Sunteți pe pagina 1din 196

lifestyle life estyle lifestyle lifestyle e lifestyle lifestyle lifesty festyle selection lifesty ifestyle lifestyle lifestylelife estyle

lifestyle lifestylelifestyl tyle lifestyle lifestyle life lifestyle

...from 1946 DEAGOSTINI INOX S.R.L.


Via Comoli, 93/A 28887 Omegna (VB) ITALY Tel. Fax +39 0323 862804 +39 0323 862991 +39 0323 861591

http://www.deagostini-inox.it e-mail: info@deagostini-inox.it

CATALOGUE 68

lifestyle

100821100070 - L cm 56,5x34,5 Vassoio rettangolare in vetro float. Rectangular tray in float glass. Bandeja rectangular en vidrio float. Plateau rectangulaire en verre float. 100821400070 - L cm 34,5x25 100821100070 - L cm 56,5x34,5 100821200070 - L cm 61x50

100820506770 - cm 67 Vassoio tondo in vetro float. Round tray in float glass. Bandeja redonda en vidrio float. Plateau rond en verre float. 100820503170 - cm 31 100820505170 - cm 51 100820506770 - cm 67

2 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 3

H cm 30

H cm 20

H cm 10

H cm 5

100822000075 cm 4 - H cm 5

100822000010

H cm 5 cm 12 100820000500

H cm 10 cm 12 100820301000

H cm 20 cm 12 100820302000

H cm 30 cm 12 100820303000

Candela a LED, con batterie CR2032. Durata: 100 ore. Confezione da due pezzi. LED candle, with CR2032 batteries. Lifetime: 100 hours. Box of two pieces. Candela a LED, con baterias CR2032. Duracin: 100 horas. Caja de dos piezas. Bougie LED, avec batteries CR2032. Dure: 100 heures. Emballage de deux pieces.

Basi in plexy a incastro/appoggio per vassoi in vetro, struttura componibile. Plexy bases for embendding/supporting float glass trays, modular structure. Bases en plexy a encaje/apoyo para bandejas en vidrio, estructura componible. Bases en plexy emboture/support pour plateaux en verre float, structure componible.

100876100000 Espositore buffet base legno con 3 ripiani rettangolari in vetro float. Buffet display with wood base and 3 rectangular float glass plates. Mostrador buffet con base de madera y 3 tablas rectangulares en vidrio float. Prsentoir buffet avec base en bois et 3 plats rectangulaires en verre float. L cm 61x50 - H cm 61 - (L cm 61x50/56,5x34,5/34,5x25)

100876200000 Espositore buffet base legno con 3 ripiani tondi in vetro float. Buffet display with wood base and 3 round float glass plates. Mostrador buffet con base de madera y 3 tablas redondas en vidrio float. Expositeur buffet avec base en bois et 3 plats ronds en verre float. 4 DEAGOSTINI L cm 74x67 - H cm 61 - ( cm 31/51/67)

DEAGOSTINI 5

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

100778900000 Portaposate in acciaio inox e legno. Cutlery holder in stainless steel and wood. Portacubiertos de acero inoxidable y madera. Porte-couverts en acier inoxydable et bois. L cm 43x18 - H cm 44

100778800000 Espositore per bustine in acciaio inox, legno e plexy. Teabags stand in stainless steel, wood and plexy. Expositor para infusiones de acero inoxidable, madera y plexy. Expositeur de sachets en acier inoxydable, bois et plexy. L cm 30x18 - H cm 44

100797803600 Porta yogurt refrigerato per 12 vasetti. Refrigerated yoghurt bowl for 12 pots. Porta yogur refrigerado para 12 potes. Porte-yaourt rfrigr pour 12 petit pots. cm 36 - H cm 7

100864500000 Distributore girevole per confezioni di cereali a sei scomparti. Turning cereal-packet dispenser with six compartments. Distribuidor giratorio para cajitas de cereales con seis compartimientos. Distributeur tournant pour confections de crales six compartments. cm 49 - H cm 64

100891000100 Distributore cereali con porzionatore. Struttura in acciaio e base in legno. One-portion cereal dispenser. Stainless steel structure, wood base. Dosificador cereales. Estructura en acero, base de madera. Distributeur de crales avec division en portions. Structure en acier, base en bois. 100891000100 - L cm 18x18 - H cm 70 - Lt 5 100891000200 - L cm 36x18 - H cm 70 - Lt 5+5 100891000300 - L cm 54x18 - H cm 70 - Lt 5+5+5 100891000400 - L cm 72x18 - H cm 70 - Lt 5+5+5+5 6 DEAGOSTINI

100891100300 Distributore cereali con porzionatore. Struttura e base in acciaio. One-portion cereal dispenser. Stainless steel structure and base. Dosificador cereales. Estructura y base de acero. Distributeur de crales avec division en portions. Structure et base en acier. 100891100100 - L cm 18x18 - H cm 70 - Lt 5 100891100200 - L cm 36x18 - H cm 70 - Lt 5+5 100891100300 - L cm 54x18 - H cm 70 - Lt 5+5+5 100891100400 - L cm 72x18 - H cm 70 - Lt 5+5+5+5

DEAGOSTINI 7

Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

100890200100 Distributore spremute refrigerato. Struttura e base in acciaio. Refrigerated fruit juice dispenser. Stainless steel structure and base. Dispensador zumos refrigerado Estructura y base de acero. Distributeur rfrigr de fruits presss Structure et base en acier. 100890200100 - L cm 18x30 - H cm 78 - Lt 5 100890200200 - L cm 36x30 - H cm 78 - Lt 5+5 100890200300 - L cm 54x30 - H cm 78 - Lt 5+5+5

100890000200 Distributore spremute refrigerato. Struttura in acciaio e base in legno. Refrigerated fruit juice dispenser. Stainless steel structure and wood base. Dispensador zumos refrigerado Estructura de acero y base de madera. Distributeur rfrigr de fruits presss Structure en acier et base en bois. 100890000100 - L cm 18x30 - H cm 78 - Lt 5 100890000200 - L cm 36x30 - H cm 78 - Lt 5+5 100890000300 - L cm 54x30 - H cm 78 - Lt 5+5+5

100891500300 Distributore cereali girevole con porzionatore. Struttura in acciaio e base in legno. One-portion turning cereal dispenser. Stainless steel structure and wood base. Dosificador cereales triple giratorio. Estructura de acero y base de madera. Distributeur crales tournant avec division en portions. Structure en acier, base en bois. cm 33 - H cm 73 - Lt 5+5+5

100899900300 Dosatore cereali da parete. Wall cereal dispenser. Dosificador de cereales para pared. Distributeur de crales pour affichage au mur. 100899900100 - L cm 18x30 - H cm 78 - Lt 5 100899900200 - L cm 36x30 - H cm 78 - Lt 5+5 100899900300 - L cm 54x30 - H cm 78 - Lt 5+5+5

100891700300 Distributore cereali girevole con porzionatore. Struttura e base in acciaio. One-portion turning cereal dispenser. Stainless steel structure and base. Dosificador cereales triple giratorio. Estructura y base de acero. Distributeur crales tournant avec division en portions. Structure et base en acier. cm 33 - H cm 73 - Lt 5+5+5

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

8 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 9 100869601300 Coperchio in plexy. Plexy lid. Tapa de plexy. Couvercle en plexy. cm 13

100869520000 Brocca in cristallo. Crystal jug. Jarra de cristal. Carafe en cristal. cm 15 - H cm 21 - cl 200

100890500300 100890700300 Distributore spremute girevole refrigerato. Struttura in acciaio e base in legno. Turning refrigerated fruit juice dispenser. Stainless steel structure and wood base. Dispensador zumos giratorio refrigerado. Estructura de acero y base de madera. Distributeur tournant rfrigr de fruits presss. Structure en acier et base en bois. cm 55 - H cm 76 - Lt 5+5+5 100356310000 Caraffa in vetro. Glass jug. Jarra de vidrio. Carafe en verre. cm 10 - H cm 19 - cl 100 Distributore spremute girevole refrigerato. Struttura e base in acciaio. Turning refrigerated fruit juice dispenser. Stainless steel structure and base. Dispensador zumos giratorio refrigerado. structura y base de acero. Distributeur tournant rfrigr de fruits presss. Structure et base en acier. cm 52 - H cm 76 - Lt 5+5+5

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace

100867501000 Distributore spremute refrigerato con contenitore estraibile in plexy. Base in acciaio. Refrigerated fruit-juice dispenser with extractable plexy container. Stainless steel base. Dispensador zumos refrigerado con contenedor extrable en plexy. Base de acero inox. Colonne jus presss pour buffet, rfrigre avec rcipient extractible en plexy. Base en acier. 100867500600 - L cm 41x28 - H cm 57 - Lt 6 100867501000 - L cm 41x28 - H cm 72 - Lt 10

100868000600

Pineapple
100868400700

Orange
100868400800 Etichetta Label Etiqueta Etiquette

Distributore spremute refrigerato con contenitore estraibile in plexy. Base in legno. Refrigerated fruit-juice dispenser with extractable plexy container. Wood base. Dispensador zumos refrigerado con contenedor extrable en plexy. Base de madera. Colonne jus presss pour buffet, rfrigre avec rcipient extractible en plexy.Base en bois. 100868000600 - L cm 38x22 - H cm 57 - Lt 6 100868001000 - L cm 38x22 - H cm 72 - Lt 10

10 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 11

Milk
100868400200 Etichetta Label Etiqueta Etiquette

100868800500 Distributore per latte freddo refrigerato. Base in acciaio. Refrigerated cold milk dispenser. Stainless steel base. Dispensador leche fra refrigerado. Base de acero inox. Distributeur de lait froid rfrigr. Base en acier. 100868800500 - L cm 41x28 - H cm 60 - Lt 5 100868801000 - L cm 41x28 - H cm 79 - Lt 10

100868301000 Distributore per latte freddo refrigerato. Base in legno. Refrigerated cold milk dispenser. Wood base. Dispensador leche fra refrigerado. Base de madera. Distributeur de lait froid rfrigr. Base en bois. 100868300500 - L cm 38x22 - H cm 60 - Lt 5 100868301000 - L cm 38x22 - H cm 79 - Lt 10
Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace

100788600000 Contenitore regolafiamma per alcool solido. Burner holder. Contenedor alcohol slido. Rcipient rglage-flamme pour gel combustible. cm 9 - H cm 6

Coffee
100868400300 Etichetta Label Etiqueta Etiquette 100868200600 Scaldacaff/scaldalatte. Base in legno. Diffusore di calore per distributore latte caldo incluso. Coffee/milk warmer. Wood base. Heat diffuser for hot milk dispenser included. Dispensador caf/leche caliente. Base de madera. Difusor calor para dispensador leche caliente incluido. Chauffe-caf/lait. Base en bois. Diffuseur pour chauffe-lait inclus. 100868200600 - L cm 38x22 - H cm 58 - Lt 6 100868201000 - L cm 38x22 - H cm 79 - Lt 10 12 DEAGOSTINI

100867600600 Scaldacaff/scaldalatte. Base in acciaio. Diffusore di calore per distributore latte caldo incluso. Coffee/milk warmer. Stainless steel base. Heat diffuser for hot milk dispenser included. Dispensador caf/leche caliente. Base de acero. Difusor calor para dispensador leche caliente incluido. Chauffe-caf/lait. Base en acier. Diffuseur pour chauffe-lait inclus. 100867600600 - L cm 41x28 - H cm 58 - Lt 6 100867601000 - L cm 41x28 - H cm 79 - Lt 10

Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Alimentazione ad alcol solido Solid alcohol feeding Alimentacin con alcohol slido Alimentation avec gel combustible

DEAGOSTINI 13

100788800000 Piastra elettrica tonda. Round electrical resistance. Resistencia elctrica redonda. Plaque lectrique ronde. cm 14 - H cm 2 - 80W MAX

Water
100868400100 Etichetta Label Etiqueta Etiquette

Tea
100868400500 100867800600 Samovar completo di teiera. Base in acciaio. Samovar with tea pot. Stainless steel base. Samovar provisto de tetera. Base de acero. Samovar avec thire. Base en acier. 100867800600 - L cm 41x28 - H cm 43+13 - Lt 5+1 100867801000 - L cm 41x28 - H cm 72+20 - Lt 10+2

100867901000 Samovar completo di teiera. Base in legno. Samovar with tea pot. Wood base. Samovar provisto de tetera. Base de madera. Samovar avec thire. Base en bois. 100867900600 - L cm 38x22 - H cm 43+13 - Lt 5+1 100867901000 - L cm 38x22 - H cm 72+20 - Lt 10+2

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

100863804000 Alzata per bicchieri e tazze a tre piani girevole. Three floors turning stand for glasses and cups. Expositor de vasos y tazas giratorio, tres estantes. Porte-verres et tasses tournant trois niveaux. cm 40 - H cm 54 100875204250 Alzata girevole a tre piani in legno e acciaio inox. Turning three plates stand in wood and stainless steel. Expositor giratorio de tres pisos en acero y madera. Plateau tournant trois niveaux en acier et bois. cm 42 - H cm 60 100864204000 100875104250 Alzata girevole a due piani in legno e acciaio inox. Turning two plates stand in wood and stainless steel. Expositor giratorio de dos pisos en acero y madera. Plateau tournant deux niveaux en acier et bois. 14 DEAGOSTINI cm 42 - H cm 34 Alzata per bicchieri e tazze a tre piani girevole. Three floors turning stand for glasses and cups. Expositor de vasos y tazas giratorio, tres estantes. Porte-verres et tasses tournant trois niveaux. cm 40 - H cm 55

DEAGOSTINI 15

100727100000 Tagliere rettangolare in legno con vassoio in acciaio. Rectangular wood bread board provided with stainless steel tray. Tabla cortar pan rectangular de madera con bandeja de acero. Planche pain rectangulaire en bois avec plateau en acier. 100860500000 Morsa prosciutto con base in granito. Ham clamp with granite base. Jamonero con base de granito. Pince jambon avec base en granite. L cm 60x24 - H cm 17 L cm 50x30 - H cm 3
Alimentazione a lumino Candle feeding Alimentacin con vela Alimentation avec bougie

100811800000 Cestino per pane in vimini con cloche in plexy. Bread-wicker basket, with plexy cover. Panera de mimbre, con tapa de plexy. Panier pain, avec cloches en plexy. cm 44 - H cm 32

100811900000 Cestino per pane in vimini con doppia cloche in plexy. Bread-wicker basket, with double plexy cover. Panera de mimbre, con doble tapa de plexy. Panier pain, avec deux cloches en plexy. cm 44 - H cm 36

100812000000 Scaldapane rechaud con cestino in vimini e doppia cloche in plexy. Bread-warmer wicker basket with double plexy cover. Panera de mimbre calienta-pan con doble tapa de plexy. Rechaud avec panier-pain et deux cloches en plexy. cm 44 - H cm 45

lifestyle

100726205000 Vetrina in acciaio e plexy apribile da due lati. Base in legno. Stainless steel and plexy display, can be opened from two sides. Wood base. Vitrina en acero y plexy, se puede abrir por los dos lados. Base de madera. Vitrine en acier et plexy ouvrable des deux cts. Base en bois. 100726205000 - L cm 50x35 - H cm 23 100726208000 - L cm 80x35 - H cm 23

100726305000 Vetrina in acciaio e plexy apribile da due lati. Stainless steel and plexy display, can be opened from two sides. Vitrina de acero y plexy, se puede abrir por los dos ados. Vitrine en acier et plexy ouvrable des deux cts. 100726305000 - L cm 50x35 - H cm 21 100726308000 - L cm 80x35 - H cm 21 100727005000 Vassoio per vetrina. Tray for display. Bandeja para vitrina. Plateau pour vitrine. 100727005000 - L cm 48x33 100727008000 - L cm 78x33

16 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 17

100726005000 Vetrina a due piani in acciaio e plexy apribile da due lati. Base in legno. Two floors display in stainless steel and plexy, can be opened from two sides. Wood base. Vitrina dos pisos, en acero y plexy, se puede abrir por los dos lados. Base de madera. Vitrine deux niveaux en acier et plexy ouvrable des deux cts. Base en bois. 100726005000 - L cm 50x35 - H cm 38 100726008000 - L cm 80x35 - H cm 38

100726805000 Vetrina a due piani in acciaio e plexy apribile da due lati. Two floors display in stainless steel and plexy, can be opened from two sides. Vitrina dos pisos, de acero y plexy, se puede abrir por los dos lados. Vitrine deux niveaux en acier et plexy ouvrable des deux cts. 100726805000 - L cm 50x35 - H cm 36 100726808000 - L cm 80x35 - H cm 36

100727005000 Vassoio per vetrina. Tray for display. Bandeja para vitrina. Plateau pour vitrine. 100727005000 - L cm 48x33 100727008000 - L cm 78x33

Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace

100725905000 Vetrina refrigerata in acciaio e plexy apribile da due lati. Base in legno. Refrigerated display in stainless steel and plexy, can be opened from two sides. Wood base. Vitrina refrigerada, en acero inox y plexy, se puede abrir por los dos lados. Base de madera. Vitrine rfrigre en acier et plexy ouvrable des deux cts. Base en bois. 100725905000 - L cm 50x35 - H cm 23 100725908000 - L cm 80x35 - H cm 23 100726105000 Vetrina refrigerata in acciaio e plexy apribile da due lati. Refrigerated display in stainless steel and plexy, can be opened from two sides. Vitrina refrigerada de acero inox y plexy, se puede abrir por los dos lados. Vitrine rfrigre en acier et plexy ouvrable des deux cts. 100726105000 - L cm 50x35 - H cm 21 100726108000 - L cm 80x35 - H cm 21

18 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 19

100726705000 Vetrina refrigerata a due piani in acciaio e plexy apribile da due lati. Refrigerated two floors display in stainless steel and plexy, can be opened from two sides. Vitrina refrigerada dos pisos, de acero inox y plexy, se puede abrir por los dos lados. Vitrine rfrigre deux niveaux en acier et plexy ouvrable des deux cts. 100726705000 - L cm 50x35 - H cm 36 100726708000 - L cm 80x35 - H cm 36

100725705000 Vetrina refrigerata a due piani in acciaio e plexy, apribile da due lati. Base in legno. Refrigerated two floors display in stainless steel and plexy, can be opened from two sides. Wood base. Vitrina refrigerada dos pisos, en acero inox y plexy, se puede abrir por los dos lados. Base de madera. Vitrine rfrigre deux niveaux en acier et plexy, ouvrable des deux cts. Base en bois. 100725705000 - L cm 50x35 - H cm 38 100725708000 - L cm 80x35 - H cm 38

Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace

Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

100726505000 Vetrina riscaldata, termostato regolabile e umidificatore. Base in legno. Cavo e spina inclusi. Heated display, adjustable thermostat and humidifier. Wood base. Cable and plug included. Vitrina calentada, termostato regulable y humectador. Base de madera. Cable y enchufe incluidos. Vitrine chauffante, thermostat rglable et humidificateur. Base en bois. Cble et prise inclus. 100726505000 - L cm 50x35 - H cm 25 - 500W MAX 100726508000 - L cm 80x35 - H cm 25 - 500W MAX

100726405000 Vetrina riscaldata, termostato regolabile e umidificatore. Cavo e spina inclusi. Heated display, adjustable thermostat and humidifier. Cable and plug included. Vitrina calentada, termostato regulable y humectador. Cable y enchufe incluidos. Vitrine chauffante, thermostat rglable et humidificateur. Cble et prise inclus. 100727005000 Vassoio per vetrina. Tray for display. Bandeja para vitrina. Plateau pour vitrine. 100727005000 - L cm 48x33 100727008000 - L cm 78x33 100726405000 - L cm 50x35 - H cm 23 - 500W MAX 100726408000 - L cm 80x35 - H cm 23 - 500W MAX

20 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 21

Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

100726908000 Vetrina riscaldata a due piani, termostato regolabile e umidificatore. Base in legno. Cavo e spina inclusi. Heated two floors display, adjustable thermostat and humidifier. Wood base. Cable and plug included. Vitrina dos pisos calentada, termostato regulable y humectador. Base de madera. Cable y enchufe incluidos. Vitrine chauffante deux niveaux, thermostat rglable et humidificateur. Base en bois. Cble et prise inclus. 100726905000 - L cm 50x35 - H cm 38 - 500W MAX 100726908000 - L cm 80x35 - H cm 38 - 500W MAX

100726608000 Vetrina riscaldata a due piani, termostato regolabile e umidificatore. Cavo e spina inclusi. Heated two floors display, adjustable thermostat and humidifier. Cable and plug included. Vitrina dos pisos calentada, termostato regulable y humectador. Cable y enchufe incluidos. Vitrine chauffante deux niveaux, thermostat rglable et humidificateur. Cble et prise inclus. 100726605000 - L cm 50x35 - H cm 36 - 500W MAX 100726608000 - L cm 80x35 - H cm 36 - 500W MAX

lifestyle

22 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 23

Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

100727905000 Vetrina refrigerata con illuminazione a LED colore blu. Refrigerated display with LED lighting blue colour. Mostrador refrigerada con iluminacion a LED color azul oscuro. Vitrine rfrigre avec illumination LED, couleur bleu. L cm 50x35 - H cm 23

100728705000
Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

Vetrina riscaldata con illuminazione a LED colore rosso. Heated display with LED lighting - red colour. Mostrador calentado con iluminacion a LED color rojo. Vitrine chauffante avec illumination LED, couleur rouge. L cm 50x35 - H cm 25 - 500W MAX

100861200050 Pietra ollare da tavolo con tre ciotole in porcellana. Base in legno compresa. Hot stone for table with three porcelain bowls. Wooden base included. Piedra ollare de mesa con tres recipientes de porcelana. Base de madera incluida. Pierre griller pour la table avec trois bols en porcelaine. Base en bois inclus. L cm 35x40 (20x35)

100728408000 Piano caldo con termostato regolabile e protezione in plexy. Provvisto di interruttore, cavo e spina. Heating plate with adjustable thermostat and plexy protection. Provided with switch, cable and plug. Placa calentadora con termostato regulable y proteccin de plexy. Provisto de interruptor, cable y enchufe. Plateau chauffante avec thermostat rglable et protection en plexy. Pourvu d'interrupteur, cble et prise. 100728406000 - L cm 69x49 - H cm 54 - 500W MAX - 1 IR lamp 100728408000 - L cm 89x49 - H cm 54 - 500W MAX - 2 IR lamps 100728410000 - L cm 109x49 - H cm 54 - 1000W MAX - 2 IR lamps

100861100050 Pietra ollare da tavolo. Base in legno compresa. Hot stone for table. Wooden base included. Piedra ollare de mesa. Base de madera incluida. Pierre griller pour la table. Base en bois inclus.
24 DEAGOSTINI

L cm 25x40 (20x35)

DEAGOSTINI 25

Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

100860300050 Pietra ollare da tavolo. Base in legno compresa. Hot stone for table. Wooden base included. Piedra ollare de mesa. Base de madera incluida. Pierre griller pour la table. Base en bois inclus. cm 30,5 ( cm 28)

100860100050 Pietra ollare da tavolo. Base in legno compresa. Hot stone for table. Wooden base included. Piedra ollare de mesa. Base de madera incluida. Pierre griller pour la table. Base en bois inclus. L cm 25x22 (20x17)

100724405000 - L cm 53x56 - H cm 7 - 600W MAX 100724410000 - L cm 106x53 - H cm 7 - 600W MAX Piano caldo in vetro con termostato regolabile. Provvisto di interruttore, cavo e spina. Glass heating plate with adjustable thermostat. Provided with switch, cable and plug. Placa calentadora de vidrio con termostato regulable. Provisto de interruptor, cable y enchufe. Plateau chauffante en verre avec thermostat rglable. Pourvu d'interrupteur, cble et prise. 100724510000 - L cm 53x56 - H cm 46 - 600W MAX 100724510000 - L cm 106x53 - H cm 47 - 600W MAX Piano caldo in vetro con termostato regolabile e protezione in plexy. Provvisto di interruttore, cavo e spina. Glass heating plate with adjustable thermostat and plexy protection. Provided with switch, cable and plug. Placa calentadora de vidrio con termostato regulable y proteccin de plexy. Provisto de interruptor, cable y enchufe. Plateau chauffante en verre avec thermostat rglable et protection en plexy. Pourvu d'interrupteur, cble et prise.

100881100200 Riscaldatore 2 lampade IR - base serizzo. Cavo e spina inclusi. Heater with 2 IR lamps - base in granite serizzo. Cable and plug included. Calentador 2 lamparas IR - base en piedra serizzo. Cable y enchufe incluidos. Rchauffeur avec 2 lampes IR - base en granit serizzo. Cble et prise inclus. L cm 115x60 - H cm 70

100881000000 Riscaldatore 1 lampada IR - base serizzo. Cavo e spina inclusi. Heater with 1 IR lamp - base in granite serizzo. Cable and plug included. Calentador 1 lamparas IR - base en piedra serizzo. Cable y enchufe incluidos. Rchauffeur avec 1 lamp IR - base en granit serizzo. Cble et prise inclus. L cm 60x35 - H cm 70

Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

100882000000 Riscaldatore 1 lampada IR - fissaggio a banco. Cavo e spina non inclusi. Heater with 1 IR lamp - table fastening. Cable and plug are not included. Calentador 1 lamparas IR - fisaje a banco. Cable y enchufe no incluidos. Rchauffeur avec 1 lamp IR - fermeture banc. Cble et prise non inclus. L cm 40x22 - H cm 68

26 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 27

Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

100882100400

L cm 196x22 - H cm 68

4 lampade/lamps/lamparas/lampes

Riscaldatore con lampade IR - fissaggio a banco. Cavo e spina non inclusi. Heater with IR lamps - table fastening. Cable and plug are not included. Calentador con lamparas IR - fisaje a banco. Cble et prise non inclus. Rchauffeur avec lampes IR - fermeture banc. Cable y enchufe no incluidos. 100882100200 100882100300 100882100400

2 lampade/lamps/lamparas/lampes 3 lampade/lamps/lamparas/lampes L cm 196x22 - H cm 68 4 lampade/lamps/lamparas/lampes


L cm 120x22 - H cm 68 L cm 158x22 - H cm 68

1008821004PX

L cm 196x30 - H cm 68

Riscaldatore 4 lampade IR con protezione in plexy - fissaggio a banco. Cavo e spina non inclusi. Heater with 4 IR lamps and over-head plexy protection - table fastening. Cable and plug are not included. Calentador 4 lamparas IR con proteccin en plexy - fisaje a banco. Cable y enchufe no incluidos. Rchauffeur avec 4 lampes IR et protection en plexy - fermeture banc. Cble et prise non inclus.

Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie Alimentazione ad alcol solido Solid alcohol feeding Alimentacin con alcohol slido Alimentation avec gel combustible Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique

101006500000 Zuppiera con coperchio e adattatore per scaldavivande tondo. Soup tureen with lid and adapter for round chafing dish. Sopera, una olla bao mara con tapa y anillo adaptador para chafing dish redondo. Soupire avec couvercle et adaptateur pour chauffe-plats rond. cm 24 - H cm 22 - Lt 4

101006000000 Scaldavivande tondo in acciaio inox 18/8, con GN prof. mm 65, cloche a scomparsa, predisposto per piastra elettrica. Completo di un contenitore regolafiamma per alcool solido. Round chafing dish in stainless steel 18/8, GN depth mm 65, roll-top cover, suitable for heating plate. Completed by one burner holder. Calientaplatos circular en acero inoxidable 18/8, con GN prof. mm 65, tapa ocultable, dispuesta para plancha elctrica. Completado con un quemador para alcohol de quemar. Chauffe-plats rond en acier 18/8 avec GN prof. mm 65, cloche coulissante, prev pour plaque electrique. Pourvu d'un recipient reglage-flamme. cm 52 - H cm 44/32

100787700000 Scaldauovo in porcellana per 28 uova, per scaldavivande tondo. Porcelain egg-warmer for 28 eggs, for round chafing dish. Calienta huevos de porcelana para 28 huevos, para chafing dish redondo. Chauffe-oeufs en porcelaine pour 28 oeufs, pour chauffe-plats rond. cm 38

28 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 29

101005500000 Set due zuppiere con coperchio e adattatore per scaldavivande rettangolare Set of 2 soup tureens with lid and adapter for rectangular chafing dish. Sopera, dos ollas bao mara con tapa y anillo adaptador para chafing dish Groupe de 2 soupires avec couvercle et adaptateur pour chauffe-plats rectangulaire. cm 24 - H cm 22 - Lt 4+4 101005000000 Scaldavivande rettangolare in acciaio inox 18/8, con GN 1/1 prof. mm 65, cloche a scomparsa, predisposto per piastra elettrica. Completo di due contenitori regolafiamma per alcool solido. Rectangular stainless steel 18/8 chafing dish, GN 1/1 depth mm 65, roll-top cover, suitable for heating plate. Completed by two burner holders. Calientaplatos rectangular en acero inoxidable 18/8, con GN 1/1 prof. mm 65, tapa ocultable, dispuesta para plancha elctrica. Completado con dos quemadores para alcohol de quemar. Chauffe-plats rectangulaire en acier 18/8 avec GN 1/1 prof. mm 65, cloche coulissante, prev pour plaque electrique. Pourvou de deux recipients reglage-flamme. L cm 65x50 - H cm 44/38

Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie Alimentazione ad alcol solido Solid alcohol feeding Alimentacin con alcohol slido Alimentation avec gel combustible Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique

100788738000 Piastra elettricacon regolatore per scaldavivande. Adjustable electric resistance for chafing-dish. Resistencia elctrica regulable para chafing-dish. Plaque lectrique rglable pour chauffe-plats. L cm 30x20 - H cm 1 - 380W MAX

100869300000

R00004000000
Portapiatti, per piatto cm 30. Plate stand, for plate cm 30. Porta platos, para plato cm 30. Porte-assiettes, pour assiettes cm 30. L cm 34x16 - H cm 28 cm 30,5 Tagliere in legno con superfice oliata. Wood chopping board with oiled surface. Tabla de madera tratada con aceite. Dcouper en bois avec surface huile.

100869003000 100869202000 Alzata portapiatti a tre piani, per piatto cm 30. Three plates stand, for plate cm 30. Porta platos tres pisos, para plato cm 30. Plateau trois niveaux, pour assiette cm 30. cm 32 - H cm 75 cm 26 - H cm 66 30 DEAGOSTINI Alzata portapiatti a tre piani, per piatto cm 20. Three plates stand, for plate cm 20. Porta platos tres pisos, para plato cm 20. Plateau trois niveaux, pour assiette cm 20.

100869803000 Alzata portapiatti a tre piani, per piatto cm 30. Three plates stand, for plate cm 30. Porta platos tres pisos, para plato cm 30. Plateau trois niveaux, pour assiette cm 30. cm 32 - H cm 50

100869401700 Alzata portapiatti a tre piani, per piatto cm 17. Three plates stand, for plate cm 17. Porta platos tres pisos, para plato cm 17. Plateau trois niveaux, pour assiette cm 17. cm 17 - H cm 30

DEAGOSTINI 31

100865602100 Coperchio in plexy. Plexy lid. Tapa de plexy. Couvercle en plexy. 100865601500 - cm 15 100865602100 - cm 21 100865602800 - cm 28

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

cm 21

cm 28 100778101500 cm 15 cm 21

100865900000 Alzata portamarmellate/cereali girevole a sei ciotole in vetro ( cm 28). Coperchi non inclusi. Turning jams/cereals stand with six glass bowls ( cm 28). Lids not included. Expositor mermelada/cereales giratorio con seis bols de vidrio ( cm 28). Tapas no incluidas. Porte-confitures/crales tournant avec six bols en verre ( cm 28). Couvercles non inclus. cm 28 cm 61 - H cm 55

100778102100 cm 21 Riduttore in acciaio e ciotola in vetro. Stainless steel adapter and glass bowl. Adaptador de acero y bol de vidrio. Rducteur en acier et bol en verre.

100865500000 Alzata portamarmellate/cereali girevole a sei ciotole in vetro ( cm 21). Coperchi non inclusi. Turning jams/cereals stand with six glass bowls ( cm 21). Lids not included. Expositor mermelada/cereales giratorio con seis bols de vidrio ( cm 21). Tapas no incluidas. Porte-confitures/crales tournant six bols en verre ( cm 21). Couvercles non inclus. cm 46 - H cm 64

100864600000 Alzata portamarmellate/cereali girevole a tre ciotole in vetro. Coperchi non inclusi. Turning jams/cereals stand with three glass bowls. Lids not included. Expositor mermelada/cereales giratorio con tres bols de vidrio. Tapas no incluidas. Porte-confitures/crales tournant avec trois bols en verre. Couvercles non inclus. cm 61 - H cm 28 ( cm 28)

Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

100899100000 Cucchiaio monoporzione. Mono-portion spoon. Cuchara monoporcin. Cuiller mono-portion.

100893205070 Espositore in vetro e acciaio per frutti di mare e pesce crudo, con griglia per ghiaccio. Stainless steel and glass stand for shellfish and raw fish, supplied with ice grill separator. Expositor en vidrio y acero para frutos de mar y pescado crudo, con separador para escurrir el agua del hielo. Expositeur buffet en acier et verre pour fruits de mer et poisson cru, avec sparateur pour le glace. cm 50 - H cm 20

100893500070 Espositore in vetro e acciaio per frutti di mare e pesce crudo, con griglia per ghiaccio. N. 165 stuzzichini e 25 cucchiai monoporzione (venduti separatamente). Stainless steel and glass stand for shellfish and raw fish, supplied with ice grill separator. No. 165 sticks and 25 mono-portion spoons (sold separately). Expositor en vidrio y acero para frutos de mar y pescado crudo, con separador para escurrir el agua del hielo. N. 165 palillos y 25 cucharas mono-porcin (se venden por separado). Expositeur buffet en acier et verre pour fruits de mer et poisson cru, avec sparateur pour le glace. No. 165 petit broches et 25 cuillers mono-portion (cuillers vendu sparment). cm 50/23 - H cm 38 32 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 33

100893106470 Espositore in vetro e acciaio per frutti di mare e pesce crudo, con griglia per ghiaccio. Stainless steel and glass stand for shellfish and raw fish, supplied with ice grill separator. Expositor en vidrio y acero para frutos de mar y pescado crudo, con separador para escurrir el agua del hielo. Expositeur buffet en acier et verre pour fruits de mer et poisson cru, avec sparateur pour le glace. 100893103870 - cm 38/23 - H cm 21 100893105070 - cm 50/30 - H cm 34 100893106470 - cm 64/38 - H cm 37 100893006470 Espositore in vetro e acciaio per frutti di mare e pesce crudo, con griglia per ghiaccio. Stainless steel and glass stand for shellfish and raw fish, supplied with ice grill separator. Expositor en vidrio y acero para frutos de mar y pescado crudo, con separador para escurrir el agua del hielo. Expositeur buffet en acier et verre pour fruits de mer et poisson cru, avec sparateur pour le glace. 100893003070 - cm 30 - H cm 8 100893003870 - cm 38 - H cm 9 100893005070 - cm 50 - H cm 10 100893006470 - cm 64 - H cm 14

Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

100894005000 Espositore per frutti di mare e pesce crudo. Display for shellfish and raw fish. Expositor para frutos de mar y pescado crudo. Expositeur pour fruits de mer et poisson cru. cm 50 - H cm 7

100777102370 100821300070 Cesto ovale in vetro float. Float glass oval basket. Cesto oval en vidrio float Panier ovale en verre float. L cm 40x21 - H cm 7 Alzata ad un piano smontabile. Acciaio e vetro float. Disassembled fruit-cake stand. Stainless steel and float glass. Frutero desmontable. Acero y vidrio float. Plateau un niveau dmontable. Acier et verre float. 100777101670 100777102370 100777103070

- cm 16 - H cm 10 - cm 23 - H cm 12 - cm 30 - H cm 13 100777103870 - cm 38 - H cm 14

100777200070 Alzata due piani, smontabile. Acciaio e vetro float. Disassembled two plates fruit stand. Stainless stand and float glass. Frutero dos pisos desmontable. Acero y vidrio float. Plateau deux niveaux, dmontable. Acier et verre float. cm 38/30 - H cm 31

100776906470 Centrotavola smontabile in vetro float. Base in legno. Disassembled table centrepiece in float glass. Wood base. Centro mesa desmontable en vidrio float. Base en madera. Surtout dmontable en verre float. Base en bois. cm 64 - H cm 14 100777106470 Centrotavola smontabile in vetro float. Base in acciaio. Disassembled table centrepiece in float glass. Stainless steel base. Centro mesa desmontable en vidrio float. Base en acero inoxidable. Surtout dmontable en verre float. Base en acier inoxydable. cm 64 - H cm 14 34 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 35

100777300070 Alzata tre piani, smontabile. Acciaio e vetro float. Disassembled three plates fruit stand. Stainless stand and float glass. Frutero tres pisos desmontable. Acero y vidrio float. Plateau trois niveaux, dmontable. Acier et verre float. cm 50/38/30 - H cm 53

100777600070 Alzata quattro piani, smontabile. Acciaio e vetro float. Disassembled four plates fruit stand. Stainless stand and float glass. Frutero cuatro pisos desmontable. Acero y vidrio float. Plateau quatre niveaux, dmontable. Acier et verre float. cm 50/38/30/23 - H cm 66 100777700070 Alzata cinque piani smontabile. Acciaio e vetro float. Disassembled five plates fruit stand. Stainless stand and float glass. Frutero cinco pisos desmontable. Acero y vidrio float. Plateau cinq niveaux dmontable. Acier et verre float. cm 64/50/38/30/23 - H cm 90

100730002600 Cestino. Basket. Cesta. Panier. 100730001900 - cm 19 - H cm 5 100730002600 - cm 26 - H cm 6 100730003200 - cm 32 - H cm 7 100796102600 Alzata torta. Cake stand. Porta - tarta. Plateau gteau. 100796100800 - cm 32 - H cm 8 100796101400 - cm 32 - H cm 15 100796102600 - cm 32 - H cm 26

100777400070 Centrotavola rotondo smontabile. Acciaio e vetro float. Disassembled round table basket. Stainless steel and float glass. Centro mesa redondo desmontable. Acero y vidrio float. Surtout rond dmontable. Acier et verre float. cm 30 - H cm 27 cm 32 - H cm 16 36 DEAGOSTINI

100784100000 Portagrumi a caduta. Fruit-holder. Frutero especial para ctricos. Porte- agrumes. cm 34 - H cm 46

100789803200 Piatto torta con coperchio in plexy. Cake plate with plexy lid. Porta - tarta con tapa en plexy. Plateau gteau avec couvercle en plexy.

DEAGOSTINI 37

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

100898800000 Espositore buffet girevole in acciaio e plexyglass per 165 stuzzichini e 25 cucchiai (cucchiai venduti a parte). Stainless steel and plexyglass buffet stand for 165 sticks and 25 spoons (sold separately). Exhibidor buffet en acero y plexyglas para 165 palillos y 25 cucharas de degustaciones (las cucharas se venden por separado). Expositeur buffet en acier inox et plexyglass pour 165 petit broches et 25 cuillers (cuillers vendu sparment). cm 31 - H cm 23

100898900000 Espositore buffet girevole in acciaio e plexyglass per 225 stuzzichini e 35 cucchiai (cucchiai venduti a parte). Stainless steel and plexyglass buffet stand for 225 sticks and 35 spoons (spoons sold separately). Exhibidor buffet en acero y plexyglas para 225 palillos y 35 cucharas de degustaciones (las cucharas se venden por separado). Expositeur buffet en acier inox et plexyglass pour 225 petit broches et 35 cuillers (cuillers vendu sparment).

100899100000 Cucchiaio monoporzione. Mono-portion spoon. Cuchara monoporcin. Cuiller mono-portion.

cm 56 - H cm 30

100899100000 Cucchiaio monoporzione. Mono-portion spoon. Cuchara monoporcin. Cuiller mono-portion.

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

100894900000 Espositore girevole per 22 fltes e stuzzichini in acciaio e plexy. Turning display for 22 fltes and sticks in stainless steel and plexy. Mostrador giratorio para 22 flutes y pinchos en acero y plexy. Expositeur buffet tournant pour 22 fltes et petit broches en acier inox et plexy. cm 56 - H cm 37

100894500070 Espositore rinfrescatore per champagne in vetro con base in plexy. Champagne refreshing display in glass with plexy base. Espositeur refriger pour champagne en verre avec base en plexy. Esposidor refrescante para champagne en vidrio con base en plexy. cm 64 - H cm 18

Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

38 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 39

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

100895000000 Espositore girevole per 40 fltes in acciaio e plexy. Turning display for 40 fltes in stainless steel and plexy. Mostrador giratorio para 40 flutes en acero y plexy. Expositeur buffet tournant pour 40 fltes en acier inox et plexy. cm 56 - H cm 37

Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

100795510000 Portaghiaccio e bottiglie cl 20. Ice and cl 20 bottle bucket. Cubo hielo y botellas cl 20. Seau glace et bouteilles cl 20. cm 14 - H cm 13 - cl 100

100795035000 Secchio champagne per una bottiglia. Champagne bucket for one bottle. Cubo champn para una botella. Seau champagne pour une bouteille. cm 21 - H cm 21 - cl 350

100785500000 100795055000 Secchio champagne per due bottiglie. Champagne bucket for two bottles. Cubo champn para dos botellas. Seau champagne pour deux bouteilles. cm 24 - H cm 22 - cl 550 40 DEAGOSTINI Colonna per secchio champagne. Ice bucket stand. Pie para cubo champn. Colonne pour seau champagne. cm 25 - H cm 69

DEAGOSTINI 41

100794755000 Secchio champagne per due bottiglie. Champagne bucket for two bottles. Cubo champn para dos botellas. Seau champagne pour deux bouteilles. 100794740000 - cm 20,5 - H cm 23 - cl 400 100794755000 - cm 23,5 - H cm 26 - cl 550

100795000100 Secchio champagne ovale. Oval champagne bucket. Cubo champn oval. Seau champagne ovale. L cm 32x22 - H cm 22 - cl 1000

100785600000 Colonna ovale per secchio champagne. Oval ice bucket stand. Pie oval para cubo champn. Colonne ovale pour seau champagne. L cm 32x22 - H cm 73

100795900000 Secchio champagne. Champagne bucket. Cubo champn. Seau champagne. cm 19,5 - H cm 24,5 - cl 350

Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

100300802000 Portaghiaccio termico completo di coperchio. Interno in acciaio. Insulated ice-bucket provided with lid. Inside in stainless steel. Cubo hielo trmico provisto de tapa. Interior de acero. Porte-glaons thermique avec couvercle. Intrieur en acier. cm 20 - H cm 22 - cl 200

100300100000 Portabottiglia termico. Isolamento con poliuretano espanso. Insulated bottle-holder. Insulation with expanded polyurethane. Porta-botellas trmico. Aislamiento con poliuretano expandido. Porte-bouteille thermique. Isolation avec polyurthane dilat. cm 10 - H cm 22

100300801600 Portaghiaccio termico completo di coperchio. Interno in plastica. Insulated ice-bucket provided with lid. Inside in plastic. Cubo hielo trmico provisto de tapa. Interior de plstico. Porte-glaons thermique avec couvercle. Intrieur en plastique. cm 16 - H cm 19 - cl 130 42 DEAGOSTINI 100300200000 Portabottiglia termico con 3 settori refrigeranti. Insulated bottle-holder with 3 cooling sectors. Porta-botellas trmico con 3 sectores refrigerados. Porte-bouteille thermique avec 3 secteurs refrigerants. cm 10 - H cm 22

DEAGOSTINI 43

100785302700 Agitatore Boston per tequila professionale. Professional Boston shaker for tequila. Coctelera Boston profesional para tequila. Agitateur Boston pour tequila. cm 7,8 - H cm 17,5 - cl 27 100797505000 Rinfrescatore per bibite e champagne. Refrigerating bowl for champagne and drinks. Cubo para refrescos y champn. Rcipient rfrigr pour boissons et champagne. 100797502800 - cm 28 100797503200 - cm 32 100797503600 - cm 36 100797504000 - cm 40 100797504500 - cm 45 100797505000 - cm 50 100785000000 Boston agitatore americano professionale. Professional Boston, shaker. Coctelera Boston profesional. Agitateur Boston professionnel. 100784600100 Misurino per cocktail. Cocktail measure. Medida para cocktail. Mesure pour cocktail. cm 5,2 - H cm 6,3 - cl 3/5 100785000000 - cm 9,5 - H cm 30 - cl 50 - Glass 1007850000PX - cm 9,5 - H cm 30 - cl 50 - Plexy

100061600000 Portatovaglioli in acciaio. Stainless steel napkin box. Servilletero en acero. Porte-serviettes en acier. L cm 10,5x9 - H cm 13 100795800200 Alzatina per piccola pasticceria a due piani smontabile. Disassembled pastry stand, two plates. Expositor pasteles dos pisos desmontable. Plateau ptisserie dmontable deux niveaux. cm 15/19 - H cm 22

100795800300 Alzatina per piccola pasticceria a tre piani smontabile. Disassembled pastry stand, three plates. Expositor pasteles tres pisos desmontable. Plateau ptisserie demontable trois niveaux. cm 15/19/30 - H cm 35 44 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 45

100325000000 Portatovaglioli. Napkin-holder. Servilletero. Porte-serviettes.

100335000000 Portatovaglioli. Napkin-holder. Servilletero. Porte-serviettes.

100095501900 Portabustine girevole a tre scomparti. Turning tea bags container with three compartments. Dispensador sobres giratorio con tres compartimentos. Porte-sachets tournant trois compartiments. cm 19 - H cm 20

100796900000 Alzatina porta-marmellate. Jam-stand. Expositor mermeladas. Porte-confitures. cm 11 - H cm 11

100797000500 Alzatina porta-marmellate. Jam-stand. Expositor mermeladas. Porte-confitures. cm 11 - H cm 20

Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

100782000050 Leggio per conferenze in legno con lampada. Wood conference lectern with lamp. Atril para sala de conferencias en madera con lmpara. Pupitre pour conference en bois avec lampe. 100782000050 - L cm 60x50 - H cm 132 (Con lampada. With lamp. Con lmpara. Avec lampe.) 100782100050 - L cm 60x50 - H cm 122 (Senza lampada. Without lamp. Sin lmpara. Sanse lampe.) 1007795000PX Leggio porta men in plexy e acciaio con lampada. Plexy and stainless steel menu stand with lamp. Expositor porta-menus de plexy y acero con lmpara. Pupitre-menu en plexy et acier avec lampe. L cm 52x37 - H cm 150 - cm 33 - Kg 13 46 DEAGOSTINI

1007794000PX Leggio porta men in plexy e acciaio. Plexy and stainless steel menu stand. Expositor porta - menus de plexy y acero. Pupitre-menu en plexy et acier. L cm 52x37 - H cm 150 - cm 33 - Kg 12

DEAGOSTINI 47

100779600000 Porta-giornale in legno. Wood newspaper support. Soporte peridico en madera. Support gjournal en bois. 100779600000 - L cm 80 Noce - Walnut - Nogal - Noyer 100779600050 - L cm 80 Nero - Black - Negro - Noir

1009515000AL Portagiornali a parete in alluminio. Wall newspapers support in aluminium. Portaperiodicos a pared en aluminio. Support journaux mur en aluminium. L cm 40x25

Portagiornali in legno non inclusi. Wood newspaper supports not included. Soportes periodicos en madera no incluidos. Supports journaux en bois non inclus.

1009517000AL Portagiornali a parete in alluminio e legno. Wall newspapers support in aluminium and wood. Portaperiodicos a pared en aluminio y madera. Support journaux mur en aluminium et bois. L cm 46x31

100779700000 Colonna porta giornali girevole in acciaio. Turning newspapers stand in stainless steel. Expositor peridicos en acero. Colonne journaux tournante en acier. cm 38 - H cm 179 - cm 33 - Kg 12

Parti girevoli montate su cuscinetto Turning parts mounted on ball bearings Partes giratorias montadas sobre cojinetes de bolas Parties tournantes montes sur coussin

news

taglia pan
Tagliere pane. Bread board. Tabla corta pan. Planche pain.

[GN1/1]

R00050500000
Tagliere in legno europeo. European wood chopping board. Picador de madera europea. Plache dcouper en bois europen.

R00050206500
Vasca raccogli-briciole PC h mm 65. PC crumb-container h mm 65. Fuente recoje-migas PC h mm 65. Bac ramasse-miettes PC h mm 65.

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100020100050 100020100040

16,5 34,5 56,5

50 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 51

pcc
Distributore pane. Bread-holder. Panera. Distributeur de pain.

[GN1/1]

100020400050 100020400040

R00050800000
Vassoio con cilindri portapane in PC e coperchi in acciaio inox. Tray with bread holder in PC and lids in stainless steel. Bandeja con contenedores en PC para el pan y tapas de acero inoxidable. Plateau avec cylindres de PC pour pain et couvercles en acier.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

55,0 34,5 56,5

marmilaa

[GN1/1]
100020800050 100020800040

Espositore per spremute e marmellate. Stand for juices and jams. Esposidor para zumos y mermeladas. Prsentoir pour jus press et confiture.

R00052100050
Vassoio in MDF completo di 6 piattini in acciaio inox, 2 caraffe in metacrilato da lt 2.3 con portaghiaccio e 4 barattoli in vetro. MDF tray with 6 small stainless steel plates, 2 methacrylate pitchers lt 2.3 with ice holder and 4 glass pots. Plancha de MDF con 6 posavasos de acero inoxidable, 2 jarras lt 2.3 de metacrilado con contenidor por hielo y 4 tarros de vidrio. Plateau en MDF avec 6 petit plateaux en acier inox, 2 carafes lt 2.3 en mthacrylate avec rcipient pour la glace et 4 pots en verre.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

42,0 34,5 56,5

52 DEAGOSTINI

butlj

[GN1/1]

Portabottiglie refrigerato. Refrigerated bottle holder. Porta botellas refrigerado. Porte-bouteilles rfrigr.

R00050900000
Vassoio in acciaio inox con otto fori. Stainless steel tray with eight holes. Bandeja de acero inoxidable con ocho agujeros. Plateau en acier inox avec huit trous.

R00050300000
Falso fondo forato PC. PC Perfored false bottom. Doble fondo perforado PC. Faux fond perc PC.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00050210000
Vasca PC h mm 100. PC container h mm 100. Fuente PC h mm 100. Bac PC h mm 100.
100020700050 100020700040

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

15,5 34,5 56,5

cooling pack

DEAGOSTINI 53

cold

ice

furmggia

[GN1/1]

Espositore formaggi con tagliere in legno. Cheese service tray with wood chopping board. Bandeja para queso con picador de madera. Plateau pour fromages avec plache dcouper en bois.

R00050400000
Cupola PC apertuta a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00050700000
Tagliere in legno europeo. European wood chopping board. Picador de madera europea. Plache dcouper en bois europen.

R00050600000
Vassoio in acciaio inox. Stainless steel tray. Bandeja en acero. Plateau en acier.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100020200050
32,0 34,5 56,5

100020200040

54 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 55

srp
Portafrutta. Fruit-holder. Frutero. Porte-fruits.

[GN1/1]
100020300050 100020300040

R00051000000
Vassoio con portafrutta in acciaio inox. Stainless steel tray with fruits-holder. Bandeja de acero inxidable con frutero. Plateau en acier inox avec porte-fruits.

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

53,0 34,5 56,5

furcilin

[GN1/1]

Portaposate a 3 scomparti. Cutlery holder with 3 compartments. Portacubiertos a 3 compartimentos. Porte-couverts 3 compartiments.

R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

100011306500 (3x)

Vasca in acciaio inox GN1/3 h mm 65. Stainless steel basin GN1/3 h mm 65. Cubo de acero inoxidable GN1/3 h mm 65. Bac en acier inox GN1/3 h mm 65.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.
100022500050 100022500040
32,0 34,5 56,5

56 DEAGOSTINI

tcc i frt

[GN1/1]

Set macedonia refrigerato. Refrigerated set for salad-fruits. Espositor refrigerado para ensalada de fruta. Prsentoir pour salade de fruits refrigr.

R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00051100000
Vassoio in acciaio inox con due ciotole in vetro cm 21. Stainless steel tray with two glass bowls cm 21. Bandeja de acero inoxidable con dos bols de vidrio cm 21. Plateau en acier inox avec deux bols en verre cm 21.

R00050300000
Falso fondo forato PC. PC Perfored false bottom. Doble fondo perforado PC. Faux fond perc PC.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00050210000
Vasca PC h mm 100. PC container h mm 100. Fuente PC h mm 100. Bac PC h mm 100.
100020500050
32,0 34,5 56,5

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100020500040

cooling pack

DEAGOSTINI 57

cold

ice

br

[GN1/1]

Portaburro e marmellata refrigerato. Refrigerated stand for butter and jam. Bandeja refrigerada para mantequilla y marmelada. Prsentoir pour beurre et confiture rfrigr.

R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00051200000
Vassoio forato in acciaio inox. Stainless steel perfored tray. Bandeja perforada de acero inoxidable. Plateau perc en acier inox.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00050206500
Vasca PC h mm 65. PC container h mm 65. Fuente PC h mm 65. Bac PC h mm 65.

R00050100050
100020900050
32,0 34,5 56,5

100020900040

Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

58 DEAGOSTINI

cooling pack

cold

ice

DEAGOSTINI 59

cirighn
Portauova. Eggs-holder. Porta-huevos. Porte-oeufs.

[GN1/1]

100021500050 100021500040

R00051300000
Vassoio in acciaio inox con fori per 45 uova. Pierced stainless steel tray for 45 eggs. Bandeja perforada de acero inoxidable para 45 huevos. Plateau perc en acier inox pour 45 oeufs.

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

15,0 34,5 56,5

quagii e u
Porta uova e yogurt refrigerato. Refrigerated tray for yoghurt and eggs. Porta yogur y huevos refrigerado. Porte-yaourt et ufs rfrigr.

[GN1/1]

R00051400000
Vassoio con fori per 20 uova e 12 yogurt. Pierced tray for 20 eggs and 12 yoghurt. Bandeja perforada para 20 huevos y 12 yogur. Plateau perce pour 20 oeufs et 12 yaourt.

R00050300000
Falso fondo forato PC. PC Perfored false bottom. Doble fondo perforado PC. Faux fond perc PC.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00050206500
Vasca PC h mm 65. PC container h mm 65. Fuente PC h mm 65. Bac PC h mm 65.
100021600050 100021600040

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

15,5 34,5 56,5

60 DEAGOSTINI

cooling pack

cold

ice

quagii 22
Porta yogurt refrigerato. Refrigerated yoghurt bowls. Porta yogur refrigerado. Porte yaourt rfrigr.

[GN1/1]

R00051500000
Vassoio con fori per 22 yogurt. Pierced tray for 22 yoghurt. Bandeja perforada para 22 yogur. Plateau perce pour 22 yaourt.

R00050300000
Falso fondo forato PC. PC Perfored false bottom. Doble fondo perforado PC. Faux fond perc PC.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00050206500
Vasca PC h mm 65. PC container h mm 65. Fuente PC h mm 65. Bac PC h mm 65.
100021100050 100021100040

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

15,5 34,5 56,5

cooling pack

DEAGOSTINI 61

cold

ice

quagiaa
Portayogurt refrigerato. Refrigerated basin for yoghurt. Porta-yogur refrigerado. Porte yaourt rfrigr.

[GN1/1]

R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.
100011306500 (3x)

Vasca in acciaio inox GN1/3 h mm 65. Stainless steel basin GN1/3 h mm 65. Cubo de acero inoxidable GN1/3 h mm 65. Bac en acier inox GN1/3 h mm 65.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00051800000
Vasca in acciaio inox. Stainless steel basin. Cubo de acero inoxidable. Bac en acier inox.

R00055300050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100021000050
35,0 44,0 60,0

100021000040

62 DEAGOSTINI

cooling pack

cold

ice

DEAGOSTINI 63

cica
Portachampagne. Champagne holder. Cubos champagne. Seaux champagne.

cold
100021200050 100021200040

[GN1/1]

R00051600000
Vassoio con due secchi champagne in acciaio inox. Tray with two champagne buckets in stainless steel. Bandeja de acero inoxidable con dos cubos champagne. Plateau en acier inox avec deux seaux champagne.

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

20,0 34,5 56,5

ice

-, curnis
Espositore buffet. Three floors stand. Mostrador buffet. Prsentoir buffet.

100876300050 100876300040

100821200070 (3x)

Piano rettangolare in vetro float cm 61x50. Rectangular tray in float glass cm 61x50. Bandeja rectangular de vidrio float cm 61x50. Plateau rectangulaire en verre float cm 61x50.

R00023800050
Struttura per espositore buffet. Buffet stand structure. Estructura para mostrador buffet. Structure pour prsentoir buffet.

90,0 50,0 68,0

64 DEAGOSTINI

electric heating

DEAGOSTINI 65

miglicc
Piano caldo. Heating plate. Placa calentadora. Plateau chauffant.

R00052500000
Piano caldo in vetro con termostato regolabile - 600W MAX. Glass heating plate with adjustable thermostat - 600W MAX. Placa calentadora de vidrio con termostato regulable - 600W MAX. Plateau chauffant en verre avec thermostat rglable - 600W MAX.

R00055200050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.
100023000050 100023000040

15,0 53,5 56,5

hot

electric heating

paniccc

[GN1/1]

Set 2 zuppiere riscaldate a bagnomaria. Set 2 pieces soup tureens, heated bain marie. Sopera 2 ollas calientada bano maria. Set de 2 soupires chauffes au bain marie. R00051700000
Vassoio con due zuppiere in acciaio inox. Tray with two soup tureen in stainless steel. Bandeja con dos sopera de acero inoxidable. Plateau avec deux soupires en acier inox.

R00051800000
Vasca bagnomariain acciaio inox. Stainless steel bain-marie top basin. Cubo banomaria de acero inoxidable. Bac bain-marie en acier inox.

R00055300040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100788738000

100021400050 100021400040

Piastra elettrica rettangolare con termostato regolabile - 380W MAX. Rectangular electrical resistance with adjustable thermostat - 380W MAX. Resistencia elctrica retangular con termostato regulable - 380W MAX. Plaque lectrique rectangulaire avec thermostat rglable - 380W MAX.

27,0 44,0 60,0

66 DEAGOSTINI

bain-marie

hot

electric heating

caudrl
Scaldavivande rettangolare. Rectangular chafing dish. Calientaplatos rectangular. Chauffe-plats rectangulaire.

[GN1/1]

R00054000000
Scaldavivande GN1/1prof. mm 65, coperchio in vetro e acciaio asportabile; apertura a 90. Chafing dish GN1/1 depth mm 65, removable staniless steel and glass lid; opening 90. Calientaplatos GN1/1 prof. mm 65, tapa de acero inox y vidrio desmontable; abertura 90. Chauffe-plats GN1/1 prof. mm 65, couvercle en acier inox et verre dmontable; ouverture 90.

R00055100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100788738000

100021300050 100021300040
27,0 44,0 60,0

Piastra elettrica rettangolare con termostato regolabile - 380W MAX. Rectangular electrical resistance with adjustable thermostat - 380W MAX. Resistencia elctrica retangular con termostato regulable - 380W MAX. Plaque lectrique rectangulaire avec thermostat rglable - 380W MAX.

bain-marie

DEAGOSTINI 67

hot

68 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 69

furnaca
Riscaldatore a infrarossi. Infra-red heater. Calientador infrarrojo. Rchauffeur infrarouge.

[GN1/1]

R00051900000
Vassoio in acciaio inox con lampada a infrarossi 150W. Stainless steel tray with infra-red lamp 150W. Bandeya de acero inoxidable con lampara infrarrojo 150W. Plateau en acier inox avec lampe infrarouge 150W.

100021700050 100021700040

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

73,0 34,5 56,5

70 DEAGOSTINI

electric heating

hot

DEAGOSTINI 71

fruta bicer
Alzata a tre piani. Three plates stand. Frutero tres pisos. Serviteur muet trois tages.

[GN1/1]

R00052200040
Alzata a tre piani per frutta e bicchieri. Three plates stand for fruits and glasses. Frutero tres pisos para fruta y vasos. Serviteur muet a trois tages pour fruits et verres.

100020600050 100020600040

R00050100040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

culazzin ,

[GN1/1]

Vetrina neutra apribile da due lati. Neutral display, two sides opening. Vitrina neutra, abierta de dos adas. Vitrine neutre ouvrant des deux cts.

R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00050600000
Vassoio in acciaio inox. Stainless steel tray. Bandeja en acero. Plateau en acier.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100023100050
32,0 34,5 56,5

100023100040

72 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 73

culazzin 2 ,

[GN1/1]

Vetrina neutra a due piani, apribile da due lati. Neutral display two floors; two sides opening. Vitrina neutra dos pisos; abierta de dos adas; Vitrine neutre deux niveaux; ouvrant des deux cts.

100023400050 100023400040

R00050400000 (2x)
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00050600000 (2x)
Vassoio in acciaio inox. Stainless steel tray. Bandeja en acero. Plateau en acier.

R00055000050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

57,0 46,0 56,5

licardaria

[GN1/1]

Vetrina refrigerata apribile da due lati. Refrigerated display, two sides opening. Vitrina refrigerada, abierta de dos adas. Vitrine rfrigre ouvrant des deux cts.

R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00050600000
Vassoio in acciaio inox. Stainless steel tray. Bandeja en acero. Plateau en acier.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00050206500
Vasca PC h mm 65. PC container h mm 65. Fuente PC h mm 65. Bac PC h mm 65.

R00050100050
100023200050
32,0 34,5 56,5

100023200040

Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

74 DEAGOSTINI

cooling pack

cold

ice

licardaria 2

[GN1/1]

Vetrina a due piani; inferiore refrigerata e superiore neutra. Apribili da due lati. Two floors display; lower level refrigerated upper level neutral. Two sides opening. Vitrina dos pisos refrigerada y neutra. Abierta de dos adas. Vitrine deux niveaux: niveau bas rfrigr et niveau haut neutre. Ouvrant des deux cts.

R00050400000 (2x)
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

100023500050 100023500040

R00050600000 (2x)
Vassoio in acciaio inox. Stainless steel tray. Bandeja en acero. Plateau en acier.

R00004700000 (3x)
Panetto eutettico. Cooling pack. Acumulador trmico. Pains de glace.

R00050206500
Vasca PC h mm 65. PC container h mm 65. Fuente PC h mm 65. Bac PC h mm 65.

R00055000050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.
57,0 46,0 56,5

cooling pack

DEAGOSTINI 75

cold

ice

marnda

[GN1/1]

Vetrina riscaldata apribile da due lati. Heated display, two sides opening. Vitrina calentada, abierta de dos adas. Vitrine chauffante, ouvrant des deux cts. R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00052000000
Vassoio in acciaio inox predisposto per piastra elettrica. Stainless steel tray arranged for heating element. Bandeja en acero predispuesta para resistencia elctrica. Plateau en acier prvue pour plaque lectrique.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

100788705000

Piastra elettrica rettangolare 50W. Rectangular electrical resistance 50W. Resistencia elctrica retangular 50W. Plaque lectrique rectangulaire 50W.
100023300050
32,0 34,5 56,5

100023300040

76 DEAGOSTINI

electric heating

hot

electric heating

DEAGOSTINI 77

marnda 2

[GN1/1]

Vetrina a due piani. Inferiore riscaldata e superiore neutra. Apribile da due lati. Display two floors; lower level heated upper level neutral. Two sides opening. Vitrina dos pisos calientada y neutra. Abierta de dos adas. Vitrine deux niveaux: niveau bas chauff et niveau haut neutre. Ouvrant des deux cts.

R00050400000 (2x)
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

100023600050 100023600040

R00050600000
Vassoio in acciaio inox. Stainless steel tray. Bandeja en acero. Plateau en acier.

R00052000000
Vassoio in acciaio inox predisposto per piastra elettrica. Stainless steel tray arranged for heating element. Bandeja en acero predispuesta para resistencia elctrica. Plateau en acier prvue pour plaque lectrique.

R00055000050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.
100788705000

Piastra elettrica rettangolare 50W. Rectangular electrical resistance 50W. Resistencia elctrica retangular 50W. Plaque lectrique rectangulaire 50W.
57,0 46,0 56,5

hot

malgn ,
Distributore cereali. Cereal dispenser. Dosificador cereales. Distributeur de crales.

[GN1/3]
100891200150 100891200140

100891200150

Distributore cereali lt 5 con porzionatore, struttura in MDF GN1/3. One-portion cereal dispenser 5 lt MDF structure GN1/3. Dosificador cereales 5 lt, estructura de MDF GN1/3. Distributeur crales lt 5 avec rgulateur de portions, structure en MDF GN1/3.

R00053300050
Piano in MDF GN1/3. MDF top GN1/3. Plano de MDF GN1/3. Plateau en MDF GN1/3.

R00053300050 R00053300040

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

82,0 34,5 56,5

R00050100050 R00050100040

GN 1/3

GN 1/3

GN 1/3

78 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 79

purtugj

cold

[GN1/3]

100890300150 100890300140

Distributore spremute refrigerato. Refrigerated fruit juice dispenser. Dispensador zumos refrigerado. Distributeur rfrigr de fruits presss.

100890300150

Distributore spremute refrigerato lt 5, struttura in MDF GN1/3. Refrigerated fruit juice dispenser 5 lt, MDF structure GN1/3. Dispensador zumos refrigerado 5 lt, estructura de MDF GN1/3. Distributeur rfrigr de fruits presss 5 lt, structure en MDF GN1/3.

R00053300050
Piano in MDF GN1/3. MDF top GN1/3. Plano de MDF GN1/3. Plateau en MDF GN1/3.

R00053300050 R00053300040 R00050100050


Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

90,0 34,5 56,5

ice

R00050100050 R00050100040

GN 1/3

GN 1/3

GN 1/3

aiva spurca
Scaldacaff/scaldalatte. Coffee/milk warmer. Dispensador caf/leche caliente. Chauffe-caf/lait.

[GN1/2]
100968200650 100968200640

1009682000650

Scaldacaff/scaldalatte lt 6 con base in MDF GN1/2. Coffee/milk warmer 6 lt with MDF base GN1/2. Dispensador caf/leche caliente lt 6 con base de MDF 1/2. Chauffe-caf/lait lt 6 avec base en MDF GN1/2.

100788800000

Piastra elettrica tonda 80W. Round electrical resistance 80W. Resistencia elctrica redonda 80W. Plaque lectrique ronde 80W.

R00053200050 R00053200040 R00053200050


Piano in MDF GN1/2. MDF top GN1/2. Plano de MDF GN1/2. Plateau en MDF GN1/2.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

62,0 34,5 56,5

R00050100050 R00050100040

electric heating

hot

GN 1/2

GN 1/2

80 DEAGOSTINI

mungnt
Distributore per latte refrigerato. Refrigerated milk dispenser. Dispensador leche refrigerado. Distributeur de lait rfrigr.

[GN1/2]
100968300550 100968300540

100968300550

Distributore per latte refrigerato lt 5 con base in MDF GN1/2. Refrigerated milk dispenser 5 lt with MDF base GN1/2. Dispensador leche refrigerado lt 5 con base de MDF GN1/2 Distributeur de lait rfrigr lt 5 avec base en MDF GN1/2.

R00053200050 R00053200050 R00053200040


Piano in MDF GN1/2. MDF top GN1/2. Plano de MDF GN1/2. Plateau en MDF GN1/2.

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

62,0 34,5 56,5

R00050100050 R00050100040

cooling pack

DEAGOSTINI 81

cold

ice

GN 1/2

GN 1/2

-, binis

[GN1/2]
100775800050 100775800040

Espositore per bustine. Teabags stand. Expositor para infusiones. Prsentoir pour sachets.

100775800050

Espositore per bustine con base in MDF GN1/2. Teabags stand with MDF base GN1/2. Expositor para infusiones con base de MDF GN1/2. Prsentoir pour sachets avec base en MDF GN1/2.

R00053200050
Piano in MDF GN1/2. MDF top GN1/2. Plano de MDF GN1/2. Plateau en MDF GN1/2.

R00053200050 R00053200040

R00050100050
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.

62,0 34,5 56,5

R00050100050 R00050100040

GN 1/2

GN 1/2

82 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 83

pasadra
Vassoio rettangolare in vetro float. Rectangular tray in float glass. Bandeja rectangular en vidrio float. Plateau rectangulaire en verre float.

100821400070

100821400070

Vassoio rettangolare in vetro float cm 34,5x25. Rectangular tray in float glass cm 34,5x25. Bandeja rectangular de vidrio float cm 34,5x25. Plateau rectangulaire en verre float cm 34,5x25.

100821100070 100821100070

Vassoio rettangolare in vetro float cm 56,5x34,5. Rectangular tray in float glass cm 56,5x34,5. Bandeja rectangular de vidrio float cm 56,5x34,5. Plateau rectangulaire en verre float cm 56,5x34,5.

84 DEAGOSTINI

DEAGOSTINI 85

muscarola
Vetrina neutra apribile da due lati. Neutral display, two sides opening. Vitrina neutra, abierta de dos adas. Vitrine neutre ouvrable de deux cts.

[GN1/1]

R00050400000
Cupola PC apertura a 90. PC dome lid 90 opening. Campana PC abertura 90. Cloche PC ouverture 90.

R00050600000
Vassoio in acciaio inox. Stainless steel tray. Bandeja en acero. Plateau en acier.

R00050000040
Base di supporto in MDF. MDF support base. Base de apoyo en MDF. Base de support en MDF.
100024400050 100024400040
22,0 34,5 56,5

lifestyle life estyle lifestyle lifestyle e lifestyle lifestyle lifesty festyle selection lifesty ifestyle lifestyle lifestylelife festyle tyle lifestyle lifestylelifesty lifestyle lifestyle life lifestyle

moving movin oving experience exper e moving moving rience movin moving selection exp experience movin nce moving moving experience movin ce moving experience

experience

Qualit e sicurezza. I prodotti Deagostini sono progettati secondo criteri ergonomici e di sicurezza. Accessori, complementi, materiali concorrono allallestimento di uno strumento di lavoro professionale. I materiali utilizzati sono facili da pulire e richiedono una manutenzione minima. Limballo studiato per proteggere il prodotto durante il trasporto. Le casse in legno sono rivestite allinterno con polistirolo espanso dello spessore di 5 cm. ed il mobile avvolto con fogli di pluriball trasparente per una ulteriore protezione. Materiali: Il materiale per la struttura realizzato con listellare di pioppo a 5 strati: lanima interna formata da listelli della larghezza minima di 29 mm incollati fra loro, due strati di sfogliato dello spessore di 2,6 mm e due strati esterni di MDF, ricoperti su entrambi i lati da laminato in diversi colori, per uno spessore complessivo di mm 19. Anche i collanti utilizzati sono nel pieno rispetto delle normative vigenti per la tutela della salute e delle problematiche ambientali. Il materiale riunisce in s i pi elevati standard di solidit, compattezza, indeformabilit e resistenza nel tempo. I piani di lavoro sono realizzati in acciaio inox AISI 304 certificato per uso alimentare.

Calidad y seguridad. Los productos Deagostini son proyectados segun criterios ergonomicos y de seguridad. Los accesorios, los complementos y los materiale concurren a la realisacin de un instrumento de trabajo profesional. Los materiales utilizados son faciles de limpiar y necesitan un mantenimiento mnimo. El embalaje es estudiado para proteger el producto durante el transporte. Las cajas de madera tienen un revestimiento de poliestireno expandido de 5 cm de espesor. El mueble es envuelto con hojas de plstico pluriball transparente para garantizar una proteccin mas grande. Materiales: El material para la estructura es realizado con listones de lamo en 5 estratos. El estrato interior es formado con listones pegados con un minimo de 29 mm de ancho; dos estratos de madera desentrozada de 2,6 mm de espesor y dos estratos externos de tablero de fibra de densidad media (MDF), cubiertos de ambos lados con laminado de diferentes colores, de 19 mm de espesor total. Los adhesivos utilizados son conformes segn la normativa vigente para la proteccin de la salud y del ambiente. Los materiale poseen los estandares ms elevados de solididad, consistencia, indeformabilidad, resistencia en el tiempo. Los planos de trabajo son realizados con acero inoxidable AISI 304 certificado para uso alimenticio.

Quality and security. The products offered by Deagostini are designed according to ergonomic and security standards. Accessories, objects and materials contribute to the creation of a professional working tool. The materials used are easy to clean and almost maintenance-free. The packaging is designed in such a way as to protect the product during transport. The inner side of the wooden cases is coated with a 5 cm thick layer of styrofoam and the pieces of furniture are wrapped in trasparent bubble wrapping for further protection. Materials: The structure is made out of 5 layers of poplar blockboard: the internal core is made out of panels with a minimum width of 29 mm glued to each other, two layers of 2.6 mm thick peeled wood panels and two external layers in MDF coated on both sides with laminate wood in different colours, and thus it reaches the total thickness of 19 mm. The glues used also comply with the applicable regulations for the protection of health and the environment. The materials comply with the highest standards of solidity, compactness, crush resistance and durability in time. The working surfaces are made out of AISI 304 stainless steel certified for food applications.

Qualit et sret. Les produits Deagostini sont conus selon des critres ergonomiques et de sret. Les accessoires, les complments et les matriaux concourent la ralisation dun instrument de travail professionnel. Les matriaux utiliss sont faciles nettoyer et demandent seulement un minimum dentretien. Lemballage a t tudi pour protger le produit pendant le transport. Les caisses en bois sont revtues lintrieur avec de la mousse de polystyrne ayant une paisseur de 5 cm. Le meuble est envelopp avec des feuilles de film bulles transparent afin de garantir une plus grande protection. Matriels: La structure est ralise en lattes de peuplier cinq couches. Le coeur est form par des lattes ayant une largeur minimale de 29 mm colles entre elles, de deux couches de bois feuillet dune paisseur de 2,6 mm et deux couches extrieures en MDF recouvertes sur les deux faces avec du lamin de diffrentes couleurs, le tout dune paisseur totale de 19 mm. Les colles utilises sont en totale conformit avec les normes en vigueur pour la protection de la sant et des problmes concernant lenvironnement. Le matriel prsente les standards les plus lvs de solidit, consistance, indformabilit, et rsistance dans le temps. Les plans de travail sont raliss en acier inox AISI 304 garanti compatible avec un usage alimentaire.

experience

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

Mobile cucina. Tutte le funzioni in un unico elemento Linee moderne e funzionali per una cucina duttile, predisposta per valorizzare gli spazi aperti. Originalit e semplicit pensate per chi ama le cose belle e utili. La sua versatilit ne permette lutilizzo negli ambienti interni ed esterni come terrazze, giardini e render unici i vostri catering e meeting. Ideale per residence e mini appartamenti, richiusa dopo lutilizzo diventa un importante elemento darredo. Disponibile in colori e combinazioni diverse pu essere facilmente abbinata allambiente esistente. Montata su ruote permette di essere posizionata in pi contesti. I piani cottura sono componibili per soddisfare le diverse esigenze di operativit. Il piano scorrevole diventa un utile elemento di appoggio e passavivande per offrire grandi vantaggi in termini di funzionalit. Struttura in legno e finitura in laminato. Piano in acciaio AISI 304. Kitchen furniture. All the performances in a unique element Modern and functional design for a kitchen arranged to set off the open spaces. Originality and simplicity thought for the one who loves the beautiful and useful things. Its versatility enables to use it inside and outside, excellent for terraces and gardens it will make your outdoor meeting and catering an unforgettable experience. Suitable for residence and flats, when closed after use it becomes a peculiar furniture. Available in several colours and combinations can be easily couples with the existing furnishing. Provided with four wheels can be positioned in different backgrounds. The modular cooking hobs meet every requirements of functionality. The sliding top-surface, can be used both as a supporting base and serving hatch. Wood structure and laminate covering. Cooking surface in stainless steel AISI 304. Mvil cocina todas las funciones en un nico elemento... Lneas modernas y funcionales para una cocina dctil, predispuesta para valorizar los espacios abiertos. Originalidad y sencillez pensadas para quien quiere las cosas bonitas y tiles. La versatilidad permite su empleo en el interior y exterior cmo terrazas, jardines y har nicos vuestros catering y meeting. Ideal para residence y miniapartamentos, cerrado despus del empleo se convierte en un importante elemento de decoracin. Disponible en colores y combinaciones diferentes puede ser fcilmente juntada al entorno existente. Montada sobre ruedas permite de ser posicionada en ms contextos. Los llanos coccin son componibles para satisfacer las muchas exigencias de operatividad. El plano corredizo se convierte en un til elemento de apoyo y pasacomidas para ofrecer grandes ventajas en trminos de funcin. Estructura en madera y acabado en laminado. Superficie de acero AISI 304. Meuble cuisine. Toutes les fonctions dans un seul lment.... Lignes modernes et fonctionnelles pour une cuisine universelle, ralise pour valoriser les espaces externes. L'originalit et la simplicit penses pour ceux qui aiment les choses belles et utiles. Sa polyvalence d' emploi permet lutilisation soit l intrieur qu l extrieur, comme terrasses et jardins, pour rendre votre catering et meeting un vnement unique. Idal pour les rsidences et studios, ferme aprs l'utilisation, elle devient un important lment de dcoration. Disponible dans des couleurs et combinaisons diffrentes, cette cuisine peut tre facilement assortie lambiance existante. Monte sur roues, elle peut tre positionne dans des contextes diffrents. Les plaques de cuisson sont componibles afin de satisfaire les plusieures exigences doprativit. Le plan coulissant devient un efficace lment de support et un plan pour les plats, pour offrir de nombreux avantages de caractre fonctionnel. Structure en bois et finissage en lamin. Plan en acier inox AISI 304.

Showcooking 1, 2, 3

Piano scorrevole per passo servizio piatti. Sliding top suitable to be used as serving hatch. Llano corredizo para pasa vajilla. Plan coulissant pour le service des plats.

Cassetti in due profondit per attrezzatura e pentole. Drawers with two different depth for accessories and pots. Cajones en dos profundidades por aparejo y ollas. Tiroirs avec deux profondeurs pour accessories et casseroles.

Piani cottura a scelta. Choice of different cooking hobs. Llano coccin a eleccin. Plan de cuisson au choix.

Appliances Showcooking 1, 2, 3
1
500 500

2
510

26
510 510

4
510

5
510

6
510

32
520

290
Piano 2 fuochi 2 burners stove Plancha 2 fuegos Plateau 2 feux

290
230V - 2,5 Kw Piastra in ghisa Cast-iron plate hob Plancha de hierro fundido Plaque en fonte

300
230V - 2,9Kw Vetroceramica Pyroceram hob Vitrocermica Vitrocramique

290
230V - 2,9Kw Vetroceramica touch control Pyroceram hob touch control Vitrocermica touch control Vitrocramique touch control

290
230V - 1,6Kw Grill in vetroceramica Pyroceram grill Parrilla vitrocermica Grill en vitrocramique

300
230V - 2,4Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

300
6Kw Piano Wok Wok hob Plancha Wok Plaque Wok

300
230V - 2,3Kw Friggitrice Deep fryer Friturera Friteuse lectrique

297
230V - 2,5 Kw Teppan Yaki

33

21

10

12
390

G6
390

G20

510

510

510
230V - 7,2Kw

230V - 2 Kw Teppan Yaki

460

600

300
230V - 3,6Kw Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin Plateau induction 230V - 3Kw Piano Wok a induzione Induction wok hob Plancha Wok a induccin Plaque Wok induction Vasca GN 1/1 (60 mm). 1/1 GN container (60 mm). Fuente GN 1/1 (60 mm). Bac GN 1/1 (60 mm). Vasca GN 1/1 (200 mm). 1/1 GN container (200 mm). Fuente GN 1/1 (200 mm). Bac GN 1/1(200 mm).

Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin Plateau induction

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

Showcooking 1

1VV/G6/3/3

Colours
Noce/Bianco Walnut/White Nogal/Blanco Noyer/Blanc

NW NB VV VT

Noce/Nero Walnut/Black Nogal/Negro Noyer/Noir

Rovere/Rovere Durmast/Durmast Roble/Roble Rouvre/Rouvre

Rovere/Betulla Durmast/Birch Roble/Abedul Rouvre/Bouleau

experience
Showcooking 2
forno incluso oven included
230V 50Hz

2VT/5/4/3

Colours

NW NB VV VT
8
DEAGOSTINI

Noce/Bianco Walnut/White Nogal/Blanco Noyer/Blanc

Noce/Nero Walnut/Black Nogal/Negro Noyer/Noir

Rovere/Rovere Durmast/Durmast Roble/Roble Rouvre/Rouvre

Rovere/Betulla Durmast/Birch Roble/Abedul Rouvre/Bouleau

DEAGOSTINI

Showcooking 3
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

3VT/1/3

Colours
Noce/Bianco Walnut/White Nogal/Blanco Noyer/Blanc

NW NB VV VT

Noce/Nero Walnut/Black Nogal/Negro Noyer/Noir

Rovere/Rovere Durmast/Durmast Roble/Roble Rouvre/Rouvre

Rovere/Betulla Durmast/Birch Roble/Abedul Rouvre/Bouleau

experience
Showcooking Oyster 4
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

Colours

NW NB VV VT
10
DEAGOSTINI

Noce/Bianco Walnut/White Nogal/Blanco Noyer/Blanc

Noce/Nero Walnut/Black Nogal/Negro Noyer/Noir

Rovere/Rovere Durmast/Durmast Roble/Roble Rouvre/Rouvre

Rovere/Betulla Durmast/Birch Roble/Abedul Rouvre/Bouleau

4NB

DEAGOSTINI

11

Mobile cucina dedicato alla presentazione e la preparazione di ostriche e frutti di mare. Dotato di rubinetto, vasca GN 1/1, lavello e frigorifero, collegata allacqua corrente, permette di procedere alla pulizia e preparazione di crostacei, molluschi e cibi freddi. Buongusto e personalit si fondono per dare vita a una cucina piena di sorprese utili ed estetiche. Montata su ruote, pu essere posizionata in pi ambienti secondo le diverse esigenze. Il piano scorrevole diventa un utile elemento di appoggio e passavivande per offrire grandi vantaggi in termini di funzionalit. Struttura in legno e finitura in laminato. Piano in acciaio AISI 304.
Piano scorrevole per passo servizio piatti. Sliding top suitable to be used as serving hatch. Llano corredizo para pasa vajilla. Plan coulissant pour le service des plats. Lavello in acciaio con rubinetto reclinabile predisposto per il collegamento alla rete idrica. Stainless steel sink with reclining tap suitable for connection to water supply system. Lavadero de acero con grifo reclinable dispuesto para unidar al impiento idrico. Evir en acier avec robinet rabattable Prvu pour tre reli l'installation hydraulique.

Kitchen Furniture dedicated to the presentation and the preparation of oysters and seafood. Provided with tap, GN container 1/1, sink and refrigerator, connected to runner water allows to proceed to the cleaning and preparation of shellfishes and cold foods. Style and personality are mealted together to create a kitchen full of useful and aesthetic surprises. The sliding top-surface, can be used both as a supporting base and serving hatch. Wood structure and laminate covering. Cooking surface in stainless steel AISI 304. Mvil cocina dedicado a la presentacin y a la preparacin de ostras y mariscos. Dotado de grifo, tina GN 1/1, lavadero y nevera, unida al agua corriente, permite de proceder a la limpieza y a la preparacin de crustceos, moluscos y comidas fras. Buen gusto y personalidad se juntan para dar vida a una cocina llena de sorpresas tiles y estticas. Montada sobre ruedas, puede ser posicionada en ms entornos segn las diferentes exigencias. El plano corredizo se convierte en un til elemento de apoyo y pasacomidas para ofrecer grandes ventajas en trminos de funcin. Estructura en madera y acabado en laminado. Superficie de acero AISI 304.

Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

Meuble cuisine ddi la prsentation et prparation d'hutres et fruits de mer. Fourni de robinet, bac GN 1/1, vier et rfrigrateur, reli leau courante, il permet de raliser le nettoyage et la prparation des fruits de mer, des mollusques et des aliments froids. Got raffin et personnalit se joignent pour donner vie une cuisine riche de surprises utiles et esthtiques. Mont sur roues, il peut tre positionn dans des contextes diffrents. Le plan coulissant devient un efficace lment de support et un plan pour les plats, pour offrir de nombreux avantages de caractre fonctionnel. Structure en bois et finissage en lamin. Plan en acier inox AISI 304.

experience
Il mobile mini-cocktail bar unisce la funzionalit di una postazione bar professionale al design innovativo e ad un pizzico di originalit. Le dimensioni contenute e il montaggio su ruote permettono di disporre di un servizio bar versatile in ambienti e situazioni che altrimenti non avrebbero possibilit di realizzazione. La sua immagine attuale convive con le caratteristiche e la tecnologia riservate ai barman professionisti; linee pulite ed essenziali per vivere le moderne esigenze. Il piano scorrevole diventa un utile elemento di appoggio per offrire grandi vantaggi in termini di funzionalit. Struttura in legno e finitura in laminato. Piano in acciaio AISI 304. Furniture for mini-cocktail bar: it combines the functionality of a professional bar station with the innovative design and a pinch of originality. The small size and the presence of the wheels allows to have a versatile bar service that fits perfectly with the most particular places and situations. Its up-to-date image cohabits with the characteristics and the technology reserved to the professional barmen; pure and essential lines to live the modern demands. The sliding topsurface, can be used both as a supporting base. Wood structure and laminate covering. Working surface in stainless steel AISI 304. El movil mini cocktail bar une la funcin de una posicin bar profesional al design innovativo y a una pizca de originalidad. Las dimensiones contenidas y el montaje sobre ruedas permiten de contar con un servicio bar verstil, en entornos y situaciones, qu de otra manera no tendran posibilidad de realizacin. Su imagen actual convive con las caractersticas y la tecnologa reservadas a los barman profesionales; lneas limpias y esenciales para vivir las modernas exigencias. El plano corredizo se convierte en un til elemento de apoyo para ofrecer grandes ventajas en trminos de funcin. Estructura en madera y acabado en laminado. Superficie de acero AISI 304.
Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur. Speed rack in acciaio inox. Stainless steel speed rack. Speed rack en acero inox. Speed rack en acier inox.

Piano scorrevole per passo servizio bicchieri. Sliding top suitable to be used as serving glasses. Llano corredizo para pasa vasos. Plan coulissant pour le service des verres.

Contenitore per ghiaccio tritato e per attrezzatura set-up. Container for crusched ice and for set-up equipment. Contenedor para hielo picado y para aparejo setup. Bac pour glace pil et pour equipement set-up.

Le meuble mini-cocktail bar joind le caractre fonctionnel d'un emplacement bar professionnel aux lignes innovatives, avec un brin d'originalit. Les dimensions rduites et la ralisation sur les roues permettent de disposer dun service bar flexible pour plusieures pices et situations, qui autrement, n'auraient pas la possibilit de ralisation. Son image actuelle, correspond aux caractristiques et la technologie rserves aux barmans professionnels. Lignes nettes et essentielles pour vivre des exigences modernes. Le plan coulissant devient un efficace lment de support pour offrir de nombreux avantages de caractre fonctionnel. Structure en bois et finissage en lamin. Plan en acier inox AISI 304.

12

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

13

Showcooking Happy Hours 5


frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

Colours
Noce/Bianco Walnut/White Nogal/Blanco Noyer/Blanc

NW NB VV VT

Noce/Nero Walnut/Black Nogal/Negro Noyer/Noir

Rovere/Rovere Durmast/Durmast Roble/Roble Rouvre/Rouvre

5NW

Rovere/Betulla Durmast/Birch Roble/Abedul Rouvre/Bouleau

experience
Showcooking Happy Hours Lux 50
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

Colours

W1 W2 W3 W4
14
DEAGOSTINI

Bianco/Oxyde Black White/Oxyde Black Blanco/Oxyde Black Blanc/Oxyde Black

Bianco/Oxyde Brown White/Oxyde Brown Blanco/Oxyde Brown Blanc/Oxyde Brown

Bianco/Filo Silver White/Filo Silver Blanco/Filo Silver Blanc/Filo Silver

Bianco/Filo Iron White/Filo Iron Blanco/Filo Iron Blanc/Filo Iron

50W2

DEAGOSTINI

15

Riscoprire leleganza e la praticit nella versione LUX del mini-cocktail bar. Questa postazione si presenta con una linea raffinata, grazie alla speciale finitura in gres porcellanato, applicata al piano superiore e frontale, in modo da mostrare la sua classe anche al cliente. Il gres proposto in quattro varianti vi permetter di intonare il mobile allambiente esistente in cui deciderete di utilizzare tutte le sue funzionalit e mostrare le sue pregiate finiture. Struttura in legno e finitura in laminato e gres porcellanato. Piano in acciaio AISI 304.
Piano scorrevole per passo servizio bicchieri. Sliding top suitable to be used as serving glasses. Llano corredizo para pasa vasos. Plan coulissant pour le service des verres. Contenitore per ghiaccio tritato e per attrezzatura set-up. Container for crusched ice and for set-up equipment. Contenedor para hielo picado y para aparejo setup. Bac pour glace pil et pour equipement set-up.

Rediscover elegance and practicality with the LUX model of the small cocktail bar. This solution is characterized by the refined style of its special finish in Grs porcelain stoneware on the upper and front side, making its elegance recognizable for the customer. The Grs porcelain finish is available in four different colours allowing the piece of furniture to match any environment in which you may choose to exploit all of its functionalities and show its finish. Wood structure and laminate covering and gres tiles. Working surface in stainless steel AISI 304. Descubra la elegancia y la funcionalidad de la versin LUX del minicocktail bar. Esta estacin profesional se presenta con una linea elegante gracias a su acabado de gres porcelanado aplicado al plano superior y al delantero. Esta solucin permite al mueble de mostrar su clase al cliente tambin. El gres que ofrecemos en cuatro diferentes colores, permite a usted de entonar el mueble al ambiente donde decidir de utilizar todas las funcionalidades y mostrar sus notables acabados. Estructura en madera y acabado en laminado y gres porcelandado. Superficie de acero AISI 304.

Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

Speed rack in acciaio inox. Stainless steel speed rack. Speed rack en acero inox. Speed rack en acier inox.

Redcouvrez llgance et la facilit demploi dans la version LUX du mini-cocktail bar. Cette installation a une ligne raffine, grce sa finition spciale en grs porcelain, pos sur le plan suprieur ainsi que sur le devant. Cette solution permet en mme temps de montrer au client toute llgance du meuble. Le grs que nous proposons, en quatre couleurs, permettra daccorder le meuble la salle o vous dciderez dutiliser toutes ses fonctions et de montrer ses remarquables finitions. Structure en bois et finissage en lamin et grs porcelain. Plan en acier inox AISI 304.

experience

16

DEAGOSTINI

Oxyde Black

Oxyde Brown

Filo Silver

Filo Iron

experience
Lounge 42
230V 50Hz

Work station professionale. Linee essenziali e struttura compatta ne permettono lintegrazione nei pi svariati contesti, sia interni che esterni. La risposta allevoluzione del gusto e alle esigenze di prestazioni di bar catering, discobar, ristoranti. Struttura interna in acciaio inox, rivestimento in legno e finitura in laminato in diverse combinazioni di colore. Illuminazione a LED bianco (opzionale). Ruote pivottanti antitraccia. Professional work station. Thanks to its essential lines and its compact structure it will match any environment, both indoor and outdoor. It is the response to the evolution of taste and to the different requirements of catering bars, disco bars and restaurants. Internal structure in stainless steel, wooden covering and laminate finish available in different colours. White LED lighting (optional). Non-marking pivoting wheels.
Speed rack in acciaio inox. Stainless steel speed rack. Speed rack en acero inox. Speed rack en acier inox. Contenitore per ghiaccio tritato e per attrezzatura set-up. Container for crusched ice and for set-up equipment. Contenedor para hielo picado y para aparejo setup. Bac pour glace pil et pour equipement set-up.

Estacin de trabajo profesional. Sus lineas esenciales y su estructura compacta permiten de integrarla en varios contextos tanto al exterior como al interior. Es una respuesta a la evolucin del gusto y de las exigencias de prestaciones de bar catering, disco bar, restaurantes. Estructura interior de acero inoxidable, revestimiento exterior de madera y acabado en laminado con diferentes combinaciones de colores. Iluminacin LED blanca (opcional). Ruedas pivotantes anti huella. Poste de travail professionnel. Ses lignes affines et sa structure compacte font en sorte quil peut tre intgr dans diffrentes ambiances tant lintrieur qu lextrieur. Voil une rponse lvolution du got et des exigences de prestations de bar-catering, disco bars, restaurants. Structure interne en acier inox, revtement extrieur en bois et finition en lamin de diffrentes combinaisons de couleurs. Eclairage LED blanc (optionnel). Roues pivotantes anti trace.

Due cassetti refrigerati. Two cooled drawers. Dos cajones enfriados Deux tiroirs rfrigrs.

Frigorifero con piano in acciaio e illuminazione a LED. Refrigerator with steel top and LED lighting. Frigorfico con plano de acero y iluminacin LED. Rfrigrateur avec plan en acier et illumination LED.

18

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

19

experience

20

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

21

Lounge bar 42

230V 50Hz

optional

L
Illuminazione a LED bianca. White LED lighting. Iluminacin LED blanca. Eclairage LED blanc.

Colours
Bianco/Nero White/Black Blanco/Negro Blanc/Noir

WB WV WN WT

Bianco/Rovere White/Durmast Blanco/Roble Blanc/Rouvre

Bianco/Noce White/Walnut Blanco/Nogal Blanc/Noyer

42WV/L

Bianco/Betulla White/Birch Blanco/Abedul Blanc/Bouleau

Appliances L.E.D.
1
500 500

2
510

26
510 510

4
510

5
510

6
510

7
500 300
230V - 2,3Kw Friggitrice Deep fryer Friturera Friteuse lectrique

11

290
Piano 2 fuochi 2 burners stove Plancha 2 fuegos Plateau 2 feux

290
230V - 2,5 Kw Piastra in ghisa Cast-iron plate hob Plancha de hierro fundido Plaque en fonte

300
230V - 2,9Kw Vetroceramica Pyroceram hob Vitrocermica Vitrocramique

290
230V - 2,9Kw Vetroceramica touch control Pyroceram hob touch control Vitrocermica touch control Vitrocramique touch control

290
230V - 1,6Kw Grill in vetroceramica Pyroceram grill Parrilla vitrocermica Grill en vitrocramique

300
230V - 2,4Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

300
6Kw Piano Wok Wok hob Plancha Wok Plaque Wok

290
Fry-top

32
520 510

33

21

10

12
390

13
390

510

510

54 0
340

297
230V - 2,5 Kw Teppan Yaki 230V - 2 Kw Teppan Yaki

460
230V - 7,2Kw

600
Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin Plateau induction

300
230V - 3,6Kw Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin Plateau induction 230V - 3Kw Piano Wok a induzione Induction wok hob Plancha Wok a induccin Plaque Wok induction 230V - 3,8Kw Cuocipasta Pasta cooker Cuece pastas Cuiseurs ptes 25L

22

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

23

15

17

18

19

20

0 50

0 68
18Kw

0 45

0 50

0 55

780

400
Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique 230V - 3Kw Fry top

600
400V - 6Kw Fry top

600
8Kw Fry top

330
4Kw Fry top

16

22

23

14

47 0
340
230V - 1,2Kw Bagnomaria Bain-marie Bain marie Bainmarie 230V - 2 x 3,25KW Friggitrice Deep fryer Friturera Friteuse lectrique 2 x 8/10L

47 0

0 29

0 39

0 54

0 35

550

0 28
230V - 2Kw Scalda Wurstel Wurstel heater

560
230V - 3,25KW Friggitrice Deep fryer Friturera

275

540
9Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

230V - 1Kw Scalda Wurstel Wurstel heater Chauffe saucisses Calentador de wurstel

Chauffe saucisses Calentador de wurstel

Friteuse lectrique 8/10L

experience
L.E.D. 40
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

40WB/3/32

Colours

WB WV WN WT
24
DEAGOSTINI

Bianco/Nero White/Black Blanco/Negro Blanc/Noir

Bianco/Rovere White/Durmast Blanco/Roble Blanc/Rouvre

Bianco/Noce White/Walnut Blanco/Nogal Blanc/Noyer

Bianco/Betulla White/Birch Blanco/Abedul Blanc/Bouleau

DEAGOSTINI

25

Mobile cucina. Un piccolo spazio che racchiude in se la perfetta unione tra adattabilit e praticit. Potrete comporre i piani cottura ascoltando e seguendo i vostri gusti ed esigenze, mentre il montaggio su ruote vi permetter di collocarla in contesti che potranno spaziare dalla sala ristorante alla terrazza al giardino; le luci a LED doneranno un tocco di raffinatezza anche a piccoli ambienti. Struttura in legno e finitura esterna in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Ruote pivottanti antitraccia. Kitchen furniture. A small space which perfectly combines flexibility and practicality. You can match the different cooking hobs to meet your taste and requirements, while its wheels will allow you to position it in any environment, from restaurants to garden terraces; LED lights can change even small spaces into sophisticated environments. Wooden structure and laminate finish. Working surface in AISI 304 stainless steel. Non-marking pivoting wheels. Mueble de cocina. Un pequeo espacio que ofrece la perfecta unin de adaptabilidad y de funcionalidad. Usted puede componer los planos de coccin segun sus gustos y sus exigencias; adems el montaje sobre ruedas permite a usted de poner el mueble en diferentes lugares como el comedor de un restaurante, una terraza y un jardn; las luces LED dan un toque de elegancia tambien en salas pequeas. Estructura de madera y acabado en laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Ruedas pivotantes anti huella. Meuble de cuisine. Un petit espace qui combine parfaitement facult dadaptation et facilit demploi. Vous pourrez composer les plans de cuisson suivant vos gots et selon vos exigences, tandis que le montage sur roues vous permettra de placer le meuble dans diffrents endroits tels salles de restaurant, terrasses ou mme jardins; les lumires LED donnent une touche raffine mme dans de petites salles. Structure en bois et finition extrieure en lamin. Plan en acier inox AISI 304. Roues pivotantes anti trace.

Piani cottura a scelta. Choice of different cooking hobs. Llano coccin a eleccin. Plan de cuisson au choix.

Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

Cassetti per attrezzatura e bottiglie. Drawers for accessories and bottles. Cajones por aparejo y botellas. Tiroirs pour accessories et bouteilles.

experience
L.E.D. Happy Hours 41
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

Colours

WB WV WN WT
26
DEAGOSTINI

Bianco/Nero White/Black Blanco/Negro Blanc/Noir

Bianco/Rovere White/Durmast Blanco/Roble Blanc/Rouvre

Bianco/Noce White/Walnut Blanco/Nogal Blanc/Noyer

Bianco/Betulla White/Birch Blanco/Abedul Blanc/Bouleau

41WB

DEAGOSTINI

27

Il mini-cocktail bar si presenta come una postazione bar professionale unita al design unico delle sue linee. Le luci a LED posizionate sulla parte frontale Vi trasporteranno in un ambiente accogliente dandovi un caldo tocco di modernit. Struttura in legno e finitura esterna in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Ruote pivottanti antitraccia. The mini-cocktail bar is a professional bar station enriched by the unique design of its lines. The LED lighting on its front side will carry you into a cosy environment with a warm touch of modernity. Wooden structure and laminate finish. Working surface in AISI 304 stainless steel. Pivoting wheels. El mini-cocktail bar se presenta como una instalacin de bar profesional con un diseo unico en sus lineas. Las luces LED situadas en la parte anterior dan a usted la impresin de hallarse en una atmosfera acogedora con un toque de modernidad. Estructura de madera y acabado en laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Ruedas pivotantes anti huella. Le mini-cocktail bar se prsente comme un emplacement de bar professionnel aux lignes et design uniques. Lclairage LED situ sur la partie avant donnera une touche de modernit et une ambiance accueillante. Structure en bois et finition extrieure en lamin. Plan en acier inox AISI 304. Roues pivotantes anti trace.

Cassetti per attrezzatura e bottiglie. Drawers for accessories and bottles. Cajones por aparejo y botellas. Tiroirs pour accessories et bouteilles.

Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

Contenitore per ghiaccio tritato e per attrezzatura set-up. Container for crusched ice and for set-up equipment. Contenedor para hielo picado y para aparejo setup. Bac pour glace pil et pour equipement set-up.

Speed rack in acciaio inox. Stainless steel speed rack. Speed rack en acero inox. Speed rack en acier inox.

Appliances Cube
1
500 500

2
510

26
510 510

4
510

5
510

6
510

7
500 300
230V - 2,3Kw Friggitrice Deep fryer Friturera Friteuse lectrique

11

290
Piano 2 fuochi 2 burners stove Plancha 2 fuegos Plateau 2 feux

290
230V - 2,5 Kw Piastra in ghisa Cast-iron plate hob Plancha de hierro fundido Plaque en fonte

300
230V - 2,9Kw Vetroceramica Pyroceram hob Vitrocermica Vitrocramique

290
230V - 2,9Kw Vetroceramica touch control Pyroceram hob touch control Vitrocermica touch control Vitrocramique touch control

290
230V - 1,6Kw Grill in vetroceramica Pyroceram grill Parrilla vitrocermica Grill en vitrocramique

300
230V - 2,4Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

300
6Kw Piano Wok Wok hob Plancha Wok Plaque Wok

290
Fry-top

32
520 510

33

21

10

12
390

13
390

510

510

54 0
340

297
230V - 2,5 Kw Teppan Yaki 230V - 2 Kw Teppan Yaki

460
230V - 7,2Kw

600
Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin

300
230V - 3,6Kw Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin Plateau induction 230V - 3Kw Piano Wok a induzione Induction wok hob Plancha Wok a induccin Plaque Wok induction 230V - 3,8Kw Cuocipasta Pasta cooker Cuece pastas Cuiseurs ptes 25L

28

Plateau induction

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

29

15

17

18

19

20

0 50

0 68
18Kw

0 45

0 50

0 55

780

400
Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique 230V - 3Kw Fry top

600
400V - 6Kw Fry top

600
8Kw Fry top

330
4Kw Fry top

16

22

23

14

47 0
340
230V - 1,2Kw Bagnomaria Bain-marie Bain marie Bainmarie 230V - 2 x 3,25KW Friggitrice Deep fryer Friturera Friteuse lectrique 2 x 8/10L

47 0

0 29

0 39

0 54

0 35

550

0 28
230V - 2Kw Scalda Wurstel Wurstel heater

560
230V - 3,25KW Friggitrice Deep fryer Friturera

275

540
9Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

230V - 1Kw Scalda Wurstel Wurstel heater Chauffe saucisses Calentador de wurstel

Chauffe saucisses Calentador de wurstel

Friteuse lectrique 8/10L

experience
Cube 43
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

Colours

Cube 63
63B/9

W B N T V
30
DEAGOSTINI

Bianco White Blanco Blanc

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

DEAGOSTINI

31

43B/32/3
Con una linea basic ed elegante questo mobile integra tutte le funzioni di una cucina professionale in un piccolo spazio. I piani cottura sono componibili al fine di rispondere alle differenti esigenze di operativit. Disponibile in diversi colori al fine di permettere una perfetta integrazione allambiente circostante. Struttura in legno e finitura esterna in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Ruote pivottanti antitraccia. With a basic and elegant style this piece of furniture includes all the functions of a professional kitchen in a small space. The cooking hobs can be matched to meet the different functional requirements. Available in different colours so as to allow the perfect integration in the environment. Wooden structure and laminate finish. Working surface in AISI 304 stainless steel. Non-marking pivoting wheels. Con su linea elegante este mueble realiza todas las funciones de una cocina profesional en un espacio pequeo. Los planos de coccin son componibles para realizar todas las exigencias de servicio. Disponibles en varios colores para permitir una perfecta integracin con el ambiente colindante. Estructura de madera y acabado de laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Ruedas pivotantes anti huella. Avec une ligne pure et lgante ce meuble remplit toutes les fonctions dune cuisine professionnelle dans un espace rduit. Les plans de cuisson sont adaptables afin de rpondre aux diffrentes exigences de service. Disponibles en diffrentes couleurs afin quils sintgrent parfaitement lambiance du lieu. Structure en bois et finition extrieure en lamin. Plan en acier inox AISI 304. Roues pivotantes anti trace.
Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

Cassetti per attrezzatura e bottiglie. Drawers for accessories and bottles. Cajones por aparejo y botellas. Tiroirs pour accessories et bouteilles.

Piani cottura a scelta. Choice of different cooking hobs. Llano coccin a eleccin. Plan de cuisson au choix.

Appliances Naked
1
500 500

2
510

26
510 510

4
510

5
510

6
510

7
500 300
230V - 2,3Kw Friggitrice Deep fryer Friturera Friteuse lectrique

11

290
Piano 2 fuochi 2 burners stove Plancha 2 fuegos Plateau 2 feux

290
230V - 2,5 Kw Piastra in ghisa Cast-iron plate hob Plancha de hierro fundido Plaque en fonte

300
230V - 2,9Kw Vetroceramica Pyroceram hob Vitrocermica Vitrocramique

290
230V - 2,9Kw Vetroceramica touch control Pyroceram hob touch control Vitrocermica touch control Vitrocramique touch control

290
230V - 1,6Kw Grill in vetroceramica Pyroceram grill Parrilla vitrocermica Grill en vitrocramique

300
230V - 2,4Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

300
6Kw Piano Wok Wok hob Plancha Wok Plaque Wok

290
Fry-top

32
520 510

33

21

10

12
390

13
390

510

510

54 0
340

297
230V - 2,5 Kw Teppan Yaki 230V - 2 Kw Teppan Yaki

460
230V - 7,2Kw

600
Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin

300
230V - 3,6Kw Piano a induzione Induction burners stove Plancha a induccin Plateau induction 230V - 3Kw Piano Wok a induzione Induction wok hob Plancha Wok a induccin Plaque Wok induction 230V - 3,8Kw Cuocipasta Pasta cooker Cuece pastas Cuiseurs ptes 25L

32

Plateau induction

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

33

15

17

18

19

20

25

0 50

0 68
18Kw

0 45

0 50

0 55

780

400
Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique 230V - 3Kw Fry top

600
400V - 6Kw Fry top

600
8Kw Fry top L: 160cm H:15cm Protezione in vetro Glass protection Proteccin en vidrio Panneau verre

330
4Kw Fry top

16

22

23

14

47 0
340
230V - 1,2Kw Bagnomaria Bain-marie Bain marie Bainmarie 230V - 2 x 3,25KW Friggitrice Deep fryer Friturera Friteuse lectrique 2 x 8/10L

47 0

0 29

0 39

0 54

0 35

550

0 28
230V - 2Kw Scalda Wurstel Wurstel heater

560
230V - 3,25KW Friggitrice Deep fryer Friturera

275

540
9Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

230V - 1Kw Scalda Wurstel Wurstel heater Chauffe saucisses Calentador de wurstel

Chauffe saucisses Calentador de wurstel

Friteuse lectrique 8/10L

experience
Carrello cucina... per valorizzare gli spazi aperti. La sua versatilit ne permette lutilizzo negli ambienti interni ed esterni come terrazze e giardini rendendo unici i vostri catering e meeting. Disponibile in colori diversi pu essere facilmente abbinata allambiente esistente. Montata su ruote permette di essere posizionata in pi contesti. I piani cottura sono componibili per soddisfare le diverse esigenze di operativit. Struttura e piano in acciaio AISI 304. Particolari in lamellare di faggio o con finitura in laminato. Kitchen Trolley... arranged to set off the open spaces. Its versatility enables to use it inside and outside, excellent for terraces and gardens it will make your outdoor meeting and catering an unforgettable experience. Available in several colours can be easily couples with the existing furnishing. Provided with four wheels can be positioned in different backgrounds. The modular cooking hobs meet every requirements of functionality. Structure and top-surface in stainless steel AISI 304. Details in dowelled beech or with laminate covering. Carros cocina para valorizar los espacios abiertos. La versatilidad permite su empleo en el interior y exterior cmo terrazas, jardines y har nicos vuestros catering y meeting. Disponible en colores diferentes puede ser fcilmente juntada al entorno existente. Montada sobre ruedas permite de ser posicionada en ms contextos. Los llanos coccin son componibles para satisfacer las muchas exigencias de operatividad. Estructura y superficie de acero AISI 304. Particulares en madera reforzada de haya o con acabado en laminado. Chariot cuisine pour valoriser les espaces externes. Sa polyvalence d'emploi permet lutilisation soit lintrieur qu lextrieur, comme terrasses et jardins, pour rendre votre catering et meeting un vnement unique. Disponible dans des couleurs diffrentes, cette cuisine peut tre facilement assortie lambiance existante. Monte sur roues, elle peut tre positionne dans des contextes diffrents. Les plaques de cuisson sont componibles afin de satisfaire les plusieures exigences doprativit. Structure et plan en acier inox AISI 304. Dtails en htre lamellaire ou avec finissage en lamin.

34

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

35

Naked 6
6T/2/3

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Naked 26
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

26B/11/11/15/25
Colours

W B N T V
36
DEAGOSTINI

Bianco White Blanco Blanc

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

DEAGOSTINI

37

Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

38

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

39

Naked 25
25B/21/13/13/25

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
25B/12/10/9/25

40

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

41

25B/5/5

25B/9

experience
optional

24
Cassetti refrigerati. Cooled drawers. Cajones refrescados. Tiroirs rfrigrs. Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

Piano dappoggio Support surface Surface de soutien Superfice de la ayuda L: 148cm H:200cm

42

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

43

Naked 27
Mobile refrigerato Refrigerated counter Mostrador refrigerado Comptoir rfrigr

230V 50Hz

27B/24
Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Design lineare ed elegante per la cucina dedicata alla presentazione e preparazione di ostriche e frutti di mare. Dotata di rubinetto, vasca GN 1/1, lavello e frigorifero, collegata allacqua corrente, permette di procedere alla pulizia e preparazione di crostacei, molluschi e cibi freddi. Buongusto e personalit si fondono per dare vita a una cucina piena di sorprese utili ed estetiche. Montata su ruote, pu essere posizionata in pi ambienti secondo le diverse esigenze. Struttura e piano in acciaio AISI 304. Particolari in lamellare di faggio o con finitura in laminato. Elegant and linear design for the kitchen dedicated to the presentation and the preparation of oysters and seafood. Provided with tap, GN container 1/1, sink and refrigerator, connected to runner water allows to proceed to the cleaning and preparation of shellfishes and cold foods. Style and personality are mealted together to create a kitchen full of useful and aesthetic surprises. Wood structure and top-surface in stainless steel AISI 304. Details in dowelled beech or with laminate covering. Diseo lineal y elegante para la cocina dedicada a la presentacin y a la preparacin de ostras y mariscos. Dotada de grifo, tina GN 1/1, lavadero y nevera, unida al agua corriente, permite de proceder a la limpieza y a la preparacin de crustceos, moluscos y comidas fras. Buen gusto y personalidad se juntan para dar vida a una cocina llena de sorpresas tiles y estticas. Montada sobre ruedas, puede ser posicionada en ms entornos segn las diferentes exigencias. Estructura y superficie de acero AISI 304. Particulares en madera reforzada de haya o con acabado en laminado. Lignes linaires et lgantes pour la cuisine ddie la prsentation et prparation d'hutres et fruits de mer. Fournie de robinet, bac GN 1/1, vier et rfrigrateur, relie leau courante, elle permet de raliser le nettoyage et la prparation des fruits de mer, des mollusques et des aliments froids. Got raffin et personnalit se joignent pour donner vie une cuisine riche de surprises utiles et esthtiques. Monte sur roues, elle peut tre positionne dans des contextes diffrents, selon les diffrentes exigences. Structure et plan en acier inox AISI 304. Dtails en htre lamellaire ou avec finissage en lamin.

Lavello in acciaio con rubinetto reclinabile predisposto per il collegamento alla rete idrica. Stainless steel sink with reclining tap suitable for connection to water supply system. Lavadero de acero con grifo reclinable dispuesto para unidar al impiento idrico. Evir en acier avec robinet rabattable Prvu pour tre reli l'installation hydraulique.

Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

44

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

45

Naked Oyster 7
frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

7W

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Il mini - cocktail bar unisce la funzionalit di una postazione bar professionale al design innovativo e ad un pizzico di originalit. Le dimensioni contenute e il montaggio su ruote permettono di disporre di un servizio bar versatile in ambienti e situazioni che altrimenti non avrebbero possibilit di realizzazione. La sua immagine attuale convive con le caratteristiche e la tecnologia riservate ai barman professionisti; linee pulite ed essenziali per vivere le moderne esigenze. Struttura e piano in acciaio AISI 304. Particolari in lamellare di faggio o con finitura in laminato. Our mini-cocktail bar combines the functionality of a professional bar station with the innovative design and a pinch of originality. The small size and the presence of the wheels allows to have a versatile bar service that fits perfectly with the most particular places and situations. Its up-to-date image cohabits with the characteristics and the technology reserved to the professional barmen; pure and essential lines to live the modern demands. Structure and top-surface in stainless steel AISI 304. Details in dowelled beech or with laminate covering. El mini cocktail bar une la funcin de una posicin bar profesional al design innovativo y a una pizca de originalidad. Las dimensiones contenidas y el montaje sobre ruedas permiten de contar con un servicio bar verstil, en entornos y situaciones, qu de otra manera no tendran posibilidad de realizacin. Su imagen actual convive con las caractersticas y la tecnologa reservadas a los barman profesionales; lneas limpias y esenciales para vivir las modernas exigencias. Estructura y superficie de acero AISI 304. Particulares en madera reforzada de haya o con acabado en laminado. Le mini-cocktail bar joind le caractre fonctionnel d'un emplacement bar professionnel aux lignes innovatives, avec un brin d'originalit. Les dimensions rduites et la ralisation sur roues permettent de disposer dun service bar flexible pour plusieures pices et situations, qui autrement, n'auraient pas la possibilit de ralisation. Son image actuelle correspond aux caractristiques et la technologie rserves aux barmans professionnels. Lignes nettes et essentielles pour vivre des exigences modernes. Structure et plan en acier inox AISI 304. Dtails en htre lamellaire ou avec finissage en lamin.

Frigorifero. Refrigerator. Nevera. Rfrigrateur.

Contenitore per ghiaccio tritato e per attrezzatura set-up. Container for crusched ice and for set-up equipment. Contenedor para hielo picado y para aparejo setup. Bac pour glace pil et pour equipement set-up.

Speed rack in acciaio inox. Stainless steel speed rack. Speed rack en acero inox. Speed rack en acier inox.

46

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

47

Naked Happy Hours 8


frigorifero incluso refrigerator included
230V 50Hz

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

8B

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Tetris 14
Piano refrigerato Refrigerated top surface Plano refrigerado Comptoir rfrigr
+8 C -5 C 230V 50Hz

6 GN 1/1
Banco buffet ad isola, con piano refrigerato per 6 vassoi GN 1/1; ideale per lesposizione di cibi freddi a temperatura controllata da -5C a +8C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Refrigerazione statica tramite evaporatore esterno al piano (liquido refrigerante R404A). Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato digitale. Scarico acqua di condensa residua tramite rubinetto di scolo. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with refrigerated top surface (for 6 GN trays size 1/1); suitable for displaying cold food at controlled temperature, from -5C to +8C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top surface. Static refrigeration with evaporator outward the top surface (refrigerating liquid R404A). Control panel with ON/OFF switches and digital thermostat. Drainage condensate tap. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con plano refrigerado para 6 bandejas GN 1/1, ideal para la exposicin de platos fros, a temperatura controlada de -5C a + 8C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Refrigeracin esttica con vaporizador externo al plan (lquido refrigerador R404A). Panel de control con interruptores ON/OFF y termostato digital. Grifo de desague para escurrir el residuo de la condensacin. Ruedas pivotantes antihuella. Comptoir buffet rfrigr (pour 6 plateaux mesure GN 1/1) pour lexposition des aliments froids temperature contrle, de -5C jusqu +8C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Surface de travail en acier inox AISI 304. Rfrigration statique avec vaporateur lexterieur de la surface de travail (liquide rfrigrant R404A). Panneau de control avec des interrupteurs ON/OFF et thermostat digital. Roues pivotantes et antitraces.

optional

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

optional

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

48

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

49

14V

14V/S/S/X

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Pannello di controllo con termostato digitale. Control panel with digital thermostat. Panel de control con termostato digital. Panneau de control avec thermostat digital.

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Tetris 15
Vasca refrigerata Refrigerated top basin Cuba refrigerada Bac rfrigr
+8 C -5 C 230V 50Hz

6 GN 1/1

optional

optional

optional

Banco buffet ad isola, con vasca refrigerata per 6 vasche GN 1/1 (profondit massima 200 mm); ideale per lesposizione di cibi freddi a temperatura controllata da -5C a +8C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Vasca in acciaio inox AISI 304. Refrigerazione statica tramite evaporatore esterno alla vasca (liquido refrigerante R404A). Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato digitale. Scarico acqua di condensa residua tramite rubinetto di scolo. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with refrigerated top container for 6 GN containers size 1/1 (max depth mm 200); suitable for displaying cold food at controlled temperature, from 5C to +8C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top container. Static refrigeration with evaporator outward the top surface (refrigerating liquid R404A). Control panel with ON/OFF switches and digital thermostat. Drainage condensate tap. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con cuba refrigerada para 6 fuentes GN 1/1 (profundidad mxima: 200 mm), ideal para la exposicin de platos fros, a temperatura controlada de -5C a +8C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Cuba en acero inoxidable AISI 304. Refrigeracin esttica con vaporizador externo al plan (lquido refrigerador R404A). Panel de control con interruptores ON/OFF y termostato digital. Grifo de desague para escurrir el residuo de la condensacin. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet avec bac rfrigr pour 6 bacs GN 1/1 (max profondeur mm 200) pour lexposition des aliments froids temperature contrle, de -5C jusqu +8C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Bac en acier inox AISI 304. Rfrigration statique avec vaporateur lexterieur de la surface de travail (liquide rfrigrant R404A). Panneau de control avec des interrupteurs ON/OFF et thermostat digital. Robinet de dcharge bue. Roues pivotantes et antitraces.

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

C
Supporto per coperchi. Support for lids. Apoyo para tapas. Egouttoir pour couvercles.

P
Coperchio in policarbonato. Polycarbonate lid. Tapa de policarbonato. Couvercle en polycarbonate.

optional

optional

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

G20
Vasca GN 1/1 (200 mm). 1/1 GN container (200 mm). Fuente GN 1/1 (200 mm). Bac GN 1/1 /(200 mm).

50

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

51

15V/G20

Colours

15V/S/S/G20

Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Pannello di controllo con termostato digitale. Control panel with digital thermostat. Panel de control con termostato digital. Panneau de control avec thermostat digital.

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Tetris 18
Piano riscaldato Heated top surface Plano calentador Comptoir rchauff
+90 C +30 C 230V 50Hz

6 GN 1/1

optional

optional

Banco buffet ad isola, con piano riscaldato per 6 vassoi GN 1/1; ideale per lesposizione di cibi caldi a temperatura controllata da +30C a +90C. Mobile portante in legno e finitura in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Riscaldamento con resistenza elettrica corazzata. Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato analogico. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with heated top surface (for 6 GN trays size 1/1); suitable for displaying hot food at controlled temperature, from +30C to +90C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top surface. Heating system with electric resistance. Control panel with ON/OFF switches and analogic thermostat. Pivoting and anti-trace wheels.

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

S
optional
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

Mostrador buffet en isla con plano calentador para 6 bandejas GN 1/1, ideal para la exposicin de comidas calientes a temperatura controlada de +30C a +90C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Plano de acero inoxidable 18/10 AISI 304. Calentamiento con resistencia elctrica acorazada. Panel de control con interruptor ON/OFF y termostato analgico. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet rchauff (pour 6 plateaux mesure GN 1/1) pour lexposition des aliments chauds temperature contrle de +30C jusqu +90C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Surface de travail en acier inox AISI 304. Chauffage avec rsistance lectrique. Panneau de control avec interrupteur ON/OFF et thermostat analogique. Roues pivotantes et antitraces.

Z
Sovrastruttura in acciaio satinato e policarbonato, con lampade a infrarossi. Satin stainless steel and polycabonate superstructure, with infrared lamps. Estructura superior de acero satinado y policarbonato, con lmparas infrarrojo. Superstructure en acier satin et polycarbonate, avec clairage avec lampes infrarouges.

52

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

53

18V

Colours

18V/X

Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Pannello di controllo con termostato analogico. Control panel with analogic thermostat. Panel de control con termostato analgico. Panneau de control avec thermostat analogique.

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Tetris 36
Piano riscaldato Heated top surface Plano calentador Comptoir rchauff
+100 C +30 C 230V 50Hz

6 GN 1/1

Banco buffet ad isola con quattro zone riscaldanti a temperatura differenziata da +30C a +100C, ideale per lesposizione di cibi caldi. Mobile portante in legno e finitura in laminato. Piano in vetro temperato e struttura in acciaio inox AISI 304. Riscaldamento con resistenza elettrica. Termostato di regolazione. Ruote pivottanti antitraccia.

optional

Buffet counter with four heated surfaces with different temperatures ranging from +30C to +100C, suitable for displaying hot food. Wood station with laminate external finish. Hot surface in temperated glass and stainless steel AISI 304. Heating system with electric resistance. Thermostat to set temperature. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con cuatro planos calentadores a temperatura diferenciada de +30C a +100C, ideal para la exposicin de comidas calientes. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Plano en vidrio temperado y acero inoxidable 18/10 AISI 304. Calentamiento con resistencia elctrica. Termostato regulable. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet rchauff avec quatre surfaces chaudes temprature diffrencie de +30C +100C, pour la prsentation des aliments chauds. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Surface de travail en vere tremp et acier inox AISI 304. Chauffage avec rsistance lectrique. Thermostat de rglage. Roues pivotantes et antitraces.

M
Protezione in policarbonato. Overhead polycabonate protection. Proteccin de policabonato. Panneau protection en polycarbonate.

54

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

55

36V

Colours

36V/M

Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Pannello di controllo con termostato analogico. Control panel with analogic thermostat. Panel de control con termostato analgico. Panneau de control avec thermostat analogique.

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Tetris 17
Vasca bagnomaria Bain marie top basin Cuba banomaria Bac bain-marie
+90 C +30 C 230V 50Hz

6 GN 1/1

optional

optional

optional

Banco buffet ad isola, con vasca bagnomaria per 6 vasche GN 1/1 profondit massima 200 mm; ideale per lesposizione di cibi caldi a temperatura controllata da +30C a +90C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Vasca in acciaio inox AISI 304 realizzata con nervature per favorire lo scarico dellacqua. Riscaldamento con resistenza elettrica corazzata esterna alla vasca e isolata con lana di roccia. Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato analogico. Scarico acqua residua tramite rubinetto di scolo. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with Bain Marie basin for 6 GN containers size 1/1 max depth mm 200; suitable for displaying hot food at controlled temperature, from +30C to +90C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 basin produced with ribs to allow the water drainage. Heating system with electric resistance positioned on the external basins side. Mineral wool insulation. Control panel with ON/OFF switches and analogic thermostat. Drainage condensate tap. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con cuba baomara para 6 fuentes GN 1/1 profundidad mxima 200 mm, ideal para la exposicin de comidas calientes a temperatura controlada de +30C a +90C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Cuba de acero inoxidable AISI 304 provista de canales para facilitar la salida del agua residua. Calentamiento con resistencia elctrica acorazada externa a la cuba y aislamiento con lana de roca. Panel de control con interruptor ON/OFF (calentamiento) y termostato analgico. Descarga del agua residua a traves de un grifo de desage. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet avec bac bain-marie pour 6 bacs GN 1/1 max profondeur mm 200, pour lexposition des aliments chauds temperature contrle, de +30C jusqu +90C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Bac en acier inox AISI 304 ralis avec des nervures pour faciliter le dcharge de l'eau restante. Chauffage avec rsistance lectrique lextrieur du bac et isolation avec laine de roche. Panneau de control avec interrupteur ON/OFF et thermostat analogique. Robinet de dcharge bue. Roues pivotantes et antitraces.

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

C
Supporto per coperchi. Support for lids. Apoyo para tapas. Egouttoir pour couvercles.

P
Coperchio in policarbonato. Polycarbonate lid. Tapa de policarbonato. Couvercle en polycarbonate.

optional

optional

optional

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

H
Set 2 zuppiere GN 1/1. Set of 2 soup tureens GN 1/1. Dos soperas GN 1/1. Groupe de 2 soupires GN 1/1.

G20
Vasca GN 1/1 (200 mm). 1/1 GN container (200 mm). Fuente GN 1/1 (200 mm). Bac GN 1/1 /(200 mm).

56

DEAGOSTINI

optional
17V/C/H/G20/P

DEAGOSTINI

57

Z
Sovrastruttura in acciaio satinato e policarbonato, con lampade a infrarossi. Satin stainless steel and polycarbonate superstructure, with infrared lamps. Estructura superior de acero satinado y policarbonato, con lmparas infrarrojo. Superstructure en acier satin et polycarbonate, avec clairage avec lampes infrarouges.

Colours
Bianco White Blanco Blanc

17V/S/S/G20

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Pannello di controllo con termostato analogico. Control panel with analogic thermostat. Panel de control con termostato analgico. Panneau de control avec thermostat analogique.

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

Tetris 44
Scaldavivande rettangolare GN 1/1 Rectangular chafing dishes GN 1/1 Calienta-comidas rectangular GN 1/1 Chauffe-plats rectangulaire GN 1/1
Banco buffet ad isola, provvisto di 3 scaldavivande con cloche a scomparsa; ideale per lesposizione di cibi caldi a temperatura controllata da +30C a +90C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Riscaldamento: resistenza elettrica con termostato regolabile. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter provided with 3 roll-top chafing dishes; suitable for displaying hot food at controlled temperature, from +30C to +90C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top surface. Heating system: electric resistance with adjustable thermostat. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla provisto de 3 calienta-comidas con tapa basculante; ideal para la exposicin de comidas calientes a temperatura controlada de +30C a +90C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Calentamiento: resistencia elctrica con termostato regulable. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet pourvude 3 chauffe-plats avec cloche coulissante, pour lexposition des aliments chauds temperature contrle, de +30C jusqu +90C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Surface de travaille en acier inox AISI 304. Chauffage: rsistance lectrique avec thermostat rglable. Roues pivotantes et antitraces.

+90 C 3x380W +30 C

230V 50Hz

3 GN 1/1

optional

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

Tetris 45
Scaldavivande tondi Round chafing dishes Calienta-comidas circular Chauffe-plats rond 58
DEAGOSTINI

+90 C 3x380W +30 C

230V 50Hz

DEAGOSTINI

59

44V

Colours

45V

Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Tetris 34
Banco buffet neutro Buffet counter Barra para buffet Comptoir buffet

34V

35V

Tetris 35
Banco buffet neutro con piano in acciaio Buffet counter with stainless top surface Barra para buffet con estante en acero Comptoir buffet avec etagere en acier 60
DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

61

Idea 51
Banco buffet neutro Buffet counter Barra para buffet Comptoir buffet

51V

Colours

52V

Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Idea 52
Banco buffet neutro con piano in acciaio Buffet counter with stainless top surface Barra para buffet con estante en acero Comptoir buffet avec etagere en acier

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Idea 19
Piano refrigerato Refrigerated top surface Plano refrigerado Comptoir rfrigr
+8 C -5 C 230V 50Hz

6 GN 1/1
Banco buffet ad isola, con piano refrigerato per 6 vassoi GN 1/1; ideale per lesposizione di cibi freddi a temperatura controllata da -5C a +8C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Refrigerazione statica tramite evaporatore esterno al piano (liquido refrigerante R404A). Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato digitale. Scarico acqua di condensa residua tramite rubinetto di scolo. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with refrigerated top surface (for 6 GN trays size 1/1); suitable for displaying cold food at controlled temperature, from -5C to +8C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top surface. Static refrigeration with evaporator outward the top surface (refrigerating liquid R404A). Control panel with ON/OFF switches and digital thermostat. Drainage condensate tap. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con plano refrigerado para 6 bandejas GN 1/1, ideal para la exposicin de platos fros, a temperatura controlada de -5C a + 8C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Refrigeracin esttica con vaporizador externo al plan (lquido refrigerador R404A). Panel de control con interruptores ON/OFF y termostato digital. Grifo de desague para escurrir el residuo de la condensacin. Ruedas pivotantes antihuella. Comptoir buffet rfrigr (pour 6 plateaux mesure GN 1/1) pour lexposition des aliments froids temperature contrle, de -5C jusqu +8C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Surface de travail en acier inox AISI 304. Rfrigration statique avec vaporateur lexterieur de la surface de travail (liquide rfrigrant R404A). Panneau de control avec des interrupteurs ON/OFF et thermostat digital. Roues pivotantes et antitraces.

optional

optional

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

62

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

63

19V

Pannello di controllo con termostato digitale. Control panel with digital thermostat. Panel de control con termostato digital. Panneau de control avec thermostat digital.

19V/X/S

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Idea 20
Vasca refrigerata Refrigerated top basin Cuba refrigerada Bac rfrigr
+8 C -5 C 230V 50Hz

6 GN 1/1

optional

optional

optional

Banco buffet ad isola, con vasca refrigerata per 6 vasche GN 1/1 (profondit massima 200 mm); ideale per lesposizione di cibi freddi a temperatura controllata da -5C a +8C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Vasca in acciaio inox AISI 304. Refrigerazione statica tramite evaporatore esterno alla vasca (liquido refrigerante R404A). Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato digitale. Scarico acqua di condensa residua tramite rubinetto di scolo. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with refrigerated top container for 6 GN containers size 1/1 (max depth mm 200); suitable for displaying cold food at controlled temperature, from 5C to +8C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top container. Static refrigeration with evaporator outward the top surface (refrigerating liquid R404A). Control panel with ON/OFF switches and digital thermostat. Drainage condensate tap. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con cuba refrigerada para 6 fuentes GN 1/1 (profundidad mxima: 200 mm), ideal para la exposicin de platos fros, a temperatura controlada de -5C a +8C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Cuba en acero inoxidable AISI 304. Refrigeracin esttica con vaporizador externo al plan (lquido refrigerador R404A). Panel de control con interruptores ON/OFF y termostato digital. Grifo de desague para escurrir el residuo de la condensacin. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet avec bac rfrigr pour 6 bacs GN 1/1 (max profondeur mm 200) pour lexposition des aliments froids temperature contrle, de -5C jusqu +8C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Bac en acier inox AISI 304. Rfrigration statique avec vaporateur lexterieur de la surface de travail (liquide rfrigrant R404A). Panneau de control avec des interrupteurs ON/OFF et thermostat digital. Robinet de dcharge bue. Roues pivotantes et antitraces.

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

C
Supporto per coperchi. Support for lids. Apoyo para tapas. Egouttoir pour couvercles.

P
Coperchio in policarbonato. Polycarbonate lid. Tapa de policarbonato. Couvercle en polycarbonate.

optional

optional

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

G20
Vasca GN 1/1 (200 mm). 1/1 GN container (200 mm). Fuente GN 1/1 (200 mm). Bac GN 1/1 /(200 mm).

64

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

65

20N/G20

Pannello di controllo con termostato digitale. Control panel with digital thermostat. Panel de control con termostato digital. Panneau de control avec thermostat digital.

20N/S/X/G20

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Idea 22
Piano Riscaldato Heated top surface Plano calentador Comptoir rchauff
+90 C +30 C 230V 50Hz

6 GN 1/1

optional

optional

optional

Banco buffet ad isola, con piano riscaldato per 6 vassoi GN 1/1; ideale per lesposizione di cibi caldi a temperatura controllata da +30C a +90C. Mobile portante in legno e finitura in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Riscaldamento con resistenza elettrica corazzata. Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato analogico. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with heated top surface for 6 GN trays size 1/1; suitable for displaying hot food at controlled temperature, from +30C to +90C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top surface. Heating system with electric resistance. Control panel with ON/OFF switches and analogic thermostat. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con plano calentador para 6 bandejas GN 1/1, ideal para la exposicin de comidas calientes a temperatura controlada de +30C a +90C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Calentamiento con resistencia elctrica acorazada. Panel de control con interruptor ON/OFF y termostato analgico. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet rchauff pour 6 plateaux mesure GN 1/1 pour lexposition des aliments chauds temperature contrle de +30C jusqu +90C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Surface de travail en acier inox AISI 304. Chauffage avec rsistance lectrique. Panneau de control avec interrupteur ON/OFF et thermostat analogique. Roues pivotantes et antitraces.

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

Sovrastruttura in acciaio satinato Sovrastruttura in acciaio satinato e policarbonato, e protezione in policarbonato. con lampade a infrarossi. Satin stainless steel superstructure, Satin stainless steel and polycarbonato with overhead polycarbonate protection. superstructure, with infrared lamps. Estructura superior de acero satinado Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. y policarbonato, con lmparas infrarrojo. Superstructure en acier satin Superstructure en acier satin et polycarbonate, et panneau protection en polycarbonate. avec clairage avec lampes infrarouges.

66

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

67

22V

Pannello di controllo con termostato analogico. Control panel with analogic thermostat. Panel de control con termostato analgico. Panneau de control avec thermostat analogique.

22V/Z/S/S

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Idea 21
Vasca bagnomaria Bain marie top basin Cuba banomaria Bac bain-marie
+90 C +30 C 230V 50Hz

6 GN 1/1

optional

optional

optional

Banco buffet ad isola, con vasca bagnomaria per 6 vasche GN 1/1 profondit massima 200 mm; ideale per lesposizione di cibi caldi a temperatura controllata da +30C a +90C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Vasca in acciaio inox AISI 304 realizzata con nervature per favorire lo scarico dellacqua. Riscaldamento con resistenza elettrica corazzata esterna alla vasca e isolata con lana di roccia. Pannello di controllo con interruttori ON/OFF e termostato analogico. Scarico acqua residua tramite rubinetto di scolo. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter with Bain Marie basin for 6 GN containers size 1/1 max depth mm 200; suitable for displaying hot food at controlled temperature, from +30C to +90C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 basin produced with ribs to allow the water drainage. Heating system with electric resistance positioned on the external basins side. Mineral wool insulation. Control panel with ON/OFF switches and analogic thermostat. Drainage condensate tap. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla con cuba baomara para 6 fuentes GN 1/1 profundidad mxima 200 mm, ideal para la exposicin de comidas calientes a temperatura controlada de +30C a +90C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Cuba de acero inoxidable AISI 304 provista de canales para facilitar la salida del agua residua. Calentamiento con resistencia elctrica acorazada externa a la cuba y aislamiento con lana de roca. Panel de control con interruptor ON/OFF (calentamiento) y termostato analgico. Descarga del agua residua a traves de un grifo de desage. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet avec bac bain-marie pour 6 bacs GN 1/1 max profondeur mm 200, pour lexposition des aliments chauds temperature contrle, de +30C jusqu +90C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Bac en acier inox AISI 304 ralis avec des nervures pour faciliter le dcharge de l'eau restante. Chauffage avec rsistance lectrique lextrieur du bac et isolation avec laine de roche. Panneau de control avec interrupteur ON/OFF et thermostat analogique. Robinet de dcharge bue. Roues pivotantes et antitraces.

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

C
Supporto per coperchi. Support for lids. Apoyo para tapas. Egouttoir pour couvercles.

P
Coperchio in policarbonato. Polycarbonate lid. Tapa de policarbonato. Couvercle en polycarbonate.

optional

optional

optional

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

H
Set 2 zuppiere GN 1/1. Set of 2 soup tureens GN 1/1. Dos soperas GN 1/1. Groupe de 2 soupires GN 1/1.

G20
Vasca GN 1/1 (200 mm). 1/1 GN container (200 mm). Fuente GN 1/1 (200 mm). Bac GN 1/1 /(200 mm).

68

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

69

21N/Z/G20

Pannello di controllo con termostato analogico. Control panel with analogic thermostat. Panel de control con termostato analgico. Panneau de control avec thermostat analogique.

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

optional

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Z
Sovrastruttura in acciaio satinato e policarbonato, con lampade a infrarossi. Satin stainless steel and polycarbonate superstructure, with infrared lamps. Estructura superior de acero satinado y policarbonato, con lmparas infrarrojo. Superstructure en acier satin et polycarbonate, avec clairage avec lampes infrarouges.

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

Idea 23
Scaldavivande rettangolare GN 1/1 Rectangular chafing dishes GN 1/1 Calienta-comidas rectangular GN 1/1 Chauffe-plats rectangulaire GN 1/1
Banco buffet ad isola, provvisto di 3 scaldavivande con cloche a scomparsa; ideale per lesposizione di cibi caldi a temperatura controllata da +30C a +90C. Mobile portante in legno con finitura esterna in laminato. Piano in acciaio inox AISI 304. Riscaldamento: resistenza elettrica con termostato regolabile. Ruote pivottanti antitraccia. Buffet counter provided with 3 roll-top chafing dishes; suitable for displaying hot food at controlled temperature, from +30C to +90C. Wood station with laminate external finish. Stainless steel AISI 304 top surface. Heating system: electric resistance with adjustable thermostat. Pivoting and anti-trace wheels. Mostrador buffet en isla provisto de 3 calienta-comidas con tapa basculante; ideal para la exposicin de comidas calientes a temperatura controlada de +30C a +90C. Mueble de madera con acabado externo en laminado. Plano de acero inoxidable AISI 304. Calentamiento: resistencia elctrica con termostato regulable. Ruedas pivotantes anti-huella. Comptoir buffet pourvude 3 chauffe-plats avec cloche coulissante, pour lexposition des aliments chauds temperature contrle, de +30C jusqu +90C. Mueble portant en bois avec finition extrieure en lamin. Surface de travaille en acier inox AISI 304. Chauffage: rsistance lectrique avec thermostat rglable. Roues pivotantes et antitraces.

+90 C 3x380W +30 C

230V 50Hz

3 GN 1/1

optional

S
Scorripiatti reclinabile. Reclining plates stand. Pasaplatos reclinable. Porte-assiettes rabattable.

Idea 24
Scaldavivande tondi Round chafing dishes Calienta-comidas circular Chauffe-plats rond 70
DEAGOSTINI

+90 C 3x380W +30 C

230V 50Hz

DEAGOSTINI

71

23

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

24

Rovere Durmast Roble Rouvre

experience
Double 28
Piano refrigerato / Piano Riscaldato Refrigerated top surface / Heated top surface Plano refrigerado / Plano calentador Comptoir rfrigr / Comptoir rchauff
+90 C +30 C 230V 50Hz

3 GN 1/1

Gli opposti si attraggono. Da oggi caldo e freddo viaggiano insieme su ruote pivottanti. Questo banco buffet ne la prova. Dispone infatti di un piano riscaldato posizionato accanto ad uno refrigerato. Struttura portante in legno e finitura in laminato. Portapiatti ricavati nella struttura su entrambe i lati con illuminazione a LED (optional). Ampio piano di appoggio per lo scorrimento dei piatti. Portaposate posizionato tra i due piani. Ruote pivottanti antitraccia. Piano refrigerato in acciaio inox AISI 304 per 3 GN 1/1. Ideale per lesposizione di cibi freddi a temperatura controllata da -5C a +8C; refrigerazione statica (liquido refrigerante ecologico R404A). Termostato digitale. Scarico acqua di condensa residua tramite rubinetto di scolo. Disponibile anche con vasca prof. mm 20. Piano riscaldato in acciaio inox AISI 304 per 3 GN 1/1. Ideale per lesposizione di cibi caldi a temperatura controllata da +30C a + 90C. Riscaldamento con resistenza elettrica corazzata. Termostato analogico.

a richiesta

+8 C -5 C

230V 50Hz

3 GN 1/1

on demand
Vasca refrigerata profondit mm 210. Refrigerated top basin depth mm 210. Cuba refrigerada profundidad mm 210. Bac rfrigr profondeur mm 210.

Opposites attract. From now on cold and heat will move hand in hand on pivoting wheels. This buffet counter proves it: a heated working surface is positioned next to a cooled one. Supporting structure in wood and laminate finish. Plate racks cut in the structure on both sides with LED lighting (optional). Big top allowing the plates to slide. Cutlery holder between the two tops. Non-marking pivoting wheels. Cooled top in AISI 304 stainless steel for 3 GN 1/1. Ideal solution to display cold dishes served at a controlled temperature between -5C and +8C; static cooling (eco-friendly coolant R404A). Digital thermostat. Tap for the drainage of residual condensate water. Available with 20 mm deep basin. Heated top in AISI 304 stainless steel for 3 GN 1/1. Ideal solution to display cold dishes served at a controlled temperature between +30C and + 90C. Armoured electric heater. Analogic thermostat.

72

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

73

Los opuestos se atraen. Desde hoy calor y fro van juntos sobre ruedas pivotantes. Esta mesa para buf es la prueba de eso. Dispone en efecto de un plano calentante puesto al lado de un plano refrigerante. Estructura portante de madera y acabado en laminado. Portaplatos puestos en la estructura de ambos lados con iluminacin LED (opcional). Ancho plano de apoyo para el movimiento des los platos. Ruedas pivotantes anti huella. Plano refrigerante en acero inoxidable AISI 304 para 3 GN 1/1. Ideal para mantener comidas fras a una temperatura controlada entre -5 y +8 grados; refrigeracin esttica (refrigerante ecolgico R404A). Termostato digital. Dispositivo de descarga del agua de condensacin. Disponible tambien con una tina de 20 mm. de profundidad. Plano calentante de acero inoxidable AISI 304 para 3 GN 1/1. Ideal para mantener comidas calientes a una temperatura controlada entre +30 y +90. Calentamiento con resistencia electrica acorazada. Termostato analogico.

Les opposs sattirent. partir daujourdhui le chaud et le froid vont ensemble sur des roues pivotantes. Ce banc buffet en est la preuve. Il dispose en effet dun plan chauffant situ ct dun plan rfrigrant. Structure portante en bois et finition en lamin. Porte plats insrs dans la structure sur les deux cts avec clairage LED (optionnel). Large plan dappui pour le glissement des plats. Porte couverts situ entre les deux plans. Roues pivotantes anti trace. Plan rfrigrant en acier inox AISI 304 pour 3 GN 1/1. Idal pour la prsentation de mets froids temprature contrle comprise entre -5 et +8 degrs; rfrigration statique (liquide rfrigrant cologique R404A). Thermostat digital. Dispositif dcoulement de leau de condensation. Disponible aussi avec bac ayant une profondeur de 20 mm. Plan chauffant en acier inox AISI 304 pour 3 GN 1/1. Idal pour la prsentation de mets chauds temprature contrle comprise entre +30 et +90 degrs. Rchauffement rsistance lectrique blinde. Thermostat analogique.

opposites attract!

experience
Double 28
Piano refrigerato / Piano Riscaldato Refrigerated top surface / Heated top surface Plano refrigerado / Plano calentador Comptoir rfrigr / Comptoir rchauff
+8 C -5 C 230V 50Hz +90 C

3 GN 1/1
+30 C

230V 50Hz

3 GN 1/1

28BT/X/L

Colours

BT BN BW
74
DEAGOSTINI

Nero/Betulla Black/Birch Negro/Abedul Noir/Bouleau

Nero/Noce Black/Walnut Negro/Nogar Noir/Noyer

Pannello di controllo con termostato analogico. Control panel with analogic thermostat. Panel de control con termostato analgico. Panneau de control avec thermostat analogique. Pannello di controllo con termostato digitale. Control panel with digital thermostat. Panel de control con termostato digital. Panneau de control avec thermostat digital.

Nero/Bianco Black/White Negro/Blanco Noir/Blanc

DEAGOSTINI

75

optional

optional

X
Sovrastruttura in acciaio satinato e protezione in policarbonato. Satin stainless steel superstructure, with overhead polycarbonate protection. Estructura superior de acero satinado y proteccin de policarbonato. Superstructure en acier satin et panneau protection en polycarbonate.

L
Illuminazione a LED per portapiatti. LED lighting for dish holder. Iluminacin LED por contenedor platos. Eclairage LED pour porte-assiettes.

moving

76

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

77

Versions
Struttura portante e piani di servizio in multistrato di betulla. Parti metalliche in acciaio inox 18/10. Gamba in acciaio inox 18/10 mm 35. Ruote pivottanti antitraccia e antistatiche, di cui due con arresto. Structure and serving surfaces in birch playwood. Metal parts in stainless steel 18/10. 18/10 stainless steel legs mm 35. Pivoting, antistatic and anti-trace wheels, two of them provided with brakes. Estructura y estantes de servicio chapados en abedul. Partes metlicas en acero inoxidable 18/10. Patas de acero inoxidable 18/10 mm 35. Ruedas pivotantes anti-huelas y antiestticas, de ellas dos con freno. Structure portante et planches de travail en multichouche de bouleau. Parties mtalliques en acier inox 18/10. Pieds en acier inox 18/10 mm 35. Roues pivotantes antitraces et antistatiques dont deux avec frein. Struttura portante e piani di servizio in legno di faggio europeo lamellare. Parti metalliche in acciaio inox 18/10. Gamba in legno massiccio con particolari in acciaio inox 18/10. Ruote pivottanti antitraccia e antistatiche, di cui due con arresto. Structure and serving surfaces in european beech dowelled wood. Metal parts in stainless steel 18/10. Solid wood legs with 18/10 stainless steel details. Pivoting, antistatic and anti-trace wheels, two of them provided with brakes. Estructura y estantes de servicio en madera reforzada de haya europea. Partes metlicas en acero inoxidable 18/10. Patas de madera maciza con detalles en acero inoxidable 18/10. Ruedas pivotantes anti-huellas y antiestticas, de ellas dos con freno.

LE

Structure portante et planches de travail en htre europen lamell-coll. Parties mtalliques en acier inox 18/10. Pieds en bois massif avec dtails en acier inox 18/10. Roues pivotantes antitraces et antistatiques dont deux avec frein.

Struttura portante e piani di servizio in legno di faggio europeo lamellare o in multistrato di betulla. Parti metalliche in acciaio inox 18/10. Ruote pivottanti antitraccia e antistatiche, di cui due con arresto. Structure and serving surfaces in european beech dowelled wood or in birch playwood. Metal parts in stainless steel 18/10. Pivoting, antistatic and anti-trace wheels, two of them provided with brakes. Estructura y estantes de servicio en madera reforzada de haya europea o chapados en abedul. Partes metlicas en acero inoxidable 18/10. Ruedas pivotantes anti-huellas y antiestticas, de ellas dos con freno.

Struttura portante e piani di servizio in legno massiccio. Parti metalliche in acciaio inox 18/10. Fregi in fusione dottone. Gamba in legno massiccio. Ruote pivottanti antitraccia e antistatiche, di cui due con arresto. Structure and serving surfaces in solid wood. Metal parts in stainless steel 18/10. Brass melting ornaments. Solid wood legs. Pivoting, antistatic and anti-trace wheels, two of them provided with brakes. Estructura y estantes de servicio en madera maciza. Partes metlicas en acero inoxidable 18/10. Detalles decorativos en fusion de latn. Patas de madera maciza. Ruedas pivotantes anti-huellas y antiestticas, de ellas dos con freno.

RU

Structure portante et planches de travail en htre europen lamell-coll ou en multichouche de bouleau. Parties mtalliques en acier inox 18/10. Roues pivotantes antitraces et antistatiques dont deux avec frein.

IM

Structure portante et planches de travail en htre europen massif. Parties mtalliques en acier inox 18/10. Dcorations en fusion de laiton. Pieds en bois massif. Roues pivotantes antitraces et antistatiques dont deux avec frein.

Struttura portante e piani di servizio in legno di faggio europeo lamellare. Parti metalliche in acciaio inox 18/10. Gamba in acciaio inox 18/10 mm 60. Ruote pivottanti antitraccia e antistatiche, di cui due con arresto. Structure and serving surfaces in european beech dowelled wood. Metal parts in stainless steel 18/10. 18/10 stainless steel legs mm 60. Pivoting, antistatic and anti-trace wheels, two of them provided with brakes. Estructura y estantes de servicio en madera reforzada de haya europea. Partes metlicas en acero inoxidable 18/10. Patas de acero inoxidable 18/10 mm 60. Ruedas pivotantes anti-huellas y antiestticas, de ellas dos con freno.

Struttura portante e piani di servizio in legno massiccio. Parti metalliche in acciaio inox 18/10. Gamba in legno massiccio. Ruote pivottanti antitraccia e antistatiche, di cui due con arresto. Structure and serving surfaces in solid wood. Metal parts in stainless steel 18/10. Solid wood legs. Pivoting, antistatic and anti-trace wheels, two of them provided with brakes. Estructura y estantes de servicio en madera maciza. Partes metlicas en acero inoxidable 18/10. Patas de madera maciza. Ruedas pivotantes anti-huellas y antiestticas, de ellas dos con freno.

AC

Structure portante et planches de travail en htre europen lamell-coll. Parties mtalliques en acier inox 18/10. Pieds en acier inox 18/10 mm 60. Roues pivotantes antitraces et antistatiques dont deux avec frein.

BA

Structure portante et planches de travail en htre massif. Parties mtalliques en acier inox 18/10. Pieds en bois massif. Roues pivotantes antitraces et antistatiques dont deux avec frein.

SIZE

NOTES
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable

SIZE

cm L 100 P 60 H 82

cm L 100 P 60 H 107

moving

6121/B

6411/B

Carrello guridon standard. Standard guridon trolley. Carrito guridon estndar. Chariot guridon standard.

Carrello per formaggi con tagliere in polietilene. Cloche a scomparsa in plexy. Cheese trolley with polyethylene cutting board. Plexy roll-top. Carrito para quesos con tabla de polietileno. Tapa basculante de plexy. Chariot fromages avec planche couper en polythylne. Cloche coulissante en plexy.

78

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

79

SIZE
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace

NOTES

NOTES
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons Griglia separatore ghiaccio Grill for ice Rejilla para hielo Grille pour glace Completo di rubinetto di scarico With draining tap Con grifo para vaciar el agua Avec robinet dvacuation

SIZE

cm L 100 P 60 H 107

cm L 100 P 60 H 107

6331/B

6333/B

Carrello pasticceria refrigerato. Cloche a scomparsa in plexy. Refrigerated patisserie trolley. Plexy roll-top. Carrito pastelera refrigerado. Tapa basculante de plexy. Chariot ptisserie. Cloche coulissante en plexy.

Carrello pesce refrigerato, cloche a scomparsa in plexy. Completo di vasca per ghiaccio. Refrigerated fish trolley, plexy roll-top. Provided with ice basin. Carrito para pescado con tapa basculante de plexy. Provisto de recipiente para hielo. Chariot pour le poisson rfrigr, cloche coulissante en plexy. Bac glace.

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

NOTES
380W MAX 760W MAX

NOTES
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

SIZE

cm L 100 P 60 H 101

cm L 115 P 75 H 101

moving

6141/B
Carrello con scaldavivande in acciaio inox, provvisto di piastra elettrica con termostato regolabile e cupola a scomparsa. Warming trolley with chafing dish in stainless steel and electrical resistance with adjustable thermostat; roll-top cover. Carrito provisto de chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencia elctrica con termostato regulable, tapa ocultable. Chariot avec un chauffe-plats en acier inox, muni de plaque lectrique avec thermostat rglable et cloche coulissante.

6143/B

Carrello con due scaldavivande in acciaio inox provvisti di piastre elettriche con termostato regolabile e cupole a scomparsa. Warming trolley with two chafing dishes in stainless steel and electrical resistances with adjustable thermostats; roll-top covers. Carrito provisto de dos chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencias elctricas con termostatos regulables, tapa ocultable. Chariot avec deux chauffe-plats en acier inox, muni de plaques lectriques avec thermostats rglables et cloches coulissantes.

80

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

81

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

NOTES
380W MAX 760W MAX

NOTES
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

SIZE

cm L 100 P 60 H 99

cm L 115 P 75 H 99

6161/B
Carrello con scaldavivande in acciaio inox, provvisto di piastra elettrica con termostato regolabile e cupola a scomparsa. Warming trolley with chafing dish in stainless steel and electrical resistance with adjustable thermostat; roll-top cover. Carrito provisto de chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencia elctrica con termostato regulable, tapa ocultable. Chariot avec un chauffe-plats en acier inox, muni de plaque lectrique avec thermostat rglable et cloche coulissante.

6163/B

Carrello con due scaldavivande in acciaio inox provvisti di piastre elettriche con termostato regolabile e cupole a scomparsa. Warming trolley with two chafing dishes in stainless steel and electrical resistances with adjustable thermostats; roll-top covers. Carrito provisto de dos chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencias elctricas con termostatos regulables, tapa ocultable. Chariot avec deux chauffe-plats en acier inox, muni de plaques lectriques avec thermostats rglables et cloches coulissantes.

SIZE

NOTES
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable

SIZE

cm L 100 P 60 H 82

cm L 100 P 60 H 107

moving

6122/B

6412/B

Carrello guridon standard. Standard guridon trolley. Carrito guridon estndar. Chariot guridon standard.

Carrello per formaggi con tagliere in polietilene. Cloche a scomparsa in plexy. Cheese trolley with polyethylene cutting board. Plexy roll-top. Carrito para quesos con tabla de polietileno. Tapa basculante de plexy. Chariot fromages avec planche couper en polythylne. Cloche coulissante en plexy.

82

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

83

SIZE
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace

NOTES

NOTES
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons Griglia separatore ghiaccio Grill for ice Rejilla para hielo Grille pour glace Completo di rubinetto di scarico With draining tap Con grifo para vaciar el agua Avec robinet dvacuation

SIZE

cm L 100 P 60 H 107

cm L 100 P 60 H 107

6332/B

6334/B

Carrello pasticceria refrigerato. Cloche a scomparsa in plexy. Refrigerated patisserie trolley. Plexy roll-top. Carrito pastelera refrigerado. Tapa basculante de plexy. Chariot ptisserie. Cloche coulissante en plexy.

Carrello pesce refrigerato, cloche a scomparsa in plexy. Completo di vasca per ghiaccio. Refrigerated fish trolley, plexy roll-top. Provided with ice basin. Carrito para pescado con tapa basculante de plexy. Provisto de recipiente para hielo. Chariot pour le poisson rfrigr, cloche coulissante en plexy. Bac glace.

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

NOTES
700W MAX 700W MAX

NOTES
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

SIZE

cm L 100 P 60 H 101

cm L 115 P 75 H 101

moving

6142/B
Carrello con scaldavivande in acciaio inox, provvisto di piastra elettrica con termostato regolabile e cupola a scomparsa. Warming trolley with chafing dish in stainless steel and electrical resistance with adjustable thermostat; roll-top cover. Carrito provisto de chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencia elctrica con termostato regulable, tapa ocultable. Chariot avec un chauffe-plats en acier inox, muni de plaque lectrique avec thermostat rglable et cloche coulissante.

6144/B

Carrello con due scaldavivande in acciaio inox provvisti di piastre elettriche con termostato regolabile e cupole a scomparsa. Warming trolley with two chafing dishes in stainless steel and electrical resistances with adjustable thermostats; roll-top covers. Carrito provisto de dos chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencias elctricas con termostatos regulables, tapa ocultable. Chariot avec deux chauffe-plats en acier inox, muni de plaques lectriques avec thermostats rglables et cloches coulissantes.

84

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

85

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

NOTES
380W MAX 760W MAX

NOTES
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

SIZE

cm L 100 P 60 H 99

cm L 115 P 75 H 99

6162/B
Carrello con scaldavivande in acciaio inox, provvisto di piastra elettrica con termostato regolabile e cupola a scomparsa. Warming trolley with chafing dish in stainless steel and electrical resistance with adjustable thermostat; roll-top cover. Carrito provisto de chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencia elctrica con termostato regulable, tapa ocultable. Chariot avec un chauffe-plats en acier inox, muni de plaque lectrique avec thermostat rglable et cloche coulissante.

6164/B

Carrello con due scaldavivande in acciaio inox provvisti di piastre elettriche con termostato regolabile e cupole a scomparsa. Warming trolley with two chafing dishes in stainless steel and electrical resistances with adjustable thermostats; roll-top covers. Carrito provisto de dos chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencias elctricas con termostatos regulables, tapa ocultable. Chariot avec deux chauffe-plats en acier inox, muni de plaques lectriques avec thermostats rglables et cloches coulissantes.

VERSIONS [page 77]

SIZE

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

NOTES
380W MAX

E6105

6105/AC

6105/LE

cm L 60 P 45 H 83

E6168

6168/AC

6168/LE

cm 65 H 101

100913000000 Scalda piatti Plates warmer Platos calientes Chauffe assiettes (400 W - mm400x410x550H)

moving

6105/AC E6168/B
Carrello con scaldavivande in acciaio inox, provvisto di piastra elettrica con termostato regolabile e cupola a scomparsa. Warming trolley with chafing dish in stainless steel and electrical resistance with adjustable thermostat; roll-top cover. Carrito provisto de chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencia elctrica con termostato regulable, tapa ocultable. Chariot muni dun chauffe-plats en acier inox, pourvu de plaque lectrique avec thermostat rglable et cloche coulissante.

Carrello guridon standard. Standard guridon trolley. Carrito guridon estndar. Chariot guridon standard.

86

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

87

VERSIONS [page 77]

SIZE

6151/AC

6151/LE

cm 80 - H 85

6151/AC

Carrello guridon tondo. Round guridon trolley. Carrito guridon redondo. Chariot guridon rond.

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

NOTES
380W MAX 760W MAX

NOTES
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

SIZE

VERSIONS [page 77]

E6169

6169/AC

6169/LE

cm L 100 P 60 H 101

cm L 115 P 75 H 101

E6170

6170/AC

6170/LE

moving

E6169/B
Carrello con scaldavivande in acciaio inox, provvisto di piastra elettrica con termostato regolabile e cupola a scomparsa. Warming trolley with chafing dish in stainless steel and electrical resistance with adjustable thermostat; roll-top cover. Carrito provisto de chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencia elctrica con termostato regulable, tapa ocultable. Chariot avec un chauffe-plats en acier inox, muni de plaque lectrique avec thermostat rglable et cloche coulissante.

E6170/B

Carrello con due scaldavivande in acciaio inox provvisti di piastre elettriche con termostato regolabile e cupole a scomparsa. Warming trolley with two chafing dishes in stainless steel and electrical resistances with adjustable thermostats; roll-top covers. Carrito provisto de dos chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencias elctricas con termostatos regulables, tapa ocultable. Chariot avec deux chauffe-plats en acier inox, muni de plaques lectriques avec thermostats rglables et cloches coulissantes.

88

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

89

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

NOTES
380W MAX 760W MAX

NOTES
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie

SIZE

VERSIONS [page 77]

E6171

6171/AC

6171/LE

cm L 100 P 60 H 99

cm L 115 P 75 H 99

E6172

6172/AC

6172/LE

E6171/B
Carrello con scaldavivande in acciaio inox, provvisto di piastra elettrica con termostato regolabile e cupola a scomparsa. Warming trolley with chafing dish in stainless steel and electrical resistance with adjustable thermostat; roll-top cover. Carrito provisto de chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencia elctrica con termostato regulable, tapa ocultable. Chariot avec un chauffe-plats en acier inox, muni de plaque lectrique avec thermostat rglable et cloche coulissante.

E6172/B

Carrello con due scaldavivande in acciaio inox provvisti di piastre elettriche con termostato regolabile e cupole a scomparsa. Warming trolley with two chafing dishes in stainless steel and electrical resistances with adjustable thermostats; roll-top covers. Carrito provisto de dos chafing dish en acero inoxidable para alimentos calientes, resistencias elctricas con termostatos regulables, tapa ocultable. Chariot avec deux chauffe-plats en acier inox, muni de plaques lectriques avec thermostats rglables et cloches coulissantes.

VERSIONS [page 77]

SIZE

SIZE

VERSIONS [page 77]

E6110 6101/AC 6102/AC 6101/LE 6102/LE

cm L 75 P 50 H 83 cm L 80 P 60 H 83 cm L 100 P 60 H 85

cm L 80 P 60 H 83 cm L 100 P 60 H 85

6103/AC 6104/AC

6103/LE 6104/LE

6103/BA 6104/BA

6103/IM 6104/IM

moving

6104/AC 6101/AC

Carrello guridon standard. Standard guridon trolley. Carrito guridon estndar. Chariot guridon standard.

Carrello guridon con portaposate. Guridon trolley with cutlery holder. Carrito guridon con portacubiertos. Chariot guridon avec casier couverts.

90

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

91

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique Alimentazione con bombola a gas Gas cylinder feeding Alimentacin con bombona gas Alimentation avec bouteille de gaz Alimentazione a gas Gas feeding Alimentacin a gas Alimentation gaz

NOTES

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique Alimentazione con bombola a gas Gas cylinder feeding Alimentacin con bombona gas Alimentation avec bouteille de gaz Alimentazione a gas Gas feeding Alimentacin a gas Alimentation gaz Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique

NOTES
2900W MAX

6203/1/AC

6203/1/LE

cm L 80 P 60 H 90

6208/3/1/AC

6208/3/1/LE

cm L 100 P 60 H 90

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4
Bombola gas non inclusa. Gas cylinder not included. Bombona gas no incluida. Bouteille gaz non incluse.

Bombola gas non inclusa. Gas cylinder not included. Bombona gas no incluida. Bouteille gaz non incluse.

OPTIONALS

R12
Ringhiera di contenimento grande. Big holding bar. Refuerzo grande. Grand barre de maintien. cm L 45 H 6

6203/1/LE
R13
Ringhiera di contenimento piccola. Little holding bar. Refuerzo pequeo. Petite barre de maintien. cm L 16 H 6

6208/3/1/AC

Carrello due fuochi. Accensione elettrica, dispositivo automatico d'arresto. Cavo e spina non inclusi. Flamb trolley. Electric ignition, automatic shutting off device. Cable and plug are not included. Carrito flambear. Ignicin elctrica, dispositivo automtico de suspensin. Cable y enchufe no incluidos. Chariot deux feux. Allumage lectronique, dispositif automatique d'arrt. Cble et prise ne sont pas inclus.

Carrello composto da un piano in vetroceramica ed un piano due fuochi con accensione elettronica e dispositivo automatico d'arresto. Cavi e spine non inclusi. Trolley provided with one pyroceramic hob and one hob with electric ignition, automatic shutting off device. Cables and plugs are not included. Carrito provisto de una placa vitrocermica y una placa con ignicin elctrica, dispositivo automtico de suspensin. Cables y enchufes no incluidos. Chariot compos dun plan en vitrocramique, un plan deux feux avec allumage lectronique, dispositif automatique d'arrt. Cbles et prises non inclus.

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique Alimentazione con bombola a gas Gas cylinder feeding Alimentacin con bombona gas Alimentation avec bouteille de gaz Alimentazione a gas Gas feeding Alimentacin a gas Alimentation gaz

NOTES

6225/AC/15

6225/LE/15

cm L 140 P 60 H 83

18Kw MAX

14

15

0 39

0 68

540
9Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

780
18Kw Barbecue pietra lavica Lavic stone barbecue Barbacoa pieda lvica Barbecue pierre lavique

moving

Carrello Barbecue. Gas grill a pietra lavica in acciaio inox. Superficie di cottura divisa in due parti, ciascuna alimentata da un suo bruciatore a due vie per garantire la massima versatilit nell'utilizzo. Accensione piezoelettrica del bruciatore. Possibilit di sostituzione degli ugelli. (GPL / METANO) In dotazione due confezioni di pietra lavica (5 kg cadauna). Potenza bruciatore: 18 Kw. Dimensioni superficie di cottura: cm 70x51.

6225/B/AC/15
OPTIONAL

Barbecue trolley. Gas lavic stone grill in stainless steel. Cooking top divided into 2 parts, each part is provided with 1 two-ways burner in order to offer the max versatility of use. The burners ignition is piezoelectric. The nozzles can be changed (LPG / METHANE). Provided with two boxes of lavic stone (5 Kg for each box). Burner power: 18 Kw. Dimension of cooking top: cm 70x51. Carrito Barbacoa. Grill a gas con piedra lvica. Superficie de coccin dividida en dos partes, cada una de ellas alimentada por un solo quemador a dos vas para garantizar la mxima versatilidad de su uso. Quemador a ignicin piezo-elctrica. Posibilidad de sustituir las toberas (GPL / METANO). En dotacin dos confecciones de piedra lvica (5 kg cada una). Potencia del quemador: 18 Kw. Dimensin de la superficie de coccin: cm 70x51. Chariot barbecue. Gas gril pierre lavique en acier inox. Plan de cuisson divis en deux partie, chaque partie alimente par un brler deux voies pour garantir la plus grande polyvalence dutilisation. La mise en foction des brlers est piezolectrique. Possibilit de remplacer les tuyres (GLP / METHANE). Emballage de deux pieces de pierre lavique inclus (5 Kg pour chache pierre). Puissance brler: 18 Kw. Dimension de plan de cuisson: cm 70x51.

R82
Tagliere in corian. Corian chopping board. Picador en corian. Dcouper en corian. cm L 30,5 P 19 H 0,6

92

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

93

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie Completo di rubinetto di scarico With draining tap Con grifo para vaciar el agua Avec robinet dvacuation

NOTES
1400W MAX

VERSIONS [page 77]

SIZE
Alimentazione con resistenza elettrica Electric resistance feeding Alimentacin con resistencia elctrica Alimentation avec rsistance lectrique Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Bagno maria Bain marie Bao maria Bain-marie Completo di rubinetto di scarico With draining tap Con grifo para vaciar el agua Avec robinet dvacuation

NOTES
1400W MAX

6214/1/AC 6214/2/AC 6214/3/AC

6214/1/LE 6214/2/LE 6214/3/LE

6214/1/BA 6214/2/BA 6214/3/BA

6214/1/IM 6214/2/IM 6214/3/IM

cm L 100 P 60 H 110 cm L 100 P 60 H 110 cm L 100 P 60 H 110

6214/1/AC 6214/2/AC 6214/3/AC

6214/1/LE 6214/2/LE 6214/3/LE

6214/1/BA 6214/2/BA 6214/3/BA

6214/1/IM 6214/2/IM 6214/3/IM

cm L 100 P 60 H 110 cm L 100 P 60 H 110 cm L 100 P 60 H 110

DRAWINGS 6214/1/BA

DRAWINGS 6214/1/LE

6214/2/BA

6214/2/LE

6214/3/BA

6214/3/LE

OPTIONALS

OPTIONALS

R82
Tagliere in corian. Corian chopping board. Picador en corian. Dcouper en corian. cm L 30,5 P 19 H 0,6

R82
Tagliere in corian. Corian chopping board. Picador en corian. Dcouper en corian. cm L 30,5 P 19 H 0,6

R17
Appoggiapiatto rotante in legno e acciaio. Turning stainless steel and wood dish holder. Soporte plato giratorio de acero y madera. Porte-assiette tournant en acier et bois. cm 21,5

R17
Appoggiapiatto rotante in legno e acciaio. Turning stainless steel and wood dish holder. Soporte plato giratorio de acero y madera. Porte-assiette tournant en acier et bois. cm 21,5

6214/2/BA
Carrello arrosti riscaldato. Cupola in acciaio a scomparsa. Vasca per condensa. Completo di vasche GN prof. max mm 200. Cavi e spine "Schuko" inclusi. Heated roast beef trolley. Stainless steel roll top, condensate container. Provided with GN containers, maximum depth mm 200. Cables and "Schuko" plugs included. Carrito roast beef calentador. Tapa basculante de acero. Recipiente recojedor de vapor. Provisto de fuentes GN, mxima profundidad mm 200. Cables y enchufes "Schuko" incluidos. Chariot pour aliments chauds. Cloche coulissante en acier. Bac pour condensation. Pourvu d'un porte-dner prof. max mm 200. Cbles et prises "Schuko" inclus.

6214/1/LE
Carrello arrosti riscaldato. Cupola in acciaio a scomparsa. Vasca per condensa. Completo di vasche GN prof. max mm 200. Cavi e spine "Schuko" inclusi. Heated roast beef trolley. Stainless steel roll top, condensate container. Provided with GN containers, maximum depth mm 200. Cables and "Schuko" plugs included. Carrito roast beef calentador. Tapa basculante de acero. Recipiente recojedor de vapor. Provisto de fuentes GN, mxima profundidad mm 200. Cables y enchufes "Schuko" incluidos. Chariot pour aliments chauds. Cloche coulissante en acier. Bac pour condensation. Pourvu d'un porte-dner prof. max mm 200. Cbles et prises "Schuko" inclus.

VERSIONS [page 77]

SIZE

SIZE

VERSIONS [page 77]

6315/AC

6315/LE

6315/BA

6315/IM

cm L 100 P 60 H 90

cm L 80 P 60 H 83 cm L 100 P 60 H 85

6103/AC 6104/AC

6103/LE 6104/LE

6103/BA 6104/BA

6103/IM 6104/IM

moving

6104/IM 6315/IM

Carrello guridon standard. Standard guridon trolley. Carrito guridon estndar. Chariot guridon standard.

Carrello guridon con portaposate. Guridon trolley with cutlery holder. Carrito guridon con portacubiertos. Chariot guridon avec casier couverts.

94

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

95

VERSIONS [page 77]

SIZE
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Raffreddamento con panetto di ghiaccio Refrigerated by cooling pack Refrigerado con acumulador trmico Refroidissement avec pains de glace

NOTES

NOTES
Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

SIZE

VERSIONS [page 77]

6320/AC

6320/LE

6320/BA

6320/IM

cm L 100 P 60 H 90/110

cm 80 H 102

6625/AC

6625/LE

6625/BA

6625/IM

6320/IM 6625/IM

Carrello pasticceria refrigerato. Cloche a scomparsa in plexy e acciaio. Refrigerated patisserie trolley. Plexy and stainless steel sliding roll top. Carrito pastelera refrigerado. Tapa basculante de plexy y acero. Chariot ptisserie. Cloche coulissante en acier et plexy.

Carrello barman completo di rinfrescatore cm 50 e inserti per 16 bicchieri. Barman trolley provided with champagne bowl cm 50 and glass holder for 16 glasses. Carrito barman provisto de cubo para champn cm 50 y 16 portavasos. Chariot barman avec seaux glace cm 50 et 16 porte-verres.

NOTES
Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

SIZE

VERSIONS [page 77]

cm L 120 P 60 H 117

6624/AC

6624/LE

6624/BA

6624/IM

6624/IM

Carrello barman completo di due rinfrescatori cm 45. Barman trolley provided with two champagne bowls cm 45. Carrito barman provisto de dos cubos champn cm 45. Chariot barman avec deux seaux glace cm 45.

96

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

97

VERSIONS [page 77]

SIZE

SIZE

VERSIONS [page 77]

6317/AC

6317/LE

6317/BA

6317/IM

cm 80 - H 90

cm 80 H 88

6626/AC

6626/LE

6626/BA

6626/IM

6317/IM

6626/IM

Carrello guridon tondo. Round guridon trolley. Carrito guridon redondo. Chariot guridon rond.

Carrello barman tondo. Round barman trolley. Carrito barman redondo. Chariot barman ronde.

SIZE
Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

NOTES
400W MAX 800W MAX

NOTES
Alimentazione a corrente elettrica Electric current feeding Alimentacin a corriente Alimentation lectrique

SIZE

cm L 55 P 55 H 100

cm L 100 P 55 H 100

Colours

W B N T V

Bianco White Blanco Blanc

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

6008/V/RU

6010/V/RU

Carrello con cilindro elevatore riscaldato, per piatti mm 210/290. Termostato regolabile. Capacit max nr. 55 piatti. Completo di coperchio. Cavo e spina Schuko inclusi. Trolley with heated cylindrical dish elevator, for dishes mm 210/290. Adjustable thermostat. Max capacity no. 55 dishes. Provided with lid. Cable and Schuko plug included. Carrito con un contenedor cilndrico calentador, para platos mm 210/290. Termostato regulable. Capacidad max nr. 55 platos. Provisto de tapa. Cable y enchufe Schuko incluidos. Chariot avec un cylindre monte-assiettes chauff, pour assiettes mm 210/290. Thermostat rglable. Capacit max nr. 55 assiettes. Pourvu d'un couvercle. Cble et prise "Schuko inclus.

Mobile con due cilindri elevatori riscaldati, per piatti mm 210/290. Termostato regolabile. Capacit max nr. 110 piatti. Completo di coperchi. Cavi e spine Schuko inclusi. Trolley-station with two heated cylindrical dish elevators, for dishes mm 210/290. Adjustable thermostat. Max capacity no. 110 dishes. Provided with lids. Cables and Schuko plugs included. Mueble con dos contenedores cilndricos calentadores, para platos mm 210/290. Termostato regulable Capacidad max nr. 110 platos. Provisto de tapas. Cables y enchufes Schuko incluidos. Meuble avec deux cylindres monte-assiettes chauffs, pour assiettes mm 210/290. Thermostat rglable. Capacit max nr. 110 assiettes. Pourvu des couvercles. Cbles et prises "Schuko inclus.

98

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

99

VERSIONS [page 77]

SIZE
Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable Griglia separatore ghiaccio Grill for ice Rejilla para hielo Grille pour glace Completo di rubinetto di scarico With draining tap Con grifo para vaciar el agua Avec robinet dvacuation

NOTES

NOTES
Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons Griglia separatore ghiaccio Grill for ice Rejilla para hielo Grille pour glace Completo di rubinetto di scarico With draining tap Con grifo para vaciar el agua Avec robinet dvacuation

SIZE

VERSIONS [page 77]

6308/AC

6308/LE

6308/BA

6308/IM

cm L 100 P 60 H 110

cm L 100 P 60 H 132

6306/AC

6306/LE

6306/BA

6306/IM

6308/AC

6306/LE

Carrello pesce refrigerato, cloche a scomparsa in plexy e acciaio. Completo di vasca per ghiaccio. Refrigerated fish trolley, plexy and stainless steel roll top. Provided with ice basin. Carrito para pescado con tapa basculante de plexy y acero. Provisto de recipiente para hielo. Chariot pour le poisson rfrigr, cloche coulissante en plexy et acier. Bac glace.

Carrello pesce completo di vasca per ghiaccio. Fish trolley provided with ice basin. Carrito para pescado, provisto de recipiente para hielo. Chariot pour le poisson, avec bac glace.

VERSIONS [page 77]

SIZE
Frizione regolabile Adjustable clutch Friccin regulable Friction rglable

NOTES

VERSIONS [page 77]

SIZE
Raffreddamento con cubetti di ghiaccio Refrigerated by ice cubes Refrigerado con cubitos de hielo Refroidissement avec glaons

NOTES

6406/AC

6406/LE

6406/BA

6406/IM

cm L 100 P 60 H 90/110

6624/AC

6624/LE

6624/BA

6624/IM

cm L 120 P 60 H 117

moving

6624/AC 6406/LE

Carrello per formaggi con tagliere in legno. Cloche a scomparsa in plexy e acciaio. Cheese trolley with wood cutting board. Plexy and stainless steel roll-top. Carrito para quesos con tabla de madera. Tapa basculante de plexy y acero. Chariot fromages avec planche couper en bois. Cloche coulissante en plexy et acier.

Carrello barman completo di due rinfrescatori cm 45. Barman trolley provided with two champagne bowls cm 45. Carrito barman provisto de dos cubos champn cm 45. Chariot barman avec deux seaux glace cm 45.

100

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

101

VERSIONS [page 77]

SIZE

SIZE

VERSIONS [page 77]

6603/AC

6603/LE

cm L 80 P 60 H 93

cm 80 H 85

6653/AC

6653/LE

6653/BA

6653/IM

6603/AC

6653/LE

Carrello grappe. Brandy trolley. Carrito licores y chupitos. Chariot des eaux-de-vie.

Carrello liquori tondo. Round liqueur trolley. Carrito licores redondo. Chariot liqueurs rond.

VERSIONS [page 77]

SIZE

SIZE

VERSIONS [page 77]

6615/AC

6615/LE

6615/BA

6615/IM

cm L 100 P 60 H 130

cm L 100 P 60 H 138

6604/AC

6604/LE

moving

6615/AC 6604/AC

Carrello liquori. Liqueur trolley. Carrito licores. Chariot des liqueurs.

Carrello vini completo di rastrelliera porta bicchieri. Wine trolley provided with glass holding rack. Carrito bodega provisto de soporte para vasos. Chariot vins pourvu de porteur de verres.

102

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

103

SIZE

SIZE

cm L 85 P 60 H 127

cm L 85 P 60 H 127

E6722/B

E6726/B

Carrello servizio. Service trolley. Carrito para servicio. Chariot service.

Carrello servizio. Service trolley. Carrito para servicio. Chariot service.

SIZE

SIZE

VERSIONS [page 77]

cm L 100 P 60 H 137

cm L 85 P 55 H 135

6006/RU

6006/ZO

6715/RX/AC

6006/RU

Carrello/mobile sala a due ante completo di portaposate estraibile. Dinning room waiter's station trolley with two doors and extractable cutlery holder. Carrito-mueble auxiliar con dos puertas y portacubiertos corredizo. Chariot-meuble pour service en salle avec deux portes et tiroir pour couverts.

Carrello/mobile sala a due ante completo di portaposate. Dinning room waiter's station trolley with two doors and cutlery holder. Carrito-mueble auxiliar con dos puertas y portacubiertos. Chariot-meuble pour service en salle avec deux portes et casier couverts.

104

DEAGOSTINI

DEAGOSTINI

105

SIZE

SIZE

cm L 85 P 55 H 135

cm L 85 P 55 H 135

Colours
Bianco White Blanco Blanc

W B N T V

Nero Black Negro Noir

Noce Walnut Nogal Noyer

Betulla Birch Abedul Bouleau

Rovere Durmast Roble Rouvre

6020/V/RU

6015/V/RU

Carrello/Mobile sala con cassettone a ribalta e due cassetti portaposate. Dinning room waiter's station trolley with front opening hatch two drawers for cutlery. Carrito-mueble auxiliar, con cajn de puerta volcable y dos portacubiertos. Chariot-meuble pour service en salle avec deux casiers couverts et grand tiroir basculant.

Carrello/mobile sala a due ante completo di portapane. Dinning room waiter's station trolley with two doors and bread holder. Carrito-mueble auxiliar con dos puertas y portacubiertos. Chariot-meuble pour service en salle avec deux portes et casier couverts.

...from 1946 DEAGOSTINI INOX S.R.L.


Via Comoli, 93/A 28887 Omegna (VB) ITALY Tel. Fax +39 0323 862804 +39 0323 862991 +39 0323 861591

http://www.deagostini-inox.it e-mail: info@deagostini-inox.it

CATALOGUE 68

moving movin oving experience exper e moving moving rience movin moving selection exp experience movin nce moving moving experience movin ce moving experience

S-ar putea să vă placă și