Sunteți pe pagina 1din 4

The role of textbooks in teaching English literature (Rolul manualelor in predarea literaturii engleze)

Planul lucrarii
Structura lucrarii cuprinde 4 capitole, alaturi de Introducere, Concluzii, Anexe (Chestionare administrate grupelor de cursanti ce vor fi selectati pentru studiu de caz, Fise de lucru utilizate etc) si Bibliografie.

Introducere In partea introductiva a acestei lucrari voi motiva alegerea temei alese si voi descrie continutul celor 4 capitole si al concluziilor. Motivatia lucrarii este data de faptul ca: Predarea literaturii este pe cat de interesanta pe atat de importanta pentru dezvoltarea intelectuala si educatia socioculturala a elevului. Utilizarea literaturii reprezinta o tehnica cunoscuta in predarea atat a competentelor lingvistice (ne referim aici la citit, scris, ascultat, vorbit) cat si in domeniul elementelor de constructie al limbajului ( vocabular, gramatica si pronuntie). Textul literar ofera material autentic, o bogata informatie lingvistica, un stimul eficient in determinarea elevului de a se exprima intr-o limba straina si nu in ultimul rand, o posibila sursa pentru motivarea elevului. Manualul scolar este unul din instrumentele de lucru pentru elevi, poate cel mai important, care detaliaz n mod sistemic temele recomandate de programele colare i contribuie la organizarea procesului de nvmnt. Manualul trebuie s sprijine transferul cunotinelor pe vertical prin aprofundarea,consolidarea cunotinelor eseniale i a capacitilor formate, i pe orizontal prin lrgirea cunotinelor, completarea coninuturilor deja nsuite, prin sugerarea indicaiilor pentru autoevaluare n scopul verificrii nivelului de realizare a

obiectivelor de referin i generale, prin reintegrarea informaiilor i capacitilor la un nivel optimal. Literatura apare in manuale sub diferite forme cum ar fi :povesti scurte, poezii, fragmente din piese de teatru, fragmente dintr-un roman, etc., tinand cont de varsta si de nivelul de intelegere si deprinderi in limba engleza. In functie de programa scolara, manualele sunt structurate pe teme; in functie de aceste teme textele literare sunt selectionate astfel incat sa reflecte interesele si preocuparile elevilor pentru a-i motiva sa lucreze cu aspecte mai formale ale limbii engleze. In acest mod se pune accent pe ceea ce trebuie sa facem cu limba engleza mai degraba decat ceea ce stim despre limba engleza. In contextul invatamantului actual exista o gama variata de manuale scolare in care literatura ocupa un rol mai mult sau mai putin
important. Misiunea noastra, a profesorului, este sa identificam manualul potrivit care sa corespunda nevoilor, intereselor si nivelului de intelegere ale elevilor si sa fructificam la maxim tot ceea ce are de oferit acesta in beneficiul elevilor nostri. Capitolul 1. Predarea literaturii ( Teaching literature) In concordanta cu ce afirma Collie si Slater (1990:3) exista patru motive principale care ar determina orice profesor sa utilizeze literatura in cadrul orelor de limba engleza, in sensul ca literaturea reprezinta material authentic, imbogatire culturala, imbogatirea limbajului si implicare personala. La aceste patru motive am mai putea adauga universalitate, varietate, interes, relevanta personala, sugestivitate, toate acestea reprezentand alti factori care ar impune folosirea literaturii ca o resursa puternica in contextul unei clase de elevi. Capitolul 2. Manualele scolare.( Textbooks) n teoria educaional i practica tradiional rolul manualului este cel de a concretiza programa colar prin uniti didactice care pot fi operaionalizate i realizate n procesul

predrii - nvrii: capitole, lecii, secvene de nvare, manualul reflectnd coninuturi, contribuind la dezvoltarea capacitilor prin sisteme de sarcini etc. Capitolul 3. Literatura in manualele scolare (Literature within textbooks) In cadrul temelor selectionate intr-un manual scolar, fiecare unitate de invatare ne arata cum diferite elemente din programa scolara se relationeaza astfel incat se pune un accent deosebit pe interrelationarea celor patru deprinderi:citit, scris, ascultat, vorbit. Partea de literatura din cadrul fiecarei unitati poate combina cele patru deprinderi in sensul ca poate fi citita, ascultata, se poate scrie un rezumat al textului literar sau un asalt de idei poate lua nastere cu privire la mesajul textului literar studiat. Capitolul 4. Rolul manualelor in predarea literaturii engleze.( The role of textbooks in teaching English literature) Acest ultim capitol reprezinta partea aplicativa a lucrarii in care vom face o paralela intre manualele traditionale si manualele alternative. Scopul acestei paralele este de a vedea impactul produs asupra elevilor cat si rezultatele pe care acestia le vor avea la finalul expunerii subiectilor cu tipuri de lectii de literatura avand ca suport cele 2 variante de manuale. Aceasta paralela are menirea de a determina cum este perceputa literatura din prisma activitatilor elaborate pe baza exercitiilor dintr-un manual traditional si cum este ea integrata in cadrul orelor de limba engleza avand ca resursa manualul alternativ. Concluzii (Conclusions) Partea finala a lucrarii va evidentia concluziile la care am ajuns dupa examinarea principiilor teoretice de predare a literaturii cu ajutorul manualelor scolare, dupa administrarea chestionarelor (pentru determinarea motivatiei in invatarea limbii engleze, plus chestionare de (auto)evaluare a competentei de comunicare in diverse etape chestionare cu functie de diagnoza, prognoza si de evaluare sumativa). Bibliografie: . 1. Agathacleous Tanya and Ann C. Dean, Teaching Literature: A Companion, Palgrave Macmillan 2. Balan Rada, Carianopol Miruna, Colibaba Stefan, Coser Cornelia, Focseneanu Veronica, Stan Vanda, Vulcanescu Rodica, Pathway To English Perspectives on English, Students Book 10, Oxford University Press, 1997 3. Chambers Ellie & Marshall Gregory, Teaching and Learning English Literature, Sage Publications, 2006 4. Chantler Asley, Studying English Literature, Continuum Publishing, 2010 5. Cojan Corina, Limba Engleza cls a XI-a (anul VII de studiu), Editura Didactica si pedagogica, 1985 6.Collie, J. and S. Slater. 1990. Literature in the Language Classroom: A Resource Book of Ideas and Activities. Cambridge: CUP. 7. Dragomirescu Nicolescu Marcela, Vilceanu Olimpia, Metodica predarii limbii engleze, Editura didactica si Pedagogica, Bucuresti, 1966

8. Evans Virginia OSullivan Neil, Click on 4, Students Book, Express Publishing, 2002 9. Evans Virginia Jenny Dooley, Upstream B1, Students Book, Express Publishing,2006 10. Gerard, F.-M. & Roegiers, X. A concepe i a evalua manualele colare, De Boeck Universit,1993 11. Harmer Jeremy, The Practice of English Language Teaching, Forth Edition. Pearson Longman, 2007 12. Himanolu Murat, Journal of Language and Linguistic Studies Vol.1, No.1, April 2005 13. Iacubichi Tatiana, Manualul colar instrument de lucru pentru elev 14. Showater Elaine, Teaching Literature, Blackwell Publishing, 2003 15. Stefanescu-Draganesti Virgiliu si Voinea Aurelia, Limba Engleza cls a X-a (anul VI de studiu), Editura Didactica si pedagogica, 1989 Chapter one Teaching literature According to what Collie si Slater asserted (1990:3) there are four main reasons which would determine any teacher to use literature in classrom activities within English learning classes, because literature represents authentic material, cultural enrichment, language aquisision and personal envolvement. Nevertheless to those four reasons stated above we could definitely add universality, variety, personal relevance, suggestivity which all together embody other factors that would impose the use of literature as a powerful sourse of learning in the context of a classroom framework.

S-ar putea să vă placă și