Sunteți pe pagina 1din 6

La insoportable levedad de la adaptacin

Anlisis de la adaptacin cinematogrfica de La insoportable levedad del ser


Cuando se trata de novelas con alto contenido filosfico y metafsico como lo es La insoportable levedad del ser de Milan Kundera, la adaptacin al cine puede convertirse en una tarea intrincada y hasta peligrosa, an para un guionista con la experiencia de Jean Claude Carriere y un director como Philip Kaufman. La novela, escrita en 1982 y publicada en recin en 1984 en francs, tuvo su versin flmica apenas cuatro aos despus. A pesar de que Kundera participara activamente como consultor durante el desarrollo de la pelcula (incluso aport el poema que Toms recita al odo a Teresa para que se duerma), el producto final no fue de su agrado. Kundera manifest posteriormente que a su parecer la mayora de las cuestiones existenciales (las verdaderas protagonistas de la novela) haban sido eliminadas o diluidas. A partir de esa experiencia incorpor a todos sus textos una nota aclarando que los mismos no podran ser adaptados de ninguna forma. La siguiente frase de Kundera representa claramente la opinin surgida del proceso y su posicin frente a las adaptaciones, La poca actual toma todo lo que se ha escrito con el fin de transformarlo en pelculas, programas de televisin o dibujos animados. Lo esencial en una novela es, precisamente, lo que slo puede ser expresado en una novela, por ende lo que contiene una adaptacin es slo lo no esencial. Si una persona es todava lo suficientemente loca para escribir novelas hoy en da y quiere protegerlas, tiene que escribirlas de tal manera que no puedan ser adaptadas, en otras palabras, de tal forma que no puedan ser vueltas a contar. Si bien a criterio de Hitchcock es ms fcil hacer buenas pelculas con malas novelas, en este caso, a nivel de la crtica la pelcula fue bien recibida y tuvo un xito aceptable de audiencia. Entonces, qu disgust a Kundera sobre el resultado final? Las diferencias entre ambas obras fueron cuestiones de esta novela en particular o pertenecen a las dificultades tpicas de toda adaptacin de textos literarios al cine?

Las novelas del siglo XIX eran ideales para ser convertidas en pelculas ya que en general contenan accin y dilogos, ingredientes principales de los films, pero cuando se trata de novelas del siglo XX, plagadas de reflexiones filosficas y conflictos internos en los personajes, el desafo es mucho mayor para lograr una buena adaptacin. Repasando brevemente las principales cuestiones que un guionista debe enfrentar a la hora de adaptar un texto literario, se presentan las siguientes: 1) Estructura espacio-temporal. 2) Profundidad, interioridad y cantidad de personajes. 3) Qu quiere contar el autor versus qu quiere contar el director 4) Restricciones de tiempo / duracin de la pelcula y restricciones de presupuesto, etc. No es mi intensin que este ensayo verse sobre adaptacin cinematogrfica, sobran los escritos donde se analiza la conveniencia o no de una adaptacin fiel y dems puntos sobre las diferencias entre los distintos lenguajes. Lo que me interesa es analizar el caso particular de La insoportable levedad del ser y llegar de alguna manera a entender la reaccin de Kundera ante la pelcula terminada. Para lograr este objetivo me parece necesario analizar las cuestiones de la lista detallada arriba (con excepcin del punto 4 que es imposible considerar sin tener los datos de la produccin). Estructura espacio temporal La novela est ambientada mayormente en Praga, a finales de los 60s y 70s durante el perodo comunista. Desde la llamada Primavera de Praga hasta la invasin Rusa en 1968 y aos posteriores. Si bien la pelcula mantiene las referencias de poca y lugar, hay un gran antagonismo entre la linealidad con la que est narrada la historia en el film y la forma en que Kundera juega con el tiempo en la novela. El texto se compone de siete partes donde en cada una se va desarrollando la historia de un personaje desde su interioridad (o de dos, como en el caso de la tercera parte donde un diccionario de incomprensiones muestra las diferencias entre Sabina y Franz). Con cada personaje Kundera despliega una versin de la historia y el relato pasa varias veces, en distintos captulos, por el mismo momento pero con diversos puntos de vista. Al provenir de la interioridad y los sentimientos de los personajes, los captulos estn plagados de recuerdos, sueos y reflexiones filosficas. La participacin activa de Kundera en primera persona explica

en varios casos saltos temporales por olvido u omisin, logrando que la lnea de tiempo de la narracin se desdibuje y se vuelva casi una espiral1. Finalmente, la muerte de los personajes es relatada en la mitad de la novela, cuando Sabina recibe la carta con el aviso de la muerte de Teresa y Toms, quedando como ltimo captulo el momento donde al fin los protagonistas parecen encontrar la felicidad. Si bien un tratamiento del tiempo similar al de la novela puede verse ya en pelculas como 8 y medio de Fellini, actualmente el pblico de cine masivo acepta esta ruptura con ms naturalidad. Existen ya muchos films que rompen con la linealidad del tiempo (Mr Nobody, Memento, The Fountine, etctera, por citar algunos ejemplos) pero este no es el caso de La insoportable levedad del ser. El manejo casi onrico del tiempo en la novela lleva al lector a tener la sensacin de estar dentro de la mente del autor y ser testigo de sus procesos mentales, mientras que en el film el tiempo fue trabajado dentro de la linealidad, quizs para ajustarla a los gustos del pblico de la poca, perdiendo as gran parte del encanto (slo dos escenas del final, Sabina se entera de la muerte de Toms y Teresa). Personajes Generalmente una de las herramientas de los guionistas a la hora de adaptar textos literarios al cine, es regular la cantidad de personajes y administrar las acciones de los mismos delegando en personajes principales cuestiones que en la novela ejecutan los secundarios o unificando en uno varios personajes. En el caso de La insoportable levedad del ser, se suprimieron personajes como el hijo de Toms y la hija de Franz, que directamente no existen en la pelcula; la esposa de Franz, MarieAnne, slo es mencionada al pasar, al igual que la madre de Teresa, mientras que el presidente de la cooperativa adquiri ms relevancia en la versin cinematogrfica donde se le asign el nombre de Pavel que no tena en la novela. Todas estas modificaciones fueron realizadas, a mi entender, en pos de la funcionalidad del relato cinematogrfico para lograr una historia lineal dentro de un tiempo acotado. Y si bien con la falta de estos personajes se pierde parte de la caracterizacin de los principales, me parece que la prdida ms importante se encuentra en otra parte que describo a continuacin.
1

En la tercera parte de esta novela habl de Sabina semidesnuda, con el sombrero hongo en la cabeza, junto a Toms, vestido. En aquella ocasin silenci algo. La insoportable levedad del ser - Sexta Parte cap 4

Ms all de los conflictos amorosos y polticos que se plantean en la novela, lo que hace verdaderamente interesantes a los personajes son sus luchas internas, su dualidad, su pasado. Teresa vive en una disociacin entre su alma y su cuerpo alimentada por los recuerdos de su madre. Es una mujer torturada por su propia debilidad y el vrtigo que esta le produce. Toms hace malabarismos entre el peso y la levedad tanto referidas al sexo y al amor como al destino y a la responsabilidad. Es un hombre que pudo abandonar a su hijo y a su profesin pero que est atado a Teresa desde la compasin. Sabina es vctima de su propia adiccin a traicionar y huye constantemente del kitch motivada por su adolescencia atada al comunismo. Franz vive en un mundo partido entre lo intelectual y las ilusiones de la gran marcha, entre su adoracin por Sabina y sus obligaciones como esposo. En cuanto al film, la eleccin de un buen casting es un ingrediente clave para cualquier adaptacin. Daniel Day-Lewis hace un gran trabajo representando a Toms como un hombre mujeriego, inteligente y con pocos remordimientos. Juliette Binoche encarna a Teresa con un aire infantil que si bien para la pelcula es muy acertado, no est tan cerca de la mujer atormentada de la novela. Lena Olin representa muy bien el papel de Sabina, acentuando el erotismo en escenas que en la novela eran dejadas a la imaginacin del lector. Ms all de las actuaciones, los personajes carecen de profundidad al no poseer las motivaciones internas que encarnaban en la novela. Esto en parte puede deberse a la dificultad de convertir algunas cuestiones filosficas en imgenes y a que mostrar estas dualidades llevara un tiempo del que no se dispone en el cine. Estas limitaciones, sumadas a las decisiones de los guionistas por priorizar algunos temas sobre otros, hacen que Franz se convierta en un simple personaje accesorio y que Teresa parezca insulsa, hasta un poco tonta, perdiendo parte de esa condicin de alma torturada. Los caracteres que creo estn mejor representados son los de Toms y Sabina. Al estar la pelcula basada en su gran mayora sobre la temtica sexual y poltica de la historia, estos personajes que en la novela tenan ms caractersticas relacionadas con esos tpicos, son los que mantuvieron la mayor parte de su personalidad. Autor versus Director Podra decirse que la obra de Kundera es un gran ensayo sobre el peso y la levedad aplicadas a distintas cuestiones como el sexo y el amor, el alma y el cuerpo, el destino y la casualidad, etc. Se trata de una reflexin sobre la dualidad, sobre lo relativo del bien y del mal llevado tambin a los ideales del comunismo y a las formas de ver la vida segn la carga del pasado de cada persona. En definitiva, entiendo que lo que Kundera quiso transmitir fue su propia reflexin

sobre la humanidad. De ah que l mismo tome la palabra muchas veces en primera persona y saque al lector del relato de los hechos para llevarlo a recorrer otros caminos que van desde una anlisis de textos bblicos y filosficos antiguos al nacimiento mismo de los personajes en su mente.2 En cuanto al trabajo de Kaufman y Carriere, es evidente que buscaban contar una historia que se adaptara a los gustos de un pblico ms general que el de los lectores de Kundera. Esto puede verse en distintas caractersticas del film: - Especial hincapi en todas las escenas erticas que en el libro ocupaban unas pocas lneas, llegando al exceso de dedicar ms de diez minutos de pelcula a relatar el encuentro de Sabina y Teresa en el que se sacan fotos desnudas. - Escenas incorporadas de tono humorstico que no estaban descriptas en la novela como el casamiento de Toms y Teresa con la participacin del cerdo, la escena inicial en el hospital donde los mdicos hablan sobre la vida de tomas, la escena de Franz y Sabina en el tren, etc. - Linealidad temporal Todas estas cuestiones responden a la premisa de contar una historia accesible al gran pblico en detrimento del espritu reflexivo de la novela, limitando las lneas narrativas del film al tema sexual y poltico. Conclusiones A mi entender, los procedimientos de adaptacin aplicados a La insoportable levedad del ser para su versin cinematogrfica fueron acertados si consideramos que la intencin de los guionistas fue contar una historia simple y atractiva para un pblico masivo. Salvo quizs en la duracin (2:51 horas) que a algunos espectadores le pareci excesiva, el film tuvo buena aceptacin. En cambio, si la intencin hubiera sido recrear por medio de imgenes la sensacin que el lector tiene al leer el libro, la pelcula no cumple para nada con ese objetivo. Y este es el punto en donde creo que Kundera sinti una traicin al espritu de su novela. En definitiva, el personaje que le da la profundidad y vida al texto literario hacindolo tan particular y apreciado por millones de lectores, fue suprimido en la pelcula y es el mismo

Toms naci de la frase einmalistkeinmal. Teresa naci de una barriga que haca ruido. La insoportable levedad del ser - segunda parte - cap 1

Kundera. Slo quedaron algunas pinceladas de su genio en forma de frases inmersas en una historia de sexo y peripecias de corte poltico que bien poda ser escrita por cualquier autor de menor vuelo. Ms all de todo, la adaptacin de novelas del siglo XX representa un gran desafo para los cineastas. En este caso particular quizs se trate, como proponan los guionistas franceses de la llamada tradicin de la calidad, de inventar sin traicionar, de reformular aquellas escenas imposibles de recrear con imgenes. O quizs, como hubiera querido el mismo Kundera, La insoportable levedad del ser sea simplemente un texto imposible de adaptar.

Ana Guido y Spano B1001 N1 anaguidoyspano@gmail.com Ensayo para Panorama de la Literatura I Feb - 2013

S-ar putea să vă placă și