Sunteți pe pagina 1din 82

Pa Ashutat shil Pa Gadum Tama-Reyeaat

The Prayer of The Ancient Egiptians Tor The Ancient tze^ptian Order C3

THE SUPREME GRAND H1EROPHANT AMUNNU5I RAAKHPTAH NETER A'AEERT! ATUM-RE

Conferred B\: Supreme Grand Hierophant S.G.H. 720th Degree Amunnubi Raakhptah (Atum-Re) M i l "Pyramid" No.9

Pa Ashutat Shil Pa dad urn Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Introduction I, the Supreme Grand Hierophant: Amunnubi Raakhptah, also known to many as Atum-Re and even Neter Tehuti, Melchizedek, El Khidr or Malachi Zodok York-El, and Rabboni, would like to make a point here again, in order to set the record straight. First and foremost, we, the Egiptians predate and are the parents of all religions on the planet, dating back over 100,00 years. We birthed the Atlanteans and those of Mu. Our ancient Egiptian ancestors were the first to record religious doctrine, the first to use magic, which became the root of religious miracles. In fact, they were the first to record, and the first to pray, of which they call Ashutat We, the ancient Egiptians were the first to set up ritual ceremonies, initiations, temples, chapels and lodges that later became churchs, synagogues and mosques. We, the Egiptians were the first to respect nature as a whole and set up symbolism for recognition for each living thing. We have been duplicated, perpetrated, imitated, but never replicated. Many have borrowed from us and set up great institutions pretending to the world that they don't know or remember their source. Jews, Christians, Muslims, Hindus, Buddhist and all others, are perpetrating a fraud and are guilty of misrepresentation for the simple fact that they refuse to give due recognition to the source of their teachings, Egipt. Not the Egipt you see today in northeast Africa and not the impersonators who reside there today, but pre-dynastic Egipt, which birthed the 46 dynasties. So any similarity lo (lie prayer or rituals in this scroll entitled The Prayer of the Ancient Tama-reyeaat is recognized because the present day ivlij'imis establishments have stolen these practices,

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians rituals and ceremonies from ancient Egipt. words from the ancient Egiptian language. Even borrowing

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians the root seed of incarnated divinity. Simply, the Gods that all others worship yet refuse to respect today. I stressed in 1967 A.D. before establishing the first community in 1970 A.D. that / came giving you what you want so you would learn to want what I have to give. Well, we have reached the end of the 30 year period, broken up into 3 steps of 10 years each and we moved on into the higher knowledge; the overstanding. You should have mastered the knowledge compiled into 3 books:

Everyday, new discoveries are confirming the grandeur and majesty of ancient Egipt, and the pictures on the wall do not lie. Who the ancient Egiptians are and what race the ancient Egiptians belonged to is apparent, though many have come into Egipt and have given the ancient drawings false face lifts and fabricated false mummies to deceive the world. Of the 3 original races, the Negroid, the first race, the Mongoloid the second race and the Caucasoid, the cursed, diseased race, archaeologists have proven beyond a shadow of a doubt that the oldest inhabitants of this planet were the Negroids. And what renders one a pure Negro is their nappy hair or woolly hair, not the color of their skin. Their royal crown is the sign of the first race, The God Race, the one race, the only race or living beings on Earth with nappy hair. We are the mothers and fathers of all others. The word Negroid is from the Latin word Negro from negrito meaning "black". The same as the word Moor from Maurenos, simply describing the Nuwbuns who after being mixed with invaders, became the Nubians, the mixed seed as you see today with many different shades of skin color and hair textures. But all are from the original black seed of Sudan. So as you can see, names were grafted and changed and even later, the descendants of the Nuwbuns inherited new titles such as negro, nigger, Afro-American, African, and many national titles; when it all comes down to the Nuwbuns, the original Egiptians, negroid, are the mothers and fathers of civilization;

1. The Degree of Mosesism 2. The Degree of Christism 3. The Degree of Muhamniadism And with those three, the rudimentary degrees of the lesser mysteries have become of age to move on from 3 to the 4 degrees of the middle chamber: 1. Sufism, 2. Kabalaism, 3. Magism, and 4. Sumerianism. Then on into the 7 degrees which covered all of the Sumerian and Far Eastern studies embodied in the Sons of the Green Light, Sufi Order and the Ancient & Mystic Order of Melchizedek, the Essene or Magi Order. Completing those four degrees, will now prepare you to open the eighth chamber on into the ninth chamber of the indent Egiptian Order. You have been trained over a period of 30 years on how to leam an ancient language. Being taught Arabic, Hebrew, some Greek and Cuneiform, now you are prepared to learn the language of tones that vibrates with your body so that you may find your )lace in The Grand Plan. Prayer is an exercise just for that purpose and laiij',u;ir,c is the key to prayer. You speak then you learn the true a i l o! listening.

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians In 1998 A.D., archaeologists have discovered the earliest known writing, and it came from Egipt, not Sumer in Iraq as previously mistaken. They got their writing from Egipt. You will find hieroglyphic tablets in Egipt but not Sumerian tablets in Egipt. Sumerian culture is Egiptian culture. So in 1998 A.D. they found on this stela, a relief of a tree and a pharaoh whose name is recorded as agrub (An (^t?) "scorpion," discussing taxes and other important governmental and national policies. So, it was our ancient Egiptian ancestors who gave the world its first, and one of its greatest achievements and civilizations, recording what they did and saw. Not to mention all the sports, government laws, medical records, and the list goes on. So move on with pride. Be PROUD of being a true Egiptian in the great Ancient Egiptian Order (A.E.O).

_Pa Ashutat Shil /'</ dtnliun Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Yaa Neteru shil kull pa Neteraat


Oh deities of all the deities

Antuten atha pa aun a'l kull aun, You all are the nature above all nature,

Antuten atha hayuh a'l kull hayuh. You all are life above all life, Enen atha hen ahud yawum wa ushat We are here each day and nighl

ff'S
Liyya ashut dek antuten sofa harus wa To pray that you all will protect and

Figure 1 Stelae From Egipt Proving It, To Be The Earliest Known Form Of Writings

Haduyna biwasati kull wagutaat. Guide us through all times. This means tluil we, the Tama-reyeaat (Egiptians) were writing long before tin- Siimcrians. As mentioned before, we the Tamareyeaat were i I n - i n s i to do all things, and different cultures grafted then I Ics from the ancient Egiptians, such as the way the Tan prayed.

The following ashutat "prayer" is recited before you begin (he entire ashutat "prayer" ceremony.

Pa Ashutat Skil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Even though our prayer may look like the Muslims' prayer or salaat (s^-a); the Muslims stole their prayer system from the Christians, and the Christians stole their prayer system from the Jews' selah (n^D), and the Jews stole theirs from the Persians' Gabs, and both the Persians and Jews stole theirs from the Tama-reyeaat (ancient Egiptians) ashutat (A^^iAU)* which are us, {ta-ma-re or tama-re} meaning "Ta-earth, Mawater, and Re-sun ". The title "taful" that was previously used simply applied to the Book of Psalms as in tefillin (f^DD). In fact, David of the Book of Psalms was none other than , father of who of course was the real of the bible. AEO will inform their initiates of this best kept secret.

Pa Ashutat Shd I'a (indum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Figure 5 Solomon Son of David and Bethsheba id all know that the commandments of the Old Testament were le negative confessions of ancient Egipt from the Book of the lead recorded by the waab, Egiptian Priest . is no coincidence when I tell you that in the Judaic religion, ;y too stole things from the Egiptian culture. The ten Mnmandments of Leviticus 20:1-19 of the bible was taken lirectly out of the Book fthe Dead, from the Declaration Of Innocence before the Neteraat of the tribunal such as "Thou Mra/f Not Kill" (Old Testament Exodus 20:13) is the exact same ling as 4</ Have Not Slain People ". Only in the bible, they take the declaration ;nul turn them into commandments from a socalled all-powcilnl |-.(id who has to create laws. Take a look at the comparison I 11 the Book of the Dead which existed before the OKI I > ni of the bible.

Figure 3 David Son of Jesse and Hilmah

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Monotheism Egiptian Ten Commandments Declaration of Innocence 1. O wide-strider who came 1. You will not prostrate forth from Anu (Heliopolis), I yourself to them, nor slave them: for I, a Yahuwa Eloheek have not done wrong. am a jealous El, the one visiting the iniquity of the fathers upon the children of the third and fourth generation of them that hate me. 2. O fire-embracer who came 2. You will not steal form Khemennu (Hermoplis ancient religious city of middle Al Kham associated with Tehuti), I have not robbed 3. O swal lower of shades who 3. You are not to fight to kill. came forth from Kernel, I have not slain people 4. O terrible of face who came 4. Remember the sabbath day forth from rasta (rosetjau-name to keep it holy. of the Necropolis of Giza or Memphis, also passages in the leading to the other world), I have not destroyed the food offering. 5. O doubly evil one who came 5. You are not to commit forth the Busirite nome, I have abominations. not had intercourse with a married woman.

Pa As hut at Shil Pa (nu/um Tama-reyeaat The Prayer of the indent Egiptians The Jews acquired their lifestyle from Egipt, when they came in along with their masters, the Hyksos as Hyksos, which is a Greek word meaning "rulers of the foreign land" and in the icient Egiptian language it is heka-khasut (^f*SA~ A^iJ). The Hyksos lived under the Canaanites in the land >f Canaan, the cursed seed of the Torah, Old Testament in Genesis >:25, Leviticus chapters 13-15. The seed was cursed with leprosy or albinism, who were the Hyksos. le Hyksos conquered a small area called Gebelein in the Delta ilong the trade route to southern Palestine with Avaris as its ;enter, which was in Thebes of Upper Egypt and reigned for a )eriod of 100 years. The Hyksos' stronghold was based in Lower

Lowever, Sekenenre the ruling a'aferti at the time initiated jonflict with the Hyksos vassals but was killed in battle. His wife ihotep took over the kingdom. It was their son A'aferti imose who eventually conquered and pushed out the Hyksos rom Egipt. Ahhotep, Sekenenre's wife, had given him two >ns, Kamose and Ahmose. His elder son, Kamose made the ;atest impression of the kingdom. Records of his reign are lorded on wooden tablets. The A'aferti summoned his council id explained the situation to them. It was far from hopeful: "/ know what my courage is for. There is a pharaoh at Avaris and there is another at Cush. I am sitting like a hyphen between an Arab and a Nubian. Those who dwell in the black land share their possessions with me. I cannot make him cross at Memphis the water of Egypt; now he is in possession of Khmunu ) There is no one left who is not

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians overwhelmed by the taxes of the Asiatics. I am going to meet him to cleave his belly. It is in my heart to deliver Egypt and to strike the Arabs. " The councilers believed that there should be no action taken and that there was no lack of anything. However, A'aferti Kamose acclaimed himself as liberator of Egipt and so Kamose went with his army with no resistance until it reached Middle Egipt. The Hyksos king now tried in vain to establish contact with the ruler of the Nubian kingdom of Kerma in order to engage Thebes on two fronts, however, his messenger was captured. Needless to say, the Hyksos were conquered. A'aferti Kamose celebrated his victory with two stelae. They are written in the same way and they may have been set up beside each other in the temple of Karnak. The second stela is still intact (Refer to Ancient Egypt and the Pharaohs, scroll #190). A'aferti Kamose saw himself as the master of Avaris. Kamose spent the last years of his life preparing his tomb, like his ancestors, the pharaohs of the 17th dynasty. Unfortunately, Kamose did not live to see the entirety of his accomplishments. Kamose's brother, A'aferti Ahmose was the next in line to keep control of the Theban kingdom where he continued to conquer and push the Hyksos out of Egipt. A'aferti Ahmose led the second attack on the Hyksos, which was even more successful than his brothers. The city of Memphis was captured and the Theban fleet led by Ahmose, marched on to the city of Avaris which was the Hyksos capital. Finally, the city surrendered. Ahmose took over the capital, w h i c h he then extended and decorated.

Pa Ashutat Miil /'</ (unium Tama-reyeaat The Prayer of ttn> Indent Egiptians The rightful rulers were l>;i< k m power and the foreign invaders had been defeated. The bound,mes of Egipt had been redefined and the southern border w;is Mhmied deep in what is now Sudan near Abu Hamid and the northern border extended as far as the Euphrates to a county called Naharin. Egipt rose to a "world power."

Figure 6 A'aferti Kamose

Figure 7 A'aferti Ahmose

The Hyksos took with them Egiptian culture and spreading it throughout the Middle East, it became the foundation of the three monothestic religions, Mosesism (Judaism), Christism (Christianity) ;iml Miihiimmadism (Islaam) that plague the world today. Now as for the isiies, there is no coincidence that the 46 dynasties rel;il 46 chromosomes and is referring to the

10

11

PaAshutat ShilPa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians mixing of the races. Mixing our seed with the cursed seed of Canaan is why we are no longer pure, but are now Nubians. This mixing opened the gate and invasions of Europeans such as the Armenians, who became Gypsies, which is one of the reasons why the land was called Egipt.

Pa Ashutat Shil /'</ inulum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Figure 8 The Invaders - The Hyksos Dynasty In ancient Egipt

Figure 11 An original Egiptian, Nuwbun Other invaders included the Turks who are Europeans, the French who are Europeans, the Greeks who are Europeans, along with other Europeans all from the 11 sons of the cursed seed of Canaan, who were either allowed to settle there or they had conquered it. These are the tribes of the cursed seed of Canaan (Genesis 10:15): Sidonites, Hethites, Jebusites, Amorites, Girgasites, Hivites, Arkites, Sinites, Arvadites, Zemarites and the Hamathites. Refer to "Lets set the record straight!" scroll #360
13

Figure 9 Armenian Invaders

Figure 10 Mixed blood Egiptian

12

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians

PaAshuttitMul /'</ (,</<//// Tama-reyeaat The Prayct /*/ tin- -indent Egiptians

Figure 16 Amor son of Canaan Figure 12 Canaan the father of the cursed seed Figure 13 Sidon son of Canaan

Figure 17 Girgas son of Canaan

Figure 14 Heth son of Canaan

Figure 15 Jebus son of Canaan

FigiiH- I K Iliviy

Figure 19 Arkiy

14

15

Pa Ashutat Shit Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat ShU P* (mtinm Tama-reyeaat The Prayer >f i/if -indent Egiptians As these different tribes inv.uli-d I'lgipt, such as the Armenians, Ashurians called Chaldrons who crossed over from the Tigris Euphrates, who were callrd Ik-brews or Jews in the Bible, plagiarized documents from llu- Siimerians and Phoenicians with names and stories slightly altered to give a nomadic wandering cursed seed race, an identity even to the point of referring to themselves as "God's chosen. " And the god of the Babylonians was Baal, who was none other than Narmer (Menes), Enoch, Adafa and Idriys whom they worshipped. So their book ;ferred to these invading tribes as the Chaldeans, (itsrayimites, Kishites, Syrians, Phoenicians, and eventually ic Greeks (Idonians) and the Romans creating your Hyksos, the 46 dynasties, for 46 chromosomes referring to the mixed races.

Figure 20 Siniy son of Canaan

Figure 21 Arvad son of Canaan

Figure 22 /A-mar son of Canaan

Figure 23 Hamath son of Canaan


Figure 24 Baal Figure 25 A'aferti Narmer

16

17

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil /',i i,*ttlnin tama-reyeaat The Prayt'i t>j th, \n,n>nt Egiptians

Figure 27 A picture of George Washington's stance Figure 26 Enoch (Adafa, Idriys) Different names were applied to our original Tama-reye (Egiptian) ancestors to suit their cultures like Kemet, Khamites from Ham of their Bible in Genesis 6:10, the father of Canaan. Ham was the son of Noah Genesis 6:9. But Noah was really Utnafishtim of the Gilgamesh Epics. Again, another history or story stolen that was taught to you. Many things were picked up from the original Tama-reyeaat (Egiptians) and incorporated into their different cultures, festivities, and religions, in Judaism, Christianity and Islaam. But it all came from Egipt just as the secret societies as Freemasons, Shriners, Rosicrucians, Knights of Columbus, Astara and others, all got their teachings from Egiptians. Look at the picture below of George Washington, the so-called first president who was a Freemason. Look at his stance.
18

low look at the Egiptian's stance.

Figure 28 Ancient Egiptian stance on the walls of Egiptian over thousands of years ago.
19

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Where did the Freemasons get this from? Of course, us, the Ancient Egiptians. Everything leads back to ancient Egipt and there is no denying it. (Refer to "The Year 2000 and What to Expect", scroll #156) Pictures within this very scroll will verify from hieroglyphics, meaning "sacred carvings", off the walls of Tama-re, Egipt that predates and existed prior to the birth of Moses, Jesus, Muhammad and even before Adam and Abraham.

Pa Ashutat Shil I'a <*W//m lama-reyeaat The Prayt-t ,>f tin Indent Egiptians

Figure 29 Moses of the Old Testament


20

Figure 30 One of the three Jesus' of the New Testament


21

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil Pa <nnhtm iama-reyeaat The Prayer of the indent Egiptians

Figure 32 Adam son of Atum and Liltith

Figure 33 Abraham son of Terakh and Naamah

Figure 31 Muhammad of the Last Testament, the Qur'aan

actual writing on the walls of Egipt prove that the uhammadans don't even have an original form of prayer, so n't let them say that, because these practices were not theirs, really ours. The Muslims as usual, like everything about stole it along with the Christians and the Jews, from t. Learn your ashutat (A^8A8) "prayer," as said in ancient Egiptian mystery language Nuwaupic. Teach it to ur children and make it a part of your life. BE PROUD OF . With our own language, it is one final step for breaking the >ell of Leviathan (Hebrew), Kingu (Sumerian), Amam giptian). You should also learn and perform your maguraj "pilgrimage". The purpose of maguraj is to re-align yourself with your etheric parents who are linked to the Neteru who are trying to reach you (Refer to "Pa Maguraj", scroll #171). If you are a ember of the Ancient Egiptian Order (A.E.O.), then you
23

22

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians should also take part in The Element Ceremony, "Pa Safuri Tama-reye Istalgaan" - The Sacred Egiptian Initiation as well as other rituals and ceremonies revived after thousands of years for you. Be proud of who and what you are as an Egiptian[ and do not be afraid to let the world know.

Pa Ashutat Shil Pa (nn/tini lama-reyeaat_ The Prayer of tin- tmn'iit Kgiptians [ehet, Kek wa Keket, Amun wa Amu net, wa pa sedjet, .mun Re, Shu, Tefnut, Geb, Nut, Asaru, Aset, Sutukh, febthet, kull renaat fi wahed, pa neteraat. r e have confirmed existence of All, and those inside all, the eight Ogdoads, Nun and Nunet, Heh and Hehet, Kek and Keket, Amun and Amunet, and the 9 Enneads: Amun Re, Shu, Tefnut, Geb, Nut, Asaru, Aset, Sutukh, Nebthet, all names in one, the Deities. Angels:

Nuwaupian Malutaat
Nuwaupian Rites Kalumaat Shil Hagug:
"Words Of Truth"

, //

///

A
IVIalutaatnaa Atha Naduy: Pa Hotep-Mul Malutaat. Out ritrx me at/led: the peaceful rites. Deities: a fi pa arbed a'rugaat menu khalug wa gadulna: 1. Hul, 2. Nommos, 3. Anunnaqi, 4. Neteru, wa kull ham raslml. pa anly uahedaat. ind in the four races who created and grew us: 1. Elul, l.Nummos, 3. Anunnaqi, 4. Deities, and all those sent, The eavenly Ones. :riptures:

i).

AQOA

A^A A

t
Enen ayudna kawunfln shil Kuluwm, wa ham fi Kuluwm, pa tamed rashunaat, Nun wa Nunet, Heh wa
24

f
8AQA-

- If*

25

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians


)

Pa Ashutat Shil Pa (nuhtm Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians leavens, The Book of Netherworld, The Coffin Texts, Litany of Re, Pyramid Texts, The Mind, and The Potential.

Authorities:

8A-

fi pa taluth shil neteru ra, Atum-Re, Atun-Re wa lun-Re, pa thagwu' shil pa re, pa manush shil hayuh ta. Wa fi pa dakrunaat shil pa mod amrna sajul ala lowhaat, thuf, vva hayutaat, ash muwlud pa dafturaat hi-rcn: Eluh Gadush Lowhaat, pa safun dakrunaat shil Atum-Re, safun lovvhaat shil Tama-re, pa sheft shil pa mawut (pa sheft shil pa haadur dashuw bi yawum) pa sheft shil iimuduut, pa sheft shil kahuftinaat, pa sheft shil pa samwuy l>iigur, pa sheft shil pa yawum, pa sheft shil pa ta, pa sheft shil bawubaat, pa sheft shil pa makhtufa sarunaat, pa sheft shil ushat, pa sheft shil anaat, pa sheft s h i l kharum, pa kharbush nasupaat, tawuy shil re, mir nasupaat, pa a'gul, vva pa kamunlel. And in the records of the past as recorded on tablets, papyrus, and walls, which birthed the scriptures namely: El's Holy Tablets, The Sacred Records of Atum-Re, Sacred Tablets ofTama-Re, the Book of the Dead (The Book of the Coming Forth By Day), The Book of Amuduat, The Book of Caverns, The Book of the Celestial Cow, The Book of the Day, The Book of the Earth, The Book of Gates, The Book of the Hidden Secrets, The Book of Night, The Book of id in the triad of deities Ra, Atum-Re, Atun-Re and Amun*, the motion of the sun, the source of life on Earth. fleers*

-A
enen kaman adub kull shil pa (kalal) waabaat, pa iyya wahedaat, pa a'afertiaat. we also respect all of the (spiritual) masters, the Noble hies, The Pharaohs.
>ur national rites:

8AQA-

26

27

_Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians temple, then you should make your prayer at home in a area.

Wa enen atha pa aslunal Tama-reyeaat, wa enen karut nafsnaa manuf, nafsnaa Tama-reye istabnaaw, laghutnaa Nuwaupik, yamulalna malutaat, nafsnaa a'dutaat, thaguf, niasug, ragus, wa labus. And we are the original Egiptians, and we have our own flag, our own Egiptian constitution, our language Nuwaupic, our national rights, our own customs, culture, music, dance, and dress.

pern: The exact procedure done during prayer is the prayer of our ancient ancestors, the Egiptians, our own blood ;h you will learn about in this scroll. >ls: The tools, wadwuyaat (B&Af^^'f'AAJi) that are led for prayer are the prayer rug, ashutat sajud

tf-8
Dek kalun hag! That's true! Dek kalun pa hagug!
That is (he truth!

Pa Ashutat Nazum
The Prayer System Beliefs: None, facts only, please! Place: Prayer is to be made in pa ashutat birba meaning "th\ prayer temple." The prayer temple is decorated totally wit] Egiptian furnishings and paintings. This includes statues, bust^ pillars, Egiptian furniture and the likes. If you are not near
28
I
III

IB

III

III

Figure 35 lutat sajud (A ^8 A 8 AA^ "^iO or prayer rug of the Ancient Egiptian Order
29

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians le next tool that you need is your prayer beads, ashutat charuzaat (A"-SAS tA 1HIAA8). The prayer beads of the Ancient Egiptian Order are unique and you can't find them anywhere else. Preferrably, you should bring your Sacred Tablets ofTama-re, The Gold Book for recitation. Dress code: Firstly, you must be neat and clean. The attire for ashutat "prayer", is the Ancient Egiptian Order attire: 1 The black robe, pa aswud unkh 2. The head piece, pa namuz

Pa Ashutat Shtl /' (iutlum Tama-reyeaat The Prayer oj' t/n' indent Egiptians Exceptions: You can nuikr ;islm(at, (A*~t8A$) - "prayer" or istatlaat (^(\8A8-AA8) "meditation" or istabhaal, "supplication" - C*A9A<^AA^)> on the Shabut (^A^-ifj). It is your options as mentioned in The Holy Tablets, chapter 1, tablet 14. You are to fast from the appearance of a sunrise to the appearance of a sunset, and break the fast with the Shabut meal, as mentioned in The Holy Tablets, chapter 1, tablet 14. Drinking liquids are allowed during the fast. If possible, gather at the birba (S7*; I|S7A) "temple" for reading the appropriate section from The Holy Tablets or The Sabbath Book, Pa Shabut Sheft (^ A A^'L-8 H?8)at 12:00 noon (Gregorian time). The selected person is called pa mugaru'at (** A Q^n A IfJ A IS) - "the reader. " He or she reads out loud to the congregation The Holy Tablet chapter 1 tablet 14, "The Shabut" from page 118 through 125 or Pa Shabut Sheft (The Sabbath Book). The appropriate reading for each shabut can be found on our Nuwaupian Tagwum Nuwaupian Calendar).

The collar,

pa yagu

4. The apron, pa khajur The shoes, pa shawufaat ^^^AAS)- Of course, you ow not to wear your shoes inside 'the temple.

Nuwaupian Ashutat Wagutaat


Nuwaupian Prayer Times
Figure 34 Our Egiptian prayer attire

The Nuwaupian ashutat times are based around the summer and winter solstices. The summer solstice is from the 1st of March

_Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians 31 st of August. On the other hand, the winter solstice is in I he 1st of September to the 29th of February.

Pa Ashutat Shil /'/ <i'<n/iun lama-reyeaat The Prayer of tin \micnt Egiptians

winter. The summer is coiiM<lrn-d the dark time because the sun shines in the darkness, whu h in (he diagrams you will see that we have symbols representing holh solstices. The summer is called khafut (feA^^S) "levity," and its symbol is the upward mir "pyramid" symbol, because heat rises up, flowers bloom, grass grows, crops grow, etc. Things bloom and grow in the summer. The winter is called wagur (m An*-i () "gravity, " and its symbol is the downward pyramid symbol, because leaves fall, flowers die, animals hibernate, things die and go beneath the earth in the winter. Gravity pulls them down. To a Nuwaupian, dark and light are equal necessities, both are nefer "good" and both are tuta "evil". But dark is forever and light is temporary. The Neteru existed in darkness before the light. But not all Neteru are agreeable, as not all nights are good nights.

Shetu Hep Winter solstice

Winter Solstice Or Shetu Hep

Diagram 1 Summer Solstice Or Sayuf Hep Khafut or Levity ve different prayer times for both solstices, due to the Ht time changes. For example, 5:30 P.M. is still daytime in iinnmer. However, it becomes dark at 5:30 P.M. in the
32

Wagur or Gravity

Diagram 2

33

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians "prayer" revolves around the motion lanet we are on now, Ta, which is also called Tamtu or lliiiiH Uarth, which gives the sun the appearance of rising 1 1 ii 11 re) and setting. When the sun (Ra) is at noon or Atun-re when the sun appears to set (Amun-re), we have three oMiratory prayers (you have to make them) and five optional is (it is your option to make them). Altogether there are nght prayers, and one silent prayer always going on in our minds; heart brings it to 9 in all.

Pa Ashutat Mai /'* <.<*/" iama-reyeaat The Prayer of flu !//< n-nt l.giptians 2. Pamensher ashutal (H ning prayer) - 5:30 p.m.

3. Pa ushat ashutat (the sh;ulow hour prayer) - 11:30 p.m. 4. Pa wasut ushat ashutat (the midshadow hour prayer) 1:30 a.m. 5. Pa khashuk ashutat (the dark prayer) - 3:30 a.m.

The Three Kafuhet (Obligatory) Ashutataat And Their Times


iding to the summer solstice, obligatory prayer times are: obligatory) Atum-re ashutat - 5:30 a.m. (obligatory) (baka ashutat = morning prayer) Atun-re ashutat -3:00 p.m. (obligatory) (mensa meht ashutat = afternoon prayer) Amun-re ashutat - 9:00 p.m. (obligatory) (ushat ashutat = shadow hour prayer) optional) ling to the summer solstice optional ashutataat are: i Pa baka ashutat (the morning prayer) - 8:30 a.m.

Pa AtBD-Re Ashutat 12:10 P.M.

Pa Me MenftherAshutaf 5:

ul a I feftfife

Pa Alum-R * fchulal

S.VU.H

I! :.HJ P.M.

*7*J ,\* !*i .

Diagram 3 Summer solstice prayer times

34

35

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat Tlir Prayer of the Ancient Egiptians According in Hie winter solstice obligatory ashutat times are: 1. 2. 3. Atum-Re ashutat - 7:00 a.m. (baka ashutat) = morning prayer Atun-Re ashutat - 12:00 p.m. (meht ashutat = noon prayer) Amun-Re ashutat - 5:00 p.m. (ushat ashutat = shadow hour prayer) Fa Atun-Re A s h u t a t 12:00 P.M.

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Pa baka ashutat (the morning prayer) - 9:30 a.m t. Pa mensher ashutat (the evening prayer) - 3:30 a.m. Pa ushat ashutat (the shadow hour prayer) - 8:30 p.m. Pa wasut ushat ashutat (the mid shadow hour prayer)12:00a.m. I. Pa khashuk ashutat (the dark prayer) - 4:30 a.m. klways remember, prayer is the individual's choice, you will lot go to some burning hell, if you don't want to make it. jues: How can you determine the proper time of prayer iccording to the standard clock? Ans: Being that you have been deceived as to the true account of time, I give you, your own Nuwaupian time zone based on facts. You have been taught that after what is called 12 o'clock, "midnight" it is morning as in A.M. However, if you go outside at this time, it would still be shadowtime. I say shadow time, instead of night, because night is an old English word, which means: "the absence of light," when in actuality, this state doesn't exist. Pa Re (*^A 1?" the sun) is always shining on different parts of the Earth at different times, because the planet is rotating and revolving at the same time in its course around the sun, symbol of the greater mystery Asaru (Usir, Osiris). According to the American Heritage Dictionary, the word night means:

HI

im in I

West Altar,

:a*t Altai

A.M.

11

TH

4:JIO Ul.

Winti i solstice prayer times

According to Ilir \vlm< i

t optional ashutat are:


37

Pa Ashutat Shil Pa Gad urn Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians night (m t) n. l.a. the period between sunset and sunrise, especially the hours of darkness, b. this period considered as a unit of time: [middle english, from old english niht] Pa ah (*^/t\ A^), the moon which is illuminated only by reflecting the light of the sun, it receives its light from the sun. The moon is the symbol of the lesser mystery Aset (Isis) which gives light during the shadow hour period called "midnight," literally meaning "half of the night, or midpoint of the night"; it would not be considered the morning. That is why it is called midnight and not mid-morning. They call mid-day noon, but they have no word for midnight. midnight (m T d :- n T t 2) n. 1 . The middle of the night, specifically 12 o'clock at night. 2. a. Intense darkness or gloom, b. A period of darkness and gloom. Ques: So how would you say 1:00 a.m., if it is not really morning? Ans: It would simply be one past midshadow hour. And if you wanted to say two o'clock, it would be simply said "two past midshadow hour," and all during those hours after midshadow it is still the shadow hours not morning or daylight hours.

Pa Ashutat Shil Pa (KH/IIHI Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Then, they falsely lead you into believing that there are 24 hours in a day. When in actuality, there are only 12 hours in a day and 12 hours shadow time. If daybreak is at 6:00 a.m., and evening begins at 6:00 p.m. That gives you 12 hours of daylight, and from 6:00 p.m. To 6:00 a.m., giving you 12 hours each. So, there is no such thing as 24 hours in a day. This is just another trick they played on your minds. Look at this; the face of the clock is a multiple of 6. Lets start with the first 3 numbers on the clock.
You have: 2+1+2=15. 1+5=6 1+2+3=6 13+4+5=12 which is two 6's 4+5+6=15 which is 1+5=6 Then you have the 2nd half of the clock: 6+7+8=21 which is 2+1=3 8+9+10=27 which is 2+7=9 9+10+11=30 which is 3+0=3 10+11+12=33 which is 3+3=6

SO THE DAYLIGHT HOURS OR LIGHT HOURS CLOCK IS BASED ON 6's.


10+11+12=33 3+3=6 9+10+ll=30j 3+0=3 1+2+3=6 12+1+2=15 1+5=6

Diagram 5

7+8+9=24 2+4=6 6+7+8=21 2+1=3

3+4+5=12 2=6 4+5+6=15 1+5=6

These are still Shadow lloun

Diagram 6 The daylight hours of the clock are equivalent to 666

39

\
Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians But it all goes back to 9. The clock goes from 1-12. When you add 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10+11+12=81 and 8+1=9. There are: 60 seconds in a minute 60 minutes in 1 hour 24 hours in one day and 2+4=6. This gives you three 6's or 666. However, when you add 60+60+24 you get 144. 1+4+4=9. Even if you were to add 6+6+6 =18 and 1+8=9. The devil can't escape the reality of 9. He uses tricks and treachery to deceive the world and even in his deception he can't run from the powers of the mystical number 9. People ask why is the number 9 so important. Because, the secret name is hidden in this principle. However, getting back to the point, take a look at the following diagram: Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Another point I would like to make is that morning, evening, noon and midnights are all points in time. There can only be one point in the day that can be called true morning, true noon, true evening and true midnight. Let me explain. When the daybreaks fat 6:00 a.m., at that point, and that point only, can it be called true baka, "morning" because at that moment is when the mom breaks in. At 12 noon - meht is the only point in the day when it can be called "mensa meht", because at that point, and that point only is when the sun is at its peak. Mensher, "evening" can only be called true evening at 6:00 and when the hour of 12 or "midshadow hour" hits, the point when the sun is directly on the [ opposite side of the planet, can only be called true midshadow Shour (12:00).
12:00 Noon This Is The Point In The Day Where The Sun Appears Perfectly Above You In The Sky.

12

Evening This Is The Point In The 6 Evening Where The Sun Appears Halfway Below The Horizon.

Morning" This Is The Point In The Morning Where The Sun Appears Halfway Over The Horizon.

12

Diagram 7 From 6 a.m. to 6:00 p.m. HIT all daylight Hours From 6 p.m. to 6:00 a.m. an- all shadow hours

12:00 Noon This is The Point In The Day Wher The Sun Appears
l Ahnvp VOn In Thf Skv.

Diagram 8
41

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Ques: So what would the times be called that falls in between 6 daybreak and 12 noon? Ans: Those hours are referred to as day or daylight hours. However, the hours between meht, 12 noon and mensher, 6:00 evening can be referred to as mensa meht, "after noon " because it is truly after noon or 12:00. Afternoon in Nuwaupic is mensa meht and all of the hours of darkness which is from 6:00 p.m. to 6:00 a.m. are referred to as shadow hours as I explained previously. In Nuwaupic, we do not use a.m. or ante meridiem, which are a combination of the Latin words ante, meaning "before " and meridiem meaning "noon." We say M.Y., which is meht yawum and means "daylight, or G.M. gabla meht, "before noon." We do not use P.M. or post meridiem, which implies evening. In Nuwaupic, we use M.U., which is meht ushat, meaning "noon of the shadow hour." This point of P.M. would be after the mid point of the evening called ushat, "\hadow hour." In Nuwaupic, we call day, "yawum" and mid d;iy would be nasah yawum, "half of the day." There are also luil I periods of time that can break the time up further. For instance, the true morning is from the point where the sun is perfectly half way over the horizon, that is baka or the glorified morning. MIM* Ymnm 12 Hr, Off
J?

Pa Ashutat Shil Pa (ludnin Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians


Baka Meht = Morning is when the sun is halfway over the horizon. = Before noon, which is day hours, from 7:00 a.m. and 11:59 a.m.

Nasah yawum = Half day, or midday (wasut yawum) is 12:00. Mensa meht Mensher Khashuk Nasah ushat = Is afternoon, right after the noon, between 12:00 and 3:00. ~- Evening, before the sun is gone, the peak which is between 4:00 and 6:00. = Is dark, between 7:00 and 11:59 = Half shadowtime, or midshadow time (wasut layul). = The darkest part of shadowtime, before it gets light 3:00 and 5:00. = Early, between 5:00 and 6:00. = Meht yawum (a.m.) = Meht ushat (p.m.)

Falug Bakur

_d

. i

12

M.Y.

M.U.

Diagram 9 The point I am trying to make is that Muslims call their morning prayer "salaat'I fajr" (j^Ji s^>) then wake up 1,2,3,4, and 5 o'clock at night and still call it the morning prayer, when it is not, it's still the shadow time. That is why it is called midnight, not midmorning; because it is still night or shadow hours. Do you
43

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians follow? You can only have a midnight, if it is in the middle of the night. This is another case where Muhammadans are ignoring the facts. So, Muslims are being misled by incompetent people who will not take the time to investigate nature in relation to their religion. The planet is constantly moving. What the Muhammadans also do not take into consideration is that there is a winter solstice and a summer solstice. A solstice is defined "as either of the two times a year, when the sun is at its greatest distance from the celestial equator. " So, we do not have fajr, fajr in the summer, is not at the same time as the winter. Ques: So how do you determine what is truly the evening and morning according to the movement of the sun? Ans: When the sun is half way in, that is baka (^7 A $ A), the glorified moment. Likewise, in the evening, it will look the same way. For instance, if you were standing on a flat plain when the sun appears half way in the sky that is true morning. The same applies in the evening. When the sun is halfway out of the sky, at that point is when it is true evening. The sun really controls all time. The Egiptian sun deity Ra. So, I repeat again, when the sun is therefore perfectly above you, that is noon, Atun-re. When the sun is perfectly out of sight, then this is midnight, duat. This is what religion has done to you. It has taken you away from reality, and it is a hard task trying to get you back to that reality. But it has been done through the Ancient Egiptian Order or A.E.O. Pa Kaabus Nazum The Washing System
44

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Before we start prayer, we must wash ourselves first. We start by saying our opening istabhaal (^ADA^^AA^.), "supplication " for washing which is:

SAI 8A

Nuk sofa akbesu nasufee kar ta khalus mu, fa dek nuk aykelu zahub gabla pa re, wa pa neteru kar nazufun khat wa khalusun ib. I will wash myself with Ta's, "Earth's", pure mu "water", so that I may go before the Re "sun " and the deities with a clean body and a pure heart. Then we recite the supplication for cleaning our feet, which stands on the Earth. You wash the left side of your body first as our ancient Egiptian ancestors did. Our ancestors taught that the left side of the body is the pure side of the body, which is the side the heart, is located on the left side. This was their reason for washing the left side first. The Muslims and Christians teach you to always use your right hand to wash, eat, etc. Yet they never give you a reason why. Everything that we, the ancient Egiptians did had a reason. So as you begin the washing system, you start with your left hand and left foot. The following is the recitation for washing of the feet.

45

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil Pa (mditm Tama-reyeaat The Prayer of the .indent Egiptians Then we recite the supplication for washing the mouth:

^AftA ^AQ fNuk akbesu del gadamaat e pa ren shil pa neteraat dek nuk aykelu aklenu haduy liyya mashub fakut e pa hasun shil makunaat bayna pa hasun shil lehumaat. / wash these feet in the name of the deities that I may be guided to walk only in the best of places amongst the best of people. After reciting the supplication for washing the feet, we then remove our shoes, socks, or stockings and wash our feet between each toe. Beneath the toe and nails and up to the ankle making sure there is no dirt between the toes, or the toenails. If you have fool odor, clean your foot until the order is gone, then make sure i arc dry before going into Pa Ashutat Birba , (<*<A A ^ ^ S A <3^ (C?A) "the prayer temple." After washing your feet, you rinse your hands, and rub "The All" scented lotion, or any kind of lotion, to keep your feet moisturized, and prevent dryness, cracking and odors.

A
Nuk akbesu haza fam e pa ren shil pa neteraat dek lasunee yakul kalun haduy liyya dabur fakut dek ash kalun hag. / wash this mouth in the name of the deities that my tongue may be guided to speak only that which is true. This is preceeded by washing our mouths, rinsing it with water 3 times, or with mouthwash as you please, making sure there is no food, bacteria or bad odor. You can also use toothpaste and a toothbrush, if you please. Then you rinse your hands.

Diagram ') Washing I lie feet

Diagram 10

47

Pa Ashutat Shil Pa Gad urn Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Mouth Washing The next procedure is reciting the supplication for washing the nose, which is:

Pa

Ashutat Sltil I'n (,<nlnm Tama-reyeaat The Prayer of the indent Egiptians

Afterwards, we say the supplication for washing the face, which is:

*ASSJ
tf-8

*f-8

BS'-ig
Nuk akbesu wajuhee wa azunaat e pa ren shil pa neteraat dek kull dek nuk awjehu atha pa nehtimul wa hag, wa dek kull dek nuk asmeu' kalun pa hagug. / wash my face and ears in the name of the deities that all that I face are the faithful and true, and that all that I hear is the truth. This is proceeded by washing our face with water, making sure all around our eyes, beneath the ears and all around the ears are cleaned. If you're wearing earrings remove them and clean the pierced hole. You can use a Q-tip or cotton swab for cleaning your ears if you wish.

Nuk akbesu anfee e pa ren shil pa Neteraat, fa dek pa rayukh dek dakul anfee kalun fakut pa haluw rayukh shil Kuluvvm, dek kalun min pa majudfin shil pa Neteraat / wash my nose in the name of the deities, so that the scent that enters my nose is only the sweet scent of All, that is from lfn- /tn:\fnt c of the deities. This is proceeded by putting water up our nostrils, and blowing it out to make sure our nostrils are clear of mucous, boogers and other debris. Then, we rinse our hands again. Please don't try to drown yourself.

M I . I J - . I ail) I 1

I In- nose

Diagram 12 Washing the face


49

_ Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat _ The Prayer of the Ancient Egiptians Then we say the supplication for washing our hands which is:

Pa Ashutat Shil /'</ (tinlum iama-reyeaat _ The Prayer of tin1 \mii'nt l^iptians Then we check our clothes to m;il.r M I U - Him- is no dirt or debris. We also check our hair and our l u - . i u l ' , , i l we wear one, to make sure that they are clean. Finally we re-wash our hands, and scent them with The All scent. Thus, we have completed our washing for prayer, in which we recite: Pa Kaabus Istabhaal C^A S , "The Washing Supplication."

f f-S
INuk akbesu yasur yodee liyya kabus gha-ub kull pa gurkhalusaat dek hadur alanee wa nuk akbesu yamun yodee liyya kabus gha-ub kull pa gur-khalusaat dek hadur ilanee. / wash my left hand to wash away all the impurities that have come upon me and I wash my right hand to wash away till the impurities that have come to me. Starting with our left hand first, washing between each finger, and under the nails making sure there is no dirt under the nails. Then wash the right hand in the same manner, as seen in the diagram below. You can use antibacterial soap, if you wish. After you have completed washing your hands, rub them with The All lotion, or any kind of lotion to keep them moisturized.

Nuk hadartu gabla pa neteraat laabus gur-nazufun khat. / have come before the deities wearing an unclean body.

Wa nuk kabastu liyya khalusfl haza khat. And I have washed to purify this body.

Fa dek nuk aykelu taruk na/ut, fi khat wa a'gul. So that I may leave clean, in body and mind. End by reciting:

Diagram 13 Washing of the hands

51

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil Pa d'tnlurn Tama-reyeaat The Prayer of tin' indent Egiptians

AQQA

"The second priest" stands


jhind him/her to the left, and pa talah waab, (*^A "the third priest," stands on the right ide behind him/her forming a tetrahedron.

Nuk kabastu nasufee e pa ren shil pa neteraat fa dek lama nuk adkelu haza ashutat, nuk adkelu amma moseun dakul dakhul haza dunya fade shil hazi gurkhalusaat. / have washed myself in the name of the deities so that when I enter this prayer, I enter as a baby enters into this world free of its impurities.

<> <> O O O O 0 O Ll O O I) O O O 0 O < > > O O O O O O I)

<> t> ii n (i o o o O i) o o o n o <> o o o o o n o o o o o


O O <1 O O () > O f) O O O O <> t) O O O O O O O ( ft o g 0

o o n o n o i> o o
O I I O O (I 0 O () O O O O O O O O O O t> O O O O O O O O t) 0 O O (I O O t> U

o o o o o o o o o O o o o o o o u ri
O O O O O O O O

Baadur Pa Ashutat
Starting The Prayer I ;K-|I prayer consists of three parts, that is three prostrations, which consists of looking down while bowing to Qemam-t Ta, (fD^QAQ- 8 8 A) Mother Earth,11 with her "waters," moyaat (Qfi^AA) and looking up with hands raised to Ab le-ul (A^ A^~ VI) "Father Sky," ilu (*^H) with his sun. Beneath the Earth is her water of life; and up in the sky is his Re - (f* "sun " with its life giving rays (Ra), for you are the wind of hayuh - ^A^^ "life," ba - <3>A "soul" and ka <$A "spirit." In between the three prostrations, there is a rest period, where you kneel and sit on your feet, with your hands in front of you on your lap. You have three priests that lead the congregation in prayer. They arc: pa a'la waab, (*^A "the high priest," which is pa wah waab A A^. ) "tin1 (i'\f priest," who stands in the front, pa atnah waah.

n o o u o a o o o < o o o n t> o o o o o o o o o o o o ii t o o o n o o o o it

Diagram 14 Temple showing how people are to be positioned

Pa At naii H'aab

Pa Tahiii Waah

m\
Priests' setup

NEBU
Tetrahedron symbol

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians If the high priest is a male, a female is to stand to the left of him and a male to the right side of him, while facing the front, with their backs to the congregation. If the high priest is a female, a male stands to the left of her and a female to the right; it also can be three females, or three males. To be a priest, you must be over 40 years of age, but any age can lead ashutat if a waab (priest) is not present. If you are in a hau "family" congregation at home, the mother or father stands in the front and the family forms their khentiaat (fciflHU^MvB), "ranks," behind him or her. Each rank is three feet apart. A true family prays together. The children stand in between the mother and the father. Children are allowed in the ranks from age five. However, they are to be taught how to make Ashutat at age 4 years, 4 months, and 4 days of their Earth life, unless they show an interest before. If you are single, and want to join the ranks, the single male stands next to the father, .nui the single female stands next to the mother.

Pa Ashutat Shil Pa Cnn/nni luma-reyeaat The Prayer oj the indent l^iptians re is no set number of people in a rank. Always start from center, just behind the two ivai pncsis and add on from both les, in accordance to your gender, as seen in diagram 17, (ow. That is, gender next to gender.

Diagram 17 Congregation setup

Description for floor of the temple


ze: The Prayer Temple, Pa Ashutat Birba can vary in size.
C hildnai TalHer Father
SM Swi

\i ether

CY^S A
F 1 M I

Female

Male

Female

Diagram 16 :t mlrr setup

"olor: Pa Ashutat birba (the prayer temple) walls are all ilack (aswud AR^^"^) with hieroglyphcis in gold (zahab ftA^A^) and a choice of other colors to make it >eautiful. The carpet is to be red (edum f*^*->Q). You should use the primary colors, which are red (edum blue (azrug Aft 1*~n) and yellow (asfur . These 3 primary colors represent the 3 suns and the foundation of all other colors. You should use these jolors in your decor as your ancient Egiptian ancestors did.
55

54

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Arrangements: The arrangements of Pa Ashutat Birba (the prayer temple) are shown in diagram 14. Direction: East, West, North, and South belong to Pa Neteru "the deities". Decor: There is a sun altar to the east for the Deity Asaru or Atum for The Red Sun. The gold dendera and color on the ceiling is for the High Sun of Haru or Atun. And the west is a blue moon altar for the Setting Sun of Aset or Amun. That is all symbolic, for in reality the planet moves. The description of Pa Ashutat Birba (*^/t\ ^7^ 1^7A) does not apply to the Malun ) or "lodge" where there are specific linmshings that are all Egiptian and have symbolic meanings. Pa Ashutat birba (the prayer temple) setup as seen in diagram 14, shows you a rectangular room with two platforms containing three steps east and west. The three circles represent the three priests that oversee the prayer. Then, the repeated rows of circles are staggered so that no one is blocking the view of the congregation to the priesthood. The arrangement of the ranks and the number of people are determined by the size of the congregation. The arrangement is also in accordance with gender. Example: males stand immediately beside males and likewise with females. It is not males in the front, females to the back, and the priesthood i . m U made up of either males or females Icatimj 1 . UK . i i m n All genders are equal in Nuwaupu

Pa Ashutat Shil t'u (indunt Tama-nyeaat The Prayer of the \ncicnt Kgiptians /ays start from the center directly bdmul UK- two priests in the Then, you may add on from both sides in accordance with [gender plan, that is - gender next to gender. If it opens with a fcily, the father is to the right, the child/children in between, the oldest sons nearest to the father and the oldest daughter, sst to the mother. If someone joins this rank, beside the icr, there should stand a male, and beside a mother, there Juld stand a female, either adults or children (child).

. .West. f Altar Of Amun-Ke


o o o

o o

Diagram 18 The Prayer Temple Setup The ceiling of the temple showing the golden ankh

57

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Now, once the congregation has washed and entered the temple they take the sitting position. In the event that you are in a wheel chair, you can also enter the ranks. You do not have to take your position in the back the same applies with elders in the chairs. Once pa atned kajubaat (*^A AIJlHIfr't SA^C7AA8), "the two ushers" one being a "male" esh (f* ) and a "female," (f"*-^ ) eshuw, has assembled, the ushers then announce: hen hadur pa waabaat, (^ f'EJ ^/tv^^l *^A ^AA^AA) "here come the priests." (said 3x's times). Then, enter the three priests, chanting pa zakurane, "the remembrance. " All can join in with them.

Pa Ashutat Mill I The Prayer <>j

>i duns

Yaa Aun
Yaa Neteru

Yaa Aun
Yaa Neteru ** THIS SEGMENT IS REPEATED ONCE Ashutat, pa tarug ila pa neteru (repeated 19x's A SECOND TIME) The chanting ends when the high priest says: HUUUUUUUUUUUUUHI, KULL ATHA FI kuluwm, meaning, "Huhi, all are in all" 11 of this is said as the congregation has assembled and is in the ting position. icn the Zakurane is finished, Pa Wah Waab , "The First Priest" ^ Says:

Zakurane
Remembrance /.ikm.mc Is A chant to be memorized and chanted. It is a part of wluil we call in Nuwaupic,
Ghuaimn (

chanting"

Ashutat, pa tarug ila pa neteraat (repeated 19x's) which means "prayer, the road to the deities"

Yaa Aun
Yaa Neteru

f AA

f AA

Ena hazi wagut li baka Ashutat.


58

59

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Surely it's time for Morning Prayer. NOTE: The Same is done for each prayer only you replace baka (^7 A S A ) with meht (Qf^jSjj) if it is the noon prayer; replace this with ushat (*-i A 8 ) . if it is the shadow prayer. For Example:

_Pa Ashutat Shtl l The Prayfi t>j //

* I mmi reyeaat_

the above recital inn m|l. leii. l A'la Waab, "The High Priest" then lakes \\ KMI at the tip of the tetrahedron facing the conp i M i m n , .mil .-.H-II of the other priests. The first priest and the second prirsl lake (heir positions facing he high priest, as well as each nil in, about three feet apart with their backs towards the congrega! mi i [Then all three priests say, while stepping forward with their right >t, toe to toe, to touch each other says:

Ena Hazi Wagut Li Meht Ashutat Surely It's Time For Noon Prayer

A*
I n.i Ihi/i Wauut I i 11 shut Ashutat i inn- |-in Shadow Hour Prayer

Enen Taled Bu Nalgeyua Wa Natfegua Gabla Antuten We three do meet and agree before thee

The Reply From The ISTAJMAA' "CONGREGATION" Each Time Is:

Bi Pa Neteraat, Zi Kalun Wagut Li Ashutat. By Way Of The Deities, It Is Time For Prayer. The entire congregation is still in the sitting position.

Diagram 19 Priests' first position len they bring their right foot back to the position of the heel to ;1 with their toes separate.

60

61

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashittut Miil I The Pniy< t </ At the point of sayiiii-. I I -

. /imin reyeaat -tians

KULUWM KALUN KULDWM, KULUWM KALUN KULUWM, KULUWM KALUN KULUWM. ALL IS ALL, ALL IS ALL, ALL IS ALL. Diagram 20 Priests' second position Then they reach forward, placing their right hands, palms, thumbs touching pinkies, and middle fingers meet, forming a three-sided tetrahedron, together and they say: I i iwiiumi h a t h u m = in perfect harmony As they turn one by one counterclockwise to face the congregation after the first waab (priest) states: KULUWM KALUN KULUWM, ( SH^-tf&Q SAJ^S* gS^HflaQ), "ALL IS ALL, " - being he is already facing the congregation, the second waab (priest), says: Kuluwm Kalun Kuluwm, turning counter clockwise to the congregation followed by the third waab (priest) says: Kuluwm Kalun Kuluwm, turning counterclockwise, with their hands to their sides. Now, with all three priests facing the congregation they take the position of the Neteru, putting their left pinky finger at the solar plex, with their other fingers closed, and the right hand extended in front of them, with their palm facing the audience, fingers closed, thumb out as shown in the diagram below, and they all recite together the Prayer of Asaru, with their eyes looking upward.

Diagram 21 Priests' second position


62

63

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil I
The Prayer <>/ tin i

tun Itt/nn nycaat

Pa AshuliH Shil Assiru


A^8AJ MA
The Pnm i of Osiris

* AA Nuk ta'ur fug min antuten yaa enosaat


I fly up from you oh mortals

2. Anuki tern li pa Ta lam not for the Earth

Diagram 22

Figure 36 The High Priest Zozer

3. Anuki li pa le-ul I am for the sky

4.
Nuk halagtu ila pa le-ulaat / have soared to the skies, Figure 37 Pa Neter Asaru

5.
AQQA
Nuk gabaltu pa le-ulaat amma bikun I have kissed the skies as a falcon.

6.
Anuki pa mahuy shil neteru

65

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians I am the essence of deities,

_Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa re shil neteru The sun of deities

8.** A DHJIJ
Pa mustaraseel shii neteru The messenger of deities

Anuki f! pa nawur shil Re lam in the light of Re

9.

Diagram 23 Priests' third position Pa wah waab natug: the first waab (priest) says:

10.
uawur shil Re kalun daakulnee The li^ht of Re is entering me
11. Anuki hayuh zi nasuf / am life itself.

Pa baka Re shil Khufu kalun Alnitak The morning Sun of Cheops, is Alnitak Pa atnah waab natug: the second waab (priest) says

The above recitation is called Pa ashutat shil Asaru, "The Prayer of Osiris." It is said once, and all who know it may follow along in a low voice. Then the three waabaat (^AA^AAU priests) say the supplication, linking the heavens (Sahu- the Orion star constellation which the Greeks called Ouranos (Orion) (the Old Testament Job 9:9) And the Hebrew called Keseel, with Ta, the Earth, with their hands held in front of them and palms up, slightly extended.
66

Pa a'la re shil khafre kalun alnilam The high sun of Khafre is Alnilam Pa talah waab natug: , the third waab (priest) says

67

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil Pa (tutlnni Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians And pa wah waab (the first priest) raises his hands and says: Abgum, (A^7n*-iQ) = stand, to the congregation.

Pa ushat re shil Menkuare kalun mintaka The shadow hour sun ofMenkure is Mintaka Alnilam, Alnitak and Mintaka, the three inner stars, called the Orion belt points straight at Aldeberan on to Pleiades, and the foot or foundation is in Sept (Sirius). Then they all say together:

And all rise and stand with their hands to their sides.

Li pa hatum shil kull, =for the sake of all Then the congregation chants together in an audible voice:

kiiwiiiiiiiiiiiiiiiniiiuuii fiiiiiiiiiiiiin = existence Then all the priests drop their hands back to the sides and turn counter clockwise, with their backs to the congregation.

The Three Priests

Diagram 24 The three priests turn counterclockwise Diagram 25 The Congregation

68

_ Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat _ The Prayer of the Ancient Egiptians When one stands in this position, it is to ask permission to assume the responsibility of successor over all living things on Earth. This position is called Pa Baagum Istamzaab (^A *1{X8AQ&AA^) "TheStandingPosition."

Pa Ashutat SMI I'ti i.ntlnm I tuna nycuat The Prayer of ttu I tm, nt I [While in the standing position, pa a'la waab, the high priest, lys: Yaa Fatuhat, Yaa Neteru "Oh opener, oh deities "

POSITION

1: PA BAAGUM ISTAMZAAB, -*[V8AQ*AA^) "The Standing Position"

id the congregation and all the priests recite together in an idible voice, which continues on into:

Yaa neteru vva kull neteru-hu, yaa fatuhat. Antuten fatahtum bi pa faatuh: wa pa faatuh kalun fi pa faatuh shil faatuhuk, yaa fatuhat. Oh, deities and all his deities, oh opener. You have opened by way of the opening: and the opening is in the opening of your opening, oh opener. Pa wah waab (priest) then says:

A-^Af^A
Diagram 26 Tama-reyeim ( $ AQ A ~ "A Tamarean/Egiptian " Enen ayadna kawunfin shil Kuluwm, fl Kuluvvm, wa ham fl Kuluwm.
71

70

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egyptians We have confirmed existence of All, in All, and those inside All. Then he/she continues:

_Pa Ashutat Mnl I The Prayi-i- of th

A
Arfur yodaatkum Ha pa le-ulaat fi ash kalun pa re a1!. Raise your hands to the skies in which is the sun above. The congregation, (** A "^JXg Al QAu ) P istajmaa' Then the congregation raises their hands towards the sky, looking up at the sky giving praise to the Neter Shu (BHf'SM who represents the third element, Nefu (BUf^^-i air).

Diagram 27
Sim's ii.imr mr;ms "to raise", for he is the Neter who holds up ili While all are in this position, with their arms toward the sky, we give praise to Nefu (Elf*^^) air, which transports the seeds for growth, to sustain the body. This position represents when the Neteru rose to life the first human being, 1. Latum, 2. Turn, 3. Temu, the triad of names, and showed him the height of man in the universe. Thus, all the 360 degrees of knowledge in the universe was made available to him (Holy Tablets, chapter nine, 17:28; chapter 8, 1:19-23). POSITION 2: PA RAAFUR ISTAMZAAB "The Raising Position"

Tama-reyeun ( g AQ A

*a a'la waab "the high priest" says:

Enen kullna nanfenua tawuhaat li hayuh We all give thanks for life. le istajmaa' ree times: ) "congregation" answers

Li hayuh; hamucl ila pa neteraat


73

72

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians For life; praise to the deities

PaAsliHtutMiil I
The Pniyft- <>/ (It

mn Ituna-reyeaat
t I f>ipfian\

2) A*.
Li hayuh; hamud Ha pa neteraat For life; praise to the deities

Li sahut hamud ila pa nctrniiif.


For health, praise to tlw </r///<

Then pa a'la waab, the high priest says:

3) A*,
Li hayuh; hamud ila pa neteraat For life: praise to the deities. Then pa a'la waab "the high priest" says: Enen atha kull Fi kuluwm We are all in all THE HIGH WAAB CONGREGATION: (PRIEST) SAYS TO THE

Enen kullna nanfenua tawuhaat li sahut.


M r (ill i;nv tlmnks (or hcullh.

And (lie isl:ijiua:i' (congregation) answers three times: 1) A* [XA3FH8

Akhfud yodaatkum ila pa ta wa pa nioyaat takhuth Lower your hands to the Earth and the waters beneath. lis is Pa Raazug Istamzaab, lgAQftAA^) "The Providing Position," with your ids in front of your knees as shown in diagram 29. you have a bending problem, you do not have to bend all the ly down, merely point your hands to Ta, the Earth. In this >sition we give praise to Ta "Earth", the first element spresented by Geb (nf^7) the son of Shu (*-i) and the sband of Nut (tJH'Hg), Mother Nature for providing the >roduce. We also give praise to the second element Mu

Li sahut hamud ila pa neteraat For health, praise to the deities.

2)
Li sahut hamud ila pa neteraat For health, praise to the deities.
74

75

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat _ The Prayer of the Ancient Egiptians the waters beneath us who is represented by Tefnut ), the twin sister of Shu (<-i). In this position, the first human being realized that Neteru were greater than even he could imagine in his most vivid thoughts when he beheld the intricacy of a spider's web, the intellect of an ant which prepares for the future, and the profound delicacy of a butterfly's wing. POSITION 3: PA RAAZUG ISTAMZAAB O ) "The Providing Position
i

Pa Ashutat ShU Pa <Wnw Tama-reyeaat The Prayer of the indent Kgiptians

Enen kullna nanfenua tawuhaat li sahut. We all give thanks for health.
Pa

raazug

istamzaab, "the providing position."

UP"
\
.'

While the congregation is in this position with their hands towards the Earth with their palms in front of their knees with their arms down, pa a'la waab (the high priest) says:

// F

kullna muilVnua tawuhaat li razeginaat We all give thanks for provisions.

Enen kullna nanfenua tawuhaat li sahut We all give thanks for health. The Istajmaa' (congregation) answers:

Diagram 29

Tama-reye ( 8 AQ A' , (Egiptian)

len the high Waab (priest) says: Arfur (A 13^-i 1 > = "rise" OSITION 4: PA TAAWUH fcAA^'1-^ ^ASAQftAA^ ) Wosition "
77

Enen kullna nanfenua tawuhaat li razeginaat, We all give thanks for provisions,

ISTAMZAAB "The Thanking

76

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians The congregation rises with their palms facing forward in front of their chests as shown on figure four, and all say to themselves:

Pa Ashutat Shil l\t innhitn iama-reyeaat The Prayer t>f (In- -imifnt I wptians Then Pa A'la Waab (the hi^h /i-/-v/> s.i Kull ashur ( fr^AA A ^ ( ) All step Then the congregation steps with tlicir right leg forward as their hands remain held up in front of their chest and say to themselves:

Nuk Bi-mashuymul Ashur Fi Malukdumkum Sahu I willfully step in thy kingdom Orion. Pa Haayuh Istamzaab, kiflg AQ* AA^) "The Living Position."

ani .10

Tama-reye (Egiptian)

Tin

position

In this position you recite the following.

A &AQAA J.^-'S^AA-

Malukdumkum sahu hadur ila ta kamaa zi sakui sahu le-ulaat. Thy kingdom Orion come to Earth as it resides in the skies. 5: PA

Diagram 31

POSITION

HAAYUH ISTAMZAAB 0*< ) "the living position"


78 79

Tama-reye ( $ AQ A ~ ), "Egiptians"

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians POSITION 6: PA JAATHUW ISTAMZAAB "The Kneeling Position"

Pa Ashutat Shil /V/ dudum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient l^iptians j POSITION 7: PA SHAAWUKH ISTAMZAAB "AA^^Ct ^JlgAQftAA^) "The Prostrating Position" fhen Pa a'la waab, the high priest says: lull Ashwukh (^AA A^^t ) = "All Prostrate" The congregation then prostrates to the ground. Your left knee is to remain in position on the floor as your leg is brought down to equal it. This would prepare you for prostration, now with your hands forming a "tetrahedron"; JUT thumbs touching one another and your pointer finger niching one another, as shown on diagram thirty three, you lace your face gently down to the ground with your lips niching the thumbs and your pointer finger between the brow r u r face never touches the ground, merely the back of your ds.

Then Pa a'la waab, the high priest says: Kull Ajthuw ( ^J.A A'* A^-tffc) = "All Kneel" The congregation then kneels downward, onto their left knee with their right leg bending in front of them, and their hands forward saying:

ANuk bi-tawud a-tahur wasulalkum I humbly await your arrival. Pa Jaathuw Istamzaab, ("^A "The Kneeling Position"

Diagram 33

Tama-reyeun ( g AQ A -

)
Diagram 32 Tama-reyeun "An Egiptian"

lis position is symbolic of the fetal position, in which a child evelops while in the mother's womb. It is also a sign of man retching forth from creation or birth coming out of a shell, the

80

81

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians first degree of awareness or awakening. This is symbolic of Re being birthed out of the primeval egg. This is a position of humility and submission. While in the prostrating position you say to yourself, not out loud:

Pa Ashutat SHU Pa d'atlum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Et>iptians The congregation then rises up from the prostrating position, to the eighth position sitting with their hands in front of them on icir lap, and say:

ANuk bi-tawud a-tahur wasulalkum / humbly await your arrival.

Nuk ahmedu antuten li hayuhee / thank you for my life.

Nuk ahmedu antuten li sahutee 7 thank you for my health.

Pa Jaalus Istamzaab

The Sitting Position Nuk ahmedu antuten li jull shayu ukhra / thank you for everything else.
"An Egiptian"

POSITION 8: JAALUS ISTAMZAAB ft *R8 AQ*AA^) "The Sitting Position" Then "Pa A 'la Waab (the high priest) " says:

lis position represents when the winds of Nefu (air) was Breathed into humans. Here we acknowledge the presence of the brce, which created us, - "Hu" (^*-), "the force of creative mill" and the four races who created and grew us: 1. Neteru, 2. Ilul, 3. Anunnaqi, and 4. Nommos. THIS ENDS PROSTRATION ONE.

82

83

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil l\i (mtlnm Tama-reyeaat The Prayer of tin- linn-nt K Starting the second prostration. Pa a'la waab, "the high priest" says again: )
==

"stand"

id the congregation stands up, with their hands to their sides.

NOW THE CONGREGATION STARTS:

OSITION

1:

PA

BAAGUM ISTAMZAAB ) "The Standing Position" Pa Baagum Istamzaab

PROSTRATION -^ TWO

The Standing Position

Diagram 38

Tama-Reyeun ( $ AQ A " "An Egiptian"

84

85

_ Pa

Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat _ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil l'u (nnlnm Tama-reyeaat_ The Prayer of (In indent Kfiptians Arfur Yodaatkum Ila p:i I.i'-Uhial I'i Ash Kalun pa Re k'L Raise your hands to the skies in which is the sun above. Pa Istajmaa' The congregation le congregation then raises their hands towards the sky, looking at the sky while all are in this position with their arms towards sky, and says: >SITION 2: PA RAAFUR ISTAMZAAB ) "The Raising Position"

While in the standing position, Pa a'la waab, "the high priest" says: Yaa Haayuh, Yaa Neteru Oh living, oh deities And the congregation and the priests recite together in an audible voice:

*AA

. -f-AA
Yaa neteru wa kull neteru-hu, yaa haayuh. Entuten liiiyiiliium bi pa haayuh: wa pa haayuh kalun fi pa Iniuyiili shil liaayuhuk, yaa haayuh. Oh deities and all his deities, oh living. You have lived by way of the living: and the living is in the living of your living, oh living. Pa a'la waab, the high priest then says: Enen atha kull fi kuluvvm We are all in all. Then he/she continues: Diagram 39 Tama-Reyeaat ( AQ A ~ ), "Egiptians"
87

A
86

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Pa a'la waab, "the high priest" says:

Pa Ashutat Shil 1'n (,<nlum Tama-reyeaat_ The Prayer of flic Ancient Egiptians id the istajmaa' ) answers three times:

1) A*.
Enen Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Hayuh We all give thanks for life.
And the istajmaa'

Li Sahut, Hamud Ila Pa Neteru For health, praise to the deities. "congregation"

air

ilnvr limes:

A*>

I)

A*>

Li Sahut, Hamud Ila Pa Netei u For health, praise to the deities.

Li Hayuh, Hamud Ila Pa Neteraat. For life, praise to the deities.

3) A*
Li Sahut, Hamud Ila Pa Neteru For health, praise to the deities. icn Pa a'la waab, "the high priest" says: Enen Atha Kull Fi Kuluwm We are all in all. a'la waab, the high priest says to the congregation:

2) A**
Li Iliiyiili, l l a i i n i i l ll;i P:i IVtcraat.

3)
Li Hayuh, Hamud Ila Pa Neteraat. For life, praise to the deities. Then Pa a'la waab, "the high priest" says:

A-*A

Akhfud Yodaatkum Ila I'a Ta Wa Pa Moyaat Takhuth Lower your hands to (in- /,///// and the waters beneath. Enen Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Sahut We all give thanks for health. is Pa Rn;i/u 8AQ&AA^ lands in front of yom ?his Istumzaab, (" Providing Position," with your .liown in diagram thirty-five.

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians If you have a bending problem, you do not have to bend all the way down, merely point your hands to the Earth. POSITION 3: PA RAAZUG ISTAMZAAB "The Providing Position"

Pa Ashutat Shil I'd (mtlntn Tama~reyeaat_ The Prayer of tin- indent Kf>iptians Raazug Istamzanh i(X8 AQft A A^) "The Providing Position "
t M

While the congregation is in this position with their hands' towards Pa Ta (The Earth) with their palms in front of their knees with their arms down, pa a'la waab, "the high priest"\ says:
I N

Enen KuIIna Nanfcnua Tawuhaat Li Razeginaat We all give thanks for provisions.

I urn Kiilln;i Nanfenua Tawuhaat Li Sahut


We ,/// t.'Mv thanks for health.

And the istajmaa'

) answers:

Diagram 40 Enen Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Razeginaat We all give thanks for provisions

Tama-Reyeun (9 ADA l^f^^ > "An Egiptian"

len pa a'la waab, "the high priest" says:


r

^ "rise"

Enen Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Sahut We all give thanks for health.

>SITION 4: Pa Taawuh Istamzaab , "The Thanking Position"


91

90

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians The congregation rises with their palms facing forward in front of their chests as shown in diagram thirty-six, and all say:

Pa Ashutat Shil I'ti dm/it/n Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Kgiptians pa a'la waab, "the high priest" says: 1 Ashur ( Z^AJ. A"-il| ) = "alt step" Sn the congregation steps with their right leg forward as their s remain held up in front of their chest and say:

8 A SAQAA
M a l u k d u m k u m Sahu Hadur Ila Ta Kaniaa Zi Sakun Fi Pa Sahu Le-Ulaat Thy kingdom Orion come to earth as it resides in the Orion skies

f u k bi-mashuymul ashur fi malukdumkum Sahu. willfully step into thy kingdom Orion. Haayuh Istamzaab, (**, , "The Living Position"

Diagram 41
The Thanking Position POSITION 5:

Tama-Reyeun (jj AQ A
Ijf-^^SEJ ) "An Egiptian"

Diagram 42

Tama-Reyeun ($ AQ A ~ ) "An Egiptian"

HAAYUH ISTAMZAAB , "The Living Position"


92

JITION

6:

PA

JAATHUW

ISTAMZAAB

93

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Then pa a'la waab, the high priest says: Kull Ajthuw ( %^AA Al A*-#*) =-- "all kneel" The congregation then kneels downward, onto their left kn( with their right leg bending in front of them, and their hancj forward saying:

Pa Ashutat Shil Pa (Wi/w Tama-reyeaat The Prayer of tin- l i u i f n t Egiptians OSITION 7: SHAAWUKH ISTAMZAAB, AQ*AA^7 ) "The Prostrating Position" pa a'la waab, "the high priest" says: ull Ashwukh ) = "all prostrate"

EP-I&

^T^>- 8A^^^

A~

d the congregation then prostrates to the ground, mother earth. OTE: your left knee is to remain in position on the floor as ur right leg is brought down to equal it. This would prepare for the prostration; now, with your hands forming a tetrahedron," your thumbs touching one another and your inter finger touching one another, as shown on diagram urty four. You place your face gently down to the ground ith your lips touching the thumbs and your pointer linger tween the eyebrows. Your face never touches the ground, erely the back of your hands.
e >

Nuk bi-tawud a-tahur vvasulalkum / humbly await your arrival. Pa Jaathuvv Istamzaab *ft 8 AQft A A<^) "The Kneeling Position

2)
Diagram 43 Tama-Reyeun (8AQA~ "An Egiptian" Diagram 44

Tama-Reyeun ( 8 AQ A Ij^^i-jluH )
"An Egiptian"
95

94

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians While in the prostrating position, you say to yourself, not out loud:

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

ANuk Bi-Tawud A-Tahur Wasulalkum I humbly await your arrival.

Nuk Ahmedu Antuten Li Hayuhee / thank you for my life.

*a Jaalus Istamzaab (*** A ) "The Sitting Position"

Nuk Ahmedu Antuten Li Sahutee / thank you for my health.

INuk Vlniinlii V n l i i l t n I i jiill Shayu Ukhra


f<n f \ - i T \ ' l h i f H \ < /

POSITION 8: PA JAALUS ISTAMZAAB ( ) "The Sitting Position" Then pa a'la waab, "rte /ii^/r priest" says: ARFURCA The congregation then rises up from the prostrating position, to the eighth position, sitting with their hands in front of them on their lap, and say: Diagram 43 Tama-Reyeun ( 8 AQ A )

THIS ENDS PROSTRATION TWO


96

97

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Starting the third prostration. Pa a'la waab, the high priest says again: Abgum = "stand" And the congregation stands up, with their hands to their sides. POSITION 1: PA BAAGUM ISTAMZAAB

NOW THE CONGREGATION STARTS:

PROSTRATION _^ THREE
Diagram 45

Pa Baagum Istamzaab The Standing Position

Tama-reye (Egiptian)

While in the standing position, pa a'la waab, the high priest [Says: Yaa Akhur, Yaa Neteru "Oh Last Oh Deities"
98 99

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians And the congregation and the priest recite together in an audihl voice:

Pa Ashutat Mul /'</ (mifnin ltinia-reyeaat_ The Prayer <>f tht i m irnt Kgiptians

fAA

: A

Yaa neteru wa kull neteru-hu, yaa akhur. Antuten akhartu bi pa aakhur: wa pa aakhur kalun fi pa aakhur slii aakhuruk, yaa akhur. Oh deities, and all his neteru, oh last. You have lasted by way the lasting: and the lasting is in the lasting of your lasting, o last. Pa a'la waab, the high priest then says:
I IK it Alliti Kiill I i Kiiliinin
M'r

Diagram 46 a'la waab, the high priest says:

Tama-reye (Egiptian)

III

A Arfur Yodaatkum Ila Pa Le-Ulaat Fi Ash Kalun Pa Re A'l. Raise your hands to the skies in which is the sun above.

The congregation then raises their hands toward the sky. POSITION 2: PA RAAFURISTAMZAAB Pa Raafur Jstamzaab The Raising Position

|en Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Hayuh all give thanks for life. the istajmaa1 e times:
I Hayuh; Hamud Ila Pa INoli't aat

(congregation)

answers

Ir life; praise to
100 101

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Li Hayuh; Hamud Ila Pa Neteru For life; praise to the deities

Pa Ashutat Mill i turn Ititnu rcyeaat The Prayfi <>/ (In- l/n n-nt I Enen Atha Kull Fi Kultivvin We are all in all Pa a'la waab, the high priest says to the congregation:

A*
Li Hayuh; Hamud Ila Pa Neteru For life; praise to the deities Then pa a'la waab, the high priest says:

ti* AASS^Q
Akhfud Yodaatkum Ila Pa Ta Wa Pa Moyaat Takhuth Lower your hands to the earth and the waters beneath. Below is pa raazug istamzaab, "the providing position", with your hands in front of your knees as shown in figure forty-seven. If you have a bending problem, you do not have to bend all the way down, merely point your hands to the earth. POSITION 3: PA RAAZUG ISTAMZAAB , The Providing Position

A*
Enen Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Sahut We all give thanks for health. And the istajmaa' (congregation) answers three times:

I i Siiluil llamiid Ha I'a INclcru

tr /ti-dlth praise to the deities

2)A*
Li Sahut Hamud Ila Pa Neteru For health praise to the deities

While the congregation is in this position with their hands towards Pa Ta "The Earth", with their palms in front of their [knees, with their arms down, pa a'la waab, the high priest says:

3) A*>
Li Sahut Hamud Ila Pa Neteru For health praise to The deities The pa a'la waab, the high priest says:

Enen Kullna Nanfenua Tawuliaat Li Razeginaat. We all give thanks for provisions.

AAA 102

Enen Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Sahut We all give thanks for health.
103

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians And the istajmaa' (congregation) answers:

Pa Ashutat Mul I'ii (>tnhun lunta nyraat The Prayi-i </ tli< I / / - n-nt I'

POSITION 4: PA T A A W I U I is I A M / A A B "The Thanking Position" and the congregation rises w i t h (heir palms facing forward in front of their chcsi as liown on figure 48, and all say:

I iicn Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Razeginaat n , ,/// rnv thanks i 01 provisions,

I 1 ncii Kiillna Nanfenua Tawuhaat Li Sahut We all give thanks for health.

Pa Raazug l.sfam/aab

Providing Position "

Diagram 48 The Thanking Position

Tama-reye (Egiptian)

Tama-reye (Egiptian) Then pa a'la waab, the high priest says: Arfur
104

Malukdumkum Sahu Hadur Ila Ta Kamaa Zi Sakun Fi Pa Sahu Le-Ulaat Thy kingdom Orion come to Earth as it resides in the Orion skies. POSITION 5: PA HAAYUH ISTAMZAAB ^[\ 9 AQ ft A A^) The Living Position
05

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Then pa a'la waab, the high priest says: Kull ashur = all step Then the congregation steps with their right leg forward as their lunds remain in front of their chest and say:
s

Pa Ashutui Mill The Prayer </ tin

lunut reyeaat I

Then pa a'la waab, the h n - l i pi i. .1 ,ays: KuU Ajthuw ( ^J.J. M A^n^ ) all kneel The congregation then kneels downward onto their left knee with their right leg bending in front of them, and their hands forward saying:

^StSQ
(iiiyniiil Asliui li Malukdumkum Sahu. Nuk Bi-Tawud A-Tahur Wasulalkum 7 humbly await your arrival Pa Jaathuw Istamzaab C^A ^A 8 AQA AA^ ) "The Kneeling Position "

A-

///////r \i,'/> in /// kingdom Orion.

Pa Haayuh Istamzaab

The Living Position "

Diagram 49

Tama-reye (Egiptian) Diagram 50 Tama-reye (Egiptian)

POSITION 6: JAATHUW ISTAMZAAB (%

107

JPa Ashutat Shil Pa Outturn Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians POSITION 7: SHAAWUKH ISTAMZAAB, ) "The Prostrating Position" Then pa a'la waab, the high priest says: Kull Ashwukh = all prostrate And llu- roii>'ivi'.;ition then prostrate to the ground, mother earth. NO 1 1!: Your left knee is to remain in position on the floor as ii 1 1 Hil Icj^ is brought down to equal it, this would prepare you l > i llu- prostration, now with your hands forming a "tetrahedron," your thumbs touching one another and your pointer fingers touching one another, as shown on diagram fifty one you place your face gently down to the ground with your lips touching the thumbs and your pointer fingers between the brow. Your face never touches the ground, merely the back of your hands.

Pa Ashutat M"l 1'n <nnlnni ittma-reyeaat The Prayer <>/ tin f n< n-nt I'.

Nuk ahmedu antuten li hayuhee I thank you for my life.

Nuk ahmedu antuten li sahutee I thank you for my health.

AH*
Nuk ahmedu antuten li jull shayu ukhra 7 thank you for everything else. POSITION 8: JAALUS ISTAMZAAB ), sitting position

*LV

Then pa a'la waab, the high priest says: Arfur = rise The congregation then rises up from the prostrating position, to the eighth position sitting with their hands in front of them on their lap, and say:

ADiagram 51 Tama-reye (Egiptian) Nuk Bi-Tawud A-Tahur Wasulalkum / humbly await your arrival

While in the prostrating position you say to yourself, not our loud:
108

109

_Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians Pa Jaalus Istamzaab, "The Sitting Position"

Pa Ashutat Mill I' /"" ttnntt n'ycaat The Prayt'i of tlii In, irnt />,//;///i.v I receive all your provision \\-nli (>> luimls. I In "creative force of will."

1. Nuk Tawuh Antuten I thank you,

Diagram 52

Tama-reye (Egiptian)

2. Nuk Tawuh Antuten I thank you,

THIS ENDS THE THIRD PROSTRATION When the third prostration is through, and the entire congregation in UK . ij-luli position, which is the sitting position, "pajaalus Jiowii in i l u - i l i , n ' i ; i m above, pa a'la waab, the
|ri.

3. Nuk Tawuh Antuten I thank you POSITION 9: BAARUK ISTAMZAAB

Arfur Yodaatkum = raise your hands, And you go into the ninth position, raising your hands in front of you and say to yourself: POSITION 9: BAARUK ISTAMZAAB , The Blessing Position Pa Baaruk Istamzaab "The Blessing Position "

S/M
Diagram 53

Nuk Algehu KuII Razeginaatkum kar Fatuh Yodaat, Hu


0
111

Tama-reye (Egiptian)

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egyptians Then pa a'la waab, the high priest says: Enen atha kull fi Kuluwm = We are all in All

Pa Ashutat Shil l'ti tnnlurn 1'ama-nycaat The Prayt-t <// (tit- Im n-m I

AS^f-^s
I5AQAA

ff-S

And the istajmaa' "^flfi A^ Q AfJ (congregation) replies with the reciting of the istathbaat (affimiation): Nuk Aykelu Akwenu Kull Dek Nuk Akhfezu Fi Kuluwm. Kamaa Tawul Kamaa Khafuzee Kalun Liyya Amedu Fi Kuluwm. / can be all that I wish in all, as long as my wish is to stay in all.
V u i i k ) I i I>u A'sliiiu Shil Kuluwm, Wa Kull A'shug Kalun

N. / <itn in the love of all, and all love is me.


Anuki Kabaha Wahud. / am never alone. Anuki Farughun Shil Kuluwm Wa Kuluwm Kalun Farughun Shilnee / iirn ./ part of all, and all is a part of me

Kuluwm Kalun. Anuki. All is, lam.

Anuki Wahed kar Kuluwm, Wa Kuluwm Kalun Wahed kar nee / am one with all, and all is one with me.

Kuluwm Yakul, Nuk Aykelu.

All can, I can.

SAQAA SAQAA
Nuk Aykelu Anjehu Kamaa Farughun Shil Kuluwm Wa Khuh Kamaa Faryudun. / can succeed as a part of all and fail as an individual
112

Kuluwm Dura, Nuk Abmelu All does, I do After this the istajmaa' (congregation) and waabaat (priest) reach on to their rug in front of them where they have placed
113

_Pa Ashutat Shit Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians their beads if they use them and recite the names of 99 neteru (deities).

Pa Ashutat Shit /' d'atium luma-reyeaat The Prayer ofihf Ancient I'^ipti [thirty-three again. You then i r i m n Imiu ilic pointer a second time back to the lower section of llu- p i n k i e and continue the same process until you end at the top of the middle finger again, which gives you your thirty three, which is equal to ninety nine; and then the final one as you caress the beads in your right hand and say that hundreth name, "Hu" -creative force of will. Before you recite the names you recite after the waab:
" ^ ....... vJv - /wv

Hu, Pa Neter Menu Nut't Shayu Kawun Lalul Bi Hu Hu, the deity who nothing exists except by way of him The first names recited by pa a'la waab, the high priest is:

Yaa Rashunaat, Yaa Neteru


Diagram 54 INiiYv;in|ti;iii red ashutat beads

Oh Ogdoads, Oh Deities
1. Yaa Atum-Re, Yaa Neter Oh complete, Undifferentiated One, Oh Deity 2. Yaa Nun, Yaa Neter Oh primordial abyss, Oh Deity 3. Yaa Nunet, Yaa Netert Oh primordial abyss, Oh Deity 4. Yaa Heh, Yaa Neter Oh infinity, Oh Deity

If you do not have or use prayer beads you can say your names, by using your fingertips, as in the diagram below. Each finger is divided into three sections except the thumb, which is used as the pointer. Point the thumb on the right hand to the top section of the right pinkie and count down one, two, three, and then move to the ring finger four, five, six, then to the middle finger seven, eight, nine, and then the pointer finger, ten, eleven, twelve. Return the thumb to the first section of the pinkie and repeat again. You should end at the tip of the pointer finger on number twenty-four. Return to the first section of the pinkie and you should stop at the top of llu- middle finger back to the bottom of the pinkie and start again, repeating the same process to reach

114

115

L\\

911

'&u HO BBA 'janbuv BBA 'II


BBA IdBH BB A '

*********************************************

C/Q
*0l

uny
'3UO

84tf4\f
*6l
'SdMCfS OCjOl 9Cj CfQ]

CfQ

'snoudjstCtu

'81
'unuiy
<sv //

'91 j

rr A i.|.M
./,

' /

CIQ 'aucucjj /CjcfSiiu

ztftfo
intinf ,/ /n/y jnjnifsy </"

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 22. Yaa Anti, Yaa Neter Oh ferryman, Oh Deity

Pa Ashutat Shil I'" <>nlnni lama reyeaat The Prayer "/ th. t I t;ii'fmn\

Yaa I-M-Hotep, Yaa Meier )h he who comes in peat <. t >h

Neteru Shil Pa Na'ur


Deities Of The Fire
23. Y;i3i INelcilimi, Yaa Neter Oh voting A turn, Oh Deity 24. Yaa Montu, Yaa Neter Oh fixer/combiner, Oh Deity 25. Yaa Bebti, Yaa Neter Oh flyer, Oh Deity
Sakhmrf, Y:I:I

Neteru Shil Pa Hawuh


Deities Of The Air
J2. Yaa Hu, Yaa Neter )h creative force of will, oh deity Yaa Mut, Yaa Netert mother, Oh Deity 4. Yaa Mehurt, Yaa Netert might and fullness. Oh Deity p. Yaa Khefri, Yaa Neter Vh rising one, Oh Deity ft. Yaa Meskhenent, Yaa Netert )h one of childbirth. Oh Deity fc?. Yaa Ra-et, Yaa Netert iph creative power, Oh Deity P8. Yaa Khentimentiu, Yaa Neter one who rules the destiny of the dead, Oh Deity |9. Yaa Hika, Yaa Netert personification of magical powers, Oh Deity

Oh
'aa Hat Har, Yaa Netert Oh dwelling house ofHorus, Oh Deity 28. Yaa Bes, Yaa Neter Oh fire, Oh Deity 29. Yaa Ptah, Yaa Neter Oh opener, Oh Deity 30. Yaa Bast, Yaa Netert Oh fire, Oh Deity

118

119

Pa Ashutat Shil Pa Gadiim Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians 40. Yaa Neith, Yaa Netert Oh weaver, Oh Deity 41. Yaa Maat, Yaa Netert ( >h truth and justice. Oh Deity
Vnn Hi n nlH, Y:I;I Ni-tcrt

Pa Ashutat Shil /'<* (mtfiim latnn n-ynint The Prayer of'tin- lm n-nt l-f>i/ttiun.\

>. Yaa Khonsu, Yaa Ncln )h traveler, Oh Deity I. Yaa Tanen, Yaa Neter Earth, Oh Deity [. Yaa Sia, Yaa Neter )h incarnation of intuitive omniscience, Oh Deity I Yaa Heket, Yaa Netert r conception and birth, Oh Deity t. Yaa Amsu, Yaa Neter )h procreator, Oh Deity I. Yaa Serapis, Yaa Netert )h one who cures the sick, Oh Deity B. Yaa Atun-Re, Yaa Neter )h unique one, Oh Deity >. Yaa Tehuti, Yaa Neter Mr wisdom, Oh Deity t Yaa Tawaret, Yaa Netert )h mighty one, Oh Deity . Yaa Selket, Yaa Netert h liberator of breath, Oh Deity >. Yaa Hah, Yaa Neter )h personification oj infinity, Oh Deity

>(\- <>/ tt<>un\hnn'ii(. Oh Deity

. YaaShai, Yaa Netert Oh luck and destiny, Oh Deity 44. Yaa Seshat, Yaa Netert Oh one of writing and measurement, Oh Deity 45. Yaa Mafdet, Yaa Netert she who sees clearly. Oh Deity

Netcru Shil Pa Ta Deities Of The Earth


46. Yaa Sobek, Yaa Neter Oh reuniter, Oh Deity 47. Yaa Anubu, Yaa Neter Oh messenger of heaven and hell, Oh Deity 48. Yaa Khnum, Yaa Neter Oh molder and creation, Oh Deity

120

121

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 60. Yaa Nehebka, Yaa Neter Oh one who yokes the Ka. Oh Deity 61. Yaa Sokar, Yaa Neter Oh silence, Oh Deity 62. Yaa Bait, Yaa Neter Oh soul, Oh Deity 63. Yaa Aker, Yaa Neter Oh lion, Oh Deity 64. Yaa Ini Merit, Yaa Netert Oh mediators, Oh Deity 65. Yaa Wapwawet, Yaa Neter Oh opener of the ways, Oh Deity
(<. YUM Srkhil llHcp, Y;I:I Ni-tert Oh life, health ami JOY. Oh Ih-tfv

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians Yaa Behutit, Yaa Netert one of the city ofEdfu, Oh Deity Yaa Kh-nemtit, Yaa Netert one of offerings, Oh Deity \. Yaa Menqit, Yaa Netert one of gardens and vegetation, Oh Deity Yaa Hem, Yaa Neter one of offerings. Oh Deity Yaa Mehduty, Yaa Neter I forceful speaker, Oh Deity Yaa Qebeh-senuf, Yaa Neter i purifier of the soul, Oh Deity f. Yaa Duamu-tef, Yaa Neter \h shaper and he who foresees, Oh deity Yaa Merit, Yaa Netert
one of music, Oh Deity

67. Yaa Meresger, Yaa Netert Oh peaks, Oh Deity 68. Yaa Sia, Yaa Netert Oh incarnation of intuitive omniscience, Oh Deity 69. Yaa Gerhet, Yaa Netert Oh night, Oh Deity 70. Yaa Asteimu, Yaa Neter Oh sacred ape, Oh Deity

Yaa Ura, Yaa Neter ruler, Oh Deity ). Yaa Edju, Yaa Netert healer, Oh Deity I. Yaa Nekhebet, Yaa Netert m germination, Oh Deity

122

123

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 82. Yaa Sekhat, Yaa Netert Oh one of the field, Oh Deity 83. Yaa Anuket, Yaa Netert C )h she who seeks the heavens and stars, Oh Deity
H I Vim I ) J H , Yna

Pa Ashutat Slnl /'n (,ui/utn I tuna -rryfaal The Prayer of tHi < t l-' L Yaa Neneh, Yaa Netcr eternity, Oh Deity 1. Yaa Imiut, Yaa Neter he who is in his wrappings, Oh Deity Yaa Imsety, Yaa Neter curer, Oh deity w5. Yaa Qemamu, Yaa Netert yh creator, oh deity W. Yaa Rehshef, Yaa Neter war, Oh Deity J. Yaa Mery, Yaa Netert /z beloved, Oh Deity Yaa Amim-Re, Yaa Neter hidden one, Oh Deity of these names are of 99 neteru (deities), for the 99 ii.iim.il ^ments of Mother Nature. the end of the recitation of the 99 neleru (deities), you ite together, saying: i w u u u u u u u u u u u u u u u u u u n tliiiiiiiiiiiiin = existence ritual has officially ended. And the end of ashutat (prayer) is as important as the beginning. What I mean by this is, after i*ve sent your appreciation and thanks to Pa Neteraat, take time to sit and listen. Let Pa Neteraat speak back to you.

i >/>

/ Miihihh Oh / V / / r

85. Van I cm, Yaa Neter ( )h proclamation, oh Deity 86. Yaa Ua, Yaa Neter Oh one, Oh deity 87. Yaa Uas, Yaa Neter content one, Oh deity
KH Vukii, YJI;I INi-ler O/i n,-ff,'i. Oh ,1,-itv

89. Yaa Afnuit, Yaa Neter Oh binder, Oh Deity 90. Yaa Satis, Yaa Neter Oh sunbeam, Oh Deity 91. Yaa Sekhti, Yaa Neter Oh Field, Oh Deity 92. Yaa Mta-a% Yaa Neter Oh star, Oh Deity

124

125

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Shil Pa (unluin iama-reyeaat The Prayci of tin- \tnn-nt I This is what they taught of pmyer.... \ou pray in your distress and in your need; that yon might pray also in the fullness of your joy and your day\ of abundance. For what is prayer but the expansion of yourself into the living ether? And if it is for your comfort to pour your darkness into space it is also for your delight to pour forth the drawing of your heart. And if you cannot but weep when you should, summon you unto prayer, she should spur you again and yet again through weeping until you shall come laughing. When you pray you rise to meet in the air those who are praying at that very hour, and whom save in prayer you may not meet. Therefore, let your visit to the prayer temple be invisible for naught but ecstasy and sweet communion. For if you should enter the prayer temple for no other purpose than asking, you shall not receive and if you should enter into it to humble yourself, you shall not be lifted; or even if you should enter into it to beg for the good of others, you shall not be heard. It is enough that you enter the temple invisible. I cannot teach you how to pray in words. Listen to the messages of the Neteru to your words save when they themselves utter them through your lips. And I cannot teach you the prayer of the seas and the forest and mountains. But you who are born of the mountains and forest and the seas and can find their prayer In which are thine into day which are thine also, we cannot ask you for aught. For thou knowest our needs before they are born in us; you are our need; and in giving us more of thyself, though givest us all.

Jews, Christians and Muslims pray and grovel on the flooi asking, begging, pleading and talking. They have made then prayer into nothing more than a "What can I get from God" session. When you look up the word pray in the English language it IIUMMS "to tiurst, to pled". What people do is beg God and telll I uh.ii ilicy want and tell God about their problems, l i - \ \ i ' . h . ( 'In i .Mian and Muslim prayers everybody is asking for things and never showing any gratitude for the very sun that shines. For without it, in a matter of minutes, life as you know it would cease to exist on the planet. Through monotheistic religions, you have been taught to take and never give anything back. Jews, Christians and Muslims are constantly talking to unknown God who never answers because he doesn't exist] However, Jews, Christians and Muslims never think that this I )iisl mif.hi say; " I'm ju^t not interested, because I don't lih I'hrv d n i i ' i t h i n k that God might say: "You didn ' mr tinvthi ihan \\-lmi was passed down to yoi through the generations In ancient Egipt, our ancestors prayed and paid respect anc homage to the forces of nature and all of its creatures. This i? inclusive of the things you see, hear, taste, smell and feel. Thej were thankful for the gifts that had already been given to thei They showed their appreciation for the Ta-earth, the Ma-wc and the Re-sun, as in the ancient name of Egipt, Tama-Re. The* our ancestors would be silent and let nature speak back to themj That is what real prayer was about; not always taking but givinj back. And this is why we perform our ashutat (prayer) like ou ancestors, the ancient Egiptians and respect " All's" creation an< all creation.
126

The Holy Tablets Chapter 1, tablet 10

After the recitation kawuuuuuun fiiiin, everybody should stand up, face each other, fold your arms, right over left (diagram 55), bow to each other, and say istanjaay ila antuten
127

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians AA4 *^A A^8^lf^) "salvation to you ". Then you make the orginal ankh cross symbol starting at the point of the left collarbone (diagram 56), encircle the head to (he right collarbone (diagram 57), and say Atum. Then move youi luiuls sir;iij',hl down to two inches beneath the navel llit|*i inn SH) .imi say Aliin. Then put your hands back up the I ilu i l u o . i t (diagram 59), then go over to the left i i l i l n , (<li:i}'iam (>()) and straight back across to the right shoulder {diagram <>1) and say Amun. Then drop your hand. This creates the ankh of eternal life over your body. You end by saying istanjaay ila kull CK-flgA^ AA* *^1A "salvation to all". You are "me" and I am "you1'. We are not "us" we are "I", one.

Pa Ashntta Mill i The th

tyeaat
tnifii.v

Diagram 58

Diagram 59

Diagram 60

Aun Aturn, Aun Atun, Aun Amun, Aun Kuluwm

Diagram 61 Thus this: The ritual is complete. People depart from Pa Ashutat Birba, "The Prayer Temple"

The following are some supplications that may be recited after your prayer is completed.

Diagram 55

Diagram 56
128

Diagram 57

129

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat S The I'm11-1

] uma-reyeaat_ <

AQQA

Yaa neteru, nuk afl< hu niiiluj i wi ifzumak, wa fi a'zuzuk wa gadur, w li n ' / n / u k uhilc-1, wa fi a'zuzuk v pa jaburik, wa fi a /,u/.uU uiin IM m -h Inn -itli shil she kalun kull hawaalinee, wa inin pa m it liur(t h slul jull shnyu. Oh deities, I seek refuge in your might and supremacy, and in your might and power, and in your might and authority, and in your might the majestic, and in your might from the evil of what is all around me, and from the evil of everything.

Yiia iictcru, khalanee kalun shil ham menu nasur antuten nen istaswaal aw rayub wa sakun yawum wa ushat mudda kar antuten amma thawbhum. Khalanee raluy antuten ft sakhunth wa ghasul nasufee fi neferyuk. Khala pa rayukh dek hadur min khatee, kalun haluwuk rayukh, fa dek metay lehumaat nazurnee antu shamuyhum pa ranug shil nagunaatuk. a ntt- In- nf those who help you without question or Ittuht <///</ h\'i' iliiv and shadow hour period with you as their garment. Let me wear you in warmth and bathe myself in your beauty. Let the scent that comes from my body, be your sweet scent, so that when people see me they smell the splendor of your gardens. Yaa magud wahedaat, nuk atwehu antuten, nuk atwehu antuten, nuk atwehu antuten, nuk atwehu antuten, nuk atwehu antuten, nuk atwehu antuten, nuk atwehu antuten. Oh precious ones, I thank you, I thank you, I thank you, I thank you, I thank you, I thank you, I thank you,

- ABA
-^AA
130
131

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa

Ashutuf \fnl I'M dtitlmn Vama-reyeaat The Pruyi-i nf tin- indent Egiptians

Yaa neteru, yaa magud wahedaat, nuk atlebu tern liyya ganuh ayi shayu lakun liyya kalun fi khanunuk. Nuk arud li mit't shayu, lakun raduyaluk wa liyya raju' ila antuten wa j'.luiMil li tawiiduk maskun. Nuk a'wezu nut't shayu, li-ana finiiilcii km ul w:i at ha jiill shayu. Yaa magud wahedaat, v;i\"ln hrti'pcss k a l i i n II saaiiuh ukhraat hetep. Oh <h'iiies, oh precious ones, I seek not to possess anything but to be in your grace. I desire for nothing, but your approval and to return unto you and bathe in your humble abode. I want nothing, because you have and are everything. Oh precious ones, my real happiness is in making others happy.

arudaat li pa Kuluwm. Amina nuk za'ur ahud shil safunuk dakkaat wa khagum iiuikhletahum maa'nu, wa mabun pa a'zumess shil haza ghalub ghadush madun shil a'tlan, zaathur hen fi pa gharub, nuk baruf anuki farugun shil a'zumun gharud. Oh deities as I, your most humble child visit your most sacred city Tama-re, I come now as an empty vessel, shedding all of my personal wants, needs and desires for the all. As I visit each of your sacred sites and ponder their hidden meaning, and realize the greatness of this most holy city of Atlantis, manifesting here in the west, I know I am a part of a great purpose.

f AA

AQQA ^A QfiHiH Qf^FS aw A


ff-S

AQQA

A l t . 8AQAA

8AQAAQQA

iA
Yaa neteru amma nuk ghalubuk tawud aru za'ur ghalubuk safun madun Tama-re, nuk hadur hassa 1 amma farughun a'tud, laakuy kull shil shakhusalee a'wuzaat, hatugaat wa

Yaa neteru amma pa mensher kaluh pa mensa mehl wu pa ushat kaluh pa mensher, haza a'zum mudda shil wagut dek nuk yabus ja haza ghalub safun wa gadush ard, Tama-re, A'tlan raafur tane, nuk as we I u antuten liyya asnubnee gawuy, wa asnubnee kharud. Aghfurnee, aghfurnee, aghfurnee. Anuki hen. Oh deities as the evening consumes the afternoon and the night consumes the evening, this great period of time that I spend at
133

132

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians this most sacred and holy land, Tama-re, Atlantis rising again, I ask you to make me strong, and make me care. Forgive me, forgive me, forgive me. I am here. (This is said when you first arrive to the land, Tama-re. Everytime you come through the pylon and after you get on tholand. You say this.)

PaAshiitui Sltil I'n <,ti<lntn luntu n-y<~tiat The /Vf/r<T of tin- tm-irnf Kgiptitins

Enen nanfenua tawuh:i;ii, cncn n:uifenua bemud wa enen nanfcnua hamudtud li haza a V u m yawum wa wagut dek enen naskenua fi. We give thanks, we give praise and we give gratitude for this great day and time that we live in.

SAQAA

Anuki washuk liyya kharuj she bagaha kalalee wa maduy *hu, lissii tern li lawul, li anuki hassa' farugun shil haza i i n l > ^iidnsli wu saliiu iiiiikiin. Maza kalun wen nuk la/urn M:I/:I loiluii \vni link sola aklenu. I am about to depart what has become my spiritual and physical home, yet not for long, for I am now a part of this most holy and sacred place. This is where I must be. This is where I will be. (This is said when you are departing Tama-re)

Yaa neteru, menu kamaa wamudun janub dashuw kull hayuh, sha'ul min pa jashush shil harujee ila pa a'la gamuh shil sha'r ala rusee. Yakuhfun wa aMub wa bajulfin ila antuten wahud. Oh deities, who like a flash brought forth all life, kindle from the tip of my toe to the highest grain of hair upon my head. Obedience and discipline and reverence to you alone. 9-AA

AAA AQQA

tf-S
-^A

134

135

_ Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat _ The Prayer of the Ancient Egiptians Yaa neteru menu kalun mithul rabusun shil barug khawbuth tat alanee fa dek nuk yakul lamud liyya khawuf wa mashub bayna ham menu atha khaawuf. Antuten atha pa re dek fasgah a'bra pa ufug amma pa re badur liyya taduh dek antuten rafur, fa dek zi yakul janub kawulment ila kull pa ffttaiihaat wa haayuh shayuaat ala haza kowkub ta. / ./<///, s \\-ho / s like a hold oj lightening strike down upon me that I nuyjit ti-iirn to fear ami walk amongst those who are You ,11 c the Re that peaks across the horizon as the sun /><vm.s to appear that you rise, so that it may bring nourishment to all the vegetation and living things upon this planet Earth.

Pa Ashutat Shil l*u <nnlurn Tttma-reyeaat The Prayer of the Ancient Kgiptians expires and its eternal abode begins. Let me be worthy to enter into it.

-f-AA
AQQA
Yaa Neteru! Anthun sahut ila khatee. Yaa Neteru! Anthun sahut ila saamu'ee. Yaa Neteru! Anthun sahut ila nazuree. Yaa Neteru! Anthunee nefer sahut shil kull ukhra amma kathalek. O deities! Grant health to my body. O deities! (.inint health i my hearing. O deities! Grant health to my sight. O deities! Grant me good health of all others as well.

H-A

SAH

QAf *-
f
Yaa neteru, menu nafun hayuh wa sabubna liyya khatuy haza hayuz ila neh-ehal hayuh, suta sanubnee jadury biwasati istakhaagaatee, danubaatee wa tamrunaatee fi haza hayuh liyya kalun kar antuten, metay hazi wagut nahuy wa hazi neh-ehal maskun badur. Khalanee kalun jadury liyya dakul dakhul zi. Oh deities, who gives life and causes us to transcend this realm to eternal life, please make me worthy through my actions, my deeds and my practices in this lift' to be with you, when its time

At 1
Ila a'gluee wa maduy anuyaat, nuk azyedu kamunlel shil kalalee nasuf. Hazi na'utaat nafuth faru'aat. Hazi gaduraat ja-ul biwasati kull bashuree. To my mental and physical efforts, I add potential of my spiritual self Its qualities permeate affairs. Its powers flow through my entire being.

136

137

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat Muf I'M (unlnin lama-reyeaat The Prayt'i of the Amit-nt Egyptians

'rAA
Nuk Anfenu Tawuhaat Li Hayuh, = Said 3 Times I give thanks for life Yaa neteru! Yaa shalutat shil pa ibaat! Aswun ibee thadut fi (imigiik shil liayuh. nuwaupu; aswun zi ya'ul kar ashutatuk. ( ) lh'itn'\! O controller of the hearts! Keep my heart firm in your way of life, Nuwaupu; keep it content with your prayer. 2. Ques: Are there any occasions were we don't have to perform ashutat? Ans: Yes, while in transit, or traveling in air, car, boat, trains etc. You don't perform ashutat, however when you get to your destination, you can make your prayer if you are in the right place and it's not an inconvenience. 3. Ques: Can a woman perform ashutat while she's haayud (menstruating)? Ans: Yes. Menstruation is a natural process, not man made. Blood is life. 4. Ques: Can you stop your ashutat if an important danger occurs? Ans: Yes that is important. You ran slop and Mail al if ashutat is still in, or wait for the ne\i asluilai 5. Ques: If you are distracted during ashutat at what point do [you start over? Enen Kullna Nanfenua Tawuhaat Li Hayuh We all give thanks for life. In your case, you would say:
138

Ashutat Istaswaalaat Prayer Questions


1. Is there a different performance of prayer, if you are doing it alone in your house, etc? ., when | KM I n i i i i i n i ' prayer in your house, you take on the position of the h i g l i waah (priest). You start off your ashutat with the Prayer ofAsaru, you then recite all of the recitations to yourself, in the first person singular. For example, in the temple, when you begin your ashutat, the first recitation is said to the congregation by the priest, which is:

Ans: You stop your ashutat and take care of the situation. If ashutat is still being performed, start again or wait until the next shutat.

139

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians 6. Ques: If you pass gas while in ashutat, are you considered unclean, and must you start over? Ans: Yes. You must stop go wash yourself and wait until next ashutat. Even this is natural. It can leave debris of feces on you, and you don't want to stand before Pa Neteraat like that, I know. 7. Ques: Is there anytime during the day you should not perform ashutat? Ans: Yes, you should only perform ashutat at designated times, however you can make istabhaal (supplication) at anytime you like. Supplication is not ashutat. 8. Ques: If you have a nosebleed or running nose during ashutat, is your ashutat broken? An: No, but you should stop and take care of it if you have a ig. You should also stop as to not inli-ri nili MI i an N i a i t over after it stops, or wait until the next ashutat. 9. Ques: If you are physically ill, do you have to make ashutat? Ans: No, if it is an inconvenience. 10. Ques: do we perform ashutat on the shabut? Ans: Yes ashutat can be performed on the shabut. Also, we do fast from the Atum-re ashutat, after you have eaten something light up until Amun-re ashutat when the sun appears to set.

Pa Ashutat A InI /'</ <nnltim Tama-reyeaat The Prayer of t/n' iiuifnt /^iptians You are allowed to drink liquids, l i k e broth, juices, health or herbal teas etc. 11. If the waab (priest) has an accident, as in passing gas during ashutat, does the ashutat stop? Ans: No, if the waab (priest) has an accident he/she steps back from the front and leaves the ranks, and the waab behind her/him the left steps forward and the waab on the right steps to the left and another understudy steps in place of the third waab. If )ne of the two, back waab has an accident he/she steps out of the :, and one of the two understudies steps in their place. [12. If the waab makes a mistake in ashutat, should he slop? is: No, if the waab make a mistake in prayer, he does not have stop the whole prayer, he can simply say asmuhnee, "excuse le" and continue on. 13. Ques: If you miss one of the ashutat times, do you have to lake it up? Ans: No, if you miss one of the 3 o b l r M i o i have to make it up. There is no God or A l l a h roimlmg keeping record of your prayer.
14. Ques: If you are late can you still attend ashutat?

Ans: Yes you just fall into ranks, and whatever you miss, you assume the position, don't say anything until you are sure, then | you can join in.
141

140

Pa Ashutat S/n'l Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 15. Ques: If you don't feel like performing ashutat do you have to perform ashutat? Ans: No, if you don't feel like performing ashutat don't, because your heart won't be into it, if your heart is not into it your soul won't be, and you won't go to some place to burn because of it. 16. If someone steps out of the ranks, in the congregation, do you fill in the space? Ans: No. If a man, or woman steps out of the ranks, then their space is left opened. You don't have to fill the space, if the temple is crowded you can take that spot, but make sure you know she/he is not coming back. Try not to be a distraction.

Pa Ashutat SHU fa (nnhun lama-tcycaat The Pniyt'i of t/n- I i n n - n f I'

5. The shoes, pa sliawnla:il ,,. ^ ,w/. Of course, you know noi lo wear your shoes inside of the temple. 2. Ques: Is this the only time we wear this (particular garment) during prayer? Ans: No. You can wear this garb at various Ancient Egiptian Order (AEO) events and ceremonies when specified. 3. Ques: Do you wear a head covering? Ans: Yes. The namuz. I 4. Ques: Should you wear jewelry during ashutat? Ans: It is up to you.

Labus A'fun
Dross code
I. Quex: What do we near d u r i n g prayer? Ans: Firstly, you must be neat and clean. The attire for prayer, ashutat is the Ancient Egiptian Order attire: 1. The black robe, pa aswud unkh (

Kaabus Nazum Washing System


1. Ques: Can we use any kind of cleanser, other Mum wain lo wash for ashutat? Ans: Yes you can use any kind of cleanser. 2. Ques: If you break your purification during ashutat, do you have to start over? If so, at what point? Ans: Yes, you start over if the prayer is before the halfway mark, that means you can start over again from no further than the middle of the third istashwaakh
143

2. The headpiece, pa namuz 3. The collar, pa yagu 4. The apron, pa khajur (**&
1)

142

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians prostration), or any time before the middle prostration. If so, you will have to wait until the next prayer. 3. Ques: Can you purify yourself and go outside, and still make ashutat? Ans: Yes, as long as you don't come in contact with unclean Hi ings. And before re-entering the temple you must re- wash your I; ice and hands. 4. Ques: What renders one unclean? Ans: Contact with feces, urine, semen, mud, excreting flatus, sneezing, blood leading and endometrium fluids of the menstrual. These things must come in contact with the skin or be apparent on the under or outer garments.

Pa Ashutat Shil 1'u (nn/nin lama-reyeaat The Prayer of the Ancient Kgiptians

Istamzaabaat Positions
1. Ques: Should you face a certain direction during ashutat? Ans: All directions belong to all. Your temple can face north, south, east or west. However, there is a sun altar to the east for the Deity Asaru or Atum for The Red Sun. Then for the noon prayer, you should be facing straight. You should not be facing the sun altar that is on the east or the moon altar that is to the west, but straight forward. On the ceiling is the gold ankh for the High Sun of Haru 01 Atun. Then for the evening prayer, you turn to the west where there is the moon altar that is blue for the Setting Sun of Aset or Amun. Again, This is all symbolic, for in reality the planet moves and that is why I say all directions belong to Pa Neteraat. 2. Ques: Is it mandatory to follow these positions in 01 ( I t i '

I'u Makun Shil Tagusaat The Place Of Rituals


1. Ques: Where do we make ashutat? Ans: You can make ashutat in the prayer temple. If you are not able to make it to the prayer temple, then you can make your prayer in a clean area in your home. 2. Ques: Can you make ashutat in any room of your home? Ans: Yes, except for the bathroom or any room that has any pictures or statues of disagreeable beings or pictures of what has been classified as demonic.
144

Ans: Yes.
3. In what language do we perform pa ashutat (the pniyn ), pa istabhaal (the supplication), pa istatlaat (the meditation) and pa kaabus nazum (the washing system)? Ans: We perform our services in our own language Nuwaupic. However, you can perform the services in your native language until you learn your services in Nuwaupic.

145

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians

Pa Ashutat ShU Pa (nulnni lama-reyeaat The Prayer of tin- liuifnt Egiptians 2. Yaa Nun, Yaa Neter Oh primordial abyss, Oh Deity 3. Yaa Nunet, Yaa Netert Oh primordial abyss, Oh Deity 4. Yaa Heh, Yaa Neter Oh infinity, Oh Deity 5. Yaa Hehet, Yaa Netert Oh eternity, Oh Deity 6. Yaa Kek, Yaa Neter Oh supreme darkness, Oh Deity 7. Yaa Keket, Yaa Netert Oh voidness, Oh Deity 8. Yaa Amun, Yaa Neter Oh hidden, Oh Deity 9. Yaa Amunet, Yaa Netert Oh mysterious, Oh Deity

Pa Gahuz The Apparatus


1. Ques: Can beads be used during ashutat? Ans: Yes, they are called pa tagus kharuzaat (<^ JIAnMX kA 1HIAA8 ) "the ritual beads" you have 99 beads for the hundred names that are recited at the end of prayer with the names of Pa Neteru. 2. Ques: Are prayer beads a must?

Ans: No, you can also use your fmgrs. You can find the diagram for the counting of the fingers on page 1 12. ii-.i of" the 99 names arc collating with the original 99 rim iir the names you recite after the waab (priest):

Hu Pa Neteru Menu Nut't Shayu Ka>vun Lalul Bi Hu. He the deities who nothing exists except by way of him.

Yaa Rashunaat, Yaa Neteru


Oh Ogdoads, Oh Deities
1. Yaa Atum-Re, Yaa Neter Oh complete, Undifferentiated One, Ob Deity
146

Yaa Sedjet, Yaa Neteru ilf-fim. f AA


Oh Enneads, Oh Deities
10. Yaa Atum, Yaa Neter Oh comple, undifferentiated one, Oh Deity
147

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians 11. Yaa Shu, Yaa Neter Oh breath, Oh Deity 12. Yaa Tefnut, Yaa Netert Oh moisture. Oh Deity 13. Yaa Geb, Yaa Neter Oh time, Oh Deity 14. Yaa Nut, Yaa Netert Oh nurture, Oh Deity 15. Yaa Aset, Yaa Netert Oh mighty throne, Oh Deity 16. Yaa Asaru, Yaa Neter V / ) f i t y 17. Yaa Nchllu-t, Y.i.i Nclcri Oh lady of the house, Oh Deity 18. Yaa Sutukh, Yaa Neter Oh he who shines, Oh Deity 19. Yaa Haru, Yaa Neter Oh mountainous one, Oh Deity

Pa Ashutat ShU P* (,<i</nni Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Kgiptians

Netem Shil Pa Moya Deities Of The Water


20. Yaa Hapi, Yaa Neter Oh digger, Oh Deity 21. Yaa Anquet, Yaa Netert Oh net, Oh Deity 22. Yaa And, Yaa Neter Oh ferryman, Oh Deity

Netem Shil Pa Na 'ur


Deities Of The Fire
23. Yaa Nefertum, Yaa Neter Oh young Atum, Oh Deity 24. Yaa Montu, Yaa Neter Oh fixer/combiner, Oh Deity 25. Yaa Bebti, Yaa Neter Oh flyer, Oh Deity 26. Yaa Sakhmet, Yaa Netert Oh power, Oh Deity 27. Yaa Hat Har, \ a:i Netert
Oh dwelling lnm\c <>/ / fonts, Oh Deity

Ann Neteru
Nature's Deities
148

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians 28. Yaa Bes, Yaa Neter Oh fire, Oh Deity 29. Yaa Ptah, Yaa Neter Oh opener, Oh Deity 30. Yaa Bast, Yaa Netert Oh fire, Oh Deity 31. Yaa I-M-Hotep, Yaa Neter Oh he who comes in peace, Oh Deity

Pa Ashutat \hil /'</ (,</<////// 'iama-rrycaat The Prayer of tin- Ancient 1'xi/ttians

38. Yaa Khentimentiu, Yaa Neter Oh one who rules the destiny of the dead, Oh Deity 39. Yaa Hika, Yaa Netert Oh personification of magical powers, Oh Deity 40. Yaa Neith, Yaa Netert Oh weaver, Oh Deity 41. Yaa Maat, Yaa Netert Oh truth and justice, Oh Deity 42. Yaa Renentet, Yaa Netert Oh deity of nourishment, Oh Deity 43. Yaa Shai, Yaa Netert Oh luck and destiny, Oh Deity 44. Yaa Seshat, Yaa Netert Oh one of writing and measurement, Oh Deity 45. Yaa Mafdet, Yaa Netert Oh she who sees clearly, Oh Deity

Neteru Shil Pa Hawuh Deities Of The Air


32. Yaa Hu, Yaa Neter

<>/,

/ nil/. i t h t / t ' l f Y

33. Yna Mut, Van Netert Oh mother, Oh Deity 34. Yaa Mehurt, Yaa Netert Oh might and fullness, Oh Deity 35. Yaa Khefri, Yaa Neter Oh rising one, Oh Deity 36. Yaa Meskhenent, Yaa Netert Oh one of childbirth, Oh Deity 37. Yaa Ra-et, Yaa Netert Oh creative power, Oh Deity
150

Neteru ShiI l\i la Deities Of The Earth


46. Yaa Sobek, Yaa Neter \ Oh reuniter, Oh Deity 47. Yaa Anubu, Yaa Neter Oh messenger of heaven and hell, Oh Deity
151

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 48. Yaa Khnum, Yaa Neter Oh molder and creation. Oh Deity 49. Yaa Kbonsu, Yaa Neter Oh traveler, Oh Deity 50. Yaa Tanen, Yaa Neter Oh Earth, Oh Deity 51. Yaa Sia, Yaa Neter Oh incarnation of intuitive omniscience, Oh Deity 52. Yaa Heket, Yaa Netert Oh conception and birth. Oh Deity 53. Yaa Amsu, Yaa Neter Oh procreator, Oh Deity
54 ( Hi \ ;i:

_Pa Ashutat Shil I'ti dtn/um Tama-reyeaat The Prayt't of tin- iiuu'nt Egiptians 59. Yaa Hah, Yaa Neter Oh personification of infinity, Oh Deity 60. Yaa Nehebka, Yaa Neter Oh one who yokes the Ka, Oh Deity 61. Yaa Sokar, Yaa Neter Oh silence, Oh Deity 62. Yaa Bait, Yaa Neter Oh soul, Oh Deity 63. Yaa Aker, Yaa Neter Oh lion, Oh Deity 64. Yaa Ini Herit, Yaa Netert Oh mediators, Oh Deity 65. Yaa Wapwawet, Yaa Neter Oh opener of the ways, Oh Deity 66. Yaa Sekhit Hetep, Yaa Netert Oh life, health and joy, Oh Deity 67. Yaa Meresger, Yaa Netert Oh peaks, Oh Deity 68. Yaa Sia, Yaa Netert Oh incarnation of intuitive omniscience. Oh Deity 69. Yaa Gerhet, Yaa Netert Oh night, Oh Deity

/ / . . Oh

55. Yaa Atun-Re, Yaa Neter Oh unique one, Oh Deity 56. Yaa Tehuti, Yaa Neter Oh wisdom, Oh Deity 57. Yaa Tawaret, Yaa Netert Oh mighty one, Oh Deity 58. Yaa Selket, Yaa Netert Oh liberator of breath, Oh Deity

152

153

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 70. Yaa Astennu, Yaa Neter Oh sacred ape, Oh Deity 71. Yaa Behutit, Yaa Netert Oh one of the city ofEdfu, Oh Deity 72. Yaa Kh-nemtit, Yaa Netert Oh one of offerings, Oh Deity 73. Yaa Menqit, Yaa Netert Oh one of gardens and vegetation. Oh Deity 74. Yaa Hem, Yaa Neter Oh one of offerings, Oh Deity 75. Yaa Mehduty, Yaa Neter Oh forceful speaker, Oh Deity
Vim O-ln li M mil, Yaa Neter < Hi i*n //. (>li />c//r

_Pa Ashutat Mnl Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 81. Yaa Nekhebet, Yaa Netert Oh germination. Oh Deity 82. Yaa Sekhat, Yaa Netert Oh one of the field. Oh Deity 83. Yaa Anuket, Yaa Netert Oh she who seeks the heavens and stars, Oh Deity 84. Yaa Djet, Yaa Neter Oh one of stability, Oh Deity 85. Yaa Tern, Yaa Neter Oh proclamation, oh Deity 86. Yaa Ua, Yaa Neter Oh one. Oh deity 87. Yaa Uas, Yaa Neter Oh content one, Oh deity 88. Yaa Anku, Yaa Neter Oh netter, Oh deity 89. Yaa Afnuit, Yaa Neter Oh binder, Oh Deity 90. Yaa Satis, Yaa Neter Oh sunbeam, Oh Deity 91. Yaa Sekhti, Yaa Neter Oh Field, Oh Deity

77. Yaa Duamu-tef, Yaa Neter Oh shaper and he who foresees, Oh deity 78. Yaa Merit, Yaa Netert Oh one of music, Oh Deity 79. Yaa Ura, Yaa Neter Oh ruler, Oh Deity 80. Yaa Edju, Yaa Netert Oh healer, Oh Deity

154

155

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 92. Yaa Mta-a% Yaa Neter Oh star, Oh Deity 93. Yaa Neneh, Yaa Neter Oh eternity, Oh Deity 94. Yaa Imiut, Yaa Neter ()h he who is in his wrappings, Oh Deity 95. Yaa Imsety, Yaa Neter Oh curer, Oh deity 96. Yaa Qemamu, Yaa Netert Oh creator, oh deity 97. Yaa Rehshef, Yaa Neter Oh war, Oh Deity 98. Yaa Mery, Yaa Netert ity 99. Yaa Amim-Re, Yaa Neter Oh hidden one. Oh Deity 3. Ques: Is there any specific kind of prayer beads that are used during prayer? Ans: Yes, a string of 99 red beads. 4. Ques: What is the purpose of prayer beads? Ans: Remembering the names of Pa Neteraat.

Pa Ashutat Shil Pa Gadum Tama-reyeaat_ The Prayer of the Ancient Egiptians 5. Ques: Is there any specific color, size, or shape for prayer beads? Ans: Yes, the 99 red beads. Sir UK- picture on page I M 6. Ques: What kind of ru^s or tn;iis is Ans: There are two kinds; one is called sajud "rug" the other is hasrur 0^/T\ J\ CH Q) "mat". Sajud is used for ashutat (A^ 8 A i), prayer and it is rectangular in shape, and the other is hasrur C^AA (^ I)) and is used for istatlaat ^ A A 9) "meditation" and it is round. 7. Ques: Is it obligatory to use a prayer rug? Ans: Yes, you should use a prayer rug. 8. Ques: Is there a shape, or size or color rugs used during ashutat? Ans: Yes. We will provide you with one. 9. Ques: What is the purpose of a prayer rug? Ans: To keep the ground which you sluiul or sii on, holy 10: Ques: Can anybody pray with us? Ans: No. You must be a member and you must know the system of prayer or otherwise you will distract everyone else. This is an Egiptian system and ritual. You must know the system.

156

157

Pa Ashiitat Shil Pa Gailnm Tama-reyeaat The Prayer of the Ancient Egiptians 11. Ques: If I have a job and am in uniform when I arrive at the temple can I pray in my uniform? Ans: No. Change your clothes and put on your Ancient Egiptian | attire. 12. Ques: If my headdress falls off while in prayer, what should I do? Ans: Pick it up and continue on with your prayer. "The Ending Path"

158

S-ar putea să vă placă și