Sunteți pe pagina 1din 4

No86

29 de Septiembre da nacional del maz y la milpa

Nuestra solidaridad con los hermanos mapuches

EDUARDO RAPIMN / MAPUCHE: sacrificio

http://elcolibri.webs.com/
C O L A B O R A n : E D UA R D O R A P I M n , F R A n C I S C O L P E Z B R C E n A S , F R E DY C H I K A n G A n A , E S T E B A n R O S C R UZ Y O S CA R M E J A M A R G A R I T O

21 de septiembre de 2012Pg ii

Peridico Cmo? Director Editorial: Carlos Gmez

Colibr Director: Gerardo Prez Muoz e-mail huauchiperez@hotmail.com

los pueblos mixtecos en la Guerra de independencia


FranciSco Lpez BrcenaS
Los uu savi, ms conocidos como pueblos mixtecos, habitan una gran regin geogrfica que se encuentra repartida entre los estados de Guerrero, Oaxaca y Puebla; la cual abarca una superficie aproximada de 40,000 kilmetros cuadrados. Su frontera occidental corre paralela a los lmites entre Guerrero y Oaxaca, hasta la altura de Tlapa, de donde sigue la cuenca del ro Atoyac y desemboca en Acatln, en el estado de Puebla. Al norte, sus lmites arrancan desde este punto en lnea recta hasta conectarse al bajo Valle de Tehuacn, en la misma entidad federativa; sigue la configuracin de la Caada de Telixtlahuaca, en Oaxaca, y avanza por los Valles Centrales rumbo a Cuilapan; de ah vara al sureste, llega a Teojomulco y contina por los lmites del Distrito de Juquila hasta la altura de Puerto Escondido, en la costa del Ocano Pacfico, cuyo litoral forma su frontera sur.1 La geografa de la regin es bastante accidentada. Grandes sierras la atraviesan transversalmente dando origen a varias cadenas montaosas que se entrecruzan, provocando un relieve sumamente abrupto; de hecho, geogrficamente el territorio que habitan los mixtecos forma parte de lo que en la actualidad se conoce como Sierra Sur, en el estado de Oaxaca y La regin de La Montaa en el estado de Guerrero. Las sierras ms conocidas son la de Nochixtln, Peoles, Coicoyn de las Flores y Silacayoapan, en la mixteca baja oaxaquea, y la de Acatln, en el Estado de Puebla; el Yucuninu y la sierra de Chiacahuaxtla en la mixteca Alta; y la de Metlatnoc y Tlapa regin de La Montaa, en el estado de Guerrero, que alcanzan 2,146 y 1,068 me1 Juan Arturo Lpez Ramos, Esplendor de la antigua mixteca, Trillas, Mxico, 1987, pp. 25-26.

agua y tierra

CoNsEjo EDitorial
Enriqueta lunez Prez, jaime Chvez Marcos,Esteban ros Cruz, Delfino Marcial, tatiana bernaldez, Patricia Celerina snchez,Guillermo Garrido, ren Esteban trinidad

tros de altura, respectivamente.2 Algunas de estas elevaciones alcanzan los 2,500 metros de altura y en conjunto todas estas montaas reciben el nombre de Nudo Mixteco.3 Junto a estas montaas tambin se localizan algunos valles como el de Nochixtln, en la mixteca baja oaxaquea; el de Izcar, en el estado de Puebla y el de Hamuxtitln en el estado de Guerrero; a los que habr que aadir los de Jamiltepec y Pinotepa Nacional, en la costa chica oaxaquea. En este territorio se localiza unos de los principales ros de la repblica mexicana denominado Ro Mixteco, que tras largo recorrido por caones y planicies se constituye en el ms importante afluente del Ro Balsas; en la regin tambin nacen los afluentes que alimentan los ros Tlapaneco,Verde y Santo Domingo, que desemboca en el Papaloapan. Para su administracin, en la actualidad los gobiernos han dividido el territorio mixtecos en en 179 municipios, de los cuales trece se ubican al oriente del estado de Guerrero, 156 al oeste del estado de Oaxaca y 10 en la parte sur de Puebla.4 Se trata de una divisin que atiende a necesidades administrativas del Estado, ignorando las divisiones geogrficas y culturales establecidas por los propios pueblos, atendiendo a sus especificidades culturales y necesidades econmicas, razn por la cual poco ayuda a resolver sus problemas. Adems de mixtecos, en la regin habitan los pueblos indgenas amuzgos, chochos, tacuates y triquis, por lo que se puede decir que la mixteca es una regin multicultural. La divisin actual del territorio mixteco no ha existido siempre. Durante la poca prehispnica sus habitantes la dividieron tomando en cuenta su situacin geogrfica y ecolgica, en Mixteca alta, Mixteca baja y Mixteca costea. De eso dieron testimonio los religiosos dominicos que llegaron a la regin dcadas despus que las tropas espaolas. Fray Antonio de los Reyes, por ejemplo, deca que: [] a la Mixteca alta, la regin de Yanhuitln y Nochixtln la llamaron nudzavuiuhu, que es cosa divina y estimada a la parte que cae hacia Oaxaca, Tocuisi uhu, por ser tambin tierra estimada; a la Mixteca Baja, a la regin de Juxtlahuaca, le pusieron nombre de nuie, por ser tierra clida, y toda aquella cordillera hasta puctla que es el principio de la Costa llamaron uuma, por las muchas nieblas que ah se ven ordinariamente A la cuesta del mar del sur, que se sigue a puctla llamaron undaa, por ser tierra llana.5 Cuando los espaoles invadieron la regin modificaron esa divisin por otra que les permitiera su control. Por principio ignoraron la clasificacin de los mixtecos y en su lugar impusieron la de ellos, que se manifestaba de dos maneras: una eclesistica y otra administrativa. De acuerdo con la primera, la Mixteca se dividi en provincias de evangelizacin integradas por regiones encomendadas a las rdenes monsticas para que propagaran la religin catlica; la segunda, la agrupaba en distritos jurisdiccionales de las audiencias, subdivididas en gobiernos, corregimientos y alcaldas mayores. Las jurisdicciones correspondientes a la jerarqua de la iglesia fueron creadas por real cdula del 20 de febrero de 1534, la cual ordenaba que la Nueva Espaa se divida en cuatro provincias o mitras: la de Michoacn, la de Mxico, la de Guazacualco y la de las Mixtecas. Esta disposicin real fue ejecutada por los oidores de la Audiencia de Mxico, el 30 de julio de 1535. Pero la invasin espaola a estas tierras no slo haba alterado sus fronteras internas, sino toda su vida, producto de los continuos cambios que durante casi trescientos aos se introdujeron en su organizacin y la administracin de los asuntos pblicos y privados, desde la corona espaola. Cuando los vientos independentistas llegaron a la Mixteca, sus habitantes todava resentan los efectos de las reformas borbnicas, que abarcaron aspectos econmicos, polticos y administrativos que les permitieron concentrar el poder de las colonias, que sus antecesores haban delegado en otros grupos; igualmente abolieron el sistema de repartimientos, debilitando el control de los conquistadores sobre los pueblos indgenas, funcin que pas a formar parte de las actividades de la burocracia estatal. Estas reformas modificaron sustancialmente las relaciones econmicas en la Mixteca, favorecieron la movilidad social pero sin que los nuevos grupos sociales surgidos pudieran realmente acceder a sus pretensiones, lo que termin generando muchas tensiones. Espaoles criollos y mestizos pobres dedicados al trabajo artesanal mejoraron sus condiciones de vida pero no pudieron arribar a los altos cargos pblicos, reservados a los espaoles peninsulares. En esas condiciones, los nuevos capitales fueron dirigidos hacia el campo para comprar ganado y trapiches, o alquilando las tierras de los indios para el pastoreo de ganado menor, lo que les permiti acumular ms riquezas y aorar los cargos pblicos. Estas aspiraciones no satisfechas seran un motivo de que la lumbre insurgente prendiera en la pradera Mixteca. Adems de los espaoles criollos, tambin entre los pueblos mixtecos exista un gran descontento por los trescientos aos de colonizacin, el cual encontr el momento para manifestarse con mucha fuerza aquel 15 de septiembre de 1810, cuando el cura Miguel Hidalgo
2 Maurilio Muoz, Mixteca-Nahua-Tlapaneca, Memorias del Instituto Nacional Indigenista, Volumen IX, Ediciones de Instituto Nacional Indigenista, Mxico, 1963, p. 25. 3 Martnez Vsquez, Vctor Ral, Movimiento popular y poltica en Oaxaca 1968-1986, Conaculta, Coleccin Regiones, Mxico, 1990, p. 35. 4 Juan Julin Caballero, Notas para un proyecto de autonoma del pueblo mixteco, en: Miguel A. Bartolom y Alicia M. Barabas (coordinadores) Autonomas tnicas y Estados Nacionales ConacultaINAH, Mxico, 1998, pp. 425-443. 5 Reyes, Fray Antonio, Arte de la lengua Mixteca, facsmil de la edicin de 1593, Nashville, 1976, pp. I y II.

rEsPoNsablE DE la PGiNa Narciso senguino DisEo EDitorial Martha Garca

21 de septiembre de 2012Pg iii

y Costilla llam a todos los pueblos de la Nueva Espaa a luchar para independizarse de la corona espaola. Muchos pueblos indgenas lo siguieron, porque a pesar de ser criollo pensaba como ellos, o al menos eso se deca: que la esclavitud deba desaparecer, que las tierras deban ser devueltas a sus legtimos dueos, los pueblos indgenas; que stos deban gobernarse por s mismos, entre otras propuestas. Los habitantes de numerosos pueblos se unieron a su grupo y lucharon juntos porque crean que esta vez s se les iba a tomar en cuenta. No slo fue el llamamiento del cura lo que anim a involucrarse en la guerra. Cada uno de los pueblos mixtecos tena agravios que cobrar contra los colonizadores y vieron que era la oportunidad de hacerlo. Entre estos se encontraban los despojos de tierras, sobre todo por la mixteca costea y la montaa, donde los espaoles haban construido algunas haciendas; pero lo que ms les afectaba era el uso del trabajo indgena para beneficio de los espaoles, el uso de sus tierras para el pastoreo de su ganado y los intentos de administracin de sus cajas de comunidad.6 Todos estos agravios se reforzaron con las medidas que la corona espaola introdujo en la administracin a finales del siglo XVIII, con lo cual el descontento entre los pueblos aument.7 Hubo algunas rebeliones que fueron sofocadas, pero la llama del descontento volvi a prenderse con el grito de Dolores. Desgraciadamente se equivocaron. Los espaoles criollos dirigieron el movimiento insurgente, lo manejaron segn sus intereses y cuando les convino hicieron pactos entre ellos y el enemigo para proclamar el fin de la lucha sin tomarlos en cuenta. En ese sentido, la Guerra de Independencia no signific lo mismo para los pueblos mixtecos que para sus caudillos, pues aqullos buscaban cambiar la situacin de injusticia en que vivan y stos slo queran desplazar del poder a los espaoles peninsulares. Por eso la participacin de los mixtecos en la guerra fue defendiendo intereses locales, muchos se unieron a las tropas de los criollos o peninsulares, segn el bando que crean los podan favorecer, para alcanzar sus propios objetivos.
6 Mara de los ngeles Romero Frizzi (compiladora), Lecturas histricas del estado de Oaxaca, Siglo XIX, Volumen III, Instituto Nacional de Antropologa e Historia-Gobierno del Estado de Oaxaca, Mxico, 1990, pp. 20-21. 7 Rodolfo Pastor, Campesinos y Reformas: La Mixteca, 1700-1856, El Colegio de Mxico, Mxico, 1987, p. 247.

Oscar Meja Margarito


(MAzATECO)
Je ma KJai
Je incha bendund yajoe Nguinde nguie nitjin incha kji kjuandesue Je incha basenijmiyaa, J litro iset, ngu kilo nijma incha tsikjao, Ku xujun asena kuinenguinga. Je ma kjai, Kjuakitakuna tsikejure incha ts, Kuats kjindiaa incha ts, Nde, naju, kachucha xi jine tsubata Tsikexuju kjuanimaa incha ts. Ndaxujun k, niya chjine tki nd, Ndiya t nd incha tsikjao, Nachand jmanga baaj tsi, Jo jn uchanchi pex xi bitjunea Tsanga jma tjejun tjentaa Ngata maja nichjen taon kjuandusin Kui chje xi xki tjiaon nitjin Tsjuaa xi tetjn. Je ma kjai xi s fan mincha tsiin nga chjaya ndiya te xi ya poste ndii benduta asene jmnga incha sisire nau nga incha mijnukia. Kui ma tjebasena kjimana Je ma incha tna kjimana Kjuakitakuna, kjuafaitsjena kjuaai tsjun An tsindayaan nganderi kuitsua An tsjuara x, an tsinguisenan Ndii kju ndijua nanguiri, An tsjuarian taon tsanga sui natsj nganderi, Nguts najmi xi u betumra: ngatu tsa mi bixij, xtse tijni, Tananguits chats ngata kuacha je kungari, Ngatu kjinj chase, xujunchits tiindui ku je kumni. Nguite mejna nga kui kjuandsen feyaa xutana, Tsanga nguji xi chja, an chjaan, Tsanga nguj xi kjex xkun kju ajon, An tsjuajnuan n xi tjinya animana, An tsjuajnuan ngaue kjuati xi tjin kjuakitakunna. Ngatu bema subaja,kjinmaa xutana Sixjua kjuakitakun xi naxu, Junj kuixua kjuandsen, Te kuacha maa chji, ku maa bexkiya, Ku maa nind ngu kjuafaitsjen Xi kuajicha ndsijin xiku tsee xi tetjn cheje, Ndsijin xutaa, yaa m xi mejna, Yaa jma ngatjen kuanguia, Tsaa nitjin, tsaa kui ngasund, Je incha ndiba, je ma kjai, A nguranima nga tjim, tse taon tjimaju, Tang ngatu minchatkunja yajoa, Ngatu nikjeja takuna xuta naxinand.

ya Vienen
Ya se estn preparando, con mucha anticipacin redactan sus mentiras Traman y planean a nuestro nombre. Dos litros de aceite, un kilogramo de frijol pueden ser buena oferta. Slo pedirn identificacin con fotografa. Ya casi llegan, piensan engaarnos, lucrar con nuestro estomago, Un par de zapatos, una playera, Alguna cachucha con la insignia del partido, Sern paliativos de nuestra miseria. Prometern universidades pblicas, Hospitales de primera, calles pavimentadas. Uno que otro puente donde hiciera falta, Dos o trescientos pesos que solventen Las deudas que no podamos cubrir con la ilusin Que quincenalmente lucen nuestras nominas. Estn por llegar, Los que con su voz chillona aturden las calles del pueblo, Y colocan espectaculares con rostros de sonrisas burlonas. Los imagino, casi estoy oyndolos, Querrn sojuzgar nuestras aspiraciones: yo compondr tu pueblo, remediar el desempleo, Tendrs luz y agua, Te dar el dinero para que festejes a tu santo patrn, Frases como estas sern vociferadas en campaa, Solo pedirn algo invaluable: no protestes, No levantes la mirada, qudate donde siempre. Tu vista al suelo, pues costumbre tuya es. No juzgues, marca nuestro logo y retrate.

Sin embargo, me opongo a seguir as, Me niego a soportar tanta avaricia sobre nuestro pueblo, Ante el silencio de mis semejantes, ante el miedo, Elevo mi voz, ante odos sordos y ojos que se niegan a ver Aqu tengo mis palabras puestas a combatir, Ofrezco la rabia que anida en mi inconformidad. No te asles pueblo mo, Somos una multitud, Avancemos con pensamientos rectos, Negumonos a la ignorancia, Tambin podemos redactar el futuro, leer nuestra historia, Hagamos nuestras aspiraciones opuestas De los abusivos y opresores. Hermanos somos, sabemos lo que buscamos, Y a dnde vamos. El tiempo es nuestro, el mundo tambin, Ya vienen, son muchos y llegarn repletos de monedas. Rebelmonos pueblo mo. Que el dinero no nos ponga a temblar ante el poderoso.

VOCES DE LA DIVERSIDAD

El Vuelo del Colibr

es erntarde V5ia 7 de la or de
ite p se transmnto.tv movimie

os todos l

21 de septiembre de 2012Pg iV

EL MINERAL O LA VIDA La legislacin minera en Mxico

Francisco Lpez Brcenas Mayra Montserrat Eslava Galicia

EstEbaN ROs CRuz


Binniz (zAPOTECO)

DIIDXA YU
Bacaanda ne ye, yaga lombu lo galaa dxi xti naca guiiru biaani cayeque ni ridxela l ne guendaridxagayaa xquenda rucaa diidxa xti xcuidi lo lay daapa yucuela.

LENGUAJE DE POLVO
Sombra y flor, el cachimbo en su medioda es un tragaluz en movimiento que descubre azorado la magia de la escritura infantil en el suelo polvoriento.44 45

DEL LIBRO SAMAY PISCCOK PPONCCOPI MUSHCOYPA

FREdy ChikaNgaNa
(Wiay mallKi)

espiritU de paJaro en pozos del ensUeo samay pisccoK


Takicay pachamamak jatun rimaypi Chihuihuincay ima hamuy sachamanta Shimicay ttillayay ima maskay suttuycaypi sonccoruna Chihuihuincay utu rimaina: jaku nimapi anpura jukuna causaypa Quihuacuna suyanak oqa rimay tutapurakuna llanturi ukanchiyupi ucllanacay pachata takiruntupay Yurapankapura ukanchi ninapay coyllurmanta ima urmay ankas ananpachak Hullilla kcayapacha Caypi muyupi pillpintumantak quellu Tarpuyaku puruncunapi Tukurita nunacay pisccomanta Pponccopi mushcoypa

espiritU de paJaro
Estos son cantos a la madre tierra en tono mayor son susurros que vienen de bosques lejanos aquellas palabras esquivas que buscan ser gota en el corazn humano Son tonos suaves como si dijramos: Vamos en silencio por los caminos hmedos de la vida la hierba de la esperanza nos saluda entre la noche y sus sombras nuestras huellas se abrazan a la tierra y el granizo canta entre las hojas del rbol somos el fuego de estrellas que se desprenden de la bveda azul anunciando el nuevo tiempo aqu estamos tejiendo el crculo de la mariposa amarilla sembrando agua en los lugares desiertos en fin somos espritu de pjaro en pozos del ensueo Poeta Quechua - Yanakuna mitmak - Colombia.

www.nacionmulticultural.unam.mx

S-ar putea să vă placă și