Sunteți pe pagina 1din 283

Jane Austen

Orgullo y Prejuicio Comentario [LT1]:


CAPTULO I
Es una verdad mundialmente reconocida que un hombre soltero,
poseedor de una gran fortuna, necesita una esposa.
Sin embargo, poco se sabe de los sentimientos u opiniones de un
hombre de tales condiciones cuando entra a formar parte de un vecindario.
Esta verdad est tan arraigada en las mentes de algunas de las familias que lo
rodean, que algunas le consideran de su legtima propiedad y otras de la de
sus hijas.
Mi querido seor Bennet le dijo un da su esposa, sabas que,
por fin, se ha alquilado Netherfield Park?
El seor Bennet respondi que no.
Pues as es insisti ella; la seora Long ha estado aqu hace un
momento y me lo ha contado todo.
El seor Bennet no hizo ademn de contestar.
No quieres saber quin lo ha alquilado? se impacient su
esposa.
Eres t la que quieres contrmelo, y yo no tengo inconveniente en
orlo.
Esta sugerencia le fue suficiente.
Pues sabrs, querido, que la seora Long dice que Netherfield ha
sido alquilado por un joven muy rico del norte de Inglaterra; que vino el
lunes en un land de cuatro caballos para ver el lugar; y que se qued tan
encantado con l que inmediatamente lleg a un acuerdo con el seor
Morris; que antes de San Miguel vendr a ocuparlo; y que algunos de sus Comentario [L2]: Fiesta que se celebra
el 29 de septiembre, que en Inglaterra
criados estarn en la casa a finales de la semana que viene. representa el primer da oficial del cuarto
trimestre, en el que vencen cienos pagos y
Cmo se llama? comienzan o terminan los arrendamientos
de propiedades.

Bingley.
Est casado o soltero?
Oh!, soltero, querido, por supuesto. Un hombre soltero y de gran
fortuna; cuatro o cinco mil libras al ao. Qu buen partido para nuestras
hijas!
Y qu? En qu puede afectarles?
Mi querido seor Bennet contest su esposa, cmo puedes ser
tan ingenuo? Debes saber que estoy pensando en casarlo con una de ellas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 2


Es ese el motivo que le ha trado?
Motivo! Tonteras, cmo puedes decir eso? Es muy posible que se
enamore de una de ellas, y por eso debes ir a visitarlo tan pronto como
llegue.
No veo la razn para ello. Puedes ir t con las muchachas o
mandarlas a ellas solas, que tal vez sea mejor; como t eres tan guapa como
cualquiera de ellas, a lo mejor el seor Bingley te prefiere a ti.
Querido, me adulas. Es verdad que en un tiempo no estuve nada
mal, pero ahora no puedo pretender ser nada fuera de lo comn. Cuando una
mujer tiene cinco hijas creciditas, debe dejar de pensar en su propia belleza.
En tales casos, a la mayora de las mujeres no les queda mucha
belleza en qu pensar.
Bueno, querido, de verdad, tienes que ir a visitar al seor Bingley
en cuanto se instale en el vecindario.
No te lo garantizo.
Pero piensa en tus hijas. Date cuenta del partido que sera para una
de ellas. Sir Willam y lady Lucas estn decididos a ir, y slo con ese
propsito. Ya sabes que normalmente no visitan a los nuevos vecinos. De
veras, debes ir, porque para nosotras ser imposible visitarlo si t no lo
haces.
Eres demasiado comedida. Estoy seguro de que el seor Bingley se
alegrar mucho de veros; y t le llevars unas lneas de mi parte para
asegurarle que cuenta con mi ms sincero consentimiento para que contraiga
matrimonio con una de ellas; aunque pondr alguna palabra en favor de mi
pequea Lizzy. Comentario [L3]: Diminutivo de
Elizabeth.
Me niego a que hagas tal cosa. Lizzy no es en nada mejor que las
otras, no es ni la mitad de guapa que Jane, ni la mitad de alegre que Lydia.
Pero t siempre la prefieres a ella.
Ninguna de las tres es muy recomendable le respondi. Son
tan tontas e ignorantes como las dems muchachas; pero Lizzy tiene algo
ms de agudeza que sus hermanas.
Seor Bennet! Cmo puedes hablar as de tus hijas? Te encanta
disgustarme. No tienes compasin de mis pobres nervios.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 3


Te equivocas, querida. Les tengo mucho respeto a tus nervios. Son
viejos amigos mos. Hace por lo menos veinte aos que te oigo mencionarlos
con mucha consideracin.
No sabes cunto sufro!
Pero te pondrs bien y vivirs para ver venir a este lugar a muchos
jvenes de esos de cuatro mil libras al ao.
No servira de nada si viniesen esos veinte jvenes y no fueras a
visitarlos.
Si depende de eso, querida, en cuanto estn aqu los veinte, los
visitar a todos.
El seor Bennet era una mezcla tan rara entre ocurrente, sarcstico,
reservado y caprichoso, que la experiencia de veintitrs aos no haban sido
suficientes para que su esposa entendiese su carcter. Sin embargo, el de ella
era menos difcil, era una mujer de poca inteligencia, ms bien inculta y de
temperamento desigual. Su meta en la vida era casar a sus hijas; su consuelo,
las visitas y el cotilleo.

CAPTULO II

El seor Bennet fue uno de los primeros en presentar sus respetos al


seor Bingley. Siempre tuvo la intencin de visitarlo, aunque, al final,
siempre le aseguraba a su esposa que no lo hara; y hasta la tarde despus de
su visita, su mujer no se enter de nada. La cosa se lleg a saber de la
siguiente manera: observando el seor Bennet cmo su hija se colocaba un
sombrero, dijo:
Espero que al seor Bingley le guste, Lizzy.
Cmo podemos saber qu le gusta al seor Bingley dijo su
esposa resentida si todava no hemos ido a visitarlo?
Olvidas, mam dijo Elizabeth que lo veremos en las fiestas, y
que la seora Long ha prometido presentrnoslo.
No creo que la seora Long haga semejante cosa. Ella tiene dos
sobrinas en quienes pensar; es egosta e hipcrita y no merece mi confianza.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 4


Ni la ma tampoco dijo el seor Bennet y me alegro de saber
que no dependes de sus servicios. La seora Bennet no se dign contestar;
pero incapaz de contenerse empez a reprender a una de sus hijas.
Por el amor de Dios, Kitty no sigas tosiendo as! Ten compasin de Comentario [L4]: Kitty: Diminutivo de
Catherine.
mis nervios. Me los ests destrozando.
Kitty no es nada discreta tosiendo dijo su padre. Siempre lo
hace en momento inoportuno.
A m no me divierte toser replic Kitty quejndose.
Cundo es tu prximo baile, Lizzy?
De maana en quince das.
S, as es exclam la madre. Y la seora Long no volver hasta
un da antes; as que le ser imposible presentarnos al seor Bingley, porque
todava no le conocer.
Entonces, seora Bennet, puedes tomarle la delantera a tu amiga y
presentrselo t a ella.
Imposible, seor Bennet, imposible, cuando yo tampoco le
conozco. Por qu te burlas?
Celebro tu discrecin. Una amistad de quince das es
verdaderamente muy poco. En realidad, al cabo de slo dos semanas no se
puede saber muy bien qu clase de hombre es. Pero si no nos arriesgamos
nosotros, lo harn otros. Al fin y al cabo, la seora Long y sus sobrinas
pueden esperar a que se les presente su oportunidad; pero, no obstante, como
creer que es un acto de delicadeza por su parte el declinar la atencin, ser
yo el que os lo presente.
Las muchachas miraron a su padre fijamente. La seora Bennet se
limit a decir:
Tonteras, tonteras!
Qu significa esa enftica exclamacin? pregunt el seor
Bennet. Consideras las frmulas de presentacin como tonteras, con la
importancia que tienen? No estoy de acuerdo contigo en eso. Qu dices t,
Mary? Que yo s que eres una joven muy reflexiva, y que lees grandes libros
y los resumes.
Mary quiso decir algo sensato, pero no supo cmo.
Mientras Mary aclara sus ideas continu l, volvamos al seor
Bingley.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 5


Estoy harta del seor Bingley! grit su esposa.
Siento mucho or eso; por qu no me lo dijiste antes? Si lo hubiese
sabido esta maana, no habra ido a su casa. Mala suerte! Pero como ya le
he visitado, no podemos renunciar a su amistad ahora.
El asombro de las seoras fue precisamente el que l deseaba; quizs
el de la seora Bennet sobrepasara al resto; aunque una vez acabado el
alboroto que produjo la alegra, declar que en el fondo era lo que ella
siempre haba figurado.
Mi querido seor Bennet, que bueno eres! Pero saba que al final te
convencera. Estaba segura de que quieres lo bastante a tus hijas como para
no descuidar este asunto. Qu contenta estoy! Y qu broma tan graciosa,
que hayas ido esta maana y no nos hayas dicho nada hasta ahora!
Ahora, Kitty, ya puedes toser cuanto quieras dijo el seor
Bennet; y sali del cuarto fatigado por el entusiasmo de su mujer.
Qu padre ms excelente tenis, hijas! dijo ella una vez cerrada
la puerta. No s cmo podris agradecerle alguna vez su amabilidad, ni yo
tampoco, en lo que a esto se refiere. A estas alturas, os aseguro que no es
agradable hacer nuevas amistades todos los das. Pero por vosotras haramos
cualquier cosa. Lydia, cario, aunque eres la ms joven, apostara a que el
seor Bingley bailar contigo en el prximo baile.
Estoy tranquila dijo Lydia firmemente, porque aunque soy la
ms joven, soy la ms alta.
El resto de la tarde se lo pasaron haciendo conjeturas sobre si el seor
Bingley devolvera pronto su visita al seor Bennet, y determinando cundo
podran invitarle a cenar.

CAPTULO III

Por ms que la seora Bennet, con la ayuda de sus hijas, preguntase


sobre el tema, no consegua sacarle a su marido ninguna descripcin sa-
tisfactoria del seor Bingley. Le atacaron de varias maneras: con preguntas
clarsimas, suposiciones ingeniosas, y con indirectas; pero por muy hbiles
que fueran, l las eluda todas. Y al final se vieron obligadas a aceptar la
informacin de segunda mano de su vecina lady Lucas. Su impresin era

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 6


muy favorable, sir William haba quedado encantado con l. Era joven,
guapsimo, extremadamente agradable y para colmo pensaba asistir al
prximo baile con un grupo de amigos. No poda haber nada mejor. El que
fuese aficionado al baile era verdaderamente una ventaja a la hora de
enamorarse; y as se despertaron vivas esperanzas para conseguir el corazn
del seor Bingley. Si pudiera ver a una de mis hijas viviendo felizmente
en Netherfield, y a las otras igual de bien casadas, ya no deseara ms en la
vida le dijo la seora Bennet a su marido.
Pocos das despus, el seor Bingley le devolvi la visita al seor
Bennet y pas con l diez minutos en su biblioteca. l haba abrigado la
esperanza de que se le permitiese ver a las muchachas de cuya belleza haba
odo hablar mucho; pero no vio ms que al padre. Las seoras fueron un
poco ms afortunadas, porque tuvieron la ventaja de poder comprobar desde
una ventana alta que el seor Bingley llevaba un abrigo azul y montaba un
caballo negro.
Poco despus le enviaron una invitacin para que fuese a cenar. Y
cuando la seora Bennet tena ya planeados los manjares que daran crdito
de su buen hacer de ama de casa, recibieron una respuesta que echaba todo a
perder. El seor Bingley se vea obligado a ir a la ciudad al da siguiente, y
en consecuencia no poda aceptar el honor de su invitacin. La seora
Bennet se qued bastante desconcertada. No poda imaginar qu asuntos le
reclamaban en la ciudad tan poco tiempo despus de su llegada a
Hertfordshire; y empez a temer que iba a andar siempre revoloteando de un
lado para otro sin establecerse definitivamente y como es debido en
Netherfield. Lady Lucas apacigu un poco sus temores llegando a la
conclusin de que slo ira a Londres para reunir a un grupo de amigos para
la fiesta. Y pronto corri el rumor de que Bingley iba a traer a doce damas y
a siete caballeros para el baile. Las muchachas se afligieron por semejante
nmero de damas; pero el da antes del baile se consolaron al or que en vez
de doce haba trado slo a seis, cinco hermanas y una prima. Y cuando el
da del baile entraron en el saln, slo eran cinco en total: el seor Bingley,
sus dos hermanas, el marido de la mayor y otro joven.
El seor Bingley era apuesto, tena aspecto de caballero, semblante
agradable y modales sencillos y poco afectados. Sus hermanas eran mujeres
hermosas y de indudable elegancia. Su cuado, el seor Hurst, casi no tena
aspecto de caballero; pero fue su amigo el seor Darcy el que pronto centr
la atencin del saln por su distinguida personalidad, era un hombre alto, de
bonitas facciones y de porte aristocrtico. Pocos minutos despus de su
entrada ya circulaba el rumor de que su renta era de diez mil libras al ao.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 7


Los seores declaraban que era un hombre que tena mucha clase; las
seoras decan que era mucho ms guapo que Bingley, siendo admirado
durante casi la mitad de la velada, hasta que sus modales causaron tal
disgusto que hicieron cambiar el curso de su buena fama; se descubri que
era un hombre orgulloso, que pretenda estar por encima de todos los dems
y demostraba su insatisfaccin con el ambiente que le rodeaba; ni siquiera
sus extensas posesiones en Derbyshire podan salvarle ya de parecer odioso
y desagradable y de que se considerase que no vala nada comparado con su
amigo.
El seor Bingley enseguida trab amistad con las principales personas
del saln; era vivo y franco, no se perdi ni un solo baile, lament que la
fiesta acabase tan temprano y habl de dar una l en Netherfield. Tan
agradables cualidades hablaban por s solas. Qu diferencia entre l y su
amigo! El seor Darcy bail slo una vez con la seora Hurst y otra con la
seorita Bingley, se neg a que le presentasen a ninguna otra dama y se pas
el resto de la noche deambulando por el saln y hablando de vez en cuando
con alguno de sus acompaantes. Su carcter estaba definitivamente
juzgado. Era el hombre ms orgulloso y ms antiptico del mundo y todos
esperaban que no volviese ms por all. Entre los ms ofendidos con Darcy
estaba la seora Bennet, cuyo disgusto por su comportamiento se haba
agudizado convirtindose en una ofensa personal por haber despreciado a
una de sus hijas.
Haba tan pocos caballeros que Elizabeth Bennet se haba visto
obligada a sentarse durante dos bailes; en ese tiempo Darcy estuvo lo
bastante cerca de ella para que la muchacha pudiese or una conversacin
entre l y el seor Bingley, que dej el baile unos minutos para convencer a
su amigo de que se uniese a ellos.
Ven, Darcy le dijo, tienes que bailar. No soporto verte ah de
pie, solo y con esa estpida actitud. Es mejor que bailes.
No pienso hacerlo. Sabes cmo lo detesto, a no ser que conozca
personalmente a mi pareja. En una fiesta como sta me sera imposible. Tus
hermanas estn comprometidas, y bailar con cualquier otra mujer de las que
hay en este saln sera como un castigo para m.
No deberas ser tan exigente y quisquilloso se quej Bingley.
Por lo que ms quieras! Palabra de honor, nunca haba visto a tantas
muchachas tan encantadoras como esta noche; y hay algunas que son
especialmente bonitas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 8


T ests bailando con la nica chica guapa del saln dijo el seor
Darcy mirando a la mayor de las Bennet.
Oh! Ella es la criatura ms hermosa que he visto en mi vida! Pero
justo detrs de ti est sentada una de sus hermanas que es muy guapa y
apostara que muy agradable. Deja que le pida a mi pareja que te la presente.
Qu dices? y, volvindose, mir por un momento a Elizabeth,
hasta que sus miradas se cruzaron, l apart inmediatamente la suya y dijo
framente: No est mal, aunque no es lo bastante guapa como para
tentarme; y no estoy de humor para hacer caso a las jvenes que han dado de
lado otros. Es mejor que vuelvas con tu pareja y disfrutes de sus sonrisas
porque ests malgastando el tiempo conmigo.
El seor Bingley sigui su consejo. El seor Darcy se alej; y
Elizabeth se qued all con sus no muy cordiales sentimientos hacia l. Sin
embargo, cont la historia a sus amigas con mucho humor porque era
graciosa y muy alegre, y tena cierta disposicin a hacer divertidas las cosas
ridculas.
En resumidas cuentas, la velada transcurri agradablemente para toda
la familia. La seora Bennet vio cmo su hija mayor haba sido admirada
por los de Netherfield. El seor Bingley haba bailado con ella dos veces, y
sus hermanas estuvieron muy atentas con ella. Jane estaba tan satisfecha o
ms que su madre, pero se lo guardaba para ella. Elizabeth se alegraba por
Jane. Mary haba odo cmo la seorita Bingley deca de ella que era la
muchacha ms culta del vecindario. Y Catherine y Lydia haban tenido la
suerte de no quedarse nunca sin pareja, que, como les haban enseado, era
de lo nico que deban preocuparse en los bailes. As que volvieron
contentas a Longbourn, el pueblo donde vivan y del que eran los principales
habitantes. Encontraron al seor Bennet an levantado; con un libro delante
perda la nocin del tiempo; y en esta ocasin senta gran curiosidad por los
acontecimientos de la noche que haba despertado tanta expectacin. Lleg a
creer que la opinin de su esposa sobre el forastero pudiera ser desfavorable;
pero pronto se dio cuenta de que lo que iba a or era todo lo contrario.
Oh!, mi querido seor Bennet dijo su esposa al entrar en la
habitacin. Hemos tenido una velada encantadora, el baile fue esplndido.
Me habra gustado que hubieses estado all. Jane despert tal admiracin,
nunca se haba visto nada igual. Todos comentaban lo guapa que estaba, y el
seor Bingley la encontr bellsima y bail con ella dos veces. Fjate, queri-
do; bail con ella dos veces. Fue a la nica de todo el saln a la que sac a
bailar por segunda vez. La primera a quien sac fue a la seorita Lucas. Me

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 9


contrari bastante verlo bailar con ella, pero a l no le gust nada. A quin
puede gustarle?, no crees? Sin embargo pareci quedarse prendado de Jane
cuando la vio bailar. As es que pregunt quin era, se la presentaron y le
pidi el siguiente baile. Entonces bail el tercero con la seorita King, el
cuarto con Mara Lucas, el quinto otra vez con Jane, el sexto con Lizzy y el
boulanger... Comentario [L5]: Boulanger: Baile
tradicional francs.
Si hubiese tenido alguna compasin de m grit el marido
impaciente no habra gastado tanto! Por el amor de Dios, no me hables
ms de sus parejas! Ojal se hubiese torcido un tobillo en el primer baile!
Oh, querido mo! Me tiene fascinada, es increblemente guapo, y
sus hermanas son encantadoras. Llevaban los vestidos ms elegantes que he
visto en mi vida. El encaje del de la seora Hurst...
Aqu fue interrumpida de nuevo. El seor Bennet protest contra toda
descripcin de atuendos. Por lo tanto ella se vio obligada a pasar a otro
captulo del relato, y cont, con gran amargura y algo de exageracin, la
escandalosa rudeza del seor Darcy.
Pero puedo asegurarte aadi que Lizzy no pierde gran cosa
con no ser su tipo, porque es el hombre ms desagradable y horrible que
existe, y no merece las simpatas de nadie. Es tan estirado y tan engredo que
no hay forma de soportarle. No haca ms que pasearse de un lado para otro
como un pavo real. Ni siquiera es lo bastante guapo para que merezca la
pena bailar con l. Me habra gustado que hubieses estado all y que le
hubieses dado una buena leccin. Le detesto.

CAPTULO IV
Cuando Jane y Elizabeth se quedaron solas, la primera, que haba sido
cautelosa a la hora de elogiar al seor Bingley, expres a su hermana lo
mucho que lo admiraba.
Es todo lo que un hombre joven debera ser dijo ella, sensato,
alegre, con sentido del humor; nunca haba visto modales tan desenfadados,
tanta naturalidad con una educacin tan perfecta.
Y tambin es guapo replic Elizabeth, lo cual nunca est de
ms en un joven. De modo que es un hombre completo.
Me sent muy adulada cuando me sac a bailar por segunda vez. No
esperaba semejante cumplido.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 10


No te lo esperabas? Yo s. sa es la gran diferencia entre nosotras.
A ti los cumplidos siempre te cogen de sorpresa, a m, nunca. Era lo ms
natural que te sacase a bailar por segunda vez. No pudo pasarle inadvertido
que eras cinco veces ms guapa que todas las dems mujeres que haba en el
saln. No agradezcas su galantera por eso. Bien, la verdad es que es muy
agradable, apruebo que te guste. Te han gustado muchas personas estpidas.
Lizzy, querida!
Oh! Sabes perfectamente que tienes cierta tendencia a que te guste
toda la gente. Nunca ves un defecto en nadie. Todo el mundo es bueno y
agradable a tus ojos. Nunca te he odo hablar mal de un ser humano en mi
vida.
No quisiera ser imprudente al censurar a alguien; pero siempre digo
lo que pienso.
Ya lo s; y es eso lo que lo hace asombroso. Estar tan ciega para las
locuras y tonteras de los dems, con el buen sentido que tienes. Fingir
candor es algo bastante corriente, se ve en todas partes. Pero ser cndido sin
ostentacin ni premeditacin, quedarse con lo bueno de cada uno, mejorarlo
aun, y no decir nada de lo malo, eso slo lo haces t. Y tambin te gustan
sus hermanas, no es as? Sus modales no se parecen en nada a los de l.
Al principio desde luego que no, pero cuando charlas con ellas son
muy amables. La seorita Bingley va a venir a vivir con su hermano y
ocuparse de su casa. Y, o mucho me equivoco, o estoy segura de que
encontraremos en ella una vecina encantadora.
Elizabeth escuchaba en silencio, pero no estaba convencida. El
comportamiento de las hermanas de Bingley no haba sido a propsito para
agradar a nadie. Mejor observadora que su hermana, con un temperamento
menos flexible y un juicio menos propenso a dejarse influir por los halagos,
Elizabeth estaba poco dispuesta a aprobar a las Bingley. Eran, en efecto,
unas seoras muy finas, bastante alegres cuando no se las contrariaba y,
cuando ellas queran, muy agradables; pero orgullosas y engredas. Eran
bastante bonitas; haban sido educadas en uno de los mejores colegios de la
capital y posean una fortuna de veinte mil libras; estaban acostumbradas a
Comentario [L6]: tanto su fortuna como
gastar ms de la cuenta y a relacionarse con gente de rango, por lo que se la de su hermano haba sido hecha en el
comercio: Las hermanas Bingley, como
crean con el derecho de tener una buena opinin de s mismas y una pobre otra gente rica de la poca, se avergonzaban
opinin de los dems. Pertenecan a una honorable familia del norte de de saber que la fortuna de la familia
proceda de los beneficios del comercio.
Inglaterra, circunstancia que estaba ms profundamente grabada en su Pertenecan a una clase social que crea que
era humillante trabajar para ganarse la vida
memoria que la de que tanto su fortuna como la de su hermano haba sido y hubieran preferido que su dinero se
derivase de los intereses de inversiones o de
hecha en el comercio. rentas de fincas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 11


El seor Bingley hered casi cien mil libras de su padre, quien ya
haba tenido la intencin de comprar una mansin pero no vivi para
hacerlo. El seor Bingley pensaba de la misma forma y a veces pareca
decidido a hacer la eleccin dentro de su condado; pero como ahora dispona
de una buena casa y de la libertad de un propietario, los que conocan bien
su carcter tranquilo dudaban el que no pasase el resto de sus das en
Netherfield y dejase la compra para la generacin venidera.
Sus hermanas estaban ansiosas de que l tuviera una mansin de su
propiedad. Pero aunque en la actualidad no fuese ms que arrendatario, la
seorita Bingley no dejaba por eso de estar deseosa de presidir su mesa; ni la
seora Hurst, que se haba casado con un hombre ms elegante que rico,
estaba menos dispuesta a considerar la casa de su hermano como la suya
propia siempre que le conviniese.
A los dos aos escasos de haber llegado el seor Bingley a su mayora
de edad, una casual recomendacin le indujo a visitar la posesin de Comentario [L7]: los dos aos
escaros de haber llegado e seor
Netherfield. La vio por dentro y por fuera durante media hora, y se dio por Bingley a su mayora de edad...: Los
ingleses alcanzaban la mayora de
satisfecho con las ponderaciones del propietario, alquilndola edad al cumplir los veintin aos. El
seor Bingley estaba entre los veintids
inmediatamente. y los veintitrs.

Ente l y Darcy exista una firme amistad a pesar de tener caracteres


tan opuestos. Bingley haba ganado la simpata de Darcy por su
temperamento abierto y dcil y por su naturalidad, aunque no hubiese una
forma de ser que ofreciese mayor contraste a la suya y aunque l pareca
estar muy satisfecho de su carcter. Bingley saba el respeto que Darcy le
tena, por lo que confiaba plenamente en l, as como en su buen criterio.
Entenda a Darcy como nadie. Bingley no era nada tonto, pero Darcy era
mucho ms inteligente. Era al mismo tiempo arrogante, reservado y quisqui-
lloso, y aunque era muy educado, sus modales no le hacan nada atractivo.
En lo que a esto respecta su amigo tena toda la ventaja, Bingley estaba
seguro de caer bien dondequiera que fuese, sin embargo Darcy era siempre
ofensivo.
El mejor ejemplo es la forma en la que hablaron de la fiesta de
Meryton. Bingley nunca haba conocido a gente ms encantadora ni a chicas
ms guapas en su vida; todo el mundo haba sido de lo ms amable y atento
con l, no haba habido formalidades ni rigidez, y pronto se hizo amigo de
todo el saln; y en cuanto a la seorita Bennet, no poda concebir un ngel
que fuese ms bonito. Por el contrario, Darcy haba visto una coleccin de
gente en quienes haba poca belleza y ninguna elegancia, por ninguno de
ellos haba sentido el ms mnimo inters y de ninguno haba recibido

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 12


atencin o placer alguno. Reconoci que la seorita Bennet era hermosa,
pero sonrea demasiado. La seora Hurst y su hermana lo admitieron, pero
aun as les gustaba y la admiraban, dijeron de ella que era una muchacha
muy dulce y que no pondran inconveniente en conocerla mejor. Qued
establecido, pues, que la seorita Bennet era una muchacha muy dulce y por
esto el hermano se senta con autorizacin para pensar en ella como y
cuando quisiera.

CAPTULO V
A poca distancia de Longbourn viva una familia con la que los
Bennet tenan especial amistad. Sir William Lucas haba tenido con ante-
rioridad negocios en Meryton, donde haba hecho una regular fortuna y se
haba elevado a la categora de caballero por peticin al rey durante su
alcalda. Esta distincin se le haba subido un poco a la cabeza y empez a Comentario [L8]: ... se haba elevado
a la categora de caballero por peticin
no soportar tener que dedicarse a los negocios y vivir en una pequea ciudad al Rey durante su alcalda...: El alcalde
(elegido anualmente) presentaba un
comercial; as que dejando ambos se mud con su familia a una casa a una saludo de lealtad al Rey cuando ste
visitaba la ciudad o se lo enviaba a
milla de Meryton, denominada desde entonces Lucas Lodge, donde pudo Londres con motivo de una celebracin
dedicarse a pensar con placer en su propia importancia, y desvinculado de real o nacional. El seor Lucas, como
alcalde de Meryton, haba expresado
sus negocios, ocuparse solamente de ser amable con todo el mundo. Porque dicho saludo en nombre de sus
conciudadanos y, en recompensa, el
aunque estaba orgulloso de su rango, no se haba vuelto engredo; por el Rey le otorg el ttulo de caballero, por
lo que pas a llamarse sir William
contrario, era todo atenciones para con todo el mundo. De naturaleza Lucas.
inofensivo, sociable y servicial, su presentacin en St. James le haba hecho Comentario [L9]: ... su presentacin
adems, corts. en St. James...: Significa su
presentacin en la Corte Real del
palacio de St. James, en Londres, para
La seora Lucas era una buena mujer aunque no lo bastante ser nombrado caballero personalmente
por el Rey. En la actualidad, tales
inteligente para que la seora Bennet la considerase una vecina valiosa. ceremonias se llevan a cabo en el
Tenan varios hijos. La mayor, una joven inteligente y sensata de unos veinte palacio de Buckingham, pero se sigue
utilizando la expresin Corte de St.
aos, era la amiga ntima de Elizabeth. James desde los tiempos en los que
el palacio de St. James era la
Que las Lucas y las Bennet se reuniesen para charlar despus de un residencia oficial de los Reyes.

baile, era algo absolutamente necesario, y la maana despus de la fiesta, las


Lucas fueron a Longbourn para cambiar impresiones.
T empezaste bien la noche, Charlotte dijo la seora Bennet
fingiendo toda amabilidad posible hacia la seorita Lucas. Fuiste la
primera que eligi el seor Bingley.
S, pero pareci gustarle ms la segunda.
Oh! Te refieres a Jane, supongo, porque bail con ella dos veces.
S, parece que le gust; s, creo que s. O algo, no s, algo sobre el seor
Robinson.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 13


Quiz se refiera a lo que o entre l y el seor Robinson, no se lo
he contado? El seor Robinson le pregunt si le gustaban las fiestas de
Meryton, si no crea que haba muchachas muy hermosas en el saln y cul
le pareca la ms bonita de todas. Su respuesta a esta ltima pregunta fue
inmediata: La mayor de las Bennet, sin duda. No puede haber ms que una
opinin sobre ese particular.
No me digas! Parece decidido a... Es como si... Pero, en fin, todo
puede acabar en nada.
Lo que yo o fue mejor que lo que oste t, verdad, Elizabeth?
dijo Charlotte. Merece ms la pena or al seor Bingley que al seor
Darcy, no crees? Pobre Eliza! Decir slo: No est mal.
Te suplico que no le metas en la cabeza a Lizzy que se disguste por
Darcy. Es un hombre tan desagradable que la desgracia sera gustarle. La
seora Long me dijo que haba estado sentado a su lado y que no haba
despegado los labios.

Ests segura, mam? No te equivocas? Yo vi al seor Darcy
hablar con ella.
S, claro; porque ella al final le pregunt si le gustaba Netherfield, y
l no tuvo ms remedio que contestar; pero la seora Long dijo que a l no le
hizo ninguna gracia que le dirigiese la palabra.
La seorita Bingley me dijo coment Jane que l no sola hablar
mucho, a no ser con sus amigos ntimos. Con ellos es increblemente
agradable.
No me creo una palabra, querida. Si fuese tan agradable habra
hablado con la seora Long. Pero ya me imagino qu pas. Todo el mundo
dice que el orgullo no le cabe en el cuerpo, y apostara a que oy que la
seora Long no tiene coche y que fue al baile en uno de alquiler. Comentario [L10]: Coche de alquiler:
La seora Bennet consideraba que era una
A m no me importa que no haya hablado con la seora Long dijo muestra de categora social inferior acudir a
un baile en coche de alquiler en vez de en
la seorita Lucas, pero deseara que hubiese bailado con Eliza. uno propio

Yo que t, Lizzy agreg la madre, no bailara con l nunca


ms.
Creo, mam, que puedo prometerte que nunca bailar con l.
El orgullo dijo la seorita Lucas ofende siempre, pero a m el
suyo no me resulta tan ofensivo. l tiene disculpa. Es natural que un hombre
atractivo, con familia, fortuna y todo a su favor tenga un alto concepto de s
mismo. Por decirlo de algn modo, tiene derecho a ser orgulloso.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 14


Es muy cierto replic Elizabeth, podra perdonarle fcilmente
su orgullo si no hubiese mortificado el mo.
El orgullo observ Mary, que se preciaba mucho de la solidez de
sus reflexiones, es un defecto muy comn. Por todo lo que he ledo, estoy
convencida de que en realidad es muy frecuente que la naturaleza humana
sea especialmente propensa a l, hay muy pocos que no abriguen un
sentimiento de autosuficiencia por una u otra razn, ya sea real o imaginaria.
La vanidad y el orgullo son cosas distintas, aunque muchas veces se usen
como sinnimos. El orgullo est relacionado con la opinin que tenemos de
nosotros mismos; la vanidad, con lo que quisiramos que los dems
pensaran de nosotros.
Si yo fuese tan rico como el seor Darcy, exclam un joven Lucas
que haba venido con sus hermanas, no me importara ser orgulloso.
Tendra una jaura de perros de caza, y bebera una botella de vino al da.
Pues beberas mucho ms de lo debido dijo la seora Bennet y
si yo te viese te quitara la botella inmediatamente.
El nio dijo que no se atrevera, ella que s, y as siguieron discutiendo
hasta que se dio por finalizada la visita.

CAPTULO VI
Las seoras de Longbourn no tardaron en ir a visitar a las de
Netherfield, y stas devolvieron la visita como es costumbre. El encanto de
la seorita Bennet aument la estima que la seora Hurst y la seorita
Bingley sentan por ella; y aunque encontraron que la madre era intolerable
y que no vala la pena dirigir la palabra a las hermanas menores, expresaron
el deseo de profundizar las relaciones con ellas en atencin a las dos
mayores. Esta atencin fue recibida por Jane con agrado, pero Elizabeth
segua viendo arrogancia en su trato con todo el mundo, exceptuando, con
reparos, a su hermana; no podan gustarle. Aunque valoraba su amabilidad
con Jane, saba que probablemente se deba a la influencia de la admiracin
que el hermano senta por ella. Era evidente, dondequiera que se
encontrasen, que Bingley admiraba a Jane; y para Elizabeth tambin era
evidente que en su hermana aumentaba la inclinacin que desde el principio
sinti por l, lo que la predispona a enamorarse de l; pero se daba cuenta,
con gran satisfaccin, de que la gente no podra notarlo, puesto que Jane
unira a la fuerza de sus sentimientos moderacin y una constante jovialidad,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 15


que ahuyentara las sospechas de los impertinentes. As se lo coment a su
amiga, la seorita Lucas.
Tal vez sea mejor en este caso replic Charlotte poder escapar
a la curiosidad de la gente; pero a veces es malo ser tan reservada. Si una
mujer disimula su afecto al objeto del mismo, puede perder la oportunidad
de conquistarle; y entonces es un pobre consuelo pensar que los dems estn
en la misma ignorancia. Hay tanto de gratitud y vanidad en casi todos, los
carios, que no es nada conveniente dejarlos a la deriva. Normalmente todos
empezamos por una ligera preferencia, y eso s puede ser simplemente
porque s, sin motivo; pero hay muy pocos que tengan tanto corazn como
para enamorarse sin haber sido estimulados. En nueve de cada diez casos,
una mujer debe mostrar ms cario del que siente. A Bingley le gusta tu
hermana, indudablemente; pero si ella no le ayuda, la cosa no pasar de ah.
Ella le ayuda tanto como se lo permite su forma de ser. Si yo puedo
notar su cario hacia l, l, desde luego, sera tonto si no lo descubriese.
Recuerda, Eliza, que l no conoce el carcter de Jane como t.
Pero si una mujer est interesada por un hombre y no trata de
ocultarlo, l tendr que acabar por descubrirlo.
Tal vez s, si l la ve lo bastante. Pero aunque Bingley y Jane estn
juntos a menudo, nunca es por mucho tiempo; y adems como slo se ven en
fiestas con mucha gente, no pueden hablar a solas. As que Jane debera
aprovechar al mximo cada minuto en el que pueda llamar su atencin. Y
cuando lo tenga seguro, ya tendr tiempopara enamorarse de l todo lo
que quiera.
Tu plan es bueno contest Elizabeth, cuando la cuestin se
trata slo de casarse bien; y si yo estuviese decidida a conseguir un marido
rico, o cualquier marido, casi puedo decir que lo llevara a cabo. Pero esos
no son los sentimientos de Jane, ella no acta con premeditacin. Todava no
puede estar segura de hasta qu punto le gusta, ni el porqu. Slo hace
quince das que le conoce. Bail cuatro veces con l en Meryton; le vio una
maana en su casa, y desde entonces ha cenado en su compaa cuatro
veces. Esto no es suficiente para que ella conozca su carcter.
No tal y como t lo planteas. Si solamente hubiese cenado con l no
habra descubierto otra cosa que si tiene buen apetito o no; pero no debes
olvidar que pasaron cuatro veladas juntos; y cuatro veladas pueden significar
bastante.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 16


S; en esas cuatro veladas lo nico que pudieron hacer es averiguar
qu clase de bailes les gustaba a cada uno, pero no creo que hayan podido
descubrir las cosas realmente importantes de su carcter.
Bueno dijo Charlotte. Deseo de todo corazn que a Jane le
salgan las cosas bien; y si se casase con l maana, creo que tendra ms
posibilidades de ser feliz que si se dedica a estudiar su carcter durante doce
meses. La felicidad en el matrimonio es slo cuestin de suerte. El que una
pareja crea que son iguales o se conozcan bien de antemano, no les va a traer
la felicidad en absoluto. Las diferencias se van acentuando cada vez ms
hasta hacerse insoportables; siempre es mejor saber lo menos posible de la
persona con la que vas a compartir tu vida.
Me haces rer, Charlotte; no tiene sentido. Sabes que no tiene
sentido; adems t nunca actuaras de esa forma.
Ocupada en observar las atenciones de Bingley para con su hermana,
Elizabeth estaba lejos de sospechar que tambin estaba siendo objeto de
inters a los ojos del amigo de Bingley. Al principio, el seor Darcy apenas
se dign admitir que era bonita; no haba demostrado ninguna admiracin
por ella en el baile; y la siguiente vez que se vieron, l slo se fij en ella
para criticarla. Pero tan pronto como dej claro ante s mismo y ante sus
amigos que los rasgos de su cara apenas le gustaban, empez a darse cuenta
de que la bella expresin de sus ojos oscuros le daban un aire de
extraordinaria inteligencia. A este descubrimiento siguieron otros
igualmente mortificantes. Aunque detect con ojo crtico ms de un fallo en
la perfecta simetra de sus formas, tuvo que reconocer que su figura era
grcil y esbelta; y a pesar de que afirmaba que sus maneras no eran las de la
gente refinada, se senta atrado por su naturalidad y alegra. De este asunto
ella no tena la ms remota idea. Para ella Darcy era el hombre que se
haca antiptico dondequiera que fuese y el hombre que no la haba
considerado lo bastante hermosa como para sacarla a bailar.
Darcy empez a querer conocerla mejor. Como paso previo para
hablar con ella, se dedic a escucharla hablar con los dems. Este hecho
llam la atencin de Elizabeth. Ocurri un da en casa de sir Lucas donde se
haba reunido un amplio grupo de gente.
Qu querr el seor Darcy le dijo ella a Charlotte, que ha
estado escuchando mi conversacin con el coronel Forster?
sa es una pregunta que slo el seor Darcy puede contestar.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 17


Si lo vuelve a hacer le dar a entender que s lo que pretende. Es
muy satrico, y si no empiezo siendo impertinente yo, acabar por tenerle
miedo.
Poco despus se les volvi a acercar, y aunque no pareca tener
intencin de hablar, la seorita Lucas desafi a su amiga para que le
mencionase el tema, lo que inmediatamente provoc a Elizabeth, que se vol-
vi a l y le dijo:
No cree usted, seor Darcy, que me expres muy bien hace un
momento, cuando le insista al coronel Forster para que nos diese un baile en
Meryton?
Con gran energa; pero se es un tema que siempre llena de energa
a las mujeres.
Es usted severo con nosotras.
Ahora nos toca insistirte a ti dijo la seorita Lucas. Voy a abrir
el piano y ya sabes lo que sigue, Eliza.
Qu clase de amiga eres? Siempre quieres que cante y que toque
delante de todo el mundo. Si me hubiese llamado Dios por el camino de la
msica, seras una amiga de incalculable valor; pero como no es as,
preferira no tocar delante de gente que debe estar acostumbrada a escuchar
a los mejores msicos pero como la seorita Lucas insista, aadi:
Muy bien, si as debe ser ser y mirando framente a Darcy dijo: Hay un
viejo refrn que aqu todo el mundo conoce muy bien, gurdate el aire para
enfriar la sopa, y yo lo guardar para mi cancin. Comentario [L11]: Gurate el are
para enfriar la ropa: Traduccin del
dicho popular ingls keep your breath
El concierto de Elizabeth fue agradable, pero no extraordinario. to cool your porridge, que an se
Despus de una o dos canciones y antes de que pudiese complacer las utiliza en Inglaterra y que se atribuye a
personas que hablan demasiado
peticiones de algunos que queran que cantase otra vez, fue reemplazada al irritando a los dems.

piano por su hermana Mary, que como era la menos brillante de la familia,
trabajaba duramente para adquirir conocimientos y habilidades que siempre
estaba impaciente por demostrar.
Mary no tena ni talento ni gusto; y aunque la vanidad la haba hecho
aplicada, tambin le haba dado un aire pedante y modales afectados que
desluciran cualquier brillantez superior a la que ella haba alcanzado. A
Elizabeth, aunque haba tocado la mitad de bien, la haban escuchado con
ms agrado por su soltura y sencillez; Mary, al final de su largo concierto,
no obtuvo ms que unos cuantos elogios por las melodas escocesas e
irlandesas que haba tocado a ruegos de sus hermanas menores que, con

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 18


alguna de las Lucas y dos o tres oficiales, bailaban alegremente en un
extremo del saln.
Darcy, a quien indignaba aquel modo de pasar la velada, estaba
callado y sin humor para hablar; se hallaba tan embebido en sus propios
pensamientos que no se fij en que sir William Lucas estaba a su lado, hasta
que ste se dirigi a l.
Qu encantadora diversin para la juventud, seor Darcy!
Mirndolo bien, no hay nada como el baile. Lo considero como uno de los
mejores refinamientos de las sociedades ms distinguidas.

Ciertamente, seor, y tambin tiene la ventaja de estar de moda entre
las sociedades menos distinguidas del mundo; todos los salvajes bailan.
Sir William esboz una sonrisa.
Su amigo baila maravillosamente continu despus de una pausa
al ver a Bingley unirse al grupo y no dudo, seor Darcy, que usted mismo
sea un experto en la materia.
Me vio bailar en Meryton, creo, seor.
Desde luego que s, y me caus un gran placer verle. Baila usted a
menudo en Saint James?
Nunca, seor.
No cree que sera un cumplido para con ese lugar?
Es un cumplido que nunca concedo en ningn lugar, si puedo
evitarlo.
Creo que tiene una casa en la capital. El seor Darcy asinti con la
cabeza.
Pens algunas veces en fijar mi residencia en la ciudad, porque me
encanta la alta sociedad; pero no estaba seguro de que el aire de Londres le
sentase bien a lady Lucas.
Sir William hizo una pausa con la esperanza de una respuesta, pero su
compaa no estaba dispuesto a hacer ninguna. Al ver que Elizabeth se les
acercaba, se le ocurri hacer algo que le pareci muy galante de su parte y la
llam.
Mi querida seorita Eliza, por qu no est bailando? Seor Darcy,
permtame que le presente a esta joven que puede ser una excelente pareja.
Estoy seguro de que no puede negarse a bailar cuando tiene ante usted tanta
belleza.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 19


Tom a Elizabeth de la mano con la intencin de pasrsela a Darcy;
quien, aunque extremadamente sorprendido, no iba a rechazarla; pero
Elizabeth le volvi la espalda y le dijo a sir William un tanto desconcertada:
De veras, seor, no tena la menor intencin de bailar. Le ruego que
no suponga que he venido hasta aqu para buscar pareja.
El seor Darcy, con toda correccin le pidi que le concediese el
honor de bailar con l, pero fue en vano. Elizabeth estaba decidida, y ni
siquiera sir William, con todos sus argumentos, pudo persuadirla.
Usted es excelente en el baile, seorita Eliza, y es muy cruel por su
parte negarme la satisfaccin de verla; y aunque a este caballero no le guste
este entretenimiento, estoy seguro de que no tendra inconveniente en
complacernos durante media hora.
El seor Darcy es muy educado dijo Elizabeth sonriendo.
Lo es, en efecto; pero considerando lo que le induce, querida Eliza,
no podemos dudar de su cortesa; porque, quin podra rechazar una pareja
tan encantadora?
Elizabeth les mir con coquetera y se retir. Su resistencia no le haba
perjudicado nada a los ojos del caballero, que estaba pensando en ella con
satisfaccin cuando fue abordado por la seorita Bingley.
Adivino por qu est tan pensativo.
Creo que no.
Est pensando en lo insoportable que le sera pasar ms veladas de
esta forma, en una sociedad como sta; y por supuesto, soy de su misma
opinin. Nunca he estado ms enojada. Qu gente tan inspida y qu
alboroto arman! Con lo insignificantes que son y qu importancia se dan.
Dara algo por or sus crticas sobre ellos.
Sus conjeturas son totalmente equivocadas. Mi mente estaba
ocupada en cosas ms agradables. Estaba meditando sobre el gran placer que
pueden causar un par de ojos bonitos en el rostro de una mujer hermosa.
La seorita Bingley le mir fijamente deseando que le dijese qu
dama haba inspirado tales pensamientos. El seor Darcy, intrpido,
contest:
La seorita Elizabeth Bennet.
La seorita Bennet! Me deja atnita. Desde cundo es su favorita?
Y dgame, cundo tendr que darle la enhorabuena?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 20


sa es exactamente la pregunta que esperaba que me hiciese. La
imaginacin de una dama va muy rpido y salta de la admiracin al amor y
del amor al matrimonio en un momento. Saba que me dara la enhorabuena.
Si lo toma tan en serio, creer que es ya cosa hecha. Tendr usted
una suegra encantadora, de veras, y ni que decir tiene que estar siempre en
Pemberley con ustedes.
l la escuchaba con perfecta indiferencia, mientras ella segua
disfrutando con las cosas que le deca; y al ver, por la actitud de Darcy, que
todo estaba a salvo, dej correr su ingenio durante largo tiempo.

CAPTULO VII

La propiedad del seor Bennet consista casi enteramente en una


hacienda de dos mil libras al ao, la cual, desafortunadamente para sus hijas,
estaba destinada, por falta de herederos varones, a un pariente lejano; y la Comentario [L12]: Una hacienda...
destinada, por falta de herederos
fortuna de la madre, aunque abundante para su posicin, difcilmente poda varones, a un pariente lejano: Para
evitar que la propiedad pasase a otras
suplir a la de su marido. Su padre haba sido abogado en Meryton y le haba familias, slo ciertas personas
(normalmente, como aqu, varones)
dejado cuatro mil libras. podan heredar dicha propiedad. Si a
las hijas se les permita heredar, la
La seora Bennet tena una hermana casada con un tal seor Phillips propiedad pasara a las familias de sus
maridos o a parientes ms lejanos que
que haba sido empleado de su padre y le haba sucedido en los negocios, y ellas mismas podan nombrar a su
un hermano en Londres que ocupaba un respetable lugar en el comercio. voluntad en caso de permanecer
solteras. Pero si el propietario haba
establecido que los herederos fuesen
El pueblo de Longbourn estaba slo a una milla de Meryton, distancia varones, y no tena hijos, como en el
caso del seor Bennet, las hijas
muy conveniente para las seoritas, que normalmente tenan la tentacin de resultaban perjudicadas, puesto que la
ir por all tres o cuatro veces a la semana para visitar a su ta y, de paso, propiedad pasaba a manos del
heredero varn ms prximo, que en
detenerse en una sombrerera que haba cerca de su casa. Las que ms esta circunstancia resultaba ser un
pariente lejano, el seor Collins.
frecuentaban Meryton eran las dos menores, Catherine y Lydia, que solan
estar ms ociosas que sus hermanas, y cuando no se les ofreca nada mejor,
decidan que un paseto a la ciudad era necesario para pasar bien la maana
y as tener conversacin para la tarde; porque, aunque las noticias no solan
abundar en el campo, su ta siempre tena algo que contar. De momento Comentario [L13]: Un regimiento
militar: Traduccin de a militia regiment.
estaban bien provistas de chismes y de alegra ante la reciente llegada de un En el ejrcito britnico estos regimientos
estaban formados por soldados voluntarios
regimiento militar que iba a quedarse todo el invierno y tena en Meryton su que slo se entrenaban en ocasiones en
cuartel general. tiempo de paz, pero podan ser movilizados
para la defensa de la patria en tiempos de
guerra. En la poca en la que fue escrita
Ahora las visitas a la seora Phillips proporcionaban una informacin Orgullo y prejuicio, el ejrcito regular
britnico estaba luchando contra Napolen
de lo ms interesante. Cada da aadan algo ms a lo que ya saban acerca en el continente, por lo que estos
regimientos fueron movilizados y enviados
a diversos acuartelamientos estratgicos en
el pas, entre los cuales figuraba Meryton.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 21


de los nombres y las familias de los oficiales. El lugar donde se alojaban ya
no era un secreto y pronto empezaron a conocer a los oficiales en persona.
El seor Phillips los conoca a todos, lo que constitua para sus
sobrinas una fuente de satisfaccin insospechada. No hablaba de otra cosa
que no fuera de oficiales. La gran fortuna del seor Bingley, de la que tanto
le gustaba hablar a su madre, ya no vala la pena comparada con el uniforme
de un alfrez.
Despus de or una maana el entusiasmo con el que sus hijas
hablaban del tema, el seor Bennet observ framente:
Por todo lo que puedo sacar en limpio de vuestra manera de hablar
debis de ser las muchachas ms tontas de todo el pas. Ya haba tenido mis
sospechas algunas veces, pero ahora estoy convencido.
Catherine se qued desconcertada y no contest. Lydia, con absoluta
indiferencia, sigui expresando su admiracin por el capitn Carter, y dijo
que esperaba verle aquel mismo da, pues a la maana siguiente se marchaba
a Londres.
Me deja pasmada, querido dijo la seora Bennet, lo dispuesto
que siempre ests a creer que tus hijas son tontas. Si yo despreciase a
alguien, sera a las hijas de los dems, no a las mas.
Si mis hijas son tontas, lo menos que puedo hacer es reconocerlo.
S, pero ya ves, resulta que son muy listas.
Presumo que ese es el nico punto en el que no estamos de acuerdo.
Siempre dese coincidir contigo en todo, pero en esto difiero, porque
nuestras dos hijas menores son tontas de remate.
Mi querido seor Bennet, no esperars que estas nias .tengan tanto
sentido como sus padres. Cuando tengan nuestra edad apostara a que
piensan en oficiales tanto como nosotros. Me acuerdo de una poca en la que
me gust mucho un casaca roja, y la verdad es que todava lo llevo en mi Comentario [L14]: ... me gust mucho
una casaca roja...: Hasta que las guerras
corazn. Y si un joven coronel con cinco o seis mil libras anuales quisiera a del siglo XX demostraron que el color rojo
converta a los soldados britnicos en un
una de mis hijas, no le dira que no. Encontr muy bien al coronel Forster la blanco fcil para el enemigo, las casacas
rojas formaban parte del uniforme de
otra noche en casa de sir William. muchos regimientos. En tiempos de paz el
colorido de estas casacas haca que los
Mam dijo Lydia, la ta dice que el coronel Forster y el capitn hombres resultasen particularmente
atractivos para las chicas.
Carter ya no van tanto a casa de los Watson como antes. Ahora los ve mucho
en la biblioteca de Clarke.
La seora Bennet no pudo contestar al ser interrumpida por la entrada
de un lacayo que traa una nota para la seorita Bennet; vena de Netherfield

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 22


y el criado esperaba respuesta. Los ojos de la seora Bennet brillaban de
alegra y estaba impaciente por que su hija acabase de leer.
Bien, Jane, de quin es?, de qu se trata?, qu dice? Date prisa y
dinos, date prisa, cario.
Es de la seorita Bingley dijo Jane, y entonces ley en voz alta:
Mi querida amiga:
Si tienes compasin de nosotras, ven a cenar hoy con Louisa y
conmigo, si no, estaremos en peligro de odiarnos la una a la otra el resto de
nuestras vidas, porque dos mujeres juntas todo el da no pueden acabar sin
pelearse. Ven tan pronto como te sea posible, despus de recibir esta nota.
Mi hermano y los otros seores cenarn con los oficiales. Saludos,

Caroline Bingley.

Con los oficiales! exclam Lydia. Qu raro que la ta no nos


lo haya dicho!
Cenar fuera! dijo la seora Bennet. Qu mala suerte!
Puedo llevar el carruaje? pregunt Jane.
No, querida; es mejor que vayas a caballo, porque parece que va a
llover y as tendrs que quedarte a pasar la noche.
Sera un buen plan dijo Elizabeth, si estuvieras segura de que
no se van a ofrecer para traerla a casa.
Oh, los seores llevarn el land del seor Bingley a Meryton y los
Hurst no tienen caballos propios.
Preferira ir en el carruaje.
Pero querida, tu padre no puede prestarte los caballos. Me consta.
Se necesitan en la granja. No es as, seor Bennet?
Se necesitan ms en la granja de lo que yo puedo ofrecerlos.
Si puedes ofrecerlos hoy dijo Elizabeth, los deseos de mi
madre se vern cumplidos.
Al final anim al padre para que admitiese que los caballos estaban
ocupados. Y, por fin, Jane se vio obligada a ir a caballo. Su madre la
acompa hasta la puerta pronosticando muy contenta un da psimo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 23


Sus esperanzas se cumplieron; no haca mucho que se haba ido Jane,
cuando empez a llover a cntaros. Las hermanas se quedaron intranquilas
por ella, pero su madre estaba encantada. No par de llover en toda la tarde;
era obvio que Jane no podra volver...
Verdaderamente, tuve una idea muy acertada repeta la seora
Bennet.
Sin embargo, hasta la maana siguiente no supo nada del resultado de
su oportuna estratagema. Apenas haba acabado de desayunar cuando un
criado de Netherfield trajo la siguiente nota para Elizabeth:
Mi querida Lizzy:
No me encuentro muy bien esta maana, lo que, supongo, se debe a
que ayer llegue calada hasta los huesos. Mis amables amigas no quieren ni
orme hablar de volver a casa hasta que no est mejor. Insisten en que me
vea el seor Jones; por lo tanto, no os alarmis si os enteris de que ha
venido a visitarme. No tengo nada ms que dolor de garganta y dolor de
cabeza. Tuya siempre,
Jane.
Bien, querida dijo el seor Bennet una vez Elizabeth hubo ledo
la nota en alto, si Jane contrajera una enfermedad peligrosa o se muriese
sera un consuelo saber que todo fue por conseguir al seor Bingley y bajo
tus rdenes.
Oh! No tengo miedo de que se muera. La gente no se muere por
pequeos resfriados sin importancia. Tendr buenos cuidados. Mientras est
all todo ir de maravilla. Ira a verla, si pudiese disponer del coche.
Elizabeth, que estaba verdaderamente preocupada, tom la
determinacin de ir a verla. Como no poda disponer del carruaje y no era
buena amazona, caminar era su nica alternativa. Y declar su decisin.
Cmo puedes ser tan tonta? exclam su madre. Cmo se te
puede ocurrir tal cosa? Con el barro que hay! Llegaras hecha una facha,
no estaras presentable!
Estara presentable para ver a Jane que es todo lo que yo deseo.
Es una indirecta para que mande a buscar los caballos, Lizzy?
dijo su padre.
No, en absoluto. No me importa caminar. No hay distancias cuando
se tiene un motivo. Son slo tres millas. Estar de vuelta a la hora de cenar.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 24


Admiro la actividad de tu benevolencia observ Mary; pero
todo impulso del sentimiento debe estar dirigido por la razn, y a mi juicio,
el esfuerzo debe ser proporcional a lo que se pretende.
Iremos contigo hasta Meryton dijeron Catherine y Lydia.
Elizabeth acept su compaa y las tres jvenes salieron juntas.
Si nos damos prisa dijo Lydia mientras caminaba, tal vez
podamos ver al capitn Carter antes de que se vaya.
En Meryton se separaron; las dos menores se dirigieron a casa de la
esposa de uno de los oficiales y Elizabeth continu su camino sola. Cruz
campo tras campo a paso ligero, salt cercas y sorte charcos con
impaciencia hasta que por fin se encontr ante la casa, con los tobillos
empapados, las medias sucias y el rostro encendido por el ejercicio.
La pasaron al comedor donde estaban todos reunidos menos Jane, y
donde su presencia caus gran sorpresa. A la seora Hurst y a la seorita
Bingley les pareca increble que hubiese caminado tres millas sola, tan
temprano y con un tiempo tan espantoso. Elizabeth qued convencida de que
la hicieron de menos por ello. No obstante, la recibieron con mucha cortesa,
pero en la actitud del hermano haba algo ms que cortesa: haba buen
humor y amabilidad. El seor Darcy habl poco y el seor Hurst nada de
nada. El primero fluctuaba entre la admiracin por la luminosidad que el
ejercicio le haba dado a su rostro y la duda de si la ocasin justificaba el que
hubiese venido sola desde tan lejos. El segundo slo pensaba en su
desayuno.
Las preguntas que Elizabeth hizo acerca de su hermana no fueron
contestadas favorablemente. La seorita Bennet haba dormido mal, y,
aunque se haba levantado, tena mucha fiebre y no estaba en condiciones de
salir de su habitacin. Elizabeth se alegr de que la llevasen a verla
inmediatamente; y Jane, que se haba contenido de expresar en su nota cmo
deseaba esa visita, por miedo a ser inconveniente o a alarmarlos, se alegr
muchsimo al verla entrar. A pesar de todo no tena nimo para mucha
conversacin. Cuando la seorita Bingley las dej solas, no pudo formular
ms que gratitud por la extraordinaria amabilidad con que la trataban en
aquella casa. Elizabeth la atendi en silencio.
Cuando acab el desayuno, las hermanas Bingley se reunieron con
ellas; y a Elizabeth empezaron a parecerle simpticas al ver el afecto y el
inters que mostraban por Jane. Vino el mdico y examin a la paciente,
declarando, como era de suponer, que haba cogido un fuerte resfriado y que
deban hacer todo lo posible por cuidarla. Le recomend que se metiese otra

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 25


vez en la cama y le recet algunas medicinas. Siguieron las instrucciones del
mdico al pie de la letra, ya que la fiebre haba aumentado y el dolor de
cabeza era ms agudo. Elizabeth no abandon la habitacin ni un solo
instante y las otras seoras tampoco se ausentaban por mucho tiempo. Los
seores estaban fuera porque en realidad nada tenan que hacer all.
Cuando dieron las tres, Elizabeth comprendi que deba marcharse, y,
aunque muy en contra de su voluntad, as lo expres.
La seorita Bingley le ofreci el carruaje; Elizabeth slo estaba
esperando que insistiese un poco ms para aceptarlo, cuando Jane comunic
su deseo de marcharse con ella; por lo que la seorita Bingley se vio
obligada a convertir el ofrecimiento del land en una invitacin para que se
quedase en Netherfield. Elizabeth acept muy agradecida, y mandaron un
criado a Longbourn para hacer saber a la familia que se quedaba y para que
le enviasen ropa.

CAPTULO VIII

A las cinco las seoras se retiraron para vestirse y a las seis y media
llamaron a Elizabeth para que bajara a cenar. sta no pudo contestar
favorablemente a las atentas preguntas que le hicieron y en las cuales tuvo la
satisfaccin de distinguir el inters especial del seor Bingley. Jane no haba
mejorado nada; al orlo, las hermanas repitieron tres o cuatro veces cunto lo
lamentaban, lo horrible que era tener un mal resfriado y lo que a ellas les
molestaba estar enfermas. Despus ya no se ocuparon ms del asunto. Y su
indiferencia hacia Jane, en cuanto no la tenan delante, volvi a despertar en
Elizabeth la antipata que en principio haba sentido por ellas.
En realidad, era a Bingley al nico del grupo que ella vea con agrado.
Su preocupacin por Jane era evidente, y las atenciones que tena con
Elizabeth eran lo que evitaba que se sintiese como una intrusa, que era como
los dems la consideraban. Slo l pareca darse cuenta de su presencia. La
seorita Bingley estaba absorta con el seor Darcy; su hermana, ms o
menos, lo mismo; en cuanto al seor Hurst, que estaba sentado al lado de
Elizabeth, era un hombre indolente que no viva ms que para comer, beber
y jugar a las cartas. Cuando supo que Elizabeth prefera un plato sencillo a
un ragout, ya no tuvo nada de qu hablar con ella. Cuando acab la cena, Comentario [L15]: Ragout: Asado de
carne con verduras, de sabor fuerte.
Elizabeth volvi inmediatamente junto a Jane. Nada ms salir del comedor,
la seorita Bingley empez a criticarla. Sus modales eran, en efecto,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 26


psimos, una mezcla de orgullo e impertinencia; no tena conversacin, ni
estilo, ni gusto, ni belleza. La seora Hurst opinaba lo mismo y aadi:
En resumen, lo nico que se puede decir de ella es que es una
excelente caminante. Jams olvidar cmo apareci esta maana. Realmente
pareca medio salvaje.
En efecto, Louisa. Cuando la vi, casi no pude contenerme. Qu
insensatez venir hasta aqu! Qu necesidad haba de que corriese por los
campos slo porque su hermana tiene un resfriado? Cmo traa los cabellos,
tan despeinados, tan desaliados!
S. Y las enaguas! Si las hubieseis visto! Con ms de una cuarta
de barro. Y el abrigo que se haba puesto para taparlas, desde luego, no
cumpla su cometido.
Tu retrato puede que sea muy exacto, Louisa dijo Bingley,
pero todo eso a m me pas inadvertido. Creo que la seorita Elizabeth
Bennet tena un aspecto inmejorable al entrar en el saln esta maana. Casi
no me di cuenta de que llevaba las faldas sucias.
Estoy segura de que usted s que se fij, seor Darcy dijo la
seorita Bingley; y me figuro que no le gustara que su hermana diese
semejante espectculo.
Claro que no.
Caminar tres millas, o cuatro, o cinco, o las que sean, con el barro
hasta los tobillos y sola, completamente sola! Qu querra dar a entender?
Para m, eso demuestra una abominable independencia y presuncin, y una
indiferencia por el decoro propio de la gente del campo.
Lo que demuestra es un apreciable cario por su hermana dijo
Bingley.
Me temo, seor Darcy observ la seorita Bingley a media voz
, que esta aventura habr afectado bastante la admiracin que senta usted
por sus bellos ojos.
En absoluto respondi Darcy; con el ejercicio se le pusieron
aun ms brillantes.
A esta intervencin sigui una breve pausa, y la seora Hurst empez
de nuevo.
Le tengo gran estima a Jane Bennet, es en verdad una muchacha
encantadora, y deseara con todo mi corazn que tuviese mucha suerte. Pero

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 27


con semejantes padres y con parientes de tan poca clase, me temo que no va
a tener muchas oportunidades.
Creo que te he odo decir que su to es abogado en Meryton.
S, y tiene otro que vive en algn sitio cerca de Cheapside. Comentario [L16]: Cheapside: Puede
entenderse como zona (side) barata (cheap),

Colosal! aadi su hermana. Y las dos se echaron a rer a lo que provoc la burla de las hermanas
Bingley.
carcajadas.
Aunque todo Cheapside estuviese lleno de tos suyos exclam
Bingley, no por ello seran las Bennet menos agradables.
Pero les disminuir las posibilidades de casarse con hombres que
figuren algo en el mundo respondi Darcy.
Bingley no hizo ningn comentario a esta observacin de Darcy. Pero
sus hermanas asintieron encantadas, y estuvieron un rato divirtindose a
costa de los vulgares parientes de su querida amiga.
Sin embargo, en un acto de renovada bondad, al salir del comedor
pasaron al cuarto de la enferma y se sentaron con ella hasta que las llamaron
para el caf. Jane se encontraba todava muy mal, y Elizabeth no la dejara
hasta ms tarde, cuando se qued tranquila al ver que estaba dormida, y
entonces le pareci que deba ir abajo, aunque no le apeteciese nada. Al
entrar en el saln los encontr a todos jugando al loo, e inmediatamente la Comentario [L17]:
Loo: juego de cartas en el que los jugadores
invitaron a que les acompaase. Pero ella, temiendo que estuviesen jugando deban pagar prenda cada vez que perdan.

fuerte, no acept, y, utilizando a su hermana como excusa, dijo que se


entretendra con un libro durante el poco tiempo que podra permanecer
abajo. El seor Hurst la mir con asombro.
Prefieres leer a jugar?le dijo. Es muy extrao.
La seorita Elizabeth Bennet dijo la seorita Bingley desprecia
las cartas. Es una gran lectora y no encuentra placer en nada ms.
No merezco ni ese elogio ni esa censura exclam Elizabeth. No
soy una gran lectora y encuentro placer en muchas cosas.
Como, por ejemplo, en cuidar a su hermana intervino Bingley,
y espero que ese placer aumente cuando la vea completamente repuesta.
Elizabeth se lo agradeci de corazn y se dirigi a una mesa donde
haba varios libros. l se ofreci al instante para ir a buscar otros, todos los
que hubiese en su biblioteca.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 28


Deseara que mi coleccin fuese mayor para beneficio suyo y para
mi propio prestigio; pero soy un hombre perezoso, y aunque no tengo
muchos libros, tengo ms de los que pueda llegar a leer.
Elizabeth le asegur que con los que haba en la habitacin tena de
sobra.
Me extraa dijo la seorita Bingley que mi padre haya dejado
una coleccin de libros tan pequea. Qu estupenda biblioteca tiene usted
en Pemberley, seor Darcy!
Tiene que ser buena contest; es obra de muchas generaciones.
Y adems usted la ha aumentado considerablemente; siempre est
comprando libros.
No puedo comprender que se descuide la biblioteca de una familia
en tiempos como stos.
Descuidar! Estoy segura de que usted no descuida nada que se
refiera a aumentar la belleza de ese noble lugar. Charles, cuando construyas
tu casa, me conformara con que fuese la mitad de bonita que Pemberley.
Ojal pueda.
Pero yo te aconsejara que comprases el terreno cerca de Pemberley
y que lo tomases como modelo. No hay condado ms bonito en Inglaterra
que Derbyshire.
Ya lo creo que lo hara. Y comprara el mismo Pemberley si Darcy
lo vendiera.
Hablo de posibilidades, Charles.
Sinceramente, Caroline, preferira conseguir Pemberley
comprndolo que imitndolo.
Elizabeth estaba demasiado absorta en lo que ocurra para poder
prestar la menor atencin a su libro; no tard en abandonarlo, se acerc a la
mesa de juego y se coloc entre Bingley y su hermana mayor para observar
la partida.
Ha crecido la seorita Darcy desde la primavera? pregunt la
seorita Bingley. Ser ya tan alta como yo?
Creo que s. Ahora ser de la estatura de la seorita Elizabeth
Bennet, o ms alta.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 29


Qu ganas tengo de volver a verla! Nunca he conocido a nadie que
me guste tanto. Qu figura, qu modales y qu talento para su edad! Toca el
piano de un modo exquisito.
Me asombra dijo Bingley que las jvenes tengan tanta
paciencia para aprender tanto, y lleguen a ser tan perfectas como lo son
todas.
Todas las jvenes perfectas! Mi querido Charles, qu dices?
S, todas. Todas pintan, forran biombos y hacen bolsitas de malla.
No conozco a ninguna que no sepa hacer todas estas cosas, y nunca he odo
hablar de una damita por primera vez sin que se me informara de que era
perfecta.
Tu lista de lo que abarcan comnmente esas perfecciones dijo
Darcy tiene mucho de verdad. El adjetivo se aplica a mujeres cuyos
conocimientos no son otros que hacer bolsos de malla o forrar biombos. Pero
disto mucho de estar de acuerdo contigo en lo que se refiere a tu estimacin
de las damas en general. De todas las que he conocido, no puedo alardear de
conocer ms que a una media docena que sean realmente perfectas.
Ni yo, desde luego dijo la seorita Bingley.
Entonces observ Elizabeth debe ser que su concepto de la mujer
perfecta es muy exigente.
S, es muy exigente.
Oh, desde luego! exclam su fiel colaboradora. Nadie puede
estimarse realmente perfecto si no sobrepasa en mucho lo que se encuentra
normalmente. Una mujer debe tener un conocimiento profundo de msica,
canto, dibujo, baile y lenguas modernas. Y adems de todo esto, debe poseer
un algo especial en su aire y manera de andar, en el tono de su voz, en su
trato y modo de expresarse; pues de lo contrario no merecera el calificativo
ms que a medias.
Debe poseer todo esto agreg Darcy, y a ello hay que aadir
algo ms sustancial en el desarrollo de su inteligencia por medio de
abundantes lecturas.
No me sorprende ahora que conozca slo a seis mujeres perfectas.
Lo que me extraa es que conozca a alguna.
Tan severa es usted con su propio sexo que duda de que esto sea
posible?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 30


Yo nunca he visto una mujer as. Nunca he visto tanta capacidad,
tanto gusto, tanta aplicacin y tanta elegancia juntas como usted describe.
La seora Hurst y la seorita Bingley protestaron contra la injusticia
de su implcita duda, afirmando que conocan muchas mujeres que
respondan a dicha descripcin, cuando el seor Hurst las llam al orden
quejndose amargamente de que no prestasen atencin al juego. Como la
conversacin pareca haber terminado, Elizabeth no tard en abandonar el
saln.
Elizabeth dijo la seorita Bingley cuando la puerta se hubo
cerrado tras ella es una de esas muchachas que tratan de hacerse
agradables al sexo opuesto desacreditando al suyo propio; no dir que no d
resultado con muchos hombres, pero en mi opinin es un truco vil, una mala
maa.
Indudablemente respondi Darcy, a quien iba dirigida
principalmente esta observacin hay vileza en todas las artes que las
damas a veces se rebajan a emplear para cautivar a los hombres. Todo lo que
tenga algo que ver con la astucia es despreciable.
La seorita Bingley no qued lo bastante satisfecha con la respuesta
como para continuar con el tema. Elizabeth se reuni de nuevo con ellos
slo para decirles que su hermana estaba peor y que no poda dejarla.
Bingley decidi enviar a alguien a buscar inmediatamente al doctor Jones;
mientras que sus hermanas, convencidas de que la asistencia mdica en el
campo no serva para nada, propusieron enviar a alguien a la capital para que
trajese a uno de los ms eminentes doctores. Elizabeth no quiso ni or hablar
de esto ltimo, pero no se opona a que se hiciese lo que deca el hermano.
De manera que se acord mandar a buscar al doctor Jones temprano a la
maana siguiente si Jane no se encontraba mejor. Bingley estaba bastante
preocupado y sus hermanas estaban muy afligidas. Sin embargo, ms tarde
se consolaron cantando unos dos, mientras Bingley no poda encontrar
mejor alivio a su preocupacin que dar rdenes a su ama de llaves para que
se prestase toda atencin posible a la enferma y a su hermana.

CAPTULO IX

Elizabeth pas la mayor parte de la noche en la habitacin de su


hermana, y por la maana tuvo el placer de poder enviar una respuesta
satisfactoria a las mltiples preguntas que ya muy temprano vena

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 31


recibiendo, a travs de una sirvienta de Bingley; y tambin a las que ms
tarde reciba de las dos elegantes damas de compaa de las hermanas. A
pesar de la mejora, Elizabeth pidi que se mandase una nota a Longbourn,
pues quera que su madre viniese a visitar a Jane para que ella misma
juzgase la situacin. La nota fue despachada inmediatamente y la respuesta a
su contenido fue cumplimentada con la misma rapidez. La seora Bennet,
acompaada de sus dos hijas menores, lleg a Netherfield poco despus del
desayuno de la familia.
Si hubiese encontrado a Jane en peligro aparente, la seora Bennet se
habra disgustado mucho; pero quedndose satisfecha al ver que la
enfermedad no era alarmante, no tena ningn deseo de que se recobrase
pronto, ya que su cura significara marcharse de Netherfield. Por este motivo
se neg a atender la peticin de su hija de que se la llevase a casa, cosa que
el mdico, que haba llegado casi al mismo tiempo, tampoco juzg prudente.
Despus de estar sentadas un rato con Jane, apareci la seorita Bingley y
las invit a pasar al comedor. La madre y las tres hijas la siguieron. Bingley
las recibi y les pregunt por Jane con la esperanza de que la seora Bennet
no hubiese encontrado a su hija peor de lo que esperaba.
Pues verdaderamente, la he encontrado muy mal respondi la
seora Bennet. Tan mal que no es posible llevarla a casa. El doctor Jones
dice que no debemos pensar en trasladarla. Tendremos que abusar un poco
ms de su amabilidad.
Trasladarla! exclam Bingley. Ni pensarlo! Estoy seguro de
que mi hermana tambin se opondr a que se vaya a casa.
Puede usted confiar, seora repuso la seorita Bingley con fra
cortesa, en que a la seorita Bennet no le ha de faltar nada mientras est
con nosotros.
Estoy segura aadi de que, a no ser por tan buenos amigos,
no s qu habra sido de ella, porque est muy enferma y sufre mucho;
aunque eso s, con la mayor paciencia del mundo, como hace siempre, por-
que tiene el carcter ms dulce que conozco. Muchas veces les digo a mis
otras hijas que no valen nada a su lado. Qu bonita habitacin es sta, seor
Bingley, y qu encantadora vista tiene a los senderos de jardn! Nunca he
visto un lugar en todo el pas comparable a Netherfield. Espero que no
pensar dejarlo repentinamente, aunque lo haya alquilado por poco tiempo.
Yo todo lo hago repentinamente respondi Bingley. As que si
decidiese dejar Netherfield, probablemente me ira en cinco minutos. Pero,
por ahora, me encuentro bien aqu.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 32


Eso es exactamente lo que yo me esperaba de usted dijo
Elizabeth.
Empieza usted a comprenderme, no es as? exclam Bingley
volvindose hacia ella.
Oh, s! Le comprendo perfectamente.
Deseara tomarlo como un cumplido; pero me temo que el que se
me conozca fcilmente es lamentable.
Es como es. Ello no significa necesariamente que un carcter
profundo y complejo sea ms o menos estimable que el suyo.
Lizzy exclam su madre, recuerda dnde ests y deja de
comportarte con esa conducta intolerable a la que nos tienes acostumbrados
en casa.
No saba que se dedicase usted a estudiar el carcter de las personas
prosigui Bingley inmediatamente. Debe ser un estudio apasionante.
S; y los caracteres complejos son los ms apasionantes de todos.
Por lo menos, tienen esa ventaja.
El campo dijo Darcy no puede proporcionar muchos sujetos
para tal estudio. En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y
muy limitada.
Pero la gente cambia tanto, que siempre hay en ellos algo nuevo
que observar.
Ya lo creo que s exclam la seora Bennet, ofendida por la
manera en la que haba hablado de la gente del campo; le aseguro que eso
ocurre lo mismo en el campo que en la ciudad.
Todo el mundo se qued sorprendido. Darcy la mir un momento y
luego se volvi sin decir nada. La seora Bennet crey que haba obtenido
una victoria aplastante sobre l y continu triunfante:
Por mi parte no creo que Londres tenga ninguna ventaja sobre el
campo, a no ser por las tiendas y los lugares pblicos. El campo es mucho
ms agradable. No es as, seor Bingley?
Cuando estoy en el campo contest no deseo irme, y cuando
estoy en la ciudad me pasa lo mismo. Cada uno tiene sus ventajas y yo me
encuentro igualmente a gusto en los dos sitios.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 33


Claro, porque usted tiene muy buen carcter. En cambio ese
caballero dijo mirando a Darcy no parece que tenga muy buena opinin
del campo.
Mam, ests muy equivocada intervino Elizabeth sonrojndose
por la imprudencia de su madre, interpretas mal al seor Darcy. l slo
quera decir que en el campo no se encuentra tanta variedad de gente como
en la ciudad. Lo que debes reconocer que es cierto.
Ciertamente, querida, nadie dijo lo contrario, pero eso de que no
hay mucha gente en esta vecindad, creo que hay pocas tan grandes como la
nuestra. Yo he llegado a cenar con veinticuatro familias.
Nada, si no fuese su consideracin por Elizabeth, podra haber hecho
contenerse a Bingley. Su hermana fue menos delicada, y mir a Darcy con
una sonrisa muy expresiva. Elizabeth quiso decir algo para cambiar de
conversacin y le pregunt a su madre si Charlotte Lucas haba estado en
Longbourn desde que ella se haba ido.
S, nos visit ayer con su padre. Qu hombre tan agradable es sir
William! Verdad, seor Bingley? Tan distinguido, tan gentil y tan sencillo!
Siempre tiene una palabra agradable para todo el mundo. Esa es la idea que
yo tengo de lo que es la buena educacin; esas personas que se creen muy
importantes y nunca abren la boca, no tienen idea de educacin.
Cen Charlotte con vosotros?
No, se fue a casa. Creo que la necesitaban para hacer el pastel de
carne. Lo que es yo, seor Bingley, siempre tengo sirvientes que saben hacer
su trabajo. Mis hijas estn educadas de otro modo. Pero cada cual que se
juzgue a s mismo. Las Lucas son muy buenas chicas, se lo aseguro. Es una
pena que no sean bonitas! No es que crea que Charlotte sea muy fea; en fin,
sea como sea, es muy amiga nuestra.
Parece una joven muy agradable dijo Bingley.
Oh! s, pero debe admitir que es bastante fecha. La misma lady
Lucas lo dice muchas veces, y me envidia por la belleza de Jane. No me
gusta alabar a mis propias hijas, pero la verdad es que no se encuentra a
menudo a alguien tan guapa como Jane. Yo no puedo ser imparcial, claro;
pero es que lo dice todo el mundo. Cuando slo tena quince aos, haba un
caballero que viva en casa de mi hermano Gardiner en la ciudad, y que
estaba tan enamorado de Jane que mi cuada aseguraba que se declarara
antes de que nos furamos. Pero no lo hizo. Probablemente pens que era

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 34


demasiado joven. Sin embargo, le escribi unos versos, y bien bonitos que
eran.
Y as termin su amor dijo Elizabeth con impaciencia. Creo
que ha habido muchos que lo vencieron de la misma forma. Me pregunto
quin sera el primero en descubrir la eficacia de la poesa para acabar con el
amor.
Yo siempre he considerado que la poesa es el alimento del amor
dijo Darcy.
De un gran amor, slido y fuerte, puede. Todo nutre a lo que ya es
fuerte de por s. Pero si es solo una inclinacin ligera, sin ninguna base, un
buen soneto la acabara matando de hambre.
Darcy se limit a sonrer. Sigui un silencio general que hizo temer a
Elizabeth que su madre volviese a hablar de nuevo. La seora Bennet lo
deseaba, pero no saba qu decir, hasta que despus de una pequea pausa
empez a reiterar su agradecimiento al seor Bingley por su amabilidad con
Jane y se disculp por las molestias que tambin pudiera estar causando
Lizzy. El seor Bingley fue corts en su respuesta, y oblig a su hermana
menor a ser corts y a decir lo que la ocasin requera. Ella hizo su papel,
aunque con poca gracia, pero la seora Bennet, qued satisfecha y poco
despus pidi su carruaje. Al or esto, la ms joven de sus hijas se adelant
para decir algo. Las dos muchachitas haban estado cuchicheando durante
toda la visita, y el resultado de ello fue que la ms joven deba recordarle al
seor Bingley que cuando vino al campo por primera vez haba prometido
dar un baile en Netherfield.
Lydia era fuerte, muy crecida para tener quince aos, tena buena
figura y un carcter muy alegre. Era la favorita de su madre que por el amor
que le tena la haba presentado en sociedad a una edad muy temprana. Era
muy impulsiva y se daba mucha importancia, lo que haba aumentado con
las atenciones que reciba de los oficiales, a lo que las cenas de su ta y sus
modales sencillos contribuan. Por lo tanto, era la ms adecuada para
dirigirse a Bingley y recordarle su promesa; aadiendo que sera una
vergenza ante el mundo si no lo mantena. Su respuesta a este repentino
ataque fue encantadora a los odos de la seora Bennet.
Le aseguro que estoy dispuesto a mantener mi compromiso, en
cuanto su hermana est bien; usted misma, si gusta, podr sealar la fecha
del baile: No querr estar bailando mientras su hermana est enferma.
Lydia se dio por satisfecha:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 35


Oh! s, ser mucho mejor esperar a que Jane est bien; y para
entonces lo ms seguro es que el capitn Carter estar de nuevo en Meryton.
Y cuando usted haya dado su baile agreg, insistir para que den
tambin uno ellos. Le dir al coronel Forster que sera lamentable que no lo
hiciese.
Por fin la seora Bennet y sus hijas se fueron, y Elizabeth volvi al
instante con Jane, dejando que las dos damas y el seor Darcy hiciesen sus
comentarios acerca de su comportamiento y el de su familia. Sin embargo,
Darcy no pudo compartir con los dems la censura hacia Elizabeth, a pesar
de la agudeza de la seorita Bingley al hacer chistes sobre ojos bonitos.

CAPTULO X

El da pas lo mismo que el anterior. La seora Hurst y la seorita


Bingley haban estado por la maana unas horas al lado de la enferma, que
segua mejorando, aunque lentamente. Por la tarde Elizabeth se reuni con
ellas en el saln. Pero no se dispuso la mesa de juego acostumbrada. Darcy
escriba y la seorita Bingley, sentada a su lado, segua el curso de la carta,
interrumpindole repetidas veces con mensajes para su hermana. El seor
Hurst y Bingley jugaban al piquet y la seora Hurst contemplaba la partida. Comentario [L18]: Piquet: Juego de
cartas, para dos personas, de 32 naipes.
Elizabeth se dedic a una labor de aguja, y tena suficiente
entretenimiento con atender a lo que pasaba entre Darcy y su compaa. Los
constantes elogios de sta a la caligrafa de Darcy, a la simetra de sus
renglones o a la extensin de la carta, as como la absoluta indiferencia con
que eran recibidos, constituan un curioso dilogo que estaba exactamente de
acuerdo con la opinin que Elizabeth tena de cada uno de ellos.
Qu contenta se pondr la seorita Darcy cuando reciba esta carta!
l no contest.
Escribe usted ms deprisa que nadie. Se equivoca. Escribo muy
despacio.
Cuntas cartas tendr ocasin de escribir al cabo del ao! Incluidas
cartas de negocios. Cmo las detesto!
Es una suerte, pues, que sea yo y no usted, el que tenga que
escribirlas.
Le ruego que le diga a su hermana que deseo mucho verla.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 36


Ya se lo he dicho una vez, por peticin suya.
Me temo que su pluma no le va bien. Djeme que se la afile, lo
hago increblemente bien.
Gracias, pero yo siempre afilo mi propia pluma.
Cmo puede lograr una escritura tan uniforme?
Darcy no hizo ningn comentario.
Dgale a su hermana que me alegro de saber que ha hecho muchos
progresos con el arpa; y le ruego que tambin le diga que estoy entusiasmada
con el diseo de mesa que hizo, y que creo que es infinitamente superior al
de la seorita Grantley.
Me permite que aplace su entusiasmo para otra carta? En la
presente ya no tengo espacio para ms elogios.
Oh!, no tiene importancia. La ver en enero. Pero, siempre le
escribe cartas tan largas y encantadoras, seor Darcy?
Generalmente son largas; pero si son encantadoras o no, no soy yo
quien debe juzgarlo.
Para m es como una norma, cuando una persona escribe cartas tan
largas con tanta facilidad no puede escribir mal.
Ese cumplido no vale para Darcy, Caroline interrumpi su
hermano, porque no escribe con facilidad. Estudia demasiado las palabras.
Siempre busca palabras complicadas de ms de cuatro slabas, no es as, Comentario [L19]: ...palabras de
cuatro slabas: Las palabras de ms de tres
Darcy? slabas en ingls proceden en su mayor
parte del latn o del griego, son cultas y su
Mi estilo es muy distinto al tuyo. uso excesivo es signo de pedantera.

Oh! exclam la seorita Bingley. Charles escribe sin ningn


cuidado. Se come la mitad de las palabras y emborrona el resto.
Las ideas me vienen tan rpido que no tengo tiempo de expresarlas;
de manera que, a veces, mis cartas no comunican ninguna idea al que las
recibe.
Su humildad, seor Bingley intervino Elizabeth, tiene que
desarmar todos los reproches.
Nada es ms engaoso dijo Darcy que la apariencia de
humildad. Normalmente no es otra cosa que falta de opinin, y a veces es
una forma indirecta de vanagloriarse.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 37


Y cul de esos dos calificativos aplicas a mi reciente acto de
modestia?
Una forma indirecta de vanagloriarse; porque t, en realidad, ests
orgulloso de tus defectos como escritor, puesto que los atribuyes a tu rapidez
de pensamientos y a un descuido en la ejecucin, cosa que consideras, si no
muy estimable, al menos muy interesante. Siempre se aprecia mucho el
poder de hacer cualquier cosa con rapidez, y no se presta atencin a la
imperfeccin con la que se hace. Cuando esta maana le dijiste a la seora
Bennet que si alguna vez te decidas a dejar Netherfield, te iras en cinco
minutos, fue una especie de elogio, de cumplido hacia ti mismo; y, sin
embargo, qu tiene de elogiable marcharse precipitadamente dejando, sin
duda, asuntos sin resolver, lo que no puede ser beneficioso para ti ni para
nadie?
No! exclam Bingley. Me parece demasiado recordar por la
noche las tonteras que se dicen por la maana. Y te doy mi palabra, estaba
convencido de que lo que deca de m mismo era verdad, y lo sigo estando
ahora. Por lo menos, no adopt innecesariamente un carcter precipitado
para presumir delante de las damas.
S, creo que estabas convencido; pero soy yo el que no est
convencido de que te fueses tan aceleradamente. Tu conducta dependera de
las circunstancias, como la de cualquier persona. Y si, montado ya en el
caballo, un amigo te dijese: Bingley, qudate hasta la prxima semana,
probablemente lo haras, probablemente no te iras, y bastara slo una
palabra ms para que te quedaras un mes.
Con esto slo ha probado dijo Elizabeth que Bingley no hizo
justicia a su temperamento. Lo ha favorecido usted ms ahora de lo que l lo
haba hecho.
Estoy enormemente agradecido dijo Bingley por convertir lo que
dice mi amigo en un cumplido. Pero me temo que usted no lo interpreta de la
forma que mi amigo pretenda; porque l tendra mejor opinin de m si, en
esa circunstancia, yo me negase en rotundo y partiese tan rpido como me
fuese posible.
Considerara entonces el seor Darcy reparada la imprudencia de
su primera intencin con la obstinacin de mantenerla?
No soy yo, sino Darcy, el que debe explicarlo.
Quieres que d cuenta de unas opiniones que t me atribuyes, pero
que yo nunca he reconocido. Volviendo al caso, debe recordar, seorita

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 38


Bennet, que el supuesto amigo que desea que se quede y que retrase su plan,
simplemente lo desea y se lo pide sin ofrecer ningn argumento.
El ceder pronto y fcilmente a la persuasin de un amigo, no tiene
ningn mrito para usted. El ceder sin conviccin dice poco en favor de la
inteligencia de ambos.
Me da la sensacin, seor Darcy, de que usted nunca permite que le
influyan el afecto o la amistad. El respeto o la estima por el que pide puede
hacernos ceder a la peticin sin esperar ninguna razn o argumento. No
estoy hablando del caso particular que ha supuesto sobre el seor Bingley.
Adems, deberamos, quiz, esperar a que se diese la circunstancia para
discutir entonces su comportamiento. Pero en general y en casos normales
entre amigos, cuando uno quiere que el otro cambie alguna decisin, vera
usted mal que esa persona complaciese ese deseo sin esperar las razones del
otro?
No sera aconsejable, antes de proseguir con el tema, dejar claro
con ms precisin qu importancia tiene la peticin y qu intimidad hay
entre los amigos?
Perfectamente dijo Bingley, fijmonos en todos los detalles sin
olvidarnos de comparar estatura y tamao; porque eso, seorita Bennet,
puede tener ms peso en la discusin de lo que parece. Le aseguro que si
Darcy no fuera tan alto comparado conmigo, no le tendra ni la mitad del
respeto que le tengo. Confieso que no conozco nada ms imponente que
Darcy en determinadas ocasiones y en determinados lugares, especialmente
en su casa y en las tardes de domingo cuando no tiene nada que hacer.
El seor Darcy sonri; pero Elizabeth se dio cuenta de que se haba
ofendido bastante y contuvo la risa. La seorita Bingley se molest mucho
por la ofensa que le haba hecho a Darcy y censur a su hermano por decir
tales tonteras.
Conozco tu sistema, Bingley dijo su amigo. No te gustan las
discusiones y quieres acabar sta.
Quiz. Las discusiones se parecen demasiado a las disputas. Si t y
la seorita Bennet posponis la vuestra para cuando yo no est en la
habitacin, estar muy agradecido; adems, as podris decir todo lo que
queris de m.
Por mi parte dijo Elizabeth, no hay objecin en hacer lo que
pide, y es mejor que el seor Darcy acabe la carta.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 39


Darcy sigui su consejo y acab la carta. Concluida la tarea, se dirigi
a la seorita Bingley y a Elizabeth para que les deleitasen con algo de
msica. La seorita Bingley se apresur al piano, pero antes de sentarse
invit cortsmente a Elizabeth a tocar en primer lugar; sta, con igual
cortesa y con toda sinceridad rechaz la invitacin; entonces, la seorita
Bingley se sent y comenz el concierto.
La seora Hurst cant con su hermana, y, mientras se empleaban en
esta actividad, Elizabeth no poda evitar darse cuenta, cada vez que volva
las pginas de unos libros de msica que haba sobre el piano, de la
frecuencia con la que los ojos de Darcy se fijaban en ella. Le era difcil
suponer que fuese objeto de admiracin ante un hombre de tal categora; y
aun sera ms extrao que la mirase porque ella le desagradara. Por fin, slo
pudo imaginar que llamaba su atencin porque haba algo en ella peor y ms
reprochable, segn su concepto de la virtud, que en el resto de los presentes.
Esta suposicin no la apenaba. Le gustaba tan poco, que la opinin que
tuviese sobre ella, no le preocupaba.
Despus de tocar algunas canciones italianas, la seorita Bingley vari
el repertorio con un aire escocs ms alegre; y al momento el seor Darcy se
acerc a Elizabeth y le dijo:
Le apetecera, seorita Bennet, aprovechar esta oportunidad para
bailar un reel? Comentario [L20]: Reel: Es uno de los
vigorosos bailes nacionales escoceses.
Ella sonri y no contest. l, algo sorprendido por su silencio, repiti
la pregunta.
Oh! dijo ella, ya haba odo la pregunta. Estaba meditando la
respuesta. S que usted querra que contestase que s, y as habra tenido el
placer de criticar mis gustos; pero a m me encanta echar por tierra esa clase
de trampas y defraudar a la gente que est premeditando un desaire. Por lo
tanto, he decidido decirle que no deseo bailar en absoluto. Y, ahora,
desireme si se atreve.
No me atrevo, se lo aseguro.
Ella, que crey haberle ofendido, se qued asombrada de su
galantera. Pero haba tal mezcla de dulzura y malicia en los modales de
Elizabeth, que era difcil que pudiese ofender a nadie; y Darcy nunca haba
estado tan ensimismado con una mujer como lo estaba con ella. Crea
realmente que si no fuera por la inferioridad de su familia, se vera en
peligro.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 40


La seorita Bingley vio o sospech lo bastante para ponerse celosa, y
su ansiedad porque se restableciese su querida amiga Jane se increment con
el deseo de librarse de Elizabeth.
Intentaba provocar a Darcy para que se desilusionase de la joven,
hablndole de su supuesto matrimonio con ella y de la felicidad que esa
alianza le traera.
Espero le dijo al da siguiente mientras paseaban por el jardn
que cuando ese deseado acontecimiento tenga lugar, har usted a su suegra
unas cuantas advertencias para que modere su lengua; y si puede
conseguirlo, evite que las hijas menores anden detrs de los oficiales. Y, si
me permite mencionar un tema tan delicado, procure refrenar ese algo,
rayando en la presuncin y en la impertinencia, que su dama posee.
Tiene algo ms que proponerme para mi felicidad domstica?
Oh, s! Deje que los retratos de sus tos, los Phillips, sean colgados
en la galera de Pemberley. Pngalos al lado del to abuelo suyo, el juez. Son
de la misma profesin, aunque de distinta categora. En cuanto al retrato de
su Elizabeth, no debe permitir que se lo hagan, porque qu pintor podra
hacer justicia a sus hermosos ojos?
Desde luego, no sera fcil captar su expresin, pero el color, la
forma y sus bonitas pestaas podran ser reproducidos.
En ese momento, por otro sendero del jardn, salieron a su paso la
seora Hurst y Elizabeth.
No saba que estabais paseando dijo la seorita Bingley un poco
confusa al pensar que pudiesen haberles odo.
Os habis portado muy mal con nosotras respondi la seora
Hurst al no decirnos que ibais a salir.
Y, tomando el brazo libre del seor Darcy, dej que Elizabeth pasease
sola. En el camino slo caban tres. El seor Darcy se dio cuenta de tal
descortesa y dijo inmediatamente:
Este paseo no es lo bastante ancho para los cuatro, salgamos a la
avenida.
Pero Elizabeth, que no tena la menor intencin de continuar con ellos,
contest muy sonriente:
No, no; qudense donde estn. Forman un grupo encantador, est
mucho mejor as. Una cuarta persona lo echara a perder. Adis.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 41


Se fue alegremente regocijndose al pensar, mientras caminaba, que
dentro de uno o dos das ms estara en su casa. Jane se encontraba ya tan
bien, que aquella misma tarde tena la intencin de salir un par de horas de
su cuarto.

CAPTULO XI
Cuando las seoras se levantaron de la mesa despus de cenar,
Elizabeth subi a visitar a su hermana y al ver que estaba bien abrigada la
acompa al saln, donde sus amigas le dieron la bienvenida con grandes
demostraciones de contento. Elizabeth nunca las haba visto tan amables
como en la hora que transcurri hasta que llegaron los caballeros. Hablaron
de todo. Describieron la fiesta con todo detalle, contaron ancdotas con
mucha gracia y se burlaron de sus conocidos con humor.
Pero en cuanto entraron los caballeros, Jane dej de ser el primer
objeto de atencin. Los ojos de la seorita Bingley se volvieron
instantneamente hacia Darcy y no haba dado cuatro pasos cuando ya tena
algo que decirle. El se dirigi directamente a la seorita Bennet y la felicit
cortsmente. Tambin el seor Hurst le hizo una ligera inclinacin de
cabeza, dicindole que se alegraba mucho; pero la efusin y el calor
quedaron reservados para el saludo de Bingley, que estaba muy contento y
lleno de atenciones para con ella. La primera media hora se la pas avivando
el fuego para que Jane no notase el cambio de un habitacin a la otra, y le
rog que se pusiera al lado de la chimenea, lo ms lejos posible de la puerta.
Luego se sent junto a ella y ya casi no habl con nadie ms. Elizabeth,
enfrente, con su labor, contemplaba la escena con satisfaccin.
Cuando terminaron de tomar el t, el seor Hurst record a su cuada
la mesa de juego, pero fue en vano; ella intua que a Darcy no le apeteca
jugar, y el seor Hurst vio su peticin rechazada inmediatamente. Le asegur
que nadie tena ganas de jugar; el silencio que sigui a su afirmacin pareci
corroborarla. Por lo tanto, al seor Hurst no le quedaba otra cosa que hacer
que tumbarse en un sof y dormir. Darcy cogi un libro, la seorita Bingley
cogi otro, y la seora Hurst, ocupada principalmente en jugar con sus
pulseras y sortijas, se una, de vez en cuando, a la conversacin de su
hermano con la seorita Bennet.
La seorita Bingley prestaba ms atencin a la lectura de Darcy que a
la suya propia. No paraba de hacerle preguntas o mirar la pgina que l tena
delante. Sin embargo, no consigui sacarle ninguna conversacin; se

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 42


limitaba a contestar y segua leyendo. Finalmente, angustiada con la idea de
tener que entretenerse con su libro que haba elegido solamente porque era el
segundo tomo del que lea Darcy, bostez largamente y exclam:
Qu agradable es pasar una velada as! Bien mirado, creo que no
hay nada tan divertido como leer. Cualquier otra cosa en seguida te cansa,
pero un libro, nunca. Cuando tengauna casa propia ser desgraciadsima si
no tengo una gran biblioteca.
Nadie dijo nada. Entonces volvi a bostezar, cerr el libro y pase la
vista alrededor de la habitacin buscando en qu ocupar el tiempo; cuando al
or a su hermano mencionarle un baile a la seorita Bennet, se volvi de
repente hacia l y dijo:
Piensas seriamente en dar un baile en Netherfield, Charles? Antes
de decidirte te aconsejara que consultases con los presentes, pues o mucho
me engao o hay entre nosotros alguien a quien un baile le parecera, ms
que una diversin, un castigo.
Si te refieres a Darcy le contest su hermano, puede irse a la
cama antes de que empiece, si lo prefiere; pero en cuanto al baile, es cosa
hecha, y tan pronto como Nicholls lo haya dispuesto todo, enviar las
invitaciones.
Los bailes me gustaran mucho ms repuso su hermana si
fuesen de otro modo, pero esa clase de reuniones suelen ser tan pesadas que
se hacen insufribles. Sera ms racional que lo principal en ellas fuese la
conversacin y no un baile.
Mucho ms racional s, Caroline; pero entonces ya no se parecera
en nada a un baile.
La seorita Bingley no contest; se levant poco despus y se puso a
pasear por el saln. Su figura era elegante y sus andares airosos; pero Darcy,
a quien iba dirigido todo, sigui enfrascado en la lectura. Ella, desesperada,
decidi hacer un esfuerzo ms, y, volvindose a Elizabeth, dijo:
Seorita Eliza Bennet, djeme que la convenza para que siga mi
ejemplo y d una vuelta por el saln. Le aseguro que viene muy bien
despus de estar tanto tiempo sentada en la misma postura.
Elizabeth se qued sorprendida, pero accedi inmediatamente. La
seorita Bingley logr lo que se haba propuesto con su amabilidad; el seor
Darcy levant la vista. Estaba tan extraado de la novedad de esta invitacin
como poda estarlo la misma Elizabeth; inconscientemente, cerr su libro.
Seguidamente, le invitaron a pasear con ellas, a lo que se neg, explicando

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 43


que slo poda haber dos motivos para que paseasen por el saln juntas, y si
se uniese a ellas interferira en los dos. Qu querr decir? La seorita
Bingley se mora de ganas por saber cul sera el significado y le pregunt a
Elizabeth si ella poda entenderlo.
En absoluto respondi; pero, sea lo que sea, es seguro que
quiere dejarnos mal, y la mejor forma de decepcionarle ser no preguntarle
nada.
Sin embargo, la seorita Bingley era incapaz de decepcionar a Darcy,
e insisti, por lo tanto, en pedir que les explicase los dos motivos.
No tengo el ms mnimo inconveniente en explicarlo dijo tan
pronto como ella le permiti hablar. Ustedes eligen este modo de pasar el
tiempo o porque tienen que hacerse alguna confidencia o para hablar de sus
asuntos secretos, o porque saben que paseando lucen mejor su figura; si es
por lo primero, al ir con ustedes no hara ms que importunarlas; y si es por
lo segundo, las puedo admirar mucho mejor sentado junto al fuego.
Qu horror! grit la seorita Bingley. Nunca he odo nada tan
abominable. Cmo podramos darle su merecido?
Nada tan fcil, si est dispuesta a ello dijo Elizabeth. Todos
sabemos fastidiar y mortificarnos unos a otros. Brlese, rase de l. Siendo
tan ntima amiga suya, sabr muy bien cmo hacerlo.
No s, le doy mi palabra. Le aseguro que mi gran amistad con l no
me ha enseado cules son sus puntos dbiles. Burlarse de una persona
flemtica, de tanta sangre fra! Y en cuanto a rernos de l sin ms mi ms,
no debemos exponernos; podra desafiarnos y tendramos nosotros las de
perder.
Que no podemos rernos del seor Darcy! exclam Elizabeth.
Es un privilegio muy extrao, y espero que siga siendo extrao, no me
gustara tener muchos conocidos as. Me encanta rerme.
La seorita Bingley respondi Darcy me ha dado ms
importancia de la que merezco. El ms sabio y mejor de los hombres o la
ms sabia y mejor de las acciones, pueden ser ridculos a los ojos de una
persona que no piensa en esta vida ms que en rerse.
Estoy de acuerdo respondi Elizabeth, hay gente as, pero creo
que yo no estoy entre ellos. Espero que nunca llegue a ridiculizar lo que es
bueno o sabio. Las insensateces, las tonteras, los caprichos y las
inconsecuencias son las cosas que verdaderamente me divierten, lo confieso,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 44


y me ro de ellas siempre que puedo. Pero supongo que stas son las cosas
de las que usted carece.
Quiz no sea posible para nadie, pero yo he pasado la vida
esforzndome para evitar estas debilidades que exponen al ridculo a
cualquier persona inteligente.
Como la vanidad y el orgullo, por ejemplo.
S, en efecto, la vanidad es un defecto. Pero el orgullo, en caso de
personas de inteligencia superior, creo que es vlido.
Elizabeth tuvo que volverse para disimular una sonrisa.
Supongo que habr acabado de examinar al seor Darcy dijo la
seorita Bingley , y le ruego que me diga qu ha sacado en conclusin.
Estoy plenamente convencida de que el seor Darcy no tiene
defectos. l mismo lo reconoce claramente.
No dijo Darcy, no he pretendido decir eso. Tengo muchos
defectos, pero no tienen que ver con la inteligencia. De mi carcter no me
atrevo a responder; soy demasiado intransigente, en realidad, demasiado
intransigente para lo que a la gente le conviene. No puedo olvidar tan pronto
como debera las insensateces y los vicios ajenos, ni las ofensas que contra
m se hacen. Mis sentimientos no se borran por muchos esfuerzos que se
hagan para cambiarlos. Quiz se me pueda acusar de rencoroso. Cuando
pierdo la buena opinin que tengo sobre alguien, es para siempre.
se es realmente un defecto replic Elizabeth. El rencor
implacable es verdaderamente una sombra en un carcter. Pero ha elegido
usted muy bien su defecto. No puedo rerme de l. Por mi parte, est usted a
salvo.
Creo que en todo individuo hay cierta tendencia a un determinado
mal, a un defecto innato, que ni siquiera la mejor educacin puede vencer.
Y ese defecto es la propensin a odiar a todo el mundo.
Y el suyo respondi l con una sonrisa es el interpretar mal a
todo el mundo intencionadamente. Oigamos un poco de msica
propuso la seorita Bingley, cansada de una conversacin en la que no
tomaba parte. Louisa, no te importar que despierte al seor Hurst?
Su hermana no opuso la ms mnima objecin, y abri el piano; a
Darcy, despus de unos momentos de recogimiento, no le pes. Empezaba a
sentir el peligro de prestarle demasiada atencin a Elizabeth.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 45


CAPTULO XII

De acuerdo con su hermana, Elizabeth escribi a su madre a la


maana siguiente, pidindole que les mandase el coche aquel mismo da.
Pero la seora Bennet haba calculado que sus hijas estaran en Netherfield
hasta el martes en que hara una semana justa que Jane haba llegado all, y
no estaba dispuesta a que regresara antes de la fecha citada. As, pues, su
respuesta no fue muy favorable o, por lo menos, no fue la respuesta que
Elizabeth hubiera deseado, pues estaba impaciente por volver a su casa. La
seora Bennet les contest que no le era posible enviarles el coche antes del
martes; en la posdata aada que si el seor Bingley y su hermana les
insistan para que se quedasen ms tiempo, no lo dudasen, pues poda pasar
muy bien sin ellas. Sin embargo, Elizabeth estaba dispuesta a no seguir all
por mucho que se lo pidieran; temiendo, al contrario, resultar molestas por
quedarse ms tiempo innecesariamente, rog a Jane que le pidiese el coche a
Bingley en seguida; y, por ltimo, decidieron exponer su proyecto de salir de
Netherfield aquella misma maana y pedir que les prestasen el coche.
La noticia provoc muchas manifestaciones de preocupacin; les
expresaron reiteradamente su deseo de que se quedasen por los menos hasta
el da siguiente, y no hubo ms remedio que demorar la marcha hasta
entonces. A la seorita Bingley le pes despus haber propuesto la demora,
porque los celos y la antipata que senta por una de las hermanas era muy
superior al afecto que senta por la otra.
Al seor de la casa le caus mucha tristeza el saber que se iban a ir tan
pronto, e intent insistentemente convencer a Jane de que no sera bueno
para ella, porque todava no estaba totalmente recuperada; pero Jane era
firme cuando saba que obraba como deba.
A Darcy le pareci bien la noticia. Elizabeth haba estado ya bastante
tiempo en Netherfield. Le atraa ms de lo que l quera y la seorita Bingley
era descorts con ella, y con l ms molesta que nunca. Se propuso tener
especial cuidado en que no se le escapase ninguna seal de admiracin ni
nada que pudiera hacer creer a Elizabeth que tuviera ninguna influencia en
su felicidad. Consciente de que poda haber sugerido semejante idea, su
comportamiento durante el ltimo da deba ser decisivo para confirmrsela
o quitrsela de la cabeza. Firme en su propsito, apenas le dirigi diez
palabras en todo el sbado y, a pesar de que los dejaron solos durante media
hora, se meti de lleno en su libro y ni siquiera la mir.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 46


El domingo, despus del oficio religioso de la maana, tuvo lugar la
separacin tan grata para casi todos. La cortesa de la seorita Bingley con
Elizabeth aument rpidamente en el ltimo momento, as como su afecto
por Jane. Al despedirse, despus de asegurar a esta ltima el placer que
siempre le dara verla tanto en Longbourn como en Netherfield y darle un
tierno abrazo, a la primera slo le dio la mano. Elizabeth se despidi de
todos con el espritu ms alegre que nunca.
La madre no fue muy cordial al darles la bienvenida. No entenda por
qu haban regresado tan pronto y les dijo que hacan muy mal en
ocasionarle semejante contrariedad, estaba segura de que Jane haba cogido
fro otra vez. Pero el padre, aunque era muy lacnico al expresar la alegra,
estaba verdaderamente contento de verlas. Se haba dado cuenta de la
importancia que tenan en el crculo familiar. Las tertulias de la noche,
cuando se reunan todos, haban perdido la animacin e incluso el sentido
con la ausencia de Jane y Elizabeth.
Hallaron a Mary, como de costumbre, enfrascada en el estudio
profundo de la naturaleza humana; tenan que admirar sus nuevos resmenes
y escuchar las observaciones que haba hecho recientemente sobre una moral
muy poco convincente. Lo que Catherine y Lydia tenan que contarles era
muy distinto. Se haban hecho y dicho muchas cosas en el regimiento desde
el mircoles anterior; varios oficiales haban cenado recientemente con su
to, un soldado haba sido azotado, y corra el rumor de que el coronel Comentario [L21]: ... un soldado haba
sido azotado...: La flagelacin era una
Forster iba a casarse. forma habitual de castigar a los soldados de
ms bajo rango del ejrcito.

CAPTULO XIII

Espero, querida dijo el seor Bennet a su esposa; mientras


desayunaban a la maana siguiente, que hayas preparado una buena
comida, porque tengo motivos para pensar que hoy se sumar uno ms a
nuestra mesa.
A quin te refieres, querido? No tengo noticia de que venga nadie,
a no ser que a Charlotte Lucas se le ocurra visitarnos, y me parece que mis
comidas son lo bastante buenas para ella. No creo que en su casa sean
mejores.
La persona de la que hablo es un caballero, y forastero.
Los ojos de la seora Bennet relucan como chispas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 47


Un caballero y forastero? Es el seor Bingley, no hay duda. Por
qu nunca dices ni palabra de estas cosas, Jane? Qu cuca eres! Bien, me
alegrar mucho de verlo. Pero, Dios mo, qu mala suerte! Hoy no se puede
conseguir ni un poco de pescado. Lydia, cario, toca la campanilla; tengo
que hablar con Hill al instante.
No es el seor Bingley dijo su esposo; se trata de una persona
que no he visto en mi vida. Estas palabras despertaron el asombro general; y
l tuvo el placer de ser interrogado ansiosamente por su mujer y sus cinco
hijas a la vez.
Despus de divertirse un rato, excitando su curiosidad, les explic:
Hace un mes recib esta carta, y la contest hace unos quince das,
porque pens que se trataba de un tema muy delicado y necesitaba tiempo
para reflexionar. Es de mi primo, el seor Collins, el que, cuando yo me
muera, puede echaros de esta casa en cuanto le apetezca.
Oh, querido! se lament su esposa. No puedo soportar or
hablar del tema. No menciones a ese hombre tan odioso. Es lo peor que te
puede pasar en el mundo, que tus bienes no los puedan heredar tus hijas. De
haber sido t, hace mucho tiempo que yo habra hecho algo al respecto.
Jane y Elizabeth intentaron explicarle por qu no les perteneca la
herencia. Lo haban intentado muchas veces, pero era un tema con el que su
madre perda totalmente la razn; y sigui quejndose amargamente de la
crueldad que significaba desposeer de la herencia a una familia de cinco
hijas, en favor de un hombre que a ninguno le importaba nada.
Ciertamente, es un asunto muy injusto dijo el seor Bennet, y
no hay nada que pueda probar la culpabilidad del seor Collins por heredar
Longbourn. Pero si escuchas su carta, puede que su modo de expresarse te
tranquilice un poco.
No, no la escuchar; y, adems, me parece una impertinencia que te
escriba, y una hipocresa. No soporto a esos falsos amigos. Por qu no
contina pleiteando contigo como ya lo hizo su padre?
Porque parece tener algn cargo de conciencia, como vas a or:
Hunsford, cerca de Westerham, Kent, 15 de octubre.
Estimado seor:
El desacuerdo subsistente entre usted y mi padre, recientemente
fallecido, siempre me ha hecho sentir cierta inquietud, y desde que tuve la
desgracia de perderlo, he deseado zanjar el asunto, pero durante algn

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 48


tiempo me retuvieron las dudas, temiendo ser irrespetuoso a su memoria, al
ponerme en buenos trminos con alguien con el que l siempre estaba en
discordia, tan poco tiempo despus de su muerte. Pero ahora ya he tomado
una decisin sobre el tema, por haber sido ordenado en Pascua, ya que he
tenido la suerte de ser distinguido con el patronato de la muy honorable lady
Catherine de Bourgh, viuda de sir Lewis de Bourgh, cuya generosidad y
beneficencia me ha elegido a m para hacerme cargo de la estimada rectora
de su parroquia, donde mi ms firme propsito ser servir a Su Seora con
gratitud y respeto, y estar siempre dispuesto a celebrar los ritos y ceremonias
instituidos por la Iglesia de Inglaterra. Por otra parte, como sacerdote, creo
que es mi deber promover y establecer la bendicin de la paz en todas las
familias a las que alcance mi influencia; y basndome en esto espero que mi
presente propsito de buena voluntad sea acogido de buen grado, y que la
circunstancia de que sea yo el heredero de Longbourn sea olvidada por su
parte y no le lleve a rechazar la rama de olivo que le ofrezco. No puedo sino
estar preocupado por perjudicar a sus agradables hijas, y suplico que se me
disculpe por ello, tambin quiero dar fe de mi buena disposicin para hacer
todas las enmiendas posibles de ahora en adelante. Si no se opone a
recibirme en su casa, espero tener la satisfaccin de visitarle a usted y a su
familia, el lunes 18 de noviembre a las cuatro, y puede que abuse de su
hospitalidad hasta el sbado siguiente, cosa que puedo hacer sin ningn
inconveniente, puesto que lady Catherine de Bourgh no pondr objecin y ni
siquiera desaprobara que estuviese ausente fortuitamente el domingo,
siempre que hubiese algn otro sacerdote dispuesto para cumplir con las
obligaciones de ese da. Le envo afectuosos saludos para su esposa e hijas,
su amigo que le desea todo bien,
William Collins.

Por lo tanto, a las cuatro es posible que aparezca este caballero


conciliador dijo el seor Bennet mientras doblaba la carta. Parece ser
un joven educado y atento; no dudo de que su amistad nos ser valiosa,
especialmente si lady Catherine es tan indulgente como para dejarlo venir a
visitarnos.
Ya ves, parece que tiene sentido eso que dice sobre nuestras hijas.
Si est dispuesto a enmendarse, no ser yo la que lo desanime.
Aunque es difcil observ Jane adivinar qu entiende l por esa
reparacin que cree que nos merecemos, debemos dar crdito a sus deseos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 49


A Elizabeth le impresion mucho aquella extraordinaria deferencia
hacia lady Catherine y aquella sana intencin de bautizar, casar y enterrar a
sus feligreses siempre que fuese preciso.
Debe ser un poco raro dijo. No puedo imaginrmelo. Su estilo
es algo pomposo. Y qu querr decir con eso de disculparse por ser el
heredero de Longbourn? Supongo que no tratara de evitarlo, si pudiese.
Pap, ser un hombre astuto?
No, querida, no lo creo. Tengo grandes esperanzas de que sea lo
contrario. Hay en su carta una mezcla de servilismo y presuncin que lo
afirma. Estoy impaciente por verle.
En cuanto a la redaccin dijo Mary, su carta no parece tener
defectos. Eso de la rama de olivo no es muy original, pero, as y todo, se
expresa bien.
A Catherine y a Lydia, ni la carta ni su autor les interesaban lo ms
mnimo. Era prcticamente imposible que su primo se presentase con casaca
escarlata, y haca ya unas cuantas semanas que no sentan agrado por ningn
hombre vestido de otro color. En lo que a la madre respecta, la carta del
seor Collins haba extinguido su rencor, y estaba preparada para recibirle
con tal moderacin que dejara perplejos a su marido y a sus hijas.
El seor Collins lleg puntualmente a la hora anunciada y fue acogido
con gran cortesa por toda la familia. El seor Bennet habl poco, pero las
seoras estaban muy dispuestas a hablar, y el seor Collins no pareca
necesitar que le animasen ni ser aficionado al silencio. Era un hombre de
veinticinco aos de edad, alto, de mirada profunda, con un aire grave y
esttico y modales ceremoniosos. A poco de haberse sentado, felicit a la
seora Bennet por tener unas hijas tan hermosas; dijo que haba odo hablar
mucho de su belleza, pero que la fama se haba quedado corta en
comparacin con la realidad; y aadi que no dudaba que a todas las vera
casadas a su debido tiempo. La galantera no fue muy del agrado de todas las
oyentes; pero la seora Bennet, que no se andaba con cumplidos, contest en
seguida:
Es usted muy amable y deseo de todo corazn que sea como usted
dice, pues de otro modo quedaran las pobres bastante desamparadas, en
vista de la extraa manera en que estn dispuestas las cosas.
Alude usted, quiz, a la herencia de esta propiedad?
Ah! En efecto, seor. No me negar usted que es una cosa muy
penosa para mis hijas. No le culpo; ya sabe que en este mundo estas cosas

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 50


son slo cuestin de suerte. Nadie tiene nocin de qu va a pasar con las
propiedades una vez que tienen que ser heredadas.
Siento mucho el infortunio de sus lindas hijas; pero voy a ser cauto,
no quiero adelantarme y parecer precipitado. Lo que s puedo asegurar a
estas jvenes, es que he venido dispuesto a admirarlas. De momento, no dir
ms, pero quiz, cuando nos conozcamos mejor...
Le interrumpieron para invitarle a pasar al comedor; y las muchachas
se sonrieron entre s. No slo ellas fueron objeto de admiracin del seor
Collins: examin y elogi el vestbulo, el comedor y todo el mobiliario; y las
ponderaciones que de todo haca, habran llegado al corazn de la seora
Bennet, si no fuese porque se mortificaba pensando que Collins vea todo
aquello como su futura propiedad. Tambin elogi la cena y suplic se le
dijera a cul de sus hermosas primas corresponda el mrito de haberla
preparado. Pero aqu, la seora Bennet le ataj sin miramiento dicindole
que sus medios le permitan tener una buena cocinera y que sus hijas no
tenan nada que hacer en la cocina. El se disculp por haberla molestado y
ella, en tono muy suave, le dijo que no estaba nada ofendida. Pero Collins
continu excusndose casi durante un cuarto de hora.

CAPTULO XIV

El seor Bennet apenas habl durante la cena; pero cuando ya se


haban retirado los criados, crey que haba llegado el momento oportuno
para conversar con su husped. Comenz con un tema que crea sera de su
agrado, y le dijo que haba tenido mucha suerte con su patrona. La atencin
de lady Catherine de Bourgh a sus deseos y su preocupacin por su bienestar
eran extraordinarios. El seor Bennet no pudo haber elegido nada mejor. El
seor Collins hizo el elogio de lady Catherine con gran elocuencia. El tema
elev la solemnidad usual de sus maneras, y, dndose mucha importancia,
afirm que nunca haba visto un comportamiento como el suyo en una
persona de su alcurnia ni tal afabilidad y condescendencia. Se haba dignado
dar su aprobacin a los dos sermones que ya haba tenido el honor de
pronunciar en su presencia; le haba invitado a comer dos veces en Rosings,
y el mismo sbado anterior mand a buscarle para que completase su partida
de cuatrillo durante la velada. Conoca a muchas personas que tenan a lady
Catherine por orgullosa, pero l no haba visto nunca en ella ms que
afabilidad. Siempre le habl como lo hara a cualquier otro caballero; no se
opona a que frecuentase a las personas de la vecindad, ni a que abandonase

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 51


por una o dos semanas la parroquia a fin de ir a ver a sus parientes. Siempre
tuvo a bien recomendarle que se casara cuanto antes con tal de que eligiese
con prudencia, y le haba ido a visitar a su humilde casa, donde aprob todos
los cambios que l haba hecho, llegando hasta sugerirle alguno ella misma,
como, por ejemplo, poner algunas repisas en los armarios de las habitaciones
de arriba.
Todo eso est muy bien y es muy corts por su parte coment la
seora Bennet. Debe ser una mujer muy agradable. Es una pena que las
grandes damas en general no se parezcan mucho a ella. Vive cerca de
usted?
Rosings Park, residencia de Su Seora, est slo separado por un
camino de la finca en la que est ubicada mi humilde casa.
Creo que dijo usted que era viuda. Tiene familia?
No tiene ms que una hija, la heredera de Rosings y de otras
propiedades extenssimas.
Ay! suspir la seora Bennet moviendo la cabeza. Est en
mejor situacin que muchas otras jvenes. Qu clase de muchacha es? Es
guapa?
Es realmente una joven encantadora. La misma lady Catherine dice
que, haciendo honor a la verdad, en cuanto a belleza se refiere, supera con
mucho a las ms hermosas de su sexo; porque hay en sus facciones ese algo
que revela en una mujer su distinguida cuna. Por desgracia es de
constitucin enfermiza, lo cual le ha impedido progresar en ciertos aspectos
de su educacin que, a no ser por eso, seran muy notables, segn me ha
informado la seora que dirigi su enseanza y que an vive con ellas. Pero
es muy amable y a menudo tiene la bondad de pasar por mi humilde
residencia con su pequeo faetn y sus jacas. Comentario [L22]: Faetn: Carruaje
abierto tirado por un par de caballos.
Ha sido ya presentada en sociedad? No recuerdo haber odo su
nombre entre las damas de la corte.
El mal estado de su salud no le ha permitido, desafortunadamente,
ir a la capital, y por ello, como le dije un da a lady Catherine, ha privado a
la corte britnica de su ornato ms radiante. Su Seora pareci muy
halagada con esta apreciacin; y ya pueden ustedes comprender que me
complazco en dirigirles, siempre que tengo ocasin, estos pequeos y
delicados cumplidos que suelen ser gratos a las damas. Ms de una vez le he
hecho observar a lady Catherine que su encantadora hija pareca haber
nacido para duquesa y que el ms elevado rango, en vez de darle

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 52


importancia, quedara enaltecido por ella. Esta clase de cosillas son las que
agradan a Su Seora y me considero especialmente obligado a tener con ella
tales atenciones.
Juzga usted muy bien dijo el seor Bennet, y es una suerte que
tenga el talento de saber adular con delicadeza. Puedo preguntarle si esos
gratos cumplidos se le ocurren espontneamente o si son el resultado de un
estudio previo?
Normalmente me salen en el momento, y aunque a veces me
entretengo en meditar y preparar estos pequeos y elegantes cumplidos para
poder adaptarlos en las ocasiones que se me presenten, siempre procuro
darles un tono lo menos estudiado posible.
Las suposiciones del seor Bennet se haban confirmado. Su primo era
tan absurdo como l crea. Le escuchaba con intenso placer, conservando, no
obstante, la ms perfecta compostura; y, a no ser por alguna mirada que le
lanzaba de vez en cuando a Elizabeth, no necesitaba que nadie ms fuese
partcipe de su gozo.
Sin embargo, a la hora del t ya haba tenido bastante, y el seor
Bennet tuvo el placer de llevar a su husped de nuevo al saln. Cuando el t
hubo terminado, le invit a que leyese algo en voz alta a las seoras. Collins
accedi al punto y trajeron un libro; pero en cuanto lo vio se notaba en
seguida que era de una biblioteca circulante se detuvo, pidi que le Comentario [L23]: Biblioteca
circulante: Tales bibliotecas estaban de
perdonaran y dijo que jams lea novelas. Kitty le mir con extraeza y a moda en el siglo XVIII y a menudo servan
de lugares de encuentro para la gente
Lydia se le escap una exclamacin. Le trajeron otros volmenes y tras ociosa. Eran costeadas por las cuotas que
pagaban sus socios. En aquel tiempo los
algunas dudas eligi los sermones de Fordyce. No hizo ms que abrir el libro libros eran muy caros y no existan
y ya Lydia empez a bostezar, y antes de que Collins, con montona bibliotecas pblicas. Las bibliotecas
circulantes eran el nico recurso que tena
solemnidad, hubiese ledo tres pginas, la muchacha le interrumpi diciendo: la gente de medios limitados para acceder a
libros nuevos.
Sabes, mam, que el to Phillips habla de despedir a Richard? Y si Comentario [L24]: Los sermones de
Fordyce: Se refiere a los sermones del
lo hace, lo contratar el coronel Forster. Me lo dijo la ta el sbado. Ir reverendo James Fordyce (17201796), un
maana a Meryton para enterarme de ms y para preguntar cundo viene de predicador escocs muy conocido que
sirvi como ministro en una iglesia de
la ciudad el seor Denny. Londres desde 1760 a 1782.

Las dos hermanas mayores le rogaron a Lydia que se callase, pero


Collins, muy ofendido, dej el libro y exclam:
Con frecuencia he observado lo poco que les interesan a las jvenes
los libros de temas serios, a pesar de que fueron escritos por su bien.
Confieso que me asombra, pues no puede haber nada tan ventajoso para ellas
como la instruccin. Pero no quiero seguir importunando a mi primita.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 53


Se dirigi al seor Bennet y le propuso una partida de backgammon.
El seor Bennet acept el desafo y encontr que obraba muy sabiamente al
dejar que las muchachas se divirtiesen con sus frivolidades. La seora
Bennet y sus hijas se deshicieron en disculpas por la interrupcin de Lydia y
le prometieron que ya no volvera a suceder si quera seguir leyendo. Pero
Collins les asegur que no estaba enojado con su prima y que nunca podra
interpretar lo que haba hecho como una ofensa; y, sentndose en otra mesa
con el seor Bennet, se dispuso a jugar al backgammon.

CAPTULO XV

El seor Collins no era un hombre inteligente, y a las deficiencias de


su naturaleza no las haba ayudado nada ni su educacin ni su vida social.
Pas la mayor parte de su vida bajo la autoridad de un padre inculto y avaro;
y aunque fue a la universidad, slo permaneci en ella los cursos meramente
necesarios y no adquiri ningn conocimiento verdaderamente til. La
sujecin con que le haba educado su padre, le haba dado, en principio, gran
humildad a su carcter, pero ahora se vea contrarrestada por una vanidad
obtenida gracias a su corta inteligencia, a su vida retirada y a los
sentimientos inherentes a una repentina e inesperada prosperidad. Una
afortunada casualidad le haba colocado bajo el patronato de lady Catherine
de Bourgh, cuando qued vacante la rectora de Hunsford, y su respeto al
alto rango de la seora y la veneracin que le inspiraba por ser su patrona,
unidos a un gran concepto de s mismo, a su autoridad de clrigo y a sus
derechos de rector, le haban convertido en una mezcla de orgullo y
servilismo, de presuncin y modestia.
Puesto que ahora ya posea una buena casa y unos ingresos ms que
suficientes, Collins estaba pensando en casarse. En su reconciliacin con la
familia de Longbourn, buscaba la posibilidad de realizar su proyecto, pues
tena pensado escoger a una de las hijas, en el caso de que resultasen tan
hermosas y agradables como se deca. ste era su plan de enmienda, o
reparacin, por heredar las propiedades del padre, plan que le pareca
excelente, ya que era legtimo, muy apropiado, a la par que muy generoso y
desinteresado por su parte.
Su plan no vari en nada al verlas. El rostro encantador de Jane le
confirm sus propsitos y corrobor todas sus estrictas nociones sobre la
preferencia que debe darse a las hijas mayores; y as, durante la primera
velada, se decidi definitivamente por ella. Sin embargo, a la maana

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 54


siguiente tuvo que hacer una alteracin; pues antes del desayuno, mantuvo
una conversacin de un cuarto de hora con la seora Bennet. Empezaron
hablando de su casa parroquial, lo que le llev, naturalmente, a confesar sus
esperanzas de que pudiera encontrar en Longbourn a la que haba de ser
seora de la misma. Entre complacientes sonrisas y generales estmulos, la
seora Bennet le hizo una advertencia sobre Jane: En cuanto a las hijas
menores, no era ella quien deba argumentarlo; no poda contestar
positivamente, aunque no saba que nadie les hubiese hecho proposiciones;
pero en lo referente a Jane, deba prevenirle, aunque, al fin y al cabo, era
cosa que slo a ella le incumba, de que posiblemente no tardara en
comprometerse.
Collins slo tena que sustituir a Jane por Elizabeth; y, espoleado por
la seora Bennet, hizo el cambio rpidamente. Elizabeth, que segua a Jane
en edad y en belleza, fue la nueva candidata.
La seora Bennet se dio por enterada, y confiaba en que pronto tendra
dos hijas casadas. El hombre de quien el da antes no quera ni or hablar, se
convirti de pronto en el objeto de su ms alta estimacin.
El proyecto de Lydia de ir a Meryton segua en pie. Todas las
hermanas, menos Mary, accedieron a ir con ella. El seor Collins iba a
acompaarlas a peticin del seor Bennet, que tena ganas de deshacerse de
su pariente y tener la biblioteca slo para l; pues all le haba seguido el
seor Collins despus del desayuno y all continuara, aparentemente
ocupado con uno de los mayores folios de la coleccin, aunque, en realidad,
hablando sin cesar al seor Bennet de su casa y de su jardn de Hunsford.
Tales cosas le descomponan enormemente. La biblioteca era para l el sitio
donde saba que poda disfrutar de su tiempo libre con tranquilidad. Estaba
dispuesto, como le dijo a Elizabeth, a soportar la estupidez y el engreimiento
en cualquier otra habitacin de la casa, pero en la biblioteca quera verse
libre de todo eso. As es que emple toda su cortesa en invitar a Collins a
acompaar a sus hijas en su paseo; y Collins, a quien se le daba mucho
mejor pasear que leer, vio el cielo abierto. Cerr el libro y se fue.
Y entre pomposas e insulsas frases, por su parte, y corteses
asentimientos, por la de sus primas, pas el tiempo hasta llegar a Meryton.
Desde entonces, las hermanas menores ya no le prestaron atencin. No
tenan ojos ms que para buscar oficiales por las calles. Y a no ser un
sombrero verdaderamente elegante o una muselina realmente nueva, nada
poda distraerlas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 55


Pero la atencin de todas las damiselas fue al instante acaparada por
un joven al que no haban visto antes, que tena aspecto de ser todo un
caballero, y que paseaba con un oficial por el lado opuesto de la calle. El
oficial era el seor Denny en persona, cuyo regreso de Londres haba venido
Lydia a averiguar, y que se inclin para saludarlas al pasar. Todas se queda-
ron impresionadas con el porte del forastero y se preguntaban quin podra
ser. Kitty y Lydia, decididas a indagar, cruzaron la calle con el pretexto de
que queran comprar algo en la tienda de enfrente, alcanzando la acera con
tanta fortuna que, en ese preciso momento, los dos caballeros, de vuelta,
llegaban exactamente al mismo sitio. El seor Denny se dirigi directamente
a ellas y les pidi que le permitiesen presentarles a su amigo, el seor
Wickham, que haba venido de Londres con l el da anterior, y haba tenido
la bondad de aceptar un destino en el Cuerpo. Esto ya era el colmo, pues
pertenecer al regimiento era lo nico que le faltaba para completar su
encanto. Su aspecto deca mucho en su favor, era guapo y esbelto, de trato
muy afable. Hecha la presentacin, el seor Wickham inici una
conversacin con mucha soltura, con la ms absoluta correccin y sin
pretensiones. An estaban todos all de pie charlando agradablemente,
cuando un ruido de caballos atrajo su atencin y vieron a Darcy y a Bingley
que, en sus cabalgaduras, venan calle abajo. Al distinguir a las jvenes en el
grupo, los dos caballeros fueron hacia ellas y empezaron los saludos de
rigor. Bingley habl ms que nadie y Jane era el objeto principal de su
conversacin. En ese momento, dijo, iban de camino a Longbourn para saber
cmo se encontraba; Darcy lo corrobor con una inclinacin; y estaba
procurando no fijar su mirada en Elizabeth, cuando, de repente, se quedaron
paralizados al ver al forastero. A Elizabeth, que vio el semblante de ambos al
mirarse, le sorprendi mucho el efecto que les haba causado el encuentro.
Los dos cambiaron de calor, uno se puso plido y el otro colorado. Despus
de una pequea vacilacin, Wickham se llev la mano al sombrero, a cuyo
saludo se dign corresponder Darcy. Qu podra significar aquello? Era
imposible imaginarlo, pero era tambin imposible no sentir una gran
curiosidad por saberlo.
Un momento despus, Bingley, que pareci no haberse enterado de lo
ocurrido, se despidi y sigui adelante con su amigo.
Denny y Wickham continuaron paseando con las muchachas hasta
llegar a la puerta de la casa del seor Philips, donde hicieron las
correspondientes reverencias y se fueron a pesar de los insistentes ruegos de
Lydia para que entrasen y a pesar tambin de que la seora Philips abri la
ventana del vestbulo y se asom para secundar a voces la invitacin.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 56


La seora Philips siempre se alegraba de ver a sus sobrinas. Las dos
mayores fueron especialmente bien recibidas debido a su reciente ausencia.
Les expres su sorpresa por el rpido regreso a casa, del que nada habra
sabido, puesto que no volvieron en su propio coche, a no haberse dado la
casualidad de encontrarse con el mancebo del doctor Jones, quien le dijo que
ya no tena que mandar ms medicinas a Netherfield porque las seoritas
Bennet se haban ido. Entonces Jane le present al seor Collins a quien
dedic toda su atencin. Le acogi con la ms exquisita cortesa, a la que
Collins correspondi con ms finura an, disculpndose por haberse
presentado en su casa sin que ella hubiese sido advertida previamente,
aunque l se senta orgulloso de que fuese el parentesco con sus sobrinas lo
que justificaba dicha intromisin. La seora Philips se qued totalmente
abrumada con tal exceso de buena educacin. Pero pronto tuvo que dejar de
lado a este forastero, por las exclamaciones y preguntas relativas al otro. La
seora Philips no poda decir a sus sobrinas ms de lo que ya saban: que el
seor Denny lo haba trado de Londres y que se iba a quedar en la
guarnicin del condado con el grado de teniente. Agreg que lo haba estado
observando mientras paseaba por la calle; y si el seor Wickham hubiese
aparecido entonces, tambin Kitty y Lydia se habran acercado a la ventana
para contemplarlo, pero por desgracia, en aquellos momentos no pasaban
ms que unos cuantos oficiales que, comparados con el forastero, resultaban
unos sujetos estpidos y desagradables. Algunos de estos oficiales iban a
cenar al da siguiente con los Philips, y la ta les prometi que le dira a su
marido que visitase a Wickham para que lo invitase tambin a l, si la
familia de Longbourn quera venir por la noche. As lo acordaron, y la
seora Philips les ofreci jugar a la lotera y tomar despus una cena
caliente. La perspectiva de semejantes delicias era magnfica, y las chicas se
fueron muy contentas. Collins volvi a pedir disculpas al salir, y se le
asegur que no eran necesarias.
De camino a casa, Elizabeth le cont a Jane lo sucedido entre los dos
caballeros, y aunque Jane los habra defendido de haber notado algo raro, en
este caso, al igual que su hermana, no poda explicarse tal comportamiento.
Collins halag a la seora Bennet ponderndole los modales y la
educacin de la seora Philips. Asegur que aparte de lady Catherine y su
hija, nunca haba visto una mujer ms elegante, pues no slo le recibi con
la ms extremada cortesa, sino que, adems, le incluy en la invitacin para
la prxima velada, a pesar de serle totalmente desconocido. Claro que ya
saba que deba atribuirlo a su parentesco con ellos, pero no obstante, en su
vida haba sido tratado con tanta amabilidad.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 57


CAPTULO XVI

Como no se puso ningn inconveniente al compromiso de las jvenes


con su ta y los reparos del seor Collins por no dejar a los seores Bennet ni
una sola velada durante su visita fueron firmemente rechazados, a la hora
adecuada el coche parti con l y sus cinco primas hacia Meryton. Al entrar
en el saln de los Philips, las chicas tuvieron la satisfaccin de enterarse de
que Wickham haba aceptado la invitacin de su to y de que estaba en la
casa.
Despus de recibir esta informacin, y cuando todos haban tomado
asiento, Collins pudo observar todo a sus anchas; las dimensiones y el
mobiliario de la pieza le causaron tal admiracin, que confes haber credo
encontrarse en el comedorcito de verano de Rosings. Esta comparacin no
despert ningn entusiasmo al principio; pero cuando la seora Philips oy
de labios de Collins lo que era Rosings y quin era su propietaria, cuando
escuch la descripcin de uno de los salones de lady Catherine y supo que
slo la chimenea haba costado ochocientas libras, apreci todo el valor de Comentario [L25]: ...slo la chimenea
haba cortado Soo libras: Se refiere a la
aquel cumplido y casi no le habra molestado que hubiese comparado su pieza exterior de la chimenea, que desde el
siglo XVI hasta el XVIII solan ser
saln con la habitacin del ama de llaves de los Bourgh. esculpidas por expertos artesanos; las ms
antiguas, en madera, y las del siglo XVIII,
Collins se entretuvo en contarle a la seora Philips todas las grandezas en mrmol. Muchas de estas chimeneas se
conservan ahora como antigedades
de lady Catherine y de su mansin, haciendo mencin de vez en cuando de valiosas en museos o en colecciones
particulares.
su humilde casa y de las mejoras que estaba efectuando en ella, hasta que
llegaron los caballeros. Collins encontr en la seora Philips una oyente
atenta cuya buena opinin del rector aumentaba por momentos con lo que l
le iba explicando, y ya estaba pensando en contrselo todo a sus vecinas
cuanto antes. A las muchachas, que no podan soportar a su primo, y que no
tenan otra cosa que hacer que desear tener a mano un instrumento de msica
y examinar las imitaciones de china de la repisa de la chimenea, se les estaba
haciendo demasiado larga la espera. Pero por fin aparecieron los caballeros.
Cuando Wickham entr en la estancia, Elizabeth not que ni antes se haba
fijado en l ni despus lo haba recordado con la admiracin suficiente. Los
oficiales de la guarnicin del condado gozaban en general de un prestigio
extraordinario; eran muy apuestos y los mejores se hallaban ahora en la
presente reunin. Pero Wickham, por su gallarda, por su soltura y por su
airoso andar era tan superior a ellos, como ellos lo eran al rechoncho to
Philips, que entr el ltimo en el saln apestando a oporto.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 58


El seor Wickham era el hombre afortunado al que se tornaban casi
todos los ojos femeninos; y Elizabeth fue la mujer afortunada a cuyo lado
decidi l tomar asiento. Wickham inici la conversacin de un modo tan
agradable, a pesar de que se limit a decir que la noche era hmeda y que
probablemente llovera mucho durante toda la estacin, que Elizabeth se dio
cuenta de que los tpicos ms comunes, ms triviales y ms manidos,
pueden resultar interesantes si se dicen con destreza.
Con unos rivales como Wickham y los dems oficiales en acaparar la
atencin de las damas, Collins pareca hundirse en su insignificancia. Para
las muchachas l no representaba nada. Pero la seora Philips todava le
escuchaba de vez en cuando y se cuidaba de que no le faltase ni caf ni
pastas.
Cuando se dispusieron las mesas de juego, Collins vio una
oportunidad para devolverle sus atenciones, y se sent a jugar con ella al
whist.
Conozco poco este juego, ahora le dijo, pero me gustara
aprenderlo mejor, debido a mi situacin en la vida.
La seora Philips le agradeci su condescendencia, pero no pudo
entender aquellas razones.
Wickham no jugaba al whist y fue recibido con verdadero entusiasmo
en la otra mesa, entre Elizabeth y Lydia. Al principio pareci que haba
peligro de que Lydia lo absorbiese por completo, porque le gustaba hablar
por los codos, pero como tambin era muy aficionada a la lotera, no tard
en centrar todo su inters en el juego y estaba demasiado ocupada en apostar
y lanzar exclamaciones cuando tocaban los premios, para que pudiera
distraerse en cualquier otra cosa. Como todo el mundo estaba concentrado
en el juego, Wickham poda dedicar el tiempo a hablar con Elizabeth, y ella
estaba deseando escucharle, aunque no tena ninguna esperanza de que le
contase lo que a ella ms le apeteca saber, la historia de su relacin con
Darcy. Ni siquiera se atrevi a mencionar su nombre. Sin embargo, su
curiosidad qued satisfecha de un modo inesperado. Fue el mismo seor
Wickham el que empez el tema. Pregunt qu distancia haba de Meryton a
Netherfield, y despus de or la respuesta de Elizabeth y de unos segundos
de titubeo, quiso saber tambin cunto tiempo haca que estaba all el seor
Darcy.
Un mes aproximadamente contest Elizabeth.
Y con ansia de que no acabase ah el tema, aadi:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 59


Creo que ese seor posee grandes propiedades en Derbyshire.
S repuso Wickham, su hacienda es importante, le proporciona
diez mil libras anuales. Nadie mejor que yo podra darle a usted informes
autnticos acerca del seor Darcy, pues he estado particularmente
relacionado con su familia desde mi infancia.
Elizabeth no pudo evitar demostrar su sorpresa.
Le extraar lo que digo, seorita Bennet, despus de haber visto,
como vio usted probablemente, la frialdad de nuestro encuentro de ayer.
Conoce usted mucho al seor Darcy?
Ms de lo que deseara contest Elizabeth afectuosamente. He
pasado cuatro das en la misma casa que l y me parece muy antiptico.
Yo no tengo derecho a decir si es o no es antiptico continu el
seor Wickham. No soy el ms indicado para ello. Le he conocido durante
demasiado tiempo y demasiado bien para ser un juez justo. Me sera
imposible ser imparcial. Pero creo que la opinin que tiene de l
sorprendera a cualquiera y puede que no la expresara tan categricamente
en ninguna otra parte. Aqu est usted entre los suyos.
Le doy mi palabra de que lo que digo aqu lo dira en cualquier otra
casa de la vecindad, menos en Netherfield. Darcy ha disgustado a todo el
mundo con su orgullo. No encontrar a nadie que hable mejor de l.
No puedo fingir que lo siento dijo Wickham despus de una
breve pausa. No siento que l ni nadie sean estimados slo por sus
mritos, pero con Darcy no suele suceder as. La gente se ciega con su
fortuna y con su importancia o le temen por sus distinguidos y soberbios
modales, y le ven slo como a l se le antoja que le vean.
Pues yo, a pesar de lo poco que le conozco, le tengo por una mala
persona.
Wickham se limit a mover la cabeza. Luego agreg: Me pregunto
si pensar quedarse en este condado mucho tiempo.
No tengo ni idea; pero no o nada de que se marchase mientras
estuvo en Netherfield. Espero que la presencia de Darcy no alterar sus
planes de permanecer en la guarnicin del condado.
Claro que no. No ser el que me vaya por culpa del seor Darcy, y
siempre me entristece verle, pero no tengo ms que una razn para
esquivarle y puedo proclamarla delante de todo el mundo: un doloroso pesar
por su mal trato y por ser como es. Su padre, seorita Bennet, el ltimo

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 60


seor Darcy, fue el mejor de los hombres y mi mejor amigo; no puedo hablar
con Darcy sin que se me parta el alma con mil tiernos recuerdos. Su
conducta conmigo ha sido indecorosa; pero confieso sinceramente que se lo
perdonara todo menos que haya frustrado las esperanzas de su padre y haya
deshonrado su memoria.
Elizabeth encontraba que el inters iba en aumento y escuchaba con
sus cinco sentidos, pero la ndole delicada del asunto le impidi hacer ms
preguntas.
Wickham empez a hablar de temas ms generales: Meryton, la
vecindad, la sociedad; y pareca sumamente complacido con lo que ya
conoca, hablando especialmente de lo ltimo con gentil pero comprensible
galantera.
El principal incentivo de mi ingreso en la guarnicin del condado
continu Wickham fue la esperanza de estar en constante contacto con la
sociedad, y gente de la buena sociedad. Saba que era un Cuerpo muy
respetado y agradable, y mi amigo Denny me tent, adems, describindome
su actual residencia y las grandes atenciones y excelentes amistades que ha
encontrado en Meryton. Confieso que me hace falta un poco de vida social.
Soy un hombre decepcionado y mi estado de nimo no soportara la soledad.
Necesito ocupacin y compaa. No era mi intencin incorporarme a la vida
militar, pero las circunstancias actuales me hicieron elegirla. La Iglesia
debi haber sido mi profesin; para ella me educaron y hoy estara en
posesin de un valioso rectorado si no hubiese sido por el caballero de quien
estaba hablando hace un momento.
De veras?
S; el ltimo seor Darcy dej dispuesto que se me presentase para
ocupar el mejor beneficio eclesistico de sus dominios. Era mi padrino y me
quera entraablemente. Nunca podr hacer justicia a su bondad. Quera
dejarme bien situado, y crey haberlo hecho; pero cuando el puesto qued
vacante, fue concedido a otro.
Dios mo! exclam Elizabeth. Pero cmo pudo ser eso?
Cmo pudieron contradecir su testamento? Por qu no recurri usted a la
justicia?
Haba tanta informalidad en los trminos del legado, que la ley no
me hubiese dado ninguna esperanza. Un hombre de honor no habra puesto
en duda la intencin de dichos trminos; pero Darcy prefiri dudarlo o
tomarlo como una recomendacin meramente condicional y afirm que yo

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 61


haba perdido todos mis derechos por mi extravagancia e imprudencia; total
que o por uno o por otro, lo cierto es que la rectora qued vacante hace dos
aos, justo cuando yo ya tena edad para ocuparla, y se la dieron a otro; y no
es menos cierto que yo no puedo culparme de haber hecho nada para
merecer perderla. Tengo un temperamento ardiente, soy indiscreto y acaso
haya manifestado mi opinin sobre Darcy algunas veces, y hasta a l mismo,
con excesiva franqueza. No recuerdo ninguna otra cosa de la que se me
pueda acusar. Pero el hecho es que somos muy diferentes y que l me odia.
Es vergonzoso! Merece ser desacreditado en pblico.
Un da u otro le llegar la hora, pero no ser yo quien lo
desacredite. Mientras no pueda olvidar a su padre, nunca podr desafiarle ni
desenmascararlo.
Elizabeth le honr por tales sentimientos y le pareci ms atractivo
que nunca mientras los expresaba.
Pero continu despus de una pausa, cul puede ser el
motivo? Qu puede haberle inducido a obrar con esa crueldad?
Una profunda y enrgica antipata hacia m que no puedo atribuir
hasta cierto punto ms que a los celos. Si el ltimo seor Darcy no me
hubiese querido tanto, su hijo me habra soportado mejor. Pero el
extraordinario afecto que su padre senta por m le irritaba, segn creo, desde
su ms tierna infancia. No tena carcter para resistir aquella especie de
rivalidad en que nos hallbamos, ni la preferencia que a menudo me
otorgaba su padre.
Recuerdo que un da, en Netherfield, se jactaba de lo implacable de
sus sentimientos y de tener un carcter que no perdona. Su modo de ser es
espantoso.
No debo hablar de este tema repuso Wickham; me resulta difcil
ser justo con l.
Elizabeth reflexion de nuevo y al cabo de unos momentos exclam:
Tratar de esa manera al ahijado, al amigo, al favorito de su padre!
Poda haber aadido: A un joven, adems, como usted, que slo su
rostro ofrece sobradas garantas de su bondad. Pero se limit a decir:
A un hombre que fue seguramente el compaero de su niez y con
el que, segn creo que usted ha dicho, le unan estrechos lazos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 62


Nacimos en la misma parroquia, dentro de la misma finca; la mayor
parte de nuestra juventud la pasamos juntos, viviendo en la misma casa,
compartiendo juegos y siendo objeto de los mismos cuidados paternales. Mi
padre empez con la profesin en la que parece que su to, el seor Philips,
ha alcanzado tanto prestigio; pero lo dej todo para servir al seor Darcy y
consagr todo su tiempo a administrar la propiedad de Pemberley. El seor
Darcy lo estimaba mucho y era su hombre de confianza y su ms ntimo
amigo. El propio seor Darcy reconoca a menudo que le deba mucho a la
activa superintendencia de mi padre, y cuando, poco antes de que muriese, el
seor Darcy le prometi espontneamente encargarse de m, estoy
convencido de que lo hizo por pagarle a mi padre una deuda de gratitud a la
vez que por el cario que me tena.
Qu extrao! exclam Elizabeth. Qu abominable! Me
asombra que el propio orgullo del seor Darcy no le haya obligado a ser
justo con usted. Porque, aunque slo fuese por ese motivo, es demasiado
orgulloso para no ser honrado; y falta de honradez es como debo llamar a lo
que ha hecho con usted.
Es curioso contest Wickham, porque casi todas sus acciones han
sido guiadas por el orgullo, que ha sido a menudo su mejor consejero. Para
l, est ms unido a la virtud que ningn otro sentimiento. Pero ninguno de
los dos somos consecuentes; y en su comportamiento hacia m, haba
impulsos incluso ms fuertes que el orgullo.
Es posible que un orgullo tan detestable como el suyo le haya
inducido alguna vez a hacer algn bien? S; le ha llevado con frecuencia a
ser liberal y generoso, a dar su dinero a manos llenas, a ser hospitalario, a
ayudar a sus colonos y a socorrer a los pobres. El orgullo de familia, su
orgullo de hijo, porque est muy orgulloso de lo que era su padre, le ha
hecho actuar de este modo. El deseo de demostrar que no desmereca de los
suyos, que no era menos querido que ellos y que no echaba a perder la
influencia de la casa de Pemberley, fue para l un poderoso motivo. Tiene
tambin un orgullo de hermano que, unido a algo de afecto fraternal, le ha
convertido en un amabilsimo y solcito custodio de la seorita Darcy, y oir
decir muchas veces que es considerado como el ms atento y mejor de los
hermanos.
Qu clase de muchacha es la seorita Darcy?
Wickham hizo un gesto con la cabeza.
Quisiera poder decir que es encantadora. Me da pena hablar mal de
un Darcy. Pero ahora se parece demasiado a su hermano, es muy orgullosa.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 63


De nia, era muy cariosa y complaciente y me tena un gran afecto. Las
horas que he pasado entretenindola! Pero ahora me es indiferente. Es una
hermosa muchacha de quince o diecisis aos, creo que muy bien educada.
Desde la muerte de su padre vive en Londres con una institutriz.
Despus de muchas pausas y muchas tentativas de hablar de otros
temas, Elizabeth no pudo evitar volver a lo primero, y dijo:
Lo que me asombra es su amistad con el seor Bingley. Cmo
puede el seor Bingley, que es el buen humor personificado, y es, estoy
convencida, verdaderamente amable, tener algo que ver con un hombre
como el seor Darcy? Cmo podrn llevarse bien? Conoce usted al seor
Bingley?
No, no lo conozco.
Es un hombre encantador, amable, de carcter dulce. No debe saber
cmo es en realidad el seor Darcy.
Probablemente no; pero el seor Darcy sabe cmo agradar cuando
le apetece. No necesita esforzarse. Puede ser una compaa de amena
conversacin si cree que le merece la pena. Entre la gente de su posicin es
muy distinto de como es con los inferiores. El orgullo no le abandona nunca,
pero con los ricos adopta una mentalidad liberal, es justo, sincero, razonable,
honrado y hasta quiz agradable, debido en parte a su fortuna y a su buena
presencia.
Poco despus termin la partida de whist y los jugadores se
congregaron alrededor de la otra mesa. Collins se situ entre su prima
Elizabeth y la seora Philips. Esta ltima le hizo las preguntas de rigor sobre
el resultado de la partida. No fue gran cosa; haba perdido todos los puntos.
Pero cuando la seora Philips le empez a decir cunto lo senta, Collins le
asegur con la mayor gravedad que no tena ninguna importancia y que para
l el dinero era lo de menos, rogndole que no se inquietase por ello.
S muy bien, seora le dijo, que cuando uno se sienta a una
mesa de juego ha de someterse al azar, y afortunadamente no estoy en
circunstancias de tener que preocuparme por cinco chelines. Indudablemente
habr muchos que no puedan decir lo mismo, pero gracias a lady Catherine
de Bourgh estoy lejos de tener que dar importancia a tales pequeeces.
A Wickham le llam la atencin, y despus de observar a Collins
durante unos minutos le pregunt en voz baja a Elizabeth si su pariente era
amigo de la familia de Bourgh.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 64


Lady Catherine de Bourgh le ha dado hace poco una rectora
contest. No s muy bien quin los present, pero no hace mucho tiempo
que la conoce. Supongo que sabe que lady Catherine de Bourgh y lady
Anne Darcy eran hermanas, y que, por consiguiente, lady Catherine es ta
del actual seor Darcy. No, ni idea; no saba nada de la familia de lady
Catherine. No tena nocin de su existencia hasta hace dos das.
Su hija, la seorita de Bourgh, heredar una enorme fortuna, y se
dice que ella y su primo unirn las dos haciendas.
Esta noticia hizo sonrer a Elizabeth al pensar en la pobre seorita
Bingley. En vano eran, pues, todas sus atenciones, en vano e intil todo su
afecto por la hermana de Darcy y todos los elogios que de l haca si ya
estaba destinado a otra.
El seor Collins dijo Elizabeth habla muy bien de lady
Catherine y de su hija; pero por algunos detalles que ha contado de Su
Seora, sospecho que la gratitud le ciega y que, a pesar de ser su protectora,
es una mujer arrogante y vanidosa.
Creo que es ambas cosas, y en alto grado respondi Wickham.
Hace muchos aos que no la veo, pero recuerdo que nunca me gust y que
sus modales eran autoritarios e insolentes. Tiene fama de ser juiciosa e
inteligente; pero me da la sensacin de que parte de sus cualidades se
derivan de su rango y su fortuna; otra parte, de su despotismo, y el resto, del
orgullo de su sobrino que cree que todo el que est relacionado con l tiene
que poseer una inteligencia superior.
Elizabeth reconoci que la haba retratado muy bien, y siguieron
charlando juntos hasta que la cena puso fin al juego y permiti a las otras
seoras participar de las atenciones de Wickham. No se poda entablar una
conversacin, por el ruido que armaban los comensales del seor Philips;
pero sus modales encantaron a todo el mundo. Todo lo que deca estaba bien
dicho y todo lo que haca estaba bien hecho. Elizabeth se fue prendada de l.
De vuelta a casa no poda pensar ms que en el seor Wickham y en todo lo
que le haba dicho; pero durante todo el camino no le dieron oportunidad ni
de mencionar su nombre, ya que ni Lydia ni el seor Collins se callaron un
segundo. Lydia no paraba de hablar de la lotera, de lo que haba perdido, de
lo que haba ganado; y Collins, con elogiar la hospitalidad de los Philips,
asegurar que no le haban importado nada sus prdidas en el zvhist,
enumerar todos los platos de la cena y repetir constantemente que tema que
por su culpa sus primas fuesen apretadas, tuvo ms que decir de lo que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 65


habra podido antes de que el carruaje parase delante de la casa de
Longbourn.

CAPTULO XVII

Al da siguiente Elizabeth le cont a Jane todo lo que haban hablado


Wickham y ella. Jane escuch con asombro e inters. No poda creer que
Darcy fuese tan indigno de la estimacin de Bingley; y, no obstante, no se
atreva a dudar de la veracidad de un hombre de apariencia tan afable como
Wickham. La mera posibilidad de que hubiese sufrido semejante crueldad
era suficiente para avivar sus ms tiernos sentimientos; de modo que no
tena ms remedio que no pensar mal ni del uno ni del otro, defender la
conducta de ambos y atribuir a la casualidad o al error lo que de otro modo
no poda explicarse.
Tengo la impresin deca de que ambos han sido defraudados,
son personas, de algn modo decepcionadas por algo que nosotras no
podemos adivinar. Quiz haya sido gente interesada en tergiversar las cosas
la que los enfrent. En fin, no podemos conjeturar las causas o las
circunstancias que los han separado sin que ni uno ni otro sean culpables.
Tienes mucha razn; y dime, mi querida Jane: Qu tienes que decir
en favor de esa gente interesada que probablemente tuvo que ver en el
asunto? Defindelos tambin, si no nos veremos obligadas a hablar mal de
alguien.
Rete de m todo lo que quieras, pero no me hars cambiar de
opinin. Querida Lizzy, ten en cuenta en qu lugar tan deshonroso sita al
seor Darcy; tratar as al favorito de su padre, a alguien al que l haba
prometido darle un porvenir. Es imposible. Nadie medianamente bueno, que
aprecie algo el valor de su conducta, es capaz de hacerlo. Es posible que
sus amigos ms ntimos estn tan engaados respecto a l? Oh, no!
Creo que es ms fcil que la amistad del seor Bingley sea
impuesta que el seor Wickham haya inventado semejante historia con
nombres, hechos, y que la cuente con tanta naturalidad. Y si no es as, que
sea el seor Darcy el que lo niegue. Adems, haba sinceridad en sus ojos.
Es realmente difcil, es lamentable. Uno no sabe qu pensar.
Perdona; uno sabe exactamente qu pensar.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 66


Las dos jvenes charlaban en el jardn cuando fueron a avisarles de la
llegada de algunas de las personas de las que estaban justamente hablando.
El seor Bingley y sus hermanas venan para invitarlos personalmente al tan
esperado baile de Netherfield que haba sido fijado para el martes siguiente.
Las Bingley se alegraron mucho de ver a su querida amiga, les pareca que
haba pasado un siglo desde que haban estado juntas y continuamente le
preguntaban qu haba sido de ella desde su separacin. Al resto de la
familia les prestaron poca atencin, a la seora Bennet la evitaron todo lo
que les fue posible, con Elizabeth hablaron muy poco y a las dems ni
siquiera les dirigieron la palabra. Se fueron en seguida, levantndose de sus
asientos con una rapidez que dej pasmado a su hermano, salieron con tanta
prisa que parecan estar impacientes por escapar de las atenciones de la
seora Bennet.
La perspectiva del baile de Netherfield resultaba extraordinariamente
apetecible a todos los miembros femeninos de la familia. La seora Bennet
lo tom como un cumplido dedicado a su hija mayor y se senta
particularmente halagada por haber recibido la invitacin del seor Bingley
en persona y no a travs de una ceremoniosa tarjeta. Jane se imaginaba una
feliz velada en compaa de sus dos amigas y con las atenciones del
hermano, y Elizabeth pensaba con deleite en bailar todo el tiempo con el
seor Wickham y en ver confirmada toda la historia en las miradas y el
comportamiento del seor Darcy. La felicidad que Catherine y Lydia
anticipaban dependa menos de un simple hecho o de una persona en
particular, porque, aunque las dos, como Elizabeth, pensaban bailar la mitad
de la noche con Wickham, no era ni mucho menos la nica pareja que poda
satisfacerlas, y, al fin y al cabo, un baile era un baile. Incluso Mary lleg a
asegurar a su familia que tampoco a ella le disgustaba la idea de ir.
Mientras pueda tener las maanas para m dijo, me basta. No
me supone ningn sacrificio aceptar ocasionalmente compromisos para la
noche. Todos nos debemos a la sociedad, y confieso que soy de los que
consideran que los intervalos de recreo y esparcimiento son recomendables
para todo el mundo.
Elizabeth estaba tan animada por la ocasin, que a pesar de que no
sola hablarle a Collins ms que cuando era necesario, no pudo evitar
preguntarle si tena intencin de aceptar la invitacin del seor Bingley y si
as lo haca, si le pareca procedente asistir a fiestas nocturnas. Elizabeth se
qued sorprendida cuando le contest que no tena ningn reparo al
respecto, y que no tema que el arzobispo ni lady Catherine de Bourgh le
censurasen por aventurarse al baile.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 67


Le aseguro que en absoluto creo dijo que un baile como ste,
organizado por hombre de categora para gente respetable, pueda tener algo
de malo. No tengo ningn inconveniente en bailar y espero tener el honor de
hacerlo con todas mis bellas primas. Aprovecho ahora esta oportunidad para
pedirle, precisamente a usted, seorita Elizabeth, los dos primeros bailes,
preferencia que confo que mi prima Jane sepa atribuir a la causa debida, y
no a un desprecio hacia ella.
Elizabeth se qued totalmente desilusionada. Ella que se haba
propuesto dedicar esos dos bailes tan especiales al seor Wickham! Y ahora
tena que bailarlos con el seor Collins! Haba elegido mal momento para
ponerse tan contenta. En fin, qu poda hacer? No le quedaba ms remedio
que dejar su dicha y la de Wickham para un poco ms tarde y aceptar la
propuesta de Collins con el mejor nimo posible. No le hizo ninguna gracia
su galantera porque detrs de ella se esconda algo ms. Por primera vez se
le ocurri pensar que era ella la elegida entre todas las hermanas para ser la
seora de la casa parroquial de Hunsford y para asistir a las partidas de
cuatrillo de Rosings en ausencia de visitantes ms selectos. Esta idea no
tard en convertirse en conviccin cuando observ las crecientes atenciones
de Collins para con ella y oy sus frecuentes tentativas de elogiar su ingenio
y vivacidad. Aunque a ella, el efecto que causaban sus encantos en este caso,
ms que complacerla la dejaba atnita, su madre pronto le dio a entender que
la posibilidad de aquel matrimonio le agradaba en exceso. Sin embargo,
Elizabeth prefiri no darse por aludida, porque estaba segura de que
cualquier rplica tendra como consecuencia una seria discusin.
Probablemente el seor Collins nunca le hara semejante proposicin, y
hasta que lo hiciese era una prdida de tiempo discutir por l.
Si no hubiesen tenido que hacer los preparativos para el baile de
Netherfield, las Bennet menores habran llegado a un estado digno de
compasin, ya que desde el da de la invitacin hasta el del baile la lluvia no
ces un momento, impidindoles ir ni una sola vez a Meryton. Ni ta, ni
oficiales, ni chismes que contar. Incluso los centros de rosas para el baile de
Netherfield tuvieron que hacerse por encargo. La misma Elizabeth vio su
paciencia puesta a prueba con aquel mal tiempo que suspendi totalmente
los progresos de su amistad con Wickham. Slo el baile del martes pudo
hacer soportable a Catherine y a Lydia un viernes, sbado, domingo y lunes
como aquellos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 68


CAPTULO XVIII

Hasta que Elizabeth entr en el saln de Netherfield y busc en vano


entre el grupo de casacas rojas all reunidas a Wickham, no se le ocurri
pensar que poda no hallarse entre los invitados. La certeza de encontrarlo le
haba hecho olvidarse de lo que con razn la habra alarmado. Se haba
acicalado con ms esmero que de costumbre y estaba preparada con el
espritu muy alto para conquistar todo lo que permaneciese indmito en su
corazn, confiando que era el mejor galardn que podra conseguir en el
curso de la velada. Pero en un instante le sobrevino la horrible sospecha de
que Wickham poda haber sido omitido de la lista de oficiales invitados de
Bingley para complacer a Darcy. se no era exactamente el caso. Su
ausencia fue definitivamente confirmada por el seor Denny, a quien Lydia
se dirigi ansiosamente, y quien les cont que el seor Wickham se haba
visto obligado a ir a la capital para resolver unos asuntos el da antes y no
haba regresado todava. Y con una sonrisa significativa aadi:
No creo que esos asuntos le hubiesen retenido precisamente hoy, si
no hubiese querido evitar encontrarse aqu con cierto caballero.
Lydia no oy estas palabras, pero Elizabeth s; aunque su primera
sospecha no haba sido cierta, Darcy era igualmente responsable de la
ausencia de Wickham, su antipata hacia el primero se exasper de tal modo
que apenas pudo contestar con cortesa a las amables preguntas que Darcy le
hizo al acercarse a ella poco despus. Cualquier atencin o tolerancia hacia
Darcy significaba una injuria para Wickham. Decidi no tener ninguna
conversacin con Darcy y se puso de un humor que ni siquiera pudo
disimular al hablar con Bingley, pues su ciega parcialidad la irritaba.
Pero el mal humor no estaba hecho para Elizabeth, y a pesar de que
estropearon todos sus planes para la noche, se le pas pronto. Despus de
contarle sus penas a Charlotte Lucas, a quien haca una semana que no vea,
pronto se encontr con nimo para transigir con todas las rarezas de su
primo y se dirigi a l. Sin embargo, los dos primeros bailes le devolvieron
la angustia, fueron como una penitencia. El seor Collins, torpe y solemne,
disculpndose en vez de atender al comps, y perdiendo el paso sin darse
cuenta, le daba toda la pena y la vergenza que una pareja desagradable
puede dar en un par de bailes. Librarse de l fue como alcanzar el xtasis.
Despus tuvo el alivio de bailar con un oficial con el que pudo hablar
del seor Wickham, enterndose de que todo el mundo le apreciaba. Al
terminar este baile, volvi con Charlotte Lucas, y estaban charlando, cuando

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 69


de repente se dio cuenta de que el seor Darcy se haba acercado a ella y le
estaba pidiendo el prximo baile, la cogi tan de sorpresa que, sin saber qu
haca, acept. Darcy se fue acto seguido y ella, que se haba puesto muy
nerviosa, se qued all deseando recuperar la calma. Charlotte trat de
consolarla.
A lo mejor lo encuentras encantador.
No lo quiera Dios! sa sera la mayor de todas las desgracias.
Encontrar encantador a un hombre que debe ser odiado! No me desees tanto
mal.
Cuando se reanud el baile, Darcy se le acerc para tomarla de la
mano, y Charlotte no pudo evitar advertirle al odo que no fuera una tonta y
que no dejase que su capricho por Wickham le hiciese parecer antiptica a
los ojos de un hombre que vala diez veces ms que l. Elizabeth no
contest. Ocup su lugar en la pista, asombrada por la dignidad que le
otorgaba el hallarse frente a frente con Darcy, leyendo en los ojos de todos
sus vecinos el mismo asombro al contemplar el acontecimiento. Estuvieron
un rato sin decir palabra; Elizabeth empez a pensar que el silencio iba a
durar hasta el final de los dos bailes. Al principio estaba decidida a no
romperlo, cuando de pronto pens que el peor castigo para su pareja sera
obligarle a hablar, e hizo una pequea observacin sobre el baile. Darcy
contest y volvi a quedarse callado. Despus de una pausa de unos
minutos, Elizabeth tom la palabra por segunda vez y le dijo:
Ahora le toca a usted decir algo, seor Darcy. Yo ya he hablado del
baile, y usted debera hacer algn comentario sobre las dimensiones del
saln y sobre el nmero de parejas.
l sonri y le asegur que dira todo lo que ella desease escuchar.
Muy bien. No est mal esa respuesta de momento. Quiz poco a
poco me convenza de que los bailes privados son ms agradables que los
pblicos; pero ahora podemos permanecer callados.
Acostumbra usted a hablar mientras baila?
Algunas veces. Es preciso hablar un poco, no cree? Sera extrao
estar juntos durante media hora sin decir ni una palabra. Pero en atencin de
algunos, hay que llevar la conversacin de modo que no se vean obligados a
tener que decir ms de lo preciso.
Se refiere a usted misma o lo dice por m?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 70


Por los dos replic Elizabeth con coquetera, pues he
encontrado un gran parecido en nuestra forma de ser. Los dos somos
insociables, taciturnos y enemigos de hablar, a menos que esperemos decir
algo que deslumbre a todos los presentes y pase a la posteridad con todo el
brillo de un proverbio.
Estoy seguro de que usted no es as. En cuanto a m, no sabra
decirlo. Usted, sin duda, cree que me ha hecho un fiel retrato.
No puedo juzgar mi propia obra.
l no contest, y pareca que ya no abriran la boca hasta finalizar el
baile, cuando l le pregunt si ella y sus hermanas iban a menudo a Meryton.
Elizabeth contest afirmativamente e, incapaz de resistir la tentacin,
aadi:
Cuando nos encontr usted el otro da, acabbamos precisamente de
conocer a un nuevo amigo. El efecto fue inmediato. Una intensa sombra de
arrogancia oscureci el semblante de Darcy. Pero no dijo una palabra;
Elizabeth, aunque reprochndose a s misma su debilidad, prefiri no
continuar. Al fin, Darcy habl y de forma obligada dijo:
El seor Wickham est dotado de tan gratos modales que
ciertamente puede hacer amigos con facilidad. Lo que es menos cierto, es
que sea igualmente capaz de conservarlos.
l ha tenido la desgracia de perder su amistad dijo Elizabeth
enfticamente, de tal forma que sufrir por ello toda su vida.
Darcy no contest y se not que estaba deseoso de cambiar de tema.
En ese momento sir William Lucas pasaba cerca de ellos al atravesar la pista
de baile con la intencin de ir al otro extremo del saln y al ver al seor
Darcy, se detuvo y le hizo una reverencia con toda cortesa para felicitarle
por su modo de bailar y por su pareja.
Estoy sumamente complacido, mi estimado seor tan excelente
modo de bailar no se ve con frecuencia. Es evidente que pertenece usted a
los ambientes ms distinguidos. Permtame decirle, sin embargo, que su
bella pareja en nada desmerece de usted, y que espero volver a gozar de este
placer, especialmente cuando cierto acontecimiento muy deseado, querida
Elizabeth (mirando a Jane y a Bingley), tenga lugar. Cuntas felicitaciones
habr entonces! Apelo al seor Darcy. Pero no quiero interrumpirle, seor.
Me agradecer que no le prive ms de la cautivadora conversacin de esta
seorita cuyos hermosos ojos me estn tambin recriminando.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 71


Darcy apenas escuch esta ltima parte de su discurso, pero la alusin
a su amigo pareci impresionarle mucho, y con una grave expresin dirigi
la mirada hacia Bingley y Jane que bailaban juntos. No obstante, se
sobrepuso en breve y, volvindose hacia Elizabeth, dijo:
La interrupcin de sir William me ha hecho olvidar de qu
estbamos hablando.
Creo que no estbamos hablando. Sir William no podra haber
interrumpido a otra pareja en todo el saln que tuviesen menos que decirse el
uno al otro. Ya hemos probado con dos o tres temas sin xito. No tengo ni
idea de qu podemos hablar ahora.
Qu piensa de los libros? le pregunt l sonriendo.
Los libros! Oh, no! Estoy segura de que no leemos nunca los
mismos o, por lo menos, no sacamos las mismas impresiones.
Lamento que piense eso;, pero si as fuera, de cualquier modo, no
nos faltara tema. Podemos comprobar nuestras diversas opiniones.
No, no puedo hablar de libros en un saln de baile. Tengo la cabeza
ocupada con otras cosas.
En estos lugares no piensa nada ms que en el presente, verdad?
dijo l con una mirada de duda.
S, siempre contest ella sin saber lo que deca, pues se le haba
ido el pensamiento a otra parte, segn demostr al exclamar
repentinamente: Recuerdo haberle odo decir en una ocasin que usted
raramente perdonaba; que cuando haba concebido un resentimiento, le era
imposible aplacarlo. Supongo, por lo tanto, que ser muy cauto en concebir
resentimientos...
Efectivamente contest Darcy con voz firme. Y no se deja
cegar alguna vez por los prejuicios? Espero que no.
Los que no cambian nunca de opinin deben cerciorarse bien antes
de juzgar.
Puedo preguntarle cul es la intencin de estas preguntas?
Conocer su carcter, sencillamente dijo Elizabeth, tratando de
encubrir su seriedad. Estoy intentando descifrarlo.
Y a qu conclusiones ha llegado?
A ninguna dijo meneando la cabeza. He odo cosas tan
diferentes de usted, que no consigo aclararme.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 72


Reconozco contest l con gravedad que las opiniones acerca
de m pueden ser muy diversas; y deseara, seorita Bennet, que no esbozase
mi carcter en este momento, porque tengo razones para temer que el
resultado no reflejara la verdad.
Pero si no lo hago ahora, puede que no tenga otra oportunidad.
De ningn modo deseara impedir cualquier satisfaccin suya
repuso l framente.
Elizabeth no habl ms, y terminado el baile, se separaron en silencio,
los dos insatisfechos, aunque en distinto grado, pues en el corazn de Darcy
haba un poderoso sentimiento de tolerancia hacia ella, lo que hizo que
pronto la perdonara y concentrase toda su ira contra otro.
No haca mucho que se haban separado, cuando la seorita Bingley se
acerc a Elizabeth y con una expresin de amabilidad y desdn a la vez, le
dijo:
As que, seorita Eliza, est usted encantada con el seor Wickham.
Me he enterado por su hermana que me ha hablado de l y me ha hecho mil
preguntas. Me parece que ese joven se olvid de contarle, entre muchas otras
cosas, que es el hijo del viejo Wickham, el ltimo administrador del seor
Darcy. Djeme que le aconseje, como amiga, que no se fe demasiado de
todo lo que le cuente, porque eso de que el seor Darcy le trat mal es
completamente falso; por el contrario, siempre ha sido extraordinariamente
amable con l, aunque George Wickham se ha portado con el seor Darcy de
la manera ms infame. No conozco los pormenores, pero s muy bien que el
seor Darcy no es de ningn modo el culpable, que no puede soportar ni or
el nombre de George Wickham y que, aunque mi hermano consider que no
poda evitar incluirlo en la lista de oficiales invitados, l se alegr
enormemente de ver que l mismo se haba apartado de su camino. El mero
hecho de que haya venido aqu al campo es una verdadera insolencia, y no
logro entender cmo se ha atrevido a hacerlo. La compadezco, seorita
Eliza, por este descubrimiento de la culpabilidad de su favorito; pero en
realidad, teniendo en cuenta su origen, no se poda esperar nada mejor.
Su culpabilidad y su origen parece que son para usted una misma
cosa le dijo Elizabeth encolerizada; porque de lo peor que le he odo
acusarle es de ser hijo del administrador del seor Darcy, y de eso, puedo
asegurrselo, ya me haba informado l.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 73


Le ruego que me disculpe replic la seorita Bingley, dndose la
vuelta con desprecio. Perdone mi entrometimiento; fue con la mejor
intencin.
Insolente! dijo Elizabeth para s. Ests muy equivocada si
piensas que influirs en m con tan mezquino ataque. No veo en l ms que
tu terca ignorancia y la malicia de Darcy.
Entonces mir a su hermana mayor que se haba arriesgado a
interrogar a Bingley sobre el mismo asunto. Jane le devolvi la mirada con
una sonrisa tan dulce, con una expresin de felicidad y de tanta satisfaccin
que indicaban claramente que estaba muy contenta de lo ocurrido durante la
velada. Elizabeth ley al instante sus sentimientos; y en un momento toda la
solicitud hacia Wickham, su odio contra los enemigos de ste, y todo lo
dems desaparecieron ante la esperanza de que Jane se hallase en el mejor
camino hacia su felicidad.
Quiero saber dijo Elizabeth tan sonriente como su hermana lo
que has odo decir del seor Wickham. Pero quiz has estado demasiado
ocupada con cosas ms agradables para pensar en una tercera persona... Si
as ha sido, puedes estar segura de que te perdono.
No contest Jane, no me he olvidado de l, pero no tengo nada
grato que contarte. El seor Bingley no conoce toda la historia e ignora las
circunstancias que tanto ha ofendido al seor Darcy, pero responde de la
buena conducta, de la integridad y de la honradez de su amigo, y est
firmemente convencido de que el seor Wickham ha recibido ms
atenciones del seor Darcy de las que ha merecido; y siento decir que, segn
el seor Bingley y su hermana, el seor Wickham dista mucho de ser un
joven respetable. Me temo que haya sido imprudente y que tenga bien
merecido el haber perdido la consideracin del seor Darcy.
El seor Bingley no conoce personalmente al seor Wickham?
No, no lo haba visto nunca antes del otro da en Meryton.
De modo que lo que sabe es lo que el seor Darcy le ha contado.
Estoy satisfecha. Y qu dice de la rectora?
No recuerda exactamente cmo fue, aunque se lo ha odo contar a
su amigo ms de una vez; pero cree que le fue legada slo condicionalmente.
No pongo en duda la sinceridad del seor Bingley dijo Elizabeth
acaloradamente, pero perdona que no me convenzan sus afirmaciones.
Hace muy bien en defender a su amigo; pero como desconoce algunas partes

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 74


de la historia y lo nico que sabe se lo ha dicho l, seguir pensando de los
dos caballeros lo mismo que pensaba antes.
Dicho esto, ambas hermanas iniciaron otra conversacin mucho ms
grata para las dos. Elizabeth oy encantada las felices aunque modestas
esperanzas que Jane abrigaba respecto a Bingley, y le dijo todo lo que pudo
para alentar su confianza. Al unrseles el seor Bingley, Elizabeth se retir y
se fue a hablar con la seorita Lucas que le pregunt si le haba agradado su
ltima pareja. Elizabeth casi no tuvo tiempo para contestar, porque all se les
present Collins, dicindoles entusiasmado que haba tenido la suerte de
hacer un descubrimiento importantsimo.
He sabido dijo, por una singular casualidad, que est en este
saln un pariente cercano de mi protectora. He tenido el gusto de or cmo el
mismo caballero mencionaba a la dama que hace los honores de esta casa los
nombres de su prima, la seorita de Bourgh, y de la madre de sta, lady
Catherine. De qu modo tan maravilloso ocurren estas cosas! Quin me iba
a decir que habra de encontrar a un sobrino de lady Catherine de Bourgh en
esta reunin! Me alegro mucho de haber hecho este descubrimiento a tiempo
para poder presentarle mis respetos, cosa que voy a hacer ahora mismo.
Confo en que me perdone por no haberlo hecho antes, pero mi total
desconocimiento de ese parentesco me disculpa.
No se ir a presentar usted mismo al seor Darcy?
Claro que s! Le pedir que me excuse por no haberlo hecho antes.
No ve que es el sobrino de lady Catherine? Podr comunicarle que Su
Seora se encontraba muy bien la ltima vez que la vi.
Elizabeth intent disuadirle para que no hiciese semejante cosa
asegurndole que el seor Darcy considerara el que se dirigiese a l sin
previa presentacin como una impertinencia y un atrevimiento, ms que
como un cumplido a su ta; que no haba ninguna necesidad de darse a
conocer, y si la hubiese, le correspondera al seor Darcy, por la
superioridad de su rango, tomar la iniciativa. Collins la escuch decidido a
seguir sus propios impulsos y, cuando Elizabeth ces de hablar, le contest:
Mi querida seorita Elizabeth, tengo la mejor opinin del mundo de
su excelente criterio en toda clase de asuntos, como corresponde a su
inteligencia; pero permtame que le diga que debe haber una gran diferencia
entre las frmulas de cortesa establecidas para los laicos y las aceptadas
para los clrigos; djeme que le advierta que el oficio de clrigo es, en
cuanto a dignidad, equivalente al ms alto rango del reino, con tal que los
que lo ejercen se comporten con la humildad conveniente. De modo que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 75


permtame que siga los dictados de mi conciencia que en esta ocasin me
llevan a realizar lo que considero un deber. Dispense, pues, que no siga sus
consejos que en todo lo dems me servirn constantemente de gua, pero
creo que en este caso estoy ms capacitado, por mi educacin y mi estudio
habitual, que una joven como usted, para decidir lo que es debido.
Collins hizo una reverencia y se alej para ir a saludar a Darcy.
Elizabeth no le perdi de vista para ver la reaccin de Darcy, cuyo asombro
por haber sido abordado de semejante manera fue evidente. Collins comenz
su discurso con una solemne inclinacin, y, aunque ella no lo oa, era como
si lo oyese, pues poda leer en sus labios las palabras disculpas,
Hunsford y lady Catherine de Bourgh. Le irritaba que metiese la pata
ante un hombre como Darcy. ste le observaba sin reprimir su asombro y
cuando Collins le dej hablar le contest con distante cortesa. Sin embargo,
Collins no se desanim y sigui hablando. El desprecio de Darcy creca con
la duracin de su segundo discurso, y, al final, slo hizo una leve inclinacin
y se fue a otro sitio. Collins volvi entonces hacia Elizabeth.
Le aseguro le dijo que no tengo motivo para estar descontento
de la acogida que el seor Darcy me ha dispensado. Mi atencin le ha
complacido en extremo y me ha contestado con la mayor finura, hacindome
incluso el honor de manifestar que estaba tan convencido de la buena
eleccin de lady Catherine, que daba por descontado que jams otorgara
una merced sin que fuese merecida. Verdaderamente fue una frase muy
hermosa. En resumen, estoy muy contento de l.
Elizabeth, que no tena el menor inters en seguir hablando con
Collins, dedic su atencin casi por entero a su hermana y a Bingley; la
multitud de agradables pensamientos a que sus observaciones dieron lugar,
la hicieron casi tan feliz como Jane. La imagin instalada en aquella gran
casa con toda la felicidad que un matrimonio por verdadero amor puede
proporcionar, y se sinti tan dichosa que crey incluso que las dos hermanas
de Bingley podran llegar a gustarle. No le cost mucho adivinar que los
pensamientos de su madre seguan los mismos derroteros y decidi no
arriesgarse a acercarse a ella para no escuchar sus comentarios.
Desgraciadamente, a la hora de cenar les toc sentarse una junto a la otra.
Elizabeth se disgust mucho al ver cmo su madre no haca ms que
hablarle a lady Lucas, libre y abiertamente, de su esperanza de que Jane se
casara pronto con Bingley. El tema era arrebatador, y la seora Bennet
pareca que no se iba a cansar nunca de enumerar las ventajas de aquella
alianza. Slo con considerar la juventud del novio, su atractivo, su riqueza y
el hecho de que viviese a tres millas de Longbourn nada ms, la seora

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 76


Bennet se senta feliz. Pero adems haba que tener en cuenta lo encantadas
que estaban con Jane las dos hermanas de Bingley, quienes, sin duda, se
alegraran de la unin tanto como ella misma. Por otra parte, el matrimonio
de Jane con alguien de tanta categora era muy prometedor para sus hijas
menores que tendran as ms oportunidades de encontrarse con hombres
ricos. Por ltimo, era un descanso, a su edad, poder confiar sus hijas solteras
al cuidado de su hermana, y no tener que verse ella obligada a acompaarlas
ms que cuando le apeteciese. No haba ms remedio que tomarse esta
circunstancia como un motivo de satisfaccin, pues, en tales casos, as lo
exige la etiqueta; pero no haba nadie que le gustase ms quedarse
cmodamente en casa en cualquier poca de su vida. Concluy deseando a la
seora Lucas que no tardase en ser tan afortunada como ella, aunque
triunfante pensaba que no haba muchas esperanzas.
Elizabeth se esforz en vano en reprimir las palabras de su madre, y
en convencerla de que expresase su alegra un poquito ms bajo; porque,
para mayor contrariedad, notaba que Darcy, que estaba sentado enfrente de
ellas, estaba oyendo casi todo. Lo nico que hizo su madre fue reprenderla
por ser tan necia.
Qu significa el seor Darcy para m? Dime, por qu habra de
tenerle miedo? No le debemos ninguna atencin especial como para
sentirnos obligadas a no decir nada que pueda molestarle.
Por el amor de Dios, mam, habla ms bajo! Qu ganas con
ofender al seor Darcy? Lo nico que conseguirs, si lo haces, es quedar mal
con su amigo.
Pero nada de lo que dijo surti efecto. La madre sigui exponiendo su
parecer con el mismo desenfado. Elizabeth cada vez se pona ms colorada
por la vergenza y el disgusto que estaba pasando. No poda dejar de mirar a
Darcy con frecuencia, aunque cada mirada la convenca ms de lo que se
estaba temiendo. Darcy rara vez fijaba sus ojos en la madre, pero Elizabeth
no dudaba de que su atencin estaba pendiente de lo que decan. La
expresin de su cara iba gradualmente del desprecio y la indignacin a una
imperturbable seriedad.
Sin embargo, lleg un momento en que la seora Bennet ya no tuvo
nada ms que decir, y lady Lucas, que haba estado mucho tiempo
bostezando ante la repeticin de delicias en las que no vea la posibilidad de
participar, se entreg a los placeres del pollo y del jamn. Elizabeth respir.
Pero este intervalo de tranquilidad no dur mucho; despus de la cena se
habl de cantar, y tuvo que pasar por el mal rato de ver que Mary, tras muy

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 77


pocas splicas, se dispona a obsequiar a los presentes con su canto. Con
miradas significativas y silenciosos ruegos, Elizabeth trat de impedir
aquella muestra de condescendencia, pero fue intil. Mary no poda entender
lo que quera decir. Semejante oportunidad de demostrar su talento la
embelesaba, y empez su cancin. Elizabeth no dejaba de mirarla con una
penosa sensacin, observaba el desarrollo del concierto con una impaciencia
que no fue recompensada al final, pues Mary, al recibir entre las
manifestaciones de gratitud de su auditorio una leve insinuacin para que
continuase, despus de una pausa de un minuto, empez otra cancin. Las
facultades de Mary no eran lo ms a propsito para semejante exhibicin;
tena poca voz y un estilo afectado. Elizabeth pas una verdadera agona.
Mir a Jane para ver cmo lo soportaba ella, pero estaba hablando
tranquilamente con Bingley. Mir a las hermanas de ste y vio que se hacan
seas de burla entre ellas, y a Darcy, que segua serio e imperturbable. Mir,
por ltimo, a su padre implorando su intervencin para que Mary no se
pasase toda la noche cantando. El cogi la indirecta y cuando Mary termin
su segunda cancin, dijo en voz alta:
Nia, ya basta. Has estado muy bien, nos has deleitado ya bastante;
ahora deja que se luzcan las otras seoritas.
Mary, aunque fingi que no oa, se qued un poco desconcertada. A
Elizabeth le dio pena de ella y sinti que su padre hubiese dicho aquello. Se
dio cuenta de que por su inquietud, no haba obrado nada bien. Ahora les
tocaba cantar a otros.
Si yo dijo entonces Collins tuviera la suerte de ser apto para el
canto, me gustara mucho obsequiar a la concurrencia con una romanza.
Considero que la msica es una distraccin inocente y completamente
compatible con la profesin de clrigo. No quiero decir, por esto, que est
bien el consagrar demasiado tiempo a la msica, pues hay, desde luego, otras
cosas que atender. El rector de una parroquia tiene mucho trabajo. En primer
lugar tiene que hacer un ajuste de los diezmos que resulte beneficioso para l
y no sea oneroso para su patrn. Ha de escribir los sermones, y el tiempo que
le queda nunca es bastante para los deberes de la parroquia y para el cuidado
y mejora de sus feligreses cuyas vidas tiene la obligacin de hacer lo ms
llevaderas posible. Y estimo como cosa de mucha importancia que sea
atento y conciliador con todo el mundo, y en especial con aquellos a quienes
debe su cargo. Considero que esto es indispensable y no puedo tener en buen
concepto al hombre que desperdiciara la ocasin de presentar sus respetos a
cualquiera que est emparentado con la familia de sus bienhechores.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 78


Y con una reverencia al seor Darcy concluy su discurso
pronunciado en voz tan alta que lo oy la mitad del saln. Muchos se
quedaron mirndolo fijamente, muchos sonrieron, pero nadie se haba
divertido tanto como el seor Bennet, mientras que su esposa alab en serio
a Collins por haber hablado con tanta sensatez, y le coment en un
cuchicheo a lady Lucas que era muy buena persona y extremadamente listo.
A Elizabeth le pareca que si su familia se hubiese puesto de acuerdo
para hacer el ridculo en todo lo posible aquella noche, no les habra salido
mejor ni habran obtenido tanto xito; y se alegraba mucho de que Bingley y
su hermana no se hubiesen enterado de la mayor parte del espectculo y de
que Bingley no fuese de esa clase de personas que les importa o les molesta
la locura de la que hubiese sido testigo. Ya era bastante desgracia que las
hermanas y Darcy hubiesen tenido la oportunidad de burlarse de su familia;
y no saba qu le resultaba ms intolerable: si el silencioso desprecio de
Darcy o las insolentes sonrisitas de las damas.
El resto de la noche transcurri para ella sin el mayor inters. Collins
la sac de quicio con su empeo en no separarse de ella. Aunque no
consigui convencerla de que bailase con l otra vez, le impidi que bailase
con otros. Fue intil que le rogase que fuese a charlar con otras personas y
que se ofreciese para presentarle a algunas seoritas de la fiesta. Collins
asegur que el bailar le tena sin cuidado y que su principal deseo era
hacerse agradable a sus ojos con delicadas atenciones, por lo que haba
decidido estar a su lado toda la noche. No haba nada que discutir ante tal
proyecto. Su amiga la seorita Lucas fue la nica que la consol sentndose
a su lado con frecuencia y desviando hacia ella la conversacin de Collins.
Por lo menos as se vio libre de Darcy que, aunque a veces se hallaba
a poca distancia de ellos completamente desocupado, no se acerc a
hablarles. Elizabeth lo atribuy al resultado de sus alusiones a Wickham y se
alegr de ello.
La familia de Longbourn fue la ltima en marcharse. La seora
Bennet se las arregl para que tuviesen que esperar por los carruajes hasta un
cuarto de hora despus de haberse ido todo el mundo, lo cual les permiti
darse cuenta de las ganas que tenan algunos de los miembros de la familia
Bingley de que desapareciesen. La seora Hurst y su hermana apenas
abrieron la boca para otra cosa que para quejarse de cansancio; se les notaba
impacientes por quedarse solas en la casa. Rechazaron todos los intentos de
conversacin de la seora Bennet y la animacin decay, sin que pudieran
elevarla los largos discursos de Collins felicitando a Bingley y a sus

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 79


hermanas por la elegancia de la fiesta y por la hospitalidad y fineza con que
haban tratado a sus invitados. Darcy no dijo absolutamente nada. El seor
Bennet, tan callado como l, disfrutaba de la escena. Bingley y Jane estaban
juntos y un poco separados de los dems, hablando el uno con el otro.
Elizabeth guard el mismo silencio que la seora Hurst y la seorita
Bingley. Incluso Lydia estaba demasiado agotada para poder decir ms que
Dios mo! Qu cansada estoy! en medio de grandes bostezos.
Cuando, por fin, se levantaron para despedirse, la seora Bennet
insisti con mucha cortesa en su deseo de ver pronto en Longbourn a toda la
familia, se dirigi especialmente a Bingley para manifestarle que se veran
muy honrados si un da iba a su casa a almorzar con ellos en familia, sin la
etiqueta de una invitacin formal. Bingley se lo agradeci encantado y se
comprometi en el acto a aprovechar la primera oportunidad que se le
presentase para visitarles, a su regreso de Londres, adonde tena que ir al da
siguiente, aunque no tardara en estar de vuelta.
La seora Bennet no caba en s de gusto y sali de la casa convencida
de que contando el tiempo necesario para los preparativos de la celebracin,
compra de nuevos coches y trajes de boda, iba a ver a su hija instalada en
Netherfield dentro de tres o cuatro meses. Con la misma certeza y con
considerable, aunque no igual agrado, esperaba tener pronto otra hija casada
con Collins. Elizabeth era a la que menos quera de todas sus hijas, y si bien
el pretendiente y la boda eran ms que suficientes para ella, quedaban
eclipsados por Bingley y por Netherfield.

CAPTULO XIX

Al da siguiente, hubo otro acontecimiento en Longbourn. Collins se


declar formalmente. Resolvi hacerlo sin prdida de tiempo, pues su
permiso expiraba el prximo sbado; y como tena plena confianza en el
xito, emprendi la tarea de modo metdico y con todas las formalidades
que consideraba de rigor en tales casos. Poco despus del desayuno encontr
juntas a la seora Bennet, a Elizabeth y a una de las hijas menores, y se
dirigi a la madre con estas palabras:
Puedo esperar, seora, dado su inters por su bella hija Elizabeth,
que se me conceda el honor de una entrevista privada con ella, en el
transcurso de esta misma maana?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 80


Antes de que Elizabeth hubiese tenido tiempo de nada ms que de
ponerse roja por la sorpresa, la seora Bennet contest instantneamente:
Oh, querido! No faltaba ms! Estoy segura de que Elizabeth estar
encantada y de que no tendr ningn inconveniente. Ven, Kitty, te necesito
arriba.
Y recogiendo su labor se apresur a dejarlos solos. Elizabeth la llam
diciendo:
Mam, querida, no te vayas. Te lo ruego, no te vayas. El seor
Collins me disculpar; pero no tiene nada que decirme que no pueda or todo
el mundo. Soy yo la que me voy.
No, no seas tonta, Lizzy. Qudate donde ests. Y al ver que
Elizabet, disgustada y violenta, estaba a punto de marcharse, aadi:
Lizzy, te ordeno que te quedes y que escuches al seor Collins.
Elizabeth no pudo desobedecer semejante mandato. En un momento lo
pens mejor y crey ms sensato acabar con todo aquello lo antes posible en
paz y tranquilidad. Se volvi a sentar y trat de disimular con empeo, por
un lado, la sensacin de malestar, y por otro, lo que le diverta aquel asunto.
La seora Bennet y Kitty se fueron, y entonces Collins empez:
Crame, mi querida seorita Elizabeth, que su modestia, en vez de
perjudicarla, viene a sumarse a sus otras perfecciones. Me habra parecido
usted menos adorable si no hubiese mostrado esa pequea resistencia. Pero
permtame asegurarle que su madre me ha dado licencia para esta entrevista.
Ya debe saber cul es el objeto de mi discurso; aunque su natural delicadeza
la lleve a disimularlo; mis intenciones han quedado demasiado patentes para
que puedan inducir a error. Casi en el momento en que pis esta casa, la
eleg a usted para futura compaera de mi vida. Pero antes de expresar mis
sentimientos, quiz sea aconsejable que exponga las razones que tengo para
casarme, y por qu vine a Hertfordshire con la idea de buscar una esposa
precisamente aqu.
A Elizabeth casi le dio la risa al imaginrselo expresando sus
sentimientos; y no pudo aprovechar la breve pausa que hizo para evitar que
siguiese adelante. Collins continu:
Las razones que tengo para casarme son: primero, que la obligacin
de un clrigo en circunstancias favorables como las mas, es dar ejemplo de
matrimonio en su parroquia; segundo, que estoy convencido de que eso
contribuir poderosamente a mi felicidad; y tercero, cosa que tal vez hubiese
debido advertir en primer trmino, que es el particular consejo y reco-

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 81


mendacin de la nobilsima dama a quien tengo el honor de llamar mi
protectora. Por dos veces se ha dignado indicrmelo, aun sin habrselo yo
insinuado, y el mismo sbado por la noche, antes de que saliese de Hunsford
y durante nuestra partida de cuatrillo, mientras la seora Jenkinson arreglaba
el silletn de la seorita de Bourgh, me dijo: Seor Collins, tiene usted que
casarse. Un clrigo como usted debe estar casado. Elija usted bien, elija
pensando en m y en usted mismo; procure que sea una persona activa y til,
de educacin no muy elevada, pero capaz de sacar buen partido a pequeos
ingresos. ste es mi consejo. Busque usted esa mujer cuanto antes, trigala a
Hunsford y que yo la vea. Permtame, de paso, decirle, hermosa prima, que
no estimo como la menor de las ventajas que puedo ofrecerle, el conocer y
disfrutar de las bondades de lady Catherine de Bourgh. Sus modales le
parecern muy por encima de cuanto yo pueda describirle, y la viveza e
ingenio de usted le parecern a ella muy aceptables, especialmente cuando
se vean moderados por la discrecin y el respeto que su alto rango impone
inevitablemente. Esto es todo en cuanto a mis propsitos generales en favor
del matrimonio; ya no me queda por decir ms, que el motivo de que me
haya dirigido directamente a Longbourn en vez de buscar en mi propia
localidad, donde, le aseguro, hay muchas seoritas encantadoras. Pero es el
caso que siendo como soy el heredero de Longbourn a la muerte de su
honorable padre, que ojal viva muchos aos, no estara satisfecho si no
eligiese esposa entre sus hijas, para atenuar en todo lo posible la prdida que
sufrirn al sobrevenir tan triste suceso que, como ya le he dicho, deseo que
no ocurra hasta dentro de muchos aos. ste ha sido el motivo, hermosa
prima, y tengo la esperanza de que no me har desmerecer en su estima. Y
ahora ya no me queda ms que expresarle, con las ms enfticas palabras, la
fuerza de mi afecto. En lo relativo a su dote, me es en absoluto indiferente, y
no he de pedirle a su padre nada que yo sepa que no pueda cumplir; de modo
que no tendr usted que aportar ms que las mil libras al cuatro por ciento
que le tocarn a la muerte de su madre. Pero no ser exigente y puede usted
tener la certeza de que ningn reproche interesado saldr de mis labios en
cuanto estemos casados.
Era absolutamente necesario interrumpirle de inmediato.
Va usted demasiado de prisa exclam Elizabeth. Olvida que no
le he contestado. Djeme que lo haga sin ms rodeos. Le agradezco su
atencin y el honor que su proposicin significa, pero no puedo menos que
rechazarla.
S de sobra replic Collins con un grave gesto de su mano que
entre las jvenes es muy corriente rechazar las proposiciones del hombre a

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 82


quien, en el fondo, piensan aceptar, cuando pide su preferencia por primera
vez, y que la negativa se repite una segunda o incluso una tercera vez. Por
esto no me descorazona en absoluto lo que acaba de decirme, y espero
llevarla al altar dentro de poco.
Caramba, seor! exclam Elizabeth. No s qu esperanzas le
pueden quedar despus de mi contestacin! Le aseguro que no soy de esas
mujeres, si es que tales mujeres existen, tan temerarias que arriesgan su
felicidad al azar de que las soliciten una segunda vez. Mi negativa es muy en
serio. No podra hacerme feliz, y estoy convencida de que yo soy la ltima
mujer del mundo que podra hacerle feliz a usted. Es ms, si su amiga lady
Catherine me conociera, me da la sensacin que pensara que soy, en todos
los aspectos, la menos indicada para usted.
Si fuera cierto que lady Catherine lo pensara... dijo Collins con la
mayor gravedad pero estoy seguro de que Su Seora la aprobara. Y
crame que cuando tenga el honor de volver a verla, le hablar en los
trminos ms encomisticos de su modestia, de su economa y de sus otras
buenas cualidades.
Por favor, seor Collins, todos los elogios que me haga sern
innecesarios. Djeme juzgar por m misma y concdame el honor de creer lo
que le digo. Le deseo que consiga ser muy feliz y muy rico, y al rechazar su
mano hago todo lo que est a mi alcance para que no sea de otro modo. Al
hacerme esta proposicin debe estimar satisfecha la delicadeza de sus
sentimientos respecto a mi familia, y cuando llegue la hora podr tomar
posesin de la herencia de Longbourn sin ningn cargo de conciencia. Por lo
tanto, dejemos este asunto definitivamente zanjado.
Mientras acababa de decir esto, se levant, y estaba a punto de salir de
la sala, cuando Collins le volvi a insistir:
La prxima vez que tenga el honor de hablarle de este tema de
nuevo, espero recibir contestacin ms favorable que la que me ha dado
ahora; aunque estoy lejos de creer que es usted cruel conmigo, pues ya s
que es costumbre incorregible de las mujeres rechazar a los hombres la
primera vez que se declaran, y puede que me haya dicho todo eso slo para
hacer ms consistente mi peticin como corresponde a la verdadera
delicadeza del carcter femenino.
Realmente, seor Collins exclam Elizabeth algo acalorada me
confunde usted en exceso. Si todo lo que he dicho hasta ahora lo interpreta
como un estmulo, no s de qu modo expresarle mi repulsa para que quede
usted completamente convencido.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 83


Debe dejar que presuma, mi querida prima, que su rechaz ha sido
slo de boquilla. Las razones que tengo para creerlo, son las siguientes: no
creo que mi mano no merezca ser aceptada por usted ni que la posicin que
le ofrezco deje de ser altamente apetecible. Mi situacin en la vida, mi
relacin con la familia de Bourgh y mi parentesco con usted son circunstan-
cias importantes en mi favor. Considere, adems, que a pesar de sus muchos
atractivos, no es seguro que reciba otra proposicin de matrimonio. Su
fortuna es tan escasa que anular, por desgracia, los efectos de su belleza y
buenas cualidades. As pues, como no puedo deducir de todo esto que haya
procedido sinceramente al rechazarme, optar por atribuirlo a su deseo de
acrecentar mi amor con el suspense, de acuerdo con la prctica
acostumbrada en las mujeres elegantes.
Le aseguro a usted, seor, que no me parece nada elegante
atormentar a un hombre respetable. Preferira que me hiciese el cumplido de
creerme. Le agradezco una y mil veces el honor que me ha hecho con su
proposicin, pero me es absolutamente imposible aceptarla. Mis
sentimientos, en todos los aspectos, me lo impiden. Se puede hablar ms
claro? No me considere como a una mujer elegante que pretende torturarle,
sino como a un ser racional que dice lo que siente de todo corazn.
Es siempre encantadora! exclam l con tosca galantera. No
puedo dudar de que mi proposicin ser aceptada cuando sea sancionada por
la autoridad de sus excelentes padres.
Ante tal empeo de engaarse a s mismo, Elizabeth no contest y se
fue al instante sin decir palabra, decidida, en el caso de que Collins
persistiese en considerar sus reiteradas negativas como un frvolo sistema de
estmulo, a recurrir a su padre, cuyo rechazo sera formulado de tal modo
que resultara inapelable y cuya actitud, al menos, no podra confundirse con
la afectacin y la coquetera de una dama elegante.

CAPTULO XX

A Collins no lo dejaron mucho tiempo meditar en silencio el xito de


su amor; porque la seora Bennet que se haba quedado en el vestbulo
esperando el final de la conversacin, en cuanto vio que Elizabeth abra la
puerta y se diriga con paso veloz a la escalera, entr en el comedor y felicit
a Collins, congratulndose por el venturoso proyecto de la cercana unin.
Despus de aceptar y devolver esas felicitaciones con el mismo alborozo,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 84


Collins procedi a explicar los detalles de la entrevista, de cuyo resultado
estaba satisfecho, pues la firme negativa de su prima no poda provenir,
naturalmente, ms que de su tmida modestia y de la delicadeza de su
carcter.
Pero sus noticias sobresaltaron a la seora Bennet. Tambin ella
hubiese querido creer que su hija haba tratado nicamente de animar a
Collins al rechazar sus proposiciones; pero no se atreva a admitirlo, y as se
lo manifest a Collins.
Lo importante aadi es que Lizzy entre en razn. Hablar
personalmente con ella de este asunto. Es una chica muy terca y muy loca y
no sabe lo que le conviene, pero ya se lo har saber yo.
Perdneme que la interrumpa exclam Collins, pero si en
realidad es terca y loca, no s si, en conjunto, es una esposa deseable para un
hombre en mi situacin, que naturalmente busca felicidad en el matrimonio.
Por consiguiente, si insiste en rechazar mi peticin, acaso sea mejor no
forzarla a que me acepte, porque si tiene esos defectos, no contribuira
mucho que digamos a mi ventura.
Me ha entendido mal dijo la seora Bennet alarmada. Lizzy es
terca slo en estos asuntos. En todo lo dems es la muchacha ms razonable
del mundo. Acudir directamente al seor Bennet y no dudo de que pronto
nos habremos puesto de acuerdo con ella.
Sin darle tiempo a contestar, vol al encuentro de su marido y al entrar
en la biblioteca exclam: Oh, seor Bennet! Te necesitamos
urgentemente. Estamos en un aprieto. Es preciso que vayas y convenzas a
Elizabeth de que se case con Collins, pues ella ha jurado que no lo har y si
no te das prisa, Collins cambiar de idea y ya no la querr.
Al entrar su mujer, el seor Bennet levant los ojos del libro y los fij
en su rostro con una calmosa indiferencia que la noticia no alter en
absoluto. No he tenido el placer de entenderte dijo cuando ella termin
su perorata. De qu ests hablando? Del seor Collins y Lizzy. Lizzy
dice que no se casar con el seor Collins, y el seor Collins empieza a decir
que no se casar con Lizzy.
Y qu voy a hacer yo? Me parece que no tiene remedio.
Hblale t a Lizzy. Dile que quieres que se case con l.
Mndale que baje. Oir mi opinin.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 85


La seora Bennet toc la campanilla y Elizabeth fue llamada a la
biblioteca.
Ven, hija ma dijo su padre en cuanto la joven entr. Te he
enviado a buscar para un asunto importante. Dicen que Collins te ha hecho
proposiciones de matrimonio, es cierto?
Elizabeth dijo que s.
Muy bien; y dicen que las has rechazado.
As es, pap.
Bien. Ahora vamos al grano. Tu madre desea que lo aceptes. No es
verdad, seora Bennet?
S, o de lo contrario no la quiero ver ms.
Tienes una triste alternativa ante ti, Elizabeth. Desde hoy en
adelante tendrs que renunciar a uno de tus padres. Tu madre no quiere
volver a verte si no te casas con Collins, y yo no quiero volver a verte si te
casas con l.
Elizabeth no pudo menos que sonrer ante semejante comienzo; pero
la seora Bennet, que estaba convencida de que su marido abogara en favor
de aquella boda, se qued decepcionada.
Qu significa, seor Bennet, ese modo de hablar? Me habas
prometido que la obligaras a casarse con el seor Collins.
Querida ma contest su marido, tengo que pedirte dos
pequeos favores: primero, que me dejes usar libremente mi entendimiento
en este asunto, y segundo, que me dejes disfrutar solo de mi biblioteca en
cuanto puedas.
Sin embargo, la seora Bennet, a pesar de la decepcin que se haba
llevado con su marido, ni aun as se dio por vencida. Habl a Elizabeth una y
otra vez, halagndola y amenazndola alternativamente. Trat de que Jane se
pusiese de su parte; pero Jane, con toda la suavidad posible, prefiri no
meterse. Elizabeth, unas veces con verdadera seriedad, y otras en broma,
replic a sus ataques; y aunque cambi de humor, su determinacin
permaneci inquebrantable.
Collins, mientras tanto, meditaba en silencio todo lo que haba pasado.
Tena demasiado buen concepto de s mismo para comprender qu motivos
podra tener su prima para rechazarle, y, aunque herido en su amor propio,
no sufra lo ms mnimo. Su inters por su prima era meramente imaginario;

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 86


la posibilidad de que fuera merecedora de los reproches de su madre, evitaba
que l sintiese algn pesar.
Mientras reinaba en la familia esta confusin, lleg Charlotte Lucas
que vena a pasar el da con ellos. Se encontr con Lydia en el vestbulo, que
corri hacia ella para contarle en voz baja lo que estaba pasando.
Me alegro de que hayas venido, porque hay un jaleo aqu...! Qu
crees que ha pasado esta maana? El seor Collins se ha declarado a
Elizabeth y ella le ha dado calabazas.
Antes de que Charlotte hubiese tenido tiempo para contestar, apareci
Kitty, que vena a darle la misma noticia. Y en cuanto entraron en el
comedor, donde estaba sola la seora Bennet, ella tambin empez a
hablarle del tema. Le rog que tuviese compasin y que intentase convencer
a Lizzy de que cediese a los deseos de toda la familia.
Te ruego que intercedas, querida Charlotte aadi en tono
melanclico, ya que nadie est de mi parte, me tratan cruelmente, nadie se
compadece de mis pobres nervios.
Charlotte se ahorr la respuesta, pues en ese momento entraron Jane y
Elizabeth.
Ah est continu la seora Bennet, como si no pasase nada,
no le importamos un bledo, se desentiende de todo con tal de salirse con la
suya. Te voy a decir una cosa: si se te mete en la cabeza seguir rechazando
de esa manera todas las ofertas de matrimonio que te hagan, te quedars
solterona; y no s quin te va a mantener cuando muera tu padre. Yo no
podr, te lo advierto. Desde hoy, he acabado contigo para siempre. Te he
dicho en la biblioteca que no volvera a hablarte nunca; y lo que digo, lo
cumplo. No le encuentro el gusto a hablar con hijas desobedientes. Ni con
nadie. Las personas que como yo sufrimos de los nervios, no somos
aficionados a la charla. Nadie sabe lo que sufro! Pero pasa siempre lo
mismo. A los que no se quejan, nadie les compadece.
Las hijas escucharon en silencio los lamentos de su madre. Saban que
si intentaban hacerla razonar o calmarla, slo conseguiran irritarla ms. De
modo que sigui hablando sin que nadie la interrumpiera, hasta que entr
Collins con aire ms solemne que de costumbre. Al verle, la seora Bennet
dijo a las muchachas:
Ahora os pido que os callis la boca y nos dejis al seor Collins y
a m para que podamos hablar un rato.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 87


Elizabeth sali en silencio del cuarto; Jane y Kitty la siguieron, pero
Lydia no se movi, decidida a escuchar todo lo que pudiera. Charlotte,
detenida por la cortesa del seor Collins, cuyas preguntas acerca de ella y
de su familia se sucedan sin interrupcin, y tambin un poco por la
curiosidad, se limit a acercarse a la ventana fingiendo no escuchar. Con voz
triste, la seora Bennet empez as su conversacin:
Oh, seor Collins!
Mi querida seora respondi l, ni una palabra ms sobre
este asunto. Estoy muy lejos continu con un acento que denotaba su
indignacin de tener resentimientos por la actitud de su hija. Es deber de
todos resignarse por los males inevitables; y es especialmente un deber para
m, que he tenido la fortuna de verme tan joven en tal elevada posicin;
confo en que sabr resignarme. Puede que mi hermosa prima, al no querer
honrarme con su mano, no haya disminuido mi positiva felicidad. He
observado a menudo que la resignacin nunca es tan perfecta como cuando
la dicha negada comienza a perder en nuestra estimacin algo de valor.
Espero que no supondr usted que falto al respeto de su familia, mi querida
seora, al retirar mis planes acerca de su hija sin pedirles a usted y al seor
Bennet que interpongan su autoridad en mi favor. Temo que mi conducta,
por haber aceptado mi rechazo de labios de su hija y no de los de ustedes,
pueda ser censurable. Pero todos somos capaces de cometer errores. Estoy
seguro de haber procedido con la mejor intencin en este asunto. Mi objetivo
era procurarme una amable compaera con la debida consideracin a las
ventajas que ello haba de aportar a toda su familia. Si mi proceder ha sido
reprochable, les ruego que me perdonen.

CAPTULO XXI

Las discusiones sobre el ofrecimiento de Collins tocaban a su fin;


Elizabeth ya no tena que soportar ms que esa sensacin incmoda, que
inevitablemente se deriva de tales situaciones, y, de vez en cuando algunas
alusiones puntillosas de su madre. En cuanto al caballero, no demostraba
estar turbado, ni abatido, ni trataba de evitar a Elizabeth, sino que expresaba
sus sentimientos con una actitud de rigidez y con un resentido silencio. Casi
no le hablaba; y aquellas asiduas atenciones tan de apreciar por su parte, las
dedic todo el da a la seorita Lucas que le escuchaba amablemente,
proporcionando a todos y en especial a su amiga Elizabeth un gran alivio.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 88


A la maana siguiente, el mal humor y el mal estado de salud de la
seora Bennet no haban amainado. El seor Collins tambin sufra la herida
de su orgullo. Elizabeth crey que su resentimiento acortara su visita; pero
los planes del seor Collins no parecieron alterarse en lo ms mnimo. Haba
pensado desde un principio marcharse el sbado y hasta el sbado pensaba
quedarse.
Despus del almuerzo las muchachas fueron a Meryton para averiguar
si Wickham haba regresado, y lamentar su ausencia en el baile de
Netherfield. Le encontraron al entrar en el pueblo y las acompa a casa de
su ta, donde se charl largo y tendido sobre su ausencia y su desgracia y la
consternacin que a todos haba producido. Pero ante Elizabeth reconoci
voluntariamente que su ausencia haba sido premeditada.
Al acercarse el momento dijo me pareci que hara mejor en
no encontrarme con Darcy, pues el estar juntos en un saln durante tantas
horas hubiera sido superior a mis fuerzas y la situacin poda haberse hecho
desagradable, adems, a otras personas.
Elizabeth aprob por completo la conducta de Wickham y ambos la
discutieron ampliamente hacindose elogios mutuos mientras iban hacia
Longbourn, adonde Wickham y otro oficial acompaaron a las muchachas.
Durante el paseo Wickham se dedic por entero a Elizabeth, y le
proporcion una doble satisfaccin: recibir sus cumplidos y tener la ocasin
de presentrselo a sus padres.
Al poco rato de haber llegado, trajeron una carta para Jane. Vena de
Netherfield y la joven la abri inmediatamente. El sobre contena una hojita
de papel muy elegante y satinado, cubierta por la escritura de una hermosa y
gil mano de mujer. Elizabeth not que el semblante de su hermana
cambiaba al leer y que se detena fijamente en determinados prrafos. Jane
se sobrepuso en seguida; dej la carta y trat de intervenir con su alegra de
siempre en la conversacin de todos; pero Elizabeth senta tanta curiosidad
que incluso dej de prestar atencin a Wickham. Y en cuanto l y su
compaero se fueron, Jane la invit con una mirada a que la acompaase al
piso de arriba. Una vez en su cuarto, Jane le mostr la carta y le dijo:
Es de Caroline Bingley; su contenido me ha sorprendido
Comentario [L26]: La calle Grovesnor:
muchsimo. Todos los de la casa han abandonado Netherfield y a estas horas En aquel tiempo una calle muy de moda en
el oeste de Londres. La calle Grovesnor va
estn de camino a la capital, de donde no piensan regresar. Oye lo que dice. de la calle New Bond a Park Lane. Ahora la
ocupan principalmente oficinas y tiendas y
Jane ley en voz alta el primer prrafo donde se manifestaba que en la plaza del mismo sombre se encuentra
lo que los londinenses denominan de forma
haban decidido ir con su hermano a Londres y que tenan la intencin de sarcstica ala pequea Amrica, conjunto
de edificios de la Embajada de Estados
comer aquel mismo da en la calle Grosvenor, donde el seor Hurst tena su Unidos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 89


casa. Lo siguiente estaba redactado de la siguiente forma: No siento dejar
Hertfordshire ms que por ti, queridsima amiga; pero espero volver a
disfrutar ms adelante de los deliciosos momentos que pasamos juntas y
entre tanto podemos aminorar la pena de la separacin con cartas muy
frecuentes y efusivas. Cuento con tu correspondencia. Elizabeth escuch
todas estas soberbias expresiones con impasibilidad por la desconfianza que
le merecan. Le sorprenda la precipitacin con la que se haban marchado,
pero en realidad no vea por qu lamentarlo. No poda suponerse que el
hecho de que ellas no estuviesen en Netherfield impidiese venir a Bingley; y
en cuanto a la ausencia de las damas, estaba segura de que Jane se consolara
con la presencia del hermano.
Es una lstima le dijo despus de una breve pausa que no
hayas podido ver a tus amigas antes de que se fueran. Pero no podemos
tener la esperanza de que ese ms adelante de futura felicidad que tu
amiga tanto desea llegue antes de lo que ella cree y que esa estupenda
relacin que habis tenido como amigas se renueve con mayor satisfaccin
como hermanas? Ellas no van a detener al seor Bingley en Londres.
Caroline dice que decididamente ninguno volver a Hertfordshire
este invierno. Te lo leer: Cuando mi hermano nos dej ayer, se imaginaba
que los asuntos que le llamaban a Londres podran despacharse en tres o
cuatro das; pero como sabemos que no ser as y convencidas, al mismo
tiempo, de que cuando Charles va a la capital no tiene prisa por volver,
hemos determinado irnos con l para que no tenga que pasarse las horas que
le quedan libres en un hotel, sin ninguna comodidad. Muchas de nuestras
relaciones estn ya all para pasar el invierno; me gustara saber si usted,
queridsima amiga, piensa hacer lo mismo; pero no lo creo posible. Deseo
sinceramente que las navidades en Hertfordshire sean prdigas en las
alegras propias de esas festividades, y que sus galanes sean tan numerosos
que les impidan sentir la prdida de los tres caballeros que les arrebatamos.
Por lo tanto, es evidente aadi Jane que el seor Bingley no
va a volver este invierno.
Lo nico que es evidente es que la seorita Bingley es la que dice
que l no va a volver.
Por qu lo crees as? Debe de ser cosa del seor Bingley: No
depende de nadie. Pero no lo sabes todo an. Voy a leerte el pasaje que ms
me hiere. No quiero ocultarte nada. El seor Darcy est impaciente por ver
a su hermana, y la verdad es que nosotras no estamos menos deseosas de
verla. Creo que Georgina Darcy no tiene igual por su belleza, elegancia y

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 90


talento, y el afecto que nos inspira a Louisa y a m aumenta con la esperanza
que abrigamos de que sea en el futuro nuestra hermana. No s si alguna vez
le he manifestado a usted mi sentir sobre este particular; pero no quiero irme
sin confirselo, y me figuro que lo encontrar muy razonable. Mi hermano
ya siente gran admiracin por ella, y ahora tendr frecuentes ocasiones de
verla con la mayor intimidad. La familia de Georgina desea esta unin tanto
como nosotras, y no creo que me ciegue la pasin de hermana al pensar que
Charles es muy capaz de conquistar el corazn de cualquier mujer. Con
todas estas circunstancias en favor de esta relacin y sin nada que la impida,
no puedo equivocarme, queridsima Jane, si tengo la esperanza de que se
realice el acontecimiento que traera la felicidad a tantos seres.
Qu opinas de este prrafo, Lizzy? pregunt Jane al terminar de
leer. No est bastante claro? No expresa claramente que Caroline ni
espera ni desea que yo sea su hermana, que est completamente convencida
de la indiferencia de su hermano, y que si sospecha la naturaleza de mis
sentimientos hacia l, se propone, con toda amabilidad, eso s, ponerme en
guardia? Puede darse otra interpretacin a este asunto?
S se puede. Yo lo interpreto de modo muy distinto. Quieres saber
cmo?
Claro que s.
Te lo dir en pocas palabras. La seorita Bingley se ha dado cuenta
de que su hermano est enamorado de ti y ella quiere que se case con la
seorita Darcy. Se ha ido a la capital detrs de l, con la esperanza de
retenerlo all, y trata de convencerte de que a Bingley no le importas nada.
Jane lo neg con la cabeza.
As es, Jane; debes creerme. Nadie que os haya visto juntos puede
dudar del cario de Bingley. Su hermana no lo duda tampoco, no es tan
tonta. Si hubiese visto en Darcy la mitad de ese afecto hacia ella, ya habra
encargado el traje de novia. Pero lo que pasa es lo siguiente: que no somos
lo bastante ricas ni lo bastante distinguidas para ellos. Si la seorita Bingley
tiene tal afn en casar a la seorita Darcy con su hermano, es porque de este
modo le sera a ella menos difcil casarse con el propio Darcy; lo que me
parece un poco ingenuo por su parte. Pero me atrevera a creer que lograra
sus anhelos si no estuviese de por medio la seorita de Bourgh. Sin embargo,
t no puedes pensar en serio que por el hecho de que la seorita Bingley te
diga que a su hermano le gusta la seorita Darcy, l est menos enamorado
de ti de lo que estaba el jueves al despedirse; ni que le sea posible a su

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 91


hermana convencerle de que en vez de quererte a ti quiera a la seorita
Darcy.
Si nuestra opinin sobre la seorita Bingley fuese la misma
repuso Jane, tu explicacin me tranquilizara. Pero me consta que eres
injusta con ella. Caroline es incapaz de engaar a nadie; lo nico que puedo
esperar en este caso es que se est engaando a s misma.
Eso es. No poda habrsete ocurrido una idea mejor, ya que la ma
no te consuela. Supn que se engaa. As quedars bien con ella y vers que
no tienes por qu preocuparte.
Pero Lizzy, puedo ser feliz, aun suponiendo lo mejor, al aceptar a
un hombre cuyas hermanas y amigos desean que se case con otra?
Eso debes decidirlo t misma dijo Elizabeth, si despus de una
madura reflexin encuentras que la desgracia de disgustar a sus hermanas es
ms que equivalente a la felicidad de ser su mujer, te aconsejo, desde luego,
que rechaces a Bingley.
Qu cosas tienes! dijo Jane con una leve sonrisa. Debes saber
que aunque me apenara mucho su desaprobacin, no vacilara.
Ya me lo figuraba, y siendo as, no creo que pueda compadecerme
de tu situacin.
Pero si no vuelve en todo el invierno, mi eleccin no servir de
nada. Pueden pasar tantas cosas en seis meses!
Elizabeth rechazaba la idea de que Bingley no volviese; le pareca
sencillamente una sugerencia de los interesados deseos de Caroline, y no
poda suponer ni por un momento que semejantes deseos, tanto si los
manifestaba clara o encubiertamente, influyesen en el animo de un hombre
tan independiente.
Expuso a su hermana lo ms elocuentemente que pudo su modo de
ver, y no tard en observar el buen efecto de sus palabras. Jane era por
naturaleza optimista, lo que la fue llevando gradualmente a la esperanza de
que Bingley volvera a Netherfield y llenara todos los anhelos de su
corazn, aunque la duda la asaltase de vez en cuando.
Acordaron que no informaran a la seora Bennet ms que de la
partida de la familia, para que no se alarmase demasiado; pero se alarm de
todos modos bastante; y lament la tremenda desgracia de que las damas se
hubiesen marchado precisamente cuando haban intimado tanto. Se doli
mucho de ello, pero se consol pensando que Bingley no tardara en volver

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 92


para comer en Longbourn, y acab declarando que a pesar de que le haban
invitado a comer slo en familia, tendra buen cuidado de preparar para
aquel da dos platos de primera.

CAPTULO XXII

Los Bennet fueron invitados a comer con los Lucas, y de nuevo la


seorita Lucas tuvo la amabilidad de escuchar a Collins durante la mayor
parte del da. Elizabeth aprovech la primera oportunidad para darle las
gracias.
Esto le pone de buen humor. Te estoy ms agradecida de lo que
puedas imaginar le dijo.
Charlotte le asegur que se alegraba de poder hacer algo por ella, y
que eso le compensaba el pequeo sacrificio que le supona dedicarle su
tiempo. Era muy amable de su parte, pero la amabilidad de Charlotte iba ms
lejos de lo que Elizabeth poda sospechar: su objetivo no era otro que evitar
que Collins le volviese a dirigir sus cumplidos a su amiga, atrayndolos para
s misma. ste era el plan de Charlotte, y las apariencias le fueron tan
favorables que al separarse por la noche casi habra podido dar por
descontado el xito, si Collins no tuviese que irse tan pronto de Hertford-
shire. Pero al concebir esta duda, no haca justicia al fogoso e independiente
carcter de Collins; a la maana siguiente se escap de Longbourn con
admirable sigilo y corri a casa de los Lucas para rendirse a sus pies. Quiso
ocultar su salida a sus primas porque si le hubiesen visto habran descubierto
su intencin, y no quera publicarlo hasta estar seguro del xito; aunque se
senta casi seguro del mismo, pues Charlotte le haba animado lo bastante,
pero desde su aventura del mircoles estaba un poco falto de confianza. No
obstante, recibi una acogida muy halagea. La seorita Lucas le vio llegar
desde una ventana, y al instante sali al camino para encontrarse con l
como de casualidad. Pero poco poda ella imaginarse cunto amor y cunta
elocuencia le esperaban.
En el corto espacio de tiempo que dejaron los interminables discursos
de Collins, todo qued arreglado entre ambos con mutua satisfaccin. Al
entrar en la casa, Collins le suplic con el corazn que sealase el da en que
iba a hacerle el ms feliz de los hombres; y aunque semejante solicitud deba
ser aplazada de momento, la dama no deseaba jugar con su felicidad. La
estupidez con que la naturaleza la haba dotado privaba a su cortejo de los

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 93


encantos que pueden inclinar a una mujer a prolongarlo; a la seorita Lucas,
que lo haba aceptado solamente por el puro y desinteresado deseo de
casarse, no le importaba lo pronto que este acontecimiento habra de
realizarse.
Se lo comunicaron rpidamente a sir William y a lady Lucas para que
les dieran su consentimiento, que fue otorgado con la mayor presteza y
alegra. La situacin de Collins le converta en un partido muy apetecible
para su hija, a quien no podan legar ms que una escasa fortuna, y las
perspectivas de un futuro bienestar eran demasiado tentadoras. Lady Lucas
se puso a calcular seguidamente y con ms inters que nunca cuntos aos
ms podra vivir el seor Bennet, y sir William expres su opinin de que
cuando Collins fuese dueo de Longbourn sera muy conveniente que l y su
mujer hiciesen su aparicin en St. James. Total que toda la familia se
regocij muchsimo por la noticia. Las hijas menores tenan la esperanza de
ser presentadas en sociedad un ao o dos antes de lo que lo habran hecho de Comentario [L27]: ...Presentadas en
sociedad. Normalmente la presentacin
no ser por esta circunstancia. Los hijos se vieron libres del temor de que en sociedad de las jvenes damas se
efectuaba en la Corte en el transcurso de
Charlotte se quedase soltera. Charlotte estaba tranquila. Haba ganado la una recepcin real a cargo de una seora
casada que a su vez ya haba sido
partida y tena tiempo para considerarlo. Sus reflexiones eran en general presentada en la Corte. La reina Isabel II
satisfactorias. A decir verdad, Collins no era ni inteligente ni simptico, su aboli esta costumbre.

compaa era pesada y su cario por ella deba de ser imaginario. Pero, al fin
y al cabo, sera su marido. A pesar de que Charlotte no tena una gran
opinin de los hombres ni del matrimonio, siempre lo haba ambicionado
porque era la nica colocacin honrosa para una joven bien educada y de
fortuna escasa, y, aunque no se pudiese asegurar que fuese una fuente de
felicidad, siempre sera el ms grato recurso contra la necesidad. Este
recurso era lo que acababa de conseguir, ya que a los veintisiete aos de
edad, sin haber sido nunca bonita, era una verdadera suerte para ella. Lo
menos agradable de todo era la sorpresa que se llevara Elizabeth Bennet,
cuya amistad valoraba ms que la de cualquier otra persona. Elizabeth se
quedara boquiabierta y probablemente no lo aprobara; y, aunque la
decisin ya estaba tomada, la desaprobacin de Elizabeth le iba a doler
mucho. Resolvi comunicrselo ella misma, por lo que recomend a Collins,
cuando regres a Longbourn a comer, que no dijese nada de lo sucedido.
Naturalmente, l le prometi como era debido que guardara el secreto; pero
su trabajo le cost, porque la curiosidad que haba despertado su larga
ausencia estall a su regreso en preguntas tan directas que se necesitaba
mucha destreza para evadirlas; por otra parte, representaba para Collins una
verdadera abnegacin, pues estaba impaciente por pregonar a los cuatro
vientos su xito amoroso.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 94


Al da siguiente tena que marcharse, pero como haba de ponerse de
camino demasiado temprano para poder ver a algn miembro de la familia,
la ceremonia de la despedida tuvo lugar en el momento en que las seoras
fueron a acostarse. La seora Bennet, con gran cortesa y cordialidad, le dijo
que se alegrara mucho de verle en Longbourn de nuevo cuando sus dems
compromisos le permitieran visitarles.
Mi querida seora repuso Collins, agradezco particularmente
esta invitacin porque deseaba mucho recibirla; tenga la seguridad de que la
aprovechar lo antes posible.
Todos se quedaron asombrados, y el seor Bennet, que de ningn
modo deseaba tan rpido regreso, se apresur a decir:
Pero, no hay peligro de que lady Catherine lo desapruebe esta vez?
Vale ms que sea negligente con sus parientes que corra el riesgo de ofender
a su patrona.
Querido seor respondi Collins, le quedo muy reconocido por
esta amistosa advertencia, y puede usted contar con que no dar un solo paso
que no est autorizado por Su Seora.
Todas las precauciones son pocas. Arrisguese a cualquier cosa
menos a incomodarla, y si cree usted que pueden dar lugar a ello sus visitas
a nuestra casa, cosa que considero ms que posible, qudese tranquilamente
en la suya y consulese pensando que nosotros no nos ofenderemos.
Crame, mi querido seor, mi gratitud aumenta con sus afectuosos
consejos, por lo que le prevengo que en breve recibir una carta de
agradecimiento por lo mismo y por todas las otras pruebas de consideracin
que usted me ha dado durante mi permanencia en Hertfordshire. En cuanto a
mis hermosas primas, aunque mi ausencia no ha de ser tan larga como para
que haya necesidad de hacerlo, me tomar la libertad de desearles salud y
felicidad, sin exceptuar a mi prima Elizabeth.
Despus de los cumplidos de rigor, las seoras se retiraron. Todas
estaban igualmente sorprendidas al ver que pensaba volver pronto. La seora
Bennet quera atribuirlo a que se propona dirigirse a una de sus hijas
menores, por lo que determin convencer a Mary para que lo aceptase. Esta,
en efecto, apreciaba a Collins ms que las otras; encontraba en sus reflexio-
nes una solidez que a menudo la deslumbraba, y aunque de ningn modo le
juzgaba tan inteligente como ella, crea que si se le animaba a leer y a
aprovechar un ejemplo como el suyo, podra llegar a ser un compaero muy
agradable. Pero a la maana siguiente todo el plan se qued en agua de

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 95


borrajas, pues la seorita Lucas vino a visitarles justo despus del almuerzo
y en una conversacin privada con Elizabeth le relat el suceso del da
anterior.
A Elizabeth ya se le haba ocurrido uno o dos das antes la posibilidad
de que Collins se creyese enamorado de su amiga, pero que Charlotte le
alentase le pareca tan imposible como que ella misma lo hiciese. Su
asombro, por consiguiente, fue tan grande que sobrepas todos los lmites
del decoro y no pudo reprimir gritarle:
Comprometida con el seor Collins! Cmo es posible, Charlotte?
Charlotte haba contado la historia con mucha serenidad, pero ahora se
senta momentneamente confusa por haber recibido un reproche tan directo;
aunque era lo que se haba esperado. Pero se recuper pronto y dijo con
calma:
De qu te sorprendes, Elizabeth? Te parece increble que el seor
Collins haya sido capaz de procurar la estimacin de una mujer por el hecho
de no haber sido afortunado contigo?
Pero, entretanto, Elizabeth haba recuperado la calma, y haciendo un
enorme esfuerzo fue capaz de asegurarle con suficiente firmeza que le
encantaba la idea de su parentesco y que le deseaba toda la felicidad del
mundo.
S lo que sientes repuso Charlotte. Tienes que estar
sorprendida, sorprendidsima, haciendo tan poco que el seor Collins
deseaba casarse contigo. Pero cuando hayas tenido tiempo de pensarlo bien,
espero que comprenders lo que he hecho. Sabes que no soy romntica.
Nunca lo he sido. No busco ms que un hogar confortable, y teniendo en
cuenta el carcter de Collins, sus relaciones y su posicin, estoy convencida
de que tengo tantas probabilidades de ser feliz con l, como las que puede
tener la mayora de la gente que se casa.
Elizabeth le contest dulcemente:
Es indudable.
Y despus de una pausa algo embarazosa, fueron a reunirse con el
resto de la familia. Charlotte se march en seguida y Elizabeth se qued
meditando lo que acababa de escuchar. Tard mucho en hacerse a la idea de
un casamiento tan disparatado. Lo raro que resultaba que Collins hubiese
hecho dos proposiciones de matrimonio en tres das, no era nada en
comparacin con el hecho de que hubiese sido aceptado. Siempre crey que
las teoras de Charlotte sobre el matrimonio no eran exactamente como las

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 96


suyas, pero nunca supuso que al ponerlas en prctica sacrificase sus mejores
sentimientos a cosas mundanas. Y al dolor que le causaba ver cmo su
amiga se haba desacreditado y haba perdido mucha de la estima que le
tena, se aada el penoso convencimiento de que le sera imposible ser feliz
con la suerte que haba elegido.

CAPTULO XXIII

Elizabeth estaba sentada con su madre y sus hermanas meditando


sobre lo que haba escuchado y sin saber si deba o no contarlo, cuando
apareci el propio Sir William Lucas, enviado por su hija, para anunciar el
compromiso a la familia. Entre muchos cumplidos y congratulndose de la
unin de las dos casas, revel el asunto a una audiencia no slo estupefacta,
sino tambin incrdula, pues la seora Bennet, con ms obstinacin que
cortesa, afirm que deba de estar completamente equivocado, y Lydia,
siempre indiscreta y a menudo mal educada, exclam alborotadamente:
Santo Dios! Qu est usted diciendo, sir William? No sabe que
el seor Collins quiere casarse con Elizabeth?
Slo la condescendencia de un cortesano poda haber soportado, sin
enfurecerse, aquel comportamiento; pero la buena educacin de sir William
estaba por encima de todo. Rog que le permitieran garantizar la verdad de
lo que deca, pero escuch todas aquellas impertinencias con la ms absoluta
correccin.
Elizabeth se sinti obligada a ayudarle a salir de tan enojosa situacin,
y confirm sus palabras, revelando lo que ella saba por la propia Charlotte.
Trat de poner fin a las exclamaciones de su madre y de sus hermanas
felicitando calurosamente a sir William, en lo que pronto fue secundada por
Jane, y comentando la felicidad que se poda esperar del acontecimiento,
dado el excelente carcter del seor Collins y la conveniente distancia de
Hunsford a Londres.
La seora Bennet estaba ciertamente demasiado sobrecogida para
hablar mucho mientras sir William permaneci en la casa; pero, en cuanto se
fue, se desahog rpidamente. Primero, insista en no creer ni una palabra;
segundo, estaba segura de que a Collins lo haban engaado; tercero,
confiaba en que nunca seran felices juntos; y cuarto, la boda no se llevara a
cabo. Sin embargo, de todo ello se desprendan claramente dos cosas: que
Elizabeth era la verdadera causa de toda la desgracia, y que ella, la seora

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 97


Bennet, haba sido tratada de un modo brbaro por todos. El resto del da lo
pas despotricando, y no hubo nada que pudiese consolarla o calmarla. Tuvo
que pasar una semana antes de que pudiese ver a Elizabeth sin reprenderla;
un mes, antes de que dirigiera la palabra a sir William o a lady Lucas sin ser
grosera; y mucho, antes de que perdonara a Charlotte.
El estado de nimo del seor Bennet ante la noticia era ms tranquilo;
es ms, hasta se alegr, porque de este modo poda comprobar, segn dijo,
que Charlotte Lucas, a quien nunca tuvo por muy lista, era tan tonta como su
mujer, y mucho ms que su hija.
Jane confes que se haba llevado una sorpresa; pero habl menos de
su asombro que de sus sinceros deseos de que ambos fuesen felices, ni
siquiera Elizabeth logr hacerle ver que semejante felicidad era improbable.
Catherine y Lydia estaban muy lejos de envidiar a la seorita Lucas, pues
Collins no era ms que un clrigo y el suceso no tena para ellas ms inters
que el de poder difundirlo por Meryton.
Lady Lucas no poda resistir la dicha de poder desquitarse con la
seora Bennet manifestndole el consuelo que le supona tener una hija
casada; iba a Longbourn con ms frecuencia que de costumbre para contar lo
feliz que era, aunque las poco afables miradas y los comentarios mal
intencionados de la seora Bennet podran haber acabado con toda aquella
felicidad.
Entre Elizabeth y Charlotte haba una barrera que les haca guardar
silencio sobre el tema, y Elizabeth tena la impresin de que ya no volvera a
existir verdadera confianza entre ellas. La decepcin que se haba llevado de
Charlotte le hizo volverse hacia su hermana con ms cario y admiracin
que nunca, su rectitud y su delicadeza le garantizaban que su opinin sobre
ella nunca cambiara, y cuya felicidad cada da la tena ms preocupada,
pues haca ya una semana que Bingley se haba marchado y nada se saba de
su regreso.
Jane contest en seguida la carta de Caroline Bingley, y calculaba los
das que poda tardar en recibir la respuesta. La prometida carta de Collins
lleg el martes, dirigida al padre y escrita con toda la solemnidad de
agradecimiento que slo un ao de vivir con la familia poda haber
justificado. Despus de disculparse al principio, proceda a informarle, con
mucha grandilocuencia, de su felicidad por haber obtenido el afecto de su
encantadora vecina la seorita Lucas, y expresaba luego que slo con la
intencin de gozar de su compaa se haba sentido tan dispuesto a acceder a
sus amables deseos de volverse a ver en Longbourn, adonde esperaba

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 98


regresar del lunes en quince das; pues lady Catherine, agregaba, aprobaba
tan cordialmente su boda, que deseaba se celebrase cuanto antes, cosa que
confiaba sera un argumento irrebatible para que su querida Charlotte fijase
el da en que habra de hacerle el ms feliz de los hombres.
La vuelta de Collins a Hertfordshire ya no era motivo de satisfaccin
para la seora Bennet. Al contrario, lo deploraba ms que su marido: Era
muy raro que Collins viniese a Longbourn en vez de ir a casa de los Lucas;
resultaba muy inconveniente y extremadamente embarazoso. Odiaba tener
visitas dado su mal estado de salud, y los novios eran los seres ms inso-
portables del mundo. stos eran los continuos murmullos de la seora
Bennet, que slo cesaban ante una angustia an mayor: la larga ausencia del
seor Bingley.
Ni Jane ni Elizabeth estaban tranquilas con este tema. Los das
pasaban sin que tuviese ms noticia que la que pronto se extendi por
Meryton: que los Bingley no volveran en todo el invierno. La seora Bennet
estaba indignada y no cesaba de desmentirlo, asegurando que era la falsedad
ms atroz que or se puede.
Incluso Elizabeth comenz a temer, no que Bingley hubiese olvidado
a Jane, sino que sus hermanas pudiesen conseguir apartarlo de ella. A pesar
de no querer admitir una idea tan desastrosa para la felicidad de Jane y tan
indigna de la firmeza de su enamorado, Elizabeth no poda evitar que con
frecuencia se le pasase por la mente. Tema que el esfuerzo conjunto de sus
desalmadas hermanas y de su influyente amigo, unido a los atractivos de la
seorita Darcy y a los placeres de Londres, podan suponer demasiadas
cosas a la vez en contra del cario de Bingley.
En cuanto a Jane, la ansiedad que esta duda le causaba era, como es
natural, ms penosa que la de Elizabeth; pero sintiese lo que sintiese, quera
disimularlo, y por esto entre ella y su hermana nunca se aluda a aquel
asunto. A su madre, sin embargo, no la contena igual delicadeza y no
pasaba una hora sin que hablase de Bingley, expresando su impaciencia por
su llegada o pretendiendo que Jane confesase que, si no volva, la habran
tratado de la manera ms indecorosa. Se necesitaba toda la suavidad de Jane
para aguantar estos ataques con tolerable tranquilidad.
Collins volvi puntualmente del lunes en quince das; el recibimiento
que se le hizo en Longbourn no fue tan cordial como el de la primera vez.
Pero el hombre era demasiado feliz para que nada le hiciese mella, y por
suerte para todos, estaba tan ocupado en su cortejo que se vean libres de su
compaa mucho tiempo. La mayor parte del da se lo pasaba en casa de los

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 99


Lucas, y a veces volva a Longbourn slo con el tiempo justo de excusar su
ausencia antes de que la familia se acostase.
La seora Bennet se encontraba realmente en un estado lamentable.
La sola mencin de algo concerniente a la boda le produca un ataque de mal
humor, y dondequiera que fuese poda tener por seguro que oira hablar de
dicho acontecimiento. El ver a la seorita Lucas la descompona. La miraba
con horror y celos al imaginarla su sucesora en aquella casa. Siempre que
Charlotte vena a verlos, la seora Bennet llegaba a la conclusin de que
estaba anticipando la hora de la toma de posesin, y todas las veces que le
comentaba algo en voz baja a Collins, estaba convencida de que hablaban de
la herencia de Longbourn y planeaban echarla a ella y a sus hijas en cuanto
el seor Bennet pasase a mejor vida. Se quejaba de ello amargamente a su
marido.
La verdad, seor Bennet le deca, es muy duro pensar que
Charlotte Lucas ser un da la duea de esta casa, y que yo me ver obligada
a cederle el sitio y a vivir vindola en mi lugar.
Querida, no pienses en cosas tristes. Tengamos esperanzas en cosas
mejores. Animmonos con la idea de que puedo sobrevivirte.
No era muy consolador, que digamos, para la seora Bennet; sin
embarg, en vez de contestar, continu:
No puedo soportar el pensar que lleguen a ser dueos de toda esta
propiedad. Si no fuera por el legado, me traera sin cuidado.
Qu es lo que te traera sin cuidado?
Me traera sin cuidado absolutamente todo.
Demos gracias, entonces, de que te salven de semejante estado de
insensibilidad.
Nunca podr dar gracias por nada que se refiera al legado. No
entender jams que alguien pueda tener la conciencia tranquila
desheredando a sus propias hijas. Y para colmo, que el heredero tenga que
ser el seor Collins! Por qu l, y no cualquier otro?
Lo dejo a tu propia consideracin.

CAPTULO XXIV

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 100


La carta de la seorita Bingley lleg, y puso fin a todas las dudas. La
primera frase ya comunicaba que todos se haban establecido en Londres
para pasar el invierno, y al final expresaba el pesar del hermano por no haber
tenido tiempo, antes de abandonar el campo, de pasar a presentar sus
respetos a sus amigos de Hertfordshire.
No haba esperanza, se haba desvanecido por completo. Jane sigui
leyendo, pero encontr pocas cosas, aparte de las expresiones de afecto de su
autora, que pudieran servirle de alivio. El resto de la carta estaba casi por
entero dedicado a elogiar a la seorita Darcy. Insista de nuevo sobre sus
mltiples atractivos, y Caroline presuma muy contenta de su creciente inti-
midad con ella, aventurndose a predecir el cumplimiento de los deseos que
ya manifestaba en la primera carta. Tambin 1e contaba con regocijo que su
hermano era ntimo de la familia Darcy, y mencionaba con entusiasmo
ciertos planes de este ltimo, relativos al nuevo mobiliario.
Elizabeth, a quien Jane comunic en seguida lo ms importante de
aquellas noticias, la escuch en silencio y muy indignada. Su corazn
fluctuaba entre la preocupacin por su hermana y el odio a todos los dems.
No daba crdito a la afirmacin de Caroline de que su hermano estaba
interesado por la seorita Darcy. No dudaba, como no lo haba dudado
jams, que Bingley estaba enamorado de Jane; pero Elizabeth, que siempre
le tuvo tanta simpata, no pudo pensar sin rabia, e incluso sin desprecio, en
aquella debilidad de carcter y en su falta de decisin, que le hacan esclavo
de sus intrigantes amigos y le arrastraban a sacrificar su propia felicidad al
capricho de los deseos de aquellos. Si no sacrificase ms que su felicidad,
podra jugar con ella como se le antojase; pero se trataba tambin de la
felicidad de Jane, y pensaba que l debera tenerlo en cuenta. En fin, era una
de esas cosas con las que es intil romperse la cabeza.
Elizabeth no poda pensar en otra cosa; y tanto si el inters de Bingley
haba muerto realmente, como si haba sido obstaculizado por la intromisin
de sus amigos; tanto si Bingley saba del afecto de Jane, como si le haba
pasado inadvertido; en cualquiera de los casos, y aunque la opinin de
Elizabeth sobre Bingley pudiese variar segn las diferencias, la situacin de
Jane segua siendo la misma y su paz se haba perturbado.
Un da o dos transcurrieron antes de que Jane tuviese el valor de
confesar sus sentimientos a su hermana; pero, al fin, en un momento en que
la seora Bennet las dej solas despus de haberse irritado ms que de
costumbre con el tema de Netherfield y su dueo, la joven no lo pudo resistir
y exclam:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 101


Si mi querida madre tuviese ms dominio de s misma! No puede
hacerse idea de lo que me duelen sus continuos comentarios sobre el seor
Bingley. Pero no me pondr triste. No puede durar mucho. Lo olvidar y
todos volveremos a ser como antes.
Elizabeth, solcita e incrdula, mir a su hermana, pero no dijo nada.
Lo dudas? pregunt Jane ligeramente ruborizada. No tienes
motivos. Le recordar siempre como el mejor hombre que he conocido, eso
es todo. Nada tengo que esperar ni que temer, y nada tengo que reprocharle.
Gracias a Dios, no me queda esa pena. As es que dentro de poco tiempo,
estar mucho mejor.
Con voz ms fuerte aadi despus:
Tengo el consuelo de pensar que no ha sido ms que un error de la
imaginacin por mi parte y que no ha perjudicado a nadie ms que a m
misma.
Querida Jane! exclam Elizabeth. Eres demasiado buena. Tu
dulzura y tu desinters son verdaderamente angelicales. No s qu decirte.
Me siento como si nunca te hubiese hecho justicia, o como si no te hubiese
querido todo lo que mereces.
Jane neg vehementemente que tuviese algn mrito extraordinario y
rechaz los elogios de su hermana que eran slo producto de su gran afecto.
No dijo Elizabeth, eso no est bien. Todo el mundo te parece
respetable y te ofendes si yo hablo mal de alguien. T eres la nica a quien
encuentro perfecta y tampoco quieres que te lo diga. No temas que me
exceda apropindome de tu privilegio de bondad universal. No hay peligro.
A poca gente quiero de verdad, y de muy pocos tengo buen concepto.
Cuanto ms conozco el mundo, ms me desagrada, y el tiempo me confirma
mi creencia en la inconsistencia del carcter humano, y en lo poco que se
puede uno fiar de las apariencias de bondad o inteligencia. ltimamente he
tenido dos ejemplos: uno que no quiero mencionar, y el otro, la boda de
Charlotte. Es increble! Lo mires como lo mires, es increble!
Querida Lizzy, no debes tener esos sentimientos, acabarn con tu
felicidad. No tienes en consideracin las diferentes situaciones y la forma de
ser de las personas. Ten en cuenta la respetabilidad del seor Collins y el
carcter firme y prudente de Charlotte. Recuerda que pertenece a una familia
numerosa, y en lo que se refiere a la fortuna, es una boda muy deseable,
debes creer, por el amor de Dios, que puede que sienta cierto afecto y estima
por nuestro primo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 102


Por complacerte, tratara de creer lo que dices, pero nadie saldra
beneficiado, porque si sospechase que Charlotte siente algn inters por el
seor Collins, tendra peor opinin de su inteligencia de la que ahora tengo
de su corazn. Querida Jane, el seor Collins es un hombre engredo,
pedante, cerril y mentecato; lo sabes tan bien como yo; y como yo tambin
debes saber que la mujer que se case con l no puede estar en su sano juicio.
No la defiendas porque sea Charlotte Lucas. Por una persona en concreto no
debes trastocar el significado de principio y de integridad, ni intentar
convencerte a ti misma o a m, de que el egosmo es prudencia o de que la
insensibilidad ante el peligro es un seguro de felicidad.
Hablas de los dos con demasiada dureza repuso Jane, y espero
que lo admitirs cuando veas que son felices juntos. Pero dejemos esto.
Hiciste alusin a otra cosa. Mencionaste dos ejemplos. Ya s de qu se trata,
pero te ruego, querida Lizzy, que no me hagas sufrir culpando a esa persona
y diciendo que has perdido la buena opinin que tenas de l. No debemos
estar tan predispuestos a imaginarnos que nos han herido intencionadamente.
No podemos esperar que un hombre joven y tan vital sea siempre tan
circunspecto y comedido. A menudo lo que nos engaa es nicamente
nuestra propia vanidad. Las mujeres nos creemos que la admiracin significa
ms de lo que es en realidad.
Y los hombres se cuidan bien de que as sea.
Si lo hacen premeditadamente, no tienen justificacin; pero me
parece que no hay tanta premeditacin en el mundo como mucha gente se
figura.
No pretendo atribuir a la premeditacin la conducta del seor
Bingley; pero sin querer obrar mal o hacer sufrir a los dems, se pueden
cometer errores y hacer mucho dao. De eso se encargan la inconsciencia, la
falta de atencin a los sentimientos de otras personas y la falta de decisin.
Achacas lo ocurrido a algo de eso?
S, a lo ltimo. Pero si sigo hablando, te disgustar diciendo lo que
pienso de personas que t estimas. Vale ms que procures que me calle.
Persistes en suponer, pues, que las hermanas influyen en l?
S, junto con su amigo.
No lo puedo creer. Por qu iba a hacerlo? Slo pueden desear su
felicidad; y si l me quiere a m, ninguna otra mujer podr proporcionrsela.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 103


Tu primera suposicin es falsa. Pueden desear muchas cosas adems
de su felicidad; pueden desear que aumente su riqueza, con lo que ello trae
consigo; pueden desear que se case con una chica que tenga toda la
importancia que da el dinero, las grandes familias y el orgullo.
O sea que desean que elija a la seorita Darcy replic Jane;
pero quiz les muevan mejores intenciones de las que crees. La han tratado
mucho ms que a m, es lgico que la quieran ms. Pero cualesquiera que
sean sus deseos, es muy poco probable que se hayan opuesto a los de su
hermano. Qu hermana se creera con derecho a hacerlo, a no ser que
hubiese algo muy grave que objetar? Si hubiesen visto que se interesaba
mucho por m, no habran procurado separarnos; y si l estuviese
efectivamente tan interesado, todos sus esfuerzos seran intiles. Al suponer
que me quiere, slo consigues atribuir un mal comportamiento y una actitud
errnea a todo el mundo y hacerme a m sufrir ms todava. No me
avergenzo de haberme equivocado y si me avergonzara, mi sufrimiento no
sera nada en comparacin con el dolor que me causara pensar mal de
Bingley o de sus hermanas. Djame interpretarlo del mejor modo posible,
del modo que lo haga ms explicable.
Elizabeth no poda oponerse a tales deseos; y desde entonces el
nombre de Bingley pocas veces se volvi a pronunciar entre ellas.
La seora Bennet segua an extraada y murmurando al ver que
Bingley no regresaba; y aunque no pasaba da sin que Elizabeth le hiciese
ver claramente lo que suceda, no pareca que la madre dejase de extraarse.
Su hija intentaba convencerla de lo que ella misma no crea, dicindole que
las atenciones de Bingley para con Jane haban sido efecto de un capricho
corriente y pasajero que ces al dejar de verla; pero aunque la seora Bennet
no vacilaba en admitir esa posibilidad, no poda dejar de repetir todos los
das la misma historia. Lo nico que la consolaba era que Bingley tena que
volver en verano.
El seor Bennet vea la cosa de muy distinta manera.
De modo, Lizzy le dijo un da, que tu hermana ha tenido un
fracaso amoroso. Le doy la enhorabuena. Antes de casarse, est bien que una
chica tenga algn fracaso; as se tiene algo en qu pensar, y le da cierta
distincin entre sus amistades. Y a ti, cundo te toca? No te gustara ser
menos que Jane.
Aprovchate ahora. Hay en Meryton bastantes oficiales como para
engaar a todas las chicas de la comarca. Elige a Wickham. Es un tipo
agradable, y es seguro que te dar calabazas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 104


Gracias, pap, pero me conformara con un hombre menos
agradable. No todos podemos esperar tener tan buena suerte como Jane.
Es verdad dijo el seor Bennet, pero es un consuelo pensar
que, suceda lo que suceda, tienes una madre cariosa que siempre te
ayudar.
La compaa de Wickham era de gran utilidad para disipar la tristeza
que los ltimos y desdichados sucesos haban producido a varios miembros
de la familia de Longbourn. Le vean a menudo, y a sus otras virtudes uni
en aquella ocasin la de una franqueza absoluta. Todo lo que Elizabeth haba
odo, sus quejas contra Darcy y los agravios que le haba inferido, pasaron a
ser del dominio pblico; todo el mundo se complaca en recordar lo
antiptico que siempre haba sido Darcy, aun antes de saber nada de todo
aquello.
Jane era la nica capaz de suponer que hubiese en este caso alguna
circunstancia atenuante desconocida por los vecinos de Hertfordshire. Su
dulce e invariable candor reclamaba indulgencia constantemente y propona
la posibilidad de una equivocacin; pero todo el mundo tena a Darcy por el
peor de los hombres.

CAPTULO XXV

Despus de una semana, pasada entre promesas de amor y planes de


felicidad, Collins tuvo que despedirse de su amada Charlotte para llegar el
sbado a Hunsford. Pero la pena de la separacin se aliviaba por parte de
Collins con los preparativos que tena que hacer para la recepcin de su
novia; pues tena sus razones para creer que a poco de su prximo regreso a
Hertfordshire se fijara el da que habra de hacerle el ms feliz de los
hombres. Se despidi de sus parientes de Longbourn con la misma
solemnidad que la otra vez; dese de nuevo a sus bellas primas salud y
venturas, y prometi al padre otra carta de agradecimiento.
El lunes siguiente, la seora Bennet tuvo el placer de recibir a su
hermano y a la esposa de ste, que venan, como de costumbre, a pasar las
Navidades en Longbourn. El seor Gardiner era un hombre inteligente y
caballeroso, muy superior a su hermana por naturaleza y por educacin. A
las damas de Netherfield se les hubiese hecho difcil creer que aquel hombre
que viva del comercio y se hallaba siempre metido en su almacn, pudiera
estar tan bien educado y resultar tan agradable. La seora Gardiner, bastante

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 105


ms joven que la seora Bennet y que la seora Philips, era una mujer
encantadora y elegante, a la que sus sobrinas de Longbourn adoraban.
Especialmente las dos mayores, con las que tena una particular amistad.
Elizabeth y Jane haban estado muchas veces en su casa de la capital. Lo
primero que hizo la seora Gardiner al llegar fue distribuir sus regalos y
describir las nuevas modas. Una vez hecho esto, dej de llevar la voz
cantante de la conversacin; ahora le tocaba escuchar. La seora Bennet
tena que contarle sus muchas desdichas y sus muchas quejas. Haba sufrido
muchas humillaciones desde la ltima vez que vio a su cuada. Dos de sus
hijas haban estado a punto de casarse, pero luego todo haba quedado en
nada.
No culpo a Jane continu, porque se habra casado con el seor
Bingley, si hubiese podido; pero Elizabeth... Ah, hermana ma!, es muy
duro pensar que a estas horas podra ser la mujer de Collins si no hubiese
sido por su testarudez. Le hizo una proposicin de matrimonio en esta
misma habitacin y lo rechaz. A consecuencia de ello lady Lucas tendr
una hija casada antes que yo, y la herencia de Longbourn pasar a sus
manos. Los Lucas son muy astutos, siempre se aprovechan de lo que pueden.
Siento tener que hablar de ellos de esta forma pero es la verdad. Me pone
muy nerviosa y enferma que mi propia familia me contrare de este modo, y
tener vecinos que no piensan ms que en s mismos. Menos mal que tenerte
a ti aqu en estos precisos momentos, me consuela enormemente; me encanta
lo que nos cuentas de las mangas largas.
La seora Gardiner, que ya haba tenido noticias del tema por la
correspondencia que mantena con Jane y Elizabeth, dio una respuesta breve,
y por compasin a sus sobrinas, cambi de conversacin.
Cuando estuvo a solas luego con Elizabeth, volvi a hablar del asunto:
Parece ser que habra sido un buen partido para Jane dijo.
Siento que se haya estropeado. Pero estas cosas ocurren tan a menudo! Un
joven como Bingley, tal y como t me lo describes, se enamora con facilidad
de una chica bonita por unas cuantas semanas y, si por casualidad se
separan, la olvida con la misma facilidad. Esas inconstancias son muy fre-
cuentes.
Si hubiera sido as, sera un gran consuelo dijo Elizabeth, pero
lo nuestro es diferente. Lo que nos ha pasado no ha sido casualidad. No es
tan frecuente que unos amigos se interpongan y convenzan a un joven
independiente de que deje de pensar en una muchacha de la que estaba
locamente enamorado unos das antes.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 106


Pero esa expresin, locamente enamorado, est tan manida, es tan
ambigua y tan indefinida, que no me dice nada. Lo mismo se aplica a
sentimientos nacidos a la media hora de haberse conocido, que a un cario
fuerte y verdadero. Explcame cmo era el amor del seor Bingley.
Nunca vi una atraccin ms prometedora. Cuando estaba con Jane
no prestaba atencin a nadie ms, se dedicaba por entero a ella. Cada vez
que se vean era ms cierto y evidente. En su propio baile desair a dos o
tres seoritas al no sacarlas a bailar y yo le dirig dos veces la palabra sin
obtener respuesta. Puede haber sntomas ms claros? No es la descortesa
con todos los dems, la esencia misma del amor?
De esa clase de amor que me figuro que senta Bingley, s. Pobre
Jane! Lo siento por ella, pues dado su modo de ser, no olvidar tan
fcilmente. Habra sido mejor que te hubiese ocurrido a ti, Lizzy; t te
habras resignado ms pronto. Pero, crees que podremos convencerla de
que venga con nosotros a Londres? Le conviene un cambio de aires, y puede
que descansar un poco de su casa le vendra mejor que ninguna otra cosa.
A Elizabeth le pareci estupenda esta proposicin y no dud de que su
hermana la aceptara.
Supongo aadi que no la detendr el pensar que pueda
encontrarse con ese joven. Vivimos en zonas de la ciudad opuestas, todas
nuestras amistades son tan distintas y, como t sabes, salimos tan poco, que
es muy poco probable que eso suceda, a no ser que l venga expresamente a
verla.
Y eso es imposible, porque ahora se halla bajo la custodia de su
amigo, y el seor Darcy no permitira que visitase a Jane en semejante parte
de Londres. Querida ta, qu te parece? Puede que Darcy haya odo hablar
de un lugar como la calle Gracechurch, pero creera que ni las abluciones de Comentario [L28]: La calle
Gracechurcb: En el actual barrio financiero
todo un mes seran suficientes para limpiarle de todas sus impurezas, si es de Londres, que en aquel tiempo estaba
ocupado principalmente por comercios.
que alguna vez se dignase entrar en esa calle. Y puedes tener por seguro que
Bingley no dara un paso sin l.
Mucho mejor. Espero que no se vean nunca. Pero, no se escribe
Jane con la hermana? Entonces, la seorita Bingley no tendr disculpa para
no ir a visitarla.
Romper su amistad por completo.
Pero, a pesar de que Elizabeth estuviese tan segura sobre este punto, y,
lo que era an ms interesante, a pesar de que a Bingley le impidiesen ver a
Jane, la seora Gardiner se convenci, despus de examinarlo bien, de que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 107


haba todava una esperanza. Era posible, y a veces crea que hasta
provechoso, que el cario de Bingley se reanimase y luchara contra la
influencia de sus amigos bajo la influencia ms natural de los encantos de
Jane.
Jane acept gustosa la invitacin de su ta, sin pensar en los Bingley,
aunque esperaba que, como Caroline no viva en la misma casa que su
hermano, podra pasar alguna maana con ella sin el peligro de encontrarse
con l.
Los Gardiner estuvieron en Longbourn una semana; y entre los
Philips, los Lucas y los oficiales, no hubo un da sin que tuviesen un
compromiso. La seora Bennet se haba cuidado tanto de prepararlo todo
para que su hermano y su cuada lo pasaran bien, que ni una sola vez
pudieron disfrutar de una comida familiar. Cuando el convite era en casa,
siempre concurran algunos oficiales entre los que Wickham no poda faltar.
En estas ocasiones, la seora Gardiner, que senta curiosidad por los muchos
elogios que Elizabeth le tributaba, los observ a los dos minuciosamente.
Dndose cuenta, por lo que vea, de que no estaban seriamente enamorados;
su recproca preferencia era demasiado evidente. No se qued muy tranquila,
de modo que antes de irse de Hertfordshire decidi hablar con Elizabeth del
asunto advirtindole de su imprudencia por alentar aquella relacin.
Wickham, aparte de sus cualidades, saba cmo agradar a la seora
Gardiner. Antes de casarse, diez o doce aos atrs, ella haba pasado
bastante tiempo en el mismo lugar de Derbyshire donde Wickham haba
nacido. Posean, por lo tanto, muchas amistades en comn; y aunque
Wickham se march poco despus del fallecimiento del padre de Darcy,
ocurrido haca cinco aos, todava poda contarle cosas de sus antiguos
amigos, ms recientes que las que ella saba.
La seora Gardiner haba estado en Pemberley y haba conocido al
ltimo seor Darcy a la perfeccin. ste era, por consiguiente, un tema de
conversacin inagotable. Comparaba sus recuerdos de Pemberley con la
detallada descripcin que Wickham haca, y elogiando el carcter de su
ltimo dueo, se deleitaban los dos. Al enterarse del comportamiento de
Darcy con Wickham, la seora Gardiner crea recordar algo de la mala fama
que tena cuando era an muchacho, lo que encajaba en este caso; por fin,
confes que se acordaba que ya entonces se hablaba del joven Fitzwilliam
Darcy como de un chico malo y orgulloso.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 108


CAPTULO XXVI

A seora Gardiner hizo a Elizabeth la advertencia susodicha puntual y


amablemente, a la primera oportunidad que tuvo de hablar a solas con ella.
Despus de haberle dicho honestamente lo que pensaba, aadi:
Eres una chica demasiado sensata, Lizzy, para enamorarte slo
porque se te haya advertido que no lo hicieses; y por eso, me atrevo a
hablarte abiertamente. En serio, ten cuidado. No te comprometas, ni dejes
que l se vea envuelto en un cario que la falta de fortuna puede convertir en
una imprudencia. Nada tengo que decir contra l; es un muchacho muy
interesante, y si tuviera la posicin que debera tener, me parecera
inmejorable. Pero tal y como estn las cosas, no puedes cegarte. Tienes
mucho sentido, y todos esperamos que lo uses. Tu padre confa en tu firmeza
y en tu buena conducta. No vayas a defraudarle.
Querida ta, esto es serio de veras.
S, y ojal que t tambin te lo tomes en serio.
Bueno, no te alarmes. Me cuidar de Wickham. Si lo puedo evitar,
no se enamorar de m.
Elizabeth, no ests hablando en serio.
Perdname. Lo intentar otra vez. Por ahora, no estoy enamorada
de Wickham; es verdad, no lo estoy. Pero es, sin comparacin, el hombre
ms agradable que jams he visto; tanto, que no me importara que se
sintiese atrado por m. S que es una imprudencia. Ay, ese abominable
Darcy! La opinin que mi padre tiene de m, me honra; y me dara
muchsima pena perderla. Sin embargo, mi padre es partidario del seor
Wickham. En fin, querida ta, sentira mucho haceros sufrir a alguno de
vosotros; pero cuando vemos a diario que los jvenes, si estn enamorados
suelen hacer caso omiso de la falta de fortuna a la hora de comprometerse,
cmo podra prometer yo ser ms lista que tantas de mis congneres, si me
viera tentada? O cmo sabra que obrara con inteligencia si me resisto? As
es que lo nico que puedo prometerte es que no me precipitar. No me
apresurar en creer que soy la mujer de sus sueos. Cuando est a su lado,
no le demostrar que me gusta. O sea, que me portar lo mejor que pueda.
Tal vez lo conseguiras, si procuras que no venga aqu tan a
menudo. Por lo menos, no deberas recordar a tu madre que lo invite.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 109


Como hice el otro da repuso Elizabeth con maliciosa sonrisa.
Es verdad, sera lo ms oportuno. Pero no vayas a imaginar que viene tan a
menudo. Si le hemos invitado tanto esta semana, es porque t estabas aqu.
Ya sabes la obsesin de mi madre de que sus visitas estn constantemente
acompaadas. Pero de veras, te doy mi palabra de que tratar siempre de
hacer lo que crea ms sensato. Espero que ahora estars ms contenta.
Su ta le asegur que lo estaba; Elizabeth le agradeci sus amables
advertencias, y se fueron. Su conversacin haba constituido un admirable
ejemplo de saber aconsejar sin causar resentimiento.
Poco despus de haberse ido los Gardiner y Jane, Collins regres a
Hertfordshire; pero como fue a casa de los Lucas, la seora Bennet no se
incomod por su llegada. La boda se aproximaba y la seora Bennet se haba
resignado tanto que ya la daba por inevitable e incluso repeta, eso s, de mal
talante, que deseaba que fuesen felices. La boda se iba a celebrar el jueves,
y, el mircoles vino la seorita Lucas a hacer su visita de despedida. Cuando
la joven se levant para irse, Elizabeth, sinceramente conmovida, y
avergonzada por la desatenta actitud y los fingidos buenos deseos de su
madre, sali con ella de la habitacin y la acompa hasta la puerta.
Mientras bajaban las escaleras, Charlotte dijo:
Confo en que tendr noticias tuyas muy a menudo, Eliza.
Las tendrs.
Y quiero pedirte otro favor. Vendrs a verme?
Nos veremos con frecuencia en Hertfordshire, espero.
Me parece que no podr salir de Kent hasta dentro de un tiempo.
Promteme, por lo tanto, venir a Hunsford.
A pesar de la poca gracia que le haca la visita, Elizabeth no pudo
rechazar la invitacin de Charlotte.
Mi padre y Mara irn a verme en marzo aadi Charlotte y
quisiera que los acompaases. Te aseguro, Eliza, que sers tan bien acogida
como ellos.
Se celebr la boda; el novio y la novia partieron hacia Kent desde la
puerta de la iglesia, y todo el mundo tuvo algn comentario que hacer o que
or sobre el particular, como de costumbre. Elizabeth no tard en recibir
carta de su amiga, y su correspondencia fue tan regular y frecuente como
siempre. Pero ya no tan franca. A Elizabeth le era imposible dirigirse a
Charlotte sin notar que toda su antigua confianza haba desaparecido, y,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 110


aunque no quera interrumpir la correspondencia, lo haca ms por lo que su
amistad haba sido que por lo que en realidad era ahora. Las primeras cartas
de Charlotte las recibi con mucha impaciencia; senta mucha curiosidad por
ver qu le deca de su nuevo hogar, por saber si le habra agradado lady
Catherine y hasta qu punto se atrevera a confesar que era feliz. Pero al leer
aquellas cartas, Elizabeth observ que Charlotte se expresaba exactamente
tal como ella haba previsto. Escriba alegremente, pareca estar rodeada de
comodidades, y no mencionaba nada que no fuese digno de alabanza. La
casa, el mobiliario, la vecindad y las carreteras, todo era de su gusto, y lady
Catherine no poda ser ms sociable y atenta. Era el mismo retrato de
Hunsford y de Rosings que haba hecho el seor Collins, aunque
razonablemente mitigado. Elizabeth comprendi que deba aguardar a su
propia visita para conocer el resto.
Jane ya le haba enviado unas lneas a su hermana anuncindole su
feliz llegada a Londres; y cuando le volviese a escribir, Elizabeth tena
esperanza de que ya podra contarle algo de los Bingley.
Su impaciencia por esta segunda carta recibi la recompensa habitual
a todas las impaciencias: Jane llevaba una semana en la capital sin haber
visto o sabido nada de Caroline. Sin embargo, se lo explicaba suponiendo
que la ltima carta que le mand a su amiga desde Longbourn se habra
perdido.
Mi ta continu ir maana a esa parte de la ciudad y tendr
ocasin de hacer una visita a Caroline en la calle Grosvenor.
Despus de la visita mencionada, en la que vio a la seorita Bingley,
Jane volvi a escribir: Caroline no estaba de buen humor, pero se alegr
mucho de verme y me reproch que no le hubiese notificado mi llegada a
Londres. Por lo tanto, yo tena razn: no haba recibido mi carta.
Naturalmente, le pregunt por su hermano. Me dijo que estaba bien, pero
que anda tan ocupado con el seor Darcy, que ella apenas le ve.
Casualmente esperaban a la seorita Darcy para comer; me gustara verla.
Mi visita no fue larga, pues Caroline y la seora Hurst tenan que salir.
Supongo que pronto vendrn a verme.
Elizabeth movi la cabeza al leer la carta. Vio claramente que slo por
casualidad podra Bingley descubrir que Jane estaba en Londres.
Pasaron cuatro semanas sin que Jane supiese nada de l. Trat de
convencerse a s misma de que no lo lamentaba; pero de lo que no poda
estar ciega ms tiempo, era del desinters de la seorita Bingley. Despus de
esperarla en casa durante quince das todas las maanas e inventarle una

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 111


excusa todas las tardes, por fin, recibi su visita; pero la brevedad de la
misma y, lo que es ms, su extraa actitud no dejaron que Jane siguiera
engandose. La carta que escribi entonces a su hermana demostraba lo
que senta:
Estoy segura, mi queridsima Lizzy, de que sers incapaz de
vanagloriarte a costa ma por tu buen juicio, cuando te confiese que me he
desengaado completamente del afecto de la seorita Bingley. De todos
modos, aunque los hechos te hayan dado la razn, no me creas obstinada si
an afirmo que, dado su comportamiento conmigo, mi confianza era tan
natural como tus recelos. A pesar de todo, no puedo comprender por qu
motivo quiso ser amiga ma; pero si las cosas se volviesen a repetir, no me
cabe la menor duda de que me engaara de nuevo. Caroline no me devolvi
la visita hasta ayer, y entretanto no recib ni una nota ni una lnea suya.
Cuando vino se vio bien claro que era contra su voluntad; me dio una ligera
disculpa, meramente formal, por no haber venido antes; no dijo palabra de
cundo volveramos a vernos y estaba tan alterada que, cuando se fue, decid
firmemente poner fin a nuestras relaciones. Me da pena, aunque no puedo
evitar echarle la culpa a ella. Hizo mal en elegirme a m como amiga. Pero
puedo decir con seguridad que fue ella quien dio el primer paso para intimar
conmigo. De cualquier modo, la compadezco porque debe de comprender
que se ha portado muy mal, y porque estoy segura de que la preocupacin
por su hermano fue la causa de todo. Y aunque nos consta que esa preocupa-
cin es innecesaria, el hecho de sentirla justifica su actitud para conmigo, y
como l merece cumplidamente que su hermana le adore, toda la inquietud
que le inspire es natural y apreciable. Pero no puedo menos que preguntarme
por qu sigue teniendo esos temores, pues si l se hubiese interesado por m,
nos hubisemos visto hace ya mucho tiempo. El sabe que estoy en la ciudad;
lo deduzco por algo que ella misma dijo; y todava pareca, por su modo de
hablar, que necesitaba convencerse a s misma de que Bingley est
realmente interesado por la seorita Darcy. No lo entiendo. Si no temiera
juzgar con dureza, casi dira que en todo esto hay ms vueltas de lo que
parece. Pero procurar ahuyentar todos estos penosos pensamientos, y
pensar slo en lo que me hace ser feliz: tu cario y la inalterable bondad de
nuestros queridos tos. Escrbeme pronto. La seorita Bingley habl de que
nunca volveran a Netherfield y de que se desharan de la casa, pero no con
mucha certeza. Vale ms que no mencione estas cosas. Me alegro mucho de
que hayas tenido tan buenas noticias de nuestros amigos de Hunsford. Haz el
favor de ir a verlos con sir William y Mara. Estoy segura de que te
encontrars bien all. Tuya,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 112


Jane.
A Elizabeth le dio un poco de pena esta carta, pero recuper el nimo
al pensar que al menos ya no volvera a dejarse tomar el pelo por la seorita
Bingley. Toda esperanza con respecto al hermano se haba desvanecido por
completo. Ni siquiera deseaba que se reanudasen sus relaciones. Cada vez
que pensaba en l, ms le decepcionaba su carcter. Y como un castigo para
l y en beneficio de Jane, Elizabeth deseaba que se casara con la hermana
del seor Darcy cuanto antes, pues, por lo que Wickham deca, ella le hara
arrepentirse con creces por lo que haba despreciado.
A todo esto, la seora Gardiner record a Elizabeth su promesa acerca
de Wickham, y quiso saber cmo andaban las cosas. Las noticias de
Elizabeth eran ms favorables para la ta que para ella misma. El aparente
inters de Wickham haba desaparecido, as como sus atenciones. Ahora era
otra a la que admiraba. Elizabeth era lo bastante observadora como para
darse cuenta de todo, pero lo vea y escriba de ello sin mayor pesar. No
haba hecho mucha mella en su corazn, y su vanidad quedaba satisfecha
con creer que habra sido su preferida si su fortuna se lo hubiese permitido.
La repentina adquisicin de diez mil libras era el encanto ms notable de la
joven a la que ahora Wickham renda su atencin. Pero Elizabeth, menos
perspicaz tal vez en este caso que en el de Charlotte, no le ech en cara su
deseo de independencia. Al contrario, le pareca lo ms natural del mundo, y
como presuma que a l le costaba algn esfuerzo renunciar a ella, estaba
dispuesta a considerar que era la medida ms sabia y deseable para ambos, y
poda desearle de corazn mucha felicidad.
Le comunic todo esto a la seora Gardiner; y despus de relatarle
todos los pormenores, aadi: Estoy convencida, querida ta, de que nunca
he estado muy enamorada, pues si realmente hubiese sentido esa pasin pura
y elevada del amor, detestara hasta su nombre y le deseara los mayores
males. Pero no slo sigo aprecindolo a l, sino que no siento ninguna
aversin por la seorita King. No la odio, no quiero creer que es una mala
chica. Esto no puede ser amor. Mis precauciones han sido eficaces; y aunque
mis amistades se preocuparan mucho ms por m, si yo estuviese locamente
enamorada de l, no puedo decir que lamente mi relativa insignificancia. La
importancia se paga a veces demasiado cara. Kitty y Lydia se toman ms a
pecho que yo la traicin de Wickham. Son jvenes an para ver la realidad
del mundo y adquirir la humillante conviccin de que los hombres guapos
deben tener algo de qu vivir, al igual que los feos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 113


CAPTULO XXVII

Sin otros acontecimientos importantes en la familia de Longbourn, ni


ms variacin que los paseos a Meryton, unas veces con lodo y otras con
fro, transcurrieron los meses de enero y febrero. Marzo era el mes en el que
Elizabeth ira a Hunsford. Al principio no pensaba en serio ir. Pero vio que
Charlotte lo daba por descontado, y poco a poco fue hacindose
gustosamente a la idea hasta decidirse. Con la ausencia, sus deseos de ver a
Charlotte se haban acrecentado y la mana que le tena a Collins haba
disminuido. El proyecto entraaba cierta novedad, y como con tal madre y
tan insoportables hermanas, su casa no le resultaba un lugar muy agradable,
no poda menospreciar ese cambio de aires. El viaje le proporcionaba,
adems, el placer de ir a dar un abrazo a Jane; de tal manera que cuando se
acerc la fecha, hubiese sentido tener que aplazarla.
Pero todo fue sobre ruedas y el viaje se llev a efecto segn las
previsiones de Charlotte. Elizabeth acompaara a sir William y a su
segunda hija. Y para colmo, decidieron pasar una noche en Londres; el plan
qued tan perfecto que ya no se poda pedir ms.
Lo nico que le daba pena a Elizabeth era separarse de su padre,
porque saba que la iba a echar de menos, y cuando lleg el momento de la
partida se entristeci tanto que le encarg a su hija que le escribiese e
incluso prometi contestar a su carta.
La despedida entre Wickham y Elizabeth fue muy cordial, an ms
por parte de Wickham. Aunque en estos momentos estaba ocupado en otras
cosas, no poda olvidar que ella fue la primera que excit y mereci su
atencin, la primera en escucharle y compadecerle y la primera en agradarle.
Y en su manera de decirle adis, desendole que lo pasara bien, recordn-
dole lo que le pareca lady Catherine de Bourgh y repitindole que sus
opiniones sobre la misma y sobre todos los dems coincidiran siempre,
hubo tal solicitud y tal inters, que Elizabeth se sinti llena del ms sincero
afecto hacia l y parti convencida de que siempre considerara a Wickham,
soltero o casado, como un modelo de simpata y sencillez.
Sus compaeros de viaje del da siguiente no eran los ms indicados
para que Elizabeth se acordase de Wickham con menos agrado. Sir William
y su hija Mara, una muchacha alegre pero de cabeza tan hueca como la de
su padre, no dijeron nada que valiese la pena escuchar; de modo que orles a
ellos era para Elizabeth lo mismo que or el traqueteo del carruaje. A
Elizabeth le divertan los despropsitos, pero haca ya demasiado tiempo que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 114


conoca a sir William y no poda decirle nada nuevo acerca de las maravillas
de su presentacin en la corte y de su ttulo de Sir>, y sus cortesas eran tan
rancias como sus noticias.
El viaje era slo de veinticuatro millas y lo emprendieron tan
temprano que a medioda estaban ya en la calle Gracechurch. Cuando se
dirigan a la puerta de los Gardiner, Jane estaba en la ventana del saln
contemplando su llegada; cuando entraron en el vestbulo, ya estaba all para
darles la bienvenida. Elizabeth la examin con ansiedad y se alegr de
encontrarla tan sana y encantadora como siempre. En las escaleras haba un
tropel de nias y nios demasiado impacientes por ver a su prima como para
esperarla en el saln, pero su timidez no les dejaba acabar de bajar e ir a su
encuentro, pues haca ms de un ao que no la vean. Todo era alegra y
atenciones. El da transcurri agradablemente; por la tarde callejearon y
recorrieron las tiendas, y por la noche fueron a un teatro.
Elizabeth logr entonces sentarse al lado de su ta. El primer tema de
conversacin fue Jane; despus de or las respuestas a las minuciosas
preguntas que le hizo sobre su hermana, Elizabeth se qued ms triste que
sorprendida al saber que Jane, aunque se esforzaba siempre por mantener
alto el nimo, pasaba por momentos de gran abatimiento. No obstante, era
razonable esperar que no durasen mucho tiempo. La seora Gardiner
tambin le cont detalles de la visita de la seorita Bingley a Gracechurch, y
le repiti algunas conversaciones que haba tenido despus con Jane que
demostraban que esta ltima haba dado por terminada su amistad.
La seora Gardiner consol a su sobrina por la traicin de Wickham y
la felicit por lo bien que lo haba tomado.
Pero dime, querida Elizabeth aadi, qu clase de muchacha
es la seorita King? Sentira mucho tener que pensar que nuestro amigo es
un cazador de dotes.
A ver, querida ta, cul es la diferencia que hay en cuestiones
matrimoniales, entre los mviles egostas y los prudentes? Dnde acaba la
discrecin y empieza la avaricia? Las pasadas Navidades temas que se
casara conmigo porque habra sido imprudente, y ahora porque l va en
busca de una joven con slo diez mil libras de renta, das por hecho que es un
cazador de dotes.
Dime nada ms qu clase de persona es la seorita King, y podr
formar juicio.
Creo que es una buena chica. No he odo decir nada malo de ella.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 115


Pero l no le dedic la menor atencin hasta que la muerte de su
abuelo la hizo duea de esa fortuna...
Claro, por qu haba de hacerlo? Si no poda permitirse
conquistarme a m porque yo no tena dinero, qu motivos haba de tener
para hacerle la corte a una muchacha que nada le importaba y que era tan
pobre como yo?
Pero resulta indecoroso que le dirija sus atenciones tan poco tiempo
despus de ese suceso.
Un hombre que est en mala situacin, no tiene tiempo, como otros,
para observar esas elegantes delicadezas. Adems, si ella no se lo reprocha,
por qu hemos de reprochrselo nosotros?
El que a ella no le importe no justifica a Wickham. Slo demuestra
que esa seorita carece de sentido o de sensibilidad.
Bueno exclam Elizabeth, como t quieras. Pongamos que
l es un cazador de dotes y ella una tonta.
No, Elizabeth, eso es lo que no quiero. Ya sabes que me dolera
pensar mal de un joven que vivi tanto tiempo en Derbyshire.
Ah!, pues si es por esto, yo tengo muy mal concepto de los jvenes
que viven en Derbyshire, cuyos ntimos amigos, que viven en Hertfordshire,
no son mucho mejores. Estoy harta de todos ellos. Gracias a Dios, maana
voy a un sitio en donde encontrar a un hombre que no tiene ninguna
cualidad agradable, que no tiene ni modales ni aptitudes para hacerse
simptico. Al fin y al cabo, los hombres estpidos son los nicos que vale la
pena conocer.
Cuidado, Lizzy! Esas palabras suenan demasiado a desengao.
Antes de separarse por haber terminado la obra, Elizabeth tuvo la
inesperada dicha de que sus tos la invitasen a acompaarlos en un viaje que
pensaban emprender en el verano.
Todava no sabemos hasta dnde iremos dijo la seora Gardiner
, pero quiz nos lleguemos hasta los Lagos. Comentario [L29]: Los Lagos: Se
refiere al Distrito de los Lagos, situado
en los condados del noroeste de Inglaterra
Ningn otro proyecto poda serle a Elizabeth tan agradable. Acept la Cumberland, Westmorland y Lancashire. Se
asocian con los Poetas de los Lagos que
invitacin al instante, sumamente agradecida. se fueron a vivir all a comienzos del siglo
xix, como Wordsworth y otros.
Querida, queridsima ta exclam con entusiasmo, qu delicia!,
qu felicidad! Me haces revivir, esto me da fuerzas. Adis al desengao y
al rencor! Qu son los hombres al lado de las rocas y de las montaas? Oh,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 116


qu horas de evasin pasaremos! Y al regresar no seremos como esos
viajeros que no son capaces de dar una idea exacta de nada. Nosotros
sabremos adnde hemos ido, y recordaremos lo que hayamos visto. Los
lagos, los ros y las montaas no estarn confundidos en nuestra memoria, ni
cuando queramos describir un paisaje determinado nos pondremos a discutir
sobre su relativa situacin. Que nuestras primeras efusiones no sean como
las de la mayora de los viajeros!

CAPTULO XXVIII

Al da siguiente todo era nuevo e interesante para Elizabeth. Estaba


dispuesta a pasarlo bien y muy animada, pues haba encontrado a su
hermana con muy buen aspecto y todos los temores que su salud le inspiraba
se hablan desvanecido. Adems, la perspectiva de un viaje por el Norte era
para ella una constante fuente de dicha.
Cuando dejaron el camino real para entrar en el sendero de Hunsford,
los ojos de todos buscaban la casa del prroco y a cada revuelta crean que
iban a divisarla. A un lado del sendero corra la empalizada de la finca de
Rosings. Elizabeth sonri al acordarse de todo lo que haba odo decir de sus
habitantes.
Por fin vislumbraron la casa parroquial. El jardn que se extenda hasta
el camino, la casa que se alzaba en medio, la verde empalizada y el seto de
laurel indicaban que ya haban llegado. Collins y Charlotte aparecieron en la
puerta, y el carruaje se detuvo ante una pequea entrada que conduca a la
casa a travs de un caminito de gravilla, entre saludos y sonrisas generales.
En un momento se bajaron todos del land, alegrndose mutuamente al
verse. La seora Collins dio la bienvenida a su amiga con el ms sincero
agrado, y Elizabeth, al ser recibida con tanto cario, estaba cada vez ms
contenta de haber venido. Observ al instante que las maneras de su primo
no haban cambiado con el matrimonio; su rigida cortesa era exactamente la
misma de antes, y la tuvo varios minutos en la puerta para hacerle preguntas
sobre toda la familia. Sin ms dilacin que las observaciones de Collins a
sus huspedes sobre la pulcritud de la entrada, entraron en la casa. Una vez
en el recibidor, Collins con rimbombante formalidad, les dio por segunda
vez la bienvenida a su humilde casa, repitindoles punto por punto el
ofrecimiento que su mujer les haba hecho de servirles un refresco.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 117


Elizabeth estaba preparada para verlo ahora en su ambiente, y no pudo
menos que pensar que al mostrarles las buenas proporciones de la estancia,
su aspecto y su mobiliario, Collins se diriga especialmente a ella, como si
deseara hacerle sentir lo que haba perdido al rechazarle. Pero aunque todo
pareca reluciente y confortable, Elizabeth no pudo gratificarle con ninguna
seal de arrepentimiento, sino que ms bien se admiraba de que su amiga
pudiese tener una aspecto tan alegre con semejante compaero. Cuando
Collins deca algo que forzosamente tena que avergonzar a su mujer, lo que
suceda no pocas veces, Elizabeth volva involuntariamente los ojos hacia
Charlotte. Una vez o dos pudo descubrir que sta se sonrojaba ligeramente;
pero, por lo comn, Charlotte haca como que no le oa. Despus de estar
sentados durante un rato, el suficiente para admirar todos y cada uno de los
muebles, desde el aparador a la rejilla de la chimenea, y para contar el viaje
y todo lo que haba pasado en Londres, el seor Collins les invit a dar un
paseo por el jardn, que era grande y bien trazado y de cuyo cuidado se
encargaba l personalmente. Trabajar en el jardn era uno de sus ms
respetados placeres; Elizabeth admir la seriedad con la que Charlotte
hablaba de lo saludable que era para Collins y confes que ella misma lo
animaba a hacerlo siempre que le fuera posible. Guindoles a travs de todas
las sendas y recovecos y sin dejarles apenas tiempo de expresar las
alabanzas que les exiga, les fue sealando todas las vistas con una
minuciosidad que estaba muy por encima de su belleza. Enumeraba los
campos que se divisaban en todas direcciones y deca cuntos rboles haba
en cada uno. Pero de todas las vistas de las que su jardn, o la campia, o
todo el reino poda enardecerse, no haba otra que pudiese compararse a la
de Rosings, que se descubra a travs de un claro de los rboles que
limitaban la finca en la parte opuesta a la fachada de su casa. La mansin era
bonita, moderna y estaba muy bien situada, en una elevacin del terreno.
Desde el jardn, Collins hubiese querido llevarles a recorrer sus dos
praderas, pero las seoras no iban calzadas a propsito para andar por la
hierba an helada y desistieron. Sir William fue el nico que le acompa.
Charlotte volvi a la casa con su hermana y Elizabeth, sumamente contenta
probablemente por poder mostrrsela sin la ayuda de su marido. Era pequea
pero bien distribuida, todo estaba arreglado con orden y limpieza, mrito que
Elizabeth atribuy a Charlotte. Cuando se poda olvidar a Collins, se respi-
raba un aire ms agradable en la casa; y por la evidente satisfaccin de su
amiga, Elizabeth pens que debera olvidarlo ms a menudo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 118


Ya le haban dicho que lady Catherine estaba todava en el campo. Se
volvi a hablar de ella mientras cenaban, y Collins, sumndose a la
conversacin, dijo:
S, Elizabeth; tendr usted el honor de ver a lady Catherine de
Bourgh el prximo domingo en la iglesia, y no necesito decirle lo que le va a
encantar. Es toda afabilidad y condescendencia, y no dudo que la honrar
dirigindole la palabra en cuanto termine el oficio religioso. Casi no dudo
tampoco de que usted y mi cuada Mara sern incluidas en todas las
invitaciones con que nos honre durante la estancia de ustedes aqu. Su
actitud para con mi querida Charlotte es amabilsima. Comemos en Rosings
dos veces a la semana y nunca consiente que volvamos a pie. Siempre pide
su carruaje para que nos lleve, mejor dicho, uno de sus carruajes, porque
tiene varios.
Lady Catherine es realmente una seora muy respetable y afectuosa
aadi Charlotte, y una vecina muy atenta.
Muy cierto, querida; es exactamente lo que yo digo: es una mujer a
la que nunca se puede considerar con bastante deferencia.
Durante la velada se habl casi constantemente de Hertfordshire y se
repiti lo que ya se haba dicho por escrito. Al retirarse, Elizabeth, en la
soledad de su aposento, medit sobre el bienestar de Charlotte y sobre su
habilidad y discrecin en sacar partido y sobrellevar a su esposo,
reconociendo que lo haca muy bien. Pens tambin en cmo transcurrira su
visita, a qu se dedicaran, en las fastidiosas interrupciones de Collins y en lo
que se iba a divertir tratando con la familia de Rosings. Su viva imaginacin
lo plane todo en seguida.
Al da siguiente, a eso de las doce, estaba en su cuarto preparndose
para salir a dar un paseo, cuando oy abajo un repentino ruido que pareci
que sembraba la confusin en toda la casa. Escuch un momento y advirti
que alguien suba la escalera apresuradamente y la llamaba a voces. Abri la
puerta y en el corredor se encontr con Mara agitadsima y sin aliento, que
exclam:
Oh, Elizabeth querida! Date prisa, baja al comedor y vers! No
puedo decirte lo que es. Corre, ven en seguida!
En vano pregunt Elizabeth lo que pasaba. Mara no quiso decirle
ms, ambas acudieron al comedor, cuyas ventanas daban al camino, para ver
la maravilla. sta consista sencillamente en dos seoras que estaban paradas
en la puerta del jardn en un faetn bajo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 119


Y eso es todo? exclam Elizabeth. Esperaba por lo menos
que los puercos hubiesen invadido el jardn, y no veo ms que a lady
Catherine y a su hija!
Oh, querida! repuso Mara extraadsima por la equivocacin.
No es lady Catherine. La mayor es la seora Jenkinson, que vive con ellas.
La otra es la seorita de Bourgh. Mrala bien. Es una criaturita. Quin
habra credo que era tan pequea y tan delgada!
Es una grosera tener a Charlotte en la puerta con el viento que
hace. Por qu no entra esa seorita?
Charlotte dice que casi nunca lo hace. Sera el mayor de los favores
que la seorita de Bourgh entrase en la casa.
Me gusta su aspecto dijo Elizabeth, pensando en otras cosas.
Parece enferma y malhumorada. S, es la mujer apropiada para l, le va
mucho.
Collins y su esposa conversaban con las dos seoras en la verja del
jardn, y Elizabeth se diverta de lo lindo viendo a sir William en la puerta de
entrada, sumido en la contemplacin de la grandeza que tena ante s y
haciendo una reverencia cada vez que la seorita de Bourgh diriga la mirada
hacia donde l estaba.
Agotada la conversacin, las seoras siguieron su camino, y los dems
entraron en la casa. Collins, en cuanto vio a las dos muchachas, las felicit
por la suerte que haban tenido. Dicha suerte, segn aclar Charlotte, era que
estaban todos invitados a cenar en Rosings al da siguiente.

CAPTULO XXIX

La satisfaccin de Collins por esta invitacin era completa. No haba


cosa que le hiciese ms ilusin que poder mostrar la grandeza de su patrona
a sus admirados invitados y hacerles ver la cortesa con la que esta dama les
trataba a l y a su mujer; y el que se le diese ocasin para ello tan pronto era
un ejemplo de la condescendencia de lady Catherine que no sabra cmo
agradecer.
Confieso dijo que no me habra sorprendido que Su Seora
nos invitase el domingo a tomar el t y a pasar la tarde en Rosings. Ms bien
me lo esperaba, porque conozco su afabilidad. Pero, quin habra podido
imaginarse una atencin como sta? Quin podra haber imaginado que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 120


recibiramos una invitacin para cenar; invitacin, adems, extensiva a todos
los de la casa, tan poqusimo tiempo despus de que llegasen ustedes?
A m no me sorprende replic sir William, porque mi situacin
en la vida me ha permitido conocer el verdadero modo de ser de los grandes.
En la corte esos ejemplos de educacin tan elegante son muy normales.
En todo el da y en la maana siguiente casi no se habl de otra cosa
que de la visita a Rosings. Collins les fue instruyendo cuidadosamente de lo
que iban a tener ante sus ojos, para que la vista de aquellas estancias, de
tantos criados y de tan esplndida comida, no les dejase boquiabiertos.
Cuando las seoras fueron a vestirse, le dijo a Elizabeth:
No se preocupe por su atavo, querida prima. Lady Catherine est
lejos de exigir de nosotros la elegancia en el vestir que a ella y a su hija
corresponde. Slo querra advertirle que se ponga el mejor traje que tenga;
no hay ocasin para ms. Lady Catherine no pensar mal de usted por el
hecho de que vaya vestida con sencillez. Le gusta que se le reserve la
distincin debida a su rango.
Mientras se vestan, Collins fue dos o tres veces a llamar a las
distintas puertas, para recomendarles que se dieran prisa, pues a lady
Catherine le incomodaba mucho tener que esperar para comer. Tan
formidables informes sobre Su Seora y su manera de vivir haban
intimidado a Mara Lucas, poco acostumbrada a la vida social, que
aguardaba su entrada en Rosings con la misma aprensin que su padre haba
experimentado al ser presentado en St. James.
Como haca buen tiempo, el paseo de media milla a travs de la finca
de Rosings fue muy agradable. Todas las fincas tienen su belleza y sus
vistas, y Elizabeth estaba encantada con todo lo que iba viendo, aunque no
demostraba el entusiasmo que Collins esperaba, y escuch con escaso inters
la enumeracin que l le hizo de las ventanas de la fachada, y la relacin de
lo que las vidrieras le haban costado a sir Lewis de Bourgh.
Mientras suban la escalera que llevaba al vestbulo, la excitacin de
Mara iba en aumento y ni el mismo sir William las tena todas consigo. En
cambio, a Elizabeth no le fallaba su valor. No haba odo decir nada de lady
Catherine que le hiciese creer que posea ningn talento extraordinario ni
virtudes milagrosas, y saba que la mera majestuosidad del dinero y de la
alcurnia no le hara perder la calma.
Desde el vestbulo de entrada, cuyas armoniosas proporciones y
delicado ornato hizo notar Collins con entusiasmo, los criados les

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 121


condujeron, a travs de una antecmara, a la estancia donde se encontraban
lady Catherine, su hija y la seora Jenkinson. Su Seora se levant con gran
amabilidad para recibirlos. Y como la seora Collins haba acordado con su
marido que sera ella la que hara las presentaciones, stas tuvieron lugar con
normalidad, sin las excusas ni las manifestaciones de gratitud que l habra
juzgado necesarias.
A pesar de haber estado en St. James, sir William se qued tan
apabullado ante la grandeza que le rodeaba, que apenas si tuvo nimos para
hacer una profunda reverencia, y se sent sin decir una palabra. Su hija,
asustada y como fuera de s, se sent tambin en el borde de una silla, sin
saber para dnde mirar. Elizabeth estaba como siempre, y pudo observar con
calma a las tres damas que tena delante. Lady Catherine era una mujer muy
alta y corpulenta, de rasgos sumamente pronunciados que debieron de haber
sido hermosos en su juventud. Tena aires de suficiencia y su manera de
recibirles no era la ms apropiada para hacer olvidar a sus invitados su
inferior rango. Cuando estaba callada no tena nada de terrible; pero cuando
hablaba lo haca en un tono tan autoritario que su importancia resultaba
avasalladora. Elizabeth se acord de Wickham, y sus observaciones durante
la velada le hicieron comprobar que lady Catherine era exactamente tal
como l la haba descrito.
Despus de examinar a la madre, en cuyo semblante y conducta
encontr en seguida cierto parecido con Darcy, volvi los ojos hacia la hija,
y casi se asombr tanto como Mara al verla tan delgada y tan menuda.
Tanto su figura como su cara no tenan nada que ver con su madre. La
seorita de Bourgh era plida y enfermiza; sus facciones, aunque no feas,
eran insignificantes; hablaba poco y slo cuchicheaba con la seora
Jenkinson, en cuyo aspecto no haba nada notable y que no hizo ms que
escuchar lo que la nia le deca y colocar un cancel en la direccin Comentario [L30]: Cancel: Traduccin
libre de la palabra inglesa screen (pantalla),
conveniente para protegerle los ojos del sol. que en este caso se refiere a una pequea
pantalla mvil, colocada sobre un caballete,
Despus de estar sentados unos minutos, los llevaron a una de las que se utilizaba para proteger los ojos del
resplandor y el calor de la chimenea.
ventanas para que admirasen el panorama; el seor Collins los acompa
para indicarles bien su belleza, y lady Catherine les inform amablemente de
que en verano la vista era mucho mejor.
La cena fue excelente y salieron a relucir en ella todos los criados y la
vajilla de plata que Collins les haba prometido; y tal como les haba
pronosticado, tom asiento en la cabecera de la mesa por deseo de Su
Seora, con lo cual pareca que para l la vida ya no tena nada ms
importante que ofrecerle. Trinchaba, coma y lo alababa todo con deleite y

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 122


alacridad. Cada plato era ponderado primero por l y luego por sir William,
que se hallaba ya lo suficientemente recobrado como para hacerse eco de
todo lo que deca su yerno, de tal modo, que Elizabeth no comprenda cmo
lady Catherine poda soportarlos. Pero lady Catherine pareca complacida
con tan excesiva admiracin, y sonrea afable especialmente cuando algn
plato resultaba una novedad para ellos. Los dems casi no decan nada.
Elizabeth estaba dispuesta a hablar en cuanto le dieran oportunidad; pero
estaba sentada entre Charlotte y la seorita de Bourgh, y la primera se
dedicaba a escuchar a lady Catherine, mientras que la segunda no abri la
boca en toda la comida. La principal ocupacin de la seorita Jenkinson era
vigilar lo poco que coma la seorita de Bourgh, pidindole insistentemente
que tomase algn otro plato, temiendo todo el tiempo que estuviese
indispuesta. Mara crey conveniente no hablar y los caballeros no hacan
ms que comer y alabar.
Cuando las seoras volvieron al saln, no tuvieron otra cosa que hacer Comentario [L31]: ...cuando las
seoras volvieron al saln...: Era una
que or hablar a lady Catherine, cosa que hizo sin interrupcin hasta que costumbre social de la poca que las
seoras abandonasen el comedor antes que
sirvieron el caf, exponiendo su opinin sobre toda clase de asuntos de un los hombres, quienes permanecan all
durante un rato bebiendo algo ms. Ms
modo tan decidido que demostraba que no estaba acostumbrada a que le tarde, los seores se unan a ellas en el
llevasen la contraria. Interrog a Charlotte minuciosamente y con toda saln, la pieza principal de la casa.

familiaridad sobre sus quehaceres domsticos, dndole multitud de consejos;


le dijo que todo deba estar muy bien organizado en una familia tan reducida
como la suya, y la instruy hasta en el cuidado de las vacas y las gallinas.
Elizabeth vio que no haba nada que estuviese bajo la atencin de esta gran
dama que no le ofreciera la ocasin de dictar rdenes a los dems. En los
intervalos de su discurso a la seora Collins, dirigi varias preguntas a Mara
y a Elizabeth, pero especialmente a la ltima, de cuya familia no saba nada,
y que, segn le dijo a la seora Collins, le pareca una muchacha muy gentil
y bonita. Le pregunt, en distintas ocasiones, cuntas hermanas tena, si eran
mayores o menores que ella, si haba alguna que estuviera para casarse, si
eran guapas, dnde haban sido educadas, qu clase de carruaje tena su
padre y cul haba sido el apellido de soltera de su madre. Elizabeth not la
impertinencia de sus preguntas, pero contest a todas ellas con mesura.
Lady Catherine observ despus:
Tengo entendido que la propiedad de su padre debe heredarla el
seor Collins. Lo celebro por usted dijo volvindose hacia Charlotte;
pero no veo motivo para legar las posesiones fuera de la lnea femenina. En
la familia de sir Lewis de Bourgh no se hizo as. Sabe tocar y cantar,
seorita Bennet?
Un poco.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 123


Ah!, entonces tendremos el gusto de escucharla en algn momento.
Nuestro piano es excelente, probablemente mejor que el de... Un da lo
probar usted. Y sus hermanas, tocan y cantan tambin?
Una de ellas s.
Y por qu no todas? Todas debieron aprender. Las seoritas Webb
tocan todas y sus padres no son tan ricos como los suyos. Dibuja usted?
No, nada.
Cmo? Ninguna de ustedes?
Ninguna.
Es muy raro. Supongo que no habrn tenido oportunidad. Su madre
debi haberlas llevado a la ciudad todas las primaveras para poder tener
buenos maestros.
Mi madre no se habra opuesto, pero mi padre odia Londres.
Y su institutriz sigue an con ustedes?
Nunca hemos tenido institutriz.
Que no han tenido nunca institutriz! Cmo es posible? Cinco
hijas educadas en casa sin institutriz! Nunca vi nada igual. Su madre debe
haber sido una verdadera esclava de su educacin.
Elizabeth casi no pudo reprimir una sonrisa al asegurarle que no haba
sido as.
Entonces, quin las educ? Quin las cuid? Sin institutriz deben
de haber estado desatendidas.
En comparacin con algunas familias, no digo que no; pero a las
que queramos aprender, nunca nos faltaron los medios. Siempre fuimos
impulsadas a la lectura, y tenamos todos los maestros que fueran necesarios.
Verdad es que las que preferan estar ociosas, podan estarlo.
S, no lo dudo!, y eso es lo que una institutriz puede evitar, y si yo
hubiese conocido a su madre, habra insistido con todas mis fuerzas para que
tomase una. Siempre sostengo que en materia de educacin no se consigue
nada sin una instruccin slida y ordenada, y slo una institutriz la puede
dar. Hay que ver la cantidad de familias a quienes he orientado en este
sentido! Me encanta ver a las chicas bien situadas. Cuatro sobrinas de la
seora Jenkinson se colocaron muy bien gracias a m, y el otro da mismo
recomend a otra joven de quien me hablaron por casualidad, y la familia
est contentsima con ella. Seora Collins, le dije a usted que ayer estuvo

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 124


aqu lady Metcalfe para darme las gracias? Asegura que la seorita Pope es
un tesoro. Lady Catherine me dijo, me ha dado usted un tesoro. Ha
sido ya presentada en sociedad alguna de sus hermanas menores, seorita
Bennet?
S, seora, todas.
Todas! Cmo! Las cinco a la vez? Qu extrao! Y usted es slo
la segunda. Las menores presentadas en sociedad antes de casarse las
mayores! Sus hermanas deben de ser muy jvenes...
S; la menor no tiene an diecisis aos. Quiz es demasiado joven
para haber sido presentada en sociedad. Pero en realidad, seora, creo que
sera muy injusto que las hermanas menores no pudieran disfrutar de la
sociedad y de sus amenidades, por el hecho de que las mayores no tuviesen
medios o ganas de casarse pronto. La ltima de las hijas tiene tanto derecho
a los placeres de la juventud como la primera. Demorarlos por ese motivo
creo que no sera lo ms adecuado para fomentar el cario fraternal y la
delicadeza de pensamiento.
Caramba! dijo Su Seora. Para ser usted tan joven da sus
opiniones de modo muy resuelto. Dgame, qu edad tiene?
Con tres hermanas detrs ya crecidas contest Elizabeth
sonriendo, Su Seora no puede esperar que se lo confiese.
Lady Catherine se qued asombradsima de no haber recibido una
respuesta directa; y Elizabeth sospechaba que haba sido ella la primera
persona que se haba atrevido a burlarse de tan majestuosa impertinencia.
No puede usted tener ms de veinte, estoy segura; as que no
necesita ocultar su edad.
An no he cumplido los veintiuno.
Cuando los caballeros entraron y acabaron de tomar el t, se
dispusieron las mesitas de juego. Lady Catherine, sir William y los esposos
Collins se sentaron a jugar una partida de cuatrillo, y como la seorita de
Bourgh prefiri jugar al casino, Elizabeth y Mara tuvieron el honor de
ayudar a la seora Jenkinson a completar su mesa, que fue aburrida en grado
superlativo. Apenas se pronunci una slaba que no se refiriese al juego,
excepto cuando la seora Jenkinson expresaba sus temores de que la seorita
de Bourgh tuviese demasiado calor o demasiado fro, demasiada luz o
demasiado poca. La otra mesa era mucho ms animada. Lady Catherine casi
no paraba de hablar poniendo de relieve las equivocaciones de sus compa-
eros de juego o relatando alguna ancdota de s misma. Collins no haca

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 125


ms que afirmar todo lo que deca Su Seora, dndole las gracias cada vez
que ganaba y disculpndose cuando crea que su ganancia era excesiva. Sir
William no deca mucho. Se dedicaba a recopilar en su memoria todas
aquellas ancdotas y tantos nombres ilustres.
Cuando lady Catherine y su hija se cansaron de jugar, se recogieron
las mesas y le ofrecieron el coche a la seora Collins, que lo acept muy
agradecida, e inmediatamente dieron rdenes para traerlo. La reunin se
congreg entonces junto al fuego para or a lady Catherine pronosticar qu
tiempo iba a hacer al da siguiente. En stas les avisaron de que el coche
estaba en la puerta, y con muchas reverencias por parte de sir William y
muchos discursos de agradecimiento por parte de Collins, se despidieron. En
cuanto dejaron atrs el zagun, Collins invit a Elizabeth a que expresara su
opinin sobre lo que haba visto en Rosings, a lo que accedi, slo por
Charlotte, exagerndolo ms de lo que senta. Pero por ms que se esforz su
elogio no satisfizo a Collins, que no tard en verse obligado a encargarse l
mismo de alabar a Su Seora.

CAPTULO XXX

Sir William no pas ms que una semana en Hunsford pero fue


suficiente para convencerse de que su hija estaba muy bien situada y de que
un marido as y una vecindad como aqulla no se encontraban a menudo.
Mientras estuvo all, Collins dedicaba la maana a pasearlo en su calesn Comentario [L32]: Calesn: Coche de
dos ruedas tirado por un solo caballo.
para mostrarle la campia; pero en cuanto se fue, la familia volvi a sus
ocupaciones habituales. Elizabeth agradeci que con el cambio de vida ya no
tuviese que ver a su primo tan frecuentemente, pues la mayor parte del
tiempo que mediaba entre el almuerzo y la cena, Collins lo empleaba en
trabajar en el jardn, en leer, en escribir o en mirar por la ventana de su
despacho, que daba al camino. El cuarto donde solan quedarse las seoras
daba a la parte trasera de la casa. Al principio a Elizabeth le extraaba que
Charlotte no prefiriese estar en el comedor, que era una pieza ms grande y
de aspecto ms agradable. Pero pronto vio que su amiga tena excelentes
razones para obrar as, pues Collins habra estado menos tiempo en su
aposento, indudablemente, si ellas hubiesen disfrutado de uno tan grande
como el suyo. Y Elizabeth aprob la actitud de Charlotte.
Desde el saln no podan ver el camino, de modo que siempre era
Collins el que le daba cuenta de los coches que pasaban y en especial de la
frecuencia con que la seorita de Bourgh cruzaba en su faetn, cosa que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 126


jams dejaba de comunicarles aunque sucediese casi todos los das. La
seorita sola detenerse en la casa para conversar unos minutos con
Charlotte, pero era difcil convencerla de que bajase del carruaje.
Pasaban pocos das sin que Collins diese un paseo hasta Rosings y su
mujer crea a menudo un deber hacer lo propio; Elizabeth, hasta que record
que poda haber otras familias dispuestas a hacer lo mismo, no comprendi
el sacrificio de tantas horas. De vez en cuando les honraba con una visita, en
el transcurso de la cual, nada de lo que ocurra en el saln le pasaba
inadvertido. En efecto, se fijaba en lo que hacan, miraba sus labores y les
aconsejaba hacerlas de otro modo, encontraba defectos en la disposicin de
los muebles o descubra negligencias en la criada; si aceptaba algn
refrigerio pareca que no lo haca ms que para advertir que los cuartos de
carne eran demasiado grandes para ellos.
Pronto se dio cuenta Elizabeth de que aunque la paz del condado no
estaba encomendada a aquella gran seora, era una activa magistrada en su
propia parroquia, cuyas minucias le comunicaba Collins, y siempre que
alguno de los aldeanos estaba por armar gresca o se senta descontento o
desvalido, lady Catherine se personaba en el lugar requerido para zanjar las
diferencias y reprenderlos, restableciendo la armona o procurando la
abundancia.
La invitacin a cenar en Rosings se repeta un par de veces por
semana, y desde la partida de sir William, como slo haba una mesa de
juego durante la velada, el entretenimiento era siempre el mismo. No tenan
muchos otros compromisos, porque el estilo de vida del resto de los vecinos
estaba por debajo del de los Collins. A Elizabeth no le importaba, estaba a
gusto as, pasaba largos ratos charlando amenamente con Charlotte; y como
el tiempo era estupendo, a pesar de la poca del ao, se distraa saliendo a
caminar. Su paseo favorito, que a menudo recorra mientras los otros
visitaban a lady Catherine, era la alameda que bordeaba un lado de la finca
donde haba un sendero muy bonito y abrigado que nadie ms que ella
pareca apreciar, y en el cual se hallaba fuera del alcance de la curiosidad de
lady Catherine.
Con esta tranquilidad pas rpidamente la primera quincena de su
estancia en Hunsford. Se acercaba la Pascua y la semana anterior a sta iba a
traer un aditamento a la familia de Rosings, lo cual, en aquel crculo tan
reducido, tena que resultar muy importante. Poco despus de su llegada,
Elizabeth oy decir que Darcy iba a llegar dentro de unas semanas, y aunque
hubiese preferido a cualquier otra de sus amistades, lo cierto era que su

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 127


presencia poda aportar un poco de variedad a las veladas de Rosings y que
podra divertirse viendo el poco fundamento de las esperanzas de la seorita
Bingley mientras observaba la actitud de Darcy con la seorita de Bourgh, a
quien, evidentemente, le destinaba lady Catherine. Su Seora hablaba de su
venida con enorme satisfaccin, y de l, en trminos de la ms elevada
admiracin; y pareca que le molestaba que la seorita Lucas y Elizabeth ya
le hubiesen visto antes con frecuencia.
Su llegada se supo en seguida, pues Collins llevaba toda la maana
paseando con la vista fija en los templetes de la entrada al camino de
Hunsford; en cuanto vio que el coche entraba en la finca, hizo su
correspondiente reverencia, y corri a casa a dar la magna noticia. A la
maana siguiente vol a Rosings a presentarle sus respetos. Pero haba
alguien ms a quien presentrselos, pues all se encontr con dos sobrinos de
lady Catherine. Darcy haba venido con el coronel Fitzwilliam, hijo menor
de su to Lord; y con gran sorpresa de toda la casa, cuando Collins regres
ambos caballeros le acompaaron. Charlotte los vio desde el cuarto de su
marido cuando cruzaban el camino, y se precipit hacia el otro cuarto para
poner en conocimiento de las dos muchachas el gran honor que les esperaba,
y aadi:
Elizabeth, es a ti a quien debo agradecer esta muestra de cortesa. El
seor Darcy no habra venido tan pronto a visitarme a m.
Elizabeth apenas tuvo tiempo de negar su derecho a semejante
cumplido, pues en seguida son la campanilla anunciando la llegada de los
dos caballeros, que poco despus entraban en la estancia.
El coronel Fitzwilliam iba delante; tendra unos treinta aos, no era
guapo, pero en su trato y su persona se distingua al caballero. Darcy estaba
igual que en Hertfordshire; cumpliment a la seora Collins con su habitual
reserva, y cualesquiera que fuesen sus sentimientos con respecto a Elizabeth,
la salud con aparente impasibilidad. Elizabeth se limit a inclinarse sin
decir palabra. El coronel Fitzwilliam tom parte en la conversacin con la
soltura y la facilidad de un hombre bien educado, era muy ameno; pero su
primo, despus de hacer unas ligeras observaciones a la seora Collins sobre
el jardn y la casa, se qued sentado durante largo tiempo sin hablar con
nadie. Por fin, sin embargo, su cortesa lleg hasta preguntar a Elizabeth
cmo estaba su familia. Ella le contest en los trminos normales, y despus
de un momento de silencio, aadi:
Mi hermana mayor ha pasado estos tres meses en Londres. No la
habr visto, por casualidad?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 128


Saba de sobra que no la haba visto, pero quera ver si le traicionaba
algn gesto y se le notaba que era consciente de lo que haba ocurrido entre
los Bingley y Jane; y le pareci que estaba un poco cortado cuando
respondi que nunca haba tenido la suerte de encontrar a la seorita Bennet.
No se habl ms del asunto, y poco despus los caballeros se fueron.

CAPTULO XXXI

El coronel Fitzwilliam fue muy elogiado y todas las seoras


consideraron que su presencia sera un encanto ms de las reuniones de
Rosings. Pero pasaron unos das sin recibir invitacin alguna, como si, al
haber huspedes en la casa, los Collins no hiciesen ya ninguna falta. Hasta el
da de Pascua, una semana despus de la llegada de los dos caballeros, no
fueron honrados con dicha atencin y aun, al salir de la iglesia, se les
advirti que no fueran hasta ltima hora de la tarde.
Durante la semana anterior vieron muy poco a lady Catherine y a su
hija. El coronel Fitzwilliam visit ms de una vez la casa de los Collins, pero
a Darcy slo le vieron en la iglesia.
La invitacin, naturalmente, fue aceptada, y a la hora conveniente los
Collins se presentaron en el saln de lady Catherine. Su Seora les recibi
atentamente, pero se vea bien claro que su compaa ya no le era tan grata
como cuando estaba sola; en efecto, estuvo pendiente de sus sobrinos y
habl con ellos especialmente con Darcy mucho ms que con cualquier
otra persona del saln.
El coronel Fitzwilliam pareca alegrarse de veras al verles; en Rosings
cualquier cosa le pareca un alivio, y adems, la linda amiga de la seora
Collins le tena cautivado. Se sent al lado de Elizabeth y charlaron tan
agradablemente de Kent y de Hertfordshire, de sus viajes y del tiempo que
pasaba en casa, de libros nuevos y de msica, que Elizabeth jams lo haba
pasado tan bien en aquel saln; hablaban con tanta soltura y animacin que
atrajeron la atencin de lady Catherine y de Darcy. Este ltimo les haba
mirado ya varias veces con curiosidad. Su Seora particip al poco rato del
mismo sentimiento, y se vio claramente, porque no vacil en preguntar:
Qu ests diciendo, Fitzwilliam? De qu hablas? Qu le dices a
la seorita Bennet? Djame orlo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 129


Hablamos de msica, seora declar el coronel cuando vio que
no poda evitar la respuesta.
De msica! Pues hgame el favor de hablar en voz alta. De todos
los temas de conversacin es el que ms me agrada. Tengo que tomar parte
en la conversacin si estn ustedes hablando de msica. Creo que hay pocas
personas en Inglaterra ms aficionadas a la msica que yo o que posean
mejor gusto natural. Si hubiese estudiado, habra resultado una gran
discpula. Lo mismo le pasara a Anne si su salud se lo permitiese; estoy
segura de que habra tocado deliciosamente. Cmo va Georgiana, Darcy?
Darcy hizo un cordial elogio de lo adelantada que iba su hermana.
Me alegro mucho de que me des tan buenas noticias dijo lady
Catherine, y te ruego que le digas de mi parte que si no practica mucho,
no mejorar nada.
Le aseguro que no necesita que se lo advierta. Practica
constantemente.
Mejor. Eso nunca est de ms; y la prxima vez que le escriba le
encargar que no lo descuide. Con frecuencia les digo a las jovencitas que en
msica no se consigue nada sin una prctica constante. Muchas veces le he
dicho a la seorita Bennet que nunca tocar verdaderamente bien si no
practica ms; y aunque la seora Collins no tiene piano, la seorita Bennet
ser muy bien acogida, como le he dicho a menudo, si viene a Rosings todos
los das para tocar el piano en el cuarto de la seora Jenkinson. En esa parte
de la casa no molestar a nadie.
Darcy pareci un poco avergonzado de la mala educacin de su ta, y
no contest.
Cuando acabaron de tomar el caf, el coronel Fitzwilliam record a
Elizabeth que le haba prometido tocar, y la joven se sent en seguida al
piano. El coronel puso su silla a su lado. Lady Catherine escuch la mitad de
la cancin y luego sigui hablando, como antes, a su otro sobrino, hasta que
Darcy la dej y dirigindose con su habitual cautela hacia el piano, se coloc
de modo que pudiese ver el rostro de la hermosa intrprete. Elizabeth repar
en lo que haca y a la primera pausa oportuna se volvi hacia l con una
amplia sonrisa y le dijo:
Pretende atemorizarme, viniendo a escucharme con esa seriedad?
Yo no me asusto, aunque su hermana toque tan bien. Hay una especie de
terquedad en m, que nunca me permite que me intimide nadie. Por el
contrario, mi valor crece cuando alguien intenta intimidarme.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 130


No le dir que se ha equivocado repuso Darcy porque no cree
usted sinceramente que tena intencin alguna de alarmarla; y he tenido el
placer de conocerla lo bastante para saber que se complace a veces en
sustentar opiniones que de hecho no son suyas.
Elizabeth se ri abiertamente ante esa descripcin de s misma, y dijo
al coronel Fitzwilliam:
Su primo pretende darle a usted una linda idea de m ensendole a
no creer palabra de cuanto yo le diga. Me desola encontrarme con una
persona tan dispuesta a descubrir mi verdadero modo de ser en un lugar
donde yo me haba hecho ilusiones de pasar por mejor de lo que soy.
Realmente, seor Darcy, es muy poco generoso por su parte revelar las cosas
malas que supo usted de m en Hertfordshire, y permtame decirle que es
tambin muy indiscreto, pues esto me podra inducir a desquitarme y
saldran a relucir cosas que escandalizaran a sus parientes.
No letengo miedo dijo l sonriente.
Dgame, por favor, de qu le acusa exclam el coronel
Fitzwilliam. Me gustara saber cmo se comporta entre extraos.
Se lo dir, pero preprese a or algo muy espantoso. Ha de saber
que la primera vez que le vi fue en un baile, y en ese baile, qu cree usted
que hizo? Pues no bail ms que cuatro piezas, a pesar de escasear los
caballeros, y ms de una dama se qued sentada por falta de pareja. Seor
Darcy, no puede negarlo.
No tena el honor de conocer a ninguna de las damas de la reunin,
a no ser las que me acompaaban.
Cierto, y en un baile nunca hay posibilidad de ser presentado...
Bueno, coronel Fitzwilliam, qu toco ahora? Mis dedos estn esperando sus
rdenes.
Puede que me habra juzgado mejor aadi Darcy si hubiese
solicitado que me presentaran. Pero no sirvo para darme a conocer a
extraos.
Vamos a preguntarle a su primo por qu es as dijo Elizabeth sin
dirigirse ms que al coronel Fitzwilliam. Le preguntamos cmo es
posible que un hombre de talento y bien educado, que ha vivido en el gran
mundo, no sirva para atender a desconocidos?
Puede contestar yo mismo a esta pregunta replic Fitzwilliam
sin interrogar a Darcy. Eso es porque no quiere tomarse la molestia.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 131


Reconozco dijo Darcy que no tengo la habilidad que otros
poseen de conversar fcilmente con las personas que jams he visto. No
puedo hacerme a esas conversaciones y fingir que me intereso por sus cosas
como se acostumbra.
Mis dedos repuso Elizabeth no se mueven sobre este
instrumento del modo magistral con que he visto moverse los dedos de otras
mujeres; no tienen la misma fuerza ni la misma agilidad, y no pueden pro-
ducir la misma impresin. Pero siempre he credo que era culpa ma, por no
haberme querido tomar el trabajo de hacer ejercicios. No porque mis dedos
no sean capaces, como los de cualquier otra mujer, de tocar perfectamente.
Darcy sonri y le dijo:
Tiene usted toda la razn. Ha empleado el tiempo mucho mejor.
Nadie que tenga el privilegio de escucharla podr ponerle peros. Ninguno de
nosotros toca ante desconocidos.
Lady Catherine les interrumpi preguntndoles de qu hablaban.
Elizabeth se puso a tocar de nuevo. Lady Catherine se acerc y despus de
escucharla durante unos minutos, dijo a Darcy:
La seorita Bennet no tocara mal si practicase ms y si hubiese
disfrutado de las ventajas de un buen profesor de Londres. Sabe lo que es
teclear, aunque su gusto no es como el de Anne. Anne habra sido una
pianista maravillosa si su salud le hubiese permitido aprender.
Elizabeth mir a Darcy para observar su cordial asentimiento al elogio
tributado a su prima, pero ni entonces ni en ningn otro momento descubri
ningn sntoma de amor; y de su actitud hacia la seorita de Bourgh,
Elizabeth dedujo una cosa consoladora en favor de la seorita Bingley: que
Darcy se habra casado con ella si hubiese pertenecido a su familia.
Lady Catherine continu haciendo observaciones sobre la manera de
tocar de Elizabeth, mezcladas con numerosas instrucciones sobre la
ejecucin y el gusto. Elizabeth las aguant con toda la paciencia que impone
la cortesa, y a peticin de los caballeros sigui tocando hasta que estuvo
preparado el coche de Su Seora y los llev a todos a casa.
CAPTULO XXXII

A la maana siguiente estaba Elizabeth sola escribiendo a Jane,


mientras la seora Collins y Mara haban ido de compras al pueblo, cuando
se sobresalt al sonar la campanilla de la puerta, seal inequvoca de alguna

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 132


visita. Aunque no haba odo ningn carruaje, pens que a lo mejor era lady
Catherine, y se apresur a esconder la carta que tena a medio escribir a fin
de evitar preguntas impertinentes. Pero con gran sorpresa suya se abri la
puerta y entr en la habitacin el seor Darcy. Darcy solo.
Pareci asombrarse al hallarla sola y pidi disculpas por su
intromisin dicindole que crea que estaban en la casa todas las seoras.
Se sentaron los dos y, despus de las preguntas de rigor sobre
Rosings, pareci que se iban a quedar callados. Por lo tanto, era
absolutamente necesario pensar en algo, y Elizabeth, ante esta necesidad,
record la ltima vez que se haban visto en Hertfordshire y sinti curiosidad
por ver lo que dira acerca de su precipitada partida.
Qu repentinamente se fueron ustedes de Netherfield el pasado
noviembre, seor Darcy! le dijo. Debi de ser una sorpresa muy grata
para el seor Bingley verles a ustedes tan pronto a su lado, porque, si mal no
recuerdo, l se haba ido una da antes. Supongo que tanto l como sus
hermanas estaban bien cuando sali usted de Londres.
Perfectamente. Gracias.
Elizabeth advirti que no iba a contestarle nada ms y, tras un breve
silencio, aadi:
Tengo entendido que el seor Bingley no piensa volver a
Netherfield.
Nunca le he odo decir tal cosa; pero es probable que no pase
mucho tiempo all en el futuro. Tiene muchos amigos y est en una poca de
la vida en que los amigos y los compromisos aumentan continuamente.
Si tiene la intencin de estar poco tiempo en Netherfield, sera
mejor para la vecindad que lo dejase completamente, y as posiblemente
podra instalarse otra familia all. Pero quiz el seor Bingley no haya
tomado la casa tanto por la conveniencia de la vecindad como por la suya
propia, y es de esperar que la conserve o la deje en virtud de ese mismo
principio.
No me sorprendera aadi Darcy que se desprendiese de ella
en cuanto se le ofreciera una compra aceptable.
Elizabeth no contest. Tema hablar demasiado de su amigo, y como
no tena nada ms que decir, determin dejar a Darcy que buscase otro tema
de conversacin.
l lo comprendi y dijo en seguida:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 133


Esta casa parece muy confortable. Creo que lady Catherine la
arregl mucho cuando el seor Collins vino a Hunsford por primera vez.
As parece, y estoy segura de que no poda haber dado una prueba
mejor de su bondad.
El seor Collins parece haber sido muy afortunado con la eleccin
de su esposa.
As es. Sus amigos pueden alegrarse de que haya dado con una de
las pocas mujeres inteligentes que le habran aceptado o que le habran
hecho feliz despus de aceptarle. Mi amiga es muy sensata, aunque su
casamiento con Collins me parezca a m el menos cuerdo de sus actos. Sin
embargo, parece completamente feliz: desde un punto de vista prudente, ste
era un buen partido para ella.
Tiene que ser muy agradable para la seora Collins vivir a tan poca
distancia de su familia y amigos.
Poca distancia le llama usted? Hay cerca de cincuenta millas.
Y qu son cincuenta millas de buen camino? Poco ms de media
jornada de viaje. S, yo a eso lo llamo una distancia corta.
Nunca habra considerado que la distancia fuese una de las ventajas
del partido exclam Elizabeth , y jams se me habra ocurrido que la seora
Collins viviese cerca de su familia.
Eso demuestra el apego que le tiene usted a Hertfordshire. Todo lo
que est ms all de Longbourn debe parecerle ya lejos.
Mientras hablaba se sonrea de un modo que Elizabeth crea
interpretar: Darcy deba suponer que estaba pensando en Jane y en
Netherfield; y contest algo sonrojada:
No quiero decir que una mujer no pueda vivir lejos de su familia.
Lejos y cerca son cosas relativas y dependen de muy distintas circunstancias.
Si se tiene fortuna para no dar importancia a los gastos de los viajes, la
distancia es lo de menos. Pero ste no es el caso. Los seores Collins no
viven con estrecheces, pero no son tan ricos como para permitirse viajar con
frecuencia; estoy segura de que mi amiga no dira que vive cerca de su
familia ms que si estuviera a la mitad de esta distancia.
Darcy acerc su asiento un poco ms al de Elizabeth, y dijo:
No tiene usted derecho a estar tan apegada a su residencia. No
siempre va a estar en Longbourn. Elizabeth pareci quedarse sorprendida, y

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 134


el caballero crey que deba cambiar de conversacin. Volvi a colocar su
silla donde estaba, tom un diario de la mesa y mirndolo por encima,
pregunt con frialdad:
Le gusta a usted Kent?
A esto sigui un corto dilogo sobre el tema de la campia, conciso y
moderado por ambas partes, que pronto termin, pues entraron Charlotte y
su hermana que acababan de regresar de su paseo. El ttette las dej Comentario [L33]: Ttette En
francs en el original. Conversacin
pasmadas. Darcy les explic la equivocacin que haba ocasionado su visita privada.

a la casa; permaneci sentado unos minutos ms, sin hablar mucho con
nadie, y luego se march.
Qu significa esto? pregunt Charlotte en cuanto se fue.
Querida Elizabeth, debe de estar enamorado de ti, pues si no, nunca habra
venido a vernos con esta familiaridad.
Pero cuando Elizabeth cont lo callado que haba estado, no pareci
muy probable, a pesar de los buenos deseos de Charlotte; y despus de
varias conjeturas se limitaron a suponer que su visita haba obedecido a la
dificultad de encontrar algo que hacer, cosa muy natural en aquella poca del
ao. Todos los deportes se haban terminado. En casa de lady Catherine Comentario [L34]: Todos los deportes
se haban terminado: Se refiere a los
haba libros y una mesa de billar, pero a los caballeros les desesperaba estar deportes al aire libre. La caza era el ms
importante en la poca.
siempre metidos en casa, y sea por lo cerca que estaba la residencia de los
Collins, sea por lo placentero del paseo, o sea por la gente que viva all, los
dos primos sentan la tentacin de visitarles todos los das. Se presentaban en
distintas horas de la maana, unas veces separados y otras veces juntos, y
algunas acompaados de su ta. Era evidente que el coronel Fitzwilliam
vena porque se encontraba a gusto con ellos, cosa que, naturalmente, le
haca an ms agradable. El placer que le causaba a Elizabeth su compaa y
la manifiesta admiracin de Fitzwilliam por ella, le hacan acordarse de su
primer favorito George Wickham. Comparndolos, Elizabeth encontraba que
los modales del coronel eran menos atractivos y dulces que los de Wickham,
pero Fitzwilliam le pareca un hombre ms culto.
Pero comprender por qu Darcy vena tan a menudo a la casa, ya era
ms difcil. No deba ser por buscar compaa, pues se estaba sentado diez
minutos sin abrir la boca, y cuando hablaba ms bien pareca que lo haca
por fuerza que por gusto, como si ms que un placer fuese aquello un
sacrificio. Pocas veces estaba realmente animado. La seora Collins no saba
qu pensar de l. Como el coronel Fitzwilliam se rea a veces de aquella
estupidez de Darcy, Charlotte entenda que ste no deba de estar siempre
as, cosa que su escaso conocimiento del caballero no le habra permitido

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 135


adivinar; y como deseaba creer que aquel cambio era obra del amor y el
objeto de aquel amor era Elizabeth, se empe en descubrirlo. Cuando
estaban en Rosings y siempre que Darcy vena a su casa, Charlotte le
observaba atentamente, pero no sacaba nada en limpio. Verdad es que
miraba mucho a su amiga, pero la expresin de tales miradas era equvoca.
Era un modo de mirar fijo y profundo, pero Charlotte dudaba a veces de que
fuese entusiasta, y en ocasiones pareca sencillamente que estaba distrado.
Dos o tres veces le dijo a Elizabeth que tal vez estaba enamorado de
ella, pero Elizabeth se echaba a rer, y la seora Collins crey ms prudente
no insistir en ello para evitar el peligro de engendrar esperanzas imposibles,
pues no dudaba que toda la mana que Elizabeth le tena a Darcy se disipara
con la creencia de que l la quera.
En los buenos y afectuosos proyectos que Charlotte formaba con
respecto a Elizabeth, entraba a veces el casarla con el coronel Fitzwilliam.
Era, sin comparacin, el ms agradable de todos. Senta verdadera
admiracin por Elizabeth y su posicin era estupenda. Pero Darcy tena un Comentario [L35]: Darcy tena un
considerable patronato en la iglesia: Tena
considerable patronato en la Iglesia, y su primo no tena ninguno. el derecho de nombrar a varios clrigos
para distintas rectoras.

CAPTULO XXXIII
En sus paseos por la alameda dentro de la finca ms de una vez se
haba encontrado Elizabeth inesperadamente con Darcy. La primera vez no
le hizo ninguna gracia que la mala fortuna fuese a traerlo precisamente a l a
un sitio donde nadie ms sola ir, y para que no volviese a repetirse se cuid
mucho de indicarle que aqul era su lugar favorito. Por consiguiente, era
raro que el encuentro volviese a producirse, y, sin embargo, se produjo
incluso una tercera vez. Pareca que lo haca con una maldad intencionada o
por penitencia, porque la cosa no se reduca a las preguntas de rigor o a una
simple y molesta detencin; Darcy volva atrs y paseaba con ella. Nunca
hablaba mucho ni la importunaba hacindole hablar o escuchar demasiado.
Pero al tercer encuentro Elizabeth se qued asombrada ante la rareza de las
preguntas que le hizo: si le gustaba estar en Hunsford, si le agradaban los
paseos solitarios y qu opinin tena de la felicidad del matrimonio Collins;
pero lo ms extrao fue que al hablar de Rosings y del escaso conocimiento
que tena ella de la casa, pareci que l supona que, al volver a Kent,
Elizabeth residira tambin all. Estara pensando en el coronel Fitzwilliam?
La joven pens que si algo quera decir haba de ser forzosamente una
alusin por ese lado. Esto la inquiet un poco y se alegr de encontrarse en
la puerta de la empalizada que estaba justo enfrente de la casa de los Collins.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 136


Relea un da, mientras paseaba, la ltima carta de Jane y se fijaba en
un pasaje que denotaba la tristeza con que haba sido escrita, cuando, en vez
de toparse de nuevo con Darcy, al levantar la vista se encontr con el
coronel Fitzwilliam. Escondi al punto la carta y simulando una sonrisa,
dijo:
Nunca supe hasta ahora que paseaba usted por este camino.
He estado dando la vuelta completa a la finca contest el
coronel, cosa que suelo hacer todos los aos. Y pensaba rematarla con una
visita a la casa del prroco. Va a seguir paseando?
No; iba a regresar.
En efecto, dio la vuelta y juntos se encaminaron hacia la casa
parroquial.
Se van de Kent el sbado, seguro? pregunt Elizabeth.
S, si Darcy no vuelve a aplazar el viaje. Estoy a sus rdenes; l
dispone las cosas como le parece.
Y si no le placen las cosas por lo menos le da un gran placer el
poder disponerlas a su antojo. No conozco a nadie que parezca gozar ms
con el poder de hacer lo que quiere que el seor Darcy.
Le gusta hacer su santa voluntad replic el coronel Fitzwilliam.
Pero a todos nos gusta. Slo que l tiene ms medios para hacerlo que
otros muchos, porque es rico y otros son pobres. Digo lo que siento. Usted
sabe que los hijos menores tienen que acostumbrarse a la dependencia y
renunciar a muchas cosas.
Yo creo que el hijo menor de un conde no lo pasa tan mal como
usted dice. Vamos a ver, sinceramente, qu sabe usted de renunciamientos
y de dependencias? Cundo se ha visto privado, por falta de dinero, de ir a
donde quera o de conseguir algo que se le antojara?
sas son cosas sin importancia, y acaso pueda reconocer que no he
sufrido muchas privaciones de esa naturaleza. Pero en cuestiones de mayor
trascendencia, estoy sujeto a la falta de dinero. Los hijos menores no pueden
casarse cuando les apetece.
A menos que les gusten las mujeres ricas, cosa que creo que sucede
a menudo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 137


Nuestra costumbre de gastar nos hace demasiado dependientes, y no
hay muchos de mi rango que se casen sin prestar un poco de atencin al
dinero.
Se referir esto a m?, pens Elizabeth sonrojndose. Pero
reponindose contest en tono jovial:
Y dgame, cul es el precio normal de un hijo menor de un conde?
A no ser que el hermano mayor est muy enfermo, no pedirn ustedes ms
de cincuenta mil libras...
l respondi en el mismo tono y el tema se agot. Para impedir un
silencio que podra hacer suponer al coronel que lo dicho le haba afectado,
Elizabeth dijo poco despus:
Me imagino que su primo le trajo con l sobre todo para tener
alguien a su disposicin. Me extraa que no se case, pues as tendra a una
persona sujeta constantemente. Aunque puede que su hermana le baste para
eso, de momento, pues como est a su exclusiva custodia debe de poder
mandarla a su gusto.
No dijo el coronel Fitzwilliam, esa ventaja la tiene que
compartir conmigo. Estoy encargado, junto con l, de la tutora de su
hermana.
De veras? Y dgame, qu clase de tutora es la que ejercen? Les
da mucho que hacer? Las chicas de su edad son a veces un poco difciles de
gobernar, y si tiene el mismo carcter que el seor Darcy, le debe de gustar
tambin hacer su santa voluntad.
Mientras hablaba, Elizabeth observ que el coronel la miraba muy
serio, y la forma en que le pregunt en seguida que cmo supona que la
seorita Darcy pudiera darles algn quebradero de cabeza, convenci a
Elizabeth de que, poco o mucho, se haba acercado a la verdad. La joven
contest a su pregunta directamente:
No se asuste. Nunca he odo decir de ella nada malo y casi
asegurara que es una de las mejores criaturas del mundo. Es el ojo derecho
de ciertas seoras que conozco: la seora Hurst y la seorita Bingley. Me
parece que me dijo usted que tambin las conoca.
Algo, s. Su hermano es un caballero muy agradable, ntimo amigo
de Darcy.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 138


Oh, s! dijo Elizabeth secamente. El seor Darcy es
increblemente amable con el seor Bingley y lo cuida de un modo
extraordinario.
Lo cuida? S, realmente, creo que lo cuida precisamente en lo que
mayores cuidados requiere. Por algo que me cont cuando venamos hacia
aqu, presumo que Bingley le debe mucho. Pero debo pedirle que me
perdone, porque no tengo derecho a suponer que Bingley fuese la persona a
quien Darcy se refera. Son slo conjeturas.
Qu quiere decir?
Es una cosa que Darcy no quisiera que se divulgase, pues si llegase
a odos de la familia de la dama, resultara muy desagradable.
No se preocupe, no lo divulgar.
Tenga usted en cuenta que carezco de pruebas para suponer que se
trata de Bingley. Lo que Darcy me dijo es que se alegraba de haber librado
hace poco a un amigo de cierto casamiento muy imprudente; pero no cit
nombres ni detalles, y yo sospech que el amigo era Bingley slo porque me
parece un joven muy a propsito para semejante caso, y porque s que
estuvieron juntos todo el verano.
Le dijo a usted el seor Darcy las razones que tuvo para
inmiscuirse en el asunto?
Yo entend que haba algunas objeciones de peso en contra de la
seorita.
Y qu artes us para separarles?
No habl de sus artimaas dijo Fitzwilliam sonriendo. Slo me
cont lo que acabo de decirle.
Elizabeth no hizo ningn comentario y sigui caminando con el
corazn henchido de indignacin. Despus de observarla un poco,
Fitzwilliam le pregunt por qu estaba tan pensativa.
Estoy pensando en lo que usted me ha dicho respondi
Elizabeth. La conducta de su primo no me parece nada bien. Por qu
tena que ser l el juez?
Quiere decir que su intervencin fue indiscreta? No veo qu
derecho puede tener el seor Darcy para decidir sobre una inclinacin de su
amigo y por qu haya de ser l el que dirija y determine, a su juicio, de qu
modo ha de ser su amigo feliz. Pero continu, reportndose, no

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 139


sabiendo detalles, no est bien censurarle. Habr que creer que el amor no
tuvo mucho que ver en este caso.
Es de suponer dijo Fitzwilliam, pero eso aminora muy
tristemente el triunfo de mi primo.
Esto ltimo lo dijo en broma, pero a Elizabeth le pareci un retrato tan
exacto de Darcy que crey intil contestar. Cambi de conversacin y se
puso a hablar de cosas intrascendentes hasta que llegaron a la casa. En
cuanto el coronel se fue, Elizabeth se encerr en su habitacin y pens sin
interrupcin en todo lo que haba odo. No caba suponer que el coronel se
refiriese a otras personas que a Jane y a Bingley. No podan existir dos
hombres sobre los cuales ejerciese Darcy una influencia tan ilimitada. Nunca
haba dudado de que Darcy haba tenido que ver en las medidas tomadas
para separar a Bingley y a Jane; pero el plan y el principal papel siempre lo
haba atribuido a la seorita Bingley. Sin embargo, si su propia vanidad no le
ofuscaba, l era el culpable; su orgullo y su capricho eran la causa de todo lo
que Jane haba sufrido y segua sufriendo an. Por l haba desaparecido
toda esperanza de felicidad en el corazn ms amable y generoso del mundo,
y nadie poda calcular todo el mal que haba hecho.
El coronel Fitzwilliam haba dicho que haba algunas objeciones de
peso contra la seorita. Y esas objeciones seran seguramente el tener un to
abogado de pueblo y otro comerciante en Londres...
Contra Jane pensaba Elizabeth no haba ninguna objecin
posible. Ella es el encanto y la bondad personificados! Su inteligencia es
excelente; su talento, inmejorable; sus modales, cautivadores. Nada haba
que objetar tampoco contra su padre que, en medio de sus rarezas, posea
aptitudes que no desdeara el propio Darcy y una respetabilidad que acaso
ste no alcanzase nunca. Al acordarse de su madre, su confianza cedi un
poquito; pero tampoco admiti que Darcy pudiese oponerle ninguna
objecin de peso, pues su orgullo estaba segura de ello daba ms
importancia a la falta de categora de los posibles parientes de su amigo, que
a su falta de sentido. En resumidas cuentas, haba que pensar que le haba
impulsado por una parte el ms empedernido orgullo y por otra su deseo de
conservar a Bingley para su hermana.
La agitacin y las lgrimas le dieron a Elizabeth un dolor de cabeza
que aument por la tarde, y sumada su dolencia a su deseo de no ver a
Darcy, decidi no acompaar a sus primos a Rosings, donde estaban
invitados a tomar el t. La seora Collins, al ver que estaba realmente
indispuesta, no insisti, e impidi en todo lo posible que su marido lo

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 140


hiciera; pero Collins no pudo ocultar su temor de que lady Catherine tomase
a mal la ausencia de Elizabeth.

CAPTULO XXXIV
Cuando todos se haban ido, Elizabeth, como si se propusiera
exasperarse ms an contra Darcy, se dedic a repasar todas las cartas que
haba recibido de Jane desde que se hallaba en Kent. No contenan
lamentaciones ni nada que denotase que se acordaba de lo pasado ni que
indicase que sufra por ello; pero en conjunto y casi en cada lnea faltaba la
alegra que sola caracterizar el estilo de Jane, alegra que, como era natural
en un carcter tan tranquilo y afectuoso, casi nunca se haba eclipsado.
Elizabeth se fijaba en todas las frases reveladoras de desasosiego, con una
atencin que no haba puesto en la primera lectura. El vergonzoso alarde de
Darcy por el dao que haba causado le haca sentir ms vivamente el
sufrimiento de su hermana. Le consolaba un poco pensar que dentro de dos
das estara de nuevo al lado de Jane y podra contribuir a que recobrase el
nimo con los cuidados que slo el cario puede dar.
No poda pensar en la marcha de Darcy sin recordar que su primo se
iba con l; pero el coronel Fitzwilliam le haba dado a entender con claridad
que no poda pensar en ella.
Mientras estaba meditando todo esto, la sorprendi la campanilla de la
puerta, y abrig la esperanza de que fuese el mismo coronel Fitzwilliam que
ya una vez las haba visitado por la tarde y a lo mejor iba a preguntarle cmo
se encontraba. Pero pronto desech esa idea y sigui pensando en sus cosas
cuando, con total sobresalto, vio que Darcy entraba en el saln.
Inmediatamente empez a preguntarle, muy acelerado, por su salud,
atribuyendo la visita a su deseo de saber que se encontraba mejor. Ella le
contest corts pero framente. Elizabeth estaba asombrada pero no dijo ni
una palabra. Despus de un silencio de varios minutos se acerc a ella y muy
agitado declar:
He luchado en vano. Ya no puedo ms. Soy incapaz de contener
mis sentimientos. Permtame que le diga que la admiro y la amo
apasionadamente.
El estupor de Elizabeth fue inexpresable. Enrojeci, se qued
mirndole fijamente, indecisa y muda. El lo interpret como un signo
favorable y sigui manifestndole todo lo que senta por ella desde haca
tiempo. Se explicaba bien, pero no slo de su amor tena que hablar, y no fue

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 141


ms elocuente en el tema de la ternura que en el del orgullo. La inferioridad
de Elizabeth, la degradacin que significaba para l, los obstculos de
familia que el buen juicio le haba hecho anteponer siempre a la estimacin.
Hablaba de estas cosas con un ardor que reflejaba todo lo que le heran, pero
todo ello no era lo ms indicado para apoyar su demanda.
A pesar de toda la antipata tan profundamente arraigada que le tena,
Elizabeth no pudo permanecer insensible a las manifestaciones de afecto de
un hombre como Darcy, y aunque su opinin no vari en lo ms mnimo, se
entristeci al principio por la decepcin que iba a llevarse; pero el lenguaje
que ste emple luego fue tan insultante que toda la compasin se convirti
en ira. Sin embargo, trat de contestarle con calma cuando acab de hablar.
Concluy asegurndole la firmeza de su amor que, a pesar de todos sus
esfuerzos, no haba podido vencer, y esperando que sera recompensado con
la aceptacin de su mano. Por su manera de hablar, Elizabeth advirti que
Darcy no pona en duda que su respuesta sera favorable. Hablaba de
temores y de ansiedad, pero su aspecto revelaba una seguridad absoluta. Esto
la exasperaba an ms y cuando l termin, le contest con las mejillas
encendidas por la ira:
En estos casos creo que se acostumbra a expresar cierto
agradecimiento por los sentimientos manifestados, aunque no puedan ser
igualmente correspondidos. Es natural que se sienta esta obligacin, y si yo
sintiese gratitud, le dara las gracias. Pero no puedo; nunca he ambicionado
su consideracin, y usted me la ha otorgado muy en contra de su voluntad.
Siento haber hecho dao a alguien, pero ha sido inconscientemente, y espero
que ese dao dure poco tiempo. Los mismos sentimientos que, segn dice, le
impidieron darme a conocer sus intenciones durante tanto tiempo, vencern
sin dificultad ese sufrimiento.
Darcy, que estaba apoyado en la repisa de la chimenea con los ojos
clavados en el rostro de Elizabeth, pareca recibir sus palabras con tanto
resentimiento como sorpresa. Su tez palideci de rabia y todas sus facciones
mostraban la turbacin de su nimo. Luchaba por guardar la compostura, y
no abrira los labios hasta que creyese haberlo conseguido. Este silencio fue
terrible para Elizabeth. Por fin, forzando la voz para aparentar calma, dijo:
Y es sta toda la respuesta que voy a tener el honor de esperar?
Quiz debiera preguntar por qu se me rechaza con tan escasa cortesa. Pero
no tiene la menor importancia.
Tambin podra yo replic Elizabeth preguntar por qu con tan
evidente propsito de ofenderme y de insultarme me dice que le gusto en

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 142


contra de su voluntad, contra su buen juicio y hasta contra su modo de ser.
No es sta una excusa para mi falta de cortesa, si es que en realidad la he
cometido? Pero, adems, he recibido otras provocaciones, lo sabe usted muy
bien. Aunque mis sentimientos no hubiesen sido contrarios a los suyos,
aunque hubiesen sido indiferentes o incluso favorables, cree usted que
habra algo que pudiese tentarme a aceptar al hombre que ha sido el culpable
de arruinar, tal vez para siempre, la felicidad de una hermana muy querida?
Al or estas palabras, Darcy mud de color; pero la conmocin fue
pasajera y sigui escuchando sin intencin de interrumpirla.
Yo tengo todas las razones del mundo para tener un mal concepto
de usted continu Elizabeth. No hay nada que pueda excusar su injusto
y ruin proceder. No se atrever usted a negar que fue el principal si no el
nico culpable de la separacin del seor Bingley y mi hermana, exponiendo
al uno a las censuras de la gente por caprichoso y voluble, y al otro a la burla
por sus fallidas esperanzas, sumindolos a los dos en la mayor desventura.
Hizo una pausa y vio, indignada, que Darcy la estaba escuchando con
un aire que indicaba no hallarse en absoluto conmovido por ningn tipo de
remordimiento. Incluso la miraba con una sonrisa de petulante incredulidad.
Puede negar que ha hecho esto? repiti ella.
Fingiendo estar sereno, Darcy contest:
No he de negar que hice todo lo que estuvo en mi mano para
separar a mi amigo de su hermana, ni que me alegro del resultado. He sido
ms amable con l que conmigo mismo.
Elizabeth desde aparentar que notaba esa sutil reflexin, pero no se
le escap su significado, y no consigui conciliarla.
Pero no slo en esto se funda mi antipata continu Elizabeth .
Mi opinin de usted se form mucho antes de que este asunto tuviese lugar.
Su modo de ser qued revelado por una historia que me cont el seor
Wickham hace algunos meses. Qu puede decir a esto? Con qu acto
ficticio de amistad puede defenderse ahora? Con qu falsedad puede
justificar en este caso su dominio sobre los dems?
Se interesa usted muy vivamente por lo que afecta a ese caballero
dijo Darcy en un tono menos tranquilo y con el rostro enrojecido.
Quin, que conozca las penas que ha pasado, puede evitar sentir
inters por l?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 143


Las penas que ha pasado! exclam Darcy despectivamente. S,
realmente, unas penas inmensas...
Por su culpa! exclam Elizabeth con energa. Usted le redujo
a su actual relativa pobreza. Usted le neg el porvenir que, como bien debe
saber, estaba destinado para l. En los mejores aos de la vida le priv de
una independencia a la que no slo tena derecho sino que mereca. Hizo
todo esto! Y an es capaz de ridiculizar y burlarse de sus penas...
Y sa es grit Darcy mientras se paseaba como una exhalacin
por el cuarto la opinin que tiene usted de m! sta es la estimacin en
la que me tiene! Le doy las gracias por habrmelo explicado tan abier-
tamente. Mis faltas, segn su clculo, son verdaderamente enormes. Pero
puede aadi detenindose y volvindose hacia ella que estas
ofensas hubiesen sido pasadas por alto si no hubiese herido su orgullo con
mi honesta confesin de los reparos que durante largo tiempo me impidieron
tomar una resolucin. Me habra ahorrado estas amargas acusaciones si
hubiese sido ms hbil y le hubiese ocultado mi lucha, halagndola al
hacerle creer que haba dado este paso impulsado por la razn, por la
reflexin, por una incondicional y pura inclinacin, por lo que sea. Pero
aborrezco todo tipo de engao y no me avergenzo de los sentimientos que
he manifestado, eran naturales y justos. Cmo poda suponer usted que me
agradase la inferioridad de su familia y que me congratulase por la
perspectiva de tener unos parientes cuya condicin estn tan por debajo de la
ma?
La irritacin de Elizabeth creca a cada instante; aun as intent con
todas sus fuerzas expresarse con mesura cuando dijo:
Se equivoca usted, seor Darcy, si supone que lo que me ha
afectado es su forma de declararse; si se figura que me habra evitado el mal
rato de rechazarle si se hubiera comportado de modo ms caballeroso.
Elizabeth se dio cuenta de que estaba a punto de interrumpirla, pero
no dijo nada y ella continu:
Usted no habra podido ofrecerme su mano de ningn modo que me
hubiese tentado a aceptarla.
De nuevo su asombro era obvio. La mir con una expresin de
incredulidad y humillacin al mismo tiempo, y ella sigui diciendo:
Desde el principio, casi desde el primer instante en que le conoc,
sus modales me convencieron de su arrogancia, de su vanidad y de su
egosta desdn hacia los sentimientos ajenos; me disgustaron de tal modo

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 144


que hicieron nacer en m la desaprobacin que los sucesos posteriores
convirtieron en firme desagrado; y no haca un mes an que le conoca
cuando supe que usted sera el ltimo hombre en la tierra con el que podra
casarme.
Ha dicho usted bastante, seorita. Comprendo perfectamente sus
sentimientos y slo me resta avergonzarme de los mos. Perdone por haberle
hecho perder tanto tiempo, y acepte mis buenos deseos de salud y felicidad.
Dicho esto sali precipitadamente de la habitacin, y Elizabeth le oy
en seguida abrir la puerta de la entrada y salir de la casa.
La confusin de su mente le haca sufrir intensamente. No poda
sostenerse de pie y tuvo que sentarse porque las piernas le flaqueaban. Llor
durante media hora. Su asombro al recordar lo ocurrido creca cada vez ms.
Haber recibido una proposicin de matrimonio de Darcy que haba estado
enamorado de ella durante tantos meses, y tan enamorado que quera casarse
a pesar de todas las objeciones que le haban inducido a impedir que su
amigo se casara con Jane, y que debieron pasar con igual fuerza en su propio
caso, resultaba increble. Le era grato haber inspirado un afecto tan
vehemente. Pero el orgullo, su abominable orgullo, su desvergonzada
confesin de lo que haba hecho con Jane, su imperdonable descaro al
reconocerlo sin ni siquiera tratar de disculparse, y la insensibilidad con que
haba hablado de Wickham a pesar de no haber negado su crueldad para con
l, no tardaron en prevalecer sobre la compasin que haba sentido al pensar
en su amor.
Sigui inmersa en sus agitados pensamientos, hasta que el ruido del
carruaje de lady Catherine le hizo darse cuenta de que no estaba en
condiciones de encontrarse con Charlotte, y subi corriendo a su cuarto.

CAPTULO XXXV
Elizabeth se despert a la maana siguiente con los mismos
pensamientos y cavilaciones con que se haba dormido. No lograba repo-
nerse de la sorpresa de lo acaecido; le era imposible pensar en otra cosa.
Incapaz de hacer nada, en cuanto desayun decidi salir a tomar el aire y a
hacer ejercicio. Se encaminaba directamente hacia su paseo favorito, cuando Comentario [L36]: Barrera de
record que Darcy iba alguna vez por all; se detuvo y en lugar de entrar en portazgo: Barrera o portilla en las carreteras
en las que los vehculos tenan que
la finca tom otra vereda en direccin contraria a la calle donde estaba la detenerse para pagar por el derecho de paso.
El dinero as recaudado se destinaba al
barrera de portazgo, y que estaba an limitada por la empalizada de Rosings, mantenimiento de la carretera. Hoy en da
apenas existen en las carreteras inglesas,
y pronto pas por delante de una de las portillas que daba acceso a la finca. aunque an pueden encontrarse en algunos
puentes.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 145


Despus de pasear dos o tres veces a lo largo de aquella parte del
camino, le entr la tentacin, en vista de lo deliciosa que estaba la maana,
de pararse en las portillas y contemplar la finca. Las cinco semanas que
llevaba en Kent haba transformado mucho la campia, y cada da verdeaban
ms los rboles tempranos. Se dispona a continuar su paseo, cuando
vislumbr a un caballero en la alameda que bordeaba la finca; el caballero
caminaba en direccin a ella, y Elizabeth, temiendo que fuese Darcy,
retrocedi al instante. Pero la persona, que se adelantaba, estaba ya lo
suficientemente cerca para verla; sigui andando de prisa y pronunci su
nombre. Ella se haba vuelto, pero al or aquella voz en la que reconoci a
Darcy, continu en direccin a la puerta. El caballero la alcanz y, mos-
trndole una carta que ella tom instintivamente, le dijo con una mirada
altiva:
He estado paseando por la alameda durante un rato esperando
encontrarla. Me conceder el honor de leer esta carta?
Y entonces, con una ligera inclinacin, se encamin de nuevo hacia
los plantos y pronto se perdi de vista.
Sin esperar ningn agrado, pero con gran curiosidad, Elizabeth abri
la carta, y su asombro fue en aumento al ver que el sobre contena dos
pliegos completamente escritos con una letra muy apretada. Incluso el sobre
estaba escrito. Prosiguiendo su paseo por el camino, la empez a leer. Estaba
fechada en Rosings a las ocho de la maana y deca lo siguiente:
No se alarme, seorita, al recibir esta carta, ni crea que voy a repetir
en ella mis sentimientos o a renovar las proposiciones que tanto le
molestaron anoche. Escribo sin ninguna intencin de afligirla ni de humi-
llarme yo insistiendo en unos deseos que, para la felicidad de ambos, no
pueden olvidarse tan fcilmente; el esfuerzo de redactar y de leer esta carta
poda haber sido evitado si mi modo de ser no me obligase a escribirla y a
que usted la lea. Por lo tanto, perdneme que tome la libertad de solicitar su
atencin; aunque ya s que habr de concedrmela de mala gana, se lo pido
en justicia.
Ayer me acus usted de dos ofensas de naturaleza muy diversa y de
muy distinta magnitud. La primera fue el haber separado al seor Bingley de
su hermana, sin consideracin a los sentimientos de ambos; y el otro que, a
pesar de determinados derechos y haciendo caso omiso del honor y de la
humanidad, arruin la prosperidad inmediata y destru el futuro del seor
Wickham. Haber abandonado despiadada e intencionadamente al compaero
de mi juventud y al favorito de mi padre, a un joven que casi no tena ms

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 146


porvenir que el de nuestra rectora y que haba sido educado para su
ejercicio, sera una depravacin que no podra compararse con la separacin
de dos jvenes cuyo afecto haba sido fruto de tan slo unas pocas semanas.
Pero espero que retire usted la severa censura que tan abiertamente me
dirigi anoche, cuando haya ledo la siguiente relacin de mis actos con
respecto a estas dos circunstancias y sus motivos. Si en la explicacin que no
puedo menos que dar, me veo obligado a expresar sentimientos que la
ofendan, slo puedo decir que lo lamento. Hay que someterse a la necesidad
y cualquier disculpa sera absurda.
No haca mucho que estaba en Hertfordshire cuando observ, como
todo el mundo, que el seor Bingley distingua a su hermana mayor mucho
ms que a ninguna de las dems muchachas de la localidad; pero hasta la
noche del baile de Netherfield no vi que su cario fuese formal. Varias veces
le haba visto antes enamorado. En aquel baile, mientras tena el honor de
estar bailando con usted, supe por primera vez, por una casual informacin
de sir William Lucas, que las atenciones de Bingley para con su hermana
haban hecho concebir esperanzas de matrimonio; me habl de ello como de
una cosa resuelta de la que slo haba que fijar la fecha. Desde aquel
momento observ cuidadosamente la conducta de mi amigo y pude notar que
su inclinacin hacia la seorita Bennet era mayor que todas las que haba
sentido antes. Tambin estudi a su hermana. Su aspecto y sus maneras eran
francas, alegres y atractivas como siempre, pero no revelaban ninguna
estimacin particular. Mis observaciones durante aquella velada me dejaron
convencido de que, a pesar del placer con que reciba las atenciones de mi
amigo, no le corresponda con los mismos sentimientos. Si usted no se ha
equivocado con respecto a esto, ser que yo estaba en un error. Como sea
que usted conoce mejor a su hermana, debe ser ms probable lo ltimo; y si
es as, si movido por aquel error la he hecho sufrir, su resentimiento no es
inmotivado. Pero no vacilo en afirmar que el aspecto y el aire de su hermana
podan haber dado al ms sutil observador la seguridad de que, a pesar de su
carcter afectuoso, su corazn no pareca haber sido afectado. Es cierto que
yo deseaba creer en su indiferencia, pero le advierto que normalmente mis
estudios y mis conclusiones no se dejan influir por mis esperanzas o
temores. No la crea indiferente porque me convena creerlo, lo crea con
absoluta imparcialidad. Mis objeciones a esa boda no eran exactamente las
que anoche reconoc que slo podan ser superadas por la fuerza de la
pasin, como en mi propio caso; la desproporcin de categora no sera tan
grave en lo que atae a mi amigo como en lo que a m se refiere; pero haba
otros obstculos que, a pesar de existir tanto en el caso de mi amigo como en
el mo, habra tratado de olvidar puesto que no me afectaban directamente.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 147


Debo decir cules eran, aunque lo har brevemente. La posicin de la
familia de su madre, aunque cuestionable, no era nada comparado con la
absoluta inconveniencia mostrada tan a menudo, casi constantemente, por
dicha seora, por sus tres hermanas menores y, en ocasiones, incluso por su
padre. Perdneme, me duele ofenderla; pero en medio de lo que le
conciernen los defectos de sus familiares ms prximos y de su disgusto por
la mencin que hago de los mismos, consulese pensando que el hecho de
que tanto usted como su hermana se comporten de tal manera que no se les
pueda hacer de ningn modo los mismos reproches, las eleva an ms en la
estimacin que merecen. Slo dir que con lo que pas aquella noche se
confirmaron todas mis sospechas y aumentaron los motivos que ya antes
hubieran podido impulsarme a preservar a mi amigo de lo que consideraba
como una unin desafortunada. Bingley se march a Londres al da
siguiente, como usted recordar, con el propsito de regresar muy pronto.
Falta ahora explicar mi intervencin en el asunto. El disgusto de sus
hermanas se haba exasperado tambin y pronto descubrimos que
coincidamos en nuestras apreciaciones. Vimos que no haba tiempo que
perder si queramos separar a Bingley de su hermana, y decidimos irnos con
l a Londres. Nos trasladamos all y al punto me dediqu a hacerle
comprender a mi amigo los peligros de su eleccin. Se los enumer y se los
describ con empeo. Pero, aunque ello poda haber conseguido que su
determinacin vacilase o se aplazara, no creo que hubiese impedido al fin y
al cabo la boda, a no ser por el convencimiento que logr inculcarle de la
indiferencia de su hermana. Hasta entonces Bingley haba credo que ella
corresponda a su afecto con sincero aunque no igual inters. Pero Bingley
posee una gran modestia natural y, adems, cree de buena fe que mi
sagacidad es mayor que la suya. Con todo, no fue fcil convencerle de que
se haba engaado. Una vez convencido, el hacerle tomar la decisin de no
volver a Hertfordshire fue cuestin de un instante. No veo en todo esto nada
vituperable contra m. Una sola cosa en todo lo que hice me parece
reprochable: el haber accedido a tomar las medidas procedentes para que
Bingley ignorase la presencia de su hermana en la ciudad. Yo saba que
estaba en Londres y la seorita Bingley lo saba tambin; pero mi amigo no
se ha enterado todava. Tal vez si se hubiesen encontrado, no habra pasado
nada; pero no me pareca que su afecto se hubiese extinguido lo suficiente
para que pudiese volver a verla sin ningn peligro. Puede que esta ocultacin
sea indigna de m, pero cre mi deber hacerlo. Sobre este asunto no tengo
ms que decir ni ms disculpa que ofrecer. Si he herido los sentimientos de
su hermana, ha sido involuntariamente, y aunque mis mviles puedan pare-
cerle insuficientes, yo no los encuentro tan condenables.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 148


Con respecto a la otra acusacin ms importante de haber
perjudicado al seor Wickham, slo la puedo combatir explicndole
detalladamente la relacin de ese seor con mi familia. Ignoro de qu me
habr acusado en concreto, pero hay ms de un testigo fidedigno que pueda
corroborarle a usted la veracidad de cuanto voy a contarle.
El seor Wickham es hijo de un hombre respetabilsimo que tuvo a
su cargo durante muchos aos la administracin de todos los dominios de
Pemberley, y cuya excelente conducta inclin a mi padre a favorecerle,
como era natural; el cario de mi progenitor se manifest, por lo tanto,
generosamente en George Wickham, que era su ahijado. Coste su
educacin en un colegio y luego en Cambridge, pues su padre,
constantemente empobrecido por las extravagancias de su mujer, no habra
podido darle la educacin de un caballero. Mi padre no slo gustaba de la
compaa del muchacho, que era siempre muy zalamero, sino que form de
l el ms alto juicio y crey que la Iglesia podra ser su profesin, por lo que
procur proporcionarle los medios para ello. Yo, en cambio, hace muchos
aos que empec a tener de Wickham una idea muy diferente. La propensin
a vicios y la falta de principios que cuidaba de ocultar a su mejor amigo, no
pudieron escapar a la observacin de un muchacho casi de su misma edad
que tena ocasin de sorprenderle en momentos de descuido que el seor
Darcy no vea. Ahora tendr que apenarla de nuevo hasta un grado que slo
usted puede calcular, pero cualesquiera que sean los sentimientos que el
seor Wickham haya despertado en usted, esta sospecha no me impedir
desenmascararle, sino, al contrario, ser para m un aliciente ms.
Mi excelente padre muri hace cinco aos, y su afecto por el seor
Wickham sigui tan constante hasta el fin, que en su testamento me
recomend que le apoyase del mejor modo que su profesin lo consintiera;
si se ordenaba sacerdote, mi padre deseaba que se le otorgase un beneficio
capaz de sustentar a una familia, a la primera vacante. Tambin le legaba mil
libras. El padre de Wickham no sobrevivi mucho al mo. Y medio ao
despus de su muerte, el joven Wickham me escribi informndome que por
fin haba resuelto no ordenarse, y que, a cambio del beneficio que no haba
de disfrutar, esperaba que yo le diese alguna ventaja pecuniaria ms
inmediata. Aada que pensaba seguir la carrera de Derecho, y que deba
hacerme cargo de que los intereses de mil libras no podan bastarle para ello.
Ms que creerle sincero, yo deseaba que lo fuese; pero de todos modos
acced a su proposicin. Saba que el seor Wickham no estaba capacitado
para ser clrigo; as que arregl el asunto. l renunci a toda pretensin de
ayuda en lo referente a la profesin sacerdotal, aunque pudiese verse en el

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 149


caso de tener que adoptarla, y acept tres mil libras. Todo pareca zanjado
entre nosotros. Yo tena muy mal concepto de l para invitarle a Pemberley
o admitir su compaa en la capital. Creo que vivi casi siempre en Londres,
pero sus estudios de Derecho no fueron ms que un pretexto y como no
haba nada que le sujetase, se entreg libremente al ocio y a la disipacin.
Estuve tres aos sin saber casi nada de l, pero a la muerte del poseedor de la
rectora que se le haba destinado, me mand una carta pidindome que se la
otorgara. Me deca, y no me era difcil creerlo, que se hallaba en muy mala
situacin, opinaba que la carrera de derecho no era rentable, y que estaba
completamente decidido a ordenarse si yo le conceda la rectora en
cuestin, cosa que no dudaba que hara, pues saba que no dispona de nadie
ms para ocuparla y por otra parte no podra olvidar los deseos de mi vene-
rable padre. Creo que no podr usted censurarme por haberme negado a
complacer esta demanda e impedir que se repitiese. El resentimiento de
Wickham fue proporcional a lo calamitoso de sus circunstancias, y sin duda
habl de m ante la gente con la misma violencia con que me injuri
directamente. Despus de esto, se rompi todo tipo de relacin entre l y yo.
Ignoro cmo vivi. Pero el ltimo verano tuve de l noticias muy
desagradables.
Tengo que referirle a usted algo, ahora, que yo mismo querra olvidar
y que ninguna otra circunstancia que la presente podra inducirme a desvelar
a ningn ser humano. No dudo que me guardar usted el secreto. Mi
hermana, que tiene diez aos menos que yo, qued bajo la custodia del
sobrino de mi madre, el coronel Fitzwilliam y la ma. Hace
aproximadamente un ao sali del colegio y se instal en Londres. El verano
pasado fue con su institutriz a Ramsgate, adonde fue tambin el seor
Wickham expresamente, con toda seguridad, pues luego supimos que la
seora Younge y l haban estado en contacto. Nos habamos engaado, por
desgracia, sobre el modo de ser de la institutriz. Con la complicidad y ayuda
de sta, Wickham se dedic a seducir a Georgiana, cuyo afectuoso corazn
se impresion fuertemente con sus atenciones; era slo una nia y creyendo
estar enamorada consinti en fugarse. No tena entonces ms que quince
aos, lo cual le sirve de excusa. Despus de haber confesado su imprudencia,
tengo la satisfaccin de aadir que supe aquel proyecto por ella misma. Fui a
Ramsgate y les sorprend un da o dos antes de la planeada fuga, y entonces
Georgiana, incapaz de afligir y de ofender a su hermano a quien casi quera
como a un padre, me lo cont todo. Puede usted imaginar cmo me sent y
cmo actu. Por consideracin al honor y a los sentimientos de mi hermana,
no di un escndalo pblico, pero escrib al seor Wickham, quien se march
inmediatamente. La seora Younge, como es natural, fue despedida en el

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 150


acto. El principal objetivo del seor Wickham era, indudablemente, la
fortuna de mi hermana, que asciende a treinta mil libras, pero no puedo dejar
de sospechar que su deseo de vengarse de m entraba tambin en su prop-
sito. Realmente habra sido una venganza completa.
sta es, seorita, la fiel narracin de lo ocurrido entre l y yo; y si no
la rechaza usted como absolutamente falsa, espero que en adelante me retire
la acusacin de haberme portado cruelmente con el seor Wickham. No s
de qu modo ni con qu falsedad la habr embaucado; pero no hay que
extraarse de que lo haya conseguido, pues ignoraba usted todas estas
cuestiones. Le era imposible averiguarlas y no se senta inclinada a
sospecharlas.
Puede que se pregunte por qu no se lo cont todo anoche, pero
entonces no era dueo de m mismo y no saba qu poda o deba revelarle.
Sobre la verdad de todo lo que le he narrado, puedo apelar al testimonio del
coronel Fitzwilliam, quien, por nuestro estrecho parentesco y constante trato,
y an ms por ser uno de los albaceas del testamento de mi padre, ha tenido
que enterarse forzosamente de todo lo sucedido. Si el odio que le inspiro
invalidase mis aseveraciones, puede usted consultar con mi primo, contra
quien no tendr usted ningn motivo de desconfianza; y para que ello sea
posible, intentar encontrar la oportunidad de hacer llegar a sus manos esta
carta, en la misma maana de hoy. Slo me queda aadir: Que Dios la
bendiga.
Fitzwilliam Darcy.

CAPTULO XXXVI

No esperaba Elizabeth, cuando Darcy le dio la carta, que en ella


repitiese su proposicin, pero no tena ni idea de qu poda contener. Al
descubrirlo, bien se puede suponer con qu rapidez la ley y cun
encontradas sensaciones vino a suscitarle. Habra sido difcil definir sus
sentimientos. Al principio crey con asombro que Darcy querra disculparse
lo mejor que pudiese, pero en seguida se convenci firmemente de que no
podra darle ninguna explicacin que el ms elemental sentido de la dignidad
no aconsejara ocultar. Con gran prejuicio contra todo lo que l pudiera decir,
empez a leer su relato acerca de lo sucedido en Netherfield. Sus ojos reco-
rran el papel con tal ansiedad que apenas tena tiempo de comprender, y su
impaciencia por saber lo que deca la frase siguiente le impeda entender el

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 151


sentido de la que estaba leyendo. Al instante dio por hecho que la creencia
de Darcy en la indiferencia de su hermana era falsa, y las peores objeciones
que pona a aquel matrimonio la enojaban demasiado para poder hacerle
justicia. A ella le satisfaca que no expresase ningn arrepentimiento por lo
que haba hecho; su estilo no revelaba contricin, sino altanera. En sus
lneas no vea ms que orgullo e insolencia.
Pero cuando pas a lo concerniente a Wickham, ley ya con mayor
atencin. Ante aquel relato de los hechos que, de ser autntico, haba de
destruir toda su buena opinin del joven, y que guardaba una alarmante
afinidad con lo que el mismo Wickham haba contado, sus sentimientos
fueron an ms penosos y ms difciles de definir; el desconcierto, el recelo
e incluso el horror la opriman. Hubiese querido desmentirlo todo y exclam
repetidas veces: Eso tiene que ser falso, eso no puede ser! Debe de ser el
mayor de los embustes! Acab de leer la carta, y sin haberse enterado
apenas de la ltima o las dos ltimas pginas, la guard rpidamente y
quejndose se dijo que no la volvera a mirar, que no quera saber nada de
todo aquello.
En semejante estado de perturbacin, asaltada por mil confusos
pensamientos, sigui paseando; pero no sirvi de nada; al cabo de medio
minuto sac de nuevo la carta y sobreponindose lo mejor que pudo,
comenz otra vez la mortificante lectura de lo que a Wickham se refera,
dominndose hasta examinar el sentido de cada frase. Lo de su relacin con
la familia de Pemberley era exactamente lo mismo que l haba dicho, y la
bondad del viejo seor Darcy, a pesar de que Elizabeth no haba sabido hasta
ahora hasta dnde haba llegado, tambin coincidan con lo indicado por el
propio Wickham. Por lo tanto, un relato confirmaba el otro, pero cuando
llegaba al tema del testamento la cosa era muy distinta. Todo lo que ste
haba dicho acerca de su beneficio eclesistico estaba fresco en la memoria
de la joven, y al recordar sus palabras tuvo que reconocer que haba doble
intencin en uno u otro lado, y por unos instantes crey que sus deseos no la
engaaban. Pero cuando ley y reley todo lo sucedido a raz de haber
rehusado Wickham a la rectora, a cambio de lo cual haba recibido una
suma tan considerable como tres mil libras, no pudo menos que volver a
dudar. Dobl la carta y pes todas las circunstancias con su pretendida
imparcialidad, meditando sobre las probabilidades de sinceridad de cada
relato, pero no adelant nada; de uno y otro lado no encontraba ms que
afirmaciones. Se puso a leer de nuevo, pero cada lnea probaba con mayor
claridad que aquel asunto que ella no crey que pudiese ser explicado ms

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 152


que como una infamia en detrimento del proceder de Darcy, era susceptible
de ser expuesto de tal modo que dejaba a Darcy totalmente exento de culpa.
Lo de los vicios y la prodigalidad que Darcy no vacilaba en imputarle
a Wickham, la indignaba en exceso, tanto ms cuanto que no tena pruebas
para rebatir el testimonio de Darcy. Elizabeth no haba odo hablar nunca de
Wickham antes de su ingreso en la guarnicin del condado, a lo cual le haba
inducido su encuentro casual en Londres con un joven a quien slo conoca
superficialmente. De su antigua vida no se saba en Hertfordshire ms que lo
que l mismo haba contado. En cuanto a su verdadero carcter, y a pesar de
que Elizabeth tuvo ocasin de analizarlo, nunca sinti deseos de hacerlo; su
aspecto, su voz y sus modales le dotaron instantneamente de todas las
virtudes. Trat de recordar algn rasgo de nobleza, algn gesto especial de
integridad o de bondad que pudiese librarle de los ataques de Darcy, o, por
lo menos, que el predominio de buenas cualidades le compensara de
aquellos errores casuales, que era como ella se empeaba en calificar lo que
Darcy tildaba de holgazanera e inmoralidad arraigados en l desde siempre.
Se imagin a Wickham delante de ella, y lo record con todo el encanto de
su trato, pero aparte de la aprobacin general de que disfrutaba en la locali-
dad y la consideracin que por su simpata haba ganado entre sus
camaradas, Elizabeth no pudo hallar nada ms en su favor. Despus de haber
reflexionado largo rato sobre este punto, reanud la lectura. Pero lo que
vena a continuacin sobre la aventura con la seorita Darcy fue confirmado
en parte por la conversacin que Elizabeth haba tenido la maana anterior
con el coronel Fitzwilliam; y, al final de la carta, Darcy apelaba, para probar
la verdad de todo, al propio coronel, cuya intervencin en todos los asuntos
de su primo Elizabeth conoca por anticipado, y cuya veracidad no tena
motivos para poner en entredicho. Estuvo a punto de recurrir a l, pero se
contuvo al pensar lo violento que sera dar ese paso; desechndolo, al fin,
convencida de que Darcy no se habra arriesgado nunca a proponrselo sin
tener la absoluta seguridad de que su primo corroborara sus afirmaciones.
Recordaba perfectamente todo lo que Wickham le dijo cuando
hablaron por primera vez en casa del seor Philips; muchas de sus
expresiones estaban an ntegramente en su memoria. Ahora se daba cuenta
de lo impropio de tales confidencias a una persona extraa y se admiraba de
no haber cado antes en ello. Vea la falta de delicadeza que implicaba el
ponerse en evidencia de aquel modo, y la incoherencia de sus declaraciones
con su conducta. Se acordaba de que se jact de no temer ver a Darcy y de
que ste tendra que irse, pero que l no se movera, lo que no le impidi
evadirse para no asistir al baile de Netherfield a la semana siguiente.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 153


Tambin recordaba que hasta que la familia de Netherfield no haba
abandonado el condado, no cont su historia nada ms que a ella, pero desde
su marcha, la citada historia corri de boca en boca, y Wickham no tuvo el
menor escrpulo en hundir la reputacin de Darcy, por ms que anterior-
mente le haba asegurado a Elizabeth que el respeto al padre le impedira
siempre agraviar al hijo.
Qu diferente le pareca ahora todo lo que se refera a Wickham! Sus
atenciones para con la seorita King eran ahora nica y exclusivamente la
consecuencia de sus odiosas perspectivas de cazador de dotes, y la
mediocridad de la fortuna de la seorita ya no eran la prueba de la
moderacin de sus ambiciones, sino el afn de agarrarse a cualquier cosa. Su
actitud con Elizabeth no poda tener ahora un motivo aceptable: o se haba
engaado al principio en cuanto a sus bienes, o haba tratado de halagar su
propia vanidad alimentando la preferencia que ella le demostr incauta-
mente. Todos los esfuerzos que haca para defenderle se iban debilitando
progresivamente. Y para mayor justificacin de Darcy, no pudo menos que
reconocer que Bingley, al ser interrogado por Jane, proclam tiempo atrs la
inocencia de Darcy en aquel asunto; que por muy orgulloso y repelente que
fuese, nunca, en todo el curso de sus relaciones con l relaciones que
ltimamente les haban acercado mucho, permitindole a ella conocer ms a
fondo su carcter, le haba visto hacer nada innoble ni injusto, nada por lo
que pudiera tachrsele de irreligioso o inmoral; que entre sus amigos era
apreciado y querido, y que hasta el mismo Wickham haba reconocido que
era un buen hermano. Ella tambin le haba odo hablar de su hermana con
un afecto tal que demostraba que tena buenos sentimientos. Si hubiese sido
como Wickham le pintaba, capaz de tal violacin de todos los derechos,
habra sido difcil que nadie lo supiera, y la amistad entre un ser semejante y
un hombre tan amable como Bingley habra sido incomprensible.
Lleg a avergonzarse de s misma. No poda pensar en Darcy ni en
Wickham sin reconocer que haba sido parcial, absurda, que haba estado
ciega y llena de prejuicios.
De qu modo tan despreciable he obrado pens, yo que me
enorgulleca de mi perspicacia! Yo que me he vanagloriado de mi talento,
que he desdeado el generoso candor de mi hermana y he halagado mi
vanidad con recelos intiles o censurables! Qu humillante es todo esto,
pero cmo merezco esta humillacin! Si hubiese estado enamorada de Wick-
ham, no habra actuado con tan lamentable ceguera. Pero la vanidad, y no el
amor, ha sido mi locura. Complacida con la preferencia del uno y ofendida
con el desprecio del otro, me he entregado desde el principio a la presuncin

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 154


y a la ignorancia, huyendo de la razn en cuanto se trataba de cualquiera de
los dos. Hasta este momento no me conoca a m misma.
De s misma a Jane y de Jane a Bingley, sus pensamientos recorran
un camino que no tard en conducirla a recordar que la explicacin que
Darcy haba dado del asunto de stos le haba parecido muy insuficiente, y
volvi a leerla. El efecto de esta segunda lectura fue muy diferente. Cmo
no poda dar crdito a lo que Darcy deca sobre uno de los puntos, si se haba
visto forzada a drselo en el otro? Darcy declaraba haber sospechado
siempre que Jane no senta ningn amor por Bingley, y Elizabeth record
cul haba sido la opinin de Charlotte. Tampoco poda discutir la exactitud
de su descripcin de Jane; a Elizabeth le constaba que los sentimientos de su
hermana, aunque fervientes, haban sido poco exteriorizados; y que la
constante complacencia en su aire y maneras a menudo no iba unida a una
gran sensibilidad.
Cuando lleg a la parte de la carta donde Darcy mencionaba a su
familia en trminos de tan humillantes aunque merecidos reproches,
Elizabeth sinti verdadera vergenza. La justicia de sus acusaciones le
pareca demasiado evidente para que pudiera negarla, y las circunstancias a
las que aluda en particular como ocurridas en el baile de Netherfield, no le
podan haber impresionado a l ms de lo que le haban abochornado a ella.
El elogio que Darcy les tributaba a ella y a su hermana no le pas
inadvertido. La halag, pero no pudo consolarse por el desprecio que
implicaba para el resto de la familia; y al considerar que los sinsabores de
Jane haban sido en realidad obra de su misma familia, y al reflexionar en lo
mal parado que haba de quedar el crdito de ambas por aquella conducta
impropia, sinti un abatimiento que hasta entonces no haba conocido.
Despus de andar dos horas a lo largo del camino dando vueltas a la
diversidad de sus pensamientos, considerando de nuevo los hechos,
determinando posibilidades y hacindose paulatinamente a tan repentino e
importante cambio, la fatiga y el acordarse del tiempo que haca que estaba
fuera la hicieron regresar a la casa. Entr en ella con el propsito de
aparentar su alegra de siempre y resuelta a reprimir los pensamientos que la
asediaban, ya que de otra forma no sera capaz de mantener conversacin
alguna.
Le dijeron que lo dos caballeros de Rosings haban estado all durante
su ausencia; Darcy slo por breves instantes, para despedirse; pero que el
coronel Fitzwilliam se haba quedado una hora por lo menos, para ver si ella
llegaba y casi dispuesto a ir en su busca. A Elizabeth apenas le afectaba la

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 155


partida del coronel; en realidad se alegraba. Slo poda pensar en la carta de
Darcy.

CAPTULO XXXVII
Ambos caballeros abandonaron Rosings a la maana siguiente.
Collins estuvo a la espera cerca de los templetes de la entrada para darles el Comentario [L37]: Templete de la
entrada: Traduccin de la palabra inglesa
saludo de despedida, y llev a casa la grata noticia de que parecan estar bien lodges, que adems de referirse a las torres
que hay a cada lado de la verja de entrada a
y con nimo pasable como era de esperar despus de la melanclica escena una finca, incluye la casa de los guardeses.
que debi de haber tenido un lugar en Rosings. Collins vol, pues, a Rosings
para consolar a lady Catherine y a su hija, y al volver trajo con gran
satisfaccin un mensaje de Su Seora que se hallaba muy triste y deseaba
que todos fuesen a comer con ella.
Elizabeth no pudo ver a lady Catherine sin recordar que, si hubiera
querido, habra sido presentada a ella como su futura sobrina; ni tampoco
poda pensar, sin sonrer, en lo que se habra indignado. Qu habra dicho?
Qu habra hecho? Le haca gracia preguntarse todas estas cosas.
De lo primero que se habl fue de la merma sufrida en las tertulias de
Rosings.
Les aseguro que lo siento mucho dijo lady Catherine; creo que
nadie lamenta tanto como yo la prdida de los amigos. Pero, adems, quiero
tanto a esos muchachos y ellos me quieren tanto a m! Estaban tristsimos al
marcharse, como siempre que nos separamos. El coronel se mantuvo firme
hasta el final, pero la pena de Darcy era mucho ms aguda, ms que el ao
pasado, a mi juicio. No dudo que su cario por Rosings va en aumento.
Collins tuvo un cumplido y una alusin al asunto, que madre y hija
acogieron con una amable sonrisa. Despus de la comida lady Catherine
observ que la seorita Bennet pareca estar baja de nimo. Al punto se lo
explic a su manera suponiendo que no le seduca la idea de volver tan
pronto a casa de sus padres, y le dijo:
Si es as, escriba usted a su madre para que le permita quedarse un
poco ms. Estoy segura de que la seora Collins se alegrar de tenerla a su
lado.
Agradezco mucho a Su Seora tan amable invitacin repuso
Elizabeth, pero no puedo aceptarla. Tengo que estar en Londres el
prximo sbado.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 156


Cmo! Entonces no habr estado usted aqu ms que seis semanas.
Yo esperaba que estara dos meses; as se lo dije a la seora Collins antes de
que usted llegara. No hay motivo para que se vaya tan pronto. La seora
Bennet no tendr inconveniente en prescindir de usted otra quincena.
Pero mi padre, s; me escribi la semana pasada pidindome que
volviese pronto.
Si su madre puede pasar sin usted, su padre tambin podr. Las
hijas nunca son tan necesarias para los padres como para las madres. Y si
quisiera usted pasar aqu otro mes, podra llevarla a Londres, porque he de ir
a primeros de junio a pasar una semana; y como a Danson no le importar
viajar en el pescante, quedar sitio para una de ustedes, y si el tiempo fuese
fresco, no me opondra a llevarlas a las dos, ya que ninguna de ustedes es
gruesa.
Es usted muy amable, seora; pero creo que no tendremos ms
remedio que hacer lo que habamos pensado en un principio.
Lady Catherine pareci resignarse.
Seora Collins, tendr usted que mandar a un sirviente con ellas. Ya
sabe que siempre digo lo que siento, y no puedo soportar la idea de que dos
muchachas viajen solas en la diligencia. No est bien. Busque usted la
manera de que alguien las acompae. No hay nada que me desagrade tanto
como eso. Las jvenes tienen que ser siempre guardadas y atendidas segn
su posicin. Cuando mi sobrina Georgiana fue a Ramsgate el verano pasado,
insist en que fueran con ellas dos criados varones; de otro modo, sera
impropio de la seorita Darcy, la hija del seor Darcy de Pemberley y de
lady Anne. Pongo mucho cuidado en estas cosas. Mande usted a John con
las muchachas, seora Collins. Me alegro de que se me haya ocurrido, pues
sera deshonroso para usted enviarlas solas.
Mi to nos mandar un criado.
Ah! Un to de ustedes! Conque tiene criado? Celebro que tengan
a alguien que piense en estas cosas. Dnde cambiarn los caballos? Oh! En
Bromley, desde luego. Si cita mi nombre en La Campana la atendern
muy bien.
Lady Catherine tena otras muchas preguntas que hacer sobre el viaje
y como no todas las contestaba ella, Elizabeth tuvo que prestarle atencin;
fue una suerte, pues de otro modo, con lo ocupada que tena la cabeza,
habra llegado a olvidar en dnde estaba. Tena que reservar sus
meditaciones para sus horas de soledad; cuando estaba sola se entregaba a

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 157


ellas como su mayor alivio; no pasaba un da sin que fuese a dar un paseo
para poder sumirse en la delicia de sus desagradables recuerdos.
Ya casi saba de memoria la carta de Darcy. Estudiaba sus frases una
por una, y los sentimientos hacia su autor eran a veces sumamente
encontrados. Al fijarse en el tono en que se diriga a ella, se llenaba de
indignacin, pero cuando consideraba con cunta injusticia le haba
condenado y vituperado, volva su ira contra s misma y se compadeca del
desengao de Darcy. Su amor por ella excitaba su gratitud, y su modo de ser
en general, su respeto; pero no poda aceptarlo y ni por un momento se
arrepinti de haberle rechazado ni experiment el menor deseo de volver a
verle. El modo en que ella se haba comportado la llenaba de vergenza y de
pesar constantemente, y los desdichados defectos de su familia le causaban
una desazn horrible. No tenan remedio. Su padre se limitaba a burlarse de
sus hermanas menores, pero nunca intentaba contener su impetuoso
desenfreno; y su madre, cuyos modales estaban tan lejos de toda correccin,
era completamente insensible al peligro. Elizabeth se haba puesto muchas
veces de acuerdo con Jane para reprimir la imprudencia de Catherine y
Lydia, pero mientras las apoyase la indulgencia de su madre, qu
esperanzas haba de que se corrigiesen? Catherine, de carcter dbil e
irritable y absolutamente sometida a la direccin de Lydia, se haba
sublevado siempre contra sus advertencias; y Lydia, caprichosa y
desenfadada, no les haca el menor caso. Las dos eran ignorantes, perezosas
y vanas. Mientras quedara un oficial en Meryton, coquetearan con l, y
mientras Meryton estuviese a tan poca distancia de Longbourn nada poda
impedir que siguieran yendo all toda su vida.
La ansiedad por la suerte de Jane era otra de sus preocupaciones
predominantes. La explicacin de Darcy, al restablecer a Bingley en el buen
concepto que de l tena previamente, le haca darse mejor cuenta de lo que
Jane haba perdido. El cario de Bingley era sincero y su conducta haba
sido intachable si se exceptuaba la ciega confianza en su amigo. Qu triste,
pues, era pensar que Jane se haba visto privada de una posicin tan deseable
en todos los sentidos, tan llena de ventajas y tan prometedora en dichas, por
la insensatez y la falta de decoro de su propia familia!
Cuando a todo esto se aada el descubrimiento de la verdadera
personalidad de Wickham, se comprenda fcilmente que el espritu jovial de
Elizabeth, que raras veces se haba sentido deprimido, hubiese decado ahora
de tal modo que casi se le haca imposible aparentar un poco de alegra.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 158


Las invitaciones a Rosings fueron tan frecuentes durante la ltima
semana de su estancia en Hunsford, como al principio. La ltima velada la
pasaron all, y Su Seora volvi a hacer minuciosas preguntas sobre los
detalles del viaje, les dio instrucciones sobre el mejor modo de arreglar los
bales, e insisti tanto en la necesidad de colocar los vestidos del nico
modo que tena por bueno, que cuando volvieron a la casa, Mara se crey
obligada a deshacer todo su trabajo de la maana y tuvo que hacer de nuevo
el equipaje.
Cuando se fueron, lady Catherine se dign desearles feliz viaje y las
invit a volver a Hunsford el ao entrante. La seorita de Bourgh llev su
esfuerzo hasta la cortesa de tenderles la mano a las dos.

CAPTULO XXXVIII

El sbado por la maana Elizabeth y Collins se encontraron a la hora


del desayuno unos minutos antes de que aparecieran los dems; y aprovech
la oportunidad para hacerle los cumplidos de la despedida que consideraba
absolutamente necesarios.
Ignoro, seorita Elizabeth le dijo, si la seora Collins le ha
expresado cunto agradece su amabilidad al haber venido; pero estoy seguro
de que lo har antes de que abandone usted esta casa. Hemos apreciado
enormemente el favor de su compaa. Sabemos lo poco tentador que puede
ser para nadie el venir a nuestra humilde morada. Nuestro sencillo modo de
vivir, nuestras pequeas habitaciones, nuestros pocos criados y nuestro
aislamiento, han de hacer de Hunsford un lugar extremadamente triste para
una joven como usted. Pero espero que crea en nuestra gratitud por su
condescendencia y en que hemos hecho todo lo que estaba a nuestro alcance
para impedir que se aburriera.
Elizabeth le dio las gracias efusivamente y dijo que estaba muy
contenta. Haba pasado seis semanas muy felices; y el placer de estar con
Charlotte y las amables atenciones que haba recibido, la haban dejado muy
satisfecha. Collins lo celebr y con solemnidad, pero ms sonriente, repuso:
Me proporciona el mayor gusto saber que ha pasado usted el tiempo
agradablemente. Se ha hecho, realmente, todo lo que se ha podido; hemos
tenido la suprema suerte de haber podido presentarla a usted a la ms alta
sociedad, y los frecuentes medios de variar el humilde escenario domstico
que nos han facilitado nuestras relaciones con Rosings, nos permiten esperar

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 159


que su visita le haya sido grata. Nuestro trato con la familia de lady
Catherine es realmente una ventaja extraordinaria y una bendicin de la que
pocos pueden alardear. Ha visto en qu situacin estamos en Rosings,
cuntas veces hemos sido invitados all. Debo reconocer sinceramente que,
con todas las desventajas de esta humilde casa parroquial, nadie que aqu
venga podr compadecerse mientras puedan compartir nuestra intimidad con
la familia de Bourgh.
Las palabras eran insuficientes para la elevacin de sus sentimientos y
se vio obligado a pasearse por la estancia, mientras Elizabeth trataba de
combinar la verdad con la cortesa en frases breves.
As, pues, podr usted llevar buenas noticias nuestras a
Hertfordshire, querida prima. Al menos sta es mi esperanza. Ha sido testigo
diario de las grandes atenciones de lady Catherine para con la seora Co-
llins, y confo en que no le habr parecido que su amiga no es feliz. Pero en
lo que se refiere a este punto mejor ser que me calle. Permtame slo asegu-
rarle, querida seorita Elizabeth, que le deseo de todo corazn igual felicidad
en su matrimonio. Mi querida Charlotte y yo no tenemos ms que una sola
voluntad y un solo modo de pensar. Entre nosotros existen en todo muy
notables semejanzas de carcter y de ideas; parecemos hechos el uno para el
otro.
Elizabeth pudo decir de veras que era una gran alegra que as fuese, y
con la misma sinceridad aadi que lo crea firmemente y que se alegraba de
su bienestar domstico; pero, sin embargo, no lament que la descripcin del
mismo fuese interrumpida por la llegada de la seora de quien se trataba.
Pobre Charlotte! Era triste dejarla en semejante compaa! Pero ella lo
haba elegido conscientemente. Se vea claramente que le dola la partida de
sus huspedes, pero no pareca querer que la compadeciesen. Su hogar y sus
quehaceres domsticos, su parroquia, su gallinero y todas las dems tareas
anexas, todava no haban perdido el encanto para ella.
Por fin lleg la silla de posta; se cargaron los bales, se acomodaron
los paquetes y se les avis que todo estaba listo. Las dos amigas se
despidieron afectuosamente, y Collins acompa a Elizabeth hasta el coche.
Mientras atravesaban el jardn le encarg que saludase afectuosamente de su
parte a toda la familia y que les repitiese su agradecimiento por las bondades
que le haban dispensado durante su estancia en Longbourn el ltimo
invierno, y le encareci que saludase tambin a los Gardiner a pesar de que
no los conoca. Le ayud a subir al coche y tras ella, a Mara. A punto de

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 160


cerrar las portezuelas, Collins, consternado, les record que se haban
olvidado de encargarle algo para las seoras de Rosings.
Pero aadi seguramente desearn que les transmitamos sus
humildes respetos junto con su gratitud por su amabilidad para con ustedes.
Elizabeth no se opuso; se cerr la portezuela y el carruaje parti.
Dios mo! exclam Mara al cabo de unos minutos de silencio
. Parece que fue ayer cuando llegamos y, sin embargo, cuntas cosas han
ocurrido!
Muchas, es cierto contest su compaera en un suspiro.
Hemos cenado nueve veces en Rosings, y hemos tomado el t all
dos veces. Cunto tengo que contar! Elizabeth aadi para sus adentros:
Y yo, cuntas cosas tengo que callarme!
El viaje transcurri sin mucha conversacin y sin ningn incidente y a
las cuatro horas de haber salido de Hunsford llegaron a casa de los Gardiner,
donde iban a pasar unos pocos das.
Jane tena muy buen aspecto, y Elizabeth casi no tuvo lugar de
examinar su estado de nimo, pues su ta les tena preparadas un sinfn de
invitaciones. Pero Jane iba a regresar a Longbourn en compaa de su
hermana y, una vez all, habra tiempo de sobra para observarla.
Elizabeth se contuvo a duras penas para no contarle hasta entonces las
proposiciones de Darcy. Qu sorpresa se iba a llevar, y qu gratificante
sera para la vanidad que Elizabeth todava no era capaz de dominar! Era una
tentacin tan fuerte, que no habra podido resistirla a no ser por la indecisin
en que se hallaba, por la extensin de lo que tena que comunicar y por el
temor de que si empezaba a hablar se vera forzada a mencionar a Bingley,
con lo que slo conseguira entristecer ms an a su hermana.

CAPTULO XXXIX
En la segunda semana de mayo, las tres muchachas partieron juntas de
Gracechurch Street, en direccin a la ciudad de X, en Hertfordshire. Al
llegar cerca de la posada en donde tena que esperarlas el coche del seor
Bennet, vieron en seguida, como una prueba de la puntualidad de cochero, a
Catherine y a Lydia que estaban al acecho en el comedor del piso superior.
Haban pasado casi una hora en el lugar felizmente ocupadas en visitar la
sombrerera de enfrente, en contemplar al centinela de guardia y en aliar
una ensalada de pepino.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 161


Despus de dar la bienvenida a sus hermanas les mostraron
triunfalmente una mesa dispuesta con todo el fiambre que puede hallarse
normalmente en la despensa de una posada y exclamaron:
No es estupendo? No es una sorpresa agradable?
Queremos convidaros a todas aadi Lydia; pero tendris que
prestarnos el dinero, porque acabamos de gastar el nuestro en la tienda de
ah fuera.
Y, enseando sus compras, agreg:
Mirad qu sombrero me he comprado. No creo que sea muy bonito,
pero pens que lo mismo daba comprarlo que no; lo deshar en cuanto
lleguemos a casa y ver si puedo mejorarlo algo.
Las hermanas lo encontraron fesimo, pero Lydia, sin darle
importancia, respondi:
Pues en la tienda haba dos o tres mucho ms feos. Y cuando
compre un raso de un color ms bonito, lo arreglar y creo que no quedar
mal del todo. Adems, poco importa lo que llevemos este verano, porque la
guarnicin del condado se va de Meryton dentro de quince das.
S, de veras? exclam Elizabeth satisfechsima.
Van a acampar cerca de Brighton. A ver si pap nos lleva all este
verano. Sera un plan estupendo y costara muy poco. A mam le apetece ir
ms que ninguna otra cosa. Imaginad, si no, qu triste verano nos espera!
S pens Elizabeth, sera un plan realmente estupendo y muy
propio para nosotras. No nos faltara ms que eso. Brighton y todo un
campamento de soldados, con lo trastornadas que ya nos han dejado un
msero regimiento y los bailes mensuales de Meryton.
Tengo que daros algunas noticias dijo Lydia cuando se sentaron a
la mesa. Qu creis? Es lo ms sensacional que podis imaginaros; una
nueva importantsima acerca de cierta persona que a todas nos gusta.
Jane y Elizabeth se miraron y dijeron al criado que ya no lo
necesitaban. Lydia se ri y dijo:
Ah!, eso revela vuestra formalidad y discrecin. Creis que el
criado iba a escuchar? Como si le importase! Apostara a que oye a menudo
cosas mucho peores que las que voy a contaros. Pero es un tipo muy feo; me
alegro de que se haya ido; nunca he visto una barbilla tan larga. Bien, ahora
vamos a las noticias; se refieren a nuestro querido Wickham; son demasiado

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 162


buenas para el criado, verdad? No hay peligro de que Wickham se case con
Mary King. Nos lo reservamos. Mary King se ha marchado a Liverpool, a
casa de su ta, y no volver. Wickham est a salvo!
Y Mary King est a salvo tambin aadi Elizabeth, a salvo de
una boda imprudente para su felicidad.
Pues es bien tonta yndose, si le quiere.
Pero supongo que no habra mucho amor entre ellos dijo Jane.
Lo que es por parte de l, estoy segura de que no; Mary nunca le
import tres pitos. Quin podra interesarse por una cosa tan asquerosa y
tan llena de pecas?
Elizabeth se escandaliz al pensar que, aunque ella fuese incapaz de
expresar semejante ordinariez, el sentimiento no era muy distinto del que
ella misma haba abrigado en otro tiempo y admitido como liberal.
En cuanto hubieron comido y las mayores hubieron pagado, pidieron
el coche y, despus de organizarse un poco, todas las muchachas, con sus
cajas, sus bolsas de labor, sus paquetes y la mal acogida adicin de las
compras de Catherine y Lydia, se acomodaron en el vehculo.
Qu apretaditas vamos! exclam Lydia. Me alegro de haber
comprado el sombrero, aunque slo sea por el gusto de tener otra
sombrerera! Bueno, vamos a ponernos cmodas y a charlar y rer todo el
camino hasta que lleguemos a casa. Primeramente oigamos lo que os ha
pasado a vosotras desde que os fuisteis. Habis conocido a algn hombre
interesante? Habis tenido algn flirt? Tena grandes esperanzas de que una
de vosotras pescara marido antes de volver. Jane pronto va a hacerse vieja.
Casi tiene veintitrs aos! Seor, qu vergenza me dara a m, si no me
casara antes de los veintitrs...! No os podis figurar las ganas que tiene la
ta Philips de que os casis. Dice que Lizzy habra hecho mejor en aceptar a
Collins; pero yo creo que habra sido muy aburrido. Seor, cmo me
gustara casarme antes que vosotras! Entonces sera yo la que os
acompaara a los bailes. Lo que nos divertimos el otro da en casa de los Comentario [L38]: ...entonces sera yo
la que os acompaara a los bailes...: A las
Forster! Catherine y yo fuimos a pasar all el da, y la seora Forster nos muchachas inglesas no se les permita ir a
los bailes a no ser que fuesen acompaadas
prometi que dara un pequeo baile por la noche. Cmo la seora Forster y por una seora casada (normalmente la
madre de la chica, pero a veces una
yo somos tan amigas! As que invit a las Harrington, pero como Harriet hermana que ya estuviese casada o una
estaba enferma, Pen tuvo que venir sola; y entonces, qu creerais que amiga de la familia). El deber de la
acompaante era vigilar el bienestar y
hicimos? Disfrazamos de mujer a Chamberlayne para que pasase por una comportamiento de la muchacha y cuidar de
que ningn joven la indujese a cometer
dama. Os imaginis qu risa? No lo saba nadie, slo el coronel, la seora alguna indiscrecin.
Forster, Catherine y yo, aparte de mi ta, porque nos vimos obligadas a

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 163


pedirle prestado uno de sus vestidos; no os podis figurar lo bien que estaba.
Cuando llegaron Denny, Wickham, Pratt y dos o tres caballeros ms, no lo
conocieron ni por lo ms remoto. Ay, cmo me re! Y lo que se ri la
seora Forster! Cre que me iba a morir de risa. Y entonces, eso les hizo
sospechar algo y en seguida descubrieron la broma.
Con historias parecidas de fiestas y bromas, Lydia trat, con la ayuda
de las indicaciones de Catherine, de entretener a sus hermanas y a Mara
durante todo el camino hasta que llegaron a Longbourn. Elizabeth intent
escucharla lo menos posible, pero no se le escaparon las frecuentes alusiones
a Wickham.
En casa las recibieron con todo el cario. La seora Bennet se regocij
al ver a Jane tan guapa como siempre, y el seor Bennet, durante la comida,
ms de una vez le dijo a Elizabeth de todo corazn:
Me alegro de que hayas vuelto, Lizzy.
La reunin en el comedor fue numerosa, pues haban ido a recoger a
Mara y a or las noticias, la mayora de los Lucas. Se habl de muchas
cosas. Lady Lucas interrogaba a Mara, desde el otro lado de la mesa, sobre
el bienestar y el corral de su hija mayor; la seora Bennet estaba doblemente
ocupada en averiguar las modas de Londres que su hija Jane le explicaba por
un lado, y en transmitir los informes a las ms jvenes de las Lucas, por el
otro. Lydia, chillando ms que nadie, detallaba lo que haban disfrutado por
la maana a todos los que quisieran escucharla.
Oh, Mary! exclam. Cunto me hubiese gustado que
hubieras venido con nosotras! Nos hemos divertido de lo lindo! Cuando
bamos Catherine y yo solas, cerramos todas las ventanillas para hacer ver
que el coche iba vaco, y habramos ido as todo el camino, si Catherine no
se hubiese mareado. Al llegar al George fuimos tan generosas!,
obsequiamos a las tres con el aperitivo ms estupendo del mundo, y si
hubieses venido t, te habramos invitado a ti tambin. Y qu juerga a la
vuelta! Pens que no bamos a caber en el coche. Estuve a punto de morirme
de risa. Y todo el camino lo pasamos brbaro; hablbamos y reamos tan alto
que se nos habra podido or a diez millas.
Mary replic gravemente:
Lejos de m, querida hermana, est el despreciar esos placeres.
Sern propios, sin duda, de la mayora de las mujeres. Pero confieso que a
m no me hacen ninguna gracia; habra preferido mil veces antes un libro.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 164


Pero Lydia no oy una palabra de su observacin. Rara vez escuchaba
a nadie ms de medio minuto, y a Mary nunca le haca ni caso.
Por la tarde Lydia propuso con insistencia que fuesen todas a Meryton
para ver cmo estaban todos; pero Elizabeth se opuso enrgicamente. No
quera que se dijera que las seoritas Bennet no podan estarse en casa medio
da sin ir detrs de los oficiales. Tena otra razn para oponerse: tema volver
a ver a Wickham, cosa que deseaba evitar en todo lo posible. La satisfaccin
que senta por la partida del regimiento era superior a cuanto pueda
expresarse. Dentro de quince das ya no estaran all, y esperaba que as se
librara de Wickham para siempre.
No llevaba muchas horas en casa, cuando se dio cuenta de que el plan
de Brighton de que Lydia les haba informado en la posada era discutido a
menudo por sus padres. Elizabeth comprendi que el seor Bennet no tena
la menor intencin de ceder, pero sus contestaciones eran tan vagas y tan
equvocas, que la madre, aunque a veces se descorazonaba, no perda las
esperanzas de salirse al fin con la suya.

CAPTULO XL
Elizabeth no pudo contener por ms tiempo su impaciencia por
contarle a Jane todo lo que haba sucedido. Al fin resolvi suprimir todo lo
que se refiriese a su hermana, y ponindola en antecedentes de la sorpresa, a
la maana siguiente le relat lo ms importante de su escena con Darcy.
El gran cario que Jane senta por Elizabeth disminuy su asombro,
pues todo lo que fuese admiracin por ella le pareca perfectamente natural.
Fueron otros sus sentimientos. Le dola que Darcy se hubiese expresado de
aquel modo tan poco adecuado para hacerse agradable, pero todava le
afliga ms el pensar en la desdicha que la negativa de su hermana le habra
causado.
Fue un error el creerse tan seguro del xito dijo y claro est
que no debi delatarse; pero figrate lo que le habr pesado y lo mal que se
sentir ahora!
Es cierto repuso Elizabeth, lo siento de veras por l; pero su
orgullo es tan grande que no tardar mucho en olvidarme. Te parece mal
que le haya rechazado?
Parecerme mal? De ningn modo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 165


Pero no te habr gustado que le haya hablado con tanto nfasis de
Wickham.
No s si habrs hecho mal en hablarle como lo hiciste.
Pues lo vas a saber cuando te haya contado lo que sucedi al da
siguiente.
Entonces Elizabeth le habl de la carta, repitindole todo su contenido
en lo que slo a George Wickham se refera. Fue un duro golpe para la pobre
Jane. Habra dado la vuelta al mundo sin sospechar que en todo el gnero
humano pudiese caber tanta perversidad como la que encerraba aquel nico
individuo. Ni siquiera la justificacin de Darcy, por muy grata que le
resultara, bastaba para consolarla de semejante revelacin. Intent con todas
sus fuerzas sostener que poda haber algn error, tratando de defender al uno
sin inculpar al otro.
No te servir de nada le dijo Elizabeth; nunca podrs decir que
los dos son buenos. Elige como quieras; pero o te quedas con uno o con otro.
Entre los dos no renen ms que una cantidad de mritos justita para un solo
hombre decente. Ya nos hemos engaado bastante ltimamente. Por mi
parte, me inclino a creer todo lo que dice Darcy; t vers lo que decides.
Pas mucho rato antes de que Jane pudiese sonrer. No s qu me
ha sorprendido ms dijo al fin. Que Wickham sea tan malvado! Casi
no puede creerse. Y el pobre Darcy! Querida Elizabeth, piensa slo en lo
que habr sufrido. Qu decepcin! Y encima confesarle la mala opinin
que tenas de l! Y tener que contar tales cosas de su hermana! Es verda-
deramente espantoso. No te parece?
Oh, no! Se me ha quitado toda la pena y toda la compasin al ver
que t las sientes por las dos. S que, con que t le hagas justicia, basta. S
que puedo estar cada vez ms despreocupada e indiferente. Tu profusin de
lamentos me salva. Y si sigues compadecindote de l mucho tiempo, mi
corazn se har tan insensible como una roca.
Pobre Wickham! Parece tan bueno, tan franco!
S, es cierto; debi de haber una mala direccin en la educacin de
estos dos jvenes; uno acapar toda la bondad y el otro todas las buenas
apariencias.
Yo nunca consider que las apariencias de Darcy eran tan malas
como t decas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 166


Pues ya ves, yo me tena por muy lista cuando le encontraba tan
antiptico, sin ningn motivo. Sentir ese tipo de antipatas es como un
estmulo para la inteligencia, es como un rasgo de ingenio. Se puede estar
hablando mal continuamente de alguien sin decir nada justo; pero no es
posible estar siempre rindose de una persona sin dar alguna vez en el clavo.
Estoy segura, Elizabeth, de que al leer la carta de Darcy, por
primera vez, no pensaste as.
No habra podido, es cierto. Estaba tan molesta, o, mejor dicho, tan
triste. Y lo peor de todo era que no tena a quin confiar mi pesar. No tener
a nadie a quien hablar de lo que senta, ninguna Jane que me consolara y me
dijera que no haba sido tan frgil, tan vana y tan insensata como yo me
crea! Qu falta me hiciste!
Haber atacado a Darcy de ese modo por defender a Wickham, y
pensar ahora que no lo mereca!
Es cierto; pero estaba amargada por los prejuicios que haba ido
alimentando. Necesito que me aconsejes en una cosa. Debo o no debo
divulgar lo que he sabido de Wickham?
Jane medit un rato y luego dijo:
Creo que no hay por qu ponerle en tan mal lugar. T qu opinas?
Que tienes razn. Darcy no me ha autorizado para que difunda lo
que me ha revelado. Al contrario, me ha dado a entender que debo guardar la
mayor reserva posible sobre el asunto de su hermana. Y, por otra parte,
aunque quisiera abrirle los ojos a la gente sobre su conducta en las dems
cosas, quin me iba a creer? El prejuicio en contra de Darcy es tan fuerte
que la mitad de las buenas gentes de Meryton moriran antes de tener que
ponerle en un pedestal. No sirvo para eso. Wickham se ir pronto, y es mejor
que me calle. Dentro de algn tiempo se descubrir todo y entonces
podremos rernos de la necedad de la gente por no haberlo sabido antes. Por
ahora no dir nada.
Me parece muy bien. Si propagases sus defectos podras arruinarle
para siempre. A lo mejor se arrepiente de lo que hizo y quiere enmendarse.
No debemos empujarle a la desesperacin.
El tumulto de la mente de Elizabeth se apacigu con esta
conversacin. Haba descargado uno de los dos secretos que durante quince
das haban pesado sobre su alma, y saba que Jane la escuchara siempre de
buen grado cuando quisiese hablar de ello. Pero todava ocultaba algo que la
prudencia le impeda revelar. No se atreva a descubrir a su hermana la otra

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 167


mitad de la carta de Darcy, ni decirle con cunta sinceridad haba sido
amada por su amigo. Era un secreto suyo que con nadie poda compartir, y
saba que slo un acuerdo entre Jane y Bingley justificara su confesin. Y
aun entonces se deca slo podra contarle lo que el mismo Bingley
creyese conveniente participarle. No tendr libertad para revelar este secreto
hasta que haya perdido todo su valor.
Como estaba todo el da en casa, tena ocasin de estudiar el
verdadero estado de nimo de su hermana. Jane no era feliz; todava quera a
Bingley tiernamente. Nunca hasta entonces haba estado enamorada, y su
cario tena todo el fuego de un primer amor, pero su edad y su carcter le
daban una firmeza que no suelen tener los amores primeros. No poda pensar
ms que en Bingley y se requera todo su buen sentido y su atencin a su
familia para moderar aquellos recuerdos que podan acabar con su salud y
con la tranquilidad de los que la rodeaban.
Bueno, Elizabeth dijo un da la seora Bennet, dime cul es
ahora tu opinin sobre el triste asunto de Jane. Yo estoy decidida a no volver
a hablar de ello. As se lo dije el otro da a mi hermana Philips. Pero no
puedo creer que Jane no haya visto a Bingley en Londres. Realmente, es un
desalmado y no creo que haya la menor probabilidad de que lo consiga. No
se habla de que vaya a volver a Netherfield este verano, y eso que he
preguntado a todos los que pueden estar enterados.
No creo que vuelva ms a Netherfield.
Muy bien. Vale ms as. Ni falta que hace. Aunque yo siempre dir
que se ha portado psimamente con mi hija, y yo que ella no se lo habra
aguantado. Mi nico consuelo es que Jane morir del corazn y entonces
Bingley se arrepentir de lo que ha hecho.
Pero Elizabeth, que no poda consolarse con esas esperanzas se qued
callada.
Dime continu la madre, viven muy bien los Collins, verdad?
Bien, bien, espero que les dure mucho tiempo. Y qu tal comen? Estoy
segura de que Charlotte es una excelente administradora. Si es la mitad de
aguda que su madre, ahorrar muchsimo. No creo que hagan muchos
excesos.
No, en absoluto.
De ello depende la buena administracin. Ya, ya; se cuidarn
mucho de no derrochar su sueldo. Nunca tendrn apuros de dinero. Que les
aproveche! Y me figuro que hablarn a menudo de adquirir Longbourn

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 168


cuando muera tu padre, y de que ya lo considerarn suyo en cuanto esto
suceda.
Nunca mencionaron este tema delante de m. Claro, no habra
estado bien; pero no me cabe la menor duda de que lo hablan muchas veces
entre ellos. Bueno, si se contentan con una posesin que legalmente no es
suya, all ellos. A m me avergonzara.

CAPTULO XLI
Pas pronto la primera semana del regreso, y entraron en la segunda,
que era la ltima de la estancia del regimiento en Meryton. Las jvenes de la
localidad languidecan; la tristeza era casi general. Slo las hijas mayores de
los Bennet eran capaces de comer, beber y dormir como si no pasara nada.
Catherine y Lydia les reprochaban a menudo su insensibilidad. Estaban muy
abatidas y no podan comprender tal dureza de corazn en miembros de su
propia familia.
Dios mo! Qu va a ser de nosotras? Qu vamos a hacer?
exclamaban desoladas. Cmo puedes sonrer de esa manera, Elizabeth?
Su cariosa madre comparta su pesar y se acordaba de lo que ella
misma haba sufrido por una ocasin semejante haca veinticinco aos.
Recuerdo deca que llor dos das seguidos cuando se fue el
regimiento del coronel Miller, cre que se me iba a partir el corazn.
El mo tambin se har pedazos dijo Lydia.
Si al menos pudiramos ir a Brighton! suspir la seora Bennet.
Oh, s! Si al menos pudiramos ir a Brighton! Pero pap es tan
poco complaciente!
Unos baos de mar me dejaran como nueva. Y ta Philips Comentario [L39]: Unos baos de mar
me dejaran como nueva: La moda de
asegura que a m tambin me sentaran muy bien aadi Catherine. baarse en el mar comenzaba en aquella
poca. Brighton fue uno de los primeros
Estas lamentaciones resonaban de continuo en la casa de Longbourn. lugares de veraneo de la costa y lleg a ser
muy popular como consecuencia de que el
Elizabeth trataba de mantenerse aislada, pero no poda evitar la vergenza. prncipe regente (el que sera despus Jorge
IV) decidi construir all the Pavilion, de
Reconoca de nuevo la justicia de las observaciones de Darcy, y nunca se estilo arquitectnico oriental. Aunque the
Pavilion fue considerado durante mucho
haba sentido tan dispuesta a perdonarle por haberse opuesto a los planes de tiempo como una fantasa absurda, ms
su amigo. tarde fue reconocido como una obra
maestra de la poca.

Pero la melancola de Lydia no tard en disiparse, pues recibi una


invitacin de la seora Forster, la esposa del coronel del regimiento, para
que la acompaase a Brighton. Esta inapreciable amiga de Lydia era muy

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 169


joven y haca poco que se haba casado. Como las dos eran igual de alegres
y animadas, congeniaban perfectamente y a los tres meses de conocerse eran
ya ntimas.
El entusiasmo de Lydia y la adoracin que le entr por la seora
Forster, la satisfaccin de la seora Bennet, y la mortificacin de Catherine,
fueron casi indescriptibles. Sin preocuparse lo ms mnimo por el disgusto
de su hermana, Lydia corri por la casa completamente extasiada, pidiendo a
todas que la felicitaran, riendo y hablando con ms mpetu que nunca,
mientras la pobre Catherine continuaba en el saln lamentando su mala
suerte en trminos poco razonables y con un humor de perros.
No veo por qu la seora Forster no me invita a m tambin
deca, aunque Lydia sea su amiga particular. Tengo el mismo derecho que
ella a que me invite, y ms an, porque yo soy mayor.
En vano procur Elizabeth que entrase en razn y en vano pretendi
Jane que se resignase. La dichosa invitacin despert en Elizabeth
sentimientos bien distintos a los de Lydia y su madre; comprendi
claramente que ya no haba ninguna esperanza de que la seora Bennet diese
alguna prueba de sentido comn. No pudo menos que pedirle a su padre que
no dejase a Lydia ir a Brighton, pues semejante paso poda tener funestas
consecuencias. Le hizo ver la inconveniencia de Lydia, las escasas ventajas
que poda reportarle su amistad con la seora Forster, y el peligro de que con
aquella compaa redoblase la imprudencia de Lydia en Brighton, donde las
tentaciones seran mayores. El seor Bennet escuch con atencin a su hija y
le dijo:
Lydia no estar tranquila hasta que haga el ridculo en pblico en un
sitio u otro, y nunca podremos esperar que lo haga con tan poco gasto y
sacrificio para su familia como en esta ocasin.
Si supieras replic Elizabeth los grandes daos que nos puede
acarrear a todos lo que diga la gente del proceder inconveniente e indiscreto
de Lydia, y los que ya nos ha acarreado, estoy segura de que pensaras de
modo muy distinto.
Que ya nos ha acarreado! exclam el seor Bennet. Ha
ahuyentado a alguno de tus pretendientes? Pobre Lizzy! Pero no te aflijas.
Esos jvenes tan delicados que no pueden soportar tales tonteras no valen la
pena. Ven, dime cules son los remilgados galanes a quienes ha echado atrs
la locura de Lydia.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 170


No me entiendes. No me quejo de eso. No denuncio peligros
concretos, sino generales. Nuestro prestigio y nuestra respetabilidad ante la
gente sern perjudicados por la extrema ligereza, el desdn y el desenfreno
de Lydia. Perdona, pero tengo que hablarte claramente. Si t, querido padre,
no quieres tomarte la molestia de reprimir su euforia, de ensearle que no
debe consagrar su vida a sus actuales pasatiempos, dentro de poco ser
demasiado tarde para que se enmiende. Su carcter se afirmar y a los
diecisis aos ser una coqueta incorregible que no slo se pondr en
ridculo a s misma, sino a toda su familia; coqueta, adems, en el peor y
ms nfimo grado de coquetera, sin ms atractivo que su juventud y sus
regulares prendas fsicas; ignorante y de cabeza hueca, incapaz de reparar en
lo ms mnimo el desprecio general que provocar su afn de ser admirada.
Catherine se encuentra en el mismo peligro, porque ir donde Lydia la lleve;
vana, ignorante, perezosa y absolutamente incontrolada. Padre, puedes
creer que no las criticarn y las despreciarn en dondequiera que vayan, y
que no envolvern en su desgracia a las dems hermanas?
El seor Bennet se dio cuenta de que Elizabeth hablaba con el
corazn. Le tom la mano afectuosamente y le contest:
No te intranquilices, amor mo. T y Jane seris siempre respetadas
y queridas en todas partes, y no pareceris menos aventajadas por tener dos
o quiz tres hermanas muy necias. No habr paz en Longbourn si Lydia no
va a Brighton. Djala que, vaya. El coronel Forster es un hombre sensato y
la vigilar. Y ella es por suerte demasiado pobre para ser objeto de la rapia
de nadie. Su coquetera tendr menos importancia en Brighton que aqu,
pues los oficiales encontrarn all mujeres ms atractivas. De modo que le
servir para comprender se propia insignificancia. De todas formas, ya no
puede empeorar mucho, y si lo hace, tendramos entonces suficientes
motivos para encerrarla bajo llave el resto de su vida.
Elizabeth tuvo que contentarse con esta respuesta; pero su opinin
segua siendo la misma, y se separ de su padre pesarosa y decepcionada.
Pero su carcter le impeda acrecentar sus sinsabores insistiendo en ellos.
Crea que haba cumplido con su deber y no estaba dispuesta a consumirse
pensando en males inevitables o a aumentarlos con su ansiedad.
Si Lydia o su madre hubiesen sabido lo que Elizabeth haba estado
hablando con su padre, su indignacin no habra tenido lmites. Una visita a
Brighton era para Lydia el dechado de la felicidad terrenal. Con su enorme
fantasa vea las calles de aquella alegre ciudad costera plagada de oficiales;
se vea a s misma atrayendo las miradas de docenas y docenas de ellos que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 171


an no conoca. Se imaginaba en mitad del campamento, con sus tiendas
tendidas en la hermosa uniformidad de sus lneas, llenas de jvenes alegres y
deslumbrantes con sus trajes de color carmes; y para completar el cuadro se
imaginaba a s misma sentada junto a una de aquellas tiendas y coqueteando
tiernamente con no menos de seis oficiales a la vez.
Si hubiese sabido que su hermana pretenda arrebatarle todos aquellos
sueos, todas aquellas realidades, qu habra pasado? Slo su madre habra
sido capaz de comprenderlo, pues casi senta lo mismo que ella. El viaje de
Lydia a Brighton era lo nico que la consolaba de su melanclica conviccin
de que jams lograra llevar all a su marido.
Pero ni la una ni la otra sospechaban lo ocurrido, y su entusiasmo
continu hasta el mismo da en que Lydia sali de casa.
Elizabeth iba a ver ahora a Wickham por ltima vez. Haba estado con
frecuencia en su compaa desde que regres de Hunsford, y su agitacin se
haba calmado mucho; su antiguo inters por l haba desaparecido por
completo. Haba aprendido a descubrir en aquella amabilidad que al
principio le atraa una cierta afectacin que ahora le repugnaba. Por otra
parte, la actitud de Wickham para con ella acababa de disgustarla, pues el
joven manifestaba deseos de renovar su galanteo, y despus de todo lo
ocurrido Elizabeth no poda menos que sublevarse. Refren con firmeza sus
vanas y frvolas atenciones, sin dejar de sentir la ofensa que implicaba la
creencia de Wickham de que por ms tiempo que la hubiese tenido abando-
nada y cualquiera que fuese la causa de su abandono, la halagara y
conquistara de nuevo slo con volver a solicitarla.
El ltimo da de la estancia del regimiento en Meryton, Wickham cen
en Longbourn con otros oficiales. Elizabeth estaba tan poco dispuesta a
soportarle que cuando Wickham le pregunt qu tal lo haba pasado en
Hunsford, le respondi que el coronel Fitzwilliam y Darcy haban pasado
tres semanas en Rosings, y quiso saber si conoca al primero.
Wickham pareci sorprendido, molesto y alarmado; pero se repuso en
seguida y con una sonrisa contest que en otro tiempo le vea a menudo.
Dijo que era todo un caballero y le pregunt si le haba gustado. Elizabeth
respondi que s con entusiasmo. Pero despus Wickham aadi, con aire
indiferente:
Cunto tiempo dice que estuvo el coronel en Rosings?
Cerca de tres semanas.
Y le vea con frecuencia?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 172


Casi todos los das.
Es muy diferente de su primo.
S, en efecto. Pero creo que el seor Darcy gana mucho en cuanto
se le trata.
Vaya! exclam Wickham con una mirada que a Elizabeth no le
pas inadvertida. En qu? pero, reprimindose, continu en tono ms
jovial: En los modales? Se ha dignado portarse ms correctamente que
de costumbre? Porque no puedo creer continu en voz ms baja y seria
que haya mejorado en lo esencial.
Oh, no! En lo esencial sigue siendo el de siempre.
Wickham no saba si alegrarse con sus palabras o desconfiar de su
significado. Haba un algo en el aire de Elizabeth que le hizo escuchar con
ansiosa atencin y con recelo lo que la joven dijo a continuacin:
Al decir que gana con el trato, no quiero dar a entender que su
modo de ser o sus maneras hayan mejorado, sino que al conocerle mejor,
ms fcilmente se comprende su actitud.
La alarma de Wickham se delat entonces por su rubor y la agitacin
de su mirada; se qued callado unos instantes hasta que logr vencer su
embarazo y dirigindose de nuevo a Elizabeth dijo en el tono ms amable:
Usted que conoce tan bien mi resentimiento contra el seor Darcy,
comprender cun sinceramente me he de alegrar de que sea lo bastante
astuto para asumir al menos una correccin exterior. Con ese sistema su
orgullo puede ser til, si no a l; a muchos otros, pues le apartar del mal
comportamiento del que yo fui vctima. Pero mucho me temo que esa
especie de prudencia a que usted parece aludir la emplee nicamente en sus
visitas a su ta, pues no le conviene conducirse mal en su presencia. S muy
bien que siempre ha cuidado las apariencias delante de ella con el deseo de
llevar a buen fin su boda con la seorita de Bourgh, en la que pone todo su
empeo.
Elizabeth no pudo reprimir una sonrisa al or esto; pero no contest
ms que con una ligera inclinacin de cabeza. Advirti que Wickham iba a
volver a hablar del antiguo tema de sus desgracias, y no estaba de humor
para permitrselo. Durante el resto de la velada Wickham fingi su
acostumbrada alegra, pero ya no intent cortejar a Elizabeth. Al fin se
separaron con mutua cortesa y tambin probablemente con el mutuo deseo
de no volver a verse nunca.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 173


Al terminar la tertulia, Lydia se fue a Meryton con la seora Forster,
de donde iban a partir temprano a la maana siguiente. Su despedida de la
familia fue ms ruidosa que pattica. Catherine fue la nica que llor,
aunque de humillacin y de envidia. La seora Bennet le dese a su hija que
se divirtiera tanto como pudiese, consejo que la muchacha estaba dispuesta a
seguir al pie de la letra. Y su alboroto al despedirse fue tan clamoroso, que ni
siquiera oy el gentil adis de sus hermanas.

CAPTULO XLII
Si la opinin de Elizabeth se derivase de lo que vea en su propia
familia, no podra haber formado una idea muy agradable de la felicidad
conyugal y del bienestar domstico. Su padre, cautivado por la juventud y la
belleza, y la aparente ilusin y alegra que ambas conllevan, se haba casado
con una mujer cuyo dbil entendimiento y espritu mezquino haban puesto
fin a todo el afecto ya en los comienzos de su matrimonio. El respeto, la
estima y la confianza se haban desvanecido para siempre; y todas las
perspectivas de dicha del seor Bennet dentro del hogar se haban venido
abajo. Pero l no era de esos hombres que buscan consuelo por los efectos de
su propia imprudencia en los placeres que a menudo confortan a los que han
llegado a ser desdichados por sus locuras y sus vicios. Amaba el campo y los
libros y ellos constituan la fuente de sus principales goces. A su mujer no le
deba ms que la risa que su ignorancia y su locura le proporcionaban de vez
en cuando. sa no es la clase de felicidad que un hombre deseara deber a su
esposa; pero a falta de... El buen filsofo slo saca beneficio de donde lo
hay.
Elizabeth, no obstante, nunca haba dejado de reconocer la
inconveniencia de la conducta de su padre como marido. Siempre la haba
observado con pena, pero respetaba su talento y le agradeca su cario, por
lo que procuraba olvidar lo que no poda ignorar y apartar de sus
pensamientos su continua infraccin de los deberes conyugales y del decoro
que, por el hecho de exponer a su esposa al desprecio de sus propias hijas,
era tan sumamente reprochable. Pero nunca haba sentido como entonces los
males que puede causar a los hijos un matrimonio mal avenido, ni nunca se
haba dado cuenta tan claramente de los peligros que entraa la direccin
errada del talento, talento que, bien empleado, aunque no hubiese bastado
para aumentar la inteligencia de su mujer, habra podido, al menos,
conservar la respetabilidad de las hijas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 174


Si bien es cierto que Elizabeth se alegr de la ausencia de Wickham,
no puede decirse que le regocijara la partida del regimiento. Sus salidas eran
menos frecuentes que antes, y las constantes quejas de su madre y su
hermana por el aburrimiento en que haban cado entristecan la casa. Y
aunque Catherine llegase a recobrar el sentido comn perdido al haberse
marchado los causantes de su perturbacin, su otra hermana, de cuyo modo
de ser podan esperar todas las calamidades, estaba en peligro de afirmar su
locura y su descaro, pues hallndose al lado de una playa y un campamento,
su situacin era doblemente amenazadora. En resumidas cuentas, vea ahora
lo que ya otras veces haba comprobado, que un acontecimiento anhelado
con impaciencia no poda, al realizarse, traerle toda la satisfaccin que era
de esperar. Era preciso, por lo tanto, abrir otro perodo para el comienzo de
su felicidad, sealar otra meta para la consecucin de sus deseos y de sus
esperanzas, que alegrndola con otro placer anticipado, la consolase de lo
presente y la preparase para otro desengao. Su viaje a los Lagos se
convirti en el objeto de sus pensamientos ms dichosos y constituy su
mejor refugio en las desagradables horas que el descontento de su madre y
de Catherine hacan inevitables. Y si hubiese podido incluir a Jane en el
plan, todo habra sido perfecto.
Es una suerte pensaba tener algo que desear. Si todo fuese
completo, algo habra, sin falta, que me decepcionase. Pero ahora,
llevndome esa fuente de aoranza que ser la ausencia de Jane, puedo
pensar razonablemente que todas mis expectativas de placer se vern
colmadas. Un proyecto que en todas sus partes promete dichas, nunca sale
bien; y no te puedes librar de algn contratiempo, si no tienes una pequea
contrariedad.
Lydia, al marcharse, prometi escribir muy a menudo y con todo
detalle a su madre y a Catherine, pero sus cartas siempre se hacan esperar
mucho y todas eran breves. Las dirigidas a su madre decan poco ms que
acababan de regresar de la sala de lectura donde las haban saludado tales y
cuales oficiales, que el decorado de la sala era tan hermoso que le haba
quitado el sentido, que tena un vestido nuevo o una nueva sombrilla que
describira ms extensamente, pero que no poda porque la seora Forster la
esperaba para ir juntas al campamento... Por la correspondencia dirigida a su
hermana, menos se poda saber an, pues sus cartas a Catherine, aunque
largas, tenan muchas lneas subrayadas que no podan hacerse pblicas.
Despus de las dos o tres semanas de la ausencia de Lydia, la salud y
el buen humor empezaron a reinar en Longbourn. Todo presentaba mejor
aspecto. Volvan las familias que haban pasado el invierno en la capital y

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 175


resurgan las galas y las invitaciones del verano. La seora Bennet se repuso
de su estado quejumbroso y hacia mediados de junio Catherine estaba ya lo
bastante consolada para poder entrar en Meryton sin lgrimas. Este hecho
era tan prometedor, que Elizabeth crey que en las prximas Navidades
Catherine sera ya tan razonable que no mencionara a un oficial ni una sola
vez al da, a no ser que por alguna cruel y maligna orden del ministerio de la
Guerra se acuartelara en Meryton un nuevo regimiento.
La poca fijada para la excursin al Norte ya se aproximaba; no
faltaban ms que dos semanas, cuando se recibi una carta de la seora
Gardiner que aplazaba la fecha de la misma y, a la vez, abreviaba su
duracin. Los negocios del seor Gardiner le impedan partir hasta dos
semanas despus de comenzado julio, y tena que estar de vuelta en Londres
en un mes; y como esto reduca demasiado el tiempo para ir hasta tan lejos y
para que viesen todas las cosas que haban proyectado, o para que pudieran
verlas con el reposo y comodidad suficientes, no haba ms remedio que
renunciar a los Lagos y pensar en otra excursin ms limitada, en vista de lo
cual no pasaran de Derbyshire. En aquella comarca haba bastantes cosas
dignas de verse como para llenar la mayor parte del tiempo de que
disponan, y, adems, la seora Gardiner senta una atraccin muy especial
por Derbyshire. La ciudad donde haba pasado varios aos de su vida acaso
resultara para ella tan interesante como todas las clebres bellezas de
Matlock, Chatsworth, Dovedale o el Peak.
Elizabeth se sinti muy defraudada; le haca mucha ilusin ir a los
Lagos, y crea que habra habido tiempo de sobra para ello. Pero, de todas
formas, deba estar satisfecha, seguramente lo pasaran bien, y no tard
mucho en conformarse.
Para Elizabeth, el nombre de Derbyshire iba unido a muchas otras
cosas. Le haca pensar en Pemberley y en su dueo. Pero se deca
podr entrar en su condado impunemente y hurtarle algunas piedras sin que
l se d cuenta. Comentario [L40]: ..y hurtarle algunas
piedras sin que l se d cuenta: Derbyshire
es famoso por sus piedras de espato-flor,
La espera se le hizo entonces doblemente larga. Faltaban cuatro un mineral de formacin cristalina que se
parece a ciertas piedras preciosas. Los
semanas para que llegasen sus tos. Pero, al fin, pasaron y los seores turistas se las llevan como recuerdo.
Gardiner se presentaron en Longbourn con sus cuatro hijos. Los nios dos
chiquillas de seis y ocho aos de edad respectivamente, y dos varones ms
pequeos iban a quedar bajo el cuidado especial de su prima Jane, favorita
de todos, cuyo dulce y tranquilo temperamento era ideal para instruirlos,
jugar con ellos y quererlos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 176


Los Gardiner durmieron en Longbourn aquella noche y a la maana
siguiente partieron con Elizabeth en busca de novedades y esparcimiento.
Tenan un placer asegurado: eran los tres excelentes compaeros de viaje, lo
que supona salud y carcter a propsito para soportar incomodidades,
alegra para aumentar toda clase de felicidad, y cario e inteligencia para
suplir cualquier contratiempo.
No vamos a describir aqu Derbyshire, ni ninguno de los notables
lugares que atravesaron: Oxford, Blenheim, Warwick, Kenelworth,
Birmingham y todos los dems, son sobradamente conocidos. No vamos a
referirnos ms que a una pequea parte de Derbyshire. Hacia la pequea
ciudad de Lambton, escenario de la juventud de la seora Gardiner, donde
ltimamente haba sabido que residan an algunos conocidos, encaminaron
sus pasos los viajeros, despus de haber visto las principales maravillas de la
comarca. Elizabeth supo por su ta que Pemberley estaba a unas cinco millas
de Lambton. No les coga de paso, pero no tenan que desviarse ms que una
o dos millas para visitarlo. Al hablar de su ruta la tarde anterior, la seora
Gardiner manifest deseos de volver a ver Pemberley. El seor Gardiner no
puso inconveniente y solicit la aprobacin de Elizabeth.
Querida le dijo su ta, no te gustara ver un sitio del que tanto
has odo hablar y que est relacionado con tantos conocidos tuyos? Ya sabes
que Wickham pas all toda su juventud.
Elizabeth estaba angustiada. Sinti que nada tena que hacer en
Pemberley y se vio obligada a decir que no le interesaba. Tuvo que confesar
que estaba cansada de las grandes casas, despus de haber visto tantas; y que
no encontraba ningn placer en ver primorosas alfombras y cortinas de raso.
La seora Gardiner censur su tontera.
Si slo se tratase de una casa ricamente amueblada dijo
tampoco me interesara a m; pero la finca es una maravilla. Contiene uno de
los ms bellos bosques del pas.
Elizabeth no habl ms, pero ya no tuvo punto de reposo. Al instante
pas por su mente la posibilidad de encontrarse con Darcy mientras
visitaban Pemberley. Sera horrible! Slo de pensarlo se ruboriz, y crey
que valdra ms hablar con claridad a su ta que exponerse a semejante
riesgo. Pero esta decisin tena sus inconvenientes, y resolvi que no la
adoptara ms que en el caso de que sus indagaciones sobre la ausencia de la
familia del propietario fuesen negativas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 177


En consecuencia, al irse a descansar aquella noche pregunt a la
camarera si Pemberley era un sitio muy bonito, cul era el nombre de su
dueo y por fin, con no poca preocupacin, si la familia estaba pasando el
verano all. La negativa que sigui a esta ltima pregunta fue la ms bien
recibida del mundo. Desaparecida ya su inquietud, sinti gran curiosidad
hasta por la misma casa, y cuando a la maana siguiente se volvi a
proponer el plan y le consultaron, respondi al instante, con evidente aire de
indiferencia, que no le disgustaba la idea.
Por lo tanto salieron para Pemberley.

CAPTULO XLIII

Elizabeth divis los bosques de Pemberley con cierta turbacin, y


cuando por fin llegaron a la puerta, su corazn lata fuertemente.
La finca era enorme y comprenda gran variedad de tierras. Entraron
por uno de los puntos ms bajos y pasearon largamente a travs de un
hermoso bosque que se extenda sobre su amplia superficie.
La mente de Elizabeth estaba demasiado ocupada para poder
conversar; pero observaba y admiraba todos los parajes notables y todas las
vistas. Durante media milla subieron una cuesta que les condujo a una loma
considerable donde el bosque se interrumpa y desde donde vieron en
seguida la casa de Pemberley, situada al otro lado del valle por el cual se
deslizaba un camino algo abrupto. Era un edificio de piedra, amplio y
hermoso, bien emplazado en un altozano que se destacaba delante de una
cadena de elevadas colinas cubiertas de bosque, y tena enfrente un arroyo
bastante caudaloso que corra cada vez ms potente, completamente natural
y salvaje. Sus orillas no eran regulares ni estaban falsamente adornadas con
obras de jardinera. Elizabeth se qued maravillada. Jams haba visto un
lugar ms favorecido por la naturaleza o donde la belleza natural estuviese
menos deteriorada por el mal gusto. Todos estaban llenos de admiracin, y
Elizabeth comprendi entonces lo que podra significar ser la seora de
Pemberley.
Bajaron la colina, cruzaron un puente y siguieron hasta la puerta.
Mientras examinaban el aspecto de la casa de cerca, Elizabeth temi otra vez
encontrarse con el dueo. Y si la camarera se hubiese equivocado? Despus
de pedir permiso para ver la mansin, les introdujeron en el vestbulo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 178


Mientras esperaban al ama de llaves, Elizabeth tuvo tiempo para
maravillarse de encontrarse en semejante lugar.
El ama de llaves era una mujer de edad, de aspecto respetable, mucho
menos estirada y mucho ms corts de lo que Elizabeth haba imaginado.
Los llev al comedor. Era una pieza de buenas proporciones y
elegantemente amueblada. Elizabeth la mir ligeramente y se dirigi a una
de las ventanas para contemplar la vista. La colina coronada de bosque por
la que haban descendido, a distancia resultaba ms abrupta y ms hermosa.
Toda la disposicin del terreno era buena; mir con delicia aquel paisaje: el
arroyo, los rboles de las orillas y la curva del valle hasta donde alcanzaba la
vista. Al pasar a otras habitaciones, el paisaje apareca en ngulos distintos,
pero desde todas las ventanas se divisaban panoramas magnficos. Las
piezas eran altas y bellas, y su mobiliario estaba en armona con la fortuna
de su propietario. Elizabeth not, admirando el gusto de ste, que no haba
nada llamativo ni cursi y que haba all menos pompa pero ms elegancia
que en Rosings.
Y pensar se deca que habra podido ser duea de todo esto!
Estas habitaciones podran ahora ser las mas! En lugar de visitarlas como
una forastera, podra disfrutarlas y recibir en ellas la visita de mis tos! Pero
no repuso recobrndose, no habra sido posible, hubiese tenido que
renunciar a mis tos; no se me hubiese permitido invitarlos.
Esto la reanim y la salv de algo parecido al arrepentimiento.
Quera averiguar por el ama de llaves si su amo estaba de veras
ausente, pero le faltaba valor. Por fin fue su to el que hizo la pregunta y
Elizabeth se volvi asustada cuando la seora Reynolds dijo que s, aa-
diendo:
Pero le esperamos maana. Va a venir con muchos amigos.
Elizabeth se alegr de que su viaje no se hubiese aplazado un da por
cualquier circunstancia.
Su ta la llam para que viese un cuadro. Elizabeth se acerc y vio un
retrato de Wickham encima de la repisa de la chimenea entre otras
miniaturas. Su ta le pregunt sonriente qu le pareca. El ama de llaves vino
a decirles que aquel era una joven hijo del ltimo administrador de su seor,
educado por ste a expensas suyas.
Ahora ha entrado en el ejrcito aadi y creo que es un bala
perdida.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 179


La seora Gardiner mir a su sobrina con una sonrisa, pero Elizabeth
se qued muy seria.
Y ste dijo la seora Reynolds indicando otra de las miniaturas
es mi amo, y est muy parecido. Lo pintaron al mismo tiempo que el otro,
har unos ocho aos.
He odo hablar mucho de la distincin de su amo replic la
seora Gardiner contemplando el retrato, es guapo. Elizabeth, dime si est
o no parecido.
El respeto de la seora Reynolds hacia Elizabeth pareci aumentar al
ver que conoca a su seor Conoce la seorita al seor Darcy?
Elizabeth se sonroj y respondi:
Un poco.
Y no cree la seorita que es un caballero muy apuesto?
S, muy guapo.
Jurara que es el ms guapo que he visto; pero en la galera del piso
de arriba vern ustedes un retrato suyo mejor y ms grande. Este cuarto era
el favorito de mi anterior seor, y estas miniaturas estn tal y como estaban
en vida suya. Le gustaban mucho.
Elizabeth se explic entonces porque estaba entre ellas la de
Wickham.
La seora Reynolds les ense entonces un retrato de la seorita
Darcy, pintado cuando slo tena ocho aos.
Y la seorita Darcy es tan guapa como su hermano?
Oh, s! Es la joven ms bella que se haya visto jams! Y tan
aplicada! Toca y canta todo el da. En la siguiente habitacin hay un piano
nuevo que le acaban de traer, regalo de mi seor. Ella tambin llegar
maana con l.
El seor Gardiner, con amabilidad y destreza, le tiraba de la lengua, y
la seora Reynolds, por orgullo y por afecto, se complaca evidentemente en
hablar de su seor y de la hermana.
Viene su seor muy a menudo a Pemberley a lo largo del ao?
No tanto como yo querra, seor; pero dira que pasa aqu la mitad
del tiempo; la seorita Darcy siempre est aqu durante los meses de verano.
Excepto pens Elizabeth cuando va a Ramsgate.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 180


Si su amo se casara, lo vera usted ms.
S, seor; pero no s cuando ser. No s si habr alguien que lo
merezca.
Los seores Gardiner se sonrieron. Elizabeth no pudo menos que
decir:
Si as lo cree, eso dice mucho en favor del seor Darcy.
No digo ms que la verdad y lo que dira cualquiera que le conozca
replic la seora Reynolds. Elizabeth crey que la cosa estaba yendo
demasiado lejos, y escuch con creciente asombro lo que continu diciendo
el ama de llaves.
Nunca en la vida tuvo una palabra de enojo conmigo. Y le conozco
desde que tena cuatro aos. Era un elogio ms importante que todos los
otros y ms opuesto a lo que Elizabeth pensaba de Darcy. Siempre crey
firmemente que era hombre de mal carcter. Con viva curiosidad esperaba
seguir oyendo lo que deca el ama, cuando su to observ:
Pocas personas hay de quienes se pueda decir eso. Es una suerte
para usted tener un seor as.
S, seor; es una suerte. Aunque diese la vuelta al mundo, no
encontrara otro mejor. Siempre me he fijado en que los que son bondadosos
de pequeos, siguen sindolo de mayores. Y el seor Darcy era el nio ms
dulce y generoso de la tierra.
Elizabeth se qued mirando fijamente a la anciana: Puede ser se
Darcy?, pens.
Creo que su padre era una excelente persona agreg la seora
Gardiner.
S, seora; s que lo era, y su hijo es exactamente como l, igual de
bueno con los pobres.
Elizabeth oa, se admiraba, dudaba y deseaba saber ms. La seora
Reynolds no lograba llamar su atencin con ninguna otra cosa. Era intil que
le explicase el tema de los cuadros, las dimensiones de las piezas y el valor
del mobiliario. El seor Gardiner, muy divertido ante lo que l supona
prejuicio de familia y que inspiraba los rendidos elogios de la anciana a su
seor, no tard en insistir en sus preguntas, y mientras suban la gran
escalera, la seora Reynolds sigui ensalzando los muchos mritos de
Darcy.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 181


Es el mejor seor y el mejor amo que pueda haber; no se parece a
los atolondrados jvenes de hoy en da que no piensen ms que en s
mismos. No hay uno solo de sus colonos y criados que no le alabe. Algunos
dicen que es orgulloso, pero yo nunca se lo he notado. Me figuro que lo
encuentran orgulloso porque no es bullanguero como los dems.
En qu buen lugar lo sita todo esto, pens Elizabeth.
Tan delicado elogio cuchiche su ta mientras seguan visitando
la casa no se aviene con lo que hizo a nuestro pobre amigo.
Tal vez estemos equivocados.
No es probable; lo sabemos de muy buena tinta. En el amplio
corredor de arriba se les mostr un lindo aposento recientemente adornado
con mayor elegancia y tono ms claro que los departamentos inferiores, y se
les dijo que todo aquello se haba hecho para complacer a la seorita Darcy,
que se haba aficionado a aquella habitacin la ltima vez que estuvo en
Pemberley.
Es realmente un buen hermano dijo Elizabeth dirigindose a una
de las ventanas.
La seora Reynolds dijo que la seorita Darcy se quedara encantada
cuando viese aquella habitacin.
Y es siempre as aadi, se desvive por complacer a su
hermana. No hay nada que no hiciera por ella.
Ya no quedaban por ver ms que la galera de pinturas y dos o tres de
los principales dormitorios. En la primera haba varios cuadros buenos, pero
Elizabeth no entenda nada de arte, y entre los objetos de esa naturaleza que
ya haba visto abajo, no mir ms que unos cuantos dibujos en pastel de la
seorita Darcy de tema ms interesante y ms inteligible para ella.
En la galera haba tambin varios retratos de familia, pero no era fcil
que atrajesen la atencin de un extrao. Elizabeth los recorri buscando el
nico retrato cuyas facciones poda reconocer. Al llegar a l se detuvo,
notando su sorprendente exactitud. El rostro de Darcy tena aquella misma
sonrisa que Elizabeth le haba visto cuando la miraba. Permaneci varios
minutos ante el cuadro, en la ms atenta contemplacin, y aun volvi a
mirarlo antes de abandonar la galera. La seora Reynolds le comunic que
haba sido hecho en vida del padre de Darcy.
Elizabeth senta en aquellos momentos mucha mayor inclinacin por
el original de la que haba sentido en el auge de sus relaciones. Las

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 182


alabanzas de la seora Reynolds no eran ninguna nimiedad. Qu elogio
puede ser ms valioso que el de un criado inteligente? Cunta gente tena
puesta su felicidad en las manos de Darcy en calidad de hermano, de
propietario y de seor! Cunto placer y cunto dolor poda otorgar! Cunto
mal y cunto bien poda hacer! Todo lo dicho por el ama de llaves le
enalteca. Al estar ante el lienzo en el que l estaba retratado, le pareci a
Elizabeth que sus ojos la miraban, y pens en su estima hacia ella con una
gratitud mucho ms profunda de la que antes haba sentido; Elizabeth
record la fuerza y el calor de sus palabras y mitig su falta de decoro.
Ya haban visto todo lo que mostraba al pblico de la casa; bajaron y
se despidieron del ama de llaves, quien les confi a un jardinero que
esperaba en la puerta del vestbulo.
Cuando atravesaban la pradera camino del arroyo, Elizabeth se volvi
para contemplar de nuevo la casa. Sus tos se detuvieron tambin, y mientras
el seor Gardiner se haca conjeturas sobre la poca del edificio, el dueo de
ste sali de repente de detrs de la casa por el sendero que conduca a las
caballerizas.
Estaban a menos de veinte yardas, y su aparicin fue tan sbita que
result imposible evitar que los viera. Los ojos de Elizabeth y Darcy se
encontraron al instante y sus rostros se cubrieron de intenso rubor. l par
en seco y durante un momento se qued inmvil de sorpresa; se recobr en
seguida y, adelantndose hacia los visitantes, habl a Elizabeth, si no en
trminos de perfecta compostura, al menos con absoluta cortesa.
Ella se haba vuelto instintivamente, pero al acercarse l se detuvo y
recibi sus cumplidos con embarazo. Si el aspecto de Darcy a primera vista
o su parecido con los retratos que acababan de contemplar hubiesen sido
insuficientes para revelar a los seores Gardiner que tenan al propio Darcy
ante ellos, el asombro del jardinero al encontrarse con su seor no les habra
dejado lugar a dudas. Aguardaron a cierta distancia mientras su sobrina
hablaba con l. Elizabeth, atnita y confusa, apenas se atreva a alzar los
ojos hacia Darcy y no saba qu contestar a las preguntas que l haca sobre
su familia. Sorprendida por el cambio de modales desde que se haban
separado por ltima vez, cada frase que deca aumentaba su cohibicin, y
como entre tanto pensaba en lo impropio de haberse encontrado all, los
pocos momentos que estuvieron juntos fueron los ms intranquilos de su
existencia. Darcy tampoco pareca ms dueo de s que ella; su acento no
tena nada de la calma que le era habitual, y segua preguntndole cundo
haba salido de Longbourn y cunto tiempo llevaba en Derbyshire, con tanto

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 183


desorden, y tan apresurado, que a las claras se vea la agitacin de sus
pensamientos.
Por fin pareci que ya no saba qu decir; permaneci unos instantes
sin pronunciar palabra, se report de pronto y se despidi.
Los seores Gardiner se reunieron con Elizabeth y elogiaron la buena
presencia de Darcy; pero ella no oa nada; embebida en sus pensamientos,
los sigui en silencio. Se hallaba dominaba por la vergenza y la
contrariedad. Cmo se le haba ocurrido ir all? Haba sido la decisin ms
desafortunada y disparatada del mundo! Qu extrao tena que parecerle a
Darcy! Cmo haba de interpretar aquello un hombre tan vanidoso! Su
visita a Pemberley parecera hecha adrede para ir en su busca. Por qu
habra ido? Y l, por qu habra venido un da antes? Si ellos mismos
hubiesen llegado a Pemberley slo diez minutos ms temprano, no habran
coincidido, pues era evidente que Darcy acababa de llegar, que en aquel
instante bajaba del caballo o del coche. Elizabeth no dejaba de avergonzarse
de su desdichado encuentro. Y el comportamiento de Darcy, tan
notablemente cambiado, qu poda significar? Era sorprendente que le
hubiese dirigido la palabra, pero an ms que lo hiciese con tanta finura y
que le preguntase por su familia. Nunca haba visto tal sencillez en sus
modales ni nunca le haba odo expresarse con tanta gentileza. Qu con-
traste con la ltima vez que la abord en la finca de Rosings para poner en
sus manos la carta! Elizabeth no saba qu pensar ni cmo juzgar todo esto.
Entretanto, haban entrado en un hermoso paseo paralelo al arroyo, y a
cada paso apareca ante ellos un declive del terreno ms bello o una vista
ms impresionante de los bosques a los que se aproximaban. Pero pas un
tiempo hasta que Elizabeth se diese cuenta de todo aquello, y aunque
responda mecnicamente a las repetidas preguntas de sus tos y pareca
dirigir la mirada a los objetos que le sealaban, no distingua ninguna parte
del paisaje. Sus pensamientos no podan apartarse del sitio de la mansin de
Pemberley, cualquiera que fuese, en donde Darcy deba de encontrarse.
Anhelaba saber lo que en aquel momento pasaba por su mente, qu pensara
de ella y si todava la querra. Puede que su cortesa obedeciera nicamente a
que ya la haba olvidado; pero haba algo en su voz que denotaba inquietud.
No poda adivinar si Darcy sinti placer o pesar al verla; pero lo cierto es
que pareca desconcertado.
Las observaciones de sus acompaantes sobre su falta de atencin, la
despertaron y le hicieron comprender que deba aparentar serenidad.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 184


Penetraron en el bosque y alejndose del arroyo por un rato, subieron
a uno de los puntos ms elevados, desde el cual, por los claros de los
rboles, poda extenderse la vista y apreciar magnficos panoramas del valle
y de las colinas opuestas cubiertas de arboleda, y se divisaban tambin partes
del arroyo. El seor Gardiner hubiese querido dar la vuelta a toda la finca,
pero tema que el paseo resultase demasiado largo. Con sonrisa triunfal les
dijo el jardinero que la finca tena diez millas de longitud, por lo que
decidieron no dar la vuelta planeada, y se dirigieron de nuevo a una bajada
con rboles inclinados sobre el agua en uno de los puntos ms estrechos del
arroyo. Lo cruzaron por un puente sencillo en armona con el aspecto
general del paisaje. Aquel paraje era el menos adornado con artificios de
todos los que haban visto. El valle, convertido aqu en caada, slo dejaba
espacio para el arroyo y para un estrecho paseo en medio del rstico soto
que lo bordeaba. Elizabeth quera explorar sus revueltas, pero en cuanto
pasaron el puente y pudieron apreciar lo lejos que estaban de la casa, la
seora Gardiner, que no era amiga de caminar, no quiso seguir adelante y
slo pens en volver al coche lo antes posible. Su sobrina se vio obligada a
ceder y emprendieron el regreso hacia la casa por el lado opuesto al arroyo y
por el camino ms corto. Pero andaban muy despacio porque el seor
Gardiner era aficionado a la pesca, aunque pocas veces poda dedicarse a
ella, y se distraa cada poco acechando la aparicin de alguna trucha y
comentndolo con el jardinero. Mientras seguan su lenta marcha, fueron
sorprendidos de nuevo; y esta vez el asombro de Elizabeth fue tan grande
como la anterior al ver a Darcy encaminndose hacia ellos y a corta
distancia. Como el camino no quedaba tan oculto como el del otro lado, se
vieron desde lejos. Por lo tanto, Elizabeth estaba ms prevenida y resolvi
demostrar tranquilidad en su aspecto y en sus palabras si realmente Darcy
tena intencin de abordarles. Hubo un momento en que crey firmemente
que Darcy iba a tomar otro sendero, y su conviccin dur mientras un
recodo del camino le ocultaba, pero pasado el recodo, Darcy apareci ante
ellos. A la primera mirada not que segua tan corts como haca un
momento, y para imitar su buena educacin comenz a admirar la belleza
del lugar; pero no acababa de decir delicioso y encantador, cuando
pens que el elogiar Pemberley podra ser mal interpretado. Cambi de color
y no dijo ms.
La seora Gardiner vena un poco ms atrs y Darcy aprovech el
silencio de Elizabeth para que le hiciese el honor de presentarle a sus
amigos. Elizabeth no estaba preparada para este rasgo de cortesa, y no pudo
evitar una sonrisa al ver que pretenda conocer a una de aquellas personas
contra las que su orgullo se haba rebelado al declarrsele. Cul ser su

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 185


sorpresa pens cuando sepa quines son? Se figura que son gente de
alcurnia.
Hizo la presentacin al punto y, al mencionar el parentesco, mir
rpidamente a Darcy para ver el efecto que le haca y esper que huira a
toda prisa de semejante compaa. Fue evidente que Darcy se qued
sorprendido, pero se sobrepuso y en lugar de seguir su camino retrocedi
con todos ellos y se puso a conversar con el seor Gardiner. Elizabeth no
pudo menos que sentirse satisfecha y triunfante. Era consolador que Darcy
supiera que tena parientes de los que no haba por qu avergonzarse.
Escuch atentamente lo que decan y se ufan de las frases y observaciones
de su to que demostraban su inteligencia, su buen gusto y sus excelentes
modales.
La conversacin recay pronto sobre la pesca, y Elizabeth oy que
Darcy invitaba a su to a ir a pescar all siempre que quisiera mientras
estuviesen en la ciudad vecina, ofrecindose incluso a procurarle aparejos y
sealndole los puntos del ro ms indicados para pescar. La seora
Gardiner, que paseaba del brazo de Elizabeth, la miraba con expresin de
incredulidad. Elizabeth no dijo nada, pero estaba sumamente complacida; las
atenciones de Darcy deban dirigirse a ella seguramente. Su asombro, sin
embargo, era extraordinario y no poda dejar de repetirse: Por qu estar
tan cambiado? No puede ser por m, no puede ser por mi causa que sus
modales se hayan suavizado tanto. Mis reproches en Hunsford no pueden
haber efectuado una transformacin semejante. Es imposible que an me
ame.
Despus de andar un tiempo de esta forma, las dos seoras delante y
los dos caballeros detrs, al volver a emprender el camino, despus de un
descenso al borde del ro para ver mejor una curiosa planta acutica, hubo un
cambio de parejas. Lo origin la seora Gardiner, que fatigada por el trajn
del da, encontraba el brazo de Elizabeth demasiado dbil para sostenerla y
prefiri, por lo tanto, el de su marido. Darcy entonces se puso al lado de la
sobrina y siguieron as su paseo. Despus de un corto silencio, Elizabeth
tom la palabra. Quera hacerle saber que antes de ir a Pemberley se haba
cerciorado de que l no estaba y que su llegada les era totalmente
inesperada.
Su ama de llaves aadi nos inform que no llegara usted
hasta maana; y aun antes de salir de Bakewell nos dijeron que tardara
usted en volver a Derbyshire.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 186


Darcy reconoci que as era, pero unos asuntos que tena que resolver
con su administrador le haban obligado a adelantarse a sus acompaantes.
Maana temprano continu se reunirn todos conmigo. Entre
ellos hay conocidos suyos que desearn verla; el seor Bingley y sus
hermanas.
Elizabeth no hizo ms que una ligera inclinacin de cabeza. Se acord
al instante de la ltima vez que el nombre de Bingley haba sido mencionado
entre ellos, y a juzgar por la expresin de Darcy, l deba estar pensando en
lo mismo.
Con sus amigos viene tambin una persona que tiene especial deseo
de conocerla a usted prosigui al cabo de una pausa. Me permitir, o
es pedirle demasiado, que le presente a mi hermana mientras estn ustedes
en Lambton?
Elizabeth se qued boquiabierta. No alcanzaba a imaginar cmo poda
pretender aquello la seorita Darcy; pero en seguida comprendi que el
deseo de sta era obra de su hermano, y sin sacar ms conclusiones, le
pareci muy halagador. Era grato saber que Darcy no le guardaba rencor.
Siguieron andando en silencio, profundamente abstrados los dos en
sus pensamientos. Elizabeth no poda estar tranquila, pero se senta adulada
y complacida. La intencin de Darcy de presentarle a su hermana era una
gentileza excepcional. Pronto dejaron atrs a los otros y, cuando llegaron al
coche, los seores Gardiner estaban a medio cuarto de milla de ellos.
Darcy la invit entonces a pasar a la casa, pero Elizabeth declar que
no estaba cansada y esperaron juntos en el csped. En aquel rato podan
haber hablado de muchas cosas, el silencio resultaba violento. Ella quera
hablar pero tena la mente en blanco y todos los temas que se le ocurran
parecan estar prohibidos. Al fin record su viaje, y habl de Matlock y
Dove Dale con gran perseverancia. El tiempo pasaba, su ta andaba muy
despacio y la paciencia y las ideas de Elizabeth se agotaban antes de que
acabara el tetetete. Cuando llegaron los seores Gardiner, Darcy les
invit a todos a entrar en la casa y tomar un refrigerio; pero ellos se
excusaron y se separaron con la mayor cortesa. Darcy les acompa hasta el
coche y cuando ste ech a andar, Elizabeth le vio encaminarse despacio
hacia la casa.
Entonces empezaron los comentarios de los tos; ambos declararon
que Darcy era superior a cuanto poda imaginarse.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 187


Su educacin es perfecta y su elegancia y sencillez admirables
dijo su to.
Hay en l un poco de altivez aadi la ta pero slo en su porte, y
no le sienta mal. Puedo decir, como el ama de llaves, que aunque se le tache
de orgulloso, no se le nota nada.
Su actitud con nosotros me ha dejado atnito. Ha estado ms que
corts, ha estado francamente atento y nada le obligaba a ello. Su amistad
con Elizabeth era muy superficial.
Claro que no es tan guapo como Wickham repuso la ta; o,
mejor dicho, que no es tan bien plantado, pero sus facciones son perfectas.
Cmo pudiste decirnos que era tan desagradable, Lizzy?
Elizabeth se disculp como pudo; dijo que al verse en Kent le haba
agradado ms que antes y que nunca le haba encontrado tan complaciente
como aquella maana.
Puede que sea un poco caprichoso en su cortesa replic el to;
esos seores tan encopetados suelen ser as. Por eso no le tomar la palabra
en lo referente a la pesca, no vaya a ser que otro da cambie de parecer y me
eche de la finca.
Elizabeth se dio cuenta de que estaban completamente equivocados
sobre su carcter, pero no dijo nada.
Despus de haberle visto ahora, nunca habra credo que pudiese
portarse tan mal como lo hizo con Wickham continu la seora Gardiner
, no parece un desalmado. Al contrario, tiene un gesto muy agradable al
hablar. Y hay tambin una dignidad en su rostro que a nadie podra hacer
pensar que no tiene buen corazn. Pero, a decir verdad, la buena mujer que
nos ense la casa exageraba un poco su carcter. Hubo veces que casi se
me escapaba la risa. Lo que pasa es que debe ser un amo muy generoso y
eso, a los ojos de un criado, equivale a todas las virtudes.
Al or esto, Elizabeth crey que deba decir algo en defensa del
proceder de Darcy con Wickham. Con todo el cuidado que le fue posible,
trat de insinuarles que, por lo que haba odo decir a sus parientes de Kent,
sus actos podan interpretarse de muy distinto modo, y que ni su carcter era
tan malo ni el de Wickham tan bueno como en Hertfordshire se haba credo.
Para confirmar lo dicho les refiri los detalles de todas las transacciones
pecuniarias que haban mediado entre ellos, sin mencionar cmo lo haba
sabido, pero afirmando que era rigurosamente cierto.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 188


A la seora Gardiner le sorprendi y sinti curiosidad por el tema,
pero como en aquel momento se acercaban al escenario de sus antiguos
placeres, cedi al encanto de sus recuerdos y ya no hizo ms que sealar a su
marido todos los lugares interesantes y sus alrededores. A pesar de lo
fatigada que estaba por el paseo de la maana, en cuanto cenaron salieron en
busca de antiguos conocidos, y la velada transcurri con la satisfaccin de
las relaciones reanudadas despus de muchos aos de interrupcin.
Los acontecimientos de aquel da haban sido demasiado arrebatadores
para que Elizabeth pudiese prestar mucha atencin a ninguno de aquellos
nuevos amigos, y no poda ms que pensar con admiracin en las
amabilidades de Darcy, y sobre todo en su deseo de que conociera a su
hermana.

CAPTULO XLIV

Elizabeth haba calculado que Darcy llevara a su hermana a visitarla


al da siguiente de su llegada a Pemberley, y en consecuencia, resolvi no
perder de vista la fonda en toda aquella maana. Pero se equivoc, pues
recibi la visita el mismo da que llegaron. Los Gardiner y Elizabeth haban
estado paseando por el pueblo con algunos de los nuevos amigos, y
regresaban en aquel momento a la fonda para vestirse e ir a comer con ellos,
cuando el ruido de un carruaje les hizo asomarse a la ventana y vieron a un
caballero y a una seorita en un cabriol que suba por la calle. Elizabeth Comentario [L41]: Cabriol: Carruaje
ligero de dos ruedas tirado por dos caballos.
reconoci al instante la librea de los lacayos, adivin lo que aquello signifi-
caba y dej a sus tos atnitos al comunicarles el honor que les esperaba.
Estaban asustados; aquella visita, lo desconcertada que estaba Elizabeth y las
circunstancias del da anterior les hicieron formar una nueva idea del asunto.
No haba habido nada que lo sugiriese anteriormente, pero ahora se daban
cuenta que no haba otro modo de explicar las atenciones de Darcy ms que
suponindole interesado por su sobrina. Mientras ellos pensaban en todo
esto, la turbacin de Elizabeth aumentaba por momentos. Le alarmaba su
propio desconcierto, y entre las otras causas de su desasosiego figuraba la
idea de que Darcy, en su entusiasmo, le hubiese hablado de ella a su
hermana con demasiado elogio. Deseaba agradar ms que nunca, pero
sospechaba que no iba a poder conseguirlo.
Se retir de la ventana por temor a que la viesen, y, mientras paseaba
de un lado a otro de la habitacin, las miradas interrogantes de sus tos la
ponan an ms nerviosa.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 189


Por fin aparecieron la seorita Darcy y su hermano y la gran
presentacin tuvo lugar. Elizabeth not con asombro que su nueva conocida
estaba, al menos, tan turbada como ella. Desde que lleg a Lambton haba
odo decir que la seorita Darcy era extremadamente orgullosa pero, despus
de haberla observado unos minutos, se convenci de que slo era
extremadamente tmida. Difcilmente consigui arrancarle una palabra, a no
ser unos cuantos monoslabos.
La seorita Darcy era ms alta que Elizabeth y, aunque no tena ms
que diecisis aos, su cuerpo estaba ya formado y su aspecto era muy
femenino y grcil. No era tan guapa como su hermano, pero su rostro
revelaba inteligencia y buen carcter, y sus modales eran sencillsimos y
gentiles. Elizabeth, que haba temido que fuese una observadora tan aguda y
desenvuelta como Darcy, experiment un gran alivio al ver lo distinta que
era.
Poco rato llevaban de conversacin, cuando Darcy le dijo a Elizabeth
que Bingley vendra tambin a visitarla, y apenas haba tenido tiempo la
joven de expresar su satisfaccin y prepararse para recibirle cuando oyeron
los precipitados pasos de Bingley en la escalera, y en seguida entr en la
habitacin. Toda la indignacin de Elizabeth contra l haba desaparecido
desde haca tiempo, pero si todava le hubiese quedado algn rencor, no
habra podido resistirse a la franca cordialidad que Bingley le demostr al
verla de nuevo. Le pregunt por su familia de manera cariosa, aunque en
general, y se comport y habl con su acostumbrado buen humor.
Los seores Gardiner acogieron a Bingley con el mismo inters que
Elizabeth. Haca tiempo que tenan ganas de conocerle. A decir verdad,
todos los presentes les inspiraban la ms viva curiosidad. Las sospechas que
acababan de concebir sobre Darcy y su sobrina les llevaron a concentrar su
atencin en ellos examinndolos detenidamente, aunque con disimulo, y
muy pronto se dieron cuenta de que al menos uno de ellos estaba muy
enamorado. Los sentimientos de Elizabeth eran algo dudosos, pero era
evidente que Darcy rebosaba admiracin a todas luces.
Elizabeth, por su parte, tena mucho que hacer. Deba adivinar los
sentimientos de cada uno de sus visitantes y al mismo tiempo tena que
contener los suyos y hacerse agradable a todos. Bien es verdad que lo
ltimo, que era lo que ms miedo le daba, era lo que con ms seguridad
poda conseguir, pues los interesados estaban ya muy predispuestos en su
favor. Bingley estaba listo, Georgiana lo deseaba y Darcy estaba
completamente decidido.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 190


Al ver a Bingley, los pensamientos de Elizabeth volaron, como es
natural, hacia su hermana, y se dedic afanosamente a observar si alguno de
los pensamientos de aqul iban en la misma direccin. Se haca ilusiones
pensando que hablaba menos que en otras ocasiones, y una o dos veces se
complaci en la idea de que, al mirarla, Bingley trataba de buscar un
parecido. Pero, aunque todo eso no fuesen ms que fantasas suyas, no poda
equivocarse en cuanto a su conducta con la seorita Darcy, de la que le
haban hablado como presunta rival de Jane. No not ni una mirada por parte
del uno ni por parte del otro que pudiese justificar las esperanzas de la
hermana de Bingley. En lo referente a este tema se qued plenamente
satisfecha. Antes de que se fueran, todava not por dos o tres pequeos
detalles que Bingley se acordaba de Jane con ternura y pareca que quera
decir algo ms y que no se atreva. En un momento en que los dems
conversaban, lo dijo en un tono pesaroso:
Cunto tiempo haca que no tena el gusto de verla!
Y, antes de que Elizabeth tuviese tiempo de responder, aadi:
Hace cerca de ocho meses. No nos habamos visto desde el
veintisis de noviembre cuando bailamos todos juntos en Netherfield.
Elizabeth se alegr de ver que no le fallaba la memoria. Despus,
aprovechando que los dems estaban distrados, le pregunt si todas sus
hermanas estaban en Longbourn. Ni la pregunta ni el recuerdo anterior eran
importantes, pero la mirada y el gesto de Bingley fueron muy significativos.
Elizabeth no miraba muy a menudo a Darcy; pero cuando lo haca,
vea en l una expresin de complacencia y en lo que deca perciba un
acento que borraba todo desdn o altanera hacia sus acompaantes, y la
convenca de que la mejora de su carcter de la que haba sido testigo el da
anterior, aunque fuese pasajera, haba durado, al menos, hasta la fecha. Al
verle intentando ser sociable, procurando la buena opinin de los all
presentes, con los que tener algn trato haca unos meses habra significado
para l una deshonra; al verle tan corts, no slo con ella, sino con los
mismsimos parientes que haba despreciado, y recordaba la violenta escena
en la casa parroquial de Hunsford, la diferencia, el cambio era tan grande,
que a duras penas pudo impedir que su asombro se hiciera visible. Nunca, ni
en compaa de sus queridos amigos en Netherfield, ni en la de sus
encopetadas parientes de Rosings, le haba hallado tan ansioso de agradar,
tan ajeno a darse importancia ni a mostrarse reservado, como ahora en que
ninguna vanidad poda obtener con el xito de su empeo, y en que el trato

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 191


con aquellos a quienes colmaba de atenciones habra sido censurado y
ridiculizado por las seoras de Netherfield y de Rosings.
La visita dur una media hora, y cuando se levantaron para
despedirse, Darcy pidi a su hermana que apoyase la invitacin a los
Gardiner y a la seorita Bennet, para que fuesen a cenar en Pemberley antes
de irse de la comarca. La seorita Darcy, aunque con una timidez que
descubra su poca costumbre de hacer invitaciones, obedeci al punto. La
seora Gardiner mir a su sobrina para ver cmo sta, a quien iba dirigida la
invitacin, la acogera; pero Elizabeth haba vuelto la cabeza. Presumi, sin
embargo, que su estudiada evasiva significaba ms bien un momentneo
desconcierto que disgusto por la proposicin, y viendo a su marido, que era
muy aficionado a la vida social, deseoso de acceder, se arriesg a aceptar en
nombre de los tres; y la fecha se fij para dos das despus.
Bingley se manifest encantado de saber que iba a volver a ver a
Elizabeth, pues tena que decirle an muchas cosas y hacerle muchas
preguntas acerca de todos los amigos de Hertfordshire. Elizabeth crey
entender que deseaba orle hablar de su hermana y se qued muy
complacida. Este y algunos otros detalles de la visita la dejaron dispuesta, en
cuanto se hubieron ido sus amigos, a recordarla con agrado, aunque durante
la misma se hubiese sentido un poco incmoda. Con el ansia de estar sola y
temerosa de las preguntas o suposiciones de sus tos, estuvo con ellos el
tiempo suficiente para or sus comentarios favorables acerca de Bingley, y se
apresur a vestirse.
Pero estaba muy equivocada al temer la curiosidad de los seores
Gardiner, que no tenan la menor intencin de hacerle hablar. Era evidente
que sus relaciones con Darcy eran mucho ms serias de lo que ellos haban
credo, y estaba ms claro que el agua que l estaba enamoradsimo de ella.
Haban visto muchas cosas que les interesaban, pero no justificaban su
indagacin.
Lo importante ahora era que Darcy fuese un buen muchacho. Por lo
que ellos podan haber apreciado, no tena peros. Sus amabilidades les
haban conmovido, y si hubiesen tenido que describir su carcter segn su
propia opinin y segn los informes de su sirvienta, prescindiendo de
cualquier otra referencia, lo habran hecho de tal modo que el crculo de
Hertfordshire que le conoca no lo habra reconocido. Deseaban ahora dar
crdito al ama de llaves y pronto convinieron en que el testimonio de una
criada que le conoca desde los cuatro aos y que pareca tan respetable, no
poda ser puesto en tela de juicio. Por otra parte, en lo que decan sus amigos

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 192


de Lambton no haba nada capaz de aminorar el peso de aquel testimonio.
No le acusaban ms que de orgullo; orgulloso puede que s lo fuera, pero,
aunque no lo hubiera sido, los habitantes de aquella pequea ciudad
comercial, donde nunca iba la familia de Pemberley, del mismo modo le
habran atribuido el calificativo. Pero decan que era muy generoso y que
haca mucho bien entre los pobres.
En cuanto a Wickham, los viajeros vieron pronto que no se le tena all
en mucha estima; no se saba lo principal de sus relaciones con el hijo de su
seor, pero en cambio era notorio el hecho de que al salir de Derbyshire
haba dejado una multitud de deudas que Darcy haba pagado.
Elizabeth pens aquella noche en Pemberley ms an que la anterior.
Le pareci largusima, pero no lo bastante para determinar sus sentimientos
hacia uno de los habitantes de la mansin. Despus de acostarse estuvo
despierta durante dos horas intentando descifrarlos. No le odiaba, eso no; el
odio se haba desvanecido haca mucho, y durante casi todo ese tiempo se
haba avergonzado de haber sentido contra aquella persona un desagrado que
pudiera recibir ese nombre. El respeto debido a sus valiosas cualidades,
aunque admitido al principio contra su voluntad, haba contribuido a que
cesara la hostilidad de sus sentimientos y stos haban evolucionado hasta
convertirse en afectuosos ante el importante testimonio en su favor que haba
odo y ante la buena disposicin que l mismo haba mostrado el da
anterior. Pero por encima de todo eso, por encima del respeto y la estima,
senta Elizabeth otro impulso de benevolencia hacia Darcy que no poda
pasarse por alto. Era gratitud; gratitud no slo por haberla amado, sino por
amarla todava lo bastante para olvidar toda la petulancia y mordacidad de
su rechazo y todas las injustas acusaciones que lo acompaaron. l, que
deba considerarla as lo supona Elizabeth como a su mayor enemiga,
al encontrarla casualmente pareca deseoso de conservar su amistad, y sin
ninguna demostracin de indelicadeza ni afectacin en su trato, en un asunto
que slo a los dos interesaba, solicitaba la buena opinin de sus amigos y se
decida a presentarle a su hermana. Semejante cambio en un hombre tan
orgulloso no slo tena que inspirar asombro, sino tambin gratitud, pues
haba que atribuirlo al amor, a un amor apasionado. Pero, aunque esta
impresin era alentadora y muy contraria al desagrado, no poda definirla
con exactitud. Le respetaba, le estimaba, le estaba agradecida, y deseaba
vivamente que fuese feliz. No necesitaba ms que saber hasta qu punto
deseaba que aquella felicidad dependiera de ella, y hasta qu punto redun-
dara en la felicidad de ambos que emplease el poder que imaginaba poseer
an de inducirle a renovar su proposicin.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 193


Por la tarde la ta y la sobrina acordaron que una atencin tan
extraordinaria como la de la visita de la seorita Darcy el mismo da de su
llegada a Pemberley donde haba llegado poco despus del desayuno -
deba ser correspondida, si no con algo equivalente, por lo menos con alguna
cortesa especial. Por lo tanto, decidieron ir a visitarla a Pemberley a la
maana siguiente. Elizabeth se senta contenta, a pesar de que cuando se
preguntaba por qu, no alcanzaba a encontrar una respuesta.
Despus del desayuno, el seor Gardiner las dej. El ofrecimiento de
la pesca haba sido renovado el da anterior y le haban asegurado que a
medioda le acompaara alguno de los caballeros de Pemberley.

CAPTULO XLV

Elizabeth estaba ahora convencida de que la antipata que por ella


senta la seorita Bingley provena de los celos. Comprenda, pues, lo
desagradable que haba de ser para aquella el verla aparecer en Pemberley y
pensaba con curiosidad en cunta cortesa pondra por su parte para reanudar
sus relaciones.
Al llegar a la casa atravesaron el vestbulo y entraron en el saln cuya
orientacin al norte lo haca delicioso en verano. Las ventanas abiertas de
par en par brindaban una vista refrigerante de las altas colinas pobladas de
bosque que estaban detrs del edificio, y de los hermosos robles y castaos
de Espaa dispersados por la pradera que se extenda delante de la casa.
En aquella pieza fueron recibidas por la seorita Darcy que las
esperaba junto con la seora Hurst, la seorita Bingley y su dama de
compaa. La acogida de Georgiana fue muy corts, pero dominada por
aquella cortedad debida a su timidez y al temor de hacer las cosas mal, que
le haba dado fama de orgullosa y reservada entre sus inferiores. Pero la
seora Gardiner y su sobrina la comprendan y compadecan.
La seora Hurst y la seorita Bingley les hicieron una simple
reverencia y se sentaron. Se estableci un silencio molestsimo que dur
unos instantes. Fue interrumpido por la seora Annesley, persona gentil y
agradable que, al intentar romper el hielo, mostr mejor educacin que
ninguna de las otras seoras. La charla continu entre ella y la seora
Gardiner, con algunas intervenciones de Elizabeth. La seorita Darcy
pareca desear tener la decisin suficiente para tomar parte en la

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 194


conversacin, y de vez en cuando aventuraba alguna corta frase, cuando
menos peligro haba de que la oyesen.
Elizabeth se dio cuenta en seguida de que la seorita Bingley la
vigilaba estrechamente y que no poda decir una palabra, especialmente a la
seorita Darcy, sin que la otra agudizase el odo. No obstante, su tenaz
observacin no le habra impedido hablar con Georgiana si no hubiesen
estado tan distantes la una de la otra; pero no le afligi el no poder hablar
mucho, as poda pensar ms libremente. Deseaba y tema a la vez que el
dueo de la casa llegase, y apenas poda aclarar si lo tema ms que lo
deseaba. Despus de estar as un cuarto de hora sin or la voz de la seorita
Bingley, Elizabeth se sonroj al preguntarle aqulla qu tal estaba su familia.
Contest con la misma indiferencia y brevedad y la otra no dijo ms.
La primera variedad de la visita consisti en la aparicin de unos
criados que traan fiambres, pasteles y algunas de las mejores frutas de la
estacin, pero esto aconteci despus de muchas miradas significativas de la
seora Annesley a Georgiana con el fin de recordarle sus deberes. Esto
distrajo a la reunin, pues, aunque no todas las seoras pudiesen hablar, por
lo menos todas podran comer. Las hermosas pirmides de uvas, albrchigos
y melocotones las congregaron en seguida alrededor de la mesa.
Mientras estaban en esto, Elizabeth se dedic a pensar si tema o si
deseaba que llegase Darcy por el efecto que haba de causarle su presencia; y
aunque un momento antes crey que ms bien lo deseaba, ahora empezaba a
pensar lo contrario.
Darcy haba estado con el seor Gardiner, que pescaba en el ro con
otros dos o tres caballeros, pero al saber que las seoras de su familia
pensaban visitar a Georgiana aquella misma maana, se fue a casa. Al verle
entrar, Elizabeth resolvi aparentar la mayor naturalidad, cosa necesaria pero
difcil de lograr, pues le constaba que toda la reunin estaba pendiente de
ellos, y en cuanto Darcy lleg todos los ojos se pusieron a examinarle. Pero
en ningn rostro asomaba la curiosidad con tanta fuerza como en el de la
seorita Bingley, a pesar de las sonrisas que prodigaba al hablar con
cualquiera; sin embargo, sus celos no haban llegado hasta hacerla desistir de
sus atenciones a Darcy. Georgiana, en cuanto entr su hermano, se
esforz ms en hablar, y Elizabeth comprendi que Darcy quera que las dos
intimasen, para lo cual favoreca todas las tentativas de conversacin por
ambas partes. La seorita Bingley tambin lo vea y con la imprudencia
propia de su ira, aprovech la primera oportunidad para decir con burlona
finura:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 195


Dgame, seorita Elizabeth, es cierto que la guarnicin de Meryton
ha sido trasladada? Ha debido de ser una gran prdida para su familia.
En presencia de Darcy no se atrevi a pronunciar el nombre de
Wickham, pero Elizabeth adivin que tena aquel nombre en su
pensamiento; los diversos recuerdos que le despert la afligieron durante un
momento, pero se sobrepuso con entereza para repeler aquel descarado
ataque y respondi a la pregunta en tono despreocupado. Al hacerlo, una
mirada involuntaria le hizo ver a Darcy con el color encendido, que la
observaba atentamente, y a su hermana completamente confusa e incapaz de
levantar los ojos. Si la seorita Bingley hubiese podido sospechar cunto
apenaba a su amado, se habra refrenado, indudablemente; pero slo haba
intentado descomponer a Elizabeth sacando a relucir algo relacionado con
un hombre por el que ella haba sido parcial y para provocar en ella algn
movimiento en falso que la perjudicase a los ojos de Darcy y que, de paso,
recordase a ste los absurdos y las locuras de la familia Bennet. No saba una
palabra de la fuga de la seorita Darcy, pues se haba mantenido
estrictamente en secreto, y Elizabeth era la nica persona a quien haba sido
revelada. Darcy quera ocultarla a todos los parientes de Bingley por aquel
mismo deseo, que Elizabeth le atribuy tanto tiempo, de llegar a formar
parte de su familia. Darcy, en efecto, tena este propsito, y aunque no fue
por esto por lo que pretendi separar a su amigo de Jane, es probable que se
sumara a su vivo inters por la felicidad de Bingley.
Pero la actitud de Elizabeth le tranquiliz. La seorita Bingley,
humillada y decepcionada, no volvi a atreverse a aludir a nada relativo a
Wickham. Georgiana se fue recobrando, pero ya se qued definitivamente
callada, sin osar afrontar las miradas de su hermano. Darcy no se ocup ms
de lo sucedido, pero en vez de apartar su pensamiento de Elizabeth, la
insinuacin de la seorita Bingley pareci excitar ms an su pasin.
Despus de la pregunta y contestacin referidas, la visita no se
prolong mucho ms y mientras Darcy acompaaba a las seoras al coche,
la seorita Bingley se desahog criticando la conducta y la indumentaria de
Elizabeth. Pero Georgiana no le hizo ningn caso. El inters de su hermano
por la seorita Bennet era ms que suficiente para asegurar su beneplcito;
su juicio era infalible, y le haba hablado de Elizabeth en tales trminos que
Georgiana tena que encontrarla por fuerza amable y atrayente. Cuando
Darcy volvi al saln, la seorita Bingley no pudo contenerse y tuvo que
repetir algo de lo que ya le haba dicho a su hermana:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 196


Qu mal estaba Elizabeth Bennet, seor Darcy! exclam.
Qu cambiada la he encontrado desde el invierno! Qu morena y qu poco
fina se ha puesto! Ni Louisa ni yo la habramos reconocido.
La observacin le hizo a Darcy muy poca gracia, pero se contuvo y
contest framente que no le haba notado ms variacin que la de estar
tostada por el sol, cosa muy natural viajando en verano.
Por mi parte prosigui la seorita Bingley confieso que nunca me
ha parecido guapa. Tiene la cara demasiado delgada, su color es apagado y
sus facciones no son nada bonitas; su nariz no tiene ningn carcter y no hay
nada notable en sus lneas; tiene unos dientes pasables, pero no son nada
fuera de lo comn, y en cuanto a sus ojos tan alabados, yo no veo que tengan
nada extraordinario, miran de un modo penetrante y adusto muy
desagradable; y en todo su aire, en fin, hay tanta pretensin y una falta de
buen tono que resulta intolerable.
Sabiendo como saba la seorita Bingley que Darcy admiraba a
Elizabeth, se no era en absoluto el mejor modo de agradarle, pero la gente
irritada no suele actuar con sabidura; y al ver que lo estaba provocando, ella
consigui el xito que esperaba. Sin embargo, l se qued callado, pero la
seorita Bingley tom la determinacin de hacerle hablar y prosigui:
Recuerdo que la primera vez que la vimos en Hertfordshire nos
extra que tuviese fama de guapa; y recuerdo especialmente que una noche
en que haban cenado en Netherfield, usted dijo: Si ella es una belleza, su
madre es un genio! Pero despus pareci que le iba gustando y creo que la
lleg a considerar bonita en algn tiempo.
S replic Darcy, sin poder contenerse por ms tiempo, pero
eso fue cuando empec a conocerla, porque hace ya muchos meses que la
considero como una de las mujeres ms bellas que he visto.
Dicho esto, se fue y la seorita Bingley se qued muy satisfecha de
haberle obligado a decir lo que slo a ella le dola.
Camino de Lambton, la seora Gardiner y Elizabeth comentaron todo
lo ocurrido en la visita, menos lo que ms les interesaba a las dos.
Discutieron el aspecto y la conducta de todos, sin referirse a la persona a la
que ms atencin haban dedicado. Hablaron de su hermana, de sus amigos,
de su casa, de sus frutas, de todo menos de l mismo, a pesar del deseo de
Elizabeth de saber lo que la seora Gardiner pensaba de Darcy, y de lo
mucho que sta se habra alegrado de que su sobrina entrase en materia.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 197


CAPTULO XLVI

Al llegar a Lambton, le disgust a Elizabeth no encontrar carta de


Jane; el disgusto se renov todas las maanas, pero a la tercera recibi dos
cartas a la vez, en una de las cuales haba una nota diciendo que se haba
extraviado y haba sido desviada a otro lugar, cosa que a Elizabeth no le
sorprendi, porque Jane haba puesto muy mal la direccin.
En el momento en que llegaron las dos cartas, se disponan a salir de
paseo, y para dejarla que las disfrutase tranquilamente, sus tos se marcharon
solos. Elizabeth ley primero la carta extraviada que llevaba un retraso de
cinco das. Al principio relataba las pequeas tertulias e invitaciones, y daba
las pocas noticias que el campo permita; pero la ltima mitad, fechada un
da despus y escrita con evidente agitacin, deca cosas mucho ms
importantes:
Despus de haber escrito lo anterior, queridsima Elizabeth, ha
ocurrido algo muy serio e inesperado; pero no te alarmes todos estamos bien.
Lo que voy a decirte se refiere a la pobre Lydia. Anoche a las once, cuando
nos bamos a acostar, lleg un expreso enviado por el coronel Forster para
informarnos de que nuestra hermana se haba escapado a Escocia con uno de
los oficiales; para no andar con rodeos: con Wickham. Imagnate nuestra
sorpresa. Sin embargo, a Catherine no le pareci nada sorprendente. Estoy
muy triste. Qu imprudencia por parte de ambos! Pero quiero esperar lo
mejor y que Wickham no sea tan malo como se ha credo, que no sea ms
que ligero e indiscreto; pues lo que ha hecho alegrmonos de ello no
indica mal corazn. Su eleccin, al fin y al cabo, es desinteresada, porque
sabe que nuestro padre no le puede dar nada a Lydia. Nuestra pobre madre
est consternada. Pap lo lleva mejor. Qu bien hicimos en no decirles lo
que supimos de Wickham! Nosotras mismas debemos olvidarlo. Se supone
que se fugaron el sbado a las doce aproximadamente, pero no se les ech de
menos hasta ayer a las ocho de la maana. Inmediatamente mandaron el
expreso. Querida Elizabeth, han debido pasar a menos de diez millas de
vosotros! El coronel Forster dice que vendr en seguida. Lydia dej escritas
algunas lneas para la seora Forster comunicndole sus propsitos. Tengo
que acabar, pues no puedo extenderme a causa de mi pobre madre. Temo
que no entiendas lo escrito, pues ni siquiera s lo que he puesto.
Sin tomar tiempo para meditar y sin saber apenas lo que senta al
acabar la lectura de esta carta, Elizabeth abri la otra con impaciencia y ley
lo que sigue, escrito un da despus:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 198


A estas horas, queridsima hermana, habrs recibido mi apresurada
carta. Ojal la presente sea ms inteligible; pero, aunque dispongo de
tiempo, mi cabeza est tan aturdida que no puedo ser coherente. Eliza
querida, preferira no escribirte, pero tengo malas noticias que darte y no
puedo aplazarlas. Por muy imprudente que pueda ser la boda de Wickham y
nuestra pobre Lydia, estamos ansiosos de saber que ya se ha realizado, pues
hay sobradas razones para temer que no hayan ido a Escocia. El coronel
Forster lleg ayer; sali de Brighton pocas horas despus que el propio. A
pesar de que la carta de Lydia a la seora Forster daba a entender que iba a
Gretna Green, Denny dijo que l estaba enterado y que Wickham jams Comentario [L42]: Gretna Green:
Lugar situado en Escocia, al lado de la
pens en ir all ni casarse con Lydia; el coronel Forster, al saberlo, se alarm frontera con Inglaterra, donde las parejas
fugadas podan casarse sin las restricciones
y sali al punto de Brighton con la idea de darles alcance. Sigui, en efecto, de la ley inglesa.
su rastro con facilidad hasta Clapham, pero no pudo continuar adelante, Comentario [L43]: Clapham: Entonces
un pueblo (ahora un barrio densamente
porque ellos al llegar a dicho punto tomaron un coche de alquiler dejando la poblado) al sur del Tmesis.
silla de postas que los haba llevado desde Epsom. Y ya no se sabe nada ms Comentario [L44]: Epson: Una ciudad
se Surrey, famosa entonces por sus
sino que se les vio tomar el camino de Londres. No s qu pensar. Despus balnearios y ahora centro residencial
de haber hecho todas las investigaciones posibles de all a Londres, el conocido por sus carreras de caballos, como
el Derby.
coronel Forster vino a Hertfordshire para repetirlas en todos los portazgos y
hosteras de Barnet y Hatfield, pero sin ningn resultado; nadie ha visto por Comentario [L45]: Barnet y Hatfeld:
Se encuentra en la carretera general del
all a esas personas. Con el mayor pesar lleg a Longbourn a darnos cuenta norte, la principal va de comunicacin con
Escocia.
de todo, de un modo que le honra. Estoy de veras apenada por l y por su
esposa; nadie podr recriminarles. Nuestra afliccin es muy grande. Pap y
mam esperan lo peor, pero yo no puedo creer que Wickham sea tan
malvado. Muchas circunstancias pueden haberles impulsado a casarse en
secreto en la capital en vez de seguir su primer plan; y aun en el caso de que
l hubiese tramado la perdicin de una muchacha de buena familia como
Lydia, cosa que no es probable, he de creerla a ella tan perdida? Imposible.
Me desola, no obstante, ver que el coronel Forster no confa en que se hayan
casado; cuando yo le dije mis esperanzas, sacudi la cabeza y manifest su
temor de que Wickham no sea de fiar. Mi pobre madre est enferma de veras
y no sale de su cuarto. En cuanto a mi padre, nunca le he visto tan afectado.
La pobre Catherine est desesperada por haber encubierto los amores de
Lydia y Wickham, pero no hay que extraarse de que las nias se hiciesen
confidencias. Queridsima Lizzy, me alegro sinceramente de que te hayas
ahorrado estas dolorosas escenas. Pero ahora que el primer golpe ya ha
pasado, te confieso que anhelo tu regreso. No soy egosta, sin embargo,
hasta el extremo de rogarte que vuelvas si no puedes. Adis. Tomo de nuevo
la pluma para hacer lo que acabo de decirte que no hara, pero las
circunstancias son tales que no puedo menos que suplicaros a los tres que
vengis cuanto antes. Conozco tan bien a nuestros queridos tos, que no

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 199


dudo que accedern. A nuestro to tengo, adems, que pedirle otra cosa. Mi
padre va a ir a Londres con el coronel Forster para ver si la encuentran. No
s qu piensan hacer, pero est tan abatido que no podr tomar las medidas
mejores y ms expeditivas, y el coronel Forster no tiene ms remedio que
estar en Brighton maana por la noche. En esta situacin, los consejos y la
asistencia de nuestro to seran de gran utilidad. l se har cargo de esto;
cuento con su bondad.
Dnde, dnde est mi to? exclam Elizabeth alzndose de la
silla en cuanto termin de leer y resuelta a no perder un solo instante; pero al
llegar a la puerta, un criado la abra y entraba Darcy. El plido semblante y
el mpetu de Elizabeth le asustaron. Antes de que l se hubiese podido
recobrar lo suficiente para dirigirle la palabra, Elizabeth, que no poda
pensar ms que en la situacin de Lydia, exclam precipitadamente:
Perdneme, pero tengo que dejarle; necesito hablar inmediatamente
con el seor Gardiner de un asunto que no puede demorarse; no hay tiempo
que perder.
Dios mo! De qu se trata? pregunt l con ms sentimiento
que cortesa; despus, reponindose, dijo: No quiero detenerla ni un
minuto; pero permtame que sea yo el que vaya en busca de los seores
Gardiner o mande a un criado. Usted no puede ir en esas condiciones.
Elizabeth dud; pero le temblaban las rodillas y comprendi que no
ganara nada con tratar de alcanzarlos. Por consiguiente, llam al criado y le
encarg que trajera sin dilacin a sus seores, aunque dio la orden con voz
tan apagada que casi no se le oa.
Cuando el criado sali de la estancia, Elizabeth se desplom en una
silla, incapaz de sostenerse. Pareca tan descompuesta, que Darcy no pudo
dejarla sin decirle en tono afectuoso y compasivo:
Voy a llamar a su doncella. Qu podra tomar para aliviarse? Un
vaso de vino? Voy a trarselo. Usted est enferma.
No, gracias contest Elizabeth tratando de serenarse. No se
trata de nada mo. Yo estoy bien. Lo nico que me pasa es que estoy
desolada por una horrible noticia que acabo de recibir de Longbourn.
Al decir esto rompi a llorar y estuvo unos minutos sin poder hablar.
Darcy, afligido y suspenso, no dijo ms que algunas vaguedades sobre su
inters por ella, y luego la observ en silencio. Al fin Elizabeth prosigui:
He tenido carta de Jane y me da unas noticias espantosas que a
nadie pueden ocultarse. Mi hermana menor nos ha abandonado, se ha

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 200


fugado, se ha entregado a... Wickham. Los dos se han escapado de Brighton.
Usted conoce a Wickham demasiado bien para comprender lo que eso
significa. Lydia no tiene dinero ni nada que a l le haya podido tentar... Est
perdida para siempre.
Darcy se qued inmvil de estupor.
Cuando pienso aadi Elizabeth an ms agitada que yo
habra podido evitarlo! Yo que saba quin era Wickham! Si hubiese
explicado a mi familia slo una parte, algo de lo que supe de l! Si le hubie-
sen conocido, esto no habra pasado. Pero ya es tarde para todo.
Estoy horrorizado exclam Darcy. Pero es cierto,
absolutamente cierto?
Por desgracia! Se fueron de Brighton el domingo por la noche y les
han seguido las huellas hasta cerca de Londres, pero no ms all; es
indudable que no han ido a Escocia.
Y qu se ha hecho, qu han intentado hacer para encontrarla?
Mi padre ha ido a Londres y Jane escribe solicitando la inmediata
ayuda de mi to; espero que nos iremos dentro de media hora. Pero no se
puede hacer nada, s que no se puede hacer nada. Cmo convencer a un
hombre semejante? Cmo descubrirles? No tengo la menor esperanza. Se
mire como se mire es horrible.
Darcy asinti con la cabeza en silencio.
Oh, si cuando abr los ojos y vi quin era Wickham hubiese hecho
lo que deba! Pero no me atrev, tem excederme. Qu desdichado error!
Darcy no contest. Pareca que ni siquiera la escuchaba; paseaba de un
lado a otro de la habitacin absorto en sus cavilaciones, con el ceo fruncido
y el aire sombro. Elizabeth le observ, y al instante lo comprendi todo. La
atraccin que ejerca sobre l se haba terminado; todo se haba terminado
ante aquella prueba de la indignidad de su familia y ante la certeza de tan
profunda desgracia. Ni le extraaba ni poda culparle. Pero la creencia de
que Darcy se haba recobrado, no consol su dolor ni atenu su desespera-
cin. Al contrario, sirvi para que la joven se diese cuenta de sus propios
sentimientos, y nunca sinti tan sinceramente como en aquel momento que
poda haberle amado, cuando ya todo amor era imposible.
Pero ni esta consideracin logr distraerla. No pudo apartar de su
pensamiento a Lydia, ni la humillacin y el infortunio en que a todos les
haba sumido. Se cubri el rostro con un pauelo y olvid todo lo dems.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 201


Despus de un silencio de varios minutos, oy la voz de Darcy que de
manera compasiva, aunque reservada, le deca:
Me temo que desea que me vaya, y no hay nada que disculpe mi
presencia; pero me ha movido un verdadero aunque intil inters. Ojal
pudiese decirle o hacer algo que la consolase en semejante desgracia! Pero
no quiero atormentarla con vanos deseos que pareceran formulados slo
para que me diese usted las gracias. Creo que este desdichado asunto va a
privar a mi hermana del gusto de verla a usted hoy en Pemberley.
Oh, s! Tenga la bondad de excusarnos ante la seorita Darcy.
Dgale que cosas urgentes nos reclaman en casa sin demora. Ocltele la
triste verdad, aunque ya s que no va a serle muy fcil.
Darcy le prometi ser discreto, se condoli de nuevo por la desgracia,
le dese que el asunto no acabase tan mal como poda esperarse y
encargndole que saludase a sus parientes se despidi slo con una mirada,
muy serio.
Cuando Darcy sali de la habitacin, Elizabeth comprendi cun poco
probable era que volviesen a verse con la cordialidad que haba
caracterizado sus encuentros en Derbyshire. Rememor la historia de sus
relaciones con Darcy, tan llena de contradicciones y de cambios, y apreci la
perversidad de los sentimientos que ahora le hacan desear que aquellas rela-
ciones continuasen, cuando antes le haban hecho alegrarse de que
terminaran.
Si la gratitud o la estima son buenas bases para el afecto, la
transformacin de los sentimientos de Elizabeth no parecer improbable ni
condenable. Pero si no es as, si el inters que nace de esto es menos natural
y razonable que el que brota espontneamente, como a menudo se describe,
del primer encuentro y antes de haber cambiado dos palabras con el objeto
de dicho inters, no podr decirse en defensa de Elizabeth ms que una cosa:
que ensay con Wickham este sistema y que los malos resultados que le dio
la autorizaban quizs a inclinarse por el otro mtodo, aunque fuese menos
apasionante. Sea como sea, vio salir a Darcy con gran pesar, y este primer
ejemplo de las desgracias que poda ocasionar la infamia de Lydia aument
la angustia que le causaba el pensar en aquel desastroso asunto.
En cuanto ley la segunda carta de Jane, no crey que Wickham
quisiese casarse con Lydia. Nadie ms que Jane poda tener aquella
esperanza. La sorpresa era el ltimo de sus sentimientos. Al leer la primera
carta se asombr de que Wickham fuera a casarse con una muchacha que no
era un buen partido y no entenda cmo Lydia haba podido atraerle. Pero

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 202


ahora lo vea todo claro. Lydia era bonita, y aunque no supona que se
hubiese comprometido a fugarse sin ninguna intencin de matrimonio,
Elizabeth saba que ni su virtud ni su buen juicio podan preservarla de caer
como presa fcil.
Mientras el regimiento estuvo en Hertfordshire, jams not que Lydia
se sintiese atrada por Wickham; pero estaba convencida de que slo
necesitaba que le hicieran un poco de caso para enamorarse de cualquiera.
Tan pronto le gustaba un oficial como otro, segn las atenciones que stos le
dedicaban. Siempre haba mariposeado, sin ningn objeto fijo. Cmo
pagaban ahora el abandono y la indulgencia en que haban criado a aquella
nia!
No vea la hora de estar en casa para ver, or y estar all, y compartir
con Jane los cuidados que requera aquella familia tan trastornada, con el
padre ausente y la madre incapaz de ningn esfuerzo y a la que haba que
atender constantemente. Aunque estaba casi convencida de que no se podra
hacer nada por Lydia, la ayuda de su to le pareca de mxima importancia,
por lo que hasta que le vio entrar en la habitacin padeci el suplicio de una
impaciente espera. Los seores Gardiner regresaron presurosos y alarmados,
creyendo, por lo que le haba contado el criado, que su sobrina se haba
puesto enferma repentinamente. Elizabeth les tranquiliz sobre este punto y
les comunic en seguida la causa de su llamada leyndoles las dos cartas e
insistiendo en la posdata con trmula energa. Aunque los seores Gardiner
nunca haban querido mucho a Lydia, la noticia les afect profundamente.
La desgracia alcanzaba no slo a Lydia, sino a todos. Despus de las
primeras exclamaciones de sorpresa y de horror, el seor Gardiner ofreci
toda la ayuda que estuviese en su mano. Elizabeth no esperaba menos y les
dio las gracias con lgrimas en los ojos. Movidos los tres por un mismo
espritu dispusieron todo para el viaje rpidamente.
Y qu haremos con Pemberley? pregunt la seora Gardiner.
John nos ha dicho que el seor Darcy estaba aqu cuando le mandaste a
buscarnos. Es cierto?
S; le dije que no estbamos en disposicin de cumplir nuestro
compromiso. Eso ya est arreglado. Eso ya est arreglado repiti la
seora Gardiner mientras corra al otro cuarto a prepararse. Estn en tan
estrechas relaciones como para haberle revelado la verdad? Cmo me
gustara descubrir lo que ha pasado!
Pero su curiosidad era intil. A lo sumo le sirvi para entretenerse en
la prisa y la confusin de la hora siguiente. Si Elizabeth se hubiese podido

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 203


estar con los brazos cruzados, habra credo que una desdichada como ella
era incapaz de cualquier trabajo, pero estaba tan ocupada como su ta y, para
colmo, haba que escribir tarjetas a todos los amigos de Lambton para
explicarles con falsas excusas su repentina marcha. En una hora estuvo todo
despachado. El seor Gardiner liquid mientras tanto la cuenta de la fonda y
ya no falt ms que partir. Despus de la tristeza de la maana, Elizabeth se
encontr en menos tiempo del que haba supuesto sentada en el coche y
camin de Longbourn.

CAPTULO XLVII

He estado pensndolo otra vez, Elizabeth le dijo su to cuando


salan de la ciudad, y finalmente, despus de serias consideraciones, me
siento inclinado a adoptar el parecer de tu hermana mayor. Me parece poco
probable que Wickham quiera hacer dao a una muchacha que no carece de
proteccin ni de amigos y que estaba viviendo con la familia Forster. No iba
a suponer que los amigos de la chica se quedaran con los brazos cruzados,
ni que l volvera a ser admitido en el regimiento tras tamaa ofensa a su
coronel. La tentacin no es proporcional al riesgo.
Lo crees as de veras? pregunt Elizabeth animndose por un
momento.
Yo tambin empiezo a ser de la opinin de tu to dijo la seora
Gardiner. Es una violacin demasiado grande de la decencia, del honor y
del propio inters, para haber obrado tan a la ligera. No puedo admitir que
Wickham sea tan insensato. Y t misma, Elizabeth, le tienes en tan mal
concepto para creerle capaz de una locura semejante?
No lo creo capaz de olvidar su propia conveniencia, pero s de
olvidar todo lo que no se refiera a ello. Ojal fuese como vosotros decs! Yo
no me atrevo a esperarlo. Y si no, por qu no han ido a Escocia?
En primer lugar contest el seor Gardiner, no hay pruebas de
que no hayan ido.
Qu mejor prueba que el haber dejado la silla de postas y haber
tomado un coche de alquiler? Adems, no pasaron por el camino de Barnet.
Bueno, supongamos que estn en Londres. Pueden no haberlo
hecho ms que con el propsito de ocultarse. No es probable que ninguno de

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 204


los dos ande sobrado de dinero, y habrn credo que les saldra ms barato
casarse en Londres que en Escocia, aunque les sea ms difcil.
Pero a qu ese secreto? Por qu tienen que casarse a escondidas?
Sabes por Jane que el ms ntimo amigo de Wickham asegura que nunca
pens casarse con Lydia. Wickham no se casar jams con una mujer que no
tenga dinero, porque l no puede afrontar lo gastos de un matrimonio. Y
qu merecimientos tiene Lydia, qu atractivos, aparte de su salud, de su
juventud y de su buen humor, para que Wickham renuncie por ella a la
posibilidad de hacer un buen casamiento? No puedo apreciar con exactitud
hasta qu punto le ha de perjudicar en el Cuerpo una fuga deshonrosa, pues
ignoro las medidas que se toman en estos casos, pero en cuanto a tus
restantes objeciones, me parece difcil que puedan sostenerse. Lydia no tiene
hermanos que tomen cartas en el asunto; y dado el carcter de mi padre, su
indolencia y la poca atencin que siempre ha prestado a su familia,
Wickham ha podido creer que no se lo tomara muy a la tremenda.
Pero cmo supones que Lydia sea tan inconsiderada para todo lo
que no sea amarle, que consienta en vivir con l de otra manera que siendo
su mujer legtima?
As parece replic Elizabeth con los ojos llenos de lgrimas, y
es espantoso tener que dudar de la decencia y de la virtud de una hermana.
Pero en realidad no s qu decir. Tal vez la juzgo mal, pero es muy joven,
nunca se le ha acostumbrado a pensar en cosas serias, y durante el ltimo
medio ao, o ms bien durante un ao entero, no ha hecho ms que correr en
pos de las diversiones y de la vanidad. Se le ha dejado que se entregara al
ocio y a la frivolidad y que no hiciese ms que lo que se le antojaba. Desde
que la guarnicin del condado se acuartel en Meryton, no pens ms que en
el amor, en el coqueteo y en los oficiales. Hizo todo lo que pudo para
excitar, cmo lo dira?, la susceptibilidad de sus sentimientos, que ya son lo
bastante vivos por naturaleza. Y todos sabemos que Wickham posee en su
persona y en su trato todos los encantos que pueden cautivar a una mujer.
Pero ya ves insisti su ta que tu hermana no cree a Wickham
capaz de tal atentado.
Jane nunca cree nada malo de nadie. Y mucho menos tratndose de
una cosa as, hasta que no se lo hayan demostrado. Pero Jane sabe tan bien
como yo quin es Wickham. Las dos sabemos que es un libertino en toda la
extensin de la palabra, que carece de integridad y de honor y que es tan
falso y engaoso como atractivo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 205


Ests segura? pregunt la seora Gardiner que arda en deseos
de conocer la fuente de informacin de su sobrina.
Segursima replic Elizabeth, sonrojndose. Ya te habl el otro
da de su infame conducta con el seor Darcy, y t misma oste la ltima vez
en Longbourn de qu manera hablaba del hombre que con tanta indulgencia
y generosidad le ha tratado. Y an hay otra circunstancia que no estoy
autorizada... que no vale la pena contar. Lo cierto es que sus embustes sobre
la familia de Pemberley no tienen fin. Por lo que nos haba dicho de la
seorita Darcy, yo cre que sera una muchacha altiva, reservada y
antiptica. Sin embargo, l saba que era todo lo contrario. El debe saber
muy bien, como nosotros hemos comprobado, cun afectuosa y sencilla es.
Y Lydia no est enterada de nada de eso? Cmo ignora lo que
Jane y t sabis?
Tienes razn. Hasta que estuve en Kent y trat al seor Darcy y a su
primo el coronel Fitzwilliam, yo tampoco lo supe. Cuando llegu a mi casa,
la guarnicin del condado iba a salir de Meryton dentro de tres semanas, de
modo que ni Jane, a quien inform de todo, ni yo cremos necesario
divulgarlo; porque qu utilidad tendra que echsemos a perder la buena
opinin que tenan de l en Hertfordshire? Y cuando se decidi que Lydia
ira con los seores Forster a Brighton, jams se me ocurri descubrirle la
verdadera personalidad de Wickham, pues no me pas por la cabeza que
corriera ningn peligro de ese tipo. Ya comprenderis que estaba lejos de
sospechar que hubiesen de derivarse tan funestas consecuencias.
Cuando trasladaron la guarnicin a Brighton, no tenas idea de que
hubiese algo entre ellos?
Ni la ms mnima. No recuerdo haber notado ninguna seal de
afecto ni por parte del uno ni por parte del otro. Si hubiese habido algo,
buena es mi familia para que les pasara inadvertido! Cuando Wickham
entr en el Cuerpo, a Lydia le gust mucho, pero no ms que a todas
nosotras. Todas las chicas de Meryton y de los alrededores perdieron la
cabeza por l durante los dos primeros meses, pero l nunca hizo a Lydia
ningn caso especial, por lo que despus de un perodo de admiracin
extravagante y desenfrenada, dej de acordarse de l y se dedic a otros
oficiales que le prestaban mayor atencin.
Aunque pocas cosas nuevas podan aadir a sus temores, esperanzas y
conjeturas sobre tan interesante asunto, los viajeros lo debatieron durante
todo el camino. Elizabeth no poda pensar en otra cosa. La ms punzante de

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 206


todas las angustias, el reproche a s misma, le impeda encontrar el menor
intervalo de alivio o de olvido.
Anduvieron lo ms de prisa que pudieron, pasaron la noche en una
posada, y llegaron a Longbourn al da siguiente, a la hora de comer. El nico
consuelo de Elizabeth fue que no habra hecho esperar a Jane demasiado.
Los pequeos Gardiner, atrados al ver un carruaje, esperaban de pie
en las escaleras de la casa mientras ste atravesaba el camino de entrada.
Cuando el coche par en la puerta, la alegre sorpresa que brillaba en sus
rostros y retozaba por todo su cuerpo hacindoles dar saltos, fue el preludio
de su bienvenida.
Elizabeth les dio un beso a cada uno y corri al vestbulo, en donde se
encontr con Jane que bajaba a toda prisa de la habitacin de su madre.
Se abrazaron con efusin, con los ojos llenos de lgrimas, y Elizabeth
pregunt sin perder un segundo si se haba sabido algo de los fugitivos.
Todava no respondi Jane, pero ahora que ya ha llegado
nuestro querido to, espero que todo vaya bien.
Est pap en la capital?
S, se fue el martes, como te escrib.
Y qu noticias habis tenido de l?
Pocas. El mircoles me puso unas lneas dicindome que haba
llegado bien y dndome su direccin, como yo le haba pedido. Slo aada
que no volvera a escribir hasta que tuviese algo importante que comu-
nicarnos.
Y mam, cmo est? Cmo estis todas?
Mam est bien, segn veo, aunque muy abatida. Est arriba y
tendr gran satisfaccin en veros a todos. Todava no sale de su cuarto. Mary
y Catherine se encuentran perfectamente, gracias a Dios.
Y t, cmo te encuentras? pregunt Elizabeth. Ests plida.
Cunto habrs tenido que pasar! Pero Jane asegur que estaba muy bien.
Mientras tanto, los seores Gardiner, que haban estado ocupados con sus
hijos, llegaron y pusieron fin a la conversacin de las dos hermanas. Jane
corri hacia sus tos y les dio la bienvenida y las gracias entre lgrimas y
sonrisas.
Una vez reunidos en el saln, las preguntas hechas por Elizabeth
fueron repetidas por los otros, y vieron que la pobre Jane no tena ninguna

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 207


novedad. Pero su ardiente confianza en que todo acabara bien no la haba
abandonado; todava esperaba que una de esas maanas llegara una carta de
Lydia o de su padre explicando los sucesos y anunciando quiz el casa-
miento.
La seora Bennet, a cuya habitacin subieron todos despus de su
breve conversacin, les recibi como era de suponer: con lgrimas y
lamentaciones, improperios contra la villana conducta de Wickham y quejas
por sus propios sufrimientos, echndole la culpa a todo el mundo menos a
quien, por su tolerancia y poco juicio, se deban principalmente los errores
de su hija.
Si hubiera podido deca realizar mi proyecto de ir a Brighton
con toda mi familia, eso no habra ocurrido; pero la pobre Lydia no tuvo a
nadie que cuidase de ella. Los Forster no tenan que haberla perdido de su
vista. Si la hubiesen vigilado bien, no habra hecho una cosa as, Lydia no es
de esa clase de chicas. Siempre supe que los Forster eran muy poco
indicados para hacerse cargo de ella, pero a m no se me hizo caso, como
siempre. Pobre nia ma! Y ahora Bennet se ha ido y supongo que desafiar
a Wickham dondequiera que le encuentre, y como morir en el lance, qu
va a ser de nosotras?. Los Collins nos echarn de aqu antes de que l est
fro en su tumba, y si t, hermano mo, no nos asistes, no s qu haremos.
Todos protestaron contra tan terrorficas ideas. El seor Gardiner le
asegur que no les faltara su amparo y dijo que pensaba estar en Londres al
da siguiente para ayudar al seor Bennet con todo su esfuerzo para
encontrar a Lydia.
No os alarmis intilmente aadi; aunque bien est prepararse
para lo peor, tampoco debe darse por seguro. Todava no hace una semana
que salieron de Brighton. En pocos das ms averiguaremos algo; y hasta
que no sepamos que no estn casados y que no tienen intenciones de estarlo,
no demos el asunto por perdido. En cuanto llegue a Londres recoger a mi
hermano y me lo llevar a Gracechurch Street; juntos deliberaremos lo que
haya que hacer.
Oh, querido hermano mo! exclam la seora Bennet, se es
justamente mi mayor deseo. Cuando llegues a Londres, encuntralos
dondequiera que estn, y si no estn casados, haz que se casen. No les
permitas que demoren la boda por el traje de novia, dile a Lydia que tendr
todo el dinero que quiera para comprrselo despus. Y sobre todo, impide
que Bennet se bata en duelo con Wickham. Dile en el horrible estado en que
me encuentro: destrozada, trastornada, con tal temblor y agitacin, tales

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 208


convulsiones en el costado, tales dolores de cabeza y tales palpitaciones que
no puedo reposar ni de da ni de noche. Y dile a mi querida Lydia que no
encargue sus trajes hasta que me haya visto, pues ella no sabe cules son los
mejores almacenes. Oh, hermano! Qu bueno eres! S que t lo arreglars
todo.
El seor Gardiner le repiti que hara todo lo que pudiera y le
recomend que moderase sus esperanzas y sus temores. Convers con ella
de este modo hasta que la comida estuvo en la mesa, y la dej que se desaho-
gase con el ama de llaves que la asista en ausencia de sus hijas.
Aunque su hermano y su cuada estaban convencidos de que no haba
motivo para que no bajara a comer, no se atrevieron a pedirle que se sentara
con ellos a la mesa, porque teman su imprudencia delante de los criados y
creyeron preferible que slo una de ellas, en la que ms podan confiar, se
enterase de sus cuitas.
En el comedor aparecieron Mary y Catherine que haban estado
demasiado ocupadas en sus habitaciones para presentarse antes. La una
acababa de dejar sus libros y la otra su tocador. Pero tanto la una como la
otra estaban muy tranquilas y no parecan alteradas. Slo la segunda tena un
acento ms colrico que de costumbre, sea por la prdida de la hermana
favorita o por la rabia de no hallarse ella en su lugar. Poco despus de
sentarse a la mesa, Mary, muy segura de s misma, cuchiche con Elizabeth
con aires de gravedad en su reflexin:
Es un asunto muy desdichado y probablemente ser muy comentado;
pero hemos de sobreponernos a la oleada de la malicia y derramar sobre
nuestros pechos heridos el blsamo del consuelo fraternal.
Al llegar aqu not que Elizabeth no tena ganas de contestar, y
aadi:
Aunque sea una desgracia para Lydia, para nosotras puede ser una
leccin provechosa: la prdida de la virtud en la mujer es irreparable; un solo
paso en falso lleva en s la ruina final; su reputacin no es menos frgil que
su belleza, y nunca ser lo bastante cautelosa en su comportamiento hacia las
indignidades del otro sexo.
Elizabeth, atnita, alz los ojos, pero estaba demasiado angustiada
para responder. Mary continu consolndose con moralejas por el estilo
extradas del infortunio que tenan ante ellos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 209


Por la tarde las dos hijas mayores de los Bennet pudieron estar solas
durante media hora, y Elizabeth aprovech al instante la oportunidad para
hacer algunas preguntas que Jane tena igual deseo de contestar.
Despus de lamentarse juntas de las terribles consecuencias del
suceso, que Elizabeth daba por ciertas y que la otra no poda asegurar que
fuesen imposibles, la primera dijo:
Cuntame todo lo que yo no sepa. Dame ms detalles. Qu dijo el
coronel Forster? No tena ninguna sospecha de la fuga? Deban verlos
siempre juntos.
El coronel Forster confes que alguna vez not algn inters,
especialmente por parte de Lydia, pero no vio nada que le alarmase. Me da
pena de l. Estuvo de lo ms atento y amable. Se dispona a venir a vernos
antes de saber que no haban ido a Escocia, y cuando se presumi que
estaban en Londres, apresur su viaje.
Y Denny, testaba convencido de que Wickham no se casara?
Saba que iban a fugarse? Ha visto a Denny el coronel Forster?
S, pero cuando le interrog, Denny dijo que no estaba enterado de
nada y se neg a dar su verdadera opinin sobre el asunto. No repiti su
conviccin de que no se casaran y por eso pienso que a lo mejor lo
interpret mal.
Supongo que hasta que vino el coronel Forster, nadie de la casa
dud de que estuviesen casados. Cmo se nos iba a ocurrir tal cosa? Yo
me sent triste porque s que es difcil que mi hermana sea feliz casndose
con Wickham debido a sus psimos antecedentes. Nuestros padres no saban
nada de eso, pero se dieron cuenta de lo imprudente de semejante boda.
Entonces Catherine confes, muy satisfecha de saber ms que nosotros, que
la ltima carta de Lydia ya daba a entender lo que tramaban. Parece que le
deca que se amaban desde haca unas semanas.
Pero no antes de irse a Brighton.
Creo que no.
Y el coronel Forster, tiene mal concepto de Wickham? Sabe
cmo es en realidad?
He de confesar que no habl tan bien de l como antes. Le tiene por
imprudente y manirroto. Y se dice que ha dejado en Meryton grandes
deudas, pero yo espero que no sea cierto.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 210


Oh, Jane! Si no hubisemos sido tan reservadas y hubiramos
dicho lo que sabamos de Wickham, esto no habra sucedido.
Tal vez habra sido mejor repuso su hermana, pero no es justo
publicar las faltas del pasado de una persona, ignorando si se ha corregido.
Nosotras obramos de buena fe.
Repiti el coronel Forster los detalles de la nota que Lydia dej a
su mujer?
La trajo consigo para ensernosla.
Jane la sac de su cartera y se la dio a Elizabeth. ste era su
contenido:
Querida Harriet: Te vas a rer al saber adnde me he ido, y ni yo
puedo dejar de rerme pensando en el susto que te llevars maana cuando
no me encuentres. Me marcho a Gretna Green, y si no adivinas con quin,
creer que eres una tonta, pues es el nico hombre a quien amo en el mundo,
por lo que no creo hacer ningn disparate yndome con l. Si no quieres, no
se lo digas a los de mi casa, pues as ser mayor su sorpresa cuando les
escriba y firme Lydia Wickham. Ser una broma estupenda! Casi no puedo
escribir de risa. Te ruego que me excuses con Pratt por no cumplir mi
compromiso de bailar con l esta noche; dile que espero que me perdone
cuando lo sepa todo, y tambin que bailar con l con mucho gusto en el
primer baile en que nos encontremos. Mandar por mis trajes cuando vaya a
Longbourn, pero dile a Sally que arregle el corte del vestido de muselina de
casa antes de que lo empaquetes. Adis. Dale recuerdos al coronel Forster.
Espero que brindaris por nuestro feliz viaje. Afectuosos saludos de tu
amiga,
Lydia Bennet.
Oh, Lydia, qu inconsciente! Qu inconsciente! exclam
Elizabeth al acabar de leer. Qu carta para estar escrita en semejante
momento! Pero al menos parece que se tomaba en serio el objeto de su viaje;
no sabemos a qu puede haberla arrastrado Wickham, pero el propsito de
Lydia no era tan infame. Pobre padre mo! Cunto lo habr sentido!
Nunca vi a nadie tan abrumado. Estuvo diez minutos sin poder
decir una palabra. Mam se puso mala en seguida. Haba tal confusin en
toda la casa!
Hubo algn criado que no se enterase de toda la historia antes de
terminar el da?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 211


No s, creo que no. Pero era muy difcil ser cauteloso en aquellos
momentos. Mam se puso histrica y aunque yo la asist lo mejor que pude,
no s si hice lo que deba. El horror de lo que haba sucedido casi me hizo
perder el sentido.
Te has sacrificado demasiado por mam; no tienes buena cara.
Ojal hubiese estado yo a tu lado! As habras podido cuidarte t.
Mary y Catherine se portaron muy bien y no dudo que me habran
ayudado, pero no lo cre conveniente para ninguna de las dos; Catherine es
dbil y delicada, y Mary estudia tanto que sus horas de reposo no deben ser
interrumpidas. Ta Philips vino a Longbourn el martes, despus de
marcharse pap, y fue tan buena que se qued conmigo hasta el jueves. Nos
ayud y anim mucho a todas. Lady Lucas estuvo tambin muy amable:
vino el viernes por la maana para condolerse y ofrecernos sus servicios en
todo lo que le fuera posible y enviarnos a cualquiera de sus hijas si creamos
que podran sernos tiles.
Ms habra valido que se hubiese quedado en su casa dijo
Elizabeth; puede que sus intenciones fueran buenas; pero en desgracias
como sta se debe rehuir de los vecinos. No pueden ayudarnos y su
condolencia es ofensiva. Que se complazcan criticndonos a distancia!
Pregunt entonces cules eran las medidas que pensaba tomar su
padre en la capital con objeto de encontrar a su hija.
Creo que tena intencin de ir a Epsom contest Jane, que es
donde ellos cambiaron de caballos por ltima vez; hablar con los
postillones y ver qu puede sonsacarles. Su principal objetivo es descubrir
el nmero del coche de alquiler con el que salieron de Clapham; que haba
llegado de Londres con un pasajero; y como mi padre opina que el hecho de
que un caballero y una dama cambien de carruaje puede ser advertido, quiere
hacer averiguaciones en Clapham. Si pudiese descubrir la casa en la que el
cochero dej al viajero no sera difcil averiguar el tipo de coche que era y el
nmero. No s qu otros planes tendra; pero tena tal prisa por irse y estaba
tan desolado que slo pude sacarle esto.

CAPTULO XLVIII

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 212


Todos esperaban carta del seor Bennet a la maana siguiente; pero
lleg el correo y no trajo ni una lnea suya. Su familia saba que no era muy
aficionado a escribir, pero en aquella ocasin crean que bien poda hacer
una excepcin. Se vieron, por tanto, obligados a suponer que no haba
buenas noticias; pero incluso en ese caso, preferan tener la certeza. El seor
Gardiner esper slo a que llegase el correo y se march.
Cuando se fue todos se quedaron con la seguridad de que as, al
menos tendran constante informacin de lo que ocurriese. El seor Gardiner
les prometi persuadir al seor Bennet de que regresara a Longbourn cuanto
antes para consuelo de su esposa, que consideraba su vuelta como nica
garanta de que no morira en el duelo.
La seora Gardiner y sus hijos permaneceran en Hertfordshire unos
das ms, pues sta crea que su presencia sera til a sus sobrinas. Las
ayudaba a cuidar a la seora Bennet y les serva de gran alivio en sus horas
libres. Su otra ta las visitaba a menudo con el fin, segn deca, de darles
nimos; pero como siempre les contaba algn nuevo ejemplo de los des-
pilfarros y de la falta de escrpulos de Wickham, rara vez se marchaba sin
dejarlas an ms descorazonadas.
Todo Meryton se empeaba en desacreditar al hombre que slo tres
meses antes haba sido considerado como un ngel de luz. Se deca que
deba dinero en todos los comercios de la ciudad, y sus intrigas, honradas
con el nombre de seducciones, se extendan a todas las familias de los
comerciantes. Todo el mundo afirmaba que era el joven ms perverso del
mundo, y empezaron a decir que siempre haban desconfiado de su aparente
bondad. Elizabeth, a pesar de no dar crdito ni a la mitad de lo que
murmuraban, crea lo bastante para afianzar su previa creencia en la ruina de
su hermana, y hasta Jane comenz a perder las esperanzas, especialmente
cuando lleg el momento en que, de haber ido a Escocia, se habran recibido
ya noticias suyas.
El seor Gardiner sali de Longbourn el domingo y el martes tuvo
carta su mujer. Le deca que a su llegada haba ido en seguida en busca de su
cuado y se lo haba llevado a Gracechurch Street; que el seor Bennet haba
estado en Epsom y en Clapham, pero sin ningn resultado, y que ahora
quera preguntar en todas las principales hosteras de la ciudad, pues crea
posible que se hubiesen albergado en una de ellas a su llegada a Londres,
antes de procurarse otro alojamiento. El seor Gardiner opinaba que esta
tentativa era intil, pero como su cuado estaba empeado en llevarla a

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 213


cabo, le ayudara. Aada que el seor Bennet se negaba a irse de Londres, y
prometa escribir en breve. En una posdata deca lo siguiente:
He escrito al coronel Forster suplicndole que averige entre los
amigos del regimiento si Wickham tiene parientes o relaciones que puedan
saber en qu parte de la ciudad estar oculto. Si hubiese alguien a quien se
pudiera acudir con alguna probabilidad de obtener esa pista, se adelantara
mucho. Por ahora no hay nada que nos oriente. No dudo que el coronel
Forster har todo lo que est a su alcance para complacernos, pero quiz
Elizabeth pueda indicarnos mejor que nadie si Wickham tiene algn
pariente.
Elizabeth comprendi el porqu de esta alusin, pero no poda
corresponder a ella. Jams haba odo decir si tena parientes aparte de su
padre y su madre muertos haca muchos aos. Pero era posible que alguno
de sus compaeros fuera capaz de dar mejor informacin, y aunque no era
optimista, consideraba acertado preguntarlo.
En Longbourn los das transcurran con gran ansiedad, ansiedad que
creca con la llegada del correo. Todas las maanas esperaban las cartas con
impaciencia. Por carta habran de saber la mala o buena marcha del asunto, y
cada da crean que iban a recibir alguna noticia de importancia.
Pero antes de que volvieran a saber del seor Gardiner, lleg de
Hunsford una misiva para el seor Bennet de su primo Collins. Como Jane
haba recibido la orden de leer en ausencia de su padre todo lo que recibiese,
abri la carta. Elizabeth, que saba cmo eran las epstolas de Collins, ley
tambin por encima del hombro de su hermana. Deca as:
Mi querido seor: Nuestro parentesco y mi situacin en la vida me
llevan a darle mis condolencias por la grave afliccin que est padeciendo,
de la que fuimos informados por una carta de Hertfordshire. No dude de que
tanto la seora Collins como yo les acompaamos en el sentimiento a usted
y a toda su respetable familia en la presente calamidad, que ha de ser muy
amarga, puesto que el tiempo no la puede borrar. No faltarn argumentos por
mi parte para aliviar tan tremenda desventura o servir de consuelo en
circunstancias que para un padre han de ser ms penosas que para todos los
dems. La muerte de una hija habra sido una bendicin comparada con esto.
Y es ms lamentable porque hay motivos para suponer, segn me dice mi
querida Charlotte, que esa licenciosa conducta de su hija procede de un
deplorable exceso de indulgencia; aunque al mismo tiempo y para consuelo
suyo y de su esposa, me inclino a pensar que deba de ser de naturaleza
perversa, pues de otra suerte no habra incurrido en tal atrocidad a una edad

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 214


tan temprana. De todos modos es usted digno de compasin, opinin que no
slo comparte la seora Collins, sino tambin lady Catherine y su hija, a
quienes he referido el hecho. Estn de acuerdo conmigo en que ese mal paso
de su hija ser perjudicial para la suerte de las dems; porque, quin
como la propia lady Catherine dice afablemente querr emparentar con
semejante familia? Esta consideracin me mueve a recordar con la mayor
satisfaccin cierto suceso del pasado noviembre, pues a no haber ido las
cosas como fueron, me vera ahora envuelto en toda la tristeza y desgracia
de ustedes. Permtame, pues, que le aconseje, querido seor, que se resigne
todo lo que pueda y arranque a su indigna hija para siempre de su corazn, y
deje que recoja ella los frutos de su abominable ofensa.
El seor Gardiner no volvi a escribir hasta haber recibido
contestacin del coronel Forster, pero no pudo decir nada bueno. No se saba
que Wickham tuviese relacin con ningn pariente y se aseguraba que no
tena ninguno cercano. Antiguamente haba tenido muchas amistades, pero
desde su ingreso en el ejrcito pareca apartado de todo el mundo. No haba
nadie, por consiguiente, capaz de dar noticias de su paradero. Haba un
poderoso motivo para que se ocultara, que vena a sumarse al temor de ser
descubierto por la familia de Lydia, y era que haba dejado tras s una gran
cantidad de deudas de juego. El coronel Forster opinaba que seran
necesarias ms de mil libras para clarear sus cuentas en Brighton. Mucho
deba en la ciudad, pero sus deudas de honor eran an ms elevadas. El
seor Gardiner no se atrevi a ocultar estos detalles a la familia de
Longbourn. Jane se horroriz:
Un jugador! Eso no lo esperaba. No poda imaginrmelo!
Aada el seor Gardiner en su carta que el seor Bennet iba a
regresar a Longbourn al da siguiente, que era sbado. Desanimado por el
fracaso de sus pesquisas haba cedido a las instancias de su cuado para que
se volviese a su casa y le dejase hacer a l mientras las circunstancias no
fuesen ms propicias para una accin conjunta. Cuando se lo dijeron a la
seora Bennet, no demostr la satisfaccin que sus hijas esperaban en vista
de sus inquietudes por la vida de su marido.
Que viene a casa y sin la pobre Lydia? exclam. No puedo creer
que salga de Londres sin haberlos encontrado. Quin retar a Wickham y
har que se case, si Bennet regresa?
Como la seora Gardiner ya tena ganas de estar en su casa se convino
que se ira a Londres con los nios aprovechando la vuelta del seor Bennet.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 215


Por consiguiente, el coche de Longbourn les condujo hasta la primera etapa
de su camino y trajo de vuelta al seor Bennet.
La seora Gardiner se fue perpleja an al pensar en el encuentro
casual de Elizabeth y su amigo de Derbyshire en dicho lugar. Elizabeth se
haba abstenido de pronunciar su nombre, y aquella especie de semiespe-
ranza que la ta haba alimentado de que recibiran una carta de l al llegar a
Longbourn, se haba quedado en nada. Desde su llegada, Elizabeth no haba
tenido ninguna carta de Pemberley.
El desdichado estado de toda la familia haca innecesaria cualquier
otra excusa para explicar el abatimiento de Elizabeth; nada, por lo tanto,
poda conjeturarse sobre aquello, aunque a Elizabeth, que por aquel entonces
saba a qu atenerse acerca de sus sentimientos, le constaba que, a no ser por
Darcy, habra soportado mejor sus temores por la deshonra de Lydia. Se
habra ahorrado una o dos noches de no dormir.
El seor Bennet lleg con su acostumbrado aspecto de filsofo. Habl
poco, como siempre; no dijo nada del motivo que le haba impulsado a
regresar, y pas algn tiempo antes de que sus hijas tuvieran el valor de
hablar del tema.
Por la tarde, cuando se reuni con ellas a la hora del t, Elizabeth se
aventur a tocar la cuestin; expres en pocas palabras su pena por lo que su
padre deba haber sufrido, y ste contest:
Djate. Quin iba a sufrir sino yo? Ha sido por mi culpa y est
bien que lo pague.
No seas tan severo contigo mismo replic Elizabeth.
No hay contemplaciones que valgan en males tan grandes. La
naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas. No, Lizzy; deja
que una vez en la vida me d cuenta de lo mal que he obrado. No voy a
morir de la impresin; se me pasar bastante pronto.
Crees que estn en Londres?
S; dnde, si no podran estar tan bien escondidos?
Y Lydia siempre dese tanto ir a Londres! aadi Catherine.
Entonces debe de ser feliz dijo su padre framente y no saldr
de all en mucho tiempo. Despus de un corto silencio, prosigui:
Lizzy, no me guardes rencor por no haber seguido tus consejos del
pasado mayo; lo ocurrido demuestra que eran acertados.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 216


En ese momento fueron interrumpidos por Jane que vena a buscar el
t para su madre.
Mira qu bien! exclam el seor Bennet. Eso presta cierta
elegancia al infortunio! Otro da har yo lo mismo: me quedar en la
biblioteca con mi gorro de dormir y mi batn y os dar todo el trabajo que
pueda, o acaso lo deje para cuando se escape Catherine...
Yo no voy a escaparme, pap! grit Catherine furiosa. Si yo
hubiese ido a Brighton, me habra portado mejor que Lydia.
T a Brighton! No me fiara de ti ni que fueras nada ms que a la
esquina! No, Catherine. Por fin he aprendido a ser cauto, y t lo has de
sentir. No volver a entrar en esta casa un oficial aunque vaya de camino.
Los bailes quedarn absolutamente prohibidos, a menos que os acompae
una de vuestras hermanas, y nunca saldris ni a la puerta de la casa sin haber
demostrado que habis vivido diez minutos del da de un modo razonable.
Catherine se tom en serio todas estas amenazas y se puso a llorar.
Bueno, bueno dijo el seor Bennet, no te pongas as. Si eres
buena chica en los prximos diez aos, en cuanto pasen, te llevar a ver un
desfile.

CAPITULO XLIX
Dos das despus de la vuelta del seor Bennet, mientras Jane y
Elizabeth paseaban juntas por el planto de arbustos de detrs de la casa,
vieron al ama de llaves que vena hacia ellas. Creyeron que iba a llamarlas
de parte de su madre y corrieron a su encuentro; pero la mujer le dijo a Jane:
Dispense que la interrumpa, seorita; pero he supuesto que tendra usted
alguna buena noticia de la capital y por eso me he tomado la libertad de
venir a preguntrselo.
Qu dice usted, Hill? No he sabido nada.
Querida seorita! exclam la seora Hill con gran asombro.
Ignora que ha llegado un propio para el amo, enviado por el seor
Gardiner? Ha estado aqu media hora y el amo ha tenido una carta.
Las dos muchachas se precipitaron hacia la casa, demasiado ansiosas
para poder seguir conversando. Pasaron del vestbulo al comedor de all a la
biblioteca, pero su padre no estaba en ninguno de esos sitios; iban a ver si
estaba arriba con su madre, cuando se encontraron con el mayordomo que
les dijo:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 217


Si buscan ustedes a mi amo, seoritas, lo encontrarn paseando por
el sotillo.
Jane y Elizabeth volvieron a atravesar el vestbulo y, cruzando el
csped, corrieron detrs de su padre que se encaminaba hacia un bosquecillo
de al lado de la cerca.
Jane, que no era tan ligera ni tena la costumbre de correr de
Elizabeth, se qued atrs, mientras su hermana llegaba jadeante hasta su
padre y exclam:
Qu noticias hay, pap? Qu noticias hay? Has sabido algo de
mi to?
S, me ha mandado una carta por un propio.
Y qu nuevas trae, buenas o malas?
Qu se puede esperar de bueno? dijo el padre sacando la carta
del bolsillo. Tomad, leed si queris.
Elizabeth cogi la carta con impaciencia. Jane llegaba entonces.
Lela en voz alta pidi el seor Bennet, porque todava no s
de qu se trata.
Gracechurch Street, lunes 2 de agosto.
Mi querido hermano: Por fin puedo enviarte noticias de mi sobrina, y
tales, en conjunto, que espero te satisfagan. Poco despus de haberte
marchado t el sbado, tuve la suerte de averiguar en qu parte de Londres
se encontraban. Los detalles me los reservo para cuando nos veamos; bstete
saber que ya estn descubiertos; les he visto a los dos.
Entonces es lo que siempre he esperado exclam Jane. Estn
casados!
Elizabeth sigui leyendo:
No estn casados ni creo que tengan intencin de estarlo, pero si
quieres cumplir los compromisos que me he permitido contraer en tu
nombre, no pasar mucho sin que lo estn. Todo lo que tienes que hacer es
asegurar a tu hija como dote su parte igual en las cinco mil libras que
recibirn tus hijas a tu muerte y a la de tu esposa, y prometer que le pasars,
mientras vivas, cien libras anuales. Estas son las condiciones que, bien
mirado, no he vacilado en aceptar por ti, pues me crea autorizado para ello.
Te mando la presente por un propio, pues no hay tiempo que perder para que
me des una contestacin. Comprenders fcilmente por todos los detalles

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 218


que la situacin del seor Wickham no es tan desesperada como se ha
credo. La gente se ha equivocado y me complazco en afirmar que despus
de pagadas todas las deudas todava quedar algn dinerillo para dotar a mi
sobrina como adicin a su propia fortuna. Si, como espero, me envas plenos
poderes para actuar en tu nombre en todo este asunto, dar rdenes
enseguida a Haggerston para que redacte el oportuno documento. No hay
ninguna necesidad de que vuelvas a la capital; por consiguiente, qudate
tranquilo en Longbourn y confa en mi diligencia y cuidado. Contstame
cuanto antes y procura escribir con claridad. Hemos credo lo mejor que mi
sobrina salga de mi casa para ir a casarse, cosa que no dudo aprobars. Hoy
va a venir. Volver a escribirte tan pronto como haya algo nuevo. Tuyo,
E. Gardiner.
Es posible? exclam Elizabeth al terminar la carta. Ser
posible que se case con ella?
Entonces Wickham no es tan despreciable como creamos
observ Jane. Querido pap, te doy la enhorabuena.
Ya has contestado la carta?
No, pero hay que hacerlo en seguida.
Elizabeth le rog vehementemente que no lo demorase.
Querido pap, vuelve a casa y ponte a escribir inmediatamente.
Piensa lo importante que son los minutos en estos momentos.
Deja que yo escriba por ti dijo Jane, si no quieres molestarte.
Mucho me molesta repuso l, pero no hay ms remedio.
Y regres con ellas a la casa.
Supongo que aceptars aadi Elizabeth.
Aceptar! Si estoy avergonzado de que pida tan poco!
Deben casarse! Aunque l sea como es.
S, s, deben casarse. No se puede hacer otra cosa. Pero hay dos
puntos que quiero aclarar: primero, cunto dinero ha adelantado tu to para
resolver eso, y segundo, cmo voy a pagrselo.
Dinero, mi to? pregunt Jane. Qu quieres decir?
Digo que no hay hombre en su sano juicio que se case con Lydia
por tan leve tentacin como son cien libras anuales durante mi vida y
cincuenta cuando yo me muera.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 219


Es muy cierto dijo Elizabeth; no se me haba ocurrido.
Pagadas sus deudas y que todava quede algo! Eso debe de ser obra de mi
to. Qu hombre tan bueno y generoso! Temo que est pasando apuros, pues
con una pequea cantidad no se hace todo eso.
No dijo el seor Bennet, Wickham es un loco si acepta a Lydia
por menos de diez mil libras. Sentira juzgarle tan mal cuando vamos a
empezar a ser parientes.
Diez mil libras! No lo quiera Dios! Cundo podramos pagar la
mitad de esa suma?
El seor Bennet no contest, y, ensimismados todos en sus
pensamientos, continuaron en silencio hasta llegar a la casa. El padre se
meti en la biblioteca para escribir, y las muchachas se fueron al comedor.
Se irn a casar, de veras? exclam Elizabeth en cuanto
estuvieron solas.Qu raro! Y habremos de dar gracias an. A pesar de las
pocas probabilidades de felicidad de ese matrimonio y de la perfidia de
Wickham, todava tendremos que alegrarnos. Oh, Lydia!
Me consuelo pensando replic Jane que seguramente no se
casara con Lydia si no la quisiera. Aunque nuestro bondadoso to haya
hecho algo por salvarlo, no puedo creer que haya adelantado diez mil libras
ni nada parecido. Tiene hijos y puede tener ms. No alcanzara a ahorrar ni
la mitad de esa suma.
Si pudiramos averiguar a cunto ascienden las deudas de Wickham
dijo Elizabeth y cul es la dote que el to Gardiner da a nuestra
hermana, sabramos exactamente lo que ha hecho por ellos, pues Wickham
no tiene ni medio cheln. Jams podremos pagar la bondad del to. El llevarla
a su casa y ponerla bajo su direccin y amparo personal es un sacrificio que
nunca podremos agradecer bastante. Ahora debe de estar con ellos. Si tanta
bondad no le hace sentirse miserable, nunca merecer ser feliz. Qu
vergenza para ella encontrarse cara a cara con nuestra ta!
Unos y otros hemos de procurar olvidar lo sucedido dijo Jane:
Espero que todava sean dichosos. A mi modo de ver, el hecho de que
Wickham haya accedido a casarse es prueba de que ha entrado por el buen
camino. Su mutuo afecto les har sentar la cabeza y confo que les volver
tan razonables que con el tiempo nos harn olvidar su pasada imprudencia:
Se han portado de tal forma replic Elizabeth que ni t; ni yo,
ni nadie podr olvidarla nunca. Es intil hablar de eso.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 220


Se les ocurri entonces a las muchachas que su madre ignoraba por
completo todo aquello. Fueron a la biblioteca y le preguntaron a su padre si
quera que se lo dijeran. El seor Bennet estaba escribiendo y sin levantar la
cabeza contest framente:
Como gustis.
Podemos ensearle la carta de to Gardiner?
Enseadle lo que queris y largaos.
Elizabeth cogi la carta de encima del escritorio y las dos hermanas
subieron a la habitacin de su madre. Mary y Catherine estaban con la
seora Bennet, y, por lo tanto, tenan que enterarse tambin. Despus de una
ligera preparacin para las buenas nuevas, se ley la carta en voz alta. La
seora Bennet apenas pudo contenerse, y en cuanto Jane lleg a las esperan-
zas del seor Gardiner de que Lydia estara pronto casada, estall su gozo, y
todas las frases siguientes lo aumentaron. El jbilo le produca ahora una
exaltacin que la angustia y el pesar no le haban ocasionado. Lo principal
era que su hija se casase; el temor de que no fuera feliz no le preocup lo
ms mnimo, no la humill el pensar en su mal proceder.
Mi querida, mi adorada Lydia! exclam. Es estupendo! Se
casar! La volver a ver! Casada a los diecisis aos! Oh, qu bueno y
carioso eres, hermano mo! Ya saba yo que haba de ser as, que todo se
arreglara! Qu ganas tengo de verla, y tambin al querido Wickham! Pero,
y los vestidos? Y el traje de novia? Voy a escribirle ahora mismo a mi
cuada para eso. Lizzy, querida ma, corre a ver a tu padre y pregntale
cunto va a darle. Espera, espera, ir yo misma. Toca la campanilla,
Catherine, para que venga Hill. Me vestir en un momento. Mi querida, mi
Lydia de mi alma! Qu contentas nos pondremos las dos al vernos!
La hermana mayor trat de moderar un poco la violencia de su
exaltacin y de hacer pensar a su madre en las obligaciones que el
comportamiento del seor Gardiner les impona a todos.
Pues hemos de atribuir este feliz desenlace aadi a su
generosidad. Estamos convencidos de que ha socorrido a Wickham con su
dinero.
Bueno exclam la madre, es muy natural. Quin lo haba de
hacer, ms que tu to? Si no hubiese tenido hijos, habramos heredado su
fortuna, ya lo sabis, y sta es la primera vez que hace algo por nosotros,
aparte de unos pocos regalos. Qu feliz soy! Dentro de poco tendr una hija
casada: la seora Wickham! Qu bien suena! Y cumpli slo diecisis aos

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 221


el pasado junio. Querida Jane, estoy tan emocionada que no podr escribir;
as que yo dictar y t escribirs por m. Despus determinaremos con tu
padre lo relativo al dinero, pero las otras cosas hay que arreglarlas ahora
mismo.
Se dispona a tratar de todos los particulares sobre sedas, muselinas y
batistas, y al instante habra dictado algunas rdenes si Jane no la hubiese
convencido, aunque con cierta dificultad, de que primero debera consultar
con su marido. Le hizo comprender que un da de retraso no tendra la menor
importancia, y la seora Bennet estaba muy feliz para ser tan obstinada
como siempre. Adems, ya se le haban ocurrido otros planes:
Ir a Meryton en cuanto me vista, a comunicar tan excelentes
noticias a mi hermana Philips. Y al regreso podr visitar a lady Lucas y a la
seora Long. Catherine, baja corriendo y pide el coche! Estoy segura de que
me sentar muy bien tomar el aire. Nias, queris algo para Meryton? Oh!,
aqu viene Hill. Querida Hill, se ha enterado ya de las buenas noticias? La
seorita Lydia va a casarse, y para que brinden por su boda, se bebern
ustedes un ponche. Comentario [L46]: Ponche: Bebida
favorita de la poca hecha de vino, licores y
especias.
La seora Hill manifest su satisfaccin y les dio sus parabienes a
todas. Elizabeth, mareada ante tanta locura, se refugi en su cuarto para dar
libre curso a sus pensamientos.
La situacin de la pobre Lydia haba de ser, aun ponindose en lo
mejor, bastante mala; pero no era eso lo peor; tena que estar an agradecida,
pues aunque mirando al porvenir su hermana no poda esperar ninguna
felicidad razonable ni ninguna prosperidad en el mundo, mirando hacia
atrs, a lo que slo dos horas antes Elizabeth haba temido tanto, no se poda
negar que todava haba tenido suerte.

CAPTULO L

Anteriormente, el seor Bennet haba querido muchas veces ahorrar


una cierta cantidad anual para mejorar el caudal de sus hijas y de su mujer, si
sta le sobreviva, en vez de gastar todos sus ingresos. Y ahora se arrepenta
de no haberlo hecho. Esto le habra evitado a Lydia endeudarse con su to
por todo lo que ahora tena que hacer por ella tanto en lo referente a la honra
como al dinero. Habra podido darse, adems, el gusto de tentar a cualquiera
de los ms brillantes jvenes de Gran Bretaa a casarse con ella.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 222


Estaba seriamente consternado de que por un asunto que tan pocas
ventajas ofreca para nadie, su cuado tuviese que hacer tantos sacrificios, y
quera averiguar el importe de su donativo a fin de devolvrselo cuando le
fuese posible.
En los primeros tiempos del matrimonio del seor Bennet, se
consider que no haba ninguna necesidad de hacer economa, pues se daba
por descontado que nacera un hijo varn y que ste heredara la hacienda al
llegar a la edad conveniente, con lo que la viuda y las hijas quedaran
aseguradas. Pero vinieron al mundo sucesivamente cinco hijas y el varn no
apareca. Aos despus del nacimiento de Lydia, la seora Bennet crea an
que llegara el heredero, pero al fin se dio ya por vencida. Ahora era
demasiado tarde para ahorrar: la seora Bennet no tena ninguna aptitud para
la economa y el amor de su marido a la independencia fue lo nico que
impidi que se excediesen en sus gastos.
En las capitulaciones matrimoniales haba cinco mil libras aseguradas
para la seora Bennet y sus hijas; pero la distribucin dependa de la
voluntad de los padres. Por fin este punto iba a decidirse en lo referente a
Lydia, y el seor Bennet no vacil en acceder a lo propuesto. En trminos de
gratitud por la bondad de su cuado, aunque expresados muy concisamente,
confi al papel su aprobacin a todo lo hecho y su deseo de cumplir los
compromisos contrados en su nombre. Nunca hubiera credo que Wickham
consintiese en casarse con Lydia a costa de tan pocos inconvenientes como
los que resultaban de aquel arreglo. Diez libras anuales era lo mximo que
iba a perder al dar las cien que deba entregarles, pues entre los gastos
ordinarios fijos, el dinero suelto que le daba a Lydia y los continuos regalos
en metlico que le haca su madre se iba en Lydia poco menos que aquella
suma.
Otra de las cosas que le sorprendieron gratamente fue que todo se
hiciera con tan insignificante molestia para l, pues su principal deseo era
siempre que le dejasen tranquilo. Pasado el primer arranque de ira que le
motiv buscar a su hija, volvi, como era de esperar, a su habitual
indolencia. Despach pronto la carta, eso s tardaba en emprender las cosas,
pero era rpido en ejecutarlas. En la carta peda ms detalles acerca de lo que
le adeudaba a su cuado, pero estaba demasiado resentido con Lydia para
enviarle ningn mensaje.
Las buenas nuevas se extendieron rpidamente por la casa y con
proporcional prontitud, por la vecindad. Cierto que hubiera dado ms que
hablar que Lydia Bennet hubiese venido a la ciudad, y que habra sido mejor

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 223


an si la hubiesen recluido en alguna granja distante; pero ya haba bastante
que charlar sobre su matrimonio, y los bien intencionados deseos de que
fuese feliz que antes haban expresado las malvolas viejas de Meryton, no
perdieron ms que un poco de su viveza en este cambio de circunstancias,
pues con semejante marido se daba por segura la desgracia de Lydia.
Haca quince das que la seora Bennet no bajaba de sus habitaciones,
pero a fin de solemnizar tan faustos acontecimientos volvi a ocupar
radiante su sitio a la cabecera de la mesa. En su triunfo no haba el ms
mnimo sentimiento de vergenza. El matrimonio de una hija que constituy
el principal de sus anhelos desde que Jane tuvo diecisis aos, iba ahora a
realizarse. No pensaba ni hablaba ms que de bodas elegantes, muselinas
finas, nuevos criados y nuevos carruajes. Estaba ocupadsima buscando en la
vecindad una casa conveniente para la pareja, y sin saber ni considerar
cules seran sus ingresos, rechaz muchas por falta de amplitud o de
suntuosidad.
Haye Park deca ira muy bien si los Gouldings lo dejasen; o la
casa de Stoke, si el saln fuese mayor; pero Asworth est demasiado lejos!
Yo no podra resistir que viviese a diez millas de distancia. En cuanto a la
Quinta de Purvis, los ticos son horribles.
Su marido la dejaba hablar sin interrumpirla mientras los criados
estaban delante. Pero cuando se marcharon, le dijo:
Seora Bennet, antes de tomar ninguna de esas casas o todas ellas
para tu hija, vamos a dejar las cosas claras. Hay en esta vecindad una casa
donde nunca sern admitidos. No animar el impudor de ninguno de los dos
recibindolos en Longbourn.
A esta declaracin sigui una larga disputa, pero el seor Bennet se
mantuvo firme. Se pas de este punto a otro y la seora Bennet vio con
asombro y horror que su marido no quera adelantar ni una guinea para
comprar el traje de novia a su hija. Asegur que no recibira de l ninguna
prueba de afecto en lo que a ese tema se refera. La seora Bennet no poda
comprenderlo; era superior a las posibilidades de su imaginacin que el
rencor de su marido llegase hasta el punto de negar a su hija un privilegio sin
el cual su matrimonio apenas parecera vlido. Era ms sensible a la
desgracia de que su hija no tuviese vestido de novia que ponerse, que a la
vergenza de que se hubiese fugado y hubiese vivido con Wickham quince
das antes de que la boda se celebrara.
Elizabeth se arrepenta ms que nunca de haber comunicado a Darcy,
empujada por el dolor del momento, la accin de su hermana, pues ya que la

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 224


boda iba a cubrir el escndalo de la fuga, era de suponer que los ingratos
preliminares seran ocultados a todos los que podan ignorarlos.
No tema la indiscrecin de Darcy; pocas personas le inspiraban ms
confianza que l; pero le mortificaba que supiese la flaqueza de su hermana.
Y no por el temor de que le acarrease a ella ningn perjuicio, porque de
todos modos el abismo que pareca mediar entre ambos era invencible.
Aunque el matrimonio de Lydia se hubiese arreglado de la manera ms
honrosa, no se poda suponer que Darcy quisiera emparentar con una familia
que a todos sus dems reparos iba a aadir ahora la alianza ms ntima con el
hombre que con tanta justicia Darcy despreciaba.
Ante una cosa as era natural que Darcy retrocediera. El deseo de
ganarse el afecto de Elizabeth que sta haba adivinado en l en Derbyshire,
no poda sobrevivir a semejante golpe. Elizabeth se senta humillada,
entristecida, y llena de vagos remordimientos. Ansiaba su cario cuando ya
no poda esperar obtenerlo. Quera saber de l cuando ya no haba la ms
mnima oportunidad de tener noticias suyas. Estaba convencida de que
habra podido ser feliz con l, cuando era probable que no se volvieran a ver.
Qu triunfo para l pensaba si supiera que las proposiciones
que desech con tanto orgullo hace slo cuatro meses, las recibira ahora
encantada.
No dudaba que era generoso como el que ms, pero mientras viviese,
aquello tena que constituir para l un triunfo.
Empez entonces a comprender que Darcy era exactamente, por su
modo de ser y su talento, el hombre que ms le habra convenido. El
entendimiento y el carcter de Darcy, aunque no semejantes a los suyos,
habran colmado todos sus deseos. Su unin habra sido ventajosa para
ambos: con la soltura y la viveza de ella, el temperamento de l se habra
suavizado y habran mejorado sus modales. Y el juicio, la cultura y el
conocimiento del mundo que l posea le habran reportado a ella
importantes beneficios.
Pero ese matrimonio ideal ya no podra dar una leccin a las
admiradoras multitudes de lo que era la felicidad conyugal; la unin que iba
a efectuarse en la familia de Elizabeth era muy diferente y exclua la
posibilidad de la primera.
No podan imaginar cmo se las arreglaran Wickham y Lydia para
vivir con una pasable independencia; pero no le era difcil conjeturar lo poco

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 225


estable que haba de ser la felicidad de una pareja unida nicamente porque
sus pasiones eran ms fuertes que su virtud.
El seor Gardiner no tard en volver a escribir a su cuado.
Contestaba brevemente al agradecimiento del seor Bennet diciendo que su
mayor deseo era contribuir al bienestar de toda su familia y terminaba rogan-
do que no se volviese a hablar ms del tema. El principal objeto de la carta
era informarle de que Wickham haba resuelto abandonar el regimiento.
Tena muchas ganas de que lo hiciese aada cuando ultimamos el
matrimonio; y creo que convendrs conmigo en que su salida de ese Cuerpo
es altamente provechosa tanto para l como para mi sobrina. La intencin
del seor Wickham es entrar en el Ejrcito regular, y entre sus antiguos
amigos hay quien puede y quiere ayudarle a conseguirlo. Se le ha prometido
el grado de alfrez en el regimiento del general X, actualmente acuartelado
en el Norte. Es mucho mejor que se aleje de esta parte del reino. l promete
firmemente, y espero que sea as, que hallndose entre otras gentes ante las
cuales no debern desacreditarse, los dos sern ms prudentes. He escrito al
coronel Forster participndole nuestros arreglos y suplicndole que diga a
los diversos acreedores del seor Wickham en Brighton y sus alrededores,
que se les pagar inmediatamente bajo mi responsabilidad. Te importara
tomarte la molestia de dar las mismas seguridades a los acreedores de
Meryton, de los que te mando una lista de acuerdo con lo que el seor Wick-
ham me ha indicado? Nos ha confesado todas sus deudas y espero que al
menos en esto no nos haya engaado. Haggerston tiene ya instrucciones y
dentro de una semana estar todo listo. Entonces el seor Wickham se
incorporar a su regimiento, a no ser que primero se le invite a ir a
Longbourn, pues me dice mi mujer que Lydia tiene muchos deseos de veros
a todos antes de dejar el Sur. Est muy bien y os ruega sumisamente que os
acordis de ella su madre y t.
Tuyo,
E. Gardiner.
El seor Bennet y sus hijas comprendieron las ventajas de que
Wickham saliese de la guarnicin del condado tan claramente como el seor
Gardiner; pero la seora Bennet no estaba tan satisfecha como ellos. Le
disgustaba mucho que Lydia se estableciese en el Norte precisamente
cuando ella esperaba con placer y orgullo disfrutar de su compaa, pues no
haba renunciado a su ilusin de que residiera en Hertfordshire. Y adems
era una lstima que Lydia se separase de un regimiento donde todos la
conocan y donde tena tantos admiradores.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 226


Quiere tanto a la seora Forster, que le ser muy duro abandonarla.
Y, adems, hay varios muchachos que le gustan. Puede que los oficiales del
regimiento del general X no sean tan simpticos.
La splica pues como tal haba de considerarse de su hija de ser
admitida de nuevo en la familia antes de partir para el Norte fue al principio
rotundamente denegada; pero Jane y Elizabeth, por los sentimientos y por el
porvenir de su hermana, deseaban que notificase su matrimonio a sus padres
en persona, e insistieron con tal inters, suavidad y dulzura en que el seor
Bennet accediese a recibirles a ella y a su marido en Longbourn despus de
la boda, que le convencieron. De modo que la seora Bennet tuvo la
satisfaccin de saber que podran presentar a la vecindad a su hija casada
antes de que fuese desterrada al Norte. En consecuencia, cuando el seor
Bennet volvi a escribir a su cuado, le dio permiso para que la pareja
viniese, y se determin que al acabar la ceremonia saldran para Longbourn.
Elizabeth se quej de que Wickham aceptase este plan, y si se hubiese
guiado slo por sus propios deseos, Wickham sera para ella la ltima
persona con quien querra encontrarse.

CAPTULO LI

Lleg el da de la boda de Lydia, y Jane y Elizabeth se interesaron por


ella probablemente ms que ella misma. Se envi el coche a buscarlos a X, y
volvera con ellos a la hora de comer. Jane y Elizabeth teman su llegada,
especialmente Jane, que supona en Lydia los mismos sentimientos que a
ella la habran embargado si hubiese sido la culpable, y se atormentaba
pensando en lo que Lydia deba sufrir.
Llegaron. La familia estaba reunida en el saloncillo esperndolos. La
sonrisa adornaba el rostro de la seora Bennet cuando el coche se detuvo
frente a la puerta; su marido estaba impenetrablemente serio, y sus hijas,
alarmadas, ansiosas e inquietas.
Se oy la voz de Lydia en el vestbulo; se abri la puerta y la recin
casada entr en la habitacin. Su madre se levant, la abraz y le dio con
entusiasmo la bienvenida, tendindole la mano a Wickham que segua a su
mujer, desendoles a ambos la mayor felicidad, con una presteza que
demostraba su conviccin de que sin duda seran felices.
El recibimiento del seor Bennet, hacia quien se dirigieron luego, ya
no fue tan cordial. Reafirm su seriedad y apenas abri los labios. La

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 227


tranquilidad de la joven pareja era realmente suficiente para provocarle. A
Elizabeth le daban vergenza e incluso Jane estaba escandalizada. Lydia
segua siendo Lydia: indmita, descarada, insensata, chillona y atrevida. Fue
de hermana en hermana pidindoles que la felicitaran, y cuando al fin se
sentaron todos, mir con avidez por toda la estancia, notando que haba
habido un pequeo cambio, y, soltando una carcajada, dijo que haca un
montn de tiempo que no estaba all.
Wickham no pareca menos contento que ella; pero sus modales
seguan siendo tan agradables que si su modo de ser y su boda hubieran sido
como deban, sus sonrisas y sus desenvueltos ademanes al reclamar el
reconocimiento de su parentesco por parte de sus cuadas, les habran
seducido a todas. Elizabeth nunca crey que fuese capaz de tanta
desfachatez, pero se sent decidida a no fijar lmites en adelante a la
desvergenza de un desvergonzado. Tanto Jane como ella estaban
ruborizadas, pero las mejillas de los causantes de su turbacin permanecan
inmutables.
No falt la conversacin. La novia y la madre hablaban sin respiro, y
Wickham, que se sent al lado de Elizabeth, comenz a preguntar por sus
conocidos de la vecindad con una alegra y buen humor, que ella no habra
podido igualar en sus respuestas. Tanto Lydia como Wickham parecan tener
unos recuerdos maravillosos. Recordaban todo lo pasado sin ningn pesar, y
ella hablaba voluntariamente de cosas a las que sus hermanas no habran
hecho alusin por nada del mundo.
Ya han pasado tres meses desde que me fui! exclam. Y
parece que fue hace slo quince das! Y, sin embargo, cuntas cosas han
ocurrido! Dios mo! Cuando me fui no tena ni idea de que cuando volviera
iba a estar casada; aunque pensaba que sera divertidsimo que as fuese.
Su padre alz los ojos; Jane estaba angustiada; Elizabeth mir a Lydia
significativamente, pero ella, que nunca vea ni oa lo que no le interesaba,
continu alegremente:
Mam, sabe la gente de por aqu que me he casado? Me tema que
no, y por eso, cuando adelantamos el carruaje de William Goulding, quise
que se enterase; baj el cristal que quedaba a su lado y me quit el guante y
apoy la mano en el marco de la ventanilla para que me viese el anillo.
Entonces le salud y sonre como si nada.
Elizabeth no lo aguant ms. Se levant y se fue a su cuarto y no baj
hasta or que pasaban por el vestbulo en direccin al comedor. Lleg a

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 228


tiempo de ver cmo Lydia, pavonendose, se colocaba en la mesa al lado
derecho de su madre y le deca a su hermana mayor:
Jane, ahora me corresponde a m tu puesto. T pasas a segundo
lugar, porque yo soy una seora casada.
No caba suponer que el tiempo diese a Lydia aquella mesura de la
que siempre haba carecido. Su tranquilidad de espritu y su desenfado iban
en aumento. Estaba impaciente por ver a la seora Philips, a los Lucas y a
todos los dems vecinos, para or cmo la llamaban seora Wickham.
Mientras tanto, despus de comer, fue a ensear su anillo de boda a la seora
Hill y a las dos criadas para presumir de casada.
Bien, mam dijo cuando todos volvieron al saloncillo, qu te
parece mi marido? No es encantador? Estoy segura de que todas mis
hermanas me envidian; slo deseo que tengan la mitad de suerte que yo.
Deberan ir a Brighton; es un sitio ideal para conseguir marido. Qu pena
que no hayamos ido todos!
Es verdad. Si yo mandase, habramos ido. Lydia, querida ma, no
me gusta nada que te vayas tan lejos. Tiene que ser as?
Oh, Seor! S, no hay ms remedio. Pero me gustar mucho. T,
pap y mis hermanas tenis que venir a vernos. Estaremos en Newcastle
todo el invierno, y habr seguramente algunos bailes; procurar conseguir
buenas parejas para todas.
Eso es lo que ms me gustara! suspir su madre.
Y cuando regresis, que se queden con nosotros una o dos de mis
hermanas, y estoy segura de que les habr encontrado marido antes de que
acabe el invierno:
Te agradezco la intencin repuso Elizabeth, pero no me gusta
mucho que digamos tu manera de conseguir marido.
Los invitados iban a estar en Longbourn diez das solamente.
Wickham haba recibido su destino antes de salir de Londres y tena que
incorporarse a su regimiento dentro de una quincena.
Nadie, excepto la seora Bennet, senta que su estancia fuese tan
corta. La mayor parte del tiempo se lo pas en hacer visitas acompaada de
su hija y en organizar fiestas en la casa. Las fiestas eran gratas a todos; evitar
el crculo familiar era an ms deseable para los que pensaban que para los
que no pensaban.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 229


El cario de Wickham por Lydia era exactamente tal como Elizabeth
se lo haba imaginado, y muy distinto que el de Lydia por l. No necesit
Elizabeth ms que observar un poco a su hermana para darse cuenta de que
la fuga haba obedecido ms al amor de ella por l que al de l por ella. Se
habra extraado de que Wickham se hubiera fugado con una mujer hacia la
que no senta ninguna atraccin especial, si no hubiese tenido por cierto que
la mala situacin en que se encontraba le haba impuesto aquella accin, y
no era l hombre, en semejante caso, para rehuir la oportunidad de tener una
compaera.
Lydia estaba loca por l; su querido Wickham no se la caa de la
boca, era el hombre ms perfecto del mundo y todo lo que haca estaba bien
hecho. Aseguraba que a primeros de septiembre Wickham matara ms
pjaros que nadie de la comarca.
Una maana, poco despus de su llegada, mientras estaba sentada con
sus hermanas mayores, Lydia le dijo a Elizabeth:
Creo que todava no te he contado cmo fue mi boda. No estabas
presente cuando se la expliqu a mam y a las otras. No te interesa saberlo?
Realmente, no contest Elizabeth; no deberas hablar mucho
de ese asunto.
Ay, qu rara eres! Pero quiero contrtelo. Ya sabes que nos
casamos en San Clemente, porque el alojamiento de Wickham perteneca a
esa parroquia. Habamos acordado estar todos all a las once. Mis tos y yo
tenamos que ir juntos y reunirnos con los dems en la iglesia. Bueno; lleg
la maana del lunes y yo estaba que no vea. Sabes? Tena un miedo de
que pasara algo que lo echase todo a perder, me habra vuelto loca! Mientras
me vest, mi ta me estuvo predicando dale que dale como si me estuviera
leyendo un sermn. Pero yo no escuch ni la dcima parte de sus palabras
porque, como puedes suponer, pensaba en mi querido Wickham, y en si se
pondra su traje azul para la boda.
Bueno; desayunamos a las diez, como de costumbre. Yo cre que
aquello no acabara nunca, porque has de saber que los tos estuvieron
pesadsimos conmigo durante todo el tiempo que pas con ellos. Creme, no
puse los pies fuera de casa en los quince das; ni una fiesta, ninguna
excursin, nada! La verdad es que Londres no estaba muy animado; pero el
Little Theatre estaba abierto. En cuanto lleg el coche a la puerta, mi to
tuvo que atender a aquel horrible seor Stone para cierto asunto. Y ya sabes
que en cuanto se encuentran, la cosa va para largo. Bueno, yo tena tanto
miedo que no saba qu hacer, porque mi to iba a ser el padrino, y si

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 230


llegbamos despus de la hora, ya no podramos casarnos aquel da. Pero,
afortunadamente, mi to estuvo listo a los dos minutos y salimos para la
iglesia. Pero despus me acord de que si to Gardiner no hubiese podido ir a
la boda, de todos modos no se habra suspendido, porque el seor Darcy
poda haber ocupado su lugar.
El seor Darcy! repiti Elizabeth con total asombro.
Claro! Acompaaba a Wickham, ya sabes. Pero ay de m, se me
haba olvidado! No deb decirlo. Se lo promet fielmente. Qu dir
Wickham? Era un secreto!
Si era un secreto dijo Jane no digas ni una palabra ms. Yo no
quiero saberlo.
Naturalmente aadi Elizabeth, a pesar de que se mora de
curiosidad, no te preguntaremos nada.
Gracias dijo Lydia, porque si me preguntis, os lo contara
todo y Wickham se enfadara.
Con semejante incentivo para sonsacarle, Elizabeth se abstuvo de
hacerlo y para huir de la tentacin se march.
Pero ignorar aquello era imposible o, por lo menos, lo era no tratar de
informarse. Darcy haba asistido a la boda de Lydia. Tanto el hecho como
sus protagonistas parecan precisamente los menos indicados para que Darcy
se mezclase con ellos. Por su cabeza cruzaron rpidas y confusas conjeturas
sobre lo que aquello significaba, pero ninguna le pareci aceptable. Las que
ms le complacan, porque enaltecan a Darcy, eran aparentemente
improbables. No poda soportar tal incertidumbre, por lo que se apresur y
cogi una hoja de papel para escribir una breve carta a su ta pidindole le
aclarase lo que a Lydia se le haba escapado, si era compatible con el secreto
del asunto.
Ya comprenders aada que necesito saber por qu una persona
que no tiene nada que ver con nosotros y que propiamente hablando es un
extrao para nuestra familia, ha estado con vosotros en ese momento. Te
suplico que me contestes a vuelta de correo y me lo expliques, a no ser que
haya poderosas razones que impongan el secreto que Lydia dice, en cuyo
caso tendr que tratar de resignarme con la ignorancia.
Pero no lo har, se dijo a s misma al acabar la carta; y querida ta,
si no me lo cuentas, me ver obligada a recurrir a tretas y estratagemas para
averiguarlo.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 231


El delicado sentido del honor de Jane le impidi hablar a solas con
Elizabeth de lo que a Lydia se le haba escapado. Elizabeth se alegr, aunque
de esta manera, si sus pesquisas daban resultado, no podra tener un
confidente.

CAPTULO LII

Elizabeth tuvo la satisfaccin de recibir inmediata respuesta a su carta.


Corri con ella al sotillo, donde haba menos probabilidades de que la
molestaran, se sent en un banco y se prepar a ser feliz, pues la extensin
de la carta la convenci de que no contena una negativa.
Gracechurch Street, 8 de septiembre.
Mi querida sobrina: Acabo de recibir tu carta y voy a dedicar toda la
maana a contestarla, pues creo que en pocas palabras no podr decirte lo
mucho que tengo que contarte. Debo confesar que me sorprendi tu
pregunta, pues no la esperaba de ti. No te enfades, slo deseo que sepas que
no crea que tales aclaraciones fueran necesarias por tu parte. Si no quieres
entenderme, perdona mi impertinencia. Tu to est tan sorprendido como yo,
y slo por la creencia de que eres parte interesada se ha permitido obrar
como lo ha hecho. Pero por si efectivamente eres inocente y no sabes nada
de nada, tendr que ser ms explcita.
El mismo da que llegu de Longbourn, tu to haba tenido una visita
muy inesperada. El seor Darcy vino y estuvo encerrado con l varias horas.
Cuando yo regres, ya estaba todo arreglado; as que mi curiosidad no
padeci tanto como la tuya. Darcy vino para decir a Gardiner que haba
descubierto el escondite de Wickham y tu hermana, y que les haba visto y
hablado a los dos: a Wickham varias veces, a tu hermana una solamente. Por
lo que puedo deducir, Darcy se fue de Derbyshire al da siguiente de
habernos ido nosotros y vino a Londres con la idea de buscarlos. El motivo
que dio es que se reconoca culpable de que la infamia de Wickham no
hubiese sido suficientemente conocida para impedir que una muchacha
decente le amase o se confiara a l. Generosamente lo imput todo a su
ciego orgullo, diciendo que antes haba juzgado indigno de l publicar sus
asuntos privados. Su conducta hablara por l. Por lo tanto crey su deber
intervenir y poner remedio a un mal que l mismo haba ocasionado. Si tena

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 232


otro motivo, estoy segura de que no era deshonroso... Haba pasado varios
das en la capital sin poder dar con ellos, pero tena una pista que poda
guiarle y que era ms importante que todas las nuestras y que, adems, fue
otra de las razones que le impulsaron a venir a vernos.
Parece ser que hay una seora, una tal seora Younge, que tiempo
atrs fue el aya de la seorita Darcy, y hubo que destituirla de su cargo por
alguna causa censurable que l no nos dijo. Al separarse de la familia Darcy,
la seora Younge tom una casa grande en Edwards Street y desde entonces
se gan la vida alquilando habitaciones. Darcy saba que esa seora Younge
tena estrechas relaciones con Wickham, y a ella acudi en busca de noticias
de ste en cuanto lleg a la capital. Pero pasaron dos o tres das sin que
pudiera obtener de dicha seora lo que necesitaba. Supongo que no quiso
hablar hasta que le sobornaran, pues, en realidad, saba desde el principio en
dnde estaba su amigo. Wickham, en efecto, acudi a ella a su llegada a
Londres, y si hubiese habido lugar en su casa, all se habra alojado. Pero, al
fin, nuestro buen amigo consigui la direccin que buscaba. Estaban en la
calle X. Vio a Wickham y luego quiso ver a Lydia. Nos confes que su
primer propsito era convencerla de que saliese de aquella desdichada
situacin y volviese al seno de su familia si se poda conseguir que la
recibieran, y le ofreci su ayuda en todo lo que estuviera a su alcance. Pero
encontr a Lydia absolutamente decidida a seguir tal como estaba. Su
familia no le importaba un comino y rechaz la ayuda de Darcy; no quera
or hablar de abandonar a Wickham; estaba convencida de que se casaran
alguna vez y le tena sin cuidado saber cundo. En vista de esto, Darcy
pens que lo nico que haba que hacer era facilitar y asegurar el
matrimonio; en su primer dilogo con Wickham, vio que el matrimonio no
entraba en los clculos de ste. Wickham confes que se haba visto
obligado a abandonar el regimiento debido a ciertas deudas de honor que le
apremiaban; no tuvo el menor escrpulo en echar la culpa a la locura de
Lydia todas las desdichadas consecuencias de la huida. Dijo que renunciara
inmediatamente a su empleo, y en cuanto al porvenir, no saba qu iba a ser
de l; deba irse a alguna parte, pero no saba dnde y reconoci que no tena
dnde caerse muerto.
El seor Darcy le pregunt por qu no se haba casado con tu
hermana en el acto. Aunque el seor Bennet no deba de ser muy rico, algo
podra hacer por l y su situacin mejorara con el matrimonio. Pero por la
contestacin que dio Wickham, Darcy comprendi que todava acariciaba la
esperanza de conseguir una fortuna ms slida casndose con otra muchacha

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 233


en algn otro pas; no obstante, y dadas las circunstancias en que se hallaba,
no pareca muy reacio a la tentacin de obtener una solucin inmediata.
Se entrevistaron repetidas veces porque haba muchas cosas que
discutir. Wickham, desde luego, necesitaba mucho ms de lo que poda
drsele, pero al fin se prest a ser razonable.
Cuando todo estuvo convenido entre ellos, lo primero que hizo el
seor Darcy fue informar a tu to, por lo cual vino a Gracechurch Street por
vez primera, la tarde anterior a mi llegada. Pero no pudo ver a Gardiner.
Darcy averigu que tu padre segua an en nuestra casa, pero que iba a
marcharse al da siguiente. No crey que tu padre fuese persona ms a
propsito que tu to para tratar del asunto, y entonces aplaz su visita hasta
que tu padre se hubo ido. No dej su nombre, y al otro da supimos
nicamente que haba venido un caballero por una cuestin de negocios.
El sbado volvi. Tu padre se haba marchado y tu to estaba en casa.
Como he dicho antes, hablaron largo rato los dos.
El domingo volvieron a reunirse y entonces le vi yo tambin. Hasta
el lunes no estuvo todo decidido, y entonces fue cuando se mand al propio
a Longbourn. Pero nuestro visitante se mostr muy obstinado; te aseguro,
Elizabeth, que la obstinacin es el verdadero defecto de su carcter. Le han
acusado de muchas faltas en varias ocasiones, pero sa es la nica verdadera.
Todo lo quiso hacer l por su cuenta, a pesar de que tu to y no lo digo
para que me lo agradezcas, as que te ruego no hables de ello lo habra
arreglado todo al instante.
Discutieron los dos mucho tiempo, mucho ms de lo que merecan el
caballero y la seorita en cuestin. Pero al cabo tu to se vio obligado a
ceder, y en lugar de permitirle que fuese til a su sobrina, le redujo a
aparentarlo nicamente, por ms disgusto que esto le causara a tu to. As es
que me figuro que tu carta de esta maana le ha proporcionado un gran
placer al darle la oportunidad de confesar la verdad y quitarse los mritos
que se deben a otro. Pero te suplico que no lo divulgues y que, como
mximo, no se lo digas ms que a Jane.
Me imagino que sabrs lo que se ha hecho por esos jvenes. Se han
pagado las deudas de Wickham, que ascienden, segn creo, a muchsimo
ms de mil libras; se han fijado otras mil para aumentar la dote de Lydia, y
se le ha conseguido a l un empleo. Segn Darcy, las razones por las cuales
ha hecho todo esto son unicamente las que te he dicho antes: por su reserva
no se supo quin era Wickham y se le recibi y consider de modo que no
mereca. Puede que haya algo de verdad en esto, aunque yo no dudo que ni

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 234


la reserva de Darcy ni la de nadie tenga nada que ver en el asunto. Pero a
pesar de sus bonitas palabras, mi querida Elizabeth, puedes estar segura de
que tu to jams habra cedido a no haberle credo movido por otro inters.
Cuando todo estuvo resuelto, el seor Darcy regres junto a sus
amigos que seguan en Pemberley, pero prometi volver a Londres para la
boda y para liquidar las gestiones monetarias.
Creo que ya te lo he contado todo. Si es cierto lo que dices, este
relato te habr de sorprender muchsimo, pero me figuro que no te
disgustar. Lydia vino a casa y Wickham tuvo constante acceso a ella. El era
el mismo que conoc en Hertfordshire, pero no te dira lo mucho que me
desagrad la conducta de Lydia durante su permanencia en nuestra casa, si
no fuera porque la carta de Jane del mircoles me dio a entender que al
llegar a Longbourn se port exactamente igual, por lo que no habr de
extraarte lo que ahora cuento. Le habl muchas veces con toda seriedad
hacindole ver la desgracia que haba acarreado a su familia, pero si me oy
sera por casualidad, porque estoy convencida de que ni siquiera me
escuchaba. Hubo veces en que lleg a irritarme; pero me acordaba de mis
queridas Elizabeth y Jane y me revesta de paciencia.
El seor Darcy volvi puntualmente y, como Lydia os dijo, asisti a
la boda. Comi con nosotros al da siguiente. Se dispona a salir de Londres
el mircoles o el jueves. Te enojars conmigo, querida Lizzy, si aprovecho
esta oportunidad para decirte lo que nunca me habra atrevido a decirte
antes, y es lo mucho que me gusta Darcy? Su conducta con nosotros ha sido
tan agradable en todo como cuando estbamos en Derbyshire. Su
inteligencia, sus opiniones, todo me agrada. No le falta ms que un poco de
viveza, y eso si se casa juiciosamente, su mujer se lo ensear. Me parece
que disimula muy bien; apenas pronunci tu nombre. Pero se ve que el
disimulo est de moda.
Te ruego que me perdones si he estado muy suspicaz, o por lo menos
no me castigues hasta el punto de excluirme de Pemberley. No ser feliz del
todo hasta que no haya dado la vuelta completa a la finca. Un faetn bajo
con un buen par de jacas sera lo ideal.
No puedo escribirte ms. Los nios me estn llamando desde hace
media hora.
Tuya afectsima,
M. Gardiner.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 235


El contenido de esta carta dej a Elizabeth en una conmocin en la
que no se poda determinar si tomaba mayor parte el placer o la pena. Las
vagas sospechas que en su incertidumbre sobre el papel de Darcy en la boda
de su hermana haba concebido, sin osar alentarlas porque implicaban
alardes de bondad demasiado grandes para ser posibles, y temiendo que
fueran ciertas por la humillacin que la gratitud impondra, quedaban, pues,
confirmadas. Darcy haba ido detrs de ellos expresamente, haba asumido
toda la molestia y mortificacin inherentes a aquella bsqueda, implor a
una mujer a la que deba detestar y se vio obligado a tratar con frecuencia, a
persuadir y a la postre sobornar, al hombre que ms deseaba evitar y cuyo
solo nombre le horrorizaba pronunciar. Todo lo haba hecho para salvar a
una muchacha que nada deba de importarle y por quien no poda sentir
ninguna estimacin. El corazn le deca a Elizabeth que lo haba hecho por
ella, pero otras consideraciones repriman esta esperanza y pronto se dio
cuenta de que halagaba su vanidad al pretender explicar el hecho de esa
manera, pues Darcy no poda sentir ningn afecto por una mujer que le haba
rechazado y, si lo senta, no sera capaz de sobreponerse a un sentimiento tan
natural como el de emparentar con Wickham. Darcy, cuado de Wickham!
El ms elemental orgullo tena que rebelarse contra ese vnculo. Verdad es
que Darcy haba hecho tanto que Elizabeth estaba confundida, pero dio una
razn muy verosmil. No era ningn disparate pensar que Darcy creyese
haber obrado mal; era generoso y tena medios para demostrarlo, y aunque
Elizabeth se resista a admitir que hubiese sido ella el mvil principal, caba
suponer que un resto de inters por ella haba contribuido a sus gestiones en
un asunto que comprometa la paz de su espritu. Era muy penoso quedar
obligados de tal forma a una persona a la que nunca podran pagar lo que
haba hecho. Le deban la salvacin y la reputacin de Lydia. Cunto le
dolieron a Elizabeth su ingratitud y las insolentes palabras que le haba
dirigido! Estaba avergonzada de s misma, pero orgullosa de l, orgullosa de
que se hubiera portado tan compasivo y noblemente. Ley una y otra vez los
elogios que le tributaba su ta, y aunque no le parecieron suficientes, le
complacieron. Le daba un gran placer, aunque tambin la entristeca pensar
que sus tos crean que entre Darcy y ella subsista afecto y confianza.
Se levant de su asiento y sali de su meditacin al notar que alguien
se aproximaba; y antes de que pudiera alcanzar otro sendero, Wickham la
abord.
Temo interrumpir tu solitario paseo, querida hermana le dijo
ponindose a su lado.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 236


As es, en efecto replic con una sonrisa, pero no quiere decir
que la interrupcin me moleste.
Sentira molestarte. Nosotros hemos sido siempre buenos amigos. Y
ahora somos algo ms.
Cierto. Y los dems, han salido?
No s. La seora Bennet y Lydia se han ido en coche a Meryton.
Me han dicho tus tos, querida hermana, que has estado en Pemberley.
Elizabeth contest afirmativamente.
Te envidio ese placer, y si me fuera posible pasara por all de
camino a Newcastle. Supongo que veras a la anciana ama de llaves. Pobre
seora Reynolds! Cunto me quera! Pero me figuro que no me nombrara
delante de vosotros.
S, te nombr.
Y qu dijo?
Que habas entrado en el ejrcito y que andabas en malos pasos. Ya
sabes que a tanta distancia las cosas se desfiguran.
Claro contest l mordindose los labios.
Elizabeth crey haberle callado, pero Wickham dijo en seguida:
Me sorprendi ver a Darcy el mes pasado en la capital. Nos
encontramos varias veces. Me gustara saber qu estaba haciendo en
Londres.
Puede que preparase su matrimonio con la seorita de Bourgh
dijo Elizabeth. Debe de ser algo especial para que est en Londres en esta
poca del ao.
Indudablemente. Le viste cuando estuviste en Lambton? Creo que
los Gardiner me dijeron que s.
Efectivamente; nos present a su hermana.
Y te gust?
Muchsimo.
Es verdad que he odo decir que en estos dos ltimos aos ha
mejorado extraordinariamente. La ltima vez que la vi no prometa mucho.
Me alegro de que te gustase. Espero que le vaya bien.
Le ir bien. Ha pasado ya la edad ms difcil.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 237


Pasaste por el pueblo de Kimpton?
No me acuerdo.
Te lo digo, porque sa es la rectora que deba haber tenido yo. Es
un lugar delicioso! Y qu casa parroquial tan excelente tiene! Me habra
convenido desde todos los puntos de vista.
Te habra gustado componer sermones?
Muchsimo. Lo habra tomado como una parte de mis obligaciones
y pronto no me habra costado ningn esfuerzo. No puedo quejarme, pero no
hay duda de que eso habra sido lo mejor para m. La quietud y el retiro de
semejante vida habran colmado todos mis anhelos. Pero no pudo ser! Le
oste a Darcy mencionar ese tema cuando estuviste en Kent?
Supe de fuentes fidedignas que la parroquia se te leg slo
condicionalmente y a la voluntad del actual seor de Pemberley.
Eso te ha dicho? S, algo de eso haba; as te lo cont la primera
vez, te acuerdas?
Tambin o decir que hubo un tiempo en que el componer sermones
no te pareca tan agradable como ahora, que entonces declaraste tu intencin
de no ordenarte nunca, y que el asunto se liquid de acuerdo contigo.
S, es cierto. Debes recordar lo que te dije acerca de eso cuando
hablamos de ello la primera vez.
Estaba ya casi a la puerta de la casa, pues Elizabeth haba seguido
paseando para quitrselo de encima. Por consideracin a su hermana no
quiso provocarle y slo le dijo con una sonrisa:
Vamos, Wickham; somos hermanos. No discutamos por el pasado.
Espero que de ahora en adelante no tengamos por qu discutir.
Le dio la mano y l se la bes con afectuosa galantera, aunque no
saba qu cara poner, y entraron en la casa.

CAPTULO LIII

Wickham qued tan escarmentado con aquella conversacin que


nunca volvi a exponerse, ni a provocar a su querida hermana Elizabeth a
reanudarla. Y ella se alegr de haber dicho lo suficiente para que no
mencionase el tema ms.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 238


Lleg el da de la partida del joven matrimonio, y la seora Bennet se
vio forzada a una separacin que al parecer iba a durar un ao, por lo menos,
ya que de ningn modo entraba en los clculos del seor Bennet el que
fuesen todos a Newcastle.
Oh, seor! No lo s! Acaso tardaremos dos o tres aos!
Escrbeme muy a menudo, querida.
Tan a menudo como pueda. Pero ya sabes que las mujeres casadas
no disponemos de mucho tiempo para escribir. Mis hermanas s podrn
escribirme; no tendrn otra cosa que hacer.
El adis de Wickham fue mucho ms carioso que el de su mujer.
Sonri, estuvo muy agradable y dijo cosas encantadoras.
Es un joven muy fino dijo el seor Bennet en cuanto se haban
ido; no he visto nunca otro igual. Es una mquina de sonrisas y nos hace
la pelota a todos. Estoy orgullossimo de l. Desafo al mismo sir William
Lucas a que consiga un yerno ms valioso.
La prdida de su hija sumi en la tristeza a la seora Bennet por varios
das.
Muchas veces pienso deca que no hay nada peor que separarse
de las personas queridas. Se queda una tan desamparada sin ellas!
Pues ya ves, sa es una consecuencia de casar a las hijas observ
Elizabeth. Te har ms feliz que las otras cuatro sigamos solteras.
No es eso. Lydia no me abandona porque se haya casado, sino porque
el regimiento de su marido est lejos. Si hubiera estado ms cerca, no se
habra marchado tan pronto.
Pero el desaliento que este suceso le caus se alivi en seguida y su
mente empez a funcionar de nuevo con gran agitacin ante la serie de
noticias que circulaban por aquel entonces. El ama de llaves de Netherfield
haba recibido rdenes de preparar la llegada de su amo que iba a tener lugar
dentro de dos o tres das, para dedicarse a la caza durante unas semanas. La Comentario [L47]: ...para dedicarse a
la ca.Za durante unas semanas: En
seora Bennet estaba nerviossima. Miraba a Jane y sonrea y sacuda la Inglaterra la caza del faisn empieza el z de
octubre y termina a finales de enero. La
cabeza alternativamente. caza de la perdiz comienza el i de
septiembre.
Bueno, bueno, conque viene el seor Bingley, hermana? pues
fue la seora Philips la primera en darle la noticia. Pues mejor. Aunque no
me importa. T sabes que nada tenemos que ver con l y que no quiero
volver a verlo. Si quiere venir a Netherfield, que venga. Y quin sabe lo

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 239


que puede pasar? Pero no nos importa. Ya sabes que hace tiempo acordamos
no volver a decir palabra de esto. Es cierto que viene?
Puedes estar segura respondi la otra, porque la seora
Nicholls estuvo en Meryton ayer tarde; la vi pasar y sal dispuesta a saber la
verdad; ella me dijo que s, que su amo llegaba. Vendr el jueves a ms
tardar; puede que llegue el mircoles. La seora Nicholls me dijo que iba a
la carnicera a encargar carne para el mircoles y llevaba tres pares de patos
listos para matar.
Al saber la noticia, Jane mud de color. Haca meses que entre ella y
Elizabeth no se hablaba de Bingley, pero ahora en cuanto estuvieron solas le
dijo:
He notado, Elizabeth, que cuando mi ta comentaba la noticia del
da, me estabas mirando. Ya s que pareci que me dio apuro, pero no te
figures que era por alguna tontera. Me qued confusa un momento porque
me di cuenta de que me estarais observando. Te aseguro que la noticia no
me da tristeza ni gusto. De una cosa me alegro: de que viene solo, porque as
lo veremos menos. No es que tenga miedo por m, pero temo los
comentarios de la gente.
Elizabeth no saba qu pensar. Si no le hubiera visto en Derbyshire,
habra podido creer que vena tan slo por el citado motivo, pero no dudaba
de que an amaba a Jane, y hasta se arriesgaba a pensar que vena con la
aprobacin de su amigo o que se haba atrevido incluso a venir sin ella.
Es duro pensaba a veces que este pobre hombre no pueda venir
a una casa que ha alquilado legalmente sin levantar todas estas cbalas. Yo
le dejar en paz.
A pesar de lo que su hermana deca y crea de buena fe, Elizabeth
pudo notar que la expectativa de la llegada de Bingley le afectaba. Estaba
distinta y ms turbada que de costumbre.
El tema del que haban discutido sus padres acaloradamente haca un
ao, surgi ahora de nuevo. Querido mo, supongo que en cuanto llegue
el seor Bingley irs a visitarle.
No y no. Me obligaste a hacerlo el ao pasado, prometindome que
se iba a casar con una de mis hijas. Pero todo acab en agua de borrajas, y
no quiero volver a hacer semejante parip como un tonto.
Su mujer le observ lo absolutamente necesaria que sera aquella
atencin por parte de todos los seores de la vecindad en cuanto Bingley
llegase a Netherfield.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 240


Es una etiqueta que me revienta repuso el seor Bennet. Si
quiere nuestra compaa, que la busque; ya sabe dnde vivimos. No puedo
perder el tiempo corriendo detrs de los vecinos cada vez que se van y
vuelven.
Bueno, ser muy feo que no le visites; pero eso no me impedir
invitarle a comer. Vamos a tener en breve a la mesa a la seora Long y a los
Goulding, y como contndonos a nosotros seremos trece, habr justamente
un lugar para l.
Consolada con esta decisin, qued perfectamente dispuesta a
soportar la descortesa de su esposo, aunque le molestara enormemente que,
con tal motivo, todos los vecinos viesen a Bingley antes que ellos. Al
acercarse el da de la llegada, Jane dijo:
A pesar de todo, empiezo a sentir que venga. No me importara
nada y le ver con la mayor indiferencia, pero no puedo resistir or hablar de
l perpetuamente. Mi madre lo hace con la mejor intencin, pero no sabe, ni
sabe nadie, el sufrimiento que me causa. No ser feliz hasta que Bingley se
haya ido de Netherfield.
Querra decirte algo para consolarte contest Elizabeth, pero
no puedo. Debes comprenderlo. Y la normal satisfaccin de recomendar
paciencia a los que sufren me est vedada porque a ti nunca te falta.
Bingley lleg. La seora Bennet trat de obtener con ayuda de las
criadas las primeras noticias, para aumentar la ansiedad y el mal humor que
la consuman. Contaba los das que deban transcurrir para invitarle, ya que
no abrigaba esperanzas de verlo antes. Pero a la tercera maana de la llegada
de Bingley al condado, desde la ventana de su vestidor le vio que entraba por
la verja a caballo y se diriga hacia la casa.
Llam al punto a sus hijas para que compartieran su gozo. Jane se
neg a dejar su lugar junto a la mesa. Pero Elizabeth, para complacer a su
madre, se acerc a la ventana, mir y vio que Bingley entraba con Darcy, y
se volvi a sentar al lado de su hermana.
Mam, viene otro caballero con l dijo Catherine. Quin ser?
Supongo que algn conocido suyo, querida; no le conozco.
Oh! exclam Catherine. Parece aquel seor que antes estaba
con l. El seor... cmo se llama? Aquel seor alto y orgulloso.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 241


Santo Dios! El seor Darcy? Pues s, es l. Bueno; cualquier
amigo del seor Bingley ser siempre bienvenido a esta casa; si no fuera por
eso... No puedo verle ni en pintura.
Jane mir a Elizabeth con asombro e inters. Saba muy poco de su
encuentro en Derbyshire y, por consiguiente, comprenda el horror que haba
de causarle a su hermana ver a Darcy casi por primera vez despus de la
carta aclaratoria. Las dos hermanas estaban bastante intranquilas; cada una
sufra por la otra, y como es natural, por s misma. Entretanto la madre
segua perorando sobre su odio a Darcy y sobre su decisin de estar corts
con l slo por consideracin a Bingley. Ninguna de las chicas la escuchaba.
Elizabeth estaba inquieta por algo que Jane no poda sospechar, pues nunca
se haba atrevido a mostrarle la carta de la seora Gardiner, ni a revelarle el
cambio de sus sentimientos por Darcy. Para Jane, Darcy no era ms que el
hombre cuyas proposiciones haba rechazado Elizabeth y cuyos mritos
menospreciaba. Pero para Elizabeth, Darcy era el hombre a quien su familia
deba el mayor de los favores, y a quien ella miraba con un inters, si no tan
tierno, por lo menos tan razonable y justo como el que Jane senta por
Bingley. Su asombro ante la venida de Darcy a Netherfield, a Longbourn,
buscndola de nuevo voluntariamente, era casi igual al que experiment al
verlo tan cambiado en Derbyshire.
El color, que haba desaparecido de su semblante, acudi en seguida
violentamente a sus mejillas, y una sonrisa de placer dio brillo a sus ojos al
pensar que el cario y los deseos de Darcy seguan siendo los mismos. Pero
no quera darlo por seguro.
Primero ver cmo se comporta se dijo y luego Dios dir si
puedo tener esperanzas.
Se puso a trabajar atentamente y se esforz por mantener la calma. No
osaba levantar los ojos, hasta que su creciente curiosidad le hizo mirar a su
hermana cuando la criada fue a abrir la puerta. Jane estaba ms plida que de
costumbre, pero ms sosegada de lo que Elizabeth hubiese credo. Cuando
entraron los dos caballeros, enrojeci, pero los recibi con bastante
tranquilidad, y sin dar ninguna muestra de resentimiento ni de innecesaria
complacencia.
Elizabeth habl a los dos jvenes lo menos que la educacin permita,
y se dedic a bordar con ms aplicacin que nunca. Slo se aventur a
dirigir una mirada a Darcy. ste estaba tan serio como siempre, y a ella se le
antoj que se pareca ms al Darcy que haba conocido en Hertfordshire que
al que haba visto en Pemberley. Pero quiz en presencia de su madre no se

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 242


senta igual que en presencia de sus tos. Era una suposicin dolorosa, pero
no improbable.
Mir tambin un instante a Bingley, y le pareci que estaba contento y
cohibido a la vez. La seora Bennet le recibi con unos aspavientos que
dejaron avergonzadas a sus dos hijas, especialmente por el contraste con su
fra y ceremoniosa manera de saludar y tratar a Darcy.
Particularmente Elizabeth, sabiendo que su madre le deba a Darcy la
salvacin de su hija predilecta de tan irremediable infamia, se entristeci
profundamente por aquella grosera.
Darcy pregunt cmo estaban los seores Gardiner, y Elizabeth le
contest con cierta turbacin. Despus, apenas dijo nada. No estaba sentado
al lado de Elizabeth, y acaso se deba a esto su silencio; pero no estaba as en
Derbyshire. All, cuando no poda hablarle a ella hablaba con sus amigos;
pero ahora pasaron varios minutos sin que se le oyera la voz, y cuando Eliza-
beth, incapaz de contener su curiosidad, alzaba la vista hacia l, le
encontraba con ms frecuencia mirando a Jane que a ella, y a menudo
mirando slo al suelo. Pareca ms pensativo y menos deseoso de agradar
que en su ltimo encuentro. Elizabeth estaba decepcionada y disgustada
consigo misma por ello.
Cmo pude imaginarme que estuviese de otro modo? se deca. Ni
siquiera s por qu ha venido aqu.
No tena humor para hablar con nadie ms que con l, pero le faltaba
valor para dirigirle la palabra. Le pregunt por su hermana, pero ya no supo
ms qu decirle.
Mucho tiempo ha pasado, seor Bingley, desde que se fue usted
dijo la seora Bennet. Efectivamente dijo Bingley.
Empezaba a temer continu ella que ya no volvera. La gente
dice que por San Miguel piensa usted abandonar esta comarca; pero espero
que no sea cierto. Han ocurrido muchas cosas en la vecindad desde que
usted se fue; la seorita Lucas se cas y est establecida en Hunsford, y
tambin se cas una de mis hijas. Supongo que lo habr usted sabido,
seguramente lo habr ledo en los peridicos. Sali en el Times y en el
Courrier, slo que no estaba bien redactado. Deca solamente: El caballero
George Wickham contrajo matrimonio con la seorita Lydia Bennet, sin
mencionar a su padre ni decir dnde viva la novia ni nada. La gacetilla
debi de ser obra de mi hermano Gardiner, y no comprendo cmo pudo
hacer una cosa tan desabrida. Lo vio usted?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 243


Bingley respondi que s y la felicit. Elizabeth no se atreva a
levantar los ojos y no pudo ver qu cara pona Darcy.
Es delicioso tener una hija bien casada sigui diciendo, pero al
mismo tiempo, seor Bingley, es muy duro que se me haya ido tan lejos. Se
han trasladado a Newcastle, que cae muy al Norte, segn creo, y all estarn
no s cunto tiempo. El regimiento de mi yerno est destinado all, porque
habrn usted odo decir que ha dejado la guarnicin del condado y que se ha
pasado a los regulares. Gracias a Dios tiene todava algunos amigos, aunque
quiz no tantos como merece.
Elizabeth, sabiendo que esto iba dirigido a Darcy, sinti tanta
vergenza que apenas poda sostenerse en la silla. Sin embargo, hizo un
supremo esfuerzo para hablar y pregunt a Bingley si pensaba permanecer
mucho tiempo en el campo. El respondi que unas semanas.
Cuando haya matado usted todos sus pjaros, seor Bingley dijo
la seora Bennet, venga y mate todos los que quiera en la propiedad de mi
esposo. Estoy segura que tendr mucho gusto en ello y de que le reservar
sus mejores nidadas.
El malestar de Elizabeth aument con tan innecesaria y oficiosa
atencin. No le caba la menor duda de que todas aquellas ilusiones que
renacan despus de un ao acabaran otra vez del mismo modo. Pens que
aos enteros de felicidad no podran compensarle a ella y a Jane de aquellos
momentos de penosa confusin.
No deseo ms que una cosa se dijo, y es no volver a ver a
ninguno de estos dos hombres. Todo el placer que pueda proporcionar su
compaa no basta para compensar esta vergenza. Ojal no tuviera que
volver a encontrrmelos nunca!
Pero aquella desdicha que no podran compensar aos enteros de
felicidad, se atenu poco despus al observar que la belleza de su hermana
volva a despertar la admiracin de su antiguo enamorado. Al principio
Bingley habl muy poco con Jane, pero a cada instante pareca ms
prendado de ella. La encontraba tan hermosa como el ao anterior, tan
sensible y tan afable, aunque no tan habladora. Jane deseaba que no se le
notase ninguna variacin y crea que hablaba como siempre, pero su mente
estaba tan ocupada que a veces no se daba cuenta de su silencio.
Cuando los caballeros se levantaron para irse, la seora Bennet no
olvid su proyectada invitacin. Los dos jvenes aceptaron y se acord que
cenaran en Longbourn dentro de pocos das.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 244


Me deba una visita, seor Bingley aadi la seora Bennet, pues
cuando se fue usted a la capital el ltimo invierno, me prometi comer en
familia con nosotros en cuanto regresara. Ya ve que no lo he olvidado.
Estaba muy disgustada porque no volvi usted para cumplir su compromiso.
Bingley pareci un poco desconcertado por esa reflexin, y dijo que lo
senta mucho, pero que sus asuntos le haban retenido. Darcy y l se
marcharon.
La seora Bennet haba estado a punto de invitarles a comer aquel
mismo da, pero a pesar de que siempre se coma bien en su casa, no crea
que dos platos fuesen de ningn modo suficientes para un hombre que le
inspiraba tan ambiciosos proyectos, ni para satisfacer el apetito y el orgullo
de otro que tena diez mil libras al ao de renta.

CAPTULO LIV

En cuanto se marcharon, Elizabeth sali a pasear para recobrar el


nimo o, mejor dicho, para meditar la causa que le haba hecho perderlo. La
conducta de Darcy la tena asombrada y enojada. Por qu vino se deca
para estar en silencio, serio e indiferente?
No poda explicrselo de modo satisfactorio.
Si pudo estar amable y complaciente con mis tos en Londres, por
qu no conmigo? Si me tema, por qu vino? Y si ya no le importo nada,
por qu estuvo tan callado? Qu hombre ms irritante! No quiero pensar
ms en l.
Involuntariamente mantuvo esta resolucin durante un rato, porque se
le acerc su hermana, cuyo alegre aspecto demostraba que estaba ms
satisfecha de la visita que ella.
Ahora le dijo, pasado este primer encuentro, me siento
completamente tranquila. S que soy fuerte y que ya no me azorar delante
de l. Me alegro de que venga a comer el martes, porque as se ver que nos
tratamos simplemente como amigos indiferentes.
S, muy indiferentes contest Elizabeth rindose. Oh, Jane!
Ten cuidado!
Lizzy, querida, no vas a creer que soy tan dbil como para correr
ningn peligro.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 245


Creo que ests en uno muy grande, porque l te ama como siempre.
No volvieron a ver a Bingley hasta el martes, y, entretanto, la seora
Bennet se entreg a todos los venturosos planes que la alegra y la constante
dulzura del caballero haban hecho revivir en media hora de visita. El martes
se congreg en Longbourn un numeroso grupo de gente y los seores que
con ms ansias eran esperados llegaron con toda puntualidad. Cuando en-
traron en el comedor, Elizabeth observ atentamente a Bingley para ver si
ocupaba el lugar que siempre le haba tocado en anteriores comidas al lado
de su hermana; su prudente madre, pensando lo mismo, se guard mucho de
invitarle a que tomase asiento a su lado. Bingley pareci dudar, pero Jane
acert a mirar sonriente a su alrededor y la cosa qued decidida: Bingley se
sent al lado de Jane.
Elizabeth, con triunfal satisfaccin, mir a Darcy. ste sostuvo la
mirada con noble indiferencia, Elizabeth habra imaginado que Bingley
haba obtenido ya permiso de su amigo para disfrutar de su felicidad si no
hubiese sorprendido los ojos de ste vueltos tambin hacia Darcy, con una
expresin risuea, pero de alarma.
La conducta de Bingley con Jane durante la comida revel la
admiracin que senta por ella, y aunque era ms circunspecta que antes,
Elizabeth se qued convencida de que si slo dependiese de l, su dicha y la
de Jane quedara pronto asegurada. A pesar de que no se atreva a confiar en
el resultado, Elizabeth se qued muy satisfecha y se sinti todo lo animada
que su mal humor le permita. Darcy estaba al otro lado de la mesa, sentado
al lado de la seora Bennet, y Elizabeth comprenda lo poco grata que les era
a los dos semejante colocacin, y lo poco ventajosa que resultaba para nadie.
No estaba lo bastante cerca para or lo que decan, pero pudo observar que
casi no se hablaban y lo fros y ceremoniosos que eran sus modales cuando
lo hacan. Esta antipata de su madre por Darcy le hizo ms penoso a
Elizabeth el recuerdo de lo que todos le deban, y haba momentos en que
habra dado cualquier cosa por poder decir que su bondad no era
desconocida ni inapreciada por toda la familia.
Esperaba que la tarde le dara oportunidad de estar al lado de Darcy y
que no acabara la visita sin poder cambiar con l algo ms que el sencillo
saludo de la llegada. Estaba tan ansiosa y desasosegada que mientras
esperaba en el saln la entrada de los caballeros, su desazn casi la puso de
mal talante. De la presencia de Darcy dependa para ella toda esperanza de
placer en aquella tarde.
Si no se dirige hacia m se deca me dar por vencida.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 246


Entraron los caballeros y pareci que Darcy iba a hacer lo que ella
anhelaba; pero desgraciadamente las seoras se haban agrupado alrededor
de la mesa en donde la seora Bennet preparaba el t y Elizabeth serva el
caf, estaban todas tan apiadas que no quedaba ningn sito libre a su lado
ni lugar para otra silla. Al acercarse los caballeros, una de las muchachas se
aproxim a Elizabeth y le dijo al odo:
Los hombres no vendrn a separarnos; ya lo tengo decidido; no nos
hacen ninguna falta, no es cierto?
Darcy entonces se fue a otro lado de la estancia. Elizabeth le segua
con la vista y envidiaba a todos con quienes conversaba; apenas tena
paciencia para servir el caf, y lleg a ponerse furiosa consigo misma por ser
tan tonta.
Un hombre al que he rechazado! Loca debo estar si espero que
renazca su amor. No hay un solo hombre que no se rebelase contra la
debilidad que supondra una segunda declaracin a la misma mujer. No hay
indignidad mayor para ellos.
Se reanim un poco al ver que Darcy vena a devolverle la taza de
caf, y ella aprovech la oportunidad para preguntarle:
Sigue su hermana en Pemberley?
S, estar all hasta las Navidades.
Y est sola? Se han ido ya todos sus amigos?
Slo la acompaa la seora Annesley; los dems se han ido a
Scarborough a pasar estas tres semanas.
A Elizabeth no se le ocurri ms que decir, pero si l hubiese querido
hablar, con qu placer le habra contestado! No obstante, se qued a su lado
unos minutos, en silencio, hasta que la muchacha de antes se puso a
cuchichear con Elizabeth, y entonces l se retir.
Una vez quitado el servicio de t y puestas las mesas de juego, se
levantaron todas las seoras. Elizabeth crey entonces que podra estar con
l, pero sus esperanzas rodaron por el suelo cuando vio que su madre se
apoderaba de Darcy y le obligaba a sentarse a su mesa de whist. Elizabeth
renunci ya a todas sus ilusiones. Toda la tarde estuvieron confinados en
mesas diferentes, pero los ojos de Darcy se volvan tan a menudo donde ella
estaba, que tanto el uno como el otro perdieron todas las partidas.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 247


La seora Bennet haba proyectado que los dos caballeros de
Netherfield se quedaran a cenar, pero fueron los primeros en pedir su coche
y no hubo manera de retenerlos.
Bueno, nias dijo la madre en cuanto se hubieron ido todos,
qu me decs? A mi modo de ver todo ha ido hoy a pedir de boca. La
comida ha estado tan bien presentada como las mejores que he visto; el
venado asado, en su punto, y todo el mundo dijo que las ancas eran
estupendas; la sopa, cincuenta veces mejor que la que nos sirvieron la
semana pasada en casa de los Lucas; y hasta el seor Darcy reconoci que
las perdices estaban muy bien hechas, y eso que l debe de tener dos o tres
cocineros franceses. Y, por otra parte, Jane querida, nunca estuviste ms
guapa que esta tarde; la seora Long lo afirm cuando yo le pregunt su
parecer. Y qu crees que me dijo, adems? Oh, seora Bennet, por fin la
tendremos en Netherfield! As lo dijo. Opino que la seora Long es la
mejor persona del mundo, y sus sobrinas son unas muchachas muy bien
educadas y no son feas del todo; me gustan mucho.
Total que la seora Bennet estaba de magnfico humor. Se haba fijado
lo bastante en la conducta de Bingley para con Jane para convencerse de que
al fin lo iba a conseguir. Estaba tan excitada y sus fantasas sobre el gran
porvenir que esperaba a su familia fueron tan lejos de lo razonable, que se
disgust muchsimo al ver que Bingley no se presentaba al da siguiente para
declararse.
Ha sido un da muy agradable dijo Jane a Elizabeth. Qu
selecta y qu cordial fue la fiesta! Espero que se repita.
Elizabeth se sonri.
No te ras. Me duele que seas as, Lizzy. Te aseguro que ahora he
aprendido a disfrutar de su conversacin y que no veo en l ms que un
muchacho inteligente y amable. Me encanta su proceder y no me importa
que jams haya pensado en m. Slo encuentro que su trato es dulce y ms
atento que el de ningn otro hombre.
Eres cruel! contest su hermana. No me dejas sonrer y me
ests provocando a hacerlo a cada momento.
Qu difcil es que te crean en algunos casos!
Y qu imposible en otros!
Por qu te empeas en convencerme de que siento ms de lo que
confieso?

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 248


No sabra qu contestarte. A todos nos gusta dar lecciones, pero
slo enseamos lo que no merece la pena saber. Perdname, pero si persistes
en tu indiferencia, es mejor que yo no sea tu confidente.

CAPTULO LV

Pocos das despus de aquella visita, Bingley volvi a Longbourn,


solo. Su amigo se haba ido a Londres por la maana, pero iba a regresar
dentro de diez das. Pas con ellas una hora, y estuvo de excelente humor.
La seora Bennet le invit a comer, Bingley dijo que lo senta, pero que
estaba convidado en otro sitio.
La prxima vez que venga repuso la seora Bennet espero que
tengamos ms suerte.
Tendr mucho gusto respondi Bingley. Y aadi que, si se lo
permitan, aprovechara cualquier oportunidad para visitarles.
Puede usted venir maana?
Bingley dijo que s, pues no tena ningn compromiso para el da
siguiente.
Lleg tan temprano que ninguna de las seoras estaba vestida, La
seora Bennet corri al cuarto de sus hijas, en bata y a medio peinar,
exclamando:
Jane, querida, date prisa y ve abajo! Ha venido el seor Bingley!
Es l, sin duda. Ven, Sara! Anda en seguida a ayudar a vestirse a la seorita
Jane. No te preocupes del peinado de la seorita Elizabeth.
Bajaremos en cuanto podamos dijo Jane, pero me parece que
Catherine est ms adelantada que nosotras, porque subi hace media hora.
Mira con lo que sales! Qu tiene que ver en esto Catherine? T
eres la que debe bajar en seguida. Dnde est tu cors?
Pero cuando su madre haba salido, Jane no quiso bajar sin alguna de
sus hermanas.
Por la tarde, la madre volvi a intentar que Bingley se quedara a solas
con Jane. Despus del t, el seor Bennet se retir a su biblioteca como de
costumbre, y Mary subi a tocar el piano. Habiendo desaparecido dos de los
cinco obstculos, la seora Bennet se puso a mirar y a hacer seas y guios a

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 249


Elizabeth y a Catherine sin que ellas lo notaran. Catherine lo advirti antes
que Elizabeth y pregunt con toda inocencia:
Qu pasa, mam? Por qu me haces seas? Qu quieres que
haga?
Nada, nia, nada. No te haca ninguna sea.
Sigui sentada cinco minutos ms, pero era incapaz de desperdiciar
una ocasin tan preciosa. Se levant de pronto y le dijo a Catherine:
Ven, cario. Tengo que hablar contigo.
Y se la llev de la habitacin. Jane mir al instante a Elizabeth
denotando su pesar por aquella salida tan premeditada y pidindole que no
se fuera.
Pero a los pocos minutos la seora Bennet abri la puerta y le dijo a
Elizabeth:
Ven, querida. Tengo que hablarte.
Elizabeth no tuvo ms remedio que salir.
Dejmoslos solos, entiendes? le dijo su madre en el vestbulo.
Catherine y yo nos vamos arriba a mi cuarto.
Elizabeth no se atrevi a discutir con su madre; pero se qued en el
vestbulo hasta que la vio desaparecer con Catherine, y entonces volvi al
saln.
Los planes de la seora Bennet no se realizaron aquel da. Bingley era
un modelo de gentileza, pero no el novio declarado de su hija. Su soltura y
su alegra contribuyeron en gran parte a la animacin de la reunin de la
noche; aguant toda la indiscrecin y las impertinencias de la madre y
escuch todas sus necias advertencias con una paciencia y una serenidad que
dejaron muy complacida a Jane.
Apenas necesit que le invitaran para quedarse a cenar y, antes de que
se fuera, la seora Bennet le hizo una nueva invitacin para que viniese a la
maana siguiente a cazar con su marido.
Despus de este da, Jane ya no dijo que Bingley le fuese indiferente.
Las dos hermanas no hablaron una palabra acerca de l, pero Elizabeth se
acost con la feliz conviccin de que todo se arreglara pronto, si Darcy no
volva antes del tiempo indicado. Sin embargo, estaba seriamente
convencida de que todo esto habra tenido igualmente lugar sin la ausencia
de dicho caballero.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 250


Bingley acudi puntualmente a la cita, y l y el seor Bennet pasaron
juntos la maana del modo convenido. El seor Bennet estuvo mucho ms
agradable de lo que su compaero esperaba. No haba nada en Bingley de
presuncin o de tontera que el otro pudiese ridiculizar o disgustarle
interiormente, por lo que estuvo con l ms comunicativo y menos hosco de
lo que sola. Naturalmente, Bingley regres con el seor Bennet a la casa
para comer, y por la tarde la seora Bennet volvi a maquinar para dejarle
solo con su hija. Elizabeth tena que escribir una carta, y fue con ese fin al
saloncillo poco despus del t, pues como los dems se haban sentado a
jugar, su presencia ya no era necesaria para estorbar las tramas de su madre.
Pero al entrar en el saln, despus de haber terminado la carta, vio con
infinita sorpresa que haba razn para temer que su madre se hubiera salido
con la suya. En efecto, al abrir la puerta divis a. su hermana y a Bingley
solos, apoyados en la chimenea como abstrados en la ms interesante
conversacin; y por si esto no hubiese dado lugar a todas las sospechas, los
rostros de ambos al volverse rpidamente y separarse lo habran dicho todo.
La situacin debi de ser muy embarazosa para ellos, pero Elizabeth iba a
marcharse, cuando Bingley, que, como Jane, se haba sentado, se levant de
pronto, dijo algunas palabras al odo de Jane y sali de la estancia.
Jane no poda tener secretos para Elizabeth, sobre todo, no poda
ocultarle una noticia que saba que la alegrara. La estrech entre sus brazos
y le confes con la ms viva emocin que era la mujer ms dichosa del
mundo.
Es demasiado! aadi. Es demasiado! No lo merezco. Oh!
Por qu no sern todos tan felices como yo?
La enhorabuena de Elizabeth fue tan sincera y tan ardiente y revel
tanto placer que no puede expresarse con palabras. Cada una de sus frases
cariosas fue una fuente de dicha para Jane. Pero no pudo quedarse con
Elizabeth ni contarle la mitad de las cosas que tena que comunicarle
todava.
Voy a ver al instante a mam dijo. No puedo ignorar su
afectuosa solicitud ni permitir que se entere por otra persona. l acaba de ir a
hablar con pap. Oh, Lizzy! Lo que voy a decir llenar de alegra a toda la
familia. Cmo podr resistir tanta dicha?
Se fue presurosamente en busca de su madre que haba suspendido
adrede la partida de cartas y estaba arriba con Catherine.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 251


Elizabeth se qued sonriendo ante la facilidad y rapidez con que se
haba resuelto un asunto que haba causado tantos meses de incertidumbre y
de dolor.
He aqu en qu ha parado se dijo la ansiosa circunspeccin de
su amigo y toda la falsedad y las tretas de sus hermanas! No poda darse un
desenlace ms feliz, ms prudente y ms razonable.
A los pocos minutos entr Bingley, que haba terminado su corta
conferencia con el seor Bennet. Dnde est su hermana? le dijo al
instante de abrir la puerta.
Arriba, con mam. Creo que bajar en seguida.
Entonces Bingley cerr la puerta y le pidi su parabin, rogndole que
le considerase como un hermano. Elizabeth le dijo de todo corazn lo mucho
que se alegraba de aquel futuro parentesco. Se dieron las manos
cordialsimamente y hasta que baj Jane, Bingley estuvo hablando de su
felicidad y de las perfecciones de su amada. Elizabeth no crey exageradas
sus esperanzas de dicha, a pesar del amor que cegaba al joven, pues al buen
entendimiento y al excelente corazn de Jane se unan la semejanza de
sentimientos y gustos con su prometida.
La tarde transcurri en medio del embeleso general la satisfaccin de
Jane daba a su rostro una luz y una expresin tan dulce que le hacan parecer
ms hermosa que nunca. Catherine sonrea pensando que pronto le llegara
su turno. La seora Bennet dio su consentimiento y expres su aprobacin
en trminos calurossimos que, no obstante, no alcanzaron a describir el
jbilo que senta, y durante media hora no pudo hablarle a Bingley de otra
cosa. Cuando el seor Bennet se reuni con ellos para la cena, su voz y su
aspecto revelaban su alegra.
Pero ni una palabra sali de sus labios que aludiese al asunto hasta que
el invitado se despidi. Tan pronto como se hubo ido, el seor Bennet se
volvi a su hija y le dijo:
Te felicito, Jane. Sers una mujer muy feliz. Jane corri hacia su
padre, le dio un beso y las gracias por su bondad.
Eres una buena muchacha aadi el padre y mereces la suerte
que has tenido. Os llevaris muy bien. Vuestros caracteres son muy
parecidos. Sois tan complacientes el uno con el otro que nunca resolveris
nada, tan confiados que os engaar cualquier criado, y tan generosos que
siempre gastaris ms de lo que tengis.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 252


Eso s que no. La imprudencia o el descuido en cuestiones de dinero
sera imperdonable para m. Gastar ms de lo tenga! exclam la seora
Bennet. Qu ests diciendo? Bingley posee cuatro o cinco mil libras
anuales, y puede que ms. Despus, dirigindose a su hija, aadi:
Oh, Jane, querida, vida ma, soy tan feliz que no voy a poder cerrar
ojo en toda la noche! Ya saba yo que esto llegara; siempre dije que al final
se arreglara todo. Estaba segura de que tu hermosura no iba a ser en balde.
Recuerdo que en cuanto lo vi la primera vez que lleg a Hertfordshire, pens
que por fuerza tenais que casaros. Es el hombre ms guapo que he visto en
mi vida!
Wickham y Lydia quedaron olvidados. Jane era ahora su hija favorita,
sin ninguna comparacin; en aquel momento las dems no le importaban
nada. Las hermanas menores pronto empezaron a pedirle a Jane todo lo que
deseaban y que ella iba a poder dispensarles en breve.
Mary quera usar la biblioteca de Netherfield, y Catherine le suplic
que organizase all unos cuantos bailes en invierno.
Bingley, como era natural, iba a Longbourn todos los das. Con
frecuencia llegaba antes del almuerzo y se quedaba hasta despus de la cena,
menos cuando algn brbaro vecino, nunca detestado lo bastante, le invitaba
a comer, y Bingley se crea obligado a aceptar.
Elizabeth tena pocas oportunidades de conversar con su hermana,
pues mientras Bingley estaba presente, Jane no tena ojos ni odos para nadie
ms; pero resultaba muy til al uno y al otro en las horas de separacin que a
veces se imponan. En ausencia de Jane, Bingley buscaba siempre a
Elizabeth para darse el gusto de hablar de su amada; y cuando Bingley se
iba, Jane recurra constantemente al mismo consuelo. No sabes lo feliz
que me ha hecho le dijo una noche a su hermana al participarme que
ignoraba que yo haba estado en Londres la pasada primavera! Me pareca
imposible!
Me lo figuraba. Pero cmo se explica?
Debe de haber sido cosa de sus hermanas. La verdad es que no
queran saber nada conmigo, cosa que no me extraa, pues Bingley hubiese
podido encontrar algo mejor desde todos los puntos de vista. Pero cuando
vean, como supongo que vern, que su hermano es feliz a mi lado, se
contentarn y volveremos a ser amigas, aunque nunca como antes.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 253


Esto es lo ms imperdonable que te he odo decir en mi vida
exclam Elizabeth. Infeliz! Me irrita de veras que creas en la pretendida
amistad de la seorita Bingley.
Creers, Elizabeth, que al irse a la capital el pasado noviembre me
amaba de veras y slo la certeza de que me era indiferente le impidi
volver?
Se equivoc un poquito, en realidad; pero esto habla muy en favor
de su modestia.
Esto indujo a Jane, naturalmente, a hacer un panegrico de la falta de
presuncin de su novio y del poco valor que daba a sus propias cualidades.
Elizabeth se alegr de que no hubiese traicionado a su amigo
hablndole de la intromisin de ste, pues a pesar de que Jane posea el
corazn ms generoso y propenso al perdn del mundo, esto poda haber
creado en ella algn prejuicio contra Darcy.
Soy indudablemente la criatura ms afortunada de la tierra exclam
Jane . Oh, Lizzy, qu pena me da ser la ms feliz de la casa! Si por lo
menos t tambin lo fueses! Si hubiera otro hombre como Bingley para ti!
Aunque me dieras cuarenta como l nunca sera tan dichosa como
t. Mientras no tenga tu carcter, jams podr disfrutar de tanta felicidad.
No, no; djame como estoy. Si tengo buena suerte, puede que con el tiempo
encuentre otro Collins.
El estado de los asuntos de la familia de Longbourn no poda
permanecer en secreto. La seora Bennet tuvo el privilegio de comunicarlo a
la seora Philips y sta se lanz a pregonarlo sin previo permiso por las
casas de todos los vecinos de Meryton.
Los Bennet no tardaron en ser proclamados la familia ms afortunada
del mundo, a pesar de que pocas semanas antes, con ocasin de la fuga de
Lydia, se les haba considerado como la gente ms desgraciada de la tierra.

CAPTULO LVI

Una maana, aproximadamente una semana despus de la declaracin


de Bingley, mientras ste se hallaba reunido en el saloncillo con las seoras
de Longbourn, fueron atrados por el ruido de un carruaje y miraron a la
ventana, divisando un land de cuatro caballos que cruzaba la explanada de

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 254


csped de delante de la casa. Era demasiado temprano para visitas y adems
el equipo del coche no corresponda a ninguno de los vecinos; los caballos
eran de posta y ni el carruaje ni la librea de los lacayos les eran conocidos.
Pero era evidente que alguien vena a la casa. Bingley le propuso a Jane irse
a pasear al planto de arbustos para evitar que el intruso les separase. Se
fueron los dos, y las tres que se quedaron en el comedor continuaron sus
conjeturas, aunque con poca satisfaccin, hasta que se abri la puerta y entr
la visita. Era lady Catherine de Bourgh.
Verdad es que todas esperaban alguna sorpresa, pero sta fue superior
a todas las previsiones. Aunque la seora Bennet y Catherine no conocan a
aquella seora, no se quedaron menos atnitas que Elizabeth.
Entr en la estancia con aire todava ms antiptico que de costumbre;
contest al saludo de Elizabeth con una simple inclinacin de cabeza, y se
sent sin decir palabra. Elizabeth le haba dicho su nombre a la seora
Bennet, cuando entr Su Seora, aunque sta no haba solicitado ninguna
presentacin.
La seora Bennet, pasmadsima aunque muy ufana al ver en su casa a
persona de tanto rango, la recibi con la mayor cortesa. Estuvieron sentadas
todas en silencio durante un rato, hasta que al fin lady Catherine dijo con
empaque a Elizabeth:
Supongo que estar usted bien, y calculo que esa seora es su
madre.
Elizabeth contest que s concisamente.
Y esa otra imagino que ser una de sus hermanas.
S, seora respondi la seora Bennet muy oronda de poder
hablar con lady Catherine. Es la penltima; la ms joven de todas se ha
casado hace poco, y la mayor est en el jardn paseando con un caballero que
creo no tardar en formar parte de nuestra familia.
Tienen ustedes una finca muy pequea dijo Su Seora despus
de un corto silencio.
No es nada en comparacin con Rosings, seora; hay que
reconocerlo; pero le aseguro que es mucho mejor que la de sir William
Lucas.
sta ha de ser una habitacin muy molesta en las tardes de verano;
las ventanas dan por completo a poniente.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 255


La seora Bennet le asegur que nunca estaban all despus de comer,
y aadi:
Puedo tomarme la libertad de preguntar a Su Seora qu tal ha
dejado a los seores Collins?
Muy bien; les vi anteayer por la noche. Elizabeth esperaba que
ahora le dara alguna carta de Charlotte, pues ste pareca el nico motivo
probable de su visita; pero lady Catherine no sac ninguna carta, y Elizabeth
sigui con su perplejidad.
La seora Bennet suplic finsimamente a Su Seora que tomase
algo, pero lady Catherine rehus el obsequio con gran firmeza y sin excesiva
educacin. Luego levantndose, le dijo a Elizabeth:
Seorita Bennet, me parece que ah, a un lado de la pradera, hay un
sitio precioso y retirado. Me gustara dar una vuelta por l si me hiciese el
honor de acompaarme.
Anda, querida exclam la madre, ensale a Su Seora todos
los paseos. Creo que la ermita le va a gustar. Comentario [L48]: Creo que la ermita
le va a gustar: En aquel tiempo estaba de
moda colocar en los jardines de las grandes
Elizabeth obedeci, corri a su cuarto a buscar su sombrilla y esper casas de campo rarezas romnticas, como
ruinas artificiales o rasgos
abajo a su noble visitante. Al pasar por el vestbulo, lady Catherine abri las pseudomedievales, tales como una ermita.
puertas del comedor y del saln y despus de una corta inspeccin declar
que eran piezas decentes, despus de lo cual sigui andando.
El carruaje segua en la puerta y Elizabeth vio que la doncella de Su
Seora estaba en l. Caminaron en silencio por el sendero de gravilla que
conduca a los corrales. Elizabeth estaba decidida a no dar conversacin a
quella seora que pareca ms insolente y desagradable an que de
costumbre.
Cmo pude decir alguna vez que se pareca a su sobrino?, se dijo al
mirarla a la cara.
Cuando entraron en un breal, lady Catherine le dijo lo siguiente:
Seguramente sabr usted, seorita Bennet, la razn de mi viaje
hasta aqu. Su propio corazn y su conciencia tienen que decirle el motivo
de mi visita. Elizabeth la contempl con el natural asombro:
Est usted equivocada, seora. De ningn modo puedo explicarme
el honor de su presencia.
Seorita Bennet repuso Su Seora con tono enfadado, debe
usted saber que no me gustan las bromas; por muy poco sincera que usted

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 256


quiera ser, yo no soy as. Mi carcter ha sido siempre celebrado por su
lealtad y franqueza y en un asunto de tanta importancia como el que aqu me
trae me apartar mucho menos de mi modo de ser. Ha llegado a mis odos
que no slo su hermana est a punto de casarse muy ventajosamente, sino
que usted, seorita Bennet, es posible que se una despus con mi sobrino
Darcy. Aun sabiendo que esto es una espantosa falsedad y aunque no quiero
injuriar a mi sobrino, admitiendo que haya algn asomo de verdad en ello,
decid en el acto venir a comunicarle a usted mis sentimientos.
Si crey usted de veras que eso era imposible replic Elizabeth
roja de asombro y de desdn, me admira que se haya molestado en venir
tan lejos. Qu es lo que se propone?
Ante todo, intentar que esa noticia sea rectificada en todas sus
partes.
Su venida a Longbourn para visitarme a m y a mi familia
observ Elizabeth framente, la confirmar con ms visos de verdad, si es
que tal noticia ha circulado.
Que si ha circulado? Pretende ignorarlo? No han sido ustedes
mismos los que se han tomado el trabajo de difundirla?
Jams he odo nada que se le parezca.
Y va usted a decirme tambin que no hay ningn fundamento de lo
que le digo?
No presumo de tanta franqueza como Su Seora. Usted puede
hacerme preguntas que yo puedo no querer contestar.
Es inaguantable! Seorita Bennet, insisto en que me responda. Le
ha hecho mi sobrino proposiciones de matrimonio?
Su Seora ha declarado ya que eso era imposible.
Debe serlo, tiene que serlo mientras Darcy conserve el uso de la
razn. Pero sus artes y sus seducciones pueden haberle hecho olvidar en un
momento de ceguera lo que debe a toda su familia y a s mismo. A lo mejor
le ha arrastrado usted a hacerlo.
Si lo hubiese hecho, no sera yo quien lo confesara.
Seorita Bennet, sabe usted quin soy? No estoy acostumbrada a
ese lenguaje. Soy casi el familiar ms cercano que tiene mi sobrino en el
mundo, y tengo motivos para saber cules son sus ms caros intereses.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 257


Pero no los tiene usted para saber cules son los mos, ni el
proceder de usted es el ms indicado para inducirme a ser ms explcita.
Entindame bien: ese matrimonio al que tiene usted la presuncin
de aspirar nunca podr realizarse, nunca. El seor Darcy est comprometido
con mi hija. Qu tiene usted que decir ahora?
Slo esto: que si es as, no tiene usted razn para suponer que me
har proposicin alguna.
Lady Catherine vacil un momento y luego dijo:
El compromiso entre ellos es peculiar. Desde su infancia han sido
destinados el uno para el otro. Era el mayor deseo de la madre de l y de la
de ella. Desde que nacieron proyectamos su unin; y ahora, en el momento
en que los anhelos de las dos hermanas iban a realizarse, lo va a impedir la
intrusin de una muchacha de cuna inferior, sin ninguna categora y ajena
por completo a la familia? No valen nada para usted los deseos de los
amigos de Darcy, relativos a su tcito compromiso con la seorita de
Bourgh? Ha perdido usted toda nocin de decencia y de delicadeza? No
me ha odo usted decir que desde su edad ms temprana fue destinado a su
prima?
S, lo he odo decir; pero, qu tiene que ver eso conmigo? Si no
hubiera otro obstculo para que yo me casara con su sobrino, tenga por
seguro que no dejara de efectuarse nuestra boda por suponer que su madre y
su ta deseaban que se uniese con la seorita de Bourgh. Ustedes dos
hicieron lo que pudieron con proyectar ese matrimonio, pero su realizacin
depende de otros. Si el seor Darcy no se siente ligado a su prima ni por el
honor ni por la inclinacin, por qu no habra de elegir a otra? Y si soy yo
la elegida, por qu no habra de aceptarlo?
Porque se lo impiden el honor, el decoro, la prudencia e incluso el
inters. S, seorita Bennet, el inters; porque no espere usted ser reconocida
por la familia o los amigos de Darcy si obra usted tercamente contra la
voluntad de todos. Ser usted censurada, desairada y despreciada por todas
las relaciones de Darcy. Su enlace ser una calamidad; sus nombres no sern
nunca pronunciados por ninguno de nosotros.
Graves desgracias son sas replic Elizabeth. Pero la esposa
del seor Darcy gozar seguramente de tales venturas que podr a pesar de
todo sentirse muy satisfecha.
Ah, criatura tozuda y obstinada! Me da usted vergenza! Es esa
su gratitud por mis atenciones en la pasada primavera? Sentmonos. Ha de

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 258


saber usted, seorita Bennet, que he venido aqu con la firme resolucin de
conseguir mi propsito. No me dar por vencida. No estoy acostumbrada a
someterme a los caprichos de nadie; no estoy hecha a pasar sinsabores.
Esto puede que haga ms lastimosa la situacin actual de Su
Seora, pero a m no me afecta. No quiero que me interrumpa! Escuche
usted en silencio. Mi hija y mi sobrino han sido formados el uno para el otro.
Por lnea materna descienden de la misma ilustre rama, y por la paterna, de
familias respetables, honorables y antiguas, aunque sin ttulo. La fortuna de
ambos lados es esplndida. Estn destinados el uno para el otro por el voto
de todos los miembros de sus casas respectivas; y qu puede separarlos?
Las intempestivas pretensiones de una muchacha de humilde cuna y sin
fortuna. Cmo puede admitirse? Pero no ocurrir! Si velara por su propio
bien, no querra salir de la esfera en que ha nacido.
Al casarme con su sobrino no creera salirme de mi esfera. l es un
caballero y yo soy hija de otro caballero; por consiguiente, somos iguales.
As es; usted es hija de un caballero. Pero, quin es su madre?
Quines son sus tos y tas? Se figura que ignoro su condicin?
Cualesquiera que sean mis parientes, si su sobrino no tiene nada
que decir de ellos, menos tiene que decir usted repuso Elizabeth.
Dgame de una vez por todas, est usted comprometida con l?
Aunque por el mero deseo de que se lo agradeciese lady Catherine,
Elizabeth no habra contestado a su pregunta; no pudo menos que decir, tras
un instante de deliberacin:
No lo estoy.
Lady Catherine pareca complacida.
Y me promete usted no hacer nunca semejante compromiso?
No har ninguna promesa de esa clase. Seorita Bennet! Estoy
horrorizada y sorprendida! Esperaba que fuese usted ms sensata. Pero no se
haga usted ilusiones: no pienso ceder. No me ir hasta que me haya dado la
seguridad que le exijo.
Pues la verdad es que no se la dar jams. No crea usted que voy a
intimidarme por una cosa tan disparatada. Lo que Su Seora quiere es que
Darcy se case con su hija; pero si yo le hiciese a usted la promesa que ansa,
resultara ms probable ese matrimonio? Supongamos que est interesado
por m; si yo me negara a aceptar su mano, cree usted que ira a ofrecrsela
a su prima? Permtame decirle, lady Catherine, que los argumentos en que

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 259


ha apoyado usted su extraordinaria exigencia han sido tan frvolos como
irreflexiva la exigencia. Se ha equivocado usted conmigo enormemente, si se
figura que puedo dejarme convencer por semejantes razones. No s hasta
qu punto podr aprobar su sobrino la intromisin de usted en sus asuntos;
pero desde luego no tiene usted derecho a meterse en los mos. Por
consiguiente, le suplico que no me importune ms sobre esta cuestin.
No se precipite, por favor, no he terminado todava. A todas las
objeciones que he expuesto, tengo que aadir otra ms. No ignoro los
detalles del infame rapto de su hermana menor. Lo s todo. S que el
muchacho se cas con ella gracias a un arreglo hecho entre su padre y su to.
Y esa mujer ha de ser la hermana de mi sobrino? Y su marido, el hijo del
antiguo administrador de su padre, se ha de convertir en el hermano de
Darcy? Por todos los santos! Qu se cree usted? Han de profanarse as los
antepasados de Pemberley?
Ya lo ha dicho usted todo contest Elizabeth indignada. Me ha
insultado de todas las formas posibles. Le ruego que volvamos a casa.
Y al decir esto se levant. Lady Catherine se levant tambin y
regresaron. Su Seora estaba hecha una furia.
As, pues, no tiene usted ninguna consideracin a la honra y a la
reputacin de mi sobrino? Criatura insensible y egosta! No repara en que
si se casa con usted quedar desacreditado a los ojos de todo el mundo?
Lady Catherine, no tengo nada ms que decir. Ya sabe cmo pienso.
Est usted, pues, decidida a conseguirlo?
No he dicho tal cosa., No estoy decidida ms que a proceder del
modo que crea ms conveniente para mi felicidad sin tenerla en cuenta a
usted ni a nadie que tenga tan poco que ver conmigo.
Muy bien. Entonces se niega usted a complacerme. Rehsa usted
obedecer al imperio del deber, del honor y de la gratitud. Est usted
determinada a rebajar a mi sobrino delante de todos sus amigos y a
convertirle en el hazmerrer de todo el mundo.
Ni el deber, ni el honor, ni la gratitud repuso Elizabeth, pueden
exigirme nada en las presentes circunstancias. Ninguno de sus principios
sera violado por mi casamiento con Darcy. Y en cuanto al resentimiento de
su familia o a la indignacin del mundo, si los primeros se enfurecen por mi
boda con su sobrino, no me importara lo ms mnimo; y el mundo tendra el
suficiente buen sentido de sumarse a mi desprecio.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 260


Y sta es su actitud, su ltima resolucin? Muy bien; ya s lo que
tengo que hacer. No se figure que su ambicin, seorita Bennet, quedar
nunca satisfecha. Vine para probarla. Esperaba que fuese usted una persona
razonable. Pero tenga usted por seguro que me saldr con la ma.
Todo esto fue diciendo lady Catherine hasta que llegaron a la puerta
del coche. Entonces se volvi y dijo:
No me despido de usted, seorita Bennet; no mando ningn saludo
a su madre; no se merece usted esa atencin. Me ha ofendido gravemente.
Elizabeth no respondi ni trat de convencer a Su Seora de que entrase en
la casa. Se fue sola y despacio. Cuando suba la escalera, oy que el coche
parta. Su madre, impaciente, le sali al encuentro a la puerta del vestidor
para preguntarle cmo no haba vuelto a descansar lady Catherine.
No ha querido dijo su hija. Se ha marchado.
Qu mujer tan distinguida! Y qu cortesa la suya al venir a
visitarnos! Porque supongo que habr venido para decirnos que los Collins
estn bien. Deba de ir a alguna parte y al pasar por Meryton pens que
podra visitarnos. Supongo que no tena nada de particular que decirte,
verdad, Lizzy?
Elizabeth se vio obligada a contar una pequea mentira, porque
descubrir la materia de su conversacin era imposible.

CAPITULO LVII

No sin dificultad logr vencer Elizabeth la agitacin que le caus


aquella extraordinaria visita. Estuvo muchas horas sin poder pensar en otra
cosa. Al parecer, lady Catherine se haba tomado la molestia de hacer el
viaje desde Rosings a Hertfordshire con el nico fin de romper su supuesto
compromiso con Darcy. Aunque lady Catherine era muy capaz de semejante
proyecto, Elizabeth no alcanzaba a imaginar de dnde haba sacado la
noticia de dicho compromiso, hasta que record que el ser l tan amigo de
Bingley y ella hermana de Jane, poda haber dado origen a la idea, ya que la
boda de los unos predispona a suponer la de los otros. Elizabeth haba
pensado, efectivamente, que el matrimonio de su hermana les acercara a ella
y a Darcy. Por eso mismo debi de ser por lo que los Lucas por cuya
correspondencia con los Collins presuma Elizabeth que la conjetura haba

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 261


llegado a odos de lady Catherine dieron por inmediato lo que ella tambin
haba credo posible para ms adelante.
Pero al meditar sobre las palabras de lady Catherine, no pudo evitar
cierta intranquilidad por las consecuencias que poda tener su intromisin.
De lo que dijo acerca de su resolucin de impedir el casamiento, dedujo
Elizabeth que tena el propsito de interpelar a su sobrino, y no saba cmo
tomara Darcy la relacin de los peligros que entraaba su unin con ella.
Ignoraba hasta dnde llegaba el afecto de Darcy por su ta y el caso que
haca de su parecer; pero era lgico suponer que tuviese ms consideracin a
Su Seora de la que tena ella, y estaba segura de que su ta le tocara el
punto flaco al enumerar las desdichas de un matrimonio con una persona de
familia tan desigual a la suya. Dadas las ideas de Darcy sobre ese particular,
Elizabeth crea probable que los argumentos que a ella le haban parecido
tan dbiles y ridculos se le antojasen a l llenos de buen sentido y slido
razonamiento.
De modo que si Darcy haba vacilado antes sobre lo que tena que
hacer, cosa que a menudo haba aparentado, las advertencias e instancias de
un deudo tan allegado disiparan quiz todas sus dudas y le inclinaran de
una vez para siempre a ser todo lo feliz que le permitiese una dignidad
inmaculada. En ese caso, Darcy no volvera a Hertfordshire. Lady Catherine
le vera a su paso por Londres, y el joven rescindira su compromiso con
Bingley de volver a Netherfield.
Por lo tanto se dijo Elizabeth, si dentro de pocos das Bingley
recibe una excusa de Darcy para no venir, sabr a qu atenerme. Y entonces
tendr que alejar de m toda esperanza y toda ilusin sobre su constancia. Si
se conforma con lamentar mi prdida cuando poda haber obtenido mi amor
y mi mano, yo tambin dejar pronto de lamentar el perderle a l.
La sorpresa del resto de la familia al saber quin haba sido la visita
fue enorme; pero se lo explicaron todo del mismo modo que la seora
Bennet, y Elizabeth se ahorr tener que mencionar su indignacin.
A la maana siguiente, al bajar de su cuarto, se encontr con su padre
que sala de la biblioteca con una carta en la mano.
Elizabeth le dijo, iba a buscarte. Ven conmigo.
Elizabeth le sigui y su curiosidad por saber lo que tendra que
comunicarle aument pensando que a lo mejor estaba relacionado con lo del
da anterior. Repentinamente se le ocurri que la carta poda ser de lady
Catherine, y previ con desaliento de lo que se trataba.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 262


Fue con su padre hasta la chimenea y ambos se sentaron. Entonces el
seor Bennet dijo:
He recibido una carta esta maana que me ha dejado patidifuso.
Como se refiere a ti principalmente, debes conocer su contenido. No he
sabido hasta ahora que tena dos hijas a punto de casarse. Permteme que te
felicite por una conquista as.
Elizabeth se qued demudada creyendo que la carta en vez de ser de la
ta era del sobrino; y titubeaba entre alegrarse de que Darcy se explicase por
fin, y ofenderse de que no le hubiese dirigido a ella la carta, cuando su padre
continu:
Parece que lo adivinas. Las muchachas tenis una gran intuicin
para estos asuntos. Pero creo poder desafiar tu sagacidad retndote a que
descubras el nombre de tu admirador. La carta es de Collins.
De Collins! Y qu tiene l que decir? Como era de esperar,
algo muy oportuno. Comienza con la enhorabuena por la prxima boda de
mi hija mayor, de la cual parece haber sido informado por alguno de los
bondadosos y parlanchines Lucas. No te aburrir leyndote lo que dice sobre
ese punto. Lo referente a ti es lo siguiente:
Despus de haberle felicitado a usted de parte de la seora Collins y
ma por tan fausto acontecimiento, permtame aadir una breve advertencia
acerca de otro asunto, del cual hemos tenido noticia por el mismo conducto.
Se supone que su hija Elizabeth no llevar mucho tiempo el nombre de
Bennet en cuanto lo haya dejado su hermana mayor, y que la pareja que le
ha tocado en suerte puede razonablemente ser considerada como una de
nuestras ms ilustres personalidades.
Puedes sospechar, Lizzy, lo que esto significa?
Ese joven posee todo lo que se puede ambicionar en este mundo:
soberbias propiedades, ilustre familia y un extenso patronato. Pero a pesar de
todas esas tentaciones, permtame advertir a mi prima Elizabeth y a usted
mismo los peligros a que pueden exponerse con una precipitada aceptacin
de las proposiciones de semejante caballero, que, como es natural, se
inclinarn ustedes considerar como ventajosas.
No tienes idea de quin es el caballero, Elizabeth? Ahora viene.
Los motivos que tengo para avisarle son los siguientes: su ta, lady
Catherine de Bourgh, no mira ese matrimonio con buenos ojos.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 263


Como ves, el caballero en cuestin es el seor Darcy. Creo,
Elizabeth, que te habrs quedado de una pieza. Ni Collins ni los Lucas
podan haber escogido entre el crculo de nuestras amistades un nombre que
descubriese mejor que lo que propagan es un infundio. El seor Darcy, que
no mira a una mujer ms que para criticarla, y que probablemente no te ha
mirado a ti en su vida! Es fenomenal!
Elizabeth trat de bromear con su padre, pero su esfuerzo no lleg
ms que a una sonrisa muy tmida. El humor de su padre no haba tomado
nunca un derrotero ms desagradable para ella.
No te ha divertido?
Claro! Sigue leyendo.
Cuando anoche mencion a Su Seora la posibilidad de ese
casamiento, con su habitual condescendencia expres su parecer sobre el
asunto. Si fuera cierto, lady Catherine no dara jams su consentimiento a lo
que considera desatinadsima unin por ciertas objeciones a la familia de mi
prima. Yo cre mi deber comunicar esto cuanto antes a mi prima, para que
ella y su noble admirador sepan lo que ocurre y no se apresuren a efectuar un
matrimonio que no ha sido debidamente autorizado.
Y el seor Collins, adems, aada:
Me alegro sinceramente de que el asunto de su hija Lydia se haya
solucionado tan bien, y slo lamento que se extendiese la noticia de que
vivan juntos antes de que el casamiento se hubiera celebrado. No puedo
olvidar lo que debo a mi situacin abstenindome de declarar mi asombro al
saber que recibi usted a la joven pareja cuando estuvieron casados. Eso fue
alentar el vicio; y si yo hubiese sido el rector de Longbourn, me habra
opuesto resueltamente. Verdad es que debe usted perdonarlos como
cristiano, pero no admitirlos en su presencia ni permitir que sus nombres
sean pronunciados delante de usted.
ste es su concepto del perdn cristiano! El resto de la carta se
refiere nicamente al estado de su querida Charlotte, y a su esperanza de
tener un retoo. Pero, Elizabeth, parece que no te ha divertido. Supongo que
no iras a enojarte y a darte por ofendida por esta imbecilidad. Para qu
vivimos si no es para entretener a nuestros vecinos y rernos nosotros de
ellos a la vez?
S, me he divertido mucho exclam Elizabeth. Pero es tan
extrao!

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 264


Pues eso es lo que lo hace ms gracioso. Si hubiesen pensado en
otro hombre, no tendra nada de particular; pero la absoluta indiferencia de
Darcy y la profunda tirria que t le tienes, es lo que hace el chiste. Por
mucho que me moleste escribir, no puedo prescindir de la correspondencia
de Collins. La verdad es que cuando leo una carta suya, me parece superior a
Wickham, a pesar de que tengo a mi yerno por el espejo de la desvergenza
y de la hipocresa. Y dime, Eliza, cmo tom la cosa lady Catherine? Vino
para negarte su consentimiento?
A esta pregunta Elizabeth contest con una carcajada, y como su
padre se la haba dirigido sin la menor sospecha, no le importaba que se la
repitiera. Elizabeth no se haba visto nunca en la situacin de fingir que sus
sentimientos eran lo que no eran en realidad. Pero ahora tuvo que rer
cuando ms bien habra querido llorar. Su padre la haba herido cruelmente
al decirle aquello de la indiferencia de Darcy, y no pudo menos que
maravillarse de la falta de intuicin de su padre, o temer que en vez de haber
visto l demasiado poco, hubiese ella visto demasiado mucho.

CAPTULO LVIII

Pocos das despus de la visita de lady Catherine, Bingley no slo no


recibi ninguna carta de excusa de su amigo, sino que le llev a Longbourn
en persona. Los caballeros llegaron temprano, y antes de que la seora
Bennet tuviese tiempo de decirle a Darcy que haba venido a visitarles su ta,
cosa que Elizabeth temi por un momento, Bingley, que quera estar solo
con Jane, propuso que todos salieran de paseo. Se acord as, pero la seora
Bennet no tena costumbre de pasear y Mary no poda perder el tiempo. As
es que salieron los cinco restantes. Bingley y Jane dejaron en seguida que los
otros se adelantaran y ellos se quedaron atrs. Elizabeth, Darcy y Catherine
iban juntos, pero hablaban muy poco. Catherine tena demasiado miedo a
Darcy para poder charlar; Elizabeth tomaba en su fuero interno una decisin
desesperada, y puede que Darcy estuviese haciendo lo mismo.
Se encaminaron hacia la casa de los Lucas, porque Catherine quera
ver a Mara, y como Elizabeth crey que esto poda interesarle a ella, cuando
Catherine les dej sigui andando audazmente sola con Darcy. Lleg
entonces el momento de poner en prctica su decisin, y armndose de valor
dijo inmediatamente:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 265


Seor Darcy, soy una criatura muy egosta que no me preocupo ms
que de mis propios sentimientos, sin pensar que quiz lastimara los suyos.
Pero ya no puedo pasar ms tiempo sin darle a usted las gracias por su
bondad sin igual para con mi pobre hermana. Desde que lo supe he estado
ansiando manifestarle mi gratitud. Si mi familia lo supiera, ellos tambin lo
habran hecho.
Siento muchsimo replic Darcy en tono de sorpresa y emocin
que haya sido usted informada de una cosa que, mal interpretada, poda
haberle causado alguna inquietud. No cre que la seora Gardiner fuese tan
poco reservada.
No culpe a mi ta. La indiscrecin de Lydia fue lo primero que me
descubri su intervencin en el asunto; y, como es natural, no descans hasta
que supe todos los detalles. Djeme que le agradezca una y mil veces, en
nombre de toda mi familia, el generoso inters que le llev a tomarse tanta
molestia y a sufrir tantas mortificaciones para dar con el paradero de los dos.
Si quiere darme las gracias repuso Darcy, hgalo slo en su
nombre. No negar que el deseo de tranquilizarla se sum a las otras razones
que me impulsaron a hacer lo que hice; pero su familia no me debe nada.
Les tengo un gran respeto, pero no pens ms que en usted.
Elizabeth estaba tan confusa que no poda hablar. Despus de una
corta pausa, su compaero aadi: Es usted demasiado generosa para
burlarse de m. Si sus sentimientos son an los mismos que en el pasado
abril, dgamelo de una vez. Mi cario y mis deseos no han cambiado, pero
con una sola palabra suya no volver a insistir ms.
Elizabeth, sintindose ms torpe y ms angustiada que nunca ante la
situacin de Darcy, hizo un esfuerzo para hablar en seguida, aunque no
rpidamente, le dio a entender que sus sentimientos haban experimentado
un cambio tan absoluto desde la poca a la que l se refera, que ahora
reciba con placer y gratitud sus proposiciones. La dicha que esta
contestacin proporcion a Darcy fue la mayor de su existencia, y se expres
con todo el calor y la ternura que pueden suponerse en un hombre locamente
enamorado. Si Elizabeth hubiese sido capaz de mirarle a los ojos, habra
visto cun bien se reflejaba en ellos la delicia que inundaba su corazn; pero
poda escucharle, y los sentimientos que Darcy le confesaba y que le demos-
traban la importancia que ella tena para l, hacan su cario cada vez ms
valioso.
Siguieron paseando sin preocuparse de la direccin que llevaban.
Tenan demasiado que pensar, que sentir y que decir para fijarse en nada

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 266


ms. Elizabeth supo en seguida que deban su acercamiento a los afanes de
la ta de Darcy, que le visit en Londres a su regreso y le cont su viaje a
Longbourn, los mviles del mismo y la sustancia de su conversacin con la
joven, recalcando enfticamente las expresiones que denotaban, a juicio de
Su Seora, la perversidad y descaro de Elizabeth, segura de que este relato
le ayudara en su empresa de arrancar al sobrino la promesa que ella se haba
negado a darle. Pero por desgracia para Su Seora, el efecto fue
contraproducente.
Gracias a eso conceb esperanzas que antes apenas me habra
atrevido a formular. Conoca de sobra el carcter de usted para saber que si
hubiese estado absoluta e irrevocablemente decidida contra m, se lo habra
dicho a lady Catherine con toda claridad y franqueza.
Elizabeth se ruboriz y se ri, contestando:
S, conoca usted de sobra mi franqueza para creerme capaz de eso.
Despus de haberle rechazado tan odiosamente cara a cara, no poda tener
reparos en decirle lo mismo a todos sus parientes.
No me dijo nada que no me mereciese. Sus acusaciones estaban mal
fundadas, pero mi proceder con usted era acreedor del ms severo reproche.
Aquello fue imperdonable; me horroriza pensarlo.
No vamos a discutir quin estuvo peor aquella tarde dijo
Elizabeth. Bien mirado, los dos tuvimos nuestras culpas. Pero me parece
que los dos hemos ganado en cortesa desde entonces.
Yo no puedo reconciliarme conmigo mismo con tanta facilidad. El
recuerdo de lo que dije e hice en aquella ocasin es y ser por mucho tiempo
muy doloroso para m. No puedo olvidar su frase tan acertada: Si se
hubiese portado usted ms caballerosamente. stas fueron sus palabras. No
sabe, no puede imaginarse cunto me han torturado, aunque confieso que
tard en ser lo bastante razonable para reconocer la verdad que encerraban.
Crea usted que yo estaba lejos de suponer que pudieran causarle tan
mala impresin. No tena la menor idea de que le afligiran de ese modo.
No lo dudo. Entonces me supona usted desprovisto de todo
sentimiento elevado, estoy seguro. Nunca olvidar tampoco su expresin al
decirme que de cualquier modo que me hubiese dirigido a usted, no me
habra aceptado.
No repita todas mis palabras de aquel da. Hemos de borrar ese
recuerdo. Le juro que hace tiempo que estoy sinceramente avergonzada de
aquello.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 267


Darcy le habl de su carta:
Le hizo a usted rectificar su opinin sobre m? Dio crdito a su
contenido?
Ella le explic el efecto que le haba producido y cmo haban ido
desapareciendo sus anteriores prejuicios.
Ya saba prosigui Darcy que lo que le escrib tena que
apenarla, pero era necesario. Supongo que habr destruido la carta. Haba
una parte, especialmente al empezar, que no querra que volviese usted a
leer. Me acuerdo de ciertas expresiones que podran hacer que me odiase.
Quemaremos la carta si cree que es preciso para preservar mi
afecto, pero aunque los dos tenemos razones para pensar que mis opiniones
no son enteramente inalterables, no cambian tan fcilmente como usted
supone.
Cuando redact aquella carta replic Darcy me crea
perfectamente fro y tranquilo; pero despus me convenc de que la haba
escrito en un estado de tremenda amargura.
Puede que empezase con amargura, pero no terminaba de igual
modo. La despedida era muy cariosa. Pero no piense ms en la carta. Los
sentimientos de la persona que la escribi y los de la persona que la recibi
son ahora tan diferentes, que todas las circunstancias desagradables que a
ella se refieran deben ser olvidadas. Ha de aprender mi filosofa. Del pasado
no tiene usted que recordar ms que lo placentero.
No puedo creer en esa filosofia suya. Sus recuerdos deben de estar
tan limpios de todo reproche que la satisfaccin que le producen no proviene
de la filosofa, sino de algo mejor: de la tranquilidad de conciencia. Pero
conmigo es distinto: me salen al paso recuerdos penosos que no pueden ni
deben ser ahuyentados. He sido toda mi vida un egosta en la prctica,
aunque no en los principios. De nio me ensearon a pensar bien, pero no a
corregir mi temperamento. Me inculcaron buenas normas, pero dejaron que
las siguiese cargado de orgullo y de presuncin. Por desgracia fui hijo nico
durante varios aos, y mis padres, que eran buenos en s, particularmente mi
padre, que era la bondad y el amor personificados, me permitieron, me
consintieron y casi me encaminaron hacia el egosmo y el autoritarismo,
hacia la despreocupacin por todo lo que no fuese mi propia familia, hacia el
desprecio del resto del mundo o, por lo menos, a creer que la inteligencia y
los mritos de los dems eran muy inferiores a los mos. As desde los ocho
hasta los veintiocho aos, y as sera an si no hubiese sido por usted,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 268


amadsima Elizabeth. Se lo debo todo. Me dio una leccin que fue, por
cierto, muy dura al principio, pero tambin muy provechosa. Usted me
humill como convena, usted me ense lo insuficientes que eran mis
pretensiones para halagar a una mujer que merece todos los halagos.
Crea usted que le iba a aceptar?
Claro que s. Qu piensa usted de mi vanidad? Crea que usted
esperaba y deseaba mi declaracin.
Me port mal, pero fue sin intencin. Nunca quise engaarle, y sin
embargo muchas veces me
equivoco. Cmo debi odiarme despus de aquella tarde!
Odiarla! Tal vez me qued resentido al principio; pero el
resentimiento no tard en transformarse en algo mejor.
Casi no me atrevo a preguntarle qu pens al encontrarme en
Pemberley. Le pareci mal que hubiese ido?
Nada de eso. Slo me qued sorprendido.
Su sorpresa no sera mayor que la ma al ver que usted me saludaba.
No cre tener derecho a sus atenciones y confieso que no esperaba recibir
ms que las merecidas.
Me propuse contest Darcy demostrarle, con mi mayor
cortesa, que no era tan ruin como para estar dolido de lo pasado, y esperaba
conseguir su perdn y atenuar el mal concepto en que me tena probndole
que no haba menospreciado sus reproches. Me es difcil decirle cunto
tardaron en mezclarse a estos otros deseos, pero creo que fue a la media hora
de haberla visto.
Entonces le explic lo encantada que haba quedado Georgiana al
conocerla y lo que lament la repentina interrupcin de su amistad. Esto les
llev, naturalmente, a tratar de la causa de dicha interrupcin, y Elizabeth se
enter de que Darcy haba decidido irse de Derbyshire en busca de Lydia
antes de salir de la fonda, y que su seriedad y aspecto meditabundo no
obedecan a ms cavilaciones que las inherentes al citado proyecto.
Volvi Elizabeth a darle las gracias, pero aquel asunto era demasiado
agobiante para ambos y no insistieron en l.
Despus de andar varias millas en completo abandono y demasiado
ocupados para cuidarse de otra cosa, miraron sus relojes y vieron que era
hora de volver a casa.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 269


Qu habr sido de Bingley y de Jane?
Esta exclamacin les llev a hablar de los asuntos de ambos. Darcy
estaba contentsimo con su compromiso, que Bingley le haba notificado
inmediatamente.
Puedo preguntarle si le sorprendi? dijo Elizabeth.
De ningn modo. Al marcharme comprend que la cosa era
inminente.
Es decir, que le dio usted su permiso. Ya lo sospechaba.
Y aunque l protest de semejantes trminos, ella encontr que eran
muy adecuados.
La tarde anterior a mi viaje a Londres dijo Darcy le hice una
confesin que deb haberle hecho desde mucho antes. Le dije todo lo que
haba ocurrido para convertir mi intromisin en absurda e impertinente. Se
qued boquiabierto. Nunca haba sospechado nada. Le dije adems que me
haba engaado al suponer que Jane no le amaba, y cuando me di cuenta de
que Bingley la segua queriendo, ya no dud de que seran felices.
Elizabeth no pudo menos que sonrer al ver cun fcilmente manejaba
a su amigo.
Cuando le dijo que mi hermana le amaba, fue porque usted lo
haba observado o porque yo se lo haba confesado la pasada primavera?
Por lo primero. La observ detenidamente durante las dos visitas
que le hice ltimamente, y me qued convencido de su cario por Bingley.
Y su convencimiento le dej a l tambin convencido, verdad?
As es. Bingley es el hombre ms modesto y menos presumido del
mundo. Su apocamiento le impidi fiarse de su propio juicio en un caso de
tanta importancia;. pero su sumisin al mo lo arregl todo. Tuve que
declararle una cosa que por un tiempo y con toda razn le tuvo muy
disgustado. No pude ocultarle que su hermana haba estado tres meses en
Londres el pasado invierno, que yo lo saba y que no se lo dije a propsito.
Se enfad mucho. Pero estoy seguro de que se le pas al convencerse de que
su hermana le amaba todava. Ahora me ha perdonado ya de todo corazn.
Elizabeth habra querido aadir que Bingley era el ms estupendo de
los amigos por la facilidad con que se le poda traer y llevar, y que era
realmente impagable. Pero su contuvo. Record que Darcy tena todava que
aprender a rerse de estas cosas, y que era demasiado pronto para empezar.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 270


Haciendo cbalas sobre la felicidad de Bingley que, desde luego, slo poda
ser inferior a la de ellos dos, Darcy sigui hablando hasta que llegaron a la
casa. En el vestbulo se despidieron.

CAPTULO LIX

Elizabeth, querida, por dnde has estado paseando?


sta es la pregunta que Jane le dirigi a Elizabeth en cuanto
estuvieron en su cuarto, y la que le hicieron todos los dems al sentarse a la
mesa. Elizabeth respondi que haban estado vagando hasta donde acababa
el camino que ella conoca. Al decir esto se sonroj, pero ni esto ni nada
despert la menor sospecha sobre la verdad.
La velada pas tranquilamente sin que ocurriese nada extraordinario.
Los novios oficiales charlaron y rieron, y los no oficiales estuvieron
callados. La felicidad de Darcy nunca se desbordaba en regocijo; Elizabeth,
agitada y confusa, saba que era feliz ms que sentirlo, pues adems de su
aturdimiento inmediato la inquietaban otras cosas. Prevea la que se armara
en la familia cuando supiesen lo que haba ocurrido. Le constaba que Darcy
no gustaba a ninguno de los de su casa ms que a Jane, e incluso tema que
ni su fortuna ni su posicin fuesen bastante para contentarles.
Por la noche abri su corazn a Jane, y aunque Jane no era de natural
desconfiada, no pudo creer lo que su hermana le deca:
Ests bromeando, Eliza! Eso no puede ser! T, comprometida
con Darcy! No, no; no me engaars. Ya s que es imposible.
Pues s que empieza mal el asunto! Slo en ti confiaba, pero si t
no me crees, menos me van a creer los dems. Te estoy diciendo la pura
verdad. Darcy todava me quiere y nos hemos comprometido.
Jane la mir dudando:
Elizabeth, no es posible. Pero si s que no le puedes ni ver!
No sabes nada de nada. Hemos de olvidar todo eso. Tal vez no
siempre le haya querido como ahora; pero en estos casos una buena memoria
es imperdonable. sta es la ltima vez que yo lo recuerdo.
Jane contemplaba a su hermana con asombro. Elizabeth volvi a
afirmarle con la mayor seriedad que lo que deca era cierto.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 271


Cielo Santo! Es posible? De veras? Pero ahora ya te creo
exclam Jane. Querida Elizabeth! Te felicitara, te felicito, pero..., ests
segura, y perdona la pregunta, completamente segura de que sers dichosa
con l?
Sin duda alguna. Ya hemos convenido que seremos la pareja ms
venturosa de la tierra. Ests contenta, Jane? Te gustar tener a Darcy por
hermano?
Mucho, muchsimo, es lo que ms placer puede darnos a Bingley y
a m. Y t, le quieres realmente bastante? Oh, Elizabeth! Haz cualquier
cosa menos casarte sin amor. Ests absolutamente segura de que sientes lo
que debe sentirse?
Oh, s! Y te convencers de que siento ms de lo que debo cuando
te lo haya contado todo.
Qu quieres decir?
Pues que he de confesarte que le quiero ms que t a Bingley. Temo
que te disgustes.
Hermana, querida, no ests hablando en serio. Dime una cosa que
necesito saber al momento: desde cundo le quieres?
Ese amor me ha ido viniendo tan gradualmente que apenas s
cundo empez; pero creo que data de la primera vez que vi sus hermosas
posesiones de Pemberley.
Jane volvi a pedirle formalidad y Elizabeth habl entonces
solemnemente afirmando que adoraba a Darcy. Jane qued convencida y se
dio enteramente por satisfecha.
Ahora s soy feliz del todo dijo, porque t vas a serlo tanto
como yo. Siempre he sentido gran estimacin por Darcy. Aunque no fuera
ms que por su amor por ti, ya le tendra que querer; pero ahora que adems
de ser el amigo de Bingley ser tu marido, slo a Bingley y a ti querr ms
que a l. Pero qu callada y reservada has estado conmigo! Cmo no me
hablaste de lo que pas en Pemberley y en Lambton? Lo tuve que saber todo
por otra persona y no por ti.
Elizabeth le expuso los motivos de su secreto. No haba querido
nombrarle a Bingley, y la indecisin de sus propios sentimientos le hizo
evitar tambin el nombre de su amigo. Pero ahora no quiso ocultarle la
intervencin de Darcy en el asunto de Lydia. Todo qued aclarado y las dos
hermanas se pasaron hablando la mitad de la noche.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 272


Ay, ojal ese antiptico seor Darcy no. venga otra vez con nuestro
querido Bingley! suspir la seora Bennet al asomarse a la ventana al da
siguiente. Por qu ser tan pesado y vendr aqu continuamente? Ya
podra irse a cazar o a hacer cualquier cosa en lugar de venir a
importunarnos. Cmo podramos quitrnoslo de encima? Elizabeth, tendrs
que volver a salir de paseo con l para que no estorbe a Bingley.
Elizabeth por poco suelta una carcajada al escuchar aquella
proposicin tan interesante, a pesar de que le dola que su madre le estuviese
siempre insultando.
En cuanto entraron los dos caballeros, Bingley mir a Elizabeth
expresivamente y le estrech la mano con tal ardor que la joven comprendi
que ya lo saba todo. Al poco rato Bingley dijo:
Seor Bennet, no tiene usted por ah otros caminos en los que
Elizabeth pueda hoy volver a perderse?
Recomiendo al seor Darcy, a Lizzy y a Kitty dijo la seora
Bennet que vayan esta maana a la montaa de Oagham. Es un paseo
largo y precioso y el seor Darcy nunca ha visto ese panorama.
Esto puede estar bien para los otros dos explic Bingley, pero
me parece que Catherine se cansara. Verdad?
La muchacha confes que preferira quedarse en casa; Darcy
manifest gran curiosidad por disfrutar de la vista de aquella montaa, y
Elizabeth accedi a acompaarle. Cuando subi para arreglarse, la seora
Bennet la sigui para decirle:
Lizzy, siento mucho que te veas obligada a andar con una persona
tan antiptica; pero espero que lo hagas por Jane. Adems, slo tienes que
hablarle de vez en cuando. No te molestes mucho.
Durante el paseo decidieron que aquella misma tarde pediran el
consentimiento del padre. Elizabeth se reserv el notificrselo a la madre.
No poda imaginarse cmo lo tomara; a veces dudaba de si toda la riqueza y
la alcurnia de Darcy seran suficientes para contrarrestar el odio que le
profesaba; pero tanto si se opona violentamente al matrimonio, como si lo
aprobaba tambin con violencia, lo que no tena duda era que sus arrebatos
no seran ninguna muestra de buen sentido, y por ese motivo no podra
soportar que Darcy presenciase ni los primeros raptos de jbilo ni las
primeras manifestaciones de su desaprobacin.
Por la tarde, poco despus de haberse retirado el seor Bennet a su
biblioteca, Elizabeth vio que Darcy se levantaba tambin y le segua. El

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 273


corazn se le puso a latir fuertemente. No tema que su padre se opusiera,
pero le afligira mucho y el hecho de que fuese ella, su hija favorita, la que le
daba semejante disgusto y la que iba a inspirarle tantos cuidados y
pesadumbres con su desafortunada eleccin, tena a Elizabeth muy
entristecida. Estuvo muy abatida hasta que Darcy volvi a entrar y hasta que,
al mirarle, le dio nimos su sonrisa. A los pocos minutos Darcy se acerc a
la mesa junto a la cual estaba sentada Elizabeth con Catherine, y haciendo
como que miraba su labor, le dijo al odo:
Vaya a ver a su padre: la necesita en la biblioteca.
Elizabeth sali disparada.
Su padre se paseaba por la estancia y pareca muy serio e inquieto.
Elizabeth le dijo, qu vas a hacer? Ests en tu sano juicio al
aceptar a ese hombre? No habamos quedado en que le odiabas?
Cunto sinti Elizabeth que su primer concepto de Darcy hubiera
sido tan injusto y sus expresiones tan inmoderadas! As se habra ahorrado
ciertas explicaciones y confesiones que le daban muchsima vergenza, pero
que no haba ms remedio que hacer. Bastante confundida, Elizabeth
asegur a su padre que amaba a Darcy profundamente.
En otras palabras, que ests decidida a casarte con l. Es rico, eso
s; podrs tener mejores trajes y mejores coches que Jane. Pero te har feliz
todo eso?
Tu nica objecin es que crees que no le amo?
Ni ms ni menos. Todos sabemos que es un hombre orgulloso y
desagradable; pero esto no tiene nada que ver si a ti te gusta.
Pues s, me gusta replic Elizabeth con lgrimas en los ojos; le
amo. Adems no tiene ningn orgullo. Es lo ms amable del mundo. T no
le conoces. Por eso te suplico que no me hagas dao hablndome de l de
esa forma.
Elizabeth aadi su padre, le he dado mi consentimiento. Es
uno de esos hombres, adems, a quienes nunca te atreveras a negarles nada
de lo que tuviesen la condescendencia de pedirte. Si ests decidida a casarte
con l, te doy a ti tambin mi consentimiento. Pero djame advertirte que lo
pienses mejor. Conozco tu carcter, Lizzy. S que nunca podrs ser feliz ni
prudente si no aprecias verdaderamente a tu marido, si no le consideras
como a un superior. La viveza de tu talento te pondra en el ms grave de los
peligros si hicieras un matrimonio desigual. Difcilmente podras salvarte del

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 274


descrdito y la catstrofe. Hija ma, no me des el disgusto de verte incapaz
de respetar al compaero de tu vida. No sabes lo que es eso.
Elizabeth, ms conmovida aun que su padre, le respondi con
vehemencia y solemnidad; y al fin logr vencer la incredulidad de su padre
reiterndole la sinceridad de su amor por Darcy, exponindole el cambio
gradual que se haba producido en sus sentimientos por l, afirmndole que
el afecto de l no era cosa de un da, sino que haba resistido la prueba de
muchos meses, y enumerando enrgicamente todas sus buenas cualidades.
Hasta el punto que el seor Bennet aprob ya sin reservas la boda.
Bueno, querida le dijo cuando ella termin de hablar, no tengo
ms que decirte. Siendo as, es digno de ti. Lizzy ma, no te habra entregado
a otro que valiese menos.
Para completar la favorable impresin de su padre, Elizabeth le relat
lo que Darcy haba hecho espontneamente por Lydia.
sta es de veras una tarde de asombro! De modo que Darcy lo
hizo todo: llev a efecto el casamiento, dio el dinero, pag las deudas del
pollo y le obtuvo el destino? Mejor: as me librar de un mar de confusiones
y de cuentas. Si lo hubiese hecho tu to, habra tenido que pagarle; pero esos
jvenes y apasionados enamorados cargan con todo. Maana le ofrecer
pagarle; l protestar y har una escena invocando su amor por ti, y asunto
concluido.
Entonces record el seor Bennet lo mal que lo haba pasado
Elizabeth mientras l le lea la carta de Collins, y despus de bromear con
ella un rato, la dej que se fuera y le dijo cuando sala de la habitacin:
Si viene algn muchacho por Mary o Catherine, envamelo, que
estoy completamente desocupado.
Elizabeth sinti que le haban quitado un enorme peso de encima, y
despus de media hora de tranquila reflexin en su aposento, se hall en
disposicin de reunirse con los dems, bastante sosegada. Las cosas estaban
demasiado recientes para poderse abandonar a la alegra, pero la tarde pas
en medio de la mayor serenidad. Nada tena que temer, y el bienestar de la
soltura y de la familiaridad vendran a su debido tiempo.
Cuando su madre se retir a su cuarto por la noche, Elizabeth entr
con ella y le hizo la importante comunicacin. El efecto fue extraordinario,
porque al principio la seora Bennet se qued absolutamente inmvil,
incapaz de articular palabra; y hasta al cabo de muchos minutos no pudo
comprender lo que haba odo, a pesar de que comnmente no era muy

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 275


reacia a creer todo lo que significase alguna ventaja para su familia o
noviazgo para alguna de sus hijas. Por fin empez a recobrarse y a agitarse.
Se levantaba y se volva a sentar. Se maravillaba y se congratulaba:
Cielo santo! Que Dios me bendiga! Qu dices querida hija? El
seor Darcy? Quin lo iba a decir! Oh, Eliza de mi alma! Qu rica y qu
importante vas a ser! Qu dineral, qu joyas, qu coches vas a tener! Lo de
Jane no es nada en comparacin, lo que se dice nada. Qu contenta estoy,
qu feliz! Qu hombre tan encantador, tan guapo, tan bien plantado! Lizzy,
vida ma, perdname que antes me fuese tan antiptico! Espero que l me
perdone tambin. Elizabeth de mi corazn! Una casa en la capital! Todo
lo apetecible! Tres hijas casadas! Diez mil libras al ao! Madre ma! Qu
va a ser de m? Voy a enloquecer!
Esto bastaba para demostrar que su aprobacin era indudable.
Elizabeth, encantada de que aquellas efusiones no hubiesen sido odas ms
que por ella, se fue en seguida. Pero no haca tres minutos que estaba en su
cuarto, cuando entr su madre.
Hija de mi corazn! exclam . No puedo pensar en otra cosa.
Diez mil libras anuales y puede que ms! Vale tanto como un lord! Y
licencia especial, porque debis tener que casaros con licencia especial. Comentario [L49]: Y licencia especial:
los miembros de la corte de Inglaterra
Prenda ma, dime qu plato le gusta ms a Darcy para que pueda necesitaban licencia real para casarse.

preparrselo para maana.


Mal presagio era esto de lo que iba a ser la conducta de la seora
Bennet con el caballero en cuestin, y Elizabeth comprendi que a pesar de
poseer el ardiente amor de Darcy y el consentimiento de toda su familia,
todava le faltaba algo. Pero la maana siguiente transcurri mejor de lo que
haba credo, porque, felizmente, su futuro yerno le infunda a la seora
Bennet tal pavor, que no se atreva a hablarle ms que cuando poda
dedicarle alguna atencin o asentir a lo que l deca.
Elizabeth tuvo la satisfaccin de ver que su padre se esforzaba en
intimar con l, y le asegur, para colmo, que cada da le gustaba ms.

CAPTULO LX

Elizabeth no tard en recobrar su alegra, y quiso que Darcy le contara


cmo se haba enamorado de ella:

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 276


Cmo empez todo? le dijo. Comprendo que una vez en el
camino siguieras adelante, pero cul fue el primer momento en el que te
gust?
No puedo concretar la hora, ni el sitio, ni la mirada, ni las palabras
que pusieron los cimientos de mi amor. Hace bastante tiempo. Estaba ya
medio enamorado de ti antes de saber que te quera.
Pues mi belleza bien poco te conmovi. Y en lo que se refiere a mis
modales contigo, lindaban con la grosera. Nunca te hablaba ms que para
molestarte. S franco: me admiraste por mi impertinencia?
Por tu vigor y por tu inteligencia.
Puedes llamarlo impertinencia, pues era poco menos que eso. Lo
cierto es que estabas harto de cortesas, de deferencias, de atenciones. Te
fastidiaban las mujeres que hablaban slo para atraerte. Yo te irrit y te
interes porque no me pareca a ellas. Por eso, si no hubieses sido en
realidad tan afable, me habras odiado; pero a pesar del trabajo que te toma-
bas en disimular, tus sentimientos eran nobles y justos, y desde el fondo de
tu corazn despreciabas por completo a las personas que tan asiduamente te
cortejaban. Mira cmo te he ahorrado la molestia de explicrmelo. Y, la
verdad, al fin y al cabo, empiezo a creer que es perfectamente razonable.
Estoy segura de que ahora no me encuentras ningn mrito, pero nadie
repara en eso cuando se enamora.
No haba ningn mrito en tu cariosa conducta con Jane cuando
cay enferma en Netherfield?
Mi querida Jane! Cualquiera habra hecho lo mismo por ella. Pero
interprtalo como virtud, si quieres. Mis buenas cualidades te pertenecen
ahora, y puedes exagerarlas cuanto se te antoje. En cambio a m me
corresponde el encontrar ocasiones de contrariarte y de discutir contigo tan a
menudo como pueda. As es que voy a empezar ahora mismo. Por qu
tardaste tanto en volverme a hablar de tu cario? Por qu estabas tan tmido
cuando viniste la primera vez y luego cuando comiste con nosotros? Por
qu, especialmente, mientras estabas en casa, te comportabas como si yo no
te importase nada?
Porque te vea seria y silenciosa y no me animabas.
Estaba muy violenta.
Y yo tambin.
Podas haberme hablado ms cuando venas a comer.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 277


Si hubiese estado menos conmovido, lo habra hecho.
Qu lstima que siempre tengas una contestacin razonable, y que
yo sea tambin tan razonable que la admita! Pero si t hubieses tenido que
decidirte, todava estaramos esperando. Cundo me habras dicho algo, si
no soy yo la que empieza? Mi decisin de darte las gracias por lo que hiciste
por Lydia surti buen efecto; demasiado: estoy asustada; porque cmo
queda la moral si nuestra felicidad brot de la infraccin de una promesa?
Yo no deb haber hablado de aquello, no volver a hacerlo.
No te atormentes. La moral quedar a salvo por completo. El
incalificable proceder de lady Catherine para separarnos fue lo que disip
todas mis dudas. No debo mi dicha actual a tu vehemente deseo de expre-
sarme tu gratitud. No necesitaba que t me dijeras nada. La narracin de mi
ta me haba dado esperanzas y estaba decidido a saberlo todo de una vez.
Lady Catherine nos ha sido, pues, infinitamente til, cosa que
debera extasiarla a ella que tanto le gusta ser til a todo el mundo. Pero
dime, por qu volviste a Netherfield? Fue slo para venir a Longbourn a
azorarte, o pensaste en obtener un resultado ms serio?
Mi verdadero propsito era verte y comprobar si poda abrigar an
esperanzas de que me amases. Lo que confesaba o me confesaba a m mismo
era ver si tu hermana quera todava a Bingley, y, de ser as, reiterarle la
confesin que ya otra vez le haba hecho.
Tendrs valor de anunciarle a lady Catherine lo que le espera?
Puede que ms bien me falte tiempo que valor. Vamos a ello ahora
mismo. Si me das un pliego de papel, lo hago inmediatamente.
Y si yo no tuviese que escribir otra carta, podra sentarme a tu lado
y admirar la uniformidad de tu letra, como haca cierta seorita en otra
ocasin. Pero yo tengo una ta a la que no quiero dejar olvidada por ms
tiempo.
Por no querer confesar que haban exagerado su intimidad con Darcy,
Elizabeth no haba contestado an a la larga carta de la seora Gardiner.
Pero ahora, al poder anunciarles lo que tan bien recibido sera, casi se
avergonzaba de que sus tos se hubieran perdido tres das de disfrutar de
aquella noticia. Su carta fue como sigue:
Querida ta: te habra dado antes, como era mi deber, las gracias por
tu extensa, amable y satisfactoria descripcin del hecho que t sabes; pero
sabrs que estaba demasiado afligida para hacerlo. Tus suposiciones iban
ms all de la realidad. Pero ahora ya puedes suponer lo que te plazca,

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 278


puedes dar rienda suelta a tu fantasa, puedes permitir a tu imaginacin que
vuele libremente, y no errars ms que si te figuras que ya estoy casada.
Tienes que escribirme pronto y alabar a Darcy mucho ms de lo que le
alababas en tu ltima carta. Doy gracias a Dios una y mil veces por no haber
ido a los Lagos. Qu necedad la ma al desearlo! Tu idea de las jacas es
magnfica; todos los das recorreremos la finca. Soy la criatura ms dichosa
del mundo. Tal vez otros lo hayan dicho antes, pero nadie con tanta justicia.
Soy todava ms feliz que Jane. Ella slo sonre. Yo me ro del todo. Darcy
te enva todo el cario de que pueda privarme. Vendris todos a Pemberley
para las Navidades.
La misiva de Darcy a lady Catherine fue diferente. Y todava ms
diferente fue la que el seor Bennet le mand al seor Collins en
contestacin a su ltima:
Querido seor: tengo que molestarle una vez ms con la cuestin de
las enhorabuenas: Elizabeth ser pronto la esposa del seor Darcy. Consuele
a lady Catherine lo mejor que pueda; pero yo que usted me quedara con el
sobrino. Tiene ms que ofrecer. Le saludo atentamente.
Los parabienes de la seorita Bingley a su hermano con ocasin de su
prxima boda fueron muy cariosos, pero no sinceros. Escribi tambin a
Jane para expresarle su alegra y repetirle sus antiguas manifestaciones de
afecto. Jane no se enga, pero se sinti conmovida, y aunque no le
inspiraba ninguna confianza, no pudo menos que remitirle una contestacin
mucho ms amable de lo que pensaba que mereca. La alegra que le caus a
la seorita Darcy la noticia fue tan verdadera como la de su hermano al
comunicrsela. Mand una carta de cuatro pginas que todava le pareci
insuficiente para expresar toda su satisfaccin y su vivo deseo de obtener el
cario de su hermana.
Antes de que llegara ninguna respuesta de Collins ni felicitacin de su
esposa a Elizabeth, la familia de Longbourn se enter de que los Collins iban
a venir a casa de los Lucas. Pronto se supo la razn de tan repentino traslado.
Lady Catherine se haba puesto tan furiosa al recibir la carta de su sobrino,
que Charlotte, que de veras se alegraba de la boda, quiso marcharse hasta
que la tempestad amainase. La llegada de su amiga en aquellos momentos
fue un gran placer para Elizabeth; aunque durante sus encuentros este placer
se le vena abajo al ver a Darcy expuesto a la ampulosa cortesa de Collins.
Pero Darcy lo soport todo con admirable serenidad. Incluso atendi a sir
William Lucas cuando fue a cumplimentarle por llevarse la ms brillante
joya del condado y le expres sus esperanzas de que se encontrasen todos en

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 279


St. James. Darcy se encogi de hombros, pero cuando ya sir William no
poda verle.
La vulgaridad de la seora Philips fue otra y quiz la mayor de las
contribuciones impuestas a su paciencia, pues aunque dicha seora, lo
mismo que su hermana, le tena demasiado respeto para hablarle con la
familiaridad a que se prestaba el buen humor de Bingley, no poda abrir la
boca sin decir una vulgaridad. Ni siquiera aquel respeto que la reportaba un
poco consigui darle alguna elegancia. Elizabeth haca todo lo que poda
para protegerle de todos y siempre procuraba tenerle junto a ella o junto a las
personas de su familia cuya conversacin no le mortificaba. Las molestias
que acarre todo esto quitaron al noviazgo buena parte de sus placeres, pero
aadieron mayores esperanzas al futuro. Elizabeth pensaba con delicia en el
porvenir, cuando estuvieran alejados de aquella sociedad tan ingrata para
ambos y disfrutando de la comodidad y la elegancia de su tertulia familiar de
Pemberley.

CAPTULO LXI

El da en que la seora Bennet se separ de sus dos mejores hijas, fue


de gran bienaventuranza para todos sus sentimientos maternales. Puede
suponerse con qu delicioso orgullo visit despus a la seora Bingley y
habl de la seora Darcy. Querra poder decir, en atencin a su familia, que
el cumplimiento de sus ms vivos anhelos al ver colocadas a tantas de sus
hijas, surti el feliz efecto de convertirla en una mujer sensata, amable y
juiciosa para toda su vida; pero quiz fue una suerte para su marido (que no
habra podido gozar de la dicha del hogar en forma tan desusada) que
siguiese ocasionalmente nerviosa e invariablemente mentecata.
El seor Bennet ech mucho de menos a su Elizabeth; su afecto por
ella le sac de casa con una frecuencia que no habra logrado ninguna otra
cosa. Le deleitaba ir a Pemberley, especialmente cuando menos le
esperaban.
Bingley y Jane slo estuvieron un ao en Netherfield. La proximidad
de su madre y de los parientes de Meryton no era deseable ni aun contando
con el fcil carcter de Bingley y con el carioso corazn de Jane. Entonces
se realiz el sueo dorado de las hermanas de Bingley; ste compr una
posesin en un condado cercano a Derbyshire, y Jane y Elizabeth, para
colmo de su felicidad, no estuvieron ms que a treinta millas de distancia.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 280


Catherine, slo por su inters material, se pasaba la mayor parte del
tiempo con sus dos hermanas mayores; y frecuentando una sociedad tan
superior a la que siempre haba conocido, progres notablemente. Su
temperamento no era tan indomable como el de Lydia, y lejos del influjo de
sta, lleg, gracias a una atencin y direccin conveniente, a ser menos
irritable, menos ignorante y menos inspida. Como era natural, la apartaron
cuidadosamente de las anteriores desventajas de la compaa de Lydia, y
aunque la seora Wickham la invit muchas veces a ir a su casa, con la
promesa de bailes y galanes, su padre nunca consinti que fuese.
Mary fue la nica que se qued en la casa y se vio obligada a no
despegarse de las faldas de la seora Bennet, que no saba estar sola. Con tal
motivo tuvo que mezclarse ms con el mundo, pero pudo todava moralizar
acerca de todas las visitas de las maanas, y como ahora no la mortificaban
las comparaciones entre su belleza y la de sus hermanas, su padre sospech
que haba aceptado el cambio sin disgusto.
En cuanto a Wickham y Lydia, las bodas de sus hermanas les dejaron
tal como estaban. l aceptaba filosficamente la conviccin de que Elizabeth
sabra ahora todas sus falsedades y toda su ingratitud que antes haba
ignorado; pero, no obstante, alimentaba an la esperanza de que Darcy
influira para labrar su suerte. La carta de felicitacin por su matrimonio que
Elizabeth recibi de Lydia daba a entender que tal esperanza era acariciada,
si no por l mismo, por lo menos por su mujer. Deca textualmente as:
Mi querida Lizzy: Te deseo la mayor felicidad. Si quieres al seor
Darcy la mitad de lo que yo quiero a mi adorado Wickham, sers muy
dichosa. Es un gran consuelo pensar que eres tan rica; y cuando no tengas
nada ms que hacer, acurdate de nosotros. Estoy segura de que a Wickham
le gustara muchsimo un destino de la corte, y nunca tendremos bastante
dinero para vivir all sin alguna ayuda. Me refiero a una plaza de trescientas
o cuatrocientas libras anuales aproximadamente; pero, de todos modos, no le
hables a Darcy de eso si no lo crees conveniente.
Y como daba la casualidad de que Elizabeth lo crea muy
inconveniente, en su contestacin trat de poner fin a todo ruego y sueo de
esa ndole. Pero con frecuencia le mandaba todas las ayudas que le permita
su prctica de lo que ella llamaba economa en sus gastos privados. Siempre
se vio que los ingresos administrados por personas tan manirrotas como ellos
dos y tan descuidados por el porvenir, haban de ser insuficientes para
mantenerse. Cada vez que se mudaban, o Jane o ella reciban alguna splica
de auxilio para pagar sus cuentas. Su vida, incluso despus de que la paz les

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 281


confin a un hogar, era extremadamente agitada. Siempre andaban
cambindose de un lado para otro en busca de una casa ms barata y siempre
gastando ms de lo que podan. El afecto de Wickham por Lydia no tard en
convertirse en indiferencia; el de Lydia dur un poco ms, y a pesar de su
juventud y de su aire, conserv todos los derechos a la reputacin que su
matrimonio le haba dado.
Aunque Darcy nunca recibi a Wickham en Pemberley, le ayud a
progresar en su carrera por consideracin a Elizabeth. Lydia les hizo alguna
que otra visita cuando su marido iba a divertirse a Londres o iba a tomar
baos. A menudo pasaban temporadas con los Bingley, hasta tan punto que
lograron acabar con el buen humor de Bingley y lleg a insinuarles que se
largasen.
La seorita Bingley qued muy resentida con el matrimonio de Darcy,
pero en cuanto se crey con derecho a visitar Pemberley, se le pas el
resentimiento: estuvo ms loca que nunca por Georgiana, casi tan atenta con
Darcy como en otro tiempo y tan corts con Elizabeth que le pag sus
atrasos de urbanidad.
Georgiana se qued entonces a vivir en Pemberley y se encari con
su hermana tanto como Darcy haba previsto. Las dos se queran
tiernamente. Georgiana tena el ms alto concepto de Elizabeth, aunque al
principio se asombrase y casi se asustase al ver lo juguetona que era con su
hermano; vea a aquel hombre que siempre le haba inspirado un respeto que
casi sobrepasaba al cario, convertido en objeto de francas bromas. Su
entendimiento recibi unas luces con las que nunca se haba tropezado.
Ilustrada por Elizabeth, empez a comprender que una mujer puede tomarse
con su marido unas libertades que un hermano nunca puede tolerar a una
hermana diez aos menor que l.
Lady Catherine se puso como una fiera con la boda de su sobrino, y
como abri la esclusa a toda su genuina franqueza al contestar a la carta en
la que l le informaba de su compromiso, us un lenguaje tan inmoderado,
especialmente al referirse a Elizabeth, que sus relaciones quedaron
interrumpidas por algn tiempo. Pero, al final, convencido por Elizabeth,
Darcy accedi a perdonar la ofensa y busc la reconciliacin. Su ta resisti
todava un poquito, pero cedi o a su cario por l o a su curiosidad por ver
cmo se comportaba su esposa, de modo que se dign visitarles en
Pemberley, a pesar de la profanacin que haban sufrido sus bosques no slo
por la presencia de semejante duea, sino tambin por las visitas de sus tos
de Londres.

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 282


Con los Gardiner estuvieron siempre los Darcy en las ms ntima
relacin. Darcy, lo mismo que Elizabeth, les quera de veras; ambos sentan
la ms ardiente gratitud por las personas que, al llevar a Elizabeth a
Derbyshire, haban sido las causantes de su unin.

Libros Tauro
http://www.LibrosTauro.com.ar

Austen,Jane: Orgullo y Prejuicio 283

S-ar putea să vă placă și