Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Black Monk and The Dog Problem: Two Plays
The Black Monk and The Dog Problem: Two Plays
The Black Monk and The Dog Problem: Two Plays
Ebook399 pages2 hours

The Black Monk and The Dog Problem: Two Plays

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

The Black Monk has been called a singular "collaboration" between two writers: Anton Chekhov and David Rabe. Based on Chekov's novella of the same name, Rabe's brilliant stage adaptation tells the story of Kovrin, the young philosophy student who returns from Moscow to the estate owned by Pesotsky, where he spent his youth. Kovrin and Pesotsky's daughter, Tanya, soon fall in love and plan to marry. But the appearance of an emissary from the unknown -- the black monk -- threatens to have a devastating effect on all of them.

Trouble starts in when Teresa tells her brother Joey that this guy Ray did something to her with his dog in bed. Nobody seems to know exactly what happened, but they do know that somebody's got to pay. So what is The Dog Problem? It starts with being born into a world where the wrong thing said to the wrong person ignites a chain reaction of misplaced passions and galloping sentences that race to a deadly conclusion. The playful title is revealed to be a wry pun on the Cartesian mind/body problem, as Uncle Mal, the aging mobster, must face his turn to be the dog in this darkly funny play about men, women, sex, betrayal, and ghosts.

Vastly different in their aesthetic, these two recent and highly praised plays embody all of the celebrated hallmarks of David Rabe's writing and art: unflinchingly honest and perceptive themes, starkly luminous dialogue, and the unsettling humor that have made him an icon of the American theater for more than forty years.
LanguageEnglish
Release dateMay 17, 2011
ISBN9781451646023
The Black Monk and The Dog Problem: Two Plays
Author

David Rabe

David Rabe’s drama has been honored by the Obie Awards, Variety, the Drama Desk Awards, the New York Drama Critics’ Society, and the Outer Critics’ Circle. He has won a Tony Award and has received the Hull Wariner Award for playwriting three times. Born in Iowa, he received a BA from Loras College and an MA from the Graduate School of Drama at Villanova University. He began his writing career as a journalist and has also written several screenplays. He lives in Connecticut.

Read more from David Rabe

Related to The Black Monk and The Dog Problem

Related ebooks

Performing Arts For You

View More

Related articles

Reviews for The Black Monk and The Dog Problem

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The Black Monk and The Dog Problem - David Rabe

    Praise for DAVID RABE and THE BLACK MONK

    Rabe’s theatrical universe is at once vivid and mysterious, a pageant and a puzzle, where his bemused characters glimpse only the barest outline of … ‘the unrelenting havoc’ in which they flounder … [His] daringly stylized dramas hover in the realms between the natural and the metaphorical … Rabe is expert at building the awful pressure of impending woe.

    —JOHN LAHR, THE NEW YORKER

    "The Black Monk is a great play…. Mr. Rabe has heightened theatrical possibilities by extending descriptive passages into dramatic scenes that catch fire … a heady event."

    —ALVIN KLEIN, THE NEW YORK TIMES

    The Black Monk has been called a singular collaboration between two writers: Anton Chekhov and David Rabe. Based on Chekhov’s novella of the same name, Rabe’s brilliant stage adaptation tells the story of Kovrin, the young philosophy student who returns from Moscow to the estate owned by Pesotsky, where he spent his youth. Kovrin and Pesotsky’s daughter, Tanya, soon fall in love and plan to marry. But the appearance of an emissary from the unknown—the black monk—threatens to have a devastating effect on them.

    Vastly different in their aesthetic, these two highly praised plays embody all of the celebrated hallmarks of David Rabe’s writing and art: unflinchingly honest and perceptive themes, starkly luminous dialogue, and the unsettling humor which have made him an icon of the American theater for more than forty years.

    DAVID RABE is the author of many widely performed plays, including The Basic Training of Pavlo Hummel, Sticks and Bones, In the Boom Boom Room, Streamers, Hurlyburly, and The Dog Problem. Four of his plays have been nominated for the Tony Award, including a win for Best Play. He is the recipient of an Obie Award, the American Academy of Arts and Letters Award, Drama Desk Award, and the New York Drama Critics Circle Award, among others. His numerous screenwriting credits include I’m Dancing As Fast As I Can, Casualties of War, Hurlyburly, and The Firm.

    Rabe is the critically acclaimed author of the novels Dinosaurs on the Roof and Recital of the Dog, and a collection of short stories, A Primitive Heart. Born in Dubuque, Iowa, Rabe lives with his family in northwest Connecticut.

    ALSO BY DAVID RABE

    Plays

    Cosmologies

    A Question of Mercy

    (based on the diary of Richard Selzer)

    Those the River Keeps

    Hurlyburly

    Goose and Tomtom

    In the Boom Boom Room

    The Vietnam Plays

    Streamers

    The Orphan

    Sticks and Bones

    The Basic Training of Pavlo Hummel

    Fiction

    Dinosaurs on the Roof

    A Primitive Heart

    Recital of the Dog

    Children’s Books

    Mr. Wellington

    Simon & Schuster

    1230 Avenue of the Americas

    New York, NY 10020

    SimonandSchuster

    This book is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual events or locales or persons, living or dead, is entirely coincidental.

    The Black Monk copyright © 2004 by David Rabe Based on a literal translation provided by Erika Warmbrunn of the story by Anton Chekhov.

    All rights reserved, including the right to reproduce this book or portions thereof in any form whatsoever. For information address Simon & Schuster Subsidiary Rights Department, 1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020.

    First Simon & Schuster trade paperback edition July 2009

    SIMON & SCHUSTER and colophon are registered trademarks of Simon & Schuster, Inc.

    The Simon & Schuster Speakers Bureau can bring authors to your live event. For more information or to book an event contact the Simon & Schuster Speakers Bureau at 1-866-248-3049 or visit our website at www.simonspeakers.com.

    Designed by Jaime Putorti

    Manufactured in the United States of America

    10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

    Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

    Rabe, David.

    The black monk ; and, The dog problem : two plays / David Rabe.

    p. cm.

    I. Rabe, David. Dog problem. II. Title.

    PS3568.A23B53 2009

    812’.54—dc22

    2009017588

    ISBN 978-1-4391-4188-5 (trade pbk.)

    eISBN: 978-1-4516-4602-3

    Contents

    ACT ONE

    ACT TWO

    For Marsha, my sister

    and first scene partner

    CAST FROM ORIGINAL PRODUCTION

    The Yale Repertory Theatre (James Bundy, Artistic Director; Victoria Nolan, Managing Director; Mark Bly, Associate Artistic Director) in New Haven, Connecticut on May 9, 2003. Directed by Daniel Fish; scenic design by Christine Jones; costume design by Jane Greenwood; lighting design by Stephen Strawbridge; music and sound design by Leah Gelpe; stage manager, Karen Quisenberry.

    The text of this edition of The Black Monk was revised in cooperation with The Undermain Theatre production that opened in Dallas, Texas, on April 4, 2009.

    The Undermain Theatre (Katherine Owens, Artistic Director; Bruce DuBose, Executive Producer; Suzanne Thomas, Associate Producer) in Dallas, Texas, on April 4, 2009. Directed by Katherine Owens; scenic design by John Arnone; costume design by Bryan Wofford; lighting design by Steve Woods; scenic artists, Linda Noland and Robert Winn; music and sound design by Bruce DuBose; assistant scenic designer, Jeffrey Franks; assistant director, Lily Janiak; stage manager, Stew Awalt.

    CAST

    Principals (in order of appearance)

    YEGOR SEMYONITCH PESOTSKY—renowned horticulturist, in his sixties, owner of a flourishing estate.

    TANYA—Pesotsky’s daughter, a childhood friend to Kovrin. She’s in her twenties.

    ORLOV—a valet—elderly, earnest, and put-upon.

    ANDREI VASILICH KOVRIN—scholar and idealist in his thirties, an orphan raised by Pesotsky.

    THE BLACK MONK—a visitor, a trickster, a friend.

    VARVARA NIKOLAEVNA—strong and bolstering, in her forties or fifties.

    Ensemble

    NADIA—in her twenties, a friend to Tanya, has a beautiful singing voice.

    MIKHAIL—in his thirties, he is Nadia’s companion and a friend to Tanya and Pesotsky; he plays the piano.

    YAKOV—in his twenties, a friend to Nadia and Mikhail, he would like to court Tanya.

    The following can be doubled using actors playing Nadia, Mikhail, and Yakov, and one or two others:

    CONCIERGE

    BELLMAN

    PEASANTS

    ACT ONE

    SCENE ONE

    Borissovka: the orchard on the estate of YEGOR SEMYONITCH PESOTSKY. Smoke rises from the ground. Peasants tend the fires, heads bowed. Pesotsky, bundled against the cold, stands raising a thermometer attached to the end of a fourteen-foot pole. He raises it high and then lowers and examines it.

    PESOTSKY

    Terrible, terrible.

    His daughter, TANYA, and SERVANT ORLOV arrive, both bundled up, and Pesotsky looks to them.

    No, no, it’s coming. The star-filled sky declares it, and look how the thermometer confirms it. Frost will come toward morning.

    To Orlov, the servant.

    Where is Ivan Karlitch? Why isn’t he here? Bring him here.

    ORLOV

    But he’s gone. They say he went to town.

    PESOTSKY

    Who says? No, no, no. Find him, I say, now!

    TANYA

    I saw him drive off, Father. He’s gone.

    PESOTSKY

    What kind of gardener is so idiotic that he leaves at such a moment?

    He whirls to Orlov.

    Find that miserable fool, I tell you, Orlov, and bring him here!

    ORLOV

    I will, I will, but I don’t know where he is.

    ANDREI VASILICH KOVRIN enters, carrying his suitcase.

    KOVRIN

    Hello. Hello.

    TANYA

    Father. It’s Kovrin!

    PESOTSKY

    Has he come?

    Hastening to Kovrin.

    There he is! Kovrin!

    But after a mere pat, he races on.

    Forgive us, but your arrival brings you into the middle of our great anxiety.

    KOVRIN

    Yegor Semyonitch, whatever your mood, I am overjoyed to see you. What’s the trouble?

    PESOTSKY

    Our bitter enemy is upon us.

    TANYA

    It’s the frost, we’re afraid of the frost, and Father says it must come by morning.

    PESOTSKY

    There is no doubt. And our wretched gardener has abandoned us.

    Nearby, a peasant has fallen to his side in sleep, and Pesotsky pokes him with the stick to wake him.

    But what else should I expect from these shiftless creatures who care only for vodka and the quickest road away from their duty.

    KOVRIN

    Tanya, take my hand.

    He reaches out and she moves to greet him, but Pesotsky sweeps her away.

    PESOTSKY

    The hour is most inopportune, Kovrin! The fires must not go out, and so we haven’t a second to attend you fully.

    KOVRIN

    Ignore me in every way. I don’t care. I am glad to be here, whatever the crisis.

    PESOTSKY

    Let me hug you. Let me hug you.

    Hurrying back to hug Kovrin.

    What a fine young man you are!

    Studying him.

    Kovrin, Kovrin, you have come. What joy I feel. But not now. Tomorrow the sun will shine. But tonight we must take up the struggle.

    Moving off.

    It’s sad, but the second we turn our backs, the fires will go out.

    He spies another peasant fallen to his side and so must rouse him.

    These lugs who eat my bread in the name of work they never do would rather sleep than save my trees.

    Advancing on another drowsy peasant.

    Never mind that damage from the frost could cost me thousands in good money, and then who would buy their bread for them?

    The peasant rouses himself as Pesotsky nears.

    Not that money can measure the value of the orchard. There’s no fortune in the world, no matter how vast, that could make up for the loss of one little tree!

    KOVRIN

    What can I do? Assign me a task. I want to help.

    TANYA

    But you must be ready to drop, Kovrin. You’ve been traveling for days.

    KOVRIN

    I should be tired, I suppose. But I’m not!

    PESOTSKY

    Good Lord, she’s right. Be honest—you must be hungry and worn out after your journey. Forgive our rudeness, but we are embattled.

    Addressing Tanya.

    I’ll take first shift, Tanya, and you see Kovrin to his room.

    KOVRIN

    Actually, I’m not ready for bed.

    TANYA

    I’m very much awake, too, Father. I don’t think I could sleep at all right now.

    PESOTSKY

    No, no, no, Tanya, you look like you haven’t slept in days.

    TANYA

    You’re the one who looks a wreck, Father. Tell him, Kovrin.

    PESOTSKY

    Is she right?

    KOVRIN

    Well, I must—

    PESOTSKY

    Oh, don’t say it. I surrender. I’m too tired to argue. But I’ll come to you at three o’clock, Tanya.

    He hands her the thermometer on the stick.

    And then you can sleep in the morning as long as you want.

    Picking up the suitcase, and starting off.

    Kovrin, come along. If I can’t be the perfect host, at least I can brew some tea and show you to your room.

    KOVRIN

    Yegor Semyonitch, I guess I didn’t make my point. Just to be here—to see you both—I feel somewhat ardent. Even wild. I want to stay with Tanya.

    PESOTSKY

    But … you’re our guest.

    KOVRIN

    I’m asking. You know you’re going to go to sleep and that will leave me all by myself, when all I want is to be with at least one of you now that I am here.

    PESOTSKY

    Do you know, I think I said it, but if I didn’t, I will say it now—I’m too tired to argue. Anyway, it’s a fine idea. You will keep her company. But take my coat. It’s cold and getting colder.

    Removing his coat, he helps Kovrin put it on.

    Look at you. Let me give you one more hug before I go.

    And he does.

    There, there. Yes it’s you, Kovrin. Goodnight.

    Grabbing the suitcase, moving off.

    KOVRIN

    Goodnight.

    PESOTSKY

    Yes, yes. Goodnight to the two of you. Protect my wonderful trees. They sprout from my soul, you know.

    TANYA

    Goodnight, Father.

    Watching, as Kovrin looks after Pesotsky.

    Welcome to Borissovka. You come for vacation and are put to work without sleep.

    KOVRIN

    I think it must be said, Tanya, that I volunteered.

    TANYA

    We both did. Let’s walk. As father said, I must march about as a kind of sentry.

    She moves off, and he joins her.

    KOVRIN

    Well, good. I’m ready for anything. But what is it we’re doing again?

    TANYA

    Protecting the orchard from the frost.

    KOVRIN

    By walking about among these trees in their regimented rows?

    TANYA

    Kovrin, it’s the fires. We need the smoke.

    KOVRIN

    Well, of course. We must have black thick smoke.

    TANYA

    Not us. The trees. Kovrin, certainly you remember that cloudy weather protects the trees, because of how it keeps away the morning frost, and so when the sky is clear, we must provide the clouds.

    KOVRIN

    Was this true when I was a child?

    TANYA

    Yes, Kovrin. It’s a fact, but apparently one you and your fancy friends at the university have no interest in.

    KOVRIN

    Halting as she walks on.

    I think I need a moment. Have I come to the wrong estate? Who are you?

    TANYA

    Oh, stop it.

    KOVRIN

    No, no, I must find out. Such a serious face, a little pale with the cold. Such fine dark eyebrows. Wait, wait—let me look. Good heavens. It’s Tanya Pesotsky, and she’s all grown up.

    TANYA

    You’ve been gone eight years, you know.

    KOVRIN

    Seven.

    TANYA

    Eight, Kovrin.

    KOVRIN

    Whatever it is—in my mind I see you as I last saw you. Scrawny, long-legged, your hair flopping around your shoulders, so that—

    TANYA

    I know! So that I looked like a heron.

    KOVRIN

    Yes, a skinny, long-legged heron!

    TANYA

    Are you going to start it up again?

    KOVRIN

    But it is what you looked like.

    TANYA

    And now?

    KOVRIN

    No. No more.

    TANYA

    It bursts out of her.

    Are we still your kindred people, Andryusha? I have to know.

    KOVRIN

    What?

    TANYA

    You’re off with your wonderful, fascinating life away in Moscow at the university! But please tell me you don’t feel you’ve outgrown us. I want so much to have you still think of us as your family.

    KOVRIN

    Of course I do.

    TANYA

    Be honest.

    KOVRIN

    Tanya, the way your father and you took me in when I had no one, after my mother … I have no other family.

    TANYA

    Because Father considers you his son—I know it—not his blood son, of course, but somehow his own. I have to warn you not to be too surprised when you see all the photographs. Just be prepared.

    KOVRIN

    What photographs?

    TANYA

    Spotting a nearby sleeping peasant.

    Look at that sleeping donkey.

    She moves to the peasant, pokes him.

    You! You! Wake up and stay awake. You cannot let the fires go out!

    PEASANT ONE

    I’m sorry.

    TANYA

    Just do your duty.

    To Kovrin.

    Now you see

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1