t(Stunde = tunde) ie = se citeste I lung (die = di) ei = se citeste ai (ein = ain) e final = se citeste normal (eine = aine) z = se citeste (zwei = vai) v = se citeste f (vier = fir) = se citeste iu (ber = iubr) er la sfarsitul cuvantului = se citeste r (ber = iubr) s inaintea unei vocale = se citeste z (sechs = zecs) chs = se citeste cs (vezi ex. precedent) dt final = se citeste t (Stadt = tat) en la sfarsitul cuvantului = se citeste n (sieben = zibn) ig la sfarsitul cuvantului = se citeste ih (niedrig = nidrih) eu = se citeste oi (neun = noin) h la mijlocul si la sfarsitul cuvantului = nu se citeste; el arata ca vocala dinaintea lui este lunga (zehn = en) tsch = se citeste ci (Deutsch = Doici) ts final = se citeste (rechts = reh) ss = se citeste s (weiss = vais) h la inceputul cuvintelor = se citeste normal (hier = hir) k= se citeste c (klein = clain) ks = se citeste cs (links = lincs) aa, ee, oo = se citesc ca a, e si o lungi si nu ca dubla consoana ge = se citeste ghe (gelb = ghelb) j = se citeste I (ja = ia) = se citeste s (gro = gros) Alte reguli 1. De fiecare data cand intalnim la mijlocul cuvintelor consoana dubla, inseamna ca vocala dinaintea acesteia se citeste scurt. De ex: dritte se citeste drite, cu i citit rapid. 2. Accentul cade, in general pe prima silaba. 3. Substantivele se scriu cu litera mare. Ex: der Mann, das Fenster, die Liebe 4. Toate adjectivele si verbele substantivizate se scriu cu litere mari. Ex: der Alte, die Kranke, das Essen 5. Unele substantive obtinute prin derivare din alte parti de vorbire se scriu cu majuscule. Ex: etwas Neues, die Meinigen etc 6. Pronumele personal de politete se scrie cu litere mari. Ex: Haben Sie einen Bogen Papier?
7. se intrebuinteaza dupa o vocala lunga si intotdeauna inainte de t sau la sfarsitul unei silabe , daca in radacina a fost ss sau . Ex: essen, mssen, wiessen; insa: it, mu wei. 8. Doi s (ss) se scriu de regula intre doua vocale din care prima este scurta. Ex: verlassen, Flsse, Niederlassung. 9. In cuvintele de origine straina, v se pronunta tot v. Ex: Viktor, Vesuv, bravo, Vitrine, etc. 10. b, d, g la sfarsitul cuvintelor silabelor- se pronunta: p, t, respective k. Ex: Lob(lop), Wand (vant), Tag(tak).
Writing system German is written using the Latin alphabet. In addition to the 26 standard letters, German has three vowels with Umlaut, namely , and , as well as a specialsymbol for "ss", which is only used after long vowels or diphthongs, the Eszett (). Pronunciation Vowels: a: ah as in the a in father e: a sort of cross between the English short e and the English long a i: a sort of cross between the English short i and the English long e o: the English long o u: the Englihs long u (as in the oo in root) Consonants: b:same as English c:English hard c d:same as English f:same as English g:English hard g h:is sounded (like the h in hat) j:like the y in yet k:same as English l:same as English m:same as English n:same as English p:same as English r:same as English s:same as English t:same as English v:like the f in fat w:like the v in vest x:same as English y:same as English z:the ts sound Special Letter: : a cross between the English a in cat and the English a in mat : sort of like the ir in stir, but not exactly :a cross between the short i and short u. Difficult to explain :Like the s in sat Vowel combonations:
ai:like the y in my au:like the ow in cow u:like the oy in employ ei:like the y in by ie:like the e in me Consonant combonation: st:when at the begining of the word, sht ch:sort of like the ch in the Scottish word loch Consonant+Vowel: qu [kv] Notes * b = [ p ] at the end of a syllable or before s or t, [ b ] before a vowel * ch = [ ] after a, o or u, [ k ] when followed by a, o or u at the beginning of a word, [ ] elsewhere * d = [ t ] at end of a syllable or before s or t, [ d ] before a vowel * e = [ ] in unaccented syllables * g = [ k ] at end of a syllable or before s or t, [ g ] before a vowel, [ ] in some loanwords, ig = [ i ] * h when appearing after a vowel, makes the vowel long, [ h ] elsewhere * j = [ ] in loan words, [ j ] elsewhere * r = [], e.g. fort [ft] or silent, e.g. Haar [ha], between a vowel and a consonant, [] or [] elsewhere * s = [ z ] between vowels, [ ] before t or p at the beginning of words and [ s ] elsewhere * v = [ v ] in loan words * y = [ y ] in words derived from Greek, [ i ] or [ j ] elsewhere * dsch, ph, qu and y only appear in loan words
soon until recently recent rarely in the past in the future last year
bald bis vor kurzem neulich selten in der Vergangenheit in der Zukunft voriges Jahr
Figures (Zahlen)
zero one, first two, second three, third four, fourth five, fifth six, sixth seven, seventh eight, eighth nine, ninth ten, tenth eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty twenty one thirty forty null eins, der/die/das erste zwei, der/die/das zweite drei, der/die/das dritte vier, der/die/das vierte fnf, der/die/das fnfte sechs, der/die/das sechste sieben, der/die/das siebte acht, der/die/das achte neun, der/die/das neunte zehn, der/die/das zehnte elf zwlf dreizehn vierzehn fnfzehn sechzehn siebzehn achtzehn neunzehn zwanzig einundzwanzig dreiig vierzig
fifty sixty seventy eighty ninety one hundred three hundred one thousands one million three million
fnfzig sechzig siebzig achtzig neunzig (ein) hundert dreihundert (ein) tausend eine Million drei Millionen
husband wife parents father mother son daughter boy girl grandfather grandmother uncle aunt
der Ehemann die Ehefrau die Eltern der Vater die Mutter der Sohn die Tochter der Junge das Mdchen der Grovater die Gromutter der Onkel die Tante
Hobbies (Hobby)
What are you doing in your laisure time? Was machen Sie in Ihrer Freizeit?
I spend my leisure time in front of TV or PC. Ich verbringe meine Freizeit vor dem TV oder vor dem Computer. I usually spend my leisure time at home. Meistens verbringe meine Freizeit zu Hause. I spend my time with friends and I organize parties. Ich verbringe meine Freizeit mit Freunden und mache Partys. I never stay in house at the end of the week. Am Wochenende bin ich nie daheim. Sometimes, Saturday I go out with my friends to drink something. Manchmal gehe ich samstags mit Freunden aus, etwas trinken. I gladly gather stamps/coins Ich sammle gerne Briefmarken/Mnzen shells Muscheln Do you like to cook? Kochen Sie gerne? I cook daily/frequently/sometimes/now and then/rarely. Ich koche tglich/oft/manchmal/ab und zu/selten. Im interested in Ich interessiere mich fr pets Haustiere art Kunst astrology Astrologie planes Flugzeuge boats Booten billiards Billiard Bungy-Jumping Bungy-Jumping horses Pferde travels Reisen dance Tanzen the Middle Ages das Mittelalter geography Geografie yachts Yachten history Geschichte cars Autos music Musik motorcycles Motorrder pleasures groud Freizeitparks fishing Angeln painting Malerei puzzles Puzzle the chess Schach hunting Jagd
Professions (Berufe)
Where are you working? I'm working in a factory/ in a shop/farm I'm working at home. actor policeman architect lawyer librarian governess Wo arbeiten Sie? Ich arbeite in einer Fabrik/ einem Laden/auf einer Farm Ich fhre Heimarbeit aus./ Ich arbeite von zu Hause aus. Schauspieler Polizeibeamte Architekt Rechtsanwalt Bibliothekar Kindermdchen
backer cashier boiler maker surgeon singer confectioner merchant book-keeper tailor pedagogue electrician pupil chemist barber engineer schoolteacher judge jurist butcher doctor pediatrist eye doctor employer painter postman writer sculptor secretary stomatologist student overseer driver carpenter translator seller bricklayer
Bcker Kassiererin Kesselschmied Chirurg Snger Konditor Kaufmann Buchhalter Schneider Erzieherin/Kindergrtnerin Elektriker Schler Apotheker Friseur Ingenieur Lehrer Richter Jurist Fleischer Artz Kinderartz Augenartz Arbeitgeber Maler Brieftrger Schriftsteller Bildhauer Sekretrin Zahnartz Student Aufseher Chauffeur Tischler bersetzer Verkufer Maurer
I dont like the room. Das Zimmer gefllt mir nicht. It is too big/small/gloomy. Es ist zu gro/klein/dunkel. Could you show me another room? Knnen Sie mir bitte ein anderes Zimmer zeigen? How much a day? Was kostet ein Zimmer pro Tag? Is everything included? Ist alles inbegriffen? We have already reservated two rooms with bathroom. = Wir haben schon zwei Zimmer mit Bad reserviert. The room for one person was changed with a room for two persons.= Das Einzelzimmer wurde auf ein Doppelzimmer gendert. One moment, please. Einen Moment, bitte. Would you like to complete the registration file? = Wrden Sie bitted as Anmeldeformular ausfllen? What must I complete? Was muss ich ausfllen? Could you bring my luggages, please? Knnten Sie das Gepck holen lassen? Where are your luggages? Wo ist Ihr Gepck? My luggages are already in the room? Ist mein Gepck schon auf dem Zimmer? Where can I park my car? Wo kann ich den Wagen parken? Where is the nearest garage? Wo liegt die nchste Garage? Where is the nearest filling station? Wo ist die nchste Tankstelle? Here is my passport. Hier ist mein Pass. Could you wake me up at 6 oclock tomorrow in the morning? = Knnen Sie mich bitte morgen frh um sechs Uhr wecken? We are leaving in 15 minutes. Wir gehen in einer Viertelstunde. I would like to speak with the chamber maid. = Ich mchte mit dem Zimmermdchen sprechen. Enter. Herein. Can you wait 5 minutes? Knnen Sie 5 Minuten warten? Bring me please Bringen Sie mir bitte water wasser breakfast das Frhstck a blanket eine Decke a pillow ein Kopf kissen a towel ein Handtuch an ash tray einen Aschenbecher some coat hangers einige Kleiderbgel When I get my bedclothes back? Wann bekomme ich die Wsche zurck? Would you like something else? Bentigen/brauchen Sie noch etwas? This is for you. Das ist fr Sie. The phone/TV isnt function. Das Telefon/der Fernseher funktioniert nicht. The plug is debauchee. Die Steckdose ist kaputt. The electric bell is broken. Die Klingel funktioniert nicht. The room wasnt cleaned. Das Zimmer ist nicht gereinigt worden. The bedclothes wasnt changed. Die Bettwsche ist nicht gewechselt worden. Where can I rent? Wo kann ichanmelden? We are leaving tomorrow at lunch/in the evening.= Wir gehen morgen um Mittagszeit/am Abend fort. Could you make out the bill? Knnen Sie mir bitte die Rechnung aufstellen?
to pay off small change hard cash to change money bank account to open a bank account share, stock banking capital expenses receipt transfer
auszahlen kleines Geld/Kleingeld bares Geld Geld wechseln/umtauschen das Konto ein Konto erffnen Aktie das Kapital die Unkosten die Quittung die berweisung
tooth-pick ash tray salt cellar bottle tray plateau corkscrew sugar box/basin
Conversatie (Konversation)
Formule de prezentare (Vorstellungsformeln) Imi dati voie sa ma prezint? Imi permiteti sa va prezint? Incantat de cunostinta. Expresii (Redewendungen) Ce mai faceti? Bine, multumesc. Ce doriti? Scuzati-ma Va rog. Multumesc. N-aveti pentru ce. Pot intra? Deranjez? Intrati! Apropiati-va! Luati loc, va rog! As putea sa va rog ceva? Desigur! Pot sa va servesc cu ceva? De accord. Cu placere. Ma intelegeti? Nu inteleg. Vorbiti germana? franceza? italiana? spaniola? engleza? Vorbiti mai tare/mai rar. Explicati-mi ce inseamna Cum se spune asta? Cum se pronunta acest cuvant? Cum? Ati putea sa-mi traduceti asta? Va rog sa notati asta! Spuneti va rog pe litere! Wie geht es Ihnen? Danke, gut! Was wnschen Sie? Entschuldigung Bitte. Danke. Keine Ursache. Darf ich eintreten? Stre ich? Kommen Sie bitte herein! Treten Sie bitte nher! Nehmen Sie bitte Platz! Drfte ich Sie um etwas bitten? Jawohl! Darf ich Ihnen etwas anbieten? Einverstanden. Gern. Verstehen Sie mich? Ich verstehe nicht. Sprechen Sie Deutsch? Franzsisch? Italienisch? Spanisch? Englisch? Sprechen Sie bitte lauter./langsamer. Erklren Sie mir bitte, was bedeutet Wie sagt man das auf? Wie spricht man dieses Wort aus? Wie bitte? Knnten Sie mir das bitte bersetzen? Screiben Sie das bitte auf! Buchstabieren Sie das bitte! Darf ich mich vorstellen? Darf ich Ihnen vorstellen? Ich freue mich Sie kennen zu lernen!
Buna dimineata, domnule Buna! Salut! Noapte buna! La revedere! Pe maine! Pe curand! Bine ai venit! Bine ati venit! Bine te-am/v-am gasit! Drum bun! Toate cele bune! Pa! Mai veniti pe la noi!
Guten Morgen, Herr Hallo! Gr dich! Gute Nacht! Auf Wiedersehen! Bis morgen! Auf baldiges Wiedersehen! Willkommen! Willkommen! Ich freue mich, dich/Sie wieder zu sehen! Gute Reise! Alles Gute! Tsch!/Ade! Kommen Sie bald wieder!
a cake salami sugar The bread is newly-baked. chamomile flowers orange flowers
einen Kuchen Wurst Zucker Das Brot ist frisch. Kamillenblten Orangenblten
Astazi este o vreme schimbatoare. Heute ist ein unbestndiges Wetter. Vremea e stabila. Das Wetter ist bestndig. Aerul este umed/uscat. Die Luft ist feucht/trocken. Se strica vremea. Wir bekommen schlechtes Wetter. Va ploua(cu galeata). Es wird (in Strmen)regnen. Cerul e acoperit. Es ist bewlkt/Es ist wolkenbedeckt. Norii se aduna/se ingramadesc. Die Wolken ballen sich./Die Wolken trmen sich. Sta sa ploua. Es droht zu regnen./Es sieht nach Regen aus. Picura deja. Es trpfeltschon. Se insenineaza. Das Wetter wird heiter. Soarele stralucete. Es ist strahlender Sonnenschein. Arde soarele. Die Sonne sengt. Azi e cea. Heute ist es neblig. Bate vntul. Der Wind weht. Vntul a ncetat. Der Wind hat sich gelegt. Vntul s-a ntors. Der Wind hat sich gedreht. O s nceap furtuna. Es sieht nach Sturm aus. O s ning. Es wird schneien. Zpada se topete. Es taut. Vremea se va rci. Es wird kalt. A ngheat azi noapte. Heute Nacht herrschte Frost. E viscol. Es ist Schneesturm. Burnieaz. Es nieselt. Tun/fulger/trsnete. Es donnert./Es blitzt./Der Blitzt schlgt ein. Este ger. Es friert. Vremea va fi n general ploioas. Es wird im Allgemeinenregnerisches Wetter sein. Temperaturile vor fi aproape normale. Die Temperaturen werden fast normal sein. Termometrul indic 10 grade peste/sub zero. Das Thermometer zeigt 10 Grad ber/unter Null. Cte grade sunt astzi? Wie viel Grad sind heute? Sunt ... grade la umbr. Es sind ... Grad im Schattten. Barometrul urc/coboar. Das Barometer steigt/fllt. Cum va fi vremea mine? Wie wird das Wetter morgen sein? Ce anun buletinul meteo? Was meldet der Wetter-bericht?/Was sagt der Wetterbericht?
Barometru Amurg Fulger Tunetul Ghea Cutremur de pmnt Furtun cu tunete i fulgere Alunecu, polei Grindin Canicul Cmp de nalt presiune Aer Presiune atmosferic
das Barometer das Abendrot der Blitz der Donner das Eis das Erdbeben das Gewitter das Glatteis der Hagel die Hitze das Hoch die Luft der Luftdruck
Depresiune atmosferic das Tief Curent de aer der Luftzug Luna(astrul) der Mond Cea der Nebel Precipitaii atmosferice (ploaie, zpad,cea) die Niederschlge Ploaia der Regen Ploaie cldu,munt (care topete zpada) der Tauregen Zpad der Regenschauer Viscol das Schneegestber/der Schneesturm Soare die Sonne Rsrit de soare der Sonnenaufgang Apus de soare der Sonnenuntergang Solstiiu die Sonnenwende Stea Cer nstelat Stare a cilor rutiere Avers Rou Dezghe Temperatur Temperatura la umbr Scderea temperaturii Creterea temperaturii Oscilaie de temperatur Nori Formare de nori Rupere de nori/ploaie torenial der Stern der Sternenhimmel der Straenzustand der Schauer der Tau das Tauwetter die Temperatur die Temperatur im Schatten der Temperaturrckgang der Temperaturanstieg die Temperaturschwankung die Wolken die Wolkenbildung der Wolkenbruch
Sta sa ploua. Picura deja. Se insenineaza. Soarele stralucete. Arde soarele. Azi e cea. Bate vntul. Vntul a ncetat. Vntul s-a ntors. O s nceap furtuna. O s ning. Zpada se topete. Vremea se va rci. A ngheat azi noapte. Heute
Es droht zu regnen./Es sieht nach Regen aus. Es trpfeltschon. Das Wetter wird heiter. Es ist strahlender Sonnenschein. Die Sonne sengt. Heute ist es neblig. Der Wind weht. Der Wind hat sich gelegt. Der Wind hat sich gedreht. Es sieht nach Sturm aus. Es wird schneien. Es taut. Es wird kalt. Nacht herrschte Frost.
E viscol. Es ist Schneesturm. Burnieaz. Es nieselt. Tun/fulger/trsnete. Es donnert./Es blitzt./Der Blitzt schlgt ein. Este ger. Es friert. Vremea va fi n general ploioas. Es wird im Allgemeinen regnerisches Wetter sein. Temperaturile vor fi aproape normale. Die Temperaturen werden fast normal sein. Termometrul indic 10 grade peste/sub zero.Das Thermometer zeigt 10 Grad ber/unter Null. Cte grade sunt astzi? Wie viel Grad sind heute? Sunt ...30 grade la umbr. Es sind ...30 Grad im Schattten. Barometrul urc/coboar. Das Barometer steigt/fllt. Cum va fi vremea mine? Wie wird das Wetter morgen sein? Ce anun buletinul meteo? Was meldet der Wetter-bericht?/Was sagt der Wetterbericht?
Sotul Sotia Familia Parintii Tata Mama Fiul Fiica Baiatul Fata Bunicii Bunicul Bunica Unchiul Matusa Sora
der Ehemann die Ehefrau die Familie die Eltern der Vater die Mutter der Sohn die Tochter der Junge das Mdchen die Groeltern der Grovater die Gromutter der Onkel die Tante die Schwester Ihr Bruder/Ihr Schwager der Enkel die Enkelin der Neffe die Nichte die Kleinkinder die Schulkinder Sind Sie verheiratet? Ja, ich bin verheiratet. Wo ist Ihr Mann? Ich bin ledig. Haben Sie Kinder? Stiefmutter/Stiefvater die Hochzeit meines Neffen
Fratele/cumnatul dvs Nepotul (de fiu sau de fiica) Nepoata (de fiu sau de fiica) Nepot (de sora sau de frate) Nepoata (de sora sau de frate) Copii mici Copii de scoala Sunteti casatorit(a)? Da, sunt casatorit(a). Unde este sotul dvs? Sunt celibatar. Aveti copii? Mama vitrega/tata vitreg Nunta nepotului meu
Meserii I (Handwerke I)
Sunt Actor Agent de asigurare Agent de politie Angajat, salariat Architect Artist Avocat Bibliotecar Bona Brutar Bucatar Casierita Chirurg Ich bin Schauspieler Versicherungsbeamte Polizeibeamte Arbeitnehmer Architekt Knstler Rechtsanwalt Bibliothekar Kindermdchen Bcker Koch Kassierin Chirurg
Cantaret Cofetar Comerciant Conducator auto profesionist Conductor de tren Consilier economic
Profesiuni (Berufe)
Ce profesiune aveti? Ce meserie aveti? Unde lucrati? Lucrez intr-o fabrica. Uzina Intr-un minister Magazin Ferma/ birou Lucrez la domiciliu Lucrati cu program redus? Sunt angajat cu norma plina. Was sind Sie von Beruf? Welches Handwerk betreiben Sie? Wo arbeiten Sie? Ich arbeite in einer Fabrik. einem Werk in einem Ministerium einem Laden auf einer Farm/ in einem Bro Ich fhre Heimarbeit aus./ Ich arbeite von zu Hause aus. Arbeiten Sie Teilzeit? Ich bin vollzeit beschftigt/ Ich arbeite Vollzeit.
Aptitudini si competente Fhigkeiten und Kompetenzen Limba materna Muttersprache Limbi straine cunoscute Fremdsprachen Autoevaluare Selbstbeurteilung Intelegere/vorbire/scriere Verstehen/Sprechen/Schreiben Competente si abilitati sociale Soziale Kompetenzen und Fhigkeiten Competente si aptitudini organizatorice Organisatorische Kompetenzen und Fhigkeiten Competente si aptitudini tehnice Technische Kompetenzen und Fhigkeiten Competente si aptitudini de utilizare a calculatorului IKT-Kenntnisse und Kompetenzen
Competente si aptitudini artistice Alte competente si aptitudini Permis de conducere Informatii suplimentare Anexe
Knstlerische Kompetenzen und Fhigkeiten Sonstige Kompetenzen und Fhigkeiten Fhrerschein Zustzliche Angaben Anlagen
Hobbys I (Hobby I)
Ce faceti in timpul liber? Was machen Sie in Ihrer Freizeit? Imi petrec timpul liber Ich verbringe meine Freizeit In fata televizorului sau vor dem TV oder A calculatorului. vor dem Computer. De obicei imi petrec Meistens verbringe meine Timpul liber in mod placut acasa. Freizeit gemtlich zu Hause. Imi petrec timpul cu prietenii si organizez meine Freizeit mitFreunden und mache Partys. petreceri. Ich verbringe
La sfarsitul saptamanii nu stau niciodata in casa. Am Wochenende bin ich nie daheim. Sunt intotdeauna cu prietenii pe drum. Ich bin immer mit Freunden unterwegs. Eu ma odihnesc dupa munca. Ich ruhe mich von der Arbeit aus. Cateodata, sambata ies cu prietenii sa bem ceva. Manchmal gehe ich samstags mitFreunden aus, etwas trinken. In rest nimic deosebit. Sonst nichts Besonderes. Mie imi place foarte mult sa merg prin magazine fara vreun scop si sa-mi cumpar cemi place. Geschfte ziellos zu gehen und zu kaufen, was mir gefllt.
Ziarist Zidar Autorizatie de lucru Munca la domiciliu Norma intreaga Prestari servicii Serviciu de curieri Munca cu program redus
Journalist Maurer Arbeitsgenehmigung Heimarbeit die Vollzeitbeschftigung die Diensteleistungen der Kurierdienst die Teilzeitarbeit/die Teilzeitbeschftigung
Stiti cumva unde este un hotel mai ieftin/ Wissen Sievielleicht, wo ein billigeres/ Mai putin central/ ein weniger zentral gelegenes Hotel ist In apropiere de strand/ in der Strandnhe/ Intr-un loc linistit? in einer ruhigen Lage? Exista in apropiere... Es gibt in der Nhe...
Un bungalou O cabana pentru tineret O camera particulara Un camping Un hotel O locuinta Un motel O pensiune Cum sunt preturile acolo?
einen Bungalow eine Jungendherberge ein Privatzimmer einen Campingplatz ein Hotel/ein Gasthof eine Unterkunft ein Motel eine Pension Wie sind die Preise dort?
Preturile sunt moderate (cam ridicate). Die Preise sind mig (etwas hoch).
Sahul Vanatoarea
Schach Jagd
Gatesc zilnic/ des/ cateodata/ din cand in cand/ rar. Ich koche tglich/ oft/ manchmal/ ab und zu/ selten. Cum vi se par cuvintele incrucisate? Wie finden Sie Kreuzwortrtsel? Excelente. Ausgezeichnet. Foarte interesante. Ganz interessant. Consider dansul... Ich finde Tanzen... Extraordinar/ minunat/ hervorrangend/ herrlich/ Fantastic/ destul de bun/ phantastisch/ ganz gut/ Frumos/ plictisitor/ schn/ langweilig/ Rau/ oribil. schlecht/ scheulich. Mergeti la teatru/ cinema/ discoteca? Gehen Sie ins Theater/ ins Kino/ in die Disco? Cel mai multi mi place sa joc carti. Ich spiele am liebstenKarten.
Unde este cea mai apropiata statie de benzina? Wo ist die nchste Tankstelle? Puteti gara/lasa masina in parcare. Sie knnen den Wagenauf dem Parkplatz lassen. La ce ora se inchide hotelul? Um wie Uhr wird das Hotel geschlossen? Este un portar de noapte? Ist hier ein Nachtportier?
Am comandat o camera la dumneavoastra. Ich habe bei Ihnen ein Zimmer bestellt. Vreti sa completati fisa de inregistrare? Wrden Sie bitte das Anmeldeformular ausfllen? Ce anume trebuie sa completez? Was muss ich ausfllen?
As vrea o camera cu un pat (doua paturi) si cu dus (baie). Ich mchte ein Einzelzimmer (Doppelzimmer) und mit Dusche (Bad). Pot sa vad camera? Nu-mi place camera. E prea mare/mica/intunecoasa. Kann ich mir das Zimmer ansehen? Das Zimmer gefllt mir nicht. Es ist zu gro/klein/dunkel.
Puteti sa-mi aratati o alta camera? Knnen Sie mir bitte ein anderes Zimmer zeigen? As dori o camera care nu da spre strada. Ich mchte ein Zimmer, das nicht zur Strae geht. Cat costa o camera? Totul e inclus? Cu pensiune completa? Cat trebuie sa achit? Cat face totul? Was kostet ein Zimmer pro Tag? Ist alles inbegriffen? Mit Vollpension? Wie viel sollich anzahlen? Wie viel macht es insgesamt?
Noi am rezervat deja doua camere cu baie. Wir haben schon zwei Zimmer mit Bad reserviert. Aveti camera 3, la etajul III. Sie haben Zimmer 3, im 3. Stock.
Apa Wasser Micul dejun das Frhstck Inca o patura noch eine Decke O perna ein Kopfkissen Inca un prosop noch ein Handtuch Un sapun ein Stck Seife O scrumiera einen Aschenbecher Cateva umerase einige Kleiderbgel Cum functioneaza asta? Wie funktioniert das? As dori sa dau lenjeria la spalat. Ich mchte die Wsche waschen lassen. Cand primesc lenjeria inapoi? Wann bekomme ich die Wsche zurck? Mai aveti nevoie de ceva? Bentigen/brauchen Sie noch etwas? Asta este pentru dvs. Das ist fr Sie.
Puteti chema un taxi pentru ora cinci? Knnen Sie bitte ein Taxi fr 5 Uhr bestellen? Plecam intr-un sfert de ora. Wie gehen in einer Viertelstunde. As dori sa vorbesc cu camerista. Ich mchte mit dem Zimmermdchen sprechen. Intra. Herein. Un moment, va rog. Einen Moment, bitte. Puteti astepta 5 minute? Knnen Sie 5 Minuten warten?
In baie nu este sapun/nu este prosop. Im Badezimmer ist keine Seife/ist kein Handtuch. Cand soseste corespondenta? Wann kommt die Post? A sosit vreo corespondenta pentru mine? Ist Post fr mich da? Aveti timbre postale/ vederi? Haben Sie Briefmarken/Ansichtskarten? Cat costa o carte postala/ scrisoare pentru Germania? Was kostet eine Postkarte/ein Brief nach Deutschland?
Ce ne puteti adduce imediat? Was knnen Sie uns sofort bringen? Aveti? Haben Sie? Aveti mancaruri vegetariene/ Sie vegetarische Kost/ Ditkost? Tin regim. Ich halte Dit. Nu beau alcool. Ich trinke keinen Alkohol. Nu mananc carne. Ich esse kein Fleisch. dietetice? Haben
Ospatar! Herr Ober! Da, va rog! Bitte sehr! Doriti? Wollen Sie? Mai doriti ceva? Nehmen Sie noch etwas? Serviti aici? Bedienen Sie hier?
Exista aici un restaurant bun? Gibt es hier ein gutes Restaurant? Se poate manca aici in hotel? Kann man hier im Hotel essen? Putem lua micul dejun in camera? Knnen wir im Zimmerfrhstcken? Puteti sa ne rezervati o masa? Knnen Sie uns einen Tisch reservieren? Ne putem aseza aici? Knnen wir uns hier setzen? Masa aceasta este libera? Ist dieser Tisch (Platz) noch frei?