Sunteți pe pagina 1din 151

Richard Condon

Familia Prizzi
"Viaa e att de grea nct Dumnezeu a dat fiecruia o familie, ca omul s fie sigur c exist ntotdeauna cineva care s-l ajute la nevoie." CORRADO PRIZZI 1897-

1 Spltoria St. Joseph, sediul central de afaceri al familiei Prizzi, era o cldire triunghiular, ntins i joas, ce ocupa ca o tietur de plcint un bloc n mijlocul cartierului Flatbush. n octombrie 1969 se mplineau cinci luni de cnd Vincent Prizzi ajunsese Boss, care va s zic din ziua retragerii tatlui su; pentru tatl lui acest lucru nu nsemna ns dect transferul titlului ctre Vincent i renunarea de a mai merge regulat la Spltorie. Cu alte cuvinte, Vincent era acum ef, dar la rndul lui l avea pe don Corrado ef. Vincent avea o mutr grav, asemntoare unui pumn ncletat, i un comportament de o violen abia stpnit: ca una din ppuile lui Senor Wences ce ar fi dobndit porniri antisociale. Vincent suferea de gut, ulcer, tensiune, psoriazis i toate acestea deoarece venic era nemulumit. Vreme de douzeci i patru de ani fusese sottocapo i vindicatore pentru taic-su; acum devenise ef i nu-i plcea. Vincent conspira cu propria lui ignoran; un om venic nuc ce mesteca buci din sine nsui, ca apoi s le scuipe ctre lumea ntreag. Avea un cabinet cu dou ferestre, unde se gsea un birou lat, pe care nu stteau dect dou telefoane i o emblem din bronz fin, poziionat spre un eventual vizitator, cu inscripia: V MULUMIM C NU FUMAI. O mas lipit de peretele din partea stng a ncperii gzduia o colecie de statuete cu subiect religios, nalte de vreo douzeci i doi centimetri, nconjurnd o imagine a "Inimii Sfinte a lui Iisus" nrmat, n bronz. Propriul lui patron, cu care mprea ziua de natere, era Sfnta Nympha, fecioara din Palermo, martirizat n Sicilia i ale crei moate se gseau la Roma, alturi de cele ale sfinilor Respicius i Tryphon. Statuetele acestora, mpreun cu cele ale sfinilor Anthony i Gennaro, formau un grup aparte tronnd n capul mesei. Pe peretele din faa biroului lui Vincent se ntindea un panou IBM cu nscrisul CREDERE n limba italian, cu litere mari i negre din argint aplicate pe un fond portocaliu. Trei scaune, o canapea din piele de culoare galben i un covor de aceeai culoare completau decorul. Vincent nghii o pastil pentru tensiune, una diuretic, o pastil
1

pentru gut i 325 grame de aspirin s previn formarea cheagurilor de snge, apoi rmase n ateptarea vreunei schimbri favorabile n felul n care se simea. Nu se ntmpl nimic. Rcni spre ua deschis: Trimitei-l pe Charley Partanna ncoa. Fiece cuvnt rsun cu scrnetul unui ferstru la lucru. Exersase respectivul mod de a vorbi timp de patruzeci i cinci de ani. Reprezenta dicia tuturor tinerilor din mediu, special cultivat pentru a demonstra oricnd i oricui c sunt tipi duri. Biroul lui Charley Partanna se gsea pe culoar, cu dou ui mai departe. Era la fel de mare ca al lui Vincent, dar lipsit de decoraiuni: nici o emblem, nici un covor, nici o statuet ori o canapea. Charley era adjunctul lui Vincent i omul su de aciune. Avea treizeci de ani i calitatea unui mod detaat de a fi, ca i cnd nu ar fi participat la nimic din ce se ntmpl n jur. Cnd Charley mplinise treisprezece ani, Corrado Prizzi afirmase despre el c va ajunge un om de contract, cci nimeni nu-i remarca prezenta: putea foarte bine s sparg vitrina de la Macy's, fr ca cineva s-i dea seama c el era fptaul. Charley Partanna era un om ciolnos dar sprinten, cu o fa care amintea de aceea a unui clu de carusel: lipsit de expresie, lung i ngust, cu ochii mari, cromai, lipii de fiecare parte a nasului i umbrii de sprncene stufoase. Cnd vorbea, aveai senzaia c o sanie grea, cu tlpi de oel, era tras prin cenu. i aduna gndurile destul de lent, ns o fcea cu o precizie maxim. edea n spatele unui birou cu sertare goale, exceptnd unul unde inea un briceag elveian, cu foarfeci mici, pe care Charley l folosea s-i taie unghiile. Era un brbat ngrijit. Aezai pe trei scaune n jurul biroului se gseau cei trei capiregime ai familiei Prizzi, fiecare la comanda unei armate de aproximativ ase sute de oameni, specialiti sau duri, activi sau n rezerv. "Micuul Abe" Tarquin Garrone, capo pentru sectorul de producie, discuta despre noile aranjamente de la primrie. Garrone i dobndise porecla cu treizeci de ani n urm, datorit favoriilor care-i crescuser cnd ncepuse s nu se mai brbiereasc n fiecare zi. Era scund i gras, burduhnos chiar. Vorbea de parc ar fi predat lecii de dicie lui Louis Armetta. Conducea sindicalele de construcii din ora i n prezent voia s retrag toi instalatorii, zidarii i electricienii de pe antierul Garden Grove, un gigantic condominium de lux nlat pe fostul amplasament al unor locuine modeste, rase cu toatele i de pe urma crora oamenii primriei ctigaser din gros, fr s mpart cu nimeni. Rahatu la a plecat cu-n milion i nou sute, p numele lui Dunezeu, zise Micuul Abe. Ceilali doi capi, Rocco Sestero i Sal Prizzi, ultimul fiu al lui Vincent din prima cstorie Vincent rmsese acum vduv pentru a doua oar ncepur s vorbeasc n acelai timp, nfuriai la culme de mrimea sumei pe care primarul o fura fr s-o mpart, n clipa cnd instalatorul se repezi n camer, ntrerupndu-i. efu strig dup tine, Charley. Spune-i peste zece minute. Eu nu-i zic nimica. Guta-l d gata. Charley se ntoarse ncet n scaun i-l fix pe instalator. ntreaga lui

persoan radia o asemenea teroare, nct Instalatorul pli. Lui Rocco Sestero, eful su direct, i fu mil pentru el. Scoate-i plria cnd eti nuntru, spuse Charley. Instalatorul iei mergnd cu spatele i nchise ua cu grij. Dup ce sfri ntrevederea, Charley se ndrept spre biroul lui Vincent. Da tiu c i-a luat timp! izbucni Vincent. Alegerile-s peste numa ase sptmni. Tre s fie organizate. Cum stau treburile? Primaru e cu-n picior peste prag deja. i Mallon? Nici o ans. Hun. Ascult-aicea, Charley. Gennaro Fustino i Farts Esposito s n ora de ieri. Vor s mearg desear la Latino. Eu muncesc aicea ntreaga ziulic i ia-i nchipuie c-o s le mai in i trena peste noapte, ca un prpdit oaricare. Guta m nnebunete. Aa c-i preiei tu, pricepui? Stau la Palace. i cu coala cum rmne? Menionarea cursurilor serale urmate de Charley fcur ca ulcerele lui Vincent s se macine unele de altele. ns don Corrado era mndru c Charley se hotrse s obin o diplom dup ce se lsase de coal la cincisprezece ani, iar Vincent nu putea face nimic. Latino-i un club de noapte, pen' numele lui Dunezeu. Programul ncepe dup. -oricum, ilali nu lipsesc chiar niciodat? E n regul, Vincent, m voi ocupa eu. Numa s nu lipsesc de la coal.

2 Casino Latino era un mare club n New York, aparinnd familiei Prizzi. Se gsea n zona cea mai curat a strzii East 60, lng Central Park, o vecintate att de deosebit de restul Brooklyn-ului nct Charley nu recunotea cldirea dect pe ntuneric. Dei aducea un profit frumos, clubul funciona n primul rnd pentru distracia celor sosii, la New York s ncheie afaceri cu Prizzi-i. La parter se afla un salon i un bar. Clubul de noapte propriu-zis se gsea la subsol. Vasele cu flori de pe mese conineau microfoane minuscule, care puteau fi deschise ori nchise selectiv de la un pupitru de comand plasat undeva n pivniele de dedesubt. Programul de la Latino afia cele mai grozave vedete de cabaret din ar, cele mai vestite nume, artiti ce nghiiser adnc crligul pierznd la mesele de joc din hotelurile i cluburile familiei din Vegas, Atlantic City, Kentucky i Miami, nct se vedeau n prezent obligai s apar ori de cte ori Prizzi-i trimiteau dup ei. Pentru trei sau patru situaia se statornicise ntr-un mod obinuit de viat. Casino Latino mai dispunea de un ansamblu remarcabil de cntree, precum i un sextet absolut impresionant de dansatoare. Angelo Partanna avea o vorb, s uii starurile i capetele de afi din L.A. pentru cteva zile i s vii s te-afiezi lng ringul de la Casino Latino: miuna de bucele

splendide, fiecare un adevrat bilet ctigtor. Fetele din ansamblu nu erau nicidecum obligate s se dea clienilor. Aa ceva ar fi fost contrar politicii familiei i fetele o tiau. Uneori, n funcie de greutatea oaspeilor, Smadja, eful personalului, invita cte o fat sau dou s se aeze la mas cu acetia, n pauzele dintre numere, dar numai dintre cntree; dansatoarele erau rezervate doar pentru cei nsoii de executivi ai familiei Prizzi. S invii numai cntreele i i trebuia o suma frumuic, dar dac clienii cntreau suficient ca s-i solicite lui Smadja cteva fete, nsemna c nu de bani duceau lipsa. Fetele tiau nu exista nici o ndoial c nimeni nu le obliga s plece cu cte un client, indiferent cine ar fi fost acesta, chiar daca ezuse la mas n compania lui Vincent Prizzi. Totui, dac la mas se afla nsui acesta, se mai gndeau puin i n cele din urm mergeau pn la capt. Gennaro Fustino era eful afacerii din New Orleans. Se cstorise cu sora mai mic a lui don Corrado, Birdie, i acoperea un teritoriu ntins din Louisiana, peste Texas i Oklahoma, mergnd spre vest peste marginea sudic a rii, pn la grania californian. Flotila sa de avioane uoare transporta din Mexic parfumuri i ceasuri de mn pe cteva zeci de aeroporturi mici, situate pe fundul unor lacuri secate. Era partenerul familiei Prizzi n operaia cu ceasuri contrafcute, pentru sbuffo1 i butur, i ncepuse s-i organizeze partea sa din inut n vederea ultimei inovaii a lui Corrado Prizzi, timbrele francate: prin folosirea unei soluii ce scotea tampila i pe care Prizzi o aduceau de la New York, mrcile potale puteau fi revndute cu o reducere de patruzeci i cinci la sut fa de preul nominal. Cele dou familii colaborau i n importul cailor de curse din Anglia i Irlanda pentru hipodromurile lui Gennaro din Louisiana i Arkansas. Gennaro Fustino pusese la punct afacerea cu ceasuri. Prizzi comandau mecanismele n Hong Kong, iar cutiile i sticlele se executau n Italia, unde se i asamblau. Contrafceau toate ceasurile elveiene scumpe de pe pia, iar Gennaro le comercializa la o valoare cuprins ntre zece i treizeci la sut din cea a celor originale, i tot sfrea cu un total de circa 17.000.000 dolari pe an. Asta arat c fiecare-i ho n adncul sufletului, i spusese lui Angelo Partanna la sfritul primului an. Nu-mi zici o noutate, sunase rspunsul lui Angelo. Natale "Farts" Esposito era caporegime-le lui Gennaro. Natale putea s scoat aere n orice moment: zgomotoase, medii i uoare. Acest talent l fcuse extrem de popular la petrecerile lui Fustino. El i Gennaro erau att de apropiai nct, dup cum spunea Angelo Partanna, dac Gennaro mnca prea mult (ceea ce se ntmpla ntotdeauna, chiar i cnd inea regim) Natale Esposito era cel ce avea gaze. Seara, Charley, Gennaro i Natale se ntlnir s ia masa la Latino. Gennaro hotr c dorea s mnnce bucate chinezeti, iar clubul fu nevoit s trimit pe cineva la restaurantul cantonez, proprietate a familiei,
1

*Marijuana
4

aflat pe strada 127 intersecie cu Broadway. Cnd mncarea sosi, fu renclzit expert i servit elegant. n ateptarea mesei, Gennaro servi o Alask Coapt2. Dup mas, Charley i fcu un semn lui Smadja i trei dansatoare i fcur apariia, mbrcate n rochii de sear i nu n costumele obinuite de spectacol, s nu atrag atenia. Dar i mbrcate n armuri medievale n-ar fi atras mai multe priviri dect atunci cnd strbtur salonul. De aproape preau uriae, nu ca Arnold Schwarzenegger n travesti, ci foarte frumoase, foarte feminine, cu o graie aparte i stranie. Dou dintre ele, amndou brunete, erau spectaculos de frumoase. ns frumuseea celei pe care Smadja o aezase lng Charley nu se putea descrie n cuvinte. Era nou la Latino; un chip minunat i un corp ce ar fi putut iei dintr-un catalog de lux, dac ar fi fast vorba de un produs precum o statuie sau ceva asemntor. n ochii ei mari i aurii se citea o sclipire de mpotrivire. O mpotrivire galnic, socoti Charley n clipa n care o privi, iar n secunda urmtoare constatarea se stinse. Nu avea timp s analizeze n amnunt ceea ce i se pruse c vede, dar o secund i fusese de ajuns s realizeze c avea de-a face cu o persoan ce tia s joace. Charley fu curtenitor i distant n calitatea sa de reprezentant al familiei Prizzi, chiar i atunci cnd hotrse c era cea mai frumoas fat pe care o vzuse vreodat. Era mare, un continent absolut de carne, ns dup ce nregistr faptul cnd se ridic s o salute, Charlie nu mai fu contient de el, cu toate c ea nu se ghemui ctui de puin pentru a pare mai scund. Femeia avea alura unui amiral n vizit la Casa Alb. Era att de elegant proporionat nct, dup un alt gnd convingtor, Charley socoti c aa fuseser fcui oamenii s fie, nainte ca viaa s-i chirceasc n pitici. Purta numele de Mardell La Tour, un nume foarte frumos, fu de prere Charley. Celelalte dou fete, aezate alturi de Gennaro i Natale, izbucnir n rs. Charley i explic domnioarei La Tour c Gennaro l convinsese pe Natale s-i fac numrul. i care e numrul su? ntreb Mardell. Pi, e-o veritabil saltea uiertoare, zise Charley. Eti nou p-aicea? Fata se cutremur violent. Ce s-a ntmplat? ntreb Charley. i-e frig? Cineva de la Buckingham Palace nu spun cine m lovete uneori cu o und radio ngheat cnd crede c 3 necesar. Pentru sntatea mea. Mardell se hotrse pe moment s ofere aceast explicaie, deoarece considerase c-i va capta atenia. Vorbea ceva ce aducea cu o caricatur a expresiei britanice, foarte asemntor cu actorul englez Terry Thomas. De la Buckingham Palace? Am nceput s joc n spectacol abia de vineri noaptea. Eu dau pe-aicea o dat pe lun, explic Charley. Da de ce vorbeti aa ciudat?
2
Un fel special de budinc, care conine n interior ngheat

Sunt englezoaic. Cum aa? Pi am venit din Shaftesbury, dup ce am mai lucrat la Londra i Paris. Pronunase "Sheftsbri". La Paris? Am lucrat la Lido. Pe cuvntu tu? E ciudat c nu te-am mai vzut. Aicea vreau s zic, c la Londra i Paris n-am fost niciodat, da pe-aicea am mai fost. Aa cum i-am spus, abia am venit. Eti gangster? El fcu ochii mari. E-un cuvnt cam demodat, pronun el rar. Ce-i veni s m-ntrebi? Fetele mi-au zis c trebuie s stm cu gangsteri. Fetele astea au zis aa ceva? Nu ele, cineva la cabine. Chiar? tii ce, s-i spun ceva... Au zis c acest club e ai unor gangsteri care vin aici s se ntlneasc cu ali gangsteri. Charley se nspri. Avem noi, tia de la mas, fee de gangsteri? i nc cum! Pe ce te bazezi? Filmele, televiziunea. Televiziunea? Filmele? Uite ce-i, se ntmpl c eu-s un om de afaceri din Brooklyn. i doi de colo-s oameni de afaceri din New Orleans. Ne tragem din italieni i d-aia vorbim aa; cu sunt din Brooklyn i-asta contribuie i mai mult la accentul meu. Cel mai voinic dintre cei doi afaceriti din New Orleans era servit cu o salat, specialitatea buctarului ef, ce prea garnisit cu cotlete de porc. Cellalt slobozi un aer prelung, cu tonalitate de bas, n semn de mulumire. Fetele din dreapta i din stnga lui izbucnir n ipete de rs. mi pare att de ru, i spuse Mardell lui Charley, ca i cnd s-ar fi scuzat pentru Natale. N-am vrut s te ofensez. tii ceva, chiar vorbeti ciudat. Aa se vorbete n Sheftsbri? De fapt locuim mai aproape de Semley. Toat lumea din Brooklyn zice c vorbesc cum trebe. Faptu c-i spun c vorbeti ciudat nu nseamn c-am dreptu s te-ntreb dac eti o pro sau ceva de genul sta. Nu m pricep la argou. tii pru ncurcat de fapt mintea mea ateapt ncontinuu urmtoarea und radio. Ce? M ajuta s nu m mbolnvesc de lepr. Las-o balt, zise el. Hai, te duc acas. Dar nu pot. De ce? Mai am nc un spectacol. Las c aranjez eu. mi pare ru, domnule Partanna, dar nu pot. Eti liber duminic i luni? Da. Atunci ici duminica masa cu mine?

Duminica trebuie s m spl pe cap, s-mi spl lenjeria i mai am s termin de citit o carte. Ce carte? Da, o carte de la bibliotec. Trebuie s o returnez. Atunci, luni? Ea l privi cu atenie. A putea luni, dac luam masa undeva aproape de locuina mea. Unde vine asta? n Chelsea. Unde exact? Stau pe strada 23 West, numrul 148. Bine. Chiar i dac-ai sta n Hackensack i tot ar fi OK. Se relax att de brusc nct aproape ca alunec sub mas. Natale scoase un aer uiertor i ascuit, iar cele dou fete mai ca se prbuir de rs. Cum reueti s-o faci? l ntreba una din ele strngndu-l de coaps, sexual excitata s se afle n preajma unui brbat cu un att de dezvoltat sim al umorului. Totul depinde de ct aer nghit, rspunse Natale ruinos. Cu ct nghit mai mult, zgomotu-i mai mare.

3 Urmtoarele cinci zile Charley le petrecu nduind cu pasiunea sa. Afacerile i atitudinile sociale din mediul lui l obligau s arboreze o figur amenintoare, dar aceasta reprezenta o aparen impus mai ales din necesiti profesionale. Charley avea o latur extrem de sensibil, deoarece ncepuse s citeasc diferite reviste de literatur nc din copilrie. ncetul cu ncetul, n sufletul lui se dezvoltase un sentiment de neputin n faa femeilor frumoase, cci frumuseea, n limitele rigide ale definiiei pe care o pstra n adncul inimii sale, reprezenta pentru Charley Sfntul Potir, aa cum banii reprezentau acelai lucru pentru familie. Nu se ddea n vnt dup picturile din muzee, dup peisaje grandioase, dup exemplele cele mai alese de curaj i fidelitate, sau dup farmecul perpetuu al poeziei bune sentimentele sale pentru frumos ncepeau i se terminau cu femeile frumoase. Asta l fcea s fie unul dintre oamenii cei mai susceptibili din ar i poate chiar din lume. La ali brbai, o asemenea trstur le-ar fi adus epitetul de "romantici" ori "afemeiai", dar patima lui Charley pentru frumusee era fr margini; cu mult nainte, pe vremea cnd Charley depise pubertatea, idolatria frumuseii feminine devenise o veritabil experien estetic, care avea s se repete iari i iari. Din clipa n care se desprise de Mardell, nu se mai putu gndi dect la enorma bucat de frumusee i graie ce nici mcar nu tia c lucreaz pentru el. Fcu mai multe duuri reci, se trezi n miez de noapte, iar cnd scene erotice imaginare ncepur s alunece i s i se mbine n minte, se ddu jos din pat i rmase pe terasa, n ntuneric, respirnd adnc, fcnd genoflexiuni i flotri. n sfrit veni i ziua cnd i era dat s o

rentlneasc n carne i oase; un munte de carne sculptat monumental, precum statuile desvrite de femei de marmur din mijlocul fntnilor romane. Se mbrc cu mult grij. Fcu gargar cu un preparat special, ce garanta eliminarea respiraiei neplcute, chiar dac el citise ntr-o revist c mirosul urat provenea de la ficat. Se ntreb dac exista o cale prin care s-i albeasc dinii, ca zmbetul s-i fie mai plcut, ns era deja trziu i nu mai avea timp s-i sune dentistul. ncerc mai nti o cravat, apoi o alta, pn cnd abia la a treia reui s fac nodul aa cum dorea. Imediat dup ce iei din cas ncepu s se gndeasc la cea mai bun soluie prin care s-i cear fotografia, fr s par un bleg. Parc microbuzul i intr n blocul unde locuia Mardell. Era unu fr un sfert, luni dup-amiaza. Cnd Mardell deschise ua, era deja pregtit de plecare; nu-l invit s intre. Charley simi c i se nmoaie picioarele. Nu mai vzuse niciodat o femeie de o att de gigantic frumusee. Ea purta un pulover galben cu gulerul rsfrnt, i nici un fel de bijuterie. Prul i cdea pe umeri precum peruca de aur a Cleopatrei, iar ochii ei aurii, strlucitori, l lsar s priveasc adnc n profunzimile lor dorina ascuns nuntru. Charley se scutur, abandonndu-se din nou impresiei de zdrobire pe care vederea ei la lumina zilei, fr machiaj i departe de Casino Latino, i-o provoca voinei sale voinei sale aflat n stare de avansat destrmare care se presupunea c trebuie s l rein n a nu se arunca asupra femeii. Ari senzaional, glsui el. Hai s mergem. Ea ddu s ias, nchiznd ua. Charley o prinse de talie i o privi n ochi, ca i cnd proprii lui nervi optici ar fi ngheat, de parc ar fi fost Scott n Antarctica n ultimele clipe ale vieii. Dei ochii i erau mpienjenii, reui s o cuprind cu minile pe dup spate, trgnd-o spre el, aa cum probabil Mohamed i apropiase muntele n ultimele etape ale clasicei izbnzi. Ea i veni n ntmpinare precum un feribot strecurndu-se n port. El se ridic pe vrfuri, ea i ndoi genunchii i se fcu mai scund cu civa centimetri, pstrndu-i totui inuta dreapt. Se srutar uor, religios. Srutul i inu mbriai pentru ctva timp. Dup ce se desprinser fr tragere de inim, Charley ncercnd probabil o prere de ru mai marc dect Mardell, ca nchise ua i amndoi coborr n strad. Servir masa la un restaurant italian cu originalul nume Restaurantul Italian de pe strada 21. Las c fac eu comanda, avansase Charley. Apoi, citind meniul, vzu spre dezamgirea lui c era vorba de mncruri florentine, aa c n final comand fripturi. M dau n vnt dup friptur, spuse Mardell. E tipic italieneasc? Pi, ce-ai vrea s facem?! sta-i un restaurant toscan. Dar pe firm scrie Restaurantul Italian. Toscana-i o mic regiune n nordul Italiei. ia habar n-au s fac mncare. Data viitoare o s te duc la un restaurant sicilian s simi c mnnci cu adevrat. Charley i terse fruntea cu erveelul. tii, Mardell,

cu cred c-aa cum porneti la nceput, aa-i i-n continuare. Tu ce prere ai? Pi eu... m rog... presupun... Aa c trebe s-i spun un lucru. ie n-are rost s-i ascund nimic. Trase adnc aer n piept. Te iubesc, Mardell. Asta-i. Nimeni n-are cum s-o schimbe. M iubeti? Vorbea ca despre un lucru absolut imposibil. Eti ocat de ce i-am zis? Te deranjeaz? Nu. Adic n-am zis asta. Atuncea ce-i? Pi... cum poi s m iubeti? Dac adunm timpul petrecut mpreun, abia de m cunoti de cincizeci i cinci de minute. Cum pot s te iubesc? rspunse el nfierbntat, alungnd cu o micare chelnerul i buturile. Cum a putea s nu te iubesc? Eti fiina cea mai ncnttoare pe care am vzut-o vreodat. Eti lucrul cel mai important din viaa mea. Charley, pur i simplu nu te urmresc. Eti virgin? Virgin?' Te-am ntrebat finc vreau s tii ct de mult te iubesc. Nu conteaz dac eti sau nu. Ce-a fost a fost. Te iubesc, Mardell. S mai stm de vorb. Nu tii nimic despre mine. tiu ce vd, ce simt. Uneori greesc, atuncea cnd judec cu capul, da niciodat n-am mai simit ceva asemntor n viaa mea, aa c-s sigur c nu greesc. mi aparii, Mardell. Chelnerul sosi poticnindu-se la mas, cu dou porii de bistecca alla florentina, garnisite cu strozzapreti, sarmale fcute cu brnz ricotta, parmezan, sfecl, spanac i ou, toate n sos preparat cu i mai mult parmezan. Fripturile erau mari ca nite valize. Oh, Charley, exclam ea extaziat. Nu arat delicios?! Mi-e att de foame!

4 Mardell La Tour, la douzeci i trei de ani i o lun, poseda o imaginaie ieit din comun i gsise mijlocul s o pun n valoare. Prietena ei cea mai bun, Hattie Blacker, practic i mbuctea creierii strduindu-se s obin licena n sociologie, ca pe urm s-i poat da doctoratul n tiine behavioriste. n ultimul an, Mardell o ajutase pe Hattie prin investigarea diverselor aspecte ale comportrii umane. Pn n momentul respectiv, Mardell jucase rolurile de trapezist sub numele de Francie Braden, juctoare profesionist de tenis ca Lally Ames, obscur lupttoare de greco-romane din Hamburg, cunoscut ca Gert Schirmer i de agent de pres pentru cinema n Los Angeles, sub numele de Janet Martin. Nu era obligat s fac toate acestea s-i ctige existena, dar era hotrt s o sprijine pe Hattie. Mardell, un alt pseudonim, se nscuse Crowell i fusese botezat Grace Willand. Absolvise colegiul Foxcroft din Bennington i coala de

Arte Dramatice din Yale. Tatl ei era sub-secretar de stat pentru Asia de Est i problemele Pacificului. Mama ci se ocupa de pictur i sculptur. Erau extrem de bogai; dac ar fi decis s-i nchid unul din numeroasele conturi deschise la diferite bnci, banca aceea ar fi fost att de zdruncinat, nct probabil ar fi trebuit s-i nchid porile. Locuiau n Georgetown, ntr-o cas mare n stil federal, nzestrat cu o camer pentru jocuri de cri, dou piste pentru bowling la subsol i un tunel care o lega de reedinele tuturor celor care urmau eventual s candideze la preedenie n 72, 76 i '80, ns i de a acelora care candidaser n legislaia trecut, '68, ori n anii anteriori. Reprezentau o bogie considerat veche de partea ambilor soi, ntinzndu-se pe o mare parte a rii. Nu era nimic nesntos n dorina lui Mardell de a tri viei fictive s-i asume, la adpostul situaiei materiale nfloritoare, diverse personaliti, trind, mergnd, vorbind potrivit rolului, schimbndu-le pe rnd pur i simplu voia s-o ajute pe Hattie Blacker s strluceasc deasupra tuturor colegilor ei de clas de la Columbia, nu numai pentru c Hattie o nvase s joace tenis, dar mai ales deoarece Hattie i-l adusese n via pe Freddie. Freddie constituia ntruparea visului caracteristic decadei lui Grace Crowell. De cnd Mardell sosise n Washington cu patru ani n urm, Freddie fusese inta secret sau declarat a atacurilor tuturor felelor pe care le cunotea ea. ntr-o societate bazat pe poligamie, Freddie ar fi putut avea cu uurin dousprezece sau paisprezece neveste, toate frumoase, toate formidabile. Freddie era unic n toate cele. Poseda o frumusee nemaintlnit, brutal, dar totodat ncnttoare. Avea graia unui balerin rus fugit din ara lui. La nousprezece ani, Mardell listase n ntregime lucrurile minunate pe care Freddie le fcea sau le avea (spre exemplu, era posesorul a dou busturi Houdon), ns nu-i btea capul s le in minte pentru simplul fapt c era prea ocupat s-i aminteasc chipul su dup fiecare ntlnire ce-o aveau adic ori de cte ori Freddie reuea s scape de la slujba lui din Washington, oarecum nvluit n mister. Cu Washington-ul inea legtura prin schimbul de scrisori cu maic-sa. Uneori, pentru a se "fixa" mai bine n pielea personajului interpretat n sprijinul lui Hattie, Mardell compunea "scrisori de caz" acelor oameni pe care i simea apropiai de rol. Aceste scrisori adresate unor personaje fictive erau instrumente care o ajutau s-i extind caracterizrile. Hattie era extrem de recunosctoare pentru munca depus de Grace pentru ea pn ce, ntr-o bun zi o fcu s-i rspund: "Nu te ambala, Hattie. Am absolvit clasa de dram. Toate aceste personalizri m ajut i pe mine. Ce vreau s zic e c ce alt exerciiu mai potrivit pentru o actri sau un dramaturg n devenire, dect s triasc vieile imaginare ale oamenilor, exact n condiiile n care acetia le-ar tri?" Pe scurt, n cei cinci ani de la terminarea studiile la Foxcroft, Crowell/La Tour ncercase cocaina, astrologia, ginul, ciupercile psihedelice, religiile orientale, joggingul, pantofii spaiali, terapia tranzaciilor de burs, alimentaia bogat n proteine i W-ul, adic un ziar, o revist sau un catalog. Nu lucrase niciodat nici n Londra i nici n Paris. Fusese la Shaftesbury o singur dat, ntr-un week-end, vara, s cumpere ziarele de

10

duminic, pe cnd ea i Freddie se aflau invitai la o oarecare familie Weldon. De fapt, identitatea de Mardell La Tour nu existase pn cnd ca nu ajunsese la Casino Latino, ntre dou schimbri de numere, i fusese angajat imediat. Luase decizia de a deveni La Tour n ansamblul de spectacol, deoarece dorea s triasc o experien sexual deosebit cu un singur brbat, dac era posibil, ns complet n toate privinele cci era dornic s fie pregtit i era curioas s tie cum va fi marele moment legal cu Freddie. Fu entuziasmat s ntlneasc un gangster adevrat, s-l gseasc att de politicos i nclinat s fac ceea ce considera c e corect. eful de sal, domnul Smadja, era un dulce. De la el aflase c Latino constituia proprietatea familiei Prizzi, cea mai vestit familie mafiot din Statele Unite, sau oricum, prima inter pares, la fel cum tatl ei era pentru guvernul american. Dup un timp, ciulindu-i urechile n culise, descoperi c Charley Partanna era unul din efi i omul de fier al familiei, iar acest lucru i disciplinase imaginaia. La o sptmn sau dou dup ce luase masa cu Charley, i scrise mamei ei: Am ntlnit brbatul ce! mai fascinant din New York. Cred c din el am s scot un material nemaipomenit pentru Hattie. E ceea ce n brana lui se numete un "om de oc ", dup cum mi spun colegele i dac n-ai s nelegi ce nseamn asta, totuna e. N-are nimic sfnt, dar e adorabil i este eful executiv al unei organizaii criminale din Brooklyn, care e unul din cartierele New York-ului. Are maniere alese i, cu toate c arc treizeci de ani, urmeaz cursurile unei coli serale s-i ia diploma de absolvent. Mai are nc cinci luni de cursuri ca s completeze doi ani i jumtate de activitate intens. Pare s acorde mai mult respect diplomei n sine dect cunotinelor dobndite. Se poart cu mine ca i cnd a fi o ppuic de Dresda, delicat i puin derutat, dac m poi cumva nchipui pe mine redus la asemenea dimensiuni minuscule. Serios, ar putea s reprezinte marea ans pentru cel mai bun studiu ntreprins de mine. Hattie Blacker spune c dup ce-i va da doctoratul se va specializa n sociologia american a clanului. M gndesc tot mai mult s scriu o lucrare pentru ea avndu-l ca subiect pe prietenul meu, ceea ce ar constitui o veritabil poleial pentru studenta Blacker. Am luat prnzul cu Edwina, pe care sigur i-o aminteti fiindc s-a mritat cu bietul Puffy Witzel, n trenuleul acela simpatic din Scoia. Cu Charley, executivul organizaiei criminale, m vd de trei ori pe sptmn, noaptea, dup ce el termin coala i eu munca. n restul timpului fie citesc s mai recuperez, fie dau cte o rait pe la discoteci cu Chandler sau Freddie. Cu el, lucrurile au ajuns ntr-un punct interesant: Freddie vrea s m cstoresc cu el. nc o noutate legat de Edwina. Cu trei ore nainte de nmormntarea lui Puffy, i s-au trimis la capela Campbell de pe Madison Avenue mai multe toalete de doliu de la firma Bendell and Mainbocher. A ncercat apte toalete chiar n ncperea undeera depus Puffy (cu ua ncuiat, desigur), ns n cele din urm a mers la crematoriu doar cu haina ei de samur peste sutien i chiloi. Zice c urte s fie vduv, aa c-i sigur

11

c n-o s poarte doliu. Mnnc o grmad de feluri siciliene deoarece e singura mncare pe care prietenul meu gangster o nelege. Are gust de sardine i ofran sau poate de anoa i conuri de pin? Srut-l pe tticu, Cu toat dragostea. Gracie

5 Vito Daspisa se baricadase n apartamentul su de la etajul nou al unui bloc de lng plaj, dup o urmrire cu mainile de-a lungul a treizeci i dou de strzi care ncepuse din cauz c un iste de sticlete ncercase s-l aresteze. Ceea ce-l scosese din srite pe Vito nu era doar faptul c tipul era nscris pe listele familiei, ci mai ales c ori de cte ori insul avusese nevoie de bani pentru vreun avort sau pentru polia de asigurare a automobilului, el, Vito, l ajutase ntotdeauna. Aa c-i pierduse cumptul i cum s-a ntmplat, cum nu s-a ntmplat, l-a gurit pe rahatul acela nerecunosctor. Apoi, n timpul urmririi ulterioare, un rcan ce-abia terminase Academia, se propise n mijlocul drumului, fluturndu-i arma de parc ar fi fost domnul Lege-i-Ordine, aa c Vito intrase n el ce era s fac? s urce pe trotuar i s achite femei respectabile? Reuise s ajung n apartamentul su de pe plaj, dup care o armat de sticlei cu gaze lacrimogene i explozibili de plastic evacuar cldirea i l nconjurar. Era o capcan gen tehnicolor pentru buletinul de tiri, cu megafoane, coifuri, reflectoare ca cele pentru aviaie, intai de elit pe acoperiuri. O unitate de asalt miuna n zon cu carabine i veste antiglon. Incidentul promitea s devin subiectul principal al mediilor de informare, ntr-o sptmn de septembrie srac n evenimente. Astfel c de fa se gsea un reprezentant special al primarului, cci acesta fusese priponit mort-copt de nevast la agentul su literar, n Montauk, s se odihneasc cu ase sptmni nainte de alegeri. Dar cnd nlimea Sa auzi de ncercuirea lui Vito Daspisa, se smulse din les i porni napoi spre ora n spatele unei escorte de motocicliti, ctre un rendezvous cu camerele de luat vederi pe plaja Manhattan. Chestia devenise nu numai o pleac electoral, dar nsemna o reclam nemaipomenit la nivel naional pentru cea de-a doua sa carte, Eu. i cum spunea primarul, dac New York-ul e de partea ta, atunci i face ntotdeauna apariia cnd ai nevoie. O mulime de vreo opt sute de oameni se adunase n semicerc n jurul blocului lui Vito. Cele trei reele TV cereau un minimum de dou zile pentru asediu i un maximum de trei. Richard Gallagher, mputernicitul Special pentru mediile de informare, le spuse c nimeni nu ar crede c sunt necesare dou zile ca s scoi un punk ca Vito afar din cldire. N-avem dect s trimitem sus doi oameni cu exploziv. Unul l pune la ua din fa, cellalt la ua din spate. Le aruncm n aer simultan, uile se rup, iar unitatea de asalt intr i-l ridic.

12

Nu merge, domnule Comisar, observase Manning, un reporter de la una din reele. Aa s-ar putea s-l scoat pe targ. Nu e bine. Trebuie s ias pe picioarele lui, s-l vad privitorii. Doar dac, firete, l dai gata i atunci n fapt avem cealalt alternativ. S-l mpute merge chiar mai bine dect s-l scoat de-acolo, Gordon, interveni un altul. Vreau s v ofer o colaborare maxim, dar chestia asta nu poate s dureze mai mult de dou nopi, zise Gallagher. Nu-i cinstit fa de contribuabili i primarul o s-mi bage sula-n coaste. Pentru Dumnezeu, alegerile-s mine-poimine. Televiziunea fu de acord cu dou zile. Drept compromis, spuser c au nevoie de o prezen uman n faa camerelor, c nu se poate s nu filmeze nimic. Ce fel de prezen? ntreb Gallagher. Ai putea s aducei aici o rud de-a lui, iar noi i-am lua un interviu. Bine. Dar s fie clar. Am nevoie de o camer fixat pe primar, care n momentul sta se chinuie s ajung aici. Iar cnd va fi aici, nu-l vreau doar filmat cum preia conducerea operaiunilor, dar s-mi i garantai c scenele se vor transmite. Trziu n dup-amiaza celei de-a doua zi, Vito scrise un mesaj unde cerea s vorbeasc cu locotenentul Hanly din brigada districtual. l mpturi ntr-un avion de hrtie i-l arunc de la fereastr sticleilor din strad. Poliitii l gsir pe Hanly ntr-un salon de masaj i-n douzeci i cinci de minute l aduser pe plaj, sughind. La faa locului, fu pasat de la un ef la altul pn la primar. Rmaser mpreun izolai de restul trupeilor, pe terenul puternic iluminat din faa cldirii, imagine pregnant pentru camerele TV: primarul dnd lui Davey ultimele instruciuni. Spune-i s-o mai lungeasc cel puin nc o zi. Fii ndatoritor, ntreab-l dac se simte bine, dac are mncare etc, etc. Promite-i orice vrea. Spune-i numai c trebuie s cobori s te consuli cu mine. Hanley se urc n lift singur. Se lipi de peretele apartamentului lui Vito. Cu patul pistoletului ciocni n u. Vito? Ce-i? Eu sunt. Care m-ta, eu? Davey Hanley. i ce vrei? Ce vreau? Ai aruncat jos un avion c vrei s vorbeti cu mine. Poate eram ameit. N-am nchis un ochi. Nici familiile celor doi poliiti n-au nchis un ochi, cccios ce eti. Ah mi-am pierdut capul. Ascult, Davey, spune, vrei s facem un trg? Un trg? Tu aranjezi ca sticleii tia ntr-o dung s se in departe i m duci undeva, mai bine tot n New York, iar eu v dau pe tav ntreaga operaiune cu droguri pe Coasta de Est a Prizzilor. Isuse, Vito... Vito tocmai vorbise de aruncarea unei buci mari din pinea i untul lui Hanly.

13

Ei, ce zici, Davey? Ce s zic? M duc jos s discut. Hanley cobor n strad, contient c-l fixau toate camerele de televiziune. Se prefcu grav, copleit de griji, dar ncreztor n biruina dreptii. Camera l film, fr sunet, cum raporta primarului sunndu-i c Vito urmrea doar s ctige timp, i amndoi artau ca doi conspiratori punnd la cale prbuirea omenirii. Primarul l btu pe spate, lsndu-l s plece. Hanley se fcu nevzut n mulimea compact care atepta n ntuneric i intr n barul de vizavi. Se duse n ultimul separeu, unde atepta Angelo Partanna. Se aez n faa lui Angelo, i scoase chipiul, i terse fruntea i gtul cu o batist i spuse: Zice c ntinde pe tav toat operaiunea de pe Coasta de Est a Prizzilor dac-l duc de-acolo i-i gsesc un avocat. Angelo oft din greu. Se ridic ncet i merse la o cabin telefonic din partea cealalt a slii. Era un brbat nalt, usciv, chel, mereu bine mbrcat, n vrst de aproape aizeci de ani. n dreapta i-n stnga capului, deasupra urechilor, avea uvie albe; n rest era complet lipsit de pr. Faa-i era mslinie, iar nasul i semna cu un cioc de papagal macao. Nu purta nici o bijuterie, dar nimeni n-ar fi ndrznit s spun c-i un oarecare. Angelo era consigliere-le familiei Prizzi. Era nclinat s exagereze valoarea ireteniei ca o calitate omeneasc, i nutrea convingerea c nu exista nici o situaie pe care el s nu o poat aranja dup dorin. Chiar i sicilienii l priveau cu pruden datorit caracterului su ascuns. "Oamenii privesc la televizor, explica el fiului su Charley, i-i nchipuie c toi din bran s nite btui ignorani. Ei bine, cu n-am btut pe nimeni niciodat. Cnd m vede cineva crede c-s un dentist bogat. ntotdeauna s te-mbraci discret. S ai costumul clcat, pantofii lustruii i las-i s-i nchipuie c eti civil. i ntotdeauna cnd pleci de-acas s pui o plrie." Ridic tblia cu inscripia DERANJAT de pe microfonul telefonului, o puse n buzunar i form numrul particular al lui Corrado Prizzi.

6 Corrado Prizzi edea n fotoliul su favorit, privind vistor pe fereastra de la cinci metri distan privelitea oferit de Manhattan-ul de Sud, asemntor cu dinii de jos ai flcii unui tyrannosaurus rex, i absorbind dulceaa ariei lui Aroldo, "Sotto il solo di Siria". Corrado Prizzi era inventatorul concesiunilor n crima organizat; un fel de Thomas Edison al Siciliei. Larga lui perspectiva depise cadrul local sau regional al Mafiei i conferise familiei sale o prezena internaionala ce finana i dirija organizaiile locale i ntreprinderile lor pn n cele mai mici amnunte, ntocmai ca ntr-un manual de 800 de pagini al lui McDonald. Familia Prizzi, datorit spiritului vizionar al lui Corrado, se afla n legturi de parteneriat cu peste aptezeci la sut din familiile care acionau n Statele Unite: Mafia, negrii, hispanicii, evreii i orientalii, n domenii att de bnoase ca narcoticele, jocurile de noroc, benzina netaxabil, mrfurile contrafcute, pornografia, contrabanda de munc,

14

finanarea bonurilor de valoare, prostituia, deeurile toxice, camta i antajul. Toate reprezentau industrii necesitnd capital pentru meninerea calitii i a excelenei. Corrado Prizzi oferise capitalul iniial, metodologia de funcionare, precum i o vast reea de protecie politic. La vrsta de 17 ani, Corrado Prizzi avea deja o calificare. Aa c n anul urmtor, 1915, cnd a emigrat n America cu soia i fiul su Vincento, se putea considera bogat n comparaie cu ali emigrani sicilieni. Dispunea de 900 de dolari, o sum mrioar care, alturi de calificarea sa, i-a permis lui Corrado s ntemeieze o familie de compari ce avea s se dezvolte ntr-un sindicat i un nucleu familial. n anul urmtor sosirii n New York, dup ce a stabilii legturi strnse cu btuii irlandezi i evrei din Manhattan-ul de Sud, s-a alturat cu familia marii mase de emigrani sicilieni ce se mutau n Brooklyn, n zona dintre Brooklyn Bridge i Navy Yard. Corrado a organizat loteria, iar aceasta a constituit rezervorul de bani ghea cu ajutorul cruia i-a stabilit faada legitim: importul de brnz i ulei de msline i o banc cu depuneri la vedere. Iniial, banca primea depozite i trimitea bani n ara mam. Mult vreme, unor astfel de bnci nu li s-a aplicat legislaia obinuit ce ncorseta bncile naionale i de stat, prilejuind ample oportuniti de fraud. Fr ndoial, dobnzile pretinse pentru mprumuturile acordate erau mari, dar mari erau i riscurile. El investea n srcie, care nu putea rambursa dect n sume mici i de aceea s-a vzut constrns s nfiineze o unitate, Mna Neagr, s-i asigure recuperarea banilor. Indivizii care nu plteau sufereau consecinele, pierzndu-i linitea, afacerile sau viaa. Faptul crud e c imigranii doritori s pun pe picioare o ntreprindere trebuiau s mearg la banca lui pentru capital. Dup un timp, n anumite cazuri, n schimbul unor aciuni anula o parte din datorie. Experiena l nvase multe n domeniul bancar, ceea ce avea s-i ajute n anii urmtori. i stabilise propriul mecanism etnico-politic i deoarece era un om corect, iar imigranii aveau nevoie de cineva care s-i nvee cum s porneasc la drum ntr-o ar nou, strin lor, le oferea protecie contra voturi. Pe msur ce acumula capital, investea n organizaii politice din alte zonele Brooklyn-ului i Manhattan-ului, ca un partener invizibil pentru tipi ca James March (alias Antonio Maggio) i Paul Kelly (alias Paolo Vacarelli), meninnd aparate politice la putere, pltind pentru protecie, obinnd scutiri de la ordonane publice pentru diferii afaceriti, aranjnd cauiuni i obinnd iertri, sponsoriznd baluri, parade, petreceri, bazare i aciuni bisericeti, i dublnd numrul bocitoarelor la funeralii. n 1928, tnrul Angelo Partanna, pe care Corrado l adusese din Agrigento s conduc loteria, mituise o funcionar de la birourile lui Charles J. O'Connor, administratorul rspunztor de permisele pentru buturi alcoolice i obinuse autorizaii pentru zeci de mii de litri de alcool prohibit, chipurile n "scopuri medicinale". Autorizaiile furate erau nseriate i purtau o tampila cu semntura lui O'Connor. Corrado Prizzi vndu alcoolul la rata obinuita de schimb a lumii interlope, sub nasul comisariatelor de poliie de pe strzile Kenmare, Broome, Grand i Elisabeth din Manhattan. n doi ani, atunci cnd puterea de cumprare a dolarului era de zece la unu faa de ce avea s fie mai trziu, Corrado Prizzi ctigase doua milioane de dolari, capital ce i-a finanat

15

ptrunderea n operaiuni de mai mare amploare naintea concurenei. Don Corrado era un mafiusu de la adjectivul sicilian folosit nc din secolul al XVIII-lea pentru a descrie oameni sau obiecte ca "frumos'' i "remarcabil". Oriunde n lume, omul modern urmrete bogia ca mijloc de a dobndi anumite bunuri materiale; "mafiusu" ns o caut ca pe un mijloc de a obine supunere i respect din partea celorlali. Oriunde n lume, se considera c puterea succede averii; 'don Corrado tia, n mintea sa medievala, ca bogia vine daca ai putere. ncperea unde i petrecea cea mai mare parte a timpului era proprietatea unei companii din Bahamas, ale crei aciuni le deinea un Anstalt din Liechtenstein. Don Corrado nu poseda nimic i prea s triasc foarte plcut doar din banii Asigurrilor Sociale. Slav Domnului. n anii '60 aceste sume nu erau nc impozabile! Era un btrn ce inspira mil, dei abia mplinise aptezeci i unu de ani. Scund, purta costume cu dou numere mai largi, nct prea ntotdeauna mototolit i firav. Angelo Partanna afirmase c don Corrado considera c aspectul de om btrn i neputincios i conferea un avantaj, iar acum c soia i murise, cine putea s-l contrazic? Cnd mergea i tria picioarele. Cnd zmbea o fcea topit. Din fericire nu zmbea prea des, cci la zmbetul lui simeai c-i nghea sngele n vine. Toate camerele din casa unde locuia erau mobilate aa cum i amintea el conacul unui duce sicilian, pe care-l vzuse cnd avea. doisprezece ani i ducele era plecat la Paris, pentru sezon. i amintea fiecare camer n care intrase atunci, de parc s-ar fi uitat ntr-un album de fotografii. Camera unde locuia constituia o replic a unei ncperi decorate n 1872, la rndul ei urmnd modelul palatului din Palermo al tatlui ducelui, mobilat n 1819. Aa c, dei mobilierul i celelalte decoraiuni interioare ale casei Prizzi nu erau deloc moderne, ele erau totui valoroase, chiar dac puin uzate; ciucuri de catifea, bronzuri, tablouri cu rame aurii, heruvimi sculptai, portrete cu Isus n diverse ipostaze, precum i cteva miniaturi realiste reprezentndu-l pe sfntul Francisc din Assisi. Telefonul sun. Continund s-l asculte pe Verdi, don Corrado ntinse mna i ridic receptorul. Alo? Angelo la aparat, Corrado. i-l aminteti pe Vito Daspisa care lucra cu frate-su Willie la... l tiu. A omort doi poliiti. Acu-i n apartamentul lui, pe plaj, nconjurat de o armat de poliiti i reporteri TV. i? Btrnul ncerca s asculte i muzica i pe Angelo n acelai timp. Pi, a trimis dup Davey Hanly i... Hanly? De la brigada districtual. Omu nostru din Departamentul Brooklyn. Aha. I-a spus lu Hanly c-o s dea n vileag ntreaga operaiune de pe Coasta de Est dac Hanly l scoate de-acolo. Hanly s-l scoat de-acolo? Vito Daspisa-i unu din oamenii notri.

16

h. Unu din oamenii notri i e gata s trdeze ca ei s-l scape? Nu-mi vine s cred. L-am angajat pe taic-su cnd compania Horowitz Novelty a dat faliment. Taic-su aranja punchboard-urile pentru Frank Costello. Ce vrei s fac? Unde eti? ntr-un bar, vizavi de apartamentu lui Vito. l am pe Hanly aici cu mine. Trebe s-l scoatem pe Vito de pe list, Angelo. Noi, nu ei. Angelo iei din cabina telefonic i se ntoarse la masa unde atepta Hanly. Se aez greoi. s dezamgit. Omul sta a venit la noi acum nou ani i creieru i se scurgea pe nas ca boxer la Armory. L-am luat la noi. Asta-i recunotina lui. mi rupi inima, Angelo. Cum vrei s procedm? Ce vrea toat lumea e ca acest smintit uciga de poliiti s crape, Davey, da Departamentu trebe s capete tot creditul pentru oboseala voastr. Fr s se mai rite viei de poliiti. Zu? Cum crezi c putem rezolva? Vi-l trimitem pe fiu-meu, Charley. Pe Charley? Dai-i un grad temporar de detectiv i un nume oarecare din computeru de la personal. Dai-i o arm i o s se ocupe el de toate. Trebuie s aranjez lucrurile Angelo. Pi nu? E-o idee bun. Hanly prsi barul i plonj n mulime. Angelo merse cu maina de la Flatbush la Midwood s-l ia pe Charley de la coal. i el se mndrea de hotrrea fiului su de a obine o diplom de absolvire. Charley se lsase de coal la cincisprezece ani ca s se angajeze ajutor pe un camion ce transporta ghea, n schimbul unei sume care atunci i se pruse foarte mare patruzeci i opt de dolari pe sptmn. Louis Palo, un biat din vecini cu cinci ani mai marc dect Charley, renunase la munca de pe camion i se angajase la familia Prizzi i-l recomandase n loc pe Charley. Angelo nu ncercase s-l opreasc pe Charley, dar i spusese: "Sper s nu-i par ru c te lai de coal." Charley habar n-avusese la vremea aceea despre ce vorbea taic-su. La aisprezece ani lsase camionul cci Pop i gsise o slujb de mesager n operaiunea de contrafacere a etichetelor de pe sticlele cu butur. La aptesprezece ani intrase n organizaie (dei oasele i le ncercase nc de la vrsta de treisprezece ani, n condiii cu totul neobinuite, ns necesare), la aceeai vrst ca i taic-su n Sicilia. Dup aceea, ascensiunea sa n lumea interlop a fost asigurat. ntre aptesprezece i douzeci i unu de ani lucrase n banda lui Religio Vulpigi, care se ndeletnicea cu furtul bagajelor i coletelor n aeroporturi, precum i a diferitelor securiti negociabile. Sltau bagajele cu bijuterii i bani de pe avioanele comerciale, dar i de pe cursele de mrfuri dinspre La Guardia, Newark i Idlewild. Cnd Charley a mplinit douzeci i unu de ani a fost transferat ca om de legtur ntre hipodromurile din ar aflate n proprietatea mafiei i caii

17

de curse ce trebuiau achiziionai din Anglia i Irlanda, astfel ca ntotdeauna calitatea lor s-i determine pe pariori s toarne cele patru sute de milioane de dolari anuali n afacere. Charley fusese ncorporat la douzeci i patru de ani. Eduardo, cellalt fiu al lui Don, ar fi putut s aranjeze lucrurile, ns Charley declarase c dac toi tinerii de vrsta lui mergeau n armat, acolo mergea i el. A ajuns n Forele Speciale, vreme de paisprezece luni, fiindc era dibaci n mnuirea armelor i n plus poseda bune cunotine de tehnic. Apoi fusese rnit n timpul unui atac asupra unei baze americane de lng Pleiku, n zona muntoas. Pleiku constituia cartierul general al armatei Vietnamului de Sud pentru patrulele organizate mpotriva rutelor de infiltrare ale Congului, venind din jungl dinspre Laos i Cambodgia. Detaamentul lui Charley era ncartiruit la trei mile deprtare, n tabra Holloway. Pzeau o flotil de avioane i helicoptere de transport i observaie. Vietnamezii au atacat la dou noaptea, pe data de 7 februarie 1965, cu mortiere i foc automat greu. Au murit opt americani i peste o sut au fost rnii; zece aeronave au fost distruse. n urma atacului, Charley se alesese cu osul de la coapsa dreapt fcut ndri. Dup patru operaii, ultimele dou la Washington, osul i fusese nlocuit cu un cilindru de aluminiu. mplinea 27 de ani cnd a ieit din spital i s-a ntors la Brooklyn, iar Don a adunat aproape ntreaga familie la vechile grdini Palermo i n cinstea lui a dat petrecerea anului. Cnd Charley s-a ntors din Nam, i spusese lui Pop c se va nscrie la coala seral. Pop se artase aa de ncntat nct i spusese lui Don. Don Corrado l invitase pe Charley la el acas s-i spun c face exact ce trebuie i c e un adevrat american. Mncaser un prnz copios. Charley nu-i putea crede ochilor ct de mult putea nghii un monegu ca don Corrado. Btrnul l ntrebase cnd i va lua diploma. Peste doi ani jumate ori trei, padrino. Se face vreo serbare la absolvire? Nu tiu, padrino. N-au zis nimica. i tu cum te-ai descurcat pn-acuma? Cred c OK. Am B1 plus i am fost ales casieru clasei. Dac se face vreo ceremonie, vreau s tiu finc eu i Vincent o s fim acolo. Vine i Amalia. Dac nu fac nimic, o s-i zic lui Eduardo s vorbeasc (a Comisia de nvmnt s organizeze ceva. Padrino, da asta nseamn s m onorezi din cale-afar. Ce tot ndrugi acolo? exclamase Don. Ai s primeti o educaie, primul nostru soldat pe care-l punem n strad cu diplom de liceu. Liceul Luis Muoz-Marin Junior din Midwood funciona ntre orele 19 i 22 ca coal seral. Charley se afla ntr-o clas cu ali unsprezece aduli, din care dou treimi erau femei, ase portoricani, patru negri, o rusoaic din Brighton Beach i Charley. Profesor le era un norvegian ncpnat din Bay Ridge, pe nume Matson. Bncile, concepute pentru copii de doisprezece-paisprezece ani se dovedeau prea mici pentru muli din cei de la seral. Charley era nevoit s stea pe un scaun ntr-un col al slii. edea acolo visnd cu ochii deschii la Mardell La Tour. Poate noaptea aceea avea s fie noaptea cea mare. i fcuse un plan minuios nc dup ce serviser mpreun masa prima oar. Nu voia ca ea s-i nchipuie c e

18

un lup flmnd, dar trecuse deja timp destul. Se ctigase suficient ncredere. n definitiv era doar om, ce Dumnezeu, iar noaptea aceea putea s fie noaptea cea mare. Cnd se gndea la Mardell l apuca ameeala. Nu reuea n nici un chip s i-o imagineze fie: a) goal, ori b) culcat. ns era la fel de dornic s cunoasc aceste dou ipostaze precum un topograf-astronom mcinat de gndul de a ntocmi o hart a spaiului extraterestru. Nu numai c ea era o femeie spectaculoas, dar avea un corp care lui i tia respiraia, iar cu Mardell, aa cum nu se mai ntmplase niciodat nainte, nu mai exista posibilitate de mai bine. n plus, trebuia s-o recunoasc, ea avea o imaginaie ieit din comun. Aflase ce este Palatul Buckingham din Enciclopedia Britanic fcut cadou de taic-su cnd mplinise doisprezece ani. Descoperind faptul, fusese nevoit s decid c probabil Mardell nu era n toate minile. Nestemata colii serale o constituia Seora Roja-Buscado, hotrt s rspund tuturor ntrebrilor domnului Matson, fie i ntrerupnd rspunsurile celorlali studeni, pn la a-l aduce la exasperare pe Charley i a-l determina s-i calce angajamentul de a nu bga niciodat o femeie n speriei. Noapte de noapte, turna fric n Seora, fr ns vreun efect. Ea domina n continuare clasa, mprtiind sfaturi, dispre sau mil, lund Stea de Aur dup Stea de Aur. Avea cu patru mai mult dect Charley. Angelo i conduse Chevrollet-ul rablagit direct la coal, se inform la poart unde se gsete clasa lui Charley i rmase pe culoar, privind prin gemuleul de la jumtatea de sus a uii cu sperana s-i atrag privirile lui Charley. Trebui ns s bat cu muchia unei monede n geam. Domnul Matson i ntreaga clas i ntoarser privirile spre el. Pop i fcu semn lui Charley. Charley i drese glasul i-i spuse domnului Matson: E tata! Ai face bine s te duci afar atunci. S-i zici lui tat-tu s nu ne mai deranjeze la or, ntrerupse Seora Roja-Buscado. Aicea facem treab i n-avem vreme de ntrevederi. Pop l conduse pe Charley la plaj. Pe drum i explic ce trebuia fcut. Vito? strig Charley. Vito Daspisa? Da-i cel mai bun preten al meu! E terminat, Charley, i el tie asta. A vrut s le dea sticleilor ntreaga noastr operaiune cu prafuri. Da-l cunosc de-o via! Pcatu lui Vito e c i se urc imediat la cap dup cteva pahare de trie. De ce un om, care din moi strmoi a fost butor de vin, se prostete bnd aa ceva? Finc-acu-i american; se integreaz. Tat-su se nfierbnta la fel de repede, iar el bea doar vin. Singur s-a omort pen' c i-a pierdut cumptul la un joc de biliard pindu-se pe una din bile dup ce-a ratat lovitura. Dumnezeule, tat! Charley l cunotea pe Vito din cartier nc de cnd aveau cinci ani.

19

Cnd au mai crescut, s-au apucat amndoi s mai scoat un ban jucnd stickball semiperformant pretutindeni n Brooklyn-ul de sud. ntr-o var, Vito fcuse pe gorila lui Charley la un joc de hric, organizat duminic diminea pe Coney Island. Vito era un atlet natural, o namil. La vrsta de optsprezece ani devenise boxer la Clubul Armory, categoria uoar, iar Charley i era manager. Vito boxa sub numele de Dimples Tancredi, cci dac maic-sa ar fi aflat ce fcea el, l-ar fi caftit de i-ar fi ieit untul. A doua oar cnd Charley a aranjat pe cineva, a fcut-o din cauza lui Vito. Un juctor pe nume Ganz Patru-Ochi l tot pisa pe Vito s se lase btut la meci, ca el s-i ncaseze pariurile. Vito l trimisese la dracu, dar tipul nu se lsase. ntr-o sear Charley i pierduse firea i-i lipise de perete att pe Ganz ct i pe garda lui de corp, spunndu-le c dac-i vede nc o dat n vestiarul lui Vito i termin pe amndoi. Ca un tmpit, Ganz venise iari cinci nopi mai trziu, fcndu-i aceeai propunere lui Vito, aa nct Charley i-a urcat ntr-o main la volanul creia se afla Instalatorul, i-a dus n partea sudic clin Belt Parkway i le-a fcut de petrecanie. Nimeni nu i-a plns. Vito era un puti drgu dar crescnd, faa a nceput s-i arate oarecum ca ciupit de vrsat, iar dup o vreme chiar s-a umflat datorit loviturilor pe care le ncasa ca s arate ct de rezistent e. Copiii se distrau de minune srindu-i nainte i privindu-l cum cade n cap de spaim. i aceasta fcea parte din demonstraia lui de for. n fiecare smbt dup-amiaz, pe cnd aveau treisprezece ani, Charley i Vito o duceau la cinema pe sora mai mare a lui Vito, Tessie, ntrecndu-se n a o distra. La aptesprezece ani au dat o lovitur de mai bine de ase sute de dolari. ineau de Revelion un bal, cu zece dolari intrarea de persoan, punnd berea la discreie. Aveau acolo un singur om care s mture cioburile de sticl i un cvartet care, aa cum avea s se dovedeasc mai trziu, nu tia s cnte dect Sweet Georgia Brown. Succesul fusese att de mare nct au repetat afacerea nc trei ani pn cnd, ntr-al patrulea, doi tipi s-au luat la btaie din pricina unei dame, iar un sticlete era ct pe ce s dea ortul popii. Li s-a trimis imediat vorb s renune. Dup ce Charley primise botezul, el i Vito au pornit pe drumuri diferite. Vito n-a fost primit n cercul interior niciodat, aa c a trebuit s pzeasc agenii de pariuri i eventual s mai scoat un ban intimidndu-i pe cei din construcii. Un an mai trziu, Charley l-a convins pe tatl su s-i fac rost lui Vito de o slujb alturi de fratele acestuia, Willie, care se ocupa de substanele controlate comercializndu-le pentru Prizzi din Miami pn n Maine. Guvernul le numise substane controlate la sugestia lui Eduardo, deoarece n acest mod pe alegtori nu-i speria gndul c ntreaga ar s-ar putea umple de drogai. Oamenii nsrcinai cu asemenea statistici declarau c, numind drog ceva ce nu e un nume lipsit de sens, substane controlate se sporiser vnzrile unor astfel de produse cu 21,3%. Operaia lui Willie era foarte ntins din cauza cererii imense. Indivizii care formau piaa drogurilor trebuiau s se mite foarte repede, s-i pstreze att vieile ct i crile de credit. Att adulii ct i copiii aveau cte dou slujbe s fac fa ipotecilor, taxelor, facturilor dentitilor i celorlalte componente ale visului american. Erau obligai s gseasc

20

ceva care s-i treac de pe o zi pe alta. Butura i moleea i-i putea duce spre concediere. Marijuana i fcea s se cread sexy, cnd n fapt erau numai obosii. Mijloacele de informare repetau ntruna despre cocain c este un drog recreativ. Aa c familia Prizzi mnuia partea de sus a afacerii la nivel naional, i lua partea, apoi mprea profiturile cu concesionarii, reprezentai de celelalte familii de pe cuprinsul rii. Vito ocupa locul trei n operaiunea de pe Coasta de Est, sub Joey Labriola, pe care toi l suspectau c e un culatino, dar nu comentau nimic deoarece deinea un rol important n schema lui Willie. S-l suspectezi pe Joey c e culatino? Joey era fie un superhomosexual, fie o femeie n travesti, ncercnd s treac drept brbat. ns se gsea sub protecia lui Willie, iar acesta aducea o grmad de bani, aa c toi se prefceau a crede c Joey era de fapt un tietor de lemne n vizit pe-acolo. Ce-a fcut Vito, pen' Dunezeu? ntreb Charley. A omort doi sticlei i apoi s-a lsat mpresurat de ali dou sute n apartamentu su. A ncercat s fac un trg cu Davey Hanly, s le dea ntreaga noastr operaiune de pe coast. Trebe dat la fund, orice-ar fi, explic Pop. Ah, fir-a al naibii. i-am fcut rost de o puc de asalt. E-att de tare c gloanele au s treac i prin u i prin Vito i prin peretele din spate. Charley i-l aminti pe Vito notnd n canalul Gowanus, cnd toi spuneau c apa aceea d febr tifoid, pe Vito n bulevardul Bushwick, urlnd ctre Arcade Annie, iari gravid "Cnd ai de gnd s-l scuipi, Annie?", i hohotul su de rs. i-l aminti pe Vito marcnd cel de-al nousprezecelea knock-out consecutiv la arena Armory, sau n sala de exerciii, micndu-se mai rapid dect oricare altul de pe ring. A fcut totu de-a-ndoaslea, Charley. Trebuia s lase familia s-l scoat din rahat, da nu, el a preferat s ciripeasc. Eduardo pregtise totu. Urmau s-l scoat de acolo nconjurat de doipe trupei, cu capul acoperit de-un scut s-l fereasc de ilali poliiti i chiar operatorii TV ziceau c-o s fie scena anului. S-ar fi pierdut apoi n nchisoare sub alt nume, pn cnd povestea cu cei doi sticlei ucii s-ar fi rcit, iar Eduardo ar fi putut s aranjeze un proces cum trebe. Apoi, cnd totu s-ar fi isprvit iar el ar fi fost achitat, ar fi primit o slujb ca manager la o filial din Ohio. i ce s-i zic ca s stea cuminte? Zi-i c Eduardo s-a-neles cu primarul ca el s stea la zdup civa ani i dup aia-i dm o slujb bun la Vegas. Da urte Vegasul. Zi-i atunci c-n Louisiana. Oricum nu pleac nicieri. 8 Davey Hanly i trimise vorb lui Angelo c se dorea nvigorarea interesului uman, ca reelele TV s fie mulumite, aa c Angelo l sun pe Willie, fratele lui Vito, s vin s vorbeasc cu acesta. i vino singur, m-auzi? Nu-l aduce pe Joey. De ce? Finc-aici sunt o grmad de camere TV! Tu ce-i nchipui? C Don

21

vrea s dm impresia c suntem cu toii o mn de finocchi? Isuse, Angelo, ai grij ce vorbeti! Tu vezi i nu-l aduce pe Joey. Willie era un animal dresat s poarte pantofi i cravat. Vindea droguri ca i cnd ele ar fi constituit formula pierduta a alchimitilor pentru transformarea legumelor n aur; nu-i psa de efecte, ns sentimentele pentru Joey reprezentau cu totul altceva. Ura acuzaiile lui Angelo att de mult, nct nu se putea gndi la altceva dect la rzbunare. Se duse pe plaj gndindu-se ce fel de ciomag ar putea gsi s-l loveasc pe Angelo, i cnd n cele din urm ajunse n faa blocului lui Vito, ideea i veni. Ceea ce fcea Vito n apartamentul lui i oferea lui i lui Joey ansa cea mare de a iei din cerc i de a ncepe o via nou mpreun. Poate ca i cum ar fi cstorii. Ascult instruciunile lui Gallagher i ale lui Manning, tipul de la televiziune, dnd din cap n semn de nelegere. Auzea reporterii din jur transmind n direct i referindu-se la el, fratele presupusului uciga, ca la un respectabil angrosist de legume ce nu reuea s priceap de ce greise frate-su. Willie sttea n spaiul gol creat n faa blocului lui Vito, n revrsarea de lumin care transformase noaptea n zi, cu mulimea curioas adunat semicerc n spatele su i naintea unui batalion de mai bine de unsprezece camere TV, nenumrate aparate de fotografiat, microfoane, almuri de poliie, ingineri de sunet. Vorbi n telefonul mobil instalat de poliie, cu mulimea nghesuindu-i-se n spate i cu camerele de filmare fixndu-l din fa. Dup aptesprezece zbrnituri Vito rspunse. Ce-i? Vito? Sunt Willie. Ce faci? Ce fac? ip Vito. mi pregtesc propria-mi nmormntare, fir-a al naibii, asta fac! Asculta, Vito, acu poi s iei. Totu-i n ordine. n ordine? n ordine? Pi acolo jos sunt dou sute de sticlei care ard de nerbdare s-i rzbune amicii. Te bag n m-ta, Willie! Nu ies. i Vito nchise. njurturile urmau s fie terse de pe band nainte de transmisie. Willie se uit la Gallagher inexpresiv. Manning, din spatele unei camere TV, i fcu semn cu mna lui Willie s continue s vorbeasc. Vito, de dragul mamei noastre, rosti Willie n microfonul mort, arunc armele i iei afar unde te putem ajuta. Sunt eu, fratele tu, Willie. Ascult-m! La o distan de cinci strzi, Rosa Daspisa, trgnd cu nesa dintr-o sticl de muscat, de parc butura aceea n-ar fi dat niciodat mahmureal, i privi brbatul devenind instantaneu o celebritate mass media pe ecranul de 58 de centimetri i nnebuni. Rbufni afar din apartament doar n kimonou i orul de buctrie i n picioare cu papuci. Era o femeie oache, cu un corp nc frumos i un pr negru crlionat ca al Medusei, ns muscatul, n ultimii doi ani de cnd soul ei se logodise cu Joey Labriola, i lsase urme pe toat faa. Se npusti afar din cldire, opri un taxi imediat dup ce puse piciorul pe trotuar i dup cinci minute se afla n faa blocului lui Vito. not prin

22

mulime ca i cum i s-ar fi decernat trofeul Heisman i-l nfc de bra pe Willie. Pederastule! ip cu ochii n lacrimi. Ce vrei s-mi faci? Camerele TV se micar. Willie, se scutur de ea ca de picturile de ploaie. Doi poliiti o ncadrar, dar Davey Hanley spuse ceva unuia dintre ei i acesta i-o pas lui Davey. El o trase prin mulimea care-i pierduse interesul pentru ea ctre barul de peste drum. O conduse n fundul slii, unde Angelo edea singur ntr-un separeu. Stai jos, zise Davey. Ce-i cu asta? ntreb Pop. Doamna Willie Daspisa. i ls singuri. Rosa se oprise din plns, fermecat de costumul lui Angelo. Era de culoarea norilor cumulus, gri vicuna, cu un model n spic de un gri i mai ntunecat. Ce costum frumos, opti ea. Ce s-a ntmplat, doamn Daspisa? ntreb amabil Pop n sicilian. n ntreaga bran nu exista brbat mai tandru dect el.

9 Dup ce Willie se descotorosi de nevast-sa, se aez n primele rnduri ale mulimii de unde avea o privelite bun asupra a tot ceea ce se mica n faa cldirii. l vzu pe Hanly ieind i intrnd din nou. Willie mirosi c ceva se petrecea. Pregteau ceva, cci trupa de asalt se regrupase n exteriorul blocului. Probabil se organizau pentru atacul final. Aproape c sri n sus cnd l zri pe Charley Partanna pe partea opus, croindu-i drum prin aglomeraie i ndreptndu-se spre intrarea dinspre vest a cldirii. I vzu intrnd, apoi judec situaia. Se hotr s atepte s vad dac-l scoteau pe Vito cu picioarele nainte. Dac da, nsemna c Charley rezolvase treaba. Willie rnji. Ar fi putut atunci s nfig crligul n Angelo pentru jignirea adus lui Joey. Dup ce Charley dispru nuntru, reporterii TV, momii de Gallagher, l identificar ca pe sergentul detectiv George Fearons, care urma s ncerce s-l conving pe suspect s se predea. Fearons, transmiser ei unei audiene evaluate mai trziu la 31% din totalul populaiei, fcea parte din rndurile noului tip de poliist psiholog. El avea s nfrunte complet nenarmat un presupus uciga, bazndu-se pentru propria protecie doar pe cunotinele sale despre motivaia umana, avnd ca sarcina s conving un om ncolit sa se predea. Dac el nu reuea s-l scoat pe prizonier cu ctuele la mini, atunci imediat se declana asaltul final spre a-l scoate pe Daspisa cu fora din cldire. Urm o scurt pauz rezervat spoturilor publicitare. Charley lua puca de la Davey Hanly, care atepta n cldire alturi de sergentul Ueli Munger, ofierul comandant al forei de oc. Munger fusese retrogradat recent de ia gradul de cpitan deoarece lovise doi ofieri superiori, la sfritul unei misiuni istovitoare de nousprezece ore de a cobor o femeie de pe cablurile podului George Washington.

23

S-i fac un scurt instructaj de folosire a armei? l ntreb Munger pe Charley. Charley cltin din cap c nu. Era foarte deprimat. Douzeci de ani de prietenie cu Vito, iar acum trebuia s-i zboare creierii. Se uit la arm i o cntri. O asemenea puc era capabil sa zboare creierii oricui. O mic bijuterie din dotarea noastr, explic Munger. ntr-o secunda scuipa circa zece gloane i fiecare face apte sute de metri pe secund. Frumuseea la jucriile astea e c dac glonul i intr n umr, spre exemplu, poate foarte bine s ias prin coaps. Ei, cnd nghii zece boabe pe secunda, numai Dumnezeu mai tie pe unde iese fiecare. Ai treizeci de gloane n ncrctor, Charley, spuse Hanly. Ar trebui s-i ajung. Charley lua liftul huruitor pn la etajul lui Vito. Urcnd, i aminti de un articol pe care l citise odat ntr-o revist, unde se afirma c ntre trecut i prezent exist doar o legtura imaginara. Articolul, scris de un renumit om de tiin, l ntrebase direct pe Charley cum de putea exista prezentul, atta timp ct devenea instantaneu trecut. Charley i amintea vremurile minunate petrecute mpreun cu Vito dar, aa cum spunea articolul, acei doi oameni nu mai existau; existena lor se ncheiase odat cu cea a ntmplrilor la care luaser parte. Prietenul lui Vito din trecut care fusese el, nu mai era acelai cu Charley Partanna ce trebuia s-l achite pe Vito n prezent. Vito de acum nu era acelai Vito alturi de care Charley trise acele timpuri grozave. Erau sute de Vito i de Charley coexistnd separat n timp, nirai n memoria lui precum mrgelele pe a, separai precum cadrele de film ale unei pelicule rulnd ncontinuu ntr-o singur direcie. Nici mcar nu-l ntlnesc vreodat pe acel Vito pe care urma s-l aranjeze. Charley nu se lipi de perete. Sun la ua lui Vito, admirnd culoarul plcut i curat, aa cum i plcea lui. Davey? rcni Vito de dup u. Nu, s Charley. Charley Partanna? Care altu? i unde-i Davey? M-a trimis Angelo. A vorbit cu don Corrado. De ce? Eduardo s-a ocupat de situaie. A aranjat ca soldaii federali s te scoat d-aici cu capul acoperit c-o plac de metal de cinci centimetri grosime. Poliia nici n-o s poa s te-ating. Primarul o s te fac pierdut vreo doi ani, apoi Eduardo o s-i gseasc judectoru potrivit. Deci ce s-a-ntmplat? Ai fcut-o de oaie, Vito. Eduardo aranjase totu, n schimb ie i-a dat prin scfrlie s-i zici lu Davey c-ai s dai de gol operaiunea cu prafuri. Cum a fi putut? Doar am fost aici tot timpul. Pi nu i-ai zis tu lu Davey? Mda. i cu cine crezi tu c-a vorbit Davey cnd s-a-ntors n strad, cu m-sa? Ah, drace. Da, am fcut-o de oaie. Dup cum vezi.

24

Sunt terminat. Nu trebuia s-l plesc pe sticlete cu maina, da Teddy Egan a meritat-o. Ei, Charley? Ce-i? Hai nuntru s bem o cafea. De ce nu? N-am dect ness. E n regul. Auzi, dac cumva uit, s le dai numele meu de boxer, da? Absolut. Vito verific ncrctorul i sigurana de la arm. O inea pregtit n clipa cnd descuie lanul i cele trei zvoare. Chipul i era trist. Ce naiba, gndea, trebuia s-o fac, era ori Charley ori el. Vito deschise ua cu o izbitur i trase. mpuctura lovi tavanul deoarece Vito fusese aruncat n spate de fora gloanelor care se ngrmdeau n el, zmucindu-l n toate direciile de parc ar fi fost tras de cabluri electrice. Puca de asalt era pe automat. Charley deschisese focul innd-o la nivelul oldului. Vito fu aruncat prin hol i se zdrobi de mobila din cealalt parte a sufrageriei. Charley intr n apartament i mai trase o rafal, pn ce magazia se goli. Spuse: "Vito?", dar nu primi nici un rspuns. Se ntoarse n holul principal de la parter. Hanley i Munger l ateptau. Dup zgomot, cred c-are s fie biat cuminte acuma, zise Hanley. Da. Ai s aduci nuntru televiziunea? l ntreb Munger pe Davey. Aa-i regula jocului, nu? Ascult, Davey, interveni Charley, a trebuit s-i promit c-o s-i dai numele sub care-a luptat n ring, Dimples Tancredi. Dumnezeule, exclam Munger emoionat, vrei s zici c tipul de acolo e Dimples Tancredi, celebrul lupttor de la Arena Armory? Trupa de oc, condus de sergentul Munger, un elveian curajos nscut la Schaffhausen, unul din puinii din Departament dup cum aveau s dezvluie reporterii, ptrunse vijelios n apartamentul presupusului criminal cu puin naintea operatorilor NBC, scuipnd foc din toate armele i doborndu-l instantaneu pe suspect, ca s realizeze totodat o scen unic, folosit opt luni mai trziu de ctre o reea pentru a prefaa trei seriale i miniseriale poliiste diferite. Munger fu decorat pentru vitejia sa i apoi ridicat napoi la gradul de cpitan dei, mai trziu, a existat impresia c faptul s-a datorat mai degrab unor considerente de natur politic din partea primarului. Aproape ntreaga operaiune fu transmis la televizor n toat ara, reluat vreme de trei zile, dup care un criminal n serie o detron pe posturi; la rndul su, locul lui n atenia publicului fu luat de deturnarea Orient Expresului de ctre o sect fanatic din Orientul Mijlociu, toate evenimentele oglindite, zi i noapte, de oculus mundi i de nousprezece staii TV canadiene.

10

25

Hanly l scoase din cldire pe intrarea de serviciu. Charley ocoli blocul i se ndrept ctre barul situat vizavi de blocul lui Vito. Pop edea n ultimul separeu. O.K.? ntreb taic-su. Da. Pop se ridic, se duse la cabina telefonic, lu anunul DERANJAT de pe receptor i l puse n buzunar. Form un numr. Charley socoti c avea timp s vad un film ceva mai scurt pn la unsprezece i jumtate, cnd trebuia s ajung la Latino i s-o ia pe Mardell. O bucic de Mardell i-ar fi prins bine dup treaba pe care o fcuse, dac termenul de bucic se putea aplica unei fiine precum Mardell. Pop se napoie de la telefon. Don i mndru de tine, Charley zise zmbind larg. Pe Vincent l-a anunat careva? N-am avut cum. E-acas i doarme. Voiam s zic, l-a anunat cineva de aranjament? Greu de zis. Isuse, nici nu tii ce fel de tigru poa s fie Vincent. Adevru e c n-a vrea s-l calc pe btturi. Vrei s mnnci? Nu mi-e foame, Pop. S te las undeva? . Am s iau un taxi i m-ntorc la coal. Maina mea nc-i acolo. Ai fcut bine ast-sear, Charley. Atta trebe s tii, ai procedat corect! Charley ddu din cap. Vito la sigur nu era ntreg la minte. O atept pe Mardell n barul de la parterul lui Latino. Ea cobor scrile de la club la unsprezece i patruzeci. Fu surprins s-l ntlneasc. Charley o ntreb dac vrea s bea ceva, ns ea dorea s plece de acolo. Ieind afar, o ntreb: De ce graba asta? Localul miun de gangsteri. M nelinitesc. De unde ai mai scos-o i p-asta? i-o zic eu, Charley. M pricep la oameni Sunt periculoi Periculoi? Da cu mine cum rmne? Doar ai zic c-s gangster n noaptea cnd ne-am cunoscut! Ei, pe tine te cunosc. Am avut o discuie lung cu domnul Smadja. Mi-a povestit. El i-a povestit? Mi-a spus c eti un comerciant nemaipomenit, c poi convinge pe oricine s cumpere orice. N-am putea servi o gustare, Charley, nainte s m conduci? Pentru Mardell gustare nsemna friptur. N-o s te moleeasc? Oh, nicidecum! Sunt lihnita de foame! O duse la restaurantul lui Gallagher. n vreme ce el o sorbea din ochi mncnd friptura cu garnitur Idaho, din brnz de vaci frecat cu arpagic, cu ceap i salat, ea l ntreb:

26

Mnnc muli gangsteri aici, Charley? De un s tiu eu? Uite, omul acela, a doua mas din dreapta. Charley privi ntr-acolo. la-i preot, pen' Dunezeu! Da, dar se mai i deghizeaz! Cine, preoii? Nu, gangsterii. De unde-i obii tu informaiile? Sunt destul de bine informat, Charley. Undele radio de la Buckingham, care-mi ngrijesc sntatea, m pun la adpost i de primejdii. Ascult, Mardell. Am aflat ce-i cu palatu Buckingham. Cum adic ai aflat? Toat lumea tie! Regina Angliei locuiete acolo. tiu, Charley! Pi, cum vine c regina Angliei se-ngrijete de tine? De fapt, nu prea neleg, mama a aranjat. Dar slav cerului c a fcut-o, i mai ales, pentru c funcioneaz! Mardell l invit la ea noaptea aceea, iar cerul i czu n cap lui Charley. Parc nu mai avusese niciodat o femeie. Prima dat fcuse dragoste la unsprezece ani cu Tessie, sora lui Vito ns niciodat nu ntlnise femeia. tia c va veni i timpul ei. Nu se grbea, deoarece era convins c avea s se ntmple odat i odat. Aa erau lucrurile ornduite, iar pn n clipa aceea se nvrtea pe ici pe colo, fr ns a da carecuiva idei. De obicei i rezolva problemele n afara cartierului, cci dac ar fi trntit n paie pe vreuna din fetele din vecintate, toi l-ar fi fcut s-o ia de nevast. Cnd familia Prizzi l desemnase sottocapo i vindicatore pentru Vincent, cptase instantaneu o aur de celebritate n mediu. Femei care probabil l admiraser doar de la distan, doreau acum cu toatele s-l aib n pat. ns Mardell! Depea orice imaginaie. Aa ceva nu i se petrecuse niciodat nimnui n istoria omenirii. Totul era perfect, nu exista nici una din problemele pe care i le imaginase el. Se tnguia, plngea, fcea ca o siren care anun prnzul. Nu i-ar fi nchipuit vreodat c ar fi putut s menin ritmul ca atunci. Vizionase odat un film documentar despre alpiniti; exact asta fcea el cu Mardell, urcnd i cobornd pe trupul ei, cu creierul o cup de gelatin, cu ochii rostogolindu-i-se n cap precum zarurile, lumea, timpul, Vito, teri cu toii deoarece ea l iubea; o spusese, apoi o afirmase iari: l iubea. La captul ctorva ore nu mai erau capabili nici s vorbeasc, nici s se mite; adormir inndu-se strns n brae unul pe cellalt, la adpost de oriice pericol.

11 Willie Daspisa nu numai c depusese legmntul de omert, dar fcuse avere lucrnd pe la spatele familiei, avere la care se adugau cei o

27

sut optzeci de mii de dolari din banii Prizzilor ctigai pn n momentul dispariiei sale. Le era dator n mai mult dect un singur mod. Dac ar fi declarat c intr n Programul de Protecie al Martorilor datorit propriei purtri, ar fi sunat mult mai plauzibil dect zvonul rspndit n schimb c o fcuse deoarece era speriat de ce i se ntmplase fratelui su, Vito. Dup ce Willie sfri de ciripit Procurorului Districtual, i manifest dorina s-l ntlneasc pe George F. Mallon, candidatul opoziiei la postul de primar. Campania lui Mallon mergea att de prost, nct acesta ar fi fost dispus s discute cu oricine. Cntecul lui Willie i determin pe agenii federali s ridice paisprezece oameni cheie de-ai familiei n afacerea cu droguri, ntre Boston i Miami i s pun sechestru pe una din cele mai mari bnci de pe Coasta de Est pe motivul splrii banilor provenii din droguri. Sechestrul, hruiala, procesele, toate lovir cu fora unui tren expres. Willie i Joey comprur naintea tribunalului federal nconjurai de erifi. Depuser mrturie mpotriva celor paisprezece acuzai. Joey se chinui s joace ct mai corect, intrnd doar de trei sau patru ori n pielea homosexualului, ns camerelor TV nu li se permisese accesul n tribunal, aa c pn la urm scparea lui nu avu importan. n final, toi cei acuzai aveau s fie gsii vinovai, iar judectorul s i fac arice. Willie i Joey fur ascuni ntr-un apartament n centrul oraului, pe Broadway, n custodia unei echipe de erifi, pn ce guvernul fu pregtit s-i dea pe mna chirurgilor plastici, la noile lor case i slujbe, oriunde s-ar fi aflat ele. n acest interval, Mallon sosi s asculte ce aveau de spus. George F. Mallon era un multimilionar cu capul din beton armat, "omul vostru tipic de afaceri", cum el nsui se caracteriza adesea n faa publicului. Fcuse avere construind altare, cu dormitoarele lor aferente, studiourile de transmisie, slile de sport, de rugciune, instalaiile de computere, corpurile anexe, pasajele subterane, seifurile pentru bani i cavourile solide pentru sutele de clerici evangheliti ai Statelor Unite. Aceti prelai explicau naiunii probleme diverse legate de Curtea Suprem i de Constituie, politica naional i internaional, apartheid-ul, democraiile din Filipine i Nicaragua sau Rzboiul Stelelor, sistemul de asigurri sociale i paraziii lui, introducerea testelor de consum al drogurilor pentru toi americanii, presantul Prim Amendament pentru companiile de igarete n a-i face reclam, avortul, reprezentarea diplomatic selectiv din China, necesitatea studierii religiei n coal, dac nu a avortului. Mallon prelua ridicarea acestor nenumrate citadele sfinte prin garantarea costurilor de construcie, n schimbul unor ipoteci zdravene i a unui procent din ncasrile amvonurilor electronice. Operaiunile avur succes de la prima transmisie. Partea sa din veniturile salvrii l plas rapid pe lista Forbes a celor mai bogai oameni din America. Era un tip cu prul blond i zburlit, cu gura mare i buzele subiri. Probabil c la natere medicul l apucase greit, deoarece avea o astfel de form a capului nct nici o plrie n afara celor confecionate de Dr. Seuss nu i se potrivea. Se declarase mpotriva a tot ceea ce nsemna New York-ul: corupie, jocuri de noroc, prostituie, droguri, locuine de lux la preuri exorbitante, rasism. Nu mai fcuse politica nainte, ns vzuse operatori iscusii poznd n biei de ar, urcnd n amvoane sub

28

machiajul televiziunii, simulnd simplitatea, ca s fie ridicau n nlimi de strigtul nevzutelor congregaii ntru gloria Domnului i de contribuiile lor. tia prea bine ce nseamn banii n politic i ncheiase o nelegere cu feele bisericeti mai importante potrivit creia ei asigurau banii i gloria, chiar dac nu luase n consideraie c ceea ce se dovedise o reuit deplin pe cmpurile aurii ale sufletelor americanilor, s-ar putea s fie incomprehensibil n Gomora. Prea s candideze mpotriva prejudecilor i opiniilor alegtorilor dar, bazndu-se pe fervoarea armatei sale evanghelice, se pronuna strignd contra avorturilor i pentru introducerea religiei n coli, animat de credina c alegtorii i vor aminti spusele sale atunci cnd i hrneau viciile: corupia, jocurile de noroc, drogurile, locuinele de lux i rasismul. Aceste pasiuni ale electorilor erau totui capabile s diminueze sfntul zel al lui George F. Mallon, de vreme ce sondajele l situau cu mult n urm n fiecare circumscripie. Supravegherea candidaturii lui Mallon era un lucru normal, chiar de rutin pentru Angelo Partanna. Meninea o privire din interior prin substaniale contribuii bneti care, prin intermediul relaiilor politice ale lui Eduardo Prizzi, i permiseser s-i implanteze oameni n organizaia lui Mallon i n alte pri s in sub observaie planurile lui, precum i pe membrii familiei sale, n eventualitatea ndeprtat c ar fi putut fi folosii pentru a-l determina pe Mallon s se rzgndeasc n legtur cu unul sau altul din punctele programului. Mallon se aez vizavi de Joey Labriola i l fix n ochi: Tu ai cerut s vorbeti cu mine? El, rspunse Joey. George F. Mallon se rsuci spre Willie, care se odihnea ntins pe pat. Despre ce e vorba? l ntreb el pe Willie cu tot aerul macho pe care-l putea aduna un brbat de un metru aizeci i cinci de centimetri, ceea ce n acest caz particular nsemna destul de mult. Dac vrei s stm de vorb, d-l p-la afar, art Willie ctre eriful pus de paz. Te superi dac..., l ntreb Mallon pe ofier. Oamenii acetia nu pleac de sub privirile mele, replic eriful. Sunt ordinele procurorului general. Mallon se uit la Willie i ridic din sprncene. Apoi ddu uor din umeri. Regulile-s reguli... Willie i ls picioarele peste marginea patului i se ntoarse cu faa spre Mallon. L-ai vzut pe primar la televiziune n noaptea aia, cnd l-au aranjat pe frate-miu? Mallon ncuviin din cap. L-ai vzut pe locotenentul Hanly ieind i dndu-i raportu n dou rnduri? Mallon cltin capul afirmativ. Ai crezut c sticleii l-au aranjat. Mallon ncuviin din nou.

29

Nici gnd. Familia Prizzi i-a fcut-o, n vreme ce primaru practic se uita. Mallon l privi complet nencreztor. De ce ar fi permis poliia aa ceva? Fratele tu era complet ncercuit de aproape dou sute de poliiti n momentul acela. N-au vrut s rite pielea nimnui. Poa c-au vrut s fac economie la pensii i asigurri. E ridicol! Ast-a fost afacerea. Afacerea? Frate-miu a ncercat probabil s fac un trg ca s ias d-acolo. Probabil c vroia s le povesteasc sticleilor despre operaiunile cu praf ale familiei Prizzi de pe ntreaga Coast de Est. Operaiunile cu praf? Aia ce ziarele numesc substane controlate. Stupefiante? Narcotice? Singurii cu care ar fi putut ncheia trgul erau sticleii. Oferta i-a fcut-o lui Hanly, ncasatorul pentru Brooklyn, aa c-a trebuit s-o mierleasc. S-o mierleasc? Mallon era nspimntat. Joey chicoti. Aa c Prizzi l-au trimis pe Charley Partanna s-l achite, zise Willie. S-l achite? Partanna l-a ucis pe frate-miu. Primarul e amestecat n chestia asta? Pi nu sttea el acolo? Sttea. Nu lui i-a raportat Hanly? Iar Hanly a fost n cldire cu Partanna, nu? Cum poi dovedi toate aceste lucruri? Eu nu pot. Tu! nha-l pe Hanly. F-l s vorbeasc. Vorbete cu Munger, sergentu din grupa de asalt care a intrat primul la frate-miu n apartament, nainte de televiziune. ntreab-i pe tipii de la TV. Ei tiu dac Vito era n picioare cnd au intrat sticleii. Apoi, cnd ai strns dovezi beton, umfl-l pe Charley Partanna. Charley l-a aranjat pe frate-miu la ordinul familiei Prizzi. Cnd Willie termin de vorbit pentru Procurorul General, agenii federali totalizar o pagub pentru familie de peste 200.000 dolari pre de cost, i nu de strad. Dup ce-i lovi pe Prizzi pentru a-i cumpra locul n Program i dup ce i-o plti lui Angelo pentru cuvintele rostite la adresa lui Joey, el i Labriola disprur n cadrul Programului cu fee noi, amprente noi i acte noi. Ct ai clipi, se fcur nevzui. Aveau s vnd probabil Buick-uri sau proprieti imobiliare n Nebraska, ambii protestani-episcopali nscui a doua oar, n stare s-i spun oricnd o poveste frumoas n pronunatul accent irlandez.

12 n momentul n care avu toate informaiile, Angelo Partanna aduse subiectul n atenia lui don Corrado.

30

Willie Daspisa a fost capabil s fac aa ceva familiei sale? ntreb retoric don Corrado. Le-a dat pe mn paipe oameni. A dat de gol una din bncile noastre acuma vor fi amendai cu cteva milioane pentru splarea banilor; numai asta i-i o infamit, Corrado. Ins l-a trdat pe Charley acelui premio di consolazione, George F. Mallon. Nu-l poate atinge pe Charley. N-are dovezi. Cine-o s vorbeasc? Hanly? Sticletele de la detaamentu de asalt? Niciodat. Oricum, pen' siguran ndulcete-i puintel. Angelo ncuviin din cap. Va trebui s-afli dac Mallon obine ceva serios mpotriva lui Charley. Dac se-ntmpl aa ceva, l scoatem imediat pe Charley din ora. Lui Mallon puin i pas de Charley, el vrea s-l prind pe primar ca s ctige alegerile. Da nu poa s le ctige dac nu-l strivete pe Charley. Cnd se termin alegerile, biatu nostru-i scpat. M gndesc eu la o soluie s-l in d-oparte pn atunci. M simt uurat, Corrado. De ce-a fcut-o Willie? Nu-mi vine s cred cnd zice c s-a temut de ce-a pit Vito. Vito n-a avut nici-o legtur cu el. L-ai vzut vreodat pe Joey Labriola? Ajutoru lui Willie? Da. Un finocchio. Gura lui don Corrado se rotunji a uimire. Un sicilian?! h. Ajutoru lui Willie Joey Labriola un finocchio? Da. Adic l-am vzut de multe ori n-ai cum s nu-i dai seama. Am vorbit cu soia lui Willie dup ce Vito a-ncasat-o. i-a ieit din mini din cauz c Willie a prsit-o pentru un brbat. I-am verificat povestea. Joey a zis la un coafor care lucreaz pentru noi c el i Willie s ca i cstorii. Cnd asta? Cnd ce? Cnd ai aflat asta? tiam de mult. i mie de ce nu mi-ai spus? Afacerea lor fcea bani. De ce s-i umplu mintea cu nimicuri murdare ca astea? i-adic au folosit chestia cu fratele lu Willie ca pe un motiv s-o lase balt pe nevast-sa?! h. Atunci s terminaii Vocea lui don Corrado se ridic n vreme ce pumnul lui mic lovea braul scaunului, fcnd un zgomot att de puternic c rupse acordurile lui Aroldo de Verdi, care se auzea n surdin. Btrnelul se liniti ca i cnd ar fi urmat povaa unui glas nelept, apoi zise: Du-te i-l vezi pe Eduardo. Spune-i c vreau s obin noua adres a lui Willie din Program. Dac nu pricepe imediat, zi-i s vin s m caute. Da, Corrado! Femeia lui Willie e sicilian? ntreb dori Corrado. Da.

31

Ad-o la mine dup ce punem mna pe Willie i-am s-o rzbun eu. Am s-i dau degetele lui Willie. s terminai!

13 Nimeni nu reui s-i gseasc pe Willie i pe Joey. Eduardo, nsrcinat cu descoperirea lor, nu era de acord cu operaiunile de strad ale familiei. Eduardo nu numai c manevra banii familiei, dar el era i artizanul puternicei sale influene politice, domeniu n care Corrado Prizzi i testase cel dinti uimitoarea concepie asupra crimei internaionale. nelegnd c nici o familie nu putea satisface singur preteniile politicienilor la nivel naional, alturi de cele ale politicienilor de stat sau de ora, Corrado Prizzi le dovedise celorlali sensul puterii realizate de unire. Sub conducerea sa, toate clanurile, fiecare cu o contribuie proporional cu mrimea influenei politice care trebuia cumprat, aciona ca un singur corp electoral al crui reprezentant era fiul mai mic al lui Corrado, eminentul avocat-financiar Edward S. Price. Cu treizeci i doi de ani nainte, dup ce Eduardo intrase la Universitatea Harvard, don Corrado hotrse c el ar aduce servicii mai mari familiei dac i-ar schimba numele. n timpul vacanei de var, nainte de nceperea primului semestru, Eduardo fusese supus unei operaii n Elveia, efectuat de un priceput specialist n chirurgie plastic pentru a-i modifica conformaia nasului, prea mare i arbesc pentru un om ce urma s se numeasc Edward S. Price i care urma s fie steaua promoiei colii de Drept din Harvard, ca apoi s-i ia licena n manageriat. Eduardo urcase legal toate treptele ierarhice. Doar c avea acces la cteva milioane de dolari pentru investiii, ceea ce avea darul s-i uureze naintarea i s-i consolideze poziia n mijlocul comunitii privilegiailor. Eduardo dispunea de mari sume de bani neimpozabili cu care s opereze aa c, de-a lungul anilor, el devenise marea eminen cenuie a politicii americane: omul care inventase Comitetul de Aciune Politic, legaliznd mita politic, omul care introdusese campania prezidenial de trei ani susinut de pn la unsprezece candidai ce vnturau diverse zone ale rii n acelai timp, abtnd atenia publicului de la fenomenele din interior, omul cu o putere ce depea sensul obinuit al cuvntului, mituitorul de guverne. Eduardo aciona din biroul preedintelui colosalului conglomerat internaional denumit Barker's Hill Enterprises, unde treizeci i unu de vicepreedini executivi conduceau un personal de 7.390 avocai, contabili i manageri n treizeci i apte de state i douzeci i nou de ri de peste ocean i care supraveghea investiiile familiei Prizzi. Eduardo spla banii, mnuia politicienii, judectorii i poliitii, superviza reciclarea anual a sumelor neimpozitate ce se revrsau din operaiunile de strad ale familiei i partenerilor ei jocuri de noroc, droguri, jocul cu numere, pornografie, benzin scutit de taxe, maini furate, antaj, timbre potale reciclate, prostituie, specul cu mn de lucru, carne ilegal i alcool,

32

furturi n aeroporturi, cri de credit false, ceasuri i valut n companiile de asigurri ale familiei Prizzi, firme de intermedieri, contracte de furnituri pentru guvern, monopoluri de plasare a deeurilor toxice, fabrici de confecii, agenii de afaceri imobiliare n aptezeci i ase de orae mari, optzeci i dou de spitale, 1.723 de parking-uri, dou companii de film, centre comerciale ntinse pe un milion de metri ptrai, o salb de hoteluri, companii de componente electronice, de construcii grele, cincizeci i trei de bnci, staii de televiziune, ziare i o linie aerian. Banii curai provenind din aceste afaceri erau depui la bncile controlate de familie i la companiile de mprumuturi personale, oferindu-se astfel o alternativ cetenilor doritori s evite cmtarii. Dar n ciuda tuturor atuurilor sale, Eduardo insist c nu-l poate descoperi pe Willie Daspisa. De nenumrate ori cei apropiai lui l consideraser un vrjitor ce scotea relaiile politice din plrie, ns el tia c muchii si nu funcionau ntotdeauna, c la politicieni exista un factor de incertitudine, care dealtminteri probabil reprezenta calitatea ce i meninea pe posturi. Cu toate acestea, dac se ncpna s rezolve o problem i alimenta intenia cu suficieni bani, rar se ntmpla s nu obin ceea ce dorea. De aceast dat, motivul pentru care nu-l gsise pe Willie era acela c nici nu ncercase. Eduardo era suprat. Dup ce cheltuise atta s-i conving pe primar i guvernator s coopereze la planul su de a-l salva pe Vito, n anul alegerilor, frate-su, Vincent, aruncase totul n aer i rezolvase dur problema, n felul n care rezolva toate problemele. Eduardo fie nu tia, fie nu voia s tie c Vito i dduse drumul la gur i c don Corrado nsui l autorizase pe Charley Partanna s acioneze. Lui Eduardo i plcea s cread c Vincent era cel ce aruncase maimua n delicata lui mainrie de ceas. n subcontient, poate c Eduardo spera ca totul s explodeze, n aa fel nct s mture ntreaga operaiune de strad a familiei. Familia nu avea nevoie de Vincent, gndea Eduardo. Vincent constituia o vizibil povar social. Nu inteniona ctui de puin s-i gseasc pe oamenii care dei fr voia lor fcuser att de mult pentru ndeprtarea Iui Vincent. Ce-nseamn asta, o micare radical n Washington? Don Corrado l ntreb plngcios pe Angelo Partanna. Nu ne dau numele a dou gunoaie, dup tot ce-am fcut pentru ei? Da. Cum vine asta? Pentru Eduardo-i o nimica toat' s afle dou nume de la ia cu Programu. Dac el vrea ceva de la ei, e suficient s-i plteasc. S mai ateptm. Corrado, Charley a meu i bgat n treaba asta. Eti sigur c i-ai explicat totu lui Eduardo? Pentru biat am eu nite idei. O s fie bine. Poate c Eduardo nu-i d interesul d-ast-dat. Da dac-l sun, ce-o s-mi spun? C-i foarte dificil i c el se zbate. Dac-l scoatem pe Charley din discuie, restu nu-i suficient de important ca s tulburm apele. Ba e important. Ar putea s-l trimit pe Charley pe scaunu electric. Ar putea s arunce n aer toate operaiunile de strad ale familiei. Cum?

33

Finc o s ias cu scandal dac Mallon folosete ce i-a zis Willie ca s fie ales. E-un reformator de spea cea mai rea. O s ne vneze pn-o s ne priponeasc cei mai buni oameni, iar ceilali o s se-mprtie dup aia. E periculos, Corrado.' Dac ceva nu merge la Eduardo, e pen' c d vina pe Vincent. Nu se neleg unu pe altu. Hai s-i mai dm ceva timp lui Eduardo. Am s-l mai impulsionez i eu. Apoi, dac lucrurile merg prost, avem i noi un motiv serios s-l strngem cu ua. Angelo fusese preocupat de relaia dintre cei doi frai Prizzi de ctva timp. Lucrurile se nrutiser n ultimii ani. Pe Vincent nu-l irita educaia superioar a lui Eduardo nelegea c aveau nevoie de un avocat n care s aib ncredere att ct l irita faptul c banii familiei fcui de el l ridicaser sus de tot pe Eduardo, ntre puternicii acestei lumi. Eduardo dobndise puterea de a, conduce oameni despre care se presupunea c dein puterea. Eduardo nainta n spatele banilor familiei ca un plug de zpad. Vincent era perfect contient c, n calitate de cel dinti nscut, de frate mai mare, el ar fi trebuit s ocupe locul privilegiat. Pe de alt parte, Eduardo nu-i putea nfrnge dispreul pentru Vincent, pe care l considera o brut. Vincent constituia spea uman de cel mai cobort nivel n lexiconul lui Eduardo o goril. Nu-l jena faptul c familia lui se ridicase de pe strad. Nu-l deranja c n mare parte (din care el se excludea pe sine i pe tatl su), erau cu toii nite gangsteri ordinari. Nu vedea necesitatea continurii operaiunilor de strad, indiferent de ct ctigau de pe urma lor. Era capabil s dovedeasc c familia lor nu avea nevoie de aa ceva. Angelo i reaminti lui Vincent ct mai subtil posibil, asigurndu-se totui c Vincent pricepe mesajul, de diferenele de lucru dintre cei doi frai; se aflau la Tucci, la una din mesele de prnz pe care le serveau acolo de trei ori pe sptmn. Tucci era singurul restaurant italienesc ce i provoca lui Vincent indigestie i-l obliga s stea ntins cte o or dup fiecare prnz, mestecnd pastile pentru stomac. Pentru Vincent, supa di pesce di Pozzuoli fcea din fiecare prnz o experien de gurmand. Tot de ase ani, Angelo mnca la prnz saleuri. Era un bistro napolitan, pentru numele lui Dumnezeu, i spusese Pop lui Charley. Pizza sau altceva ar fi neles, ns nici mcar o sart bun nu erau n stare s fac. n vreme ce gorilele lui Vincent, Phil Vittimizzare i Instalatorul loptau n ei mncarea la masa de alturi, de parc foametea urma s-nceap a doua zi, Angelo i vorbi cu glas sczut lui Vincent despre don Corrado, care-i trise la urma urmei viaa n mijlocul puterii, din clipa aceea cnd pornise loteria, trei zile dup ce pusese piciorul n aceast ar, cu cincizeci i patru de ani nainte. Vincent, zicea el, era nc destul de tnr i, cu toate c-ar fi meritat s fie trsnit pentru c o spunea, adevrul era c don Corrado nu putea tri la infinit; aa c, n momentul nefericit cnd, prin milostivenia Domnului, don Corrado va porni pe drumul pe care cu toii trebuie s-l apuce odat i odat, Vincent va

34

deine puterea adevrat, sicilian, a operaiunilor. Restul afacerilor erau pentru copii de colegiu i-avocai, declara Angelo. Las-i s se ciomgeasc ntre ei ca s dea n mna familiei restul rii. Eduardo n-ar fi dect un amrt de avocat dac n-ar exista operaiunile mele de strad, spuse Vincent n engleza lui bolovnoas cu accent de Brooklyn. De la mine are toi banii s-i cumpere politicienii. Se ine cu i de la Casa Alb i cu senatori i le zice ce s fac. Pi oricine ar putea face p mahrul ca el, dup ci bitari a bgat ntr-nsul operaiunea mea. Indiferent ct de mult vorbea Angelo, Vincent refuza s vad c att el ct i fratele su constituiau dou jumti perfecte ale noii Americi, c ei netezeau drumul mpreun pentru timpurile n care a treia i a patra generaie ale familiei i partenerilor ei vor controla mai bine de treizeci de procente din ar. Ei reprezentau deja singura unitate important din economie. Generau mai muli bani lichizi, ofereau mai mult credit, mai multe slujbe, controlau mai multe afaceri, industrii i instituii financiare, influenau mai muli funcionari guvernamentali, legislativi i din poliie, mai muli judectori dect orice alt entitate, parte a visului american, bazndu-se pe simpla formul a investirii i reinvestirii miliardelor de dolari din veniturile neimpozabile pe care le dobndeau n fiece an, de pe urma satisfacerii instinctelor de baz ale concetenilor lor. Angelo acorda timp egal explorrii modalitii de abordare a problemelor lui Eduardo, ori de cte ori sarcinile primite de la don Corrado l purtau n teritoriul rarefiat al lui Eduardo, de partea cealalt a podului i apoi n sus, n inima cartierului rezidenial. Eduardo se pronunase ca un oficial cnd Angelo i prezentase situaia: Vincent e-un huligan care-i nchipuie c zdrobind capetele oamenilor are de-a face cu puterea. Am putea foarte bine s punem punct mine operaiunilor de strad i, discutnd strict financiar, am avea o pierdere de capital brut de numai 9,24% n primii trei ani, apoi ar scdea pn sub patru procente, pn cnd n doisprezece ani nici mcar nu ne-am aminti de ea. i asta estimnd numai capitalul. Nu avem nevoie de partea lui Vincent. Ne face de ruine. Ar trebui s extindem i s dezvoltm concesionarea i s-i lsm pe hispanici i pe negri s fac treburile murdare ale lui Vincent. Eduardo era un miracol cu nas american ceea ce nela i uimea pe toi cei din familie. Avea cincizeci de ani i ntreinea o succesiune de femei tinere, toate pe nume Baby, absolvente la Foxcroft i Bennington, ce preau s fie clone ale aceluiai original. Eduardo nsui era n ntregime confecionat: prul i era croit, nu s-ar fi potrivit nimnui altcuiva, dinii, de asemenea erau confecionai, i vocea i desigur, nasul. Cnd vorbea la consiliile de familie sau la nunile din Brooklyn, dicia lui (studiat dup discurile nregistrate pe casete video ale btrnului William F. Buckley Junior, de la show-urile de televiziune) nu avea nici un corespondent n vreun accent identificabil al unei ri de limb englez. Sunetele, dei la origine opera altcuiva, acum i aparineau lui Eduardo. ntr-o diminea, la o ntrunire matinal n apartamentul cu patru etaje al lui Eduardo, fiecare ridicndu-se cu nc patru metri peste nivelul lui Fifth Avenue din New York, Angelo l gsi n palatul acesta, nclzit mai mult dect era necesar, cu un halat de hermin lung pn la glezne,

35

avnd pe margine garnitur de vizon negru. Fuma un trabuc Davidoff care, cumprat la pre redus ar fi costat 12.40 dolari. Angelo, ngrijorat de ce ar fi putut pi Charley dac George F. Mallon nu era oprit din cercetri, abord problema lui Willie i Joey, subiect de care ns Eduardo se eschiv cu amabilitate n propriul lui interes. D-mi voie s-i spun altceva, Angelo, glsui el cu dicia aceea care te scotea din mini. n douzeci i cinci de ani nimeni nu-i va mai aminti c suntem o familie de imigrani. Timpul se ngrijete de toate. Gndete-te la baronii anilor 1870, adevrai tlhari ca Astor, Vanderbilt, Rockefeller, Mellon i cu ceilali. Cu toii-au nceput ca haimanale. Uit-te la evrei i la irlandezi cnd au venit n ara asta haimanale. Toi vor uita de unde am venit noi numele noastre se vor angliciza prin cstorii i acte de donaie iar noi vom deveni conductorii societii. Atta vreme ct ne vor ine banii i dup cum merg lucrurile, vor ine o venicie. n douzeci i cinci de ani vom constitui o avere veche i deoarece vom avea mai muli bani dect oricare dintre ci, vom fi mai respectabili dect oricare dintre ei. 14 Maerose Prizzi, fiica lui Vincent, absolvise Colegiul din Manhattanville cu cinci luni nainte ca don Corrado s-l fac pe Charley adjunctul tatlui ei. Era una din femeile din mediu atras de Charley datorit noului su statut i nu pentru c l-ar fi admirat altdat de la distan. Dac tia de existena sa nainte ca el s devin underboss-ul i vindicatore-lc familiei vag era contienta c trebuia s fi tiut, n definitiv era fiul lui Angelo Partanna n mintea ci el nu reprezentase mai mult dect un soldat oarecare al familiei. Maerose fusese educat de clugrie, aa c nelegea att fora primitiv ct i pe cea sofisticat. Poate c nelegerea o datora studiului genealogiei bunicului ei. Poseda o sete de putere mai teribil dect setea unui om abandonat n deert vreme de o sptmn. Era cu opt ani mai tnr dect Charley i fiind o Prizzi, nu se ntlneau prea des n acelai loc, excepie fcnd nunile i nmormntrile. La absolvire, bunicul ei i druise cinci puncte n industria estoriilor pentru restaurante, s-i asigure banii necesari i alte cincisprezece ntr-o afacere de decoraiuni interioare n New York, nu numai fiindc ea voia s se ocupe de aa ceva, ci i pentru c Prizzi aveau n proprietate dou mari fabrici de mobil de stil n Carolina de Nord i o alta de tapierii lng Florence. La New York, clienii i cunotinele o cunoteau ca Mary Price, nepoata marelui industria i financiar Edward S. Price. Nimeni din Brooklyn, n afara de bunicul i, bineneles, de tatl ci nu-i tia adevratul nome di battaglia. Cnd absolvise colegiul l schimbase legal, folosindu-se de una din firmele de avocatur ale unchiului Eduardo, ns aceast schimbare rmnea secretul ei n ceea ce-l privea pe taic-su. Pe Maerose o caracteriza o sensibilitate deosebit pentru culoare; asemeni bunicului ei simea banul, i studiind noaptea n Biblioteca Municipal timp de dou luni de zile, lucrnd cu meterii din Carolina de Nord i Florence (expediai pentru ea la New York), ascultnd sfaturile

36

unei regine a modei (odat premiat cu Oscar la Hollywood), pe care Angelo o descoperise pentru ea, reuise s devin o profesionist egal celor doi parteneri ai si. Dup o perioad, achiziion partea unuia dintre ei i-l domin pe cellalt. Cu puin ajutor din partea prietenilor, avea s rmn singura proprietar a unei afaceri prospere ce opera n New York, Beverly Hills i Londra. Maerose era o tip nalt, superb, ce-i purta hainele cu sigurana i stilul cu care Marlyn Monroe i purtase fundul. Era cea mai clasic sicilian dintre toi Prizzi; o aristocrat nalt i distant, ieit dintr-un bolovan ca Vincent i o linie siciliano-feniciano-greco-arab; stilat, cu un nas de sarazin, plin de pasiune i nendurtoare, cu ochii sexual iscoditori ai unei neveste de beduin n purdah. Avea partea de jos a feei crud ca a bunicului ci, inspirnd team cu generozitate, ns partea superioar transforma aceast team n respect fa de autoritate. Pe dinafar era ntruchiparea senintii i a armoniei, ns nuntru, n crevasele fr fund ale ambiiei sale clocotitoare, era ca miezul pmntului, placid, dar oricnd gata s erup. Dup Manhattanville, dei pstrase un apartament secret n New York pe strada 37 lng parc, se stabili cu tatl i sora ei de aisprezece ani, Teresa, n casa lui Vincent din Bensonhurst, la dou strzi distana de locuina lui Angelo Partanna. Avusese de-a face cu vreo doi sau trei clieni n New York, dar pentru cei din Brooklyn Maerose reprezenta teritoriu virgin. Cnd se afla n New York, lucrnd cu clienii sau vizitndu-i cunotinele, vorbea cu elegana gramatical i dicia unei femei asupra creia se revrsaser muli ani de educaie. n schimb n Brooklyn, discutnd cu taic-su, cu bunic-su ori cu alte cunotine, deoarece nu o interesa s-i fac prieteni n afara cercului familial, folosea un limbaj de strad cu un accent i o frazare grea brooklyno-italian. Lui Maerose i plcea s bea. Pentru familie aa ceva nsemna o anatem, aa c atunci cnd bea, o fcea numai n New York. n mod obinuit avea pe birou un pahar de ampanie, nu pentru efect, ci pentru c mereu dispoziia o determina s aib nevoie de butur. Se gndise la ceea ce voia cu adevrat s fac nc de la vrsta de doisprezece ani. Dorea s preia, s dirijeze i s controleze ambele laturi ale afacerilor familiei: partea de strad unde tatl ei deinea puterea, ct i latura politico-investiional a unchiului Eduardo. N-o afecta defel faptul c se nscuse femeie, acceptnd realitatea numai n msura n care ea n-o mpiedica s-i realizeze planurile. Ce era implicit n acest plan i ce i determina caracterul exaltat pn la extrem, era un adevr extrem de limpede: trebuia s-l nlocuiasc pe bunic n poziia de ef al familiei. Raionamentul ei se simplificase astfel. Bunicu-su era un om n vrst; avea s moar n curnd. Tatl ei era bolnav, deci nu putea s-o mai duc mult. Eduardo ns era sntos i mai tnr dect taic-su, prin urmare el trebuia atacat din interior. Trebuia s continue s-l cultive pe Eduardo, cum dealtfel procedase de cnd mplinise cincisprezece ani, iar dup nfiinarea filialelor sale proprii n Palm Beach i Washington, inteniona s i le vnd lui Eduardo, s-i arate astfel ct de bine se pricepe la afaceri. Apoi urma s-l pun pe bunic s-l conving pe Eduardo s-o ia ca asistent n concernul Barker's Hill, nct treptat, n vreo zece ani s zicem timp

37

n care el ar fi mbtrnit tot mai mult ea s-l sape mpreun cu bunicul i cu alte elemente cheie din ierarhia familiei. Pn a pus ochii pe Charley, i dduse seama c veriga slab a planului o reprezentau operaiunile de strad. Tatl ei, eful laturii stradale, n-ar fi acceptat niciodat ca ca, o femeie, s se ocupe de asemenea afaceri. Ar fi nsemnat ca ea s-l scie mereu, fcndu-i s vorbeasc puin cte puin despre secretele operaiunilor. i deodat, Charley Partanna fusese numit secundul tatlui ei i vindicatore. Don Corrado l respecta pe Charley. Charley avea un viitor strlucit n familie. Charley avea s dispun de mult putere. Prin urmare, cu el trebuia s se mrite, pentru a-l domina pe el i a controla afacerile de strad, ale cror ctiguri l alimentau pe Eduardo; astfel ca, n momentul nlocuirii lui Eduardo, s zicem n zece-cincisprezece ani, s dirijeze ambele laturi ale operaiunilor familiei. Toi urmau s-i spun donna Mae, prima femeie din istorie cap al unei familii mafiote. Poate c nsemna s fii puin nebun ca s trieti cu o astfel de ambiie. Orice sicilian i-ar fi putut spune c e un vis irealizabil. Pe Charley l remarcase pentru prima oar la ziua de natere a surorii sale, Teresa. Charley Partanna era prezent din datorie feudal. Teresa era o Prizzi. Toi care purtau numele de Prizzi, Sestero, Partanna sau Garrone se aflau acolo: brbai, femei i copii. La momentul potrivit, bunicul ei, ntr-un spectacol al vrstei naintate, i tria picioarele pn la microfon s in discursul obinuit. Adic s-i opteasc n ureche lui Vincent n sicilian, ca acesta s traduc la microfon n brooklinez, deertnd cuvintele din adncul stomacului cum descarci o roab, ntorcnd-o cu fundul n sus. Apoi don Corrado i nmna lui Vincent tradiionalul cec de o mic de dolari oferit la fiecare aniversare anual i i fcea semn Teresei s urce pe scen s-l primeasc. Ea l sruta pe bunic, pe tat i pe unchiul Eduardo, n ordinea prestabilit de Vincent. Orchestra de patru instrumentiti, oameni cu prul alb sau cu chelie, ce cntaser la petrecerile familiei de cincizeci i unu de ani, interpreta apoi "Muli ani triasc!" i membrii clanurilor Prizzi, Sestero, Partanna i Garrone cntau cuvintele. Vincent o conducea pe Teresa pe ringul de dans. Orchestra ncepea "Valsul de aniversare" i dup un nconjur al ringului, Patsy Garrone, logodnicul Teresei, o lua n primire, iar toii ceilali se alturau dansului. Maerose fcu n aa fel nct s stea lng Charley Partanna n timpul cntecului astfel c, n clipa cnd orchestra ncepu muzica de dans, nu trebui dect s spun: Haide, Charley, s dansm. Isuse, Mae, rspunse el, n-am mai dansat de la ziua lui Rocco! Da ce faci smbt noaptea? Creti porumbei? Haide! l trase pe ring. Dup cteva micri l lud: Oho! Da eti un dansator grozav! Am lsat 840 de dolari la Arthur Murray s nv cum s m descurc. Chiar? tiu rumba, samba, mambo, vals i foxtrot. Da lindy, ori Peabody? Le-a putea dansa oricnd! Am auzit c mergi la coala seral. Nu ca s dansez.

38

i cum se face de eti aa greu de vzut?! El ridic din umeri. Sunt i eu p-aci. Tu eti n New York. Da de ce nu vii niciodat la noi la cin? Pi, Vincent m vede toat ziua. Da duminica, la prnz? Tata ia prnzul duminica pe barca lui don Corrado. tiu i eu...? Unde stai? M-am mutat n locu lui Vito Daspisa. Chiar? E-un apartament mare. Dac nu-l luam eu, l lua altcineva. Oricum, Vito a fost deposedat, nu-i aa? h. Ai vreun decorator? Ce? Cu asta m ocup eu n New York. Da? De ce nu i-a decora eu apartamentul? Cum vine asta? Adic s aranjez culorile potrivite n fine, ca oricnd ai intra i oricum te-ai simi, nuntru s-i fie i mai bine. Ar fi o mecherie grozav. S-ar putea s fie nevoie s arunci toat mobila. Isuse, da ce, vrei mobil colorat? Forma se armonizeaz cu culoarea. Aa se obine perfeciunea. Dansar mpreun fiecare al treilea dans, cci Maerose rsrea mereu lng el i-l invita. Ea dansa cu taic-su cnd Charley se duse la toalet, rmase apoi alturi de Pop la o bere, privind dansatorii. Ce faci, o descoperi pe Maerose dup atia ani? ntreb Pop. O s-mi decoreze apartamentu. Tre s ne-ntlnim undeva. Dansul ine loc de ntlnire. ine destul de bine, rnji Pop, da nu e ntlnire. Maerose veni s vad locuina lui Charley n urmtoarea duminic diminea. Fcur turul celor patru camere, ea lu o duzin de pagini de notie, iar el fi oferi cheile apartamentului. Totu-i n minile tale. De tine depinde s umpli locul sta. O s dureze vreo patru sptmni, Charley. Am s m mut la taic-meu. Trebuie s ne ntlnim s-i art cum evolueaz lucrurile. Nu-i nevoie. Tu f tot ce crezi c trebe fcut. Dar vreau s ne ntlnim! Bine, ce zici de patru dup-amiaza, joia viitoare? De ce la patru? De ce nu seara trziu? Pi, am probleme de rezolvat. Vocea ei se nspri. Ai vreo prieten? El ddu din umeri. i trebuie s-o vezi n fiecare noapte?! Cnd se poate. Oricum, am o treab pentru Vincent n Baltimore. Chestia aceea cu asigurrile sociale?!

39

Cum se face c tii? Nu uita c sunt o Prizzi. Da ce-i nchipui c vorbete tata cu mine, despre golf?! Cum, Vincent joac golf? Ar fi trebuit s spun polo. Cnd te duci la Baltimore? ntreab-l pe Vincent. Nu mi-a zis nc. Vreau s m duci la restaurant joi noaptea. Era o und de asprime n glasul ei; nu ceva insistent, dar dur. Charley nu-i putea da seama ce i se ntmpl. n definitiv era nepoata lui Corrado Prizzi. ns se purta cam prea direct. Ce s fac? S-o dea afar? Era o situaie att de delicat nct tia c, mai devreme sau mai trziu, avea s-i dea btaie de cap i c era bine s stea de vorb despre ea cu Pop. Ar fi nemaipomenit, zise Charley cu o doz de mpotrivire, da am altceva de fcut. Familia mi d unu din avioanele particulare ale lui Eduardo i trebe s merg i s le spun celorlalte familii s-i pun oamenii pe urmele lui Willie Daspisa. Eduardo nu-i poate da de urm n Program? Nu. O.K., Charley! Tu f-i treaba ta, iar eu pe-a mea. Cnd ai s te ntorci, totul o s fie terminat i-o s srbtorim. Maerose l privise pe Charley ca pe o unealt menit s-o ajute s-i pun n aplicare planurile, pn cnd el i ddu limpede de neles c n ceea ce-l privea, ea nici mcar n-ar fi trebuit s existe. Niciodat n viaa ei nu fusese respins. Brbaii se ddeau peste cap numai dac le arunca un zmbet, brbai care habar n-aveau c e nepoata lui Corrado Prizzi. Iar Charley se ddea peste cap s scape de ea. O trata de parc ar fi fost mtua Amalia, o femeie cu care Charley trebuia s fie politicos deoarece era fiica favorit a lui don Corrado. Aa ceva nu i se mai ntmplase. Cnd i venea cheful, le spunea brbailor ce voia iar ei se conformau, apoi ea le fcea vnt. Era o Prizzi i avea viaa nainte. Charley i-ar fi fost de folos nu de nenlocuit, dar oricum, de folos. Pn n clipa cnd o refuzase categoric s ia cina cu ea fusese doar un alt tip simpatic, un ins de categorie uoar ce putea fi mai folositor dect alii fiindc ea s-ar fi ridicat cu el prin cstorie. n prezent ns realizase c Charley necesita puin antrenament. Gndul rezistenei lui era un afrodisiac, dar n acelai timp i i tie vreo apte metri din nlime. Nu credea c are o alt femeie. Din cte auzise, Charley tratase femeile cu indiferen sau n accese de nflcrare care se mistuiau rapid. Apoi, dup o pauz, i gsea alt partener. Probabil n prezent se afla n stare de scrum, aa c era mai bine s lase natura s-i urmeze cursul. Pe de alt parte, dac totui nu i se aprindeau clciele dup ea, problema devenea serioas. Trebuia s se gndeasc cum s-l nclzeasc.

15

40

Prima dat cnd Charley i ddu seama cu claritate c ceva nu e n ordine cu Mardell, fu atunci cnd o vesti c e nevoit s plece din ora pentru cteva zile, ntr-o cltorie de afaceri. De la nceput bnuise el c o lamp i fileaz puintel, fapt pe care-l acceptase la fel cum ar fi acceptat dac ea ar fi fost blbit sau cu un picior mai scurt. Trecuse cu uurin chiar peste discuia lor din prima noapte, legal de undele radio i Palatul Buckingham, considernd-o ca pe-o glum. ns cnd i spuse c trebuie s plece din ora, ea se desfcu n buci sub ochii lui. l apuc de ncheietura minii ntr-o strnsoare de clete din care n-ar fi scpat dect rnind-o, apoi rmase privind n gol peretele apartamentului, absolut tcut, cu lacrimile iroindu-i pe fa. Ce este, ce s-a ntmplat? Nu voia s rspund. Cu grij, dar i cu dificultate, reui s-i descleteze degetele de pe ncheietura minii. i trase un scaun cu sptarul drept i se aez lng ea. Amndoi erau goi puc dup ce fcuser dragoste pre de dou ceasuri. Vorbete-mi, o rug el. Ce ai? N-ai s te mai ntorci niciodat, spuse ea. Ce naiba zici? M-ntorc n trei zile. Merg cu avionul companiei. Doar eu i piloii. Ea cltin capul, privi mai departe n gol i plnse. Mardell, pen' Dumnezeu, de unde naiba-i vin ideile astea? Aa a prsit-o tata pe mama. Nu vreau s vorbesc despre asta, Charley. i lu aproape o or s-i smulg povestea: o poveste urat cum nu mai auzise n viaa lui. Taic-su o violase la vrsta de doisprezece ani, dup care se fcuse nevzut. Nscuse un copil n urma violului, iar maic-sa o obligase s dea copilul spre adopiune. Nu nelesese nimic din ce i se ntmpl, iar acum i trsnise prin minte c dac Charley pleca, n-avea s se mai ntoarc niciodat i prin urmare, ea rmnea gravid. Plnser mpreun. Se ntoarser n pat. Charley nu mai pomeni nimic despre plecarea sa iminent. i reorganiz cltoria, astfel nct pleca dimineaa spre oraele mai deprtate i se ntorcea seara n New York, n aceeai zi, uneori la timp ca s-o ia de la Latino dup spectacol. Cnd Charley i-a spus de plecare, Mardell i-a dat seama c era momentul s adauge dimensiuni personajului creat. Ar fi ajutat-o pe Hattie Blacker s dea mai mult veridicitate personajului Mardell La Tour. Pentru ea era tot mai limpede c detaliile adunate n ultimul an i jumtate despre caracterele fictive, precum i datele pe care le acumula ca iubit a unui mafioso plin de succes, aveau s-o determine ntr-o bun zi s-i scrie autobiografia, n care introdusese deja atta dram, intrig, conflict i suferin. Charley se arta ncnttor prin reaciile de rspuns i replicile date personajului ei improvizat. Merita s i se acorde credit, iar la publicarea autobiografiei, ea avea s aib grij ca el s primeasc un exemplar. Charley ntlni capii celor ase familii pe o baz zilnic. Rspndi fotografii de-ale lui Willie i Joey, luate cu ocazia unui picnic de familie la Indian Point cu trei veri nainte, cnd don Corrado nchinase un vapor de la compania Hudson River i toi se simiser att de bine, nct trei din fetele rmase nsrcinate atunci deveniser mirese.

41

ansele ca aceste fotografii s nsemne ceva sunt practic nule, Charley, constat Sal Partinico n Detroit. Cnd intri n Program, i schimb mutra dac-o ceri. Trebe s ncepem de-undeva, zise Charley. Vreau ca toi oameni notri din ar s-i caute. Joey e foarte, foarte pederast. Willie e-o fiar. Poate-o s scoatem ceva din indiciile astea. Vom face tot ce depinde de noi, declar Partinico, da nu te atepta la prea mult, luare dintr-astea sunt multe p-aici. ntors la New York dup cea de-a asea ntlnire, Charley tiu c n-o s mearg. Probabil Willie arat precum Calvin Coolidge, acuma c specialitii au terminat s-i aranjeze mutra, i spuse lui Pop. Trebe s aprindem un foc sub ezutu lui Eduardo. Prea e mult linite cu George F. Mallon, aprob Pop. Iar Mallon l-a tot lucrat pe Davey Hanly. Face presiuni asupra lui Munger. A luat depoziii de la operatorii TV care l-au urmat pe Munger n apartamentu lui Vito n-au nc nimica pe care s mareze, da ar putea sta chiar mai ru. Mallon ar putea hotr s te-aresteze. N-are de ce s se agate, Pop. Doar dac Davey sau Munger ciripesc. Oamenii mei mi raporteaz de dou ori pe zi. Am doi infiltrai ntre cei cu campania lui electoral i unu la el n cas. Tre s fim pregtii. Dac se-ntmpl ceva, dac cineva i scuip ceva lui Mallon orice, suficient pentr-o ct de mic legtur ntre tine i Vito atunci le scoatem din ora pn dup-alegeri, dup ce Mallon se ntoarce la construcia bisericilor lui televizate. n urmtoarele dou sptmni, Charley vorbi la telefon cu Maerose de trei ori, cnd ea i telefona s-i comunice progresul nregistrat la decorarea apartamentului. Charley o plcuse ntotdeauna pe Maerose, aa cum francezii simt despre Regina Marii Britanii: o fidelitate i o devoiune feudal, distant i lipsit de speran. Ea era nepoata lui Corrado Prizzi, ceea ce o fcea nu numai sacr, ci i puin periculoas. Pn n clipa n care ea i croise drum n viaa lui ca decoratoare de interioare, singura dat cnd Charley se gndise la Mae fusese ca la acea feti care arunca pungi de plastic cu ap asupra trectorilor, de la cel de-al treilea etaj al locuinei tatlui ei, ceea ce Vincent considera a fi cel mai nostim lucru de pe lume. Asta pn n momentul cnd primi i el una n cap. Pe atunci mama fetiei era n via, i amintea Charley, altminteri Vincent i-ar fi ieit din mini i ar fi mpucat copilul. n ultima vreme ns, lucrurile evoluaser diferit. Ea nu mai era un copil i Charley nsui ajunsese s neleag c-i nfipsese colii n el; dac nu fcea nimic, curnd nu avea s mai poat s-o conving s-i dea drumul. Se ntorcea noaptea acas la Pop i gsea mesaje scurte de-ale ei n care-i spunea c i-a crpit ciorapii. Apoi, nainte s-i scoat plria, ea era din nou la telefon s-l ntrebe dac i gsise. El zicea: "De ce s-mi crpeti ciorapii? Dac se guresc, i arunc." La care ea replica "Oh, Charley", iar el i-o imagina dnd din cap i zmbind misterios.

42

Mae l ntrebase pe taic-su ce-i plcea lui s mnnce i cnd Charley se ntorcea acas de la Spltorie, gsea o noti unde scria c n frigider se afla o sarde a beccaficu, ori ceva de genul sta. Era nevoit s-i telefoneze pentru a-i mulumi i nc nainte de a-i scoate plria, altminteri ea l-ar fi sunat pe el. Mai avea i alte cadouri pentru el. Dumnezeule, Mae, i spunea el mereu. Eu ar trebui s fiu la care-i face cadouri. Da? Atunci d-i drumul. Mae i drui un telefon fr fir pentru teras i un aparat de sunete linititoare s-l pun lng pat. Imita valurile oceanului, cascadele sau ploaia, cu dou intensiti. i fcu cadou i un analizor electronic pentru cursele de cai, dei era notoriu faptul c el se ducea la curse o singur dat pe an, paria numai pe baza unor informaii sigure i niciodat de la distan, cci n opinia lui aa procedau doar fraierii. n felul acesta se vzu obligat s-i ofere la rndul lui o sticlu de parfum, fr s nimereasc ns sortimentul. Cum adic, nu-i destul de subtil? o ntreb la telefon. Ori miroase, ori nu. Fu nevoit s serveasc prnzul mpreun, ntr-o zi de mari, deoarece ea i explicase c trebuia s-i prezinte nite esturi i c era vorba s aleag cu ce va tri n preajm toat viaa. Masa se desfur totui bine, cci el era mereu n cutare de idei noi, iar n micul restaurant sicilian pe care-l alesese Mae, jos n West Side, nimerise peste un fel de mncare denumit Coroana cu Spini, un cuib de spaghetti mpletite ntr-o toc rsturnat, unde erau nfipte msline ascuite i ardei roii. Avea s pregteasc o mncare de acest gen de Pate i s i-o trimit printelui Passanante la prezbiteriul din Santa Grazia di Traghetto, ca poman de sufletul maic-sii. Dup alte cinci zile, ea l convinse s mearg cu el Ia apartament. Lucrul se sfrise i era normal s admire mpreun rezultatul. Acceptase, dei era dup-amiaza unei zile de lucru, deoarece ea se artase foarte insistent la telefon i pentru c, n definitiv, dac terminase treaba merita ca el s-i vad munca. Dealtfel se simea mai bine, cci Mardell dezvoltase o atitudine mult mai rezonabil dect cea din ziua aceea ngrozitoare, cnd se prbuise la pmnt att de patetic, fiindc el trebuia s plece din ora. Maerose strlucea toat, n felul n care numai o femeie nsrcinat strlucete, situaie ce n nici un caz nu i se putea datora lui. Venise la Spltorie cu un taxi, dar l schimbar cu furgoneta lui Charley pentru drumul spre plaj. Purta ceva alb i vaporos, nu tocmai potrivit pentru o zi urat de noiembrie, cu lapovi, dar Maerose tia c rochia o fcea s arate asemeni unei mirese i acesta era miezul ideii. Stnd n maina cu scaune pivotante, cu dou telefoane, n fa i n spate, cu frigider, televizor stereo i covor gros, inea n mn un trandafir cu coada lung. Ar trebui s-l in ntre dini, rostise ea, ns n-am mai putea vorbi. Mae descuie ua apartamentului i o deschise larg spre micul hol de la intrare, pe care-l zugrvise crem i bej. Pe podea se rsfa un covor

43

Vsoki n opt nuane de caramel i verde. Litografiile japoneze de pe perei aveau rame din piele de culoare bej, iar pe jumtatea de perete din faa uii se gsea un bol de orhidee din mtase maro i verde, fabricate n Taiwan de o companie a familiei. Luminaia era difuz. Hei, exclam Charley, nu cumva am greit etaju? Poart-m peste prag, Charley, ceru Mae. Charley intr nuntru naintea ei. Isuse Hristoase, Mae, Vito ar trebui s vad-asta. Ai fcut ceva nemaipomenit aicea. Vechile piese de mobilier ale lui Vito dispruser. Fuseser ridicate de Armata Salvrii. Lucruri complet noi, pe care el nu le mai vzuse niciodat dect n reviste scumpe, le luaser locul, toate n culori vii, minunate. Cum de-ai reuit s faci aa ceva? ntreb el. Se rsuci s o priveasc. Poart-m nuntru, ordon ea. Se privir unu! pe cellalt timp de mai multe secunde, nainte ca el s priceap ce i se cerea. Travers ncperea i o ridic n brae. Gndurile i-o luar razna: "Doamne, i mulumesc c nu e Mardell, c-am trece amndoi prin podea. Trebe s mai exersez niel cu halterele." nchise ua cu o lovitur de picior i o privi n faa att de apropiat de a lui cu nrile fremtnd ca nite aripi de lebd, cu ochii negri, enormi, aintii asupra lui i strlucind de dorin nct o srut iar ea i ncolci braele n jurul gtului su. Senzaia obinut nu se dovedi att de neplcut aa c, fiind n floarea maturitii, se ndrept cltinndu-se cu ea n brae ctre dormitor, o ntinse pe pat i apoi se ntinse peste ea. Fu extraordinar, chiar dac pasager i aducea aminte de clipele petrecute alturi de Mardell; avu senzaia c se afl nchis ntr-un sac potal cu unsprezece erpi boa constrictor ncolcii n jurul lui. De mai multe ori crezu c tavanul i se prbuete n cretet. Capul i ajunse ntr-un punct n care pru s se topeasc i i se scurge de pe umeri pe pat. Degetele de la picioare i czur. Apoi, cnd totul se sfri, realiz ce fcuse. Se culcase cu o Prizzi. Funcie de atitudinea ei, ce avea de fcut n continuare?

16 Pentru a se transpune total n pielea lui Mardell La Tour, Grace i compuse o scrisoare mamei imaginare din Shaftesbury. Se strdui s scoat un lucru ct mai bun. Fcu mai nti o ciorn, apoi o rescrise n forma final pentru pot. Invent o adres. n fapt adresa nu era important, de vreme ce scrisoarea mergea n Shaftesburg, Anglia. Oricum avea s ajung la biroul de scrisori cu destinatar necunoscut. Drag Mmic, Urmresc zilnic vremea din Anglia, n New York Times i am impresia c n-o s scapi niciodat de ploaie. Nu vreau s spun c New York-ul ar fi un paradis tropical. Am o slujb de vnztoare de pantofi (paisprezece culori) la magazinul Woolworth. Da, i aici au magazine Woolworth.

44

Salariul nu-i grozav; nc trebuie s tai branuri din hrtie de ziar ca s nu m ud la picioare. M-am mutat ntr-un apartament nou i frumos. Nu-mi vine s cred c Brenda i Joe n-au mai aprut smbt la servici. C au aprut abia luni, c au ncasat ase lire de la pot i i-au cheltuit pe butur m surprinde peste poate. Butura e interzis. i-acum cine o s mai depun cauiune pentru Joe? Acum mi pare c povestea cu copilul pe moarte e cusut cu a alb. Sarah scrie c Hugo s-a trezit ntr-o diminea mai devreme i a mzglit toi pereii cu rujul lui Sally, i-a golit sticla de Floris n pantofi i c tot mai crede c se poale ntoarce acolo n vacan. Emma Cole nu se simte prea bine, iar Arthur Shears a plecat la Youngstown, Ohio, care se afl in Familia Prizzi 91 America. M mir ca i ca tine de ce Shirley Parker nu face altceva dect s spele pturi. ntr-una din nopile trecute am visat c n-am reuit s joc rolul lui Mo Crciun i m-am ntristat, nu tiu de ce. Pretutindeni port cu mine amintirea dulce a vocii tale cntnd "Moartea Reginei Adelaide". Btrna Anglie poate acum s plng, speranele ei s-au spulberai Ocrotitoarea sracilor a disprut, Cci acum Adelaide pete printre mori, Iar noi amarnic vom deplnge moartea-i. Nobil din natere, de rang nalt n via Suferinele le-a alinat cu ndrjire, Iar acum a disprut, Dumnezeu s-o odihneasc! Dumnezeu s-o aib-n paz! Iar acum a disprut, Dumnezeu s-o odihneasc! S-mi scrii dac mai foloseti adezivul acela miraculos pentru protez care l-am gsit aici. Multe celebriti americane l folosesc i-l laud la televiziune. Te srut cu dragoste fiica ta, Margaret xxxxxxxxxxxx

17 Maerose se purt mult, mult mai urt dect i imagina Charley c o femeie ar putea s-o fac dup o simpl tvleal n fn. Imediat dup ce i revenir, ncepu s se comporte de parc i-ar fi ieit din mini. Fcea planuri ca s fie mpreun n fiecare or a zilei sau a nopii, exceptnd timpul cnd el se afla la Spltorie sau dormea. Voia s mearg mpreun cu el la Baltimore. Vorbea de parc-ar fi nghiit un drog, cum c nu bnuise niciodat c lucrurile ar fi att de minunate, c i dduse seama imediat c nu mai fusese niciodat aa ndrgostit nainte. i ceru s-i spun dac o iubete, apoi, fr s atepte rspunsul (slav Domnului), dori s tie cnd i puteau anuna pe Vincent i pe Don. Ce s-i anune? gndi Charley. C i-o trsese fiic-sii, respectiv nepoat-sii? Zi-i lui Vincent o

45

chestie ca asta i l-ar fi achitat numaidect. Charley ncerc zmbind s ias din ncurctur, ns nu dispunea de experiena necesar; era total depit. Era ca i cum Maerose aruncase pe teren cu un bolovan, iar el nu tia cum s se apere, n vreme ce ea tia perfect ce se ntmpl. Cumva reuir s se mbrace i s ajung la furgonet fr ca Charley s se pronune ntr-un fel anume, dei nu era deloc sigur cum de izbutise acest lucru. O, Charley, oft ea n timp ce strbteau partea de sud a Brooklyn-ului, n drum spre locuina lui Vincent din Bensonhurst. Tata va fi att de fericit! Fericit? O cstorie ntre cele dou familii care au fcut posibil existena pentru Prizzi n America. Nepoata lui Corrado Prizzi i fiul prietenului su cel mai vechi, consigliere-le su. Cstorie? Hai s inem totul secret nc puin. S trim n mijlocul acestei minunate fericiri nc cteva zile nainte de a-l vesti pe tata. Adic tu... ... tu vrei s zici c ne-am i logodit, Mae? Ea se ntoarse ctre el cu ochii strlucind. Pi nu asta ai vrut? N-ai vrut s ne mpletim vieile, s fiu mama copiilor ti, nu asta ai vrut? Dumnezeule, Mae, totu s-a-ntmplat aa de repede, nici n-am avut timp s m gndesc. E ceva att de nou pentru mine. Nou? i-atunci ce era n mintea ta cnd m-ai... cnd m-ai avut, astzi? i-ai nchipuit c sunt cumva vreo...? Nu! Nu! Nu! Da s-a-ntmplat aa de repede. Spun i eu c da ai dreptate s mai ateptm niel nainte de a-i zice lui Vincent. O, scumpul meu! Charley locuise la taic-su, pe Strada 81 n Bensonhurst, pe durata decorrii apartamentului. Era locul pe care Charley l considera a fi cminul su; aici l nvase mama sa s gteasc i s respecte curenia. Ateptndu-l pe Pop s se ntoarc acas, Charley pregti pumaruoro o gratie roii coapte i umplute cu anove, past de salam, caperi i pesmet de pine apoi scoase rulourile de aluat de plcint cu arome de mirodenii, cafea, cacao i lmie, pregtite pentru cannoli i le umplu cu brnz ricotta i zahr vanilat, n aa fel ca el i Pop s serveasc o mas uoar n timp ce vor sta de vorb. i tot privea ceasul, apoi merse n sufragerie i aspir praful de pe vrfurile cornielor i de pe ramele tablourilor, deoarece menajera uita mereu s-o fac. Taic-su ajunse acas pe la opt fr un sfert. Fu copleit de cele dou feluri favorite pe care Charley i le gtise. Charley nu tia cum s-i povesteasc cele ntmplate. n timpul mesei nu reui s-i pun ordine n gnduri. Dup aceea merser n salonul cu fotolii tapiate, cu lampadare cu canafi lungi i aurii, cu pianina la care obinuia s cnte mama lui, i cnile de bere aliniate de jur mprejurul camerei, pe polia format de cornia tavanului. Cnd era mic, Charley voise totdeauna s le dea jos s le studieze ndeaproape, dar mtua l oprise mereu spunndu-i c erau mai frumoase dac le privea de la

46

distan. nc ridica privirea ori de cte ori intra n camer, s vad dac mai sunt acolo. Pop? Ce-i? Tre s vorbim. Care-i baiu? Mi-am tot frmntat mintea i abia de-mi dau seama cum s-a-ntmplat, da Maerose Prizzi i nchipuie c ea i cu mine suntem logodii. Logodii? Adic ca s ne cstorim. Tu i Maerose? Doamne, da e formidabil. Care-i necazu ? Pop, nu' ce s zic, la naiba! Pop, n clipa asta abia ne cunoatem i-n ailalt ea zice ce fericii o s fie Vincent i don Corrado dup ce-o s le spunem. Cum vine asta, Charley? Pi ea mi-a decorat apartamentu. Aa c azi l-a terminat i-a trebuit s mergem s-l vedem. i? i l-am vzut. E nemaipomenit. Apoi ea zice, Charley, du-m n brae peste prag. Era mbrcat toat-n alb i avea un trandafir n mn. Ca o mireas? h. Atuncea am ridicat-o i am purtat-o peste... am nchis ua, am privit-o i deodat ea devine aa de nclzit, eu nu mai judec i fac ce-ar fi fcut oricine, adic am dus-o n dormitor i... asta-i! Cum, adic ai...? h. Pe Maerose Prizzi? h. i acuma te mai miri de ce ea zice c suntei logodii? Pop, stai puin... i ce-i ru s fii logodit cu nepoata lui Corrado Prizzi? Ai s moteneti pmntu! n civa ani o s fii ef. Nu vd care-i problema. N-o iubesc. Atunci ai s-o iubeti. Merit s fie iubit! E superb, e talentat! Zi-mi vreo calitate care s n-o aib! Nu-i femeia pentru mine. Eu iubesc pe altcineva. Pop rmase cu gura cscat. Pe cuvntu tu? Pi pot eu s te mint? ntr-o problem aa de important? Ce trebe s fac, Pop? Sunt cteva lucruri legate de Vincent pe care tu nu le cunoti, Charley. Din tinereea lui. Crede-m, te rog, Vincent se poate transforma ntr-o fiar cnd e vorba de onoare. Odat Vincent a zis c un tip i-a btut joc de onoarea lui. Tipul s-a dus s vad un film; se aaz n ultimul rnd. Vincent nfac primul lucru care-i vine la ndemn, un ciocan, i dup el n cinema. I-a ars tipului una n cap de-a trecut prin el. Vincent i foarte sensibil cnd i vorba de onoare. Nu tre s ajungem pn-acolo. -aa cum Vincent i iese din mini cnd i vorba de onoare, tot aa

47

face don Corrado pentru recunotin, numa c el i zice neloialitate. Dac Mae apuc s le spun c e logodit cu tine, chiar dac nu povestete cum ai ajuns s v logodii, i dup aia tu ncerci s spui c nu-i adevrat, atunci o s-l ai pe cap pe Vincent cu onoarea i pe Don cu neloialitatea. Nu tiu care din ei e mai ru. Nu po s-o las balt pe femeia mea, Pop! Sunt motive foarte delicate. Ce alte motive mai bune dect s rmi n via! Nu pot, Pop, zu aa! Cine-i femeia asta? E-n spectacolul de la Latino. Crede c-s comis-voiajor. Cum o cheam? Mardell La Tour. Numele ei adevrat? Mulligan. Mardell probabil Margaret. Strig-o Margaret i vezi ce se-ntmpl. mi place mai mult Mardell. E englezoaic". Din familie de englezi? Din Anglia. Mulligan nu sun a englez. Pi ea tie mai bine. E din Shaftsbri. S vezi cum se scrie. L-am cutat; nu-i lng nimic. Maic-sa i-a spus c tat-su care le-a prsit cnd ea avea doipe ani a murit de lepr. Foarte neobinuit. Ea crede c-i adevrat. Nimeni nu i-o poate scoate din cap. I-am zis c maic-sa l-o fi fcut lepr finc vroia s zic c-i de soiu l mai ru. Da nici nu vrea s m-asculte. i ce-au toate-astea de-a face cu contractu pe care Vincent o s-l pun pe capul tu? Ea-i iese din mini dac-i zic c plec cteva zile. Nu pot s-o prsesc. Mi-e fric de ce-i n stare s fac. E puin srit, Mardell asta, da e colosal. I-o femeie pe cinste. Nu tie s gteasc, ns-i d silina. i zic, te rog, nu-i de tine! Nu-mi nchipui cum de-ncape n cad. Tre s-i spun, Pop, uneori mi se frnge inima din pricina ei. Poa se preface. Femeile s ciudate. Nu. E tot timpul ngrijorat. Isuse, uneori se ncal cu pantofi de culori diferite. Da ce, poart pantofi colorai? Stai s vezi, i zic, uite, dac cineva te supr l arunc de la etaj. De ce s-i faci griji? i ea zice, cine-i face griji, eu nu-mi fac griji. i eu zic, bine, da atunci cum de i-ai pus un pantof de-o culoare i cellalt de alt culoare? Charley, trebe s vedem cum rezolvm cu ea! Ca n final s-i vin ideea c nu face doi bani pen' ce-i din jur. Nici nu pricep ce vrea s zic. O fat frumoas, nostim, istea n toate cele. Adic cum nu face doi bani? Odat-am cunoscut o femeie care zicea c-i un rahat, finc toat viaa maic-sa i spusese c-i un rahat. Pun mna pe ea i-i zic: vrei doucinci de mii de dolari, bani ghea? Ci oameni din tia pen' care tu zici c nu eti bun de nimic se

48

plimb cu doucinci de miare n buzunar? i ea ce zice? Zice: ct a trecut de cnd m-am nclat cu pantofi diferii? Nu mai gndesc ca nainte. tii de ce? Pen' c m iubeti i cine e iubit de un brbat ca tine tie c e bun pentru oricine de pe lumea asta. Ai ntr-adevr o problem-n brae. O ntreb cum vine asta c uit s mnnce dac eu nu-i amintesc? Sigur i deosebit! Cre c-i -oleac nebun. Urmeaz un tratament cu unde radio, de nici nu-i vine-a crede. Ba-mi vine. George F. Mallon ncearc s aranjeze un caz mpotriva ta, ca s te expedieze pe scaunul electric. Tu te pori ca un dobitoc i faci pipi pe onoarea lui Vincent Prizzi i pe ideea lui Corrado de loialitate. Acuma nu mai ai nevoie dect de unde radio. O s fii norocos dac nu te-mbolnveti de cancer.

18 Pentru caracterizarea personajului Mardell, Grace exers anumite ticuri. Astfel, ca i Mardell, cdea de pe scaune i uita s nchid robinetul de la du. i spunea lui Charley c plecase de acas doar cu ceva mruni la ea i fusese nevoit s mearg pe jos la metrou, pe strzile ntunecate, cu tocurile ei kilometrice, fiindc dup ce ieise de la Latino nu voise s se njoseasc cernd bani de taxi de la vreo cunotin. Charley striga la ea, dar nu observa nici o schimbare. Abia cnd pricepu c ea se comporta astfel din cauza ngrijorrii o ls n pace. n scurtul timp de cnd o cunotea, i acordase mai mult atenie dect oricrei alte persoane n ntreaga lui via. Se hotr s fac din Baltimore un test pentru Mardell. tia c trebuie s plece acolo pentru dou zile, i ceea ce-l determin s se hotrasc n privina ncercrii fu o dup-amiaz de duminic, cnd el se oferise s mearg s-i cumpere igri, iar ea l privise cu ochi pierdui, ncepnd s hohoteasc. Doamne, Dumnezeule, Mardell, m duc doar pentru un pachet de igri! Aa a prsit-o tata pe mama, Charley. i nu s-a mai ntors. Atunci du-te i ia-i-le singur. Ce, eu vreau igri? Eunici nu fumez. La asta m-am gndit i cu, Charley. Asta mi-a strnit amintirile. tiu c nu fumezi i i sunt recunosctoare pentru c te-ai oferit s te duci, ns mi-ai adus aminte de ce a fcut tatl meu. Nu trebuie s-mi cumperi igri; am s m las de fumat. Uite ce-i, Mardell, pn i tu tii c trebe s primesc consideraia pe care-o merit. Tu cum crezi c m simt? i spun c te iubesc, fac tot ce-mi st n putin s-i art c te iubesc, da tu nu vrei. N-ai ncredere n mine. Charley! Stai aa. Ascult-m. Vorbesc despre respect. Cnd i spun c trebe s plec din ora pentru dou zile, i zic un lucru foarte normal. Sunt afaceri, trebe s-mi ctig existena. Nu fac ce ateapt de la mine, m

49

concediaz. Vrei s m concedieze? Ha i muc buza de jos i ddu din cap c nu Acu fii atent, Mardell. M duc la Baltimore cu afaceri guvernamentale. Compania mea are un contract marc cu guvernul. La Baltimore? Acolo oamenii schimb avionul. Nu-l schimb atunci cnd au de fcut ce am eu. Am s te sun de trei ori pe zi: dimineaa cnd m scol, la prnz -apoi noaptea, dup spectacol. Dou zile, i-s iari cu tine. ase convorbiri interurbane. Ce-o s faci, accepi sau ai de gnd s plngi i s-mi ari c n-ai ncredere n mine i nu m respeci? Ha ddu din cap afirmativ. I se arunc n brae, ct pe ce s-l doboare la pmnt, noroc de canapea. E-n ordine. Palatul Buckingham zice c-i n ordine. Tocmai mi-a transmis mesajul. Charley nu-i aminti s fi dormit prea mult noaptea aceea, ns se simea prea slbit s se dea jos din pat i s citeasc o revist. ntreaga via i se schimbase. Se ncurcase cu dou femei frumoase n acelai timp. Era ca i cum o revist de science fiction l sorbise ntre coperile ei. Maerose i undele radio. Nepoata lui Don i Buckingham Palace. Era prea mult, indiferent din ce unghi privea lucrurile. Dac se presupunea c italienii se cstoresc cu italience, atunci cu siguran c pusese mna pe cea mai grozav, cea mai inteligent i mai plin de relaii macaronreas de la Edda Mussolini ncoace. Nu-i venea n minte nici o calitate extraordinar pe care ea s n-o aib. Avea stil, educaie, era att de frumoas nct l apuca ameeala. i cum nvase ceea ce fcea n pat nici nu voia s afle. Isuse, pr negru cu reflexe albstrii, ochi de dansatoare din buric moart dup sex ncruciat cu Albert Einstein, i un corp care, dei diferit de al lui Mardell, depea cu mult ambiiile sale de o via, obligndu-l s-i aranjeze pantalonii ori de cte ori se gndea la ca. Cum de n-am simit niciodat nimica pentru ea, se ntreba el. Finc n-am vzut-o niciodat n felul sta, de aceea. Dac-a fi nceput cu Maerose nainte de a-l duce pe Gennaro la Latino, atunci nimic din astea nu s-ar fi ntmplat. ns Maerose se situase dincolo de visele sale, pn n clipa cnd se hotrse s fac ca prima micare. Mai ru stteau lucrurile cu Mardell, socotea el, munte de micri iubitoare aezat la fundul paharului su, fcndu-l s dea pe de lturi. Avea prul rou ca ridichile plutind n miere de albine, un fund pe care puteai juca handball, unghii la picioare ct vslele de canoe i ochi de aur, att de mari i de speriai nct uneori, privind-o, simea c-i vine s izbucneasc n plns. Se pierdea n Mardell i se regsea n Maerose. Poate c arabii avuseser dreptate cu legile lor, c era bine s ai mai multe neveste ns cine le explica nevestelor? sta era nodul problemei, cine le explica nevestelor? Mardell constituia problema cea mai dificil dar, n mod misterios, l satisfcea. Cine-s eu, se ntreba, ca s m simt vinovat de un lucru sau de altu, s am nevoie de Mardell s-mi complice existena, ca s tiu c ispesc i c pot s-mi simt inima-mpcat? Dar ce fcuse ca s se simt vinovat? Ducea o via corect. Nu fcuse niciodat nimic de care s se

50

ruineze. Gndindu-se la unicitatea lui Mardell, n minte i veni i rspunsul. Motivul pentru care Mardell i oferea atta satisfacie l reprezenta acela c era nevoit s-i ofere mai mult dect cerea Maerose de la el. Nu c Mardell i-ar fi cerut ceva vreodat. Ea sttea acolo doar, vulnerabil i dezndjduit. Oricine s-ar fi strduit s o ajute. Probabil c nu era ntreag la minte; prin urmare, avea nevoie de sprijinul su. Citise despre lucruri asemntoare ntr-o mulime de reviste. ntotdeauna considerase c femeile din povestiri plnuiser totul ca brbatul s cedeze. Dar pe Mardell n-o ducea capul s fac aa ceva. Mardell era o problem natural, o ciudenie a naturii mai precis. Maerose n schimb citise povestirile din reviste i nelesese cum s le utilizeze. Aproape c era prea sntoas, ns deosebirea principal dintre ea i Mardell era aceea c Mae era vaccinat mpotriva ocurilor vieii, atta vreme ct Mardell nu-l avea dect pe el care s-o apere. Hotr c de fapt tia bine dou lucruri: unu, c ntreaga poveste nu mirosea deloc bine i doi, c nu vedea cum s ias din ca fr s-o dea gata pe Mardell. Se afla ntr-o situaie imposibil. Dou femei nnebuniser dup el. Dou femei extraordinare i frngeau inimile, deoarece l iubeau att de mult c nu mai aveau fora s reziste. Nu le putea salva pe amndou. Trebuia s aleag, ori pe una, ori pe alta, ns nelinitea cea mai mare i-o provoca Mardell. i Maerose l ngrijora, dar Mardell mult mai mult, deoarece n adncul sufletului el tia c ea s-ar sinucide dac l-ar pierde.

19 nsrcinarea lui Charley n Baltimore consta s bage groaza n cei trei administratori ai Serviciului de Protecie Social, care veniser de la Washington la ntlnire i care fuseser deja mituii i manevrai de ctre Pop. De mic, copil Charley inspirase team. La nceput nu fusese contient de aceasta, dar dup un timp devenise un meteug oarecare pentru el; parte din politic. Dac oamenii greeau, ncercau sentimentul de team i se strduiau s se ndrepte. Teama i fcea pe oameni s aprecieze seriozitatea muncii lui Charley i s-i arate un respect sporit. Taic-su l fcuse s neleag c unui om ce inspir team nu i se calc onoarea n picioare, c platoa de fric care-o creeaz n jur i acoper i pe cei apropiai lui. Astfel c, observnd c prin nspimntarea celorlali economisea timp i obinea rezultate mai bune, Charley i cizel tehnica i ncuraj zvonurile cu privire la propria sa reputaie. Cu sau fr tehnic, Charley era oricum un om care provoca spaim fr s i dea mult silin, poate mai puin pentru femei. Misiunea lui n Baltimore era s-i sperie pe cei trei civili de la SPS, ca acetia s nu ndrzneasc s-i deschid gura n caz c ceva nu mergea, fapt care n-avea cum s se-ntmple, cci Pop aranjase ploile. Pop i lucrase vreme de patru luni, iar acum totul era pus la punct. ns don Corrado voia ca Charley s mearg s imprtie spaima ntre cei de la

51

SPS, astfel ca acetia s neleag o dat pentru totdeauna c dac o stlceau dup ce trgul fusese ncheiat, ci erau cei terminai. ntlnirea avu loc la hotelul John Arundell din Baltimore. Pentru prima oar n via, Charley mnc sup de broasc estoas. Tipii de la SPS se artar ncntai c i plcuse aa de mult. Declarau c ea constituie buctria original american. Charley fu uimit; el crezuse c hamburger-ul reprezint buctria american. i-atunci TV-dinnerul ce mai e, dac supa de broasc estoas e felul naional american? i ntreb el. La ntrunire, omul lui Religio lucr alturi de doi dintre specialitii de la SPS, n timp ce Charley stabilea cu cel de-al treilea ultimele detalii privitoare la transferul celor 19.556 de cecuri, la preul de 530 dolari bucata. Cecurile urmau s fie sortate pe stat, ora i adres pe msur ce ieeau de sub prese. Computerul avea s adoarm brusc la ieirea lor de sub tipar, apoi s se trezeasc iari la via dup ce seria era tiprit. Cnd telefoanele aveau s nceap s sune iar beneficiaii asigurrilor sociale s reclame c nu-i primesc cecurile lunare, cercetnd ncurctura, guvernul nu va constata altceva dect c, cine tie de ce, computerul omisese imprimarea tocmai a acelei serii de 19.556 cecuri dintre cele cteva milioane. Cu puin noroc, ar fi decis c seria nu fusese tiprit niciodat. Le-ar fi imprimat a dou oar, expediindu-le destinatarilor apoi. Concesionarii familiei trebuiau s se mite rapid pentru a transforma cecurile n bani lichizi, nainte ca cineva s realizeze c statul fusese jefuit, n clipa cnd cecurile anulate ncepeau s se ntoarc la expeditor. Cei trei tipi de la SPS aveau s transpire oarecum cu ceea ce ei denumeau procedurile n caz de pierdere masiv, dar lucrurile se desfurar astfel c nimeni nu se prinse. Cecurile fur expediate pe cheltuiala guvernului, nregistrate fiind ca hrtie de scris, la punctul de distribuie stabilit de Pop n New Jersey. De acolo fur rspndite n toat ara i achitate de 819 bnci. Familia Prizzi realiz un venit brut de 10.335.000 de dolari din afacere, o sum frumuic dac se lua n considerare faptul c pe cei trei oameni ai Serviciului de Protecie Social i pltise cu numai 337.843 dolari. Oricum, reprezenta un mizilic n comparaie cu taxele pe care le evitaser i cu banii bgai de ei n buzunar din afacerile de ase-apte sute miliarde de dolari, afaceri scutite de impozite cci reuiser s conving politicienii c perceperea de taxe pentru veniturile ilicite ale cetenilor ar fi dezonorant. Charley nu mai putea de admiraie. Era trucul lui nsui don Corrado. ntors la Spltorie, Charley le povesti lui Vincent i Instalatorului despre supa de broasc estoas, ns nu i se ddu crezare.

20 La trei sptmni dup ce Charley o cunoscuse pe Mardell la Casino Latino, avu loc schimbarea de numr i Mardell fu repartizat, mpreun cu alte cinci dansatoare i soliste, la unul din hotelurile familiei Prizzi din

52

Vegas. Era ntr-o stare vecin cu isteria cnd i comunic lui Charley vestea, ntruct descoperise c cea mai bun cale de a depi situaiile create de personajul ei era s se scufunde adnc n metodele lui Stanislawski i s permit Metodei s-i cluzeasc paii n circumstanele noi i amenintoare. Ce ne facem, Charley? fi ntreb zglindu-l de reverele hainei, desvrind rolul lui Mardell La Tour, chiar dac n cele dou zile petrecute de el n Baltimore ea se distrase de minune n New York, mncnd cu Freddie, aprigul Freddie, parcurgnd cu emoie notiele despre Charley mpreun cu Hattie Blacker i convingnd-o pe Edwina s nu se mute cu un negru la Washington Heights. Pot s vin acolo n fiecare weekend, avans Charley prudent. Nu! Lucrez n New York, Mardell. Doar tii asta. Sfritu sptmnii e singura dat posibil. Atunci eu am s mor. Vino-i n fire! Isuse, gndi Charlie, poate c la nceput te simi bine cu dou femei nebune dup tine, dar dup un timp asta ncepe s devin o pacoste. De la Vegas ne vor trimite la Miami, apoi n Kentucky, dup aceea la Atlantic City. Vor trece dousprezece sptmni nainte s m ntorc. Nu pot s ndur aa ceva. De fapt nici nu-i trecea prin minte s plece din New York n Las Vegas-ul acela ngrozitor. Acum tocmai ncepea sezonul, aici la New York. Toat lumea bun avea s fie prezent: mai cu seam Freddie. Se ls ptruns de Metod, se gndi intens la iubitul ei cotei, Pepper, mort la vrsta de paisprezece ani i ochii i se umplur de lacrimi. De aceea n-am mai fost cu nimeni, Charley. Pn s te ntlnesc pe tine. Cu nimeni altcineva, niciodat! N-ar fi trebuit s lum masa mpreun atunci. Am crezut c nu am de ce s-mi fac probleme cu tine, cci eti un gangster cum de mi-a putut trece prin minte aa ceva? ns mi-ai devenit att de drag, att de dulce, nct nainte s-mi dau seama ce se ntmpl am cobort scutul i m-am ndrgostit pentru tot restul vieii. N-am s supravieuiesc, Charley, dac voi pleca n Las Vegas, iar tu vei rmne aici, la New York. Ah, la naiba, Mardell, de ce trebe tu s lucrezi? Eu ctig destul. Po' s stai aici la New York i totu o s fie ca-nainte, doar c n-o s fie nevoie s lucrezi n fiecare sear. N-a putea s accept aa ceva. De ce nu? Ar nsemna s fiu o femeie ntreinut. i ce? E mai bine dect s lucrezi. Pur i simplu n-a putea. Mine diminea am s-mi caut o alt slujb. Ce tii altceva dect s dansezi? A putea fi manechin. S-ar putea s te gseasc puin cam mare pentru asta. tii ce, las c m-ocup eu. D-mi puin timp. Gsesc eu ceva.

53

A doua zi diminea Charley l ntreb pe Pop pe cine cunoteau n lumea show business-ului. Spune-un nume i omu-i al tu. La ce-ai nevoie? Charley i prezent o versiune uor revizuit despre cum Casino Latino voia s-o transfere pe Mardell la Las Vegas, dar c el decisese c ar fi mai bine ca ea s rmn n ora, aa c n prezent cuta un agent pentru a-i gsi de lucru. O s-i zic lui Juley s-o menin n noul numr pn ce rezolvi ceva, da-ntre timp tu mai gndete-te la Vincent i la onoarea fiicei lui? M gndesc ntr-una. E un maniaco, Vincent. Tu habar n-ai! Mardell refuz s rmn la Latino. Niciodat, Charley. Toate fetele din bran ar spune c nu-s dect amanta unui gangster i c protectorul meu sau cum s-o fi chemnd un asemenea om pe-aici a dictat conducerii s m in la New York, iar ei au fost nevoii s-i dea ascultare. Complici foarte mult lucrurile, Mardell. Oricum, cum poi s aranjezi tu asta? Unchiu-miu Harold lucreaz la agenia care are grij de spectacolele de la Latino. Pentru el e doar un mic serviciu. Nu f atta caz! Familia Caltanissetta din New York, care aciona n East Harlem i adusese antajul, incendierea i litigiul de falsuri la rangul de art, erau partenerii familiei Prizzi n operaiunea de contrafacere a crilor de credit. Erau proprietarii unei mari agenii de bilete de teatru i ei l trimiser pe Charley la Marty Pomerantz, un mic agent independent. Pomerantz era un tip blnd, de statur mic, ce-i pieptna prul pe spate i i aducea cinele vegetarian n biroul su de la etajul trei al cldirii General Motors, situat la ntretierea Strzii 57 cu Broadway-ul. Avea o secretar de aizeci i ase de ani care purta ciorapi supraelastici. Pomerantz lucra n domeniu de mult timp. Charley i avans propunerea. E-o fat frumoas, cu experien ctigat la Latino i cu Miss Bluebell n Europa, n toat Europa. Miss Bluebell e foarte stilat. Problema-i c nu vreau s lucreze afar din ora. Se dezbrac superb i-ar fi o apariie pe cinste ntr-un numr nou. Cost s montezi un numr nou. Orict ar costa. Ea-i pltete cele zece procente obinuite, plus da asta rmne ntre noi nc zece la sut care i le dau eu. i n-am de fcut dect s-o in n spectacole locale? Aa ca s poat-ajunge acas n fiecare noapte. Ceva burlesc e bine? De ce nu? n regul. Vreau s-o vd. Dup aia gsim pe cineva s-i monteze numrul. Lucrurile se desfurar conform planului i chiar incluznd aranjamentele muzicale, costumele, cei doi pianiti, transportul i cele zece procente suplimentare pentru Pomerantz, nu-l costar pe Charley

54

dect ase sute de dolari pe sptmn i ceva mruni. Dar tia c adevrata problem nu o rezolvase. Acum c Maerose hotrse c ei sunt logodii, aprea la el n apartament de trei ori pe sptmn, iar n nopile rmase trebuia s lucreze cu Mardell. Probabil era la nlime, cci ambele femei preau foarte fericite. Se apropia ns ziua cnd tortul avea s-i fie servit i el trebuia s se decid dac i mnca poria sau nu. Pn la alegeri mai erau trei sptmni.

21 George F. Mallon era contient c se afl n urma primarului n cursa pentru alegeri. Mediile de informare relatau acest lucru; sondajele l confirmau. Toate probele culese de oamenii si indicau c proceda exact invers de cum dorea electoratul New York-ului, atunci cnd ducea campanie mpotriva corupiei, jocurilor de noroc, narcoticelor, locuinelor de lux i rasismului. i mai nmuie mesajele mpotriva avortului, iar pe cele referitoare la introducerea religiei n coli le mai rri. Treptat, i convinse susintorii din Biserica Evanghelic Electronic s-i acorde n tcere sprijinul. tia c trebuie cumva s fac stnga-mprejur. Fusese o vreme cnd dorise s curee ntregul ora de gangsteri, ns n prezent ncepea s priceap ct de important era rolul acestora pentru confortul i bunstarea locuitorilor i c din asta se puteau scoate bani frumoi. Uciderea cu tam-tam a lui Vito Daspisa, sub privirile Departamentului de Poliie i ale primarului, prea s aib o legtur cu felul n care se ctigau banii la nivel nalt. Dar, ca un lider religios ce era, Mallon nu credea c cineva ar cuta cu adevrat profit de pe urma unei asemenea crime brutale. Cu siguran, i ntrebase George F. Mallon consilierii, nici chiar cetenii New York-ului nu puteau nghii aa ceva n ziua votului. Aghiotanii si, recrutai din bisericile din Carolina de Nord i Georgia, l aprobar. Concluzia fu c, dac electoratul l-ar fi admirat pe primar pentru c i proteja sursele de venit, cu certitudine nu i-ar fi tolerat o crim. Se conveni c soluia consta n a njgheba un caz ct mai solid mpotriva lui Charles Partanna, pe care Willie Daspisa l identificase ca pe ucigaul fratelui su din partea crimei organizate din New, York i n numele acoliilor ei primarul i poliia. Dac toate aceste fapte erau aduse la cunotina publicului imediat naintea alegerilor, s-ar fi creat unica i cea mai bun ans pentru George F. Mallon s nving. Ofieri de ncredere trebuiau s-l aresteze pe Partanna n prezena mai multor sute de reporteri i de camere TV n zorii zilei de luni, cu opt zile nainte de alegeri, electrificnd n acest mod electoratul prin dezvluirea poziiei primarului, adversar al lui George F. Mallon, n ierarhia crimei organizate, ce nsemna pentru ora omucideri, jocuri de noroc i droguri. Pe de alt parte, dac ar fi cerut arestarea lui Charles Partanna nainte de a aduna dovezi beton armat, atunci primarul, poliia, liderii locali i mediile de informare l-ar fi acuzat pe el, Mallon, c ncearc s nele alegtorii prin exploatarea temerilor acestora, aducnd din disperare

55

acuzaii fantastice n sprijinul cauzei sale. Avem cinci, poate ase oameni care pot depune mrturie n favoarea noastr, le spuse Mallon ajutoarelor sale, n cadrul unei ntruniri secrete inut n sala de dezbateri a Bisericii nregistrrii Imaculate, o companie evanghelic pe aciuni ce se pregtea s intre n viaa public oferind spre vnzare aciuni i obligaiuni n numele bisericilor electronice unite ale Americii, la al crui capital George F. Mallon contribuise n calitate de fondator-asociat. i avem pe locotenentul Hanly i pe sergentul Munger de la Departamentul de Poliie, pe fostul detectiv George Fearons i echipa de cameramani de la NBC. Vor ceda sub interogatoriu, aa c eu zic, s-i chemm. Oamenii acetia trebuie fotografiai n secret iar vocile lor nregistrate pe durata interogatoriului, efule, opin Clarette Hines, secretarul de stat care-l urma pe Mallon asemeni unei umbre. Am putea face un documentar de un sfert de or nemaipomenit, i s-l difuzm n spoturi de dou-trei minute la emisiunile matinale de dezbateri. Mallon l chestion pentru nceput pe locotenentul David Hanly. Primarul i departamentul de poliie fur nevoii s-i permit lui Hanly discuia cu Mallon. Dac ar fi refuzat, n final ar fi fost mai ru. Nimeni nu-i fcu probleme n privina comportamentului lui Hanly, iar Pop se asigur de aceasta ngrijindu-se s-i fie remis un plic auriu. Cnd veni rndul lui Munger, Hanly l dscli pn-i fcu capul calendar, n vreme ce primarul lans zvonul c n caz c se descurca cum trebuie, urma s fie ridicat din nou la gradul de cpitan. La ntrebrile lui Mallon, Hanly recunoscu imediat c fusese pe scen nainte ca moartea lui Vito Daspisa s se fi produs. De ce erai acolo, locotenente? Cu siguran atribuiile dumitale de ef al Brigzii Districtuale nu-i reclamau prezena la prinderea unui fugar? M aflam n drum spre cas. Am prins radio aciunea. Unul din poliitii ucii de Vito Daspisa mi era coleg de serviciu i bun prieten. Am vrut s particip i eu la prinderea criminalului. Dar dintre toi ofierii de poliie, numai dumneata, imediat ce ai aprut acolo, ai urcat pn la apartamentul unde se ascundea Daspisa i ai vorbit cu el. Vito a trimis jos un mesaj scris. Operatorii TV l-au prins pe imagine n timp ce cdea de la fereastra lui. El m-a chemat special pe mine. Exist un film care te arat intrnd singur n cldire, spune ce urmeaz s ntreprinzi, iar la sfrit eti filmat ntorcndu-te n strad dup discuia cu Daspisa. Am ncercat s vorbesc cu el, dar n-am avut pic de succes. Eu afirm c ai discutat cu Vito Daspisa despre afacerile cu droguri. O mai mare greeal nici n-ai putea face, domnule Mallon. Atunci despre ce ai discutat? A spus c vrea s vorbeasc cu frate-su, Willie. Dar atunci cnd ai cobort aa cum declari dup ce ai ncercat s stai de vorb cu el, i-ai raportat imediat primarului, nu-i aa? Nu-mi amintesc. ntlnirea a fost nregistrat de camerele de televiziune, domnule locotenent! El rspundea de teatrul de operaiuni. I-am spus c

56

suspectul refuzase s discute cu mine. Aadar Daspisa a refuzat s vorbeasc cu dumneata i n clipa aceea sergentul detectiv George Fearons a fost trimis nuntru. Aa e. l cunoteai pe Fearons? Nu personal. Dar dumneata i sergentul Munger, care rspundea de detaamentul de asalt, l-ai instruit n holul cldirii i i-ai dat puca? Nu. Nu l-ai instruit? Nu i-am dat nici o puc. Fearons e psiholog. A urcat la Daspisa s aplice psihologia asupra lui. S-a legitimat ca George Fearons?! De ce-ar fi fost necesar? E detectiv de poliie. E cunoscut n departament ca psiholog. i atrag atenia, locotenente, c George Fearons s-a pensionat acum trei ani i astzi este un consumator profesionist n Montreal. Consumator profesionist? Mnnc mese enorme n vitrina restaurantelor din Montreal pentru a-i ctiga existena. Imposibil! E prea tnr s se pensioneze i prea slab fi mncat vreodat aa. Te atenionez c omul pe care l-ai instruit nu era George Fearons, ci Charles Partanna, un uciga profesionist al Mafiei care, n urma instruciunilor dumitale, a urcat la etajul lui Vito Daspisa i l-a mpucat. Noi l-am instruit pe sergentul detectiv Fearons. i dup ce el s-a ntors de sus, sergentul Munger i trupa lui au urcat la rndul lor; dup ce-au forat intrarea n apartamentul lui Daspisa, au tras asupra lui n legitim aprare. Ai de gnd s-i menii declaraia, domnule locotenent? Aa s-a ntmplat. Dac te agi de povestea asta, atunci va trebui s o spui din nou instanei, sub jurmnt. Asta-i tot, locotenente. Chestionarea lui Ueli Munger confirm depoziia lui Hanly. Chester Singleton, operatorul NBC care intrase n apartament n urma detaamentului armat, declar comisiei de interogare Mallon c impresia lui era aceea c trupa lui Munger nu fusese nevoit s foreze intrarea n apartamentul lui Daspisa, deoarece gsiser ua larg deschis. De asemenea, continu el, i amintea foarte clar c-l vzuse pe Daspisa buci pe podea, perei i tavan nainte ca fora de asalt s nceap s trag. Dup ce Singleton prsi camera de examinare, Mallon i consilierii si ajunser la o decizie unanim: nu mai exista nici o ndoial n mintea lor c Hanly i Munger miniser. Faptul c Fearons se afla la Montreal i putea fi adus n New York pentru a depune mrturie c nu prsise Canada n ultimii trei ani ar fi reprezentat o dovad distrugtoare, care i-ar fi permis Procurorului Districtual s-i strng cu ua pe Hanly i Munger i s-i fac s vorbeasc. Mrturia lui Singleton urma s stabileasc c Daspisa fusese mpucat de cineva care Departamentul Poliiei pretindea c e George Fearons, lucru ce nu putea fi adevrat.

57

Avocaii din personalul lui Mallon fur de acord c acum dispuneau de suficiente dovezi pentru arestarea lui Charles Partanna i c ea s fie fcut public n ziua de luni, cu opt zile nainte de alegeri. n clipa aceea George F. Mallon, nsoit de echipa lui de ofieri i ziariti, avea s atace.

22 Vincent convoc o ntrunire cu Angelo i Charley Partanna. Citea un ziar cnd acetia intrar n birou i se aezar. Ia-n ascultai cu ce porcrii vin tia, exclam el indignat. Citi cu voce tare. "Comisia prezideniala a afirmat astzi c grupurile asiatice ale crimei organizate amenin s devin o permanen n ramurile principale ale economiei americane." Scoatem cinci sute de miliarde pe an i deodat o mn de chinezoi de doi bani devin o ameninare. Ia-n ascultai aicea. "Banda Bamboo a venit n Statele Unite din Taiwan, datorit presiunilor exercitate asupra ei de legea taiwanez." Ai mai auzit vreodat asemenea tmpenii? Guvernul Taiwanului i sut la sut din gangsteri. Banda Verde din Shanghai l-a fcut. Preedintele Taiwanului i-unu din capii Verzilor, Chiang Kai-shek. i-atunci de ce public tia porcrii? i obinuiam s cumprm de la ei, zise Pop. Oricum, nu d-asta v-am chemat. Charley, tu i-l aminteti pe Micuu Jaimito Arrasar? Furnizoru sud-american. Ne trage-n piept la greutate. Vreau s zbori la Miami i s-l aranjezi. Jaimito umbl cu patru gorile, interveni Pop. Cum vrei s procedezi, Charley? Trimite-i pe Instalator i pe Phil nainte s afle ce i cum. Cinci tipi... Chiar dac srii toi trei pe ei, tot o s ias un trboi a naibii, spuse Pop. M descurc eu, replic Charley. De ceilali doi nici n-am nevoie. Cinci tipi, singur? Nici vorb. Po' s-o fac cu dou grenade cu cianur. i de-unde iei tu grenade cu cianur? Religio le poate face la atelierul lui, ori s le fure de la Armat. E suficient ca unu de la echipa de pe aeroport s mi le aduc-n avion, ca s nu trebuiasc s trec cu ele pe la paz. Vincent oft. Nu po' s pricep. Jaimito ncaseaz cinci milioane i juma pe sptmn i tot trebe s ne trag-n piept la cntar. Hou-i ho, ce mai, declar Pop. Jaimito-i un tip simpatic, zise Charley. Hai s presupunem c nu tie c oamenii lui ne uureaz coletele. Poa totul se face n Columbia, nainte de a trimite marfa la Miami. Dac i-o tragem lu Jaimito, s-ar putea s ne greim omu. Vincent i Pop se privir unul pe cellalt perpleci. i ce-are-a face? ntreb Vincent. Chestia-i s primeasc mesajul, Charley, explic Pop. Data viitoare

58

n-o s mai jigneasc un client aa baban, s nu strice bunele relaii. Ateptnd lumina verde din Miami, Charley lucr alturi de tehnicienii lui Religio la mecanismele electronice de blocare i declanare, astfel c atunci cnd Instalatorul sun i spuse c totul e n ordine, Charley era la rndul lui pregtit. De la New York plec cu Mardell. l presase att de mult, nct fusese obligat s-o ia cu el. Nu lucra nc. Atepta ca numrul s fie montat, deci nu avea repetiii, iar costumele se aflau nc n lucru. (n plus, dar asta nu i-o spusese lui Charley, sezonul nu ncepuse). Cnd el i spusese c va trebui s plece pentru dou zile, ea se oprise din mncat. Fcuse o temperatur de 40 de grade cu ajutorul medicamentului folosit special n acest scop de Edwina. Sttea n combinezon i privea peretele. Era o mare durere-n cot. Apoi, dup ce acceptase ca ea s-l nsoeasc n Florida, Charley fu nevoit s aib grij de cellalt capt al firului: Maerose. n vreme ce Mardell mpacheta, Maerose i petrecu noaptea n apartamentul lui de pe plaj, se trezi devreme ca s-i pregteasc un dejun copios, ca Charley s vad c e iubit i s fie recunosctor. Dup mas, ea l fugri iari n pat i-l inu ntr-o asemenea foarfec cu picioarele ncolcite n jurul taliei, nct l determin s cread c-i cerea micul dejun napoi. i pregti valiza dar, slav cerului, avea o ntlnire matinal la birou, aa c nu insist s-l conduc la aeroport. La aeroport l duse Zingo Pappaloush, oferul personal al socrului su n perspectiv, aa c, firete, n-o putu lua cu el n automobil pe Mardell. Comand o limuzin pentru ea i fu norocos s scape basma curat, cci Mardell tia c locuiete tocmai n Brooklyn. Rezervaser locuri la avion i acolo se ntlnir amndoi; dup care, un brbat scund, cu denumirea liniei aeriene nscris pe salopet, trecu pe interval i scp n braele lui Charley un pachet micu. Sunt att de emoionat, Charley. N-am fost niciodat n Florida. E foarte frumos. Va trebui s-mi cumpr un costum de baie. Un ce? Un costum de baie. Atta vreme ct nu-l pui pe tine. Cum adic? Nu vreau s mor n mbulzeala pe care-o s-o provoace costumu tu de baie. Ea i ddu un ghiont n joac care-i amori braul, ct pe ce s-l arunce de pe scaun. Rule, chicoti fericit. Stm ntr-un hotel drgu, n cel mai bun loc de pe plaj, aa c orice vrei n timpu zilei, ridici receptoru i comanzi. i tu unde-ai s fii? ntreb ca nelinitit. Eu am treab. Lucrez i eu ca toat lumea de la nou la cinci dup-amiaza. Dimineaa te srut la plecare i m duc. Apoi m-ntorc acas i facem ce vrei tu.

59

Bine, Charley. M simt n siguran. Jaimito locuia la Bolivar. Instalatorul aranjase rezervarea pentru Charley. La orele opt dimineaa, Charley se instal n apartamentul de la ultimul etaj, situat vizavi de cel al lui Jaimito; erau singurele de pe etaj. i puse un tricou i peste el un costum de valet, iar la zece fr un sfert edea pe un scaun privind prin gaura pe care o scobise n u, pn cnd Jaimito i cele patru grzi de corp ieir din apartament, ndreptndu-se spre lift. Charley atept zece minute, apoi travers culoarul i scoase broasca de la ua principal a lui Jaimito. O nlocui cu o broasc acionat prin comand la distan i o test. Intr nuntru i mont altele identice la ua glisant de pe teras i la singura u interioar existent, legnd sufrageria de dormitor printr-un hol de acces. Ag cartonaul cu NU DERANJAI de mnerul uii, i puse o masc de gaze, se urc pe o scar uoar din aluminiu, cu oarecare dificultate din cauza piciorului cu beteug din rzboi i fix grenadele n fiecare candelabru de la cele dou coluri ale camerei. Le suspend de fire conectate la o cutie de control, astfel ca la acionarea ei, grenadele s cad brusc pn la nivelul feei, smucind cuiele i elibernd apoi gazul otrvitor. n timp ce lucra, cealalt u se deschise i o blond micu, cu sprncene negre, intr n camer ntr-un halat de noapte scurt. Avea cam nousprezece ani i un chip tare iste. Ce faci acolo sus? spuse ea cu voce ascuit. De ce-ai chestia aia pe fa? Se apropie de scar i se holb la el. El o lovi cu piciorul teafr n brbie, spernd totodat s nu cad n fund. Cobor de pe scar, i scoase ciorapii cu chilot i-i folosi pentru a-i lega minile i picioarele la spate. O trase prin hol n al doilea dormitor, i ndes n gur un clu mare din hrtie igienic s nu fac zgomot i o vr ntr-o debara. Se rentoarse n sufragerie i cur totul nainte de a lua cartonaul de pe u i de a se ntoarce n propriul lui apartament, la dousprezece i zece minute. Atept. La trei i douzeci i auzi pe cei cinci brbai ntorcndu-se, scond sunete spanioleti precum un magazin de animale exotice incendiat. Charley ntrerupse legtura electronic cu ua apartamentului, descuind-o, nct n clipa n care puse mna pe ea, primul haidamac rosti: Hei, efu, camerista a uitat s-ncuie ua. Intrai voi primii, zise Jaimito n spaniol. Charley se uit prin gaura de observaie pn toi disprur n apartament i nchiser ua n urma lor. Activ ncuietorile electronice la cele trei ui, apoi declan mecanismele de la candelabre, elibernd grenadele. Atept douzeci de minute, dup care i puse masca pe fa i ptrunse nuntru. Cinci trupuri erau rspndite prin camer, pe scaune i pe podea. Charley debloc ncuietoarea de la ua de pe teras i o deschise larg, lsnd briza oceanului s intre nuntru i s ventileze ncperea, ca la sosirea cameristei, acesteia s nu i se fac ru. La ase i jumtate era din nou la hotel alturi de Mardell. Era preocupat, vocea i se auzea parc din deprtare. Ai avut o zi bun la birou? ntreb ea.

60

Da, foarte bun. M bucur. Dar tu? Am luat prnzul la piscin. Vorbea mecanic. Civa brbai au vrut s m acosteze, dar am agat un preot ce i-a inut la distan. Te-a suprat cumva? Ea ncerc s rd, ns n minte avea alte gnduri. Nu. Unde lum cina? Servir o cin bogat cu preparate oceanice, ntr-un restaurant recomandat de directorul hotelului. Cum se face c eti aa tcut? ntreb Charley. Mnnc. Se ntoarser devreme n camer. Cnd se pregteau s se urce n pat, Mardell se hotr s vorbeasc. Te-a sunat azi o femeie. Zu? Cine? A zis c o cheam Maerose Prizzi. El i scotea pantalonii, cu spatele la ea. A vrut s tie ce caut n camera ta. O fi fost vreo nebun. A zis c-i logodit cu tine. Charley se ntoarse cu faa spre ea, n chiloii lui de boxer i jartierele pariziene. A spus ea asta? Da. N-avea nici un drept. N-am zis niciodat c-s logodit cu ea. Cine e, Charley? ntreb Mardell ca i cum ar fi vorbit despre reeta unui sandwich cu unc. E nepoata omului pentru care lucrez. E mult mai tnr ca mine. Cu ct mai tnr? Cu vreo douzeci de ani? S aib oare zece, Charley? Ascult, o cunosc de-o via. La ea-i o pasiune de-aia de colri. Deci nu eti logodit. Eu, logodit? Cu Maerose Prizzi? Trebuie s m narmezi cu toate faptele, Charley. Nu-neleg. Mi-a spus c-o s m caute cnd ne ntoarcem la New York. Vrea s vin s m vad. Se poart ca o putoaic care vrea s bage omu-n bucluc. Las' c-o s vorbesc eu cu bunic-su de treaba asta. Doar nu crezi c te-a fi luat cu mine la Miami dac'eram logodit cu alta!? S-a mai ntmplat. Brbaii fac lucruri din astea. Mardell, ea-i ca o rud pentru mine. i ddu lui Dumnezeu posibilitatea s-l trzneasc. Vreau s zic aa, ca o var de-a doua, sau o sor mai mic. Mardell se bg n pat, lu dou somnifere scondu-le ostentativ din flacon, stinse lumina de pe noptiera de la capul ei i-i ntoarse spatele. N-ai ce s mai vorbeti cu mine, Charley. Singura cale de a rezolva

61

problema este s ne aezm toi trei la mas s discutm. Charley i trase pijamaua pe el i iei din dormitor. Se ls ntr-un scaun, i aprinse un trabuc mare i deschise televizorul s urmreasc o curs de cai. n clipa aceea nelese ce trebuia s fi simit Vito descuind zvoarele uii i izbind-o de perete. Era un om condamnat.

23 Maerose prea s priveasc pe fereastra cabinetului ei, deschis spre curtea frumos amenajat n spatele cldirii duble, placat cu gresie, pe care compania ei o ocupa n Turtle Bay, ns n fapt gndurile i se concentrau asupra lui Charley. Pe fa avea ntiprit o expresie absent, iar ochii ei erau ca acele X-uri din ochii personajelor de animaie crora tocmai li s-au dezvluit adevrurile vieii. Nu-i venea s cread. Telefonase la hotelul familiei din Miami, l ceruse pe domnul Charley A. Partanna i i rspunsese o femeie. Prima ei reacie fusese una de nerbdare, imaginndu-i c neghioaba de telefonist i fcuse legtura cu o alt camer. Afl c nu era aa. Vocea femeii, cu un puternic accent britanic, dorea s tie cine l caut pe domnul Partanna. Reacia lui Maerose se concretizase n "cine dracu eti?", cci ntrebarea celeilalte avusese o intonaie de parc Maerose n-ar fi avut nici un drept s-l caute pe domnul Partanna, oriunde s-ar fi aflat acesta. Dai-mi-l la telefon. Domnul Partanna nu e aici. Dar unde e? La birou. Era una din vocile acelea britanice ce se voiau superioare. Charley la birou! Dar dumneavoastr cine suntei? Doamna Partanna. ocul acestor cuvinte fu asemntor cu cel al unei sbii de ghea nfipt n stomacul lui Maerose. Doamna Partanna? Cnd s-a mai ntmplat asta? Cu cine vorbesc, v rog? Aici e Maerose Prizzi. V rog s reinei bine acest nume pentru a i-l spune corect domnului Partanna cnd i vei transmite c l-am cutat. Sunt logodnica dnsului. Fu rndul toarfei s-o-nghit. Se nec, scond un sunet ciudat. Logodnica lui? Cum v numii? Mardell La Tour. Ascult, domnioar La Tour. Telefonez de la New York, altminteri a veni acolo i-am putea amndou rupe cteva scaune de spinarea ordinarului la. Unde locuieti? n n New York. Unde anume? Pe strada 23 West, numrul 148. Cnd v ntoarcei?

62

Cred c luni. Dar, realmente, domnioar Prizzi Tu i cu mine vom sta de vorb. Am s te sun. Maerose nu-i revenise nc din ocul produs de prezena unei femei n camera de hotel a lui Charley Partanna, cu aproape jumtate de ceas n urm. Imediat dup ce-i nchise telefonul lui Mardell, puse detectivi pe urmele lui Charley att n New York, ct i la Miami, contient c-i vor aduce dovezi de netgduit c Charley o dublase tot timpul cu femeia aceea. Trebuia s-i frng spatele. Trebuia s-l nvee c dac-i fcuse una ca asta, ea l putea demola. Pistonndu-l ncontinuu pe taic-su aflase c Charley plecase la Miami s rezolve o problem cu un furnizor ho. El ns i spusese femeii c se duce la birou. Nu c Maerose s-ar fi ateptat s-i zic tipei de ce era acolo, dar esena chestiunii rezida n faptul c femeia nu fcea parte din mediu, altminteri ar fi tiut c oamenii ca Charley nu au birouri atunci cnd cltoresc la Miami. i oricum, nu avea cum s fie din mediu cu limbajul acela al ei. Vorbea ca C. Aubrey Smith. Poate c era un talent local cules de Charley, ori vreo tip pe care i-o plasaser oamenii lui Casco Fidele. Aa ceva ar fi acceptat n final. Era ceva ce brbaii fceau adesea n deplasri. ns dac el o crase pe femeia aia tocmai din New York, cnd ei nici mcar nu avusese curtoazia s-i fac o invitaie la Baltimore, chiar dac tia c n-are cum s-l nsoeasc pentru c ea avea o afacere de condus, atunci nghii amar atunci trebuia s vad cum s pun un contract pe capul lui. tia c nu e capabil s-i duc intenia la bun sfrit. Repetndu-i ameninrile n gnd o fcu s se simt mai bine, ns dac l-ar fi achitat pe Charley ar fi fost exact asemeni tatlui ei, i orice ar fi fost mai bine dect asta. Avea nevoie de Charley. Toate planurile ei se bazau pe Charley. Faptul c avea cu el o femeie n Miami nu fcea dect s-i adnceasc sentimentul de rvire. Era un nenorocit bun de nimic, iar ea ce s fac? Era o Prizzi. El tia ce nseamn s fii o Prizzi, poate mai bine dect oricine de pe lume i totui i-o fcuse. i ddea seama c Angelo Partanna tia de existena acelei femei, cci el tia ce urma s fac Charley nc nainte ca fiul lui s se gndeasc la problem, dar nu era sigur cum s-l ntrebe fr s deschid deodat ntreaga cutie cu viermi. De un singur lucru era contient. Trebuia s-l bat n cuie pe Charley. S-i ia orice posibilitate de opiune, ca s-i dea seama de inutilitatea nvrtirii lui n jurul unei femei alta dect Maerose Prizzi. Trebuia s priceap c se angajase naintea unei Prizzi, se logodise ca s se cstoreasc cu o Prizzi, chiar dac ca nu insistase niciodat s fac un anun formal sau ca el s confirme logodna lor. Trebuia s neleag c nu putea cltori prin ar cu orice tip pe care i venea s pun labele, de parc s-a fi aflat undeva n China, pentru numele lui Dumnezeu! El se afla n Miami. Toat lumea l cunotea. Norocul lui consta n faptul c nimeni nu aflase de logodna cu nepoata lui Corrado Prizzi. Pentru a-l lipi la pmnt, nu avea dect s oficializeze totul, s anune lumea cui i aparinea el. Avea s-i spun tatlui i bunicului ei c s-au logodit. Nu-i

63

venea uor s-o fac cci, odat treaba ncheiat, dac Charley continua s zburde cu altele, ei l-ar fi-ngropat n ciment. n plus i ddea i programul peste cap. Intenionase s-i consolideze afacerea n Washington la fel de temeinic ca n New York astfel nct, imediat dup anunul logodnei cu Charley, n momentul crucial i ca un punct culminant al vetilor bune, s-l roage pe bunicu-su s-i cear lui Eduardo s-o ia drept asistent. Ea i-ar fi vndut acestuia firma de decoraiuni pentru o sum gras, apoi s-ar fi apucat rbdtoare s nvee dedesubturile operaiunilor lui Eduardo, pentru a-l spa n timp n faa familiei i a-i lua locul. ncepu s nutreasc anumite ndoieli n ce privete reuita cstoriei cu Charley. Charley n-o sunase niciodat s-o invite la mas. ntotdeauna ea fusese nevoit s-i telefoneze lui. Charley n-o vrjise niciodat ca s-o duc n pat. De fiecare dat ea inventase aranjamente elaborate ca lucrul s se ntmple. Mai devreme sau mai trziu avea s epuizeze povetile care s-l fac s-i dea hainele jos i s ncuie ua. Lacrimile i umplur frumoii ochi negri. Nu avea puterea s renune la el. Ar fi nsemnat prbuirea tuturor planurilor ei de a-i croi drum ctre poziia de ef a ntregii familii, ntr-o bun zi. Cu ct stteau mai mult mpreun, cu att el devenea mai mult al ei; era convins, pur i simplu, c dup alte zece sau dousprezece ntlniri el va prelua iniiativa. El o va invita la cin. El va fi cel care va nscoci toate mecheriile ca s o atrag n pat. innd cont de banii i puterea aflate n joc, ei doi aparineau unul altuia. Dar i n lipsa acestor motive, Charley constituia o veriga important n lanul vieii ei. Ei mpreun trebuiau s formeze noua echip a puterii, s aduc snge proaspt. Pentru moment Charley nu era dect adjunctul tatlui ei, dar pn n clipa cnd ea avea s ajung n postura de a-l dobor pe Eduardo din fruntea ntreprinderilor legale ale familiei, taic-su va fi cu siguran terminat, fie mort sau retras, iar Charley avea s fie eful operaiunilor de strad, cu toate atributele de ef, atuul ei s-l dea deoparte pe Eduardo. Lu receptorul i form un numr. Mtua Amalia? Maerose la telefon. Poi s aranjezi s-l vd azi dup-amiaz? Da ce-ai pit, Mae? Vocea Amaliei era nelinitit. Vreau s-i zic c m mrit cu Charley Partanna. Mae! Da-i minunat! O s-l faci aa de fericit! Lui vreau s-i zic primul. Nici mcar lui tata nu i-am spus nc. Da Charley o s-i spun lui Angelo... Charley o s-i in gura. mi aranjezi o ntlnire, mtu Amalia? Vino la patru i jumtate. Asta-i cea mai fericit zi din viaa mea. Maerose i puse o rochie tip Lovat, din tweed verde, un pulover verde i ciorapi lungi de ln, de aceeai culoare. Purta pantofi fr toc i se machiase uor, s dea impresia unei fetie. Dup ce se mbrc, se rzgndi. Exista o cale mai bun s arate ca o fetit naintea bunicului. i scoase rochia i mbrc o fust scoian cu model Fraser, un pulover Shetland i o beret de ln n carouri, prins cu nur pe sub brbie i cu mbrac travestiii scoieni.

64

Fonograful cnta Il Pirata lui Vincenzo Bellini, o poveste sicilian. Ajunsese la jumtatea nduiotoarei arii "Pietosa al padre" n momentul n care Amalia o introduse pe Mae n camera lui don Corrado. Bunicul i zmbi i cltin din cap, ridicnd ns o mn s-o opreasc din vorb pn la terminarea arici. Maerose se aez, strngndu-i picioarele colrete. ncperea era o replic a dormitorului ducelui din copilria lui Corrado Prizzi. Abia dac mai exista vreun loc gol care s nu fie acoperit cu picturi sau acuarele din secolul al XIX-lea, prinse n rame baroc. Mobila era masiv, grea i ntunecat, iar tot ceea ce se afla n camer, exceptnd btrnul, avea franjuri peste franjuri. Aria se sfri. Don Corrado se ridic i deschise larg braele. Ha se repezi n mbriarea lui, dar grijuliu, ntruct el era att de mic i de fragil. Frumoaso, glsui btrnul. Hai, aaz-te i servete o prjituric, draga mea. Se aezar unul lng altul, cu un mic taburet ntre ei susinnd o farfurie plin cu dulciuri i prjituri siciliene. Ce mult m bucur s te vd. Bunicule, am vrut s fii dumneata primul s afli vestea. Nu i-am spus-o nc nici lui Papa. Vestea? ntreb el blnd. M voi mrita cu Charley Partanna. Oh, ntr-adevr ce veste minunat! i mpreun minile la piept i privi spre cer. Cei mai desvrii tineri pe care i-am cunoscut n viaa mea o cstorie! Am venit s-mi dai binecuvntarea. Ai binecuvntarea mea de-o mie de ori, dac suntei siguri c asta vrei i v cstorii. Suntem siguri, bunicule. Atunci trebe s avem o mare petrecere i s facem anunu. Pentru c e vorba de tine, nepoata mea favorit, va fi cea mai mare petrecere pe care au vzut-o ai notri n ultima vreme. La vechile Palermo Gardens. Peste patru sptmni? i ntinse mna i ea o srut. Plec din camer cu ochii umezi. La fonograf, cvintetul i apoi sextetul ncepeau s dezvolte comentariile corului. Era un moment deosebit de frumos, iar ea l intuise pe Charley.

24 George F. Mallon avusese o zi grea de campanie electoral n Bronx-ul de Sus, nevoit fiind s stea n picioare n ploaia ngheat, n timp ce convoiul su motorizat se scurgea pe lng nici ipenie de om, pe lng liceul De Witt Clinton i Mosholu Parkway spre Grand Concourse, cobornd n cele din urm la cel mai nenorocit miting pe care-l vzuse vreodat organizat pe Stadionul Yankee. Aceleai congregaii de ndejde ale Bisericii Evanghelice Electronice, adunate din toate cele cinci cartiere, din New Jersey i Connecticut, fuseser aduse acolo cu autobuzele s-l aud innd din nou aceeai cuvntare. Nu era de fa nici o camer de

65

televiziune. Se hotrse s se renune la radio, deoarece economiseau tot ce mai rmsese n vederea ultimei sptmni de campanie, pentru arestarea lui Charley Partanna, cnd adevrata muzic bisericeasc avea s se reverse din orgi atotputernice. Era epuizat cnd ajunse acas, n simplul su duplex de pe Fifth Avenue, lng Muzeul Metropolitan care, dei nu gsise timpul s l viziteze, i sporea foamea de art i cultur. Luigi, desvritul majordom sicilian, i lu haina, fularul, plria i mnuile i i oferi un pahar nalt cu whisky i puin ghea. Domnul Marvin v ateapt n cabinet, sir. Marvin era fiul de treizeci i unu de ani al lui Mallon. George F. Mallon sorbi mai multe nghiituri din pahar nainte de a da ochii cu Marvin, deoarece tia c numai cteva ore petrecute cu Marvin fceau tot att precum cteva luni singur ntr-o nav spaial n drum spre Alpha Centauri. Marvin ar fi trebuit s fie preot, copia spiritual a omului sfnt, Reverendul Jerry Farwell, cel ce-i instruise turma "ntr-o zi Iisus va cobor pe pmnt i va distruge toate hotrrile Curii Supreme cu o singur i cumplit lovitur", ns taic-su i barase calea. Fcuse din el asistentul su, s-i rezolve, nenumratele sarcini legate de construciile complexelor bisericeti din ar, n vreme ce tticul su se ddea de ceasul morii s devin primarul oraului New York, cea de a doua funcie electiv ca mrime din Statele Unite. Mallon termin jumtate din butur singur, n foaier, apoi i ndrept umerii i pi marial n cabinetul unde se afla Marvin. Marvin avea mai curnd conformaia maic-sii dect pe cea a James Bond-ului lui Sean Connery. Era mic i rotund. Avea prul de culoarea untului i gura plin cu dini de unt. Vorbea cntat i indiferent ce spunea, i ddea silina s zmbeasc nainte, n timp ce o spunea i dup aceea, n maniera ortodox a clericilor Bisericii Evanghelice Electronice. Ceea ce payes-ul reprezenta pentru evreii ortodoci, ceea ce zuchetto3 era pentru un cardinal catolic, aa era zmbetul de mnctor de rahat pentru preoimea evangheliei electronice. George F. Mallon i permitea fiului su accesul la orice nivel al afacerilor sale, mai puin la cel bnesc. Exista ceva n felul de a fi al lui Marvin care te fcea s crezi c ar fi putut s-o tearg cu toi banii; o iluzie, Mallon era convins, dar pe de alt parte fiul lui i dorea enorm s fie una cu Biserica Evanghelic Electronic, al crei singur Dumnezeu era banul. Mallon suspin. Banii erau singurul lucru cu care ar fi fugit Marvin. Era cel mai sigur om din lume ca s l lai singur cu o femeie. Poate c-ar fi ncercat s i se nchine ntr-un mod sacerdotal mai desfrnat, dar de fugit cu ea n-ar fi fost niciodat n stare. Marvin era un eunuc, Mallon o tia i venise timpul s-i fac vnt afar din ora, nainte de nceperea prii dificile din campanie, ntruct pe Marvin l excita activitatea i asta nu l-ar fi fcut dect s clacheze n momentul cheie. Intr n cabinetul aducnd cu o catedral, cu pupitrele sale pentru rugciuni i studiul Bibliei. Nu era o camer prea confortabil, din cauza mesei de biliard de un metru optzeci pe trei aizeci, a hrilor de rzboi
3

Tichie
66

din Bosnia din timpul primului rzboi mondial cu care decoratorul pavoazase pereii i a enormului birou sculptat n stil florentin, n mijlocul cruia se gsea careul de cuvinte ncruciate din New York Times. Mallon strnse mna fiului su i accept un srut pe obraz. i aprinse un trabuc. Luigi, majordomul perfect, i strecur un al doilea pahar nalt n mn. Nu crezi c bei cam mult, dad? ntreb Marvin, pronunnd cuvntul aa cum l pronunase ntotdeauna: dad. Nu, Marvin. Alcoolul e un narcotic. Ai de lucru, Marvin? Da, dad. Convenia i Expoziia Evanghelic Naional se deschid smbta viitoare la New Orleans. Voi fi ocupat cu altele, chiar foarte ocupat dup cum tii, prin urmare tu va trebui s reprezini firma n pavilionul nostru i, sper, c i pe scen. Totu-i aranjat, dad. Voi fi al patrulea vorbitor, dup Edgar Henshaw Dove. Am s plec la New Orleans duminic dimineaa, s fiu acolo exact la timp pentru conferina de luni. Despre ce o s vorbeti? "i ea aduse unt ntr-o farfurie aleas", dup Iosif versetul 1.9. Eu unul a fi ales "Acolo unde-i st averea, acolo i va fi i inima", Matei. Luigi, desvritul majordom, fcea ordine neobservat n camer. Umplu ceaca lui Marvin din nou cu ovaltin. Va trebui s faci reclam, Marvin, spuse George F. Mallon. Vei avea nevoie de un text trsnet, fie din scriptur, fie din Will Shakespeare, s-l prezini legat de Planul de Asigurare Parohial a enoriailor. E o chestie nou n activitatea bisericeasc i o oportunitate att de interesant, nct va merge ca pinea cald. D un comision bun clericilor trei la sut pentru Fiecare poli vndut, aa c treaba va prinde de minune cu participanii la Convenie. Dad, las-m s-i zic dup prerea mea, va fi mai groas dect ideea aceea cu primul Complex Cretin Recreativ, i poate mai bun dect chiar noua ta idee agresiv despre Identitate i Klan. Rnji unsuros n culoarea sa de unt. Prezic un venit brut de peste treizeci de milioane de dolari n numai primul an. Prezici, Marvin? O previziune de afaceri, dad. Nu n sensul biblic sau politic. Ai s vezi cum le-o servesc acolo, n New Orleans.

25 Charley plutea n mijlocul unei mri cu apa limpede, verde-albstruie, umbrind de soare pntecele alb ca smntna al lui Mardell, capul ei aflndu-se la civa kilometri spre dreapta, iar stncile unghiilor ei date cu lac de la picioare la ali civa kilometri n stnga sa. Maerose Prizzi ncepea s apar de cealalt parte a snului stng al lui Mardell, btaia puternic i constant a inimii acesteia ngreunndu-i ascensiunea. Cnd

67

Maerose ajunse n vrf privi roat, scoase un pistol i-l mpuc pe Charley. mpuctura fcu un zgomot asurzitor. Se detept. Telefonul de pe noptier suna n ntuneric. Ridic receptorul i spuse "alo", uitndu-se peste umr la Mardell, adormit lng el. La ea, somniferele i fceau efectul. Charley? Era Pop. Charley se trezi. Ct e ceasul? ase i zece. Dimineaa? Fata-i cu tine? Da. Am s vorbesc eu. mbrac-te. Nu f nici un bagaj. n zece minute vine o main s te ia. Nu po' s plec. Aicea s-a-ntmplat ceva, opti el n microfon. Charley ce vreau s zic i c pentru moment trebe s fugi s scapi cu via.. Cum adic? Nu acuma. Mic-te. i hainele? Ai s primeti altele noi. Ce-i asta? George F. Mallon. Ah! Vorbim mai trziu. Maina o s te duc la aeroportul din Miami. Intr n prima cabin de lng intrarea pasagerilor de la poarta de est. Am numru de-acolo. Te sun eu. i cum rmne cu...? Las-i fetei un bilet. Spune-i c te-au chemat de la servici pen' nite-afaceri urgente. Zi-i c un automobil o s vin s-o ia dup ce-l anun pe director c e gata. n main o s fie o femeie i-o s-o duc la New York. Cine? Doamna Bostwick. Isuse, chestia-i mai complicat dect i nchipui, Pop. Tre s te miti, Charley! Ai s pricepi dup ce discutm. nchise. Mardell se mic adormit. Ce s-a-ntmplat? El se aplec asupra ei i o srut pe umrul dezgolit. Nimic. Dormi mai departe. Se mbrc repede, i arunc pe fa cu ap rece i se pieptn. Se aez la pupitrul din apartament. "Drag Mardell," spunea biletul, "a aprut o problem de afaceri. Trebe s plec. ASTA N-ARE NIMIC DE-A FACE CU CE-AM DISCUTAT NOI ASEAR." Scrise propoziia cu majuscule groase i apoi o sublinie. "Dup ce te trezeti, te mbraci i-i faci bagajul, sun-l pe director i o asistent de-a tatlui meu va veni s te conduc napoi la New York. Am s-i telefonez desear. Totu-i n ordine. Nu te ngrijora, te rog. Lucrurile stau foarte bine. Te srut, Charley." Se duse la fereastr i privi prin perdelele dese s se asigure c era ntr-adevr aa de diminea cum afirmase Pop. Era. Totul mergea cum

68

nu se poate mai ru. Iei tiptil din apartament i lu liftul. Aps butonul pentru coborre. Sunetul cristalin de rspuns fi fcu s tresar. Chestia aceasta cu cele dou femei i provocase o stare de ncordare. Se uit n jos s vad dac nu uitase s-i pun ciorapii. Trebuia s existe o carte care s-i arate cum s ias din situaie. Va vizita bibliotecile publice din fiecare ora unde era trimis. Aps pe butonul "hol". Cnd ua liftului se deschise, n faa lui edea Instalatorul. Ce se-ntmpl? ntreb Charley. Al tu s, Charley. Afar te-ateapt-o limuzin. Instalatorul i ntinse un plic prin fereastra automobilului. Biletul, explic el. Pe numele lui Fred J. Fulton. sta cine e? Tu. n ce direcie? Dallas. Charley puse plicul n buzunar. Ce via, rosti el posomort. La revedere, Al. Maina porni n lungul bulevardului Collins. Traversnd oseaua Julia Tuttle pentru a alege un drum mai scurt spre aeroport, se gndi c problema era probabil serioas. Pop nu se juca. Dar ce putea fi mai grav dect ambuteiajul n care-l vrse Maerose cu Mardell? "Sunt logodnica lui Charley", spusese, sau oricum, ceva n genul sta. Cum Dumnezeu de-i intrase n cap c-s logodii? El nu se logodise cu nimeni, nici mcar cu Mardell. Ce fcuser ei n patul lui cel nou din apartament constituia un lucru absolut normal pentru oameni de vrsta lor, sntoi din punct de vedere medical. Ministrul Sntii Publice i Psihologia-Azi i-ar fi susinut cu siguran punctul de vedere. Ce fcuser ei acolo fusese plcut, aa cum amndoi avuseser dreptul s spere c va fi, aa c mai ncercaser de nc vreo cteva ori. Dac de fiecare dat cnd un american tnr i sntos se culca cu o americanc tnr i sntoas trebuiau automat s se logodeasc, atunci n-ar mai fi existat suficiente inele de logodn. aizeci la sut din populaie s-ar afla ntr-o stare de perpetu logodn. Nimeni nu s-ar mai putea cstori, logodit fiind n acelai timp cu atia alii. Iat ce efect avusese asta pentru Mardell. Ea era aproape terminat i exact cnd avea mai mult nevoie de el, intervenise i blestemia aceasta care-l transformase n fugar. Ce urma s fac ea diminea? Cum avea oare s-i revin? Mallon nu-l putea intui cu nimic. Davey Hanly nu era nebun s dea cu piciorul unui venit constant de aizeci de mii pe an pentru c Mallon i pusese cteva ntrebri. i oricum, Davey se afla cu opt etaje mai jos cnd accidentul survenise. Mallon putea s urle ct vroia, ns nu putea s lege lucrurile ntre ele. Nu exista nici un martor care s-l fi vzut achitndu-l pe Vito. Poate lucrurile se precipitaser fiindc Pop primise vreun pot legat de Micuul Jaimito. Pe Jaimito probabil nu-l gsiser nc, dar oricum, nu aveau ce s-i atrne de coad, iar sticleii erau mult prea bucuroi cnd cineva le fcea de capt unor astfel de tipi ca s fac trboi. Poate c Vincent avea un contract n Dallas sau n alt parte i Pop nu voia s vorbeasc despre el pn nu era sigur de linia telefonic, sau pn nu trimitea pe cineva de la New York cu instruciuni. Totui, Pop menionase

69

numele lui George F. Mallon. Cum s fie Mallon? Dac aa era, atunci trebuia s ia scalpul cuiva cci, dintre toate momentele cnd ar fi putut s-o lase singur pe Mardell, acesta era cel mai nepotrivit. Ea gndea deja c-i fuseser dai papucii. Dei, indiferent ce i-ar fi spus Maerose sau oricine altcineva, cum s cread c el i-a dat papucii? O luase cu el la Miami pe ea i nu pe Maerose, nu? Era 'o poziie de remiz. Isuse, i-acum trebuia s-i fac fa lui Maerose. Oriunde l-ar fi trimis Pop, ea avea s dea de el i s-i telefoneze, de parc-ar fi fost logodii i era dreptul ei s-l sune. Era ca i cum ar fi dat cu banul fr s aib nimic de ctigat: Mae sau Mardell. Cum s-i spun s nu mint? Pe de alt parte, cnd totul s-ar fi terminat la ce bun minciunile? Dac voia s ndrepte lucrurile, trebuia s se poarte la fel cu amndou. Dac-o minea pe una, trebuia s-o mint i pe cealalt, altminteri n adncul inimii ar fi tiut c pe aceea creia i-a zis adevrul dorete s-o pstreze. Aa-i dicta instinctul, dar dac instinctul lui greea? Era mai bine s-o aud pe Maerose nti la telefon dect s dea ochii cu ea n aceeai camer, ncercnd s-i controleze ochii i sunetul vocii. Neaprat trebuia s fac rost de o carte despre minciun, altfel n-avea s pcleasc pe nimeni niciodat. Orice va iei din toate astea, bine pentru Mardell n-avea cum s fie. O mulime de necazuri o ateptau; se bucura c-i vorbise despre ea lui Pop, cci taic-su avea s intervin i s-i uureze situaia pn la ntoarcerea lui Charley. Faptul c o trimisese pe doamna Bostwick de la New York arta ct de important era Mardell pentru el, iar Charley i era recunosctor lui Pop fiindc se gndise la asta. ns indiferent ce voia Pop de la el, oriunde l-ar fi trimis, nu putea rmne departe de Mardell mai mult de cteva zile, deoarece avea presimiri sumbre n privina ei i nu dorea s i se ntmple nimic. La aeroport domnea agitaia obinuita. Aici ora nu conta: era cam ase jumtate, vineri diminea i parc se asista la nmormntarea lui Gandhi. Cum de-i dusese mintea pe atia s plece n cltorii la asemenea or? Gsi cabina telefonic de lng poarta de est, intr nuntru, se aez i nchise ua. n urmtoarele cinci minute dou persoane diferite venir spre cabin, chiar la ora aceea matinal, privir nuntru i btur la u. Charley deschisese ua cu ncetineal studiat, gndindu-se la Humphrey Bogart, arunc frica asupra lor, iar ei plecar. Telefonul sun. Pop? Da. Ai terminat treaba acolo? Ce treab? Aia cu Jaimito. Da. Bun. Ascult-aci. l tii pe Mallon care candideaz la primar cu biletu de Reform? l tiu, l tiu, ncuviin Charley iritat. Ei, de duminic ntr-o sptmn, dimineaa-n zori, adic sta-i planul lui pentru duminic dimineaa, a organizat o poter de erifi i ziariti s mearg la tine acas i s te ridice, apoi vrea s apar la televiziune n noaptea aia aa c-o s ajung n toate ziarele luni, cu opt zile nainte de alegeri, i-l va acuza pe primar i pe efu poliiei c i-au dat ordin s-l termini pe Vito ca s le protejezi imperiu drogurilor. Ce-ai spus?

70

Da. Nici nu-i vine-a crede, aa-i? i-o s vrea s scoat mai mult metraj dect atta. Pn-acuma, singuru nume pe care-l are e George Fearons, detectivu ce i-a tras-o lui Vito. Da-n ziua aia, computeru le-a transmis sticleilor, greit, numele unui tip pensionat acu trei ani i care st n Montreal. Oamenii lui Mallon l-au lucrat i pe Willie Daspisa; la zice c te-a vzut intrnd n blocul lui Vito. i-l mai strnge cu ua pe Hanly, dac-asta o s-i ajute la ceva. Ce soi de nscenare mai e i asta? A gsit un cameraman care-a intrat n apartamentu lui Vito imediat dup trupa de asalt i sta zice c parte din Vito zcea pe spate jos pe duumea, iar restu era mprtiat pe perei nainte ca Munger s trag un singur foc. Politica. Rahat! Da nu poate dovedi nimica nici mcar nu poa s-nceap pn nu d te tine, nu te aresteaz n faa a dou sute de ziariti, intuindu-te n faa camerelor de luat vederi. El a-nceput toat povestea i acuma trebe s continue pn-te gsete. E cea mai tmpit chestie pe care-am auzit-o. Vrea s te priponeasc, da de fapt lui nici c-i pas de tine. Dup primar alearg el. Tot ce tre s faci tu e s te faci mic pn' dup alegeri. Unde? Am aranjat eu totu. i coala? La naiba, Pop, vin examenele-acui. O s le duc un certificat medical c ai grip. s taic-tu, doar. Ce poa s-mi zic dect c le pare ru? De luni seara-ncolo s-l trimii pe Instalator s-mi ia temele. Fii linitit. Dumnezeule, Pop, tu nu tii ce chestii au mai aprut. Am dat de bucluc acuma nu numa cu Mardell, da i cu Mae. O s trebuiasc s atepte. Eduardo se ocup de problem? Eduardo nu poa s-i fac nimic tipului sta direct. Da l poa ncetini. Eduardo i don Corrado te vor la loc sigur pn' se linitesc valurile. Isuse, Pop, asta-nseamn peste zece zile, Mardell o s-i ias din mini. O s vorbesc eu cu ea. Pop, ascult-aici. Ast-sear mi-a zis c Maerose a sunat-o i i-a spus c ea i cu mine suntem logodii. Cum s-i spun... nici nu-i poi imagina cum a fost! Logodii? A zis Mae aa ceva? Tre s m fi confundat cu altcineva. M rog, -acu ce-ai de gnd s faci? Dou femei... Oricum, lucrurile tot trebuiau s ias la lumin. Da Mardell e foarte firav, Pop. Nici nu tii. Ieri primete asta de la Mae, azi se trezete i eu nu-s. Ce-o s-i nchipuie? C-am prsit-o, nu? Da cu Mardell e de zece ori mai grav dect cu oricare alta. Aa cum i-am povestit. Cu taic-su, cu copilu i toate alea. Despre asta nu mi-ai zis. M rog, e foarte nasol.

71

Charley, aa-i viaa. Se-ntmpl. O s vorbeti cu ea la noapte cnd ajungi la Dallas. Eu o s-o invit la mas -o s-i explic totu. Totul De ce-a trebuit s pleci de la Miami cu noaptea-n cap. Nu motivu adevrat. n fine. i cu Maerose? Cu ea-i uor. Am s discut eu cu ea. Nu, nu! Vreau s zic, cum rmne cu logodna aia? Asta-i o toan de-a ei. Nu-i nimic oficial. Adic nu-i la fel cum dac i-ar fi anunat pe Vincent i pe Don. ncearc doar s te preseze! Ascult, Pop. Cre c-ar fi mai bine s nu vorbeti cu Mae. E foarte mndr. i n-o putem nvinui din moment ce-i aa ndrgostit de mine; c-mi zice mie c suntem logodii, nu-nseamn c vrea ca i familia s tie. n regul, o s fac pe prostu. Un m duc? Ai o rezervare la hotelul Mockingbird Hilton n Dallas, pe numele Frank Arriminata, dup pasta aia pe care o faci la broccoli, s ii minte uor. Arriminata. Arriminarsi nseamn s fii pe drum. Ast-ai s i faci. Te sun mine noapte. Stai acolo de week-end. Vezi Cowboy-ii. Du-te la un film. Luni o s fie pregtii pen' tine la New Orleans. Gennaro? Da. nchiriezi o main n Dallas i mergi la Tyler, n Texas. Du-te la aeroport. Unu din avioanele lu Gennaro o s te duc la New Orleans. De ce nu poa s vin Mardell cu mine? tii de ce. Te face mai uor de identificat. Da-n felu sta o s-o distrugem. Chiar dac oamenii lui Mallon au noroc i-l urmresc pe Fred Fulton din Miami pn-n Dallas, ceea ce practic i imposibil, pista se oprete aicea. La aeroportul din Dallas. Cum o s-l manevreze Eduardo pe Mallon? Nu-i bate tu capu. Vocea poporului o s se fac auzit. Don Corrado se gndete la cea mai stranic soluie. Acuma avem un motiv n plus ca Eduardo s-l gseasc pe Willie. Dup-alegeri. Dup ce te-ntorci. Asta o s facem, s-a terminat cu politeurile. Pop nchise.

26 Cnd Mardell deschise ochii i ntinse mna peste pat s-l ating pe Charley, se trezi brusc, cci cealalt jumtate a patului era goal. Probabil citea n alt camer. Citea? Dar ce avea el de citit? Charley! ip. Apoi i aduse aminte de femeia care telefonase. Suspin, ntrebndu-se dac nu cumva exagerase. Se propti n cele trei perne i analiz obiectiv situaia. Comisese o greeal clar lund cele dou aspirine n loc de somnifere, ca i cnd ea ar fi fost Cleopatra cu aspii ei i

72

nu mai suportase s-i vorbeasc. Fr nici o ndoial, ce-ar fi trebuit s fac ar fi fost s se topeasc pur i simplu n faa agoniei sale, mbrindu-l, srutndu-l i spunndu-i c orice s-ar fi ntmplat odat n-avea nici o importan, c pe ea n-o afecta i alte prostii de genul sta. Se ddu jos din pat, se ntinse pe podea i ncepu s execute exerciiile Forelor Aeriene Regale Canadiene, amintindu-i totodat c pierdea o vnzare senzaional de pantofi la magazinul Saks din New York. Trebuia s gseasc neaprat o menajer. Gospodritul constituia un exerciiu minunat, ns o inea nchis ntre patru perei, iar Freddie venea tot mai des de la Washington la New York. Mama ei considera comportamentul lui foarte serios. Mardell tia aceasta. Era hotrt s-l fac s preuiasc premiul pus n joc (ea), ns simea c ei trebuie s trudeasc ceva mai mult nainte ca ea s-i plece ochii ctre el, s zic da i s-l aud declarnd c l fcuse cel mai fericit brbat din lume. Nu era indicat ca lucrurile s se desfoare prea rapid. Avea de desclcit povestea asta a organizaiei criminale pentru Hattie Blacker nainte ca Mardell La Tour s-i nceteze existena. Era convins c pornise un fel de rzboi sicilian de snge cu femeia aceea care telefonase ieri. i totui, Charley al ei era un mic diavol, cu o logodnic iubitoare pe de o parte i continund cu ea pe de alta, de parc totul ar fi fost o fars franuzeasc. Csc i se ntinse, ntrebndu-se dac n-ar trebui s nchirieze o main i s-i viziteze pe Spalding-i la Palm Beach. Gsi notia lui Charley pe pern i o citi amuzat. Probabil c tia c logodnica lui e n stare s vin acolo cu un pucoci ca s i-o trag. ncerc s-i imagineze cum arta aceast femeie: mic, cu o musta subire. Probabil purta funde la pantofi i brri la glezne. Numai Dumnezeu tia la ct s-o fi sculat ca s o tearg. i era limpede c el nu intenioneaz s o mai vad vreodat, deoarece nu putea suporta dogoarea logodnicei siciliene. Att ct durase se distrase bine. Se hotr s bea o can cu suc de grapefruit la micul dejun. Era sios i nu ngra. ncepu s se gndeasc la distracia jocului cu Charley i logodnica lui. Doamne, ce pasiuni clocoteau n oamenii acetia! Era ca i cum ar fi interpretat rolul de sopran ntr-o mare oper, chiar n centrul scenei, n mijlocul ntregii aciuni i a tumultului. Dei momentul prea tocmai potrivit pentru o retragere discret, simea n adncurile fiinei sale c nu putea dispare pur i simplu la mijlocul celui de al doilea act. Trebuia s mai atepte, s vad cum se cern lucrurile. I-o datora lui Charley. Era prea dulce ca s nu mai stea cu el i s vad ce i se ntmpl. Telefonul sun. Ridic receptorul, reintrnd n personajul tremurtor al lui Mardell La Tour, luptnd s nu exagereze. Charley? Miss La Tour? Era o voce joas, blnd, plcut. Da. La telefon e tatl lui Charley. Tatl lui!? Charley lucreaz pentru mine. A aprut o ocazie de afaceri cu totu deosebit. Am vorbit cu el azi diminea, da probabil a rspuns din alt ncpere s nu v trezeasc. Suntei o persoan foarte important n viaa lui Charley. tii asta, desigur.

73

Dar acesta era un profesionist. Tipul i scpa printre degete de lunecos ce era. Unde e, domnule Partanna? Eu vorbesc de la New York. Lucru important e c n-a vrut s v trezeasc la un ceas att de matinal i s v explice, ns a insistat s v telefonez eu la o or decent. Aa c iat-m! Mardell nu mai auzise niciodat o voce mai mieroas, un glas mai uleios. ncepea s realizeze c problema avea i alte dimensiuni. Poate c Charley chiar fusese nevoit s plece pentru o chestiune de aceea ngrozitoare de-a gangsterilor. Asistenta mea de la biroul din Miami o doamn foarte respectabil o s v aduc napoi la New York, domnioar La Tour; un loc de clasa nti i cu o mas bun, apoi dumneavoastr i cu mine vom servi mpreun cina ntr-un restaurant, desear i-o s v povestesc tot ce face Charley pentru noi. E vorba de ceva foarte important, de mare rspundere. A fost obligat s plece, domnioar La Tour. V rog, spunei-mi Mardell. Doamna Bostwick are biletele. Limuzina o s v conduc la aeroport. Anunai-l doar pe director cnd suntei gata. Eu o s v telefonez acas la cinci dup-amiaz s v transmit unde ne-ntlnim desear. Suntei foarte amabil, domnule Partanna. Nu, deloc, Mardell, te rog. Nu-i vorba de amabilitate. Aa-i felu lui Charley. Cum am s-o recunosc pe doamna Bostwick? O s aib dou valize mari, iar una din ele o s fie pe trotuar lng portiera automobilului. Doamna Bostwick era catrul care transporta substana pur de dou ori pe sptmn la New York, unde laboratorul familiei Prizzi o dilua de numai sase ori.

27 Charley se nregistr la hotelul Mockingbird Hilton din Dallas, sub numele de Frank Arriminata. Camera l atepta. Odat cu cheile, recepionerul i ntinse i un plic mare, greu, lipit cu scotch pe toate laturile. Charley explic c-i pierduse la aeroport ntreg bagajul i ntreb de unde putea cumpra nite haine, iar valetul l ndrum spre centrul comercial Highland Park. Apoi Charley intr ntr-o cafenea unde servi un mic dejun mprtesc. Nu agrea mncarea servit de liniile aeriene. Nu auzise pe nimeni care s fi servit vreodat mncare italieneasc bun n avion, chiar dac aparinea Alitaliei. Dup ce comand masa, deschise plicul. nuntru descoperi un permis de conducere texan, o carte de credit Mobil, un carnet de membru AAA i o a doua carte de credit, American Express, toate pe numele Frank Arriminata. Mai gsi un inel greu din aur, cu sigiliu, purtnd iniialele F. A. i strecur inelul pe deget, iar actele le ndes n portvizit dup ce n prealabil le scosese pe ale sale, introducndu-le n plic i adresndu-l tatlui su n New York.

74

La 10 i 5 iei prin fa, lu un taxi i i spuse oferului s-l duc n Highland Park. Pe drum realiz c Dallas-ul reprezenta viitorul Brooklyn; aceleai cldiri joase, copaci i cer din belug, case mici, printre care ici-colo se nla una cu etaj, ntocmai ca n Bensonhurst. Oamenii din jur considerau probabil c e locul cel mai grozav din lume, pur i simplu pentru c ei locuiau aici. I se fcu dor de Brooklyn cunoscut tuturor celor ce tiau cte ceva despre cele mai grozave locuri din lume i nu numai pentru c el locuia acolo. Cobor din taxi n faa intrrii de la Sanger-Harris, un magazin universal; intr i ncepu s cumpere. Folosind cartea de credit fals i cumpr un alt costum, dou cmi, lenjerie de corp i ciorapi, o periu de dini i instrumente de ras, o valiz i dou coliere identice de perle de cultur, unul pentru Mae i altul pentru Mardell. Se gndi la minunile progresului, fiindc cu zece ani n urm i-ar fi fost necesar un teanc de bancnote s cumpere toate acele lucruri. Progresul l servea. Se plimb prin magazine, bu nite ceai rece i gsi o carte cu titlul Tehnica minciunii, a crei copert meniona c se gsete de douzeci i dou de sptmni pe lista succeselor. Apoi intr ntr-un cinematograf s se rcoreasc. La hotel se ntoarse cu puin dup trei i se bg n pat. La patru douzeci se trezi i-i telefon lui Mardell. Mardell? Charley aicea. i ce poi s-mi spui, Charley? Pi doar pentru nceput s-i zic c te iubesc. Ah, Charley. Bileelu i-a explicat de ce nu ne-am dus la Marineland. Am vorbit cu tatl tu n Miami. i am mai vorbit o dat cu el acum douzeci de minute. Trebe s lmurim totu, Mardell. M-a cutat logodnica ta. Nu-mi iese chestia asta din minte. Ei, s-i ias. Nu-i logodnica mea. Ce s fac dac femeia aia se-nvrte zicnd c-s logodnicu ei? Nu-s logodit cu ea i dac te mai sun, zi-i c-aa am spus eu. Lum cina mpreun. Cine? Tatl tu i cu mine. Treaba care o am aici o s m in pe loc cam pn n a doua jumtate din noiembrie. Pe urm vin direct acas. Nici nu tiu ce s-i spun. Nu zi nimic. Spune-mi numai c-o s fim mpreun foarte curnd. D-mi o ans s pun lucrurile la punct. Trebuie s nchid, Charley. Se auzi un sunet uor, apoi telefonul muri. Nu-i putea da seama dac lucrurile stteau mai bine sau mai prost dect sperase. Se ntinse pe pat i ncepu s studieze manualul despre minciuni, dar cnd ajunse la punctul unde afirma c brbaii mint mai bine dect femeile, se ridic i l arunc la co. Oare ntreaga lume minea? Trebuia s se pzeasc. Deschise televizorul i se scufund ntr-un ezlong, privind ecranul, fr s-l vad cu adevrat. Avea nevoie de prezena lui familiar pentru a se calma, cu mintea golit de gnduri n modul tipic american, modelat de douzeci i doi de ani de televiziune; ns dincolo de amoreal, era totui

75

contient de ncurcturile n care se vrse. Opri sonorul i ls formele mictoare, colorate, s l liniteasc. Gsi c reclama scaunului de toalet vorbitor pe care o transmiteau era foarte bine realizat. El singur era de vin. Se ncurcase cu dou femei n acelai timp. nelase dou femei grozave i acum i ieea pe nas. ncerc un asemenea val de autocomptimire, c se vzu obligat s nchid televizorul i s fac un du rece. Se mbrc cu hainele noi i cobor n hol, s afle unde se gsea vreun restaurant italian. l trimiser la un bistro pe strada Mockingbird, n spatele hotelului. Spaghetele fuseser scoase din pachet i preparate cu fin alb obinuit. Se lipeau unele de altele. Sosul avea gust de ketchup fierbinte. Mnc pinea i salata. ntorcndu-se la hotel, trecu pe lng un anticariat de unde cumpr un James Bond; un tip care n-avea probleme cu femeile. Cartea i va umple smbta, dei ar fi preferat s-i fac temele. n dou sptmni, Roja-Buscando avea s-l fac praf. Ea nu lipsea niciodat. Probabil c mergea la liceu i dimineaa, numai ca s poat intra n fiecare sear n clas fcndu-i s se simt ca un ciumete. Dac stteai bine s te gndeti, avea chiar o fa frumuic tare, cu toate c venea din Puerto-Rico. Era de culoarea fursecurilor cu migdale ale lui don Corrado, cu o pereche de ochi rotunzi i mari, i deosebit de deteapt. Oft. Avea s-l bage n cof. Va ajunge n fruntea clasei, fr ca el s poat face nimic. Blestemat fie George F. Mallon! Plec spre Tyler cu o maina nchiriat, duminica dimineaa la apte, travers un inut destul de plat i n cele din urm gsi aeroportul Tyler. Telefon companiei de unde nchiriase automobilul, comunicndu-le de unde s-l ridice. l atepta un Piper cu dou motoare care-l duse pn n New Orleans.

28 Mai trziu n dimineaa aceea de duminic, doi dintre oamenii lui Gennaro Fustino l ntmpinar pe Charley i-l nsoir la Gennaro acas, n elegantul cartier al grdinilor din New Orleans, unde Charley se aez la un prnz familial n compania lui Gennaro, Natale Esposito i a soiei lui Gennaro, sora mai mic a lui don Corrado, Birdie. Birdie era o femeie gras i vesel, la aizeci de ani trecui, care n fapt nici nu se aez la mas cu ei, preferind s tot aduc feluri peste feluri de mncare. Charley i spuse c arta cu mult mai bine dect frate-su, ca pe urm s simt o mustrare de contiin pentru lipsa de loialitate. Masa ncepu cu chinulille, ravioli prjit i umplut cu un amestec de glbenu de ou i brnz fermentat, ndulcit i condimentat. Gennaro, un calabrez vestit pentru faptul c avea 117 perechi de pantofi, le roase atta urechile cum c mncarea calabrez e cu mult mai bun dect cea sicilian, pn cnd Charley ajunse la concluzia c de fapt glumea. Charley (i practic ntreaga lume, credea el) prefera ravioli umplut cu

76

salam, ca n Sicilia, dar nu spuse nimic. Mncar tonno bollito, ton proaspt, fiert cu ulei, usturoi, murturi i salat verde. Bun, dar spada a ghiotta, petele spad gtit n ulei, cu ceap, elin, roii i msline, era mai bun. Pop spusese dealtfel c cei din Calabria habar n-au s mnnce. Cel puin spaghetele sammartina, aezate n straturi, erau siciliene; atta lucru datora i doamna Fustino provenienei sale. Charley scoase un creion i-i not reeta, pe care doamna Fustino i-o ddu fericit, n vreme ce soul ei privea cu un dispre amuzat. Dup prnz brbaii trecur n salon. Gennaro se arta foarte ospitalier. Operaiunea sa, ca ntindere, acoperea cel mai ntins teritoriu din ar, i ban cu ban, o fcea s-i aduc din gros. Era un om puternic i un bun prieten al familiei Prizzi, ca i un statornic concesionar i rud. i oferi lui Charley una din casele lui, undeva prin inutul tropical al statului Mississippi, la vreo aptezeci de mile deprtare, sau un apartament n St. Charles. Charley fu de prere c mai bine era s fie chiar n New Orleans, ntr-un hotel de la periferie, unde putea primi mesaje i-i putea da rufele la splat. Singurele mesaje pe care-o s le primeti sunt de la mine sau Angelo, da? La ar avem trei oameni. Poi s mnnci cum vrei, lor le e totuna. Nu m pot obinui la ar, Gennaro. Prea mult glgie. Gngniile rie, psrile fac zarv i cnd i se ntmpl ceva, nici nu tii de unde-i vine. La St. Charles pot s-i aranjez un buctar, oameni care s-i fac menajul... Va trebui ns s vorbesc cu ei, Gennaro. neles. n regul. Te pun eu ntr-un hotel fain i curat din Quarter. E zgomotos, da zgomotul care-i trebuie. Preferi i puin companie? Fete? Sigur. Am deja minile pline. Angelo zicea c rmi cteva sptmni. Mda. Sub ce nume cltoreti? Frank Arriminata. i Gennaro, mulumesc c m-ai primit. Eti ntotdeauna binevenit n casa mea, Charley. Da n-ai aterizat aici numai finc-mi eti tu mie drag; eti aicea cu un scop. Da? i-l aminteti pe George F. Mallon, reformatul care-l predic pe Isus cu ridicata i candideaz la primar la voi? Da. Vineri, Angelo a trimis aici un om. Al Melvini, l tii. Instalatorul? Mi-a transmis mesajul lui taic-tu, pe urm s-a ntors. Fiu lui Mallon vine aici pentru o mare ntrunire bisericeasc, la sfritul sptmnii viitoare. Don Corrado i pregtete ceva. Vrea s fie sigur c Mallon e scos din circulaie nainte de alegeri. Am aflat hotelul unde-o s stea biatu, la New Iberia i cnd vine, va primi camera 827, la captul unui culoar, departe de trafic. Angelo vrea s-i facem o mic surpriz. i cum s fie?

77

i plantm cteva uncii de praf, un pistol uite, l avem deja. Gsim noi i-o tip iar tu o s te ocupi de rest. Cnd? Duminica viitoare, dup-amiaz. Pn atunci relaxeaz-te i dac ai nevoie de ceva, sun-m.

29 Gennaro nchirie pentru Charley ntreg etajul de sus, cu trei camere, al hotelului-restaurant New Franciscan Patio, ntr-un col, din fericire linitit, din Quarter. Natale avea o vorb: dac nu nimereai pe-o strad cum trebuie din Quarter, zgomotul de Dixieland te putea scoate din mini; nu nceta niciodat. Gennaro aranj cu compania de telefoane s instaleze o linie particular n camera lui Charley, nct convorbirile sale s nu treac prin central. Fiecare ncpere era mobilat n stil misionar, solid i ntunecat. Dormitorul nu avea dulapuri, ci dou ifoniere enorme din lemn sculptat i un pat cu baldachin i tblii pe toate prile, att de nalt c-i trebuia o scar cu patru trepte s ajungi la el. Luni seara, Charley mnc la restaurantul hotelului, un loc adevrat italian, cu o anghinar umplut, grozav i o carne nemaipomenit de viel. Charley ajunse la concluzia c proprietar trebuie s fi fost Gennaro, att doar c aici nu serveau mncare calabrez, ci italian-internaional i cu numai o chioap sub nivelul celei de mna-nti. Avu norocul s observe la timp n meniu c vielul se servete cu polenta, aa c ceru s-i fie schimbat cu manicotti. Se rzgndi n problema proprietarului. Polenta era acea mncare fr gust servit n nordul Italiei. Isuse, ar fi pariat c nici nu auziser de usturoi, dar auziser. El unul nu-i nchipuia cum. Localul era administrat de dou familii italiene, iar el reui s stea de vorb cu una din femei. Se art grozav de ncntat de ideea lui cu spaghete Cunun de spini, pe care o culesese din New York pentru Patele urmtor. O ntreb de unde e. Ea rspunse Calabria. O ntreb atunci ce e cu polenta. Femeia i zise c brbatul ei considera c polenta este o mncare european. i mai zise c cei din afara granielor statului erau foarte respectuoi n privina buctriei nord-italiene. Charley pufni. Marketing. Ce s mai crezi? Vremea era nc frumoas, aa c mnc n curtea interioar, unde era un arbore mare i serviciul excelent. Bu o jumtate de caraf de vin la mas. Dup aceea, mesele le lu n camer. i trecuse cheful s ias i s se plimbe, fiindc n prima noapte petrecut acolo, dup ce urcase sus n urma cinei aceleia grozave, Maerose l sunase din New York. Gndea c e mai bine s rmn acolo n timpul nopii, n caz c ea l-ar fi sunat, cci Mae se cam zbrlise. ncepuse pe un ton cordial. Cholly? Mae aici. El srise de pe scaun i continu n poziie de drepi. Tu eti, Mae?

78

Cum se face c nu mi-ai telefonat? Pi poa i-a spus Pop a fost o cltorie urgent. Ah, da. Uitasem. Tatl tu mi-a nirat o poveste frumoas. Ce vrei s zici? M gndeam c poate femeia ta te-a sftuit s-mi dai un telefon de prob. Femeia mea? Vrei s-mi spui c n-ai luat cu tine o femeie de la New York? Pentru c le am toate pe tav naintea mea biletul de limuzin care v-a luat pe tine i pe ea de la aeroportul din Miami, nregistrarea de la hotel mcar nu te-ai nregistrat domnu i doamna, tot e bine aa c scutete-m, Charley. Ascult, Mae... Probabil c-a fi trecut cu vederea dac i s-ar fi scurs ochii dup vreo bucic local, dar tu ai luat-o pe aia cu tine. Pe mine nu m-ai luat, Charley. Am pus pe civa s se intereseze de femeia asta n New York i am aflat c eti cu ea jumtate din timpul ct stai aici; cnd nu eti cu mine eti cu ea, aa c nu-mi vinde mie castravei, Charley. Vocea i se sparse. Mae, ai but? Pfff, ce mai conteaz. Nu mai eti tu cnd bei. Nimeni nu e. Ascult, Charley Mae, trebe s te vd. N-are rost s vorbim aa la telefon. Trebe s m uit la tine i tu la mine cnd ne spunem ce avem de spus. i ce-avem de spus? Pi, aia-i. Nu vrea s-i zic la telefon. i cum altfel s-mi spui? Trebe s stau deoparte pn' dup alegeri. Pe urm, cnd m-ntorc, o s punem totu la punct. Nu. Nu ce? N-am de gnd s atept pn te ntorci. Vin la New Orleans s te privesc n ochi i s-i spun ce vd. Mae! Ateapt! Ia legtura cu tata nainte s faci vreo micare. Asta-i o chestie delicat, motivul pentru care sunt n New Orleans. Da ce crezi? C m duci? tiu de ce. eti la New Orleans. Eti la New Orleans fiindc vrei s scapi de mine pn se uit totul. Numai c n-o s se fac uitat, Charley. Vreau s tiu dac-i laie sau blaie. Odat pentru totdeauna. Vin la New Orleans. Uite, Mae. Am de fcut o treab pentru unchiu-tu, Gennaro. N-am s am timp s ne vedem, orict de mult a vrea. Problema asta are importan pentru tine sau n-are. Dac nu vii tu la New York, vin eu la tine. Te fac eu s alegi ntre mine i ea, Charley. i nc ceva. Ce? Ursc tipele mthloase i leampete. Adic? tii tu. O fi ea mare, da leampt nu-i. i la fel te-a apra, Mae, dac

79

cineva ar zice aa ceva despre tine. Ea trnti receptorul n furc de pe undeva de la nlimea capului. Charley rmase perplex. Cu ce greise i de data aceasta?

30 Smbt dup-amiaz la 4:23, Keifetz, anchetatorul-ef al lui George F. Mallon i potenial ministru al aprrii, n cazul n care destinul lui Mallon l-ar fi chemat ntr-o zi n cea mai nalta funcie din stat, aduse vestea c Charles Partanna dispruse. Nu-i n New York? ntreb Mallon incredul. Trebuie s fie n New York. A plecat de pe La Guardia cu zborul 21 Eastern, spre Miami; miercuri se face sptmna, spun oamenii notri. i-acum zic asta? Ei ce-au pzit? Nu l-am inut pe Partanna sub supraveghere, G.F. Tu singur ai decis-o. Costa prea mult. Asta a fost doar o verificare de rutin, s-l avem gata pentru marea lovitur. i atunci, unde-i? A prsit hotelul pe la 6 i 10, vineri dimineaa, zic oamenii notri, i apoi l-a luat o main. L-a luat? L-a luat unde? Tocmai aici e buba, efule. Era aa devreme, c nu au putut gsi un taxi s-i urmreasc. Atunci la naiba, nici noi n-o s-i pltim! E o neglijen cras. Cum s-l mai ridicm din pat i s-l arestm mine n zori, dac nu tim unde se afl? Am oameni care se ocup de problem la aeroportul din Miami, chestionnd nsoitorii de zbor. Ce nsoitori? Ce zbor? Cam greu de spus, efule. Miami e un aeroport internaional. S-ar fi putut duce n America de Sud, sau n Europa, ori n vreo douzeci de orae din ar. Dar au pozele lui Partanna i c-un strop de noroc, punem noi mna pe el. Deci a fugit. M rog, e fain. Este i asta o chestie. Poftim? S-ar putea s fie mai bine dect dac l-am fi arestat n New York, cu sau fr televiziune. Mai bine? E un fugar. nseamn c-i recunoate vina. Avem toat noaptea i toat ziua de duminic s potrivim lucrurile. Anuleaz arestarea de la apartamentul lui Partanna. Am neles. Am s ies pe post cu ntreaga poveste luni la apte seara i-o s-l acuz ca fiind unealta primarului ntr-o crim capital. Vom ocupa paginile nti ale ziarelor. Vom da pe spate primria n mod definitiv. Da, domnule! Cheam-l pe Marvin. Vreau s organizeze duminic diminea n

80

fiecare amvon din New York predici de liturghie unde s deplng corupia i viciul din poliia i primria oraului. Marvin a plecat azi diminea s pregteasc ntrunirea de la New Orleans. Atunci s rezolve asistentul lui. I-am prins n cele din urm, Norman! Nu mi-am imaginat c un bandit ca Partanna, uns cu toate alifiile, i poate pierde cumptul i s fug. Nu numai c mi-a fcut jocul dar mi-a dat pe tav primria! Dumnezeule, ce i-e i cu accidentele istoriei. Un tip omoar doi poliiti, se las cu nghesuial, pic i primarul la faa locului s nu rateze ocazia unei poze i toat treaba duce la alegerea altui primar i cine tie, Norman, primarul sta ar putea s mearg mai departe sus, poate n cea mai nalt funcie din ar, i atunci o s vedem noi cum vor mai ine religia n afara colii comunitii din guvern. Dumnezeu s te binecuvnteze, G.F. Spune-i efului personalului s anune conductorii Bisericii, de la un cap la altul al rii, c au voie s-l arate cu degetul pe primarul din New York, s-i nfiereze poliia i s previn America. i, Norman Da, G.F. Sun-l pe majordomul meu i spune-i c Charles Partanna a fugit. O s-l fac mndru faptul c el e un siciliano-american cinstit. Spune-i c-i aduc toate noutile disear.

31 Angelo telefona imediat dup ora 8 dimineaa, duminic. Cum mai merge, Charley? Ai vorbit cu ea? Cu cine? Cum cu cine? Isuse Hristoase, Pop Am luat masa mpreun. Atunci ai vzut-o. Ce face? Arta bine? Dac-ar arta mai bine ar trebui pus-ntr-un muzeu. i o capodoper, Charley. Pe Maerose ai vzut-o? Nici una din ele nu m-a crezut. Mae fcea ca trenu. Ce le-ai spus? Lui Mae i-am zis c-ai o treab baban n New Orleans. i celeilalte i-am spus la fel, numa c-a durat mai mult. Ce s fac? Mai las s treac timpul. Mai devreme sau mai trziu, cineva lot o s cedeze. Eu adic. O s m desfac n buci. M-a sunat Mae. A zis c vine-ncoace. Ce pot s-i spun eu, Charley?! Ce s faci? Nimic. ntre timp, Mallon se pregtete s te-nfunde. Mine sear are de gnd s-i fac marele anun. Numai tmpenii, ns-i al dracului de periculos. Tre s-l boeti bine pe fi-su. Tat, de asta-mi pas mie? Sunt n gleat. Ce m fac dac-apare

81

Maerose? Pi vii napoi. Dup ce ziarele vor termina cu povestea despre biatu lui Mallon, treaba se va liniti iar tu te vei ntoarce la New York. Grozav rezolv lucrurile, dac ea vine aici i eu m duc. M rog, mai devreme sau mai trziu tot trebe s-o vezi. Da, numa c nu-s pregtit s dau ochii cu Mae, anu sta sigur. O s-i telefonez s-i spun c nu trebe s-l suprm pe Don, aa c s nu plece la New Orleans. i zic c eti n drum spre cas. Sun-o diminea cnd e treaz. Charley, mai e ceva. Ce? Cealalt fat, Mardell... Da. A fcut un pic de pneumonie. Ceeeee? E teafr! Nu te-aprinde. Am dus-o la un doctor bun ntr-un spital simpatic i-o s fie bine. Ce spital? Santa Grazia. n Brooklyn? De ce nu? Cunoatem fiecare doctor i sor medical de acolo. Ce doctor? Cyril Solomon. Ce camer? Trei sute optsprezece. Vin la New York. Charley! Vocea lui Angelo deveni aspr. Ai o treab n New Orleans. Crezi c nu e serioas cu Mallon? Ai putea primi pe puin ntre cinpe i treizeci de ani. i-acuma ascult-m. Fata-i pe mini bune i se face bine. O vd n fiecare zi i vorbim despre tine. Nu poi s-o ajui cu nimica. Stai acolo unde eti. Fii brbat! Angelo trnti telefonul. Charley se uit lung la receptor. nelesese ce-i comunicase Pop, dar cum s faci pneumonie pe o astfel de vreme? Chem centralista pentru o convorbire interurban. i spuse c dorete spitalul Santa Grazia din Brooklyn, New York i o linie cu camera 318. mi pare ru, dar nu v putem face legtura cu o camer, ci numai cu un nume. Oricine-ar rspunde. Peste douzeci de secunde fcea apel. Spitalul rspunse, iar centralista ceru camera 318. Se auzi o voce. Centralista i trecu lui Charley legtura. Cu domnioara Mardell La Tour. Domnioara La Tour nu poate vorbi la telefon; n-ar fi trebuit s sunai aici. Unde e? panic Charley. Se afl sub cortul de oxigen. Cine-i la telefon? Spunei-i c Charley. Charley Partanna. Ce? Eu sunt Angie Aragona. Angie? Isuse. Sora medical. Fuseser odat foarte apropiai. Ea nu locuise n vecintate i nu avea pe nimeni n mediu, aa c deveniser

82

extrem de intimi. Hei, e grozav s te-aud. Ca-n vremurile de altdat. Cum se simte? O s fie bine. Puin congestie, un pic de febr, dar plmnii nu se mai umplu. E n regul. Dac i-e prieten, i pot zice c-o s scape. i atunci de ce nu pot vorbi cu ea? Nu-i nc chiar aa de bine. Sun peste dou-trei zile i atunci o s poi discuta cu ea. Charley era nuc. tia c nu avea voie s ncalce ordinele lui taic-su i ale lui don Corrado, dar nici nu vedea cum s-ar fi putut abine s nu sar n avion i s se ntoarc la New York. ns ce s fac? Ar fi rscolit-o, iar lucrurile ar fi ieit i mai prost dac fora intrarea n camera ei. Cum s-i spun ce avea de spus vorbind unui cort de oxigen? Nu tia ce s fac. edea n mijlocul celui mai important moment din viaa lui i nu tia cum s procedeze. i comand flori de nouzeci de dolari.

32 n vreme ce nchidea telefonul, Angie Argona se rsuci spre Mardell, aezat ntr-un fotoliu mare, capitonat i nfurat ntr-o ptur. Angie prea copleit de amintiri. Era Charley Partanna. Cum de te caut? Lumea e mic, replic Mardell. Nu l-am vzut de opt ani. De cnd m-am mritat. Ai spus c nu vrei s vorbeti cu nimeni, dar dac-l cunoti pe Charley i el tie c eti aici de ce nu vrei s vorbeti cu el? Mi-a rnit sentimentele, Angie. Charley? Cum anume? Dac nu sunt prea indiscret. Ieeam m rog, obinuiam s ieim mpreun, el era foarte serios, aa-mi spunea, ns era logodit cu alta. Da? Cu cine? Cu una, Maerose Prizzi. Prizzi? Maerose Prizzi? S nu-mi spui c o cunoti. E vorba de nalta fratellanza, Mardell. Este chiar vrful piramidei hmm, a cinstitei societi. Mafia? Ssst! De ce? Nimeni nici politicieni, nici presa i mai ales, ah, fratellanza nu vor ca acest cuvnt s fie pronunat. De ce? Indic lips de consideraie fa de italo-americani. Atunci s dea o lege i s schimbe numele tuturor italienilor cu cazier. Cu ce?

83

Pi, cu nume de eschimoi. Atunci n-ar fi o lips de consideraie fa de americanii eschimoi? i ce-are a face? Politicieni eschimoi nu sunt. Nu e de mirare c n-ai vrut s vorbeti cu Charley la telefon. O femeie ca asta e ca dinamita. A, nu sunt suprat pe el. Vreau numai s-i dau o lecie. Teoria mea e c dac nu vorbete cu mine la telefon, va veni mai repede aici. Dar cum rmne cu tii tu cine? Cu cine? Domnioara Prizzi. Cred c se aranjeaz, zise Mardell. Vrea s ne vedem. Dup ce Angie iei, Mardell se aez s-i scrie maic-sii. Drag mam, Acum sunt aproape sigur c de Crciun voi veni acas i voi rmne o vreme. Trebuie s vorbim despre Freddie. Devine foarte insistent, iar mai devreme ori mai trziu, e necesar s-i pregtesc un rspuns adecvat. Cam tim amndou care va fi acela, fiindc l iubesc i m iubete i tu m-ai nvat dintotdeauna unde trebuie s duc asta. Slujba mea n New York e pe sfrite. Vor s m trimit n Nevada, ns nu-mi surde ctui de puin. nc m ocup de gangsterul acela despre care i-am scris, i este o companie foarte bun. Hattie Blacker spune c materialul pe care l-am adunat despre el va fi nsui miezul tezei ei de doctorat. Marea surpriz e c am fcut un pic de pneumonie. Am jucat tenis pe terenul familiei Lavery, n eleganta lor cas de pe Strada 64, pe urm transpirat toat m-am dus s m schimb i un iste a pornit aerul condiionat. Nu- i face griji fiindc mi-a i trecut. Tatl prietenului meu din Brooklyn m-a depozitat ntr-un spital nc de la primul semn, aa c boala nici n-a apucat s se instaleze c i disprut. Se auzi un ciocnit n u. Intr, ciripi Mardell. Un tnr nalt ntr-un pardesiu gri nchis de alpaca, cu gulerul de catifea, intr nuntru. i zmbi cu cldur. Bun, Gracie. Freddie! Ce surpriz. Cum de m-ai gsit? M-a anunat Edwina. Cum ai ajuns n spitalul acesta? ntreaga camer se umplu de zmbetul ei. Doamne, gndi n sinea ei, ce brbat frumos!

33 ntorcndu-se de la birou acas, Maerose se opri la o florrie i trimise un bucheel de gladiole femeii din spital, nsoite de cartea ei de vizit. Imediat sub nume adugase: "Logodnica lui C. P." Dup ce descoperise legtura ntre Charley i femeia aceea, i spusese tatlui ei c era nevoit s plece la Washington cu treburi. Se duse n

84

apartamentul pe care l inea n New York pe Strada 37 Est, i bu pe ndelete pn se mbt. tia c trebuie s-l scuture bine pe Charley, s-i arate cine-i ef i cine va fi tot restul vieii lor. ns trebuia s lucreze grijuliu, cci dac bunic-su ar fi aflat c Charley o nal cu o dansatoare de dou tone, l-ar fi aruncat n aer. Iar dac lui taic-su i-ar fi intrat cumva n cap ideea c Charley o dezonorase, nsemna clar adio Charley. Tatl ei se purta ca un smintit cnd era vorba de onoare! Trebuia s judece la rece, dac voia s obin ce dorea i n acelai timp s-l apere pe Charley de mnia familiei. Pe fat avea s-o cumpere. i va da o ans s se ntoarc n New York, va sta de vorb cu ea i-i va oferi un cec de o mie cinci sute de dolari, poate chiar dou mii, i-o va privi schimbndu-i lactele de la u. Nu era nici o grab. Totul avea s fie fcut la timpul potrivit, dup ce ea l-ar fi antrenat bine pe Charley. ns nimic nu trebuia s-l mpiedice pe Charley s ia locul tatlui ei ca ef. i apoi prin Charley ar fi putut s-l strng cu ua pe unchiul ei Eduardo, ca atunci cnd el se va fi sturat, ea s-i preia afacerea. Faptul c era femeie constituia o frn, dar ea purta numele de Prizzi. Mai sorbi ampanie i se ntreb ce avea tipa aceea ca s obin de la el mai mult dect obinea ea, Maerose Prizzi. Charley plecase la Miami s aranjeze pe cineva, dar pe femeia aceea o luase cu el i nu pe ea. Aadar, din mai multe puncte de vedere, Charley o prefera. Nu era vorba de pat. Prea era mare i greoaie s-i fac fa lui Charley n pat. Tigroaic trebuia s fii s-i reziti lui Charley. Mai bu puin ampanie i ncepu s vad lucrurile n singurul mod posibil. Charley fiind cine era, nu putea prefera pe nimeni unei Prizzi. Nu nsemna obligatoriu s fie contient de asta, ci s-o simt la toate nivelurile, pornind de la sentimentele fa de ea, de care nu se ndoia c erau 100% absolute, apoi pe planul muncii alturi de taic-su, pe care Charley l tia ct de rzbuntor e i n fine, ceea ce le ntrecea pe toate, efectul pe care l-ar fi produs bunicului ei prsirea ei de ctre Charley pentru o alt femeie. Hotrt lucru, Charley nu putea s fac aa ceva. Charley era al ei. Femeia aia rmnea o legtur temporar. Mai bu nc puin. Dar dac Charley se schimbase? Dac tipa aceea reprezenta pentru el femeia care apare ntotdeauna n cri ori filme, chiar i n opere? Dac el ar fi decis c nimic nu-l poate despri de ea? De Vincent nu-i era fric; pe Vincent l putea lichida oricnd. Sigur c nu era n stare s-i preia organizaia oricnd, ns l-ar fi avut pe Angelo cap de pod. Charley purta respect bunicului ei, dar era o chestiune de ritual, de form, pe care sentimentele lui pentru femeia aceea o puteau spulbera, orict de mult ar fi suferit onoarea lui i ncrederea bunicului n familie. tia c dac Charley hotra s rmn alturi de strin, nici tatl lui nu l-ar fi putut opri. Charley era singurul om pe care-l cunotea ea capabil s munceasc n netire ca un cal, pn hotra el ce c bine, ca apoi s fac ce crede c-i bine, fie c era sau nu. Charley l terminase pe cel mai bun prieten al su deoarece o nevoie vizavi de alta, propria lui nevoie vizavi de cea a familiei simise n adncul sufletului c Vito trebuia s plece. Dac ar fi s hotrasc nevoia ei vizavi de nevoia femeii aceleia c cealalt trebuia sprijinit pentru c, ntr-un fel oarecare, i-ar veni ideea c ea, Mae, e puternic i capabil s rzbat singur n via, atunci ar lsa-o negreit. Realiz c

85

nu procedase bine. nelese. l acuzase, speculnd la maximum sentimentul de vinovie pe care probabil l ncerca el. Dar ce nsemna vina pentru Charley? Nu exista. Nu existase niciodat n mintea lui deoarece el considera c ce face e corect si atunci nu exista nimic care s-l determine s se simt vinovat. Mai bu ampanie. Firete, Charley un contractor. Din cei vreo mie opt sute de soldai ce lucrau pentru bunicul ei, cam cincispreze-douzeci se ocupau de aa ceva, dar ntre ei i Charley deosebirea era ca de la cer la pmnt. Cunotea pe civa dintre ceilali, poate nu pe cei mai buni, dar cu asta se ndeletniceau, lichidau pe unii sau pe alii pentru a-i ctiga existena. i toi erau o aduntur de nemernici motivai de bani. i fiindc lucrau pentru bani se simeau vinovai, iar vina i transforma n montri. Charley era altfel, el nu lua un sfan. Avea dou puncte din operaiunea de strad a familiei, i avea conturile sale n Elveia, Panama i Nassau. Charley executa totul n primul i-n primul rnd deoarece familia Prizzi avea dreptate, aa c trebuia dirijat altminteri. i scoase agenda i o sun pe mtua ei, Birdie, n New Orleans. Oare ce-o fi apucat-o s-i spun lui Charley c se duce la New Orleans, ca i cnd el ar fi fost Prinul Nimeni, la care ea s ipe puintel i apoi s-i spun ce s fac? ocul provocat de vestea c Charley o luase la Miami pe strina aia i tulburase judecata. Mtu Birdie? Sunt Maerose. Ei, ce surpriz! Ce-ar fi s vin s te vd cteva zile? Auzi? Ar fi cel mai grozav lucru care s-ar putea ntmpla. Da crui fapt i datorm onoarea? Charley Partanna e-acolo. Suntem logodii. Pronun cuvintele cu timiditate, ca o adevrat doamn. Vreau s-i fac o surpriz. Logodii? Tu i Charley? Nu-mi vine s cred. E nemaipomenit! Corrado tie? tie. Am primit binecuvntarea lui. Birdie schimb tonul. Ascult, nu-i f nici o surpriz lui Charley. S nu faci niciodat surprize brbailor, c ei o s te surprind mai ru de fiecare dat cnd ncerci. Se ntmpl. i se face urt, singur pe drum. Nu zic c lu Charley i s-o fi fcut urt, dar cine tie? Cnd vii? Mine? Ia cursa Eastern. Oamenii notri circul cu ea n fiecare zi. O s-i rezerve cineva un loc la New York. Eti bun de organizator, mtu Birdie. Ateapt numa s vezi ce prnz v organizez eu, ie i lui Charley, mine. Te atept s vii cu sacul plin de nouti.

34 ntr-o frumoas dup-amiaz de duminic, pe Sheep Meadow n Central Park, George F. Mallon i trat 43.900 din cei mai aprini suporteri (dup estimrile poliiei) cu crenvurti, bere, cu o apariie a

86

guvernatorului Californiei, cu un star n plin ascensiune i trei fee bisericeti televizate la scar naional, alturi de o mrea ngrmdire de 219 tube pentru un concert de arii patriotice. Instrumentele fuseser aduse din "prima staiune cretin plnuit din America", complexul de 150 de milioane de dolari de la My Birthright, o ntrupare religios motivat a viselor lui George F. Mallon. i ce viziune fusese! Avea 2.760 de angajai i un stat de plat de 30 de milioane de dolari n indulgene ale Puterii Cuvntului lui Dumnezeu. Vesela mulime fusese adunat n principal cu cooperarea parohiilor televizate din New York, New Jersey, Long Island i Connecticut, prin munca membrilor Identitii, ai Posse Comitatului, ai Klanului i Ligii Aprrii Cretine din Vestul Mijlociu i Sud. Cu toii erau adepi statornici ai lui George F. Mallon din motive de devotament religios i fiindc el le explicase c donndu-i averile oricrei Biserici Electronice evitau impozitele, c n acest caz biserica devenea proprietara armelor lor de foc i ei n-ar mai fi putut fi acuzai de deinere ilegal. Erau cu toii la fel de albi ca Wayne, acel John Wayne care fcuse att de mult pentru formarea mentalitii-fortrea americane, i care udase deertul pentru pregtirea cultului televiziunii cretine i a smintiilor de rigoare ce o finanau. Candidatul se adres mrii de fee cretine dinaintea sa i celor 138 de persoane ce priveau acas la televizor: Oraul este putred pn-n rdcini. Jocurile, prostituia, narcoticele, gangsterismul, antajul i corupia n mas i croiesc drum n viaa noastr de toate zilele, bra la bra cu administraia ovreiasc a acestui ora, cu ofierii negri i tlharii catolici, capi ai crimei organizate. Fcu o pauz retoric. Vorbea clar i limpede, iar vocea lui bubuia din difuzoarele plasate pe copaci i pe stlpi oriunde n mulime, dar cu precdere n spaiul rezervat presei. Mine sear la orele 7 voi avea n minile mele numele ucigaului pltit, angajat de primarul acestui ora pentru a-l elimina pe Vito Daspisa, gangsterul omort acum cinci sptmni ntr-o ambuscad a poliiei din districtul Brooklyn. Omul acesta, al crui nume l voi anuna mine sear din amvonul celor trei posturi de televiziune ale acestui ora, a ajuns acum un fugar ce se ascunde, fiindc investigaiile mele au atins stadiul cnd el poate fi adus n faa justiiei. Dei un uciga brutal, el n-a fost totui dect o unealt a primarului i a departamentului su de poliie. Primarul oraului New York a ordonat uciderea lui Vito Daspisa! Repet, primarul New York-ului, pentru a-i proteja imperiul de narcotice, a ordonat moartea acestui om. Voi pronuna acuzaii precise mine sear la radio, cnd dreptatea se va face, iar oamenii acestui ora vor putea s hotrasc cui s acorde voturile. Pn atunci, Dumnezeu s v apere de comuniti, de evrei, de negri i catolici Domnul fie cu voi! i ls capul n piept i braele n jos. Mulimea aclam tumultuos i ncet-ncet, de pe vasta ntindere a pajitei, mii de voci susinute de grupul de tube ncepu s intoneze imnul "nainte, propovduitori ai Domnului". Mii de oameni priveau agitai n jur, ateptnd colecta, dar nu se organiz nici una. Fiuicile distribuite mulimii explicar anomalia: cei ce doreau s-i mai cumpere un pas spre mntuire puteau trimite cecurile direct la My Birthright, S. U. A., trustul George F. Mallon.

87

35 Charley fu luat cu maina de la Hotelul New Franciscan, la 4:45 duminic dup-amiaza, de ctre Natale Esposito, un ins mic i ndesat, alunecnd n josul pantei vrstei mijlocii intr-un Dodge cam de aceeai vrst. Pe locul din spate edea o adolescent cu pantofi de lac i orule. Reuea s mestece gum i s se rujeze n acelai timp. Parcar pe o strad lateral la captul lui Canal, mai departe de Vieux Carr i intrar n hotelul New Iberia pe ui diferite Charley singur, Natale cu fata. Natale cra o valiz. Urcar fiecare cu alt lift pn la etajul opt, rentlnindu-se la captul holului din faa camerei 827. Natale scoase un peraclu i-i introduse n dormitorul dublu. Charley gsi valiz goal a lui Marvin n dulapul cel mare. Pe msur ce Natale golea sertarele, Charley nghesuia cmile, lenjeria, ciorapii n valiz, laolalt cu costumul i cele trei cravate gsite n dulap. Fata desfcu valiza pe care o aduseser ei, scond din ea lenjerie de dam, pulovere, rochii i accesorii pe dou mrimi i le puse n sertare i dulap. Cnd terminar cu mpachetatul i despachetatul, Natale i spuse fetei: F-te gata. Ea i scoase jacheta i se ntoarse cu faa spre Natale. Brbatul o apuc bine de piepii bluzei i smuci n jos, sfiindu-i-o n dou. Nu purta sutien. Pentru o putoaic att de tnr era grozav de bine dotat, socoti Charley. i acuma vine partea aia grea. Pentru tine, poate, replic fata. El i arse una zdravn chiar sub ochiul stng, trntind-o la podea. O ajut s se ridice iar ea se aez, i zburli prul i i aprinse o igar. nc vreo zece minute, observ Natale uitndu-se la ceas. Trebe s m pi. Iei din camer. Charley privi afar pe fereastr. Eti nou n de-astea? ntreb fata. Cam. Nu-i aa de dur cum pare. Charley se mai plimb puin i se rezem de peretele de lng u, s fie n spatele uii cnd se va deschide. Eti un soldat bun, i zise fetei. Sunt pltit. Avea accentul aspru din Texas. Eu a face bine s rmn chiar aicea, se auzi Natale din baie. Rmaser pe locuri, tcui i relaxai, pn se auzi scritul cheii n broasc. Ua se deschise. Marvin Mallon, mic i gras, intr n camer. Se holb la femeia de pe scaun. Dumnezeule! exclam. Scuzai-m, cred c am greit etajul. Charley l liniti cu o direct n ceaf. Tipul se muie rapid. Charley nchise ua. Natale iei din baie cu dou pacheele nvelite n staniol i cu un revolver. Charley i descheie omului prohabul, i desfcu chiloii, expunndu-i firavele organe genitale. Natale i puse cele dou pacheele n fiecare din buzunarele de la piept ale hainei, iar revolverul i-l strecur n bata pantalonilor.

88

O.K., i spuse fetei, al crei ochi stng se umflase i ncepuse s se nvineeasc minunat. Cei doi brbai plecar din ncpere cu valiza lui Marvin. Fata i atept circa dou minute s ajung la captul holului, la scara ce cobora la etajul de dedesubt, apoi ip. Aproape imediat, omul de ordine al hotelului urmat de doi detectivi de poliie i un fotoreporter intr n camer, folosind dublura cheii. Fata ncerc s-i acopere goliciunea cu braele. Mulumesc lui Dumnezeu c v-a trimis! exclam ea. Drogatul sta m-a btut i a vrut s m sileasc la perversiuni. Charley i Natale se duser la numrul 610, cu dou etaje mai jos i de cealalt parte a hotelului, desfcur valiza, atrnar costumul, puser cmile i lenjeria n sertare, aezar pe raftul de la baie articolele de toalet i mototolir patul. n timp ce poliia fcea tot ce-i sttea n putin (a) s acopere fata ntr-un mod ct de ct decent i (b) s o interogheze cu privire la cele ntmplate, "mama" ei, doamna Elton Toby, reveni n hotel dup o expediie la magazine, iar dup ce fiica i istorisi c omul ntins pe jos intrase n camer cu o cheie fals i o atacase, se npusti asupra lui Marvin Mallon cu furia unei tigroaice, lovindu-l att de puternic i de bine, nct i rupse trei coaste pn ca poliia s o opreasc. Charley reveni n camer la New Franciscan pe la ase jumtate. l atepta un mesaj de la Birdie Fustino, soia lui Gennaro, aa c i telefon. Doamna Fustino? Charley Partanna. Ei, ce e cu tine? Spune-mi Birdie. Sigur. Bine, aa-m s fac. Dumnezeule, era sora lui don Corrado! M-a sunat nepoat-mea asear. Vine aicea mine. Nepoata dumneavoastr? Maerose! Logodnica ta. Vine-ncoace. A, grozav. Vine ncoace? Pe urm nelese ce auzise. Logodnica mea? Pi nu? Cine v-a spus asta? Ea, cine altcineva. M-am gndit c vrei s-o ntmpini. M rog. Sigur. Absolut. O s stea la noi. Grozav. Cunoatei numru zborului? Te ia cineva cu maina la 11. O s tie el numru. Aterizeaz la 12 i 5, iar dup aia v putei ntoarce aicea s lum prnzul mpreun. Pare nemaipomenit. Ei, i tii ce-am la desert, finc-am vzut c-i place? Ce? Ucciduzzi cu scursunera! Ca-n Sicilia. Ei, ce zici? Grozav! O s fie de-a dreptu extraordinar, Birdie. FIUL CANDIDATULUI LA FUNCIA DE PRIMAR AL N.Y. ARESTAT SUB GRAVE ACUZAII DE TRAFIC DE DROGURI l VIOL Marvin Mallon, 31 de ani, fiul lui George F. Mallon, candidatul Partidului Reformist la funcia de primar al oraului New York, a fost

89

arestat noaptea trecut ntr-o camer a hotelului New Iberia i acuzat de ptrundere prin efracie, corupere de minori, atac la persoan, exhibiionism, port ilegal de arm i deinerea a dou uncii de heroin. Poliia declar c a atacat o fat de 15 ani, Laverne Toby, din Palestine, statul Texas, ncercnd s-o foreze la practici sexuale contra naturii. Mallon afirm c domnioara Toby i mama ei se gseau n propria lui camer, ns registrul hotelului indic faptul c el ocupa o camer cu dou etaje mai jos, n cellalt capt al cldirii. Poliia crede c Mallon este traficant de droguri. Se bnuiete c arma gsit asupra lui are aceleai caracteristici balistice cu cea folosit la uciderea unui baron al drogurilor, Julius zis "Micuul Julie" Mingle, la Baton Rouge, n urm cu o sptmn.Contactat la New York unde a condus o rugciune deschis n Central Park, n faa unei mulimi de peste 100.000 de oameni, inclusiv reprezentani bisericeti la nivel naional, tatl suspectului a declarat c acuzaiile sunt nefondate i absurde. Marvin Mallon, care i-a afirmat profesiunea de "om de legtur ntre religii", nu are cazier nici la New York, nici la poliia federal local. Este de ateptat ca arestarea lui s aib un puternic efect negativ asupra candidaturii lui Mallon. Emisiunea lui Mallon pe postul de televiziune din New York, programat pentru luni seara la ora apte, fu anulat de Biroul Electoral al lui Mallon. Candidatul nu era disponibil pentru comentarii. Se afla ntr-o edin executiv cu asistenii si, ns n cele din urm se dovedi necesar s fie pus sub sedative. Cu opt zile nainte de alegeri, primarul Heller i oferise sprijinul ntregului ora pentru a stabili un flux ct mai cuprinztor de informaii ntre e! i Departamentul de Poliie din New Orleans, anun presa; un gest deosebit de generos, avnd n vedere inteniile declarate ale contracandidatului. Luni diminea, Charley telefon Instalatorului la Spltoria din Brooklyn. Al? Zi-i lui Pop s m sune. i comand micul dejun. Apoi telefon Angelo. Ce face? S-a ridicat deja. Credeam c bolnavii de pneumonie trebe s stea drepi, ca plmnii s nu li se umple de lichid. Vreau s zic c st pe scaun. Am vzut-o asear. A ntrebat de tine. A-ntrebat de mine? A vrut s tie cnd te-ntorci. Da? Povestea a fcut senzaie aicea. Sper c i Mallon a auzit-o. Sigur. L-a fcut ghiveci?

90

L-a terminat. i s-a sfrit i cu rahatu reformist. Le-am fcut tuturor un serviciu poliailor, judectorilor, politicienilor i milioanelor de oameni la care le place s pun un pariu, s se distreze un pic, s ia i ei un strop de praf ca s se simt bine. Un ntreg mod de via era ameninat, Charley, ns tu i-ai oprit pe nemernici. Atunci po' s vin acas? Oricnd. Da din ce tiu de la Vincent, Maerose vine la tine astzi. Aa c, n locu tu nu m-a duce drept acas. Mda. Isuse, tat, ce m fac cu ea? Ideea mea-i c dac bate atta drum pn la tine, atunci vrea s facei pace, finc dac-ar fi vrut s-i dea o lecie, te fcea s vii tu la dnsa. Da? Mie aa-mi miroase, Charley. Charley se mbrc, apoi citi din nou povestea din ziar. Automobilul sosi i plec spre aeroport s vad dac taic-su avea dreptate.

37 Angelo se strecur n camera de la spital a lui Mardell i i zmbi. Era o rezerv spaioas, bine luminat i plin de flori, cele mai multe din ele de la Angelo sau Charley, cteva de la Maerose i un buchet din partea lui Freddie. Mardell, poate mai frumoas ca oricnd deoarece slbise, edea sub o ptur ntr-un fotoliu tapiat; se uit la el i i ntoarse zmbetul. Domnule Partanna! Ari foarte bine. i cnd ari bine parc se lumineaz ntreaga lume. Suntei aa de drgu. Faptul c art mai bine reprezint numai opera dumneavoastr. E-un spital bun. Am tiut asta nainte s te-aduc aicea. Proprietarii s prieteni de-ai mei. Puse lng ea pe pat un pachet. i-am adus nite fursecuri. Sau preferi rubinele? Fursecuri. Se aez pe scaun n faa ei. Miroase grozav aicea. Piramida aceea uria de flori din col e de la Charley. Dac-ar fi putut, ar fi cules fiecare floare cu propria lui mn. Vedei buchetul la de gladiole prpdite? Sunt de la logodnica lui. Ursc gladiolele. Nu tiam c-are o logodnic. Te rog, domnule Partanna, nu i dumneata. Probabil le-a comandat prin telefon. tii cum se ntmpl, spui s trimit cuiva flori de doude dolari i ei asta fac. Douzeci de dolari? Ei, vreo zece tot-au fost. Mai degrab doi! Intenia conteaz. Exact asta ziceam i eu. Chiar e logodnica lui, domnule Partanna?

91

Au crescut mpreun. n acelai mediu. Nu e tocmai un rspuns. Nu cred c-s logodii. A fost un aranjament de familie? mprejurrile po' s schimbe multe. Adic? Pi, uite, ai aprut dumneata. nsemni mult pentru Charley. Mardell i ndrept privirile n alt parte. Viaa-i foarte scurt, explic Pop. Dac nu ne hotrm ce vrem i nu luptm s obinem acest lucru, timpu trece pe lng noi i ne depete, nu? Cum e ea? E-o fat bun. Deteapt. i un concurent nemaipomenit. O cunosc de cnd era fetia mic. Lucrez cu tatl i cu bunicu ei. Iar eu sunt o strin. i ce-are a face una cu alta? Eu nu contez. Eu vreau numa ce-i mai bun pen' Charley. Tatl i bunicu nu tiu de tine. Nici Charley nu prea are un cuvnt de spus n chestiunea asta. Totu st ntre tine i Maerose. Care din voi l vrea mai mult pe Charley l va avea. Asta e? ntreb ea, uitndu-se pe fereastr n deprtare. Nu-mi vine s cred. Ea l vrea la fel de mult ca mine. Dorinele acestea n-au efect asupra lui Charley, El trebuie s hotrasc. Charley are ultimul i singurul cuvnt de spus. Uite ce-i, eti o fat bun. Oricum s-ar termina i Dunezeu tie, c eu habar n-am cum va fi sfritu lumii n-o s vin. Trebe s ne remontm singuri i s-o lum de la capt, iar dup-o vreme nu mai pare att de important. Ea are n spate un tat i un bunic. Eu ce am? Sigur c Charley o cunoate pe Maerose de-o via. Da ai de partea ta un atu grozav te iubete. Pe Maerose o iubete? Da. Asta-i partea aia mai grea pentru el i pentru voi toi. Cnd se ntoarce acas? Miercurea viitoare. O s iei din spital pn atuncea. Nu tiu ce s fac. S atepi. Asta-i totul. Lucrurile o s se limpezeasc de la sine pn la sfritu sptmni viitoare.

38 Luni, cu dousprezece minute nainte de prnz, Charley o privi pe Maerose cobornd scara avionului pe aeroportul Moissant. Ea purta un costum rou de ln, mulat pe corp, cu manete i guler de vulpe neagr. n picioare avea pantofi italieneti cu tocul cui i vrfurile ascuite. N-o vzuse niciodat artnd att de minunat. Zmbi larg n vreme ce se repezea la el ca s-l mbrieze. Charley, spuse ea, trebuie s recuperm. Stai la mtua ta?

92

Dorm acolo. De stat stau cu tine. Cre' c eti cea mai elegant fat care-a clcat vreodat pe aeroportu sta. Pe ntreaga distan de aisprezece kilometri a drumului de la aeroport napoi n ora se inur de mn, dar atta tot, deoarece oferul era un vechi prieten de-al lui Vincent i nu mai contenea din vorb. Ce mai face tatl dumitale, domnioar Prizzi? Bine. Transmitei-i salutri. De la Gus Fangoso. Ne cunoatem de mult. Va fi bucuros s aud de dumneata. Era chiar dup rzboi, prin '46-'47. O s-i spun. O s-neleag. Continu aa vreo patru mile, pn cnd Charley i spuse: Hei, Gus, oprete la farmacia aia din col. Gus opri maina. Vino cu mine o clip nuntru. Intrar n magazin. Gus era un omule cu burt la aproape aizeci de ani, cu vreo ase ani mai vrstnic dect Vincent. nuntru, Charley ncepu s toarne spaim n el, apoi zise: Acolo n main este mia fidanzata. N-am vorbit cu ea de trei sptmni. Stau lng ea pen' prima dat dup trei sptmni de zile i tot nu po' vorbi cu ea, finc vorbeti tu. Pricepi ce-i zic? Sigur, Charley. Absolut. Atunci ne-ntoarcem n main i tu ridici geamul dintre noi. Capisci? Sigur, am neles. Absolut, Charley. Se ntoarser la automobil. Gus deschise portiera iar Charley urc nuntru. Pe urm Gus ocoli maina, ducndu-se pe partea cealalt la locul oferului. Porni motorul i aps butonul geamului ce separa locurile din fa de cele din spate. Se ndreptar spre ora. Probabil ai rostit cuvntul magic, observ Maerose. Totui, nu avur vreme s nceap vreo discuie. Pentru Charley limuzina pru s ruleze direct prin porile nalte, pe aleea pavat cu crmid, lung de 150 de yarzi, ce ducea la intrarea principal a reedinei Fustino, combinnd triumfal stilurile arhitecturale englez, mediteranean i american. Ua fu deschis de o camerist italianc, mai trecut i mbrcat n uniform, pe care Maerose o mbri numind-o Enriquette i prezentndu-i-o lui Charley drept vara lui Gennaro. n fa le sttea o panoram de circa douzeci i patru de metri, trecnd prin ncperi foarte spaioase i nalte. Toate erau prevzute cu sistem de aer condiionat. Scrinuri pline cu porelanuri de Meissen, Svres sau englezeti edeau lng mese confecionate pentru George al IV-lea. Casa fusese construit de unul dintre cei mai mari acionari Pepsi Cola din Sud, n urm cu zece ani, dar efectul pe care designerii reuiser s-l imprime era acela al unei vile impuntoare de plantaie sudist, de peste o sut de ani vechime. Soarele de noiembrie era nc sus pe cerul de un albastru perfect. Fur condui ntr-o enorm curte interioar, unde o mas mare, oval, fusese pregtita pentru prnz. Dou din fetele Fustino mpreun cu soii lor i trei dintre biei (din cei nou ai familiei Fustino) cu soiile o ateptau pe Mae-

93

rose cnd ea intr nsoit de Charley. n timpul avalanei de saluturi, Gennaro l trase pe Charley la o parte. Ai fcut treab bun ieri sear, Charley. Charley ddu din cap, colorndu-se uor la fa din pricina laudei. Natale a fost tare, replic. Par-se c Mallon o s ia ntre nouzeci i-o sut treizeci de ani pe toat chestia, spuse Gennaro. Birdie Fustino o mbria i o sruta pe Maerose, rspunznd extaziatelor comentarii la adresa locuinei sale. Am luat-o aa cum am gsit-o. Trebuie unpe oameni s o ntrein, patru numai la grdin. Fu un prnz vesel, cald i plin de afeciune. Gennaro edea n capul mesei, cu Maerose n dreapta lui. Birdie sttea la cellalt capt, cu Charley n dreapta, iar frumoii copii i soiile ocupau celelalte scaune. Nimeni dintre ei nu lucra n bran. Soii erau dentiti, programatori, oameni de restaurant i unul proprietarul unei galerii de art. Iar nevestele formau un buchet de femei tare artoase, gndea Charley, dar Maerose stabilea standardul n materie i toi dimprejur erau contieni de asta, mai cu seam Charley. Nimeni, nici chiar Mardell, nu-l aprindea ca atunci cnd numai o privea pe Maerose. Charley era convins c din cnd n cnd i Gennaro fura pe sub mas cte o atingere, genunchiului ei. Uneori reuea s prind privirile lui Mae i i zmbeau. Lucrurile ncep s arate bine n acest departament, i spuse Charley. Nu cunotea pe nimeni, aa c i inu gura nchis, prefcndu-se c o ascult pe Birdie, n vreme ce se strduia s gseasc cuvintele potrivite pentru clipa n care el i Mae aveau s rmn singuri. Se concentr s-i imagineze cum i-ar arta viaa alturi de ea peste patruzeci de ani, dac s-ar fi ntmplat s se logodeasc i pn la urm s se cstoreasc. El ar avea aptezeci de ani, ea vreo aizeci i doi. Ar avea copii mari, cstorii chiar. El ar fi bunic. Singurul motiv al exerciiului era: i-ar mai aminti atunci de Mardell? S-ar ntreba oare unde e i ce mai face? Patruzeci de ani nsemnau mult timp, dar mai bine s ia n calcul cincizeci. Ar avea optzeci de ani. Nepoii i-ar fi mari. Isuse, i zise, tare-i greu s-i imaginezi viata. Gennaro plec ia orele dou. Prnzul se termin pe la trei i un sfert. Maerose urc sus s se schimbe. Cnd cobor, purta o rochie colant, caf-au-lait, cu o diagonal din mtase argintie ce-i nfur n spiral trupul zvelt. Pe umrul stng avea un ac mare de aur. Arta exact ca un premiu rvnit de fiecare. Mae simi o veritabil explozie de plcere la vederea chipului lui Charley privind-o cobornd i ncerc o profund uurare cnd se uit la pantalonii lui. De la Birdie plecar pe la patru fr un sfert. Rmaser cumini n main pn ce Gus i ls n Quarter. Merser pe jos o bucat de drum pn la New Franciscan, nct Gus s-i poat raporta lui Birdie c ei doi se plimb. ns cnd ua apartamentului lui Charley se nchise n urma lor, amndoi ncepur s vorbeasc n acelai timp, se oprir, iar Maerose i puse braele pe dup gtul lui, mbrindu-l n tcere. Dup un moment se srutau. Ce-o s fie, Charley?

94

Mae trebe s-o spun da nu suntem logodii. tii asta. N-am btut atta drum ca s-mi spui chestii de-astea, Charley. Da tii i tu, trebe s clarificm lucrurile. O s te-nsori cu muntele la? Nici mcar nu-i din mediu. Nu m-nsor cu nimeni, Mae. Atunci scap de ea i o lum de la nceput. Fata are pneumonie, n New York. Nici mcar nu m po' gndi s scap de ea. Trebuie s termini cu ea, ori o termini cu mine. De ce? De ce nu putem continua aa ca-nainte? Nu mai merge. M-ntorc la New York miercurea viitoare. Las-mi timp s m gndesc. Charley, uite s zicem c-o alegi pe ea. Ce-o s faci, cu afacerile n care eti bgat? Ea tie ce faci? Nu. Nu cred. Aadar poate nu e sigur c eti perfect legal. Da cum crezi c o s-neleag tot ce faci? E englezoaic, nu americanc. N-o s neleag niciodat. A avut o mulime de necazuri n via. Isuse, tu habar n-ai. Eu sunt singuru mal unde poa' s acosteze. Nu tiu, am senzaia c dac-a disprea, ea s-ar prbui. i eu? Crezi c pot s m lepd de toate astea ca de-o boal? Dar cu mine cum rmne, Charley? Trebe s m gndesc. Crezi c dac m mai lupt cu tine ca acuma sunt de piatr, Charley? C dac ea a avut o grmad de necazuri i tu-i nchipui c eu n-am avut, mie o s-mi fie bine cnd o s-o alegi pe ea? sta-i singuru fel n care mai po' gndi! Cum s gndesc adic cum s desclcesc problema dac n-o fac n felu sta? ndreapt situaia aa cum trebuie! Tu i cu mine am fost sortii unul altuia. Trim la fel, gndim la fel. Poate c unul din motivele pentru care te iubesc este i felul cum ncerci s-o protejezi pe femeia asta, da nimica nu se potrivete ntre tine i ea. Vorbim de cstorie de o via ntreag. Lucrurile trebuie s se potriveasc, poate nu chiar toate, da mcar alea importante, lucrurile care conteaz. Brusc, ncepu s vorbeasc n sicilian. Vorbim aceeai limb, Charley. El trase aer n piept i oft. Da, tiu. Ai dreptate, Mae. Da cu fata asta totu-i diferit. Problemele de unde vine, de parc-i de p-alt lume. Da aa cum zici, vorbim de-o via ntreag, aa c n-am voie s m joc cu viaa ta. Trebe s fim siguri. D-mi dou sptmni, Mae, pentr-o via. Ea l cuprinse n brae i l mpinse spre scara patului. Aa n-o s mearg, Charley. O s-o inem aa la infinit. L-am vzut pe don Corrado. I-am spus aa, oficial, ca i cum i-a fi trimis o invitaie c tu i cu mine ne vom cstori. Lui Charley i se muiar picioarele. Se ls pe un scaun lng pat. I-ai spus aa ceva lui Don? Vrea s fixm o dat. i dup aia vrea s ne fac o petrecere mare de logodn i s cheme oameni din mai toate familiile din tar. Trebuie

95

s-i zic dac-i da or ba. Asta inseamn c tu trebuie s-mi spui mie. O dat? Isuse, Mae Trebuie s tragem o linie, Charley. N-o putem ine aa mereu. Charley se gndi la tatl i la mama lui. Se gndi la don Corrado, la familie i la faptul c nu trise niciodat n afara ei pentru c, n ceea ce-l privea nu exista nimic n afara familiei. Dac se hotra s rmn cu Mardell ar fi trebuit s prseasc familia, s-i lase pe toi ai lui. Mcar dac Mardell ar fi fost una din fetele care s primeasc un teanc de bani i s uite toat afacerea. Da, i spuse lui Maerose, privind-o n ochi. Trebe s fixm o dat. Ea l srut. E bine s fii convins de asta, Charley, pentru c don Corrado i-a anunat deja pe muli. Ca i pe tata.

39 George F. Mallon tia c fusese biruit de Dumnezeu, de soart sau de vreo leaht de nenorocii din primrie. tia cine le-o fcuse, lui i bietului Marvin; partidul de la putere pornise cu snge rece s-l drme prin intermediul fiului su; bietul de fii-su, molatec, bleg i ntng, c-ar fi fost mai bine s nu l fi avut. Ar fi trebuit s-l trimit la seminar s-l pregteasc pentru televiziune, atunci cnd biatul alesese Calea Domnului. Astzi ar fi avut propria lui biseric televizat, notnd n bani, dnd o mn de ajutor la nfptuirea politicii externe a Statelor Unite; numai c el se ncpnase s fac din biat un businessman. Cineva trebuia s-l moteneasc. Abia ncepuser s construiasc tabernacolele televizate. Mallon fierbea de indignare. O aduntur de politicieni fr de contiin i scrupule fuseser n stare s distrug viaa unui tnr onest numai pentru a-i menine puterea nefast i murdar asupra oraului pe care el ncercase att de mult s-l iubeasc. i ce era de iubit aici? New York reprezenta, cel mult, o poz dintr-un calendar al vreunei linii aeriene, ntins pe vreo treizeci de cvartale de-a lungul a trei bulevarde din Manhattan, iar simbolul lui l reprezenta un mr, la fel cum simbolul cderii lui Adam i al Evei fusese tot un mr. Ticloii trebuie s fi luat de zece ori mai mult pag dect bnuiser el i oamenii lui. Mizele erau probabil fabuloase, dac un ins ca Domnia Sa Primarul marase pe o chestie ngrozitoare ca aceasta s se foloseasc de viaa personal a fiului su, moale i tont cum era, ca de o para ntr-un joc de noroc ntunecat. George F. Mallon avea cu certitudine cunotin despre crima organizat. Era un om de afaceri care lucrase n construcii pretutindeni n ar, cam toat viaa lui. Dei el construise pentru Gloria Domnului i a calificrilor Sale, faptul nu-l scutise de cererile inexorabile ale ginarilor. i pltise. i chiar le mai oferise cte o distracie din cnd n cnd, fiindc i se pruse a fi o politic neleapt n afaceri. Cteva dintre felicitrile de

96

Crciun cele mai pline de fior religios le primise de la gangsteri, de la soiile sau familiile acestora. Totui, punctul de for din platforma sa electoral fusese acela de a utiliza puterile biroului su, dac ar fi fost ales, ca s zdrobeasc, ori n caz contrar s negocieze cu forele crimei organizate din New York. ns, n ciuda ndelungii sale experiene n materie i a planurilor legate de crima organizat, nu fcu legtura ntre felul odios n care-i fusese atacat candidatura i ameninat viitorul fiului su i viaa i libertatea adjunctului clanului Prizzi. George F. Mallon tia doar c o politic murdar i nite politicieni i mai murdari l aranjaser pe fiu-su i c vor continua s-i amenine viitorul pn dup alegeri. Se mbolnvea la gndul c oameni din afara cercului su intim de consilieri, ajutoare i consilieri de pres tiuser despre decizia lui de a-l judeca pe banditul care-l ucisese pe cellalt bandit, n prezena primarului New York-ului, n acea noapte fatal la Manhattan Beach, mai mult ca sigur n prezena i deplina cunotin de cauz a nalilor funcionari ai Departamentului de poliie. ncet-ncet, ncepea s-i intre n cap ideea c probabil i organizaia criminal a oraului era amestecat n nenorocirea lui Marvin. Le vorbi perplex celor doi directori de campanie ce-i ateptau acum ordinele lng birou: Nu-mi vine s cred. Pur i simplu nu-mi vine s cred c n zilele noastre, n epoca noastr, primarul oraului New York se poate cobor att de jos s-i fac una ca asta fiului meu, doar pentru a-i asigura ansele de realegere. Ei, ar fi bine s crezi, G.F., fiindc asta a fcut. Nu credei c la mijloc se afl elemente criminale? Ce-au ei de-a face cu alegerile? Aranjeaz o ntlnire cu primarul n seara asta. Mine sunt alegerile, G.F. mi ine biatul ostatec! Trebuie s-l vd. ntlnirea fu stabilit cu destul greutate fiindc primarul, lesne de-neles, simea c George F. Mallon l calomniase dincolo de limitele admise de o campanie electoral. ntlnirea urma s se desfoare ntr-o camer rezervat de unul din ajutoarele lui Mallon la filiala McBurney a YMCA de pe Strada 25 Vest, timp de 15 minute ntre 6:30 i 6:45, seara. Primarul sosi singur, purtnd ochelari de soare. George F. Mallon atepta deja cnd primarul ciocni la u. G.F. se aez pe pat. Primarul ocup singurul scaun din ncpere. mi pare ru c ai necazuri, Mallon, ncepu primarul. Era un om deosebit de iute din fire, care se credea ns n centrul unui ocean de linite. Hai s nu pierdem timpul sta preios cu ipocrizii, Heller. Fiul meu se gsete ntr-o nchisoare din Louisiana. i s-ar putea s mplineasc 73 de ani nainte s-i dea drumul pe puin. i ce vrei de la mine? Poate c-ar fi trebuit s-l trimii pe la femei nainte de a-l expedia la New Orleans. Am s m rog pentru tine, Franklin Heller. S vorbim despre cum se poate ndrepta rul pe care l-ai produs fiului meu.

97

Rul pe care l-am produs? Eu? Dar cine i-a dat atta bnet ca s-i permit dou uncii de heroin? Eu i-am spus s poarte arm? Pi cine i-a strecurat n haine drogul i arma? exclam Mallon. Cine i-a schimbat camera de la hotel n vreme ce el era prezent la Convenia Evanghelic? Cine i-a nscenat toate acestea? De unde s tiu cum? Cum? Adic crezi c oamenii mei i-au aranjat biatul? Cine altcineva? Cine altcineva! Faci politic de ase luni i crezi c aa ajung oamenii s fie alei? Ar trebui s pui s-i spele creierul. Eu unul sunt n politic de douzeci i unu de ani. Mai pierzi, mai ctigi, dar nu lucrezi pe nimeni acuzndu-l de trafic de droguri, de crim, viol i exhibiionism doar ca s pstrezi o funcie. S-i fie ruine, Mallon! i noapte bun, m dezguti. Sri n picioare. Domnule primar! V rog. Acceptai scuzele mele umile. Sunt zpcit. Nu am nici un fel de experien n astfel de lucruri inclusiv n politic i m ag de firele de pai. Primarul ddu din umeri. El unul tia i mai puin dect Mallon cum se ntmplase ca Marvin s fie arestat la New Orleans. George F. Mallon declarase peste tot c inteniona s-i frng spatele i s-l scoat din funcie amestecndu-l n asasinarea lui Vito Daspisa. Dar el nu tia c Vito Daspisa fusese asasinat. Credea c fusese mpucat deoarece se mpotrivise arestrii. El nsui fusese acolo. Vzuse aproape totul petrecndu-se sub ochii lui iar restul, ca toi ceilali, l urmrise la televizor. Mallon era un monstru, ns fusese distrus, iar fiul lui dduse de belea. Bine. Ascult ce-i spun, Mallon. n ceea ce-l privete pe fiu-tu la New Orleans, nu tiu dac-i vinovat sau ba. Dar i pot spune dou lucruri. Unu, orice s-a ntmplat acolo, te-a costat alegerile dei, sincer vorbind, n-ai avut nici o clip ansa s ctigi i doi, nici eu i nici oamenii mei nu suntem amestecai. Vreau s spun, n ce i s-a ntmplat putiului. Acum trebuie s-o iau din loc. Avem o ntrunire mare la Garden. Mine sunt alegerile, n caz c ai uitat. l btu pe Mallon pe umr i prsi ncperea.

40 Mallon fcu pur i simplu primul lucru legal care se poate face n astfel de cazuri. Angaj n aprarea fiului su cea mai renumit firm de avocai din Louisiana, Groot & Talliesen, component a corporaiei Baker's Hill Enterprises, dirijat de Edward S. Price. Dei acetia puser la treab cei mai buni oameni ai lor, fur nevoii s-i comunice c acuzaiile aduse lui Marvin erau greu de atacat; nu avea nici mcar ansa unei eliberri cu suspendarea sentinei. Pentru Marvin se prefigura o condamnare de 40 de ani numai pentru trafic de droguri i intenii criminale, ceea ce n legea federal se executa fr drept de apel, ns avocaii credeau c exist o posibilitate ca cel puin s reduc acuzaia la posesiune de droguri i arm de foc, ce ar fi nsemnat numai ntre apte i cincisprezece ani. Cu judectorul potrivit i bani, puteai face minuni n mainria politic a

98

statului. Mcar pentru aceast acuzaie Marvin putea s scape cu o suspendare de pedeaps. Acuzaia de crim era complicata i periculoas, spuneau avocaii, dar se puteau gsi circumstane atenuante. Dac ar fi gsit vreo explicaie de ce Marvin purta arma cu care fusese ucis traficantul de droguri n Baton Rouge, puteau fi siguri c ar ctiga juriul de partea lui Marvin, cci el nu avea antecedente penale. n caz contrar, Marvin ar fi luat cu siguran ntre cincisprezece i treizeci de ani de pucrie. Explicaie? explod George F. Mallon. A fost o nscenare! Toat chestia asta nenorocit e o nscenare calculat ca eu s pierd alegerile! Pe urm vine atacul la persoan i tentativa de viol al unei minore, exhibiionism i violare de domiciliu, continuar avocaii la conferina inut ntre New York i New Orleans. Astea ar mai aduga ceva ntre douzeci i treizeci de ani. Dar dificultatea cea mare, dup prerea avocailor, lsnd la o parte violul i atacul la persoan, era acuzaia c Marvin ar fi ncercat s foreze o feti de 15 ani la perversiuni sexuale, deoarece de aceast dat Marvin fusese prins n flagrant delict: intrase n camera de hotel a fetei, i sfiase hainele, o btuse i se repezise asupra ei. Existau nite fotografii foarte compromitoare pentru Marvin, fcute dup ce acesta i expusese organele genitale n faa fetei. Tnra i mama ei fceau presiuni asupra poliiei i a mass-mediei pentru a determina un proces ct mai rapid. Cei doi poliiti care efectuaser arestarea i omul de ordine de la hotel aveau s depun mrturie c Marvin o btuse pe fat. Nimeni nu putea face nimic pentru Marvin n privina acestor acuzaii, ce nsemnau n Louisiana o condamnare de la treizeci la cincizeci de ani. Dumnezeule, bietul Marvin Are n fa o posibil sentin cumulat de 150 de ani de pucrie dei ar putea fi eliberat, desigur, i dup aizeci i cinci cu o purtare exemplar numai dac... Numai dac...? Exist aici n New Orleans un om... ... un om care are o mare influen n zon i credem c dac ai sta de vorb cu el... Cine e? Se numete Gennaro Fustino. Este... ... un filantrop. Vorbii eufemistic? Da. Ce-ar fi n stare s fac? A zice c nu exist limite pentru ce-ar putea el s fac n acest caz. Adic? Ar putea s conving... ... fata, pe Laverne Toby, s-i retrag plngerea, iar... ... n chestiunea drogurilor i a presupusei arme a crimei, pe care se pretinde c fiul dumneavoastr o avea asupr-i, m rog, noi am zice c ar merita cu adevrat s discutai cu el. De ce biseric ine? De ce? A vrea s-mi pregtesc nite referine formidabile. Dac e capabil s dea o mn de ajutor, vreau s discut cu el sub lumina celor mai bune auspicii. Dup nume, a zice c-i catolic.

99

Pot s ajung la Pap. Aflai ce religie are, v rog. Bine, ns acest birou ar putea... ah... s v mijloceasc o astfel de ntrevedere. Programai-o pentru miercuri diminea, mai spre prnz. Zbor acolo imediat ce alegerile se ncheie definitiv. Nu c n-ar fi de pe-acum ncheiate. Am avut administraia acestui ora n mn s-o joc dup cum cnt eu i acum m-au jucat ei pe mine. Mallon trnti telefonul.

41 La ntoarcere, Charley cltori n avion alturi de un ins care fredon Those Foolish Things cale de trei sute de mile. Fu o tortur, nu pentru c i reamintea de Maerose sau de Mardell, pentru aa ceva nu avea nevoie de ajutor, ci pentru c totul suna ca un bzit ncontinuu. Charley i schimb locul. Privi pe unul din hublourile de la tribord i ncepu s fredoneze marul Washington Post, ncercnd s mediteze. La o sptmn dup alegeri se aranjase ca Laverne Toby i mama ei s se evapore fr urme, nainte s depun mrturie mpotriva lui Marvin Mallon, cercetrile balistice s se dovedeasc a fi eronate, iar analizele de laborator s indice c n cele dou pacheele de staniol se afla pudr de talc. Dup ce Marvin avea s semneze o declaraie i s absolve hotelul de orice responsabilitate cu privire la nefericita lui aventur, totul se va termina. Dar el, Charley Partanna, rmnea n aceeai ncurctur, cu aceleai dou femei pe cap. n privina lui George F. Mallon totul se clarificase, dar el tot trebuia s triasc ca un ho urmrit. Dac Mae o luase ntr-att de tragic ca s angajeze detectivi particulari care s-i supravegheze pe el i pe Mardell la aeroportul din, Miami i s afle c rmsese peste noapte n apartamentul lui Mardell din New York de cteva ori, atunci cu siguran c avea s-i in pe urmele lui pn dup petrecerea de logodn, cnd el n-ar mai fi avut ce s fac. Dar Mardell tocmai avusese pneumonie. Nimeni nu ntoarce pur i simplu spatele cuiva care abia a suferit de pneumonie. Dac nainte avusese nevoie de el, n prezent nevoia ei era ntreit. Pop ar fi rezolvat cu plata spitalului, dar cine putea ti de ci bani dispunea ea? Ct mncare avea n cas, i n plus, cum ar fi putut o femeie tocmai ieit din spital s-i care singur de la supermagazin acas cumprturile grele? Nu lucra, ns era destul de nebun s trimit orice bnu maic-sii n Anglia, nct era posibil nici mcar s nu aib bani de cumprturi. Trebuia s-o vad, s stea de vorb cu ea i s se asigure c e bine. Dac totul mergea bine, ar fi putut i el s mai rceasc lucrurile deoarece, dup o absen de aproape trei sptmni, poate chiar ea se obinuise cu ideea. I-ar fi putut aduce o list de show-uri de la Pomerantz i s se asigure ca cei de acolo s aib grij de ea, dac nu avea nc destul vlag s nceap munca. Venise vremea s scape de ea, admitea Charley, dar pn i Maerose ar fi priceput c singurul lucru de fcut n acest caz era s se duc s-o vad pe Mardell i s-i spun. Prea riscant totui, aa c

10 0

cel mai potrivit era ca nici s nu se duc acas pe plaj, ci nti s scape de oriice codi plantat de Maerose pe urmele lui i s mearg direct la Mardell. Nu foarte direct, de asemenea. Pe aleea din spatele casei ei, iar apoi pe ua de serviciu. Stewardesa servi prnzul. De ce liniile aeriene n-au niciodat mncare italieneasc? o ntreb el. Ai mncat vreodat macaroane renclzite? i replic ea. tii cum e? Po' s-mi nchipui. Dar spaghetti conservate? Spaghetti conservate? Macaroanele renclzite sunt i mai rele. Eu tiu soul meu e italian i dac face fa spaghetelor conservate, celelalte l determin s doreasc s-i taie venele. O s iau salata. Sper s pot s-o in n stomac. Pinea nu-i grozav, dar nu-i nici rea. Avionul ateriz pe La Guardia. Charley i fcu drum la telefonul de circuit interior de pe terasa din exteriorul cldirii aeroportului i l sun pe Arrigo Sviato, cel ce conducea echipa specializat n nstrinarea bagajelor i coletelor de pe La Guardia pentru Religio Vulpigi, fostul ef al lui Charley. Lui Arrigo i explic c trebuia s ias din aeroport fr a fi vzut. Arrigo l ntreb ce numr are la tichetul de bagaje, pe urm unde se afl, iar cnd Charley i rspunse, l sftui s rmn nemicat pe loc pn cnd puteau trimite dup el o furgonet care s-l duc direct n Brooklyn. De fapt vreau s merg n New York, zise Charley. Cum s nu? Furgoneta i va aduce i bagajul.

42 Mardell se mbrc cu grij. i puse bluza aurie pe care o purtase prima dat cnd luase masa cu Charley i se asigur nc o dat dac coafura ei stil Cleopatra sttea exact cum trebuie. Aranjamentul l determinase pe Charley s scoat strigte de admiraie, iar ea voia cu orice pre s fac impresie bun domnioarei Prizzi, fie i numai ca Miss Prizzi s se simt mndr c Charley o alesese pe Mardell drept rival. Domnioara Prizzi telefonase cu o sear nainte. Fusese foarte politicoas, fr un strop de grosolnie sau vulgaritate n voce. Spusese c dorea s vin s stea puin de vorb. De vorb? Ei bine, Miss Prizzi se artase att de politicoas nct Mardell se simise obligat s-o invite la ceai. Exact la orele 5 fix soneria sun, iar domnioara Prizzi i fcu apariia. Engleza lui Mardell era ct se poate de corect. Ce mai facei, domnioar Prizzi? o salut ntinzndu-i mna. Simi c era imposibil s fac mai mult n privina accentului. Maerose i strnse mna n tcere. Merser n sufragerie unde msua pentru ceai fusese

10 1

pregtit. N-am tiut cum preferai ceaiul, mai tare sau mai slab, explic Mardell, aa c pn la urm am ales unul mediu. V rog s luai loc. Maerose se aez contemplnd ceaiul mediu, uitndu-se lacom la grmjoara de sandviuri mici i subiri s te vezi prin ele, cu somon afumat, castravei i creson. Par delicioase. Ceaiul este de producie Darjeeling, din cele mai nalte grdini de ceai din Himalaya. Nu pot dect s sper c v place Darjeeling. Muli au nceput s prefere marca Lapsang, dei e cam neccios i neptor. Maerose o privi fix. Am fost nerbdtoare s v ntlnesc. i eu pe dumneavoastr. Mardell ncerca s-i potriveasc vorbele dup stilul pe care i-l amintea distinct al lui lady Edith Evans. neleg c lucrai la Casino Latino? Da. Proprietar e bunicul meu. A, da! Bunicul dumneavoastr, un om ntr-adevr celebru. Mda. Am o prieten, Harriet Blacker, care-i d examenele n tiine behavioriste. Ea ar da orice s-l vad pe bunicul dumneavoastr. E foarte btrn. i foarte retras. Nu mai primete vizite. Pcat. Ce drgu din partea dumneavoastr c ai venit! Sunt aici s v vorbesc despre Charley. Mardell sesiz c n vorbirea lui Maerose se strecurase un uor accent britanic, ceea ce nsemna cteva puncte n plus pentru La Tour. Ce bine ar fi fost ca Charley s fie i el prezent, oft Mardell. Adic, cu noi amndou. Charley se gsete la New Orleans. Da? tiu. Domnioar La Tour nu vreau s credei c m amestec n viaa dumneavoastr, dar sunt lucruri pe care vreau s fiu sigur c le nelegei corect. Ceai? Mulumesc. Mardell turn ceaiul. Ceaiul acesta e mai bun simplu sau cu o felie de lmie. Este un ceai deosebit. Lmie? Da. Somon? De ce nu? Mardell i oferi o farfurie cu cinci jumti de sandviuri pentru ceai. Vedei, eu nu cred c decizia ne aparine. Decizia? n privina lui Charley. Dac oricare din noi l-ar prsi, s-ar putea ca el s considere c a plecat cea care nu trebuie. Vedei, eu sunt de prere c el trebuie s hotrasc acest lucru. Nici nu se pune n discuie! Logodna noastr intenia de a ne cstori este o chestiune de familie, domnioar La Tour. Familia mea a fcut planuri n ce ne privete de ani de zile, de fapt de cnd eram copii,

10 2

aa c fie i n cazul n care v-ar alege pe dumneavoastr n defavoarea mea temporar, firete n-ar putea s in. Vocea lui Maerose se nspri. nelegei ce v spun? Dar dac m-ar alege pe mine n defavoarea dumneavoastr, a simi c nu mai e nevoie ca eu s, ah, s m sacrific. n fapt a simi c nu-l meritai pe Charley. Nu, domnioar Prizzi. Deloc. Nu am de gnd s m retrag fr s aud o hotrre limpede. Altminteri nu se poate. Charley trebuie s decid. Maerose sorbi delicat din ceai. i deschise poeta dup ce muc dintr-al doilea sandvi cu somon i extrase din ea un carnet de cecuri. De vreme ce pun s te dea afar de la Latino, rosti ea, renunnd la exprimarea pretenioas, o s ai nevoie de bani. De ct crezi c-o s ai nevoie? Bani? O plat curat, baby. Am s-i dau dou mii cinci sute din cei mai uori dolari ctigai vreodat, iar tu n schimb ai s-i schimbi ncuietorile de la u. S presupunem c iau banii i Charley nu m las-n pace? Uite, Mardell o s ridic oferta la trei mii cinci sute de dolari. i n plus i pltesc o sptmn de concediu la Nassau sau n alt parte. De ce s nu te-ntorci n Anglia? Stai departe zece zile, hai s zicem dou sptmni. n timpul sta totul se sfrete. Mardell zmbi cu un zmbet de pisic. mi pare att de ru, Miss Prizzi. Nu-i posibil. Am s atept aici i-i voi pune ntrebarea lui Charley imediat ce va intra pe ua aceasta.

43 Furgoneta l ls chiar n faa blocului lui Mardell. Gndindu-se la cele dou femei; uitase s-i spun oferului s opreasc la ua din spate. n faa cldirii, Charley se crezu njunghiat; simea ochii detectivului lui Mae cronometrndu-l n timp ce el intra nuntru. Charley se opri naintea apartamentului Iui Mardell, trase aer n piept i sun. Auzi pe cineva micndu-se ncet nuntru, aa c atept fr s mai sune. O auzi pe Mardell ntrebnd: Cine e? Charley. M-am ntors. Lanul de la u zorni, cele trei zvoare pocnir iar ua zbur n lturi. Mardell l privi cu ochii mari. Ce vrei? Doamne, ai slbit mult, Mardell. ntinse braele i o strnse la piept. Ea ncepu s plng. Palatul Buckingham m-a uitat, Charley. Regina trebuie s fie n Australia, suspin Mardell. Am fost att de bolnav... Charley se strecur nuntru i nchise ua. Nu mai plnge. Acuma-i bine, totu o s se aranjeze. Ea se ntoarse, strbtu cltinndu-se holul i intr n prima camer la stnga. Charley o urm. Femeia se aez n pat, iar el o nveli bine.

10 3

Tata mi-a spus ce bolnav ai fost, zise Charley. M voi face bine, rspunse ea, ntins pe spate, cu ochii nchii i braele ntinse n lungul trupului alturi, cu palmele n sus. Cum de nu i-a adus Pop o sor medical s te ngrijeasc aicea? Nu te-ai ntremat destul s te descurci singur. N-am vrut. De ce? Pentru c te ateptam pe tine, i cnd ai fi venit voiam s stm de vorb fr s ne asculte un strin. El i trase un scaun i se aez astfel nct s-i vad chipul de aproape. Plec la Miami s rezolv o chestie la sfrit de sptmn i lipsesc aproape trei sptmni. n timpu sta tu faci pneumonie. Dac mi spunea cineva ce avea s se-ntmple, n-aveau dect s trimit pe altcineva. Ea nu-i rspunse. Dou lacrimi mari i limpezi aprur la colurile ochilor ei nchii i-i alunecar n jos pe obraji. Nici nu-i poi nchipui ct de mult m-am gndit la tine, ce dor mi-a fost de tine, exclam el. i lu mna ntr-a lui i i-o srut. Logodnica aceea a ta, a fost ieri aici. Cine? Mi-a zis c a fost cu tine la New Orleans. Charley explod: Cine dracu se crede? Paznicu meu? strig el, srind n picioare cu pumnii ncletai i uitndu-se n jos la Mardell, care i deschise ochii enormi spre el. A fcut ce-a fcut ca mtu-sa s-o invite la New Orleans. Mtua ei e sora efului meu. A trebuit s m duc la mas s-o vd. Deci erai acolo? Servind prnzul mpreun? N-am vrut s-o vd. Iar pe tine te preseaz de dou sptmni tata mi-a spus de florile alea ofilite trimise la spital, dup ce practic i-a dat pneumonia pe o tav de argint btndu-te la cap i fcndu-i fel de fel de griji. Tatl tu a fost foarte drgu cu mine. i acuma ce vrea? S-i dea lepr? Hei, glumeam, Mardell. Ea ncepu s chicoteasc. i ndrept spre el braul lung i subire cu degetul ntins, n timp ce chicotul se transforma ntr-un rs n hohote. Deschise ambele brae ca o invitaie iar el se ls cuprins. Se mbriar strns unul pe cellalt. Acum sunt sigur c maic-mea i btea joc de mine cu povestea aceea c tata avusese lepr, oft ea. Eti nemaipomenit, Mardell. n toat lumea asta nu mai exist alta ca tine. i asta e O.K. n ce m privete, pen' c trebe s tii c te iubesc. O srut. Apoi, recuperare ori ba, un lucru conduse la altul. Dup o vreme, odihnindu-se pe un maldr de perne, Mardell i spuse: Am avut o groaz de timp s m gndesc i am hotrt c trebuie s accept orice se va ntmpla. Orice se va ntmpla? ntreb Charley nelinitit. Ce vrei s zici?

10 4

Charley, noi nu ne cunoatem de mult timp. De cteva sptmni numai. Ea te cunoate de o via. S m cunoasc? Ea tia c exist, eu tiam c ea exist. Atta tot. Logodna asta toat e-o btaie de joc. Eu n-am avut nici un cuvnt de zis. Ea a spus c suntem logodii, asta-i tot. Eu n-am spus-o niciodat. Te iubete. Aaaah! Tu n-o iubeti? El tcu. mi place. E O.K. Mardell voi s se dea jos din pat. Mai bine a pregti ceva de mncare. Charley o reinu. Ce s-i spun? Nu vreau s te mint. Pop mi-a dovedit de mult c minciunile nu fac dect s complice lucrurile. Ce-o s facem, Charley? De ce trim? Asta trebe s ne ntrebm. Ei, de ce trim atunci? Am citit ntr-o revist. N-am uitat pen' c e logic. Trim ca s ne reproducem. Ce suntem? ntreba revista i era scris de un om de tiin faimos, cum l cheam am uitat. Suntem nite nvelitori pentru genele care ne conduc, ne controleaz i ne folosesc pn cnd ne reproducem, iar apoi ele trec n trupu nou i tnr pe care l-am reprodus din noi nine. Aa c atunci cnd se nate un copil, asta face ca genele s fie ceea ce sunt nemuritoare. E minunat, Charley. Dar ce-are asta a face cu tine i Miss Prizzi? Articolu zicea c atomii din care suntem fcui dirijeaz la rndu lor genele. Cine dirijeaz nsa atomii? Dumnezeu? Hai s nu ne ambalm prea tare aicea. Oricum, brbaii caut s-i rspndeasc smna, s se reproduc. Nu ei duc greul naterea copilului aa c instinctu lor se reduce la a-i rspndi smna. i? De asta spun c nu vreau s te mint, Mardell. Eu mi-am urmat instinctu. Cu ea mi rspndeam smna. Asta-i cea mai limpede explicaie pe care am auzit-o ntr-o astfel de situaie. E-adevrul. Maic-mea i spunea lui tata c ceea ce-i dorete o femeie este ca brbatu s se cunoasc pe sine i c o femeie va accepta orice condiii dac-i sigur c ele sunt ceea ce brbatu e convins c sunt. Da? Te culci cu alt femeie. Trebuie s accept acest lucru deoarece eu cred n tine. N-am mai fost niciodat ntr-o aa ncurctur. Nu po' s continui... Orict de greu va fi pe urm, trebe s-mi fac mutarea, ntr-un fel sau altu, tu sau ea.

10 5

44 George F. Mallon fu impresionat att de exteriorul ct i de interiorul casei lui Gennaro Fustino din New Orleans. Fu condus n biroul lui Gennaro de femeia mai n vrst n uniform de camerist victorian care deschisese ua. Faptul i confirm bnuiala c oamenii cu adevrat stare i gust nu au majordomi. Dar chiar dac i-ar fi concediat majordomul, unde ar fi gsit o femeie att de distins ca aceasta s rspund la u? Pn i uniforma mrturisea o lung tradiie. Fu primit ntr-o camer mare, cu rafturi de cri pn la o nlime de peste patru metri ocupnd trei dintre perei, al patrulea fiind confecionat din sticl i conducnd printr-o u din acelai material ntr-o curticic interioar, imposibil de descris altfel dect ca epitomul traiului mbelugat. Era ceva din farmecul btrnei Europe n acest loc, gndi el, dei ca s obii un climat asemntor trebuia s caui n nordul Africii. Un brbat dolofan de vreo aizeci de ani i fcu apariia n camer. n mod aristocratic, nu-i ceru scuze pentru ntrziere. Se aez n spatele biroului enorm i gol, i i zmbi. Bun ziua, domnule Fustino, spuse Mallon. Omul cel gras ddu din cap cu bunvoin. Sunt sigur c prietenii notri comuni v-au vorbit despre scopul vizitei mele? Gennaro ddu afirmativ din cap. Fiul meu unicul meu fiu! are mari necazuri i va* pot asigura, domnule Fustino, c fiecare cap de acuzaie pronunat mpotriva lui reprezint rodul unei conspiraii criminale. De ce s nu presupunem c-i aa? rosti domnul Fustino. De dragul discuiei. Aparent, din ce mi spun avocaii, cazul pare fr speran; pe de alt parte ns, ei afirm c dac v-a convinge s artai un ct de mic interes, ceea ce s-ar putea numi minune ar prinde via. Domnul Fustino ridic din umeri. l putei ajuta pe fiul meu? Lucrurile de acest gen sunt foarte dificile, dac nu chiar imposibile. Nu suntei de prere c-ar trebui poate s vedem ce va decide curtea n cazul fiului dumneavoastr, nainte de a ncerca altceva? Ce i s-a ntmplat biatului meu constituie o consecin direct a faptului c am fost unul din cei doi candidai la postul de primar al New York-ului, la alegerile de sptmna trecut. Contracandidatul meu neag l-am ntlnit i i-am aruncat acuzaia n fa dar cine altcineva ar face o astfel de infamie i pentru ce anume? Domnul Fustino fcu o grimas n semn de simpatie. Va spun cinstit c fiului meu i s-a nscenat totul cu brutalitate, domnule Fustino. Astea sunt cuvintele. Avea viaa n fa. Dar acum, n loc are perspectiva a o sut cincizeci de ani de pucrie. Ori va fi eliberat, ori i va petrece viaa dup gratii i cum totul a fost aranjat ntr-un mod att de grijuliu i e puin probabil s fie eliberat, trebuie luate msuri concrete fr ntrziere. Ce fel de msuri? Eu ah am venit la dumneavoastr, domnule Fustino. Sunt un

10 6

om de lume i nu m bazez doar pe sfatul avocailor. neleg... ... c putei contacta anumite elemente cheie i... Elemente cheie? Sindicatul, aa cred c se cheam. Oameni care sunt adepi ai mitei i constrngerii, oameni ce nu se dau n lturi de la coruperea funcionarilor publici. Nu v neleg. Nu cunosc astfel de oameni. Totui i fcu cu ochiul. Vd c ne nelegem. Scoase din buzunar un plic oficial, lung, cafeniu i foarte gros. l mpinse pe birou ctre Gennaro. n plic vei gsi o sut de mii de dolari. V implor s fii de acord s-i transmitei terelor persoane potrivite din... ... Sindicat, care s cunoasc cine, ce, cum i unde referitor la persoanele din sistemul poliienesc i judiciar al statului dumneavoastr care pot contribui la eliberarea ct mai rapid a fiului meu. Gennaro fcu plicul s dispar n sertarul de sus al biroului cu o micare att de iute, nct ar fi fost greu s realizezi c avusese ntr-adevr loc, altfel dect constatnd c plicul nu se mai afla pe mas. Adic, dorii s-i mituii pentru a-i convinge s se poarte blnd cu fiul dumneavoastr? Trebuie mituii s-mi elibereze fiul. Sunt ncntat c v-am cunoscut, domnule Mallon. Sper s ne vedem curnd din nou. George F. Mallon ntinse mna. Mai e un singur lucru, domnule Fustino. M-am tot ntrebat dac... poate n decursul relaiilor dumneavoastr cu mediul... Cu ce? Lumea interlop, cea la care m-am referit ca Sindicat... Gennaro schi un gest artnd c nelege. ... dac nu ai putea s-mi gsii printre indivizii acetia ceea ce ei numesc un om de lovitur? Un om de lovitur? tii ce vreau s zic, rosti Mallon ntunecat. De ce? Pentru c am tot meditat la necazul fiului meu i toate i se trag de la un singur om. De la un singur om? Un om a crui curare, cum se spune n lumea interlop, nu trebuie s ne provoace remucri. El nsui e un uciga; deoarece intenia mea declarat fusese s-l demasc i s-l judec potrivit legilor celor mai severe, oamenii lui au aranjat nscenarea i brutalizarea fiului meu. Oamenii lui? Primarul i cu ceilali. Este un criminal folosit de organizaia New York-ului. Se numete Charley Partanna. . Faa lui Gennaro rmase impasibil. Vreau s vorbesc cu cineva din lumea interlop a New Orleans-ului, departe de cea din New York, care s preia sarcina de lichidare a lui Charley Partanna. Charley Partanna. Acesta-i numele su. Credei c din cauza lui ai pierdut alegerile, domnule Mallon?

10 7

Da. i a fi mai puin uman dac n-a recunoate c doresc s m rzbun pentru asta. Aa cum vreau s m rzbun pentru ce i-a fcut fiului meu. Gennaro i roti fotoliul, privind spre curtea interioar, cu spatele la Mallon. Ochii i-i ntoarse ctre cer. Putei s-mi facei legtura, domnule Fustino? Gennaro i roti iari fotoliul s-l priveasc pe Mallon i exclam: Ce-i asta? Cine credei c sunt? Cum mi putei cere aa ceva? i fcu din nou cu ochiul. Mulumesc, domnule Fustino, i bun ziua. Dup ce George F. Mallon plec, Gennaro scoase rola de film de 8 mm din camera de luat vederi care l nregistrase pe Mallon i cuvintele sale msurate. Apoi, ridicnd telefonul, ceru ca oferul su, Gus Fangoso, s-i fie trimis. Introduse rola cu negativul ntr-un plic mare pnzat i scrise pe el adresa. Cnd Gus intr, Gennaro i nmn plicul. Du-l la Jerry la laborator. F o copie. Ad-mi negativu napoi i copia developat du-i-o lui Angelo Partanna n New York. Pe urm s vii napoi. Mine o s am nevoie de tine s m duci pe teren.

45 Filmul de 8 mm ajunse n New York cu zborul de dup-amiaz, iar predarea i se fcu lui Angelo Partanna, la spltoria St. Joseph, la 4:40. Angelo servi masa de scar cu Rocco Sestero, a crui soie i vizita fiica n Michigan, ns refuz hotrt s mnnce la Tucci. Ajunse acas puin dup ora zece i i puse filmul. Concluzia fu c de nu ar fi lucrat n bran atia ani, nu i-ar fi dat crezare. Dac oamenii nu se oboseau s afle cum erau lucrai, atunci probabil i meritau soarta. l sun pe Gennaro Fustino. Gennaro? Angelo aicea. Cum stm? Ai vzut filmul? Dunezeule! Am stat aci i l-am privit. S nu-i vin s crezi. Ce mai, era n plin desfurare, el, marele executiv. L-ai pus n legtur cu individu de care are nevoie? Au stabilit ntlnirea pentru mine sear. Unde o s-l achite contractoru pe Charley? Unde zici tu. S nu uii s-i pui la socoteal i ce-o s fac omu pentru el. Nu-i f griji. Mulumim de sprijin, Gennaro. Rmnem datori. Auzi, pentru ajutoare de-astea care pltesc aa debine, oricnd, Angelo. Angelo l sun pe Eduardo Prizzi i stabilir o ntlnire la biroul lui Eduardo n dimineaa urmtoare. N-o s ia mai mult de zece minute, spusese el, da o s fie foarte

10 8

productiv. Maerose i trecu degetul peste ornamentele adnci de pe hrtia scump de pergament, sorbind cuvintele care strluceau sub ochii ei ca diamantele. Dl. Vincent Prizzi din New York anun logodna fiicei sale D-ra Maerose Amalia Prizzi cu Dl. Charles Amedeo Partanna fiul d-lui Angelo Partanna din New York Pentru a patra oar citi informaia pe care oamenii lui Eduardo urmau s o dea presei: Dl. Vincent Prizzi a anunat logodna fiicei sale, domnioara Maerose Amalia Prizzi, cu domnul Charles Amedeo Partanna, ambii rezideni n New York. Miss Prizzi este absolvent a colii Marymount din New York i a Colegiului de Comer Manhattanville. n ultimul an a lucrat ca asociat la Price-Hoover Designs, decoraiuni interioare. Domnul Partanna i-a fcut studiile tot n New York. n Vietnam a activat ca sergent de Stat Major n Detaamentele Speciale unde a fost decorat cu Steaua de Bronz i Inima de Purpur. De atunci numele su a fost asociat de cel al Spltoriei St. Joseph i al Serviciului de curtorie chimic din New York, unde deine postul de director general. Maerose reciti apoi cartonaul dreptunghiular ce constituia n fapt invitaia la recepia de la Palermo Gardens. Cu asta totul era aranjat. mpturi un exemplar din anunul formal i unul din declaraia de pres i le nghesui ntr-un plic galben, pe urm arunc nuntru cartea ei de vizit. Zmbind calm, l lipi i-l adres domnioarei Mardell La Tour, 148 West Strada 23, New York, N.Y. 10011. Timbr plicul i-l puse deoparte ntr-un sertar mic, nainte de a ncepe s scrie celelalte adrese de pe lunga list de sub cot.

46 Natale Esposito intr la Purple Onion, un restaurant vegetarian pe West Esplanade n Metaire, parohia New Orleans, exact la apte i cincisprezece minute n seara urmtoare i l ntlni pe George F. Mallon, singur lng peretele din spate, lng ua toaletei brbailor, dup cum se

10 9

stabilise. Lui Natale i fusese pus un microfon, s transmit orice convorbire dintre el i Mallon pentru a fi nregistrat pe magnetofonul din furgoneta parcat cu treizeci de metri mai jos de intrarea restaurantului, pe Esplanad. Natale se costumase potrivit rolului de contractor, ochelari de soare, plrie de fetru pleotit n stilul lui Capone, un ac de cravat n form de potcoav, subtilizat tocmai n dup amiaza aceea de la muntele de pietate. Domnule Mallon? Mallon se ridic pe jumtate, uor agitat datorit primei ntlniri cu un uciga profesionist, o figur ce ocupa un loc att de important n folclorul rii sale. Dei Natale nu ucisese pe nimeni n viaa lui, se nvrtise suficient de mult printre astfel de oameni i i folosise, nct tia s adopte un comportament veridic; care oricum, exceptnd mbrcmintea, nu se deosebea prea mult de cea a unui chiropractician de succes. Ah, da, zise Mallon. Suntei... ah... Da. Vorbete mai ncet. Natale nu se ferea s fie auzii erau singurii clieni din acea parte a restaurantului ns se temea s nu suprasolicite aparatul de nregistrat. Se aez i se uit lung la Mallon. Eti George F. Mallon? Da. Ai fost i-au spus despre ce nsrcinare-i vorba? Natale ddu din cap. M rog, da. Mi-au dat o idee vag. Vrei s duc pe unu la plimbare, aa-i? Ce? S cur pe cineva. A, da. Ei nu vorbesc pe leau despre aa ceva. Omu care pune contractul stabilete datele. Se cheam izolare. Cu ct tiu mai puini, cu-att mai bine. Mallon aprob din cap. V-ai... v-ai decis n privina condiiilor? ai' de mii. Patruzeci pe mas, douzeci cnd termin treaba. Cam mult, domnule... ... Spune-mi Tony. Cum adic, mult? sta-i tarifu meu normal. Bine. Pltesc. Sper c tii c omul de care vreau... ... s ai grij se afl n New York. Cum l cheam? Charles Partanna. Vrei s-l achit. Da, dar preul s includ cheltuielile: biletul de avion, hotelul, frizerul, masa i toate celelalte. Nu eti prea generos. Mallon scoase din buzunar o bucat de hrtie. sta-i omul. Citete-mi. Mi-am uitat ochelarii. Charles Partanna. Adresa de la serviciu: Serviciul de Spltorie i Curtorie chimic St. Joseph, Brooklyn, New York. Adresa de acas: Manhattan Beach Piaza numrul 3, Brooklyn. Conduce o furgonet Chevrolet cu toate geamurile negre. Numr de nmatriculare WQH 285.

11 0

i vrei s-l lichidez? Da. Adic l vrei mort. Da. Ia-l la o plimbare, achit-l, f-i captul. i nainte de a-l termina, vreau s-i spui c-i o curtoazie din partea lui Marvin Mallon, fiul lui George F. Mallon. Fiu-tu e amestecat n treaba asta? Nu, nu. Dar tu spune-i aa. Va pricepe el. Cnd a doua zi Angelo i povesti la spltorie evenimentele, Vincent vru s tie la cine ajunseser cei o sut patruzeci de mii de dolari ai lui Mallon. Cum la cine? La Gennaro. Pi cum vine asta? Nu-i mparte? Cum adic? i ia pen' c i-a luat. Cine o s-i i ia napoi acuma? Pricep, zise Vincent.

47 Eduardo avea o camer de proiecie particular chiar lng biroul de la direcia general a corporaiei Barkers' Hill. Cnd Angelo Partanna i comunic c filmul era doar pentru ochii lui, Eduardo i spuse biatului care executa de obicei proiecia s aduc nite cafea i i ceru secretarului su personal, Arrigo Garrone, s mnuiasc aparatul. Filmul i plcu. Rmaser amndoi n sal s-l discute. i zici c pe lng filmul sta smintit, Bin Esposito mai are o band unde Mallon pune limpede contractul pe Charley? ntreb incredul Eduardo. Absolut. De necrezut. Lui Mallon junior i se d drumul n dimineaa asta. Fata a refuzat s depun plngere i apoi a plecat cu maic-sa n Texas etc, etc, se minun Eduardo. O s cread c Gennaro a dat banii cui trebuia i rezultatele s-au ivit imediat. Tipul sta pare s fie primul nc care a candidat vreodat la postul de primar n New York. I-ai spus lui Charley? Charley are minile ocupate de cnd cu petrecerea lui de logodn. Ai fcut o treab nemaipomenit. Las-mi filmul, iar cnd vine i banda audio de la Gennaro trimite-mi-o direct acas. n dup-amiaza zilei de mari care urm, la ora cocktailu-lui, George F. Mallon i fcu apariia n apartamentul lui Eduardo i fu numaidect condus n camera interioar de studiu de la etajul trei al apartamentului, situat la nivelul aizeci i unu al cldirii. Mallon coborse din lift la etajul cincizeci i opt, de unde omul lui Eduardo l condusese ntr-un alt lift, ce l purtase n cea mai elegant camer vzut de Mallon vreodat. Flori, aranjate n cele nou grupuri ale stilului Rikka (Muromachi, secolul cincisprezece) de un maestru ikebana, dominau ncperea n

11 1

centru i n cele patru coluri. Acoperind aproape n ntregime peretele de la rsrit, se gsea tabloul unei splendide gardenii al lui James Richard Blake. Mobila era din argint filigranat i sticl, cu tapierie de un verde smarald. Ramele interioare ale ferestrelor erau iari din argint. Covorul sofisticat, de la care nu-i puteai lua ochii, din faa marii canapele smarald-argintii, fusese esut ntr-o replic mrit a schiei executate de mpratul chinez n secolul nou, n vreme ce se brbierea. De undeva un magnetofon mprtia emoionantele note ale unui mare violonist interpretnd Ceaikovsky, acompaniat de o orchestr sonor. Gnditor, Mallon i consult ceasul s vad dac nu cumva timpul se oprise n loc. Edward Price era aezat pe canapeaua cea larg. Se ridic s-i ntmpine oaspetele. Mallon auzise de Edward Price ca de un mare financiar, protector al artelor i un generos susintor al bisericii evanghelice, care nu constituia numai pasiunea lui Mallon nsui, ci i principala lui surs de venituri. N-avea habar de ce Edward Price l invitase dar, copleit de curiozitate, fusese nerbdtor s dea curs invitaiei. Ce bine c ai venit, domnule Mallon, spuse Edward Price. Eminenta Sa Reverendul John Jackson mi-a vorbit adesea despre interesul dumneavoastr constant n privina Bisericii Americane televizate. M simt onorat, domnule Price. Doctorul Francis Winikus de la Micarea Evanghelic de Sud-Est, un obinuit al Casei Albe, mi-a vorbit la fel de frumos de dumneavoastr. Este un om mare. V rog luai loc, domnule Mallon. Aezndu-se, Mallon ntreb: Avei o locuin extraordinar! A ndrzni s v ntreb cine a decorat-o. O firm, Price-Hoover. Nite tineri foarte talentai. Pentru mine este o mare plcere, dar i ceva oarecum misterios s fiu invitat aici. Am ceva ce doresc s v art. Cei doi brbai erau aezai unul lng altul, cu faa la tabloul lui Blake. Servii o butur? i ntreb Eduardo musafirul. O Cola? Un Dr. Pepper? Nu, mulumesc. n fapt nu-mi pot stpni curiozitatea. Eduardo aps un buton de pe msua din capt. Tabloul lui Blake cu splendida gardenie se ridic pe tavan, descoperind un ecran de proiecie. Draperiile se lsar singure la geamuri. Intensitatea luminilor sczu. Figura mictoare a lui George F. Mallon, n culorile strlucitoare ale filmului Eastmancolor apru pe ecran i li se adres. La sfritul proieciei faa lui Mallon se fcuse alb ca varul. Buzele i se micau, dar de scos nu putea scoate nici un sunet. La colurile gurii i se ivise o spum uoar. Edward Price continu: i asta nu-i tot. Porni un magnetofon, de asemenea ascuns n msua de la captul canapelei i mpreun ascultar cum George F. Mallon ordona asasinarea lui Charley Partanna. Ce avei de gnd s facei? reui s ngaime G. F., dei vocea nu-i mai semna deloc cu cea proprie.

11 2

i filmul i banda audio vor ajunge n cele mai adnci seifuri ale mele, domnule Mallon, spuse Eduardo. M vei antaja! Numai n cazul n care devine absolut necesar. Ce avei de gnd, domnule Price? Eduardo i zmbi binevoitor. Drag domnule Mallon, nu trebuie s facei dect ce vi se spune i aceste informaii nu vor iei niciodat la lumin. Vreau s candidai pentru senatul Statelor Unite i cine tie? poate ntr-o zi chiar pentru un post i mai nalt.

48 Patru sute nou anunuri fuseser expediate unui numr de opt sute doisprezece invitai. Toi cei din familiile Prizzi, Sestero i Garrone fuseser inclui, ncepnd de la optsprezece ani n sus. Maerose se gsea continuu n convorbire telefonic cu mtua Amalia. Bunicul ei insista s fie consultat n privina fiecrei persoane de pe lista deoarece, dac erau persoane ce trebuiau invitate din motive de familie sau de afaceri, existau i altele pe care el nu le putea suferi deloc, sau n care nu avea ncredere, ori pe care ncercase s-i ucid, n caz c ei nu fuseser cei ce ncercaser un lucru asemntor, aa c don Corrado trebuia s verifice totul de dou ori. Cnd n sfrit lista fu aprobat i toate invitaiile expediate, o sut nouzeci i ase de smochinguri fur trimise la curtoriile din ntreaga ar, o sum de 476.000 dolari se cheltui pe rochii, blnuri, coafuri; se fcur optzeci i trei de rezervri n parkinguri pentru o sut treizeci i apte de limuzine, iar oamenii de la ageniile de turism i de la relaiile cu publicul ale liniilor aeriene devenir dintr-o dat aglomerai peste msur. Nu erau destule apartamente disponibile n cele trei hoteluri din zon ale familiei Prizzi, astfel c unui numr de douzeci i apte de locatari li se oferi cte un sejur gratuit n hotelurile deinute de Prizzi fie n Miami, n Atlantic City ori Las Vegas ei alegeau mpreun cu 500 de dolari n fise de joc. Plecar; n locul lor sosir invitaii la logodn. Angelo Partanna fusese de acord s rspund anunului lui Vincent, precum c fiica acestuia urma s se mrite. Don Corrado Prizzi avusese personal o ntlnire cu Biagio, florarul care opera acum pn n Newark. n ciuda distanei, bunicul lui Maerose insistase ca Biagio s se ocupe personal de decoraiunile de la Palermo Gardens. Un serviciu de curierat fu nfiinat ntre restaurantul chinezesc Lum Fong de pe strada 127 West, patronat de familia Prizzi i apartamentul de hotel al lui Gennaro Fustino un gest de ospitalitate, pentru c lui Fustino i plcea att de mult buctria chinezeasc. Un total de cincizeci i opt de pizze mari fur aduse n cuptoare speciale diverilor oaspei. Frizerii brbiereau brbai ntini pe canapele Chippendale, preoi sobri ascultar spovedania a patru neveste ce mrturisir pcatul trndviei, al lurii numelui Domnului n deert i al gndurilor necuviincioase, n apartamente de 600 de dolari noaptea. Vremea inu cu ei; senin, nso-

11 3

rit, plin de prospeime i ntru totul splendid pe ntreaga durat a weekend-ului petrecerii de logodn. Opt judectori i trei congressmeni, simindu-se suficient de anonimi ntr-o astfel de aglomeraie, acceptar cu plcere invitaia. Doi membri de Cabinet, unsprezece senatori i Casa Alb i trimiser soiile sau secretarele la magazinele din Washington s aleag cadouri de logodn potrivite. Cu totul, 419 invitai cheltuir 405.289 dolari pentru cadourile tnrului cuplu; un viitor ef al clanului Prizzi urma s se nsoare cu nepoata lui Corrado Prizzi. Locotenentul Davey Hanley i ntreaga brigad districtual acceptar invitaiile, n chip de omagiu al departamentului de poliie din New York. Primarul nsui puse la dispoziie escorta lui de motocicliti care s nsoeasc la recepie pe viitoarea mireas i pe tatl ei, promindu-le n plus, ei i logodnicului, un contract de nchiriere pe 7 ani al unuia dintre luxoasele apartamente Garden Grove cu ase camere, pe cale de a fi construite rapid ntr-o nou zon a oraului, chiar dac nu n Brooklyn. Principalele familii ale fratellanzei, din New England, Miami, Chicago, Philadelphia, Los Angeles, Detroit, Cleveland i New York plnuir s trimit nu reprezentani, ci delegaii ntregi, cuprinznd multe rude de snge ale Prizzilor: Sal Prizzi luase n cstorie pe sora lui Angie "Colurosul" Licamarito, eful clanului din Detroit. Dou din fetele Garrone se mritaser cu fii ai lui Gennaro Fustino, el nsui cstorit cu sora cea mai mic a lui don Corrado, n vreme ce nepoata Donului se mritase cu Sam Carramazza, fiul efului familiei din Chicago. Don Corrado era vr de-al doilea cu Sam Benefice, eful clanului din New England i cu Carlo "Benzin" Viggone, ef al combinaiei din Cleveland. Pe lng musafirii mai spectaculoi, era prezent cea de a treia generaie a familiilor Prizzi, Sestero i Garrone, membri ai familiilor aflai de partea corect a legii, deoarece fiecare dintre ei tia c nu era chip s lipseasc de la petrecerea de logodn a lui Maerose Prizzi. Cu filiera din Los Angeles existau attea legturi nct fusese deosebit de dificil pentru Mae s ntocmeasc lista definitiv. S ncurce i mai mult lucrurile, fusese coleg la Manhattanville cu fiicele gemene ale efului din Seattle, cu care familia meninea o operaiune de antaj industrial i militar ce implica politica la scar naional; iar cineva, slav cerului, i amintise n ultimul moment. Cu un profund sim al ritualului, Mae expedie cu mna ei prima invitaie, adresat domnioarei La Tour. Apoi se ntoarse n maelstromul de croitorese, furnizori, oferi, muzicieni, vnztori de baloane, fabricani de suveniruri, orare de primire a florilor, chelneri, companii de nchiriere de scaune i mese i fcu fa unei ntlniri cu cei trei capiregime, verii ei, pentru a selecta o gard de onoare format din opt oameni din armata de 1800 a familiei, menit s pstreze ordinea i linitea dup ce ora avea s nainteze, vinul s curg i brbaii s se acomodeze cu prezena noilor doamne. Mae nu dormi prea mult. Continu s soarb ampanie pe ntreaga durat a pregtirilor, aa c nu mnc mai deloc. De aceea nu fu ctui de puin pregtit din punct de vedere fizic cnd, cu zece zile nainte de petrecere, oamenii pe care-i angajase raportar c Charley se dusese de la aeroport direct la domnioara La Tour i c de atunci i petrecea

11 4

fiecare a doua noapte acolo. Asta umplu paharul. Masca lui Maerose czu. O cuprinse o stare de isterie ce o mpinse mai aproape de punctul n care ar fi putut face un lucru ireversibil. Nu-i venea s dea crezare raportului inut n mini i l recitea iar i iar. La New Orleans, el o privise n ochi i renunase la femeia aceea. Aa i amintea ea. Se strduise s ntreasc impresia din mintea ei, dar acum cnd se gndea mai bine, totul prea foarte vag. El o mpinsese sus pe scar n pat, o cuprinsese n brae i spusese poate c se amgea singur, tia doar c multe nu-i prea putea aminti dup ce urcaser amndoi scara aceea. Ins el tia c logodna fusese oficial anunat, cci ea i vestise bunicul, aa c ar fi trebuit s tie s o dea pe femeia aceea la o parte. Fa de Mardell ncerca un dispre arztor pentru teatrul acela cu pneumonia. Gsise vreun doctor trsnit care s-i injecteze microbul, contient c un fraier ca Charley nu putea s ntoarc spatele unei femei bolnave care fcea n asemenea hal pe neajutorata, nct probabil el era nevoit s-o pun i s-o ridice de pe WC, ca pe soprana aceea din opera franuzeasc a lui Puccini, La Bohme. Toat lumea tia c Charley era un ntfle de mna nti n privina femeilor, iar ea ncercase s-l scuze n fel i chip. Numai c el i promisese, jurase c nelege c ei reprezentau familia i c femeia aceea era o intrus, c se terminase, c trebuia s pun punct relaiei aceleia definitiv. Se nsura cu o Prizzi, pentru numele lui Dumnezeu! Ce nsemna aia, o rncu sosit din pdurile Angliei, un nimic ce venise aici s pun mna pe banii americani! Apoi se gndi c Charley nu merita s triasc. Se dezonorase i dezonornd-o pe ea, i dezonorase pe Prizzi. Hotr c cea mai rapid cale de a-l termina pe Charley era s-i spun tatlui ei cum pledase ea fa de Charley, fcndu-se de ruine, ea i familia ei, la New York i la New Orleans i cum de fiecare dat el i dduse cuvntul de onoare c nu avea s-o mai vad niciodat pe femeia aceea ca imediat ce ea ntorcea spatele, el s fug n patul femeii care-i petrecea fiece clip rznd de ea i de onoarea familiei. i cunotea tatl. El ar fi pus imediat pe cineva s-l aranjeze pe Charley; Charley n-ar mai fi trit nici dou zile dup ce ea ar fi sfrit s-i aprind tatl. Dar chiar gndind aa, era contient c nu putea lsa lucrurile s se ntmple astfel. Dac planul ei de a prelua conducerea clanului mergea, atunci avea nevoie de Charley Charley reprezenta biletul ei ctigtor. Cum s-l fac s-i revin n simiri? Ar fi putut s-i pun cenu n cap, s se mbrace n negru i s se duc la bunicul ei pentru a-i spune ce-i fcuse Charley, dar asta ar fi micorat-o n ochii bunicului i nu ar mai fi fost vreodat n stare s-l conving s-l oblige pe Eduardo s o ia asistent, ca mai trziu ea s preia ntreaga operaiune. i ce rost avea s preia afacerile lui Eduardo dac nu-l avea pe Charley alturi, s-i asigure spatele ca ef al operaiunilor de strad? Charley era important n viaa ei n mai multe feluri nu numai ntr-unul singur. tia c teribila lovitur dat mndriei ei avea s se vindece. De ce nu? Singurul loc unde femeile nu se refceau dup ce brbaii le trdau era opera, ns era normal, fiindc erau cu toate att de grase nct tiau prea

11 5

bine c n-aveau s gseasc un altul, dac tenorul le scpa din plas. Dac ar fi fost brbat ceea ce nu era ar fi pus pe cineva s-o achite pe Mardell La Tour. Ideea o lovi ca un fulger de lumin. Se putea duce la Eduardo, s-i cereasc mila i s-l roage s ntoarc Washington-ul pe dos pn ce Mardell La Tour avea s fie expulzat napoi n Anglia. S vad cum avea s-i plac atunci Shaftesbury, cu minunatul ei iubit la trei mii de mile deprtare i fr cea mai mic ans ca el s vin s o vad, pentru c ea ar fi aranjat ca Eduardo s-i determine pe cei de la Departamentul de Stat s-i retrag lui Charley paaportul. Izbucni n plns. Nu se putea duce la Eduardo. Eduardo s-ar fi dus negreit la bunicul ei pentru o problem aa de grav cum era aceea s neli o Prizzi, iar don Corrado i-ar fi spus tatlui ei, iar slbaticul la de taic-su ar pune numaidect pe cineva pe urmele lui Charley ca s-l termine, ceea ce ar produce ruptura dintre Angelo i familie, ntre tatl i bunicul ei, ntreaga familie s-ar dezbina i ea i-ar fi putut lua rmas bun de la orice vis de putere. Hotr s nu dea crezare raportului despre Charley. Hotr s afle adevrul singur.

49 Revzndu-i n minte rolul de rncu englez, Mardell i acord nota apte, fa de un maximum posibil zece. Nu credea c l-ar fi putut duce pe unul ca Freddie, de exemplu. Freddie studiase n Anglia. El i cunotea pe englezi. Mama ei, tatl ei, Hattie Blacker, Edwina toi doreau ca ea s se mrite cu Freddie, aa cum i ea voise din clipa n care l ntlnise la Kennedy White House, cu cinci zile nainte de ziua aceea ngrozitoare n Dallas; dar mai nti trebuia s termine povestea cu Charley. Adevrul era c, dup orice definiie, un spectacol de adevrat clas trebuia s-i subjuge publicul. Iar jocul i prinsese pe Charley, pe domnioara Prizzi i pe tatl lui Charley. Ei constituiau la urma urmei publicul, nu Freddie. Se bucurase din plin de fiecare clip petrecut la Yale, ns atunci fusese mai interesat de compoziia dramatic. Simea c viaa trebuie s reprezinte adevrata coal. Fusese mplinit pe de-a-ntregul prin experiena La Tour. Dac totul ar fi fost numai o reprezentaie teatral de rutin, n loc de ce fcea ea, adic s-i triasc rolul aa cum se cdea, tia c nu i-ar fi acordat atta importan lui Charley. Ceva din Charley era mereu alturi, iar n dragostea ei fa de art, l lsase s capete prea mult importan. Charley era ntr-adevr foarte, foarte drgu, chiar dac ngrozitor de sincer. Din fericire, realiz c n curnd avea s-i vin foarte greu s se despart de el. La mijlocul rolului trebuia s-i repete c, n definitiv, Charley nu era Freddie. Se ntreb dac l-ar fi vzut pe Charley cu aceiai ochi disperai dac viaa ei ar fi fost alta. Dac lucrurile ar fi decurs altminteri, n-ar fi prsit niciodat Shaftsbury-ul pe care de-abia dac-l vzuse vreodat. Imaginarul ei tat

11 6

n-ar fi fost o lepr. Regina Angliei nu i-ar fi direcionat n creier unde radio, o gogomnie pe care nc nu-i venea s cread c Charley o nghiise. Ea ar fi crescut acolo i acum ar fi fost mritat, cu copii, trind aa cum cerea obiceiul. Nu ar fi plecat de acas la paisprezece ani, cu singura avere trupul ei, s fie nchiriat ca decor pentru barurile de noapte, mpins de nevoia acut de a fi ct mai departe de mama ei i de locul unde ar fi trebuit s rmn. tia c, orict i-ar fi surs norocul, dac toate celelalte lucruri ar fi fost aa cum erau astea, n-ar fi gsit un om mai potrivit i mai bun ca Charley. Charley fcuse un rol superb ntr-o postur care i cerea s-o iubeasc cu adevrat. Nu era nimic nou n a fi iubit, dar era nemaipomenit de dulce. Nu era nici greit i nici corect. Ar fi putut s-o zpceasc pe logodnica lui Charley declarndu-i c lucrurile sunt predestinate, ns aa ceva inea de vechea la vie. Cnd anunul logodnei lui Charley sosi n cutia potal, l lu i ascunse invitaia n fundul sertarului de la birou, sub o grmad de fleacuri. i imagin scena care ar fi avut loc dac ar fi acceptat invitaia. Domnioara Prizzi i-ar fi urmrit ngrozit apariia, ns singur expediase invitaia, aa c n-ar fi fost nimic de fcut. Ce s-ar fi ntmplat dac s-ar fi dus la petrecere i ar fi strbtut mulimea de invitai ca s felicite tnra pereche? Mae ar fi atacat-o, tia sigur. Ar fi fost o scen enorm, pe care ar fi putut-o juca n amnunt, ns Charley nu merita o asemenea umilin. Trebuia s-i calce pe suflet i s-o lase pe femeia aceea s marcheze. Scoase un calendar i calcul c data petrecerii, joi 27 noiembrie, cdea exact n intervalul celor dou sptmni n care Charley i spusese c totul se va aranja. El nu era un tip complicat. ntotdeauna fcuse ceea ce spusese c are de gnd s fac. ncercase s joace cinstit. Dac el afirmase c lucrurile aveau s se liniteasc n dou sptmni, trebuia s accepte faptul c el recunoscuse c n dou sptmni va fi logodit oficial, dar c nc mai considera totul ca pe o problem deschis: orice se putea schimba pn n ziua oficierii cstoriei. Ei bine, va accepta. Nu se va duce acolo s complice lucrurile. Anunul constituia doar o formalitate care dovedea c ceea ce spusese femeia exista ntre ea i Charley cu mult nainte ca Mardell s-l fi cunoscut pe el. Intervalul de timp dintre anunul formal i adevrul absolut, o cstorie ntre Charley i Maerose, reprezenta n ochii lui Mardell o extensie la dreptul ei de a spera c pn la urm el nu se va cstori. Se gndi pasager la propria ei imagine aruncndu-se de pe World Trade Center , sau aruncndu-se n cuca ursului polar de la grdina zoologic din Central Park, sau cerndu-i domnului Pomerantz s o trimit ca sclav alb la Rio sau Hong Kong, ns mai apoi i aminti distracia din Washington de Crciun, la promisiunea timpului petrecut cu Freddie, i cnd i aduse aminte, zmbi fericit i decise n schimb s le trimit un cadou de nunt domnioarei Prizzi i lui Charley. Dup-amiaz, ducndu-se la repetiii ntr-o sal de pe Strada 46 West,

11 7

pentru prima dat ca chanteuz striptease, s pun la punct scena care, dup cum zicea domnul Pomerantz, costase o groaz de bani, cineva o izbi pe trotuarul aglomerat i ntorcndu-se s amortizeze ocul, o zri pe domnioara Prizzi la civa pai n spate. Mardell fu att de surprins nct rmase cu gura deschis. Femeia n-avea pic de ruine. Mardell se ndrept spre ea, n vreme ce mulimea din jur era nevoit s le ocoleasc pe amndou. M urmrii? ntreb mai mult din curiozitate dect din resentiment. Tot te mai vezi cu Charley? Nu aici. Nu la repetiii. Vine s te atepte acolo? Nu. l vezi n seara asta? Pi, e noaptea mea. Noaptea trecut a fost a dumitale. N-ai primit anunul? Ba da. Atunci cum te mai poi ntlni cu el? E o chestiune de mndrie, nu crezi? Presupun c a urmri oamenii n sperana de a descoperi ceva pe care s-l foloseti mpotriva lor nu e o chestiune de mndrie, nu? Trebuie s apr ce-i al meu! Nu putem sta aici. S mergem s servim o cafea. Merser n tcere. Gsir un bistrou pe Eighth Avenue. Se aezar la tejghea. Eti sigur c-l vrei pe Charley? ntreb Mae. Calc i eu apa, domnioar Prizzi. tii din ce triete Charley? Au existat prea multe alte lucruri la care s m gndesc. E un gangster. Mi-au spus-o i alii n prima noapte cnd l-am ntlnit. E un tip mai special de gangster, este... Voia s-i spun femeii c Charley era vindicatore-le familiei, dar nu reui s pronune cuvntul. Dac ar fi spus unui outsider despre chestiunile de familie i, prin Charley, dac ar fi ajuns la urechile tatlui ei si ale bunicului, ar fi fost pedepsit de propria ei familie. Ins trebuia s-o fac, Charley constituia cea mai important pies n planul ei de viitor. Femeia aceasta trebuia convins s renune definitiv la el. Este rzbuntorul familiei noastre. Va trebui s descurci tu singur ce nseamn asta. Domnioar Prizzi, m-ai umilit la telefon. M-ai umilit la spital cu ciudeniile alea de gladiole. Ai venit n casa mea i m-ai umilit i acolo. M urmrii pe strad iar acum suntei gata s-l facei pe Charley de ruine cu minciuni ce nu fac dect s v umileasc pe dumneavoastr niv. Lsai-m s v ajut. Dac v cstorii cu el, e al dumneavoastr. Pn atunci, e liber dac m nelegei. Cafeaua asta mi provoac indigestie.

50

11 8

Pe la ase fr un sfert, Pop intr n biroul lui Charley de la curtorie i se oferi s-l duc cu maina la coala seral. Mulumesc, tat. Am furgoneta afar. Mi-ar place s mergem mpreun. i cum ajung acas? O s-i aduc Instalatorul maina la coal. M rog, O.K. Se urcar n Buick-ul hrbuit al lui taic-su i o luar pe bulevardul Flatbush, spre Midwood. Trebe s discutm, Charley, zise Pop. Vreo problem? Mai ru dect crezi. Mae a venit la mine noaptea trecut. Cre' c era puin but; puin isteric. Nu tiu cum de-au ajuns lucrurile att de departe, da a pus s fii urmrit. Mi-a artat rapoartele detectivilor. tiu, tat, a fcut-o i la Miami. Sunt cu Prizzi de peste patruzeci de ani. Nu trebe niciodat s uii c ea e-o Prizzi poate cea mai Prizzi dup Don. Nu va renuna. i nu accept lucrurile aa cum s. Ce vrei s fac, Pop? Charley uite. Eu nu vreau dect ce-i mai bine pen' tine. Ultimu lucru pe care l-a face ar fi s m-amestec n viaa ta. Apreciez sentimentele tale pentru Mardell. mi place i mie i dac ar fi o situaie normal i-a spune: foarte bine, o iubeti, nsoar-te cu ea dac vrei. Pop, ce po' s fac? nc-i slbit dup boal. Vrea s par c-i puternic, aa c-i zice lui Pomerantz s-i dea de lucru. De la mine nu vrea s ia bani. Niciodat. Pomerantz o trimite la Newark. Nu-i destul de zdravn pentru asta. Nu po' s-i ntorc spatele aa. Are nevoie de mine! Nu zic s-i ntorci spatele. Da trebe s nelegi c nu mai ai dect cteva zile: ori, ori. Charley oft scurt. Vreau s zic c orice-ai face de acuma-ncolo e numa treaba ta. Adic de-acuma, chiar acuma. S-ar putea s-o scoat pe Mae din mini, da este nc-o alegere cinstit. Da dup ce are loc petrecerea de logodn la Palermo Gardens, cnd ai s stai lng Maerose i-ai s primeti felicitrile tuturor grangurilor i ale amicilor lui Eduardo, cnd don Corrado i Vincent o s se uite la tine i-o s-i zmbeasc, atunci n-o s mai ai de ales, Charley. Tu i m refer exact la situaia n care te afli se poa s-i nchipui carecumva c Mae n-are nici o pretenie n ce te privete pn' nu te ia de brbat. tii mai bine, Charley. Cnd Corrado Prizzi cheltuiete toi banii ia s-i deranjeze pe toi s bat atta amar de drum pn n Brooklyn ca s serbeze logodna ta cu nepoata lui, atunci s-a terminat cu Mardell. Da pen' numele lui Dunezeu, tat. Suntem n secolul douzeci. Suntem ntr-o ar liber. Charley, ce eti tu, american? Eti sicilian. Eti sicilian de sute de ani. tii cum gndesc Prizzi pentru c-s de dou ori sicilieni; i dac o mai vezi pe Mardell dup logodn Isuse, Charley, i poi imagina ruinea lui Don i a lui Vincent, a ntregii familii cnd vor trebui s trimit napoi cinci sute de cadouri, inclusiv apartamentu de ase camere de la primar,

11 9

care i aa face joc dublu? Nu zic de don Corrado, poi gndi i singur, da Vincent o s-i vrea capul negreit. Nu m plng, ns s la mijloc. Adic de partea cui s eu? De partea ta mpotriva lui don Corrado i a lui Vincent, i aa se duc patru de ani de prietenie i ce-mi mai rmne? S stau singur cuc n cas pn crp. Mae asta e-o femeie aspr, zise Charley. i puse amndou minile pe burt. Nimeni nu pricepe. Nu-i vorba s aleg ntre dou femei. Pe Maerose o respect. Da fa de Mardell am o responsabilitate. Mae e bogat i puternic i sntoas. Sigur c poa s fie lovit, da nu aa ca Mardell. Nu tiu, Pop. Zu c nu tiu. Habar n-am ce s fac. S nu-i pese ie de putere i sntate, Trebe s pricepi c Mae e convins c merit s lupte pentru tine, c eti mai important pentru ea dect oricine. E-o femeie mndr. Crezi c i-a fost uor s vin la mine i s-mi spun toate astea? Mardell e foarte sensibil, Pop. Mae, don Corrado, Vincent pe ei nu ii zdruncini aa uor. Poate c-au i uitat cum s se-ndoaie. E o nebunie, da am senzaia c dac o prsesc acum pe Mardell ridic dezndjduit din umeri. Nu reui s-i duc la capt propoziia. Ce-i atunci? i-ar putea lua zilele. Nu vreau s zic c-i simplu, Charley. Da ce ai tu de fcut e s tragi o linie p-o foaie de hrtie. Trece-o de-o parte pe Mardell i de-alta pe Mae, familia Prizzi, don Corrado i pe mine, laolalt cu Vincent cu mnia lui cu tot. Uit-te la ea i-o s vezi c de partea aglomerat a liniei e toat viaa ta nu ai altceva de ales. Ce-o s faci o s te duci n Anglia? S te aezi cu ea i familia ei ntr-un orel? Maerose i-a spus s vorbeti cu mine? Mi-a vorbit aa nct s fie sigur c-o s stau de vorb. tii ce mi-a spus c a fcut? Ce? A rmas n faa blocului lui Mardell dou zile ncheiate. S-a inut scai dup ea peste tot, cnd se ducea la cumprturi sau la banc sau la repetiie. Atepta s te vad intrnd la ea, ori s vad dac nu cumva se duce ea s te-ntlneasc. Ah, ce porcrie! Mardell a observat-o. S-au ntlnit. i tii ce? Dac vrei s tii ct de groas-i chestia tii ce i-a spus lu Mardell? Ce? C nu numai c eti gangster, da c lucrezi pentru Prizzi. Maerose? Aa c Mardell nu-i singura care poate fi frnt.

51 Abia dup ce invitaiile fur adresate, Maerose i comunic lui Vincent c ea i Charley se logodiser. El reacion ca un robot de clasa A. Mae tia c bunicul ei nu-i spusese lui Vincent vestea, deoarece simul de omert al lui don Corrado era ntr-att de dezvoltat, nct nu-i permitea s

12 0

dezvluie nimic, nici chiar starea vremii, dac iniiativa nu pornea din partea lui. Exista o ans foarte mic ca Amalia s-l fi sunat pe Vincent ns, de-a lungul anilor, nimeni nu mai putuse s prevad reaciile lui Vincent, aa c nimeni nu mai dorea s i surprind. Papa? ncepu Mae n vreme ce el se lsa s cad n fotoliul preferat ca s citeasc ziarul, nainte ca ea s-l cheme la mas. Ce-i, pen' Dunezeu? Am nouti. O privi cu o ngrijorare vecin cu panica, sigur c e nsrcinat. Nu ndrzni s deschid gura, rmase doar cu ochii fixai pe ea. Charley Partanna i cu mine ne cstorim. Charley? Ce spui? Nici n-am tiut c tu i Charley v vorbii. Oh, vorbim, tat, spuse ea sfioas. Trebe s tiu ceva, Mae. Ce, tat? E-obligatoriu s te mrii? tii ce vreau s zic. E-obligatoriu, dar nu din motivul la care te gndeti tu, papa. Asta l umplu de bucurie. Ah, Mae, ntotdeauna mi-am fcut griji c-o s te mrii cu cineva din-afar. Charley! Pi m rog cre' c-i nemaipomenit. Da s tii, Mac, c-am s duc lipsa picioruelor talc n preajma mea. O srut pe amndoi obrajii i se ntoarse la ziar. N-o s-i vin s crezi ce scrie aicea, exclam el, lovind ziarul cu palma. Ce? Titlu zice EXPERT N CRIM ORGANIZAT NTREVEDE PRBUIREA MAFIEI. De unde iau tia astfel de tmpenii? De la Eduardo, presupun. Ascult-aci! "Expert al statului New York n ceea ce privete crima organizat a declarat ieri c eforturile de a zdrobi Mafia au nceput s fie ncununate de succes. n zece ani aceste eforturi ar putea transforma aceast organizaie n ceva de nerecunoscut" bla-bla-bla. "nsprirea legilor n ce privete gangsterismul, conjugat cu starea de tensiune i cu schimbrile de ordine din interiorul Mafiei, submineaz crima organizat mai mult ca niciodat, a declarat expertul." Asta ce mai e? Probabil Eduardo a plantat tirea, tat. Funcioneaz n ambele direcii. Face lumea s cread c suntem terminali, cnd de fapt niciodat nu ne-a mers mai bine. Iar dac aa ceva totui se ntmpl, lui i s-ar mplini una din dorine. Ce vrei s spui? Eduardo e de prere c familia nu are nevoie de operaiunea de strad partea ta. El vrea ca totul s fie legal. La cina pe care Maerose o pregtise pentru tatl ei, n timp ce sor-sa de aptesprezece ani fi vrjea pe Patsy Garrone, de numai aisprezece, n balconul de la Brooklyn Paramount, la cteva luni dup ce Willie Daspisa intrase n Programul de protecie a Martorilor, Mae rosti ca din senin: Fac pariu c toate familiile rd de noi din cauza iui Willie Daspisa, papa. De ce? Vincent mesteca fiecare mbuctur de douzeci de ori dup cum i prescrisese doctorul, pentru c l mpiedica s mnnce ct un

12 1

porc, iar caloriile nu-i mai ridicau tensiunea. Dar ce s fac cu colesterolul? La televizor ziceau c limita maxim se situa cu aizeci i unu de puncte sub numrtoarea lui. Fiindc Willie ne-a costat mult i noi n-am fcut nimic. l urmri ndeaproape pe taic-su. Facem, nu-i bate tu capul. Nu scap el, Willie, aa. Tat, unde e? Toate familiile tiu c ne-a costat nou sute de mii de dolari amenzile la banca din Boston i o sut cincizeci de mii pe an pentru familiile oamenilor pe care i-a turnat. Asta noi tim c-i o infamit. tim c trebuie rzbunat. i mai tim de asemenea onoarea noastr tie c Willie Daspisa a ncercat s-l nfunde pe Charley pe motivul lichidrii aceleia politice a lui Vito. Aa c unde-i Willie i cnd o s plteasc? Mae, cum se face c eti singura femeie din familie care ntotdeauna discut afaceri? Pentru c sunt o Prizzi, de aceea, tat. Nu-i bine. Nici mcar nu-i natural. Familia Prizzi i-a pierdut curajul sau onoarea, ori pe amndou? l ntreb ea, nenduplecat. Ei, las-o mai moale. Nu tii ce zici. Papa, tu tii c tiu despre ce vorbesc. Ce pot eu s fac? Eu nu-s Eduardo. Eduardo? Tu eti Vincent Prizzi, eful! Tu eti vioara inti. Eduardo este un executor. El cumpr toate relaiile posibile cu banii pe care-i dai tu, deci cum se face c nu i-a spus deja unde s-l gseti pe Willie? i Eduardo sta. La naiba! Totu e numa de parad la el. De ct vreme a intrat Willie n Program? De luni de zile. i de luni de zile tu nghii ruinea pe care Willie a pricinuit-o familiei? Vincent mpinse mncarea la o parte. Mi-ai stricat masa, zise. mi pare ru, tat. Dar am fcut nite cannoli aa cum i plac ie i mai am nite conchiglie drept garnitur. Am s vorbesc cu Don la ntlnirea de mine. i prinse buza de sus cu dinii. Doamne, n-ar trebui s mnnc conchiglie, da tu le faci aa de bune.

52 n dimineaa urmtoare, Charley intr n biroul lui Vincent de la curtorie, nchise ua i-i spuse c se logodea cu fiica lui. Vincent l privi fix vreme de cteva momente, nainte de a vorbi. Puteai s-mi fi spus cte ceva, afurisitule. Cum adic? tii tu ce vreau s zic. Mi-ai luat fata, asta vreau s zic. Charley se gndi cum l pusese Mae pe jar i ct necaz i pricinuise, ns simi simpatie pentru ea; era doar o femeie indrgostit, care-i cam pierduse capul.

12 2

Era i timpu, o fat aa frumoas ca Mae. Dac nu eram eu, era altu. Da, da trebuia s aflu asta de la fetia mea? Nu de la tine? Charley se aez. A-a fost s fie. Fetia mea drag ca lumina ochilor, tu vii i mi-o iei i nu zici nimic. Ce puteam s spun? Ea trebuia s hotrasc. Nu, nu aa se face. Te duci la tat. i ari respect. l ntrebi dac binecuvnteaz nsoirea, dac-i d O.K.-ul s-i ceri fata de nevast. Numai n vechea Sicilie. Aici! Oriunde. Puteai s m dai gata. Pi am venit s-i cer binecuvntarea, Vincent. Ce s-i mai spun? Renun omul la comoara lui? Trebuie s se-ntmple. A venit timpul sa ai nepoi. M rog, tu nu eti unu dinafar. Eti biatul lui Angelo. Fiu primului meu consigliere, cel mai vechi prieten al tatei. Fiu lui. Ochii lui Vincent se umplur de lacrimi. Viaa mi se mplinete, Charley. i dau fata inimii mele i binecuvntarea mea. Mulumesc, Vincent. Vincent i aprinse o igar de foi mexican s-i ascund tulburarea i polu camera cu un fum gros. Decise s schimbe subiectul. Ct timp a durat ca cianura s-i lucreze pe Jaimito Micuu i pe oamenii si? ntreb mnat de interes profesional.

53 A doua zi la micul dejun, n vreme ce don Corrado i sorbea uncia sa obinuit de ulei de msline i se uita la Amalia cum aaz n faa fratelui ei dou focacce fierbini, schi zmbetul lui teribil i atepta ca Amalia s-i termine ritualul. Cum te simi, Vincent? ntreb Amalia. Mai bine. M simt mai bine. Pari agitat. Nu-i bine pentru tensiunea ta. Da m bucur pentru tine, pentru Mae i Charley. l mngie cu dragoste pe obraz i i ls singuri. Imediat dup aceea, Vincent i-o aternu tatlui su: s luni de zile tat, de cnd Willie Daspisa a intrat n Program i Eduardo n-a venit cu nimica. Mai nti s vorbim despre cstorie. A fost o veste bun. Ai vorbit cu Charley? Da, de asta i despre Willie Daspisa. Charley l-a cutat cu aproape fiecare din familii. i el e furios, are tot dreptu s fie, pen' c Willie l-a dat pe mna lui Mallon. Are oameni care-l caut pe Willie de pe-o coast pe cealalt; de dou ori a stat de vorb i cu Eduardo. De fiecare dat, Eduardo a tcut din gur. i taie macaroana lui Charley, schimb subiectu, Charley mi-a povestit azi diminea. De ce d Eduardo napoi, tat? Willie ne-a nelat. Toat lumea tie ct anume ne-a costat. Trebe s plteasc. La mijloc tre s fie o nenelegere, Vincent, biete. Mi-aduc aminte

12 3

c Eduardo se suprase c fratele lui Willie a fost terminat, dup ce el cheltuise o groaz de bani s rezolve problema diplomatic i asta-i prerea lui Eduardo dac lucrurile ar fi mers aa cum aranjase el, Willie n-ar fi intrat niciodat n Program. Ce fel de gndire-i asta, tat? Nu de asta-l avem noi pe Eduardo, s ne spun de ce crede c-a intrat Willie n Program. Ai dreptate, Vincent. Trebe s stai de vorb cu Eduardo, tat. Pop i Charley ajunser mpreun la don Corrado acas pe la apte seara. Vincent sosi zece minute mai trziu, iar apoi don Corrado i Eduardo coborr mpreun de la etaj. Se aezar cu toii la masa rotund, sub lumina lmpii atrnate deasupra, cu abajur mare i rotund i franjuri aurii. n mijlocul mesei se afla o fructier plin. Don Corrado vorbi cel dinti: Am vorbit cu Eduardo despre Willie Daspisa. El dorete s v povesteasc i vou. Nu am gsit necesar s ne grbim, continu Eduardo. Willie va fi oricnd acolo unde e acum. D-te i tu bine pe lng civa ini de la Washington, obiect Vincent. Altfel poa s treac luni de zile. Dar cu ct dureaz mai mult, cu att Willie o s sufere mai tare cnd l vom descoperi. Fiecare zi i d o fals impresie de siguran. Cred c trebe s aflm unde se ascunde, spuse Charley cu o voce egal, cu att mai nfricotoare cu ct pornea din adncul fiinei sale; nici nu trebuia s se gndeasc la Bogart cnd o folosea. Chiar i pe don Corrado l ncerc teama. Clipi din ochi. Eduardo ncerc s fac fa privirii lui Charley. ns nu-i rezist. Te afli la ntrunirea asta, Charley, rosti Eduardo rar, numai pentru c reprezini motivul din cauza cruia Willie a intrat n Program. Charley nu-i rspunse. Continu doar s l fixeze, Vincent interveni: Cum adic, cauza? Willie e acuma n Program pentru c fura bani de la noi i pen' c acuma poa s i-o trag lui Joey Labriola, fr s-i zic nimenea ceva. Charley i-a fcut un mare serviciu lui Willie curndu-l pe Vito i dndu-i scuza ca s intre n Program. De fapt, Charley i-a fcut lipeala cu Joey i ce-i d Willie-n schimb? ncearc s-l dea pe mna lui Mallon. Nu spun cauza principal. Ce vreau s zic e c dac fratele lui Willie mai tria astzi, Willie nc lucra la noi. Asta-i o grmad de rahat, exclam Charley. De ce s ne-ascundem noi dup cuvinte? ntreb Pop. Suntem aicea s facem ceva n cazul lui Willie Daspisa. Atunci vrei s m duc la democrai i s le cer informaii? Eduardo, i care-i, m rog, diferena? Republicani sau democrai. Astea-s poveti de adormit copiii, zise Vincent. Sun-i pe oamenii ti din Washington i spune-le ce vrei. Willie Daspisa a stat destul linitit n puf. Eduardo se uit la tatl su. Don Corrado ddu din cap aprobator. Charley se poa duce dup Willie imediat dup petrecerea de logodn, spuse don Corrado.

12 4

Din cei 25.465 avocai ce practicau n Washington D.C., ceea ce nsemna cam unul la fiecare douzeci i cinci de locuitori, firma juridic sponsorizat de Barkers' Hill Enterprises Schute, Fink, Blanke i Walker era cea mai eficient deoarece aduna avocaii cu cel mai bun spate financiar pentru a rezolva problemele clienilor. Un adjunct al Procurorului General al Statelor Unite servi un prnz amical la Clubul Metropolitan cu cel mai vechi asociat al firmei, Basil Schute. Distinsul avocat explic cu deosebit delicatee de ce firma sa era interesat de localizarea fostului Guglielmo Daspisa, aflat sub mantia ocrotitoare a Programului de Protecie a Martorilor. La mijloc era vorba de o motenire a domnului Daspisa i fiindc legatul nu putea fi transferat indirect, divulgarea locului unde se afla domnul Daspisa, dac era posibil avnd n vedere circumstanele neobinuite, ar fi fost apreciat la justa valoare de ctre clienii firmei. Mai trziu, n timp ce serveau cafeaua i se delectau cu havanele procurorului ce purtau ns marca de Honduras, acesta aduse cinstit n discuie problema contribuiei la fondul Comitetului de Aciune Politic, aflat n cutarea unor legi care s acorde sprijin avocailor fr post. Consilierul fu de acord. Nici o cauz n-ar putea fi mai scump sufletului meu, declar el. Adresai cecul organizaiei Avocaii n Nevoie ai Americii, spuse adjunctul. Asta va rezolva problema. Cnd Schute se ntoarse la birou, un curier al Ministerului de Justiie i prezent un plic maro netimbrat, coninnd patru fotografii polaroid ale noilor nfiri ale lui Willie i Joey: fa i profil. Lui Willie i ridicaser sprncenele iar prul i-l vopsiser n alb, nasul i-l ndreptaser adugndu-i la rdcin o glm. Obrazul drept i-l lsaser puin n jos, ridicndu-l o idee pe cel din stnga. i fcuser o tietur n brbie i-i puseser mbrcminte proast la dinii de pe maxilarul superior. Brbia dubl dispruse. Ochii i erau nc slbateci, dar ntr-un chip diferit. Cea mai protectiv acoperire o primise Joey. Chirurgii l transformaser ntr-un prin de poveste: dantur perfect, cnd nainte dinii lui artau ca un bulgre de Roquefort, ochi mari, albatri, unde fuseser cprui, mici i saii, nas i obraji desenai, care dimpreun cu brbia formau un triunghi numai ape, aproape feminin. Prul era blond, cu o tunsoare de Ft-Frumos. Era att de lung c-i ajungea pe umeri. Noul nume al lui Willie era Hobart Thurman. Locuia i muncea n Yakima, statul Washington, la vreo nouzeci de mile SSE de Seattle peste munii Cascadei, un orel cu o populaie de 43.000 locuitori. Yakima constituia centrul comercial al unei regiuni agricole, recunoscut pentru mere, cherestea, fin i cidru. Domnul Thurman locuia cu nepotul su, Chandler Owens. Erau amndoi parteneri ntr-o afacere cu mobil i decoraiuni pe piaa de elit. Schute strecur informaia ntr-un alt plic, telefon dup o main s prind urmtorul zbor i trimise un asociat mai tnr s duc fotografiile, noul nume i adresa lui Willie lui Edward Price, n New York.

12 5

Dac n-a ti c-s ei, nici nu mi-ar trece prin minte cine sunt, constat don Corrado la ntlnirea cu Eduardo, Pop i Charley. Uite-l pe Joey Labriola. Cum de-i posibil? L-am cunoscut i pe taic-su i pe maic-sa; stteau la ase mile de Agrigento, pe drumul spre Caltanissetta. Cltin capul incredul. Cum poa cineva s inventeze nume ca astea? n vreme ce se minuna, la fonograf se auzea aria Zerlinei, "Vedrai, carino" din Don Giovanni, nregistrat n 1939 cu Ezio Pinza i Richard Tauber, arie pe care don Corrado abia atepta s o pun imediat din nou dup plecarea celorlali, ca n minte s-i rmn o linie melodic liric i pur. Informaia a costat scump, zise Eduardo, dar chiar i aa trebuie s ne asigurm c e bun. Nu vrem ca Charley s mearg tocmai n Yakima i s aranjeze doi ini care au fost dintotdeauna Hobart Thurman i Chandler Owens, numai pentru c Ministerul de Justiie vrea s ncheie o rfuial veche. O s tim n clipa n care-o s m vad, rosti Charley. O s se scape-n pantaloni.

54 Distinii oaspei venii din ntreaga Americ curgeau n cele trei hoteluri ale familiei Prizzi din Manhattan-ul de mijloc. Nuniul Papal servi masa n Brooklyn la don Corrado dup discuiile cu Ungaro, plnuind s evite petrecerea dac se putea. Staruri de cinema, nume din lumea presei i a televiziunii se ngrmdeau ca surcelele ateptnd s nclzeasc atmosfera de la Palermo Gardens. n paginile mondene urma s apar o cronic, dar altminteri, n sensul strict de tire, logodna nu prezenta un interes deosebit. Oamenii care cunoteau familia Prizzi aflaser de logodn, iar restul lumii auzise de ea doar foarte vag, nct Prizzi nu constituiau un eveniment sau cel puin nu constituiser de un numr bun de ani, de cnd politica fratellanzei de relaii cu publicul devenise una a nonviolenei ori, dac violena era totui cerut, o punea pe seama negrilor sau sudamericanilor. Maerose Prizzi, tnra n onoarea creia se inea petrecerea, era nepoata marelui financiar, Edward Price, ca idee vag, iar de Charles Amedeo Partanna nu auzise nimeni niciodat. Prezena gangsterilor, dac mai existau asemenea exemplare precum gangsterii, componentele umane ale unui fenomen inexistent ca Mafia, se reducea doar la ecranele de televiziune i deveniser parte din istoria Americii. Persoanele care posedau mari companii, preluau altele prin savante operaii de rpire, i le pasau unul altuia sau le uneau s urce preul, se numeau financiari, nu gangsteri. n sfrit, marele public ncepea s-i clarifice denumirile, tot aa cum se ntmplase atunci cnd drogurile se transformaser n substane controlate, iar taxele n sporirea venitului naional. Totul se fcea pe o scar enorm, care punea n umbr anticele operaii ale vechilor "gangsteri". Se fcea pe fa de ctre oameni recunoscui ca lideri i ale cror nume apreau cu regularitate n rubricile revistelor de afaceri. Faptul c exista o familie siciliano-american bine situat ntr-o zon izolat i ndeprtat a Brooklyn-ului, condus de un

12 6

btrnel uitat de mult, nu putea s nsemne nimic pentru nimeni. i ce dac numrul btrnului din dosarele prfuite i uitate ale Departamentului de poliie din New York era E-14481, sau dac la FBI era 362142A, i 247 pe listele Biroului Federal de Narcotice. Nu era nimic de semnalat cu aceast ocazie dect bucuria viitoarei mirese. Vincent puse la dispoziie o limuzin super-lung, condus de oferul lui, Zingo Pappaloush, care s-l ridice pe Charley de pe plaj, s mearg apoi la Vincent acas, n Bensonhurst i s-i duc pe Charley, Maerose i Vincent la vechiul Palermo Gardens, lng docurile Marinei, situate ntre Brooklyn Heights, Fort Greene i Williamsburg. Palermo Gardens reprezenta de cincizeci de ani locul de tradiie pentru srbtorirea oricrei ocazii deosebite n familiile Prizzi, Partanna, Sestero i Gennaro. Cldirea avea treizeci i apte de ani cnd Corrado Prizzi o cumprase; de atunci o folosise constant pentru baluri, comemorri, ntruniri ale imigranilor sicilieni grupai n jurul lui n noua patrie, atribuindu-i lui rolul de conductor pe drept i nu cu fora, sau cu siguran nu folosind n ntregime fora. Administraia oraului ncercase n dou rnduri s pun cldirea la index n ultimii nou ani, dar de fiecare dat don Corrado l pusese pe Eduardo s schimbe hotrrea. Acum aparinea n acte ordinului Blessed Decima Manovale, o organizaie nonprofit de ascei religioi aflai sub jurmnt de pauperitate i care totodat deineau un numr de voturi pentru Don n afaceri cu petrol. Charley, pe drumul de la apartamentul lui spre logodnica din Bensonhurst, nu se putu scutura de depresiunea care-l cuprinsese. Noaptea trecut o vzuse pe Mardell pentru ultima dat i nu avusese tria s-i ia rmas bun. ncercase. Fusese contient c ncearc, dar nu izbutise. Nici unul din ei n-ar fi suportat dac el ar fi fcut-o. N-ar mai fi putut pleca. Ar fi trebuit ori s fug amndoi, ori s se sinucid. Era ca i cnd ai izbi o minge de un perete care are un altul nainte; dup cteva srituri puternice impulsul se pierde, iar mingea nu mai atinge nici unul din perei. Nu putea s repete mereu aceleai lucruri. Ascultaser amndoi acelai cntec de mult prea multe ori, aa c el nu mai rostise nimic, nici mcar adio. Dar nu putea s lase totul balt. S-i scrie o scrisoare. Ei i plcea de Pop. i putea cere lui Pop s mearg s o vad i s-i dea scrisoarea. Ea era att de dificil cnd se vorbea de bani, nct nici n-avusese cum s se gndeasc s-i lase un cec cnd se strecurase afar din apartamentul ei, dimineaa. i nici nu aranjase la vreo banc s i se trimit destui bani n fiecare lun, ns n aa fel s nu se simt cu nimic ruinat n-aveai cu cine s te nelegi cnd era vorba de bani suficieni ca s fie el linitit c ar fi fost n stare s-i plteasc mncarea i chiria. Avea de gnd s-l conving pe Eduardo s-i pun avocaii s nscoceasc o motenire de la vreo rud la fel de fals din Anglia. Numai aa o putea determina s accepte nite bani. O cunotea. Cnd ea avea s priceap, ori atunci cnd el ar fi gsit o modalitate s-i spun ce s-a ntmplat, probabil c n-avea s-l mai sune niciodat pe Marty Pomerantz i nici s mai dea vreo atenie ofertelor lui

12 7

Marty, deoarece constituia aranjamentul lui i ea nu va voi s mai aib de-a face cu el. Aaaah, la naiba! i aminti c Vito avea o vorb, nu te ncurca cu femei care s te-ncurce. Charley nu mai nelegea nici asta. Dac voiai s fii cu cineva, asta nsemna s ai necazuri, pentru c fiecare parte considera c tie cel mai bine ce e potrivit pentru cellalt. Doamne, exact aceasta i se ntmplase lui dou femei, i ce femei, se ndrgostiser lulea de el i-i pierduser controlul. Aa e viaa. Aa erau legile naturii n puritatea lor. Trebuia doar s nvee s le accepte. Mcar dac Maerose s-ar fi mulumit s-l aib trei zile pe sptmn i din dou n dou weekend-uri. S-ar fi putut cstori, iar el ar fi continuat cu Mardell. Pn la urm trupul lui s-ar fi obinuit. Dup un an sau doi de asemenea exerciiu, n-ar mai fi trebuit s se odihneasc n timpul zilei. Ar fi fost ca i cu bieelul acela care ridica n fiecare zi un vielu, pn cnd el devenise brbat i vielul un ditamai taur de trei mii de pfunzi; totul era posibil. Amndou ar fi fost fericite i n-ar mai fi fost nevoie de atta transpiraie. Dar nu, Maerose trebuia s aib totul cum voia ea. Poliitii din escorta de motociclete discutau mpreun n strad n faa casei lui Vincent cnd Charley cobor din limuzin i porni pe trotuar spre locuin. Era ateptat. Ua din fa se deschise; toi erau mbrcai i gata de plecare. Maerose se mbrcase mai frumos ca niciodat, sau poate i se prea lui deoarece n-o mai vzuse purtnd genul acela de rochie lung, decoltata peste tot i prul aranjat ca un coif. Charley o srut pe obraz. Ea rmase pe loc dup asta, ca i cum ar mai fi ateptat i altceva. Merser la main. Brbaii purtau smochinguri ca doi chelneri. Vincent rgi de dou ori urcndu-se nuntru, att de tare c Zingo se uit mprejur i ridic geamul despritor de sticl. Maerose edea ntre cei doi brbai n imensul compartiment din spate, ascultnd tcerea lui Charley i interpretnd-o drept indiferen. Era cea mai important noapte din viaa lor pn acum i nu primea de la Charley nici o vibraie de emoie, ci doar valuri de rceal. Dup purtarea lui, tiu c nvinsese, c el o terminase cu femeia aceea; taic-su probabil l lmurise. ns n acelai timp tiu c nu ctigase nimic. Acela nu era Charley, nu acel Charley pe care l voia ea. ns avea timp suficient s se gndeasc. Planul ei era flexibil. Nimeni nu vorbea. Tatl ei deschisese televizorul i urmrea programul Sntatea tuturor, despre arterioscleroz. Nu-i plcea c trebuise s se mbrace, s se aranjeze ca s mearg ntr-un loc plin de oameni zgomotoi, doar pentru a li se spune ceea ce tiau deja cu toii. Se gndea unde vor pune grmada aceea de cadouri blestemate. Maerose i contempla visurile s-l aib pe Charley, s conduc afacerea legal a familiei, dominnd-o n consilii, de la operaiunile de strad pn la chestiunile corporatiste cu Charley alturi. Dar dac nu-l putea ctiga pe Charley de partea ei cu trup i suflet atunci era foarte posibil s-i fi supraestimat capacitatea de preluare a conducerii familiei. Un lucru reprezenta firesc urmarea celuilalt. Primul era msura absolut a celui de al doilea, aa c ce folos? Prin urmare, dac continua ceea ce pregtise pentru seara aceea, n-ar fi avut parte de nimic, cci nimic n-avea s funcioneze cum trebuie i era clar ca bun ziua. Aadar,

12 8

i explic singur, datorit lucrului pe care avea mereu s-l aib era o Prizzi trebuia s-l elibereze din crlig, apelnd la un plan alternativ. i reaminti c de fapt tiuse tot timpul n adncul sufletului c asta se va ntmpla. Dansatoarea aia de dou tone fusese prea sigur pe sine. Att de sigur nct obligat se baza pe Charley. Iar el nu se purtase niciodat ca unul prins pe picior greit. Charley avea intenii mai serioase n privina acelei femei dect n ce-o privea pe ea. Trebuia s-o recunoasc, s lase totul balt i s-l lase liber, aa nct nici el i nici altcineva s nu priceap vreodat c mutarea i aparinuse ei. Ce naiba! i avea propria afacere, iar Brooklyn-ul se prbuea oricum. i venea s plng, dar taic-su edea alturi i ar fi urlat la ea pn i-ar fi spus motivul pentru care plnge, i Charley n-ar mai fi dorit dect s se mpute aa c se abinu. Maina parca n faa vizuinii preferate a familiei pentru serbarea marilor ocazii, aa c se vedea nevoit s fac s fie o ocazie mare. Limuzina din cale afar de lung ajunse n cele din urm la intrarea de la Palermo Gardens. Impresia lsat era c Zingo Pappaloush ajunsese acolo naintea pasagerilor. Coborr. Ateapt aici, i se adres Vincent lui Zingo, iar Zingo pricepu s poliitii tiau c i se va da voie s parcheze maina civa metri dincolo de intrare, s fie pregtit de plecare atunci cnd Vincent ar fi hotrt s se ntoarc acas. Restul serii trecu ca n cea pentru toat lumea. Pentru Charley, pentru don Corrado, pentru Amalia, pentru fiecare dintre invitai i mai ales pentru Maerose i Vincent, crora zece ani nu aveau s le ajung s-i revin, dac Vincent urma s-i mai revin vreodat. Pentru Maerose, groaznica noapte nsemn mult mai puin n vreme ce se derula. Dac momentul culminant se definete ntr-o pies ca fiind clipa n care intriga atinge intensitatea maxim i este rezolvat, acesta deveni momentul culminant al vieii sale i, dup definiia piramidei lui Freytag, catastrofa ei. Imensa ncpere era amenajat astfel ca toi musafirii s stea la mese mari, rotunde. Masa de onoare, unde Maerose i Charley edeau alturi de don Corrado, Amalia, Vincent, printele Passanante, preotul ce urma s cstoreasc tnra pereche, tatl lui Charley i Eduardo, nsoit de o tnr cu aer aristocratic pe nume Baby, colit la Foxcroft i Bennington, era amplasat n mijlocul slii, la marginea unui ring de dans destul de spaios. Deasupra tuturor, a slii de banchet i a ringului de dans, atrnau trei candelabre mari de care se suspendaser panglici de hrtie creponat, roii, albe i albastre ntinse ntr-o parte, roii i verzi ntinse n cealalt parte a slii. De tavan se loveau baloane n zeci de culori, ridicate de aerul cald. Se mai gsea un piedestal unde cntau alternativ dou orchestre: formaia de patru muzicieni cu prul alb care fceau n mod tradiional oficiile la evenimentele familiei, i o alta, din unsprezece instrumente, ce interpreta muzic mai modern (de pn n 1955). De-a lungul a doi dintre perei se ntindeau mese cu dou nivele, tixite cu platouri pline de salat, antreuri i alte aperitive, sandviuri, muni de macaroane subiri i farfalline, grmezi de salciccia, produse de patiserie

12 9

i ngheat. Pe un al treilea perete se afla un bar unde se adunaser brbaii nensoii. Pe fiecare mas se gseau ase sticle de vin de dou culori. De ambele pri ale mesei de onoare edeau reprezentanii familiilor i la egal distan de ringul de dans, oamenii de stat, efii de companii i prelaii. Toi brbaii, exceptnd feele bisericeti, purtau smochinguri. Femeile erau mbrcate pur i simplu spectaculos. Clericii, n afar de numai doi parohi, purtau fie sutane roii, fie violete. Pe fiecare perete, la nord, sud, est i vest, fuseser agate imense portrete n sepia: Arturo Toscanini, Papa Pius al XII-lea, Enrico Caruso i Richard M. Nixon, n rame grele de aur. Nixon era preedinte, ns don Corrado l admirase de timpuriu, urmrindu-i aventuroasa carier ca membru al Congresului, senator i vicepreedinte. Maerose i ncepu seara strignd att de tare dup ampanie nct Vincent simi c se cerea s comande mcar cte un cup de ampanie pentru fiecare musafir, ceea ce nu i czu deloc bine i care necesit telefoane grbite urmate de descrcarea rapid a camionetelor trimise din depozite. Mae refuz s mnnce. Se mbta. Charley continua s o ntrebe dac nu voia s mnnce cte ceva, apoi ncepu s-o roage s-o ia mai uor cu ampania. Ea i rspunse: Vrei s stau la masa asta, sau s m nvrt pe-aici, s-mi fac prieteni noi? n timpul singurului dans cu Charley, ncepu s ciufuleasc prul altor femei i ocazional, s-i ia n bclie pe brbai. Mae, pen' numele lui Dunezeu! Ce naiba faci? ntreb Charley, afind un zmbet standard. Cum, ce fac? Srbtoresc. Doar ne cstorim, nu? Tatl tu s-a nroit. Charley, ce eti tu, sprgtor de petreceri? Dup aceea refuz s mai prseasc scaunul, ndemnndu-i pe toi s bea i purtnd conversaii zgomotoase cu cei de pe ringul de dans. "Ei! Rozalia! Fii atent! Vezi c-acu i cade fundul!" i alte asemenea picanterii. Don Corrado o privea fr s-i cread ochilor. i ncrc ochii de indignare i i ainti spre Vincent. Era 9:41 seara cnd Mae termin sticla de ampanie i fcu cele trei mari mutri ale sale: Unu: Charley era pe ring cu Julia Fustino, nora lui Gennaro, care ajutase la masa pentru Mae i Charley n New Orleans. Julia fusese aleas Miss la "Balul Recoltei" cu un an nainte de cstorie. Era o dansatoare grozav i aceasta o aprinse pe Mae, care se comport ca o femeie geloas. ncepu s-i strige Iui Charley de la mas: Cum se face, Charley, c nu dansezi cu murturile? Cum se face c te duci ntins numai la bucelele nurlii? Sau (foarte tare). Haida-de, Charley, asta-i petrecerea ta de logodn, nu-i orgie! i: Hai, Charley, nghesuie-o-ntr-o cabin telefonic i trage-i-o, ce mai atepi? ncet, ncet conversaiile de la mesele alturate ringului de dans se stinser, pe msur ce oaspeii nu mai aveau ochi i urechi dect pentru Mae. Doi: Charley i Julia dansau un foxtrot linitit cnd Mae sri de pe scaunul ei i o nh pe fat de bra, ndeprtnd-o de Charley.

13 0

Te-am vzut, lichea ce eti, ip i-i arse una lui Charley peste gur. Cteva sute de gtlejuri oftar a uimire simultan, dar niciunul mai adnc i mai ngrozit ca cele de la masa din mijloc, de pe marginea ringului. Trei: l mpinse pe Charley la o parte i se ndrept mpleticit spre barul unde se niraser mai muli tineri, s bea i s priveasc dansul, nh pe unul nalt i oache i-l tr pe ring, unde se lans ntr-un dans att de lasciv cum nici Vincent i nici tatl lui, dei realizau sume importante din pornografie, nu mai vzuser vreodat. Vincent arta ca lovit de apoplexie. Don Corrado o privea ca i cum ar fi vrut s-o transforme-n stan de piatr. De la masa principal, doar printele Passanante prea s guste dansul. Dup un tur al ringului care, dup cum afirmase mai trziu Instalatorul, putea s-o lase grea, Charley reveni dup ce o condusese napoi la mas pe Julia Fustino; Mae i ncolci braele pe dup gtul tinerelului, i mpinse oldurile ntr-ale lui i-l srut cu foc. Vincent sri pe ring, ajunse la ei naintea lui Charley, i i despri. O prinse de bra i ncepu s-o trag ctre u, spunnd: Mergem acas! Ea i smulse braul din strnsoare. Du-te acas, tticu', zise. i-a trecut ora de culcare. l lu de bra pe tinerel i l trase dup ea. Strig tuturor: S v fie pn peste cap! i ni pe ua de la Palermo Gardens, trgndu-l pe tnr dup ea. Se fcur nevzui. Nimeni nu tia ce s spun. Apoi, dintr-o dat, tiur cu toii ce s zic. Ajungnd pe trotuarul de afar, trgnd n fug brbatul dup ea, Mae ip: Zingo! oferul se desprinse dintr-o grmad de ali oferi. Da, domnioar? Du-m de aici. Unde-i maina? Zingo alerg la limuzin i o aduse naintea celor doi. Mae urc i-l trase pe tnr dup ea. n timp ce maina disprea, Charley i Vincent ieir alergnd din cldire. Ce naiba se-ntmpl? ntreb Vincent. I-a pus cineva ceva n butur? Isuse Hristoase! exclam Charley. Nu prea tia nici el ce se ntmplase, dar tia c Mae i jucase cartea i c lui nu-i convenea mutarea. l eliberase din crlig, ns ea czuse din lac n pu. Fusese destul de ru nainte, ns cine avea nevoie de aa ceva? Nu-i trecea prin cap ce s fac altceva dect s-o lase s se trezeasc i s plece mpreun la Las Vegas, unde s se-nsoare, dndu-se la fund pn cnd se fcea uitat toat ntmplarea. Ea nu fusese mai ameit dect printele Passanante, care nu buse ctui de puin ntreaga sear. Pusese totul la cale deoarece, credea ea, el voia s ias din joc i nu tia cum s procedeze. De un lucru era Charley sigur: de Vincent nu trebuia s se team. Mae l dezonorase n faa celor mai importani oameni de pe planet; n ceea ce-l privea pe Vincent, Mae era ca i moart. i aranjase pe toi pe ea nsi, bineneles dar i pe el. Dac murise pentru Vincent, i el, Charley era mort pentru ca fusese a lui. Ea o

13 1

tia la fel de bine ca i el, i fugise. Dispruse. Mi-e ruine n faa ta, Charley, rosti Vincent. A scuipat pe noi toi. Vincent era att de zguduit c vorbea n sicilian. Nu mai este fata mea. Haide, Vincent. E frig. S mergem nuntru. S dm ochii cu toi oamenii ia? Suntem Prizzi, Vincent. Asta le ajunge. Ast-sear am aflat ce nseamn asta. Cnd se ntoarser la mas, tatl lui Charley nu mai era acolo. i ocupar locurile. Charley ncepu s discute cu Baby despre metoditi. Eduardo vorbea de mersul bursei cu printele Passanante. Amalia plngea n tcere. Vincent nghii trei pastile. Don Corrado i aduse aminte, cu voce tare i detaliat, de un porc mistre pe care-l mncase cu ani n urm ntr-un restaurant din Roma, n decursul unui mare tur al Italiei, mpreun cu nevast-sa, dup ce Vincent crescuse. Mncarea se numea cinghiale in agrodolce, ultimul fiind un sos dulce-acrior adic, i nu suferea comparaie cu mielul pe care-l serveau aici. Mistreul fusese gtit cu oet, past de anoa i condimentat cu rozmarin, usturoi i salvie, ns nevast-sa nu gsise necesar s cear reeta, afirmnd c odat ntori la New York, va avea ea grij s prepare miel adevrat. Don Corrado nu vorbea cu cineva anume. La fel de bine putea s se adreseze soiei sale decedate. Vorbea ca s nu tac. Pop reveni la mas la unsprezece fr zece. S-a dus la aeroport, spuse el. A luat un avion spre Mexico City mpreun cu tipu la. Don se ntoarse calm spre Vincent. Ad-o napoi, mri, apoi afi un zmbet cumplit. Mexico nu-i un loc pentr-o fat tnr i singur. Am vorbit cu directoru de noapte a liniei, continu Pop. I-au dat vizele de intrare. Mae le-a cerut s-i rezerve o camer de hotel i i-au reinut loc la Molina, pe Avenida Jurez. Ia telefonul, Vincent, zise don Corrado.

55 Petrecerea se sparse devreme. Persoanele de la masa de onoare rmaser pe loc, purtndu-se ca i cnd totul ar fi fost normal. Dup ce familia Fustino veni s spun noapte bun la toat lumea pe la unsprezece, Eduardo i Baby plecar. Don Corrado, care de obicei pleca de la orice petrecere la zece i jumtate, era nc prezent la doisprezece fr un sfert, dup ce ultimii din oaspei i luaser rmas bun. Nimeni nu pomeni numele lui Maerose. Nimeni nu se art plin de solicitudine fa de Charley. Cnd sala se goli iar de fa rmaser doar oamenii de serviciu, se ridic i don Corrado. Vreau mine s vorbesc cu tine, Charley, zise el. S vii la mine acas la ora cinci. Ieir cu toii. Don Corrado, Amalia i printele Passanante se urcar n limuzina Donului. Zingo, din nou pe poziie dup drumul la aeroport, ddu cu spatele s-l ia pe Vincent. Charley i cu taic-su se ndreptar spre

13 2

Sud, n Bensonhurst, cu Chevy-ul prpdit al lui Pop. Ei, ncepu btrnul, a rezolvat problema. Mda. E-o tip pe cinste. Da. De fapt s mndru de voi toi. Clasa i-a spus cuvntu. Fiecare a fcut ce trebuia s fac. Mardell s-a dat la o parte. Tu ai acceptat faptele vieii, iar Mae a aranjat ca fiecare s aib o cale de ieire. i cu ea ce se-ntmpl acuma? Ea tia ce-o s fie. A srit din avion fr paraut, asta-i. Ce dracu, Charley, locu lui Mae nu-i n Brooklyn. Ea e-o femeie modern. Locu ei e-n lumea mare. Taic-su l ls pe Charley pe Coast. Tocmai intrase n cas cnd telefonul sun. Era Vincent. Charley ce-a fost chestia asta? Nu vreau s vorbesc despre ea. Nici numele nu i-l mai rostesc. Da am nevoie de un motiv, altminteri... s tiu i eu de ce. Nu cre c tiu, Vincent. Nu mi-am dat nc seama. V-ai certat cumva? Nu. i-atunci? E nebun? Trebe s m mai gndesc. Cine era tipul? Nu l-am mai vzut n viaa mea. M-ajui de te rupi, Charley! Trebuia s te nsori i ce cunoti tu despre ea? Nimica! Ai dreptate. Da i tu-i eti tat i nu tii nimica. Credeam c-o cunosc, da m-am nelat, N-am tiut nimica despre ea. Nici nu i-a psat de onoare. i-a pierdut credina. Poate o s te lmureti ntr-o zi, sau poate nu, spuse Charley i nchise telefonul. Charley se schimb n haine de strad, se urc n furgonet i se duse n New York; reui s gseasc un loc de parcare n faa blocului lui Mardell. Sun la ua ei. Se auzir o mulime de zgomote n vreme de yala i zvoarele erau date la o parte. Ea l trase n apartament ca i cum o band de asasini i-ar fi fost pe urme, nchise ua i o ncuie rapid. Nu era n seara asta... petrecerea? l ntreb fcnd ochii mari. De unde tii? Cineva mi-a trimis o invitaie. Chiar? Era uimit. Ea cltin solemn din cap c da. Charley i scutur capul buimcit. Sunt terminat, puior. Tre s m culc. O lu naintea ei pe hol i coti la stnga, intrnd n dormitor. Rmi aici n noaptea asta? El i scoase cmaa. Stm mine de vorb. La nou am repetiie. Mine sear e premiera, n Newark.

13 3

Bine. O s te iau dup spectacol. Se bg n pat i adormi. Cnd se trezi, Mardell era plecat. Se mbrc i-i pregti micul dejun, apoi sun la Spltorie i spuse c va lipsi de la birou pn dup dou, s-l lase pe Vincent s-i plnuiasc singur ziua i s nu fie de fa la venirea lui. l aduseser pe Louis Palo de la Vegas s stabileasc micrile cu Willie i Joey, aa c i telefon lui Louis la hotel i plec s-l ntlneasc. Dou dame tocmai ieeau din camera lui Louis cnd Charley ajunse acolo. Una era chinezoaic i cealalt naiba tie ce era. Louis era un mare crai, poate puin chiar degenerat. Charley schi cum dorea s se desfoare aciunea. tii unde-i biblioteca cea mare de pe Strada 42, col cu Bulevardul 5? O gsesc eu. Au crile de telefon de la toate oraele. Du-te acolo i caut agenii imobiliari din Yakima. Yakima? E-un ora n statu Washington. Noteaz numele. Pe urm, cnd ajungi n Yakima, sun unu din ageni ia informaii nti, s fii sigur c-i cel mai mare i spune-i c vrei s nchiriezi o cas cu trei dormitoare, undeva nu chiar n ora, ci pe la periferie. n regul? Da. Dup aia, te duci la compania de mobilier a lui Willie i-i zici c vrei s-i spun el de ce-ai nevoie ca s-i aranjezi casa. Pentru decoraiuni, Joey intr n scen. Pe urm, ct i fac ei treaba, m suni la Hotelul Olympic din Seattle, iar eu vin s-i aranjez. Ai priceput? Aduci tu uneltele? ntreb Louis. Mai puin una. Gsete tu un satr ca lumea la magazinul de fierrie de-acolo i las-l n beciul casei. Un satr? Don Corrado ia promis soiei lui Willie degetele lui mari. La patru i un sfert se urc n furgonet i plec acas la don Corrado, cu un sentiment de groaz vizavi de ce avea s-i fac lui Maerose propria familie. Trebuia s-o acopere. Trebuia s arate c nu tia cu nimic mai mult dect alii n privina motivului care o determinase s fac ceea ce fcuse, deoarece Mae voise s arate tuturor c ea l abandonase, s-i conving pe toi c nu l mai dorea. Dac ncepea s-i dea cu presupusul, o bga la ap mai ru dect era ea n prezent. Mae aranjase totul n cel mai mic detaliu, mergnd pn acolo ca s-nhae un tip de aiurea, s-i serveasc de decor. Jucase un rol nemaipomenit, iar el n-avea de gnd s-o abandoneze. Amalia l conduse sus n camera lui don Corrado. Casa insi era supranclzit, dar cnd intr n camera lui Don fu i mai cald. Don Corrado era aezat pe scaunul lui obinuit i asculta muzic. Lui Charley i se pru c seamn cu melodia preferat a tatlui su, Simon Boccanegra a lui Verdi. Btrnul asculta nobilul i reinutul lamento "Il lacerato spirito"

13 4

al lui Fiesco. Charley. Bine, glsui don Corrado. Stai jos. Vrei un pahar de suc de grapefruit? Un trabuc? Vorbea n dialectul din Agrigento. Amalia prsi camera, nchiznd ua n urm. Nu, padrino. Mulumesc. A fost o noapte urat, Charley. Da. Da ea a fcut ce trebuia nu crezi? Ce trebuia?! Era nefericit pen' c tia c eti nefericit. A vrut s-i pun capt. A mers cam prea departe, da a vrut s trag linie. Charley se uit n ochii mici i reci ai lui don Corrado, dar nu rspunse ntrebrii. Ce-o s se ntmple cu ea? Tatl ei trebe avut n vedere. A fost jignit n faa tuturor. Familia a fost jignit. El o s-o aduc napoi aicea, apoi o s-o alunge. Faci parte din familie, Charley. Ce vrei s spui, padrino? Ce-a fost ntre tine i Maerose s-a sfrit. i ce s-a terminat, s rmn terminat. Vom avea grij de ea, ns va fi alungat din Brooklyn. Ce vreau s nelegi tu e c va fi alungat din familie iar tu faci parte din familie. i este interzis s te vad. Ea singur a ales. Singur s-a desprit de tine. neleg, padrino. Servete o prjituric, Charley. S-i fac Amalia o ceac bun de cafea. i acuma spune-mi cum o s-l aranjezi pe Willie Daspisa.

56 Charley ajunse la teatrul din Newark la sfritul ultimului spectacol. Era un contract de prob cu noul numr conceput pentru Mardell: o chestie strlucitoare i sofisticat care-l costase pe Charley 2.300 de dolari. Cei doi coregrafi erau prezeni acolo alturi de Marty Pomerantz, dar Charley rmase singur, s-i formeze o prere proprie. Prima parte a rolului consta ntr-un striptease rafinat, cu o serie de elemente de baz. Cnd i termin demonstraia salutnd cu mna publicul, dispru de pe scen ca s apar apoi din nou, ntre dou piane complet negre, inclusiv claviatura. Cei doi pianiti erau acoperii de catifea neagr i doar minile le erau albe, ca de var. ntreaga scen era ntunecat, exceptnd trei pete de lumin Mardell i minile pianitilor. n vreme ce o acompaniau pe Mardell n That Old Feeling, minile li se reflectau ntr-un aranjament savant de oglinzi verticale, oferind impresia c se mic de-a lungul trupului ei. Era pentru a doua oar c executa numrul n public i, n ceea ce-l privea pe Charley, mergea. Rmase n fa pn ce ea se retrase, apoi i croi drum spre culise, ntlnind la u un foarte entuziasmat Marty Pomerantz. Putem iei oriunde cu numrul sta, exclam Marty ncntat. Un spectacol pe Broadway, n cluburi sau ntr-un turneu i s terminm n Las

13 5

Vegas. E-un numr mare, Charley. M gndeam c poate-ar fi mai bine fr strip. Fr striptease? Cu trupul la? Tu numa ine-o n ora i-i iei banii, Marty, rnji Charley. Trecu mai bine de o or pn s o scoat din mijlocul lumii. Cei doi pianiti primiser o grmad de bileele i le parcurser mpreun cu Mardell i cu Marty, n vreme ce Charley edea ntr-un scaun i atepta. Ca o schimbare, lui Mardell i era foame, aa c o urc n furgonet i o duse la La Costa, pe Strada 22, lng apartamentul ei i o privi cum i mnnc friptura, ciupind dintr-o chifl i sorbind nghiituri de vin rou. Scamatoria ta e nemaipomenit, spuse el. Scamatoria? Ei, i restul a fost grozav. Serios, cum era s tiu c-ai o voce aa frumoas? mi place s cnt. Ce-a zis domnul Pomerantz? C poa s te duc oriunde ntr-un muzical pe Broadway, la marile cluburi oriunde.. Doamne! Nici nu-mi vine s cred. O s fii o stea, Mardell. Ea zmbi gnditoare, mestecndu-i friptura. Ascult s-i zic ceva, da nu-i iei din fire. O s plec din ora. Mardell scp furculia. S pleci din ora? Pn la Seattle.' Ea i pipi faa cu minile n vreo cinci locuri diferite. Ct ai s lipseti? Depinde. De ce? De cum merge. Femeia se ls moale pe scaun. Chipul i deveni dintr-o dat obosit. N-ar fi trebuit s te ntorci dup petrecerea aceea, Charley. Haide, Mardell! Las acuma! M mpcasem cu gndul plecrii tale. tiam c n-am s te mai vd. Pe urm te ntorci ca i cnd nimic nu s-a ntmplat. Nu mai eti al meu, dar vii s te convingi c totul merge bine n noaptea premierei, ca s-mi poi spune c n-o s am probleme, iar tu i ea s v putei continua viaa. El i prinse mna peste mas. N-o s fie nimica ntre mine i Maerose. S-a sfrit. S-a sfrit ? Uite, trebe s fac deplasarea asta. E foarte important pentru mine. O s lipsesc dou zile cu totu. Ea l privea cruci. Respira ca i cum tot aerul din camer ar fi fost pompat afar. Dac Charley ar fi privit situaia de pe poziia unui atoatetiutor situat deasupra tuturor, ar fi fost drmat complet de jocul ei, deoarece Charley aprecia ntotdeauna interpretrile bune. Vzuse attea la televizor, dar ceva asemntor era imposibil. Vzu totul aa cum l condiionase ea s vad, nct ajunse s i spun singur: "Stai cu un nebun i te scrnteti i

13 6

tu". n schimb o lu de mn i i se uit n ochi. Ascult-m, Mardell, spuse, dac-a putea s le iau cu mine n cltoria asta, fii sigur c-a face-o. Da nu pot, iar tu oricum nu poi pleca. O s ajungi pe Broadway cu numrul sta. Ai doar puintic rbdare. O s m ntorc poate ntr-o zi jumate. O s te sun i o s vorbim n fiecare zi i noapte, acas sau la teatru. Vrei s te conduc cineva acas dup spectacol, trimit eu doi biei. Rmi cu mine n ast-noapte, Charley? Da ce credeai? i n-am s fiu cu tine doar n seara asta, da cnd m ntorc trase aer n piept i lu hotrrea cea mare a vieii sale o s ne cstorim. Aa trebe s fie. S ne cstorim? Dar ? S-a terminat totu. A czut de pe list. Lui Mardell i curgeau lacrimile. Uit de machiaj i plnse de bucurie. I-o datora lui Mardell La Tour, personaj de ficiune. Tria viaa unui personaj care era acum al ei pe de-a ntregul. i aparinea. Hattie Blacker avea desigur s primeasc nota maxim pentru teza ei.

57 n ua dormitorului de la apartament se auzi o btaie puternic. Era unsprezece i cinci dimineaa. Maerose strig: Cine-i acolo? O voce nbuit zise c e directorul adjunct. Ea ip: Du-te la cealalt u. i puse halatul peste neglijeu, travers camera de zi dinspre dormitor i deschise. Era directorul adjunct, dar ntre Al Melvini i Phil Vittimizzare. Ce nseamn asta? i ntreb ea. Ei i fcur loc nuntru i nchiser ua n urma lor. Ieii dracului de-aici, se rsti ea. Scoate-i pe ginarii tia din camera mea, i ceru directorului. Instalatorul spuse: Unde-i tipul, domnioar Prizzi? Tnrul iei din dormitor, legndu-i cordonul de la halatul de catifea pus la dispoziie de hotel. Intr n camer. Ce se petrece aici? Fiu de cea! exclam Phil Vittimizzare, nfcndu-l de brae i rsucindu-i-le la spate. Instalatorul se apropie de el i-l lovi puternic n stomac, nu o dat, ci de trei ori. Micul dejun pe care-l servise se revrs dintr-o dat pe covor. Al, pentru numele lui Dumnezeu! ip Maerose, ncercnd s-i rein mn. El o ddu de-o parte i-l articul pe tinerel n figur. Trupul deveni moale, ns Phil l susinu. Instalatorul l lovi zdravn n fa nc de trei ori, nsemnndu-l bine i dndu-l gata. Phil l ls s cad pe podea i amndoi, cu plriile nc pe cap, l lovir cu picioarele n coaste, din ambele pri. Directorul i privea nuc. Instalatorul se ntoarse apoi spre Mae. mbrcai-v, domnioar Prizzi. Trebe s prindem avionu spre New

13 7

York. Du-te naibii, Al. V mbrcai singur, ori v-mbrcm noi. Tot aia-i pentru noi. Mae se duse la msua din camer i scrise un cec. l ntinse managerului. Ascult, cecul l-am scris pentru el i ar fi bine s-l primeasc, pricepi? Vreau ca hotelul s-i acopere cheltuielile cu doctorul i spitalizarea, iar pe urm mi trimii mie nota de plat. Adresa-i pe cec. M urmreti? M-ai neles? Omul se uit la Instalator. Acesta aprob din cap. Dac nu-i acordai cea mai mare atenie i nu aranjai cu doctorul i cu spitalul, i dac nu-i primete cecul, am s dau declaraie scris despre ce s-a ntmplat aici n dimineaa asta i am s angajez un agent de pres n New York s o publice n toate ziarele din Statele Unite, nelegi ce-i spun? Directorul i ntoarse ochii spre Instalator. F ce-i spune domnioara, i zise el, altfel te d i pe tine cu fraul. Maerose se ntoarse la New York n rndul A, la clasa I. Instalatorul i Phillie ezur pe rndul B. Ea refuz s mnnce i s bea. Cei doi mncar n schimb ct ase. Cnd avionul ateriz la Idlewild, i atepta o main. Era ora ase seara. Maina i duse la casa lui Vincent din Bensonhurst. Vincent i ntmpin la u, iar cei doi o lsar acolo. Se aez n sufrageria tatlui ei. Acesta nu-i vorbi. O privea doar ca pe un gunoi, pn cnd ei i veni s urle. Ne-ai fcut familia de ruine n faa tuturor care-s cineva n ara asta, i spuse el. Le-ai artat tuturor ct de mult i pas ie de numele de Prizzi. Niciodat n-ai crezut n familia asta. i s-a permis s te mrii cu fiu celui mai vechi prieten al bunicului tu, da tu te-ai gndit s fii n schimb o passeggiatrice. Mulumesc lui Dumnezeu, maic-ta nu poa s vad ce-ai fcut. O pzesc ngerii de tine. Ascult-aci! N-am s-i mai vorbesc niciodat. Angelo Partanna zice c te iart, da Charley nu te poate ierta n veci, cci i-ai clcat n picioare brbia n faa tuturor oamenilor din ara asta. N-ai dect s-i nchipui c faci nc parte din familie, c mai eti nc fata mea, da nu mai eti! Nu mai faci parte din familia Prizzi, nu mai eti fata mea. N-am s-i mai rostesc niciodat numele i-am s am grij s rmi fat btrn pentru tot restu zilelor tale. Cnd ea iei din cas cu valiza n mn, Pop o atepta n vechitura lui de Chevrolet. i zmbi i o pofti s urce n main. O luar spre nord, ctre podul Brooklyn. Don Corrado vrea ca eu s-i transmit noile ordine, zise el. Da mai nti vreau s-i spun c neleg de ce-ai fcut-o. i-a trebuit mai mult curaj dect am eu. Nu tiu despre ce vorbeti, Angelo. Care sunt noile ordine? S te ii departe de Brooklyn. N-ai voie s vii aicea s vezi pe nimeni din familie. N-ai voie s vii la nuni, nmormntri, botezuri. Nu poi s vezi pe nimeni din Brooklyn.

13 8

Fir-ar s fie. Tot aveam nevoie de o schimbare. Mtua ta Amalia vrea s-o suni oricnd i oriunde. i acas la don Corrado. Nu-i pas. Mae ncepu s plng ncetior. Acelai lucru e valabil cu mine. Dac-i trebe ceva, dac vrei s afli ceva, dac i-e urt, sun-m. O s fiu acolo. O s vin oriunde-ai fi i-o s servim o mas bun mpreun. i Charley? Cu el e ca i cu Brooklyn-ul. S-a terminat, Mae. Asta am i vrut. S lsm s mai treac niel timp. Amalia i cu mine o s-i lucrm pe don Corrado i pe Vincent. Cu timpu, o s-l convingem s mai schimbe cte ceva. Cu timpu o s poi veni la nuni i la nmormntri. Eti un prieten bun, Angelo. O s fie nevoie de rbdare. Las s treac puin timp. Nu-i nimic care s nu se schimbe cu vremea.

58 Louis plec din New York la Seattle cu o sptmn mai devreme, apoi merse la Yakima. nainte de plecare fu chemat n Brooklyn i primit de nsui don Corrado, care i spuse ct de mult apreciaz ce urma s fac el i i promise c, dup ce Willie i Joey vor fi aranjai, avea s-l fac director adjunct al Cazinoului de la marele hotel al familiei Prizzi din Vegas. Louis fu dat gata de ctre Don. Don Corrado reprezentase dintotdeauna o legend pentru el, iar acum l avea n faa ochilor, veghind ca totul s fie ndeplinit aa cum trebuie. Louis nchirie o camer de hotel n Yakima, i scoase pantofii care-i omorau picioarele i form numrul unui agent imobiliar din cei pe care-i cutase n New York. Stabili o ntrevedere pentru nou dimineaa, pentru a-i fi prezentate casele disponibile de la periferia oraului. Pe urm, ca s se mai relaxeze, telefon unei femei pe care o cunotea la Vegas i vorbi murdar Ia telefon. Dimineaa urmtoare, dup un mic dejun zdravn, ntlni agentul n hol i-i ncepu circuitul. Decise c cea de a patra cas pe care o vizitar era exact ce-i trebuia. Era cam peste mn s te duci de acolo n ora, poate puin cam izolat, ns poseda un farmec inefabil. Un farmec inefabil? repet agentul. Trebuie s rein expresia. Se ntoarser la biroul agentului, unde Louis semn un contract de nchiriere pe trei ani sub numele de Arthur Ventura i plti cu cec chiria pe trei luni. l ntreb pe om dac aveau pe cineva n ora care s se ocupe de mobil i dac exista cineva specializat n decoraiuni interioare. Agentul rspunse c n fapt exista o companie ce se ocupa de desfacerea mobilei i cu decoraiuni, nfiinat numai de cteva luni. Nu tia nimic precis despre ei, dar numele era Hobart Thurman, un membru al Optimitilor, iar denumirea ntreprinderii Quality Custom Furniture and Decor. i ddu lui Louis numrul de telefon. N-ai putea s-i suni dumneata? l rug Louis.

13 9

Sigur c da. Agentul form numrul. Cu Bart Thurman, v rog. Louis clipi din ochi. Bart? S fie Willie? se ntreb. Bart, aici e Ev Wisler. Da, de la Wisler Realty, desigur. Bineneles. Bart, am aici un potenial client pentru tine, st taman naintea mea, a ncheiat un contract pe trei ani pentru o cas nemobilat pe strada Selah, i ar vrea s vin s discute cu tine s i-o aranjezi. Precis. Se numete Arthur Ventura. l trimit direct la tine. Louis nu-l vzu pe Joe Labriola la prima vizit. Willie l purt prin salonul de reclam, iar apoi l aez naintea unui catalog gros de mobilier. Ce fel de mobil cutai, domnule Ventura? ntreb Willie. Nu m-am hotrt. M gndesc s angajez un decorator n Seattle i s-l las pe el s-mi aranjeze casa. Stai puin, da nu-i nevoie s mergei la Seattle pentru asta, spuse Willie. Avem un decorator chiar aici n personalul nostru. Un talent deosebit. A fcut coal la New York. Chiar acolo, cu cei mai buni. i duse degetul la frunte. Atunci... Facem aa: dumneavoastr, eu i decoratorul mergem s vedem casa, el o s se uite bine i n dou zile o s pregteasc o list de sugestii i cteva soluii s vedei singur ct e de bun i v vei muta nuntru cu cel puin trei luni mai devreme. E-n regul. Este un decorator cu adevrat nemaipomenit. Soia i copiii sunt n Memphis tocmai am fost transferat i cu ct i aduc mai repede, cu att mai bine. Da? i cu ce v ocupai? E strict confidenial, dar compania mea va deschide aici o fabric. Confecionm lenjerie de pat: cearafuri,cuverturi, fee de perne. Nu putem ncepe pn nu m instalez. nseamn c vor veni muli s nchirieze case aicea? O, da. Cel puin cei patru din executiv. Iar noi vom face o treab pe cinste la casa dumneavoastr! Splendid. Putem merge chiar acum, dac dorii, zise Willie. Mine diminea ar fi mai bine. i strnser minile, apoi Louis se ntoarse la hotel. Willie l sun pe Joey i-i spuse c marea ans se ivise c primiser un contract gras, imediat. n afar de vnzarea ctorva scaune Barca Lounger, de vopsitul ctorva perei i amenajatul unei sli de mese, Louis reprezenta singura ofert de decoraiuni pe care Joey o primise de cnd nfiinaser firma. Joey sosi foarte reinut, dar nu se putu abine. Purta un trenci pe umeri, deasupra unei cmi albe din mtase, stil Hamlet. Nu avea machiaj, ns arta ca i cum ar fi avut nevoie. Vocea i se schimbase, de parc Programul de Protecie a Martorilor l nzestrase cu un nou set de corzi vocale, aa i povesti Louis lui Charley n noaptea aceea, sunndu-l de la o cabin telefonic de la dou orae deprtare cci nu putea s fi

14 0

vorbit aa pe vremea cnd lacra n Brooklyn. Se duser s vad casa. Joey i dict pagini ntregi lui Willie. Se ntoarser n ora, iar Willie i spuse lui Louis c-i va telefona imediat dup ce adunau materialele. Louis le zise c ardea de nerbdare s vad cu ce idei veneau, ns prezentarea final trebuia fcut efului su, care avea s zboare tocmai de la Milwaukee.

59 Charley lu avionul de la New York la Seattle la dou zile dup plecarea lui Louis, intenionnd s-i ia o camer la Olympic Hotel i s atepte telefonul lui Louis. Fusese cndva legat sentimental de acest hotel. Cu muli ani nainte avusese un prieten, un agent de pres la circul Ringling Brothers, care declara c-i lsase ultima erecie n sertarul unui birou de la Olympic i, cu toate c se ntorsese s-o recupereze dup trei zile, n-o mai gsise nicieri. Avionul sosi la timp. Era o zi frumoas, ncrcat de aerul special, pzit cu atta strnicie de cei din Northwest. Charley fu al doilea la coborre. Era nerbdtor s termine treaba i s se ntoarc la Mardell, ntrebndu-se n acelai timp ce fcea Maerose. Se simea mai bine dup discuia purtat cu don Corrado, deoarece sigur acesta vorbise cu Vincent ca, dup ce o aduceau din Mexic, Vincent s n-o snopeasc n btaie pe Mae. Se chinuia s-i imagineze haosul i nenelegerile pe care avea s le genereze n Brooklyn anunul cstoriei sale cu Mardell fr s mai socoteasc posibilele acte de violen din partea lui Vincent. Dup ce se mai gndi, scoase din calcul violena. Aa cum potrivise Maerose lucrurile, el era partea vtmat i orice ar fi fcut, era n dreptul lui pentru c fusese cel lovit. Se afla la mii de mile distan, plutind pe undeva prin preajma lui Maerose, ncercnd s-i nchipuie cum ar face mai uoar lovitura ce se va abate asupra capului ei deja spart, la vestea cstoriei lui cu Mardell. Dar ea trebuia s se atepte la aa ceva. Mae fcuse ceea ce fcuse deoarece nelesese totul cu mult naintea lui. Ea hotrse c Charley voia s se nsoare cu Mardell. El unul nu spusese c lucrurile stteau altfel, pentru c ntr-adevr dorise s se nsoare cu Mardell, numai c dorise s se nsoare i cu Maerose. Dac ar fi mers totul bine, ca pn n clipa cnd el plecase la Miami i ea i telefonase acolo... Mae vzuse totul n perspectiv, dar greit. Dorise s-l fereasc pe Charley de rzbunarea lui Vincent, s-l fereasc de pierderea respectului bunicului ei. i tia cu siguran de Mardell. De fiecare dat cnd ncepea s gndeasc aa, realiza c lucrurile nu se potrivesc. Mae i ruinase viaa. Fusese exilat din familie. Avea s continue ca i cum ar tri n ntuneric, n congelatorul unui frigider, n vreme ce el i-ar cldi fericirea pe nenorocirea lui Maerose. Ea renunase la tot ca s dovedeasc ce nu era nevoie: c era o Prizzi i c singur decidea n privina propriei persoane, c nu se lsa n voia valului ca la sfrit s fie dat la o parte, pentru c Charley ar fi hotrt s fie alturi de altcineva mai slab dect ea.

14 1

Culoarul de preluare a pasagerilor din avion de la aeroportul din Seattle nu funciona, aa c fur nevoii s foloseasc una din acele scri rulante demodate, pe care coborau ntotdeauna politicienii, fr s poarte plrie nici mcar cnd afar viscolea, fcnd din mn spre camerele de televiziune. Preocupat de trecut, stnjenit de piciorul rnit n timpul rzboiului, Charley se mpiedic de prag la ieirea din avion, ncerc s-i recapete echilibrul dar i ag n schimb pantoful i, n vreme ce se prbuea pe scri, i rupse piciorul drept ntre glezn i genunchi. Apoi, brusc eliberat, fu tras in jos de propria-i greutate pe ntreg parcursul treptelor, cu capul nainte. Ateriz cu faa pe pist, rupndu-i nasul i nvineindu-i ochii. i ca s dea mai mult greutate statisticilor de la spital, mai suferi o fractur liniar a craniului i o comoie. Trebuir s-l lase ntins pe jos pn sosi ambulana, deoarece piciorul era rsucit ntr-o form de-a dreptul grotesc i n plus i mai curgea snge din urechi. Stewardesele nu lsar pe nimeni s-l mute din loc. Ceilali aizeci i apte de pasageri pir peste el. Unii l observar trecnd pe deasupra lui; nu puteau s nu-l aud, cci scotea tot soiul de sunete, dei fr s fie contient. Cei mai muli dintre ei nu privir n jos, fie pentru c se grbeau, fie c nu doreau s ncurce circulaia. Trei pasageri nu-l remarcar ctui de puin. Cnd sosi ambulana, l urcar pe targ i l bgar n main, unde i administrar nite sedative n vederea drumului la spital. n vreme ce-l pregteau pentru sala de urgene, o sor i cercet buzunarele i portmoneul, descoperind c Pop era ruda cea mai apropiat. Spitalul l sun pe taic-su. Pop le vorbi pe un ton care nltura orice ndoial s nu se ating nimeni de el pn nu soseau acolo cei mai buni specialiti. Dup ce nchise telefonul, tatl lui Charley l sun pe Lazzaro Fissa, eful clanului din Seattle, i povesti ce pise Charley i-l rug s trimit pe cel mai bun chirurg ortoped de acolo, s se ocupe de capul, piciorul i nasul lui Charley. n zece minute Fissa l avea pe Abraham Weiler, cel mai bun ortoped din Northwest, ntr-o limuzin n drum ctre spital. Dup o ntrziere de patru ore, timp n care doctorul Weiler examin amnunit radiografiile i-i concepu procedurile, i puser n sfrit o casc de ghips, i operar piciorul i i-l suspendar, apoi i potrivir nasul la loc. Pielea din jurul ochilor lui devenise vineie. Ochii i erau strns nchii de-o parte i de alta a imensului pansament care i acoperea partea superioar a feei i spatele capului, inndu-i nasul rupt, easta fracturat i creierul zdruncinat. Dup operaie doctorul Weiler vorbi la telefon cu Pop i i spuse c totul era n regul. i oferi o mulime de trzni medicale pe care Pop nu le ascult, deoarece nu pricepea o iot. Pop i telefon lui Louis Palo la Yakima i i spuse s mearg la Charley. Dup aceea i anun pe don Corrado i pe Vincent, dar de Mardell uit. Se afla nc sub imperiul ocului produs de ceea ce fcuse Maerose. Petrecerea fusese dat pentru a anuna logodna lui Charley cu Mae, aa c i nchipuise c Charley gsise o soluie n privina lui Mardell. Ea

14 2

ncetase s existe pentru el. Oricum tria ntr-o lume total diferit. Se scurser opt zile pn cnd Charley reui s neleag c Louis se afla n camer i c o putea suna pe Mardell. Timpul i pierduse dimensiunea. Auzea vocea lui Louis, apoi venea infirmiera iar Louis pleca. n cea de-a zecea zi, dei nc nu era n stare s vad din cauza ochilor umflai, i ddu seama c nu tie unde i e portofelul. n el se gsea numrul lui Mardell, cci pe de rost nu-l tia, netelefonndu-i aproape niciodat. Strig s vin sora i cnd aceasta sosi o ntreb unde-i este portofelul. Femeia i spuse s se liniteasc; obiectul se afla n seiful spitalului. i ceru s i-l aduc. I se rspunse c obiectul nu putea fi eliberat fr semntura lui. Charley nu vzu suficient de bine ca s semneze pn ntr-a dousprezecea zi, iar atunci se gsea deja n culmea disperrii. n viziunile produse de ncarcerarea lui forat, i imaginase ce se petrecuse pe Strada 23 West din New York. tia c Mardell se omorse. n cea de a dousprezecea zi, dei piciorul i era n continuare suspendat, nu mai avu nevoie de Louis ca s telefoneze. O sun el nsui pe Mardell. N-o gsi nici acas i nici la clubul de noapte unde o angajase Marty Pomerantz. Toate telefoanele acestea i luar vreo cinci ore, aa c l trecur bine nduelile. Ameit, se ntreb dac ea mai e nc n via. Poate naufragiase la Newark, dar dup alte dou ncercri reui s prind la telefon pe cineva care-i zise c Mardell ar fi trebuit s fie acolo, dar nu se prezentase la lucru. Charley l puse pe Louis s caute numrul lui Marty Pomerantz. Cnd n sfrit obinu legtura, Marty i comunic c ea era n drum spre un club din Boston. Mai scutete-m, replic Charley. Cei din Newark mi-au zis c nc mai joac acolo. Cum o s fie atuncea la Boston? Cu cine ai vorbit la Newark? De un s tiu? Pi ce tiu ia? Am contractul chiar aci n fa. Boston? ntreb Charley rguit. Boston i afar din ora. E doar pentru weekend i pltesc dou miare. Weekend acuma? l ntreb Charley pe Louis. Brbatul ddu din cap afirmativ. Ascult, Marty, relu Charley convorbirea. O s-i dau un numr n Seattle. Pune-o s m sune la numru sta, i dac n-am nici un semn de la ea pn mine la nou dimineaa, atuncea ai terminat cu afacerile. Charley, da ce s-a ntmplat? Spune-mi ce s-a ntmplat. Mi-e team s nu se fi omort, Marty. sta-i felu ei. Marty hotr c fcuse tot posibilul s-o apere pe Mardell de omeneasca greeal pe care o comisese. Charley? ncepu el tatonnd. Da. Nu-i la Boston. E-aici, n New York, n apartament. Ce dracu se-ntmpl acolo, Marty? S-a-mbtat. S-a ncuiat i nu rspunde nici la u, nici la telefon. i atuncea de ce m-ta mi spui c-i la Boston? Fiinc-i o putoaic tare bun. Se vede de la o pot c-i nebun dup tine i nu voiam s-i fac necazuri.

14 3

S-a mbtat? Charley era uimit. Nu suporta beivii. Da ea nu bea aproape niciodat! Pi, nu tiu. Singura dat cnd am prins-o la telefon a fost acum trei zile; crede-m c era cui. mi tot spunea Charley. N-am reuit s o conving. Nu e vina mea. Nici mcar nu pot s-o fac s-mi deschid ua. Fir-ar s fie, Marty. Nu vreau s-i dau de furc. Te rog, zi-mi ce vrei s fac? Uite Marty, eu mi-am rupt picioru cnd m-am dat jos din avion la Seattle. Am dou rnduri de ghips pe cap. Sunt n pat, pe scripei. Aa c vrei s te duci personal la ea s-o vezi de dou ori pe zi pentru mine? Doar vreme de cteva zile pn ies de-aicea? Da s nu-i spui ce-am pit la cap sau cu picioru numa s m sune la numru pe care o s i-l dau. Ce-ai pit la cap? Mi l-am spart cnd am czut pe scri. Ar putea fi grav. Mardell e lucrul grav. Mardell! i dac nu deschide? Stai aa. Acoperi receptorul cu mna i se uit la Louis. Dac nu deschide? S-i dea administratorului o sut de dolari, avans Louis soluia. D-i administratorului o sut de dolari, repet Charley n telefon. Pe urm intr nuntru. Dac a adormit, du-o la spital i las-i s-o usuce. i spuse lui Marty numrul de telefon al spitalului. nchise telefonul. Louis i lu aparatul de pe burt i-l puse pe noptier. Charley aps pe soneria de serviciu. Sora era una din negresele acelea frumoase cu care nu-i merge nici s le vinzi castravei i nici s le faci complimente. Te rog, Clarice, i spuse el, vrei s-l chemi aicea pe Abe? Pe doctorul Weiler? Da. Pentru ce? Un prieten de-al meu are necazuri la New York. Trebe s-l ajut. Bine. Clarice iei din camer. Doctorul Weiler era un ins micu, cu musta crunt, cu un venit anual de trei sute de mii de dolari i cu probleme la ruleta cazinoului. Sosi ntr-un halat alb i lung. Uite, Abe, ncepu Charley. Am necazuri la New York. Dac mi-a fi rupt picioru la schi n Valea Soarelui, mi-ai fi pus tlpici de metal ca s pot merge. Dar la ce v-ar folosi tlpicii pentru cap? Ai suferit o comoie i o fractur, domnule Partanna. Da trebe s ies de aicea! Comoia e partea cea complicat. Am s vorbesc cu doctorul dumneavoastr. Abe ascult. Trebe s-l convingi. mi asum riscul. Noile scaune pe rotile sunt bune. Semnez o absolvire de rspundere. Hmm, cred i eu. Poi s-mi pui lipitori la ochi sau altceva? Vei purta ochelari de soare.

14 4

Cnd pot pleca? Mine diminea? Imediat dup ce doctorul Weiler iei, Louis se scul s nchid ua. Se ntoarse lng pat i se aez. Vrei s m ocup eu de Willie i de Joey? Charley scutur din cap. Am lungit-o destul cu tia. E cazul s sfrim. Mine sear? Nu vreau s mai bat o dat drumu pn aicea. Am avut belea destul. Mda. S fie pe mine sear. Louis plec la Yakima n acea dup-amiaz. La zece dimineaa l sun pe Charley la spital i i ddu adresa casei nchiriate. Am aranjat ca un ofer al familiei Fissa s te ia de la spital la amiaz. O s te aduc aici prin spate, iar la ase seara vin eu cu Willie i Joey. oferul i aduse scaunul cu rotile. l fixar chiar n spatele scaunului oferului. Charley se aez pe bancheta din spate, cu piciorul sprijinit pe scaunul de lng ofer. Avu o panoram frumoas cu copaci i cmpuri, n vreme ce se apropiau de muni. Maina ajunse la locuin la ora cinci dup-amiaza. Charley i ceru omului s parcheze undeva n pdure i s vin napoi s-i ia pe el i pe Louis la ase patruzeci i cinci. Obosise tot cutndu-l pe Willie. Pe Joey nici mcar nu i-l amintea. Nu mai avea nici un chef, dar problema trebuia rezolvat; nimeni nu-i poate trage n piept pe Prizzi i s scape dup aia. Charley se aez n scaunul cu rotile n buctrie i atept, blamnd-o pe Mardell c i stricase cheful unei urmriri de luni de zile a doi tipi, ce meritau cu prisosin s-i primeasc poria pregtit pentru ei. Se ntreb cum artase Mardell mic. ncepu s simt dispre pentru maic-sa, ns i aminti cum se purtase tatl ei ca s-o aduc pe mam ntr-un asemenea hal. Se gndi la Maerose. Se ntreb unde era i cum suporta situaia. Atta doar s nu se ating de butur. Trebuiau s fie siguri c nu se apuc de but. Pe urm i aduse aminte precis unde era i ce fcea i nu-i mai fcu probleme n legtur cu butura, ci de cum anume avea s ias ea din minile lui Vincent. Oricum, socoti Charley, de ce s dau vina pe altul dect mine? Dac-a fi luat lecii cum s cobor din avioane nu m-a fi mpiedicat, n dou zile a fi fost napoi n New York iar Mardell nu s-ar fi mbtat, i mi-ar fi fcut plcere s-i termin pe Willie i pe Joey acum a devenit o treab ca oricare alta. La cinci i jumtate l auzi pe Louis intrnd cu cei doi. Louis i plimb prin camerele din fa, spunndu-le c proprietarul avea s dea afar mobila veche imediat ce ei hotrau ce mobil s comande; Charley l auzi pe Joey opinnd ce s-ar potrivi, unde i cum. Cnd Louis i aduse napoi n camera principal, Charley i fcu vnt nuntru pe scaunul cu rotile. Willie l privi pe Charley din cellalt capt al camerei, prinse marginea canapelei s se sprijine i vom. Pe partea din fa a pantalonilor bej ai lui Joey apru o pat nchis la culoare, iar el se scufund ncetior ntr-un scaun. Brbia i se ls n piept. Cmaa i era desfcut pn la burt, lsnd s se vad brrile i lanurile de aur de la gt. Charley nu le spuse-o vorb.

14 5

Louis i ridic n picioare i i conduse rbdtor prin hol spre scrile din spate, ce duceau n beci. Charley merse n urma lor pn cnd vzu unde mergeau. Nu-i bine, Louis, zise el. N-am ce face cu scaunul cu rotile pe scri. Scri? glsui Willie alb. Du-i afar n garaj. Ad cteva scaune de la buctrie. Ieir pe ua buctriei, Willie i Joey crnd amndoi cte un scaun. Hei! Ateapt, strig Charley. n garaj nu-i telefon. Trebe s vorbim de-aicea. S vorbim? zise Joey. Louis le spuse s se aeze. Charley era n faa lor, la vreo patru metri. Louis edea lng perete, n afara razei de lumin a plafonierei. S v explic ceva, rosti Charley foarte rezonabil. Mi-au ieit ochii cutnd s dau de voi, da nu mi-ar fi psat nici de-mi lua zece ani de zile. De unde v-a venit ideea c-o s scpai basma curat? Amndoi brbaii erau foarte palizi. Willie tremura tot, aa c i ncruci braele i se aplec nainte. Joey ncepu s plng. Se sprijinea pe brae i hohotea de-i slta cmaa pe spinare. Willie trase aer n piept i-i zise dur lui Charley. Ce-ncerci s faci, Charley? Guvernul o s-i frng ira spinrii numa dac ne-atingi cu-n det. Guvernul v-a dat pe mna noastr. Willie judeca asta, cnd Charley continu: Sunt aicea s v fac s nelegei ce ai fcut voi familiei voastre, celor care v-au dat un rost pe lume. Joey i cu mine trebuia s-o tergem, Charley. Nu puteam tri aa cum doream. Nu n mediu. Aa c atuncea cnd tu l-ai aranjat pe Vito, ne-am zis c-i ansa noastr i am apucat-o. Ai fcut o grmad de necazuri, Willie. Aproape m-ai nfundat cu Mallon, la. Ai costat familia Prizzi o mulime de bitari. Da n-aveam ce face altceva. Louis i vzu pe Willie i pe Joey nseninndu-se deoarece Charley se arta aa de mpciuitor. Nu prea s le treac prin cap c erau deja mori. Ce vrei de la noi? ntreb Willie, din nou aspru. Nu ne-ai cutat tu patru luni de zile numa ca s ne zici rahatu sta moralizator. Vreau s dai nite telefoane. Vreau s spunei c v pare ru de ce-ai fcut. Suspinele lui Joey se subiar. Willie l btu ncurajator pe spate. Pe cine sun? ntreb Willie. i Joey. Charley i ndrept scaunul ctre telefonul de perete, scond din buzunar o bucat de hrtie. Form un numr, pe urm vorbi n sicilian. Don Gennaro? Sunt Charley Partanna. Stau aicea cu Willie Daspisa i Joey Labriola. Vor s vorbeasc cu dumneata. Numa o clip. i fcu semn lui Willie s ia telefonul. Gennaro Fustino. Ce s-i spun? C ai fcut ru familiei Prizzi i c merii s plteti. Willie lu telefonul. Rosti mesajul n mod mecanic. Charley ddu telefonul lui Joey. Acesta i spuse rolul calm, fr s scnceasc. Charley

14 6

ddu patru telefoane celor patru capi. Willie i Joey rostir aceeai plac fiecruia. Cnd totul se termin, amndoi artau mult mai bine. i acuma s-l sunm pe don Corrado, zise Charley. Form numrul. Padrino? Aici e Charley. i am alturi pe Willie Daspisa i Joey Labriola. Willie ntinse mna s ia receptorul, dar Charley, ascultnd ce-i spunea don Corrado, ridic mna i-l opri. nchise i le zmbi celor doi. V iart, le zise. Willie i Joey se mbriar; Joey l srut pe Willie; Willie ddea din cap i-l btea pe Joey pe spinare. Da vrea degetele voastre mari, continu Charley. Se desprir i se rsucir ctre el. Ce, credeai c n-o s v coste nimica? ntreb Charley. Degetele mari? Joey avea o mutr de bou. Charley i mpuc pe amndoi, la mijloc, aproape de locul n care vasul principal al aortei coboar de la inim n abdomen. Czur cu faa n sus, incontieni. Louis se duse n hol, iar paii i se auzir grbindu-se pe scrile de la beci. Se ntoarse cu satrul. Ia-le degetele, ordon Charley. Nu m pot scula din nenorocitu sta de scaun fr s pic n fund. Louis ngenunchie lng Willie, rmas cu ochii holbai. Apuc unul din braele ntinse ale lui Willie, l puse pe podea i-i tie degetul mare drept. i cellalt, spuse Charley. Metodic, Louis tie toate cele patru degete i le nveli n hrtie de ziar. Observ c ocul tieturii i trezise de-a binelea pe amndoi. Charley se aplec nainte i le vorbi: Don Corrado dorete s v spun c degetele din stnga o s le dm nevestei tale, Willie. Cu ele, Rosa o s fie rzbunat. Poliia din Brooklyn o s primeasc degetele din dreapta i omu nostru o s aib grij ca amprentele voastre s ajung n toate ziarele. Vei fi i mai faimoi dect la procesul cnd ai vrut s-i nfundai pe Prizzi. Faimoi! i mpuc n cap pe amndoi, ncepnd cu Joey. Willie ncerc s ipe cnd Charley se aplec de pe scaun s l termine, dar n el nu mai exista fora necesar. Charley i Louis i lsar acolo. Maina veni punct la ase patruzeci i cinci i-i conduse la aeroportul din Seattle.

60 Zburnd napoi spre New York, Charley nici nu se mai recunotea pe sine. Scaunul lui cu rotile fusese pliat i pus pe undeva. El nsui fusese aezat ntr-un fotoliu de clasa I, mult nclinat, n primul rnd. Piciorul n ghips era ntins pe culoarul de trecere, nasul i era inut la locul lui de plasture, iar capul l avea nfurat strns n fee ghipsate. mprumutase de la cei din Seattle un container de staniol pentru droguri, de dou uncii, s pun n el cele patru degete mari i n prezent ele erau sigilate i n siguran n buzunarul hainei sale, atrnat n dulpiorul din fa. Tot ce era nou i necunoscut n viaa lui i aprea acum naintea ochilor. Se ntreb dac taic-su n-ar putea aranja ca darul primarului pentru logodna cu Maerose s-i fie transferat lui, fr multe valuri.

14 7

Apartamentele Garden Grove nu erau situate n Brooklyn i aveau o poziie splendid; se vedea de la o pot de pe pliantul pe care primarul l trimisese n locul pachetului obinuit, iar el i Mardell ar fi beneficiat de un loc stilat unde s-i nceap viaa n doi, un loc care s nu fie prea aproape de familie. Trebuia s-i scoat lui Mardell butura din cap. S promit c n-are s se mai ating de butur. tia el unde s gseasc dou reviste cu articole epene scrise de doctori care artau de ce-i n stare butura cnd corpul e lipsit de vitamine. Ct privete efectele asupra capului, nu avea nevoie de dovezi suplimentare. Lucrul principal era s se cstoreasc, astfel ca ea s neleag c nimic n-avea s o mai tulbure aa cum se lsase ea tulburat pn atunci. Doamne, s atepte s-l vad cu casca de ghips n cap sub plrie, plus scaunul pe rotile i nasul, i-i va da seama ct de nebun fusese s cread c o prsise. Dup ce o va gsi i va ncepe s-o lucreze n privina buturii, trebuia s-l sune pe Eduardo i s-i spun s alinieze un judector pentru ceremonie, s-l cheme pe Pop ca martor, pe urm s mearg undeva i s se nsoare. l treceau toate apele numai gndindu-se, dar era obligat s-o fac. Ea avea nevoie de el. Lucrurile se aranjaser, exact cum spusese i taic-su. Maerose fugise. Nu avea s neleag unde gsise ea curajul. Totul se aranjase dup dorina lui Maerose, ns n adncul inimii lui tia c dac petrecerea de logodn s-ar fi desfurat aa cum se ateptau toi s se desfoare, atunci lucrurile ar fi mers exact pe dos. S-ar fi insurat cu Maerose. Poate c-ar fi avut cteva sptmni proaste, dar s-ar fi vindecat de Mardell. i totul ar fi fost bine. Numai c Maerose fugise. nc o mai simea prin preajm, parc plutind n aer, dar ce dracu, ea le rezolvase pe toate. O tersese pentru c era singurul mod n care-i putea spune c nu era obligat s-o ia de nevast. n definitiv, el fcuse circ pe chestia c nu era logodit cu ea, dar cum altfel s fi procedat? Probabil era norocos. Nu mai trebuia s aleag ntre Mae i Mardell. Slav Domnului. Totul se rezolvase de la sine, ntocmai cum spusese Pop. ns, pentru un tip ca el din bran, ratase lozul cel mare. S-ar fi putut nsura cu o Prizzi. Ar fi devenit vioara nti n mijlocul familiei. Copiii lui ar fi fost nite Prizzi, cu toate avantajele ce decurgeau din asta. n schimb, dei se amgea c fcuse alegerea cea mai bun, cstorindu-se cu femeia care avea nevoie mai mare de el, cnd cobor din avion i l privi pe Marty Pomerantz, tiu imediat ce avea s aud. Inima i se opri n loc. Mardell l iubise att de mult, dar considerase c-l pierduse deoarece nu primise nici o tire timp de dousprezece zile, trei rnduri de viei pentru o femeie cu simul ei de dependen i singurtate, i i luase zilele. i ridic ambele mini i i acoperi faa ncerc s nu fac zgomot. V simii bine, domnule Marino? ntreb stewardesa. Avionul ateriz pe La Guardia la 7 i 10 dimineaa. Marty Pomerantz l atepta. Charley nu-i spusese lui Pop c vine. Era vorba de Mardell, nu de afaceri. El i scaunul su pe rotile fur cobori pe pist i mpini n cldirea aeroportului.

14 8

Marty edea pleotit acolo. Charley pricepu. Marty nu trebuia s vorbeasc, Mardell se omorse. Totul se sfrise. Ea era dus i nimic n-o mai putea readuce napoi. Crezuse c el o prsise, c n-avea s se mai ntoarc niciodat, i i luase zilele. n regul, Marty, spuse el cu vocea sufocat, zi-mi-o direct. Doamne, Charley, chiar c-ai fost fcut bucele. Nici n-am bnuit! Las asta, pen' Dunezeu ce-i cu Mardell? I-ai dat portarului suta de dolari? Da. i-ai gsit-o zcnd acolo? Nu era acolo, Charley. Tot timpul ct ne-am dat noi de ceasul morii, ea nici mcar nu era n apartament. Cum? Nu-i putea crede urechilor ce auzea de la Marty. Am gsit o scrisoare pe masa din buctrie. i-e adresat ie. Marty scoase un plic din buzunarul hainei i-l ntinse lui Charley. Charley se uit la el prostit. Nu ncercase niciodat un att de profund sentiment de uurare. Ea era n via, undeva. Nu tia unde, dar tria. Se simi ca un ecologist care tocmai a salvat ceva de valoare de pericolul unor deeuri toxice. N-o salvase el, ns era salvat. Era n sigurana. Iar n scrisoare tia c se gsete un mesaj prin care el era eliberat. Procedase corect cu Mardell, iar acum ea proceda corect cu el. l eliberase. Cele dou femei, cele mai grozave din viaa lui, l eliberaser amndou din crlig. Era convins, scrisoarea ncepea desigur cu "Dragul meu" i potrivea lucrurile la locul lor. Totul se aranjase, pretutindeni se fcuse lumin. Nu mai exista nici o posibilitate ca el s zdrobeasc inimile celor dou femei. ndes scrisoarea n buzunarul hainei. l fix pe Marty. Acesta arta ca i cnd se atepta s fie lichidat pentru vetile proaste. Charley ntinse mna i-l btu pe Marty pe bra, ca s tie c totul e O.K., c nu nvinuia pe nimeni. i zmbi forat lui Marty, cu o mutr bleag. i ndrept scaunul spre staia de taxi, fredonnd Those Foolish Things. Marty veni dup el spunnd: Am o limuzin pentru tine, Charley. Limuzina l duse pe Charley pe coast. oferul l ddu jos cu scaun cu tot din main. Charley i oferi douzeci de dolari, i ndrept scaunul spre lift i urc la etajul lui. Se strecur n apartament, pstrnd pe el haina, fesul de ln i fularul, i i fcu vnt pe teras, luptnd din greu s se relaxeze nainte de a deschide scrisoarea lui Mardell. "Drag Charley," ncepea scrisoarea, "am s ncerc s fiu foarte direct, pentru c tu nu merii mai puin de atta." (Stiloul ei se oprise n zbor. Fusese contient c n-avea cum s fie sincer cu el, c urma s-i spun nite minciuni gogonate, ns reprezenta singura modalitate de a-i face pe toi fericii din nou.) "Am ntlnit un om minunat ct am stat n spital, un psihiatru din Brazilia renumit n ntreaga lume; a nceput s fie interesat de undele radio care, i aduci aminte, mi sunt trimise de la Palatul Buckingham. M-am ndrgostit, pe cuvnt. Cnd vei primi asta dac ntr-adevr te vei mai ntoarce n apartament eu voi fi mritat i pe ocean n drum ctre Brazilia. Vom locui la So Paulo, sus pe vrf de munte, nconjurai de papagali n culori strlucitoare. Nu te voi uita niciodat. Mardell." Aa cum spusese Pop, totul ieise roz.

14 9

Rmase pe teras n frigul acelui nceput de diminea de decembrie pn cnd se fcu dup-amiaz, i se bg n pat fredonnd Those Foolish Things, asemeni unui violoncel electric.

61 Unsprezece scaune erau potrivite n semicerc de-a lungul scenei micului amfiteatru, folosit mai cu seam pentru edinele de club ale liceului Louis Munoz-Marin. Pe fiecare scaun edea un elev. Seora Roja-Buscando, cea care urma s rosteasc discursul de adio, sttea n mijloc. Charley, ntr-un costum bleumarin bine clcat, cu cma alb cravat lat, albastru-nchis, era al treilea n ir din dreapta scenei, ntre domnioara Edith Molina, fost corespondent la Brooklyn Eagle i rusoaica de la Brighton Beach, Luba, crui nume de familie nu l reinuse niciodat, dar care rima cu cel al unui juctor din echipa St. Louis. n primul rnd al amfiteatrului, pe locurile rezervate de Eduardo prin Consiliul Educaiei, edeau Corrado Prizzi, Amalia, Vincent, Pop, Eduardo i o femeie tnr pe care chema Baby. Don Corrado rmase treaz pn cnd ncepu cu adevrat ceremonia, adic pn cnd domnul Matson apru pe scen cu o cutie de carton plin cu diplome fcute sul i autentificate cu sigiliul oraului New York, legate cu panglici albastru deschis, fiecare avnd pe ea nscris cu cerneal neagr, n caligrafia frumoas a domnului Matson, numele absolvenilor aezai pe scen. Domnul Matson inu un scurt discurs de bun venit celor aizeci i apte de persoane prezente n sal, apoi strig numele fiecrui elev de pe scen s vin n fa s-i ridice diploma. Cnd l strig pe Charley, inu seama de statutul neobinuit al invitailor din rndul nti, aa cum fusese sftuit de eful su, i nu uit s menioneze meritele elevului: Charles Partanna, deintorul masculin al celor mai multe stele de aur din clasa lui, secretarul-trezorier al clasei i un elev srguincios. Charley veni n fa n timp ce sala aplauda politicos iar rndul nti din toate forele. Se nclin ctre domnul Matson, i lu diploma i se ntoarse la loc. Dup ce diplomele fur mprite, domnul Matson o prezent pe Evelyn Roja-Buscando, efa de promoie. Seora se ndrept spre pupitru cu un teanc gros de hrtii n mn, dregndu-i glasul. Purta o rochie colant roz deschis de orlon, mulat pe snii rotunzi i fr sutien, cu o bordur aurie de trei degete la poale i la bentia gulerului. Avea cercei mari, aurii, de plastic i prul i era ridicat n coc la spate. Doamne, gndi Charley, unde o fi stat ascuns toi anii tia n care am fcut coala mpreun? Pricepu c amndoi aveau o mulime de lucruri n comun. Nu erau numai absolveni de liceu, dar i colegi de clas. Ea era o femeie splendid cum oare de nu o remarcase niciodat? Nu era din mediu, aa c trebuia s ncerce s-o cunoasc mai bine. Seora i drese glasul i ncepu s citeasc din teancul de hrtii. Aoleu, biete, i spuse Charley, avem noroc dac scpm de aicea

15 0

pn mine diminea!

15 1

S-ar putea să vă placă și