Sunteți pe pagina 1din 114

SAGRADA BIBLIA

VERSIN DIRECTA DE LAS LENGUAS ORIGINALES


POR

E L O N O N C A R FUSTER (t)
CANNIGO LECIORAL DE LA S. I . C. DE SALAMANCA

A L B E R T O C O L U N G A , O . P.
PROFESOR DP, SAGRADA ESCRITURA EN EL CONVENTO DE SAN ESTEBAN Y EN LA PONTIFICIA U N I V E R S I D A D DE SALAMANCA

PRLOGO DK S. JCMCIA, RVDMA. El* CARDENAL

GAETANO
ANTIGUO N U N C I O DE S U

CICOGNANI
SANTIDAD EN ESPAA

UNDCIMA

EDICIN

BIBLIOTECA

DE AUTORES
MADRID . MCMLXI

CRISTIANOS

N D I C E
NihU obstat: Pr. E. Cuervo, O. P . , Bac. S. Theol. l'r, K. ilt> Tuya, O. P . , S. Theol. Lect. Imprim potes!: l'r. A. l'i-rnandez, O. P. Prior Provincialis. Dr. Iv. Turrado, Censor.

G E N E R A L

NIMl obstat: Imprimatur:

t Fr. Franciscus, . P., Epise. Salmant. Saloianticae, 30 octobris 1960.

Pgs.

Prlogo de S. Bmcia. Rvdtna. el Card. Gaetano Cicognani, antiguo Nuncio de S. S. en Espaa ix Encclica Divino afilante Spiritu, de S. S. Po X I I xxm Prlogo de los traductores : A la i. a edicin xxxix A la 2. a y 3. a edicin xu A la 4. a , 5. a , 6. a , 7. a , 8. a , 9. a , io. y 11. a edicin xuv Consejos de San Agustn a los lectores de la Sagrada Escritura ... xuv Siglas xuv Introduccin general a los libros de la Sagrada Escritura 1 Introduccin especial a los libros histricos 12 ANTIGUO Pentateuco Gnesis xodo I/evtico Nmeros Deuteronomio Josu Jueces Rut Samuel I Samuel II Samuel Reyes I Reyes II Reyes Paralipmenos o Crnicas I Crnicas II Crnicas Esdras y Nehemas Esdras Nehemas Tobas Judit TESTAMENTO 20 24 84 131 161 201 238 262 286 290 291 322 348 349 384 414 415 439 469 470 480 493 503

Begistro nm. 5.786-1960 Depsito legal M 4.180-1961

NDICE GENERAL PS.

VI

VII

NDICE GENERAL

Pgs.

Ester I Macabeos I I Macabeos Libros sapienciales Job Salmos Proverbios Eclesiasts Bl Cantar de los Cantares Sabidura Eclesistico I/ibros profticos Isaas Jeremas I/amentaciones Barnc Ezequie1. Daniel Oseas Joel Amos Aibdas Jons Miqueas Nahurn Habacuc Sofonas Aigeo Zacaras Malaquas NUEVO

.'

_.

516 527 556 576 578 601 67a 694 702 711 727 767 772 819 869 874 881 926 946 952 956 961 962 964 969 971 973 975 977 985

A los Glatas Epstolas de la cautividad A los Efesios A los Filipenses A los Colosenses Epstolas a los Tesalonicenses I a los Tesalonicenses I I a los Tesalonicenses Epstolas pastorales I a Timoteo II a Timoteo A Tito A Filemn A los Hebreos Santiago Epstolas de San Pedro I de San Pedro II de San Pedro Epstolas de San Juan I de San Juan II de San Juan III de San Juan San Judas Apocalipsis ndice bblico doctrinal Mapas

1207 1213, 1214 1219 1223 1227 1228 1231 1232 1233 1237 1240 1241 1242 1253 1257 1258 1261 1264 1265 1268 1269 1269 1271 1296 1333

TESTAMENTO 989 999 1000 1041 1063 1103 1136 1167 1170 1185 1199

Introduccin general al Nuevo Testamento Introduccin general a los Evangelios San Mateo San Marcos San i/ucas San Juan Hechos de los Apstoles Epstolas de San Pablo A los Romanos I a los Corintios I I a los Corintios

ECLESISTICO 5 0 - 5 1

766

767
26

LIBROS PROFTICOS

de Sirac, de Jerusaln, | que d e r r a m en Letana l la sabidura de su corazn. * Alabad al Seor, porque es bueno, | 3" Dichoso el h o m b r e que la medita; y porque es eterna su misericordia. el que la guarda en su corazn ser sabio, Alabad al Seor de las alabanzas, | p o r 31 Pues el que as haga triunfar en toque es eterna su misericordia. do, | porque el temor del Seor es su caAlabad al Seor, escudo de Israel, 1 mino. porque es eterna su misericordia. Alabad al Criador del universo, | porOracin de Jess, hijo de Sirac C i Te doy gracias, Seor y Rey que es eterna su misericordia. Alabad al libertador de Israel, | p o r q u e A mo; | te alabar, Dios de mi es eterna su misericordia. salud, * Alabad al que rene los dispersos de 2 Y confesar tu nombre, | porque has Israel, | porque es eterna su misericordia. sido mi protector y mi socorro Alabad al edificador de su ciudad y $ 3 Y libraste mi cuerpo de la muerte, | y mi pie del poder del sepulcro. | M e libras- santuario, | porque es eterna su misericordia. te de la maledicencia pblica, | del azote Alabad al que hizo brotar el cuerno de de la lengua calumniosa, | y contra mis la casa de David, | p o r q u e es eterna su miadversarios I fuiste mi socorro. sericordia. 4 M e libraste, segn tu misericordia, | Alabad al que eligi a los hijos de Sadel rechinamiento de los preparados a dedoc para el sacerdocio, | porque es eterna vorarme, 3 Del poder de los que atentaban con- su misericordia. Alabad al escudo de Abraham, | portra mi vida, | de las muchas tribulaciones que es eterna su misericordia. que me acosaban, Alabad a la roca de Isaac, | p o r q u e es 6 D e la asfixia de las llamas que m e envolvan, | y en medio del fuego n o me eterna su misericordia. Alabad al Fuerte de Jacob, | p o r q u e es quem. 7 Del profundo seno del sepulcro, | de eterna su misericordia. Alabad al que eligi a Sin | porque es la lengua malvada, de los discursos embusteros, | de las saetas de la lengua men- eterna su misericordia. Alabad al Rey de los reyes grandes, | tirosa. 8 Estaba mi alma al borde de la muerte, p o r q u e es eterna su misericordia | y exalt 9 Y mi vida prxima al profundo sepul- el cuerno de su pueblo | para gloria de todos sus fieles, I los hijos de Israel, el puecro. io Me volv a todas partes y no hallaba blo que a El se llega. I Aleluya! *

Extend mis manos a lo alto I y la 33 Y o a b r o mi boca y hablo | p a r a cohall en toda su pureza. municaros de balde la sabidura. 27 34 Jams por la eternidad me apartar Inclinad a su yugo vuestro cuello | de ella. y reciba vuestra alma la instruccin. | Cer28 Desde el principio adquir p o r ella ca est de quien la desea, | y el que se enla inteligencia, | y por eso no la abando- trega a ella la hallar. nar jams. 35 Ved con vuestros ojos cuan poco me 29 Mis entraas se encendan contem- he fatigado yo | y cmo hall en ella gran plndola, I y p o r eso la adquir y la tuve descanso. p o r bella adquisicin. 3* Od mis instrucciones cuanto ms po30 El Seor me dio en recompensa el dis, I y la adquiriris sin o r o ni plata. 37 don de la palabra, | y con ella le alabar. Algrese de mi enseanza vuestra al31 Acercaos a m los que carecis de ma, I y n o tendris que avergonzaros al instruccin | y frecuentad mi escuela. or mi canto. 32 38 Hasta cundo habris de carecer de Haced vuestra obra a tiempo, | y en este bien | y vuestras almas h a n de tener su da el Seor os dar la recompensa. sed de ella?

L I B R O S
La misin de los profetas

P R O F T I C O S

i . Ya en la I n t r o d u c c i n general (nn.5-10) hemos hablado del carisma de la profeca otorgada a los autores sagrados. Necesitamos ampliar lo dicho all en esta

Introduccin a los libros profticos.


Tres son los nombres que principalmente se dan en la Sagrada Escritura a estos hombres de Dios: los de r o h e y jozeh, que significan videntes, y el ms comn de n a b i , que traducimos por profeta. La etimologa de este ltimo nombre es discutida, pero su sentido ordinario resulta bien claro de las palabras de Dios a Moiss cuando se excusaba con su tartamudez: Mira, te he puesto como Dios para el Faran, y Arn, tu hermano, ser tu profeta. T le dirs a l lo que yo te mandare, y Arn, tu hermano, se lo dir al Faran para que deje partir de su tierra a los hijos de Israel (Ex 7,1 ss.). N a b i , pues, quiere decir el que habla en nombre de otro. Es la significacin de la palabra griega profetes. Es, pues, profeta el encargado, por especial misin divina, de hablar al pueblo en nombre de su Dios. 2. Con estos sus enviados se propona el Seor satisfacer dos necesidades del pueblo de muy desigual importancia. Los antiguos no se atrevan a emprender negocio alguno, privado o pblico, sin antes consultar la voluntad de sus dioses. Israel padeca de la misma enfermedad. Pues para impedir que acudiesen a los orculos gentiles o a los adivinos, los provey el Seor de profetas a quienes acudiesen (Dt 18,1 $ ss.), y para esto mismo dio al sumo sacerdote los u r i m y t u m m i m (Ex 28,30). Recordemos a Sal yendo a consultar a Samuel sobre las pollinas perdidas (1 Sam 96,11); al rey Jeroboam, que, teniendo a su hijo enfermo, manda a su mujer a consultar al profeta Ajas sobre el desenlace de la enfermedad (1 Re 14,1 ss.); y ms todava el caso de Ocozas, que en semejante caso envi mensajeros a consultar a Baalzebub, dios de Acarn, para saber si curara de aquella enfermedad, a los cuales sali Elias al encuentro, por orden de Dios, y les dijo: Es que no hay Dios en Israel, para que vayis a consultar a Baalzebub, dios de Acarn? (2 Re 1,2 ss.). David tena su profeta, por quien consultaba al Seor sobre los negocios pblicos (2 Sam 7,1 ss.); y los otros reyes no emprendan cosa grave sin hacer lo mismo (cf. 1 Re 22,5 ss.; Jer 38,14 ss.). Pero no era sta la misin principal de los profetas. Otra tenan, ligada al destino de Israel. El Seor los haba escogido para preparar los caminos del Mesas y la salud del mundo. Los patriarcas eran instruidos por Dios sobre la conducta que deban seguir para responder a su misin divina. Moiss fue llamado a organizar la vida religiosa y social del pueblo sobre las bases del monotesmo y de las promesas mesinicas hechas a los patriarcas. Por esto fue el ms grande de los profetas de Israel,

ayuda; I mir buscando socorro humano, Celo del autor por la sabidura mas en vano. 18 Siendo yo joven y antes que me exii Pero me acord, Seor, de tu miseritraviase, I me di a buscar sinceramente la cordia, | de tu antigua conducta, 12 D e que salvas a los que en ti espe- sabidura. *
r a n | y los libras de t o d o mal, 13 Y alc entonces mi voz | y te rogu a las mismas puertas del sepulcro. 1 4 Y clam ante el Seor Altsimo: | Seor, t eres mi padre, el campen de mi salud; | no me abandones en el da de la tribulacin, | en el da de la ruina y la devastacin. 1 5 Alabar continuamente tu n o m b r e | y en mi accin de gracias te cantar. Escuch el Seor mi oracin, 19 En mi oracin la pedi | y hasta el fin la b u s q u : 20 Floreci, m a d u r como racimo, | y se regocij en ella mi corazn, | y camin mi pie por senda llana | y desde mi juventud m e abrac a la sabidura. 21 Apliqu a ella mi odo y la recib, 22 Y hall para m m u c h a ciencia | e hice en ella grandes progresos. 23 M e mostr reconocido al que me ense la sabidura 24 16 Y me propuse obrar segn ella; me esMe salv de la ruina y me sac de forc p o r seguir el bien, y n o m e avergontodo mal. 1 7 Por esto te dar gracias y te alaba- c de ello. 25 M i alma se aficion a ella I y nunca r I y bendecir el n o m b r e del Seor. * le volver el rostro.
29 Estos versculos (20-31) son el eplogo de la obra. El autor nos hace la presentacin de su persona, que ya conocemos por el prlogo del traductor. C| 1 En este postrer capitulo distinguimos los w.1-17, que tienen parecido con el salmo 18 de " ' David. El autor da gracias al Seor por los muchos males de que le libr. 17 Esta letana, que llega hasta el v.18, est tomada del texto hebreo y se halla inspirada en los salmos 117,1-4 y 136. 18 En la ltima seccin de este captulo (18-38) el autor nos cuenta sus esfuerzos por adquirir la sabidura y los frutos logrados, que l ofrece a todos los amantes de ella.

LIBROS PROFTICOS

768

769 Ambiente histrico de los profetas

LIBROS PROFTICOS

segn Santo Toms (Suma Teol. 2-3 9.174(1.4^. A Moiss le sucedieron otros profetas, encargados de explicar la Ley, inculcar su observancia, combatir las transgresiones, llamar al pueblo a penitencia mediante amenazas y promesas. Entre stas se destaca siempre la promesa del Mesas y de su obra salvadora. Esta es la misin principal del profetismo de Israel, por lo que se distingue del de todos los pueblos antiguos. 3. Como abundaban en Israel estos ministros autnticos de la palabra divina, as abundaban tambin sus remedos y falsificaciones, los falsos profetas, que se decan enviados de Yav y daban como palabra de Dios los sueos de su imaginacin. Su norma era halagar al pueblo y a los prncipes, prometindoles fcil prosperidad, con que los confirmaban en sus extravos (cf. 2 Re 22 y Jer 28) Eran los principales adversarios de los verdaderos profetas, como fueron luego los escribas los adversarios de Jesucristo. 4. La profeca es un carisma divino, no un arte adquirido por el estudio. Sin embargo, los profetas necesitan de ordinario una formacin que los prepare para mejor desempear la misin que Dios les confiere. Adquieren esta formacin en el seno de la familia y en las asociaciones de hombres piadosos, llamadas escuelas de profetas, al parecer fundadas por Samuel (1 Sam 10,5.10 s.; 19,20) y restauradas por Elseo (2 Re 2,3 ss.); en la lectura de la Ley y de los profetas anteriores, en el trato con hombres doctos, en la meditacin y en las luchas de cada da. Todo esto lo vena a completar y confirmar con su sello divino la iluminacin proftica. Recae sta en la inteligencia, nica facultad de conocer que es capaz de percibir la verdad divina; pero esta verdad suele presentrsele a los profetas envuelta en multitud de imgenes o smbolos, que son una nota caracterstica del profetismo de Israel. Como ejemplo bastar citar las visiones de la vocacin de los tres grandes profetas: Isaas (6), Jeremas f i j y Ezequiel (1-3). A estos cuadros simblicos se aaden las acciones, tambin simblicas, que dan al ministerio de los profetas un carcter enteramente dramtico. En este punto se distinguen, sobre todo, Jeremas (16,1 ss.; 18,1 ss.) y Ezequiel (3,22 ss.; 12,1 ss.; cf. 2 Re 13,14-ig; Act 21,10 s.). 5. Los discursos de los profetas, tal como nos han llegado, en su mayora estn escritos en verso, y a veces en estrofas artificiosamente compuestas, y son frecuentemente modelos no slo de elocuencia, sino de la poesa hebrea y universal. El caso de Jeremas (36) nos muestra cmo los profetas dirigan al pueblo la palabra en el templo, en las plazas, en las puertas de las ciudades, en su propia casa, dondequiera que podan. Luego, con frecuencia escriban esos versos y los entregaban al pueblo, que los aprenda fcilmente, los recitaba y cantaba, continuando as el ministerio del profeta. Daniel es de los muy pocos profetas que han publicado sus vaticinios slo por escrito. Sin duda, de esta divulgacin de los orculos profticos proviene la falta de orden cronolgico que en casi todos se siente, y no slo del desorden cronolgico de los diversos orculos, sino hasta del desorden de un orculo mismo, que viene a ser una de las dificultades ms graves en el estudio de los profetas. Los expositores se esfuerzan por reducirlos a su verdadero orden; pero no teniendo a su disposicin ms medios que el texto actual de los orculos mismos ni ms criterio que el orden lgico de las ideas, el ritmo de los versos y la artificiosa construccin de las estrofas no siempre pueden alcanzar a restituirlos a su orden primitivo6. Cmo probaban los profetas la verdad de su misin? Moiss, el primero de los profetas de Israel, necesit seales con que mostrar al pueblo ser enviado de Dios (Ex 3,11-6,0); pero los que a Moiss siguieron, con la misin de mantener al pueblo en la observancia de la Ley o de reducirle a ella, no tenan necesidad de tales pruebas. Su vida ajustada a la Ley, su celo por la causa de Dios, la fortaleza con que luchaban contra los pecados del pueblo y reprendan las iniquidades de reyes, prncipes y sacerdotes, eran para los creyentes prueba bastante de que Dios los enviaba. Si Elias y Elseo pasaron a la historia como grandes taumaturgos, de Isaas slo se nos cuenta un milagro; de Jeremas y Ezequiel, ninguno, como tampoco se cuenta ninguno del Bautista, el postrero de los profetas. Si al leer hoy sus discursos no puede menos de sentirse en ellos el espritu de Dios, mucho ms lo sentiran los coetneos, que los oan y eran testigos de su vida.

7. La actividad de los profetas se desarroll en ntima conexin con la vida religiosa, moral y hasta poltica del pueblo israelita. Por esto importa mucho, para entenderlos, conocer el ambiente histrico en que ejercan su ministerio. Materia de sus reprensiones son las idolatras del pueblo, las injusticias de los jueces, la opresin de parte de los poderosos y la conculcacin de la ley divina por parte de todos. La poltica demasiado humana de los gobernantes, que por su falta de fe en Dios acudan a alianzas peligrosas para la vida religiosa del pueblo, ofrece tambin a algunos profetas, como Isaas y Jeremas, materia de duros reproches. La figura que Israel hace en la historia antigua no puede ser ms humilde, no obstante su grandeza en el orden religioso. Atenindose a la poca en que florecieron los profetas escritores, desde el siglo VIII hasta el IV antes de Jesucristo, Israel vivi en vasallaje, bajo la dominacin de los extranjeros, primero de la Asira, luego de Babilonia y despus de Persia. Fue Teglatfalasar III, llamado tambin Pul, el que, despus de ampliar su imperio por Oriente, pens en dominar las regiones de Occidente. Los reyes amenazados trataron de unir sus fuerzas para oponerse al invasor. El rey de Jud, Ajaz, no asinti a tales planes. Para obtener la cooperacin de Jud, el rey de Siria, Rasin, y el de Samara, Facea, declararon la guerra a Ajaz (734) con el propsito de substituirle por un cierto Tabel, que se avendra a los planes de los confederados (cf. Is 7,1-11). Ajaz acudi en demanda de socorro a Teglatfalasar, el cual atac luego el reino de Damasco, que pronto qued convertido en una provincia ms del reino asirio (732) (cf. 2 Re 16,1-9). Luego se dirige contra Samara, a cuyo rey, Facea, destron, poniendo en su lugar a Oseas (732) y llevndose muchos cautivos a Nnive (Is 8,4; 2 Re 15,29). Jud qued tambin sometido al vasallaje de Asira durante el reinado todo de Ajaz. No se pasaron muchos aos, y el amor de la libertad movi a los reinos occidentales a nueva tentativa. Parece que Samara era el centro de la misma. Salmanasar IV, sucesor de Teglatfalasar III, trat de reprimir aquellos conatos de independencia sujetando a Samara. Fue Sargn, su sucesor, el que en 721, despus dedos aos de asedio, tom a Samara, llev cautiva la mayor parte de la poblacin y puso fin al reino de Israel (2 Re 17). Era una dura leccin para Jud, que se mantuvo quieto, aun por el ao 711, en que Azoto, confiado en el apoyo de Egipto, se sublev, siendo cercada, tomada y duramente castigada por el mismo Sargn (Is 20,1). Pero en los ltimos aos del siglo VIH, otra vez los pueblos quisieron probar fortuna. Senaquerib haba sucedido a su padre; el de Egipto ofreca su apoyo a los rebeldes, y la Caldea, siempre en abierta lucha contra Nnive, entraba tambin en la coalicin (Is 39). Parece que Ezequas, hijo y sucesor de Ajaz, senta simpata por los sublevados, y si no se alz en armas, alent a los confederados y les prest su ayuda. Por esto, cuando Senaquerib vino a sofocar aquellos conatos de libertad, entr por las ciudades de Jud, muchas de las cuales tom y saque (Is 36-37). Ezequas hubo de comprar la paz al precio de treinta talentos de oro y trescientos de plata. Senaquerib se volvi a Nnive. Despus (693) volvi a traerle un nuevo conato de rebelin. A los egipcios, que vinieron en socorro de los confederados, los derrot en Altacu (Eltequeh), en la tribu de Dan. Tras de dos legaciones a Ezequas para que entregara a Jerusaln, la asedi, pero no pudo tomarla. Una grave peste que se declar en su ejrcito le oblig a retirarse a Nnive, sin que volviera a aparecer por Palestina en los aos que an rein hasta ser asesinado por sus hijos (681). Sin embargo, los asirios, dueos de Damasco y de Samara, continuaban ejerciendo su hegemona sobre los pueblos de Cann. No sabemos que los sucesores de Senaquerib, Asaradn y Asurbanipal, que elevaron el imperio asirio al apogeo de su grandeza, tuvieran que intervenir con las armas. Los pueblos entendieron que les era mejor soportar el yugo asirio pagando tributo a los reyes de Nnive que exponerse a las guerras y deportaciones que aqullos usaban. Slo el libro de las Crnicas nos cuenta que Manases, hijo y sucesor de Ezequas, haba sido llevado cautivo a Babilonia, de donde volvi para ocupar otra vez el trono. Su delito no deba de ser muy grave, cuando fue dado por libre y continu reinando (2 Par 33,11-13). Probablemente tuvo
Ncwr*Colunga ja

771
LIBROS MOFTICOS

LIBROS PROFTICOS

770

lugar esto alrededor del ao 650, en que Asurbanipal luchaba contra su hermano Samasumuquin, gobernador de Babilonia, hasta tomar la ciudad y sujetar la Caldea, que haba hecho causa comn con el rebelde. Muerto este rey (625), que lleg a apoderarse de Egipto, la Asira decay rpidamente; Nnive fue tomada por los medos y caldeos en 612, y aunque su ejrcito continu luchando por la conservacin del imperio, ste desapareci pocos aos despus, dejando en pos de s la memoria de su espritu guerrero, de su ferocidad y de su sistema de deportaciones, que los caldeos imitaron luego. 8. Una seal de cuan habituados estaban los pueblos de Palestina al yugo asirio pudiera ser la conducta de Josas. Como el faran Necao se dirigiese con un ejrcito hacia la Siria para lograr alguna parte de los despojos del reino ninivita, Josas quiso cortarle el paso. En una desgraciada batalla, que se dio en Megido, qued gravemente herido y vino a Jerusaln a morir en 608 (2 Re 23,29 s.). Derrotado en Carquemis por el prncipe abucodonosor, no logr Necao sus propsitos; pero de vuelta a su tierra pas por Jerusaln, y hallando el trono de Josas ocupado desde haca tres meses por Joacaz, su hijo, destituy a ste y puso en su lugar a Joaquim, llevando a su hermano a Egipto (ibid., 23,31-35). Despus de la retirada del faran, Jud pudo*creerse independiente, hasta que en 604 abucodonosor se present en Palestina e impuso su vasallaje a todos los reyes de la regin. Pero entonces volvi a renovarse la antigua historia. Con la esperanza de la ayuda egipcia, los reyes de Siria y Candn se confederaron para sacudir el yugo caldeo. En 597 se present abucodonosor con su ejrcito, y la coalicin se deshizo. Joaquim haba ya muerto. Joaqun o Jeconas, su hijo y sucesor, no se atrevi a afrontar los peligros de la guerra, y cuando los caldeos se presentaron ante Jerusaln, les sali al encuentro en son de paz. abucodonosor le prendi para llevrselo a Babilonia con una buena parte de lo ms selecto del pueblo, y puso en el trono a un tercer hijo de Josas, Matanas, a quien mud el nombre por el de Sedelas, exigindole juramento de fidelidad (2 Re 24,1-20). Pronto abucodonosor se dio cuenta de que no poda estar seguro de la lealtad de Jud, y Sedecias hubo de ir a Babilonia para sincerarse. Al fin, en 589 acab Sedecias por declararse en abierta rebelda. Los caldeos llegaron y pusieron cerco a Jerusaln, tomndola al cabo de ao y medio de asedio, en julio de 587. El templo fue incendiado; los muros y los palacios de Jerusaln, arrasados. A Sedecias le conden a perder los ojos, despus de haber contemplado la matanza de sus hijos y de sus cortesanos. Lo principal y ms granado de la nacin, en todos los rdenes, fue deportado a Caldea, quedando en Jud el pueblo humilde bajo el gobierno de Godolas (2 Re 25; 2 Par 36,17 ss. y Jer 52). 9. No fue larga la duracin del segundo imperio caldeo. A abucodonosor sucedieron como relmpagos tres reyes de su dinasta. El cuarto fue Nbonides, hijo de una sacerdotista de Jarran, cuyo principal empeo fue reformar la religin caldea. Con esto se malquist con los sacerdotes y el pueblo, que con gusto dieron acogida al ejrcito persa, mandado por Gubaru, caldeo. En 539 entr ste en Babilonia, defendida por el prncipe Belsarasar, que fue muerto. Pocos das despus, Ciro haca su entrada en la ciudad y era reconocido rey de Babilonia. Su primera medida fue ordenar la restitucin de los dioses a sus antiguos santuarios, de donde la supersticin de Nbonides los haba sacado, y autorizar a todos los pueblos deportados para que volviesen a su tierra. En estas medidas quedaron incluidos los judos, a quienes restituy los vasos sagrados, tomados del templo por abucodonosor, y dio permiso para volver a Jud y levantar el templo. No todos los deportados se resolvieron a emprender el viaje de vuelta. Y los que por entonces o ms tarde lo hicieron, slo pudieron levantar el altar y echar los cimientos del templo, impedidos de proseguirlo por los pueblos circunvecinos, sobre todo por los samaritanos, cuya cooperacin en la obra del santuario no haban querido aceptar los judos. Slo en los comienzos del reinado de Daro (521), aprovechando las turbulencias originadas por el cambio de monarca y dinasta, pudieron acabar aqullos la obra. Pero la ciudad continuaba en ruinas, hasta que Nehemas pidi y obtuvo del rey Artajerjes I (465-424) autoridad de gobernador, con el fin

de levantar los muros de Jerusaln. Los que volvieron del cautiverio vivieron en su tierra, gozando de la amplia libertad que los persas les otorgaban, sobre todo a causa de la afinidad que crean hallar entre su religin y la juda. Cado el imperio persa a los golpes de maza de Alejandro Magno, la Palestina pas automticamente bajo dominio de los macedonios. Tal es el cuadro externo en que se desarroll la actividad de los profetas. Veamos ahora el cuadro interior. Ambiente religioso y moral de los profetas 10. Es el argumento de este cuadro la vida religiosa y moral, cuyo principio fundamental era el monotesmo, la adoracin del nico Dios de Israel, Yav, y la observancia de su Ley. En otros trminos, era la fidelidad al pacto hecho con Dios en el Sina, cuyas condiciones se contenan en la Ley. El primer precepto de sta era el reconocimiento del solo Dios de Israel, excluidos todos los otros dioses; luego vena el culto de ese Dios, conforme a las prescripciones de la Ley, entre las cuales ocupaba lugar importante la exclusin de toda imagen, que fcilmente induca a la idolatra; en tercer lugar estaban los otros preceptos de carcter moral y social, que regan las relaciones de los israelitas unos con otros. Hasta la vida poltica haba de inspirarse en los mismos principios. Deba mirar a mantener la independencia de Israel, pero apoyndose en Yav y en sus promesas de proteccin contra los enemigos, y no buscando alianzas con las naciones, cuyo trato era un peligro para la vida religiosa del pueblo escogido. En el reino de Samara, Jeroboam, su fundador, para mantener a Israel separado de Jerusaln y de la dinasta davdica, haba alzado unos becerros de oro en Dan y Betel, imgenes de Dios, pero condenados por la Ley, y que fueron perpetuo escndalo para el pueblo. Este es el pecado que el autor del libro de los Reyes pone de relieve en el juicio que hace de cada uno de los reyes de Israel. En estos santuarios se introdujeron, fuera del sacerdocio ilegtimo, pues no era de la tribu de Lev, muchas corruptelas idoltricas. Adems, desde el reinado de Ajab, bajo la influencia de la reina Jezabel, fenicia, los cultos fenicios invadieron el reino, no obstante los esfuerzos de los profetas Elias, Elseo y otros ms. La idolatra era siempre fuente de inmoralidad en todos los aspectos de la vida, y de ello nos dan testimonio los discursos de los profetas. Por este camino, Samara fue de mal en peor, hasta que cay sobre ella el castigo definitivo por medio de Sargn, que destruy la ciudad, llev cautiva la mayor parte de su pueblo y trajo de Oriente otros pobladores, que ocuparon el lugar de los deportados. De la mezcla de estos elementos con los que de Israel haban quedado en la tierra resultaron los samaritanos de la historia posterior, pueblo aborrecido de los judos. En tiempo de Nehemas, un hijo del sumo sacerdote, que no consinti en dejar a su mujer, samaritana, huy a Samara y levant all el templo de Garizim (2 Re 17,24 ss.; 1 Esd 4,1-11; Neh 13,28 ss.; Jn 4,0-11). 11. Cuanto a Jud, parece que en los reinados de Ozas y Joatn imper el culto de Yav; pero era ms bien un culto externo, sin el sentimiento ntimo de la piedad ni las obras de justicia exigidas por la Ley. De ello tenemos la prueba en el primer discurso de Isaas (Is 1,2 ss.). Pero en el reinado siguiente, de Ajaz, se dejaron sentir las influencias asiras,y en pos de ellas las cananeas (2 Re 16,10-11; 2 Par 28). Todas fueron extirpadas por Ezequas, que desde el principio de su reinado se esforz por borrar las idolatras que se haban introducido, especialmente en la poca de su padre (2 Re 18,1-11; 2 Par 29-31). Procur, adems, atraer a los restos de Israel, que los asirios haban dejado en Samara (2 Par 30). Borr hasta los santuarios de los altos, porque si bien dedicados a Yav y hasta entonces tolerados, eran contrarios a la Ley deuteronmica. Cuan arraigadas estaban las tendencias idoltricas en el pueblo, nos lo demuestra el hecho de que a la muerte del santo rey Ezequas toda su obra de reforma qued anulada, y los males se agravaron en el reinado de su hijo Manases y de su nieto Amn, ambos adoradores fervorosos de los dolos y practicantes de todas las abominaciones gentlicas, sin excluir el sacrificio de los nios por el fuego (2 Re 21; 2 Par 33). El espritu yavista renace de nuevo con Josas (628), el cual, al conocer el Deutero-

ISAAS

772

778

ISAAS

nomio, hallado en sus das en el templo por Helcias, emprendi una reforma radical, segn las prescripciones del mismo cdigo. Pero estas reformas eran slo oficiales y externas, y por eso, en cuanto falt Josias y se sentaron en el trono sus hijos y nietos, que no tenan su espritu religioso, volvi a aparecer la idolatra en todas sus formas. De ello tenemos dos testimonios: los de Jeremas y Ezequiel. Con la idolatra cundi la inmoralidad tanto en los gobernantes como en los gobernados. Para fomentar todo esto estaban los falsos profetas, que pretendan hablar en nombre de los dioses o de Yav. Deseando acabar de una vez con todas estas lacras de su pueblo, Dios decidi el destierro de los de Israel a Asira y de los de Judd a Caldea. Bajo la violencia del azote renaci la fe en los que haban de formar el resto escogido de que tanto hablan los profetas; los dems quedaron anegados en el mar de las naciones gentlicas. Orculos de las naciones 12. No son Israel y Judd los nicos pueblos a quienes hablan los enviados de Dios; se dirigen tambin a los pueblos vecinos y aun a las naciones remotas, para anunciarles los juicios del Seor. No es de suponer que tales discursos llegasen a los reyes ni a los pueblos extraos, fuera de casos extraordinarios, como el de Jonds y el de los embajadores llegados a Jerusaln en tiempos de Jeremas (27,2-11). Y as hemos de creer que al proferirlos los profetas pensaban en su propio pueblo, para mostrarle que la justicia de Dios alcanzaba a todas las naciones. Pues la prosperidad material de esos pueblos gentlicos, no obstante sus idolatras y pecados, constitua una tentacin para Israel, que no entenda por qu Dios se mostraba tan severo con supueblo y dejaba en paz y hasta prsperas a naciones que ni siquiera le conocan. A veces miran a consolar al pueblo con el anuncio de los castigos de aquellos reinos que los haban maltratado injustamente, y aun el de aquellos que, habiendo sido instrumentos de la clera de Dios, se haban engredo con su poder y extremado en sus rigores y no se haban reconocido ministros de la justicia del Seor. 13. Los profetas que nos han transmitido por escrito sus vaticinios no empiezan hasta el siglo VIII a. C, en la poca en que los asirios invaden la Palestina, constituyendo un grave peligro no slo para la libertad de Israel, sino tambin para su vida religiosa y moral. Su orden cronolgico es el siguiente:
POCA ASIRA ( 7 5 0 - 6 1 2 )

cronolgicos, no podemos fijar con certeza el tiempo del comienzo ni del fin de su ministerio. Slo podemos asegurar que empez antes del 734, ao de la guerra siroefraimita contra Ajaz (7,1). La tradicin juda asegura que muri aserrado por el rey Manases, bien entrado ya el siglo VII y, por consiguiente, cuando el profeta era ya muy anciano. 2. Al llamarle el Seor a profetizar le confiere una gravsima misin: reducir al pueblo de Judd a la obediencia, y previendo que no habran de escucharle, anunciarle que su endurecimiento en la maldad haba de atraerle el castigo de Dios hasta que las ciudades queden devastadas y sin habitantes, la tierra saqueada y desierta, y que la soledad sea grande en toda la tierra (6,11). A esto se ajustan las conminaciones de los primeros captulos, en que reprende al pueblo por su falsa piedad, su inmoralidad y su soberbia. Lo mismo hace despus contra Ajaz, por su incredulidad con ocasin de la guerra siroefraimita (734), en el captulo 7, aunque todas estas conminaciones vayan seguidas de las ms hermosas promesas mesinicas (i,24ss.; 2,2ss.; #,23-9, 6; i r , 1 ss.). En los captulos 36-39 le vemos intervenir en los graves negocios que suscitaba la invasin de Senaquerib (701-693), alentando a Ezequas y vaticinando la salud de Jerusaln, la ruina del invasor y ms tarde la curacin de Ezequas. Aunque no conste expresamente ni por los escritos del profeta ni por los libros histricos, no podemos dudar de que Isaas haya tenido gran parte en la reforma religiosa llevada a cabo por Ezequas. 3. Con qu espritu y elocuencia haya cumplido Isaas su misin, nos lo dicen sus orculos, tan densos de pensamiento, de tan elevada y vehemente expresin, tan variados por los temas que trata. Basta para convencerse de esto leer el primer discurso, en que reprende al pueblo por su ingratitud hacia Dios (1,2-27); las amenazas contra Asur (10,5-19); el orculo contra Tiro (23); as conminaciones contra Efram (28); la rplica a los embajadores asirios (37,22-35), y sus muchos vaticinios mesinicos, por los cuales mereci ser llamado el profeta evangelista. 4. Igual que los libros de los otros profetas, el de Isaas no tiene unidad de plan: en l se destacan ciertos grupos, como los vaticinios de Emmanuel (7-12), los orculos contra las naciones (13-23), el apocalipsis (24-27), los captulos histrico-profticos relativos a la invasin asira (36-38) y, finalmente, la ltima parte, dedicada a la restauracin (40-66). Es propio y singular de algunos captulos de Isaas (13,1-14,23; 21,1-10), y especialmente de toda la segunda parte (40-66), que el profeta aparezca como viviendo y movindose en poca muy posterior a la suya, en la que inmediatamente precede a la vuelta de la cautividad. En esto se distinguen los captulos citados y toda la segunda parte del resto de la obra: en el modo ordinario de presentar sus profecas los otros profetas. La singularidad de este fenmeno ha inducido a los expositores protestantes a negar la autenticidad isaiana de estos captulos, que algunos autores catlicos quieren atribuir a discpulos del profeta, profetas como l. Un decreto de la P.C.B. del 28 de junio de 1908 declar insuficientes los argumentos aducidos hasta aquella fecha para negar a Isaas la paternidad de tales captulos. He aqu sus respuestas: III. Si los profetas que anuncian cosas futuras se han de dirigir siempre a sus coetneos, a aquellos que las pudieran entender, y, por tanto, si la segunda parte de Isaas (40-66), en que el profeta no habla a los judos, sus contemporneos, sino a los que lloraban en el destierro, como presente entre ellos, no puede ser de Isaas, desde mucho tiempo muerto, sino de un autor desconocido, que viva entre los desterrados. La respuesta es negativa.IV. Si el argumento tomado de la lengua y el estilo es de tal peso que fuerce a un perito de la lengua hebrea a admitir pluralidad de autores en el libro de Isaas. La respuesta es tambin negativa.V. Si todos los argumentos aducidos, tomados en globo, son suficientes para probar que el libro de Isaas no es slo del profeta, sino de dos o ms autores. La respuesta es siempre negativa. El texto del libro de Isaas es quiz el que parece haber sufrido ms traslocaciones;

a) Amos y Oseas; b) Isaas y Miqueas; c) Nahum.


POCA BABILNICA ( 6 l 2 - 5 3 9 )

a) Jeremas con Baruc; b) Habacuc y Sofonasi c) Ezequiel y Daniel,


POCA PERSA (539-333)

a) Ageo y Zacaras; b) Malaquas. De poca incierta quedan Abdas, Joel y Jonds. Por la extensin de sus vaticinios los dividieron ya los judos en profetas mayores, Isaas, Jeremas, Ezequiel y Daniel, aunque ste en la Biblia hebrea figura entre los hagigrafos, y los otros doce, que formaban un solo libro y se llamaban profetas menores.

1. Isaas, el primero de ios profetas mayores, nos cuenta en el captulo 6 su vocacin al ministerio proftico, que tuvo lugar el ao en que muri el rey Ozas (737). Desempe su misin durante los tres siguientes reinados, de Joatdn, Ajaz y Ezequas (1,1). No tenemos, en el extenso libro de los vaticinios de Isaas, ninguno que haga expresa mencin de Joatdn, aunque bien se pueden atribuir a su tiempo los primeros captulos (1-5; 9,8-10,4). De la poca de Ajaz es, sin duda, a lo menos, buena parte del libro de Emmanuel (7-12), y de la de Ezequas los captulos 36-39. Como la cronologa de estos reyes es algo incierta, y el libro del profeta contiene pocos datos

ISAAS 1

774

775 puro se ha aguado. | 2 3 Tus prncipes son prevaricadores, | compaeros de bandidos. I Todos aman las ddivas | y van tras los presentes, | no hacen justicia al hurfano, | no tienen a ellos acceso la causa de la viuda. 24 Por eso dice el Seor, | Yav Sebaot, el Fuerte de Israel: I Voy a t o m a r venganza de mis enemigos, | voy a pedir satisfaccin a mis adversarios. 25 Y tender mi m a n o sobre ti, | y purificar en la hornaza tus escorias, | y separar el metal impuro. | 26 Y restituir a tus jueces como eran antes | y a tus consejeros como al principio. | Y te llamarn entonces ciudad de justicia, I ciudad fiel. | 27 Y Sin ser redimida por la rectitud, I y los conversos de ella, p o r la justicia. * C a s t i g o d e los p e c a d o r e s Los rebeldes, los pecadores, todos a una sern quebrantados; | los desertores de Yav sern aniquilados. | 2 9 Entonces se avergonzarn de los terebintos que tanto estiman, | y de los bosques en que se deleitan, I 3U y sern como terebinto despojado de su follaje I y como jardn que carece de agua, m Y su podero ser como estopa I y su obra como centella, I y ardern ambos juntamente, | y sin que nadie pueda apagar el fuego. G l o r i a del Israel mesinico Lo que vio Isaas, hijo de Amos, acerca de Jud y Jerusaln. * Pero suceder a lo postrero de los tiempos I que el monte de la casa de Yav I ser confirmado por cabeza de los montes, | y ser ensalzado sobre los collados. I y corrern a l todas las gentes, | 3 y vendrn muchedumbres de pueblos, diciendo: I Venid, subamos al monte de Yav, I a la casa del Dios de Jacob, ' y El nos ensear sus caminos | e iremos por sus sendas, | porque de Sin ha de salir la Ley ! y de Jerusaln la palabra de Yav. 14 El juzgar a las gentes | y dictar sus leyes a numerosos pueblos, I que de sus espadas harn rejas de arado, I y de sus lanzas, hoces. I N o alzarn la espada gente contra gente ni se ejercitarn para la guerra. | 5 Venid, oh casa de Jacob!, | y caminemos a la luz de Yav.
2 28

ISAAS 1-3 P r o s i g u e el c a s t i g o d e los p e c a d o r e s 6 Ciertamente has rechazado a tu pueblo, I a la casa de Jacob, ' por estar llena de adivinos y hechiceros, | como los filisteos, y haber pactado con los extranjeros. [ 7 Su tierra est llena de plata y de oro, I sus tesoros no tienen fin, | llena de caballos | y carros sin nmero. I 8 Est su tierra llena de dolos, I se prosternan ante la obra de sus manos, | ante lo que sus dedos fabricaron. 9 T o d o hombre ser derribado, I todo mortal humillado, | no los perdonars. | 10 Meteos en los escondrijos de las peas, I escondeos en e polvo, I ante la presencia aterradora de Yav, I ante el fulgor de su majestad, I cuando venga a castigar a la tierra. I u Entonces sern abatidas las altivas frentes de los hombres, | ser humillada la soberbia h u m a n a | y slo Yav ser exaltado aquel da. 1 12 Porque llegar el da de Yav Sebaot | sobre todos los altivos y soberbios, I sobre cuantos se ensalzan, para humillarlos, I 13 sobre los altos y erguidos cedros del Lbano, I sobre las robustas encinas de Basan, | ' 4 sobre los montes soberbios I y sobre los altos collados, | , 5 sobre las altas torres I y sobre las fuertes murallas, | '" sobre las naves de Tarsis I y sobre todo lo bello a los ojos, ! I 7 y ser abatida la altivez del hombre, | y la soberbia humana, humillada, | ! 8 y slo Yav se exaltar aquel da, I y desaparecern todos los dolos.
19 Meteos en los escondrijos de las peas, | escondeos en el polvo, | ante la presencia aterradora de Yav, I ante el fulgor de su majestad, | cuando venga a castigar a la tierra. I 20 Aquel da arrojar el hombre, ! entre topos y murcilagos, sus dolos de plata y sus dolos de oro, I que se hizo para adorarlos, 12r y se meter en las hendiduras de las peas I y en las cavernas de las rocas, ! ante la presencia aterradora de Yav y ante el fulgor de su majestad, ! cuando venga a castigar a la tierra. ! 2Z Cesad de apoyaros sobre el hombre, ! cuya vida es un soplo I Qu estima podis hacer de l?

parece como si en l hubiera habido un terremoto. Hubiramos querido restituirle al orden que nos parece fue el primitivo, mas para no producir confusiones en el lector le dejamos en el que actualmente tiene en el texto, indicando en notas el orden en que parece debe ser ledo.

P R I M E R A P A R T E : Primeros vaticinios de Isaas contra Jud e Israel (1-12).SEGUNDA P A R T E : Orculos contra las naciones gentiles (13-23).TERCERA P A R T E : Apocalipsis de Isaas (24-27).CUARTA P A R T E : Juicio sobre Samara y Jerusaln (28-35). Apndice histrico sobre la invasin asira (36-39).QUINTA P A R T E : Israel, libre del cautiverio babilnico (40-48).SEXTA P A R T E : Israel, libertado por el Siervo de Yam (49-66).

SUMARIO

P A R T E S o d o m a ; I escucha la doctrina de nuestro Dios, I pueblo de G o m o r r a . 11 A m qu, dice Yav, | toda la m u P R I M E R O S V A T I C I N I O S D E ISAAS CONTRA chedumbre de vuestros sacrificios? | H a r J D E ISRAEL to estoy de holocaustos de carneros, | del sebo de vuestros bueyes cebados; | n o (1-12) quiero sangre de toros I ni de ovejas ni de machos cabros. | 1 2 Quin os pide esto V a n i d a d del c u l t o e x t e r i o r sin la a vosotros, | c u a n d o vens a presentaros santidad interior ante m, | hollando mis atrios? 13 1 Visin que Isaas, hijo de A m o s , tuN o me traigis ms esas vanas ofrenvo acerca de Jud y Jerusaln, en das. I El incienso me es abominable, | las tiempos de Ozas, J o a t a m , Ajaz y Eze- neomenias, los sbados, las fiestas solemquas, reyes de Jud. * nes; I las fiestas con crimen m e son inso2 Od, cielos! Escucha, tierra! Que ha- portables. [ 14 Detesto vuestras neomebla Yav! I Yo he criado hijos y los he nias I y vuestras festividades m e son peengrandecido, | y ellos se han rebelado sadas; I estoy cansado de soportarlas. contra m. u C u a n d o alzis vuestras manos, yo 3 Conoce el buey a su dueo, | y el asno aparto mis ojos de vosotros; | cuando hael pesebre de su a m o , | pero Israel no en- cis vuestras muchas plegarias, | no escutiende, 1 mi pueblo no tiene conocimiento. cho. I Vuestras m a n o s estn llenas de san4 Oh gente pecadora, I pueblo cargado gre. I 16 Lavaos, limpiaos, | quitad de ande iniquidad, | raza malvada, hijos desna- te mis ojos I la iniquidad de vuestras accioturalizados! I Se han apartado de Yav, | nes. I Dejad de hacer el mal, | 1 7 aprended han renegado del Santo de Israel, | le h a n a hacer el bien, | buscad lo justo, restituid vuelto las espaldas. al agraviado, | haced justicia al hurfano, 5 A qu castigaros todava, | si toda- amparad a la viuda. va os habris de rebelar? | T o d a la cabeza est enferma; | el corazn, t o d o malo. I n v i t a c i n a la c o n v e r s i n 6 Desde la planta de los pies hasta la ca18 Venid y entendmonos, dice Y a v : | beza, I no hay en l nada sano. | Heridas, hinchazones, llagas podridas, I ni curadas, A u n q u e vuestros pecados fuesen como la grana, | quedaran blancos como la nieni vendadas, [ ni suavizadas con aceite. 7 Vuestra tierra est devastada, | vues- ve. I A u n q u e fuesen rojos como la prtras ciudades quemadas; | a vuestros ojos pura, 1 vendran a ser como la lana los extranjeros devoran vuestra tierra, | blanca. 19 Si vosotros queris, si sois dciles, | asolada con asolacin de enemigos. 20 8 H a quedado Sin como una cabana comeris los bienes de la tierra. | Si no queris y os rebelis, | seris devorados de via, I como choza de melonar, | como por la espada. | L o dice la boca de Yav. ciudad asolada. 21 9 Cmo te has prostituido, Sin, ciuSi Yav Sebaot I no nos hubiera dejado un resto, | seramos ya como Sodo- dad fiel, llena de justicia? I Antes habitaba en ella la justicia, | ahora el homicidio. | ma, I nos asemejaramos a Gomorra. 22 10 Tu plata se ha t o r n a d o escoria, | tu vino Od la palabra de Yav, | prncipes de P R I M E R A

Castigo de Jud 1 Porque he aqu que el Seor, Yav Sebaot. ! quitar a Jerusaln v a Jud todo apoyo y sostn, I el sostn del

1 Este versculo viene a ser como ttulo de toda la obra, a la vez que nos indica la poca en que el profeta ejerci su ministerio.

27 En este orculo (2-27) de Isaas, uno de los ms elocuentes, se reprende la falsa devocin de Jud, declarando a la vez cul es la religin que a Dios agrada en armona con su santidad, a saber, la justicia y la misericordia con el prjimo. Al pecado debe seguir el castigo: pero a ste la restauracin, que siempre tiene carcter mesinico. O ' Este versculo es, sin duda, el ttulo de un segundo orculo, que empieza en 1,28-31: prosi" gue en 2,6-22, con la reprensin de la supersticin idoltrica y de a soberbia, para terminar en 2,2-5 con la hermosa promesa mesinica que nos presenta a Jerusaln como foco de luz, centro de la religin divina, y a las naciones, atradas hacia ella corriendo deseosas de disfrutar de tanta dicha en la paz de Yav, que ser Rey y Juez de todos.

ISAAS 3-4 pan y el sostn del agua, * | el guerrero, el hombre de armas, | el juez, el profeta, el adivino y el anciano, I 3 el jefe de cincuenta, el grande y el consejero, I el m a go y el hechicero. | 4 Y les dar mozos por prncipes, I y reinar sobre ellos el capricho, | 5 y las gentes se revolvern los unos contra los otros, | cada uno contra su vecino, | y el mozo se alzar contra el anciano, | y el villano contra el noble. | 6 Y se echarn unos sobre otros, | dicindose: I Tienes u n m a n t o en la casa de tu p a d r e ; | ven y s nuestro jefe, | y toma en tus manos esta ruina. | 7 Y el otro aquel da les responder: N o soy mdico yo, | y en mi casa no hay ni pan ni vestido, | no quiero ser jefe del pueblo. 8 S, Jerusaln est al borde de la ruina, y caer Jud, I porque sus palabras
2

776
descarran, | han torcido el camino por que ibas. 13 Yav est en pie p a r a acusar, | se alza p a r a juzgar a los pueblos. 14 Yav vendr a juicio | contra los ancianos y los jefes de su pueblo, | porque habis devorado la via, | y los despojos del pobre llenan vuestras casas. I 15 Porque habis aplastado a m i pueblo, | y h a bis machacado el rostro de los pobres, I dice el Seor, Yav Sebaot. 16 Dice Y a v : | Y a que tan orgullosas son las hijas de Sin, que I van con la cabeza erguida | y mirando con desvergenza, | pisando como si bailaran | y h a ciendo sonar las ajorcas de sus pies, | 1 7 el Seor afeitar la cabeza de las hijas de Sin, | y decalvar Yav sus frentes. I !8 Aquel da quitar el Seor todos sus atavos, | ajorcas, redecillas y lunetas, I 19 collares, pendientes, brazaletes, | 2 0 cofias, cadenillas, cinturones, I pomos de olor y amuletos, | 2 > anillos, arillos, | 2 2 vestidos preciosos, tnicas, | mantos, bolsitos, | 2 3 espejos, y velos, tiaras y mantillas. I 24 Y en vez de perfumes, h a b r hediondez ; I y en vez de cinturn, un cordel; | y en vez de trenzas, calvicie; I y en vez de vestido suntuoso, s a c o ; | y en vez d e hermosura, vergenza, 125 Y los hombres caern a la espada, | y sus fuertes en la batalla. | 2<> Sus puertas se entristecern y gemirn, | y ella se sentar en tierra, desolada. G l o r i a al resto salvado En aquel da, [ siete mujeres echar n m a n o a u n h o m b r e , | diciendo: Comeremos de nuestro pan, | nos vestiremos con nuestras ropas, | pero que pod a m o s llevar tu n o m b r e ; quita nuestro oprobio. * | 2 E n aquel da | ser el renuevo de Yav gloria y o r n a t o , | y el fruto de la tierra, grandeza y h o n r a | de los que de Israel quedaren. 13 Y los restos de Sin, los sobrevivientes de Jerusaln, | sern llamados santos, | y todos los hombres, inscritos entre los naturales de Jerusaln, | 4 cuando lave el Seor la inmundicia de las hijas de Sin, | limpie en Jerusaln las manchas de sangre, | al viento de la justicia, al viento de la devastacin; | 5 cuando venga Yav sobre todo el m o n t e de Sin | y sobre los lugares de sus asambleas, | en nube y h u m o de da, | y en resplandor de fuego y llama de n o c h e ; | y
1

777

ISAAS 4-5

.v"-v.-!*"i-ii;--

'

;*:.!fc,-IJ

Caja de afeites egipcia y sus obras todas son contra Yav, | para irritar los ojos de su majestad. | ' Sus frentes dan testimonio contra ellos, I pues llevan como Sodoma sus pecados a la vista, | no los disimulan. | Ay de ellos, que se acarrean su propia ruina! 10 Bienaventurado el justo, | porque habr bien, comer el fruto de sus obras. | 11 Ay del impo!, p o r q u e habr mal, | recibir el pago de las obras de sus manos. 12 Mi pueblo est oprimido por caprichosos, | y se h a n apoderado de l exactores. | Pueblo mo, los que te guan te

habr proteccin sobre toda gloria, * i 6 y vo, I sin que se d cuenta, y sus grandes tabernculo para proteger contra el calor sern consumidos por el hambre, | y su del da, | y para refugio y abrigo contra vulgo se secar de sed. | 14 Por eso el seol el turbin y el aguacero. ensanchar su seno | y abrir su boca sin medida, y all bajar su gloria, su muL a p a r b o l a d e la v i a chedumbre, su fausto, de quo tanto se en5 1 Voy a cantar a mi a m a d o | el canto vaneca. I 1 Y el h o m b r e ser humillado, de la via de sus amores: | Tena mi y abatidos los 6 varones, | y bajados los a m a d o una via I en un frtil recuesto. * ojos altivos, 11 y Yav Sebaot ensalzado 2 La cav, la descant t y la plant de vi- en el juicio, | y el D i o s Santo santificado des selectas. | Edific en medio de ella por la justicia. " C o r d e r o s pacern all u n a torre, I e hizo en ella un lagar, | es- como en su pastizal | y cabritos devoraperando que le dara uvas, | pero le dio r n las destruidas posesiones de los ricos! ls agrazones. 13 Ahora, pues, vecinos de JeAy de los que se arrastran el casrusaln y varones de J u d , juzgad entre tigo I con cuerdas de maldad, y las penas 4 m y mi via. | Qu m s poda yo ha- del pecado | como con coyundas de cacer p o r mi via | que no lo hiciera? | C- rro! | l ' A y d e los que dicen: Q u e venga m o , esperando que diese uvas, | dio agra- p r o n t o , I que se d prisa, | que veamos la zones? obra de sus m a n o s ; | que venga, pues, y 5 Voy, pues, a deciros ahora | lo que de u n a vez | acabe su plan el Santo de Ishar de mi via: | Destruir su amarra- rael, I y lo veamos nosotros! 20 da, I y ser ramoneada. | Derribar su Ay de los que al mal llaman bien y cerca, | y ser hollada. I 6 Quedar desier- al bien m a l ; | que de la luz hacen tinieta, I no ser podada ni cavada, | crecern blas I y de las tinieblas luz, | y dan lo amaren ella los cardos y las zarzas, | y aun go por dulce | y lo dulce por amargo! | mandar a las nubes que no lluevan so- 2 i Ay de los que son sabios a sus ojos | bre ella. I 7 Pues bien, la via de Yav y son prudentes delante de s mismos! Sebaot es la casa de Israel, | y los hom- 2 2 Ay de los que son valientes para beber bres de Jud son su a m a d o planto. | Es- vino I y fuertes p a r a mezclar licores; | 2 3 d e peraba de ellos juicio, I pero slo hubo los que por cohecho dan por justo al imsangre vertida; | justicia, pero slo h u b o po I y quitan al justo su justicia! 24 rebeliones. Por eso, c o m o la lengua del fuego devora el rastrojo | y como se consume en A m e n a z a s c o n t r a los p e r v e r s o s la llama la hierba seca, | su raz se torna8 Ay de los que aaden casas a casas, | r podredumbre, | y su flor ser arrebade los que juntan campos y campos | has- tada como el polvo. | Porque h a n rechata acabar el trmino, | siendo los nicos zado la ley de Yav Sebaot I y h a n despreciado la palabra del Santo de Israel. | propietarios en medio de la tierra! | 9 A 2 5 Por eso se h a encendido la clera de Yamis odos ha llegado, | de parte de Yav Sebaot, | que las muchas casas sern aso- v contra su pueblo, | y ha tendido conladas; I las grandes y magnficas queda- tra l su m a n o , y le h a herido; | y tiemr n sin moradores. | 1" Y diez yugadas de blan los montes, I y yacen los cadveres via slo producirn un bato, | y un j- en medio de los caminos, | c o m o estircol. I Mas con t o d o esto no se h a aplacamer de simiente slo dar un ef! 11 Ay de los que se levantan con el do la clera, su m a n o queda tendida. 26 alba I para seguir la embriaguez | y se Alzar pendn a gente lejana | y llaquedan por la noche | hasta que el vino mar silbando a los del cabo de la tierra, | 12 los enciende, | en cuyos banquetes hay que vendrn p r o n t o y velozmente. * | arpas, | ctaras, panderos, I flautas y mu- 2 7 N o hay entre ellos cansado ni vacilancho vino, I y no reparan en las obras de te, I ni dormido ni somnoliento; | 28 n o Yav I ni ven las obras de sus manos! | se quitan de sus lomos el cinturn, | ni 13 Por eso mi pueblo ser llevado cauti- se desatan la correa de los zapatos. | Sus

5 Despus de vaticinar la devastacin espantosa de Jud y de Jerusaln, en castigo de sus injusticias y de su orgullo, acaba prometiendo das gloriosos de restauracin para el pequeo resto, que recibir la gracia del Seor despus de haber escapado de la justicia vengadora. 1 La imagen de la via se emplea con frecuencia en la Biblia (Sal 80,9). Esta parbola de Isaas es una de las ms bellas, que pinta la ingratitud de Israel, que luego detalla ampliamente con una serie de amenazas que empieza con ay! (5,8). Los w.24-25, que forman un todo, terminan con un a modo de estribillo: Mas con todo esto, etc., que regularmente se repite cuatro veces en 9,12-10,4, y que sin duda seala otras tantas estrofas. Tal coincidencia parece un argumento grave de que 5,24 s. constituye una quinta estrofa de aquel orculo, y que ste debe leerse sin ella, abarcando slo 1-25. 26 Tampoco los w.26-30 parecen ser continuacin de lo que precede, y menos del c.6. Algn expositor los considera como principio de un orculo sobre la invasin asira, que seguira en 8,20: Noche sin aurora, y acabara con la descripcin gloriosa del Rey Mesas (9,6).

El tercer discurso abarca los captulos 3-4. A la dura reprensin de Jud y de sus mujeres, a quienes se amenaza con una total devastacin, acaba prometiendo das gloriosos de restauracin para el pequeo resto, que recibir la gracia del Seor despus de haber escapado a la justicia vengadora (4,2-6).

1 En la grave devastacin con que el profeta amenaza a la nacin, la muerte se cebar, sobre todo, en los hombres; las mujeres quedarn sin maridos, estriles por consiguiente. Por esto hasta siete se allegarn a uno de los varones supervivientes, para que, tomndolas por esposas, les quiten el oprobio de la esterilidad. Todo ello es expresin figurada de la gran desolacin de Jud.

ISAAS 5-7 flechas son agudas, | y tensos sus arcos. I Los cascos de sus caballos son d pedernal, | y las ruedas de sus carros u n torbellino; | 2 9 su bramido es de len; | ruge como cachorro de len, | grue y arrebata la presa, | y se la lleva, sin que nadie pueda quitrsela. I 30 H a b r aquel da un bramar contra ellos, I como bramido del m a r ; I mirarn a la tierra ! y no habr sino tinieblas y tribulacin, | se obscurecer la luz en los cielos. V o c a c i n d e Isaas al m i n i s t e r i o proftico 1 El ao de la muerte del rey Ozas vi al Seor sentado sobre un trono alto y sublime, y sus haldas henchan el templo. * 2 Haba ante El serafines, que cada uno tena seis alas; con dos se cubran el rostro, con dos se cubran los pies, 3 y con las otras dos volaban, y los unos a los otros se gritaban y se respondan: Santo, Santo, Santo, Yav Sebaot! I Est la tierra toda llena de su gloria! 4 A estas voces temblaron las puertas en sus quicios, 5 y la casa se llen de humo. Yo me dije: Ay de m, perdido soy!, pues siendo un hombre de impuros labios, ) que habita en medio de u n pueblo de labios impuros, | he visto con mis ojos al Rey, Yav Sebaot. I 6 Pero uno de los serafines vol hacia m, teniendo en sus manos un carbn encendido, que con las tenazas tom del altar, | 7 y tocando con l mi boca, dijo: Mira, esto ha tocado tus labios, | tu culpa ha sido quitada y borrado tu pecado. 8 Y o la voz del Seor, que deca: | A quin enviar | y quin ir de nuestra parte? | Y yo le dije: | Heme aqu, envame a m. [ 9 Y El me dijo: | Ve y di a ese pueblo: | Od y no entendis, | 1 0 ved y no conozcis. Endurece el corazn de ese pueblo, I tapa sus odos, | cierra sus ojos. Que no vea con sus ojos, ! ni oiga con sus odos, | ni entienda su corazn, | y no sea curado de nuevo. ! " Y yo le dije: Hasta cundo, Seor? | Y El respondi: Hasta que las ciudades queden asoladas | y sin habitantes, | y las casas sin moradores, | y la tierra hecha u n desierto. | I 2 Has-

778
ta que Yav arroje lejos a los hombres \ y sea grande la desolacin en la tierra. \ 13 Si quedare un dcimo, ser tambin para el fuego | como la encina o el terebinto cuyo tronco es abatido. Isaas y Ajaz ' Sucedi en tiempo de Ajaz, hijo de Joatam, hijo de Ozas, rey de Jud, que Rasn, rey de Siria, y Pecaj, hijo de Romela, rey de Israel, subieron contra Jerusaln para combatirla, pero no pudieron tomarla. * 2 Y tuvo noticia la casa de David de que Siria y Efram se haban confederado, y tembl su corazn y el corazn del pueblo, c o m o tiemblan los rboles del monte a impulsos del viento. 3 Entonces dijo Yav a Isaas: Sal luego al encuentro de Ajaz, t y tu hijo Sear-Jasub, al cabo del acueducto de la piscina Superior, * 4 camino del campo del Batanero, y dile: | Mira bien no te inquietes, no temas n a d a y ten firme corazn ante esos dos cabos de tizones humeantes, ante el furor de Rasn, el sirio, y del hijo de Romela, | 5 ya que la Siria ha resuelto tu ruina, I con Efraim y el hijo de Romela, diciendo: | 6 Marchemos contra Jud, I apodermonos de l, enseoremonos de l ) y dmosle p o r rey al hijo de Tabel. 7 H e aqu lo que dice el Seor, Y a v : | Eso no se lograr, no ser as, | 8 porque la cabeza de Siria es Damasco, y la cabeza de Damasco, Rasn (dentro de sesenta y cinco aos, Efram habr dejado de ser pueblo), * 9 y la cabeza de Efram es Samara, | y la cabeza de Samaria el hijo de Romela. | Vosotros, si no tuviereis fe, no permaneceris. i" Y dijo adems Isaas a Ajaz: Pide a Yav, tu Dios, una seal, o de abajo en lo profundo, o de arriba en lo alto. 12 Y contest Ajaz: N o la pedir, no quiero tentar a Yav. " E n t o n c e s dijo Isaas: | Oye, pues, casa de D a v i d : | Os es poco todava molestar a los hombres, | que m o lestis tambin a mi Dios? | 14 El Seor mismo os dar por eso la seal: | H e aqu que la virgen grvida da a luz un hijo | y le llama Emmanuel. * 15 Y se alimentar de leche y miel | hasta que sepa desechar

779
lo malo y elegir lo bueno. | ' Pues antes que el nio sepa desechar lo malo y elegir lo bueno, I la tierra por la cual temes de esos dos reyes ser devastada. | 17 H a r venir Yav sobre ti, sobre tu pueblo | y sobre la casa de tu padre, I das cuales nunca vinieron | desde que Efram se separ de Jud. I 1S Y en esos das silbar Yav I a la mosca que est en los cabos del rio de Egipto, I y a la abeja que est en la tierra de Asira, | " y vendrn y se abatirn en masa | sobre valles y torrentes, I y sobre los huecos de las rocas, I y sobre los zarzales, y sobre los matorrales todos. I 20 En esos das afeitar el Seor | con navaja alquilada del lado de all del ro, | y rasurar las cabezas, los pelos del cuerp o , I y quitar la barba. 2 En aquel da tendr u n o una vaca y dos ovejas, | 2 2 y por la gran cantidad de leche que darn, | comer mantequilla, [ pues de mantequilla y miel se alimentar n I todos los que quedaren en la tierra. I 23 En aquel da, I el lugar donde haba mil vides I por valor de mil siclos de plata, 24 se cubrir de cardos y de zarzas. ! Y se entrar all con arco y saetas, I pues toda la tierra ser espinas y cardos. I 2 5 Y a los montes que se cavaban y escardaban | no se ir ya, p o r temor de las espinas y los c a r d o s ; | quedarn para pasto de bueyes I y para ser pisoteados por el ganado. L a destruccin d e S a m a r i a y d e Damasco 1 Djome Y a v : T o m a una tabla grande y escribe en ella * 2 con grandes caracteres: A Maher-salal-jas-baz. Y tm a m e dos testigos fieles, Uras, el sacerdote, y Zacaras, hijo de Jebereguas. * 3 Acerqume a la profetisa, que concibi y pari un hijo, y Yav me dijo: Llmale Maher-salal-jas-baz, 4 porque antes que el nio sepa decir padre mo, madre ma, las riquezas de Damasco y el botn de Samaria sern llevados p o r el rey de Asira.
6

ISAAS 7-8 blo I las aguas de Silo, que corren mansamente, i y haber temblado ante Rasn y el hijo de Romela. ' v a a traer contra l el Seor aguas de un ro tan caudaloso e impetuoso, I que saltarn todos sus diques I y se desbordarn por todas las riberas, | 8 y llegando hasta Jud. le inundarn y le cubrirn, ! llenndole de agua hasta el cuello I Y tendiendo sus brazos, | cubrirn toda tu tieira, ! oh Emmanuel! 9 Aprended, pueblos, que seris queb r a n t a d o s ; I od todos vosotros, los de lejanas tierras. | Armaos, que vais a ser quebrantados: apercibios, que seris quebrantados. 10 Trazad planes, que sern deshechos; I haced proyectos, que no se lograrn, I porque Dios est con vosotros, u As me ha hablado Yav, mientras se apoderaba de mi su m a n o y me adverta que no siguiese el camino de este pueblo. Y me dijo: I i 2 N o llamis conjuracin I a lo que este pueblo llama conjuracin. I N o tengis miedo ni temor de lo que l teme; I 13 a Yav Sebaot habis de santificar, de El habis de temer, de El tened miedo. I , 4 E 1 ser piedra de escndalo y piedra de tropiezo I para las dos casas de Israel, | lazo y red para los habitantes de Jerusaln. I 15 Y muchos de ellos tropezarn, I caern y sern quebrantados. 1 y se enredarn en el lazo y quedarn cogidos. 16 Guardar el testimonio, I sellar esta enseanza para mis discpulos,* I ' " y esperar a Yav, que oculta su rostro I a la casa de Jacob. | En El esperar. (' 8 Henos aqu a m y a mis dos hijos, I que me dio Yav, I como seales y presagios en Israel, I de parte de Yav Sebaot, que mora en el monte de Sin. 1 i Y todava os dirn sin embargo: | Consultad a los evocadores I y a los adivinos, que m u r m u r a n y susurran: I No debe un pueblo consultar a sus dioses I y a sus muertos 12" sobre la suerte de los vivos ! para conocimiento y testimonio? | Seguramente eso es lo que os dirn. Noche sin aurora, * I 21 tribulacin y hambre invadirn la tierra, I y enfurecidos por el hambre, ! maldecirn a su rey y a su Dios. | 2 2 Alzarn sus ojos arriba, I

L a invasin de Jud p o r los asirios 5 Y m e habl de nuevo Yav y me dijo : I 6 Por haber despreciado este pue-

l Este capitulo nos cuenta la vocacin de Isaas, el mismo ao en que muri el rey Ozas (de 740 a 737). Yav se revela a su profeta como el Dios de la santidad, que, por lo mismo, la exige de su pueblo. Sed santos, que yo soy santo; Yav, vuestro Dios se repite muchas veces en el Levtico. Precisamente porque el pueblo no la tiene ni parece estar dispuesto a procurrsela, por esto el Seor le amenaza con una completa devastacin. Los w.o y 10 deben mirarse como una figura de permisin. El Seor, como hastiado de su pueblo, enva a su profeta a endurecer al pueblo en el mal, no porque sea ste su intento al enviar a Isaas, sino porque va a ser el resultado del ministerio de ate, a causa de las malas disposiciones del pueblo.

rece ligado a la devastacin asira. Para darnos cuenta del lenguaje del profeta, habremos de reconocer que haba tenido de Dios una muy alta revelacin de Emmanuel, la cual le dej tan impresionado, que no poda apartar el pensamiento de ella. As. al anunciar la inminencia de la invasin asira, toma por seal el mismo Nio, que. si entonces naciera, antes de llegar a los aos de la discrecin no tendra para alimentarse ms que leche y miel. Estas abundarn mucho, porque toda la tierra devastada ser pastizal para los ganados. Q Ese captulo, hasta el v.2ob, contiene una serie de vaticinios alusivos a la invasin asira que ** anuncia el c.7. 2 El nombre del nio significa Pronto a saquear, Rpido a robar. 16 El testimonio es la tabla (8,1) en que estn escritos los nombres de sus hijos Maher-salaljas-baz (8-3) y Sear-Jasub (7,3). Ambos llevan nombres simblicos de la devastacin asiria. que con el del padre tendr el pueblo siempre ante los ojos. Sin embargo, todava habr quienes tengan por muy natural consultar por los evocadores y adivinos sobre la suerte del pueblo. 20 El orculo que sigue debe empezar por 5,26-30; continuar luego con 8,20c; Noche sin

Los captulos 7 a 12 forman el llamado Libro de Emmanuel, en el cual la amable figura del Nio aparece enlazada con la invasin asira, que amenaza a jud y que traer la devastacin tantas veces anunciada (cf. Introduccin a los libros profticos, n.7). 3 Sear-Jasub, nombre simblico que significa el resto volver. 8 Las palabras de este parntesis son, sin duda, una glosa. 14 Las dificultades de este vaticinio han sido sentidas desde antiguo, por la unin con que apa-

ISAAS a-I luego mirarn a la tierra, | pero slo hahni angustia y tinieblas, | obscuridad y Iribulacin. | M a s se pasar la noche* | 21 y no habr ya tinieblas I para el pueblo que andaba en angustias.

780

781

ISAAS 10-H

I enemigos, | al ejrcito de sus enemigos. | 12 n ( ) La Siria al este y los filisteos al oeste, | que a boca llena devorarn a Israel. | Ni con todo esto se aplacar su ira, | antes seguir todava tendida su m a n o . 13 (12) Pero el pueblo n o se ha vuelto al Q ] C o m o al principio cubri de o p r o - que le hera, | no ha buscado a Yav Se** bio | la tierra de Zabuln y la baot ; I 1 4 ( 13 ) y Yav cortar de Israel la tierra de Neftal, | a lo ltimo llenar de cabeza y la cola, | el r a m o y la caa en gloria el camino del mar | y la otra ribera un mismo da. | 1 5 O 4 ) Los ancianos, los del Jordn, | la Galilea de las gentes. * A grandes: he ah la cabeza; | el profeta, doctor de mentiras: he ah la cola, j D e s p u s del castigo, Israel ser 16 (15) Porque los que guan al pueblo se l i b e r a d o p o r el R e y M e s a s descarran, | y los guiados van perdidos. | 2 1 ) El pueblo que andaba en tinie- 17 (16) Por eso el Seor no se complace en blas, | vio una luz grande; I sobre los que sus mancebos, | ni tiene piedad de sus habitaban en la tierra de sombras de I hurfanos y sus viudas. | Porque todos son muerte | resplandeci una brillante luz. | | impos y malvados, I y toda boca dice des3 2 ( ) Multiplicaste la alegra, | has hecho propsitos. | Ni con esto se aplaca su grande el jbilo, | y se gozan ante ti co- ira, [ antes seguir todava tendida su mo se gozan los que recogen la mies, | m a n o . s (17) Porque la iniquidad se ha encenc o m o se alegran los que se reparten la presa. | 4 (3) Rompiste el yugo que pesa- dido como fuego, | que devora cardos y ba sobre ellos, | el dogal que oprima su zarzas I y consume la maleza del bosque, | cuello, | la vara del exactor, como en el subiendo el h u m o en remolinos. 1 19 0 8 ) Por da de Madin. I 5 ( 4 ) Y h a n sido echados el furor de Yav Sebaot se abrasar la tieal fuego | y devorados p o r las llamas | los rra, [ y el pueblo ser presa del fuego. | zapatos jactanciosos del guerrero I y el 2o (19) Despedazan a derecha, y se quedan m a n t o manchado de sangre. | 6 ( 5 ) Porque con h a m b r e ; | devoran a izquierda, y no nos ha nacido un nio, | nos h a sido d a d o se sacian; | (20) cada cual devora a su un hijo, | que tiene sobre su h o m b r o la so- prjimo, | y nadie se apiada de su herberana, | y que se llamar | maravilloso m a n o . | Manases contra Efram, Efram consejero, Dios fuerte, | Padre sempiter- contra Manases, | y ambos a dos contra no, Prncipe de la paz, * | 7 ( 6 ) p a r a dila- Jud. | 2 1 Ni con t o d o esto se aplaca su tar el imperio y para u n a paz ilimitada, | j ira, | antes seguir todava tendida su sobre el trono de David y sobre su reino, | m a n o . para afirmarlo y consolidarlo I en el derecho y la justicia I desde ahora p a r a siem- 1 A ' Ay de los que dan leyes inicuas I pre jams. | El celo de Yav Sebaot h a r * " y de los escribas que escriben presesto. cripciones tirnicas | 2 para apartar del tribunal a los pobres de mi pueblo I y El castigo d e los p e r v e r s o s conculcar el derecho de los desvalidos, | 8 (7) El Seor h a m a n d a d o palabra para p a r a despojar a las viudas | y r o b a r a los 3 9 8 Jacob, | que ha cado en Israel, *| ( ) y hurfanos! I Qu haris el da de la villegar a conocimiento de t o d o el pue- sitacin, | del huracn que viene de leblo, | de Efram y de los habitantes de jos? | A quin os acogeris para que os proteja? | Qu ser de vuestros tesoros? | Samara. I Los que en su soberbia y en 4 su dureza de corazn se decan: 10 (9) "Han D e no ir curvados entre los cautivos, | cado los ladrillos, pero edificaremos con h a b r n cado entre los muertos. | N i con sillares; I h a n sido cortados los sicmo- todo esto se aplacar la ira de Yav, | anros, pero en su lugar pondremos cedros. | tes seguir todava tendida su m a n o . 11 (10) Yav fortalecer contra ellos a sus aurora. Bajo la imagen de una tormenta, el profeta describe la invasin asira sobre el norte del reino de Samara por Teglatfalasar despus de la conquista de Damasco (732). 22 Tras de la tormenta viene el da claro; aqu la claridad es la edad mesinica. 1 San Mateo (4,15 s.) hace uso de este texto para introducir la aparicin de Jess en Galilea. A las tinieblas del error y del pecado sucede la luz de la verdad y de la gracia. Los atributos que aquf atribuye el profeta al Nio nos declaran la alta idea que Dios le haba comunicado de este vastago de David. Tales atributos tocan en lo divino, y su pleno sentido nos lo pondr en claro la propia revelacin del Nuevo Testamento. 8 La seccin 9,8-10,4 consta de cuatro estrofas claramente distinguidas por el estribillo: Ni con todo esto se aplacar, etc. (9,12.17.21; 10,4), a las cuales no dudamos en aadir 5,24-25. El tema es la amenaza contra Israel a causa de sus iniquidades. El instrumento ser, sin duda, el asirio; pero, como Amos y Oseas, no lo seala por su nombre, lo que indicara que el orculo es anterior a los otros dos.

Israel ser liberado El reino d e Asira ser destruido 20 5 En aquel da, I el resto de Israel | y Ay de ti, Asur, vara de mi clera, | bastn de mi furor! * | 6 Y o le m a n d con- los sobrevivientes de la casa de Jacob | tra una gente impa, | le envi contra el no se apoyarn ya sobre el que los hiri, | pueblo objeto de mi furor, | para que sino que se apoyarn con fidelidad en 2I saquease e hiciera de l su botn | y le Yav, el Santo de Israel. | Volver un pisase como se pisa el polvo de las calles; | resto, un resto de Jacob, | al Dios fuerte. | 22 7 Porque aunque fuera tu pueblo, Israel, pero l no tuvo los mismos designios, I no eran stos los pensamientos de su co- como las arenas del mar, | slo un resto razn. I Su deseo era desarraigar, | exter- volver. | Decretada est la destruccin, | 23 y este deminar pueblos en gran nmero. | 8 Por- que acarrear la justicia, | que l dice: | Reyes son todos mis prn- creto de destruccin | lo ejecutar el Secipes, I ' no ha sido sa la suerte de Cal- or, Yav Sebaot, en t o d a la tierra. I Por no, la de Carquemis; | la de Jamat, no h a eso dice el Seor, Yav Sebaot: 24 sido la de A r p a d ; I y la de Samara, la Pueblo mo, que habitas en Sin, I no misma de Damasco? | 1 0 As se apoder mi temas que Asur te hiera con la vara | m a n o de reinos de dolos, I m s en n- y alce contra ti su bastn, | como el mero que los de Jerusaln y Samara. | Egipto. * I 2 5 Dentro de poco tiempo, den11 N o podr hacer con Jerusaln y sus tro de muy poco, I mi clera llegar al dolos I lo que hice con Samara y los su- fin, I y mi furor los destruir. | 2 6 Yav yos? ! 1 2 Pero suceder que cuando el Se- Sebaot alzar contra ellos el azote, I como o r I haya realizado toda su obra | sobre cuando hiri a M a d i n en la roca de el m o n t e de Sin y Jerusaln, I castigar H o r e b , | y el mar con su bculo, | como lo el Seor al rey de Asira | p o r el orgullo levant un da en Egipto; | 2 7 y en ese de su corazn y la altivez de sus ojos. | da se quitar su peso de sobre tus es13 El se dice: | C o n la fuerza de mi brazo paldas I y su yugo de sobre tu cuello. he hecho eso, | con mi sabidura y mi I n m i n e n c i a d e la i n v a s i n prudencia, I y borr las fronteras de los 28 pueblos, I y saque sus tesoros, y, | todoYa avanza del lado de R i m n ; | ha poderoso, derrib a los que se sentaban llegado a Ayot; | pasa por Magrn | en los tronos. | 1 4 Mi m a n o ha cogido la y deja en M i c m a s su i m p e d i m e n t a . * | riqueza de los pueblos | c o m o se coge un 2 9 Han pasado el desfiladero I y durante n i d o ; | c o m o quien se apodera de hue- la noche han acampado en Gueba. | 3 0 R a vos abandonados, | m e he apoderado yo m a est temblando, | G a b a de Sal est de la tierra toda. | Y nadie sacudi las en fuga; | lanza gritos, hija de Galim; | alas, l.ni abri el pico, ni dio un chillido. | e s c u c h a , L a i s ; r e s p n d e l e , A n a t o t ; | 15 Se ensoberbece el hacha contra el que 3 ' M a d m e n a huye; | los habitantes de la maneja, | la sierra contra el que la mue- Gabim h a n escapado. | 3 2 H o y todava ve? I C o m o si la vara dirigiera al que la hace alto en N o b , | y alza su m a n o levanta, | o el bastn al que lo lleva. | contra el monte de la hija de Sin, | 16 M a s p o r eso el Seor, Yav Sebaot, contra el monte de Jerusaln. 33 herir de flaqueza ese cuerpo tan robusHe aqu que Yav Sebaot | desgato. I Y debajo de su gloria encender un jar con fuerzas las ramas, I las cimeras 17 fuego, I como fuego de incendio. | Y la sern cortadas, | y las altas abatidas. | luz de Israel se convertir en fuego, | y 3 4 La madera del bosque ser cortada a su Santo en llama, I para quemar y devo- hierro, | y echados a tierra los cedros del rar [ en un solo da sus cardos y sus es- Lbano. pinas. I l g Y la hermosura de su bosque y de su vergel quedar del t o d o destrui- E l r e i n o d e l M e s a s , r e i n o d e p a z y universal da, I 1 9 y los rboles que de su selva queden sern tan pocos, I que u n nio podr 1 Y brotar una vara del tronco contarlos. de Jes, | y retoar de sus races un vastago. * j 2 Sobre el que reposar el

11

5 Ijj La postrera seccin del libro de Emmanuel abarca 10,5-12,6. Empieza por una amenaza * " contra Asur, muy orgulloso de sus conquistas. Semejante a un frondoso bosque, ser consumido por el fuego. Como en otro tiempo fue castigado el Egipto, as lo ser ahora Asur, y el resto de Israel, salvado. 24 Estos versculos van dirigidos a Sin, y son una palabra de aliento ante la invasin asira que2 8 describe con detalle desde el v.28. se Aqu nos pinta al ejrcito asirio que sube por etapas a Jerusaln, donde Yav le aguarda para confundir su orgullo. Los w.14.24-27 estaran bien despus del v.32. La profeca parece haberse realizado o el ao 700, cuando la primera invasin de Senaquerib, o el 603, en una segunda invasin (cf. Introduccin a los libros profticos, n.7). f l Otra vez, despus de describirnos la invasin del asirio, su gloria y su poder, semejantes a un soberbio bosque, que, sin embargo, ser destruido, lo contrapone al humilde renuevo

ISAAS 11-13

782 783
de los cielos, | Yav con los instrumentos de su furor | para asolar la tierra toda. 6 Lamentaos, que se acerca el da de Yav, I que vendr como azote del T o dopoderoso, I 1 y desfallecern todos los brazos | y se helarn todos los corazones de los nombres. | 8 Se llenarn de terror y de angustia, y de dolor se retorcern c o m o parturienta. I Se mirarn con estupor unos a otros | y se encendern en llama sus rostros. 9 Ved que se acerca el da de Yav, | y cruel, con clera y furor ardiente, | para hacer de la tierra u n desierto | y exterminar a los pecadores. | 10 Las estrellas del cielo y sus luceros I no darn su luz, I el sol se obscurecer en naciend o , y la luna n o h a r brillar su luz. | 11 Y o castigar al m u n d o por sus crmenes, I y a los malvados p o r sus iniquidades. I Y o har cesar la insolencia de los soberbios | y abatir la altivez de los opresores. | i 2 Y o har que sean los h o m bres ms escasos que el oro fino, m s que el o r o de Ofir. | H Y o har estremecer a los cielos | y temblar la tierra en su lugar I ante la indignacin de Yav Sebaot | el da del furor de su ira. 1 4 Entonces, como cierva asustada, I c o m o ovejas sin pastor, | se ir cada u n o a su pueblo, | huir cada uno a su tierra. | 1 5 Cuantos fueren habidos ser n degollados, cuantos fueren cogidos caern a la espada. | 16 Sus hijos sern estrellados a sus ojos, | sus casas incendiadas, sus mujeres violadas. | 1 7 Y o despertar contra ellos a los medos, | que no se cuidan de la plata, I que n o codician el oro. I 18 Y los arcos aplastarn a los mancebos | y n o h a r n gracia al fruto del vientre | ni tendrn sus ojos piedad de los nios. | 1 9 Entonces Babilonia, la flor de los reinos, | ornamento de la soberbia de los caldeos, | ser como Sod o m a y G o m o r r a , | que Dios destruy. I 2 0 N o volver jams a ser habitada | ni poblada en los siglos venideros. | N o alzar all el rabe su tienda | ni se apacentarn all ganados. I 2 1 M o r a r n all las fieras, I y los buhos llenarn sus casas. I H a b i t a r n all los avestruces | y h a r n all los stiros sus danzas. I 2 z En sus palacios aullarn los chacales, | y los lobos en sus casas de recreo. | Est para llegar su tiempo, n o se alargarn mucho sus das. *

ISAAS 13-14

espritu do Yav, | espritu de sabidura y Yav la lengua de m a r de Egipto I y de inteligencia, | espritu de consejo y de levantar con fortaleza su m a n o sobre el fortaleza, | espritu de entendimiento y ro, y herir sus siete brazos, | que de temor de Yav. I 3 Y pronunciar sus podrn pasarse a seco. * | 16 Y abrir cadecretos en el temor de Yav. | N o juz- mino a los restos de su pueblo, | a los gar por vista de ojos, | ni argir por que quedaran de Asur, | c o m o lo abri odas de odos, I 4 sino que juzgar en para Israel | el da de su salida de Egipto. justicia al pobre, | y en equidad a los C n t i c o de liberacin humildes de la tierra. | Y herir al tirano 1 con los decretos de su boca, I y con su Y aquel da dirs: I Y o te alabo, 5 aliento m a t a r al impo. | L a justicia Yav, porque te irritaste contra ser el cinturn de sus lomos, | y la fi- m, | pero se aplac tu clera | y m e has delidad el ceidor de su cintura. | 6 Ha- consolado. * | 2 Este es el Dios de mi bitar el lobo con el cordero, | y el salvacin, | en El confo y n a d a temo, | leopardo se acostar con el cabrito, | porque mi fuerza y mi canto es Yav, | y comern juntos el becerro y el len, El h a sido para m la salud. ] 3 Sacaris y un nio pequeo los pastorear. * I con alegra el agua de las fuentes de la 7 La vaca pacer con la osa, I y las cras salud | y diris aquel da: | 4 Alabad a de ambas se echarn juntas, I y el len, Yav, cantad a su nombre, | pregonad como el buey, comer paja. I 8 El nio sus obras en medio de los pueblos, | de teta jugar junto a la hura del spid, | proclamad que su n o m b r e es sublime. I y el recin destetado meter la m a n o | en 5 Cantad a Yav, que hace cosas grandes, I la caverna del basilisco. | 9 N o h a b r ya que lo sepa la tierra toda. I 6 Exultad, jum s dao ni destruccin | en t o d o m i bilad, moradores de Sin, porque grande monte santo, | porque estar llena la es en medio de vosotros el Santo de Israel, tierra | del conocimiento de Yav, | como llenan las aguas el mar. 10 P A R T E En aquel da el renuevo de la raz S E G U N D A de Jes | se alzar c o m o estandarte p a r a O R C U L O S CONTRA LAS N A C I O N E S los pueblos. | Y le buscarn las gentes, I GENTILES y ser gloriosa su morada. * | n En aquel (13-23) da, de nuevo la m a n o del Seor | rediOrculo contra Babilonia mir al resto de su pueblo, | a lo que 1 Orculo sobre Babilonia que vio reste de Asur y de Egipto, | de Patros, de Cus, de Elam, de Senaar, | de J a m a t y Isaas, hijo de A m o s . * 12 2 de las islas del mar. | Alzar su estanAlzad bandera sobre lo alto de un darte en las naciones, I y reunir a los m o n t e desnudo, | gritadles, hacedles sedispersos de Israel, I y juntar a los as con las manos | p a r a que entren p o r dispersos de Jud I de los cuatro confines las puertas de los prncipes. I 3 Y o m a n de la tierra. | 13 Y cesar la envidia de do a mi ejrcito consagrado p a r a la gueEfram | y sern destruidos los enemigos rra I y llamo a mis valientes para ejede Jud. | Y no envidiar ya ms Efram cutar mi ira, I a los que triunfan para mi a Jud, | y Jud no ser ms enemigo 4 de Efram. | 1 4 Y se lanzarn contra la gloria. I Murmullo de muchedumbres costa de los filisteos a occidente, | y juntos en los montes, I ruido de muchas gentes, I saquearn a los hijos de Oriente; | E d o m de reinos, de gentes reunidas. | Yav Sey M o a b les servirn, | y los hijos de A m - baot revista al ejrcito que va a combatir. | m n les estarn sujetos. | l 5 Y secar 5 Viene de tierra lejana, | de los confines

12

13

del tronco de Jes, sobre quien descender el espritu de Yav, y que traer la paz no slo a los restos de Jud, sino a todas las naciones que le buscarn. Este Espritu se manifestar en formas varias, que la teologa llama dones del Espritu Santo, que se hallan en Cristo de un modo eminente, de otro modo en sus fieles. 6 Para describirnos la paz de los tiempos mesinicos, el profeta se remonta a los das del paraso, en que todos los animales vivan sometidos al hombre y en paz. 1 El Mesas reunir a todos los pueblos, empezando por juntar en uno los dos reinos de Jud y Efram, en mal hora divididos. 15 Los siete brazos por que el Nilo entraba en el mar Mediterrneo, que hoy son cuatro. O * Hermoso remate de todo el libro de Emmanuel, en que alternativamente nos va presen"* tando el profeta las amenazas de la justicia vengadora, que se vale de los asiros para castigar a su pueblo, y las promesas de la misericordia, que lo salva por medio del vastago de David. El alma profundamente religiosa del profeta expresa sus sentimientos en este himno de accin de gracias. "I O ] Este orculo contra Babilonia es un modelo de los discursos contra las naciones. La jua* ticia de Yav a todos alcanza. Las naciones poderosas son instrumento de su clera; pero como al obrar se dejan llevar de su orgullo, habrn de caer bajo la justicia divina. Dios lo anuncia para consuelo de los oprimidos (cf. Introduccin al libro de Isaas, n.4).

rn extranjeros, I se unirn a la casa de Jacob. I 2 Los tomarn los pueblos y los llevarn a su lugar, \ y la casa de Israel los tendr por siervos y siervas | en la tierra de Yav. | Cautivarn a los que los haban cautivado | y dominarn a los que los dominaron. | 3 Entonces, el da en que Yav te dar el reposo | de tus fatigas, de tus penas y de la dura servidumbre | a que estuviste sometido, 4 cantars este canto | contra el rey de Babilonia y dirs: Cmo se acab el opresor | y pas la vejacin? | 5 R o m p i Yav la vara de los impos, I el cetro de los tiranos. | 6 El que castigaba a los pueblos con furor, I sin cansarse de fustigar; | el que en su clera subyugaba a las naciones | bajo u n yugo cruel. | 7 T o d a la tierra est en paz, t o d a en reposo | y en cantos de alegra. | 8 Hasta los cipreses se alegraron de t u ruina, | con los cedros del Lb a n o . I Desde que t quedaste inmvil | nadie sube ya a abatirnos. | 9 El seoi mismo se conmueve en sus profundidades I para salir a recibirte, | y por ti despierta a las sombras, | todos los grandes de la tierra, | y hace dejar sus tronos a todos los reyes del orbe. 10 Y todos a voces te dicen: [ Tambin t te debilitaste c o m o nosotros | y has venido a ser u n o de tantos? | n H a bajado al seol tu gloria | al son de tus a r p a s ; | los gusanos sern t lecho | y gusanos sern tu cobertura. l 2 C m o caste del cielo, | lucero brillante, hijo de la aurora? | Echado por tierra | el dominador de las naciones? 13 T, que decas en tu corazn: | Subir a los cielos; I en lo alto, sobre las estrellas de Dios, elevar mi t r o n o ; | m e instalar en el m o n t e santo, | en las profundidades del aquiln. 1 4 Subir sobre la cumbre de las nubes | y ser igual al Altsim o . I 1 5 Pues bien, al sepulcro has bajado, I a las profundidades del abismo. 16 Para verte mejor se detienen \ y te contemplan dicindote: | Es ste el que haca temblar la tierra, | el que trastorn a b a los reinos, 1 7 el que haca del mundo u n desierto, | devastaba las ciudades | y no liberaba a sus cautivos? | 1 8 Todos los reyes de las naciones | reposan con honor, | cada u n o en su m o r a d a ; 1 9 p e r o t has sido arrojado de tu sepulcro | como un vil tronco. I Los muertos por la espada | descienden a los sepulcros de P r o m e s a de liberacin y canto piedra; | t, como cadver que se pisotriunfal tea con los pies, | 2 0 no tendrs con ellos 1 Yav se apiadar de Jacob, | to- sepultura, | porque arruinaste tu tierra, dava escoger a Israel | y los es- mataste a tu pueblo. I N o se hablar ya tablecer en su tierra. | A ellos se uni- jams I de la raza del impo.

22 En los das de Isaas, Babilonia no era ms que una provincia del imperio asirio; de aqu la duda sobre la poca de la composicin de este orculo.

ISAAS 14-lfi 21 Aparejaos para la matanza de los hijos | por la impiedad del padre. | N o se levanten ms para conquistar la tierra | y llenar el m u n d o de ruinas. | 2 2 Y o me alzar contra ellos, I dice Yav Seb a o t ; | yo aniquilar de Babilonia su n o m b r e y sus restos, | su raza y su germen, dice Yav. | 2 3 Y o la har h u r a de erizos | y fangosa charca, | y la barrer con la escoba de la destruccin, dice Yav Sebaot. *
24

784
saco, | por los terrados, por las plazas; | todos se lamentan, todos lloran. 4 Hesebn y Eleale lanzan gritos, | cuyos ecos se oyen hasta Jallas. | M o a b siente desfallecer sus Tiflones, | y su alma desmaya. | 5 Salen gritos del corazn de M o a b , | sus huidos llegan a Segor, a Eglat-Selisiya. | Suben llorando | la cuesta de Luhit, | van dando gritos de angustia | p o r el camino de Joronam. 6 Se h a n secado las aguas de Nirnrim, | se h a secado el h e n o , se h a marchitado la hierba, | t o d o verdor h a desaparecido. | 7 Llvanse sus bienes y sus provisiones | al otro lado del torrente de los Sauces. I 8 El llanto rodea las fronteras de M o a b , | los lamentos llegan hasta Eglam, | y hasta Beer-Elim los alaridos, | " p o r q u e las aguas de D i m n ] estn llenas de sangre, | y todava m a n d a r sobre D i m n nuevos males. | Leones p a r a los escapados de M o a b | y para los sobrevivientes de la tierra.

785 Jazer | por la via de Sibma, I y os riego con mis lgrimas, Hesebn y Eleale, I sobre cuyos frutos y cosechas | estallaba el grito del lagarero. | I 0 Ya no hay gozo y alegra en tus vergeles, | ya no hay cantos ni gritos de jbilo en las vias, I ya n o se pisa el vino en los lagares, | ya cesaron los gritos del lagarero. | n Por eso mis entraas | vibran como un arpa por M o a b , | y mi corazn por QuirJareset. 12 Vern a M o a b subir con fatiga a sus altos, I y entrar en sus santuarios para pedir y n o obtener nada. | 13 Esta es la palabra que sobre M o a b pronunci Yav en otro t i e m p o ; 1 4 y ahora dice esto Yav: D e n t r o de tres aos, como aos de jornalero, ser abatida la soberbia de M o a b , con toda su gran arrogancia, y quedar de ella bien poco, casi nada. Orculo sobre D a m a s c o 1 Orculo sobre D a m a s c o . Ved a D a m a s c o , borrada del nmero de las ciudades. J N o es ms que un m o n t n de ruinas. * | 2 Sus ciudades, desiertas para siempre, I sirven de majada a los ganados. | All duermen sin que nudie los espante. I 3 Ya no hay ayuda para Efram, | ya no existe el reino de Damasco. I Y del resto de A r a m y de su gloria, I ser lo que de la gloria de los hijos de Israel, | dice Yav Sebaot. | 4 Ser en aquel tiempo atenuada la gloria de Jacob | y enflaquecer su bien nutrido cuerpo. I 5 C o m o cuando el segador siega la mies | y coge las espigas con su m a n o ; | 6 como cuando se espiga en el valle de Refam. | Queda un rebusco como despus de cosechada la aceituna, | dos o tres olivas en la copa del rbol, j cuatro o cinco en las ramas, dice Yav, Dios de Israel. 7 Aquel da se volver el h o m b r e a su Hacedor, | sus ojos mirarn al Santo de Israel. | 8 N o mirar a los altares obra de sus manos, | no se volver a lo que hicieron sus dedos, | a las aseras ni a los altares del sol. * | Aquel da sern tus ciudades fuertes, como las ciudades desiertas de los amorreos y los jeveos, 1 abandonadas al acercarse los hijos de Israel; | sern tierra devastada. | 10 Porque te olvidaste del Dios de tu salud |

ISAAS 16-18 y n o te acordaste del que era tu fortaleza. I Para eso plantaste los jardines de Adonis I y pusiste en ellos los p m p a n o s de un dios extrao. * | 11 El da mismo en que los plantabas los veas crecer, | y al da siguiente todas las plantas estaban en flor; I pero la cosecha h a sido nula para el da de la angustia, | y el dolor es irremediable. O r c u l o sobre Etiopa l 2 Ah! R u i d o de muchedumbres innumerables, I como el estruendo del m a r ; I tumulto de naciones, | c o m o el estrpito de aguas copiossimas. | 13 Los amenaza l, y huyen lejos, | ahuyentados como el tamo de los limpiadores | arrebatado del viento, como el polvo arrebatado por h u r a c a n a d o torbellino. | 1 4 A la Iiora de la tarde ser el espanto | y a la maana h a b r n desaparecido. | Esa ser la suerte de los que nos aplastan, | la suerte de los que nos saquean. 1 ft ' ' ^ ^ e ' a " e r r a del zumbido de * * alas, I de tras los ros de Cus! * | 2 La que enva mensajeros por el mar, | en naves de junco sobre las aguas. | Id volando, mensajeros, | al pueblo de elevada talla y piel brillante, | a la nacin temible y lejana, | 3 a la nacin fuerte y conquistadora, I cuya tierra est surcada de ros. | Todos vosotros, los moradores del m u n d o , | los habitantes de la tierra, I cuando sobre el monte se alce la bandera, mirad. | C u a n d o oigis sonar la trompeta, escuchad. 4 Porque he aqu lo que me ha dicho Yav: Y o miro tranquilo mi m o r a d a , I como calienta sereno un sol brillante, | como nube de roco en el calor de la vendimia. I 5 Porque antes de la vendimia, cuando hayan cado las flores | y los frutos se hayan hecho maduros racimos, | se podarn los sarmientos con la podadera, I y aun sern quitadas, arrancadas las cepas. I 6 Y se dejarn a merced de los buitres de los montes | y de las bestias del llano. | All pasarn los buitres el verano, | y las bestias del llano el invierno. 7 En aquel tiempo traern ofrendas a Yav Sebaot del pueblo de alta talla y

O r c u l o c o n t r a Asira Yav Sebaot lo ha jurado, diciendo: I S, lo que yo he decidido llegar, I lo que yo he resuelto se cumplir. * | 2 5 Y o romper al asirio en mi tierra y le hollar en mis montes, I y se les quitar de encima su yugo, | y arrojarn su carga de sobre sus espaldas. | 2 6 He aqu la resolucin t o m a d a contra t o d a la tierra, | he ah la m a n o tendida contra todos los pueblos. | 2 7 Yav Sebaot ha t o m a d o esta resolucin, | quin se le o p o n d r ? | Tendida est su mano, I quin la apartar? | / i Enviad la hija del seor de la * tierra I desde las rocas del desierto | O r c u l o c o n t r a la Filistea al m o n t e de Sin. I 2 C o m o aves espan28 El ao de la muerte del rey Ajaz se tadas, ] como nidada dispersa, | as van dio este o r c u l o : * 2SI N o te alegres t, las hijas de M o a b j por los vados del Filistea toda, | por haberse roto la vara Arnn. I 3 Resuelve, decide, | haz sombra que te hera, | porque de la raza de la como de noche en pleno medioda, | serpiente nacer un basilisco, | y su fruto oculta a los desterrados, | no entregues ser un dragn volador. | 3 0 Los hijos a los fugitivos. | 4 Esconde dentro de ti a de los pobres se apacentarn en mis pas- los desterrados de M o a b , | protgelos del tos, | y los humildes dormirn seguros. | devastador, | hasta que acabe la invasin, I Yo har morir de h a m b r e a tu raza | y cese la destruccin I y deje la tierra el destruir lo que de ti queda. I 31 Gime, invasor. 5 El trono se afirmar p o r la clemencia; I oh puerta!; grita, oh ciudad!; [ cae desfallecida la Filistea toda. | Viene del aqui- y sobre ese trono se sentar siempre, [ en la tienda de David, I un juez celoso de la ln una humareda, | viene el enemigo en apretados haces, I 3 2 y qu responder a justicia | y sabio en discernir el derecho. I los mensajeros de las naciones? ] Yav 6 H e m o s odo del altanero orgullo de fund a Sin, | y a ella se acogern los M o a b , | su arrogacin, su orgullo, | su insolencia, su palabrera. | 7 Por eso ladesvalidos de su pueblo. mntese M o a b p o r M o a b , | sean t o d o O r c u l o contra M o a b lamentos; | suspiren profundamente coni r ] Orculo sobre M o a b . movidos | p o r las tortas de uvas pasas 1 O Ved, atacado de noche, | A r - M o a b de Quir-Jareset; | 8 porque el campo de est en ruinas; | atacado durante la no- Hesebn est desolado, I los seores de che, | est en ruinas Quir-Moab. * | 2 La las naciones | h a n pisoteado la via de gente de D i b n ha subido | a los altos Sibma. | Sus r a m a s se extendan hasta para llorar, | y M o a b se lamenta | p o r Jazer, | sus sarmientos iban a perderse en N e b o y por M a d a b a . Todas las cabezas el desierto, | y sus pmpanos llegaban estn rasuradas; I todas las barbas, afeita- hasta muy lejos, | y pasaban el mar. | das. | 3 Salen p o r las calles vestidos de 9 Por eso u n o mis llantos a los llantos de 14 Vase la nota anterior. 24 Estos w.24-27. que aqu parecen un canto errtico, estaran bien despus de 10,32, como8 complemento del castigo de Asira. 2 El v.28 seala la fecha de este orculo, que amenaza a los filisteos con el azote de los reyes asirios, desde Sargn, el que tom a Samara. 1 C ! No todos los vaticinios sobre las naciones extranjeras son amenazas. Los ce. 15 y 16 tratan * ** de una invasin de Moab, sin duda por los asirios. El profeta muestra la benevolencia de Jerusaln, mezclada de irona, hacia los invadidos descendientes de Lot, que en Sin encontrarn un refugio contra el invasor.
23

f y 1 Damasco fue subyugada por los asirios (732), de los que no la pudieron librar los dolos ' * que adoraba. Pero Isaas, lleno del espritu de los tiempos mesinicos, ve el da en que tambin Damasco reconocer al Seor y se volver al Santo de Israel. A pesar del ttulo, varios versculos parecen referirse a Israel. 8 Estos altares del sol son los altares en que quemaban perfumes (Lev 26,30). 10 Los cultos de Adonis eran celebrados en Biblos y conocidos en jud. 1 Q 1 Otro orculo contra los etopes, que dominaban en Egipto y eran la vana esperanza de * ^ muchos israelitas contra Asira. Senaquerib los venci en Altacu, obligndolos a volverse a su tierra, donde ms tarde los perseguiran los asirios. Tambin aqu el profeta entrev ei da feliz en que este pueblo vendr a ofrecer sus dones a Yav en su monte de Sin, lo que es anunciar los tiempos mesinicos.

ISAAS 18-20 piel brillante, del pueblo temible, lejano, <Jc la nacin fuerte y conquistadora, cuya tierra est surcada de ros, a la morada del n o m b r e de Yav Sebaot, al monte de Sin. Orculo sobre Egipto 1 Q 1 Orculo sobre Egipto. * | 2 Ved ! cmo Yav, m o n t a d o sobre ligera nube, | llega al Egipto. | Ante El tiemblan todo los dioses de Egipto I y el corazn de los egipcios se hiela de espanto. | 3 Y o armar a egipcios contra egipcios, | y lucharn hermanos contra hermanos, amigos contra amigos, | ciudad contra ciudad, reino contra reino. I Y el Egipto perder su espritu | y se confundirn sus consejos, I preguntarn a sus dolos y a sus magos, | a sus evocadores y adivinos. 4 Yo entregar al Egipto en m a n o s de un dominador cruel; I un rey duro se aduear de ellos, | dice el Seor, Yav Sebaot. I s Las aguas del mar se agotarn, | y el ro se consumir, se secar. | 6 Los canales se estancarn, | los canales de Egipto bajarn y se secarn; | juncos y caas se doblarn. | 7 Los prados del Nilo, a las riberas del ro, | cuanto el Nilo hace crecer, se secar, caer, m o rir. | 8 Gemirn y se lamentarn los pescadores, | cuantos echan en el Nilo sus anzuelos | y cuantos tienen sus redes en las aguas estarn desesperados. 9 Los que trabajan el lino estarn consternados; | peinadoras e hiladores, desconcertados. | 10 Los tejedores, afligidos, | y todos los obreros en la mayor desolacin. 11 Los prncipes de Z o n son del todo locos; | el consejo de los consejeros del F a r a n es consejo necio. | Cmo decs al F a r a n : | Somos hijos de sabios, | hijos de antiguos reyes? | 1 2 Dnde estn, pues, tus sabios? i Dgante ahora y dente a saber | lo que Yav Sebaot ha determinado sobre Egipto. | 13 Los prncipes de Z o n son del todo locos, I los prncipes de Menfis van errados, | los jefes de sus tribus engaan a Egipto. | 14 Yav ha derramado sobre ellos un espritu de vrtigo, ] y descarran el Egipto en cuanto hace, | c o m o desatina el b o rracho en su borrachera.
16

786 haga palma o haga junco. I Aquel da sern los egipcios como mujeres, I se aterrarn y temblarn | ante la m a n o de Yav Sebaot, | tendida contra ellos. | 17 Entonces la tierra de Jud ! ser para Egipto motivo de espanto, ] y quienquiera que le oiga n o m b r a r | se asombrar de los designios de Yav Sebaot acerca de l. | 18 En aquel da habr en tierra de Egipto cinco ciudades | que hablarn la lengua de Cann, | y jurarn p o r Yav Sebaot, | y de ellas una se llamar la Ciudad del Sol. | 19 Aquel da habr en tierra de Egipto altar para Yav, I y en sus fronteras estelas de Yav. | 2 0 Esto ser para Yav Sebaot seal | y testimonio en la tierra de Egipto, | y cuando clamen a Yav en sus tribulaciones, I Yav les m a n d a r u n salvador, [ un vengador que los librar. I 2 I Yav h a r que los egipcios le conozcan, | y el Egipto conocer aquel da a Yav, | y le ofrecern sacrificios y oblaciones, I y harn votos a Yav, y los cumplirn. I 2 2 Pues Yav castigar al Egipto, | hiriendo y sanando, | y se convertirn a Yav, | que se dejar mover a compasin y lo curar. 23 Y aquel da habr camino I de Egipto a Asira, [ y el asirio ir a Egipto y el egipcio a Asira. I Y egipcios y asirios servirn a Yav. | 2 4 Aquel da Israel ser tercero I con Egipto y la Asira, | como bendicin en medio de la tierra. | 25 Bendicin de Yav Sebaot, que dice; | Bendito de mi pueblo de Egipto; | Asira, obra de mis m a n o s ; | e Israel, mi heredad.

787
pensbamos acogernos para que nos sirvieran de reugio y proteccin contra el rey de Asira. Cmo escaparemos nosotros?

ISAAS 20-22

Orculo sobre Egipto y Etiopa QA i El ao en que el T a r t n vino a " Azoto, m a n d a d o por Sargn, rey de Asira, y combati a Azoto y la t o m , * 2 h a b l Yav por Isaas, hijo de A m o s , diciendo: Ve, qutate de los lomos el saco y desclzate los pies. Hzolo as Isaas, andando desnudo y descalzo; 3 y dijo Y a v : C o m o anduvo Isaas, mi siervo, desnudo y descalzo tres aos, seal y pronstico sobre Egipto y sobre Etiopa, 4 as llevar el rey de Asira a los cautivos de Egipto y a los desterrados de Etiopa, mozos y viejos, desnudos y descalzos, al aire las nalgas. 5 Y los que contaban con Etiopa y se enorgullecan de Egipto quedarn consternados y confusos; * y los moradores de esta tierra dirn: Mirad a 15 N o le saldr bien al Egipto cosa los que eran nuestra esperanza, a los que alguna, I haga cabeza o haga cola, | f Q * El tema de la invasin de Egipto por los asirios, como en el vaticinio anterior; pero aqu 1 *^ el pensamiento mesinico est ms desarrollado. Egipto acudir a rendir culto a Yav, y las dos naciones enemigas, Asira y Egipto, harn las paces, siendo Israel la mediadora, y todos tres recibirn las bendiciones del Seor. O j j 1 En 711 Azoto se levant contra Asira, confiada en el auxilio del Egipto. El ejrcito de * " Asira la someti, hacindola sufrir un duro castigo, con gran confusin de quienes les haban prometido ayuda. l Seor manda a su profeta que vaya desceido y descalzo por las calles de Jerusaln, para dar a entender a sus compatriotas, que en Egipto ponan su confianza, cuan frgil era el bastn en que queran apoyarse.

fugitivos. I U Porque van huyendo de la espada, | ante la espada desenvainada, | ante los tensos arcos, | ante los horrores de la guerra. | 16 Pues he aqu lo que me ha dicho Yav: D e n t r o de un ao, como Orculo s o b r e Babilonia ao de jornalero, se acabar toda la glo7 l O4 Orculo sobre el desierto del mar. ria de Cedar. 1 Quedarn muy pocos de * C o m o del medioda el huracn des- los valientes arqueros, de los hijos de Ceencadenado, j viene tambin esto del de- dar. Lo dice Yav, Dios de Israel. sierto, | de la tierra espantosa. * | 2 M e ha sido mostrada una terrible visin: | O r c u l o sobre Jerusaln Saqueadores saqueando; I asoladores asoQ Q 1 Orculo sobre el valle de la Vilando. | Lnzate, Elam. Asediad, m e d o s ; | despojaos de toda piedad. | 3 Mis entra- <M sin.* 2 Qu tienes p a r a subirte as | toda a as se h a n llenado de angustia, | y soy presa de dolores I como de parturienta. | los terrados, | ciudad turbulenta, llena de Aturdido, ya no oigo; | espantado, ya no tumulto, I ciudad de alborotos? | Tus veo. | 4 Pasmse mi corazn, | el terror heridos no son heridos a la espada, | 3 m e invadi, | la plcida noche m e llena no h a n muerto en el combate. | Tus jefes h a n huido todos a la vez, I h a n de espanto. sido apresados sin la defensa del arco. | 5 H a n puesto la mesa, h a n tendido el Todos tus guerreros h a n sido cogidos en mantel, I comen, beben. I Arriba, prn- masa, I huan lejos, muy lejos. cipes! A engrasar el escudo! | * Porque 4 Por eso digo: | A p a r t a o s de m, deved lo que me ha dicho el Seor: | Ve, jadme verter amargas lgrimas, | no me pon uno en atalaya [ que comunique lo importunis con vuestros consuelos I por 7 que vea. I Si ve un tropel de caballos, la ruina de mi pueblo. | 5 Porque es da de dos en dos, | un tropel de asnos, un de alboroto, | de angustia y de confutropel de camellos, | 8 que mire atenta- sin, I de parte del Seor, Yav Sebaot. | mente, muy atentamente, I y que grite: lili el valle de la Visin, | derrumbamiento Y a los veo. | As estoy yo, Seor, en de murallas, | gritero en la montaa. atalaya, I sin cesar t o d o el da, I y me 6 Elam ha cogido su aljaba, | A r a m h a quedo en mi puesto toda la noche. m o n t a d o a caballo. | Quir ha sacado el 9 Llegan tropeles de gentes, | caballos de escudo. I 7 Tus hermosos valles estn lledos en dos, | se alza u n a voz y dice: I nos de carros, | acampan los jinetes a Cay! Babilonia ha cado! I Todas las tus puertas. | 8 Cay el velo que cubra a imgenes de sus dioses | yacen p o r tierra J u d , I y en tal da miris los arsenales destrozadas. I 1 Oh pueblo mo!, pisado, de la casa del bosque, | 9 las brechas de trillado como la mies, | lo que he odo, de la ciudad de David, y veis que son nuparte de Yav Sebaot, D i o s de Israel, I merosas, I y recogis las aguas del estanyo te lo hago saber. que inferior. | 1 Contis las casas de Jerusaln, | y derribis para fortalecer Orculo sobre E d o m las murallas. n Y hacis depsito entre los dos m u r o s | p a r a las aguas de la H Orculo sobre Edom. D a n m e voces desde Seir: I Centinela, piscina vieja; | pero n o miris al que ha qu hay de la noche? | Centinela, qu dispuesto estas cosas, I no veis I al que hay de la noche? * | , 2 El centinela res- de mucho ha las prepar. 12 p o n d e : I Viene la maana, viene tamEl Seor, Yav Sebaot, os invita en bin la noche. | Preguntad, si queris; ese da | a llorar, a gemir; a rasurar la volved a preguntar. cabeza, a ceir el saco. | 13 Pero en vez de eso I hay jbilo y alegra, | matanza de O r c u l o sobre Arabia bueyes y de ovejas, I comilonas y borra13 cheras. I Comamos y bebamos, | que Orculo sobre Arabia. 4 Pasad la noche en un m o n t e del de- m a a n a moriremos. 11 Yav Sebaot me sierto, | caravanas de D e d n . 1 4 A los lo ha revelado: I Este pecado no os que tengan sed, llevadles a g u a ; | habitan- ser perdonado hasta la muerte, I dice el tes de la tierra de Tema, I dad p a n a los Seor, Yav Sebaot.
1 Este orculo contra Babilonia, asediada por los elamitas y los medos, tiene Intimo parecido con el c.13. El pueblo de Dios parece cautivo, pues el profeta lo ve pisado y trillado por los babilonios. El titulo es un poco enigmtico; el desierto del mar parece ser el pas del mar, al sur de Caldea. 11 Este orculo contra Edom y el siguiente, contra Arabia, son, sin duda, fragmentos de otros ms completos. 1 Este orculo o elega (-14) se refiere a la invasin asira de la poca de Ezequas (2 Re 20, 20; 2 Par 32,2 s.; Eclo 48,19 ss.).

21

22

ISAAS 22-24

788 alegre, | la de antiguo origen, I que iba por sus pies [ a lejanas regiones para morar en ellas? | s Quin decret tal cosa I contra Tiro, la coronada, | cuyos mercaderes eran prncipes, cuyos9 negociantes eran grandes de la tierra? | Yav Sebaot lo decret | para abolir la soberbia orgullosa, | para humillar del todo a los grandes de la tierra. 10 Vete a tu tierra, hija de Tarsis, I que tu puerto no existe ya. 111 Yav tendi su mano sobre el mar, | e hizo temblar a los reinos, I y orden la destruccin | de las fortalezas de Cann. | i 2 Dijo: No te regocijes, | Fenicia, virgen deshonrada. | Levntate y vete a la tierra de Quitim, j que ni aun all habr reposo para ti. | 13 Mira la tierra de los caldeos, | que ha entregado El a fieras salvajes; I alzaron sus torres, edificaron sus palacios, | pero El los convirti en ruinas. 14 Gemid, naves de Tarsis, I que vuestro puerto ha dejado de existir. | 15 Suceder aquel da que Tiro quedar olvidado setenta aos, los aos de la vida de un rey; y al cabo de setenta aos ser Tiro como dice el canto de la cortesana: | 16 Coge la ctara | y recorre la ciudad, I ramera olvidada; | toca lo mejor que sepas I y canta bien alto, a ver si se acuerdan de ti. 17 Y al cabo de setenta aos visitar Yav a Tiro, y sta recibir de nuevo su merced, y se prostituir a todos los reinos del8mundo sobre la superficie de la tierra; l pero su merced y sus ganancias sern consagradas a Yav; no sern guardadas ni atesoradas, sino que sern para los que habitan ante Yav, para nutrirlos abundantemente y vestirlos con esplendor. T E R C E R A P A R T E

789

ISAAS 24-25

Orculo sobre Sobna, mayordomo de palacio 15 As dice Yav Sebaot: I Ve a ese cortesano:* | 16 Qu tienes t aqu o a quin tienes t aqu I para labrarte aqu sepulcro? I Se est labrando sepulcro en la altura, | se talla una morada en la roca. | 17 Pero Yav te lanzar con fuerte golpe, I te echar a rodar, oh gran seor!, | como una bola; I con mpetu te lanzar como una bola I sobre la vasta tierra. I All morirs, all tendrs tu glorioso sepulcro, I oh vergenza de la casa de tu seor! | 18 El te echar de tu puesto, | te arrancar de tu lugar. 19 Aquel da llamar yo a mi siervo Eliaquim, hijo de Helcas, 12 y le revestir de tu tnica y le ceir con tu cinturn, I y pondr en sus manos tu poder. | El ser un padre para los habitantes de Jerusaln | y para la casa de Jud. | 21 Pondr sobre su hombro la llave de la casa de David; I abrir y 22 nadie cerrar, ! cerrar y nadie abrir. I Le hincar como clavo en lugar firme I y23 honrosa silla de la casa de su ser padre. I Ser el sostn de toda la gloria de la casa de su padre, | de hijos y nietos, I de todos los utensilios, de vasos y fuentes. I 24 Aquel da, dice Yav Sebaot, el clavo que estuvo hincado en lugar firme ser arrancado y caer roto, y el peso que de l penda se perder, pues as lo dice Yav. Orculo sobre Tiro n o 1 Orculo sobre Tiro. 4 5 Gemid, naves de Tarsis; I vuestro puerto est destruido. I A la vuelta de la tierra de Quitim I les dieron la noticia. * | 2 Los habitantes de la costa del mar estn estupefactos. | El mercader fenicio que atraviesa los mares, | 3 cuyos mensajeros van sobre la muchedumbre de las aguas, I cuya cosecha era el trigo de Sijor, | cuya ganacia la feria de los pueblos. 4 Avergnzate, Sidn, pues el mar te dice: No has sido madre, no has parido, I no has criado hijos, I no has educado hijas. I 5 Cuando el Egipto sepa la noticia, I temblarn al conocer la cada de Tiro. 6 Idos a Tarsis, lamentaos, I moradores de la costa. I 7 Es sta vuestra ciudad

APOCALIPSIS DE ISAAS (24-27)

Devastacin universal t*A 1 He aqu que Yav devasta la tie<w^ rra, | la asla y trastorna su superficie I y dispersa a sus habitantes, * I 2 y ser del pueblo como del sacerdote, |

del siervo como de su amo, | de la pesan sobre ella sus pecados y caer para criada como de la seora, | del que no volver a levantarse. 2 i Entonces, aquel compra como del que vende, | del que da, visitar Yav | la milicia de los cielos presta como del que toma prestado, | del en la altura, | y abajo a los reyes de la acreedor como del deudor. tierra. | 2 2 Y sern encerrados, presos en 3 La tierra ser devastada, entregada al la mazmorra, | encarcelados en la pri4 pillaje; | lo decret Yav. | L a tierra sin, I y despus de muchos das sern est desolada, marchita; | el mundo pe- visitados. I 23 La luna se enrojecer, el rece, languidece, | perece el cielo con la sol palidecer l cuando Yav Sebaot sea tierra. | 5 La tierra est profanada por proclamado rey. I Y sobre el monte de sus moradores, | que traspasaron la Ley, Sin, en Jerusaln, | resplandecer su falsearon el derecho, | rompieron la alian- gloria ante sus ancianos. za eterna. [ 6 Por eso, la maldicin conL a impiedad, abatida sume la tierra, | y sus moradores llevan sobre s las penas de sus crmenes. | Por 9 t ! Yav, t eres mi Dios; | yo te eso los moradores de la tierra son con- **** ensalzar y alabar tu nombre, | sumidos I y reducidos a corto nmero. | porque has cumplido designios maravi7 Y se pierde el vino, y enferma la vid, llosos, I de mucho ha verdaderos con y suspiran cuantos antes se regocijaban. | verdad. * I 2 Porque hiciste de la ciudad 8 Y ces la alegra de los panderos, j un montn de piedras; | de la ciudad y se acab el estrepitoso regocijo | y el fuerte una ruina. | Ya la ciudadela de alegre sonar del arpa. | 9 Ya no beben el los impos no es ciudad, | y no ser vino entre cantares, I y las bebidas son jams reedificada. | 3 Por eso te alabar amargas al que las bebe. | i Y estn las un pueblo fuerte | y te temer la ciudad ciudades desiertas, en ruinas, | cerradas de las naciones poderosas. | 4 Porque eres las casas, sin que nadie entre en ellas. | t el refugio del dbil, | el refugio del 11 Lamentndose por las calles: Ya no pobre en la afliccin, | amparo contra la hay vino, | ces todo gozo, I desterrse do tempestad, | sombra contra el calor. | la tierra la alegra. | ' 2 La ciudad ha Pues el aliento de los poderosos | es como quedado en soledad, | y las puertas, aba- una borrasca de invierno; | 5 como calor tidas, en ruinas, | 13 porque as ser en la sobre tierra seca, | humillars el orgullo tierra, en medio de los pueblos, | como de los impos; | como el calor a la sombra cuando se sacude el olivo, | como cuando de una nube, | se extinguir el canto se 14 hace el rebusco despus de la vendimia. triunfal de los poderosos. Alzan sus voces, lanzan gritos de Cntico d e los redimidos alegra; | desde las orillas 15 mar candel 6 tan la majestad de Yav. I Glorifican a Y preparar Yav Sebaot | a todos Yav en las islas, | en las islas del mar, [ los pueblos, sobre este monte, | un festn el nombre de Yav, Dios de Israel. | suculento de manjares, un festn de vinos 16 Oyese cantar desde los confines de la generosos, I de manjares grasos y tiernos, tierra: | Gloria al justo! | Pero yo digo: de vinos selectos y clarificados;* | 7 y Ruina sobre m! | Ruina sobre m! Ay sobre este monte har desaparecer el velo I de m! | Los ladrones roban y saquean. que vela a todos los pueblos, I la cortina 17 Terror, hoya, red | sobre ti, habi- que cubre a todas las naciones. | 8 Y destante de la tierra; | l 8 el que escape al truir a la muerte para siempre, I y enterror, caer en la hoya; I el que escape jugar el Seor las lgrimas de todos los a la hoya, se enredar en la red. | Abrense rostros, | y alejar el oprobio de su puelas cataratas en lo alto | y tiemblan los blo, I lejos de toda la tierra. | Lo dice fundamentos de la tierra. | 9 La tierra se Yav. rompe con estrpito, 20la tierra retiembla, | 9 Y se dir en aquel da: | He aqu nuesI salta en pedazos. | La tierra tiembla tro Dios, I hemos esperado en El que nos como un ebrio, I vacila como una choza, | I salvara. | Ah est Yav, a quien esperpara pintarnos la manifestacin de la justicia de Dios contra la impiedad y su misericordia para con los justos. Para su mejor inteligencia podemos dividirlo en tres partes. La primera abarca 24, 1-23 y_25,6-12 y 16,1-6. A las manifestaciones de la clera vengadora de Dios siguen el afianzamiento de su imperio, la manifestacin de su generosidad hacia los salvados todos y el canto de alegra de stos. En todo esto se habla de Yav en tercera persona. 25 ' L a segunda P a r'e del orculo apocalptico empieza por 25,1-5, sigue en 26,7-21. Comienza fc " por la justicia de Dios, contina por la esperanza de los justos en el reino de la justicia y acaba por el interesante dilogo entre el pueblo y Yav sobre la resurreccin de Israel. 6 Los sacrificios pacficos eran ocasin de alegrar banquetes celebrados en el recinto del santuario, a los cuales manda el Deuteronomio (12,1-28) que sean invitados los pobres y levitas; el Seor anuncia aqu que dar en Sin un gran banquete a todos los pueblos, a quienes, para mayor solaz, proteger contra los ardores del sol con una nube como la que en el desierto protega a Israel. El sentido mesinico queda con esto bien sealado.

'5 Este fragmento es una invectiva contra el prefecto del palacio, Sobna, que deba oponerse a la accin del profeta. Este le anuncia su calda y la sustitucin por otro, Eliaquim, que tendr una conducta muy otra de la de Sobna. Es un maravilloso ejemplo de la elocuencia de Isaas. 90 1 La grande y rica ciudad comercial de Tiro es objeto de muchos vaticinios profticos. En " " los conatos de liberacin emprendidos por los principes de Cann y Siria, Tiro tenia una parte principal y, por lo mismo, tuvo que sufrir los ataques asirios. Pero lo ms interesante del orculo es su conclusin. Lleno de la idea mesinica el nimo del profeta, anuncia para despus de una generacin, setenta aos, la restauracin de Tiro, que volver a su trfico, y entonces todas las ganancias adquiridas en el comercio y profanadas con el culto de los dolos sern consagradas al Seor para alimentar y vestir a quienes le sirven: mesianismo. O/I l Este captulo y los tres siguientes forman un verdadero apocalipsis, y, como todas las * " * obras de este gnero, sta es obscura. El profeta se desliga cuanto puede del medio ambiente histrico que le rodea y se traslada en espritu a los tiempos futuros, cercanos al fin de las cosas,

ISAAS 25-27

790
so, | extiende los confines de la tierra. | 16 E n la afliccin, oh Yav!, te hemos buscado, | hemos clamado en la angustia, | cuando tu castigo nos hera. | '7 C o m o la mujer encinta cuando llega el parto | se retuerce y grita en sus dolores, | as estbamos nosotros lejos de ti, oh Yav! | 18 Concebimos, y en dolores de parto parimos viento; | n o dimos salud a la tierra | y n o nacieron habitantes. | !!l Revivirn tus muertos, resucitarn sus cadveres. | Alzaos y cantad los q u e yacis en el polvo, | pues tu roco es roco de luz, | y renacern las sombras del seno de la tierra. * 20 Anda, pueblo mo, entra en tu casa | y cierra las puertas tras de t i ; | ocltate por un poco, mientras pasa la clera. | 2 Porque va a salir Yav de su morada | para castigar la iniquidad de los moradores de la tierra. I Y la tierra d a r a ver la sangre que ha bebido, | n o encubrir m s sus muertos.

791 las mujeres y les prenden fuego. | Es u n pueblo sin conocimiento; | por eso el que le hizo n o tuvo piedad de l, el q u e le form no se compadeci de l. 1 1 2 Entonces har Yav la cosecha de sus frutos | desde el curso del ro hasta el torrente de Egipto; I vosotros seris recogidos u n o a uno, hijos de Israel. 13 Entonces se tocar la gran trompeta, I y vendrn los dispersos en la tierra de Asur | y los fugitivos en Egipto, I y se prosternarn ante Yav [ en el monte santo de Jerusaln. C U A R T A P A R T E
9

ISAAS 27-28

h a m o s : I goemonos y alegrmonos en su salud. | 10 Porque la m a n o de Yav se posar I sobre este monte, | y M o a b ser pulverizado, | como se pulveriza la paja en el m u l a d a r ; | l l a l l i tender sus brazos I como los tiende el n a d a d o r para n a d a r ; | pero Yav abatir su soberbia | y los esfuerzos de sus manos, | 1 2 sus murallas fuertes y soberbias; | las destruir, las derribar, | las echar a tierra, en el polvo.

*} R 1 ^ n a c l u e l ' a cantarn este cn tico | en la tierra de J u d : Tenemos u n a ciudad fuerte; I p o r m u r o y antemuro | nos da El la salvacin. I 2 Abrid las puertas, q u e entre el pueblo justo q u e se mantiene fiel. I 3 Su firme nimo conserva la paz, | porque en ti pone su confianza. | 4 Confiad siempre en Yav, pues Yav es la R o c a eterna. | 5 El destruy a los q u e habitan en las alturas, I derrib la ciudad soberbia. I 6 El la derrib y la humill hasta la tierra, | y es hollada p o r pies, p o r los pies n >J l Aquel da castigar Yav | c o n de los pobres | y los pasos d e los dbiles. * su espada pesada, grande y poderosa, ] al Leviatn, serpiente huidiza; | al L a esperanza del justo Leviatn, serpiente tortuosa, | y m a t a r 7 L a senda de los justos es recta, I dere- al dragn q u e est en el mar. * 2 Aquel da se dir: | Cantad a la via cho el camino q u e t abres al justo. I 8 Nosotros te esperamos en el sendero d e hermosa; | y o , Yav, la guardo. I 3 Y o tus juicios, oh Yav! I T u nombre, t u me- la riego a todas horas I para que n o moria, es el deseo de mi alma. | ' Desate caiga su follaje; 4 yo la guardo da y n o mi alma p o r la noche, | y mi espritu te che, sin enojo. | Q u e salen cardos y zarbusca dentro d e m, | pues c u a n d o apa- zas, | yo les har la guerra I y los quemar rezcan sobre la tierra tus juicios, | apren- todos, | 5 a n o ser que se pongan bajo dern los hombres la justicia. I 10 Si al mi proteccin | y hagan la paz conmiimpo se le hace gracia, n o aprende la jus- go, | hagan conmigo la paz. 6 Vendr da en q u e Jacob echar raticia, | y en la tierra del bien l hace el mal. | Desaparezca de la tierra el impo; | ces, | e Israel echar flores y retoos, | y llenar la tierra con su fruto. | 7 Le hiri que n o vea la majestad de Yav. 11 Alzada est tu m a n o , oh Yav!; | n o acaso Yav, como hiri a los q u e le helo han visto, | pero ya vern, confundidos, ran? | Le mat como mat a los que le 8 tu celo por tu pueblo, I y el fuego devora- m a t a b a n ? | Le castig arrojndole al r a tus enemigos. | 1 2 D e p r a n o s la paz, destierro, | echndole con su soplo impeoh Yav!, [ pues q u e cuanto hacemos, | tuoso, | como de viento solano. I ' As eres t quien para nosotros lo hace. | se expi el crimen de Jacob, | y ste es 13 Yav, Dios nuestro; | otros seores, el fruto del perdn d e su pecado. I Desque n o t, se enseorearon d e nosotros. I menuz Yav las piedras de sus altares | Pero a ti solo conocemos y tu n o m b r e como piedras calizas, I y las aseras y las alabamos. | i 4 Los muertos n o revivirn, estelas del sol I n o volvern a levantar10 n o resucitarn las sombras, I t los cas- se. | S, la ciudad fuerte fue asolada, | h a tigaste y destruste, | t borraste su nom- quedado desierta, | a b a n d o n a d a como u n desierto. I All pacen los bueyes, | all se bre. 15 Multiplica al pueblo, oh Yav!, I echan; | all ramonean. | n C u a n d o las multiplica al pueblo, mustrate glorio- ramas estn secas, se rompen, I vienen

J U I C I O SOBRE SAMARA Y J E R U S A L N (28-35)

Contra Samara y Jerusaln O Q ' Ay de la corona soberbia de los O bebedores de Efram, | de la flor marchita de la hermosura de su gloria, | que se alza sobre la cima asentada en el frtil valle I de los q u e se atracan de vino!* I 2 He aqu que Yav m a n d a a un fuerte y poderoso, | como turbonada de granizo, como huracn devastador, | c o m o chaparrn impetuoso de aguas t o rrenciales, I q u e todo lo inundan y derriban. I 3 Ser pisoteada \ la corona soberbia de los bebedores de Efram, | 4 y la flor marchita de la hermosura de su gloria, | que se alza en el frtil valle, I ser como breva tempranera, que se adelanta a la cosecha, | y en vindola, se coge y se come. 5 E n aquel da Yav Sebaot ser corona de gloria | y diadema de hermosura para las reliquias de su pueblo. | 6 Espritu de justicia para el que se sienta en el trono de la justicia, | y de valenta para el que h a y a de rechazar el asalto de las murallas. I 7 Tambin ellos se tambalean p o r el vino y se entontecen c o n los licores. | Sacerdotes y profetas vacilan, embriagados por los licores inebriantes; I se ahogan en el vino y se aturden con las bebidas fuertes, 1 y yerran en la visin, y tropiezan en el juicio. * | 8 Las mesas estn todas llenas de vmitos e inmundicias, | n o hay lugar para ms. Ofl " ^7
1

A quin va a ensersele sabidura? A quin va a drsele lecciones de doctrina? | A los recin destetados? | A los q u e apenas h a n sido arrancados de los pechos? I 1 Porque sav lusav, sav lasav, kav lakav, kav lakav, zer sam, zer. sam * ] n Pues bien, s, balbuceando, como quien tartamudea en una lengua extranjera, I ser como se ensee a este pueblo. 12 Habales dicho: Aqu est el reposo, I d a d reposo al fatigado, 1 aqu est el descanso; 1 1 3 pero n o h a n querido obedecer, ! y ahora Yav les dir: sav lasav, sav lasav, | kav lakav, kav lakav, zer sam, zer sam. j Y as, al andar, caern de espaldas, I y sern quebrantados y cogidos en el lazo. 1 4 Oid, pues, burlones, la palabra de Yav; | odla, maestros del pueblo de Jerusaln. 1 1 5 Vosotros decs: Hemos hecho pacto con la muerte, | n o s hemos concertado con el seol; I el azote desencadenado pasar sin llegar a nosotros; | nos hemos hecho de la mentira abrigo, | de la perfidia refugio. 16 Por eso dice el Seor, Yav: | Y o he pueslo en Sin por fundamento u n a piedra, | piedra probada, I piedra angular, de precio, slidamente asentada. | El que en ella se apoye, no titubear. * I 17 Y de la justicia har regla, | y del derecho har nivel. I La granizada echar abajo el abrigo de la mentira, | y las aguas torrenciales se llevarn el refugio de la perfidia. 18 Vuestro pacto con la muerte quedar roto, | y vuestra convencin con el seol, anulada. I Cuando el azote desencadenado pase, os aplastar, ! 19 siempre que pase, os coger, | y pasar todas las maanas, de da y de noche, | y su espantoso terror os servir de leccin. | 2 0 Porque la cama ser corta para poder estirarse, | y la m a n t a demasiado estrecha para poder envolverse. I 2 l Porque se alzar Yav como en el m o n t e de Perasn, | y rugir de clera, como en el valle de Gaban, | para realizar su obra, obra extraordinaria, | para hacer su labor, labor inaudita. * | 22 N o os burlis, pues, I n o se aprieten todava ms vuestras ataduras, I pues decretada est la destruccin para la tierra

26

19 Este pasaje habla de la resurreccin del pueblo; pero no es fcil decidir si es a resurreccin nacional de que habla Ezequiel (37) o la individual de Daniel (12,2).

07 ' La tercera parte del apocalipsis de Isaas abarca el captulo 27, excepto el primer versculo, ^ * que habla de Egipto y debe de ser de alguno de los orculos anteriores (19-20). Dios cuida de su via, que Yav ha castigado para bien de ella, y traer la justicia contra los impos y la restauracin de Israel. Es curioso el texto siguiente de Textos de Ras Samra: T (Baal) herirs a Lotn, la serpiente huidiza; t aniquilars la serpiente tortuosa, la poderosa de siete cabezas (Revue B buque [1937] 545).

El comienzo de este captulo (1-4) va dirigido contra Samara antes de su ruina (721), y sin duda no es ms que breve fragmento de un orculo ms extenso. Aqu comienza una amenaza contra los directores del pueblo de Jud, que andan como borrachos; ni oyen ni entienden las amonestaciones del profeta para que pongan su confianza en Dios, la piedra angular, slidamente asentada, y no vayan a ponerla en Egipto, cuyas fuerzas destruir Dios, como destruy las de los cananeos en Gaban (Jos 10,1-19). 10 Estas palabras, que se repiten en el versculo 13, no tienen sentido alguno; son un remedo del balbuceo de los nios, con que se burlaban de los profetas los malvados cuando aqullos las amenazaban de parte de Dios, y que Dios les repite amenazndoles con los asirios, los cuales hablarn una lengua que no entendern y ser para ellos como el balbuceo de los nios (cf. 33,19; Jer 5,15) para que no entiendan la palabra del Seor, que los podra librar. Se reproduce en otra forma el pensamiento de 6,9. 16 Esta piedra angular es citada en Rom 9,33; 1 Pe 2,6 (cf. Is 8,14). 21 Alude a la victoria de David sobre los filisteos (2 Sam 5,17-21).

ISAAS 28-29

792 Ceguera del pueblo 9 Espantaos, asombraos, I ofuscaos, cegad. I Embriagaos, pero no de vino; bamboleaos, pero no de embriaguez, * 11" porque derrama Yav sobre vosotros | un espritu de letargo, | y cierran vuestros ojos los profetas, | y velan vuestras cabezas los videntes. | 11 Toda revelacin es para vosotros como libro sellado; se le da a leer a quien sabe leer, dicindole: Lee esto, y responde: No puedo, el libro est sellado. 12 O se da el libro a quien no sabe leer, dicindole: Lee esto, y responde: No s leer. 13 El Seor dice: | Pues que este pueblo se me acerca slo de palabra | y me honra slo con los labios, | mientras que su corazn est lejos de mi, | puesto que su temor de m no es ms que un mandamiento humano aprendido de memoria, I 14 voy a hacer nuevamente con este pueblo extraordinarios prodigios, | ante los que fallar la ciencia de los sabios | y ser confundida la prudencia de los prudentes. 15 Ay de los que se esconden de Yav, I queriendo encubrir sus pensamientos, | y para sus obras buscan las tinieblas! [ De los que dicen: 16 Quin nos ve? | Quin nos conoce?* I Qu perversidad! Tener por barro al alfarero. | Decir a su hacedor la obra: No me has hecho t; | y el vaso a quien lo hizo: No sabes nada. Promesas de salud S, de aqu a muy poco | el Libano ser vergel | y el vergel ser bosque. | 18 Entonces oirn los sordos las palabras del libro, | y los ciegos vern sin sombras ni tinieblas. I 19 Se regocijarn en Yav los humillados, | y aun los ms 2pobres se gozarn en el Santo de Israel. | Porque se acab la violencia, tuvo fin el escarnio | y fueron aniquilados los que se iban tras la iniquidad; I 21 los que por una palabra condenaban a uno; | los que ponan asechanzas contra quien en la puerta los venca; I los que por un nada negaban al 22 justo su derecho. Por eso el que redimi a Abraham, Yav, I dice a la casa de Jacob: | Ya no ser confundido23 Jacob, | ya no palidecer su rostro. ! Porque sus hijos vern mi obra en medio de ellos | y santificarn
17

793
24

ISAAS 29-30

toda; | yo se lo he odo al Seor, Yav Se25 t. bao Atended, od mi voz; I escuchad, od mis palabras. * | 24 Acaso est siempre el labrador arando, | cavando o rastrillando?, | 25 Despus de allanar la superficie, | no siembra la neguilla o esparce el comino, | o echa el trigo en lneas o la cebada en su sitio | y la avena en el suyo? | 26 Su Dios los instruye | y les ensea cmo han de hacer. I 27 Ni tampoco se trilla la neguilla con el trillo, | ni se hace pasar sobre el comino la rueda de la carreta, | sino que la neguilla se bate con el palo, | y el comino se bate con la vara. | 2 8 Y el trigo, se muele acaso en la era? | No, es pisado sin cesar, | se hace pasar sobre l la rueda del carro, | pero no se muele. | 29 Tambin esto lo ensea Yav Sebaot, cuyos consejos son admirables y cuya sabidura es muy grande. Castigo de Jerusaln O Q ' Ay de Ariel, Ariel, | la ciudad ' en que habit David! | Aadid a un ao otro ao | hasta que se complete el ciclo de las fiestas. * | 2 Luego yo atacar a Ariel, I y habr llantos y gemidos. | 3 Sers para m un verdadero Ariel. | Como te asedi David te asediar yo; | te rodear de una circunvalacin | y alzar baluarte contra ti. I 4 Y sers desolada, vendr de la tierra tu palabra, | y tus ahogados sonidos saldrn del polvo, | y saldr de la tierra tu voz como la de un fantasma, | y del polvo tu palabra como un murmullo. 15 Pero la muchedumbre de tus enemigos ser como fino polvo; ! la turba de tus tiranos, como paja que vuela. | Y vendr esto de repente, en un momento, | porque te socorrer Yav Sebaot | 6 con truenos, estruendo y gran ruido; | con huracn,7 tempestad y llama de fuego devorador. | Ser como un sueo, como visin nocturna, | la muchedumbre de las gentes que combaten a Ariel, | que la atacan y embisten 8 su fortaleza | y la estrechan de cerca. | Como el hambriento* suea que come | y se levanta con el estmago vaco, | como suea que bebe el sediento I y se levanta luego agotado y desfallecido, | lo mismo suceder a la muchedumbre de gentes | que atacan el monte de Sin.

mi nombre. I Y pregonarn santo al Santo de Jacob [ y temern al Dios de Israel. I Y los da alma descarriada aprendern la sabidura, I y los que murmuraban aprendern la doctrina.

remos en corceles veloces. Bien, corrern veloces vuestros perseguidores. | 17 Huiris mil amenazados por cinco, | hasta quedar como un mstil sobre la cumbre de un monte | y como bandera sobre una colina. Bendiciones del Seor sobre Jud 18 Por eso os est esperando Yav, para haceros gracia; | por eso se levanta, para tener misericordia de vosotros, | que es Yav Dios justo, j y cuantos se le acogen son bienaventurados. 19 S, pueblo de Sin, habitantes de Jerusaln, ya no llorars ms. Te har gracia cuando le invoques;20en oyendo tus clamores te responder, cuando te haya dado a comer el Seor el pan de la angustia y a beber el agua tasada. Ya no se ocultarn tus maestros, I sino que con tus ojos los vers, 21 y oirs con tus odos la voz de los que te encaminan, que si te apartas a la derecha o a la izquierda, te dir: Ese es el camino, anda por l. 22 Tendris entonces como inmundicia la plata que cubre vuestros dolos y el oro que decora vuestras imgenes. Y las tiraris como cosa inmunda, diciendo: Lejos de aqu. 2i Entonces te dar El la lluvia para la simiente que siembres en la tierra, y el pan que la tierra producir sera suculento y nutritivo. 24 Entonces pacern tus ganados en pastos pinges, y los bueyes y los asnos que labran la tierra comern forraje salado, aventado y bieldado. 25 Entonces en todo monte alto y en todo collado sublime habr arroyos y corrientes de agua, al tiempo de la gran matanza, de la cada de las torres. 26 Ser entonces la luz de la luna como la luz del sol, y la luz del sol siete veces mayor, al tiempo en que curar Yav la herida de su pueblo y sanar las llagas de sus azotes. 27 He aqu el nombre de Yav, que viene de lejos. | Arde su clera, es un violento incendio. | Sus labios respiran furor, I su lengua es como fuego abrasador. I 28 Su aliento es como torrente desbordado I que sube hasta el cuello I para cribar a las naciones en la criba de la destruccin | y poner bozal de engao a las mandbulas de los pueblos. | 29 Entonces vosotros cantaris como en noche de fiesta, | tendris alegre el corazn como quien marcha al son de la flauta 1 para ir0 al monte de Yav, a la roca de Israel. | 3 Y har oir Yav su voz majestuosa I y mostrar su brazo amenazador, I en el ardor de su ira, en medio de fuego devorador, | en tempestad, en aguacero y en granizo. | 3 i A la voz de Yav temblar Asur | y ser herido con el palo. I 32 Cada golpe de palo vengador |

23 En estos ltimos versculos el profeta exhorta a sus discpulos, a los que tienen fe en sus palabras, a vivir confiados como el labrador, que siembra con la esperanza de la cosecha.

O f i ' Dentro de uno o dos aos la multitud del ejrcito asirio se apretar en torno a Jerusaln, ** ** pero Dios lo disipar como el polvo. 9 A pesar de esto, el pueblo no cree, est ciego, son como borrachos que carecen de discrecin. 15 Desde este versculo hasta el fin del captulo 32 tenemos una serie de discursos en que el profeta combate las vanas esperanzas de muchos israelitas en la ayuda de Egipto para luchar contra los asirios. Pero no faltan al lado de las amenazas promesas de salud, al parecer ligadas a la confianza en Yav, que el profeta inculca en vez de la poltica humana; v.gr-, 29,5-8.17-24; 30,18-29; 32,15-20. En todo caso es difcil mostrar el orden lgico del pensamiento de Isaas y parece que el del texto se halla muy alterado.

Contra la poltica humana n n ' Ay de los hijos rebeldes, dice *U Yav, que proyectan sin tenerme en cuenta a m, | que hacen pactos contra mi espritu, I aadiendo pecados a pecados! I 2 Toman el camino de Egipto | sin haberme consultado, | para pedir el auxilio del Faran, | para abrigarse a la sombra de Egipto. 13 Pero el apoyo del Faran ser vuestra vergenza, | y el abrigo de Egipto ser vuestra confusin, | 4 pues cuando estn tus prncipes en Zon | y lleguen tus embajadores a Hares, | 5 todos quedarn burlados por el pueblo, | que de nada les servir | ni podr socorrerlos y ayudarlos, I mas ser su vergenza y su ignominia. 6 Aparejan las bestias de carga para ir al medioda, | a travs de una regin desierta y desolada, | de donde salen el len y la leona, | la vbora y el dragn volador. | Llevan a lomo de asnos sus riquezas, I y sobre la giba de los camellos sus tesoros, I para un pueblo que de nada sirve. I 7 Porque el socorro de Egipto no es ms que vanidad, nada, | y por eso le llamo: La soberbia adormilada. 8 Ve, pues, y escribe esta visin en una tableta, | consgnala en un libro, | para que sea en los tiempos venideros | perpetuo y eterno testimonio. I 9 Porque este pueblo es un pueblo rebelde, | son hijos fementidos, que no quieren escuchar | la Ley de Yav. | 10 Que dicen a los videntes: No veis, I y a los profetas: No nos hablis ms que de castigos; | decidnos cosas halageas, I profetizarnos mentiras, I u apartaos del camino, | quitaos del sendero, | dejad de poner a nuestra vista I al Santo de Israel. 12 Por eso, he aqu lo que el Santo de Israel dice: | Ya que rechazis la palabra | y confiis en falsedades e iniquidades I y en ellas os apoyis, | 13 sea se vuestro pecado para vosotros I grieta en pared ruinosa, | joroba en alto muro, I cuyo derrumbamiento llega de repente, en un instante, I y se rompe, como sin14piedad se rompe una vasija de barro, | hasta no quedar siquiera un tejn I para llevar brasas al brasero | o para sacar agua de la cisterna.
15 Porque ved lo que dice el Seor, Yav, el Santo de Israel: | En la conversin y la quietud est vuestra salvacin, | y la quietud y la confianza sern vuestra fuerza; I 16 pero vosotros no habis querido escuchar | y habis dicho: No, | huiremos en caballos. | Bien, huid. Hui-

ISAAS 30-33 que Yav descargue sobre l I se dar ni son de tambores y arpas y entre danzas. | 33 Est desde hace mucho tiempo preparado un tofet, I est tambin destin a d o al rey. | H o n d a y ancha es la hoya, | en que n o falta paja y lena, | que el soplo de Yav va a encender com o torrente de azufre. C o n d e n a c i n d e la poltica h u m a n a O ' Ay de los que bajan a Egipto ** ^ en busca de socorro | y confan en los caballos, | y en la muchedumbre de carros ponen su esperanza, I y en el nmero de los jinetes! [ Pero no miran al Santo de Israel | y no buscan a Yav. | 2 P o r q u e El es diestro en traer los males | y no retira su palabra. | Y se levantar contra la casa de los malvados, | contra el socorro de los que obran la iniquidad. | 3 El egipcio es un hombre, no es un dios, | y sus caballos son carne, no son espritu. ] Y en tendiendo Yav su m a n o , | caer el protector y caer el protegido, | ambos juntamente perecern. | 4 Porque ved lo que me ha dicho Yav: | C o m o len que ruge | o como cachorro de len que se arroja sobre la presa, | contra el cual se rene toda la turba de pastores, | pero no se acobarda ante sus gritos ni se t u r b a ante su nmero, | as Yav Sebaot se lanzar a la lucha | en el m o n t e de Sin, en su collado, | s y huirn los enemigos como aves que levantan el vuelo; | as proteger Yav Sebaot a Jerusaln, I protegiendo, librando, preservando, salvando. Volveos, hijos de Israel, a aquel de quien tan profundo abismo os separa. I Entonces cada cual tirar sus dolos de plata y sus dolos de oro, | que vosotros mismos os hicisteis con vuestras manos pecadoras. | 8 Asur caer a la espada, que no es espada de hombre, | herido por espada que no es de u n mortal. | Huir ante la espada, j y sus jvenes guerreros sern cautivados; I 9 y de miedo caer su fortaleza, I y sus jefes, espantados, abandonarn sus banderas. | As dice Yav, que tiene su fuego en Sin i y su h o r n o en Jerusaln.
7 6

794 y estarn atentos los odos de los que oyen. | 4 Los fatuos juzgarn acertadamente I y la lengua tartamuda hablar claro y expedito. | 5 N o se llamar ya noble al loco, I ni magnnimo al bellaco, 6 El insensato dice insensateces, | y su corazn maquina la maldad, | cometer iniquidades, | escarnecer a Yav, \ dejar al hambriento con su h a m b r e | y quitar al sediento la bebida. | 7 Las armas del malvado son perniciosas, | traza planes malignos | para perder al desvalido con palabras mentirosas, | aunque sea justa la causa del p o b r e ; | 8 mientras que el bueno tiene nobles designios | y en sus nobles designios persevera.
9 Mujeres descuidadas, od mi voz; | mujeres confiadas, escuchad mis palabras. I 1 D e n t r o de un a o y unos das habris de temblar, oh confiadas!, ) porque no habr vendimia ni cosecha. | 11 T e m b l a d , d e s c u i d a d a s ; estremeceos, confiadas; | despojaos, desnudaos, ceid de saco vuestros lomos. 1 2 Se dan golpes de pecho, | llorando por los hermosos campos y las frtiles vias. | , 3 En la tierra de mi pueblo I n o hay ms que cardos y espinas; | y a u n en todas las casas de placer | de la ciudad alegre. I 14 Los palacios estn desiertos, I desierta la ciudad ruidosa, | torres y fortalezas devastadas, | para siempre convertidas en cuevas, | lugar de descanso para los asnos salvajes | y de pasto para los ganados. 15 Mientras no sea derramado sobre nosotros I un espritu de lo alto, | y el desierto se torne en vergel, | y el vergel venga a ser selva, | i 6 y el derecho more en el desierto, | y la justicia en el vergel. I t 7 La paz ser obra d l a justicia; I y el fruto de la justicia, el reposo | y la seguridad para siempre. | '8 Mi pueblo habitar en morada de paz, | en habitacin de seguridad, | en asilo de reposo; i 19 y la selva caer a los golpes del granizo, I y la ciudad ser del todo abatda. I 2 0 Venturosos los que sembris a la orilla de las aguas | y no atis el buey ni al asno.

795 al tiempo de la tribulacin. | 3 A tu voz de trueno huyen los pueblos; | cuand o te alzas t, las naciones se dispersan. I 4 Se recoge el botn como cuando se recogen las langostas, | y se precipitan sobre l como sobre los campos la langosta. | 5 Yav es grande, se sienta en los cielos I y llena a Sin de rectitud y de justicia. I 6 La seguridad de aquellos das ser tesoro de ventura; I sern su riqueza: sabidura, entendimiento y tem o r de Yav. 7 Ved: Los de Ariel lanzan gritos | y los mensajeros de paz lloran amargamente. I 8 Las calles estn desiertas, | no hay quien pase por los caminos; I ha roto la alianza, h a aborrecido a las ciudades, | n o hace cuenta de nadie. | 9 La tierra est de luto, entristecida; | el Lbano, confuso, desfallecido; I Sarn es un desierto. | Basan y el Carmelo h a n perdido su follaje. 10 Voy a levantarme, dice Yav, I voy a alzarme, voy a subir. | n Habis concebido heno y pariris paja, | y vuestro soplo ser fuego que os devorar. | 1 2 Los pueblos sern reducidos a cenizas, I com o zarzas cortadas y consumidas por el fuego. I 13 Vosotros, los que habitis lejos, od lo que yo hago, I y los que estis cerca, conoced m i poder. | M Los pecadores de Sin se espantarn, | y temblarn los impos. I Quin de nosotros podr m o r a r en el fuego devorador? | Quin habitar en los eternos ardores? 15 El h o m b r e justo en sus caminos y recto en sus palabras, I que no quiere ganancias fruto de la violencia, | y cuya m a n o rechaza el presente corruptor; | el que cierra sus odos a proposiciones sanguinarias I y se tapa los ojos para no ver el mal, | 16 se habitar en las alturas ! y tendr su refugio en firmes rocas, | tendr pan y no le faltar el agua. i 1 Tus ojos vern al rey en su magnificencia j y vern la tierra que se extiende hasta muy lejos. | 1 8 Tu corazn recordar los das de terror: | Dnde est el exactor? Dnde est el pesador? | Qu fue de los que contaban las torres? | 19 A esa gente espantable de lengua obscura, I que t no entiendes, que tartamudea palabras imposibles de descifrar, | no la vers ya ms. | 2 0 Mira a Sin, la ciudad de nuestras festividades; | vean tus ojos a Jerusaln, | m o r a d a de quietud, tienda bien fija, | cuyos clavos no sern arrancados | ni rota cuerda alguna. | 21 Aqu est Yav para nosotros en su gloria; I es para nosotros ro y anchos canales | por donde no ir barca de remos I ni pasar ningn poderoso navio.
22

ISAAS 33-34 Yav es nuestro juez, Yav es nuestro jefe, I Yav es nuestro rey. El nos salva. I 2 3 T u s cuerdas se aflojaron, 1 ya no sostienen el mstil, ya no tienden las velas. I 2 4 Entonces la presa que se repartir ser muy grande; I hasta los cojos tomarn parte en el saqueo. | 2 5 N a die dir: Estoy enfermo, | pues el pueblo obtendr el perdn de sus iniquidades. J u i c i o c o n t r a las g e n t e s 0 A ' Acercaos, pueblos, y od; escu" " chad naciones; I oiga la tierra y cuantos la llenan, I el m u n d o y cuanto en l se produce. * 2 Porque est irritado Yav contra todas las naciones, | airado contra t o d o el ejrcito de ellas. | 3 L a s destina al matadero, | las entrega al exterminio, y sus muertos quedarn abandonados. I Exhalarn los cadveres un hedor ftido | y por los montes correr en arroyos la sangre. 4 La milicia de los cielos se disuelve, | se enrollan los cielos como se enrolla un libro; [ y todo su ejrcito caer I com o caen las hojas de la vid, | como caen las hojas de la higuera. | 5 Mi espada se embriagar en los cielos | y va a caer sobre Edom, | sobre el pueblo que he destinado al exterminio. | La espada de Yav chorrea sangre | y est cubierta de grasa; | de la sangre de los corderos y de los machos cabros, | de la grasa de los rones de los carneros; | porque hace Yav un sacrificio en Bosra | y gran matanza en la tierra de Edom. | 7 Caen con ellos los bfalos, | y los bueyes con los toros. | Su tierra est borracha de sangre | y su suelo cubierto de grasa. I 8 Es para Yav u n da de venganza, ! un a o de desquite para la causa de Sin.
9 Los torrentes de E d o m se convertirn en pez, I y su polvo, en azufre, I y ser su tierra como pez que arde da y noche; | 10 nunca se extinguir, | subir su h u m o perpetuamente. | Ser asolada por generaciones y generaciones | y nadie pasar ms por ella. ! u Se aduearn de ella el pelcano y el mochuelo, I la habitarn la lechuza y el cuervo. | Echar Yav sobre ella | las cuerdas de la confusin y el nivel del vaco, I y habitarn en ella los stiros, | y todos sus nobles quedarn exterminados. | I 2 All ya no habr reino | y desaparecern todos sus grandes. ! 13 En sus palacios crecern las zarzas, | en sus fortalezas las ortigas y los cardos, | y sern morada de chacales I y refugio de avestruces. | 14 Perros y gatos salvajes se reunirn all, | y se juntarn all los stiros. All tendrn

N u e v a era d e J u d O O ' H e aqu que reinar un rey en * * justicia | y gobernarn gobernadores en juicio. | 2 Cada uno ser como abrigo contra el huracn, | como refugio contra la tempestad, | como corriente de agua en tierra seca, I como la sombra de una gran roca para tierra calurosa. I 3 N o se ofuscarn los ojos de los que ven | 31
1 r

Liberacin d e Jerusaln O O ' Ay de ti, devastador, que no has * sido devastado! I Ay de ti, saqueador, que no has sido saqueado! | C u a n d o acabes de devastar sers t devastado ; I cuando acabes de saquear sers t s a q u e a d o . * 2 Ten, oh Yav!, piedad de nosotros, | que en ti hemos confiado. | S t nuestro brazo cada da, | nuestro socorro

Este orculo fue pronunciado hacia 701 693, pocas en que invadi la Palestina Senaque'b, cuya derrota predice con la salud de Jer usaln. Esta salud da pie al profeta para anunciar los tiempos mesincos.
t

Q M l Este orculo contra las gentes pone bii 1 de manifiesto lo expuesto en la Introdcelo , a V T ' los libros profticos, n.12.

ISAAS 34-36

796 rn los rescatados de Yav. I io Vendrn a Sin cantando cantos triunfales, I alegra eterna coronar sus frentes. | Los llenar el gozo y la alegra I y huirn la tristeza y los llantos.
APNDICE HISTRICO SOBRE LA
I N V A S I N ASIRA

797 de rechazar a uno solo de los menores servidores de mi seor? Pero cuentas con que el Egipto te va a suministrar caballos y jinetes. 10 Acaso sin contar con Yav he invadido yo esta tierra para devastarla? Yav me ha dicho: Invade la tierra y devstala. 11 Entonces Elyaquim, Sobna y Jos dijeron a Rabsaces: Habla a tus siervos en arameo, pues le entendemos; no nos hables en judo, no lo oiga la gente que hay en las murallas. 12 Rabsaces respondi : Acaso a tu seor y a ti me ha mandado mi seor dirigir estas palabras? No son ms bien para la gente sentada en las murallas, que con vosotros habrn de comerse sus excrementos y beberse sus orines? * 13 Avanz entonces Rabsaces y grit fuertemente en lengua juda: 14 He aqu lo que dice el rey grande, el rey de Asira: que no os engae Ezequas : 15 Mirad que l no podr libraros. Que no os haga confiar en Yav diciendo: Yav seguramente nos librar, no caer esta ciudad en poder del rey de Asira. 16 No escuchis a Ezequas; he aqu lo que dice el rey de Asira: Haced paces conmigo, rendios, y cada cual comer el fruto de su via y de su higuera, y beber el agua de su cisterna, 17 hasta que venga yo a llevaros a una tierra como la vuestra, tierra de trigo y8 de vino, tierra de cereales y de vias. * i Que no os embauque Ezequas diciendo: Yav nos librar. Acaso los dioses de los pueblos libraron cada uno a su19 tierra de las manos del rey de Asira? * Dnde estn los dioses de Jamat y de Arpad? Dnde los dioses de Sefarvaim? Dnde los dioses de Samara? Libraron a Samara de mis manos? 20 Cul de los dioses de estas tierras pudo librar la suya de mis manos para que Yav pueda librar de mis manos a Jerusaln? 21 Ellos se callaron y no dijeron nada, porque el rey haba dado esta orden: No les respondis. 22 Elyaquim, hijo de Helcas, prefecto del palacio; Sobna, secretario, y Jos, hijo de Asaf, canciller, rasgaron sus vestiduras, se tornaron a Ezequas y le refirieron las palabras de Rabsaces.

ISAAS 36-37

su morada el fantasma nocturno | y hallar su lugar de reposo. | 15 Alli har su nido la serpiente y pondr sus huevos, | los incubar y los sacar. | All se reunirn los buitres I y se encontrarn unos con otros. Liberacin y gloria de Israel Buscad en el libro de Yav | y veris que no falta ni uno, [ porque lo ha mandado la boca de Yav | y su soplo los ha reunido. I 17 El mismo ha echado suertes entre ellos | y con su mano ech las cuerdas de distribucin de la tierra; | y la poseern por siempre | y la habitarn de generacin en generacin.
16

(36-39)

La invasin asira. Primera tentativa de Senaquerib para rendir a Jerusaln O ! ' E l arlo catorce del reinado de * " Ezequas, Senaquerib, rey de Asira, se puso en marcha contra todas las ciudades fuertes de Jud y se apoder 2 O C ' Exultar el desierto y la tierra de ellas. * Envi el rey de Asira a Rabsaces, con imponentes fuerzas, de La** rida, I se regocijar la soledad y florecer como un narciso. * | 2 Florecer quis a Jerusaln, al rey Ezequas. Tom y exultar con jbilo y cantos de triun- aqul posicin cerca del acueducto de la fo; | le ser dada la gloria del Lbano, | piscina Superior en el camino del campo la hermosura del Carmelo y del Sarn. | del Batanero. * 3 Entonces Elyaquim, hijo Se ver la gloria de Yav | y la magni- de Helcas, prefecto de palacio, fue con Sobna, secretario, y Jos, hijo de Asaf, ficencia de nuestro Dios. 3 Fortaleced las manos dbiles | 4 co- canciller, a Rabsaces, que les dijo: Decid y 4 rroborad las rodillas vacilantes. | De- a Ezequas: He aqu la palabra del rey grande, del rey de Asira: De dnde te cid a los de apocado corazn: ( Valor, no temis, he ah a nuestro Dios. | Vie- viene esa tu confianza? 5 Crees que pane la venganza, viene la retribucin de labras vanas pueden servir de consejo Dios, | viene El mismo y El nos salvar. | y de fuerza para la guerra? En qu po5 Entonces se abrirn los ojos de los cie- nes, pues, tu confianza para resistirme? 6 gos, | se abrirn los odos de los sordos. | Es que cuentas con el Egipto y has 6 tomado por apoyo a esa caa rota que Entonces saltar el cojo como un ciervo | y la lengua de los mudos cantar horada y hiere la mano que sobre ella gozosa. | Brotarn aguas en el desierto | se apoya? Porque eso es el Faran, rey y corrern arroyos por la soledad. | 7 La de Egipto,7 para todos cuantos con l tierra seca se convertir en estanque, | y cuentan. * Y si me decs: Es en Yav, el suelo rido en fuentes. | Lo que fue nuestro Dios, en quien ponemos nuestra morada y cubil de chacales | se cubrir confianza: No ha sido el mismo Ezequas de caas y juncos, | 8 y habr all camino quien ha hecho desaparecer los altos y ancho, | que llamarn la va santa; | los altares, diciendo a Jud y a Jerusanada impuro pasar por ella. | El mismo ln : Slo en este altar adoraris? * 8 Haz, guiar al caminante | y los simples no pues, convenio con mi seor el rey de se descarriarn. | 9 No habr all leones, Asira. Yo te dar dos mil caballos si t ni fiera alguna pondr los pies all. | Por eres capaz de aprontar 9 otros tantos jineella marcharn los libertados I y volve- tes que los monten. * Seras t capaz
O C 1 En contraste con el captulo 34, ste nos pinta la vuelta de Israel a su patria y la restaura' ' cin pacfica en la tierra de Cann, que Dios les haba dado. En ste, como en todos los vaticinios_ del mismo gnero, hace resaltar con vivos colores la descripcin potica de los tiempos mesinicos.
v v

Ezequas consulta a Yav por Isaas O "7 ' E n oyendo el rey Ezequas aque** lio, rasg sus vestiduras, se visti de saco y entr en el templo de Yav, * 2 y envi a Elyaquim, prefecto del palacio; a Sobna, secretario, y a los ms ancianos de los sacerdotes, vestidos de saco, a Isaas, hijo de Amos profeta, que le dijeran: 3 He aqu lo que dice Ezequas: El da de hoy es da de angustia, de castigo y de oprobio. El hijo ha llegado a trmino, 4pero no hay fuerza para darlo a luz. A ver si Yav, tu Dios, ha odo las palabras de Rabsaces, mandado por el rey de Asiria, su seor, para insultar al Dios vivo, y le castiga Yav, tu Dios, por las palabras que l ha odo. Dirgele una splica por este resto que subsiste todava. * 5 Los servidores del rey Ezequas fueron a Isaas, e Isaas les dijo: 6 Decid a vuestro seor esto. He aqu la palabra de Yav: No te asuste el discurso que acabas de oir, en el que los servidores del rey de Asiria me han ultrajado. 7 Yo voy a poner en l un espritu tal, que en recibiendo cierta noticia, se volver a su tierra, y alli le har caer al filo de la espada. * Senaquerib intima de nuevo la rendicin 8 Volvise Rabsaces y hall al rey de Asiria asediando a Libna, pues supo que haba dejado Laquis. 9 Supo entonces el rey de Asiria que Taraca, rey de Etiopa, se haba puesto en marcha contra l, y mand otra vez sus mensajeros a Ezequas con esta orden: 10 Decid a Ezequas, rey de Jud: Que no te engae tu Dios, en quien has puesto la confianza, diciendo: Jerusaln no ser entregada en mano del rey de Asiria. n No sabes cmo los reyes de Asiria han destruido a todos los pueblos? Y vas a salvarte t? 12 Salvaron sus dioses a los pueblos que destruyeron mis padres, a Gosn y Jarran, a Resef y a los hijos de Edn, que estn en Telasar? 13 Dnde estn el rey de Jamat, el rey de Arpad y el rey de la ciudad de Sefarvaim, de Hena y de Iva?

! Los captulos 36 a 39 son de las pginas ms interesantes de la historia de Jerusaln, tomadas de 2 Re 18,13-20,21, en que se destaca la figura del profeta. En ella sobresale el disde Isaas contra e orgullo de los asirios, cuya derrota anuncia. Parecen responder estos sua la campaa de Senaquerib de los aos 701 693. 2 Rabsaces es el jefe de los oficiales o general en jefe del ejrcito, aunque entonces ste era mandado por el rey en persona, que asediaba a Laquis, al sur de Jud. Rabsaces se sita al sudeste de Jerusaln, en el valle Cedrn. El prefecto de palacio que sale a recibirle es el mismo de que se habla atrs (22,20), pero el secretario acompaante ha de ser distinto del prefecto, contra quien habla el profeta (22,15). 6 Los etopes de Napata haban logrado apoderarse de Egipto, y, siguiendo las tradiciones faranicas, aspiraban a intervenir en Cann y oponerse a los asidos. 7 Es curiosa esta alusin del asirio a la reforma religiosa de Ezequas, que muestra cunto le apreciaba el autor sagrado. 8 Los asirios haban hecho grandes progresos en el manejo del caballo, y era la caballera la fuerza principal de su ejrcito.

3 ^ v curso cesos

12 Como se ve, es ya vieja la artimaa de los invasores de no reconocer a los gobiernos de los pueblos amenazados y su pretensin de tratar con el pueblo mismo, cuyos salvadores pretenden ser. 1' La deportacin de los pueblos entraba en los planes polticos de Asiria, y sta da por supuesta el enviado de Senaquerib. is El historiador sagrado pone muy de relieve las blasfemias del asirio contra Yav, que no era a sus ojos sino uno de tantos dioses. O "7 1 Ante aquellas blasfemias, el rey se rasga las vestiduras de horror, y mientras se dirige al ** * templo, enva sus ministros al profeta. 4 Senaquerib, como si estuviera seguro de la victoria sobre el etope, enva una nueva embajada a Ezequas, esta vez por escrito, pero con las mismas ideas. Ezequas presenta la carta ante Yav, como para despertar su clera contra el blasfemo. La respuesta le viene por Isaas y es conforme a los deseos del rey y a la providencia de Yav sobre Jud. Este orculo nos pone de manifiesto el genio potico del profeta. 7 Se habla aqu de una noticia; despus (v.36), de una catstrofe.

ISAAS 37-38

798

799 corazn y que he hecho lo que te era grato. 4 Y se puso a sollozar. La palabra de Yav fue dirigida a Isaas, dicindole: 5 Vete y di a Ezequas: As habla Yav, el Dios de tu padre D a v i d : H e odo tu oracin y he visto tus lgrimas. Voy a aadir a tu vida quince aos ms. 6 D e la m a n o del rey de Asira yo te librar a ti y a esta ciudad; yo proteger a esta ciudad. 7 H e aqu la seal de Yav, de que h a r Yav lo que h a dicho: 8 H a r retroceder la sombra en el reloj de Ajaz
10

ISAAS 38 Y o dije: A la mitad de mis das ] voy a bajar a las puertas del sepulcro, privado del resto de mis aos. | u Dije: Y a n o ver ms a Yav en la tierra de los vivientes ; I ya no ver h o m b r e vivo de entre los moradores del m u n d o . 1 1 2 Mi m o r a d a es arrancada, llevada lejos de m, | c o m o tienda de pastores. C o m o tejedor cort el hilo de mi vida | y le separ de su trama. I 1 3 D a y noche m e consumo, grito hasta la maana, | pues como len muele todos mis huesos. | 14 Chillo como golon-

Plegara d e Ezequas y respuesta tierna; | sern como el musgo que nace en los tejados, abrasado por el viento de Yav solano. | 28 Y o s cundo te levantas y Ezequas recibi la carta de la m a n o de los mensajeros, y luego de leerla su- cundo te sientas I y conozco todas tus bi al templo de Yav, 15 y desplegndola andanzas. | 29 Xu furor contra m, tu ante Yav le dirigi esta plegaria: 16 Oh insolencia, h a n llegado a mis odos. | Yav Sebaot, Dios de Israel, que te sien- Y o te pondr mi aro en la nariz, I y mi tas entre los querubines I T eres el solo freno en tus labios, I y har que te vuelvas Dios de todos los reinos de la tierra. 3 0 por el camino por donde viniste. | H e aqu ahora la seal para ti: | Este T has hecho los cielos y la tierra. 17 Inclina tus odos, oh Yav!, y oye. a o se comer lo que produzcan los graAbre, oh Yav!, tus ojos y mira. Oye nos cados,, l y al siguiente lo que d e s todas estas palabras que m e dirige Sena- produzca la tierra sin sembrarse, | pero querib para escarnecer al Dios vivo. 18 Es al tercer ao sembraris y cosecharis, | verdad, oh Yav!, que los reyes de Asi- plantaris vias y comeris su fruto. | 31 El resto que queda en la casa de Jud I ra h a n destruido a todos los pueblos y sus tierras; I 9 que arrojaron al fuego a echar races por debajo | y llevar fru32 Porque saldr de sus dioses, que no eran dioses, sino obra tos en lo alto. * I Jerusaln un resto, | y sobrevivientes del de la m a n o de los hombres, leo y piedra, y los destruyeron. 20 Lbranos, pues, Yav, monte de Sin; el celo de Yav Sebaot Dios nuestro, de sus m a n o s y que apren- har esto. 33 H e aqu, pues, lo que dice Yav del d a n todos los reinos de la tierra que t rey de Asira: I N o entrar l en esta eres Yav, el Dios nico. ciudad | ni arrojar en ella flecha; | no 21 Entonces Isaas, hijo de A m o s , manmarchar contra ella embrazando el esd a decir a Ezequas: H e aqu lo que cudo | ni la rodear de trincheras. | dice Yav, Dios de Israel: Por la plegaria 3 4 Por el camino que trajo se tornar. | que t me has dirigido con motivo de N o entrar en esta ciudad, dice Yalo de Senaquerib, rey de Asira, 22 he v. | 3 5 Y o defender esta ciudad, yo la aqu la sentencia que Yav pronuncia librar | p o r a m o r de m y de mi siervo contra l: | Te desprecia, se burla de David. ti, | virgen, hija de Sin; I yergue detrs L a liberacin de ti su cabeza, | hija de Jerusaln. | 23 36 A quin has ultrajado y escarnecido? | Vino el ngel de Yav e hiri en Contra quin has alzado tu voz y has el campo de los asirios a ciento ochenta dirigido tus soberbias miradas? | Contra y cinco mil hombres, y a la maana, al el Santo de Israel? | 2 4 Por medio de tus despertar, no se vean ms que cadveesclavos has ultrajado al Seor | y has res. * 3 7 Entonces Senaquerib, rey de Asidicho: C o n mis numerosos carros | he ra, levant el campo y se torn, quednsubido a las crestas de las montaas, | a dose en Nnive; 3 8 y mientras oraba en las cumbres del Lbano, | y he cortado el templo de Nesroc, su dios, sus hijos los sublimes cedros | y los ms hermosos Adramelec y Saresec le mataron a espada cipreses. I He llegado a las ms altas ci- y huyeron a la tierra de Ararat. Le sucemas | y a los ms espesos bosques; | di su hijo Asaradn. 25 he alumbrado y bebido aguas extranEnfermedad de Ezequas jeras; I he secado con mis pies los canales de Egipto. O O ' Enferm p o r entonces Ezequas 26 Pues oye: H a mucho tiempo ya que * 0 de enfermedad m o r t a l ; y el proyo preparaba esto; | lo resolv muy de feta Isaas, hijo de A m o s , vino a verle y antiguo y ahora lo cumplo. | T habrs le dijo: * 2 Dispon de tu casa, porque vas de hacer montones de ruinas de ciudades a morir, no curars. Ezequas se volvi fuertes, | 27 cuyos habitantes estarn sin cara a 3 la pared e hizo a Yav esta plefuerza, espantados y confusos. | Sern garia: Oh Yav!, acurdate de que he c o m o la hierba de los campos, verdura a n d a d o fielmente delante de ti de todo
14

Reloj solar fenicio tantos grados cuantos en l h a avanzado, diez grados. Y en el cuadrante retrocedi la sombra los diez grados que haba avanzado. * Cntico de accin de de Ezequas Cntico de Ezequias, rey cuando enferm y cur de dad:*
9

31 El resto es una alusin a los cautivos de Jud, en nmero de 20O.OO0, llevados cautivos por 36 Senaquerib (Crnica de este rey). La sentencia comn de los expositores es que una peste que de repente se desarroll en el ejrcito asirio oblig a Senaquerib a retirarse de Jud, adonde no volvi ms. Hay fundamento para suponer que en este relato estn englobadas dos expediciones del rey, la una de 701 y la otra posterior a 693. En esta postrera habra tenido lugar esta derrota de Senaquerib. Su muerte a manos de dos de sus hijos, sin duda descontentos de la sucesin ordenada por el padre, no tuvo lugar hasta 681. O Q * Morir en la plenitud de los das, cuando ya el cuerpo se inclina a la sepultura, era mirado *'*-' como un favor de Dios; pero acabar la vida a la mitad de la carrera era cosa muy triste y que tena todas las apariencias de un castigo divino. Esto explica la conducta de Ezequas, que no conoca las esperanzas que Jesucristo nos abri con su resurreccin.

drina y gimo como paloma. ! Mis ojos se consumen mirando a lo alto. | Oh Yav, mira mi angustia y confrtame! | 15 Qu voy a decir yo? | Y a me h a dicho El, y h a hecho; I a pesar de mi mal acabar el gracias curso de mis aos. | 16 Los que el Seor protege viven para El | y entre ellos recode Jud, de brar alientos de vida. | M e has curado 7 su enferme- y me dejas vivir. | 1 Mi mal se ha tornado en bien, | y h a s preservado mi alma

8 Isaas, que en 7,10 haba ofrecido a Ajaz el milagro que quisiera, ofrece ahora a su hijo hacer retroceder diez lneas u horas el cuadrante solar que Ajaz haba instalado en el palacio. Es digna de notar la patente manera con que se narra este suceso aqu y en 2 Re 20,1 ss. Este cntico de Ezequas no se halla en 2 Re 20, de donde est tomada la seccin. Es notable porque nos da a conocer los tristes sentimientos de los israelitas ante la muerte, a causa de la obscuridad en que vivan sobre los futuros destinos del hombre. No slo no conocan los resplandores de la futura resurreccin de Jesucristo, sino que desconocan an las promesas del libro de la Sabidura. Una viva fe en Dios, que da a cada uno segn sus obras, los consolaba; pero esta fe era obscura, aunque por esto ms meritoria.

ISAAS 38-39

800

801 sent, pues haba tenido noticia de su enfermedad y de su curacin. * 2 Ezequas se alegr de ello y ense a los embajadores su tesoro, la plata, el oro, los perfumes y ungentos preciosos, su arsenal y todo cuanto haba en sus almacenes. N o hubo nada, ni en el palacio ni en sus dependencias, que no les ensease Ezequas. 3 El profeta Isaas fue a ver a Ezequas y le pregunt: Qu han dicho esas gentes y de dnde vienen? * Ezequas respondi: Han venido de lejos a verme, de Babilonia. Y qu es lo que de tu palacio han visto?, pregunt. Y Ezequas respondi: Han visto cuanto en mi palacio hay; no ha quedado nada de cuanto hay en mis almacenes que no les haya enseado.
5 Entonces dijo Isaas a Ezequas: Oye la palabra de Yav Sebaot: 6 Tiempo vendr en que todo cuanto hay en este palacio y cuanto reunieron tus padres hasta el da de hoy ser llevado a Babilonia; nada quedar, dice Yav. 7 Y tus hijos, tus propios hijos, los engendrados por ti, sern llevados y tomados por eunucos para el palacio del rey de Babilonia. 8 Y Ezequas dijo a Isaas: Buena es la palabra de Yav que me anuncias. As, pensaba l, habr por lo menos paz y seguridad durante mi vida. *

ISAAS 39-40

\
v s.:

Q U I N T A

P A R T E

ISRAEL, LIBRE D E L CAUTIVERIO BABILNICO (40-48)

S^^^^^tt
Merodacbaladn, rey de Caldea, y su primer ministro del hoyo de la corrupcin | y has echado tras de ti todos mis pecados. | 18 Porque no puede alabarte el sepulcro, | n o puede celebrarte la muerte | ni pueden los que descienden a la fosa I esperar en tu fidelidad. | 1 9 Los vivos, los vivos son los que pueden alabarte, | como yo te alabo hoy, | y de padres a hijos pregonar tu fidelidad. 120 Que nos salve Yav y cantaremos al arpa todos los das de nuestra vida, I ante el templo de Yav.
21 Isaas mand traer una cataplasma de higos e hizo que se la pusieran en la llaga, y Ezequas san. * 22 Y pregunt Ezequas: Qu seal tendr yo de que volver a subir al templo de Yav?

G l o r i a d e Y a v e n la l i b e r a c i n de su pueblo JA ' Consolad, consolad a mi pueblo, | " dice vuestro D i o s ; | animad a Jerusaln y gritadle | 2 que se acab su servidumbre, | y han sido expiados sus pecados, | y que ha recibido de manos de Yav I el doble por todos sus crmenes. 3 Una voz grita: Abrid una calzada a Yav en el desierto, I allanad en la soledad

camino a vuestro Dios. * I 4 Que se rellenen todos los valles | y se rebajen todos los montes y collados; I que se allanen las cuestas | y se nivelen los declives. | 5 Porque va a mostrarse la gloria de Yav, | y a una la ver toda carne. Ha hablado la boca de Yav. | 6 Una voz dice: Grita. I Y yo respondo: Qu he de gritar? | Toda carne es como hierba, I y toda su gloria como flor del campo. I 7 Scase la hierba, marchtase la flor, I cuando sobre ellas pasa el soplo de Yav. I * Scase la hierba, marchtase la flor, I pero la palabra de nuestro Dios permanece por siempre. 9 Sube a un alto monte, | anuncia a Sin la buena nueva. | Alza con fuerza la voz, t que llevas la buena nueva a Jerusaln. I Alzadla, n o temis nada, | decid a las ciudades de Jud: I He aqu a vuestro Dios. I 10 He aqu al Seor, Yav, que viene con fortaleza. | Su brazo dominar. I Ved que viene con l su salario y va delante de El su fruto. I u El apacentar a su rebao como pastor, | El le reunir con su brazo; | El llevar en su seno a los corderos | y cuidar a las paridas. 12 Quin midi las aguas con el hueco de su mano, I y a palmos los cielos, | y al tercio de ef el polvo de la tierra; | pes en la romana las montaas | o en la balanza los collados? I 13 Quin ha sondeado el espritu de Yav, I quin fue su consejero y le instruy? 1 1 4 Con quin deliber El para recibir instrucciones | y que le ensease el camino de la justicia? | Quin le ense la sabidura | y le dio a conocer el camino del entendimiento? | 15 Son las naciones como gota de agua en el caldero, | como grano de polvo en la balanza. I Las islas pesan lo que el polvillo que se lleva el viento. ] 1 6 El Lbano no basta para lea, | ni sus animales para el holocausto. | " Todos los pueblos son delante de El como nada, | son ante El nada y vanidad.

1 Este episodio, como los precedentes, no est en orden cronolgico. Merodacbaladn luch por la independencia de la Caldea contra la Asira hasta que en 695 fue tomada Babilonia, muerto Baladn y destruido su ejrcito. Estos embajadores vienen, sin duda, a promover la coalicin de los pueblos cananeos contra Senaquerib. 8 Ezequas se resigna ante la sentencia de Yav, como Hel y David (1 Sam 3.18; 2 Sam 24,14); pero todava mira como una manifestacin de la divina misericordia el que los males anunciados se difieran hasta despus de su muerte.

39

Embajada de Merodacbaladn y prediccin del cautiverio O Q 1 Por entonces Merodacbaladn, ** *' hijo de Baladn, rey de Babilonia, mand a Ezequas un mensaje y un pre-

21 Es manifiesto que estos dos versculos no estn en su lugar. Ledo el 22 despus del 6 y el 2i despus del 8 hacen perfecto sentido.

1 Por el comienzo de esta parte segunda del libro de Isaas, el Eclesistico dice de este profeta que contempl el fin de los tiempos y consol a los que lloraban a Sin (Eclo 48,27). Israel ha pagado ya el doble de lo que por sus pecados haba merecido. Algrese ya, porque viene a salvarle Yav, sabio y poderoso, ante quien son nada los dolos y los prncipes de las naciones. El es quien ha suscitado al conquistador, quien lo predijo antes que llegase para dar libertad a su pueblo. Este, sostenido por Dios, no tendr que temer; sus enemigos quedarn aniquilados y a l le har volver a la patria como por un umbroso bosque. 3 El profeta nos presenta a Yav llegando por el desierto para hacer justicia salvando a su pueblo. Manda prepararle los caminos, como se hace a los reyes que visitan una ciudad. En virtud de la analoga, los evangelistas ponen este texto en boca del Bautista, que invita al pueblo a preparar los caminos al Mesas mediante la penitencia (Le 3,4 s.).

4.0

Noar-Colunga

'>*

ISAAS 40-41 V a n i d a d d e los {dolos 18 A quin, pues, compararis vuestro Dios, | qu imagen haris que se le aemeje? I " El dolo es fundido por el fundidor, el orfebre le reviste de oro I y le adorna con cadenillas de plata. * 20 Para hacer a la imagen una peana i toman madera incorruptible I y buscan u n buen obrero I que fije el dolo para que no se caiga. 21 N o lo sabis? No os lo habis aprendido? i N o os lo han dicho desde el principio? N o lo habis visto desde que se fund la tierra? i n Est El sentado sobre el orbe de la tierra, ! cuyos habitantes son ante El como langostas. ! El tiende los cielos como un toldo, I los despliega como una tienda de morada. I 23 El torna en nada a los poderosos. I y en vanidad a los jueces de la tierra. 2 4 Apenas plantados, apenas sembrados, I apenas han echado sus troncos races en la tierra. I sopla sobre ellos, y se secan, I y como pajuela los arrastra el huracn. 25 A quin, pues, que me iguale I m e asemejaris?, dice el Santo. I 2 6 Alzad a los cielos vuestros ojos y mirad: I Quin los cre? I El que hace marchar su bien contado ejrcito, I y a cada uno llama por su nombre, I y ninguno falta, l tal es su inmenso poder v su gran fuerza, i 2 7 Cmo dices t, J a c o b : ' cmo murmuras t, Israel: 1 Yav no ve lo que sucede. ' Yav no se da cuenta de la justicia de mi causa? I 2 " No sabes t. no has aprendido, I que Yav es Dios eterno. ' que cre los confines de la tierra. que ni se fatiga ni se cansa ' y que su sabidura no hay quien la alcance? I M El da vigor al fatigado ' y multiplica las fuer/as del dbil: i 30 se cansan los jvenes, se fatigan. ' y los guerreros llegan a (Jaquear: ' " pero los que confan en Yav renuevan sus fuerzas, y echan alas como de guila, I y vuelan velozmente sin cansarse. 1 y corren sin fatigarse.

802
mo siempre, I y ser en los ltimos tiempos I 5 Las islas le ven, y tiemblan, I y se espantan los e e a n e s de la tierra. I Se renen y juntos vienen al juicio. 6 U n o a otro se ayudan, I uno a o t r o se dicen: Animo! I 7 El escultor anima al orfebre, I y el que bate el oro al forjador, I diciendo: Bien est esa soldadura. I Y le afirma con clavos para que no se caiga. P r o m e s a d e liberacin Pero t, Israel, eres mi siervo: | yo te eleg, Jacob, ! progenie de A b r a h a m , mi amigo. ' Yo te traer de los confines de la tierra i y te llamar de las regiones lejanas, I dicindote: T eres mi siervo, | yo te eleg y no te rechazar. ' 10 N o temas nada, que yo estoy contigo: 1 no desmayes, que yo soy tu Dios I Yo te fortalecer, yo vendr en tu ayuda. I y con la m a n o de mi justicia te sostendr. ' u Confundidos sern y cubiertos de ignominia | todos los que te persiguen. I Sern reducidos a la nada, aniquilados, I los que contienden contigo. I 1 2 Buscars y n o hallars a los que te aborrecen, I sern reducidos a la nada los que te combaten. | 13 Porque yo, Yav, tu Dios, ! fortalecer tu diestra; I y yo te digo: Nada temas, | yo voy en tu ayuda ! I 4 Nada temas, gusanillo de J a c o b . ! coquito de Israel.! 1 5 Yo te har como agudo rastrillo, ' nuevo y armado de dientes. : Irs, trillars y pulverizars los montes : y deshars en menuda paja los collados. ' 16 Los bieldars, y el viento los aventar, 1 y el huracn los dispersar ' Y te regocijars en Yav I y te gloriars en el Santo de Israel.
8

803
to. I 2 3 Anunciadnos lo por venir, I para que sepamos as que sois dioses. | Veam o s ; haced bien o haced mal, haced algo para que p o d a m o s medirnos. | 2 4 Bah! N o sois nada, | y vuestra obra es nada, I abominable quien os elige. 25 Yo le he suscitado del septentrin, y ya llega, | llamado por su nombre del lado de levante. I Pisa a los principes como se pisa el polvo [ y como el alfarero pisa el barro con sus pies, j 2 * Quin antes le anunci y nos le dio a conocer de antem a n o , i p a r a que digamos. Justamente? Nadie le anunci, nadie habl de l, I nadie os oy una palabra. | 2 7 Yo el primero le anunci a Sin, | y di a Jerusaln la buena nueva. | 2 8 Miro, y no hay nadie; | n o se halla entre ellos un profeta; les p r e g u n t o : De dnde viene?, 1 y no saben responder. | 2 ' Bah! Todos son nada, I y su obra es nada, | y sus dolos, viento y vanidad. A*\ 1 H e aqu a mi siervo, a quien sos" tengo yo, mi elegido, en quien se complace mi alma. He puesto mi espritu sobre l, y l dar la Ley a las naciones ; * 2 no gritar, no hablar recio, no alzar su voz en las plazas; s no romper la caa cascada ni apagar la mecha h u m e a n t e . 4 Expondr fielmente la Ley, sin cansarse ni desmayar, hasta que establezca la Ley en la tierra; las islas estn esperando su doctrina. 5 As dice Dios, Yav, que cre los cielos y los tendi y form la tierra y sus frutos, que da a los que la habitan el aliento, el soplo de vida a los que por ella andan. < Yo, Yav. te he llamado en > la justicia y te he t o m a d o de la mano. Yo te he formado y te he puesto por alianza para mi pueblo y para luz de las gentes, * 7 para abrir los ojos de los ciegos, para sacar de la crcel a los presos, del fondo del calabozo a los que moran en tinieblas. 8 Soy yo, Yav es mi nombre, que no doy mi gloria a ningn otro, ni a los dolos el honor que me es debido. * 9 Han llegado las cosas predichas, y anuncio otras nuevas, antes de que sucedan las doy a conocer. C a n t o triunfal en honor

ISAAS

41-42

de

Yav

10 Cantad a Yav un cntico nuevo, | lleguen sus loores a los extremos de la tierra. Estremzcase el mar y cuanto en l se contiene, I las islas con sus habitantes. ' 1 11 Alce su voz el desierto, y las ciudades | y las aldeas que habita Cedar. | Lancen gritos de jbilo los habitantes de Sela ! y entonen sus cnticos en lo alto de los montes. 1 1 2 Que den gloria a Yav, | que canten sus alabanzas en las islas. I 13 Avanza Yav como un gigante, | c o m o guerrero se excita en su ardor. ! Lanza su grito, un potente grito de guerra, | y muestra su fuerza contra sus enemigos.

17 Los pobres, los menesterosos, buscan el agua y no la hallan: ' su lengua est seca por la sed; I pero yo. Yav, los oir; yo, el Dios de Israel, no los abandonar ' l s Yo. Yav. har brotar manantiales en las alturas peladas ' y fuentes en medio de los valles Tornar el desierto en estanque. ' y la tierra seca en corrientes de aguas. < , 0 Yo plantar en el desierY a v suscita u n l i b e r t a d o r A ' Odme, islas, en silencio: i reno- to cedros y acacias, I mirtos y olivos. I Yo cipreses, 1 olmos T" vad, oh pueblos!, vuestras fuer- plantar en la soledad 20 zas; I acercaos y hablad, '< entremos en y alerces juntamente. I Para que todos juicio. I 2 Quin le ha suscitado del lado vean y comprendan ' y todos consideren de levante I y en su justicia le llam para y entiendan que es la mano de Yav la que le siguiera? I Quin puso en sus ma- que hace eso I y el Santo de Israel el que nos los pueblos I y le entreg los reyes? I lo crea. Su espada los reduce a polvo, i y su arco 21 Venid y alegad vuestro derecho. 1 prelos dispersa c o m o brizna de paja, i ' Los sentad vuestras pruebas, dice el Rey de persigue y va tranquilamente ' por cami- J a c o b : ' 22 Que se acerquen y nos anunnos que no haba pisado nunca ' 4 Quin cien lo que est por venir. ' Qu predichace esto, quin lo cumple 0 ' El que desde ciones hicisteis en lo pasado? 1 Para que el principio llam a las generaciones. ' Yo, las tengamos en cuenta. I Anunciadnos Yav, que era al principio, I y soy el mis- lo por venir, I y veremos su cumplimien-

Israel ser v e n g a d o y l i b e r a d o Mucho tiempo call, I estuve en silencio, me contuve; ! como mujer en parto, gema, I suspiraba y jadeaba. | 1 5 Pero ahora devastar los montes y los collados I y secar todo verdor. I Har islas las corrientes de aguas | y secar los lagos. | 16 Llevar a los ciegos por un camino ignorado, I los conducir por senderos desconocidos. I Ante ellos tornar en luz las tinieblas I y en llano lo escarpado. | Todo esto lo har yo, | lo cumplir, sin que nada falle I " Retrocedern cubiertos de ignominia I los que confan en los dolos, I que dicen a sus imgenes fundidas: I Vosotros sois nuestros dioses. 18 Od, sordos; I mirad, ciegos, y ved. | 19 Quin es ciego sino mi siervo? I Quin sordo como el mensajero que yo envi? | Quin ciego como mi dilecto? I Quin sordo c o m o el siervo de Yav? I 2 0 M u chas cosas has visto, sin poner en ellas atencin: I abiertos tenas los odos, pero no oste, i 21 Habase complacido Yav en su justicia, I en hacer grande y magnifica la ley; I 2 2 y he ah a este pueblo saqueado y hollado, I puesto en cepos, encerrado en mazmorras; I destinados al pillaje, sin que nadie los libre; I despojados, sin que nadie diga: Restituid. I 23 Quin de vosotros dar odos a estas cosas? I Quin atento las escuchar p a r a lo por venir? I 2 4 Quin entreg Jacob a los saqueadores, I Israel a los despoja14

1 9 Los w.6-7 de! captulo 41, que estn all fuera de contexto, encajan aqu perfectamente y deberan traspasarse a este lugar.

A *} l Los w.1-0. nos presentan un personaje muy distinto del libertador guerrero de que se ^ ~ habla (41,2-5.25-28). San Mateo (12,18) lo entiende de Jess, y, en efecto, nos pinta bien su condicin humilde y su obra salvadora por medio de la enseanza de la ley divina. Este trozo no tiene conexin ni con lo que precede ni con lo que sigue, y debe unirse a los otros fragmentos en que ms adelante (49,1 ss.) se habla de este mismo siervo de Yav. 6 Los vv.6,7 y 19 parecen venir bien despus de 40,19, pues prosiguen el mismo tema. 8 Los w.21-25 parece que deben preceder 8-20, por ser la continuacin del apostrof a las naciones cuyos dioses no han podido predecir la venida del libertador suscitado por Dios. 10 Un nuevo discurso, que parece extenderse hasta 44,5. Empieza invitando a celebrar a Yav, que, como potente guerrero, se levanta para mostrar su poder contra los enemigos. Despus de haber callado mucho tiempo va a realizar la obra de salud de Israel, antes ciego y sordo, pero que ahora empezar a ver y oir. Yav protege a su pueblo; por su libertad entregar la Etiopa y el Egipto a los caldeos como precio de su rescate, y los desterrados volvern a la patria, donde su conducta ser muy otra de la que fue antes. Jeremas anuncia la conquista de Egipto y Etiopa por Nabucodonosor (44,30; 46,13; cf. 43,3).

ISAAS 42-44

804 avanzar a carros y caballos, | y a los ejrcitos de fuertes guerreros, [ o los echa por tierra juntamente, sin que vuelvan a levantarse, | extinguidos como mecha que se 18 apaga. No os acordis ms de lo de otras veces, | no hagis atencin a lo pasado; | 19 que voy a hacer una obra nueva | que ya est comenzando; no la veis? | Voy a abrir un camino en el desierto I y a llevar ros a la soledad; | 20 y me alabarn las bestias del campo, J los chacales y los avestruces. | Voy a poner agua en el desierto, | y torrentes en las tierras ridas, | 21 para abrevar a mi pueblo, a mi elegido, | al pueblo que hice para m, ] que cantar mis loores.

805

ISAAS 44-45

dores? I No fue Yav, contra quien hemos pecado, I cuyos caminos no quisimos seguir, | cuya Ley no obedecimos? | 25 Quin derram sobre l el fuego de su ira | con los furores de la guerra? | Rodeados de llamas, no comprendieron; I quemados, no hicieron caso.

A O i Ahora, pues, as dice Yav, | que " * te cre, Jacob; I que te form, Israel. | Nada temas, yo te he rescatado, | yo te llam por tu nombre y t me perteneces. | 2 Si atraviesas las aguas, yo ser contigo | y no te sumergirn las olas. | Si pasas por el fuego, no te quemars, | las llamas no te consumirn. | 3 Porque yo soy Yav, tu Dios, | el Santo de Israel, tu salvador. I Yo doy al Egipto por rescate tuyo, | doy por ti a Etiopa y Seba. I L a liberacin es p u r a misericordia 4 Porque eres a mis ojos de muy gran esde Yav tima, i de gran precio, y te amo, | y entrego por ti reinos | y pueblos a cambio de tu 22 Pero t, oh Jacob!, no me invocasvida. 1 5 Nada temas, que yo estoy con- te; | no te fatigaste en buscarme, Israel; | tigo ; | yo traer tu descendencia del 6 orien- 23 no me ofreciste ovejas en holocausto, I no te | y los reunir del occidente. | Dir me honraste con tus sacrificios; | yo no te al septentrin: Devulvelos, I y al medio- abrum con ofrendas | ni te importun da : No los retengas. | Retraed a mis hijos por el incienso. | 2 4 No compraste aromas de las regiones lejanas | y a mis hijas de de precio para m I ni me saciaste con la los confines de la tierra, I 7 a todos cuan- grosura de tus sacrificios, | sino que me tos llevan mi nombre, | que yo los cre y atormentaste con tus pecados | y me apeform para mi gloria. | 8 Dejad que vuelva naste con tus iniquidades. | 25 Soy yo, soy el pueblo ciego, que ya tiene ojos; | el yo quien por amor de m borro tus pecapueblo sordo, que ya tiene odos. dos | y no me acuerdo ms de tus rebel9 Los pueblos se renen todos I y se das. | 26 Hazme recordar, entremos en 27 congregan las naciones. | Quin de entre juicio; | habla t para justificarte. | Pec ellos anuncia tales cosas, I quin aduce tu primer padre, | y tus guas se rebelaron y antiguas predicciones? | Que presenten contra m, | 28 tus prncipes profanaron mi sus pruebas para justificarse, I y oyndo- santuario. | Por eso di a Jacob al ana10 las, se diga: Verdad. I Vosotros sois tema | y a Israel al oprobio. mis pruebas, dice Yav; I mi siervo, a quien yo eleg para que aprendis y me creis | Efusin del espritu d e Yav y comprendis que soy yo solo. | Antes y conversin de las gentes de m no haba dios alguno, | y ninguno habr despus de m. IU Yo, yo soy Yav, I A A 1 Oye, pues, oh Jacob!, mi siervo; | 12 y fuera de mi no hay salvador. | Soy " Israel, a quien eleg yo. | 2 As hayo el que anuncio, el que salvo, el que bla Yav, que te ha hecho, | en el seno hablo, | y no hay otro entre vosotros; materno te form I y te ha socorrido. | vosotros sois mis testigos, dice Yav. I Nada temas, siervo mo, Jacob, I el Jesu13 Yo soy Dios desde la eternidad, I y lo rn, a quien yo eleg; I 3 porque yo derrasoy por siempre jams. I Nadie puede mar aguas en el desierto, I arroyos en lo librar a nadie de mis manos; | lo que seco; | derramar mi espritu sobre tu hago yo, quin lo estorbar? posteridad | y mi bendicin sobre tus descendientes, | 4 que crecern como la Salida de Babilonia hierba a orilla del agua, | como prados junto a los ros. | 5 Este dir: Yo soy de 14 As habla Yav, vuestro redentor, | Yav; | aqul tomar el nombre de Jael Santo de Israel: | Por vosotros mand cob; i y el otro escribir en su mano: De yo contra Babilonia, | y romp los cerro- Yav; | y querr ser conocido con el jos de vuestra crcel, | y los caldeos fue- nombre de Israel. ron atados con cuerdas. I Qu fue de sus gritos de alegra? | 15 Yo soy Yav, vuesVanidad d e los dolos tro Santo, | el creador de Israel, vuestro Rey. I 16 As habla Yav, | el que abre ca- 6 As habla Yav, el rey de Israel, | minos en el mar | y senderos en la mu- su redentor, Yav Sebaot: I Yo soy el chedumbre de las aguas. I >7 El que hace primero y el ltimo I y no hay otro Dios

fuera de m. * | 7 Quin como yo? Que de la madera, I sobre sus brasas he cocido venga y hable, | que anuncie y se compare el pan, | he asado la carne y me la he conmigo. | Quin desde el principio anun- comido; I lo que con el resto haga ser ci lo por venir? 8 Que nos prediga lo que un dolo execrable, | y me prosternar | ha de suceder. | No os atemoricis, no ante un tronco de madera. 1 20 Se alitemis nada. | No lo anunci yo antes menta de ceniza, | y su corazn engaya | y lo predije tomndoos por testigos? | ado le extravia. | Y no salva su alma No hay Dios alguno fuera de mi, I y si dicindose: | No es pura mentira lo que hay Roca, no la conozco. tengo en la mano? 9 Todos los hacedores de dolos son Slo Yav es grande nada, | y sus vanas hechuras no sirven 21 Ten en la memoria estas cosas, Jade nada. | Y son testigos ellos mismos, no ven nada, | no saben nada, para ver- cob; | mira, Israel, que t eres mi siervo; | genza suya. | 10 Quin hace un dios, yo te he formado, t ests para servirme; | 22 quin funde un dolo, | para no servir de Israel, no te olvidar. | Yo he disipado nada? ] n Mirad, todos sus devotos sern como nube tus pecados, como niebla tus confundidos; I los que los hacen son iniquidades. I Vuelve a mi, que yo te he hombres. | Que se junten, que vengan rescatado. I 23 Cantad, cielos, la obra de todos; | todos temblarn, cubiertos de Yav; | resonad, profundidades de la tievergenza. | 1 2 Un herrero aguza el cincel, rra ; | saltad de jbilo, montaas; I cantad forja en la fragua su obra, | hace la ima- todos, rboles de la selva; 1 que Yav ha gen a golpe de martillo, I poniendo toda rescatado a Jacob I y ha mostrado su su fuerza. | Tiene hambre y est agotado; | gloria en Israel. 24 no bebe, est desfallecido. * | 13 Otro que As dice | el trabaja en madera | toma sus medidas en el seno teYav, tuIredentor, Yav,que form. Yo el con la cuerda | y hace sus seales con que lo ha hecho todo; I soy yo solo yo, almagre. | Maneja el cepillo y marca con desplegu los cielos I y afirm la tierra. el comps. | Hace as una semejanza de 25 hombre, de un hombre bello, I para que Quin me ayud? * I Yo deshago las seales mentirosas de los embusteros I habite en una casa. y a los adivinos enloquezco. | Yo obligo 14 Plntanse cedros que hace crecer la a los sabios a retroceder y torno en locura lluvia; se deja que se hagan grandes en su sabidura; | 26 pero mantengo las pael bosque, se escogen luego el roble y la labras dadas a mis siervos I y cumplo encina y se cortan los cedros. I 15 Sirven los designios revelados a mis mensajeros. | luego de lea para el fuego, para calen- Yo digo a Jerusaln: Sers habitada; | y tarse, | tambin para cocer el pan. | Y ade- a las ciudades de Jud: Seris reedificams se hacen con ellos dioses, I ante los das, | yo levantar sus ruinas. | 27 Yo digo cuales se prosternan, I dolos que adoran. | al abismo: Scate, | y deseco sus aguas. | l Ha quemado el fuego la mitad de la 28 Yo digo a Ciro: T eres mi pastor, I y lea, | sobre las brasas asa carne I y se l har lo que yo quiera. | Yo digo a sacia comiendo el asado. I Calintase lue- Jerusaln que ser reedificada I y que go, diciendo:I 7| Ea! Me caliento, siento su templo ser reconstruido. la lumbre. | Con el resto se hace un dios, | un dolo que adora, postrndose Ciro, el libertador de Israel ante l, | y a quien suplica, diciendo: | A C ' As dice Yav a su ungido, Ciro, | T eres mi dios, slvame. | 18 Pero ellos * a quien tom de la mano | para no saben, no distinguen; | porque estn derribar descerrados sus ojos y no ven, | est cerrado ceir la ante l las naciones, | para para de los su corazn y no entienden. | 19 No refle- abrir ante cinturapuertas I y reyes, | libres l las dejarle xionan, | son demasiado simples e igno- las entradas. * 2 Yo ir delante de I y rantes para decir: | He quemado la mitad | te allanar los |caminos montuosos. tiYo |
4 4 6 Otro discurso, que va hasta elfindel c.46. Comienza celebrando a Yav como Dios nico, * * ante quien son nada los dolos de las gentes. El es quien suscit a Giro para castigo de las naciones y libertad de su pueblo. 12 Aqu el profeta se burla donosamente de los fabricadores de los dolos, que se humillan ante lo que ellos mismos fabricaron. Es argumento corriente en los profetas, fundado, si no en la concepcin de los sabios, que tenan los dolos por simples imgenes de los dioses, s en la concepcin del vulgo, en la cual entraban hasta muchos tenidos por sabios, que consideraban los dolos como dioses, a lo menos en cuanto estaban habitados por las mismas divinidades. 24 Otro argumento muy preferido del profeta es este de que Yav crea la tierra, que extiende los cielos, hace prodigios y predice lo que se propone hacer; al contrario que los dolos, que de nada de esto son capaces. A C ' Desde el c.41 el profeta habla de Ciro, aunque sin mencionarle por su nombre. Esta uncin ^ ^ es su destino para ejecutar los planes divinos sobre los pueblos y sobre Israel. Ciro es el ministro de la justicia divina contra Babilonia y de la misericordia a favor de Israel. Una y otra cosa

ISAAS 45-46

806

807

ISAAS 46-48

los estn cubiertos de confusin y de ignominia, | llvense todos juntos llenos de vergenza, j Israel es salvado por Yav con salvacin eterna; I ni vergenza ni confusin por los siglos para l. 18 S, as habla Yav, I el que cre los cielos, I el Dios que form la tierra, | la hizo y la afirm. | No la cre en vano; | la form para que fuese habitada. | Soy yo, Yav, y ningn otro. | 9 No he hablado yo en secreto, i en un obscuro rincn de la tierra. | No he dicho yo a la progenie de Jacob: | Buscadme en vano. | Soy yo, Yav, cuya palabra es verdadera j y cuya prediccin es segura. 20 Reunios, venid, acercaos juntamente I los sobrevivientes de las naciones. | No tienen entendimiento los que llevan un dolo de madera 2 y ruegan a un dios | incapaz de salvar. | i Hablad, exponed, consultaos unos a otros: ! Quin predijo estas cosas desde mucho ha, I mucho tiempo antes las anunci? | No soy yo, Yav, el nico, I y nadie ms que yo? | Inutilidad de toda oposicin (22) No hay Dios justo y salvador fuera 9 Ay del que contiende con su Hace- de m; | 22 volveos a m y seris salvos, | dor! | Es el tiesto de los tiestos de la confines todos de la tierra. (23) Porque tierra. I Dice acaso el barro al alfarero: yo soy Dios y no hay otro; | 23 por m Qu es lo que haces? I Dcele la obra lo juro, I sale la verdad de mi boca | al obrero: Eres un torpe? | I 0 Ay del que y es irrevocable mi palabra. 1 2 4 Doblarse al padre dice: Por qu engendraste, | o ante m toda rodilla | y por m jurar dice a la madre: Por qu pariste! | H As toda lengua. I 25 (24) De m dirn: Ciertadice Yav, | el Santo de Israel, que te mente slo en Yav | hay justicia y fuerform. | Os atreverais vosotros a pedir- za. I A El vendrn cubiertos de ignomime cuenta de mis propsitos, | a darme nia I todos cuantos se agitan contra El. | lecciones acerca de la obra de mis ma- 26 (25) En Yav ser justificada y glorificanos? | 12 Yo hice la tierra I y cre sobre da I toda la progenie de Israel. ella al hombre: I mis manos desplegaron los cielos, | y yo mando a todo su ejrCada de los dolos cito. | 13 Y yo le suscit para justicia I y allano todos sus caminos. I El reedificar A C ' Postrado Bel, abatido Nebo, | mi ciudad I y libertar a mis desterrados, I T" sus simulacros son puestos sobre no por dinero ni por dones, | dice Yav bestias de carga, | cargados y llevados Sebaot. con trabajo. * 1 2 Todos son humillados, todos abatidos juntamente; | no pudieron L a conversin d e las gentes salvar esta carga, | antes ellos mismos l 4 As habla Yav: ! Los trabajadores son llevados cautivos. 3 Odme, casa de Jacob, | y vosotros de Egipto, los traficantes de Cus, | los sbeos de elevada estatura, I pasarn a todos, restos de la casa de Israel, llevati, y sern tuyos, y te seguirn, | y te dos desde el seno por 4m y carga ma servirn esposados, encorvados, I y supli- desde el nacimiento. 1 Yo mismo hasta cantes te dirn: I Slo t tienes un Dios, vuestra vejez, | hasta vuestras canas, os no hay ningn otro, | los dioses no exis- soportar; I como ya hice, yo me encargo I 5 A quin ten ya. | 15 En verdad que tienes contigo de sosteneros y preservaros. quin medirqueris compararme? Con un Dios escondido, | el Dios de Israel, me? I A quin me haris semejante, salvador. | 16 Todos los hacedores de idoromper las puertas de bronce I y arrancar los cerrojos de hierro; I 3 yo te entregar los tesoros escondidos | y las riquezas enterradas, I para que sepas que yo soy Yav, el Dios de Israel que te llam por tu nombre. I * Por amor de mi siervo Jacob, | por amor de Israel, mi elegido, I te he llamado por tu nombre I y te he dado un nombre glorioso, aunque t no me conocas; | 5 soy yo, Yav, no es ningn otro; I fuera de m no hay Dios. Yo te he armado, aunque t no me conocas, 6 para que sepan el levante y el poniente I que no hay ninguno fuera de m. | 7 Yo soy Yav, no hay ningn otro. I Yo formo la luz y creo las tinieblas, I yo doy la paz, yo creo la desdicha; soy yo, Yav, quien hace todo esto. | 8 Destilad, cielos, arriba, el roco; I lloved, nubes, la justicia; | brase la tierra y produzca el fruto de la salvacin I y germine la justicia. | Soy yo, Yav, quien crea esto.
son una prueba de que Yav es verdadero Dios, y los dioses que no pueden hacer tales cosas no son nada. 1 El contexto parece exigir la transposicin de 1-2 despus del v.7. Como prueba de que los dolos no pueden nada, dice el profeta que a la llegada de Ciro tendrn que ser cargados sobre bestias para huir con sus adoradores. Una nueva forma de irona, porque, a la verdad, el ejrcito de Ciro entr en Babilonia dirigido por un general caldeo, Gubaru, en medio de las aclamaciones del pueblo, y Ciro pocos meses despus tom de manos de Bel el poder sobre Babilonia y permiti volver a los santuarios los dioses, que Nabonides por supersticin haba reunido en la ciudad.

igual? I 6 Aqullos sacan el oro de la tamientos. | 10 T estabas fiada en tu bolsa, I pesan la plata en la balanza, I maldad | y te decas: No me ve nadie. | pagan al orfebre y mandan que les haga Tu sabidura y tu ciencia te engaaron, | un dios; I luego se postran y le adoran, | y te decas en tu corazn: I Yo y no ' le cargan sobre sus hombros, le llevan, | ms que yo. I n Pero va a caer sobre ti le ponen en su lugar, y all se est; I no un mal I que no podrs conjurar, | y te se mueve de su sitio; | claman a l, pero abrumar una ruina I que no podrs no responde I ni libra de la tribulacin. remediar; ! caer de repente sobre ti, | 8 Acordaos de esto y entendedlo; I en- sin que preveas sus golpes. I 12 Acude trad en vosotros, rebeldes. I 9 Recordad ahora a tus encantamientos, I a las mulos tiempos pasados desde el principio. | chas hechiceras I con que te fatigas desde S, yo soy Dios, yo, y no tengo igual. I la niez. | Quiz puedan servirte, | quiz 10 Yo anuncio desde el principio lo por puedan hacerte terrible. I I 3 Ests canvenir | y de antemano lo que no se ha sada de tanto consultar? I Que vengan hecho. I Yo digo: Mis designios se reali- ahora, que te salven I los que hacen la zan, I y cumplo toda mi voluntad. | n Yo carta del cielo, [ y observan las estrellas, | llamo de levante al ave de presa, I de y hacen la cuenta de los meses, | de lo lejana tierra al hombre de mi consejo. | que ha de venir sobre ti. I 14 Helos ah Como lo he dicho, as lo har; | lo he como briznas de paja, I que sern consudispuesto y lo cumplir. midas por el fuego. I No podrn escapar | 12 Odme, hombres de duro corazn, | de los brazos de las llamas; I no sern que estis lejos de la justicia. I 13 Yo brasas para calentar el pan, | ni hohar que se os acerque mi justicia, ya guera para sentarse ante ella. | 15 Eso no est lejos, I y no tardar mi salva- sern para ti I aquellos por quienes te cin. I Yo pondr en Sin la salud I y afanaste, tus amigos desde la juventud. | mi gloria en Israel. Cada cual ochar por su camino, | y no habr quien te salve. Cada de Babilonia 1 Israel sale de Babilonia por p u r a Desciende y sintate en el polvo, I 47 gracia ^ virgen hija de Babilonia. | No ms A O ! Od esto, casa de Jacob, I los trono; sintate en la tierra, I hija de los " * * que llevis el nombre de Israel, | caldeos. | Ya no te llamarn jams I la los salidos de las entraas de Jud. i delicada, la voluptuosa. * 12 Coge la muela Los que juris por el nombre de Yav | y ve a moler la harina; I qutate el velo, | y alabis al Dios de Israel, I pero sin pon haldas en cinta, descubre tus piernas | verdad y sin justicia, * I 2 aunque llevis y pasa los ros. | 3 Descubierta ser tu el nombre de la ciudad santa I y os apodesnudez, I se vern tus vergenzas. I yis sobre el Dios de Israel, | cuyo nombre 4 Yo tomar venganza implacable, I dice es Yav Sebaot. I 3 Lo que ha pasado, ya nuestro redentor, I Yav Sebaot es su ha tiempo lo predije | y de mi boca nombre, | el Santo de Israel. I 5 Sintate sali. Yo lo hice oir I y de improviso en silencio, smete en tinieblas, | hija de obr, y todo se ha cumplido. I 4 Porque los caldeos; I ya nunca ms te llamarn bien s que eres duro, I y es tu cerviz una soberana de los reinos. barra de hierro, | y que tienes una frente 6 Estaba yo airado contra mi pueblo | de bronce. I 5 te hace y dej profanar mi heredad ! y la entre- tiempo, I antes Yo quepredije esto lo di sucediera te gu en tus manos. | T no tuviste piedad, I a saber. | Parade que no dijeras: Lo ha e hiciste pesar tu yugo aun sobre los ancianos. | 7 T decas: Yo ser siempre, | hecho mi dolo; I mi estatua, mi bronce 6 por siempre, la reina, I y no reflexionaste, | lo mand. I Ya lo has odo, lo has no pensaste en tu fin. | 8 Escucha, pues, visto todo cumplido: I Por qu no preesto, voluptuosa, I que te sientes tan decs tambin vosotros? I Yo te he dado segura, | que dices en tu corazn: I Yo a conocer ahora cosas nuevas, I cosas 7 y nadie ms que yo; I no enviudar ni me ocultas que t no sabas. | Se crean ahora, no en tiempos pasados; I antes de ver sin hijos. | 9 Ambas cosas te vendrn I de repente, en un mismo da: I hoy nada habas odo de ellas, I para que 8 la falta de hijos y la viudez I te abruma- no dijeras: Ya lo saba yo. | N o ; nada rn a un tiempo, | a pesar de tus nume- habas odo, nada conocas, I nada en rosos ageros | y de tus muchos encan- mucho tiempo lleg a tus odos. I Porque
A"7 ' N o la ciudad, sino el imperio de Babilonia fue destruido por Ciro. La que hasta entonces era gloriosa reina de los caldeos qued convertida en una de las muchas grandes ciudades que abarca el imperio de los persas. La verdadera ruina material slo vino siglos ms tarde.
1 4 8 ^ o r ' OS a . n t ' g u o s P ro f et as Dios haba predicho los castigos que sobre su pueblo enviara; * *-* ahora predice nuevas cosas, la salud y la restauracin de Israel. Nuevo argumento de ser Yav verdadero Dios.

46

ISAAS 48-49

808 mi madre me llam por mi nombre.* | El hizo mi boca como cortante espada, | El me guarda a la sombra de su mano, | hizo de m aguda saeta I y me guard en su aljaba. | 3 El me ha dicho: T 4eres mi siervo, | en ti ser glorificado. | Yo me deca: Por dems he trabajado, | en vano y para nada consum mis fuerzas, I pero mi causa est en manos de Yav, I mi recompensa en las manos de mi Dios. I s Y ahora dice Yav, el que desde mi nacimiento me form para siervo suyo, | para traer a l a Jacob, I para congregarle Israel. | Yav me ha dado este honor, I y El, mi Dios, ser mi fuerza. I Djome: Poco es para m ser t mi siervo para restablecer las tribus de Jacob [ y reconducir a los salvados de Israel. I Yo te hago luz de las gentes | para llevar mi salvacin hasta los confines de la tierra. | 7 As dice Yav, | el Redentor de Israel, su Santo, | al menospreciado y abominado de las gentes, [ al esclavizado por los tiranos. I Vernte los reyes, y se levantarn; I los principes, y se prosternarn, | por la obra de Yav, que es fiel; | del Santo de Israel, que te ha elegido.
2

809 vientre, | no compadecerse del hijo de sus entraas? | 15 Pues aunque6 ella se olvidara, I yo no te olvidara. | l Mira, te tengo grabada en mis manos, | tus muros estn siempre delante de m. | i? Ya vienen aprisa los que levantarn tus ruinas, [ y tus asoladores huyen lejos de ti. | 18 Echa en torno de ti los ojos y mira; | todos se renen para venir a ti. | Por mi vida, dice Yav, que te revestirs de ellos como de ornamento9 | y te ceirs de ellos como novia. I 1 Porque tu tierra, devastada, arruinada, desierta, ser ahora estrecha para la muchedumbre de tus habitantes, | y se alejarn los que te devoraban. | 20 Entonces dirn a tus odos los hijos de la madre que los haba perdido: | La tierra es demasiado estrecha para m; | hazme lugar para que habite en ella. | 21 Y t dirs en tu corazn: [ Quin, pues, me ha parido a stos? | Yo haba perdido mis hijos y qued estril. I A stos quin los ha criado? | Yo estaba sola. De dnde vienen stos?

ISAAS

49-51

se que eres infiel, I y tu nombre es Rebelde desde que naciste. I ' Yo por la honra de mi nombre contengo mi ira, | por amor de mi gloria te doy largas, | y no llego a exterminarte. I 10 Mira, te pas por el fuego del crisol, y no haba plata; te he pasado por la hornaza de la afliccin. | u Es por m, por amor de m lo hago, I porque no quiero que mi nombre sea escarnecido, | y mi glora a nadie se la doy. 12 yeme, Jacob, | y t, Israel, que yo te llamo; | soy yo, yo, el primero, | y aun tambin el postrero. I 13 Mi mano ciment la tierra, | mi diestra despleg los cielos, | y los llam y luego aparecieron. | 14 Reunios todos y oid: I quin de entre ellos anunci estas cosas? I Aquel a quien Yav ama, cumplir su voluntad 1 contra Babilonia y contra la raza de los caldeos. | 13 Yo, yo le he hablado, yo le he llamado, | yo le guo y prospero sus caminos. | 1< Acercaos a m y od esto: | Desde el principio no os he hablado en las sombras; I cuando las cosas se hacan, all estaba yo. | Y ahora yo, el Seor, Yav, | soy quien le enva con su espritu. i? As habla Yav, tu redentor, | el Santo de Israel: | Yo soy Yav, tu Dios, | que para tu bien te ensea I y te pone en el camino que has de seguir. | 18 Ah!, si atendieras a mis leyes, | tu paz sera como un ro, | y tu justicia como las olas del mar. | " Tu descendencia sera como los granos de arena; I los frutos de tus entraas, como el polvo. | Y nada borrara, nada raera | tu nombre de delante de m. I 20 Salid de Babilonia, huid de entre los caldeos | con canto de alegra; | anunciad, pregonad la buena nueva, | que llegue hasta los confines de la tierra. | Decid: Rescata Yav | a su siervo Jacob. | 2l No tendr sed en el desierto por el cual los gua; I har que broten para ellos aguas de la roca, I abrir la pea y brotarn las aguas. 22 Pero no hay paz para los malvados, dice Yav. S E X T A P A R T E

L a liberacin 8 As habla Yav: I Al tiempo de la gracia te escuch, | el da de la salvacin vine en tu ayuda. | Yo te form y te puse por alianza de mi pueblo, | para restablecer la tierra | y repartir las heredades devastadas. 9 Para decir a los presos: Salid; y a los que moran en tinieblas: Venid a la luz. | En todos los caminos sern apacentados, | habr pastos en todas las laderas. I 10 No padecern hambre ni sed, I calor ni viento solano que los aflija. I Porque los guiar el que de ellos se ha compadecido | y los llevar a aguas manantiales. I 11 Yo tornar todos los montes en 12 caminos 1 y estarn preparadas las vas. 1 Vienen de lejos: | stos, del norte y del poniente; | aqullos, de la tierra de Sinim. *

Restauracin de Sin 13 Cantad, cielos; tierra, salta de goISRAEL, LIBERTADO POR EL SIERVO zo; | montes, que resuenen vuestros cnDE YAV ticos, | porque ha consolado Yav a su (40-66) pueblo, | ha tenido compasin de sus maJ A i Odme, islas! | Atended, pueblos les. | 14 Sin deca: Yav me ha abando^ lejanos! | Yav me llam desde an- nado, el Seor se ha olvidado de m. | tes de mi nacimiento, | desde el seno de Puede la mujer olvidarse del fruto de su 1 Con esta invitacin, dirigida a las Islas del Mar y a los pueblos remotos, parece comenzar un nuevo orculo muy importante, por la parte que en l tiene el Siervo de Yav, a quien Dios concede una palabra poderosa para restablecer a las tribus de Jacob y llevar la luz hasta los confines de la tierra. Jerusaln, restaurada, se maravillar de su fecundidad, y las naciones vendrn a ella para servirla. Todo es obra del poder de Yav, nico salvador de Israel, que en esto mostrar haber reanudado su pacto con Jacob. En 50,4, de nuevo aparece el Siervo de Yav, dcil en seguir sus enseanzas, paciente en sufrir los ultrajes, a quien Israel debe oir lo mismo que las naciones para alcanzar las promesas de Abraham. . 12 Sinim, nombre misterioso, que algunos corrigen Sevenim, Syena, al sur de Egipto.

49

na despierta mis odos para que oiga como discpulo; I 5 el Seor, Yav, me ha abierto los odos, | y yo no me resisto, no me echo atrs. | * He dado mis espaldas a los que me heran, I y mis mejillas a los que me arrancaban la barba. | Y no escond mi rostro ante las injurias y los esputos. ] 7 El Seor, Yav, me ha socorrido, I y por eso no ced ante la ignominia I e hice mi rostro como de pedernal, | sabiendo que no sera confundido. | 8 Cerca est mi defensor. Quin quiere contender conmigo? I Comparezcamos juntos. Quin es mi adversario? | Que se ponga frente a m. | 9 S, el Seor, Yav, me asiste. | Quin me condenar? I Todos ellos caern en pedazos, como vestido viejo; I la polilla los consumir. | i Quien de vosotros tema a Yav, | oiga la voz de su Siervo. | El que ande en tinieblas, privado de luz, | que confe en el nombre de Yav y se apoye sobre su Dios. I 11 Los que estis encendiendo un fuego i y preparando saetas encendidas, | arrojaos a las llamas de vuestro fuego | so22 As habla el Seor, Yav: | Yo ten- bre las saetas que encendis. I De mi mader mi mano a las gentes y alzar mi no os llegar esto, | y seris atormentados bandera a las naciones, I y traern en bra- en un lecho de dolor. zos a tus hijos y en hombros a tus hijas. | 23 Reyes sern tus ayos, | y reinas tus nodrizas; I postrados ante ti, rostro a tieExhortacin a los israelitas feles rra, I lamern el polvo de tus pies. | Y sabrs que yo soy Yav | y que el que en C 1 ' Odme vosotros, los que segus m confa no es confundido. * * la justicia | y buscis a Yav. [ 24 Se le quita al guerrero su botn? Considerad la roca de que habis sido tallados, I la cantera de que habis sido saSe le escapa al poderoso su presa? | 25 As habla Yav: | Pues yo arrebatar cados. I 2 Mirad a Abraham, vuestro paal guerrero su botn | y al poderoso le dre, I y a Sara, que os pari en dolores. | arrancar su presa, | y defender tu cau- Slo a l le eleg yo, | y le bendije y le mulsa I y salvar a tus hijos. | 2 f Y a los que tipliqu. I 3 D e c i e r t 0 Yav consolar a te despojaron les har comer sus propias Sin, I consolar todas sus ruinas | y torcarnes | y se embriagarn de su sangre nar su desierto en vergel, | y su soledad como de vino dulce. | Y reconocer toda en paraso de Yav, | donde habr gozo carne que yo soy Yav, tu salvador, | tu y alegra | y cantos y alabanza. 4 redentor, el Fuerte de Jacob. Atended, pueblos, a mi voz; | prestadme odo, naciones. | Que de m viene la C \ ! Asi dice Yav: | Dnde est el doctrina | y mi ley ser la luz de los pue* " libelo de repudio de vuestra ma- blos. I 5 Mi justicia se acerca, ya viene mi dre, I por el cual la he repudiado yo? | salvacin, | y mi brazo har justicia a los O cul es aquel de mis acreedores | a pueblos. I A m me esperan las islas | y quien os haya vendido yo? | Por vuestros aguardan mi poder. | 6 Alzad los ojos al crmenes fuisteis vendidos | y por vues- cielo I y mirad la tierra a vuestros pies. | tros pecados fue repudiada vuestra ma- Pasarn los cielos como humo, | se envedre. I 2 Por qu cuando yo vena no ha- jecer como un vestido la tierra | y morillaba a nadie | y cuando llamaba nadie rn como las moscas sus habitantes. | Peme responda? I Habrse acortado mi ro mi salvacin durar por la eternidad | brazo para salvar | o no tendr ya fuerza y mi justicia no tendr fin. 7 para librar? | Con slo mi amenaza seco Odme vosotros, los que conocis la el mar | y torno en desierto los ros, | has- justicia; | t, pueblo, en cuyo corazn est ta perecer sus peces por falta3 de agua I y mi Ley. | No temas las afrentas de los morir de sed sus vivientes. | Yo revisto hombres, | no te asusten sus ultrajes. | los cielos de un velo de sombras I y los 8 Porque como a vestidura los comer la cubro como de saco. tnea, I como a lana los roer la poli4 El Seor, Yav, me ha dado lengua lla. I Pero mi justicia durar por la eterde discpulo | para saber sostener con nidad, I y mi salvacin de generacin en mi palabra a los abatidos. | Cada maa- generacin.

ISAAS

51-52

810 encima de ti, | cuando pisaban tu dorso como se pisa la tierra, | como camino de los que pasan. C O ' Levntate, levntate, revstete de * * " fortaleza, oh Sin!; I viste tus vestiduras de fiesta, | Jerusaln, ciudad santa; | que ya no entrar m s dentro de ti | incircunciso ni inmundo. | 2 Sacdete el polvo, levntate, | Jerusaln cautiva. I Desata las ataduras de tu cuello, I cautiva, hija de Sin. 3 As dice Y a v : De balde fuisteis vendidos y sin precio seris rescatados. 4 Pues as dice Yav: A Egipto baj mi pueblo en otro tiempo para habitar all como peregrino, pero Asur le cautiv sin razn. 5 Qu, pues, he de hacer yo, dice Yav, ahora que ha sido t o m a d o gratis mi pueblo? Sus opresores aullan y continuamente, dice Yav, es blasfemado mi nombre. 6 Tambin mi pueblo conocer mi nombre y que soy yo quien dice: Aqu estoy. A l e g r a d e la r e s t a u r a c i n Qu hermosos son sobre los montes | los pies del mensajero | que anuncia la paz, | que te trae la buena nueva, i que pregona la salvacin, | diciendo a Sin: Reina tu Dios! I 8 Voces! Tus atalayadores alzan la voz, | y todos a una cantan jubilosos, | porque ven con sus ojos ! cmo se ha vuelto Yav hacia Sin. 9 Cantad todas a una vuestros cantos, | ruinas de Jerusaln, I que consuela Yav a su pueblo I y rescata a Jerusaln. i l 0 Yav alza su santo brazo 1 a los ojos de todos los pueblos, | y los extremos confines de la tierra ] ven la salvacin de nuestro Dios. 11 Partid, partid, salid de ah, | no toquis nada inmundo. | Salid, purificaos | los que llevis los utensilios de Yav. i 12 Pero no salgis a la desbandada, | no partis c o m o fugitivos, I porque va Yav a vuestro frente, | y vuestra retaguardia es el Dios de Israel. *
7

811 tro I que no pareca ser de h o m b r e , I as se admirarn de l las gentes | y los reyes cerrarn ante l su boca I al ver lo que jams vieron, | al entender lo que jams haban odo. C O ' Q u i n creer lo que h e m o s * odo? I A quin fue revelado el brazo de Yav? I 2 Sube ante El como un retoo, I como retoo de raz en tierra rida. I N o hay en l parecer, no hay hermosura que atraiga las miradas, ! no hay en l belleza que agrade. I 3 Despreciado, desecho de los hombres, I varn de dolores, conocedor de todos los quebrantos, I ante quien se vuelve el rostro, I menospreciado, estimado en nada. 4 Pero fue l, ciertamente, quien t o m sobre s nuestras enfermedades I y carg con nuestros dolores, | y nosotros le tuvimos por castigado I y herido por Dios y humillado. I J Fue traspasado por nuestras iniquidades I y molido por nuestros pecados. I El castigo salvador pes sobre l, I y en sus llagas hemos sido curados. I 6 T o d o s nosotros andbamos errantes, com o ovejas, I siguiendo cada uno su camin o , I y Yav carg sobre l | la iniquidad de todos nosotros. 7 Maltratado y afligido, | n o abri la boca, I como cordero llevado al matader o , I c o m o oveja m u d a ante los trasquiladores. I 8 Fue arrebatado p o r un juicio inicuo, I sin que nadie defendiera su causa I cuando era arrancado de la tierra de los vivientes I y muerto por las iniquidades de su pueblo. I ' Dispuesta estaba entre los impos su sepultura, I y fue en la muerte igualado a los malhechores, I a pesar de no haber en l maldad I ni haber mentira en su boca. I , 0 Es que quiso quebrantarle Yav con padecimientos. Ofreciendo su vida en sacrificio por el pecado, I tendr posteridad y vivir largos das, I y en sus m a n o s prosperar la obra de Yav. I u Librada su alma de los tormentos ver, I y lo que ver colmar sus deseos. I El Justo, mi siervo, justificar a muchos [ y cargar con las iniquidades de ellos. I 12 Por eso yo le dar por parte suya muchedumbres, I y recibir muchedumbres por botn; | por haberse entregado a la muerte I y haber sido contado entre los pecadores | c u a n d o llevaba sobre s los pecados de todos I e interceda p o r los pecadores.
I5

ISAAS 52-55 que los hijos de la a b a n d o n a d a son ms numerosos I que los hijos de la casada, dice Yav. * 2 Ensancha el espacio de tu tienda, | extiende las pieles que te cubren; I no las recojas, alarga tus cuerdas I y refuerza tus clavos; I 3 porque te extenders a derecha e izquierda, I y tu descendencia poseer las naciones I y poblar las ciudades desiertas. I 4 N a d a temas, que no sers confundida; n o te avergences, que no sers afrentada. T e olvidars de la vergenza de la juventud I y perders el recuerdo del oprobio de tu viudez. 1 5 Porque tu marido es tu Hacedor, I que se llama Yav Sebaot, I y tu redentor es el Santo de Israel, | que es el Dios del m u n d o t o d o . 6 S, Yav te llam | c o m o a mujer aband o n a d a y desolada. I La esposa de la juventud, podr ser repudiada?, dice tu Dios. I 7 P o r una hora, por un m o m e n t o te abandon, I pero en mi gran a m o r vuelvo a llamarte. I 8 Desencadenando m ira, ocult de ti mi r o s t r o ; I un m o m e n t o me alej de t i ; I pro en mi eterna misericordia m e apiad de ti, I dice Yav, tu redentor. 9 Ser como al tiempo de N o , | en que jur que nunca ms el diluvio | se echara sobre la tierra. I As juro yo ahora no volver a enojarme contra ti, no volver a reirte. I 10 Que se muevan los montes, I que tiemblen los collados, I no se apartar ms de ti mi misericordia, I y mi alianza de paz ser inquebrantable, | dice Yav, que te ama. 11 Pobrecita, azotada por la tempestad, sin abrigo! I Voy a edificarte sobre jaspe, sobre cimientos de zafiro. | i 2 T e har almenas de rub I y puertas de carbunclo, I y toda una muralla de piedras preciosas. I 13 Todos tus hijos sern adoctrinados por Yav I y gozarn de mucha paz. | 14 Sers fundada sobre la justicia, I y estar lejos de ti la opresin, que no habrs de temer, I y la angustia, que no te llegar jams. 13 Si te atacare alguno, n o ser de parte ma, I y quien te ataque caer ante ti. | 16 Mira, yo he hecho al herrero, I que sopla las brasas del fuego [ y con su trabajo forja un a r m a ; tambin he hecho yo al destructor para destruir. | l 7 T o d a arma forjada contra ti ser intil, I y cualquiera que sea la lengua que contra ti se querelle, triunfars t. I Esta es la porcin de los servidores de Yav | y la justicia que de m les vendr, dice Yav.
l

o lzate, lzate, revstete de fortaleza, I brazo de Yav. | Levntate, como en los tiempos antiguos, I en los siglos remotos. | No eres t quien aplastaste a Rah a b | y atravesaste al dragn? | 1 No eres t quien secaste el mar, | las aguas del profundo abismo, | y tornaste las profundidades del mar en camino | para que pasasen los redimidos? | n Volvern los rescatados de Yav, | volvern a Sin con cantos de triunfo, | coronada de gloria eterna su frente. | Se apoderarn de ellos el gozo y la alegra, | huirn el llanto y la tristeza. 12 Soy yo vuestro consolador. I Por qu temer t a un dbil mortal, | a un hombre que es c o m o el heno, | 13 olvidndote de Yav, tu Hacedor, | que despleg los cielos y fund la tierra, I para estar temiendo todo el da I el furor de tu opresor, | que busca destruirte? I 14 Dnde est el furor del que te oprima? | Bien p r o n t o ser liberado el cautivo. I N o m o rir en su crcel, | no le faltar el pan. 15 Y o soy Yav, tu Dios, | que levanto el mar y embravezco sus olas, I y cuyo nombre es Yav Sebaot. I 16 Y o pondr en tu boca mi palabra I y te proteger con la sombra de mi m a n o , | desplegando los cielos y fundando una tierra y diciendo a Sin: T eres mi pueblo. 17 Despierta, despierta, levntate, Jerusaln, | t que has bebido de la m a n o de Yav I el cliz de su ira; I t que has apurado hasta las heces I el cliz que aturde. * ! l s N o hubo nadie que la guiara ! de todos los hijos que ella pari; I ninguno la sostuvo con su mano de cuantos hijos cri. ! ' 9 Cayeron sobre ti estos dos males. | Quin se doler de ti? Ruina y azote, h a m b r e y espada, I quin te consolar? ! 2 0 Tus hijos yacen desfallecidos i en las encrucijadas de los caminos, | com o antlopes cazados a lazo, I ebrios de la ira de Yav, i de los furores de tu Dios. 21 Oye, pues, malaventurada, I ebria, pero no de vino. I 2 2 As habla tu Seor, Yav, | tu Dios, que aboga por su pueblo: Y o tomar de tu m a n o | la copa embriagadora, el cliz de mi ira, I y no lo bebers ya ms. I 2 3 Y lo pondr en la mano de los tiranos, I en la m a n o de tus opresores, I en la m a n o de los que te decan: | Encrvate para que pasemos por

P o e m a del Siervo de Yav H e aqu que mi Siervo prosperar, | ser engrandecido y ensalzado, puesto muy alto. | >4 C o m o de l se pasmaron muchos, | tan desfigurado estaba su ros13

ff*f l 7 Nuevamente se insiste en el pensamiento varias veces repetido. Israel ha sufrido la ira ** de su Dios, ha bebido la copa de su clera en castigo de sus pecados, pero la hora del castigo de Babilonia se acerca, y sta ser la hora de la libertad de Israel. K O 1 2 Esta seccin (52,13-53.12), con los varios fragmentos dispersos que antes hemos ido x '** indicando, forma un verdadero poema, que es a la vez el vaticinio ms claro de la pasin del Siervo del Seor, y que podramos llamar el proftico y primer relato de la pasin. Los dolores del Siervo, la causa de ellos y los frutos de la muerte se hallan descritos con los ms vivos colores. Una cosa,.sin embargo, hay que notar: que, tanto aqu como en los pasajes anteriores, este Siervo aparece, como Melquisedec, sin padre ni genealoga; parece como si no tuviera nada que ver con el glorioso hijo de David y restaurador de su reino. Por eso se explica que estos pasajes fueran un enigma para los judos, como les fue despus escndalo el misterio de la cruz.

G l o r i a d e la n u e v a S i n CA ' Regocjate, estril, la sin hijos; I O ^ entona un canto de alegra, t que C C no conoces los dolores del parto. | Por- ***
v

Oh vosotros, los sedientos!, venid a las aguas; I a u n los que n o

ttM ' Los ce 54,1-55,11, y despus 60,1-62,12, forman como un gran poema en que se describe ' ^ ' la gloriosa restauracin de Jerusaln, convertida en centro de las naciones, que se sienten atradas a ella por las maravillas que ven realizadas por Yav. El tema se encuentra con frecuencia en los profetas, pero en ninguna parte tratado con la amplitud y el alto lirismo que aqu.

^
ISAAS 55-57 i tenis dinero. | Venid, comprad p a n y comed; | venid, comprad sin dinero, | sin pagar, vino y leche. | 2 A qu gastar vuestro dinero n o en pan, | y vuestro trabajo n o en hartura? | Escuchadme y comeris lo mejor | y os deleitaris con manjares suculentos. I 3 D a d m e oidos y venid a m ; | escuchadme y vivir vuestra alma, | y har con vosotros un pacto sempiterno, j el de las firmes misericordias de David. I 4 D e ti he hecho u n testimonio para las gentes, I un jefe y maestro de los pueblos. | 5 Llamars a pueblos que te son desconocidos, | y pueblos que n o te conocen | corrern a ti, | p o r Yav, tu Dios, I por el Santo de Israel, que te glorificar. 6 Buscad a Yav mientras puede ser hallado, | llamadle en tanto que est cerca. | 7 Deje el impo sus caminos, | y el malvado sus pensamientos, I y vulvase a Yav, que tendr de l misericordia; I a nuestro Dios, que es rico en perdones. 8 Porque no son mis pensamientos vuestros pensamientos, I ni mis caminos son vuestros caminos, dice Yav. I 9 C u a n t o son los cielos ms altos que la tierra, I tanto estn mis caminos p o r encima de los vuestros, | y p o r encima de los vuestros, mis pensamientos. | i C o m o baja la lluvia y la nieve | de lo alto del cielo, y no vuelven all | sin haber empapado y fecundado la tierra y haberla hecho germinar, | d a n d o la simiente para sembrar y el pan para comer, | n as la palabra que sale de mi boca | no vuelve a m vaca, | sino que hace lo que yo quiero | y cumple su misin.
12 S, partiris con regocijo I y caminaris en paz. | Montes y collados os aclamarn | y todos los rboles del campo os aplaudirn. | 13 En vez de los espinos, crecer el ciprs; | en vez de las ortigas, el mirto, I y ser esto gloria para Yav, | seal eterna, imperecedera.

812 rbol seco. | * Porque asi dice Yav a los eunucos | que guardan mis sbados | y eligen lo que me es grato | y son fieles a mi p a c t o : * | s Y o os dar en mi casa, dentro de mis muros, | poder y nombre, mejor que hijos e hijas. | Y o les dar u n nombre eterno, | que nunca perecer. | 6 Y a los extranjeros allegados a Yav | para servirle y a m a r su nombre, | para ser sus servidores, I que guarden el sb a d o sin profanarlo | y sean fieles a mi pacto, | 7 yo los llevar al monte de mi santidad | y los recrear en m i casa de oracin. | Sus holocaustos y sacrificios sern gratos en mi altar, | porque mi casa ser llamada casa de oracin | p a r a todos los pueblos. L o s m a l o s pastores d e Israel Orculo del Seor, Yav, I que reune a los dispersos de Israel: | A los reunidos yo allegar otros. | 9 Bestias del campo, fieras de la selva, | venid todas a comer. | 1() Mis guardianes son ciegos todos, | n o entienden nada. | Todos son perros m u d o s | que no pueden ladrar; | soolientos, se acuestan, | son amigos de dormir. | n Son perros voraces, insaciables, ! y a u n los pastores n o entienden, I siguen cada u n o su camino, | cada cual busca su inters. | 1 2 Venid, voy en busca de vino, | y beberemos licores, I y m a a n a ser c o m o hoy I da grande, muy grande.
8

813 monte alto, bien alto, I pones tu c a m a ; I despus subes all | para sacrificar. | 8 Detrs de la puerta y del umbral | pones tu memoria, | y lejos de m, desvergonzadamente te desnudas, | subes a la cama y la ensanchas I y te prostituyes con aquellos cuyo comercio deseas, I compartiendo su lecho. * 9 Corres a Moloc con ungentos, | llenas las m a n o s de perfumes, | envas lejos a tus mensajeros, I hasta la profundidad del seol. | i El largo viaje te fatiga, I pero no dices: Renuncio a l. | Hallas nuevas fuerzas | y no desistes. | De quin temes, qu te asusta, I para renegar de m, I p a r a n o acordarte m s de m I y no hacerme caso? | No me he callado y he cerrado los ojos, | y t no me temiste? | 12 Pues a h o r a voy a pregonar mi justicia, | y tus obras de n a d a te servirn. | 13 Grita. Que te salven tus dolos. I A todos los llevar el viento, | un soplo los arrebatar. I Pero el que en m confa heredar la tierra I y poseer mi m o n t e santo. P r o m e s a d e p e r d n a los arrepentidos 14 Y se dir: Abrid, abrid camino, allanadlo, I quitad los tropiezos del camino de mi pueblo; | 15 porque as dice el Altsimo, I cuya m o r a d a es eterna, cuyo n o m b r e es s a n t o : | Y o habito en la altura y en la santidad, I pero tambin con el contrito y humillado, | para hacer revivir los espritus humillados I y reanimar los corazones contritos. | i* Pues yo no quiero estar siempre contendiendo, I ni quiero estar siempre enojado, I porque sucumbira ante m todo espritu, I las almas que yo he creado. 17 P o r su iniquidad, un tiempo yo le her en mi ira, | y ocultndome, le castigu saudo. I El rebelde segua por los caminos de su corazn. | l s Sus caminos los conozco yo, y le sanar | y le conducir y le consolar. | w Y o pondr cantos en los labios afligidos. I Paz, paz al que est lejos y al que est cerca, I dice Yav; yo le curar. | 2 0 Pero los malvados son un m a r proceloso, | que no puede aquietarse I y cuyas olas arrojan cieno y lodo. | 21 N o hay paz, dice Yav, para los impos.

ISAAS 57-59 a m a la justicia, | sin apartarse de la ley de Dios. I M e piden leyes justas | y pretenden acercarse a Dios. I 3 A qu ayunar, si t no lo ves? | A qu humillar nuestras almas, si t no te das por entendido? I S, pero en el da de ayuno os vais tras vuestros negocios | y oprims a todos vuestros servidores. | 4 Ayunis para mejor reir y disputar, | para herir inicuamente con el p u o . I N o ayunis c o m o lo hacis ahora, | si queris que en lo alto se oiga vuestra voz. | 5 El ayuno que m e agrada I es el da en que se humilla el hombre. I Encorvar la cabeza como u n junco I y acostarse con saco y en ceniza, | a eso llamis ayuno I y da agradable a Yav? El ayuno grato a Yav Sabis qu ayuno quiero yo?, | dice el Seor, Yav: ( R o m p e r las ataduras de iniquidad, | deshacer los haces opresores, I dejar ir libres a los oprimidos I y quebrantar t o d o yugo; | 7 partir su pan con el hambriento, albergar al pobre sin abrigo, | vestir al desnudo | y no volver tu rostro ante tu hermano. | 8 Entonces brillar tu luz c o m o la aurora, | y se dejar ver pronto tu salud, | e ir delante de li la justicia, I y detrs de ti la gloria de Yav. I 9 Entonces llamars, y Yav te oir; I le invocars, y El dir: H e m e aqu. C u a n d o quites de ti la opresin, I el gesto amenazador y el hablar altanero; | !0 cuando des de tu pan al hambriento | y sacies el alma del indigente, | brillar tu luz en la obscuridad, I y tus tinieblas sern cual medioda. I n Yav ser siempre tu pastor, [ y en el desierto hartar tu alma | y dar vigor a tus huesos. I Sers como huerto regado, I como fuente de aguas vivas, I que n o se agotan jams. I 1 2 Edificarn tus hijos las desiertas ruinas | y alzars los cimientos primeros; | y te llamarn reparador de las brechas | y restaurador de las casas en ruinas. 13 C u a n d o te abstengas de profanar el sbado | y de ocuparte en tus negocios el da santo, I y hagas del sbado tus delicias I y lo santifiques, alabando a Yav, | y me honres, dejando tus negocios, | el trabajo que te ocupa y los discursos vanos, I 1 4 entonces ser Yav tu delicia I y llevar tu carro a las alturas de la tierra. | T e har gozar de la heredad de Jacob, tu p a d r e ; I habla la boca de Yav.
6

V o c a c i n d e las g e n t e s r/ i As dice Y a v : | G u a r d a d el deO recho, obrad la justicia, | que pronto va a venir mi salvacin | y a revelarse mi justicia. 1 2 Bienaventurado el varn que esto hiciere, | y el hijo del h o m b r e que a ella se asiere, | y que guarde el sbado sin profanarlo I y guarde sus m a n o s de t o d a obra mala. 3 Q u e n o diga el extranjero allegado a Yav: | Yav m e excluye de su pueblo. | Q u e n o diga el e u n u c o : | Y o soy un

Idolatras d e Israel C rf ' Perece el justo, | y n o hay quien * * pare mientes; I desaparecen los buenos, | y no hay quien entienda | que el justo es recogido ante la afliccin, I 2 para entrar en la paz, | para que descansen en sus lechos | los que siguen el camino derecho. 3 Acercaos, pues, vosotros, | hijos de bruja, 1 generacin de adltera y de prostituta. * | 4 De quin os burlis? I A quin hacis muecas y sacis la lengua? | No sois vosotros hijos de pecado, | raza de mentira, | 5 encendidos de concupiscencia bajo el terebinto | y bajo t o d o rbol frondoso, | sacrificando nios en el lecho de los torrentes, I en los huecos de las peas? 6 Los lisos chinarros del torrente sern tu parte, | h e ah tu porcin. | A ellos hiciste tus libaciones | y llevaste ofrendas; I no habr de resentirme yo? I 7 Sobre un

Kfl 4 La ley deuteronmica (23,1 ss.) exclua a los eunucos de la comunidad de Israel; pero " " aqu el Seor declara abrogada esa ley en favor de la piedad de los eunucos, que por ella podrn alcanzar un nombre glorioso en el reino mesinico. 7 ' Este pasaje, como casi todo lo que sigue hasta el fin del libro, se distingue notablemente ** * de lo que precede. All slo suenan palabras de triunfo, de alegra por la vuelta de Israel a la gracia de su Dios; aqu, en cambio, hallamos lo que es tan frecuente en los profetas y ms en Isaas: la reprensin de los pecados y las amenazas de castigos.

L o s pecados de Israel [ Q ' Clama a voz en cuello sin cesar; | OO alza tu voz como trompeta I y P o d e r s a l v a d o r d e Y a v , m a s p a r a el echa en cara a mi pueblo sus iniquidades, | q u e se e n m i e n d a y sus pecados a la casa de Jacob. * | 2 Da tras dia m e buscan | y quieren saber mis C Q x N o , n o se h a acortado la m a n o caminos, I como si fueran un pueblo que * salvadora de Yav, I ni se ha he8 Imagen de la idolatra. Cf. Ez 16,23. Dios con ayunos y no se cuida de practicar la jusC Q ! Pretende el pueblo merecer la gracia de ^ ^ ticia y observar la Ley del Seor, que es e1 ayuno grato a Yav (cf. Zac 7).

ISAAS 59-60 cho su odo duro para oir. * I 2 Vuestras iniquidades cavaron un abismo I entre vosotros y vuestro Dios; I vuestros pecados hacen que El oculte sus rostro I para no oiros; | 3 porque vuestras manos estn manchadas de sangre, I y vuestros dedos de iniquidades; I vuestros labios hablan mentira I y vuestra lengua dice maldades. | 4 N o hay quien clame por la justicia, I nadie que juzgue con verdad. I Confan en vanidades y hablan vanidades; I conciben maldades y paren crmenes; I 5 incuban huevos de spides I y tejen telas de araa, I y el que come los huevos muere, I y si los rompe sale un basilisco. I 6 Y sus telas no sirven para hacer vestidos, | no pueden cubrirse con su o b r a ; | sus obras son obras de iniquidad, | y llevan en sus manos la rapia. I 7 Corren tras el mal sus pies | y se dan prisa a derramar sangre inocente. I Sus pensamientos son pensamientos de iniquidad, I y a su paso dejan el estrago y la ruina. 8 N o conocen los caminos de la paz, I no hay en sus sendas justicia; I sus veredas son tortuosas, I y quien por ellas va no conoce la paz.
9

814
un h o m b r e I y le asombr que no hubiera intercesor. I Y se apoy en su brazo I y 1 vino en su ayuda su justicia; y se revisti de la justicia como de coraza, y puso sobre su cabeza el casco de la salvacin, I y se visti de vestiduras de venganza, I y se cubri de celo como de manto. 18 C o m o son las obras, as ser la retribucin ; I ira contra sus enemigos, furor contra sus adversarios. I '* Y temern desde el poniente el nombre de Yav, | y desde el nacimiento del sol su majestad; | porque vendr como torrente impetuoso, | empujado por el soplo de Yav. | 2D Mas para Sin vendr como redentor, I p a r a los de Jacob que se convierten de sus pecados, dice Yav. 1 21 He aqu mi alianza con ellos, dice Yav: | El espritu mo que est sobre ti; I y las palabras que yo pongo en tu boca I no faltarn de ella jams, ni de la de tus hijos, I ni de la boca de los hijos de tus hijos, I dice Yav, desde ahora para siempre.

815
de lejos a tus hijos con su oro y su plata, I para el nombre de Yav, tu Dios; I para el Santo de Israel, que te glorifica. 10 Extranjeros reedificarn tus muros, I y sus reyes estarn a tu servicio, | pues si en mi ira te her, I en mi clemencia he tenido piedad de ti. I " Tus puertas estar n siempre abiertas, no se cerrarn ni d e da ni de noche, I para traerte los bienes de las gentes con sus reyes por guas al frente; I 12 porque las naciones y los reinos que no te sirvan a ti I perecern y sern exterminados. 13 Vendr a ti la gloria del Lbano, | los cipreses, los olmos y los alerces juntamente. | Para embellecer mi santuario, I para decorar el lugar en que se asientan mis pies. I ' 4 A ti vendrn humillados los hijos de los tiranos, I y se postrarn a tus pies todos cuantos te infamaron. I Ya te llamarn la ciudad de Yav, I la Sin del Santo de Israel. | >5 De abandonada que eras, odiada y detestada, yo te har eterno prodigio, I delicia de los siglos. I 16 M a m a r s la leche de las gentes, los pechos de los reyes, I y sabrs que yo, Yav, soy tu salvador, I tu redentor, el Fuerte de Jacob. | ' 7 En vez de cobre pondr en ti o r o ; | en vez de hierro, plata; I bronce en vez de madera, y hierro en vez de piedras. I Te dar por magistrado la paz, I y por soberano la justicia. ! '8 No se hablar ya de injusticia en tu tierra, | de saqueo y de ruina en tu territorio. | Tus muros los llamars salud, y a tus puertas, gloria.
19 Ya no ser el sol tu lumbrera, I ni te alumbrar la luz de la luna. | Yav ser tu eterna lumbrera, I y tu Dios ser tu luz. I 20 Tu sol no se pondr jams, | y tu luna nunca se esconder, porque ser Yav tu eterna luz; I acabronse los das de tu luto. I 21 Tu pueblo ser un pueblo de justos I y poseer la tierra para siempre. I Renuevos del planto de Yav, I obra de mis manos, hecha para resplandecer. | u Del ms pequeo saldr un millar; I del menor, una inmensa nacin, i Yo, Yav, lo he resuelto, | y a su tiempo yo lo cumplir.

ISAAS 60-62 | una corona; I el leo del gozo, en vez de luto; ! la gloria, en vez de la desesperacin. | Se los llamar terebintos de justicia, , plantacin de Yav para su glora. I 4 Ellos reedificarn las ruinas antiguas I y levantarn los asolamientos del pasado. | Restaurarn las ciudades asoladas, | los e s c o m b r o s de m u c h a s g e n e r a c i o n e s . 1 5 Habr extranjeros para apacentar tus ganados, I y extraos sern tus labradores y viadores. I 6 Y vosotros seris llamados sacerdotes de Yav | y nombrados ministros de nuestro Dios. I 7 Comeris lo exquisito de las naciones | y os vestiris de sus magnificencias. I Pues como tuvieron el doble en cuanto a vergenza y fue su parte el oprobio y la confusin, | recibirn el doble tambin sobre la tierra | v gozarn de eterna gloria.
8 Porque yo. Yav, soy amante del derecho | y aborrezco el rapaz latrocinio. | Por eso les dar fielmente su recompensa I y har con ellos una alianza eterna I 9 Su descendencia ser glorificada en los pueblos, I y su posteridad en medio de las gentes. I Y quien los viere reconocer | que son la progenie bendita de Yav.

G l o r i a d e la n u e v a J e r u s a l n i Levntate y resplandece, que ya Por eso se alej de nosotros el juicio, I se alza tu luz | y la gloria de por eso no nos alcanza la justicia. I Es- Yav alborea para t i . * I 2 mientras est peramos luz, y no vemos ms que tinie- cubierta de sombras la tierra I y los blas; | resplandor, y no hay ms que pueblos yacen en tinieblas. I Sobre ti obscuridad. I 10 Vamos palpando como viene la aurora de Yav I y en ti se mael ciego a lo largo del m u r o , I y andamos nifiesta su gloria. I 3 Las gentes andarn a tientas, como quien no tiene ojos. a tu luz. I y los reyes, a la claridad de Tropezamos en pleno dia como si fuera tu aurora. : 4 Alza los ojos y mira en de noche; | estamos a obscuras, como torno tuyo; I todos se renen y vienen muertos; I 1 gruimos todos como osos I a ti; I llegan de lejos tus hijos, I y tus y gemimos como palomas; ! esperamos la hijas son tradas a ancas. 5 liberacin, pero no viene; I la salvacin, C u a n d o esto veas resplandecers, | y Pero est lejos de nosotros. I I 2 Porque palpitar tu corazn y se ensanchar. I son ante ti muy numerosos nuestros pe- Vendrn a ti los tesoros del mar, ! llegacados, ! y nuestros crmenes dan testi- rn a ti las riquezas de los pueblos. I monio contra nosotros. [ Presentes nos * Te inundarn muchedumbres de camesstan nuestros crmenes y conoce- llos, I de dromedarios de Madin y de mos nuestras iniquidades. '3 Rebelarse y Efa. I Llegarn de Saba en tropel, | trarenegar de Yav: I apostatar y alejarnos yendo oro e incienso I y pregonando las a e nuestro Dios: I hablar la perfidia v la glorias de Yav. I 7 En ti se reunirn los violencia; I concebir en el corazn y pro- ganados de Cedar, I y los carneros de t e n r palabras de mentira; I ' y se aleja Nebayot estarn a tu disposicin. I Sern ; ' derecho, | y se ausenta la justicia, I y vctimas gratas sobre mi altar, I y yo tropieza la buena fe en las plazas, I no glorificar la casa de mi gloria. "alia lugar la rectitud. " 8 La buena fe ha Quines son aquellos que vienen vosido desterrada e y quien evita el mal lando, como nube, I como bandada de s rodo. palomas que vuelan a su palomar? I 9 S, Violo Yav yy se ""J'gno, il que ya se renen las naves para mi, I y los navios indign, que ya se renen las naves para m, no ha y J u s t l a . I >> Vio que no haba ni | de Tarsis abren la marcha, para traer < Cf\
r sa vac de lo p , ' 'r de Dios no se ha acortado, pero no se pondr en accin en beneficio y estahle ri Pecadores, sino en favor de los que se vuelven a Yav. A stos vendr a librar el Seor let - a una alianza firme.

A g r a d e c i m i e n t o a Y a v d e la Jerusaln restaurada Y yo me gozar en Yav, | y mi alma saltar de jbilo en mi Dios, | porque me visti de vestiduras de salud j y me envolvi en manto de justicia, I como esposo que se cie la frente con diadema I y como esposa que se adorna de sus joyas, i " Porque como produce la tierra sus grmenes I y como hace brotar el huerto sus semillas, | as el Seor, Yav, har brotar la justicia | y la gloria ante todas las gentes.
10

gloriaPd Y " S d e s c rai l 3 e a Jerusaln como la capital del reino mesinico. Iluminada por la a ^ Arabia v d 1 T V I a t rt e ehr a Sat as ' a^ eperegrinosr ade todos los pueblos del Oriente hasta el extremo ""edificar con l l i ' S ' a n a s ' i e r s de Tarsis. Vienen trayendo a los israelitas para muros "acin del mu H destruidos de Jerusaln Jerusaln, convertida en centro de peregrira a c u c r a e a a s ne Israel en e ^ ' " " ' riquezas de las naciones para enriquecer a los hijos cuyos odos deban resonar estes orculos como suavsima msica (cf. Ag 2,8 ss.).

C 1 ' E l espritu del Seor, Yav, des" * cansa sobre mi, j pues Yav me ha ungido. I Y me ha enviado para predicar la buena nueva a los abatidos, | y sanar a los de quebrantado corazn; para anunciar la libertad a los cautivos I y la liberacin a los encarclados. * I 2 Para publicar el a o de la remisin de Yav i y el da d s la venganza la nuestro i Dios. I ' Para cosl*r a los tri*w ! y dar a los afligidos de Sioa. a v a : c m i m .

Y a v i e n e la s a l v a c i n C O ' Por amor de Sin yo no callar | " y por Jerusaln no parar I hasta que resplandezca la justicia como aurora, | y la salvacin como brillante antorcha; | 2 y vern las naciones tu justicia, I y todos los reyes tu gloria, I y te darn un nombre nuevo, I que te pondr la boca de Yav. ' Sers en la mano de Yav corona de gloria, real diadema en la m a n o de tu Dios. 4 No te llamarn ya ms la Desamparada, l ni se llamar tu tierra Desierta, sino que te llamarn a ti Mi complacencia en ella, f y a tu tierra Desposada, i porque en ti se complacer Yav ' y tu tierra tendr esposo. | 5 C o m o naaacbo qa se desposa con una dwasvMa, ! as el que te edificar se desBOHr castigo. I Y c o m o la esposa hace

1 En la sinagoga de Nazaret, Jess se aplic a sf este pasaje, con el resultado que San Lucas nos refiere en 4,16 ss

ISAAS 62-64 las delicias del esposo, | asi hars t las delicias de tu Dios. 6 Sobre tus murallas, oh Jerusaln!, he puesto centinelas, | que no se callarn ni de da ni de noche. | Vosotros, los que hacis que se acuerde Yav, | n o os deis descanso. | 7 Y no le deis tregua hasta que restablezca a Jerusaln | p a r a gloria de la tierra. | 8 Jura Yav por su diestra y p o r su brazo poderoso [ no dar jams tu trigo | para comida de tus enemigos; | que no bebern extraos tu vino, | el fruto de tu trabajo. | 9 Los que hagan la recoleccin, la comern, [ alabando a Y a v ; | los que hagan la vendimia, bebern el vino ] en los atrios de mi santuario.
10 Entrad, entrad p o r las puertas; | allanad camino para el pueblo. | Abrid, abrid camino, quitad las piedras | y alzad bandera para los pueblos. | n Porque Yav proclama a todos los confines de la tier r a : | Decid a la hija de Sin: | Llega tu salvador, | viene con su recompensa I y le precede su retribucin. | 1 2 Los llamarn pueblo santo, | los rescatados de Yav; | y a ti te llamarn la Deseada, | la Ciudad no desamparada.

816 hecho en su misericordia, | en la inmensa muchedumbre de su piedad. * 8 Dijo: Ciertamente son mi pueblo, | son hijos que no me sern infieles. I Y fue su salvador | en todas sus angustias. | 9 N o fue un mensajero, un ngel; | su faz misma los salv, | en su a m o r y su misericordia El mismo los rescat; | y constantemente los sostuvo | y los gui en los siglos pasados. * | W Pero ellos se rebelaron, | y enojaron su santo espritu, | y se hizo su enemigo | y combati contra ellos. 11 Entonces su pueblo se acord de otros tiempos, | de los tiempos antiguos. | Dnde est el que a p a r t las olas, | el pastor de su rebao? | Dnde est el que puso en medio de ellos | su santo espritu? 12 Dnde est el que llev de la m a n o a Moiss, | su brazo poderoso; | el que delante de ellos dividi las aguas, | h a cindose as u n n o m b r e eterno, I 13 el que los condujo p o r en medio de los abismos, | como a caballo por el desierto, | sin que tropezaran? | 1 4 El espritu de Yav los pastore, | como a la bestia que se lleva al valle. | As condujiste t a tu pueblo, | hacindote un n o m b r e glorioso. 15 Mira desde los cielos, y ve l desde la morada de tu santidad y de tu gloria. | Dnde est tu celo y tu fortaleza, I la emocin de tus entraas y tus misericordias? | Se han acortado? | " Con todo, t eres nuestro padre, | A b r a h a m n o nos conoci y nos desconoci Israel; | pero t, oh Yav!, eres nuestro Padre, I y Redentor nuestro es tu n o m b r e desde la eternidad. * 17 Por qu, oh Yav!, nos dejas errar fuera de tus caminos I y endureces nuestro corazn contra tu temor? | Vulvete, por a m o r de tus siervos, | de las tribus de tu heredad. | 18 Cmo h a n penetrado los impos en tu templo | y nuestros enemigos h a n hollado con sus pies tu santuario? | 1 9 Somos desde mucho ha como pueblo que no te tiene por caudillo I y que no es llamado p o r tu nombre.

817 pueblos ante ti, I haciendo nunca esperados prodigios, I de que no se oy hablar jams. I * Jams oyeron odos, jams vieron ojos I Dios que as obrara como obras t con los que en ti confan. | 5 ( 4 ) T te adelantas a los que obran el bien I y tienen presentes tus caminos, I pero ests irritado por nuestros pecados y padeceremos hasta que seamos salvados. 6 5 ( ) Todos nosotros somos impuros, I t o d a nuestra justicia es como vestido inm u n d o . I H e m o s cado c o m o hojas secas, I y nuestras iniquidades como viento nos arrastran. I 7 ( 6 ) Y nadie invoca tu n o m bre, I nadie despierta p a r a apoyarse en ti. I H a s apartado tu rostro de nosotros I y nos has entregado a nuestras iniquidades. COY con todo, oh Yav!, t eres nuestro Padre; | nosotros somos la arcilla y t el alfarero; | todos somos obra de tus m a n o s . I 9 ( 8 ) iOh Yav!, n o te irrites del todo, | n o ests siempre acordndote de nuestras iniquidades; | ve, mira que somos tu pueblo. 10 ( 9 ) Tus ciudades santas estn hechas u n desierto, | Sin es un desierto; | Jerusaln, un lugar asolado. I n ( 10 ) Nuestro santo y magnfico templo, l donde te alababan nuestros padres, I ha sido presa del fuego. I T o d a nuestra gloria est en ruinas; | i 2 ( n ) y a todo esto vas a mostrarte insensible, I vas a callarte para humillarnos del todo? Respuesta de Yav Cf" 1 Y o estaba a la disposicin de ** los que no me consultaban, | poda ser hallado por los que no me buscaban. I Y o deca: H e m e aqu, heme aqu, I a gente que no invocaba mi n o m bre. * I 2 T o d o el da tenda yo mis manos I a un pueblo rebelde, | que iba p o r caminos malos, I en pos de sus pensamientos. I 3 U n pueblo que me provocaba a ira descaradamente y sin cesar, I sacrificando en los huertos | y quemando incienso sobre ladrillos; I 4 que iba a sentarse en los sepulcros I y pasaba la noche observando los astros; I que coma carne de puerco ] y en cuyas ollas habia manjares inmundos; I 5 que deca: Qudate ah, I no te llegues a m, que te santificara. | Es c o m o h u m o que sale de mis narices, | fuego encendido todo el da. 6 T o d o esto escrito est delante de m | y n o callar sin darles su pago | y retribuirles con medida colmada. | 7 Vuestras iniquidades y las iniquidades de vuestros padres, dice Yav, | que quemaron incienso en los montes | y m e ultrajaron
3

ISAAS 64-65 en los collados. | Y o les medir en el seno el salario de sus obras pasadas. 8 As dice Yav: I C o m o cuando hay jugo en un racimo, dicen, no lo eches a perder, | que hay en l bendicin, | as har yo por amor de mis siervos; I no los destruir del t o d o , I 9 sino que sacar de Jacob una progenie, | y de Jud un heredero de mis montes, | y los habitarn mis elegidos | y m o r a r n all mis siervos. | 1 Y ser Sarn prado para los carneros, | y el valle de Acor dehesa para los bueyes I del pueblo q u e m e habr buscado. | 11 Mientras que vosotros, los que dejis a Yav | y os olvidis de m i m o n t e santo, | los que aderezis mesa para la diosa F o r t u n a | y llenis la copa para libar al D e s t i n o , | n a todos os destinar a la espada, | todos sucumbiris en la matanza; I porque cuando os llamaba no m e respondisteis | y cuando os hablaba n o m e escuchasteis. | Hacais lo que era malo a mis ojos | y elegais lo que me desagradaba.
13 P o r eso dice el Seor, Yav: | S, mis siervos comern, | y vosotros tendris hambre; I mis siervos bebern, | y vosotros tendris sed; | mis siervos gozarn, l y vosotros seris confundidos; | 14 mis siervos cantarn, lleno de jbilo el corazn, | y vosotros gemiris con el corazn quebrantado | y gritaris desesperados; i l 5 dejaris vuestro nombre a mis elegidos como imprecacin: | Que el Seor, Yav, te mate. | Y a sus siervos dar otro nombre. 16 T o d o el que en la tierra quiera bendecirse, I se bendecir en el Dios fiel. | T o d o el que en la tierra jure, | jurar por el nombre del Dios verdadero; | y las angustias pasadas se darn al olvido I y estarn lejos de mis ojos. I 17 Porque voy a crear cielos nuevos I y u n a tierra nueva, ) y ya no se recordar lo pasado ] y ya no h a b r de ello memoria. | i 8 Sino que se gozar en gozo y alegra eterna | de lo que voy a crear yo, | porque voy a crear a Jerusaln alegra, | y a su pueblo gozo. 1 9 Y ser Jerusaln mi alegra, | y mi pueblo m gozo, | y en adelante n o se oirn ms en ella I llantos ni clamores. | 2 <> N o habr all nio que muera de pocos das, I ni viejo que no cumpla los suyos. I Morir a los cien aos ser morir nio, | y no llegar a los cien aos ser tenido por maldicin. | 2 1 Construirn casas y las habitarn, | plantarn vias y comern su fruto. I 2 2 N o edificarn para que habite otro, no plantarn para que recoja otro. I Porque segn los das de los rbo-

Plegaria p i d i e n d o la liberacin CO ' Quin es aquel que avanza en" * * rojecido, | con vestidos ms rojos que los de un lagarero, | tan magnficamente vestido, | avanzando en toda la grandeza de su poder? | Soy yo, el que habla justicia, | el poderoso para salvar. | 2 Cmo est, pues, rojo tu vestido | y tus ropas como las de los que pisan en el lagar? | 3 H e pisado en el lagar yo solo, | y no haba conmigo nadie de las gentes. | He pisado con furor, | he hollado con ira, i y su sangre salpico mis vestiduras | y manch mis ropas. * | 4 Porque estaba en mi corazn el da de la venganza | y llegaba el da de la redencin. | 5 Mir, y no haba quien me ayudara, | me maravill de que no hubiera quien me apoyase; | 6 y salvme mi brazo, I y me sostuvo mi furor, | y aplast a los pueblos en mi ira, | y los pisote en mi furor, | d e r r a m a n d o en la tierra su sangre. 7 Cantar las misericordias de Yav, | ensalzar la gloria de Yav, [ t o d o cuanto ha hecho p o r nosotros, | lleno de piedad hacia la casa de Israel. | L o que ha

CA ! Oh si rasgaras los cielos y baja" ras, | haciendo estremecer los mon2 tes, | c o m o fuego abrasador que quema la lea seca, | como fuego que hace hervir el agua! | Para mostrar a los enemigos tu n o m b r e | y hacer temblar a los

Q J Los profetas nos pintan a veces a Yav como guerrero armado de todas sus armas para "** combatir a sus enemigos; aqu nos lo presentan viniendo del combate, manchados de sangre los 3 vestidos, despus de haber ejercido su clera contra los impos (50,15 ss.). Nadie de las gentes, esto es, ningn dios de las gentes. 7 Aqu comienza una tierna plegara, puesta en boca del pueblo, que se prosigue en el captulo siguiente. El pueblo invoca la misericordia de Dios, confiesa sus pecados y pide que Yav renueve sus 9 maravillas, salve a su pueblo y levante su santuario en ruinas. Su faz misma, esto es, El mismo en persona (Ex 33,14). ' Pondera el amor de Yav hacia su pueblo, incomparablemente mayor que el de Abraham (cf. 64,8).

1 Este captulo puede considerarse como la respuesta de Dios a la plegaria anterior, y en ella nos refiere la conducta por Dios seguida con pueblo tan rebelde; pero al fin llegar la obra de la misericordia y de la restauracin de Israel.

65

ISAAS 6 5 - 6 6

818

819 como traen los hijos de Israel sus ofrendas en vasos puros al templo de Yav. 21 Y yo elegir de entre ellos sacerdotes y levitas, dice Yav; 22 porque as como subsistirn ante m los cielos nuevos y la tierra nueva que voy a crear, dice Yav, as subsistir vuestra progenie y vuestro nombre; 23 y de novilunio en no-

JEREMAS

pueblo en un da? | Una nacin nace toda de una vez? | Pues Sin ha parido a sus hijos | antes de sentir los dolores. | 9 Voy a abrir yo el seno materno para que no nazcan hijos?, | dice Yav. I O voy a cerrarlo yo, que soy quien hace nacer?, i dice tu Dios. i Regocjate, Jerusaln. [ Vosotros, los que la amis, sea ella vuestra gloria. | Llenaos con ella de alegra | los que con ella hicisteis duelo. | u Para mamar hasta saciaros I la leche de sus consolaciones, | para mamar en delicia | a los pechos de L a nueva Jerusaln, de la q u e sern su gloria. | '2 Porque asi dice Yav: I Voy a derramar sobre ella la paz como excluidos los malvados ro | y la gloria de las naciones como toC C As dice Yav: | El cielo es mi rrente desbordado. | Y sus nios sern " " trono, | y la tierra el escabel de llevados a la cadera | y acariciados somis pies. | Qu casa podrais edificar- bre las rodillas. 13 me? | En qu lugar morara yo? * 12 Todo Como consuela una madre a su hieso mis manos lo hicieron, | todo es mo, jo, as os consolar yo a vosotros y dice Yav. I Mis miradas se posan sobre seris por Jerusaln consolados. | 1 4 Cuanlos humildes I y sobre los de contrito do esto veis latirn de gozo vuestros corazn, que temen mis palabras. | 3 Hay corazones | y vuestros huesos reverdequien me sacrifica un buey y mata a un cern como la hierba. I La mano de hombre; | quien inmola un cordero y Yav se dar a conocer a sus siervos, I y desnuca a un perro; | quien presenta su su furor a sus enemigos. ofrenda y como sangre de puerco; | quien 15 Porque he aqu que llega Yav en ofrece el incienso y se postra ante un fuego | y es su carro un torbellino | dolo. para tornar su ira en incendio y sus ame4 Ah! Ellos se complacen en sus ca- nazas en llamas de fuego, i 16 Porque va minos I y aman sus abominaciones; I a juzgar Yav por el fuego | y por la espero yo me complacer en sus males j y pada a toda carne | y caern muchos a traer sobre ellos lo que se temen. | Por- los golpes de Yav. | n Los que se santique llam y nadie me respondi, I habl fican y purifican para ir a los jardines, y nadie me escuch. | Hicieron lo que en grupo tras uno que va delante, que era malo a mis ojos | y escogieron lo que comen carne de puerco, de reptiles n ratas, todos perecern, dice Yav. 1S Yo a 5mi me desagrada. Od la palabra de Yav | vosotros, conozco sus obras y sus pensamienlos que temis mi palabra; I ellos, vues- tos. Vendr p a r a reunir las naciones tros hermanos, que os aborrecen y os de toda lengua, que vendrn p a r a 19 niegan por causa de mi nombre, han di- ver mi gloria. * Yo les Jar una seal cho: ! Que haga Yav muestra de su y mandar a los sobrevivientes de las gloria | y nosotros seremos testigos de naciones a Tarsis, a Put, a Lud, a Movuestro contento. ' Pero han de ser con- soc y a Ros, a Tubal y a Javn, y a las islas que no fundidos. * ! 6 Voces, alborotos en la blar lejanas, nombre han odo nunca hade y no han visto mi ciudad. [ voces que salen del templo. I gloria, y mi ellos 20 gloria enEs la voz de Yav, I que da a sus enemi- tre las nacionespregonarn mi las nacioy de todas gos el pago merecido. nes traern a vuestros hermanos como 7 Antes de ponerse de parto I ha pari- ofrenda a Yav, a caballo, en carros, en do, I antes de sentir los dolores dio a literas, en mulos y en dromedarios. luz un hijo. I 8 Quin oy cosa semejan te? I Quin vio nunca tal? I Nace un | mi monte santo, a Jerusaln, dice Yav, C C ' Empieza este discurso con un tema semejante al del captulo primero de Isaas, la religin **XJ materia], que no agrada a Yav. 5 Este versculo pone muy de relieve la divisin de Israel. De una parte estn los que tiemblan de la palabra de Yav y que son odiados de sus hermanos a causa del nombre de Dios: de la otra estn los que se burlan diciendo: Que se manifieste la gloria de Dios*. La respuesta de Yav es que los primeros experimentarn la alegra y los otros quedarn confundidos. Luego nos describe la multiplicacin repentina de Jerusaln, que termaa como kaba empezado, con el gozo para sus siervos y la clera para los enemigos. i Todava prosigue el desarrollo del miimo tema. Dios dar a c*nc*r su gloria entre las naciones y stas cargarn con los hijs de Isrfll dpvn** jwr la em y Is trawn a Jerusaln, llevados del deseo de te*ier parte e sus WWM(CIIS (,8 ss.). Entnttac se restablecer el culto divino segn la voluntad de Dios, en el que todos tomarn parte, y al salir del templo vern los cadveres de los impos que *e hablan rebelado contra Dios.

les sern ios das de mi pueblo, | y mis elegidos disfrutarn del trabajo de sus manos. | 23 No trabajarn en vano, | ni parirn para una muerte prematura, I sino que sern la progenie bendita de Yav | ellos y sus descendientes. | 24 Antes que ellos me llamen les responder yo; I todava no habrn acabado de hablar, y ya los habr escuchado. | 25 El lobo y el cordero pacern juntos; | el len, como el buey, comer paja, | y la serpiente comer el polvo, i No habr mal ni afliccin | en todo mi monte santo, dice Yav.

vilunio, de sbado en sbado, vendr toda carne a prosternarse ante mi, dice Yav, 24 y al salir vern los cadveres de los que se rebelaron contra m, cuyo gusano nunca morir y cuyo fuego no se apagar, que sern objeto de horror para toda carne.

1. Jeremas es el segundo de los profetas mayores, que nos cuenta su vocacin al principio de su libro. Yole dice Yavte consagr antes de nacido y te destin para ser profeta de las naciones, para que arranques y plantes, destruyas y edifiques. Yo te har ciudad fuerte, columna de hierro y muro de bronce, para hacer frente a toda la tierra, a reyes, a principes, a sacerdotes y al pueblo todo. Esto ya dice bastante de la grave misin encomendada a Jeremas, que desde el principio aparece ante el Seor tmido y, a su propio juicio, inepto para tal ministerio (Jer 1; cf. Eclo 49,9). Que con la asistencia divina supo realizar su misin, nos lo dice, fuera de su libro, el elogio que le consagra Onas en el 2 Mac 15,14 2. Naci Jeremas en Anatot, ciudad sacerdotal, al oriente de Jerusaln, en el reinado de Manases o de Amn. Fue su padre Helcas, sacerdote, que debi de educar a su hijo en el verdadero espritu del sacerdocio, al que por su nacimiento estaba destinado. Todava joven, recibi el llamamiento de Dios, el ao 13 de Josas, en 626 (25,3)- Cinco aos ms tarde Josas emprenda la reforma religiosa (621), y es extrao que no hallemos en Jeremas ms noticias de ella que la alusin del captulo 11. La muerte del piadoso prncipe (608) fue una prdida irreparable para la causa de la reforma. Como todos los buenos, sinti Jeremas la muerte de Josas, a la que dedic unas lamentaciones, segn se nos dice en 2 Par 35,25. En los reinados de Joaquim (608-597) y de Sedecas (598-587), Jeremas tuvo que realizar lo que el Seor le haba dicho en su llamamiento, oponindose cual muro de bronce a los vicios predominantes, la idolatra y la inobservancia de la Ley, que son el tema de sus discursos, en los que anuncia la destruccin del templo y de la ciudad con la deportacin del pueblo a Babilonia. Sus palabras no eran bien recibidas ni de los prncipes ni del pueblo, que oan con ms gusto a los malos sacerdotes y a los falsos profetas No es, pues, de extraar que Jeremas hubiera de beber muchas veces el amargo cliz del dolor. Insultos, oprobios, crceles, acusaciones de traicin a la patria, asechanzas contra su vida, todo lo hubo de soportar, y en tanto grado, que a veces el dolor le forzaba a levantar sus ojos a Dios en son de queja y hasta maldecir el da de su nacimiento con un tono que supera en fuerza de expresin al de Job (15,10-20; 17,12-18; 18,18-23; 20,28-38). Con razn es mirado Jeremas como tipo del Redentor, aunque no ciertamente por el modo con que sobrellev sus penalidades. De l no se puede decir lo que del Siervo de Yav escriba Isaas: Enmudeci como un cordero ante el que lo trasquila y no abri su boca (Is 53,7). Jeremas se queja amargamente a Dios y pide que le vengue, puesto que su causa es la misma causa de Dios. 3. Nunca con ms razn se dijo que el amor es causa de dolor. El corazn tierno y sensible del profeta, lleno de amor hacia su pueblo, se senta excitado por las abominaciones de Jud y por los castigos con que Dios le amenazaba; y ante esta vista Jeremas se conmueve intensamente, hasta poner en sus labios palabras tan elocuentes, imgenes tan vivas y tan variadas, sentimientos tan tiernos, que su elocuencia supera a la del mismo Isaas. Dios le oblig a ejercer la triste misin de vaticinar la ruina total de Jud y de presenciar con sus ojos el cumplimiento de sus vaticinios; pero tambin le dio el consuelo de pronosticar la futura restauracin mesinica, unida, a sus ojos, como es ordinario en los profetas, con la vuelta de los deportados a la patria. Por esto no es de maravillar que sus palabras, antes tan desagradables en los odos de

JEREMAS 1

820

821 ha de abrasar a todos los moradores de esta tierra; | 1S pues voy a convocar a los reinos del septentrin, palabra de Yav, I para que vengan a poner cada uno su pabelln | junto a las puertas de Jerusaln, | en torno de sus muros, | y contra todas las ciudades de Jud. I 6 Entonces pronunciar contra ellos mis sentencias | por todas las maldades que cometieron, | dejndome a m para ir a libar a dioses extraos | y a adorar la obra de sus manos. C o n f i r m a c i n e n la m i s i n l ' T , pues, cie tus lomos, | yrguete y diles I t o d o cuanto yo te mandar. I N o te quiebres ante ellos, n o sea que yo a su vista te quebrante a ti. I n Desde hoy te hago c o m o ciudad fortificada, I c o m o frrea columna y m u r o de bronce, I para la tierra toda, para los reyes de Jud y sus grandes, | para los sacerdotes y para t o d o su pueblo. | 1 9 Ellos te combatirn, pero no te podrn, | porque yo estar contigo p a r a protegerte, palabra de Yav.
7

JEREMAS 1-2 Y o os traje a la tierra frtil I para que comierais sus ricos frutos. I Y en cuanto en ella entrasteis contaminasteis mi tierra I e hicisteis abominable mi heredad. I 8 T a m p o c o los sacerdotes se preguntaron: Dnde est Yav? I Siendo ellos los maestros de la Ley, m e desconocieron, I y los que eran pastores me fueron infieles. I Tambin los profetas se hicieron profetas de Baal, | y el pueblo se fue tras los que de n a d a valen. I 9 Por eso entro hoy en juicio con vosotros | y con vuestros hijos contender, palabra de Yav. 1 Id hasta las islas de los quititas y ved: i mandad a Cedar e informaos bien, | a ver si jams sucedi cosa como sta. | 11 H u b o jams pueblo alguno que cambiase de dios, I con no ser dioses sos? I Pues mi pueblo ha cambiado su gloria I por lo que de nada vale. * i 2 Pasmaos, cielos, de esto | y horrorizaos sobremanera, palabra de Yav. | 13 Y a que es un doble crimen | el que ha cometido mi pueblo: I dejarme a m, fuente de aguas vivas, | para excavarse cisternas agrietadas, I incapaces de retener el agua. 14 Es por ventura Israel un siervo, un siervo nacido en casa? | Cmo, pues, ha venido a ser presa? | Cachorros de len rugen sobre l con fuerte rugido. | 15 H a n hecho de su tierra un desierto, i h a n quemado y despoblado sus ciudades. I l 6 Hasta los habitantes de Menfis y de Tafnis | se duelen de ti y te compadecen. I 1 7 T o d o esto, no lo h a trado sobre ti | el haberte apartado de Yav, tu Dios? 18 Y ahora, qu es lo que buscas camino de Egipto? I Beber las aguas del Sijor? I Qu es lo que buscas camino de Asira? I Beber las aguas del Eufrates? * I 1 9 Srvante de castigos tus perversidades I y de escarmiento tus apostasas. I Reconoce y advierte cuan malo y amargo es para ti I haberte apartado de Yav, tu Dios, | y haber perdido mi temor, | palabra de Yav, tu Dios.

Jud, fueran luego las ms consoladoras. En el 2 Mac 15,14 se nos cuenta la visin de Judas el Macabeo, en la que se le aparecen el santo pontfice Onlas y nuestro profeta. El primero hace la presentacin del segundo en estos trminos: Este es el amigo de sus hermanos, que ora mucho por el pueblo y por la ciudad santa: Jeremas, el profeta de Dios. Destruida Jerusaln y asesinado Godolas, el gobernador dejado por los caldeos en Jud, Jeremas fue conducido a Egipto por los que all huyeron. Su corazn sinti honda amargura al ver a sus hermanos entregarse a la idolatra egipcia, sin hacer caso de la dura leccin que acababan de recibir. Desde este momento no tenemos noticia del profeta, ni sabemos si muri a orillas del Nilo, si volvi a Jud o se dirigi a Caldea, para cooperar a la obra de Ezequiel, consolando a los deportados. 4. El libro de Jeremas nos ofrece un captulo, el 36, sumamente interesante y nico en la literatura proftica, sobre la redaccin de la mayor parte de los orculos, que por mandato divino dict el profeta a su secretario Baruc. El texto hebreo de los orculos de Jeremas, comparado con la versin griega de los LXX, presenta gran cantidad de adiciones. Los crticos discuten sobre su origen y su valor, y sus sentencias estn lejos de ser unnimes. Hay quien da preferencia al texto masortico y quien prefiere el texto ms corto de los LXX. Segn otros, no se puede adoptar una solucin general, sino estudiar cada caso por separado. Tampoco el orden de los orculos es el mismo en el texto hebreo y en la versin de los LXX. Desde el captulo 25 hasta el $2, en los que se hallan los vaticinios contra las naciones, el orden es muy diferente. La razn es, sin duda, que los orculos se conservaron primero separados, y al reunidos no se les dio en todas partes el mismo orden. ^TTMARTO P R I M E R A P A R T E : Vocacin del profeta y orculos sobre U i T i A i u w U reprobacin de Jud (1-20).SEGUNDA P A R T E : Vaticinios sobre la ruina de Jerusaln y de Jud (21-20).TERCERA PARTE: Orculos sobre la salud mesinica (30-33).CUARTA P A R T E : Postreros vaticinios y suerte del profeta (34-45).QUINTA P A R T E : Vaticinios sobre las naciones (46-51).APNDICE HISTRICO (52). P A R T E dije: Ah, Seor, Yav! | N o s hablar. | Soy todava u n nio. | 7 Y m e dijo Y a v : | V O C A C I N D E L PROFETA Y ORCULOS N o digas: Soy todava un nio, | pues irs a donde te enve yo | y dirs lo que SOBRE LA REPROBACIN D E J D yo te mande. | 8 N o los temas, | que yo (1-20) estar contigo para protegerte, palabra 1 Profecas de Jeremas, hijo de Hel- de Yav. | ' Tendi Yav su m a n o y t o cas, del linaje de los sacerdotes que cando con ella mi boca, m e dijo: | 10 Mira habitaban en Anatot, tierra de Benjamn; que pongo en tu boca mis palabras. | 2 a quien lleg la palabra de Yav en H o y te doy sobre pueblos y reinos poder tiempo de Josas, hijo de A m n , rey de de destruir, arrancar, arruinar y asolar; Jud, el a o decimotercero de su reina- de levantar, edificar y plantar. d o , 3 y despus, en tiempo de Joaquim, hijo de Josas, rey de Jud, hasta el fin D o s visiones del aflo undcimo de Sedecas, hijo de n Y m e lleg la palabra de Yav, que Josas, rey de Jud, hasta el quinto mes m e deca: Qu ves, Jeremas? Yo le de la transmigracin de Jerusaln. contest: Veo u n a vara de almendro. 12 Y m e dijo: Bien ves, pues yo velaVocacin y misin del profeta r sobre mis palabras p a r a cumplir4 Llegme la palabra de Yav, que de- las. 13 D e nuevo m e lleg la palabra de ca : I 5 Antes que te formara en las ma- Yav, que deca: Qu ves, Jeremas? Y o ternas entraas te conoca; | antes que t contest: Veo u n a olla al fuego y de salieses del seno materno te consagr | y te cara al septentrin. * 14 y m e dijo Yav: I design para profeta de pueblos. * I 6 Y Del septentrin vendr el incendio | que P R I M E R A

L a s apostasas d e Israel 1 Vnome la palabra de Yav, dicindome: * 2 A n d a y clama con fuerte voz a los odos de Jerusaln: As dice Yav: M e acuerdo de tu fidelidad al tiempo de tu adolescencia; I de tu a m o r hacia m c u a n d o te despos c o n m i g o ; | de tu seguirme a travs del desierto, | tierra donde no se siembra. | 3 Era entonces Israel lo santo de Yav, | la primicia de sus frutos. I Quien de ella coma, pecaba ! y caa sobre l la desgracia, palabra de Yav. * 4 Oye las palabras de Yav, casa de Jacob, I y todas las familias de la casa de Israel. I 5 As dice Yav: Qu tacha hallaron en m vuestros padres | para apartarse de m | e irse en pos de la vanidad de los dolos, | para hacerse tan vanos como ellos? I 6 N o se preguntab a n : Dnde est ahora Yav, | el que nos sac de la tierra de Egipto; | el que E n busca d e dolos nos condujo a travs del desierto, | tie20 rra de arenales y barrancos, | tierra rida Cuan de antiguo ya quebrantaste y tenebrosa, I tierra p o r donde n o transi- tu yugo, I rompiste tus coyundas y dita nadie | y donde nadie habita? jiste: N o te servir! I Y sobre todo co-

No parece que esta palabra que traducimos consagr signifique una santificacin propiamente dicha, como suponen algunos, por la infusin de la gracia santificante. Es ms bien una vocacin a la misin proftica, que tambin llamamos en castellano consagracin. Confirma esta sentencia Eclo 49,9. 1i La olla vista por Jeremas es smbolo de los furores que estaban para venir sobre Jerusaln

f 1

y toda Jud, por la guerra de invasin y devastacin que iban a hacerles los reinos del Norte sometidos a la hegemona de Nabucodonosor, rey de Babilonia. 1 El primer discurso de Jeremas abarca 2,1-4,4, y se divide en tres partes: 2,1-25; 2,26-3,5 y 3,6-4,4. Su tema es la apostasa de Israel, que, volviendo las espaldas a Yav, va en seguimiento de los dolos impotentes para salvar. 3 La juventud de Israel, el tiempo de sus amores con Dios, son los das en que, sacndole de Egipto, le condujo al desierto y all le hizo objeto de sus ntimas comunicaciones, como se narra en el Pentateuco. 11 La gloria de Israel es Yav, su Dios, torpemente cambiada por la nada de los dolos (cf. Dt 10, 21; 1 8 106,20). Sal El Sijor es uno de los principales brazos del Nilo.

JEREMAS 2-3 liado alto | y bajo t o d o rbol frondoso I te acostaste y te prostituste. * | 21 Yo te plant de la vid ms generosa, I toda de selectos plantones. I Cmo, pues, te m e has vuelto vil y degenerada I y te m e has hecho via ajena? 22 Por mucho que te laves con nitro, | por mucha leja que emplees, I siempre vern mis ojos la suciedad de tu depravacin, I palabra del Seor, Yav. | 23 Y podrs, acaso, decir: N o estoy manchada, | no me he ido en pos de los baales? | Repara en lo que hacas en el valle; | reconoce tu culpa, I camella joven, de ligeros pies, | que corres de un lado para o t r o ; | 2 4 impetuosa, habituada al desierto, I en el ardor de su pasin olfatea el viento; I quin la reducir? I El que la busque no tendr que fatigarse, | la hallar fcilmente en el tiempo de celo. I 2 5 D a descanso a tus descalzos pies, I respiro a tus sedientas fauces. | Pero t dices: N o , es en v a n o ; I a m o lo extranjero y tras ello me voy. Profunda degradacin C o m o queda confundido el ladrn al verse descubierto, I as ser confundida la casa de Israel. | Ellos, sus reyes, sus grandes, | sus sacerdotes y sus profetas, | 2 7 que dicen a un leo: T eres mi padre; | y a una piedra: T me diste la vida. | Pero al tiempo de la angustia m e invocan: I lzate y slvanos! | 28 Dnde estn ahora los dioses que t te fabricaste? | Que se alcen ellos y te salven a h o r a : ! pues tantos son tus dioses, oh Jud!, | cuantas tus ciudades; I y cuantas son las puertas de Jerusaln, I tantos son los altares de Baal. 29 Qu podis alegar contra m? ] T o dos os habis rebelado contra m, palabra de Yav. I 3 En vano os he castigado en vuestros hijos; I no habis querido aprender, | la espada ha devorado a vuestros profetas I como devora el len. 31 Oid los de esta generacin la palabra de Yav: I Por ventura soy yo para Israel un desierto I o una tierra tenebrosa I para que digan: Somos libres, no iremos en pos de ti? 32 Se olvida por ventura la doncella de sus galas I y de su ceidor la esposa? I Pues mi pueblo se ha olvidado de m I ya desde das sin cuento. 33 Por qu tan maosamente te pre26

822
paras los caminos | para captarte el amor? [ Es que a los caminos del crimen | ests habituada. | 34 Hay en tus manos | manchas sangrientas de pobres inocentes, I no de sorprendidos en conato de robo. 135 Y dices: Soy inocente, | su clera se ha apartado ya de m. | Ah! Ya te juzgar yo | p o r decir: N o he pecado. 36 Por qu apresurarte tanto | p a r a m u d a r de camino? I Egipto te burlar, | como te burl Asira. | 37 Tambin de ah saldrs | con las manos en la cabeza, | pues el Seor har fallar tus planes | y n o se te lograrn. Pecado y penitencia ' C u a n d o un h o m b r e despide a la mujer | y ella se aparta de l, si viniere a ser de otro hombre, | se volver otra vez ella al primero? | No se considera tal mujer | como enteramente y por siempre manchada? | T, pues, que con tantos amadores fornicaste, | podrs volver a m? Palabra de Yav. | 2 Pon tus ojos en los collados, | a ver en cul de ellos no te entregaste. | A n d a b a s por los caminos al acecho, | como acecha el rabe en el desierto. I Contaminaste la tierra | con tus perversidades y fornicaciones; | 3 tus muchos amantes | han sido un lazo para ti. | Y t tenas frente de prostituta, | no queras avergonzarte.

823
a m de corazn, sino mentidamente, palabra de Yav. u Y me dijo Yav: I La apostasa de Jud 1 ha hecho buena la de Israel. 12 Anda y grita as | hacia el septentrin y d i : I Vuelve, apstata Israel, palabra de Yav, | que quiero dejar de mostrarte rostro airado, I porque soy misericordioso, palabra de Yav, I que no es eterna mi clera, I 13 siempre que reconozcas tu maldad | al pecar contra Yav, tu Dios, dispersando tus caminos hacia los extraos, | bajo todo rbol frondoso, | y desoyendo mi voz, palabra de Yav. 1 4 Volved, hijos apstatas, palabra de Yav. I Y o soy vuestro dueo | y yo os tomar, I uno de una ciudad, I dos de una familia, ] y os traer de nuevo a Sin. I 15 Yo os dar pastores segn mi corazn, | que os apacentarn sabiamente. I 16 Y cuando yo os har crecer i y multiplicaros en la tierra, | en aquellos das, palabra de Yav, no dirn ya: I Ah! El arca de la alianza de Yav. | No se acordarn ya de ella, se les ir de la memoria, I la olvidarn y no harn otra. ! 17 Entonces ser llamada Jerusaln I tron o de Yav, I y en el n o m b r e de Yav vendrn a ella todas las gentes, I y desde entonces no volvern ya ms I a irse tras los malos deseos de su corazn. | 18 Entonces vendrn juntamente | la casa de Jud y la de Israel; I juntos vendrn de la tierra del septentrin I a la tierra que di en heredad a vuestros padres.
19 Yo me pregunt: I Cmo voy a contarte entre mis hijos I y a darte una tierra escogida, I una magnfica heredad, preciosa | entre las preciosas de todas las gentes? [ Y me contestaba: | Llam n d o m e mi padre y no volviendo a apartarte de m. | 2a Sin embargo, como la infiel a su marido, as has sido t infiel a m, casa de Israel, [ palabra de Yav. 2 ' Una voz se deja oir sobre las peladas alturas, | llantos y splicas de los hijos de Israel | por haber pervertido su camino I y haberse olvidado de Yav. su Dios. I 2 2 Convertios, hijos rebeldes, y sanar vuestras rebeldas. I S, henos aqu, pues t eres Yav, nuestro Dios. ! 23 Ciertamente slo mentira nos ha venido de los altos, | slo ruido de los mon-

JEREMAS 3 4 tes. I Verdaderamente en Yav, nuestro Dios, I est la salvacin de Israel. 24 La vergenza de los dolos ha devor a d o los bienes de nuestros padres. | Sus rebaos, sus vacadas, | sus hijos y sus hijas. I 2 5 Yacemos en nuestro oprobio y nos cubre nuestra vergenza I porque hemos pecado contra Yav, nuestro Dios, I nosotros y nuestros padres, I desde nuestra mocedad hasta el da de hoy, I y hemos desodo la palabra de Yav, I nuestro Dios. Si te conviertes, Israel, palabra de Yav, I volvers a m. I Si quitas de delante de m tus abominaciones, I no sers rechazado. ! 2 Si juras por la vida de Yav con verdad, I con derecho y con justicia, I sern en ti bendecidos los pueblos y en ti se gloriarn. * 3 Asi dice, pues, Yav I a los hombres de Jud y de Jerusaln: I Roturad vuestro campo I y no sembris en cardizales. I 4 Circuncidaos para Yav, I circuncidad vuestros corazones, | varones de Jud y habitantes de Jerusaln. I N o sea que se derrame como fuego mi ira I y se encienda, sin que haya quien pueda apagarla I por la maldad de vuestras obras. I n m i n e n t e castigo

4 Desde poco ac me invocas, diciend o : Padre mo! | T eres el esposo de mi juventud. | 5 Va a durar por siempre su clera? I La mantendr hasta el fin? | Pero mientras esto dices sigues cometiendo maldades y las llevas al colmo. 6 Y me dijo el Seor en tiempo del rey Josas: Has visto lo que ha hecho Israel? Se fue por t o d o monte alto y bajo todo rbol frondoso para fornicar all. * 7 Yo le dije: Con todo y con haber perpetrado tantos crmenes, vulvete a m. Pero no se volvi. 8 Vio esto su prfida hermana, J u d ; vio que por tantas fornicaciones y apostasas desped a Israel, dndole el libelo de repudio. Pero ella, sin temor alguno, igual la perfidia de su hermana, y se fue y apostat tambin. Y contamin la tierra con sus fornicaciones, y adulter con la piedra y con el leo; ' y tampoco la prfida hermana Jud se volvi

5 Notificdselo a Jud y a Jerusaln; I haceos oir, clamad, tocad las trompetas por la tierra; | gritad con toda fuerza y decid: Congregaos | y refugimonos en las ciudades amuralladas;* | fi levantad banderas hacia Sin, I huid apresuradamente, ! porque voy a hacer venir del septentrin | el azote, una gran desventura. 7 El len ha salido de su cubil; | el devorador de pueblos est en marcha; I ha salido de su tierra para devastar la tuya I y destruir tus ciudades | hasta no dejar en ellas morador. | 8 Vestios, pues, de saco, | llorad y lamentaos: I N o se ha apartado, no, de nosotros I la ira encendida de Yav. 9 Y suceder entonces, palabra de Yav, I que desfallecer el corazn del rey y el de los magnates; | se consternarn los sacerdotes, i se pasmarn los profetas I 10 y exclamarn: Ah, Seor, Yav! I As han sido torpemente engaados

20 El pacto entre Dios y el pueblo tiene, en el estilo proftico, cierto carcter de pacto matrimonial, y su quebrantamiento por la idolatra es no slo una fornicacin, sino un verdadero adulterio. El culto idoltrico tena principalmente lugar en los templos edificados en honor de los dolos y en los altos de los collados y bajo los rboles o bosques consagrados a los dioses de la fertilidad (Jdt 3,8).

' El arca santa era smbolo de la presencia de Dios, de quien se dice que est sentado sobre los querubines y de all hablaba a Moiss (Nm 7,89). En los tiempos por el profeta prometidos, toda la ciudad ser trono de Dios. Esto significa que se manifestar con tantos prodigios y bendiciones, que las gentes todas se sentirn atradas a ella (Is 2,2 ss.). Clara seal del mesianismo. 2 El juramento, practicado con las debidas condicionas, es wn acto de religin por el cual se distinguirn los fieles del Seor en los tiemnos mesinicns. Un segundo discurso, que va hasta 6, jo. anuncia ron clare* detalles la invasin de los pueblos del Norte, los caldeos, que vendrn sobre Jud y Jerusaln com* instrumento de la justicia divina, para ejercer las venganzas de sus idolatras e infidelidades.

O * El reino de Israel haba sido destruido por los asirios en 721. pero no toda la poblacin habla " sido llevada al cautiverio, y los que haban quedado en su tierra continuaban en las idolatras de sus padres, insensibles a los azotes que haban sufrido. Joslas extendi hasta esta regin la reforma religiosa, segn 2 Re 23.16 ss-

JEREMAS 4-5

824

825
casa de Israel y la casa de Jud, I palabra de 2 Yav. i Renegaron de Yav y dijeron: No se cuida El. | No vendr sobre nosotros ningn mal. | No veremos ni guerra ni hambre. | t3 Los profetas son puro flato | y no han tenido orculo de Yav. | Todo eso les sobrevendr a ellos. | 1 4 Por eso dice Yav, | Dios Sebaot: | Porque habis dicho todo eso, I mis palabras sern en vuestra boca fuego, I y este pueblo cual montn de lea, I y los abrasar. 15 Contra vosotros, casa de Israel, voy a traer yo de lejos un pueblo, palabra de Yav; I un pueblo fuerte, un pueblo de antiguo abolengo, I un pueblo de lengua extraa, I cuyas palabras no entenderis. 116 Su aljaba es como sepulcro abierto, | todos ellos valerosos; | 1 7 y devorar tus cosechas y tu pan, I a tus hijos y a tus hijas. I Devorar tus rebaos y tus vacadas, | tus vias y tus higueras, I y asolar tus ciudades muradas, | en que tanto confas. | 18 Pero tampoco entonces, palabra de Yav, os consumir del todo. ia y cuando te pregunten: Por qu ha hecho Yav, nuestro Dios, todo esto con nosotros?, les dirs: Como os apartasteis vosotros de Yav y servsteis a dioses extraos en vuestra propia tierra, as habris de estar sometidos a extranjeros en tierra de stos, no vuestra. | 20 Predica esto a la casa de Jacob, | pregnalo en los odos de Jud, y di: | 21 Od, pueblo necio e insensato: Tenis ojos, y no veis; I tenis odos, y no os. | 22 No me temeris a m, palabra de Yav; I no temblaris ante m, | que de arenas he hecho muro para el mar, | muro perpetuo que no podr traspasar, | que aunque se enfurezca no podr saltarlo | y por mucho que embravezca sus olas no podr atravesarlo? 23 Pero este pueblo tiene un corazn rebelde y contumaz; I se rebelaron y desertaron, | 24 y no se dijeron en su corazn: | Temamos a Yav, nuestro Dios, | que nos da a su tiempo las lluvias, las tempranas y las tardas, | y con ellas fecunda los campos que nos dan la cosecha. | 25 Vuestras maldades han trastornado todo esto, I vuestros pecados os han robado el bienestar. Los ricos Hay en mi pueblo malvados | que acechan como cazadores en emboscada | y tienden sus redes para cazar hombres. 27 Como se llena de pjaros la jaula, [ as est llena su casa de rapias. I 28 As se
26
30

29 este pueblo y Jerusaln, | dicindoseles: Ah! Al vocero de la caballera y Paz, tendris paz; | y ahora es la espada de los saeteros I han quedado deshabitala que se nos entra hasta el alma! das las ciudades, | penetraron en las sel11 Entonces se le dir I a este pueblo y vas y escalaron las montaas; | todas a Jerusaln: | Un viento clido sopla de las ciudades fueron abandonadas, | sin las dunas del desierto | sobre los caminos que en ellas quedara un hombre. | 3<>Y de la hija de mi pueblo; | viento no de t, la desolada, qu hars ahora? | Si limpia ni de abaleo. | 12 Es un viento im- te vistes de prpura, | te adornas con tus petuoso que yo mandar; | ahora voy joyas de oro, | te rasgas los ojos con los tambin yo 3a pronunciar | sentencia con- afeites, | en vano te acicalars; | tus amantra ellos. | i Ya sube como denso nubla- tes te desprecian, | te persiguen de do; | sus carros son como el torbellino; | muerte. * 31 sus caballos, ms veloces que las guilas. | Oigo gritos como de mujer en parAy de nosotros, estamos perdidos! | to, | alaridos como por la muerte del 14 Limpia de maldades tu corazn, Jeru- primognito. | Es la hija de Sin, que saln, | para que puedas ser salva. Has- grita | y se retuerce las manos. | Ay, ay ta cundo guardars en tu pecho I tus de m! | Mi alma desfallece ante los culpables pensamientos? asesinos! 15 Ya viene de Dan el anuncio de la Maldad imperdonable calamidad, | llega el 16 funesto mensaje del 1 monte de Efram. I Dan esta orden a Recorred las calles de Jerusaln; | las naciones: Juntaos aqu. | Se les ved e informaos; | buscad por sus convoca contra Jerusaln. | Vienen los plazas | a ver si hallis un varn, | uno asaltantes de lejanas tierras; lanzan sus solo, que obre segn justicia, | que guargritos de guerra contra Jud; I 1 7 la ro- de fidelidad, | y la perdonar. * 2 Cuando dean como guardias rurales | por haber- juran por la vida de Yav, | juran en se ella lrebelado contra m, palabra de falso. | 3 No es la fidelidad, oh Yav!, Ya v. | s Esto es lo que te han trado | lo que buscan tus ojos? | Los has castitus extravos y tus malas obras; I tu gado y no se han dolido, | los has corremaldad es la que ha hecho que el dolor gido con azotes, I pero no han querido y la amargura I hieran tu corazn. | escarmentar; | tienen la cara ms dura 19 Ay mis entraas, ay mis entraas! que una piedra; | no quieren convertirse. 4 Desfallezco, | se me rompe el corazn, | Yo me deca: Quizs es slo la genlo traspasa el dolor, | no puedo callar. | Ya te baja e ignorante, que desconoce los oigo los clarines 20 guerra, | el estrpito caminos de Yav, j los preceptos de su de de la batalla. | Ya anuncian desastre Dios. | 5 Voy a dirigirme a los grandes sobre desastre. | Toda la tierra devasta- y les hablar; | stos ya conocern los da. | De repente invadieron mis tien- caminos de Yav, | los mandatos de su das, | en un instante mis tentorios. | Dios. | Pero todos a una han quebrado 21 Hasta cundo habr de ver sus ban- el yugo, | han roto las coyundas. | 6 Por deras | y oir el sonar de sus clarines? eso los devorar el len de la selva, | los asaltar de noche el lobo del desierto | y 22 Ah! Mi pueblo est loco, | me ha el tigre rondar en torno a sus ciudadesconocido. [ Son necios, no ven; [ sabios des. | Cuantos salgan de ellas sern despara el mal, | ignorantes para el bien. pedazados, | porque son muchas sus mal23 Mir a la tierra, y todo era vaco y dades | y grandes sus apostasas. confusin;24 | a los cielos, y todo eran ti7 nieblas. | Mir a los montes, y todos Cmo podr perdonarte? | Tus hijos temblaban, | todos los collados se con- se han apartado de m y juran por aquemovan. | 25 Mir, y no se vea un hom- llo que no es Dios. | 8 Yo los hart, y bre, | y2 las aves del cielo haban huido ellos se dieron a adulterar | y se van en todas. | * Mir, y el vergel era un desier- tropel a la casa de la prostituta. | Semento, | todas las ciudades eran ruinas ante tales bien gordos y lascivos, [ relinchan Yav, ante el furor de su clera. | 27 Pues todos ante la mujer de su prjimo. | as dice Yav: I Toda la tierra ser un 9 No habr de pedirles cuenta de todo desierto, | consumar la destruccin. ! esto?, dice Yav. | De un pueblo como 28 Llorar la tierra I y se entenebrecern ste, no habr yo de tomar venganza? | los cielos. | Yo lo anunci y no me 10 Escalad sus bancales | arrepentir, | yo lo he resuelto y no de- arrancad sus sarmientos, y arrasadlos;de pues no son sistir de ello. Yav. | H Se ha rebelado contra m la

JEREMAS 5-6

han engrandecido, asi se han enriquecido, [ as engordaron y se pusieron lustrosos; | no se amparaba el derecho del hurfano |2 9y no se haca justicia a los pobres. | No habr yo de pedirles cuenta de todo esto?, dice Yav. I De un pueblo como ste, no habr yo de tomar venganza? Profetas y sacerdotes Una cosa horrenda y abominable | ha acontecido en esta tierra. * | Ji Los profetas profetizaban mentiras, [ los sacerdotes iban con ellos del brazo, I y el pueblo gustaba de esto. | Qu cosas, pues, habrn de acontecer al fin?
30

L a guerra contra Jerusaln Buscad refugio fuera de Jerusaln, hijos de Benjamn; | tocad las trompetas en Tecua | y poned la bandera de Bet-Aqueren, | que es del septentrin de donde amenaza | el infortunio y la gran ruina. | 2 Es que ha venido a3 ser la hija de Sin un prado delicioso? Acuden a ella pastores con sus rebaos, I clavan en derredor suyo las tiendas, | cada uno apacienta all su manada. | 4 Moved guerra contra ella. | Arriba! La asaltaremos al medioda. | Ay de nosotros, que ya cae el da, | que ya se tienden las sombras de la noche! | 5 Arriba! Vamos a asaltarla por la noche, | asolemos sus palacios! 6 Porque as dice Yav Sebaot: | Cortad sus rboles I y haced de ellos empalizadas contra Jerusaln. I Ay de la ciudad frivola! | Dentro de ella todo es injusticia. | 7 Como mana el agua en los pozos, I as mana en ella la iniquidad. I No se habla en ella ms que de injusticia y violencia, | a mi vista hay siempre vejacin y estrago. 8 Enmindate, Jerusaln, | antes que del todo me harte de ti | y te convierta en ruinas, I en tierra de soledad.

30 Los amantes de Jud son los dioses que antes adoraba: ahora se vuelven contra ella con propsitos de exterminio.

A m e n a z a s del profeta As dice Yav Sebaot: | Haz cuidadoso rebusco, como en las vias, | de los restos de Israel; I mueve tu mano como el vendimiador | entre los sarmientos. I 10 A quin hablar? | A quin amonestar que me oiga? I Tienen odos incircuncisos, | no pueden oir nada. | La palabra de Yv | es para ellos objeto de escarnio, | no sienten deseo alguno de ella.* ii Yo estaba lleno de la clera de Yav, | en vano me esforzaba por contenerla, [ derramarla sobre los nios que juegan por las calles, | sobre toda la juventud. Sern llevados cautivos hombres y mujeres, I los
9

e i Este terrible azote es castigo del pecado: por tanto, no alcanzara a los justos. Pero lo triste ** es que no los hay, porque todos han prevaricado. Sobre este juicio de Jeremas recurdese el otro anlogo de Elias (i Re io,i8).

Sobre los profetas falsos vase Introduccin a los libros profticos, n.3. Odos o corazones incircuncisos quiere decir indciles a la voz de Dios y rebeldes a la incii observancia de su alianza.
10

JEREMAS 6-7 viejos, los adultos; | ' y las casas pasarn a manos de extraos, I los campos y tambin las mujeres, I cuaMdo yo extienda mi m a n o I sobre los moradores de esta tierra, palabra de Yav. I '3 Pues todos, I todos estn llenos de rapias, I y todos, profetas y sacerdotes, | todos llenos de fraudes. | l 4 Pretenden curar el mal de mi pueblo como cosa leve, I y dicen paz, paz!, | cuando no ha de haber paz. ; 15 Sern confundidos por haber o b r a d o abominablemente. | Y no se avergenzan I ni conocen la vergenza. | Por eso caen ellos tambin en la comn cada. | AI tiempo de la cuenta, caern. I palabra de Yav. 16 As dice Yav: Haced alto en el camino y ved: | Preguntad por las sendas de antes: | Es sa la senda buena? | Pues seguidla, | y hallaris la paz para vuestras almas. I Pero dijeron: N o queremos ir por ella. I '7 Yo os haba dado atalayadores: I Atencin a la voz de la trompeta. | Pero ellos dijeron: N o queremos orla. Por eso, od, pueblos; entiende, congregacin, lo que voy a hacer en ellos. | Oye t, tierra. Yo mandar males sobre este pueblo, el fruto de sus malas o b r a s ; | porque no atendieron a mis palabras I y despreciaron mi Ley. I 2<> A m qu el incienso de Saba I y las caas aromticas de tierras lejanas? I Vuestros holocaustos no me son gratos, I vuestros sacrificios no me deleitan. I 21 Por eso, as dice Yav: | Yo pondr tropiezos a este pueblo, | y en ellos tropezarn juntos padres e hijos, | vecinos y amigos perecern.
19 18 2

826
del primognito. | Llora amargamente, porgue de repente vendr | sobre nosotros el ivasor. J e r e m a s , fiel c o n t r a s t e 27 Te he hecho fiel contraste de mi pueblo para examinar y p r o b a r su valor. | 28 Todos ellos son rebeldes, | andan sembrando calumnias, son bronce y hierro; | todos son moneda falsa. 29 Se enciende el fuego, se hace soplar el fuelle, pero lo fundido no es sino plomo. En vano fundi el orfice, no hay nada de oro. 30 Sern llamados plata de desecho, porque Yav los ha desechado. Palabra de Yav que lleg a Jeremas dicindole: 2 Ponte a la puerta del templo de Yav y pronuncia all estas palabras, di: Od la palabra de Yav, gentes todas de Jud, que entris por estas puertas para adorar a Yav. * 3 As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Enderezad vuestros caminos y enmendad vuestras obras, y yo permanecer con vosotros en este lugar. 4 N o pongis vuestra confianza en vanas palabras diciendo: Oh el templo de Yav! Oh el templo de Yav! Este es el templo de Yav! 5 p u e s si de verdad enderezis vuestros caminos y enmendis vuestras o b r a s ; si de verdad hacis justicia a los litigantes; 6 si n o oprims al peregrino, al hurfano y a la viuda; si n o vertis en este lugar sangre inocente; si no vais tras dioses extraos para vuestro mal, 7 entonces yo permanecer con vosotros en este lugar, en la tierra que di a vuestros padres por los siglos. s Mirad que os engais a vosotros mismos confiando en palabras vanas, que de nada os servirn. 9 Pues qu! Robar, m a tar, adulterar, perjurar, quemar incienso a Baal e irse tras dioses ajenos que no conocais, * io y venir luego a poneros en mi presencia en este lugar, en que se invoca mi nombre, dicindoos: Ya estamos salvos, 11 para luego volver a cometer todas esas iniquidades! Veis, pues, en esta casa, en que se invoca mi nombre, una cueva de bandidos? Pues mirad, tambin yo la veo as, palabra de Yav. 12 Id, id a Silo, que fue al principio lugar de mi m o r a d a , y ved lo que hice con l por las iniquidades de mi pueblo Israel. *

827
Pues ahora, palabra de Yav, y porque os amonest a tiempo repetidas veces y no me escuchasteis, os llam y no me respondisteis, 14 har de esta casa a mi dedicada, en que confiis vosotros, y de esta tierra que di a vuestros padres, lo que hice de Silo; 15 y os arrojar de mi presencia, como arroj a vuestros hermanos, a toda la progenie de Efram. 16 Y t no me ruegues ya por este pueblo, no hagas por ellos splicas ni oraciones, no me porfes, porque no te oir. * 17 Por ventura no ves lo que ellos hacen en las ciudades de Jud y en las plazas de Jerusaln? 1 8 Los hijos amontonan la lea, los padres la prenden fuego y las mujeres amasan la harina para hacer las tortas de la Reina del cielo y libar a los dioses extraos, para darme pesadumbre. * 19 Pero es a m, por ventura, a quien la dan? Palabra de Yav. No es ms bien para su dao? 2 0 Por tanto, as dice el Seor, Y a v : El furor de mi ira se derramar sobre este lugar, sobre hombres y animales, sobre arboledas y campos y sobre los frutos de la tierra, y arder y no se extinguir.
13

JEREMAS 7-8 pues: I Sois gente que no oye | la palabra de Yav, su D i o s ; gente sin enmienda, I de cuyos labios ha desaparecido la verdad. I 29 Crtate la hermosa cabellera y trala, I y entona por los montes tus lamentaciones, I pues ha echado de s Yav y repudiado | a la generacin que provoc su ira. 30 Hicieron los hijos de Jud sus maldades ante mis ojos, palabra de Yav. Llevaron sus abominaciones a la casa a m dedicada, profanndola. 31 Y se hicieron los altos de Tofet, que est en el valle de Benjinn, para quemar all sus hijos y sus hijas, cosa que ni yo les mand ni pas siquiera por mi pensamiento. * i 2 p o r eso vienen dias, palabra de Yav, en que no se le llamar ya Tofet ni valle de Jinn, sino valle de la m o r t a n d a d ; y tantos sern los sepultados en Tofet, que no habr ya lugar para m s ; 33 y i o s cadveres de este pueblo sern pasto de las aves del cielo y de las bestias de la tierra, sin que haya quien las espante. }4 Y har que deje de oirse en las ciudades de Jud y en las plazas de Jerusaln el son de los cantos de alegra y regocijo, los cantos del esposo y de la esposa, y no habr ms que desolacin en esta tierra.

El enemigo As dice Y a v : | Mira, viene d e la tierra del septentrin un pueblo, | una gran nacin viene del extremo de la tierra. | 2 3 E m p u a el arco y el venablo, I es cruel y despiadado; | su estrpito es como el del mar enfurecido, | y cabalga sobre caballos; | viene armado para la guerra contra ti, hija de Sin. 24 Ya omos su noticia; I se nos caen los brazos, I nos oprime la angustia, I dolores como de mujer en parto. | 2 5 N o salgis al campo, I no andis por los caminos; I por todas partes nos sale al encuentro | la espada del enemigo y el espanto. I 2f> Vstete de saco, pueblo m o ; I revulcate en la ceniza. | Llora como se llora la muerte Y
22

2 Este prrafo nos dice de qu manera los profetas cumplan su misin. Jeremas recibe la orden de colocarse a la puerta del templo e intimar a los que entran y salen; esta amenaza deba de sonar en los odos de todos a blasfemia, como vemos en el capitulo 26, con el cual ste tiene conexin 9estrecha. Este versculo nos declara bien cul era el programa moral y religioso que pregonaba el profeta,12conforme con el de Isaas en el captulo i. Silo, en la tribu de Efram, fue el lugar del santuario nacional durante la poca de los jueces (18,31; 21,2) y de Samuel (1,3; 2,15). Vicisitudes diversas sacaron de all el arca, y luego el tabernculo, centro religioso de Israel, vino a instalarse en la capital del reino (Jue 21,2: 1 Sam 1,2: Sal 77,60).

O b e d i e n c i a , n o sacrificios 21 As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Aumentad el nmero de vuestros sacriR u i n a y desolacin ficios y comed la carne de las vctimas. Entonces, palabra de Yav, saca22 C u a n d o yo saqu de Egipto a vuestros rn de sus sepulcros los huesos de padres no fue de holocaustos y sacrificios los reyes de Jud, los de los principes, de lo que les habl ni lo que les m a n d , * los de los sacerdotes, los de los profetas 23 sino que les orden: Od mi voz y ser y los de los habitantes de Jerusaln;* vuestro Dios, y vosotros seris mi pue- 2 y los esparcirn al sol, a la luna y a toda b l o ; y seguid los caminos que yo os man- la milicia celeste, que ellos amaron y a d o y os ir bien. 2 4 Pero ellos no me que sirvieron, tras de la cual se fueron escucharon, no me dieron odos, y siguie- y que consultaron y adoraron; nadie los ron su consejo en la dureza de su mal recoger ni los sepultar; servirn de escorazn y se pusieron detrs, no delante tircol a la tierra. 3 Cuantos restos de de m. esta mala generacin sobrevivan preferi25 Desde el da en que vuestros padres rn la muerte a la vida en los lugares a salieron de Egipto hasta hoy, les he en- que yo los arrojar, palabra de Yav Seviado mis siervos, los profetas, da tras baot. da; 26 pero no me escucharon, no me Contumacia prestaron odo, y endurecieron su cerviz 4 Diles: As dice Yav: I Por ventura y obraron peor que sus padres. 27 C u a n d o les digas todo esto, no te escucharn, y quien cae no hace por levantarse? | Quien 5 los llamars y no te respondern. 28 Diles, se va no vuelve? De dnde, pues, la 16 Estas palabras de Yav muestran hasta dnde llegaba la perversin del pueblo. Sin embargo de esto, Moiss obtuvo perdn en un caso anlogo (Ex 32,10). 18 La Reina del cielo era Istar, la estrella Venus, la gran divinidad del panten semita. 22 Amos habla de semejante manera en 5,25. Estas palabras no excluyen las ordenaciones del cdigo sacerdotal. El profeta, moralista, hace resaltar la mayor importancia de la obediencia, que es sacrificio espiritual, sobre los sacrificios materiales. Ello explica el estilo tajante con que a veces los profetas parecen despreciar los sacrificios litrgicos. 31 El valle, valle de Jinn o de Ben-Jinn o Bene-Jinn, es el que rodea a Jerusaln por el oeste y el sur. En los profetas es famoso el santuario idoltrico de Tofet, situado en la confluencia de este valle con el Tiropen, que, atravesando la ciudad, viene a terminar al sur de ella. Este santuario estaba consagrado a una divinidad brbara, que se complaca en sacrificios humanos, de que muchas veces nos hablan con horror los autores sagrados. Parece haber sido inaugurado por Ajaz, a juzgar por 2 Par 28,3 (cf. Jer 19,5 s. 12 s.). 1 En este orculo, que abarca hasta el captulo 10, hay trozos que no parecen ocupar el lugar que les corresponde, de donde nace la dificultad para ver el desarrollo del discurso.

JEREMAS 8-9 pertinaz aversin | de este pueblo, su apstata rebelda? | T a n fuertemente se ha abrazado a la mentira, I que del todo rehusa convertirse. | 6 Yo estoy atento y escucho; I n o hay quien hable con verdad, | nadie a quien le remuerdan sus maldades I y se pregunte: Qu es lo que he hecho? | Todos corren desenfrenadamente su carrera I c o m o caballo lanzado a la batalla.

828

829 al cual pueda dirigirse la palabra de la boca de Yav, ( y haga saber la causa p o r que perece la tierra, I que ser convertida en u n desierto | por donde no h a b r quien pase? 13 Y dijo Y a v : Porque han quebrantado la ley que yo les di | y no han escuchado mi voz ni procedieron segn ella, | 14 sino que, segn la pertinacia de su corazn, | se fueron tras los baales, I como les ensearon sus padres. I 1 5 Por eso, as dice Yav Sebaot, | D i o s de Israel: | Y o hartar a este pueblo de ajenjo, | y le dar a beber agua de adormideras, I 16 y los esparcir por entre gentes que n o conocieron I ni ellos ni sus padres, | y har que los persiga la espada I hasta consumirlos. D e la r u i n a a l a c o n v e r s i n 1 7 As dice Yav Sebaot: | Atended, llam a d a las plaideras, que vengan; | buscad a las ms hbiles en su oficio; | 1 8 que se apresuren, que vengan | y hagan sobre vosotros sus lamentaciones; | caiga de vuestros ojos el llanto | y manen lgrimas vuestros p r p a d o s ; | ' ' p o r q u e de Sin vienen voces y lamentos. | Qu desolacin, qu vergenza! | N o s echan de nuestras tierras, nos arrojan de nuestras casas. I 20 P o r q u e od, mujeres, la palabra de Yav | y perciban vuestros odos las palabras de su boca, | p a r a que enseis a vuestras hijas a lamentarse | y se lo enseen ellas unas a otras. | 21 Se entra la muerte p o r nuestras ventanas I y penetra en nuestras m o r a d a s ; | acaba con nuestros nios en las calles | y con nuestros mancebos en las plazas. | 22 L o s cadveres de los hombres | quedan com o estircol sobre el c a m p o , | c o m o queda tras el segador el manojo, I sin haber quien lo recoja. 23 As dice Yav: | Q u e no se glore el sabio de su sabidura, | que no se glore el fuerte de su fortaleza, | que no se glore el rico de su riqueza. | 2 4 El que se glore, glorese en esto: | En obrar el bien y conocerme a m, | conocer que yo soy Yav, que hago misericordia, I derecho y justicia sobre la tierra; | pues en esto es en lo que yo m e complazco, palabra de Yav. | 2 5 Vienen das, dice el Seor, | en que yo pedir cuenta a todos, circuncidados e incircuncisos. [ 26 A Egipto, a Jud, a Edom, | a los hijos de A m mn, a M o a b I y a los que se rapan las sienes | y habitan el desierto; | pues todos esos pueblos son incircuncisos, | pero todo Israel es incircunciso de corazn.

JEREMAS 9-10 C o n s e j o s a los d e s t e r r a d o s

la hija de mi pueblo | desde lejana tierra. | No estaba p o r ventura Yav en Sin? | No estaba en ella su rey? | Por qu, pues, provocaron mi ira con sus dolos, I con dioses extraos? | 20 p a s o el verano, se acab el otoo, | y no hemos sido salvados. | 2t Estoy quebrantado | p o r el quebranto de la hija de mi pueblo; | estoy cubierto de luto, | se h a apoderado de m el espanto. | 22 p o r ventura n o haba blsamo en Galad I y no haba mdicos F a l s a c o n f i a n z a e n la L e y all? Cmo, pues, no fue vendada la he7 E n el cielo, la cigea conoce su es- rida | de la hija de m i pueblo? tacin; | la trtola, la golondrina y la grulla I conocen los tiempos de sus mi- D o l o r d e l p r o f e t a p o r la r u i n a d e l pueblo graciones, | pero mi pueblo no conoce 23 los juicios de Yav. I 8 Cmo os decs: | Q ( ) ' Quin m e diera que mi cabeza se hiciera agua, | y mis ojos fuentes de Tenemos la sabidura, poseemos la Ley de Yav? | La convirtieron en mentira I lgrimas, | p a r a llorar da y noche I las las mentirosas plumas de vuestros escri- llagas de la hija de mi pueblo! * | 2 Ojal bas. | 9 H a n sido confundidos los sabios, | tuviera en el desierto I un albergue de avergonzados, cogidos. | Arrojaron de s caminantes, | y dejara a mi pueblo | y m e la palabra de Yav. I Qu sabidura les ira lejos de ellos, | pues todos son adlqueda? I 10 Por eso dar sus mujeres a teros, | gavilla de ladrones; | 3 tensan su extraos, I sus campos a otros poseedo- lengua c o m o un arco. | N a d a de fidelires ; | porque desde el pequeo al grande, dad, | slo el fraude predomina en la todos se llenaron de rapias; I desde el tierra. | A m o n t o n a n iniquidad sobre inia profeta al sacerdote, I todos se dieron al quidad, | y 4 m me desprecian, palabra fraude; I n y curaban las llagas de mi de Yav. | Gurdese cada u n o de su pueblo [ c o m o cosa de nada, diciendo amigo | y nadie confe en su hermano, | paz, paz, | cuando no haba paz. * | pues todos los hermanos engaan siem12 Sern confundidos, I porque hicieron pre, | todos los amigos calumnian. | U n o s abominaciones, | n o se avergonzaron, | n o a otros se engaan, | 5 n o hay verdad en conocen siquiera la vergenza; I por eso sus palabras. | T a n avezadas estn sus caern con los dems cados, | al tiempo lenguas a la mentira, | que no pueden de la cuenta caern, dice Yav. 13 Los ya sino mentir. 6 reunir a todos, palabra de Yav. I N o A m o n t o n a n violencia sobre violenquedar racimo en la via ni higo en la cia, | engao sobre engao, | y no quieren higuera; I caern hasta las hojas. Y o les conocerme, palabra de Yav. | 7 P o r eso, enviar gentes que los arrebaten. as dice Yav Sebaot: I Y o los fundir en el crisol, | pues qu otra cosa voy a R u i n a sin e s p e r a n z a hacer con la hija de mi pueblo? | 8 Sus 14 Por qu nos estamos sentados? I lenguas son saetas mortferas, | las palaReunios y vayamos a las ciudades amu- bras de su boca son d o l o ; | dan la paz a ralladas I a perecer all, pues Yav, nues- su prjimo | y llevan la insidia en su cotro Dios, nos va a descubrir; | nos ha razn. | 9 No habr de pediros cuentas | d a d o a beber agua de adormideras | por por todo esto? Palabra de Yav. | D e un haber pecado contra El. [ 15 Esperar la pueblo c o m o ste, | no habr de t o m a r paz, y n o haber bien alguno! | Esperar la yo cumplida venganza? 10 curacin, y t o d o pavor! I I 6 Y a se oye Llorad y gemid sobre los montes, ladesde D a n el relinchar de sus caballos. | mentaos por los pastizales del desierto, | Al estruendo de su caballera de guerra porque estn desolados, | no hay quien tiembla la tierra toda. | Y a viene a devorar pase p o r ellos, | ni se oye el balar de los la tierra y cuanto hay en ella, I la ciudad y rebaos. Desde las aves del cielo I hasta cuantos la habitan. | ' 7 Voy a m a n d a r con- las bestias de la tierra, | todos huyeron, | tra vosotros | serpientes y vboras, | contra todos se fueron. | n Y de Jerusaln har las que no hay conjuro posible, | y os un m o n t n de ruinas, | cubil de chacamordern, palabra de Yav. les; | y de las ciudades de Jud, desola18 Mi mal es sin remedio, I mi corazn cin, | donde no habitar nadie. | 1 2 Quin 19 desfallece. I Oigo gritos de angustia de ser el h o m b r e sabio que entienda esto, |
11 Los falsos profetas se mostraban siempre optimistas y lisonjeros con el pueblo (cf. 28,1-4; 1 Re 22.6-7).

1 fl ' ^)'t'' casa

lie

'srae'' ' 1 u e o s

* " dice Yav: * 2 As dice Y a v : I N o os acostumbris a los caminos de las gentes; I no temis de los meteoros celestes, I que a ellos les producen terror; | 3 pues el culto de esos pueblos es el culto a la nada, | leos cortados en el bosque, | labrados luego con el buril p o r m a n o del escultor. | 4 Se decoran con plata y oro I y se sujetan a martillazos con clavos I para que no se caigan. | 5 Son como espantajos en melonar | y no h a b l a n ; | hay que llevarlos, | p o r q u e ellos no and a n ; I no les tengis miedo, pues no pueden haceros mal ni bien. * N o hay semejante a ti, oh Yav! T eres grande | y grande y poderoso es tu nombre! | 7 Quin n o te temer, I rey de los pueblos? I Pues a ti se te debe el temor | y n o hay entre todos los sabios de las gentes I y en todos sus reinos nadie como t. | 8 Todos a una no son sino suma estupidez y necedad; su entendimiento, pura n a d a ; | no son ms que un m a d e r o ; | 9 plata laminada venida de Tarsis, | oro de Ofir, | obra de escultor y de orfebre, | vestida de prpura y jacinto, | todo es o b r a de artfices. 10 Pero Yav es verdadero Dios, | el Dios vivo I y rey eterno. I Si El se aira, tiembla la tierra, | y todos los pueblos son impotentes ante su clera. | " As, pues, habis de decirles: I Desaparezcan de la tierra y de debajo de los cielos I los dioses que no han hecho ni los cielos ni la tierra. 112 El, con su poder, ha hecho la tierra, I con su sabidura ciment el orbe I y con su inteligencia tendi los cielos. I 13 A su voz se congregan las aguas en el cielo, | El hace subir las nubes desde los confines de la tierra, | hace brillar el rayo entre la lluvia | y saca los vientos de sus escondrijos. | 1 4 Embrutecise el h o m b r e sin conocimiento; I los orfices se cubrieron de ignominia haciendo sus dolos, | pues no funden sino vanidades, I que no tienen vida, I I 5 nada, obra ridicula. | El da de la cuenta perecern. | 16 N o es sta la herencia de Jacob, que El es el Hacedor de todo | e Israel es su propia tribu; | su nombre es Yav Sebaot.
17 D a o s prisa a reunir y liar el hato, | moradores de la ciudad asediada, I 18 pues as dice Yav: | Voy a lanzar de una vez a los moradores de esta tierra I para ponerlos en angustia y que me encuentren. 19 Ay de m! Qu destruccin la ma! I Mi mal no tiene remedio. | Pero yo digo: Es mi castigo, debo soportarlo. 20 Mis tiendas devastadas, I todas las

' Ala vista de los crmenes de su pueblo largamente descritos, el profeta querra huir al desierto. A esta lamentacin pertenecen los w.18-23 del captulo precedente.

A "

' Una contraposicin entre los dioses, que nada valen ni en nada pueden ayudar, y el Dios nico verdadero, Dios grande, Rey eterno, que hizo todas las cosas.

JEREMAS 10-11 cuerdas rotas, I mis hijos me han aband o n a d o , n o existen ya; I no habr quien pueda ya levantar la tienda, quien pueda ya tender las lonas. 21 Fueron unos insensatos los pastores, | y no buscaron a Yav; | p o r eso no prosperaron I y todos sus rebaos han sido dispersados. | 2 2 Oye, viene ya la noticia, | viene gran alboroto de la tierra del septentrin | para hacer de las ciudades de Jud un desierto, | guarida de chacales. 23 Bien s, Yav, | que n o est en m a n o del h o m b r e trazarse su camino, | n o es dueo el hombre de caminar | ni de dirigir sus pasos. | 2 4 Corrgeme, oh Yav!, con suavidad, | n o con ira, no del todo me destruyas. 25 Derrama tu furor sobre las gentes que te desconocen | y sobre los pueblos que no invocan tu nombre, | que han devorado a Jacob, le han consumido | y h a n devastado sus campos. E x h o r t a c i n a la g u a r d a d e l de Yav l Palabras que dirigi Yav a Jeremas, diciendo: * 2 Od las palabras de esta alianza y comunicdselas a los varones de Jud y a los moradores de Jerusaln. 3 Decidles: As habla Yav, Dios de Israel: Maldito el varn que desoiga las palabras de esta alianza, 4 que di a vuestros padres al tiempo de sacarlos de la tierra de Egipto, del horno de hierro, diciendo: Od mi voz y obrad segn todo lo que os m a n d o , y seris mi pueblo, y yo ser vuestro Dios; 5 para que yo cumpla mi juramento a vuestros padres, de darles una tierra que mana leche y miel, como es el da de hoy. Yo respond diciendo: As sea, oh Yav! 6 Y me dijo Yav: Anuncia todas estas palabras en las ciudades de J u d y en las plazas de Jerusaln diciendo: Escuchad las palabras de esta alianza y cumplidlas. 7 Pues con insistencia he amonestado a vuestros padres desde que salieron de la tierra de Egipto hasta hoy y con toda diligencia los amonest: Escuchad mi voz. 8 Pero ellos n o rae escucharon, no me dieron odos y se fueron todos en pos de los malos deseos de su corazn; y les record todas las palabras

830
le arta a b a n t a que los mand cumplir; pero no las cumplieron. ' Y me dijo Yav: Se han confabulad o los varones de Jud y los moradores de Jerusaln. * lo Han vuelto a las iniquidades de sus primeros padres, q u e rehusaron cumplir mis mandatos, y se han ido tras dioses ajenos para servirles. La casa de Israel y la de Jud han roto el pacto que hice con sus padres. " Por eso asi dice Yav: Yo traer sobre ellos males de que n o podrn librarse, y clamarn a m, y no los oir; 12 e irn las ciudades de Jud y los moradores de Jerusaln y clamarn a los dioses a quienes ellos sacrifican, y no podrn salvarlos en el tiempo de la tribulacin. 13 C u a n t a s son tus ciudades, tantos fueron tus dioses, J u d ; y cuantas son las calles de Jerusaln, tantos fueron los altares alzados para ofrecer incienso a Baal. 14 Y t no me supliques por este pueblo y n o hagas por l oracin, porque no oir cuando ellos clamen a mi al tiempo de p a c t o la afliccin.
15 Qu tiene que hacer en mi casa mi amada, estando cubierta de iniquidad? Crees por ventura que los sacrificios y las carnes santificadas de las vctimas pueden evitarte el castigo y salvarte? i 6 Olivo siempre verde y hermoso te quiso Yav, pero he pegado a tu copa fuego, que abras tu ramaje. 17 Yav Sebaot, que te plant, ha decretado la desgracia contra ti por los crmenes de la casa de Israel y de la casa de Jud, que han cometido p a r a irritarme, ofreciendo incienso a Baal.

831
vea yo en ellos tu venganza, I pues a ti te he confiado mi eansa. I 2 1 Por eso, as dice Yav de los hombres le Anatot, que buscan mi muerte, diciendo: N o profetices en nombre de Yav si no quieres morir a nuestras manos. 2 2 Por eso as dice Yav Sebaot: Yo les voy a pedir cuentas. Los fuertes morirn al filo de la espada; sus hijos y sus hijas morirn de h a m b r e . 2 3 N o quedar superviviente, porq u e yo traer la desdicha sobre los de Anatot c u a n d o les pida cuentas. Q u e j a s del profeta 1 O 1 M u y justo eres t, Yav, I para * * que yo vaya a contender contig o ; I pero djame decirte slo una cosa: I por qu es prspero el camino de los impos I y son afortunados los perdid o s y los malvados? * | 2 T los plantas y ellos echan races, I crecen y fructifican; I te tienen a ti en la boca, | pero est muy lejos de ti su corazn. | 3 T , oh Seor!, me conoces; t me ves, i t penetras los sentimientos de mi corazn para contigo. | Renelos como r e b a o destinado a la matanza, | consgralos para el da de la mortandad. | 4 Hasta c u n d o padecer la tierra, | se secarn las hierbas del c a m p o I por la maldad de los que habitan en ella | y perecern bestias y aves? I Dicen: Dios n o ve nuestros caminos
5 Si corriendo con gente de a pie le vencieron, I cmo vas a atreverte con los de a caballo? I Si en tierra abierta n o te sientes seguro, | qu ser en los boscajes del J o r d n ? I 6 Mira que tambin tus hermanos, los de la casa de tu padre, | esos mismos te son an traidores I y a espaldas tuyas todos a una te maldicen. ! N o te fes de ellos I cuando p o r delante te hablan con benevolencia.

JEREMAS 11-13 gos. * I 8 F u e mi heredad para m | com o len en la selva; I lanza contra m sus rugidos; | por eso la aborrec. 9 H a venido a ser mi heredad una fiera rapaz I en t o r n o a la cual rondan otras fieras. | Venid, juntaos, fieras todas del campo. I Venid a devorarla. "> Muchos pastores han entrado a saco en mi via | y pisotearon mi heredad, | han convertido mis deleitosos campos I en desolado desierto. | n Hicieron de ella campo de desolacin | y est ante m triste y asolada. | Toda la tierra es desolacin I por n o haber quien recapacite en su corazn. 12 Por todos los pastizales del desierto irrumpieron los invasores I y la espada de Yav devora la tierra I de un extremo al otro, I sin dar paz a ser viviente. * I 13 Sembraron trigo y han recogido card o s ; I trabajaron en v a n o ; I quedaron confusos de su cosecha I por la clera encendida de Yav. 14 Asi dice Yav de todos los malos vecinos que asaltan la heredad que yo di en herencia a mi pueblo, Israel: I Yo los arrojar de sus tierras I y arrancar a Jud de sus garras, | 1 5 y despus de haberlos arrojado \ tendr misericordia de ellos I y los har volver cada uno a su propiedad, I cada uno a su tierra, I l s y cuando ellos hayan aprendido el camino de mi pueblo I y juren en mi nombre, Vive, Yav, I como ellos ensearon a mi pueblo a jurar en el nombre de Baal, I habitarn prsperamente en medio de mi pueblo. ! 17 Pero si n o obedecen arrancar esa nacin, | los arrancar de raz | y perecern, palabra de Yav.

C o n j u r a c i n d e los d e A n a t o t c o n t r a el p r o f e t a ' " Y a v , hzmelo saber y que yo lo entienda. Entonces vi con claridad su proceder conmigo. * , 9 Estaba yo entre ellos como inocente cordero que sin saberlo era llevado a la muerte, pues haban t r a m a d o una conjura contra mi, dicindose: Vamos a darle veneno en el pan, le raeremos de la tierra de los vivos y n o se har ms memoria de su n o m bre. * 20 Oh Yav Sebaot, juez justo, | que escrudias los rones y el corazn! Q u e

L a faja p o d r i d a < o ' Djome Y a v : Ve y cmprate * * una faja de lino y faja con ella tus lomos y procura que no toque el L o s impos sern castigados agua. * 2 Y adquir la faja, como me man' H e desamparado mi casa, I he aban- d Yav, y me la puse sobre los lomos; d o n a d o mi heredad, I he entregado lo 3 y me habl Yav por segunda vez, di4 q u e ms a m a b a I en manos de enemi- cindome: Coge la faja que adquiriste 1 La anterior revelacin suscita en el profeta esta queja. Era una tentacin grave para los antiguos hebreos esto de la prosperidad de los impos, y la postracin de los justos, que no vean cmo pudiera armonizarse con la justicia de un Dios de quien se dice que trata a cada uno segn sus obras (cf. Sal 35; 72, etc.). 7 Jud es entregado por Dios a la devastacin de sus enemigos, tal vez los sirios, moabitas y ammonitas, de quien se habla en 2 Re 24,1 s. 12 A ellos alcanzar el destierro igual que a Jud; pero tambin una restauracin gloriosa con la incorporacin al pueblo de Yav en los das mesinicos. 0 t Interpretar este pasaje como accin simblica, que por orden de Dios ejecutara el profeta, ** presenta una grave dificultad: la distancia enorme que hay desde Jerusaln al Eufrates para que el profeta la pudiera recorrer cuatro veces. Quiz debe mejor tomarse como una parbola en forma de dilogo entre Dios y el profeta. El simbolismo es claro. La prenda de que se trata no tiene correspondiente exacto en nuestra indumentaria. Se pona a raz de la carne, y cubra, cindola al mismo tiempo, la cintura hasta medio muslo. Lo principal, en la significacin parablica, es la intima unin entre la prenda y quien la vesta, ceida a raz de la carne. Es smbolo del pueblo elegido, ntimamente unido a Dios. El quitrsela y dejar que se pudriera a orillas del Eufrates es smbolo de la destruccin del pueblo y de la gran humillacin a que habla de verse reducido en medio de los pueblos de la Mesopotamia.

1 *y ^

I -I ] El ao 621, .Tosas introdujo una reforma religiosa en Jud, y para confirmarla renov la ceremonia del pacto sinatico entre Dios y el pueblo, comprometindose ste a la observancia de la Ley. El discurso de Jeremas parece aludir a esta ceremonia. 9 La exhortacin de los versculos precedentes va seguida de una dura reprensin de las infracciones, que ya se cometen contra el pacto, probablemente despus de la muerte del rey (608). 18 Parece indudable que ha habido traslocacin en las partes del relato de la conjuracin de los de Anatot, sus conciudadanos, contra Jeremias. A cambio le esta conducta del profeta, Dios le revela la conspiracin que se forma contra l, incluso por los mismos de su ciudad natal, Anatot; por lo cual el Seor le declara el castigo que les tiene reservado. 19 El texto en este lugar parece indudablemente alterado. De todos modos, es bien claro que se trata de un criminal proyecto para suprimir al profeta sin que ste pudiera darse cuenta.

JEREMAS 13-14

832 sin del rebao de Yav, llevado en cautiverio. 18 Di al rey y a la reina: | Humillaos, sentaos en el suelo, I porque est para caer de vuestras 19 cabezas | la corona de vuestra gloria. I Las ciudades del sur estn cercadas | y nadie escapar. | Todo Jud ser apresado, I todos sin excepcin cautivados. | 20 Alza tus ojos y mira, Jerusaln, I vienen del septentrin, j Dnde est la grey que te fue dada, | tu esplndido rebao? | 21 Qu dirs cuando te golpeen la cabeza tus amantes, | aquellos que acostumbrabas a tratar como amigos? I No te dolers con dolores I como de mujer en parto? | 22 y s te preguntas en tu corazn: | por qu me sucede todo eso? | Por la muchedumbre de tus maldades alzaron tus faldas I y maltrataron tus talones. | 23 Mudar por ventura su tez el etope, | o el tigre su rayada piel? I Asi, podris vosotros obrar el bien, 2|4 tan avezados como estis al mal?* I Y o los dispersar como paja que vuela | al viento del desierto. | 25 Es tu parte, | es la porcin que yo te sealo, palabra de Yav, | por haberme despreciado y haber puesto tu esperanza I en la vanidad de los dolos. | 26 Tambin yo te alzar las faldas hasta taparte con ellas 27 cara | y se vern tus verla genzas. 1 A mi cara pusiste t tus adulterios, I tus relinchos, tus execrables fornicaciones. I Sobre los collados del campo I tuve que ver yo tus torpezas. | Ay de ti, Jerusaln, si no te limpias! | Hasta cundo dilatars tu conversin? L a gran sequa 1 4 1 Lleg la palabra de Yav a Je^ remas con ocasin de la sequa. * 2 Llora Jud, | y sus puertas estn desoladas, I e inclinadas hacia la tierra las cabezas, I y crece el grito de Jerusaln. | 3 Los pudientes de ella mandaron a sus zagales por agua; | fueron stos a los pozos, I pero no hallaron agua | y se volvieron con los cntaros vacos, | tristes, afligidos y cubiertas las cabezas. I 4 Los agricultores se afligen y cubren sus cabezas, | porque los campos estn extenuados5 I por falta de lluvia sobre la tierra. | Aun las ciervas en el campo I paren y abandonan la cra | por falta

833 de pastos. I Lo* asnos salvajes estn sobre las colinas peladas I aspirando el aire como chacales y hundidos los ojos por la falta de hierba. 'Aunque nuestras maldades claman contra nosotros, | hazlo, oh Yav!, por la gloria de tu nombre. | Grandes son nuestras 8rebeldas. | Hemos pecado contra ti. I T eres la esperanza de Israel, oh Yav!, | su salvador en el tiempo de la tribulacin. | Cmo vas a ser cual extranjero en tu tierra, | como viajero que slo pasa en ella una noche? | 9 Cmo vas a parecer como hombre azorado, como guerrero incapaz de salvar? I Pues t, oh Yav!, habitas en medio de nosotros | y tu nombre es por nosotros invocado. | No nos desampares! 10 Esto dice Yav de este pueblo: | As se acostumbraron a vagar de un lado para otro; | no daban paz a sus pies. | Pero Yav no les tiene amor alguno; I ahora se acordar de sus maldades ! 1I y les pedir cuenta de sus pecados. | Y me dijo Yav: No niegues por este pueblo para que le socorra. 12 Cuando ayunen no escuchar sus clamores y cuando ofrezcan holocaustos y oblaciones no los aceptar, sino que los consumir con la espada, con el hambre y con la peste. 15 Y yo dije: Ah, ah, Seor, Yav! Mira que los profetas les dicen: No veris la espada, no vendr el hambre. Paz entera os dar en este lugar. 14 Pero Yav me dijo: Mentidamente profetizan los profetas en m nombre; yo no los he enviado, no los he mandado, no les he hablado. Falsas visiones, ageros, vanidades y engaos de su corazn es lo que les profetizan. , 5 Por eso dice Yav: Contra los profetas que profetizan en mi nombre sin haberlos yo enviado, diciendo: No habr en esta tierra espada ni hambre: A la espada y por hambre perecern esos profetas. 16 Y las gentes ante quienes ellos profetizaron sern arrojadas a las calles de Jerusaln, muertas por hambre y por espada, y no habr quien les d sepultura a ellos, a sus mujeres, a sus hijos y sus hijas, y har caer sobre ellos su maldad. 17 Diles, pues, as: I Derramen mis ojos lgrimas I de noche y de da sin cesar, | pues la virgen hija de mi pueblo I ha sido quebrantada con gran quebranto, | herida de gravsima plaga.
6

JEREMAS 14-15

y te pusiste, vete al Eufrates y escndela en una hendidura de la piedra. 5 Fui, pues, y la escond junto al Eufrates, segn lo mand Yav. 6 Y al cabo de muchos das me dijo Yav: Anda, vete al Eufrates y recoge la faja que te mand esconder all. 7 Fui, pues, al Eufrates y busqu la faja y la saqu del lugar en que la haba escondido, pero estaba podrida; no serva ya para nada. 8 Y me habl el Seor dicindome: * As dice Yav: As har yo que se pudra la mucha soberbia de Jud, el gran orgullo de Jerusaln. i Este pueblo malvado, que rehusa escuchar mis palabras y en la depravacin de su corazn se va tras dioses ajenos para servirlos y adorarlos, ser como esa faja podrida, que no sirve ya para nada. u Como se adhiere la faja a los lomos del hombre, as quise yo que se adhiriese a m toda la casa de Israel y toda la casa de Jud, palabra de Yav, para que ellos fuesen mi pueblo, mi honra, mi prez, mi gloria; pero ellos no me escucharon. Las tinajas rotas Vete, diles esto: As dice Yav, Dios de Israel: Las tinajas se llenan de vino. Y te dirn: Acaso no sabemos muy bien que las tinajas se llenan de vino?* 13 Pero t les dirs: As dice Yav: Pues as llenar yo de embriaguez a todos los habitantes de esta tierra, a los reyes que se sientan en el trono de David, a los sacerdotes, a los profetas14y a todos los moradores de Jerusaln: y se quebrarn, chocando unos contra otros, padres contra hijos a la vez, palabra de Yav. No tendr de ella compasin ni clemencia ni misericordia en su destruccin. 15 Escuchad, dadme odos, no os envanezcis, | que es Yav quien os habla. | 16 Dad gloria a Yav, vuestro Dios, antes que se haga obscuro; y antes que tropiecen vuestros pies | por los montes en tinieblas, | y en vez de la luz que esperis, | os d sombras de muerte | y densas tinieblas. | 17 Si no escuchis, llorar en secreto vuestra soberbia, | llorar sin consuelo | y mis ojos derramarn abundantes lgrimas I por la disper12

tierra que no conocen. I 19 Acaso has rechazado del todo a Jud? | Detesta tu alma a Sin? | Cmo nos hieres de muerte. I y mientras esperbamos paz, todo son infortunios, | y a la hora del alivio | slo se presenta la angustia? 20 Reconocemos, oh Yv!, nuestra maldad | y la de nuestros padres. I Hemos pecado contra ti. | 21 Por la gloria de tu nombre, no nos rechaces, | no desprecies el trono de tu grandeza. | Acurdate, no 22 rompas tu alianza con nosotros. * 1 Hay entre los dolos de las gentes quien pueda hacer llover? | O pueden de s los cielos dar la lluvia? | No eres t en quien esperamos? I Pues t eres quien hace todo eso. | C ' Pero Yav me dijo: Aunque se * * me pusieran delante Moiss y Samuel, no se volvera mi alma a este pueblo. Quita este pueblo de mi presencia, que se vayan. 2 Y si te preguntan: Adonde hemos de ir? Respndeles: As dice Yav: | El que a la mortandad, a la mortandad; I el que a la espada, a la espada; I el que al hambre, al hambre;3 | el que al cautiverio, al cautiverio. ! Yo les dar por regidores cuatro deudos, palabra de Yav: la espada para matar, los perros para arrastrarlos, las aves del cielo y las fieras del campo para devorarlos y consumirlos. * 4 Y los har el asombro de todas las regiones de la tierra a causa de Manases, hijo de Ezequas, rey de Jud, por todo lo que hizo en Jerusaln.
5

12 Dios llenar de vino y embriagar a todos los moradores de Jerusaln, sin excluir a los reyes, sacerdotes y profetas, para que vengan a chocar unos con otros y destruirse. A estas parbolas sigue una 2apremiante exhortacin a la penitencia. 3 Todas estas imgenes nos parecen a nosotros demasiado crudas, acostumbrados como estamos al uso de eufemismos; pero hay que tener en cuenta que los orientales son mucho ms realistas que nosotros, y que este realismo se refleja en sus literaturas.

Los horrores de la guerra Quin, pues, va a compadecerse de ti, oh Jerusaln? | Quin se doler por ti? I Quin se saldr del camino I para preguntar por ti y saludarte? | T me dejaste a m, palabra de Yav; | me volviste la espalda; | y yo voy a extender contra ti mi mano | y te abatir sin duelo. I 7 Y los aventar con el bieldo | a las puertas de la tierra; dejar sin hijos a mi pueblo y le destruir I por su impenitencia. I 8 Sern ms numerosas sus viudas I que las arenas del mar. | Lanzar contra la madre de sus jvenes [ un devastador en pleno da. | Har que caiga de repente sobre ellos | el terror y la angustia. I 9 Ajse de tristeza la madre de siete hijos, I su alma desfalleci; | psose para ella el sol cuando an era de 18 Si salgo, al campo | veo por doquier da, I qued abatida y confusa. I Sus muertos por la espada; | si entro en la restos los entregar a la espada | de sus ciudad, I muertos por el hambre. | Profe- enemigos, dice Yav. tas y sacerdotes son arrastrados | a una
21 El trono de la grandeza, de la majestad de Dios, es Jerusaln, por razn del templo que en ella estaba.

JA 1 La sequa es tan grande, que en los pozos no hay agua, ni siquiera para beber. El profeta ' *" siente piedad de su pueblo y ruega a Yav, una y ms veces, que tenga misericordia de l, y por su antigua alianza le d el agua que necesita. Dios contesta a su profeta que no lo har, porque no lo merece: el castigo ser lo que vendr sobre ellos.

10

Cuatro deudos o parientes, por ir casi siei

unidos: guerra, hambre, peste y mortandad.

Noar-Colunga

JEREMAS 15-16 L a m e n t o s del profeta Ay de m! M a d r e ma, cul me engendraste? | Soy objeto de querella y de contienda para todos. I A nadie prest, nadie m e prest, | y, sin embargo, todos me maldicen. | H En verdad, oh Yav!, soy culpable? I En el tiempo del infortunio y de la angustia, | no te rogaba por el bien de los que me odian? | 12 El hierro va a romper el hierro del norte y el bronce? * i 1 3 Yo entregar gratis tus bienes y tus tesoros al pillaje I por todos tus pecados y sobre todo tu territorio. I 1 4 Y o te har esclavo de tus enemigos I en tierra que no conoces, I porque se ha encendido el fuego de mi clera | y arder contra vosotros. 1 1 5 Oh Yav! Ten cuenta de m, mira por m | y vngame de mis perseguidores! | N o contengas tu ira; I mira que p o r ti soporto oprobios de parte de los que desprecian tu palabra. | Eran para m tus palabras I 16 el gozo y la alegra de mi corazn, | porque yo llevo tu nombre, | oh Yav, Dios Sebaot! I l 7 Nunca m e sent entre los que se divertan i para gozarme con ellos. | La accin de tu m a n o sobre m me obligaba a sentarme en soledad, | pues llenaba mi alma tu ira. 1 1 8 Ha de ser perpetuo mi dolor, | est gangrenada mi herida | y se h a hecho incurable? I Ay! Vas a ser para m arroyo falaz, | con cuyas aguas no se puede contar? * 19 Por eso as dice Yav: | Si t vuelves, vo te volver ; y seguirs a mi servicio. I Si sabes distinguir lo precioso de lo vil, I seguirs siendo mi boca; | todos se volvern a ti, | n o sers t quien te vuelvas a ellos, I 2 0 y te har para este pueblo I inconmovible m u r o de bronce. Ellos combatirn contra t; | pero no podrn vencerte, | porque yo estar contigo para salvarte I y protegerte, palabra de Yav, I 2 1 y te librar de las manos de los malvados I y te rescatar del poder de los violentos.
10

834
J e r e m a s , f i g u r a d e la cada d e l pueblo 1 t ! Llegme la palabra de Yav, di* " cindome: * | 2 N o has de t o m a r mujer, y no tendrs hijos ni hijas I en esta tierra; I 3 p o r q u e as dice Yav | de los hijos y las hijas | nacidas en esta tierra, I de las madres que los paren | y de los padres que los engendran en esta tierra: | 4 Morirn de epidemias | y nadie los llorar ni los sepultar; | servirn de estircol sobre el h a z de la tier r a ; | sern devorados p o r la espada y p o r si h a m b r e | y sus cadveres sern pasto de las aves del cielo y de las bestias de la tierra.
5 As, pues, dice Yav: | N o vayas a casa en duelo, ni vayas a llorar a los muertos, ni te lamentes por ellos, | pues he quitado a este pueblo mi paz, | palabra de Yav; la benignidad y la misericordia. | 6 Y morirn grandes y pequeos en esta tierra; I no se los sepultar, ni se los llorar, I ni nadie se herir el rostro, ni se afeitar la cabeza por ellos; I 7 y nadie les partir el p a n del duelo I p a r a consolar a uno p o r el muerto, | ni se le d a r a nadie la copa para consolarle | p o r la muerte del padre o de la madre. | 8 N o entres tampoco en casa donde haya b a n quete, | para sentarte a comer y a beber con ellos; | 9 pues as dice Yav Sebaot, | Dios de Israel: | Voy a hacer cesar en este lugar, | a vuestros ojos y en vuestros das, | el canto del gozo y de la alegra, I y el canto del esposo y de la esposa. 10 Y cuando anuncies a este pueblo t o d o esto y te digan: Por qu nos anuncia Yav todos esos males tan grandes? Cules son nuestras maldades y cules los pecados que hemos cometido contra Yav, nuestro Dios?, n les responders: Porque vuestros padres me abandonaron, palabra de Yav, para irse tras los dioses ajenos, para servirlos y adorarlos, dejndome a m y quebrantando mi Ley; 1 2 pero vosotros habis obrado peor todava que | vuestros padres y os vais cada cual tras

835
los malos deseos de vuestro mal corazn, sin escucharme a m. 1 3 P o r eso os arrojar fuera de esta tierra, a una tierra que n o conocis ni conocieron vuestros padres, y all serviris da y noche a dioses extraos y no tendr compasin de vosotros. 1 4 Por eso vendr tiempo, palabra de Yav, en que no se dir y a : Vive Yav, que sac a los hijos de Israel de la tierra de Egipto; 15 sino: Vive Yav, que sac a los hijos de Israel de la tierra del aquiln y de las otras en que los dispers, cuando yo los haga volver a su tierra, a la que di a sus p a d r e s . 1 6 Y o voy a m a n d a r muchos pescadores, palabras de Yav, que los pescarn; y despus muchos cazadores, que los cazarn p o r los montes todos, por todos los collados y p o r las cavernas de las rocas. 1 7 P o r q u e estn a mi vista todos sus caminos, | no se esconden de mi vista, | y sus maldades no estn ocultas a mis ojos. ( 18 Y o les pagar al doble sus iniquidades y pecados | por haber profanado mi tierra | con la carroa de sus dolos | y haber llenado de abominaciones mi heredad. L a s a l u d , p o r la c o n f i a n z a e n Y a v 19 Yav, mi fuerza, mi fortaleza, | mi refugio al tiempo de la tribulacin! | A ti vendrn los pueblos | desde los confines de la tierra, y dirn: | Slo mentira fue la herencia de nuestros padres, | vanidad sin provecho alguno. 20 Si es el h o m b r e el que se hace los dioses, I entonces no son dioses. 2 i Por eso esta vez les voy a dar a conocer, I les voy a hacer ver la fuerza de mi brazo, | y sabrn que mi nombre es Yav.

JEREMAS 16-17 la heredad I que te di y te har esclava de tus enemigos I en tierra para ti desconocida, I pues habis encendido el fuego de mi ira, | que arder p o r siempre. 5 As dice Yav: | Maldito el h o m b r e que en el h o m b r e pone su confianza, | y de la carne hace su apoyo, | y aleja su corazn de Yav. * | 6 Ser como desnudo a r b u s t o en e l desierto; | que aunque le venga algn bien, no lo siente, | y vive en l a s arideces d e l desierto, I e n tierra salitrosa e inhabitable. | 7 Bienaventurado el varn q u e confia en Yav | y en El pone su confianza. | 8 Es c o m o rbol plantado a la vera de las aguas, I que echa sus races haci a la corriente | y no teme la venida del calor, | conserva su follaje verde, I en a o de sequa no la siente, I y no deja de dar fruto.
9 Tortuoso es el corazn, 1 impenetrable para el hombre. | Quin puede conocerle? I 1 Y o , Yav, que penetro los corazones I y pruebo los rones | para retribuir a cada uno segn sus caminos, | segn el fruto de sus obras. 11 Perdiz que empolla huevos ajenos | es el que injustamente allega riquezas; | a la mitad de sus das tendr que dejarlas, I y su fin ser el de u n necio. 12 T r o n o de gloria excelso desde el principio I es nuestro santo templo. | 13 Yav es la esperanza de Israel; I todos los que le a b a n d o n a n sern confundidos. I Los que te dejan se cubrirn de vergenza, | porque dejaron a la fuente de aguas vivas, a Yav. 14 Sname, oh Yav!, y ser s a n o ; | slvame y ser salvo, | pues t eres mi esperanza. I 15 Ellos me dicen: Dnde est la palabra de Yav? | Que se cumpla. | 16 Pero yo no he ido tras de ti a incitarte a su castigo; | nunca he deseado el da de la calamidad, | t lo sabes. I Lo que h a salido de mis labios, | ante tu presencia est. I , 7 N o m e hagas temblar. | Protgeme el da de la tribulacin. 1 1 8 Sean confundidos mis perseguidores, no yo. I Sean ellos los que tiemblen, no yo. | H a z venir sobre ellos el da de la ira. | Tritralos con doble trituracin. *

12 Este pasaje es de los ms difciles de interpretar en Jeremas. El texto parece, indudablemente, alterado, y las conjeturas de restitucin con las consiguientes interpretaciones son muchas. Adoptamos la que nos parece ms probable, y sta se refleja en la traduccin. Se lamenta el profeta de haber nacido para ser objeto de las maldiciones de todos, y pregunta a Dios si no es verdad que l, insistentemente y poniendo cuantos medios estaban a su alcance, no le pidi por el bien de los que le odian. Los w.12, 13 y 14 parecen una interpolacin. El v.12 es casi ininteligible. El v. 13 y el 14 se refieren a ..na invasin: parece venir de 17,3 s. 18 En estas quejas de Jeremas hay ciertas dificultades de crtica y de interpretacin. El sentido general ms probable parece ser ste: Se lamenta el profeta de que, por ser fiel a su misin, ha tenido que profetizar siempre desventuras, y por esto no ha gozado de un momento de alegra, fuera de la de ser siervo fiel de Yav; y pregunta: Va a ser siempre asi? En seguida el Seor le reprende por su desconfianza y pusilanimidad, y le anuncia que, si quiere seguir siendo su profeta, su boca, vuelva a su primera fortaleza y confianza en Yav.

L a culpa de Jud fj ! El pecado de J u d est escrito | con estilo frreo; | a punta de diamante se h a grabado | en la tabla de su corazn; * | 2 en los cuernos de sus altares, en sus aseras, en los rboles verdes, | en las elevadas colinas, | 3 en los montes del llano. Tus riquezas, todos tus tesoros, | los dar al pillaje por tus pecados | en todo tu territorio. | 4 Te obligar a abandonar

1 "7 *
5

1 "

l Yav inspira a Jeremas varias cosas, ordenadas a significar los males que vendrn sobre Jud: que no se case ni engendre hijos, porque moriran por el hambre y a espada y seran pasto de las fieras; que no asista a duelos ni a festines, porque todo eso quedar suprimido en Jud, y todo a causa de las iniquidades de su pueblo.

1 Este captulo contiene varios temas, que parecen desligados unos de otros. Primeramente, los pecados de idolatra de Jud traern como secuela el castigo. Maldito el hombre que pone su confianza fuera de Yav; bendito el que confa en el Seor; ser18 como rbol plantado sobre la corriente de las aguas (Sal 1,1-3). Estas imprecaciones del profeta contra los que encarnizadamente le persiguen, as como las contenidas en 18,21-23, y en otros lugares del A. T., por ejemplo. Sal 109, no son expresin del deseo de una venganza personal, sino ms bien del deseo de que Dios castigue con castigos temporales a los enemigos del profeta, que son al mismo tiempo los enemigos de Dios. A veces ms que imprecaciones son profecas. Para explicarse tales imprecaciones es muy de tener en cuenta el carcter hiperblico de la literatura potica de estos pueblos y que muchas veces se trata de frmulas usuales y como troqueladas del lenguaje. Estos pueblos, tan realistas, difcilmente distinguan en sus maldiciones entre el pecado y el pecador, y al maldecir a aqul, maldicen a ste. Finalmente, y sobre todo, se ha de tener en cuenta que estn estas imprecaciones dentro del marco del A. T., ley de premios y de castigos temporales, ley de justicia, que llega hasta incluir la pena del talin, y no podemos aplicarles el criterio de ley nueva, ley de gracia y de misericordia, ley de caridad.

JEREMAS 17-18

836
por las que yo le amenazaba, tambin yo me arrepiento del mal que haba determinado hacerle. 9 Igualmente resuelvo yo de pronto edificar y plantar a un pueblo o u n reino; 1 0 pero si este pueblo obra mal ante mis ojos y no escucha mi voz, me arrepiento del bien que haba determinado hacerle. c o n t u m a c i a t r a e r el s u p r e m o castigo u D i ahora a los hombres de Jud y a los habitantes de Jerusaln: As habla Yav: Estoy trazando males y formando planes contra vosotros. Convertios cada uno de vuestros malos caminos, mejoradlos y mejorad vuestras obras. 1 2 Pero ellos dicen: Es en vano, seguiremos h a ciendo nuestra real gana, y cada cual h a r el mal que maquine su mal corazn. 13 Por eso, as dice Y a v : | Preguntad a los pueblos. I Quin oy cosas semejantes? | M u y horrible crimen h a cometido | la virgen de Israel. | I 4 Por ventura desaparece de las rocas la nieve del Lbano | o se agotan las frescas aguas que corren de los montes? I 15 Pues mi pueblo se ha olvidado de m ; I ha ofrecido incienso a la vanidad, | van de tropiezo en tropiezo por sus caminos, | los senderos antiguos, | siguiendo sendas extraviadas, | camino no trillado, I 16 para hacer de su tierra un lugar de horror, | objeto de eterna burla. | Cuantos pasen por ella se asombrarn | y movern la cabeza. | 17 C o m o viento solano, los dispersar | ante sus enemigos. I L a espada, n o el rostro, les dar yo | el da de la angustia. Imprecacin del profeta is Ellos dijeron: Venid, vamos a t o mar | una resolucin contra Jeremas, | pues tienen todava la Ley los sacerdotes, | el consejo los sabios 1 y l a visin los profetas. | Venid, vamos a hacerle morir p o r la lengua, | no demos odos a sus palabras. * | 19 Atindeme, oh Yav!, I oye la voz de mis adversarios. | 2 0 Se paga por ventura mal p o r bien? | P o r q u e m e cavan una hoya. | Acurdate cmo m e present ante ti I p a r a hablarte en favor suyo, | p a r a apartar de ellos tu indignacin. | 2 1 D a , pues, sus hijos al h a m b r e I y entrgalos al poder de la espada; | qudense sus mujeres sin hijos y viudas, I y mueran sus maridos de peste, I y sus mancebos traspasados por la espada de la guerra. I 2 2 Salgan gritos de sus casas | cuando de repente hagas venir sobre ellos el salteador, | pues h a n cavado u n a trampa donde cogerme | y tendieron a mis pies lazos ocultos. | 2 3 Pero t, oh Yav!, La

837
conoces | todas sus maquinaciones para llevarme a la muerte. | N o les perdones su iniquidad, I no borres su pecado de ante tus ojos; I caigan ante ti I en el da de tu ira; castgalos. Rotura simblica 1 Q ' As dice Y a v : Ve y cmprate u n a * * orza de b a r r o y lleva contigo a algunos de los ancianos del pueblo y de los sacerdotes, * 2 y sal hacia la entrada del valle de Ben-Jinn, delante de la puerta de la Alfarera, y pronuncia all las palabras que yo te dir. 3 Les dirs, pues: Od la palabra de Yav, reyes de Jud y habitantes de Jerusaln: As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Y o traer sobre este lugar males tales que a cuantos los oigan les retiirn los odos, 4 p o r haberme dejado a m y haber enajenado este lugar, ofreciendo incienso en l a dioses ajenos, que no conocan ni ellos ni sus padres ni los reyes de Jud, llenando este lugar de sangre de inocentes 5 y edificndose en l el alto de Baal, donde queman con el fuego a sus hijos como holocausto a Baal, cosa que ni yo haba m a n d a d o ni me haba venido a la mente. 6 Por eso vendr tiempo, palabra de Yav, en que no se llamar ya este lugar Tofet y valle de Ben-Jinn, sino valle de la M o r t a n d a d .
7 En este lugar frustrar yo los planes de Jud y de Jerusaln, y a sus moradores los har caer a espada ante el enemigo, y los entregar en poder de ste, en manos de los que los persiguen a muerte, y dar sus cadveres en pasto a las aves del cielo y a las fieras de la tierra. 8 Y har de esta ciudad el espanto y la burla, de m o d o que cuantos pasen se espanten y se burlen de su destruccin. 9 Les har comer la carne de sus hijos y de sus hijas, y se comern unos a otros en las angustias del asedio y del h a m b r e a que los reducirn sus enemigos, los que de muerte los persiguen. 10 Y rompers la orza a la vista de los que te a c o m p a a n n y les dirs: Esto dice Yav Sebaot: Asi romper yo a este pueblo y a esta ciudad, c o m o se rompe un cacharro de alfarero, sin que pueda volver a c o m p o n e r s e . 1 2 As har yo con este lugar y con sus habitantes, palabra de Yav, y har de esta ciudad un tofet. 1 3 Las

JEREMAS 18-20 casas de Jerusaln y los palacios de los reyes de Jud quedarn inmundos c o m o el suelo de Tofet; todas las casas en cuyos terrados quemaron incienso a toda la milicia celeste y libaron a los dioses extraos. 14 Y se volvi Jeremas de Tofet, adonde le haba m a n d a d o Yav para que profetizara, y se detuvo en el atrio del templo, y dijo a todo el pueblo: * " As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Y o traer, contra esta ciudad y contra todas las ciudades que de ella dependen, todos los males con que los he amenazado por haber endurecido su cerviz y n o haber escuchado mis palabras. Martirio del profeta O A 1 Y Pasjur, sacerdote, hijo de Imer, " i " que era prefecto del templo, oy a Jeremas pronunciar estas palabras; 2 y m a n d azotar a Jeremas, profeta, y ponerle en el cepo que hay en la puerta superior d e Benjamn, junto al templo. 3 C u a n d o a la maana siguiente sac Pasjur a Jeremas del cepo, le dijo ste: N o te llama Yav Pasjur, sino Nagor, terror por doquier. 4 Pues as dice Y a v : Y o te traer el terror a ti y a todos tus deudos y amigos. Caern a la espada del enemigo, a tus propios ojos, y entregar a todo Jud en manos del rey de Babilonia, adonde los llevar cautivos y los har morir a espada; 5 y dar todos los bienes de esta ciudad, todas sus ganancias, todas sus preciosidades y todos los tesoros de los reyes de Jud, en m a n o s de sus enemigos, que los saquearn, se apoderarn de ellos y se los llevarn a Babilonia. Y t, Pasjur, con todos cuantos habitan en tu casa, iris a la cautividad, y all moriris y seris sepultados t y todos tus amigos, a quienes profetizaste mentiras. Estado de n i m o del profeta T me sedujiste, oh Yav!, | y yo m e dej seducir. | T eras el ms fuerte, y fui vencido. | A h o r a soy t o d o el da la irrisin, | la burla de todo el m u n d o . * | 8 Siempre que les hablo tengo que gritar, tengo que clamar. | Ruina, devastacin! | Y t o d o el da la palabra de Yav | es o p r o bio y vergenza para m. 9 Y aunque m e dije: N o pensar ms en ello, | n o volver a hablar en su n o m b r e ; I es dentro de m
7

El camino de salvacin
As me dijo Y a v : Ve a ponerte ante la puerta de los Hijos del pueblo, por la que entran y salen los reyes de Jud, y ante todas las otras puertas de Jerusaln, 2 y diles: Od la palabra de Yav vosotros, reyes de Jud, y t o d o Jud, y todos los habitantes de Jerusaln que pasis por estas puertas: 2 1 As dice Yav: Guardaos, p o r vuestra vida, de llevar cargas en da de sbado y de introducirlas por las puertas de Jerusaln. 2 2 N o saquis tampoco cargas de vuestras casas en da de sbado ni hagis labor alguna; santificad as el da del sbado, como se lo m a n d a vuestros padres. 2 3 Ellos, sin embargo, no m e oyeron, no me dieron odos, sino que endurecieron su cerviz, sin obedecerme y sin corregirse. 24 Si me obedecis vosotros, palabra de Yav, y dejis de introducir cargas por las puertas de esta ciudad en da de sbado y santificis ese da no haciendo en l labor alguna, 2S seguirn entrando p o r las puertas de esta ciudad los reyes que se sientan sobre el t r o n o de David m o n tados en sus carros y caballos, ellos, sus grandes, los hombres de Jud y los habitantes de Jerusaln, y esta ciudad estar siempre habitada. 26 Y de las ciudades de Jud y de los contornos de Jerusaln, de la tierra de Benjamn, del llano, de la montaa y del medioda, vendrn con holocaustos, vctimas, oblaciones, inciensos y sacrificios eucarsticos y los ofrecern en el templo de Yav. 2 7 Pero si no me obedecis en santificar el da del sbado y en no llevar cargas en l y n o introducirlas por las puertas de Jerusaln, entonces encender yo en sus puertas un fuego que devorar los palacios de Jerusaln y que no se apagar. E n la casa del alfarero | Q 1 Palabra que de Yav lleg a Je* O remas: * 2 A n d a y baja a la casa del alfarero y all te har oir mis palabras. 3 Baj, pues, a la casa del alfarero y hall a ste trabajando a la rueda. 4 C u a n d o se le estropeaba entre las manos la vasija que estaba haciendo, iba y con el mismo barro haca otra cualquiera, la que se le antojaba. 5 Y m e vino palabra de Yav, diciendo : 6 Acaso no puedo hacer yo de vosotros, casa de Israel, c o m o hace el alfarero? C o m o est el barro en la m a n o del alfarero, as estis vosotros en m i m a n o , casa de Israel. 7 D e pronto decido yo arrancar, destruir y hacer perecer a un pueblo y a un reino; 8 pero si este pueblo se convierte, arrepentido de las maldades Q 1O
19

Q * La historia seala entre los altares escandalosos de Jerusaln el de Tofet, en el valle de Ben1 -* Hinn, donde se derramaba sangre inocente en honor del inmundo dolo. El profeta compra una 14 vasija y la rompe, para significar lo que Dios har con Jud a causa de los pecados all cometidos. Vuelve Jeremas a la puerta del templo y repite sus amenazas contra la ciudad de Jerusaln y las dems ciudades de Jud. Al oirle Pasjur, el inspector de la polica del templo, le manda azotar y poner en e cepo. El profeta responde con una dura amenaza (cf. 38,1-2).
7 El^ profeta repite aqu, pero con mucha ms vehemencia, la angustiosa queja de 15,10 ss. Las imgenes y las palabras son aqu ms atrevidas. El profeta se dirige a Dios con una libertad de expresin que casi podramos tachar de irreverente: T me sedujiste, eras el ms fuerte y me venciste. Yo rehua aceptar a misin que me encomendabas; pero t me prometiste hacerme tan fuerte como un muro de bronce; y ahora me veo hecho la burla, la irrisin, el oprobio

20

l Esta misma comparacin del poder del al arero sobre ia masa de barro la leemos en Rom g,2I i s Nueva imprecacin de Jeremas contra 1 s que atentan a su vida (cf. la nota a 17,18). <

JEREMAS 20-21 como fuego abrasador | que siento dentro de mis huesos, | que no puedo contener | y no puedo soportar. 10 Oigo muchas maldiciones | y por t o das partes me amenazan: | Delatadle, delatmosle! | A u n los que eran mis amigos m e espan I para ver si doy un paso en falso: [ A ver si le engaamos, y triunfaremos, I nos vengaremos de l. I 11 Pero Y a v es para m un fuerte guerrer o ; | por eso mis enemigos caern vencidos, [ no triunfarn, | y sern enteramente confundidos por su fracaso | con perpet u a ignominia, que nunca se olvidar. 12 Oh Yav Sebaot, t que pruebas al justo | y penetras dentro del corazn y de los rones! I Que vea yo tu venganza contra ellos, | pues a ti te he encomendado mi causa. | l 3 Porque El libra el alma del pobre | de la m a n o de los malvados. 14 Maldito sea el da en que nac! El da en que mi m a d r e m e pari no sea bendito! I 1S Maldito el h o m b r e que alegre anunci a mi padre: ] U n nio, tienes un hijo varn, | llenndole de gozo. | l 6 Sea ese h o m b r e como las ciudades I que destruye Yav sin compasin, | donde por la m a a n a se oyen gritos | y al medioda alaridos. I 1 7 Por qu n o me m a t en el seno de m i madre, | y hubiera sido m i madre mi sepulcro, | y yo preez eterna de sus entraas? | l s Por qu sal del vientre de mi madre, | para no ver ms que trabajo y dolor | y acabar mis das en la afrenta? * S E G U N D A P A R T E
2

838
r a que le dijeran: * Consulta a Yav acerca de nosotros, pues N a b u c o d o n o sor, el rey de Babilonia, nos hace la guerra. Quiz haga Yav con nosotros segn su maravilloso poder y tenga que retirarse. 3 Jeremas les respondi: As diris a Sedecas: 4 Esto es lo que dice Yav, Dios de Israel: Y o har volver contra vosotros, que confiis en las armas, las armas mismas con que luchis fuera de las murallas contra el rey de Babilonia y los caldeos que van a asediaros, y las a m o n t o nar dentro de esta ciudad. 5 Y yo, yo mismo luchar contra vosotros con ira, clera e indignacin grandes. 6 Y herir a los moradores de esta ciudad, hombres y animales. Morirn de una gran peste. 7 Y despus de esto, palabra de Yav, a Sedecas, rey de Jud, y a sus servidores y al pueblo, a cuantos en la ciudad se salven de la peste, de la espada y del h a m bre, los pondr en m a n o s de N a b u c o d o nosor, rey de Babilonia, y en m a n o s de sus enemigos, y en manos de los que buscan su vida, que los pasarn a filo de esp a d a sin compasin, sin piedad, sin m i sericordia. 8 Y a ese pueblo le dirs: As habla Yav : M i r a d , os doy a elegir entre el camino de la vida y el de la muerte. 9 Los que se queden dentro de esta ciudad, morirn por la espada, por el hambre y por la peste; los que se salgan y se entreguen a los caldeos que os cercan, vivirn, tendrn por botn la vida s a l v a . I 0 Porque yo vuelvo mi rostro contra esta ciudad para mal, no para bien, palabra de Yav, y la har caer en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, que la dar al fuego. 11 Y a la corte del rey de Jud dile: | Od la palabra de Yav, * | 12 casa de D a vid: As dice Y a v : | Haced siempre justicia, I librad al oprimido de las m a n o s del opresor, | no sea que brote como fuego mi ira, y se encienda, | y arda sin que haya quien la apague, | por la maldad de

839
vuestras obras. I 1 3 A ti me dirijo, habitante del valle, I roca de la llanura, I palabra de Yav; I a vosotros que decs: Quin p o d r expugnarnos? I Quin podr penetrar en nuestras guaridas? * | 1 4 Y os dar la paga | segn el fruto de vuestras obras, palabra de Yav, I y prender fuego al bosque | y lo abrasar del todo. A m o n e s t a c i n a la f a m i l i a r e a l 1 As dice Y a v : Baja al palacio dl rey de J u d y pronuncia all estas palabras: * 2 Oye la palabra de Yav, rey de J u d , que te sientas en el t r o n o de D a vid ; t, tus servidores y tu pueblo, los que entris p o r estas puertas. 3 As dice Yav : Haced derecho y justicia, librad al oprimido de la m a n o del opresor; y no vejis al extranjero, al hurfano y a la viuda, no los maltratis, y n o derramis en este lugar sangre inocente. 4 Si fielmente cumpls estos m a n d a t o s , seguirn entrando p o r las puertas de este palacio reyes que se sienten en el trono de David m o n t a d o s en carros y caballos ellos, sus servidores y su pueblo. 5 Pero si no obedecis estos mandatos, por m mismo lo j u r o , palabra de Yav, que este palacio ser un m o n t n de ruinas. 6 Pues as dice Y a v del palacio del rey de J u d : | Eres p a r a m como el monte de Galad, | como la cumbre del Lban o . I Pero qu! Y o h a r de ti u n desierto, I tierra inhabitada. * | 7 Y o juntar contra ti devastadores, I todos armados de sus armas, | y destrozarn tus magnficos artesonados de cedro | y los arrojarn al fuego; I 8 y pasarn muchas gentes ante esta ciudad y se dirn unos a otros: Por qu h a tratado as Yav a esta gran ciudad? 9Y dirn: P o r q u e rompieron la alianza de Yav, su Dios, y adoraron dioses ajenos y les sirvieron. 10 N o lloris p o r el muerto I ni os lamentis p o r l. I Llorad y gemid p o r el que se va, | porque n o volver m s I y n o ver ms la tierra en que naci. * | 11 Porque as dice Yav de Salum, hijo de Josas, rey de J u d , que sucedi a su padre, Josas, y fue llevado de este lugar: N o volver ya ms, 1 2 morir en el lugar a que ha sido llevado; y no volver a ver ya m s esta tierra.
13

JEREMAS 21-22

Contra el rey Joaquim


Ay del que edifica su casa con la injusticia, I sus salones con la iniquidad, 1 haciendo trabajar a su prjimo sin pagarle, I sin darle el salario de su trabaj o ! * I i 4 E l que dice: Voy a hacerme un gran palacio, I con espaciosas salas I de rasgadas ventanas, | pisos y techos de cedro I pintado en vivos colores. 1 15 Reinas, acaso, I p a r a rivalizar en obras de cedro? I N o coma y beba tu padre, | y haca derecho y justicia? | i* Haca justicia al p o b r e y al desvalido, I y entonces le iba bien. | Esto es conocerme, palabra de Yav. 17 Pero t no tienes ojos ni corazn | ms que p a r a buscar tu inters, | para der r a m a r sangre inocente, | p a r a oprimir y hacer violencia. | 1 8 Por eso, as dice Yav I de Joaquim, hijo de Josas, | rey de J u d : I N o te lamentarn: Ay, herman o ; ay, hermana! | N o te lamentarn: | Ay mi seor, ay majestad! | 1 9 Sepultura de asno ser la tuya, | cogido y tirado lejos de las puertas de Jerusaln. C o n t r a la c i u d a d y c o n t r a J e c o n a s 20 Sube al Lbano y grita, | alza tu voz en Basan | y clama desde lo alto del Abar i m , I pues todos tus amadores han sido destruidos. * | 2 I Te amonest en el tiempo de la seguridad I y dijiste: N o obedecer. I Este ha sido tu proceder desde tu mocedad: | no escuchar mi voz. | 2 2 A todos tus pastores los arrastrar el viento, | y tus amadores sern llevados cautivos. | Entonces te confundirs y te avergonzars I de todas tus maldades. 23 T que te asientas en el Lbano I y anidas en los cedros, | cmo gemirs cuando te sobrevengan dolores, | torturas como de parto! | 2 * P o r mi vida, palabra de Yav, | que si fuera Jeconas, hijo de Joaquim, rey de Jud, I el anillo de m i m a n o derecha, | lo arrancara de ella. I 2 5 Y o te entregar en m a n o s de los que buscan tu vida, | en m a n o s de aquellos a quienes temes, [ en m a n o s de N a bucodonosor, rey de Babel; | en m a n o s de los caldeos, | 2 S y te arrojar a ti | y a la madre que te pari | a tierra extraa, en que n o nacisteis, | y all moriris.

22

V A T I C I N I O S SOBRE LA RUINA D E JERUSALN Y D E JUD (21-29)

L a destruccin del reino n 4 1 Palabra de Yav que lleg a Je*< * remas cuando el rey Sedecas le m a n d a Pasjur, hijo de Malaquas, y a Sefonas, sacerdote, hijo de Mahasas, pa-

de todos. Me has engaado. Amarga, muy amarga es, ciertamente, la queja: pero muy disculpable en el triste estado de nimo en que debia hallarse. Acababa de ser azotado, preso y encepado por anunciar lo que el Seor le mandara. No estaba todo esto muy lejos de lo que de las promesas de proteccin habra cabido esperar? 1 8 Estas maldiciones son supremos gritos de angustia, en que prorrumpe el profeta, transida el alma por la inmensa amargura que le produce su dura misin. Quisiera no haber vivido. Es de una valenta y una belleza insuperable la expresin: Hubiera sido mi madre mi sepulcro, y yo preez eterna de sus entraas. Al leer estas maldiciones, vienen luego a la memoria las de Job (3,1-16). Sern las unas imitacin de las otras? No lo sabemos. En el caso de serlo, quin imit a quin? A juicio de muchos crticos, el libro de Job es posterior al de Jeremas, y desde luego las maldiciones de ste superan en nervio y energa a las de aqul, ms difusas y desledas, y por lo general el modelo supera siempre a la imitacin. O "i ! Era ordinario el consultar a Dios en los grandes apuros de 3a vida privada o pblica. Na^ * bucodonosor se halla ante Jerusaln. Cules sern los propsitos de Dios ? Querr repetir el prodigio de la poca de Senaquerib? La respuesta no pudo ser ms categrica. La ciudad perecer por el hambre, la espada y la peste. El que quiera salvarse, que se aleje. 11 Estos dos versos no guardan relacin con los precedentes, pero van dirigidos a la corte, inculcndole la guarda de la justicia.

13

Tampoco estos ltimos versculos riman con los que preceden o siguen; tal vez con 22,1.6.

O O 1 Una nueva amonestacin a la corte para que se administre justicia, que no pudo hacer *'*' el profeta en momento ya crtico, en que la ruina de la ciudad est decidida, sino mucho antes, en la poca de Joacaz (608). 6 Estos versculos parecen continuacin de 21,13 s., y prosiguen la amenaza contra Jerusaln, representada bajo la imagen de un bosque. 10 El muerto es Josas; el que se va, Joacaz, a quien el faran Necao llev cautivo a Egipto. 13 Amenaza contra el gobierno injusto de Joaquim, sucesor de Joacaz y puesto por Necao en el trono. 20 Joaquim o Jeconas sucedi a su padre en 597, pero fue llevado cautivo a Babilonia con una buena parte de la corte y del pueblo de Jerusaln, sucedindole en el trono su to Matanas, a quien Nabucodonosor llam Sedelas.

JEREMAS 22-23 Pero a esta tierra, | a que con t o d o el anhelo de su alma querrn volver, | a sa no volvern. 28 Es, pues, este hombre, este Jeconas, I u n mueble intil y despreciable, | u n mueble que nadie estima? | Por qu h a n sido as rechazados l y su progenie | y arrojados a tierra de ellos desconocida? I 2 ' Tierra, tierra, tierra! | Oye la palabra de Y a v : I 3 0 As dice Y a v : | Inscribid a ese h o m b r e : | Varn estril, que n o prosperar en sus das, pues no lograr descendiente I que se siente en el trono de David | y reine sobre Jud. C o n t r a los p a s t o r e s d e Israel O O ' Ay de los pastores que disper * san I y destrozan el rebao de m i pastizal! Palabra de Yav. * 2 Por eso, as dice Yav, Dios de Israel, de los pastores que apacientan a mi p u e b l o : Vosotros habis dispersado mi grey, la habis descarriado y no habis cuidado de ella; yo me cuidar de pediros cuenta de vuestra mala conducta, palabra de Yav. P r o m e s a de restauracin Y o mismo reunir los restos de mis ovejas de todas las tierras en que las he dispersado y las volver a sus prados, y crecern y se multiplicarn. * 4 Y les dar pastores que de verdad las apacienten, y ya n o h a b r n de temer ms, ni angustiarse ni afligirse, palabra de Yav. 5 H e aqu que vienen das, palabra de Yav, | en que yo suscitar a David u n vastago de justicia, | que, c o m o verdadero rey, reinar prudentemente | y h a r derecho y justicia en la tierra. | < En sus das ser salvado Jud, I e Israel habitar en paz, | y el n o m b r e con que le llamarn ser st e : I Yav Zidquenu: Yav, nuestra justicia. * 7 Por eso vendrn das, palabra de Yav, I en que no se dir y a : Vive Yav, | que sac de la tierra de Egipto a los hijos de Israel, | 8 sino ms bien: Vive Yav, que sac | y condujo al linaje de Israel de la tierra del aquiln | y de todas las otras a que los arroj | y los hizo habitar en su propia tierra.
3 27

840
C o n t r a los profetas A los profetas: | Se me parte el corazn dentro del pecho, | tiemblan todos mis miembros | y estoy p o r Yav y p o r su santa palabra I como un ebrio, c o m o u n harto de vino. * | 10 La tierra est llen a de adlteros. | A causa de la maldicin, la tierra est triste | y estn secos los prados y los pastizales. | T o d o s corren tras la maldad, | su fuerza es la injusticia. | n A u n los profetas mismos y los sacerdotes son unos impos; | hasta en mi casa misma he hallado sus perversidades. | 1 2 Por eso sus caminos | se les van a volver resbaladero | en medio de tinieblas. Sern empujados p o r l y caern, | pues voy a hacer venir sobre ellos males | el a o de la cuenta, palabra de Yav. 13 En los profetas de Samara vi yo la insensatez. | Profetizaban en n o m b r e de Baal | y descarriaron a mi pueblo, a Israel. | 1 4 P e r o en los profetas de Jerusaln he visto algo horrendo, | adulterio y mentira, | y dar su brazo a los perversos | p a r a que nadie se convirtiera de su maldad. | T o d o s ellos h a n venido a serme como Sodoma, | y sus habitantes como Gomorra. 15 Por eso as dice Yav Sebaot de los profetas: | Y o les dar a comer ajenjo | y les dar a beber veneno, | porque de los profetas de Jerusaln | h a salido la impiedad, que se h a extendido p o r toda la tierra. | 16 As dice Yav Sebaot: | N o escuchis lo que os profetizan los profetas; | os engaan. | L o que os dicen son visiones suyas, | no procede de la boca de Yav. 117 Dicen a los que se burlan de la palabra de Y a v : | Paz, tendris paz; | y a todos los que se van tras los malos deseos de su corazn les dicen: | N o vendr sobre vosotros ningn mal. | 18 Quin asisti a consejo con Yav | y vio y oy sus palabras? | Quin se las oy para comunicarlas? | 1 9 H e aqu que viene el torbellino de la ira de Yav, | y una tormenta furiosa descargar sobre la cabeza de los impos. | 2 0 N o retroceder la ira de Yav | mientras n o se hayan ejecutado y cumplido sus designios, j Al fin de los tiempos los comprenderis.
9

841
Y o no enviaba a los profetas, | y ellos corran. | N o les hablaba, | y ellos profetizaban. I 2 2 Si h a n asistido a mi consejo, I que hagan oir mis palabras al pueblo I y le conviertan de su mal camino | y de sus perversas obras. I 2 3 Soy yo, por ventura, Dios slo de cerca? Palabra de Yav. I No lo soy tambin de lejos? | 24 Por mucho que u n o se oculte en escondrijos, I no le ver yo? Palabra de Yav. I No lleno yo los cielos y la tierra? Palabra de Yav. 25 Y o he odo lo que decan los profetas que en mi n o m b r e profetizaban mentiras y decan: He tenido un sueo, he tenido u n suee. 26 Hasta cundo ha de haber en mi pueblo profetas que profetizan mentira, profetas de sus desvarios, 27 que hacen que mi pueblo se olvide de m p o r sus sueos, que unos a otros se van contando cmo me olvidaron sus padres por Baal? 28 El profeta que tenga u n sueo, que lo cuente como sueo; el que reciba palabra ma, que proponga fielmente mi palabra. Cmo igualar el grano y la paja? Palabra de Yav. 2 9 No es mi palabra como fuego, palabra de Yav, que quema, como martillo que tritura la roca? 30 Por eso, con verdad estoy contra los profetas, palabra de Yav, que se roban unos a otros la palabra. 31 Contra los profetas, palabra de Yav, que gastan sus lenguas pronunciando: Orculo. 3 2 Contra los profetas que suean mentiras, palabra de Yav, y contndolas, descarran a mi pueblo con sus mentiras y sus jactancias, siendo as que yo no los he enviado, no les he d a d o misin alguna y no h a n hecho a este pueblo bien alguno, palabra de Yav. 3 3 C u a n d o este h o m b r e del pueblo que en adelante te preguntare: Cul es la carga de Yav?, le responders: Vosotros sois la carga, y yo os tirar de m, palabra de Yav. *
34 Y al profeta, al sacerdote o al h o m bre del pueblo que en adelante diga: Carga de Yav, yo le pedir cuenta a l y a su casa. 35 As habis de deciros unos a o t r o s : Qu ha respondido Yav? Qu dice Yav? 3 6 N o se mentar ya la carga de Yav, porque p a r a cada cual la carga ser su propia palabra, y vosotros habis pervertido la palabra del Dios vivo. Yav Sebaot, nuestro Dios. 37 As habis de preguntar al profeta: Qu te h a respondido Yav? Qu te na anunciado Yav? 3 8 Y si decs: Carga de Yav, entonces as dice Y a v : Por 33 21

JEREMAS 23-25 haber dicho esa palabra: Carga de Yav, mientras que yo os lo haba prohibido decir, 3 9 por eso ciertamente yo me descargar de vosotros, 4 0 y a vosotros y a la ciudad que a vosotros y a vuestros padres di os arrojar de mi presencia y de vosotros har eterno oprobio, eterna vergenza, que no se olvidarn jams. L o s higos simblicos O A ' Mostrme Yav dos cestos de hiA " gos delante del templo de Yav. F u e despus de haber llevado cautivos Nabucodonosor, rey de Babilonia, a Jeconas, hijo de Joaquim, rey de J u d ; a los principales de Jud y a los herreros y carpinteros de Jerusaln a Babilonia. * 2 U n o de los cestos tenia higos muy buenos, como brevas, pero el otro tena higos muy malos; tan malos, que de malos no podan comerse. 3 M e dijo Y a v : Qu es lo que ves, Jeremas? Y o le respond: Higos. Los buenos son muy buenos, pero los malos, muy malos; tan malos, que de malos no pueden comerse. 4 Y me fue dirigida palabra de Yav: 5 As dice Yav, Dios de Israel: C o m o a esos higos buenos, as mirar yo a los cautivos de Jud, que para su bien he arrojado de esta tierra a la tierra de los caldeos. (> Pondr sobre ellos mis ojos para bien y les har volver a esta tierra, los edificar y no los destruir, los plantar y no los arrancar, 7 y les dar u n corazn capaz de conocerme, de saber que yo soy Yav, y ellos sern mi pueblo y yo ser su Dios, pues se convertirn a m de t o d o corazn. 8 Y de los higos malos, que de malos n o pueden comerse, de stos dice Y a v : As har yo de Sedecas, rey de Jud, y de sus grandes y del resto de los de Jerusaln, que quedaron en esta tierra, y de los refugiados en la tierra de Egipto. 9 Los h a r el vejamen, la execracin de todos los reinos de la tierra, el oprobio, la fbula, la irrisin, la maldicin en todos aquellos lugares a que los arrojar, 10 y mandar contra ellos la espada, el h a m b r e y la peste hasta que desaparezcan de la tierra que les di a ellos y a sus padres. A n u n c i o d e la c a u t i v i d a d O C ' Palabra de Yav que acerca del *** pueblo todo de J u d lleg a Jeremas el ao cuarto de Joaquim, hijo de Josas, rey de Jud (es el primero de N a -

2 3 3' E s t o s P a s t o r e s son los tres arriba mencionados. **" Es la voz dulce de la misericordia despus de la voz dura de la justicia. A los malos pastores, o reyes que preceden, suceder otro pastor justo, que har derecho y justicia, que suceder en el trono de David. 6 El nombre pudiera tambin traducirse: Yav, nuestra salvacin. Es uno de tantos nombres propios compuestos, en que uno de los elementos es el nombre de Yav. En 33,16 se da este mismo nombre a la Jerusaln de la restauracin. Quiz hay en l una alusin al nombre de Sedelas, de significacin semejante: Mi justicia es Yav. Del solo nombre no puede, como algunos pretenden, deducirse una indicacin proftica de la naturaleza divina del Mesas restaurador. 9 Al lado de los verdaderos profetas, dados por Dios para conducir a los gobernantes y a los gobernados por a senda de sus destinos mesinicos, que no poda ser otra que la senda de la santa Ley de Dios, _ brotaban como hongos en el pueblo profetas falsos, que, usurpando el nombre de Yav, descarriaban al pueblo. La invectiva de Jeremas contra ellos no puede ser ms dura.

Carga es un orculo amenazador, una sentencia divina condenatoria.

1 04 Esta visin simblica fue comunicada a Jeremas despus de 597, a propsito de la pri" ^ mera deportacin (598), objeto de la compasin de los que haban quedado; pero el profeta predice a stos mucho peor destino.

JEREMAS 25 bucodonosor, ley de Babilonia),* y que pronunci el profeta Jeremas a todo el pueblo de Jud y a todos los habitantes de Jerusaln, diciendo: 3 Desde el ao trece de Josas, hijo de Ammn, rey de Jud, hasta el da de hoy, veintitrs aos ya, he recibido la palabra de Yav y os la he predicado reiteradamente, y no habis escuchado. 4 Os envi tambin Yav todos sus siervos, los profetas, una y otra vez, y tampoco escuchasteis, no les disteis odos. 5 Os deca: Dejad vuestros malos caminos y vuestras malas obras y habitaris la tierra que Yav os dio a vosotros y a vuestros padres por eternidad de eternidades. 6 No os vayis tras los dioses ajenos para servirlos y adorarlos. No provoquis mi clera con las obras de vuestras manos y no vendr el mal sobre vosotros. 7 Pero no me escuchasteis, palabra de Yav, provocndome con las obras de vuestras manos para vuestro mal. 8 Por eso, as dice Yav Sebaot: Porque no habis escuchado mis palabras, 9 yo convocar a todas las tribus del aquiln, palabra de Yav, y a Nabucodonosor, rey de Babilonia, mi siervo, y los har venir contra esta tierra y contra sus habitantes y contra todos los pueblos que la rodean, y los destruir, y har de ellos horror, burla y oprobio eterno. 10 Y har desaparecer de ellos los cantos de alegra, las voces de gozo, el canto del esposo y el canto de la esposa, el ruido de la muela y el resplandor de las antorchas, n Y toda esta tierra ser desierto y desolacin y servirn entre los pueblos setenta aos. 12 Y al cabo de setenta aos yo pedir cuentas al rey de Babilonia y a su pueblo, palabra de Yav, de sus maldades, a la tierra de los caldeos, y la convertir en eterno desierto, u Y cumplir contra esta tierra todo lo que contra ella anunci, todo lo que est escrito en este libro, lo que profetiz Jeremas contra los pueblos. 1* Porque tambin ellos sern sojuzgados por otros pueblos grandes y por reyes poderosos, y yo les retribuir segn su merecido, segn las obras de sus manos. El cliz de la ira de Yav As me dijo Yav, Dios da Israel: Toma de mi mano esta copa de espumoso vino y hzselo beber a todos los pueblos a los que yo te he enviado. 16 Que beban, que se tambaleen, que enloquezcan ante
15 2

842
la espada que yo arrojar en medio de ellos. 17 Y tom la copa de la mano de Yav y la di a beber a todos los pueblos contra los cuales me envi Yav. 18 A j e _ rusaln y a todas las ciudades de Jud, a sus reyes, a sus prncipes, para hacer de ellos desierto, estupor, burla y maldicin, como es hoy. 19 Al Faran, rey de Egipto; a sus servidores, a sus prncipes, a todo su pueblo y a todos sus mercenarios; 20 a todos los reyes de la tierra de Us y a todos los reyes de la tierra de los filisteos: a Ascaln,21 Gaza, a Acarn y al a resto de Azoto; a Edom, a Moab y a los hijos de Ammn; 22 a todos los reyes de Tiro, a todos los reyes de Sidn y a los reyes de las islas que estn pasado el mar; 23 a Dedn, a Tema, a 24 Buz, a todos los que se rapan las sienes; a todos los reyes de Arabia que habitan el desierto ; 25 a todos los reyes de Zimr, a todos los reyes de Elam y a todos los reyes de Media. 26 A todos los reyes del norte, prximos y lejanos, y a todos los reinos de la tierra que habitan la superficie de ella. 27 Y les dirs: As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Bebed, embriagaos, vomitad y caed para no levantaros ms ante la espada que yo echar entre vosotros. 28 Y si rehusaren tomar de tu mano la copa y beber de ella, les dirs: As dice Yav Sebaot: Tendris que beber; 2s> porque si yo, al desatar el mal, he comenzado por la ciudad en que se invoca mi nombre, ibais a quedar vosotros impunes? No quedaris, no, pues que llamar a la espada contra todos los moradores de la tierra, palabra de Yav. 30 Y t anuncales todo esto y diles: | Ruge Yav desde lo alto; I desde su santa morada alza su voz, | ruge fuertemente contra sus pastizales, | lanza el grito de los lagareros | 31 contra todos los moradores de la tierra. * | Llegar su estrpito hasta los confines de la tierra; ] porque juzgar Yav a las gentes | y ser juicio este contra toda carne. I Los malvados los dar al filo de la espada, | palabra de Yav. 32 As dice Yav Sebaot: j He aqu que el mal pasar de pueblo en pueblo, | un fortiimo huracn se desencadenar desde los extremos d la tierra, ' y yacern los heridos por Yav en ese da | del uno al otro cabo de la tierra. | No sern | llorados, I no sern recogidos, | no sern

843

JEREMAS 25-26

OC 1 Interesante momento en la historia oriental de la poca. El orculo es del ao cuarto de * Joaquim y primero de Nabucodonotor (604), en que todas las naciones que antes haban formado parte del imperio asirio pasaron bajo el poder de los caldeos, a quienes servirn setenta aos. No solamente Jud, sino todas las otras nacionse, sufrirn la misma suerte. Estos setenta aos son la duracin del imperio caldeo (604-539), hasta que Babilonia fue tomada por Ciro y el reino babilnico substituido por el persa. Los aftos no pasan de sesenta y cinco, pero la cifra es un nmero redondo, que equivale a una generacin (Sal 89,10). 3 Concluye el profeta con esta amenaza, extensiva a todas las naciones sobre quienes pesar el yugo de Babilonia.

sepultados. | Quedarn como estircol el pueblo, diciendo: Reo de muerte es este hombre por haber profetizado consobre el haz de la tierra. 34 Llorad a gritos, pastores. | Clamad tra esta ciudad lo que vosotros mismos y encenizaos, mayoral! de la grsy, | habis odo. 12 Y dijo Jeremas a los maporque llega el da de vuestra matanza, | gistrados y a todo el pueblo: Yav me de vuestra destruccin, y caeris como ha mandado profetizar contra esta casa y piezas selectas. | 35 No escaparn los pas- contra13 esta ciudad todo lo que habis tores, I no habr salvacin para los ma- odo. Ahora bien, enmendad vuestros yorales de la grey. I 36 Gritos de espanto caminos y vuestras obras, escuchad la de los pastores, | clamores de los mayo- voz de Yav, vuestro Dios, y se arrepenrales de la grey, | 37 porque ha talado Yav tir Yav del mal que haba determinado sus pastizales, | han sido devastadas haceros. 14 En cuanto a m, en vuestras sus tranquilas praderas | ante el furor de manos estoy; haced conmigo lo que bien la ira de Yav. | 38 Ha salido como sale os parezca. 15 Pero sabed que si me mael len de su cubil I y ha sido devastada tis, ser sangre inocente que echaris su tierra I al golpe de la espada destruc- sobre vosotros, sobre esta ciudad y sobre sus habitantes, porque en verdad he sido tora, I ante el furor de su ira. enviado a vosotros por Yav para deciros Q u i e r e n condenar a Jeremas todo esto. 16 a muerte Y dijeron los magistrados y todo el *) R * ^ principio del reinado de Joa- pueblo a los sacerdotes y a los profetas: **" quim, hijo de Josas, rey de Jud, No es reo de muerte este hombre por lleg a Jeremas esta palabra de Yav:* habernos hablado en nombre de Yav, 2 As dice Yav: Ve a ponerte en el atrio nuestro Dios. 1 7 Y alzndose algunos de del templo y habla all a las gentes de los ancianos de la tierra, dijeron a todo el todas las ciudades de Jud, que vienen pueblo all congregado: 18 Miqueas de a adorar en l, todo lo que yo te he Morasti profetiz en tiempo de Ezequias, mandado decirles, sin omitir nada. 3 A ver rey de Jud, y habl a todo el pueblo de si te escuchan y se convierten cada uno de Jud: As dice Yav Sebaot . Sin ser su mal camino y me arrepiento yo del arada como campo de labor, Jerusaln mal que por sus malas obras haba de- ser un montn de ruinas y el monte del terminado hacrles. 4 Diles: As dice Ya- templo ser una selva. * I 9 Le hicieron v: Si no me obedecis, cumpliendo la acaso matar Ezequias, rey de Jud, y ley que yo os he dado 5 y escuchando las todo el pueblo de Jud? No temieron palabras de mis siervos los profetas, que ms bien a Yav y le aplacaron, y volvi yo os he enviado repetidamente y que Yav sobre el mal con que los amenaz? habis desodo, < yo har de esta casa lo Vamos a echar nosotros sobre nuestra > que hice de Silo, y de esta ciudad har la alma un crimen tan grande? 2 " Pero hubo maldicin de todos los pueblos de la tambin un hombre de los que profetizatierra. ban en nombre de Yav, Uras, hijo de 7 Y los sacerdotes, los profetas y todo Semaya, de Quiriat-Jearim, que profetiz el pueblo oyeron a Jeremas 8decir estas contra esta ciudad y esta tierra, lo mismo palabras en la casa de Yav; y cuando que Jeremas. 21 Al o ir el rey Joaquim, acab Jeremas de hablar todo lo que sus guardias y sus ministros lo que deca, Yav le ordenara decir al pueblo, los quiso el rey matarle, y sabindolo Uras, sacerdotes y los profetas le cogieron, di- temi y huy a Egipto; 22 pero el rey Joaciendo : Vas a morir! 9 Por qu profetizas quim mand a Egipto emisarios; a Ela en nombre de Yav, diciendo: Como Silo natn, hijo de Acobor, y23 otros que le ser esta casa, y esta ciudad quedar acompaaron a Egipto, y sacando a asolada y sin moradores? Y se reuni Uras de Egipto, le condujeron al rey en torno a Jeremas todo el 10 pueblo que Joaquim, que le hizo matar a espada, haba en la casa de Yav. Y en sa- arrojando su cuerpo a la fosa comn. 24 biendo esto los magistrados de Jud, suEn favor de Jeremas intervena Ajibieron del palacio del rey a la casa de cam, hijo de Safan, para evitar que fuese Yav y se pusieron a la entrada de la entregada n manos dl pueblo para mapuerta nueva del templo. tarla. 11 Los sacerdotes y los profetas hablaron a los magistrados de Jud y a todo
1 0 Hermoso episodio ste, que nos muestra lo tjue fue la vida de Jeremas. La fecha, al prin^ " cipio del reino de Joaquim (608-597), es anterior al precedente vaticinio. La causa de este toUe, tolle que aqu se levanta contra el profeta es que predice la ruina del templo y de la ciudad. Tal cosa fue juzgada como verdadero sacrilegio. Fue la misma acusacin proferida contra Jess (Mt 26, 61) y contra San Esteban (Act 6,14). " Este Miqueas de Morasti es 1 ua figura entra l*s profetas menores. Las palabras estn citadas a la letra segn Mi 3,12.

JEREMAS 27-28 El y u g o extranjero o *T 1 El a o cuarto del reinado de Se decas, hijo de Josas, rey de Jud, lleg a Jeremas esta palabra de Yav: 2 As me dijo Y a v : H a z t e con una coy u n d a y un yugo y pntelos al cuello, * 3 y m a n d a decir al rey de E d o m , al rey de M o a b , al rey de los hijos de A m m n , al rey de Tiro y al rey de Sidn p o r los embajadores que h a n venido a tratar con Sedecas, rey de J u d , a Jerusaln: * 4 Q u e digan a sus seores: As dice Yav Sebaot, Dios de Israel; esto habis de decir a vuestros seores: 5 Y o , con mi gran poder y la fuerza de mi brazo, he hecho la tierra. Y o he hecho al h o m bre y a los animales que hay sobre la h a z de la tierra y la doy a quien quiero. 6 A h o r a he d a d o todas estas tierras en poder de m i siervo Nabucodonosor, rey d e Babilonia; aun las bestias del c a m p o las h e puesto a su servicio, 7 y h a b r n de estarle sometidas todas las naciones a l, a su hijo y al hijo de su hijo hasta que venga el tiempo tambin p a r a su tierra y la sojuzguen pueblos poderosos y reyes grandes. 8 Al pueblo y al reino que n o quiera someterse a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y n o d su cuello al yugo del rey de Babilonia, le visitar yo con espada, h a m b r e y peste, palabra de Yav, hasta someterlos a su poder. 9 N o escuchis, pues, a vuestros profetas, a vuestros adivinos, a vuestros soadores, a vuestros astrlogos y a vuestros encantadores, que os dicen: o os veris sometidos al rey de Babel; 10 porque es mentira lo que os profetizan, para que seis echados de vuestra tierra y yo os disperse y perezcis. 11 Al pueblo que d su cuello al yugo del rey de Babel y se le someta, le dejar en su tierra, palabra de Yav, y la cultivar y habitar en ella. 12 Y a Sedecas, rey de J u d , le habl de todo esto, dicindole: D a d vuestro cuello al yugo del rey de Babel, someteos a l y a su pueblo, y viviris. 13 Para qu morir t y tu pueblo de espada, hambre y peste, c o m o amenaza Yav al pueblo que n o se someta al rey de Babel? 14 Y no escuchis a los profetas que os dicen: N o os veris sometidos al rey de Babel, pues lo que os profetizan es mentira. 15 N o los he enviado yo, palabra

844
de Yav, aunque ellos mentirosamente profeticen en mi nombre, y sern causa de que yo os disperse y perezcis vosotros y los profetas que os profetizan. 16 Y a los sacerdotes y a t o d o este pueblo les habl, diciendo: As dice Y a v : N o escuchis lo que os profetizan vuestros profetas, diciendo: Los vasos del templo van a venir de Babel ahora en seguida. P o r q u e os profetizan mentira. 17 N o los escuchis; someteos al rey de Babel y viviris: Por qu esta ciudad ha de venir a ser un desierto? 1 8 Si en verdad son profetas, si tienen palabra de Yav, que intercedan con Yav Sebaot para que los vasos que todava quedan en el templo y en el palacio del rey de Jud y en Jerusaln no sean tambin llevados a Babel.
19 Porque as dice Yav Sebaot acerca de las columnas, del m a r de bronce, de los basamentos y de los dems utensilios que todava quedan en esta ciudad * 2 0 y no h a n sido llevados por N a b u c o d o n o s o r a Babel al llevar cautivos de Jerusaln a Babel a Jeconas, hijo de Joaquim, rey de Jud, y a todos los notables de J u d y de Jerusaln. 21 p U es as dice Yav Sebaot, Dios de Israel, de los utensilios que todava quedan en el templo, en el palacio del rey de J u d y en Jerusaln: 22 A Babel sern llevados, y all estarn hasta el da en que yo ir, palabra de Yav, a buscarlos y devolverlos a este lugar.

845

JEREMAS 28-29

A u d a c i a d e Anaru'as Q Q ' E n aquel mismo a o , al comienzo " O del reinado de Sedecas, en el a o cuarto, en el quinto mes, Ananas, hijo de Azur, profeta, de G a b a n , me dijo en el templo delante de los sacerdotes y de todo el p u e b l o : 2 As dice Yav Sebaot, D i o s de Israel: H e r o t o el yugo del rey de Babel. 3 Al cabo de dos aos har volver a este lugar todos los utensilios del templo que de aqu se llev N a bucodonosor, rey de Babel, transportndolos a Babel; 4 y a Jeconas, hijo de Joaquim, rey de Jud, y a todos los cautivos de J u d llevados a Babel los traer a este lugar, palabra de Yav. Porque he r o t o el yugo del rey de Babel. 5 Y dijo Jeremas, profeta, al profeta Ananas delante de los sacerdotes y de todo el pueblo que estaba en la casa de

0 7 2 El yugo de esta accin simblica no es en modo alguno el yugo doble, de uso corriente ** * entre nosotros para uncir una pareja. Es un yugo simple, para un solo animal, y sencillsimo, como el que todava se usa en aquellos pases, que consista en dos ligeros palos que encajan por el extremo superior en un travesano y por el inferior se sujetan con una cuerda al cuello del animal. De otro modo no hubiera sido fcil ni a Jeremas llevarlo sobre su cuello ni a Ananas romperlo. 3 Fue por el ao 594 cuando deshizo Jeremas estos planes de sublevacin, cuyas noticias hubieron de llegar a odos de Nabucodonosor. El rey Sedecas debi de tomar el camino de Babilonia para19sincerarse de su conducta y de la lealtad que haba jurado (51,59). Los falsos profetas, apoyndose en sus sueos, anunciaban la vuelta de la primera cautividad; Jeremas les contradeca anunciando la segunda.

Y a v : As sea, hgalo Y a v : Que cum- a Nabucodonosor, rey de Babel. Deca: 4 As dice Yav Sebaot, D i o s de Israel, pla Yav tu promesa haciendo volver de Babel aqu los utensilios de la casa de a todos los cautivos que yo he desterrado 5 7 Yav y a todos los cautivos. Pero oye de Jerusaln a Babel: Construid casas lo que delante de t o d o el pueblo voy a y habitadlas; plantad huertos y comed 6 decirte. 8 Los profetas que de antiguo sus frutos. Casaos y engendrad hijos e antes de m y antes de ti fueron, profe- hijas. D a d mujeres a vuestros hijos y tizaron a pueblos poderosos y a grandes maridos a vuestras hijas, y tengan hijos e reinos la espada, el h a m b r e y la peste. hijas; multiplicaos ah en vez de dismi7 9 El profeta que profetiza paz p o r el cum- nuir. L a b o r a d p o r el bien de la ciudad plimiento de su profeca h a b r de ser a que os he desterrado y rogad por ella tenido p o r profeta y se sabr que en a Yav, pues su bien ser vuestro bien. Porque as dice Yav Sebaot, Dios de verdad le envi Yav. 8 10 Cogi entonces el profeta Ananas el Israel: N o os dejis engaar por vuesyugo del cuello de Jeremas, profeta, y tros profetas, que habitan con vosotros, 10 rompi, H diciendo delante de todo y por vuestros adivinos. N o escuchis sus 9 el pueblo: Esto dice Y a v : As romper sueos. Mienten cuando os profetizan yo dentro de dos aos el yugo de N a b u - en mi nombre. Y o no los he enviado. codonosor, rey de Babel, de sobre el Palabra de Yav. 10 Pues as dice Y a v : C u a n d o se cumcuello de todos los pueblos; y el profeta plan los setenta aos de Babel, yo os Jeremas se fue su camino. 12 Despus que Ananas, profeta, h u b o visitar y cumplir la promesa de traeros r o t o el yugo de sobre el cuello del profeta a este lugar. * 11 Y o conozco mis designios Jeremas, tuvo ste palabra de Yav, di- para con vosotros, palabra de Y a v ; decindole : 1 3 Ve y dile a A n a n a s : As signios de paz y no de afliccin, de daros 12 dice Y a v : H a s r o t o u n yugo de madera. trmino y esperanza. Llamadme, pedidE n su lugar yo har u n yugo de hierro; me, y yo os escuchar; buscadme, y me 3 14 pues as dice Yav Sebaot, Dios de hallaris. * S, c u a n d o me busquis de 14 yo me mostrar a vosIsrael: Yugo de hierro pondr yo sobre todo corazn, la cerviz de todos estos pueblos y los olros, palabra de Yav, y trocar vuestra har servir a Nabucodonosor, rey de Ba- suerte, y os reunir de entre todos los bel, y le servirn; a u n los mismos animales pueblos y de todos los lugares a que os arroj, palabra de Yav, y os har volver del campo se los he dado a l. 1 5 Y dijo el profeta Jeremas a Ananas, a este lugar de que os ech. 1 5 C o m o vosotros decs: Yav nos h a profeta: yeme u n a palabra, Ananas: 6 por eso N o te h a enviado a ti Yav, y t ests suscitado profetas en Babel, * d a n d o a este pueblo falsas esperanzas. os dice Yav del rey que se sienta sobre 16 P o r eso, as dice Y a v : Voy a quitarte el trono de David y de t o d o el pueblo de sobre la haz de la tierra; este mismo que m o r a en esta ciudad, vuestros hera o morirs por haber predicado la re- manos, que no h a n sido llevados con 17 As dice Yav Sebelin contra Yav. 1 7 Y muri el profeta vosotros a Babel. Ananas en ese mismo ao, en el spti- baot : Y o mandar contra ellos la espada, el hambre y la peste, y sern como los m o mes. higos malos, que de malos n o pueden L a cautividad ser larga comerse; i 8 y los perseguir con la espada, O Q l H e aqu el texto de la carta que el hambre y la peste, y los har escarnio 7 desde Jerusaln envi Jeremas a de todos los reinos de la tierra; maldilos ancianos de la cautividad, a los sacer- cin, espanto, ludibrio y oprobio entre dotes y a los profetas y a todo el resto todos los pueblos a los que los arrojar del pueblo que de Jerusaln haba llevado 19 por no haber escuchado mis palabras, N a b u c o d o n o s o r a Babel * 2 despus de palabra de Yav, que reiteradamente les haber salido Jeconas, el rey, la reina, los anunci p o r mis siervos los profetas, a eunucos, los notables de Jud y de Jeru- quienes yo envi y n o los escucharon, saln, los herreros y los carpinteros. 3 La palabra de Yav. 20 envi p o r m a n o de Elasa, hijo de Safan Vosotros, pues, todos los cautivos que y de Gamaras, hijo de Helcas, a quienes yo he llevado de Jerusaln a Babel, od la m a n d Sedecas, rey de Jud, a Babel palabra de Yav: 2 1 As dice Yav SeLas comunicaciones entre Jerusaln y Babilonia tan despus partan las Eufrates, en29 deportacin. Por una de las caravanas que de Jud no eran parararasorillas del de la primera vi Jeremas esta carta, a fin de oponerse a los falsos profetas, que tambin all hacan su mala labor.
1

El orden del captulo parece algo alterado. 10 Los sesenta aos de Babel son como antes (25,11): la duracin del imperio babilnico y, por 15 tanto, el fin de la cautividad (539). Ahora Jeremas se enfrenta con los falsos profetas de Babilonia, anuncindoles su desastrado fin. Los w . 16-20 lanse despus del v.9.

JE

REMAS 29-.10 846


>K

847
ellos cantos de alabanza | y voces de alegra; I y los multiplicar, y n o sern disminuidos; los engrandecer, y no sern empequeecidos; I 2 0 y sern sus hijos como fueron primero, I y su congregacin estar firme ante m | y castigar a todos sus opresores. | 21 Y su jefe saldr de su seno, | de en medio de ella saldr su soberano, | y yo le har venir, y l se acercar a m ; | pues quin, si n o , sera el que expusiera su vida | acercndose a m? Palabra de Yav. I 2 2 Y vosotros seris m i pueblo, I y yo ser vuestro Dios.

JEREMAS 30-31

P 0 . palabra de Yav, e n que trocar la suerte de m i pueblo, Israel y Jud, y n o m b r e : YcTirtT"" 6 . S p r o f e t i z a n los har volver "a te tierra que di a sus e Nabucodonosor T r tti n m a " s" d"~ I P a d r e s en posesin. H e aqu lo que dice rev d e B a u ri a e l , que los ajusticiar a v u l J,S :0 . f . que los | Yav sobre Israel y J u d : 5 Pues as dice . ^ d e ellos, emre l o ' " ? TS> " 1 u e d a r a Yav: e Mn e n Babel i c a , " ? . v s de Jud que Omos gritos de dolor, I de espanto, n o tigo Yavcomo c o T s ^ Ha*a c - de paz. | 6 Preguntad y ved. Es que paren q u i e n e s a s a l f n t . n , S e d e S l a s ? A a b . a los hombres? | Cmo, si n o , veo a todos haber hecho ^ g J ' i e y d e B a b e l 2 3 P r los varones con las m a n o s en los lomos, ber a d u l T e r a d r ? ! ? m d ? d e S e n I s r a e ' . h a - como en parto, | demudados y amarillos P'jimos y h ? K a ^ m u J e r e s d e s todos los rostros? | i Ah! E s el da grante en mi r h a b l a d o m e n t i r o s a m e n - de. | N o hay n a d a igual a l. | Tiempo de Yo lo v T S T q U e y , o s c a n d a r a . angustia para Jacob, pero de l le vendr se y lo atestiguo, palabra de Yav. la salvacin. | 8 Y suceder q u e en ese da, | palabra de Yav Sebaot, I quebrar Contra Semeyas el yugo de sobre su cuello | y romper a e aS dice Y a v ! ^ S ; ^ . N ^ a m i t a , dile: As sus coyundas; | ' y y a n o sern m s cuamn t ?. b a o t ' D l 0 s d e I s r a e l : Por siervos de extranjeros, | sino que servirn una c a r t a U a ^ H " T ^ 0 e n t u n o m b r a Yav, su Dios, I y a David, su rey, I a S o f o r t L ?? ? u e b l d e Jerusaln y que yo les suscitar. 10 Ma Y t, siervo mo, Jacob, n o temas, I a ttodos ^ - sacerdotes, S a y a > s a c e r d 26e , yo d o los ^ a dicindoles: t Y a palabra de Yav; I n o tiembles, Israel, I 0 sacerdote Jovada L f * en lugar de porque voy a libertarte de esta tierra Joyada p a r a q u e como prefecto viaiies lejana, | y a t u s hijos de la tierra de su en el templo de Yav a t o d o f ^ i c o T u e cautividad. | Jacob tornar, y vivir tranquiera hacer el profeta y le hagas enca- quilo | y seguro, sin que nadie le perturdenar y p o n e r e n e l '27 C o m o be. | H Porque yo estoy contigo, | palabra n o has castigado a Jeremas, el de Anatot de Yav, p a r a salvarte. I Y o llevar la que anda profetizando entre vosotros? ruina a todos los pueblos | entre los que * Hasta h a llegado a escribirnos a Babel te dispersar; | pero a ti n o te arruinar, | diciendo: Eso ser largo. Construid casas sino q u e te castigar c o n moderacin. I y habitadlas, plantad huertos y comed I m p u n e n o quedars. sus frutos. 29 Herida y curacin El sacerdote Sofonas ley al profeta Jeremas esta carta; 3 0 y Yav habl a 12 As, pues, dice Y a v : | E r a incuraJeremas, dicindole: ble tu herida; I t u mal, sin remedio; I 31 M a n d a a decir a todos los cautivos: 13 nadie se cuid d e curar t u lcera; | Esto dice Yav sobre Semeyas, el Nejla- n o haba remedio p a r a curarte. | 1 4 Todos mita: P o r haberos profetizado Semeyas tus amadores te h a n olvidado; I ni presin q u e y o le haya enviado y haberos guntan por ti; I pues yo her, como hiere hecho concebir falsas esperanzas; 3 2 p o r u n enemigo, | c o n cruel castigo | p o r eso dice Y a v : Y o castigar a Semeyas, tus grandes maldades, I 1p o r la muche5 el Nejlamita, y a su descendencia. N o dumbre de tus pecados. | A qu gritas tendr descendencia que habite entre este p o r tu herida? | E s incurable t u mal. I pueblo y vea el bien q u e y o har a m i P o r tus grandes maldades, p o r t u s m u pueblo, palabra de Yav, p o r haber pre- chos pecados, I te he tratado as. 116 Pero todos los que te devoraron sern devoradicado la rebelda contra Yav. dos I y tus enemigos irn todos al destierro. I Tus saqueadores sern saqueados, | y t u s expoliadores sern expoliados. A R T E T E R C E R A i? Voy a curar t u llaga, | voy a sanar O R C U L O S SOBRE LA SALUD MESINICA tus heridas, palabra de Yav, | porque te llaman la Repudiada, Sin; | la que (30-33) n o tiene quien se acuerde de ella. | 18 As Castigo y perdn dice Y a v : H e aqui que voy a restablecer los tabernculos de Jacob, | y m e comO A ' Lleg a Jeremas palabra de Ya' < 5 " v , diciendo: * 2 A s d i c e Y a v padecer de sus tiendas, I y se reedificar Dios d e Israel: Escribe en u n libro todo la ciudad sobre su colina, | y el palacio i Y saldrn de cuanto y o te h e dicho. 3 Porque viene | en su lugar anterior. O A ' Por grandes que sean las manifestaciones de la justicia de Yav, excitada por los crmenes OV de su pueblo las de la misericordia sern mayores, y stas son las que expone ahora Jeremas nara consolar a su pueblo y levantar sus nimos a la confianza en Yav su Dios. El profeta emplea aqui todos sus recursos poticos jara describir la restauracin de Jud despus de cumplidos los setenta aos de Babel.

baoi. Cola

de

ssiSSi'S^rt

decas' h i l ^ ? 5 ' * * 0 ' d e '

tem

tropiecen, I pues yo soy el padre de I s rael, y Efram es mi primognito. 10 Od, pueblos, la palabra de Yav, | dadla a conocer a las lejanas islas | y decid: El que dispers a Israel le congrega de nuevo | y le protege como el pastor protege a su rebao. | n Yav h a libertado a Jacob, I le h a salvado de la m a n o de sus opresores. I n Vienen dando gritos de gozo p o r las alturas de Sin, | a gozar de los bienes de Yav, | el trigo, el vino, el aceite, | los corderos y los terneros, | y ser su alma como jardn regado | y n o volver a padecer sequa. 13 Entonces la virgen danzar alegre en L a t e m p e s t a d y la c a l m a el c o r o ; I jvenes y viejos, todos juntos, I 23 H e aqu ya la tempestad de Y a v ; | trocar e n jbilo su tristeza, | los consoel furor del torbellino se desata | y des- lar y convertir su pena en alegra. | cargar sobre la cabeza de los malvados. | 1 4 Saciar a los sacerdotes de la grosura 2* N o se calmar el ardor de la ira de de las vctimas I y hartar a m i pueblo Yav I hasta ejecutar y cumplir sus de- de mis bienes, I palabra de Yav. signios. I Vosotros los conoceris al fin Dolor y consuelo de los tiempos. 15 As dice Y a v : I U n a voz se oye e n O ' P o r entonces, palabra de Yav, R a m a , lamentos, amargo llanto. Es R a O y o ser el Dios de todas las tribus quel, que llora a sus hijos | y rehusa conde Israel | y ellos sern mi pueblo. | solarse de su prdida. I ' 6 As dice Yav: | 2 As dice Y a v : | Hall gracia en el Cese tu voz de gemir, | tus ojos de llorar. | desierto | el pueblo reliquia de la espada; | Tendrn remedio tus penas. | 17 Tienes se fue a su lugar de reposo Israel. | 3 Des- todava una esperanza, palabra de Yav; I de lejos se hizo ver de l Yav. | C o n volvern los hijos a su patria. a m o r eterno te a m ; | p o r eso t e h e 18 Oigo a Efram lamentarse: I T m e mantenido m i favor. has castigado y y o recib el castigo. | 4 Y o t e restaurar, y sers restaurada, I Y o era como toro indmito; convirteme, virgen de Israel. | 5 Todava volvers a y y o m e convertir, | pues t eres Yav, adornarte con t u s tmpanos | y saldrs mi Dios. I 1 9 Despus de mi defeccin me en alegres danzas. I Todava plantars he arrepentido; I luego que entr en m vias I en las alturas de Samara, | y los herime el muslo. Estoy confuso y averque las planten las gozarn. | 6 Porque gonzado, I llevo sobre m el oprobio de viene tiempo en que los atalayas clama- mi mocedad. I 2 0 No es Efram m i hijo r n I en el m o n t e de Efram: | Venid y predilecto, I m i nio mimado? | Porque subamos a Sin, | a Yav, nuestro Dios. I cuantas veces trato de amenazarle, | m e ' Pues as dice Y a v : | Regocijaos y dad enternece su memoria, | se conmueven parabienes a Jacob, | gritad loores a la mis entraas y n o puedo menos de comprimera d e las naciones; I cantadla, ala- padecerme de l, palabra de Yav. badla y decid: | Yav h a salvado a su 21 Ponte hitos, alza jalones, | pon t o d a pueblo, I a los restos de Israel. la atencin en el camino; | ya antes le 8 Y o os voy a hacer volver | de la recorriste. I Vuelve, virgen de Israel; | tierra del aquiln | y os reunir de los retorna a tus ciudades. | 2 2 Hasta cundo extremos de la tierra | a todos junta- has de andar titubeando, | hija descamente, al ciego y al cojo, | a la embarazada rriada? I Pues h a r Dios una cosa nueva y a la recin parida. | Qu gran muche- en la tierra. | La mujer tornar al varn. * 23 d u m b r e la que vuelve! I 9 M i r a : salieron As dice Yav Sebaot, Dios de I s entre llantos, | y o los hago volver conso- rael: I Todava se dirn estas palabras | lados; I y o los guo a las corrientes de en la tierra de Jud y en sus ciudades | aguas I p o r caminos llanos para que n o cuando y o haga volver a los cautivos: j OH| 2 2 Todo este poema es de carcter mesinico. La esperanza de la restauracin, la seguridad ^ * de la misma, la paz y tranquilidad en medio de la cual ha de realizarse y el esplendor y la gloria que de ella ha de revertir al pueblo restaurado y a la nueva Jerusaln, son las lneas con que Jeremas trata el potico cuadro. El verso a que esta nota se refiere, el 22, tiene tambin, como parte del poema, carcter mesinico; no, sin embargo, el estrictamente mesinico que San Jernimo y muchos con l le atribuyen, interpretando que la mujer es la madre del Mesas, ste el varn, y la accin de rodear, la concepcin virginal de Jess en el seno de Mara. Para interpretar as es necesario hacer violencia al texto. Estas palabras significan la vuelta de Israel a Yav, su Esposo, cosa que anuncia siempre los tiempos mesinicos.

JEREMAS .11-S2 Bendgate Yav, sede de la justicia, | monte de la santidad. | 24 Y habitarn en ella Jud I y todas sus ciudades juntamente, | los agricultores y los pastores de rebaos. | 2 5 Porque yo saciar a todos los desfallecidos | y h a r t a r a todos los decados. | 26 Por esto, al despertar y ver, | m e fue dulce mi sueo.
38

848

849
y de todos los judos que se hallaban en el atrio de la guardia. 13 Y delante de todos di a Baruc esta o r d e n : 1 4 As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: T o m a esos documentos, ese contrato de venta, el sellado y el abierto, y mtelos en un tubo de barro cocido para que puedan conservarse largo tiempo. 15 Porque as dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Todava se comprarn en esta tierra casas, campos y vias. O r a c i n del profeta
,6 Despus de haber entregado el cont r a t o de venta a Baruc, hijo de Neras, hice a Yav esta oracin: 1 7 Ah, Seor, Yav! T has hecho los cielos y la tierra con el gran poder de tu b r a z o ; n a d a es imposible para t. 1 8 T eres quien haces gracia a millares y quien retribuye un da a los hijos la iniquidad de sus p a d r e s ; el Dios grande, el fuerte, cuyo n o m b r e es Yav Sebaot; 19 grande en el consejo, poderoso en la obra, cuyos ojos estn abiertos para ver todos los caminos de los hombres y dar a cada u n o segn su camino y segn el fruto de sus o b r a s ; 2 0 el que hizo maravillas y portentos en la tierra de Egipto, y despus, hasta el da de hoy, en Israel y en todos los hombres, y te h a s hecho un n o m b r e como lo es en el da de hoy; 2 1 y sacaste a Israel, tu pueblo, de la tierra de Egipto, en medio de maravillas y portentos, con m a n o fuerte y brazo tendido y en medio de gran pavor; 2 2 y le diste sta tierra, segn juraste a sus padres darles una tierra que m a n a leche y miel; 2 3 y entrados en ella, la p o seyeron; pero no escucharon tu voz, y no cumplieron tu Ley, y no hicieron lo que les mandaste hacer, e hiciste que vinieran sobre ellos todos estos m a l e s . 2 4 H e aqu que se alzan contra la ciudad ingenios p a r a tomarla; y la ciudad ser presa de los caldeos, que la combaten con la espada, el h a m b r e y la peste; y como t anunciaste, as h a sucedido, bien lo ves t. 2 5 Y ahora, cuando la ciudad va a caer en m a n o s de los caldeos, me dices, oh Seor, Yav!: Compra el campo y toma testigos.

JEREMAS 32 sor, rey de Babel, que la tomar. 2 9 Los caldeos que atacan la ciudad entrarn en ella y le pegarn fuego y la q u e m a r n ; quemarn las casas en cuyos terrados quem a b a n incienso a Baal y ofrecan libaciones a los dioses extraos para irritarme; 30 pues lo mismo los hijos de Israel que los de Jud no hacen ms que el mal a mis ojos desde su juventud; s, los hijos de Israel no hacen ms que irritarme con las obras de sus manos, palabra de Yav. 3i Objeto de ira y furor ha sido siempre para m esta ciudad desde el da en que fue edificada hasta hoy, para que la haga desaparecer de delante de m 32 por tanto mal como los hijos de Israel y los hijos de Jud han hecho para irritarme, ellos, sus reyes, sus grandes, sus sacerdotes, sus profetas, las gentes de Jud y los habitantes de Jerusaln. 33 Ellos me han vuelto la espalda en vez de darme la cara; yo los he amonestado constantemente, pero ellos no han aprovechado la leccin. 3 * H a n llevado sus abominaciones hasta la casa en que se invoca mi nombre, profanndola; 35 S e han alzado el santuario de Baal en el valle de Benjinn para pasar por el fuego a sus hijos y a sus hijas en honor de Moloc, cosa que yo nunca les mand y que nunca so. Cometer abominaciones semejantes y hacerse Jud reo de tal crimen! 36 Por eso as dice ahora Yav, Dios de Israel, de esta ciudad de la que vosotros decs: H a sido entregada en manos del rey de Babel por la espada, por el hambre y por la peste: 3 ? Y o los reunir de todos los lugares en que los dispers en mi clera, en mi indignacin y en mi furor. Y o los volver a este lugar para que en l habiten seguros. 3 8 Ellos sern mi pueblo y yo ser su Dios. 3 9 Y o les dar un solo corazn, un solo camino, para que siempre me teman y siempre les vaya bien: a ellos y a sus hijos despus de ellos. 4 0 Y har con ellos u n a alianza eterna de no dejar nunca de hacerles bien y pondr mi temor en su corazn p a r a que no se aparten de m ; 4 1 y m e gozar en ellos al nacerles bien y los plantar firmemente en esta tierra con todo mi corazn y t o d a mi alma.
42 Porque as dice Yav: C o m o he trado sobre este pueblo todos estos tan grandes males, as traer sobre ellos todo este bien que digo de e l l o s ; 4 3 y h a b r todava poseedores de esta tierra, que vosotros decs desierta por no quedar en ella h o m b r e ni bestia y haber sido entregada en m a -

Vienen das, palabras de Yav, en que ser edificada para Yav la ciudad, desde la torre de Janamel hasta la puerta del ngulo. 39 Y sern de nuevo echadas las cuerdas p a r a medir enfrente hasta la colina de Gareb, y d a n d o vuelta despus hacia G o a , * todo el valle de los Cadveres y de la Ceniza, y todos los campos, hasta el torrente de Cedrn, hasta la esRestauracin quina de la puerta de los Caballos, hasta 27 Ved que vienen das, palabra de Ya- oriente, sern consagrados a Yav y n o v, en que yo sembrar la casa de Israel sern ya jams destruidos y devastados. y la casa de Jud de simiente de hombres L a c o m p r a del campo y de simiente de animales; 28 y lo mismo que vel sobre ellos para arrancar y des- O O i Palabra que recibi Jeremas de truir, p a r a arruinar, devastar y desolar, **"* Yav el a o dcimo de Sedecas, as velar tambin sobre ellos p a r a edi- rey de J u d , que fue el a o dieciocho de ficar y plantar, palabra de Yav. 29 E n Nabucodonosor. * 2 Entonces el ejrcito esos das no se dir ya m s : Nuestros del rey de Babel cercaba a Jerusaln y el padres comieron agraces y los hijos su- profeta Jeremas estaba encerrado en el frimos la dentera. 3 Sino que cada u n o atrio de la guardia del palacio del rey de morir por su propia iniquidad; quien J u d ; 3 pues Sedecas, el rey de Jud, le coma el agraz, se sufrir la dentera. haba encarcelado, dicindole: Por qu 31 Vienen das, palabra de Yav, en que profetizas, asegurando que Yav dice que yo har una alianza nueva con la casa de entregar la ciudad en m a n o s del rey de 4 Israel y la casa de J u d ; * 3 2 n o c o m o Babel, que la tomar, y Sedecas, rey la alianza que hice con sus padres, cuando de Jud, n o escapar a las m a n o s de los tomndolos de la m a n o los saqu de la caldeos, sino que caer en m a n o s del rey tierra de Egipto; ellos quebrantaron mi de Babel, y hablar con l boca a boca, y alianza y yo los rechac, palabra de Yav. sus ojos vern sus ojos, 5 y llevar a 33 Esta ser la alianza que yo har con la Sedecas a Babel, y all estar hasta que casa de Israel en aquellos das, palabra le visite, palabra de Yav, y si hacis la de Yav: Y o pondr mi ley en ellos y la guerra a los caldeos, n a d a conseguiris? 6 escribir en su corazn, y ser su D i o s y Y recibi Jeremas palabra de Yav, ellos sern mi pueblo. 3 4 N o tendrn ya dicindole: ^ M i r a : Janamel, hijo de Seque ensearse unos a otros ni exhortarse rum, tu to, vendr a decirte: C m p r a m e unos a otros, diciendo: Conoced a Yav, el campo que tengo en Anatot, pues a ti sino que todos m e conocern, desde los te corresponde adquirirlo p o r razn de pequeos a los grandes, palabra de Yav; parentesco. 8 Vino, pues, Janamel, el hijo porque les perdonar sus maldades y n o de m i to, a verme, segn lo que m e h a me acordar ms de sus pecados. ba dicho Yav, al atrio de la guardia, y 35 As dice Y a v : | Y o h e puesto al sol m e dijo: C m p r a m e el campo de A n a t o t , para que luzca de da; | h e puesto la luna en tierra de Benjamn, pues te correspony las estrellas | p a r a que luzcan en la de la posesin por razn de parentesco. noche; | el que conturba el m a r y hace Entend, pues, que era voluntad de Yabramar sus olas | tiene por n o m b r e Yav v, 9 y compr el c a m p o a Janamel, m i Sebaot. | 36 Se rompern estas leyes I primo, de Anatot, pagndole diecisiete siante m? Palabra de Yav. | Entonces d o s de plata. 1 0 Hice el contrato p o r escesar la descendencia de Israel | de ser crito, lo sell, tom testigos y pes la plaante m u n pueblo por siempre. | 37 As ta en la balanza, u y recib el contrato de dice Y a v : | Si pueden medirse arriba venta sellado y el acta de las estipulaciolos cielos y descubrirse abajo los funda- nes abierta; 1 2 y se lo entregu t o d o a mentos de la tierra, | entonces repudiar Baruc, hijo de Neras, hijo de Masas, en yo a t o d a la descendencia de Israel | por presencia de Janamel, m i p r i m o , y de los todo cuanto h a n hecho, palabra de Yav. testigos que haban firmado el contrato
31 Esta denominacin de nueva alianza, empleada por Jeremas la primera vez y repetida despus por San Pablo (Heb 8,8-13), ha prevalecido para designar la revelacin evanglica y los libros inspirados que la contienen.

R e s p u e s t a d e Y a v al p r o f e t a M Y recibi Jeremas palabra de Yav, diciendo: * 2 7 Mira, yo soy Yav, Dios de todos los vivientes: Hay algo imposible p a r a m? 2 8 Por eso as dice Y a v : Y o entregar esta ciudad en m a n o s de los caldeos y en m a n o s de N a b u c o d o n o -

J O * ^ n incidente de familia es ocasin de un nuevo discurso o, mejor, poema, sobre la futura *'*' restauracin de Israel. Un pariente del profeta viene a ofrecerle un campo, a cuya compra tena derecho de preferencia. Singular propuesta en aquellas tristes circunstancias. l profeta acepta por orden de Dios, y las partes escriben y firman el contrato en toda forma. Dios manda al profeta que guarde el contrato, porque an se comprarn tierras y casas en Jud. Es decir, que la ruina de Jud no es definitiva; hay esperanzas de restauracin.

2* Para Dios nada hay imposible. La ciudad ser entregada a los caldeos, para satisfacer la justa clera de Dios; pero luego el Seor reunir a los deportados y har con ellos una alianza eterna, que no ser anulada. Las promesas de Dios, dir luego San Pablo, son sin arrepentimiento (Rom 11,2g). Tiene palabra de rey, no se vuelve atrs. La infidelidad del pueblo no sorprende al que es omnisciente.

JEREMAS 32-M
44

850

851
todos los reinos de la tierra sometidos a su dominacin y todos sus pueblos, atacaba a Jerusaln y a todas sus ciudades. * 2 As dice Yav, Dios de Israel: Ve a Sedecias, rey de Jud, y dile: As dice Yav: Mira que voy a entregar esta ciudad en m a n o s del rey de Babilonia, que le pegar fuego, 3 y t no escapars de sus manos, sino que sers hecho prisionero y le sers entregado, y vers con tus ojos al rey de Babilonia, y te hablar boca a boca, y sers llevado a Babel. 4 Oye, pues, oh Sedecias!, rey de J u d , lo que dice Y a v : Esto es lo que te dice a ti: N o m o rirs a la espada; s morirs en paz, y com o se q u e m a r o n perfumes en los funerales de tus padres, los reyes que te h a n precedido, as se quemarn tambin en los tuyos, y se te harn lamentaciones: Ay, Seor!, pues soy yo quien lo digo, yo, Yav. * El profeta Jeremas dijo t o d o esto a Sedecias, rey de Jud, en Jerusaln. i El ejrcito del rey de Babel estaba entonces atacando a Jerusaln y a las otras ciudades de Jud que no se haban rendido, a Laquis y Azeca, que a n resistan entre las ciudades amuralladas de Jud. Q u e b r a n t a m i e n t o d e la ley d e servidumbre la

JEREMAS 34 13 As dice Yav, Dios de Israel: Y o hice con vuestros padres un pacto al tiempo que los saqu de Egipto, de la casa de la esclavitud, dicindoles: i 4 A l llegar el ao sptimo, cada uno d a r libertad al h e r m a n o hebreo que se le haya vendido; te servir durante seis aos, pero luego le liberars; m a s vuestros padres n o me obedecieron, n o me dieron odos. 1 5 Vosotros hoy os habis convertido, y habis hecho bien a mis ojos, proclamando la liberacin de vuestros hermanos, y habis hecho ese pacto en mi presencia, en la casa en que se invoca mi n o m b r e ; 16 luego os habis vuelto atrs, habis profanado m i n o m b r e y habis vuelto a retraer cada u n o a sus siervos y siervas que habais liberado, reducindolos de nuevo a la servidumbre y hacindolos vuestros esclavos y esclavas. 1 7 P o r eso, as dice Y a v : Vosotros no m e habis escuchado, proclamando cada u n o la libertad de su prjimo; pues yo os proclamo la liberacin, palabra de Yav, para la espada, para la peste, para el hambre, y har de vosotros el vejamen de todos los reinos de la tierra. 18 Y har de los que h a n quebrantado mi pacto y 110 han guardado la palabra con que ante m se ligaron c o m o becerro partido por en medio para pasar entre ambas partes. * " Los grandes de J u d , los grandes de Jerusaln, los eunucos, los sacerdotes y todo el pueblo de esta tierra que pasaron por entre las partes del becerro; 2 0 los entregar en manos de sus enemigos, en las manos de los que de muerte les persiguen; y sus cadveres ser n pasto de las aves del cielo y de las bestias de la tierra; 2 1 y a Sedecias, rey de Jud, y a sus prncipes los entregar en m a n o de sus enemigos, en manos de los que de muerte les persiguen, en m a n o s del ejrcito del rey de Babel, que se ha retirado. 2 2 Y o les dar la orden, palabra de Yav, y les har volver a esta ciudad; y la combatirn, la tomarn y la incendiarn, y har de las ciudades de Jud un desierto y no habr quien las habite.

no de los caldeos. S e comprarn cam- en la tierra de Benjamn y en torno a Jepos, dando por ellos el precio en plata; rusaln, y en las ciudades de Jud, todase harn contratos escritos, se sellarn y va pasar el ganado bajo la m a n o del se aducirn testigos en tierra de Benja- que lo cuenta, palabra de Yav. mn, en los alrededores de Jerusaln, en las ciudades de Jud, en las de la monta- R e i n o e t e r n o y p e r p e t u o s a c e r d o c i o 14 a, y en las del llano, y en las del medioH e aqu que vienen das, palabra de da, porque yo trocar su suerte, palabra Yav, en que yo cumplir la buena palade Yav. bra que he pronunciado sobre la casa de Israel y sobre la casa de Jud. * 1 5 En esos Restauracin : O O Fue dirigida la palabra de Yav das y en ese tiempo yo suscitar a David * ** a Jeremas por segunda vez mien- un renuevo de justicia, que6 h a r derecho tras estaba preso en el atrio de la guardia, y justicia sobre la tierra, l En esos das dicindole:* 2 A s i dice Yav, el que h a ser salvado Jud, y Jerusaln habitar en hecho la tierra y la h a formado y afirma- paz, y 7se la llamar Yav, justicia nues1 d o , Yav es su nombre. 3 Llmame y yo tra. P o r q u e as dice Y a v : N o faltar te responder, y te comunicar cosas gran- a David un varn que se siente sobre el des y ocultas que t no conoces, 4 p u e s t r o n o de la casa de Israel. 18 Y a los saceras dice Yav, Dios de Israel, de las cosas dotes levitas n o les faltar tampoco vade esta ciudad y de los palacios del rey rn que me ofrezca holocausto y queme de J u d , destruidos al servir de baluartes la ofrenda y sacrifique todos los das. 1 9 Y recibi Jeremas palabra de Yav, y troneras para resistir a los caldeos, 5 llediciendo: 20 As dice Y a v : Si rompis nndose c o n los cadveres de los h o m bres que yo her en mi furor y mi indigna- mi pacto con el da y mi pacto con la n o cin, volviendo atrs m i rostro a esta ciu- che para que no sea da y noche a su tiemdad p o r tantas maldades suyas. 6 Pero po, 21 entonces se romper mi pacto con mira, yo los sanar, yo los curar y les David, mi siervo, para que no haya hijo abrir tesoros de paz y seguridad; 7 yo suyo que se siente sobre su trono, y mi har volver a los cautivos de Jud y a pacto con los levitas sacerdotes, mis mi22 C o m o no pueden contarse las los de Israel, y los restablecer como al nistros. principio, y los limpiar de todas las ini- milicias celestes ni las arenas del mar, as quidades que contra m cometieron; 8 y multiplicar yo la descendencia de David, les perdonar todos sus pecados y todas mi2 3siervo, y a los levitas, mis ministros. Y recibi Jeremas palabra de Yav, sus rebeliones contra m ; 9 y ser para 24 No ves lo que dicen estas mi gloria, alegra, alabanza y gozo entre diciendo: gentes?: Las dos familias que Yav elitodos los pueblos de la tierra, que vern todo el bien que yo les har, y que se gi, las dos las ha repudiado; y despreasombrarn y admirarn de tanto bien cian a m i pueblo por no ser ya a sus ojos un pueblo. 2 5 As dice Y a v : Si n o he y de tanta paz como yo les dar. 10 Asi dice Y a v : Todava en estos lu- hecho yo pacto con el da y con la noche ni gares, de que vosotros decs: Son un de- 2 6 he d a d o leyes a los cielos y a la tierra, entonces repudiar yo la descendencia sierto, sin hombres y sin bestias; en las ciudades de J u d y en las calles de Jeru- de Jacob y de David, mi siervo, y n o tosaln, desiertas, sin hombres y sin bes- mar de ella jefes p a r a la progenie de tias, ii se oirn voces de jbilo y voces de A b r a h a m , de Isaac y de Jacob, pues yo alegra, los cantos del esposo y los cantos har volver a sus cautivos y tendr piede la esposa; voces q u e cantarn los dad de ellos. que llevan al templo sus oblaciones: PARTE Alabad a Yav Sebaot, p o r q u e es CUARTA bueno, porque es eterna c u misericordia; P O S T R E R O S V A T I C I N I O S Y SUERTE porque yo restaurar esta tierra a su anDEL PROFETA tiguo estado. Palabra de Yav. i 2 As dice Yav Sebaot: Todava ha(34-45) br en estos lugares desiertos, sin h o m E l destino de Sedecias bres ni bestias, y en todas sus ciudades, 1 Palabra de Yav que recibi Jemajadas donde los pastores apriscarn sus O A rebaos; 13 en las ciudades de la monta- * T remas mientras Nabucodonosor, rey de Babilonia, con todo su ejrcito y a, en las del llano y en las del medioda, 1 Admirable conducta la de Dios. El profeta se halla preso en el atrio de la guardia real, mientras la ciudad es combatida por los caldeos, y all viene Dios a consolarle con estas promesas de gloriosa restauracin, pintadas con colores del todo mesinicos. 14 La casa de David parece cada, vctima de sus propios crmenes; pero Yav promete un nuevo vastago, cuyo nombre ser Yav es nuestra justicia?. Asimismo, los sacerdotes, que hasta ahora tan mal haban respondido a su misin, y cuyo santuario ser, por lo mismo, desrtuido, volvern tambin a ofrecer sacrificios gratos a Yav.

8 Palabra de Yav que recibi Jeremas despus de haber hecho el rey Sedecias u n convenio con el pueblo todo de Jerusaln, * 9 de que se publicase la liberacin de los esclavos hebreos, h o m bres y mujeres, y de que no fuera retenido c o m o esclavo ningn judo o juda por u n hermano suyo. 1 Todos los grandes y t o d o el pueblo, que haban aceptado este convenio, consintieron en libertar cada u n o a sus esclavos y esclavas y n o retenerlos en la esclavitud; consintieron y los libertaron; H pero se arrepintieron luego, y reclamaron a los esclavos y esclavas que haban liberado y los obligaron a ser de nuevo esclavos y esclavas, i 2 Recibi, pues, Jeremas palabra de Yav, dicindole:

04 ^^ mesa triste

33

! Este triste mensaje que Jeremas recibe para el rey es de los ltimos das de Jerusaln, cuando la ciudad tuvo un poco de respiro por la causa que seala el v.7. Pero aun esta proestaba condicionada por la rendicin, y como sta no tuvo lugar, la suerte del rey fue ms an. 8 Al comenzar el asedio se haba contrado este compromiso, que luego dieron al olvido, cuando Nabucodonosor levant provisionalmente el cerco para acabar de someter otras ciudades y para hacer frente a los egipcios. Los israelitas que no podan pagar sus deudas se vendan como esclavos a los acreedores o vendan a stos sus hijos; pero esta esclavitud no era perpetua; haba de cesar, segn la Ley, pasados seis aos, estando los dueos obligados a dar libertad a estos siervos al ao sptimo (cf. Ex 21,2; Dt 15,12; Neh s). 18 Aqu se nos ofrece pintada al vivo la ceremonia del pacto antes aludido. Todo pacto deba ser sancionado con una vctima degollada ante el altar, con la frmula; As haga Dios al que quebrante este pacto, o dividiendo en cuartos la vctima y pasando los pactantes por en medio de ella pronunciando estas palabras: As me haga Dios si fuere infiel al pacto. Dios amenaza con dividir en cuartos a esos quebrantadores del pacto (cf. Gen 15,17).

JEREMAS 35-36

852
hijos no beber vino, y no lo han bebido hasta hoy, cumpliendo el mandato de su padre; y yo os he hablado tantas y1Stantas veces, y no me habis obedecido. Os he enviado una y otra vez mis siervos, los profetas, para deciros: Convertios de vuestros malos caminos, enmendad vuestras obras y no os vayis tras los dioses ajenos para darles culto, y habitaris la tierra que yo os he dado a vosotros y a vuestros padres; pero no me habis dado odos, no16me habis obedecido. Los recabitas han obedecido lo que les mand su padre, pero este pueblo no me ha obedecido a m. 17 Por eso as dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Yo har venir sobre Jud y sobre todos los habitantes de Jerusaln todos los males con que los he amenazado, pues les he hablado y no me han odo, los he llamado y no me han respondido. 18 Pero a la casa de los recabitas les dijo Jeremas: Por haber obedecido el mandato de Jonadab, vuestro 19padre, cumpliendo cuanto os mand, por eso as dice Yav Sebaot, Dios de Israel: No dejar de haber siempre ante mi presencia un varn de la estirpe de Jonadab, hijo de Recab, que me sirva. Lectura, ante el pueblo y los grandes, del libro de las profecas de Jeremas n / i i El ao quinto de Joaquim, hijo de J v Josas, rey de Jud, recibi Jeremas palabra de Yav, dicindole: * 2 Toma un volumen y escribe en l todo cuanto yo te he dicho contra Jerusaln y contra Jud y contra las gentes desde el da en que te 3 habl en tiempo de Josas hasta hoy; * a ver si oyendo la casa de Jud todos los males que yo pienso traer sobre ella, se convierte cada uno de sus malsimos caminos, y yo les perdonar sus iniquidades y sus pecados. * Llam, pues, Jeremas a Baruc, hijo de Neras, y escribi ste en un volumen, dictndole Jeremas todas las palabras que Yav le haba dicho. 5 Y le dijo Jeremas a Baruc: Yo estoy impedido de poder ir a la casa de Yav; * 6 vete, pues, t, y en el libro que a mi dictado has escrito, lee las palabras de Yav, oyendo el pueblo

853
en el templo en un da de ayuno y oyendo todos los que 7 vienen de todo Jud y de sus ciudades; a ver si acaso sus oraciones llegan a la presencia de Yav y se convierten cada uno de sus psimos caminos, porque grande es el furor y la indignacin con que amenaza Yav a este pueblo. 8 Hizo, pues, Baruc, hijo de Neras, lo que haba mandado Jeremas, profeta, y ley en el libro las palabras de Yav en la 9casa de Yav. Sucedi, pues, el ao quinto de Joaquim, hijo de Josas, rey de Jud, en el mes noveno, que se promulg un ayuno a todo el pueblo de Jerusaln y a todos cuantos venan0 a Jerusaln de las ciudades de Jud; I y ley Baruc el libro de los sermones de Jeremas en el templo, en la cmara de Gamaras, hijo de Safan, escriba, en el vestbulo superior, a la entrada de la puerta Nueva del templo, oyendo todo el pueblo. 11 Y habiendo odo Miqueas, hijo de Gamaras, hijo de Safan, las palabras de Yav del libro, 12 baj al palacio del rey, a la cmara del escriba, donde se hallaban todos los grandes: Elisama, escriba; Dalaas, hijo de Semeia, y Elnatn, hijo de Ajobor, y Gamaras, hijo de Safan, y Sedecas, hijo de Ananas, y todos los grandes; 13 y les comunic Miqueas todo lo que haba odo leer a Baruc del volumen ante el pueblo. 14 Mandaron, pues, todos los grandes a Jud, hijo de Natanas, hijo de Selemas, hijo de Cus, para decir a Baruc: Ven y trae el volumen en que has ledo al pueblo. Tom, pues, Baruc el volumen y vino con l a ellos, 15 que le dijeron: Sintate y lenos eso a nosotros; y se lo ley Baruc. 16 Cuando oyeron, pues, todo aquello, mostrronse unos a otros atnitos y dijeron a Baruc: 1 Tenemos que comunicar esto al rey; 7 y le dijeron: Indcanos cmo has escrito t todo esto. 18 Baruc les dijo: El me dictaba como si me leyese, y yo lo escriba con tinta en el libro. 19 Y dijeron los grandes a Baruc: Ve y escndete, y que se esconda tambin Jeremas, sin que sepa nadie dnde estis. Lectura ante el rey Ellos se fueron al rey, al atrio, dejando el volumen en la cmara de Elisama, escriba, y dijeron al rey lo que pasaba. 21 Mand el rey a Jud que llevara el volumen, y ste lo tom de la cmara de Elisama, escriba, y lo ley en presen20

JEREMAS 36-37 cia del rey, en las habitaciones del rey, y en presencia de todos los grandes que estaban junto a l. 22 Estaba el rey en las habitaciones de invierno, era el noveno mes, y tena delante de s un brasero encendido; 23 y segn iba leyendo Jud tres o cuatro columnas del volumen, lo iba rasgando el rey con el cuchillo del escriba y lo arrojaba al fuego del brasero, hasta que lo quem todo. 24 No temieron ni rasgaron sus vestiduras ni el rey ni sus cortesanos que oyeron todas aquellas palabras. 25 Sin embargo, Elnatn, Dalaas y Gamaras rogaron al rey que no quemara el volumen, pero ste no los oy; 26 y mand el rey a Jeremiel, hijo de Amelec, y a Sarayas, hijo de Ezriel, y a Selemas, hijo de Abdeel, que apresaran a Baruc, escriba, y a Jeremas, profeta, pero Yav los ocult. 27 Despus que el rey quem el volumen de los sermones de Jeremas, que haba escrito Baruc al dictado de aqul, recibi Jeremas palabra de Yav, que le dijo: 28 Toma un nuevo volumen y escribe en l todos los sermones anteriores que haba en el primero, que quem Joaquim, rey de Jud; 29 y a Joaquim, rey de Juili, le dirs: As dice Yav: Tu has quemado aquel volumen, diciendo: Por qu has escrito esto, anunciando que vendr el rey de Babel y devastar esta tierra, no dejando en ella hombre ni jumento? 30 Pues as dice Yav contra Joaquim, rey de Jud: No tendr descendiente que le suceda en el trono de David y su cadver ser arrojado31al calor del da y al fro de la noche; y le pedir cuenta a l y a su descendencia y a sus siervos de sus iniquidades, y traer sobre ellos y sobre los habitantes de Jerusaln y sobre los hombres de Jud todos los males que les he anunciado y ellos no han querido or. 32 Tom, pues, Jeremas otro volumen y se lo dio a Baruc, hijo de Neras, escriba, el cual escribi de boca de Jeremas todos los sermones que quem Joaquim, rey de Jud, y se aadieron todava otros muchos como aqullos. * Consulta de Sedecas y respuesta de Jeremas O "7 1 Rein Sedecas, hijo de Josas, ** * en lugar de Jeconas, hijo de Joaquim. Fue Nabucodonosor, rey de Babel, quien le hizo rey de la tierra de

La fidelidad de los recabitas a sus leyes O C ' Palabra que Jeremas recibi de ** Yav en tiempo de Joaquim, hijo de Josas, rey de Jud: * 2 Anda y vete a la casa de los recabitas. Habales y trelos al templo, llvalos a una de las cmaras y dales a beber vino. 3 Yo tom a Jazanas, hijo de Jeremas, hijo de Jabasinas; a sus hermanos y a todos sus hijos y a toda la familia de los recabitas, 4 y los introduje en el templo, en la cmara de los hijos de Jann, hijo de Jegdelas, hombre de Dios, que est junto a la cmara de los grandes, debajo de la de Maasas, hijo de Salum, el guarda del vestbulo; 5 y puse ante los recabitas copas y vasos llenos de vino, dicindoles: Bebed. 6 Pero ellos me contestaron: No bebemos vino, pues Jonadab, hijo de Recab, nuestro padre, nos mand: No bebis vino jams, ni vosotros ni vuestros hijos, 7 ni construyis casas, ni hagis siembras, ni plantis ni poseis vias, sino que habitaris en tiendas todo el tiempo de vuestra vida, para que vivis muchos das sobre la tierra en la que sois peregrinos. 8 Nosotros hemos obedecido la voz de Jonadab, hijo de Recab, nuestro padre, en cuanto nos mand de no beber vino en los das de nuestra vida, ni nosotros, ni nuestras mujeres, ni nuestros hijos, ni nuestras hijas, 9 y de no edificar casas de habitacin; y no10 tenemos vias ni campos de sembradura, sino que habitamos en tiendas, como nos lo mand Jonadab, nuestro padre. n Pero cuando Nabucodonosor, rey de Babel, subi a nuestra tierra, nos dijimos: Vamos a refugiarnos en Jerusaln para escapar al ejrcito de los caldeos y al ejrcito de Aram, y nos vinimos a habitar en Jerusaln. L a infidelidad de los judos Y dirigi Yav la palabra a Jeremas, diciendo: 13 As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Ve y diles a los hombres de Jud y a los habitantes de Jerusaln: No aprenderis a obedecer mis palabras? Palabra de Yav. 14 Las palabras de Jonadab, hijo de Recab, son obedecidas. Mand a sus
12

O C l Tuvo lugar este episodio el ao cuarto de Joaquim (604), cuando Nabucodonosor vino a " ^ imponer su autoridad sobre los pueblos antes subditos de Asira. Estos recabitas, por disposicin de su ascendiente Jonadab, seguan la vida nmada y se abstenan adems del vino; todo por rehuir el peligro de la corrupcin moral (cf. 2 Re 10,15 ss.; 1 Par 2,55)1 Este otro episodio, tan interesante para conocer el modo de actuar que tenan los profetas, tuvo lugar al ao siguiente del suceso pasado. A la letra, un rollo de libro. Esto significa tambin, por su etimologa, la palabra volumen: un trozo mayor o menor de la materia sobre que se escriba, que se arrollaba luego, y as se conservaba. La materia no era ya la piedra, ni la tableta de barro como antes, ni era todava el pergamino como despus, sino hojas de papiro provenientes principalmente de Egipto, y que se unan unas a otras en la cantidad necesaria. 5 Impedido, probablemente, por una prohibicin de la polica del templo de presentarse en l

36
2

despus del episodio que se cuenta en el c.26, cuando Jeremas estuvo a punto de ser muerto por el pueblo. La opinin de que el impedimento fuera la prisin no parece probable, pues entonces hubiera sido imposible que Jeremas se escondiera (cf. 26). 32 Al primer rollo destruido sucede este segundo, que corresponde en gran parte al libro de Jeremas que hoy tenemos.

JEREMAS 37-38 J u d . * 2 Y n o obedecieron l y sus siervos y el pueblo de la tierra lo que haba m a n d a d o Yav p o r medio de Jeremas, profeta; 3 y envi el rey Sedecas a Jucal, hijo de Selemas, y a Sofonas, hijo de Maasas, sacerdote, a Jeremas, profeta, dicindole: Ruega p o r nosotros a Yav, nuestro Dios. * 4 Jeremas a n d a b a libremente entre el pueblo, pues todava n o le haban encarcelado. (5) Sali entonces de Egipto el ejrcito del F a r a n , y, al saber la nueva, los caldeos que asediab a n a Jerusaln se retiraron de all. 5 6 ( ) Y recibi Jeremas, profeta, palabra de Yav dicindole: 6 (7) As dice Yav, Dios de Israel: Decid al rey de J u d que os ha m a n d a d o a preguntarme: Ese ejrcito del F a r a n que ha venido en socorro vuestro se tendr que volver a su tierra de Egipto ^ (8) y volvern los caldeos a combatir esta ciudad, y la tom a r n y la incendiarn. 8 (9) As dice Y a v : o os engais a vosotros mismos dicindoos: Se irn los caldeos y nos dejarn en p a z ; p o r q u e n o se irn. 9 (10) Pero a u n q u e destrozarais a todo el ejrcito caldeo que lucha contra vosotros y n o quedase de l ms que algunos heridos, sos saldran de sus tiendas y pegaran fuego a esta ciudad. Encarcelamiento de Jeremas (H) C u a n d o se haba retirado de Jerusaln el ejrcito caldeo p o r la venida del ejrcito del F a r a n , n ( 12 ) sala Jeremas de Jerusaln p a r a ir a tierra de Benjamn a hacer una particin en medio de su pueblo; * 1 2 ( )3 ) pero al llegar a la puerta de Benjamn, el jefe de la guardia, llamado Jeras, hijo de Selemas, hijo de Ananas, apres a Jeremas, diciendo: T vas a pasarte a los caldeos. 1 3 ( 14 ) Jeremas respondi: Mentira, n o voy a pasarme a los caldeos. Pero n o escuch Jeras a Jeremas, y, arrestndole, le condujo a los jefes, 1 4 (15) que, airados contra Jeremas, le hicieron azotar y encerrar en la crcel que haba en la casa de Jonatn, escriba, de la cual haban hecho prisin. 15 (16) y entr Jeremas y fue metido en u n a cisterna abovedada y estuvo all mucho tiempo, i* (17) M a n d a buscarle el rey Sedecas y le pregunt en secreto, en el palacio: Hay palabra de Yav? (18) S, la hay, contest Jeremas: Sers entregado
10

854
en manos del rey de Babel, n Y dijo Jeremas al rey Sedecas: Qu pecado he cometido yo contra ti, contra tus cortesanos y contra tu pueblo para que m e hayis metido en la crcel? 18 (19) D n de estn ahora vuestros profetas que os profetizaban diciendo: N o vendr el rey de Babel contra vosotros y contra esta tierra? 1 9 ( 20 ) yeme, pues, oh rey, mi seor!, te lo r u e g o ; acoge m i splica y n o me vuelvas a la prisin de la casa de Jonatn, escriba, p o r q u e m e morir all. 20 (21) M a n d , pues, el rey Sedecas q u e fuese llevado al vestbulo de la guardia y se le diese cada da u n a torta de p a n de la calle de los Horneros mientras n o faltase del todo el p a n en la ciudad. As qued Jeremas en el vestbulo de la guardia. OO ' Oyeron Safatas, hijo de M a t a n ; O O Guedelas, hijo de Pascur; Jucal, hijo de Selemas, y Pasjur, hijo de Melquas, que Jeremas deca delante de t o d o el p u e b l o : 2 As dice Y a v : Todos cuantos se queden en esta ciudad morirn de espada, de h a m b r e y de peste; el que huya a los caldeos vivir y tendr la vida por botn. 3 As dice Y a v : C o n toda certeza esta ciudad caer en manos del ejrcito del rey de Babel, que la tomar. 4 Y dijeron los grandes al rey: H a y que m a t a r a ese h o m b r e , porque con eso hace flaquear las m a n o s de los guerreros que quedan en la ciudad y las de t o d o el pueblo, dicindoles cosas tales. Ese h o m b r e n o busca el bien de este pueblo, sino su mal. 5 Djoles el rey Sedecas: E n vuestras m a n o s est. Pues n o poda el rey n a d a contra ellos. 6 Cogieron, pues, a Jeremas y le metieron en la cisterna de Melquas, hijo del rey, que est en el vestbulo de la crcel, bajndole con cuerdas a la cisterna, en la que n o haba agua, pero s lodo, y qued Jeremas metido en el lodo. 7 Oy Abdemelec, etope, eunuco de la casa real, que haban metido a Jeremas en la cisterna. El rey estaba entonces en la puerta de Benjamn. 8 Sali Abdemelec del palacio y fue a decir al rey: 9 Rey, mi seor, h a n hecho m a l esos hombres t r a t a n d o as a Jeremas, profeta, metind o l e en l a cisterna p a r a que muera all de h a m b r e , pues n o h a y y a p a n en la ciudad.

855
!0 M a n d el rey a Abdemelec, el etope, dicindole : T o m a contigo tres hombres y saca d e la cisterna a Jeremas antes que muera, u T o m a n d o , pues, consigo Abdemelec los hombres, se dirigi al ropero deb palacio y cogi de all unos cuantos vestidos usados y ropas viejas, qu e con cuerdas hizo llegar a Jeremas en la cisterna. 12 Y dijo Abdemelec, el etope, a J e r e m a s : Ponte estos trapos y ropas vieja s debaj o de los sobacos, sobre las cuerdas; hzolo as Jeremas, 13 y sacaron con las cuerdas a Jeremas de la cisterna; y qued Jerema s en el vest b u l o d e l a crcel. U l t i m o coloquio de Jeremas c o n el r e y E 1 rey Sedecas m a n d a buscar a Jeremas, le hizo llevar a la tercera puert a del templo y all le dijo: Voy a preguntarte una cosa; n o m e ocultes nada. * 15 Dijo Jeremas a Sedecas: Si te la digo, m e h a r s m a t a r , y si te doy un consejo, n o lo seguirs, no es as? i6 Hizo, pues, en secreto el rey Sedecas a Jeremas este juramento". Vive Yav, que nos ha dado la vida a nosotros, que n o te dar la muerte y que n o te entregar a esos que de muerte te persiguen. 17 Dijo entonces Jeremas a Sedecas: As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Si sales y vas a entregarte a los generales del rey de Babel, salvars tu vida y esta ciudad no ser d a d a a las llamas; te salvars t y tu familia; i 8 pero si n o sales a entregarte a los jefes del rey de Babel, caer esta ciudad en m a n o s de los caldeos, que la incendiarn, y t n o escapars de sus manos. 1 9 Y dijo el rey Sedecas a Jeremas: T e m o que me entreguen a los judos que se h a n pasado a los caldeos y aqullos m e escarnezcan. 20 Contestle Jeremas: N o te entregarn. Oye lo que te digo de parte de Yav, y te saldr bien y vivirs. 2 i Y si n o quieres salir, mira lo que m e ha mostrado Yav: 2 2 todas las mujeres que h a n quedado en el palacio sern llevadas a los jefes de los caldeos y sern ellas las que te dirn: | Te h a n engaado, | te h a n a b a n d o n a d o tus mejores amigos. | Cuand o se hundieron en el lodo tus pies, I te volvieron la espalda. 2 3 Y todas tus mujeres y tus hijos sern llevados a los cal14

JEREMAS 38-39 dos y n o escapars a sus m a n o s , sino que sers entregado al rey de Babel y h a r q u e sea incendiada esta ciudad. 24 Dijo, pues, el rey Sedecas a Jerem a s : Que nadie sepa nada de esto y n o morirs. 2 5 Si saben los grandes que he hablado contigo y vienen a decirte: Cuntanos lo que has dicho al rey, n o nos ocultes nada, si n o te mataremos, y dinos lo que el rey te ha dicho a t i ; 2 6 les responders: H e suplicado al rey que n o me haga volver a la casa de J o natn, pues morira all. 27 Vinieron, en efecto, los grandes a Jeremas y le preguntaron, y l les dijo lo que el rey le haba m a n d a d o decir, y le dejaron, pues nada se haba sabido. 28 Qued Jeremas en el vestbulo de la guardia hasta el da en que fue t o m a d a Jerusaln. S u e r t e d e Sedecas y del p u e b l o O Q 1 Y sucedi que fue t o m a d a Jeru** salen. El ao noveno de Sedecas, rey de Jud, en el dcimo mes, vino N a bucodonosor, rey de Babel, con todo su ejrcito a Jerusaln y la siti; * 2 y el ao undcimo d e Sedecas, el cuarto mes, se abri brecha; 3 y penetraron en la ciudad todos los jefes del rey de Babel y ocuparon la puerta Media: Nergal-Sareser, Samgar, Nebu-Sasgan, camarero m a yor; Nebu-Sareser, jefe de los magos, y todos los otros jefes del rey de Babel. 4 Al verlos, Sedecas, rey de Jud, y todos sus h o m Rey asirio sacando los bres de guerra huojos a un soberano reyeron, saliendo de belde noche de la ciudad por el camino del jardn real, por la puerta de entre los dos muros, y se dirigieron hacia el A r a ba. 5 El ejrcito de los caldeos los persigui y alcanz a Sedecas en los llanos bajos de Jeric, llevndole preso a

* Los tres cc.37-30 contienen diversos episodios de la vida del profeta durante los postreros das de Jerusaln (588-586). 3 El rey Sedecas pide al profeta que interceda con Yav por la ciudad cuando los caldeos haban levantado el cerco para salir al encuentro del ejrcito egipcio, que al fin, sin combatir, se volvi a su tierra. El profeta contesta a los enviados del rey que no se forje ilusiones sobre la suerte de la ciudad, que sin duda ser entregada a las llamas. 1 Durante este mismo levantamiento del cerco quiso el profeta ir a Anatot por un asunto que el texto no explica bien. Fue detenido como trnsfuga a las puertas de la ciudad, llevado a la comisara, azotado y encerrado en un calabozo.

O "7 " *

O Q 1 4 Estos versculos nos revelan la situacin del rey. Querra seguir el consejo del profeta para " salvar la vida, pero teme a sus oficiales. El profeta volvi al cuerpo de guardia, donde permaneci hasta el fin. Los oficiales le preguntan su coloquio con el rey. pero l sabe ocultar lo que el deber le impide decir. D Q ' Estos orculos de Jeremas son del ao 11 del rey Sedelas (586). Los caldeos haban lo^ " grado abrir una brecha en los muros y apoderarse de una puerta de la ciudad. E! rey y su gente de guerra escaparon por la noche; pero pronto fueron cogidos y tratados con la dureza con que era uso de los asirios. A Sedecas le sacaron los ojos; la poblacin de la ciudad fue deportada, y dejada en la tierra la gente pobre. El profeta fue tratado con respeto por los caldeos, que deban mirarle como un aliado. Y en verdad lo era, aunque no por motivos de poltica humana.

JEREMAS S9-40 Nnbucodonosor, rey de Babel, que estaba en Ribla, en la tierra de Jamat. El rey de Babilonia pronunci contra l su sentencia. s Hizo matar en Ribla a los hijos de Sedecas a la vista de ste, dio muerte a todos los nobles de Jud 7 e hizo sacar los ojos a Sedecas y le carg de cadenas para llevarle a Babel. 8 Los caldeos prendieron fuego al palacio real y a las otras casas y arrasaron las murallas de Jerusaln. 9 m resto de los habitantes que haba quedado en la ciudad, los huidos que se haban pasado a los caldeos y todo el resto del pueblo los deport a Babel Nebu-Zardan, jefe de la guardia. 1A los pobres del pueblo, que no tenan nada, los dej Nebu-Zardan, jefe de la guardia, en la tierra de Jud y les dio vias y campos de labor. Jeremas, en libertad il Nabucodonosor, rey de Babel, haba dado orden a Nebu-Zardan, jefe de su guardia, respecto de Jeremas, dicindole: 12 Cgele y mira por l y no le hagas mal alguno; haz con l segn sus deseos. 13 Y Nebu-Zardan, jefe de la guardia; Nebu-Sasgan, camarero mayor; Nergal-Sareser, jefe de los magos, y todos los otros jefes del rey de Babel 14 mandaron sacar a Jeremas del vestbulo de la guardia y se lo encomendaron a Godolas, hijo de Ajicam, hijo de Safan, para que le llevase a su casa, y qued habitando en medio del pueblo. 15 Y Jeremas haba recibido palabra de Yav mientras estaba preso en el 6vestbulo de la guardia, dicindole:* l Ve y di a Abdemelec, el etope: As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Yo cumplir mis palabras sobre esta ciudad para su mal, no para su bien; esto suceder a tus propios ojos un da. 17 Entonces yo te librar, palabra de Yav, y no sers entregado en manos de los hombres a quienes temes. ls Yo te salvar y no caers a la espada y ser salva tu vida, porque confiaste en m. Palabra de Yav. Godolas, gobernador de la tierra J A l Palabra de Yav que recibi JeT " remas despus que Nebu-Zardan, jefe de la guardia, le dej ir de Rama, donde le hall cargado de cadenas en medio de los cautivos de Jerusaln y de Jud que iban deportados a Babel. * 2 El jefe de la guardia real dijo a Jeremas: Yav, tu Dios, haba amenazado con males a este lugar; * 3 y los ha trado sobre

856
l, como lo anunci, porque habis pecado contra Yav y no habis escuchado su voz; por eso os ha sucedido esto. 4 Mira, yo te quito hoy las cadenas de las manos; si quieres venir conmigo a Babel, ven, que yo mirar por ti; pero si te desagrada venir conmigo a Babel, djalo; tienes la tierra toda a tu disposicin. Ve a 5donde mejor y ms cmodo te parezca. Vete a Godolas, hijo de Ajicam, hijo de Safan, a quien ha hecho el rey de Babel gobernador de las ciudades de Jud, y habita con l en medio del pueblo, o vete donde t mejor quieras. Diole tambin el jefe de la guardia provisiones, le hizo regalos y le despidi. 6 Vino, pues, Jeremas a Godolas, hijo de Ajicam, que resida en Misfa, y habit con l en medio del pueblo que haba quedado en la tierra. 7 Cuando los jefes de tropas que se haban dispersado por las varias regiones supieron, ellos y sus tropas, que el rey de Babilonia haba hecho gobernador de la tierra a Godolas, hijo de Ajicam, encomendndole los hombres, mujeres y nios y los pobres de la tierra que 8no haban sido deportados a Babel, vinieron a Godolas, en Misfa, Ismael, hijo de Natanas; Joann, hijo de Carea; Serayas, de Tanjumet; los hijos de Efai, de Netofa, y Jezonas, hijo de un macatita, ellos y sus hombres, 9 y los conjur Godolas, hijo de Ajicam, hijo de Safan, a ellos y a sus compaeros: No temis servir a los caldeos, habitad en la tierra, servid al rey de Babel, y os reportar bien. 10 Yo me quedo en Misfa para recibir las rdenes que de los caldeos nos vengan; pero vosotros haced la vendimia, recoged las mieses y el aceite, y guardadlos y quedaos en las ciudades que habitis. 11 Tambin todos los judos que estaban en Moab, entre los hijos de Ammn, en Idumea y en todas las otras regiones, al oir que el rey de Babel haba dejado un resto de Jud y que les haba dado por gobernador a Godolas, hijo de Ajicam, hijo de Safan, 12 volvieron de todas las regiones en que se haban dispersado, y vinieron a la tierra de Jud, a Godolas, en Misfa, y cogieron vino y mieses en gran abundancia. 13 Pero vinieron a Godolas, en Misfa, Joann, hijo de Carea, y todos los jefes del ejrcito que se haban dispersado por el campo, 1 4 y le dijeron: Sabes que Baalis, rey de los hijos de Ammn,

857
ha mandado a Ismael, hijo de Natanas, para darte muerte? No 5 lo crey Godolas, hijo de Ajicam. 1 Y Joann, hijo de Carea, llev aparte a Godolas y le dijo: Yo ir y matar a Ismael, hijo de Natanas, sin que nadie lo sepa; no te mate l a ti y se dispersen todos los judos que se han reunido en 16 torno tuyo y perezcan los restos de Jud. Y le contest Godolas, hijo de Ajicam: No hagas eso, pues lo que dices de Ismael es falso. Asesinato de Godolas A * 1 Y sucedi que el sptimo mes ^ vino Ismael, hijo de Natanas, hijo de Elisama, de sangre real, de los magnates de la corte, con otros diez a Godolas, hijo de Ajicam, en Misfa; y comieron juntos en Misfa.* 2 Y se levant Ismael, hijo de Natanas, y con l los diez que le acompaaban, y mataron a Godolas, hijo de Ajicam, hijo de Safan, al que haba puesto de 3 gobernador de la tierra el rey de Babel; y mataron tambin a todos los judos que le acompaaban en Misfa y a los caldeos que se encontraban all. 4 Al segundo da de haber muerto Godolas, sin que nadie lo supiera todava, 5 vinieron unos hombres de Siquem, de Silo y de Samara, ochenta en nmero, rasurada la barba, rasgadas las vestiduras e incisas las carnes, que traan en sus manos oblaciones e incienso 6para ofrecerlos en el templo de Yav. Saliles al encuentro Ismael, hijo de Natanas, de Misfa. Iban llorando, y al llegar a ellos les dijo: Venid a ver a Godolas, hijo de Ajicam. 7 Cuando estuvieron en medio de la ciudad, los mat Ismael con los que le acompaaban, arrojndolos a la cisterna. 8 Hubo entre ellos diez que dijeron a Ismael: No nos mates, que tenemos en el campo escondida gran cantidad de trigo y de cebada, de aceite y de miel.9 Dejlos y no los mat con los dems. La cisterna en que arroj Ismael todos los cadveres de los hombres a quienes mat es una gran cisterna que hizo construir el rey Asa cuando se defenda de Basa, rey de Israel. Esta es la que llen 10de cadveres Ismael, hijo de Natanas. Llevse consigo Ismael a todo el resto del pueblo que se hallaba en Misfa, a las hijas del rey y a todo el pueblo que en Misfa haba quedado, al

JEREMAS 40-42 cual haba dado Nebu-Zardan, jefe de la guardia real, por gobernador a Godolas, hijo de Ajicam; Ismael, hijo de Natanas, se los llev cautivos y se encamin hacia la tierra de los hijos de Ammn. 11 Joann, hijo de Carea, y los jefes de tropas que con l estaban supieron todo el mal que haba hecho Ismael, hijo de Natanas, 12 y tomando todos sus hombres, salieron en persecucin de Ismael, hijo de Natanas, y le alcanzaron cerca del gran estanque de Gaban. 13 Todo el pueblo que estaba con Ismael se alegr al ver a Joann, hijo de Carea, y los jefes de tropas que le acompaaban; 14 y todo el pueblo que Ismael llevaba de Misfa dio la vuelta y se fue con Joann, hijo de Carea. 15 Ismael, hijo de Natanas, con otros ocho huy delante de Joann y se refugi entre los hijos de Ammn. 16 Tomaron, pues, Joann, hijo de Carea, y todos los jefes de tropas que le acompaaban a todo el resto del pueblo que Ismael, hijo de Natanas, haba llevado do Mista despus de matar a Godolas, hijo de Ajicam; hombres y mujeres, nios y eunucos que haban trado de Gaban, " y se volvieron, detenindose en los apriscos de Camam, cerca de Beln, para desde all dirigirse a Egipto, is huyendo de los caldeos, a quienes teman por haber matado Ismael, hijo de Natanas, a Godolas, hijo de Ajicam, puesto por el rey de Babel como gobernador del pas. Consulta a Jeremas sobre la huida a Egipto A O 1 Todos los jefes de las tropas, " ^ Joann, hijo de Carea; Azaras, hijo de Maasas, y todo el pueblo, chicos y grandes, se acercaron a Jeremas* 2 y le dijeron: Acepta nuestro ruego y pide por nosotros a Yav, tu Dios; por todos estos restos, pues de muchos hemos quedado pocos, como t ves. 3 Que Yav, tu Dios, nos d a conocer el camino que debemos seguir y lo que hemos de hacer. * El profeta Jeremas les dijo: Os oigo y pedir por vosotros a Yav, vuestro Dios, segn vuestros deseos. Todo cuanto me responda Yav os lo comunicar, sin ocultaros nada. 5 Y ellos dijeron a

15 El buen eunuco, que tan bien se haba portado con Jeremas, haba recibido seguridades de ste que tendra salva su vida. Era lo ms que poda esperarse en tales circunstancias (Is 56,3-7).

Af\ * Este primer versculo viene a servir de ttulo de los cinco captulos que siguen. " 2 L o s vv.2-6 nos narran en detalle lo que 39,14 dice en compendio sobre la suerte del profeta al ser tomada la ciudad.

^i ! Godolas haba establecido su residencia en Misfa, al norte de Jerusaln. All viene un * oficial del rey, llamado Ismael, que, considerando a Godolas un traidor a la patria, un colaboracionista, le asesina en secreto y a otros ms que se mostraban adictos. A O ! La situacin era grave. El gobernador puesto por los caldeos haba sido muerto, y stos ^ ^ no podan menos de castigar a los presuntos autores del crimen, siendo de temer, adems, que no se detuvieranf mucho en depurar la verdad. Consultan a Jeremas, dispuestos a cumplir lo que por su medio Di ;s les diga. Diez das se hizo esperar la respuesta, y fue sta que se quedasen en la tierra, sin temor a las venganzas de los caldeos.

JEREMAS 42-43

858

859
Idolatra y su castigo A A 1 Palabras que dirigi Jeremas a T todos los judos que habitaban en tierra de Egipto, en Migdol, Tafnes, Menfis y en la regin de Patros. * 2 Asi dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Vosotros habis visto todos los males que yo he trado sobre Jerusaln y sobre todas las ciudades de Jud, desiertas hoy, sin que nadie las habite, 3 por las iniquidades que cometiron, provocando mi ira y yndose a ofrecer incienso a los dioses ajenos,4 que no conocan ni ellos ni sus padres. Y o os mand repetidamente a mis siervos, los profetas, dicindoos: No5 hagis esas abominaciones que detesto. Y no obedecieron ni me dieron odos, convirtindose de sus maldades y dejando de ofrecer incienso a los dioses ajenos. 6 Y estall mi clera y se encendi mi furor sobre las ciudades de Jud y en las plazas de Jerusaln, convertidas en desierto y devastacin, como estn hoy. 7 Ahora, pues, as dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Por qu cometis contra vosotros mismos ese gran mal de hacer que perezcan hombres y mujeres, nios y mamones, de en medio de Jud,8 sin que quede resto alguno de vosotros, provocndome con las obras de vuestras manos, ofreciendo incienso a los dioses ajenos en la tierra de Egipto, a que habis venido a habitar, y desaparezcis y seis maldicin y oprobio de todas las gentes de la tierra? 9 Habis por ventura olvidado las iniquidades de vuestros padres, de los reyes de Jud, de vuestros magnates, las vuestras y las de vuestras mujeres, las cometidas en la tierra de Jud y en las calles de Jerusaln? 10 No se han arrepentido todava hoy! No han tenido temor ni han seguido mis preceptos, los que os di a vosotros y a vuestros padres. H Por tanto, as dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Yo volver a vosotros mi rostro para mal y exterminar a todo Jud, i 2 y tomar a los restos de Jud que volvieron su rostro a Egipto para venir a habitar en l, y perecern todos en tierra de Egipto; caern por la espada, morirn de hambre desde el ms pequeo hasta el ms grande; morirn de espada o de hambre y sern execracin, asombro, maldicin y oprobio. 13 Yo ajustar cuentas a los que habitan en tierra de Egipto, como se las ajust a los de Jerusaln, por la espada, por el hambre y por la peste. 14 No habr fugitivos ni supervivientes de los restos de Jud venidos a habitar en

JEREMAS 44 Egipto que vuelvan a la tierra de Jud, objeto de las ansias de su alma, a la que querran volver para habitar, si no es algn fugitivo. 15 Entonces todos los hombres, sabedores de que sus mujeres ofrecan incienso a los dioses ajenos, y todas las mujeres, reunidas en gran asamblea, y todos los del pueblo que habitaban en Egipto, en la regin de Patros, respondieron a Jeremas: 16 No te escucharemos en lo que nos dices en nombre de Yav, 17 sino que persistiremos en hacer todo cuanto nos venga en boca, quemando incienso a la Reina del cielo y ofreciendo libaciones, como antes hemos hecho e hicieron nuestros padres, nuestros reyes y nuestros magnates en las ciudades de Jud y en las plazas de Jerusaln, vindonos entonces hartos de pan y felices, sin experimentar la desdicha; 1S mientras desde que dejamos de quemar incienso a la Reina del cielo y ofrecerle libaciones, carecemos de todo y nos consume la espada y el hambre. I 9 Y si nosotros quemamos incienso a la Reina del cielo y le ofrecemos libaciones, es acaso sin nuestros maridos como hacemos las tortas para ofrecrselas a su imagen y hacerle las libaciones? 2 o Y dijo Jeremas a todo el pueblo, a los hombres y a las mujeres, a todos los que asi le haban respondido: 21 Qu! El incienso que en las ciudades de Jud y en las plazas de Jerusaln quemasteis vosotros, vuestros padres y vuestros reyes, vuestros magnates y todo el pueblo, no lo ha recordado Yav y no lo ha tenido presente? 22 No poda ya soportar Yav la malicia de vuestras perversidades y vuestras abominaciones, y por eso vuestra tierra ha sido convertida en un desierto inhabitado, hecha horror y maldicin, como est hoy. 23 Por haber quemado incienso a los dolos, pecando contra Yav, sin oir su voz ni seguir su ley, sus preceptos y sus amonestaciones, por eso han venido sobre vosotros todos esos males que hoy padecis. 24 Dijo, pues, Jeremas a todo el pueblo y a todas las mujeres: Od la palabra de Yav todos los de Jud que habitis en tierra de Egipto: 25 As dice Yav Sebaot, Dios de Israel: Vosotros y vuestras mujeres lo decs con vuestra boca y lo haris con vuestras manos; decs: Cumpliremos los votos que hemos hecho de quemar incienso a la Reina del cielo y ofrecerle libaciones. Ciertamente los cumpliris . ciertamente los pondris por obra. 26 Od, pues, la palabra de Yav todos los de Jud que habitis en Egipto: Yo

Jeremas: Sea Yav contra nosotros tes- hago saber hoy, y vosotros no escuDios, lo tigo verdadero y fiel si no hiciramos en chis la voz de Yav, nuestro 22 todo segn la palabra que Yav, tu Dios, que me ha encargado deciros. Sabed, 6 te mande para nosotros. Bueno o malo, pues, que certsimamente moriris de esseguiremos el mandato de Yav, nues- pada, de hambre y de peste en el lugar tro Dios, a quien te enviamos, para que a donde queris iros a habitar. nos suceda bien obedeciendo la voz de H u i d a a Egipto contra la voluntad Yav, nuestro Dios. 7 del profeta Pasados diez das, recibi Jeremas palabra de Yav: 8 y llam a Joann, A O 1 Sucedi, pues, que cuando Jerehijo de Carea, y a todos los jefes de tropas que con l estaban y a todo el pueblo, ^ * mas acab de hablar a todo el chicos y grandes, 9 y les dijo: As dice pueblo las palabras de Yav, su Dios, Yav, Dios de Israel, a quien me habis todo cuanto Yav, su Dios, le haba en2 mandado para presentarle vuestros rue- cargado decirles, Azaras, hijo de Maagos : 10 Si os quedis tranquilos en esta sas; Joann, hijo de Carea, y todos los tierra, yo os edificar y no os destruir, hombres soberbios dijeron a Jeremas: Es os plantar y no os arrancar, pues me mentira lo que dices: No te ha enviado Yav, nuestro Dios, para decirnos: No pesa ya del mal que os he hecho. vayis habitar en Egipto. 3 Es Baruc, il No os d miedo el rey de Babel, a hijo de aNeras, que te incita contra nosquien temis; no temis de l, dice Yav, otros, para entregarnos a los caldeos, para pues yo estoy con vosotros para salva- que nos den muerte o nos deporten a ros y libraros de sus manos. I 2 Yo os har Babel. hallar gracia ante l, y l 13 la har y os * De este modo Joann, hijo de Carea; os dejar en vuestra tierra. Pero si decs: No queremos seguir en esta tierra todos los jefes y todo el pueblo desoyeron la orden 5 Yav de quedarse en la tierra de y no u escuchis la voz de Yav, vuestro Dios, diciendo: Nos iremos a la tierra de Jud. Y Joann, hijo de Carea, y tode Egipto, donde no veremos ya la gue- dos los jefes de tropas tomaron a los resrra ni oiremos el sonido de la trompeta tos de Jud que haban vuelto de las rey5no habr falta de pan, all habitaremos; giones todas en que se haban dispersa1 entonces, restos de Jud, escuchad la do, para habitar en la tierra de Jud; * los hombres, las mujeres, los nios, las palabra de Yav: As dice Yav Sebaot, Dios de Is- hijas del rey y todos cuantos Nebu-Zarrael: Si volvis vuestros ojos a Egipto dan, jefe de la guardia real, haba dejado para iros all y habitar en l, 16 la espada con Godolas, hijo de Ajicam, hijo de Saque temis os alcanzar sobre la tierra fan, y a Jeremas, profeta, y a Baruc, hijo 7 de Egipto, el hambre que recelis os so- de Neras; entraron en Egipto, desbrevendr en Egipto y os har morir oyendo la voz de Yav, y llegaron a all. 17 Y todos cuantos vuelvan el rostro Tafees. * 8 Y recibi Jeremas la9 palabra de Yav hacia Egipto para ir a habitar all morirn de espada, de hambre y de peste; en Tafnes, dicindole: Toma con tu ni uno solo escapar ni se librar del mano unas piedras grandes y mtelas en mal que yo har venir sobre ellos; 18 por- el empedrado, junto a la puerta de Faque as dice Yav Sebaot, Dios de Is- ran, en Tafnes, en presencia de los jurael: Lo mismo que ha estallado mi c- dos. 1 Y diles: As dice Yav Sebaot, lera y mi furor contra los habitantes de Dios de Israel: Yo mandar a buscar a Jerusaln, as estallar mi furor contra Nabucodonosor, rey de Babel, mi siervosotros si os vais a Egipto, y seris vo, que asentar su trono sobre estas pieobjeto de execracin, de horror, de mal- dras que acabo de colocar y extender sodicin y de9 oprobio y no veris ms bre ellas su tapiz. 11 Vendr y batir la tieesta tierra. 1 He aqu la palabra de Yav rra de Egipto; los que a la muerte, a la para vosotros, restos de Jud: No va- muerte; los que al cautiverio, al cautive12 yis a Egipto. Sabed que yo os lo ad- rio ; los que a la espada, a la espada. Y pegar fuego a los templos de sus dioses, vierto hoy solemnemente. 20 Os engais a vosotros mismos. Me y los abrasar, y despiojar la tierra de habis mandado a Yav, nuestro Dios, Egipto como despioja el pastor su zama3 dicindome: Intercede por nosotros cer- rra, y saldr de aqu en paz. I Y rompeca de Yav, nuestro Dios; todo lo que r los obeliscos del templo del Sol, en diga Yav, nuestro Dios, comuncanos- Egipto, y quemar los templos de Egipto. lo y nosotros lo haremos, 21 Yo os lo | 4 3 7 ^e cre * an e n Egipto libres de los caldeos, pero Jeremas les asegura que su seguridad es vana. ^ " Nabucodonosor llegar y har en Egipto lo mismo que habia hecho en Jud. Esta expedicin parece haberse realizado el ao 37 de Nabucodonosor, que sera el 568.

i M A 3 En Egipto se halla el profeta con que lo: muchos judos que all moraban padecan de la ' ' ^ misma enfermedad que los de Jud: la ideilatra. A ellos dirige este largo discurso, en que les amenaza con la muerte en la tierra de su destie rro; slo unos pocos volvern a la patria.

JEREMAS 44-46

860 to, que estaba en Carquemis, junto al ro Eufrates, al que derrot Nabuc&donosor, rey de Babel, el cuarto ao de Joaquim, hijo de Josas, rey de Jud. * 3 Preparad escudo y broquel, | marchad a la guerra, | aparejad los caballos. | 4 A montar, caballeros; formad; I el casco en la cabeza; | limpiad las lanzas, ceid la 5 loriga. Qu veo? Vacilan, | vuelven la espalda. I Muertos los ms valientes, | huyen veloces, sin mirar atrs. | Terror por doquier, palabra de Yav. | i No escapar el ms veloz, | no se librar el ms fuerte. | Al norte, a orillas del Eufrates, | cayeron derrotados. 7 Quin es ese que avanza como un ro, I cuyas aguas rugen como torrente? | 8 Es Egipto, que sube como el Nilo, j cuyas aguas rugen como torrente, 1 que dice: Inundar la tierra, devastar las ciudades con sus moradores. | * Adelante la caballera; | avancen los carros; | marchad, valientes. | Etopes y libios, | el escudo al 10 brazo; | libios, los que tensan el arco. | Pero es el da de Yav, Dios de los ejrcitos; I da de venganza contra sus enemigos. | La espada devorar, se hartar, | se embriagar de su sangre. | Da de gran sacrificio a Yav, Dios de los ejrcitos, | en tierras del norte, junto al ro Eufrates. 11 Sube a Galad en busca de blsamo, | virgen hija de Egipto. | En vano multiplicars los remedios, | no hay cura para ti. I 12 Oyeron las gentes tu ignorancia, ( y tus alaridos llenaron la tierra. | Tropez el fuerte con el fuerte, | y ambos juntamente cayeron. 13 Palabras que dijo Yav a Jeremas, profeta, sobre la venida de Nabucodonosor, rey de Babel, a Egipto para batirlo: * I 14 Anunciadlo en Migdol, 1 pregonadlo en Menfis; I decid: Arriba!, preparaos, I porque la espada va a devorarlo todo en torno vuestro. I 15 Cmo huye Apis? I Tu toro ha sido abatido, | porque Yav lo derrib. | 16 Tus soldados tropiezan y caen, | dcense unos a otros: | Ea! Volvmonos a nuestros pueblos, | a la tierra en que nacimos, I ante la espada destructora. 17 Al Faran, rey de Egipto, | llamadle ruido a destiempo. | l s Vivo yo, dice

861 el Rey, I Yav Sebaot es su nombre. I Como el Tabor entre los montes w y el | Carmelo junto al mar, vendr. I La el hato del cautiverio, I moradora hija de Egipto, I pues Menfis se convertir en un desierto, | devastada, sin habitantes. I 20 Es el Egipto una hermosa novilla; I del norte ha venido el tbano a picarla. 21 Sus mercenarios eran como toros cebados; I pero tambin ellos volvieron la espalda, | huyeron todos, y no resistieron | cuando les lleg el da 22 la destruccin, j de el da de su castigo. | Su voz es como silbido de serpiente que silba, I pues vienen con gran podero, I y los atacan con sus hachas, | como leadores de la selva. 1 23 Arrasan su bosque, palabra de Yav, | pues son innumerables, I ms numerosos que las langostas; | nadie puede contarlos. I 24 Ha sido confundida la hija de Egipto, I entregada en manos del pueblo del norte. 25 Dice Yav Sebaot, Dios de Israel: | Yo voy a castigar a Amn de Tebas, I y a Faran y a los que en aqul confan. | 26 Y los entregar en manos I de los que los persiguen de muerte, | en manos de Nabucodonosor, rey de Babel, | y en manos de sus subditos, | y despus de esto el Egipto volver a ser habitado | como antes, palabra de Yav. 27 Pero t, siervo mo, Jacob, no temas; I no desmayes, Israel. | Yo te libertar de la tierra lejana, I y librar a tu descendencia del pas del destierro, I y Jacob volver a vivir tranquilo, | seguro y sin temor. | 28 No temas, no, siervo mo, Jacob, I palabra de Yav, que yo estoy contigo I y destruir a todos los pueblos | en que te he dispersado; | pero a ti no te destruir, | sino que te castigar segn merezcas; I no te dejar impune. Contra los filisteos Palabra que dirigi Yav a Jeremas sobre los filisteos antes que el Faran tomara a Gaza. * 2 As dice Yav: Mirad, las aguas suben del norte, | son como torrente desbordado; | inundan la tierra en toda su amplitud, I la ciudad y sus moradores. | Lanzan gritos los hombres | y se lamentan todos los habitantes de la tierra | 3 al estrpito del galopar de sus caballos, | al estruendo de los carros, | al retumbar de sus ruedas. | Los padres no cuidan de sus hijos, | censeles los brazos. 4 Es que llega el da, | el da de la ruina

JEREMAS 46-48

juro por mi gran nombre, palabra de Yav, que no ser ya ms pronunciado mi nombre por boca de ningn hombre de Jud, diciendo: Vive el Seor Yav!, en toda la tierra de Egipto. * 27 Yo velar sobre ellos para mal, no para bien, y todos los varones de Jud que habitan en tierra de Egipto sern consumidos por la espada y por el hambre hasta que perezcan del todo, 28 y los que escapen a la espada volvern de la tierra de Egipto a la tierra de Jud, muy pocos en nmero, y los restos de Jud que han entrado en tierra de Egipto sabrn qu palabra es la que se cumple, s la ma o la suya. 29 Y he aqu la seal, palabra de Yav, de que yo os pedir cuentas en este lugar y de que se realizar mi palabra contra vosotros para vuestro mal. 30 As dice Yav: Yo entregar al faran Hofra, rey de Egipto, en manos de sus enemigos, en manos de los que de muerte le persiguen, como entregu a Sedecas, rey de Jud, en manos de Nabucodonosor, rey de Babel, su enemigo, que de muerte le persegua. Palabras del Seor a Baruc i C i Palabras que dijo Jeremas, pro" * feta, a Baruc, hijo de Neras, cuando escriba estas cosas al dictado de Jeremas, el cuarto ao de Joaquim, hijo de Josas, rey de Jud. 2 As 3dice Yav, Dios de Israel, a ti, Baruc. T dices: Ay msero de m, que Yav no hace ms que aadir dolor a mi dolor! 4Me canso de gemir y no hallo reposo. As dice Yav: Dile esto: He aqu que lo que yo haba edificado lo destruyo, lo que haba plantado lo arranco. 5 Y t pides para ti grandes cosas! No las pidas, pues mientras yo hago venir males sobre toda carne, te dejo a ti salva la vida dondequiera que vas. Q U I N T A P A R T E

de los filisteos; | de arrancar a Tiro y a Sidn [ cuantos aliados les quedan todava. [ Es Yav que destruye a los filisteos, | a los retoos de la isla de Caftor; | 5 Gaza se ha rasurado la cabeza, | Ascaln est desgreada, | los retoos de Enac se hieren sin6 piedad. Oh espada de Yav! | Cundo reposars? I 7Vuelve a la vaina, descansa, reposa. I Cmo va a cesar, si es Yav quien la manda? | Contra Ascaln y contra la regin martima la mand. Contra M o a b A O J Sobre Moab. As dice Yav Se ** baot, Dios de Israel: | Ay de Neb! Est devastada. I Confundida y conquistada est Quiriat-Jearim; | confundida y consternada, Pisga; * I 2 huy la gloria de Moab. I En Hesebn se trama su mal: | Ea!, borrmosla de entre los pueblos. | Tambin t, Dibn, sucumbirs. | La espada se vuelve contra ti. 3 Gritos se oyen de Joronam. Devastacin, ruina inmensa. | 4 Moab est destrozado. 5 Los alaridos se oyen hasta en I Segor. I Por la subida de Luit suben llantos, I por la bajada de Joronam bajan gritos de angustia. | * Huid, salvaos, corred I como onagros en el desierto. | 7 Por haber puesto tu confianza en tus fortalezas y en tus tesoros, | tambin t sers tomada. | Ir Camos al destierro, | y con l sus sacerdotes y sus magnates, j 8 Entrar el conquistador en todas las ciudades, I ninguna se salvar. I El valle ser arrasado, el llano devastado, | como lo ha dicho Yav. | 9 Dad alas a Moab | y que emprenda el vuelo. I Sus ciudades se convertirn en desiertos, | sin que haya quien las habite. 10 Maldito el que ejecute negligentemente la obra de Yav, | maldito quien retraiga la espada de la sangre! | " Tranquilo estuvo Moab desde su adolescencia; I reposado sobre sus heces, | no haba sido trasegado de tinaja en tinaja, | llevado al destierro. | Por eso conserv su gusto I y no se disip su aroma; | 1 2 pero ahora viene tiempo, dice Yav, | en que yo le mandar trasegadores que le trasegarn, I que13 vaciarn las tinajas y las rompern. | Y ser confundido Moab por Camos, | como lo fue la casa de Israel I por Betel, su esperanza. I 14 Cmo decais: Somos valientes, | hombres fuertes para la lucha? 115 El devastador de Moab sube contra l, | la flor de su juventud baja para la matanza. | Palabra del Rey, | Yav Sebaot su nombre.

VATICINIOS SOBRE LAS NACIONES

47

(46-50 Contra Egipto AR 1 Palabras de Yav a Jeremas con " tra las gentes. * 2 A Egipto. Contra el ejrcito del faran Necao, rey de Egip-

26 Insiste el profeta, y como seal de su palabra anuncia la muerte del faran Hofra a manos de sus enemigos. Los historiadores clsicos cuentan que, en efecto, habiendo sido destronado por Amess (569), ste le trat al principio con respeto, pero luego, obligado por las exigencias del pueblo, le hizo estrangular. 1 Los captulos que siguen (46-51) van dirigidos contra las naciones. En los LXX se halla esta seccin despus de 25,12. Tiene su paralelo en ls 13-23 y en Ez 25-32. La primera parte (2-12) es un canto de triunfo al poder de Yav, que deshizo en Carquemis (604), por medio de los caldeos, al ejrcito del faran Necao, necia esperanza de tantos en Jud. 13 Este ttulo ya nos dice el contenido del orculo siguiente, la invasin de Nabucodonosor sobre el Egipto, anunciada en 43,8 ss. Esto no se haba cumplido antes del ao 37 de Nabucodooosor (568).

46
2

47 AQ e rv

El enemigo viene del norte (v.2); no puede dudarse que sea el ejrcito caldeo.

* Este largo vaticinio contra el tradicional enemigo de Israel termina con una breve promes* g restauracin (v.47).

JEREMAS 48-49 '* Ya se acerca la ruina de M o a b , | su mal corre velozmente. I 17 Lloradle todos sus vecinos, I todos los que por su fama le conocis, decid: I Cmo as ha sido roto el cetro poderoso, | el bculo glorioso? | 1 8 Desciende de tu magnificencia y sintate en el cieno, | m o r a d o r a hija de Dibn, | que ya sube contra ti el devastador de M o a b , | que arrasar tus fortalezas. " Sal al camino y atalaya, | habitante de Aroer; I pregunta a los huidos ; a los que se h a n salvado, diles: Qu pas? 20 Avergonzado est M o a b ; h a sido derrotado. | Clamad, gritad, I anunciadlo en el A r n n : | M o a b est devastado. | 21 Se ha cumplido el castigo I contra los moradores de la meseta, | contra Joln, contra Jasa, I contra Mefat | 2 2 y contra D i b n ; | contra N e b , contra Bet-Diblatam, | 2 3 contra Quiriat-Jearim, contra Bet-Gamul, I contra Bet-Man, | 2 4 contra Queriot y contra Bosra; | contra todas las ciudades de M o a b | cercanas y lejanas. | 25 El poder de M o a b h a sido abatido, | roto ha sido su brazo, palabra de Yav. 26 Emborrachadle, pues se alz contra Yav; | y M o a b , que ha batido palmas, | sea tambin objeto de burla. I rl No te burlabas de Israel, | como de ladrn cogido, y hablabas de l moviendo burlonamente la cabeza? I 2 8 A b a n d o n a d vuestras ciudades, habitantes de M o a b , I y refugiaos en las rocas, | como la paloma bravia, | que anida al borde de los precipicios. 2 ' Conocida es la soberbia de M o a b , el soberbio; | su orgullo, su altanera, su arrogancia, I la altivez de su corazn. | 3" Bien conozco, bien, su jactancia, palabra de Yav; | sus vanas bravatas, sus ftiles obras. 1 31 Por eso gimo por M o a b , | me lamento p o r M o a b t o d o | y lloro por las gentes de Quit-Jeres. | 3 2 M s que por Jazer lloro por ti, via de Sibma. | Tus sarmientos atravesaron el m a r | y se extendan hasta Jazer. | Sobre tu cosecha y tu vendimia I se arroj el devastador. 33 Huyeron de los vergeles de M o a b el regocijo y la alegra. | Y o he vaciado el vino de tus tinajas, | no pisar ya ms el lagarero. I La cancin ya no es cancin. | 3 4 Los alaridos de Hesebn llegan hasta Eleale, I se extiende su rumor hasta Jasa, | desde Segor hasta Joronam | y hasta Eglat-Selisiya. S, aun las aguas de Nimri se secarn. 35 Y o har desaparecer de M o a b , palabra de Yav, | a los que suben a sus alturas | a ofrecer incienso a sus dioses. ] 36 Por eso mi corazn suspira | como una flauta por M o a b ; por las gentes de Quir-Jeres |

862
suspira como u n a flauta, | p o r la prdida de cuantos bienes haban adquirido, 37 T o d a cabeza h a sido rapada, I t o d a barba rasurada, | todos los brazos estn desgarrados, | y los rones, cubiertos de cilicio. | 38 Sobre t o d o s los terrados de M o a b y en todas sus plazas | no hay m s que llantos, | porque he roto a M o a b | como se r o m p e un cacharro enojoso, palabra de Yav. 39 Cmo ha sido quebrantado! Lamentaos; | cmo volvi M o a b las espaldas vergonzosamente! | Es objeto de burla y de espanto para cuantos le rodean. | 40 Por eso dice Yav: | S, viene volando como el guila | y extiende sobre M o a b sus alas. | 4l Sus ciudades sern tomadas, asaltadas sus fortalezas, | y entonces el corazn de los guerreros de M o a b I ser en aquel da como el corazn de mujer en parto. | 4 2 Y dejar M o a b de ser u n a nacin, | p o r haberse alzado contra Yav. 43 Terror, hoya y red [ contra vosotros, moradores de M o a b , | palabra de Yav. | 44 El que escape al terror caer en la h o y a , | el que se libre de la hoya ser cogido en la red. | Y o har venir todo esto contra M o a b el ao de su castigo, palab r a de Yav. ) 4 5 Se detienen a la sombra de Hesebn | extenuados por la fuga. | Pero suben de Hesebn las llamas, I sale el fuego de los palacios de Sehn, i que devora las sienes de M o a b , | la coronilla de los jactanciosos. 46 Ay de ti, M o a b ! | Acabaste, pueblo de Camos. I Tus hijos son llevados cautivos, | y tus hijas en cautiverio. | 4 7 Pero al fin de los das | yo har volver a los cautivos de M o a b , | palabra de Yav. | Hasta aqu el juicio de M o a b . Contra Arrimn An ' A s dice Y a v : [ Por ventura ^ * * no tiene hijos Israel? | No tiene heredero? | Por qu, pues, Milcom ha heredado a G a d | y su pueblo ocupa sus ciudades? * | 2 Por eso viene tiempo, palabra de Yav, | en que yo har oir a R a b b a - A m m n | los gritos de guerra. | Quedar convertido en un m o n t n de ruinas, | sus ciudades sern quemadas. | Y heredar Israel a sus herederos, palabra de Yav. 3 Grita, Hesebn! H a sido devastada Hai. | Gritad, hijas de R a b b a t ; | ceios cilicios, llorad, | porque Milcom ser llevado cautivo, | y con l sus sacerdotes y magnates. 4 Por qu te glorias de tus valles, hija rebelde? | Y confiada en tu riqueza decas : Quin vendr contra m? 5 Y o traer sobre ti el terror | de cuantos te

863
rodean, palabra de Yav, y os dispersaris cada u n o por su lado, I y no habr quien rena a los huidos. I 6 Y despus de esto yo har volver | la cautividad de los hijos de A m m n , palabra de Yav.
20

JEREMAS 49

Od, pues, los designios de Yav contra E d o m , I los planes que traza contra Teman. | E n verdad que sern conducidos p o r lo ms ruin del rebao, | y a su vista se espantarn los pastizales. | 2 1 Temblar la tierra al fragor de su ruina I y se oirn sus alaridos en el mar Rojo. | 2 2 CoContra E d o m m o guila subir, volar I y extender ' As dice Yav Sebaot: I No hay sus alas sobre Bosra, | y el corazn de sabidura en Teman? | Huy de sus sa- los guerreros de E d o m ser entonces | bios el consejo? | Se ha desvanecido su c o m o el corazn de mujer en parto. prudencia? * | 8 Huid, volved las espaldas, buscad refugios profundos, I habitantes Contra Damasco de D e d n , | porque voy a traer la ruina 23 de Esa, | el tiempo de su castigo. | 9 CuanJ a m a t y Arfad estn cubiertas de do vengan contra ti los viadores I no vergenza, I les ha llegado una mala te dejarn un racimo. I C u a n d o de noche nueva, | se conturbaron y se agitan como te asalten los ladrones se llevarn cuanto el mar, | y no hallan descanso. * 24 les convenga. | 10 Soy yo quien despoja Damasco, acobardada, se dispone a a E s a ; | yo descubrir sus escondites, I no la fuga; | es presa del terror, | siente anpodr ocultarse. | Su pueblo ser destrui- gustias y dolores | como de parturienta. d o , | sus hermanos y sus vecinos dirn: 2 5 Ay de ella! | Cmo h a quedado de11 Deja a tus hurfanos, que yo los sierta la ciudad gloriosa, | la ciudad de criar, | que cuenten conmigo tus viudas. | la alegra! | 26 Por eso caer en sus plazas 12 Porque as dice Y a v : | L o s que no su juventud, | y todos sus hombres de hubieran debido beber el cliz I h a n te- guerra perecern en aquel da, | palabra nido que beberlo, | y vas a quedar t de Yav Sebaot. | 2 7 Yo pegar fuego a impune? | N o quedars, n o ; lo bebers. | los muros de Damasco, | que consumir 11 P o r q u e h e jurado p o r m mismo, | los palacios de Benadad. palabra de Y a v ; | soledad, objeto de o p r o b i o y de maldicin ser Bosra; | C o n t r a los r a b e s sus ciudades, ruinas por siempre. 28 Contra Cedar y el reino de Jasor, que 1 4 H e recibido de Yav u n a noticia, | h a sido enviado u n heraldo p o r los pue- destruy Nabucodonosor, rey de Babel, blos: I Reunios y marchad contra l, as dice Y a v : | Levantaos, marchad conalzaos para hacerle la guerra. | 1 5 Y o te tra Cedar y devastad a los hijos del Orien29 har pequeo entre los pueblos, | des- te. * I Apodrense de sus tiendas y de precio de los hombres. | 16 Te ha enga- sus ganados, | de sus tapices, de todos sus a d o la altanera de tu corazn, | t utensilios; I apropense sus camellos | y que habitas en los huecos de las rocas | esparzan el terror en torno suyo. 30 Huid, escapad a toda prisa, | buscad y escalas las crestas de los montes. | A u n q u e pongas tan alto como el guila escondidos refugios, I habitantes de Jasor, I palabra de Yav. | Porque N a b u c o tu nido, I de all te har bajar, palabra de donosor, rey de Babel, | h a trazado contra Yav. 1' E d o m vendr a ser objeto de horror, | vosotros sus planes | y est haciendo proel viandante se quedar estupefacto. | yectos en dao vuestro. 31 Alzaos, marchad contra una gente Y contemplar sus ruinas silbando burlonamente. | 1 8 Destruido como Sodoma y tranquila | y confiada, palabra de Yav, | G o m o r r a , con sus ciudades vecinas, que no tiene puertas ni cerrojos | y habita 32 Sern vuestro botn sus cadice Yav. | N o habr quien la habite, | aislada. | ni hijo de h o m b r e que en ella more. | mellos, y vuestra presa sus ganados. I Y o 1 9 C o m o un len subir desde los bos- dispersar a todos los vientos a esas sienes cajes del Jordn | a los pastos siempre rapadas | y de todos los confines har verdes. | En un m o m e n t o los arrojar venir sobre ellos la ruina, I palabra de 33 de ellos y establecer all a quien me Yav. I Y se convertir Jasor en guarida plazca. I Pues quien como yo? | Quin de chacales I y quedar por siempre dem e pedir cuentas? | Quin es el pastor sierta. I N o morar en ella nadie, | ni la habitar hijo de hombre. que me har frente?
7 Edom, descendiente de Esa, tan poco benvolo para con sus hermanos, que bati palmas en la ruina de Jerusaln, sufrir la misma pena de parte dlos caldeos. Ellen del v.io debe de ser Nabucodonosor. 23 El profeta parece conservar la memoria de las antiguas relaciones guerreras de Damasco con 2Israel. 8 Las tribus de la Arabia, que ms de una vez hacan sentir su furor guerrero y rapaz a la Palestina, tampoco quedarn libres de las ambiciones blicas de Nabucodonosor.

1 Esta breve profeca sobre Arrimn termina tambin con una promesa parecida a la de Moab (v.6).

JEREMAS 49-50 Contra E l a m 34 Palabra de Yav a Jeremas, profeta, acerca de Elam, que le fue dirigida al comienzo del reinado de Sedecas, rey de Jud. * 35 As dice Yav Sebaot: | Yo romper el arco de Elam, I el fundamento de su fuerza. I 36 Yo desencadenar contra Elam los cuatro vientos I de los cuatro confines del cielo. | A todos estos vientos los dispersar | y no habr nacin | que no vea llegar a ella | a los fugitivos de Elam. | 37 Yo har temblar a Elam ante sus enemigos, I ante los que buscan su vida. | Yo har venir sobre ellos el mal, | el furor de m clera, palabra de Yav. | Yo mandar en su persecucin la espada I hasta destruirlos. I 38 Yo pondr mi trono sobre Elam | y har perecer al rey y a sus grandes, | palabra de Yav. | 39 Pero al fin de los das har volver a los cautivos a Elam, | palabra de Yav. Contra Babel C n l Palabras que dirigi Yav a Je 3 " remas, profeta, acerca de Babel y de la tierra de los caldeos: * 2 Anunciadlo a las gentes, pregonadlo; alzad bandera, I publicadlo, no lo callis; | decid: Cay Babel, lleno de vergenza est Bel, vencido est Marduc, | confundidos sus dolos, abatidos sus dioses. * 3 Del septentrin avanza contra ella un pueblo | que har de su tierra soledad, I en que no habitar nadie; | hombres y ganados huyeron, desaparecieron. | 4 Entonces, en aquellos das, | vendrn los hijos de Israel, | y con ellos los hijos de Jud. ] Seguirn su camino llorando, | y buscarn a Yav, su Dios. | 5 Preguntarn por el camino de Sin vuelto hacia ella su rostro: I Vamos y ligumonos con Yav | con pacto eterno, que no se olvide jams. 6 Rebao descarriado ha venido a ser mi pueblo. | Sus pastores le engaaron I y le hicieron vagar por los montes. | Anduvieron de monte 7en collado, | se olvidaron del aprisco. 1 Cuantos los hallaron los devoraban, | y se decan sus enemigos: | No hay delito en ello, | porque han pecado contra Yav, | sede de la justicia, esperanza de sus padres.

864 s Huid del recinto de Babel, | de la tierra de los caldeos salid. I Sed 9como cabestros a la cabeza del ganado, | porque voy a suscitar | y a lanzar contra Babel un gran conglomerado de muchas gentes del norte, I que la asediarn y la tomarn; | sus saetas, como de guerreros adiestrados, I no errarn el blanco. I 10 Y ser dada la Caldea al pillaje, | y se hartarn los conquistadores de sus despojos, | palabra de Yav. 11 Alegraos ahora, regocijaos, I despojadores de mi heredad; | saltad como novilla sobre 12 hierba, | relinchad como la sementales. | Grande ser la confusin de vuestra madre, I grande la vergenza de la que os engendr. | Ser la ltima de las naciones, | un desierto, soledad, sequedad. | 13 La ira de Yav la dejar deshabitada, | la convertir en soledad; I cuantos pasen por Babel se espantarn I y silbarn contra ella su total destruccin. u Aprestaos contra Babel y sus contornos cuantos tendis el arco. I Combatidla, no escatimis l las saetas, porque pec contra Yav. I s Lanzad de todas partes contra ella el grito de guerra; | en todas partes se rinde. | Cayeron sus torres, han sido arrasados sus muros. | Es la venganza de Yav. I Vngaos de ellos, haced con ella lo que ella hizo. * I 16 Dispersad de Babel a los sembradores | y a los que siegan | al tiempo de la cosecha. | Ante la espada devastadora, | cada uno se volver a su pueblo, | cada uno huir a su tierra. 17 Israel es un rebao disperso, | leones le dispersaron. | Primero le devor el rey de Asur; I luego Nabucodonosor, rey de Babel, | le rompi los huesos, j 18 Por eso, as dice Yav Sebaot, I Dios de Israel: | Yo castigar al rey de Babel y a su tierra | como castigu al rey de Asur. | w Y traer a Israel a sus pastizales, y se apacentar en el Carmelo y en Basan; | se saciar en el monte de Efram y de Galad. ! 20 Entonces, en aquellos das, | se buscar la iniquidad de Israel y no se hallar, I el pecado de Jud y no parecer, | porque yo ser propicio a los que queden. 21 Sube, joh espada!, contra la tierra de Meretam | y contra los habitantes de Pecod. | Espada, acuchilla y mata tras

865 ellos, palabra de Yav, | y haz cuanto yo te 22 mandado. * he Estruendo de guerra en la tierra, I inmensa ruina. I 23 Cmo has sido roto en pedazos, | martillo de toda la tierra? I Cmo has venido a ser, Babel, horror de las gentes? | 24 Soy yo quien te ha tendido la red, | y sin darte cuenta, Babel, quedaste presa en ella. | Ests cogida, has sido apresada, | porque provocaste a Yav. | 2 $Yav abri sus arsenales, ha sacado las armas de su clera. | Porque tena un quehacer Yav Sebaot | en la tierra de los caldeos. | M Venid de los ltimos confines contra ella, I abrid sus graneros, I haced de ella montones como de gavillas y destruid, | que no quede nada. I 27 Matad todos sus toros | que vayan al matadero. | Ay de ellos! Les lleg su da, | el da de su castigo. 28 Rumor de tumulto de los fugitivos, de los que escapan I de la tierra de Babel. | Anunciad en Sin la venganza de Yav, nuestro Dios, | la venganza de su templo. I 29 Convocad contra Babel a los arqueros, I a cuantos tienden el arco; I cercadla, que no escape nadie. I Dadle su merecido. I Haced con ella como ella hizo, | pues se irgui contra Yav, | contra el Santo de Israel. | 30 Por eso caer en sus plazas su juventud I y todos sus hombres de guerra perecern aquel da. 31 Heme aqu contra ti, insolente, | palabra del Seor, Dios Sebaot. I Ha llegado tu da, I el da de tu castigo. | 32 Vacila la insolente, caer I y nadie podr levantarla. I Yo pegar fuego a sus ciudades, | que las33consumir con todos sus alrededores. As dice Yav Sebaot: | Los hijos de Israel viven en la opresin, I y con ellos los hijos de Jud. I Cuantos los hicieron esclavos los retienen | y rehusan soltarlos ; I 34 pero su libertador es fuerte, | su nombre es Yav Sebaot; | El sabr defender su causa para dar reposo a la tierra I y confusin a los habitantes de Babel. 35 Espada contra los caldeos!, palabra de Yav, | y contra los moradores de Babel, I contra sus grandes y contra sus sabios. I 36 Espada contra sus mentirosos adivinos, I que sern tenidos por necios. I Espada contra sus hombres de guerra, I que se llenarn de pavor. I 37 Espada contra sus caballos y contra sus carros, I y contra todas sus tropas auxiliares, i que estn en medio de ella, I que se harn como mujeres. | Espada contra sus tesoros, que sern saqueados. I 38 Espada

JEREMAS 50-51 contra sus aguas, que se secarn, | porque es tierra de dolos | y se gloran de sus espantajos. | 39 Por eso se convertir en cubil de fieras y chacales, | en morada de avestruces. | Y no ser ms habitada | ni poblad a po r siglos . | 4 0 Com o destruy Yav a Sodoma, I a Gomorra y a las ciudades vecinas, I no habitar hombre en ella ni morar en ella hijo de hombre. 41 Ya viene del norte un pueblo, | un pueblo grande, | muchos reyes se alzan de los confines de la tierra. | 42 Empuan el arco y el venablo, | son crueles y sin piedad. I Su estrpito es como el mugido del mar; | montan caballos, | vienen con todos los pertrechos de guerra | contra ti, hija de Babel. | 43 El rey de Babel ha recibido la noticia, I se le han cado los brazos, | es presa de la angustia ] y de dolores, como mujer en parto. 44 Vedlos, se lanzan como leones | que suben de los boscajes del Jordn i a los pastos siempre verdes. | En un momento los hago partir | y establezco all a quien me place. | Pues quin como yo? | Quin me pedir cuentas? | Quin es el pastor que podr oponrseme? | 45 Od, pues, los designios de Yav contra Babel, | sus planes contra 1a Caldea. ] Irn conducidos por lo ms ruin del rebao, | y a su vista los pastizales se asombrarn. | Al rumor de la conquista de Babel temblar la tierra, | sus ecos repercutirn en las naciones. C 1 1 As dice Yav: | Yo voy a susci* * tar contra Babel y contra los habitantes de la Caldea | el espritu destructor; * | 2 y mandar contra Babel bisldadores que la bielden, | que harn evacuar su tierra I y la asediarn de todas partes | el da de su miseria. 3 No deje, pues, el arquero su arco | ni se descia la malla. | No perdonis a su juventud, | exterminad todo su ejrcito. [ 4 Que caigan muertos sobre la tierra de Caldea, | traspasados en su plazas. | 5 Q u e i a tierra de los caldeos est llena de crmenes | ante el Santo de Israel, | pues no son ya Israel ni Jud viudas | de su Dios, Yav Sebaot. 6 Huid de Babel, I salve cada uno su vida, | no perezcis por su iniquidad. I Es el tiempo de la venganza de Yav; va a darle su merecido. I 7 Era Babel como copa de oro en manos de Yav; | sirvi para embriagar a toda la tierra. I Los pueblos bebieron de su vino | y enloquecie-

3 4 Elam se hallaba al este de la Caldea y cuenta mucho entre los enemigos de Asira y Babilonia. i De todos estos vaticinios, aquel cuya razn mejor entendemos es ste, que va dirigido contra Babilonia, cuyo fin, al cabo de setenta aos, traer la libertad de Israel. En efecto, el orculo comienza anunciando la vuelta de todo Israel, y ste es el pensamiento principal del orculo (2-20). 2 Bel era el dios nacional de la antigua Nippur; Marduc, el de la antigua Babel. Cuando sta logr la hegemona poltica, Marduc vino a ser el principal tutelar de Babilonia, y Bel fue llamado Bel-Marduc, y as Jeremas les llama Bel y Marduc. 15 Es el logro del anhelo expresado por el autor del Sal 136,8: Dichoso quien te d tu pago, el que a nosotros nos diste t.

50

21 Otro orculo (21-46) en que Dios ordena a la espada venir contra Babilonia. Es la espada de Yav, manejada por gentes venidas del norte, y que dar libertad a su pueblo, ejerciendo su justicia contra el verdugo.

e-| ' Otro tercer vaticinio contra Babel, en que abundan los mismos pensamientos de la juati** * cia de Yav. El destructor de las naciones ser a su vez destruido. La Media es el instrumento de Dios, como en Isaas 13 y 21. car-Colunsa V 28

JEREMAS 51 ron. * | 8 De repente Babel h a caldo y se ha r o l o ; i gemid por ella. | Id en busca de blsamo para su herida | a ver si sana. | 9 Hemos querido curar a Babel, pero no se ha c u r a d o ; | dejmosla, vamonos cada u n o a nuestra tierra, | p o r q u e sube su maldad hasta los cielos | y se eleva hasta las lOYav h a hecho justicia a nuestra causa; | venid, anunciem o s en Sin | la obra de Yav, n u e s t r o Dios. | ti Afilad las saetas, llenad las aljabas. | Yav ha excitado el espritu del rey de los medos. | Tiene contra Babel u n proyecto: d e s El dios Bel truirla. | Es la venganza de Yav, | la venganza de su templo. 12 Alzad las banderas sobre los muros de Babel, estrechad el cerco, poned centinelas | y disponed emboscadas; | porque h a r Yav como lo pens, | todo cuanto h a dicho contra los habitantes de Babel. | 13 T que te sientas entre grandes canales, | rica de tesoros, I h a venido tu fin, la medida a que cortar el hilo de tu vida. | 14 Por s mismo lo jur Yav Sebaot: | Te inundar de hombres, ms en nmero que las langostas, | que lanzarn contra ti sus gritos de triunfo. !5 El con su poder h a hecho la tierra, | con su sabidura ciment el orbe | y con su inteligencia tendi los cielos. | i* A su voz se congregan las aguas en el cielo. | El hace subir las nubes desde los confines de la tierra; | hace brillar el rayo entre la lluvia | y saca los vientos de sus escondrijos. ! ' Embrutecise el h o m b r e sin conocimiento; | los orfices se cubrieron de ignominia haciendo sus dolos, | pues no funden sino vanidades, I que no tienen vida, | i* nada, obra ridicula. I El da de la cuenta perecern. 19 N o es sta la herencia de Jacob, | que El es el Hacedor de todo, | e Israel es su propia tribu; | su n o m b r e es Yav Sebaot. | 2 0 T m e fuiste martillo | y maza de guerra. I Contigo aplast pueblos; contigo quebrant reinos; | 21 contigo derrib caballo y jinete; | contigo aplast al carro y al conductor; | 2 2 contigo aplast a hombres y mujeres; contigo aplast a viejos y

866
nios; contigo aplast al pastor y a su rebao ; | 2 3 contigo aplast al labrador y a su yunta; | contigo aplast a gobernantes y jueces. 24 Pero yo devolver a Babel | y a todos los habitantes de la aldea | t o d o el mal que a vuestros ojos ] hicieron ellos a Sin, palabra de Yav. 25 Heme aqu contra ti, monte de destruccin, | que destruyes la tierra. | Y o extender mi m a n o sobre ti | y te har rodar desde lo alto de las rocas, | y har de ti mi incendio. | 2<> N o se sacara ms de ti una piedra angular | ni una piedra de cimiento. | Sers perpetua ruina, | palabra de Yav. 2 ? Alzad bandera en la tierra, | tocad las trompetas en los pueblos, | santificad para la guerra contra ella a las gentes, | convocad contra ella los reinos de Ararat, | de Menni y de Ascenez. | Instituid contra ella strapas, | lanzad contra ella los caballos | como espesa nube de langostas. | 2 8 Santificad para la guerra contra ella a las naciones, | a los reyes de M e dia, a sus jefes, a todos sus gobernantes I y a t o d o el pueblo de su jurisdiccin. 29 L a tierra t o d a tiembla y se estremece, | porque va a cumplirse el designio de Yav contra Babel | para hacer de la tierra de Babel un desierto inhabitable. | 3 0 Los guerreros de Babel | no luchan ya en campo abierto; | se h a n encerrado en las fortalezas. I H a n perdido su valor, | se h a n vuelto mujeres. | 31 Se ve correr a los correos u n o tras otro, | uno tras otro a los mensajeros, I para anunciar al rey de Babel | que su ciudad est tomada del uno al otro extremo. | Sus casas estn ardiendo, | sus puertas h a n sido rotas. | 3 2 Los vados, ocupados; I las defensas, ardiendo, | y los hombres de guerra, abatidos. 33 Porque as dice Yav Sebaot, Dios de Israel: | La hija de Babel es como una era | cuando se trilla; | bien pronto le llegar el tiempo de la recoleccin. | 3 4 El rey de Babel me devor, m e consumi, | me dej como vaso vaco. | M e trag como dragn | y llen su vientre de mis bocados ms suculentos. I 3S Sean sobre Babel mis carnes destrozadas, I dir Sin. I Caiga mi sangre sobre los habitantes de la Caldea, dir Jerusaln. | 3 6 Por eso as dice Y'av: Y o tomar por mi cuenta tu causa; I yo te vengar, | yo secar su mar | y cegar sus manantiales; | 3 7 y se convertir Babel en un m o n t n de ruinas, I en cubil de chacales, | objeto de horror y de sarcasmo, I sin habitantes. 3 * Todos a u n a rugen como leones, | gruen como cachorros de leona. * | 3 9 En

867

JEREMAS 51-52

su fiebre yo les preparar la bebida, I los Babel el devastador. I Son apresados sus embriagar para que desfallezcan | y duer- guerreros, rotos sus arcos, | porque es Yam a n el sueo eterno, de que n o desperta- v Dios de retribuciones, I y les dar su rn, I palabra de Yav. | 4 Y o les llevar merecido. al matadero como corderos, | como car- 57 Y emborrachar a sus grandes, a sus neros y chivos. I 4 1 Cmo ha sido cogida sabios, | a sus jefes, a sus magistrados, a Babel? I Cmo h a sido conquistada la sus guerreros, I y dormirn un sueo etergloria de toda la tierra? I Cmo ha veni- no, del que n o despertarn, I palabra del do a ser Babel I objeto de h o r r o r entre los Rey, cuyo n o m b r e es Yav Sebaot. | s> As pueblos? dice Yav Sebaot: | L a ancha muralla de 42 H a subido el m a r contra Babel, I la Babel ser enteramente arrasada, | sus alha sumergido bajo el cmulo de sus olas. | tas puertas q u e m a d a s ; | trabajaron en va S u s ciudades h a n sido devastadas; | no tantas gentes, | y las naciones para el tierra rida y desierta, I que nadie habita- fuego se h a n cansado. 59 r, | por la que nadie transitar. I 4 4 Y o me Misin que encomend Jeremas, ensaar contra Bel en Babilonia, I yo le profeta, a Saraya, hijo de Neras, hijo de har vomitar por la boca cuanto engull; | Masas, al ir ste a Babilonia con el rey ya no concurrirn m s a l las gentes; I Sedecas, el cuarto a o de su reinado. Sacaern tambin las murallas de Babel. | raya era entonces gran intendente. * 6 0 Es45 Sal de ella, pueblo mo. | Salve cada cribi Jeremas en un volumen todo el cual su vida | ante el furor de la clera mal que haba de venir contra Babel, de Yav. cuanto haba escrito contra Babilonia. 46 N o os turbis ni temis | por los ru- 6 1 Y dijo Jeremas a Saraya: Cuando llemores que se esparcen p o r la tierra. I U n gues a Babel lee en voz alta todo esto; a o correr un r u m o r i y el otro o t r o ; I do- 6 2 y dirs: Yav, t has hablado de desminar en la tierra la opresin, | un tirano truir este lugar, sin que haya ni hombre contra otro tirano. | 4 7 Por eso vienen ni ganado que lo habite, hecho perpetua das | en que yo me ensaar contra los soledad, w C u a n d o hayas acabado de dolos de Babel, | y toda la tierra se cu- leerlo le atars una piedra y lo arrojars brir de vergenza, | y todos sus muer- en medio del Eufrates, 6 4 d i c i e n d o : As tos quedarn sobre ella. | 4 S Y cielos y se hundir Babel, sin alzarse ya ms del tierra y cuanto hay en ellos | aplaudirn estrado y la destruccin que yo traer solo sucedido a Babel. | Del norte vendrn bre ella. Hasta aqu las palabras de Jeresus devastadores, | palabra de Yav. | mas. 49 Por los muertos de Israel caer Babel, | como por Babel cayeron los muertos de toda la tierra. | 5(>L O S q u e hayis APNDICE HISTRICO podido escapar a la espada, partid, | no (52) os detengis. | En la tierra lejana acordaos de Yav I y que vuelva a vuestra memoria. Jerusaln C u m p l i m i e n t o d e la p r o f e c a d e Jeremas contra Jerusaln i A la edad de veintin aos comenz a reinar Sedecas, y rein once aos en Jerusaln. Su madre fue Jamital, hija de Jeremas, de Libna. * 2 Hizo mal a los ojos de Yav, como lo haba hecho Joaquim, 3 encendiendo la clera de Yav contra Jerusaln y contra Jud, hasta hacer que los arrojase de su presencia. Sedecas se rebel contra el rey de Babel. 4 Y sucedi que el ao n o n o de su reinado, el dcimo mes, el diez del mes, vino Nabucodonosor, rey de Babel, con todo su ejrcito contra Jerusaln: la cerc, levant fortificaciones contra ella en derredor; 5 y estuvo sitiada la ciudad hasta el ao undcimo del rey Sedecas. 6 El mes cuarto, a nueve del

51 Estamos llenos de vergenza, hemos sido ultrajados, I nuestro rostro se cubre Qe confusin. | Entraron extranjeros [ en el santuario del templo de Yav. | 52 p o r o vienen das, | palabra de Yav, | en que yo destruir sus dolos I y p o r toda su tierra se oir el gemir de los heridos. |

52

Ir, i U n i ? U e s e a l z a s e B a b e l h a s t a el cier n , Z i ? a i n a c c e s i b l e s por lo altas sus r W f s ' J v e n d r a " contra ella devastadores trados por m, | palabra de Yav. eranH ey e n S ,le l o s a l a r d o s de Babel,| | ruina srana ,
en a tierra de QS c a l d e o s 55 p

su w a n a S t a Y a V - a B a b e I I y P n e fln a come, , ] a c t a " C i a ; | y mugen sus olas ed u Z n a o ,a S|l d*s fp boor r d a d a s 'a I retumban con st e n d U d h

Babel, como instrumento de la ira de Dios, desol y oprimi a muchos pueblos, dndoles a beber el cliz de la ira del Seor; pero tambin par a ella ha llegado la hora, y a su vez ha de beberlo. 38 Un cuarto orculo predice la destruccin die los dolos y de las murallas de Babilonia.

W* ir a ^ a b i S f a n ' * 3 e m b a ' a d a s d e 's reyes a Jerusaln y del orculo del yugo, Sedelas dem o n i o s a los a e IU, ' r c e r a r s 5 a n t e Nabucodonosor. Sera entonces cuando Jeremias envi estos df> a , Pfimera deportacin.
es

'e P?uloomaedo d'e c u l p l i m i e n t 0

d e los

vaticinios de Jeremas se aadi al fin de ellos

JEREMAS 52

868 lumnas, el mar de bronce y los doce toros de bronce y las basas que haba hecho el rey Salomn21 para el templo, de un peso incalculable. Las columnas eran de dieciocho codos de altura cada una, doce de circunferencia, y tenan cuatro dedos de grueso, pues eran huecas por dentro. 22 Tena cada columna su capitel de bronce, de cinco codos de alto; todo en torno de los capiteles haba un entretejido con granadas, todo23de bronce. Lo mismo la otra columna. Eran noventa y seis las granadas pendientes, ciento entre todas, sobre el entretejido en derredor. 24 y se llev el jefe de la guardia a Saraya, sumo sacerdote, y a Sofonas, el segundo, y a los tres prefectos del vestbulo. 2 5 De la ciudad llev a un eunuco intendente de las gentes de guerra; a siete de los consejeros ntimos del rey, que estaban en la ciudad; al secretario del jefe del ejrcito, encargado de la recluta, y sesenta ms del pueblo, que se hallaban en la ciudad. 26 Y los llev Nebu-Zardan, jefe de la guardia, ante el rey de Babel, en Ribla ; 27 y el rey de Babel los hizo matar en Ribla, en tierra de Jamat, y Jud fue deportado de su tierra. 28 Estos son los que deport Nabucodonosor: el ao sptimo de su remado, tres mil veintitrs judos; 29 el ao dieciocho, ochocientas treinta y dos almas; 3 > el ao veintitrs de Nabuco< donosor deport Nebu-Zardan, jefe de la guardia, setecientas cuarenta y cinco almas; entre todos, pues, cuatro mil seiscientas almas. 31 Y sucedi que el ao treinta y siete de la deportacin de Joaqun, rey de Jud, en el duodcimo mes, el da veinticinco de l, Evilmerodac, rey de Babel, el ao del comienzo de su reinado, hizo gracia a Joaqun, rey de Jud, y le sac de la prisin. 32 Le habl benvolamente, y puso su silla sobre las de los otros reyes que estaban con l en Babel. 33 Dej sus vestidos de preso y comi ya siempre a la mesa 4del rey por todos los das de su vida. 3 Todo cuanto necesitaba para su mantenimiento se lo dio da por da hasta el de su muerte.

mes, se apoder ei hambre de la ciudad y no haba en ella ya nada que comer. 7 Abrieron brecha en los muros y todos los hombres de guerra huyeron, saliendo de la ciudad de noche, por el camino de la puerta entre ambos muros, que est junto a los jardines reales, mientras los caldeos rodeaban la ciudad. Tomaron el camino que conduce al Araba. 8 El ejrcito caldeo persigui al rey, dndole alcance en los llanos de Jeric, y todas sus tropas le abandonaron y se dispersaron. 9 Cogieron al rey y le llevaron ante el rey de Babel, en Ribla, en la tierra de Jamat, donde le juzg. I 0 E1 rey de Babel hizo degollar a los hijos de Sedelas a la vista de ste, e igualmente a los grandes de Jud, en Ribla. u A Sedecias le h ; ?o sacar los ojos y le carg de cadenas de bronce para conducirle a Babel, donde le tuvo encarcelado hasta el da de su muerte. 12 El quinto mes, el da diez del mes, el ao decimonono de Nabucodonosor, rey de Babel, vino Nebu-Zardan, jefe de la guardia real, ministro del rey de Babel, a Jerusaln 13 y puso fuego al templo y al palacio del rey y a todas las casas de Jerusaln, quemando principalmente todas las casas grandes; 1 4 y el ejrcito de los caldeos que estaba con el jefe de la guardia arras toda la muralla que rodeaba a Jerusaln. 15 El resto del pueblo que haba quedado en la ciudad, los prfugos que se haban pasado al rey de Babel y el resto de los artesanos los l6llev Nebu-Zardan, jefe de la guardia, dejando slo los pobres de la tierra, viadores y labradores. 17 Rompieron tambin las columnas de bronce que haba en el templo de Yav, las basas y el mar de bronce del templo y se llevaron todo el bronce a Babel. l s Cogieron los caldeos las palas, los cuchillos, las copas, las cucharas y todos los utensilios del culto, w Igualmente tom el jefe de la guardia los pilones, los braseros, las copas, las calderas, los candelabros, las cucharas y los platos; todo cuanto era de oro, por oro; lo de plata, por plata; 20 las dos co-

LAMENTACIONES

DE

JEREMAS

No es el texto hebreo, sino la versin griega, la que atribuye estos cantos a Jeremas, y en ese testimonio se debe fundar principalmente la tradicin que seala a Jeremas como autor de ellos. Son las Lamentaciones cuatro cantos alfabticos, seguidos de una oracin, cuyo tema es la soledad y ruina de Jerusaln, destruida por hs caldeos. Tales composiciones eran usuales en Oriente, y sabemos que Jeremas dedic unas lamentaciones a la muerte de Josas. Su ministerio proftico en los ltimos aos de Jud, el amor intenso que hacia su pueblo senta y lo mucho que trabaj por apartar de l las amenazas divinas, hacen de Jeremas el ms apto cantor de las penas de Jud y le sealan como autor de estos tiernos cantos. Muchos crticos, sin embargo, no se dejan convencer por estas razones, y alegan otras, no decisivas, en contra de tal atribucin. Todo esto ni pone en duda la inspiracin divina ni aminora el mrito literario de estas endechas, que tan solemnemente resuenan en las iglesias cristianas en los das de la Semana Santa para llorar la ruina espiritual de Israel. CTTMARTO L A M E N T A C I N PRIMERA: Jerusaln desolada (1). 0\jnifl\L\j L A M E N T A C I N SEGUNDA: Jerusaln destruida (2). L A M E N T A C I N T E R C E R A : Jerusaln asolada (3).LAMENTACIN C U A R T A : Jerusaln asediada (4).LAMENTACIN Q U I N T A : Oracin de Jeremas (5).
7 Zain.En los das de su afliccin y de su vivir errante, | acordse Jerusaln de todos los bienes que de antiguo tuvo. | Cuando cay su pueblo en manos del enemigo, sin que nadie le ayudase: | mirronla sus enemigos y se burlaron de su cada. 8 Jet.Muchos son los pecados de Jerusaln; por eso fue objeto de aversin; | cuantos antes la honraron la desprecian viendo su desnudez; | y ella misma suspira y vuelve su rostro. 9 Tet.Su inmundicia manchaba sus vestiduras y no se cuidaba de su fin; | y cay de modo sorprendente, sin que nadie la consolara. I Mira, oh Yav!, mi afliccin, mira la arrogancia del enemigo. 10 Yod.Ech mano el enemigo de todos sus tesoros, | vio penetrar en su santuario a las gentes | de las cuales mandaste que no entrasen en tu congregacin. 11 Caf.Todo su pueblo va suspirando en busca de pan, | han dado cuanto tenan de precioso para mantener la vida. | Mira, oh Yav!, y ve cuan abatida estoy. 12 Lamed.Or vosotros cuantos por aqu pasis: | Mirad y ved si hay dolor comparable a mi dolor, al dolor con que yo estoy atormentada! I Afligime Yav en el da de su ardiente clera. 13 Mem.Mand desde lo alto contra m un fuego que consume mis huesos; |

LAMENTACIN
1

PRIMERA

Jerusaln desolada Alef.Cmo se sienta en soledad la ciudad populosa, I es como viuda la grande entre las naciones, | la seora de2 provincias ha sido hecha tributaria! * Bet.Llora amargamente en la noche y corre el llanto por sus mejillas, | no tiene entre todos sus amadores quien la consuele; I le fallaron todos sus amigos y se le 3 volvieron enemigos. Gumel.Emigr Jud a causa de la afliccin y de la gran servidumbre; | mora entre las gentes sin hallar reposo; | todos sus perseguidores la dieron alcance y la estrecharon. 4 Dlet.Los caminos de Sin estn en luto por no haber quien venga a las solemnidades; I todas sus puertas por los suelos, sus sacerdotes gimiendo; sus vrgenes esculidas, y ella llena de amargura. 5 He.Prevalecieron sus enemigos y prosperaron los que la aborrecan, | pues la afligi Yav por la muchedumbre de sus rebeldas; sus nios fueron a la cautividad delante del enemigo. 6 Vau.Perdi la hija de Sin toda su gloria; I sus prncipes fueron como ciervos que no hallan pastos | y huyeron sin fuerzas ante el perseguidor.

1 Se divide el captulo en dos partes: en la primera ( I - I I ) , el autor llora la suma miseria y calamidad de la ciudad de Jerusaln; en la segunda (12-22), es la ciudad misma la que habla, contando sus males y rogando a Dios el remedio.

LAMENTACIONES 1-2 tendi a mis pies u n a red, y me hizo caer hacia atrs, | y me arroj en la desolacin, consumida sin cesar por la tristeza. 14 Nun.At con sus manos el yugo de mis iniquidades; | entretejidas, me fueron puestas sobre la cerviz y ha quebrantado mis fuerzas. | M e entreg Yav en manos a que no puedo resistirme. 15 Smec.Ech a tierra Yav a todos mis guerreros en medio de m, | reuni contra m un ejrcito para exterminar a mis mancebos; | como en lagar ha pisado el Seflor a la virgen hija de Jud. 16 Ayin.Por eso lloro y m a n a n lgrimas mis ojos; | y se alej de m todo consuelo que aliviase mi alma; | mis hijos estn desolados al triunfar el enemigo. 17 Pe.Tiende Sin sus manos, pero nadie la consuela. | D i o Yav contra Jacob rdenes a los enemigos que le rodeaban, | y Jerusaln fue para ellos objeto de abominacin. 18 Sade.Justo es Yav, pues yo fui rebelde a sus mandatos. | Od, pueblos todos, y ved mi dolor; | mis doncellas y mis mancebos h a n ido al cautiverio. 19 Qof.Llam a voces a mis amigos, pero me engaaron; | mis sacerdotes y mis ancianos perecieron en la ciudad | buscando comida con que sostener sus vidas. 20 Res.Mira, oh Yav!, mi angustia. | Mis entraas rugen, mi corazn se revuelve dentro de m por haber sido rebelde. Fuera hizo estragos la espada; dentro, la mortandad. 21 Sin.Oyen mis gemidos, y nadie me consuela; | todos mis enemigos han sabido mi desgracia, y todos se alegran de lo que has hecho. | H a z venir el anunciado da y que sean como yo. * 22 Tau.Que se ponga a tus ojos toda su maldad I y trtalos como me has tratado a m por mis rebeldas, I porque son muchos mis suspiros y est muy dolorido mi corazn.

870
echlas por tierra, y humill el reino y a sus prncipes. 3 Gumel.Abati en el furor de su ira toda la potencia de Israel, i retir de l su diestra frente al enemigo I y encendi en Jacob ardorosas llamas, que de todos lados le devoran. 4 Dlet.Tendi contra l su arco cual enemigo; | afirm hostilmente su diestra, destruy cuanto era agradable a la vista | y derram como fuego su ira sobre la tienda de la hija de Sin. 5 H e . H a o b r a d o el Seor como enemigo; ha devorado a Israel, I destruy todos sus palacios, derrib sus fortalezas | y llen a la hija de Jud de llantos y gemidos. 6 Vau.Derrib su tienda como cabana de via, destruy su santuario; | Yav hizo cesar en Sin las festividades y los sbados | y en su violenta clera rechaz al rey y al sacerdote. 7 Zain.Desde el Seor su altar, m e nospreci su santuario | y entreg a m a nos del enemigo los muros de los palacios de Sin. | Resonaron los gritos en la casa de Yav como en da de fiesta. 8 Jet.Resolvi Yav destruir los muros de la hija de Sin; | ech las cuerdas y no retir su m a n o hasta destruirla, | sumergiendo en el luto antemurales y m u ros, que gimen todos juntamente. ' Tet.Sus puertas fueron echadas a tierra; destruy, quebrant sus cerrojos; | su rey y sus prncipes estn entre las gentes, no hay administracin de justicia; I y tampoco sus profetas reciben de Yav visin. 10 Yod.Los ancianos de la hija de Sin se sientan en tierra mudos, I cubierta de polvo la cabeza, vestidos de saco, | y las vrgenes de Jerusaln inclinan a tierra sus cabezas. n Caf.Mis ojos estn consumidos por las lgrimas, mis entraas hierven, | dederramar en tierra mi hgado ante el desastre de la hija de mi pueblo, | al ver desfallecer a los nios, aun los de pecho, en las calles de la ciudad. 12 Lamed.Decan a sus madres: Dnde est el pan? | Al caer como heridos en las plazas de la ciudad, | dando el alma en el regazo de sus madres. 13 Mem.A quin te comparar, hija de Jerusaln? | Quin hallar semejante a ti para poder consolarte, virgen hija de Sin? | Tu quebranto es grande como el mar. Quin podr curarte?* l 4 N u n . T u s profetas te anunciaron

871

LAMENTACIONES 2-8

LAMENTACIN
Jerusaln
1

SEGUNDA
destruida

Alef.Cmo el Seor 2 cielosu airalaa tierra obscureci| Precipit en la hija de Sin! del la magnificencia de Israel | y no se acord del escabel de sus pies el da de su ira. * 2 Bet.Destruy el Seor sin piedad todas las moradas de J a c o b ; | derrib en su furor las fortalezas de la hija de Jud, |

4 visiones vanas y mentirosas; | no pusieBet.Ha hecho nvejecer mi carne y ron al desnudo tus iniquidades, para evi- mi piel, ha quebrantado mis huesos. | 5 tar as tu cautiverio, I sino que te anunciaBet.Ha levantado contra mi un muron grandezas vanas y falaces. ro, m e ha cercado de veneno y de do15 Smec.Cuantos pasan baten pal- lor. [ 6 Bet.Me hace habitar en tiniemas por ti, I silban y menean la cabeza blas, como los ya de mucho tiempo muercontra la hija de Jerusaln: | Es sta la tos. 7 ciudad que decan del todo hermosa, la Gumel.Me cerc p o r todos lados delicia de toda la tierra? sin dejarme salida; m e puso pesadas ca16 Ayin.Todos tus enemigos abren la denas. I 8 Gumel.Y aunque clamo y voboca contra ti, | silban y dentellean con- ceo, no se hace accesible a mi oracin. | tra ti y dicen: La hemos devorado, | es 9 Gumel.Cerr mis caminos con sillael da que esperbamos; ya lleg, ya lo res de piedra, torci todos mis senderos. 1 vimos. " Dlet.Fue para m como oso en 1 7 Pe.Ha realizado Yav en ti lo que acecho, como len en escondrijo. I n D haba decretado; | ha cumplido la palabra let.Me hizo caer en emboscadas, me que de antiguo dio, ha destruido sin pie- despedaz, me asol. | 1 2 Dlet.Tendi d a d ; I te ha hecho el gozo de tus enemi- su arco y me puso p o r blanco de sus gos, ha robustecido a los que te aborre- saetas. 13 can. He.Clav en mis lomos las flechas 1 8 Sade.Clama al Seor, virgen | h i - de su aljaba. | 1 4 He.Soy el escarnio de ja de Sin; | derrama da y noche lgrimas los pueblos todos, su cantilena de todo a torrentes, | n o te des reposo, no descan- el da. I 15 He.Me hart de amarguras, sen las nias de tus ojos! m e embriag de ajenjo. 16 1 9 Qof. Levntate y gime al comienVau.Rompime los dientes con una zo de las vigilias de la noche; | derrama piedra, cubrime de ceniza. | 1 7 Vau.Fue como agua tu corazn en la presencia del privada mi alma de felicidad, ya no gozo Seor; | alza a El tus m a n o s p o r la vida de bien alguno. I n Vau.As que m e de tus pequeuelos. digo: Se acabaron mis fuerzas, ya para 20 Res.Mira, oh Yav!, y considera m no hay esperanza en Yav. a quin has tratado as. | Est bien que 1 9 Zain.Acurdate de mi miseria y de las madres hayan de comer el fruto de mi afliccin, ajenjo y veneno. * 1 2 0 Zain. sus entraas, los nios que a m a m a n t a n ? | C u a n d o m e acuerdo, se abate mi alma Que de sacerdotes y profetas se haga dentro de m. | 2 1 Zain.Quiero traer a cruel matanza en el santuario del Seor? * la memoria lo que puede darme esperanza. 21 22 Sin.Nios y viejos yacen p o r tierra Jet.No se ha agotado la misericoren las calles. | Mis doncellas y mis man- dia de Yav, no ha llegado al lmite su cebos cayeron al filo de la espada. | H a s compasin. | 2 3 Jet.Se renuevan cada m a t a d o en el da de tu ira, has degollado da. Oh! Es muy grande tu fidelidad. I 24 sin piedad. Jet.Yav es mi parte, dice mi alma; 22 Tau.Llamaste como a solemnidad p o r eso quiero esperar en El. de todas partes el terror contra m; I n o 2 5 Tet.Bueno es Yav p a r a los que en h u b o en el da de la clera de Yav quien El esperan, p a r a el alma que le busca. I escapase ni quedase con vida. | Aquellos 26 Tet.Y es bien esperar, callando, el que yo cri y mantuve, los acab el ene- socorro de Yav. | 2 7 Tet.Bueno es al migo. h o m b r e soportar el yugo desde la mocedad. LAMENTACIN TERCERA 28 Yod.Sentarse en soledad y en silencio, p o r q u e es Yav quien lo dispoJerusaln asolada ne. I 2 9 Yod.Poner su boca en el polvo 30 1 Yod. Alef.Yo soy h o m b r e que h a vis- y n o perder toda esperanza. I to la miseria bajo el ltigo de su fu- D a r la mejilla al que la hiere, hartarse de 2 ror. * I Alef.Llevme y me meti en oprobios. 31 Caf.Porque el Seor no desecha patinieblas, sin luz alguna. | 3 Alef.Todo el da vuelve y revuelve su m a n o contra m. ra siempre. * | 3 2 Caf.Sino que despus

20 No puede decirse ms del hambre padecida en la ciudad asediada que esto de comerse ias madres la carne de los hijos que amamantaron (4,10; Lev 26,29; Ez 5,10; Dt 28,53; Bar 2,3; 2 Re 6, 28 ss.).

21 Estos enemigos son tambin los enemigos de Yav, pues lo son de su pueblo, y es a Yav a quien Sin pide esta obra de justicia.

O Describe la gran ruina de Sin como castigo del Seor (1-12). ^ El profeta se dirige a Jerusaln, describiendo la triste situacin en que se halla, incitndole-a clamar a Dios.

1 13

O * Cambia la forma acrstica, pues cada letra se repite tres veces. Los w.1-18 estn en boca r'el ^ 1autor, que cuenta las duras pruebas sufridas en el servicio de Dios. 9 Parece que es ahora el pueblo quien habla, esforzndose por buscar esperanza en Yav, seguro de que la misericordia del Seor es inagotable. , 31 Prosigue el mismo tsma hasta el v.37, considerando la universal providencia de Dios, de quien vienen as los bienes como los males.

LAMENTACIONES 3-4 de alligir, se compadece segn su gran misericordia. | 33 Caf.Porque n o aflige por gusto, ni de grado acongoja a los hijos de los hombres. 34 Lamed.Aplastar con los pies a los cautivos de la tierra. I 3 5 L m e d . Violar la justicia y la humanidad a los ojos del Altsimo. I 3 6 Lamed. Hacer tuerto a u n o en su causa, no ha de verlo el Seor? 3 ' Mem.Quin podr decir que una cosa sucede sin que la disponga el Seor? | 3 8 Mem.No es de la voluntad del Altsimo de donde proceden los males y los bienes? I 3 9 Mem.Por qu, pues, ha de lamentarse el viviente? Lamntese ms bien cada u n o de sus pecados. 40 Nun.Escudriemos nuestros caminos, examinmoslos y convirtmonos al Altsimo. * | 4 1 Nun.Alcemos nuestro corazn y nuestras m a n o s a Dios, que est en los cielos. | 4 2 N u n . H e m o s pecado, hemos sido rebeldes y n o nos perdonaste. 43 Smec.Desencadenaste tu ira y nos perseguiste, mataste sin piedad. | 4 4 Smec.Te has cubierto de una nube para que no llegue a ti la plegaria. | 4 5 Smec.Y nos hiciste oprobio y escarnio en medio de los pueblos. 46 Ayin.Abren contra nosotros su boca todos cuantos nos odian. | 4 7 Ayin. Nuestra parte es el terror y la fosa, el saqueo y la ruina. I 4 8 Ayin.Corren de mis ojos ros de agua p o r la ruina de la hija de mi pueblo. 49 Pe.Mis ojos derramarn lgrimas sin descanso, sin cesar. * | 50 Pe.Hasta que Yav mire y vea desde lo alto de los cielos. | 5* Pe.Mis ojos contristan mi alm a por todas las hijas de mi ciudad. 52 Sade.Me dieron caza como a un ave los que sin causa m e aborrecen. I 53 Sade.Quisieran acabar del t o d o mi vida en una fosa arrojando piedras sobre m. | 54 Sade.Suben las aguas por encima de mi cabeza, y m e dije: M u e r t o soy. 55 Qof.Invoqu tu nombre, oh Yav!, desde lo h o n d o de la fosa. | 5 6 Qof. Y oste mi voz: N o cierres tus odos a mis suspiros. | 5 7 Q o f . C u a n d o te invoqu, te acercaste y me dijiste: N o temas. 58 Res.T, Seor, defenders la causa de mi alma, rescatars mi vida. 1 5 9 Res. T ves, oh Yav!, cunto me atormentan; hazme justicia. | 60 Res.T ves todos sus
40

872
rencores, todas sus maquinaciones contra m. i Sin.T, oh Yav!, ves todos sus ultrajes, todas sus tramas contra mi. I 62 Sin.Las palabras de mis enemigos y los proyectos que p a r a mi mal trazan t o do el da. I 6 3 Sin.T ves cundo se sientan, cundo se levantan y cmo soy su contienda. 6 4 T a u . T les dars, oh Yav!, su merecido, segn las obras de sus manos. I 65 T a u . T los dars, al endurecimiento de sus corazones, tu maldicin contra ellos. I M Tau.T los perseguirs en t u ira y los exterminars de debajo de los cielos, oh Yav!

878 ternura, cocieron a sus hijos; | fueron sepulcro para ellos en el quebranto de la hija de mi pueblo. 11 Caf.Apur Yav sus furores, der r a m su abrasada ira | y encendi contra la hija de Sin un fuego que consume sus cimientos. 12 Lamed.Nunca creyeron los reyes de la tierra, ni cuantos habitan el m u n d o , | que entrara el enemigo, el adversario, por las puertas de Jerusaln. * 13 Mem.Por los pecados de sus profetas, por las iniquidades de sus sacerdotes, | que derramaron en medio de ella sangre de justos. 14 Nun.Erraban como ciegos por las calles; manchados de sangre, | no podan tocarse sus vestiduras. 15 SmecApartaos! Uninmundo!, les gritaban; Apartaos, apartaos, no toquis! | C u a n d o huyan y anden errantes entre las naciones, no encontrarn hospitalidad. 16 Ayin.Yav mismo los dispers y n o vuelve a ellos su mirada. | N o hubo respeto para el sacerdote, ni piedad para el anciano. n Pe.Se c.insuman nuestros ojos esperando vanamente el socorro. | Iban esperanzadas nuestras miradas hacia un pueblo que no p u d o librarnos. 18 Sade.Espiaban nuestros pasos para impedirnos pasar por las calles; | nuestro fin se acercaba, se cumplan nuestros das y llsg nuestro fin. 19 Qof.Eran nuestros enemigos ms veloces que las guilas del cielo, I y nos perseguan por los montes, y nos ponan celadas en el desierto. 20 Res.El que er nuestro aliento, el ungido de Yav, fue cogido en su Hamp a ; I aquel de quien decamos: A su sombra viviremos entre las naciones. 21 Sin.Algrate y tripudia, hija de Edom, que habitas la tierra de Us. I Y a te llegar a ti el cliz, y te emborrachars hasta vomitar. * 22 Tau.Hija de Sin, tu iniquidad est expiada, ya no volver a arrojarte al cautiverio. I Hija de Edom, El castigar tu iniquidad y pondr tus pecados al descubierto.

LAMENTACIONES 4-5

LAMENTACIN
Oracin de Jeremas

QUINTA

LAMENTACIN
Jerusaln asediada
1

CUARTA

Alef.Cmo se ennegreci el oro, cmo el o r o fino perdi su brillo! j Estn las piedras del santuario esparcidas por los rincones de todas las calles. * 2 Bet.Los hijos de Sin, preciados y estimados como o r o p u r o , cmo son tenidos por vasijas de b a r r o , o b r a de las m a n o s del alfarero! 3 Gumel.An las mismas hembras del chacal dan la teta y a m a m a n t a n a sus cras. I Pero la hija de mi pueblo se h a hecho tan cruel c o m o los avestruces del desierto. 4 Dlet.La lengua de los nios de teta se pega de sed al p a l a d a r ; I los pequen lelos piden pan, y n o hay quien se lo parta. 5 He.Los que se nutran de manjares delicados perecen p o r las calles; | los que se criaron vistiendo prpura se abrazan a los estercoleros. 6 Vau.El castigo de la hija de m i pueblo es ms grande que el de S o d o m a ; I destruida en un instante, sin que nadie pusiera en ella la m a n o . 7 Zain.Eran sus prncipes m s resplandecientes que la nieve, m s blancos que la leche, I m s rubicundos que el coral, m s bellos que el zafiro. 8 Jet.Y estn m s negros que la negrura, no hay quien los conozca por las calles; I est su piel pegada a los huesos, seca como u n palo. 9 Tet.Los muertos a espada son m s dichosos que los que mueren de hambre, | que mueren poco a poco extenuados por falta de los frutos de la tierra. 10 Yod.Las mujeres, a pesar de su

Acurdate, oh Yav!, de lo que nos ha sobrevenido, | mira y ve nuestro oprobio. * I 2 Nuestra heredad ha pasado a manos extraas, | nuestras casas a poder de desconocidos. I 3 Somos como hurfanos, sin padre, | y nuestras madres son como viudas. 4 Bebemos nuestra agua a precio de dinero, I tenemos que comprar nuestra lea. | 5 Somos perseguidos, llevamos yugo sobre la cerviz, j estamos agotados, no hay para nosotros descanso. | 6 Tendimos la m a n o a Egipto I y a Asira para saciarnos de pan. * I 7 Pecaron nuestros padres, mas murieron, y llevamos sobre nosotros la pena de sus iniquidades, 8 Somos dominados por esclavos | y no hay quien nos libre de sus manos. I 9 Con peligro de la vida, vamos en busca de nuestro pan I a m e la espada del desierto. I l Nueslra piel quema como un horno | por el ardor del hambre. 11 Violaron a las mujeres en Sin, a las vrgenes en las ciudades de Jud. * I l 2 Colgaron de las manos a los prncipes i y no respetaron la persona de los ancianos. I 13 Los mancebos son puestos a la muela I y los nios se lmbale;] 1 bajo la carga de 1 lea. 1 1 4 Ya no van los ancianos a la puerta, ya no cantan los jvenes. 15 H u y de nuestros corazones la alegra, I nuestras danzas se han tornado en luto. * I 16 Cay de nuestra cabeza la corona. I Ay de nosotros, que pecamos! | 17 Se angustia nuestro c o r a z n , ' i se nublan nuestros ojos, [ 18 porque el monte de Sin est asolado | y por l se pasean las raposas. l 9 T , oh Yav!, reinas por siempre, | y tu trono permanece por generaciones y generaciones. * | 20 Nos olvidars para siempre, I nos abandonars por muy largo tiempo? I 21 Convirtenos a ti, oh Yav!, y nos convertiremos. I D a n o s todava das como los antiguos. I 2 2 Nos vas a rechazar enteramente? | Te irritars contra nosotros hasta el extremo?

Desde este versculo hasta el 48 emplea la forma plura. para hablar a Dios exponiendo el triste9 estado de la ciudad. 4 Vuelve otra vez el profeta a hablar en primen persona, lamentando la ruina de Jerusaln, y acaba recurriendo a la misericordia de Dios, pidiendo al fin el justo castigo para sus enemigos. " t Viva pintura de la increble miseria a que estuvo reducida Jerusaln.

12 La ciudad pareca inexpugnable, pero los crmenes de los falsos profetas y de los sacerdotes allanaron tal fortaleza, y las esperanzas que en el socorro ajeno nos daban nos dejaron siempre desilusionados. 21 Edom, que se alegr de la ruina de Jerusaln, experimentar la misma calamidad, mientras que Jerusaln ver expiada su iniquidad y no volver a sufrir otro cautiverio. 1 Hablando con Yav, el pueblo se queja de la dureza de la esclavitud. 6 Nueva pintura de las calamidades de servidumbre, merecida por los pecados de La padres, 1 Las mujeres, los ancianos y los jvenes, todos sufrieron las mayores vejaciones. 15 No hay alegra en Sin; todo es tristeza y desolacin. Pero Yav es eterno y no abandonar a su pueblo ni se irritar contra l perpetuamente.

875

BARUC 1-2 cia, nuestra y de nuestros padres la confusin y el sonrojo, como se ve al presente. 7 Los males que el Seor anunci contra nosotros, todos nos han sobrevenido. 8 Y no aplacamos el rostro del Seor convirtindonos de los pensamientos de nuestro corazn perverso. 9 Vel el Seor sobre el castigo y lo trajo sobre nosotros, porque el Seor es justo en cuanto ha echado sobre nosotros. 1 0 P e r o nosotros no omos su voz, caminando en los preceptos del Seor que puso delante de nosotros. 11 Y ahora, Seor, D i o s de Israel, que sacaste a tu pueblo de la tierra de Egipto con m a n o fuerte, con seales y prodigios, con poder grande y brazo tendido, y te adquiriste un nombre, como se ve al presente : * 12 Hemos pecado, hemos cometido impiedades e injusticias, Seor, Dios nuestro, contra todos tus justos preceptos. 13 Aprtese tu ira de nosotros, pues hemos quedado reducidos a poco en medio de las naciones en que nos has dispersado. 14 Escucha, Seor, nuestra oracin y nuestra plegaria por amor de t i ; lbranos y danos gracia en presencia de los que nos han trado al destierro, 1 5 para que toda la tierra conozca que t eres el Seor, Dios nuestro; que tu n o m b r e es invocado sobre Israel y sobre su linaje. 16 Seor, mira desde tu santa casa y piensa en nosotros; inclina, Seor, tu odo y escucha. l ' A b r e tus ojos y mira que no proclaman la gloria y la justicia del Seor los muertos que estn en el ades, cuyo espritu abandon sus e n t r a a s . i 8 Slo el alma entristecida por la grandeza de los males que padece, que camina encorvada y dbil, apagados los ojos, y el alma hambrienta, pueden, Seor, pregonar tu gloria y tu justicia. 1 9 Que no apoyados en la justicia de nuestros padres y de nuestros reyes derramamos nuestros ruegos delante de tu rostro, Seor Dios nuestro;20 porque t has derramado tu ira y tu clera sobre nosotros, segn tenas anunciado por tus siervos, los profetas. 21 As dijo el Seor: Inclinad vuestros hombros para servir al rey de Babilonia y seguiris habitando en la tierra que yo di a vuestros padres; 2 2 pero si n o escuchis la voz del Seor, sirviendo al rey de Babilonia, 2 3 har cesar en las ciudades de Jud y en las calles de Jerusaln la voz del gozo y la voz de la alegra, la voz del esposo y la voz de la esposa, y toda la tierra se convertir en u n desierto sin moradores. 2 4 Y nosotros no escuchamos

El libro de Baruc no est comprendido en el canon judio ni es admitido por los protestantes, que siguen en esto a aqul. Pero la Iglesia cristiana lo recibi de los apstoles con la Biblia griega, y a eso nos hemos de atener. Baruc, hijo de Neras, que figura como autor de este librito, nos es conocido como fiel discpulo y secretario de Jeremas. Perteneca a una familia noble de Jerusaln, cuyos miembros tomaban parte en los consejos de los reyes. Aunque no parece haber duda sobre la composicin del libro en lengua hebrea, hoy slo se conserva la traduccin griega de los LXX. Una de las versiones siracas parece provenir tambin del original hebreo. La versin que tenemos en la Vulgata uiene de la tala y reproduce el texto griego. El libro habra sido escrito en Babilonia el ao quinto de la cautividad (583) y publicado all entre los cautivos para exhortarlos a penitencia y retraerles del culto de los dolos. Consta de tres partes: la primera, histrica (1,1-3,8) -la segunda, sapiencial (3,0-4,4); la tercera, parentica (4,5-5,9). Lleva como apndice una carta de Jeremas a los deportados, que es una verdadera stira contra el culto de los dolos. Podemos considerar esta carta como una ampliacin de la que leemos en el profeta (c.29), y que fue enviada a los cautivos de la primera deportacin (597). GTTMAT?TO P R I M E R A P A R T E : Oracin del pueblo penitente (1,1-3,8). D UlVIxiJUW S E G U N D A P A R T E : Triple exhortacin a la sabidura, a la paciencia y a la esperanza (3,9-5,9)-APNDICE: Epstola de Jeremas sobre la vanidad de los dolos (6).

P A R T E Helcas, hijo de Salan, sacerdote, y a los dems sacerdotes y todo el pueblo que se hallaba con ellos en Jerusaln; 8 cuanORACIN DEL PUEBLO PENITENTE do t o m los utensilios de la casa del Se(1,1-3.9) or, que haban sido robados del templo, 1 Discursos del libro escrito por Ba- para volverlos al pas de Jud, el da diez ruc, hijo de Neras, hijo de Masas, de Sivn, los vasos de plata que haba hijo de Sedelas, hijo de Asadlas, hijo de hecho 9 Sedecas, hijo de Josas, rey de Helcas, en Babilonia. * 2 El a o quinto, Jud, despus que Nabucodonosor, rey el da sptimo del mes quinto, al tiempo de Babilonia, traslad a Jerusaln a Jeen que los caldeos t o m a r o n a Jerusaln y conias y a los prncipes y a los prisioneros la incendiaron, 3 ley Baruc los discursos y a los magnates, y al pueblo de la tierra, de este libro a Jeconas, hijo de Joaquim, y los llev de Jerusaln a Babilonia, 10 direy de Jud, y a todo el pueblo que vena a jeron : oir la lectura del libro, 4 y a los magnates, Ah os envo dinero para que con l y a los hijos de los reyes, y a los ancianos, compris holocaustos y vctimas por el y, en fin, a todo el pueblo, desde el pe- pecado, e incienso para que hagis las queo hasta el grande, a t o d o s los que oblaciones y las ofrezcis en el altar del habitaban en Babilonia, a orillas del ro Seor, nuestro D i o s , ' " y oris por la vida de Nabucodonosor, rey de Babilonia, Sud. 5 Lloraron y ayunaron y oraron ante y p o r la vida de Baltasar, su hijo, para el Seor; * 6 y recogiendo dinero segn que sean sus das sobre la tierra como los las posibilidades de cada uno, 7 l o en- das del cielo, * 12 y nos d el Seor forviaron a Jerusaln, a Joaquim, hijo de taleza e ilumine nuestros ojos, y vivamos P R I M E R A

bajo la sombra de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y bajo la sombra de Baltasar, su hijo, y les sirvamos por muchos das y hallemos gracia en su presencia. 1J Orad p o r nosotros al Seor, nuestro Dios, porque hemos pecado contra el Seor, nuestro Dios, y la clera del Seor y su furor no se apart de nosotros hasta el presente. 14 Leeris este libro que os enviamos para que lo deis a conocer en la casa del Seor en el da de fiesta y en los das oportunos. 15 Diris: Del Seor, nuestro Dios, es la justicia; nuestra la confusin y el sonrojo, como se muestra hoy en todo varn de Jud y en los moradores de Jerusaln, * 16 y en nuestros reyes, y en nuestros prncipes, y en nuestros sacerdotes, y en nuestros profetas, y en nuestros padres; 17 porque pecamos en presencia del Seor, 18 y no le obedecimos ni escucham o s la voz del Seor, nuestro Dios, ni caminamos p o r los preceptos del Seor, que l nos dio. 1 9 Desde el da en que sac a nuestros padres de la tierra de Egipto hasta hoy, hemos sido rebeldes al Seor, nuestro Dios, y nada hicimos por oir su voz. 20 y as se apeg a nosotros el infortunio y la maldicin que el Seor intim por Moiss, su siervo, al tiempo en que sac a nuestros padres de Egipto p a r a darles la tierra que m a n a leche y miel, como aparece en este da. 21 N o escuchamos la voz del Seor, nuestro Dios, conforme a todas las palabras de los profetas que nos envi, 2 2 y nos fuimos cada u n o segn el pensamiento de su mal corazn, sirviendo a los dioses extraos y cometiendo maldades a los ojos del Seor, nuestro Dios. Cumpli el Seor la palabra que haba dado contra nosotros y contra nuestros gobernantes que regan a Israel, c o n t r a n u e s t r o s reyes, c o n t r a n u e s t r o s prncipes y contra todo varn de Israel y de J u d , 2 de traer sobre ellos grandes males cuales n o los haba hecho debajo de todo el cielo, como fueron hechos en Jerusaln, segn lo que est escrito en la Ley de Moiss: 3 que comeramos las carnes de nuestros hijos y de nuestras hijas, 4 y los entreg al poder de todos los reinos nuestros vecinos, para escarnio y espanto de todos los pueblos circunvecinos, entre los cuales los dispers el Seor. 5 Fuim o s abatidos, en vez de ser ensalzados, p o r haber pecado contra el Seor, nuestro Dios, desoyendo su voz. 6 Del Seor, nuestro Dios, es la justi15

1 La fecha escogida para la lectura fue el aniversario quinto de la toma de Jerusaln por los caldeos, el ao 581 (2 Re 25,8). Las disposiciones de los cautivos son muy otras de las que vemos en el libro de Ezequiel antes de la cada de Jerusaln; ahora ya no tenan falsos profetas que fomentasen las ilusiones de un pronto retorno. I o Aunque el templo estaba en ruinas, no hay por qu negar que para esta fecha los que haban quedado en Jerusaln hubieran acomodado el altar a fin de satisfacer su devocin en aquel sitio, que era el nico santuario legtimo de Israel. II Este Baltasar, hijo de Nabucodonosor, no mencionado en la historia profana, lo leemos tambin en Dan 5,12. Las ideas de este prrafo concuerdan con Jer 29,7.

Esta confesin de los pecados tiene gran parecido con la que hace Daniel en 9,7 ss.

*y

11 !! Este recurso a la misericordia de Dios y a su propio hon es frecuente en loa profetas, y honor se lee asimismo en la oracin de Daniel, 9,19, y en Ex 32,11.

BARC 2-3

876
que hemos alejado de nuestro corazn toda la iniquidad de nuestros padres, que pecaron contra ti. 8 Henos aqu a nosotros hoy en nuestro destierro, donde nos han dispersado para oprobio, castigo y pena, segn las iniquidades de nuestros padres, que se apartaron del Seor, nuestro Dios. SEGUNDA P A R T E

877
tatura, diestros en la guerra. * 27 Pero no eligi Dios a stos ni les dio a conocer el camino de la sabidura, 28 y as perecieron por falta de prudencia, perecieron por su necedad. 29 Quin subi al cielo y se apoder de ella y la hizo descender de las nubes? 30 Quin atraves los mares y la descubri y la trajo con preferencia al oro ms puro? 31 No hay quien conozca sus caminos ni 2 quien tenga noticia de sus senderos; 3 pero el que sabe todas las cosas la conoce y con su inteligencia la descubre. El que ciment la tierra para siempre y la pobl de vivientes; 33 e l q u e manda a la luz, que luego se pone en marcha; la llama l, y ella le obedece temblando. 34 Los astros brillan en sus atalayas y en ello se complacen. 35 Los llama y contestan: Henos aqu. Lucen alegremente en honor del que los hizo. 36 Este es nuestro Dios, ninguno otro cuenta a su lado para nada. 37 El conoce todos los caminos de la sabidura y se la concedi a Jacob, su siervo, y a Israel, su amado. 38 Hizo, adems, que se dejara ver en la tierra y conversara con los hombres*. Es el libro de los mandamientos de Dios y la Ley perdurable para siempre. Los que la guarden alcanzarn la vida; los 2 que la abandonen caern en la muerte. Vulvete a ella, Jacob, y abrzala; camina al resplandor de su luz. 3 No des a otros tu gloria, ni tu dignidad a una nacin extraa. 4 Somos bienaventurados, Israel, porque conocemos lo que a Dios place. 5 Cobra aliento, pueblo mo, cuyo nombre de gloria es Israel. * * Fuisteis vendidos a las naciones, mas no para ruina. Porque habis irritado a Dios, fuisteis entregados a los enemigos. 7 Habis irritado al que os hizo, 8sacrificando a demonios, a no dioses. Os olvidasteis de quien os engendr, el Dios eterno; trajisteis la tristeza sobre la que os cri, Jerusaln, 9 que vio venir sobre vosotros la clera de Dios y dijo: Od, naciones vecinas de Sin: Dios ha echado sobre m un gran duelo. * 10 Vi el cautiverio de mis hijos y mis hijas, que el Eterno trajo sobre ellos. 11 Con alegra los haba criado y los desped con llanto y duelo, i 2 Nadie se ale-

BARC 3-4

tu vc7., sirviendo al rey de Babilonia, y t cumpliste las palabras que habas dado por tus siervos, los profetas, de que echaras fuera de sus sepulcros los huesos de nuestros reyes y de nuestros padres. 25 Y, en efecto, han sido arrojados al calor del da y al hielo de la noche. Han muerto en medio de atroces males, de hambre, de espada y de peste; 26 y la casa en que era invocado tu nombre la has puesto como hoy se halla por la maldad de la casa de Israel y de la casa de Jud. 27 Has obrado, Seor, con nosotros segn toda 28 bondad y toda tu gran misetu ricordia, conforme hablaste por boca de Moiss, tu siervo, al tiempo en que le ordenaste escribir tu Ley en presencia de los hijos de Israel, diciendo: 29 Si no escuchareis mi voz, estad seguros que esta grande y numerosa muchedumbre se volver pequea en medio de las naciones entre las cuales os dispersar, 30 pues yo s que no me oiris, porque este pueblo es de dura cerviz. Pero31 volvern en s en el pas de su destierro, y conocern que yo soy el Seor, su Dios, y les dar un corazn que entienda y unos odos que escuchen,32 y me alabarn en la tierra de su cautiverio y se acordarn de mi nombre, 33 y ablandarn su dura cerviz y dejarn sus mximas perversas, acordndose del camino de sus padres, que pecaron contra el Seor; 34 y y 0 los volver a la tierra que jur dar en posesin a sus padres, a Abraham, Isaac y Jacob, para que la poseyesen, y los multiplicar y no sern disminuidos; 35 y establecer con ellos mi alianza eterna, de ser su Dios y de ser ellos mi pueblo; y no mover ms a mi pueblo de Israel de la tierra que le he dado. Seor todopoderoso, Dios de Israel, el alma angustiada y el espritu abatido claman a ti. 2 Oye, Seor, y ten piedad; porque hemos pecado contra ti, 3 porque t te sientas en tu trono para siempre, pero nosotros perecemos sin retorno, para siempre. 4 Seor todopoderoso, Dios de Israel: oye la oracin de los muertos de Israel y de los hijos de los que pecaron contra ti, que no oyeron la voz de su Dios, y por eso la miseria se apeg a ellos. 5 No te acuerdes de las iniquidades de nuestros padres; acurdate ms bien en esta hora de tu diestra y de tu nombre; 6 porque t eres el Seor Dios nuestro, a quien alabaremos, Seor, ^ que por esto has infundido tu temor en nuestros corazones, para que invoquemos tu nombre y te alabemos en nuestro destierro; por-

TRIPLE EXHORTACIN: A LA SABIDURA, A LA PENITENCIA Y A LA ESPERANZA (3,9-5,9)


9 Oye, Israel, los preceptos de vida; aplicad los odos para aprender la prudencia. * 10 Qu es esto, nIsrael? Por qu ests en tierra enemiga, languideces en tierra extraa? Te has contaminado con los muertos, has sido contado con los que descendieron al ades. 12 Has abandonado la fuente de la sabidura. t 3 Si hubieras caminado por la senda de Dios, habitaras en perpetua paz. 14 Aprende dnde est la prudencia, dnde la fortaleza, dnde la inteligencia, para que a la vez conozcas dnde estn la loBgsvidad y la 1S dicha, dnde la luz de los ojos y la paz. Quin hall la morada de la sabidura? Quin encontr sus tesoros? i* Dnde estn los prncipes de las naciones y los domadores de las fieras de la tierra? 17 Los que se divierten con las aves del cielo, los que amontonan la plata y el oro, en que confan los hombres, que nunca dicen Basta en su avaricia? 18 Dnde estn los que funden con fatiga la plata, con operaciones casi innumerables? 19 Han desaparecido, han bajado 20 ades, y otros surgieron en su lual gar. Los jvenes que vieron la luz y habitaron sobre la tierra tampoco conocieron el camino de la ciencia 21 ni dieron con sus senderos; sus hijos no lograron aduearse de ella, estn muy alejados de sus caminos. 22 No supieron de ella en Cann, ni en Teman fue vista. * 23 Los hijos de Agar conocen la ciencia humana; los mercaderes de Madin y de Tema, los fabulistas y los que se afanan por adquirir prudencia e inteligencia, no conocieron el camino de la sabidura ni dieron con sus sendas. 24 Oh Israel, cuan grande es la casa de Dios y cuan vasto su dominio! 25 Es muy grande y no tiene trmino, alto e inmenso. 2 All nacieron los gigantes, los famosos desde la antigedad, que eran de alta es-

gre de verme viuda y abandonada de todos. Qued desierta por los pecados de mis hijos, 3 porque se apartaron de la Ley de Dios I y despreciaron sus mandamientos y no anduvieron por los caminos de los preceptos divinos ni marcharon por las sendas de la doctrina ajustada a 14 justicia. su Venid, pueblos vecinos de Sin, y acordaos del cautiverio de mis hijos y mis hijas que trajo sobre ellos el Eterno.. 15 Trajo contra ellos una nacin lejana, una nacin insolente, de lengua extraa, que no respetaron al anciano ni se compadecieron del nio 1* y se llevaron el consuelo de la viuda, dejndola sola, sin sus hijos. 17 Pues qu socorro podra daros yo? Cmo podra yo socorreros? 18 Sea el que trajo este infortunio quien os libre del poder de vuestros enemigos. 19 Id, hijos mos, id, que yo me quedo sola, abandonada, 20 despojada de la tnica de la alegra, vestida del saco de la plegaria. Siempre, mientras me21 dure la vida, estar clamando al Seor. Y vosotros, hijos mos, valor; clamad tambin al Seor y El os librar de la dominacin de los enemigos. J1 Yo espero del Eterno vuestra redencin, del Santo me vendr la alegra, por la misericordia del Eterno, nuestro Salvador, que pronto vendr sobre nosotros. 23 Con llantos y con duelo os despido, con alegra y con gozo eterno me seris devueltos por Dios. 24 Pues como ahora ven los pueblos vecinos de Sin vuestro cautiverio, as os vern pronto redimidos por Dios con redencin esplndida y gloriosa del Eterno. 25 Soportad, hijos mos, con paciencia la clera que sobre vosotros viene de parte de Dios. El enemigo os persigue; mas pronto vers su perdicin y pondrs el pie sobre su cuello. 26 Van mis delicadas hijas caminando por speros caminos, van arrastradas como rebao robado por los enemigos. 27 Tened nimo, hijas mas; clamad a Dios, que ya se acordar de vosotras quien os hizo ir. 2 8 Pues como os inclinasteis a apartaros de Dios, as, convertidas, le buscaris con multiplicado ardor, 29 pues el que trajo sobre vosotras el castigo os traer con la redencin la eterna alegra. 30 Ten nimo, Jerusaln. El que te dio

' Esta segunda seccin contiene una exhortacin a buscar la sabidura, que Israel posee en la ley divina. Estos pueblos son con frecuencia mencionados en la Escritura como sabios (cf. Ez 28,41 s. Zac 9,2; Jer 49,7).

26 Los gigantes son aquellos de que se hace referencia no pocas veces, sobre todo en los primeros 3 8 libros de a Biblia, v.gr., los hijos de Enac (Dt 1.28; 2,10). Esta aparicin de Dios no es otra que la del Sna, como lo muestra claro el texto siguiente. La ley divina era el ms grande tesoro de sabidura para Israel (Dt 4,6; Eclo 24,32 ss.).

22

5 9

Comienza ahora otro discurso consolatorio, dirigido al pueblo cautivo. Hermoso discurso puesto en boca de Jerusaln, que consuela a sus hijos con la esperanza eD Dios.

BARUC 4-6

878

879
lo que se pone de manifiesto que no son dioses. N o los temis, pues. 15 As c o m o cualquier utensilio que u n h o m b r e tiene, si se quiebra, no es ya de utilidad, I 6 as son sus dioses. Colocados en sus templos, los ojos se les llenan de polvo, levantado p o r los pies de los que all entran. 1 7 Y as como al criminal que ofendi al rey o al condenado a muerte se le cierran las puertas de la prisin, asi los sacerdotes aseguran sus templos con puertas, con cerrojos y con palancas para que n o sean robados por los l a d r o n e s . l s Encienden lmparas para ellos
27

BARUC 6

su nombre te consolar. * 31 Desdichados los que te maltrataron y se alegraron de tu cada! 3 2 Desgraciadas las ciudades en que tus hijos estuvieron esclavizados, desdichada la que os tuvo cautivos! 33 Pues as como se alegr en tu ruina y se regocij en tu cada, as habr de entristecerse de su propia soledad. 3 4 Y o la privar de la alegra de sus muchedumbres, y su orgullo se convertir en d u e l o , 3 5 pues el Eterno m a n d a r sobre ella el fuego p o r largos das y p o r mucho tiempo ser habitacin de demonios. 36 Mira hacia el oriente, Jerusaln, y contempla la alegra que te viene de Dios. 37 Mira que llegan tus hijos, aquellos de quienes tuviste que despedirte. Llegan congregados desde el oriente y el occidente por la palabra del Santo, llenos de alegra p o r la gloria de Dios. Despjate, Jerusaln, de tu saco de duelo y afliccin; vstete p a r a siempre los ornamentos de la gloria que te viene de D i o s ; * 2 envulvete en el m a n t o de la justicia que Dios te enva; ponte en la cabeza la mitra de gloria del Eterno, 3 que Dios h a r ver tu gloria a t o d a nacin debajo del cielo. T e llamar por siempre Paz de la justicia y Gloria de la piedad. 5 Levntate, Jerusaln, sube a lo alto; mira hacia oriente y contempla a tus hijos, reunidos desde el ocaso del sol hasta su orto por la palabra del Santo, regocijados por haberse acordado Dios de ellos. D e ti partieron a pie, arrastrados por los enemigos; pero Dios te los devuelve trados con honor, como hijos de reyes. 7 Porque Dios dispuso humillar todo monte alto y t o d o collado eterno, rellenar los valles hasta igualar la tierra, para que caminase Israel con seguridad p a r a gloria de Dios. 8 Los bosques y t o d o rbol aromtico darn sombra a Israel por disposicin divina. 9 S, D i o s mismo traer a Israel Heno de alegra a la luz de su gloria con la misericordia y la justicia que de El vienen

APNDICE
EpfsTOLA D E J E R E M A S SOBRE LA VANIDAD DE LOS DOLOS

(6) Copia de la epstola que remiti Jeremas a los que haban sido llevados cautivos a Babilonia p o r N a b u c o d o nosor, rey de los babilonios, a fin de comunicarles lo que D i o s le haba ordenado : 1 P o r los pecados que habis cometido contra Dios fuisteis llevados cautivos a Babilonia p o r Nabucodonosor, rey de los babilonios. * 2 Llegados, permaneceris ah muchos aos, u n tiempo largo, hasta siete generaciones, pasadas las cuales os sacar de ah en paz. 3 A h o r a bien, en Babilonia veris dioses de plata, de oro y de madera, llevados a h o m b r o s , que infunden temor a los gentiles. 4 Cuanto a vosotros, guardaos de asemejaros a los extraos y que el temor de tales dioses no se apodere de vosotros 5 al ver la multitud apiada delante y detrs de ellos adorndolos. Vosotros decid en vuestro corazn: A ti, Seor, se te h a de adorar. 6 Mi ngel est con vosotros y es quien vela p o r vuestras almas. 7 Esos dioses los hace u n artfice, los cubre de oro y plata, pero son mentira, no pueden hablar. 8 C o m o p a r a doncella amiga de aderezarse, t o m a n el o r o 9 y fabrican coronas, que colocan en la cabeza de sus dioses. Y tal vez acontece que los sacerdotes r o b a n a los dioses el oro y la plata y la emplean para adornarse ellos i y aun para regalrselos a las meretrices que m o r a n bajo su techo. C o m o a hombres visten a los dioses de plata sus vestidos y a los dioses de oro y de madera, n pero n o pueden evitar la herrumbre ni la carcoma vestidos con sus trajes de prpura. , 2 H a y que limpiarles el rostro p a r a quitarles el polvo que se levanta en su templo y en a b u n dancia se deposita sobre ellos. 13 Tienen u n cetro como el juez de u n distrito, mas n o pueden quitar la vida a quien los ofende. 1 4 Tienen asimismo u n pual o un hacha en su diestra, pero no se defendern del enemigo ni del ladrn. P o r

delante las ofrsndas. Los sacerdotes, vendiendo las vctimas sacrificadas, se aprovechan de ellas. Y asimismo sus mujeres ponen en sal u n a porcin de ellas y no dan nada al pobre ni al dbil. 28 Son manoseados por mujeres impuras por el parto o la menstruacin. Conociendo, pues, por todo eso que no son diosas, no debis temerlos. 25 Cmo, pues, llamarlos diosas? Pues hasta mujeres presentan sus ofrendas a semejantes dioses de plata, de oro y de m a d e r a ; 3 0 y en sus templos los sacerdotes estn sentados, rasgadas las tnicas,

Dioses asirlos Llevada en procesin y en mayor n m e r o que para s mismos, pero los dioses no pueden ver ninguna. 19 Son como las vigas del templo, de las cuales se dice que les carcomen el corazn los gusanos que nacen de la tierra, y devoran as sus vestidos sin que ellos lo adviertan. 2 0 Su rostro se ennegrece p o r el h u m o del templo. 21 Sobre su cuerpo y sobre su cabeza se arrojan las lechuzas, las golondrinas y otras aves, y aun los gatos. 2 2 P o r donde conoceris que n o son dioses. N o los temis, pues. 23 El oro que para su ornato los cubre, se empaa, y si no lo limpian, no brilla; ni aun c u a n d o fueron fundidos sintieron nada. 2 4 Fueron comprados a este o al otro precio y no hay en ellos ni un soplo de vida. 2 5 A u n teniendo pies, tienen que ser llevados en hombros, mostrando con esto a los hombres su ignorancia, para confusin de los que los sirven. 2 6 Si alguna vez caen en tierra, no se levantan por s mismos, y una vez puestos en pie, n o pueden moverse; y c o m o a los muertos, as les ponen rapadas la cabeza y la b a r b a y descubierta la cabeza, 3 1 y aullan y gritan delante de ellos como en una cena fnebre. 3 2 D e sus vestidos roban los sacerdotes para vestir a sus mujeres y a sus hijas. Hgaseles mal o hgaseles bien, ellos no pueden corresponder. 33 N o pueden ni poner ni quitar, 3 4 ni pueden dar riqueza ni dinero, ni u n a pieza de cobre. Si alguno les hace u n voto y no lo cumple, n o reclaman. 35 N i libran al h o m bre de la muerte ni arrancan al dbil de las m a n o s del fuerte. 3 N o son capaces de dar vista al ciego ni de librar al h o m b r e que se halla en necesidad. 3 7 N o pueden compadecerse de la viuda ni hacer bien al hurfano. 3 8 Son semejantes a piedras arrancadas del monte. Son dioses de madera, dorados y plateados, y sern confundidos los que los sirven. 39 Cmo, pues, vamos a creer y decir que son dioses? 4 " Los mismos caldeos los deshonran. C u a n d o ven a un m u d o que no puede hablar, lo conducen a Bel, pidindole que

30 Aqu es el profeta el que se dirige a Jerusaln, dndole seguridades sobre la promesa de restauracin antes expresada y mostrndole ya el prximo cumplimiento.

l 1

En esta parte del discurso se nota ms el parecido de nuestro profeta con Isaas (60,14 s s 0 .

Esta epstola es una verdadera stira contra el culto de los dolos. Como es de estilo en la stira, el autor acenta los rasgos ridculos, atribuyendo a ios gentiles el sentir comn de la gente ruda, y en lo que tal vez incurran los mismos hebreos cuando se dejaban arrastrar a la idolatra. Para comprender semejante modo de hablar conviene tener en cuenta que el segundo precepto del declogo impona la adoracin de Yav sin imagen alguna. La razn de tal precepto era cortar de raz la concepcin grosera de Dios, asimilndolo a sus imgenes, y tambin la materializacin del culto, como ocurra entre los paganos, y esto aun en las naciones ms cultas.

BARUC 6

880

le ci el habla, siendo como es el dios sin que los dioses puedan auxiliarse. incapaz de orlos. 4 i Y sabiendo esto, no 58 De suerte que mejor es un rey, que piensan en dejarlos, porque no tienen co- puede hacer ostentacin de su poder, o nocimiento. 4 *Y las mujeres, ceidas de un utensilio cualquiera en una casa, del cordones, se sientan en los caminos que- cual se sirve su dueo, que estos djoses mando salvado; 4 3 y cuando alguna de falsos. Y hasta la puerta de una casa ellas, solicitada, se la lleva un transente protege las cosas que hay en ella mejor y duerme con ella, injuria a las vecinas que esos falsos dioses, y una columna de por no haber merecido ese honor de madera en un palacio real vale ms que que4 le rompieran el cordn. ellos 59 Y no digamos del sol, de la luna 4 Todo lo que con estos dioses se hace y de las estrellas, que alumbran, puestas es un embuste. Cmo, pues, vamos a para utilidad de los hombres. 60 Y asicreer y decir que son dioses? 45 Han sido mismo el relmpago, cuando brilla, se fabricados por artfices y orfebres y no hace ver bien; y el viento sopla en toda podrn ser sino lo que quieran los art- la tierra; 61 y las nubes, cuando Dios las fices. 4 > Los mismos que los fabrican no ordena pasar por encima de ella, cum< viven largo tiempo: cmo va a vivir lo plen el mandato; 62 y el fuego, enviado que ellos fabricaron? 47 Han dejado para de arriba para consumir los montes y los venideros mentira y oprobio. 48 Cuan- las selvas, hace lo que le es mandado. do sobre ellos viene la guerra o la cala- Sus dioses ni por la belleza ni por la midad, deliberan entre si los sacerdotes potencia son a estas cosas comparables. dnde podrn ocultarse con ellos. 49 C- w No debe, pues, creerse ni decirse que mo, pues, no comprenden que no son son dioses, no siendo capaces de hacer dioses los que ni a s mismos se libran justicia ni de hacer bien a los hombres. de la guerra ni de las calamidades? 64 Conociendo, pues, que no son dioses, 50 Luego se ve que, siendo de madera, no los temis. 65 dorados y plateados, son un embuste para Son incapaces de maldecir o bendetodas las naciones y los reyes y quedar cir a los reyes. 66 Ni pueden dar en el manifiesto que no son dioses, sino obras cielo seales a las naciones, ni pueden, humanas y que no hay en elios nada como el sol, alumbrar, ni iluminar como divino. la luna. 67 Las fieras mismas saben ms 51 Quin, 52 pues, no conocer que no que ellos, porque huyendo a su madrison dioses? No podrn jams hacer guera pueden salvarse a s mismas. 6 No un rey en la regin ni dar a los hombres se ve, pues, por modo alguno que sean la lluvia. 53 Su propia causa no podrn dioses; por tanto, no los temis. 69 defenderla, ni protegerse 54 contra la injusAs como en el melonar nada guarticia por su impotencia. Son como las da el espantajo, as sus dioses de madera, cornejas, que vuelan entre el cielo y la dorados y plateados. 70 Ms parecen estierra. Y si alguna vez prende el fuego pino en huerto, sobre el cual todos los en los templos de estos dioses de madera pjaros se posan. Son tambin estos diodorada o plateada, sus sacerdotes se sal- ses de madera, dorados y plateados, sevan con la huida, pero ellos se queman mejantes a un muerto arrojado al secomo vigas en medio de las llamas. 55 Ni pulcro tenebroso. 71 Por la prpura y el a un rey ni a los enemigos resistirn. lino que sobre ellos se envejece conoce5 <Cmo, pues, admitir o pensar que rs que no son dioses. Y ellos mismos son dioses? sern ms tarde consumidos, viniendo a Ni de ladrones ni de salteadores se ser el oprobio de la tierra. 72 Mejor es, salvan estos dioses de madera, plateados pues, el hombre justo, que no tiene doy dorados. S7 Cualquiera ms fuerte les los, porque est muy lejos de tener que arrebatar el oro y la plata y el vestido temer el oprobio. de que estn cubiertos, y se marcharn, I

1. Ezequiel, hijo de Buzi, que formaba parte de los deportados con Jeconas 0H 595> era de familia sacerdotal. Su vida, por tanto, se haba pasado en el ejercicio del ministerio sacerdotal, en Jerusaln. Nabucodonosor instal a los cautivos a orillas del ro Quebar, uno de los muchos canales que, derivados del Eufrates, servan para regar la Caldea. Tel-Abib era la localidad en que habitaba el profeta cuanto comenz a profetizar. All tena su casa, donde viva con su mujer, las delicias de sus ojos (24,16). No parece que tuviera hijos. A pesar del castigo, los deportados no haban entrado por los caminos de la penitencia: continuaban entregados a la idolatra, ilusionados por los falsos profetas que entre ellos haba, con la esperanza de volver pronto a la patria. La carta de Jeremas disuadindoles de ello no haba hecho ninguna mella en sus corazones (Jer 29,1 ss.). 2. El ao quinto del cautiverio ("593), Ezequiel fue llamado por Dios al ministerio proftico del modo ms solemne. Con aquella misteriosa visin que se nos describe en los captulos 1-3, Dios quiso dar a entender a los cautivos que no slo enjudd y en el templo moraba Yav, sino tambin en la Caldea, en medio de ellos, y que all inspiraba a un profeta para que en nombre suyo les hablase. Y, efectivamente, Ezequiel comenz su misin con un estilo lleno de smbolos, a modo de parbolas, y mezclado de acciones tambin simblicas, que son la nota caracterstica en los uatictnios de nuestro profeta. En stos insiste, sobre todo, en las prevaricaciones idoltricas de Israel y Judd, que a veces describe hasta con crudeza. La primera parte de su libro (1-24) tiende a convencer a sus oyentes, la casa rebelde, del castigo irrevocable de Jerusaln, cuyos pecados describe para justificar la conducta de Dios hacia ella. Son notables sobre esto los captulos 16 y 23. Cuando la sentencia del Seor se ha cumplido, entonces Ezequiel muda de tono y habla ya del retomo, de la penitencia, de la misericordia del Seor, de la restauracin mesidnica (33-39). Tiene tambin su seccin de vaticinio contra las naciones gentlicas (2S-32), entre las cuales se destacan las de Tiro (26,1-28,19,) y de Egipto (29-32). Es notable la ltima seccin del profeta (40-48), en que nos describe en forma verdaderamente geomtrica la restauracin de Israel despus del cautiverio: el templo, la ciudad, sus arrabales y la tierra toda de Palestina, repartida por igual entre las doce tribus. Es claro que esto no responde a la realidad histrica. Es uno de tantos smbolos, una descripcin que ha de interpretarse a modo de parbola, cuyo sentido es el mismo que este profeta y los otros nos ofrecen en forma ms llana en otros lugares. 3. ignoramos la fecha de la muerte de Ezequiel, que debi de ocurrir en Caldea despus de $70. Con su misin contribuy a renovar el espritu religioso entre los deportados. Gracias a l, cuando son la hora de Dios no faltaron millares de israelitas que, curados de sus antiguas idolatras, voititesen a Jud dispuestos a secundar os planes de Dios, preparando la llegada del Mesas y de su salud. 4. Ha debido de ser el mismo profeta quien coleccion sus vaticinios, que por eso se hallan en mejor orden que los de los profetas anteriores.

EZEQDIEL 1

882

883
20 Hacia donde los impela el espritu a marchar, marchaban, y las ruedas se alzaban a la ver con ellos, porque tenan las ruedas espritu de vida. 21 C u a n d o iban ellos, iban las r u e d a s ; cuando ellos se paraban, se paraban ellas, y cuando se alzaban de la tierra, se alzaban, porque haba en las ruedas espritu de vida. 22 Sobre las cabezas de los vivientes haba una semejanza de firmamento, como de portentoso cristal, tendido por encima de sus cabezas, 23 y p o r debajo del firmamento estaban tendidas sus alas, que se tocaban dos a dos, la del uno con la

EZEQUIEL 1-3 espritu, que m e puso en pie, y escuch al que me hablaba. 3 M e dijo: Hijo de hombre, yo te m a n d o a los hijos de Israel, al pueblo rebelde, que se ha rebelado contra m ; ellos y sus padres pecaron contra m hasta el da de hoy. * 4 Son gente de cara dura y de corazn empedernido esos a quienes te mando. Diles: As dice el Seor, Yav. 3 Acaso te escuchen. Y si n o te escucharen, pues son gente rebelde, al menos conocern que hay entre ellos profeta. 6 T, hijo de hombre, no los temas ni tengas miedo a sus palabras, aunque te sean cardos y zarzas y habites en medio de escorpiones. N o temas sus palabras, no tengas miedo de su cara, p o r q u e son gente rebelde. 7 Diles lo que yo te diga, igante o no te oigan, porque son muy rebeldes. 8 T, hijo de hombre, escucha lo que yo te digo, no seas t tambin rebelde, como la casa rebelde. Abre la boca y come lo que te presento. ' Mir y vi que se tenda hacia m u n a m a n o que tena u n rollo. Lo desenvolvi ante m y vi que estaba escrito por delante y por detrs, y lo que en l estaba escrito eran lamentaciones, elegas y guayes.

S i l l\1 A l i T O P R I M E R A P A R T E : Vocacin del profeta y juicios de Dios JU1.1IUUU sobre Jud (1,24).SEGUNDA P A R T E : Vaticinio sobre las naciones (25-32).TERCERA P A R T E : Vaticinios consolatorios de Israel (33-39)-CUARTA P A R T E : Cuadro de la restauracin mesinica (40-48).

12 Todos marchaban de frente, a donde los impela el espritu, sin volverse 13 Haba entre los vivientes V O C A C I N D E L PROFETA Y J U I C I O S DE para atrs. fuego como de brasas encendidas cual D I O S SOBRE J U D antorchas, que discurra p o r entre ellos, (1-24) centelleaba y salan de l rayos. 1* Los Visin d e la glora d e D i o s 1 Por espacio de unos treinta aos fue dirigida la palabra de Yav a Ezequiel, hijo de Buzi, sacerdote, en tierra de tos caldeos, junto ai ro Quebar. 2 E! ao quinto de nuestra cautividad, el da cinco del mes cuarto, estando yo entre los cautivos en las riberas del ro Quebar, se abrieron los cielos y tuve visin de Dios 3 y fue sobre m la m a n o de Yav. * 4 Mir y vi venir del septentrin u n nublado impetuoso, una nube densa, en torno de la cual resplandeca un remolino de fuego, que en medio brillaba como bronce en ignicin. 5 En el centro de ella haba semejanza de cuatro seres vivientes, cuyo aspecto era ste: tenan semblante de hombre, * < pero cada uno tena cuatro aspectos y cada uno cuatro alas. 7 Sus pies eran derechos y la planta de sus pies era como la planta del toro. Querub asirio Brillaban como bronce en ignicin. 8 Por debajo de las alas, a los cuatro lados, vivientes se movan en todas direcciones salan brazos de h o m b r e ; todos cuatro semejantes al rayo. " Mirando a los vitenan el mismo semblante y las mismas vientes descubr junto a cada uno, a los alas, 9 que se tocaban las del uno con cuatro lados, u n a rueda que tocaba la las del otro. Al moverse no se volvan tierra. l Las ruedas parecan de turquepara atrs, sino que cada u n o iba cara sa, eran todas iguales y cada una dispuesadelante. 1 Su semblante era ste: de ta como si hubiese una rueda dentro de hombre, por delante, los c u a t r o ; de len otra rueda. 17 Marchaban hacia los cuaa la derecha, los c u a t r o ; de toro a la iz- tro lados y no se volvan al caminar, quierda, los cuatro, y de guila por de- i M i r a n d o , vi que sus llantas estaban trs, los cuatro. * 1 ] Sus alas estaban des- todo en derredor llenas de ojos. 19 Al plegadas hacia lo alto, dos se tocaban ir los vivientes giraban junto a ellos las la del uno con la del otro y dos de cada ruedas, y al levantarse los vivientes souno cubran su cuerpo. bre la tierra se levantaban las ruedas. J 3 En el original estos primeros versculos no hacen sentido. La correccin introducida nos parece totalmente fundada, para lo cual nos apoyamos en el encabezamiento de los libros de otros profetas y de muchos captulos de Ezequiel. El texto, segn se halla en hebreo, dice asi: * El ao treinta, en el cuarto mes, el cinco del mes, estando yo en medio de los cautivos junto al rio Quebar, se abrieron los cielos y vi visiones de Dios. 2 El da quinto del mes del ao quinto de la cautividad del rey Joaquim, 3 fue dirigida la palabra de Yav a Ezequiel, hijo de Buzi, sacerdote, en la tierra de los caldeos, junto al rio Quebar. Fue all sobre l la mano de Yav. 5 La imagen de estos seres, que para realzar la majestad de Dios nos presenta el profeta en esta visin, es imitacin de los Kartbu, que los asirios y babilonios colocaban como guardianes a las puertas de sus palacios y templos. En ella se renen los cuatro reyes del reino animal: el hombre, el len, el toro y el guila. 1 El arte mesopotmico nos ofrece la explicacin de este pasaje con las estatuas de sus Karibu, seres divinos con cabeza y a veces con manos de hombre, alas de guila, cuerpo de toro y cola y patas de len (vase el grabado).

P R I M E R A

P A R T E

El dios Asur rodeado del arco iris del otro, mientras las otras dos de cada u n o cubran su cuerpo. 24 Oa el ruido de las alas, como ruido de ro caudaloso, como ruido de truenos, cuando marchaban, como estruendo de c a m p a m e n t o ; cuando se detenan plegaban las alas. 25 Y se dej oir u n a voz encima del firmamento que estaba sobre sus cabezas. 26 Sobre el firmamento que estaba sobre sus cabezas haba una apariencia de piedra de zafiro a m o d o de trono, y sobre la semejanza del trono, en lo alto, una figura semejante a un n o m b r e que se ergua sobre l; * 2 7 y lo que de l apareca de cintura arriba era como el fulgor de un metal resplandeciente, y de cintura abajo, como el resplandor del fuego, y t o d o en derredor suyo resplandeca. 28 El esplendor que le rodeaba todo en torno era como el del arco que aparece en las nubes en da de lluvia. Esta era la apariencia de la imagen de la gloria de Yav. A tal vista ca rostro a tierra, pero o la voz de u n o que me hablaba.

1 Y me dijo: Hijo de hombre, come eso que tienes delante; come ese rollo y habla luego a la casa de Israel. * 2 Y o abr la boca e hzome l comer el rollo, 3 diciendo: Hijo de hombre, llena t u vientre e hinche tus entraas de este rollo que te presento. Y o lo com y me supo a mieles. 4 Luego me dijo: Hijo de h o m b r e : Ve, llgate a la casa de Israel y habales mis palabras. 5 M i r a que no eres enviado a un pueblo de habla abstrusa. * N o es a pueblos remotos, cuyas palabras no entiendes. Ah!, si a stos te enviara, seguramente te escucharan. * ' La casa de Israel, por lo contrario, n o querr orte, porque no quieren oirme a m, porque toda la casa de Israel tiene frente altanera y corazn contumaz. 8 Pero yo te doy un rostro tan firme como el de ellos y u n a frente dura cuanto las frentes suyas, 9 tan dura como el diamante, ms que el pedernal. N o los temas ni te atemorices ante ellos, porque son casa rebelde. Vocacin del profeta 1 WDjome tambin: Hijo d e h o m b r e , Y me dijo: Hijo de h o m b r e , ponte en pie, que voy a hablarte. 2 y todas las palabras que yo te diga, recen hablndome, entr dentro de m el gelas en tu corazn y dales atento odo, ** Estos versos nos presentan envuelta en misterioso simbolismo la imagen de Yav. La pintura parece inspirada en la imagen del dios Asur, vestido de luz y rodeado del arco iris (vase el grabado). 3 Esta misin se parece a las de Isaas (6) y Jeremas (1), enviados tambin a un pueblo rebelde a la voz de Dios, que les habla por sus profetas. * Aunque muy material, esta imagen viene a significar la asimilacin de las relaciones divinal por el profeta. 6 Estas palabras nos traen a la mente las de Jess a las ciudades incrdulas (Mt 11,20-24).

2 3

EZEQUMX 3-4

884

885
El pan, tasado e inmundo Coge tambin trigo, cebada, habas, lentejas, mijo y avena y poni todo en una misma vasija, y haz de ello tu alimento durante los das que ests echado de este o del otro lado. * 1 Lo que para comer tomes ser de veinte siclos de peso por da, que es lo que comers de un da al otro. n Tambin el agua la bebers medida, un sexto de hin, que te servir de bebida de un da al otro. 12 Comers pan de cebada, que cocers en rescoldo de excrementos humanos y a la vista de esas gentes. 13 Y me dijo Yav: As comern los hijos de Israel su pan inmundo en medio de las gentes a las cuales los arrojar. i 4 Ah, Seor, Yav!, exclam yo; mi alma no se ha contaminado nunca desde mi adolescencia hasta hoy; no com mortecino ni despedazado ylsjams entr en mi boca carne inmunda. El me respondi: Mira, te concedo que en vez de estircol humano tomes estircol de bueyes para cocer con l tu pan. l 6 Y aadi: Hijo de hombre, yo voy a quebrantar en Jerusaln el sustento del pan; comern el pan por peso y con angustia7 y bebern el agua tasada y con afn, 1 para que, faltndoles el pan y el agua, desfallezcan los unos con los otros y se consuman en su iniquidad.

EZEourEL 4-6 estn en torno suyo, despreciando mis mandamientos y mis leyes y no andando por ellos. 7 Por tanto, as dice Yav: Por ser ms rebelde que las gentes que os rodean y no haber seguido mis mandamientos y no haber obrado segn mis leyes, y hasta ni siquiera haber hecho segn las costumbres de las gentes que estn en torno vuestro, 8 por eso, as dice el Seor, Yav: Heme aqu contra ti, a mi vez, para hacer justicia en ti a la vista de las gentes, 9 y har en ti lo que no hice jams y como jams volver a hacer, por todas tus abominaciones. iPor eso, dentro de ti se comern los padres a sus hijos y los hijos se comern a sus padres; cumplir en ti mis juicios, y lo que de ti reste lo esparcir a todos los vientos. * 11 Por mi vida, dice el Seor, Yav, ya que t has profanado mi santuario con todas tus fornicaciones y con todas tus abominaciones, yo tambin te abatir a ti, sin 2que perdone mi ojo, sin misericordia. i Una tercera parte de ti morir dentro, de pestilencia y de hambre; otra tercera parte caer en derredor tuyo a la espada, y la otra tercera parte la esparcir a todos los vientos e ir tras ella con la espada desenvainada. 13 Cumplir mi furor y saciar en ellos mi ira, y tomar satisfaccin, y sabrn que yo, Yav, he hablado en mi indignacini 4cuando desfogue en ellos mi furor. T e tornar en desierto y en oprobio de las gentes que estn en derredor tuyo, a los ojos de todos; 15 y sers el oprobio y el escarnio, el espanto y escarmiento de las gentes que estn en derredor de ti, cuando en medio de ti haga yo justicia con furor e indignacin, con terrible ira. Yo, Yav, lo he dicho.

Ji y ve luego y llgate a los deportados, haba visto en la ribera del Quebar, y cal a los hijos de tu pueblo, y habales, di- rostro a tierra; 2 4 pero e n tr en m el cindoles: As dice el Seor, Yav, igan- espritu y me puso en pie y me habl te o no te oigan. 12 Entonces me arreba- Yav, dicindome: Ve y encirrate en tu t el espritu y oi tras de m un estruendo casa. * 25 T, hijo de hombre, vers que de fuerte terremoto al elevarse la gloria echan cuerdas sobre ti y te atan con ellas, de Yav de su lugar; * 13 y o el rumor de y ya no podrs salir a ellos. 26 Y har las alas de los cuatro seres que daban la que se te pegue la lengua al paladar y queuna contra la ctra y el ruido de las rue- dars mudo y no sers ya para ellos un das, ruido de gran terremoto. 14 Entonces censor, porque es casa rebelde; 27 m a s me alz el espritu y me arrebat. Yo an- cuando yo te hable abrir tu boca y endaba amargado y malhumorado en mi tonces les dirs: As habla el Seor, Yaalma; pero fue sobre m la mano de Yav, v; el que oiga, oiga, y el que no quiera que me confort. oir, no oiga, porque es casa rebelde. 15 Llegu as a los deportados de TelEl plano de Jerusaln asediada Abib, que habitaban en la ribera del ro Quebar, a la regin donde moraban, y 4 1 T, hijo de hombre, toma una taestuve entre ellos atnito durante siete * bleta de arcilla y pntela delante. das. 16 Al cabo de los siete das me fue Traza en la tableta el plano de una ciu2 dirigida la palabra de Yav, diciendo: dad, Jerusaln. * Pon contra ella cerco, 1 7 Hijo de hombre, yo te he dado por alza contra ella torres, haz vallado, asienatalaya a la casa de Israel. T oirs las ta campamento delante de ella y pon palabras de mi boca y de mi parte los contra ella arietes en derredor. 3 Toma amonestars. 18 Si yo digo al malvado: luego una plancha de hierro y pona Vas a morir!, y t no le amonestares como muro de hierro entre ti y la ciudad, y no le hablares para retraer al malvado y dirige a ella tus miradas. El cerco ser de sus perversos caminos para que viva, estrecho, y lo estrecharn cada vez ms. l, el malvado, morir en su iniquidad, Es seal para la casa de Israel. pero yo te demandar a ti su sangre. 19 Mas si, habiendo t amonestado al mal- El profeta, cargado con las iniquidavado, no se convierte l de su maldad y des de Israel y de Jud 4 de sus perversos caminos, l morir en chate despus sobre tu lado izquiersu iniquidad, pero t habrs salvado tu do y pon sobre l las maldades de la alma. 20 Y si se apartare el justo de su casa de Israel. Tantos das como sobre justicia, cometiendo maldad, y pusiere l yazcas, expiars en ti la iniquidad suya. yo una trampa delante de l, l morir. 5 Los aos de su expiacin te los computo De no haberle amonestado t, morir a ti por das; ciento noventa das expiaen su pecado y no se recordarn las obras rs las iniquidades de la casa de Israel. buenas que hubiere hecho,21pero yo te 6 Acabados stos, te echars del lado dedemandar a ti su sangre. Pero si t recho para expiar a su vez las iniquidaamonestaste al justo para que no pecara des de la casa de Jud por cuarenta y dejare de pecar, vivir l, porque fue das, computndote cada da por un ao. * 7 amonestado, y t habrs salvado tu Dirigirs tus miradas contra el muro alma. * de Jerusaln, tendiendo el brazo y profetizando contra ella. 8 Yo te atar con El profeta, cautivo en su casa cuerdas para que no puedas volverte de 22 Fue aqu de nuevo sobre m la ma- un lado al otro mientras no se cumplan no de Yav, que me dijo: Levntate, los das de tu atadura. vete al campo y all te hablar.23 Levnteme y sal al campo y vi que estaba all la gloria de Yav, como la gloria que
12 En los Salmos (17,11; 104,3) se dice que Dios hace de las nubes su carro y camina sobre las alas de los vientos; aqu le vemos, a semejanza de los reyes, caminar sobre su carro. Pero este carro y su atalaje est formado por cuatro querubines atados y animados y con ruedas para moverse mejor en todas direcciones. Encima de ellos est una bveda, que representa al firmamento, la morada celeste de Dios. Est Yav sentado en su trono, vestido de luz y rodeado del arco iris (Ap 4,2-11). 21 Estas palabras del Seor indican la grave responsabilidad que pesa sobre el profeta. 24 Esta orden de Dios a su profeta parece que se dirige a llamar la atencin del pueblo sobre el profeta mismo, a quien hasta entonces no conoca como inspirado de Dios. 1 A En esta tableta de arcilla, como las usadas por los babilonios para escribir los textos cunei^* formes, el profeta debe dibujar la ciudad de Jerusaln y representar a los ojos del pueblo el asedio de la misma. 6 Ya se deja entender que estas palabras no implican un mandato que el profeta debe ejecutar, pues no sera posible sin un milagro. Es una parbola para significar con aproximacin la duracin del cautiverio. Mira a ios dos reinos: el de Israel, deportado el 721, y el de Jud, que lo estaba c haca cinco aos y lo sera ms completamente dentro de poco.

L a depopulacin de Jud y Jerusaln 1 Hijo de hombre, coge una espada afilada y emplala como navaja de barbero para raerte cabellos y barba. Toma luego una balanza justa y reparte el pelo. * 2 Un tercio lo quemars al fuego en medio de la ciudad mientras se cumplen los das del asedio; otro tercio lo Devastacin de la tierra herirs con la espada en rededor de ella, y el otro tercio lo esparcirs al viento, 16 Cuando dispare yo contra ellos las y yo lo perseguir con la espada desnuda. perniciosas saetas del hambre, que los 3 Toma tambin de ellos unos pocos, con- llevarn a la destruccin, que lanzar tados, y talos a la orla de tu manto. yo para destruirlos, y acreciente vuestra 4 Toma otros pocos y los echas en medio hambre y os quite todo sustento de pan; del fuego, que se quemen. De ah saldr 17 cuando lance contra vosotros el hambre el fuego para toda la casa de Israel. y las bestias feroces que te dejarn sin ' A s dice el Seor, Yav: Esta es Je- hijos, y pasen por tus calles la pestilencia rusaln. Yo la haba puesto en medio de y el estrago, y haga caer sobre ti la espada. las gentes y de las tierras que estn en Yo, Yav, he hablado. derredor suyo. 6 Ella se rebel contra mis 1 mandatos, malvada, ms que las gentes, y Fueme dirigida la palabra de Yav, contra mis leyes, ms que las tierras que diciendo: * 2 Hijo de hombre, vuelve 9 Otra imagen nueva y extraa para declarar el hambre que Jerusaln pasar durante su asedio por los caldeos. B 1 Nueva imagen de los estragos que vendrn sobre Jerusaln, de cuya poblacin slo quedar ** 1una pequea porcin. Estos horrores se cuentan muchas veces referidos en la Sagrada Escritura a partir de Lev 26,20: Dt 28,53; 4 Re 6,26 sss. C ' No slo Jerusaln, toda la tierra recibir el castigo, pues toda ha sido profanada por los pev cados del pueblo.

EZEQUIEL 6-7 el rostro a los montes de Israel y profe- de Israel, viene el fin sobre los c u a t r o tiza contra ellos. 3 D i : Od, montes de confines de la tierra. 3 Llega para ti el Israel, la palabra del Seor, Yav. As fin, y desencadenar mi ira contra ti, y dice el Seor, Yav, a los montes, a los te pagar segn tus obras, y echar sobre collados, a los torrentes y a los valles: ti todas tus abominaciones. 4 N o se apiaVoy a traer contra vosotros la espada dar de ti mi ojo, no tendr compasin, y destruir todos vuestros a l t o s . 4 Vuestros echar tus obras sobre ti, y en tu seno tus altares sern devastados, y destrozados abominaciones, y sabris que yo soy Yav. 5 vuestros altares de incienso, y har caer Porque as dice el Seor, Yav: Desvuestros muertos ante vuestros dolos. 5 Yo dicha tras desdicha, ya viene; 6 llega el pondr los cadveres de los hijos de Israel fin, est amenazndote el fin, ya est delante de sus dolos y dispersar vuestros ah. ^ Ya te llega el fin, habitante de la huesos en derredor de vuestros altares. tierra; ya viene el tiempo, ya llega el da 6 Dondequiera que habitis sern arruina- del alboroto, pero n o de alegra, en los das vuestras ciudades y devastados vues- montes. 8 A h o r a en seguida voy a derratros altos. Vuestros altares sern arrui- m a r sobre ti mi ira y satisfar en ti m i nados, y abandonados vuestros dolos, furor, juzgndote segn tus obras y echandestrozados, desaparecern. Sern rotos do sobre ti todas tus fornicaciones. ' N o vuestros pebeteros y aniquiladas vuestras se apiadar mi ojo, no tendr compasin, obras, "i Caern en medio de vosotros los sino que echar sobre ti tus obras y muertos y sabris que yo soy Yav. pondr en tu seno tus abominaciones, y 8 Mas dejar de vosotros entre las gen- sabrs que yo, Yav, os hiero. 10 tes unos restos que escaparn a la espada H e ah el da, ya viene, ya llega t u cuando sean dispersados por las tierras. * suerte, ya florece el cetro, ya ech sus 9 Vuestros dispersos se acordarn de m brotes la soberbia. H Viene la destruccin en las naciones en que estarn en cauti- para el cetro impo; n a d a quedar de verio, porque yo quebrantar su corazn ellos, nada de su soberbia, n a d a de su fornicario, que se apart de m, y sus estrpito, n a d a de su esplendor. I 2 Llega ojos, que fornicaron tras los dolos. Y ten- el tiempo, viene el da; que no se alegre drn horror de s mismos por las iniqui- el que compra ni se entristezca el q u e dades que cometieron y por todas sus vende, que sobre todos vendr la ira. fornicaciones. 1" Sabrn entonces que yo 13 Quien venda no recobrar lo vendido soy Yav. N o en vano he dicho que haba por ms que viva, porque la visin sobre de escarmentarlos. todos ellos no se revocar y p o r sus im11 As dice el Seor, Y a v : Hiere con la piedades ninguno vivir. 14 m a n o y hiere con el pie, diciendo: Ah! Tocan las trompetas, aprstase t o d o , Despus de tantas horribles abominacio- pero todos se agachan, estn sin fuerzas, nes, caer la casa de Israel a espada, de porque se desencadena mi ira contra t o d a hambre y de peste. 1 2 El que est lejos la muchedumbre. * 15 Fuera, la e s p a d a ; morir de peste, el que est cerca caer dentro, la peste y el h a m b r e ; quien est en a la espada y el que quedare y est ase- el campo morir a la espada, quien est diado morir de hambre. Desfogar mi dentro de la ciudad ser devorado p o r el ira, 13 y reconoceris que yo soy Yav hambre y por la peste. 1 6 Quien de ellos cuando yazcan sus muertos junto a sus escape huir a los montes y gemirn t o dolos, en derredor de sus altares; en dos como gime la paloma, cada uno p o r t o d o alto collado y en la cima de todos su propia iniquidad. 1 7 Todas las m a n o s los montes; bajo todo rbol frondoso y estn debilitadas y todas las rodillas flabajo toda encina copuda, all donde ofre- quean. ' 8 Cense de saco y cbrense de can perfume de grato aroma a todos sus terror; en todos los rostros se ve la confudolos; 1 4 y o tender contra ellos mi ma- sin y todas las cabezas estn rapadas. n o y tornar la tierra desolada y solitaria, 1 9 Tiran en las calles su plata, y su o r o m s que el desierto de Ribla, dondequiera se les torna en estircol; n o los salvar su que habiten, y sabrn que yo soy Yav. plata ni su oro el da de la ira de Yav. N o saciarn su h a m b r e y n o llenarn su C a s t i g o d e las i d o l a t r a s vientre con ellos, porque les fueron in20 Estaban m u y l Fueme dirigida la palabra de Yav, centivo para el pecado. diciendo: * 2 Mira, hijo de hombre, orgullosos de sus bellas joyas, y con ellas asi habla Y a v : Es el fin p a r a la tierra I fabricaron sus abominables simulacros, se La espada vengadora de Yav deja siempre un resto, que ser luego como la semilla sobre la cual descendern las bendiciones' mesinicas. y l Todo este discurso no tiene otro sentido que el de los precedentes. Una nueva amenaza con' 1 tra la tierra de Jud. 4 A la llegada del ejrcito enemigo, el pnico se apoderar de todos, faltarn las fuerzas y d consejo, as en el pueblo como en sus principales.

887
hicieron sus dolos. Por eso los har yo para ellos estircol y los dar al saqueo de manos extraas y en botn a los impos de la tierra, para que la contaminen. 22 Apartar de ellos mi rostro y ser profanado mi tesoro, entrarn all los invasores y lo profanarn; 2 3 de l harn cadenas. Porque est la tierra llena de sangre, y la ciudad llena de violencias. 24 Traer all lo ms feroz de las gentes para que se apoderen de sus casas; acabar el orgullo de los poderosos y sern profanados sus santuarios. 25 Viene la ruina; pedirn paz y no habr p a z ; 2 6 vendr angustia sobre angustia y al anuncio de una seguir el de otra. Faltar la visin a sus profetas, los sacerdotes desconocern la Ley, y los ancianos el consejo. 2 7 El izy se enlutar y los prncipes estarn desolados y temblar n las manos de t o d o el pueblo. Y o los tratar segn sus caminos y los juzgar seg;* su merecido, y sabrn que yo soy Yav. L a glora d e Y a v a b a n d o n a el t e m p l o 1 El arlo sexto, el da cinco del quinto mes, me hallaba yo en mi casa, y est a b a n delante de mi los ancianos de Jud, y all se pos sobre m la m a n o del Seor, Yav. * 2 Mir, y vi una figura al parecer de fuego. D e lo que apareca, de cintura arriba era fuego, y de cintura abajo era c o m o un esplendor luminoso, como bronce brillante. 3 Tendi una a m o d o de mano y me cogi por los pelos de la cabeza. El espritu me levant entre la tierra y el cielo, y en visin divina me llev a Jerusaln, a la entrada de la puerta del atrio interior, del lado del septentrin, donde estaba puesto el dolo que provoca el celo. * 4 Y all estaba la gloria del Dios de Israel, semejante a la de la visin que tuve en el campo.
21

EZEQUIEL 7-8 zando mis ojos al lado del septentrin, vi al norte de la puerta el altar del idolo del celo, a la entrada misma, y me dijo: 6 Hijo de hombre, ves lo que hacen stos? Ves las grandes abominaciones que la casa de Israel hace aqu mismo para alejarme de mi santuario? Pero date la vuelta y vers abominaciones todava ms grandes. 7 Y m e llev a la entrada del atrio, y mirando, \ i un agujero en la pared. 8 Y me dijo: Hijo de hombre, horada la pared. H o r a d la pared y apareci una puerta. 9 Entra, me dijo, y mira las psimas abominaciones qae stos hacen. 10 Entr, mir y vi toda suerte de imgenes de reptiles y bestias abominables y todos los dolos de la casa de Israel pintados en la pared en derredor. * 1 ] Y setenta hombres de los ancianos de la casa de Israel, entre ellos Jezonas, hijo de Safan, estaban en pie ante ellos, cada uno con su incensario en la mano, de los que suba una nube de incienso. <2 Y me dijo: Hijo de hombre, has visto lo que hacen los ancianos de Israel en secreto, cada uno en su cmara, llena de imgenes? Pues se dicen: Yav no nos ve; se ha alejado de la tierra. 13 Y me dijo: Pues vers abominaciones todava mayores que stos hacen. 1 4 Me condujo a la entrada de la puerta de la casa de Yav, del lado norte, y estaban all dos mujeres sentadas llorando a T a m m u z ; * 15 y me dijo: Has visto, hijo de hombre? Pues todava vers abominaciones mucho ms grandes que sta. i 6 Y me llev al atrio interior de la casa de Yav, y all, a la misma entrada del santuario de Yav, entre el vestbulo y el altar, haba unos veinticinco hombres, de espaldas al santuario de Yav y cara al oriente, que hacia el oriente se postraban. 17 Y me dijo: Hijo de hombre, has visto? Ser cosa ligera para la casa de Jud hacer las abominaciones que en este lugar se hacen, que han llenado la tierra de violencias para irritarme? Y hasta se llevan la zemora a sus narices. * 18 Pues tambin yo obrar con furor, no se apiad-

L a i d o l a t r a e n el t e m p l o m i s m o Y m e dijo: Hijo de hombre, alza tus ojos hacia el lado del septentrin. Y al5

is 1 En la presencia misma de los ancianos del pueblo, que muchas veces son mencionados y que ^ parece tenan sus reuniones en la casa del profeta, ste experiment la mano de Yav, que en espritu le llev al templo de Jerusaln, donde vio la gloria de Yav, que, como en el Pentateuco, es una imagen de Yav, que se hace presente en el templo. 3 Dios conduce en espritu al profeta al templo de Jerusaln para hacerle ver las abominaciones idoltricas que all se cometen. De una manera semejante se habla en Dan 14,35 s. Qu estatua sera esta que excitaba el celo de Yav, que es Dios celoso, no puede precisarse con certeza (Dt 32,16.21;
1 Aqu parece que se nos presentan las manifestaciones de los cultos egipcios, que no podan faltar4 entre aquellas gentes, tan aficionadas a buscar el apoyo del Egipto contra la Asira y la Caldea. 1 Tammuz es el mismo dios babilnico, muy venerado en Grecia bajo el nombre de Adonis, el joven amante de Venus, que la fbula deca muerto por un jabal y cuya muerte lloraban las mujeres. 17 La palabra zemora significa un ramito o ramillete, mas no sabemos de qu, y por eso hemos credo mejor transcribirla que traducirla. Los textos asirios sugieren ciertas races de virtud mgica. Que crean daban vida al que las ola.

Re 15,13).

EZEQUIEL 8-10

888

889
bellino. " C a d a u n o tenia cuatro aspect o s : el primero de toro, el segundo de hombre, e! tercero de len y el cuarto de guila. 15 Levantronse los querubines. E r a n los mismos seres vivientes que haba visto junto al ro Quebar. 16 Al moverse los querubines, se movan las ruedas a su l a d o , y cuando alzaban las alas para levantarse de tierra, las ruedas, a su vez, no se a p a r t a b a n de su l a d o ; 1 7 c u a n d o aqullos se paraban, se p a r a b a n stas, y cuando se alzaban aqullos, se alzaban stas con ellos, pues haba en ellas espritu de vida. 1!s La gloria de Yav se quit de sobre el umbral de la casa y se puso sobre los querubines; " y los querubines, saliendo fuera, tendieron las alas, se alzaron de tierra a vista ma, y con ellos se alzaron las ruedas. Parronse a la entrada de la puerta oriental de la casa de Yav, y la gloria del Dios de Israel estaba arriba sobre ellos. * 2 0 Eran los mismos seres que haba visto bajo el Dios de Israel junto al ro Quebar, y supe que se llamab a n querubines. 2 1 C a d a u n o tena cuatro aspectos y cada u n o cuatro alas y una semejanza de m a n o de h o m b r e bajo las alas. 2 2 L a semejanza de sus rostros era la de los que vi junto al ro Quebar. C a d a u n o iba de frente a s. C a s t i g o d e los j e f e s d e l p u e b l o * 1 M e elev el espritu y me llev * a la puerta oriental de la casa de Yav, la que mira a levante; y vi que haba a la puerta veinticinco nombres, entre los cuales Jazanas, hijo de Asur, y Pelta, hijo de Banayas, jefes del pueblo. 2 Y Yav me dijo: Hijo de hombre, stos son los que maquinan perversidades y dan en la ciudad perversos consejos; 3 y dicen: No se h a n reconstruido bien pronto las casas de la ciudad? Ella ser la olla, nosotros la carne. * 4 Por tanto, prof e t i z a c o n t r a e l l o s , profetiza, h i j o d e hombre. 5 Y vino sobre m el espritu de Yav y me dijo: D i : As habla Y a v : Vosotros habis dicho eso, casa de Israel, y yo s muy bien lo que pensis. 6 Habis mul-

EZEQUIEL 10-11 tiplicado los muertos en esta ciudad, habis llenado sus calles de cadveres. 7 Por tanto, as dice Yav: Vuestros muertos, los que habis dejado tendidos en medio de ella, sos son la carne y ella es la olla, pero yo os sacar de ella. 8 Vosotros tenis miedo a la espada, y yo har venir la espada sobre vosotros, dice el Seor, Yav. 9 Y o os sacar de en medio de ella y os entregar en manos de los extranjeros y har justicia en vosotros. i Pereceris a la espada en los trminos de Israel; os juzgar y sabris que yo soy Yav. 11 N o ser ella para vosotros la olla, ni seris vosotros en ella la carne; en los trminos de Israel os juzgar, 1 2 y sabris que yo soy Yav, cuyos mandamientos no habis seguido, cuyas leyes n o habis practicado, sino que habis o b r a d o siguiendo las costumbres de las gentes que os rodean. 13 Apenas haba profetizado, cay muert o Pelta, hijo de Banayas, y yo me ech rostro a tierra y grit con todas mis fuerzas: Ah Seor, Yav! Vas a acabar del t o d o con lo que queda de Israel? 1 4 M e fue dirigida palabra de Yav, diciendo: 15 Hijo de hombre, tus hermanos, los de tu parentela, la casa de Israel toda entera, son los que dicen a los habitantes de Jerusaln: Alejaos de Yav, tenemos la tierra en posesin. ^ D i l e s por t a n t o : As habla el Seor, Yav: Los he alejado entre las gentes, los he dispersado en tierras extranjeras, pero yo ser para ellos santuario p o r el poco tiempo que estarn en la tierra a que h a n emigrado. * i ' D i l e s , pues: As habla el Seor, Yav: Y o os recoger de entre las gentes, y os reunir de entre las tierras a que habis sido dispersados, y os dar la tierra de Israel. 1 8 Y entrarn en ella y quitarn de ella t o d o s sus dolos y todas sus abominaciones. 1 9 Y les dar otro corazn y pondr en ellos un espritu n u e v o ; quitar de su cuerpo su corazn de piedra y les dar un corazn de carne, 2 0 para que sigan mis mandamientos y observen y practiquen mis leyes, y sean mi pueblo y sea yo su Dios. * 2* Pero a los que se

r mi ojo y n o tendr compasin, y cuan- con el tintero de escriba a la cintura, vino o o gnten a mis odos en voz alta, n o los a hacer relacin: H e hecho lo que m a n escuchar. daste. L o s m e n s a j e r o s d e la d e s t r u c c i n N u e v a d e s c r i p c i n d e la gloria Q ' Y clam en mis odos con fuerte de Dios voz: Acercaos los que habis de i Y mir, y vi encima del firmacastigar a la ciudad!* 2 y llegaron seis mento que estaba sobre las cabehombres p o r el camino de la puerta su- zas de los querubines una c o m o piedra perior del lado del septentrin, cada uno de zafiro que apareca sobre ellos c o m o con su instrumento destructor en la mano. una semejanza de t r o n o ; * 2 y habl Yav A J e n m e d i o d e e l l s un h o m b r e ves- al h o m b r e vestido de lino y le dijo: Ve tido de lino, que traa a la cintura un p o r entre las ruedas de debajo de los tratero de escriba; y entrados, fueron a querubines y llena tus m a n o s de las braponerse j u n t o al altar de bronce. sas encendidas que hay entre los queru3 La gloria del Dios de Israel se alz bines y chalas sobre la ciudad; y l fue a vista ma. ' Los querubines se haban p a de sobre los querubines sobre el que estaba, hacia el umbral de la casa, y rado al lado derecho de la casa cuando el llamando al hombre vestido de lino que hombre fue y u n a nube haba llenado el 4 llevaba el tintero de escriba,* 4 le dijo atrio interior. La gloria de Yav se Yav: Pasa p o r en medio de la ciudad, alz sobre los querubines al umbral de por en medio de Jerusaln, y p o n por la casa, y sta se llen de la nube, y el seal una tau en la frente de los que se atrio se llen del esplendor de la gloria duelen de todas las abominaciones que | de Yav; * s y el r u m o r de las alas de los en medio de ella se cometen. * 5 Y a los querubines se oa hasta el atrio exterior, otros les dijo: Pasad en pos de l p o r la semejante a la voz de D i o s omnipotente ciudad y herid. N o perdone vuestro ojo cuando habla. ni tengis c o m p a s i n ; * 6 viejos, mance Y c o m o dio la orden al h o m b r e vesbos y doncellas, nios y mujeres, matad tido de lino, Coge del fuego de entre las hasta exterminarlos, pero no os lleguis ruedas de en medio de los querubines, a ninguno de los que llevan la tau. Co- entr l y parse entre las ruedas; 7 y u n o menzad p o r mi santuario. C o m e m a r o n , de los querubines tendi la m a n o al fuepues, p o r los ancianos que estaban de< go que entre ellos haba, y t o m de l y lo lante del templo. 7 Y les dijo: Profanad puso en las palmas del que estaba vestido tambin el santuario, henchid de muertos de lino, que lo t o m y sali, los atrios. Salid, pues. Salieron y se pu- ' "* Mostrse entonces en los querubines " sieron a matar por la ciudad. una forma de m a n o de h o m b r e bajo sus 8 Mientras ellos heran, qudeme yo alas. * Mir y vi cuatro ruedas j u n t o a solo, y postrndome rostro a tierra, grit: los querubines, una rueda al lado de u n o Oh Seor, Yav! Vas a exterminar cuan- y otra al lado de otro querubn. A la t o queda de la casa de Israel, arrojando vista parecan las ruedas c o m o de turquetu furor sobre Jerusaln? 9 Y m e dijo: La sa, 10 y en cuanto a su forma, las cuatro iniquidad de la casa de Israel y de Jud es eran iguales, c o m o rueda dentro de rueda, muy grande. L a tierra est llena de san- n C u a n d o se movan iban a sus cuatro lagre; la ciudad, llena de injusticia, pues dos y no se volvan atrs al marchar. se h a n dicho: Yav se ha alejado de la 1 2 T o d o el cuerpo de los querubines, dortierra y no ve n a d a . I 0 As, pues, har y o ; so, m a n o s y alas, y las ruedas estaban n o perdonar mi ojo, n o tendr compasin, har recaer sus obras sobre sus t o d o en derredor llenos de ojos, y todos cabezas. n Y el h o m b r e vestido de lino, cuatro tenan cada u n o su rueda. 13 A las ruedas, c o m o yo lo o, las llamaban tor-

10

1 Es la voz de Yav mismo, que llama a los ministros de su justicia para que la ejecuten sobre Jerusaln. La gloria de Yav es una imagen para representar a Dios, a quien la concepcin teolgica sobre la trascendencia divina impide designar aqui en propia persona. 4 La seal puesta en la frente marcaba a los piadosos que se dolan de la idolatra del pueblo y los sealaba para la preservacin. Este detalle de la visin est inspirado en la seal puesta sobre el dintel de las casas israelitas en Egipto (Ex 12,13). 5 Estos otros, a quienes se encomienda la ejecucin de la justicia, son como el ngel vengador que la noche de Pascua hiri a los egipcios. (* 1 Como el profeta nos dice, esta visin es la misma que haba visto al principio junto al rio " 4 Quebar, y que nos describe en el c.r. Hay que distinguir en el conjunto de la visin la gloria de Yav, que es como la imagen del mismo Dios, el carro con su trono, formado por los querubines, la bveda y el trono de zafiro. La gloria habla descendido de su trono y se habla colocado en el umbral de la puerta para dar las rdenes a los ejecutores de la divina justicia contra Jerusaln.

19 La gloria de Yav, o sea El mismo, que moraba en el templo, lo abandona, para que el templo sea entregado a la destruccin de los caldeos. No se concibe que pudiera ser profanado morando Yav en l. * 3 Este versculo es obscuro, y acaso no est bien conservado. Atenindonos al texto, que concuerda con la Vulgata, pudiera entenderse as como lo leemos. El asedio de Jerusaln tuvo dos etapas, separadas por la ida de los caldeos al encuentro de los egipcios. Al fin de este intermedio, dedicado a restaura las ruinas del asedio, se diran estos consejeros del pueblo: Las casas estn reparadas, la ciudad est otra vez en condiciones de protegemos; ella ser la caldera que protege la carne de los ardores del fuego; ella nos proteger contra las mortferas ascuas de los asediantes, si volvieran. A esto responde Yav en el v.8 ss. 16 Hermosas palabras las de este verso. Los desterrados carecen de templo; pero Dios mismo ser su templo; Dios no los abandona en su destierro, hasta reconducirlos a su patria, mudado su espritu. 20 Durante el destierro, el Seor cambiar el corazn del pueblo, que ser curado de sus tendencias idoltricas. Pero, como siempre, el profeta ve al fin del cautiverio la edad mesinica y aquella edad de oro, esto es, de plena fidelidad a la nueva alianza, de que nos hablan siempre los profetas.

EZEOtirEL 11-12 complacen en sus dolos, en sus abominaciones, yo les echar sus obras sobre la cabeza, dice el Seor, Yav. 22 Los querubines desplegaron sus alas, y les siguieron las ruedas; y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos; 2 3 y la gloria de Yav se alz de en medio de la ciudad y se pos sobre el monte que est al oriente de la ciudad. * 2 4 Me tom el espritu y me llev a Caldea entre los cautivos, en visin del espritu de Dios, y desapareci la visin que haba tenido. 25 Yo dije a los cautivos todo lo que Yav m e haba mostrado.

890 891
EZEQIEL 13-14 18 D i : As habla el Seor, Y a v : Ay de las que se hacen cintajos para todas las articulaciones de las manos y lazos p a r a toda clase de gentes, para cazar las almas! Creis que cazando las almas de mi pueblo mantendris las vuestras? 19 Vosotras por dos puados de cebada 0 dos pedazos de pan me deshonris ante mi pueblo predicando la muerte de quien no ha de morir y prometiendo la vida a quien no vivir, y engaando as a mi pueblo, que se cree las mentiras. 20 Por tanto, asi dice el Seor, Y a v : H e m e aqu contra esos vuestros cintajos con que cazis las almas; yo los arrancar de vuestros brazos y dejar volar libres a las almas que con ellos cazis. 21 Y o arrancar tambin vuestros lazos y librar de vuestras manos a mi pueblo. N o os servirn ya ms de red en vuestras m a nos y sabris que yo soy Yav. 2 2 Por haber entristecido con vuestras mentiras el corazn del justo, cuando yo no quera entristecerle, y haber confortado las manos del impo para que no se volviese de su mal camino y viviese, 2} ya no tendris ms vanas visiones ni pronunciaris ms orculos. Librar de vuestras manos a mi pueblo y sabris que yo soy Yav. C o n t r a los falsos p r o f e t a s 1 Fueme dirigida la palabra de Yav, diciendo: * 2 Hijo de hombre, profetiza contra los profetas de Israel, profetiza, y di a esos que profetizan a capricho suyo: Od la palabra de Yav. ' As dice el Seor, Y a v : Ay de los profetas insensatos que andan a su propio capricho, sin haber visto nada! 4 Fueron, Israel, tus pro.etas c o m o zorras del desierto. 5 N o habis subido a las brechas, no habis amurallado la casa de Israel para que resistiera en el combate el da de Yav. 6 Vieron vanidad y adivinacin mentirosa. Dicen: Ha dicho Yav, y no los envi Yav, y hacen esperar que se cumplirn sus palabras. 7 No habis visto visiones vanas? No habis anunciado adivinaciones mentirosas, diciendo: Ha dicho Yav, no habindolo dicho yo? 8 Por tanto, as dice el Seor, Yav: Por haber hablado vosotros vanidad y haber visto mentiras, por tanto, aqu estoy yo contra vosotros, dice el Seor, Yav. ' Y ser mi m a n o contra los profetas que ven vanidad y adivinan mentira. N o formarn en la asamblea de mi pueblo, ni sern inscritos en el libro de la casa de Israel, ni volvern a la tierra de Israel, y sabris que yo soy el Seor, Yav. E x h o r t a c i n a la c o n v e r s i n 1 Por tanto, por haber engaado a mi pueblo, diciendo: Paz, no habiendo paz, 4 A 1 Vinieron a m algunos de los any porque mientras mi pueblo alzaba una 1 canos de Israel y se sentaron depared, ellos la jarreaban con barro, n di lante de m; * 2 y me fue dirigida la palaa esos jarreadores con barro que se cae- bra de Yav, diciendo: 3 Hijo de homr, que vendrn aguaceros y mandar gra- bre, estas gentes llevan sus dolos dentro nizadas que la derribarn y viento impe- de su corazn y miran con sus ojos el estuoso que la deshar. I 2 Y cuando caiga la cndalo de su iniquidad. Voy a dejarme pared, no os dirn: Dnde est la emba- consultar por ellos? 4 Habales, por tanto, y diles: As habla el Seor, Yav: A tor r a d u r a con que la cubristeis? 1 3 P o r tanto, as dice el Seor, Y a v : dos los de la casa de Israel que, llevando Y o en mi furor desencadenar la tempes- sus dolos en su corazn y mirando con tad, y vendr en mi ira un aguacero im- sus ojos el escndalo de su iniquidad, vipetuoso, y caer furioso el granizo para nieren al profeta, les responder yo misdestruir. 1 4 Y derribar la pared que vos- m o , Y^iv, hablndoles de la muchedum5 otros embarrasteis, la echar a tierra, y bre de sus dolos, para agarrar a la casa quedarn al descubierto sus cimientos. Je- de Israel por su propio corazn, ya que rusaln caer, y vosotros pereceris en por sus dolos se apartan de m. 6 medio de sus escombros, y sabris que yo Di, por tanto, a la casa de Israel: As soy Yav. 15 Y o saciar mi furor contra habla el Seor, Yav: Convertios y aparla pared y contra los que la recubrieron taos de vuestros dolos y apartad la vista de b a r r o ; y se dir: Y a no hay pared y de vuestras abominaciones; 7 porque a se acabaron los que la jarreaban, 16 los quienquiera de la casa de Israel que de profetas de Israel que profetizan a Jeru- m se apartare para poner en su corazn saln y tienen para ella visiones de paz, sus dolos y sus ojos en el escndalo de no habiendo paz, dice el Seor, Yav. su iniquidad y viniere al profeta para pre17 Y t, hijo de hombre, pon tus ojos en guntarle, le responder yo, Yav, por m las hijas de tu pueblo que profetizan a ca- mismo, 8 y pondr mi rostro contra l, y pricho suyo y profetiza contra ellas. le har portento y fbula, y le arrancar

j para que salga y se cubrir el rostro para no ver la tierra. '3 Yo le tender mis redes, y ser cogido en mis mallas, y le llevarn a Babilonia, a la tierra de los caldeos, pero no la ver, y all morir. M Y a cuantos estn a su lado p a r a servirle, a cuantos le acompaen, los esparcir a todos los vientos y desenvainar en pos de ellos mi espada. l5 Y sabrn que yo soy Yav cuando los disemine entre las gentes y los derrame sobre la tierra.i* Pero har que de ellos quede un corto nmero de la espada, del hambre y de la pestilencia, para que cuenten todas sus abominaciones entre las gentes a las que L a fuga del rey llegaren y sepan que yo soy Yav. 17 1 O ' Fueme dirigida la palabra de YaFueme dirigida la palabra de Yav, 2 * v, diciendo:* Hijo de h o m b r e : d i c i e n d o : l s Hijo de hombre, come tu pan Habitas en medio de gente rebelde, que con temor y bebe tu agua con anhelo y tiene ojos para ver y no ven, odos para angustia, ,9y di al pueblo de la tierra: oir y no oyen, porque son gente rebelde. As habla el Seor, Yav, de los m o r a d o 3 T, hijo de hombre, dispon tus trebejos res de Jerusaln y de la tierra de Israel: de emigracin y sal de da a la vista de I Comern su p a n con temor, y con espanellos. Parte a presencia suya del lugar en I to bebern su agua, porque su tierra ser que ests para otro lugar, a ver si reco- despojada de t o d o por la maldad de nocen que son gente rebelde. 4 Saca tus cuantos la habitan. 2 0 Y sern asoladas trebejos, como trebejos de camino, de da, las ciudades que habitan y sabrn q u e a sus ojos, y parte por la tarde a presencia yo soy Yav. suya, como parten los desterrados. 5 A sus ojos h o r a d a la pared y sal p o r ella, E l c a s t i g o se a c e r c a 6 llevando a sus ojos tus trebejos, y te los 21 Fueme dirigida la palabra de Yav, echas al h o m b r o , y sales al obscurecer, diciendo: 2 2 Hijo de hombre, qu refrn cubierto el rostro y sin mirar a la tierra, es ese que corre p o r la tierra de Israel, dipues quiero que seas pronstico p a r a la ciendo: Pasan los das y no se cumple la casa de Israel. visin? 2} Diles por t a n t o : As habla el 7 Yo hice lo que se me mandaba, y sal Seor, Y a v : Y o har que desaparezca de da con mis trebejos, como trebejos de ese refrn y n o lo repetirn en Israel. 24 Diles p o r lo contrario: Y a se acerca el emigracin; horad con mis manos la pared y los saqu al obscurecer, y me los da y se cumplir toda visin. N o h a b r ech al h o m b r o a presencia suya. 8 Por ya ms en adelante visiones engaosas .ni la maana me fue dirigida la palabra de adivinaciones lisonjeras en la casa de IsYav, diciendo: 9 Hijo de hombre, no te rael. 25 Porque yo, Yav, digo: Se cumha dicho la casa de Israel, esta casa de plir la palabra que yo pronunci y n o rebeldes: Qu es lo que haces? lo Pues se dilatar. Antes en vuestros das, oh diles: As habla el Seor, Yav: Este casa de rebeldes!, dir mi palabra y la orculo es para el prncipe que est en cumplir. Palabra del Seor, Yav. 26 Fueme dirigida la palabra de Yav, Jerusaln y para toda la casa de Israel que all se halla. " Diles: Yo soy para diciendo: 2 7 Hijo de hombre, mira cmo vosotros una seal; lo que yo hago, eso dice la casa de Israel: Las visiones que harn ellos: irn al destierro, al cauti- ste ve no son p a r a pronto, profetiza para muy lejanos das. * 28 Diles por t a n t o : veno. 12 El prncipe que entre ellos est se As habla el Seor, Y a v : N o se dilatar echar al h o m b r o su bagaje en la obscu- ya ms. Se cumplir toda palabra que yo ridad y partir. Se horadar la muralla I hable, dice el Seor, Yav.
23 Al fin, la gloria de Dios, de un vuelo deja el templo y la ciudad y va a posarse sobre el monte de los Olivos. Ahora el invasor podr destruir el santuario sin profanar el nombre de Yav, que no tendr nada en l. I O l Jeremas nos cuenta cmo Sedecas y su ejrcito, cuando perdieron toda esperanza de salud, * "" contra el consejo del profeta, que les aseguraba la vida entregndose a los caldeos, huyeron una noche por una brecha; pero, perseguidos por los enemigos, fueron alcanzados (39,4.11). Esto es lo que simboliza esta orden de preparar el profeta sus brtulos y salir de noche por la brecha abierta en el muro de tapial de su casa. 27 Interesante para entender cmo oa el pueblo las palabras del profeta. No negaban su veracidad, sabiendo que eran profetas de Dios; pero crean, al ver pasar los das sin que las visiones se cumplieran, que no eran ms que amenazas, que no se realizaran o quedaran para edades remotas.

13

f O 1 Tambin vivan en Babilonia, entre los desterrados, falsos profetas, que vaticinaban se " gn su imaginacin, y afirmaban que Jerusaln sera por Dios preservada como en los das de Ezequas y que ellos volveran luego a la patria (Jer 9,31). 1 A ' Estos ancianos, que rinden en su corazn culto a los dolos, vienen a consultar a Dios por ^ su profeta. La respuesta que reciben es la que ms necesitan.

EZJEQUIEI. 14-16 de mi pueblo, de Israel, y sabris que yo soy Ya v; ' y si el profeta seductor dice alguna cosa, ser yo, Yav, quien le habr seducido y tender sobre l mi mano, y le exterminar de en medio de mi pueblo Israel. 10 Y llevarn sobre s su maldad; segn la maldad de quien pregunta, as ser la maldad de quien responde. 11 Para que no yerre ms la casa de Israel lejos de m ni se contamine con todas sus abominaciones, y sean mi pueblo y yo sea su Dios, dice el Seor, Yav.

892
i jas, que escaparn y saldrn fuera, y vendrn con vosotros y veris su conducta y sus obras, y comprenderis el mal que yo voy a hacer a Jerusaln 23y todo lo que voy a hacer contra ella. Lo compren| deris cuando veis su conducta y sus obras, y reconoceris que no sin razn hago yo cuanto hago, dice el Seor, Yav.

893
7

EZEQUIEL 16

Israel, sarmiento intil 1 C ' Fueme dirigida la palabra de Ya* * v, diciendo: * 2 Hijo de hombre, qu tiene ms el palo de la via que otro Inutilidad de la intercesin palo? Qu es el sarmiento entre todas las 3 12 Fueme dirigida a palabra de Yav, maderas de la selva? Sacarn de l ma13 diciendo: Hijo de hombre: Cuando por I dera para hacer obra alguna? Harn de haberse rebelado prfidamente contra m j 4 estacas para colgar cualquier cosa? l la tierra, tienda yo mi brazo contra ella, Echase al fuego para que se consuma, y la quebrante el sustento del pan y man- de cabo a cabo es consumido, y arde de sobre ella el hambre, y extermine en tambin el medio; servir para nada 5 ella hombres y animales, '4 aunque hu- ms? Cuando estaba entero no serva bieran estado en ella estos tres varones, para hacer de l obra alguna. Cunto No, Daniel y Job, ellos por su justicia menos servir despus de quemado, deshubieranl s salvado su vida, dice el Seor, pus que fue presa del fuego! 6 Por tanto, as dice el Seor, Yav: Yav. * Y si invadiera esa tierra con bestias feroces para que la desolaran, sin Como es el palo de la vid entre las maque nadie por miedo a las fieras la atra- deras de la selva, lea que yo echo al fuevesara, 16 si hubieran estado en ella esos go para que se consuma, as echar a l tres varones, por mi vida, dice Yav, no a los habitantes de Jerusaln. i Volver hubieran salvado a sus hijos ni a sus hi- contra ellos mi rostro; escaparon del fuejas ; ellos solos habran escapado, y la tie- go, y el fuego los devorar, y sabris que rra habra sido desolada. >' Y si mando yo soy Yav cuando volviere contra ellos contra ella la espada y digo: Espada, re- mi rostro. 8 Y tornar la tierra en desierto corre la18 tierra y extermina hombres y ani- por cuantos prevaricaron, dice el Seor, males; aunque en medio de ella estu- Yav. vieran aquellos tres varones, por mi vida, H o1r r i b l e ingratitud de Israel dice Yav, que no salvaran a sus hijos y a sus hijas; ellos solos escaparan. I 9 O si 1 fi Fueme dirigida la palabra de Ya2 mandare sobre esa tierra la peste contra l " v, diciendo: * Hijo de hombre, ella, dentro de su sangre, derramando mi echa en cara a Jerusaln sus abominacio3 ira para exterminar hombres y bestias, nes y di: Esto dice el Seor, Yav, a Je20 aunque en medio de ella estuvieran No, rusaln : Eres por tu tierra y por tu origen Daniel y Job, por mi vida, dice Yav, no una cananea, tu padre un amorreo, tu masalvaran un hijo ni una hija; por su pro- dre una jetea; 4 a tu nacimiento, el da pia justicia escaparan ellos y salvaran la que naciste, nadie te cort el ombligo, no fuiste lavada en el agua para limpiarte, no propia vida. 21 Pues as dice el Seor, Yav: Cun- fuiste frotada con sal ni fajada; 5 nadie to ms cuando desencadene yo contra Je- hubo que pusiera en ti sus ojos para harusaln esos cuatro azotes juntamente: la certe algo de esto compadecido de ti, sino espada, el hambre, las bestias feroces y que con horror fuiste tirada al campo el 6 la peste, para exterminar en ella hom- da en que naciste. Pas yo cerca de ti bres y animales! 22 Y, sin embargo, que- y te vi sucia en tu sangre, y, estando t en darn en ella algunos restos, hijos e hi- | tu sangre, te dije: Vive!
14 La intervencin de los justos a favor de los pecadores es de gran eficacia ante Dios, como se ve por Gen 18,23-33; pero cuando las cosas llegan al ltimo extremo, ya no valen intercesores. Aqu el profeta nos ofrece a estos tres personajes, que la tradicin presentaba como justos y de gran valimiento ante Dios. No es anterior al pueblo hebreo: Job, extrao a l, y Daniel no parece que sea el profeta Daniel, sino un antiguo personaje de que hablan los textos de Ras Samma (Rev. Biblique [1037] 541,546)- Igual se habla de Jeremas (2 Mac 15,14). t? 1 La vid, abundante en Palestina, es por su fruto muy apreciada; pero su madera no sirve ^ para otra cosa que para alimentar el fuego. As es Jerusaln, la antes amada via de Yav (ls 5,1 ss.; Sal 80,0). C 1 Este largo captulo es una narracin parablica del ms vivo realismo, en que nos pinta " la historia religiosa de Israel, siempre infiel a su Dios y amante de los dolos. A pesar de todo, acaba prometiendo la reanudacin de la antigua alianza.

Te hice crecer a decenas de millares, teos, que te aborrecen y se avergenzan como la hierba del campo. Creciste y te de tu desenfreno. 2 8 No harta todava, hiciste grande y llegaste a la flor de la ju- te prostituste tambin a los hijos de Asur, fornicaste con ellos, sin hartarte todava. ventud; te crecieron los pechos y te sali 29 Multiplicaste tus prostituciones desde el pelo; pero estabas desnuda y llena de vergenza. 8 Pas yo junto a ti y te mir. la tierra de Cann hasta la Caldea, y ni Era tu tiempo, el tiempo del amor, y ten- con todo esto te saciaste. 30 Cmo sanar tu corazn, dice el Sed sobre ti mi mano, cubr tu desnudez, me ligu a ti con juramento e hice alianza or, Yav, cuando has hecho todo esto, contigo, dice el Seor, Yav, y fuiste ma. como desvergonzada ramera duea de 9 Te lav con agua, te quit de encima la s, 31 hacindote prostbulos en todas las sangre, te ung con leo, 1 0 te vest de re- encrucijadas y lupanares en todas las placamado, te calc de piel del tejn, te ce- zas? Y ni siquiera eres comparable a las que de lino fino y te cubr de seda. 11 Te rameras, 32 reciben el precio de su prosen atavi con joyas, puse pulseras en tus titucin. T eres la adltera que 33 vez 12 brazos y collares en tu cuello, arillo en de su marido acoge a los extraos. A la tus narices, zarcillos en tus orejas y es- meretriz se le paga su merced, pero t plndida diadema en tu cabeza. I 3 Esta- hacas mercedes a tus amantes y les habas adornada de oro y de plata, vestida cas regalos para que de todas partes4 ende lino y seda en recamado; comas flor trasen a ti para tus fornicaciones. 3 Ha de harina de trigo, miel y aceite; te hi- sucedido contigo en tus fornicaciones lo ciste cada vez ms hermosa y llegaste contrario de las otras rameras, pues no te buscaban, y pagando t en vez de rehasta reinar. 14 Extendise entre la gentes la fama de cibir paga, fuiste al contrario de las otras. tu hermosura, porque era acabada la herCastigo de tanta ingratitud mosura que yo puse en ti, dice el Seor, Yav. 15 Pero te envaneciste de tu hermo35 Por tanto, oh palasura y de tu nombrada, y te diste al vicio, bra de Yav: 36oye, diceramera!, laYav: As el ofreciendo tu desnudez a 16cuantos pasa- Por haber descubierto tus Seor, ban, entregndote a ellos. Tomaste tus haber mostrado tu desnudezvergenzas y a tus amanvestidos y te hiciste altos coloreados para tes en tus fornicaciones y a todos tus aboprostituirte en ellos. 17 Tomaste las es- minables dolos, y por la sangre de tus hiplndidas joyas que yo te haba dado, mi jos que les ofreciste, 37 por eso reunir yo plata y mi oro, y te hiciste simulacros de amantes a hombres, fornicando con ellos. 18 Co- a todos tus y ademsy de cuantos recibiste placentera; los que amaste, giste las telas recamadas y los cubriste traer tambin a los que aborreciste, y los con ellas, y les ofreciste mi leo y mis aro- juntar contra ti en derredor, y les desmas. 19 Tambin el pan que yo te diera, cubrir tus vergenzas, y contemplarn la flor de harina de trigo y el aceite y la todas tus torpezas. 38 Te juzgar como se miel con que te mantena, se los ofreciste la adltera y a la de en ofrenda de suave olor. Esto hiciste, dice se juzga ya te har sangrienta vertedora del sangre, vctima el Seor, Yav. furor y del celo. 39 Te entregar a sus ma20 Y a ms de esto tomaste a tus hijos nos, y ellos desharn tu lecho y derribarn y a tus hijas, los que habas engendrado tus prostbulos, te desnudarn de tus vespara m, y se los sacrificaste para que les tidos y te arrebatarn todos los ornamensirvieran de comida. Te parecan poco tus tos de tu hermosura, y te dejarn desnuda, prostituciones, 21 y sacrificaste a mis hi- en cueros. 40 Y harn venir contra ti a las jos hacindolos pasar por el fuego. 22 Y al muchedumbres y te lapidarn con piedras, cometer todas esas tus fornicaciones y y te atravesarn con la espada; 41 y pegaprostituciones, no te acordaste del tiempo rn fuego a tus casas, y harn en ti justide tu mocedad, cuando estabas desnuda cia a ojos de muchas mujeres, y har que en tu vergenza y te revolvas en tu san- ceses de fornicar y no hars ya ms regagre; 23 antes al contrario, despus de 24 tan- los. 42 Saciar en ti mi ira y se apartar tas maldades, ay de ti!, dice Yav, te de ti mi celo. 43 Por cuanto no te acordaste 25 hiciste en cada plaza un lupanar, y en de los das de tu mocedad y me provocada calle un prostbulo, mancillando tu caste a ira con todas esas cosas, por eso hermosura, entregndote a cuantos pasa- yo tambin echar tus caminos sobre tu ban y multiplicando tus prostituciones. cabeza, dice el Seor, Yav, y cumplir 26 Te prostituste a los hijos de Egipto, mis designios contra todas tus abominatus vecinos de gordos cuerpos, multipli- ciones. cando tus fornicaciones para irritarme. 44 Mira que no habr proverbista que 27 Por eso tend yo a ti mi mano y te quit no te aplique este proverbio: Cual la maparte de la dote, y te entregu al capri- dre, tal la hija. 45 S, eres hija de madre cho de tus enemigas, las hijas de los filis- que aborreci a su marido y a sus hijos.

EZEQtWX 16-17

B94

895
con l u n pacto, tomndole juramento. Llevse a los poderosos de la tierra n para que el r a m o fuese modesto y no se rebelase y guardase y mantuviese el pacto hecho con l. 15 Pero se rebel y mand embajadores al Egipto para que le diese caballos y mucha gente. Prosperar? Escapar el que tales cosas hizo? R o m p i el pacto, escapar? i* P o r mi vida, dice el Seor, Yav, que en la tierra de quien le haba puesto en el tronco, cuyo juramento menospreci y cuya alianza rompi, all morir, en Babilonia. ] 7 Y el Faran no le socorrer con gran ejrcito y muchas fuerzas en la lucha c u a n d o se levanten terraplenes y se construyan torres para destruccin de muchas vidas. 1 8 Menospreci el juramento, rompi el pacto, dio su m a n o y luego hizo cosas tales; no escapar. 19 Por tanto, as habla el Seor, Y a v : Por mi vida, que yo echar sobre su cabeza mi juramento, que l menospreci, y mi pacto, que l rompi; 2 !) y le tender mi red y quedar preso en mi lazo. Le deportar a Babilonia, y all le juzgar por la infidelidad cometida contra m. 2 ) Todos los fugitivos de sus tropas caern a la espada, y los que queden sern dispersados a todos los vientos, y sabris que yo, Yav, he hablado. P r o m e s a s del rey Mesas 22 As dice el Seor, Yav: Tambin yo tomar del cogollo del cedro, y del principal de sus renuevos cortar un tallo, * 23 y lo plantar sobre el monte alto y sublime, en el alto monte de Sin le plantar; y echar ramas y dar fruto, hacindose un magnfico cedro, y se acogern a l todas las aves de toda pluma, que habitarn a la sombra de sus r a m a s ; 2 4 y conocern todos los rboles de la selva que yo soy Yav, que humill el rbol sublime y levant el rbol bajo, sequ el rbol verde e hice reverdecer el rbol seco. Y o , Yav, he hablado y yo lo cumplir. L a justificacin de D i o s 1 R ' F u e m e dirigida la palabra de YaA O v, diciendo: * 2 Qu andis repitiendo este proverbio en la tierra de Israel y decs: Los padres comieron los agraces | y los dientes de los hijos tienen la dente-

EZEQUIEL 17-18 ra? 3 P o r mi vida, dice Yav, que nunca ms diris ese refrn en Israel. 4 Mas son las almas todas; lo mismo la del padre que la del hijo, mas son, y el alma que pecare, sa perecer. 5 El que sea justo y haga juicio y justicia, 6 no banquetee por los montes y n o alce sus ojos a los dolos de la casa de Israel; no manche a la mujer de su prjimo y no llegue a la m e n s t r u a d a ; 7 y no oprima a nadie y devuelva al deudor su prenda, y no robe y d p a n al hambriento y vestdo al desnudo; 8 no d a logro ni reciba a usura, retraiga su m a n o del mal y haga juicio de verdad entre hombre y h o m b r e ; 9 camine en mis mandatos y guarde mis leyes obrando rectamente, se es justo, vivir, dice Y a v . 1 0 Pero si engendr un hijo ladrn, vertedor de sangre o que haga alguna de esas otras cosas, n y no Imitando a sus padres, coma por los montes manche a la mujer de su p r j i m o , 1 2 oprim a al pobre y al desvalido, robe, no devuelva la prenda, alce los ojos a los dolos y haga abominaciones, 1 } d a logro y reciba usura, vivir ste? N o vivir. Hizo todas esas abominaciones; de cierto m o rir. Recaer su sangre sobre l. 14 Pero si ste engendr un hijo que, viendo todos los pecados de su padre, n o los imita, 15 ni come por los montes, ni alza sus ojos a los dolos de Israel, ni mancha a la mujer de su prjimo, ' 6 ni oprime a nadie, ni retiene la prenda, ni roba, da su p a n al hambriento y viste al desnudo, !7 contiene su m a n o de la iniquidad, no recibe usura ni inters y cumple mis preceptos, ste no morir por la iniquidad de su padre, vivir. l s Su padre, que agravi y despoj a su h e r m a n o y n o obr el bien en medio de su pueblo, se morir p o r su iniquidad. 19 Y si dijereis: Por qu no ha de pagar el hijo la iniquidad del padre? Pues porque el hijo hizo juicio y justicia y guard mis mandamientos y los puso por obra, y de cierto vivir. 2 0 El alma que pecare, sa m o r i r : el hijo no llevar sobre s la iniquidad del padre, ni el padre la del hijo; la justicia del justo ser sobre l, y sobre l ser la iniquidad del malvado. 2 1 Y si el malvado se retrae de su maldad y guarda todos mis mandamientos y hace lo que es recto y justo, vivir

Y ores tambin hermana de tus hermanas, contigo una alianza eterna. 61 Y t te que aborrecieron a sus maridos y a sus acordars de tus obras y te avergonzars hijos. Vuestra madre fu una jetea y vues- cuando recibas a tus hermanas mayores y tro padre un amorreo. 46 Tu hermana ma- menores que yo te dar p o r hijas, mas no yor es Samara, con sus hijas, que habita ya p o r el pacto hecho contigo. 62 y 0 r e _ a la izquierda tuya, y tu hermana menor es novar mi alianza contigo, y sabrs que Sodoma, con sus hijas, que habita a tu yo soy Yav, 63 para que te acuerdes y derecha. 47 Y ni aun seguiste slo sus ca- sientas vergenza, y nunca ms de verminos ni imitaste slo sus abominaciones; genza te atrevas a abrir la boca, cuando como si esto fuera muy poco p a r a ti, te te habr perdonado cuanto hiciste, dice corrompiste m s que ellas en todas tus | el Seor, Yav. sendas. 48 Por mi vida, dice el Seor, Yav, que H u m i l l a c i n y r e s u r g i m i e n t o d e l a casa d e D a v i d tu hermana Sodoma con sus hijas no hizo 1 Fueme dirigida la palabra de Yalo que t con tus hijas hiciste. 49 Mira v, diciendo:* 2 H i j o de hombre, cul fue la iniquidad de Sodoma, tu herm a n a : tuvo gran soberbia, hartura de propon un enigma y compon una par3 p a n y mucha ociosidad. N o dio la mano bola sobre la casa de Israel: D i : As haal pobre, al desvalido; 50 se ensoberbecie- bla el Seor, Yav: ron e hicieron lo que a mis ojos es abomiLa gran guila de grandes alas y de larnable, y cuando lo vi, las quit del medio. gas plumas, toda cubierta de esplndido 51 Samara no pec ni la mitad de lo que plumaje de colores varios, vino al Lbano as pecado t. T multiplicaste tus forni- I y cogi el cogollo del cedro; 4 arranc el caciones mucho ms que ellas, hasta el I principal de sus renuevos y le llev a tierra punto de hacer justas a tus hermanas con de mercaderes y le puso en una ciudad de toaas las abominaciones que t has come- comerciantes. 5 Escogi luego un sembra. . . . . . . tido. 52 Lleva, pues, sobre ti tu vituperio, do de la tierra y le puso en campo selecto tu que has abogado por la causa de tus para la plantacin. Le puso cerca de hermanas con las abominaciones que rns aguas abundantes para que estuviese coque a ellas te han hecho abominable, vi- piosamente regado,. 6 Ech brotes y se niendo a ser justas ellas comparadas con- hizo una vid frondosa, pero de poca altutigo. S confundida y soporta tu vitupe- ra, para que dirigiese hacia el guila sus r .'? t a m D i n t, pues que has venido a jus- ramas y le estuvieran sometidas sus races. tificar a tus hermanas. Hzose vid y ech sarmientos y extendi 53 Pero yo mudar la suerte suya, la sus ramas. 7 suerte de Samara y de sus hijas, v con la Pero haba otra gran guila de grana e ellas mudar tambin la tuya, 54 para des alas y espeso plumaje, y la vid dirigi que soportes tu confusin y tu vituperio hacia sta sus races y tendi hacia ella por todo cuanto hiciste y les sirvas a ellas sus sarmientos, desde la era en que la otra a e consuelo. 55 Tu hermana Sodoma, con la plant, para que estuviera bien regada, sus hijas, volvern a su anterior estado, 8 Haba sido plantada en tierra buena y volvern tambin a l Samara con sus ' cerca de abundantes aguas para que echa. . . hijas, y t tambin y tus hijas volveris a se ramas y llevase frutos y se hiciese una vuestro estado primero. 56 Ni el nombre vid vigorosa. 9 siquiera de tu hermana Sodoma se oa en D i : As habla el Seor, Y a v : Prostu boca al tiempo de tu orgullo, 57 antes perar? El guila primera no arrancar de que fuera descubierta tu perversidad. sus races, no la despojar, dejndola que As tambin eres t ahora oprobio para se seque y se sequen todas las hojas que las hijas de A r a m y para las hijas de los ech? Sin gran esfuerzo, sin necesidad de Msteos que te rodean, que dondequiera mucha gente, la arrancar de raz. 10 H a te desprecian. 58 j j e v a so^re t t u p e r v e r - ba sido plantada, prosperar? No se sedad y tus abominaciones, dice Yav. car del todo apenas la toque el viento solano? En la era de su verdor se secar. Misericordia y rehabilitacin 11 Y m e fue dirigida la palabra de Yav, 5 Porque as habla el Seor, Yav: Voy diciendo: 1 2 A n d a , di a la casa rebelde: a hacer yo contigo lo que conmigo hiciste No habis entendido lo que esto signifit, menospreciando el juramento y rom- ca? D i : El rey de Babilonia vino a Jerupiendo el pacto, so N o obstante, yo me saln, cogi al rey y a sus prncipes y los acordar de la alianza que contigo hice deport, llevndolos consigo a Babilonia. al tiempo de tu mocedad y confirmar 13 T o m a u n o de la real estirpe e hizo

17

1 7 a Ba Esta alegora nos representa un guila, el rey de Caldea, el cual viene a Jerusaln y traslada . ., . onia el cedro del Lbano, el rey Jeconas, poniendo en su lugar a Sedelas, a quien agio juramento de fidelidad. La segunda guila es el Egipto, haca quien Sedelas tendi sus mano, por lo cual el guila primera le arrancar, llevndole cautivo a Babilonia.

22 Sin embargo, de ese cogollo, que es la casa de David, har brotar Yav un renuevo que, convertido en cedro, dar acogida a todas las aves: el Mesas. Q i Este capitulo es importantsimo en la historia de la revelacin del A. T. Con l queda rota aquella cadena que ligaba a los padres con los hijos. La ley de la responsabilidad social es una ley natural. Los hijos heredan no slo el nombre, los bienes y la gloria de los padres, sino tambin las enfermedades, la miseria, etc. Igual se diga de los pueblos. Esta ley la unlversalizaba la opinin del pueblo, haciendo que los hijos cargasen con todas las responsabilidades de los padres. El profeta la reduce a sus justos limites. Ante Dios, cada uno ser juzgado segn sus obras, buenas o malas, sin consideracin a la conducta de los padres. En la Ley ya se haba establecido el mismo principio, que cada uno pagar por su pecado (Dt 24,10; Jer 31,29 s.).

gZEQVTKL 18-20 y no morir. Todos los pecados que cometi no le sern recordados; en la justicia que obr vivir. 23 Quiero yo acaso la muerte del impo, dice el Seor, Yav, y no ms bien que se convierta de su mal camino y viva? 24 Pero si el justo se apartare de su justicia e hiciere maldad conforme a todas las abominaciones que hace el impo, va a vivir? Todas las justicias que hizo no le sern recordadas; por sus rebeliones con que se rebel, por sus pecados que cometi, por ellos morir. 21 Y si dijereis: No es derecho el camino del Seor; escucha, casa de Israel: Que no es derecho mi camino? No son ms bien los vuestros los torcidos? 26 Si el justo se aparta de su justicia para obrar la maldad, y por eso muere, muere por la iniquidad que cometi. 27 Y si el malvado se aparta de su iniquidad que cometi y hace lo que es recto y justo, har vivir su propia alma. 2S Abri los ojos y se apart de los pecados cometidos, y vivir y no morir. 29 Y dice la casa de Israel: No son derechos los caminos del Seor! Que no son derechos mis caminos, casa de Israel? No son ms bien los vuestros los torcidos? 30 Yo, pues, os juzgar a cada uno segn sus caminos, oh casa de Israel!, dice el Seor, Yav. Volveos y convertios de vuestros pecados, y as no sern la causa de vuestra ruina, si Arrojad de sobre vosotros todas las iniquidades que cometis y haceos un corazn nuevo y un espritu nuevo. Por qu habis de querer morir, casa de Israel? 32 Q u e n o quiero yo la muerte del que muere. Convertios y vivid.
22

896
a ser tambin len, I y aprendi a arrebatar la presa I y a devorar hombres. | Rugiente en su altanera, | devast ciudades, I y la tierra y cuantos en ella estaban I se espantaban al or el rugido del len. I 8 Dieron sobre l las gentes | de las regiones del contorno, | tendieron redes contra l | y le cazaron en su fosa. | Encerrronle en una jaula, | y, encadenado, le llevaron a Babilonia | para que no se oyeran ms sus rugidos | en los montes de10 Israel. Tu madre fue como una vid | plantada cerca de las aguas, | vigorosa, de fruto y de follaje, I por la abundancia de las aguas. * I 11 Ech robustos sarmientos, | propios para cetros de dominador. | Su tronco se alzaba | por encima de los arbustos que la rodeaban, | vistosa por su altura | y por sus numerosos sarmientos. | , 2 Pero fue arrancada con furor | y echada a tierra, | y el viento solano la sec, | quem sus frutos. I Secronse sus robustos sarmientos I y fueron echados al fuego, | 1 J y ahora est plantada en el desierto, I en tierra seca y rida; | 1 4 y ha salido de uno de sus sarmientos un fuego | que ha consumido los otros sarmientos, ( y no queda ya en ella rama alguna fuerte, | ni un solo cetro de dominio. | Elega es sta y de elega servir.
7

897 con los dolos 8 Egipto. Yo, Yav, soy de vuestro Dios. Pero ellos se rebelaron contra m y no quisieron darme odos, ni quitaron de sus ojos los espantajos de Egipto; y dije que derramara sobre ellos mi ira y desfogara mi enojo sobre ellos en la tierra de Egipto. 9 Mas, por la gloria de mi nombre, para que no fuese infamado a los ojos de las gentes en medio de las cuales estaba, a cuya vista me haba dado a conocer como quien los haba de sacar de la tierra de Egipto, l 0 los saqu de la tierra de Egipto y los conduje por el desierto; 11 les di mis leyes y mis mandamientos y les hice saber mis disposiciones, que son la vida para quien las cumple. 12 Diles tambin mis sbados, para que fuesen seal entre m y ellos, para que supiesen que yo soy Yav, que los santifico. 13 Pero rebelse contra m la casa de Israel en el desierto, no anduvieron en mis preceptos y no guardaron ni cumplieron mis ordenaciones, que son la vida para quien las cumple, y profanaron mis sbados. Entonces dije que volcara sobre ellos mi furor y en mi ira los exterminara en el desierto. l4 Pero retraje mi mano por el honor de mi nombre, para que no fuese profanado a los ojos de las gentes, a cuya vista los haba sacado. 15 Alc mi mano en el desierto, jurndoles no llevarlos a la tierra que les haba dado, que mana leche y miel, la ms hermosa de todas las tierras, 1S porque haban despreciado mis ordenaciones y no haban seguido mis leyes y haban profanado mis sbados, yndose su corazn tras sus dolos. 17 Con todo, mis ojos los miraron piadosamente para no destruirlos y no los extermin en el desierto. 18 Pero dije en el desierto a sus hijos: No sigis las costumbres de vuestros padres, no sigis sus caminos ni os contaminis con sus dolos; 19 yo soy Yav, vuestro Dios; andad en mis ordenaciones, guardad mis mandamientos y ponedlos por obra; 2 0 santificad mis sbados y sean seal entre m y vosotros, para que sepis que yo soy Yav, vuestro Dios. 21 Pero los hijos se rebelaron contra m, no anduvieron en mis ordenaciones ni guardaron mis mandamientos ponindolos por obra, los que son la vida para quien los cumple; profanaron mis sbados, y dije entonces que derramara sobre ellos mi ira para satisfacer en ellos mi enojo en el desierto. 22 Mas retraje mi mano por el honor de mi nombre, para que no se infamase a los 23 ojos de las gentes a cuya vista los saqu. Tambin

EZEQDIEL 20 alc mi mano en el desierto, jurndoles que los esparcira entre 24 gentes y los las aventara por las tierras; porque no pusieron por obra mis mandamientos y desecharon mis ordenaciones y profanaron mis sbados, y se les fueron los ojos tras los dolos de sus padres. 25 Por eso les di yo tambin a ellos ordenaciones no buenas y decretos que no son de vida, * 26 y los contamin en sus ofrendas, cuando pasaban a sus hijos por el fuego, a todo primognito, para desolarlos y hacerles saber que yo soy Yav. 27 Por tanto, hijo de hombre, habla a la casa de Israel y diles: As habla el Seor, Yav: Hasta esta injuria me hicieron vuestros padres, entre las infidelidades que cometieron contra m. 28 Yo los conduje a la tierra que, alzando mi mano, haba jurado darles, y ellos, mirando a todo alto collado y a todo rbol frondoso, sacrificaron all sus vctimas y presentaron sus irritantes ofrendas, y pusieron suaves aromas y derramaron sus libaciones. 29 Yo les dije: Qu es ese alto, el Bam, adonde vosotros vais? Y Bam se llama hasta hoy. *

Castigo
Di, pues, a la casa de Israel: As habla el Seor, Yav: Qu! Os contaminis vosotros a la manera de vuestros padres, fornicis con sus dolos, 31 y ofreciendo vuestras ofrendas y pasando a vuestros hijos por el fuego os contaminis con vuestros dolos hasta el da de hoy; y voy a responderos yo, casa de Israel? Por mi vida, dice Yav, que no os responder. 32 Y no ser lo que vosotros pensis. Porque vosotros os decs: Seremos como las gentes, como las naciones de 33 tierra, la sirviendo al leo y a la piedra. Por mi vida, dice el Seor, Yav, que con puo fuerte, con brazo tendido y en efusin de ira he de reinar sobre vosotros. 34 Os he de sacar de en medio de las gentes y os recoger de en medio de las tierras a que con puo fuerte, con brazo tendido y en efusin de ira os desparram; 35 y os llevar al inhabitable desierto, y all cara a cara litigar con vosotros; 36 como litigu con vuestros padres en el desierto de la tierra de Egipto, as litigar con vosotros, dice el Seor, Yav. 37 Y os har pasar bajo el cayado y 38 conducir con discios plina de alianza. Separar de vosotros a los rebeldes, a los que se apartaron de m, y los sacar de la tierra en que moran, y no entrarn en la tierra de Israel y sabris que yo soy Yav.
3(1

Infidelidad del pueblo y fidelidad de Dios > El ao sptimo, el quinto mes, el da diez del mes, vinieron algunos de los ancianos de Israel a consultar a Yav y se sentaron delante de m. * 2 Y me fue dirigida la palabra de Yav, diciendo: 3 Hijo de hombre, habla a los ancianos de Israel y diles: As dice el Seor, Yav: Elega sobre los ltimos reyes de J u d Vosotros venais a consultarme? Por mi "i A 1 Canta una elega sobre los prn- vida, que no os responder, dice el Seor, cipes de Israel y di: * | 2 Qu fue Yav. 4 Quieres juzgar a stos, hijo de tu madre? | Una leona que se echaba en- hombre? Quieres juzgarlos? Hazles saber tre leones. | Agazapada en medio de j- las abominaciones de sus padres. 5 Diles: venes leones, | cri a sus cachorros. | 3 Le- As habla el Seor, Yav: El da en que vant a uno de sus cachorros, I que lleg yo eleg a Israel y alc mi mano jurando a ser len, | y aprendi a coger la presa I a la posteridad de Jacob, y me mostr a y a devorar hombres. | * Dieron voces ellos en la tierra de Egipto, y alc a ellos contra l las gentes, I y cogironle en sus mi mano diciendo: Yo, Yav, soy vuestro trampas, | y con s gritos le llevaron a la Dios; 6 aquel da alc mi mano jurando tierra de Egipto. | Y viendo ella, despus sacarlos de la tierra de Egipto a la tierra de esperar mucho tiempo, | que se des- que yo les haba destinado, que mana levaneca su esperanza, I tom a otro de sus che y miel y es la ms hermosa de las cachorros | y le puso en lugar del leon- tierras. 7 Y les dije: Quite cada uno de cillo. | Se echaba entre leones, | y vino sus ojos los dolos y no os contaminis i Q 1 Esa leona es la casa de David, que dio a luz el primer len, llevado a Egipto, Joacad (2 Re * 10 23,33-35): luego un segundo, llegado a Babilonia, Jeconas (2 Re 24,10-17). Esta es una nueva alegora, la cepa, que significa la misma casa de David, al presente representada por Sedelas. O A 1 Los ancianos del pueblo en cautiverio vienen a consultar a Yav por medio de su profeta, " " sin duda sobre la suerte de la nacin. El profeta les responde echndoles en cara las perpetuas infidelidades de Israel, por las cuales sern castigados duramente. Pero a la justicia se sobrepondr 1 a misericordia, y tras el castigo vendr la gloriosa restauracin mesinica.

20

25 El texto es difcil. Estos preceptos no buenos deben ser los de la consagracin de los primognitos (Ex 13,2: 22,29; 34,10), que interpretaban mal, segn las costumbres cananeas, pasndolos por el fuego (Is 6,9 s.). 29 Bam es el nombre con que designaban los santuarios cananeos erigidos en los altos Ncar-Colun&t

EZEQUIKL 20-21 Misericordia y restauracin 3 ' Y vosotros, los de la casa de Israel as dice el Seor, Yav, andad cada u n o tras sus dolos y servidles. Pero ah! Ya me daris odos luego y dejaris de profanar mi santo n o m b r e con vuestras ofrendas y vuestros dolos. 4 0 Pues en mi santo monte, en el alto m o n t e de Israel, dice el Seor, Yav, all me servir toda la casa de Israel, toda ella en la tierra, y all me complacer en ellos y demandar vuestras ofrendas y el don de vuestras primicias y todo cuanto me consagris. +1 M e agradar de vosotros como de un suave a r o m a cuando os saque de en medio de las gentes y os rena de las tierras a que fuisteis dispersados, y me santificar en vosotros a los ojos de las gentes, 4 2 y sabris que yo soy Yav cuando os conduzca a la tierra de Israel, a la tierra que alzando la m a n o jur dar a vuestros padres. 43 All os vendrn a la memoria vuestras obras y todos los pecados con que os contaminasteis, y sentiris vergenza de vosotros mismos p o r las maldades que cometisteis. 4 4 Entonces sabris que yo soy Yav, cuando h a g a con vosotros conforme al h o n o r de mi nombre, no segn vuestros malos caminos ni segn vuestras perversas obras, casa de Israel, dice el Seor, Yav. L a catstrofe ( 2 1 J ) Fueme dirigida la palabra de Yav, diciendo: 4 6 ( 2 ) Hijo de hombre, vulvete de cara hacia la derecha y derrama la palabra sobre el mediodia. Profetiza contra el bosque de las llanuras del Negueb 4 7 y di al bosque del N e g u e b : (3) Oye la palabra de Yav: As dice el Seor, Y a v : Voy a encender en ti u n fuego que devorar todos los rboles, los verdes y los secos. N o se apagarn las abrasadoras llamas hasta no quemar t o d o rastro, del medioda al septentrin: 48 (4) y ver toda carne que soy yo, Yav, quien lo encendi. N o se apagar. 49 5 ( ) Dije y o : Oh Seor, Yav! Mira que stos m e dicen: No es ste un trovador de parbolas?
45

898
eso saldr m i espada de la vaina contra toda carne, desde el medioda hasta el septentrin; 5 ( 1 0 ) y sabr toda carne que yo soy Yav, que he desenvainado mi espada y n o la volver a la vaina. 6 n ( ) Y t, hijo de hombre, gime, gime con quebranto, gime a la vista suya. 7 12 ( ) Y c u a n d o te digan: Por qu gimes? Diles: P o r u n a noticia que c u a n d o llegue se encogern los corazones todos, todas las m a n o s se caern, todas las almas se consternarn y todas las rodillas flaquearn. Y ya viene, y ya se cumple, dice el Seor, Yav. 8 (i 3 ) Fueme dirigida la palabra de Yav, diciendo: 9 ( 14 ) Hijo de hombre, profetiza y di: As habla el Seor, Y a v : D i : La espada, la espada! Viene afilada y bruida. 10 ( I s ) Afilada p a r a degollar, bruida p a r a fulgurar como el rayo. 11 (16) La he hecho bruir para blandira, hcela afilar y bruir para ponerla en m a n o s del degollador. 12 17 ( ) Grita y gime, hijo de h o m b r e , porque viene sobre mi pueblo, sobre t o dos los prncipes de Israel. Caen a la espada, juntamente con mi pueblo; hiere, pues, tus muslos. 13 O 8 ) Palabra del Seor, Yav. 1 4 ( 19 ) T, pues, hijo de h o m bre, profetiza, batiendo una palma contra otra. Se duplicar la espada, se triplicar; es la espada de la matanza, la espada de la gran matanza que los amenaza. 15 ( 20 ) Para que se encojan los corazones y se multiplique el estrago, h e puesto a todas sus puertas el espanto de la espada. Ah! Bruida para fulgurar, afilada para degollar. l s (21) Taja a derecha, raja a izquierda, dondequiera que te vuelvas, ll ( 22 ) y tambin batir yo palmas, y desfogar mi ira, dice Yav Nabucodonosor, contra Jerusaln y Ammn 18 (23) Fueme dirigida la palabra de Yav, diciendo: * l9 ( 24 ) T, hijo de h o m bre, traza dos caminos p a r a la espada del rey de Babilonia, que salgan a m b o s de la misma tierra, y p o n u n a seal al comienzo de cada camino que indique la ciudad adonde va. 2 0 ( 25 ) Traza u n camino por donde vaya la espada a R a b a t , de los hijos de A m m n , y otro por donde vaya a Jud, a la ciudad fuerte de Jerusaln. 2 1 ( 26 ) P o r q u e el rey de Babilonia se ha parado en el cruce de donde parten los dos caminos p a r a consultar augurando p o r el lanzamiento de las flechas, por la pregunta a los terafim, por el examen de las entraas. 2 2 ( 27 ) El

899
augurio h a sealado la derecha, Jerusaln, p a r a dar la orden de ataque, lanzar los gritos de guerra, alzar arietes contra sus puertas, levantar terrapln y hacer vallado. 2 3 ( 28 ) Para ellos stos son presagios vanos, pues ha habido juramentos solemnes; pero l se acuerda de su iniquidad y sern cogidos en el lazo. 24 (29) p o r tanto, as dice el Seor, Yav: Por haber trado a la memoria vuestra iniquidad, poniendo al descubierto vuestras traiciones y de manifiesto vuestros pecados en todas vuestras acciones, puesto que os jactis, seris entregados a su m a n o . 2 5 ( 30 ) Y t, profano, impo prncipe de Israel, lleg tu da, el trmino del tiempo de la iniquidad. * 26 3i ( ) A s dice Y a v : Fuera tiara! Fuera corona! Eso no ser ms. Ser ensalzado lo humilde y humillado lo alto. 2 7 32 ( ) Ruina, ruina! A ruina las reducir!, y no sern ms mientras no venga aquel a quien de derecho pertenecen, y a l se las dar. * 28 (33) y t, hijo de hombre, profetiza y di: As habla el Seor, Yav, de los hijos de A m m n y de su o p r o b i o : Di, p u e s : La espada! Desenvainada est la espada para degollar, bruida p a r a consumir, p a r a fulgurar, * 2 9 ( 34 ) p a r a hacerla caer sobre el cuello de los ms inmundos de los -mpos, mientras te profetizan vanidad y te adivinan mentiras. Lleg su da en el tiempo de la consumacin de la iniquidad. 3o (35) L a volver a la vaina? Y o te juzgar en la tierra donde te criaste, en la tierra donde has vivido. 31 (36) Derramar sobre ti mi furor, soplar contra ti el fuego de mi ira y te entregar en m a n o s de hombres despiadados, artfices de la destruccin. 3 2 (37) Sers pasto de fuego, se empapar la tierra de tu sangre y se perder tu memoria, porque yo, Yav, lo he dicho. Los crmenes de Jerusaln O O 1 Fueme dirigida la palabra de Ya* * v, diciendo: * 2 Y t, hijo de hombre, no juzgars a la ciudad sanguinaria, echndola en cara todas sus abominaciones? 3 D i , p u e s : As habla el Seor, Y a v : Ay de la ciudad derramadora de sangre en medio de s! Para que venga su h o r a y p a r a su ruina se ha he-

EZEQUtEL 21-22 cho dolos, contaminndose. 4 Por haberte hecho culpable de la sangre que has derramado y haberte contaminado con los dolos que hiciste, has apresurado tu da, has llegado al trmino de tus aos. P o r eso te har yo oprobio de las gentes, ludibrio de la tierra toda. Cercanos y lejanos se burlarn de ti, famosa p o r tus abominaciones, grande por tu corrupcin. 6 H e ah a los prncipes de Israel que, cada uno a la medida de su poder, se ocupan en derramar sangre. 7 En ti desprecian al padre y oprimen al hurfano y a la viuda. 8 Menosprecias mis santuarios y profanas mis sbados. 9 Hay en ti calumniadores para derramar sangre, quienes comen por los montes, quienes hacen torpezas. i " E n ti se descubre la desnudez del padre y se hace violencia a la mujer durante el menstruo. Todos adulteran con la mujer de su prjim o , contaminan incestuosamente a la nuera y fuerzan a la hermana, a la hija de su padre. , 2 Hay en ti quien recibe dones para derramar sangre, exiges usura e intereses, despojas con violencia al prjimo y a m me olvidas, dice el Seor, Yav. ' 3 Y o te he castigado por tu avaricia y ante la sangre derramada en medio de ti. I 4 Resistir tu corazn, tendrn fuerza tus manos en los das que yo te preparo? Yo, Yav, he hablado y lo har. 1 5 Y o te esparcir entre las gentes y te aventar por las tierras, y har desaparecer tu inmundicia de en medio de ti, 16 y sers a tus ojos ignominia entre las gentes, y sabrs que yo soy Yav. t7 Fueme dirigida la palabra de Yav, diciendo: 1 8 H i j o de hombre, la casa de Israel se me ha tornado en escoria, todos son en el crisol plata, cobre, estao, hierro, p l o m o : escorias. 1 9 Por tanto, as habla el Seor, Yav: Por cuanto vosotros os habis vuelto escorias, yo os reunir en medio de Jerusaln. 2 0 C o m o quien rene en la hornaza plata, bronce, hierro, plomo y estao y sopla el fuego para fundirlos, as os reunir yo en mi furor y en mi ira y os echar a la hornaza para fundiros. 2 ' Yo os reunir y soplar contra vosotros el fuego de mi furor y seris fundidos en medio de Jerusaln. 2 2 C o m o se funde la plata en

O i ( 6 ) Y me fue dirigida la palabra i de Yav, diciendo:* 2 ( 7 ) H i j o de hombre, vulvete de cara a Jerusaln y derrama tu palabra sobre sus santuarios. Profetiza contra la tierra de Israel y 3 8 ( ) di a la tierra de Israel: As dice el Seor, Y a v : H e m e aqu contra ti; voy a desenvainar mi espada y a exterminar en ti al justo y al impo. 4 (9) Pues para

25 Sedelas haba jurado por Yav fidelidad a Nabucodonosor, pero haba quebrantado tal juramento, cometiendo un perjurio. 27 La segunda mitad de este versculo parece inspirada en Gen 49,10 y anunciar en ef Mesas la restauracin de las ruinas. Sin embargo, el texto est incorrecto. 28 Despus de Jerusaln, la espada vengadora de Yav, manejada por Nabucodonosor, se volver contra los amonitas. 1 99 Como si Dios quisiera justificar la sentencia que en el c.21 pronunci contra Jerusaln, * ^ aqu nos pinta con vivos colores el cuadro de las iniquidades del pueblo, de los prncipes, de los sacerdotes, tantas que en toda la ciudad no hall quien con su valimiento se levantase a favor de ella.

O ' A l a burla del pueblo, que llama al profeta trovador de parbolas, responde ste con una * 1 8 viva amenaza, en que la espada de Yav ejercer las venganzas del Seor. Nabucodonosor, indeciso sobre el camino que debe tomar, busca la decisin en varios gneros divinatorios y se resuelve por seguir a Jerusaln.

EEQMEL 22-23

900

901 furor. Te cortarn la nariz y las orejas y tu prole caer a la espada. Llevarnse a todos tus hijos y tus hijas y 26 progenie tu ser consumida por el fuego. Te desnudarn de tus vestidos y te arrebatarn todos los ornamentos de tu hermosura. 27 Yo har que cese tu lujuria y tus prostituciones con el Egipto, y no alces ya ms los ojos a ellos, y no te acuerdes ms del 8 Egipto. 2 Porque as dice el Seor, Yav: Te entrego en las manos de aquellos a quienes llegaste a aborrecer, de quienes se hartaron tus deseos. 29 Y te tratarn con odio, se apoderarn de todo el fruto de tu trabajo y te dejarn desnuda y en cueros, y se descubrirn las vergenzas de tus prostituciones. Tu lujuria y tus fornicaciones 30 son causa de todo esto. Por haber fornicado con las gentes31 haberte y contaminado con sus dolos. Has seguido los caminos de tu hermana y pondr en tus manos el cliz suyo. 32 As habla el Seor, Yav: Bebers el cliz de tu hermana, hondo y ancho, de gran capacidad. 33 Te embriagars y sentirs bascas incontenibles; es el cliz que entontece y emborracha, el cliz de tu hermana Samara. 34 Lo bebers hasta las heces, lo morders, lo rompers con los dientes y con sus fragmentos te rasgars el seno, porque yo he hablado, dice el Seor, Yav. 3S Puesto que me dejaste y me echaste a tus espaldas, tambin yo echar sobre ti tu lujuria y tus prostituciones. 36 Djome Yav: Hijo de hombre, no juzgars t a Oola y a Ooliba? No les echars en cara sus abominaciones? 37 Dironse al adulterio y mancharon de sangre sus manos. Adulteraron con sus dolos, y aun los hijos que me parieron los pasaron por el fuego para que les sirviesen a ellos de comida. 38 Hasta eso hicieron, contaminando tambin 39 santuario y mi profanando mis sbados, pues luego de sacrificar sus hijos a sus dolos entraban el mismo da en mi santuario, contaminndolo. Eso hicieron con mi casa. 40 Y aun han hecho venir de lejos hombres a los que enviaron mensajeros, y al venir ellos te lavaste, te pintaste los ojos y te ataviaste con tus joyas, 41 y echada en suntuoso estrado, te pusiste a la mesa que aderezaste para ellos, poniendo en ella mis perfumes y mi leo, 42 entre el rumor clamoroso de los cantos. Ellos, a su vez, traan mirra y blsamo, venidos de Saba, del desierto, y ponan manillas43 en sus manos y coronas en sus cabezas. Y dije de la envejecida en adulterio: Ahora se

EZEQUIEL 23-24

el crisol, as seris fundidos vosotros en to, porque eran los que se haban acostado medio de l y sabris que soy yo Yav, con ella en su mocedad y haban manoseaque derramo mi furor sobre vosotros. do su seno juvenil y derramado sobre ella sus impurezas. 9 Y o por eso la entregu Los crmenes de los prncipes, en manos de sus amantes, en manos de sacerdotes y profetas los hijos de Asira, de quienes estaba ena10 23 Ellos descubrieron sus verFueme dirigida la palabra de Yav, morada. diciendo: 24 Hijo de hombre, diles: Eres genzas, le cogieron sus hijos y sus hijas una tierra no baada desde lo alto, no y a ella la hicieron perecer a la espada. rociada por la lluvia al tiempo de la ca- Vino a ser famosa entre las mujeres por ncula. 25 Dentro de ella se conjuran los la justicia que en ella se hizo. n Viendo esto Ooliba, su hermana, fue prncipes; como ruge el len y despedaza la presa, as devoran ellos las almas; se ms estragada que ella en su pasin, y apoderan de los tesoros y riquezas y mul- sus prostituciones sobrepasaron a las de I2 tiplican en medio de ella las viudas. 26 Sus su hermana. Encendise en amor por sacerdotes han violado mi Ley y han pro- los hijos de Asur, jefes y oficiales, nobles fanado mis cosas santas; no hacen dife- vestidos magnficamente, caballeros en sus 13 rencia entre lo santo y lo profano, ni en- caballos, jvenes todos y codiciables. Yo vi que se haban contaminado, que14 ambas sean a distinguir entre lo mundo y lo inmundo; cierran los ojos a las violacio- haban seguido el mismo camino. Pero nes de los sbados y yo soy profanado en sta fue ms lejos que la otra en sus formedio de ellos; 27 sus prncipes son como nicaciones: vio hombres pintados en palobos que despedazan la presa, derraman- red, figuras de caldeos trazadas con mi5 do sangre, destruyendo las almas, para nio, 1 ceidos sus lomos de sus cinturodar pbulo a su avaricia. 2S Sus profetas nes, y tiaras de varios colores a la cabeza, revocan con barro suelto, profetizndoles todos con apariencia de jefes, figuras de vanidad y prediciendo mentiras, y dicen: hijos16de Babilonia, de la Caldea, su paAs habla el Seor, Yav, sin que Yav tria. Y en vindoles se encendi en amor haya hablado. 29 Y el pueblo de la tierra por ellos y mand embajadores a Caldea, oprime, roba, hace violencia al desvalido 17 y entraron a ella los hijos de Babilonia, y al menesteroso, y al extranjero le veja al lecho de sus amores, y la mancharon contra derecho. 30 Tambin de entre ellos con sus inmundicias y ella se contamin busqu yo quien levantase muro y se pu- con ellos hasta hartar su deseo, i* Hizo siese a la brecha frente a m en favor de patentes sus fornicaciones y descubri su la tierra, para que yo no la devastase, y ignominia, y yo me asque de ella,19como no le hall. 31 Por tanto, derramar sobre me haba asqueado de su hermana. Mas ellos mi ira y los consumir con el fuego todava acrecent sus fornicaciones, trade mi furor y les echar sobre la cabeza yendo a su memoria los dias de su mocedad, cuando haba fornicado en la tierra sus obras, dice el Seor, Yav. de Egipto. 20 Y ardi en lujuria por aquellos lujuriosos, que tienen carne de burro Los pecados de Samara y de y flujo de garaones. 2 1 Y renovaste las Jerusaln y su castigo fornicaciones de tu mocedad, cuando los o ! Fueme dirigida la palabra de Ya- egipcios estrujaban tus pechos y mano* 5 v, diciendo: * 2 Hijo de hombre, seaban tu seno juvenil. 22 haba dos mujeres hijas de la misma maPor eso, Ooliba, as dice el Seor, dre. 3 Se prostituyeron en Egipto al tiempo Yav: Yo suscitar contra ti a tus amande su mocedad; all fueron estrujados sus tes, aquellos de que te hartaste tus deseos, pechos y manoseado su seno virginal. y los har venir contra ti en derredor. 4 Llambanse Oola la mayor, y su her- 23 Los hijos de Babilonia y todos los calmana, Ooliba. Fueron mas y parieron deos, los de Peqod, los de Soa, los de Coa hijos e hijas. Oola es Samara; Ooliba, y con ellos todos los hijos de Asur: mozos Jerusaln. 5 Oola me fue infiel y se enlo- guapos, jefes y capitanes todos, nobles y queci por sus amantes, sus vecinos, los notables, todos a caballo. 2 4 Y vendrn asirios. 6 Iban vestidos de prpura viole- contra ti con estrpito de carros y ruedas, ta, eran jefes y oficiales, todos jvenes, con escudos, paveses y capacetes, se orcodiciables y que montaban caballos. 7 Se denarn en batalla de todas partes conprostituy a ellos, la flor de los hijos de tra ti. Yo les he entregado a ellos tu juicio Asur, y se contamin con todos los8 dolos y te juzgarn segn sus leyes. 25 Desencade aquellos de quienes se enamor. Tam- denar mi celo contra ti y te tratarn con poco dej sus prostituciones con el EgipO 'i l Bajo la imagen de dos hermanas de perdidas costumbres nos traza el profeta la historia ^ ^ moral y religiosa de los dos reinos de Samara y de Jud, acabando por someterlas ambas al juicio de un recto tribunal, que las condenar a la pena impuesta a las adlteras.

consumarn los adulterios de ellos y de ella. 44 Pues venan ellos como quien viene a la ramera; as vinieron a Oola y a Ooliba, las depravadas. 4 s Pero hombres rectos te juzgarn segn la ley de las adlteras y las sanguinarias, porque adlteras son y 46 manchadas de sangre estn sus manos. Pues as dice el Seor, Yav: Trae turbas contra ellas y sean entregadas al maltrato y la rapia; 47 y las turbas las apedrearn con piedras y las acuchillarn con sus cuchillos, matarn a sus hijos y a sus hijas y prendern fuego a sus casas. 4S Y har cesar en la tierra la depravacin, y escarmentarn las mujeres y no imitarn vuestras torpezas. 49 Y harn recaer sobre vosotras vuestras obscenidades y pagaris los pecados de vuestras idolatras y sabris que yo soy Yav. El asedio de Jerusaln y sus angustias n i 1 El ao nono, el mes dcimo, el ^ ^ da dcimo del mes, me fue2 dirigida la palabra de Yav, diciendo: * Hijo de hombre, consigna por escrito la fecha de este da. En este da el rey de3Babilonia se ha echado sobre Jerusaln. Compon una parbola para la casa de los rebeldes y diles: As habla el Seor, Yav: Pon la caldera I y echa tambin agua; I 4 echa en ella trozos, | todos los trozos selectos, | la pierna y la espalda, | lo mejor de todo. I 5 Pon debajo la lea, | que hierva a borbotones, I que se cuezan hasta los huesos. I 6 Porque as dice el Seor, Yav: | Ay de la ciudad sanguinaria! | Ay de la caldera herrumbrosa | cuya herrumbre no ha sido quitada! I Trala trozo a trozo, I sin echar suertes sobre ella. I 7 Porque tiene dentro la sangre de los suyos; I la ha derramado sobre una piedra lisa, 1 no la derram sobre la tierra, | para cubrirla con ella, I 8 para provocar la ira | y traer sobre s la venganza. | Tambin derramar yo su sangre | sobre una piedra lisa, sin que pueda cubrirse. 9 Por lo cual dice el Seor, Yav: | Ay de la ciudad sanguinaria! I Tambin yo aumentar la hoguera. | 1 0 Aade lea, | atiza el fuego, I que se cueza la carne | y se evapore el caldo, I que se quemen los huesos. 111 Djala vaca sobre las brasas; | que se ponga al rojo y se liquide el cobre, | se funda con su 2 suciedad I y se consuma su herrumbre. | * En vano me fatigu, | no desapareci su herrumbre; | slo con el fuego podr quitarse. 13 Es execrable tu suciedad. Yo he querido limpiarte, pero no te limpiaste; no quedars purificada de tu suciedad hasta

O * Este vaticinio fue pronunciado en Babilonia el da mismo en que los caldeos establecieron ^ el asedio contra Jerusaln. El juicio de Dios contra la ciudad est vivamente expresado por la olla, en que se cuece la victima, dividida en pedazos.

EZEOIHEI. 24-25

902 903
EZEQUIEL 25-27 con ellos grandes venganzas, con furor tus heridos, a la matanza que en ti harn, los castigar y sabrn que yo soy Yav temblarn las islas. 16 Todos los prncipes c u a n d o haga en ellos mi venganza. del m a r bajarn de sus tronos, se despojarn de sus mantos y de sus recamadas Orculo contra Fenicia vestiduras, se vestirn de espanto y se sen g 1 El a o undcimo, el da primero tarn en tierra. Temblarn a cada mo* V del mes, m e fue dirigida la palabra J mento y estarn consternados ante ti. de Yav, diciendo: * 2 Hijo de hombre, 1 7 Te cantarn una elega y te dirn: Cp o r haber dicho Tiro de Jerusaln: | m o ! Destruida t, la poblada por los que Bien, ha sido rota la que era puerta de recorran los mares, | la ciudad tan celelos pueblos; | vendrn a m, yo me lle- brada, tan poderosa en el m a r ? | Desnar y ella est desierta, | 3 p o r eso as truida con sus habitantes, | que eran el dice el Seor, Yav: | H e m e aqu contra espanto de todos los que la rodeaban? | ti, Tiro. I Y o har subir contra ti pueblos l 8 Estremecernse las islas el da de tu numerosos, I c o m o hace subir el m a r sus cada, I se espantarn de tu fin las islas olas; I 4 y destruirn las murallas de Ti- del mar. ro I y abatirn sus torres. | Y barrer de i ' Pues as dice el Seor, Yav: C u a n ella hasta el polvo | y har de ella una des- do yo te torne en ciudad desierta, con u d a roca. I 5 Ser en medio del m a r ten- m o las ciudades deshabitadas; cuando dedero de redes, p o r q u e yo he hablado, haga yo subir al abismo contra ti y te dice el Seor, Yav. | Ser presa de las cubra la inmensidad de las aguas, 2 " t e gentes, I 6 y sus hijas, las que estn en har bajar con los que cayeron en la fosa, el campo, | sern pasadas a cuchillo, | y con los pueblos de otros tiempos, y te sabrn que yo soy Yav. I pondr en las profundidades de la tierra, 7 Porque as habla el Seor, Y a v : Yo ' en las eternas soledades, junto a los que enviar desde el septentrin, contra Ti- bajaron a la fosa; y no sers habitada r o , a Nabucodonosor, rey de Babilonia jams, y dar tu gloria a la tierra de los rey de reyes, con carros, caballos y jine- vivientes. 2 1 Te reducir a la nada, no setes y gran muchedumbre de pueblo. 8 Pa- rs ya ms. Te buscarn y nunca ya m s sar al filo de la espada a tus hijas del te hallarn, dice el Seor, Yav. campo, I p o n d r contra ti cerca, | levantar baluartes | y alzar escudos. | 9 PonContra Tiro dr contra ti arietes, | derrumbar tus 1 Fueme dirigida la palabra de Yamurallas | y con sus ingenios echar por v, diciendo: * 2 T, hijo de h o m el suelo tus torres. 3 o La polvareda que alzarn sus caba- bre, haz a Tiro una elega. D i a Tiro: | llos te cubrir; | y al estrpito de sus ca- Oh t, la que te asientas a la entrada del balleros, sus carros y sus ruedas | retem- mar, | la que comercias con los pueblos blarn tus muros, | cuando entre l por de numerosas islas! I As habla el Seor, tus puertas, | c o m o se entra en ciudad Yav: | Tiro, t te decas: Yo soy de per4 conquistada. | n C o n los cascos de sus ca- fecta hermosura, [ mis dominios estn ballos I bollar todas tus calles | y pasar en el corazn de los mares; | los que te a tu pueblo al filo de la espada, I y caern edificaron te hicieron perfectamente hermosa, I 5 de cipreses de Sanir hicieron tus a tierra las columnas de tu fuerza. quillas; | de cedros del Lbano, tus ms2 l D a r n al saqueo todas tus riquezas, I tiles ; I 6 tus remos, de encinas de Basan; | al pillaje todas tus mercancas. | Demoletus bancos, de boj incrustado de marfil, | r n tus murallas | y derribarn tus magntrado de las islas de Quitm. ficos palacios; | hasta las piedras, las ma7 D e lino recamado del Egipto | eran deras y el escombro | lo arrojarn al mar. 13 Har cesar el estrpito de tus canta- tus velas y tus toldos: | de jacinto y prpura de las islas de Elisa | tus pabellones. | res, I no se oir ms el sonido de las c- 8 Los habitantes de Sidn y de Artaras. I 1 4 T e tornar desnudo escollo, | apto p a r a tender en l las redes, [ y no se- vad I eran tus remeros, | y los ms exper9 rs jams reconstruida, porque yo, Yav, tos entre ti, | oh Tiro!, tus pilotos. | Ancianos de Guebal con sus ms hbiles he hablado, dice el Seor, Yav. U As h a hablado el Seor, Yav, de obreros | calafateaban tus junturas. | To-

que no derrame yo mi fuego sobre ti. Od la palabra del Seor, Y a v : As h a 1 4 Yo, Yav, he h a b l a d o . Vendr, lo har, bla el Seor, Yav: Pues que t dijiste no m e volver atrs, no tendr piedad, Bien cuando era profanado m sanno me arrepentir. Segn tus caminos y tuario y la tierra de Israel era asolada, y 4 tus obras, as sers juzgada, dice el Seor, llevada la casa de J u d al cautiverio, p o r eso yo te entregar en poder de los hijos Yav. 15 Fueme dirigida la palabra de Yav, del Oriente, que p o n d r n en ti su campadiciendo: i" Hijo de hombre, voy a qui- mento y alzarn en ti sus tiendas, y comern tus cosechas y bebern tu leche. tarte de repente lo que hace tus delicias, 5 Y har de R a b a pastizal de camellos, y pero no te lamentes ni llores, no derrames 17 de las ciudades de A m m n , rediles de una lgrima. * Suspira en silencio, sin llevar luto p o r el m u e r t o ; ponte el tur- ovejas. Y sabris que yo soy Yav. 6 Porque as habla el Seor, Yav: Pues bante en la cabeza y calza tus pies, no te cubras el rostro ni comas el p a n del duelo. que batiste palmas y pateaste con los pies 18 Y o haba estado hablando al pueblo y te regocijaste en el alma con desprecio 7 por la maana, y a la tarde muri mi m u - para la tierra de Israel, p o r eso heme jer. A la m a a n a siguiente hice lo que me aqu, tender mi m a n o contra ti y te dar haba sido m a n d a d o , 1 9 y la gente me de- en presa a las gentes, y te extirpar de ca: No nos explicars lo que significa entre los pueblos de la tierra, y te har eso que haces? 2 0 Y o les respond: Yav desaparecer del n m e r o de ellos. Te exme ha hablado, diciendo: 2 1 D i a la casa terminar y sabrs que yo soy Yav. de Israel: As habla el Seor, Yav: MiOrculo contra M o a b rad, voy a profanar mi santuario, gloria 8 de vuestra fuerza, delicia de vuestros ojos As dice Y a v : Puesto que M o a b ha y regalo de vuestra alma; vuestros hijos dicho: Oh! La casa de Jud es entre los y vuestras hijas caern a la espada, 2 2 y pueblos uno de tantos! * 9 P o r eso yo abrientonces haris vosotros lo que ahora r el flanco de M o a b , desde las ciudades hago yo. N o os cubriris el rostro ni co- fronterizas, gloria de la regin. Bet-Jemeris el pan del duelo; 2 3 llevaris en simot y Baal-Men, hasta Quiriataim. vuestra cabeza los turbantes y calzaris 10 D o y su tierra a los hijos de Oriente para vuestros pies; no os lamentaris ni llo- que n o sean contados ms entre los pueraris, sino que os consumiris en vuestra blos. n Tambin har justicia en M o a b . iniquidad y gemiris unos con otros. 24 Orculo contra E d o m Ezequiel ser para vosotros una seal; 12 As dice el Seor, Y a v : P o r el comcuando esto llegue haris vosotros lo que portamiento de E d o m , que t o m venganl hace ahora y sabris que yo soy Yav. 25 Y t, hijo de hombre, el da en que yo za de la casa de Jud y se manch sobre13 por eso, les arrebatar a ellos su fortaleza, el or- manera vengndose de ellos, as dice el Seor, Yav: Tambin yo tengullo de su gloria, la delicia de sus ojos, el gozo de sus almas, sus hijos y sus hi- der mi m a n o contra Edom, y extermi- ' jas, 26 vendr a ti un huido para darte la nar hombres y bestias, y lo reducir a noticia; 2 7 y aquel da se abrir tu boca ruinas; desde Teman hasta D e d n caern 14 a la llegada del fugitivo, y hablars, no a la espada. Y pondr la venganza conestars ya m u d o , y sers seal para ellos, tra E d o m en m a n o s de mi pueblo Israel, que tratar a E d o m conforme al furor de y sabrn que yo soy Yav. mi ira, y sabrn que yo soy Yav y que es ma la venganza. As dice el Seor, Yav. S E G U N D A P A R T E O r c u l o c o n t r a Filistea 15 V A T I C I N I O S SOBRE LAS NACIONES As habla el Seor, Y a v : Por haber o b r a d o vengativamente los filisteos y ha(25-32) berse vengado con odio en el alma, exterOrculo contra A m m n minando con odio secular; 16 por eso, as 1 Fueme dirigida la palabra de Ya- dice el Seor, Y a v : Y o tender mi m a n o v, diciendo: 2 Hijo de hombre, contra los filisteos y exterminar a los ctiende tu vista hacia A m m n y profetiza reteos. H a r perecer hasta los restos de contra l. 3 D i a los hijos de A m m n : los habitantes de la orilla del m a r . 1 7 H a r

27

25

16 Interesante accin simblica de la conducta de Dios. El profeta acaba de perder a su mujer, las delicias de su alma; pero Dios le manda que no llore. Tambin El va a perder a su esposa, Jerusaln, con su santuario, y no har duelo por ellos. O C 8 Aqu comienzan los orculos contra las naciones vecinas. Los ms importantes de ellos ^ ^ son los que hablan a Tiro (26-28) y a Egipto (29-32). Los pueblos de Ammn, Moab, Edom y Filistea, siempre rencillosos contra Jud, se haban alegrado de su ruina y cooperado a ella; por eso Yav los castigar por medio del mismo ministro de sus venganzas, el rey de Babilonia, o por los rabes del desierto, los hijos del Oriente.

T i r o : Al fragor de tu cada, al gritar de I das las naves del mar, con sus naveganEl 11 a primera cautividad, de los 26 Tiro, aograndeciudad comercial de la cuando Jerusaln haba ya cado en poder medrarcaldeos, la Fenicia, muestra su alegra, esperando con la desaparicin del reino de Jud. El profeta pronuncia contra ella esta solemne amenaza, que no sabe1 1

mos con certeza cundo y hasta qu punto se haya realizado.

27 gante, bajo la imagen de una rica nave, y nos describe el comercio de Tiro con todos los pueblos conocidos, todos ios que figuran en la tabla etnogrfica de Gen 10.

El profeta nos ofrece en este captulo una hermosa elega de la ciudad comercial y nave-

EZEQUTRL 27-28 tes, | estaban dentro de ti para cambiar sus mercancas. i" D e Persia, de L u d y de P u t eran los soldados de tu ejrcito, I tus hombres de guerra, | Suspendan en medio de ti escudos y yelmos, I dndote esplendor. | 11 Hijos de Arvad y de Jelec | guarnecan tus murallas, | y los Gadamn, tus torres; | todos en t o r n o , en tus murallas | colgaban sus escudos, I coronando tu belleza. 12 Los de Tarsis traficaban contigo en gran abundancia de productos de toda suerte. En plata, hierro, estao y plomo te pagaban tus mercancas. 13 Javn, Tbal y Mesec comerciaban tambin contigo y cambiaban tus mercaderas p o r esclavos y objetos de bronce. 1 4 L o s de la casa de Togorma pagaban tus mercancas con caballos de tiro y de carrera y mulos. 15 Los hijos de D e d n traficaban contigo; el comercio de numerosas islas estaba en tus m a n o s y te pagaban con dientes de marfil y con bano. !6 A r a m cambiaba contigo sus muchos productos y te pagaba con malaquita, prpura, recamados, lino, coral y rubes. 17 Contigo comerciaban J u d y la tierra de Israel, y te d a b a n como precio el trigo de Minit, perfumes, miel, aceite y blsamo. 1 8 Traficaba contigo Damasco, pagndote con sus muchos productos y sus bienes de t o d a suerte, vino de Jelbn y lana de Sahar. 1 9 Los de Vedan y Javn de Uzal te pagaban con hierro elaborado, casia y caria aromtica. 2 0 D e d n traficaba contigo en sillas de cuero p a r a monturas. 21 L a Arabia y los prncipes de Cedar eran tus proveedores y comerciaban con corderos, carneros y machos cabros. 22 Los mercaderes de Seba y de R a g m a comerciaban contigo, cambiaban tus mercancas por los ms exquisitos aromas, piedras preciosas y oro. 2 3 Jarran, C a e y Edn, Asur y Quilmad traficaban contigo. 2 4 Negociaban contigo en muchas cosas, vestidos preciosos, m a n t o s de jacinto recamado, tapices tejidos en varios colores, fuertes y retorcidas c u e r d a s . 2 5 Las naves de Tarsis eran las caravanas que te traan tus mercancas. | As llegaste a ser opulenta y muy gloriosa I en el seno de los mares. | 2 6 Pero en las grandes aguas, | adonde te conducan tus remeros, | el viento solano te precipitar I al seno del mar. 27 Tus riquezas, tus mercancas, tu trfico, I tus marineros, pilotos y calafates, | los mercaderes de tu trfico, | todos los guerreros que en ti hay, | con toda la m u chedumbre que te llena, caern en el coOC O

904
razn del m a r el da de tu ruina. | Al estrpito de los gritos de tus marineros I 2SI temblarn las playas. | Bajarn de tus naves cuantos manejan el remo, | y todos, marineros y pilotos del mar, | se quedarn en tierra. I 3 0 Alzarn a ti sus clamores I y darn amargos gritos; echarn polvo sobre sus cabezas | y se revolcarn en la tierra. | 31 Se raern por ti los cabellos en t o r a o | y se vestirn de saco; I te llorarn en la amargura de su alma | con amarga afliccin;1 3 2 te lamentarn con elegas I y dirn de ti: Quin haba que fuera como Tiro, | a h o r a silenciosa en medio del m a r ? 33 C o n las mercancas que t sacabas de los mares, | saciabas a numerosos pueblos; I c o n la muchedumbre de tus riquezas y de tu comercio, | enriquecas a los reyes de la tierra; I 3 4 y yaces ahora sepultada en el mar, | en lo profundo de las aguas, I y contigo cayeron tu trfico | y toda tu gran muchedumbre. | 3 5 Quedronse atnitos sobre ti | los habitantes de las islas, I y los reyes de ellas estn temblando de espanto, I demudado el rostro. I 36 L o s mercaderes de los pueblos silban contra t i ; I has venido a ser objeto de espanto, I ya n o sers m s p o r los siglos. C o n t r a el r e y d e T i r o n o 1 F u e m e dirigida la palabra de Ya O v, diciendo: * 2 Hijo de hombre, di al prncipe de T i r o : As habla el Seor, Y a v: | P o r cuanto se ensoberbeci tu corazn y dijiste: | Soy u n dios, habito en la m o r a d a de Dios, en el corazn de los mares, y siendo t un hombre, no un dios, | igualaste tu corazn al corazn de Dios, I 3 creyndote m s sabio que Daniel, | que ningn sabio se te igualaba; | 4 que con tu sabidura y tu prudencia | creaste tu podero ) y acumulaste el oro y la plata | en tus tesoros, | 5 y con tu gran sabidura y tu comercio | acrecentaste tu poder, | y en tu potencia se ensoberbeci tu corazn. 6 P o r eso asi dice el Seor, Y a v : | Pues que hiciste tu corazn igual al corazn de Dios, I 7 yo traer contra ti | a extranjeros, | a los ms feroces de los pueblos, I que desenvainarn la espada contra la belleza de tu arte | y profanarn tus esplendores. I 8 Te h a r n bajar a la huesa, | y morirs con la muerte de los que mueren en medio de los mares. I 9 Dirs ya ante tu m a t a d o r : Y o sov un dios? I H o m b r e eres, no eres dios, | en las manos de tu matador. | 1 0 Morirs la muerte de los incircuncisos, | a manos de extran28

905

EZEQDIEL 28-29

jeros, porque he hablado yo, | dice el aqu contra ti, Sidn. Y o ser glorificado Seor, Yav. en medio de ti, y sabrn que yo soy Yav cuando la juzgue y manifieste en medio Elega del r e y d e T i r o de ella mi santidad. 2 3 M a n d a r a ella 11 Fueme dirigida la palabra de Yav, la peste, y la sangre a sus calles, y caern diciendo: * I 2 Hijo de hombre, canta una en ella los muertos a la espada que todo elega al prncipe de Tiro y dile: As en torno la rodear, y sabrn que yo habla el Seor, Y a v : Eras el sello de la soy Yav. 2 4 Y no ser ya para la casa perfeccin, lleno de sabidura y acabado de Israel u n aguijn punzante, u n espino de belleza. I 3 Habitabas en el Edn, en desgarrador en medio de cuantos la roel jardn de Dios, vestido de todas las dean y la aborrecen. Sabrn que soy preciosidades. El rub, el topacio, el dia- Yav. 25 mante, el crislito, el nice, el berilo, As dice el Seor, Yav: C u a n d o el zafiro, el carbunclo, la esmeralda y el rena yo a la casa de Israel de en medio o r o te cubran; llenaste tus tesoros y tus de todos los pueblos en que se dispers, almacenes. El da en que fuiste creado yo me glorificar ante las gentes, y habi14 te pusieron junto al querube colocado tarn en la tierra que di a mi siervo en el m o n t e de Dios, y andabas en me- J a c o b ; 2 6 habitarn en ella seguros, y consdio de los hijos de Dios. 15 Fuiste perfecto truirn en ella casas, y plantarn vias; en tus caminos desde que fuiste creado habitarn en seguridad cuando haga yo hasta el da en que fue hallada en ti la justicia en todos aquellos que en torno a iniquidad. * 16 Por la muchedumbre de ella la aborrecen, y sabrn que yo, Yav, tus contrataciones se llenaron tus estan- soy su Dios. cias de violencia; y pecaste, y te arroj del m o n t e santo y te ech de entre los O R C U L O S CONTRA E G I P T O hijos de D i o s ; el querube protector te hiP r i m e r orculo zo perecer. 17 Ensoberbecise t u corazn de tu her- O Q 1 El a o dcimo, el dcimo mes, a mosura y se corrompi tu sabidura, y a * doce del mes, fueme dirigida la pesar de tu esplendor, p o r tus muchos y palabra de Yav, diciendo: * 2 Hijo de grandes delitos, yo te ech p o r tierra; y hombre, vuelve tu rostro hacia el Faran, te doy en espectculo a los reyes, 1 8 por rey de Egipto, y profetiza contra l y la muchedumbre de tus iniquidades. P o r contra el Egipto entero; 3 habla y di: la injusticia de tu comercio profanaste As dice el Seor, Yav: | H e m e aqu tus santuarios; y yo har salir de en contra ti, oh Faran!, rey de Egipto. | medio de ti u n fuego devorador, y te Cocodrilo gigantesco echado en medio reducir a cenizas en medio de la tierra, de tus ros, | te dijiste: Mos son los ros, | a los ojos de cuantos te miran. 9 Todos yo mismo los he creado. 4 cuantos de entre los pueblos te conocen Y o pondr un aro en tus quijadas | y se asombrarn de ti. Sers el espanto de te sacar de en medio de tus ros, | con todos y dejars de existir p a r a siempre. todos los peces que hay en ellos | pegados a tus escamas, I 5 y te arrojar al desierto I Contra Sidn a ti y a todos los peces de tus ros; ] y 20 Fueme dirigida la palabra de Yav, caers en la superficie de los campos, \ y diciendo: * 2 I Hijo de hombre, vulvete no sers recogido ni levantado; | y te dar de cara a Sidn y profetiza contra ella. en pasto | a las fieras de la tierra y a las 22 D i : As habla el Seor, Y a v : Heme aves del cielo, | 6 y todos los habitantes
1 ! Despus de anunciada su muerte, le honra con una lamentacin, como antes haba hecho con Tiro. Gomo en otros casos el Faran o Nabucodonosor, el rey de Tiro, Itobaal segn los historiadores griegos, es la representacin de su reino. De manera que esta lamentacin es una segunda lamentacin de Tiro. 15 No deja de sorprender el retrato que nos hace el profeta del prncipe de Tiro. AI que antes (v. 2 ss.) reprochaba igualarse a Dios, ahora lo presenta adornado de toda riqueza y perfeccin y lo coloca en el jardn de Edn, al lado de los querubes, que lo custodian, casi convertido en uno de ellos, hasta que aparece en l la iniquidad de su trfico y es arrojado fuera, como los primeros padres. Hay2 que advertir que el estado del texto deja mucho que desear en punto a correccin. 0 Despus de Tiro, que tena en esta poca la hegemona de la Fenicia, viene Sidn, el primognito de Cann, segn Gen 10,15, que haba sido para Israel un aguijn punzante. Despus de esto vendr la restauracin de Israel en su tierra, cuando Dios haga justicia en todos cuantos le aborrecen. O Q 1 Cuatro captulos dedica el profeta a Egipto, que tanta parte haba tenido en la ruina de * ^ Jud, solicitndole a rebelarse contra los caldeos. En este primer orculo, pronunciado durante el asedio de Jerusaln, nos pinta Egipto bajo la imagen del cocodrilo, animal tan abundante en el Nilo, a quien sacar de las aguas para conducirle al desierto. El ministro de esta venganza divina parece que ser el mismo Nabucodonosor, y por espacio de cuarenta aos, una generacin, sufrir Egipto el cautiverio y la dispersin en tierra extraa. Debe de ser sta una profeca conminatoria, cuya realizacin, en la forma en que el profeta la anuncia, desconocemos.

' El rey de Tiro, que en su orgullo se compara con Dios, ser muerto con la muerte de los que mueren en los mares. Otra vez tenemos a Daniel como personaje de gran sabidura.

EZEQUIEL 2 9 - 3 0

906 Tiro, yo le doy el Egipto, porque fue para m para quien trabajaron, dice el Seor, Yav. 21 En ese da yo har nacer el cuerno de la casa de Israel. Y abrir en medio de ellos tu boca, y sabrn que yo soy Yav. Tercer orculo O A l F u e m e dirigida la palabra de Y a * " v, diciendo: * | 2 Hijo de hombre, profetiza y di: | As habla el Seor, Y a v : I 3 Vociferad: Desdichado da!; | porque se acerca el da de Yav, | da tenebroso; I llega la h o r a de las gentes. I 4 Vendr la espada sobre el Egipto | y la angustia sobre la Etiopa, | cuando caigan los muertos en Egipto, | y sean apresadas sus m u c h e d u m b r e s , | y d e s t r u i d o s sus cimientos. 5 La Etiopa, las gentes de Put y de Lud, t o d a suerte de pueblos, las gentes de C u b y las tierras aliadas caern con ellos a la espada. 6 As dice Y a v : | Caern los apoyos del Egipto, | se desvanecer la altivez de su podero. | Desde Migdol hasta Siena caern a la espada, I dice el Seor, Yav. | 7 Quedar desolado entre las tierras desoladas, | y sus ciudades entre las ciudades en ruina. I 8 Se sabr entonces que yo soy Yav | cuando pegue fuego al Egipto I y quebrante todos sus apoyos. | 9 Aquel da partirn mensajeros de mi parte, que irn a esparcir el terror en la confiada Etiopa, y sern presa de la angustia cuando le venga al Egipto su da. 10 As dice el Seor, Y a v : I H a r cesar el tumultuar del Egipto I por m a n o de Nabucodonosor, rey de Babilonia. | u El y sus gentes, los valerosos entre los pueblos, | sern llevados a devastar la tierra, | y desenvainarn su espada contra el Egipto, [ y llenarn de muertos su tierra; 1 1 2 y secar sus ros, I vender esa tierra a gentes feroces I y devastar su tierra y cuanto en ella hay por m a n o de extranjeros; | yo, Yav, lo digo. 13 As dice el Seor, Y a v : | H a r desaparecer los falsos dioses de Menfis \ y no se alzar ya prncipe alguno en la tierra de Egipto. | 1 4 Echar el terror sobre la tierra de Egipto, | devastar a Patros, pegar fuego a Tanis, har justicia en Tebas; I I 5 derramar m i ira sobre Pelusio, el baluarte del Egipto, I y exterminar a la muchedumbre de Tebas. | 16 Pondr fuego al Egipto, | Pelusio se

907 doler sobremanera, | se abrir brecha en Tebas | y de Menfis sern destruidos los muros. I 1 7 Las juventudes de Helipolis y de Bubastis I caern a la espada, I y sus mujeres irn al cautiverio. I 1 8 En Tafnis se obscurecer el da | c u a n d o destroce los cetros de Egipto I y aniquile el orgullo de sus fuertes. | Quedar envuelto en tinieblas | y sus hijas sern llevadas cautivas. | 1 9 H a r justicia en Egipto I y sabrn que yo soy Yav. Cuarto orculo El a o undcimo, el primer mes, el da siete del mes, m e fue dirigida la palabra de Yav, diciendo: * 2 1 Hijo de hombre, yo h e roto el brazo del Faran, rey de Egipto, y no le h a sido vendado, ni fajado, ni entablillado p a r a soldar la rotura y que pueda manejar la espada. 22 Por tanto, as dice el Seor, Yav: H e m e aqu contra el F a r a n , rey de Egipto. Y o le romper los dos brazos, el sano y el q u e b r a d o , y har que la espada se le caiga de la m a n o , 2 3 y diseminar a los egipcios entre las gentes y los aventar p o r las tierras; 2 4 y fortalecer los brazos del rey de Babilonia, y pondr m i espada en su m a n o , pero quebrar los brazos del F a r a n , que delante de aqul gemir con gemidos de herido de muerte. 2 5 Fortalecer los brazos del rey de Babilonia, y se caern los brazos del F a r a n , y sabrn que yo soy Yav, cuand o ponga mi espada en m a n o del rey de Babilonia y la esgrima l contra la tierra de Egipto. 2 S Esparcir a los egipcios entre las gentes y los aventar p o r las tierras, y sabrn que yo soy Yav. Q u i n t o orculo. L a cada d e Asur, g u r a d e la d e E g i p t o Q1 ' E l a o undcimo, el tercer mes, ** * el primero del mes, fueme dirigida la palabra de Yav, diciendo: * 2 Hijo de h o m b r e , di al F a r a n , rey de Egipto, y a su pueblo: | A quin te igualaste en tu grandeza? I 3 Era Asur cedro del Lbano | soberbio de su fronda y de sublime altura, I que meca su copa entre las nubes. I 4 Las aguas le hicieron crecer, | el abismo le e n c u m b r ; | corran ros cerca del lugar en que estaba plantado, | y mandaba sus influencias a todos los rboles del campo. I 5 Por eso se encumbr sobre todos los rboles del c a m p o , | y se multiplicaron sus ramas, | y su fronda se extendi, I p o r la abundancia de aguas.
20 20

EZEQIEL 30-31 * Anidaban en la expansin de sus ram a s I todas las aves del cielo y paran bajo su copa | todas las bestias del campo, I y eran muchos los pueblos | que habitaban a su sombra. [ 7 Era hermoso p o r su grandeza, | p o r la extensin de sus r a m a s , I por tener sus races metidas | en abundantes aguas. I 8 N o le sobrepujaban los cedros del jardn de D i o s ; | no se le asemejaban en la fronda los cipreses; | no eran los pltanos como una de sus r a m a s ; | ningn rbol del jardn de Dios I le igualaba en hermosura. I 9 Y o le habla hecho hermoso y frondoso, | y todos los rboles del Edn le miraban con envidia. Por eso as dice el Seor, Y a v : Ya que p o r ser encumbrado en altura, alzando su cima hasta las nubes, se embriag su corazn de la propia alteza, 11 le he d a d o yo en las m a n o s de u n fuerte de las gentes, que le tratar segn su m a l d a d ; le h e desechado por su impiedad. 1 2 Extranjeros, los ms feroces de los pueblos le abatieron; cayeron sus ramas por los montes y por todos los valles, qued destrozada su fronda por todas las pendientes de la tierra, y esquivando su sombra, todos los pueblos de la tierra le abandonaron. 1 J Posronse sobre sus restos todas las aves del cielo y en sus ramas hicieron sus yacijas todas las bestias del c a m p o ; 1 4 para que no se exalten en su altura los rboles todos de junto a las aguas, y no lancen su cima hasta las nubes, y n o confen en su altura cuantos son regados p o r las aguas, porque todos estn destinados a morir, a ir a la m o rada subterrnea, entre los hijos de los hombres que bajan a la fosa. " A s dice el Seor, Yav: El dia en que baj al seol enlut el abismo, retuve el curso de los ros y se estancaron las aguas caudalosas; entristec al Lbano por l y se secaron todos los rboles del campo. I 6 Con el fragor de su ruina hice temblar a las gentes. Cuando le hice bajar al seol entre aquellos que bajan a la fosa, se consolaron en la morada subterrnea todos los rboles del Edn y los mas hermosos y selectos del Lbano, todos regados por las a g u a s . 1 7 Tambin bajarn ellos al seol con l, hacia los muertos a la espada, los que fueron su brazo y se acogieron a su sombra en medio de las gentes. 18 A quin te asemejas t p o r gloria y p o r grandeza entre los rboles del Edn? Pues tambin t sers llevado con los

dol Egipto | sabrn que yo soy Yav, por haber sido t bculo de caa para la casa de Israel, ] 7 que te rompiste cuando te cogieron con la m a n o , | traspasando sus flancos. | C u a n d o en ti se apoyaron te q u e b r a s t e , | d e s l o m n d o l o s e n t e r a mente. 8 Por eso asi dice el Seor, Y a v : | Y o har venir la espada sobre ti | y exterminar hombres y bestias, I ' y la tierra de Egipto se tornar soledad y desierto, | y sabrn que yo soy Yav. | Por haber dicho: Mos son los ros, I yo los he creado, | 1 0 por eso heme aqu contra ti y contra tus ros; | yo har del Egipto desierto y soledad, | desde Migdol hasta Siena, | hasta las fronteras de Etiopa. | 11 N o pasar por l pie de h o m b r e | ni pie de animal pasar por all, | y quedar por cuarenta aos deshabitado. | l 2 Y o har del Egipto tierra desierta entre las desiertas, | y sern sus ciudades entre las ciudades desiertas | d u r a n t e cuarenta aos, | y diseminar a los egipcios entre las naciones I y los dispersar por las tierras. 13 As dice el Seor, Y a v : Al cabo de cuarenta aos reunir al Egipto de entre los pueblos a que le haba dispersado; 14 y mudar la suerte del Egipto y le llevar a la tierra de Patros, a la tierra de sus orgenes, y all formar un modesto reino; 15 ser el ms humilde de los reinos y no volver a alzarse sobre las naciones. I-e disminuir para que n o pueda enseorearse de las gentes. lf> N o ser ya este reino para Israel apoyo de confianza, sugestin de iniquidad, a la cual se vuelva, y sabrn que yo soy Yav. Segundo orculo 17 El a o veintisiete, el primer mes, en el primer da del mes, me fue dirigida la palabra de Yav, diciendo:* is Hijo de hombre, el rey Nabucodonosor, rey de Babilonia, ha hecho prestar a su ejrcito un largo servicio contra Tiro. Encalvecironse todas las cabezas, todos los hombres quedaron molidos, y n o h u b o ni para l ni para su ejrcito paga de Tiro por el servicio prestado contra ella. 19 Por tanto, as dice el Seor, Yav: D o y a Nabucodonosor, rey de Babilonia, la tierra de Egipto; l t o m a r sus riquezas y coger sus despojos. Pillar su botn, y sta ser la paga para su ejrcito. 20 En pago del servicio prestado contra

17 Por el ao 571 pronuncia el profeta este segundo orculo contra Egipto. Nabucodonosor haba puesto su ejrcito al servicio de Dios para ejecutar su sentencia contra Tiro y Sidn, pero no hall en esta larga guerra la paga de sus servicios. Esta se la ofrece Dios en la rica tierra del ilo. Parece obrar aqu Dios como los generales antiguos, que concedan a sus soldados el saqueo de una ciudad para recompensarles de las fatigas de una campaa dura.

OA **v

* Lo que en el orculo precedente se prometa, se nos presenta ahora inminente, y se nos da de ello una descripcin desoladora.

Un cuarto orculo anuncia el castigo del Faran y de su reino por mano del rey de Babilonia. 1 Bajo la imagen de un cedro de Lbano nos pinta la gloria de Asiria, que, sin embargo, descendi a la regin de los muertos, dejndolos espantados. Pues Egipto, que tanto se engre, comparndose con Asiria, tendr la misma suerte que ella.

31

EZEQBIEL 31-32

908

909
con los incircuncisos, con los que bajaron a la fosa. 30 All estn todos los principes del septentrin y todos los sidonios, que con su ignominia descendieron a los muertos, a pesar del terror que inspiraba su valor. Incircuncisos se acostaron con los muertos a la espada, y comparten su ignominia con los que bajan a la fosa. 31 El Faran los ver y se consolar de sus muchedumbres, de los suyos, muertos a la espada, y de todo su ejrcito, dice el Seor, Yav. 32 Porque yo sembrar mi terror en la tierra de los vivos y se acostarn en medio de los incircuncisos, con los muertos a la espada, el Faran y todas sus muchedumbres, dice el Seor, Yav. T E R C E R A P A R T E
10

EZEQUIEL 32-33

rboles del Edn a la morada subterrnea. rn; la cantarn las hijas de las gentes, Yacers entre los incircuncisos, con los la cantarn sobre el Egipto y todas sus traspasados por la espada. Eso ser del muchedumbres, dice el Seor, Yav. Faran y de toda su gente, dice el Seor, O t r a elega a Egipto Yav. i' El ao duodcimo, el quince del mes, Elega de la ruina de Egipto fueme dirigida la palabra de Yav, dio O ' E l ao duodcimo, el duodcimo ciendo: * 18 Hijo de hombre, compon un * mes, el da primero del mes, me canto lgubre a la muchedumbre del Egipfue dirigida la palabra de Yav, dicien- to. Preciptale a l y a las hijas de las do: * 2 Hijo de hombre, canta una elega gentes fuertes a lo profundo de la tierra, al Faran, rey de Egipto, y di: Eras como con los que bajan a la fosa. 19 Conque el len de las gentes, eras como el coco- nos sobrepasabas por belleza? Baja, baja drilo de los mares; con tus narices hacas a la fosa y yace entre los incircuncisos. hervir las aguas, y las enturbiabas3 con 20 Cae en medio de los muertos a la tus patas y hollabas sus canales: As espada, que la espada ha sido ya entredice el Seor, Yav: Yo te tender mi gada ; traedlo con toda su pompa. 21 En red con una turba de pueblos que te el seol se dirigirn a l los fuertes entre subirn en mi esparavel, 4 y te echar en los fuertes, dicindole a l y a sus auxitierra seca, y te dejar en medio del liares: Han bajado a la fosa y yacen entre campo. Har venir sobre ti todas las los incircuncisos, entre los muertos a la aves del cielo y saciar de ti a todas las espada. bestias de la tierra. 5 Esparcir tus carnes 22 All est Asur con todos sus ejrcitos, por los montes y llenar de tu carroa cuyos sepulcros estn en torno de l. los valles. 6 Regar con tu sangre la tierra 23 Estn sepultados en lo profundo de la por donde andas, la regar. Regar con fosa rodendole en torno, todos traspaella hasta los montes y de ella se llenarn sados por la espada, los que sembraban los canales. el terror en la tierra de los vivos. 7 Al apagar tu luz velar los cielos y 24 All Elam, con todas sus mesnadas obscurecer las estrellas. Cubrir de nubes en torno de su sepulcro; todos muertos a 8 el sol, y la luna no resplandecer; todos la espada cayeron, y bajaron incircuncisos los astros que brillan en los cielos se a lo profundo de la fosa. Los que esparvestirn de luto por ti, y se extendern cieron el terror en la tierra de los vivos las tinieblas sobre la tierra, dice el Seor, trajeron su ignominia a lo profundo del Yav. ' Llenar de horror el corazn de abismo. 25 En medio de los muertos pumuchos pueblos cuando lleve al cauti- sieron su lecho para l y sus muchedumverio a los tuyos, a tierras que no conocen; bres. Sus sepulcros le rodean, todos in10 dejar por ti atnitos a muchos pueblos circuncisos, muertos a la espada. Sembray a sus reyes, que temern por s cuando ron el espanto en la tierra de los vivos, comience a volar a su vista contra ti mi pero vinieron con su ignominia a unirse espada, al tiempo de tu ruina. con los que bajan al seol y yacen en medio 11 Porque as dice el Seor, Yav: La de los muertos. espada del rey de Babilonia te alcanzar; 26 All Mesec y Tbal, con todos sus 12 exterminar a tu pueblo con la espada ejrcitos, cuyos sepulcros les rodean; tode los fuertes, todos valerosos entre los dos incircuncisos, muertos a la espada, valerosos, que destruirn la soberbia del los que aterrorizaban a la tierra de los Egipto y todas sus muchedumbres sern vivos. 27 No yacen con los hroes que deshechas. I3 Destruir todos tus ganados cayeron entre los incircuncisos y bajaron de junto a las muchas aguas, que no en- a la morada de los muertos con sus armas turbiar ya ms pie de hombre ni pezua de guerra, la espada bajo sus cabezas y de bestia. el escudo sobre sus huesos, con haber ] 4 Entonces corrern limpias sus aguas, sido el terror de los valientes en la tierra y sus canales se deslizarn como aceite, de los vivos. 28 Tambin t sers quedice el Seor, Yav. 15 Cuando tornar brantado entre los incircuncisos y yacers en desierto la tierra de Egipto y asolar con los muertos a la espada. cuanto la llena. Cuando herir a todos 29 All est Edom, sus reyes y sus prncuantos la habitan, que sabrn que yo cipes todos, que a pesar de su valor yacen soy Yav. 16 Esta es la elega que canta- entre los muertos a la espada, y duermen
O O * Una elega sobre la ruina de Egipto por Nabucodonosor. En ella nos hace el profeta una " ^ espantosa pintura de la ruina de Egipto. Hasta los cielos se obscurecern para producir mayor espanto en los pueblos. 17 Otra nueva elega, en que se manda a la regin de los muertos al Egipto para hacer compaa a los asirios y eiamitas, escitas e idumeos. Su vista consolar al Faran de su cada en aquel lugar
(Is 14,10-15)

VATICINIOS CONSOLATORIOS SOBRE ISRAEL


(33-39)

El profeta, atalaya del pueblo O O ' Fueme dirigida la palabra de Ya5 <5 v, diciendo: * 2 Hijo de hombre, habla a los hijos de tu pueblo y diles: Si hiciere yo venir la espada sobre una tierra y la gente de la tierra toma un hombre 3de su territorio y lo pone por atalaya, y ste, viendo venir la espada sobre la tierra, toca la bocina para dar al pueblo la alarma, 4 si el que oye el sonido de la bocina no se apercibe y llegando la espada le hiere, su sangre ser sobre su cabeza. 5 Oy el sonido de la bocina y no se apercibi; su sangre ser sobre l; si se hubiese apercibido, habra salvado su vida. 6 Mas si el atalaya, por lo contrario, viendo llegar la espada no toca la bocina para que la gente se aperciba, y llegando la espada hiere a alguno de ellos, ste quedar preso en su propia iniquidad, pero yo demandar su sangre al atalaya. 7 Mira, pues, oh hijo de hombre!: Yo te he puesto por atalaya de la casa de Israel. Cuando oigas de mi boca la palabra, apercbelos de parte ma. 8 Si yo digo al impo: Impo, vas a morir!; si t no hablas al impo para apercibirle de su mal camino, el impo morir por su iniquidad, pero de su sangre te pedir yo cuenta a ti. 9 Pero si t apercibiste al impo de su camino para que se apartase de l y l no se apart, l morir por su iniquidad, pero t habrs salvado tu alma.

La salud por la penitencia Di, oh hijo de hombre!, a la casa de Israel: Vosotros decs: Llevamos sobre nosotros nuestros pecados y nuestras rebeliones, y por eso nos vamos consumiendo; cmo vamos a vivir? u Diles: Por mi vida, dice el Seor, Yav, que yo no me gozo en la muerte del impo, sino en que se retraiga de su camino y viva. Volveos, volveos de vuestros malos caminos: Por qu os empeis en morir, casa de Israel? 12 Hijo de hombre, di tambin a los hijos de tu pueblo: La justicia del justo no le salvar el da en que pecare, y la impiedad del impo no le ser estorbo el da en que se convierta de su iniquidad, como no vivir el 13 justo por su justicia el da en que pecare. Diciendo yo al justo: De cierto vivirs: Si l, fiado en su justicia, comete maldad, no sern tradas a la memoria todas sus justicias, sino que por la iniquidad que cometi morir. 14 Y diciendo yo al impo: De cierto morirs: Si l se convirtiere de su pecado e hiciere juicio y justicia; 15 si devolviere la prenda, restituyere lo robado y caminare por los mandatos de vida, no haciendo iniquidad, ciertamente vivir, no morir. 16 No se recordar ninguno de los pecados que cometi; hizo juicio y justicia y de cierto vivir. 17 Y dirn los hijos de tu pueblo: No es recta la va del 18 Seor. Las suyas s que no son rectas! Si el justo se aparta de su justicia y hace iniquidad, morir por sta, 19 y si el impo se aparta de su iniquidad y hace juicio y justicia, por esto vivir. 20 Y decs: o es recta la va del Seor. Yo os juzgar, oh casa de Israel!, a cada uno conforme a sus caminos. 21 El ao duodcimo de nuestro cautiverio, el mes dcimo, a cinco del mes, vino a m un escapado de Jerusaln, diciendo : La ciudad ha sido tomada. * 22 La tarde anterior, antes que llegase el fugitivo, haba sido sobre m la mano de Yav, que abri mi boca a la llegada del fugitivo, a la maana; abrise mi boca y en lo sucesivo ya no estuve mud. 23 Y me fue dirigida la palabra de Yav, diciendo: * 24 Hijo de hombre, los que en la tierra de Israel moran, en aquellas ruinas andan diciendo: Abraham era l solo y posey la tierra; pues nosotros somos muchos, poseeremos la tierra.

1 El profeta es constituido por Dios atalaya del pueblo y pregonero de la salvacin por la penitencia. Cuando todo parece perdido para Jud, pues los vaticinios precedentes del profeta se han cumplido, Dios le hace repetir que no quiere la muerte del pecador, sino que se convierta y viva. 21 No es creble que la noticia de la toma de Jerusaln tardara ao y medio en llegar a los deportados de Caldea; debe de haber aqu una errata. Algunos cdices del texto leen el ao undcimo. 23 Los que haban quedado en Jud tenan esperanzas de restaurar la nacin; el Seor les dice que no. Esta misin la tiene reservada para los purificados por el fuego del cautiverio.

33

EZEODIEL 33-34

910
911 P a s t o r n i c o , el n u e v o D a v i d 23 Suscitar para ellas u n pastor nico, que las apacentar. Mi siervo David, l las apacentar, l ser su pastor. * 2 4 Y o , Yav, ser su Dios, y mi siervo David ser principe en medio de ellas. Y o , Yav, lo he dicho. 2 5 H a r con ellas alianza de paz, har desaparecer de la tierra las fieras, y andarn tranquilas p o r el desierto y se reposarn en la selva. 26 H a r de ellas y de los alrededores de mi collado u n a bendicin. M a n d a r a su tiempo las lluvias, lluvias de bendicin. 2 7 D a r n sus frutos los rboles del campo y la tierra los suyos. Habitarn en su tierra en seguridad y sabrn que yo soy Yav cuando rompa las coyundas de su yugo y las arranque de las m a n o s de los que las esclavizaron. 28 N o sern ya ms presa de las gentes, no las devorarn las fieras del campo, sino que habitarn en seguridad sin que nadie las e s p a n t e . 2 9 Les suscitar una prole de renombre; n o los consumir ya ms el hambre ni sern ms el escarnio de las gentes. 3 0 Conocern entonces que yo, Yav, soy su Dios, y que ellos, la casa de Israel, son mi pueblo, dice el Seor, Yav. * 3 l R e b a o mo, vosotros sois las ovejas de mi grey y yo soy vuestro Dios, dice el Seor, Yav. Orculo contra E d o m O C Fueme dirigida la palabra de Ya* * v, diciendo: * 2 Hijo de hombre, vuelve tu rostro hacia el m o n t e Seir y profetiza contra l. 3 Dile: As habla el Seor, Y a v : H e m e aqu contra ti, oh monte Seir! Tambin sobre ti tender mi mano, 4 y te tornar en desierto, reduciendo a ruinas tus ciudades. Sers asolado y sabrs que yo soy Y a v . 5 Porque en tu secular enemiga contra Israel pasaste a sus hijos a la espada el da fatal de la desventura, cuando lleg a su trmino la iniquidad. 6 Por mi vida, dice el Seor, Yav, por haber perseguido a sangre, la sangre te perseguir, 7 y h a r del m o n t e Seir desierto y soledad, sin que haya quien por l vaya ni venga; 8 y henchir de muertos tus colinas; en tus montes y en tus valles, en el lecho de todos tus torrentes, yacern los muertos a la espada. Te reducir a eterna soledad; no sern ya habitadas tus ciuEZEQUIEL 34-36 dades, y sabrs que yo soy Yav, JO p U e s te dijiste: Mos sern ambos pueblos y ambas tierras, nosotros las poseeremos, aunque all est Yav. JJ Por mi vida, dice el Seor, Yav, que te tratar conforme a tu ira y al furor con que en tu odio los trataste. 12 Y sabrs que yo soy Yav cuando te juzgue. H e odo todas las injurias que proferiste contra los montes de Israel, diciendo: Destruidos! N o s los d a n para que los devoremos. 1 3 Y os insolentasteis de boca contra mi y multiplicasteis, oyndolas yo, vuestras palabras contra m. 14 As dice el Seor, Y a v : Alegrndose la tierra toda, a ti te tornar en desierto. J5 C o m o te gozaste en la desolacin de la heredad de la casa de Israel, asimismo har yo contigo; os tornaris en desierto, oh montes de Seir!, y con vosotros Idumea toda entera, y se sabr que yo soy Yav. L a vuelta d e Israel a su tierra p o r p u r a misericordia de Dios QC ' Y ahora, hijo de hombre, profe * " tiza a los montes de Israel y di: Od, montes de Israel, la palabra de Yav: * 2 As habla el Seor, Y a v : Pues que el enemigo dijo de vosotros: Ea! Son ruinas perpetuas, se nos dan en posesin a nosotros. 3 Habla y di: As habla el Seor, Y a v : Por eso, p o r q u e os asolaron y tragaron de todas partes, dndoos p o r heredad a las gentes y hacindoos objeto de habladuras y de escarnios, 4 por eso, oh montes de Israel!, od la palabra de Y a v : As dice el Seor, Yav, a los montes y a los collados, a los lechos de los torrentes y a los valles, a las ruinas desoladas y a las ciudades desiertas, que fueron la presa y el sarcasmo de los que de los pueblos circunvecinos quedaban. 5 P o r eso, as habla el Seor, Yav: S, en mi celo y en mi furor habl contra los escapados de los pueblos, y contra la Idumea toda entera, que se apropiaron mi tierra, con corazn alegre y el desprecio en el alma, para despoblarla y depredarla. 6 Por eso, profetiza a la tierra de Israel, y di a los montes y a los collados, a los lechos de los torrentes y a los valles: As habla el Seor, Yav: H e m e aqu, en mi celo y en mi furor lo digo: Y a que ha-

7 25 Diles, pues: As habla el Seor, Y a v : Od, pues, pastores de Israel, la palaVosotros banqueteis por los montes, al- bra de Yav. s Por mi vida, dice Yav, zis los ojos a vuestros dolos, derramis que pues mi rebao ha sido depredado y la sangre; vais a poseer la tierra? 2 6 Vos- han sido presa mis ovejas de todas las fieotros os apoyis sobre vuestras espadas, ras del campo p o r falta de pastor, pues hacis abominaciones y cada cual conta- no iban mis pastores en pos de mi rebao, mina a la mujer de su prjimo, y vais sino que le abandonaron, apacentndose a poseer la tierra? 2 7 D i l e s as: Esto dice a s mismos, no a mi grey; 9 od, p o r tanel Seor, Yav: Por mi vida, que los to, loh pastores!, la palabra de Y a v : que moran entre las ruinas perecern a la 10 As habla el Seor, Y a v : H e m e aqu espada, y los que estn en campo abierto contra los pastores p a r a requerir de su los dar en pasto a las fieras, y los que se m a n o mis ovejas. N o les dejar ya rebao escondan en las rocas y en las cuevas que apacienten, no sern pastores que a s morirn de peste. 2 8 Y desolar la tierra mismos se apacienten. Les arrancar de la hasta destruir su soberbia y su fortaleza, boca mis ovejas, n o sern ya m s pasto y los montes de Israel sern asolados, suyo. 11 Porque as dice el Seor, Y a v : sin que haya quien p o r ellos pase; 29 y Y o mismo ir a buscar a mis ovejas y las sabrn que yo soy Yav cuando conreunir. * vierta la tierra en un desierto por todas

las abominaciones que h a n cometido.


30 Y t, hijo de hombre, mira que los hijos de tu pueblo se burlan de ti junto a las paredes y a las puertas de sus casas, y hablan los unos con los otros, cada u n o a su prjimo, diciendo: Ea, vamos a or qu palabra sale de Yav! 3 1 Y vienen a ti como a las asambleas, y se sientan delante de ti los de mi pueblo p a r a escuchar tus palabras, pero luego n o las ponen por o b r a ; y mientras me halagan con su boca, se va su corazn tras su avaricia. 3 2 Eres para ellos cantor gracioso, de hermosa voz y maestro en el c a n t o ; oyen tus palabras, pero de ponerlas por obra, nada. 33 Mas cuando ello viniere, y viene ya, sabrn que h u b o entre ellos un profeta. 12

El

pastor

fiel

C o m o recuenta el pastor a sus ovejas el da en que la tormenta dispersa a la grey, as recontar yo mis ovejas, y las pondr en salvo en todos los lugares en que fueran dispersadas el da del nublado y de la tiniebla; 1 3 y las retraer de en m e dio de las gentes, y las reunir de todas las tierras, y las llevar a su tierra y las apacentar sobre los montes de Israel, en los valles y en todas las regiones del pas. 14 Las apacentar en pastos pinges y tendrn su ovil en las altas cimas de Israel. All tendrn c m o d a majada y pinges pastos en los montes de Israel. 15 Y o mismo apacentar a mis ovejas y yo mismo las llevar a la majada, dice el Seor, Yav. 16 Buscar la oveja perdida, traer la extraviada, vendar la perniqueLos malos pastores brada y curar la enferma; y guardar las *IA Fueme dirigida la palabra de Ya- gordas y robustas, apacentar con justi2 * " v, diciendo:* H i j o de hombre, cia. 1 7 Y t, rebao mo, as dice el Seor, profetiza contra los pastores de Israel. Yav: Y o mismo juzgar entre oveja y Profetiza dicindoles: As habla el Seor, oveja y entre carneros y machos cabros. Yav: Ay de los pastores de Israel que se 1 8 No os bastaba a vosotros apacentaros apacientan a s mismos! Los pastores n o en lo mejor de los pastos, que pisoteason para apacentar el rebao? 3 Pero vos- bais adems con vuestras pezuas el resotros comais su grosura, os vestais de to del pasto? Beber el agua clara y n o ensu lana, matabais los cebados, no apacen- turbiar con vuestras pisadas la que queda. tabais a las ovejas. 4 N o confortasteis a las 1 9 Mis ovejas van a tener que comer lo que flacas, n o curasteis a las enfermas, no ven- vosotros hollasteis con los pies y beber dasteis a las heridas, no redujisteis a las lo que con ellos enturbiasteis! 20 descarriadas, no buscasteis a las perdidas, Por eso, as dice el Seor, Y a v : Y o sino que las dominabais con violencia y juzgar entre la oveja gorda y la oveja con dureza. 5 Y as a n d a n perdidas mis flaca. 2 I Y como empujis con el flanco y ovejas p o r falta de pastor, siendo presa las espaldas y acorneis con los cuernos a de todas las fieras del campo. 6 A n d a n las dbiles, hasta que las echis y las haerrantes p o r montes y collados, derrama- cis descarriar, 2 2 yo proteger a mis ovedas por toda la haz de la tierra, sin que jas p a r a que no se descarren, y juzgar haya quien las busque y las congregue. entre oveja y oveja. 34 ' E s t e capitulo, escrito despus de la ruina definitiva de Jud, est dedicado a levantar el " ^ 1 nimo de los cautivos con la esperanza de la restauracin, enlazada con la promesa mesinica. ' Los pastores anteriores, infieles a su misin, hablan conducido su rebao a la ruina en que 1 presente se halla, pero Yav tomar ahora a su cuenta este oficio para rehacer el rebao.

23 El Mesas y su grande obra salvadora viene siempre despus de la catstrofe. Yav se servir, para realizar su obra de misericordia, de David, esto es, del Hijo de David. 30 Esta frase: Yo ser su Dios y ellos sern mi pueblo, resume las relaciones de Yav con Israel en los tiempos mesinicos. San Juan ve la plena realizacin de esta sentencia en la Jerusaln del cielo (Ap 21,3; Lev 26,11; Jer 7,23). O C J Un nuevo orculo contra Edom, pero ms explcito que los otros sobre las causas de U ***' amenaza, que son el trato dado a los fugitivos de Jud, su alegra por la ruina de sta y la ocupacin de la tierra, que habla quedado desolada (Sal 137,7; Lam 21-22) O i . 1 El comienzo del capitulo contrapone a la desolacin que Yav traer sobre Edom la res* 1 tauracin de Jud.

EZEOIEL 36-87

912 913
2 I7

beis soportado el escarnio de las gentes, I las gentes y os reunir de todas25 tierras las 7 s habla el Seor, Yav: Alzo mi mano | y os conducir a vuestra tierra; y os asy juro que las gentes que os rodean so- perger con aguas puras y os purificar de portarn vuestro escarnio, 8 y vosotros, todas vuestras impurezas, de todas vuesmontes de Israel, germinaris, daris ra- tras idolatras. mas y frutos a mi pueblo Israel; que va a 26 Os dar un corazn nuevo y pondr volver. 9 Porque heme aqu, a vosotros, a en vosotros un espritu nuevo; os arranvosotros me vuelvo. Todava seris labra- car ese corazn de piedra y os dar un dos y sembrados, 10 multiplicar en vos- corazn de carne. * 27 Pondr dentro de otros a los hombres, la casa de Israel toda vosotros mi espritu, y os har ir por mis entera, y sern repobladas las ciudades y mandamientos y observar mis preceptos reconstruidas las ruinas. y ponerlos por obra. 28 Entonces habita11 Multiplicar en vosotros a los hom- ris la tierra que yo di a vuestros padres, bres y se multiplicarn los ganados, y es- y seris mi pueblo, y yo ser vuestro Dios. taris poblados como antiguamente, y 29 Os librar de todas vuestras impurezas, ms todava que al principio, y sabris | y llamar al trigo, y lo multiplicar, y no que yo soy Yav. 12 Har volver a vos- tendris hambre. 3 > Multiplicar los frutos < otros a los hombres, mi pueblo, Israel de los rboles y el de los campos, para que que os poseern y les seris en heredad y nunca ms os "escarnezcan las gentes porno volveris a devorarlos. 13 As dice Ya- que padezcis hambre. 31 v: Pues que andan diciendo de ti: Eres Vosotros, por vuestra parte, os acoruna tierra que devora a los hombres y daris de vuestros malos caminos, de 14 mata a sus hijos, no devorars ya ms vuestras obras, que no fueron buenas, y a los hombres, no matars ms a tus hijos, sentiris vergenza de vosotros mismos dice el Seor, Yav; 1 5 y nunca ms te ha- por vuestras iniquidades y vuestras abor oir los insultos de las gentes, ni tendrs minaciones. 32 No lo hago por vosotros, que soportar los escarnios de los pueblos, dice el Seor, Yav; sabedlo, confundios y no quedarn los tuyos privados de hi- y avergonzaos de vuestras obras, oh cajos, dice el Seor ,Yav. sa de Israel! i* Fueme dirigida la palabra de Yav, Prosperidad del nuevo reino diciendo: I 7 Hijo de hombre, cuando mor en su tierra la casa de Israel, la conta33 As habla el Seor, Yav: El da en minaron con sus malas obras y sus pecados. Su obrar ante m fue como inmundi- que os habr purificado de todas vuescia de menstruada. 18 Por eso descargu tras iniquidades, repoblar las ciudades y 34 yo mi ira sobre ellos, por la sangre que reconstruir las ruinas. * La tierra desoderramaban en la tierra y por los dolos lada en que el caminante no ve ms que con que la contaminaron. Y los he dis- desplacen volver a ser labrada, 3 *y se persado entre las gentes y han sido espar- ?: A.que la tierra inculta se ha convergidos por todas las tierras, juzgndolos tido en jardn del Edn; las ciudades arrmconforme <, .< m ; = sus obras nadas, fo, a sus caminos y a, ct N . . Ieadas y asoladas y36desiertas estnque en 2 pobladas, y los pueblos fortifi< y llegados a las gentes a donde fueron, > torno vuestro han sido dejados sabrn stas profanaron mi santo nombre, diciendo de ellos: Estos son el pueblo de que yo, Yav, he reedificado vuestras deYav; han sido echados de su tierra! rribadas ruinas y he repoblado de rbo2i Pero he tenido lstima de ellos, al ver les la tierra devastada. Yo, Yav, lo he mi santo nombre profanado, por causa de dicho, y lo har. 37 As dice el Seor, Yav: An a esto la casa de Israel, entre las gentes a las que ms me dejar inducir por la casa de Ishan sido llevados. 22 rael: Multiplicar los nombres como se Di, pues, a la casa de Israel: As ha- , multiplican los rebaos; 38 modo de ovebla el Seor, Yav: No lo hago por vos- | jas consagradas, de ovejasa de Jerusaln, otros, casa de Israel, sino ms bien por en ciudael honor de mi nombre, profanado por des sus solemnidades, as sern las humarebaos causa vuestra entre las gentes a que ha- nos, arruinadas, llenas deYav. y sabrn que yo soy bis ido. 23 Yo santificar mi nombre grande, profanado entre las gentes a cauLos huesos secos sa de vosotros en medio de ellas, y sabrn i Fue sobre m la mano de Yav, las gentes que yo soy Yav, dice el Seor, y llevme Yav fuera y me puso Yav, cuando yo me santificare en vosotros a sus ojos. 24 Yo os tomar de entre I en medio de un campo que estaba lleno
u c i i o u i a u o i i ol La l i o n a V L/Ul 1U9 luifiua . , . ,, , , , , ,e '

EZEQDIEL 87-38

de huesos. * Hzome pasar por cerca de le est unida. Jntalos luego el uno ellos todo en derredor, y vi que eran so- con el otro, para que sean uno solo, y 18 bremanera numerosos sobre la haz del uno solo hagan en tu mano. Y cuancampo y enteramente secos. 3 Y me dijo: do te pregunten los hijos de Israel: No Hijo de hombre, revivirn estos huesos? nos ensears qu es eso? 1'Diles: As Y yo respond: Seor, Yav, t lo sabes. habla el Seor, Yav: Mirad, yo tomar 4 Y El me dijo: Hijo de hombre, profeti- el bculo de Jos, que est en manos de za a estos huesos y diles: Huesos secos, Efram y de las tribus de Israel que le od la palabra de Yav. 5 As dice el Seor, estn unidas, y lo pondr sobre el bculo Yav, a estos huesos: Yo voy a hacer en- de Jud, haciendo un solo bculo, y ser 20 trar en vosotros el espritu y viviris; 6 y uno solo en mi mano. Que estn a sus pondr sobre vosotros nervios, y os cu- ojos los palos en que escribas y diles: brir de carne, y extender sobre vosotros 21 As dice el Seor, Yav: Mirad, yo topiel, y os infundir espritu, y viviris y mar a los hijos de Israel de entre las gentes a que han ido, juntndolos 22 todas de sabris que yo soy Yav. 7 Entonces profetic yo como se me partes, y los traer a su tierra. Y har mandaba; y a mi profetizar se oy un rui- de ellos en la tierra, en los montes de Isdo, y hubo un agitarse y un acercarse rael, un solo pueblo, y todos tendrn un huesos a huesos. 8 Mir y vi que vinieron solo rey; nunca ms sern dos naciones, nervios sobre ellos, y creci la carne y los nunca ms estarn divididos en dos reicubri la piel, pero no haba en ellos esp- nos ; 23 nunca ms se contaminarn con ritu. ' Djome entonces: Profetiza al es- sus dolos; los librar de todas las rebepritu, profetiza, hijo de hombre, y di al liones con que pecaron, y los purificar, y espritu: As habla el Seor, Yav: Ven, 24 sern mi pueblo, y yo ser su Dios. Mi siervo David ser su rey, y tendrn oh espritu!, ven de los cuatro vientos, y sopla sobre estos huesos muertos, y vi- todos un solo pastor, y caminarn por 10 las sendas de mis mandamientos y guarvirn. Profetic yo como se me mandaba, y entr en ellos el espritu, y revivie- darn 25mis preceptos, ponindolos por ron y se pusieron en pie, un ejrcito grande obra. Y habitarn la tierra que yo di a mi siervo Jacob, en que habitaron vuesen extremo. 11 Djome entonces: Hijo de hombre, tros padres. Ellos la habitarn y los hijos esos huesos son la entera casa de Israel. de sus hijos por los siglos, y por los siglos Andan diciendo: Se han secado nues- ser su prncipe David, mi siervo. 26 Estros huesos, ha fallado nuestra esperanza, tablecer con ellos un pacto de paz que ser pacto eterno; los asentar, los acreestamos perdidos. 12 Por eso profetiza y diles: As habla centar y pondr mi santuario en medio 27 el Seor, Yav: Yo abrir vuestros sepul- de ellos por los siglos. Pondr en medio de ellos mi morada, y yo ser su Dios cros y os sacar de vuestras sepulturas, pueblo mo, y os llevar a la tierra de Is- y ellos sern mi pueblo. 28 Y sabrn las rael ; 13 y sabris que yo soy Yav cuando gentes que yo, Yav, santifico a Israel abra vuestros sepulcros y os saque de cuando est mi santuario en medio de vuestras sepulturas, pueblo mo, 1 4 y pon- ellos por los siglos. ga en vosotros mi espritu, y vivis, y os Gog d reposo en vuestra tierra; y sabris que 1 yo, Yav, lo dije y lo hice, dice Yav. Fueme dirigida la palabra de Yav, diciendo: * 2 Hijo de hombre, U n solo reino bajo el cetro nico del vuelve tu rostro a Gog y a la tierra de nuevo David Magog, prncipe soberano de Ros, de 15 Mesec y de Tbal y profetiza contra l, Fueme dirigida la palabra de Yav, 3 diciendo:* l 6 Hijo de hombre, toma un y di: As habla el Seor, Yav; Heme palo y escribe en l: Jud y los hijos de aqu contra ti, prncipe soberano de Ros, 4 Israel que le estn unidos. Toma luego de Mesec y de Tbal; yo te atraer y otro y escribe en l: Jos, el bculo de pondr freno a tus mandbulas; y te saEfram y de toda la casa de Israel que car a ti y a todos tus ejrcitos, caballos

38

37

26 En estos versos se promete la gracia del Espritu Santo, que, al decir de San Pablo, derrama Dios en nuestros corazones, infundindonos la caridad, y con ella el espritu de adopcin, en virtud del cual llamamos a Dios nuestro Padre y nos sentimos sus hijos (Rom 8,15-17). 33 Ega promesa de la multiplicacin es el tema de la magnfica visin siguiente.

l oy Daniel (12,1 s.) y los mrtires del 2 Mac (7.9.H. 14) muestran una esperanza cierta en la ^ ' resurreccin de los muertos, como la tenan ios fariseos (Mt 22,23-24); pero sa vendr al fin de los tiempos. Aqu nuestro profesa anuncia la resurreccin como medio de llevar a cabo la restauracin de Israel en su tierra y gozar de la edad mesinica. No puede, pues, tratarse de la resurreccin de los cuerpos, sino como de un smbolo o imagen de la resurreccin del pueblo, que Dios multiplicar como los rebaos o como el trigo sembrado en campo frtil. 15 La escisin del reino de David fue una gran calamidad para el pueblo de Dios; la restauracin aqu prometida traer la reunin de Israel y Jud bajo el cetro del descendiente de David, el Mesas. 3 87 1- k s ^-os c a P t u l s Q u e siguen tienen un carcter escatolgico. Israel mora tranquilo en su * ' v tierra, sin temor de enemigos. De las regiones del aquiln llega una invasin feroz de pueblos

EZEQUIEL 38-39

914 pueblo, Israel, como nublado que va a cubrir la tierra. Al cabo de los das yo te har marchar contra mi tierra, p a r a que m e conozcan los pueblos, cuando a sus ojos, en ti, ion Gog!, ser santificado. L a destruccin del invasor As habla el Seor, Yav: No eres t aquel de quien habl yo en tiempos pasados, p o r medio de mis siervos, los p r o fetas de Israel, que desde aos profetizar o n entonces que yo te traera contra ellos? J 8 En aquel da, cuando marchar G o g contra la tierra de Israel, dice el Seor, Yav, subir la ira a mis narices; 19 y en m i celo, en el incendio de mi furor, juro que habr aquel da gran temblor en la tierra de Israel. 2 0 Y temblarn ante m los peces del m a r y las aves del cielo, los animales del campo y todos los reptiles que se arrastran por la tierra, y los h o m bres que hay en la tierra. Y los montes se desmoronarn y caern las rocas, y todos los muros se vendrn al suelo. 2 * Y llamar contra l la espada p o r t o dos sus montes, dice el Seor, Y a v ; y la espada de cada u n o ser contra su herm a n o . * 22 Y har justicia en l con peste y con sangre, y llover contra l y contra los numerosos pueblos que le acompaan lluvia torrencial, piedras de granizo, fuego y azufre; 2 3 y m e magnificar y har muestra de m i santidad, y m e dar a conocer a pueblos numerosos, que sabrn que yo soy Yav. T, pues, hijo d e hombre, profetiza contra G o g y di: Asi habla el Seor, Y a v : H e m e aqu contra ti, oh Gog!, prncipe soberano de Mesec y de Tbal, 2 y o te atraer, yo te guiar y te har subir de los extremos confines del septentrin y te llevar a los montes de Israel; 3 y romper en tu m a n o izquierda el arco y har caer de t u diestra las saetas. 4 Caers en los montes de Israel con todos los ejrcitos y todos los pueblos que contigo estn. Te destino para pasto de aves rapaces de t o d o plumaje y de las fieras del campo. 5 Sers abatido sobre la haz del
17

915 campo, porque lo digo yo, dice el Seor, Yav. 6 Y encender en M a g o g un fuego y en las islas que habitan confiadamente, y sab r n que yo soy Yav. 1 H a r notorio mi santo n o m b r e en medio de m i pueblo Israel; n o dejar m s que sea profanado mi santo nombre, y sabrn las gentes que yo soy Yav, el Santo en Israel. 8 Y llegarn estas cosas, vendrn, dice el Seor, Yav : Es el da de que he hablado y o . 9 Y saldrn fuera los habitantes de las ciudades de Israel, y darn al fuego y quemarn armas, escudos y paveses, arcos y flechas, mazas y lanzas, y h a r n lumbre con ellas p o r siete aos. 10 N o tendrn que traer lea del campo ni cortarla en los montes: h a r n el fuego con las armas y expoliarn a sus expoliadores y depredarn a sus depredadores, dice el Seor, Yav. 11 Aquel da dar yo a G o g u n lugar de sepultura en Israel: el valle de los Abarim, a oriente del m a r ; all ser sepultado G o g con todas sus muchedumbres, y se llamar el valle de A m o n - G o g . 1 2 Le dar sepultura la casa de Israel p a r a purificar la tierra, y estar sepultndolos durante siete meses. 1 3 Los sepultar todo el pueblo de la tierra, y quedar famoso para ellos el da en que yo ser glorificad o , dice el Seor, Yav. 1 4 Designarn hombres que vayan p o r la tierra continuamente reconocindola, para dar sepultura a los invasores, enterrando a los que queden sobre la h a z de la tierra; la recorrern buscando p o r espacio de siete meses; 15 y cuando al recorrerla vean osamentas h u m a n a s , tendrn alzada junto a ellas u n a seal hasta que los enterradores las sepulten en el valle de A m o n - G o g . 16 As purificarn la tierra. 17 Y t, hijo de h o m b r e , as habla el Seor, Y a v : D i a las aves de toda especie y a todas las bestias del c a m p o : R e unios y venid. Juntaos de todas partes p a r a comer las vctimas que yo inmolo par a vosotras, sacrificio inmenso, sobre los montes de Israel. Comeris las carnes y beberis la sangre; 1 S comeris carne de hroes, beberis sangre de prncipes de la tierra. Carneros, corderos, machos cabros y toros, gordos como los de B a s a n . 1 9 Comeris gordura hasta saciaros; beberis sangre hasta embriagaros, de las vctimas que p a r a vosotros inmolar. 2 0 O s satura-

EZEQUIEL 39-40 ris a mi mesa de caballos y jinetes, de hroes y guerreros de toda suerte, dice el Seor, Y a v . 2 i H a r ante las gentes muestra de mi gloria, y todas vern las justicias que yo hago y los castigos con que hiere mi m a n o . 22 La casa de Israel sabr para en adelante que yo soy Yav, su Dios. 2 3 Y las gentes conocern que por sus iniquidades fue llevada la casa de Israel al cautiverio, porque se haba rebelado contra m y yo escond de ella mi rostro, y la entregu en m a n o s de sus enemigos para que todos juntos cayesen a la e s p a d a , 2 4 tratndolos, segn sus inmundicias y sus transgresiones y escondiendo de ellos m i rostro. P o r v e n i r pacfico y glorioso d e Israel
25 P o r tanto, dice el Seor, Y a v : A h o r a voy a hacer volver la cautividad de Jacob, y tendr misericordia de toda la casa de Israel, velando por m i santo nombre. 26 Y ellos olvidarn los oprobios sufridos y sus rebeldas contra m cuando habiten seguros en su suelo sin que nadie los pert u r b e ; 27 cuando los saque de entre las gentes y los rena de las tierras en sus enemigos, y me sanl fique a los ojos de las gentes; 2 sabrn que yo soy Yav, su Dios, lo mismo cuando los llev al cautiverio entre las gentes que c u a n d o los reun en su tierra. No dejar all ni u n o s o l o , 2 ' ni les esconder mi rostro, porque habr derramado mi espritu sobre la casa de Israel, dice el Seor, Yav.

y jinetes, de todo en t o d o equipados. Muy gran muchedumbre con rodelas y escudos, todos con espada. 5 Persia, Etiopa y P u t con ellos, todos con escudo y yelmo. * G o m e r y todas sus mesnadas, la casa de T o g o r m a ; los extremos confines septentrionales y todas sus hordas, pueblos innumerables, contigo. L a invasin ' P r e p r a t e , aprstate t y toda la innumerable muchedumbre reunida en torn o t u y o ; s su jefe. 8 D e aqu a muchos das te ser dada la orden. Al cabo de aos vendrs a la tierra salvada de la espada, recogida de entre muchos pueblos, a los montes de Israel, que haban sido reducidos a eternas ruinas. H a sido sacada de entre las gentes y habita confiadamente. 9 T la invadirs, llegando all com o un torbellino; c o m o tormenta que envolver la tierra sers t, con todos tus ejrcitos y los innumerables pueblos que estn contigo. 10 As dice el Seor, Yav: En aquellos das se alzarn en tu corazn los pensamientos y concebirs malvados designios: n T e dirs: Voy a subir contra u n a tierra indefensa, ir contra gentes tranquilas que habitan confiadamente, todas sin murallas, sin puertas ni cerrojos. * 12 A robar, a saquear, a poner tus manos sobre ruinas repobladas, sobre u n pueblo reunido de entre las gentes, que tiene ganados y propiedades y habita en el ombligo de la tierra. 13 Seba y D e d n y sus mercaderes, Tarsis y todos sus comerciantes, te dirn: Vienes en busca de botn? Has reunido toda esa muchedumbre para saquear, en busca de plata y de oro, p a r a coger ganados y riquezas, para hacer gran botn? 1 4 Por tanto, profetiza, hijo de hombre, y di a G o g : As dice el Seor, Y a v : E n aquel tiempo, cuando m i pueblo Israel habite confiadamente, no lo sabrs t? 1 5 Y vendrs desde tus moradas, desde las extremas regiones del septentrin, t y contigo numerosos pueblos, todos a caballo, una inmensa muchedumbre, u n ejrcito poderoso, 1 6 que avanzar contra mi |

39

C U A R T A

P A R T E

C U A D R O D E LA. RESTAURACIN MESINICA {40-48)

El nuevo templo f\ 1 El a o veinticinco de nuestro cau" " tiverio, al comienzo del ao, el diez del mes, el a o catorce de la toma de la ciudad, aquel da mismo fue sobre m la m a n o de Yav, que me condujo * 2 en visin divina a la tierra de Israel, y me puso sobre un m o n t e altsimo, sobre el cual haba, al medioda, como una edificacin de ciudad. 3 Llevme all y u n varn de aspecto como de bronce bruido, que tena en su m a n o u n a cuerda de lino y una caa

desconocidos, los cuales, atrados por la facilidad de la presa que les ofrece Israel, recin restaurado, pretenden acabar con l. Pero el Seor interviene en defensa de su pueblo y siembra la discordia entre los invasores, que unos a otros se destrozan. 1 1 En Zacaras (2,4) se dice que en la poca de la restauracin Jerusaln ser habitada sin murallas a causa de la multitud de su poblacin y que el Seor ser para ella como muro de fuego. Esta idea es la que quiere desarrollar Ezequiel en estos dos captulos. A fines del siglo VII los escitas y los cimerios se arrojaron sobre el Asia, recorrieron saqueando la Siria y llegaron a la Filistea, viniendo a morir, como mueren las olas del mar en la arena, sobre la frontera de Egipto. Sobre estos hechos contemporneos de Ezequiel se apoya el profeta para damos este orculo. Estos vendran atrados por el ansia de un rico y fcil botn, pero Dios interviene a favor de su pueblo, y los enemigos unos a otros se destruyen. 21 Estos ltimos versculos expresan bien la intencin de Yav al traer estas hordas de enemigos contra su pueblo. Quiere mostrar a Israel que El es su escudo protector y ensear a las naciones que, si por las iniquidades castig a Israel, ahora, por su gran misericordia, le restaura y la reinstala en su tierra.

1 Los nueve ltimos captulos de Ezequiel (40-48) forman una perfecta unidad. En ellos se traza la restauracin en forma un tanto geomtrica, reflejada en los grabados con que ilustramos la descripcin. Empieza por describirnos el templo con los detalles de un arquitecto, aunque sin planos. La gloria del Seor vuelve a l; es decir, Yav vuelve a tomar posesin de su morada y a reanudar las relaciones de amistad con su pueblo. Los sacerdotes y levitas reorganizan el culto, que se celebra conforme a todas las exigencias del ceremonial. Luego se divide la tierra entre las tribus, el prncipe, los levitas y sacerdotes. Estos ltimos reciben su heredad en torno del santuario, como para guardar mejor su santidad. Las tribus son instaladas todas en la tierra de Yav (Jos 22,9-29), esto es, del lado ac del Jordn. El nombre de la ciudad ser: Yav mora all. Por si solo dice bastante este nombre sobre la nueva situacin de Israel.

40

EZEQUIEL 40PT de medir, estaba en pie a la puerta. 4 Djome aquel varn: Hijo de hombre, mira i con tus ojos y atiende con tus odos y pon i tu atencin a lo que yo te vaya mostrando, pues para que te lo haga ver has sido ) trado, y para que se lo cuentes todo a la i casa de Israel. 5 Mira, pues, ah la muralla exterior que rodea la casa por todas s partes.

916 dida tambin a una y otra parte las pilastras, ti Midi la anchura del vano de la puerta, de diez codos, y la longitud del portal, arriba, de trece codos. 12 Haba delante de las cmaras un espacio, de un lado y del otro, de un codo, y cada cmara tena seis codos de un lado y seis del otro. 13 Midi la puerta desde el techo de una

917 chura de ellas mismas, el solado inferior, l ' Midi el espacio entre la fachada de la puerta por debajo, hasta la delantera de la puerta interior por arriba, cien codos hacia oriente y norte. 20 Midi el largo y el ancho de la 21 puerta que da al norte, al atrio exterior; sus1 cmaras, tres a un lado, tres al otro; las pilastras y el vestbulo eran de las mismas dimensiones que las de la puerta primera, cincuenta codos de largo y veinticinco codos de ancho. 22 Sus ventanas, su vestbulo, sus palmas, tenan las mismas dimensiones que las de la puerta que da al oriente. Se suba a ella por siete gradas y delante de ella estaba el atrio. 23 Frente por frente de ste haba en el atrio interior una puerta que estaba tambin frente por frente de la puerta oriental. Midi la distancia entre puerta y puerta: cien codos. 24 Llevme despus al lado del medioda, donde estaba la puerta que da al medioda; y medidas las pilastras y el vestbulo, tuvieron 25 mismas dimensiolas nes que las otras. Haba en torno de ella y del vestbulo ventanas iguales a las otras, cincuenta codos de largo y veinticinco codos de ancho. 26 Las gradas de subida a la puerta eran siete, y delante de ellas estaba el vestbulo. Haba a cada lado palmas en los postes. 27 Haba tambin puerta hacia el medioda en el atrio interior, y entre puerta y puerta midi cien codos. 2S Llevme por la puerta del medioda al atrio interior, y midi la puerta y el vestbulo, de las mismas dimensiones; 2!> sus cmaras, sus pilastras y el vestbulo, de las mismas dimensiones. La puerta y su vestbulo tenan ventanas en derredor y cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho. (30) * 31 El vestbulo daba al atrio exterior, en sus postes habia palmas y las gradas de subida eran ocho. 32 Llevme luego al atrio interior por el camino de oriente, y midi la puerta, de las acostumbradas dimensiones. 33 L a s c . maras, las pilastras y el vestbulo, de las mismas dimensiones, con ventanas en ellas, y en el vestbulo cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho. 3 4 Su vestbulo daba al atrio exterior, en los postes a uno y otro lado haba palmas y las gradas de subida eran ocho.
35 Llevme luego a la puerta del septentrin y midi, hallando las dimensiones de las otras 36 para cmaras, pilastras y vestbulo, y en torno a las ventanas, cincuenta codos de largo y veinticinco de ancho. 37 Sus vestbulos daban

EZEQUIEL 40-41 al atrio exterior y haba en ellos palmas y 38 gradas de subida eran ocho. las Haba tambin all una cmara que se abra hacia los postes de las puertas; era donde haban de lavarse los holocaustos. 39 En el vestbulo de la puerta haba a cada lado dos mesas, en las que se haba de degollar el sacrificio por el pecado y el sacrificio por el delito. 40 En el lado exterior, al norte de quien suba por la entrada de la puerta, haba otras dos mesas, y otras dos al otro 4 lado, cerca del vestbulo de la puerta. l Haba, pues, a cada lado de la puerta cuatro mesas de una parte y cuatro de otra, ocho mesas, en las que se hacia la inmolacin. 42 Haba, adems, otras cuatro mesas para los holocaustos, de piedra tallada, codo y medio de largas, codo y medio de anchas y un codo de altas, sobre las cuales se ponan los instrumentos con que se inmolaban los holocaustos y los otros sacrificios. 43 Tenan las mesas en derredor un reborde alto de un codo, y sobre ellas se pona la carne de las vctimas. 44 Fuera de la puerta interior, en el atrio interior, haba dos cmaras: una al lado de la puerta norte, y que se abra hacia el medioda; otra al lado de la puerta del medioda, que se abra hacia el norte. 45 Y me dijo: Esta cmara que se abre hacia el medioda es para los sacerdotes que hacen la guardia del templo, 46 y la que mira al norte es la de los sacerdotes que hacen la guardia del altar. Son los hijos de Sadoc que entre los hijos 47 Lev se acercan a Yav para de servirle. Midi el atrio, cien codos de ancho y cien codos de largo, cuadrado, y en 48 delante de la casa, estaba el l, altar. Llevme al vestbulo de la casa; midi cada uno de los postes, cinco codos el de una parte, cinco codos el de la otra. 49 Tena el vestbulo veinte codos de largo y doce codos de ancho, y se suba a l por diez gradas. Haba junto a los postes columnas, una a un lado y otra al otro. * I 1 Me introdujo en el templo, mi" ! dio los postes, anchos seis codos de un lado y seis codos del otro; tal era la anchura de las pilastras. 2 El vano de la puerta era de diez codos, y los lados de la puerta cinco codos a una parte y cinco codos a la otra. Midi tambin el largo, y eran cuarenta codos, y el ancho eran veinte codos. 3 Pas luego al interior y midi cada pilar de la puerta, dos codos, y la puerta misma, seis codos,

Planta del templo de Ezequiel

La caa de medir que aquel varn tena en la mano era de seis codos, de codo y coto cada uno. Midi con ella el espesor del muro y era de una caa, y su altura era de una caa. * 6 vino luego a la puerta que mira hacia el oriente, subi sus siete gradas y midi su umbral, de una caa de profundidad. ^ Las cmaras tenan cada una una caa de largo y una caa de ancho, y haba entre cmara y cmara cinco codos, 8 y el umbral de la puerta por dentro, junto al vestbulo, de una caa. Midi el vestbulo de la puerta, de ocho codos; y sus pilastras, de dos codos; el vestbulo de la puerta estaba a la parte de dentro, m Tena la puerta oriental tres cmaras de un lado y tres del otro, todas de la misma medida, y de una misma me-

cmara hasta el techo de la de enfrente, veinticinco ucodos de anchura, puerta contra puerta. Midi el atrio, veinte codos, que daba frente a la puerta y la rodeaba por todas partes. 15 Y desde la delantera de la puerta de entrada hasta la puerta interior, cincuenta codos, i* La puerta tena todo en derredor ventanas aspilleradas, que hacia el exterior se estrechaban, y estaban en las cmaras y en sus pilastras, y lo mismo haba tambin ventanas que daban al interior del atrio en derredor, y en cada uno de los postes haba palmas. 17 Llevme luego al atrio exterior, en el cual haba cmaras, y estaba solado todo en derredor; treinta cmaras haba alrededor del atrio. 18 El solado a los lados de las puertas corresponda a la an-

* Este codo equivala al codo ordinario ms cuatro dedos, o sea 52 centmetros.

30 El versculo 30, que falta en los LXX y en la antigua versin latina, parece una interpolacin, Dice: Haba en l salientes todo en torno, veinte codos a lo largo y veinte a lo ancho. Como se ve, rompe la simetra de la descripcin, pues en niniuna otra parte se habla de estos salientej.

EZEQDIEL 41-42

918

919
paci vaco son las cmaras del santuario, donde los sacerdotes que se acercan a Yav comern las cosas santsimas, es decir, las oblaciones y las vctimas por el pecado y por el delito, pues este lugar es santo. 1 4 C u a n d o los sacerdotes entraren no saldrn del lugar santo al atrio exterior, sino que dejarn all las vestiduras con que ministran, pues son santas; y vestido de otras, se acercarn as a lo destinado al pueblo. 15 C u a n d o hubo acabado de medir la fbrica interior, sacme fuera por la puerta que da al oriente y midi el permetro. 16 Midi el lado de oriente con la caa de medir, quinientos codos; se volvi I 7 y midi el lado del norte, quinientos codos de la caa de medir. 1 8 Midi el lado del medioda, quinientos codos de la caa de medir. 1 9 Se volvi al lado de occidente y midi quinientos codos de la caa de medir. 2i> Midi el muro de cintura a los cuatro vientos; tena quinientos codos de largo, quinientos codos de ancho y separaba el santuario del lugar profano. L a g l o r i a d e D i o s e n el n u e v o t e m p l o J 4 1 Llevme luego de nuevo a la " " puerta que da al oriente,* 2 y vi la gloria del Dios de Israel venir del oriente. Se oa un estrpito como el estrpito de caudalosas aguas y la tierra resplandeca del resplandor de la gloria. 3 El aspecto de lo que vea era como el que vi cuando vino Yav a destruir la ciudad, y en todos los aspectos, como los de la visin que vi cerca del ro Quebar. Ca rostro a tierra, 4 mientras la gloria de Yav penetr en la casa por la puerta de la fachada que da al oriente. 5 El espritu me levant y me llev al atrio interior y vi la gloria de Yav llenar la casa 6 y o que alguno m e hablaba desde dentro de la casa, mientras el varn aquel estaba en pie junto a m 7 y me deca: Hijo de hombre, ste es el lugar de mi trono, el escabel de las plantas de mis pies, donde habitar para siempre en medio de los hijos de Israel. La casa de Israel no profanar ya m s mi santo nombre, ni ella ni sus reyes con sus abominaciones y con homicidios de jefes en medio de ella y con sus altos; 8 pusieron

EZEQUIEL 42-43 su umbral junto a mi umbral y sus postes junto a mis postes, y pared slo por medio, contaminaron mi santo nombre con las abominaciones que cometieron. Por eso en mi furor los consum. 9 Pero ahora arrojarn lejos de m sus fornicaciones y los cadveres de sus reyes, y yo habitar en medio de ellos para siempre. E l a l t a r d e los h o l o c a u s t o s Y t, hijo de hombre, describe a la casa de Israel este templo. * u Si se avergenzan de lo que han hecho, mustrales la traza y el diseo de esta casa, sus salidas y sus entradas y toda su disposicin, sus ritos y sus leyes, y poni por escrito ante sus ojos, para que guarden todos sus ritos y sus reglas y los pongan p o r obra. 1 2 Esta es la ley de la casa: Sobre la cumbre del monte, todo en derredor, su trmino ser santsimo. Tal es la ley de la casa. 13 H e aqu las medidas del altar en codos de a codo y coto el codo. El canal, de un codo de alto y un codo de ancho, y el reborde que lleva en torno, un codo. l 4 T a l es el zcalo del altar. Desde el canal sobre el suelo al plano inferior, dos codos, y la anchura de su vuelo, un codo. Del plano inferior al plano superior, cuatro codos, y la anchura, de un codo. '5 El altar tena cuatro codos, y arriba del altar, los cuatro cuernos. I 6 El altar tena doce codos de ancho y doce codos de largo, formando un cuadrado perfecto. ' 7 La basa tena catorce codos de largo y catorce de ancho a los cuatro lados, y en torno de ella haba una cornisa de medio codo y el canal de un codo todo en derredor; sus gradas estaban al lado oriental.
10

4 M ^ C u r l l l e l a e n a d a , siete codos, y palmas talladas p o r todos los muros codos, y el ancho sobre el frente del tem- de2 1la casa. Los pilares del templo eran cuadrans a n t s t a T C d O S : y m e d j : E s t e eS el s Midi luego el grueso del m u r o de g l a r e s , y enfrente del2 santsimo haba una cosa que pareca 2 u n altar de m a r a S a ' ? e i s c o d o s . y la anchura de las dera, tres codos de alto, dos codos de ,atera S S ' e s , cuatro codos, todo en largo y dos codos de ancho, y tena sus torno de la casa. L a s cmaras latera- cuernos, sus pies y sus costados de m a les estaban sobrepuestas unas a otras, dera. Y m e dijo: Es la mesa que est treinta en cada uno de los tres pisos. I delante de Yav. 23 Haba dos puertas, *, r e t a l l o s e n el m u r o de la casa en la del santo y la del santsimo. 24 C a d a uerreaor, p a r a que en ellos se apoya- puerta tena dos hojas que se plegaban sen las vigas de las cmaras sin entrar en dos partes, dos partes para una hoja 25 En las puertas haen el m u r o . 7 H a b a mayor anchura en y dos p a r a la otra. as cmaras hacia arriba de piso en piso, ba tallados querubines y palmas, c o m o en las paredes, y en la fachada del porque los retallos de la casa iban de atrio al exterior haba u n portal de piso en piso t o d o en derredor de la casa, madera, 26 y haba ventanas aspilleradas y as al subir dejaba el m u r o mayor an- y palmas a cada lado en las paredes lapiso infe "Ia' " r se poda subir terales del vestbulo, en las cmaras lateai de en medio y de ste al superior. , rales de la casa y en los cornisamentos. vi que la casa t o d a en torno estaba sobre una elevacin. Los cimientos de | I A 1 Sacme al atrio exterior, al lado las cmaras laterales eran de u n a caa del septentrin, y m e llev al deentera, seis codos hacia el ngulo. La partamento que est frente al m u r o del anchura del m u r o exterior del edificio norte. 2 Era de un frente de cien codos lateral era de cinco codos, igual al es- de largo al lado norte y tena cincuen- pacio de las cmaras de dentro. l D e ta codos de ancho, 3 dando al espacio las cmaras a la casa haba una anchura vaco de veinte codos del atrio interior de veinte codos p o r todos lados en de- y al enlosado del atrio exterior, terrarredor de la casa, n Las puertas de las za contra terraza en tres pisos. * Delancmaras, u n a del lado del norte y otra te de las cmaras haba u n corredor de del lado del medioda, daban a u n es- diez codos de ancho y cien codos de pacio vaco que rodeaba toda la casa, largo; sus puertas d a b a n al norte. 5 Las cinco codos de ancho. i 2 U n a construc- cmaras superiores, c o m o las terrazas, cin separada que haba frente al espacio quitaban espacio, eran ms estrechas que vaco, al lado de occidente, tena setenta las inferiores y las intermedias del edicodos de ancho. El m u r o del edificio ficio, 6 pues los pisos eran tres, pero sin tena cinco codos de grueso t o d o en de- columnas como las columnas de los rredor, y su largo era de noventa codos. atrios. P o r eso las superiores eran m s 13 Luego midi la casa, largo cien co- estrechas que las de abajo y las de en dos; el espacio vaco, las edificaciones y medio, 7 El m u r o exterior de fuera, delos muros, cien c o d o s ; n la anchura de lante de las cmaras, que daba al atrio la delantera de la casa con espacio va- exterior frente a las cmaras, tena cinco, cien codos. 1 5 Midi la anchura de cuenta codos de largo, 8 pues el largo la edificacin frente al espacio vacio, ha- de las cmaras del lado del atrio extecia atrs, y los portales de u n o y otro rior era de cincuenta codos, pero del lado, cien codos. El templo interior y los lado del templo, de cien codos. 9 vestbulos del a t r i o , i 6 el umbral, las venM s abajo de las cmaras haba u n a tanas aspilleradas, los portales todo en entrada que d a b a al oriente, para el que torno. Los tres pisos estaban todos en vena del atrio exterior, al comienzo del derredor cubiertos de tablas de madera m u r o del atrio. 1 0 Del lado del mediodesde el suelo hasta las ventanas, y las da, frente al espacio vaco y al m u r o ventanas tenan cortinas. de cintura, haba cmaras; u delante de 17 Lo de encima de las puertas, en el ellas, u n corredor como el de las cinterior de la casa y en el exterior, las maras que d a n al n o r t e ; su largo y su paredes de lo interior y de lo exterior, ancho eran los mismos, y tambin las estaban cubiertas de relieves, 1 8 represen- varias salidas y toda su disposicin. C o tando querubines y palmas. Haba u n a m o las puertas de las primeras 12 eran palma entre querubn y querubn, l ' y las puertas de las cmaras que daban al cada querubn tena dos aspectos, aspec- medioda, y haba unas puertas al coto de h o m b r e hacia una palma y aspecto mienzo del corredor, en el m u r o corresde len hacia la otra, y as t o d o en torno pondiente, p a r a quien vena del oriente. de la casa. 2<* Desde el suelo hasta la 13 Djome: Las cmaras del norte y altura de las puertas haba querubines las cmaras del medioda que dan al es-

Su inauguracin 18 Djome: Hijo de hombre, as habla el Seor, Y a v : Estas son las leyes del altar para cuando sea construido para ofrecer en l holocaustos y derramar la sangre de ellos. * 1 9 A los sacerdotes, levitas de la posteridad de Sadoc, que sern los que a m se han de acercar p a r a servirme, dice el Seor, Yav, les dars un novillo para el sacrificio p o r el pecado. 2 0 Tomars de su sangre y untars con ella los cuatro cuernos y los cuatro ngulos del cuadro y el borde t o d o en torno. As hars la expiacin y la p r o -

M O 1 E2equiel haba visto a Yav abandonar su templo y entregarlo a la profanacin de los ^ " " caldeos; ahora ve cmo Yav vuelve en su carro por el mismo camino a tomar posesin del templo restaurado. Las palabras del v.7 nos declaran todo el sentido que encierra esta toma de posesin. 10 La explanada del templo no es llana; va subiendo por varios planos hacia lo ms alto en que se levantaba la casa, la morada de Dios. Delante de ella, al aire libre, estaba el altar de los holocaustos, cuyas medidas nos da aqu con toda precisin, como nos haba dado las del templo. 18 Despus de las medidas, el profeta describe todo el ceremonial con que los sacerdotes, hijos de Sadoc, habrn de consagrarle por espacio de una semana, como habla sido consagrado el templo de Salomn (1 Re 8).

EZEQDIEL 34-44 piciacin del altar. 21 Tomars luego el novillo del sacrificio por el pecado, que quemars en el lugar de la casa designado fuera del santuario. 2 2 A 1 da siguiente ofrecers p o r el pecado un macho cabro sin defecto y expiars el altar como lo hiciste con el novillo. 23 Cumplido que hayas el rito expiatorio, ofrecers un novillo sin defecto y un carnero de la grey sin defecto. 2 4 Los ofrecers a Yav; los sacerdotes derramarn sobre ellos la sal y los ofrecern a Yav en holocausto. 25 Por siete das sacrificars por el pecado u n macho cabro por da; ofrecers adems un novillo y un carnero de la grey sin defecto. 2 6 Por siete das se h a r la propiciacin del altar, se purificar y se consagrar. 2 7 Pasados estos das, del dia octavo en adelante, los sacerdotes ofrecern en el altar vuestros holocaustos y vuestros sacrificios eucarsticos, y yo os ser propicio, dice el Seor, Yav. L a s n u e v a s leyes del culto A A l Llevme luego de nuevo a la " puerta de fuera del santuario que daba al oriente, pero la puerta estaba cerrada; * 2 y m e dijo Y a v : Esta puerta ha de estar cerrada, n o se abrir ni entrar por ella h o m b r e alguno, porque ha entrado p o r ella Yav, Dios de Israel; p o r tanto, ha de quedar cerrada. 3 Por lo que hace al prncipe, por ser el prncipe, podr sentarse en ella para comer el pan en la presencia de Yav; entrar p o r el camino del vestbulo de la puerta y por el mismo saldr. 4 Llevme hacia la puerta del norte por delante de la casa, y mir y vi que la gloria de Yav llenaba la casa de Yav, y me postr rostro a tierra. * 5 Yav me dijo: Hijo de hombre, p o n atencin, mira con tus ojos y oye con tus odos t o d o lo que yo voy a hablar contigo sobre todas las ordenaciones de la casa de Yav y todas sus leyes; pon atencin a todas las entradas de la casa y a todas las salidas del santuario; * y di a los rebeldes, a la casa de Tsrael: As dice el Seor, Y a v : Basta ya de abominaciones, oh casa de Israel! ' D e traer extranjeros ni incircuncisos de corazn e incircuncisos de carne para que entren en m i santuario, contaminen mi casa, mientras vosotros me ofrecis mi pan, el sebo y la sangre, quebrantando

920
as mi alianza con todas vuestras abominaciones 8 y no guardando lo establecido acerca de mis cosas santas, antes ponindolos como ministros de mi culto en mi santuario, en lugar vuestro. 9 As dice el Seor, Y a v : Ningn extranjero incircunciso de corazn e incircunciso de carne, de cuantos estn en medio de Israel, entrar en mi santuario. 10 Los levitas, que se apartaron de m cuando Israel se alej de m yndose tras sus dolos, llevarn su iniquidad. H Servirn en mi santuario de guardias de las puertas de la casa y de guardias de la casa m i s m a ; degollarn los holocaustos y las vctimas del pueblo y estarn ante l para servirle. 12 Por haber servido a sus dolos y haber sido p a r a la casa de Israel tropiezo de iniquidad, alzo mi m a n o , dice el Seor, Yav, y juro que llevarn sobre s su iniquidad; 13 que no se acercarn a m para servirme en las funciones sacerdotales y para tocar mis cosas santas en el santsimo, sino que llevarn sobre s la vergenza y la pena de las abominaciones que c o m e t i e r o n . 1 4 Los dejo reducidos a hacer solamente la guardia d i la casa y su servicio en lo que en ella haya de hacerse. 15 Los sacerdotes levitas hijos de Sadoc que guardaron el ordenamiento de mi santuario c u a n d o se apartaron de m los hijos de Israel, sern mis allegados para ministrar ante m y ofrecerme la grosura y la sangre, dice el Seor, Yav. 16 Esos entrarn en mi santuario y se llegarn a m i mesa, guardando m i ordenamiento. 1 7 C u a n d o entren por las puertas del atrio interior se vestirn vestiduras de lino, no llevarn sobre s lana c u a n d o ministren en las puertas del atrio interior y dentro de la casa. 1 8 Llevarn tiaras de lino sobre sus cabezas, y calzones de lino a sus lomos, y n o se ceirn p a r a n o sudar. 19 pero cuando hayan de salir al atrio exterior, al pueblo, se quitarn las vestiduras con que se hace el servicio, y, dejndolas en las cm a r a s del santuario, se vestirn otros vestidos para n o santificar al pueblo con sus vestiduras. 2 0 N o se r a p a r n la cabeza ni dejarn crecer sus cabellos, sino que se los cortarn motilando sus cabezas. 21 Nimgn sacerdote beber vino cuando haya de entrar en el atrio interior. 22 Ne> t o m a r n p o r mujer ni viuda ni

921
repudiada, sino virgen de la casa de Israel o viuda de sacerdote. 23 Ensearn a mi pueblo a distinguir entre lo santo y lo profano y a discernir entre lo puro y lo impuro. 2 4 Juzgarn los pleitos conform e a mis leyes y guardarn mis leyes y mis preceptos en cuanto a todas mis solemnidades y santificarn mis sbados. 2 5 N o entrarn a muerto alguno para no contaminarse; slo p o r el padre o la madre, el hijo o la hija, el hermano o la hermana que no haya ya tenido marido se contaminarn. 2 Despus de su purificacin contarn siete das, 2 7 y el da en que entren en el santuario, en el atrio interior, p a r a ministrar en el santuario, ofrecern su expiacin, dice el Seor, Yav.

EZEQIEL 44-45

la ciudad destinaris cinco mil codos de ancho y veinticinco mil de largo, paralelamente a la porcin santa reservada, que pertenecer a la casa de Israel. ^ El prncipe tendr su parte, lindando de ambos lados con la parte del santuario y la parte de la ciudad, ante la parte del santuario y la parte de la ciudad del lado occidental, hacia occidente, y del lado oriental, hacia oriente, y de una longitud igual a a n a de las partes, desde la frontera occidental a la oriental. 8 Est a ser su propiedad, su posesin en Israel, y as mis prncipes no oprimirn nunca ms a mi pueblo y dejarn la tierra a la casa de Israel por sus tribus. 9 As dice el Seor, Yav: Basta, prncipes de Israel! Dejad la violencia y 2 8 E n cuanto a su heredad, su heredad la rapia. Haced juicio y justicia, no ser y o ; no les daris posesin en Is- haya de parte vuestra exacciones sobre rael, pues su posesin ser yo. * 2 ' Se mi pueblo, dice el Seor, Yav. alimentarn de las ofrendas, de los saNuevas ofrendas y primicias crificios p o r el pecado y de los sacrificios p o r el delito, y ser p a r a ellos cuanto i Sean justas vuestras balanzas, justo en Israel sea d a d o al anatema. 3 0 Las vuestro ef, justo vuestro bat. * n El ef primicias de todos los primeros frutos y el bat sern de la misma medida, el de t o d a suerte y todas las ofrendas de bat la dcima parte del jmer, y una dt o d a suerte de cuanto ofreciereis sern cima parte del jmer el ef. U n o y otro p a r a los sacerdotes, y daris tambin a tos correspondern al jmer.12 El sido, veinsacerdotes las primicias de vuestras ma- te geras. Los cinco siclos h a b r n de sas, p a r a que en vuestras casas repose ser cinco, los diez, diez, y cincuenta sila bendicin. 31 N o comern mortecino clos la mina. 13 La ofrenda que reservaalguno ni desgarrado, sea ave, sea bestia. ris ser sta: un sexto de ef por jmer de trigo y u n sexto de ef por jmer de cebada. ] 4 Y la ley para el aceite, para N u e v a d i s t r i b u c i n d e la t i e r r a Ae 1 C u a n d o distribuyis p o r suerte el bat de aceite, sta: la dcima parte * la tierra para poseerla, reservaris de u n bat por jmer. Diez batos son el u n a suerte a Yav, que le consagraris jmer, pues diez batos llenan el jmer. 15 en la tierra, de veinticinco mil codos de De las reses, una por m a n a d a de largo y diez mil de ancho, que en t o d o doscientas, de las gordas de Israel, para su trmino en derredor ser santa. * el sacrificio, para el holocausto, para el 2 D e ella ser para el santuario un cua- sacrificio pacfico y para el expiatorio, d r o de quinientos por quinientos codos, dice el Seor, Yav. * K T o d o el pueblo que tendr en t o r n o u n espacio libre de de la tierra har esta oblacin al prncipe cincuenta c o d o s . 3 D e esa extensin la me- de Israel, 17 y cuenta del prncipe ser dirs, de un largo de veinticinco mil co- dar el holocausto, la ofrenda y la libados y u n ancho de diez mil, y en ella que- cin en las fiestas, en los novilunios, en dar el santuario, el santsimo. 4 Esta los sbados y en todas las solemnidades porcin santa de la tierra ser p a r a los de la casa de Israel, y l ofrecer el sacrisacerdotes que se acerquen a ministrar ficio expiatorio, la ofrenda, el holocausto a Yav y servir p a r a sus casas y como y el sacrificio eucarstico, p a r a expiar las lugar santo p a r a el santuario. s Asimis- casas de Israel. m o veinticinco mil de largo y diez mil 18 As dice el Seor, Yav: El da pride ancho p a r a los levitas que hacen el m e r o del primer mes tomars u n novillo servicio de la casa, y en ella tendrn ciu- sin defecto y hars la expiacin del sandad de habitacin. 6 P a r a propiedad de tuario. * 1 9 El sacerdote t o m a r de la san28 Estos versculos sealan los emolumentos que percibirn por su ministerio los sacerdotes (cf. Nm 18,1-32). AtZ 1 La restauracin del pueblo tendr lugar en la tierra de Yav (Jos 22,18-10), es decir, en ^ la tierra propia de Caan, renunciando al territorio de la TransJordania. De esta tierrase tomar ante todo una faja para la ciudad y el templo, para los sacerdotes y levitas y para el prncipe del pueblo (vase el plano). 1 o Sobre las medidas vase ndice. 15 Se seala la contribucin del pueblo para el sostenimiento del culto (Neh 10,32; Mt 17,23-2$)18 Expone el modo de celebrar las diversas fiestas del ao (Nm 28-20).

La puerta oriental, que da paso del atrio interior hacia afuera, estar cerrada por haber pasado por ella la gloria de Yav, santificndola; slo el prncipe del pueblo podr sentarse en ella para los banquetes sagrados que acompaan a los sacrificios paciicos. 4 Al pasar de la puerta oriental a la del norte, por al atri interior, pas por dolante de la casa y la vio llena de gloria de Dios, que la santifica. Por esto debern ser excluidas de ella todos los incircuncisos de corazn y de carne, y aquellos hijos de Lev que en los tiempos pasadas haban prevaricado slo servirn en los oficios inferiores, quedaad excluidos del sacerdocio, reservado a los ''hijos de Sadoc.

44

EZEQIEL 45-46

922
923 EZEQIEL 47-48

gre de la vctima expiatoria y la p o n d r I no se saldr por la puerta p o r donde se sobre los postes de la casa y sobre los entr, sino que se saldr por la opuesta, cuatro ngulos de la basa del altar y I '< El prncipe entrar con ellos cuando ensobre los postes de las puertas del atrio tren y saldr con ellos cuando salgan. 11 En las fiestas y en las solemnidades interior. 2 0 Y as hars tambin el mes sptimo para los que pecan p o r ignoran- la ofrenda ser de un ef por el toro, un cia o por error, y as purificaris la casa. ef p o r el carnero, y lo que l quisiere p o r 21 El da catorce del primer mes tendris los corderos, con un hin de aceite p o r la pascua. La fiesta durar siete das y se ef. 1 2 Si el prncipe ofreciere a Yav un comer durante ellos p a n cimo. ^ E s e holocausto voluntario o un sacrificio eucada ofrecer el prncipe, por s y p o r todo rstico voluntario, se le abrir la puerta del el pueblo de la tierra, u n novillo en sacri- lado de oriente, y ofrecer su holocausto y ficio expiatorio; 2 3 y durante los siete das su sacrificio eucarstico lo mismo que en de la fiesta ofrecer en holocausto a Yav los sbados, y luego saldr, y cuando haya siete toros y siete carneros sin defecto, salido se cerrar la puerta. 13 Ofrecers cada u n o de los siete das, y un macho cada da en holocausto a Yav un cordecabro en sacrificio expiatorio cada da. ro primal sin defecto, todas las m a a n a s ; 24 Aadir la ofrenda de u n ef por toro, 14 y todas las maanas aadirs la ofrenun ef por carnero y un hin de aceite por da, un sexto de ef y un tercio de hin de ef. 2S El da quince del sptimo mes, en aceite p a r a amasar la harina. Esta es la la solemnidad, ofrecer durante siete das ofrenda a Yav, ley perpetua, p a r a siemlos mismos sacrificios expiatorios y la pre, is Se ofrecer todas las maanas el misma ofrenda con su aceite. cordero y la ofrenda con el aceite, como I holocausto perpetuo. 16 *f> i As dice el Seor, Y a v : La puerAs dice el Seor, Yav: Si el prn ta del atrio interior del lado de cipe hiciere a uno de sus hijos un don, tooriente estar cerrada los seis das de tra- m a d o de su heredad, el don pertenecer bajo, pero se abrir el da del sbado y en al hijo y ser propiedad suya como helos novilunios. * 2 El prncipe entrar p o r redad. 17 Pero si el don t o m a d o de su heel camino del vestbulo de la puerta exte- redad lo hace a u n o de sus servidores, le rior, y se estar junto a los postes de la pertenecer a ste hasta el a o de la remipuerta; los sacerdotes ofrecern sus ho- sin; luego volver al prncipe, y su helocaustos y sus sacrificios eucarsticos, y redad ser de sus hijos. 1 8 N o podr tol se prosternar en el umbral de la puer- m a r el prncipe n a d a de las heredades del t a ; luego saldr, y la puerta no se cerra- pueblo, despojndolos de su posesin. D e r antes de la tarde. 3 El pueblo de la tie- | lo suyo heredar a sus hijos, para que mi rra se prosternar ante Yav a la entrada pueblo n o salga de la heredad de cada de esta puerta, los sbados y los novilu- uno. 19 Metime luego p o r la entrada que nios. 4 El holocausto que el prncipe ofrece- est al lado de la puerta, en las cmaras r a Yav los sbados ser de seis cor- santas destinadas a los sacerdotes, hacia deros sin defecto y un carnero sin defec- el norte, y vi que haba un lugar en el fon20 t o ; 5 y su ofrenda, de un ef por el car- do, del lado de occidente; y me dijo: nero y de lo que l quiera por los corde- Ese es el lugar donde los sacerdotes haros, con un hin de aceite por ef. 6 En los rn cocer la carne de los sacrificios p o r el novilunios ofrecer un novillo sin defecto, pecado y por el delito, y donde se coceseis corderos y un carnero sin defecto; rn las ofrendas, p a r a n o llevarlas al atrio 7 y su ofrenda ser de un ef p o r el no- exterior, santificando al pueblo. 2 1 Llevvillo, un ef p o r el carnero y lo que l qui- me luego al atrio exterior, y me hizo pasiere por los corderos, y un hin de aceite sar p o r los cuatro ngulos del atrio, y vi por ef. 8 C u a n d o el prncipe entre, en- que a cada ngulo del atrio haba un patrar por el camino del vestbulo de la tio 2 2 de cuarenta codos de largo y treinta puerta, y p o r el mismo camino saldr. de ancho, todos cuatro de las mismas me Pero cuando el pueblo de la tierra se didas en cada u n o de los cuatro ngulos; presente ante Yav en las solemnidades, 23 y e n todos ellos haba en torno una pael que entre p o r la puerta del norte para red, y abajo fogones alrededor de las paprosternarse, saldr p o r la puerta del me- redes; u y me dijo: Estas son las cocinas dioda, y el que entre p o r la puerta del donde los servidores de la casa cocern medioda saldr por la puerta del n o r t e ; | e l sacrificio del pueblo. 4 6 i' E ' TSyi ha - d e s a P a r e c i *> de estos planes de restauracin, asi como el sumo sacerdote. En lugar del primero hay un principe, cuyo principal oficio es el de contribuir al sostenimiento del culto.

E l t o r r e n t e q u e sale d e l n u e v o t e m p l o L a s n u e v a s fronteras d e la n u e v a tierra A "7 ' Llevme luego otra vez a la en* trada de la casa, y vi que debajo del 13 As dice el Seor, Yav: Estas son umbral de la casa, al oriente, brotaban las fronteras de la tierra que distribuiris aguas, pues la fachada de la casa estaba a las doce tribus de Israel: a Jos una al oriente, y las aguas descendan debajo parte d o b l e ; * l 4 c a d a u n o de vosotros del lado derecho de la casa, del medioda tendr su parte igual que la de los otros, del altar. * 2 M e llev p o r el camino de la de lo que yo, alzando mi m a n o , jur puerta septentrional, y m e hizo dar la dar a vuestros padres, y sta ser la vuelta por fuera, hasta el exterior de la tierra de vuestra heredad. 1 5 Estas, pues, puerta oriental, y vi que las aguas salan sern las fronteras: Del lado norte, desde del lado derecho. 3 Al salir hacia oriente el mar Grande, camino de Jetlon, hasta llevaba aquel varn en la m a n o un corde- llegar a Sedad, 16 Berota, Sibraim, entre hllo, y midi mil codos, y me hizo atrave- la frontera de D a m a s c o y la frontera de sar las aguas; llegaban hasta los tobillos. Jamat; Jaser-Enn, en la frontera de Jau4 Midi otros mil y me hizo atravesar las ran. I 7 As la frontera desde el m a r hasta aguas; llegaban hasta las rodillas. Midi Jaser-Enn, dejando al norte el territorio otros mil y me hizo atravesar las aguas; de Damasco. Esta es la frontera septenllegaban hasta la cintura. 5 Midi otros trional. 18 Del lado de oriente, la frontera mil, y era ya un ro que me era imposible entre el Jauran, Damasco, Galad y la atravesar, porque las aguas haban cre- tierra de Israel ser el J o r d n ; mediris cido de manera que no se poda pasar ms desde el confn hasta el mar Oriental. que a nado. Esta es la frontera oriental. 1 9 Del lado 6 Djome: Has visto, hijo de hombre? del medioda, al medioda, desde T a m a r Luego me hizo volver siguiendo la orilla hasta las aguas de Meribat-Cades, en la del ro. t Y entonces vi que de una a otra direccin del torrente hasta el m a r G r a n parte haba en las riberas muchos rbo- de. Esta es la frontera meridional, la del les; 8 y m e d i j 0 . H j j 0 e h o m b r e : estas medioda. 2 0 Del lado de occidente la fronaguas van a la regin oriental, bajan al tera ser el mar G r a n d e hasta frente a A r a b a y desembocan en el mar, en aque- Jamat. Esta es la frontera occidental. llas aguas ptridas; y stas se sanearn. 9 Y todos los vivientes que nadan en las N u e v a d i s t r i b u c i n d e la t i e r r a e n t r e las t r i b u s aguas, p o r dondequiera que entre este ro, 21 vivirn; y el pescado ser all abundantPartiris esta tierra entre vosotros, simo, porque al llegar estas aguas, las del segn las tribus de Israel, * 22 y echaris m a r se sanearn y los peces tendrn vida suertes sobre ella para heredad vuestra y hasta donde llegue el ro. 10 Junto a sus de los extranjeros que entre vosotros peorillas estarn los pescadores, y desde regrinan y entre vosotros h a n engendrado Engadi hasta En-Eglaim ser un tende- hijos, pues los tendris como naturales dero de redes, y p o r sus especies ser el entre los hijos de Israel y entrarn en pescado tan numeroso como los del mar suerte con vosotros para heredarse entre Grande, u Sus charcas y sus lagunas no las tribus de Israel. 2 3 En la tribu en que se sanearn, sern dejadas para salinas. peregrinare el extranjero, en ella le daris 12 En las riberas del ro, al u n o y al otro su heredad, dice el Seor, Yav. lado se alzarn rboles frutales de toda 1 Estos son los nombres de las triespecie, cuyas hojas n o caern y cuyo bus, partiendo de la frontera sepfruto n o faltar. Todos los meses madurarn sus frutos, por salir sus aguas del tentrional, a lo largo del camino de Jetsantuario; y sern comestibles, y sus ho- Ion, que lleva a Jamat, hasta Jaser-Enn, dejando al norte la frontera de Damasco, jas medicinales. a lo largo de Jamat. D a n , una parte. * 2 J u n t o a D a n , desde el lado de oriente

48

1 Zacaras dice q u e en los das mesinicos habr en Jerusaln una fuente para lavar los pecados (13,11). L a nica fuente que haba en Jerusaln era la de Guijn, cuyas aguas condujo Ezequias a la piscina de Silo. Pues esta fuente, idealizada, es la q u e nos presenta aqu el profeta, brotando del umbral mismo de la casa, siguiendo su curso hacia el oriente hasta dar en el valle Cedrn y por l llegar al mar Muerto. l arroyo va creciendo cada vez ms, sin hablarnos de afluentes; a sus orillas crecen frondosos rboles, q u e dan u n fruto cada mes, y las aguas sanean las del m a r Muerto, q u e se vuelve abundantsimo en pescado, (cf. A p 22,115). 13 Muchas veces se trazan estas fronteras en el Antiguo Testamento, y siempre coinciden e^i sealar como lmite oriental el ro Jordn, con que queda excluido el territorio de la Transjordani . 21 En esta regla general sobre la distribucin de la tierra se ha de sealar como rasgo singular la admisin de los extranjeros a formar parte de las tribus y tener en ellas su heredad. i L a distribucin entre las doce tribus restantes es ms fcil q u e en Josu, pues la divisin es ideal, como sobre u n plano limpio d e obstculos.

47

48

EZEQUIEL 48

924
veinticinco mil codos por el norte, diez mil codos de anchura al occidente, diez mil de anchura al oriente y veinticinco mil de longitud por el medioda, y en medio de ella estar el santuario de Yav. " Pertenecer a los sacerdotes consagrados, a los hijos de Sadoc que hicieron el servicio en mi santuario y no se desca-

925
en la anchura de los veinticinco mil, sern profanos, para la ciudad, para las casas y los alrededores; la ciudad estar en medio. K Estas sern sus medidas: a la parte del norte, cuatro mil quinientos codos, y cuatro mil quinientos codos a la parte del medioda; a la parte de oriente, cuatro mil quinientos codos, y cuatro mil quinientos codos a la parte de occidente. 17 El contorno de la ciudad ser: al norte, de doscientos cincuenta codos, y de doscientos cincuenta al medioda; al oriente, de doscientos cincuenta codos, y de doscientos cincuenta al occidente. 18 Lo que queda de longitud delante de la porcin santa, diez mil codos al oriente y diez mil al occidente; los que quedan sern para que de su producto se mantengan los que trabajan para la ciudad. 19 La labrarn los operarios de la ciudad, tomados de entre todo Israel. 20 La parte reservada tendr en conjunto veinticinco mil codos por veinticinco mil, y para la propiedad de la ciudad tomaris la 21 cuarta parte de la porcin consagrada. De lo que queda a ambos lados de la porcin santa y de la propiedad de la ciudad, a lo largo de los veinticinco mil codos de la porcin santa hasta el oriente, y a occidente a lo largo de los veinticinco mil codos hacia la frontera occidental paralelamente a las partes, ser para el prncipe. Eso ser lo del prncipe; as la porcin santa y el santuario estarn en medio. 2 2 De este modo la parte del prncipe ser la comprendida desde la porcin de los levitas y la porcin de la

EZEQUIEL 48

hasta la orilla del mar, Aser, una parte. 3 Junto a Aser, desde el lado de oriente hasta la orilla del mar, Neftal, una parte. * Junto a Neftal, desde el lado de oriente hasta el mar, Manases, una parte. 5 Junto a Manases, desde el lado de oriente hasta el mar, Efram, una parte. 6 Junto a Efram, desde el lado de oriente hasta la
AH ASER HEFTAUI HA8MSS tnuiM

JTOA
POQCIAN ff U M

LPtttAi roftctArt oc Lot iACOlOom


CIUBAO p i J a o M

PoRcion 'RIMClPF

o Si

affuAiun
siM(n ISACAR

ciudad, entre el lmite de Jud y el lmite de23Benjamn. He aqu las otras tribus: Dssds oriente hasta la orilla del mar, Benjamn, una parte. 24 Al lado de Benjamn, desde oriente, a la orilla del mar, Simen, una parte. 25 Al lado de Simen, desde oriente hasta el mar, Isacar, una parte. 2* Al lado de Isacar, desde oriente hasta el mar, Zabuln, una parte. 2? Al lado de Zabuln, desde oriente hasta el mar, Gad, una parte. 28 Al lado de Gad, al lado meridional, hacia el medioda, correr la frontera desde Tamar hasta las aguas de Meribat-Cades, a lo 2 largo del torrente hasta el mar Grande. ' Tal es la tierra que partiris en heredad a las tribus de Israel y tales sus partes, dice el Seor, Yav. 3 Estas sern las salidas de la ciudad: Al lado del norte medir cuatro mil quinientos codos. * 31 Las puertas de la ciudad tendrn los nombres de las tribus de Israel. Tendr al norte tres puertas: una la puerta de Rubn, otra la puerta de Jud y la otra la puerta de Lev. 32 Al lado oriental cuatro mil quinientos codos y tres puertas: una la puerta de Jos, otra la puerta de Benjamn y la otra la puerta de Dan. 33 Del lado del medioda medir cuatro mil quinientos codos y tendr tres puertas: la puerta de Simen, una; la puerta de Isacar, una; la puerta de Zabuln, una. 34 Del lado de occidente, cuatro mil quinientos codos y tres puertas: la puerta de Gad, una; la puerta de Aser, una; la puerta de Neftal, una. 35 El permetro, dieciocho mil codos, y el nombre de la ciudad ser desde aquel da Yav Samma. *

XAMton
A Distribucin de la tierra prometida segn Ezequiel

30 Al fin viene la ciudad, cuyas doce puertas seala, y lo mismo sus medidas. Aqu se inspir San Juan para trazar las lneas de la Jerusaln celestial (Ap. 21,10-27). 35 Este nombre significa Yav all, en ella (Is 43,7; 60,14). Acerca del sentido de esta detallada descripcin geomtrica de la restauracin ha habido no pocas sentencias. Nos parece claro que en cuanto al sentido no se distingue de tantas otras descripciones poticas y oratorias que nos ofrecen Ezequiel y los otros profetas. La diferencia est en el gnero literario que aqu nuestro profeta emplea. Por lo dems, tanto las medidas de este vaticinio como las imgenes poticas de los otros son el ropaje de algunas ideas substanciales tocantes a la restauracin de Jud y del reino mesinico. Como explanacin de estas ideas fundamentales podemos aadir las exposiciones alegoristas propuestas por los Padres y por los Doctores posteriores.

ribera del mar, Rubn, una parte. 7 Junto a Rubn, desde el lado de oriente hasta la ribera del mar, Jud, una parte. 8 Junto a Jud, desde el lado de oriente hasta la orilla del mar, estar la porcin que reservaris de veinticinco mil codos de ancho, y larga cuanto cada una de las partes de oriente a occidente, y en medio de ella estar el santuario. 9 La porcin que reservaris para Yav tendr veinticinco mil codos de largo y diez mil codos de ancho. * 10 Esta porcin pertenecer a los sacerdotes y ser santa,

rriaron como se descarriaron los levitas cuando se descarriaron los hijos de Israel. 12 Les pertenecer como porcin santsima reservada de la porcin de tierra que se 13 reserva, al lado de la de los levitas. Los levitas tendrn, paralelamente al lmite de los sacerdotes, veinticinco mil codos de largo y diez mil de ancho, veinticinco mil en toda la longitud y diez mil en la anchura. 1 4 No podrn vender ni permutar nada, ni exportar las primicias de la tierra, porque estn consagradas a Yav. 15 Los cinco mil codos restantes,

9 Aqu se trata ms en detalle de la divisin de la faja mayor del centro, ya mencionada en 45. i ss.

JgLg

927

DANIEL 1-2 L a visin de la estatua 1 El ao doce del reinado de Nabucodonosor tuvo Nabucodonosor unos sueos y turbse su espritu, sin que pudiera dormir. * 2 Hizo llamar el rey a magos y astrlogos, encantadores y caldeos para que explicasen al rey sus sueos. Vinieron, pues, y se presentaron ante el rey. 3 El rey les dijo: He tenido un sueo y 4 estoy agitado, porque no s ya cul fue. Entonces hablaron los caldeos al rey en lengua aramea: Vivas para siempre, oh rey! Di a tus siervos el sueo y te daremos su interpretacin. 5 Respondi el rey diciendo a los caldeos: La cosa se me ha ido, y si no me mostris el sueo y su interpretacin, seris descuartizados y vuestras casas convertidas en muladares; 6 mientras que, si me decs el sueo y su interpretacin, recibiris de m dones y mercedes y mucha honra; decidme, pues, el sueo y su interpretacin. 7 Respondironle, diciendo por segunda vez: Diga el rey a sus siervos su sueo y le daremos su interpretacin. 8 El rey respondi, diciendo: Veo claro que ponis dilaciones, porque veis que la cosa se me ha ido. 9 Si no me decs el sueo, caer sobre todos vosotros la misma sentencia. De cierto que pretendis prepararos para decirme falsedades y mentiras mientras pasa el tiempo. Decid, pues, el sueo y conocer que sois capaces de darme su interpretacin. 10 Los caldeos respondieron al rey, dicindole: No hay hombre sobre la tierra que pueda decir lo que el rey pretende; jams tampoco rey alguno, por grande y poderoso que fuese, exigi cosa n semejante de mago, astrlogo o caldeo. Lo que pide el rey es imposible y no hay nadie que al rey pueda decrselo, a no ser los dioses, que no moran entre los hombres. u El rey, con ira y gran furor, mand matar a todos los sabios de Babilonia. 13 Publicse la orden, y ya iban a ser llevados a la muerte los sabios, y buscaban tambin a Daniel y a sus compaeros para matarlos. 14 Habl entonces Daniel avisada y prudentemente a Aroj, capitn de la guardia del rey, que haba salido para matar a los sabios de Babilonia. 15 Habl y dijo a Arioj, capitn del rey. Por qu esta orden del rey se publica tan apresuradamente? Entonces explic Arioj la cosa a Daniel, 16 y Daniel, entrando al rey, le pidi que le diese7 tiempo y dara al rey declaracin. I Fuese luego Daniel a su casa y comunic la

NI

De todos los profetas, es Daniel el ms misterioso. Estd su libro como envuelto en misterios, no ciertamente doctrinales, aunque de stos algunos tiene, sino histricos. Son estas dificultades de las que dice Po XII en su encclica Divino afilante Spiritu que no han sido resueltas todava y esperan su solucin de la asidua y mancomunada labor de los estudiosos. Llevado despus del ao tercero de Joaqun (605), en una deportacin anterior a las dos que conocemos, de 598 y 587, fue escogido con otros tres jvenes hebreos para ser educado en el palacio real de Babilonia y entrar luego al servicio del rey (1,1-11 ss.). Introducido en el palacio real, el joven Daniel, gracias a su inteligencia y don de profeca, se gan la confianza de Nabucodonosor y lleg a ocupar altos cargos en el gobierno de Caldea. Y as continu al pasar sta a los medos y persas (539), pues Daro el medo le coloc a la cabeza de los strapas gobernadores de las provincias (6,i ss.J. Esta confianza a conserv tambin bajo el sucesor de Daro, Ciro el persa (6,28). Su alta posicin, la religin que profesaba y el celo por demostrar la inanidad de los dioses caldeos, le atrajo enemigos que pusieron en peligro su vida. Pero todo sirvi para gloria de Dios y de la religin del pueblo israelita. Del fin de Daniel nada sabemos. Por razn de la materia, el libro consta de dos partes, una histrica, y proftica la otra. Abarca la primera los seis primeros captulos y los dos ltimos, que forman un apndice. Contiene una visin proftica, la de la estatua, cuyo recuerdo retrajo Daniei a la memoria de Nabucodonosor, dndole al mismo tiempo su interpretacin (2,31-45). La parte proftica comprende ios captulos 7 a 12, con cuatro visiones. Tienen de singular que todas abarcan el mismo cuadro histrico y lo terminan en la persecucin de Antoco IV. El libro se ha conservado en tres lenguas: la aramea (2,4-7,28), la griega (3, 24-90), inserta en la seccin aramea, y el apndice (12-14). El resto est escrito en hebreo. Las partes hebrea y aramea entran en el canon judo de las Escrituras; la parte griega es reconocida por la Iglesia, que con la versin de los LXX la recibi de los apstoles como parte de las Escrituras divinas. Los judos no cuentan a Daniel entre los profetas, sino entre los hagigrafos. Esperemos que la inuestigacitn perseverante de los sabios, bajo la direccin de la Iglesia, acabe de poner en claro las dificultades que envuelven el libro de Daniel. Entretanto, es para nosotros suficiente que el valor de sus vaticinios mesinicos y de todas sus enseanzas doctrinales no disminuye en nada, aunque se halle obscurecida su parte histrica por algunas dificultades cuya solucin al presente no entrevemos. CTTMARTl 3 UJVIAIVIV; PRIMERA PARTE: Historia de Daniel (1-6). SEQ U N D A PARTE: Visiones pro)'ticas (7-12). APNDICE (13-14).

res de su mesa, del vino que l beba, y mand que los criasen durante tres aos, al cabo de los cuales entrasen a servir al 6 rey. Fueron de ellos, de entre los hijos de Jud, Daniel, Ananas, Misael y Azaras, 7 a los cuales el jefe de los eunucos puso por nombre: a Daniel, Baltasar; a Ananas, Sidraj; a Misael, Misaj, y a Azaras, Abed-Nego. 8 Se propuso Daniel en su corazn no contaminarse con la porcin de la comida del rey ni con el vino que l beba, y rog al jefe de los eunucos que no le obligara a contaminarse. 9 Hizo Dios que hallase Daniel gracia y favor ante el jefe de los eunucos, 10 y el jefe de los eunucos dijo a Daniel: Tengo miedo de mi seor, el rey, que ha determinado lo que habis de comer y beber, porque si viere vuestros rostros ms macilentos que los de los mozos de vuestra edad, condenarais mi cabeza ante el rey. 11 Dijo entonces Daniel al cortesano, a quien el jefe de los eunucos haba puesto para velar sobre Daniel, Ananas, Misael y Azaras: 12 Prueba, te ruego, a tus siervos por diez das y que nos 13 a comer den legumbres y agua a beber; y compara luego nuestros rostros con los de los mozos que comen los manjares del rey, y haz despus con tus siervos segn veas. '* Concediles lo que 15le pedan y los prob por diez das, al cabo de los cuales tenan mejor aspecto y estaban ms metidos en carnes que los l mozos que coman los manjares del rey. s El cortesano se llevaba sus manjares y su vino y les daba legumbres. Daniel en la corte del rey Otorg Dios a los cuatro mancebos sabidura y entendimiento en todas las letras y ciencias, y Daniel interpretaba toda visin o sueo, i 8 Pasados los das al cabo de los cuales haba mandado el rey que se los llevasen, el jefe de los eunucos se los present a Nabucodonosor. i* El rey habl con ellos, y entre todos los mozos no haba ninguno como Daniel, Ananas, Misael y Azaras, y fueron puestos al servicio del rey. 20 En cuantas cosas de sabidura y entendimiento el rey les pregunt, halllos diez veces superiores a todos los magos y astrlogos que haba en su reino. 21 Asi estuvo Daniel hasta el ao primero del rey Ciro.
17

PARTE trajo a la tierra de Senaar, a la casa de su dios, y meti los vasos en la casa del tesoro de su dios. 3 Dijo el rey a Aspenaz, HISTORIA DE DANIEL jefe de sus eunucos, que trajese de los (1-6) hijos de Israel, del linaje real y del de los Introduccin prncipes, 4 cuatro mozos en los que no 1 El ao tercero del remado de Joa- hubiera tacha, de buen parecer, de taquim, rey de Jud, Nabucodonosor, lento, de entendimiento y educados, carey de Babilonia, fue contra Jerusaln y paces de servir en el palacio del rey, y la asedi. 2 Y entreg el Seor en sus a quienes se instruyese 5 en las letras y la manos a Joaquim, rey de Jud, y parte lengua de los caldeos. Asignles el rey de los vasos de la casa de Dios, y los para cada da una porcin de los manjaP R I M E R A

1 Como en Egipto, asi tambin en Caldea haba sacerdotes que tenan por oficio interpretar los sueos, en los que crean recibir comunicacin de los dioses. En el presente caso, Dios se vale de los sueos, como haca con sus profetas (Nm 12,6), para mostrar la inanidad de la ciencia adivinatoria de los caldeos y la verdad de las revelaciones otorgadas por El a sus verdaderos pro-

DANIEL 2 cosa a Ananas, Misael y Azaras, sus c o m p a e r o s , 1 8 instndoles a pedir al Dios de los cielos que le revelase aquel misterio, para que no hiciese perecer a Daniel y a sus compaeros con el resto de los sabios de Babilonia. R e v e l a D a n i e l la v i s i n 1 9 Entonces el misterio fue revelado a Daniel en visin nocturna, por lo cual Daniel bendijo al D i o s de los cielos, 2 0 diciendo : Bendito sea el n o m b r e de Dios, de siglo en siglo, porque suya es la sabidura y la fuerza. 2 I El es quien ordena los tiempos y las circunstancias, pone reyes y quita reyes, da la sabidura a los sabios y la ciencia a los entendidos. 2 2 El revela lo profundo y lo oculto, conoce lo que est en tinieblas y con El mora la luz. 23 A ti, Dios de mis padres, te confieso y te alabo, que me has dado sabidura y fortaleza, y me has dado a conocer lo que te hemos pedido, y nos has revelado el secreto del rey. 24 Despus de esto fue Daniel a Arioj, a quien haba m a n d a d o el rey matar a los sabios de Babilonia, y le dijo as: N o mates a los sabios de Babilonia; llvame a la presencia del rey, que yo dar al rey la explicacin. 2S Llev entonces Arioj prestamente a Daniel a la presencia del rey y djole as: H e hallado a uno de los deportados de J u d que dar al rey la explicacin. 2 6 Respondi el rey diciendo a Daniel, a quien llamaban Baltasar: Podrs t declararme el sueo que vi y su interpretacin? 2 ? Daniel respondi delante del rey, diciendo: Lo que pide el rey es un misterio que ni sabios, ni astrlogos, ni magos, ni adivinos son capaces de descubrir al rey; 2 8 pero hay en los cielos u n Dios que revela lo secreto y que h a dado a conocer al rey N a b u c o donosor lo que suceder en el correr de los tiempos. H e aqu tu sueo y la visin que has tenido en tu lecho: El sueo y su interpretacin En tu lecho, oh rey!, te vinieron pensamientos de lo que vendr despus de este tiempo, y el que revela los secretos te dio a conocer lo que suceder. 3 0 Si este misterio me ha sido revelado, no es porque haya en m una sabidura superior a la de todos los vivientes, sino para que yo d a conocer al rey la explicacin y llegues a entender los pensamientos de tu corazn. 31 T, oh rey!, mirabas y estabas vien45 29

928 do una gran estatua. Era muy grande la estatua y de un brillo extraordinario. Estaba en pie ante ti y su aspecto era terrible. 3 2 La cabeza de la estatua era de oro p u r o ; su pecho y sus brazos, de plata; su vientre y sus caderas, de bronce; 33 sus piernas, de hierro, y sus pies, parte de hierro, parte de barro. 3 4 T estuviste mirando, hasta que una piedra desprendida, no lanzada por m a n o , hiri a la estatua en los pies de hierro y barro, destrozndola. 3 5 Entonces el hierro, el barro, el bronce, la plata y el o r o se desmenuzaron juntamente y fueron como tamo de las eras en verano, se los llev el viento, sin que de ellos quedara traza alguna, mientras que la piedra que haba herido a la estatua se hizo una gran m o n taa, que llen toda la tierra. 36 H e ah el sueo. D a r e m o s tambin al rey su interpretacin. " T, oh rey!, eres rey de reyes, porque el Dios de los cielos te ha dado el imperio, el poder, la fuerza y la gloria. 3 8 El h a puesto en tus m a n o s a los hijos de los hombres dondequiera que habitasen; a las bestias de los campos, a las aves del cielo, y te ha dado el dominio de t o d o ; t eres la cabeza de oro. 3 9 Despus de ti surgir otro reino, menor que el tuyo, y luego un tercero, que ser de bronce y dominar sobre toda la tierra. 4 0 H a b r u n cuarto reino, fuerte como el hierro; como todo lo rompe y destroza el hierro, as l lo romper todo, igual que el hierro, que todo lo hace pedazos. 41 L o que viste de los pies y los dedos, parte de barro de alfarero, parte de hierro, es que este reino ser dividido, pero tendr en s algo de la fortaleza del hierro, segn que viste el hierro mezclado con el barro. 4 2 Y el ser los dedos parte de hierro, parte de barro, es que este reino ser en parte fuerte y en parte frgil. 43 Viste el hierro mezclado con barro porque se mezclarn por alianzas h u m a n a s , pero no se pegarn unos con otros, como no se pegan el hierro y el barro. 44 En tiempo de esos reyes, el Dios de los cielos suscitar un reino que no ser destruido jams y que no pasar a poder de otro pueblo; destruir y desmenuzar a todos esos reinos, mas l permanecer por siempre. E s o es lo que significa la piedra que viste desprenderse del m o n t e sin ayuda de m a n o , que desmenuz el hierro, el bronce, el barro, la plata y el oro. El Dios grande ha dado a conocer al rey lo que ha de suceder despus. El sueo es verdadero y cierta su interpretacin. *

929 D a n i e l , jefe d e los sabios caldeos 46 Entonces el rey Nabucodonosor cay sobre su rostro y se prostern ante D a niel, y m a n d que le ofreciesen sacrificios y perfumes. 4 ? Dirigi el rey la palabra a Daniel y le dijo: En verdad que vuestro Dios es el Dios de los dioses y el Seor de los reyes y que revela los secretos, pues que t h a s podido descubrir este misterio. 4 S En seguida, el rey engrandeci a Daniel, y le hizo muchos y grandes dones, y le constituy gobernador de la ciudad de Babilonia, y le hizo jefe suprem o de todos los sabios de sta. 49 Daniel rog al rey que diese la intendencia de la provincia de Babilonia a Sidraj, Misaj y Abed-Nego. Pero Daniel permaneci en la corte del rey. L a estatua erigida por Nabucodonosor 1 H i z o el rey N a b u c o d o n o s o r u n a estatua de oro, alta de sesenta codos y seis codos de ancha. Alzla en el llano de D u r a , de la provincia de Babilonia; 2 y m a n d el rey reunir a todos los strapas, prefectos, bajaes, oidores, tesoreros, magistrados, jueces y a todos los gobernadores de las provincias p a r a que viniesen a la dedicacin de la estatua que h a b a a l z a d o el rey N a b u c o d o n o s o r . * 3 Reunironse, pues, los jefes, prefectos, bajaes, oidores, tesoreros, magistrados, jueces y todos los gobernadores de las provincias p a r a la dedicacin de la estatua alzada p o r el rey N a b u c o d o n o s o r y se pusieron ante la estatua que N a b u c o d o nosor haba alzado.

DANIEL 2-3 L o s t r e s j v e n e s h e b r e o s se n i e g a n a a d o r a r y son d e n u n c i a d o s al r e y 8 C o n ocasin de esto vinieron entonces algunos caldeos y denunciaron a los judos. * Hablaron al rey Nabucodonosor, diciendo: Vivas por siempre, oh rey! 10 T, oh rey!, has d a d o una ley por la cual t o d o hombre, en oyendo el son de las bocinas, las ctaras, las arpas, los salterios, las gaitas y toda suerte de instrumentos msicos, h a de adorar postrado la estatua de oro, n y que quien no se postre y adore ser arrojado a un h o r n o encendido, l 2 Pues hay unos hombres, judos, a quienes has encomendado t la direccin de los negocios de la provincia de Babilonia, Sidraj, Misaj y Abed-Nego, que, sin tenerte en cuenta p a r a nada, oh rey!, n o sirven a tus dioses y no adoran la estatua que has alzado. 1 3 Irritado y furioso entonces N a b u c o donosor, dio orden de que trajesen a Sidraj, Misaj y Abed-Nego. Trados stos a la presencia del rey, 1 4 Nabucodonosor les habl, diciendo: De verdad, Sidraj, Misaj y Abed-Nego, no servs a mis dioses y n o adoris la estatua de o r o que yo he alzado? 15 Ahora, pues, aprestaos, y en oyendo el sonido de las bocinas, las ctaras, las arpas, los salterios, las gaitas y toda suerte de instrumentos msicos, postraos y adorad la estatua que yo h e hecho, y si no la adoris, al instante seris arrojados a u n h o r n o encendido. Y quin ser el dios que os libre de mis manos? i* Sidraj, Misaj y Abed-Nego respondieron al rey, diciendo: Nabucodonosor, no tienes por qu esperar ms nuestra respuesta en esto, 1 7 pues nuestro Dios, al que servimos, puede librarnos del horn o encendido y nos librar de t u m a n o , is Y si no quisiere, sabe, oh rey!, que no adoraremos a tus dioses ni nos postraremos ante la estatua que has alzado. L o s tres m a n c e b o s son arrojados a un horno encendido 19 Lleno entonces de ira N a b u c o d o n o sor, demudado el rostro contra Sidraj, Misaj y Abed-Nego, habl m a n d a n d o que se encendiese el h o r n o siete veces otro tanto de lo que encenderse sola, 2 0 y m a n d a hombres muy robustos de su ejrcito que atasen a Sidraj, Misaj y AbedNego y los echasen al h o r n o de fuego ardiente. 2 i Entonces estos varones, atados, con sus bragas, sus tnicas, sus mantos y sus otros vestidos, fueron arrojados en

O r d e n d e a d o r a r la estatua U n pregonero clamaba en voz alta: Ved lo que se os ordena, pueblos, naciones y hombres de toda lengua. 5 En cuanto oigis el sonido de las bocinas, las ctaras, las arpas, los salterios, las gaitas y toda suerte de instrumentos, adorad postrados la estatua de o r o que h a alzado el rey Nabucodonosor. 6 T o d o aquel que no adore postrndose al instante, ser echado en un h o r n o encendido. 7 Por tanto, los pueblos todos, en oyendo el sonido de las bocinas, las arpas, los salterios, las gaitas e instrumentos msicos de toda suerte, todos los pueblos, naciones y h o m bres de toda lengua se prosternarn y adorarn la estatua de oro alzada p o r el rey Nabucodonosor.
4

Esta visin representa los cuatro imperios que desde el caldeo se sucedieron en Oriente: ti caldeo, el persa, el macedonio y el selucida o sirio. No han faltado intrpretes que han querido ver en este ltimo el imperio romano, llevados de la idea de que bajo este imperio haba aparecido

el Mesas. Pero Daniel no es una excepcin de los otros profetas, que ven el reino mesinco al trmino de su horizonte histrico. Los otros vaticinios y la historia de los Macabeos confirman esta idea. 2 La adoracin de la estatua del rey impuesta a todos sus subditos pone de relieve la condena de los tres jvenes, que se niegan a adorarla llevados de su delidad a la ley y a su Dios.

Ndcar-Colunga

DANIEL 3 medio del horno encendido. Y como lu orden del rey era apremiante y haba mandado encender el horno tanto, las llamas abrasaron a los que haban echado en l a Sidraj, Misaj y Abed-Nego; 2 3 y los tres varones, Sidraj, Misaj y AbedNego, cayeron atados en medio del h o r n o ardiente.
22

930 ros y de los toros, como las miradas de los gruesos corderos, as sea hoy nuestro sacrificio delante de ti, a fin de aplacar tu rostro, pues no sern confundidos los que en ti confan. 4 1 Ahora nosotros de todo corazn te seguimos y te tememos y buscamos tu rostro. 4 2 N o nos confundas, antes obra con nosotros segn tu bondad y segn la grandeza de tu misericordia. 43 Lbranos en virtud de tu prodigioso poder y da gloria, Seor, a tu n o m b r e ; 44 queden avergonzados los que maltratan a tus siervos, y queden confundidos de su tirana, y su fuerza sea deshecha. 45 Y conozcan que t, Seor, eres el nico Dios glorioso sobre toda la tierra. 46 Los ministros del rey, que los haban echado, n o cesaban de avivar el h o r n o con betn, estopa, pez y sarmientos, 4 7 hasta levantarse las llamas cuarenta y nueve codos por encima del h o r n o ; 4 8 y las llamas, irrumpiendo, abrasaron a cuantos c a l d e o s e s t a b a n a l r e d e d o r del h o r n o ; 49 pero el ngel del Seor haba descendido al h o r n o con Azaras y sus compaeros y apartaba del h o r n o las llamas del fuego y haca que el interior del h o r n o estuviera como si en l soplara u n viento fresco; 5 0 y el fuego n o los tocaba absolutamente ni los afliga ni les causaba molestia, si Entonces los tres a u n a voz alabaron y glorificaron y bendijeron a D i o s en el h o r n o , diciendo: C n t i c o d e los t r e s m a n c e b o s Bendito seas, Seor, Dios de nuestros padres, digno de alabanza y ensalzado p o r los siglos. Bendito tu n o m b r e santo y glorioso, muy digno de alabanza y muy ensalzado por todos los siglos. 53 Bendito en el templo santo de tu gloria, digno de ser cantado y glorificado por los siglos. 54 Bendito t, que penetras los abismos, digno de alabanza y ensalzado por los siglos. Bendito t, que ests sentado sobre los querubines, digno de alabanza, ensalzado por los siglos. 5 3 Bendito en tu trono real, digno de ser cantado y celebrado por los siglos. 56 Bendito t en el firmamento de los cielos, digno de ser cantado y glorificado por los siglos. 57 Bendecid al Seor todas las obras del Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 5 8 Bendecid al Seor, ngeles del Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 5 9 Bendecid, cielos, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 6 0 Bendecid al Seor, aguas todas que estis sobre los cielos, cantadle y ensalzadle por los siglos. 61 Bendiga al Seor todo el ejrcito del Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 6 2 Bendecid, sol y luna, al Seor,
52

931 cantadle y ensalzadle por los siglos. 6 3 Bendecid, astros del cielo, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 64 Bendecid, lluvias y roco, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 65 Bendecid, todos los vientos, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 66 Bendecid, fuego y calor, al Seor, cantad'e y ensalzadle por los siglos. 6 7 Bendecid, fros y heladas, al Seor, cantadle y ensalzadl e por los siglos. 68 Bendecid, roco y escarcha, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 69 Bendecid, fro y fresco, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 70 Bendecid, hielos y nieves, al Seor, cantadle y ensalzadle p o r los siglos. 7 ' Bendecid, noche y da, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 7 2 Bendecid, luz y tinieblas, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 73 Bendecid, relmpagos y nubes, al Seor, cantadle y ensalzadle p o r los siglos. 7 4 Bendiga la tierra al Seor, cntele y enslcele por los siglos. 75 Bendecid, montes y collados, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 76 Bendecid al Seor cuanto brota en la tierra, cantadle y ensalzadle por los siglos. 7 7 Bendecid, mares y ros, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 7 8 Bendecid, fuentes, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 7 9 Bendecid al Seor, monstruos de las aguas y cuanto en las aguas se mueve, cantadle y ensalzadle por los siglos. 8 0 Bendecid, todas las aves del cielo, al Seor, cantadle y ensalzadle p o r los siglos. 8 1 Bendecid todas las bestias y ganados al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 82 Bendecid, hijos de los hombres, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 83 Bendice, Israel, al Seor, cntale y enslzale por los siglos. 8 4 Bendecid, sacerdotes del Seor, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. S5 Bendecid, siervos del Seor, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 8 6 Bendecid, espritus y almas de los justos, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 8 7 Bendecid, santos y humildes de corazn, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos. 88 Bendecid, Ananas, Azaras y Misael, al Seor, cantadle y ensalzadle por los siglos, porque nos sac del infierno, y del poder de la muerte nos salv, y de en medio del h o r n o encendido nos libr, salvndonos de en medio del fuego. 8 9 D a d gracias al Seor, porque es bueno, porque es eterna su misericordia. 9 0 Bendecid todos los piadosos a! Seor de los dioses, cantadle y dadle gracias, porque es eterna su misericordia.

DANIEL 3 4

PARTE

PROTOCANONICA

PARTE

DEUTEROCANONICA
(Gr 3,24-90)

L a o r a c i n d e los tres m a n c e b o s Se paseaban en medio de las llamas, alabando a Dios y bendiciendo al Seor. 25 Azaras, puesto en pie, abriendo sus labios en medio del fuego, o r de esta manera y dijo: 26 Bendito seas, Seor, Dios de nuestros padres. Digno de alabanza y glorioso es tu nombre, 2 7 porque eres justo en cuanto has hecho con nosotros, y todas tus obras son verdad, y rectos tus caminos, y justos todos tus juicios. 2 8 Y has juzgado con justicia en todos tus juicios, en todo lo que has trado sobre nosotros y sobre la ciudad santa, la de nuestros padres, Jerusaln, pues con juicio justo has trado todos estos males a causa de nuestros pecados. 29 Porque hemos pecado y cometido iniquidad, apartndonos de ti, y en todo hemos delinquido; 3 0 y no hemos obedecido tus preceptos, no los hemos guardado ni cumplido, segn nos habas ordenado p a r a que furamos felices, 3 i y cuantos males has trado sobre nosotros y cuanto has hecho con nosotros, con justo juicio lo has hecho. 32 N o s entregaste en poder de enemigos injustos e incircuncisos apstatas, y a un rey el m s inicuo y perverso de toda la tierra, -13 y ahora no podemos abrir nuestra boca. La vergenza y el oprobio han cado sobre tus siervos y sobre los que te veneran. 3 4 Por tu nombre, no nos deseches para siempre, no anules tu alianza, 35 n o apartes tu misericordia de nosotros; por Abraham, tu a m a d o ; por Isaac, tu siervo, y por Israel, tu santo, 3* a quienes prometiste multiplicar tu descendencia com o las estrellas del cielo, como las arenas que hay en la orilla del mar. 37 Porque, Seor, hemos sido empequeecidos ms que todas las naciones y estamos hoy humillados en toda la tierra a causa de nuestros pecados. 3 8 Al presente no tenemos prncipe, ni profeta, ni jefe, ni holocausto, ni sacrificio, ni ofrenda, ni incienso, 3 9 ni lugar en que ofrecer las primicias delante de ti y hallar misericordia. Pero con el alma contrita y el espritu humillado hallemos acogida. 4 C o m o los holocaustos de los carne24

N a b u c o d o n o s o r glorifica a D i o s 91 ( 24 ) Espantado entonces el rey N a b u codonosor, se levant precipitadamente, y, dirigindose a sus consejeros, les dijo: No hemos arrojado al fuego tres hombres? Ellos le respondieron: Cierto, oh rey! 92(25) Y el rey r e p u s o : Pues bien, yo veo all cuatro hombres sueltos, que se pasean en medio del fuego sin d a o alguno, y el cuarto de ellos parece u n hijo de dioses. 9 3 O26) Acercse entonces N a b u c o donosor a la entrada del h o r n o encendido y, hablando, dijo: Sidraj, Misaj y Abed-Nego, siervos del Dios supremo, salid y venid. Entonces salieron de en medio del fuego Sidraj, Misaj y Abed-Nego; 94 (27) y juntndose los jefes, los prefectos, los bajaes y los consejeros del reino, vieron que el fuego n o haba tenido poder alguno sobre los cuerpos de aquellos varones y ni siquiera se haban quemado los cabellos de sus cabezas, y sus ropas estab a n intactas y ni siquiera olan a chamuscadas. 95 (28) T o m entonces la palabra N a b u codonosor y dijo: Bendito sea el Dios de Sidraj, Misaj y Abed-Nego, que ha mandado su ngel y ha librado a sus siervos, que confiaron en l y no cumplieron la orden del rey y entregaron sus cuerpos antes que servir y adorar a dios alguno fuera de su Dios. 9 6 ( 29 ) H e aqu ahora lo que dispongo: Todo hombre, cualquiera que sea el pueblo, la nacin o la lengua a que pertenezca, que hable mal del Dios de Sidraj, Misaj y Abed-Nego ser descuartizado, y su casa convertida en muladar, porque no hay dios alguno que como El pueda librar. * 9 7 (3) Luego el rey engrandeci a Sidraj, Misaj y Abed-Nego en la provincia de Babilonia. 98 (31) Nabucodonosor, rey, a todos los pueblos, naciones y hombres de toda lengua que habitan en toda la tierra: Paz abundante. " (J2) M e ha parecido bien daros a conocer las seales y prodigios que el D i o s supremo h a hecho conmigo. too (33) Cuan grandes h a n sido sus seales! Cuan potentes sus prodigios! Su reino es reino eterno y su dominacin perdura de generacin en generacin. L a visin del rbol, i n t e r p r e t a d a p o r Daniel 1 Y o , N a b u c o d o n o s o , viva tranquilo en mi casa, feliz en mi palacio; 2 y tuve un sueo que m e espant, y los pensamientos que m e perseguan en mi lecho y las visiones de mi espritu me llenaron

96 La perseverancia de los tres jvenes acaba en gloria de la nacin y de la religin juda, dando el rey un decreto que impone a todos sus pueblos el respeto a la religin de Israel.

DANIEL 4

932

933
cabellos como plumas de guila, y las uas como las de las aves de rapia. Curacin Al cabo del tiempo sealado, yo, Nabucodonosor, alc mis ojos al cielo y recobr la razn. Yo bendigo al Altsimo, alabo y glorifico al que domina con eterno dominio y cuyo reino perdura de generacin en generacin. 32 A sus ojos todos los habitantes de la tierra son nada, y con el ejrcito de los cielos y con los habitantes de la tierra hace segn su voluntad, sin que nadie pueda resistir a su mano y decirle: Qu es lo que haces? 33 Recobr entonces la razn y me fueron devueltas la gloria de mi reino, mi magnificencia y mi grandeza, y me llamaron mis consejeros y mis grandes, y fui restablecido en mi reino, 34 todava se y acrecent ms mi podero; y ahora yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y glorifico al Rey del cielo, cuyas obras todas son verdad, cuyos caminos todos justos y que puede humillar a los que andan en soberbia.
31

DANIEL 4-5 ftar la escritura ni dar al rey su interpretacin. 9 Turbse sobremanera el rey Baltasar, mud de color y se consternaron sus prncipes. 1 La reina, llevada del clamoreo del rey y de los prncipes, entr en la sala del banquete, y tomando la palabra, dijo: Vive por siempre, oh rey!; que no te turben tus pensamientos ni se demude tu rostro, H que hay en tu reino un hombre que tiene en s el espritu de los santos dioses y ya en los tiempos de tu padre, el rey, fue hallada en l una sabidura semejante a la sabidura de los dioses, y el rey Nabucodonosor, tu padre, oh rey!, le hizo jefe de magos, astrlogos, caldeos y adivinos, i 2 porque se hall en Daniel, llamado Baltasar por el rey, un espritu superior de ciencia e inteligencia, la facultad de interpretar los sueos, de explicar los enigmas, de resolver las dudas. Llama, pues, a Daniel, y l te dar la interpretacin. Daniel interpreta la escritura Fue, pues, introducido Daniel a la presencia del rey, y tomando el rey la palabra, dijo a Daniel: Eres t, Daniel, de los hijos de Jud, a quien el rey, mi padre, trajo de Jerusaln? 14 Me han dicho de ti que tienes en ti el espritu de los dioses y que hay en ti luz y entendimiento y gran sabidura. iS Ahora acaban de traerme sabios y astrlogos para leer esta escritura y darme su interpretacin, pero ninguno ha podido explicarme la cosa. 6 He odo de ti que puedes resolver las dudas y aclarar las obscuridades. Si me lees esa escritura y me das su interpretacin, sers vestido de prpura, llevars al cuello collar de oro y sers el tercero en el reino. 17 Respondi entonces Daniel, diciendo al rey: Sean para ti tus dones, oh rey!, y haz a otro tus mercedes. Yo leer al 8rey lo escrito y le dar la interpretacin, i El Dios Altsimo, oh rey!, dio a Nabucodonosor, tu padre, el reino, la grandeza, la gloria y la magnificencia, i ' Por la grandeza que le dio temblaban ante l y le teman todos los pueblos, naciones y lenguas. Mataba a quien quera y a quien quera daba la vida; engrandeca a quien quera y a quien quera le humillaba. 20 Mas cuando su corazn se ensoberbeci y su espritu se endureci altivo, fue depuesto del trono de su reino y despojado de su gloria. 2 l Fue arrojado de entre los hijos de los hombres, y se hizo semejante a las bestias, y mor con los asnos salvajes. Dironle a comer hierba, como a los bueyes, y se empap su cuerpo del
13

de turbacin. 'Hice que vinieran anie 1 ba hecho grande y fuerte, que con su cim todos los sabios de Babilonia para ma tocaba en los cielos y que se vea desque me diesen la interpretacin del sueo. de toda la tierra, 18 de hermosa copa y de 4 Vinieron, pues, los magos, los astrlo- tan abundante fruto que haba en l aligos, los caldeos y los adivinos y les ex- mento para todos, y bajo el cual se respuse el sueo, pero nunca pudieron dar- guardaban las bestias del campo y en cume la interpretacin; 5 hasta que vino an- yas ramas anidaban las aves del cielo, te m Daniel, cuyo nombre es Baltasar, 19 eres t, oh rey!, que has venido a ser del nombre de mi dios, y en el cual resi- grande y fuerte, y cuya grandeza se ha de el espritu de los dioses santos. Expli- acrecentado y ha llegado hasta los ciequle mi sueo, dicindole: 6 Baltasar, t, los y cuya dominacin se extiende hasta jefe de los magos, que tienes en ti, yo lo los confines de la tierra. 20 Vio el rey bas, el espritu de los dioses santos y a quien jar de los cielos a uno de esos que velan ningn misterio se oculta, dame la expli- y son santos, y decir: Abatid el rbol y cacin de las visiones que en sueo he te- destruidle, pero dejad en la tierra el tronnido. co con las races, y atadle con cadenas de 7 He aqu las visiones de mi espritu hierro y de bronce entre la hierba del mientras estaba en mi lecho. Miraba yo campo, que le empape el roco del cielo y y vi en medio de la tierra un rbol alto tenga su parte con las bestias del campo sobremanera. 8 El rbol haba crecido y se hasta que sobre l pasen siete tiempos. 21 haba hecho muy fuerte, y su cima tocaba He aqu, oh rey!, la interpretacin en los cielos, y se 9 vea desde los confines y el decreto del Altsimo, que se cumplir le de toda la tierra. Era de hermosa copa y en mi seor, el rey. 22 Te arrojarn de en de abundantes frutos; y haba en l man- medio de los hombres, y morars entre tenimiento para todos. Las bestias del las bestias del campo, y te darn a comer campo se resguardaban a su sombra, y en hierba, como a los bueyes; te empapar el sus ramas anidaban las aves del cielo, y roco del cielo, y pasarn sobre ti siete todos los vivientes se alimentaban de l. tiempos hasta que sepas que el Altsimo 10 En las visiones de mi espritu, en mi es el dueo del reino de los hombres y se lecho, vi que bajaba del cielo uno de esos lo da a quien le place. 23 Lo de dejar el que velan y son santos;* ny gritando tronco donde se hallan las races del rfuertemente, dijo: Abatid el rbol y cor- bol significa que tu reino te quedar tad sus ramas, sacudid su follaje y dise- cuando reconozcas que el que domina minad los frutos, que huyan de debajo de est en los cielos. 24 Por tanto, oh rey!, l las bestias, y las aves del cielo de sus srvete aceptar mi consejo: redime tus ramas; l 2 pero dejad en la tierra el tronco pecados con justicia, y tus iniquidades con sus races, y atadle con cadenas de con misericordia a los pobres, y quiz hierro y de bronce, y qudese as entre se prolongar tu dicha. las hierbas del campo, que le empape el Locura de Nabucodonosor roco, y tenga por parte suya, como las 25 Todo esto tuvo cumplimiento en Nabestias, la hierba de la tierra. 13 Qutesele 26 su corazn de hombre y dsele un corazn bucodonosor, rey. Al cabo de doce mede bestia, y pasen sobre l siete tiempos. ses, mientras se paseaba en su palacio de 27 14 Esta sentencia es decreto de los que ve- Babilonia, se puso a hablar y dijo: No lan, es resolucin de los santos, para que es sta Babilonia la grande, que yo, por sepan los vivientes que el Altsimo es due- el poder de mi fuerza y la gloria de mi o del reino de los hombres y lo da a quien magnificencia, he edificado para residen2S en le place, y puede poner sobre l al ms cia real? Todava estaba la palabra M su bajo de los hombres. 15 Este es el sueo boca, cuando baj del cielo una voz: Saque tuve yo, el rey Nabucodonosor. T, be, oh rey Nabucodonosor!, que te va Baltasar, da la interpretacin, ya que a ser quitado el reino. Te arrojarn de en ninguno de los sabios de mi reino ha po- medio de los hombres, morars con las dido drmela; t puedes darla, porque bestias del campo y te darn de comer tienes en ti el espritu de los dioses santos. hierba, como a los bueyes, y pasarn soU Entonces Daniel, llamado Baltasar, bre ti siete tiempos hasta que sepas que S se qued por algn tiempo estupefacto y el Altsimo es el dueo del reino de los 30 turbado por sus pensamientos. Djole el hombres y se lo da a quien le place. Al rey. Baltasar, que no te turbe el sueo y momento se cumpli en Nabucodonosor su interpretacin. Y Baltasar respondi: la palabra: fue arrojado de en medio de Mi seor, que el sueo sea para tus ene- los hombres, y comi hierba como los migos, y 17 interpretacin para tus ad- bueyes, y su cuerpo se empap del roco la versarios. El rbol que viste que se ha- del cielo, hasta que llegaron a crecerle los
Vase lu dicho en 2, i sobre los sueos. Este anuncia la locura del rey, que en su demencia se tendria por bestia. Digno castigo de su orgullo por haber querido igualarse con Dios.
1L

E l festn de Baltasar El rey Baltasar dio un gran banquete a mil de sus prncipes, y con ellos se dio a beber vino. * 2 Excitado por el vino, mand Baltasar que le llevasen los vasos de oro y plata que Nabucodonosor, su padre, haba cogido del templo de Jerusaln, y que se sirviesen de ellos para beber el rey y sus principes, sus mujeres y sus concubinas. ' Se trajeron, pues, los vasos de oro que haban sido arrebatados al templo de Dios de Jerusaln, y con ellos bebieron el rey y sus prncipes, sus mujeres y sus concubinas. 4 Beban el vino y alababan a sus dioses de oro y plata, de hierro y de bronce, de leo y de piedra.
1

L a escritura misteriosa en la pared 5 En aquellos momentos aparecieron los dedos de una mano de hombre que escriban delante del candelera, en el revoco de la pared del palacio real, viendo el rey el extremo de la mano que escriba. 6 Mud entonces el rey de color y sus pensamientos le turbaron, se relajaron los msculos de sus lomos y sus rodillas daban una contra otra. 7 Grit el rey con voz muy fuerte que llamasen a los magos, caldeos y adivinos, y hablndoles, dijo: El que descifre esa escritura y me la interprete ser vestido de prpura, llevar collar de oro al cuello y ser el tercero en el gobierno del reino. 8 Entraron todos los sabios del rey, pero ninguno pudo desci-

1 El contenido de este captulo muestra la santidad del templo y el respeto en que deban ser tenidos los vasos sagrados. Gomo profai lador de ellos, el prncipe caldeo recibe su merecido castigo.

DANIEL 5-6 roclo del cielo hasta que conoci que el Altsimo es el dueo del reino de los h o m bres y pone sobre l a quien le place. 22 Y t, Baltasar, hijo suyo, sabiendo esto, no has humillado tu corazn. 2 3 Te h a s alzado contra el Seor de los cielos, han trado ante ti los vasos de su casa y os habis servido de ellos para beber el vino t y tus grandes, tus mujeres y tus concubinas; has alabado a dioses de plata y de oro, de bronce y de hierro, de leo y de piedra, que ni ven ni entienden, y no has dado gloria al Dios que tiene en sus manos t u vida y es el dueo de todos tus caminos. 2 4 Por eso ha m a n d a d o l esa m a n o que ha trazado esa escritura. 2 5 La escritura es: mene, tequel, ufarsin, * 2f> y sta es su interpretacin: mene, h a contado Dios tu reino y le h a puesto fin; 2 7 tequel, has sido pesado en la balanza y hallado falto de peso; 2 8 ufarsin, ha sido r o t o tu reino y d a d o a los ruedos y persas.

934
a quien diesen cuenta los strapas para que n o fuese perjudicado el rey. 3 ( 4 ) E r a Daniel superior a strapas y presidentes, porque haba en l ms espritu, y el rey pens en ponerle sobre todo el reino. 4 5 ( ) Entonces presidentes y strapas buscaron ocasin de acusar a Daniel en lo tocante a la administracin del reino, m a s no hallaron ninguna cosa p o r que denunciarle, pues era fiel y no se vea en l falta ni negligencia. 5 6 ( ) Dijeron entonces aquellos h o m bres: N o hallaremos en Daniel cosa de qu acusarle si no es p o r la ley de su Dios. * 6 (7) Vinieron, pues, presidentes y strapas a la presencia del rey y le dijeron as: Vive p o r siempre, rey D a r o . 7 8 ( ) Todos los prncipes de tu reino, presidentes, strapas, magistrados y jueces han acordado en consejo que se promulgue y confirme un real edicto m a n d a n d o que cualquiera que en el espacio de treinta das hiciere peticin alguna a dios u hombre, fuera de ti, oh rey!, sea arrojado al foso de los leones. 8 ( 9 ) Confirma, pues, oh rey!, el edicto y frmalo para que no pueda ser revocado conforme a la irrevocable ley de Media y de Persia. (10) Firm , pues, el rey D a r o el edicto y la prohibicin. D a n i e l n o c u m p l e el e d i c t o d e l r e y 10 n ( ) C u a n d o supo Daniel que haba sido firmado el edicto, entrse en su casa y abiertas las ventanas de su cmara, que daban hacia la ciudad de Jerusaln, hincbase de rodillas tres veces al da y oraba, confesando a su Dios, como sola hacerlo antes. u (l 2 ) Entonces apresurronse a venir aquellos hombres y hallaron a Daniel o r a n d o y rogando a su Dios. 12 (13) Llegronse luego al rey y le hablaron acerca del real edicto: No has firmado t un edicto m a n d a n d o que cualquiera que en el espacio de treinta das hiciese peticin a dios u hombre, sino a ti, oh rey!, sea arrojado a la leonera? Respondi el rey, diciendo: As es, segn la ley de Media y Persia, que no puede rev o c a r s e . 13 ( 14 ) E n t o n c e s r e s p o n d i e r o n ellos diciendo al rey: Pues Daniel, de los hijos de la cautividad de los judos, no teniendo cuenta de ti, oh rey!, ni del edicto firmado, tres veces al da hace su oracin. 1 4 (15) Al rey, cuando oy esto, pesle sobremanera, y se propuso salvar a Daniel, y hasta la puesta del sol estuvo haciendo esfuerzos por librarle. 15 (16) p e r o aquellos hombres se reunieron ante el rey y le dijeron: H a s de saber,

935

DANIEL 6-7

mmmmmmmBmmmmm

Guardia real medo-persa de Perspolis M a n d entonces Baltasar vestirle de prpura, poner a su cuello el collar de oro y pregonar de l que era el tercero en el reino. L a realizacin 30 Aquella misma noche fue muerto Baltasar, rey de los c a l d e o s , 3 1 (61) y D a ro, rey de Media, se apoder del reino a los sesenta y dos aos. Insidias d e los c o r t e s a n o s d e D a r o contra Daniel 1 ( 2 ) Resolvi Daro instituir en su reino ciento veinte strapas que gobernasen el reino, 2 (3) y sobre ellos tres presidentes, de los cuales uno fue Daniel,
29

oh rey!, que es ley de Media y Persia que portentos en los cielos y en la tierra. El ha edicto u ordenanza que el rey firma es librado a Daniel del poder de los leones. 28 (29) Daniel prosper durante el reinairrevocable. do de Daro y durante el reinado de Ciro D a n i e l , a r r o j a d o al foso d e los l e o n e s el persa. 16 (17) M a n d entonces el rey que trajeran a Daniel y le arrojaran al foso de PARTE los leones. Y hablando el rey a Daniel, SEGUNDA le dijo: Quiera salvarte tu Dios, a quien 7 18 V I S I O N E S PROFTICAS perseverante sirves. I ( ) Trajeron u n a piedra, que pusieron sobre la boca de la (7-12) leonera, y la sell el rey con su anillo y V i s i n d e las c u a t r o b e s t i a s con los anillos de sus grandes para que 1 El a o primero de Baltasar, rey de en n a d a pudiera mudarse la situacin de Babilonia, tuvo Daniel un sueo y Daniel. 18 (19) Fuese luego el rey a su palacio, vio visiones de su espritu mientras estay se acost ayuno, no se tocaron ante l ba en su lecho. En seguida escribi el instrumentos de msica y huy de sus sueo. 2 Y o miraba durante mi visin nocturojos el sueo. 1 9 (2<>) Levantse, pues, muy mar G r a n d e los de m a a n a y se fue apresuradamente al na, y vi irrumpir en el 3 20 21 cuatro vientos del cielo, y salir del mar foso, ( ) y acercndose al foso de los cuatro grandes bestias, diferentes u n a de leones, llam c o n tristes voces a Daniel, 4 y hablando el rey a Daniel, deca: D a - otra. * La primera bestia era como len niel, siervo del Dios vivo, el Dios tuyo, con alas de guila. Y o estuve mirando a quien perseverante sirves, ha podido li- hasta que le fueron arrancadas las alas brarte de los leones? 2 1 ( 22 ) Entonces dijo y fue levantado de la tierra, ponindose Daniel al rey: Vive por siempre, [oh rey! sobre dos pies a modo de hombre, y le 5 22 (23) M D i o s h a enviado su ngel, que fue d a d o corazn de h o m b r e . Y he aqu h a cerrado la boca de los leones para que que una segunda bestia, semejante a u n no m e hiciesen mal, porque delante de El oso y que tena en su boca entre los dienha sido hallada en m justicia, y a u n con- tes tres costillas, se estaba a un lado y le t r a ti, loh rey!, n a d a he hecho de malo. dijeron: Levntate a comer mucha car6 23 (24) Psose entonces muy contento el ne. Segu mirando despus de esto; y he rey y m a n d que sacasen del foso a D a - aqu otra tercera, semejante a un leoparniel. Daniel fue sacado del foso y n o ha- do, con cuatro cabezas, y le fue dado el 7 llaron en l herida alguna, porque haba dominio. Segua yo mirando en la vitenido confianza en su Dios. 2 4 ( 25 ) M a n - sin nocturna, y vi la cuarta bestia, terrid el rey que los hombres que haban acu- ble, espantosa, sobremanera fuerte, con sado a Daniel fueran trados y arrojados grandes dientes de hierro. Devoraba y trial foso de los leones, ellos, sus hijos y sus turaba, y as sobras las machacaba con mujeres, y antes que llegasen al fondo del los pies. Era muy diferente de todas las foso, los leones los cogieron y quebran- bestias anteriores y tena diez cuernos. * 8 Estando yo contemplando los cuertaron todos sus huesos. nos, vi que sala de entre ellos otro cuerno D a r o da gloria a D i o s pequeo, y le fueron arrancados tres de 2 5 26 ( ) Entonces el rey Daro escribi a los primeros, y este otro tena ojos como todos los pueblos, naciones y lenguas que de n o m b r e y una boca que hablaba con habitan en toda la tierra: Paz mucha. gran arrogancia. * 26 (27) M a n d o que en toda la extensin de E l a n c i a n o d e d a s y el j u i c i o mi reino teman todos y tiemblen ante la 9 presencia del Dios de Daniel, porque El Estuve mirando hasta que fueron es el Dios vivo, y eternamente subsiste su puestos tronos, y vi a un anciano de mureino, que no ser jams destruido, y su chos das, cuyas vestiduras eran blancas dominacin, que perdurar hasta el fin. como la nieve, y los cabellos de su cabeza 27 (28) E I ijbra y salva y obra seales y c o m o lana blanca. Su trono llameaba co-

25 La traduccin de estas palabras es: Una mina, un siclo y dos medias minas. La interpretacin la da el texto a continuacin. 5 En este captulo tenemos un episodio de la vida de Daniel semejante al del captulo 3, y que termina, como aqul, con la glorificacin del Dios de Israel.

3 Estas cuatro fieras tienen la misma significacin que las diversas partes de la estatua vista por Nabucodonosor, y nadie duda que la cuarta sea el reino de Siria, y este cuerno que dice grandes blasfemias, Antoco IV, el gran perseguidor de los judos. 7 Estos diez cuernos, que son otros tantos reyes, no deben ser otros que Alejandro Magno, Seleuco I Nicator, Antoco Soter, Antoco II Calnico, Seleuco III Cerauno, Antoco III el Grande, Seleuco IV Filopator, Heliodoro y Demetrio I Soter. Los tres desaparecidos sern Seleuco IV, asesinado por Heliodoro; Heliodoro, abandonado por el ejrcito a la aparicin de Antoco IV, y Demetrio I, a quien su to Antoco priv del trono. 8 Este cuerno pequeo no es otro que Antoco IV, ante el cual desaparecieron los tres anteriores: Seleuco IV, Heliodoro y Demetrio.

DANIEL 7-8 mo llamas de fuegp y las ruedas eran fuego ardiente. * Un ro de fuego proceda y salla de delante de l, y le servan millares de millares y le asistan millones de millones. Sentse el Juez y fueron abiertos los libros. 11 Yo segua mirando a la bestia a causa de las grandes arrogancias que hablaba su cuerno, y la estuve mirando hasta que la mataron, y su cuerpo fu destrozado y arrojado al fuego para que se quemase. !2A las otras bestias se les haba quitado el dominio, pero les haba sido prolongada la vida por cierto tiempo.
13

El hijo de h o m b r e Segua yo mirando en la visin nocturna, y vi venir en las nubes del cielo a un como hijo de hombre, que se lleg al anciano de muchos das y fue presentado a ste. * 14 Fuele dado el seoro, la gloria y el imperio, y todos los pueblos, naciones y lenguas le sirvieron, y su dominio es dominio eterno que no acabar nunca, y su imperio, imperio que nunca desaparecer. 13 Trbeme sobremanera yo, Daniel, en mi cuerpo, y las visiones de mi mente me La visin del carnero y el m a c h o cabro desasosegaron. I( Llegeme a uno de los asistentes y le rogu que me dijera la ver1 El ao tercero del reinado de Baldad acerca de todo esto. Hablme l y me tasar, yo, Daniel, tuve una visin a declar la interpretacin: " E s a s grandes ms de la que haba tenido anteriormente, bestias, los cuatro, son cuatro reinos que 2 y estando en la visin, me pareci hallarse alzarn en la tierra, l 8 Despus recibi- me en Susa, la capital, en la provincia de rn el reino los santos del Altsimo y lo Elam, y estar durante la visin cerca del retendrn por siglos, por los siglos de los ro Ulai. * 3 Alc los ojos y mir, y vi un siglos. 19 Sent entonces el deseo de infor- carnero que estaba delante del ro. Tena marme ms exactamente acerca de la bes- dos cuernos, y aunque ambos eran altos, tia cuarta, tan diferente de todas las otras, el uno era ms alto que el otro, habiendo sobremanera espantosa, de dientes de hie- crecido ms despus del otro. 4 Vi al carrro y garras de bronce, que devoraba y nero acornear a poniente, a norte y metrituraba y hollaba las otras con sus dioda, sin que bestia alguna pudiera repies, 20 as como tambin acerca de los sistirle y sin que nadie pudiera librarse de diez cuernos que tena en la cabeza, y de l. Haca cuanto quera y se engrandeci. aquel otro que le haba salido, y ante el 5 Pero en esto vino un macho cabro sin cual se le haban cado tres, y que tena tocar la tierra con sus pies y con un gran ojos y boca que deca grandes arrogan- cuerno entre los ojos. 6 Lleg al carnero cias, y pareca ms grande que todos los de los dos cuernos que haba visto delanotros. 2i Vi yo que este cuerno haca gue- te del ro y corri contra l con la furia rra a los santos y los venca, 22 hasta que de su fortaleza. 7 Vi que le acometa, romvino el anciano de muchos das y se hizo pindole ambos cuernos, sin que el carjusticia a los santos del Altsimo y lleg nero tuviera fuerza para resistirle, y echnel tiempo en que los santos se apoderaron dole por tierra, le pisote, sin que nadie del reino. I pudiera librar al carnero. 8 El macho ea-

El cuarto reino Djome as: La cuarta bestia es un cuarto reino sobre la tierra, que se distinguir de todos los otros reinos y devorar la tierra toda y la hollar y la triturar. 24 Los diez cuernos son diez reyes que en aquel reino se alzarn, y tras ellos se alzar otro que diferir de los primeros, y derribar a tres de estos reyes. 25 Hablar palabras arrogantes contra el Altsimo, y quebrantar a los santos del Altsimo, y pretender mudar los tiempos y la Ley. Aqullos sern entregados a su poder por un tiempo, tiempos y medio tiempo. 26 Pero se sentar el tribunal y le arrebatarn el dominio hasta destruirle y arruinarle del todo, 27 dndole el reino, el dominio y la majestad de todos los reinos de debajo del cielo al pueblo de los santos del Altsimo, cuyo reino ser eterno y le servirn y obedecern todos los seoros. 28 Aqu acab la pltica. Yo, Daniel, anduve sobremanera turbado por mis pensamientos, demudado el color, y guard todo esto en mi corazn.
23

937
bro lleg a ser muy potente, pero cuando lo fue, se le rompi el gran cuerno, y en su lugar le salieron cuatro cuernos, uno a cada uno de los vientos del cielo. 9 De uno de ellos sali un cuerno pequeo, que creci mucho hacia el medioda y el oriente y hacia la tierra gloriosa; 10 engrandecise hasta llegar al ejrcito de los cielos, y ech a tierra estrellas y las holl, 11 Aun contra el prncipe del ejrcito se irgui y le quit el sacrificio perpetuo y destruy su santuario. 12 Convoc impamente ejrcitos contra el sacrificio perpetuo, ech por tierra la verdad, hizo con buen xito lo que quiso. 13 Entonces o hablar a uno de los santos, respondiendo a otro santo que le preguntaba: Hasta cundo va a durar esta visin de la supresin del sacrificio perpetuo, de la asoladora prevaricacin y de la profanacin del santuario? 14Entonces dijo: Hasta dos mil trescientas tardes y maanas. Luego ser purificado el gran santuario. 15 Mientras yo, Daniel, contemplaba la visin y buscaba la inteligencia, psose ante m un como hombre; 1 6 y o una voz de hombre que de en medio del Ulai gritaba y deca: Gabriel, explcale a ste la visin. 17 Vino ste luego cerca de donde estaba yo, y al acercarse me sobrecog y ca sobre mi rostro. El me dijo: Atiende, hijo de hombre, 8 que la visin es del fin de los tiempos, i Al hablarme ca entontecido sobre el rostro; 9pero l me toc y me hizo estar en pie, 1 y me dijo: Voy a ensearte lo que suceder al fin del tiempo de la ira, pues tendr fin ese tiempo.

DANIEL 8-9 te; 24 s u poder crecer, no por su propia fuerza, y producir grandes ruinas y tendr xitos, y destruir a poderosos y al pueblo de los santos. 25 p 0 r sus prosperidades y por el xito de sus intrigas, se llenar de arrogancia su corazn, y har perecer a muchos que vivan apaciblemente, y se levantar contra el Prncipe de los prncipes, pero ser destruido sin que intervenga mano alguna. 26 La visin de las tardes y maanas es verdadera; gurdala en tu corazn, porque es para mucho tiempo. 27 Yo, Daniel, qued quebrantado, y estuve enfermo algunos das, y cuando convalec, me ocup en los asuntos del rey. Estaba asombrado de la visin, pero nadie la supo. Profeca de las setenta semanas 1 El ao primero de Daro, hijo de Asuero, de la nacin de los medos, que vino a ser rey del reino de los caldeos, * 2 el ao primero de su reinado, yo, Daniel, estaba estudiando en los libros el nmero de los setenta aos que haba de cumplirse sobre las ruinas de Jerusaln, conforme al nmero de aos que dijo Yav a Jeremas, profeta. 3 Volv mi rostro al Seor, Dios, buscndole en oracin y plegaria, en ayuno, saco y ceniza ; 4 y or a Yav, mi Dios, y le hice esta confesin:

Oracin y confesin de Daniel Seor, Dios grande y temible, que guardas la alianza y la misericordia con los que te aman y cumplen tus mandamientos : 5 Hemos pecado, hemos obrado la iniquidad, hemos sido perversos y rebelL a explicacin 20 El carnero de dos cuernos que has des, nos hemos apartado de tus mandamientos y tus juicios; 6 no hemos hecho visto son los reyes de Media y de Persia; 21 el macho cabro es el rey de Grecia, y caso a tus siervos los profetas, que en tu el gran cuerno de entre sus ojos es el rey nombre hablaron a nuestros reyes, a nuesprimero; 22 e ] romperse y salir en su lu- tros prncipes, a nuestros padres y a todo 7 gar otros cuernos, cuatro reyes que se al- el pueblo de la tierra. Tuya es, Seor, zarn en la nacin, mas no de tanta fuerza la justicia, y nuestra la vergenza en el como aqul. 23 Al final de su dominacin, rostro, que llevan hoy todos los hombres cuando se completen las prevaricaciones, de Jud, los moradores de Jerusaln, tolevantarse un rey impudente e intrigan- | dos los de Israel, los de cerca y los de leQ ! Este vaticinio es el ms conocido de Daniel. Su punto de partida es el vaticinio de los seten~* ta aos de Jeremas. Pero estos setenta aos se convierten aqu en setenta semanas de aos, o sea en setenta aos sabticos (Lev 25), y su trmino es la justicia sempiterna, el cumplimiento de las profecas y la uncin del Santsimo. Estas setenta semanas se dividen en cuatro grupos: el primero, de siete semanas, que comprende los que van desde la cautividad hasta la liberacin (587538). El cristo, el ungido, que seala el trmino de este perodo, debe de ser Ciro (Is4S,i). El segundo perodo, de sesenta y dos semanas, llena el largo espacio que va desde la vuelta del cautiverio, con las luchas por la reedificacin del templo y de la ciudad, contadas en Esdras y Nehemias, hasta la muerte de un ungido, el cual no es otro que el pontfice Onas, cuya muerte, acaecida en 171, es narrada en el 2 Mac 4,30-42. Queda una semana, que va desde la muerte de Onas hasta la de Antoco (164). Esta semana ser de persecucin, la cual el intrprete divide en dos mitades porla supresin del sacrificio perpetuo, realizada por Antoco IV en 168, y que dur tres aos y medio. La salud mesinica, descrita en trminos muy espirituales, vendr despus; pero tampoco inmediatamente despus, como acaece en los dems profetas. El nmero de los aos de cada grupo no se ajusta matemticamente a los aos de la historia; pero tngase en cuenta que Daniel es un profeta, no un historiador, y aun en estos ltimos cabran tales aproximaciones (cf. Jer 25,11 s.; 29,10).

. ^ste anciano representa a P'os, Juez de las naciones, sentado en su trono, envuelto en su gloria y U se disponer<a fejercer el juicio sobre los imperios orientales, mxime sobre el ltimo que ? p f ' g r a n P > anador del templo, Antoco IV Epifanes. Ust personaje, semejante a un hijo hombre, es el rey Mesas, que representa el reino ae los santos (v. 27), a quien ser conferido todo poder. Jesucristo hace alusin a este pasaje ante el sumo sacerdote (Mt 26,64). Que este reino siga al sirio no prueba que le haya de suceder inmediatamente. Es la misma ley que observamos en todos los profetas. " H ^S ve,?os 5"" n o s Presentan las luchas del imperio persa con el macednico y la divisin ae ste a la muerte de Alejandro Magno. Los versos 9-19 narran la aparicin de Antoco IV, que lucha contra el Oriente, el Occidente y contra Dios, persiguiendo a su religin y a su pueblo. Un 17-19, Gabriel da la debida explicacin.

DANIEL 9-10

938 939 tro resplandeca como el relmpago, sus ojos eran como brasas de fuego, sus brazos y pies parecan de bronce bruido y el sonido de su voz era como rumor de muchedumbre. 7 Yo solo, Daniel, vi la visin; los que conmigo estaban no vieron nada, pero se sobrecogieron de gran terror y huyeron a esconderse. 8 Qudeme yo solo y vi esta gran visin. No quedaron en m fuerzas, se demud el color de mi rostro, qued desencajado y perd todo mi vigor. 9 O el sonido de sus palabras, y en oyendo el sonido de sus palabras, ca aturdido, rostro a tierra. 10 Pero me toc una mano, sacudiendo mis rodillas y mis manos, H y me dijo: Daniel, varn predilecto, est atento a las palabras que voy a decirte y ponte en pie en el lugar en que ests, pues he sido enviado a ti. Una vez que me habl, pseme en pie temblando. i 2 Djome: Nada temas, Daniel, pues desde el primer da en que diste tu corazn a entender y a humillarte en la presencia de tu Dios fueron odas tus lipalabras, y por ellas he venido yo a ti; pero el prncipe del reino de Persia se me opuso veintin das; mas Miguel, uno de los prncipes supremos, vino en mi ayuda, y yo14me qued all junto al rey de Persia. * Vengo ahora para darte a conocer lo que suceder a tu pueblo en los tiempos venideros, pues a estos tiempos se refiere la visin. 15 Mientras me deca estas palabras estaba yoIScon los ojos puestos en tierra y mudo; cuando he aqu que uno que pareca un hijo de hombre toc mis labios; abr la boca y habl, diciendo al que delante de mi estaba: Mi seor, la visin me ha llenado de espanto y he perdido todo vigor. 17 Cmo va a poder el siervo de mi seor hablar a mi seor? Me faltan las fuerzas y no tengo aliento. 1* Entonces el que pareca hijo de hombre me toc de nuevo y me confort. 19 Luego me dijo: Nada temas, varn predilecto; sea contigo la paz. Animo, valor! Y en hablndome, recobr mis fuerzas y dije: Hable mi seor, pues me has fortalecido. 2 " El me dijo: Sabes para qu he venido DANIEL 10-11 yo a ti? Porque tengo que volverme luego a luchar con el principe de Persia, y en saliendo yo, vendr el prncipe de Grecia. * 2 i Pero yo te dar a conocer lo que est escrito en el libro de la verdad. Nadie me ayuda contra ellos, si no es Miguel, vuestro prncipe. Las luchas entre Siria y Egipto l El ao primero de Daro, medo, yo estuve all para animarle y sostenerle. 2 Y ahora voy a darte a saber la verdad. Habr todava tres reyes en Per-

jos, en todas las tierras a que los arrojaste L a respuesta de Dios por medio del por las rebeliones con que contra ti se rengel Gabriel belaron. 8 Oh Yav!, nuestra es la ver20 Todava estaba yo hablando, rogangenza en el rostro de nuestros reyes, de nuestros prncipes, de nuestros padres, do, confesando mi pecado y el pecado porque contra ti pecamos. 9 Pero es de de mi pueblo, Israel, y presentando mis Yav, nuestro Dios, el tener misericordia splicas a Yav, mi Dios, por el monte 21 y el perdonar aunque nos hayamos rebe- santo de mi Dios; todava estaba halado contra El. 10 No obedecimos la voz blando en mi oracin, y aquel varn, Gade Yav, nuestro Dios, andando en sus briel, a quien antes vi en la visin, volanleyes, que por mano de sus profetas puso do rpidamente, se lleg a m, como a la 22 delante de nosotros, n y todo Israel tras- hora del sacrificio de la tarde. Me ense, hablando conmigo, y me dijo: Dapas tu Ley, alejndose para no or tu niel, vengo ahora para hacerte entender. voz. Por eso vino sobre nosotros la mal- 23 Cuando comenzaste tu plegaria fue dada dicin y el juramenta escrito en la Ley la orden, y vengo para drtela a conocer, de Moiss, siervo de Dios; por haber pe12 porque eres el predilecto. Oye, pues, la cado contra El. El ha cumplido su palabra, la que dijo de nosotros y de los palabra y entiende la visin. 24 Setenta semanas estn prefijadas sojefes que nos gobiernan, trayendo sobre nosotros males tan grandes como no los bre tu pueblo y sobre tu ciudad santa hubo nunca debajo del cielo, cual fue el para acabar las transgresiones y dar fin hecho en Jerusaln. 13 Vino todo este mal al pecado, para expiar la iniquidad y traer sobre nosotros como est escrito en la la justicia eterna, para sellar la visin y Ley de Moiss, y no hemos implorado la profeca y ungir una santidad santsi25 a Yav, nuestro Dios, convirtindonos de ma. Sabe, pues, y entiende que desde nuestras iniquidades y haciendo verdad. la salida del orculo sobre la restauracin ' 4 Por eso vel Yav sobre este mal y lo y edificacin de Jerusaln hasta un ungido trajo sobre nosotros, porque justo es Ya- prncipe habr siete semanas. En sesenta v, nuestro Dios, en todas cuantas obras y dos semanas se reedificarn plazas y muros. 2S Al fin de estos tiempos, sin juihace; pues no obedecimos su voz. cio alguno ser muerto un ungido. La 15 Ahora, pues, Seor, Dios nuestro, ciudad y el santuario sern destruidos con que sacaste a tu pueblo de la tierra de un prncipe; y el fin llegar como una Egipto con mano poderosa y te hiciste inundacin, y durar hasta el fin la guenombre cual lo tienes hoy: hemos pecado, rra. 27 Desaparecer el pacto para muchos hemos obrado impamente; J pero, Se- una semana, y a la mitad de sta cesar or, segn tu gran misericordia, aparta el sacrificio y la oblacin y habr en el tu ira y tu furor de tu ciudad de Jerusa- santuario una abominacin desoladora, ln, de tu monte santo, pues por nuestros hasta que la ruina decretada venga sobre pecados y las iniquidades de nuestros pa- el devastador. * dres, Jerusaln y tu pueblo son el oprobio de cuantos nos rodean. 17 Oye, pues, Dios Luchas entre Persia y Grecia nuestro, la oracin de tu siervo, oye sus plegarias, y por amor de ti, Seor, haz 1 | | i El ao tercero de Ciro, rey de brillar tu faz sobre tu santuario devasta- 1 U Persia, fue hecha a Daniel, llamado do, is Oye, Dios mo, y escucha. Abre los Baltasar, una revelacin. Esta revelacin ojos y mira nuestras ruinas, mira la ciu- es verdadera y anuncia una gran calamidad sobre la que se invoca tu nombre, dad. Puso atencin a la revelacin y tuvo pues no por nuestras justicias te presenta- la inteligencia de la visin. * 2 Por aquellos mos nuestras splicas, sino por tus gran- das, yo, Daniel, estuve en duelo tres semades misericordias.19 Escucha, Seor! Se- nas. 3 No com manjar delicado, ni entr or, perdona! Atiende, Seor, y obra; no carne ni vino en mi boca, ni me ung hasta 4 tardes, por amor de ti, Dios mo, ya que que no pasaron las tres semanas. El da es invocado tu nombre sobre tu ciudad y veinticuatro del primer mes hallbame a las orillas del gran ro, el Tigris. 5 Alc sobre tu pueblo! los ojos y mir, viendo a un varn vestido de lino y con un cinturn de oro puro. 6 Su cuerpo era como de crislito, su ros27

Seleuco I Nicator, fundador del reino de Siria (312-280)

sia, y el cuarto acumular ms riquezas que los otros; cuando por sus riquezas sea poderoso, se levantar contra el reino de Grecia. * 3 Pero se alzar en ste un rey valeroso que uominar con gran po-

Tolomeo I Soter, fundador del reino de Egipto (313-285)

der y har cuanto quiera. * 4 Y cuando est en la altura, se romper su reino y ser dividido hacia los cuatro vientos; no ser de sus descendientes ni ya tan poderoso como fue, pues ser dividido y pasar a otros distintos de ellos. 5 El rey del medioda vendr, se har fuerte, pero uno de sus jefes ser ms fuerte que l y dominar, siendo potente su dominacin. * s Al cabo de algunos

Los sacrificios paganos en el templo duraron tres aos; pero antes de su inauguracin habla

transcurrido medio ao. I A 1 Esta ltima visin de Daniel abarca los tres captulos ro a 12, de los cuales el primero habla * " de las luchas entre Persia y Macedonia (10,1-11,4); el segundo, de las luchas entre Siria y Egipto (11,5-39); prosigue con las invasiones de Antoco contra la Judea y acaba con un trozo netamente escatolgico en que se habla de la resurreccin de los muertos y del fin de las cosas (11, 40-12,13).

13 Los ngeles de los dos reinos, que defienden cada uno el que tienen encomendado, luchan como luchan los reinos mismos. Miguel, el ngel tutelar de Israel, interviene por cuanto esas luchas no son extraas a los intereses del pueblo de Dios. 20 El texto de los w.10,20-11,2 est sin duda alterado. Su leccin ms correcta parece ser sta: Sabes para qu he venido a ti? Porque tengo que volverme luego a luchar con el prncipe de Persia, y, en saliendo yo, vendr el principe de Grecia. Y nadie me ayuda contra ellos, si no es Miguel, vuestro prncipe. El estuvo para animarme y alentarme. Pero yo te dar a conocer lo que est escrito en el libro de la verdad. Habr todava tres reyes. -| 2 La visin tiene lugar en el reinado de Ciro; luego el cuarto rey debe de ser Artajeries I, ' que, para someter a los egipcios sublevados contr'" su autoridad, tuvo que sostener larga guerra. 3 Este rey fuerte es Alejandro Magno, cuyo imperio, despus de su mjerte y al cabo de grandes luchas, acab por dividirse en cuatro reinos: Egipto. Siria, Asia Menor y Macedonia. 5 Este trozo, hasta el verso 30, nos presenta las relaciones entre Egipto (el rey del austro) y Siria (el rey del norte). La muerte de Alejandro Magno (323) dio origen a grandes guerras entre sus generales, que aspiraban a la totalidad de la herencia o de la mayor parte de ella. Tolomeo

4NIEL 11
la hf a del r e )
del

940 i
nor,e

941
vare a la ruina, pero no suceder esto, la cosa no le saldr como quera. 1 8 Volver sus ojos del lado de las islas, y tomar muchas, pero un jefe p o n d r fin al oprobio que sobre ellas quiso echar y el opro24

DANIEL 11 vencer. Entrar en el suelo de la paz, en los lugares ms frtiles de la provincia, y h a r lo que no hicieron sus padres ni los padres de sus padres. Repartir el botn, los despojos y las riquezas, y traer designios contra las fortalezas, todo esto durante algn tiempo. 2 5 Al frente de un gran ejrcito emplear su fuerza y su ardor contra el rey del medioda. El rey del medioda se empear en la guerra con un ejrcito poderoso y muy numeroso, pero no le resistir, porque le harn traicin. * 2 6 Los que comen su pan le quebrantarn y su ejrcito ser destruido, cayendo muchos muertos. 27 Los dos reyes meditarn en su corazn hacerse mal, y sentados a la misma

levantar una gran muchedumbre y las tropas del rey del norte sern puestas en >abw "* P " sus manos. I 2 Esta muchedumbre se enr ella i , d a , pero no conserva2a d e su brazo ni soberbecer y el corazn del rey se hincer i permaneV c o n t i ? ' fU b r a z o ; e l l a s e r entregada, char, derribar a muchos millares, pero n o triunfar, 13 porque el rey del norte ena ios que la trajeron, con su pa- volver con una muchedumbre ms numerosa que la primera, y al cabo de algn tiempo marchar con un gran ejrcito y muchos aprestos. * 14 Entonces se alzarn

dioda, T ^ ' y

i** caolr con

ydel

me

ara

res

Seleuco III Cerauno (226-223) Totumeo y su esposa, Arsinoe (284-247) e J CSn-, e l 1 u e e n t o n c e s haba sido su sosten. * 7 U n r e t o o d e s u s r a . c e s s e a] _ zara en su lugar, y vendr con ejrcito y entrar en las plazas fuertes del rey del norte, dispondr de ellas y se h a r p o bio recaer sobre l. * J 9 Acogerse luego a las fortalezas de su tierra, pero se tambalear y caer y n o se le hallar ms. Tolomeo III Evergetes (247-222) muchos contra el rey del medioda, y hombres violentos de su pueblo se rebelarn para cumplir la visin, y sucumbirn. 15 El rey del norte avanzar y alzar baluartes y se apoderar de ciudades fuertes. Los ejrcitos del medioda no resisL a p e r s e c u c i n c o n t r a el p u e b l o de Jud El que le suceder m a n d a r a lo mejor de la tierra un exactor, pero en pocos das ser quebrantado, y no por ira ni por guerra. * 2 1 U n h o m b r e despreciable
20

Tolomeo V Epifanes (205-181) mesa, se hablarn falazmente, m a s n o le servir de nada, porque llegar el fin al tiempo sealado. 2 8 Volver a su tierra con grandes riquezas, y ser en su corazn hostil a la alianza santa, y obrar contra ella; luego se volver a su tierra. * 2 9 Al tiempo determinado marchar de nuevo contra el medioda, pero esta ltima vez no sucedern las cosas como en la primer a ; * 3 vendrn contra l naves de Italia, y descorazonado, retroceder. Luego, furioso contra la alianza santa, no se quedar inactivo, y volver a concertarse con los que abandonaron la alianza santa. 31 A su orden se presentarn tropas que profanarn el santuario y la fortaleza y h a r n cesar el sacrificio perpetuo y alzarn la abominacin desoladora. * 3 2 Se-

Antoco II Teos (261-246) deroso. * 8 A u n a sus dioses, sus imgenes fundidas y sus objetos preciosos de plata y oro los coger y se los llevar a Egipto. Estar luego algunos aflos alejado del rey del norte, 9 y ste marchara contra el rey del medioda y se volver a su tierra *. 10 Su hijo saldr a campaa y reunir una muy grande muchedumbre de trop a s ; avanzar y se derramar como un torrente, se desbordar, pero se volver, y llevar las hostilidades hasta la Fortaleza. * u El rey del medioda se enfurecer, y saliendo atacar al rey del n o r t e ; I

ScUuco II Calnico (246-226) tiran, faltos de fuerza para resistir. 1 6 El que avanza contra l har lo que quiera y nadie podr resistirle, y se quedar en lo mejor de la tierra, exterminando cuanto caiga en su m a n o . 1 7 Querr aduearse de todo el reino del medioda, y le dar su hija por mujer con la intencin de He-

Tolomeo IV Fopator (222-205) ocupar su puesto, sin estar revestido de la dignidad real. Aparecer rodeado de paz y se apoderar del reino por la intriga. * 2 2 Las tropas, que se derramarn como un torrente, quedarn sumergidas ante ] y aniquiladas, as como tambin un jefe de la alianza. * 2 3 Despus de haberse concertado con l, usar de engaos, se p o n d r en marcha y con poca gente

Lagos fue el primero en instalarse en Alejandra, hacindose dueo del Egipto (323). Seleuco Nicator fund a Antioqua, y en torno a ella el reino de A.sia, porque se extenda sobre la Siria, gran parte del Asia Menor y las provincias orientales del imperio de Alejandro (312). Muri asesinado por Tolomeo Cerauno (280). Le sucedi Antioco I Soter, su hijo (280-261), a quien anteriormente haba instalado por rey sobre las provincias orientales. 6 Antioco II Teos (261-246) hizo la guerra a Tolomeo Filadelfo, y para acabar con ella y hacer las paces con el egipcio se cas con Berenice, hija de Tolomeo, repudiando a su esposa Laodice. Pero, muerto Tolomeo, Antioco repudi a la egipcia, y Laodice, en venganza de la injuria recibida, mat al rey, a Berenice y a muchos egipcioo de la corte de la reina. Antioco tuvo por sucesor a su hijo Seleuc II (246-226). . , . , , . . 7 Tolomeo III Evergetes (247-222), para vengar la muerte de su hermana, invadi la Siria y so adentr hasta las provincias orientales del imperio, recogiendo gran botn y las estatuas de los Hines eaipcios que Gambises habla llevado a Persia cuando conquist el Egipto (525). Seleuco reS r luego las provincias, excepto la Fenicia y la Palestina. 9 Seleuco aspiraba a recuperar las provincias perdidas, pero sin lograrlo. Le sucedi Seleuco III Cerauno, que slo rein tres aflos, muriendo asesinado. Le sucedi su hijo Antioco III el Grande
<Z23 l8 10 Antloco renov la guerra contra el Egipto; pero la sangrienta derrota de Rafia (217) le oblig hacer la paz, dejando al egipcio las provincias de la costa palestina. 11io ;s Antioco volver a la carga contra los egipcios, y esta vez con ms fortuna. Para confirmar la pal dar su hija Cleopatra a Tolomeo V Filadelfo (205-181).

18 Las aspiraciones de Antioco a dominar sobre las islas y el Asia Menor le pusieron enfrente de los romanos, que le vencieron en Magnesia (190), imponindole pesadas condiciones. Para cumplirlas hizo una expedicin a las provincias orientales, en que pereci al querer saquear un templo en Elimaida (187). 20 Seleuco IV, que sucedi a su padre (187-175), es el que envi a Heliodoro para apoderarse de los tesoros del templo de Jerusaln y fue asesinado por su ministro, que aspiraba a ocupar el trono. 21 Este hombre despreciable no es otro que Antioco IV Epifanes, que arrebat el trono a su sobrino Demetrio, hijo de Seleuco. 22 Para lograr sus propsitos hubo de hacer la guerra a Heliodoro, a quien abandon el ejrcito ante un representante de la antigua dinasta. Por esta poca tuvo lugar la muerte del prncipe de la alianza, que fue el pontfice Onas III (172). 25 Aqu comienza la primera y feliz expedicin de Antioco contra el Egipto, en la que venci a su2 8 sobrino Tolomeo VI Filometor, traicionado por sus ministros. Este rey es Antioco IV, que, a costa de los judos, se desquitar de sus reveses militares en Egipto. 29 En su segunda campaa (168) se vio forzado por los legados romanos a levantar el cerco de Alejandra y retirarse a su reino. Al volver humillado, pas por Jerusaln y descarg su furor sobre los judos. Al fin de aquel ao comenz en forma la persecucin religiosa. Toda esta historia de Antioco IV, que aqu aparece envuelta en el misterio, aparece clara en los Macabeos. 31 Estos versculos contienen en sntesis la historia de los Macabeos. En 168, Antioco suprimir el culto divino y colocar sobre el altar de los holocaustos la estatua de Jpiter Olmpico. Para

DANIEL 11-12

942 943
de ellos dijo al varn vestido de lino, que estaba sobre las aguas del ro; Cundo sef el fin y sucedern esas maravillas? 7 Y o al varn vestido de lino, que estaba sobre las aguas del ro, que alzando al cielo su derecha y su izquierda, jur por el que eternamente vive que eso ser dentro de un tiempo, de tiempos y de la mitad de un tiempo, y que todo esto se cumplir cuando la fuerza del pueblo de los santos estuviera enteramente quebrantada. 8 Yo vi, pero n o entendiendo, pregunt: M i seor, cul ser el fin de estas cosas?* 9 Y l respondi: Anda, Daniel, que esas cosas estn cerradas y selladas hasta el tiempo del fin. 10 Muchos sern purificados, emblanquecidos y depurados; los impos seguirn el mal y ninguno de los malvados entender, pero los que tienen entendimiento comprendern. 11 Despus del tiempo de la cesacin del sacrificio perpetuo y del alzar la abominacin desoladora habr mil doscientos noventa das. 1 2 Bienaventurado el que espere y llegue a mil trescientos treinta y cinco d a s . 1 3 Y t camina a tu fin y descansars, y al fin de los das te levantars para recibir t u heredad. DANIEL 12-13 su marido para solazarse, 8 y vindola cada da los dos ancianos entrar y sola* zarse, sintieron por ella una pasin vehemente. 9 Y pervertido su juicio, n o mirab a n al cielo ni se acordaban de los juicios de Dios. to A m b o s estaban heridos de a m o r por Susana, pero n o se lo haban comunicado entre s, n p o r q u e sentan vergenza de confesarse uno a otro su pasin y el deseo q u e tenan de unirse a ella, 12 y a porfa buscaban cada da ocasin de verla. Dijronse, pues, el uno al o t r o ; Vamos a casa, que ya es la hora de comer. Y salieron cada u n o por su l a d o ; 13 pero d a n d o la vuelta, vinieron a juntarse ambos en el mismo sitio. Preguntndose la causa, se declararon su pasin, y en comn espiaron el m o m e n t o de poder hallarla sola. 1 4 Mientras esperaban la oportunidad entr Susana en el jardn, como de costumbre, acompaada slo de dos doncellas, para baarse, porque haca mucho calor. 1 5 Nadie haba all, fuera de los dos ancianos que la observaban. "> Y dijo a las doncellas: Traedme el aceite y los ungentos y cerrad las puertas, que voy a baarme. 1 7 Hicieron ellas lo que se les m a n d a b a , y cerrando las puertas del jardn, se salieron por un postigo para traer lo que se les haba m a n d a d o , pero n o vieron a los ancianos, que estaban escondidos. 18 E n cuanto salieron las doncellas, se levantaron stos y se acercaron a Susana, 1 9 dicindole: Las puertas estn cerradas, nadie nos ve y nosotros ardemos en pasin por ti; consiente, pues, y entrgate a nosotros; 2 0 de lo contrario, daremos testimonio contra ti de que estabas con un joven, y que por eso despediste a las doncellas. 21 R o m p i a llorar Susana y dijo: Por todas partes m e siento en angustia; porque si hago lo que me proponis, vendr sobre m la muerte, y si me niego, no escapar de vuestras m a nos. 2 2 M a s prefiero caer inculpable en vuestras manos a pecar contra el Seor.
23 Y levantando ella la voz, la levantaron tambin los dos ancianos contra ella. 2 4 Corri uno de los dos a abrir las puertas del jardn. 2 5 Apenas oyeron los gritos los que estaban en casa, se precipi-

ducir con sus halagos a los traidores a 4 ] Entrarn en la tierra gloriosa, y sucum' la alianza santa; pero el pueblo que cono- birn m u c h o s ; pero Edom, M o a b y los ce a Dios obrar con firmeza, 33 y los sa- prncipes de los hijos de A m m n se librabios de entre ellos instruirn a la muche- rn de sus manos. 4 2 Extender su m a n o dumbre. Caern de entre ellos por un sobre muchas tierras, y n o escapar la de 43 se aduear de tesoros de o r o tiempo a la espada, al fuego, al cautiverio Egipto; y al pillaje, 3 4 y mientras sucumben ten- y plata y de todas las preciosidades del 44 drn poco socorro, y muchos se unirn Egipto; libios y etopes le seguirn. Pero a ellos hipcritamente. 3 5 Sucumbirn tam- nuevas venidas del oriente y del norte le bin algunos de los prudentes para que asustarn, y partir muy enfurecido, con 4 sean depurados, purificados y blanquea- nimo de exterminar a muchos. Alzar dos, hasta que llegue el fin, que n o llegar la tienda de su palacio entre los mares y el monte glorioso y santo. M a s luego llesino al tiempo determinado. 36 El rey h a r lo que quiera, se enso- gar su fin sin que nadie pueda socoberbecer y se gloriar por encima de to- rrerle. dos los dioses, y del Dios de los dioses T r i u n f o del p u e b l o elegido dir cosas increbles. Prosperar hasta que llegue la ira a su consumacin, porque lo 1 4 l Entonces se alzar Miguel, el gran 37 que est decretado se cumplir. * N o * & prncipe, el defensor de los hijos respetar ni aun al dios de sus padres ni de tu pueblo, y ser un tiempo de angusa la divinidad que es la delicia de las mu- tia, tal como n o lo h u b o desde que existen jeres ; no respetar dios alguno, porque se las naciones hasta ese da. Entonces se glorificar a s mismo por encima de to- salvarn los que de tu pueblo estn esdos. * 3 S H o n r a r en su lugar al dios de critos en el libro. * 2 Las muchedumbres las fortalezas, dios que n o conocieron sus de los que duermen en el polvo de la tierra padres; le honrar con oro y plata, con se despertarn, unos para eterna vida, piedras preciosas y cosas de gran valor. otros para eterna vergenza y confusin. 39 A ese dios extrao dedicar las plazas 3 Los que fueron inteligentes brillarn con fuertes, y colmar de honores a los que esplendor de celo, y los que ensearon la le reconozcan, y los har dominar sobre justicia a la muchedumbre resplandecemuchos, distribuyndoles tierras en mer- rn por siempre, eternamente, como las ced. * estrellas. 4 T, Daniel, ten en secreto estas 40 Al fin de los tiempos, el rey del me- palabras y sella el libro hasta el tiempo dioda chocar con el del norte, y el rey del fin. Muchos le leern y acrecentarn del norte caer sobre l como una tem- su conocimiento. * 5 pestad, con carros y jinetes y numerosas Yo, Daniel, mir y vi a dos hombres naves; avanzar por las tierras, se derra- que estaban en pie, el uno al lado de ac mar como un torrente y se desbordar. * I del ro, el otro del lado de all; * 6 y uno esto se apoyar en muchos judos traidores a la alianza santa y amadores del helenismo, los impos o prevaricadores de los libros de los Macabeos. Al contrario, los fieles resistirn, luchando al principio con grandes dificultades; pero luego se harn fuertes y triunfarn hasta echar por tierra la nefasta obra de Antoco (165), que acabar herido por Dios con una dolorosa enfermedad (164). 36 La mana antirreligiosa de Antoco de que aqu se habla no se mostr slo en la persecucin del culto judo, sino en su olvido del dios tradicional en su familia, Apolo, a quien sustituy por Jpiter. A l dedic el templo de Jerusaln bajo el apellido de Olmpico. 37 Este dios delicia de las mujeres es Tammuz, en griego Adonis, a quien lloraban las mujeres en su santuario de Dafne (Ez 8,14; Is 17,10). 39 Es este dios de las fortalezas Jpiter, a quien en el monte Silpio, cerca de Antioqua, levant un suntuoso templo bajo el ttulo de Jpiter Mximo. Este dios estaba revestido de las formas romanas de Jpiter Capitolino para adulacin de los romanos, pero que en la mente de Antoco era siempre el Jpiter Olmpico o el dios sirio Baal-Samem, seor de los cielos, cuyo culto se complaca en fomentar, otorgando grandes mercedes a las ciudades que se distinguan en su veneracin. 40 Se trata aqu de una tercera campaa de Antoco contra el Egipto, que la Historia totalmente desconoce. Por esto, la explicacin ms razonable de estos w.40-45 es que el profeta, dejando la Historia y apoyndose en ella, salta desde el gran perseguidor del pueblo judo a otro perseguidor del fin de los tiempos, al anticristo, que entonces vendr a suscitar la ltima prueba del pueblo de Dios. Sera esto como el puente entre la poca de Antoco y la poca final, que nos describe en el captulo siguiente. Es la explicacin ms razonable de estos obscuros versculos (40-45), que el profeta salta desde Antoco, el gran perseguidor, al anticristo, a quien el profeta nos pinta con colores tomados de la historia de Antoco.

APNDICE
PARTE DEUTEROCANNICA (Gr. 13-14) Historia de Susana I O 1 M o r a b a en Babilonia u n varn * *t cuyo nombre era Joaqun. * 2 Haba t o m a d o por mujer a una llamada Susana, hija de Helcas, muy hermosa y temerosa de Dios, 3 pues sus padres, que eran justos, la habian educado segn la Ley de Moiss. 4 Era Joaqun muy rico, y tena contiguo a su casa un jardn frutal. Concurran a su casa los judos por ser l el ms ilustre de todos. 5 Aquel ao haban sido designados jueces dos ancianos de esos de quienes dijo el Seor: Sali la iniquidad de Babilonia, de los ancianos constituidos en jueces, que parecan gobernar al pueblo. * Frecuent a b a n stos la casa de Joaqun y a ellos venan cuantos tenan algn pleito. 7 H a cia el medioda, cuando el pueblo se haba retirado, entraba Susana en el jardn de

Con esto llegamos al fin de las cosas, las postreras luchas, que terminan con la resurreccin final, el triunfo definitivo de todos los siervos de Dios y el castigo de los impos. El libro en que esto est escrito debe ser sellado, para que nadie lo pueda leer hasta que se acerque el fin. Entonces se har pblico y servir para fortalecer los nimos en las luchas que deben sufrir. s Una nueva visin pone fin al vaticinio. Dos personajes aparecen, de los cuales uno pregunta al otro por el fin de las cosas. El preguntado responde, jurando solemnemente, que ser dentro de

0 " '4

un tiempo, dos tiempos y medio tiempo, o sea dentro de media semana de aos, la que dur la profanacin del templo. San Juan divide tambin en su Apocalipsis la historia del mundo en dos medias semanas, la primera antes de la aparicin del Mesas y la segunda despus. Esta cronologa, puramente simblica, est inspirada en la duracin de la profanacin del templo por Antoco. 8 Despus del v.7, en que se da la posible satisfaccin a la pregunta del profeta, pues para l es la respuesta, los w.n-12 parece deben ser mirados como una glosa un tanto enigmtica. 0 1 ** t Este captulo, de una parte nos presenta la comunidad juda gozando de amplia autonoma, hasta imponer penas capitales; de otra nos muestra un hermoso ejemplo de castidad conyugal que la Iglesia recuerda con frecuencia en su liturgia.

"ANIEL 13-14 944 inquirir ni poner en claro la 48 verdad con'os ancianos se J ? C apr a sna b a ; 2 6 y luego denis a esa hija de Israel? Volved 41 siervos g r a n d e m ^ f ' Redando los tribunal, porque stos han testificado fal3 ^ J'amls S a Jn lt eer Ccoo n a usne d i d o s , por- samente contra ella. 49 de s Y todo el pueblo a gran prisa se Susana. aba dicho volvi. Los ancianos le dijeron: Ven, sinl S t0d el u e b I c tate en medio de nosotros, porque el y vinieron asTmism su , m a r i d o faqun, Seor te ha dado el honor de la ancianillenos de p e r v S ? a ' S d o s ancianos, dad. 50 Djoles Daniel: Separadlos uno Susana, a S L S f o S contra de otro, que voy a interrogarlos. 51 As Ante el ~JX ^ " " hacer morir que los hubieron separado uno de otro, Por S u s a n a ^ h l d e Vdijeron: 28 Enviad llam a uno de ellos y le dijo: Viejo ene ^ ^ * ^"Vad y u . Joaqun. Y e n v l r l lelcas y m 29 Lleg vejecido en la maldad, ahora vienen sol C 1 3 sella. mu e r d e J enviaron por ,, Susana, bre ti las maldades que tantas veces hisus^ padres, *hijos * ciste, 52 juzgando injustamente, condenantodos sus pTrien^. S ^ y "Erae Susana a muy do a los inocentes y absolviendo a los ba a culpables, cuando Dios dice: No matars al inocente y al justo. 53 Dinos, si S mandaron briese D ^ aa S aar c Se C o n , a v i s tse ddescu- viste a sta, bajo qu rbol los viste ue a belleza ^ 32Lloraban * su L1 0 r X Z yos y ;todos cuantos entre tanto los su- acariciarse? El contest: Bajo un lentisla vean co. 54 Replic Daniel: Muy bien, has mentido contra tu propia cabeza, pues usleron manos bre la cabeza X ' < sus so- ya el ngel de Dios ha recibido de El miraba alTcielo^llfnnana' q U e U o r a n d o I i K - fianza en el SpAr ? SU c o r a z o n de con- cindole retirar, mand traer al otro v n . Mientras n o s pasebamos m n ^ ^por J ! belleza atea sedujoa ny. ala pasin . pervirti T a s e b a solos ^ ^ el la d ! ? : R z d e . C * "? ?_'& jardn entr sta con dos siervas, y ce- tu corazn. 56 As hacais a las hijas de rrando las puertas del jardn, despidi Israel, y ellas de miedo se os rendan, a las siervas. 36 En seguida se acerc un pero esta hija de Jud no consinti en joven que estaba escondido en el jardn vuestra iniquidad. 57 Ahora, pues, bajo y se acost con ella. 37 Y hallndonos qu rbol los habis sorprendido acarinosotros en un ngulo del huerto, vimos cindose uno a otro? Contest l: Bajo la maldad, y corrimos a ellos y los vimos una encina. 58 Djole Daniel: Muy bien que estaban pecando, 38 p e r o n o pudi- has mentido tambin t contra tu propia mos detener al joven por ser ms fuerte cabeza, pues el ngel de Dios tiene pronta que nosotros, y abriendo las puertas, se ya la espada para rajarte por medio: escap. 39 p e r o cogimos a sta, y pre- para aniquilaros. 59 guntndole quin fuese el joven, no quiso Y toda la asamblea levant la voz, decrnoslo. De esto damos nosotros tes- bendiciendo a Dios, que salva a los que 4 timonio. Y a asamblea, como se tra- en El esperan. 60 Y se alzaron contra los taba de ancianos del pueblo y por aa- dos viejos, a quienes Daniel haba condidura jueces, los crey y la condenaron vencido por su propia declaracin de haa 41 muerte. ber falsamente testificado; 61 y segn la Levant entonces Susana la voz y Ley de Moiss, les hicieron como ellos dijo: Dios eterno, conocedor de todo lo mismos haban maquinado contra su proculto, que ves las cosas todas antes jimo. Dironles muerte y se salv en que sucedan! 4 2 T sabes que han decla- aquel da la sangre inocente. 62 Helcas y rado falsamente contra m. T sabes que su mujer alabaron a Dios por la salvamuero sin haber hecho nada de cuanto cin de su hija, y con ellos Joaqun, su stos han inventado contra m. 43 Oy el marido, y todos sus parientes, porque no Seor su voz; 4 4 y mientras era llevada a fue hallada en ella torpeza. Y desde la muerte despert Dios el espritu 45 santo aquel da en adelante, Daniel se hizo fade un jovencito llamado Daniel, que moso en el pueblo. con voz fuerte grit: Yo soy inocente de la sangre de sa. 4e Y todo el pueblo se Historia de Bel y el dragn volvi a l, dicindole: Qu significan 1 A 1 Reunise Astiages con sus pa47 esas palabras que has proferido? Y l, J. ^i dres, sucedindole en el reino Ciro puesto en medio de ellos, dijo: Tan el persa. * 2 Era Daniel uno de los coinsensatos sois, hijos de Israel, que sin mensales del rey, el ms honrado de

945

DANIEL 14

?"p"Vv i0 l;

ar

s l p o s i g o en e

> j-

^i a%7Z t

"

S S I S & S V ^ "' i -

4 1^

! Este captulo contiene dos episodios de la historia de Daniel, que son dos pruebas irnicamente escritas para probar la inanidad de los dioses gentlicos, en las que tanto insiste la literatura bblica posterior a la cautividad. Conviene advertir que en la religin asrio-babilnica el sacrificio tena un carcter notablemente alimenticio de los dioses.

todos sus amigos. 3 Tenan los babilonios creta por la que entraban a consumir lo un dolo llamadt Bel, que cotidianamen- que se colocaba sobre la mesa, 22 y los te consuma doce artabas de flor de ha- mand matar. Despus entreg Bel a rina, cuarenta ovejas y seis metretas de Daniel, que lo destruy, as como su vino. 4 El rey le veneraba e iba cada da templo. 23 a adorarle; pero Daniel adoraba a su Haba tambin un gran dragn muy Dios. Djole el rey: Por qu no adoras venerado de los babilonios 24 Dijo el 5 a Bel? A lo que Daniel respondi: rey a Daniel: No dirs de ste que es Porque yo no adoro dolos hechos por hecho de bronce! Mira que est vivo y manos de hombres, sino al Dios vivo, que come y bebe; de ste no podrs dehacedor del cielo y de la tierra y sobe- cir que no es dios vivo. Adrale, pues. rano de toda carne. 6 E1 rey le replic: 25 A lo que Daniel contest: Al Seor, Crees que Bel no es un dios vivo? No mi Dios, adorar, porque l solo es Dios ves cunto come y bebe cada da? i Le vivo. 2* Si t, rey, me lo permites, yo contest Daniel, riendo: No se deje en- matar a este dragn sin espada ni palo. gaar el rey; ste, que por dentro slo Respondile el rey: En tu poder est. es barro y por fuera slo bronce, no ha 27 Y tomando Daniel pez, grasa y pelos, comido jams. lo hirvi todo junto e hizo unas bolas, 8 Encolerizado el rey, llam a los sacer- que luego dio al dragn, el cual las codotes y les dijo: Si no me decs quin mi, reventando con ellas. Y dijo: Miconsume todas esas provisiones, moriris; rad lo que venerabais. 28 Cuando esto 9 pero si me hacis ver que es Bel quien oyeron los babilonios, se irritaron sobrelas consume, morir Daniel, por haber manera y se amotinaron contra el rey, blasfemado contra Bel. Contest Daniel diciendo: El rey se ha hecho judo. Ha al rey: Hgase segn tu palabra. 10 Se- derribado a Bel, ha matado al dragn tenta eran los sacerdotes de Bel, fuera de y ha degollado a sus sacerdotes. 29 Y llesus mujeres e hijos. Vino el rey con Da- gndose al rey, le dijeron: Entrganos a niel al templo de Bel, n y le dijeron los Daniel; si no, te mataremos a ti y a sacerdotes: Nosotros saldremos fuera y tu casa. 30 Y vindose el rey muy acosat, rey, pondrs los alimentos y el vino do, les entreg a Daniel a la fuerza, 31 y mezclados y cerrars la puerta y la se- le arrojaron a la leonera. llars con tu anillo; 1 2 y si al venir por la maana no hallamos que los alimen- Daniel, otra vez en el foso de los tos han sido consumidos por Bel, morireleones mos; en caso contrario, Daniel nos ha32 Haba all siete leones, y all estuvo br calumniado. 13 Estaban ellos muy confiados, por- Daniel siete das. Daban a los leones cada que debajo de la mesa haban hecho una da dos esclavos y dos ovejas. Pero duentrada secreta, por la cual se introdu- rante aquellos das no les dieron nada, can siempre para consumir las provisio- para que devorasen a Daniel. 33 Viva ennes. 1 4 Pero as que salieron ellos y el tonces en Judea el profeta Habacuc, el rey coloc las provisiones, orden Da- cual, cocida la comida y mojado el pan al niel a sus siervos que trajeran ceniza, y en la cazuela, se iba 34 campo para lleen presencia del rey solo la extendieron varlo a los segadores. Pero el ngel del por todo el pavimento del templo. Des- Seor dijo a Habacuc: Lleva la comida pus salieron y cerraron la puerta; lue- que tienes preparada a Daniel, que est en go de sellarla con el sello real, se retira- 35 Babilonia, en el foso de los leones. Y contest Habacuc: Seor, nunca he ron. 15 Por la noche vinieron, como de costumbre, los sacerdotes con sus muje- visto a Babilonia y no s qu es el foso 3S res e hijos, y comieron y bebieron todas de los leones. Y tomndole el ngel del Seor por la coronilla, por los calas provisiones. i* Madrug el rey muy de maana, y bellos de su cabeza, le llev a Babilonia, Daniel con l; 7 y dijo el rey: Daniel, encima del foso, con la velocidad del es37 estn intactos los8 sellos? Daniel contes- pritu. Y grit Habacuc, diciendo: Daniel, Daniel!, toma la comida que Dios t: Intactos, rey. l Abri luego las puer38 tas y mir el rey a la mesa, y dijo en alta te enva. Y contest Daniel: En vervoz: Grande eres,9 Bel, y no hay en ti dad, oh Dios, te has acordado de m, pues no abandonas a los que te aman! engao alguno, 1 Se sonri Daniel, y 39 Y levantndose, comi, y al instante deteniendo al rey para que no entrase dentro, le dijo: Mira el pavimento y ve el ngel de Dios restituy a Habacuc a 2 su lugar. de quin son estas pisadas. <> Respondi el rey: Veo pisadas de hombres, de muEl rey da gloria a Dios jeres y de nios. E irritado el rey, 21 hizo 40 prender a los sacerdotes, a sus mujeres Al da siguiente vino el rey a llorar e hijos, que le mostraron la puerta se- a Daniel, y llegando al foso, mir y vio

OSEAS 1

94^7

947 p o r q u e ya no m e compadecer de la casa de Israel, no la perdonar jams. 7 Pero tendr misericordia de la casa de J u d y los salvar por Yav, D i o s ; no los salvar con arco, ni con espada, ni con guerra, ni con caballos y jinetes. 8 Luego de destetar a Lo-Rujama volvi a concebir y pari un hijo; 9 y dijo Y a v : Llmale Lo-Ammi ( N o ms mi pueblo), porque vosotros no sois ya mi pueblo y yo no soy ya vuestro Dios. 10 (2 i) Ser la muchedumbre de los hijos de Israel c o m o las arenas del mar, que son sin medida y sin n m e r o ; y en el lugar mismo en que se les dijo: Vosotros no sois mi pueblo, se dir de ellos: Los hijos del D i o s vivo. 11 ( 2 ) Los hijos de Jud y los hijos de Israel se juntarn en u n o y se darn un jefe nico y se desb o r d a r n de la tierra, pues ser grande el da de Jezreel. pues, a vuestro herma2 no( )ADecid, (Mi pueblo) y a vuestra mmi h e r m a n a Rujama (Misericordia): ( ) Pro2 4 1 3

OSEAS 1-3 me tomar mi lana y mi lino, que haban de cubrir su desnudez, l(l ( , 2 ) y voy a descubrir sus vergenzas a los ojos de sus amantes. Nadie la librar de mi mano. 11 l3 ( ) H a r cesar todas sus alegras, sus fiestas, sus novilunios, sus sbados y todas sus solemnidades. 12 (14) Talar sus vias y sus higuerales, de los que deca: Es el salario que mis amantes me dan. La reducir a un matorral y la devorarn las bestias del campo. 13 (15) La castigar p o r los das en que incensaba a los baales y, adornndose con sus anillos y sus collares, se iba con sus amantes y me olvidaba a m, dice Yav. Promesas de redencin 14 (16) As la atraer y la llevar al desierto y la hablar al c o r a z n ; * 1 5 ( 1 7 ) y fuera ya de all, yo le dar sus villas y el valle de Acor como puerta de esperanza; y all cantar como cantaba en los das de su juventud, c o m o en los das en que subi de la tierra de Egipto. 16 ( I8 ) Entonces, dice Yav, me llamar mi m a rido, no m e llamar baal. 1 7 ( 19 ) Quitar de su boca los nombres de los baales, >ara que no vuelva nunca a mencionaros p o r sus nombres. 1 8 (20) En aquel da har en favor de ellos concierto con las bestias del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra, y quebrar en la tierra arco, espada y guerra, y har que reposen seguros. 1 9 ( 2 ') Ser tu esposo para siempre, y te desposar conmigo en justicia, en juicio, en misericordias y pie" dades, 2 0 ( 22 ) y yo ser tu esposo en fide lidad, y t reconocers a Yav. 21 (23) En aquel da yo ser propicio, dice Yav; ser propicio a los cielos, los cielos sern propicios a la tierra, 22 (24) la tierra propicia al trigo, al mosto y al aceite, y stos propicios a Jezreel. 23 (25) Y o sembrar en la tierra para m, y me compadecer de Lo-Rujama, 24 y dir a L o - A m m i : T eres mi pueblo, y l m e responder: T, mi Dios.

a Daniel sentado, i Entonces, levantan-1 tonces el rey dijo: Teman todos los morado la voz, dijo: Grande eres, Seor Dios dores de la tierra al Dios de Daniel, y n o hay otro uera de 42 \Pi'lniei'ti! porque es el verdadero salvador, que hace Y le sac del foso y arroj en l a los milagros y maravillas en la tierra y h a causantes de su condena, que al instante, librado a Daniel del foso de los leones, en su presencia, fueron devorados. " 3 En-1 (Vulgata.) * J e r S 'f U ' n 0 s e ' " e n ' a s v e r s ' o n e s griegas, sino slo en la Vulgata. Con esta especie de pregn a todos los moradores de la tierra se viene a resumir el pesamiento que resalta en este capitulo: la inanidad de los dioses gentlicos y la verdad del slo Dios de Israel, reconocida por el rey de Persia.

Profetiz Oseas, hijo de Ber, en los reinados de Jeroboam II (784-744) y Menahem (744-738)1 reyes de Israel, y Ozias (760-737) y ]otara (737-736), reyes de Jud, cuando el peligro asirio estaba an lejos y el Egipto, dividido entonces y sin fuerza, daba lugar a que los reyes sacerdotes de Etiopa fueran aduendose poco a poco de todo el valle del Nilo. Ejerci el ministerio en el reino del Norte, del cual parece era originario. Hallbase el reino muy floreciente y poderoso, gracias a las conquistas que al norte y al sur habla realizado Jeroboam II. Por esto dominaba el lujo y la relajacin de costumbres, la avaricia y el cohecho en los gobernantes, la violencia en los poderosos. En los santuarios de Betel y Dan se daba culto a Yav, pero en forma poco ajustada a la Ley. Tampoco escaseaban los que francamente se entregaban a la supersticin y al culto de los dolos. En los vaticinios de Oseas llaman la atencin los tres primeros captulos, que deben tomarse como smbolos, a modo de parbolas, aunque no falten quienes los toman como episodios histricos de la vida del profeta. Los captulos 4-8 abarcan una serie de discursos en que el profeta pinta con vivos colores los pecados del pueblo y de sus clases directoras. Los tres que siguen (9-11) insisten, sobre todo, en el castigo que sobre todos vendr, aunque al fin Dios tendr piedad de ellos. Por ltimo, los captulos 12-13 vuelven a insistir sobre los pecados, para acabar con las promesas de salud en el 14. S U M A R T O P R I M E R A P A R T E : Matrimonios simblicos del (1-3). S E G U N D A P A R T E : Discursos profticos profeta (4-14).

P A R T E I j o s d e prostitucin, pues que se prostituye la tierra apartndose de Yav * M A T R I M O N I O S SIMBLICOS D E L PROFETA | 3 Fue, pues, y t o m p o r mujer a G o mer, hija de Diblairn, que concibi y le (1-3) pari un hijo; 4 y le dijo Y a v : Ponle L a m u j e r p r o s t i t u t a y s i n hijos, p o r n o m b r e Jezreel, porque de aqu a smbolo d e Israel poco visitar yo las matanzas de Jezreel i ' Palabra de Yav dirigida a Oseas, sobre la casa de Jeh y pondr fin al * hijo de Ber, en tiempos de Ozias, reino de la casa de Israel. 5 Aquel da Jotam, Ajaz y Ezequas, reyes de Jud, romper yo el arco de Israel en el valle y en tiempos de Jeroboam, hijo de Joaz de Jezreel. 6 rey de Israel. * 2 Comienzo del hablar de Concibi ella de nuevo y pari una Yav en Oseas. Dijo Yav a Oseas: Ve, hija; y Yav dijo a Oseas: Dale el n o m toma por mujer una prostituta y ten hi- | bre de Lo-Rujama (No ms misericordia), S J 1 . omDres d e Ajaz y Ezequas han debido de ser aadidos posteriormente por algn copista. No es probable que Oseas haya alcanzado estos reinados, que sufrieron plenamente las invasiones asmas, cuando el profeta las contempla an lejanas. i ; s frecuente en la Escritura la imagen del matrimonio para expresar las relaciones de Yav af !r A q u se ^ ' c e a ' Profeta que se case con una mujer pblica, que proseguir en su mala vida. aadiendo que los hijos en ella engendrados sern tenidos por lo que merecen, atendiendo a la ma1

P R I M E R A

testad de vuestra madre, protestad, porque ni ella es mi mujer ni yo soy su marido. Q u e aleje de su rostro sus fornicaciones, y de entre sus pechos sus prostituciones ; 3 (5) n o sea que yo la despoje y, desnu ja, la ponga c o m o el da en que naci y la convierta en desierto, en tierra rida, y la haga morir de sed. * ( s ) Y no tendr piedad de sus hijos, porque son hijos de prostitucin. 5 (7) Su madre se prostituy, la que les concibi se deshonr, y dijo: M e ir tras de mis amantes, q u e ellos m e dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida. 6 8 ( ) P o r eso voy yo a cercar su camino con zarzas y a alzar un m u r o para que n o pueda hallar ya sus sendas. 7 ( 9 ) Ir en seguimiento de sus amantes, pero no los alcanzar; los buscar, mas no los hallar, y se dir: Voy a volverme con mi primer m a r i d o , pues mejor m e iba entonces que m e va ahora. 8 ( 10 ) N o ha querido reconocer que era yo quien le d a b a el trigo, el mosto y el aceite; y la i Djome Y a v : Ve otra vez y a m a plata que yo prdigamente le daba, igual a u n a mujer amante de otro y adlque el oro, se lo consagraba a Baal. tera; mala como ama Yav a lo? hijos 9 n ( ) P o r eso voy a recobrar mi trigo de Israel, a pesar de que se van tras otros a su tiempo y mi mosto a su sazn, y dioses y se deleitan con las tortas de pa-

dre. La mujer representa aqu la nacin infiel a Dios por sus idolatras, y los hijos son los israelitas, que Dios no quiere mirar por suyos, porque son hijos del adulterio. Lo contrario ocurre despus, cuando la nacin se vuelve a Dios por la penitencia y Dios U recibe como esposa. Todos entonces son legitimados. Para inteligencia de este vaticinio, que abarca los tres captulos primeros, es indispensable alguna trasposicicu tn el texto, que a todas luces est incorrecto. El orden en que se debe leer es: 1,1-6; 8-9; 2,2-26; 1,7.10-11; 2,1. La numeracin entre () es la del hebreo, que en estos captulos es distinta de la Vulgata. 14 La primera parte del vaticinio amenaza con el castigo, que llevar la privacin de todos los bienes que Israel reciba de Dios y l consagraba a los dolos; la segunda, la reconciliacin y la devolucin de aquellos bienes en mayor abundancia, y luego la unin de los reinos bajo un jefe nico, que ser un descendiente de David, segn 3,5.

OSEAS 3-5

948

sas. * 2 111 compr por quince sielos de I nicacin, vino y mosto quitan el juicio/ plulu, un imer de cebada y un letec de 12 Mi pueblo pregunta al leo, y el leo vino. 3 Dijele: Has de estarte reservada >,,-,, 3niVi- . . A ,.. prostitu- I i e responde, porque el espritu de forniJ. para m muchon tiempo; no te ...... cacin le ha descarriado y fornicaron, yas, no te entregues a hombre4 alguno, alejndose de su Dios. 13 Ofrecen sacritambin yo me reservar para ti; porque ficios en las cimas de los montes, y en mucho tiempo han de estar los hijos de los collados queman sus ofrendas bajo Israel sin rey, sin jefes, sin sacrificio y las encinas, bajo los lamos, bajo los sin cipos, sin efod y sin terafim. 5 Luego terebintos, de grata sombra. Por eso forvolvern los hijos de Israel y buscarn a nicarn vuestras hijas y adulterarn vuesYav, su Dios, y a David, su rey, y se tras nueras, 14 y no castigar las fornicaapresurarn a venir temerosos a Yav y ciones de vuestras hijas ni los adulterios de vuestras nueras, porque ellos mismos a sus bienes al fin de los das. se van aparte con rameras y sacrifican con prostitutas, y el pueblo, por no enSEGUNDA PARTE tender, perecer. 15 DISCURSOS PROFTICOS | Si t, Israel, te prostituyes, que al menos no lo haga Jud. No vayis a Guil(4-14) gal, no subis a Betaven ni juris por la vida de Yav. * 16 Porque como vaca Reproches p o r los pecados 1 Od la palabra de Yav, hijos de cerril, es cerril Israel; por eso en adelante Israel, que va a querellarse Yav con- le apacentar Yav como a oveja en 7 tra los habitantes de la tierra, porque lugar amplio. 1 Efram est atado a los no hay en la tierra verdad, ni misericor- dolos, djale. 18 Se les ha subido el vino dia, ni conocimiento de Dios. * 2 Perju-, a., la cabeza,, se han dado , a la fornica, . , , _ ., ran, mienten, matan, roban, adulteran, l CaI 0 . n : a la gloria d e Yav han preferido oprimen, y las sangres se suceden a las ls u signominia.a Arrebatarale el viento en alas sangres. 3 Por eso est en luto la tierra y s e vergonzarn de sus altares. y desfallecen cuantos en ella moran, aun ,-, _._ , , J * ., i ': las bestias salvajes y las aves del cielo, y C o n 1t r a I o s sacerdotes y los principes 4 hasta los peces del mar perecen. Pero C Od! esto, sacerdotes! Escucha, canadie protesta, nadie reprende. * sa de Israel! Atiende, casa del rey! Tambin contra vosotros me querello, Que es contra vosotros la querella, pues oh sacerdotes! * 5 Tropezars en pleno habis venido a ser lazo para el atalaya, da, y contigo tropezar tambin el pro- red tendida en el Tabor. 2 Los perseguifeta, 6 y la noche ser semejanza de tu dores llevaron la perversidad hasta el da. Perece mi pueblo por falta de co-1 extremo, pero yo ser varapara todos nocimiento; por haber rechazado t el ellos. 3 Yo conozco bien a Efram, e Isconocimiento, te rechazar yo a ti del rael no me es desconocido. Si, Efram, sacerdocio a mi servicio; por haber ol- te has prostituido; se ha contaminado vidado t las enseanzas de tu Dios, yo Israel. 4 me olvidar de tus hijos. 7 Cuantos son No dirigen sus obras a la conversin ellos, tantos fueron sus pecados contra hacia su Dios; se ha adueado de ellos m. Trocaron mi gloria por la ignominia. el espritu de fornicacin, desconocen a 8 Se alimentan de los pecados de mi pue- Yav. 5 La arrogancia le sale a Israel a la cara, pero tropezarn Israel y Efram blo y codician sus iniquidades. ' Y lo que del pueblo ser, eso ser en su iniquidad, y con ellos tropezar tambin Jud. 6 Con sus ovejas y sus tambin del sacerdote. Yo los visitar segn sus caminos y les retribuir segn bueyes irn en busca de Yav, pero no sus obras. i Comern y no se saciarn, le hallarn, porque Yav se ha retirado 7 fornicarn y no se multiplicarn, porque de ellos. Han hecho traicin a Yav se obstinaron en alejarse de Yav. *i Fr-I engendrando hijos extraos, y un ex-

949
trao los devorar a ellos y a sus campos. 8 Tocad la bocina en Gueba! Tocad la trompeta en Rama! Dad a alarma a Betaven! Est aterrado Benjamn! 9 Efram ser campo de devastacin el da del castigo; lo que a las tribus de Israel les anuncio es cosa cierta. 10 Los prncipes de Jud se han hecho como los que mudan los linderos, y yo derramar sobre ellos mi ira como un torrente. 11 Efram maltrata y oprime a quien le reprende, porque le exhorta a seguir la regla, i 2 Yo ser, pues, la polilla de Efram y la carcoma de la casa de Jud. "Efram ve su debilidad y ve Jud su llaga, y Efram se vuelve a Asur y Jud manda embajadores al rey grande, pero no podr l curaros ni sanar vuestra llaga, 14 porque yo ser como len para Efram y como cachorro de len para la casa de Jud. Yo, yo coger la presa y me ir, yo la arrebatar y nadie me la arrancar. 15 Me ir, mas volver a mi lugar hasta que hayan expiado su pecado y busquen mi rostro. En su angustia ya me buscarn.

OSEAS 5-8

O 1 Un segundo orculo, complemento del primero, y en el que aparece ms claro que no se ** trata de acciones reales simblicas impuestas por Dios a su profeta, sino de parbolas, como las hallamos en Jeremas y Ezequiel. A i Abarca este orculo los captulos 4-6, en los que reprende duramente los vicios y pecados del ^ pueblo, primero; de los sacerdotes y los prncipes, despus, amenazndoles al fin con el castigo, aunque en trminos imprecisos y sin sealar el ministro que ejecutar esta amenaza, que tambin alcanza a Jud. 4 Los sacerdotes son los depositarios de la Ley, cuyo conocimiento pondera mucho el profeta; pero los sacerdotes la tienen olvidada, y el pueblo vendr a perecer con ellos. 10 La iornicacn, en labios de los profetas, es a veces la idolatra, a veces el pecado de lujuria. El contexto dir cul sea el sentido de cada pasaje. 15 Betaven, casa de iniquidad, es Betel, casa de Dios, porque en ella estaba el gran santuario del reino con su becerro de oro.

Falsa conversin 1 Venid y volvamos a Yav; El desgarr, El nos curar; El hiri, El nos vendar. 2 El nos dar vida a los dos das, y al tercero nos levantar y viviremos ante El. 3 Conoceremos, nos esforzaremos por conocer a Yav. Como aurora est aparejada su aparicin, vendr como la lluvia, como lluvia temprana que riega la tierra. 4 Qu voy a hacerte a ti, Efram? Qu voy a hacerte a ti, Jud? Vuestra piedad es como nube de maana, como roco matutino, pasajero. 5 Por eso yo los he tajado por medio de los profetas y los mat por las palabras de mi boca, y mis juicios fueron luz de aurora, 6 pues prefiero la misericordia al sacrificio, y el conocimiento de Dios al holocausto. 7 Pero ellos en su hipocresa violaron la alianza establecida, rebelndose contra m. 8 Galad, ciudad de malhechores, de sangrientas huellas. 9 T, cuya fuerza son los bandidos, si asesinaras a esa banda de sacerdotes a lo largo del camino de Siquem, que son una banda de El castigo criminales? i Espantoso es lo que he vis1 Emboca la trompeta. Como buitre to en Betel. All adultera Efram, all se se abate contra la heredad de Yav contamina Israel, n Pero en ti, oh Jud!, injertar yo una rama cuando res- por haber quebrantado mi alianza y hataure a mi pueblo, cuando sane a Israel. ber prevaricado contra mi Ley. * 2 Claman

L a iniquidad de los reyes y los grandes 1 Se han revelado la iniquidad de Efram y la perversidad de Samara; obran fraudulentamente. Entra dentro el ladrn y fuera hace sus correras el bandido, * 2 sin que all nadie deje nada. Yo tengo presente su malicia, sus obras los rodean y estn patentes ante m. 3 Regocijaban al rey con sus malicias, y con sus mentiras a los prncipes, 4 mientras que todos respiraban furor como horno a punto de abrasar la hornada. Cesa el hornero de enrojar mientras se amasa y fermenta lo amasado. 5 Ya el da mismo de nuestro rey comienzan a encenderse los principes con el vino mezclado que beben en compaa de bandidos, 6 prestos en su emboscada como en horno. Su furor ha descansado durante la noche, pero a la maana se encendi como ardiente fuego. 7 Todos se encendieron como horno y devoraron a sus gobernantes. Todos sus reyes sucumbieron, pero nadie de entre ellos recurri a m. 8 Efram se aceita de las gentes; es como torta a que no se dio vuelta. * Los extraos devoran su substancia, sin que l se d cuenta; ya tiene canas, sin que l lo haya advertido; i a Israel le sale a la cara su arrogancia; no se vuelven a Yav, su Dios, a pesar de todo esto, n Efram es como paloma tonta, sin juicio; acuden al Egipto, llaman a la Asira, * i 2 pero cuando van, yo les tiendo mi red y caen en ella como aves del cielo. Yo los castigar conforme a lo decretado contra sus maldades. 13 Ay de ellos por haberse apartado de m! Ruina sobre ellos por haberse rebelado contra 4m. Yo los salvaba y ellos me mentan. i N o me invocan de corazn. Gritan, s, sobre sus almohadillas, pero es por el trigo y por el mosto, y por ellos se hacen incisiones. Son rebeldes contra m. 15 Mientras yo los cea y los fortaleca, 16 ellos maquinaban maldades contra mi. Se vuelven hacia los que de nada sirven, se han convertido en arco engaoso. Los prncipes perecern a la espada por sus insolentes bravatas.

J ' Este nuevo discurso (7-9) pertenece al reino de Meneham (744-738) y describe el espritu ' de anarqua e insubordinacin que cundi en Samara despus de la muerte de Jeroboam II. Desde entonces la sublevacin y el regicidio fueron los escalones para subir al trono. 11 Las diversas facciones buscan apoyo en el extranjero, unos en la Asira, que asomaba ya por las fronteras de Siria, y otros en Egipto, el tradicional enemigo de los imperios mesopotmicos. 1 Esta trompeta es la que llama al enemigo, ministro de la justicia vengadora de Yav. El verso 13 nos lo seala; es la Asira, adonde Israel ir a sufrir una esclavitud como la antigua de Egipto.

OSEAS 8-10

950

951 de sus consejos. 7 Se acab Samara. Su rey es como espuma sobre la superficie de las aguas. 8 Destruidos sern los altos de la impiedad, el pecado de Israel. Las zarzas y las malas hierbas treparn a sus altares. D i r n a los m o n t e s : Cubridnos, y a los collados: Caed sobre nosotros. 9 H a s pecado, oh Israel!, desde los das de Gueba. All t o m a r o n posiciones. No les va a alcanzar la guerra en Gueba a los hijos de la iniquidad? 10 Y o ir a castigarlos, los pueblos se reunirn contra ellos p o r u n comn compromiso a causa de su doble crimen, u Efram es una novilla bien tratada, hecha a pisar la era; pero yo d o m a r con el yugo el vigor de su cerviz; yo ungir a Efram; Israel tirar del a r a d o , Jacob tendr que rastrillar. 12 Sembrad en justicia, cosechad en misericordia, roturad el barbecho del conocimiento para buscar a Yav mientras viene El a ensearos la justicia. 13 Habis sembrado perversidad, y habis cosechado iniquidad y habis comido fruto de mentira. Porque confiaste en tus carros y en la muchedumbre de tus guerreros, 1 4 se d a r la alarma en todas tus ciudades y todas tus fortalezas sern destruidas. Com o destruy Salmn a Bet-Arbel en el da del combate, siendo en ella aplastados la m a d r e y los hijos, * 15 as ser de ti, casa de Israel, p o r la enormidad de vuestras maldades. M u y de m a a n a se ver cons u m a d a la ruina del rey de Israel. A m o r d e D i o s p o r Israel e ingratitud del p u e b l o . D e s p u s d e castigado, D i o s se a p i a d a r d e l l C u a n d o Israel era nio, yo le a m ; yo desde Egipto vengo llam a n d o a mi hijo. * 2 Pero cuanto ms los llamas, ms se apartan. Ofrecen sacrificios a los baales y ofrendas humeantes a los d o l o s . 3 Y o ense a andar a Efram, le llev en brazos, pero no reconoci mis desvelos por curarle. 4 Los at con ataduras humanas, con ataduras de a m o r ; fui para l como quien alza una criatura hasta tocar a sus mejillas y me bajaba hasta l para darle de comer. 5 Pero se volver al Egipto, y Asira ser su rey, porque rehus convertirse. 6 Caer sobre sus ciudades la espada, que exterminar a sus hijos y se nutrirn de sus consejos. 7 Los de mi pueblo sern colgados junto a sus

7 a m i : Dios mo! Pero te conozco, IsViene el da del castigo. Clama Israel, i Israel ha rechazado el bien, y el ene- rael: Es un insensato el profeta, presa 4 .nigo le perseguir. Se dieron reyes, pero del delirio el hombre del Espritu. A la n o elegidos por m ; constituyeron prn- enormidad de tus iniquidades se aade la cipes, pero desconocidos para m; de su enormidad de la persecucin. * 8 El p r o o r o y su plata se hicieron dolos, mas para feta, centinela de Efram, en unin con su perdicin. 5 Y o rechazo tus becerros, su Dios, halla en todos sus caminos el Samara. Mi furor se ha encendido con- lazo del cazador, y la persecucin en la casa tra ellos, son incapaces de purificarse. de su Dios. ' Llevaron al extremo su per6 Porque de Israel son; son obra de ar- versidad, c o m o en los das de Gueba. El tfice, no son de Dios, y sern llevados se acordar de su iniquidad y castigar cautivos el da de la clera de Yav los sus pecados. 10 C o m o uvas en el desierto becerros de Samara. hall yo a Israel, como brevas en la higue7 Siembran vientos y recogern tempes- ra vi a vuestros padres, y llegados a Baaltades, sin espiga de trigo que pueda dar Fogor, se dieron a la infamia y se hicieron h a r i n a ; y si algunas se dieren, las devo- abominables como lo que amaron. 11 rar el extranjero. 8 D e v o r a d o ser Israel; Se volar como pjaro la gloria de es ya entre las naciones como cosa que Efram y no habr ya ni parto, ni materno cuenta ' por haberse entregado a Asur nidad, ni embarazo. 12 Si cran hijos, los ellos mismos. El asno salvaje busca estar despojar de ellos, sin dejar a nadie, y solo, pero a Efram le ha perdido el amor. ay de ellos tambin cuando yo me aleje! 10 A u n q u e estn destinados a la disper- 13 C o m o cra la cierva sus pequeuelos sin entre las gentes, por ahora los dejo para ser cazados, as criar Efram sus reunidos, p a r a que sufran algn tiempo hijos para la m a t a n z a . 1 4 Dales, oh Yav: la carga del rey y de los prncipes. Qu les has de dar? Dales entraas est11 Efram ha multiplicado sus altares riles y pechos enjutos. ls T o d a su perverpara pecar, slo p a r a pecar le han servi- sidad se ve en Guilgal, all los aborrec. do. !2 Escrib para l las palabras de mi Por la perversidad de sus obras los arroLey, pero las tienen por palabras de un jar de mi casa, no los amar ya. Todos extrao. 13 Inmolan y ofrecen vctimas y sus prncipes son rebeldes. 16 Efram est comen sus carnes, pero Yav no se agrada herido, su raz est seca, no dar frutos, de ellas. Ahora se acordarn de sus ini- y si los diere, yo dar a la muerte los tequidades y castigar sus pecados. Volve- soros de su seno. I 7 Los ha rechazado mi rn a la servidumbre de Egipto y comern Dios p o r no haber escuchado, e irn inmundicias en Asira. 14 Israel se olvid errantes entre las gentes. de su Hacedor y construy palacios; Jud multiplic sus ciudades fuertes, pero yo I n m i n e n c i a d e l c a s t i g o . D e s t r u c c i n dar sus ciudades al fuego, que devorar d e l o s a l t a r e s y d e v a s t a c i n d e l r e i n o sus palacios. l A i Israel era una via frondosa que +" da abundante fruto; pero a medi1 N o te goces, Israel, no te regocijes da de la abundancia de su tierra, hizo abuncomo las gentes, porque has fornica- dar sus altares, y a medida de la riqueza do lejos de tu Dios. Fuiste en busca del de su tierra, hizo rico sus cipos. 2 Su salario por toda era de trigo. * 2 Pero la corazn es mendaz, y ahora pagarn ?us era y el lagar los desconocern y el vino culpas; El quebrantar sus altares y delos negar. 3 N o quedarn en la tierra de moler sus cipos. 3 Que si dicen: No Yav; Efram volver a Egipto, y en Asira comern manjares i n m u n d o s . 4 N o ha- tenemos un rey? S, pero s no tenemos rn a Yav libaciones de vino ni le pre- a Yav,4 qu puede hacer por nosotros sentarn sus vctimas; su pan ser pan el rey? Pronunciar vanas palabras, jude duelo entre las gentes; cuantos lo co- rar en falso, contraer alianzas; pero el man se contaminarn, no ser para ellos castigo florecer como ajenjo en los sursu pan, no entrar en la casa de Yav. cos del c a m p o . 5 5 Las gentes de Samara estn llenas de Qu haris el da de fiesta, el da de la solemnidad de Yav? 6 Porque h a b r n de temor p o r el becerro de Betaven; su pueabandonar la tierra devastada y el Egipto blo est en duelo, la tropa de sus sacerdolos reunir. Menfis ser el lugar de la tes se lamenta por l, por haber emigrado 6 cita. Sus preciosidades de plata las con- sus riquezas lejos de l. Tambin l misquistarn las ortigas, el cardo invadir mo ser llevado a Asira como presente para el rey grande: Efram cosechar la sus moradas. vergenza de Israel, slo confusin sacar

OSEAS 10-12 ciudades, a los ojos de los que suban a ellas, y no habr quien los descuelgue. 8 A lo que voy a reducirte, Efram! Voy a entregarte, Israel! A qu te reducir? A lo de Adama? Cmo te pondr? Como a Seboim? Mi corazn se revuelve dentro de m, se conmueve en mis entraas. 9 N o desencadenar todo el furor de mi ira, no destruir del todo a Efram, porque yo soy Dios, no soy un h o m b r e ; soy Santo en medio de ti y no me complazco en destruir. 1 Irn en pos de Yav, que rugir como len, porque rugir El, y sus hijos acudirn presurosos del occidente, ' i y acudirn del Egipto como pjaro y de Asira como paloma, y los e s t a b l e c e r en sus c a s a s , dice Y a v . 12 (12 i) Efram me envuelve en la mentira, y la casa de Israel en el fraude, Jud es un testigo infiel a Dios y fiel a los que le engaan. 1 O ' (2) Efram se apacienta de viento, * ^ persigue al huracn. Est siempre multiplicando la falsa y la frivolidad; hace alianza con la Asira y lleva su aceite a Egipto. 2 (3) Yav se querellar contra Efram, tratar a Jacob segn lo que merece y se vengar de l segn sus obras. 3 4 ( ) En el seno suplant a su hermano y en su edad madura luch con Dios. 4 5 ( ) Luch con el ngel y le venci, llor e implor misericordia. En Betel le hall, all los habl. 5 (<>) Yav Sebaot. Yav es su nombre. 6 (7) T a tu Dios retornars. G u a r d a la misericordia y la justicia y pon siempre en Dios tu esperanza. 7 (8) Mercader de peso falso y amigo del fraude. 8 (9) Efram dice: Pero me he enriquecido, he llegado a la opulencia. M a s todas tus ganancias no bastarn para p a g a r las culpas que has cometido, 9 (i) Yo soy Yav, tu Dios, desde la tierra de Egipto; yo te traer todava a habitar en tus tiendas como en los das de fiesta. 10 (ii) Y o habl por los profetas, yo multipliqu la visin, y por los profetas anunci su ruina y la de los vanos dolos, n O 2 ) Vanidad se h a n hecho ellos. Sacrifican sus bueyes en Guigal; majanos de piedra S3rn sus altares sobre los surcos del campo. l 2 (13) Jacob huy a la tierra de A r a m ; Israel sirvi por una mujer, y por una mujer apacent ganados. 13 (14) Yav sac a Israel de Egipto por m a n o de un profeta, y

1 Otra vez el profeta anuncia la deportacin, pues no quedarn en la tierra de Yav. Acaso no pretenda el proeta precisar si ser a Egipto o a Asira. 7 Estas palabras puestas en boca de I=rael son la respuesta burlesca del pueblo a las amenazas del profeta.

1 0 , 4 Se supone como ms probable que este Salmn es un rey de Moab, y Bet-Arbel una ciudad ' " de la Transjordania, en la regin de Pella. -t 1 Este captulo viene a ser el final de todas las amenazas de este discurso. Israel es el nio ' mimado de Dios; en otro tiempo lo sac de Egipto; desde entonces le viene llamando para atraerle a s (cf. Mt 2,15), y ahora siente en lo ms hondo del corazn su depravada conducta, que le acarrear graves castigos. ! Los tres ltimos captulos van dirigidos contra Efram, a quien echa en cara su ingratitud a los antiguos beneficios y muestras de amor que Dios le dio, por lo cual ser castigado.

10 ^

JOEl

952

muerte? Dnde estn, oh muerte!, tug plagas? Dnde est, oh sepulcro!, tu azote? No veo a mis ojos arrepentimien, to. l s Crezca mucho en sus juncales, qu e el soplo de Yav soplar del desierto y Condenacin definitiva secar su fuente y sus manantiales, y todo, l Es Efram como Datan, que, sien- cuanto tiene de precioso ser saqueado. do principe en Israel, se hizo culpable contra su Seor, y muri. 2 Ahora 1 J l Viene sobre Samara el castigo pecan ms; de su plata se hacen obras * * porque se rebel contra su Dios) fundidas, dolos de su invencin, obra de Caern a la espada sus hijos, sern estr&! las manos del artfice. Llaman dioses a Hados, ser abierto el vientre de sus eneso y les ofrecen sacrificios. El hombre cintas. dando besos a becerros! 3 Por eso sern P r o m e s a de salvacin como nube que se levanta al nacer del da, 2 Vuelve, Israel, vuelve a Yav,3tu Dios, como pasajero roco matinal, como paja arrebatada por el viento huracanado, hu- porque caes por tus iniquidades. Buscad la palabra y volved a Yav, diciendo: Per. mo de chimenea. 4 Pero yo soy Yav, tu Dios, desde la dona toda iniquidad y acepta lo bueno. Que podamos pagar con el rendimiento tierra de Egipto, y no has de reconocer a 4 dios alguno sino a mi; fuera de m no hay de nuestros rediles. No nos salvar Asi. 5 ra, no montaremos a caballo; nunca ms salvador. Yo fui tu pastor en el desierto, en la tierra abrasada. 6 Se hartaron en sus llamaremos dioses nuestros a las obras de pastos, y hartos, se ensoberbecieron, y nuestras manos. Oh t, que tienes piedad por eso me olvidaron. 1 Yo ser para ellos del hurfano! * 5 como len; como pantera agazapada en Yo curar su rebelda y los amar de el camino acechar. 8 Me echar sobre corazn, pues se habr apartado de ellos ellos como osa a quien le arrebatan las mi clera. * 6 Yo ser como roco para cras, despedazar como len sus cora- Israel, que florecer como lirio y extende. zones, los devorar como len, como fieta r sus races como lamo. 7 Crecern sus los har pedazos. ramas, y ser su copa como la del olivo, 9 Te traigo la ruina, oh Israel!, y quin y su aroma como el del incienso. 8 VolveI0 podr socorrerte? Dnde est tu rey rn a habitar a su sombra, creciendo copara salvarte en tus ciudades? Dnde tus mo el trigo, pujando como la vid, y su fama ser como la del vino del Lbano. jueces, de quienes dijiste: Dame rey y da- 9 nos prncipes? " Te di12rey en mi furor, Qu tendr que ver ya Efram con los y en mi ira te lo quito. La iniquidad de dolos? Yo, que le aflig, le har dichoso. Efram est hacinada, su pecado est re- Por m, que soy como ciprs siempre verservado. 13 Vendrn sobre l dolores de de, recoger l sus frutos. 10 Quin es saparto, pero ser el parto de hijo necio, bio para entender estas cosas, prudente que no sabr ponerse al tiempo oportuno para conocerlas? Pues son del todo reca la abertura del seno. 14 Los librar del tos los caminos de Yav; por ellos van poder del sepulcro? Los rescatar de la | los justos, pero los malvados perecern. *

por un profeta fue guardado. 14 (15) Efram ha provocado la ira. El le imputar sus sangrientas crueldades. Su Seor echar sobre l los ultrajes que le ha hecho.

958

JOEL 1-2

el mar invade la Judea. Los estragos de la invasin sirven de base al profeta para describir los del da del Seor, que vendr sobre Israel y sobre todas las naciones, da de justicia y da tambin de misericordia mesidnica por la efusin del Espritu divino en Israel (Act 2,17 ss.).

13

STTMARTO ^ " ^ P R I M E R A

PRIMERA PARTE -.Exhortacin a la penitencia (1,1-2,17). SEGUNDA P A R T E : Frutos de la penitencia (2,18-3,21).

1 A 5* 0 * m vez aparecen 'as tendencias de las facciones hacia Asina y Egipto. ' Sobre la justicia de Dios predomina la misericordia, que perdona los pecados, devuelve la gracia y colma de bendiciones. ' Este versculo resume toda la doctrina de los profetas. Los caminos de Dios son rectos, y quien por ellos camina va bien encaminado; pero quien de ellos se aparta, perecer.

Nada nos dice la Escritura de Joel, hijo de Petuel, del cual slo sabemos lo que se halla en sus orculos. La sentencia ms probable es que vivi en Jud despus de la vuelta de la cautividad. Su vaticinio es escatolgico. Empieza por describimos una asoladora invasin de langosta que haba devastado todo el territorio hasta hacer que faltase la oblacin en el templo (1,9-13; 2,14). Tales invasiones no son raras en Palestina, sobre todo en Judea. En la orilla oriental del mar Muerto se incuba de continuo a langosta, y si las circunstancias le son favorables, se multiplica, y salvando

8 P A R T E blancas. Lamntate como doncella que viste saco por el prometido de su juventud. ' Ha cesado la ofrenda y la libacin EXHORTACIN A LA PENITENCIA en la casa de Yav. Los sacerdotes, minis(1,1-2,17) tros de Yav, estn en duelo. 10 Los camL a terrible plaga de langosta pos, devastados; la tierra, en luto, porque el trigo est seco, destruido el vino, perdevasta la tierra el aceite. 1 Palabra de Yav llegada a Joel, hi- didoConfundios, labradores; gritad, via11 jo de Petuel. 2 dores, 12 el trigo y la cebada; no hay copor Od esto, viejos; escuchad, habitantes La via todos de esta tierra, a ver si sucedi en secha. enferma; est en confusin; la higuera, el palmera, vuestros das o en los das de vuestros pa- el manzano y todosgranado, la del camdres cosa semejante. * 3 Contdselo a vues- po, secos. La alegralos rboles avergonha huido tros hijos, y que se lo cuenten stos a sus zada de entre los hombres. 13 Ceios y lahijos, y sus hijos a la generacin venide- mentaos, sacerdotes; llorad, ministros del 4 ra. Lo que dej el garam lo devor el altar. Venid, pasad la noche cubiertos de arb, lo que dej el arb lo devor el je- saco, ministros de mi Dios, Porque las tee, lo que dej eijelec lo devor eljal. * ofrendas y libaciones han desaparecido de 5 Despertaos, borrachos, y llorad; gede vuestro Dios. 14 Promulgad mid, bebedores de vino, que os han quita- la casa pregonad asamblea santa, congreayuno, gad a los ancianos y a todo el pueblo de la tierra en la casa de Yav, vuestro Dios, y clamad a Yav. 15 Ay, aquel da, el da de Yav, se acerca! Vendr como asolacin del Todopoderoso. 16 No ha desaparecido de vuestros ojos todo mantenimiento? No ha huido de la casa de nuestro Dios toda alegra? 17 La simiente se pudre debajo de los terrones; los graneros estn vacos; los alfoles, destruidos, y ya no hay nada de trigo. 18 Cmo mugen las bestias! Los hatos de bueyes andan locos por19no tener pastos, y perecen los rebaos. Oh Yav, a ti clamo! Que el fuego ha consumido los prados del llano y las llamas han abrasado todos los rboles del campo. 20 Las bestias salvajes se vuelven a ti tambin viHebreos vestidos de saco das, porque se han secado las corrientes de y el do el vino de la boca. 6 Ha invadido mi dosaguasllano. fuego ha devorado los pradel tierra un pueblo fuerte, innumerable. Sus dientes son dientes de len;7sus mandbuExhortacin a la penitencia las, mandbulas de leona. Ha devasta1 do mi via, ha roto mis higueras, las desTocad la trompeta en Sin, dad en cortez, las derrib, dejndolas del todo mi monte santo la voz de alarma.

La descripcin de los estragos de la langosta es tan viva, que no puede haber duda de que se trata de un hecho histrico. Son cuatro nombres con que se denominan o cuatro especies de langosta o cuatro diversos estados de ella en su desarrollo. No teniendo en nuestra lengua nombres correspondientes, no hacemos ms que transcribir los hebreos.
4

I '

JOEL 2

954

955
tros siervos y sierras derramar mi espritu en aquellos das; 3 0 (3) y har prodigios en el cielo y pondr en la tierra sangre y fuego y columnas de h u m o . 3 l ( 4 ) Y se cubrir de tinieblas el sol, y de sangre la luna, antes que venga el da grande y terrible de Yav. 3 2 (5) Y todo el que invocare el n o m b r e de Yav ser salvo, porque en el m o n t e de Sin y en Jerusaln estar el resto de los salvados, como lo ha dicho Yav, y lo mismo ser de los escapados llamados por Yav. E l j u i c i o d e las g e n t e s t o d a s 1 (6) Porque, mirad, en esos das cumplir yo la restauracin de Jud y de Jerusaln, * 2 y reunir a todas las gentes, y los llevar al valle de Josafat, y discutir con ellos la causa de mi pueblo y de mi heredad, Israel, que ellos dispersaron entre las naciones, repartindose mi tierra, 3 echando suerte sobre mi pueblo, d a n d o u n mozo por una prostituta, y una doncella por vino que se beban. 4 Y vosotros tambin. Qu sois vosotros para m, Tiro y Sidn, y todos los trminos de la Filistea? Es que queris vengaros de m? Pues en cuanto vosotros hagis algo contra m, yo har recaer vuestra accin sobre vuestra cabeza. 5 Vosotros, que os llevasteis mi plata y mi oro y metisteis mis tesoros en vuestros palacios; 6 que vendisteis los hijos de Jud y los hijos de Jerusaln a los hijos de los griegos para que los llevasen lejos de su tierra, 7 veris que yo los alzar del lugar para donde los vendisteis, y har recaer vuestra accin sobre vuestra c a b e z a ; 8 y vender vuestros hijos y vuestras hijas a los hijos de Jud p a r a que ellos los vendan a los sbeos, nacin apartada, dice Yav.
9

JOEL 2-3 La escena Pregonad esto entre las gentes, p r o clamad la guerra, despertad a los valientes; vengan, llegense todos los hombres de guerra. 10 Forjad espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el flaco: Yo soy fuerte, n Juntaos y venid, gentes todas de en derredor, y congregaos. H a z bajar all, oh Yav!, a tus guerreros, i 2 Que se alcen las gentes y marchen al valle de Josafat, porque all me sentar yo a juzgar a todos los pueblos de en derredor. 13 Meted la hoz, que est ya madura la mies. Venid, pisad, que est lleno el lagar y se desbordan las cubas, porque es mucha su maldad. 14 Muchedumbres, muchedumbres en el Valle del Juicio, porque se acerca el da de Yav en el Valle del Juicio 1 5 El sol y la luna se obscurecen y las estrellas pierden su brillo. S e g u r i d a d y prosperidad del p u e b l o de Dios 16 Ruge Yav desde Sin y hace oir su voz desde Jerusaln; los cielos y la tierra se conmueven, pero Yav ser un refugio para su pueblo y una fortaleza para los hijos de Israel. * 1? Sabris que yo soy Yav, vuestro Dios, moradores de mi monte santo; santa ser Jerusaln y no pasarn por ella los extraos. i 8 En aquellos das destilarn mosto los montes, leche los collados, y corrern las aguas por todas las torrenteras de Jud, y saldr de la casa de Yav una fuente que regar el valle de las Acacias. 1 9 Ser destruido el Egipto. Edom ser un desolado desierto, por el cruel trato dado a los hijos de Jud, derramando en su tierra sangre inocente. 2 Jud ser por siempre habitado, y Jerusaln por generaciones y generaciones. 2 i Yo vengar su sangre, no la dejar impune, y Yav m o r a r en Sin.

Tiemblen los habitantes todos de la tie- I sacerdotes, ministros de Yav, diciendo: rra, que se acerca el da de Yav. Ya est Ten piedad de tu pueblo, oh Yav, y cerca. * 2 Da de tinieblas y obscuridad; no des al oprobio tu heredad para que da de nublados y sombras. Se extiende se enseoreen de ella las gentes! Por sobre los montes, c o m o la luz del alba, qu han de poder decir las gentes: D n d e muchedumbre inmensa, fuerte, como des- est gu Dios? de los siglos no se vio ni se ver despus jams por generaciones de generaciones. SEGUNDA PARTE 3 Delante de ellos va el fuego consumiendo y detrs la llama abrasa. Delante de F R U T O S D E LA P E N I T E N C I A ellos es la tierra un paraso de Edn, de(2,18-3,21) trs queda convertida en desolado desierEl p e r d n t o ; ante El no hay escape. 4 Parecen caballos, y como caballos se !8 Entonces Yav, encendido en celo precipitan. 5 C o m o ruido de carros que por su tierra, perdon a su pueblo, * 19 y brotaran por las cimas de los montes, co- dijo, respondindole: Os m a n d o el trigo, mo el crepitar de las ardientes llamas que el mosto y el aceite, y os saciaris; n o os devoran la paja. Son un pueblo fuerte en har ya ms el oprobio de las gentes. orden de batalla. 6 Ante ellos la gentes 20 Alejar de vosotros al norteo y le se llenan de zozobra, todos los rostros se echar a tierra desierta y rida, poniendo demudan. 7 Corren como guerreros, asal- sus vanguardias hacia el m a r oriental, y tan los muros como soldados, marchan su retaguardia hacia el mar occidental; y cada uno p o r su senda y no confunden subir su hedor y exhalar hediondez, los caminos; 8 ni aprieta ninguno a su ve- pues hace Yav grandes cosas. cino; va cada uno en su pelotn, y aun atravesando por entre las armas no se hieLa prosperidad 21 ren. 9 Asaltan la ciudad, corren por las N o temas, tierra; algrate y gzate, murallas, escalan las casas y entran por porque son muy grandes cosas las que las ventanas como ladrones. 10 Ante ellos hace Yav. 2 2 N o temis, animales del tiembla la tierra, se conmueve el cielo, se campo, que reverdecern los pastos del obscurecen el sol y la luna, y las estrellas desierto y darn fruto los rboles y la extinguen su brillo. higuera, y la vid los suyos. 2 3 Alegraos y 11 Yav hace resonar su voz ante su gzaos tambin, hijos de Sin, en Yav, ejrcito. Su campamento es inmenso y vuestro Dios, que os dar la lluvia a su fuerte para ejecutar sus rdenes. Grande tiempo y har descender sobre vosotros es el da de Yav, sobremanera terrible; la temprana y la tarda de otras veces. quin podr soportarlo? I 2 Por eso, pues, 2 4 Y rebosarn de trigo las eras, y de 25 Y os restiahora, dice Yav, convertios a m de todo vino y aceite los lagares. corazn, en ayuno, en llanto y en gemido. tuir lo que comieron el garam, el arb, 13 Rasgad vuestros corazones, no vuestras el jelec y el /asi!, mi gran ejrcito, que 26 vestiduras, y convertios a Yav, vuestro mand contra vosotros. Comeris hasta Dios, que es clemente y misericordioso, la saciedad y alabaris el n o m b r e de Yav, tardo a la ira, grande en misericordia y vuestro Dios, que hizo con vosotros m a se arrepiente de castigar. ' 4 Quin sabe ravillas, y jams ser confundido mi pue27 Sabris que en medio de Israel si, m u d a n d o de consejo, no se arrepentir blo. estoy yo, y que yo soy Yav, vuestro y dejar tras s bendicin para ofrenda y Dios, y no hay o t r o ; y jams ser mi libacin a Yav, vuestro Dios? 15 Tocad la trompeta en Sin, promul- pueblo confundido. 16 gad ayuno, pregonad a s a m b l e a . Reunid L a e f u s i n d e l espritu d e Y a v al pueblo, ordenad congregacin, convo28 cad a los ancianos, reunid a los nios, (3 ' ) Despus de esto derramar mi aun a los que cuelgan de los pechos. Que espritu sobre toda carne, y profetizarn deje el esposo su cmara, y su tlamo la vuestros hijos y vuestras hijas, y vuestros esposa ancianos tendrn sueos, y vuestros m o 17 Entre el prtico y el altar lloren los I zos vern visiones. * 2!> ( 2 ) A u n sobre vues' Para ms mover a penitencia insiste el profeta en una viva descripcin de los estragos de la langosta, el ejrcito de Yav mandado para ejecutar sus juicios. El Seor responde a las splicas angustiosas de su pueblo. A la desolacin general causada por la plaga har Dios suceder una general abundancia. Con esto responder Yav a las voces de las gentes, que dirigan al pueblo esta irnica pregunta: Dnde est vuestro Dios? 28 A los frutos de la tierra, seal evidente de la gracia de Dios hacia su pueblo, Dios aadir despus de esto la efusin de su Espritu sobre toda carne; todos conocern a Yav y se salvar todo el que le invoque. Es la promesa que en otros trminos hacen Jeremas (31,31-34) y E2equiel (36,26-30) para la poca mesinica y de la plena restauracin de Israel. Entre los dos primeros captulos y los dos ltimos hay un salto de los tiempos histricos del profeta a los mesinicos, pues en

estos das, en los de Pentecosts, se cumpli la promesa del Espritu Santo, que se prosigue hasta el fin de los tiempos. 1 Muchas veces aparece unida la salud de Israel con el juicio de los pueblos que le han maltratado. Es Dios, que, como juez justo, da a cada uno segn sus obras, o mejor, da a las naciones la justicia, y la misericordia a su pueblo. Ni ms ni menos es lo que aqu nos da el profeta, el cual contempla a su pueblo disperso entre las naciones, y a los que moran en Jud vejados por los pueblos vecinos. 16 Aquel da saldr Yav de Sin a pronunciar sus fallos, que sern fallos de salvacin para su pueblo, de riguroso castigo para los pueblos que le maltrataron. Yav morar en Sin en medio de su pueblo.

18

957

AMOS 1-8

A
rei

es Ams nadTHl68kamente el primero de los profetas escritores. Profetiz en el as ?"< o u 7 n daras, rey de Judd, y de feroboam II, rey de Israel, poco don Sea Por de g fsu origen era de Jud, natural de Tecua, al sur de Beln, en ynciar s,P?ba el oficio de pastor. De l le sac el Seor para mandarle a prosobre Israel ^ a IuH-JUtcws en el santuario de Betel, juicios que se extienden tamy la educo -A a los Pueblos pequeos de alrededor. Contrasta grandemente su origen a la qUe s de of " Prfesin supone con la elocuencia de sus orculos, nada inferior er muc > su n.u hos profetas. Es que la sabidura, como dice San Agustn, anidaba

Se cl' y eUa le haca elocuente, ones- r~er?a en este libro una unidad bastante cumplida. Se divide en tres secpr nera tra hrael fr ." ta del juicio divino contra las naciones vecinas, contra Judd e Palabras { ' ^a seSunda abarca tres discursos, que empiezan todos: Oid estas I 5 17 se (s,t8~6 i i ' j ' ^ guidos de otros dos, que comienzan con un ay! amenazador int tercera ervenriJ comprende una serie de visiones en las que se intercala la con Amas una as, sacerdote del santuario de Betel (7,1-9,10), y que acaban los de brillante asiriosT"63'1 restauracin, una vez pasada la desolacin que traern

la alianza fraternal, l yo pondr fuego al I * Y o extermin ante ellos a los a m recinto de Tiro, que devorar sus edi- rteos, altos c o m o cedros del Lbano y ficios. fuertes como encinas; destru su fruto arriba, y abajo sus races. 10 Y o os saqu Contra E d o m de la tierra de Egipto y durante cuarenta 11 As habla Y a v : P o r tres pecados de aos os conduje p o r el desierto p a r a que E d o m y p o r cuatro no revocar yo nada. ocuparais la tierra de los amorreos. n Y o P o r haber perseguido a la espada a su suscit profetas de entre vuestros hijos, y hermano, ahogando la piedad, durando nazareos de entre vuestros mancebos; no siempre su clera y obstinndose hasta es as, hijos de Israel?, dice Yav. 1 2 Y el fin en su rabia, l z yo pondr fuego en vosotros hicisteis beber vino a los nazaT e m a n , q u e d e v o r a r l o s edificios de reos, y a los profetas les mandasteis, diBosra. ciendo: N o profeticis. 13 Pues m i r a d : yo p o n d r estorbos a vuestros pies, y os tamContra A m m n balearis c o m o se tambalea el carro so13 As habla Y a v : P o r tres pecados de brecargado de haces; 1 4 y el gil ser los hijos de A m m n y p o r cuatro n o incapaz de huir, y al fuerte n o le servir revocar yo nada. P o r haber abierto en de n a d a su fuerza, y el guerrero no se canal a las encintas de Galad p a r a ex- escapar con vida; ls el arquero n o resistender su territorio, 1 4 yo encender fuego tir, el de giles pies no escapar, el en el recinto de R a b b a , que devorar sus jinete n o se salvar 16 y el ms valiente edificios entre clamores el da del combade los valientes huir desnudo aquel da, te, en medio de la tempestad el da de la dice Yav. tormenta. I 5 Y su rey ir al cautiverio, y con l sus prncipes todos juntos, dice Yav. Contra Moab

SUDARIO
P R I M E R A . P A R T E : Conminaciones contra las naciones y l0Sno , contra Israel (1-2).SEGUNDA P A R T E : Reprensin de Pecados de Israel (3-6).TERCERA P A R T E : Visiones simblicas (7-9). P * I M E R A P A R T E I exterminar a cuantos habitan BiqueatAven y al que tiene el cetro de BetD I G N A C I O N E S CONTRA LAS N A C I O N E S I Edn, y el pueblo de A r a m emigrar a Quir, dice Yav. Y CONTRA ISRAEL
(r-2)

SEGUNDA

PARTE

C o n t r a la F i l i s t e a

C o n t r a Siria * As habla Y a v : P o r tres pecados de ' P a l a b r a s de A m o s , de los pastores Gaza y p o r cuatro no revocar yo n a d a . T ! 1 f c u a ; d e l a visin que tuvo sobre Por haber deportado muchedumbres enras en ?L %a S d a s d e z a s - rey d e Jd, y teras de cautivos para entregrselas a d, s '? de Jeroboam, hijo de Jos, E d o m , 7 yo pondr fuego al recinto de 8 aflos a n t e s del terre moto * " Gaza, que devorar sus edificios, y exterminar a cuantos habitan en Azoto y Dijo: Desde Sin rugir Yav v desde al que tiene el cetro de Ascaln. Volver Jerusalen har oir su voz, y estarn en mi m a n o contra Acarn y perecern las w e i o los pastizales de los pastores y reliquias de los filisteos, dice Yav. secarse la cima del Carmelo. * 3 As dice Yave: P o r tres pecados de Damasco y por Contra Tiro cuatro n o revocar yo n a d a ; p o r haber 9 trillado a Galad con trillo de h i e r r o , * As habla Y a v : Por tres pecados de 4 yo pondr fuego a la casa de Hazael, Tiro y p o r cuatro no revocar yo nada. que consumir los r palacios de Benadad. * , Por haber entregado a E d o m muchedum..-.-. 5 Y o quebrar las barras de D a m a s c o y I bres enteras de cautivos sin acordarse de

1 i,

Segn la cronologa corriente, aunque no cierta, O l a s de Jud rein de 769 a 737, y Jeroboam II, de 784 a 744. El profeta nos presenta a Yav morando en el templo y lanzando desde all sus fallos contra todos los pueblos. Como mensajero de un Dios de justicia, Amos denuncia las infracciones de sta por los pueblos vecinos a Israel, infracciones que les acarrearn graves castigos. A las naciones gentiles las acusa el profeta de pecar contra la ley natural; a Jud e Israel les hablar de otro modo. 3 Sobre este modo de expresarse en contra puede verse Prov 6,16; 30,15.18.21.29. 4 Pero tampoco Jud ni Israel lograrn huir el juicio de Yav, no obstante su eleccin y el pacto divino. A ellos les echa en cara el profeta, igual que Oseas, la ingratitud para con Dios y la transgresin de la alianza. Todos sern juzgados en justicia, cada uno segn la Ley divina que conoce, sea sta la natural, impresa en la mente del hombre, sea la revelada a Moiss (cf. Rom 2,12).
2

1 1

As habla Y a v : P o r tres pecados R E P R E N S I N D E L O S PECADOS D E ISRAEL de M o a b y p o r cuatro n o revocar (3-6) yo nada. P o r haber q u e m a d o los huesos del rey de E d o m hasta calcinarlos, 2 yo C r m e n e s d e Israel pondr fuego en M o a b , que devorar los 1 edificios de Queriyot, y M o a b hallar la Od lo que de vosotros dice Yav, muerte en medio del estruendo, entre los hijos de Israel, de t o d o el pueblo clamores y entre los sonidos de la trom- que yo saqu de la tierra de Egipto. peta, 3 y extirpar de l a su juez, y con D i c e : 2 Slo a vosotros conoc yo entre l har morir a todos sus prncipes, dice los pueblos todos de la tierra; p o r eso Yav. har en vosotros justicia de todas vuestras iniquidades. 3 Podrn ir juntos dos Contra Jud sin estar de acuerdo? * Rugir el len 4 As habla Y a v : P o r tres pecados de en el bosque n o habiendo presa? Dejar Jud y p o r cuatro n o revocar yo nada. oir su rugido el leoncillo en su cubil sin Por haber menospreciado la Ley de Yav h a b e r despojos? 5 Se echar el ave a y no haber guardado sus mandamientos, tierra en la red si n o hubiere cebo? Desdescarrindose por las mentiras tras las aparecer de la tierra el cebo sin haberse cuales se fueron sus padres, 5 yo pondr 6 fuego a Jud, que devorar los edificios cazado algo? Tocarn la trompeta en la ciudad sin que se alarme el pueblo? de Jerusalen. H a b r en la ciudad calamidad cuyo autor n o sea Yav? 7 P o r q u e n o hace n a d a el C o n t r a Israel Seor, Yav, sin revelar su designio a sus 6 As habla Y a v : P o r tres pecados de siervos, los profetas. 8 Rugiendo el len, Israel y p o r cuatro no revocar yo nada. quin no temer? H a b l a n d o el Seor, Por haber vendido al justo p o r dinero, y quin n o profetizar? al pobre por un par de sandalias. 7 Aplas9 Echad pregn en los palacios de Azotan a los desvalidos contra el polvo de la tierra en las encrucijadas del camino; to y en los palacios de Egipto, diciendo: rechazan a los pobres y entran hijo y Reunios en los montes de Samara para padre a la misma sierva, profanando mi ver las grandes opresiones que hay en santo nombre. 8 Sobre las ropas tomadas ella y las violencias que all se cometen. 10 N o saben obrar rectamente, dice Yav, en prenda se echan junto a u n altar cualquiera y beben el vino de los multados atesorando en sus palacios rapias y desen la casa de su Dios. pojos.

AMOS 3-5 Castigo ' Por eso el Seor, Yav, dice as: Rodear la tierra por todas partes el enemigo, que te robar tus fuerzas y saquear tus palacios! 12 As dice Yav: C o m o salva el pastor de las fauces del len un p a r de pies o la punta de una oreja, as escaparn los hijos de Israel. Vosotros, los que en Ascaln os sentis en la esquina del divn y en D a m a s c o sobre el tapiz, 13 escuchad y dad testimonio contra la casa de Jacob, dice el Seor, Yav Sebaot. 1 4 Porque el da que haga yo justicia sobre Israel por sus transgresiones, 1 5 derribar las casas de invierno sobre las casas de verano, y sern destruidos los palacios marfileos, y desaparecern muchas casas, dice Yav. L u j o y d e s e n f r e n o d e las m u j e r e s 1 Od esto, vacas de Basan, que m o ris en la m o n t a a de Samara, oprims a los dbiles, maltratis a los pobres y decs a vuestros seores: Trae que bebamos. * 2 Ved lo que el Seor, Yav, jura por su santidad: Vienen sobre vosotras das en que os levantarn con bicheros, y a vuestros descendientes con arpones, 3 y saldris por las brechas, cada una frente a s, y seris empujadas hacia el H e r m n , dice Yav. 4 Id a Betel a prevaricar, a Guilgal a multiplicar vuestras prevaricaciones. Ofreced vuestros sacrificios matinales y cada tercer ao vuestros diezmos, 5 pregonad el sacrificio de alabanza, pregonad los sacrificios voluntarios; pregonadlos, pues que as lo queris, hijos de Israel, dice Yav.

958
y en mi furor abras con el fuego vuestros campos, pero n o os convertisteis a m, dice Yav. 11 Os trastorn como cuando trastorn a Sodoma y G o m o r r a , fuisteis como tizn sacado del fuego, pero n o os convertisteis a m, dice Yav. 12 Por tanto, mira lo que voy a hacerte, Israel; mira lo que te har. Aprstate a comparecer ante tu Dios, Israel, 13 el que form los montes y cre los vientos y pone al desnudo ante el hombre los pensamientos de ste; el que del alba hace tinieblas y marcha p o r las alturas de la tierra; Yav, D i o s Sebaot, es su nombre. * E x h o r t a c i n a la c o n v e r s i n

959
vivis, y as Yav Sebaot ser con vosotros como lo decs, u Aborreced el mal y a m a d el bien y haced justicia en las puertas, y quiz Yav, Dios Sebaot, tenga piedad del resto de Jos, l 6 Por tanto, as dice Yav Sebaot, el Seor: H a b r llantos en todas las plazas y en todas las calles clamarn: Ay, ay!, y llamarn al labrador para que se duela y se lamente en las filas de las plaideras, 17 y h a b r llantos en todas las vias, porque pasar yo por en medio de vosotros, dice Yav. I 8 Ay de aquellos que desean el da de Yav! Qu ser de vosotros? El da de Yav es da de tinieblas, no de luz. 19 Es como quien huyendo del len diera con el o s o ; como quien al refugiarse en casa y poner su m a n o sobre la pared fuera m o r d i d o por la serpiente. 2 0 No es tinieblas el da de Yav y n o luz, y obscuridad sin resplandor? 21 Y o odio y aborrezco vuestras solemnidades y n o me complazco en vuestras congregaciones. 22 $ m e ofrecis holocaustos y me presentis vuestros dones, n o los recibir ni pondr mis ojos en los pacficos de vuestras cebadas vctimas. 23 Aleja de m el ruido de tus cantos, que n o escuchar el sonar de tus c t a r a s . 2 4 C o m o agua impetuosa preciptese el juicio; c o m o torrente que n o se seca, la justicia. 25 Me ofrecisteis sacrificios y presentes en el desierto en cuarenta aos, casa de Israel? 26 Y a os llevaris a Sacut, vuestro rey, y al astro de vuestro dios Quevam, vuestros dolos, los que os habis fabricado ; * 2 " y yo os deportar ms all de Damasco, dice Yav, cuyo n o m b r e es Dios Sebaot. Certeza e i n m i n e n c i a del peligro 1 Ay de los descuidados de Sin' Ay de los confiados de Samara! Atended a las ms antiguas de las naciones e id a ellas, casa de Israel. 2 Id a Calne, pasad a J a m a t la grande, bajad a Gat de los filisteos. Son ellos de mejor condicin que estos reinos o est el territorio de stos mejor que el v u e s t r o ? 3 Pretendis lejano el da de la calamidad, agarrndoos al presente de un pernicioso descuido. 4 Ved cmo se tienden en marfileos divanes e, indolentes, se t u m b a n en sus lechos. Comen corderos escogidos del

AMOS 5-7 rebao y terneros criados en el establo. 5 Bailan al son de la ctara e inventan, como David, instrumentos msicos. 6 Gustan del vino generoso y se ungen con leo fino, y n o sienten preocupacin alguna por la ruina de Jos, i Por eso irn ahora al cautiverio, a la cabeza de los deportados, y desaparecer ese hatajo de disolutos, 8 dice Yav, Dios Sebaot. P o r su vida ha j u r a d o el Seor, Yav: Yo abomino la soberbia de Jacob, detesto sus palacios y entregar la ciudad con todo cuanto encierra; * 9 de tal m o d o que, si de una casa n o quedaren ms que diez hombres, morirn. 10 Quedar un corto n m e r o de escapados para llevarse de la casa los huesos, y el uno dir al otro que est en el fondo de la casa: Queda alguno ms?, u y l responder: Ninguno. El otro le dir: Calla, n o hay que pronunciar el nombre de Yav! ' 2 (H) Porque va a dar Yav la orden, y en las casas grandes abrir brechas, y grietas en las pequeas. 13 ( 12 ) Galopan los caballos por las rocas? Se ara el mar con bueyes? Pues vosotros hacis del juicio veneno, y del fruto de la justicia ajenjo. 1 4 (13) Os envanecis por lo de Lodebar y decs: No hemos t o m a d o con nuestra fuerza a Carnam? 15 (14) Pero yo voy a suscitar contra vosotros, oh casa de Israel!, dice Yav, Dios Sebaot, un pueblo que os oprimir desde la entrada de Jamat hasta el torrente de A r a b a .

Escuchad esto: Es la lamentacin que hago sobre vosotros, casas de Israel. * 2 Cay la virgen de Israel, n o p o d r ya ms levantarse. Yace en tierra abandonada, n o habr quien la levante. 3 Porque as dice el Seor, Yav: La ciudad que entre en campaa con mil guerreros se quedar con ciento; la que entre con cien se quedar con diez en la casa de Israel. 4 A s , pues, dice Yav a la casa de Israel: Buscadnie y viviris. 5 N o busquis a Betel, ni vayis a Guilgal, ni pasis a Berseba, porque Guilgal ser llevada al cautiverio y Betel ser destruida. 6 Buscad a Yav y vivid, n o abrase a la casa de Jos con un fuego devorador, sin que tenga Betel quien lo apague.

Ceguera del pueblo 6 Pero yo os he hecho estar a diente limpio en vuestras ciudades, os he privado de pan en todos vuestros lugares, y n p os habis vuelto a m, dice Yav. 7 Tambin os negu la lluvia desde tres meses antes de la siega; llov en una ciudad, n o llov en o t r a ; llovi en una parte y en otra no llovi y se sec, 8 Venan dos o tres ciudades a otra para beber el agua, sin poder saciarse, y con t o d o , no os convertisteis a m, dice Yav. 9 Os her con aublo y con tizn, devast vuestras huertas y vuestras vias, la langosta devor vuestras higueras y vuestros olivos, pero n o os convertisteis a mf, dice Y a v . 1 0 Os castigu con plagas a m o d o de las de Egipto, mat a vuestros mancebos a la espada, di en botn vuestros caballos M *

7 Tornan el juicio en ajenjo y echan p o r tierra la justicia. 8 El hizo las Plyades y el Orion. El torna las tinieblas en aurora y del da hace noche obscura; llama a las aguas del m a r y las derrama sobre la haz de la tierra. Yav es su n o m b r e ; 9 hace resplandecer la salud para el desventurado y trae sobre la fortaleza la ruina. i E n las puertas detestan al censor y aborrecen al que habla rectamente.' 1 Pues porque pisis con vuestros pies al pobre y le exigs la carga del trigo, las casas que de piedras talladas os habis construido no las habitaris, de las deleitosas vias que os habis plantado n o beberis el vino. 12 Porque yo s lo muchas que son vuestras prevaricaciones y cuan grandes son vuestros pecados, opresores del justo, que hacis extorsiones y en las puertas hacis perder al pobre su causa. I 3 Por eso el h o m b r e prudente tiene que callarse ahora, porque es tiempo malo. 14 Buscad el bien y n o el mal p a r a que

T E R C E R A
V I S I O N E S SIMBLICAS (7-9)
1

PARTE

El Seor me dio a ver esto: criaba langostas al tiempo en que comenzaba a crecer el heno que vena despus de la corta del rey, * 2 e iban a acabar de devorar el verdor de la tierra. Yo dije: Oh Seor, Yav, ten piedad! Cmo va a sostenerse Jacob estando tan dbil? 3 Y Yav se arrepinti y dijo: N o ser as, dice Yav. 4 Hzome ver tambin esto el Seor, Y a v : el Seor, Yav, se aprestaba a castigar con fuego, que haba d s devorar el gran abismo e iba a consumir la heredad. 5 Y o dije: Oh Seor, Yav!

i Muy digno de notar es el trato que Amos da a ias mujeres de Israel, que no llevaban vida ms regular que sus seores. 13 Al fin de este versculo deben leerse 5,8 s., que, a no dudarlo, estn fuera de su propio lugar. C 1 Esta exhortacin del profeta es presentada por ste como una lamentacin sobre los pecados ** de la virgen de Israel y los castigos que la amenazan. La virgen de Israel es el pueblo de Israel, en el lenguaje de los profetas

18 Pensando que no les alcanzar a ellos la clera de Dios, reservada para los gentiles, los israelitas suspiran por el da de Yav, que es el da de su juicio. El profeta les asegura que a todos alcanzar la ira divina, y as comienza aqu con un ay! amenazador. 26 Probablemente Sacut y Quevam, dos dioses del panten asirio. El pasaje es oscuro y difcil de interpretar, a pesar de la cita de San Esteban en Act 7,42 s. 8 C El juramento de Yav es gravsimo: parece que ya siente el estrpito de los carros asidos y el ^ galopar de su caballera. 1 y Esta primera visin nos muestra cmo el profeta interviene a favor de Jacob, es decir, de ' ambos reinos. Lo que sigue anuncia el castigo por medio de los asirios. La corta del rey sera la que se haca en el trigo que brota con excesiva fuerza antes que nazca 1: espiga (Rev. Bibl. [IQOQ]

260).

AMOS 7-9 Deten l e Cmo va a sostenerse Jacob estando tan dbil? 6 Yav se arrepinti y dijo: T a m p o c o ser esto, dice Yav. 7 Tambin m e dio a ver esto el Seor, Y a v : cerca de u n m u r o , u n h o m b r e tena un nivel de p l o m o en su m a n o . 8 Yav m e p r e g u n t : Qu es lo que ves, Amos? Y o respond: U n nivel de plomo. Y el Seor dijo: Pues mira, voy a pasar el nivel de plom o sobre m i pueblo, Israel. Y a no le perdonar ms tiempo. ' Los altos de Isaac sern devastados, y destruidos los santuarios de Israel. M e alzar con la espada contra la casa de Jeroboam. 10 Amasias, sacerdote de Betel, m a n d a decir a J e r o b o a m : A m o s est conspirando contra ti en medio de la casa de Israel. L a tierra n o puede ya soportar sus palabras. * n Porque A m o s va diciendo: Jeroboam morir a la espada e Israel ir al cautiverio, lejos de su tierra. 12 Amasias dijo a A m o s : Vidente, ve y escapa a la tierra de J u d , y come all tu p a n haciendo el profeta. 13 Pero gurdate de volver a profetizar contra Betel; mira que ste es u n santuario del rey y u n a casa r e a l . 1 4 A m o s respondi a A m a sias, diciendo - . Y o n o soy profeta n i hijo de profeta; soy boyero y hbil en preparar los higos de sicmoro. l s Yav m e t o m de detrs del ganado y m e dijo: Ve a profetizar a m i pueblo, Israel. 16 Escucha, pues, ahora la palabra de Y a v : T m e dices: N o profetices contra Israel ni h a gas predicciones contra la casa de Isaac. 17 P o r eso dice Y a v : Tu mujer ser desh o n r a d a en la ciudad, tus hijos caern a la espada, tu tierra ser repartida a cordel, t morirs en una tierra contaminada e Israel ir al cautiverio lejos de su tierra. El Seor, Yav, m e dio a ver esto: u n cestillo de fruta ya m a d u r a ; * 2 y me dijo: Qu es lo que ves, Amos? Y o le respond: U n cestillo de fruta m a d u r a . Yav me dijo: M a d u r a est ya la suerte de m i pueblo Israel; n o le perdonar ya ms tiempo. 3 Los artesonados de sus palacios aullarn aquel da, dice el Seor, Yav. Sern muchos los cadveres y sern en silencio arrojados en cualquier lugar. 4 Escuchad esto los que aplastis al pobre y querrais exterminar de la tierra a los infelices, 5 diciendo: Cundo pasar el novilunio, que vendamos el trigo; y el sbado, que abramos los graneros; achicaremos el ef y agrandaremos el

960 siclo y falsearemos fraudulentamente los pesos? * Compraremos p o r dinero a los dbiles, y a los pobres por un par de sandalias, y venderemos las aechaduras del trigo. ^ Yav h a jurado p o r la gloria de J a c o b : N o olvidar yo nunca esto. 8 No h a de estremecerse p o r eso la tierra? E n duelo quedarn cuantos la habitan. Alzarse toda ella c o m o el Njlo, temblar y se abajar c o m o el ro de Egipto. 9 Aquel da, dice el Seor, Yav, har que se ponga el sol a medioda y en pleno da tender tinieblas sobre la tierra. 1 0 Tornar en duelo vuestras solemnidades y en llanto vuestros cantos; har que t o d o s cubran de saco sus rones y se rapen las cabezas. Ser duelo c o m o el duelo p o r el unignito, y su remate ser da d e desesperacin. 11 Vienen das, dice Yav, en que m a n dar yo sobre la tierra h a m b r e y sed; n o h a m b r e de p a n ni sed de agua, sino de oir la palabra de Yav, I2y errarn de m a r a m a r y del norte al oriente en busca de la palabra y n o la hallarn. 13 Aquel da las hermosas doncellas y los mancebos desfallecern de s e d . 1 4 L o s que juran p o r el pecado re Samara y dicen: Vive tu Dios, D a n y Vive tu protector, Berseba, sucumbirn p a r a n o levantarse jams. * Vi al Seor junto al altar y m e dijo: R o m p e los capiteles, que se h u n d a el techo y caiga sobre las cabezas de todos, y a los que queden los m a t a r a espada. Nadie se salvar huyendo, nadie podr escapar. * 2 A u n q u e bajasen hasta el infierno, de all los sacara m i m a n o ; aunque subiesen hasta los cielos, de all los bajara. 3 A u n q u e se escondieran en la cumbre del Carmelo, all los buscara y los cogera; a u n q u e se ocultaran a mis ojos en el fondo del mar, all mandara a la serpiente p a r a que los mordiera. 4 C u a n d o vayan cautivos ante sus enemigos, dar a la espada la orden de exterminarlos, y tendr puestos sobre ellos mis ojos p a r a mal, n o p a r a bien. 5 El Seor, Yav Sebaot, toca la tierra y sta se funde, y lloran t o d o s sus habitantes; la levanta toda entera como el Nilo y la abaja c o m o el ro de Egipto. 6 El edific en los cielos su m o r a d a y fund la tierra sobre su bveda. El

961 llama a las aguas del m a r y las derrama sobre la haz de la tierra; su n o m b r e es Yav. 7 Hijos de Israel, no sois para m, dice Yav, c o m o hijos de etopes? No hice yo subir de la tierra de Egipto a los hijos de Israel, y a los filisteos de Caftor, y a los rameos de Qur? * 8 Ved que los ojos del Seor, Yav, estn puestos sobre el reino pecador y que yo los borrar de la h a z de la tierra. Pero no destruir del t o d o a la casa de Jacob, dice Yav. ' D a r la orden y zarandear a la casa de Israel entre las gentes todas, como se zarandea con la criba; n o caer toda la masa sobre la tierra. 1 0 A la espada perecern todos los pecadores de mi pueblo, que dicen: N o nos alcanzar la desdicha, no se nos acercar el mal.
11

ABDAS P r o m e s a de restauracin Aquel da levantar el tugurio caldo de David, reparar sus brechas, alzar sus ruinas y le reedificar c o m o en los das a n t i g u o s , 1 2 p a r a que conquisten los restos de E d o m y los de todas las naciones sobre las cuales sea invocado mi nombre, dice Yav, que cumplir t o d o esto. 13 Vienen das, dice Yav, en que sin interrupcin seguir al que ara el que siega, al que vendimia el que siembra. Los montes destilarn mosto y correr de todos los collados. 1 4 Y o reconducir a los cautivos de mi pueblo, Israel; reedificarn sus ciudades devastadas y las h a b i t a r n ; plantarn vias y bebern su vino; h a r n huertos y comern sus frutos. ls Los plantar en su tierra y n o sern ya m s arrancados de la tierra que yo les he d a d o , dice Yav, t u Dios.

' Dios, como seor de todos los pueblos, no es aceptador de personas; y en Israel perecern los pecadores, pero los justos sern preservados y la casa de Jacob se salvar en ellos. El fin es igual que en Oseas 14,10.

Nada sabemos de Abdas. Su orculo, el escrito mds corto del Antiguo Testamento, es una amenaza contra los idumeos, en castigo del mal que haban cometido contra sus hermanos, los hijos de Judd, en alguna calamidad sufrida por Jerusaln. A juzgar por otros lugares (Lam 4,21; Ez 25,12 ss.; 35,1 ss.; Sal 137,7,), el profeta alude a la conducta habida por los hijos de Esa en los das de la invasin caldea. Edom sufrir el castigo de su maldad, mientras que Israel volver triunfante y ocupar todo el territorio de C a n n .

SUMARIO
1

Vaticinio sobre la ruina de Edom y la salud de Israel, sus escondrijos hasta la frontera! 7 T o d o s tus aliados te han traicionado. Te cercaron, te derrotaron los que gozaban tu amistad. Los que estaban en paz contigo pusieron trampas a tus pies. N o hay en l entendimiento. 8 No har yo aquel dadice Yavdesaparecer de Edom los sabios y del monte de Esa la prudencia? 9 Tus guerreros, Teman, se sobrecoger n de terror para que todos sean exterminados en las montaas de Esa. P o r los estragos, 10 por las matanzas hechas contra tu hermano Jacob, te cubrir la vergenza y sers exterminado. 11 El da en que, estando t presente, saqueaban los extranjeros sus riquezas, penetraban por sus puertas y echaban suertes sobre Jerusaln, fuiste tambin t uno de tantos. 12 N o contemples el dia de t u hermano, el da de su desastre. N o 31

C r m e n e s d e E d o m y su r u i n a Visin de Abdas: As dice de E d o m el Seor, Yav. Se ha odo de parte de Yav un r u m o r y ha sido enviado un mensajero a los pueblos. Arriba! Alcmonos en guerra contra l. 2 Mira, te he hecho pequeo entre las gentes, eres sobremanera despreciable. 3 Tu orgullo y tu corazn te engaan. Quien habita en las cavernas de las rocas y cuya morada son las alturas, se dice a s mismo: Quin ser capaz de echarme a tierra? 4 Pues aunque te subas tanto como e! guila y pongas en las estrellas tu nido, yo te derribar, dice Yav. 5 Si vinieran a ti de noche ladrones, no se llevaran aquello que necesitaran? Si vinieran vendimiadores a vendimiarte, no dejaran rebusco? 6 Cmo has sido saqueado! Cm o est Esa de hollado y de rebuscados N car^C&lunga

10 Betel era santuario principal del reino de Israel, levantado por Jeroboam I enfrente del de Jerusaln. Amasias denuncia como una conspiracin la conducta de Amos, que ni siquiera es vasallo del rey. Este trozo 10-17 es probable que est fuera de su propio lugar. O 1 Esta visin del cesto de fruta madura significa que Israel est ya maduro para el castigo. 0 14 El pecado, en hebreo asimah, es el dolo adorado en Samara. Q 1 Es la ruina del santuario de Betel, que vendr a caer sobre la cabeza de los que all estn y ** los aplastar. Vase Jue 16,27-31 la postrera hazaa de Sansn.

JONAS 1

962
salvada, y ser santa, y la casa de Jacob despojar a los que le despojaron. 18 La casa de Jacob ser el fuego, la casa de Jos ser la llama y la casa de Esa ser la paja. Le encendern aqullos y los devorarn, y n o quedar sobreviviente de la casa de Esa, porque lo dice Yav. 19 Ocuparn el medioda, la m o n t a a de Esa; y la tierra baja, los filisteos; y ocuparn Efram, el llano de Samara; y la TransJordania, Galad. 2 0 Los cautivos ahora en espera, los hijos de Israel, ocup a r n C a n n hasta Sarepta; y los cautivos de Jerusaln, que estn en Sefarad, ocuparn las ciudades del medioda. 2 1 Subirn salvadores al monte de Sin para regir la m o n t a a de Esa, y el imperio ser de Yav.

963 cay sobre Jons. * 8 Dijronle: A ver, de dnde vienes, cul es tu tierra y de qu pueblo eres? 9 El les respondi: Y o soy hebreo y sirvo a Yav, Dios de los cielos, que hizo los mares y la tierra. 10 Aquellos hombres se atemorizaron sobremanera y le dijeron: Por qu has hecho eso? Pues saban que iba huyendo de Yav, porque l se lo haba declarado. 11 Dijronle: Qu vamos a hacer contigo para que el m a r se nos aquiete? Porque el mar iba embravecindose cada vez ms. 12 El les respondi: Cogedme y echadme al mar, y el mar se os aquietar, pues bien s yo que esta gran tormenta os ha sobrevenido por m. J o n s e s a r r o j a d o al m a r 1 3 Aquellos hombres hicieron por volver la nave a tierra, mas n o pudieron, pues el mar se embraveca, cada vez ms M Entonces clamaron a Yav, diciendo: Oh Yav! Que n o perezcamos nosotros por la vida de este h o m b r e y n o nos imputes sangre inocente, pues t, oh Yav!, has hecho como te plugo; * 15 y cogiendo a J o ns, le echaron al mar, y el mar se aquiet en su furia. H'Temieron aquellos hombres a Yav y le ofrecieron sacrificios y le hicieron votos.

JONS

1-3

te goces de los hijos de J u d el dia de su perdicin. N o profieras arrogancias el da de la tribulacin. 13 N o entres por las puertas de m i pueblo el da de su ruina ni te ests contemplando tambin su desgracia el da de su desastre. N o tiendas la m a n o sobre sus riquezas el da de su ruina. 14 N o te pongas en la encrucijada para m a t a r a los fugitivos. N o entregues sus huidos el da de la tribulacin. 15 P o r q u e se acerca el da de Yav para todos los pueblos. C o m o hiciste, as te h a r n a ti; tu merecido caer sobre tu cabeza. '* C o m o bebisteis vosotros, los de mi monte santo, as bebern sin remedio todas las gentes. Bebern, sorbern y sern como si n o hubieran sido. 1 7 Pero en el m o n t e de Sin h a b r u n a porcin

m a , m e acord de Yav, y mi splica lleg a su santo templo. 9 Cmo se substraen a su misericordia los que siguen a las mentirosas vanidades! )0 Pero yo te ofrecer vctimas acompaadas de alabanzas, te cumplir mis votos. D e Yav es la salvacin. Liberacin n D i o Yav orden al pez, y ste vomit a Jons en la playa.

SEGUNDA
JONS EN N N I V E (3-4)

PARTE

Predicacin de Jons en Nnive

El libro de Jonds se distingue de los otros profetas por contarnos la historia del profeta una persona distinta de l. De Jonds se cuenta en 2 Re 14,25 que vaticin las conquistas de Jeroboam II, pero nada ms sabemos de su ministerio. Nnive se debata entonces en guerras intestinas, a las que puso fin un hombre enrgico, elevado al trono desde humilde origen: Teglatfalasar III (745). El tema fundamental del relato es claro: poner de relieve la misericordia de Dios para con los pecadores arrepentidos, aun cuando sean extraos a su pueblo; lo que no queran entender los judos en la predicacin de Jess. Sobre la naturaleza del relato, ya los antiguos disputaban y se daban sentencias diversas, sin que los modernos hayan venido a un acuerdo. Inducidos por las dificultades del libro, algunos le consideran como una parbola. Mas la opinin que podemos llamar tradicional en la Iglesia se inclina ms por la historicidad de la narracin.

CTTMAUTO CUmAlUV;

P R I M E R A P A R T E : Jons, enviado a Nnive G U N D A P A R T E : Jons en Nnive (3-4).

(1-2).SE-

P R I M E R A
JONS, ENVIADO A (1-2)

P A R T E
NNIVE

L a o r d e n d e ir a Nnive Lleg a Jons, hijo de Amitai, palabra de Yav, diciendo: 2 Levntate y ve a Nnive, la ciudad grande, y anuncales que su maldad ha subido ante m.

D e s o b e d i e n c i a y fuga del profeta Levantse Jons para huir lejos de Yav, a Tarsis; baj a Jope y hall un barco que estaba para ir a Tarsis; pag el pasaje y entr en l para irse con ellos a Tarsis, lejos de Yav. *
3 3

L a t o r m e n t a e n el m a r * Yav levant en el m a r u n violento huracn, y fue tal la tormenta en el mar, que creyeron se rompera la nave. 5 Llenos de miedo, los marineros invocaban cada uno a su dios, y echaron al mar lo que llevaban en la nave para aligerarla de ello. Jons, que haba bajado al fondo de la nave, se haba acostado y dorma profundamente. 6 Llegse a l el patrn del barco y le dijo: Qu ests ah t durmiendo? Levntate y clama a tu dios. Quiz se cuidar Dios de nosotros y no pereceremos. 7 Dijronse unos a o t r o s : Vamos a echar suertes a ver por quin nos viene este mal. Echaron a suertes, y la suerte

1 Lleg por segunda vez a Jons la palabra de Yav, diciendo: 2 Levntate y ve a Nnive, la ciudad grande, y pregona en ella lo que yo te d i r . 3 Levantse Jons y fuese a Nnive, segn la orden de Yav. Era Nnive u n a ciudad grande sobremanera, de tres das de andadura. * 4 Comenz Jons a penetrar en la ciudad camino de un da y pregonaba diciendo: De aqu a cuarenta das Nnive ser destruida. 5 Las gentes de Nnive creyeron a Dios y pregonaron ayuno y se vistieron J o n s e n el v i e n t r e d e l c e t c e o de saco desde el ms grande al ms pe1 Yav haba dispuesto un pez muy queo. * grande para que tragase a Jons, y P e n i t e n c i a d e los ninivitas Jons estuvo en el vientre del pez por tres 6 das y tres noches. * 2 Desde el vientre del Lleg la cosa al rey de Nnive, y lepez dirigi Jons su plegaria a Yav, su vantndose de su trono, se desnud sus Dios, diciendo: vestiduras, se visti de saco y se sent sobre el polvo 7 e hizo pregonar en Nnive Oracin una orden del rey y de sus prncipes, di3 Clam a Yav en mi angustia y El me ciendo : o y ; desde el seno del seol clam y t me H o m b r e s y animales, bueyes y ovejas, oste. 4 Echsteme a lo profundo, al seno no probarn bocado, n o comern n a d a de los mares; envolvironme las corrien- ni bebern agua. 8 Cbranse de saco tes. T o d a s tus ondas y tus olas pasaron so- hombres y animales y clamen a Dios fuerbre m. 5 Y dije: Arrojado soy de delante temente, y convirtase cada uno de su mal de tus ojos. Pero no, todava podr con- camino, de la rapia de sus manos. templar t u santo templo. 6 Las aguas m e 9 Quin sabe si se volver Dios y se arreestrecharon hasta el alma, envolvindome pentir del furor de su ira y n o perecereel abismo. Las algas se enredaron a mi ca- mos! beza. 7 Baj a las bocas del sepulcro, la rePerdn gin cuyos cerrojos son barras eternas; 10 pero t, Yav, mi Dios, salvaste mi alma Vio Dios lo que hicieron, convirdel sepulcro. 8 C u a n d o desfalleca m i al- tindose de su mal camino, y arrepin-

estaba en nuestra provincia de Huelva, y en ella Segn la sentencia ms probable, Tarsis e; s * tenan los fenicios sus puertos de trfico. Las naves de Tarsis eran las que navegaban hasta el la extremo del Mediterrneo, los transatlnticos de 1 poca.

7 La suerte era en la antigedad uno de los modos de conocer la voluntad divina o de dar con la verdad (Prov 16,3). 14 Los marineros son, sin duda, fenicios, y, por tanto, gentiles: pero, aun admitiendo muchos dioses, no niegan al Dios de los hebreos y conciben como cosa razonable que ste pueda estar irritado contra uno de sus adoradores. Arrojndole al mar se aplacar y har cesar la tormenta. 1 Qu pez sea ste y cmo pudo vivir en l Jons por espacio de tres das y pronunciar el salmo que sigue, es una de las graves dificultades del libro, a que aludimos en la Introduccin. 3 3 Tres das de camino significa que Jons los necesitaba para hacer oir su mensaje en todos los barrios de la gran ciudad. 5 Como los marineros fenicios, asi las gentes de Nnive creyeron el mensaje de Dios, o sea la amenaza con que el Dios de Jons les conmina, y procuran evitarlo aplacando a Dios.

MIQUEAS

964

965

MIQUEAS 1-2

tindose del mal que les dijo haba de ha- por encima de Jons, y haciendo sombra cerles, no lo hizo. sobre su cabeza, le defenda del calor. Jons se alegr mucho por el ricino, 7 pero Despecho de Jons y reprensin dispuso Dios un gusano, que a la maana de Dios siguiente atac al ricino, y ste se sec. 8 1 Apesadumbrse sobremanera Jo- Al salir el sol mand Dios un recio vien2 ns; se enoj* y or a Yav, di- to solano, y el sol hiri la cabeza de Jons, ciendo: Cmo, Yav! No es lo que ya que, angustiado, se deseaba la muerte, dime deca yo, estando en mi tierra? Por ciendo: Mejor sera para m morir que eso, precavindome, quise huir a Tarsis, vivir! 9 Entonces dijo Yav a Jons: Tanto pues saba que eres Dios clemente y piadoso, tardo a la ira, de gran misericordia, enojarte por el ricino? Y l respondi: S, 3 y que te arrepientes del mal. Ahora, mucho me enojo, hasta la muerte. i Yav pues, Yav, mtame, te lo ruego, porque le dijo: Ah! T tienes lstima del ricino, mejor me es la muerte que la vida. 4 D- en el cual no trabajaste para hacerle crejole Yav: Te parece que haces bien con cer; que en el espacio de una noche naci y en ti de otra noche pereci; " y no enojarte as? 5 Salise Jons de la ciudad y se sent voy a tener yo piedad de Nnive, la gran al lado oriental de sta; y hacindose un ciudad, donde hay ms de ciento veinte chozo, metise en l, a la sombra, hasta mil almas que no distinguen su mano dever lo que era de la ciudad. 6 Dispuso recha de la izquierda y, adems, numeroYav, Dios, un ricino, que creci hasta sos animales? *

CTTA/r A T T O PRIMERA PARTE: Juicio de Di sobre Israel y Jud (1-3). JUilAXXiu SEGUNDA P A R T E : Vaticinio de salud (4-5).TERCERA P A R T E : Reprensin del pueblo y esperanza de salud (6-y). PARTE Moreset-Gat, y las casas de Aczib sern apoyo engaoso para los reyes de Israel. 15 Por eso os traer yo el Seor a vosotros, JUICIO DE D I O S SOBRE ISRAEL Y JUD moradores de Maresa, y la gloria de Is(1-3) rael emigrar a Adulam. 16 Motlate y reC o n t r a Israel y Jud te por los hijos queridos, ensancha tu cal1 Palabra de Yav que fue dirigida vicie como la del buitre, porque fueron a Miqueas, de Morasti, en los das de deportados lejos de ti. Jotam, Ajaz y Ezequas, reyes de Jud; Los ricos lo que vio sobre Samara y sobre Jerusa1 Ay de los que en sus lechos maln. 2 quinan la iniquidad, que se prepaEscuchad, pueblos todos! Atiende t, oh tierra, con todo cuanto en ella se ran a ejecutar en amaneciendo, 2porque contiene! Que el Seor, Yav, va a liti- tienen en sus manos el poder! Codigar con vosotros; el Seor, desde su santo cian heredades y las roban; casas, y se templo. * 3 Pues ved que Yav va a salir apoderan de ellas, y violan el derecho del de su morada, va a descender y a hollar dueo y el de la casa, el del amo y el de la 3 las cumbres de la tierra, 4 y a su paso se heredad. Por tanto, as dice Yav: Mirad, yo estoy maquinando contra esta fundirn los montes y se derretirn los valles, como al fuego se derrite la cera, casa un mal, de que no podris librar vuescomo aguas que se precipitan por despe- tros cuellos, y no andaris ya erguidos, porque vendr el tiempo de la desventura. adero. 4 5 Todo por la prevaricacin de Jacob; Entonces se os dir una stira y se cantar de vosotros una elega: todo por los pecados de la casa de Israel. Ya lo haba dicho Yav: es completa Cul es la prevaricacin de Jacob? No es Samara? Cules son6 los excelsos de nuestra ruina. Ha mudado la suerte de su Jud? No es Jerusaln? Pues yo har a pueblo. Cmo arrebata para no devolSamara majano en heredad de tierra de ver y reparte nuestros campos! 5 Ya no habr quien a la muerte distrivias, y esparcir sus piedras por el valle, y pondr al desnudo sus cimientos; buya heredades en la congregacin de Ya6 ' y todas sus esculturas sern abatidas, v. No clamis! Que clamis que no clatodas sus mercedes sein abrasadas por mis, por esto no evitaris el oprobio. 7 el fuego, todos sus dolos sern arruina- No se dice la casa de Jacob: Se ha cordos; porque son mercedes de prostitu- tado la magnanimidad de Yav; dnde cin, y en salario de prostitucin se con- estn sus obras? Mis palabras no estn plenas de bonvertirn. 8 Por eso gimo yo y me lamento, y voy dad para los que siguen el camino recto? 8 descalzo y desnudo, y allo como chacal, Pero vosotros ayudis al enemigo cony gimo como avestruz; 9 porque su de- tra mi pueblo. Delante de Salmanasar sastre es irremediable y ha invadido a arrebatis el botn de guerra a los que 9 Jud, llegando hasta la puerta de mi pue- confiados van por su camino. Arrojis blo, hasta Jerusaln. 10 No vayis a pre- a las mujeres de mi pueblo de su querido gonarlo en Gat ni a llorarlo a Ac. Re- hogar y arrebatis para siempre a sus hivolcaos en el polvo en Ofra. 11 Os han jos mi gloria. 1" Levantaos y echad a antraicionado los de Safir, las ciudades de dar, que no es tiempo de holganza. Por la vergenza. No salieron a campaa los su inmundicia ser atormentado con tehabitantes de Sidn; la casa vecina os rrible tormento. 11 No profetiza falsamente el hombre traicion, os neg su apoyo. 12 Los habitantes de Marot esperan sacar bien de ha- inspirado. Yo te profetizo el vino y la beber descendido de Yav el mal a la puerta bida embriagante de que rebosar este pueblo. 12 Yo te reunir, Jacob, todo ende Jerusaln. !3 Aparejad los carros, habitantes de tero; yo reunir los restos de Israel; yo le Laquis. Que es el comienzo de la expia- congregar como en el peligro se congrecin de la hija de Sin. En ti se han re- gan las ovejas, como rebao en medio del producido las prevaricaciones de Israel. infortunio, y llenos de espanto huirn 13 14 Por eso habrs de aprontar la dote de ante el desastre. Ir delante de ellos el PRIMERA

A ! Esta pesadumbre de Jons pone ms de relieve los sentimientos de Dios, tan distintos de los * de su profeta. Bien sabemos por el Evangelio que la misericordia de Dios, tan pregonada en el Antiguo Testamento, era, sin embargo, la que menos entendan los fariseos. 1 * En las palabrasfinalesest encerrada toda la enseanza del libro.

Este Miqueas de Morasti es distinto del Miqueas hijo de Jimia, que vivi un siglo antes, reinando Ajab en Samara y Josafat enjerusaln (i Re 22,8 ss.). Fu natural de Morasti, aldeta de la regin de Hebrn, y profetiz en los reinados de Jotam o Joatam, Ajaz y Ezequas, reyes de Jud (1,1). Es, pues, contemporneo de Isaas y de las invasiones asiras sobre Samara y Jud. Sus vaticinios se dirigen contra ambos reinos, reprendiendo especialmente los abusos de los ricos y conminndoles con el castigo por medio de los asirlos, al que seguir la salud mesinica. Se divide el libro de Miqueas en tres secciones: la primera abarca los captulos 1-3, en que reprende los pecados de Samara y Jud, sobre todo las injusticias, amenazando a los directores, que descarran al pueblo, y acabando en la amenaza de la destruccin. La segunda (4-5) empieza por un hermoso vaticinio mesinico, el concurso de las naciones a Jerusaln. Sigue hablando sobre la restauracin de Jerusaln, contra la cual vendrn las naciones extranjeras, de las que la librar el vastago de Beln, que restablecer la paz, el orden y la religin pura de Yav. La tercera seccin (6-7) es una querella contra Jerusaln por sus idolatras.

2 Dios sale de su morada de Sin a ejercer el juicio sobre los dos reinos. A su paso la naturaleza se estremece, como si tambin ella sintiera la clera de Dios.

MIQUEAS 2-5 que rompe la marcha; se abrirn una salida y la atravesarn y saldrn por ella, y delante de ellos ir su rey, y a su cabeza, Yav. L o s falsos profetas 1 Y o digo: Od, prncipes de Jacob, cabezas de la casa de Israel: No os toca a vosotros conocer el derecho? 2 Aborrecen el bien y aman el mal; desuellan, arrancan la carne de sobre los huesos, 3 y luego de haberse comido la carne de mi pueblo y de haberle arrancado la piel, y haberle roto los huesos, y haberle descuartizado como carne para la olla o carne para el caldero, 4 claman a Yav; pero Yav no los oir, ocultar de ellos su rostro por la malicia que en todas sus obras pusieron. 5 As habla Yav contra los profetas que descarran a mi pueblo, que, mientras muerden con sus dientes, claman: Paz, y al que no les da que comer le hacen la guerra. 6 Por eso la visin se os har noche, y la adivinacin tinieblas, y se pondr para los profetas el sol, y el da se les obscurecer. 7 Los videntes sern cubiertos de vergenza, y de confusin los adivinos, y se cubrirn todos el rostro, pues Dios no dar ya respuesta. 8 Yo, empero, estoy lleno de la fuerza del Espritu de Yav y de autoridad y fortaleza para denunciar a Jacob sus revaricaciones, y a Israel sus pecados. Od, pues, cabezas de la casa de Jacob y jefes de la casa de Israel, que aborrecis lo justo y torcis el derecho; 'O que edificis a Sin con sangre, y a Jerusaln con crmenes. n Sus jueces sentencian por cohecho ; sus sacerdotes ensean por Salario; sus profetas profetizan por dinero y se apoyan sobre Yav, diciendo: No est entre nosotros Yav? N o nos sobrevendr la desventura. 1 2 Por eso, por vosotros, ser Sin arada como un campo, y Jerusaln ser un montn de ruinas, y el monte del templo ser un breal.

966
beza de los montes, se elevar sobre los collados, y los pueblos corrern l, * 2 y vendrn numerosos pueblos diciendo: Venid, subamos al monte de Yav, a la casa del Dios de Jacob, que nos ensee sus caminos para que marchemos por sus sendas, pues de Sin saldr la ley, y de Jerusaln la palabra de Yav. 3 Y juzgar a muchos pueblos, y ejercer la justicia hasta muy lejos con naciones poderosas, que de sus espadas harn azadas, y de sus lanzas hoces; no alzar la espada gente contra gente ni se ejercitarn ya para la guerra. 4 Sentarse cada uno bajo su parra y bajo su higuera, y nadie los aterrorizar, porque lo dice la boca de Yav. 5 Pues los pueblos marchan cada uno en el nombre de sus dioses, pero nosotros marcharemos siempre en el nombre de Yav, nuestro Dios. 6 En aquel da, dice Yav, yo recoger a la coja y traer a la descarriada, a quien yo castigu; 7 y a la coja le dar descendencia y a la descarriada la har un pueblo poderoso, y Yav reinar sobre ellos en el monte de Sin desde ahora para siempre. 8 Y t, torre del rebao, fortaleza de la hija de Sin, volver a ti tu antiguo podero y la realeza que es propia de la hija de Jerusaln. 9 Por qu, pues, tantos clamores? No hay rey en ti o te falta tu consejero, que te dueles como con dolores de mujer en parto? 10 Te dueles y gimes, hija de Sin, como mujer en parto, porque vas a salir ahora de la ciudad, y morars en los campos y llegars hasta Babilonia, pero all sers librada, all te redimir Yav del poder de tus enemigos. 11 Ahora se han juntado contra ti muchas gentes y dicen: Que sea profanada y logren verlo nuestros ojos en Sin. * 12 Pero no conocen los pensamientos de Yav, no penetran sus designios. El los juntar como se juntan en la era las gavillas. 13 lzate y trilla, hija de Sin, que yo har tu cuerpo cuerno de hierro, y tus pezuas, pezuas de bronce, y aplastars a muchos pueblos, y consagrars a Yav sus despojos, y sus riquezas al Seor de toda la tierra.

967
rael. * 2 (51) Pero t, Beln de Efrata, pequeo para ser contado entre las familias de Jud, de ti me saldr quien seorear en Israel, cuyos orgenes sern de antiguo, de das de muy remota antigedad. * 3 ( 2 ) Los entregar hasta el tiempo en que la que ha de parir parir, y el resto de sus hermanos volver a los hijos de Israel, * 4 (3) y se afirmar y apacentar con la fortaleza de Yav y con la majestad del nombre de Yav, su Dios; y habr seguridad, porque su prestigio se extender hasta los confines de la tierra. 5 4 ( ) Y as ser la paz: cuando invada Asur nuestra tierra para hollar nuestros palacios, le opondremos siete pastores y ocho hombres principales; 6 (5) y regirn la tierra de Asur con la espada, la tierra de Nemrod con la espada desnuda. El nos librar de Asur cuando venga contra nuestra tierra para hollar nuestro territorio. 7 (6) Y el resto de Jacob ser en medio de los pueblos como roco de Yav, como lluvia sobre la hierba, que no tienen que esperar de nadie ni necesitan nada de los hombres. 8 (7) Ser el resto de Jacob entre las naciones, en medio de numerosos pueblos, como len en medio de las bestias de campo, como joven len en medio de rebaos de ovejas, que arrebata la presa, la pisa y la desgarra, sin que haya quien se la arranque. 9 (8) Se alzar tu mano sobre tus enemigos y todos tus contrarios sern exterminados. 10 (') Aquel da, dice Yav, quitar de en medio de ti tus caballos, y destruir tus carros, * u (10) y abatir las ciudades de tu tierra, y arruinar todas tus fortalezas. Y te quitar de las manos tus hechiceras, y no habr ms ageros en ti, 1 2 y destruir tus esculturas y tus cipos en medio de ti, y nunca ms te postrars ante la obra de tus manos; 13 y arrancar de en medio de ti tus aseras, y derribar tus rboles, 14 y har con ira y furor venganza en las gentes que no quisieron escuchar.

MIQUEAS 5-6

TERCERA
REPRENSIN

PARTE
DEL PUEBLO Y ESPERANZA DE SALUD

(6-7) Q u e r e l l a d e Y a v c o n t r a Israel y Jerusaln 1 Od, pues, lo que dice Yav: Levntate! Querllate contra los montes y que oigan tu voz los collados!* 2 Od, montes, y vosotros, cimientos inconmovibles de la tierra, la querella de Yav. Porque tiene Yav querella con su pueblo y va a altercar con Israel. * 3 Qu te he hecho yo, pueblo mo? En qu te he molestado? Respndeme. 4 Porque yo fui quien te sac de la tierra de Egipto, y te redim de la casa de la servidumbre, y te mand para que te guiaran a Moiss, Arn y Mara. 5 Acurdate, pueblo mo, de qu peda Balac, rey de Moab, y qu le respondi Balam, hijo de Beor, desde Sitim hasta Guilgal, para que conozcas las justicias de Yav. '' Con qu me presentar yo ante Yav y me postrar ante el D i o s de lo alto? Vendr a El con holocaustos, con becerros primales? 7 Se agradar Yav de los miles de carneros y de las miradas de arroyos de aceite? Dar mis primognitos por mis prevaricaciones, y el fruto de mis entraas por los pecados de mi alma? 8 Oh hombre! Bien te ha sido declarado lo que es bueno y lo que de ti pide Yav: hacer justicia, amar el bien, humillarte en la presencia de tu Dios. ' La voz de Yav interpela a la ciudad (sabidura es temer tu nombre): Oye, tribu; oye, asamblea de la ciudad: 10 Voy a perder yo de vista la casa del impo, los tesoros de la iniquidad y el detestable ef escaso? 11 Voy a perdonar yo a pesar de las balanzas falsas y de las bolsas de pesas fraudulentas?

SEGUNDA
VATICINIOS D E SALUD

PARTE

(4-5) E l r e y pacfico 1 14 P r o m e s a s de restauracin y de paz ( ) Rodate ahora de muros, Bet1 Pero al fin de los tiempos, el monGader. N o s cercan, hieren con la clate de la casa de Yav se alzar a la ca- va las mandbulas de las tribus de Is-

M * Este hermoso vaticinio mesinico lo leemos tambin en Isaas, 2,2-5, contemporneo de Mi^ queas. No es fcil averiguar con certidumbre a cul de los dos pertenece en propiedad o si ambos lo tomaron de un tercer profeta. Lo cierto es que fue escrito bajo la inspiracin divina y que encierra uno de los ms bellos anuncios de la vocacin de las gentes y de la atraccin que sobre ellos ejerce la Iglesia. i 1 Este prrafo es la contraposicin de los versculos precedentes, en que se habla del cautiverio y de la redencin. Como en otros orculos, v.gr., Zac 14,2-11, los enemigos vendrn contra Jerusaln con el propsito de acabar con ella; pero suceder todo lo contrario. Cundo ser

esto? Ahora, dice el profeta. Este ahora* puede ser escatolgico y mirar a los ltimos tiempos, como en Zac 14 y en Ez 38-39. C ] Este versculo, seguramente incorrecto, es, por lo mismo, oscuro, ni es claro si se ha de unir ^ 2 a lo que precede o a lo que sigue. Bet-Gader es un lugar vecino a Beln (1 Par 2,50). Este orculo, citado en Mt 2,6, anuncia los orgenes betlemticos, o sea davdicos, del futuro libertador (Is 9,5-6). Como el nio de Isaias, aparece unido a la invasin asira, de la que librar a su pueblo. Pudiera esto entenderse de dos modos: o del origen betlemtico del Mesas, como hijo de David, o de que l mismo habra de nacer en Beln. El Seor quiso que el vaticinio se cumpliese del segundo modo, acaso para poner ms de relieve el primero. San Mateo lo cita en 2,6. Sobre la expresin de antiguo, de los das remotos, vase Is 51,9. 3 Esta expresin, la que ha de parir, la entenderemos mejor comparndola con la virgen madre del Emmanuel (Is 7,14). 10 En ese da, por medio del libertador, originario de Beln, Dios triunfar sobre las naciones y destruir todos los elementos guerreros para que no puedan volver a hacer la guerra. 1 C Yav se querella contra su pueblo, trayndole a la memoria todos los beneficios que desde ^ 2 antiguo le hizo. Por ellos Yav slo quiere una cosa: la prctica de la justicia. Una nueva interpretacin, en que reprende a Jerusaln sus injusticias y la amenaza con el merecido castigo.

HIQUEAS 6-7 i Por haberse llenado sus ricachos de iniquidades y haber engaado a sus habitantes con palabras mentirosas, llevando en su boca u n a lengua m e n d a z , 1 3 por eso m e he puesto yo tambin a herirte y devastarte a causa de tus pecados. 14 Comers y no te saciars, y el hambre te roer las entraas; apartars, pero no lo librars, y lo que librares, yo lo dar a la espada. 1 5 Sembrars y no cosechars; pisars la aceituna, pero n o te ungirs con su leo; la uva, pero n o bebers su vino. 16 H a s seguido los m a n d a t o s de Omr y todas las obras de la casa de Ajab, y has a n d a d o segn sus consejos, para que yo te entregue a la devastacin y d tus habitantes al escarnio. Llevaris, pues, sobre vosotros el oprobio de mi pueblo. 1 [Ay de m, que he venido a ser com o quien va a coger despus de hecho el rebusco que sigue a la vendimia! N o hay racimo que pueda comer, anhelando yo los frutos primeros. 2 H a n desaparecido de la tierra los justos, n o hay ninguno recto entre los hombres, todos acechan la sangre, todos tienden redes a su prjimo. 3 Todas las manos estn prontas a hacer diestramente el m a l ; el prncipe hace extorsin, el juez juzga p o r cohecho y el grande sentencia a su capricho, 4 y pisan al justo c o m o a rama de zarza que sale derecha del seto. Es el da anunciado por tus atalayas; viene tu castigo, viene ya tu ruina. 5 N o os fiis del amigo, no creis al compaero; guarda las confidencias de tu boca de la que duerme en tu seno. 6 El hijo deshonra al padre, la hija se alza contra la madre, la nuera contra la suegra, y los enemigos son sus mismos domsticos.
2 7

968
Esperanza de restauracin M a s yo esperar en Yav, esperar en el Dios de mi salvacin, y mi Dios m e oir. 8 N o te regocijes, pues, de m, enemiga ma. Si ca, m e levantar; si en tinieblas estoy, Yav ser mi luz. 9 H a b r de soportar la ira de Yav, p o r q u e pequ contra El, hasta que El tome en sus manos mi causa y me haga justicia. 10 Lo ver mi enemiga y se cubrir de vergenza, ella que me deca: Dnde est Yav, tu Dios? Mis ojos lo h a n de ver. Ahora ser ella pisoteada como el polvo de las calles. 11 Es el da de reedificar tus oviles. Aquel da no habr ley; 1 2 llegar a ti desde Asira a Egipto y desde Egipto al ro, del u n o al otro mar, del u n o al otro monte, 13 y la tierra ser devastada a causa de sus habitantes, p o r sus o b r a s . 1 4 Apacienta con tu cayado a tu pueblo, el rebao de tu heredad. A los que estn aislados establcelos en medio del Carmelo. Que se apacienten en Basan y en Galad, como en los pasados t i e m p o s . 1 5 Mustranos tus prodigios como al tiempo en que nos sacaste de Egipto. 16 L o vern las gentes y se avergonzarn de toda su prepotencia, pondrn a la boca su dedo y ensordecern sus odos. 1 7 Lamern el polvo como la serpiente, como los reptiles de la tierra saldrn espantados de sus escondrijos, y despavoridos se volvern a Yav, nuestro Dios, y se sobrecogern de temor ante ti. 18 Qu Dios como t, que perdonas la maldad y olvidas el pecado del resto de tu heredad? N o persiste p o r siempre en su enojo, porque ama la misericordia. 19 Volver a tener piedad de nosotros, conculcar nuestras iniquidades y arrojar a lo h o n d o del m a r nuestros pecados. 2 0 Sers fiel a Jacob y propicio a Abraham, como a nuestros padres se lo prometiste desde tiempos antipuos.

No sabemos de Nahum sino lo que nos dice su libro. Era natural de Elcos, que, segn San Jernimo, estaba en Galilea, y ms probablemente, segn otros, en Judea. Vaticin el castigo y la ruina de Nnive en el reinado de Josias (638-608) y, por tanto, algunos aos antes de que sta tuviera lugar (612).

SUMARIO

Juicio de Dios contra Nnive y destruccin

de la

ciudad.

Yav, Dios vengador, m a r c h a contra Nnive 1 Orculo sobre Nnive, libro de la visin de N a h u m , de Elcos. 2 Yav es u n Dios celoso y vengador; | es vengador Yav y pronto a la ira; | Yav se venga de sus enemigos | y es inflexible para sus adversarios. * | 3 Yav es paciente y grande en podero | y no deja a nadie impune. | M a r c h a en el torbellino y la tempestad, | y las nubes son el polvo de sus pies. I 4 Amenaza a los mares y los seca | y agota los ros todos. El Basan y el Carmelo desfallecen | y se marchita el ver 1or del Lbano. | 5 Tiemblan los montes ante El I y se disuelven los collados. ! Se agita en tumulto la tierra | y el m u n d o y sus habitantes todos. 6 Q u i n p o d r p e r m a n e c e r a n t e su ira? | Quin arrostrar el ardor de su clera? | Su furor se difunde como fuego | y ante El se quebrantan las rocas. [ 7 Es bueno Yav para los que en El esperan, | es seguro refugio el da de la angustia. Conoce Yav a los que a El se acogen | s y los protege cuando arrecia la tormenta. I Destruye enteramente a los que se le resisten, | a sus enemigos, y los lanza a las tinieblas. | 9 Qu maquinas contra Yav? | El destruye enterament e ; | no tiene que levantarse p o r segunda vez contra el en migo. I 10 Se erizan como zarzal enredado, | y como tal sern cortados y perecern. | Del t o d o los devora, como a paja seca. 11 D e ti sali quien maquin contra m perversidades, I quien traz contra m malvados designios. | 1 2 Palabra de Yav, Seor del cielo. | Y o te humillar de suerte | que no tenga que humillarte otra vez. 13 Voy a quebrantar tu cetro, | yo rom-

per tus cadenas. | 1 4 D e ti h a m a n d a d o Y a v : | N o quedar ni memoria de tu nombre. | Y o extirpar de en medio de ti las imgenes talladas, | y del templo de tus dioses los dolos fundidos. | 1 5 (21) H a r tu sepulcro lugar ignominioso. | Mira all en los montes los pies del mensajero que anuncia la paz. | Celebra, Jud, tus festividades, | cumple tus votos, | que n o volvern a ensaarse contra ti. I El azote ser enteramente destruido. L a ruina de Nnive ' (2) U n destructor se h a puesto en marcha contra t i ; | guarda la plaza fuerte, escruta el camino, | cete los lomos, concentra todo tu poder. | 2 (3) H a restaurado Yav la via de Jacob, | ha restablecido la gloria de Israel, | por cuanto le haban arrebatado los saqueadores que devastaron sus cepas. * | ' ( 4 ) El escudo de sus guerreros est teido de rojo, | sus soldados visten p r p u r a ; | sus carros son como hachas encendidas; | al atacar, sus caballos son un torbellino I 4 (5) a travs de los campos. | Sus carros con estruendo ruedan por las plazas, | brillan como antorchas ! y se lanzan como el relmpago. | 5 6 ( ) Los prncipes se disponen a huir, | van tropezando por los caminos, | corren a los muros, I preparan las defensas, I 6 ( 7 ) abren las puertas de las aguas, | el palacio est sumido en el terror; | 7 ( 8 ) la reina es desn u d a d a y sacada a la luz, ! sus servidoras lloran y gimen como palomas I y se d a n golpes de pecho. * 8 9 ( ) Nnive parece u n estanque de aguas, I pero de aguas que se van. | Alto, alto! Pero ninguno vuelve. | 9 ( 10 ) Saquead la plata, saquead el o r o ! I N o tienen fin los tesoros; | es u n a riqueza inmensa I de toda suerte de preciosidades.

2 Por el texto se ve claro que 1,2-2,1 forma un salmo alfabtico, en que se empieza pintndonos la temible clera de Yav contra los que le resisten y a la vez su piedad para los que conflan en El (1-10): y prosigue luego aplicando estas nociones a Nnive, que ser destruida, y a Israel, que ser restaurado. En la segunda mitad del salmo, el texto se halla muy incorrecto, y su restitucin, llena de dificultades. O 2 El profeta se dirige a Nnive, exhortndola a preparar la defensa, pintando el asalto de loa "" 7 enemigos y acabando con el anuncio de la ruina del cubil de leones. Esta reina debe de ser Istar, la gran divinidad de Asira.

NAHUM 2-3 l(H) Saqueo, pillaje, devastacin, | corazones llenos de espanto, | rodillas temblorosas, | rones doloridos, | rostros demudados. 11 12 ( ) Dnde est el cubil de leones, I la que era guarida de cachorros de len, | adonde el len llevaba sus cachorros y donde nadie poda perturbarlos? 1 2 13 ( ) Arrebataba el len lo necesario para sus cachorros, | estrangulaba para sus leonas | y llenaba la caverna de presas, y su cubil de | despojos. I 13 ( 14 ) H e m e aqu contra ti, dice Yav Sebaot. | Y o convertir en h u m o tus carros, | la espada devorar a tus cachorros, | raer de la tierra tus rapias. | N o se oir ya m s la voz de tus embajadores.

970

res? | 8 Eres t mejor que N o - A m n , I la que se sentaba entre ros, I la rodeada de aguas, | cuya muralla eran las aguas I y tena las aguas por baluarte? | 9 Su fuerza era la Etiopa y el Egipto; I no tena fin. I Put y la Libia eran sus mercenarios; I 10 y con todo, se fue; | se fue al cautiverio y al destierro, | y sus hijos fueron estrellados I en las encrucijadas de todas sus calles, I y sus nobles fueron echados a suertes, I y sus grandes fueron cargados de cadenas. u Tambin t bebers la embriaguez J y sers objeto de escarnio; | tambin t irs en busca de un refugio contra el enemigo. | 1 2 Todas tus plazas fuertes son higueras con brevas, I que al sacudirse caen en la boca de quien las come. I , 3 M i r a : tu pueblo todos son mujeres. I Las puertas Los crmenes de Nnive se abren de par en par al enemigo I en 1 Ay de ti, ciudad sanguinaria, | toda toda tu tierra. | El fuego devora las barras 14 Abastcete de agua llena de mentira y de violencia y de tus puertas. | de inexhaustas rapias! * | 2 Restallido de para el asedio; | fortifica tus plazas, I pisa ltigo, | estruendoso rodar de ruedas, | el barro, amasa la arcilla | y coge el molde I5 galopar de caballos y rebotar de carros; | de los ladrillos. | All te devorar el fue3 jinetes e n h i e s t o s , | e s p a d a s r e l a m p a - go, | all te exterminar la espada, I te gueantes, lanzas fulgurantes! | Muche- devorar como devora la langosta. I H a z dumbre de heridos, montones de cadve- te langosta p o r la voracidad, | hazte lan16 Multiplires, | cadveres sin fin, | por doquier se gosta por la multiplicacin. | tropieza con cadveres! | 4 Por las nume- caste tus mercaderes | m s que las estrellas rosas fornicaciones | de la ramera de del cielo. | La langosta se deslarva y se encantadores atractivos, maestra en bru- va. | 17 Tus funcionarios son como lanjeras, | que con sus fornicaciones seduca gostas, ! y tus escribas como enjambre de a los pueblos | y con sus hechiceras en- langostas | que en da de fro se a m o n t o nan en un vallado; | sale el sol y se van, | gaaba a las naciones. 5 Heme aqu contra ti, dice Yav Se- sin que pueda conocerse el lugar donde baot. [ Y o te desnudar, alzando hasta estuvieron. 18 la cara tus vestidos; | descubrir a los Tus pastores, rey de Asur, I estn pueblos tu desnudez, | mostrar a los rei- dormidos; I tus grandes, tumbados, I y tu 6 nos tus vergenzas, | arrojar sobre ti pueblo se dispersa por los montes, I sin todas las inmundicias, | te cubrir de igno- que haya quien le congregue. 11' T u ruina minia | y te dar en espectculo. [ 7 Cuan- no tiene remedio; | espantoso es tu detos te vean se apartarn de ti, | diciendo: sastre. | Cuantos lo oigan batirn palmas Destruida Nnive! Quin se compadece- contra ti, | porque sobre quin no pes r de ella? I Dnde te buscar consolado- sin tregua tu maldad?

Nada sabemos de Habacuc, fuera de lo que nos dice su libro. Este consta de dos captulos y un canto, que forma el tercero. Los primeros contienen un dilogo entre Dios y su profeta. En ambas partes nos presenta a los caldeos como instrumentos de la clera divina para castigo de Jud; pero ste, a su tiempo, recaer sobre aquellos mismos, vor no haberse dado cuenta de los juicios de Dios y haber atribuido a sus dolos los triunfos alcanzados.

SUMARIO
P R I M E R A

P R I M E R A P A R T E : Juicio de Dios contra por medio de los caldeos (1-2).SEGUNDA Oracin del profeta (3).

las

naciones PARTE:

O 1 En este captulo es Yav quien habla a la ciudad sanguinaria, cuyos crmenes enumera, para " mostrar cmo estaba obligado a ejercer en ella su justicia no menos que contra Tebas, de Egipto, que ellos, los asirios, haban saqueado y destruido.

P A R T E de los prncipes; I se re de las plazas fuertes; | alza un terrapln y las t o m a ; | J U I C I O D E D I O S SOBRE LAS N A C I O N E S n luego, el huracn m u d a de direccin y pasa. I Voy a exponer a Dios m i quereP O R M E D I O D E LOS CALDEOS lla. I 1 2 No eres t desde muy antiguo, | (1-2) Yav, mi Dios, mi Santo? | N o dejars t, oh Yav!. perecer | al que establecis C m o e s q u e t r i u n f a la v i o l e n c i a te para la justicia | y fundaste sobre roca y la i n j u s t i c i a ? para ejecutar el derecho. | 13 M u y lim1 Orculo que vio Habacuc, profe- pio de ojos eres t para contemplar el ta. I 2 Hasta cundo, oh Yav!, | mal I y no puedes soportar la vista de la suplicar sin que m e oigas, | clamar a opresin. | Por qu, pues, soportas a los ti contra la violencia | sin que mandes tu malvados I y callas mientras el impo salvacin? | 3 Por qu me haces ver devora | al que es ms justo que l, | 4 la iniquidad, | y soportar la vista de la ' c o m o si hicieras a los hombres | semejantes a los peces del m a r o a los afliccin, I y ver ante m la opresin y la crueldad, | y que se producen pleitos y reptiles de la tierra, | que no tienen due15 contiendas? | 4 Por eso se embota la ley | o? I El lo pesca todo con su anzuelo, | con y es conculcado el derecho, I pues el lo apresa en sus mallas, | lo barre 16 impo asedia al justo | y el derecho se sus redes, | y triunfa y se regocija; I y ofrece sacrificios a sus mallas, | y ofrentuerce. das humeantes a sus redes, | pues por E l j u i c i o d e Y a v s o b r e las n a c i o n e s ellas acrecienta su provisin y es pinge su comida. | 17 Cada vez que sube, p o r m e d i o d e los caldeos vaca su red | y no cesa la matanza da ' Mirad a las naciones y ved; llenaos los pueblos sin piedad alguna. de espanto, | pues va a cumplirse en vuestros das una obra | que, si os la Respuesta de Dios contaran, n o la creerais. 6 Voy a suscitar a los caldeos, | pue1 Y o me estar en pie en mi puesto, | blo feroz y arrebatado, | que marchar en pie sobre el muro, | y quedar por las anchuras de la tierra | para con- observando a ver qu me dice | y qu quistar moradas ajenas. I 7 Es espantoso responde a mi querella. * | 2 Yav me resy terrible; | su derecho y su elacin slo pondi diciendo: I Escribe la visin y de l emanan. | 8 Sus caballos son ms grbala en tabletas, | de m o d o que pueda ligeros que el tigre, | m s fogosos que el leerse de corrido. | 3 Porque la visin es lobo nocturno. I Sus jinetes, osados, | para u n tiempo fijado, | y ciertamente vienen de lejos, volando como el bui- h a de realizarse sin falta y sin tardantre, I con prisa de devorar. | 9 Todos za; I esprala, que ciertamente llegar, vienen a la presa; I delante de ellos va el n o faltar. 4 terror | y se a m o n t o n a n cautivos como M i r a : el de alma soberbia perece, | arenas. I 10 Se burla de los reyes; se mofa m a s el justo p o r su fidelidad vivir. * |

O 1 Responde Dios a su profeta y le ordena escribir su profeca, que se realizar infaliblemente * y sin tardanza. El orden del texto no a todos satisface, y querran colocar 1,2-4 despus del versculo 11, juntando las dos quejas a Yav. * En un segundo discurso, el alma soberbia perecers es aplicado a los caldeos, que amontonan riquezas saqueando a muchos pueblos y adoran leos cubiertos de plata y oro.

HABACC 2-3

972

973
mis pasos se hicieron vacilantes. | Tranquilo espero el da de la afliccin, I que vendr sobre el pueblo que nos oprime. 17 Que no d sus yemas la higuera, | que n o d sus frutos la vid, | que falte la cosecha del olivo | y n o den mantenimiento los c a m p o s ; que desaparezcan del

SOFONAS 1

' C u n t o ms habr de perecer el ban- SEGUNDA P A R T E dido, el orgulloso, [ que ensancha su codicia como el infierno | y es insaciable ORACIN DEL PROFETA como la muerte, | y se apodera de todas (3) las naciones, | y a m o n t o n a todos los pueblos! | 6 No h a b r n de alzar todos stos P l e g a r i a y c a n t o triunfal d e l p r o f e t a contra l | stiras, burlas y proverbios? I 1 Le dirn: Ay del que a m o n t o n a lo ajePlegaria de Habacuc, profeta, sono | y acrecienta sin cesar el peso de su bre los siguinot. * 2 deuda! | 7 No se alzarn de repente tus Y o , oh Yav!, oi tu mensaje; | vi, acreedores, | n o se levantarn tus exac- Yav, tus designios. | Dalos a conocer, tores j y sers presa de ellos? | 8 T has oh Yav!, en el transcurso de los aos, | despojado a muchas gentes, y ellas te manifistalos en medio de los tiempos. | despojarn a ti | p o r tus matanzas de E n la ira n o te olvides de la misericorhombres, | tus violencias contra la tie- dia. * 3 rra, | la ciudad y cuantos la habitan. Llega D i o s de Teman, | y el Santo 9 Ay del que, codicioso, enriquece in- del monte Farn. (Sela.) | Su majestad justamente su casa | y quiere poner muy cubre los cielos, | y la tierra se llena de alto su nido | para escapar al infortu- su gloria. | 4 Su resplandor es como la nio! | 10 Con tu proceder has hecho se- luz, de sus m a n o s salen rayos | con que gura la vergenza de tu casa; | asolaste vela su poder. | s Delante de El va la muchos pueblos y debes tu vida en cas- m o r t a n d a d | y a su zaga va el azote. tigo, | 11 porque chilla en el m u r o la pie- 6 Si se detiene, hace temblar la tierra, dra | y la responde en el enmaderado la y s i mira, conmueve las naciones. | Se viga. | 12 Ay del que edifica con sangre abajan los eternos collados, I sus antiguos la ciudad I y la cimenta sobre la iniqui-1 caminos. 7 dad! | 13 No es de Yav Sebaot | que Llenas de terror veo las tiendas de los pueblos trabajan p a r a el fuego | y Cusan, | tiemblan los campamentos de las gentes se fatigan p o r la vanidad? | Madin. | 8 Acaso, Yav, se enciende tu 14 Llenarse la tierra del conocimiento de ira contra los ros j o es contra los mares la gloria de Yav I como llenan las aguas tu furor | cuando subes sobre tus cabadel mar. * llos, | sobre tus carros de victoria? ] 9 P o 1 5 Ay del que da a beber al prji- nes al desnudo tu arco, | llenas de saetas mo [ su cliz emponzoado hasta embria- tu aljaba (Sela.) | y hiendes con torrengarle | para descubrir su desnudez! | " Bebe tes la tierra. | l A " t u vista tiemblan las t a tu vez a saciedad la vergenza, I en montaas, | irrumpen diluvios de aguas, | lugar de la honra, hasta emborracharte. alza su voz el abismo del mar. | n OlvA ti se te dar el cliz de la diestra de dase el sol de su levante ] y la luna se Yav, | y en vez de gloria, vergenza. | queda en su m o r a d a | ante el brillo de 1' Porque h a n de caer sobre ti Hs rapi- tus saetas voladoras, I ante el resplandor as del Lbano, | y la destruccin de los de tu lanza fulgurante. 12 animales te ser motivo de terror, | y E n tu ira huellas la tierra, I en tu las matanzas de los hombres | y el aso- furor trillas los pueblos. | 1 3 Sales a camlamiento de la tierra | y de las ciudades y paa p a r a salvar a tu pueblo, | para de cuantos las habitaban. libertar a tus ungidos. | Abates la csi 8 De qu sirve la escultura que su pide de la casa del impo | desnudando autor esculpi; I de qu la imagen fun- sus cimientos hasta la roca. (Sela.) | 1 4 Atradida y el orculo mendaz, | para que el viesas con tus lanzas la cabeza de sus que la hizo ponga en ella su confianza 1 guerreros, | que irrumpen para desbarap o r haberse fabricado vanidades mudas? | tarnos, | exultan como quien devora al I* Ay del que dice al leo: Despierta, y desvalido en secreto. | 1 5 Sumerges en el a la piedra: Levntate! | Esos n o ense- mar tus caballos, | en el hervidero de las a n sino a enmudecer. I Estn cubiertos grandes aguas. 16 de oro y de plata, I pero n o hay en ellos Y lo o, y se estremecieron mis enhlito de vida. I 2 0 Yav m o r a en su santo t r a a s ; | al estruendo m e falt la palapalacio. | Calla ante El, oh tierra toda! I bra. I Se reblandecieron mis huesos I y

redil las ovejas, | n o haya bueyes en los establos: | ls yo siempre me alegrar en Yav | y me gozar en el Dios de mi salvacin. | 1 9 Yav, mi Seor, es mi fortaleza, | que me da pies como de ciervo | y me hace correr por las alturas. Al maestro del canto. A las cuerdas.

Sofonasparece, segn el epgrafe de su libro (i,i), descendiente del rey Ezequas. Vaticin en los das de Josas, hijo de Amn (638-608), antes de la cada del imperio asirlo (612). Anunci el juicio de Dios sobre Jud y las naciones, sin excluir a Nnive, que ser convertida en soledad, en desierto, en guarida de fieras (2,13 ss.). Termina anunciando la cesacin del cautiverio y la restauracin mesinica, en que participarn todos los pueblos.

SUMARIO

P R I M E R A P A R T E : Inminente juicio contra Jud y contra las naciones (1-2).SEGUNDA P A R T E : Juicio contra Jerusaln y anuncio de salud para Israel y para las naciones (3).

P R I M E R A

P A R T E en la casa del rey y en todos los que se 9


visten vestiduras extranjeras. Har aquel da justicia en los que corretean por las calles e hinchen las casas de sus seores de rapias y de fraudes. 1 0 Se alzar aquel da, dice Yav, gran gritera desde la puerta de los Peces, y gran clamor desde la Ciudad Nueva, y gran estruendo desde las colinas. 11 Lamentaos, moradores de la Muela, porque todo vuestro pueblo de mercaderes ha sido destruido, han sido exterminados todos los que pesaban la plata. t 2 Suceder aquel da que escudriar a Jerusaln con linternas y har justicia en los que se sientan sobre sus heces, dicindose en su corazn: N o hace Yav ni bien ni mal. 13 Su opulencia ser dada al pillaje y asoladas sus casas. Levantarn casas y no las habitarn, plantarn vias y n o bebern su vino. 1 4 Se acerca el gran da de Yav, viene presuroso; el estruendo del da de Yav es horrible, hasta los ms fuertes lanzan gritos de angustia. , 5 Da de ira es aqul, da de angustia y de congoja, da de ruina y asolamiento, da de tiniebla y obscuridad, da de sombras y densos nublados, 1* da de trompeta y alarma en las ciudades fuertes y en las altas torres. 17 Aterrar a los hombres, que andarn como ciegos; por haber pecado contra Yav, su sangre ser derramada como se

I N M I N E N T E J U I C I O CONTRA J U D Y CONTRA LAS N A C I O N E S (1-2)

* Tomado de Isaas n , g . 1 Esto indica que se trata de una oda destinada a ser cantada con acompaamiento de instrumentos de cuerda. 2 El profeta, que manifiesta su espanto, sin duda por el vaticinio sobre la venida de los caldeos, luego se alegra viendo a Dios venir por el desierto haciendo justicia en las tiendas de Teman y de Cusan, para emplear sus poderosas armas contra las naciones y dar la salud a su pueblo. Por esto l confiar en Yav y se gozar en Dios, su salvador.

El da de Yav 1 Palabra de Yav dirigida a Sofonas, hijo de Cusi, hijo de Guedalas, hijo de Amaras, hijo de Ezequas, en los das de Josas, hijo de A m n , rey de Jud. 2 Y o har perecer cuanto hay sobre la haz de la tierra, dice Yav. * 3 Har perecer hombres y animales, har perecer las aves del cielo y los peces del mar. Y o har tropezar a los impos y exterminar a los hombres de sobre la haz de la tierra, dice Yav. 4 Yo tender mi m a n o sobre J u d y sobre todos los moradores de Jerusaln, y exterminar de este lugar los restos de Baal y el nombre mism o de los arspices de entre los sacerdotes, 5 y a los que en los terrados se postran ante la milicia de los cielos, y a los que, postrndose ante Yav, juran por Milcom, 6 y a los que se apartan de Yav y n o le buscan ni se acuerdan de El. 7 Silencio en la presencia del Seor, Yav! P o r q u e se acerca el da de Yav. Porque ha preparado Yav un banquete y h a prevenido ya a sus invitados. 8 Suceder en el da del banquete de Yav que har yo justicia en los prncipes y

i 2 El da de Yav es el da del juicio divino, de la severa justicia con que amenaza a Jerusaln y a todo Jud por los crmenes que en ellos se cometen. As stos como su castigo los describe minuciosamente el profeta.

SOFONAS 1-3 derrama el polvo, y tirados sus cadveres como estircol. ' s No podr su plata ni su oro librarlos el da de la ira de Yav, pues toda la tierra ser consumida por el fuego de su furor y consumar la ruina, la prdida apresurada de todos los moradores de la tierra. Exhortacin a la penitencia Ajustaos a la regla y entrad en vosotros, pueblo rebelde, * 2 antes que la clera os pulverice como tamo, antes que caiga sobre vosotros el ardor de la ira de Yav, antes que llegue sobre vosotros el da de la ira de Yav. 3 Buscad a Yav los humildes de la tierra; cumplid su Ley, practicad la justicia, buscad la mansedumbre, y quiz quedaris al abrigo el da de la ira de Yav. S o b r e los filisteos
4

974
la tierra; y todos, cada uno desde su lugar, y todos los de las islas de las gentes le adorarn. Sobre la Etiopa y la Asira Tambin vosotros, etopes, seris destruidos por mi espada. * 13 Y tender su mano hacia el aquiln, y destruir a Asur, y hai de Nnive un campo de devastacin, rido como desierto. 1 4 En medio de l dormirn los rebaos y todos los animales de los pantanos; el pelicano y el alcaravn harn su morada en sus capiteles. En los huecos canta un murmullo; en los atrios, desolacin; los artesonados de cedro, arrancados. 15 Hela aqui la ciudad soberbia y llena de confianza en s misma, que se deca: Yo y nadie ms que yo. Cmo ha sido devastada, hecha guarida de bestias! Cuantos pasen cerca de ella silbarn y movern sus manos.
12

975 per m s y m s sus caminos. P o r eso, dice Yav, esperadme, para el da en que me levantar para juzgaros. Porque es mi propsito reunir a las gentes y juntar a los reinos para derramar sobre ellos mi ira, porque la tierra toda ser consumida p o r el ardor de mi clera. L a restauracin Entonces devolver yo a los pueblos labios limpios para invocar todos el nombre de Yav y servirle de comn acuerdo. * 1 0 M e traern ofrendas desde m s all de Etiopa. u Entonces n o te avergonzars ya de las rebeliones con que te rebelaste contra m, porque quitar de en medio de ti a tus fanfarrones jactanciosos, y n o te ensoberbecers p o r mi monte santo. 1 2 Dejar en medio de ti como resto un pueblo humilde y modesto, q u e esperar en el n o m b r e de Yav. 13 El resto de Israel n o har iniquidad, n o dir mentira, n o tendr en su boca lengua mendaz y se apacentarn y dormirn sin que haya nadie que los espante.
9 8 14

AGEO 1 Canta, hija de Sin! Da voces jubilosas, Israel! [Regocjate con todo el corazn, hija de Jerusaln! 15 Que Yav ha revocado los decretos dados contra ti y h a rechazado a tu enemigo. El rey de Israel, Yav, est en medio de ti. N o vers ms el infortunio. l s Aquel da se dir a Jerusaln: N o temas, Sin. N o se caigan tus manos, 17 q u e est en medio de ti Y a \ como poderoso salvador: se goza en ti con transportes de alegra, te ama con delirio. 1 8 Ay de los q u e pretendan afrentarte! Destruir del todo a los que te oprimieron. 19 Aquel da arruinar yo enteramente a tus opresores. Y salvar a la coja, y recoger a la descarriada, y las har objeto de alabanzas, y su confusin la har gloria de la tierra toda, * 20 al tiemp o en q u e os colmar de bienes, al tiemp o en que os reunir. Porque os har objeto de gloria y alabanza entre todos los pueblos de la tierra cuando a vuestros ojos har retornar a vuestros cautivos, dice Yav.

Gaza ser abandonada y Ascaln asolada, Azoto saqueada en pleno da y Acarn extirpada.* 5 Ay de los habi- SEGUNDA PARTE tantes de la costa del mar, del pueblo de los cereteos! La palabra de Yav se JUICIO CONTRA JERUSALN Y ANUNCIO alza contra vosotros; Cann, tierra de DE SALUD PARA ISRAEL Y PARA LAS filisteos, yo te destruir hasta no dejar en NACIONES ti habitante. Queret se convertir en (3) pastizales de pastores y rediles de oveJas- 7 L a regin ser para el resto de Sobre Jerusaln luda, all apacentar. Dormirn por la 1 Ay de la rebelde, de la contaminoche en las casas de Ascaln, porque nada, de la ciudad opresora! * 2 No s , vi sitar Yav, su Dios, y los restau- quiso escuchar, no se dej ensear, no rara. quiso acercarse a su Dios. 3 Sus prncipes son rugientes leones, sus jueces lobos Sobre M o a b y A m m n nocturnos, que no dejan hueso que roer 4 den>m! d ? J ? s u l t r a J e s d e M o a b Y los a la maana. Sus profetas son hombres afrenta d e lo - S h i ' 0 s d e Ammn/que vanos y prfidos, sus sacerdotes profanan 5 a m p u e W o S * y s e engrande- las cosas santas y falsean la Ley. Yav c e Y ^ S V e r r i t o r i o - * P o r mi vida, es justo en medio de ella, no hace El M o a f c e b a o t ' c e l D i o s d e I s r a e l > q iniquidad; todas las maanas establece su juicio para alumbrar, no falta nunca A ^ m o n e o r n o T S d m a ' y ' S h J 0 S d e y no hay en El iniquidad. de sal v G o m o r r a , ortigales, minas 6 Yo he exterminado a los soberbios, El r e w ^ S a m p o d e e t e r n a devastacin. Jos sobrevf- m i p u e W o , o s saquear y he asolado sus torres y devastado sus V Mes d e m i caminos, sin que haya quien pase por darn io p f Peblo los hered a p o r w . s e e I P a 8 d e s u s o e r - ellos, y sus ciudades fueron saqueadas y ultra ad nabeVse & , J a mi pueblo y no queda en ellas morador. i Me dije: De cierto me temers, y te corregirs; Y ntra el ebl d no dejar de advertir los castigos con que tra ellos y H . a v s e r a t e r r i b l e c o n S de s t r m r a todos los dio* d | yo la he castigado; pero se dio a corroma todos los dioses de O I Di Yav en <?*? j Prctica de la justicia antes que sobre ellos descargue la mano vengadora de s u lra En e t VA 23 c |cal n senfSfrv " t r a I a Fil stea son de notar dos cosas: la regin ser para el resto de Jud b ~ E l casticeT r l T x / ' u t a d a y r e s t a u r ada, pero en provecho de Jud. y A m m o n le f r * engranclecidn s viene por sus ultrajes contra Israel y en castigo de hau Pervvi entes d " j s c o n , s u te torio. La pena ser su destruccin y el que su territorio pase a los

9 El da del Seor, que hasta aqui pareca slo dia de clera, lo ser tambin de misericordia para las naciones, que aprendern a invocar el nombre de Yav, asociadas al resto del pueblo salvado de la cautividad. El profeta las invita a alegrarse y a cantar canciones de jbilo. 19 El da del Seor que el profeta anuncia ser un juicio sobre todas las naciones, que recibirn su castigo, mientras que Israel, purificado por el cautiverio, se convertir a Yav, que le recibir. Entonces Sin cantar alegre, tanto ms cuanto que ve el castigo de quienes le maltrataron.

Nada sabemos del origen de Ageo, fuera de que vivi en el cautiverio y colabor en la obra de la reconstruccin del templo. Su libro contiene cuatro breves orculos, fechados en el segundo ao de Daro (520) y dirigidos a los moradores de Jerusaln, vueltos del cautiverio, que hasta entonces no haban podido edificar el templo. El profeta los exhorta a emprender la obra y anuncia la gloria del segundo templo, que ser mayor que la del primero por la venida de los tiempos mesinicos, en que las naciones concurrirn a Jerusaln cargadas de ricas ofrendas. STT1VTARTO Exhortacin a la edificacin del templo y gloria mesinica de ste (1,1-3,10). Bendiciones del pueblo por la construccin del templo (2,11-34).
2

e C T v ^

P"

su solS-hl' q U a l c a n z a Primero a Etiopa, se extiende luego sobre Nnive, la cual, en cas' Muconvertida en campo de desolacin. ^ueva j c la e n c a bez a ai<Si 1 8 9ntr,a Jerusaln,i zde quien Dios esperaba que se convirtiera, escarmentando 68 entes ser S S i , ^ ' V . , e s t 0 - s e h P ; Por lo cual el da en que Dios se levante a juzgar ramoien herida de la clera divina.

180 d e

As habla Yav Sebaot: Este pueblo dice: N o h a venido a n el tiempo de E n el a o segundo del rey Daro, reedificar la casa de Yav. 3 el mes sexto, el da primero del mes, F u e , pues, la palabra de Yav, por fue la palabra de Yav, p o r m a n o de m a n o del profeta Ageo, diciendo: 4 Ha Ageo, profeta, a Zorobabel, hijo de Seal- venido para vosotros el tiempo de m o tiel, gobernador de J u d , y a Josu, hijo rar en casas artesonadas, mientras est de Jeosadac, sumo sacerdote, diciendo: * en ruinas esta casa? * 5 Pues as dice Yav E x h o r t a c i n a edificar el t e m p l o
1

Vase en el libro de Esdras (4,26-6,22) 'a historia aqui aludida. Desalentados por las dificultades, hablan desistido de la obra del templo; por esto mismo el Seor les retiraba sus bendiciones.

1 4

AGEO 1-2

976 977
robabel, gobernador de Jud, y dile: Y o conmover los ciclos y la tierra; 2 3 ( 22 ) y trastornar los tronos de los reinos, y destruir la fuerza del reino de las gentes, y volcar el carro y a los que en l suben, y se vendrn abajo los caballos ZACARAS 1 y los que en ellos cabalgan, los unos por la espalda de los otros. 2 4 (23) Aquel da, dice Yav Sebaot, te tomar a ti, Zorobabel, hijo de Sealtiel, mi siervo, dice Yav, y te har como anillo de sello, porque yo te he elegido, dice Yav Sebaot.

Sebaol: Pensad bien en vuestra suerte. de la tierra, dice Yav, y [a la obra!, ' S e m b r i s mucho y encerris poco; co- porque soy yo con vosotros, dice Yav mis y no os saciis; bebis y no os har- Sebaot. (5) Conforme a la alianza que tis; os vests y no os calentis, y el que con vosotros hice a vuestra salida de anda a jornal echa su salario en bolso roto. Egipto, estar en medio de vosotros mi 7 Asi dice Yav: Pensad bien en vues- espritu; no temis. 7 ( 6 ) Porque as dice tra suerte. 8 Subid al monte y traed ma- Yav Sebaot: D e aqu a poco har an deras, y reconstruid la casa, y yo hallar temblar los cielos y la tierra, los mares en ella mi gozo y mi gloria, dice Yav. y lo seco, 8 (7) y har temblar a las gen9 Esperabais mucho, y habis hallado tes todas, y vendrn las preciosidades de poco; almacenabais, y yo soplaba en todas las gentes, y henchir de gloria esta ello. Por qu?, dice Yav Sebaot. Por casa, dice Yav Sebaot. 9 ( 8 ) M a es la estar mi casa en ruinas, mientras que to- plata, mo es el oro, dice Yav Sebaot. dos os apresurabais a haceros la vues- 10 ( 9 ) La gloria de esta postrera casa ser tra. I 0 Por eso retuvieron los cielos sobre ms grande que la de la primera, dice vosotros la lluvia y no dio sus frutos la Yav Sebaot, y en este lugar dar yo tierra; " y llam la sequa sobre esta la paz, dice Yav Sebaot. 11 10 tierra, y sobre los montes, y sobre el ( ) A veinticuatro del noveno mes, del trigo, y sobre el vino, y sobre el aceite, segundo ao de Daro, fue la palabra y sobre cuanto produce la tierra, y sobre de Yav, p o r m a n o del profeta Ageo, los hombres, y sobre las bestias, y sobre diciendo: i 2 ( n ) A s dice Yav Sebaot: todo trabajo de vuestras manos. Pregunta esto a los sacerdotes: 13 ( 12 ) Si uno lleva en las haldas de su vestido A t i e n d e el p u e b l o la e x h o r t a c i n d e l carnes sagradas, y con sus haldas toca pan, manjares cocidos, vino, aceite o u n profeta alimento cualquiera, quedar esto santii 2 Oy Zorobabel, hijo de Sealtiel, y ficado? Los sacerdotes respondieron diJosu, hijo de Jeosadac, sumo sacerdote, ciendo: N o . I 4 ( i 3 ) Y dijo Ageo: Y si un y todo el pueblo la voz de Yav, su Dios, inmundo por un cadver tocare alguna y las palabras de Ageo, profeta, conforme cosa de stas, seran inmundas? Y resa la misin que Yav, su Dios, le haba pondieron los sacerdotes, diciendo: Inencomendado para ellos, y temi el puemundas seran, n (i 4 ) Y replic Ageo, diblo ante Yav. u Entonces Ageo, el enciendo: Pues as era este pueblo y esta viado de Yav, habl por m a n d a t o de gente delante de m, dice Yav, y as Yav al pueblo, diciendo: Y o soy con toda la obra de sus m a n o s y cuanto vosotros, dice Yav. 14 Y despert Yav ofrecan era inmundo. el espritu de Zorobabel, hijo de Sealtiel, 16 (15) Poned, pues, vuestra atencin gobernador de Jud, y el espritu de Joahora, desde este da en adelante y p a r a su, hijo de Jeosadac, sumo sacerdote, y atrs, antes del da en que en esta casa el espritu de todo el pueblo, y vinieron pusisteis una piedra sobre o t r a . 1 7 (16) A n y se pusieron a la obra de la casa de tes venan al m o n t n de veinte, y haba ls Yav Sebaot, su Dios, i ( ) el da veintidiez; venan al lagar para sacar cincuencuatro del mes sexto, del segundo ao ta, y haba veinte. i 8 ( 17 ) Os hera con el del rey Daro. viento solano y con tizn y con granizo en toda obra de vuestras manos, mas n o L a glora del n u e v o t e m p l o os volvais a m, dice Yav. " ( 18 ) Poned 2 (l) El sptimo mes, a los veintiuno, vuestra atencin desde este da y antes, fue 1 a palabra de Yav, por m a n o del desde el veinticuatro del noveno mes en profeta Ageo, diciendo: 3 ( 2 ) Habla aho- adelante, desde que0 ha9 sido cimentado el 2 1 ra a Zorobabel, hijo de Sealtiel, goberna- templo de Yav. ( ) N o est an la dor de Jud, y a Josu, hijo de Jeosadac, simiente en los graneros? Ni la vid, ni sumo sacerdote, y al resto del pueblo, y la higuera, ni el granado, ni el olivo h a n diles: 4 (3) Quin queda de vosotros que florecido todava, pero desde este da en viera esta casa en su primera gloria y adelante dar yo bendicin. cual a veis ahora? No es en verdad a vuestros ojos como nada? * 5 ( 4 ) Pues an- P r o m e s a d e p r o t e c c i n a Z o r o b a b e l mate, Zorobabel, dice Yav; anmate t 21 (20) Fue por segunda vez la palabra tambin, Josu, hijo de Jeosadac, sumo de Yav a Ageo, a los veinticuatro del sacerdote, y cobra nimo, pueblo todo | mismo mes, diciendo: 22(21) H a b l a a Z o -

R
Zacaras, hijo de Baraquas, es contemporneo de Ageo y, como l, trabaj en promover la obra del templo. Su primer orculo lleva la fecha del segundo ao de Daro, el mes octavo (520). Los seis primeros captulos tratan de la restauracin de Jerusaln y del templo, mezclando con esto promesas mesinicas. Siguen las respuestas a ciertas consultas dirigidas al profeta sobre el duelo que por la ruina de Jerusaln venan guardando (7-8). Termina en los captulos 9-14 con diversos vaticinios, en parte mesinicos y en parte de amenaza contra Jud y las naciones. En ellos no aparece, como en los precedentes, la relacin con los tiempos de la restauracin, y algunos tienen un carcter apocalptico. CTTM A R T O P R I M E R A P A R T E : Visiones y orculos sobre la restauraOKJMAIIKJ ( , _ 8 > ) . _ s E G U N D A P A R T E : Orculos 6n de a ciudad sobre la futura suerte de Israel y de las naciones (9-14).

PRIMERA

PARTE

V I S I O N E S Y ORCULOS SOBRE LA RESTAURACIN D E LA CIUDAD (1-8)

O 4 Era posible que el ao 520 hubiera en Jerusaln quien hubiese visto en pie el primer templo, ^ destruido en 587. La nueva obra era pobre comparada con la antigua, pero ser ms gloriosa, pues ser el centro de peregrinacin de todas las gentes en los das mesinicos. Es claro que no se' deben tomar a la letra estas palabras del profeta, sino en sentido figurado, en cuanto anuncian to( vocacin de todas las gentes a formar parte del pueblo de Dios. "

Introduccin 1 El octavo mes del a o segundo de V i s i n d e los c a b a l l o s y los c a b a l l e r o s Daro lleg la palabra de Yav a 8 Vi de noche a un varn que cabalZacaras, hijo de Baraquas, hijo de Ido, profeta, diciendo: 2 Yav se irrit fuer- gaba en un caballo alazn obscuro y estaba entre los montes situados a poniente; temente contra vuestros padres. detrs de l haba caballos negros, baE x h o r t a c i n a la p e n i t e n c i a yos y blancos. * 9 Y o entonces pregunt: 3 Diles, pues: As dice Yav Sebaot: Qu son stos, mi seor? Pero el ngel Volveos a m, dice Yav Sebaot, y yo que me hablaba me dijo: Voy a darte a 10 pero el que esme volver a vosotros, dice Yav Sebaot. saber quines son stos; 4 N o seis como vuestros padres, a quie- taba entre los montes t o m la palabra nes vocearon los primeros profetas, di- y dijo: Estos son los que Yav ha manciendo: As dice Yav Sebaot: Conver- d a d o a recorrer la tierra. 11 Luego hatios de vuestros malos caminos y de blaron ellos al ngel de Yav que estaba vuestras malas obras! Pero ellos no aten- en los montes a poniente y le dijeron: dieron, no me escucharon, dice Yav Se- H e m o s recorrido la tierra, y toda est baot. 5 Vuestros padres, dnde estn? quieta y tranquila. 12 Y habl el ngel de Yav, diciendo: Y los profetas, viven siempre? 6 Pero mis palabras y mis mandatos, lo que Oh Yav Sebaot! Hasta cundo n o vas mand yo a mis siervos, los profetas, a tener piedad de Jerusaln y de las ciuno alcanz acaso a vuestros padres? Por dades de Jud, contra las que ests irri13 eso se convirtieron y dijeron: H a hecho t a d o desde hace setenta aos? Y Yav
8 Esta primera visin de los caballos significa que el Seor est dispuesto a realizar en seguida la restauracin de Jerusaln. Los caballos son los correos de Dios, que recorren la tierra para informarle de cmo estn las naciones. Estas se hallan muy tranquilas despus de haber maltratado a su pueblo. Pues Dios las juzgar, y Jerusaln, que lleva asolada los setenta aos predichos por Jeremas (25,11-12; 29,10), ser restaurada.

Yav Sebaot con nosotros tal como segn nuestros caminos decret tratarnos. 7 A veinticuatro del mes undcimo, que es el mes de Sebat, del ao segundo de Daro, fue la palabra de Yav a Zacaras, profeta, hijo de Baraquas, hijo de Ido, diciendo:

ZACARAS 1-3 dirigi al ngel que conmigo hablaba palabras blandas, palabras consoladoras. 14 El ngel que hablaba conmigo me dijo: Clama diciendo: As dice Yav Sebaot: Siento grande a m o r hacia Jerusaln y hacia Sin, 15 y e s t o / muy airado contra las naciones que ahora estn tranquilas, porque yo estaba un poco airado, pero ellas agravaron el mal. 16 Por tanto, as dice Yav: Y o me he vuelto misericordioso hacia Jerusaln, y mi casa ser all reedificada, dice Yav Sebaot, y sobre Jerusaln se tender el cordel. 1 7 Clama tambin diciendo: As dice Yav Sebaot: A n rebosarn mis ciudades de abundancia de bienes, y Yav consolar a Sin y elegir a Jerusaln. L a v i s i n d e l o s c u a t r o c u e r n o s y los cuatro carpinteros l g (!) Luego alc mis ojos y mir, y vi cuatro cuernos; * 19 ( 2 ) y pregunt al ngel que hablaba conmigo. Y stos qu son? El me respondi: Estos son los cuernos que dispersaron a Jud. 2 0 (3) Most r m e luego Y a v c u a t r o c a r p i n t e r o s . 21 (4) y yo pregunt: Qu van a hacer stos? M e respondi diciendo: Aqullos son los cuernos que dispersaron a Jud de m o d o tal que no pudo ya levantar cabeza, y stos vienen para rodear a aqullos y destruir los cuernos de las gentes que alzaron el cuerno sobre la tierra de Jud para dispersarla. () de los y mir, 2 cordelAlcvarnnuevo (tenaojos pregunt:y vi a un que en la mano un de medir, * ) y le
2 6 X 5

978
ha enviado a las gentes que os despojaron, porque el que os toca a vosotros, toca a la nia de mis ojos; 9 ( ] 3 ) y yo alzo m i m a no contra ellos y sern presa de los que tuvieron p o r esclavos y sabris que Yav Sebaot me ha enviado. 1 (I 4 ) Jubila y regocjate, bija de Sin, porque llegar y habitar en medio de ti, dice Yav. n (15) Aquel da se unirn a Yav muchas gentes que sern mi pueblo, y yo habitar en medio de ti, y sabrs que Yav Sebaot me ha enviado a ti. i 2 ( 16 ) Yav poseer a Jud, su heredad, en la tierra santa, y ser Jerusaln su elegida. 13 (I 7 ) Calle toda carne ante Yav, que se ha alzado de su santa m o rada. C u a r t a visin. E l s u m o s a c e r d o t e J o s u , a c u s a d o p o r el d i a b l o y d e f e n dido por Yav

979
Yav Sebaot, y aquel mismo da quitar de la tierra la iniquidad. 10 Aquel da, dice Yav Sebaot, convidaris cada uno a su vecino bajo la parra y bajo la higuera. Q u i n t a visin. E l c a n d e l a b r o 1 El ngel que hablaba conmigo vino y m e despert c o m o a h o m b r e que despierta de su sueo, 2 y m e dijo: Qu ves? Y o le respond: M i r o y veo u n candelera, t o d o de oro, con u n vaso encima y sus siete lmparas, y siete tubos desde las lmparas al vaso que est encima; 3 y a su lado, dos ramos de olivo, el uno a la derecha del vaso y el otro a la izquierda. 4 Y prosegu diciendo al ngel que hablaba conmigo: Qu es esto, mi seor? 5 El entonces m e habl, respondiendo: No sabes lo que es eso? Y o le dije: N o , mi seor. 6 Entonces l m e habl, diciendo: H e aqu la palabra de Yav a Zorobabel. D i c e : N o con ejrcito, no con fuerza, sino p o r mi espritu, dice Yav Sebaot. 7 Qu eres t, m o n t a a grande? Allnate ante Zorobabel. El pondr la piedra de remate en medio de aclamaciones: Qu hermosa es, qu hermosa es! 8 Y me lleg la palabra de Yav, diciendo: 9 Las manos de Zorobabel cimentaron esta casa, y sus m a n o s la acabarn, y sabrs que Yav Sebaot m e ha enviado a vosotros. 10 Porque los que h a n despreciado el da de las cosas modestas vern gozosos en las m a n o s de Zorobabel la piedra reservada. Esos siete son los ojos de Yav, que observan la tierra en t o d a su redondez. * 11 Y o prosegu diciendo: Y esos dos olivos a derecha e izquierda del candelabro, qu son? 12 y t o m a n d o por segunda vez la palabra, pregunt: Qu son esos dos ramos de olivo que estn cerca de los dos tubos p o r donde baja el aceite? 13 El m e respondi, diciendo: No sabes lo que son sos? Y o respond: N o , mi seor. 14 El m e dijo: Son los dos hijos del leo que estn delante del Seor de t o d a la tierra. *
3

ZACARAS 3-6 ancho que vuela. El entonces me dijo: Eso es la maldicin que sale sobre la haz de la tierra, porque conforme a ella t o d o ladrn ser arrojado de aqu, conforme a ella t o d o perjuro ser arrojado de aqu. 4 Y o la he desencadenado, dice Yav Sebaot, y caer sobre la casa del ladrn y sobre la casa del que en falso jura p o r mi nombre, y permanecer en medio de su casa hasta consumir maderas y piedras. 5 Apareci el ngel que hablaba conmigo y me dijo: Alza tus ojos y mira lo que se aparece. 6 Y o dije: Qu es? El m e respondi: Es un ef que aparece; y a a d i : Es su iniquidad en toda su tierra. 7 Y vi que se alzaba una tapadera de plomo, y en medio del ef estaba sentada u n a mujer. 8 El me dijo: Ah tienes a la iniquidad; y la ech en medio del ef y tap su boca con la tapadera de plomo. 9 Y o alc los ojos y vi aparecer dos mujeres. Soplaba el viento en sus alas, que eran como alas de cigea, y alzaron el ef entre la tierra y el cielo. 10 Y o dije al ngel que hablaba conmigo: Adonde llevan el ef? H El me respondi: A hacerle casa en la tierra de Senaar y de Acad, donde la establecern. O c t a v a visin. L o s c u a t r o carros 1 D e nuevo alc los ojos, y mirando u n a visin, vi cuatro carros que salan de entre dos montes; los dos montes eran de bronce. * 2 El primer carro tena caballos alazanes obscuros; el segundo carro, caballos negros; 3 el tercer carro, caballos blancos, y el cuarto, caballos bayos, todos muy veloces. 4 Entonces, hablando ei ngel que conmigo hablaba, dije: Y stos, qu son, mi seor? 5 El ngel respondi, dicindome: Esos son los cuatro vientos del cielo, que vienen a presentarse al Seor de t o d a la tierra. 6 El de los caballos alazanes va hacia la tierra del oriente; el de los negros va al norte, el de los blancos al occidente, y el de los bayos al medioda. 7 Piafaron, pues, los corceles, queriendo partir para recorrer la tierra, y l dijo: Id, recorred la tierra. Ellos recorrieron la tierra. 8 M e llam y m e habl, diciendo: Los que van hacia el norte h a n calmado mi alma en la tierra del aquiln.

Adonde vas? El me respondi: A medir a Jerusaln para ver cunta es su anchura y cunta su longitud. 3 (7) Apareci el ngel que hablaba conmigo, y vi que vena a su encuentro otro ngel, 4 (8) que le dijo: Corre! D i a ese joven: Sin murallas ser habitada Jerusaln; tal ser en ella la muchedumbre de hombres y animales. 5 (') Y yo ser para ella, dice Yav, muro de fuego en derredor, y ser su gloria en medio de ella. 6 (10) Arriba, arriba! Huid de la tierra del aquiln, dice Yav, pues a los cuatro vientos del cielo os avent, dice Yav. 7 (H) Arriba, Sin! La que habitas en Babilonia, escpate. 8 ( l 2 ) Porque as dice Yav Sebaot: Despus de la afliccin, l me

1 Y me hizo ver a Josu, el sumo sacerdote, que estaba en pie delante del ngel de Yav, y tena a su diestra a Satn, que le acusaba. 2 Yav dijo a Sat n : Que Yav te reprima, oh Satn; que Yav te reprima, pues El ha elegido a Jerusaln! No es p o r ventura se un tizn que acaba de ser arrebatado a la hoguera? * 3 Porque estaba Josu vestido de vestiduras inmundas, y as en pie delante del ngel. 4 Este habl m a n d a n d o a los que estaban delante de l: Quitadle las vestiduras inmundas y vestidle las vestiduras de ceremonia, 5 y poned sobre su cabeza una tiara pura. Ellos pusieron la tiara sobre su cabeza y le vistieron de las vestiduras de ceremonia; y el ngel de Yav, puesto en pie, le dijo: Mira, he quitado de ti tu iniquidad y te he vestido de las vestiduras de ceremonia. * 6 El ngel de Yav conjur a Josu, diciendo : As habla Yav Sebaot: 7 Si andas por mis caminos y eres fiel a mi ministerio, administrars tambin mi casa y guardars mis atrios, y yo te dar puesto entre stos que estn aqu. 8 Escucha, pues, Josu, sumo sacerdote, t y tus compaeros que se sientan delante de ti. Sois varones de presagio. H e aqu que yo hago venir a mi siervo Germen. * 9 La piedra que yo he puesto ante Josu, una sola piedra con siete caras, la labrar yo mismo, yo mismo har en ella su escultura, dice

Sexta visin. El rollo v o l a n d o 1 Y o alc de nuevo mis ojos y vi en visin un rollo volando. * 2 Preguntme l: Qu ves? R e s p o n d : Veo un rollo de veinte codos de largo y diez de

18 Los cuerpos son las naciones que maltrataron a Jud, y los obreros son los instrumentos de la justicia divina contra ellos. 1 La visin anuncia la restauracin de la ciudad de Jerusaln, de la cual ser Yav muro y defensa, habitando en medio de ella. 2 Segn el texto, es Yav quien increpa a Satn; no puede caber duda que sea el ngel de Yav quien lo hace, segn el contexto. 5 E' sacerdocio haba contribuido mucho a la prdida de Jud. Ahora nos muestra al pontfice con ornamentos puros, signo de la pureza del sacerdocio mismo, s Germen: nombre mesinico (cf. Is n , 1 as.; Jer 23,5 ss.).

2 3

1 0 Antes sacerdotes y reyes se haban conjurado para la prdida de Jud; ahora Josu, sumo ^ sacerdote, y Zorobabel, prncipe de la dinasta davdica y que ejerca el cargo de gobernador, estn unidos y concordes para realizar la obra de la restauracin. El pensamiento de este captulo parece quedar obscuro no haciendo la inversin de l-6a y 6b-l0a. Tal14 fue, sin duda, el orden original, alterado por algn accidente ignorado. Los dos ungidos, Josu y Zorobabel. J5 t Las dos visiones de este captulo significan: la del volumen, los decretos de la justicia divina *^ contra la tierra de Jud; la del ef, las iniquidades del pueblo por las que fue transplantado a Caldea. C ! Los cuatro carros, que significan los vientos, son los ministros de la justicia divina en los " cuatro ngulos de la tierra. Los que van hacia la tierra del Norte son los que ejecutarn las divinas venganzas contra Babilonia.

ZACARAS 6-8

980

981
unos contra otros. Pero ahora yo n o soy ya lo que era en otro tiempo para el resto de este pueblo,12 p o r q u e yo sembrar la paz. La vid d a r su fruto, y dar la tierra su rendimiento, y el cielo su roco, y pondr al resto de este pueblo en posesin de t o d o esto. 1 3 Y as como fuisteis la maldicin de las gentes, oh casa de J u d y casa de Israel!, as yo os salvar, y seris bendicin. N o temis y que se esfuercen vuestros brazos: 1 4 p o r q u e as dice Yav Sebaot: C o m o pens en haceros mal cuando vuestros padres m e provocaron a ira, dice Yav Sebaot, y no me arrepent, 1 5 as, volvindome, he pensado en hacer bien a Jerusaln y a la casa de Jud en estos das; n o temis. 16 H e aqu lo que vosotros habis de hacer: H a b l a r cada cual la verdad a su prjimo, juzgar en vuestras puertas juicios de salud, 1 7 no maquinar nadie en su corazn ei mal de su prjimo ni jurar en falso, porque todas e s t a s c o s a s m e s o n a b o m i n a b l e s , dice Yav. 18 Fueme dirigida palabra de Yav Sebaot, diciendo: 1 9 A s dice Yav Sebaot: El ayuno del cuarto mes, y el ayuno del quinto, y el ayuno del sptimo, y el ayuno del dcimo se tornarn para la casa de J u d en gozo y regocijo y en festivas solemnidades: A m a d , pues, la verdad y la paz. L a v o c a c i n d e las g e n t e s As dice Yav Sebaot: A n vendrn pueblos y moradores de muchas ciudades, 21 y los moradores de la u n a irn a los moradores de la otra y les dirn: Vamos a implorar el favor de Yav y a buscar a Yav Sebaot. Yo tambin voy. 22 Y vendrn muchos pueblos y fuertes naciones a Jerusaln a buscar a Yav Sebaot y a implorar el favor de Yav. 23 As dice Yav Sebaot: En aquellos das, diez hombres de todas las lenguas de las gentes cogern de la falda a u n judo, dicindole: N o s vamos con vosotros, porque hemos odo que con vosotros est Dios.
20 n

ZACARAS 8-9 su morada, porque de Yav son las ciudades de Aram. 2 J a m a t ser tambin comprendida en el territorio de ste, as como Tiro y Sidn, que son tan sabias. 3 Bien que Tiro se alz baluartes, y amont o n la plata como polvo, y el o r o como el polvo de las calles, 4 el Seor la conquistar y aplastar en el m a r su fortaleza, y quedar consumida por la fuerza. 5 A ver esto se aterrar Ascaln; Gaza estar en extremado dolor, lo mismo que Ascaln, porque sus esperanzas fallaron. N o habr ya rey en Gaza, y Acarn no ser ya habitada. 6 E n Azoto habitar el espurio; yo abatir la soberbia de los filisteos 7 y les quitar de la boca su sangre y de entre los dientes sus abominaciones, y sern tambin u n resto perteneciente a nuestro Dios y como una familia de J u d ; y Acarn tendr la suerte del jebuseo. 8 Y o pondr en mi casa guarnicin sobre los que entran y salen, y no marchar ya opresor alguno contra ellos, porque ahora velar yo con mis ojos. E l r e y m a n s o y pacfico Algrate con alegra grande, hija de Sin. Salta de jbilo, hija de Jerusaln. Mira que viene a ti tu rey. Justo y salvador, humilde, m o n t a d o en u n asno, en un pollino hijo de asna. * T Extirpar los carros de guerra de Efram, y los caballos de Jerusaln, y ser roto el arco de guerra, y promulgar a las gentes la paz, y ser de m a r a m a r su seoro y desde el ro hasta los confines de la tierra. 11 M a s cuanto a ti, por la sangre ser consagrada tu alianza. Y o he sacado a tus cautivos del b a o . 1 2 Tus cautivos h a n vuelto a la fortaleza llenos de esperanzas, y yo te restituir hoy la gloria al duplo. 13 Porque he tensado p a r a m a Jud y he puesto en el arco a Efram; y blandir a tus hijos, oh Sin!, y me servir de ellos como de espada de hroe. 1 4 Y se h a r ver sobre ellos Yav, y lanzar sus dardos como rayos, y sonar el Seor Yav la trompeta, y marchar como los torbellinos del austro. 1 5 Yav Sebaot los proteger, y las piedras de la h o n d a devorarn la carne, y bebern la sangre como se bebe el vino; quedarn llenas como vaso de libacin y c o m o cuerno de altar; 16 y los salvar Yav Sebaot aquel da. Mi pueblo es como rebao que por falta de custodia se dispers por mi tierra. 1 7 Qu ricos son! Qu hermosos son el trigo que nutre a los mancebos y el vino que nutre a las doncellas!
9

A c c i n s i m b l i c a . L a c o r o n a c i n d e l al hurfano, al extranjero y al p o b r e ; no maquinis el mal en vuestros corazones s u m o sacerdote ' L l e g m e l a Palabra de Yav, diciendo: el u n o contra el otro. 11 Pero n o quisieron atender, y se hicieron hombres rebeldes " T o m a de los cautivos repatriados, de y Jarim, de Tobas y de Jedaya, y vete luego 1 2 endurecieron sus odos p a r a no oir. Se hicieron un corazn duro como el a casa de Josas, hijo de Sefanas. T o m a de ellos plata y oro y haz una corona y diamante p a r a no escuchar las enseanzas y palabras que Yav Sebaot les manpona ante Josu, hijo de Jeosadac, sumo sacerdote, * 12 y dile: As habla Yav Se- d a b a p o r medio de los profetas primeros, baot, diciendo: H e aqu que el varn y estall 13 la gran indignacin de Yav y sucedi que as como El cuyo n o m b r e es Germen, y del cual se Sebaot; producir germinacin, 13 edificar el tem- los llamaba y ellos no quisieron oirle, llamaron luego ellos, y l no los oy, plo de Yav, se revestir de majestad, se 4 sentar y dominar en su trono, y el dice Yav Sebaot, i y los dispers entre sacerdote se sentar en su solio, y habr todas las gentes que ellos no conocan, y entre a m b o s consejo de paz. 1 4 La corona tras ellos qued la tierra devastada, hasta servir a Jarim, Tobas y Jedaya de me- n o haber quien fuese ni viniese; y tornamoria en el templo de Yav. 15 H o m b r e s j r o n en desierto la tierra deleitosa. de muy lejos vendrn a trabajar en la A m o r d e Y a v p o r el p u e b l o construccin del templo de Yav, y sabris que Yav Sebaot m e ha enviado y p r o m e s a s d e salud a vosotros. Suceder esto si escuchis 1 Y fue palabra de Yav Sebaot, dila voz de Yav, vuestro Dios. ciendo : * 2 As habla Yav Sebaot: P r e g u n t a d e S a r a s a r y r e s p u e s t a d e Y o siento p o r Sin u n3 a m o r extremado y un extremado celo. As habla Yav Y a v a c e r c a d e los a y u n o s Sebaot: Y a m e he vuelto hacia Sin y H 1 Sucedi que el afio cuarto del rey habitar en Jerusaln, y Jerusaln ser ' D a r o lleg la palabra de Yav a llamada la ciudad fiel, y el monte de Zacaras, el da cuarto del noveno mes, Yav Sebaot, el monte santo. 4 As dice que es el mes de Casleu. 2 L a casa de Yav Sebaot: A n se sentarn en las Israel envi a Sarasar, oficial del rey, con plazas de Jerusaln viejos y viejas, que sus hombres, p a r a implorar el favor de p o r los muchos aos llevarn en la m a n o Yav 3 y hablar con los sacerdotes de la su bculo. 5 Las calles de la ciudad estacasa de Yav Sebaot y con los profetas, rn llenas de muchachos y muchachas, dicindoles: He de afligirme yo el quinto que jugarn en ellas. 6 As dice Yav mes y guardar la abstinencia como de Sebaot: Si esto es difcil a los ojos del tantos aos lo he hecho? resto de su pueblo en estos das, lo ser 4 Y lleg palabra de Yav Sebaot, di- tambin a mis ojos?, dice Yav Sebaot. 7 5 As habla Yav Sebaot: Y o salvar ciendo : Habla a t o d o el pueblo de la tierra y a todos los sacerdotes, diciendo: a m i pueblo de la tierra8 de levante y de C u a n d o hace setenta aos ayunasteis el la tierra de poniente, y los traer y quinto y el sptimo mes, ayunasteis para habitarn en Jerusaln, y ellos sern mi m? Y cuando comis y bebis, no pueblo y yo ser su D i o s en verdad y en comis y bebis para vosotros? 7 No son justicia. 9 las palabras que proclam Yav p o r m a n o As habla Yav Sebaot: Esfurcense de los profetas primeros, cuando Jerusa- vuestras manos, vosotros los que en esln estaba habitada y tranquila, y habi- tos das os las palabras de los profetas tadas las ciudades de en derredor suyo, del tiempo en que fue cimentada la casa el Medioda y la Sefela? * de Yav, p a r a que el templo sea recons8 Y fue palabra de Yav a Zacaras, truido ; 1" p o r q u e antes de ese tiempo n o diciendo: 9 As habla y dice Yav Sebaot: haba ni p a r a pagar a los hombres, ni Juzgad conforme a verdad, practicad la p a r a pagar por las bestias, ni paz alguna beneficencia y la misericordia hacia vues- p a r a el que entraba o sala, a causa del tro prjimo; i n o oprimis a la viuda, enemigo. Y o haba lanzado a los hombres

SEGUNDA

PARTE

O R C U L O S SOBRE LA FUTURA SUERTE D E ISRAEL Y D E LAS N A C I O N E S

_ u El sentido de la corona no es del todo claro; pero lo que dice de Zorobabel parece sugerir la idea de que ste es mirado como el representante de la dinasta davdica destinado a dar a Israel el vastago glorioso para quien la corona est destinada. Esta quedar en el templo hasta que aparezca aquel a quien pertenece de derecho, el Mesas (cf. Gen 49,10). Y 7 Este ayuno en seal de duelo por la ruina de Jerusaln y del templo pareca a los preguntantes que no tena ya objeto, puesto que el templo estaba reedificado. A este ayuno de duelo, Dios prefiere la prctica de la justicia. Q * Con este consolador discurso, tan lleno de halageas promesas mesincas, pretende el profeta levantar el nimo del pueblo y alentarle al trabajo; y no cabe dudar que debieron de hacer viva impresin en sus corazones estas palabras que de parte de Yav les hablaba Zacaras.

(9-14)

9
9

D e s t r u c c i n d e los e n e m i g o s 1 Orculo. Palabras de Yav. En la tierra de Jadrac y de Damasco ser

9 Despus de anunciar el castigo de los pueblos vecinos de Jud, con los que ste quedar libre de sus molestias, nos habla de la aparicin de un rey pacfico, que convertir en instrumentos de paz todos los instrumentos de guerra. Jesucristo, para llamar la atencin de los judos sobre el vaticinio mesinico, quiso cumplirlo materialmente el da de Ramos.

ZACARAS 10-11

982 983
1 Ay de mi pastor intil, que abandona el rebao! Hiera la espada su brazo y su ojo derecho, y que se seque del todo su brazo y quede ciego su ojo derecho.
7

encinas de Basan, porque es destruido A Yav se ha de suplicar 3 | A i Pedid a Yav la lluvia a su tiem- el bosque impenetrable. Oyense lamentos de pastores por la ruina de sus riquezas, * " po, que es Yav el Hacedor de rugidos de leones por la ruina de la gloria cuanto se mueve y el que dispensa la del Jordn. lluvia abundante y a cada uno la verdura de los campos. 2 Porque los terafim dan vanos orculos y los adivinos tienen El buen pastor abandona a sus ovejas 4 mentirosas visiones, y no son ms que As dice Yav, mi Dios: S pastor sueos vacos lo que dicen, y consuelos del rebao para el matadero; 5 que el vanos los que prodigan. Por eso se fueron comprador mate impunemente y el vencomo rebao de ovejas, apremiados por- dedor diga: Bendito Yav, que me ha que no tienen pastor. enriquecido!, sin que los pastores tengan 3 Por eso se encendi mi clera contra piedad; 6 porque no tendr yo piedad de los pastores y castigu a los machos ca- los moradores de la tierra, dice Yav; bros; pero Yav Sebaot visitar su reba- porque yo mismo entregar a las gentes, o, la casa de Jud, y har de l su caballo cada uno en manos de su pastor y en las de victoria en el combate; 4 y a su orden manos de su vendedor, y stos oprimirn saldr la tropa, y los gastadores y los la tierra, y yo no la librar de sus manos. 7 jefes, y todos juntos se pondrn en camHceme, pues, pastor del rebao de paa. 5 Sern como hroes que pisan el la matanza para los compradores del lodo de los campos en el combate; com- rebao; y tom dos cayados, dando al batirn, porque con ellos est Yav, y | uno por nombre benevolencia y al otro derrotarn a los que cabalgan sobre ca- reunin, y me puse a apacentar el reballos. bao. * 8 En un mes hice matar a los 6 Fortalecer a la casa de Jud y sal- tres pastores. Entonces tom aversin al var a la casa de Jos, y los establecer, rebao, que tambin por su parte estaba porque los amo, y ser como cuando cansado de m, ' y dije: No os apacenno los haba rechazado; porque yo, Yav, tar ya ms; la que muere, que muera; soy su Dios, y los escuchar. ' L o s de la que se pierde, que se pierda, y las Efram sern como hroes, y su corazn que queden, que se coman unas a otras. estar alegre, como se alegran con el 10 Tom luego mi cayado benevolenvino; sus hijos lo vern, y se gozarn, y cia y lo romp para deshacer el pacto su corazn se regocijar en Yav. 8 Yo que haba concertado con todos los pueles silbar y los reunir, porque los he blos; u y qued deshecho en ese da, y rescatado, y se multiplicarn sin cesar; los mercaderes del rebao, que me tenan y aunque dispersos entre las gentes, le- a conocieron que aquello era cosa jos se acordarn de m, y vivirn, as desueldo, 12 Yo les dije: Si queris, dadme Yav. como sus hijos, y volvern. iYo los reconducir de la tierra de Egipto, y los mi salario, y si no, dejadlo. Y me pesaron mi reunir de Asur, y los traer a la tierra 13 salario, treinta monedas de plata. Yav me dijo: Tira al alfarero el rumdeGalad y del Lbano, y no les bastar. Tan estrechos estarn, que pasarn el boso precio en que te han apreciado. mar, y en el mar herirn las olas, y secarn Y tomando las treinta monedas de plata, las profundidades de los ros, y ser aba- se las tir al alfarero en su alfarera. 14 Romp luego el otro cayado, retida la soberbia de Asira, y el Egipto peraera su cetro. 12 Yo los fortalecer en unin, para romper la hermandad entre 5 *ave y ellos marcharn en su nombre, Jud e Israel. 1 Y Yav me dijo: Hazte tambin el pastor insensato, * 16 porque dice Yav. Yav * dice voy a poner yo en la tierra un pastor que no se cuidar de que desaparezcan Abre 11 ' , Lbano, tus puertas, que el y no buscar a las descarriadas, ni curar fuego devora tus cedros. Gime, ci- a las heridas, ni alimentar a las fuertes, Pres, porque ha cado el cedro, porque pero se comer a las gordas y les romper son abatidos los poderosos.* 2Gemid, las uas. * 1 1 J y caP'tulo parece una mirada retrospectiva a la historia de Jud. Yav, que como Dios encaroo C c -h\4 6S oSU op a s t o r mayoral, se haba escogido tres pastores, que no haban respondido al quiere d r ? . .' c ,m tampoco el rebao indcil. Yav declara que est cansado de su oficio; arroja 0 ^ "p a , r e ld a voe rPeor e camino que desee, y pide su salario. Le ofrecen 30 sidos, que l e s de Jess " ? ^ apreciado en tan vil precio. Los evangelistas aplican el texto a la venta v el r, t 2\ c a 5 ? d o s s'Snincan lo que valen sus nombres, la benevolencia de Dios hacia su pueblo 15 y 1 Volver a J ' untar Ios d o s r e n o s separados. Que el puebl * T 3 m a n d a r a 8U Profeta que se haga el pastor insensato para representar a los enr a ;=~ pufs- d e e s t e versculo deben leerse 13,7-0, que por el pensamiento y la forma literaria jan muy b.en aqu y no en el lugar en que sefhallkn.

ZACARAS 11-13

el linaje de la casa de David aparte, y sus mujeres aparte; el linaje de la casa13 de Natn aparte, y sus mujeres aparte; el linaje de la casa de Lev aparte, y sus mujeres aparte; el linaje de Semei aparte, Jerusaln, cliz de vrtigo para y sus mujeres aparte; 1 4 y todos los otros los pueblos linajes cada uno aparte, y sus mujeres i t% 1 Orculo. Palabra de Yav sobre aparte. ^ Israel. Palabra de Yav, que tiende los cielos, funda la tierra y que forma el 1 O Aquel da habr una fuente abieraliento del hombre dentro de l. * * * ta para la casa de David y para 2 He aqu que voy a hacer de Jerusaln los habitantes de Jerusaln, para la purificacin del pecado y de la inmundicia; una copa de vrtigo para todos los pue- 2 blos de en derredor. Tambin para Jud y aquel da, dice Yav, extirpar de la habr angustia, que estrechar a Jerusa- tierra los nombres de los dolos, que no ln. 3 Aquel da ser Jerusaln piedra pe- sern ms recordados, y har desaparecer sada para todos los pueblos, y cuantos 3 a los profetas y el espritu impuro. con ella carguen, se fiarn cortaduras, y Y cuando alguno se ponga a profetizar, se reunirn contra ella todas las gentes de le dirn su padre y su madre, los que le la tierra. 4 Aquel da, dice Yav, herir de engendraron: No vivirs, porque has haterror a los caballos, y de locura a los blado mentira en nombre de Yav; y el jinetes; abrir los ojos sobre la casa de padre y la madre, los que le engendraron, Jud y a todos los caballos de las gentes le traspasarn cuando se ponga a hablar lo los herir de ceguera. 5 Entonces se dirn a 4 profeta. Aquel da se avergonzarn de sus vilos jefes de Jud: La fuerza de los habisiones, de cuando profetizaban todos los tantes de Jerusaln est en Yav Sebaot, profetas, y no se vestirn ms el manto su Dios. 5 6 Aquel da har de los jefes de Jud peludo para mentir. Un tal dir: Yo como brasero encendido en medio de la no soy profeta, soy labrador del campo, labrador me asold desde mi mocelea y como antorcha ardiendo en medio y un 6 de los haces, que consumir a diestro y dad. Y le dirn: Pues entonces, qu siniestro a todos los pueblos de en derre- heridas son esas que llevas en tu pecho? dor, y Jerusaln ser de nuevo habitada Y l responder: Son heridas que me en su lugar, en Jerusaln; i y salvar hicieron en la casa de los que me aman. Yav primero las tiendas de Jud, para H e r i d o el pastor, se dispersan que no se enorgullezcan contra Jud la las ovejas casa de David y los habitantes de Jeru7 s lzate, espada, contra el pastor, consaln. Aquel da alzar Yav un batra el hombre de mi compaa, dice Yav luarte en torno de los moradores de Jerusaln, y el cobarde ser en aquel da como Sebaot. Hiere al pastor, y que se disperse David, y la casa de David ser como el rebao, y yo volver mi mano sobre 8 Dios, como el ngel de Yav ante ellos. los pequeos. En toda la tierra, dice Yav, sern exterminados los dos tercios, Dios d e r r a m a el espritu de plegaria y perecern, pero ser preservado un tersobre Jerusaln cio. 9 Yo pondr al fuego este tercio, y 9 Aquel da me pondr yo a destruir a le fundir como se funde la plata, y le todas las gentes que vinieren contra Je- acrisolar como se acrisola el oro, e invorusaln 1 y derramar sobre la casa de car mi nombre y yo le escuchar. Yo David y sobre los moradores de Jerusaln dir: Este es mi pueblo, y l dir: Yav un espritu de gracia y de oracin, y alza- es mi Dios. rn sus ojos a m; y a aquel a quien traspasaron, le llorarn como se llora al unignito, y se lamentarn por l como se lamenta por el primognito, n Habr aquel da gran llanto en Jerusaln, como el llanto de Rimn en el valle de Migrn. 12 Se lamentar la tierra, linaje por linaje;

10 ^

-1 Es ste un captulo obscuro, en parte por falta de contexto en el conjunto de los cuatro vaticinios y en parte por el lenguaje especial. En el v.g s., Dios promete derramar espritu de gracia y oracin sobre la casa de David y los habitantes de Jerusaln para que miren al que han enclavado y le lloren como se llora la muerte de un hijo nico. Las palabras del profeta traen a la mente a Jesucristo camino del Calvario, llorado por las mujeres de Jerusaln y compadecido por cuantos le reconocieron como su redentor. Todo este orculo (12-13) recibir mucha luz si lo ponemos en paralelo con Is Sltl^-Slt,!-?

ZACARAS 1 4

984

Juicio de las gentes y santificacin de I ms ser anatema y morarn en seguridad. Jerusaln I 12 He aqu la plaga con que herir Yav ^ i . , j . . , . l a todos los pueblos que combatieron a Bl d m 1 4 J^*'le?eti se repartirnT tusyAea Jerusaln: sus carnes se corrompern ^ ^ ' desmedio de mientras estn se consumirn pojos. * 2 Porque yo reunir a todas las las cuencas sus en pie,y su lengua seen ojos, les gentes en batalla contra Jerusaln, y ser deshar en la boca. 13 Habr aquel da tomada la ciudad, y saqueadas las casas, de parte de Yav gran perturbacin entre y violadas las mujeres, y la mitad de la ellos y coger cada uno de la mano a su ciudad ir al cautiverio, pero el resto del vecino, y le dar a ste la suya. 1 4 Jud pueblo no ser exterminado. 3 Luego se estar aquel da en gran festn en Jerupondr en campaa Yav, y combatir saln, y se reunirn all las riquezas de a esas naciones como se combate el da todas las gentes de en derredor, oro, de la batalla, al tiempo de la guerra. plata y vestidos en grandsima abundan4 Afirmarnse aquel da sus pies sobre el cia. 15 Parecida a sta ser la plaga que monte de los Olivos, que est frente a herir a caballos, mulos, camellos y asnos, Jerusaln, al lado de levante; y el monte y a todas las bestias que hubiere en aquede los Olivos se partir por en medio, de llos campos. levante a poniente, como un gran valle 16 Todos cuantos quedaren de y la mitad del monte se echar al norte, tes que vinieron contra Jerusaln las gensubirn y la otra mitad al medioda, 5 y huiris cada ao a adorar al Rey, Yav Sebaot, por el valle de mis montes, porque el valle riPlrm-* ii l' f T i y celebrar la fiesta de los Tabernculos, vahe de los montes llegara hasta el lugar {, Y a a u e n o s u e d e J a s e n t e s d e i a t i e r r a Tn^fZf^e"^TJ^^?ri\-y^ entonces Sebaot, no vendr sobre ellos la de Ozas, rey de Jud, y vendr Yav, mi Dios, y con El todos sus santos. lluvia. 18 6 Si la gente de Egipto no sube y no En aquel da no se distinguir el brillo de las piedras preciosas. 7 Ser nico ese viene, sobre ella se abatir la plaga con da, conocido de Yav. No habr ya que herir Yav a las gentes que no suban a da y noche, de noche habr clara luz. 19 celebrar la fiesta de los Tabernculos. 8 Tal ser la expiacin de Egipto y la En ese da manarn en Jerusaln aguas expiacin de todas las gentes que no vivas, la mitad hacia el mar de occidente, celebrar la fiesta de los Taberlo mismo en verano que en invierno. suban a20 ' Y reinar Yav sobre la tierra toda, y nculos. En aquellos das escribirn en Yav ser nico, y nico su nombre. sartenes y ollas: Consagrado a Yav; como La tierra toda se convertir en llano, y las ollas de la casa de Yav sern 21 desde Gueba hasta Rimn del sur, y vasos de aspersin delante del altar. ToJerusaln ser enaltecida y habitada en da olla en Jud y en Jerusaln estar su lugar, desde la puerta de Benjamn consagrada a Yav Sebaot, y cuantos hasta el lugar de la antigua puerta y sacrifiquen, vendrn, las tomarn y cocedesde la torre de Jananel hasta los lagares | rn en ellas, y no habr aquel da ms , ., -, del rey. H Y morarn en ella, y ya nunca | mercader en la casa de Yav Sebaot. J ^ 1 Este captulo tiene un carcter escatolgico y, por tanto, obscuro. Las naciones se renen para luchar contra Jerusaln; pero el Seor la defiende y las naciones quedan aniquiladas, t-os restos se convertirn a Dios y vendrn a Jerusaln a celebrar lasfiestasdel Seor. Jerusaln quedar hecha centro de la religin verdadera.

Vivi Malaqulas bastante despus de los dos profetas anteriores, cuando el templo estaba ya reedificado y los sacerdotes haban cado de su primer fervor, pues ofrecan vctimas viles, muestra del poco aprecio que hacan de Dios y de su culto. De esto, sobre todo, los reprende el profeta, tomando de aqu ocasin para vaticinar el reino mesinico con el nuevo sacrificio que a Dios se ofrecer, no slo en Jerusaln, sino en todas partes, pues en todas ser conocido y ensalzado el nombre del Seor (2-11). Las ltimas palabras de Malaqulas anuncian la venida de Elias, como pregonero del da del Seor (4-5). El Salvador nos dice que semejante vaticinio se cumpli en el Bautista (Mt 17,10 ss.; cf. Le 1,17).

SUMARIO

Reprensin de los sacerdotes y juicio divino sobre los hijos de Lev.

No tengo en vosotros complacencia alguna, dice Yav Sebaot; no me son gratas Orculo. Palabra de Yav a Israel las ofrendas de vuestras manos. 2 por medio de Malaquas. Yo os he El sacrificio d e la nueva Ley amado, dice Yav. Vosotros decs: En qu nos has amado? 11 Porque desde el orto del sol hasta el Esa no es hermano de Jacob?, dice Yav. Y yo he amado a Jacob, 3 mientras ocaso es grande mi nombre entre las gentes y en todo lugar se ofrece a mi que he detestado a Esa. y he hecho de sus montaas campo de devastacin, y nombre un sacrificio humeante y una de su heredad pastizales de desierto. * oblacin pura, pues grande es mi nombre 12 4 Y si Edom dice: Hemos sido aplastados, entre las gentes, dice Yav Sebaot. Pero vosotros lo profanis, diciendo: La mesa pero nos reconstruiremos las ruinas, as dice Yav Sebaot: Ellos reconstruirn, de Yav es inmunda, y despreciable lo 13 pero yo destruir. Y los llamarn tierra que de ella proviene! Y an decs: Oh, de impiedad y pueblo contra el que se qu fastidio!, y la despreciis. Y ofrecis irrit para siempre Yav. 5 Vuestros ojos lo mutilado, lo cojo, lo enfermo; lo ofrelo verjln y diris: Es grande Yav an cis en sacrificio. Voy a complacerme yo en el de vuestras manos? 14 Maldito el ms all de su territorio. 6 fraudulento, que, teniendo en el rebao El hijo honra a su padre y el siervo y habiendo hecho un teme a su seor. Pues si yo soy padre, machos Seor lo estropeado! voto, sacrial Porque yo dnde est mi honra? Si yo soy seor, fica Rey grande, dice Yav Sebaot, y mi soy dnde est mi temor?, dice Yav Sebaot nombre es temible entre las gentes. a vosotros sacerdotes, que menospreciis mi nombre. Decs:7 En qu menospreciaConminacin a los sacerdotes mos tu nombre? Ofrecis en mi altar 1 pan inmundo y decs: En qu lo hemos Para vosotros, pues, oh sacerdohecho inmundo? En decir: La mesa de tes!, este decreto: 2 Si vosotros no Yav es despreciable. 8 Y ofrecer en sa- escuchis y no decids de corazn dar crificio lo ciego, no es malo? Y ofrecer gloria a mi nombre, dice Yav Sebaot, lo cojo o lo enfermo, no es malo? Anda, yo mandar sobre vosotros la maldicin haz presente de ello a tu gobernador, a y har maldicin de vuestra bendicin, y ver si se complace en l y le ser grato, aun la he hecho ya maldicin, porque no dice Yav Sebaot. os decids de corazn. 3 Por eso os que9 Buscad, pues, el favor de Dios para brantar el brazo y os echar al rostro la que El os sea propicio. Eso otro es lo inmundicia, la basura de vuestras solemque vosotros hacis; le seris, pues, gra- nidades, y seris echados donde se echa tos?, dice Yav Sebaot. 10 Oh si alguno ella. 4 de vosotros cerrara las puertas y no enSabris que yo he dado este decreto cendierais en vano el fuego de mi altar! para que sea real mi pacto con Lev, dice El a m o r de Dios a su pueblo
1

3 Estas palabras sobre el amor de Jacob y el odio a Esa son una clara alusin a la bendicin de Isaac sobre los hijos. La expresin es demasiado dura. Su sentido es: Am a Jacob prefirindole a Esa. En ella mostr Dios que la heredad mesinica y, en general, la gracia divina no dependen de ia carne o de la sangre, sino de la libre eleccin de Dios (Rom 9-13).

MALAQUAS 2-3

986

987
dice Yav Sebaot, a ver si n o abro yo luego las puertas del cielo y n o derramo sobre vosotros la bendicin a n ms de lo justo; 11 e impedir que la langosta os aflija, devorando los frutos de la tierra; y las vias de los campos n o os sern estriles, dice Yav Sebaot. i 2 Todas las gentes os llamarn dichosos, porque seris u n a tierra de delicias, dice Yav Sebaot. * 13 Vuestras palabras contra m son insoportables, dice Yav. Decid: Qu hemos hablado contra ti? * 14 Pues diciendo: P o r dems es servir a D i o s ; Qu aprovecha servirle y guardar su Ley y afligirnos en presencia de Yav Sebaot? 15 Bien dichosos son los soberbios y son prosperados los impos, y aunque tientan a Dios, escapan. 16 H e ah lo que unos a otros se dicen los que temen a Yav. Yav lo h a odo, h a puesto atencin a ello y h a sido presentado ante El u n escrito en favor de los que temen a Yav y reverencian su nombre. ll Sern para m, dice Yav Sebaot, el da en que yo m e ponga a hacer posesin propia, y m e llenar de indulgencia hacia ellos, como indulgente es uno para el hijo que le sirve. i 8 Entonces mudaris de parecer y echa-

MALAQUAS 3-4 ris de ver la diferencia entre el justo y el malvado, entre el que sirve a Dios y el que no le sirve. E l da d e Y a v 1 (19) Porque ved q u e viene el da, ardiente como horno, y sern entonces los soberbios y los obradores de la maldad la paja, y el da que viene la prender fuego, dice Yav. * 2 (20) M a s para vosotros, los que temis mi nombre, se alzar un sol de justicia, que traer en sus alas la salud, y saldris y saltaris como terneros q u e salen del establo, 3 ( 21 ) y pisotearis a los malvados, q u e sern como polvo bajo la planta de vuestros pies, el da en que yo me pondr a hacer, dice Yav Sebaot.

Yav Sebaot. * 5 M i pacto con l fue vi- Yav, Dios de Israel, se cubre de injustida y paz, y se las d i ; temor, y l m e cia p o r encima de sus vestidos, dice Yav temi, y ante mi n o m b r e se llenaba de Sebaot. Cuidad, pues, de vuestra vida y temor. Tuvo en su boca doctrina de ver- n o seis desleales, i? Sois pesados a Yav dad y n o h u b o iniquidad en sus labios; con vuestras palabras y decs: En q u anduvo conmigo en integridad y rectitud le somos pesados? E n decir: El q u e hace y apart del m a l a muchos; ^ pues los la- el m a l es grato a Yav y en ellos se combios del sacerdote h a n de guardar la sa- place. Si n o , dnde est el Dios justo? * bidura y de su boca h a de salir la doctriEl ngel precursor na, porque es un enviado de Yav Sebaot. 1 8 Pues h e aqu q u e voy a enviar a mi Pero vosotros os habis apartado del camensajero, q u e preparar el camino mino, y habis hecho tropezar a muchos en la Ley, y habis pervertido el pacto de delante de m, y luego en seguida vendr a su templo el Seor a quien buscis y el nLev, dice Yav Sebaot. * 9 P o r tanto, tambin yo os h e hecho a gel de la alianza que2deseis. Ved que viene, vosotros despreciables y viles para todo el dice Yav Sebaot, * y quin podr soporpueblo, a la medida en que vosotros n o tar el da de su venida? Quin podr m a n habis seguido mis caminos ni habis te- tenerse firme cuando aparezca? Porque nido en cuenta la Ley. io No tenemos to- ser como3 fuego fundido y como leja de dos un Padre? No nos h a criado a todos b a t a n e r o , y se p o n d r a fundir y depurar un Dios? Por qu, pues, obrar prfida- la plata, y a purgar a los hijos de Lev, y mente unos con otros, quebrantar el pacto los depurar como se depura el o r o y la I plata, p a r a que ofrezcan a Yav sacrifide nuestros padres? cio de justicia. 4 Entonces agradar a Yav el sacrificio de Jud y de Jerusaln, c o m o A b o m i n a c i o n e s del pueblo 11 Prfido es Jud, y en Israel y en Je- en los das pasados y como en los aos 5 rusaln se comete la abominacin, pues antiguos. Y vendr con vosotros a juiJud profana las cosas consagradas a Ya- cio, y ser juez pronto contra los hechicev, lo que l ama, casndose con hijas de ros, y contra los adlteros, y contra los un dios extrao. 12 Quiera Yav, a quien perjuros, y contra los que oprimen al jortal hace, privarle de testigo y defensor en nalero, a la viuda y al hurfano, y agralas tierras de Jacob y de quien haga p o r vian al extranjero, sin temor de m, dice Yav Sebaot. el ofrenda de sacrificio a Yav Sebaot. 6 Y ved otra cosa m a s u e Porque yo, Yav, n o m e h e m u d a d o y 1 hacis. Bavosotros, hijos de Jacob, n o habis cesado. is de lgrimas el altar de Yav, llantos 7 Desde los das de vuestros padres os y gemidos, porque n o atiende a la ofrenda y no acepta de vuestras manos nada gra- habis apartado de mis leyes; n o las h a 4 t o ; ] y preguntis: Por qu? Porque bis guardado. Volveos vosotros a m y Yav toma la defensa de la esposa de tu yo m e volver a vosotros, dice Yav Sejuventud, a la q u e has sido desleal, sien- baot. Pero vosotros decs: En qu hemos do ella tu compaera y la esposa de tu de volvernos? 8 Puede el h o m b r e r o b a r alianza matrimonial. 15 Pues qu! No a Dios? Pues vosotros m e estis r o b a n d o los hizo El para ser u n o solo, q u e tiene su y decs: En qu te robamos? En los diezcarne y su vida? Y este nico, para qu? mos y las primicias! * 9 Malditos seris de Para una posteridad para Dios. Cuidad, maldicin, porque m e estis r o b a n d o ; el pues, de vuestra vida; y n o seas infiel a la pueblo todo m e roba. 1 Traed integraesposa de tu juventud. [mente los diezmos al alfol para q u e haya El q u e p o r aversin repudia, dice alimentos en mi casa, y probadme en esto, 2 Los sacerdotes levticos tienen en poca estima el culto divino. En castigo, Dios les anuncia la prdida de su privilegio y del privilegio de Jerusaln. Vendr dia en que en todo lugar se ofrecer al Seor un sacrificio puro, el de Jesucristo, renovado en toda la redondez de la tierra. Tal sacrificio no es otro que el de la santa misa, renovacin perpetua del sacrificio de la cruz, que vino 3 s u b s l t u l r a to dos los sacrificios de la Ley mosaica. g ' j v , conducta de los sacerdotes, reprendidos por el profeta como despreciadores del pacto de Yave, se contrapone la fidelidad de ste a ese mismo pacto. Lev, el epnmo de la tribu sacerdotal, representar laqu al sacerdocio antiguo. Contra ste podemos hallar muchas reprensiones en los pro1 7 a i e o r e s ' Pero aqu Malaquas slo se acuerda de los que fueron fieles, como Arn, Fines, etc. En este discurso reprende tres cosas el profeta a Jud: los matrimonios con mujeres extranjeras, contra los cuales tanto lucharon Nehemias y Esdras (Neh 13,23-31; Esd 0-10); la infidelidad conyugal y el divorcio. Lo que sigue, 3,1-5, es la respuesta a las postreras palabras: Dnde est el JJios justo? ^ ' En la salida de Egipto y viaje por el desierto envi Dios delante de Israel a un ngel para H 1 <;qi~e con dujese hacia la tierra prometida; aqu un ngel preceder como heraldo la venida del oenor cuando venga a su templo para hacer juicio de los sacerdotes y purificarlos pasndolos Pr & crisol. Entonces le sern gratos sus sacrificios. San Marcos aplica al Precursor este pasaje (1,2). Dios se queja de que el pueblo le roba, porque no pagan el diezmo destinado a la sustentacin

Ellas, heraldo del g r a n da d e Yav 4 22 ( ) Acordaos de la Ley de Moiss, mi siervo, a quien di yo en H o r e b preceptos y mandatos para todo Israel. * 5 (P) Ved que yo mandar a Elias, el profeta, antes que venga el da de Yav, grande y terrible. 6 (24) El convertir el corazn de los padres a los hijos, y el corazn de los hijos a los padres, no venga yo a d a r la tierra toda al anatema.

de los ministros del culto divino (Neh 13,10-13). Por esto Dios no bendice sus campos. Traigan el diezmo ntegro, y Dios los bendecir, hasta el extremo de que todas las gentes los llamarn dichosos. 12 Despus del castigo de los impos, el profeta predica la salud mesinica. 1 3 El profeta refiere la queja de los fieles, frecuente en el Antiguo Testamento, a vista de la prosperidad de los malos (Jer 18,18-23). Yav se remite al dia en que se ponga a la obra; entonces vern la diferencia que hay entre el justo y el malvado. 1 Este es el momento de la intervencin divina, del juicio de Dios, cuando mostrar que es juez, que da a cada uno segn sus obras. 4 Estos versculos no parecen tener conexin con los que preceden, y, faltando el contexto, no pueden menos de ser obscuros. Se anuncia el da del Seor, da grande y terrible, es decir, el da del juicio divino, que no quiere decir que sea el juicio ltimo. Elias, el representante de los profetas, vendr como heraldo a preparar al pueblo para tan gran suceso por medio de la reconciliacin d las familias, con que stas evitarn ser dadas al anatema. El ngel aplica estas palabras al Precursor cuando anuncia al padre el nacimiento del nio Juan (Le 1,17). Y a los apstoles, que le preguntaban sobre la opinin de los judos acerca de la venida de Elias, Jess les responde que Elias ha venido, y ellos entienden que el Maestro habla del Bautista. Y a esta exgesis nos hemos de atener en lo que toca a esta venida de Elias (Mt 17,10-13; Me 9,10-12).

S-ar putea să vă placă și