Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story: Baba Indaba Children’s Stories - Issue 177
DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story: Baba Indaba Children’s Stories - Issue 177
DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story: Baba Indaba Children’s Stories - Issue 177
Ebook34 pages18 minutes

DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story: Baba Indaba Children’s Stories - Issue 177

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

ISSN: 2397-9607 Issue 177
In this 177th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the story of Dapplegrim, the world’s largest horse. The youngest of 12 brothers leaves home to seek his fortune. When he returns, he finds his parents have passed on and his brothers, not knowing if he was alive, have divided the estate between them leaving him nothing but 12 mares on a high mountain paddock. He accepts this as his inheritance and in the first year one mare has a foal which tells him to kill all the other foals born that year which will allow him to suckle all the milk from the 12 mares so that he may grow large. This he does. When he returns the next year, the horse is the largest he has ever seen. But the foal tells him to kill the new brood of foals so that he may grow even larger. He does this again and when he returns the horse is so large it has to kneel to allow the youth to mount him. The youth hears that the king’s daughter has been kidnapped and the king is offering her hand in marriage and half the kingdom. He rides to the palace and presents himself to the king, who is very impressed at the size of Dapplegrim and agrees to youth undertaking a quest to find her.
............……. Download and read this story and find out if the youth did indeed rescue the princess and if the King kept his word and allowed the youth to marry her. Also, was the king really prepared to share his kingdom, or was he too greedy….?

Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".

Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps.

33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities.
INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES
 
LanguageEnglish
Release dateMay 2, 2017
ISBN9788826083117
DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story: Baba Indaba Children’s Stories - Issue 177

Read more from Anon E. Mouse

Related to DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story

Titles in the series (100)

View More

Related ebooks

General Fiction For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    DAPPLEGRIM - A Norwegian Children’s Story - Anon E. Mouse

    DAPPLEGRIM

    A Norwegian Fairy Tale

    Baba Indaba Children’s Stories

    Published By

    Abela Publishing, London

    2016

    DAPPLEGRIM

    Typographical arrangement of this edition

    ©Abela Publishing 2016

    This book may not be reproduced in its current format

    in any manner in any media, or transmitted

    by any means whatsoever, electronic,

    electrostatic, magnetic tape, or mechanical

    (including photocopy, file or video recording,

    internet web sites, blogs, wikis, or any other

    information storage and retrieval system)

    except as permitted by law

    without the prior written permission

    of the publisher.

    Abela Publishing,

    London, United Kingdom

    2016

    Baba Indaba Children’s Stories

    ISSN 2397-9607

    Issue 177

    Email:

    Books@AbelaPublishing.com

    Website:

    www.AbelaPublishing.com

    An Introduction to Baba Indaba

    Baba Indaba, pronounced Baaba Indaaba, lived in Africa a long-long time ago. Indeed, this story was first told by Baba Indaba to the British settlers over 250 years ago in a place on the South East Coast of Africa called Zululand, which is now in a country now called South Africa.

    In turn the British settlers wrote these stories down and they were brought back to England on sailing ships. From England they were in turn spread to all corners of the old British Empire, and then to the world.

    In olden times the Zulu’s did not have computers, or iPhones, or paper,

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1