Sunteți pe pagina 1din 326

Marcel Jousse

[1886-1961] (1969)

LANTHROPOLOGIE DU GESTE

Un document produit en version numrique par Mme Marcelle Bergeron, bnvole Professeure la retraite de lcole Dominique-Racine de Chicoutimi, Qubec Courriel: mabergeron@videotron.ca Page web Dans le cadre de la collection: "Les classiques des sciences sociales" Site web: http://classiques.uqac.ca/ Une collection dveloppe en collaboration avec la Bibliothque Paul-mile-Boulet de l'Universit du Qubec Chicoutimi Site web: http://bibliotheque.uqac.ca/

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Politique d'utilisation de la bibliothque des Classiques

Toute reproduction et rediffusion de nos fichiers est interdite, mme avec la mention de leur provenance, sans lautorisation formelle, crite, du fondateur des Classiques des sciences sociales, Jean-Marie Tremblay, sociologue. Les fichiers des Classiques des sciences sociales ne peuvent sans autorisation formelle: - tre hbergs (en fichier ou page web, en totalit ou en partie) sur un serveur autre que celui des Classiques. - servir de base de travail un autre fichier modifi ensuite par tout autre moyen (couleur, police, mise en page, extraits, support, etc...), Les fichiers (.html, .doc, .pdf, .rtf, .jpg, .gif) disponibles sur le site Les Classiques des sciences sociales sont la proprit des Classiques des sciences sociales, un organisme but non lucratif compos exclusivement de bnvoles. Ils sont disponibles pour une utilisation intellectuelle et personnelle et, en aucun cas, commerciale. Toute utilisation des fins commerciales des fichiers sur ce site est strictement interdite et toute rediffusion est galement strictement interdite. L'accs notre travail est libre et gratuit tous les utilisateurs. C'est notre mission. Jean-Marie Tremblay, sociologue Fondateur et Prsident-directeur gnral, LES CLASSIQUES DES SCIENCES SOCIALES.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Un document produit en version numrique par Mme Marcelle Bergeron, bnvole, professeure la retraite de lcole Dominique-Racine de Chicoutimi, Qubec. courriels : marcelle_bergeron@uqac.ca; mabergeron@videotron.ca

Marcel JOUSSE Lanthropologie du geste. Paris : Les ditions Resma, 1969, 395 pp.

Le directeur pdagogique de lInstitut europen de mimopdagogie, M. Yves Beauperin, nous a donn sa permission, le 25 juin 2003, de duffuser cette uvre dans Les Classiques des sciences sociales.

Pour le texte : Times New Roman, 12 points. Pour les citations : Times New Roman 10 points. Pour les notes de bas de page : Times New Roman, 10 points.

dition lectronique ralise avec le traitement de textes Microsoft Word 2008 pour Macintosh. Mise en page sur papier format : LETTRE US, 8.5 x 11. dition complte dimanche de Pques le 24 avril 2011 Chicoutimi, Ville de Saguenay, Qubec.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Marcel Jousse

(1969)

Paris : Les ditions Resma, 1969, 395 pp.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

DU MME AUTEUR

1. tudes de Psychologie linguistique ; Le Style oral, rythmique et mnmotechnique chez les Verbo-moteurs. Archives de philosophie, vol. II, cahier 4, Beauchesne, Paris, 1924. (Extrait tir part, Beauchesne, 1925.) 2. tudes sur la Psychologie du Geste : Les Rabbis dIsral. Les Rcitatifs rythmiques parallles. Genre de la Maxime. Paris, Spes, 1930. 3. Les Lois psycho-physiologiques du Style oral vivant et leur utilisation philologique. Revue L'Ethnographie , n 23, 1931. 4. Les Outils gestuels de la Mmoire dans le Milieu ethnique palestinien : Le Formulisme aramen des Rcits vangliques. L'Ethnographie , n 30, 1935. Geuthner, Paris. 5. Du Mimisme la Musique chez l'Enfant. Paris, Geuthner, 1935. 6. Mimisme humain et Psychologie de la Lecture. Paris, Geuthner, 1935. 7. Mimisme humain et Style manuel. Paris, Geuthner, 1936. 8. Le Mimisme humain et lAnthropologie du Langage. Revue anthropologique , n 7-8, 1936. Geuthner, Paris. 9. Le Bilatralisme humain et lAnthropologie anthropologique , n 4-8, 1940. Geuthner, Paris. du Langage. Revue

10. Judhen, Juden, Judaste dans le Milieu ethnique palestinien. LEthnographie , n 38, 1946. Geuthner, Paris. 11 . Pre, Fils et Paraclet dans le Milieu ethnique palestinien. L'Ethnographie , n 39, 1941 - paru en 1948. Geuthner, Paris. 12. Les Formules targomiques du Pater dans le Milieu ethnique palestinien. L'Ethnographie , n 39, 1944 - paru en 1949. Geuthner, Paris. 13. La Manducation de la Leon dans le Milieu ethnique palestinien, Paris, Geuthner, 1950. 14. Rythmo-mlodisme et Rythmo-typographisme pour le Style oral palestinien. Paris, Geuthner, 1952.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Quatrime de couverture
Nous sommes actuellement la soudure de deux civilisations. Nous nous trouvons devant des forces jaillissantes que nous voyons surgir de partout. Marcel Jousse carte d'emble les sclroses conceptuelles et les acadmismes habitus qui traduisent autant de rsistances au changement et au jaillissement normal de la vie. Il dcouvre l'homme vivant, face l'univers et insr en lui, en le saisissant dans les modes les plus lmentaires et fondamentaux de son expression. Dans ces pages qui sont une cure de ralisme, l'auteur fait rapparatre, dans sa fracheur et sa spontanit, l'homme vritable. L'homme vit pense et s'exprime. Par son corps, c'est l'univers entier qu'il s'assimile et la vie mme de l'esprit qu'il joue et mime. "Une question se pose : faut-il se rajeunir avec de la vieillesse ? Ne serait-il prfrable de prendre la vritable jeunesse en sachant faire jaillir la source primordiale qui n'est jamais tarie ?"

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

[p. 383]

Table des matires

La Table des Matires du prsent ouvrage : L'Anthropologie du Geste s'intgre dans le Plan de Synthse prvu par Marcel Jousse. Cet ouvrage est complet par luimme. Il correspond au Livre 1er de la Premire partie. Il nous a paru indispensable de prsenter, sans le dissocier, lensemble de ce Plan et d'y joindre quelques claircissements sous forme de notes ou de commentaires, afin de souligner l'unit de l'uvre de Marcel Jousse dont une grande partie se trouve encore dans les stnotypies de ses cours.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

[p. 384] Avant-propos Introduction

Plan de Synthse
Premire partie

LABORATION INTRA-ETHNIQUE D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL


Qui dit Tradition dit, par le fait mme, transmission dlments vivants pralablement reus et sculairement labors lintrieur dun milieu ethnique. La Tradition, en soi, est chose vivante puisquelle s'labore mme la vie. Livre premier

LA CRISTALLISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS


La Tradition se transmet en Perles-Leons , c'est--dire en formulations gestuelles ou orales, porteuses de vrit concrte et guides pour laction. Chapitre premier

LE RYTHMISME
L'univers est un complexus dnergie pelotonne o tout interagit. Mais, en soi, qu'est-ce que cette nergie ? L'homme nen peut connatre que ce qu'il reoit par ses gestes rcepteurs. I. LE RYTHMO-MIMISME Insr dans le jeu des interactions triphases (agent-agissant-agi), lAnthropos mimeur reoit, enregistre et rejoue sous des modes divers (gestes expressifs globaux ou oraux). 1. Le Triphasisme cosmologique inconscient a) L'Interaction triphase de l'nergie cosmologique b) L'Interaction imbrique c) L'Interaction inconsciente 2. Le Triphasisme anthropologique mimismo-cintique
a) L'Anthropologie du Mimisme triphas b) Le Triphasisme et le Rejeu global c) Le Triphasisme mimoplastique et mimographique

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

10

3. Le Triphasisme anthropologique mimismo-phontique a) Le Mimisme oral triphas b) Le Mimismo-phontisme et notre actuel Langage c) L'Oralisme insparable du Globalisme II. LE RYTHMO-NERGTISME La vie tant mouvement, est constamment rythme par des tensions et des dtentes nergtiques successives qui, au stade du langage oral, explosent surtout au niveau de lappareil laryngo-buccal. 1. Le Rythmo-phasisme a) Le Rythmo-phasisme logicisant b) Le Rythmo-phasisme globalisant c) Le Rythmo-phasisme successivant 2. Le Rythmo-explosisme a) Le Rythmo-explosisme qui est Intensit b) Le Rythmo-explosisme qui se fait Dure c) Le Rythmo-explosisme du franais 3. Le Rythmo-vocalisme a) Le Rythmo-vocalisme de timbre b) Le Rythmo-vocalisme de hauteur c) Les signes typographiques des Rythmes III. LE RYTHMO-MELODISME Des lments rythmo-mlodiques, porteurs de signification et adjuvants pour la mmoire, se jouent dans la gorge (la nfsh aramenne) du rcitateur. 1. La Nfsh-gorge concrtisante a) Le Rythmo-mlodisme intellectuel du Langage b) Le Rythmo-mlodisme affectif du Langage c) Le Rythmo-mlodisme mnmonique du Langage 2. La Nfsh-gorge algbrosante a) De la Musique avant toute chose b) La Musique algbrosante c) L'Algbrose tue-mmoire 3. La Nfsh-gorge ressuscitante a) La redcouverte du Smantico-mlodisme b) Paysannisme et Smantico-mlodisme c) Smantico-mlodisme et Style oral vanglique

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

11

Chapitre II

LE BILATRALISME
I. LE BILATRALISME CRATEUR L'homme est deux battants. Il va donc balancer et distribuer son expression suivant la structure bilatrale de son corps. 1. Le Triple Bilatralisme a) Le Haut et le Bas b) La Droite et la Gauche c) L'Avant, l'Arrire et l'quilibre 2. Bilatralisme et Partage a) Le Cosmos Bilatralis b) Les Mimodrames explicatifs bilatraliss c) Les Objets bilatraliss 3. Bilatralisme et Portage a) Le Portage global b) Le Portage oral c) pour l'Apprenage II. LE BILATRALISME RCITATEUR La grande loi rythmique de loscillation que nous rencontrons dans la plupart des actions humaines, se retrouve dans le Style oral du Rcitateur et doit tre utilise en pdagogie. 1. Paralllisme et Style oral a) La Mnmo-stylistique d'Isral b) La Mnmo-stylistique du Style oral survivant c) La Mnmo-stylistique de nos Proverbes paysans 2. Paralllisme et Style classique a) Le Style des Grco-latins b) Le Style de nos Classiques c) Le Style de nos Modernes 3. Paralllisme et Style pdagogique a) Le Geste de l'enfant b) Les Textes pour enfants c) Les Formules scientifiques

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

12

III. LE BILATRALISME RGULATEUR L'homme tant essentiellement un mimeur ne peut se passer de modles, de guides, de Rgulateurs, pour ordonner et orienter ses gestes. Ainsi l'archtype de l'humanit qu'est lEnseigneur Ishoua de Nazareth a rythm sa Rgulation par des balancements traditionnels. 1. Le Joug a) Le Joug matriel b) Le Joug rcitationnel c) Le Joug ishouaen 2. Le Fardeau a) Le Fardeau matriel b) Le Fardeau rcitationnel c) Le Fardeau ishouaen 3. La Berceuse a) Le Bercement matriel quilibreur b) Le Bercement maternel formateur c) Le Bercement ternel librateur Chapitre III

LE FORMULISME
Les Formules targomiques du Pater INTRODUCTION La force cristallisante du Formulisme sera utilise par Rabbi Ishoua et sublime dans une Perle-Leon aramenne vivante : le PATER. I. LES FORMULES TRADITIONNELLES Avec Jsus, ce n'est pas la stagnation. Il s'appuie sur le traditionnel mais pour donner du nouveau. 1. Les Formules targomiques a) Formules aramennes b) Formules populaires c) Formules orales 2. Les Formules torhiques a) Formules hbraques b) Formules savantes c) Formules scriptionnes

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

13

3. Les Formules mimodramatiques a) Les Racines b) Les Mimmes c) Le Concrtisme II. LES DONNES FORMULAIRES Le rel le plus concret joue dans l'enseignement de Ishoua. La vie quotidienne est leve au rang de la plus pratique et de la plus sublime pdagogie. 1. Donnes sur le Temps a) La Dure b) Le Commencement des jours c) La Fin des Jours 2. Donnes sur l'Espace a) Les Hauteurs b) La Basseur c) La Sous-basseur 3. Donnes sur les Choses a) Les Oiseaux du Ciel b) Les Btes de la terre c) Les Poissons de la mer III. LES DCOUVERTES FORMULAIRES En agenant des formules anciennes d'une faon neuve, Ishoua fait une Perle-Leon aux reflets et aux irradiations jusque-l inconnues. 1. La Recherche formulaire a) Le Nouveau b) L'Ancien c) La juxtaposition 2. La Mthode formulaire a) Le Schmatisme b) Le Polysmantisme c) Le Particularisme 3. Le Rsultat formulaire a) Les Dominos vivants des Formules targorniques b) Le Jeu ishouaen des Dominos targomiques c) Les Formules targomiques du PATER CONCLUSION : Ancien Testament targomique et Christianisme aramen

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

14

INDEX ALPHABTIQUE 1. Vocabulaire technique de Marcel Jousse pour l'expos de son Anthropologie du Geste 2. Termes hbreux ou aramens avec leur traduction relative (les transcriptions sont celles que Jousse a choisies)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

15

[p. 391] Ici s'arrte le Livre 1er :

LA CRISTALLISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS La Synthse de Marcel Jousse comportait deux autres livres Livre II : L'ENFILAGE VIVANT DES PERLES-LEONS Livre III : L'UTILISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS On en trouvera le plan ci-aprs.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

16

[p. 392] Livre II L'ENFILAGE VIVANT DES PERLES-LEONS (en Sder-Sfer ou Collier-compteur) Les perles isoles que sont les leons, ne sont pas des perles parpilles laventure mais elles sont agences de faon pouvoir former des ensembles ou colliers de rcitation. De l, les systmes de comptage, les mcanismes d'accrochage ou dappel tels que mots agrafes, rimes vocaliques, formules de jonction ou de transition, paralllisme des formules ou des rcitatifs, etc. C'est grce ces enchanements que les Rcitations vont pouvoir se garder ou se retrouver dans l'ordre voulu par le compositeur. Ces mcanismes d'accrochage permettent de srier sans troubler le systme de mmorisation et l'ordre de la rcitation. Tout est class et ordonn. Le Collier-compteur est une mise en ordre. Si les Rabbis scolastiques recouraient ces procds de comptage et d ordrage , combien plus forte raison en feront usage les Rcitateurs galilens, appreneurs de Ishoua, pour pouvoir dnombrer et classer les principaux Faits et Dits de la vie de leur Rabbi. Tout ce que les Appreneurs avaient vu, tout ce qu'ils avaient entendu, tout ce qu'ils avaient reu, tout ce qu'ils avaient appris, il fallait l'organiser pour le garder en leur mmoire intgralement. Suivant en cela la rgle de la pdagogie des matres en Isral : Tout Appreneur doit rpter dans les termes de son Rabbi . Kph (Pierre), l'intendant fidle, va faire valoir le trsor de son Matre. Le rle de Kph est primordial lui, le rpteur exact, choisi par Jsus, pour tre jamais le chef des autres Enseigneurs-Rcitateurs. Fais mes agneaux Pais mes brebis . Kph est et demeurera la pierre fondamentale sur laquelle tous les autres co-appreneurs de Ishoua et mme Shol (Paul) qui viendra plus tard prendront appui . (Marcel JOUSSE, cours du 14-2-57 et dans ses dernires dictes. Cf. galement G. BARON, p. 278 et suiv.) Chapitre premier LES ENFILADES Chapitre II LES MOTS-AGRAFES Chapitre III

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

17

LES SYMETRIES [p. 393] Livre III LULISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS L'enchanement des Perles-Leons en Sder-Sfer ou Collier-compteur est fait pour rester vivant et donc possiblement adaptable. De l, les transpositions ou les abrviations de telle ou telle Perle-Leon dans une rcitation, ou bien sa suppression momentane, ou encore l'utilisation de formules quivalentes qui peuvent soit renforcer, soit intensifier ou adoucir le relief, l orient d'une perle-leon. Les lments rcitationnels sont toujours les mmes, mais les combinaisons peuvent tre diffrentes et adaptes aux enseigns suivant les temps, les lieux, les besoins momentans, tant donn que lordre initial des Perles dans le Collier-compteur reste fix dans la mmoire vivante des enseigneurs. La Mmoire humaine n'est pas machinisme brutal, inconscient et inadapt . (cf., p. 166). Chapitre premier L'ADAPTATION Chapitre II LA TRANSPOSITION Chapitre III LA VARIATION _____________________________________________________________________ Ainsi se termine la premire partie de la Synthse de Marcel Jousse : L'LABORATION EXTRA-ETHNIQUE D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL _____________________________________________________________________

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

18

Deuxime partie MIGRATION EXTRA-ETHNIQUE D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL La seconde partie de l'uvre de Marcel Jousse nous met en face de l'expansion hellnistique du Ishouame local galilen quon dsignera dans la suite sous le nom de Christianisme. Le mot Christ traduit le terme aramen Meshih, le Messie, sans pour autant veiller en nous les rsonances que ce simple mot suscitait dans le milieu palestinien l'poque de Ishoua : le Meshih, le Librateur promis et annonc, la grande attente dIsral ! Le milieu grco-romain n'est videmment pas un milieu de style oral aramen. Pour rpondre l'ordre de leur Matre qui les envoie aux Gyim et pouvoir se faire entendre des autres peuples, les Aptres ou envoys aramophones de Ishoua, devront recourir des traducteurs-interprtes (Metourguemn et Sunergos) selon le procd dj utilis dans les Synagogues de la Diaspora. La Besret, ou Annonce orale aramenne sera, au dbut, dcalque oralement de laramen en grec par des traducteurs oraux bilingues comme Marc, Luc, etc., collaborateurs des envoys aramens. Chaque Mise par crit fixera un texte oral dont les juxtapositions taient fluides et indfiniment adaptables. Marcel Jousse prcisera dans ses dernires dictes (aot 1956) : Dans ce qu'on appelle l'vangile, deux phases sont distinguer nettement bien qu'elles soient toujours interdpendantes : 1. la Composition orale aramenne du Collier-compteur des PerlesLeons, 2. son migration en milieu grec. Mais ces deux stades demeurent dans la stricte dpendance de Ishoua, l'Enseigneur des Perles-Leons, et de Kph, le chef choisi par le Rabbi fondateur pour tre jamais la pierre fondamentale de son difice vivant : la Qehill, l'Assemble mmorisante qui deviendra en milieu grec, l'Ekklesia. Tu es Kph et sur ce Kph Je btirai ma Qehill... Faisons toutefois remarquer que ces deux stades ont t prcds de l'laboration millnaire, anthropologique et ethnique, de tous les lments que nous voyons utiliss en une sorte de grand jeu et comme se jouant dans l'Enseigneur Ishoua et son fidle Rpteur Kph. Avant la venue de Ishoua, tout tait prpar. Il restait tout achever. Cette laboration millnaire est analyse au cours de cet ouvrage.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

19

L'achvement, nous le voyons se poursuivre dans le plan ci-aprs qui pourrait tre dvelopp galement en trois livres de trois chapitres. [p. 395] Livre premier : LE METOURGUEMAN Chapitre premier : LE BILINGUISME Chapitre II : LA MMOIRE Chapitre III : LA PERSONNALIT

Livre II : LE DCALQUISME Chapitre premier : LE DCALQUISME ORAL Chapitre II : LE DCALQUISME TRADITIONNEL Chapitre III : LE DCALQUISME CATCHISTIQUE Livre III : LA MISE PAR CRIT Chapitre premier : LA MISE PAR CRIT AIDE-MMOIRE Chapitre II : LA MISE PAR CRIT AVEC ABRVIATION Chapitre III : LA MISE PAR CRIT DEVENANT LIVRE DE LECTURE

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

20

[p. 7]

AVERTISSEMENT AU LECTEUR

Cet ouvrage, tir en grande partie des cours de Marcel Jousse, fut rassembl par ses soins ds 1955. La maladie qui devait le terrasser en 1957 et l'emporter cinq ans plus tard lempcha d'achever ce travail. Nous le donnons tel quel afin de ne pas trahir sa pense. Le chapitre du Formulisme n'avait pas encore t rdig par Jousse, mais son mmoire sur Les Formules targomiques du Pater en tient lieu. Sur le plan de la verbalisation en milieu ethnique palestinien, ce texte illustre la loi anthropologique du Formulisme. l'inverse de son Style oral 1 , compos presque exclusivement de citations, ces pages ne comportent pas de rfrences et leur lecture en est simplifie. Mais la terminologie joussienne, plus prcise et plus complte que dans ses premiers travaux, peut surprendre au dbut le lecteur. Cette terminologie est cependant d'une indiscutable clart smantique et la page de prsentation prcdant chacun des grands chapitres suffira, sans nul doute, rendre ces termes familiers au lecteur (qui pourra en outre se reporter l'index alphabtique propos la fin de l'ouvrage). Les principaux nologismes joussiens seront, lors de leur premier emploi dans cet ouvrage, transcrits entre guillemets. Ce vocabulaire nouveau, qui mord sur les choses, est en ralit une ncessit puisque l'Anthropologie du Geste est une science nouvelle, avec ses faits, ses lois, sa mthode. Il ne s'agit pas de linguistique , ni d' ethnologie , ni d' exgse , ni de critique littraire en tant que telles. Les recherches joussiennes dbordent chacune de ces disciplines : elles les unissent en profondeur, au niveau des mcanismes anthropologiques de base qui jouent sous les phnomnes spcifiquement humains. Tous les sujets abords par Jousse, et en particulier les faits du milieu ethnique palestinien, ne sont ici tudis que pour illustrer les trois grandes lois du Rythmomimisme, du Bilatralisme et du Formulisme, lois permanentes et universelles qui, travers les millnaires et les ralits ethniques particulires, rgissent les dveloppements des langues, des mentalits, des civilisations, des cultures. Les diffrentes branches des sciences humaines : pdagogie, psychologie, psychiatrie, science du langage, catchse, liturgie, sont directement intresses par
1

Cf. Avant-propos, p. 12.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

21

l'Anthropologie du Geste et seront appeles se renouveler plus ou moins la lumire de ses dcouvertes. Et si l'tude du fondateur de notre civilisation occidentale, Rabbi Ishoua de Nazareth et l'tude de sa pdagogie sont pour lui un domaine privilgi, Jousse n'en reste pas moins, dlibrment, un anthropologiste exprimental, attach la recherche de l'Homme. Cette perspective est celle de toute son uvre.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

22

[p. 9]

avant-propos

Explorer l'inconscient, travailler dans le sous-sol de l'esprit avec des mthodes spcialement appropries, telle est la tche principale de la psychologie dans le sicle qui s'ouvre. Je ne doute pas que de belles dcouvertes ne ly attendent, aussi importantes peut-tre que lont t, dans les sicles prcdents, celles des sciences physiques et naturelles. Henri BERGSON 1 .

I. ORIENTATION DES RECHERCHES DE JOUSSE


Comment l'Homme, plac au sein des perptuelles actions de l'Univers, ragit-il ces actions et en conserve-t-il le souvenir ?

Tel est le grand problme qui, ds sa jeunesse, a hant Marcel Jousse et qui est, ainsi pos en termes objectifs, le problme de la Connaissance et donc celui de la Mmoire. Tous ses travaux tendent trouver une rponse cette question par la recherche toujours plus approfondie des lois anthropologiques qui, sous tous les cieux, depuis que l'homme est homme, commandent les innombrables formes de l'expression humaine.
Le chercheur Son orientation

Marcel Jousse avait t prpar cette entreprise gigantesque et qui peut paratre a priori tmraire, par une enfance paysanne, en plein contact avec le rel lmentaire, objectif et concret 2 . Cette enfance paysanne a t capitale dans l'uvre de Jousse et toujours il y revenait pour expliquer l'origine de ses dcouvertes. Puis ce fut le collge o il aborda le problme du langage par l'tude des langues classiques : latin-grec, hbreu-aramen. Mais une tude grammaticale de textes crits ne pouvait lui suffire. Il lui fallait les possder jusque dans leurs racines gestuelles et les sentir se
1 2

Confrence l'Institut gnral psychologique, 28 mars 1901. L'nergie spirituelle. Alcan 1920. Pour tout ce qui a trait la gense de la pense de M. Jousse, cf. l'ouvrage de Gabrielle BARON, Marcel Jousse, Introduction sa vie et son uvre. Casterman, Paris, 1965. (Ouvrage couronn par l'Acadmie franaise et par la Socit des Gens de Lettres de France.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

23

rythmer, dans sa bouche rcitante et tout son corps mimeur, comme une expression vivante. C'est ainsi que, ds le collge, il sentit s'laborer en lui ce qu'il appellera les lois du Style oral qui sont trs diffrentes de celles du Style crit. De ces lois du Style oral, il descendit jusqu'aux lois fondamentales qui commandent toute l'expression humaine. Primordialement, c'est l'homme tout entier qui est le vivant porteur de sa science et de sa tradition. Jousse s'en explique ainsi luimme en 1912, lors de sa premire rencontre avec le R.P. de Boynes 1 , rencontre qui dcida de son entre dans la Compagnie de Jsus :
Je porte en moi un gros travail sur l'Anthropologie de l'expression humaine depuis le concrtisme), jusqu' l' algbrisme . Je me destinais faire de l'astronomie. L'astronomie m'a amen poser le problme de l'algbre : comment est-on arriv ne plus penser qu' coups d'X, Y, Z ? Alors, je suis descendu de mcanisme en mcanisme et je suis arriv au langage de gestes qui est l'origine de l'expression humaine et donc de toutes les liturgies et qui m'a fait comprendre l'expression mimodramatique des prophtes et des peuples demeurs spontans. Voil le grand systme de recherches que je poursuis.

Devenu prtre et jsuite, ses multiples observations en plein rel vivant le conduisirent, aprs la guerre 1914-1918 qu'il fit comme officier d'artillerie, et deux annes d'tudes parmi les tribus amrindiennes des tats-Unis, vers les chaires des autorits scientifiques de l'poque, afin de contrler et d'enrichir ses expriences. Il devint, Paris, en [p. 11] 1922, l'lve de Pierre Janet, de Georges Dumas, d'Henri Delacroix, de Jean-Pierre Rousselot, d'Antoine Meillet, de Marcel Mauss, etc.
Ce qui est frappant chez Jousse, dira Frdric Lefvre, alors critique aux Nouvelles Littraires et auteur d'un ouvrage sur Marcel Jousse, c'est la souple matrise avec laquelle il joue travers tant de techniques qui, jusqu'ici, ne s'taient rencontres que rparties entre plusieurs spcialistes. Physiologie, neurologie, rythmologie, phontique exprimentale, linguistique, psychologie, ethnologie, etc., toutes ces sciences vont venir, avec leurs mthodes respectives et leurs outillages plus ou moins perfectionns, apporter l'exigeant observateur, des faits rigoureusement dpouills de toute quation personnelle 2 .

La difficult majeure pour saisir les faits purement anthropologiques, les analyser, les confronter, rside dans l'interpntration constante de l'anthropologique et de l'ethnique. Sous l'ethnique diversifie jouent ncessairement les lois anthropologiques. Mais comment arriver distinguer, dans le comportement humain,
1 2

Assistant du R.P. Gnral des Jsuites. Frdric LEFVRE, Marcel Jousse : Une nouvelle psychologie du Langage, Cahiers d'Occident, Paris, 1926, pp. 1 116.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

24

ce qui est ethnique, donc particulier un milieu, de ce qui est anthropologique, donc permanent et universel ? D'o la ncessit mthodologique d'observer, par priorit, l'Anthropos l o il se manifeste avec toute la spontanit possible. C'est pourquoi, dans cet immense Laboratoire humain, Jousse a choisi, sans ngliger les autres, trois laboratoires privilgis o il pouvait rechercher et vrifier les mcanismes spcifiques de l'Homme dans leur complexe et vivante unit. C'est d'abord, innombrable et universel, le laboratoire du foyer maternel o Jousse peut observer le petit Anthropos dont toutes les fibres quteuses se tendent vers les choses saisir et rejouer . C'est aussi le laboratoire inpuisable des peuples spontans o les lois anthropologiques s'panouissent avec un minimum de contrainte et peuvent plus facilement tre remarques sous les variantes ethniques. C'est enfin le laboratoire tragique des cliniques psychiatriques o ltude des dmontages des gestes humains projette parfois de si vives lumires sur les lois profondes qui en commandent la marche normale.
Le Style oral

Dans son premier ouvrage : Le Style oral rythmique et mnmotechnique chez les Verbo-moteurs 1 , fruit de vingt annes de recherches et qui lui fit atteindre aussitt une large audience, Jousse aborde les problmes de l'origine du langage et des diverses formulations ethniques. C'est l'intrieur mme des mcanismes psychophysiologiques du mystrieux Compos humain qu'il essaie de saisir les lois de l'expression humaine. En effet, Jousse ne part pas des phnomnes linguistiques pour les rduire nos catgories grammaticales, mais poussant plus profond que les langues ethniques, il pntre dans la jaillissante spontanit expressive de l'Anthropos. Il s'explique en prsentant son livre :
Les enregistrements du Laboratoire exprimental et les manifestations spontanes du Laboratoire ethnique, rvlent la loi rythmique qui propulse ces complexus de gestes que sont les tres vivants. D'un bout du monde l'autre, on voit l'homme mimer instinctivement toutes les actions ambiantes, et, faber quia sapiens, prolonger et strotyper volontairement ces gestes mimismologiques intuitifs en gestes expressifs concrets, subtils et innombrables. C'est avec ces gestes d' actions agissant sur d'autres actions , c'est avec ces gestes interactionnels que l'Homme conserve en lui ses expriences et mme les projette, en mimogrammes peints ou sculpts, dans ses premiers hiroglyphes. Cependant, il utilise la transposition laryngo-buccale sonore, instinctive et de plus en plus prdominante, de ses intuitifs gestes corporels-manuels, autrement expressifs pourtant.
1

Marcel JOUSSE, Le style oral rythmique et mnmotechnique chez les Verbomoteurs. Archives de Philosophie, vol. II, cahier 4, Beauchesne, Paris 1924. Cet ouvrage forme la table des matires de ce qui devait fournir la matire de son enseignement de 1930 1957.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

25

Ces gestes propositionnels oraux se balancent automatiquement et paralllement, par deux ou par trois, et forment ainsi l'unit mnmonique universellement retrouve dans les proverbes ethniques qui, s'laborant en une sorte de Style oral, servent de Schmes rythmiques toute la science concrte et religieuse de ces milieux spontans, mais non point ignorants. La Mmoire, infatigablement exerce ds lenfance, donne son plein et merveilleux rendement en se confondant d'elle-mme aux lois rythmiquement mnmoniques de l'organisme humain.

Ce qui avait frapp Frdric Lefvre et, parmi tant d'autres, Marcel Brion, Maurice Martin du Gard, les PP. Lonce de Grandmaison et [p. 13] Gaston Fessard 1 , c'est, dans ce livre trange, mosaque de citations, la multitude des faits jusque l erratiques, qui apparaissent enchans par le dedans , et qui dcouvrent une pense matresse d'elle-mme :
Dans son "Style oral", des faits enregistrs par des centaines d'observateurs qui n'avaient aucun souci de les insrer dans un ensemble, viennent s'emboter dans l'immense synthse concrte que Jousse nous rvle... 2 ),

C'est bien l un des traits particuliers de Marcel Jousse dont il avait dailleurs pleinement conscience : je suis un tre qui a besoin d'unifier. Je ne peux pas me disperser. Il me faut, travers les faits multiples, trouver la loi. (Sorbonne, 14-134.)
Sa mthode de travail

Nous ne sommes donc pas tonns de voir chacun des programmes annuels des quelque mille cours qu'il professa, de 1932 1957, lamphithtre Turgot de la Sorbonne, l'cole des Hautes-tudes (section des sciences religieuses), l'cole d'Anthropologie, son Laboratoire de Rythmo-pdagogie, se terminer invariablement par cette formule :
Les travaux anthropologiques de Marcel Jousse ont pour but de rechercher une liaison entre les disciplines pdagogiques, psychologiques, ethnologiques...

Ce qu'il nous donne dans ces cours dont aucun de ceux qui les ont suivis, mme occasionnellement, ne peut oublier la richesse vivante, c'est sa saisie originale du rel. On le sent li aux forces de la vie intellige qu'il approfondit dans ses interactions multiples. Avec lui, comme dans la vie, tout est dans tout. L'unit profonde de son
1 2

Cf. G. BARON, pp. 83 93. Fr. LEFBRE, ib.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

26

enseignement et de son uvre se trouve dans son exigence de saisir la Vie dans ses mcanismes anthropologiques spcifiques. De l ce mot bien simple, qui revient sans cesse dans ses cours et dont la prgnance n'est plus gure ressentie dans nos milieux d'rudition livresque et de technique, le mot vivant . Toujours il parle de rythmes vivants, de parole vivante, de pdagogie vivante, de transport vivant des traditions, etc. Le respect de la vie et le respect de l'individu, voil les deux ples autour desquels gravite mon anthropologie. [p. 14] (cole d'Anth., 15-3-37.) On ne pourra qu'en tre frapp dans cet ouvrage. Il faut se tourner vers la ralit totale de l'Anthropos, qui ne saurait tre rduit ses composantes biologiques. Telle est l'attitude fondamentale de Jousse et le principe directeur de sa mthode d'investigation. Il se montre toujours comme n'ayant qu'un seul matre : le rel ; une seule loi : la fidlit ce rel ; une seule crainte : celle de le dformer, sachant que la dcouverte ne peut tre qu'au prix de cette dure ascse. Aussi sa science ne se cre-t-elle pas en dpendance des livres, mais dans la dpendance des choses. Il enregistre des faits, encore des faits, car le rel ne se propose pas nous en fonction de nos systmes tout faits ou de nos ignorances. Il est ce qu'il est. nous d'tre des enregistreurs purs en face de ce rel pur , nous rpte toujours Jousse.
S'il faut rester jalousement soi-mme dans l'investigation du rel, il est galement indispensable de savoir se faire aider par d'autres chercheurs demeurs aussi jalousement individuels dans leurs recherches. C'est d'ailleurs par cette multiplicit d'individualisations qu'on est ramen vers l'unit et l'objectivit de la dcouverte. En effet, ces observateurs, indpendants dans leur mthode d'observation, n'ont pu que se trouver en face d'un mme aspect objectif du rel. Cette unanimit dans l'unit de la recherche objective est d'un tout autre ordre que l'accord verbal de tant de perroquets humains, rptant les mmes lieux communs parce qu'ils les ont tous appris dans les mmes livres... 1

Ce rel qu'il enregistre, qu'il intussusceptionne 2 dans sa prodigieuse mmoire, Marcel Jousse le laisse souplement : et logiquement sorganiser en lui, se contentant d'enrichir son exprience par des observations toujours nouvelles. Chez lui, dcouverte et mthode s'appuient et s'approfondissent au fur et mesure qu'elles progressent. Aussi crit-il peu et rarement. C'est qu'il craint, en crivant trop tt,
1 2

Marcel Jousse. cole des Hautes-tudes de la Sorbonne, cours du 8 avril 1940. Intussusception : mot de signification si pleine dont Jousse a fait un des mots essentiels de son vocabulaire pour dsigner une des pierres d'angle de son difice anthropologique, si robuste dans sa nouveaut : suscipere = amasser, cueillir, intus = d'un mouvement qui porte l'intrieur de soimme... (Docteur Morlas, dans son tude Connaissance et Mouvement, 1965.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

27

[p. 15] de fixer ou de figer prmaturment sa recherche. Il veut se garder disponible, ouvert, rceptif. Mais quand il crit, pour prendre date, son style prend alors la densit du proverbe. Ses mmoires scientifiques sont, pourrait-on dire, la cristallisation algbrique des exemples qu'il donne dans ses cours, c'est la loi qui a t serre sur la multiplicit des faits 1
Les dcouvertes anthropologiques a) Le RythmoMimisme

Son point de dpart dans l'tude de lAnthropos, c'est la loi spcifique du Mimisme humain. Le vieil Aristote n'avait-il pas not dj que l'homme est le plus mimeur de tous les animaux 2 ? Marcel Jousse, sans cesse, analyse et approfondit cette caractristique de l'homme. La solution d'une infinit de problmes secondaires, mais trs graves, dpend de notre conception plus ou moins exacte de cette loi primordiale. Ce qui frappe, en effet, quand on observe ltre humain spontan, c'est sa tendance imiter, plus exactement mimer toutes les actions des tres vivants, toutes les attitudes des tres inanims qui l'entourent. L'Anthropos, c'est le microcosme qui rflchit en miroir et en cho, le macrocosme.
Ses gestes sont nergtiques, en ce sens que propulss par une explosion d'nergie nerveuse. Cette nergie nerveuse, dflagrant des intervalles biologiquement quivalents, les rend rythmiques. Et cause du caractre spcifique de l'homme, ils sont mimismologiques 3

Du berceau la tombe, l'Anthropos est sous la contrainte de cette loi fondamentale du Rythmo-Mimisme. Il reoit, et cette rceptivit accumule en lui les Mimmes des choses, c'est--dire le rejeu du geste inflig par l'objet. De ces Mimmes, l'homme prend conscience et c'est cela la pense. Tout ce qu'on appelle les oprations de l'esprit : mmoire, imagination, raisonnement, etc. ne sont que des rejeux de Mimmes conscients ou inconscients, spontans ou dirigs, exacts ou combins, ou transposs et sublims. Le rejeu est microscopique dans la pense et le rve. Il est macroscopique dans l'action. [p. 16] Mais le mcanisme anthropologique est toujours le mme. Tout part d'intussusceptions. Les aphasies et les apraxies ne sont que des dsimbrications dans le rejeu interactionnel des mimmes.
1

2 3

Mes mmoires constituent mon uvre crite. Mais le volume primordial, inpuisable, il est en vous, dans la prise de conscience de votre tre profond. (cole d'Anthropologie, 12-11-1951.) Cf. Potique, IV, 2. Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 9-2-1938.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

28

Ce Mimisme anthropologique joue selon un mcanisme de base qui constitue, sur ce point, la dcouverte centrale de Jousse : Je n'ai pas dcouvert la loi de l'Interattraction universelle. Mais le premier, j'ai formul la loi de l'Inter-action universelle. En effet, dans l'Univers, tout est action et ces actions agissent sur d'autres actions. Ces interactions innombrables s'enregistrent, dans le Compos humain qui les reoit, sous forme de gestes lmentaires triphass qui constituent une unit indchirable. C'est toujours un Agent agissant un Agi. Mais ces interactions innombrables sont imbriques, car jamais, dans l'Univers, il n'y a de phnomnes spars. Il s'agit toujours d'une imbrication d'Agents agissant des Agis l'indfini. La science ne peut tre que la saisie de ces multiples interactions sans arriver jamais les puiser. Toute connaissance n'est que la prise de conscience de l'un ou lautre de ces gestes interactionnels intussusceptionns. Les myriades d'interactions du Cosmos sont inconscientes. Elles ne deviennent conscientes que par une saisie de lAnthropos qui les intellige. La conscience est le privilge unique de l'homme. Ces interactions inconscientes, intussusceptionnes par toutes les fibres diversifies de lAnthropos et rejoues par lui ou globalement par tout son tre mimeur, ou oralement par une transposition et un amenuisement du mcanisme expressif deviennent le Geste propositionnel , lment de base de la pense humaine. Mais dans ce sujet, ce verbe, ce complment que lenfant analyse dans notre grammaire, vit et joue le mcanisme fondamental de l'Agent agissant l'Agi. D'o la loi nonce par Jousse :
L'Anthropos est un animal interactionnellement mimeur.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

29

b) Le Bilatralisme

Nous devrions ajouter, la suite de Jousse, bilatralement mimeur , car l'homme ne peut distribuer normalement ses Mimmes qu'en fonction de sa structure bilatrale. C'est ce Bilatralisme humain que nous verrons analys au second chapitre de cet ouvrage et dont personne, avant Jousse, n'avait remarqu l'influence, non seulement sur le plan des gestes expressifs et des balancements corporels, sur le plan [p. 17] du paralllisme dans les compositions orales ou littraires, mais dans les domaines les plus profonds et dlicats de la rflexion humaine. Car l'homme pense avec tout son corps. C'est en fonction de sa structure bilatrale que lhomme partage lespace en avant et arrire, droite et gauche, haut et bas, lhomme au centre faisant le partage. Tel est le fondement de la Logique formelle et peut-tre de la Mathmatique 1 . Cette tendance de lhomme, que nous retrouvons dans les rgles sociales et religieuses, est susceptible d'clairer nombre de problmes psychiatriques, voire mtaphysiques. Comme d'ailleurs le Formulisme.
c) Le Formulisme

Il s'agit l, en effet, d'une autre loi anthropologique fondamentale. L'homme ne pourrait pas vivre dans une spontanit jaillissante perptuelle. On peut dire que le Formulisme est la tendance biologique, mystrieuse mais irrsistible, la strotypie des gestes de lAnthropos. C'est cette tendance qui pousse l'expression humaine du concrtisme vers l algbrisme et, la paresse aidant, vers l' algbrose . Mais c'est aussi par elle que se cre l'armature de la trame qui fait le lien entre les gnrations et qui constitue les mentalits et les cultures. ce titre, le Formulisme est la fois source de vie pour un peuple, lorsqu'il donne lieu des formules vivantes, porteuses de ralits. Mais il peut tre aussi cause de desschement et de strilit dans la mesure o la strotypie aboutit l algbrose et la ncrose des formules sociales, religieuses, liturgiques, artistiques, etc. Cette ambivalence est une des lois de la vie ; elle est constamment prsente dans ce livre.
Homme global et justesse gestuelle

Ce sont toutes ces lois vitalement entrepntres qui jouent dans toute expression humaine et concourent la cration des diverses cultures et des langues ethniques qui diffrencient les groupes humains. Mais nous entrons l dans le domaine de l'ethnographie, alors que Jousse s'enfonce toujours plus profondment dans la recherche des lois fondamentales de l'Anthropos et, sous lethnique diversifi, tente de saisir l'universel. Nous sommes l, en effet, dans une anthropologie [p. 18] vivante, exprimentable , dynamique, qui prend l'homme global dans ses mcanismes
1

Confrence de M. Henri Savonnet la Socit franaise de Cyberntique, le 29 avril 1967 dans Interducation, n 8, mars 1969 : Les schmas opratoires du Calcul propositionnel.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

30

inconscients, aussi bien que dans ses mcanismes conscients, dirigs et mme sublims 1 .
Les gestes triphass (agent agissant agi) forment un engrenage successif, et c'est cela la justesse des gestes. De l ce mot qu'on ne comprend plus : la Justesse des gestes, qu'on a algbros en justice. Avoir le respect de la justesse pour avoir l'exactitude et l'efficacit... Tous nos gestes doivent tre justes pour qu'ils puissent tre efficaces. Cette justesse surveille et cette efficacit prvenue vont se transposer dans ce qu'on appelle les Liturgies. L, toutes les actions sont, pour ainsi dire, prformes par la grande politesse transcendantale qui vient de la Tradition, de ce conformisme rsultant d'un usage prouv et approuv. Ainsi, nous n'avons pas le droit de dire la Messe n'importe comment. Nous n'avons pas le droit de bouleverser les parties de la Messe n'importe comment. De mme qu'un ingnieur n'a pas le droit, s'il veut l'efficacit, de faire marcher une mcanique en dpit de ses rouages. Il faut que tous nos gestes soient porteurs d'un sens et que ce sens soit exact... Nous avons trop ignor que la Liturgie est fondamentalement une pdagogie... Toute la pdagogie religieuse devrait tre une pdagogie anthropologique...

La religion, je l'inscrirais en facteur commun de tout 2 .


Applications ethniques

Actuellement encore, malgr de trs remarquables exceptions, les sciences humaines, sous l'emprise de mtaphysiques purement thoriques, se rfugient dans des constructions formalistes au lieu de sattacher ltude objective des phnomnes anthropologiques qui sont l'origine de la pense. Peut-tre, ce point de vue, Jousse sera-t-il considr, par les gnrations futures, comme le Claude Bernard de l'Anthropologie exprimentale ? Il nous montre bien, en effet, que les ralits anthropologiques condition d'tre prises dans leur vivante complexit peuvent faire lobjet d'une tude purement objective et progresser d'une faon indfinie dans les voies quil a ouvertes. Leffervescence que tout le monde s'accorde constater de nos jours [p. 19] dans toutes les sciences de l'homme, rend d'une urgence manifeste une Anthropologie exprimentale fonde sur l'observation des faits anthropologiques tels qu'ils sont. Redisons-le aprs Jousse : le manque de contact avec le rel perd, non seulement les hommes et les civilisations, mais aussi la solidit des techniques scientifiques. Dans le domaine si important et si pressant des sciences religieuses chrtiennes, dans le foisonnement parfois anarchique des recherches de toutes les glises en matire de thologie, de catchse, de pastorale, de liturgie, sur la nature de lautorit
1

Cf. L.-J. DELPECH, Un renouvellement des Sciences de l'Homme : l'Anthropologie du Geste de Marcel Jousse. Sciences ecclsiastiques, Montral, vol. XVIII, 3. Descle de Brouwer, Bruges, 1966. Marcel Jousse : cole d'Anthropologie, cours du 18-12-1944, Le Mimodrame explicatif.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

31

de Pierre ainsi que des rapports entre criture et Tradition, lAnthropologie du Geste pourrait de toute vidence apporter de grands apaisements, en ce qu'elle montre les ralits anthropologiques et ethniques partir desquelles ces questions devraient tre poses. Pour les problmes alarmants que posent aux peuples du Tiers-Monde l'invasion des techniques occidentales, il est galement de toute ncessit de pouvoir procurer ces peuples des rfrences anthropologiques solides qui permettent des choix susceptibles d'orienter leur propre volution, sans perdre pour autant les richesses vivantes de leurs diverses civilisations ni tout bouleverser des grands rythmes naturels. Il importe, avant tout, sous prtexte de progrs, de ne pas sacrifier lHOMME. Et voil pourquoi Marcel Jousse ne cesse d'attirer notre attention sur lindispensable effort qui s'impose notre milieu de style crit, de formation trop exclusivement grco-latine, pour devenir apte comprendre les milieux traditionnels du pass et surtout ceux qui, heureusement, existent encore actuellement.
C'est fausser les problmes anthropologiques et ethniques et empcher toute solution valable que de tout ramener au seul grco-latinisme qui ne peut poser et rsoudre que des problmes grco-latins... Les faits de la Mcanique humaine ne se rduisent pas notre petite formation classique. En face du grco-latinisme, nous montrons le Plantarisme. Nous avons, travers le monde, que ce soit en Asie, en Afrique, dans les Amriques, de quoi enrichir tous nos gestes d'Anthropos, c'est--dire aider la prise de conscience de ce qu'est fondamentalement l'Homme. Si notre vieux monde grco-latin et livresque disparat, ce sera sous le poids des lois anthropologiques qu'il na pas su admettre ni utiliser... [p. 20] C'est commettre une grave erreur que de vouloir tout rduire au seul grcolatinisme qui reprsente une culture, un aspect de la pense humaine assurment trs riche... mais d'autres peuples aussi ont pens... 1

Nous verrons Jousse revenir inlassablement sur la ncessit d'largir le champ de notre observation et de notre intelligente sympathie la mesure du monde . Cette vivante comprhension, ou, selon le mot de Marcel Jousse, cette confraternisation , aurait le singulier avantage de nous ouvrir la richesse de leur expression gestuelle et de leurs langues concrtes qui leur permettent d'entrer de plain-pied dans le concrtisme 2 et le gestualisme de la Bible, mais en mme temps nous

Marcel JOUSSE. cole d'Anthropologie, cours du 30-11-1942 et 19-5-47. C'est cette tendance et cet excs que Jousse appelle grco-latinicisme. La Confraternisation : se prendre en conscience dans son ethnie profonde pour sassouplir aux autres dans une transposition approximative. (id.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

32

apporterait, nous, de quoi rnover nos pdagogies et nos liturgies devenues exsangues force d'intellectualisme desschant et algbros.

2. LA SYNTHSE JOUSSIENNE
Il est vident qu'avec pareille mthode, lorsque Jousse voulut approfondir l'immense exprience humaine qui sous-tend les Civilisations, et en particulier notre Civilisation occidentale, il nallait pas se contenter de suivre les matres de notre philosophie classique, mais descendant plus profond, dans ses propres gestes de paysan, il allait se trouver devant le problme crucial des fondements de notre Civilisation. Civilisation grco-latine ? Le grco-latinisme n'est quun vernis qui recouvre une ralit autrement profonde. Je sais maintenant qui je suis. Je n'ai plus me poursuivre disait Jousse. En lui, la vieille Gaule rcitante rejoignait la Galile enseignante. Son enracinement avait une profondeur insouponne dont il a pris conscience de plus en plus. [p. 21] Ds sa petite enfance, Marcel Jousse avait appris l'vangile des lvres de sa mre orpheline et quasi illettre qui l'avait appris elle-mme d'une grand-mre totalement illettre. Pouvait-il exister pour lui, meilleure prparation comprendre ce que peut tre une Parole vivante qui se transporte traditionnellement de gnration en gnration ? Ds lors, comment aurait-il pu, pour tudier scientifiquement Jsus, se livrer un travail de pur philologue et se borner scruter minutieusement les multiples variantes des manuscrits grecs ? Il appliquera Jsus sa mthode anthropologique. Il le lui faut tout vivant et pensant et s'exprimant. Il prend donc les textes crits, mais, dans ces textes morts , il cherche les gestes vivants sous-jacents. Aussi replace-t-il l'homme Jsus dans son contexte historique, dans son milieu ethnique et linguistique aramen, dans sa pdagogie qui est celle des Rabbis d'Isral. C'tait toute une rvolution, mais le bon sens mme , comme le lui dit, en 1927, Pie XI, qui l'assurait que d'ici cinquante ans, toute la tradition vivante de l'glise reposerait sur ses travaux . Dans sa perspective anthropologique et ethnique, Jousse a t particulirement frapp dans la personne de Jsus par l'Enseigneur, modle et rgulateur des gestes humains, tel point qu'il dira : Le vrai christianisme domine tellement toute particularit ethnique qu'il semble jaillir du trfonds mme de l'anthropologique. (Sorbonne, 3-3-54.) Une raison plus imprieuse encore guidait Marcel Jousse : grce sa recherche rigoureuse des lois de l'in - formation et de lex - pression humaines, sa connaissance approfondie de la littrature palestinienne et de la pdagogie pratique par ces matres incontestables que furent les Rabbis d'Isral, il tait mme de saisir

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

33

lAnthropos dans l'laboration et le portage gestuel et oral de ses Traditions. Il en venait ainsi prouver l'authenticit de la Parole vivante d'un Jsus aramen sous l'enveloppe grecque des vangiles crits. Le lecteur trouvera en Appendice cet ouvrage, le plan de synthse de Marcel Jousse. Ce plan, qui pourra orienter bien des chercheurs, a l'avantage de nous montrer sa mthode de travail et l'ensemble des recherches anthropologiques et ethniques auxquelles il s'est astreint avant d'oser affronter les Paroles de celui qu'il appelait de son nom [p. 22] aramen : Rabbi Ishoua. Partant de l'Anthropos face un cosmos in - formateur, sa synthse aboutissait la mise par crit de ce qui est la base mme de notre civilisation : lAnnonce orale (Besret) qui, au lieu d'tre toujours parmi nous une Parole vivante, n'est plus qu'un livre : le Livre des vangiles.
Plan de Synthse

Le dveloppement de cette Synthse devait s'intituler : La Mcanique humaine et la Tradition de Style oral galilen et comprendre deux parties essentielles : 1. L'LABORATION INTRA-ETHNIQUE D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL. C'est dans cette premire partie que se situe le prsent ouvrage o sont analyses les lois anthropologiques du Rythmo-Mimisme, du Bilatralisme et du Formulisme, concourant, avec les forces ethniques, la cristallisation de vivantes perlesleons , portes et transmises gestuellement et oralement. On touchait ainsi, avec Jsus et ses Appreneurs, aux Origines chrtiennes vritables : celles du Ishouasme aramen 1 . II. L'MIGRATION EXTRA-ETHNIQUE DUNE TRADITION DE STYLE ORAL, avant sa mise par crit dans une autre langue que laramen original. Mise par crit qui n'est d'abord qu'un simple aide-mmoire de leons apprises et rptes par cur, et qui devient, peu peu, un livre de lecture. Nous sommes l dans l'expansion hellnistique du Ishouasme local galilen qu'on appellera, dans la suite, le Christianisme.
Synthse et Mthode

Sans le vouloir peut-tre, c'est lui-mme que Jousse exprimait quand il disait :
L'habitude d'observer et de rejouer la grande mimodramatique des choses, d'tre en souplesse obdientielle aux interactions du rel un et multiple, prpare le chercheur aux grandes synthses scientifiques.

C'est le grco-latinicisme et ses pseudo-problmes qui tombent et s'effritent actuellement, mais le Ishouasme est encore son aurore... (Dernires dictes, aot 1956.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

34

Le milieu social, sous prtexte de spcialisations, ne nous offre qu'un rel dcoup en tranches : psychologie, ethnologie, linguistique, etc. Seule, l'habitude de jouer le rel en sa vivante complexit nous [p. 23] convainc qu'il n'y a qu'un seul rel qui n'est dcoup, pour l'tude, que par notre faiblesse. Et celui qui aura l'habitude de la mimodramatique, reprendra toutes ces spcialisations dcoupes et les rejouera dans des synthses... Synthse, mais aussi recherche aigu du dtail, parce que quiconque a le sens de la synthse sent bien qu'elle n'est qu'une imbrication de choses extraordinairement fines et prcises. De l pourquoi on est stupfait de voir que les plus grands synthtistes ont t, en mme temps, les analystes les plus subtils. C'est une erreur de croire que le sens de la synthse empche le sens du dtail prcis, de l'analyse aigu. Bien au contraire. Ce sont les fausses mcaniques synthtistes qui nous drivent hors des consquences normales. Le vritable observateur fait la synthse d'abord, car il ne peut rien observer qui ne fasse partie d'un tout. Mais aprs, il revient vrifier et confirmer chacun des gestes dans le dtail. Alors se fait la vrification 1 .

On ne saurait porter jugement plus exact sur la mthode et l'uvre de Marcel Jousse. Son plan gnral nous donne un aperu de sa synthse. Les pages qui suivent nous montrent comment il poussait son analyse.
Stimulation des Recherches

Mais prcisment la richesse de cette vue d'ensemble peut heurter le lecteur :


De par la complexit des disciplines scientifiques qu'elle utilise et fait converger vers le rel, de par son expression rigoureusement technique, la pense de Marcel Jousse ne peut tre aborde, pourrait-on dire, que par approximations successives. Chaque travailleur n'aura qu' prolonger l'lan donn pour pntrer, plus profondment encore, dans une pense qui s'avre comme l'une des plus puissantes et des plus riches de notre temps 2 .

Marcel Jousse en avait parfaitement conscience. Aussi nous dira-t-il :


Nous avons t oblig de crer une discipline neuve. On ne refait [p. 24] pas une science du jour au lendemain. je ne crois pas qu'avant de longues annes, un seul homme puisse manier toutes les techniques que nous avons t oblig de manier, parce qu'il faut faire converger, sur un seul point, un nombre apprciable de disciplines qui avaient t
1 2

Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 17-2-1936. Frdric LEFVRE, Marcel Jousse : Une nouvelle Psychologie du Langage, Cahiers d'Occident, Paris, 1927, p. 11.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

35

jusqu'ici trop diffrencies... C'est pour cela qu'il ne pourra y avoir une synthse de nos travaux avant longtemps... car il ne s'agit pas de s'agripper un seul outil de recherches. Il faut un outillage vivant et souple comme la vie elle-mme 1 .

C'est qu'en effet, nous voyons cette Anthropologie du Geste projeter des lumires neuves, non seulement sur l'origine du langage et de l'criture, sur la psychologie, la psychiatrie, lethnologie, la pdagogie, mais aussi sur la structure interne des textes oraux qui servent de vhicule toutes ces grandes traditions millnaires et qu'on avait si trangement ngligs jusqu'ici en tant que documents srs 2 . Celui qui cre une discipline est aussi celui qui en aperoit le mieux les difficults et les limites. Marcel Jousse n'ignorait pas qu'il n'apportait pas de solutions toutes faites et dfinitives, mais seulement une mthode. Il savait trop bien qu'ici-bas, rien n'est termin et que la science ne peut tre qu'une immense et magnifique installation provisoire, mais tout de mme certains aspects du rel ont-ils t reus sans une dformation totale 3 . Aussi, sa joie de connatre se mlera un insatiable dsir de voir d'autres travailleurs continuer ce qu'il n'a fait qu'orienter et raliser ce qu'il ne pouvait qu'entrevoir.
Ma science ne peut tre qu'une science de pointills. Je n'ai ni le temps ni les moyens de tracer une ligne continue. Mais cette sorte de pointills se transformera peu peu en une ligne de plus en plus pleine au fur et mesure que se multiplieront les travaux de mes prolongateurs excuts d'aprs une mthode personnellement ajuste. En effet, on ne reoit pas du dehors et toute faite une mthode scientifique. On se la cre partiellement soi-mme en ajustant celle d'autrui. Il y a aussi, en mthodologie, une quation personnelle. Le matre ne saurait avoir que le rle d'orienteur 4 .

1 2

3 4

Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 26-2-1940. Voir sur ce point les travaux de Marcel Jousse, qui a su faire bnficier l'anthropologie et mme la psychiatrie des dcouvertes faites en milieu ethnique palestinien et, en retour, clairer certains problmes d'exgse avec les connaissances positives et exprimentales fournies par l'Anthropologie du Geste. Nous avons dans cette uvre un exemple du fruit que peut porter la rencontre de disciplines trop souvent maintenues sans contact . Claude TRESMONTANT. tudes de Mtaphysique biblique. Gabalda, Paris, 1955, p. 34. Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 19-3-1936. Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 2-3-1938.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

36

3. L' ANTHROPOLOGIE DU GESTE


Composition et terminologie de l'ouvrage.

L'ensemble des textes de Jousse que nous prsentons sous un titre spcifiquement joussien : L'Anthropologie du Geste se situe dans ce vaste panorama 1 . Centrs sur l'tude des lois anthropologiques (Rythmisme, Bilatralisme, Formulisme), ils constituent vritablement le fer de lance de son uvre. Lorsque la maladie vint interrompre ses travaux, Marcel Jousse avait compos ce qui constitue maintenant les deux grands chapitres de cette tude. Quant au troisime sur le Formulisme, rest en suspens, il nous a t possible d'y suppler en intgrant, dans louvrage, le mmoire dj publi sur le PATER 2 qui tait, pour Jousse, la plus belle illustration, en style oral aramen, de la loi du Formulisme. Il ne faut pas s'tonner d'un certain manque d'homognit dans le style des deux premiers chapitres : le style parl 3 y apparat nettement par endroits on ne saurait d'ailleurs le lui reprocher, bien au contraire. C'est que Jousse avait entrepris leur rdaction partir de son enseignement oral que la stnotypie lui avait gard (et que nous avons conserv). Or son enseignement se faisait sans notes rdiges, mais avec un plan soigneusement prpar. L'expression s'accomplissait devant l'auditoire et selon l'auditoire, un auditoire que Jousse dsirait convaincre et amener une prise de conscience. Car il ne visait pas former de simples rpteurs ; il cherchait des collaborateurs et des continuateurs. [p. 26] Le lecteur pourrait parfois regretter que des exposs trs riches soient traits trop brivement. Nous ne pouvons que le renvoyer la conclusion de Jousse : Un immense univers vivant ne peut se condenser en quelques pages mortes. Il faut se rappeler aussi que nous donnons ici ce que Jousse avait prpar sans avoir eu le temps de lui donner une forme dfinitive.
1

Nous avons cru devoir galement ajouter au texte des titres marginaux et diverses notes tires des cours qui mettent en relief des points importants et pourront aider le lecteur moins initi entrer dans la pense de Jousse. Les Formules targomiques du Pater dans le milieu ethnique palestinien, L'Ethnographie , n 42, 1944, Geuthner, Paris. Nous disons bien style parl et non style oral selon la regrettable confusion qui tend s'tablir actuellement. Le style parl est individuel. C'est le style de la conversation, du discours, du dialogue. Le style oral, par contre, est traditionnel et obit des lois mnmoniques et mnmotechniques (paralllisme, formulisme, assonances ou rimes, rythmo-mlodie) puisqu'il est fait prcisment pour tre retenu par simple audition. Ce qui n'est pas le cas du style parl. Mais style oral ou style parl peuvent ensuite tre mis par crit sans que change pour autant leur caractre spcifique. Il est indispensable que le lecteur ait constamment l'esprit cette distinction fondamentale s'il veut pntrer vritablement la signification et la porte des exposs successifs qui forment cet ouvrage.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

37

Tel qu'il est, ce livre constitue une uvre vivante et neuve, qui ouvre des perspectives intressant toutes les sciences humaines. C'est prcisment cette nouveaut qui oblige Jousse rappeler les lois anthropologiques fondamentales trop souvent oublies ou mme simplement ignores. Encore que Jousse ne se rpte pas, il creuse, il approfondit, il essaie d'approcher de plus en plus la vrit qu'il s'attache poursuivre :
Les positions que je dfinis devant vous, au point de vue mthodologique, sont des positions sres de recherches. Ai-je tout dcouvert ? Hlas, j'ai trop travaill pour vous dire que la recherche peut aboutir dfinitivement. Nous ne travaillons que pour un but qui fuit toujours... Nous ne connatrons jamais l'essence des phnomnes. Nous ne pouvons avoir que des solutions qui s'efforcent de nous en rapprocher... Mon rle n'est pas d'puiser les questions, ce qui est d'ailleurs impossible, mais de vous en montrer la complexit... je n'ai pas la prtention de clore la voie, mais je dis seulement : C'est par l qu'il faut marcher 1 .

N'attendons pas que, dans cet ouvrage, comme il le fit dans son Style oral, Jousse nous montre par d'innombrables citations, son rudition et la justesse de son observation. Il nous donne, en prise directe, sa science, qui est avant tout travail personnel et prise de conscience, et il invite chacun un travail et une prise de conscience analogues.
Le vocabulaire joussien

Pour remplir son rle d'orienteur, il lui faut communiquer ses expriences, et pour cela, il lui faut des mots. Le langage courant ne lui offre que des termes dont le sens est fixe par lusage social. Il lui faudra donc forger son outil d'expression et se crer un vocabulaire neuf, prcis, algbrique au besoin, coiffant les faits observs. [p. 27] Le vocabulaire de Jousse est un outil mnmonique de classement . C'est pourquoi il cherchait unifier ses termes quand il sagissait de faits de la mme famille. En dpendance de la loi du Mimisme , nous avons donc les mimnes, le mimage, l'criture mimographique, etc. Au dbut, pour tre davantage en rsonance avec le milieu social, il avait parl de Style clichs . Mais ce terme ne lui permettait aucune extension dans notre vocabulaire et prtait de fcheuses confusions. Pour le remplacer, il emprunta l'exactitude mathmatique le mot formule , d'o driveront loi du Formulisme , Style formulaire , Formulations ethniques , etc.
1

Marcel JOUSSE. cole d'Anthropologie, cours du 27-2-1940.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

38

De mme que le symbole algbrique fait perdre de vue lobjet qu'il recouvre, ainsi perdons-nous de vue, par lusure des mots, leur concrtisme initial. C'est, analogiquement, le processus joussien de l Algbrose . Les mots geste, gesticulation avaient un sens plutt pjoratif. En particularisant le mot Geste, Marcel Jousse a cr un vocabulaire et une science aux irradiations indfinies. En 1927, une assemble de doctes objectait que le mot gestuel n'tait pas franais. Il n'tait alors que joussien. Il est devenu universel. On verra souvent, dans cette tude, le professeur faire allusion aux affres de l'expression . C'est que le rel ne se prsente pas tout tiquet dans une langue donne. Il faut, non seulement trouver des termes adquats, mais les faire accepter par le milieu social. L est le drame. Aussi Jousse a-t-il t oblig d'aller trs lentement dans lapplication de son vocabulaire. C'est pourquoi, pour la prcision de sa terminologie, il faut en rfrer ses dernires publications. (Cf. Baron, p. 189.) Par exemple, dans son Style oral, en 1924, Jousse avait parl de Mimisme et de gestes mimiques . Aussitt on a confondu avec la Mimique, mise en valeur, ce moment, par le Dr Georges Dumas et qui est l'expression spontane des motions : joie, colre, peur, tristesse, etc. Mais le Mimisme va beaucoup plus profond et il est spcifiquement anthropologique (infra, p. 43 et suiv.). Pour viter cette confusion (qui dure encore), Jousse a risqu progressivement de parler de gestes mimismologiques, d'anthropologie mimismologique, de mimismo-cintisme, de mimismo-phontisme, de mimismiatrie au lieu de psychiatrie, afin de sauvegarder le terme Mimisme et sa pleine signification. [p. 28] galement, au dbut de ses travaux, Marcel Jousse a t catalogu comme psychologue-linguiste . Puis on a parl de la Psychologie du Geste . Par le canal de la Psychologie, il a pu tout doucement faire passer son Anthropologie du Geste et du Rythme. Mais ce fut trs dur. L'Anthropologie, jusqu' lui, consistant dans l'tude et la comparaison des squelettes de l'anthropode et de l'anthropos et des premiers outils de l'homme, mais pas du tout dans l'tude de l'homme vivant qui est pourtant le seul Anthropos. Aussi, son Anthropologie mimismologique a beau tre vieille comme le monde, elle n'a pu vritablement s'exprimer que dans les toutes dernires annes et dans les dernires publications. Et Dieu sait si, malgr tant de prcautions, son vocabulaire a t jug passablement sotrique. Comme si une science neuve pouvait s'exprimer dans le langage de tous les jours ! Une belle tude serait faire sur le vocabulaire de Jousse considr comme outil de classement scientifique.
De l notre vocabulaire qui parat si trange au dbut, et si simple quand on l'a une fois compris. C'est que, si vous cassez les mots, vous trouvez le rel. Qu'est-ce que le Rythme ? Je le laisse couler devant vous et en vous. Le Geste interactionnel ou propositionnel ? Je le dplie en ses trois phases : agent action agi. L'intussusception ? Je vous l'explique. Le Mimisme, les Mimmes ? Je vous les montre en vous. De l mon rejet des images . Les ides ? Je prends simplement conscience de mes mimmes. L'Abstraction ? Je vous l'explique dans son geste sous-jacent et nous

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

39

tombons en plein Concrtisme. En prenant conscience de tous ces mcanismes, je vous montre comment on peut essayer de pntrer jusque dans l'inconnu par un transport de gestes qu'on appelle la Mtaphore, ou par une juxtaposition de gestes qu'on appelle la Comparaison 1 .

De la parole vivante l'crit

Mais nous ne sommes plus maintenant que devant des pages mortes. Nous n'avons plus le professeur vivant devant nous... On nous pardonnera donc d'insrer, la suite, cet avertissement qu'il adressait ses auditeurs qui seront remplacs, ici, par des lecteurs :
Quand vous me lirez, vous ne m'aurez plus tout vivant en face de vous. Toute ma pauvre souffrance humaine qui a tant lutt pour la recherche de la vrit, qui a tant lutt avec la phrase, les articu-[p. 29] lations, avec le rythme, avec le balancement des phrases, la srie des enchanements logiques, tout cela qui constitue l'expression humaine vivante, le livre ne vous le donnera pas. Vous n'aurez plus ma voix, vous n'aurez plus tout mon tre vivant et frmissant, car l'homme pense avec tout son corps... Dans l'crit, joue un tout autre mcanisme. partir de ce moment-l, il n'y a plus contact direct d'homme homme. La pense est jete, la cration est faite, mais chacun va l'interprter. De l pourquoi on a pu dire que le disciple est peu ou prou un tratre... Mais c'est peut-tre ce moment-l que nous commenons nous survivre. Quand notre pense a t joue par chacun des individus qui la font leur image et ressemblance... Chacun fait alors sa propre vrit... L'interprtation c'est la survie du crateur... 2 .

La voie reste ouverte ceux qui, selon le vu du Cardinal Bea, en mules et disciples du Pre Jousse, seront les dignes continuateurs de son uvre 3 . Comit des tudes Marcel Jousse, 1968.

1 2 3

Marcel JOUSSE. cole d'Anthropologie, cours du 2-3-1938. Marcel JOUSSE. Amphithtre Turgot de la Sorbonne, 22-2-1934. Lettre-prface du Cardinal Bea Gabrielle Baron pour son ouvrage Marcel Jousse : Introduction sa vie et son uvre. Casterman, 1965.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

40

[p. 31]

introduction

Retour au plan de synthse

Ces pages de prsentation sont extraites de l'Introduction compose par Marcel Jousse, en 1955, pour l'ensemble de sa Synthse.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

41

[p. 32]

LE pch originel, et capital, de notre civilisation de Style crit, est de se


croire la Civilisation par excellence, LA Civilisation unique. Tout ce qui ne rentre pas dans sa page d'criture est, pour elle, inexistant. Les faits anthropologiques se trouvent donc ngligs, et le plus souvent incompris. Ainsi, les sciences de l'homme ne peuvent tre l'approfondissement de l'anthropologique dans l'ethnique, mais restent l'effleurement de lethnique livresque. Nous avons, devant cette attitude, tent de changer de mthode. Au lieu de rtrcir notre champ d'observation sur la lettre morte des textes, nous avons apport une mthodologie qui est d'abord, et surtout, la prise de conscience d'un outil vivant : le Geste humain. L'Anthropos n'tant essentiellement qu'un complexus de gestes, nous avons ainsi, pour l'analyse de l'homme, loutil le plus pntrant, le plus oprant qui se puisse manier. C'est, pour ainsi dire, l' Outil dmonter les outils . Or, cet outil s'labore instinctivement en chacun de nous et il s'affine sans cesse au fur et mesure que nous en prenons une plus claire conscience. L'Anthropos, cette terre inconnue ! pourrait-on dire. Depuis quelques annes, on commence parler d'explorateurs des gouffres et des abmes souterrains de la terre. On ne parle pas assez des gouffres et des abmes souterrains de lhomme. De l pourquoi l'Anthropologie du Geste n'en est encore qu' ses premiers balbutiements. Il y a cent ans, lAnthropologie n'existait mme pas. On commenait seulement entrevoir la Philologie livresque. C'tait le moment o Renan crut que toutes les difficults allaient s'vanouir devant la philologie compare. Et de fait, on tait arriv, par l'application de cette loi scientifique, des rsultats dconcertants. Elle marquait un progrs et a t, pour un temps, un essai d'explication plus rapproch des faits que ce qui avait t donne jusque-l. Mais tous les problmes n'taient pas lucids pour autant, car tous les faits ethniques ne relvent pas de la [p. 34] philologie. La philologie n'est pas le tout de la science de lexpression humaine. Elle reste une science merveilleuse tant qu'elle s'applique aux faits philologiques. Elle ne va pas plus loin. On dirait que notre science occidentale a peur de la vie. Quand il s'agit d'tudier lhomme et son expression, ce nest pas aux gestes vivants de lhomme qu'elle s'intresse, mais aux rsidus morts de ces gestes. C'est ainsi que l'ethnographie, tout comme l'anthropologie, a commenc travailler et ordonner ses methodes daprs des outils morts. Toutes les sciences de l'homme ont dbut par le statisme, car il est plus facile de trancher sur un objet mort et immobile que sur un tre mouvant et vivant.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

42

C'est pourquoi galement la phontique historique a bauch son travail sur des lettres mortes et imprimes. Il a fallu attendre qu'un gnie-paysan comme Rousselot institue une technique tonnamment neuve pour surprendre la vie du langage, non plus sur la graphie inerte, mais en plein exercice vivant, sur des bouches humaines. Dans son laboratoire de Phontique exprimentale au Collge de France, JeanPierre Rousselot faisait tourner ses cylindres, noircis au noir de fume et enregistrait les articulations vivantes, mais fragmentaires, des gestes laryngo-buccaux, enregistrement qui dissquait un par un les lments gestuels de la proposition, sans jamais remonter la proposition elle-mme. L'anthropologiste exprimental unifia gestuellement et logiquement tous ces lments erratiques, et ce fut le Geste propositionnel anthropologique, verbalisation ethnique du Geste interactionnel cosmologique. Le dcoupage instrumental a fait place au Globalisme humain. D'emble fut cre lAnthropologie du Geste et, conjointement, du Rythme. Il nous faut, en effet, tudier le vivant en tant que vivant, et l'tude trop exclusive du livre mort, ajouter une tude approfondie du geste vivant, expressif et rythmique. Qui dit Anthropologie du Geste dit Anthropologie du Mimisme. C'est tout un laboratoire exprimental qui s'ouvre devant nous. Ce n'est plus l'instrument mort qui morcle lhomme. C'est l'homme qui prend conscience de lhomme. L'exprimentateur est devenu l'expriment. L'homme n'est plus cet inconnu . Il est son dcouvreur. On ne connat bien que soi-mme. Mais pour se bien connatre, il faut bien s'observer. Le vrai Laboratoire est un observatoire. C'est un observatoire de soi-mme. Et cet observatoire est un laboratoire car c'est un dur labeur que d'apprendre se voir. Aussi faut-il crer ce qu'on pourrait appeler justement des Laboratoires de prise de conscience . Nous ne pourrons jamais sortir de nous, mais grce au Mimisme, tout est en nous qui se rejoue par nous. Toute science est prise de conscience. Toute objectivit est subjectivit. Le vrai Laboratoire est donc le Laboratoire de soi-mme. S'instruire c'est se btir. On ne sait que ce qu'on est. D'o le rle aujourd'hui de plus en plus grand de la Mmoire vivante et de son adjuvant omniprsent le Rythme. L'Anthropologiste doit le rappeler sans cesse : la mmoire n'est et ne peut tre que le rejeu des gestes macroscopiques ou microscopiques qui ont t pralablement monts dans toutes les fibres diversifies de l'organisme humain. Une immense matire d'tudes s'ouvre donc nous dans le jeu et le rejeu des gestes vivants qui constituent la mmoire. Savoir par cur n'est pas savoir dit l'homme du livre, sans se rendre compte que c'est anantir 90% du savoir de tous les humains. la loi du livresque Scientia cum libro , l'anthropologiste du Mimisme rpond par une autre maxime Scientia in vivo . C'est mme la vie qu'il nous faut tudier et comprendre l'homme.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

43

C'est dans cet lment vivant et gestuel que vont se centrer et se concentrer toutes nos observations. Nous allons donc, au cours de cet ouvrage, nous appliquer nous maintenir dans la zone encore intudie de la mmoire vivante que nous analyserons et approfondirons dans son mcanisme agissant, pensant et connaissant. Dans le Laboratoire anthropologique et ethnique que nous offre le milieu palestinien et singulirement galilen nous observerons ce jeu de la vie intelligente et sublime qu'est le jeu de la mmoire. Par principe anthropologique, en parlant de [p. 36] mmoire, nous parlerons et nous traiterons toujours de mmorisateurs. Dans ces mmorisateurs, nous retrouverons naturellement et fatalement le double lment omniprsent : l'anthropologique et l'ethnique. Les textes crits et morts 1 ne seront pour nous que des pis-aller qui n'auront comme rle que de nous faire remonter aux gestualisateurs vivants . Ce n'est pas dans l'espace textuel que nous travaillerons, mais dans la dure gestuelle. Nous rencontrerons ainsi des faits vivants qui n'ont jamais t souponns par ceux qui, avec des outils morts, ont essay de comprendre et d'expliquer cet immense et complexe Mimodrame anthropologique et ethnique qu'est notre Tradition de Style oral 2 . C'est donc mme la vie innombrable et inpuisable qu'en anthropologiste exprimental nous allons entrer dans LLABORATION INTRA-ETHNIQUE D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL 3 . Or, qui dit Tradition dit, par le fait mme, transmission d'lments vivants, pralablement reus et sculairement labors lintrieur du milieu ethnique. Ici, les lments traditionnels sont de vivantes Perles-Leons de Style oral 4 : Perles lentement cristallises , mtho-[p. 37] dologiquement enfiles en rcitations ordonnes et comptes pour aider leur vivante utilisation .
1

Il s'agit ici de la Bible, et, spcifiquement, de l'vangile que Jousse considre comme tant notre Tradition de Style oral , base de notre civilisation. Remarquons que Jousse ne traite pas ici de religion bien que la religion chrtienne soit la plus rpandue dans notre milieu ethnique. Pour lui, la religion fleurit sur la civilisation, et la civilisation repose sur les traditions. C'est ainsi qu'il s'appuie sur la Tradition vanglique et qu'il tudie Jsus, source de cette tradition et donc fondateur de notre civilisation. Jousse ne s'attache pas suivre la tradition vanglique dans ses volutions et ses dviations humaines ; mais comme il le dit luimme, il remonte aux gestualisateurs vivants . On comprend alors qu'il rejoigne, travers ces Gestualisateurs et Civilisateurs, l'Homme. L'vangile que Jousse tudie comme Parole vivante. vangile = Euangulion = Besret : Annonce orale. Cette laboration intra-ethnique d'une Tradition correspond la Premire Partie de l'uvre de Marcel Jousse dont le plan complet est donn la fin de cet ouvrage (pp. 384-395) et voqu dans l'Avant-propos (p. 22). Toutes les recherches anthropologiques et ethniques de Jousse s'tant, de par le fait historique de Jsus, particulirement centres sur le milieu palestinien, nous ne serons pas tonns de le voir utiliser les mtaphores si expressives de ce milieu si profondment gestuel et concret, o l'on compare les leons des perles aux multiples reflets dont on fait des colliers de beaut et de vrit.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

44

Pour commencer par le commencement , nous allons, dans cet ouvrage, analyser le phnomne de la Cristallisation des Perles-Leons , Perles-Leons d'abord purement gestuelles qui, par transposition du mcanisme expressif, deviendront orales. Mais le mcanisme anthropologique profond reste le mme. Tout part d' intussusceptions . C'est face au Cosmos, insr dans le Cosmos, que l'homme, ce Mimeur innombrable, va laborer sa Tradition.

LA CRISTALLISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS 1

Cette Cristallisation vivante des Perles-Leons, nous allons donc lentement, laboratoirement , l'observer dans l'Anthropos global. Les forces anthropologiques et ethniques, que nous verrons se compntrer vitalement dans l'Homme pour aboutir une Cristallisation vivante de Perles-Leons, peuvent se classer en trois mcanismes que nous analyserons au cours des trois chapitres suivants : Chapitre 1er : LE RYTHMISME Chapitre II : LE BILATRALISME Chapitre III : LE FORMULISME

Le prsent ouvrage qui traite de la Cristallisation vivante des Perles-Leons), est complet par luimme. Il correspond, dans le plan de synthse, au Livre III de la premire partie. (Cf. infra, Avantpropos, p. 22 ; galement, plan de synthse, p. 384.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

45

[p. 39]

LIVRE I
LA CRISTALLISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS

Retour au plan de synthse

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

46

[p. 41]

chapitre premier

LE RYTHMISME
Retour au plan de synthse

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

47

[p. 42]

La loi universelle du Rythmisme va pouvoir s'analyser vitalement dans ses trois manifestations principales : I. Le Rythmo-mimisme II. Le Rythmo-nergtisme III. Le Rythmo-mlodisme.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

48

[p. 43]

I. LE RYTHMO-MIMISME

Retour au plan de synthse

Aucun lment de l'univers n'est indpendant. Les processus dinteraction jouent entre toutes choses, choses agentes et choses agies ( l'agent et lagi ). Cette sorte d'interattractions universelle, qui pourrait la faire tenir dans nos quations, mains trop charges qui laissent tomber les mondes ? Au sein de ces interactions, lhomme reoit, enregistre (il intussusceptionne ) et si possible rejoue , emplissant ainsi sa fonction d Anthropos mimeur . Cette saisie du rel dans chacune des phases de ses inter-actions (agent, action, agi), est lexpression normale de la prise de conscience humaine qui analyse les choses sans les dcouper de lensemble. Mimeur par nature, lhomme se fait miroir des interactions du rel ambiant et il leur fait cho : Cinmimeur , il exprime un langage gestuel, spontan, universel. Phonomimeur aprs quelles volutions ! il met un langage oral de type ethnique et particularis 1 . Lexpression-source, par le graphisme, n'est pas lidogramme, mais bien le Mimogramme , lombre chinoise des gestes expressifs de l'homme, fixe par un enduit color sur la paroi o elle se joue, ou bien grave dans la pierre... Nous sommes l dans une vie jeune, celle des grandes civilisations primordiales, celle aussi qu'une prise de conscience peut nous faire saisir (par exemple sur nos crans) dans sa fracheur et sa spontanit.

Cf. Marcel JOUSSE : Le Style oral, rythmique et mnmotechnique chez les Verbo-moteurs (Archives de Philosophie, vol. II, cahier 4, Beauchesne, Paris, 1924). Du Mimisme la Musique chez l'Enfant (Paris, Geuthner, 1935). Mimisme humain et Style manuel (Paris, Geuthner, 1936). Le Mimisme humain et l'Anthropologie du Langage (Revue anthropologique, n 7-8, 1936, Paris, Geuthner). Dr Joseph MORLAAS Du Mimage au Langage (L'Encphale, Paris, mars 1935). Jean BESSON Contribution l'tude du Mimme manuel (Archives de Philosophie, Paris, Beauchesne, 1937). Bde TCHANG TCHENG MING : Lcriture chinoise et le Geste humain (Paris, Geuthner, 1938).

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

49

[p. 45]

Le Rythmo-mimisme qui est essentiellement anthropologique va se prsenter nous sous la loi du Triphasisme. 1. Ce Triphasisme est fondamentalement le jeu inconscient de l'Interaction cosmologique. 2. De cosmologique, il se fait anthropologique ds qu'il se reverbre globalement dans l'Anthropos sous la forme d'Interaction mimismocintique. 3. Il se rverbre aussi oralement, dans l'Anthropos, sous la forme d'Interaction mimismo-phontique.

1. LE TRIPHASISME COSMOLOGIQUE INCONSCIENT


Retour au plan de synthse

Nous parlerons chaque instant de la conformit au Rel objectif. Qu'est-ce donc que ce Rel objectif, indpendant de la subjectivit anthropologique ? Qu'est-ce que ce Cosmos livr nos investigations incessantes ? Il faut avouer qu'en toute rigueur nous n'en savons rien. Le Rel, en son essence, nous est inaccessible. En dehors de nous, il n'y a que des vibrations qui sont reues ad modum recipientis. Connatre c'est intussusceptionner pour prendre conscience, et c'est cette prise de conscience qui est science. Sortir de soi pour savoir hors de soi est une impossibilit. Cependant, si l'Anthropos ne peut savoir le TOUT de rien, il peut savoir quelque chose de ce TOUT. En face de ce Cosmos inconnu, de grands penseurs, jadis, ont montr surtout deux attitudes : l'hraclitisme et le salomonisme. Salomon, impressionn par la rptition des phnomnes, laissera chapper cette lamentation : Rien de nouveau sous le soleil. D'o un incurable ennui... [p. 46] Hraclite, saisi davantage par la fluidit des gestes des choses, dira : Tout coule... Nous ne nous baignons jamais deux fois dans la mme eau. Et il laissera couler... Tous deux ont raison. Mais le chercheur, dans cette multiplicit changeante, s'efforce de trouver la loi unifiante.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

50

a) L'Interaction triphase de lnergie cosmologique En effet, ce Tout, objectif et extrieur, est essentiellement nergie. Cette nergie n'est pas diffuse et statique, mais primordialement et dynamiquement cristallise en Interactions universelles et cosmologiques. L'lment essentiel du Cosmos, c'est une Action qui agit sur une autre Action. C'est ce que nous avons appel le Triphasisme. Ce peloton d'nergie, que nous appelons lAgent, agit d'une certaine manire sur un autre peloton d'nergie que nous appelons l'Agi. Qu'est-ce que cet Agent ? C'est ce qui va perptuellement propulser telle Action caractristique. Mais cet tre-action n'a pas que ce geste essentiel, il agit sur d'autres tres-actions suivant sa potentialit. Nous pouvons exprimer ce Triphasisme :

Ceci multipli en des myriades et des myriades d'exemplaires et pendant des millnaires a pu se passer avant qu'il y et des Anthropo pour recevoir et enregistrer cette Interaction dans son complexus global. Nous sommes l, pourrions-nous dire, dans le vide anthropologique car il n'y a pas encore d'Anthropos. Dans ce Cosmos interactionnel, il n'y a que des Actions interagissant : sur d'autres Actions et cela indfiniment. S'il tait possible de placer une moto camera, elle enregistrerait objectivement ces myriades d'interactions pour un Anthropos qui pourrait venir des millions d'annes aprs. Qu'avons-nous dans l'Interaction du Triphasisme cosmologique ? [p. 47] Tout l'indfini du Rel. En effet, de cet Agent innombrable vont pouvoir jaillir des Actions transitoires en quantits indfinies. Toute la science consistera, nous le verrons, trouver les Actions qui sont, pour ainsi dire, incarnes dans ces myriades et myriades d'Agents. Et les plus grands dcouvreurs, ceux devant lesquels nous nous taisons pouvants, ne feront que dcouvrir une des multiples interactions dont est prgnant tel ou tel Agent. Je n'ai pas dcouvert l'Inter-attraction universelle. Mais le premier, j'ai formul la loi de lINTERACTION UNIVERSELLE que nous verrons inlassablement reparatre sous cette forme : lAgent-agissant-l'Agi. Il n'y a pas de force, d'nergie, ou si lon veut, de complexe nergtique spar. Toujours ce complexe interagit sous la forme triphase :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

51

Ce Triphasisme est donc la Loi premire et essentielle de l'nergie cosmologique et cela toutes les chelles. L'atome agit latome comme le peloton d'atomes agit le peloton d'atomes. Ce sont ces pelotons d'atomes que, sans savoir exhaustivement ce qu'ils sont, nous appelons objets , objecta, c'est--dire choses jetes en face de nous et en dehors de nous. L'Objet agit l'Objet. Et cela avec une telle multiplicit qu'on peut l'appeler indfinit, mais qui n'est pas infinit. b) L'Interaction imbrique L'indfinit de ces Interactions cosmologiques constitue l'Univers, le Cosmos qui, comme son nom l'indique, est ordre ou ordonnance. De cet ordre, essentiel et interactionnel, l'Anthropos est objectivement sr. On pourrait dfinir le Cosmos, objectivement, par la rptition indfiniment et dynamiquement cristallise : l'Agent agissant l'Agi, l'Agent agissant l'Agi, l'Agent agissant l'Agi...

[p.48] Mais c'est bien autre chose que cette srie de pauvres interactions individuelles que j'esquisse, dans cette graphie, pour essayer de faire comprendre l'essence du mcanisme. En effet, le Cosmos est une Imbrication d'interactions. C'est l'intrieur de tout le mcanisme que nous avons lAgent-agissant-l'Agi, l'Agentagissant-l'Agi, lAgent-agissant-l'Agi... Il nous faudrait interactionner pareillement pendant des millnaires et des millnaires et nous aurions peine effleur les interactions du Rel. Voil ce qu'est, pour moi, un complexus d'interactions. Je me le reprsente parfois ainsi, schmatiquement, sous un entrelacement intriqu et quasi inextricable, mais qui ne donne, malgr tout, quun infime aperu de l'imbrication des interactions du Cosmos :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

52

c) L'Interaction inconsciente Cet indfini complexus d'interactions n'est pourtant pas chaos, mais Cosmos, n'est pas dsordre, mais ordre. Seulement, c'est un ordre qui s'ignore. Le Cosmos, sans lAnthropos, est ignorance de soi-mme, parce qu'il n'est pas et ne peut pas tre, aucun degr, Conscience et Prise de Conscience de soi-mme. Le coup de foudre qu'un Tout-Puissant fera retentir un moment donn travers le Cosmos, sera la nouveaut, absolue et inattendue, d'une Prise de Conscience d'un [p. 49] peloton d'nergie, effroyablement complexe, qu'on appelle lAnthropos. C'est donc par l'anthropologique que nous pouvons aborder et clarifier le cosmologique car c'est dans lAnthropos seul que se rverbre le Cosmos.

2. LE TRIPHASISME ANTHROPOLOGIQUE MIMISMO-CINTIQUE


Retour au plan de synthse

Le Cosmos se prsente donc l'Anthropos rythmo-mimeur comme un formidable entrelacement de Gestes interactionnels, inconscients et rythmiquement triphass, que lui, Anthropos, pourra recevoir, rejouer et successiver avec conscience.
L'Anthropos

Ce peloton d'nergie effroyablement complexe, les traits d'Anthropologie ne nous lont gure prsent, jusqu'ici, que comme un rsidu de crnes plus ou moins fragmentaires, de squelettes plus ou moins incohrents. Puis, on nous a montr des haches de silex taill, des haches de silex poli, ensuite des haches de bronze. Et quand on parcourt ces planches et ces pages, on a l'impression, que j'ai eue jadis, que cet Homo faber n'a t qu'une sorte de squelette qui a fabriqu des outils morts. On ne nous a jamais montr la lutte de lHomme avec lui-mme et comment il a tir son premier outil de son propre corps. C'est contre cette Anthropologie statique que nous avons ragi en disant : essentiellement, lAnthropos n'est pas un squelette termin, mais un interminable complexus de gestes. Le squelette n'est qu'un porte-manteau d'homme, un portegestes. Avant de fabriquer des outils, prolongements de ses gestes, l'Anthropos a model son geste.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

53

Le Geste humain

Quelques dcamtres de film, qui auraient enregistr les tout premiers gestes humains dans les lointains millnaires, nous en apprendraient davantage sur les origines de l'Homme que la plus mticuleuse analyse des crnes et des fmurs. Le Geste, c'est lHomme. De l pourquoi nous avons instaur lAnthropologie du Geste, vivante synthse des observations objectives que nous avons faites sur lAnthropos la suite de nos matres, Janet et Dumas, psychologues de la Conduite humaine. [p. 50] Ce geste humain n'est pas mtaphorique. Le Geste, c'est lnergie vivante qui propulse cet ensemble global quest l'Anthropos : Vita in gestu. C'est bien une chose qui joue, qui rejoue et que nous pouvons enregistrer. Tout ce qui n'est pas enregistrable est imparfait dans notre actuelle mthode microscopique ou macroscopique. En effet, le plus ou le moins ne fait rien la nature du geste. Un geste microscopique interne est aussi bien un geste et tout aussi bien enregistrable qu'un geste macroscopique externe. Plus vel minus mutat speciem, disent les scolastiques. Et c'est trs juste. Notre il ne le peroit pas, mais notre il n'est pas l'chelle de la Science. Nous ne disons pas que l'homme n'est fait que de gestes, mais il n'a, comme mcanismes sous-jacents, que des gestes. Mme sa vie intrieure est sous-tendue par des complexus moteurs. Nous avons trop nglig de travailler au microscope dans la gesticulation humaine. Quand on nous dit : Penser, c'est se retenir d'agir , on commet une erreur profonde. C'est au contraire, tendre tout son compos humain pour que le jeu interactionnel en soit plus serr. Pierre Janet, mon matre, l'avait bien senti quand il a parl de tension psychologique . D'autres savants ont essay d'expliquer lAnthropos, mais d'une faon bien trop livresque. Ce furent les philologues, les mtaphysiciens, les philosophes, gens pleins de science, crateurs de systmes, qui usent trop souvent d'un langage algbros et restant la surface des choses, moins encore, la surface de feuilles de papier. En notre monde sublunaire, les plus hautes mtaphysiques ne peuvent partir que d'un rel concret pris en conscience. Mtaphysique et Anthropologie sont deux mthodes qui ne se contredisent pas, mais qui ne sont aucunement superposables.

Pour pntrer plus fond cette trange Mcanique humaine faite de lois intelligentes et de vivantes souplesses, et essayer de surprendre l'Homme dans son information par le rel ambiant, il fallait s'en aller travers le monde. Il importait de dcouvrir d'abord cet univers inconnu qu'est l'univers des enfants pour voir comment

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

54

se montent spontanment les premiers mcanismes humains. Il convenait ensuite d'explorer le plus grand nombre possible des diffrents milieux [p. 51] ethniques afin d'observer comment tels ou tels de ces mcanismes vivants se spcialisent, se vivifient et s'amplifient, dans la Mmoire par exemple. Aprs avoir tudi ces montages dans le jeu de l'enfant spontan et dans les milieux ethniques des civilisations gestuelles, il fallait surprendre ces mcanismes en train de se dmonter dans les cliniques psychiatriques. Nous sommes ainsi arriv un certain nombre de lois bases sur l'Anthropologie du Mimisme, c'est--dire sur lAnthropologie du Geste en tant qu'intussusceptionnant les Interactions cosmologiques et les rverbrant en Interactions anthropologiques.
Geste caractristique et Gestes transitoires

Pour nous aider faire une prise de conscience de ce Triphasisme mimismocintique, plaons-nous, en dehors de tout langage ethnique, devant, je suppose, un Hibou agrippant un Tremble. Ce geste interactionnel sera mimismo-cintique d'abord, en ce sens que c'est l'il de l'animal qui va jouer le plus grand rle, apparemment, dans la rverbration de cette interaction de l'extrieur sur nous. Qu'allons-nous intussusceptionner ? Un animal qui a ce geste trs caractristique : des yeux entours d'un systme de plumes qui mettent ses yeux en relief et leur font un cercle. C'est (gestuellement) l'Ocularisant. Voil l'Agent que je vais rejouer dans mon geste mimeur des deux mains en forme de lunettes. Cet Agent est l, prgnant d'une certaine Action transitoire : il agrippe. Et mes mains crispes vont rejouer macroscopiquement ce geste. Il agrippe quoi ? Une espce d'arbre qui remue tout le temps, qui tremble sans arrt. Et tout mon tre global va rejouer ce geste caractristique du tremblement : le Tremblant. Si nous voulions traduire en expression mimographique cette Action caractristique agissant dune faon transitoire sur une autre Action caractristique , nous aurions

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

55

Le Nom gestuel

[p. 51] Ce simple exemple nous fait comprendre comment, pour lhomme spontan, cho et miroir du rel ambiant, chacun des tres est aperu et mim comme une action, comme un geste qui lui est propre, qui lui est essentiel . Ce geste essentiel, caractristique d'un tre vivant ou inanim, devient pour ainsi dire son Nom. Ainsi l'enfant sera mim par son geste de tter, ce sera le ttant le vieillard sera mim par son geste de chanceler, ce sera le chancelant ; le poisson sera mim par son geste de nager, ce sera le nageant. De l pourquoi on peut dire que le Nom est l'essence de la chose. C'est son action essentielle 1 . Ce Triphasisme mimismo-cintique, nous le voyons dans l'enfant ltat de rejeu spontan tout instant. Dbordant de Mimmes, le petit Anthropos devient, en quelque faon, toutes choses et cela en dehors de tout langage social. Il est le chat attrapant la souris. Il est le cavalier fouettant son cheval. Il est la locomotive entranant les wagons. Il est l'avion traversant le ciel. Il est toujours : un Agentagissant-un Agi. Il jouera toutes choses avec les choses. Il jouera toutes choses avec autre chose. Mieux encore, il jouera toutes choses sans aucune chose. Que lui importe ! Il a tout en lui puisquil a les mimmes de tout. Quant au geste caractristique , il le saisira avec une si frappante justesse qu'on reprochera lenfant dtre moqueur. Il nest point moqueur, comme nous le disons avec une nuance pjorative et psychologiquement inexacte. Il est mimeur , et cela, par toutes ses fibres. Voil ce que nous trouverons toujours et partout. Voil ce qu'ont fait les Anthropo, d'un bout lautre des millnaires et d'un bout lautre des continents, comme expression spontane du Cosmos. a) L'Anthropologie du Mimisme triphas En effet, travers le geste humain, corporel et surtout manuel, se joue la loi spcifiquement anthropologique du Mimisme interactionnel ou propositionnel. L'Anthropologie fondamentale est donc lAnthropologie du Mimisme, l'Anthropologie mimismologique. [p. 53] C'est alors et simultanment qu'entre en action le Rythmisme humain comme nous le montrerons aprs notre explication du Mimisme puisque, hlas, nous ne pouvons pas dire tout en mme temps. Cependant Mimisme et Rythmisme joueront

Le caricaturiste nous aide comprendre la saisie du geste caractristique au stade de l'expression gestuelle. En quelques traits, il distingue un personnage et vraiment le nomme uniquement par son geste caractristique.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

56

toujours, toujours, en constante et intelligente interdpendance. Le Rythmisme va ncessairement distribuer et successiver vitalement le Mimisme.
Origine du Mimisme

Quand ce Mimisme est-il apparu dans lUnivers ? Nous n'en savons rien. Pour moi l'Anthropos est maintenant ce qu'il a toujours t comme Anthropos. La question de lvolution n'est pas de mon ressort. Mais c'est un fait vident : ds que nous nous trouvons devant les prhistoriques traces humaines, nous avons ces stupfiants Mimogrammes et Mimoplasmes des cavernes qui dnotent un sens de l'observation, donc d'intussusception, de conservation et de rejeu, actuellement peu commun. Depuis d'incalculables millnaires, des hommes miment cette expression interactionnellement globale que nous retrouvons encore vivante et frappante, tous les jours, dans les Amriques et dans un certain nombre de milieux ethniques travers les autres continents. Cette expression globale et logique, extrmement riche tout en tant concentre, nous a fourni l'explication de l'origine de l'criture mimographique que nous tudierons plus loin.
Le Mimme

Le coup de gnie pour l'homme, ce fut de prendre claire conscience du Mimme spontanment jailli dans ses muscles models. Ce Mimme n'est, en effet, que la rverbration du geste caractristique ou transitoire de lobjet dans le Compos humain, dans cette vivante et mystrieuse synthse que nous pouvons voir jouer globalement, mais dont nous ne saurions dissocier l'lment qui serait esprit pur et l'lment qui serait corps pur. De notre point de vue qui est rigoureusement anthropologique et nullement mtaphysique, nous navons donc que le droit de parler de Compos humain. Nous manions un complexe qui est compltement spiritualis si j'ose dire, et quasi compltement matrialis, en ce sens qu'il ne pourra s'exprimer, lui-mme et aux autres, que par l'intermdiaire des mimmes gestuels. C'est par le Mimme que lhomme construit sa premire expression qui est donc, non pas ce qu'on a appel le Langage, mais le Mimage. [p. 54] C'est grce ce Mimage que fonctionne la Pense. La Pense tant simplement une intellection de Mimmes . Cette Anthropologie du Mimisme nous livre la solution fondamentale du grand problme que, sous une forme ou sous une autre, tous les milieux ethniques les plus divers, concrets ou algbross, ont toujours et partout pos : le problme de la Connaissance. L'homme ne connat que ce qu'il reoit en lui-mme et ce qu'il rejoue. C'est le mcanisme de la Connaissance par nos gestes de rejeu. Nous ne pourrons jamais

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

57

connatre ce qui est totalement en dehors de nous. Nous ne pouvons connatre que ce que nous avons intussusceptionn plus ou moins parfaitement. Chaque individu diffre comme intussusception. Aprs que l'intussusception s'est joue et rejoue en nous, il y a la conservation personnelle des rejeux. Cette conservation, vitalement personnelle, dpend de la richesse des intussusceptions et de la puissance de la personnalit, car nous ne sommes pas tous gaux. ces profondeurs-l, l'homme est tout entier intuitivement envahi et model par le rel. Il est comme possd par son envahisseur qu'il exprime et balance selon la structure de son organisme. Le Mimeur devient en quelque sorte l'tre mim et connu dans ses gestes et il en fait comme une nouvelle incarnation. Aristote, avec une sorte d'intuition gniale avait dit : L'Homme est le plus mimeur de tous les animaux et c'est par le Mimisme qu'il acquiert toutes ses connaissances. (Potique, IV, 2.) Avec plus de prcision anthropologique, nous disons : L'Anthropos est un animal interactionnellement mimeur. C'est--dire que seul lHomme intellige les interactions du rel. L-dessus, pourront venir se jouer les affectivits, les sensibilits. Mais le caractre spcifique de l'homme consiste intelliger les Interactions du rel. Il nous faut toujours partir de l'Interaction. Nous ne sommes en ralit que des rcepteurs d'Interactions.
Le Rcepteur humain est limit

En effet, ce peloton d'nergie mimante qu'est l'Anthropos se trouve au milieu des interactions indfinies du Cosmos comme une sorte de vivant rsonateur, et ce rsonateur ne peut recevoir qu'un certain nombre de vibrations. Nous ne savons pas et nous ne pourrons jamais savoir toutes les vibrations qui existent dans cet immense brouillard d'nergie qu'est le Cosmos. On en dcouvre chaque jour et de [p. 55] quelle importance ! Songeons seulement ce qu'on est arriv faire avec ces ondes qui nous ont donn la T.S.F. Or, il y en a des milliers et des milliers qui sont encore trouver, grce la dcouverte gniale de nouveaux appareils rcepteurs hypersensibles. En comparaison, on pourrait dire que notre vivant appareil dAnthropos rcepteur est relativement pauvre. Nous ne voyons pas les vibrations en de d'un certain chiffre ni au-del d'un certain chiffre. Nous sommes donc des appareils slectionneurs. Nous ne sentons pas du tout telles et telles ondes qui sont en train de nous pntrer. Il nous suffirait d'installer auprs de nous un appareil de T.S.F. pour tout de suite les capter et nous les faire intussusceptionner. Parmi ces ondes normalement slectionnes, les plus importantes sont celles qu'on appelle les ondes lumineuses. travers ces ondes lumineuses, nous apercevons les objets. Ces objets viennent se rverbrer en nous, grce au mcanisme oculaire, et ils irradient dans notre mcanisme global qui les rejoue microscopiquement ou macroscopiquement, avec prise de conscience plus ou moins claire.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

58

D'autres vibrations vont tre transmises par l'air. Ce sont les vibrations sonores. Elles viennent frapper notre appareil auriculaire qui les rejoue microphoniquement avec tendance les irradier mgaphoniquement dans l'appareil laryngo-buccal. Il y a d'autres vibrations que nous saisissons par d'autres mcanismes rcepteurs. Telles sont les vibrations calorifiques, Nous pourrions continuer encore, quoique pas trs longtemps. Nous ne sommes donc, au fond, que des appareils de rception qui rejouent uniquement ce qu'ils ont reu. Nous ne connaissons que ce que nous recevons, et dont nous prenons conscience. Aprs, nous pouvons construire analogiquement ce que nous appelons le monde invisible. Mais n'oublions jamais que cela est construit et ne peut tre que construit avec des choses reues, dont l'expression verbale ethnique est ncessairement plus ou moins algbrose . Nous ne sommes que des appareils de rception praxiquement limits. Si bien que nous nous comportons un peu comme des apraxiques en face de maintes interactions du Cosmos, mal quilibrs que nous sommes par rapport tout ce que nous pourrions recevoir. Les psychiatres du Geste, comme le Docteur Morlas, savent d'ailleurs qu'on est toujours plus ou moins apraxique par rapport tel ou tel virtuose spcialis et entran qu'on prend comme une sorte de [p. 56] prototype idal, gestuellement conventionnel. En face de cet eupraxique idal, on se sent toujours dyspraxique, parapraxique ou apraxique. De mme, car c'est la mme chose en d'autres termes, en face de leumnsique idal, on se sent toujours dysmnsique, paramnsique ou amnsique. Anthropologiquement et gestuellement, Mnsie et Praxie concident dans l'Interaction.
Les Mimmes sont interactionnels

En effet, noublions jamais que la Mcanique humaine normale est un appareil de slection qui reverbre, non pas fragmentairement, mais interactionnellement. Nous l'avons vu et nous l'avons redit et nous devrons le redire comme une des lois fondamentales de la Mnsie imbriquante : les vibrations qui sont en dehors de nous ne sont jamais indpendantes, mais toujours interagissantes. C'est toujours une vibration qui agit une autre vibration. Dans l'Univers, tout interactionne tout. On a dit, trs justement, que considrer un phnomne comme spar, c'est le fausser. Que nous le voulions ou non, nous sommes dans l'Interaction cosmologique universelle, qui est Imbrication cosmologique universelle avant d'tre Imbrication anthropologique mnmonique, eupraxique ou eumnsique. Cependant, pour l'tude et sans tre dupes, nous sommes obligs de nous comporter comme s'il y avait des choses spares. Mais nous ne morcelons pas pour autant, nous successivons, ce qui n'est pas la mme chose. Et nous successivons, non pas des lments spars, mais des lments interactionnels.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

59

C'est cela la grande loi que nous apportons et rptons et rpterons satit : l'Interaction, le geste interactionnel qui consiste recevoir en soi un Agent agissant un autre objet que nous appelons l'Agi. Interaction joue et rejoue. Il y a l un instrument d'une souplesse et d'une universalit prodigieuse. Instrument souple qui va suivre toute la fluidit du rel. Instrument qui va pouvoir rejouer le monde tout entier. C'est partir du moment o l'Anthropos a jou en lui le geste interactionnel qu'il a pu se dire le microcosme qui rverbre le macrocosme.
Spontanit du Mimisme

L'Homme normal est jou par le Rel qui se rverbre en lui. Le Rel est en lui, sans lui, malgr lui. Cela se sait en lui, mais il n'est pas toujours en veil cette Prise de Conscience possible. Sou-[p. 57] vent, l'Ethnique obnubile l'Anthropologique, reflet objectif du Cosmologique. L'Homme surnormal, et qui est le vrai normal, est assez fort, lui, pour ntre pas obnubil par l'Ethnique. Envers et contre tout l'Ethnique, il prend conscience et il prend matrise de lAnthropologique pur qui est parfois le Cosmologique inconnu. C'est l'hyper-praxique, c'est possiblement le gnie, gnie de la Mmoire chosale ou gnie de la Mmoire verbale. Nous aurons traiter longuement de tout cela. L'Anthropos n'est donc pas, comme l'assurait Taine, un polypier d'images , mais un complexus de mimmes qui rejoue les choses. Nous sommes pleins des interactions reues du rel ambiant et donc pleins des gestes interactionnels infligs par le rel. Le grand mouvement contraignant du Mimisme, nous l'avons ds que nous nous veillons la vie et que nous tendons nos gestes rcepteurs. De l pourquoi nous avons rejet la faussante mtaphysique des images pour observer ce complexus de gestes mimismologiques que nous pouvons enregistrer. Nous ne nions pas l'lment qu'on dit spirituel , mais cet lment spirituel ne pourra agir que dans la mesure o il aura un outil gestuel.
L'Imitation est volontaire

On voit, par cette simple analyse de la loi du Mimisme, la diffrence essentielle entre le Mimisme et lImitation. Diffrence tragiquement importante et qui, jusqu' notre dcouverte de l'Anthropologie mimismologique, avait chapp aux psychiatres de l'apraxie, mme les plus minents. L'Imitation, c'est la prise en matrise, en volont, en direction, des mcanismes spontans du Mimisme. Entre le Mimisme et lImitation, il y a donc tout un abme. Ce n'est pas l'Inconscient, mais la Prise en conscience de gestes qui peuvent tre spontans ou qui peuvent tre suscits. Dans l'Imitation, toujours l'lment volontaire s'affirme.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

60

Imitation et simulation

La Simulation, c'est toujours l'Imitation, mais une Imitation deux faces : en ce sens que l'individu joue extrieurement un mcanisme macroscopique diffrent de son mcanisme intrieur. C'est extrmement difficile, d'ailleurs. Nous avons l quelque chose d'analogue cette fameuse politesse japonaise qui sourit toujours, par politesse , mme s'il lui faut dissimuler les souffrances les plus effroyables. [p. 58] Simulation, galement, les gestes et les dits des parfaits diplomates. Les parfaits diplomates sont extrmement rares. Le mensonge est le grand chefduvre de lhumanit. Il nest pas facile manier. Certains tres sont vritablement artistes en mensonge. Tous ces mcanismes trs fins, et encore si mystrieux, du mensonge, seraient tudier en fonction du Mimisme humain. En chacun de nous, des milliers de gestes sous-tendus peuvent se prsenter dans nos mcanismes globaux conscients. Mais prcisment, nous avons l'inhibition possible. Quand tel geste vient s'inflchir la traverse du geste qui doit se montrer, notre pouvoir d'inhibition l'arrte pour laisser s'panouir les mcanismes adapts. Nous sommes l toujours en plein dans lAnthropologie du Geste, geste inconscient et automatique, qui peut tre pris en conscience et inhib ou dirig.
La Mimique

Mais comme nous sommes loin de la Mimique, cette raction purement animale qu'on avait, jusqu' nous, confondue avec le Mimisme . Le professeur Georges Dumas avait gnralis lemploi de ce mot en l'appliquant aux expressions spontanes des diffrentes motions joie, douleur, colre, etc. Dans la Mimique se rangent le rictus, la constriction ou l'panouissement de la face sous l'emprise des motions. Si bien qu'on pourrait dfinir la Mimique : lexpression spontane des motions. Le tout petit enfant, ds sa naissance, est en proie ces mcanismes de la Mimique. Il pleure, il grimace, il sourit, devient triste ou en colre. Mais l'enfant ne fait pas que rire ou pleurer ou s'irriter. Il subit, peu peu, toute une srie de ractions facilement observables qui consiste jouer et rejouer toutes les actions du milieu ambiant. C'est alors le Mimisme. Cette force transcendante d'expression mimismologique qui jaillit spontanment du petit enfant et qui ira en s'accentuant, diffre toto coelo de cette Mimique que nous remarquons chez les primates. Pendant de longues annes, et face face, j'ai voulu tudier gestuellement les Anthropodes : gorilles, chimpanzs, orang-outangs. Or, tous ces singes , rputs si singeurs , sont d'une pauvret de singerie dsillusionnante.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

61

Faut-il ici, et avec le mme rsultat, mentionner l'exprience des [p. 59] Kellogg 1 ? Elle a bien vite tourn lavantage du petit d'homme , Donald, qui mimait tout, rejouait tout, mme la petite de chimpanz , Gua, qu'on lui avait donne comme compagne de jeu et d'ducation (termes si amphibologiques). L'Homme seul singe le Singe et c'est cause de cela qu'il est homme. Le Mimisme humain, en jouant et en se jouant, a vite vaincu la Mimique animale qui ne joue pas, mais se trmousse.
Mimtisme opratoire

En plus, si l'Anthropode a subi un certain dressage, il aura ce que j'ai appel le Mimtisme opratoire . Il pourra, je suppose, balayer, prendre un bton, refaire apparemment certains gestes de lHomme puisquil a des mains. Mais l est sa limite apparente, car en ralit, il ne refait pas les gestes de l'Anthropos. Il fait des mouvements, ses propres mouvements lui, Anthropode. C'est pour cela qu'il nous faut employer pour le singe un autre mot que le mot Geste . En effet, l'Anthropode ne pense pas. Il n'a pas cette chose essentielle l'Anthropos : le Mimisme. L'Anthropos seul, et lui seul, est un animal interactionnellement mimeur. Il y a une Anthropologie mimismologique. Il n'y a pas d'Anthropodologie mimismologique. Nous pouvons signaler ici, comme entrant dans le Mimtisme acception scientifique nettement spcialise la curieuse proprit qu'ont certains animaux de prendre la forme ou la couleur du milieu ambiant dans lequel ils se trouvent. Par exemple, certains papillons prennent la forme et la couleur des feuilles sur lesquelles ils vivent. D'autres animaux gardent leur forme, mais prennent la couleur des objets environnants. C'est une sorte de camouflage. Nous n'avons pas nous tendre sur cet trange phnomne qui ne cadre pas avec notre sujet qui est la recherche du jeu interactionnel.
Le Jeu humain

L'Anthropos ne peut pas chapper la loi du Mimisme interactionnel. Entendonsnous bien. Le jeu, pour moi, nest pas l'amusement. C'est quelque chose de profondment anthropologique. C'est ce qui diffrencie l'Anthropos de l'Anthropode. L'homme pense toujours a dit Descartes. Nous disons avec plus de justesse : L'homme est perptuellement jou. [p. 60] Le jeu humain, c'est la force vitale la conqute du rel. L'Anthropos est un perptuel film vivant et fixateur qu'on ne peut arrter. Le montage se fait ds notre
1

W.N. et LA KELLOGG, The Ape and the Child, Whittlevey House, d., New York 1933. Trad. fr. Stock, Paris 1936.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

62

naissance. Nous sommes riches de tout un monde inconnu. C'est un trsor absolument incalculable si nous savions l'utiliser. Que de choses depuis l'ge de un jour nous avons reues ! Depuis que nous avons t jects de l'utrus maternel, nous avons enregistr par tous nos mcanismes rcepteurs. Nous sommes comme une sangsue innombrable, et nous n'avons pas besoin de dire Apporte, apporte . Cela vient en nous, sans nous. Nous sommes comme sous la vague quand elle a dix mtres de haut. Elle arrive sur nous. Nous recevons tout. Mais ce n'est pas dessus que nous recevons, c'est dedans. De par la loi contraignante du Mimisme, nous recevons en nous les Mimmes, c'est--dire les mouvements des choses monts dans nos mcanismes rcepteurs. Voil pourquoi vous m'entendez souvent employer le mot geste des choses en parallle avec le geste des hommes . C'est qu'en effet, nous ne connaissons les choses que dans la mesure o elles se jouent, se gestualisent en nous. Le jeu est la chose la plus effroyablement humaine. Le rel s'impose nous par les gestes qu'il nous inflige. De l pourquoi le jeu et la Science vivante sont congnitaux. Nous avons en nous des myriades d'intussusceptions interactionnelles qui, peuttre, ne nous serviront jamais, mais disons-nous que tout cet inconscient est l, curieusement prsent et dune prsence informante. On ne sait jamais ce qui conduit l'Anthropos. Trop souvent, par paresse ou par impuissance, l'Homme est comme une sorte de robot livr ses Mimmes.
Le Rejeu humain

Le jeu , c'est l'extrieur interactionnel qui s'insre en nous, s'imprime en nous, malgr nous, et nous oblige l'exprimer. C'est l que, par hypothse de travail, nous pouvons essayer de revivifier, sous nos mots algbross, les Mimmes concrets primordiaux comme nous lavons tent nagure en face d'un savant chinois monosyllabisant : ex - prim - i - t. Ceux qui savent fond la mcanique indoeuropenne ne nous en voudront peut-tre pas trop de traduire gestuellement : il fait le geste de presser l'extrieur. Pourquoi ? Parce que, pralablement, nous avons eu ceci : im - prim, - i - t. [p. 61] Sous la sigillante pression du rel, l'Anthropos s'ex-prime comme une cire fluide qui ne devrait jamais durcir. C'est cela le Rejeu , le Rejeu chosal et gestuel. Et il est toujours triphas comme nous venons de le voir, jusque dans le rejeu hypothtique des phases des pauvres mots de nos langues actuelles, plus ou moins algbroses. Nous ne pouvons pas nous empcher de rejouer ce qui est entr en nous. Aussi le petit enfant ne fait-il que cela, spontanment. Il est, chaque jour, de plus en plus

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

63

irradiant de Mimmes et il rejoue ce qu'il a intussusceptionn par ses souples mcanismes enregistreurs. La vritable mcanique du jeu humain, c'est qu'ayant reu le rel, il peut, avec de l'absence, malgr l'absence, faire une prsence et rejouer sans l'objet. C'est cela la mmoire. Ce jeu chosal triphas est en nous et ne peut plus s'en arracher. Ne pas avoir de mmoire n'a aucune espce de sens. On a la mmoire de telle interaction, de telle autre interaction, c'est--dire que nous ne savons pas tout ce qui s'interactionne autour de nous, mais nous savons ce qui, en interactionnant, s'est im-prim en nous et cela s'ex-prime. C'est cela le Rejeu et c'est cela la Mmoire dans son mcanisme vivant et gestuel qui est le seul mcanisme de la Mmoire. Il y a une mmoire des gestes. Il n'y a pas une mmoire des ides . Les ides ne sont que le rejeu conscient des gestes intussusceptionns. L'homme est un Compos humain qui peut intelliger ses gestes. Parler d'ides, c'est faire intervenir indment un mcanisme platonicien l o nous avons observer un jeu du Compos humain. L'Anthropos peut se rejouer par la prise de conscience, la conduction, l'imitation des mimmes intussusceptionns. Bergson nous dit qu'une fois que ce phnomne merveilleux a t saisi, le savant met toute sa vie le dvelopper, l'expliquer. En effet lorsqu'un homme a dit : Les corps attirent les corps , il n'a pas puis pour autant la richesse prgnante du rel. Des milliers d'hommes, sa suite, auront dvelopper, expliquer ce rejeu si simple dans son expression triphase : Les corps attirent les corps. Nous sommes des tres en perptuel jaillissement. Si nous sommes pauvres d'intussusceptions, nous serons pauvres de rejeux.
Les outils anthropologiques

[p. 62] On pourrait dire que lAnthropos, aprs avoir jou et rejou, sous la force contraignante du Mimisme, tous les gestes du Cosmos, transforme en outils anthropologiques toutes les interactions cosmologiques qu'il a intussusceptionnes. En effet, l'homme, fabricateur d'outils, ne peut partir de rien. Nous ne pouvons pas prendre, pour nous lappliquer, le concept smitique de la cration ex nihilo. Nous ne sommes en ralit que des rejoueurs, et donc possiblement des combinateurs ou des utilisateurs des mimmes reus. Ainsi l'Anthropos se fait poisson en mimmes et il fabrique loutil aquatique qu'est le sous-marin. L'Anthropos se fait oiseau en mimmes et il fabrique l'outil arien qu'est l'avion. Et ainsi de suite, indfiniment, il se fait toutes choses en rejouant toutes choses. Le perfectionnement de chaque outil sera de rduire cet outil sa plus simple expression en donnant le primat au geste humain aussi pur que possible. Ainsi, lhomme se dpouillera du sous-marin pour n'tre plus que lhomme-grenouille.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

64

L'homme se dpouillera de lavion pour n'tre plus que lhomme-volant. On peut dire que l'Anthropos n'emprunte au Cosmos que juste ce qu'il lui faut pour rester davantage Anthropos. LHomme semble n'avoir fabriqu les outils cosmologiques que pour les rejeter en les retrouvant en lui, purement anthropologiques.
Le Rve

Le Rve, ce Mimage mystrieux ! Je ne dis pas langage car toutes les fibres de l'Anthropos sont ici en jeu et en rejeu. C'est le Mimisme en libert. Les rves ne sont que des rejeux exacts ou combins du grand inconscient qui est en nous. Nous ne sommes pas prsents nos rves, mais ils sont prsents en nous. L'intrt du rve, c'est prcisment que le mcanisme joue sans s'occuper de nous. Le rve est un rejeu cintique global incessant. En ce sens que nos mcanismes de rejeu ne seront arrts que lorsque nous serons morts. Le suicide seul peut arrter volontairement ce tragique film vivant. Le rve c'est le cinma qui date... du Paradis terrestre. Nous ne sommes que des rveurs, c'est--dire des tres qui rejouent leurs mimmes. Ce qu'on a appel l' association des ides n'est, en ralit, qu'une combinaison de mimmes . [p. 63] On dit volontiers que lorsque ce rejeu se fait quand nous sommes veills, c'est la pense, et quand nous sommes endormis, c'est le rve. Mais le rel anthropologique ne se dcoupe pas. vrai dire, il n'y a pas de rve endormi ni de pense veille. C'est exactement le mme mcanisme qui joue. cause de notre difficult d'analyse, nous avons mis l'accent sur le rve oculaire qui est le plus frquent tant donn notre hyperesthsie des mcanismes oculaires. De l pourquoi, chez nous, le rve est peu prs synonyme de vision. Mais le rve n'est pas plus rejeu oculaire qu'il n'est rejeu corporel, rejeu manuel, rejeu auditif, rejeu pituitaire ou papillaire. Quand nous rvons, l'eau nous vient aussi bien la bouche que lorsque nous avons devant nous un plat que nous aimons. De mme, nos mcanismes pituitaires jouent de la mme manire que lorsque nous respirons rellement des parfums. En ralit, nous rvons avec tout notre corps. Lorsque nous aurons des appareils enregistreurs assez fins, nous pourrons saisir tout ce qui se joue dans nos diffrents mcanismes de rejeu. En temps ordinaire, ceux qui ne sont pas du tout remarqus, ce sont les rves corporels-manuels, sauf dans les cas de somnambulisme. L, videmment, on est bien oblig de sapercevoir que tout rejoue globalement. Ce qui est trs curieux, c'est que les somnambules sont capables de prouesses extraordinaires. C'est que leurs gestes seuls les conduisent. Le jeu de la conscience, qui produirait le vertige, ne vient pas interfrer avec le geste. Le rve est un rejeu interactionnel normal. Il s'agit toujours d'interactions. Le droulement se fait donc logique. C'est par les mcanismes concrets que se font les liaisons. Nous ne comprenons pas assez les rves en fonction du concret, de l pourquoi nous les trouvons incohrents. Mais une srie de gestes interactionnels est

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

65

extrmement cohrente quand elle est accroche par un geste qui donne le dclic pour le geste suivant. Ce sont l des systmes d'accrochage inconscients et parfaitement cohrents tant que nous restons dans le systme gestuel. Tous ces rejeux se droulent en mimodrames admirablement agencs, concrtement enchans et donc composs . De l pourquoi certains auteurs font de leurs rves des romans, et des romans de leurs rves. L'un va avec lautre. Ce sont des rves qui sont ensuite c dirigs . Nous pourrions faire intervenir ici les rves qui sont des rejeux pho-[p. 64] ntiques ou verbo-mimismologiques. Le rve, n'tant qu'un rejeu, va pouvoir donner trs objectivement des saisies de sons et de paroles. Les individus de type auditif vont l se reconnatre. Le rve rythmo-verbal rejoue surtout chez les potes, les orateurs, tous ceux qui, chez nous, manient le verbe. Nous pourrions galement faire entrer ici le mcanisme si mystrieux des Improvisateurs traditionnels. Quand je rve, me disait un berger basque, je rve en formules improvises. Rve veill, rve endormi. Tout ce grand mcanisme n'est plus inconnu dans sa cause quand on l'tudie en fonction de lAnthropologie du Geste. Mais allez donc diriger vos rves ! Cependant, chez certains, lautomatisme arrive tre domin par un dirigisme transcendantal. C'est le gnie. Le rve, mimage intermdiaire de l'Invisible ! Nous le trouvons dans tous les milieux ethniques. Nous aurons ltudier dans le milieu palestinien. Nous le verrons fonctionner dans les visions, dans les Apocalypses, une des splendeurs de ce grand mcanisme de l'Invisible palestinien, Les Nabis qui sont sous le Souffle voient, mais aussi entendent et nous aurons ces admirables rythmo-catchismes insuffls des Prophtes. Sans aller si loin, pensons notre Jeanne dArc. Quelle qu'en soit la cause, nul ne peut nier qu'il n'y ait eu l une splendide nergie humaine qui a t organise, dpense et oprante, venue de ces auditions sous le Souffle . Nous ne faisons l que survoler, comme la drobe, tout un ocan qui nous livrerait, sur le grand jeu humain de la pense, des secrets encore inconnus. Mais nous sentons combien nous allons autrement profond que la simple criture trace sur un papier, en quoi nous faisons trop volontiers consister la perfection de lExpression humaine.
La prise de conscience

Le rejou, c'est l'tre soumis au rve endormi ou veill. L'Anthropos normal, c'est celui qui tend la prise de conscience de ses mcanismes spontans pour pouvoir les orienter et les diriger. C'est ce qu'on appelle la volont. La grande force de l'Homme, c'est de savoir jouer de ses mcanismes monts et de les faire passer, soit doucement, soit brutalement, de l'inconscience absolue, la pleine conscience et lutilisation.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

66

Toute prise de conscience demande une gesticulation, mais toutes les gesticulations ne sont pas conscientes. [p. 65] Il y a en nous un subconscient qui s'ignore. Nous ne savons mme pas de quoi nous sommes capables. Ce sont nos ractions qui nous instruisent sur nousmmes. C'est l o nous rencontrons tout le systme freudien des refoulements. Nous n'avons presque rien de conscient en nous ! Ce qui va affleurer la conscience ne sera que la millime partie de ce qui se joue et se rejoue en nous. Parler de conscience claire, de subconscient, d'inconscient, c'est trancher grossirement dans un rejeu d'interactions dont le dosage est d'une complication extrme. La pense consciente est extrmement rare. Tout ce que jexprime est nourri de myriades et de myriades de gestes interactionnels intussusceptionns inconsciemment. Lorsque je dis L'Anthropos est un animal interactionnellement mimeur , il y a sous-jacente cette affirmation, la matire de trente annes et plus d'intussusceptions inconscientes et d'exprimentations diriges. C'est cela qu'il faut bien mettre en valeur dans toute cette question d'inconscient et de subconscient. Nous sommes faits surtout de mcanismes qui sont agis . Nous sommes le plus souvent des tres rvs. La conduction de nos gestes se fait videmment avec une certaine conscience. Ils se font mieux quand ils se font automatiquement. La conscience peut gner le rejeu. Mais qui fera le dpart entre le purement conscient et linconscient ? Nous avons en nous des quantits d'interactions dont nous n'avons aucune espce de conscience, sauf de trs rares moments privilgis. Tous les grands savants l'ont expriment. Combien de gnies ont dcouvert en dormant ! Cela se pensait en eux. De mme que le savant peut tre jou par son mcanisme scientifique, l'homme ordinaire peut tre jou par une impulsion morbide et contondante. La prise de Conscience des Mimmes peut aller jusqu' l'obsession anormale, mais aussi jusqu'au surnormal. C'est le mcanisme du dcouvreur. Comment avezvous dcouvert la Gravitation universelle ? En y pensant toujours. Cela se pensait en lui constamment et il se laissait manier par cette obsession oriente. Et voil que, pris par son mcanisme de recherche, devant lui une pomme tombe. Quel tait son problme ? La lune. Alors se fait en lui ce formidable mcanisme de rapprochement qui, jusque-l, n'avait pas t opr : la [p. 66] pomme tombe, la lune tombe. On a dit trs justement : Les dcouvertes consistent dans des rapprochements de faits susceptibles de se joindre et qui ne l'avaient pas t jusqu'alors. Le vritable crateur est inconscient dans ses moments de cration. Ce qu'il y a de plus puissant, de plus ternel dans l'homme phmre, c'est souvent ce qui vient sans qu'il l'ait cherch.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

67

Tout l'inconscient du rel intussusceptionn se rejoue dans les gnies. Ils ne peuvent pas ne pas dcouvrir. Tout leur mcanisme d'intussusception est orient et joue. Et voil pourquoi ils pourraient dire comme les Rcitateurs de Ishoua auxquels on ordonnait de se taire : Non possumus non loqui. Nous ne pouvons pas ne pas exprimer ce qui est en nous, malgr les bchers, les chafauds et les croix... Il ne sagit : pas d'imiter les gnies, mais comme eux, d'observer le rel et d'tre soi. Jamais nous n'puiserons la richesse du rel, mais nous avons nous puiser sa recherche. Et disons-nous toujours que c'est dans la mesure o lon fait jouer toute son nergie qu'on la rcupre et qu'on l'amplifie.
Les Praxies ou imbrications logiques de gestes

Dans l'expression humaine, tout est rejeu d'intussusceptions prises ou non en conscience. C'est ce rejeu vivant et gestuel que le Docteur Morlas et ses lves ont pris comme base de leurs recherches sur les Praxies tous les degrs de facilit. En effet, toute Interaction monte en nous peut devenir automatique par la multiplicit des Rejeux. On connat le proverbe : La rptition est la mre de la Mmoire. C'est alors l'Eupraxie. Nos gestes fonctionnent d'autant mieux qu'ils fonctionnent tout seuls. Aussi les transmetteurs des Traditions ethniques millnaires se sont-ils ingnis, nous le verrons, dcouvrir et utiliser tous les lments d'automatisme, toutes les forces anthropologiques d'automatisme possibles qui peuvent concourir ce que tout marche sans eux, mieux qu'avec eux. Une Eupraxie, c'est donc une Interaction qui a t monte et qui, en temps opportun, se dclenche toute seule.
L'Apraxie ou dsimbrication de gestes

Nous avons en nous tous les rejeux de notre vie. Pourquoi cette sorte d'inhibition qui fait que certaines choses seulement se proposent ? En effet, quand on voudra conduire certains gestes en prtant une attention spciale chacune des phases qui les constituent, leur con-[p. 67] duction pourra s'avrer si dlicate qu'elle aboutira souvent l'hsitation, au trouble, l'arrt total par dsimbrication des phases, dsimbrication qui ressemble l'oubli. C'est l, en effet, que nous surprenons un des mcanismes de l'oubli. L'oubli doit tre plac dans le domaine de l'apraxie des imbrications interactionnelles. Un beau travail pourrait tre fait par un psychiatre : Oubli et Apraxie . Ou plus profondment encore, parce que plus interactionnellement et plus mimismologiquement : Dsimbrication et Apraxie car il faut, en effet, toujours remonter au Mimisme et son geste interactionnel aux trois phases imbriques.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

68

Quelle catastrophe anthropologique chez un sujet qui en arrive ne plus pouvoir imbriquer ces gestes apparemment si simples qu'on appelle les Mimmes d'un Agent agissant un Agi ! C'est que l'Anthropos, qui est une camera preneuse et enregistreuse de gestes, peut aussi tre disloqueuse de gestes. L'apraxique est celui qui ne peut plus suivre le droulement logique de l'interaction. Quel trange mystre, en effet ! Voil des apraxiques dont le systme gestuel est pour ainsi dire intact, musculairement. Dans la vie quotidienne, ils peuvent mettre la main au front, la poitrine, aux paules. Soudain, on leur dit : Faites le signe de la Croix. Alors, mais alors seulement, ils ne peuvent plus mettre la main au front, la poitrine, aux paules. Nous sommes en face de pauvres tres qui essaient, plissent, re-essaient et finalement s'avouent incapables de jouer les gestes du signe de la Croix : je sais bien pourtant, mais voil que je ne peux plus ! Apraxie de conduction des gestes vide, constate l'anthropologiste du geste qui pense au problme diffrent, mais problme aussi mystrieux, quest l'apraxie dutilisation des gestes sur les objets. La mme impuissance de conduction et d'utilisation se rvlera dans les mcanismes laryngo-buccaux des non moins tranges aphasiques, ces apraxiques non plus globaux, mais oraux, et cependant avec interdpendance des mcanismes. Ce sont bien des imbrications de gestes qui ne jouent plus normalement, objectivement, conformment au rel. Dirons-nous qu'il s'agit d' nergie spirituelle ? Les psychiatres peuvent-ils tre des gurisseurs dme, cette chose si spirituelle dans la mtaphysique grco-latine ? Hlas, malgr leur nom abusif, les psychiatres ne rgnent que [p. 68] sur des mimmes et leurs interactions, que sur des gestes et leurs imbrications ! Ce que vous avez apport de neuf la psychiatrie, c'est lImbrication , nous disait le docteur Arriv qui, aprs avoir suivi pendant plusieurs annes nos leons lcole des Hautes-tudes de la Sorbonne, s'tait mis la composition d'un important ouvrage sur cette loi nouvellement dcouverte en Anthropologie : toutes les Apraxies ne sont que des Dsimbrications. Mais qu'est-ce que l'Imbrication ? Qu'est-ce qui fait que mes gestes peuvent ou ne peuvent plus se rejouer en se suivant normalement comme ils ont t reus ? Le geste qui se joue dans toutes les fibres de lorganisme humain peut tre tellement microscopique qu'il faudrait des ultra-microscopes pour le saisir. On peut apparemment tre immobile alors qu'un immense drame se joue dans l'tre humain. Nous n'avons pas assez tenu compte de linfiniment petit dans nos tudes. Nous avons oubli que le geste le plus microscopique peut tre autrement puissant, dans son irradiation possible, que le gros geste. C'est ici que se rattachent les schizophrnies, ce phnomne si redoutable. Cela ne remue pas apparemment, mais quels formidables rejeux sous cette apparente immobilit !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

69

Si je suis anthropologiste, c'est que j'ai toujours t en stupeur et en agonie devant la pense humaine. Quest-ce que ce mcanisme qui se monte et qui, possiblement, se dmonte ? Aussi, depuis plus d'un quart de sicle, nous sommes-nous acharn et sans relche, claircir le mystre des Praxies, en contact avec le docteur Morlas, le docteur Andr Ombredanne et toute la jeune cole psychiatrique franaise, si sympathiquement rceptive. C'est une question qui demandera bien des annes et des annes d'observation anthropologique pour qu'on y rponde. Il faudra que des centaines de mdecins s'occupent de l'Expression humaine, globale et orale. Car nous n'avons pas d'un ct le geste, de lautre ct le langage, de l'autre ct l'criture, de l'autre ct le dessin. Il n'y a qu'une seule chose : cet admirable et redoutable Rejeu interactionnel des Mimmes .
Rejeux objectifs et Rejeux combins

Toujours nous rejouons. Et nous aurons ou un rejeu objectif qui est Remmoration, ou une combinaison de rejeux qui s'ajustent par un mme rayon de courbure, et c'est ce qu'on appelle lImagination. Chez [p. 69] certains sujets, c'est surtout le rejeu oculaire qui fonctionne, chez d'autres, le rejeu auriculaire. Chez moi, toujours le rejeu se fait globalement. De l, sans doute, la propension et l'orientation de mes recherches mimismologiques sur le Globalisme humain . La solution de tout problme humain n'est qu'un cas particulier de la Mcanique humaine gnrale. Nous avons vu toutes les questions poses par la Mmoire, ce rejeu inlassable des mimmes, et par le Rythme, cette propulsion nergtique et facilitante des mimmes rejous. L'homme est une tradition phmre des jeux du Mimisme, comme lhumanit est une tradition perdurable de ces jeux individuels, indfiniment varis et rectifis. b) Le Triphasisme et le Rejeu global C'est ce rejeu global que nous avons, dsormais et continuellement, sur l'cran du cinma ou de la tlvision. L'heure de mon Livre est arrive : c'est de voir l'cran nous drouler les Interactions du Cosmos aux Imbrications objectives. Nous allons enfin pouvoir mettre l'enfant l'cole du rel inpuisable, infiniment fluide et dynamique. lenfant, source de vie jaillissante et de science toute neuve, nous navons gure donn, jusqu'ici, que des manuels scolaires qui sont du perroqutisme organis. Nos pdagogies tuent la curiosit joueuse enfantine alors qu'il faudrait l'orienter. Nous cadenassons lessor des enfants vers le rel avec nos systmes tout faits. Nos tudes

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

70

livresques nous tiennent sur les mcanismes de l'crit et non pas sur les gestes contondants du Rel. C'est fausser ds le dpart les plus grands problmes humains que de les poser seulement en fonction de l'crit. Que serait l'homme dont on n'aurait pas bris l'lan vers le rel, tout enfant, par une pdagogie inadapte et purement livresque 1 ? On a trop dit aux jeunes : Tolle, lege . Je leur dis : Ne prenez que le Rel et exprimentez-le. Aprs, vous confronterez, par la lecture, vos expriences avec les expriences d'autrui. Enlever un tre humain le jeu spontan du Mimisme, c'est le pri-[p. 70] ver de ce qui le diffrencie essentiellement de l'animal. L'inhibition du Mimisme est, dans l'ducation, une catastrophe. Au sicle du cinma et de la tlvision, nous en sommes encore des petites graphies mortes d'il y a cent ans, deux cents ans. Notre pdagogie semble plutt faite pour crer des professeurs de philologie et de grammaire que des hommes observateurs et rejoueurs du rel. En voulant donner aux enfants une science encyclopdique, nous leur avons surtout donn une ignorance encyclopdique, car nous n'avons pas mme effleur encore devant eux la lettre A de cet alphabet infini que sont les interactions de l'Univers. La psychologie de nos manuels, c'est la psychologie de l'homme blanc, adulte et civilis comme nous. Ce n'est pas lAnthropos. Dans notre pdagogie exsangue, nous allons pouvoir, par le cinma, rintroduire le geste, porteur d'un rel interactionnel . Demain, les petits enfants n'auront plus nos discours et nos alphabets. Ils auront les Mimodrames objectifs de la tlvision. Cela jouera devant eux, en eux, sans eux, malgr eux. Ce sera l'cran se faisant Anthropologie du Mimisme. Il faut que nous levions nos enfants, non en fonction dhier, mais de demain. Or, il y aura veiller singulirement sur eux en fonction de ce jeu et de ce rejeu que nous leur infligeons au cinma et la tlvision. Dites-vous bien qu'entre les mimodrames jous par les acteurs sur l'cran, et les mimodrames rejous par les enfants, il n'y a aucun intervalle. Cela joue et rejoue tout le temps. Nous ne le redirons jamais assez : l'enfant reoit tout en lui. Il reoit, mais il rend comme un cran plastique. Jamais ltre humain ne peut garder en lui la chose reue. C'est cela toute la pdagogie, surtout la pdagogie mimismologique d'aujourd'hui. Aux ducateurs veiller aux outils qu'ils auront obligatoirement manier, pour le bien ou pour le mal. Les forces anthropologiques sont des forces aveugles. On nous dit, tous les jours, que des crimes plus nombreux sont commis par des enfants. Comment n'y aurait-il pas plus de crimes d'enfants quand on leur en jette pleins regards sur nos crans ? L'enfant regarde, l'enfant reoit, l'enfant
1

Nous n'avons pas signaler ici les nombreux efforts accomplis pour rendre notre pdagogie plus vivante et plus adapte. En transmettant la pense de Jousse, nous montrons qu'il a toujours t orient vers les ralisations actuelles les plus objectives.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

71

intussusceptionne , l'enfant rejoue. L'enfant rejoue le geste du revolver qui tue, il rejoue le geste du couteau qui gorge. Nous jetons, pour ainsi dire, des tonnes d'explosifs sur le chemin que parcourent nos enfants et nous nous tonnons des effroyables rsultats ? [p. 71] Qu'il le veuille ou non, tout cinaste est un pdagogue. Pour le bien ou pour le mal. C'est l'analyse de toutes ces grandes lois de l'Expression humaine qui m'a montr que les vritables pdagogies sont des pdagogies globales qui permettent la mmoire une perdurabilit et une prcision dconcertantes.
Rejeu global et Mmoire gestuelle

Il faut, en effet, que nous prenions appui sur l'Expression gestuelle globale pour que nous puissions comprendre ce qu'est la Mmoire labore gestuellement, corporellement. Tout se tient dans cette complexe question de la Mcanique humaine. La science de la Mmoire, comme bien d'autres sciences : mathmatiques, astronomie, physique, chimie, etc. a d'abord t sous la gouverne des mtaphysiques. De sicle en sicle, les techniques s'mancipent, mais ce nest pas sans les cris douloureux des mtaphysiques. Il faut pourtant que nous fassions ces arrachements pour progresser. La science de lAnthropos ne peut plus se contenter de vagues formulations verbales. Elle a besoin d'observation, et l'observation est une chose longue et lente. Nous apportons ici une science de 50 annes d'observation. Lorsque j'ai abord les mcanismes anthropologiques et ethniques de la Mmoire humaine, j'ai constat que c'tait surtout avec des affirmations et des ngations d'amnsiques livresques et de mtaphysiques dpasses que les questions se tranchaient. Par exemple, tel thologiste 1 plumitif dcrtait qu'il tait impossible que les Aptres, gens illettrs , aient pu retenir par cur le Sermon sur la Montagne . Alors, j'ai observ et j'ai vite compris que ce ntait pas une Psychologie du geste qu'il fallait crer, mais une Anthropologie du Geste et du Rythme. Cette Anthropologie du Geste et du Rythme ne devait d'ailleurs pas se baser sur l'observation de quelques individus de nos milieux ethniques de Style crit, sclross et algbross. Il est vident que si nous n'avions eu que notre culture grco-latine pour nous livrer les secrets de l'expression humaine, nous n'aurions pas [p. 72] t bien loin. Cest qu'en effet, chez nous, faire des gestes est d'une inconvenance rare. Ds l'ge de deux ans, nous sommes dresss maintenir toute notre musculature pour nous en tenir au maintien du porte-plume. L'enfant sage est l'enfant immobile. Le roi de la nature vivante et mouvante n'a droit qu' un comportement de cul-de-jatte. Le grand jeu global de lHomme est interdit. Nous sommes des tres appauvris
1

Thologiste Anthropologiste. Son vocabulaire tant un outil de classement, Jousse aimait opposer ou distinguer, pour mieux ensuite les rapprocher ne ft-ce que par une finale des sciences qu'on juge trop volontiers sans contact.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

72

gestuellement par notre graphisme. On essaie bien, depuis quelques annes, de pallier cet empaillement gnral par une gymnastique musculaire et esthtique, aux mouvements vides et inexpressifs. Dans ces preuves de force ou de grce, o est la grande Expression logique de l'Anthropos interactionnellement mimeur ? Quand, aprs un dressage pareil, on entre dans les Civilisations spontanes, il est vident qu'on ne comprend plus rien. On ne voit que des danses , des sauvages , des primitifs , ou mme des malades , comme cet original et cet anormal d'zchiel, un des plus spontans Nabis-Mimodramatistes palestiniens. Ce sont des annes et des annes qu'il faudrait donner ltude de cette mcanique interactionnelle du Geste sous la pression du Mimisme spontan. Si, rien que pour rsoudre les petits calculs de matire morte, il faut passer tant d'annes faire des mathmatiques, que d'annes il faudra passer pour tudier la Vie dans sa spontanit mimismologiquement jaillissante en Expression humaine ! vrai dire, la vritable fouille de lAnthropos nest pas faite encore et la Vie garde son secret.
Rejeu global et Habitude

Lorsque, du haut de la chaire de Notre-Dame et son triste papier sous les yeux, un prdicateur nous assurait que La Mmoire n'est quun rceptacle de jugements appris par cur , il confondait deux choses qu'il faut distinguer fondamentalement : la mmoire qui est un rejeu conscient de Mimmes , et l'Habitude qui est le laisser-aller de mcanismes monts avec intelligence profonde et qui permet, prcisment, cette intelligence de fouiller plus profondment encore, sans se proccuper de la monture qui va. Les vritables cavaliers ont leurs chevaux tellement incarns en eux qu'ils peuvent se battre face face avec lennemi, et ne faire attention qu'au revolver visant, qu' l'pe frappant, sans s'occuper du cheval qui se cabre, recule, avance, s'carte, monte, descend. Lui, cheval, il est le cavalier. Quand nous parlons de mmorisation, nous parlons donc de ce mon-[p. 73] tage interactionnel, souvent inconscient, dont on prend claire conscience, et qu'ensuite on laisse aller dans les mcanismes gestuels et rythmiques que nous avons tudis et que nous allons tudier. Alors l'intelligence pourra tre infiniment plus souple, plus ardente, plus combative, plus victorieuse. C'est cela, la vraie Mcanique humaine. L'Homme le plus homme est celui qui a le plus d'habitudes, montes en lui avec intelligence, et qu'il laisse retomber dans linconscient pour que, toujours, l'intelligence plus libre puisse veiller, tendue vers un point donn. On prtend que les plus grands savants ont une mmoire extraordinaire. Pas ncessairement. Ils ont mont en eux des habitudes en trs grand nombre et ils sont attentifs une seule chose, une seule : c'est Newton et son mcanisme d'attraction, cest Pasteur et son mcanisme microbiologique... Tous ces grands chercheurs de Rel sont des tres admirablement quilibrs au point de vue des habitudes. Ils ont mis ces habitudes comme un cheval entre leurs muscles et, grce ce montage, ils peuvent darder leur regard vrillant pour prendre conscience d'une seule chose et pour comprendre une seule chose.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

73

Qu'est-ce que fait l'astronome du Mont Palomar ? travers le champ immense des toiles, il braque la gante lentille-prunelle tlescopique, outil prolongateur des gestes de sa prunelle humaine rceptive, pour tcher de saisir, dans lindfini des nbuleuses, un point qui est un infini. Plus fort encore, apparemment, parce que plus centr et plus concentr, le savant atomiste qui dfonce et scrute latome ou mieux l'atome de l'atome. Le mcanisme est identique dans chacun de ces deux chercheurs chelle si diffrente : essayer de surprendre ces tranges interactions astronomiques et atomiques pour y inflchir mimismologiquement la courbure gestuelle de ses muscles, L'Homme est un Mimeur gigantesque et microscopique. La puissance de l'Anthropos, qui a su vitalement et interactionnellement cristalliser l'nergie de toute une vie et l'orienter vers un seul point, est irrsistible. C'est cela le Gnie. Et c'est cela la Science.
Rejeu global et Science

On a dit que les sciences sont des langues bien faites. Erreur, ce sont des gestes objectifs. Les grands crateurs ne sont pas des imaginatifs, mais de grands exprimentateurs qui mettent en prsence des lments aptes se [p. 74] joindre. Le dcouvreur, ou bien sera cras par son vivant fardeau, ou il matrisera cette formidable somme d'lments imbriqus qu'il a intussusceptionns, et il jettera devant vous, comme un prestigieux pcheur, tout le grouillement indfini des poissons du rel en vous disant : Voil ma pche. Pour les autres ce sera seulement le livre fait avec des livres, des mots propositionnant des mots, et vous voudriez qu'il en jaillisse de la vie ? Le livre ne peut nous donner que le dj vcu. L'homme vivant seul nous apprend la Vie. Or qui pourrait nous dire actuellement tout ce dont la Vie est prgnante ? Jamais l'homme qui ajuste bien tranquillement ses fiches en termes socialiss, ne va rien dcouvrir. Il ne peut que rpter ce qu'il a copi et qui est dit partout. En soi, l'rudition est la ngation de la dcouverte. Nous avons trop ignor, en pdagogie, que l'homme n'est pas fondamentalement un classeur de notes, mais qu'il est un Mimeur qui joue et rejoue des gestes macroscopiques et microscopiques d'un rel intussusceptionn. Ne nous lassons pas de le rpter aux jeunes chercheurs : Jusquici, peu prs rien encore n'a t vraiment regard. Le monde est toujours neuf pour des yeux rests neufs. Que ce soit en art, en littrature ou en science, il y a encore des myriades de dcouvertes extraordinaires et insouponnes faire. Tout homme qui sait garder ses organes leur fracheur nave et native, est capable de jeter sur une toile, de modeler dans largile, de rythmer par le son ou d'exprimer dans les mots de sa langue, des aspects d'un rel encore inconnu et mme

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

74

insouponn... Son il voit le non-vu, son oreille entend le non-entendu, sa main manie le non-mani. Pourquoi ? Simplement parce qu'il est lui. Dans le domaine scientifique, cette incessante dcouverte de l'inconnu est plus frappante encore. Il suffit que deux ou trois hommes par sicle aient pens rel pour que toute la face du monde en soit change. La science consiste observer ce qui est, mme par une observation individuelle et solitaire. Ce n'est pas une rptition verbale de toutes les routines. Car le rel ne se prsente pas en fonction de nos formules toutes faites ou de nos grammaires conformistes. Il est ce qu'il est. Le Dcouvreur sera donc fondamentalement chosal , parce que les choses se rpercutent en lui sous leur forme interactionnelle. Il n'y [p. 75] a jamais une phase disloque. Cest toujours, comme le nom l'indique, une phase d'interaction . Ce sera toujours l'Agent-agissant-lAgi. Celui qui a vraiment observ le rel ne pourra jamais rpter personne car dans ce qu'il donne, il y a toujours l'quation personnelle qui marque la personnalit et possiblement la supriorit. Ne peuvent supporter le poids du rel que les esprits trs grands. La grande difficult, prcisment, c'est de laisser le rel dans son intgrit interactionnelle, sans se laisser contaminer par l'ethnique de nos milieux algbross . Et c'est difficile. C'est si difficile et c'est si rare que nous verrons des savants prendre, dans ce rel innombrable, un petit morceau d'interaction de rien du tout, un autre petit morceau autre part, et avec des quantits de petits morceaux, faire une sorte de vaste magma, sans cohsion ni loi...
Rejeu global et Gnie

Mais le vritable gnie, force de patience et d'attente hroque, libr dans sa solitude et son silence, va saisir une de ces Interactions du Cosmos jusque-l inconnue et la donner au monde tonn. Et ce sera Copernic, ce sera Newton, ce sera Pasteur, etc. En face de ce complexe apparemment inextricable que nous appelons l'Imbrication universelle, nous voyons ces gnies extraire lImplication interactionnelle et, de cette Implication, tirer une Explication. N'ayant pas notre disposition les mots objectivement adapts, nous sommes oblig d'en revenir encore notre terminologie gestuelle de Laboratoire si expressive : ex - plic - a t- = il fait le geste de plier hors de.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

75

Et ce dpliement chosal et gnial d'une Interaction cosmologique qui rvolutionne tout, pourra se verbaliser ethniquement et se banaliser en un simple geste propositionnel 1 :
La Terre encercle le Soleil. Les Corps attirent les Corps. Le Vivant engendre le Vivant. etc...

Toutes les grandes dcouvertes, rnovant un monde, pourront se traduire et se transmettre dans le simple nonc d'une proposition. [p. 76] Mais cette proposition, en une langue ethnique dfinie, n'est que l'expression mme d'une interaction du rel, prise en conscience par un Anthropos, parmi l'indfini des interactions cosmologiques inconscientes. C'est pourquoi l'homme de gnie ne peut tre compris dans l'immdiat. Il faudrait d'autres gnies dix fois plus grands, des gnies de la sympathie intellectuelle pour expliquer l'uvre d'un gnie. Voil un homme qui, pendant trente ans, cinquante ans, a labor, en face du rel, tout un difice toujours appuy sur les faits. La plupart de ceux qui le lisent n'ont jamais rien regard, ni rejou de ce rel. Il leur faudrait une puissance gniale extraordinaire pour que, rien qu'en tournant les pages du livre du dcouvreur, ils soient capables d'en comprendre toutes les profondeurs et toutes les richesses. Aller aux faits dmontrs par le chercheur, quand ces faits ne sont pas encore entrs dans la connaissance quotidienne sociale, demande une somme d'efforts et un renoncement extraordinaires. Nous sommes ici aux profondeurs mmes de lintelligence sympathique, et sympathique pour les personnes et non plus seulement pour les choses... Qu'on le veuille ou non, comprendre c'est aimer. Comme la si bien montr lanalogisme palestinien : connatre quelqu'un, c'est devenir avec cet autre une seule chair vivante, agissante, pensante et crante. Il faut se renoncer pour devenir autre. La comprhension est une cration. Un homme qui comprend est un autre homme. Or, cette sorte de ngation de soi-mme pour lintussusception d'un autre, est un vritable sacrifice, sacrifice plus ou moins grand selon que sera plus ou moins profonde la mtamorphose exige. Le dcouvreur est un solitaire. La dcouverte doit tre publique et mme vulgarise. L est la quadrature du cercle qui fait tout le drame de la vie des chercheurs... Car le dcouvreur a besoin lui-mme d'tre dcouvert. Cette dcouverte ne pourra se faire que par l'intermdiaire de quelques observateurs d'lite, capables de sympathiser intellectuellement avec le gnie du dcouvreur et de poursuivre ses recherches dans la voie qu'il a ouverte.

La proposition est incluse dans les phases de l'interaction. Tout fait des propositions dans l'univers en ce sens que tout fait des interactions.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

76

Rejeu global des peuples spontans

Les palontologistes se perdent actuellement dans le lointain des millnaires. Pour nous, anthropologiste du Geste, notre rle n'est pas de remonter superficiellement dans les millnaires morts, nous devons, [p. 77] au contraire, descendre de plus en plus profondment dans lAnthropos ternel, parce que vivant, et le fouiller, par le dedans, pour en faire jaillir la grande loi primordiale et pour ainsi dire immortelle. Voil pourquoi ltude de la Mimismologie doit prcder ltude de la prhistoire afin de pouvoir y saisir cette loi fondamentale du Mimisme que personne, jusqu'ici, n'avait su mettre en relief, ni mme remarquer. Nous ne faisons pas d'ethnologie, ni d'ethnographie, mais de lAnthropologie du Mimisme. Nous cherchons, travers les diffrentes ethnies, lAnthropos pur. Pour nous, l'homme est toujours l'homme. Parler de lhomme d'aujourd'hui peut flatter nos contemporains. Pour comprendre lhomme d'aujourd'hui dans ses besoins et ses aspirations, comme dans ses dficiences et ses dviations, il conviendrait de se dgager de l'phmre aujourd'hui pour descendre de plus en plus profond. C'est une grande erreur de vouloir aller de lavant sans penser quun lourd pass, plus profond que nous-mmes, nous possde et nous meut. L'homme moderne, nous pouvons le saisir exprimentalement jusque dans le prhistorique. Nous avons trop cru un homme primitif , donc infrieur nous dans le temps et dans lespace. Or, plus nous scrutons dans le temps et dans l'espace, et plus nous dcouvrons que l'Anthropos, ds qu'il nous apparat et partout o il nous apparat, est un tre relativement prodigieux. Pesons et soupesons tout ce que contient de capital ce simple mot : relativement, quoique bien peu utilis dans la matire. Il faut plus de gnie pour inventer , le premier, un silex taill, que pour perfectionner , le dernier, un canon atomique.
Anthropologie et Ethnologie

Il y aurait l voir tout ce que l'Anthropologie peut apporter de neuf et de profond l'Ethnologie, et surtout ce qu'elle peut lui apporter comme but de recherches. Aussi, quiconque voudra vraiment comprendre les diffrents milieux ethniques du prsent et ceux du pass, devra travailler beaucoup plus profondment et plus anthropologiquement qu'on ne l'a fait jusqu'ici, et surtout d'une faon plus vivante. On sait qu'actuellement, il existe encore un certain nombre de milieux ethniques globalement mimeurs . Il faudrait les tudier aussi rapidement que possible, non seulement par des enqutes crites et [p. 78] des dessins, mais surtout par les investigations des appareils enregistreurs. Pour cette tude, nous avons maintenant un outillage que n'auraient pu rver nos prdcesseurs, il y a cinquante ans : le cinmatographe. Nos yeux ne sont plus accoutums saisir tout ce qu'il y a de souple

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

77

et dexpressif dans les jeux des mains et de tout le corps de ces subtils observateurs et rejoueurs. Il nous faut des films qui enregistrent fidlement toute cette vivante et fluide expression gestuelle et qui nous permettent ensuite d'analyser, dans le dtail, toute cette finesse de rejeu innombrable. Outils amplificateurs, outils rapprocheurs, outils ralentisseurs, outils rducteurs, etc., le cinma et la tlvision offrent tout cela et quotidiennement l'observation des jeunes chercheurs qui pourront ainsi se faire classificateurs de faits vivants et multiples l'indfini. Des ethnographes sont ainsi parvenus surprendre, dans des milieux o le langage de gestes est pratiquement mort, quelques rsidus de signes gestuels qui ne peuvent qu'tre trs intressants. Cependant ces pauvres rsidus ne sont pas suffisants pour clairer, dans toute son amplitude, la grande question du Mimismo-cintisme interactionnel travers toute lHumanit.
Rejeu global et justesse gestuelle

En revanche, les Civilisations amrindiennes survivantes que nous avons personnellement tudies, nous donnent, sur ce point, des prcisions inattendues. Leur mcanisme d'expression globale et manuelle continue se gestualiser avec une finesse et une richesse remarquables. Qu'on nous permette une comparaison un peu simplette, mais probante. Comment, en effet, mme dans nos milieux empess , faire sentir un enfant ou un tranger, la diffrence entre frler, caresser, frotter, gratigner, gratter, etc. sans nous aider d'un geste spcifiquement adapt ? Nous ne nous rendons pas compte de la richesse et de la souplesse des gestes expressifs de ces peuples spontans. Nous avons le mot prendre , mais eux auront des centaines de gestes pour exprimer ce que nous exprimons, nous, par ce simple mot. Alors qu'ils ont mille gestes pour l'acte de porter, nous n'avons qu'un seul mot pour le signifier. Ce n'est pas une supriorit, cest une imprcision. Pour ces rejoueurs concrets, il n'y a pas de gestes synonymes. Notre vocabulaire passepartout laisse passer la vie travers ses mailles et ne nous permet plus de comprendre l'expression vivante qui rejoue en fonction du rel. [p. 79] Supposons que ces peuples, subtilement mimeurs, aient exprimer les phases du petit mimodrame interactionnel que nous traduirions en notre langage ethnique : l'oiseau mange le serpent. Ils ont, depuis toujours, saisi avec une objective acuit, la caractristique de tel oiseau qui vole d'une certaine manire, mangeant tel reptile qui ondule d'une certaine manire. Et n'allons pas dire, la suite des premires interprtations de Lvy-Brhl, que ces soi-disant Primitifs manquent de l'ide abstraite et gnrale. C'est l une constatation de professeur en chambre. Pour ces observateurs, concrtement scientifiques et abstractifs , tel oiseau est d'une espce caractristique qui le fait voler de telle manire bien dfinie. Il mange d'une manire particulire tel reptile qui rampe ou ondule de telle faon caractristique. Remarquons-le bien, nous avons l le geste triphas, concrtement abstrait, du rel interactionnel que nous avons tudi au

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

78

dbut : lAgent-agissant-lAgi. L'Anthropode n'a jamais pu faire et ne pourra jamais faire ce geste mimismologiquement interactionnel. La diffrence est si essentielle qu'elle constitue un abme infranchissable. Ce n'est pas dans le squelette, ce n'est pas dans le crne, ce n'est mme pas dans les circonvolutions du cerveau que s'aperoit cet abme. C'est dans un tout petit geste vivant, mimismologiquement interactionnel, mais dans ce tout petit geste vivant, tout lUnivers se rflchit et tout l'Homme rflchit . Grce au Mimisme, tous les gestes du Cosmos se rflchissent spcifiquement et abstractivement : dans tout lAnthropos. Il importera d'approfondir cette formule qui nous rvle une richesse d'expression chosale que nous ne connaissons plus du tout. On a trop dit : ces hommes sont des sauvages , des primitifs . Mais lorsqu'on entre dans la psychologie profonde de tel ou tel de ces hommes, on s'aperoit qu'on a affaire d'inpuisables savants en choses . Ils ne pensent pas en syllogismes comme nous. Ils pensent concret. Ils pensent choses. C'est peut-tre un tort, c'est peut-tre un bien. Mais la question n'est pas de supriorit ou d'infriorit. Il s'agit, en vrit d'une opposition entre Concrtisme et Algbrosisme . Vous voulez faire des Humanits ? Allez donc d'abord tudier le langage de gestes de ces populations prtendues primitives, mais allez l'tudier et non pas le couler dans vos moules. Ce n'est pas coup [p. 80] de dictionnaires qu'on comprend les mentalits concrtes, c'est coup de gestes s'assouplissant la richesse de la vie. Malheureusement, ds qu'un Europen s'introduit dans ces milieux, il est trop souvent suivi d'une srie d'individus qui n'ont d'autre but que de faire oublier lautochtone ce qu'il a de vritablement spontan, de traditionnel, d'anthropologique, d'original. Pour ma part, jamais je ne me suis trouv en face d'un homme d'une autre civilisation que la mienne, sans lui avoir pos des questions ni avoir obtenu de lui des rponses qui m'ont toujours t clairantes.
Statuaire vivante

Regardons travers le monde, l o nous n'avons pas encore port notre alphabet, mais o nous pouvons explorer avec nos cinmatographes objectivement rceptifs. Nous surprenons ces Rythmo-mimeurs interactionnels qui rejouent leur univers par toutes leurs fibres globales et qui le balancent selon le bilatralisme de ltre humain normalement quilibr. La statuaire de ces peuples est peu prs inexistante parce que leur plastique fluide et fluante leur sert d'expression vivante. Pourquoi iraient-ils statufier ce qu'ils ont plein corps, chaque instant, avec richesse et fluidit ? Les peuples, au stade de l'expression gestuelle, pratiquent spontanment ce qu'on nous a montr, dans nos tudes classiques, comme tant l'idal de la beaut grecque. Nous mettons en relief les civilisations disparues sans penser que des civilisations encore vivantes nous en apprendraient bien davantage sur l'Anthropos fondamental.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

79

L'tude approfondie de ces milieux nous rvlerait que l'homme est l' animal smiologique par excellence. Son langage primordial est une gesticulation significative . L'Anthropos c'est le faiseur de signes pour communiquer une attitude intellige .
Traditions Gestuelles et Histoire

Toute la science de l'Anthropologie est rviser en fonction de la Vie, et non de ce que nous sommes ou pensons actuellement. Il faudrait que nous soyons assez vivants et assez souples, osons mme dire assez intelligents et assez humbles, pour nous mettre l'cole de ces vivants mcanismes traditionnels. Ds qu'on se place en face de ces peuples comme devant des tres infrieurs, on peut tre sr de ne pas les comprendre. Seule, une intelligente sympathie anthropologique [p. 81] et ethnique parviendra juger, sa juste valeur, l'outillage gestuel innombrable qui s'est labor, au long des millnaires, pour le transport de toutes les traditions d'un groupe humain. Ces traditions se passent de gnration en gnration avec une prcision si surveille que, dans certains milieux ethniques, quand un des Rcitants-gestualisateurs a fait une faute, une errance , ce que nous traduirions un pch, il est immdiatement mis de ct et ensuite mis mort , tellement il importe de garder l'exactitude, la fidlit, la vrit du tmoignage par gestes. L'Anthropos a, pour ainsi dire, vitalement cristallis, dans son propre corps, le rel fugitif sous la forme de vivantes Perles-Leons gestuelles, afin de le garder, de le porter et de le traditionner de gnration en gnration. Voil pourquoi, dans toutes les civilisations vraiment vivantes et donc concrtes, nous avons ces traditionnelles enfilades de Mimodrames, ordrs et compts , qui sont leur histoire et non pas notre art. Et si nous allions dans leurs crmonies religieuses, ou mieux, traditionnelles qui nous sont presque toujours inaccessibles, nous verrions que le Geste et la Geste des anctres sont toujours ports sous ces formes mimodramatiques, quelquefois oralises, mais pas toujours. Les traditions gestuelles sont aussi des documents srs et historiques. Toute cette immense Mimodramatique, ce n'est pas fait pour tre beau. C'est fait pour tre vcu. C'est fait pour tre mmoris. C'est fait pour informer vitalement des tres humains qui transmettront ce qu'ils auront reu comme information , selon le double sens si anthropologiquement : sr de notre mot informer . N'appelons pas ces ralits concrtes des Mythes , mais des Mimodrames explicatifs . C'est un perptuel dialogue de tout avec tout. Parler de mythes ne peut que donner lieu des contresens au point de vue anthropologique. On voit ici la ncessit d'employer un vocabulaire prcis, non contamin par des sicles d'usure. On

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

80

a appel faussement mythe la grande angoisse de lhomme qui essaie d'expliquer cette mystrieuse chose qu'est la mcanique du monde 1 .
Cosmogonie et Thologie

Nous devrions partir du rejeu mimismologique spontan et aller au langage de gestes traditionnels avant d'entrer dans les diffrentes [p. 82] langues ethniques. Alors nous pourrions surprendre en pleine vie et comprendre ces mystrieux Mimodrames explicatifs que dans notre ignorance de cette expression globale, nous appelons des Danses . Ce n'est pas de l'art tel que nous le concevons. C'est la vie mme qui sexprime. Ce sont les gestes des dieux refaits, rejous par l'homme qui peut se considrer comme tant pleinement conscient de ses gestes. Nous avons, dans ces Mimodrames 2 , toute la cosmogonie et toute la thologie de ces milieux concrets que nous avons jugs en ignorant tout de ces mcanismes d'expression mimismologique concrte. On a parl dAnimisme. Il aurait fallu, pour saisir un peu ce mcanisme complexe, comprendre que ces peuples spontans, devant une chose qui se meut, essaient de voir laction, et sous l'action, de saisir l'Agent. Et vous retrouvez le geste interactionnel triphas de lAgent, de l'action et de l'Agi. L'homme voit-il lAgi ? Il pousse plus loin et il voit l'action, de l il essaie de trouver lAgent. Je ne vois l rien qui ne soit parfaitement anthropologique. Ce qu'on appelle Animisme, c'est simplement le geste normal de l'homme qui, voyant un Agi, joue l'action et cherche lAgent. Cette force qui fait agir, nul ne la voit. C'est qu'elle est incorpore au monde visible, comme est incorpor en nous le souffle. Quand ce souffle disparat de notre compos humain, c'est la mort. Vous avez galement des composs divers travers la nature entire. Rien n'est mort. Tout est participant ce souffle invisible. Et cet Agent qui est invisible, sauf dans ses actions, est tout-puissant et donc apte pouvoir tout faire. Rien ne lui est impossible. Alors que le pouvoir de l'homme est limit. Le compos humain ne peut s'enfermer dans l'expression du seul monde immdiatement visible. Lui aussi ad majora natus est. Nous assistons la lutte la plus grandiose du mystrieux Compos humain [p. 83] mene par toutes ses fibres, par ses deux composants consubstantiellement entrepntrs. Son triomphe c'est l'invention
1

Il est vident que Jousse comprend le mot mythe dans son acception ordinaire : une chose non conforme la ralit. Mythe = fable, allgorie. On comprend la distinction que fait Jousse, jusque dans son vocabulaire, entre les mimodrames et rythmo-mimiques de ces peuples o la Tradition ne fait qu'utiliser et fixer, quasi liturgiquement, l'expression gestuelle spontane de l'homme mimeur, et nos danses o l'art essaie de retrouver artificiellement et pour servir de divertissement d'esthtes la spontanit jaillissante de la vie qui s'exprime en gestes significatifs et logiques. Nous n'avons pas mentionner ici la gymnastique rythmique corrective qui est hors du sujet. Jousse cherche et tudie l'expression logique spontane de l'Anthropos, qui se fait pdagogie et qui se fait tradition. Aprs, viendront les drivations esthtiques, thrapeutiques, etc. de ce mcanisme primordial.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

81

de l'analogie et du symbole. Les religions sont toutes faites de comparaisons et d'analogies. C'est un peu le mme mcanisme, mais qui n'a pas le mme degr de certitude. Alors l'Homme va prendre chacun de ses gestes mimismologiques et en sublimer le sens. D'o ses expressions ncessairement concrtes, mais qui se rfrent au monde invisible mim par les choses visibles. Comme le chante l'glise dans la prface de la Messe de la Nativit de Ishoua : Ut dum visibiliter... cognoscimus... in invisibilium amorem rapiamur. De l ces admirables Rythmo-mimiques que nous voyons se drouler dans les milieux de Style global et oral pour mimer les choses incorporelles. Toujours nous voyons l'humanit la recherche d'une explication de l'Invisible, mais nous n'aurons jamais une vritable explication. Ce sera toujours un essai d'une faon ou d'une autre. Ce sera toujours l'angoissant comme si du chercheur. Nous ne donnons l qu'une pauvre bauche de ce qui demandera des vies et des vies d'tude. Ce que nous mentionnons ici n'est que pour montrer comment nous avons abord et essay de rsoudre le problme de la connaissance, le vivant problme de la mmoire humaine, de la vivante conservation et du vivant portage des traditions de Style global et oral parmi les diffrents milieux ethniques. Ce sera ceux que nous appelons les vrificateurs ethniques , de prolonger nos travaux et de contrler si ce que nous apportons est appuy sur les lois anthropologiques et ethniques de leur milieu traditionnel.

La Mimodramatique d'Isral

Par les tudes approfondies que nous avons menes, nous sommes en droit d'attendre l'panouissement de cette grande loi primordiale dans le milieu ethnique palestinien qui est le milieu traditionnel par excellence. Nous ne serons donc pas tonns de voir les grands Nabis 1 se prsenter nous comme de grands Mimeurs . Quand ils veulent montrer que la ville sera brise, ils prennent un vase de terre et brisent le vase. Le royaume doit-il tre partag ? Le Nabi prend son manteau [p. 84] neuf et le dchire en dix parts. Ainsi sera brise la cit... Ainsi sera partag le royaume. Avant nos travaux d'Anthropologie du Mimisme, les thologistes livresques achoppaient chaque instant lorsqu'ils se trouvaient en face de ces phnomnes mimismologiques que nous regardons comme une chose normale. Quzchiel mime ses leons gestuelles sans les accompagner d'un commentaire oral, faisait plus que de les surprendre. L'cueil, nous lavons rpt maintes fois, c'est qu'on entre dans ce milieu palestinien avec un vocabulaire thologique, au lieu d'y entrer avec une vritable science anthropologique.
1

Les Nabis , ces prophtes que Jousse appelle les haut-parleurs de l'Invisible ) (infra, p. 219).

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

82

Et pourtant, c'est de cela qu'il s'agit d'abord. Il importe souverainement de ne pas rduire le milieu palestinien notre milieu grco-latiniciste, sous peine de faire natre, tout propos, des pseudo-problmes, peut-tre mme de tragiques ngations, et de voir lanormal l o prcisment les lois normales anthropologiques jouent a plein corps. Certains de ces philologues livresques ont cru devoir expliquer gestuelle d'zchiel tantt comme un rflexe extatique, tantt comme hrit des antiques magiciens, tantt comme une question d'aphasie. d' expliquer prouvent seulement que la grande loi primordiale de humaine n'a pas t tudie. l'expression un procd Ces faons l'expression

On n'est pas aphasique quand, pour s'exprimer, l'on se sert du Corporage , et non pas du Langage oral, et que toute la gesticulation globale est obdientielle aux choses exprimer. C'est cela que nous montrent chaque instant les grands Nabis d'Isral et c'est cela que ne nous avaient pas expliqu nos exgtes d'hier. Il est vident qu'entrer dans le milieu palestinien, si profondment vivant et si traditionnellement gestuel, avec des mthodes de philologue grco-latiniciste, c'est vouloir ne rien comprendre. Contrairement ce que nous avons dans les livres grco-latins algbross qui, seuls, ont form et faut-il dire dform la plupart d'entre nous, nous nous trouvons, dans les traditions du milieu palestinien, devant la plus informante pdagogie. Sans le savoir, nous frlons toute l'immense pdagogie gestuelle d'un peuple qui portait son histoire avec lui et en lui. [p. 85]
Les Mimodrames de la Gense

Nous retrouvons l, ordres et comptes en Colliers-compteurs, les grandes traditions ancestrales qui sont gestualises corporellement et en mme temps gestualises laryngo-buccalement. Mais le primat est au geste interactionnel global. Tels sont, par exemple, les Mimodrames gestuellement et analogiquement explicatifs de la Gense palestinienne, qui ne sont pas des mythes dans le sens courant du terme, mais un essai d'explication. L'Invisible palestinien s'est rvl par la cration de lunivers. On ne parle actuellement que de l'nergie, l'action de l'nergie sur la matire. Dans le milieu palestinien, on fait toujours appel cette nergie Toute-puissante qui se rvle, non seulement transformatrice, mais productrice de la matire. Le Dbr est omnipotent et rifiant. Le Tout-Puissant a fait de rien toutes choses. Que vous disiez : Au Commencement tait l'nergie , c'est--dire le geste potentiel par excellence, ou bien : Au Commencement tait le Geste , Au

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

83

Commencement tait la Parole , Au Commencement tait le Memr 1 comme le dit le grand Mimodramatiste Ihnn (Jean), toujours vous voulez le Fabricateur. Ce sera dans cette immense Mimodramatique que vous pourrez tudier les gestes de l'Invisible. Et mme chez nous, nous aurons tudier les gestes d'un Dieu qui s'est fait pareil aux hommes : Et le Memr s'est fait chair. Toujours cette immense Mimodramatique explicative qui se fait coup de gestes. De l pourquoi, mme dans notre civilisation tellement algbrose, nous avons encore cette Mimodramatique explicative que sont les liturgies. C'est une expression tellement gestuelle qu'au bout de deux mille ans, nous voyons le catholicisme graviter perdurablement autour du double Mimodrame aide-mmoire et du double Geste transsubstantiateur d'un Rabbipaysan galilen inform par les Formules traditionnelles targomiques de son milieu ethnique. C'est pour cela que je suis d'un littralisme effrayant. Toute la Bible s'offre comme un dsaveu et une rforme de notre langage algbros en matires religieuses. Nous avons trop fait d'apologtique dans ces grandes questions fondamentales. On ne fait pas de mythologie compare. On ne fait pas de psychologie compare. On ne compare pas deux hommes quand on [p. 86] les connat par le dedans. Chaque individu est lui, en fonction de ce qu'il a reu de son milieu. De l pourquoi on ne parle pas seulement la langue d'un milieu ethnique. C'est le grand mcanisme interne traditionnel qu'il faut connatre. On ne peut expliquer les gestes d'un milieu ethnique que par les gestes de ce mme milieu ethnique. La logique palestinienne est toujours essentiellement une logique gestuelle.
Le Modelage de lAdmTerreux

Aussi, ce serait une erreur et je ne parle pas au point de vue religieux mais seulement anthropologique , ce serait une erreur d'attendre que ces hommes qui taient essentiellement des mimeurs, qui taient essentiellement sculpts par les choses, ne conoivent pas, par une sorte de choc en retour, que la formation de l'homme ait t faite par plastique :
Et le Tout-Puissant prit de l'Admh (terre rouge) et il la modela...

Quelle admirable interprtation de la cration de l'Homme ! Le Tout-Puissant, dans un milieu de Mimeurs, doit pouvoir tre mim 2 . Et le Crateur va tre modeleur. Il va modeler, avec de la Terre, un Terreux. Mais comment ? son image et sa ressemblance. Je traduirais plus volontiers :
1 2

Pour l'explication du Memr , cf. pp. 93, 110, 126, 189, 357. Rien n'est gestuellement dsincarn dans ce milieu de gestualisateurs, pas mme l'tre le moins charnel, le Tout-Puissant et Tout-Sachant : Elh.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

84

Selon son Mimme et selon son Analogme , c'est--dire que le Crateur cre comme un miroir. C'est splendide comme explication. Apportez-moi d'autres phrases que celles-ci, elles se rduiront toujours cette constatation : l'Homme exprime sa science avec le langage de son poque. Et voil pourquoi, anthropologiste terreux, nous en revenons toujours ce geste anthropologiquement stupfiant du Paradis terrestre. Le Tout-Puissant, le ToutVivant, labore un Adm, un Terreux, avec de la terre modele et modelante. Ce soidisant mythe est le mcanisme mimismologique le plus concrtement et le plus scientifiquement explicatif que j'aie pu imaginer ! Quels algbrosmes pourront jamais galer ces Mimmes paysans ? On m'a demand : Mais ne conviendrait-il pas de prendre cela au sens mtaphorique ? Pourquoi faire des mtaphores quand nous avons la chose ellemme ? L'homme s'exprime en tant qu'homme, et l, il [p. 87] n'a pas d'autre moyen d'intercommunication que ses gestes. Mais faire venir l'homme d'un systme d'volution est tout de mme plus scientifique C'est peut-tre, pour vous actuellement, plus convaincant. Mais dans cinq cents ans, peut-tre mme dans cinquante ans, je ne suis pas bien sr que ce soit plus convaincant. Ce le sera peut-tre moins. Ce que vous expliquez par les lois de l'volution, c'est un Mimisme comme un autre. Je dirais comme Poincar : C'est un systme plus commode maintenant, tant donn nos connaissances actuelles. Mais n'attendons pas que les premiers chapitres de la Gense nous parlent de lvolution comme nous en parlons actuellement, et comme on n'en parlera peut-tre plus dans trois cents ans et mme avant ! On jugera peut-tre alors nos livres de science comme de la posie qui n'aura pas mme lavantage d'tre bien rythme. J'aime infiniment mieux, quand je me trouve dans un milieu de Mimodramatistes, l'explication du milieu palestinien. Les admirables chapitres du dbut de la Gense nous donnent la plus belle explication de la Cration du monde et de l'homme. Pour nous y retrouver, une sorte de smantique gestuelle serait faire, de mme que nous faisons de la smantique au point de vue linguistique. Mais nous entrons dans ces textes, hbreu et aramen, en faisant de la philologie graphique, au lieu de mettre le problme de la pense vivante dans le corps tout entier. Avant de nous installer dans les langues ethniques, il faut de toute ncessit tudier lAnthropologie du Geste et entrer dans le rel concret.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

85

L'insufflation de lAdmTerreux

Alors nous voyons apparatre la grande mcanique de lInsufflation. Et nous voyons le Souffle du Tout-Puissant donner la vie la terre modele 1 :
Et fut l'Adm-anthropos, une gorge vivante.

Comme nous voyons, par le Souffle de sa Parole : Il dit, et les choses se tinrent. Le grand Souffle crateur ! Les Nabis sont sous le Souffle et de l les visions, les rvlations... [p. 88] Et ces hommes, qu'ils soient modeleurs ou sculpteurs ou rythmo-mimeurs au stade de l'expression globale, ou qu'ils soient seulement rcitateurs lorsque le langage oral est devenu prpondrant, tous ont t considrs comme des souffls de l'Invisible. Ils sont souffls par un Souffle mystrieux qui les pousse agir et exprimer. Mais qu'est-ce donc encore parmi nous que le gnie ? Le gentus, cette chose invisible que vous croyez habiter en vous ? Vous vous servez encore de ce mot-l ? Mais oui. Quand un tre humain est vraiment au-dessus des autres, quand il a pris les gestes humains, qu'il les a malaxs dans sa terrible poigne et qu'il en fait l'unit claire, vous dites : C'est un gnie. Vous avez raison. C'est une force plus grande que l'homme. C'est le souffle que nous voyons toujours. Vous l'avez lacis, mais il habite encore dans vos propres bouches. Et c'est nous, anthropologiste du Mimisme, de casser la gangue de vos mots algbross et de regarder ce qu'il y a dedans. Nous avons perdu le grand geste expressif. Nous nous contentons d' algbrosmes . Mme un mot comme esprit qui est porteur du grand mcanisme gestuel du Roh, du Souffle, nous en avons fait quelque chose d'thr, d'immatriel. Nous parlons de forces spirituelles , de spiritualit . Mais o donc avons-nous t prendre ces mots-l ? Quel est leur sens profond ? De quoi sont-ils pleins... ou vides ? Tous les mots qui ont trait ce qu'on appelle les choses spirituelles viennent de cette grande thorie de l'Insufflation du milieu palestinien. Et voil pourquoi nous tudions avec une attention religieuse tous ces gestes ethniques, car nous ne savons pas o commence le monde invisible et o commence le monde visible. Il y a une interpntration qui ne se comprend plus dans notre sparation actuelle du religieux et du lac. La compntration de l'univers visible et de l'univers invisible qui est dans le Mimodramatiste et sa puissance cratrice aurait besoin d'tre rtablie dans toute sa fracheur et dans toute son activit.

Bien avant la thorie de la Gravitation universelle existait la thorie de l' "Insufflation universelle" . Marcel Jousse, cole d'Anthropologie, cours du 13-3-1939.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

86

Le Dmodelage de lAdm Terreux

Pour comprendre, non pas la posie, mais la science profondment concrte et paysanne de ces liturgies traditionnelles, il y a donc ncessit, pour nous, grcolatiniss, de faire appel l'Anthropologie du Mimisme. Qu'on pense, par exemple, au Mimodrame aide-mmoire de la liturgie des Cendres. L'Adm-Terreux s'incline, moins sous la cendre, [p. 89] que sous la poussire de la terre. Un jour, le souffle qui a donn la vie la nfsh-gorge de ce Terreux, s'en exhalera, ce souffle qui, l'origine, a t souffl dans ses narines par le Tout-Puissant invisible qui l'a model de la poussire de la terre. Quelle gniale puissance dans le maniement de l'Analogisme travers le Mimisme :
Car Terre tu tais et la Terre tu retourneras.

Nous avons l du Paysannisme transcendant et non pas du Mythisme.


L'nergie ToutePuissante cre...

Qu'est-ce donc en dfinitive que ce Milieu d'Isral ? C'est le milieu de l'nergie omnipotente. Toujours, et depuis la cration ex nihilo, tout au long de son histoire, nous voyons driver ce formidable courant de l'nergie invisible. Nous l'avons vue, l'origine, crant le monde de rien, nous la voyons ensuite produisant la matire, sous forme de manne, sous forme d'eau, sous la baguette de Mose, etc. Dirons-nous que ce sont des phnomnes invraisemblables ? Pas du tout. C'est qu'ils sont appuys sur un geste omnipotent capable de produire des gestes seconds. Nous ne sommes pas l dans tel ou tel systme de gomtrie. Nous sommes dans le formidable systme de l'nergie invisible toute-puissante. Mais il est vident que cette Force omnipotente ne doit pas tre vacillante quand elle est manie par son reprsentant. Aussi le geste hsitant de Mose sera immdiatement chti : il ne fera pas entrer les enfants d'Isral dans la Terre promise. Il ne s'agit pas d'alchimie ou de magie. Nous avons l une Force toute-puissante connue, utilise par des tres qui sont faits et choisis pour le maniement de cette Force. C'est d'une cohrence parfaite. Et l, je me place au pur point de vue anthropologique et nullement thologique. J'tudie un milieu ethnique en fonction de ce milieu ethnique. Ceux qui, chez nous, actuellement, admettent l'ther, ne font pas preuve de prlogisme pour autant, et cependant cet ther est presque contradictoire : dur comme l'acier, au milieu duquel circulent des pelotons d'nergie... Ils nous donnent un essai d'explication conforme notre milieu actuel. [p. 90]

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

87

elle multiplie...

Cration de la matire. Mais aussi matire se multipliant. Et vous avez la multiplication de lhuile, la multiplication des pains d'orge et des pis. Et plus tard, jouant avec la mme force prodigieuse, la multiplication, par Ishoua, des sept pains et des petits poissons. C'est toujours l'nergie invisible agissant sur la matire. Nous avons l un systme qui est appuy sur le mcanisme du Dbr tout-puissant : Il dit, et ce fut fait. Et tout ce qu'on pourra apporter en dehors de cette formidable explication, aura s'ajuster. Ce que je reproche prcisment, la plupart de ceux qui ont enseigner ces mcanismes de la Toute-Puissance, c'est de ne pas s'tre donn la peine de pousser leurs tudes scientifiques en fonction de ce milieu dont nous dpendons. Le plus souvent, quand on aborde cette grande mcanique palestinienne, on nous enroule seulement dans des phrases affectives alors que ce sont des propositions explicatives qu'il faudrait donner. J'ai vu sourire de ces grandioses explications. Le sourire ne peut venir que lorsqu'on a puis toute la somme de son intelligence pour s'ajuster soi-mme.
elle transmute...

Arrtons-nous maintenant ce qui fait lidal de notre actuelle physique ; ce qu'on appelle la Transmutation. Et voyons, dans ce grand laboratoire du Dbr omnipotent sur les gestes seconds, le bton se transmutant en serpent. Nous avons l l'affrontement de deux nergies. Il ne s'agit pas de conte merveilleux, mais d'une nergie omnipotente qui agit. Dans le mme chapitre de l'Exode, nous voyons le changement de l'eau en sang... Puis, nous nous rapprochons davantage de nous. Nous voici aux Noces de Cana. L'oprateur est autre, mais le mcanisme de l'nergie toute-puissante va jouer de la mme faon et nous aurons la transformation de l'eau en vin. Quand on est entr profondment dans cette mcanique anthropologique, non pas mme en croyant, mais en anthropologiste, on comprend pourquoi ce Nabi, qui est gestuellement ancr dans cette formidable Tradition, a eu, avant de mourir, ce geste qui dconcerte notre petite logique livresque : Il fallait que Lui, Parole ternelle = Dbr tout-puissant, Memr crateur, puisse se faire manger et se faire boire suivant les grands gestes traditionnels de ce peuple o lon mange la Doctrine, o l'on boit la Sagesse. [p. 91] Alors, la veille de sa mort, il a fait la grande transmutation qu'on appelle la Transsubstantiation. Il na pas dit comme Cana : Cette eau c'est du vin. Il a eu cette quation qui est peut-tre la chose la plus effrayante qu'on puisse observer dans des mcanismes

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

88

humains. Ceci, c'est du Pain ? Non : Ceci, c'est ma Chair... Mangez. Ceci, c'est du Vin ? Non : Ceci, c'est mon Sang... Buvez.
b Cela chaque fois que vous le referez c En aide-mmoire de moi vous le referez.

Et aprs deux mille ans, chaque jour, des hommes viennent sajuster ce simple geste. Mimeurs de Ishoua par vocation, ils prennent du pain, ils prennent du vin, et ils transmutent cela, si j'ose dire, dans la Chair et le Sang de Ishoua. ... comme moi, demain matin, je prendrai la matire morte du pain et du vin et je prononcerai, au nom de Ishoua, les paroles opratoires : Ceci est mon Corps... Ceci est mon Sang. Et ce qu'il y a de plus extraordinaire, c'est que je suis parfaitement convaincu de la ralit de cela. Voil o jarrive aprs avoir tudi les faits toute ma vie, les faits anthropologiques et ethniques. Je n'en suis pas encore ltude des dogmes, mais je sais ce que sont les faits ethniques. Je n'en suis pas encore au catholicisme, encore moins au protestantisme. Je n'en suis encore qu' Ishoua, Rabbi Ishoua. Et je n'ai aucune difficult, moi, anthropologiste, quand le matin, je prononce les paroles opratoires, de savoir, non seulement de croire, mais de savoir que Ceci c'est la Chair du Dieu fait homme, que Ceci c'est le Sang du Dieu fait homme. Et jintussusceptionne, je communie dans toute la force du terme, cette formidable Mimodramatique de Ishoua, le Paysan tout-puissant. Mangez et buvez. Quoi donc ? Du Pain ? Du Vin ? Non, MOI. Moi comme Instructeur, Moi comme Memr incarn. Non pas le Logos grec, mais le Memr apporteur de la formidable Rvlation. Mais auparavant, j'ai mmoris tout rapport du Memr, ce Memr [p. 92] qui apparat chaque instant, comme un leitmotiv, dans les enseignements des Targoms 1 .
Connatre, concevoir, nommer

Nous avons, prcdemment, abord le Problme de la Connaissance. Notre explication qui semblait se jouer dans les termes les plus abstraits , rejoignait l'admirable explication concrte d'Isral qui essaie, par une analogie la plus inattendue, de faire une saisie jusque dans l'Invisible.
1

Marcel Jousse ne fait qu'effleurer ici cette Transsubstantiation que bien des fois il a traite dans ses cours, non pas au point de vue dogmatique, mais anthropologique, mais ethnique. Je n'ai pas le droit de faire intervenir les dogmes quand je fais de l'anthropologie. Et cependant il ajoutait : La Messe est pour moi le Mimodrame lancinant, angoissant, expliquant, du Pain et du Vin, de la Chair et du Sang de l'Homme-Dieu. Je crois dans la Prsence relle... je crois dans le Memr rvlateur ...

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

89

On a dit, plutt par boutade, que la femme tait faite pour enfanter et l'homme pour penser. Et pourtant, nous avons vu, propos du mot conception , que chez nous, l'homme et surtout le philosophe ont revendiqu ce privilge maternel de l'enfantement. Nous pourrions avoir une esquisse de ce que peut tre lAnthropologie du Geste en saisissant, la manire palestinienne, le grand geste de la conception et en l'appliquant la science. Pour le milieu palestinien, le mot connatre concerne les rapports conjugaux. Nous avons l le premier moment de connatre . Aprs cette connaissance, nous avons la conception , conception qui est d'abord inconsciente et qui, ensuite, se fait consciente. Vient ensuite l' enfantement . Voil le phnomne physiologique qui est admirablement rsum dans une formule que nous avons chaque instant dans la Torh. Par exemple, nous avons dans la Gense :
Et Adm connu sa femme et elle conut et elle enfanta un fils.

Les trois moments sont l parfaitement noncs. Aprs, nous avons le phnomne social que nous trouvons toujours : il va falloir nommer cet [p. 93] enfant. Nous avons alors cette formule bien connue que nous retrouverons tout au long de cette grande histoire :
Et elle l'appela du nom de...

Car il faut un nom qui soit caractristique. Nous le verrons quand le messager viendra annoncer Iseph que Marim a conu Celui qui sera le Meshih librateur :
Et tu l'appelleras du nom de Ishoua (Iahh sauve) car il sauvera son peuple...

Et voici la formule que nous avons pour Can, le premier homme qui fut enfant. Je traduis autant qu'on peut traduire ces mcanismes gestuels :
J'ai possd un fils (un homme, en l'espce) de par Iahv.

Nous le retrouvons ici, ce Nom gestuel que nous avons tudi au dbut et que nous avons encore dans nombre de civilisations actuelles.
Le Parlant, la Parole et le Souffle

Lorsque nous aurons travailler cette question de la possession d'un tre vivant ou d'une science, nous aurons tenir grandement compte de ces formidables textes traditionnels qui dcrivent si merveilleusement ces mcanismes de la possession l'intrieur. Nous avons cette admirable formule du Livre des Proverbes, ch. VIII, v. 22
Iahv m'a possde au dbut de ses voies.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

90

Tout ce qui sera, dans la suite, le mcanisme trinitaire partira de l. Nous aurons l'Abb qui engendre, qui possde le Ber, le Memr (le Verbe, comme nous traduisons si mal). Si vous considrez la Parole , ou Memr, comme tant le Ber, fils du Parlant , vous aurez cette saisie de l'Invisible que nous avons dj tudie et qui nous donne cette unit normale : lAbb, le Ber et le Roh = le Parlant, la Parole (ou le Parler) et le Souffle qui pro-[p. 94] cde de l'un et de l'autre. Tres in uno 1 . Mais si vous traduisez Pre, Fils et Saint-Esprit, vous crez une sorte d'hiatus entre ces mcanismes fondamentaux qui sont d'une logique extraordinaire. Le milieu palestinien a connu c'est le cas de le dire le mcanisme de la Connaissance beaucoup mieux que ne l'ont fait les Grecs avec leur hypertrophie oculaire. C'est de ces sculpteurs-ns qu'taient les Grecs que nous est venue notre fantasmagorie des images dont nos traits de pdagogie sont encore infests. Nous sommes, encore actuellement, les esclaves du Paradis des ides de Platon. La grande force d'Isral, au contraire, c'est de navoir jamais model ailleurs qu'en soi-mme. C'est pour cela qu'on peut dire que leur statuaire a t ralise dans l'expression mimodramatique des prophtes. Les Nabis taient des statues propositionnelles vivantes. Le milieu palestinien a essay de saisir le rel avec une telle plnitude qu'il a voulu exprimer jusqu'au Rel invisible. Aucun milieu ethnique n'a travaill, pendant autant de millnaires ni avec autant de gnie, saisir ce Rel invisible et l'exprimer. Nous avons senti tout ce que lentreprise a de tragique. Il sagit, en effet, de faire exprimer lInvisible un tre humain, un compos [p. 95] humain qui n'est pas,
1

Un auditeur bien intentionn reprocha un jour au professeur son attitude vis--vis du grcolatinisme : Mais vous mordez le sein de votre nourrice ! quoi Jousse rpondit gravement : Pardon ! Je retourne ma grand-mre ! La grand-mre tant la Kenisht-Synagogue, et sa mre l'glise catholique qui remonte la Qehill Assemble mmorisante de Kph (Pierre) dont la mission ducatrice tient dans cet ordre de Ishoua : a Allez b Faites appreneurs tous les Gyim d au Nom c et immergez ceux-ci

e
de l'Abb

f
du Ber

g et du Roh Mais qui est cet Abb, ce Ber, ce Roh au nom desquels il faut aller, instruire et baptiser ? Le chercher et le comprendre, ce fut toute la vie de Marcel Jousse (infra, p. 339 et son tude : Pre, Fils et Paraclet dans le milieu ethnique palestinien. L'Ethnographie , n 39, 1941, Geuthner, Paris). Pour expliquer la Trinit, on ne peut que prendre les analogies qui ont t les outils de la Rvlation . (Jousse, Laboratoire de Rythmo-pdagogie, cours du 9-12-36.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

91

dans l'tat actuel de notre tre, d'un ct de la chair et de l'autre ct de l'intelligence, mais qui est consubstantiellement charnel et intellectuel. Comment, ce compos humain, faire exprimer l'Invisible ? Jamais milieu ethnique ne s'est pos plus violemment et n'a rsolu plus nettement ce problme ! Aussi peut-on dire que le monde entier dpend du milieu palestinien quand il s'agit d'exprimer l'Invisible ! Regardez en comparaison ce qu'ont donn les Latins et les Grecs. Quand on nous parle du miracle grec , qu'on ne vienne pas nous apporter l'trange affabulation des Hellnes lorsqu'il s'est agi pour eux d'exprimer l'Invisible ! Pour eux, l Invisible peut se voir. Ils ont donc fait des dieux qui apparaissent et qui apparaissent normalement. Le milieu grec est une immense thophanie. Ce qu'on nous apprenait, jadis, sous le nom de mythologie, c'est simplement une sorte de vie monstrueuse et infrahumaine des dieux visibles parmi les hommes. Tous les dieux latins n'taient galement que la dification des gestes de la vie de l'homme. Le milieu palestinien, lui, a sans cesse rpt : lInvisible na jamais t vu. Et Ihnn, dans ce qu'on appelle le Prologue de saint Jean, ne fait que nous rappeler cette forte certitude :
Personne n'a vu Dieu jamais.

Cependant, il fallait lexprimer ! Il fallait donc trouver le geste ncessaire pour exprimer l'Invisible sans le diminuer. cette fin, ils ont labor leur admirable systme expressif supra-physique, nous ne disons pas mtaphorique. Nous aurons voir, dans la suite, labme qui spare ces deux termes. C'est grce cette distinction que le milieu palestinien russit exprimer une sorte de visibilit invisible par le geste du Parlant, de la Parole et du Souffle. C'est le Parlant qui, si j'ose dire, cause le monde, en employant ici le mot causer dans le sens causal et dans le sens conversationnel. La Cration est une divine causerie . La trouvaille smantique est tellement belle que, mme de nos jours, les plus purs mtaphysiciens ne font que rpter cette expression dans leurs ouvrages sur la Trinit. Sous le couvert des mots latins, ils continuent manier le [p. 96] concept de lAbb, le concept du Ber, le concept du Roh, que nous avons dans notre signe de la Croix 1 . Nous sommes dans une ignorance inexcusable de la grande civilisation palestinienne. Ce milieu ethnique, que nous devrions connatre jusqu'au trfonds, a toujours march avec le geste. Et vous voyez jusqu'o ? Jusque dans ce qu'on appelle la Trinit, pour y apporter l'engendrement, tellement, pour ces Palestiniens mimeurs et intelligeurs, le geste est la saisie du Rel mme invisible.

On comprend ici cette parole de Marcel Jousse : Toute une vie de travail pour essayer de comprendre ce que je fais quand je rcite mon Pater et que je fais le signe de la Croix ... Le signe de la Croix, c'est la verbalisation de la plus splendide des explications de l'Inexplicable. (cole d'Anthropologie, cours du 6-11-1950.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

92

Du Commencement la Fin...

Ce peloton d'nergie intelligente , ou cet Adm-Terreux de poussire insuffle qu'est l'Anthropos global, s'avre dou d'une proprit unique et stupfiante ! Il se rflchit en rflchissant l'Univers. L'un peut devenir rflexivement le Tout : c'est le Mimisme. L'Anthropos est un animal interactionnellement mimeur. L'interaction cosmologique inconsciente va devenir geste anthropologiquement interactionnel possiblement pris en conscience. Et cela, indfiniment, jusqu' puisement impossible de l'Agent agissant l'Agi, de lAgent agissant l'Agi, de l'Agent agissant l'Agi, etc. Science l'indfini sera prise de Conscience l'indfini. Depuis l'apparition du premier Anthropos jusqu' la disparition du dernier Anthropos, la tche unique et lunique noblesse de l'Anthropos sera, de gnration en gnration, de conqurir inlassablement ces inconscientes Perles triphases et de les intussusceptionner en conscientes Perles triphases. Le cosmos est un collier incompt de Perles triphases inconscientes qui deviendra, de gnie en gnie, un collier compt de Perles conscientes. Au Commencement tait le Collier-compteur et septuplement compteur . D'emble, nous prenons conscience de la Gense palestinienne et de son Mimodrame septnaire, global et oral, ordr et compt. L, le Terreux , pour la premire fois, a septuplement pris conscience de la Terre. Terre inconsciente il tait, Terre consciente il est, Terre inconsciente il redeviendra. Le redeviendra-t-il tout entier ? L [p. 97] est la paysanne et terreuse nigme et cette nigme est anthropologique. Et c'est le Mimisme. De l, pour le Palestinien, et singulirement pour le Terreux galilen, l'indispensable rsurrection du Terreux hors de la Terre. Le Mimisme de lindfini resurgit hors de lindfini des interactions pour rejouer son rejeu essentiel : le Mimisme de lInfini l'image et la ressemblance duquel il a t analogiquement model. Le Terreux sera donc d'autant plus gnialement terreux qu'il ajoutera de nouveaux colliers-compteurs aux innombrables colliers-compteurs traditionnels qui l'auront traditionnellement model. Et la tradition de Style global-oral sera la transmission, d'Anthropos Anthropos, d'un collier-compteur perptuellement rpt et perptuellement dcouvreur.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

93

c) Le Triphasisme mimoplastique et mimographique

L'Homme est spontanment un extra-rjecteur de mimmes qui est jou beaucoup plus qu'il ne joue. C'est prcisment cette force mystrieuse qui est lorigine du Mimographisme et du Mimoplastisme. C'est en fonction de ce premier stade de l'ex-pression humaine que nous avons cette magnifique explication du milieu palestinien : D'o vient l'Homme ?
Et prit Iahv Elohim la poussire de l'Admh et il modela l'Adm-anthropos...

C'est cela que nous allons voir transpos, sur le plan anthropologique, dans l'homme primordial ivre de vouloir rjecter ce qui est en lui :
Que soit ce qui est en moi hors de moi !

Nous aurions pu, la rigueur, traiter du Mimoplastisme et du Mimographisme avant le Mimodramatisme, car dans ses mimodrames, l'homme ne donne plus le lourd poids du rel, il l'exprime seulement dans ses gestes vanescents. [p. 98]
Le Mimoplasme

Par le Mimisme, l'homme peut avoir en lui l'univers entier. C'est le microcosme possdant le macrocosme et rejouant le macrocosme. La prise de conscience de ce rejeu du macrocosme par le microcosme fournit une exprience singulire. Toute chose, dans le Mimisme, est vivante. Dans cette invasion globale de la Vie, l'Anthropos va vouloir extra-rjecter hors de lui les Mimmes dont il est plein et crer des Mimmes vivants. Ce qu'il y a de plus saillant et qui s'impose nous davantage dans le rel ambiant, c'est sa forme. L'Anthropos va donc prendre largile souple et stable. C'est une formidable dcouverte que la possibilit de projeter, comme une sorte dbauche cratrice, le Mimme immanent dans un systme rcepteur. Ce qui est dans l'homme et qui, dans le Mimodrame, se projette dans le vide et disparat aussitt, va demeurer l dans largile, et peut-tre mme ternellement. L'homme a besoin de jouer le grand jeu crateur, et n'ayant pas le Crateur en soi agissant, il va se faire lui-mme crateur. C'est la grande ivresse cratrice qui essaie de se tromper en rejetant hors d'elle-mme les Mimmes qui se jouent en elle. Et c'est le Mimoplasme. Nous ne nous trouvons pas l devant des statues selon notre conception actuelle de lart. L'art prhistorique. Lart pour lart ! Formidable contresens anthropologique !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

94

C'est la grande ivresse cratrice qui hante lAnthropos. C'est une force invisible s'extra-corporant dans ces Mimmes dargile. Pour lHomme primordial, son Mimoplasme avait la proprit de ltre vivant. Il serait intressant d'assister ce Mimoplastisme spontan. O cela va-t-il se passer ? L o tous les troubles vont cesser, o toutes les interfrences vont tre limines, au fond des grottes, dans des endroits inaccessibles. Quelle diffrence entre les statues que nous voyons dans nos muses et les grands Mimoplasmes que nous dcouvrons au fond des grottes. Il ne s'agit pas l d'uvres dart faites pour tre exposes au public. Non, c'est secret. C'est la sparation : Qdsh = spar, le terme palestinien que nous traduirions par saint . Et de l pourquoi nous retrouvons, dans ces grottes, des choses qui nont jamais t profanes depuis des millnaires. Nous restons stupfaits devant cela, nous qui n'avons plus le sens du sacr. Et pourtant, c'est encore ce geste que nous retrouvons, mais [p. 99] combien algbros, dans ce qu'on appelle la Secrte de notre Sacrifice de la Messe. ce moment-l, dans certaines confessions, on tire un voile : sancta sanctis. Les choses publiques peuvent se faire en public. Les choses sacres doivent se faire dans le secret. Nous ne savons plus quel point nos liturgies vont profond dans la nature de l'homme. La vraie liturgie se fait par le dedans et ne doit pas tre une srie de gestes plaqus du dehors dans un but esthtique. Nos gestes nous paraissent vides prsent parce que nous ne voyons plus qu'esthtique et symbole dans ce qui tait fondamentalement Vie et qui le demeure profondment. Nous avons retrouver le sens du Mimodrame explicatif primordial... Tous ces grands modeleurs-sculpteurs des civilisations leur aurore se sentaient souffls par un souffle mystrieux qui les poussait la cration. On nous a montr cela d'une faon combien appauvrie quand on nous a parl de linspiration chez les Primitifs. Nous ignorons le grand jeu de la Vie qui veut crer. mesure que les connaissances anthropologiques se font plus pousses, on sait que les hommes des cavernes croyaient que de modeler le mimme extra-rject de tel animal, en crait des drivs lindfini, et que lorsque les ministres sacrs auraient fait, dans leur grandiose mimodramatique liturgique, le grand geste de la mise mort aux endroits o les cupules taient marques lavance, partir de ce moment-l, le coup port sur les animaux vivants, poursuivis par les chasseurs, serait mortel. Il fallait donc que le Mimoplasme soit un mimme parfait. Si le Mimoplasme n'tait pas exact, total, complet, rien n'oprerait. Nous sommes l dans le Mimoplastisme oprateur. C'est dans le Mimoplastiste que se fait la cration. Et nous comprenons trs bien que, dans ces milieux ralistes et concrets, quand on a craint que ce besoin du Mimoplasme crateur naille jusqu vouloir rendre lInvisible trop visible, les grands rgulateurs des gestes qu'taient les Nabis se soient dresss pour faire entendre la dfense de lEternel :
Tu n'auras pas d'images tailles ni fondues

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

95

devant ma Face.

Comment comprendrions-nous ces grands mcanismes du Mimoplasme nous qui avons rduit les grandes forces de la Vie l'paisseur d'une feuille de papier ? [p. 100] L'Anthropos a trouv l le secret de crer comme si . Impuissance de crer sans la matire, puissance de recrer avec une matire. Mais il faut pour cela qu'il ait le Mimme en lui. L'Homme ne peut pas crer au sens plein du mot. Il ne peut qu'tre un rejoueur, un dcouvreur ou bien un combinateur. Il ne sera jamais crateur. Ce qu'on a appel magie est une mconnaissance totale de ces grands mcanismes humains primordiaux. Quand Loisy assimilait de la magie le grand Mimodrame du Pain et du Vin dont je ne m'approche qu'en tremblant, il montrait seulement que, grand philologue, il ignorait tout des profonds mcanismes anthropologiques. La fausse mthode engendre la fausse science, comme nous le disions au dbut. Le Mimoplasme cre donc un geste stable, lourd, unique, qu'on peut retrouver au fond des grottes et qui a survcu tout un immense coulement d'Anthropo. Mais ces Mimoplasmes, lHomme ne peut pas, comme l'Elohim de la Gense, insuffler de la vie. Le Mimoplasme demeure stable ternellement. Qu' cela ne tienne ! L'Anthropos va l'animer en lui. Et au lieu de projeter son lourd fardeau de rel dans la matire, il va maintenant le faonner dans lair.
Le Mimogramme, criture primordiale

Cette irradiation semble aller du dedans vers le dehors, comme si les gestes du rel qui sont entrs dans lHomme faisaient explosion pour sortir de l'Homme. On a dit qu'en gypte, c'est le dieu Toth qui a rvl lcriture. Mais le Dieu, c'est nous. Ou plutt, c'est le Mimisme humain. Nous aurions l tudier le phnomne de lombre qui a jou, dans certains milieux ethniques, un rle si important. L'ombre, pour nous, c'est un petit phnomne physique que nous voyons tudi la page tant de nos manuels. Pour dautres peuples, rests plus profondment en contact avec la vie, lombre est, pour ainsi dire, lexpression de l'homme. C'est lhomme exprim sans lui, malgr lui. Avoir puissance sur l'ombre de quelqu'un, c'est avoir puissance sur l'homme mme. L'ombre participe la vie de lhomme, c'est comme son double. Toute une mtaphysique de lombre a t cre avec ces phnomnes. L'enfant, comme lhomme primordial, joue, avec les ombres chinoises, l'criture vivante. Les ombres, spontanment, ont invent [p. 101] l'criture. Ds que le soleil se lve, ds qu'un feu s'allume, voil l'criture invente.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

96

Mon ombre s'allonge sur la paroi dans mon geste de prsenter une offrande ? Je dcalque sur la paroi mon geste de la prsentation de l'offrande. Je me retire, et voil, mon offrande demeure. C'est le grand geste de l'offrande que nous retrouvons dans toutes les critures mimographiques. C'est l'ternisation du geste d'un instant. Lhomme primordial est celui qui lutte avec son ombre mouvante et qui la domine et qui la dcalque et la fait perdurer. C'est le Mimisme qui jaillit et se stabilise. Le culte de la reproduction a autrefois jou un rle que nous ne comprenons plus qu'avec notre hideuse hypersexualit. L, on retrouve le geste de la fcondit partout. C'est qu'il tait trs important de faire fconder la vie et cela dpendait de ces grands Mimoplastistes et Mimographistes. Aussi, dans les fresques de Montignac, on voit des cavales poursuivies par des talons. C'est le geste de la reproduction qui tait ralis sur les parois des grottes pour que le rejeu se fasse dans le rel. Encore une fois, ce n'tait pas notre art vide et vain. C'tait le grand jeu de la Vie qui ne peut se jouer que dans toute son intgrit. Primordialement, ces Mimoplasmes et ces Mimogrammes taient, pour ainsi dire, un ravitaillement opratoire, crateur. Ce grand geste de l'accroissement et de la multiplication, ne sera plus, dans la suite, quun monument, un memento, un aide-mmoire. Aprs avoir t une cration, il va devenir de l'histoire. C'est ainsi que je comprends le fameux mimogramme des grottes de Montignac que nos revues ont reproduit l'envi et que j'nonce en ses gestes triphass (cf. infra, p. 222) :
Le chasseur propulse la flche la flche tripe le bison le bison encorne le chasseur.

Plus tard, encore, nous aurons les pierres leves, sans aucune inscription. Ce sont des aide-mmoire de faits que nous ignorons, prcurseurs de nos arcs de triomphe et de nos flammes sacres. Et nous voyons insensiblement la grande caractristique de l'homme : la paresse, s'insinuer et gagner tous ses mcanismes d'expression et [p 102] d'intercommunication pour les rendre plus faciles et moins dispendieux d'nergie... Redisons-le, l'homme est le plus paresseux de tous les animaux parce qu'il est le seul intelligent. Toutes les dcouvertes de l'homme, mme les plus modestes, tendront toujours trouver le moyen de minimiser son effort. Les inventeurs sont les solliciteurs de la paresse humaine. On dirait que la question du travail obsde l'homme... Comment le diminuer, sinon le supprimer ? Et tandis que le dcouvreur s'acharne, parfois mme au pril de sa vie, trouver, le milieu social ne s'occupe, lui, qu' utiliser et rpandre les dcouvertes pour arriver au mcanisme inoprant, inattentif du moindre effort. Ce moindre effort va fatalement rouler dans l'algbrose. Je ne dis pas l'algbre. Parce que l'algbre est une prise de conscience de ces simplifications possibles dont on va se servir pour aller plus profond et atteindre ce que la main ou l'il ne pourraient saisir. L'algbre est un outil simplificateur de

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

97

recherches. L' algbrose , nous le verrons plus loin, est une maladie de l'expression. D'algbrose en algbrose, c'est la perte de la Vie.
Mimographisme, Dessin, criture

Nous n'avons pas l des choses aussi tranches qu'on le croit volontiers. Les Mimogramme ou Mimoplasmes ne sont que l'extra-rjection des Mimmes . L'enfant qui n'a pas encore t dessch dans notre algbrose , prouve ce besoin mystrieux de crer que nous trouvons dans toutes les civilisations leur aurore. Contrecarrer pareille ivresse d'extra-rjection, c'est risquer de briser l'enfant et le rendre anormal. C'est prcisment parce que ce fait n'a pas t connu, qu'on a arrach l'enfant sa spontanit extra-rjectante pour le mettre tout de go dans ce qui est la fin de l'expression humaine : notre criture. C'est l encore que l'anthropologie aurait sa dlivrance accomplir. L'crit ne devrait tre impos l'enfant que lorsqu'il s'est panoui dans toutes ses possibilits gestuelles de rejeu. Sclross par nos mthodes livresques et artificielles, nous ne comprenons plus que, fondamentalement, l'Anthropos a besoin d'tre en face du rel pour qu'il l'informe, l'assige, le contraigne. C'est cela que recherchent les vrais savants, et disons-le, les vrais artistes. Mais nous arrivons avec nos principes d'esthtique sous le prtexte [p. 103] d'enseigner le dessin l'enfant. Ce n'est plus alors l'obsession du rel, mais l'obsession du dj vu , du tout fait , du modelage artistique. L'enfant est invit raliser le miracle grec en reproduisant les dessins et les statues que nous lui offrons. Qui donc lui demande d'extrioriser les Mimmes dont il se remplit chaque jour et que sa main s'exercerait rendre comme il les a reus ? En pdagogie, le jeu humain est support, il n'est pas encore utilis. Le dessin n'est considr que comme un amusement ou un entranement l'art. Ce n'est pas le jaillissement spontan de la Vie. L'criture, nous l'avons vu, a son origine imprieuse dans le Mimme interactionnel . Actuellement, elle n'est plus qu'une pauvre algbrose de la grande expression mimographique primordiale. Nous vivons actuellement sur une dgradation des gestes, aussi bien corporelsmanuels, que laryngo-buccaux et graphiques, parce que vids de leur concrtisme originel par des millnaires d'usure. Nous crivons A, alpha, c'est--dire un buf ; B, bta, c'est--dire une maison, etc. Nous en sommes encore utiliser des rsidus de mimogrammes, souvent sans le savoir. C'est cela que j'appelle l'Algbrose. Direz-vous que c'est abstrait ? Non, c'est ncros, et vous naurez aucun avantage sur moi en ignorant que ceci vient de

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

98

cela. Entre les efforts gigantesques du Mimoplasmisme et du Mimographisme et notre criture moyen d'intercommunication extrmement commode et facilitant, avouons-le il y a tout l'indfini des lois primordiales et trop inconnues de l'expression humaine. Si nous poussions notre dveloppement vers ce point, nous verrions combien ont t rares, dans les diffrents milieux ethniques, les slectionneurs des mimogrammes vers ce qui est devenu notre alphabet. Quantits de peuples n'ont pas encore notre systme d'criture. Parmi ceux-l, nous pouvons compter les Indiens d'Amrique que jai pu, heureusement, tudier sous cet aspect. Et aussi la grande Civilisation chinoise. Tous les caractres chinois pourraient tre ramens cet tat primordial du Mimographisme. C'est ce que nous a montr Tchang Tcheng Ming, un de nos plus intelligents lves, dans sa thse de doctorat que j'avais conseille et guide : L'criture chinoise et le Geste humain. [p. 104]
Mimogrammes contre Idogrammes

Nous voil bien loin de ce qu'on a appel l'criture idographique. Les hommes de Style global n'crivaient pas leurs ides . Quel sens cela pourrait-il avoir crire des ides ? Mais ils dcalquaient graphiquement leurs Mimodrames. Il faut donc bannir de notre vocabulaire anthropologique la vieille expression pseudomtaphysique d'idogramme et la remplacer par le terme plus exact de Mimogramme . Si les hommes des grottes et des cavernes avaient eu, leur disposition, le mouvement pour animer leurs Mimogrammes, nous ne serions certainement pas passs par le stade mortifiant et momifiant de notre criture statique. Le cinma actuel est la suite normale des ombres chinoises vitalement projetes par les Mimodramatistes chasseurs et ravitailleurs de Montignac. O n'en serions-nous pas, au point de vue scientifique, si on avait pu transmettre, par graphie mouvante, tout ce qui s'est jou sur notre sol depuis 25 000 ans, ou mme depuis les Montignaciens ? Mais l'homme, ce moment-l, navait pas matris le mcanisme du mouvement. L'homme pouvait se remuer. Mais il ne pouvait pas faire des choses qui remuent. Il est all du Mimographisme dj mort l' Algbrosme plus mort encore, et puis ces petites choses plus que mortes qu'on appelle lalphabet avec quoi nous empaillons nos expriences les plus vivantes. Notre criture a tout momifi et nous a fait perdre le contact avec la Vie un point que nous ne souponnons mme pas. Du concret l algbrique sans passer par l algbrose ! Quel rve d'anthropologiste ! Je ne parle pas d'abstraction puisque, nous lavons vu dj, dans lexpression humaine tout est abstrait, du commencement la fin. Allez donc faire jouer une expression humaine consciente qui ne soit pas abstraite ! Les ducateurs et les psychiatres ont beaucoup apprendre sur cette double et amphibologique question

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

99

de lAbstraction concrte et de lAbstraction algbrose. C'est prcisment parce que les ducateurs ignorent trop les lois anthropologiques et manient des outils inadapts l'enfant, que les psychiatres reoivent tant de rsidus de ces inadaptations, car l'enfant meurt sous l'algbrose qu'on lui inflige. Peut-tre y aurait-il peu d'enfants anormaux par rapport la vritable expression humaine, mais il y en a beaucoup par rapport notre systme actuel d'algbrisation... [p. 105]
Concrtisme Abstraction et Algbrose

L'Anthropos s'exprime donc par gestes concrets qui peuvent demeurer concrets ou s'algbroser. De mme, nous venons de le voir, la mise par crit de ces expressions peut demeurer concrte ou s'algbroser, Dans l'un et l'autre cas, elle est abstraite en ce sens qu'elle est partie d'un tout. Il faut donc opposer concrtisme algbrose et non pas concrtisme abstraction . Toute expression humaine est ncessairement abstraite. Elle est donc ou une Abstraction concrte ou une Abstraction algbrose. Notons que l'algbrose ne peut pas jouer tant qu'on reste coll aux choses. Elle ne peut jouer que dans lexpression et la communication. Quand l'Amrindien dessine en caractres mimographiques le geste interactionnel triphas que je traduis, en ma langue franaise, le chasseur poursuit le bison , il fait une proposition concrte, tout aussi abstraite que moi quand j'cris : Le chasseur poursuit le bison , mais lexpression gestuelle et les caractres mimographiques de l'Amrindien ne sont pas algbross. C'est toute l'universalit concrte de la tlvision d'aujourdhui qui projette panoramiquement les interactions du rel dans leur concrtisme intouch et indfiniment imbriqu, tandis que la radiophonie ne nous les transmet qu'en sons ethniques algbross, moins que ce ne soit, par pur hasard, en sons phonomimiques analogues miaou ham c . Mais dire le chat a mang le poulet est la fois abstrait et algbros, car dans cette proposition en langue franaise, le rel a perdu tous ses chos phonomimiques que nous allons tudier dans les pages suivantes. Nous touchons l la question de l'origine des langues et des critures qui, toutes, sont abstraites et qui, toutes, ont commenc par les Mimmes concrets, mais ne sont pas toutes devenues algbroses. En soi, le mot abstraction est trs juste. Si je le dcoupe pour l'tude : abs trah - i - t = il fait le geste de tirer hors de. Que tirons-nous ? Un ou plusieurs des myriades de gestes qui sont recels dans un mcanisme et dont tout objet est prgnant.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

100

C'est cela la logique de la prgnance qui sera pousser de plus en plus. Un objet est d'autant mieux connu que nous avons tir hors de cet objet, le plus possible de ce qu'il possde comme gestes. Nous ne connaissons pas tout, c'est impossible, mais nous connaissons quelque chose de ce tout. [p. 106] Ainsi, jusqu'ici, on n'avait pas connu la loi anthropologique du Mimisme. De ce complexus de gestes qu'est l'Anthropos, j'ai tir le geste du Mimisme, et ce Mimisme s'est avr comme la loi fondamentale. Y en a-t-il une plus grande ? Je n'en sais rien. Mais celle-l qui, jusqu'ici, se rvle fondamentale, n'avait pas t abstraite . Ce qui ne veut pas dire que j'ai tir de cette loi tout ce qui peut en tre tir. D'autres viendront qui constateront que je n'ai fait qu'effleurer la profondeur immense de cette dcouverte. L'Anthropologie du Geste n'en est encore qu' ses premiers balbutiements. Mais l n'est pas la question. Ce que je veux montrer seulement, c'est le sens que je donne abstrait . L'Abstraction n'est pas du tout en antithse avec le Concrtisme. C'est, au contraire, en face, ou plutt dans ce concret, que je tire le mcanisme qui va me servir m'exprimer. Je ne spare jamais le geste concret de l Abstraction intellectuelle . L'Algbrose est la maladie du Concrtisme et non pas la maladie de l'Abstraction. Que de soi-disant abstractions ne sont que des mcaniques dont on a oubli le jeu concret ! Nos ides abstraites ne sont que des mtaphores ou des comparaisons. Il s'agit de Mimmes tirs hors d'un objet observ et rejous macroscopiquement ou microscopiquement et que nous transposons sur de l'inconnu. La plupart de nos mots dits abstraits sont seulement vids de leur concrtisme originel. C'est cela l'Algbrose. Si l'anthropologiste du Geste a dcouvert quelque chose, c'est cette maladie-l que certains considrent comme un progrs. Sans doute, c'est un progrs sous certains rapports, mais c'est une effroyable perte sous d'autres rapports. Les Mimogrammes amrindiens, par exemple, demeurs concrets, ont une universalit que n'a plus notre criture algbrose. (J'aimerais ici rappeler notre code de la route et toutes ces indications qui, dsormais, pullulent dans nos rues et dans nos gares et qui se rapprochent tellement des mimogrammes de jadis). Les mimogrammes des Indiens nous rapprochent davantage de notre actuel cinma et de la tlvision, mais en successivant geste propositionnel par geste propositionnel. Tandis que cinma muet et tlvision muette nous donnent le complexus infiniment intriqu des interactions du rel que le spectateur dsintrique , en les successivant, par son regard.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

101

[p. 107]
Expression globale et cinma

Avec la venue du cinma, c'est la vie qui revient. Le cinma et son succdan la tlvision, prend et prendra dans nos tudes anthropologiques et mimismologiques, une place qu'on n'aurait pas souponne il y a 30 ans 1 . De jour en jour, les perfectionnements sont tels que le livre qui, demain, s'ouvrira et se droulera en face de nous, ce sera le livre-cinma. Demain, non encore aujourd'hui, car cela demandera un rude travail. Or reconnaissons-le une fois de plus, l'Homme est le plus paresseux de tous les animaux, et il va instinctivement vers la facilit. Regrettons ici que les cinastes n'aient pas eu le temps d'avoir des problmes purement gestuels rsoudre. Le cinma muet, au point de vue psychologique, avait une richesse, un caractre expressif autrement puissant que le cinma parlant. Dans ce primat du style cinmatographique, nous arrivons en anthropologiste du Mimisme, avec toute notre dcouverte des interactions triphases . Le rel nous donnera toujours le triphasisme des interactions : la vague bat le rocher, la fleur clot ses ptales, etc. Et parmi ces myriades d'interactions, connues ou dcouvrir, il importera chaque savant de choisir ses Perles-Leons globales et d'en faire, [p. 108] pour les autres, un Collier-compteur ordr et compt. Ayant ainsi choisi dans son univers les interactions globales intressantes, il lui faudra souvent les spcifier et les caractriser oralement, non plus avec la verbalisation ethnique qui ne lui fournit que des mots vides de leur concrtisme originel et algbross par des millnaires d'usure et de faux sens, mais avec la sonorisation objective d'un Rel auriculairement intussusceptionn.

Signalons ici ce que nous disait Jousse dans son cours du 14-2-1934 l'cole d'Anthropologie : Les expriences de nos savants, dans un trs proche avenir, seront projetes domicile par la tlvision qui nous fera connatre leurs dcouvertes. Je ne suis pas sr que les plus jeunes d'entre vous auront la satisfaction de me succder ici, car la science tend de plus en plus au mouvement. La science objective actuelle nous ramne vers le geste caractristique et les gestes transitoires ou complmentaires des objets. Aussi voyons-nous nos livres de science s'panouir de plus en plus en photos, et nos dmonstrations scientifiques s'ordonner sur le vaste cran du cinma et sur le petit cran de la tlvision. Pour l'expression humaine, nous en sommes actuellement une poque comparable celle de Gutenberg. Le cinma et la tlvision vont entraner un bouleversement analogue l'apparition de l'imprimerie. Propager la science a t le but de l'imprimerie, mais la science est devenue morte puisque renferme dans des livres. Auparavant, la science tait donne d'une faon vivante par le contact direct de matre disciple. Avec l'imprimerie, tout s'est parpill et rpandu, mais du mme coup, le contact avec le matre a t rompu. On n'a plus eu que l'crivain et le lecteur. Mais la vie rclamant toujours ses droits, on cherche actuellement et de plus en plus, rtablir le contact direct. De l ces outillages comme la radio, la tlvision qui, non seulement rapprochent l'enseigneur de l'enseign, mais l'objet lui-mme du rcepteur. Les choses que nous ne pourrions pas atteindre par nos propres moyens, nous sont apportes et servies devant nous et chez nous.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

102

Le Triphasisme anthropologique mimismo-cintique va ainsi nous faire redcouvrir le Triphasisme mimismo-phontique.

3. LE TRIPHASISME ANTHROPOLOGIQUE MIMISMO-PHONTIQUE


Retour au plan de synthse

Au moment o j'ai commenc me familiariser avec les solutions donnes aux graves problmes que pose le langage, j'ai compris que la psychologie linguistique reposait sur des bases prcaires. Nous vivions encore sur une tradition mtaphysicogrammaticale que nous avons reue des Grecs. N'tions-nous pas les hritiers directs et lgitimes de Platon, des grammairiens alexandrins et de leurs successeurs ? Cependant, lorsque le hasard de nos recherches nous forait passer dans le milieu smitique, par exemple, ou dans le milieu chinois, nous constations que nos pseudosolutions ne cadraient plus avec les faits. Les autres branches de la psychologie gnrale s'taient dj mancipes de la tutelle de l'ancienne philosophie. Elles avaient labor et appliqu des mthodes plus objectives et plus prcises. En psychologie linguistique cependant, on continuait, de gaiet de cur, tout ajuster au lit de Procuste d'une terminologie trique et transcendantale. Le langage, tel que nous le montrait la vieille philosophie, n'tait-il pas une chose quasi insaisissable ? On avait mme dit, un moment donn, qu'il ne pouvait tre que d'origine divine. Ainsi le rptait de Bonald aprs bien d'autres. La mtaphysique semblait s'tre donn pour tche d'loigner le langage du compos humain. Alors qu'il fallait, au contraire, approfondir les grandes lois perdurables de ce compos humain pour essayer de percevoir lorigine du langage l'intrieur mme de ses mcanismes psycho-physiologiques. Mais il tait si facile et si reposant de dire grand renfort de paralogismes : Point de langage sans pense. Point de pense sans langage. Donc le langage [p. 109] n'a pas pu tre cr par l'Homme. Il y avait l toute une srie de traditionnels quiproquos qui demandaient tre examins longuement et prudemment.
Corporage Manulage Langage

Le problme de l'origine du langage avait t sophistiquement embrouill parce que, sous le mot langage, on avait voulu faire intervenir tout de suite la question de la voix. C'est ainsi qu'il fut de mode, un certain moment, de rsoudre la question de l'origine du langage de cette faon : un individu gnial se serait mis constituer conventionnellement des sons qu'autour de lui, et de proche en proche, on aurait appris et rpts.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

103

Or, quand nous tudions anthropologiquement le rel dcours de lexpression humaine, la voix s'avre comme un lment smiologique bien postrieur l'laboration trs riche et trs fine du langage. Le langage est, dans la ralit, l'expression de l'tre tout entier. Il s'labore par l'intussusception corporelle des gestes caractristiques de l'univers. Pour le bien distinguer, appelons-le Corporage . Il se prolonge dans l'innombrable gesticulation des mains qui deviennent ainsi de plus en plus souples et modelantes. C'est le Manulage . Enfin il se transpose lentement, sans pour autant perdre son caractre mimismologique, sur les muscles laryngobuccaux. C'est le Langage . Cette dcouverte anthropologique a jet sur le mcanisme expressif de l'homme une grande lumire. C'est par l'analyse du Mimisme vivant quil faut aborder dsormais la question de l'origine et de la nature du langage. Le vieux systme de l'onomatope doit tre relgu sa place. Il joue videmment un rle, mais ce n'est pas un rle primordial. En effet, nous avons vu l'Anthropos, dans toute sa globale spontanit rceptive, intussusceptionner les interactions mouvantes du cosmos, les jouer, les intelliger, les rejouer et les exprimer globalement. Il s'est fait ainsi, en lui et sans lui, une expression interactionnellement globale d'une prcision et d'un concrtisme remarquables. C'est le Mimisme dans sa spcialisation de Mimismo-cintisme. Mais alors entre en jeu l'autre grande loi que nous avons dj vue jouer : c'est la loi de lconomie de l'nergie. Le travail d'expression de tout l'organisme est naturellement fatigant et dispendieux. Aussi, ds que cela a t possible, malgr la perte vidente de l'expressivit, l'Anthropos a transpos, autant que faire se pouvait, le mcanisme global dans son mcanisme oral. Au lieu de corporaliser , il va [p. 110] buccaliser . Le corps humain tait le rejoueur du mouvement des choses. En rpercutant loreille, la bouche humaine va tre le rsonateur du son des choses. Les phonmes vont s'ajuster aux mimmes sans les supprimer. Les objets sont toujours l. On a trop tudi le langage en fonction seulement des langues ethniques. C'est une grave erreur. L, ce n'est plus vritablement l'ex-pression. Nous ne sommes plus sous la dicte des choses, mais des hommes d'un milieu ethnique donn. Il fallait aller plus profond, jusqu'au Mimisme informateur et exprimeur. C'est pour cela que le rle de la bouche ne peut tre compris qu'en fonction de l'homme total. Et voil pourquoi nous plaons ltude du mcanisme laryngo-buccal aprs l'explication du mcanisme global. Et c'est d'autant plus clairant que le mcanisme oral va tout de suite sentir se dverser en lui toute la grande Mimodramatique cratrice. C'est l encore o le milieu palestinien va nous aider singulirement. En effet, quand l'expression globale se sera transpose sur le mcanisme laryngo-buccal, nous n'allons plus voir Iahv Elohim projeter, dans la terre modele, l'Adm-anthropos selon son mimme et selon son analogme . Mais dans les seconds Rcitatifs de la Gense, placs en premier dans la mise par crit, nous allons voir la transposition, sur le mcanisme oral, des grands gestes crateurs :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

104

Et memrsa le Tout-Puissant : Que soit la Lumire ! et fut la Lumire... Que soient les Luminaires ! et furent les Luminaires...

Mais n'oublions pas que pour l'Elohim palestinien, geste et parole sont un mme acte. C'est le Dbr. Sa parole fait surgir du nant une chose qui se tient. Et nous verrons plus tard, cette Parole ternelle et cratrice se faire Nabi et Rabbi palestinien pour enseigner et informer les hommes.
Et le Memr s'est fait chair...

Nous ne sommes pas encore entrs dans cette effroyable et sublime ralit. a) Le Mimisme oral triphas Analysons maintenant dans le dtail la grande loi du Mimisme humain dans sa spcification de Phonomimisme . [p. 111]
Du Cinmimisme

Dans le Mimismo-cintisme, l'Anthropos a surtout ocularis et ses Mimmes oculaires ont irradi dans tout son organisme. Dans le Mimismo-phontisme, il va surtout auriculariser . Son mcanisme auriculaire va prendre ses mimmes lui. Ce ne sera plus, comme dans l'exemple cit prcdemment et rejou gestuellement et mimographiquement, lOcularisant agrippant le Tremblant (infra, p. 51).
au Phonomimisme

Ce sera ce que le mcanisme auriculaire peut intussusceptionner. Que va entendre l'Anthropos ? Il va entendre le son de cet Agent qui dit ul ul. Ici, avec notre habituelle hypothse de travail, si nous descendons dans un milieu ethnique indo-europen, par exemple, nous aurons ul ul a, c'est--dire le faisant ul ul. Cet animal, qui fait ce geste caractristique sonore ul ul, va, en mme temps, faire un geste transitoire qui donne un son possiblement transcrit par mur mur. Et, dans un milieu indo-europen, on aura hypothtiquement :
le faisant ul ul, cela fait mur mur.

Dans quoi ? Dans cet arbre qui tremble (notre peuplier) et qui fait entendre un son comme pol pol. Et le milieu indo-europen nous donnera hypothtiquement pol pol o :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

105

ul-ul-a mur-mur-a-t pol-pol-o

Mimismologique transposition de praxie. La praxie oculaire corporelle-manuelle est devenue, par transposition, une praxie auriculaire laryngo-buccale. Par rsonance, ce que nous entendons a une irrpressible tendance s'irradier mimismologiquement, et ici, mimismo-phontiquement, sur nos mcanismes laryngobuccaux. De l pourquoi nous pouvons observer, chez les enfants, non seulement le besoin spontan de s'exprimer avec tout leur corps mimeur, mais aussi la tendance instinctive rejouer, avec leur bouche, tous les sons de la nature. Effectivement, cela s'assimile en eux et sans eux. Nous aurions des enqutes passionnantes faire sur ce mcanisme mimismophontique . Il faudrait relever tout ce qui est jou spontanment sur les lvres des enfants comme sons analogues ul ul, mur mur, pol pol. Nous verrions que chaque enfant, normalement, refait son langage mimismo-phontique comme il s'est fait, devant les choses, son corporage mimismo-cintique, ou expression logique par gestes corporels. [p. 112]
Le premier langage...

On parle de l'origine du langage comme expression logique par geste lingual . Mais cette expression linguale se fait tous les jours. Ds qu'un enfant est en face du rel mouvant et sonnant, il rejoue le langage normal de l'humanit. Malheureusement, on larrte et on lui impose les algbrosmes de l'actuel langage socialis . Ds lors, on en fait un apraxique en face des innombrables mimmes sonores des interactions du cosmos. Inutile de dire que le mcanisme laryngo-buccal n'a pas du tout t donn l'homme pour s'exprimer. Ce fut plutt un amusement d'entendre, il y a quelques annes, tel apologte dclarer que l'homme tait prdispos tre intelligent parce qu'il avait des cordes vocales. L'Anthropos, cet animal paresseux, parle parce qu'il a sa disposition un mcanisme de respiration et de manducation fort peu dispendieux d'nergie. Dira-t-on que la main de l'homme, cet outil multiforme, a t prdispose pour commettre des fautes d'orthographe ?
cho du rel sonore

Primordialement, de par la loi du Mimisme humain, le son vocal de la bouche est l'cho du son chosal de l'objet. L'expression phonomimique est alors pleine de sve et de vie puisque prise dans la Vie par un tre vivant. Par exemple, le son vocal va mimer tel geste sonore de tel oiseau. Tel oiseau, qui fait tel geste visible, va galement mettre tel geste audible, soit le son du gosier, soit le son du bec, soit le son du vol, etc. Tout cela sera cout et mim avec une finesse stupfiante, avec des

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

106

clics ni consonantiques, ni vocaliques, impossibles reproduire dans les articulations consonantiques et vocaliques de nos langues actuelles. Nous ne savons plus ce que c'est que d'couter les choses. Heureusement pour eux, tous les milieux ethniques nont pas laiss s'ankyloser leurs oreilles en strotypies aussi pauvres que les ntres. Leurs langues ont ainsi gard un contact plus troit avec le son caractristique des choses qu'elles ont pour rle d'exprimer ou de suppler smantiquement. Beaucoup de leurs mots peuvent encore se reconnatre comme des gestes phonomimiques ou des onomatopes. Ces gestes phonomimiques sont devenus de plus en plus rares dans nos vocabulaires algbross. On en aurait vite fait une liste. Dans bien des cas, les phono-mimmes de cette liste concideraient avec les phono-mimmes que nous entendons jaillir des lvres des enfants. [p. 113] Au fur et mesure que se multiplient et se prcisent nos observations, nous sommes heureux de constater que nos conclusions doivent s'orienter de plus en plus dans le sens prvu. Les tons linguistiques furent primitivement la spcification concrte des timbres caractristiques, dicts par les choses elles-mmes des oreilles attentives. Ainsi, quand l'homme fait un rude effort, il profre simultanment ltrange son hhn. Nous autres, Franais, nous disons lourdement qu'il ahane. Quand il souffle de la gorge, cela peut s'entendre comme le son nfsh. S'il souffle du nez, cela peut s'entendre comme le son rwh, etc. videmment, ce serait une drision de prtendre retrouver le caractre concret de toutes ces missions laryngo-buccalement mimismologiques, alors que des millnaires incalculables d'volutions phontiques algbrosantes se sont couls depuis que tel premier Mimeur laryngo-buccal a mis tel geste mimismophontique . Cependant, nous pouvons, grce notre Anthropologie du Mimisme, essayer de souponner ce qui reste encore de vivant dans des civilisations plus concrtes et plus spontanes que les ntres. Ce que les mimmes sonores semblent donner d'emble et sans cesse, sinon partout, c'est ce qu'on a appel des clics . Sans aller travers l'immense laboratoire ethnique mondial, encore si peu tudi, observons simplement notre actuel milieu ethnique franais o pourtant l'algbrose a exerc et exerce encore ses ravages. Nous n'avons qu' couter les bouches pour surprendre et comprendre quelques-uns de ces innombrables clics mimismo-phontiques : clic clac, pif paf, tic tac, tric trac, mie mac, zig zag, etc.
Consonnes et voyelles

Nous y saisissons le primat et la prpondrance des articulations consonantiques. Les voyelles n'y sont gure que des timbres consonantiques, des motions sans lesquelles, pour nous autres actuels Franais, les gestes consonantiques ne pourraient aisment se mouvoir dans nos bouches sans cesse vocalisantes.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

107

Ce mcanisme mimismo-phontique des clics nous aide souponner galement le mcanisme des primordiales racines smitiques o les seules consonnes jouaient le rle smantique fondamental. Smantisme fondamental sur lequel les timbres consonantiques, sans tre encore ce que nous appelons nos voyelles, sont venus, de millnaire en millnaire, jouer leurs progressives variations modales . Nous avons l, signale en passant, une chose bien difficile com-[p. 114] prendre pour nous, indo-europaniss, chez qui lactuelle prpondrance des voyelles a pris le pas sur le primat des consonnes. Aussi, j'avoue mon souriant scepticisme en face d'une rythmique franaise qui prtend aujourd'hui retrouver et reproduire en franais la rythmique des phonmes hbraques de Mose et de David. Quels qu'ils aient t, ces phonmes ntaient certainement pas les phonmes vocalisables et vocaliss des tardifs Massortes. Entre les clics purs, les consonnes, les timbres consonantiques et les voyelles prononces par nos lvres, il y a un abme phontique que l'ignorance des purs mcanismes mimismologiques comble trop facilement.
Rduplication spontane des sons

Nous allons voir persister un autre phnomne curieux et observable chez nous : c'est la rduplication d'un mme son caractristique ou la successivation de deux sons analogiquement caractristiques. Par exemple, on n'aura pas co, mais coco. On ne dira pas cri, mais cricri. On dira, chez nous, clic clac avec explosion nergtique du second timbre consonantique devenu vocalique. Nous retrouvons cela dans toutes les langues du monde avec de perptuelles analogies et avec d'infinies variations. En effet, s'il y a, dans lAnthropos, ce besoin mimismo-phontique de caractriser, il y a aussi, et simultanment, le besoin de bilatraliser et de rythmer, avec tout ce que cela comporte de complexits vivantes, irradiantes et imbricantes. Tout ceci s'est fait en cho du son des choses depuis des millnaires. Depuis des millnaires, il y a des hommes qui se transmettent des sons. Nous ne savons pas quand lAnthropos a commenc, ni comment il a commenc passer du Mimismocintisme global au Mimismo-phontisme oral. C'est donc par le mimme sonore et le son mimismo-phontique que nous retombons dans nos gestes. Au lieu de mimer cintiquement le poulet, on dira coco. Au lieu de mimer cintiquement le versement de l'eau, on dira glou-glou. Au lieu de mimer cintiquement le frissonnement de la soie, on dira frou-frou.
Perte progressive du Mimme sonore

Mais faisons-le remarquer avec une insistance inlassable jusqu' en tre fastidieuse. Ce co co, ce glou glou, ce frou frou, nous les recevons, nous, non plus directement des choses, mais des bouches, linguistiquement et donc algbrosement

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

108

socialises. Par suite de cette sclrose sociale et devenue quasi congnitale, nous n'avons plus l'oreille assez [p. 115] fine pour surprendre et entendre, dans leur dlicatesse objective, le son mme des choses. Nous avons perdu le sens des mimmes objectivement sonores, alors que nous avons peu ou prou conserv le sens des mimmes objectifs des lignes et des formes. En effet, nous arrivons dessiner, sur le vif, un chat, une poulette, un pigeon, mais nous ne savons plus surprendre, sur le vif, le bruit lger et soyeux de l'aile de ce pigeon qui s'envole. Nous ne pouvons plus le reproduire, parce que nous ne savons plus mimer sonorement. Nous sommes morts au point de vue du Mimismo-phontisme . Les mille et un bruits de la nature nous sont devenus inaudibles. Pourquoi ? Parce que, pour beaucoup d'entre nous, la musique a mcanis notre oreille. Nous avons enrgiment le rel sonore dans nos gammes. Nous ne faisons plus attention qu'aux notes et aux diffrents sons des instruments, mais non plus aux sons indfiniment vierges et varis des choses. Un aveugle, prcisment parce qu'il est aveugle et que le mcanisme oculaire ne vient pas interfrer dans ses intussusceptions, aurait nous rvler bien des subtilits dans lauricularisation objective. Il saura que tel objet fait tel son sur tel autre objet. Il percevra, par exemple, que c'est le chat qui gratte la porte, parce qu'il a entendu le miaulement du chat ou simplement son pas feutr. Il a saisi le son du grattage et discrimin ce son du grattage sur une chose trs nette qu'est le bois de la porte. Or, tous ces gestes interactionnels sonores nous sont devenus totalement absents, parce que nous n'avons plus les oreilles ouvertes au son des choses. Une des plus grandes raisons pour lesquelles j'ai fait attention toutes ces sonorits habituellement inentendues, c'est que, rest jalousement paysan, j'ai une horreur instinctive de la caporalisation de la Musique, parce qu'elle nous ncrose et nous empche de saisir la dlicate harmonie des choses. Quand vous allez en fort, en la fort pdagogique et universitaire de nos vieux Druides, ce n'est pas en musicien qu'il faut y aller, mais en sono-mimeur qui cherche surprendre les mille sonorits que font les choses sur les autres choses.
Phonomimisme et pdagogie

C'est par l qu'il faudrait commencer la formation de loue chez l'enfant et non pas par les gammes. L'Univers sonore, en effet, constitue une immense et complexe symphonie o viennent sharmoniser des milliers de mlodies individuelles et diffrencies. [p. 116] Bien que journellement riv aux lignes d'une criture strotype, notre il livresque demeure cependant capable de remarquer et d'admirer les attitudes et les gestes des choses. Pourquoi notre oreille, appauvrie par les notes musicales des instruments artificiels, ne pourrait-elle pas, elle aussi, se laisser modeler et charmer par l'innombrable sonorit du Rel ?

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

109

Il y a l toute une pdagogie et toute une psychiatrie de l'oreille qu'il nous faudra bien tudier en mimismiatre . En effet, c'est par l que nous nous raccrochons au Mimisme virginalement anthropologique. C'est par l que nous restons vraiment l'Anthropos interactionnellement et personnellement mimeur du cosmos. Combien de temps a-t-il fallu pour que le premier son, mim par l'Anthropos qui m'a prcd il y a des milliers d'annes, se rejoue sur mes lvres actuellement ? Je n'en sais rien. Mais je sais que le son du mot, actuellement profr par moi, vient du trfonds des millnaires et s'est us et dfigur dans la transmission, comme ces pices de monnaie dont l'effigie s'est rode avec le temps. Ainsi, quand je dis maintenant : pigeon, quoi cela ressemble-t-il ? Mais cricri, mais coucou ? Cest telle chose qui fait cri cri, c'est telle chose qui fait cou cou. On reste riv la chose elle-mme, alors que tant d'autres articulations se sont uses entre le son que je profre actuellement et le son de l'objet. Quand j'entends une huppe, je suppose, et que j'entends ensuite votre bouche prononcer le mot huppe, je devrais percevoir un peu l'cho du son up up mis par l'oiseau. Il s'en faut de beaucoup ! C'est pourquoi, entre ce son de la huppe et le mot huppe, lAnthropologie mimismologique cherche, non les anneaux manquants, mais les anneaux millnairement rods. Les sons ont sans cesse volu. Je suis disciple du grand phonticien Rousselot qui, lui aussi, a t l'cole de sa mre paysanne et qui a puis les gestes auriculaires de sa thse de doctorat mme Les volutions phontiques dans une famille paysanne de Cellefrouin. (Paris, 1891.) J'ai travaill assidment en son laboratoire du Collge de France et j'ai pu constater, exprimentalement, combien vite un son voluait de bouche en bouche. Comment pourrions-nous retrouver des sons reconnaissables, analysables, constatables d'une faon indniable, en remontant combien de millnaires ? C'est impossible, mais nous avons [p. 117] en recourant l'objectivit, possibilit de comprendre. Objectivit, toujours objectivit ! Tout mot jadis a voulu dire quelque chose d'objectif.
tymologie et Mimisme humain

Dans la langue latine, nous avons parfois quelque chose qu'on peut hypothtiquement suivre jusqu' l'indo-europen, comme cet essai de dpliement que j'ai dj montr :
ex - plie - a - t = il fait le geste de plier hors de

Si vous avez en face de vous un Anglais, il va vous donner :


He - does - fold - out = il fait le geste de plier hors de

Il est extrmement facile de dire : nous avons ici prfixe, l suffixe. Mais quand nous parlons, cela fait une seule mission de voix.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

110

Il est trs possible aussi, la grammaire anglaise le permettant dans ces conditions, de mettre cette phrase sous cette forme inverse :
Out - fold - does - he = il fait le geste de plier hors de

C'est exactement la mme chose, mais ce n'est pas encore aussi algbros que :
ex - plie - a - t

Les phases du geste interactionnel, une fois transposes mimismophontiquement sur les muscles laryngo-buccaux, ont une tendance s'anastomoser de plus en plus, se dgrader et fusionner intimement. Elles deviennent bientt indiscernables. Ul ul a t = oul oul fait-il = il fait oul oul. Tin tin i t = tin tin dit-il = il dit tin tin. Cela amne d'tranges consquences linguistiques et rythmiques, telles que les dclinaisons et les conjugaisons qui apparaissent, dsormais, comme des conglomrats oraux de phases gestuelles autrefois diffrencies. Ainsi, pour prendre un exemple trs simple et trs connu : dans le verbe grec eimi = je vais, on devrait, en toute rigueur mimismologique, typographier ei mi, l'exemple de l'anglais I go. En partant de l'Anthropologie du Geste, on pourrait, en remontant de millnaire en millnaire, retrouver l'antique mimme corporel : aller et l'antique geste manuel par lequel le mimeur se dsigne lui-mme. Il est d'ailleurs bien [p. 118] curieux de comparer les Mimogrammes de l'ancienne gypte au sujet de ce mme geste propositionnel biphas ou vivisectionn : je vais. Aprs avoir reu lobjet par le son caractristique, l'homme va donc, peu peu et grce au son, se dtacher de l'objet. Il va vivre avec une sorte de gargarisme laryngobuccal qui le conduira bien loin du rel. Cette sparation d'avec le rel ira mme si loin que certains mtaphysiciens se croiront le droit de dire que le langage est une chose conventionnelle. D'o l'aphorisme bien connu : voces significant ad arbitrium. Cela ne rsiste pas l'examen. Il n'y a pas de langage conventionnel lorsque ce langage s'labore mme la vie. L'expression jaillit alors spontanment. Nous avons vu d'ailleurs le mme problme se poser pour l'criture et se rsoudre de la mme faon. L'homme n'est arriv laborer son expression qu'en prenant un constant appui dans l'observation des choses. En partant de la grande loi du Mimisme humain, toute l'volution du langage se prsente nous logiquement, sans toutefois exclure une vivante complexit. L encore nous pouvons dire : les lois de la vie sont simples parce que vivantes. Le jeu qui en rsulte est complexe parce que vivant. b) Le Mimismo-phontisme et notre actuel langage Ces dcouvertes anthropologiques, tt ou tard utilises par les linguistes, amneront d'utiles simplifications jusque dans un enseignement raisonn et psychologique de la grammaire latine et grecque pour ne rien dire de la grammaire

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

111

chinoise, par exemple, et de beaucoup d'autres du mme genre, mais encore moins algbroses. Les hiroglyphes que, jeunes collgiens en vacances, nous regardions avec tant de respect sur l'oblisque de la place de la Concorde, se trouvent ainsi rapprochs des racines grecques que nous apprenions machinalement dans nos manuels.
Du Minogramme au Phonogramme

En effet, au fur et mesure que le Mimismo-phontisme simposait, les antiques Mimogrammes devenaient progressivement des Phonogrammes. Les ombres chinoises projetes et fixes, analogues celles de la grotte de Lascaux, ne suggraient plus des rythmo-mimmes globa-[p. 119] lement corporels excuter, mais des sons rythmo-mimer oralement sur les muscles laryngo-buccaux. C'est avec ces phonogrammes se dissociant et s'algbrosant plus ou moins pour aller du syllabisme vers l'alphabtisme qu un moment donn, on met par crit les Improvisations et les Rcitations de Style oral, Style oral dpendant toujours plus ou moins du Style global.
Anthropologie du Mimisme et Grammaire

Ce mcanisme pourrait tre indiqu et expliqu dans les grammaires. La grammaire devrait partir du Mimisme anthropologique et servir d'introduction la psychologie. Mais on en est loin ! Humanisme, chez nous, n'est pas encore synonyme d'anthropologie, niais seulement de grco-latinisme. Il faudrait tudier toute la vivante mcanique du langage en fonction de l'Anthropologie du Geste avant d'entrer dans l'tude des langues ethniques. C'est ce que j'avais montr un savant chinois dsirant apprendre la langue latine. Avec cette mcanique vivante, demble il est entr dans le latin en passant par le chinois que, lui-mme, m'a jou vitalement, puisque c'tait sa propre raction vivante, lui. On voit comment je suis entr indirectement, j'allais dire par le biais de la Vie, dans un mcanisme de passage. C'est des phonomimmes triphass que descend notre actuel langage oralement algbros . C'est de l que vient, pour nous, la possibilit des tymologies concrtes, gestuelles. Nous ne le rpterons jamais assez : lAnthropos est un animal paresseux. Il aurait pu, face au cosmos, conserver et observer son rejeu global et oral comme j'essaie de le faire en moi, pour que ce rejeu aille en s'approfondissant, en se comprenant toujours mieux.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

112

On s'ingnie se mieux comprendre si lon compare sa propre langue dix, vingt, trente autres langues diffrentes, mais vivantes, qui servent d'outils vivants et de vivantes hypothses de travail dans ce genre-ci : ex - prim - i - t. Par contre, le grammairien livresque va se contenter de cette chose use et morte et en faire des prfixes et des suffixes. Or, cela ne fait pas seulement des prfixes et des suffixes. Cela peut refaire des gestes vivants que l'on comprend . Ou bien, on essaie [p. 120] d'approfondir tous ces mcanismes vivants et c'est lAnthropologie du Geste. Ou bien on s'installe dlibrment dans l'algbrose et c'est la grammaire des mots.
Le mot, phase d'un geste propositionnel

La grande erreur, dans l'tude classique du langage, a t de s'arrter surtout aux mots. Mais les mots ne sont que les fragments morts d'un ensemble vivant. Les mots spars n'existent que dans les dictionnaires et non pas sur les bouches. On ne pense pas par mots, on ne parle pas par mots, on ne rythme pas par mots, mais par proposition. Il ne s'agit pas d'apprendre une langue par mots, mais de jouer des propositions. Le mot n'est qu'une phase du geste propositionnel. Voil pourquoi les langues dites monosyllabiques ne sont monosyllabiques que par la vivisection d'une proposition en ses phases indchirablement constitutives et interactionnelles. Redisons-le encore et toujours : le mot n'existe pas. Il n'y a que la proposition normalement triphase, car nous avons toujours le Mimisme triphas au dpart. Sans doute, un mot peut tre le rsum de tout un mcanisme de recherches, ainsi Bergson et la Dure, mais nous disons bien : un rsum qui implique toute une srie de mimmes interactionnels sous-jacents. Les mots du dictionnaire et les rgles de notre grammaire nous faussent ds l'abord la conception et le rythme de la langue. Jamais une mre ni un enfant ne parlent comme une grammaire. Un enfant parle et rythme admirablement la langue maternelle sans savoir qu'il y a des traits d'union et des apostrophes. Il parle et il rythme par phrase, par geste propositionnel : le lapin a mang de l'herbe. Le chat a croqu la souris. C'est toujours l'Agent, l'action, l'Agi. L'enfant, par tout son corps, ne fait que rejouer des interactions et les rpercuter sur sa bouche, par petites phrases, grammaticalement analysables en sujet, verbe, complment. Comme cette toute petite fille de moins de trois ans qui s'crie dans sa joie : Il faut que je chante le papillon ! Et elle trouve et rythmo-mlodie, en se jouant, cette chose exquise et profonde : Le papillon vole dans la lumire ! Est-ce l'enfant qui joue au papillon ou le papillon qui joue l'enfant ?

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

113

Sous le geste oral, le geste global

Le Cosmos est un innombrable Mimodrame dont les actes divers sont jous par les diffrents milieux ethniques, apparemment indpendants les uns des autres, mais profondment dpendants du Mimisme anthropologique. [p. 121] Cette dpendance mimismologique est d'autant plus vivante et plus vidente que le milieu ethnique a moins paralys les gestes spontans du Mimisme. D'o notre recherche anthropologique, travers l'immense laboratoire ethnique, de milieux privilgis o le pays et le paysan ont encore des reflets et des chos mutuels. L'Anthropos ne vit pas dans le monde platonicien des ides. Bon gr, mal gr, il est ethnis. l'anthropologiste de chercher, de choisir, de trouver, dans le concret, la moindre ethnisation. Sous l'ethnique survit toujours l'anthropologique. Une recherche approfondie nous a permis de constater cette survie, par exemple, chez les Amrindiens des tats-Unis. Dans ces milieux ethniques (et dans combien d'autres qui seraient extrmement intressants tudier sous ce rapport), le geste global a une influence omniprsente sur le mcanisme de la gesticulation laryngobuccale qui en dpend visiblement. Leurs langues ne sont que la transposition orale de leurs gestes expressifs interactionnellement mimeurs.
Les images nexistent pas

Voil un rapide aperu de ce qu'est le mcanisme profond de notre langage. Expression globale et expression orale doivent s'unifier en un mme mcanisme essentiel qui est un mcanisme gestuel. Jusqu l'Anthropologie du Geste, on n'y avait pas pens. Pourquoi ? Parce qu'on tait englu dans l'ancienne mtaphysique des Images. Les images, c'est cela qu'on nous apportait toujours. Mais les images n'existent pas. Il n'y a que des gestes esquisss ou pousss : gestes corporels, gestes manuels, gestes oculaires, gestes auriculaires, gestes laryngo-buccaux, gestes papillaires, gestes pituitaires, etc. Toute notre vie intelligente se gestualise. Nous voyons, ou plutt, nous intussusceptionnons , non seulement avec nos yeux, mais avec notre corps tout entier. De mme, quand nous sommes malades au point de vue du langage, c'est notre corps tout entier qui est attaqu au point de vue de la conduction volontaire et de l'utilisation volontaire des mimmes. La cration de l'Anthropologie du Mimisme doit susciter la cration de la Mimismiatrie . Ce que nous avons l comme mcanisme essentiel de l'expression humaine, nous le retrouvons comme mcanisme essentiel dans la Mmoire humaine. Et c'est pourquoi nous avons pu formuler cette loi anthropologique : Un Rejeu mimismologique est d'autant plus facile [p. 122] faire renatre qu'il importe avec lui un plus grand nombre d'lments gestuels .

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

114

Avant nos travaux sur le langage, on avait fait, pour ainsi dire, une vivisection entre les apraxies et les aphasies, entre la gesticulation globale et la gesticulation laryngo-buccale. Nous avons montr aux psychiatres qu'on ne devait pas faire cette vivisection parce que lexpression orale ne peut jamais se dissocier , se dcouper totalement de l'expression globale. La parole est un geste : Le Langage gesticulation mimismologique , lisons-nous dsormais comme titre de recherches de nos disciples psychiatres, ou mieux, mimismiatres, sur lExpression humaine. En pdagogie, le geste est pris comme base : jeu et ducation . En linguistique, tout a t repris en fonction du Geste pour l'origine du langage et de l'criture. Dans l'origine de la pense : La Pense, c'est le Geste. Nous n'avons pas d'ides pures. Toute conscience est gestuelle. Tout jugement est interaction. Nous n'avons que la prise de conscience de nos Mimmes interactionnels. En toute connaissance, nous pouvons les transposer, sous la forme sonore et sous la forme graphique, dans des mcanismes qui, par le dcours des millnaires, se sont algbross.
Notre langage

Nous avons rappeler ici que le langage n'a qu'un rle de codification d'un rel intussusceptionn. Une langue, c'est d'abord un systme de Mimmes sous-jacents aux diffrents mots. D'o la ncessit imprieuse pour l'homme d'entretenir le contact avec le rel pour viter le verbiage. Malheureusement, avec les langues ethniques, l'expression socialise recouvre les mcanismes profonds au point de les faire oublier. De l pourquoi il est si difficile de poser les questions en fonction du rel, car le mcanisme social vient tout de suite interfrer et nous rptons le social. Au fond, nous jouons avec des cartes toutes faites et lusage de tous. Or, ce n'est pas aux cartes qu'il faut aller, mais au rel. On ne pense pas assez que le langage social codifie un nombre incalculable d'erreurs et de lieux communs qu'on rpte satit, comme des vrits, sans mme s'en rendre compte. Les ides toutes faites finissent par avoir plus de poids que les ralits objectives. Pour beaucoup, tre scientifique consiste rpter les routines des autres. Nous avons faussement rig les tiquettes que sont les mots la hauteur de la science. Or la science n'est pas un nominalisme. Ce nest [p. 123] pas en barattant des termes scolastiques qu'on fait de la science. Tout ce que nous enseignons dans nos rhtoriques sera sans base, tant que nous aurons perdu le contact avec le rel. c) L'Oralisme insparable du Globalisme La parole, parmi nous, a perdu toute sa grande valeur cratrice de jadis. Pour nous, ce n'est plus qu'un simple flatus vocis.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

115

Par contre, nous avons vu que dans un grand nombre de milieux ethniques, lOralisme n'a jamais pu, ni mme voulu se sparer du Globalisme. Cette expression globale est passe traditionnellement dans le domaine des liturgies. Liturgies essentiellement concrtes et purement pdagogiques. Sous ce rapport, le milieu palestinien est un milieu privilgi entre tous. Toute une pdagogie-liturgie corporelle de Style oral s'est toujours maintenue vivante et enseignante dans ce milieu. Un Rcitatif de Style oral est toujours peu ou prou un Mimodrame de Style global . Notre Liturgie a bu pleine gorge dans la coupe dIsral. C'est dans cette immense mimo-dramatique palestinienne que nous avons dcouvrir la base mimismologique de ce qui fait nos actuelles Liturgies, si algbroses dsormais qu'il faut expliquer ces gestes analogiquement explicatifs. Toute notre grande mcanique sacramentaire s'appuie fondamentalement sur cette Civilisation mimo-dramatique. Malgr la perte de contact avec la Vie primordiale jaillissante et une sclrose qui essaie de se revitaliser dans l'esthtique, nos liturgies sont encore les conservatoires du geste global et oral, ou mieux, du geste global-oral qui deviendra la Matire et la Forme de nos scolastiques. Mais la scolastique n'est pas de notre ressort. Nous ne faisons pas ici de thologie dogmatique, ni d'exgse, mais seulement de lAnthropologie du Mimisme. Nous ne nous posons pas en exgte car l'exgse manie des mthodes mortes que nous considrons comme actuellement dpasses dans ces questions qui sont essentiellement anthropologiques et ethniques. L'exgse d'hier, pourrait-on dire en souriant, ne s'affairait qu' rcolter toutes les variantes providentiellement semes travers le champ des manuscrits. Certes, il faudra finir par l, et avec des mthodes autrement adap-[p. 124] tes et guides. Mais ce n'est pas par l qu'il faut commencer, Au Commencement tait le Geste et non pas Au Commencement tait la Philologie. Et dire que l'on ne fait que commencer avoir des titres d'ouvrages comme ceux-ci : Jsus en son temps , Jsus en son pays d'Isral ! Il faut, en effet, et avant tout, savoir quel milieu ethnique va produire les hommes et les uvres que nous abordons. Or, nous sommes l dans un milieu de Style globaloral, mais de Style global dabord, cette chose encore plus inconnue, si l'on peut dire, que le Style oral. La mcanique d'un Einstein ou d'un de Broglie ne peut tre manie que par des spcialistes qui ont pass leur vie en tudier les secrets. Il n'est pas exagr de dire que la mcanique du monde palestinien demande plus de prparation scientifique encore. La mcanique d'un Einstein, je suppose, nous pourrions l'appeler de l' Algbrologie , c'est--dire un systme d'expression dont le but cherch et voulu est de perdre tout contact avec le rel. Or, il est facile, une fois le branle donn, de remuer des systmes d'quations. Rien n'est plus lger que lalgbre puisqu'elle n'est que fonction de fonctions. Les mathmatiques ne sont logiques qu'avec elles-mmes.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

116

En revanche, l'autre extrmit de lexpression humaine, que nous appelons la Mimismologie , est d'une incomparable lourdeur parce qu'elle essaie de prendre le rel dans tout son concrtisme jaillissant. Actuellement, nous oscillons d'une extrmit l'autre du systme expressif sans savoir o nous poser. Notre stylistique est un compromis instable entre la Mimismologie et l Algbrologie et cette instabilit ne va pas sans dommage.
Ncessit de revenir lAnthropologie ethnique

Quand on pense qu'on en tait arriv douter de l'existence historique du Rabbipaysan Ishoua le Galilen ! Ceux qui travaillaient cette question ne connaissaient ni la langue aramenne formulaire, ni les coutumes mnmoniques, ni la rythmopdagogie targomisante de ce Rabbi galilen sur lequel on ne savait, nous disait-on, que quelques lgendes en grec ! Mais toutes ces belles affirmations ou ngations n'ont pu tenir devant une Anthropologie qui connat ses mthodes. Ce qui, d'emble, nous a dvoy pour cette question palestinienne, nous l'avons vu cent fois, c'est que nous sommes, nous autres Occidentaux, de formation trop exclusivement grco-latine. Comme nous voulons tout rsoudre la grecque , tout comprendre et expliquer en [p. 125] fonction d'Aristote et de Platon, les solutions apportes ne pouvaient concider avec les faits ethniques entrevus. Quand on se trouve devant les mots : Discours de Jsus, vangile de Jsus, il faut se demander quelle ralit palestinienne recouvrent ces mots. Or, le mot Discours est une traduction de traduction de traduction qui prtend dcalquer le mot hbreu-aramen : Dbr-Pitgm qui veut dire geste global et oral. L'vangile, c'est, en ralit, la Besret, l'Annonce orale, rcite oralement, c'est--dire juste le contraire de ce que nous voulons signifier quand nous disons : Le Livre des vangiles. Mais comment des matres de la critique interne des textes, qui n'ont jamais tudi les structures du style formulaire palestinien, pourraient-ils entrer dans la mcanique stylistique globale de lvangile ? Sparer l'expression de tout l'tre exprimant, sparer la vie de tout ltre vivant, c'est se condamner n'avoir plus devant soi que le contresens et la mort. L'orthodoxie ne consiste pas se cramponner dsesprment aux vieilles difficults. Elle consiste plutt essayer de les rsoudre d'une faon neuve et inattendue. Et c'est mieux encore quand on montre que ces vieilles difficults n'existent pas et que tel problme nest qu'un pseudo-problme cr par l'ignorance de la vie et de la mmoire vivante.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

117

Ishoua a gestualis Trh et Nabis

Quand nous scrutons la Vie de Ishoua, nous nous apercevons bien vite que ce Rabbi, cet Instructeur, a enseign, non pas seulement avec les crits qui taient la Mise par crit aide-mmoire de la Trh-Instruction, mais qu'il a apport quelque chose de nouveau. De tout ce qui tait pars dans les Targoms 1 , il a fait un systme cohrent [p. 126] qu'il a ralis. Car il n'est pas venu dlier la Trh et les Nabis, mais les raliser , c'est--dire les gestualiser, les jouer et les vivre. Il a gestualis le verbal avant de verbaliser ses Gestes. Coepit facere et docere. Son enseignement est avant tout global. Il ne s'est pas pos simplement en Instructeur ou en Pilpouleur de textes, mais en homme qui vit entirement sa doctrine formulaire, parce que prophtiquement formule par les Nabis. De l son omniprsent Formulisme global et oral. De l pourquoi il peut dire :
b Si point vous ne croyez aux paroles de moi c Croyez aux gestes de moi.

C'est une formulaire incorporation toutes les prophties formulaires. Et Verbum caro factum est. Cette formule, vide pour beaucoup en son latin dcalqu, est d'une richesse irradiante et inpuisable comme la Trh-directive :
Et le Memr s'est fait Bisr.

C'est le Memr de la Gense primordiale palestinienne qui englobe, pour ainsi dire, en lui, toute la vivante synthse de la Trh et des Nabis. Les philologues purs ne peuvent pas comprendre grand chose tout cela. Ils ont tellement ignor la vie profonde, globale et orale de ce Style formulaire qu'ils l'ont dmarque et livresquement appele le Style anthologique ! Cette incorporation en tous les gestes prdits du Memr incarn, a t accompagne d'une puissance surhumaine. De l pourquoi cette expression gestuelle, nous la retrouvons interactionnant avec une intensit omniprsente.

Le Targom (dcalquant ou expliquant) auquel le professeur fait souvent allusion tait, au temps de Jsus et depuis des sicles, la traduction de la Trh hbraque enseigne et apprise oralement dans la langue populaire qui tait alors l'aramen. Ces Targoms ont t ensuite mis par crit, successivement, des dates qu'on ne peut actuellement prciser. C'est ce Targom oral que Jsus a sans cesse recours quand il instruit ses Appreneurs. Avec des formules anciennes , il fait un enseignement nouveau. On le verra expliqu dans le dernier chapitre Les Formules targomiques du Pater et dans tout l'enseignement verbal ou crit du Pre depuis 1925. tel point qu'il a pu tre appel l'homme des Targoms car il a toujours montr la ncessit, pour une vraie collaboration entre juifs et chrtiens, d'tudier les Targoms si trangement ngligs avant lui. (Cf. l'ouvrage de G. BARON, pp. 226, 245.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

118

Memr Crateur et Memr librateur

Qu'tait Ishoua pdagogiquement ? Un Rythmo-mimeur qui a apport un enseignement targomiquement formulaire, rythm et balanc. Pour essayer de le comprendre et de lexpliquer, on s'est ratatin dans des mthodes philologiques et grammaticales. Il fallait aller plus profond, jusqu'au geste interactionnel et formulaire du Memr. Nous avons vu, Au Commencement , la Parole toute-puissante du Crateur faire jaillir de rien toutes choses. Il memrasa et les choses se tinrent. [p. 127] Ce Memr, qui a le pouvoir de verbaliser au nom de lAbb, a galement le pouvoir de faire gestualiser ses verbalisations inoues :
Voici un paralytique et il lui dit : Lve-toi et va-t-en ! Et aussitt il se leva et il s'en alla. Voici un sourd-muet et il lui dit : Ephphata ! Ouvre-toi ! Et aussitt s'ouvrirent ses oreilles et il parla. Voici une petite morte et il lui dit : Talith, qoumi ! Lve-toi ! Et aussitt elle se leva et elle marcha...

Et aussitt, et aussitt, et aussitt. Oumin yad. La formule orale targomique se fait d'emble formule globale besoraque. Ce n'est pas coup de variantes synoptiques et de style anthologique qu'on peut comprendre cette mcanique profonde. Il ne s'agit pas l de manuscrits morts mis en fiches, mais d'une vie formulairement vivante, formulairement agissante, formulairement communiquante. Ishoua, le Memr librateur , rejoue les Gestes du Memr crateur dans une nouvelle Cration. Il va jusqu' donner la Vie, non seulement aux morts, mais au pain et au vin. Sa parole n'est que la verbalisation de ses Gestes. Le Ishouasme gravite, tout entier, autour de son geste de la Conscration du Pain et du Vin :
Refaites ceci comme aide-mmoire de moi 1 .
1

Nous touchons l au problme dlicat et toujours actuel de la traduction. Jousse constatait que, mme des mots spcifiant avec nettet le caractre pdagogique des plus grandes traditions, pouvaient tre trahis par la manire dont on les traduit. Prenons un exemple aussi probant que familier puisqu'il est emprunt au Mimodrame quotidien du Pain et du Vin : In mei memoriam facietis . Le mot memoria qui dcalque un terme aramen est traduit, chez nos liturgistes grcolatinisants, par notre mot vague de souvenir ou mmoire et non pas, comme il se doit, par le terme immdiatement rvlateur d'Aide-mmoire. Il s'agit toujours de pdagogie utilitaire. C'est cela le geste de la mmoire. Nous avons faire des gestes aide-mmoire. (Marcel JOUSSE, La

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

119

[p. 128] Et sa suite, le remmorateur ne se fait pas seulement un re-citateur oral, mais un re-joueur global. Voil lantique liturgie-pdagogie ethnique. Voil la seule mmoire anthropologique. prtres, vous allez dans les grottes de la mer Morte chercher de l'inconnu, alors qu'il y en a plein vos corps, plein vos mains d'ordination, plein le mimodrame de votre Messe quotidienne. Cela ne vous stupfie pas que, deux mille ans aprs, nous qui avons tout vid, nous les tres de lme et de la mtaphysique, nous refassions le mcanisme grandiose ? Les paroles ont t traduites de l'aramen en grec, du grec en latin. Tout a chang... Mais les gestes perdurables, profonds, mordant sur le rel, demeurent :
Ceci est ma Chair Ceci est mon Sang 1

C'est toute une vie intgrante et intgre. Mnmonique qui se fait prise de conscience, qui se fait mnmotechnique. Nous avons perdu la science de la Mmoire vivante. C'est pourquoi les amnsiques livresques la nient. Au fait, savons-nous ce que c'est que la vie ? Connaissons-nous mieux la mort ? Peut-tre puisque nous ne savons pas, d'emble, donner la vie, mais nous savons, d'un coup, ter la vie. Nous pourrions dire, la manire palestinienne, quter la vie, c'est ter le souffle nasal, la roh aux narines humaines, ce souffle nasal qui irradie la vie dans la nfsh-gorge et en fait une nfsh-gorge vivante et parlante. C'est toute l'anthropologie et toute la science palestinienne de la Mmoire vivante que nous trouvons, concrtement et analogiquement, dans ces Perles-Leons double reflet et double sens : a
Les Leons que moi je rcite vous b Souffle elles sont c et Vie elles sont.

[p. 129] Nous avons l, dans un Paralllisme synonymique, la seule explication que nous puissions donner de la vie. Une chose est vivante, quand elle a du souffle. Une chose est morte, quand elle n'a plus de souffle. Aussi le grand apport et la grande innovation de l'Anthropologie du Geste a t de mettre en relief ce mcanisme palestinien :
Au Commencement tait le Souffle Au Commencement tait le Geste Au Commencement tait la Vie.

Manducation de l'Enseigneur dans le Milieu ethnique galilen (indit). Cf. galement l'ouvrage de G. BARON, page 265. Jousse nous dira dans un de ses derniers cours la Sorbonne : Si j'ai voulu saisir la profondeur de l'aramen, c'est pour treindre, autant que faire se peut, ce Comme aide-mmoire de moi, vous le referez . Je n'ai fait que cela toute ma vie : essayer de comprendre ce que c'est que la mmoire qui permet, pendant deux mille ans, des tres engoncs dans une liturgie sclrose, de rejouer, mme inconsciemment, les gestes opratoires d'un Rabbi-paysan galilen. Sorbonne, 28-2-57. La Chair et le Sang, c'est l'enseignement et c'est l'Enseigneur. (M. Jousse, ib.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

120

La Parole vivante et perdurable

Nous avons perdu le sens de la Vie, de la Parole vivante et perdurable qui est vivante et globale mmorisation. Se rend-on compte, suffisamment, des catastrophes anthropologiques et ethniques que cette ncrose a entranes et dont nous souffrons encore ? L'une d'elles, et non des moins nfastes et non des moins tenaces, ce fut le Modernisme. Le Modernisme est l'aboutissement normal et logique de la mcanique plumitive, manie par des amnsiques assis devant des fichiers de bibliothque. Le rsultat pseudo-scientifique a t tel que Loisy, le grand philologue Loisy, en tait arriv tuer, plus profondment et plus durablement qu'on ne pense, cette chose aussi vivante qu'est la Parole du Rabbi-paysan galilen Ishoua. Et toute ma vie, j'ai lutt, je lutte et je lutterai pour essayer de remettre la Vie dans ce mcanisme vivant, temporairement tu par Loisy et ses Synopticistes amnsiques et graphistes. On a trop montr la Foi, cette vivante et gestuelle Fidlit palestinienne, l'Hemanot, la fidlit la leon du Matre, du Rabbi : fidlit globale, fidlit orale, comme une petite chose grco-latinement bien algbrose et laquelle il ne faut toucher prcautionneusement qu'avec le bec d'un porte-plume et travers les pseudoproblmes synoptique, johannique et mythologique. Par ignorance de la vie et par peur de la vie, les philologues livresques ont trop souvent russi tout faire apparatre en documents crits, en livres, et dernirement, en livrets . Or, ces livrets morts s'avrent tre des gestes vivants de Traditionnistes vivants, porteurs de vivantes Perles-Leons. Cette Parole vivante de Rabbi Ishoua qui devait in-former et unir les hommes est devenue surtout prtexte divisions entre thologistes plumitifs . Quel avertissement exprimental nous donne Shol de Giscala :
Le Graphisme donne la Mort et le Souffle donne la Vie.

[p. 130] Et lon comprend pourquoi Ishoua, ce Rabbi-paysan de pur Style oral galilen, devant les scolastiques judhens, aussi dvorateurs de rouleaux morts que les scolastiques essniens, a durement formul cette maldiction, si paysanne et si galilenne :
a Malheur vous b Grammaticiens d Comdiens ! c et Pharisiens

vous qui ne voulez pas entrer dans la vrit vivante et empchez les autres d'y entrer, soit par action, soit par omission, soit par conspiration du silence. C'est qu'il se trouvait, non pas seulement devant une pourriture de spulcres blanchis , mais devant un desschement de papier et de langue morte. Et c'est contre ces

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

121

papyrovores qu'il a ragi par le Souffle vivant et par le Geste qui est vivante ralit. C'est eux quil prdisait, indirectement, travers la chtive personne de la Samaritaine :
b L'heure vient d o ce ne sera plus e ni sur cette montagne g que vous adorerez l'Abb... h dans la Ralit 1 i Mais dans le Souffle et f ni Jrusalem c et elle est dj venue

[p. 131] Il ne s'agit pas ici de vague sentimentalit ignorante, mais de comprhension scientifique profonde. Avant d'tre, sur la bouche des Appreneurs galilens, des Rcitations vivantes, ordres et comptes, les Perles-Leons de Ishoua ont t traditionnellement cristallises par les deux forces anthropologiques que nous avons maintenant

Il va de soi que le Style oral est fait pour tre port oralement et balanc spontanment et non pour tre artificiellement dcoup sur nos pages d'imprimerie. Cependant, une Rythmo-typographie approprie peut aider le lecteur saisir le paralllisme des Formules ou des Rcitatifs. Ainsi, pour le balancement simple, Jousse propose cette disposition : b c Que ne sache ta gauche ce que fait ta droite Pour les deux balancements conjugus (Joug et Fardeau que nous verrons tudis p. 274), qu'ils soient synonymiques ou antithtiques : a Filles de Jrusalem b c ne pleurez pas mais pleurez sur moi sur vous-mmes d et sur vos enfants videmment, le paralllisme n'apparat pas toujours d'une faon aussi simple et aussi nette. Entrent galement en jeu la longueur des formules et le format des pages. Dans son besoin d' ordrage , Jousse garde toujours la lettre a pour le balancement initial qui se trouve ainsi en parallle avec d (qu'il existe ou non). Tandis que b reste toujours en parallle avec c. Ainsi : b c Ce n'est pas vous Cest moi qui m'avez choisi qui vous ai choisis Cf. M. Jousse : Le Bilatralisme humain et l'Anthropologie du Langage. Revue anthropologique, n 6-9, 1940, Geuthner, Paris.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

122

essayer d'analyser sans trop les dchirer : le Rythmo-nergtisme et le Rythmomlodisme. [p. 133]

II. LE RYTHMO-NERGTISME

Retour au plan de synthse

De lnergie qui se joue lchelle du cosmos, jusquaux rythmes les plus dlicats de la parole humaine, le Geste rythmique est au cur des analyses de Jousse. Dans ces pages, nous voyons lAnthropos, innombrablement rythmo-mimeur , donner lunivers son expression la plus haute son expression humaine. Au niveau du cosmos, le rythme se trouve tre uniquement nergtique. Dans l'homme vivant, il est ncessairement biologique ; mais par le fait du Mimisme humain, il pourra se faire logique. Rythmisme et Mimisme sont en constante interdpendance dans lhomme, car c'est le rythme humain qui va cristalliser et distribuer ce que le Mimisme a pu accumuler dans l'homme comme saisie et connaissance du rel. 1

[p. 134] Nous avons vu le Triphasisme cosmologique se faire Triphasisme anthropologique en se rverbrant mimismologiquement du Cosmos dans l'Anthropos. Ce Triphasisme anthropologique est mimismo-cintique ou mimismo-phontique selon la spcification des organes gestuels que le Mimisme fait jouer et rejouer. Mais qu'il soit cosmologique ou qu'il soit anthropologique, ce Triphasisme ne cesse pas d'tre dynamiquement Triphasisme nergtique ou, en d'autres termes, Rythmo-nergtique. Ce sont les aspects, diversifis et cependant toujours vitalement imbriqus, de ce Triphasisme anthropologique rythmo-nergtique que nous allons essayer de mettre
1

Cf. Marcel JOUSSE, tudes de Psychologie linguistique : Le Style oral rythmique et mnmotechnique chez les Verbo-moteurs, Archives de Philosophie, vol. II, cahier 4, Paris, Beauchesne, 1924. Chez moi, il n'y a pas de tomes . Il y a un flux continu et inscable. Chaque mmoire sappuie sur l'ensemble vivant de tous les autres mmoires, car c'est l'homme vivant que toujours j'essaie de saisir . (Sorbonne, 15-1-1953.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

123

en relief dans leur vivante force de cristallisation des Perles-Leons traditionnelles, globales et orales :

1. le Rythmo-phasisme, 2. le Rythmo-explosisme, 3. le Rythmo-vocalisme.

1. LE RYTHMO-PHASISME
Retour au plan de synthse

Les trois phases de chaque interaction cosmologique sont actionnes par l'nergie cosmique qui propulse l'Agent agissant l'Agi, dans lespace et dans le temps. On pourrait dire que la Mcanique humaine est, elle aussi, une mcanique ondulatoire. Elle se joue par ondes, par vagues, par phases rythmiques d'interaction. Chacune de ces vagues triphases propulse, rythmiquement, en conscient miroir, les phases des interactions inconscientes de l'univers. En effet, elle se joue par ondes nergtiques successives, porteuses de mimmes musculairement imbriqus : Et ainsi de suite, indfiniment. Chaque phase est propulse par une onde de l'nergie vivante. C'est le Rythmo-phasisme. [p. 135] a) Le Rythmo-phasisme logicisant Mais ce rythme, tant humain donc intelligent, n'est pas seulement nergtique et mimismologique. Il est galement et simultanment logicisant . Il propulse, en effet, et successivise logiquement les trois phases significatives des gestes interactionnels normaux et normalement triphass. Rythmique et Logique concident. On a parl de rythme pur : Enlevez la chose rythmer et le rythme va rester dans toute sa puret. Mais le rythme pur est une chose impossible. Dans le Cosmos, le rythme qui s'ignore est physiquement et uniquement nergtique. Dans l'Anthropos. vivant, le rythme est d'abord et ncessairement biologique . Ensuite, et de par la loi anthropologique des phases du Mimisme, il peut se faire

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

124

mimismologique et donc logique. Alors, le corps tout entier est inform , pour user d'une mtaphore gestuellement juste qu'ont employe un certain nombre de philosophes. En effet, le corps est globalement inform par le Mimisme irradiant, pris en conscience plus ou moins claire, et qui est ce qu'on a appel la pense. C'est prcisment le phasisme mimismologique qui m'a permis d'approfondir Rythme et Pense ou mieux Rythme et Mmoire dans lAnthropos global. D'o la rgle d'or de la mmoire que nous avons mise en plein relief : l'Anthropos mmorise avec tout son corps. b) Le Rythmo-phasisme globalisant On avait donn tort le primat au cerveau. Le professeur Janet, mon matre, a eu bien raison d'attirer l'attention sur cette hypertrophie du rle qu'on avait attribu au cerveau. Le cerveau ! c'tait toujours et uniquement le cerveau qu'on voyait fonctionner dans la pense et dans la mmoire. Nous avons dtrn le cerveau et nous lavons mis sa juste place qui est une place de commutateur de prise de conscience. Ds lors, ce n'est plus au rythme du cerveau que va battre notre pense qui est prise de conscience, et que va revivre notre mmoire qui est rejeu de conscience. C'est au rythme de tout notre corps. Rythme qui va tre multiple et toujours imbriqu : rythme de notre cur, rythme de notre respiration, rythme de notre balancement de mains, de notre pas, de notre action, suivant que nous allons nous [p. 136] servir de telle ou telle partie de notre corps pour exprimer le Cosmos intussusceptionn, intellig et globalement rejou. c) Le Rythmo-phasisme successivant Nous pouvons reprendre ici tout ce que nous avons donn comme explication du Mimisme. En effet, le Rythmisme propulse vitalement le Mimisme. Mimisme et Rythmisme joueront toujours en constante et intelligente interdpendance. Autour de l'Anthropos global et spontan, nous avons vu le Cosmos jouer comme un immense mimodrame. Chaque geste y apparat comme faisant une sorte de geste stable, comme prenant une sorte d'attitude. Cette attitude, ce geste stable, est pour ainsi dire essentiel l'tre considr. Il apparat comme le substitut de son essence. Aussi, quand il va s'agir de l'exprimer, les diffrents Mimeurs seront presque tous d'accord instinctivement pour choisir ce Mimme caractristique et en faire une sorte de Nom gestuel de l'tre en question. Nous avons vu prcdemment comment le Nom est l'essence de la chose , c'est son Action essentielle .

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

125

Il s'labore ainsi, dans tout le Compos humain du Rythmo-mimeur, une immense terminologie gestuelle mimismologique aussi riche que l'exigeront les besoins expressifs. Chacun des tres intressants du Cosmos y sera exprim par son Action essentielle. Mais chacun de ces tres n'a pas seulement une Action essentielle et pour ainsi dire immanente . Il agit sur d'autres tres, il actionne d'autres Actions. Si bien que l'Anthropos, reproduisant fidlement en lui ce qui se joue en dehors de lui, gestualisera et successivera, comme un vivant et conscient miroir, les trois phases rythmiques de toute Interaction : l'Action essentielle d'un sujet, l'Action transitoire de ce sujet, l'Objet sur lequel s'exerce cette Action transitoire et qui est lui-mme mim par une Action essentielle. C'est l'Agent agissant lAgi. Par exemple, un oiseau, mim nominalement comme Volant, actionnera de plusieurs faons un poisson, qui sera mim nominalement comme Nageant. [p. 137] Ainsi le Volant pourra tre saisissant , emportant , mangeant le Nageant. L'une ou lautre de ces Actions sera mime par lAnthropos, sous la forme triphase mais musculairement continue que nous avons dj montre :

Ce Rythmo-phasisme, triplement dcalque intuitif et logique du rel, nous l'avons appel le Geste interactionnel. Transpos sur les bouches humaines, il deviendra le Geste propositionnel. L encore, Rythmique et Logique concident. Aussi pourrionsnous l'appeler le Geste rythmo-logiquement propositionnel. L'univers se prsente donc l'Anthropos rythmo-mimeur comme un formidable entrelacement de gestes interactionnels, inconscients et rythmiquement triphass, que lui, il va rejouer et successiver avec conscience et logique dans ce Triphasisme rythmique. L'Anthropos, comme une sorte de microcosme successivant, reoit et rend, dans tout son tre, les Actions innombrables et simultanes du macrocosme. Le Monde se fait Dure et la Dure se fait Monde, comme l'ont exprim si profondment les Palestiniens. L, dans l'expression visible elle-mme, le Connaissant devient en quelque manire l'objet connu. Il le devient par tout son tre agissant, sentant et connaissant. tel point que, rigoureusement parlant, le Rythmo-mimeur expressif se mtamorphosera successivement dans les diffrentes phases des gestes interactionnels qu'il exprime. Aujourd'hui, grce aux feries techniques et scientifiques que l'cran permet, le cinmatographe nous fait assister ce fluide passage d'un tre dans un autre, cette graduelle et insensible fusion d'un homme en un objet dont il excute et successivise les actions, les gestes propres.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

126

[p. 138]

2. LE RYTHMO-EXPLOSISME
Retour au plan de synthse

L'Anthropos est un condensateur d'nergie , mais d'nergie vivante et intelligente. Aussi, cette nergie n'est-elle pas statique et vide, mais dynamique et mimismologiquement triphase dans l'Interaction. Chacune de ces trois phases de l'Interaction ne va pas prsenter une propulsion gale d'nergie tout au long de son coulement. Il va se produire ce que nous avons appel les Explosions nergtiques. a) Le Rythmo-explosisme qui est Intensit Le mimme de l'Agent se dveloppe, pour ainsi dire, en trois stades que nous pouvons appeler le stade inchoatif, le stade explosif et le stade dgressif. Il en est de mme pour le mimme de l'Action et pour le mimme de lAgi. Le Mimismo-cintisme comme le Mimismo-phontisme nous fait donc assister, dans chacune de ses interactions, trois explosions nergtiques qui constituent le Rythmo-explosisme ou rythme d'intensit. C'est le rythme fondamental et toujours prsent. Grce ce Rythmo-explosisme, un mimme s'amorce, explose et s'vanouit en amorant un autre mimme qui, son tour, explose et s'vanouit en amorant un autre mimme qui, a son tour, explose et s'vanouit. Et ainsi de suite, indfiniment. En effet, ce flux ou rythme des explosions nergtiques, sinflige l'Anthropos perptuellement, tyranniquement, depuis la premire intussusception inconsciente ou consciente, jusqu'au dernier rejeu, conscient ou inconscient, qui s'ensevelit dans le mystrieux immobilisme qu'on appelle la mort. Je rythme, donc je suis , pourrait dire l'Anthropos mtaphysicien. Le Mimisme global est donc essentiellement et invitablement rythm par ce rythme d'intensit . Naturellement, l'explosion nergtique se dveloppe dans le temps et donne ainsi un second rythme, mais driv du premier et qui est le rythme de dure . Nous retrouvons sans cesse, par un biais anthropologique ou par un autre, tous les grands problmes mtaphysiques. [p. 139] Le rythme global est donc intensit et secondairement dure. Quand cela explose plus fort, cela dure plus longtemps sauf quand il y a soubresaut rapide. Les stades intensifs de chaque phase ont, en effet, une tendance durer plus que les deux stades faibles que sont le stade inchoatif et le stade dgressif.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

127

Ce Rythmisme global d'intensit et de dure est celui qui propulse les mimodrames si tenaces du Style global que nous voyons dans les jeux de l'enfant spontan, que nous constatons traditionnellement chez les peuples d'expression gestuelle et que nous avons vu jouer dans la Rythmo-pdagogie des grands Nabis palestiniens. Notre organisme est si profondment rythmis et rythmisant que nous ne pouvons recevoir telles quelles, de lextrieur, une srie de sensations qui ont cependant la mme intensit objective. Biologiquement, le rythme intrieur de l'nergie vitale hyperesthsie, par vagues, les organes rcepteurs et donne ainsi une plus grande intensit subjective certaines sensations de la srie. On connat l'exemple de la rythmisation des gouttes d'eau tombant l'une aprs l'autre, brefs intervalles, sur un corps sonore. Spontanment, nos organes auriculaires intensifieront le choc d'une goutte sur deux ou sur trois ou sur quatre, selon la rapidit du dbit, selon les schmas iambiques, trochaques, anapestiques, dactyliques, etc., plus familiers lorgane linguistiquement ethnis, et aussi, jusqu' certaines limites, selon le schma rythmique volontairement impos. Mais, hormis le cas o l'intervalle entre chaque goutte est suffisant pour laisser se dtendre contre temps, pour ainsi dire la tension nergtique des organes, jamais la srie des chocs ne sera perue sans retours biologiquement quivalents d'intensification, retours correspondant aux dflagrations spontanes ou volontaires de lnergie vitale. Mme un son, durablement et rigoureusement continu et rgulier, ne saurait tre peru en nos organes que par vagues successives. C'est la grande loi de la dflagration nergtique fondamentale. L'Anthropos est un tre vivant, c'est--dire un mcanisme auto-explosif des intervalles biologiquement quivalents. C'est prcisment cette dfinition que nous avons donne du rythme anthropologique : Le Rythme est le retour d'un mme phnomne anthropologique des intervalles biologiquement quivalents. Ce n'est pas du tout l'galit, [p. 140] plus ou moins parfaite, du rythme cosmologique, comme on l'a dit trop souvent en en faussant la donne. Ceci joue, nous l'avons vu, dans la rception anthropologique des interactions cosmologiques. Rousselot a trs ingnieusement montr ce retour vital et spontan de l'explosion nergtique dans la gesticulation laryngo-buccale, abstraction faite des intensifications traditionnelles que le rythme de notre langue maternelle nous impose, automatiquement et malgr nous, sur certaines syllabes. Prononant, avec une intensit gale et une dure gale du moins il le croyait chacune des syllabes de la srie suivante : papapapapapapapapapapa il constata que les appareils avaient objectivement enregistr, son insu et malgr lui, le rythme intensifiant et allongeant des explosions de l'nergie vitale :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

128

ppappappappappap On a l des dflagrations qui se produisent des intervalles biologiquement quivalents. Donc, que nous le voulions ou non, nous ne pouvons chapper ces pulsations profondes de la vie. Retours biologiquement quivalents, mme quand nous les disons et tchons de les faire mtriques. Car il va de soi que ces priodes d'un rythme, artificiellement rgularis dans un tre vivant, ne sont jamais mathmatiquement mtriques, comme elles le seraient et encore ! dans un appareil mtallique. Retours d'un phnomne global qui fait tressaillir l'organisme tout entier, plus ou moins intensment, selon sa plus ou moins grande sensibilit et qui le force marquer ce frappement de pied (pous) que les rythmeurs grecs connaissaient si bien. On s'explique ainsi pourquoi le rythmeur a ses pieds dans la bouche ! Ici encore, le Globalisme anthropologique est insparable de lOralisme. Le Cinmimisme corporel-manuel est trs dispendieux d'nergie. De l pourquoi toutes les oprations globales de ceux qu'on appelle trop volontiers sauvages ou primitifs se font coups de tamtams, au son des rythmes facilitants. Ils rythment tout parce que le rythme entrane tout. Les pagayeurs, par exemple, chantent toujours en mettant leur mcanisme total en branle. C'est qu'en effet, ils ne diminuent la [p. 141] fatigue que dans l'exercice naturel, et donc rythmique, de leurs organes. Les peuples spontans conservent ainsi un sens du rythme qui nous dconcerte. Tous, d'ailleurs, utilisent des instruments de percussion comme mcanisme adjuvant, adjuvant du Jeu, adjuvant du Rejeu. Or, nous l'avons vu, Rejeu est Mmoire. Si trange que cela puisse paratre nos actuels plumitifs, manieurs de stylo et de papier, le tambourin est un outil de style : de Style global et de Style oral. La sur de Mose, Mrym limprovisatrice et la rcitatrice de Style global-oral, le savait bien. La Bible nous en fournit, par ailleurs, maints exemples.
Rythme biologique et mtrique

Nous sommes donc des moteurs explosion nergtique, explosant des intervalles biologiquement quivalents. Nous pouvons tendre une rgularisation de la loi spontane. Ainsi nos pas sont biologiquement quivalents. Mais quand on arrive dans l'arme, on nous les fait rgulariser. La grande diffrence entre les recrues qui viennent d'entrer la caserne et les soldats entrans qui dfilent, je suppose, un 14 juillet, c'est cette rgularisation du rythme de la marche sous la forme de mtre . Le rythme biologiquement quivalent est alors rgularis, mtris parce que matris. Redisons-le, car c'est un fait anthropologique et ethnique trop ignor dans le rythme biologique, l'explosion se reproduit des intervalles biologiquement quivalents. Dans le mtre, lexplosion dflagre des temps pratiquement je ne dis pas mathmatiquement gaux.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

129

Donc, tout mtre est un rythme, mais tout rythme nest pas mtre. b) Le Rythmo-explosisme qui se fait Dure Nous l'avons vu plus haut, le langage proprement dit, ou geste mimismophontique de la langue, de l'organe lingual, a jailli progressivement et nergtiquement des innombrables Cinmimmes du Style global. Le Mimismo-phonme, mis par le geste laryngo-buccal, vient d'abord smantiquement et nergtiquement renforcer tel ou tel geste corporel-manuel. Peu peu, chaque geste corporel-manuel s'enrichit d'un adjuvant sonore. [p. 142] L'adjuvant mimismo-phontique arrive prendre une importance gale au geste mimismo-cintique. Puis, le geste laryngo-buccal, plus facile, moins dispendieux d'nergie quoique infiniment moins expressif lemporte sur le geste corporel-manuel. C'est alors, pour le geste oral, la vie apparemment indpendante, tellement indpendante quelle rduit quasi nant et mme en est arrive faire oublier le geste global. Malgr cette transposition orale, nous demeurons quand mme dans les lois nergtiques et mimismologiques de lAnthropologie du Geste et du Rythme. Geste rduit, sans doute, puisqu'il ne s'effectue apparemment que sur les muscles tnus de l'appareil laryngo-buccal au lieu de se jouer, en toute libert, dans l'organisme tout entier. Quand le Mimismo-cintisme se transpose plus ou moins partiellement, mais jamais totalement, dans le Mimismo-phontisme , nous voyons les trois phases mimismo-phontiques rythmes par le rythme nergtique dont le rythme de dure nest, l aussi, qu'une consquence drive, comme nous l'approfondirons plus loin. Ces phases, nous pouvons les considrer d'abord uniquement comme tant interdpendantes et imbriques, mais ensuite, si nous prtons bien loreille, nous constatons que nous avons affaire des spcifications trs curieuses. Nous avons vu que Rousselot, quand il a voulu enregistrer des mcanismes identiques : papapapapapapapapapa, sest aperu qu'en ralit cela faisait ppappapappappapap. C'est l'explosion d'nergie qui jouait. Malgr nous, notre musculature fait une explosion nergtique certains endroits. Si nous ne pouvons pas prononcer dix fois papapapapapapapapapa sans que, malgr nous, certains moments, il y ait explosion, quand nous parlerons une langue, que ce soit l'aramen, l'hbreu, le grec, le latin, le franais, toujours l'organisme explosera sur certains lments gestuels. En faisant bien attention, et selon les individus, nous le sentirons plus ou moins nettement en franais, quand nous allons dire d'une voix forte cette formule traduite de laramen original :
Malheur toi Corozan Malheur toi Bethsada !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

130

Nous entendrons d'une faon un peu plus intense, pas toujours plus haute : Malheur toi... Voil lexplosion de l'nergie. C'est l le [p. 143] rythme primordial qui est le rythme de la dflagration nerveuse , que ce soit silencieux ou que ce soit sonore, le son ne fait rien la chose. Mais videmment, si la propulsion se fait voix forte sur les muscles laryngo-buccaux, elle sera plus intense qu' voix basse. tant plus intense, elle aura tendance durer plus longtemps. Donc, ce rythme d'intensit va s'ajouter un rythme de dure, conscutif du premier. C'est pourquoi les appareils enregistreurs nous montrent, dans notre langue franaise, la concidence de l'accent d'intensit avec la dure :
Ses malheurs n'avaient point abattu sa fiert... Clbrer avec vous la fameuse journe...

Intensit et Dure concident. Mais c'est toujours la dure qui vient, secondairement, s'tendre sous l'accent primordial d'intensit. L'intensit a le primat sur la dure. L'explosion rythmique de l'nergie cre le Temps. Ces explosions nergtiques jouent un tel rle mimismo-cintique et mimismophontique que ce sont elles qui vont faire survivre, travers les millnaires, tel ou tel lment gestuel nergtis. Dans l'exemple que nous avons dj cit : ul ul a t, c'est cette explosion nergtique qui a donn hurle. Tout ce que Rousselot a appel les volutions phontiques repose, en grande partie, sur ce mcanisme mimismophontique et rythmo-nergtique. Ces quelques donnes peuvent faire comprendre pourquoi nous rptons toujours que ltude d'une vraie Anthropologie du Langage et du Rythme, et donc d'une vivante Anthropologie de la Mmoire, demande des annes et des annes de travail obligatoire et en profondeur. Car tout cela joue et s'imbrique, non en fonction de nos connaissances ou de nos ignorances, mais en fonction de ce qui est vitalement, dans chaque Anthropos globalement ethnis. Nous ne le rpterons jamais assez : ce n'est pas notre ignorance ou notre connaissance qui change quoi que ce soit la ralit des choses, mais la prise de conscience de telle ou telle ignorance peut avoir des consquences mthodologiques considrables. Jusqu nos dcouvertes en Anthropologie vivante, la Rythmique, pour ceux qui avaient fait leurs tudes classiques pendant de longues annes, ne consistait littralement qu' dessiner des petites barres et [p. 144] des petits ronds au-dessus de lignes crites. Tout se bornait cet exercice de graphie morte.
Rythme et Mmoire

Et pourtant, le rythme vivant d'une langue s'avre d'une importance capitale pour la mmorisation utilitaire qui n'est pas gargarisation esthtique. Bien plus que les livrets de pieux cantiques, le texte des manuels scolaires destins tre appris par cur, devrait tre mticuleusement formul et typographi, avec syllabes intenses en relief, pralablement senti et connu par tous les lves, et ajoutons, par tous les professeurs. C'est par le rythme vivant d'abord que l'enfant devrait, entrer en contact

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

131

avec la correction ethnique de sa phrase. L'enfant parle bien lorsque sa mre et son professeur parlent bien, c'est--dire lorsque leur organisme pouse, pour ainsi dire, spontanment, les rythmes de leur langue spontane et vivante. C'est prcisment ce rythme vivant qu'il faudrait que nous comprenions bien en le prenant sa source mme, originale et globale, qui est anthropologique. C'est le jeu et le rejeu de la Mcanique humaine vivante qu'il faut tudier quand il s'agit du rythme. Grce ces mcanismes globaux que nous avons montrs et qui vont accompagner rythmiquement notre pense et son rejeu, c'est--dire la mmoire, nous allons d'abord vitalement cristalliser notre organisme vivant dans des rythmes simples. Et quel est le rythme le plus simple ? Biologiquement et anthropologiquement, c'est, nous venons de le voir, le rythme de l'explosion de l'nergie. c) Le Rythmo-explosisme du franais Les gestes propositionnels des innombrables langues du monde sont tous biologiquement propulss par des explosions nergtiques qui intensifient, plus ou moins brutalement, certaines syllabes des intervalles plus ou moins rguliers, plus ou moins mtriques. Nous insistons beaucoup sur ce point, car il a des consquences extrmement importantes : les dflagrations nergtiques, qui sont biologiquement indispensables la propulsion de tout geste humain, peuvent faire clater trs diversement ces syllabes intensifies. Dans certaines langues, en effet, ce qu'on appelle amphilologiquement laccent, c'est--dire ici l'explosion nergtique est trs [p. 144] net, presque brutal. C'est ainsi, nous disent les grammairiens, qu'il est peut-tre plus marqu en allemand qu'en toute autre langue. Moins dur est le rythme nergtique de l'italien qui a, de plus, tendance tre plus chantant . Mais quand mme, ce rythme nergtique est plus marqu que dans le franais. La langue franaise, parmi toutes les langues que j'ai observes, est la seule qui a cette douceur souveraine et dont l'intensit semble s'panouir uniquement en dure. On reconnat un tranger la brutalit de son rythme quand il parle un soi-disant franais qui nest plus le parler de doulce France . Cette douceur unique du franais permet ainsi, notre langue, de transporter l'intensification de la syllabe traditionnelle sur telle ou telle autre syllabe pour en prciser et en accuser le smantisme. Cependant l'intensification de la syllabe traditionnelle est si profondment ancre qu'elle continue, peu ou prou, le rythme normal d'intensit et de dure malgr l'explosion smantiquement transitoire de l'autre syllabe. C'est ce phnomne d'automatisme, mainteneur de la dure, qui avait incit, nagure, certains potes symbolistes et rythmeurs superficiels, affirmer que le rythme stable du franais tait le rythme de dure, ce qui est faux.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

132

Le rythme primordial du franais est un rythme d'nergie explosant doucement sur la dernire syllabe de chaque phase et de chaque lment de phase qui n'est pas une semi-muette. On a tort de parler d'e muets. En dehors de la banale conversation courante, dans le dbit soutenu, dans la rcitation psalmodie ou mlodie, ils ne sont pas muets du tout. Les appareils enregistreurs qui fonctionnent objectivement, nous le prouvent bien :
Vous mourtes aux bords o vous ftes laisse...

Cette explosion de l'nergie vitale peut tre si douce et si subtile qu'elle demeure inconnue aux sujets parlants. Mais consciente ou non, elle ne peut pas ne pas exister physiologiquement, et des organes affins ou mieux entrans la sentiront toujours. Elle varie, d'ailleurs, constamment selon la volubilit, la routine, l'insistance, l'inflexion volontaire du dbit. Nous sommes toujours en prsence de la vie intelligente, infiniment souple, diverse et nuance, et non pas devant un continuum de lettres imprimes, trompeusement identiques parce que figes, une fois pour toutes, dans leur strotypie mtallique. [p. 146]
Pieds et syllabes

La loi vivante de toute bouche rythmique est donc celle du retour de l'explosion de l'nergie. Nous ne pouvons pas faire autrement que d'exploser toutes les deux ou trois ou quatre syllabes, en moyenne, explosion qui nergtise tout l'organisme et nous oblige, peu ou prou, frapper du pied . Aussi est-ce une grande erreur anthropologique, dans notre langue franaise, de parler d'alexandrins qui ont douze pieds lorsqu'ils ont douze syllabes. Le pied, dans notre vocabulaire ethnique, c'est ce coup de pied dont on scandait les rythmes grecs qui devaient tre nettement sentis comme rythms. Nous ne pouvons pas avoir dix syllabes conscutives rythmiquement gales. Confondre syllabe et pied, c'est une mconnaissance totale de la vivante rythmique orale. Pourtant, soyons sans illusion : dans nos traits de versification franaise, on parlera encore longtemps de vers alexandrins qui ont douze pieds. Redisons cependant que des vers de six syllabes et des vers de six pieds comme en ont les hexamtres dactyliques, ce n'est pas du tout la mme chose. Dans une tude sur le rythme du franais, j'ai trouv ce regret exprim par un grco-latiniste livresque : Nous avons perdu la belle rythmique dactylique des anciens hexamtres grecs ! Approfondissons notre rythme et nous la retrouverons analogiquement, comme l'ont retrouve, analogiquement, les Allemands, les Anglais, les Italiens, pour traduire Homre et Virgile, ou imiter le genre littraire de ces auteurs classiques :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

133

Qu'est-ce qui amne l'explosion sur telle syllabe plutt que sur telle autre ? C'est prcisment le jeu millnaire des volutions phontiques dans un certain milieu ethnique. L, nous aurions tudier, tout au long, la phontique historique qui nous expliquerait, scientifiquement, notre vivante rythmique actuelle. Chaque petit Franais a appris cela, mimismo-phontiquement et inconsciemment, de sa mre, ce que n'auront eu ni l'Anglais, ni l'Italien, ni lAllemand, ni l'Espagnol qui ont appris le franais dans des livres. Tout de suite, on les reconnat comme trangers, parce que les explosions nergtiques de leur bouche ne correspondent pas aux explosions nergtiques normales des gestes propositionnels franais. Trs peu de Franais, d'ailleurs, en prennent une conscience claire. [p. 147] Cependant, en parlant, ils ne commettent pas de faute. Personne ne va normalement faire exploser une syllabe en dehors de la place linguistique, ethniquement linguistique, o elle doit exploser. Et pourtant, en France, actuellement, il y a bien peu de personnes savoir ce qu'est le rythme de la langue franaise. Sauf dans quelques cas extrmement privilgis, je n'ai gure vu d'articles, sur le rythme du franais, qui ne contiennent de graves erreurs provenant d'une ignorance fondamentale. Cette ignorance peut paratre d'autant plus extraordinaire que tout le monde, tout propos et mme hors de propos, parle de rythme et de rythmique. Malgr cela, et peut-tre cause de cela, pas un Franais sur un million n'est capable de sentir et de dire quel est le rythme de sa langue. Entre le Mimisme intra-ethnique et la prise de conscience individuelle, il faut tout le labeur vivant et patient d'un laboratoire d'Anthropologie rythmo-pdagogique.

3. LE RYTHMO-VOCALISME
Retour au plan de synthse

Que nous a donn la gestualisation laryngo-buccale ? D'abord un geste, c'est-dire un mcanisme vivant, propuls par une nergie vivante et intelligente. Cette propulsion se fait par explosion nergtique dflagrant des intervalles biologiquement quivalents. C'est ce que nous avons appel le rythme d'intensit. Ce rythme d'intensit, qui explose sur certains stades des phases du geste propositionnel, a tendance les faire durer un peu plus longtemps. C'est pour cela que le rythme d'intensit se double normalement du rythme de dure. Mais ce geste laryngo-buccal n'est pas, comme le geste corporel-manuel, un mcanisme silencieux. Il profre des sons, ou mieux, des mimmes sonores des hauteurs indfiniment variables.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

134

Ces mimmes sonores ajoutent donc, au geste laryngo-buccal, des caractristiques nouvelles : les timbres et les hauteurs. Il y aura donc possibilit, dans les multiples et diffrentes langues, de dcouvrir un primat plus ou moins saillant, que s'attribue automatiquement l'un de ces quatre rythmes omniprsents : rythme dintensit, rythme de dure, rythme de timbre, rythme de hauteur. [p. 148] Nous disons bien : rythmes omniprsents. En effet, d'un bout l'autre du monde, depuis le premier Anthropos qui a fait un geste propositionnel laryngobuccal, jusqu'au dernier Anthropos qui profrera un geste propositionnel laryngobuccal, tout geste propositionnel ne peut qu'imbriquer, intimement et indchirablement, l'intensit, la dure, le timbre et la hauteur. On ne peut chapper cette imbrication, mais elle variera vitalement selon les milieux ethniques. Cependant, cette innombrable et dlicate mcanique de la parole vivante nergtique, vocalique et mlodique, n'a pas encore t anthropologiquement et ethniquement analyse. Il importe, au plus haut point, que les Arabes l'tudient dans leur milieu arabe, les Chinois dans leur milieu chinois, les Anglais dans leur milieu anglais, les Franais dans leur milieu franais, etc. Par analogie, plus ou moins aise diagnostiquer et appliquer, les langues vivantes du prsent aideront l'analyse des langues mortes du pass. a) Le Rythmo-vocalisme de timbre Nous l'avons dj remarqu, certaines langues ne font presque pas sentir l'intensit. C'tait le cas pour le grec ancien. De l pourquoi, au cours de nos tudes classiques, nous avons trs peu tudi cette question de l'intensit. On nous avait enseign que les Grecs rythmaient par la quantit. Nous allons voir ce qu'il en tait. Mais il est biologiquement impossible qu'une langue n'ait pas un accent d'intensit. Chez les Grecs, comme nous venons de le dire, il tait ethniquement si faible, si faible au dbut, qu'on le percevait peine. Cela permit, temporairement et pendant des sicles, de sentir s'laborer un autre rythme qui tait le rythme de timbre, le rythmo-vocalisme de timbre. Ce rythme de timbre a t souvent pris pour un rythme de dure. Les Grecs, par exemple, croyaient sentir uniquement le rythme de dure alors qu'ils sentaient surtout le rythme de timbre. Naturellement, ce rythmo-vocalisme de timbre n'empchait pas et ne pouvait pas empcher biologiquement le rythme de l'explosion nergtique. Celui-ci, par sa finesse mme, se faisait prosdia, accentus, c'est--dire, comme le nom l'indique, une sorte de chant, d'lvation [p. 149] de la voix sur la syllabe accentue, ou mieux, chante. Ce n'tait pas encore l'intense explosion de l'nergie qui ira sans cesse en

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

135

augmentant et qui finira par bouleverser fondamentalement, physiologiquement, tout le systme de versification.

parce

que

Interrogeons n'importe quel tudiant en langues ethniques, c'est--dire en langues devenues bien livresques. Il ignore totalement toute cette passionnante mcanique de la vie qui est aussi mcanique de la mmoire. Cependant, de temps en temps, on essaie de lui faire scander un vers grec. Or, scander un vers scandere versum ce nest plus, pour lui, le marcher rythmiquement en frappant du pied le temps fort de chaque pied suivant la disposition des longues et des brves de ce pied. Scander un vers, prsent, comme nous l'avons dit plus haut, c'est dessiner, au-dessus de ce vers, des petites barres et des petits ronds, sans que cela influe le moins du monde sur le comportement global du dessinateur et sur sa prononciation orale. Pourtant notre bouche franaise, habitue une intensit parfois si fine qu'elle est presque insensible, serait parfaitement capable de produire une lvation mlodie que notre oreille sentirait parfaitement. On mettrait ainsi un nouvel lment de vie dans un Rythmo-vocalisme de timbre qu'on prend plaisir, semble-t-il, rendre mort et mortifiant. On peut, en franais, faire sentir vitalement ces ambiguts de timbre et de dure. Ainsi on nous dit que a est bref dans patte et long dans pte. C'est une ambigut de sensation vocalique. Il n'y a qu' prendre les appareils enregistreurs pour voir tout de suite les qualits de ces deux voyelles. Qu'est-ce qui a fait dire cette ambigut sur patte et sur pte ? C'est que, lorsque nous prononons pte, nous avons la sensation d'ouvrir et de fermer la bouche lentement. Tandis que, dans patte, nous l'ouvrons davantage et prestement, mais la dure vritable peut tre la mme. Nous avons seulement affaire une diffrence de timbre grave et aigu et une tendance la lenteur et la rapidit. Qu'on le veuille ou non, en dpit de toutes les feuilles de papier et de tous nos porte-plumes classiques, nous sommes en plein dans la vivante Anthropologie du Geste et du Rythme, c'est--dire dans l'Anthropologie de la Mmoire. Un exemple, pris dans une phrase enfantine, fera sentir immdiatement cette ambigut rythmo-vocalique entre dure et timbre. C'est [p. 150] cela que les enfants exprimenteraient facilement, parce que vitalement, dans le laboratoire de leur bouche . Nous leur faisons excuter des exercices invraisemblables sur des instruments de musique morte. En revanche, leur bouche vivante, qui les instruirait merveilleusement dans la science quasi inpuisable des sons et des rythmes vivants, a t bien ignore jusquici. Voici une phrase toute simplette en apparence, mais prodigieusement riche en enseignements phontiques et rythmiques vivants. :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

136

Exprimentons ces vocalismes et ces rythmo-vocalismes mme les gestes de nos organes laryngo-buccaux. Nous sentirons tout de suite quelque chose d'analogue ce que les Grecs sentaient dans ce qu'on appelle la quantit. Mon matre Rousselot avait bauch un travail d'une exquise finesse buccale sur cette question demeure toute livresque. Nous sentons gestuellement qu'entre si et mie, il n'y a pas seulement une diffrence de dure, mais surtout une diffrence de timbre. La position des muscles laryngo-buccaux, dans l'articulation, n'est pas identique. De mme, nous sentons trs bien la diffrence de timbre de l'a dans n'a pas et dans pre. De mme la diffrence de timbre entre jeune et jene. Cette varit de timbre va jouer comme discriminant dans les significations. Ainsi, en franais, patte et pte, jeune et jene. Des langues comme le latin, le grec ancien, l'indo-europen, l'arabe, etc. se servent de ces diffrences de timbre au point de vue smantique. Mais ces vocalismes de timbre, diffrencis en grave et aigu, peuvent prsenter automatiquement des conscutions fortuites qui, en se rgularisant et en se reproduisant, forment des rythmo-vocalismes comparables ceux de notre phrase franaise cite plus haut. Fortuitement, dans cette phrase, les conscutions de vocalisme forment automatiquement des dactyles de timbre, analogues aux dactyles homriques. [p. 150] b) Le Rythmo-vocalisme de hauteur Nous le constatons quotidiennement et universellement, la parole humaine n'est pas naturellement profre recto tono. Ce serait une impossibilit biologique et un non-sens anthropologique. Cela nexiste donc nulle part. Une des raisons primordiales, entre beaucoup d'autres, c'est que toutes les langues ont commenc par le Mimismo-phontisme. L'Anthropos a d'abord mim, des hauteurs mlodiques diffrentes, le son des tres et des choses. Ainsi le chat-huant, par exemple, ne dit pas oul oul la mme hauteur mlodique que le coucou rvle son nom cou cou, avec un petit timbre si caractristique et un peu enrou. Quelle tentation incessante, pour un anthropologiste paysan, de se rintroduire dans le laboratoire mimismo-phontique de l'Adm-Terreux primordial. L'harmonie imitative de nos crivains n'est qu'une pauvre recherche de ce grand Paradis perdu mimismo-phontique. Paradis perdu, sans doute, mais Paradis toujours regrett et toujours cherch, mme avec un bec de plume. Tant il est difficile, l'Anthropos, d'algbroser totalement ses mimmes de toute sorte ! L'intussusception auriculaire de ces mimmes sonores, des hauteurs mlodiques finement joues et rejoues, a permis llaboration instinctive de rythmiques aussi subtiles que la rythmique chinoise, rythmique de hauteur trs prononce en mme temps que d'intensit trs attnue.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

137

En 1937, au Laboratoire d'Anthropologie mimismologique et rythmopdagogique, nous avions fait vrifier notre lve Tchang Tcheng Ming linfluence du Mimismo-cintisme et du Mimismo-phontisme sur la langue chinoise. L'ampleur de cette double matire s'est avre telle que, seul, le Mimismo-cintisme a fait le sujet d'une thse de doctorat en Sorbonne : L'criture chinoise et le Geste humain. Esprons qu'un autre savant chinois reprendra, un jour, en Sorbonne, le dlicat sujet du Mimismo-phontisme. Il y a l, en effet, tant de subtiles lois anthropologiques et ethniques analyser et nous faire prendre en conscience, nous, les algbross et les ncross en face du Mimismo-phontisme !

[p. 152] Si nous, Franais, nous voulions sentir peu prs ce que c'est que le rythme de hauteur, nous n'aurions qu' prendre nos interrogations qui jouent sur la hauteur : Revient-il ? S'en va-t-il ? Le prend-il ? Le tient-il ? Nous avons l affaire quatre anapestes de hauteur et nous pourrions faire toute une srie de pieds rythmiques avec ce principe de rythmique de hauteur. Ce qui est encore mimismologiquement sensible pour le chinois, l'tait peut-tre jadis pour la concrte langue indo-europenne d'o provient le latin. Quand les vieux paysans latins voulaient indiquer, dans une phase de geste propositionnel, la bte qui fait ul ul, comme le hibou (en anglais owl), leurs muscles laryngo-buccaux articulaient ce que notre graphie morte reprsente par : ul ul a. Comment tait-ce rellement prononc ? Y entendait-on mimismologiquement le mimme sonore du cri de l'oiseau, o la hauteur mlodique avait le primat sur l'intensit nergtique ? quel moment prcis ce primat a-t-il chang ? Nouvelles ambiguts du rythmo-vocalisme ! Mais un grammairien actuel, qui crit sur son papier mort, ne fait pas tant d'analyse mimismologique, laquelle, d'ailleurs, il ne croit pas devoir perdre son prcieux temps livresque. Il fera imprimer simplement l ul a en dessinant sur la premire syllabe un accent graphique o le sens du mot accent n'a plus gure d'cho par rapport l'accentus , au chant de l'oiseau qui fait oul oul ! C'est ainsi qu'actuellement, pour certains chants d'glise, on marque l'accent en latin. On peut, sur ces dessins graphiques, faire de la psalmodie esthtique et anachronique. Seulement l, nous ne sommes plus dans la recherche de l'objectivit significative, adjuvant de la mmoire, mais dans l'motivit subjective, adjuvant du sentiment. Nous prononons actuellement le latin avec une intensit de plus en plus forte, selon notre milieu ethnique, mais prononciation et intensit qui auraient probablement

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

138

rendu mconnaissable le latin aux Latins eux-mmes. Comme une langue morte est bien morte jamais ! c) Les Signes typographiques des Rythmes Ce trop bref rsum d'une immense question peut donner un premier aperu de la complexit des faits rythmiques dans un schme [p. 153] rythmique form de propositions vivantes et articules. On ne saurait parler du rythme d'une phrase sans spcifier de quel rythme on veut parler, En outre, quand le technicien traitera du rythme, qu'il n'oublie jamais de penser la prononciation de chaque rcitateur. Le rythme rel, ou plus exactement, les rythmes rels sont ceux que, en fait, sinon en droit, chaque appareil laryngo-buccal inflige, pour ainsi dire, la srie des propositions qu'il articule, intensifie, module, balance, etc. De l, les grandes diffrences subjectives que nous observons en tudiant scientifiquement un mme schme rythmique rcit, d'une faon vivante, intelligente et affective, par deux personnes diffrentes. Il ne serait donc pas sans intrt de trouver et d'adopter un systme de signes typographiques simples qui, dfaut de la rythmo-mlodie guidante du Style oral traditionnel, aideraient le rcitateur prononcer et balancer les propositions d'un auteur, comme cet auteur suppos comptent veut qu'elles soient prononces et balances. videmment, cette typographie serait rserve des textes o la question rythmique a un rle important jouer. C'est le cas, par exemple, pour les Rcitatifs rythmo-pdagogiques et aussi pour les citations que donne un technicien afin d'en tudier les rythmes. Rythme dintensit. l'intrieur du schme rythmique, dans le dbit de chaque balancement, les muscles laryngo-buccaux du rcitateur intensifient physiologiquement et traditionnellement certaines syllabes des intervalles plus ou moins rguliers, en tout cas, biologiquement quivalents. Entre ces explosions nergtiques, plus ou moins violentes suivant les langues, s'articulent plus faiblement les syllabes non intensifies. Nous avons l le rythme profondment physiologique, inhrent tous les gestes de tout tre vivant : le rythme d'intensit. Quand ces explosions nergtiques se produisent des intervalles aussi rguliers que peut tre rgulier un phnomne vivant, le rythme devient mtrique. Le Mtre n'est donc qu'une exacte rgularisation, fortuite ou volontaire, du Rythme. C'est ainsi que le binaire suivant est instinctivement articul selon le mtre anapestique d'intensit. Nous typographions en caractres italiques les voyelles intensifies par l'explosion de l'nergie vivante et [p. 154] nous surmontons les

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

139

syllabes de points de deux grosseurs diffrentes, pour bien indiquer au lecteur le rythme mtrique anapestique :

Rythme de dure. Il va de soi que cette explosion nergtique a une tendance amplifier, allonger, faire durer le geste laryngo-buccal qui prononce la syllabe intensifie. Du rythme d'intensit rsulte donc normalement un rythme secondaire de dure. Ce rythme de dure peut d'ailleurs tre senti plus ou moins nettement. Conservant pour le rythme de dure les signes typographiques que nous connaissons bien, nous en affectons les deux balancements prcdemment cits :

de timbre. Comme Rythme les timbres des voyelles peuvent tre plus ou moins graves ou aigus, il peut s'tablir laryngo-buccalement et auriculairement, dans les propositions, des sries vocaliques prsentant une succession rythmique et mme mtrique. Par exemple, en mtrifiant volontairement la syllabe pa (ayant le timbre de a dans patte) et la syllabe p (ayant le timbre de dans pte), selon le mtre anapestique de timbre, on peut avoir les deux balancements suivants : papappapappapappapap papappapappappapap Le franais ne forme pas spontanment des schmes rythmiques dont les balancements se rythment, d'une faon aisment perceptible, selon le mtre des timbres vocaliques. Mais il n'en est pas de mme de larabe, par exemple, dont la rythmique et la mtrique, comme celle des Grecs et des Latins, sont fondes sur le timbre vocalique auquel vient s'ajouter la sensation de dure. [p. 155] Rythme de hauteur. Le franais parl marque linterrogation en prononant, sur une note plus leve, la dernire syllabe intensifie de la phrase interrogative.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

140

On peut donc avoir, dans ce cas, la sensation nette de ce que peut tre le rythme de hauteur (normal en chinois, par exemple). Voici deux balancements dont les quatre anapestes sont rythms selon le rythme de hauteur :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

141

[p. 157]

III LE RYTHMO-MLODISME

Retour au plan de synthse

L'expression humaine tend se faire de plus en plus finement expressive. Nous sommes toujours dans le rythme biologique mais avec un lment nouveau : le rythmo-mlodisme . Ce n'est plus seulement la langue ethnique et ses rythmes spcifiques qui entrent en jeu. La mlodie va aussi jouer son rle daide la rcitation et apporter aux perles-leons une nouvelle force cristallisante. Il ne s'agit pas l de musique qui vient en arabesques sonores se plaquer sur des textes, mais dune smanticomlodie jaillissant du sens mme des mots. C'est toujours lhomme agissant, pensant et connaissant, mais aussi s'exprimant avec les plus subtils frmissements des motions qui affleurent des profondeurs. La gorge de lhomme (la nfsh aramenne) est le centre vital O toutes les fibres du compos humain viennent retentir, selon des intellections ou des motions expressives, dans la voix mlodiante du Rcitateur de Style oral. En toute perle-leon traditionnelle et vivante jouent les trois forces cristallisantes : paroles rythmes intelliges mlodies. Le disque pourra bien donner des sries de chant, mais le disque ne peut rendre qu'un tat de ce renouvellement incessant de vie apporte par la voix humaine : Aimez ce que jamais vous n'entendrez deux fois. 1

Cf. Marcel JOUSSE : Du Mimisme la Musique chez l'Enfant, Paris, Geuthner, 1935 ; Rythmomlodisme et Rythmo-typographisme pour le Style oral palestinien, Paris, Geuthner, 1952. M. L. AUCHER : Les Plans d'Expression. Schma de psychophonie. Mame, 1968. Raoul HUSSON : La rponse de l'effecteur laryngien aux impulsions neuro-endocrino-vgtatives dans le chant. Confrence au Palais de la Dcouverte, 1952, srie n 173, cite par le P. RGAMEY : La Sagesse du Corps (Vie Spirituelle, nov. 1955, n 411).

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

142

[p. 158] Le Mimismo-phontisme a enrichi et comme doubl, avant de le remplacer, le Mimismo-cintisme par deux lments nouveaux : le timbre et la hauteur. Le rejeu de chacun de ces deux lments sonores est venu apporter une force nouvelle de cristallisation vivante des Perles-Leons : le rythme de timbre et le rythme de hauteur. Ces deux rythmes nouveaux, de timbre et de hauteur, en fusionnant vitalement avec les deux rythmes primordiaux d'intensit et de dure, ont labor ce qui va constituer l'adjuvant le plus puissant et le plus intelligent de la mmoire dans la Tradition de Style oral : le Rythmo-mlodisme. Ce Rythmo-mlodisme, de par la loi invincible du Mimisme concret, va tendre, envers et contre toute algbrose, demeurer et se recrer Smantico-mlodisme . Pour tudier ce phnomne anthropologique, nous allons nous centrer surtout sur l'ethnique palestinien qui nous est maintenant familier, en considrant le rle extraordinaire accord la gorge rcitante. C'est, en effet, dans la Nfsh-gorge de l'Adm-Terreux que les paysans palestiniens nous ont gnialement dvoil lorgane o se joue, s'algbrose et se dfend, travers les millnaires, le smantisme vocal concret. Nous allons l'observer exprimentalement aprs eux en tudiant : 1. la Nfsh-gorge concrtisante, 2. la Nfsh-gorge algbrosante, 3. la Nfsh-gorge ressuscitante. [p. 159]

1. LA NFSH-GORGE CONCRTISANTE
Retour au plan de synthse

C'est ici que la gorge humaine se fait, pour ainsi dire, le centre le plus expressif de tous les mcanismes expressifs de l'Anthropos. Les toutes rcentes et merveillantes dcouvertes de lanthropologie viennent apporter, au rle fondamental de la gorge expressive, une confirmation inattendue. Ce sont ces dcouvertes que nous voudrions approfondir et dtailler dans ce que nous avons appel le Smantico-mlodisme. La mlodie est une chose normale et naturelle. On ne peut pas prononcer des phrases sans mlodie, car c'est la physiologie mme qui commence moduler la mlodie sur les lvres. C'est pour cela que nous avons tudi, dans les laboratoires de Phontique, ce qu'on a appel la mlodie naturelle du langage. coutez parler un

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

143

Chinois, coutez un Amrindien de l'Arizona, coutez un Anglais, coutez un Franais, ils n'ont pas la mme mlodie, mais ils ont tout de mme, tous, des mlodies, et diverses de province province, et mme d'individu individu. L'inflexion de la voix chre qui s'est tue, qui s'est tue jamais... Y aura-t-il une rsurrection de la voix comme il y aura une rsurrection de la chair ? Il est extrmement difficile de tuer la mlodie de notre voix pour en faire une lecture recto tono. Nous ne pouvons pratiquement pas faire du recto tono parce que nous sommes des tres vivants. Mme la machine la plus perfectionne ne pourra pas en donner car il y aura toujours, pour ainsi dire, les soubresauts du jeu infinitsimal de la machine qui feront une certaine modulation jaillie du grincement des rouages qui ne fonctionnent pas bien. Comme quoi des lments qui se dissocient font mme leur mlodie. On dirait une rvolte et une revanche inconsciente du cosmos contre le chaos, de lordre contre le dsordre. La vritable parole humaine joue toujours avec cette puissance attractive : le rythme mlodique. Le Smantico-mlodisme est la musique ce que la voix humaine est au son instrumental. De toutes les forces anthropologiques de cristallisation, le Smanticomlodisme se rvle de jour en jour le plus profondment humain parce que le plus dlicatement expressif. [p. 160] C'est cette suprme dlicatesse que la Tradition de Style oral aura apporte et presque rvle, au milieu des pauvres essais de ce qu'on a appel la Tradition orale. a) La Rythmo-mlodie intellectuelle du Langage Nous abordons l un monde virginal et scientifiquement encore intouch. Nous disons bien : scientifiquement intouch , car il va falloir ici, encore et toujours, nous dfendre contre les amateurs superficiels qui voudront faire de l'art en dmarquant artificiellement ce qui est naturellement vrit et donc beaut : la Rythmo-mlodie intellectuelle du Langage. L'Homme n'est vraiment homme que lorsqu'il pense et comprend sa parole. Aussi, anthropologiquement, toutes les paroles humaines tendent tre un indchirable complexus de verbo-rythmo-mlodisme. Ce sont dabord des paroles possiblement comprises. C'est par la signification que nous prenons conscience. Quand la prise de conscience est bien faite, le mcanisme vivant et intelligent va jouer rythmiquement et ce qui s'panouit alors, comme sur la fleur son parfum, c'est le Smanticomlodisme et le Rythmo-smantisme. Le Smantico-mlodisme ne se plaque pas du dehors, comme des notes graphiquement musicales, sur des mots graphiquement manuscrits. La signification se fait mlodisation. Nous disons bien et dans son sens fort : elle se fait . Nul besoin de la faire et nulle possibilit de l'empcher. Mais ce sont des choses qui ne peuvent

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

144

s'exprimer, se constater et s'analyser que dans une gorge humaine et vivante. Jamais une graphie morte, ni aucun instrument, ni un disque fig ne permettront la subtile et globale analyse de ce privilge humain. Nous n'avions pas encore dvoil la prodigieuse dcouverte qu'avaient faite les paysans palestiniens et singulirement galilens, en centrant et en concentrant la vie humaine dans la nfsh-gorge. Cette intraduisible nfsh-gorge, les grco-latinicistes se l'taient voile eux-mmes quand ils s'taient renferms exclusivement dans leur vague mot de traduction : me. Pour mieux comprendre, il va falloir que nous forcions, pour ainsi dire, l'accs du Paradis primordial, ce primordial laboratoire paysan d'Anthropologie mimismologique. L, comme au Commencement , le Terreux perdurable que la Main invisible et analogique du Tout-Puissant a model avec la poussire de la Terre, et qui a [p. 161] reu dans ses narines le Souffle analogique qui a irradi et veill sa nfsh-gorge pour en faire une gorge vivante et parlante et mlodiante, ce Terreux perdurable va devoir redemander, au Tout-Puissant tout-sachant, de recommencer faire dfiler devant ses oreilles et sa bouche, pour les recevoir objectivement et les rejouer en dlicat et subtil cho, non seulement le chant des oiseaux du ciel et la voix des btes de la terre, mais tous les sons innombrables des innombrables objets de la Cration perptuellement recre. C'est ce que vient d'entrevoir ce qu'on a un peu trop lourdement appel la Musique concrte et dont la dcouverte va mystrieusement concider avec le rle central de la nfsh-gorge rptante, c'est--dire concrtisante : la Rythmo-mlodie naturelle du Langage. De mme que le cinma ramne l'Anthropos au Mimismo-cintisme qui l'a primordialement model par tous les gestes de la terre, ainsi le Smanticomlodisme va redonner, l'Anthropos, le Mimismophontisme concret de la Nfsh-gorge du Terreux primordial.
Paysanisme et Concrtisme global

On l'a remarqu, le paysan 1 , ce Terreux perdurable et normal, a une horreur instinctive de l' algbrose (nous ne disons pas de l'abstraction). De l le perptuel concrtisme de tous ses gestes parce qu'il garde habituellement la conscience du Cinmimisme, rejeu objectif et direct des actions et interactions au milieu desquelles

Nous avons donn au mot paysan un sens universel. C'est--dire que nous avons install notre laboratoire chez tous les peuples pour que ceux qui sont vritablement in-forms (models) par leur pays, prennent conscience d'eux-mmes et de leur valeur propre et inalinable. tre paysan, C'est tre in-form par son pays. Dans son acception forte, le paysan c'est le pays rejou par l'tre tout entier, mimant, interactionnant, bilatralisant. (M. JOUSSE, Sorbonne, 28-1-1955.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

145

il est plong et ragit. L, nulle vraie contrainte sociale ne lui impose l'algbrose. De l la diffrence qui existe entre les gestes du paysan et les gestes du citadin. De l aussi le mpris souriant dont le citadin stigmatise volontiers le comportement global du paysan en l'appelant campagnard . Le dit campagnard qui prend conscience de sa valeur qui est noblesse anthropologique, ne confond pas volontiers fracheur individuelle et hypocrisie mondaine. Car, ne loublions pas, pour le citadin, le monde n'est pas le vaste ensemble des libres objets de la terre et [p. 162] du ciel, mais le petit et maigre ratatinement inflig tout, tres et objets, qui doivent se comporter selon les rgles du soi-disant savoir-vivre de son milieu citadin.
Phonomimme oral

Cette libert, qui est spontanit des actions et ractions paysannes en face des actions et ractions du pays , c'est--dire de la terre natale, ne peut pas se retrouver avec la mme indpendance quand il s'agit, non plus du comportement global, mais du comportement oral. Le globalisme cinmimique na gure subi de contrainte sociale chez le paysan. En revanche, le phonomimisme oral, bon gr mal gr, n'est plus sous la mouvance des individus, mme paysans, depuis des millnaires. Depuis que les milieux ethniques, dlaissant le Corporage (ou gestes expressifs par tout le corps), ont rduit l'expression anthropologique au seul Langage (ou gestes de la langue), chaque individu a t contraint, mme par la contrainte maternelle, d'asservir ses articulations, ses toutes premires articulations, l'esclavage des phonomimmes ancestraux. Nous disons phonomimmes . Ce n'est mme plus vrai en gnral. C'est phono-algbrosmes qu'il faudrait dire. En bien petit nombre sont demeurs les phonomimmes reconnaissables, d'emble, comme rverbration des sons d'objets et d'interactions de ces objets. C'est ce que la linguistique appelle des onomatopes. D'ailleurs, bien peu nombreux sont les linguistes, souvent essentiellement livresques, qui admettent actuellement l'origine onomatopique, c'est--dire mimismophontique, de tous les mots algbross. Il a mme fallu le paysan charentais, Jean-Pierre Rousselot, pour inventer la Phontique exprimentale apte dmontrer, en laboratoire du foyer maternel, la diffrence du parler d'un enfant, en cho du parler de sa mre. Et cela, au cours seulement d'une gnration 1 . Cette gniale dcouverte paysanne nous a rvl exprimentalement ce qu'on appelle dsormais les volutions phontiques du parler familial d'une gnration lautre.
1

Les volutions phontiques dans une famille paysanne de Cellefrouin, Paris, 1891.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

146

Mais ces irrsistibles volutions phontiques sen vont toutes dans le sens de l'algbrose obscurcissante et dgradante : comme l'amour, elles ne remontent pas. On ne laissera pas un enfant quitter l'audition [p. 163] des lvres de sa mre, pour s'en aller couter objectivement le son des choses que ces lvres maternelles verbalisent ethniquement en algbrosmes dsormais mconnaissables. Cependant, il est difficile de chasser la nature, c'est--dire le Mimisme, privilge unique et essentiel l'Anthropos.
Chassez le naturel, il revient an galop. Harmonie imitative

Ce galop est relativement bien modr, mais il revient l'insu du galopeur sous la forme invincible, quoique souvent inconsciente, de ce quon a appel l'harmonie imitative . C'est la lutte tenace et anthropologique du Mimisme individuel contre l'algbrose socialise. C'est le Smantico-mlodisme sa proie attache. Et sa proie, c'est l'expression humaine tous ses degrs : primitifs et plumitifs.
Mlodisation cho du rel sonore

Nos traits de littrature livresque rservent quelques lignes, ou tout au plus quelques pages, cette incoercible harmonie imitative, incoercible mme chez les plus plumitifs de nos crivains. Mais ce qu'on ne nous a jamais montr, c'est l'panouissement en libert de cette harmonie imitative dans la bouche d'un paysan dont tout ltre raconte un mimodrame concret et concrtement verbalis. En dpit de tous les millnaires d'algbrose progressivement croissante, l'Anthropos ternel qu'est le paysan de n'importe quel pays, russit ce coup de matre de faire entendre les choses vivantes au travers et en dpit des mots ethniques morts. Point n'est besoin d'tudes scolaires de smantique livresque. Le Smanticomlodisme se rvle en smantisme spontan et en mlodisme spontan. De l pourquoi on dit volontiers que le paysan et l'enfant chantent toujours en parlant. C'est cette laboration personnelle qu'on a trop tendance oublier quand on jette l'enfant dans la musique morte avant de lui avoir laiss jouer le maximum de sa stylisation orale et de sa mlodisation vivante en cho du rel sonore. Au nom de cette vie personnelle et imprvisible, nous disons aux mres paysannes et aux ducateurs paysans : bannissez la musique pendant de longues annes loin de l'enfant. Il est relativement facile de passer du Smantico-mlodisme concret la Musique algbrose. [p. 164] Il est presque impossible de passer de la Musique algbrose au Smantico-mlodisme concret. Le corps vivant devient vite squelette. Le squelette ne redevient pas facilement corps vivant. Quand lenfant paysan sera trs conscient de toute la richesse des spontanits qu'il a en lui, il vous fera des Styles et des Musiques autrement riches que ceux que vous lui infligeriez !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

147

Et pour rester lui-mme, tout en se surpassant, peut-tre devenu paysan adulte et comprenant les lois de la Mmoire gestuelle et vivante, s'en viendra-t-il, lui aussi, smantico-mlodier et mmoriser les Rcitatifs de Style global et oral du milieu paysan galilen et ishouaen, ce milieu paysan qui ne musiquait pas et qui ncrivait pas , mais qui rythmo-mlodiait d'immortelles Rcitations. Le Smantico-mlodisme de la Tradition de Style oral des paysans galilens, voil ce qu'il faudrait approfondir bien au-del de ce que nous ne faisons ici qu'effleurer. Ce Smantico-mlodisme traditionnel, adjuvant de la mmoire et de l'intelligence paysannes qui ne sont qu'une seule et mme chose vivante et vivifiante. On apprend mieux ce que l'on comprend mieux. On comprend mieux ce que l'on apprend mieux. Voil pourquoi, sans en savoir la raison, Pguy disait avec admiration que, dans l'vangile, il n'y a pas un mot abstrait . Pardon, brave Normalien Pguy ! Si vous aviez approfondi, en anthropologiste, votre tradition paysanne, comme vous avez approfondi, en philologiste livresque, les textes grco-latins, vous auriez vu que toutes les racines galilennes sont intellectuellement abstraites , mais restes smantiquement concrtes , non algbroses, parce que toujours animes par les mimmes globaux, ressurgissant en proverbes et paraboles sous la forme de Rcitatifs smantico-mlodis. b) Le Rythmo-mlodisme affectif du Langage Les forces anthropologiques de cristallisation des Perles-Leons peuvent tre affaiblies par l'antagonisme des forces ethniques. Elles ne sont jamais annihiles. Par un biais ou par un autre, elles russissent atteindre leurs fins. Nous en avons ici une preuve. L'expression anthropologique normale reste toujours concrtement mimismologique dans son trfonds cinmimique. L'expression phonomimique , asservie par le milieu ethnique et transmise de bouche [p. 165] en bouche pendant des gnrations millnaires, subira les ravages de l'algbrose. Qu'importe ! La force anthropologique veille et s'veille et rveille ce qui subsiste toujours de concrtisme dans les lments plus ou moins algbross du Mimismophontisme. Le Smantisme mimismo-cintique a toujours le primat dans la signification parce qu'il est essentiellement global et que, tant global, il vibre des plus subtils frmissements de toutes les motions. Noublions pas que le smantisme n'est jamais une prise de conscience purement intellectuelle, ce qui d'ailleurs n'a pas de sens. L'Anthropos n'est pas intelligence pure, mais globalisme agissant, sentant et connaissant. La smantique qu'on nous enseigne travers des caractres imprims pourrait, la rigueur, apparatre comme une chose soi-disant abstraite et dgage de toute

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

148

irradiation affective. L encore, nous risquons d'tre victimes de cette squelettologie qui, partout et jusque en ces derniers temps, avait pris la place de l'anthropologie, la vraie, qui est Anthropologie vivante, vibrante et connaissante. Aucune interaction ne se joue ni ne se rejoue dans l'Anthropos comme en un robot mtallique. Chacune des phases de toute interaction est toujours frmissante de l'une ou de l'autre de ces innombrables irradiations affectives qu'on appelle si justement les motions ou motions mergeant des profondeurs. Irradiations innombrables et en ralit inexprimables malgr les quelques tiquettes verbales dont on les a socialement estampilles. L, comme partout, la contrainte sociale a inflig ses rgles de politesse et convenances. On doit tre mu selon les rgles du savoir-vivre, ni plus ni moins. Plus ou moins est trop. In medio stat virtus. Cest prcisment contre cet in medio, qui est trop souvent le masque de la mdiocrit, que ragissent et agissent ceux qui, aprs leur mort, mais seulement aprs leur mort seront reconnus comme gnies. La nfsh-gorge de l'Homme est donc le centre vital o toutes les fibres du globalisme humain viennent retentir en intellections et en motions expressives dans la voix smantico-mlodiante. Une intellection n'aura jamais la mme rsonance expressive selon qu'elle est profre sous l'emprise de telle motion ou de telle autre motion. On peut mme dire qu'on ne comprend pas de la mme faon dans la joie ou dans la tristesse, dans l'amour ou dans la haine. Or, [p. 166] aucune intellection humaine ne peut, proprement parler, s'intelliger d'une faon mcanique. Elle sera toujours dlicatement ou brutalement diversifie par la diversit affective, non seulement du jour, mais aussi de l'heure et mme de l'instant. Aussi, ne fait-on pas de la mlodie expressive. C'est lexpression qui fait sa mlodie, qui se fait mlodie. Et par expression, nous entendons toujours intellection exprime. La logique humaine est aussi ncessairement et organiquement mlodique qu'elle est rythmique. De l l'abme qui spare ce que les artistes appellent la musique et ce que les anthropologistes objectifs nomment la mlodie , vicinior pronuntianti quam canenti. Le Smantico-mlodiste cherche toujours et tout de suite, dans une suite de sons, la signification logique qui sera toujours, bon gr, mal gr, l'Agent agissant l'Agi. Nous disons toutes ces choses dlicates et fines en termes abominablement durs et techniques, mais nous faisons de la science qui se voudrait expliquante et non pas de la musique caressante.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

149

c) Le Rythmo-mlodisme mnmonique du Langage Tous les mcanismes vivants, connaissants et frmissants que nous sommes en train d'observer, ne tendent qu' une seule fin : permettre la Mmoire humaine de transmettre la Tradition avec cette fidlit qui, en palestinisme, est vrit. Et cela, sans addition et sans suppression involontaires. Nous spcifions bien involontaires , car la Mmoire humaine n'est pas Machinisme brutal, inconscient et inadapt. Ce nest pas un robot fait de main d'homme. Qui dit Vrit, dit charit et donc adaptabilit. Voil pourquoi le Memr incarn en un paysan, plein de bont et de vrit , n'a pas fait distribuer travers le monde les rpliques des rouleaux de la Mer Morte. Mais il a envoy, bien vivants et bien rythmants, douze paysans galilens, sans doute ignorants du graphisme des scolastiques du Scriptorium de Qoumrn, mais prodigieusement et mnmoniquement savants en Targom oral aramen, traditionnellement smantico-mlodi depuis leur premier jeu mimodramatique et leur premier balbutiement rythmo-mlodique :
b Nous avons mimodramatis et les Gym ont rejou. c Nous avons rythmo-catchis et les Gym ont rpt

[p. 167] On comprend qu'un des synonymes de la Tradition de Style global-oral soit la Vie. Vie de la gorge-nfsh irradiant travers toute cette chair-bisr qu'est l'Homme appreneur, compreneur et rpteur, immerg la fois dans l'eau visible et dans le souffle enseigneur et remmorateur, comme dans une eau invisible et vivifiante.
a Allez b faites appreneurs tous les Gym d au nom e de l'Abb g et du Roh de Qoudsh 1 f du Ber c et immersionnez ceux-ci

N'oublions pas que dans son polysmantisme toujours concret et toujours possiblement analogique, Ishoua, le Rabbi-paysan galilen apporte la Vie de la nfsh-gorge. Bien sr, c'est ce que nous appelons grco-latinement et thologiquement la Vie de l'me. Mais c'est aussi anthropologiquement et palestiniennement, la vie smantico-mlodiante de la gorge traditionniste du Style
1

Roh de Qoudsh = Souffle de saintet, qui a t traduit Saint-Esprit. Cf. Marcel Jousse Pre, Fils et Paraclet, dans le milieu ethnique palestinien, L'Ethnographie , n 39, 1941, Geuthner, Paris.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

150

oral, avec toutes ses significations mystrieuses, si intellectuellement et si motivement nuances et dans des rythmes si faciles retenir.
Non, jamais gorge ne parla comme parle cette gorge-l.

Que ne donnerait pas l'anthropologiste du Style global-oral pour revoir et rentendre, non par disque, mais dans la chair et le sang , toute la Besret ou Annonce orale smantico-mlodie dans toutes ses articulations nazrennes. Ces articulations galilennes dont se moquait, en face du galilen Kph-Pierre, la petite Parisienne judhenne de Jrusalem ! Ne l'oublions pas, en effet, toute phrase profre par [p. 168] une gorge paysanne, importe avec elle son pays et sa rythmo-mlodie paysanne qui est smantico-mlodie. Smantico-mlodie que la psalmodie banalise et dmarque. Dans notre milieu de style crit et d'art musical, chaque musicien compositeur invente, pour le sujet du moment, son leit-motiv aussi personnel que possible. Tandis que dans le milieu palestinien, comme dans tous les milieux de Style oral, c'est le smantme de chaque formule qui, sans rfrence livresque, implique, par son Smantico-mlodisme, le rappel d'une formule traditionnelle du pass. Il y a ainsi, transmise de gnration en gnration, une smantico-mlodie pour chaque formule du genre historique, du genre parabolique, du genre apocalyptique, etc. Inlassablement, la Mmoire est un mmoire qui indique la textualisation verbale dans la ralisation globale. Le Rythmo-mlodisme est alors essentiellement intelligent et mmorisant. Il ne s'algbrose pas dans l'art musical et artistique. Le logique et le mlodique retrouvent leur indchirable unit dans la mmoire vivante du Traditionniste de Style oral.

2. LA NFSH-GORGE ALGBROSANTE
Retour au plan de synthse

Dans un milieu algbros comme l'est aujourd'hui notre milieu citadin, nous pouvons observer, comme en une ncropole spontanment offerte lanalyse, une classe dhommes soi-disant exprimeurs ; de la grande expression humaine. Non seulement ils prennent leur parti de l'algbrose du Smantico-phontisme , mais ils sen rjouissent jusqu' livresse et lutilisent en une virtuosit o le milieu ethnique se plat reconnatre volontiers comme du gnie. C'est la musique pure. La mlodie, qu'il faut toujours entendre comme smantico-mlodie, non seulement ne saurait se concevoir sans paroles, mais elle est la parole elle-mme, vivante, sentante et connaissante.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

151

[p. 169] a) De la Musique avant toute chose Dans notre socit et dans le monde, le monde o l'on s'ennuie , on ne fait gure attention toutes les particularits si fluides de la parole humaine. Au contraire, lorsqu'il sagit des techniques de la musique, le mondain , mme le plus dnu, saura toujours en dire quelque chose. La parole humaine, cette inconnue ! C'est que la parole humaine est essentiellement vivante et droute prcisment, cause de sa vivante intelligence, de sa vivante logique et de sa vivante rythmique. La musique est une chose morte et momifie, donc bien autrement facile tudier. La musique peut exister et existe d'autant plus pure quelle est vide de toute parole. Combien d'auditions musicales, en de grands opras par exemple, ne parviennent-elles aux oreilles des musicologues les plus distingus que comme des agencements de sons prestigieux, quoique et peut-tre parce que privs de toute signification logique ! Est-ce la raison pour laquelle, dans notre milieu ethnique si musicalis, de grands gnies du verbe rythmique crateur, des potes comme Victor Hugo entre autres, ont eu une aussi souveraine horreur de la musique ? Pour eux, et leur insu sans doute, la musique tait une chose inexpressive. Y a-til plus pure musique que le chant de l'oiseau et cependant, intellectuellement, plus vide d'expression logique que cette srie de sons harmonieusement gazouills ? D'ailleurs, les plus grands gnies d'entre ces verbo-rythmeurs que sont nos potes, s'entendent souvent, tout d'abord, taxer de manque d'harmonie par leur milieu ethnique. C'est l'occasion scientifique, s'il en ft jamais, de rciter pleine bouche, les phrases singulirement et cruellement expressives articules l'adresse et, soi-disant, la manire de ce Smantico-rythmeur inn que fut Victor Hugo
O, Hugo, juchera-t-on ton nom ? Justice enfin rendu que ne t'a-t-on ? Quand donc au mont qu'acadmique on nomme Grimperas-tu de roc en roc, rare homme ?

cause prcisment de ce jaillissement spontan d'une mlodie hors de l'expression mimismo-phontique des choses, Victor Hugo, sans en [p. 170] prendre conscience, tait la recherche de ce que les anthropologistes ont trouv : le Smantico-mlodisme . En revanche, un autre verbo-rythmeur, Paul Verlaine, galement son insu, s'en loignait, par tout cet abme qu'est la pense humaine, en musicalisant son fameux Art potique, si logique dans son refus de toute signification logique :
De la musique avant toute chose.. Il faut aussi que tu n'ailles point

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

152

Choisir tes mots sans quelque mprise...

Et dire que ces pauvres phrases humaines, l'origine du langage, avaient t faites uniquement pour tre comprises ! Quelle dchance de la pense humaine a cause l'art inhumain, quand il est inintellig... et peut-tre inintelligent ? On m'a rpt bien des fois : Mais il y a des penses trs profondes dans la musique ! Vous enseignez que la musique n'est pas un langage. Cependant que de choses ineffables j'entends sous ces notes divines ! C'est jouer sur des mtaphores potiques et se payer de mots dtourns de leur sens. La musique n'est pas de la science. Pour un anthropologiste du langage, penser et parler, c'est propositionner un Agent agissant un Agi. Dites donc, rien qu'en musique, cette loi fondamentale : Les corps s'attirent en raison directe des masses et en raison inverse du carr des distances. En revanche, on connat des pays o l'algbre mme est rythmomlodie. Mais alors c'est du langage rythm et mlodi pour tre mmoris. Dans l'Orient, vous avez le jardin des caresses . Les Occidentaux n'ont pas cet art oriental. Ces caresses savantes, ils les ont transposes, du corps tout entier, rien que dans l'oreille, sur les organes de Corti. La caresse sonore, la caresse sonore uniquement et savamment et peut-tre suavement exquise : c'est cela la musique. Or, la pense est la sublimation de la vie humaine. Et la vie humaine tout entire tend s'exprimer dans toute expression globale ou orale. Spcifions ici qu'un phonographe rpteur ne prononce pas, proprement parler, de parole . Il n'y a parole que lorsqu'il y a, de la part du diseur, comprhension toujours frache des choses dites d'une voix mlodiante encore inentendue :
Heard melodies are sweet, but those unheard Are sweeter...

[p. 171 b). La Musique algbrosante En toute Perle-Leon vivante et traditionnelle, nous retrouvons toujours trois forces cristallisantes et compntres : paroles rythmes-intelliges-mlodies. Nous n'avons pas, comme dans nos manuels scolaires morts et morcels, d'un ct l'explication des textes, puis une tude de rythmique et d'un autre ct une tude de musique. Un tre vivant n'est pas un parleur d'un ct, n'est pas un rythmeur de l'autre et n'est pas un mlodieur de l'autre ct encore, mais un tre UN. Il faut qu'il y ait, dans l'expression humaine, la conscience du sens. La parole, c'est essentiellement une signification comprise, et comprise chaque fois, avec une unique et irrptable fracheur. Quand vous vous en servez comme de simples vocalises, vous n'tes plus qu'une mcanique et moins qu'une mcanique. Le disque n'a pas pouvoir de comprendre, mais vous, vous avez paresse de comprendre. Le disque n'est pas paresseux, il tourne, il enregistre. Vous, vous pouvez penser et prendre conscience et vous ne le faites pas.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

153

Il nous faudrait analyser anthropologiquement le plus possible des tudes livresques qui se sont multiplies, dans notre milieu ethnique, sur la cration musicale . Nous y verrions que tel ou tel grand musicien a su tirer, de la musique pure, des chos encore inentendus. On nous en donne parfois la raison. C'est que ce musicien a tout d'abord t s'abreuver aux sources des mlodies populaires. En effet, si nous allons bien au fond des algbrosmes musicaux, nous retrouvons peu ou prou ces mcanismes spontans, souvent d'ailleurs proscrits sous le nom de fautes contre lart , comme la musique descriptive, la musique imitative, etc. Tant il est difficile de dpouiller la nature ! Tant il est difficile de faire de la musique pure en algbrosant le Smantico-mlodisme des prtendues chansons populaires . En effet, ce qu'on appelle chansons populaires, comme nous le verrons plus loin, peut recouvrir deux ralits diffrentes jusqu' la contradiction, selon les milieux ethniques o nous observons. Dans notre milieu paysan traditionnel o linvasion romaine, il y a deux mille ans, a svi avec la tactique de la terre brle , nous n'avons, hlas ! sous le nom de chansons populaires que les posies et les musiques individuelles de plumitifs citadins. [p. 172] De mme que les soi-disant cantiques populaires ne sont que les pomes personnels de bons thologiens vulgarisateurs dont le zle apostolique a cru aller au peuple en confondant souvent popularit et banalit. Actuellement, autour de nous, nous n'avons que l'embarras du choix parmi les initiateurs de chant populaire. En revanche, dans les milieux de pur Style oral, traditionnellement prservs de toute contamination plumitive, nous trouvons toutes les caractristiques de la vivante cristallisation de Perles-Leons , oralement labores et transmises de gnration en gnration depuis des sicles et des millnaires. Malheureusement, on a donn, ces Rcitatifs de Style oral traditionnel, le mme nom banalisant de chansons populaires . Ainsi a fait Fauriel en recueillant les plus belles compositions de Style oral formulaire et en les intitulant : Chansons populaires de la Grce moderne. Il suffit d'ailleurs de lire son intressante introduction pour sentir combien nous sommes loin de nos chansons populaires et de nos cantiques populaires. Le disciple fidle de notre laboratoire, M. Baud-Bovy, a mis tout cela en un savant et saisissant relief 1 . Il faut donc bannir de notre vocabulaire ce mot si amphibologique de Chansons populaires dans le cas de la Tradition de Style formulaire, et lui substituer les termes de Rcitatifs et de Rcitations de Style oral. Ces termes sont d'ailleurs adopts maintenant par les spcialistes comptents. Cette dsinfection terminologique nous rendra un immense service parmi beaucoup d'autres. Ce sera de nous obliger observer et approfondir ce qu'est
1

BAUD-BOVY, La chanson populaire grecque du Dodcanse, Paris, 1936.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

154

anthropologiquement la parole de l'enfant quand il est libre de s'panouir en ses spontanits smantico-mlodiques. En effet, point n'est besoin d'aller bien loin dans l'espace, point n'est besoin de remonter bien haut dans le temps, pour observer ce qui n'est qu'une goutte d'eau puise dans l'ocan de la vie anthropologique. L'ocan, c'est la vie spontane qui, envers et contre tout, joue et se joue travers et malgr les milieux ethniques. L'ocan, c'est l'enfant non encore ethnis. L'enfant y puise plein en puisant en [p. 173] lui-mme. L'enfant puise en lui les puissances obdientielles de ses mlodies encore inentendues. Comme ce petit gars de la Sarthe qui me faisait tmoin de sa lamentation smantico-mlodie, cette exprimentation spontane et inpuisable du laboratoire paysan :
Le chat il a mang ma psse le chat il a mang ma psse...
1

Les musicistes pourront arriver un jour et tout compliquer. La complication algbrosante ne changera rien la nature du mcanisme primordial et personnellement labor. c) L'Algbrose tue-mmoire crire, surtout dans notre milieu ethnique de Style crit, c'est accoucher et coucher simultanment la mort sur ce linceul mortuaire qu'est la feuille de papier. Tout est dit, puisque c'est crit , dcrtera le plumitif pur. C'est crit, donc rien n'est dit , constatera le traditionnaliste de Style oral qui ne veut pas un crit de lecture oculaire, mais une mise par crit aide-mmoire de Rcitations globales et orales. Et non pas mme globales et orales, mais globales-orales, si lon peut, en remplaant une conjonction par un trait d'union, faire sentir au liseur oculaire qu'une voix est faite pour tre corporellement incarne. C'est, transpose sur le mode anthropologique, la ralisation de l'Interaction thologique, effrayante par sa profondeur et cependant quasi postule par sa logique globale :
Et le Memr s'est fait chair.

Surtout si l'on comprend, comme il se doit en palestinisme, le mot Chair-Bisr comme le terme qui exprime lHomme vivant tout entier.

C'est en prenant conscience de cette innombrable richesse et de cette indchirable synthse qu'en traditionniste de Style global-oral, nous nous rjouissons
1

La psse , en dialecte sarthois, c'est le passereau, le moineau parisien.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

155

anthropologiquement d'avoir russi faire adopter, par notre milieu si mortuairement plumitif en ces questions vivantes, l'expression spcifiante de mise par crit aidemmoire de Style oral . [p. 174] Avant l'crit du plumitif, pendant l'crit du plumitif, aprs l'crit du plumitif, rien n'existe que la mort. Avant la mise par crit du traditionniste de Style oral, pendant la mise par crit du traditionniste de Style oral, aprs la mise par crit du traditionniste de Style oral, tout un univers vivant a exist, existe et doit continuer exister : la Tradition de Style oral dans les traditionnistes vivants, mimants et rythmomlodiants. Qui dit Mise par crit aide-mmoire implique la mise en jeu adjuvante de cette vivante mcanique anthropologique, encore si ignore et nagure si mprise qu'est la Mmoire humaine. Dans la nfsh-gorge, mmorisante et rcitante, viennent se condenser, pour ainsi dire, toutes les forces anthropologiques de cristallisation des Perles-Leons, qui sont Perles par leur cristallisation smantico-mlodique et qui sont Leons par la profondeur de leur orient smantico-logique. Essayer de dissocier lune de ces forces pour l'analyser sparment, c'est non seulement fausser cette force dissocie, mais c'est aussi mutiler les autres forces cristallisantes. C'est pour cela que quiconque n'a jamais entendu cette innombrable et vivante synthse qu'est la voix humaine, s'avre incapable de la rinventer de lui-mme par ajoutes successives. Il suffit de se rappeler ce qu'on ose peine nommer le douloureux aboiement des aveugles-sourds-muets, dits parlants . Ils ont tous les lments de la vie, ils n'ont pas la vie elle-mme dans toute sa mystrieuse et innombrable richesse. Qu'on pense chacune des langues vivantes du monde et sa particulire rythmomlodie. Vouloir reconstituer, sans l'avoir entendue, la rythmo-mlodie d'une langue est une tche aussi impossible que de vouloir reconstituer le visage d'un tre humain qu'on n'a jamais vu. C'est pourquoi tout traditionniste de Style oral est invinciblement : hostile l'criture. Mettre du Style oral par crit, c'est le tuer. Nul mieux que Shol de Giscala, ce traditionniste de gnie, n'a cristallis cette vrit dans une perle-maxime aussi dense et aussi riche :
Le Graphisme donne la Mort et le Souffle donne la Vie.

Traduire cela dans les termes franais algbross : La lettre tue et l'esprit vivifie , c'est commettre le plus impardonnable faux sens que puisse commettre un plumitif graphiste, ignorant de toute la vie anthropologique rythmo-phontique. [p. 175] La multiplicit des fiches n'arrivera jamais la simplicit profonde qu'atteint la complexit des gestes vivants. Disons-le et redisons-le sans relche : une Tradition de Style global-oral, prgnante de gestes vivants innombrables, se fait immanquablement pseudo-problme

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

156

aux innombrables difficults insolubles, quand on la transporte de l'homme vivant dans un fichier mort. Si la solution 1 par la Tradition orale est une solution paresseuse 2 , la solution par la Tradition de Style oral est une solution qui exigerait l'intervention explicative des gnies de Style oral eux-mmes, et dans leur totalit si diverse, depuis Mose jusqu' Shol de Giscala. En effet, c'est une rsurrection autour de nos gorges mmorisantes et rcitantes qu'il faut oprer si nous voulons voir clair dans le pseudo-problme synoptique. Ce ne sera certainement pas en multipliant, perte de vue, un septuple entassement de fiches mortes et mortifiantes. Le Graphisme a bien donn la mort et l'obscurit. Mais le Souffle pourra redonner la vie et la clart.

3. LA NFSH-GORGE RESSUSCITANTE
Retour au plan de synthse

En regardant une page de notre criture manuscrite ou imprime, il ne viendrait la pense de personne de vouloir y retrouver les mimogrammes des objets et des gestes de la nature ambiante. La chose paratrait moins ridicule si l'on regardait une page de l'ancienne criture chinoise et surtout une des faces d'un oblisque gyptien. L nous voyons, qu'effectivement, ce sont bien les mimmes des choses de la nature qui se sont mimographis l'origine de l'criture dsormais algbrose en graphies mconnaissables. a) La Redcouverte du Smantico-mlodisme Ce que nous venons d'noncer du Mimismo-graphisme peut s'noncer en termes parallles du Mimismo-phontisme en face de notre actuel langage algbros. [p. 176] L'algbrose universelle, venue de la paresse humaine, avait vaincu l'Anthropos qui sen glorifiait comme d'une victoire anthropologique et qu'il appelait l'Abstraction. Or, par un singulier retour des choses, la science soi-disant la plus abstraite et qui est simplement, non pas la plus algbrose, mais la plus algbrise, la science mathmatique, outil de presque toutes les techniques modernes, la science
1 2

Il s'agit de la solution du problme synoptique . L. VAGANAY, Le problme synoptique, Bibliothque de thologie, Tournai, Paris, 1954.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

157

mathmatique et technique vient d'infliger une dfaite de jour en jour plus universelle cette abstraction-algbrose dont notre civilisation plumitive et loquace tait si fire. Cette dfaite a t cause par la reproduction instrumentale du Mimismocintisme et du Mimismo-phontisme . Le film muet mais color, rejoue devant nous oculairement tous les gestes et toutes les teintes du cosmos. Ce sera l le langage et l'criture mimismo-cintique de demain. Complmentairement, le film color se faisant sonore va rapprendre nos oreilles sclroses par les algbrmes de nos langues, le langage objectif et concret dict par les sons des choses de la nature et de leurs interactions. Plus encore que pour les choses vues, les choses entendues vont nous rvler une mystrieuse richesse du rel que nous ne souponnions pas et que nous aurions mme mprise au nom de l'art musical qui, disait-on, ne doit pas imiter la nature, mais la transposer et la sublimer. Le film sonore, o vient objectivement et d'elle-mme s'enregistrer et se rejouer l'innombrable sonorit des choses, est en train de nous rvler ce qu'a pu tre primordialement, dans la bouche de l'Anthropos, le Smantico-mlodisme naturel du langage. Sous l'algbrose des langues et des musiques, nous pressentons, avec un tremblement merveill, ce que pourra tre demain l'analyse approfondie d'une expression humaine spontane.
Rythmo-mlodie aidesignification

Si l'Anthropos-enfant avait la libert de se laisser modeler par le son des choses ambiantes, il recevrait, dans leur virginale fracheur, de mystrieuses sonorits et de concrtes mlodies que personne jusqu'ici n'a os souponner. On dit depuis peu, et grce l'Anthropologie du Mimisme, que le dessin, c'est-dire le Mimismo-graphisme, est l'criture normale de l'enfant. Demain, et avec autant de vrit, on dira que le Smantico-[p. 177] mlodisme, c'est--dire le Mimismophontisme, rejou sur la bouche humaine, est le langage normal de l'enfant. Non seulement de lAnthropos-enfant, mais de lAnthropos se dveloppant et s'approfondissant. L' Algbrose , cette terrible maladie de l'expression humaine, avait fini par masquer le rel l'Anthropos. Ce rel s'avre videmment inaccessible et impntrable dans son essence intime. Cependant, nous l'avons vu au dbut, il est susceptible d'tre indfiniment et anthropologiquement approfondi par nos organes anthropologiques , mystrieusement dous du Mimismo-cintisme et du Mimismo-phontisme. On pourrait dfinir notre science : l'homme s'ajoutant la nature en l'hominisant. D'aucuns crieront l'adultration de la nature par cette hominisation. Les paysans

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

158

palestiniens rpondront : Non, pas adultration mais union, union si profondment conjugale que, de deux tres, il se fait un seul tre. Et c'est le Connaissant. Cette solution du problme de la connaissance a t si vitalement sentie et si totalement ressentie par ces paysans qu'ils en ont fait le prototype expressif de l'union conjugale et totale de l'homme et de la femme. C'est ainsi que nous redcouvrons non seulement la connaissance du Cosmos, mais encore la connaissance de l'Anthropos et de son pouvoir d'expression par rfraction et rflexion. S'il tait permis de remodeler scientifiquement les vers potiquement models par Victor Hugo, nous dirions que nous avons recouvr, dans sa primordiale cration :
La gorge aux mille voix que le Dieu qu'on adore Mit au centre de tout comme un cho sonore.

Ce sont ces mille voix de la nfsh-gorge de l'Homme qu'il nous faudra encore et toujours analyser, si nous voulons nous mettre au centre de tout, l o retentit l'cho sonore de toutes les interactions du Cosmos. cho sonore dont la sonorit objective sera humainement nuance, non seulement par les vibrations de l'intelligence humaine, mais aussi et insparablement, par les frissons du sentiment humain. Comme ils avaient raison ces paysans palestiniens qui faisaient, du cur, l'organe et le rceptacle de la mmoire et de l'amour ! [p. 178] Mmoire et amour ne font qu'un, si on les prend dans leur nature la plus profonde. C'est cette union ou cette unification qui nous permet de comprendre le sens profond de cette Perle-Leon rythmo-catchistique palestinienne que nous midrshisons lgrement pour essayer de faire saisir, en notre franais actuel, lintraduisible et organique smantisme aramen. b
Tu apprendras d et donc tu aimeras e le Seigneur g de tout ton cur-mmoire h de toute ta gorge rcitante i et de toute ta musculature mimante f ton Enseigneur

c
et tu rejoueras

N'est-il pas curieux de voir noncer depuis des millnaires, la fconde dcouverte, bauche hier par M. Raoul Husson, et qui fait du larynx le rsonateur agissant, sentant et pensant de toutes les fibres de l'tre humain (cf. infra, p. 157) ? Que ce soit dans le laboratoire technique des chercheurs actuels, que ce soit dans le laboratoire ethnique des paysans galilens, nous le retrouvons partout et sans relche, ce Smantico-mlodisme qui se fait d'autant plus harmonieusement mlodique qu'il est plus mimismologiquement smantique.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

159

Quel abme voyons-nous se creuser, chaque jour davantage, entre cette Smantico-mlodie et la Psalmodie ! La Psalmodie banalise et la Mlodie individualise.
Aimez ce que jamais on n'entendra deux fois... Smanticomlodisme et remmoration

Nous avons vu prcdemment que toute parole humaine tend tre un indchirable complexus de verbo-rythmo-mlodisme. C'est prcisment ce verbo-rythmo-mlodisme qui va aider l'homme s'aider, en ce sens que ces trois lments entrepntrs ne vont pas toujours se faire sentir avec un identique primat. De temps en temps, dans la remmoration, ce sera la parole qui nous aidera davantage, ou ce sera le rythme, ou ce sera la mlodie. C'est cela que j'appelle [p. 179] le primat adjuvant d'un lment intgrant. Alors, quand nous sentirons le besoin d'un secours mnmonique, nous aurons la mlodie qui viendra d'elle-mme, ou ce sera le rythme, ou ce sera la parole. Tres in uno. En effet, il faudra, au moment rcitationnel , ce qu'on appelle en psychologie exprimentale, la rdintgration, c'est--dire le retour au mcanisme intgral. C'est avec la connaissance anthropologique de ces mcanismes d'assistance mnmoniques qu'on peut jouer de ces lments immanents et permanents. Rptonsle une fois de plus, la mcanique humaine, comme la mcanique cleste, ne vient pas se proposer nous selon nos ignorances, mais selon la prgnance objective de ses mcanismes intgraux. Ce n'est pas avec un papier que l'on sait, et surtout que lon comprend. C'est avec tout son tre vivant et agissant, sentant et connaissant. Savoir par cur, c'est savoir de la faon la plus normale l'homme. Un rejeu mimismologique est d'autant plus facile faire renatre qu'il importe avec lui un plus grand nombre d'lments gestuels 1 . C'est la loi de l'Anthropologie du geste parce que c'est la loi de l'Homme et que ce fut la loi du Fils de l'Homme
Et le Memr s'est fait chair et il demeure en notre chair.

L'Incarnation du Memr est aussi communion et remmoration. Non, on ne faisait pas de musique au cnacle de la Conscration, ni sur la montagne de la Crucifixion :
Elh lamm shabaqtan ! Elh

Et l'on n'y faisait pas non plus de style anthologique.

Jousse se cite lui-mme. Cf. Du Mimisme la Musique chez l'Enfant. Geuthner, Paris 1935, p. 7.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

160

Rythmomlodie animatrice

Ce sont tous ces inextricables phnomnes mnmoniques, vivants et mouvants, et parfois mourants, quil ne faut pas oublier quand on essaie de reconstituer et d'unifier artificiellement, sur le papier, les dtails d'articulation, d'intensit, de timbre, etc., d'une langue orale du pass. [p. 180] Songeons, par exemple, l'aramen targomiquement formulaire tel que nous venons, l'instant, de l'entendre smantico-mlodi sur les lvres mourantes de Rabbi Ishoua de Nazreth et tel qu'il tait smantico-mlodi par ses appreneurs et par les autres instructeurs-improvisateurs, ses contemporains, depuis Dan jusqu' Bersabe. Les organes phonateurs d'un homme de Galile n'articulaient certainement pas les gutturales, et plus forte raison les sifflantes de l'aramen, mme targomique, exactement comme les articulaient les organes phonateurs d'une petite servante du grand-prtre de Jrusalem. Et Kph le Galilen en fit, ses dpens, et grce elle, la constatation exprimentale dans un milieu judhen populaire de Jrusalem, un de ces milieux populaires qui ont partout un sens phontique si aigu et si dvelopp. Prtendre arriver, en ces matires si fluantes, des rgularisations et des codifications presque mathmatiques, serait montrer qu'on ignore ce qu'est une langue parle, travers tout un pays. Gardons-nous d'tre dupes de l'uniformit strotype et trompeuse de nos propres caractres crits. Sans doute, ils sont des signes commodes pour tablir une certaine moyenne thorique en un point donn. C'est ainsi qu'on peut dcrter, dans notre milieu ethnique franais, que la voyelle a correspondra au nombre de vibrations qu'elle possde quand elle est prononce par un Francien , disons un Parisien. Cela n'empchera pas la majorit des Franais, habitant au nord et au midi de l'le de France, de prononcer cette voyelle avec un nombre de vibrations tantt infrieur, tantt suprieur la norme francienne , au point de passer d'une voyelle l'autre. De l pourquoi nous ne mettrons pas longtemps nous demander laquelle des deux graphies vocaliques il faut conventionnellement infliger l'appel formulaire et smantico-mlodi du paysan galilen Ishoua, mis en croix :
Elh Elh Elh ! Elh !

Ce qu'il faut s'ingnier ne jamais perdre, c'est la matrise des lments vivants, ambiants et mmorisants. Par exemple, pour essayer de comprendre l'improvisation orale formulaire et la mmorisation ethnique d'une Apocalypse aramo-gali-[p. 181] lenne, prenons, chez

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

161

nous, une simple comparaison qui, naturellement, cloche comme toutes les comparaisons. Notre Marseillaise, c'est la vivante et rapide cristallisation individuelle , en quelques phrases militairement rythmes et violemment smantico-mlodies, d'un immense mouvement ethnique qui en avait fait le Chant de guerre de l'arme du Rhin. Que de millions d'hommes ont t soulevs et quasi transfigurs par cette toute petite chose rythmo-mlodie, mais vivante et vivifiante ! Aujourd'hui, ce n'est plus que la toute petite chose , mais morte et imprime sur la page inerte du dictionnaire Larousse. Telles sont galement pour nous, aujourd'hui, les farouches Apocalypses aramogalilennes, multiplement mortes dans leurs successifs dcalques extra-ethniques sur les pages de nos ditions, plus ou moins critiques, aux graphiques variantes. Et l'on ne parle mme jamais de la farouche rythmo-mlodie apocalyptique qui jetait les paysans galilens sur les lgionnaires romains envahisseurs. Seuls, quelques diteurs ou traducteurs de bonne volont, en typographiant leurs textes morts, vont la ligne... chaque ligne, sans foi ni loi rythmique. On ne faisait pas de musique ni de posie en vivant et en mourant les Apocalypses sur le champ de bataille de Bthar... b) Le Paysannisme et le Smantico-mlodisme On comprend pourquoi, dlaissant la musique algbrosante, l'anthropologiste du Geste et du Rythme n'a pas eu crer un laboratoire de recherches, mais il a trouv son laboratoire tout fait, en lui, depuis le premier bercement de tout son tre enfantin et depuis son premier balbutiement en cho des Rcitatifs smantico-mlodis de sa mre paysanne. Quiconque n'a pas t form cette cole vivante de la Tradition de Style globaloral devra faire de singuliers efforts pour comprendre nos travaux sur l'Anthropologie rythmo-pdagogique, et ne pas les fausser en les dpeant par fichiers ou en les dmarquant musicalement, bref en algbrosant. Un exgte m'a object nagure, avec un sourire plein de sous-entendus artistiques : Jsus ne faisait pas de musique quand il a donn son sermon sur la montagne. Mais non, ni musique, ni sermon. Il y avait simplement un jeune Rabbipaysan qui grenait ses Perles-[p. 182] Leons selon les rythmes anthropologiques et ethniques cristallisateurs de son pays de Galile. Et ses appreneurs, fidlement, ont reu cet enseignement pour lenrouler, en vivant collier-compteur, autour de leurs gorges rcitantes afin de le transmettre vivant et vivifiant. Et voil pourquoi, suivant la loi de l'Anthropos interactionnellement mimeur, et mimeur d'un rel interactionnel, sachant que l'algbrose est ncrose et que la mort est sans rythme, nous avons voulu ressusciter ce qui fait essentiellement et uniquement la

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

162

grandeur et la noblesse de la gorge humaine, metteuse de sons comme les animaux, mais exprimeuse de sens comme aucun des animaux.
a Car le Terreux b model de la Terre d fut une Gorge e vivante f et parlante, c et anim du Souffle

rcitaient rythmo-mlodiquement les paysans galilens targomisants. Avec eux et leur suite, nous avons voulu vivre cette formule si expressive et en ressusciter l'irradiation anthropologique et ethnique. Mais pour cela, il fallait pralablement ressusciter la Tradition de Style oral des paysans galilens. Et dans cette Tradition, ressusciter le prestigieux Enseigneur qui poussa, non seulement jusqu' la gnialit, mais jusqu la divinit, l'union indchirable de la signification et de sa mlodisation : le Smantico-mlodisme anthropologique et ethnique. C'est pourquoi en face des concerts spirituels algbross, nous avons fait rejouer, dans notre Laboratoire de Rythmo-pdagogie, les grands Mimodrames palestiniens et galilens des paraboles ressuscites. Et non seulement en face des concerts spirituels, mais aussi, mais surtout en face du pseudo-problme synoptique, nous avons t contraint, anthropologiquement et ethniquement, de descendre dans ce qu'on pourrait appeler un tombeau obscur et qui nest que le pidestal d'une rsurrection. [p. 183] On avait philologiquement enseveli et entour de bandelettes manuscrites un Dieu que certains disaient mort. En raction, nous avons voulu martyriser toute notre vie d'anthropologiste paysan pour tcher d'arracher ces bandelettes mortes, non pas le prtendu Dieu mort , mais le Rabbi-paysan galilen toujours vivant. Et ce Rabbi-paysan galilen vivant, debout au seuil de ce livre vivant, est en train de nous faire revivre et rejouer la vivante Tradition de son Style oral galilen vivant. Ce n'est pas un monde perdu, c'est un Paradis retrouv.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

163

c) Smantico-mlodisme et Style oral vanglique 1 Nous sommes l en plein dans le laboratoire du Rythmo-mlodisme et il nous faut y demeurer, non pas jusqu' puisement du sujet, mais jusqu' claircissement de ce sujet encore intouch anthropologiquement. Une tche crasante s'impose au revivificateur-rythmeur qui a laudace de vouloir ressusciter, hors de leur graphie morte, les Rcitatifs primordialement crs par un gnie de Style global et oral, et de faire prendre la voix verbalisatrice de l'ensemble, un rythme et une mlodie conformes la pense et l'motion profondes. Mais ce que j'avais faire, je ne pouvais pas le faire seul, parce que je suis rythmicien, mais je ne suis pas rythmo-mlodiste. Il me fallait un tre de mmoire qui st rythmiquement articuler pour vastement retenir et qui ft apte comprendre que le chant en soi n'est ni posie ni musique, mais un vivant outil de transmission rythmique purement orale, une rcitation rythmo-pdagogique et rythmocatchistique. [p. 184] Parmi les trs nombreux spcialistes rencontrs au temps dj lointain de mes recherches collaborantes, je n'ai trouv que Gabrielle Desgres du Lo capable de comprendre profondment ce qu'est le Smantico-mlodisme d'une langue et de matriser tout ce vivant mcanisme oral de transmission. Ds nos premires rencontres, en 1922, c'est un vrai miracle de rsurrection que j'ai demand cette petite Bretonne. Il s'agissait de ressusciter les paroles du Dieu vivant et rythmo-catchisant que la philologie livresque avait momifies dans les bandelettes des manuscrits grecs. Alors, Gabrielle Desgres du Lo a jet, sur ces textes morts, le fil de la Vierge de son gnie et nous a donn ces rythmo-mlodies verbales qui ont fait l'admiration des plus grands spcialistes ds leur premire audition au grand amphithtre de la Sorbonne, en 1928, lors du premier congrs international de Psychologie applique.

Que le lecteur ne s'tonne pas de ne pas voir mentionns, dans cette tude, les efforts tents depuis un certain nombre d'annes, par des spcialistes, en vue de revivifier la Liturgie de la Parole . Le Pre Jousse, avec la collaboration de Gabrielle Desgres du Lo, a t, en ce domaine, un initiateur longtemps solitaire et trop mconnu. D'ailleurs, il n'tait pas plus liturgiste qu'il n'tait exgte. Mais allant plus profond, il cherchait les lois primordiales de l'expression humaine d'o sont sorties les Liturgies qui sont fondamentalement des pdagogies. Les pages qui suivent ont t extraites, par Marcel Jousse, de l'loge qu'il fit de sa collaboratrice Gabrielle Desgres du Lo, peu de temps aprs sa mort (3 mars 1955), au cours d'une confrence donne l'amphithtre Turgot de la Sorbonne. (Cf. l'ouvrage de G. BARON, pp. 103 et suiv.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

164

Chacun sait que lorsqu'on se propose de dcalquer rythmiquement les rcitatifs de Style oral aramen en une langue donne, il faut connatre cette langue dcalquante jusque dans ses articulations et ses rythmisations les plus fines. J'ai donc donn Gabrielle Desgres du Lo les Rcitatifs rythmiques que j'avais reconstitus en franais en partant de laramen targomique. Petit petit, je suis arriv lui faire sentir ce que c'tait que le rythme aramen, par exemple le rythme du Pater. Je lui avais donn les formules aramennes :
Abn debishmayy yitqaddash shemk...

En mme temps, je lui communiquais des enregistrements de vivants rcitants du milieu ethnique palestinien d'avant le Sionisme, l o il y avait encore sur place une tradition perdurable. On l'a dit trs justement : Les femmes de Nazareth qui vont la fontaine, leur cruche sur l'paule ou sur la tte, rythmo-mlodient des mlodies qui taient rythmes peut-tre il y a deux mille ans et plus... [p. 185] Il ne s'agissait pas, pour nous, de faire de l'archologie, mais de faire du Style oral vivant. Nous avons eu laborer une discipline verbo-mlodique tenant compte de l'homo-rythmisme du rythme du franais et de la rythmo-mlodie animatrice. Je lui avais procur, par dizaines, de ces mlodies traditionnelles palestiniennes. Elle tait arrive se les rendre, dans toutes ses fibres profondes, aussi vivantes et aussi prsentes que si cela avait t des rythmo-mlodies du pays de Vannes ou de Lannion. Alors elle traduisait, en verbo-mlodie, ce que j'avais fourni seulement comme premire mise de fonds verbo-mlodique et premire mise de fonds aramenne formulairement targomique. Toutes ces vivantes et traditionnelles mlodies palestiniennes que je lui transmettais, elle les intussusceptionnait globalement et oralement. Cela demeurait en elle vivant et vivifiant et elle en faisait un style formulaire rythmo-mlodique . Et par elle, les Apocalypses momifies, les Paraboles exsangues, ont repris vie et gestes, et rythme et mlodie.

Au cours de nos tudes dites classiques, on nous faisait chercher, sans y sentir aucune diffrence, le sens des textes morts d'Homre, l'ade du Style oral ionien, le sens des textes morts de Virgile, l'crivain de Style crit latin. Gabrielle Desgres du Lo s'tait trouve, elle aussi, en face de textes morts, mais il fallait les faire entrer en elle anthropologiquement, les revivifier et les re-exprimer en Style global et oral. Des paraboles taient l devant elle, imprimes sur des feuilles mortes, car tout cet enseignement de Jsus n'tait encore que textes crits et morts, cette poque, mme chez les plus psychologues des ducateurs.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

165

Quelle trange chose que ce frle gnie humain d'une petite Bretonne rythmomlodiant, comme en se jouant, en un murmure, les Paroles d'un Dieu. Voil que j'avais peur, moi, de toucher ces Paroles d'un Elh tout-puissant. Ainsi quand un de mes plus fidles disciples et l'un des plus distingus, un dput musulman, se trouve devant les paroles coraniques de Mahomet, il fait volontiers le geste du Nabi arabe : toi, qui t'enroules dans ton manteau... Et moi, je faisais un peu comme le Nabi palestinien qui attend, en tremblant, pour voir passer l'Invisible ; [p. 186]
Et le Tout-Puissant dit : Sors et tiens-toi dans la montagne devant le Tout-Puissant. Et voil que le Tout-Puissant va passer. Et un vent grand et violent dchirant les montagnes et brisant les rochers devant le Tout-Puissant. Le Tout-Puissant n'tait pas dans le vent. Et aprs le vent, un tremblement de terre. Le Tout-Puissant n'tait pas dans le tremblement de terre. Et aprs le tremblement de terre, un feu. Le Tout-Puissant n'tait pas dans le feu. Et aprs le feu, le murmure d'une brise lgre. Et il advint qu'entendit Elie et il s'enveloppa le visage dans son manteau. 3. Reg. 19, 11-13. (car le Tout-Puissant tait dans le murmure). La Smanticomlodie, efflorescence du geste global

Comme il convenait pour la reconstitution exprimentale dun milieu de Tradition de Style oral, les Rcitatifs rythmo-mlodiques de lvangile sont demeurs, dans notre Laboratoire d'Anthropologie rythmo-pdagogique, rigoureusement de Style global-oral, et donc globalement enseigns et globalement appris 1 . C'est donc vitalement qu'il nous faudrait analyser et goter cette finesse, cette dlicatesse de la rythmo-mlodiste verbale luttant, comme Jacob avec lAnge, ou mieux avec le Memr ternel fait Rabbi galilen. Il nous faudrait tudier, et surtout comprendre tout ce qu'il y a, non pas de musical, mais de verbal et de significatif dans cette rythmo-mlodie. Comme il est
1

Style global-oral et c'est dans cette ligne qu'on devra poursuivre les travaux entrepris et projets au laboratoire de Rythmo-pdagogie. Jousse y revient page 287.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

166

difficile de savoir incarner, faire agir et jaillir la mlodie du sens mme de chaque mot, le Smantico-mlodisme, science jumelle du Smantico-pdagogisme. Il fallait la fusion la plus pntrante, l'intime fusion d'une pense qui soit toujours et la fois [p. 187] prgnante et frappante, et la fusion d'un sentiment doux et mlancolique, ou au contraire violent et dur. Cette fusion pouvait se manifester rien quau point de vue rythmique, comme dans les Maldictions. Tandis que la rythmo-mlodie des Lamentations n'est que douceur douloureuse. On entrevoit ici tout un profond problme anthropologique et ethnique qui n'avait encore jamais t, non seulement abord, mais parfois mme pos. Gabrielle Desgres du Lo la abord, l'a pos, l'a rsolu. Tout cela comme en se jouant, sa fine manire, mystrieusement. C'est le globalisme anthropologique de cette vivante Rythmo-pdagogie qui explique pourquoi elle a toujours refus l'enregistrement de ses mlodies. C'est qu'elle avait une profonde et vivante connaissance des lois de l'Anthropologie du Mimisme. La voix, ce geste laryngo-buccal, n'est que l'efflorescence du geste corporel-manuel et ne saurait smantiquement s'en passer. C'est pour cela qu'on doit donner mimodramatiquement, vitalement et donc globalement et non pas seulement verbalement les vivantes Perles-Leons pdagogiques de Ishoua que sont des paraboles. Ainsi la parabole de la Maison construite sur la pierre et sur le sable. Celui qui apprend ces leons et les rejoue avec tout son tre, construit sa construction qui est instruction, sur la pierre. Celui qui apprend ces leons et ne les rejoue pas avec tout son tre, construit sa construction qui est instruction, sur le sable. Et vous auriez demand Gabrielle Desgres du Lo de btir sur le sable, elle qui btissait, avec tout son tre, sa maison d'ternit ?
Smanticomlodisme et personnalit

Sa voix, nous la rentendrons perdurablement dans ce qu'elle avait de plus profond, en cho individualis par chaque rcitant. En effet, il faut que chacun de nous se retrouve, avec tout son tre de chair et de sang, c'est--dire avec son tre total, dans la Parole de Dieu qui est la Geste de Dieu. Dans chaque rcitant doit se reproduire une sorte d'incarnation individuelle. C'est qu'ils ne sont pas pareils et n'ont jamais t pareils les receveurs de la Parole rythmo-catchise. C'est mme cette diffrence, non comprise, qui est l'origine des pseudo-problmes synoptique et johannique. Nous avons un Kph, ce solide paysanpcheur, porteur exact et fidle du Rythmo-catchisme lmentaire de Ishoua. Et puis, [p. 188] nous avons le jeune appreneur Ihnn, non pas le disciple que Jsus aimait , comme le rptent volontiers les grco-latinicistes en faisant un contresens

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

167

pdagogique et ethnique inadmissible. C'tait l'appreneur que Ishoua instruisait de prdilection 1 . De l pourquoi nous avons trs exactement les Perles-Leons du Rythmocatchisme suprieur de Ishoua qui a t mmoris et rythmo-catchis par Ihnn, C'est lui qui en a fait, plus tard, la synthse dans ce qui a t considr comme le pome le plus sublime qui soit : le pome du Prologue de saint Jean. Non, ce n'est pas un pome. C'est un gnial reproche et un magnifique exemple de ce que devraient transposer, en franais, les auteurs de nos rocailleux catchismes. C'est, pdagogiquement, ce qui manque nos enfants et mme nous, adultes insatisfaits et non algbross : un Rythmo-catchisme de synthse qui est une dvoilation de tout ce qui a t apport dans les Perles-Leons du Rythmo-catchisme suprieur de Ishoua. Des Rcitatifs de ce rythmo-catchisme qu'on appelle l'vangile de Jean, l'appreneur prfr en a, personnellement, cristallis les formules matresses avec une telle envergure et une telle sublimit qu'on l'a montr, analogiquement, comme tant l'aigle royal de la grandiose dvoilation d'zchiel.
Le Prologue de Jean

C'est dans l'aramen targomique, anim par des rythmo-mlodies traditionnelles, que j'avais pris conscience des structures formulaires de la Besret-vangile. La formule targomique de la Gense nous donne en aramen :
Au Commencement crait Elh ce qui est en haut et ce qui est en bas.

Et Ihnn, l'appreneur exact, le rpteur fidle et non pas le pote, s'appuyant sur le comput de la Cration du monde par les dix memrasations de l'Elh crateur, remonte par del le temps, par del le Commencement et nous donne le comput de l'Engendration du Memr par l'Elh-memrasant, Engendration transcendentale et ter-[p. 189] nelle existant au Commencement . Et il dbute ainsi sa composition :
Beqadmin hawh Memr Au Commencement tait le Memr...

Jamais le Style oral formulaire n'a fourni une preuve plus clatante de ce que peut donner la formulation traditionnelle quand elle est manie et adapte par un gnie individuel. Il nous faudrait entendre et rciter ce grandiose chef-d'uvre de Ihnn qu'a ralis rythmo-mlodiquement Gabrielle Desgres du Lo en se mesurant avec ce qu'il y a peut-tre de plus stupfiant dans le gnie humain, si ce n'tait pas dj un gnie divin :
1

Au sujet de l'vangile prtendu anti-juif de Jean, cf. Marcel Jousse, Judhen, Juden, judaste dans le milieu ethnique palestinien, Geuthner, Paris, 1946. ( L'Ethnographie , n 38.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

168

Au Commencement tait le Verbe 1 Et le Verbe tait en Dieu, Et Dieu il l'tait le Verbe Il tait au Commencement en Dieu. Tout par lui a t fait Et rien sans lui n'a t fait. Ce qui a t fait en lui tait Vie Et la Vie Et la Lumire tait la Lumire des hommes dans les Tnbres illumine Et les Tnbres ne l'ont pas reue... envoy de Dieu Et son nom tait Jean. Celui-ci vint pour un tmoignage pour tmoigner de la Lumire pour que tous aient la foi par lui. Lui, il n'tait pas la Lumire mais pour tmoigner de la Lumire. C'est elle qui tait la vraie Lumire Qui illumine tout homme en venant dans le monde. Il fut donc un homme

[p. 190]
Dans le monde tait le Verbe et le monde ne l'a pas connu. Celui-ci vint parmi les siens et les siens ne l'ont pas reu. Mais tous ceux qui l'ont reu il a donn pouvoir De devenir enfants de Dieu ceux-l qui croient en son nom ceux-l qui ni du sang Ni de la volont de la chair ni de la volont de l'homme mais de Dieu mme sont ns. Et le Verbe s'est fait chair Et nous avons vu sa gloire Gloire qu'un tel Fils unique plein de grce et de vrit.
1

et le monde par lui a t fait

et il habita parmi nous tient d'un tel Pre

C'est par condescendance sociale que Jousse employait ici le mot Verbe car ce terme est inadquat tant donn que, pour nous, le mot Verbe n'a pas le sens d'nergie oprante, effectuante. Marcel Jousse donnait dans un cours cette explication : Le mot Memr que nous trouvons dans les Targoms, c'est simplement la mise en substantif, sous forme de nom, de l'acte crateur que nous montre la Gense dans les dix commandements donns au Commencement par le Tout-Puissant : Et memrsa (parla) Elh : Que soit la Lumire ! Et fut la Lumire. Memrsa, c'est--dire parola, gestualisa et la chose se tint . (cole d'Anthropologie, cours du 15-2-1943.) Cf. Marcel JOUSSE, Pre, Fils et Paraclet dans le milieu ethnique palestinien o il donne la traduction du Rythmo-catchisme du Memr formul par Ihnan. (L'Ethnographie , n 39, Geuthner, Paris 1941.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

169

On peut juger quelle profondeur joue et rejoue la mmoire, c'est--dire le rejeu de l'organisme tout entier quand il a t, ne ft-ce qu'une fois, exprim verbomlodiquement dans une pareille Perle de Style oral traditionnel. Mais c'est l que nous sentons la dficience de nos traductions ! Et nous avons vu sa gloire... Nous n'avons plus rien, nous autres, dans ce mot de gloire . La gloire, pour un Ihnn, c'est toute la mcanique du dsert, la foudre, le Sina... Il nous faudrait, comme lui, pouvoir mettre tout le Midrsh dans chaque formule, tout le Targom dans chaque formule, tout le Miqr dans chaque formule. En vrit, j'en suis incapable. Et pourtant, j'en ai pass des nuits et des nuits pour essayer de saisir tout le mcanisme dans sa profondeur aramenne !
La Squelettisation de la Parole vivante

Combien nous voudrions du moins donner ici un exemple concret et vivant, sur la bouche vivante de notre collaboratrice au laboratoire d'Anthropologie rythmopdagogique, cho vivant de Gabrielle Desgres du Lo. Mais par une ironie dont est victime le plus vivant des anthropologistes, nous sommes oblig de transformer et d'annihiler ici notre exemple vivant du laboratoire, en un squelette dessch. Le lecteur de cette Lamentation de Ishoua le Galilen ne va donc plus avoir un Mimodrame vivant, smantico-mlodi, mais une page morte et imprime : [p. 191]
b Jrusalem d toi e qui tues les prophtes de chez toi g que de fois j'ai voulu h que moi je rassemble tes enfants devant moi j Et vous n'avez pas voulu !... i ainsi quune poule rassemble ses poussins sous ses ailes f et lapides les envoys vers toi c Jrusalem

Aucune page, ni aucun disque ne peut s'exprimer en exprimant un tre vivant rejouant vitalement ses mystrieuses rsonances smantico-intellectuelles et smantico-affectives. Telles sont pourtant, toujours et partout, les interactions hominises par la tendresse, la piti, le regret, la douleur, la crainte, et ainsi de suite, indfiniment, comme est indfini le globalisme inpuisable de la Vie. En style crit, quelques minutes auraient suffi pour jeter, sur une page, les quelques lignes de cette lamentation. En anthropologie vivante et palestinisante, il a fallu, je ne dis pas des pages et des pages, mais des prises de conscience vitalement jointes des prises de conscience longues, lentes et lourdes, pour essayer de faire prendre en conscience, des appreneurs gallo-galilens , ce que le Smantico-

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

170

mlodisme peut donner de densit cristallisante et cristalline un sanglot verbalis peine quelques secondes. Les millnaires passs, qui avaient labor pralablement la force anthropologique cristallisante, permettront aux millnaires futurs de recevoir et de garder ce sanglot d'un instant. Il faut une ternit pour diviniser une humanit.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

171

[p. 193]

chapitre II

LE BILATRALISME
Retour au plan de synthse

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

172

[p. 194]

L'homme est un tre deux battants. La loi anthropologique du Bilatralisme se saisit dans la structure mme de lhomme, au niveau d'un mcanisme et d'un organisme vivants. C'est le principe mme du balancement que nous retrouvons partout : chez l'tre spontan, lenfant qui joue, la mre qui berce son enfant, lhomme qui travaille... Et lhomme va partager le monde selon sa structure bilatrale : il cre la droite et il cre la gauche, il cre lavant et il cre larrire, il cre le haut et il cre le bas. Avec, au centre, lhomme qui fait le partage. De l le paralllisme que nous trouvons dans les compositions des peuples de Style oral : paralllisme des formules, paralllisme des rcitatifs, tous paralllismes ports par un corps oscillant symtriquement. Et lon voit comment la loi du partage tend au portage dans l'expression gestuelle et orale, car le balancement facilite lexpression. Notre pdagogie aurait utiliser cette loi fondamentale. Cette loi du Bilatralisme joue un rle majeur dans le processus de cristallisation vivante des Perles-leons et donc, par excellence, dans la tradition vanglique prise dans ses racines gestuelles et dans son cadre ethnique palestinien.

Cf. Marcel Jousse : Le Bilatralisme humain et l'Anthropologie du Langage, Revue Anthropologique , n 4-6, 1940, Geuthner, Paris. Bde TCHANG TCHENG-MING : Le Paralllisme dans les vers du Cheu King, Geuthner, Paris, 1938. Dr Joseph MORLAAS : Bilatralisme humain et criture en miroir. L'Encphale , n 5, 1939-40-41, Paris.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

173

[p. 195] Nous avons vu, par une trs curieuse contradiction, que l'extrme science nous a donn, dans ces dernires annes, la possibilit de revivre quasi lextrme. Nous avons vu que lorsque l'Anthropos, dans le plein panouissement de son expression gestuelle globale, a voulu conserver et transmettre le souvenir de cette vie intellectuelle intense, il s'est trouv devant des moyens tragiquement rudimentaires. Nous avons vu combien l'Homme a ttonn pour arriver la graphie. Ne pouvant saisir et conserver le mouvement, l'Anthropos s'est rsign le statifier. Depuis la dcouverte du cinma, nous possdons une technique prodigieusement complexe qui nous permet de saisir la vie avec de plus en plus de richesse. Mais il faudra encore bien du temps pour que toutes les techniques de la vie nous soient ouvertes dans leur extraordinaire amplitude. Il faut bien reconnatre que jusqu' l'Anthropologie du Geste, la question de l'expression humaine a t surtout tudie en fonction du livre crit. La phontique historique elle-mme ne s'est gure dtache de ce livre crit. Elle a surtout essay de donner un appui physiologique au changement de lettres qu'on apercevait, sur les graphies, au dcours des sicles. Nous avons vu que ce fut le grand apport de notre cher et gnial Rousselot quand, en face des philologistes historicistes, il a dit : Le langage ne peut tre vraiment tudi sur des textes morts, mais doit se saisir dans son volution vivante, dans des organismes vivants. Et voil pourquoi la Phontique exprimentale a immdiatement centr son attention sur l'enregistrement du mouvement laryngobuccal. Cependant, si nous avions poursuivi les mthodes exclusive-[p. 196] ment enseignes par mon matre Rousselot, nous serions arriv mutiler l'homme dans son expression normale. C'est qu'en effet, nous lavons vu, l'Anthropos ne s'exprime pas seulement avec sa bouche, mais avec son corps tout entier 1 . C'est prcisment parce que nous avons travaill fond le globalisme humain que nous avons t pouss analyser le curieux phnomne du Bilatralisme. Car l'expression humaine obit une discipline extraordinairement logique. Face au cosmos, c'est le corps tout entier de l'Anthropos qui reoit le rel et qui le balance avec son bilatralisme structural.

Jousse a rpt bien des fois dans ses cours cette rflexion de Rousselot : J'aurais votre ge, je reprendrais la question du langage comme vous l'avez fait. Au lieu de l'tudier sur les muscles laryngo-buccaux, je prendrais l'expression humaine dans tout le corps. Jousse a ddi sa thse sur le Style oral : la mmoire de mon matre de phontique exprimentale au Collge de France, M. l'abb Jean-Pierre Rousselot, cette esquisse d'un travail qu'il encouragea...

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

174

La loi la plus fconde que nous avons apporte, c'est cette loi du balancement des gestes interactionnels et son utilisation formulaire par la pense humaine. Nous avons cr une science qui se btit tout entire sur le Rythmo-mimisme. Le Rythme ne nous a pas t apport par lart, mais par la vie qui s'coule. Le geste humain, propuls par une explosion d'nergie nerveuse, bat sa mesure biologique et va se couler dans ce triphasisme logique que nous avons tudi au dbut : lAgentagissant-l'Agi. Nous sommes successifs, donc nous sommes rythms. Nous faisons du Rythmisme, c'est--dire de lcoulement universel et perptuel. Panta re, disait Hraclite. Nous ne pouvons pas nous arrter. C'est la chose la plus tragique qui soit. Vous n'tes jamais immobiles. Autour de vous, sur vous, en vous, tout coule. Votre cur continue battre et votre sang coule, votre respiration fonctionne, vos gestes qu'on appelait images continuent couler. Tout coule en vous, malgr vous. Vous ne pouvez pas arrter votre pense une seconde. L'attention, vous pouvez essayer de la fixer. Je n'ai fait que passer , elle tait dj autre. Toutes les choses coulent et nous coulons avec elles. Ce que nous avons remarqu comme spontanit jaillissante [p. [p. 197] dans l'Anthropos vivant pour l'expression globale, nous pouvons le remarquer aussi bien pour le Bilatralisme. En effet, qu'il le veuille on non, l'homme est un tre deux battants, et quand il s'exprime globalement, il balance son expression suivant la conformit de son corps. La loi du Mimisme ne peut se dbiter que conformment la structure humaine. De mme quil marche en se balanant alternativement, ainsi l'homme sexprime en se balanant alternativement. Si l'homme sexprime en se balanant, c'est qu'il a deux cts qui sont symtriques. Nous ne pourrons jamais nous chapper de cette loi vivante de l'organisme humain. Pourquoi cette sorte d'universalit des balancements ? Parce que ces balancements facilitent lexpression gestuelle. Ils vont eux-mmes se jouer avec des tensions et des dtentes alternatives : lexplosion nergtique en sera facilite. Il est assez curieux que le rle de ce Bilatralisme, dans l'expression humaine, ait t si peu remarqu. C'est qu'on n'avait pas tudi le Mimisme et que le Mimisme est, pourrait-on dire, consubstantiel au Bilatralisme. L'homme est un animal interactionnellement et bilatralement mimeur. Avec la certitude de marcher dans des zones neuves et en mme temps vieilles comme lAnthropos, nous allons progresser avec mthode et matrise pour arriver la synthse vivante, indchirable, indcoupable des trois grandes lois anthropologiques : Rythmo-Mimisme, Bilatralisme, Formulisme. Laissant de ct facticement RythmoMimisme et Formulisme qui fatalement, interviendront chaque instant nous allons nous attacher particulirement, dans ce chapitre, l'tude du Bilatralisme. Nous y distinguerons trois aspects unifis dans leur diversification :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

175

I. II. III. [p. 198]

Le Bilatralisme crateur, Le Bilatralisme rcitateur, Le Bilatralisme rgulateur.

1. LE BILATRALISME CRATEUR

Retour au plan de synthse

La science exprimentale demande des efforts soutenus et persvrants. Prcisment, dans l'tude de l'Anthropos, on n'avait pas pay attention , comme diraient les Anglais, ce formidable Bilatralisme pourtant aveuglant. En effet, il fallait payer trop cher d'effort et d'observation de faits quotidiens. Nous ne faisons pas assez attention aux grands mcanismes lmentaires. Rivs sur nos papiers ou emports par le dmon de la vitesse et le flot de nos occupations, nous passons, aussi insensibles que des cadavres, parmi les richesses merveilleuses que la vie de chaque jour met notre porte. C'est aussi que nous sommes trop compliqus. Henri Poincar disait : Si nous connaissions les lois de la vie, nous serions stupfaits de leur simplicit. Nous sommes infiniment trop compliqus. Nous ne connaissons pas, nous ne savons pas observer les lois les plus lmentaires de notre organisme humain. Pour entrer simplement, en paysan, dans cet lmentaire aveuglant, regardons un instant le petit poussin qui a bris la coquille de son uf. Immdiatement, il en jaillit et il s'en va, comme chez lui, prendre possession de l'univers ambiant avec une matrise dconcertante. Lorsque le petit Anthropos jaillit avec douleur de l'utrus maternel, il se passe une tout autre srie de gestes. C'est l, dans toute sa spontanit cratrice, le progressif mcanisme du Bilatralisme qui va se dvelopper avec une lenteur et un ttonnement invraisemblables. Le petit Anthropos ne brise pas sa coquille, mais il s'chappe de l'utrus maternel avec ses quatre membres qui gigotent. Quelle diffrence entre ce gigotement vide du petit Anthropos et cette adaptation plein et immdiate du petit poussin ! On appelle cela l'instinct chez le poussin et on appelle cela lintelligence chez l'enfant. C'est cette naissance de l'intelligence que nous appelons le jeu nor-[p. 199] mal des bilatralismes. Nous allons surprendre ainsi le tout petit Anthropos la conqute de l'espace. Nous frlons ici des problmes qui ont fait plir les plus grands mtaphysiciens. Nous sommes en face des gomtries de N dimensions. Nous saurons pourquoi notre gomtrie est trois dimensions.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

176

En effet, nous allons voir que ces gigotements vont tter et crer. Tter le vide et crer l'espace. Et cela va se faire 1. grce au triple Bilatralisme, 2. par le Partage, 3. pour le Portage.

1. LE TRIPLE BILATRALISME
Retour au plan de synthse

Il faut le redire : notre univers n'a, en soi, aucune espce de haut ni de bas, de droite ni de gauche, d'avant ni d'arrire. Cest un effrayant complexus d'nergie pelotonne o tout interagit d'une faon absolument inconnue de nous. Si bien que les morsures que nous faisons actuellement sur l'atome, se font avec les dents de lalgbre, mais en dehors de tous les mcanismes jusqu'ici utiliss. Nous touchons l une science des plus profondes et des plus inattendues. Cependant, attendue ou inattendue, nous ne pouvons aborder cette science que gestuellement et comme quatre pattes , avec nos membres dont le triple Bilatralisme joue et cre anthropologiquement et ethniquement le Haut et le Bas, la Droite et la Gauche, l'Avant et l'Arrire. a) Le Haut et le Bas En venant au monde, le petit Anthropos lve ses mains et il cre la Hauteur. Il allonge ses pieds et il cre ce que les Palestiniens appellent la Basseur. Sans ce geste bilatral du haut et du bas, cela n'aurait aucune espce de sens. Mettez-vous l'tat de point mathmatique sans tendue ce qui est tout fait admissible mtaphysiquement et vous n'auriez ni haut ni bas. Cette rduction au point est tout autre chose que la rduction en tendue . La rduction en tendue est une notion familire tous [p. 200] ceux qui ont au moins une petite teinture des problmes de la Relativit. On a dit trs justement que si l'univers tait rduit un millionnime de ce qu'il est, nous ne nous en apercevrions pas. Tout serait comme rapetiss simultanment et les rapports gestuels resteraient inchangs. Cette question du haut et du bas va avoir une importance exceptionnelle quand nous allons l'analyser dans des mimodrames qui sont la limite de lanthropologique et de lethnique. En effet, ce geste que fait spontanment le tout petit Anthropos qui lve ses mains vers la hauteur, nous le retrouvons, mais combien sublim, dans le milieu

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

177

palestinien : les Hauteurs, les Shemayy = lHabitation du Trs-Haut. Et toute la mcanique humaine de la thologie en dcoule. Aussi, quand l'enfant va apprendre la prire du Pater, ce n'est pas le geste de la Basseur qu'il va faire en premier, mais le geste de la Hauteur :
Notre Abb des Hauteurs... Notre Pre des Cieux...

Allons donc ! Il y a des antipodes ! Copernic est pass l ! Qu'est-ce que cela veut dire les Cieux pour nous ? Dieu est dans les Cieux ! Les bienheureux sont dans les Cieux ! Et puis, Satan et les maudits sont dans lEnfer . Que veut dire toute cette mcanique gestuelle ? Est-ce qu'il y a un haut ? Est-ce qu'il y a un bas ? Dante, de ses lvres secrtes, vous rpondra : Mieux que Cela ! Il y a Paradiso, Inferno et Purgatorio. Purgatorio ! L'intermdiaire ! Et Dante voudra lui-mme descendre dans ces cercles successifs et alternants creuss par les grandes traditions apocalyptiques des paysans galilens. Les plus grands gnies crateurs se sont mesurs et models avec ces choses apparemment enfantines et anthropologiquement rgulatrices : le haut : les Cieux ; le bas : les Enfers ; le moyen : le Purgatoire. Que vous soyez croyant ou que vous soyez incroyant, que vous soyez anthropologiste, recherchant dans toute sa profondeur l'expression humaine, ou que vous soyez esthte, ne voyant que la superficie miroitante des choses, vous tes oblig de vous bilatraliser et de vous quilibrer gestuellement devant cela : le haut, le bas, le moyen. [p. 201] b) La Droite et la Gauche Les mdecins savent que nous avons un cerveau droit et un cerveau gauche. On s'en aperoit dans les apraxies et les aphasies. Nous avons un poumon droit et un poumon gauche. Mais aussi un geste droit et un geste gauche qui jouent un trs grand rle dans l'action humaine. Si on est droitier ou si on est gaucher, le monde ne se prsente pas de la mme faon. Il y a des quantits d'appareils qui sont faits pour les droitiers et qui ne pourraient pas servir pour les gauchers. L'influence de ce mcanisme du droitier et du gaucher attire de plus en plus lattention des psychiatres. Mais nous n'avons pas ici envisager le ct clinique. Nous avons surtout entrer dans le ct outil gestuel, et cet outil se prsente nous sous la forme du Bilatralisme. Ce Bilatralisme va jouer quelquefois avec prpondrance du cerveau gauche sur la main, le ct et le pied droits, quelquefois avec prpondrance du cerveau droit sur la main, le ct et le pied gauches. Nous aurions beaucoup d'tudes intressantes faire sur la prpondrance de la main droite dans le geste d'expression du droitier, et de la main gauche dans le geste d'expression du gaucher.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

178

L'Homme, en face des objets, se sert des outils, mais son premier outil, c'est son corps. On a dit : Homo faber. Si l'homme, est un faiseur d'outils, il commence d'abord se faire lui-mme outil. J'allais dire : Homo faber ipse sui. Nous sommes notre propre outil et les outils que nous allons crer ne seront que les prolongements de nos gestes. Aussi l'homme, oblig de se servir uniquement de son corps et de ses mains parce que priv d'outils, est infiniment plus adroit que celui qui utilise des machines perfectionnes. De l pourquoi ceux qu'on a appels si longtemps des sauvages sont d'une adresse et dune souplesse extraordinaires. Lorsque l'homme se trouve en face du rel, il se mesure avec lui en le mesurant soi. Il se jauge et calcule son geste en fonction de l'effort qu'il aura donner. De l pourquoi, si nous regardons un certain nombre de gestes-outils (qui ne sont pas encore des machines-outils), nous voyons que l'un des premiers de ces gestes-outils, c'est le geste du Bilatralisme. L'homme donne droite et il donne gauche. [p. 202] Nous pourrions tudier le Bilatralisme dans le tout premier geste humain : la lutte. Dire que l'homme des cavernes avait lutter contre les fauves est un euphmisme. L'homme eut d'abord lutter, non pas contre lanimal, mais contre son prochain, contre son trop prochain : l'Homme : Homo homini lupus. C'est avec l'autre homme qu'il eut lutter. Le premier geste de lutte a t le geste des poings. Nos obus n'en sont que les prolongements beaucoup moins justes. Il est beaucoup plus facile de donner un coup de poing normal l'homme qui vous gne, en recommenant avec l'autre bras, que d'essayer de toucher un ennemi 50 kilomtres avec des mathmatiques plus ou moins pures. C'est que loutil marche en fonction de notre bilatralisme. Si nous nous arrtons sur ce point, et entre ces deux coups de poings, c'est qu'il faut centrer l'homme en le concentrant : une menace entre deux poings. Quand l'homme est debout, luttant avec les deux poings, il joue le geste bilatral normal. Il est physiologiquement normal de laisser reposer sa main droite pendant quelques instants et puis de reposer sa main gauche, de faon avoir une prcieuse et pargneuse dsintoxication de la fatigue. C'est tout le problme du taylorisme. Taylor a simplement et donc profondment compris que le rythme bilatral peut permettre un travail beaucoup plus rapide et moins fatigant. c) L'Avant, lArrire et lquilibre De mme que nous avons le balancement de droite et de gauche, nous avons le balancement d'avant en arrire. Nous avanons et nous reculons. On le remarque, dans le travail, ce geste de se baisser en avant et de se relever. C'est le travail par

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

179

l'abaissement et le soulvement qu'a si bien mis en relief le milieu palestinien. peu prs tous les travaux peuvent entrer dans cette double catgorie. L'avant, l'arrire ! L'arrire, l'avant ! Et le petit enfant, ds qu'il pourra se traner, progressera ou, si quelque chose le menace, il fera du systme rgressif. L'enfant, c'est le tacticien qui progresse et c'est le tacticien qui recule. L'avant, l'arrire ? vrai dire, cela n'existe pas l'avant, cela n'existe pas l'arrire. Qu'est-ce qui est en avant ? Qu'est-ce qui est en arrire ? Cela dpend [p. 203] du bout que vous prenez. C'est pour cela que, dans la bataille, on fait quelquefois des mouvements tournants pour changer le sens de cet avant et de cet arrire. C'est cela les grandes rgles de la tactique. C'est l que nous rencontrons le problme qui a t entrevu et, je dirais mme, fauss par Bergson : l'Espace et le Temps. Pour lui, nous ne pouvons exprimer, avec l'intelligence, le Temps qu'en fonction de l'Espace. Or l'intelligence n'est pas une gomtrie tailleuse de solides qui ne se sentirait laise que parmi les pierres de taille. L'intelligence est vie qui se prend en conscience. L'intelligence est gestuelle. Elle joue dans le bilatralisme, et jouera dans le bilatralisme de l'avant et de l'arrire qui est toute la grande notion du temps et qui est aussi la notion de la priorit. C'est pourquoi nous pouvons mettre immdiatement en face de nous, la rsolution du Temps et de l'Espace. L'Espace, c'est le chef qui est en tte de sa compagnie. Mais le chef de lEspace-Temps, ce n'est pas seulement l'officier en tte de ses hommes. C'est aussi le professeur, c'est l'initiateur, c'est celui qui tend en se tendant vers les gnrations jeunes et qui a la priorit de la dcouverte en se dcouvrant. Le chef, c'est celui qui est capable de mettre sa disposition toutes les forces de l'univers et qui les fait agir pour entraner ce qui suit et le faire prcder. On nest pas chef dans la mesure o l'on a pass des examens livresques, mais dans la mesure o lon a matris le rel pour aller de l'avant, dans l'Espace-Temps indfinissable. Le philosophe grec a dit : L'Homme pense parce qu'il a une main. Dans notre langue franaise, nous dirions avec plus de vrit et plus de richesse anthropologique : L'Homme pense parce qu'il a deux mains. Et nous entendons penser dans son sens tymologique : pensare = peser = quilibrer. Le Bilatralisme est vritablement la loi spontane de l'quilibre humain et omniprsent. L'quilibre du paysan : ce mouvement lourd, mais pes, qui est la caractristique de la dmarche paysanne. Nos tches, elles sont objectives et lourdes. Nous manions une terre nourricire pesante. Nous manions des grains pesants. J'allais dire, c'est en nous appuyant sur tout notre corps, sur notre ct droit, sur notre ct gauche, et en nous soulevant d'avant en arrire, que nous manions le rel. [p. 204] Mon grand apport, c'est la prise de conscience de ce que sont les paysans ternels. Jusquici, ils ont eu tellement de rel manier quils se sont perdus dans ce rel. Vous dites quils sont grossiers ? Non, ils sont objectifs. Vous dites qu'ils sont

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

180

lourds ? Non, ils sont pesants de ralits. Vous ne pouvez pas voir un paysan sans qu'il soit occup manier quelque chose de pesant. Il porte du bl, il arrache du chanvre, il travaille dans la vie qu'il manie pleines mains... et vous voudriez qu'il ait les gestes lgants et lgers de ceux qui ne font rien et n'apportent rien ? Que nous avons apprendre de ces paysans porteurs de rel et lourds d'objectivit ! Nous pensons dans le rel, nous les paysans. Ce n'est pas dans les racines des mots que nous faisons notre science. C'est dans la chair mme de l'homme, cratrice des racines. Et son corps va tre admirablement bilatralis par ses membres. Et ses membres, ce sont d'abord ses jambes. Il faudra tudier de prs cette marche du paysan qu'a si admirablement scande Pguy dans cette lourde et inlassable marche qu'il a appele Eve , o il fait marcher les gnrations vers le petit Paysan galilen qui l'a hant, lui aussi ! La marche du paysan renforce encore son bilatralisme structural par le bilatralisme des bras et des mains. Nous verrons que c'est cause de ces deux mains mimeuses et balances qu'il y a un style paysan. Ces mains preneuses de rel sont gardeuses de rel, car ces mains calleuses sont des mains pargnantes. Ces mains qui tiennent la terre ont du mal, bien du mal la lcher. C'est ce qui fait du paysan un si vaillant dfenseur de sa terre natale. Nous sommes ainsi faits, nous paysans, que nous voulons trouver en face de nous un quilibre notre propre quilibre. De l, pour labourer la terre, ces deux mancherons de la charrue, avec la poigne de droite et la poigne de gauche. Et dans les anciennes fermes, ces grands paniers de viorne qu'on appelle des resses dans lesquels nous emportons, deux bras et bras le corps, du bon rel. De l lhorreur du paysan pour les prtendus objets d'art o tout est tordu, dsquilibr, o tout part en dissidence. Les mimogrammes de la caverne de Lascaux sont encore tout frais sortis de nos muscles millnaires et mimismologiquement balancs. Nous avons besoin de choses qui s'quilibrent notre propre quilibre. C'est cela qui constitue, multipli par les objets successifs, [p. 205] lordre. L'ordre n'est que la mise en quilibre des objets. C'est pourquoi les grands savants sont de grands ordonnateurs. J'allais dire que le gnie, c'est l'ordre. Le bilatralisme humain a inflig sa loi lquilibre de la composition statique. On a essay, certains moments, de jouer de la dissymtrie. Mais si celle-ci ne rentre pas dans une certaine loi de symtrie voile, luvre est choquante. Elle est pour nous haltement. On ne respire pas bien devant une uvre dsquilibre. Les grands artistes lont bien senti. Dans les sculptures, nous trouverons toujours des attitudes quilibres. Ds quil y a inclinaison du corps en avant, il y a un bras qui se tend pour faire natre l'quilibre. Il est intressant de voir combien, malgr nous, nous sommes obligs d'obir cette loi anthropologique du Bilatralisme. Nous navons qu' regarder un sculpteur ou un peintre devant leur uvre. Ils ont un certain mouvement oscillant. C'est qu'ils jouent leur bilatralisme, non seulement dans leurs muscles ltat microscopique, mais jusque dans leurs gestes macroscopiques, tellement ils sentent que cette oscillation va leur permettre de juger ce qu'ils ne pourraient pas saisir dans un tat moins dynamique.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

181

Pour mieux saisir ce besoin d'quilibrer bilatralement nos membres, je conseillerais volontiers une simple exprience que nous pouvons tous, malheureusement, faire trop souvent et que j'ai faite douloureusement ces temps derniers. La veille de Nol, je descendais l'avenue Mozart lorsque je vis, deux mtres devant moi, un mutil de la dernire guerre. Il n'avait plus qu'une jambe et il marchait, ou plus exactement, se transportait avec des bquilles. Rceptif comme je le suis aux gestes humains, il s'est pass en moi un malaise, non seulement par compassion, mais pourrais-je dire, par ambulation. Qu'est-ce en effet, que la dmarche humaine ? C'est ce balancement bilatral de droite et de gauche. Qu'est-ce que le transport de ce mutil ? Juste linverse. Il avait ses deux bquilles et il se faisait sauter , si j'ose dire. Je suis certain que cette mutilation doit influer profondment sur toutes les marches, disons mieux, sur toutes les dmarches, sur tous les comportements de cet homme ainsi handicap. Me permettra-t-on ici, comme toujours, de penser l'enfant, cette fracheur vivante en puissance d'univers ? Je crois que nous pouvons assister quelque chose, je ne dis pas didentique mais d'analogue [p. 206] quand nous regardons nos enfants qu'on fait asseoir journes entires et qui crivent, qui font, diriez-vous, des devoirs de style ! Ces enfants bien quilibrs, dbordant de mimmes bilatraux, qui peuvent jouer librement de tous leurs muscles, vous les mettez dans cette position recroqueville depuis lge de quatre ans, jusqu' quel ge ? Se rend-on compte suffisamment de la mutilation qu'on impose ainsi des tres jeunes, normaux, explosifs, qui peu peu se ratatinent jusqu' n'avoir plus qu'un seul geste : la main crispe sur le cahier d'criture ? Ce n'est mme pas le geste des deux bquilles. C'est la petite bquille du porte-plume qui sautille sur la page... Aprs une telle dformation, comment comprendre la grande loi du Bilatralisme omniprsent et qui clate de toutes parts ? Comment n'y aurait-il pas des chappes terribles hors de ce conformisme-dformisme impos au nom de la pdagogie ? C'est l que les psychiatres, disciples de l'Anthropologie du Geste, auront leur mot dire. On prtend trop volontiers que c'est force de victoire sur la nature qu'on arrive se raliser, voire se dpasser. Je ne le crois pas. Je crois qu'il y a un trfonds fondamental qui, une fois banni, amne des dmontages. On a dit, ces temps derniers, que les maladies mentales prennent, chez nous, une intensit et une extension effroyables. Cet anormal est normal. On ne peut pas infliger impunment l'organisme humain des contre-lois comme celles que nous lui infligeons. L'tre humain n'est pas une chose juxtapose mais une vie organise et logicise. Comment dfinir la logique humaine ? Je dirais : la logique, ce sont les gestes du Cosmos jouant dans les gestes de lAnthropos quilibr. Le style, c'est l'homme. Ce n'est pas le rond-de-cuir et le papyrovore. C'est l'tre tout entier s'exprimant en exprimant le monde.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

182

2. BILATRALISME ET PARTAGE
Retour au plan de synthse

Nous l'avons vu, nous ne pouvons pas nous chapper de nos gestes. C'est pour cela que l'tude du petit enfant, comme ltude du soi-disant primitif , est fondamentale. Il ne s'agit pas du tout d'tudier le primitif comme prlogique, mais en tant que spontan , c'est--dire plus prs de la nature que nous autres, algbross . Je suis persuad qu'en tudiant l'homme spontan, nous y dcouvri-[p. 207] rions une richesse anthropologique inattendue qui nous conduirait dans le vrai sens du problme de la Connaissance. Jamais, dans lAnthropos, nous navons de solution de continuit. Il n'y a jamais coupure. Il n'y a pas un moment donn prlogisme et un moment donn logique . Le problme de la Connaissance, nous l'avons vu, est au fond le problme de la connaissance des gestes de l'homme. C'est donc avant tout un problme d'Anthropologie dans le Cosmos bilatralis, dans les Mimodrames explicatifs et dans les Objets bilatraliss. a) Le Cosmos bilatralis Il s'agit, en effet, d'un tre triplement bilatral qui se sent le centre au milieu d'un mcanisme qu'il fait. Comme l'a dit profondment le philosophe grec : L'Homme est la mesure de toutes choses. En effet, nous ne connaissons le monde que par les gestes que nous lui infligeons en recevant les siens. C'est pour ainsi dire une sorte de duel tragique : le monde nous envahit de toutes parts et nous conqurons le monde par nos gestes. Et alors, nous jetons notre triple bilatralisme dans le Cosmos. Et c'est le grand mcanisme du Partage. Il y a la droite et il y a la gauche. Il y a l'avant et il y a l'arrire. Il y a le haut et il y a le bas. Et au centre, l'homme qui fait le partage. Voil le monde structur sous son aspect septiforme rien qu'avec notre main ! La main triplement bilatrale dans un corps qui oscille symtriquement. C'est l une des choses qu'il faut faire revenir dans le problme de la Connaissance. Nous avons, par exemple, dans la Gense biblique, le systme explicatif de Mose o nous voyons le Tout-Puissant ordonner et classer sa cration en un grandiose

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

183

septnaire ordr et compt 1 , qui partage le monde et l'quilibre l'indfini. C'est peut-tre le modle du genre. coutons les grands rythmo-mimeurs palestiniens nous rciter :
Et il y eut une sparation et entre les tnbres.

entre la lumire

Ce qui est particulirement intressant, c'est quen hbreu, la sparation se maintient jusque dans la structure linguistique. Ce nest pas [p. 208] la sparation entre ceci et cela, mais entre ceci et entre cela. C'est le partage parfait. Si bien que ce que nous appelons gntiquement : la Cration dans le milieu palestinien, serait encore plus mcaniquement nomm le Partage. Nous rencontrerons toujours ce mot :
Et il partagea.

Effectivement, le Crateur-partageur va partager :


la lumire d'avec les tnbres.

Cela nous parat curieux qu'il y ait sparation entre les tnbres et la lumire avant la cration des astres. Aussi, nagure, quand on voulait rapprocher Mose de Cuvier, les comparatistes s'extasiaient : Quelle grandeur de gnie dans Mose ! Il a eu l'ide que c'taient les nbuleuses qui taient lumineuses par elles-mmes. C'tait bien la cration de la lumire avant la cration du soleil ! On voulait trouver l une mcanique cleste comparable la ntre actuellement. Mais ce n'tait pas cela du tout ! C'tait un systme explicatif dans les sciences, systme explicatif analogue aux ntres, que nous faisons changer d'ailleurs selon nos explicateurs scientifiques. La logique humaine fonctionne pareillement, mais ce sont les gestes qui ne partagent pas pareillement :

Voil prcisment ce que nous devons toujours mettre en relief dans les textes de la Bible : ce sont des Sder-Sfer. Sder voulant dire ordrage . Sfer voulant dire comptage . Car tout cela est fait pour tre port oralement. Comment traduire cela en une traduction qui soit aussi franaise et aussi expressive que possible ? J'aurais pu mettre ordreur-compteur . Pour demeurer dans la logique de la mtaphore palestinienne des Perles-leons, j'ai mis Collier-compteur. (M. JOUSSE, Sorbonne, 24-1-1957.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

184

1 3

4 6

[209] Nous avons donc, pour le premier jour, la cration de la lumire par le partage entre la lumire et entre les tnbres, prludant ainsi, pour l'quilibre du quatrime jour, la cration du soleil de lumire et la cration de la lune des tnbres. Pour le second jour, nous avons le partage entre l'abme d'en haut et entre l'abme d'en bas, prludant ainsi, pour l'quilibre du cinquime jour, la cration des oiseaux d'en haut et la cration des poissons d'en bas. Pour le troisime jour, nous avons le partage entre lhumide et le sec, avec la production des plantes, prludant ainsi, pour l'quilibre du sixime jour, la cration des animaux terrestres et la cration de l'homme. Et le grandiose collier-compteur primordial et prototype se referme, la fin de la septaine opratoire et mnmotechnique, dans la concentration quilibre du repos du Tout-Puissant au septime jour. Nous pouvons aller dans n'importe quel lment, ce sera toujours le Partage. C'est le maniement normal, par l'Anthropos bilatral, de ce complexus d'interactions qu'est le Cosmos bilatralis. Ce bilatralisme de l'univers va jouer naturellement un rle dans les incessantes dmonstrations o il va conduire. Le Palestinien veut-il s'orienter ? Il tourne sa face vers le soleil levant. Les hommes de l'Orient, ce sont donc ceux de la face, ce sont les fils de la face, les fils de devant, si l'on peut dire. Ceux de droite, ce sont ceux du Midi. Ceux de gauche, ce sont ceux du Septentrion. Le Nord a t toujours le point noir. C'est sur la grande montagne du Septentrion que vont monter les rivaux des

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

185

dieux. Que de choses, avec leurs mimmes et leurs noms ethniques, nous avons apprendre avec nos gestes bilatraliss, ascendants ou descendants ! Quand nous irons la trace de celui qui fut le grand Rvolt, ce sera simplement celui qui voulait monter sur la montagne du Trs-Haut, et que, dans une apocalypse aussi brve que grandiose, on verra tomber des Cieux, comme la foudre ! Plus tard, et avec des gestes analogues d'lvation, on nous parlera [p. 210] de l'Ascension, de l'Assomption. Ce sont des paysans galilens, appels Ishoua et Mrim, qui vont s'lever vers les Hauteurs . Et ceux qui vont demeurer l o ils sont, sur la terre auront l'intime conviction qu'ils sont laisss, eux, dans la Basseur , dans une zone infrieure. Tellement infrieure que lorsqu'il y en aura une plus infrieure encore, ce sera la Sous-Basseur, qui deviendra, en latin, lInfernus, algbros chez nous maintenant, par enfer , mot qui ne veut plus dire : ce qui est en dessous. Voil le bilatralisme qu'il faudrait faire signifier : ce qui est en haut, ce qui est en bas, ce qui est en sous-bas. Et c'est la phrase formulaire du galilen Shaol de Giscala, bien connue en son dcalque latin :
Coelestium, terrestrium et infernorum.

Nous voyons historiquement la loi du Bilatralisme jouer dans la nue qui entoure les Isralites au dsert comme en un univers clos de toutes parts. Cette nue tait septuple, parce qu'elle protgeait les Isralites droite et gauche, en avant et en arrire, en bas et en haut, et enfin au centre. Le 7, c'est le grand bilatralisme enveloppant et centrant. Il faut que nous revenions au balancement quilibr et septnaire de ltre normal, qui pense septnairement et se remmore septnairement, donc totalement. b) Les Mimodrames explicatifs bilatraliss Celui qui connatrait anthropologiquement la Bible serait le plus averti des anthropologistes. L, dans ce milieu palestinien primordial, rien n'est crit parce que tout est vivant. Ce sont les mcanismes internes globaux qui jouent en dehors de toute espce de verbalisation. Quand la verbalisation se fait, tout a t cr primordialement. C'est pourquoi nous ne sommes pas du tout tonn de voir les grandes rcitations commencer par la Bilatralisation universelle :
Au Commencement cra Elobim les Hauteurs et la Basseur.

[p. 211]

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

186

De l vont s'opposer, indfiniment, le Crant et le Cr, l'Insufflant et l'Insuffl, etc. Comment comprendre ce que c'est que la Roh et la Nfsh si l'on n'a pas pralablement fait le geste du souffle du nez et le geste du souffle de la gorge 1 ? Tout de suite, nous passons dans un autre bilatralisme. Le Tout-Puissant, pour installer, en Terreux, ce Terreux qui a reu dans ses narines le Souffle du ToutPuissant, va le mettre dans un jardin de plaisance, dans un parc de plaisance, ou Paradis, plant d'arbres. D'emble, vous avez l deux arbres qui entrent, pour ainsi dire, en balance : l'arbre de Vie et l'arbre de la Science du Bon et du Mauvais. Et voici un autre mimodrame deux acteurs : la cration de l'Hommesse, celle qui est tire de la cte de l'Homme. De l'Ish, le Tout-Puissant fait lIshh. Mais tout de suite, et bilatralement, se prsente l'adversaire du Tout-Puissant : le Satan. Et cet adversaire soppose comme un tre remarquablement intelligent, astucieux, dirions-nous au sens polytechnicien du mot. Il sait o s'opposer. Et le Bilatralisme continue jouer dans l'arbre de la Science du Bon et du Mauvais. La Science sous forme d'un fruit ! Grossier anthropomorphisme ? Peut-on faire autre chose que de parler en homme des hommes, que de parler paysan des paysans, mme pour leur proposer la tentation du savoir :
Pourquoi ne manges-tu pas de ce fruit ? Si je mange je mourrai. Point du tout tu ne mourras Tu seras semblable au Tout-Puissant Sachant le Bon et le Mauvais.

Quelle intime fusion de la loi du Mimisme et du Bilatralisme ! D'emble, ce milieu palestinien est en oscillation vers la Science. Toujours l'intussusception de la Science, toujours la Manducation de la Leon ! Jusque dans le serpent, il voit l'Oscillateur, le Satan, le Tentateur, le Professeur ! Ce balancement du Bien et du Mal nous donne ici l'explication profonde de notre mot pch , actuellement vid pour nous de tout [p. 212] son sens gestuellement concret : c'est l'errance serpentine hors du juste milieu, hors de la voie droite. Et voil le Satan donnant l'alternance au Meshih. C'est le plus inattendu et le plus grandiose des bilatralismes, soudain suscit par talion, ce Mimisme par bilatralisme.

Se reporter aux explications p. 237 o Jousse montre la mcanique bilatrale du Souffle.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

187

Toi, serpent, la femme tu as fait errer et de l'arbre tu lui as fait manger. ............ Sur ton ventre tu marcheras et de la poussire tu mangeras tous les jours de ta vie. ............ Une haine je mets entre toi et la femme entre ta race et sa race... Celle-ci te visera et toi tu la viseras la tte au talon.

Ce simple mot de race prendra un sens inimaginable : la race de la femme. On comprend pourquoi les Targoms vont orienter tout le bilatralisme vers ce Meshih que nous allons voir apparatre chaque instant : le Librateur qui va rectifier le Terreux dans son errance paradisielle paysanne. Nous pourrions, geste en face de geste, continuer ce jeu bilatral explicatif. En effet, on ne lit pas la Bible, on ne prche pas la Bible, pas plus qu'on ne prche l'vangile. Mais on fait mmoriser globalement ces balancements parce que toutes les formules sont prgnantes de ces mcanismes bilatraux, balancs, synonymiques ou antithtiques, gestuellement explicatifs. Ces grands Mimodrames explicatifs sont pleins d'affrontements, de luttes et de victoires mme le Rel vivant et s'opposant. Nous avons l le plus splendide mcanisme des groupements pour la mmoire. Ce n'est pas de la posie, c'est un systme de comptage. C'est un collier-compteur de Perles-Leons . Ce sont ces gestes bilatraux de Style global que nous voyons toujours rejouer et s'opposer sous les Traditions de Style oral des Nabis du milieu ethnique palestinien. [p. 213] c) Les Objets bilatraliss Les objets ont subi galement le geste bilatralisant du petit enfant. En soi, il n'y a pas d'objets de droite et de gauche, mais lAnthropos les fait de droite et les fait de gauche. Ds lors, le monde se montre lui comme faisant partie de son tre bilatral. Dans les diffrentes civilisations, tous les objets sont ainsi partags. Et c'est pourquoi nous trouvons ces antithses permanentes entre les choses bonnes et les choses mauvaises, entre les choses permises et les choses dfendues, entre les choses

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

188

pures et les choses impures. Le milieu palestinien n'est qu'un partage quasi liturgique entre le pur et l'impur. Les Nabis 1 n'ont t, au fond, que des grands Partageurs. Actuellement, nous avons des survivances de ces mcanismes sans toujours bien les comprendre. C'est ainsi que le vendredi, on pouvait manger ceci et pas cela, de la poule d'eau et pas de la poule de terre . Nous avons affaire des partages qui sont faits pour et par le bilatralisme traditionnel. Le partage se faisant ainsi, quand il sera nonc comme explicatif, jouera avec le bilatralisme. Et nous aurons, tout prts pour notre main droite, un certain nombre d'objets, et pour notre main gauche un certain nombre d'autres objets. Dans le dcours des sicles, et dans ce milieu palestinien auquel nous sommes spcialement attachs, nous voyons ces questions de la droite et de la gauche prendre une importance dconcertante. Toute une mtaphysique bilatrale s'est cre qui tait formulairement traditionnelle au temps de Ishoua. De l, quand on voudra distinguer quelqu'un qui a t partag parmi les prfrs, on le mettra droite. chaque instant, nous voyons que le fils de la droite , ben jamin, est le fils prfr.
Alors le roi dira ceux qui sont droite... Alors le roi dira ceux qui sont gauche...

O sont les justes ? la droite. O sont les rprouvs ? la gauche. Tous les jours, les croyants de chez nous, invoquent Celui qui est [p. 214] assis la droite de Dieu... Jusque dans la vie ternelle joue le grand jeu de l'expression bilatrale explicative et conclusive. Nous pourrions mener une tude extrmement curieuse sur l'importance donne la droite et la gauche dans les diverses civilisations. Les gestes sont diffrents selon les milieux ethniques, mais analogues en ce sens qu'ils sont consacrs par la tradition comme comportant des choses permises ou des choses dfendues. Cela se fait... Cela ne se fait pas... Nous en voyons les restes dans nos politesses et convenances. L, tout ce puissant mcanisme a fini dans des minauderies de salon et dans un protocole inexplicable. C'est la dgnrescence ethnique du Bilatralisme anthropologique. Le jeu redoutable de la gauche s'est algbros, dans notre langue franaise, dans le terme latin sinistre o nous ne percevons plus ni le geste ni le sens nfaste de la main gauche. Au contraire, dans la campagne sarthoise, si les paysans voient une pie gauche sur un arbre du chemin, ils sentent concrtement et ils disent : je vois une pie gauche. Et ils font un dtour, parfois assez long, afin de la laisser droite pour qu'il ne leur arrive pas malheur. Cet exemple bien simple, mais profondment vivant et agissant, est un de ceux qui m'ont fait sentir et comprendre, le plus concrtement, la maladie gestuellement smantique qu'est l algbrose de nos langues actuelles.
1

Les Nabis , ces prophtes que Jousse appelle les haut-parleurs de l'Invisible .

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

189

3. BILATRALISME ET PORTAGE
Retour au plan de synthse

Remarquons-le tout de suite : si l'Anthropos partage ainsi le monde, c'est pour le mieux porter. Le mcanisme du portage est donc tudier en fonction du mcanisme corporel bilatral. L encore, la vie quotidienne la plus banale nous le montre chaque instant dans le Portage global, dans le Portage oral et, d'une manire gnrale, dans lApprenage. a) Portage global Que fait l'enfant qui porte un long pain ? Il le rompt en deux morceaux pour le porter plus facilement et n'en rien perdre. [p. 215] La plupart du temps, le paysan ne va pas au puits avec un seul seau, mme s'il n'en a besoin que d'un. Si vous lui en demandiez la raison, il vous ferait une rponse qui pourrait se mettre dans une formule chre mon matre Pierre Janet : je fais cela pour faciliter le portage. De mme, voyez une fermire qui porte le lait, ayant de chaque ct ses deux laitires comme on dit dans la Sarthe, et qui sen va, balanant son portage. Il est vident qu'elle ira beaucoup plus loin sans fatigue en portant ses deux laitires quilibres qu'en en portant une seule d'un ct. Le systme corporel total fatigue beaucoup moins si on fait travailler alternativement les deux cts. Nous avons alors l'quilibre de l'nergie. Et ceci jouera dans toute espce d'interactions. Regardez un paysan qui doit porter un demi-sac de bl. Il va s'arranger le sparer. Le fermant son extrmit, il va en glisser la moiti d'un ct, la moiti de l'autre et il va le porter ainsi, quilibrant sa charge. Nous sommes bien trop intellectuels , dans la plus mauvaise acception du terme et le travail humain, si lourd de sens, ne nous intresse plus. Il nous faudrait voir fonctionner tous les outils de portage crs par l'homme pour quilibrer ses fardeaux et partager son effort. Tel le long flau de bambou chinois, quilibr sur l'paule, etc. b) Portage oral Ces simples exemples nous donnent la grande loi de ce que nous voyons d'un bout du monde l'autre dans le portage des Traditions.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

190

En effet, c'est un fait curieux et profond : lorsque lhomme se balance, la distribution des gestes de ses mains va galement se balancer. S'il fait tel geste vers la droite, d'emble, il va faire tel autre geste vers la gauche. Si nous prenons cela comme une sorte de formulation binaire, nous aurons un vocabulaire qui va se balancer comme des rimes smantiques dans chaque balancement. Quand nous allons avoir le ciel, nous aurons la terre. Quand nous allons avoir les oiseaux du ciel, nous aurons les btes de la terre. Nous avons l une sorte de distribution manuelle. C'est exactement le cas de distribution du monde par les deux mains alternes. Il y a l un bilatralisme que nous retrouvons partout. Dans les diffrents milieux ethniques, quand se sont monts ces [p. 216] balancements, quand la droite a rpondu la gauche, quand le ciel a rpondu la terre, quand se sont organiss tous ces mcanismes balancs, alors une Tradition s'est institue. Et c'est l que nous tombons dans cette constante loi : ct de la physiologie perdurable, il y a un autre lment de perdurabilit : la Tradition. Mais toujours, dans les traditions, nous verrons les lois ethniques paules par les grandes lois anthropologiques. Dans le portage des formules manuelles comme dans le portage des formules orales, toujours nous voyons se faire le Partage pour le Portage . Au fait, on n'a partag que pour mieux porter. En transmettant les parts, on les a bloques. En les bloquant, elles ont produit effectivement des ensembles. Ces ensembles se sont quilibrs pour se porter plus facilement. C'est pour cela que lorsque se prsente un groupement de ces mcanismes oraux, nous avons gnralement un groupement droit et un groupement gauche. C'est ce groupement que nous avons appel Rcitatif . Partout, l'homme a senti qu'il ne pouvait porter ses grands systmes explicatifs qu'en les mettant en quilibre. C'est le mcanisme normal de lhumanit entire. Quoi que nous fassions, nous sommes, jusquau trfonds, des rythmo-mimeurs, des tres qui oscillent en emportant le monde. Comme ce gant de la fable, nous sommes crass par le poids de ce que nous avons reu, mais comme des pilleurs magnifiques, nous partons dans la vie en emportant plein corps les dpouilles du rel.

Certains de nos disciples, bien intentionns, en tudiant nos travaux, ont saut toutes nos tudes sur le globalisme humain pour commencer, d'emble et sans intermdiaire, par la question du geste laryngo-buccal. Mais ce faisant, ils ont coup le cordon ombilical entre la gesticulation globale et la gesticulation orale. Comment comprendre alors ce paralllisme que nous trouvons d'un bout l'autre du monde ? Et en effet, ils ne l'ont pas compris. Rtablissez le contact et tout de suite, vous comprenez pourquoi, non seulement dans le milieu palestinien, mais dans le milieu

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

191

assyro-babylonien, avant, dans le milieu sumrien, plus loin et encore actuellement dans le Style oral [p. 217] du milieu malgache, chinois, hindou, en Ocanie, dans les deux Amriques, en Asie, en Afrique, nous avons ces balancements qui ne sont que la transposition orale de ce qui s'est pass sur le mcanisme bilatral de l'Anthropos. Le balancement des propositions jaillit spontanment de tout l'organisme humain. Si bien que nous sommes en droit de dire que couper la relation qui existe entre le balancement de tout le corps et le balancement des propositions orales constitue une sorte de mutilation. Un anthropologiste n'est pas un philologue. Un philologue pourra dire : je sais le sumrien , ou je sais l'hbreu , ou bien : je sais larabe. Pour comprendre l'expression humaine, il faut largir notre champ d'observation. Mais un seul individu ne peut pas matriser les milliers de langues qui existent travers le monde. Et ce n'est mme pas dsirable, parce qu'on arrive alors avec des mcanismes monts et triqus qu'on veut appliquer des langues qui ne le souffrent pas. Un philologue m'crivait : Vos travaux nous orientent en nous dsorientant. Nous ne pouvons pas calquer notre grammaire latine sur ces langues-l. C'est qu'il ne faut pas, prcisment, faire d'abord de la grammaire latine. Il n'y a qu'une seule grammaire fondamentale qui est l'Anthropologie du Geste irradiant dans tout le compos humain bilatral et mimeur. Ce n'est pas d'un outil que nous avons besoin, mais d'outillage, c'est--dire du mcanisme spontan. Et de l pourquoi nous prenons des Chinois en Chine, des Malgaches Madagascar, des Amrindiens dans les rserves des tats-Unis, des Soudanais au Soudan, etc. C'est une rvolution totale de ce qu'on a trop fait jusqu'ici et contre quoi, d'ailleurs, a si justement protest le Pape Pie XI en consacrant des vques indignes, et en mettant sur un pied d'galit des individus de diffrents milieux ethniques, suivant la grande parole de Rabbi Ishoua le Galilen qui est un ordre de pdagogue :
Allez rythmo-catchisez tous les Goyim...

C'est cet ordre de Rythmo-catchiste qui nous a guid dans nos travaux d'anthropologiste. Partout, nous avons cherch l'Anthropos dans ses lois profondes pour tenter de le mieux comprendre.

[p. 218] Le portage oral est donc simplement une suite du portage global. La bouche ne fait que suivre les mcanismes du corps et des mains. Il n'y a pas d'un ct une signification globale et de l'autre une signification orale. De mme, nous n'avons pas d'un ct le portage global et d'un autre ct le portage oral. C'est pour cela que l'enfant qui a une leon rciter, rcite avec sa bouche mais balance tout son corps. Vous lui dites : Tiens-toi donc tranquille ! Tu n'as aucune raison de te balancer

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

192

comme cela ! Mais si, il a une raison et invincible ! C'est qu'il est un tre global. Il est UN. Il n'a pas d'un ct sa bouche et de l'autre ct son corps. On a trop oubli en pdagogie les bases corporelles-manuelles avec leur irradiation orale enchane automatiquement. c) Pour l Apprenage La mmoire apparat alors ce qu'en a fait le Partage cosmologique balanc par le triple bilatralisme humain. C'est prcisment ce Portage anthropologique l'intrieur de cet trange mcanisme bilatral, vivant et intelligent, que nous avons appel le Mimisme. L'Anthropos n'est qu'un animal interactionnellement mimeur , et il est le seul tre cela. L'acte de mmoire est un acte de Rejeu . Nous avons vu que nous pouvons dfinir l'homme : un animal qui joue et qui rejoue . L'homme est jou par toutes les choses et c'est la mmorisation. L'homme rejoue ces choses et c'est la remmoration. Il nous faut toujours revenir cette globalit spontane. Le problme de la mmoire n'existera plus comme problme, quand tout l'tre va s'offrir et se redonner. Le rejeu global est le rejeu normal. Mais il est plus dispendieux d'nergie. Aussi a-t-on ratatin l'tre humain, cet Homo mimans jusqu' ce qu'il ne soit plus qu'une bouche : Homo loquens. Et nous avons eu le rejeu oral . C'tait encore trop, et ce rejeu oral s'est amenuis et ncros en un rejeu graphique , c'est--dire dans ce style plumitif, le seul auquel on donnait jusqu'ici le nom de Style. Mais le cinmatographe en couleurs sonore et la tlvision viennent ressusciter et projeter en nous le style humain global et bilatral. Mnmoniquement, nous l'avons vu, tous les peuples ont commenc [p. 218] par l'expression mimismologique, ce qui n'est pas notre danse, mais des Mimodrames de Style global. Tous les peuples ont commenc par le langage concret qui en drivait, ce qui n'est pas notre posie, mais du Style oral. Tous les peuples ont commenc par le langage d'mission et de transmission le plus facilitant, ce qui n'est pas notre musique, mais de la Mnmo-mlodie rythmique. L'homme dbite sa pense suivant la loi de plus grande pente. Vouloir, aprs coup, faire de ces choses facilitantes des difficults pour l'expression, c'est un amusement de mandarin. Ce que nous voulons analyser ici, ce sont les lois anthropologiques de la mmoire suivant les lois biologiques. Ces lois biologiques, nous en voyons le merveilleux panouissement et l'application dans les grands Nabis d'Isral. Ce qui frappe prcisment dans le style de tous ces haut-parleurs de l'Invisible, c'est ce mcanisme balanc. Leur enseignement n'tait pas toujours mimodramatis, mais il tait toujours bilatralis. En effet, lorsque le mcanisme s'amenuise et se transpose, de tout le corps, sur les muscles laryngo-buccaux, il doit cependant rester ce pourquoi il est fait, c'est--dire

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

193

un Partage pour le Portage des choses. Il va donc continuer suivre les lois de la plus grande pente, c'est--dire les lois de la mmoire, en laborant une prestigieuse mnmo-stylistique. Pourquoi les rythmeurs corporels-manuels, faisant passer leur mcanisme global sur le mcanisme oral, ont-ils gard ces balancements ? C'est qu'ils sentaient, mi-consciemment, mi-inconsciemment, que c'est par l que la mmoire se montait. Et ce fut leur prestigieux Talmod, leur Apprenage, dans tous les sens du mot si bien eux, appreneurs quotidiens et inlassables, de jour et de nuit. On ne saurait trop le rpter : sans le savoir thoriquement, Isral agissait ainsi parce que le mcanisme de la mmoire a besoin, pour se monter et se dclencher, du mouvement du corps. C'est cette instinctive mnmonique que le balancement rythm de la Trh a d sa conservation dans les Synagogues. Sans balancement, il aurait t impossible de la rciter tout entire comme le font les Rabbins et les Razis. Les officiants, que l'on y songe, doivent encore aujourd'hui, la psalmodier sans faute, sans hsitation, ne ft-ce que l'espace d'une virgule. Les assistants qui, eux, suivent les paroles dans les livres, reprennent le Rcitant la moindre dfaillance. la troisime dfaillance, il est disqualifi. Seulement, jusqu' la dcouverte des [p. 220] causes psycho-physiologiques et des effets mnmoniques de la loi du Paralllisme, Isral se balanait sans savoir pourquoi 1 . Ce Paralllisme d'Apprenage, nous allons l'tudier en analysant le Bilatralisme rcitateur.

E. BOUGLY, La Mimique hbraque et la Rythmo-pdagogie vivante. Cahiers juifs, n 15, maijuin 1935, pp. 199-210.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

194

[p. 221]

2. LE BILATRALISME RCITATEUR

Retour au plan de synthse

L'Anthropos rythmo-mimeur de Style global s'est donc entran jusqu' la routine, reproduire en lui, nergtiquement et durativement, les actions et interactions de l'univers. Alors, en vertu de la loi du simple et du double Bilatralisme, de droite et de gauche, comme d'avant en arrire, il se sent pouss, quasi malgr lui, aprs chaque geste interactionnel , rejouer ce geste sous une forme smantiquement : identique, analogue ou antithtique. Un geste interactionnel en dclenchera ainsi un ou deux autres qui se balanceront avec lui dans une curieuse unit musculaire, rythmique et smantique, dont l'importance est considrable. C'est le schme rythmique binaire ou ternaire. L encore, Rythmique et Logique concident. Nous aurons ainsi le schme rythmique binaire et le schme rythmique ternaire suivants :

Nous avons l l'origine bilatralement rythmo-mimique de la fameuse loi du Paralllisme interactionnel et propositionnel qui va se jouer dans l'organisme humain en dpit de toutes les dissociations qu'on pourra lui faire subir. L'exemple le plus ancien et le plus frappant que nous ayons de ces mimmes corporels-manuels bilatralement propositionns est la projection mimographique d'il y a 10 000 ans, environ, sur les parois de la grotte de Lascaux. C'est la premire sensation prhistorique du Formulisme bilatral dont nous ayons l'enregistrement quasi exprimental.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

195

[p. 222]

Nous sommes l devant les rythmes didactiques du plus pur Style corporelmanuel. C'est, pourrions-nous dire, la premire Geste mimo-dramatique de notre histoire prhistorique . Vraisemblablement, le Style oral n'tait pas encore n. Surtout, ne parlons pas de production artistique . Il s'agit l de bien autre chose (cf. p. 98 et suiv.). Avec une perte vidente de l'expressivit, on pourrait verbaliser bilatralement ces gestes interactionnels sous un forme dactyliquement rythmise, comme de l'Homre octosyllabique :

Comme nous l'avons vu, dans tout schme rythmique vivant, il y a d'abord la loi du balancement bilatral. Ces balancements, correspondant originairement aux gestes propositionnels parallles, sont de valeur peu prs quivalente, soit comme nombre de mots, soit comme nombre de syllabes. Nous disons bien : de valeur quivalente et non pas de valeur rigoureusement gale. Nous sommes l, en effet, dans la vie qui est chose infiniment souple, mme notre insu, mme malgr nous. Quand le paralllisme spontan est encore prdominant, les mots ou groupes de mots se correspondent gnralement, de balancement en balancement, tout en tant musculairement : et phontiquement anastomoss dans le dbit oral. [p. 223] C'est l, d'un bout lautre du monde et au plus profond de l'Anthropos spontan, la grande pdagogie anthropologique des Rcitatifs rythmiques parallles de Style oral. Ils sont guids par les musculatures mlodiantes. Nous l'avons vu dj : il n'y a pas d'un ct la mlodie et de lautre ct la musculature. Il n'y a pas d'un ct le rythme et de l'autre ct la pense qui cre le rythme. Rythme et pense crent le Rcitatif mnmonique qui n'est pas strophe potique. Tout cela

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

196

ne se dcoupe pas. C'est prcisment cause de cette imbrication de tous les lments vivants que, tout en tudiant le Bilatralisme, nous sommes contraints de voir fonctionner en mme temps le Formulisme. C'est, en effet, avec ces formulations qui sont la fois musculaires et sonores, que nous allons voir composer ces formules orales qui sont musculairement strotypes et mlodiquement strotypes. Les gnrations aprs les gnrations utiliseront ces formules traditionnellement cristallises ou des formules analogues celles-l. Nous avons l un incomparable procd rythmo-pdagogique parce que rythmomimismologique et qui n'a rien voir avec ces graphies mortes qu'on nous a donnes sous le nom de posie . Notre posie na fait qu'un choix lectif dans les mcanismes spontans du Style oral. Nous retrouvons toujours, quand nous approfondissons l'Anthropos, les mmes lois anthropologiques. La mmoire est tout l'homme et tout l'homme est mmoire. C'est ce que nous allons constater en analysant : 1. Paralllisme et Style oral, 2. Paralllisme et Style classique, 3. Paralllisme et Style pdagogique.

1. PARALLLISME ET STYLE ORAL


Retour au plan de synthse

Le Laboratoire d'Anthropologie mimismologique et rythmo-pdagogique est essentiellement un laboratoire individuel de prise de conscience de soi-mme, en soimme, par soi-mme. Or, toute prise de conscience est approfondissement et parfois dcouverte. Le secret de mes dcouvertes car j'en ai fait est venu de ce que je me suis approfondi depuis le laboratoire paysan [p. 224] de ma mre. Car je suis essentiellement un paysan fait pour creuser la Terre ou les Terreux. J'ai peur de l'tendue, mais je me sens en confiance quand on cherche la profondeur. C'est pour cela que j'ai trouv des profondeurs chez ceux qu'on n'avait pas daign regarder jusqu'ici. On a t la dcouverte des continents. Maintenant, il s'agit de dcouvrir des hommes et de les dcouvrir dans ce qui est le plus profondment eux-mmes : leur Tradition.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

197

Or, ici, Tradition est mmoire. Le facteur mnmonique est, pour ainsi dire, le facteur commun qui doit affecter tous les lments traditionnels d'expression bilatrale dont lensemble constitue comme une vivante et universelle stylistique. C'est en fonction de cette omniprsence mnmonique que nous allons esquisser le Paralllisme et la Mnmo-stylistique d'Isral, le Paralllisme et la Mnmo-stylistique du Style oral survivant, le Paralllisme dans la Mnmo-stylistique de nos proverbes paysans. a) Paralllisme et Mnmo-stylistique dIsral Ds mes premires tudes de Mcanique humaine, j'ai abord, en anthropologiste de la mmoire, la Mnmo-stylistique des Targoms et des Talmods de Style oral. Quand je me suis trouv en face de cette admirable unit, j'ai t stupfait de ma dcouverte et j'ai pressenti d'emble que nous avions l une mnmo-stylistique extraordinaire. C'est qu'en effet, le milieu palestinien est le milieu pdagogique par excellence. Tout, en Isral, est agenc pour la conduite de l'homme. Il s'agit toujours d'in-former des tres vivants. Tout se tient dans cette vivante pdagogie : mnmonique spontan et mnmotechnique volontaire s'imbriquent et se prtent un mutuel appui. Isral est essentiellement un milieu d'instructeurs, commencer par le Tout-Puissant qui est un Tout-Sachant et un Tout-Enseignant. Tous les milieux de Style oral ont eu et ont encore des aide-mmoire favorisant la mmorisation et le transport de leurs traditions. Dans certaines civilisations, on a des colliers matriels avec des signes concrets ; des figurines, des encoches, pour servir de points de repre et d'orientation pour lenchanement des rcitations 1 . [p. 225] Isral n'a jamais sculpt qu'en soi-mme et ses aide-mmoire sont des outils intellectuels, non pas colliers matriels et morts, mais colliers-compteurs mmoriels
1

On pourrait ici faire un rapprochement entre ce collier-compteur aux Perles-leons varies et le chapelet ou rosaire des fidles catholiques. En soi, si on envisage seulement le mcanisme de la rcitation, le chapelet est aussi un collier-compteur dont les perles rcitationnelles sont toujours les mmes : le Pater et l'Ave. La forme matrielle du chapelet ou du rosaire n'est que pour faciliter le comptage automatique, On saisit l quel amenuisement du mcanisme de la rcitation nous sommes tombs. Comment comprendrions-nous ces grandes civilisations de Style oral qui portent en elles toutes vivantes leurs traditions ordonnes et comptes ? Nous pourrions ici voquer Mrim, la mre de Ishoua. Elle n'a jamais rcit le Rosaire, mais elle a certainement rcit maintes et maintes fois les Rcitations des Faits et Dits de Jsus que nous rapporte l'vangile et dont se rclament les mystres du Rosaire . La mise par crit de Luc nous donne deux reprises ce tmoignage : C'est Mrim qui a retenu ces Rcitatifs et qui les rcitait dans son cur-(mmoire).

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

198

et vivants. Et c'est le Sder-Sfer ou Ordreur-compteur que nous voyons ds le dbut de la Gense. Nous sommes toujours dans les lois de la mmoire vivante et gestuelle. Pourquoi les Isralites ne se sont-ils pas mis, devant tous leurs Livres, en Isralites purs ? Ils auraient vu que ces textes, considrs par beaucoup comme de l ignoble prose, fatras innommable, fouillis inextricable , apparaissent aussi beaux et mme plus varis que ce qu'on a considr comme la plus belle stylistique humaine : les Psaumes. C'est exactement la mme loi, les mmes balancements, les mmes quivalences. On est stupfait de voir combien Isral est rest longtemps en face de ces merveilles, sans nous faire admirer, nous grco-latiniss de Style crit priodique, la densit et la beaut de sa Tradition de Style oral formulaire.
La Rythmique des Psaumes

Lorsqu'en 1853, Lowth, professeur Oxford, montra que les Psaumes se partageaient en courtes phrases qui taient des membres quivalents, ce fut toute une rvlation. Il a appel cela le Paralllisme des membres. Et ce terme Paralllisme des membres , si nous le prenons dans son sens tymologique, concret, est trs juste. Ce sont des membres qui se balancent. Ce fut assez curieux de voir cet homme, qui navait aucun soupon d'une des lois anthropologiques les plus profondes, ni aucune connaissance des autres littratures de Style oral du monde entier, affirmer [p. 226] tout de suite : Nous avons l des vers hbreux, et la caractristique spciale de ces vers, c'est le paralllisme des membres. Pardonnons ce pote d'avoir cru trouver des vers dans les Psaumes qui sont tout simplement et tout mnmoniquement des prires de Style oral. Ce qui est moins pardonnable, c'est que, depuis lors, les exgtes ont ressass cela : la posie hbraque est faite de Paralllisme. Tous les spcialistes connaissent les beaux travaux de D.-H. Mller sur le rythme des prophtes d'Isral. C'est d'aprs ces travaux qu'ont t btis les systmes potiques sur la rythmique et la strophique des Prophtes, qui rejoignent ainsi la stylistique des Psaumes, rcemment dcouverte par Lowth. Depuis des sicles, tous les monastres avaient psalmodi les psaumes. Cette psalmodie aurait d clairer les psalmodieurs sur la contexture de la phrase hbraque. En effet, la psalmodie a tendance, elle aussi, se balancer en une sorte d'accent circonflexe. Elle met en relief les deux propositions qui sont presque toujours synonymiques ou antithtiques. Pourtant, depuis des sicles, on psalmodiait et on n'avait rien senti, ni rien entendu. C'est qu'au lieu de prter l'oreille ces balancements, on avait lu des manuscrits. Or, ces manuscrits se prsentaient alors, la lecture, comme se prsentent nos yeux, actuellement, par exemple, les balancements en prose de Victor Hugo, parce qu'on voulait conomiser le parchemin.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

199

Cependant, on ne saurait prsenter typographiquement les psaumes comme de la prose priodique. Il doit y avoir correspondance entre la vision et l'oscillation. Il nous faut donc employer une typographie qui mette en constant relief les lois physiologiques du Bilatralisme. Pour susciter une interdpendance entre le geste oculaire et le geste global, il importe d'adopter un systme analogue celui que j'ai propos depuis longtemps dj. Il a t largement utilis en liturgie et montre que nous avons l affaire une unit musculaire en deux membres qui se balancent et s'quilibrent. La mlodie vient, alors, nous offrir un adjuvant inattendu. Redisons ici combien les crations rythmo-pdagogiques de Gabrielle Desgres du Lo se sont avres profondes. En plus du Smantico-mlodisme, elle nous a donn la sensation de l'accent circonflexe , la sensation du membre qui cherche son autre membre. La mlodie [p. 227] fait comme un appel lintgration car nous avons affaire des units indchirables, la fois musculaires et mlodiques. La Smantico-mlodie n'tant, au fond, que l'amenuisement, sur les lvres et sur les muscles laryngo-buccaux, du balancement global.
La Rythmique des Prophtes

Revenons plus en dtail sur le ct stylistique qui nous montre la ncessit d'une graphie mettant en relief les lois physiologiques du Bilatralisme. Lowth a publi ses tudes en 1853. Depuis lors, les typographes ont d'abord prsent les Psaumes sous des aspects plus ou moins binaires, mais enfin, ils les ont sris par propositions. Plus tard, nous avons vu le mme traitement appliqu aux Nabis d'Isral. On s'est d'abord tonn que les prophtes soient ainsi imprims. Le prparateur en typographie a prouv de toutes parts, au dbut, de grandes difficults quand il a prtendu mettre les prophtes sous forme de balancements. En effet, on en tait rest et le prparateur lui-mme cette conception que tout ce qui est balancement est posie. Et l'on ne voyait pas pourquoi tous ces prophtes-orateurs faisaient des vers sans le savoir. Alors est venue, la rescousse, la raction des lyristes qui ont dit : Nous nous trouvons bien en face de potes. Les prophtes sont tellement potes qu'ils font non seulement des vers parallles, mais des strophes, des antistrophes et des podes comme les Grecs. En examinant encore mieux, on sest aperu que mme les rcits historiques pouvaient se prsenter de cette faon bilatrale. Alors taient aussi posie les rcits historiques ? L'Histoire tait donc rythme elle aussi ?
Le Rythme, outil mnmonique

Pour ne pas tout confondre plaisir en des milieux ethniquement si diffrents de nous, nous avons appel cela Style oral et non pas posie. Nous avons appel cela

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

200

Balancements parallles et non pas vers. Nous avons appel cela Rcitatifs et non pas strophes. En effet, ce n'est pas de la posie. C'est uniquement fait pour tre retenu par cur. C'est la grande Rythmo-catchistique traditionnelle. Ici, le rythme est un outil mnmonique et utilitaire. Il ne s'agit pas [p. 228] du tout, comme dans notre milieu actuel de plumitifs , d'une simple jouissance esthtique. Et voil pourquoi nous avons franchement banni, ds le dbut, le procd d'investigation potique. Nous avons anthropologiquement considr les lois de la mmoire ainsi qu'il est normal dans ces milieux ethniques qui, tout en pouvant connatre l'criture, ne s'en servent pas comme nous. Il est normal qu'ils improvisent et mmorisent leurs diffrentes instructions en toutes matires, sous ces formes traditionnellement prouves et labores. Nous avons pass, ces recherches anthropologiques et ethniques, une trentaine d'annes. Il est vident que notre attitude purement anthropologique ne pouvait tre comprise des philologues hellnicistes et poticistes, puisque c'tait tout l'inverse de leur formation livresque et plumitive, autant dire amnsique. Voil ce qu'a prestigieusement possd Isral. Et pourtant, c'est le peuple qui a t le moins tudi sous ce rapport. Peut-tre est-ce parce qu'il nous a apport une morale et une religion tellement belles qu'on a oubli le vase dans lequel cette religion a t apporte. Isral nous a donn une chose trs pure, extrmement rare, qui est lUnit de Dieu. Quand on voit, travers le monde, tout ce que la pense humaine a lucubr comme succdan, on est dans l'admiration de ce peuple qui garde le dogme de lUnit de Dieu avec une telle nergie hroque qu'il la pousse jusqu'au martyre. C'est tout de mme un phnomne assez curieux que des thses de doctorat aient t publies par milliers sur le style grec, sur le style latin, sur la rythmique grecque, sur la rythmique latine et qu'il ny ait rien sur la rythmique palestinienne ! Mais Homre ! Mais Pindare ! Mais Virgile ! La rythmique grecque ! Retrouver les procds de la lyrique grecque dans des compositions aussi mortes que leurs textes morts ! Que de professeurs ont pli sur les variantes de Platon et de Cicron, ou font des rythmiques et des grammaires sur Pindare et qui n'ont jamais pens qu'il faudrait tudier la rythmique des traditionnistes de Style oral aramen ! Pourquoi n'avons-nous pas la mme curiosit stylistique quand nous nous trouvons en face d'analogues rsidus de gestes vivants que sont les Targoms, les Talmods et les Midrshim ? Allons-nous, d'emble, nous trouver devant des textes balancs et rythmo-mlodis ? D'emble, non ! Les Rabbis d'Isral ont jet, pour aidemmoire, ces pages appa-[p. 229] remment tranges, entasses, touffues, serres, resserres. Et l'on a dit fatras , galimatias . Quelle erreur de lecteurs plumitifs qui ne savent plus que lire avec leurs yeux et ne peuvent plus re-incarner globalement et balancer bilatralement les textes jadis vivants et qui ne demandent qu'il revivre !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

201

C'est dans ce but de revivification anthropologique et ethnique que nous avons publi notre ouvrage sur les Rcitatifs rythmiques parallles des Rabbis dIsral (Spes, 1930 1 ). Nous avons voulu montrer mthodologiquement que, dans ce qu'on avait considr comme une sorte de fouillis innommable, on a de claires et mnmoniques structures de Style oral formulaire. Or qui dit Style dit prcisment soumission des rgles spciales. Qui dit Style oral dit tendance spontane au balancement. Et voil pourquoi nous avons affaire des Sferim ou Compteurs qui vont compter jusqu'aux plus infimes lments des Rcitations : ils vont compter les brefs ensembles propositionnels qui constituent la Formule ethnique , toutes les variations possibles d'une voyelle qui donnent un sens diffrent la Formule. Ils vont compter les Balancements . Ils vont compter des Rcitatifs ou ensembles de balancements. En mme temps, ils vont compter un nombre caractristique de Rcitatifs dans une mme Rcitation , et un nombre caractristique de Rcitations dans un Sder-Sfer ou Collier-compteur de Perles-leons .
Rythmique, donc pdagogique

Tous ces termes nous permettent de bannir le mot posie et ses drivs. Nous ne parlons pas au point de vue de l'orthodoxie. Nous parlons au point de vue des faits. Car il y a le redoutable engrenage de Loisy qui amenait ceci : rythmique, donc potique, donc mythique. [p. 230] Nous avons l cette sophistique triade laquelle personne n'avait os rpondre, parce que prcisment, on parlait toujours de la posie de la Bible. Ds lors, on ne pouvait plus se dbarrasser des conclusions potiques . On tait enroul, comme dans l'arne des gladiateurs, par les filets des terribles rtiaires poticistes. Des textes sur les mimodrames analogiquement historiques de la Gense, on faisait des pomes : les pomes de la Bible. Rythmique, donc potique, donc mythique. Nous appuyant sur tous nos travaux d'Anthropologie du Geste et du Rythme, et donc de la mmoire, nous avons os affirmer : Rythmique, donc pdagogique, donc historique, ou possiblement historique. Voil la solution scientifique qui n'a rien voir avec le dogme. C'est de l'Anthropologie. Il n'y a pas de posie, ni de musique dans la Bible. Il y a de l'analogisme, il y a du concrtisme et du mnmo-mlodisme. Les psaumes ne sont pas
1

Cf. Encyclopdie de la Pliade, 1956 : Les Littratures orales, p. 138 : Histoire des Littratures orientales et orales : Dans ces systmes, mme aprs que l'criture a t accepte (et ici elle l'est tardivement) elle joue longtemps un simple rle d'aide-mmoire. Et selon les lumineuses tudes de Marcel Jousse dans ses Rcitatifs rythmiques parallles, d'une mmoire non pas visuelle, mais laryngo-buccale. C'est justement celle-ci qui procde par colliers de perles, par chapelets didactiques et rcitatifs rythmiques... Or, ce n'est pas seulement Isral qui pourra, d'aprs une telle distinction, tre qualifi comme tant par excellence le Peuple de la Rcitation. Ce sont les peuples du Vega, du Coran. C'est l'norme bloc oriental... (Marcel SCHWOB.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

202

des pomes. Ce sont des prires de Style oral. Le jour o les thologistes auront banni de leurs tudes le mot posie , nous commencerons y voir clair.
Stylistique humaine

Si nous avons apport quelque chose Isral, c'est la rvlation inattendue de cette vritable merveille qu'est le Style oral balanc des Nabis et des Rabbis. Nous avons donn et class des exemples, qu'on pourra et qu'on devra multiplier, exhaustivement, en instituant les Rythmeurs de Style oral en Isral comme des auteurs classiques et des matres de stylistique humaine. Ils sont, ce point de vue, infiniment plus intressants et plus formateurs que Virgile, Horace et Catulle, par exemple. Ceux-ci n'ont fait que calquer livresquement et graphiquement ce qui avait t spontan, un moment donn, chez les Grecs. Nous disons bien : Stylistique humaine. En effet, dans les Rcitatifs de Style oral palestinien, on peut traduire en toute langue la rythmique fondamentale parce que c'est une rythmique de paralllisme et de pense. Sans doute, nous ne pouvons pas tout saisir dans les jeux de mots, mais l o nous pouvons pntrer, c'est surtout grce aux balancements du Bilatralisme. Toutes les choses de la nature vont pouvoir tre prises et affrontes bilatralement comme termes de comparaison. La mentalit palestinienne tant fondamentalement comparative, elle insre gestuellement les choses en elle et les fait parler d'ellesmmes en les comparant ou [p. 231] en les opposant multiplement et formulairement, donc mnmoniquement. C'est l toute la Rythmo-pdagogie des Palestiniens. Ils ne peuvent plus oublier ces oppositions smantiques parce qu'elles sont, selon leur expression, les vivants reflets d'une pierre rare . Quand et comment ont-ils reu cette tradition formulaire ? Ds l'enfance. On pourrait dire, ds le sein maternel.
C'est de la bouche des enfanons et des nourrissons que tu structures ta tradition.

Remarquons toutefois, qu'en ces milieux ethniques, les petits enfants la mamelle parlent, trottent, car ils sont sevrs trs tard. De l pourquoi nous trouvons cet analogme objectif et simultan du lait, symbole de la rcitation, lait physiquement maternel et lait intellectuellement maternel. Ces enfants apprennent boire le lait de la Trh en mme temps qu'ils boivent le lait maternel. C'est pour cela que nous avons de ces mtaphores que nous retrouvons mme dans nos traductions latines :
Quasi modo geniti infantes Sine dolo lac concupiscite.

Voil pourquoi la Sagesse est compare une mre qui donne de son lait tout en donnant ses Rcitatifs. Il y a l une sorte de compntration de l'objectif et de l'analogique, que nous avons du mal, nous, enchaner bilatralement, car nos

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

203

comportements ne sont pas les mmes. Mais cela a un sens quand on comprend l'enfant comme un colier mmorisateur.
Rythmique et Smantique

Lorsque l'enfant palestinien va avoir en lui tous ces mcanismes monts, il aura, sans en prendre d'abord claire conscience, ces interdpendances de la droite et de la gauche, de la terre et du ciel, etc. Rimes mnmotechniques, pourrait-on dire, rimes qui ne jouent pas d'aprs le son, mais d'aprs le sens. C'est l encore une des particularits d'Isral qui a balanc ses propositions en les enchanant, non pas comme chez nous par la phontique, non pas comme chez les Grecs par la mtrique, mais par la smantique. Il y a l une sorte de supriorit qui va nous tre prcieuse. C'est qu'en gnral, on peut traduire les balancements palestiniens sans trop perdre de leur bilatralisme. Tandis que si nous traduisions en [p. 232] latin ou en anglais des rimes franaises, nous ne pourrions plus goter le jeu de ces rimes. De mme, si nous traduisons les balancements homriques en franais, nous ne saisissons plus le balancement des deux hmistiches. Ces rimes smantiques nous donnent, par exemple, ce que nous trouvons dans Jol :
Ihh du haut de Sion rugit...

Nous pouvons tre sr que, dans le deuxime balancement, il y aura donner de la voix . C'est justement emprunt cette voix du lion qui rugit et ressemble au tonnerre. De mme, vous avez Sion . Qu'est-ce qui va parallliser avec Sion ? C'est Jrusalem. Amos va donc nous dire :
Ihh de Sion rugit Et de Jrusalem il donne sa voix.

Certains auteurs refusaient l'authenticit de tous ces versets sous prtexte qu'ils ressemblaient d'autres. Mais ce compte-l, il faudrait refuser lauthenticit toute la Bible ! Jrmie, lui aussi, balance les mmes termes formulaires
Et Ihh de la hauteur rugit, De sa demeure sainte, il donne sa voix.

Auparavant, il avait dj balanc les mmes paralllismes :


Contre lui ont rugi les lions Et les chacals ont donn leur voix.

De mme, nous voyons l que le souffle de la colre, c'est le souffle du nez. C'est la sensation que nous trouvons exprime, chez nous, dans cette petite phrase triviale, mais si juste au point de vue physiologique : La moutarde lui monte au nez. Les Smites, qui ont si admirablement saisi les gestes humains, ont bien senti que, dans la colre, il y avait un chauffement des narines et vous trouvez cette formule :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

204

Le feu s'est allum dans ma narine sur vous

Et il vous brlera.

On comprend la ncessit de donner toujours l'expression gestuelle. Autrement, si au lieu de narine , nous mettons le mot banal de colre , nous n'avons plus la logique de l'ensemble. [p. 233] C'est avec ces lois du Formulisme et du Bilatralisme que les balancements de toute cette littrature de Style oral sont, pour ainsi dire, jumels. Au Commencement tait le Geste , geste si riche qu'il ne peut rarement s'incarner dans un seul mot, et malgr lui, se cherche des synonymes. L'unit se fait plus unit encore par son ddoublement. On dirait que la vrit palestinienne est si lourde et si dense qu'elle a besoin, pour s'quilibrer et pouvoir se porter, de se diviser. C'est l la caractristique de ce style qui ne s'explique bien que par couples d'expressions. chaque instant, dans cette littrature palestinienne, nous avons de ces faits qui sont apparemment inexplicables parce que nous avons devant nous quelque chose de vivant et d'organiquement bilatral. C'est que ces facettes reflets , ces termes formulairement balancs, vont effectivement servir faire les enchanements et les enfilades de PerlesLeons que nous retrouvons toujours dans les Colliers-compteurs. Ce sera pour nous d'une grande utilit smantique et logique parce que, bien des fois, un terme ne se comprend que lorsque nous voyons le terme parallle se prsenter avec son reflet caractristiquement palestinien. Ainsi, nous avons des interactions triphases comme la suivante qu'on traduit :
Le cur connat l'amertume de son me .

Ce n'est pas l' me , mais la gorge , la nfsh-gorge. En effet, on a la gorge amre dans les cas de tristesse et de maladie. Et c'est le cur seul qui connat cela, le cur palestinien, organe de la mmoire et de l'intelligence. Nous avons l cette sorte dquilibre, de prise de conscience entre un organe et un autre organe. De mme que nous aurons, chaque instant, l'autre quilibre de prise de conscience entre la gorge et la bouche, ou entre le cur et la bouche. Ou bien nous aurons des termes comme ceux-ci : Sagesse et prudence, gorge et corps, etc.
Tradition et cration

Il est normal que lorsqu'un peuple sest laiss millnairement informer par ces lois et les a vritablement pousses jusqu'au gnie, il ait une tradition et cependant toujours une cration. Quand Jrmie et Isae vont balancer leurs rcitations, ils seront [p. 234] serfs d'une double loi : d'une loi anthropologique et d'une loi ethnique qui vont dicter les mcanismes fondamentaux et les mcanismes traditionnels puisqu'ils sont vivants et palestinisants. Certes, s'ils taient livresques, s'ils faisaient leur palestinisme coup de dictionnaire, ce serait autre chose. Ils vont donc balancer leur bilatralisme anthropologique et se trouver ainsi en puissance obdientielle leur tradition

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

205

ethnique, structure de toutes ces formules traditionnelles avec lesquelles ils vont jouer et rejouer. peu prs tous ces paralllismes palestiniens, je les sais depuis ma prime enfance. Vais-je ici donner toutes les rfrences livresques ? quoi bon ! Que ce soit dit par lun ou par l'autre, c'est toujours le milieu ethnique, incarn dans les mcanismes globaux du Rcitateur, qui s'exprime. Tout Rabbi Ishoua est comme cela. Pourquoi ? Parce qu'il est Palestinien. Inform par sa Tradition de Style oral formulaire, il tait familier avec ces paralllismes qu'il avait appris, tout enfant, des lvres de sa mre Mrim. Plus j'tudie et plus je me rends compte que Ishoua savait ses Targoms aramens d'une faon exhaustive. Il connaissait fond sa Trh en aramen. Nous pouvons affirmer sans crainte qu'il savait sa Trh targomique autant et mieux que les petits mahomtans actuels savent leur Coran par cur en le rptant quotidiennement. Quand Ishoua va improviser une maxime, il sentira se jouer et s'appeler, dans toute sa musculature globale et orale, ces paralllismes formulaires synonymiques ou antithtiques traditionnels que nous avons dj signals :
il donne le chien et il envoie et le pourceau

Il va alors en faire simplement une utilisation personnelle :


b Ne donnez pas sainte aux chiens c N'envoyez pas vos perles saintes au nez des pourceaux.

la chose

Nous voyons, par cet exemple, comment le compositeur oral agence, sous forme de propositions, tous ces balancements qui sont utiliss traditionnellement dans son milieu ethnique. C'est avec cet ancien que toute la doctrine de Ishoua va jaillir nouvelle, mais toute sa vigueur traditionnelle sera perdue dans les traductions parce que sera perdue sa rsonance formulaire. [p. 234] La grande difficult, dans ces paralllismes formulaires, c'est de pouvoir faire sentir, au traducteur, la rsonance ethnique qui existait dans la prise de conscience de l'Improvisateur aramen. Par exemple, les chiens et les pourceaux sont les animaux impurs. En antithse, se prsentent les choses consacres, le sacrifice sacr, la perle sacre que les femmes se mettent au nez enchsse dans une boucle, non pas boucle d'oreille, mais boucle de nez. Il y a l un rapprochement ironique qui peut tre parfaitement ignor de citadins, mais qui se comprend trs bien de paysans paysans, familiers avec les choses de la campagne. Nous nous souvenons de ces bons gros cochons de la Sarthe auxquels on met des anneaux de fer au nez pour les empcher de fouiller. Ce n'est peut-tre pas trs courtois de leur comparer les ornements de nez des femmes palestiniennes. Mais les paysans ont parfois la dent dure et le Paysan galilen Ishoua tait bien l'un d'entre eux :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

206

b Ne donnez pas la chose sainte aux chiens

c N'envoyez pas vos perles saintes au nez des pourceaux.

On voit le synonymisme et lantithtisme jouer dans l'intraduisible aramen. En franais, pas plus qu'en latin, on ne peut montrer le rapport qu'il y a entre la chose sainte et la perle sainte , tandis que l'aramen nous donne qoudsh pour la chose sainte et qodsh pour l'anneau de nez. Ce sont ces jeux de mots ethniques qui permettent d'avoir un style facettes, tincelant comme des pierres prcieuses, sur les lvres de ceux qui savent comprendre. Tous ces paralllismes se balancent selon un formulisme targomique traditionnel qu'il importe de connatre pour que la mmoire y trouve un adjuvant. D'o la ncessit de retourner jusqu' l'aramen. En effet, en hbreu, il n'y a aucun rapport entre la chose sainte et le nzem, anneau de nez. Nous sommes bien ici, avec Ishoua, dans le domaine du Style oral formulaire aramen et targomique. Formulaire galement est le balancement des deux gestes : donner et envoyer. De l cette formule balance :
Le Tout-Puissant donne la pluie et il envoie ses ondes.

[p. 236] C'est sur ce paralllisme que jouent le don et la mission du Saint-Esprit. Le Missionnaire, l'Envoy... Ce ne sont pas seulement les mots qui jouent, ce sont les mimmes sous-jacents. C'est ce qui permettra de comprendre la logique de la comparaison gestuelle quelle que soit la langue dans laquelle on traduira. Il est vident que si lon s'en tient au mot dcalque grec ou latin, on ne trouve aucune espce de rapport. C'est exactement comme si on jouait, en franais, sur une formule de ce genre : Les marches de Lorraine sont les marches du trne. Qu'on traduise cela dans une autre langue, on n'a plus aucune rsonance. C'est grce ces paralllismes formulaires que nous pourrons diagnostiquer, devant certains textes, que ces textes sont fondamentalement balancs en hbreu ou en aramen, et non pas composs en grec. Je suppose que nous nous trouvions devant cette traduction :
a Ne vous inquitez pas b ni pour votre me de quoi vous vous nourrirez c ni pour votre corps de quoi vous vous vtirez...

Nous avons l une preuve, par innombrables recoupements, que nous sommes en face de formules balances par un Aramen, et non pas par un Grec qui refait des vangiles grecs dans le milieu grec et nous traduirons gorge et non pas me .

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

207

Il faudrait un miracle extraordinaire comme il n'y en a jamais eu, pour que nos vangiles, tels qu'ils se prsentent, aient t fondamentalement composs en grec et dans le milieu grec. Ils montrent une connaissance anthropologiquement et ethniquement pousse de tous ces mcanismes des balancements de termes. Il paratrait assez curieux que quelqu'un qui ne sait pas le franais, finisse toujours ses phrases, quand il crit en anglais, par des mots qui, traduits en franais, rimeraient sous forme de sonnet. Or, nous avons l affaire un mcanisme stylistique analogue. Quelle connaissance il nous faudrait avoir de tous les paralllismes palestiniens pour pouvoir rejouer tout ce que cette tradition millnaire avait mis dans un tre aussi exquis, anthropologiquement parlant, que Rabbi Ishoua ! [p. 237] Il faudrait, la clart de ce bilatralisme, prendre les vangiles, que vous en sentiez tous les paralllismes formulaires, que vous les retrouviez dans les Targoms aramens, ou mme dans la Bible hbraque puisque les Targoms sont gnralement les dcalques de la Bible. Au bout de quelque temps, vous vous apercevriez que peu de formulations de l'vangile rsistent cette exprience de laboratoire anthropologique et ethnique.
Mcanique bilatrale du Souffle

En face de ces expressions balances que nous traduisons par souffle des narines et haleine de la gorge , traons la figure anthropologique : nous avons la roh-souffle des narines et nous avons la nfsh-souffle de la gorge. Le souffle nasal et le souffle de la gorge, tous les deux runis dans l'arrire-gorge, nous donnent lexplication de la fameuse phrase de Shol de Giscala, en son dcalque latin : Usque ad divisionem animae et spiritus, que les thologistes traduisent habituellement avec toutes sortes d'applications analogiques : jusqu' la division de lme et de l'esprit. Ainsi on nous parlera des pneumatiques et des psychiques et on rptera cela indfiniment sans jamais aller jusqu'au souffle rel du compos humain, cette roh-souffle des narines, cette nfsh-souffle de la gorge qui se rejoignent la division de la roh et de la nfsh, c'est--dire l'endroit o se divisent la roh et la nfsh. Dans cette mcanique palestinienne du souffle, quelle admirable saisie ! Il y a deux choses dans l'homme qui sont primordiales et qui sont finales, c'est ce souffle du nez et ce souffle de la gorge. On remarque cela chez le nouveau-n et on le remarque aussi chez le mourant, dans le rle si douloureux entendre. Ce rle se passe dans la gorge, dans la soufflante , la nfsh : le souffle de la gorge et la gorge elle-mme. Et puis, l'autre souffle, le souffle du nez qui passe par les narines lorsque la bouche est ferme. C'est ce souffle qui s'exhale le dernier. J'allais presque dire, c'est le vrai souffle humain. De l pourquoi, dans nos campagnes, lorsque quelquun vient de mourir, un de ses proches prend une glace et la place sur les narines du mort. Si la glace demeure intacte, le dernier souffle est parti. C'est la roh, le souffle nasal.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

208

Aussi, anthropologiquement, ne sommes-nous pas tonn de voir que le Crateur primordial, son image et sa ressemblance analogique, a souffl dans les narines du Terreux, ce mcanisme qui s'en va avec le dernier souffle : [p. 238]
Et le Tout-Puissant modela le Terreux avec la poussire de la Terre Et il souffla dans ses narines une haleine de Vie...

Quand nous saurons de quel geste nous parlons, par exemple, du souffle de la gorge ou du souffle de la narine, quand nous saurons comment cela s'est verbalis en aramen, alors il faudra chercher comment verbaliser en franais. La difficult est grande de traduire d'un milieu ethnique dans un autre milieu ethnique, parce que nous n'avons pas les mmes choses. Ou si nous avons les mmes choses, nous n'avons pas mis l'accent sur les mmes choses. Ainsi le souffle de la gorge et le souffle du nez, pratiquement, sont inexistants pour nous. La leon qu'on mange et la boucle de nez n'existent pas davantage chez nous : les leons, on ne les mange pas puisqu'on les lit des yeux, et la rcitation qu'on rpte en la soufflant du nez, nous ne la connaissons plus. De mme, il y a beaucoup de choses, dans la campagne sarthoise, qui ne sont pas nommables en parisien. Par exemple, quand il pleut et quon s'abrite dans un petit coin, en parler sarthois on appelle cela se rpir . Vous direz se blottir ? C'est une quivalence, ce n'est pas une traduction. Ce sera bien autre chose quand nous nous trouverons dans d'autres milieux ethniques. Il y a l de terribles difficults. J'ai cherch toute ma vie comment traduire sans trahir. Je ne crois pas qu'il soit possible de s'en tirer autrement qu'avec ce qu'on appelle le Midrsh, l'explication. C'est pourquoi, en Anthropologie palestinienne, il faut commencer par les Targoms dcalquants et aprs, continuer par les Targoms midrshisants. Le dcalque peut seulement nous montrer que nous avons affaire des mots extraordinairement prgnants. L, comme dans le milieu arabe et tant d'autres milieux ethniques, le polysmantisme joue. Nous avons des quantits de sens pour un mme mot, comme une pierre prcieuse taille qui donne des reflets selon la faon dont on la tourne la lumire. C'est ainsi que le mot Malkot peut se traduire par rgne, royaume, rgle = regnum, regula.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

209

[p. 239]
Une Concordance de paralllismes

Quand un Enseigneur de pareil gnie a taill et oppos de telles pierres prcieuses facettes , ses ennemis qui viennent pourtant d'un milieu scolastique de Compteurs et de Rcitateurs, ne peuvent que s'en aller en disant :
Non, jamais homme ne parla comme parle cet homme-l.

Ici encore, comment traduire ? Faut-il dire parler ? Faut-il dire rythmer ? ou rythmo-catchiser ? La future Concordance des Paralllismes palestiniens nous guidera. Voil o nous en revenons inlassablement et ncessairement. Il faudra tablir une vaste Concordance de Paralllismes soit synonymiques, soit antithtiques, soit syntaxiques, de tous ces termes formulairement balancs. Je l'appellerais l'crin des facettes de perles du Style oral palestinien. Pour comprendre et faire comprendre ces balancements de la littrature palestinienne, il faudra que toute une quipe de travailleurs s'attelle cet immense travail : prendre toutes les propositions de ce vaste trsor depuis le Bereshit bar du dbut de la Gense, jusquau dernier Midrsh et en dresser, pour ainsi dire, une sorte de tableau synoptique, binaire ou ternaire. Pour avoir une rapide esquisse de la mthode, il suffit de prendre une concordance latine et chercher, par exemple, au mot rugire et puis la formule dare vocem. On voit alors approximativement le nombre de fois que le mot rugire et la formule dare vocem, ont t utiliss en bilatralisme dans la Bible. L'intrt de la traduction de la Vulgate, c'est qu'elle est gnralement dcalque. Tant ce que ce travail n'aura pas t fait, Isral sera mconnu dans tout ce qu'il a apport de formulairement traditionnel. Or, c'est avec toutes ces formules balances que les plus grands matres d'Isral ont enseign, parce qu'ils ont enseign avec la vie. Ce sont tous ces mcanismes de mmorisation que nous livrent les Targoms comme entranement aux balancements de la Besret aramenne de Ishoua. C'est tout cela qu'il faut connatre comme mcanisme anthropologique pour comprendre l'laboration d'une Tradition qui se transporte inchange. Le balancement est partout parce que [p. 240] c'est la vie qui se distribue, de mme que la pense. Tout cela a t travaill, sicle par sicle, millnaire par millnaire. Parmi nous, chrtiens, nous n'avons eu quun homme qui a vritablement connu le milieu palestinien, c'est saint Jrme parce qu'il s'est tenu en contact avec les Rabbis d'Isral. De l tous ses dmls avec saint Augustin. Nempche qu'il a eu, de toute cette littrature palestinienne, une science que nul autre n'a eue dans le christianisme et qui tait la science vivante des Rabbis d'Isral.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

210

Rythmotypographie indispensable

Redisons-le inlassablement : tous ces vivants mcanismes devront tre prsents dans la typographie des Bibles. Chez nous autres, lecteurs visuels, le Style oral c'est l'homme servi par des dispositions d'imprimerie, transposant le souffle respiratoire et rythmique en aration typographique saillante. Comme on en est loin ! loin ! Un abme de routine livresque nous en spare et nous en loigne chaque jour davantage. Nos typographies actuelles semblent rivaliser entre elles pour entasser et recroqueviller les formules palestiniennes dans le minimum de pages et d'espace. Alors qu'elles devraient s'ingnier les arer et les disposer largement, sur de vastes pages, en propositions symtriques et logiques qui permettent, ces mcanismes de balancement spontan et ces mcanismes d'ordrage et de comput volontaires, de s'panouir et d'tre mis en valeur. Je n'ai vu jusqu'ici qu'une seule dition qui rponde aux vux de l'anthropologie : c'est la splendide dition de la Trh donne par le Rabbinat franais. L, on a la possibilit de montrer les balancements dans toute leur richesse et les Perlesleons dans leur cristallisation pour faire sentir les structures mnmoniques et mnmotechniques. Il faudra que des typographes consentent la mise en relief du style de ces grands Enfileurs de Perles rcitationnelles , qui nous donnent le sens de la Perle cristallise qui est en succession une autre Perle. C'est une ncessit absolue. La possibilit, nous n'avons pas nous en proccuper. Elle ne dpend pas de nous. Elle viendra quand on orientera nos Liturgies vers les mcanismes de la mmoire. Nous n'y sommes pas encore. On m'avait reproch, jadis, d'avoir mis trop de papier blanc dans [p. 241] l'tude des Rabbis d'Isral. Mais si Paris vaut bien une Messe , Ishoua le Galilen et sa rythmo-pdagogie valent bien une page are. Nous restons stupfait de voir le dsintrt qu'on a pour la typographie de toute cette grande littrature palestinienne. On dirait que, de gaiet de cur, on enfourne tout pour ne plus reconnatre aucun des mcanismes mnmo-stylistiques. C'est qu'on ne les connat pas et qu'on ne s'inquite pas de les connatre. C'est aussi que cela demande une formation anthropologique qui passe du paysan l'illettr et qui va profondment dans le mcanisme de la mmoire vivante.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

211

b) La Mnmo-stylistique du Style oral survivant 1 ' Qu'on le veuille ou non, le Paralllisme est une loi anthropologique vieille comme lAnthropos. Malheureusement, on s'tait ratatin sur les textes crits et morts sans songer l'homme vivant qui les avait prodigieusement et vitalement labors. Il faut, de toute ncessit, que nous mettions le ct biologique de la pense humaine en plein relief. Lorsque nous nous trouvons devant un texte crit, nous devons aussitt le considrer comme une sorte de phase phmre indiquant notre faiblesse transitoire en face de la Vie. Nous n'avons pas le droit de nous borner aux textes imprims. Pour les comprendre, il faut les rinsrer dans les muscles vivants. C'est cette attitude que nous avons immdiatement prise devant les han-teny merinas, qui nous offrent des paralllismes tellement spontans que toute parole stylise est parallle. Ds 1913, par les soins avertis de Jean Paulhan, une mise par crit avait t commence des Improvisations faites par les Merinas de Madagascar sous forme de proverbes qu'ils se lanaient les uns aux autres. Par exemple, les deux balancements de ce binaire merina qui nous rappellent les balancements des binaires manuels : [p. 242]
Le jonc suit le radeau le radeau suit la barque.

Voil des hommes qui sont absolument en dehors de la posie hbraque et qui nous donnent de ces balancements saisissants de spontanit :
Dites-moi, seuil, Dites-moi, portes

Une question est pose :


La douce tait-elle ici ?

Et lon rpond :
Elle tait ici hier Elle tait ici avant-hier.

Et lon continue :
Et quelle fut sa parole Et quel fut son message ?

Nous avons pouss alors jusque dans les milieux prtendus primitifs. L, nous nous sommes vite aperu que nous avons affaire des paralllismes quotidiens. Nous ne pouvons pas nous trouver devant une improvisation de ces peuples de Style globaloral sans y voir jouer le paralllisme. C'est l que nous avons appel notre aide les missionnaires et les explorateurs qui ont tout de suite collabor.

Cf. A. V. THOMAS : L'Anthropologie du Geste et les Proverbes de la terre. Revue anthropologique, n 10-12, Paris, 1944. Fily-Dabo Sissoko : Sagesse Noire. Sentences et proverbes malinks. Ed. La Tour-du-Guet, Paris, 1955.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

212

Poussant toujours plus loin nos recherches, nous avons constat que la Chine tait, pour ainsi dire, le paradis du paralllisme. tel point que mon jeune disciple Bde Tchang Tcheng Ming a considr que le paralllisme chinois tait incomparablement plus rigoureux que le paralllisme qu'on croyait si frappant et mme unique dans les milieux palestinien et akkadien. D'o sa deuxime thse de doctorat sur Le Paralllisme dans les vers du Cheu King. Je lui avais fait choisir ce sujet car j'ai toujours ambitionn de faire traduire, en chinois, par des Chinois eux-mmes et d'une faon vritablement scientifique, les paralllismes de Ishoua, le Rabbi-paysan de Nazareth. Et je ne dsespre pas de voir un jour des Noirs poursuivre le mme travail en leurs langues eux. Ici et l, nous avons les mimmes profonds se balanant en tous les muscles. Qu'est-ce qui se passe dans ce simple balancement ? Tout un monde, [p. 243] c'est le cas de le dire. C'est, en Chine, luniverselle mcanique de l'Offrande du monde et de la Rception du monde sous les deux grands aspects quon appelle, avec des prononciations quon ne pourrait gure retrouver sur mes lvres de sarthois : le Yin et le Yang, ces deux grands principes de la mtaphysique chinoise. Le monde entier a t, pourrait-on dire, vivisectionn en mtaphysique bipartite. Les philosophes chinois ne nous montreront pas la matire et la forme de nos scolastiques, mais les deux grands principes antithtiques, moraux et lgaux. Cela fait penser la loi des douze Tables chez les vieux Romains. C'est toute une srie de petites propositions balances, dans le genre de ce que Claudel a appel le prototype du vers franais classique :
Tout condamn mort aura la tte tranche.

Chez tous les peuples d'Asie et d'Afrique, nous avons le mme bilatralisme. Chez les Esquimaux, c'est encore tout pareil. Chez les Finnois, nous avons le Kalevala, cette splendide pope de Style oral. Plus exactement, c'est une rcitation formulaire, thologique et historique, dont JeanLouis Perret nous a donn une incomparable traduction octosyllabique. Nous voyons l des paysans illettrs qui n'ont pas encore perdu la force de composer. Il y a quelques annes, on pouvait encore saisir sur le vif le jaillissement anthropologique et ethnique des rythmes du Kalevala. Comment se font cette composition et cette transmission ? Avec le balancement spontan des Rythmeurs rcitateurs. Le soir, quand l'auditoire est runi deux d'entre eux viennent se mesurer. On apporte un banc et les deux protagonistes s'assoient califourchon et se tiennent par les mains, avec les doigts entrelacs. Alors commence le mcanisme de la spontanit. Ils se balancent parce qu'il est impossible de laisser s'couler rythmiquement le mcanisme de l'expression humaine sans ce bercement. Le mcanisme est octosyllabique et, cause de l'nergie propulsante qui joue sur les consonnes initiales des mots, ces octosyllabes ne sont pas rims, mais allitrs.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

213

Nous avons l un vritable trsor de perles jumeles ; tel nom appelle tel autre nom, tel verbe appelle tel autre verbe, tel adjectif appelle tel autre adjectif. Hlas, nous avons perdu, nous, la grande force quilibrante du rythme global que nous saisissons chez ces paysans illettrs finnois : [p. 244]
Voici qu'un dsir me saisit De commencer rciter D'entonner le chant de famille l'ide m'est venue l'esprit de moduler les mots sacrs les vieux rcits de notre race...

Souvent, il y a une phrase chaque balancement. Le premier rcitant rcite un balancement : Voici qu'un dsir me saisit... Et aussitt le second rcitant reprend le dernier mot et, en imbriquant, enchane le balancement suivant : L'ide m'est venue lesprit... C'est un peu le mcanisme d'imbrication que nous trouvons dans les mots-agrafes du Prologue de saint Jean :
In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum...

C'est le procd normal de l'enchanement qui est courant chez les coliers qui se soufflent leurs leons en se soufflant le premier mot de chaque balancement rciter. Mais ne demandons pas ces Compositeurs paysans de nous analyser ce qu'ils font. Ils ne le peuvent pas. Ils sont tellement broys aux techniques de la rcitation balance qu'ils peuvent se laisser aller simplement leur spontanit. De mme, lorsque le professeur Baud-Bovy a demand aux improvisateurs des les du Dodcanse : Sentez-vous exactement le nombre de syllabes et les pieds de ce stichos politicos , de ce vers politique que vous balancez si nettement ? Nous ne savons pas , ont-ils rpondu. Ainsi quand les bergers basques faisaient, au dire d'un professeur de lUniversit de Bordeaux, des choses belles comme de l'Homre , je leur ai demand : Est-ce que vous sentez combien vous mettez de syllabes dans chaque balancement afin d'atteindre la richesse de la rime ? Tous m'ont rpondu : Non, nous ne savons pas. C'est la mlodie qui nous guide. Nous pourrions aller en Corse o les voceratrices balancent leurs clbres voceri, en improvisatrices paysannes et illettres qui formulisent des De profundis si tragiquement smantico-mlodis. Il faudrait tudier toutes ces merveilles avant que tout cela ne meure jamais dans une dernire oscillation et un suprme paralllisme traditionnel. Hlas ! on nous fait tudier les Lamentations de l'Iliade dans les livres, et on nous laisse ignorer les voceratrices corses encore vivantes. [p. 245] Dirons-nous que tous ces peuples ont voulu imiter la posie hbraque et ses paralllismes ? Ils s'expriment seulement selon les lois de l'Anthropos vivant. Il ne peut en tre autrement ou bien l'homme serait en contradiction avec sa propre musculature. Le paralllisme est la loi de l'organisme humain. Tout geste expressif

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

214

tend tre paralllis parce que l'organisme humain est bilatralis. L, comme partout, il y a seulement un Anthropos vivant et intelligent dont le bilatralisme fait le partage du monde et qui en fait le portage dans sa spontanit mimismologique rythme et balance. On n'a pas tard voir que toutes les traditions de Style oral du milieu arabe sont, elles aussi, parallles. Tmoins ces quelques proverbes arabes, cueillis presque au hasard parmi des centaines d'autres de mme structure balance :
Grand coureur piteux chasseur. L'il ne voit pas le coeur ne s'attriste pas. Un poil d'ici un poil de l il se fait une barbe. Un para d'ici un para de l. on parvient cent.

M. Massignon avait bien montr que le paralllisme, ainsi dtect par l'Anthropologie, permet de pntrer plus profondment le Coran. ce propos, on ma dit un jour : Mais vous semblez mettre le Coran au-dessus de l'vangile ! En vrit, c'tait vraiment me comprendre ! Nous ne sommes pas ici en logique mineure. Je dirai cependant : Distinguo. L'vangile par rapport la doctrine : Nego. L'vangile par rapport la distribution de la doctrine, par rapport aux rythmes dans lesquels on l'apprend : Concedo. Je mets le Coran au-dessus de l'vangile parce que, prcisment, le Coran est gard dans les rythmes de sa langue autochtone. Et cela avec une telle puret que Mahomet a interdit qu'on le traduise. Il y a cela beaucoup de raisons. Mais un anthropologiste du langage et de la mmoire y voit une raison principale : c'est que nous avons ainsi des mmorisateurs qui manient l'arabe pour pouvoir rciter le Coran. J'en parlais un jour avec un jeune professeur noir qui voulait prparer une thse de doctorat sur les Griots. Ces Griots sont, au fond, les ades de l'Afrique occidentale. Or, la grosse difficult actuellement, [p. 246] c'est d'avoir le Griot l'tat pur, spontan. En effet, l'arabe avec tout l'islamisme, est venu se mler aux mcanismes ethniques autochtones. C'est que la connaissance familire de l'arabe est sinon requise, du moins fortement recommande, pour matriser le Coran. Comme nous sommes loin, nous autres chrtiens, et mme prtres, de la connaissance de l'aramen pour la matrise de la Besret-vangile dans sa langue originale ! Et tout cela se donne oralement et non pas par crit. Nous avons l une rythmique pdagogiquement intressante et qui vient en aide la mmoire en s'appuyant sur les balancements. Si le Coran est facile apprendre pour ceux qui savent l'arabe, c'est que prcisment il est rythm selon les lois des timbres arabes que nous rvle la phontique exprimentale. On ne peut plus admettre maintenant, pour la question du langage et du rythme, que des spcialistes dans les techniques phontique et

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

215

anthropologique. Ou alors, nous appelons cela la philologie, mais c'est tout autre chose. Le rythme du Coran, nous avons essay de le faire prendre en claire conscience par un Arabe. Cette prise de conscience pourrait nous donner ce que M. Massignon dsirait depuis longtemps : la leon spontane qui se dgage de cette prodigieuse conqute coranique. Comment, actuellement, des hommes qu'on peut considrer comme illettrs en grande partie, sont-ils en pertinente admiration devant ce qui est si mticuleusement subtil : une rythmique de timbre comme est la rythmique arabe coranique. Cette dlicate rythmique, nous l'avons objectivement observe et vrifie au laboratoire de mon cher matre Rousselot, en enregistrant les rcitations arabes de la bouche mme des Arabes. En effet, c'est l que la phontique exprimentale de Rousselot a apport une de ses nombreuses rvlations : nous ne pouvons pas vraiment tudier une langue chez un homme qui la apprise lge adulte. Ds l'ge de 6 ans, le mcanisme linguistique est form et fix. Nous disons la suite de ce gnie malheureusement trop inconnu qu'a t Rousselot : C'est la spontanit primordiale qui importe. Nous pourrions, ici, sur ce point et avec un sourire, adopter et adapter les beaux balancements palestiniens si profonds qu'on nous donne en latin :
Ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem tuam.

[p. 246] C'est de la bouche de ceux qui ont appris une langue tant tout enfants et tant encore la mamelle que nous avons la perfection de lenregistrement de cette langue. c) La Mnmo-stylistique de nos Proverbes paysans Ces lois anthropologiques du Bilatralisme se sentaient encore chez nous au Moyen ge. On faisait ce qu'on appelle des branles, des ballades, des berceuses. On se balanait pour pouvoir mieux improviser et mieux rciter. Nous le rpterons inlassablement : le systme laryngo-buccal n'est pas indpendant du systme corporel-manuel. Dissocier la logique, cest--dire le balancement des phrases, des branles et des rondes ou des berceuses d'avec les gestes qui les ont, pour ainsi dire, suggres et dictes, serait se priver de toute explication profonde. Nous avons un mal norme, mme chez les mieux intentionns dentre nous, les faire descendre au profond d'eux-mmes. Nous ne pouvons pas les arracher leurs papiers, pour les forcer se sentir parlant, se sentir oral , afin de se sentir global , afin de se sentir bilatralement mimeur .

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

216

Mais les ballades traditionnelles, o sont-elles ? O sont les chants de mtier qui aidaient au mouvement altern des bras ? Les faiseurs de belle toile de Fresnay, dans la Sarthe, avec leurs chansons, o sont-ils ? O sont parties les toiles ? La mcanique a tout tu, les chansonniers, les chansons et les toiles. Hlas, nos usines connaissent d'autres rythmes et d'autres balancements. Machinisme, machinisme... De fait, entrons dans cette redoutable chose que les ingnieurs ont calcule coup de chiffres et d'algbre. Les courroies sont lances, cela grince, cela gratte, les hommes sont noirs. Clic, clac, clic, clac... La machine marche : Donnez, donnez droite, donnez gauche. Donnez vite, donnez plus vite, encore plus vite... Il faut donner manger la machine. Cela doit produire plus, toujours plus. Nous avons compt : un homme peut donner tant, tant et tant. Voil ce que nous avons fait, nous les hommes qui manions l'acier et l'algbre. Qu'il est laid le monde cr par les hommes ! Voil notre uvre : des enfers d'engrenage et de poulies.
Et vidit quod esset bonum,

[p. 248] dit l'Elohim des paysans palestiniens quand il eut jet les grands et lents rythmes septnaires travers le monde.
Et il vit que tout cela tait bon.

Est-ce que nous, les ingnieurs-constructeurs, nous pouvons dire : Et nous avons vu que cela tait bon ? En dpit de tant de bouleversements historiques et conomiques, certaines de nos provinces gardent encore nombre de coutumes millnaires et quelques restes des splendides traditions du Style oral-global de jadis. Mais on n'a pas prt ces survivances ethniques toute lattention scientifique qu'elles mritaient. On peut encore recueillir certaines rcitations de Style oral populaire, mais quand on fait l'tude des quelques restes qu'on peut encore surprendre dans nos campagnes franaises, c'est sous un nom anglais et comme d'une chose sans profondeur et sans vrit humaine qu'on a baptise du nom de folklore , et ce folklore, jusqu'ici, n'intresse gure la vraie science. Certes, si l'on avait retrouv des briques, des tablettes ou des manuscrits, toute la presse des revues spcialises ou mme des journaux quotidiens n'aurait pas assez de pages pour annoncer et clbrer ces dcouvertes ! Mais nous avons perdu le sens de la Vie, le respect grave et profond de la Vie. La Vie vivante ne nous intresse plus. Pourtant, dans ces pauvres restes des formidables gestes millnaires, que voyonsnous ? Toujours des tres qui se balancent en distribuant des choses dont ils ne se savent plus possesseurs. Tous leurs gestes et toute la mimo-dramatique de leurs mains taient pleins de propositions prsent, tout est vid, tout est truqu, et les gestes et les dialectes et les belles coiffes des paysannes et leurs balancements alterns. Au fur et mesure que les paysans ont t moins eux , la terrible loi de l'algbrose, faite de raidissement, de sclrose et de ncrose, s'est installe dans tous leurs gestes expressifs. Ils peuvent encore rciter du traditionnel, mais ils ne crent

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

217

plus. C'est pourquoi les jeunes chercheurs doivent aller vers des civilisations plus vivantes que nos civilisations paysannes franaises actuelles qui, malgr tout, ont t fondamentalement strilises par l'envahisseur romain d'il y a 2 000 ans. Heureusement, nos proverbes paysans vont encore nous donner quelques chos de la grande loi du balancement de l'expression concrte. Le style verbal paysan est toujours un style chosal, car c'est [p. 249] une dure cole chosale que le petit paysan doit affronter. Pratiquement, c'est tout l'univers terrestre, cleste et sous-terrestre qui vient s'imposer lenfant paysan et qui risque de l'craser. L'cole paysanne est trop gravement l'cole de la vie pour ne pas tre l'cole de la mort. C'est prcisment au moment o les choses se prsentent plus graves, c'est ce moment que le style chosal paysan se verbalise, non seulement en style parl ordinaire, mais encore prend soudain toute la traditionnelle grandeur du Style oral. Alors retentit le proverbe, cette voix exprimentale des anctres. On dirait que l'individu ne se sent pas assez fort ni assez intelligent pour vaincre l'vnement et l'instant en restant abandonn lui-mme, et il fait un tragique appel toute la race... Aussi le langage proverbial paysan n'est jamais un langage banal. Malheureusement, nous avons discrdit les choses orales et vivantes pour jeter notre dvolu sur les choses crites et mortes. L'usage des dialectes est apparu comme un signe d'infriorit. On a systmatiquement oubli ce qui faisait la grandeur et la fiert de notre peuple. On dirait que tout l'effort de notre poque, c'est d'enlever le paysan son sillon, soi-disant pour le faire monter, en ralit pour lui faire oublier sa noblesse paysanne et l'arracher la tradition qui unit l'homme son pass et sa terre. Il ne s'agit pas, videmment, de s'enfoncer dans une routine dsute, mais de prendre conscience de ce que nous sommes fondamentalement, et tout en tant ouverts et tendus vers l'avant, de s'appuyer sur le pass traditionnel comme sur un tremplin. Garder le sens du durable, de l'quilibre, du fondamental. Quand nous tudions de trs prs toute cette littrature de Style oral si traditionnellement sentie, comme nous y voyons jaillir une vie neuve ! Sans doute, les potes qui crivent, qui raturent, qui restent, comme dit Valry, attendre le second vers et le troisime aprs des jours et des mois, mritent toute notre admiration. Ils ont jou une partie d'checs laborieuse. Tout de mme, il est bon, aprs cela, d'aller vers une source plus vivante. Cette source qu'est le Style oral balanc a t, pour ainsi dire, le modle idal vers lequel tous ces travailleurs graphiques se sont tourns. En effet, dans toutes les civilisations, c'est le proverbe spontan et balanc qui a t le prototype du schme rythm et des formules traditionnelles. Quand on tudie le milieu palestinien, arabe, serbe, [p. 250] slave, malgache, africain, etc. on voit combien le proverbe s'est avr le moule prform offert l'expression parfaite de la pense. Accordons-nous cette joie reposante d'analyser quelques-uns de nos proverbes paysans. Ils nous livreront, tout comme les plus belles rcitations de Style oral, les mmes lois, les mmes structures que nous avons prcdemment remarques. Le proverbe, tudi par le dedans, nous permettra de surprendre, dans ses balancements,

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

218

la mimo-dramatique bilatrale du plus beau style balanc qui se puisse concevoir : ce n'est pas fait pour tre esthtique, mais cela se fait pour se retenir facilement. Balancement binaire :
b Pierre qui roule c n'amasse pas mousse.

Balancement ternaire :
a la chandelle b toutes les chvres c sont demoiselles.

Balancement du double bilatralisme :


a Ciel moutonn b pomme ride d ne sont pas de longue dure. c femme farde

Les mots sont propositionns, c'est--dire qu'ils ne sont pas dcoups comme dans les dictionnaires, mais insrs dans une phrase. Mots propositionns et coupls qui viennent vivre la vie des gestes, inpuisable comme la vie du Mimisme humain. Apprendre une langue par ses proverbes, c'est unir l'individuel au traditionnel. Ces proverbes incarnent les gestes interactionnels sous-jacents. Quand on les apprend, on joue globalement ces proverbes en les enchanant par le dedans. Ds qu'on sait 200 ou 300 proverbes, on commence savoir le trfonds d'une langue en son milieu ethnique. [p. 251] Nous saisissons ainsi, en pleine vie, les jeux d'articulation. Nous avons, par exemple : Comparaison n'est pas raison . Pourquoi cela a-t-il jou ? Parce que nous avons l des assonances plus ou moins identiques.
Cela n'a ni rime ni raison

dit avec justesse un autre proverbe. En effet, la rime, grce son explosion nergtique, commence entraner spontanment le verbigrateur, et la raison se cherche aprs coup pour se trouver, parfois avec gnie, comme chez un Victor Hugo. Quand les langues n'ont pas l'accent nergtique sur les voyelles finales, mais sur les consonnes initiales, comme en allemand, par exemple, ou en anglais, nous avons ces allitrations que nous retrouvons dans nos monosyllabes balancs par couples :
Tout feu, tout flamme. Gros et gras. Vain et vide. Lent et lourd.

Cela vient de ce que, sans le savoir, on a mis l'accent dernier sur les initiales. L'analyse gestuelle montre que les langues qui, physiologiquement, faisaient porter l'explosion nergtique sur les voyelles des syllabes intensifies, utilisaient instinctivement des proverbes rims et donc rimaient didactiquement, l'image de ces proverbes instinctifs, leurs Improvisations de Style oral.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

219

En revanche, les langues qui ont l'explosion nergtique sur les consonnes, comme l'anglo-saxon, formaient instinctivement leurs proverbes par des conscutions d'allitration consonantique. Aussi, dans ces milieux, les rcitations de Style oral utilisaient-elles didactiquement ces allitrations spontanes. Dans ces proverbes paysans, on peut distinguer les trois stades que nous offre profusion la Mnmo-stylistique d'Isral : rapprocher, contraster, ordonner. Rapprocher : Il faut bien que nous prenions appui sur quelque chose. On a dit : Comparaison n'est pas raison . Sans doute, mais la comparaison est tout de mme un commencement de raison. Nous sommes obligs de progresser comme par marches d'escalier. Nous ne pouvons pas, d'un seul coup, nous trouver au premier tage. Il faut que nous [p. 252] imbriquions des approximations successives. Nous allons du plus connu au moins connu, et du moins connu vers linconnu. Contraster. Le proverbe balance pour rapprocher et, du mme coup, pour contraster. Pour vous montrer que le proverbe puise toute sa force dans le contraste, choisissons quelque chose de tout fait banal, une vtille que l'attention ordinaire laisserait passer et qui s'avre cependant toute une mthode. Prenons cette formule courante : Les souris dansent . Nous n'avons l rien d'extraordinaire au point de vue stylistique. Prenons une autre formule : Le chat est parti . C'est banal au possible. Mais rapprochez et contrastez cela :
Le chat est parti, les souris dansent.

Vous avez immdiatement un tonnement, un saisissement, peut-tre mme une sanction dans le milieu social o ce contraste est prononc. Quelquefois mme, vous pourrez payer de votre avenir ou de votre vie l'ironie de ce contraste. Vous aurez cela dans tous les domaines, non seulement dans le domaine des relations sociales, mais aussi dans le domaine de la cration technique. Ordonner. Contraster permet d'ordonner. La classification des intussusceptions consiste distinguer. Nous allons donc faire le geste d'opposer : ce geste de la main droite, cet autre geste de la main gauche. Voil l'opposition. Mais qui dit opposition, dit par le fait mme rapprochement et nous aurons des oppositions qui rapprochent. Nous pouvons saisir l le mcanisme de la dcouverte. En effet, les dcouvertes consistent dans des rapprochements (de mimmes) susceptibles de se joindre et qui ne l'avaient jamais t jusqu'ici . Rapprochements de mimmes et non pas de notes graphiques. Opposer, rapprocher, et par le fait mme dcouvrir, et ensuite ordonner. Dans l'immense chaos du futur Cosmos, notre geste de la main droite et notre geste de la main gauche vont ordonner les choses comme vont s'ordonner nos gestes. Car nous sommes manis, en nos deux mains, par nos mimmes dominateurs. tel point que nos deux mains paysannes vont s'exprimer d'elles-mmes quand nous aurons faonner nos proverbes :
Que ne sache ta gauche ce que fait ta droite

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

220

[p. 253]

2. PARALLLISME ET STYLE CLASSIQUE


Retour au plan de synthse

Toutes nos recherches sur l'Anthropologie du Langage et le Mimisme humain l'ont montr par les faits : le langage proprement dit, ou geste mimismo-phontique de la langue, de lorgane lingual, a jailli progressivement et nergtiquement des innombrables cin-mimmes du Corporage ou Style global. Malgr cette transposition orale, nous demeurons quand mme dans les lois nergtiques et mimismologiques de l'Anthropologie du Geste. Geste rduit, sans doute, puisqu'il ne s'effectue, apparemment, que sur les muscles tnus de lappareil laryngo-buccal au lieu de se jouer, en toute libert, dans l'organisme tout entier 1 . D'ailleurs, la progressive transposition smantique et nergtique des phases d'un geste interactionnel dans les phases correspondantes d'un geste propositionnel, a laiss intacts les curieux paralllismes. Nous avons pu le constater dans tous les milieux ethniques. Aussi entendons-nous les proverbes s'improviser et se garder rythmiquement : sous forme de binaires ou de ternaires oraux, composs de deux ou trois propositions parallles. C'est l, nous l'avons vu, l'origine psycho-physiologique de ce que nous avons appel le schme rythmique oral, binaire ou ternaire. Ce schme rythmique, une fois esthtis, deviendra notre vers deux ou trois hmistiches. Chacun de ces hmistiches peut d'ailleurs n'tre constitu que de quelques syllabes ou bien s'allonger jusqu' une quinzaine de syllabes. La moyenne est denviron huit syllabes. Cela produit, avec la particule et de liaison comme pivot, le clbre binaire doublement triphas qu'est l'hexamtre dactylique du Style oral ionien :

Ces schmes rythmiques oraux, avec leurs balancements parallles et leurs lments internes, sont jaillis spontanment de l'organisme. Ils vont donc dans le sens des lois profondes du Compos humain. Aussi sont-ils naturellement mnmoniques , c'est--dire que d'eux-mmes, l'insu du sujet parlant, ils favorisent la mmorisation. [p. 254] C'est pourquoi nous trouvons ces schmes rythmiques spontans utiliss dans tous les milieux ethniques comme des instruments didactiques tout prpars. Les proverbes servent, pour ainsi dire, de patrons , de modules, de schmes-types,
1

Cf. Maurice MARTIN DU GARD : Les lois de la vie et les rgles littraires. Vrits du moment. (Ed. Nouvelle Revue Critique, Paris, 1928.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

221

l'image desquels sont improvises, plus ou moins consciemment d'ailleurs, toutes les propositions des compositeurs de Style oral. Le rle des diffrents rythmes qui jouent dans ces schmes rythmiques est donc exclusivement utilitaire, didactique. Aussi, nous ne nous lverons jamais trop contre l'norme contresens ethnique qui a fait trop longtemps affirmer que les peuples ont toujours dbut, en littrature, par la posie. Non, ces schmes rythmiques, composs d'expressions fatalement concrtes puisque ces peuples spontans n'en ont pas d'autres, ne sont pas cette chose exclusivement esthtique, en marge de la science, que nous nommons actuellement posie. Sans doute, nous avons hrit ce mot des Grecs. Mais remarquons-le bien : depuis des millnaires, ce mot a t soumis, comme beaucoup d'autres, une volution smantique. Originellement, il voulait dire simplement Composition orale (Posis). Le pots tait le faiseur de schmes rythmiques, le compositeur oral, l'improvisateur, le rythmeur, les improvisations ne se faisant gure qu'en schmes rythmiques. D'ailleurs, nous trouvons une dnomination analogue pour qualifier les compositeurs oraux, les improvisateurs, dans tous les milieux de Style oral. Or, ceuxci protestent nergiquement quand aprs leur avoir fait comprendre ce que nous entendons aujourd'hui par le mot pote nous voulons les comparer nos potes, choses lgres et frivoles . Eux, ils font de la science une science qui, videmment, n'est pas la ntre. Ils font de l'histoire leur histoire. Ils font de la thologie leur thologie, etc. Leur science est concrte, comme est concrte leur langue. Ils la rythment parce que chez eux, les rythmes ont encore leur rle physiologique profond qui est de faciliter la mmorisation. Il nous faut sans cesse revenir sur ce point capital, car pendant la querelle de la Posie pure surtout, on en a appel d'antiques tmoignages qui ne tmoignaient que d'une chose : c'est que le sens des mots n'est pas toujours compris par nous, actuellement, comme il l'tait [p. 255] au temps de leur emploi vivant dans les milieux ethniques de Style oral. Dans son temps et dans son milieu, Homre tait un historien tout comme lauteur de notre histoire didactiquement rythmise des exploits de Roland. L'intervention, ici, des dieux, l, des anges, n'est pas potique dans le sens actuel du mot, mais bel et bien thologique, si l'on peut ainsi parler. Quand il s'agit d'Homre, on en appelle quelquefois l'autorit d'Aristote. Mais disons-nous bien qu' l'poque d'Aristote, le milieu grec n'tait plus un milieu de Style oral didactique et que, naturellement, les mots avaient dj chang de sens. Ce sont tous ces phnomnes anthropologiques et ethniques que les prsentes recherches voudraient contribuer mettre en plein relief. Une critique objective, scientifique, dans la mesure o elle peut l'tre, doit juger des uvres dabord d'aprs leur signification profonde dans le milieu et dans le temps qui les a vues natre.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

222

C'est ainsi, par exemple, que les critiques incrimineront moins la pauvret et la monotonie de la rime dans les rcitations rythmiques de notre Moyen ge s'ils pensent que rime et assonance n'taient alors que des adjuvants pour la mmoire des rcitateurs. Ce n'est que depuis, et peu peu, que ces adjuvants utilitaires sont devenus des ornements esthtiques au point qu'un Thodore de Banville limitait la beaut du vers la beaut conventionnelle de la rime. partir de ce moment, la rime n'est mme plus une chose esthtique, mais un tour de force. C'est vraiment du funambulesque sur la corde raide du Bilatralisme. a) Le Style des Grco-Latins Quand nous entrons dans l'tude de la littrature grecque, on nous avertit : La Littrature grecque a commenc par les ades , c'est--dire par les chanteurs. Il semblerait donc que ce caractre de chanteur et sa rythmo-mlodie dactylique devraient immdiatement tre mis en exergue. Pas du tout. Les textes se prsentent exactement comme une page de nos littrateurs modernes. La grande raison, nous l'avons vu, c'est qu'on sest trop born tudier les questions du langage en fonction des livres ou des manuscrits et non sur des bouches humaines. Aussi on ne s'tait pas proccup [p. 256] de prsenter ces formules, dans la graphie, sous un aspect balanc, mme en des choses aussi fondamentalement balances que les vers d'Homre. Il a fallu que nous signalions l'existence de formules qui font une unit pour qu'on s'aperoive que le vers d'Homre tait, non pas une unit, mais deux balancements qui forment une unit. Le vers d'Homre n'est que la juxtaposition de deux formules qui, d'ailleurs, jouent faux au point de vue mtrique, souvent la jonction. Dans tous les vers d'Hsiode, qui sont en gnral des proverbes, nous avons la mme juxtaposition la jonction. Il faut arriver trs tard, dans le milieu grec comme aussi dans le milieu latin, pour avoir autre chose que des juxtapositions de doubles formules. Du mcanisme latin fondamental nous n'avons pas grand-chose. Cependant nous savons que la militaris brevitas du latin original tait simplement le parler par proverbes balancs des paysans. Bien plus tard, et l'imitation des plumitifs grecs, est arrive la priode interminable avec Cicron et les autres orateurs en large toge. Mais la priode n'est pas un outil de transmission de la parole vivante. Elle a t faite coup de plume par les logographes, les bien-nomms. On sait que, dans la suite, lorsque les plumitifs purs ont t obligs de cder et que la parole vivante et improvise a repris ses droits oraux, comme chez Augustin de Tagaste, les balancements normaux du bilatralisme sont revenus et les improvisateurs se sont mis parler en proverbes :
Ubi amatur Aut si laboratur non laboratur labor amatur

On nous a dit que cela, c'tait du latin de la dcadence. On nous a rpt et fait rpter, comme un dogme, que Cicron tait l'idal de la parole humaine ! N'empche

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

223

que ces priodes indfinies deviennent bien vite insupportables entendre et sont impossibles retenir, comme nos sermons de prdicateurs d'ailleurs. L'organisme humain est fait pour se balancer successivement et brivement. Et c'est le groupement binaire qui revient, pareil au proverbe, ce Dit ternel. Dans notre civilisation, nous allons tudier l'origine de la pense chez les Grecs de la belle poque . Mais ces Grecs-l, c'est la fin ! Le Grec normal, c'est Homre, c'est Hsiode. Disons-nous bien, d'ailleurs, qu'Homre gestualisait ses rcitations. De l pourquoi Aristote a pu dire qu'Homre tait le premier des Tragiques grecs. Aprs, c'est [p. 257] le plumitif. Tous les savants grecs primordiaux ont t des rythmomimeurs. Mais il ne nous reste presque plus rien d'eux. Ils ne faisaient pas de vers potiques mais simplement des systmes de portage rythmo-mnmonique. Il est vident que si nous avions les rcitations rythmiques des tout premiers philosophes grecs, elles se prsenteraient grandement comme les rcitatifs balancs que nous trouvons dans le milieu palestinien. Les historiens grecs, genre Hrodote et Thucydide, n'appartenaient plus une civilisation de mmoire , comme Homre. Ils ont fait de l'histoire crite en inventant des discours et en les faisant parler leurs personnages. Les critiques grcolatinicistes ont port cette singulire mthode dans l'vangile et en sont arrivs normalement cette conclusion : Les discours de Jsus sont truqus. Les discours de Jsus dans Jean ont t repenss, rchauffs avec l'affection du disciple bien-aim qui a prt ses propres mditations aux paroles du Christ. Admirable ignorance anthropologique de l'abme qui spare les dures lois de la Tradition de Style oral formulaire et les flasques liberts d'orateurs-historiens plumitifs. De cette docte ignorance, Rabbi Ishoua le Galilen est bien souvent sorti mort et beaucoup d'entre nous avec lui, sous la filandreuse priode grco-latine. Les orateurs et historiens grecs, ayant employ l'criture, avaient dlay le graphisme d'une faon parfaitement irrespirable. Ce genre a t repris par les rhteurs latins qui nous ont administr leurs priodes et nous ont fourni le modle, continu avec docilit par la littrature de nos rhteurs et de nos prdicateurs. Il est vident que la littrature grco-latine qui, en dehors des ades d'Homre, n'avait mani que le stade graphique et mort, ne pouvait pas tre attire par le vivant mcanisme du Paralllisme. Quand nos critiques plumitifs semblaient frler la question, c'tait pour tomber dans d'oiseuses et futiles querelles de mots. Dernirement encore, que de chamailles se sont leves pour savoir s'il fallait appeler vers , ce qui avait deux balancements ou ce qui en avait seulement un ! C'tait la question du stique et du distique. En soi, cela n'a aucune importance. L'lment primordial, c'est le balancement qui se fait unit anthropologique et logique en se faisant bilatral, comme lAnthropos. [p. 258] Aussi, et sans trop savoir ce qu'on disait, quand on voulait, autrefois, nous faire faire des vers latins ou grecs, au collge, on nous alertait en ces termes :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

224

Attention, quand vous faites un vers, veillez ce qu'il y ait toujours une csure. Pourquoi ? De mme, quand on nous faisait faire du Cicron, on nous faisait remarquer qu'il y avait des membres de phrases qui s'quilibraient en priode par une sorte de squence et de consquence logique. Actuellement, en Amrique, on imprime, comme des vers, les discours de Cicron en mettant en relief typographique les balancements cicroniens. En effet, on commence sentir la ncessit, mme dans ce qu'on appelle la prose, dans la soluta oratio, de bien marquer ces balancements qui sont fondamentalement humains et auxquels on ne saurait chapper longtemps. Difficile est naturam exuere, en cela comme en bien d'autres gestes. b) Le Style de nos Classiques La belle loquence, nous disait-on autrefois au collge, est une loquence balance. Pourquoi est-elle considre comme plus esthtique ? Parce qu'elle est plus conforme aux lois de notre organisme. Et nous verrons nos Bossuet balancer, stylistiquement et dans leur dbit, leurs priodes crites et ratures :
Celui qui rgne dans les cieux qui seul appartient la gloire et de qui relvent tous les empires la majest et l'indpendance...

Quand nous apprenions Boileau, nous rptions :


Que toujours dans vos vers Suspende l'hmistiche le sens coupant les mots et marque le repos.

Boileau, sans trop le savoir lui non plus, nonait la grande loi du Bilatralisme qui matrise l'Anthropos et lui fait balancer le Cosmos. Bien que cela et tout cela. La diction de la posie avait alors, et juste titre, comme une rythmo-mlodie d'quilibre et les acteurs rcitaient en accent circonflexe :

Oui, je viens dans son temple Je viens selon l'usage

adorer l'ternel, antique et solennel...

[p. 259] Dbit en accent circonflexe toujours accompagn du double balancement du corps. Pourquoi tout cela ? Pourquoi cette ncessit dictatoriale et inexplique de faire toujours des vers qui soient coups au milieu, vers latins ou vers franais ? Balancement permanent avec prdominance de huit syllabes par balancement, en dpit de la typographie des vers. Les psychologues ont senti, dans leurs expriences de laboratoire, que l'octosyllabe jouissait d'un traitement de faveur dans notre organisme. Mme hors du

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

225

laboratoire exprimental, quand nous passons dans le laboratoire ethnique, nous sommes surpris de constater que, dans un trs grand nombre de civilisations prsentes et passes, l'octosyllabisme est, pour ainsi dire, dominant. C'est que l'octosyllabe est le moule de la pense, en ce sens que la phrase peut alors se donner dans une seule mission de souffle. Ce phnomne devrait tre mis en relief par la typographie, car il est bien certain que la prsentation matrielle et typographique a une influence irremplaable pour notre juste comprhension des lois de la Stylistique humaine. Nous imprimons gnralement ces balancements octosyllabiques l'un au-dessous de l'autre. Ceci peut avoir pour raison lexigut des pages de nos livres. Mais physiologiquement, cette faon d'imprimer est fausse. Nous avons affaire, en effet, un double balancement qui a souvent des rimes lonines, comme en aramen. Il faut toujours que nous ayons, dans un vers , un double balancement. Nous n'avons jamais un bloc qui reste indpendant de lautre. Il faut qu'il soit li un prcdent qui le fait mouvoir par la loi du bilatralisme, simple bilatralisme ou double bilatralisme du joug et du Fardeau , comme nous le verrons plus loin. Nous avons ainsi affaire des binaires ou des ternaires , et non pas des blocs indpendants non balancs, non hominiss si l'on peut dire. Ce seraient alors des membres dmembrs . Comment a commenc la premire civilisation littraire de notre Moyen ge ? Par des Chansons de geste. Pourquoi ne pas nous faire entendre les rythmes sonores de ces chanteurs ! L encore, pas plus que dans les textes homriques, tout ce qui fait fondamentalement la vie n'a t enregistr, ni rejou, sauf avec les appareils audiovisuels de ces derniers temps. La machine rejoue la vie et rpond aux questions de la vie. [p. 260] Ainsi, pourquoi faut-il que vous ayez toujours ces inexplicables coupes, par exemple, dans nos mistres du Moyen ge il conviendrait de typographier, selon une juste formule, en binaires de seize syllabes ? C'est que ce sont des balancements de 8 + 8 syllabes. Nous avons affaire l un double jeu : souvent le balancement de la courte proposition de Style oral et puis le balancement des assonances finales dont le but tait d' accrocher pour aider la mmorisation. Ces assonances et ces rimes n'taient pas faites pour l'esthtique, mais seulement pour aider la descente le long de la mmoire. Les mistres du Moyen ge taient faits pour tre globalement et oralement donns et non pas pour tre mortellement lus sur du papier. Gustave Cohen l'avait si bien compris qu'il les faisait rejouer globalement ses tudiants. C'est qu'en effet, les tudiants ne comprendront vraiment ce que sont les mistres, ces mimo-catchismes et rythmo-catchismes du Moyen ge, que lorsqu'ils en balanceront les formules assonances de 8 + 8 syllabes. Ils sauront alors pourquoi tous ces balancements pdagogiques sont faits, parce qu'ils les sentiront dans tous leurs muscles, c'est--dire dans leur mmoire.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

226

Valry disait : Le vers n'aurait pas t reu traditionnellement, nous ne l'inventerions pas. En effet, notre vers actuel n'est que llaboration de ces balancements que nous appelons des rondes et des danses. C'est prcisment maintenant qu'il nous le faudrait, non pas l'tat d'objet d'art et d'antiquit, mais l'tat d'outil didactique. La posie, telle que nous la concevons prsent, est un simple rsidu de sensations de rythmo-pdagogie. Pourquoi garder toutes ces rgles de didactique et de mnmotechnique alors qu'elles ne servent plus ? Nous ne savons mme plus pourquoi ni comment elles se sont labores. Alors le plus simple tait de laisser de ct toute cette question de rythmique et de se mettre crire en prose. De l pourquoi nous avons maintenant : Pomes en prose . C'est l o cela devait finir. moins que, retournant aux origines, on ne nous dise : Au commencement, il y avait les balancements rythmo-pdagogiques. C'est pour cela qu'il y avait des csures au milieu. Au commencement, il y avait ncessit de se rappeler les suites de ces balancements. Ces suites, c'taient les voyelles finales des balancements qui se suivaient. C'est ce que nous trouvons dans nos Chansons de geste, Chanson de Roland, Chansons du cycle breton et autres. Cela servait accrocher [p. 261] la mmoire. Il n'y avait mme pas besoin d'avoir une consonne qui suive la voyelle assonante et qui donne la rime. L'assonance suffisait. On avait, par exemple, spare avec rapace et ensuite plate. C'est cela l'assonance, en ce sens qu'on faisait sonner la voyelle qui servait d'accrochage pour la mmoire. prsent, nos potes ne se soucient nullement de rciter par coeur ce qu'ils composent. Alors pourquoi tous ces rsidus ? On n'a jamais autant parl de la musique du vers que maintenant. Toutes les terminologies de la musique y passent. Nous n'avons pas du tout affaire quelque chose de musical, mais des choses crites que chacun peut dbiter comme il l'entend. Parler de musique du vers, c'est une ignorance totale des lois de l'anthropologie pdagogique. Ignorance d'autant plus grave que nous ne faisons plus attention l'utilisation que toutes ces lois peuvent avoir dans la pdagogie du milieu palestinien et pourraient avoir dans notre pdagogie actuelle. c) Le Style de nos Modernes Un de mes collaborateurs 1 , en prenant un paragraphe de mon Style oral s'tait demand si Victor Hugo, tellement spontan, n'avait pas t contraint, par sa physiologie puissante, suivre les lois du Paralllisme. Ce fut le sujet de deux thses de doctorat trs fines et trs judicieuses o il nous montre ces balancements binaires ou ternaires foison. Victor Hugo a bien pu disloquer ce grand niais d'alexandrin ,
1

M. LE DU, Le Rythme dans la prose de Victor Hugo et Les Rythmes dans l'alexandrin de Victor Hugo, Paris, 1929.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

227

mais pour retomber plus puissamment encore dans le balancement binaire du simple bilatralisme et dans le balancement ternaire du double bilatralisme qui s'imposaient sa physiologie :
J'ai une maladie, une maladie mortelle, une maladie faite de la main des hommes... Je laisse une mre, je laisse une femme, je laisse un enfant...

Et cela dans sa prose. Dans sa posie, c'est la mme chose :


Je suis banni, je suis funeste ... Rien n'est vaincu rien na ploy... rien n'a tomb, je suis proscrit,

[p. 262] En fait, si Victor Hugo a fait sauter la csure mdiane de l'alexandrin, il a plus exactement fait sentir le double bilatralisme humain dans l'alexandrin de douze syllabes. Jusqu lui, on tait coinc dans le simple bilatralisme, dans le binaire, par la mlodie. Que faisaient tous les auteurs et acteurs du XVIIe sicle, aussi bien Corneille que les autres ? Toujours se balancer avec cette mlodie en accent circonflexe :
Rome n'est plus dans Rome Elle est toute o je suis.

Quand la coupe du milieu a t supprime, nous avons eu des choses de ce genre :


Elle filait pensivement la blanche laine...

On n'a mme pas senti qu'il y avait l une sorte de triple bloc rpt. On a fait du vers un ensemble, une sorte de monobloc. Ainsi on est arriv, au bout de quelque temps, ne plus se proccuper du tout de ce balancement et on a abouti cette sorte de vers libre, qui n'est plus ni vers, ni prose. Actuellement, des travaux trs intressants sont faits sur Claudel. C'est certainement celui qui en appelle le plus la jeunesse. Pourquoi ? Parce qu'il est trs vivant. Il a d'abord un style extrmement concret, ce style mtaphorique qu'il cre chaque instant. Et puis, il s'est nourri de la Bible. Mais s'il l'a bien comprise, c'est que la rythmique palestinienne l'a aid saisir ses propres gesticulations. Il s'est retrouv dans le miroir d'Isral. Il faudrait, pour les enfants, des Paul Claudel qui reprennent notre grande tradition paysanne ce balancement bref, condens, qui s'appuie, pour le nourrir, sur la mcanique palestinienne et singulirement galilenne, et personnellement Ishouaenne. Claudel avait immdiatement senti qu'il fallait rythmer en verset, c'est-dire avec des propositions qui se balancent en tant que propositions. Le grand paysan gnial, le campagnard Paul Claudel, comme il aimait s'appeler, avait en lui le bilatralisme de la spontanit proverbielle. De l son immdiate sensation d'tre chez lui quand il se trouve dans les balancements du verset

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

228

palestinien, l o j'ai pu, en outre, lui donner, le premier, des aperus superficiels du problme que je voudrais approfondir plus loin : le Formulisme. [p. 263] Notre littrature aurait besoin de se retremper dans ce que nous appelons le laboratoire anthropologique sous peine de rester la superficie des questions. Les questions ne se rsolvent pas superficiellement. Il faut aller jusqu'aux lois, dans les mcanismes primordiaux. On a dit que nos grands crivains franais s'taient forms au style par la posie. Quelle erreur ! Ce n'est pas la posie qui les a forms, mais la rythmicit des formules. Ainsi Pguy, le puissant, le pesant Charles Pguy. Avec lui, nous avons le bercement maternel lourd, obsdant, contondant, permanent. Pguy n'a jamais eu le dsir de faire de la posie hbraque. Cependant, chez lui, le paralllisme jaillit toujours nouveau, parce qu'apportant chaque balancement une vague nouvelle. Pguy n'est pas fait pour tre lu des yeux, mais rcit haute voix et balanc plein corps avec ses balancements interminables qu'il reprend, reprend, reprend... Et pendant des vingtaines de pages, c'est toujours le mme formulisme balanc qui garde la rythmique de l'alexandrin. Pguy n'a certainement pas fait du paralllisme pour en faire. Sa grande force a t de mettre en libert tout son organisme et d'y laisser jouer l'inpuisable loi de la spontanit humaine. Au point de se faire typographe pour pouvoir, dans sa page, souffler son style. Pguy s'est fait imprimeur pour pouvoir raliser sa conception de la phrase formant l'unit de pense. Donner une typographie qui soit en fonction de la pense. On en est loin ! De jour en jour, des jeunes viennent se mettre l'cole de Pguy. Puissent-ils y retrouver le grand rythme conqurant de l'Enseigneur paysan galilen que nous ne faisons qu'entrevoir et que nous devrons tudier de plus en plus.

3. PARALLLISME ET STYLE PDAGOGIQUE


Retour au plan de synthse

Il est charmant et profondment instructif d'observer les enfants au moment o ils utilisent les mouillettes prpares par leur mre pour manger un uf. D'un bout du monde l'autre, les petits enfants spontans et les adultes rests spontans se balancent, nous pourrions presque dire, reoivent ou se font des petites mouillettes balances et structures pour mieux ingurgiter l'enseignement. [p. 264] Nous avons, nous aussi, non seulement exploiter la spontanit enfantine, mais aussi la respecter, la sauvegarder dans un mcanisme dirig. Laisser l'enfant se construire en exerant ses potentialits anthropologiques. C'est trs difficile. Il n'y a que les mres savoir ainsi utiliser et protger la spontanit de lenfant. D'ailleurs, ce n'est pas long ! Nous voulons tout de suite faire de l'enfant un

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

229

homme bien lev. Or, tre bien lev, chez nous, c'est tre momifi. Nous n'avons plus la vritable libert dont nous croyons tre les dtenteurs. Les balancements de lhomme doivent tre spontans et doivent tre quilibrs. Pour quilibrer un homme, il faut qu'il soit debout. On nous fait traduire dans Ovide : Os homini sublime dedit. Il a donn l'homme un visage lev , et notre pdagogie fait des tres toujours courbs sur la page d'criture. Notre style crit, c'est la ghenne de la crispation. Alors qu'il faudrait que, dans son expression, l'homme soit total. Nous avons vu lAnthropos, laiss son mcanisme spontan normal, intussusceptionner les gestes du Cosmos et les laisser se rejouer bilatralement. tre intelligent, ce n'est donc pas resservir des tomes dpareills de bibliothque. C'est avoir une seule pense, une, mais nourrie de millions de faits unifis. Vos programmes scolaires sont des poussires pulvrisantes ! Vous pulvrisez l'enfant au lieu de laider s'unifier. C'est pour cela qu'il ne sort de vos mains que des parpillements d'hommes. Et quand vous avez devant vous une unit humaine, un compos humain, ou vous le ridiculisez, car c'est l originalit dans tous les sens du terme, ou vous vous pouvantez. a) Le Style pdagogique et le Geste bilatral de lenfant Demain, si une pdagogie existe, elle ne pourra se fonder qu'en partant de l'enfant et de lenfant vivant. Or l'enfant n'est ni un artiste, ni un contemplatif, comme on se plait parfois le dire, mais un rythmo-mimeur qui, spontanment, balance ses gestes. Elle est bien curieuse, cette chose si simple que nous voyons chaque instant dans l'enfant qui boude, dans lenfant qui pleure, dans l'enfant qui crie, dans l'enfant qui chante, dans l'enfant en toutes ses expressions et compositions spontanes. L'enfant, quand il est seul, a tendance rythmo-mlodier une sorte [p. 264 de formule rythmique de sa composition et s'en servir comme d'une sorte de dynamo pour se balancer inlassablement. Il saisit, je suppose, une phrase de ngation, de ngativisme actif :
Non, non, non, je n'crirai pas Non, non, non, je n'crirai pas.

Et cet enfant, soit face vous, soit le dos tourn, va toujours avoir ce mouvement de balancement. Tous, nous avons vu des enfants, mis dans le coin par leur matre, qui faisaient le rythme, non pas sur leur cahier, mais dans tout leur corps pendant la rcration :
Non, non, non, je n'crirai pas Non, non, non, je n'crirai pas.

Tout cela, ce sont des injures homriques dont l'enfant ne se doute mme pas et quil rythme cependant comme les hros dHomre, en deux hmistiches . Il joue spontanment la loi la plus fondamentale de lexpression humaine : la loi du bilatralisme.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

230

Mais quels sont les matres soucieux d'observer et d'aider la vie anthropologique qui s'labore dans lenfant ? Rien de ce qui est donn aux coliers comme manuels de rcitation (catchisme, grammaire, histoire, etc.) ne correspond aux lois du mcanisme normal de la mmoire. Obliger l'enfant apprendre des choses indigestes, c'est fausser en lui le mcanisme normal de la parole humaine. L'enfant est normal, mais ce sont vos mthodes qui ne le sont pas. Vous ne tenez pas plus compte du bilatralisme humain dans vos rdactions de textes scolaires que si lenfant tait cylindrique. La pdagogie devrait tout d'abord viser faire balancer, quilibrer le mcanisme de l'enfant. Tout enseignement qui n'est pas balanc est un enseignement anormal. Le partage pour le portage de la rcitation, toujours, dans le muscle et dans le souffle. En effet, l'enfant souffle spontanment sa composition en ces souffles balancs octosyllabiques qui correspondent ce qu'on a bien montr dans les Chansons de geste du cycle breton, alors que le cycle franais est de 4 + 6 syllabes. Nos commandements de Dieu et de l'glise en franais, taient les rsidus d'un essai, malheureux peut-tre, mais de juste structure :
Un seul Dieu tu adoreras et aimeras parfaitement.

Ils taient octosyllabiques. [p. 286] Une pdagogue disait nagure de lenfant : Ce n'est pas de savoir des formules qui le constitue chrtien, ce n'est pas de connatre ni mme d'employer les mots de la langue chrtienne... Mais si ! Il faut connatre, il faut savoir les formules, car savoir, c'est comprendre. Un perroquet ne sait pas, un disque ne sait pas. Savoir par coeur n'est pas savoir dites-vous. Mais savoir par cur, c'est savoir de la faon normale l'homme. Ce n'est pas avec un papier qu'on sait, c'est avec tout son tre vivant et bilatral. De l pourquoi Ishoua a eu cette phrase qu'on traduit toujours mal :
Audite et intelligite Auditionnez et comprenez.

Quand on possde un texte en soi, alors on peut, en fonction de ce texte, se poser des problmes, mais des problmes intelligents. On est parfois stupfait devant certaines questions ou certaines critiques totalement dpourvues de sens. J'ai eu, autrefois, un professeur de mathmatiques merveilleux et qui faisait mon enchantement par des rflexions de ce genre : Quand un lve est pieux et bte, je tremble. Car la pit peut bien s'en aller, mais la btise reste toujours. La plupart des questions qu'on nous pose sont seulement en fonction du graphisme et non pas en fonction de l'tre vivant et bilatral. L au moins, il y aurait quelque chose de compris dans le mcanisme et on pourrait rapprocher ceci de cela. Qu'il s'agisse, pour un enfant du catchisme, d'attitudes gestuelles, tout le monde l'accordera. Il rcite des leons, va la messe, mme se confesse. Mais il devrait s'agir surtout d'attitudes spirituelles , nous dit le mme auteur.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

231

Opposer gestuel spirituel , c'est ne rien comprendre l'Anthropologie du Geste mimismologique et rythmique, donc l'Anthropos bilatral et mimeur. On dirait que lorsqu'il s'agit d'entrer dans cette part de la Mcanique humaine qu'on appelle la religion, il nous faut d'abord mourir comme homme. Mais je refuse, moi ! On n'a pas pens qu'il fallait laisser lhomme toute sa spontanit pour le mieux diriger vers Dieu. Ce n'est pas du renoncement que vous demandez, c'est de la dformation ! Les jeunes paysans, franais ou indignes, qui entrent dans nos sminaires, gagneraient beaucoup prendre d'abord en conscience, puis garder leurs mcanismes fondamentaux paysans, c'est--dire cet [p. 267] admirable rel que sont les choses, la mticuleuse saisie des choses et le portage des choses, pour en tirer le maximum. Au lieu de cela on les fait plir sur des scolastiques indigestes. Vous cherchez la mmoire ? Elle est en vous. Toutes ces vivantes mcaniques vont jouer et vont porter le porteur. Le jour o les enfants auront rciter des leons qui respecteront les lois de la rythmique gnrale et de la mnmotechnique, les enfants auront une mmoire normale. Tristement et pdagogiquement, la clbre lamentation de Jrmie balance ses deux courtes propositions comme un reproche et comme un modle :
Les enfants demandent du pain Et nul n'est l pour le leur rompre.

b) Le Style pdagogique et les Textes pour enfants Cette question du balancement spontan s'affirme de plus en plus comme importante. En effet, si nous restons en une sorte d'tat de sclrose, nous ne pourrons pas comprendre le grand mcanisme humain qui est celui de la composition intellectuelle et suivie. On en est actuellement une ignorance totale de ces grandes lois d'une Anthropologie vraiment humaine. Qui donc tudiera tout cela au point de vue de la mmoire et de la mnmotechnie ? Quel gnie du verbe consentira se mettre l'tude de ces lois pour composer des textes apprenables pour les enfants ? Ce n'est pas des textes en vers qu'il faudra faire, mais des propositions trs courtes qui se balancent et qui apportent chaque fois un renouveau de vie et un renouveau de science. En ralit, on ne compose pas par mots, pas plus qu'on ne pense par mots, mais par ensembles propositionnels et balancs. Pourquoi balancs ? Ici l la phontique, c'est-dire la science des sons en tant que propulss par les muscles laryngo-buccaux, ne pourrait pas fournir d'explication. Ils nont aucune raison de se balancer s'ils sont seulement profrs par la bouche. Mais ils ont une obligation vivante de se balancer, quand ils sont d'abord et fatalement labors par l'organisme tout entier, puis simplement transposs, avec leurs balancements, sur les muscles laryngo-buccaux. Nous ne le redirons jamais assez : l'homme est un tre bilatral et le style de l'homme ne doit pas consister figer l'tre vivant sur [p. 268] une table avec la main appuye sur la feuille et les doigts crisps sur un stylo. Quoi, vous prparez des

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

232

agrgations, des doctorats sur la stylistique ! Mais ce que vous appelez style est la ngation de l'homme ! Ma grande force, c'est d'avoir arrach le style vos pages mortes, vos encriers, vos stylos, pour le replacer tout vivant dans l'quilibre humain ! Un style qui n'est que fatras et succession d'lments disparates ce nest pas un style. C'est ainsi qu'on en arrive avoir des textes pour enfants absolument inapprenables parce qu'anti-physiologiques. On a cr des Acadmies de beau langage pour les adultes. On n'a pas cru devoir crer des Acadmies de bon langage pour les enfants. Des critiques ont cherch comment crer un style plus esthtique. Aucun critique na cherch comment crer un style plus didactique. Nous l'avons vu : savoir une langue, c'est d'abord savoir les mimmes du rel que recouvre cette langue. Le retour aux balancements quilibrs de ces mimmes nous donnerait le mcanisme de la Composition balance. Prenons le Pater , comme un modle de simplicit et de nettet gnrale :
b Rabbi enseigne nous une Prire d Quand vous prierez ainsi vous rciterez : c Comme Ihnn l'Immergeur enseigna ses appreneurs

Et Rabbi Ishoua balance, avec la mnmo-mlodie guidante, les six doubles balancements des deux Rcitatifs parallles que nous tudierons dans leurs formules la fin de cet ouvrage. Il faut toujours partir de l : du mnmo-mlodisme balance qui va agir comme une puissance obdientielle au bilatralisme global et oral. C'est pour cela que depuis qu'on s'est cantonn dans l'crit, on ne sait plus composer, car on n'exerce plus sa mmoire. Le vritable Composeur , c'est celui qui est oblig de se faire apprendre par coeur. En consquence, ce qu'on appelle Chanson populaire est admi-[p. 269] rablement structur. galement nos Chansons de Geste sont d'une structure aussi simple que forte. C'tait fait pour tre port. Que devra nous donner la pdagogie ? Un retour toutes ces lois vivantes de lquilibre humain. Pourquoi faut-il que toujours dans vos vers, le sens coupant les mots, suspende l'hmistiche et marque le repos ? L'enfant lui-mme vous rpond, sinon en parlant, du moins en agissant, en se balanant. Quand on connat bien le mcanisme de sa langue, on peut faire des balancements plus frappants et donc plus facilitants pour la mmoire. Ainsi ce petit mimodrame que

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

233

nous donnait une lve de notre laboratoire, en formules d'emble mmorisables, sur le dpart du train :
L'employ a siffl Les wagons ont grinc la machine a souffl et le train est parti.

Si vous composez des textes destins tre appris par cur, on va vite s'apercevoir, l'exercice, si c'est la bouche qui a jou et modul les formules, si le corps les a balances, ou si le stylo seul a fonctionn. Une phrase qui n'est pas quilibre gne, non seulement la respiration, mais l'organisme tout entier. De mme, lorsqu'on se trouve en face d'orateurs qui improvisent, on sent trs bien que ces hommes n'ont pas pralablement compos avec leur plume. Ils marquent leurs phrases dans leurs muscles, sans mme qu'ils le sachent, sous une forme analogue ou antithtique. Les plus belles de leurs phrases, celles qui rpondent le mieux la densit du rel, sont celles qui se balancent sous ces formes d'quilibre aisment frapp. L'homme retombe toujours d'instinct dans les grands balancements de sa spontanit retrouve. Regardez l'orateur ou le professeur, lorsquil est saisi par la pense qui l'anime, lorsqu'il n'a pas son papier qui le rive ses graphies mortes : son corps se balance, ondule, suivant les grandes lois, non seulement de la pense humaine, mais de l'organisme humain qui rejoue toutes choses. Mme dans notre milieu si sclros, lorsqu'un homme veut agir sur un autre, ce n'est pas coup de papier, mais c'est l'tre vivant qui vient, comme une sorte de vivificateur, jouer sur les muscles d'autrui. Il le saisit, pourrait-on dire, dans ses mains modelantes et mimeuses. Il le transporte de droite et il le transporte de gauche. La grande [p. 270] force de conviction d'un homme, c'est quand il est capable de prendre son auditoire et de le bercer comme une mre berce son enfant. Terrible emprise de ce geste bilatral qui a gard toute sa puissance jusque dans notre parole humaine. On comprend pourquoi le geste a concentr tant de puissance dans les mimo-rythmiques ethniques. Quelle grande diffrence entre manier la parole humaine avec des lvres vivantes ou avec un stylo ! crire son pupitre ou s'exprimer oralement devant un auditoire change totalement le mcanisme de la proposition. C'est que, lorsque je parle, il n'y a pas d'un ct le jeu du muscle et de l'autre ct, la rythmo-mlodie qui accompagne ma parole. C'est une seule et mme chose. Je suis une musculature qui profre une parole smantico-mlodie, cette parole n'tant que le rsum de tout mon corps qui souffre, dans cette lutte de lexpression, la plus grande tragdie qui soit. Comment tout cet tre de chair et de souffle pourrait-il se rsumer sur une page morte ? Comment faire jouer ses mimmes quand tout l'tre est fig sur un papier ? L'criture empche le libre jeu des gestes. L'idal c'est d'tre libre de pouvoir faonner tous ces grands mimmes et mimodrames qui sont en chacun de nous. Alors le mot juste vient, avec sa rythmo-mlodie expressive, saisir tout vivant le geste prt jaillir. La vraie pdagogie anthropologique sera de faire exprimer les enfants debout, en jouant les choses.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

234

Rptons-le une fois de plus : si l'on veut aboutir lhomme pour laider se raliser, voire se dpasser, il faut partir de l'homme. Ou alors, on se meut seulement dans l'algbrisme ou mme dans l'algbrose. L'expression humaine, chez nous, a t rduite au crissement du stylo. Les acteurs et les actrices ont le libre jeu de tout leur corps sur la scne. Les enfants n'ont, pour s'exprimer, quune page blanche et une plume. c) Le Style pdagogique et les Formules scientifiques Le Bilatralisme, nous pouvons encore le saisir dans nos gnies quand ils expriment le monde par les lois scientifiques. La loi la plus formidable, que nous donnons toujours comme exemple et qui est la loi de la Gravitation universelle, est admirablement bilatrale. Pourquoi ? Parce qu'elle a t joue bilatralement : [p. 271]
en raison directe des masses Les corps s'attirent et en raison inverse du carr des distances.

Newton a commenc par mettre son tre gnial et bilatral en face du Cosmos, et le Cosmos l'a balanc selon sa structure lui, Newton. Certains savants crivent merveilleusement. Un de ceux-l a t Henri Poincar. C'est lui qui tend le plus ce style simple, balanc, bien quilibr. Quand cet homme nous donnait les mcanismes de l'hypothse, il avait le style le plus quilibr qui soit. Le partage des lments partage les expressions. Au fond, le savant ne peut pas brouiller les lments quand il les a, pour ainsi dire, bloqus et quilibrs dans ses propres mcanismes de recherche. L'Homme est la mesure de toutes choses. Le Cosmos, dans son expression globale ou orale et sa mise par crit, ne peut s'exprimer et se grouper qu'en fonction de l'Anthropos. C'est pour cela que nous pouvons dire et redire : l'expression normale du rel, c'est l'Homme bilatralement mimeur.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

235

[p. 272]

3. LE BILATRALISME RGULATEUR

Retour au plan de synthse

Nous avons vu que le Bilatralisme de lHomme est une chose exprimentalement constatable dans tous les actes humains. Cela peut paratre bizarre de regarder la marche oscillante d'un tre normal, de regarder le paysan qui quilibre son effort pour transporter ses fardeaux, de regarder l'enfant qui construit lui-mme ses propres ractions au milieu social, de regarder la recrue qui va plus ou moins balancer ses bras, de regarder le cavalier dont le torse quilibr oscille au mouvement de sa monture, de regarder la mre qui berce son enfant. C'est la grande loi du Bilatralisme que nous voyons jouer ds que l'organisme est laiss lui-mme, et la prise de conscience de cette grande loi vitale apporte la pense humaine tout un renouveau. Toute expression humaine btie sur le geste sera donc une expression du geste balanc bilatralement. Mme quand nous nous exprimons seulement avec le mcanisme laryngo-buccal, nous lavons vu, nous ne pouvons empcher le corps tout entier de jouer. Nous ne pouvons pas dcouper la mcanique laryngo-buccale des rouages corporels-manuels. De l pourquoi, dans tous les milieux o l'on emploie, sur la bouche, ces choses vivantes que nous appelons le Style oral, nous avons des balancements de propositions. Le Style oral, c'est toute la vie pleine de gestes, pleine de rythmes, pleine de mlodies, parce que pleine de pulsations organiques. Cependant, dans les tudes qui se publient de temps autre, nous sommes normalement avertis que l'on va s'arrter au systme oral, l Oralisme et non pas au Corporalisme . Les jeunes y entreront mieux, car leur organisme se sent tout de suite beaucoup plus profondment saisi et pris par l'ensemble de l'expression. Mais qu'il est difficile de faire sortir, du papier, le son sur la bouche ! Et pour ceux qui shypnotisent sur la bouche, combien il est difficile de laisser tout leur corps rejouer ! [p. 274] De l pourquoi nous avons montr avec tant d'insistance combien toute cette question du Paralllisme n'a vraiment de sens que dans la mesure o nous laissons le corps tout entier se balancer. Pour arriver cette base anthropologique, cette rythmique humaine, il faut que nous nous placions devant l'Anthropos vivant qui est doublement bilatral.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

236

C'est ce double Bilatralisme mimismologique que nous allons tudier 1 1. dans son balancement gestuel de droite gauche, c'est le Joug. 2. dans son balancement gestuel d'avant en arrire, c'est le Fardeau. 3. dans la synthse du Joug et du Fardeau, c'est la Berceuse. [p. 275]

1. LE JOUG
Retour au plan de synthse

Pour un observateur du Geste anthropologique bilatral, il serait intressant de surprendre l'Homme, ce condamn au travail forc, en train de transformer et de transfigurer ce travail en un geste de noblesse mnmonique et mnmotechnique qu'il appellerait le travailloir . Pour russir cette surprise , il faut naturellement conserver la mme appellation analogique de travail dans le geste d'esclavage et dans sa sublimation de noblesse intellectuelle qui peut aller jusqu' la divinisation. Aussi faut-il veiller laisser le mme milieu ethnique oprer linguistiquement sur ce geste anthropologique. Degr par degr, le geste d'esclave du travail matriel emplit l'homme tout entier qui, alors, ragit, par tout son tre de chair et de souffle pour faire du travailleur, un travailloir intellectuel un point tellement ennoblissant qu'on le prend comme l'idal du travail divinisant. Il va de soi qu'il importe d'avoir toujours smantiquement et analogiquement prsente, dans toutes nos fibres, cette appellation ethnique de travail, de travailleur et de travailloir quand on va dsethniser ces mots intraduisibles et les analyser dans le vocable franais de Joug : Joug matriel, Joug rcitationnel, Joug Ishouaen.

1. Signalons ici cette explication de Jousse (cole d'Anth. 19-11-51) : Le mcanisme d'imbrication du Joug et du Fardeau c'est--dire des Rcitations o sont imbriqus les deux balancements comme les pierres d'un mur dans une btisse , j'ai essay de le faire saisir dans la typographie afin de rendre saillant, pour les yeux, dans la lecture, ce qui se joue dans tout le corps : La premire formule se donnant d'avant en arrire (a), et les deux autres qui sont parallles, de droite et de gauche (b-c). Et la rcitation continue avec les mmes imbrications, comme le mur qui s'lve solidement par le mcanisme des pierres imbriques et non pas seulement superposes. Ainsi dans la Rcitation que j'appelle la berceuse pdagogique de Ishoua, nous avons : a Venez auprs de moi, tous, vous, b c car vous tes surmens et vous tes surchargs d et moi je vous reposerai vous... Il va sans dire que l'utilisation des lettres a, b, c, etc. n'a d'autre raison que de guider le lecteur.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

237

a) Le Joug matriel Le milieu paysan palestinien, appuy sur les grandes lois anthropologiques qui sont les lois du travail humain, a eu cette expression inattendue et dfinitive : Travailler la Trh . [p. 276] Les paysans palestiniens ont regard les animaux qui, comme eux, obissent la loi du travail. Ils ont vu le buf qui balance le joug en faisant ce geste si curieux de la traction. Comme on le sent bien, sur les traits rigides, ce geste rythm, quand le buf a le pied droit d'un ct et le pied gauche de l'autre ct ! Aussi vontils comparer le rcitateur indocile la gnisse rcalcitrante. b) Le Joug rcitationnel Ce geste de droite et de gauche, c'est l'allure rgulire de la gnisse et c'est aussi le balancement rgulier du rcitateur qui rcite son Apprenage. Le joug tant le Travailloir , l'enseigneur palestinien va mettre lenfantappreneur sous le balancement du travail, sous le joug de la Trh, de l'tude de la Trh. Travailler la Trh, c'est faire le geste du travail, le balancement des tres qui travaillent, btes et gens. Aussi avons-nous, chaque instant, des jeux de mots rythmo-pdagogiques qui sont quasi impossibles traduire. Par exemple, cultiver et de l notre mot culte . Notre mot culte ne signifie plus travail pour nous et c'est bien dommage pour la recherche profonde et la comprhension ! Comme nous sommes loin de ces grandes gesticulations laborieuses qui nous clairent sur le vritable travail qu'est le travail humain de la mmorisation, aprs avoir t le mcanisme humain de l'expression. Comme il faudrait donner d'explications sur ce mot joug ! Le Nb veut-il montrer Isral que loppression de tel potentat tranger va tre terrible ? Il va prendre un joug de fer et un joug de bois et il va se faire voir cras sous ce joug pesant et dur. De l l'antithse de Ishoua : Mon joug est ais . Il ne fait pas mal au cou car il est facile porter. Ishoua nous montre justement ce joug, considr comme l'quivalent de la rcitation qu'on rcite en se balanant de droite et de gauche. Or, en se balanant ainsi, on fait le geste du joug tel que le porte le buf. Aussi l'enseigneur palestinien dira :
Charge ton enfant comme une gnisse autant qu'elle en pourra porter...

[p. 277] Ce sont des termes qui n'ont, pour nous, aucun sens rcitationnel. Cependant c'est analogiquement comme lorsqu'un petit enfant franais chante :
la ronde, des petites filles blondes...

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

238

Et ce disant, il tourne en rond. Pour les Franais, une ronde c'est une rcitation qui se chante en tournant en rond. Traduirons-nous cela par circulus ? Ce n'est pas un cercle, c'est une ronde. De mme, pour les Palestiniens, le joug est une rcitation dont le balancement se fait de droite et de gauche. Le Fardeau, c'est la chose qu'on soulve, la rcitation qui se rcite en se balanant d'avant en arrire. C'est intraduisible sans les gestes. C'est pour cela que nous avons ce sujet des contresens inous. Renan disait de Bossuet : Il fait des contresens et il les admire . Renan en faisait tout autant et nous en ferons tous autant, tant que nous ne serons pas capables de vivre totalement et gestuellement les civilisations globales et orales disparues. Il faut donc qu'en anthropologistes, nous nous acharnions un travail en profondeur et par quipes spcialises. Balancs ainsi sous le joug, les Rcitatifs peuvent tre structurs avec des paralllismes d'une frappante identit :
b Quiconque apprend tant enfant quoi sera-t-il comparable ? de l'encre crivant sur du vlin nouveau. c Quiconque apprend tant vieillard quoi sera-t-il comparable ? de l'encre crivant sur du vlin gratt.

On voit combien c'est simple. Cela ne peut plus s'chapper de la mmoire, parce que tout est insr dans les mcanismes multiples de la Tradition de Style oral formulaire. C'est concret et il n'y a pas d' algbrose . je ne dis pas qu'il n'y a pas d'abstraction, car encore une fois, tout est abstrait dans l'expression humaine. c) Le joug ishouaen C'est toute la vie paysanne que nous avons dans cette admirable leon-type de Ishoua, se prsentant au monde, lui tout seul, petit paysan galilen. Il va prendre simplement les grands rythmes familiers [p. 278] que nous avons dj analyss et il va donner ces balancements splendides et simples o nous retrouvons les mcanismes berceurs de nos mres :
Venez auprs de moi, tous, vous, Car vous tes surmens et vous tes surchargs Et moi, je vous reposerai, vous.

C'est--dire, je vous donnerai un enseignement bref, facile retenir, mmoriser. Il le dit d'ailleurs :
b Recevez sur vous mon Joug moi c Et soyez, vous, appreneurs de moi...

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

239

Vous traduisez doux et humble de cur . Sans doute, il y a 77 sens dans une formule hbraque, donc vous pouvez choisir. Mais il y en a une tout de mme qui est fondamentale :
d e Car je suis simple, moi, et bref pour la mmoire et vous trouverez repos pour vos gorges vous. Car mon joug moi, et mon Fardeau moi, il est ais il est lger.

C'est la grande caractristique de son enseignement la fois synthtisant et achevant. Et voil pourquoi Ishoua dira, logiquement :
Je ne suis pas venu dlier le joug de la Trh et des Nbis.

Nous, nous l'avons si bien dli , ce joug pdagogique et mmorisateur, force de l'avoir reli , que nous n'en savons pas le premier mot dans notre milieu livresque. Nous sommes tous des apraxiques dans le sens intelligent du mot praxique. Nous parlons de joug sans savoir de quoi nous parlons. Cette loi du joug, c'est toute une pdagogie rnove par ce grand Rnovateur et Rgulateur de gestes qu'est Rabbi Ishoua le Galilen. Faisons-le remarquer une fois de plus : si nos tudes sur le milieu palestinien se contentent d'tre des tudes en franais, pensant des [p. 279] sens franais, pensant la pdagogie franaise actuelle, ou plutt le manque de pdagogie actuelle, nous ne comprendrons jamais rien au prodigieux mouvement rythmo-pdagogique de ce jeune Rabbi qui, avec douze paysans, a boulevers le monde par ses proverbes bilatraliss.
Mrim, la Mre,

La premire sensation apaisante et libratrice de ce balancement quilibreur nous a t donne par nos mres. Toutes les mres ont instinctivement ce geste de libration apaisant. Et nous avons dans l'histoire, le grand balancement de cette Mre qui sait, quasi prophtiquement, que son Fils sera le suprme Librateur des peuples. C'est encore dans cette littrature palestinienne, si riche en gestes divins et humains, que nous trouvons ce prophtique balancement maternel, temporairement triomphal. Il est rest comme le symbole unique des balancements de gloire :
b Et Marie se leva en ces jours-l c Et elle alla par la montagne en grande hte d vers une ville de Jud e Et elle entra dans la maison de Zacharie f et salua Elisabeth.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

240

Et l s'est faite cette invisible rencontre de deux tres accords ds le sein maternel : celui qui visitait et celui qui tait visit et qui se dressera un jour pour rythmo-catchiser, en balancements antithtiques :
Je ne suis pas la voie mais celui qui prpare la voie

Et le cur-mmoire maternel improvisa ce Magnificat qui restera le plus stupfiant chant de triomphe d'une mre :
Ma gorge exalte le Seigneur et mon souffle se rythme en Dieu mon Sauveur...

C'est cette louange quilibre que les mres rediront toujours quand elles sentiront le balancement qu'elles ont initi se projeter en lan victorieux dans la vie. Toute l'Apocalypse est rsume en cette formule que Mrim rythmo-mlodiait dans l'allgresse d'tre mre : [p. 280]
b Car il a regard la petitesse de sa servante c Et voici que dsormais me diront bienheureuse toutes les gnrations...

Dans les manuscrits de la mer Morte, nous avons affaire un travail de scribes, tandis qu'ici, nous avons simplement affaire une mre qui s'panouit dans les proverbes de son pays de Galile. Mais les mres nen restent pas toujours au chant de victoire. Quand cette femme, berceuse du Magnificat prnatal, s'est trouve, trente-trois ans plus tard, au pied de la Croix romaine o agonisait son fils librateur, a-t-elle fait ce que faisaient toutes les mres palestiniennes, le vocero de ce fils, vocero que nous trouvons encore, chez nous, dans les mres corses ? Je me souviens, Sainte-Anne, d'avoir vu une pauvre femme qui avait perdu son enfant. Avec son tablier, roul dans ses bras, elle berait de droite gauche indfiniment. La mre devant le cadavre de son enfant ! Nous avons vu mourir des hommes par milliers. De rares fois, heureusement, nous avons assist ce bond de tigresse de la mre qui se prcipite sur le cadavre a peine refroidi de son enfant qui avait 20 ans, 25 ans, et qui venait de faire la grande ondulation mourante ! L'art pur n'atteindra jamais ces spontanits douloureuses que nous avons pu trouver dans ces mres pleurant leur enfant mort. Je revois cette pauvre paysanne, arrive trop tard, et qui aperoit, sur le petit lit d'hpital, le soldat mort qui tait son fils. Et la vieille paysanne a pris pleins bras son enfant et la balanc comme autrefois, en rptant :
b Hlas, hlas, mon pauvre petit gars ! c Hlas, hlas, mon pauvre petit gars !

Comme je comprends pourquoi on nous montre toujours la Mre des Douleurs prenant cette attitude ! Mais faites attention, vous ne comprenez plus que la rigidit

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

241

des statues. Vous ne comprenez plus le geste vivant, inlassablement balanc, balanc, balanc... [p. 280]
Joug et Mcanique humaine

Comme anthropologiste, nous n'avons pas de dogmes livresques dfendre. Nous n'avons qu' observer des faits gestuels. Nous apportons des lois prises dans le monde entier, et nous les regardons jouer. Nous nous penchons sur les mres pour analyser leurs gestes. Ce sont des berceuses et elles bercent selon les grandes lois de l'humanit. Nous regardons vivre, nous regardons mourir et toujours nous voyons des balancements de droite et de gauche, des soulvements et des penchements d'avant en arrire. Balancements, soulvements, que nous trouvons dans toute expression humaine et que nous aurons tudier dans les traditionnels mcanismes de la mmoire paysanne galilenne. La grande force de votre travail, me disait un Liturgiste psychologue, c'est que vous nous montrez le sens des gestes traditionnels que nous faisions trop machinalement. Comment voulez-vous que nous croyions tout cela ? m'avouait un homme parfaitement ignorant des choses palestiniennes. quoi je lui ai rpondu : Il ne s'agit pas, d'abord, de croire affectivement tout cela. Il s'agit, d'abord, de savoir scientifiquement, anthropologiquement tout cela. En marge de l'vangile , pourrait-on dire, prenez donc les textes et comprenezles. Et pour cela, prenez les gestes et refaites-les. Vous y retrouverez la grande loi balance et explosive de l'nergie humaine qui intellige ses gestes. Il a fallu aboutir nos civilisations de papier imprim et de lecture rapide pour que nous en arrivions lire l'vangile avec les yeux . L'Evangile qui est indchirablement la Besret ou Annonce orale, c'est une rcitation vivante, donc harmonieuse, donc porteuse de toute la Mcanique humaine globale et bilatrale.

2. LE FARDEAU
Retour au plan de synthse

On parle toujours d'ide, de pense, d'esprit comme si tout cela tait en l'air et se passait dans des rgions thres o notre pauvre mcanique corporelle n'a nul accs. Quelle erreur ! Nous avons simplement un Compos humain qui est le vrai Anthropos. Les soi-disant pures oprations de l'esprit , cela n'existe pas. Nous

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

242

l'avons vu, nous pensons avec tout notre tre mimeur et nous avons tirer parti de ce globalisme. [p. 282] Voil pourquoi notre laboratoire d'Anthropologie du Mimisme ne consiste pas manier des appareils morts, mais affronter des tres vivants auxquels on fait prendre conscience de la chose la plus inconnue : leurs gestes. Le milieu ethnique palestinien, heureusement, a t ce laboratoire avant l'heure. C'est pourquoi il a pouss la question du Geste, du Dbr l'tat de sublimation. Au fond, le Dbr c'est le geste verbal. Dbr voulant dire geste corporel et geste oral. Nos Chansons de geste se diraient Chansons de Dbr . De l pourquoi il est ncessaire d'employer le mot geste pour comprendre le rapport entre les deux : geste corporel et geste oral. Alors, nous aurons justement ce qui sera traduit par action et ce qui sera traduit par parole. Le facteur commun, c'est le mot geste qui est geste corporel et geste oral. Il est normal que ce mcanisme du Compos humain joue ses gestes en fonction de sa structure. Nous l'avons dit satit, elle est deux battants. La prise de conscience, nous l'avons vu, c'est tout d'abord la saisie intelligente des mimmes. Puis, c'est la verbalisation consciente des mimmes rejoueurs du rel, avec la possibilit de vrification, plus encore, avec la ncessit de vrification. La verbalisation peut ainsi devenir vrification dans le Fardeau matriel, dans le Fardeau rcitationnel et dans le Fardeau ishouaen. a) Le Fardeau matriel Dans leurs travaux innombrables, que font les paysans ? Ils se penchent et ils se soulvent. C'est ce qu'on pourrait appeler le Soulvement. Ainsi nous pourrions appeler la chanson de la gerbe : le Soulvement de la gerbe. Mais il faudrait, pour lui donner toute sa puissante signification humaine et paysanne, prendre soi-mme le flau et faire le geste dlicat de deux hommes qui sont face face l'un de l'autre, et qui battent coups cadencs, en se soulevant et en s'inclinant alternativement, les pis qui crpitent. Qu'un paysan ait piquer des pois ou ramasser des pommes de terre. C'est encore ce geste de soulvement. S'il a porter un fardeau, il fait encore ce geste-l. Cependant, chez nous, le mot soulvement ne se confond pas [p. 283] avec fardeau . Dans le milieu palestinien, l'un se confond avec l'autre. Un soulvement, c'est un fardeau qu'on soulve.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

243

b) Le Fardeau rcitationnel Si vous vouliez intresser vos enfants, ce serait de leur demander quels sont les travaux qu'on fait en se penchant et en se soulevant. Si vous posiez cette question un petit Palestinien, il vous rpondrait tout de suite : C'est le travail de la Trh , le travail pench et soulev pour la mmorisation de cette rgle. En nous penchant et en nous soulevant, il faut que nous chargions en nous, charge par charge, notre propre loi, notre propre rgle, notre Malkot, dirait Ishoua.
Quiconque veut venir aprs moi qu'il porte son Soulvement chaque jour...

Avant de commander aux autres, il faut savoir se commander soi-mme, il faut se travailler, il faut se soulever. Le mcanisme du Fardeau, c'est donc une rcitation qu'on rcite en se penchant et en se soulevant. Aussi entendrons-nous les Palestiniens demander leurs Nabis : Quel est le Soulvement de Ihh ? Et les Nbis de rpondre : C'est vous qui tes le Soulvement de Ihh . Et, jouant sur le double sens du mot rcitationfardeau :
C'est vous qui tes tellement un fardeau pour Ihh qu'il peut vous soulever et vous rejeter et alors, vous ne durerez plus.

Comment traduire cela ? Le soldat franais, dans la tranche inonde, qui disait : J'en ai marre d'tre dans cette mare , donnait analogiquement la rponse. Cela ne se traduit pas, ni en aramen ni dans aucune langue. Nous avons ces doubles comparaisons dans la Trh o nous trouvons souvent cette expression et ce reproche : Ce peuple est raide de nuque . Pourquoi ? C'est qu'il se montre rebelle ses mmorisations. C'est au fond, une classe qui ne veut pas apprendre les leons qui lui sont donnes. Par contre, il existe des tres infiniment souples comme la colombe. Quand elle roucoule, la colombe fait le mouvement d'avancement et [p. 284] de reculement qui s'oppose l'autre rythmicit du balancement de droite et de gauche, du buf sous le joug. Ce geste a t admirablement saisi dans cette comparaison : je rythmerai comme la colombe , qu'on a traduit en latin par meditabor ut columba. En franais, cela nous a donn : Je mditerai comme la colombe . Cette traduction est des plus algbroses , car meditabor ne veut pas dire mditer , mais mlodier. Silvestrem tenui musam meditaris avena ne veut pas dire : Tu mdites un chant sylvestre sur une flte d'avoine , sur une petite flte, mais Tu mlodies . En effet, comme beaucoup d'improvisateurs de Style oral, les bergers de Sicile improvisaient gnralement en se faisant accompagner, dans leurs

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

244

improvisations champtres, par une petite flte. Cela n'a rien voir avec la mditation. On a fauss, par une pit ignorante, tous les sens les plus anthropologiques qui pouvaient nous aider comprendre la pdagogie palestinienne. Meditabor ut columba. Je rythmerai en me balanant d'avant en arrire comme la colombe , et non pas je mditerai comme la colombe . Cependant, on trouve partout ce texte cit avec cette ide vague et faussante de la mditation. Il faut que nous dcapions tous ces sens, que nous dblayions tous ces contresens pour revenir aux grandes lois primordiales qui semblent tre grossires et qui sont, au contraire, d'une finesse exquise. Elles sont tellement fines qu'on ne les avait pas remarques. On avait jet, l, comme ailleurs pour le mot cur qui est souvent le cur-mmoire palestinien, toute notre affectivit grco-latine. Il est si facile de s'chauffer sur des contresens et si difficile de chercher dcouvrir le sens profond et gestuel des termes aramens. Chez nous, la pdagogie palestinienne est, presque chaque coup, bouche par les contresens des prdicateurs , selon la formule de l'ironique P. Bainvel 1 . La colombe rcitante , on nous la reprsente comme l'chauffaison passive, alors que c'est l'exemple de la mmorisation la plus active. Alors, nous aurons dans la Trh de ces expressions gestuelles : J'ai soulev ma gorge vers toi , et non pas ce qu'on nous donne comme traduction : J'ai lev mon me vers toi. Toute la pdagogie palestinienne, c'est l'utilisation au maximum de cette loi du bilatralisme humain. Mais nous arrivons l avec notre [p. 285] pieuse ignorance et nous disons : Jsus, que ton fardeau est doux ! . coups de contresens ethniques, on a effmin ce Rabbi-paysan galilen qui est venu catchiser, ses co-paysans galilens, les rcitatifs rythmo-mlodiques d'une doctrine virile et conqurante. D'une traditionnelle terminologie pdagogique de la mmoire, on a fait un prtexte commentaires onctueux de la sentimentalit. c) Le Fardeau ishouaen Dans la Trh, tout est Geste, tout est Dbr, mais tout n'est pas parole. Ce polysmantisme joue, prcisment, quand on sait que la parole est simplement une diminution de l'action. Ce mcanisme gestuel et rcitationnel, nous le trouvons sublim en Ishoua, ce grand structureur de gestes, ce grand praxique, celui qui a apport la Regula, la Malkot, c'est--dire cette Rgle des actions que nous avons dj cite en la midrshisant selon sa pntrante logique :

Cf. J. V. BAINVEL, Les contresens bibliques des prdicateurs. Lethielleux, 1895.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

245

Tu apprendras et donc tu aimeras le Seigneur

et tu retiendras ton Enseigneur

de tout ton cur-mmoire de toute ta gorge rcitante et de tous tes muscles mimants 1

Nous nous trouvons l devant le mcanisme traditionnel par excellence en Isral. Il est appuy sur les grandes lois anthropologiques du travail humain. On comprend pourquoi, devant cette Tradition de Style global et oral bilatralis, les Rabbis ont toujours cette magnifique expression Travailler la Trh , mots et balancements qui ont t inlassablement repris par Ishoua :
a Travaillez b non pour une nourriture qui prit c mais pour une nourriture qui est stable d pour la Vie perdurable.

[p. 286] On voit l'anachronisme d'employer le mot Christ pour dsigner Ishoua quand il s'agit de ce milieu aramen o il enseignait, ou de traduire comme telle bible rcente, par Monsieur . Mettez donc Rabbi ainsi que l'appelaient ses appreneurs, cela vous obligera tudier ce que c'est qu'un Rabbi, et ce n'est pas facile sans un vrai travail. Le Rabbi, c'est celui qui fait venir auprs de lui ses Talmids, c'est--dire ses appreneurs par coeur. chaque instant, propos de Rabbi Ishoua, nous avons ces formules quivalentes : et allaient aprs lui , et allaient prs de lui ses Talmids. Venir auprs d'un Rabbi , c'est venir pour mmoriser et non pas pour s'chauffer avec des airs lyriques.
Venez auprs de moi tous vous car vous tes surmens et vous tes surchargs

en tant que portant un fardeau-rcitation trop long et trop lourd.


Et moi, je vous reposerai, vous... Car mon Fardeau moi il est lger...

Dans notre laboratoire de Rythmo-pdagogie, nous avons toujours interdit qu'on se serve des rcitatifs mimo-pdagogiques de Jsus pour faire du simili-thtre devant les enfants. Il ne s'agit pas de s'exhiber devant les enfants en rythmo-mimant des
1

On remarque que toutes les facults pdagogiques palestiniennes, profondment incarnes, ne sont, pour ainsi dire, que la prise de conscience des gestes intelligs de tel ou tel organe : le cur, la gorge, les membres. Ici, on ne pense pas en l'air , mais on aime Dieu et on le sert avec tout son corps. (M. JOUSSE, Sorbonne, 28-1-1954.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

246

rcitatifs de lvangile, mais de faire passer immdiatement les gestes galilens dans l'enfant, sans le mettre pur spectateur, sans drouler uniquement sous ses yeux des dploiements plus ou moins Dalcroze . Rabbi Ishoua n'a pas t un exhibitionniste, et je prends ce mot dans toute sa violence. Il a t un mimocatchiste, qui fait passer, en miroir et en cho, dans ses enseigns, tous ses gestes globaux et oraux. La matrise d'une leon mmorise, c'est la rptition, ce qu'on appelle la Mishnh. C'est littralement le vrai catchisme : ce que lEnseigneur a rcit, l'Appreneur le rpte chaque jour.
Notre Pain du monde venir Donne-nous aujourd'hui

C'est le Mimodrame quotidien o se mange ce Pain venir , pris dans tous les sens palestiniens du mot. Et il adviendra un jour, proche ou lointain, o nous n'aurons plus seulement la communion quotidienne [p. 287] la Chair et au Sang, nous robtiendrons cette communion totale de la Rcitation et de la Manducation. Ceux qui, tous les jours, communieront, tous les jours mmoriseront. Car Ishoua n'est pas venu apporter seulement la communion sa Chair et son Sang. Il est venu apporter la communion pdagogique totale. L'Instructeur se fait consubstantiel ses Appreneurs. Tout mon effort est d'arriver la synthse de ce splendide enseignement de Ishoua :
b Point de Pain (eucharistique) seul vivra l'homme c Mais de toute Leon (vanglique) vivra (aussi) l'homme.

Il est bien vident que lorsqu'on a appris la Rcitation verbale du SoulvementFardeau avec le geste sous-jacent, on arrive plus facilement avoir une praxie positive, et mme une eupraxie. Si on n'a que les mots, rapidement tout s'en va. De l cette admirable inconscience des doctes qui nous disaient que, dans les maladies de la mmoire, ce sont d'abord les noms propres qui s'en vont. videmment, ce sont les verbes qui partent les derniers, parce que c'est l o l'action joue le plus. Nous avons l affaire la grande loi normale de l'tre tout entier dans son expression, mais qui s'y donne plus ou moins selon qu'on le laisse faire. Le balancement de droite et de gauche, sous le joug, est certainement le plus normal. C'est d'ailleurs de cette faon que l'enfant spontanment se balance, ainsi qu'un grand nombre de rcitateurs ethniques. D'autres auront la tendance se balancer sous le Fardeau, d'avant en arrire, surtout si des gestes expressifs accompagnent leurs rcitations. C'est ainsi que font, depuis trente ans, les rcitants de notre laboratoire d'Anthropologie rythmo-pdagogique. Tout ce que nous faisons au laboratoire pour la mmorisation de l'vangile, n'est pas de l'archologie, mais de la pdagogie. C'est fait pour essayer de reprendre le mcanisme de la rcitation selon les lois mmes du Style global-oral.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

247

Globalisme gestuel et Mmoire

Tout cela est d'une importance extraordinaire, car c'est tout cela la mmoire humaine. C'est dans la mesure o nous laisserons toutes ces lois rejouer que nous aurons ou non de la mmoire. Combien de personnes n'ont pu avoir de mmoire, parce qu'elles ont cultiv seulement la mmoire oculaire, qui est la plus dtache de tout le globalisme gestuel, tant donn qu'on peut lire les petits caractres d'imprimerie [p 288] en restant assis et sans mme articuler. Nous ne savons plus ce que c'est que la mmoire parce que, dans nos milieux de Style crit, nous ne la faisons jamais jouer dans des mcanismes vivants. Un homme de trs haute valeur, le R.P. Lonce de Grandmaison, ma avou avoir perdu sa vie au point de vue mmoire. C'tait un tre admirablement quilibr et dont l'quilibre avait t rompu ds le dbut de ses tudes. Aprs avoir longuement tudi mon travail sur le Style oral, il me disait : je vois bien que c'est par l que j'aurais d aller pour avoir ma vritable mmoire. Au fond, j'tais, sans le savoir, un verbomoteur oral et mme global, et pas du tout un oculaire. De tels tests du laboratoire quotidien nous conseillent de bien connatre chaque mcanisme humain individuel avant de l'orienter exclusivement d'un ct. Ce mcanisme humain individuel doit tre observ dans sa spontanit gestuelle opratoire et ensuite utilisante et expressive.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

248

3. LA BERCEUSE
Ma mre s'tait consacre toute moi pour que je puisse tudier dans les livres. Je lui rends la millime partie de ce qu'elle m'a donn en montrant que ce n'est pas dans les livres, mais dans ma mre ellemme que j'ai pris ma science. Marcel JOUSSE 1 Retour au plan de synthse

Si nous avions trois mains, toute la logique humaine aurait t change. Cependant, nous aurons besoin souvent de trois balancements, parce que trois choses peuvent s'imposer nous qu'il nous faut expri-[p. 289] mer logiquement. C'est ce que nous avons pu constater dans la plupart des exemples cits. La conformation doublement bilatrale du corps humain permet, alors, que le mcanisme de balancement de droite et de gauche s'imbrique gestuellement dans le mcanisme de soulvement d'avant en arrire : le Joug et le Fardeau se conjoignent. Cette imbrication se retrouve souvent dans les Berceuses. Grce cette imbrication, on peut ainsi mettre de l'ordre dans des balancements qui ne se satisfont pas du seul paralllisme de droite et de gauche. a) Le Bercement matriel quilibreur Voulez-vous prendre conscience en vous de mimmes quilibrs ? Allez dans mon pays de la Sarthe, Beaumont-sur-Sarthe, sur le grand pont, nagure
1

Si toute science est prise de conscience on peut le dire particulirement de ce chapitre. C'est pourquoi nous nous permettons cette ddicace tire d'un cours (cole d'Anthropologie, cours du 242-1941). De plus en plus, Jousse semble se plonger avec une joie secrte dans sa race paysanne comme dans une sorte d'accomplissement, de plnitude. mesure qu'il pousse son analyse, il nous livre davantage sa vie profonde et l'on comprend qu'il ait pu dire : L'histoire de ma vie est celle de mon uvre. L'histoire de mon uvre est celle de ma vie. On voit alors sa mre paysanne revivre ses cts. Il est sr que l'influence de sa mre, dans son uvre, a t dcisive. Elle lui a fait comprendre le rle immense, irremplaable que peut avoir une mre dans une vie d'homme. Et tandis qu'il avance dans ses prises de conscience d'anthropologiste exprimental, il se retrouve, petit enfant, au foyer maternel, ce foyer paysan sarthois qui l'a introduit d'emble dans le foyer de Nazareth. Mais sans qu'il s'en doute, la maladie implacable dj l'enserre, et c'est une ultime profession de foi, d'autant plus saisissante qu'elle est inconsciente, qu'il nous donne dans la dernire page de ce chapitre. Le tmoignage de saint Paul est la dernire ligne que sa main ait trace, ce tmoignage qui est grav sur sa tombe et qu'il a si sincrement vcu : Le bon Combat j'ai combattu La Course La Fidlit j'ai parcouru j'ai dfendu.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

249

suspendu. Mettez-vous au milieu de ce pont, face au petit pont de pierre au-del duquel se prolonge la Sarthe en ligne droite. De part et d'autre, les grands peupliers se refltent dans la rivire, les oiseaux passent et s'y mirent, les libellules frlent leau et leur image. De droite et de gauche, les peupliers se renvoient des frissons, les oiseaux alternent le battement de leurs ailes, les libellules se font doubles. On ne voit partout, en haut et en bas, que le geste souple et harmonieux des choses objectives ou rverbres. C'est ce grand calme quilibr, fluide, qui coule en moi. Je ne mexprime quavec ces mimmes vivants qui interagissent en moi. Je les sens qui alternent et se balancent. Comment se fait cet alternement de mimmes ? Par cette chose si simple qui me poursuit chaque fois que je parle, cette berceuse maternelle qui m'a form le style. Je vous apporte pleines mains les grands balancements des paysages de la Sarthe, bercs en moi par ma mre paysanne. [p. 290] Ma mre tait la voix traditionnelle qui venait, par-del Ishoua le Galilen, du trfonds des grandes traditions de Style global et oral qui vont fouiller jusque dans ce Paradis paysan inaccessible que nous trouvons ds la prime aurore de la Gense palestinienne : Traditions de Style global et oral qui furent, ds mon berceau sarthois, mes grandes berceuses pdagogiques :
Au Commencement crait Elh ce qui est en haut et ce qui est en bas

Je suis beaucoup plus proche de cette littrature palestinienne en venant tout droit des mmorisations vivantes de ma mre sarthoise qu'en passant par la mortification hellnistico-latine. Sur les lvres maternelles, il y avait une vie retrouve, une vie quasi perdurable. La mre paysanne est une mre avec qui nous vivons ds le sein maternel, ds le lait maternel, ds le jeu permis par les soins maternels, les choses relles que la mre paysanne nous a permis de toucher, de briser, de goter, d'tudier la vritable manire scientifique. Une mre paysanne ! Oh les mres paysannes ! Il faut que nous rhabilitions la mre paysanne, enseignante sans tre professeur, rcitante sans tre professante, improvisante sans tre pdante. Ma mre m'a appris le sens du balancement intelligent et mmorisant. C'est le plus beau souvenir que j'ai de cette petite paysanne peu prs illettre, qui n'avait t rcole que trois hivers et qui m'a lev et qui m'a duqu et qui m'a instruit. Au fond, je ne sais que ma mre, Ishoua et leurs berceuses. C'est cela que j'ai redonn bien des fois dans mon enseignement, l'cole des Hautes-tudes de la Sorbonne, lcole d'Anthropologie, la Facult de Mdecine, ce bercement, quand j'tais petit, encore inconscient. Quand j'ai t plus grand, ma mre berait encore son petit Marcel qui avait toujours sa forme dans les gestes maternels, car nous sommes toujours petits pour nos mres et nous ne pouvons pas nous chapper de leurs mains modelantes. Lorsque j'ai t tout fait grand, de temps en temps, elle me faisait encore ces gestes de la berceuse du petit Marcel quand il tait dans ses langes. C'tait, au fond, le

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

250

geste du paysan qui crible du son et de la farine, geste rythmo-mlodi et verbalis en phrases toutes simples, mais qui vont nous permettre d'aller bien loin avec la petite [p. 291] paysanne sarthoise pleine de ses traditions ancestrales millnaires, berant son fils qui sera un jour professeur d'Anthropologie du Geste et du Rythme dans les grandes coles franaises :
Sassons du son pour les petits nourrissons Du son Sassons Blutons qui sont dans la maison. Blutons

D'o est venue cette berceuse dont les gestes s'appellent ? C'est prcisment que les mimmes, les gestes qui avaient t faits sur le rel, ont rejou spontanment vide . Nous avons l des gestes qui nous dominent. Nous recevons du monde de quoi tre matres du monde. Nous avons, en nos mains mimeuses, le monde. Nous n'avons qu' en prendre conscience en laissant nos mains s'quilibrer pour se comprendre. Par lquilibre, nous comprenons plus profondment. Le monde insens et insensible vient se comprendre dans notre propre intelligence. L'intelligence, c'est la prise de conscience des mimmes distribus. Nous avons donc en nous ces gestes du rel penss par nous, c'est--dire quilibrs (pensare peser), avec prise de conscience sous des formes interactionnelles. Nous sassons, nous blutons du son. C'est simple comme de lvangile galilen, de la Besret paysanne. C'est l prcisment que nous allons retrouver ce style. Quelquefois, on le trouve peu profond. C'est qu'il est pareil la Sarthe. Les peupliers immenses s'y refltent, mais l'eau est si limpide quil semble que le fond est l, porte de la main. Allez-y voir. Votre risque sera votre perte. Nous autres, paysans, nous apportons un rel simple, crasant. Nous apportons la vie dans le pain, la vie dans le vin, la vie dans notre geste. Nous sommes simples comme le pain et le vin. Nous sommes profonds comme la Vie et la Mort. b) Le Bercement maternel formateur Les chansons de nos mres nous endormaient tout doucement, sous leurs bercements deux battants, comme des curs qui battent. Nous, dormions, mais dans nos curs veillait la loi du double battement. [p. 292] Faut-il analyser la simplicit de ces gestes, clairs comme une aurore, simples comme le chant d'une mre ? Le geste du crible, d'avant en arrire, de droite et de gauche, c'est la berceuse du travail. Ceux qui cherchent des gestes adapts le mieux possible au rel n'ont qu' aller tudier les grands gestes quilibrs des paysans traditionnels.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

251

Le style de la Berceuse est essentiellement balancement et il est significatif. Avezvous senti la signification profonde de ces termes que nous, paysans, nous comprenons parce que nous les vivons quotidiennement ?
Sassons Blutons.

Vous direz que ce sont des termes synonymes. videmment, il y a en nous, paysans, une tendance ce que cette synonymie se reproduise toujours parce qu'elle est dans nos muscles. C'est cela la Mmoire avant le mmoire. Ce paralllisme est humain, profondment humain. Il n'a rien de potique, ni de biblique. Il est universel parce qu'anthropologique. Les paroles de la berceuse sont pour nous la mme chose que les mimmes . Nos mots sont incarns profondment dans nos gestes. Si bien que pour avoir le mot, il nous faut faire le geste. Nos gestes sont spontans, et nos paroles les verbalisent si besoin en est. Nos mimmes nous donnaient le monde de l'univers, la parole va nous donner le monde de l'endroit. Dans la Sarthe, nous verbalisons avec certains sons. Dans d'autres pays, nous verbalisons avec d'autres sons... Le paysan, dans son bercement maternel, a tout cela en puissance obdientielle. Il a la connaissance des mots-couples, de signification synonymique ou antithtique. Sa droite est toujours en harmonie avec sa gauche. Le grand souffle des vents de la campagne le fait onduler comme les grands peupliers. Il est l spontanment debout, droit et constructeur. Le grand bercement maternel est la premire formation des tres quilibrs. Ce bercement, je le retrouvais dans les chansons patriotiques que ma mre aimait me chantonner en se balanant : [p. 293]
Dans mon pays, je cultivais la terre, dans mon pays, je gardais les brebis, Mais maintenant que je suis militaire, je veux rester fidle mon pays.

Ces balancements sont les berceuses terribles des mres qui se dressent quand le pays est attaqu. Et voil leurs fils, les petits paysans paisibles, qui se transforment d'emble en guerriers invincibles :
Halte-l ! Halte-l ! Halte-l ! Vous ne passerez pas.

C'est cela que j'ai reu de ma mre, la signification des mimmes, des gestes informateurs : la main droite, la main gauche, se dresser, se baisser, avancer, reculer, et puis, se tenir et tenir : On ne passe pas ! Voil de quoi une vie d'homme est faite ! de quoi une vie d'homme est berce ! C'est l'ternelle berceuse de la mre qui, jusque dans la mort, berce son enfant.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

252

Comme je comprends qu'on retrouve sur les lvres des mourants, la modulation des premires berceuses de leur mre ! Quand saint Franois-Xavier mourait, l-bas, dans l'orient lointain, le jeune interprte chinois qui tait ct de lui, a surpris des paroles tranges. C'tait le parler basque maternel qui se jouait sur ses lvres agonisantes. Parmi les tranges et derniers balancements de ce jeune Paysan galilen que les Romains avaient tendu sur une croix, nous entendons cette plainte qu'il a jete d'une voix forte en son aramen formulaire :
Elh Elh lamm shabaqtan !

Mrim de Nazareth, ne retrouves-tu pas, dans ce balancement suprme, lcho de tes doux bercements maternels ? Quelle ncessit de revenir toujours la forte langue originelle et originale pour comprendre Ishoua le Galilen ! On vous fait passer, prtres, des annes dans le latin et le grec, et vous ignorez totalement la langue de votre Dieu ! Vous ne pouvez mme pas comprendre son cri de dtresse, le dernier : [p. 294]
Elh Elh lamm shabaqtan !

Pourquoi cette rptition ? C'est qu'elle jaillit prcisment de l'organisme bilatral de cet tre qui est, coups de marteaux et de clous, bilatralis sur sa croix romaine. Cette loi du Bilatralisme de loffrande totale, elle se verbalise encore dans cet appel que nous entendrons plus tard avec la mme formule :
Shol Shol pourquoi me poursuis-tu ? 1

Avant il avait dit :


Elh Elh pourquoi me dlaisses-tu ?

C'est toujours le Formulisme des Targoms que nous aurons tudier dans le chapitre suivant. Jsus targoumise jusque dans la mort. Mais comment pourrions-nous retrouver toutes ces rsonances formulaires galilennes dans des traductions grecque et latine ? La traduction dtruit la formule ethnique. Seul l'aramen original nous conduira au geste informateur toujours prsent.
1

Pour l'aramen de Shol, rechercher, dans ses ptres, les structures du Style oral sous-jacent et voir aussi sa rvlation sur le chemin de Damas . Il s'entend appeler en Style oral formulaire aramen, formule calque sur l'appel de Ishoua en croix. Vous avez l le rejeu de la langue maternelle rapprocher de Bernadette qui entend la Vierge dans son patois maternel. (Conseils de Jousse un jeune Palestinisant , 1956.) Pour l'origine judenne de Paul, cf. Marcel JOUSSE, Judhen, Juden, Judaste dans le milieu ethnique palestinien, Geuthner, Paris, 1946.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

253

La Berceuse quilibre les propositions et voil les rimes finales, ces grands outils de la mmoire. Non pas les rimes rares que vous trouvez comme des sortes d'nigmes sous la plume de vos potes. Croyez-vous que, dans leurs proverbes et leurs rcitations, les paysans vont rimer pour rimer ? La rime est une esclave et ne doit qu'obir. Elle doit surtout construire et instruire la mmoire. [p. 295] C'est cela que nous essayons de retrouver dans les formules galilennes qui, prcisment, comme le mcanisme de notre langue sarthoise ou parisienne ont l'accent sur la finale :
Sassns du sn Blutns

De mme, nous aurons


Abb Roh Ber

C'est que les anthropologistes vont, sous les mots, jusqu'au rel informateur. Pardel les textes morts, ils vont la vie, quelquefois mme jusqu' la Vie ternelle qui est la Pdagogie ternelle. Notre signe de la Croix nous en avertit, ce simple geste qui porte toute la grande tradition pdagogique palestinienne de l'Abb qui enseigne, du Ber qui reoit l'enseignement et du Roh ou Paraqlit qui remmore ce souffle, cet enseignement 1 .
b Les Leons que moi je rcite vous c Point de moi-mme je les rcite

d Mais l'Abb qui est stable en moi cest lui qui fait mes couvres

dit Ishoua, Ber de son Elh, annonceur du Roh ou Paraqlit. c) Le Bercement ternel librateur : Pdagogie vivante L'quilibre gnial du Compos humain trouve son panouissement dans la formule palestinienne :
Et le Memr s'est fait chair et il habita chez nous...

Marcel JOUSSE, Pre, Fils et Paraclet, dans le milieu ethnique palestinien, Geuthner, Paris, 1948.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

254

[p. 296] Et nous le voyons, ce Memr incarn, au centre, dans la mangeoire de Bethlem, sous la forme d'un petit enfant. Puis, d'une part, la mre, la grande rythmeuse qui a t pour moi l'occasion de ma plus belle dcouverte : l'origine aramenne formulaire du Magnificat. D'autre part, le pre adoptif, l'homme aux mains calleuses, le paysan-artisan qui a eu l'habilet manuelle par le maniement des outils. Cela ne suffit pas au Bilatralisme. On est all chercher, dans les mimodramatiques rcitations des Nabis palestiniens : le buf qui connat son matre et lne qui sait son possesseur , et on les a mis l, dans nos crches de Nol, comme pour fortifier encore notre bilatralisme. Et nous avons l le plus beau et le plus simple des chefs-duvre, offert la ngligence des hommes... Loisy disait : La vie de Jsus, d'aprs les vangiles, c'est comme la peau de chagrin. Elle se rtrcit au fur et mesure qu'on l'tudie davantage. Je dis : La vie de Jsus est une immensit paysanne encore intouche et qui s'largit au fur et mesure qu'on la manie avec des mains dignes. Il y a un sacerdoce du paysannisme comme il y a un paysannisme du sacerdoce. Je crois avoir joint les deux noblesses.
Ishoua, rythmocatchiste

Il nous faudrait incarner en nous la vivante pdagogie de Ishoua pour mieux comprendre les bercements librateurs de ce jeune Paysan galilen, de ce Meshih qui vient rectifier le Terreux dans son errance paradisielle et qui, en exemplarisant les simples gestes de sa terre maternelle, apporte au monde la plus sublime rgulation des gestes de l'homme, la plus belle conduite oriente des gestes humains. Se rend-on compte combien de formules quivalentes ont t rythmo-catchises par Rabbi Ishoua, au cours d'innombrables leons de chaque jour, de chaque circonstance ? La voix vivante et innombrable dborde de tout un infini la plus large page d'criture. Le Kph-Pierre et le Ihnn-Jean des colliers-compteurs choisiront, dans le tragique de chaque instant, la formule quivalente et adapte d'un Rabbi Ishoua toujours impeccablement et innombrablement mmoris. C'est en cho de tout cet ineffable qu'ils composeront leur Evangile o ils nous transmettront les Perles-Leons que Ishoua a enseignes en un paralllisme de paysan qui s'exprime par mimmes et doit tre mmoris par mimmes . Et voil pourquoi Rabbi Ishoua [p. 297] va donner cette pertinente recommandation rythmo-catchistique ses Appreneurs qui lui demandent :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

255

Qui donc sera Rabb dans la Malkot de Shemayy ?

Il prend alors un petit colier, le met debout au milieu d'eux, dans le geste pdagogique du Rabbi qui rcite sa rcitation et il leur dit :
Si vous ne rptez et ne redevenez comme des coliers Point vous n'entrerez dans la Malkot de Shemayy.

Que de contresens ethniques rectifis par lquilibre humain Surtout, n'allons pas jeter un freudisme intempestif sur ces textes en traduisant : Soyez purs comme de petits enfants. N'introduisons pas le sexualisme dans ce qui fait la beaut pdagogique de tous ces exemples. Certes, Ishoua tait pur comme le Ber d'Elh, mais il tait aussi Memr incarn. Il a enseign, dans ses Leonsrcitatifs, qu'il fallait devenir pareil des enfants appreneurs par cur pour pouvoir approcher de cette immense Malkot de Shemayy qui est la grande pdagogie conduisant, au-del de cette vie, par sa Rgle jusqu' son Royaume 1 .
b Laissez les coliers venir auprs de moi d car elle est pour eux e la Malkot f de Shemayy. c Et n'empchez pas les coliers de venir auprs de moi

Or, venir auprs du Rabbi , nous l'avons vu, c'est, en miroir et en cho, mimer ses gestes globaux et oraux. [p. 297] Comment n'a-t-on pas fait apprendre cela dans les catchismes pour enfants ? C'est ce grand rve que je poursuis toujours : des prtres assez savants dans les lois fondamentales de l'expression humaine pour comprendre la pdagogie de Jsus et pouvoir enseigner l'vangile aux enfants. Est-il tche plus haute et plus urgente ? Ce n'est pas de ces ples rsidus de thologie que sont nos catchismes actuels dont les enfants ont besoin, mais des Paroles mmes de celui qui a dit :
Laissez les coliers venir auprs de moi.

Et nous l'entendons, prcisment, recommander ceux qui le suivent comme Appreneurs-rcitateurs :


Et n'empchez pas les coliers de venir auprs de moi...
1

Ishoua n'est pas venu apporter seulement la Malkot d'Isral, mais la Malkot de Shemayy, la rgle transcendante, la rgulation ingalable tous les hommes. Un magnifique travail serait faire : montrer que tous les termes de Ishoua dans l'vangile, s'orientent vers la mmorisation (Sorbonne, 24-1-57).

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

256

N'est-ce pas ce que nous faisons en tenant les enfants loigns de l'vangile et en laissant les adultes dans l'ignorance de cette pdagogie, si puissamment informante, de Rabbi Ishoua ? Le vritable catchisme doit tre une rptition orale en cho des paroles du Matre. Le mot cat-ch-isme s'avre le plus exact qui puisse traduire le terme palestinien de Mishnh. C'est l'apprenage en cho. Aprs, mais aprs seulement, viendra le Midrsh-explication. Mais d'abord mmoriser la parole vivante de Rabbi Ishoua.
Rgulation rythmique des Paraboles

Pour mieux entrer dans son enseignement, c'est tout le mcanisme de la comparaison balance qu'il nous faudrait analyser, parabole par parabole. C'est qu'en effet, chaque Mimodrame des paraboles ishouaennes est fondamentalement structur par le corps humain bilatral et pour le corps humain bilatral.
La maison sur pierre ou sur sable

Faisons au moins l'analyse bilatralise de cette parabole si admirablement balance en deux Rcitatifs parallles. Au dbut, Jsus nous montre ce qu'est l'homme qui mmorise oralement et globalement. C'est l que la mnmo-mlodie balance et guidante commence jouer et donne son appui :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

257

[p. 299]
Rcitatif 1 a Tout homme b qui auditionne mes Leons que voici d quoi sera-t-il comparable ? e un homme g qui a bti sa maison sur la pierre. f un Sage c et qui actionne celles-ci

Voil la construction construite et l' instruction instruite , ce qui revient au mme. Ce n'est pas un sermon, ce n'est pas un discours, ce n'est pas non plus du style parl. C'est une neuve et formulaire leon rythmo-catchistique faite pour tre apprise par coeur, retenue et transmise fidlement. Voyons maintenant le drame, c'est--dire le milieu du rcitatif. La maison est l, btie sur Pierre, sur Kph. Les adversaires vont se coaliser contre la btisse et ne faire qu'une rue :
Et la pluie est tombe les torrents sont venus et les vents ont souffl et se sont dchans contre cette maison.

La conclusion sera en mme temps une preuve de solidit perdurable :


Et point elle ne s'est croule Car elle tait fonde sur Kph.

C'est l que, d'un mot double sens, se dvoile l'analogie concrte la maison btie sur Pierre, le collier-compteur de Perles-leons enfiles par Kph, le chef de la Qehill, l'Assemble mmorisante qui deviendra l'Ekklesia. Ishoua vient de nous montrer, dans sa parabole, la solidit de la mmorisation individuelle qui a t joue par l'tre tout entier, la solidit de la mmorisation collective qui a t cristallise par le Qohelet Kph. Les portes du Shel, ce sont les portes de l'oubli. C'est une formule palestinienne connue, mais condense. Il va falloir l'expli-[p. 300] quer, la drouler dans tous ses gestes vivants. Les gestes de l'oubli actif, nous allons les voir jouer dans le deuxime rcitatif. Qu'y a-t-il de chang d'un rcitatif l'autre ? Simplement les termes caractristiques : Faire, ne pas faire. C'est--dire ne pas agir globalement et donc, ne pas excuter pratiquement.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

258

Le rcitatif 2 va se faire dans les mmes modules, la mme mlodie, les mmes balancements. Jouons donc, en paralllisme antithtique, ce mimodrame qui est, pour ainsi dire, l'accomplissement des prmisses par la ngative :
Rcitatif 2 a Tout homme b qui auditionne mes Leons que voici c et point n'actionne celles-ci

d quoi sera-t-il comparable ? e un homme g qui a bti sa maison sur le sable. h Et la pluie est tombe i les torrents sont venus j et les vents ont souffl f un fou

k et se sont dchans contre cette maison. l Et elle s'est croule m et l'croulement fut vaste.

On a dit que nos vangiles taient du mauvais grec. Mais qu'est-ce que le grec sinon le vestibule ancillaire pour arriver au Matre, au Rabbi aramen, bilatral et mimeur ? En vrit, ce soi-disant mauvais grec des paraboles domine singulirement les Homre et les Pindare !
Oiseaux du ciel et lis des champs

Rabbi Ishoua enseignait des choses qui apportent la vie totale, capables de transcender mme la mort, dirait Bergson. Vous tes nus, vous avez faim, et le grand Rgulateur galilen a en lui la possibilit de vous apporter la solution inattendue. Que va-t-il [p. 302] faire ? De ses gigantesques mains d'homme, il va balancer les deux besoins essentiels : manger, se vtir. Ces bercements rythmo-pdagogiques et prparatoires que nous donnons ici graphiquement, il nous faudrait les sentir gestuellement se jouer dans notre gorge et dans toute notre musculature :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

259

a Ne vous inquitez pas b ni pour votre gorge de quoi vous vous nourrirez d Car la gorge n'est-elle pas plus que la nourriture c ni pour votre corps de quoi vous vous vtirez e et le corps n'est-il pas plus que le vtement ?

Et voici les balancements emprunts au large paysage galilen, o les oiseaux du ciel traversent l'espace au mouvement altern de leurs ailes, o les anmones pourpres des champs font onduler le sixtain de leur corolle sur leur tige salomonienne :
Rcitatif 1 a Regardez les oiseaux du ciel b ils ne sment d ni n'amassent dans des greniers e Pourtant il les nourrit votre Pre des Cieux g Lequel d'entre vous h quand il s'inquiterait j sa taille une seule coude ? k Si donc vous ne pouvez mme les moindres choses l pourquoi vous inquitez-vous des autres ? i pourrait ajouter f N'tes-vous pas beaucoup plus qu'eux ? c ni ne moissonnent

Ishoua joue lintrieur du mcanisme aramen avec ses rythmes souples, ses balancements organiques, toutes ces choses vivantes qui font les pdagogies stables, durables, transmissibles, informantes.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

260

[p. 302]
Rcitatif 2 a Regardez les lis des champs b ils ne travaillent d et cependant comme ils croissent ! e En vrit g C'est moi qui vous le dis vous h Salomon dans toute sa gloire i n'tait pas vtu comme un seul d'entre eux f En vrit c ni ne filent

j Si donc l'herbe des champs k qui aujourd'hui est debout m Dieu la vt ainsi n Combien plus pour vous p hommes de peu de foi ! o ne le fera-t-il pas 1 et demain sera jete au four

La conclusion va nous rvler l'unique ncessaire dont dpend tout le reste : Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi nous vtirons-nous ? Soucis de peu d'importance ! Jsus nous en dit la raison :
Car il sait votre Pre des Cieux que vous avez besoin de tout cela.

Mais voil ce qui importe et quoi nous pensons bien peu, trop peu :
a Recherchez d'abord b la Rgle des Cieux c et sa justesse

d Et tout cela pour vous s'ajoutera e Ne vous inquitez donc pas de demain f car demain s'inquitera de lui-mme

g aujourd'hui suffit sa peine !

[p. 303] Ce chef-duvre de structure bilatrale n'est aucunement grco-latin, sauf dans les bandelettes qui ont servi le momifier pendant 2 000 ans. C'est une des plus simples et des plus gniales Rcitations de Style oral qui soit sortie de la bouche d'un

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

261

Rabbi palestinien. Mais il faut porter cela vitalement en soi, avec l'adjuvant de toutes les mcaniques gestuelles que nous avons montres. Gestualiser, balancer, mlodier, selon les lois mimismologiques de la mcanique humaine. Logique, mimisme, mlodisme retrouvent l leur indchirable unit. Une composition de Style oral est toujours sous la mouvance des lois du Rythmomimisme mnmonique et mnmotechnique et donc du Rythmo-mlodisme. Elle est aussi formulaire, c'est--dire traditionnelle. Ce qui n'empche pas l'lment personnel de jaillir, plus ou moins puissamment, selon la personnalit ou la gnialit de l'Improvisateur. Alors nous pouvons voir s'intgrer, dans la vivante mmoire des appreneurs galilens, le gigantesque Bilatralisme de l'Apocalypse ishouaennes.

RCITATION DU JUGEMENT DERNIER


Rcitatif 1 Et quand viendra le Fils de l'Homme dans sa gloire et tous ses Anges avec lui Alors il s'assira sur le trne de sa gloire Et seront rassembls devant lui tous les peuples. Et il sparera les uns d'avec les autres ainsi que le berger spare les brebis d'avec les boucs. Et il fera placer les brebis sa droite et les boucs sa gauche.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

262

[p. 303]
Rc. 2 Alors le Roi dira ceux qui sont droite : Rc. 3 Alors le Roi dira ceux qui sont gauche :

Venez les bnis de mon Pre, hriter du royaume qui vous fut prpar depuis l'origine du monde Car j'ai eu faim et vous m'avez nourri J'ai eu soif et vous m'avez dsaltr J'tais tranger et vous m'avez recueilli J'tais nu et vous m'avez vtu J'tais malade et vous m'avez visit J'tais en prison et vous tes venus moi. Alors lui rpondront ceux-ci en disant : Seigneur Quand t'avons-nous vu avoir faim et t'avons-nous nourri ? ou avoir soif et t'avons-nous dsaltr ? Quand t'avons-nous vu tranger et t'avons-nous recueilli ? ou nu et t'avons-nous vtu ? Quand t'avons-nous vu malade et t'avons-nous visit ? ou en prison et sommes-nous venus toi ? Alors leur rpondra le Roi en disant : En vrit je vous le dis, chaque fois que vous l'avez fait l'un de ces plus petits de mes frres c'est Moi que vous l'avez fait. Rc. 4

loignez-vous de moi, maudits, dans le feu ternel qui vous fut prpar et pour Satan et pour ses Anges Car j'ai eu faim et vous ne m'avez pas nourri J'ai eu soif et vous ne m'avez pas dsaltr J'tais tranger et vous ne m'avez pas recueilli J'tais nu et vous ne m'avez pas vtu J'tais malade et vous ne m'avez pas visit J'tais en prison et vous n'tes pas venus moi. Alors lui rpondront ces derniers en disant : Seigneur Quand t'avons-nous vu avoir faim et ne t'avons-nous pas nourri ? ou avoir soif et ne t'avons-nous pas dsaltr ? Quand t'avons-nous vu tranger et ne t'avons-nous pas recueilli ? ou nu et ne t'avons-nous pas vtu ? Quand t'avons-nous vu malade et ne t'avons-nous pas visit ? ou en prison et ne sommes-nous pas venus toi ? Alors leur rpondra le Roi en disant : En vrit, je vous le dis, chaque fois que vous ne l'avez pas fait l'un de ces plus petits de mes frres c'est Moi que vous ne l'avez pas fait

Et ceux-ci s'en iront au supplice ternel et les justes iront la Vie ternelle !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

263

[p. 305]
Anthropologie du Bercement librateur

Voil la plus grandiose Mimodramatique bilatrale qui se puisse rver. C'est un mcanisme anthropologique, plus profond encore qu'ethnique. Et voil ce que nous demandons de donner aux enfants comme catchisme. Rien que cela et tout cela. Mais il importe ceux qui ont mission d'enseigner Jsus, de l'apprendre dans ses gestes et dans sa langue aramenne.
Ber Ber Mon fils Mon fils pourquoi m'abandonnes-tu ?

Pourquoi m'abandonnes-tu dans ma langue ? Pourquoi m'abandonnes-tu dans ma pdagogie ? Pourquoi m'abandonnes-tu dans ma Besret-Annonce orale ? 1 Par un curieux retournement des choses, il semble que ce sont les professeurs laques et non pas les prtres qui, actuellement, s'intressent le plus aux questions anthropologiques et ethniques concernant Rabbi Ishoua de Nazareth. C'est donc aux anthropologistes se faire mthodologistes afin de matriser le pdagogisme. Nous ne le rpterons jamais assez. Tout cela n'tait pas fait pour demeurer dans lcrit, mais pour tre mishnas, c'est--dire rythmo-catchis, donc enfonc dans les muscles de ceux qui devaient partir la conqute du monde. Qu'y a-t-il au fond de cette immense Rythmo-catchisation ? Le grand balancement librateur qui sauve les hommes et qui pourrait encore rajeunir nos civilisations agonisantes, si seulement on le comprenait en sa profondeur anthropologique et pdagogique. Et voil pourquoi il faudrait commencer les cours d'exgse par l'tude du Paysannisme anthropologique. Le Pre de Foucauld avait bien compris qu'on ne peut entrer dans [p. 306] une civilisation que par les gestes profonds de cette civilisation. Quand le Pre Lonce de Grandmaison est mort, il avait en projet une uvre qu'il faudra bien reprendre un jour, et tendre tous les peuples de Style oral : pour les Touaregs, faire un vangile d'aprs les mthodes de Style oral de ces rcitateurs et rcitatrices touaregs. Il est indispensable de s'incarner dans la mentalit, c'est--dire dans les gestes de ces peuples que nous n'avons pas su comprendre. Mais leur demander de venir s'atrophier et s'algbroser dans une thologie thomiste grco-latine, c'est aller au-devant d'un
1

Cet appel aux prtres retentit dans tout l'enseignement de Jousse jusqu'au dernier jour : Si j'ai en face de moi des thologistes, amens par la curiosit, pour voir l'un d'entre eux manier les choses les plus redoutables o ont achopp les Loisy et tant d'hommes de haute valeur, je leur demande de se rendre compte du formidable travail qui se fait ici. Je puis dire comme le grand Nabi d'Isral : Voil que mes vtements sont tout rouges car j'ai foul la grappe Et en vrit, je suis tout seul ! (Sorbonne, 6 mars 1952.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

264

chec. Les questions anthropologiques ne sont plus en l'tat d'tre rsolues par un adverbe la fin dun syllogisme. Il y faut un rel qui puisse rejouer dans toute son objectivit anthropologique et ethnique. Il faudrait, dans tous les milieux ethniques, qu'il y et des missionnaires aptes pouvoir faire le dcalque des paralllismes de lvangile dans la langue des peuples qu'ils vont vangliser. Mais cela demanderait de longues approximations. Il faudrait, dans tous les milieux, faire le double mcanisme d'approche qu'a ralis Tchang Tcheng Ming et que nous avons dans la parole de Ishoua :
a Allez b rythmo-catchisez tous les Gyim c et immergez ceux-ci...

Or sa thse sur l'criture chinoise et le Geste humain, c'est le Mimodramatisme . Par l il rejoignait la grande Mimodramatique d'Isral que nous retrouvons dans notre liturgie et nos sacrements (l'immersion = le baptme, etc.). Et dans sa deuxime thse (le Paralllisme dans les vers du Cheu King), nous avons le mcanisme de la Rythmo-catchisation . Il faut que nous permettions la spontanit de l'enfant et des peuples demeurs concrets, de s'panouir dans ces mcanismes de berceuses qui font les styles parce qu'ils font les hommes. Qu'on me montre des Sourates comparables celles du Coran disait Mahomet. C'est, pourrait-on dire, la preuve de l'authenticit de la rvlation par la beaut du style ! Nos textes desschs pourraient-ils touffer la vivante mlodie du Coran ? Mais nous avons ressusciter [p. 307] la voix du Rabbi-paysan galilen, plus vivante encore et qui fait toujours entendre son appel rythmo-pdagogique tous.
Venez auprs de moi, tous, vous, Car vous tes surmens et vous tes surchargs Et moi, je vous reposerai, vous... Car mon joug moi Et mon Fardeau moi il est ais il est lger.

Si peu d'hommes l'entendent, ne serait-ce pas parce que nous ne savons plus le faire entendre ? En effet, il s'agit de Rcitatifs mnmoniquement rythmo-mlodiques, et non pas de musique, ni de posie, ni de concerts spirituels. Toute la rythmique humaine est en moi cause de cette berceuse de ma mre :
Sassons du son... Blutons

De l, je n'avais plus qu' entrer dans la rythmique de Mrim et de son Fils. Du foyer de ma mre paysanne sarthoise, je suis entr au foyer de Mrim, la petite paysanne galilenne.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

265

Comment suis-je devenu rythmicien ? Ma mre m'a berc comme Mrim a berc son enfant. Est-ce de la religion ? ces profondeurs-l, sans doute, mais c'est aussi, c'est surtout de la pdagogie merveilleusement maternelle. Voil pourquoi nous sentons le sens de Imm , Mre, comme nous sentons le sens de Abb , Pre, au sens de professeur, d'enseigneur. De l nous comprenons cette formule splendide de la Sagesse ternelle !
Iahh m'a possde au dbut de ses voies.

On ne peut mlodier cela sans sentir toute la grandeur palestinienne du foyer maternel. Ce foyer maternel d'cole, c'est la Mre rcitante qui passe la Tradition son Fils. Et son Fils la passe ses appreneurs. Et c'est tel point que, jusque dans la mort, ce foyer survit. Vous n'avez pas suffisamment fait attention certains calvaires. Au pied de la Croix, debout, [p. 308] une Mre et un Appreneur. Au milieu, dress, l'Enseigneur. Et c'est le don paralllis de Celui qui s'en va. la Mre, il dit :
Femme, voil ton Ber).

Ton Fils ? Plus que cela ! C'est que le mot Ber a une rsonance pdagogique que n'a pas, chez nous, le mot fils : Voil ton Ber, voil ton Enseign . Et l'Appreneur, il dit :
Voil ton Imm .

Ta mre ? Sans doute, mais l encore et plus profondment, c'est la Mre pdagogique, l'Imm.
a Et ds ce moment b l'Appreneur que Ishoua instruisait de prdilection c prit Mrim chez lui.

Et ce fut la premire des Assembles mmorisantes qu'on appelle Qehill et qui est plus quEkklesia. La mre institutrice dans son rle dImm. Le fils instruit au foyer maternel. On n'a pas encore tudi ce qui faisait la grande force de ces paysans galilens : le Rabbi disparu remplac par une mre qui tait une rcitante et une improvisante. C'est un abme encore inexplor qui s'ouvre l devant nous 1 .

Appuy sur sa connaissance des milieux de Style oral et de leurs coutumes multimillnaires, Marcel Jousse, dans ses dernires annes d'enseignement, (Sorbonne 1956-1957) nous a livr le sens de ses recherches : Vous voulez savoir les sources de Luc ? C'est le cur-mmoire de la mre rcitante. Une improvisatrice de Style oral n'a pas besoin d'avoir la plume la main pour composer et garder l'histoire de sa famille. Ce n'est pas l'Histoire avant l'histoire, c'est l'histoire au moment mme de l'histoire et retenue fidlement comme histoire.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

266

[p. 309] Les proverbes paysans reus au foyer maternel nous ont aid comprendre ceux qui nous sont venus de la bouche mme de Ishoua le Galilen :
Nul ne peut servir un matre et un matre Vous non plus ne pouvez servir Elh et Mammon,

Ayant appris cela sur les genoux de notre mre, tout notre tre a t inform par ces balancements. C'est, pour ainsi dire, dans un Magnificat comparable celui de Mrim, la paysanne galilenne, que nous avons commenc faire de l'anthropologie.
Nul ne peut servir un Matre et un Matre

Et nous n'avons voulu servir qu'un seul Matre : Rabbi Ishoua le Galilen.
Le bon Combat j'ai combattu La Course La Fidlit j'ai parcouru j'ai dfendu.

Pour lui, Luc nous donne, dans sa mise par crit de l'vangile de l'Enfance, la septaine du colliercompteur de Mrim dont les Perles-leons paraissent s'appeler : l'Annonce Zacharie, l'Annonce Mrim, la Visitation, la Naissance de Jean le prcurseur, la Naissance de Jsus, la Prsentation de Jsus au Temple, le Recouvrement de Jsus au Temple. Matthieu nous livrerait, en complment, la septaine du Collier-compteur de Joseph, le pre nourricier. Le 1er Rcitatif qui en appelle toute l'histoire d'Isral nous donne le Comput des Engendrations jusqu' Joseph, l'poux de Marie de qui est n Jsus qui est appel le Messie . Puis vient l'Annonce Joseph, et tous les vnements qui se sont succd aprs la naissance de Jsus : la venue des Mages, la fuite en gypte, le massacre des Innocents, le retour d'gypte, l'tablissement Nazareth. Les envoys de Jsus, ses Aptres, furent ses tmoins, mais combien plus celui qui fut choisi pour veiller sur son enfance et sa mre Mrim. Ce n'est pas pour rien que la plus haute autorit spirituelle a proclam Mre de l'glise, celle qui, aprs lAscension de Jsus, a vu se grouper autour d'elle ceux qu'il laissait apparemment orphelins , en attendant la Pentecte o le Souffle de vrit, brisant toutes les cloisons tanches, allait les jeter travers le monde et par eux renouveler la face de la terre.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

267

[p. 311]

chapitre III

LE FORMULISME
Retour au plan de synthse

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

268

Le Formulisme est loutil vivant de cristallisation par excellence. Les gestes de lhomme, qu'ils soient conscients ou inconscients, tendent se rejouer , et vont deux-mmes une strotypie qui facilite lexpression. La strotypie des formules verbales n'est qu'un cas particulier de cette tendance fondamentale. Dans tous les milieux ethniques, nous retrouvons ce Formulisme gestuel et oral, la base des traditions et donc des liturgies. Les formules de lexpression sont faites de gestes essentiels traditionnellement conservs et transmis. Histoire et Formulisme viennent didentifier dans les Perlesleons du genre de lhistoire. Ainsi, les milieux de Style oral sont mme dlaborer et de retenir, avec une facilit stupfiante pour nous, des compositions fort longues ou sagencent, en sries neuves, des rcitations formulaires qui leur taient familires depuis lenfance. Une rythmo-mlodie traditionnelle vient delle-mme mouler ces rcitatifs, suivant leur genre, dans des moules mlodiques dont le rle est den faciliter le portage. Dans ce Formulisme vivant, nous voyons le jeu indfini des comparaisons, oppositions, suppositions, sassouplir afin de s'ajuster au rel. Dans un milieu de Style oral, limprovisateur-rcitateur ne cre pas les formules, mais il cre avec des formules que pourtant il n'a pas inventes. Ce jeu vivant peut tre saisi dans la Perle-Leon par excellence, le Pater fait de formules purement traditionnelles, mais agences dans un ordre tout personnel, rendant un sens et un son nouveaux et jamais entendus.

Cf. M. JOUSSE, Les Outils gestuels de la Mmoire dans le Milieu ethnique palestinien : Le Formulisme aramen des rcits vangliques, Paris, Geuthner, 1935. Raymond PAUTREL : Les Canons du Mashl rabbinique. (Recherches de Science religieuse, fv. 1936-juin 1938.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

269

[p. 313]

LE FORMULISME 1 Les Formules targomiques du Pater dans le milieu ethnique palestinien 2

INTRODUCTION
La Mcanique cleste des Atomes textuels
Retour au plan de synthse

Une grande difficult mthodologique s'impose au professeur d'Anthropologie qui enseigne dans notre milieu ethnique. Il s'agit de trouver des tudiants qui soient demeurs scientifiquement objectifs en face des diverses techniques labores par les hommes travers les pays et les sicles. Bon gr, mal gr, les programmes de nos tudes dites clas-[p. 314] siques ont inclin les sympathies vers la technique grecque. Or, cette technique grecque est en opposition absolue avec la technique palestinienne des premiers sicles de notre re. Si nous examinons l'orientation gnrale des recherches grecques, nous pouvons dire qu'elles sont guides par la mthode exprimentale d'observation. C'est la suite de ces observations que la science matrielle s'est perfectionne de sicle en sicle. Dans le milieu ethnique palestinien, la recherche est avant tout centre sur les gestes de lHomme, non pas par la mthode d'observation, mais par ce qu'on pourrait appeler la mthode de rvlation.

Bien que le chapitre du Formulisme soit rest en suspens par suite de la maladie de Marcel Jousse, nous pouvons, grce aux explications qu'il a donnes sur la loi du Formulisme dans les chapitres prcdents, nous borner donner son tude sur le PATER qui tait, pour Marcel Jousse, la plus belle illustration. en Style oral aramen, de la loi anthropologique du Formulisme. (L'Ethnographie, n 42, 1944, paru en 1949.) Dans le mmoire Les Formules targomiques du Pater , ne pas oublier la deuxime partie du titre tout aussi importante que la premire, autrement ce serait seulement de la philologie. Mais la spcification Milieu ethnique palestinien , indique une chose vivante, agissante, luttante, qu'on ne peut comprendre que par transposition de gestes. Grce aux mimmes reus, on peut essayer de comprendre le pass et prparer l'avenir, tant donn que les lois anthropologiques sont trs peu nombreuses. (Conseils de Jousse un jeune Palestinisant , 1956.)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

270

Le Grec se dresse en face de la nature entire pour essayer de l'encercler de plus en plus globalement. Le Palestinien s'accroupit en face d'un texte rvl pour essayer de le scruter de plus en plus atomiquement. Il en rsulte que le savant grec est l'homme de la Phusis , le Physicien, tandis que le savant palestinien est l'homme du Sfer , le Sfriste, en entendant par Sfer la Mise par crit computationne de cette Rvlation verbale que nous avons tudie dans nos prcdents travaux. La mthode grecque, cela va de soi, a imprgn tous ceux qui, actuellement, dans notre milieu ethnique, donnent un enseignement quelconque. Asseyons-nous comme tudiants en face de professeurs, de professeurs de philosophie par exemple. Nous pouvons tre certains, a priori, qu'ils ne vont pas nous esquisser les systmes du Milieu ethnique palestinien. Ils dvelopperont, jusque dans les derniers dtails, tout ce que la moyenne de nos professeurs a coutume de nous rpter sur la Philosophie grecque. C'est grce cela que nous avons ce qu'on pourrait appeler le contresens catastrophique de notre mcanisme religieux. C'est, en effet, un phnomne trs curieux de voir les savants de notre milieu ethnique se poser le problme suivant : Y a-t-il accord possible entre la science et la foi ? Pour nous, anthropologiste du Geste, nous disons que la question est mal pose. Comprend-on bien de quoi on parle ? De quoi s'agit-il ? dirait Foch. D'un ct, vous avez le milieu exprimental grec. D'un autre [p. 315] ct, vous avez le milieu rvlationniste palestinien. Et, de part et dautre, on prtend bien possder la Ralit, c'est--dire la Science. Or, jusqu'en ces derniers temps, par une inexplicable vivisection, les savants de notre milieu ethnique franais n'avaient pas pouss leurs recherches scientifiques dans le sens du Milieu ethnique palestinien. Ils avaient simplement gard un certain rsidu affectif ou dsaffectif provenant de leurs annes d'enfance et des enseignements donns alors dune manire enfantine, voire fminine. Et c'est cette affectivit fminine qu'ils appelaient la foi, la religion de leur enfance . En revanche, dans lautre discipline reue du milieu grec, ces mmes savants, au fur et mesure des annes, avaient pouss de plus en plus profondment leurs analyses. L, ils avaient abouti ce qu'ils considraient comme la seule et vritable science. Du point de vue anthropologique, cette vivisection est une erreur fondamentale. Nous sommes obligs de dire aux professeurs, et singulirement aux professeurs de philosophie : Vous n'avez pas le droit de mutiler la grande science humaine en fonction de vos programmes pseudo-classiques. C'est au nom de cette science humaine intgrale que nous voudrions, au cours de ce mmoire, tudier ce que nous pourrions appeler : la Mcanique cleste des Palestiniens. En effet, ce ne sera pas celle que les Grecs ont bauche et que les approfondissements successifs de nos Henri Poincar ont perfectionne. Ce ne sera

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

271

pas la mcanique cleste des globes plantaires et stellaires. Ce ne sera pas non plus la mcanique des atomes nergtiques telle que, sous le nom de mcanique ondulatoire, les prestigieux calculs d'un de Broglie viennent de nous la codifier. Nous avons laisser cela la recherche des physiciens exprimentaux. Pour nous, anthropologistes galement exprimentaux, nous regardons la faon dont le mme problme a t pos et rsolu par les Sfristes dans le Milieu ethnique palestinien. Or, l, nous pouvons dire que nous avons une Mcanique cleste dAtomes textuels. C'est la dnomination technique qui devrait tre dsormais donne tout un ensemble de recherches anthropologiques palestiniennes. [p. 316] Qu'est-ce donc que cette Mcanique cleste des Atomes textuels ? Disons tout d'abord que c'est une science absolument neuve, du moins pour notre milieu ethnique franais. Certes, avant nos travaux d'anthropologiste du Geste, on avait compil des textes palestiniens en de gros volumes, aprs un rudimentaire classement par matires. Mais cet amas d'lments, il manque limpulsion de la loi organisatrice et unificatrice. Or, ce que nous voudrions faire natre au cours de cette tude, c'est la comprhension de cette Mcanique cleste d'Atomes textuels. Elle est cleste, cette Mcanique, en ce sens qu'elle a t rvle, dvoile, par un mcanisme d'En-Haut, par l'Invisible, par le Tout-Puissant, par le Tout-Sachant, quel que soit le nom employ pour spcifier cette Force infiniment vivante et intelligente, cet Elh. Mais c'est une Mcanique d'Atomes textuels. En effet, nous n'allons pas avoir traiter directement, immdiatement, avec les phnomnes de la nature et de l'homme, mais avec des textes rvlant ces phnomnes. Ces textes vont avoir tendance se dissocier et se rassocier diversement, comme s'ils taient constitus d'units atomiques. Chacun de ces atomes textuels forme un petit bloc sparment maniable. Nous l'crivions nagure : C'est, pour ainsi dire, comme un jeu merveilleux de dominos vivants : les pices du jeu restent toujours sensiblement les mmes avec leurs mmes attirances rciproques, mais les combinaisons en sont quasi indfiniment renouveles. Dans notre science actuelle, nous avons quelque chose qui, la rigueur, pourrait tre comparable : c'est la formule algbrique. Si l'on jette un coup d'il sur les pages de la Mcanique cleste de Henri Poincar, on y voit des imbrications de petits blocs relativement indpendants. Ces petits blocs, ces dominos imbriqus, ce sont les formules. Or, dans le Milieu ethnique palestinien, nous allons nous trouver en face de quelque chose d'analogue. Seulement, au lieu d'avoir des formules algbriques, nous aurons des formules concrtes. Ce sont ces formules concrtes dont nous voudrions [p. 317] maintenant tudier la Mcanique cleste dans le Milieu ethnique palestinien. Comme nous le faisions remarquer plus haut, nos savants ont parfaitement ignor le milieu palestinien. Les thologistes slectionnent, de-ci de-l, quelques fragments

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

272

de textes pour les ajuster, d'une faon aussi pertinente que possible, leurs thses dogmatiques ou morales. Nous, anthropologistes du Geste, qui ne sommes ni ne voulons tre des thologistes, nous disons : Peut-tre serait-il hautement scientifique d'entrer une bonne fois dans la mcanique pure sans nous proccuper de savoir si nous allons faire de lapologtique ou de la thologie positive ou tout autre chose. Nous allons simplement regarder de quoi tout cela est fait, comme nous avons regard [dans les chapitres prcdents] comment fonctionnait ce que nous avons appel la Mcanique humaine. Or, cette attitude purement anthropologique est toute nouvelle. Un professeur de philosophie pourrait nous demander : Quels sont les livres lire pour s'initier la question ? Nous serions oblig de lui rpondre qu'il n'y en a encore aucun. C'est mme pour cela que nous publions les ntres afin de donner au moins une esquisse. Nous navons pas, en effet, dans le cours d'une vie, la nave prtention d'accomplir, nous seul, ce qui exigera des centaines de vies et des centaines d'annes. Nous avons seulement voulu ouvrir un Laboratoire de recherches o d'ailleurs sont tout de suite entrs un nombre apprciable de jeunes chercheurs. Ce n'est pas sans une certaine fiert que nous voyons nos propres recherches prolonges et corrobores par une trentaine de thses de doctorat ou de mmoires scientifiques dans les diffrentes techniques anthropologiques 1 . Nous ne pouvons que souhaiter la continuation de pareils apports et spcialement dans limmense sujet que nous traitons ici : la Mcanique cleste des Atomes textuels dans le Milieu ethnique palestinien. [p. 318] Analysons donc notre sujet d'une faon aussi logique que possible, en le divisant en trois parties : I. Nous allons tudier la nature et la vie des Formules traditionnelles. II. En face de ces Formules, nous allons voir quelles Donnes formulaires anthropologiques elles nous apportent. III. Aprs avoir compris ce que sont ces Formules et aprs avoir constat les Donnes qui y sont incluses, nous nous poserons cette question : Y a-t-il des Dcouvertes possibles dans cette Mcanique cleste des Atomes textuels ? Y a-t-il des savants, des dcouvreurs, quelque chose comme des Copernic et des Newton ? Est-ce que ces gnies palestiniens peuvent faire progresser la Civilisation humaine en imbriquant, d'une faon neuve et inattendue, les Formules traditionnelles, pour rvler un Rythmo-catchisme sur la Montagne, par exemple, et tout spcialement un Pater ?

Cf. G. BARON, bibliographie p. 92.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

273

[p. 319]

1. LES FORMULES TRADITIONNELLES

Retour au plan de synthse

Installons-nous en ce milieu vivant galilen qui entoure le Rabbi-paysan Ishoua de Nazareth. Nous y remarquons, sur des plans anthropologiques de plus en plus profonds, trois sortes de formules traditionnelles qui se jouent autour de lui et en lui 1. les Formules targomiques, 2. les Formules trhiques, 3. les Formules mimodramatiques. Esquissons le triple mcanisme de ces Formules.

1. LES FORMULES TARGOMIQUES


Nous ne pouvons, ici, que renvoyer tous nos travaux prcdents. Nous avons t le premier mettre en plein relief le rle vivant des Targoms oraux aramens. Rappelons que tel philologiste ne leur consacre que huit lignes. Il ne croit pas devoir s'appuyer sur les Targoms parce que, d'aprs lui, ils sont trop tardifs. D'o sa prudente rserve. Nous avons vu qu'il ne fallait pas confondre lantique Usage rythmo-catchistique des Targoms oraux aramens avec leur subsquente Mise par crit. C'est ce qu'a parfaitement compris Lon Gry qui est entr, demble, dans le vivant mcanisme des Formules targomiques. Il a ainsi vrifi et confirm le Jeu traditionnel des Dominos vivants dans son redcalque formulaire aramen de l'Apocalypse d'Esdras. En face des huit lignes du philologiste, l'anthropologiste palestinisant n'a qu' dposer les deux normes volumes de Lon Gry. Ceci a tu cela. Au point de vue mthodologique, le philologiste arrtait toute recherche sur le sujet chez les jeunes palestinisants. Il pratiquait le systme [p. 320] ferm si vigoureusement dnonc par Bergson. Chez Lon Gry, nous avons le systme ouvert. Ds 1925, nos ouvrages sur le Style oral et, ensuite, sur les Rcitatifs rythmiques parallles des Rabbis dIsral, avaient ouvert la voie. Par cette voie ouverte ont pass tous les suggestifs travaux des Fleisch, des Pautrel, des Lon Gry, etc...

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

274

C'est l prcisment l'intrt des dcouvertes objectives : la Loi exprimentale une fois dtermine, il ne reste plus qu' en vrifier le fonctionnement sur des cas ethniques concrets de plus en plus nombreux. Nous voil donc introduits par les faits dans le monde des Targoms. C'est un monde aramen. Jusquici les prtres ont surtout tudi le latin. Certains ont men, parfois trs profondment, ltude du grec. Enfin, quelques sujets d'lite, ont pouss jusqu' lhbreu. Mais cette tude de lhbreu a t faite selon la mthode purement grammaticale qu'on applique ltude scolaire du latin et du grec. Or, mme pour Homre, nous l'avons vu, cette tude est inadquate. Nous avons montr, prcdemment, qu'on n'entre pas dans le style d'Homre comme on entre dans le style de Platon. C'est que le style d'Homre est totalement compos de formules traditionnelles . L, nos lois anthropologiques gnrales nous ont fait nous rencontrer avec les conclusions philologiques de notre gnial linguiste franais Antoine Meillet. On sait par quelles dngations ironiques avaient t repousses les conclusions de Meillet. Le philologue anglais Platt n'crivait-il pas ce sujet : On nous dit de l'pope des choses qui font douter de ses yeux . Platt voyait le style d'Homre avec des yeux habitus au style de Platon. Aussi quelqu'un qui n'aurait jamais fait de Platon, mais aurait uniquement et longuement pratiqu le style homrique, serait-il tout prpar manier les mcanismes formulaires que nous sommes en train d'analyser. Nous oserions mme dire ceci, qui n'est paradoxal qu'en apparence : la vritable faon de former des savants en la matire, ce serait de prendre par exemple des paysans finnois, rcitateurs du Kalevala. Comme ces rcitateurs ne font qu'enchaner des formules traditionnelles, [p. 321] ils entreraient d'emble dans le style formulaire de l'Iliade et de lOdysse. Ds lors, ils seraient doublement prpars pour entrer dans la stylistique formulaire des Targoms. Les Formules targomiques sont aramennes, populaires et originellement orales. a) Formules aramennes C'est en aramen que sont ces formules targomiques. Rares cependant sont ceux qui ont fait de l'aramen et singulirement de l'aramen targomique. Bien plus rares que ceux qui ont fait de l'hbreu. On ne pourrait que s'en tonner. Car enfin, les seules paroles originales et de quelque longueur que nous ayons de Ishoua le Galilen ne sont pas en hbreu, mais en aramen, et plus prcisment, en formules aramennes targomiques. Cette ngligence des Chrtiens dans l'tude des Targoms aramens vient de ce que les Chrtiens ont suivi la mthode linguistique des Rabbins judastes. Or, pour

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

275

des raisons probablement antimessianiques, les Judastes ont jusqu'ici peu ou prou dlaiss les Targoms et mis au premier rang ltude du Talmod en partie nohbraque, immdiatement aprs la Trh hbraque. C'est donc la langue hbraque et non la langue aramenne qui a eu le primat. Mais nous n'avons pas, ici, nous mettre la remorque des rabbins judastes. Bien au contraire, nous devons remettre l'tude des Targoms aramens la place pdagogique, rythmo-catchistique, qu'ils tenaient dans le milieu et au temps de Ishoua le Galilen. Et cette place pdagogique, rythmo-catchistique dans le milieu palestinien tait la premire, puisque l'aramen tait la langue vivante et que les Targoms taient les Rythmo-catchismes populaires. Or, ces Rythmo-catchismes sont composs de formules. C'est donc en fonction de ces formules traditionnelles qu'il faut apprendre la langue targomique et non pas selon notre mthode scolaire du style individuel. tudier stylistiquement Homre et tudier stylistiquement Platon, cela diffre de tout un monde. Pour Homre, ce n'est pas le mot qui est l'unit d'expression, mais la formule, c'est--dire, dans la plupart des cas, lhmistiche, le balancement. Meillet se posait le mme problme : Homre a-t-il eu la sensation du mot ? Rien ne nous permet de l'affirmer. En tout cas, il composait par formules. [p. 322] Les improvisateurs basques, que nous avons t tudier sur place, ne semblent pas non plus avoir la sensation du mot. Ils improvisent par blocs compacts et rythmiques, qui quivalent ce que nous appellerions un hmistiche. Cette sensation du mot est d'autant moins probable que les Improvisateurs sont plus illettrs. Pour en avoir un exemple frappant, nous n'avons qu' regarder la faon dont, en crivant, coupent les mots nos paysans qui n'ont t que quelques hivers l'cole. Ils savent qu'on doit mettre de petits espaces blancs, de temps en temps, le long d'une ligne crite. Aussi, quand ils crivent, dcoupent-ils leurs phrases en courts tronons. Mais ces tronons correspondent plus ou moins nos mots nous. Dans la vie d'un aumnier de la guerre 1914-18, le P. Lenoir, 1 on a cit des lettres de soldats, en respectant l'orthographe et la disposition des petits espaces blancs. Nous avons l, enregistre exprimentalement sur le papier lettres, cette absence de sensation du mot. On sait d'ailleurs, en linguistique, combien il est difficile et factice de donner une dfinition exacte du mot. Ce qui est vrai pour une langue ne l'est plus pour une autre. La scription est le rgne de la convention. Dans la composition orale formulaire, tout est simplifi. C'est la formule qui fait bloc. Pour le style targomique qui nous occupe ici, c'est la formule aramenne.

Georges GUITTON, Un preneur d'mes. Louis Lenoir, aumnier des marsouins (1914-1917). Ed. de Gigord, 1921.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

276

Prcisons, en passant, que l'aramen n'est pas une langue drive de l'hbreu. C'est une langue sur de lhbreu. Les grandes langues smitiques qui sont le cananen (dont l'hbreu), laramen, larabe, laccadien, lthiopien, ont eu, si lon peut dire, un pre commun : le proto-smitique. Mais contrairement ce qu'on voit affirm parfois, ni l'aramen ni l'hbreu ne dpendent linguistiquement lun de l'autre. Nous spcifions bien : linguistiquement. Car, pour le milieu palestinien, formulairement, il y a dpendance. Dans le cas des Targoms dcalquants, les formules aramennes dcalquent presque toujours mot mot quoique pas toujours les formules hbraques qui leur sont de beaucoup antrieures. C'est, en effet, dans la langue hbraque que, pendant des sicles et mme pendant des millnaires, se sont labores progressivement, une par une, les formules traditionnelles de la Trh. Et cette labo-[p. 323] ration a continu jusqu'au moment, assez difficile prciser, o les formules hbraques, dsormais incomprhensibles, sauf pour les savants scolastiques, eurent besoin d'tre dcalques en aramen populaire pour le peuple palestinien aramas. b) Formules populaires Ces formules targomiques sont aramennes, parce qu'elles sont populaires. En effet, le peuple du milieu ethnique palestinien avait sa langue vivante, sa langue normale, qui tait l'aramen. Dans certains ouvrages, on peut encore lire quelquefois que le milieu palestinien du premier sicle parlait hbreu. C'est faux. Dans les rues de Jrusalem et dans les ruelles de Nazareth, on parlait aramen et non pas hbreu, comme dans les rues de Paris on parle franais et non pas latin. Sans doute, si nous entrons dans certaines institutions scolastiques de Paris, par exemple au milieu d'un cours de thologie l'Institut catholique, nous entendrons peut-tre parler latin. Mais cela ne veut pas dire que les Franais parlent latin. Il en tait de mme en Palestine au temps de Ishoua. Tout le monde parlait aramen dans la vie courante. Mais, dans les coles scolastiques, les thologiens judens se servaient de l'hbreu comme de langue scolastique. Les thologiens judastes ont continu s'en servir scolastiquement depuis 2 000 ans. Comme c'est des thologiens judastes que dpend, sur ce point, l'information de certains thologiens chrtiens, ne nous tonnons pas de voir ces derniers tendre indment le rgne linguistique de l'hbreu au peuple palestinien. C'est donc ce milieu populaire palestinien qui a besoin d'tre attentivement tudi. Or, jusqu'ici, on s'est trs peu proccup des milieux populaires. Quand on lit les tudes de Camille Jullian sur la Gaule, on constate avec tonnement qu'il a t un des premiers concentrer son intrt sur le peuple gaulois. Le peuple gaulois ne s'est jamais soumis aux Romains. Mme aprs deux mille ans,

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

277

nos actuels paysans et surtout nos actuelles paysannes continuent encore la rsistance par tous leurs gestes de traditionnistes. Dans le n 40 de lEthnographie (pp. 13-14), Louis Marin nous en donne une preuve vivante et quon pourrait dire cinmatographique : L'antiquit des institutions (traditionnelles) [p. 324] en cause, si efface soit-elle dans le dtail de leurs traits, est confirme par un de leurs caractres essentiels : lanciennet de multiples thmes qui s'y dveloppaient encore il y a moins d'un demi-sicle. Certains portent sur les druides et leur disparition : mais les documents (cela va de soi) nous manquent pour dmontrer s'ils remontent aux temps du celtisme... Avec le sculpteur Jean Baffier, animateur de veilles au Berry et en Nivernais, nous avons confront des rcits de son pays et du mien sur Csar ou, comme disaient nos deux patois, sur Csaire . Ce conqurant tait le brigand, l'envahisseur, le pillard, le destructeur, lassassin ; la pire injure que la mre de l'artiste, Neuvy-en-Barrois (Berry) et ma grand'mre maternelle, Bruyres-en-Vosges, adressaient l'un de leurs garons coupable de quelque frasque tait : Ha ! le Csaire ! Ce dernier mot se prononait traditionnellement l'il dur, en simulant le grincement des dents, en faisant vibrer le cou et la tte, en crispant les doigts des deux mains ; dans un des textes lorrains sur cette poque, L Haitraye (en franais La Htraie ), on est amen constater que les conteurs n'avaient jamais admis la conqute par Rome, l'invasion des ides romaines, la domination officielle de la langue latine... C'est donc avec l'appui de toute notre perdurable tradition paysanne que nous redisons : le peuple gaulois ne s'est jamais soumis aux Romains. Les Gallo-romains sont des bourgeois collaborationnistes qui ont t lchement se faire romaniser de langue et de manire dans les coles de rhteurs latins. C'est de cette rhtorique de l'occupant romain de jadis que dpendent, aujourd'hui, nos sermons et nos discours. La prestigieuse Rythmo-catchistique des Druides, clbre travers tout le monde antique, a t abandonne et mprise tel point qu'elle est pratiquement, pour nous, comme si elle n'avait jamais t. Dire qu'il nous faut avoir recours, avec tristesse et colre , au fameux Dcalque grec de Diogne Larce pour entendre, aujourd'hui, l'cho d'une seule de ces innombrables Triades gauloises que les Appreneurs des Druides mettaient vingt ans mmoriser rythmomlodiquement !
a Les Dieux honorez b le Mal vitez c la Bravoure pratiquez

[p. 325] Et pourtant, ce mcanisme pdagogique des Triades tait tout prpar pour recevoir et comprendre, comme en harmonie prtablie, la Rythmo-catchistique

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

278

analogue des deux plus grands Rabbis galilens, Ishoua de Nazareth et Shol de Giscala, qui venaient le sublimer jusqu' l'infini :
a Le bon Combat j'ai combattu b La Course j'ai parcouru c La Fidlit j'ai dfendu

Par suite de cet abandon pdagogique et de cette collaboration rhtorique, nos philologues hellnicistes en sont rduits, 2 000 ans aprs, ne pouvoir exposer les mcanismes traditionnels palestiniens qu'en les faussant et en les forant dans les cadres et la terminologie de la rhtorique grco-latine. La Mmorisation normalement mishnsante du Rythmo-catchisme sur la Montagne se transforme en une multitude de pseudo-problmes insolubles, ds qu'on le considre comme un Sermon sur la Montagne, dbit et entendu la manire de nos sermons. Comment peut-on avoir retenu mot mot un sermon de cette longueur aprs une seule audition ? Et alors on nous objecte lexemple concret classique qui doit liquider dfinitivement la question : Quel homme de bon sens pourrait admettre qu'une confrence de Notre-Dame soit retenue mot mot par un batelier de la Seine avec une seule audition ? Or, le bon sens, expression de la connaissance du Milieu ethnique palestinien, nous oblige dire que tous les termes de cette objection sont appliqus faux. Ce prtendu Sermon sur la Montagne ntait pas un sermon, mais un Rythmocatchisme targomiquement formulaire. Par le fait mme, si l'ensemble a t entendu, une seule fois et en un lieu donn, dans ses lments composants actuels, ces lments composants avaient t rpts auparavant, un par un, des dizaines et des centaines de fois et mme plus, dans dautres ensembles formulaires targomiques. [p. 326]
a Point n'est comparable b celui qui rpte sa leon pour la centime fois c celui qui rpte sa leon pour la cent et unime fois

Ainsi en a-t-il t tout spcialement pour la Rythmo-catchisation du Pater targomiquement formulaire, comme nous le dmontrerons plus loin. En outre, quand on nous parle de bateliers, il est ncessaire de faire remarquer que les bateliers palestiniens du lac de Tibriade ne sont pas rythmo-catchistiquement comparables nos actuels bateliers de la Seine. C'est plutt aux anciens pcheurs des

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

279

lacs de Finlande qu'il conviendrait de les comparer, ces artisans-paysans rcitateurs des formules traditionnelles du Kalevala. Loisy considrait comme impossible, de la part de Kph, pcheur illettr, la composition rythmique des ptres savantes transmises sous son nom et qui ne sont dailleurs, pour nous, que des Dcalques hellnistiques plus ou moins tardifs. L'exgte hellniciste, philologue en chambre comme presque tous ses collgues, ignorait qu' travers tous les milieux ethniques du monde, il y a pcheur et pcheur, de mme qu'il y a illettr et illettr. La philologie sans l'anthropologie est borgne ou aveugle. Certes, des pcheurs, comme ceux que Loisy connaissait, s'il en a connu , auraient t bien incapables de composer des Rythmo-catchismes comparables, mme de loin, ceux du pcheur galilen Kph. Deux mille ans de civilisation grco-latine et livresque ont bien vid nos artisans-paysans de toutes les techniques orales et traditionnelles qu'aurait pu leur enseigner une pdagogie vivante comme celle de nos Druides gaulois. Heureusement pour la science anthropologique, la sandale des lgionnaires et la langue des rhteurs n'ont pas colonis tout l'univers. Cela nous permet d'avoir encore, dans certains milieux ethniques, des charrons comme le fut Ishoua, des pcheurs comme le fut Kph, des bourreliers comme le fut Shol de Giscala, capables de composer des Rythmo-catchismes stylistiquement comparables ceux que leurs pareils du milieu palestinien nous ont transmis. C'est donc dans ces milieux ethniques vivants que nous avons [p. 327] laborer une Mthodologie apte comprendre et rsoudre les problmes que nous posent, dans le pass, des milieux ethniques analogues. En vrit, ce n'est pas nous, descendants des gallo-romaniss de gr ou de force, d'essayer de faire passer rtroactivement, sous les fourches caudines de la rhtorique romaine, les libres gnies humains qui, plus heureux que nous, avaient pu y chapper. Nous n'aboutirions, d'ailleurs, qu' nous rendre encore plus inaptes comprendre des faits ethniques diffrents, diffrents des ntres jusqu' la contradiction et qui rsisteraient nos manuvres d'assimilation. Le Rel anthropologique, comme tout autre Rel, est prendre tel qu'il est et non pas tel que notre ignorance voudrait quil soit. C'est nous de nous faire, le plus possible, des Palestiniens de jadis. Ce n'tait pas aux antiques Palestiniens de se conformer, 2 000 ans d'avance, nos mthodes littralement intempestives. Ces mthodes risqueraient alors de n'tre que des contresens ethniques, levs au rang de dogmes scientifiques. C'est, en effet, dans le milieu populaire aramen comme dans beaucoup d'autres milieux populaires, un contresens ethnique que de confondre illettr et ignorant. Dans notre mmoire sur le Style oral, nous avons montr des improvisatrices absolument illettres et qui font des chefs-d'uvre analogues au Magnificat targomiquement formulaire de Marim de Nazareth.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

280

Si les mots ont un sens, ces Compositeurs de chefs-duvre ne peuvent tre considrs comme des ignorants. Homre, comme beaucoup de Compositeurs oraux de la Grce moderne, pouvait parfaitement bien tre aveugle de naissance. Sa prodigieuse science des formules traditionnelles et sa gniale matrise dans leur juxtaposition permettent-elles d'appeler Homre un ignorant ? Les Compositeurs finnois du Kalevala sont-ils des ignorants parce qu'ils sont des illettrs ? D'ailleurs, il convient de s'entendre sur ce qu'on appelle un illettr. Dans certains milieux ethniques, en effet, chose trange pour nous, on peut ne pas savoir crire, alors qu'on sait parfaitement lire. Cela tient ce que la lecture peut avoir des fins bien diffrentes. Chez nous, actuellement, on apprend lire afin de parcourir des yeux, la plupart du temps une seule fois dans sa vie et par une lecture aussi rapide que possible, un nombre sans cesse accru de livres plus ou moins phmres. [p. 328 Dans les milieux ethniques en question, on apprend lire pour tre mme, seul ou aprs le premier secours d'un Rcitateur-Lecteur, d'apprendre par cur, en psalmodiant rythmiquement, les formules rythmiques d'une Rcitation clbre, mise par crit dans le livre aide-mmoire. L, contrairement ce quon pourrait penser, existence du Style oral et existence de sa Mise par crit ne s'excluent donc pas, Bien au contraire. Le livre peut mme tre religieusement gard en rserve dans un crin, dans une arche, dans un vase d'argile, et ne servir que de tmoignage , de texte-tmoin, pour contrler la fidlit du Rcitateur en cas de doute ou rectifier son infidlit en cas d'erreur. Dans de pareils milieux, l'criture, ne pouvant tre employe qu' la Mise par crit des Rcitations traditionnelles, est une fonction quasi liturgique, rserve une classe de prtres ou une corporation de scribes. Seuls ces prtres et ces scribes sont autoriss crire ou transcrire, parfois avec des abrviations graphiques, coutumires et variables, les textes-tmoins qu'ils savent d'ailleurs par cur et dont ils connaissent lexacte prononciation rythmo-psalmodique. On comprend ainsi que les non-prtres et les non-scribes aient eu l'autorisation et le besoin d'apprendre lire, sans avoir eu l'autorisation et le besoin d'apprendre crire. Tout le monde, chez nous, n'apprend pas imprimer. Personnellement, j'ai vcu pendant un an en contact avec un homme de ces milieux ethniques. C'tait un Libanais lev en milieu arabe, mais qui connaissait admirablement le franais dans toutes ses nuances. C'est avec des sujets de cette valeur que les enqutes ethniques peuvent tre menes avec une pleine scurit et un rel profit. Au cours des entretiens que nous avions presque chaque jour, il me rcitait tout ce qu'il savait des proverbes oraux de son milieu. Il me les commentait avec toutes leurs allusions en les rapprochant les uns des autres.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

281

Je puis dire que cette anne-l a t, au point de vue anthropologique, lune des plus fructueuses de ma vie avec celles que j'ai passes dans les milieux amrindiens des tats-Unis. Naturellement, je mets part mes annes de formation enfantine en contact avec les paysans illettrs sarthois. Ce Libanais me disait que son pre ne savait pas crire et n'avait [p. 329] jamais prouv le besoin ni le dsir d'apprendre crire. En revanche, il avait appris lire. Pourquoi avait-il appris lire ? Parce qu'il savait toute sa Bible par cur en arabe et prouvait, de temps autre, le besoin de consulter le texte crit pour vrifier la justesse de sa rcitation.
Heureux les Affams et les Assoiffs de justesse, car c'est eux qui seront rassasis !

C'tait, d'ailleurs, comme cela dans ma famille, quand ma mre, avant que je sache lire, m'apprenait oralement et me faisait rciter en chantonnant les premiers lments du Catchisme, qui ntait pas, hlas ! un Rythmo-catchisme . J'en sens encore aujourd'hui la rocaille dans ma bouche de rythmicien exprimental. Ma mre savait lire et crire. Mais, comme toutes les autres paysannes sarthoises de ce temps-l, souvent illettres, elle savait son catchisme par cur, sans avoir jamais besoin de recourir au texte du livre. Si parfois ma rcitation hsitante faisait natre un doute srieux sur la teneur exacte du texte, ma mre s'en allait vers l'armoire, ouvrait un des tiroirs, celui qui fermait cl et o tait prcieusement renferm le catchisme familial. C'tait quelque chose comme l'Arche du Tmoignage pour Mose ou comme l'armoire la Trh chez les judastes. Alors, ma mre consultait le livre et me disait : C'est comme ceci ou comme cela qu'on rcite . Puis, elle remettait soigneusement le livre dans le tiroir au catchisme qu'elle refermait cl. Ces doutes sur la justesse de la rcitation taient rares. Ils taient d'ailleurs immdiatement levs quand la rcitation se faisait lors du passage de notre voisine, la vieille mre Guespin . La mre Guespin , elle, ne savait ni lire ni crire. Aussi, par le fait mme, elle savait imperturbablement son catchisme, bien mieux que Monsieur le Cur, , et son vangile, que ne savait pas Monsieur le Cur. Elle tait le tmoin de la Fidlit orale, comme taient jadis, auprs des tribunaux judastes, les Rcitateurs des formules lgales. Tous ces faits ethniques, vivants ou survivants, proches ou lointains, nous aident singulirement plus que les rgles de la rhtorique grco-latine, entrer dans le Mcanisme palestinien des Formules targomiques aramennes, populaires et orales.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

282

[p. 330] c) Formules orales Ces formules targomiques, en effet et, parce que populaires et liturgiquement labores de vive voix en cho aramen de la Trh crite, taient normalement orales et le demeurrent plus ou moins longtemps. Aussi est-il peu prs impossible de savoir quelle poque prcise et dans quelle contre exacte du monde judaste (palestinien ou babylonien) les Rcitations targomiques ont t mises par crit pour la premire fois ou pour la dernire fois, soit comme aide-mmoire, soit comme moyen de conservation. Dans le cas du Targom comme dans le cas du Talmod et du Midrsh, les Rcitateurs oraux ont d comprendre et excuter au cours des sicles, comme un ordre de Mise par crit, la clbre formule du Psautier :
Il est temps d'agir pour Adna : Ils ont annul ta Trh !

Heureuse a t pour nous cette Mise par crit ! Autrement, nous serions en face de l'immense tradition orale palestinienne comme nous sommes en face de l'immense tradition orale gauloise. Nous saurions indirectement qu'elle a exist, mais nous n'aurions devant nous qu'une absence. Ce serait le vide de la terre brle . Brle, d'ailleurs, dans lun et l'autre milieu ethnique, par le mme civilisateur romain. Bien que ce soit un peu long, mais parce que trs rares sont les Franais qui ont sous la main l'ouvrage technique de Dottin sur la Langue gauloise, transcrivons ici ce qu'a dit Camille Jullian dans la prface (pp. VIII-X) au sujet de la perte irrparable des chefs-d'uvre oraux de la littrature gauloise. Tous les enfants de nos coles et tous les tudiants de nos universits, reprenant la tradition rcitante de leurs jeunes anctres, devraient apprendre par cur ft-ce pendant vingt ans les pages rectificatrices du grand historien rsistant qui vient ainsi, scientifiquement, rejoindre la rsistance de nos paysans traditionnistes illettrs :
Malgr les moissons qui nous attendent, il est certain que la langue gauloise demeurera ternellement une sacrifie dans la science des langues d'autrefois. il nous manquera toujours, pour la connatre, ce que nous savons des langues contemporaines, le latin ou le grec, il [p. 331] nous manquera la littrature, potique ou en prose, c'est--dire ce qui nous aiderait le mieux apprcier sa structure profonde, sa valeur intellectuelle, son rle comme instrument de l'esprit humain. Les plus longs documents que nous pouvons esprer d'elle ne seront jamais que des documents pigraphiques, statistiques, textes juridiques, graffiti populaires. Victime, la langue gauloise le restera donc. Nous serons tents toujours de mconnatre les services qu'elle a rendus la civilisation. Je dis services et civilisation, non pas parce que j'cris sur terre qui fut gauloise, non pas par chauvinisme rtrospectif, mais par conviction absolue. C'est tre mauvais savant

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

283

et pitre historien que de juger les choses d'autrefois uniquement d'aprs ce qui nous reste d'elles. Il faut voir aussi leur place dans le monde, il faut, si hardie que soit cette expression, il faut deviner ce qu'elles ont valu, je dis deviner par la rflexion. Voici une langue, la langue gauloise, dont le domaine a t presque aussi tendu que celui du latin ou que celui du grec. Elle a t parle du pied des monts Grampians jusqu'au sommet des Apennins, des bords de l'Elbe aux bords du Danube ; on l'a comprise prs du Bosphore et sur l'Ida de Phrygie : et vous ne voulez pas croire que cette langue a jou dans l'histoire du monde un rle peine infrieur au rle du latin et du grec, elle qui a servi de lien et de communion aux penses et au commerce de prs de cent millions d'hommes ? Oui, mais il ne nous reste rien d'elle Disant cela, vous dites une double injustice. D'abord vous transformez en motif de condamnation le rsultat d'un hasard. Et ensuite, vous oubliez que si elle n'a rien laiss, ce n'est pas parce qu'elle n'a point produit. Je le rpte avec tristesse et colre : misrables sont les historiens qui ne comprennent le pass que par les restes de ce pass : ils le tuent, si je peux dire, une seconde fois. La langue gauloise a eu le grand tort, qu'elle a partag avec l'indo-europen primitif, de ne pas tre une langue crite ; les Celtes trouvaient plus beau, plus noble, plus pieux, de parler, d'entendre et de se souvenir. Ce n'est pas dire qu'ils ne parlassent pas fort bien. Les langues seulement parles ont parfois, me disait M. Meillet, des beauts suprieures qui manquent aux langues crites. Toutes les formes de la littrature taient reprsentes chez les Gaulois : la rhtorique, o excellaient tous leurs chefs de guerre ; les popes cosmogoniques, historiques ou thiques, composes par les druides ; les posies lyriques ou les chants satiriques des bardes. Je vous assure qu'il y avait chez eux l'quivalent de l'Iliade ou de la Gense, des Atellanes ou des odes de Pindare. Je vous assure que cette littrature tait aussi riche, plus riche mme, que celle de [p. 332] Rome avant Ennius. La langue gauloise rendait beaucoup ceux qui s'en servaient. Tout cela a disparu pour toujours. Aucun historien de l'avenir n'en connatra jamais rien. Un des plus nobles chapitres de l'esprit humain nous sera ternellement cach. Je ne pardonne point Rome et Csar d'avoir t la cause de ce meurtre intellectuel, venant aprs d'autres meurtres. H quoi ! Charlemagne a eu la pense de noter les chants populaires des Francs ; et personne dans l'Empire romain n'a eu l'ide de transcrire des pomes de druides ou des strophes de bardes ? Comment tait donc faite l'intelligence de ces matres du monde, s'ils n'ont pas vu la beaut de ces uvres de vaincus, s'ils n'ont pas compris le devoir de les conserver ? Rien ne fait mieux sentir l'incroyable petitesse morale du grand Empire romain, que le ddain des penses et des lettres qui ne venaient pas d'eux-mmes ou de la Grce. Dbarrassons-nous, une fois pour toutes, de notre admiration convenue pour les formes impriales du pass, somptueux difices qui ne sont que des faades, enveloppant surtout des cadavres d'hommes et des souffrances de patries.

La terre a t bien brle et les voix ont t jamais touffes, l o nos Druides enseignaient oralement aux jeunes Appreneurs gaulois, pendant vingt ans, leurs traditions rythmiques innombrables. peu prs rien ne nous en a t dit, au cours de notre formation prtendue classique . Pourquoi ? C'est que rien, absolument rien ne nous en est rest dans la langue originale de nos anctres gaulois, ces barbares qui mmorisaient rythmo-mlodiquement, pendant vingt ans, leur Pdagogie traditionnelle !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

284

En revanche, dans nos manuels de littrature latine , on a jug bon de consacrer un chapitre, ou tout au moins un paragraphe, aux tristes pangyriques crits, en l'honneur des empereurs occupants, par les collaborationnistes gallo-romains. Malgr les imprcations vengeresses de Camille Jullian, ce ne sont pas les Romains eux-mmes, mais les scribes gallo-romains qui ne devaient pas laisser prir les Rcitations nationales de la Gaule en n'enregistrant que les pangyriques de l'occupant, crits par les rhteurs. Ces rcitations nationales, elles taient tout le pass et tout l'avenir dune Gaule indpendante, glorieuse et savante. Il y avait l des Genses et des Apocalypses, des Iliades et des Odysses. [p. 333] Contrairement aux scribes palestiniens des Targoms, aucun des scribes galloromains n'eut la fiert patriotique de recueillir ce trsor oral qui s'est perdu jamais. Ce qui augmente encore notre regret, c'est le vif intrt qu'veillent en nous les restes prcieux de la littrature orale irlandaise, restes malheureusement mis par crit trop tardivement. Devant la lche trahison des scribes gallo-romains, devant linsoucieuse lenteur des scribes irlandais, quelle reconnaissance anthropologique ne devons-nous pas avoir pour les Rcitateurs et les Metteurs par crit palestiniens des Targoms traditionnels ! Grce leur indomptable patriotisme, sur les ruines de leur temple incendi par les Romains, ces rsistants ont sauv de l'anantissement toute leur vivante tradition de formules targomiques aramennes, populaires et orales.

2. LES FORMULES TRHIQUES


Retour au plan de synthse

Ce Targom aramen, populaire et oral, d'o venait-il donc ? En principe, selon le sens du mot aramen Targom qui signifie Traduction , c'tait un Dcalque aramen littral, strictement littral, des formules hbraques de la Trh mise par crit. Mais toute traduction est toujours peu ou prou trahison , moins d'en faire chaque instant une explication . Aussi le Dcalque littral a-t-il naturellement eu tendance s'amplifier plus ou moins en glose, en commentaire, en paraphrase, en Midrsh , pour employer le mot technique hbraque de la Pdagogie palestinienne.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

285

Il s'est donc labor, oralement, deux genres de Targoms : le Targom dcalquant et le Targom midrshisant. Il va de soi que l'amplification midrshisante peut tre plus ou moins considrable. Tantt elle se bornera un ddoublement de mots, tantt elle s'tendra en un large dveloppement. C'est ainsi qu'une simple mtaphore ou une brve comparaison donnera naissance toute une parabole. De l est venu le double sens qu'a pris insensiblement le mot Mshl : Mshl-Proverbe et Mshl-Parabole. Dcalquant ou midrshisant, le Targom appuie toujours ses formules aramennes, populaires et orales, sur les formules de la Trh originale. Or, ces formules trhiques sont hbraques, savantes et scriptionnes. [p. 334] a) Formules hbraques La Trh est en hbreu, sauf quelques chapitres de Daniel qui sont en aramen et ne sont peut-tre qu'un Targom, le premier targom mis par crit. Dans la Trh, nous avons des formules qui, toutes, sont considres comme rvles, ce que ne sont pas les formules targomiques. Cependant le Targom, surtout quand il est dcalquant, s'appuie tellement sur la Trh qu'il peut tre utilis comme Trh par les Rythmo-catchistes populaires aramens du milieu ethnique palestinien. Ainsi en fut-il pour le Rabbi populaire Ishoua de Nazareth. Mais, strictement parlant, seul le texte hbreu est le texte rvl et trait comme tel par les investigations midrshisantes no-hbraques des Rabbis scolastiques. b) Formules savantes Comme on ne parlait plus l'hbreu au temps de Ishoua et dans le milieu populaire qui l'entourait, le texte hbraque tait un texte compris des seuls savants. Les formules trhiques taient donc devenues des formules savantes. Nous disons : devenues , car primitivement, au temps de lhbreu vivant, elles se prsentaient dans la langue de tous. Elles taient populaires, puisquelles taient destines l'instruction du peuple palestinien, sans acception de personnes.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

286

c) Formules scriptionnes Malgr le changement de langue, les formules hbraques s'taient conserves, parce quelles avaient, jadis, et plus ou moins tard, t mises par crit comme aidemmoire. Quand on nous dit, en citant la formule courante : Comme il est crit , il faut exactement comprendre : Comme il est mis par crit . Cela permet de tenir compte de la nature du style trhique. Dans mon mmoire de 1925 et au milieu de quelles protestations des soi-disant spcialistes ! j'ai t le premier montrer que le style de la Trh est un Style oral. C'est grce aux mcanismes formulaires du Style oral que j'ai pu en dcouvrir et en analyser les lois. Or, l'application de ces lois anthropologiques a prouv que le style [p. 335] de la Trh n'est pas du Style crit, mais du Style oral mis par crit . Nous nous trouvons l en face d'un fait ethnique comparable la Mise par crit d'Homre. Nous ne savons pas quand Homre a t mis par crit. Mais ce dont nous sommes srs, c'est que cette scription est bien postrieure la composition orale. En effet, la composition orale primitive s'est faite une poque o le digamma s'articulait encore sur les lvres des rythmeurs et, par consquent, influait sur le rythme des formules. Quand les Rcitations homriques furent mises par crit, le digamma avait disparu de la prononciation. Aussi est-il absent de la scription, au grand dtriment de la rythmique qui en est ainsi fausse. Entre Platon par exemple et Homre, on voit toute la diffrence qu'il faut sousentendre quand on emploie, pour l'un et l'autre, le mot criture : Platon crit. Homre est mis par crit . Chez le premier, nous avons vraiment du Style crit. Chez le second, nous avons du Style oral mis par crit. Platon est un crivain, Homre n'est pas un crivain, mais un rythmeur oral et formulaire. Ce sont l des particularits dont il faudra de plus en plus tenir compte dans les analyses stylistiques, quand on tudiera aussi bien les Compositeurs homriques que les Compositeurs palestiniens. Il serait mme dsirable qu'on puisse employer des termes techniques diffrents pour distinguer des faits stylistiques aussi diffrents. Platon crit . On scriptionne Homre, de mme qu'on scriptionne la Trh.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

287

3. LES FORMULES MIMODRAMATIQUES


Retour au plan de synthse

Qu'elles soient targomiques ou qu'elles soient trhiques, les Formules traditionnelles que nous venons d'tudier sont essentiellement et intimement mimodramatiques. Tout au long de son histoire, le peuple palestinien n'a jamais cess d'tre un peuple de gestualisateurs. Il a conserv, bien vivant, ce que j'ai t le premier appeler le Langage gestuel , mot qui est tout de suite pass dans le vocabulaire courant, mme chez tel philologue des Origines de l'criture. Nous avons vu le Langage gestuel, selon qu'il est globalement corporel ou surtout manuel, se subdiviser en Corporage et en Manulage . [p. 336] Certes, aprs que s'est algbrose lcriture mimographique et avant la dcouverte des moyens enregistreurs aptes les fixer directement, les gestes euxmmes se sont vanouis sans retour. Ils n'ont cependant pas disparu sans laisser comme une ombre chinoise perdurable dans les mtaphores. L'analyse approfondie de ces mtaphores, ou mieux de ces Analogmes, fait ressurgir, presque sous chaque mot targomique, le geste sous-jacent, tendu fleur de texte et toujours prt jaillir. Une tude anthropologique sur les Analogmes de la Besret, par exemple, s'intitulerait assez justement : Des Gestes palestiniens aux Gestes divins. Ou, sous un aspect plus gnral : Des Gestes de la Terre aux Gestes du Ciel. Ou encore, si l'on largit toujours le thme : Des Gestes du Monde visible aux Gestes du Monde invisible. L'Abb de nous qui est sur Terre nous conduit analogiquement l'Abb de nous qui est aux Cieux , si souvent mentionn formulairement dans les Targoms. Le Pain du Monde prsent nous fait demander analogiquement Le Pain du Monde qui est venant , ou par abrviation rythmique aramenne : le Pain de nous qui est venant , c'est--dire la poly-smantique Mann, qui est analogiquement et targomiquement lOryet, l'Enseignement, avant d'tre la Chair et le Sang de l'Enseigneur lui-mme. Ainsi, en s'appuyant sur le mcanisme gestuel du Parlant, du Parler et du Souffle, on monte jusqu'au drame analogique de la Trinit. Avant nous, comme nous l'avons montr dans notre mmoire sur Pre, Fils et Paraclet dans le Milieu ethnique palestinien (Paris, Geuthner, 1948), personne n'avait orient les chercheurs dans cette voie parce que, jusqu'ici, on avait trangement nglig la question capitale des formules mimodramatiques palestiniennes . L'tude de ces formules mimodramatiques nous conduit l'analyse des Racines, des Mimmes et du Concrtisme.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

288

a) Les Racines Depuis longtemps, les anciens philologues palestiniens lont fait remarquer avec beaucoup de justesse, mais sans en connatre la raison anthropologique profonde et sans en tirer les importantes conclusions : les mots hbraques sont des acteurs qui jouent l'intrieur du texte. [p. 337] En cette matire, nous renvoyons les spcialistes notre prcdent mmoire sur le Mimisme humain et la Psychologie de la Lecture (Paris, Geuthner, 1935). L, ils verront l'influence smantique de ce qu'on appelle : les Racines. Que sont, en effet, ces Racines ? Simplement la transposition, sur les muscles laryngo-buccaux, des Mimmes corporels-manuels. b) Les Mimmes Quoique transposs ainsi sur les lvres, ces Mimmes corporels et surtout manuels n'en continuent pas moins de rejouer globalement, d'actionner et de modeler, en chacune de ses fibres vivantes, le Compos humain du Compositeur de formules orales. Ce rejeu global sous-jacent est d'ailleurs plus ou moins pouss selon l'algbrose plus ou moins avance des diverses langues ethniques. Or, l est l'intrt anthropologique considrable et la prdisposition profondment civilisatrice du milieu ethnique palestinien. Les Racines orales des langues hbraque et aramenne sont toujours gestuellement sous-tendues par les Mimmes corporelsmanuels primordiaux. L, le Style vient de l'Homme tout entier et va l'Homme tout entier. Bien mieux, le Style est l'Homme tout entier qui informe l'Auditeur tout entier. En mangeant et en buvant l'Enseignement, on est comme prpar manger et boire l'Enseigneur, en toute sa ralit vivante et dans tout son compos humain palestinien, chair et sang . En vrit, pour faire passer rellement d'un geste l'autre, il suffira d'un coup de force divin, accompli par un Enseigneur toutpuissant, par un Elh-Enseigneur qui peut tre, en mme temps, un ElhLibrateur. La Vrit, qui est Ralit, vous librera . L, sans mtaphore et la lettre, instruire , c'est btir l'Homme, presque recrer l'Homme, mimodramatiquement, intellectuellement, moralement. Par son Instruction qui est Construction, et quasi Cration, l'Abb engendre ses Bers son image et sa ressemblance gestuelles et globales. Il est dans ses Bers et ses Bers sont en lui, geste propositionnel par geste propositionnel et donc geste interactionnel par geste interactionnel. On est ce qu'on sait.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

289

On comprend ainsi pourquoi les Palestiniens sont rests les Mimo-[p. 338] dramatistes du soi-disant langage d'action que nous montrent avec tonnement et parfois avec scandale les historiens grco-latins des grands Nabis d'Isral. D'un bout l'autre des Rcitations rythmo-catchistiques de ces Nabis, le langage oral ne s'explique bien qu'en laissant spontanment rejouer, ou mme en faisant volontairement rejouer, sous chaque mot, le geste toujours signifi par ce mot ou par cet ensemble de mots qu'est la formule propositionnelle. Prenons, par exemple, cette expression orale de Ishoua :
a Lequel d'entre vous b quand il s'inquiterait d ajouter e sa taille f une seule coude. c pourrait

Si nous ne faisons pas, avec notre avant-bras lev au-dessus de notre tte et donc de notre taille, le geste de la coude, nous ne comprenons vraiment ni la cration de l'expression ni la signification de lexpression. Cette gestualisation par mimmes panouis devra tre faite pour toutes les formules, non seulement de la Besret, mais aussi du Nouveau Testament tout entier. Or, ces formules s'appuient sur celles des Targoms, qui s'appuient sur celles de la Trh, qui s'appuient sur celles de la Tradition smitique, qui s'appuient sur le Mcanisme anthropologique. Nos Gestes nous crent. Nous entrevoyons, ds lors, toute la srie des travaux hirarchiss qui devront tre mens de front par des quipes de jeunes spcialistes. Car l, tout s'imbrique vitalement dans ces formules mimodramatiques o se jouent les Racines qui sont des Mimmes et o, par consquent, se joue le Concrtisme. c) Le Concrtisme En effet, ds que nous nous trouvons en face d'une expression palestinienne, nous avons tout de suite nous demander quelle est la racine, sous cette racine quel est le mimme, sous ce mimme quel est le Geste concret, le Geste caractristique individuel ou la Geste historique traditionnelle. [p. 339] L, Mtaphores, Proverbes, Paraboles, Symboles, Analogmes, tout est concret, parce que tout est Jeu de Gestes . Que nul n'entre l s'il nest Gestualisant et Targomisant. L'Appreneur du Rcitatif II du Pater ne sera vraiment un Compreneur que s'il a mmoris et intellig, gestuellement et formulairement, les Chapitres 16 et 17 du Targom aramen de l'Exode, partir des douze Sources alternes d'Elim aux soixante-dix palmiers.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

290

Et il en est ainsi partout. Formulairement et numriquement, tout est dans tout. Et tout est gestuellement concret. Soit, par exemple, analyser concrtement les trois termes qui nous sont devenus familiers : Pre, Fils et Paraclet. En retournant aux mimmes originels, nous constatons que ces trois expressions sont les noms techniques des trois personnages de la Tradition palestinienne : l'Abb, le Ber et le Paraqlit, unifis en une seule parole par la rverbration en cho des mmes formules traditionnelles. De l, transposer ces personnes , les sublimer analogiquement dans le monde de la Tradition cleste, il n'y a que l'espace d'un geste de gnie inspir. De mme, si l'on nous prsente la suite, logiquement imbrique, du Parlant, du Parler et du Souffle, nous en saisissons d'emble l'imbrication gestuelle. Cette logique gestuelle et concrte se disloque si les trois noms nous sont traduits par des mots algbross : Parlant, Verbe et Esprit. Le Nom est donc le Geste caractristique du Dnomm. Il est son Geste essentiel. Il est son Essence.
Je suis Celui qui suis. Tu es Kph et sur ce Kph je btirai = j'instruirai mon Assemble. Il saurait qu'elle est Pcheresse = Dbitrice. Un homme avait deux Dbiteurs Et il leur remit leurs Dettes. Ainsi sont remises ses Dettes = Pchs cette Dbitrice = Pcheresse. Point ne nous fais venir Massh = preuve Mais libre-nous du Malin (Amlq).

[p. 340] D'o, pour le nom de l'tre infini, la mme rvrence gestuelle, corporelle et orale, que pour l'tre lui-mme. D'o l'Ineffabilit, l'Imprononabilit du vrai Nom et l'usage, de plus en plus envahissant, d'innombrables substituts : Mr, Shemayy, Malk des Shemayy, Abb des Shemayy, etc... D'o, aprs l'emploi de ce dernier substitut dans le Pater, la formule justificative de cette Ineffabilisation qu'il nous est si difficile, nous, de comprendre dans son sens concret et dans sa dpendance gestuelle de la prcdente articulation du Nom-Substitut : Que reste improfan ton Nom ou, formulairement :
Sanctifi, soit ton Nom.

Nous sentons ainsi la ncessit de toujours reprendre l'expression sa source premire et concrte : le Geste. L'Anthropos, en effet, est oblig de s'exprimer et d'exprimer avec ce qu'il est essentiellement : un Compos humain, c'est--dire un

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

291

complexus de gestes interactionnels et intelligs. D'o la formule ethnique, si profondment gestuelle et si globalement civilisatrice :
Que soit actionn ton Vouloir.

Peut-tre tel mtaphysicien, familier uniquement avec le vocabulaire grco-latin, nous dira : Pour exprimer le Monde invisible, on emploie des mots abstraits . Nous avons vu que ces mots, prtendument abstraits, ne sont abstraits que par suite de l'ignorance et de la ngligence des concrtismes ncessairement inclus et tymologiquement perceptibles dans leurs racines indo-europennes. En toute rigueur anthropologique, ces mots du vocabulaire grco-latin ne sont pas, en soi, plus abstraits que les mots du vocabulaire palestinien. Pour notre prise de conscience, ils sont seulement plus algbross. Cette perptuelle et regrettable amphibologie du terme franais abstraction n'a videmment aucune influence sur le vivant mcanisme humain de l'expression abstraite. Nous l'avons longuement montr dans les pages prcdentes et dans notre mmoire sur le Mimisme humain et le Style manuel (Paris, Geuthner, 1936). Seul, l'Anthropos est dou du mystrieux pouvoir d'laborer des abstractions, abstractions d'abord concrtes, puis, au fur et mesure [p. 341] du vieillissement, abstractions algbroses ou mots abstraits de nos mtaphysiciens grco-latins. En face de cela, l'Anthropode n'a que des trmoussements moteurs et son Mimtisme opratoire. Ces brves remarques n'ont ici qu'un but : montrer quelle somme de faits anthropologiques il faut matriser avant de jongler, au petit bonheur, avec ces clichs pseudo-scientifiques : C'est concret ! C'est abstrait ! Ne l'oublions pas, en effet. C'est dans le milieu ethnique palestinien, soi-disant rebelle l'abstraction, que se sont traditionnellement labores les formules de la Mcanique humaine si transcendantes et si pures que les plus grands gnies humains et mme plus qu'humains se jouant parmi les oiseaux du ciel et les lis des champs, les ont sublimes en formules de la Mcanique cleste des Atomes textuels.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

292

[p. 343]

2. LES DONNES FORMULAIRES

Retour au plan de synthse

Formules targomiques, formules trhiques, formules mimodramatiques, nous les avons maintenant matrises toutes ces formules de la Mcanique cleste des Atomes textuels. Ce n'est pas sur des appareils enregistreurs morts que nous les avons reues. Ce n'est pas la manire dont les astronomes des observatoires modernes enregistrent les observations de leur Mcanique cleste, sur des plaques photographiques ou sur des films cinmatographiques. C'est dans tout notre tre vivant, agissant et intelligent : dans tout notre cur, retenant par cur ; dans toute notre gorge, rcitant par cur ; dans toute notre musculature, rejouant par cur . En effet, et nous employons ici le geste technique Q B L = rceptionner, omniprsent cette Rythmo-catchistique, notre rception des formules est essentiellement mmorisation. Et qui dit mmorisation, chez les Palestiniens, dit, par le fait mme, intellection.
Encore, vous aussi, tes sans intellection ?

s'exclame, stupfait, Rabbi Ishoua devant l'inintellection de ses Appreneurs par cur. Naturellement, il s'empresse de leur expliquer, de leur midrshiser les Mshls (ou Paraboles) linstant mmoriss et non encore intelligs :
b Apprenez c et cornprenez.

Tel est le Binaire unitaire de toute la Rythmo-catchistique palestinienne. Celle-ci, prcisment, ne se conoit pas sans un Rabbi instructeur-explicateur, sans un Abb de la Terre engendrant pdagogiquement son Ber par l'instructionintellection. On peut dire que 99 % de la littrature palestinienne sont un seul Midrsh, uniquement destin faire comprendre le Centime fondamental qui est la Trh. Cette Trh, elle nous est donne d'en haut, par l'Abb de nous qui est aux Cieux , comme une Mcanique cleste d'Atomes textuels, comme un ensemble parfait de Donnes formulaires. nous, maintenant, et toujours en vue du perfectionnement des Gestes de l'Homme, nous de nous poser des problmes, tous les problmes anthropologiques possibles et de tcher de les rsoudre en faisant jouer les formules rvlatrices des secrets, des mystres concernant par exemple le Temps, l'Espace, les Choses.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

293

1. DONNES SUR LE TEMPS

Retour au plan de synthse

Parmi toutes les rponses qui nous sont donnes au sujet du Temps, bornons-nous aux plus simples : sur la Dure avec le Pass, le Prsent, l'Avenir, sur le Commencement des jours et sur la Fin des jours. a) la Dure peine avons-nous pntr dans cette mystrieuse question du Temps que nous nous trouvons devant quelque chose de tout fait inattendu. La conception du Temps, dans le milieu palestinien, est une conception quasi bergsonienne. C'est la notion de Dure. videmment, nous ne prtendons pas que le milieu palestinien soit bergsonien. Mais nous disons, ce qui n'a jamais t signal, que Bergson pense la manire des Palestiniens. En soi, cela n'a rien d'tonnant, pas plus que son style en mtaphores gestuelles et concrtes. On aurait mme d s'y attendre. Bergson tait Judaste. L'tonnant, c'est que personne ne nous ait jamais montr que la Dure fondamentale bergsonienne est grandement analogue la Dure fondamentale palestinienne. Quand on a demand Bergson quelle tait la base mme de toute sa philosophie, de sa mtaphysique, il a [p. 345] rpondu que c'tait la Dure. C'est le Palestinien ternel qui parlait alors par sa bouche. Nous touchons l une question du plus haut intrt. Un beau travail serait faire que l'on pourrait intituler : La Dure palestinienne chez Bergson. Chez le Palestinien, en effet, comme chez Bergson, nous trouvons le geste qui dure, qui coule. Mais ici, c'est la Chose-Geste qui dure en interagissant et qui interagit en se rythmisant. Tout est Rythmique, mme la Logique. Et, par consquent, la Mmoire et le Mmorisateur et le Mmorisable. L'Homme est une Mmoire rythmique qui rejoue, gestuellement et globalement et intelligemment, un Univers rythm o se joue la Trh-Sagesse. Ludens in orbe terrarum. C'est bien mieux que le Panta r , du grand Hraclite. C'est cet coulement par vagues, doublement bilatralises, cette rythmisation par phases, souvent septnaires, qui fait que le Palestinien considre, juste titre, le Monde comme une Dure. Le mme mot palestinien Olam , que nous traduisons, selon le contexte, soit par Sicle , soit par Monde , signifie essentiellement Dure . Encore est-il qu'il nous faut manier le mot palestinien lui-mme, si nous ne voulons pas oprer ce qu'on pourrait appeler une vivisection smantique. Par exemple, la double traduction latine du mot Olam par Saeculum et Mundus

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

294

n'est jamais arrive jusqu'ici nous faire souponner que, chez les Palestiniens, la Dure est le Monde et que le Monde est la Dure. C'est toute la Psychologie de la Traduction et ses consquences logiques que nous aurions traiter ici longuement. Le cours rythmique du Temps importe avec lui les trois grandes phases successives et septenarises de la Dure passe, de la Dure prsente et de la Dure venir. Cette expression de la Dure venir (ou du Sicle venir ou du Monde venir) aurait d tout particulirement retenir l'attention des Palestinisants. Faute d'en avoir tudi l'omniprsente importance dans le Milieu targomique et talmodique, les philologues hellnicistes se sont construit de fameux et insolubles pseudo-problmes. Telle est, entre beaucoup d'autres, la crux interpretum du Pater, leve sur le mot grec epiousion . En se cantonnant indment dans la smantique grecque, on a fait intervenir ici la notion de substance . Il faut avouer que ce terme [p. 346] de mtaphysique grecque n'a absolument aucun rapport avec tout ce que nous savons de la mentalit du Milieu ethnique palestinien et, singulirement, avec la terminologie de Rabbi Ishoua de Nazareth. En revanche, la connaissance la plus lmentaire des formules midrshiques nous a rendus familiers avec le Pain du Monde venir . Cette formule longue du Pain du Monde venir peut d'ailleurs s'abrger, par ncessit rythmique, en la formule brve du Pain venir . Ainsi en est-il, en effet, pour les autres formules du mme ordre, se rapportant aux choses du Monde venir . La colre venir , par exemple, est la colre du Monde venir . La formule brve du Pain venir doit donc semblablement se comprendre en fonction de la formule longue palestinienne : Le Pain (du Monde) venir . Elle n'a rien voir avec l'expression grecque possible et propose par certains philologues hellnicistes : Le Pain (du jour) venir . Certes, le Pain (du Jour) venir est grammaticalement correct pour un grcisant. Pour un palestinisant, familier avec les formules palestiniennes, c'est un contresens ethnique trs grave. En effet, ce contresens ethnique nous emprisonne, troitement et sans cho, dans le jour venir, c'est--dire dans le jour de demain, au lieu de faire jouer en nous les innombrables formules palestiniennes de cet immense Mimodrame traditionnel qu'est la Dure venir, comprise comme Sicle venir ou comme Monde venir. b) le Commencement des jours Quand et comment a commenc le Temps-Dure ou, ce qui revient au mme pour les Palestiniens, le Monde-Dure ? C'est ce double problme que rpondent les formules trhiques et les formules targomiques ou midrshisantes qui nous sont donnes dans la Gense hbraque et aramenne.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

295

Au Commencement...

C'est par cette formule fondamentale que nous prenons contact avec les premires donnes de la Mcanique cleste des Atomes textuels dans le Mimodrame de la Cration. Avec le Commencement du Monde-Dure concide le Commence-[p. 347] ment des jours qui en scandent rythmiquement la Cration successive par un Septnaire formulaire d'une importance capitale :
b Et il fut soir d jour premier c Et il fut matin

Comme nous le voyons, le jour palestinien commence le soir et non pas le matin. Prludant notre actuelle et traditionnelle Liturgie, on compte ainsi les jours de soir soir et non pas de matin matin, pas plus que de minuit minuit, comme dans notre horaire lgal. Nous disons : on compte les jours. C'est, en effet, avec le commencement des jours que commencent les Nombres. On sait quel rle de plus en plus grand, de plus en plus envahissant, parce que plus consciemment mnmotechnique, ce Comput des Nombres, des Phases, des Mots et des Lettres-Chiffres, a jou chez les Sfristes palestiniens, ces dconcertants Compteurs-Mcaniciens des Atomes textuels. Dans la Trh, tout est pes, tout est compt, tout est mesur. L'aboutissement fatal devait tre la Gmatria ou mieux, la Grammatea, ce Lettrisme arithmtiquement mtaphysique. c) la Fin des jours Est-ce que finiront les jours ? Quand et comment finiront-ils ? C'est le triple problme que font natre, par opposition gestuelle, les donnes sur le Commencement des jours, L'Apocalypse vient le rsoudre, ce problme, avec la Venue du Malk Meshh , la Venue de la Malkot , formules targomiques dont nous avons montr le tragique Polysmantisme en notre Mmoire sur judhen, Juden, Judaste dans le Milieu ethnique palestinien (Paris, Geuthner, 1948). Dans la structure mme du Livre palestinien complet, c'est--dire avec l'Ancien Testament et le Nouveau Testament runis, la Gense ou Commencement des Jours a, comme balancement parallle ou antithtique, l'Apocalypse ou Fin des Jours. Quand nous parlons ici d'Apocalypse, nous songeons tout spcialement, cela va de soi, l'Apocalypse johannique. Mais en elle nous synthtisons les dizaines d'autres Apocalypses, ces Guilynn, aux formules targomiques traditionnellement analogues, qui furent com-[p. 348] poses peu prs la mme poque. Il faudra bien, un jour, les analyser une par une, formulairement, et avec leurs omniprsents Computs structuraux, toutes ces immenses Marseillaises clandestines de la Rsistance judenne populaire et dont le nom, comme la chose, aprs la dbcle de

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

296

Bethar, s'est prt un sarcastique jeu de mots dans la bouche des Rabbis scolastiques, antimessianistes et antimessianiens. D'o leur rejet hors de la Tradition orale des Rabbis. Mme le nom a t banni ! la suite des Anthropologistes, Lon Gry a appliqu la vritable mthode pour l'Apocalypse clandestine et pseudonyme d'Esdras. Ses deux normes volumes ont remis en pleine vie, aramenne et targomiquement formulaire, quelques chapitres latins conservs (pour ne pas dire presque oublis) en appendice la fin des ditions de la Vulgate, sous le nom de IVe Livre d'Esdras. Quelques textes en avaient t pris pour la Liturgie et singulirement pour l'Office des Morts. C'tait tout. Lon Gry s'est hardiment attaqu l'ensemble, selon la mthode ethnique des formules targomiques aramennes. C'est le travail de toute une vie, concentr sur un objectif apparemment trs limit et de peu d'importance, mais en ralit prodigieusement tendu et d'un intrt capital. En effet, Lon Gry a donn une mthodologie aux philologues notestamentaires et particulirement aux hellnicistes. Il leur a montr, par son propre exemple, la formation targomique profonde dont ils devront se munir avant d'oser aborder chacun des livres du Nouveau Testament. Ce qu'il a fait pour chaque formule dcalque de l'Apocalypse d'Esdras devra tre fait pour chaque formule dcalque notestamentaire, commencer par l'Apocalypse johannique. On ne trouve dans un Texte que ce qu'on y apporte. Gense targomique et Apocalypse targomiquement formulaire sont en troite dpendance formulaire. Et cela, toutes les chelles. La Gense nous dcouvre les secrets du Commencement des jours. Nous voyons ces jours primordiaux apparatre en se successivant, en se rythmisant selon un grandiose septnaire. L'Apocalypse nous dcouvrira les secrets de la Fin des jours. Alors nous verrons disparatre les jours en des cataclysmes destructeurs, dcrateurs qui, eux aussi, apparatront en se successivant rythmi-[p. 349] quement selon un mme grandiose septnaire. Tel fut le Commencement, ainsi sera la Fin. Ce mcanisme des Septenaires, on l'avait depuis longtemps entrevu, mais sans en souponner le Formulisme fondamental. Cependant, c'est toujours au Formulisme omniprsent qu'il faut en revenir, si nous voulons vraiment entrer avec intelligence dans le milieu ethnique palestinien et dans sa Mcanique cleste d'Atomes textuels. Mais pour y entrer avec une intelligence parfaite, il faut y entrer avec une Mmoire complte, car l, tout dpend de tout. Plus on a matris d'Atomes textuels primordiaux, mieux on est mme d'en suivre les imbrications incessantes et formulaires. On ne sent que ce qu'on sait. Nous sommes, si l'on peut dire, non pas dans le Systme de la Gravitation universelle, mais dans le Systme de la Formulation universelle.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

297

2. DONNES SUR L'ESPACE


Retour au plan de synthse

Les formules palestiniennes de la Mcanique cleste des Atomes textuels nous prsentent l'Espace sous la forme gestuelle de trois tages superposs : a) Les Hauteurs que nous traduisons par Cieux, en algbrosant la signification si concrtement gestuelle de l'expression originale. b) La Basseur que nous traduisons par Terre, en oprant la mme algbrose :
b Comme dans les Cieux c Ainsi sur la Terre.

c) La Sous-Basseur, qui est le Shel, gestuellement l'opposite des Hauteurs, des Cieux, comme nous l'indiquent ces balancements antithtiques de Rabbi Ishoua, bilatraliss toujours en vue du Perfectionnement des Gestes de l'Homme :
a Et toi, Capharnam b Qui jusqu'aux Cieux t'lves c jusqu'au Shel tu descendras.

[p. 350] Abb Shol de Giscala numre, de haut en bas, dans leur ordre targomiquement traditionnel, la srie des trois tages de l'Espace, quand il nous parle des
b Coelestium d et Infemorum. c Terrestrium

Dans le Shel qui est souterrain, infernus , est venue se loger, mais assez tardivement, la Ghenne. En effet, la dcouverte du Shel est bien antrieure la dcouverte de la Ghenne. Ds l'abord, les deux termes ne sont pas synonymes. La comparaison des donnes, contenues dans les formules trhiques et dans les formules targomiques, nous apporte, sur ce point, d'intressantes prcisions.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

298

3. DONNES SUR LES CHOSES


Retour au plan de synthse

Le double Bilatralisme gestuel, chez les Palestiniens, est toujours sous-jacent aux formules de classifications binaires ou ternaires. Nous le retrouvons l'uvre dans les Donnes sur les Choses qui vont gnralement par couples ou par triades synonymiques ou antithtiques. Pour ne citer qu'un exemple, c'est ainsi que nous avons gestuellement et en fonction de l'Espace tripartite, ci-dessous mentionn :
b Les Oiseaux du Ciel c Les Btes de la Terre

d Les Poissons de la Mer.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

299

[p. 351]

3. LES DCOUVERTES FORMULAIRES

Retour au plan de synthse

Dans cette Mcanique cleste des Atomes textuels, la matrise des Formules et l'intellection des Donnes peuvent-elles nous amener faire des Dcouvertes, toujours en vue du Perfectionnement des Gestes de l'Homme ? Nous allons le voir en tudiant la Recherche, la Mthode et le Rsultat.

1. LA RECHERCHE FORMULAIRE
La Recherche, c'est toute la technique du Midrsh, comme son nom l'indique. Mais c'est une recherche exclusivement textuelle qui doit cependant informer , et quasi recrer l'Homme tout entier. Rappelons-nous le reproche de Ishoua aux Textualistes purs :
b Ils dictionnent c Et point n'actionnent.

a) Le Nouveau Le but de la Recherche, c'est de trouver du nouveau. Or comment dcouvrir du Nouveau quand tout a dj t donn ? En scrutant l'Ancien, sans relche, mticuleusement, atomiquement. [p. 352] b) L'Ancien Cet Ancien, il faut le possder dans toute sa plnitude. De l, l'incessante mmorisation des formules :
a Et sa Trh, il la rythmera b et le jour c et la nuit.

Alors, la Mmorisation facilitera la juxtaposition.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

300

c) La Juxtaposition Ce sera, en effet, par une juxtaposition neuve d'lments anciens que se fera la dcouverte du Nouveau. Tout le monde pourra recevoir sinon la totalit, du moins une imposante multiplicit de ces lments anciens. Rares seront ceux qui, par des rapprochements inattendus, par une combinaison inconnue d'atomes connus, feront apparatre un ensemble nouveau. Les formules du Pater taient, targomiquement, chez tous les Palestiniens. Seul, Ishoua a compos le Pater. Comment, dans l'prouvette vivante qu'est le Compositeur, cette alchimie formulaire procdera-t-elle ? L, comme toujours, c'est une question de mthode.

2. LA MTHODE FORMULAIRE
Retour au plan de synthse

Parmi les innombrables Techniques de cette mthode, nous pouvons en signaler trois : le Schmatisme, le Polysmantisme et le Particularisme. a) Le Schmatisme Les formules traditionnelles sont coules dans un nombre relativement restreint de Schmes rythmiques-types, comme nous l'avons analys dans notre ouvrage sur les Rcitatifs rythmiques parallles des Rabbis dIsral. (Spes, Paris, 1930). C'est en fonction de ce Schmatisme que se formulent les Dcouvertes. Le Nouveau s'appuie ainsi, logiquement et schmatiquement, [p. 353] sur lAncien dont il drive et auquel il ajoute une formule explicative supplmentaire. Soit, par exemple, la formule ancienne, targomiquement connue de tous en dcalque aramen :
Au Commencement crait Elh.

la suite, sans doute, de nombreux Sfristes, le chercheur-compteur galilen, Ihnn bar Zabda, s'est aperu que cette Cration s'est faite par dix Memrsations . Il va, lui, et lui seul, artisan-paysan inspir d'Elh, formuler sa dcouverte du Memr en fonction du Schme rythmique-type de la Gense. Et la nouvelle formule aura une simplicit et une gnialit plus stupfiantes peut-tre que l'ancienne :
Au Commencement tait le Memr.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

301

En outre, les dix Memrsations seront doublement rappeles. Au dbut du Midrsh aramen, le dcouvreur les rappellera par les dix balancements constitutifs du premier Rcitatif midrshisant. la fin de son Midrsh aramen, le Dcouvreur-compteur les rappellera encore par le Comput total des balancements de lensemble. En effet, et justement pour voquer, en outre, les dix Memrsations de la Trh Mose sur le Sina, ces balancements atteignent le nombre de 55, soit, en parler aramen : cinq dizaines + cinq units = dix choses computationnes. On peut voir le Comput rythmo-typographi de ce Midrsh du Memr aux dernires pages de notre Mmoire sur Pre, Fils et Paraclet dans le Milieu ethnique palestinien (Paris, Geuthner, 1948). Nous constatons, une fois de plus que, chez les Palestiniens, Rythmique et Logique concident. Et cela, toutes les chelles, sous toutes les formes et sous toutes les formules, mnmotechniquement et symboliquement computationnes. L'analyse des douze balancements formulaires du Pater nous en apportera, un peu plus loin, une nouvelle preuve. b) Le Polysmantisme Le milieu palestinien est un milieu linguistique o le Polysmantisme, c'est--dire la multiple signification des mots, est la base mme du raisonnement et, par consquent, de la Dcouverte. [p. 354] Un des exemples les plus frappants est la terminologie paulinienne qui souvent droute notre logique. La raison en est que nous nous comportons l comme si nous avions affaire des mots originellement grecs. En ralit, ces soi-disant mots grecs ne sont, rptons-le, que des dcalques hellnistiques de mots aramens, au sens perptuellement et palestiniennement changeant. Jeux de sens et jeux de mots sont les incessants miroitements des joyaux stylistiques palestiniens. Les Rcitatifs formulaires sont des Perles saintes dont lorient vient de l'Orient.
Quiconque a des oreilles Pour qu'il auditionne Qu'il auditionne

c) Le Particularisme Quand un terme, signification gnrale et indfinie, va dans le sens de la Dcouverte, le dcouvreur se lapproprie, si l'on peut dire, et le particularise. C'est ainsi que nous avons fait personnellement pour le mot geste . Avant nous, le geste tait ce mouvement, plus ou moins expressif, que l'orateur et le prdicateur emploient, souvent au petit bonheur, pour mettre de l'action dans leur dbit oral. La lecture des plus rcents travaux dAnthropologie, de Psychiatrie, de Psychologie et

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

302

de Pdagogie, montre quel degr de particularisme nous avons russi amener ce terme si vague de la langue franaise. Au moment o nous commencions publier nos recherches anthropologiques, un illustre mtaphysicien, membre de lInstitut, nous avait invit donner une confrence de jeunes philosophes. Nous avions, par lettre, annonc comme titre de notre confrence : L'Anthropologie du Geste . La confrence termine, le mtaphysicien vint nous avouer combien, quelques jours auparavant, au reu du titre annonc, il tait demeur perplexe : Que peut-on bien dire, pendant une heure, sur le geste ? Quand on a parl du geste d'lvation et du geste d'abaissement, du geste d'extension et du geste d'embrassement, et de deux ou trois autres, il semble bien qu'on ait puis la matire. Mais je vois maintenant que vous avez particularis le sens du mot geste . Et le plus curieux du rsultat, c'est que cette particularisation mme a tendu le sujet toutes les activits intellectuelles du Compos humain. [p. 355] Ce particularisme smantique se rencontre, chaque instant, chez les grands dcouvreurs palestiniens. Qu'on songe, par exemple, Rabbi Ishoua particularisant techniquement le terme aramen targomique de Malkot . Certes, ce terme de Malkot signifie bien, comme nous le lui faisons signifier d'une manire gnrale : Rgne et Royaume. Mais chez Ishoua, il signifie aussi, il signifie surtout en visant l'indfini perfectionnement des Gestes de l'Homme : Rgulation, Rglement, Rgle (dans le sens pdagogique du mot Trh et de son Dcalque aramen Oryet ). Ces deux derniers termes, en effet, signifiant bien : Direction, Directive pour le perfectionnement des Gestes de l'Homme, mais ils signifient surtout et simultanment : Instruction, Enseignement qu'on apprend par cur. Si bien que le terme pdagogique Oryet et le terme galement pdagogique Malkot sont parfois interchangeables, comme on le voit dans ce changement de Ministre de l'Instruction publique , annonc par Rabbi Ishoua le Galilen (Mat. 21, 43) aux chefs-enseigneurs judhens :
a La Malkot d'Elh b sera enleve vous d qui en fera les fruits c et sera donne une nation

Un cas de particularisme, d'une importance capitale et encore presque inaperu, nous concerne ici d'une faon plus spciale. C'est celui du terme aramen Memr , en tant qu'il se rfre tout particulirement aux dix Memrsations cratrices chez Elh, dans le grand Mimodrame du dbut de la Gense :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

303

1) Au Commencement (memrsa) Elh les Cieux et la Terre 2) Et memrasa Elh : Que soit la Lumire 3) Et memrsa Elh : Que soit un Firmament 4) Et memrasa Elh : Que s'assemblent les Eaux

1,1 1,3 1,6 1,9

[p. 356]
5) Et memrsa Elh : Que fasse germer la Terre 6) Et memrasa Elh : Que soient les Luminaires 7) Et memrsa Elh : Que pullulent les Eaux 8) Et memrsa Elh : Que fasse sortir la Terre 9) Et memrsa Elh ; Faisons l'Homme. 10) Et memrsa Elh : Voici ce que j'ai donn vous 1,11 1,14 1,20 1,24 1,26 1,29

On vient de voir, ci-dessus, lun des procds susceptibles d'tre employs si lon veut faire sentir, dans une traduction, ce particularisme smantique. De toute ncessit logique, il faut garder la mme racine verbale pour exprimer l'action d'Elh qui memrase et le nom du Mdiateur-Crateur qu'est la personne du Memr . Cette mme racine verbale se trouve naturellement dans tous les Targoms aramens, puisque c'est de ce verbe targoumique memrser que drive, en droite ligne, le terme technique de Memr , au sens particularis par Ihnn. En revanche, la connexion verbale est brise aussi bien dans le grec que dans le latin. Il n'y a plus, en effet, d'identit de racine dans Kai epen des Septante et logos , pas plus que dans Dixit autem de la Vulgate et Verbum . C'est donc uniquement l'intrieur des formules targomiques que la dcouverte du Memr tait mthodiquement et smantiquement oriente. Grce au Schmatisme, l'expression initiale de cette dcouverte tait pour ainsi dire prfixe :
Au Commencement crait Elh Au Commencement tait le Memr

Cette expression initiale une fois donne, le Schmatisme continuait diriger les Balancements par imbrications verbales :

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

304

[p. 357]
a Au Commencement crait Elh b les Hauteurs d Et la Basseur tait... c et la Basseur

Avec des imbrications analogues, le Midrash johannique balanait ses propositions explicatives et rvlatrices :
a Au Commencement tait le Memr b Et le Memr tait chez Elh c Et Elh, il l'tait le Memr

d Lui, il tait au Commencement chez Elh.

Schmatisme formulaire et Particularisme smantique, tout converge donc au mme rsultat formulaire : nous maintenir en contact troit avec les Formules targomiques du Mimodrame de la Cration. Or, la Cration s'est faite par Elh memrsant ou, plus exactement, par le Memr d'Elh :
b Car le Memr tait chez Elh c Car Elh il l'tait le Memr 1

d Car lui il tait au Commencement chez Elh.

3. LE RSULTAT FORMULAIRE
Retour au plan de synthse

Le rsultat va tre ce que nous allons analyser maintenant dans le Rythmocatchisme du PATER. Nous avons les lments composants avant d'avoir la composition par lments. [p. 358] Les Rcitations d'Homre taient en formules disperses sur les lvres de tous les Rythmeurs ioniens avant la venue d'Homre. Le Rythmo-catchisme sur la Montagne tait formulairement dans la bouche de tous les Palestiniens avant la venue de Ishoua.

On sent ici combien il importe d'employer toujours le mot aramen et traditionnel de Memr pour signifier, non seulement une simple parole ou un simple verbe, mais une Personne, et quelle Personne !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

305

Dans l'un et l'autre cas, il fallait le gnie et plus que le gnie pour projeter le plan de lensemble si personnel et y faire concourir les formules traditionnelles. Cette Mcanique terrestre des Atomes textuels, qui s'organisent dans une bouche humaine pour crer un nouvel univers humain, est quelque chose de vraiment prodigieux. Aussi les Palestiniens l'ont-ils choisie comme le prototype de la Mcanique cleste des Atomes textuels, telle qu'elle se joue analogiquement dans ce qu'ils appellent la Rvlation, c'est--dire la Dcouverte inspire ou souffle , comme voix basse, par l'Omniscient invisible, en vue du perfectionnement des Gestes de l'Homme et non pas en vue de la connaissance physique de l'Univers matriel. Un savant physicien peut tre un monstre humain. C'est cette Mcanique cleste des Atomes textuels que Rabbi Ishoua le Galilen, ce Librateur et Rgulateur indpassable de la Civilisation humaine, nous a si concrtement dcrite dans le petit Mimodrame parabolique que nous connaissons tous, mais que nous ne comprenions pas tous :
Tout Sfriste instruit en Malkot de Shemayy quoi sera-t-il comparable ? un homme Un Matre de maison qui sort de son trsor du Nouveau et du Vieux

Du nouveau , dans l'inattendu des juxtapositions gniales et plus que gniales. Du vieux , dans les Formules traditionnelles juxtaposes. Une des plus caractristiques dcouvertes de ce Nouveau dans du Vieux, c'est certainement la Composition, ou mieux la juxtaposition du Pater. De l'avis de tous, en effet, le Pater est une merveille unique, la fois de simplicit et de sublimit. Pourtant, certains rapprochements, faits d'abord un peu au hasard avec des expressions judaques, ne manquaient pas d'tre troublants. On avait mme t jusqu' poser la question : Le Pater est-il une prire juive ou chrtienne ? [p. 359] De fait, plus on cherchait et plus on trouvait de ces expressions judaques correspondantes. Ishoua, dans sa prire, n'aurait-il rien apport de nouveau ? Les choses en taient l quand, en 1925, la nouvelle Anthropologie du Langage, aprs avoir mani des problmes analogues, d'un bout du monde lautre, pour les Compositions homriques, pour le Kalevala, pour les Haintenys merinas, etc. nona les lois du Style oral formulaire . Nous crivions dans notre mmoire sur les Lois psycho-physiologiques du Style oral vivant et leur Utilisation philologique (Paris, Geuthner, 1931, pp. 10-11) : Si nous nous contentons de recueillir, au hasard, une ou deux improvisations dans chaque milieu ethnique de style oral, nous ne pourrons nous empcher de nous poser ce droutant problme : Comment des hommes, des femmes, des jeunes filles, presque des enfants, peuvent-ils, l'improviste, composer oralement des formules rythmiques si gracieuses, si parfaites et si pleines qu'elles forcent mme notre

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

306

admiration, nous autres raffins ? Mais si nous continuons, psychologiquement et mthodiquement, notre enqute dans le mme milieu ethnique, le mystre s'claircit sans que, pour cela, diminue notre admiration. En effet, au fur et mesure que se succdent devant nous les improvisateurs, nous rentendons, une par une, mais dans des contextes varis, les formules jaillies des lvres des improvisateurs prcdents. C'est, pour ainsi dire, comme un jeu merveilleux de dominos vivants : les pices du jeu restent toujours sensiblement les mmes avec leurs mmes attirances rciproques, mais les combinaisons en sont quasi indfiniment renouveles. Alors, l'Anthropologie du Langage entra dans le Milieu ethnique palestinien. L, en face du PATER, comme en face du Rythmo-catchisme sur la Montagne, elle appliqua les lois du Style oral formulaire : Tout avait t dit fragmentairement, tout restait dire globalement. Les pices du jeu de dominos targomiques vivants taient donnes, les parties de ce jeu taient innombrablement possibles. Un joueur est venu. Et quel joueur ! Il a jou sa partie et la russite fut un chef-duvre de nouveaut et d'ternit.
Non, jamais homme ne parla comme parle cet Homme-l !

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

307

[p. 360] a) Les Dominos vivants des Formules targomiques


1 Abb de vous qui est aux Cieux (Targ. Ierosh. II, Deut., 32, 6) Abb d'eux qui est aux Cieux (Targ. Esth. I, 1, 1) 2 Sanctifieront-ils le Nom de moi (Targ. Is., 29, 23) Et je sanctifierai le Nom de moi (Targ. Ez., 36, 23) 3 Vienne le Malk Meshh (Targ. Ierosh. I, Gen., 49, 10) (Targ. Rut., 1, 1) (Targ. Eccles., 7, 24) Vienne (le Meshh qui est) la Malkot (Targ. Onq., Gen., 49, 10) (Targ. Ierosh. II, Gen., 49, 10) 4 Faire le Vouloir de toi (Targ. Ps., 40, 9) Fera-t-il le Vouloir de lui (Targ. Is., 48, 14) 5 6

Comme il a fait

Ainsi il sera fait lui

(Targ. Ierosh. 1, Lev., 24, 19)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

308

Comme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ainsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(Targ. Ierosh. I, Lev. 8, 34) (Targ. Ierosh. 1, Lev., 24, 20) dans les Cieux (Targ. Ps., 135, 6) 7 Le Pain des Cieux (Targ. Ierosh. 1, Ex., 16, 4) Le Pain (du Monde) qui est venant (Midrsh Ber. R., 82) Le Monde qui est venant Le Monde prsent (Targ. Ierosh. 11, Gen., 3, 24) a C'est le Pain qui fut dpos pour vous b ds le Commencement d et lors il donna lui vous manger (Targ. Ierosh. I, Ex., 16, 15) 8 Donna-t-il vous manger (Targ. Onq., Ex., 16, 15) Donna-t-il eux (Targ. Ps., 78, 24) Mangez-le au jour prsent (Targ. Onq., Ex., 16, 25) (Targ. Ierosh. 1, Ex., 16, 25) c dans les Cieux levs sur la Terre

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

309

Remise sera toi la Dette de toi (Targ. Ierosh. I, Gen., 4, 7) Et remets toutes les Dettes de moi (Targ. Ps., 25, 18) Remets donc les Dettes du peuple prsent (Targ. Onq., Num., 14, 19) Les Dettes de nous seront remises nous (Targ. Is., 53, 5) 10 Remets donc les Dettes du peuple prsent

Comme remis as-tu au peuple prsent (Targ. Onq., Num., 14, 19) (Targ. Ierosh. I, Num., 14, 19) Et remet-il les Dettes Point ne justifie-t-il les Detteurs (Targ. Ierosh. II, Ex., 34, 7) (Targ. Ierosh. II, Num., 14, 18) 11

Point je ne ferai venir lui toi (Targ. Onq., Gen., 44, 32) (Targ. Ierosh. I, Gen., 44, 32) Et vint-elle prouver lui (Targ. I Reg., 10, 1)

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

310

Et il appela le nom de ce lieu preuve (Targ. Ierosh. I, Ex., 17, 7) 12

Point. . . . . . . . . . . . . . . .

Mais. . . . . . . . . . . .

(Targ. Ierosh. I, Gen., 32, 38) Mais libre-nous donc au jour prsent (Targ. Jud., 10, 15) Et librerai-je toi de la main des Malins (Targ. Jer., 15, 21) Libre-moi donc de la main de mon frre (Targ. Onq., Gen., 32, 11) (Targ. Ierosh. I, Gen., 32, 11)

b) Le jeu ishouaen des Dominos targomiques C'est, pour ainsi dire, comme un jeu merveilleux de dominos vivants : les pices du jeu restent toujours sensiblement les mmes avec leurs mmes attirances rciproques, mais les combinaisons en sont quasi indfiniment renouveles. Avant de jouer sa russite formulaire, le joueur palestinien, surtout le Joueur de gnie, ne se lance pas laventure. Il lui faut, pralablement, structurer et computationner le plan d'ensemble selon lequel les lments formulaires, en nombre prfix, viendront se juxtaposer en s'imbriquant par mots-agrafes intrieurs et par rimes vocaliques finales. Nombreuses sont les structures mnmotechniques que la Tradition du Style oral rythmique a prouves et slectionnes. Les unes concernent les articulations initiales des balancements initiaux et en aident le dclenchement. Les autres, analogues la terza rima, mais une terza rima de mots et non de voyelles , imbriquent la Composition, facilitent la Mmorisation et favorisent la Remmoration. Aprs avoir symboliquement prfix douze balancements, et donc [p. 365] six binaires le Comput des lments du Pater, Rabbi Ishoua le Meshh va faire graviter toute sa Composition orale autour du geste-pivot , si profondment messianique : ATH = venir, comme on peut le voir dans le tableau aramen des pages suivantes. Pour aider le dclenchement, le premier balancement du premier binaire commencera donc par l'articulation aramenne A de Abn.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

311

Le premier balancement du second binaire commencera par l'articulation aramenne T de Tt. Le premier balancement du troisime binaire commencera par l'articulation aramenne H de Hkm. La bouche rcitante du Compositeur oral sent jouer successivement, dans ses muscles, la srie articulatoire prfixe que nous sommes contraints de prsenter visuellement, de haut en bas, lil du Lecteur-Regardeur

Abn ... Tt... Hkm ...


Maintenant, pour que sopre limbrication par terza-rima de mots, comme on le voit dans le tableau ci-aprs intitul : les Mots-agrafes des Formules du Pater, nous allons retrouver ce verbe ATH = VENIR, comme mot-agrafe dans les Balancements 11 q qui sont les premiers balancements des deuxime, quatrime et 11 3 7 sixime binaires. Le balancement initial du premier binaire s'imbrique au balancement initial du troisime binaire par le mot-agrafe : CIEUX. Reste le balancement initial du cinquime binaire qui s'imbrique au second balancement par les mots-agrafes : REMETTRE LES DETTES. Ces mots-agrafes : REMETTRE LES DETTES se retrouveront au premier Balancement du Rcitatif qui suit le Pater pour limbriquer au Pater :
Car si vous remettez aux hommes leurs dettes...

Remarquons bien que toutes les imbrications se font par les premiers balancements de chaque binaire. [p. 366] C'est galement par leurs premiers balancements initiaux que s'imbriquent les deux Rcitatifs rythmiques parallles et antithtiques dont se compose le Pater. Cette imbrication s'effectue par une saillante identit de structures grammaticales et de timbres vocaliques intrieurs.
Rcitatif I (Dans les Cieux de toi) Abb de nous qui es aux Cieux. Rcitatif II (Sur la Terre de nous) Lahm de nous qui est venant.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

312

Toute cette technicit apparente sera singulirement simplifie si le lecteur, selon notre conseil, a jet un simple coup d'il sur les tableaux des pages suivantes. De mme pour les rimes vocaliques, soit intrieures, soit finales. Un profane, appartenant notre milieu ethnique, pourrait s'tonner de rencontrer tant de complexit dans tant de simplicit. Qu'il suffise de rappeler que certaines Lamentations hbraques de Jrmie, qui paraissaient si simples, prsentent des procds mnmotechniques analogues. Elles sont computationnes et structures par articulations alphabtiques initiales et par imbrications de mots-agrafes dont les uns sont successifs et les autres symtriques par rapport au centre. toutes les chelles de grandeur, dans le droulement des Gestes du Monde comme dans le droulement des Gestes d'une Rcitation, le milieu ethnique palestinien se soumet au jeu de la mme Loi :
b Comme est le commencement c Ainsi est la fin.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

313

[p. 367] c) Les Formules aramennes targomiques du Pater

abna debishmayy
3

yitqaddash shemk
4

tt malktk
5

tit'abd re'tk
6

km debishmayy
7

hkdn bear'
8

lahman det
9

hab ln ym dn
10

shebq ln hban
11

hkrn disbaqu lehayyban


12

wel tayetinnan lenisyn

ell shzbn min bsh

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

314

Les mots-agrafes des formules du Pater

1 Abb de nous qui es aux Cieux 3


VIENNE la

2 Sanctifi soit le Nom de toi 4 Soit fait le Vouloir de toi 6 Ainsi sur la Terre 8 Donne nous au jour prsent 10
Comme remmes, nous, aux Detteurs de nous

Malkot de toi 5

Comme dans les Cieux 7 Le Pain de nous qui est VENANT 9 Et remets nous les Dettes de nous 11 Et point ne fais VENIR nous preuve

12 Mais libre-nous du Malin

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

315

[p. 309] Abrviations graphiques du Pater par Luc 11, 1-4

1 Abb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
VIENNE la

2 Sanctifi soit le Nom de toi 4 ...................... 6 .................. 8 Donne nous au jour prsent 10
Comme remmes, nous, aux Detteurs de nous

Malkot de toi 5

..................... 7 Le Pain de nous qui est VENANT 9 Et remets nous les Dettes de nous 11

12 Et point ne fais VENIR nous preuve .......................

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

316

[p. 370]

CONCLUSION
ANCIEN TESTAMENT TARGOMIQUE ET CHRISTIANISME ARAMEN

Retour au plan de synthse

Jusquici les spcialistes presque toujours grcisants des Origines chrtiennes ont trop laiss de ct la phase ethnique qui fut prcisment et spcifiquement aux Origines . Je veux dire : la Cration aramenne du Christianisme. Les spcialistes grcisants sinstallent, aussitt que possible, en la phase d'Extension hellnistique du Christianisme dont les outils ont t les textes, prtendment bien grecs, du Nouveau Testament. En faisant ce saut prilleux, ils ngligent tout un Monde immense dont ils ne nous parlent pas ou qu'ils semblent rduire presque rien, parce qu'ils ne le connaissent pas : l'Ancien Testament targomique aramen. (Qui donc, parmi nos spcialistes no-testamentaires, a une quotidienne familiarit avec les Targoms aramens ?) Or, c'est uniquement cet immense Univers targomique que le Crateur aramen du Christianisme a pris sa langue, sa religion, sa pdagogie, sa terminologie et, chose capitale rcemment dcouverte, ses formules traditionnelles. Entre Ancien Testament targomique et Christianisme aramen , il n'y a pas et l'on ne doit pas y crer la vivisection que le professeur hbrasant et le professeur grcisant ont opre d'abord entre eux et ensuite entre Ancien Testament hbraque et Nouveau Testament grec . Le Christianisme aramen n'est qu'une fleur formulaire, vitalement insparable de sa tige traditionnelle qui est l'Ancien Testament targomique . Un mme professeur targomisant doit avoir matris l'ensemble vivant aramen et cela, sous la loi du Formulisme et du Redcalque formulaire. C'est, en effet, la dcouverte anthropologique du caractre formulaire et de l'utilisation formulaire des Targoms oraux aramens qui nous permet et nous contraint de pntrer, fond et longuement, dans la phase de Cration aramenne du Christianisme. L'importance et la sret de la mthode formulaire du Redcalque aramen ont t magistralement confirmes par les deux normes volumes de Mgr Gry sur l'Apocalypse quasi no-testamentaire d'Esdras ( Esdras n'tant qu'un prudent pseudonyme, destin aux autorits occupantes d'alors).

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

317

[p. 371] Ainsi donc, quelques pauvres chapitres apocalyptiques, peu prs ngligs jusqu'ici et considrs par beaucoup comme composs en grec, ont mis en branle toute l'immense mcanique formulaire targomique pour arriver un prodigieux rsultat. Par l on peut juger de ce que nous rserve de neuf chacune des formules no-testamentaires prtendment grecques, une fois ausculte mticuleusement et objectivement par cette mthode. En effet, je mets au dfi n'importe quel spcialiste grcisant d'expliquer, d'une faon convaincante, ne serait-ce que les 12 formules du Pater en grec, sans tre oblig d'y faire jouer, en Redcalque aramen, les formules traditionnelles de l'Ocan targomique. L-dessus, j'en appelle, sans crainte d'tre dmenti, au tmoignage des smitisants qui ont bien voulu se mettre tant soit peu au courant de la vaste question du Formulisme targomique aramen. Car, avouons-le : ce n'est pas en cinquante lignes fussent-elles d'un Copernic, d'un Pasteur ou d'un Branly qu'on peut victorieusement prouver des profanes, mme les plus bienveillants, lexistence et la dcouverte d'un immense Univers. Univers hier inconnu et dont l'exploration demandera dsormais des centaines d'annes et de chercheurs. Cependant, de la part du dcouvreur, loyalement conscient de l'immensit et de l'importance de cet Univers, ce serait une lchet et une faute grave contre la science franaise de ne pas tenter le possible et l'impossible pour susciter la cration d'un enseignement spcial dans une cole suprieure franaise, sur le Ishouasme aramen. Alors, enfin, serait scientifiquement pratique la formule aramenne, bien mconnue pratiquement jusqu'ici :
a Point ne pensez b Que je sois venu faire cesser et les Prophtes (targomiss) d Mais les utiliser. c Point je ne suis Venu faire cesser la Loi et les Prophtes (targomiss)

la Loi

Janvier 1949.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

318

[p. 372]

index alphabtique
Retour au plan de synthse

1. Vocabulaire technique de Marcel Jousse pour l'expos de son Anthropologie du Geste. 2. Termes hbreux ou aramens avec leur traduction relative (les transcriptions sont celles que Jousse a choisies 1 ).

Des spcialistes pourraient critiquer le mode de transcription que Marcel Jousse a choisi pour certains mots hbreux ou aramens. D'une part, nous ne connaissons pas ses sources ; d'autre part, c'est un problme auquel il est difficile de donner une solution dfinitive. La scription est le rgne de la convention (cf. p. 304). D'autant que transcription et prononciation diffrent selon les temps et les lieux, mme quand il s'agit de langues vivantes. Chacun sait quune unit de transcription ne fait pas une unit de langue, surtout pour une langue smitique dont les timbres sont assez conventionnels. Comment arriver, en ces matires si fluantes, des rgularisations et des codifications presque mathmatiques ? (cf. p. 180).

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

319

[p. 374-382]

1. VOCABULAIRE TECHNIQUE
A Abstraction algbrose, 104-105, 341. Abstraction concrte, 28, 79, 104, 105, 340. Abstraction intellectuelle, 106. Abstrait (mot), 106, 164, 340. Abrviation graphique, 328, 369. Action agissant sur action, 12, 46, 136. Action caractristique, 46, 51-52. Action essentielle, 52, 136. Action immanente, 136. Action transitoire, 47, 51, 136. Agent agissant agi, 16, 47-48, 56, 75, 79, 96, 120. Allitration, 243, 251. Algbre, 10, 102, 124, 199, 247. Algbrisme, 10, 17, 104, 270. Algbrologie, 124. Algbrose, 17, 102-106, 120, 161, 163, 168, 177, 182, 214, 248, 270, 337. Algbrosme, 86, 104, 112, 163, 171. Algbrosisme, 79. Algbros, 55, 71, 75, 84-85, 88, 119, 151, 175, 182, 206. Alphabet, 103-104. me, 160, 167, 233, 236. Amrindiens, 78, 105, 121. Analogie, 83, 92, 94, 299. Analogique, 55, 160, 231, 237, 336. Analogisme, 76, 89, 230. Analogme, 86, 110, 231, 318, 336, 339. Analyse et synthse, 22-23. Ancien-nouveau, 234, 352-353, 358. Animisme, 82. Annonce orale (vangile), 22, 36, 125, 167, 281, 305. Anthropologie du Geste, 24, 33, 49, 64, 71, 129, 195, 217, 253, 254. Anthropologie du Mimisme, 34, 51-52, 77, 88, 116, 282. Anthropologie de la Mmoire, 143, 149. Anthropologie statique, 49. Anthropologique, 11, 33, 36, 57, 80, 216, 237, 306. Anthropologiste, 34, 76, 88, 107, 181. Anthropomorphisme, 211. Anthropos, 15, 33, 49, 56, 61, 73, 8081, 96, 109, 138-139, 198. Apocalypse, 64, 181, 347, 370. Apocalypse de Jsus, 303-304. Appreneur (par cur), 180, 182, 188, 286, 297, 303, 339. Aramen, 124, 180, 235, 246, 293, 321-322. Aristote, 54, 125, 255. Art prhistorique, 98. Association des ides, 62. Assonance et rime, 255, 260-261. Atomes (peloton d'), 47. Atome textuel, 313, 316, 344-349. Au Commencement , 85, 124, 126, 129, 188-189, 210, 233, 353. Avant-arrire, 202 et suiv. B Balancement, 194, 197, 217, 219, 227, 233-234, 239-240, 247, 250, 257, 260, 264, 267, 276.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Basseur, 199-200, 210. Bercement librateur, 278, 295, 301, 305. Bercement maternel, 265, 279, 290, 293. Bergson (dure), 344, (espace-temps), 203. Bilatralisation universelle, 210 et suiv. Bilatralisme humain, 16, 194, 196, 199, 206, 210-211, 245, 265, 270, 284, 296. Branles et ballades, 247. C Caractres chinois, 103. Catchisme, 265, 286, 298, 305, 329. Chanson de geste, 259, 265, 269. Chanson populaire, 172, 268. Christianisme, 22, 370. Cieux (hauteurs), 200. Cinma, 69-70, 78, 104, 107, 137, 195, 218. Cinmimisme, 140-141, 161. Clics, 112-114. Cur-mmoire, 177, 284-285, 308, 343. Collier-compteur (de rcitations), 85, 96, 108, 182, 209, 212, 225, 229, 233, 296, 299, 308. Colombe rcitante, 284. Comparaison, 28, 83, 230, 236, 251, 298. Compos humain, 12, 53, 61, 95, 108, 136, 253, 264, 281. Compositeur-improvisateur, 234, 327, 335. Comput, 188, 240, 347, 353, 365. Computationner, 353, 364, 366. Concevoir-connatre, 92. Concordance de paralllismes, 239.

Concrtisme, 10, 20, 28, 79, 103, 105108, 124, 230, 338. Connaissance (problme de la), 54, 83, 92, 94, 177, 207. Conscience, 65, 96, 122. Conscience (prise de), 35, 48, 5558, 61, 65, 76, 96, 135, 146, 165, 204. Consonne et voyelle, 113. Construction - instruction, 187, 299, 337. Contresens ethnique, 188, 277, 284285, 297, 327. Coran, 245-246, 306. Corps humain, 49, 87, 110-111, 120, 135, 196, 201, 204, 270, 273274. Corporage, 84, 109, 111, 162, 253, 335. Corporaliser-buccaliser, 109. Cosmos, 37, 45-49, 54, 136, 207, 264, 271. Couple d'expression, 233, 250-251, 292. Cristallisation (des perles-leons), 22, 37, 157, 164, 174, 194, 312. D Danse, 82, 219. Dcouverte-dcouvreur, 47, 74-76, 100, 102, 203, 223, 252, 318, 353. Dclinaison-conjugaison, 117. Dflagration nergtique, 139, 143146. Dgradation des gestes, 103. Dsimbrication des gestes, 67-68. Discours de Jsus, 125, 257. Droite-gauche, 194, 201, 213, 216, 252, 292. Dure-Monde, 137. E colier palestinien, 231, 297-298.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

criture, 33, 64, 102-104, 175, 270, 328. laboration d'une tradition, 22, 36. migration d'une tradition, 22. nergie cosmologique interactionnelle, 46, 134. nergie-geste potentiel, 85. nergie spirituelle, 67, 88. nergie toute-puissante, 85, 8990. nergie vivante, 50, 64, 66, 134, 138, 281. Enfant spontan, 52, 58, 61, 70, 100, 102, 111, 172, 198, 218, 264. Enfer, 200, 210. Enfilage, enfilade (de perles-leons), 37, 81, 233, 299. Engendration ternelle, 188. quilibre humain, 203, 215-216, 269, 289, 295. Errance-pch, 81, 296. Esprit, 88, 281. tre-action, 46. Ethnique, 11, 33, 36, 86, 148. Ethnographie-ethnologie, 11, 34, 77. tymologie gestuelle, 117, 119, 217. Eupraxie-praxie, 66-67, 287. volution phontique, 116, 143, 146, 162. Explosion nergtique, 138-144, 146149, 196, 251. Expression gestuelle, 71, 80, 85, 232. Expression humaine, 10, 68, 7172, 105, 124, 196, 217, 270, 273. zchiel, 84. F Facettes reflets (des perles-leons), 231, 233, 235, 238-239. Fardeau-soulvement rcitationnel, 282-283, 285-287.

Fin des jours (Apocalypses), 347-348. Fidlit-foi, 129, 328. Formulaire (style oral), 125, 229, 234235. Formulation universelle, 349. Formule algbrique, 316. Formule mimo-dramatique, 338. Formule orale traditionnelle, 212, 223, 229, 234, 296, 320, 358. Formule targomique, 127, 235, 319, 321-322, 367, 370. Formule trafiqu, 333-334. Formulisme (loi du) 17, 126, 312, 349. G Gauche-gaucher, 201, 213-214. Gense biblique, 85, 87, 96, 207 et suiv., 348. Gnie, 57, 64, 66, 73, 75, 88. Geste caractristique, 51-52, 79. Geste essentiel, 46, 52, 136. Geste humain, 33, 35, 49-50, 60, 78, 81, 97, 100, 119, 121, 196, 282, 292, 306, 338, 340. Geste interactionnel, 12, 34, 49, 56, 96, 115, 137, 253. Geste propositionnel, 34, 75, 120, 137, 253. Geste transitoire, 51, 111. Gesticulation significative, 80. Gestuel, 27, 36, 63, 67, 81, 84, 87, 93, 266, 287. Globalisme humain, 34, 69, 123, 162, 165, 191, 216, 287. Gorge rcitante, 157, 161, 165, 167, 177, 182. Graphisme, 72, 87, 174-175, 195, 218, 257. Grco-latinicisme (latiniciste) 20, 22, 84, 188, 257. Gry (Lon), 319, 348.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

H Habitude, 72-73. Haleine de vie, 238. Hauteurs (cieux), 199-200, 210. Harmonie imitative, 151, 163. Hmistiche, 253, 265, 321. Hrodote, 257. Homme, 12, 34, 37, 53-54, 56, 6062, 64, 73, 77, 83, 100, 102, 197, 201203, 269, 337. Homre, 255-256, 320, 335, 358. Humanits, 79. Humanisme, 119. I Ide, 61, 104, 281. Ide abstraite, 79, 106. Idogramme, 104. Ishouasme (christianisme aramen), 22, 127. Illettr, 71, 326-327. Image, 57, 94, 121. Imbrication cosmologique universelle, 48, 56, 75. Imbrication de formules orales, 244, 274, 357. Imbrication de gestes, 66-68, 289, 339. Imitation, 57. Implication interractionnelle explication, 75. Im-pression ex-pression, 60-61. Improvisateurs-rcitateurs basques, 64, 244. corses, 244. finnois, 243, 320, 326. de la Grce moderne, 172, 244. griots africains, 246. malgaches, 241. Inconscient, 60, 62, 65-66, 73, 96. In-former, 81, 110, 135, 224, 233, 351. Inhibition des gestes, 58. Instruction-intellection, 344.

Instruire (s') = btir (se), 35. Insufflation universelle, 87-88. Intelligence, 73, 203, 264, 291. Interaction anthropologique, 51, 165. Interaction astronomique, 73. Interaction cosmologique, 45, 47, 51, 56, 62, 96. Interaction thologique, 173. Interaction universelle, 47. Intussusception, 14, 37, 51, 53-54, 6061, 66, 76, 91, 115, 264. J Jeu humain, 59-61, 72, 103, 144. Jeu de mots et de sens, 235, 276, 354. Jrmie, 232-233, 267, 366. Jsus (cf. Ishoua), 298. Joug matriel, 275-276. Joug rcitationnel, 274-276. Joug (dlier le) 278. Justesse globale-orale, 18, 78, 329. L Laboratoire anthropologique, 263. Laboratoire ethnique, 12, 121. Laboratoire de prise de conscience, 35, 223. Laboratoire de Rythmo-pdagogie, 182, 186, 287. Lamentation sur Jrusalem, 191. Langage, 85, 108, 122, 141, 162, 195, 253. Langue ethnique, 82, 86-87, 110, 114, 119, 122, 144, 149, 337. Langue gauloise, 330-331. Langue smitique, 322. Lascaux (mimogramme de), 222. Liturgie, 10, 18, 99, 123, 128, 240, 347. Logique, 63, 67, 86, 135, 166, 169, 206, 208, 232, 247, 288, 339, 354.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Loisy (Alfred) 100, 129, 229, 296, 326. M Magnificat, 279, 296, 327. Macrocosme-microcosme, 56, 98, 137. Manulage-corporage, 109, 335. Mcanique cleste des Palestiniens, 315, 343. Mcanique humaine, 19, 50, 56, 73, 134, 144, 317. Mlodie (cf. smantico-mlodie), 115, 159, 166, 168. Mmoire, 12, 35, 61, 69, 72, 121, 135, 144, 177, 218, 223, 287-288. Mensonge, 58. Mtaphore, 28, 86, 95, 231, 339, 344. Mtaphysique, 50, 71, 108. Mimage, 53-54, 62, 64. Mimtisme opratoire, 59. Mimme, 53-54, 60, 68, 98, 103, 112, 114, 206, 252, 268, 270, 291. Mimeur, 37, 43, 52, 54, 73-74, 136, 218. Mimisme humain, 52-53, 56, 101, 106, 116. Mimismiatre-psychiatre, 67, 116, 121. Mimismologie, 77, 124. Mimismo-cintisme, 49, 78, 109, 111. Mimismo-phontisme, 111, 115, 142, 158, 161, 165. Mimodramatique des peuples spontans, 78, 81-82, 104, 219. Mimodramatique d'Isral, 83, 85, 110, 210 et suiv. Mimodrame du Pain et du Vin, 85, 9192, 100, 127-128. Mimogramme, mimographisme, 53, 101-104, 106, 118, 222. Mimoplasme, mimoplastisme, 53, 98100, 102.

Mise par crit, 105, 110, 173-174, 314, 319, 328, 333, 335. Mistres du Moyen Age, 260. Mnmo-mlodisme, 219, 230, 268, 298. Modelage-dmodelage du Terreux, 86, 88. Modernisme, 129. Monde-dure, 346. Monde invisible, 55, 336, 340. Montage-dmontage des gestes, 51, 68. Mort, 128-129, 138. Mot-phase gestuelle, 120, 250. Mot-agrafe, 243-244, 364. Musique, 115, 163-164, 166, 168171. Mythe, mythique, 81, 85, 229. N Ncrose, 17, 115, 182, 248. Nom gestuel, 52, 93, 136, 339. O Obsession, 65, 103. Octosyllabe, 243, 259, 265. Onomatope, 109, 112, 162. Oralisme-globalisme, 123, 140, 273. Orateur-improvisateur, 269-270. Ordre, 48, 204-205. Ordrage, 240. Origines chrtiennes, 22, 370. Origine des critures, 100-101, 105, 118, 175. Origine du langage, 108-109, 112. Outil gestuel, 20, 57, 81, 201. Outil anthropologique, 62. P Paraboles : Maison sur la pierre et sur le sable, 299-300. Oiseaux du ciel et lis des champs, 301-302.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Paralllisme, 194, 216, 222, 225, 241242, 257, 261, 263. Paralllisme formulaire, 234, 236237. Parlant (Parole et Souffle) 93, 95. Parole opratoire, 91. Parole toute-puissante, 110, 126. Parole vivante et perdurable, 129. Parole humaine, 148, 159-160, 168171, 256, 265, 270. Partage-portage, 208-209, 213, 216, 219, 245, 264. Particularisme smantique, 354356. Paysan, paysannisme, 89, 161, 163, 168, 198, 203, 211, 248, 266, 276, 296, 305. Pdagogie livresque, 69-70, 102104, 206, 266. Pdagogie de l'enfant, 70, 111, 120, 218, 265. Pdagogie de Rabbi Ishoua, 268, 28, 286, 297-298. Pguy (Charles) 164, 263. Pense, 54, 63, 122, 135, 170. Penser-peser, quilibr, 203, 291. Perles-Leons, 36, 81, 131, 174, 240, 296. Philologie livresque, 33-34, 87, 183. Phonme-mimme, 110. Phontique historique, 34, 195. Phontique exprimentale (cf. Rousselot) 34, 195. Phonogramme, 118. Phonomimisme, 105, 110-111, 162, 164. Pierre (cf. Kph), 299. Pied et syllabe, 146. Platon, 61, 94, 108, 320-321, 335. Plumitif, 71, 163, 173, 176, 228, 257. Posie, 223, 226-227, 230, 260.

Pots, 254. Polysmantisme, 238, 285, 353. Praxie, 56, 66, 111. Prlogisme, 206-207. Prtres, 128, 293, 298, 305, 328. Primitif, 72, 77, 99, 140, l63~ 206. Prologue de Jean, 93, 189-190. Prophte (cf. Nb), 64, 83. Proposition, 75, 105, 120, 267. Proverbe, 247-248, 250, 254. Purgatoire, 200. R Racines gestuelles, 119, 164, 337338. Rcepteur humain, 54-56, 74. Rcitatif, 172, 183, 216, 227, 229. Rcitation, 172, 243, (du Jugement dernier) 303-304. Rgle (cf. Malkot), 238, 285, 297. Rgulateur des gestes humains, 99, 278, 285, 300, 358. Rgulation, 296, 355. Religion, 18, 83, 266, 307, 315. Rejeu humain, 61, 63, 70, 78, 81, 141, 144, 218. Rsonateur humain, 55, 110. Rsonance formulaire, 234-235. Rsurrection, 97, 175, 182. Rve, 62-63. Rvlation, 87, 91, 314, 358. Rousselot (Jean-Pierre), 34, 116, 140, 143, 150, 162, 195, 246. Rythme anthropologique, 134 136, 139, 141. Rythme et mmoire, 35, 69, 135, 144, 227. Rythmique grecque et latine, 228, 230, 254-255.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

Rythmique et logique, 135, 137, 345, 353. Rythmique des psaumes, 225. Rythmique des prophtes, 227. Rythmisme et mimisme, 53, 136. Rythmo-catchistique, 183, 227, 299, 321, 325, 344. Rythmo-mimeur, 80, 126, 137, 216, 221. Rythmo-typographie, 130, 226, 240, 259. S Savoir par cur , 35, 179, 266. Schmatisme, 352, 356. Schme rythmique, 221, 249, 253, 352. Scription, scriptionner, 322, 335. Smantico-mlodisme, 159-160,163, 166, 168, 178, 182-184, 186, 227. Sermon sur la montagne, 71, 181, 325. Septnaire de la Gense, 207, 210, 248. Signe de la Croix, 96. Souffle, 64, 82, 88-89, 129, 237, 240, 265. Souffle analogique du Tout-Puissant, 87, 93, 95. Spirituel, 57, 88, 266. Spontanit humaine, 50, 52, 164, 196, 206, 263, 266, 288, 306. Style, 206, 229, 268, 337. Style crit, 33, 71, 168, 191, 218, 288, 335. Style global, 119, 124, 139, 212, 221, 253. Style oral, 12, 36, 119, 168, 174, 182, 227, 229, 273. Style parl, 25, 249, 299. Style pdagogique, 265, 267, 269. Successiver, successivation, 49, 56, 114, 137, 348.

T Tchang Tcheng Ming (Bde), 103, 151, 242, 306. Technique grecque et technique palestinienne, 314. Tlvision, 70, 78, 105, 107, 218. Temps, 143 ; temps-dure, 344-345. Tension psychologique, 50. Terreux (cf. Adm), 86, 88, 96-97, 160, 182, 237, 296. Texte-tmoin, 328. Tradition, 36, 81, 166, 216, 224. Tradition de Style oral, 158, 160, 173174, 183, 186, 212, 225, 257, 277. Traditionniste, 129, 168, 174, 228. Traduction (problme de la), 238, 333, 345. Transmutation, 90. Travailler la Trh, 275, 283, 285. Triade gauloise, 324. Trinit, 95-96. Triphasisme anthropologique, 45, 49, 134. Triphasisme cosmologique, 45-47, 134. Triphasisme rythmique, 137. V Vers, 253, 257, 259-262. Vibration, 45, 54-55. Vie, 13, 72, 74, 78, 99, 129, 167, 239, 241, 248. Y Yin yang, 243.

Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969]

TERME HBREUX OU ARAMENSAVEC LEUR TRADUCTION RELATIVE. Abb : Pre, 93, 96, 167, 295, 307, 336, 339, 344. Adm : terreux, 86-87, 110, 238. Ber : fils, 93, 96, 167, 295, 297, 308, 339. Besret : annonce orale, 36, 125, 167, 188, 281, 338. Bisr : chair, 126, 167, 173. Dbr : parole cratrice, 90, 110, 125, 282, 285. Elh, Elohim : le Tout-Puissant, 100, 110, 179, 185, 188, 294-295, 316, 356-357. Gym : non-juifs, 94, 167. Hemanot : fidlit, 129. Iahh, Iahv : 93, 110, 283. Ishoua : Jsus, 91, 124-125, 234, 236, 257, 268, 278, 301. Ihnn : Jean, 95, 188, 296, 353, 356. Imm : mre, 308. Ish, ishh : homme, hommesse, 211. Kenisht : synagogue, 94. Kph : Pierre, 94, 167, 180, 187, 296, 299, 326. Malkot : rgle, rgne, 238, 283, 285, 297, 355. Mammon : argent, 309. Mrim, 93, 225, 234, 279, 293, 307309. Mshl parabole, 333. Meshh : Messie, 93, 212, 296. Memr parole cratrice 85, 9093, 110, 126-127, 166, 173, 179, 188-189, 296, 355-357. Memrasation, 353-355. Midrsh : explication, 190, 238, 298, 333, 344, 351.

Miqr : lecture psalmodie de la Trh, 190. Mishnh : rptition, 286, 298. Nb : prophte, 64, 83, 94, 99, 126, 219, 276, 283, 338. Nfsh : gorge, 89, 128, 157, 165, 167, 177, 237. Olm : sicle, dure, 345. Oryet : directive, 336, 355. Oumin yad : et aussitt, 127. Paraqlt : interprte, 295, 339. Pitgm cf. Dbr, 125. Qdsh saint, 98. Qodsh : perle sacre, 235. Qoudsh : saintet, 235. Qehill : assemble mmorisante, 299, 308. Rabbi : instructeur, 110, 125, 228, 230, 240, 285-286, 297. Roh : souffle du nez, 128, 211, 237. Roh de Qoudsh : souffle de saintet, 93, 96, 167, 295. Satan : tentateur, 211-212. Sder-Sfer : ordrage-comptage, 208, 229, 314. Shol de Giscala : Paul, 174, 237, 294, 326, 350. Shel : sous-terre, 350. Shemayy hauteurs-cieux, 200. Talmod apprenage, 219, 224, 228, 321. Talmid : appreneur par cur, 286. Targom : traduction, 92, 125, 166, 190, 228, 234, 294, 321, 330, 333, 370. Trh : directive, 231, 240, 276, 283, 338, 344, 355.

S-ar putea să vă placă și