Sunteți pe pagina 1din 7

Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane [Arhiv] - Forum Pedia

http://forpedia.ro/archive/index.php/t-1150.html

Forum Pedia > Discutii > Stiinta > Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane

Arat Versiune ntreag : Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane

PDA

Robot_Forum

02-May-2010, 10:27 PM

Conform noilor reguli gramaticale ale Academiei Romane (conform noului Dictionar Ortografic Ortoepic si Morfologic al limbii romane, ce aduce peste 3500 de modificari, prin introducerea de neologisme si noi reguli de despartire in silabe si de noi reguli de scriere), urmatoarele cuvinte se scriu dupa cum urmeaza: Intro si nu intr-o Vreun si nu vre-un Vreo si nu vre-o Dintr-odata si nu dintr-o data Niciun si nu nic-un Nicio si nu nici-o (cu exceptia cazului cand "nici" are valoare de adverb, de exemplu "nici tu") De asemenea sunt corecte ambele variante dupa cum urmeaza: bodyguard/bodigard, cocktail/cocteil, derby/derbi, penalty/penalti, pocher/poker, pizza/pizza, rugbi/rugby, sandvici/sendvis. Sunt corecte ambele forme: anteturi/antete, capsune/capsuni, cirese/ciresi, ferastrau/ fierastrau, ligheane/lighene, tumoare/tumora Tot la fel sunt corecte formele noi de plural: anacoluturi, algoritmuri, aragaze, jobene, pandispane si formele verbale noi de exemplu "eu continui" O parere personala daca mi-este permisa este ca este o maltratare a limbii romane. Pun o intrebare desigur retorica. Avem propozitia: "Intr-o zi era soare" Substantivul "zi" este desigur articulat cu articolul nehotarat "o". Daca aplicam noile reguli evident schiloditoare impuse de Academia Romana, avem propozitia "Intro zi era soare". Acum substantivul "zi" sa intelegem ca este articulat cum? Cu ce? Unde mai este articolul nehotarat "o"?..... Deci e articulat in realitate dar nu e articulat conform acestor (a se vedea ghilimelele) "reguli". ....trist...dar adevarat!! Adaugat ulterior: Corect este dintr-odata, nu dintr-o data si nu dintro cum am scris din greseala initial 02-May-2010, 10:34 PM

robot

dintro data sunt stupefiat :D Oare asa va arata limba noastra? Oare nu e o greseala? Academia Romana certifica unele forme care au fost impuse de AGRAMATI. Nu stiu daca este normal ca un for academic sa se supuna unei multimi agramate. Oare e adevarat? 02-May-2010, 10:46 PM

bacociu_stela

Curat maltratare!Imi permit un exemplu:capsun=planta; capsuni= plantele(nr plural) /capsuna=fructul; capsune=fructele(nr.plural) idem la cires Asta nu mai e Academie !Vai de capul lor copii,ce limba de cacao vor folosi! 02-May-2010, 10:50 PM

claudia cand se scrie cu a si cand cu i?ex:mandru-mindru

bacociu_stela

02-May-2010, 10:55 PM

dintro data sunt stupefiat :D Oare asa va arata limba noastra? Oare nu e o greseala? Academia Romana certifica unele forme care au fost impuse de AGRAMATI. Nu stiu daca este normal ca un for academic sa se supuna unei multimi agramate. Oare e adevarat? Da,normele pot fi impuse de vorbitori intr-un interval relativ mic de timp,dar mare ca fregventa in vorbirea curenta.Agramatii care ne conduc,s-au saturat sa-si bata capul cu formele gramaticale corecte,sa fie criticati,doresc ca acest for servil ,ce numai academie nu mai este,sa le ridice la rang de lege.Este strigator la cer!Oare mai exista vreun sector in care sa mai distruga ceva,sau le-au terminat pe toate? 02-May-2010, 10:59 PM

Robot_Forum cand se scrie cu a si cand cu i?ex:mandru-mindru cu i se scrie doar la inceputul cuvantului cu a se scrie daca este la mijlocul cuvantului

1 of 7

25/04/2013 01:13

Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane [Arhiv] - Forum Pedia


exemplu: Intro zi si mancarea

http://forpedia.ro/archive/index.php/t-1150.html

bacociu_stela cand se scrie cu a si cand cu i?ex:mandru-mindru

02-May-2010, 11:03 PM

Claudia,nu se scrie niciodata cu i."I"-ul a ramas doar la inceputul cuvantului si la sfarsitul lui,de ex: inceput,incredere,indoiala...sau a hatari,a tabari...etc.De asemenea i-ul se pastreaza la cuvintele formate prin adaugarea de prefixe ex:neinceput,neimpartasit...etc 02-May-2010, 11:10 PM

Robot_Forum Despre varianta "dintro" si "dintr-o" nu gasesc confirmarea in DOOM. Daca cineva stie, sa posteze mai multe informatii.

Robot_Forum

02-May-2010, 11:14 PM

dintro data sunt stupefiat :D Oare asa va arata limba noastra? Oare nu e o greseala? Academia Romana certifica unele forme care au fost impuse de AGRAMATI. Nu stiu daca este normal ca un for academic sa se supuna unei multimi agramate. Oare e adevarat? Se pare ca ar fi corect dintr-odata si nu dintr-o data. 02-May-2010, 11:39 PM

Robot_Forum

pentru ca aud prea des aceasta greseala care "zgarie" rau.... Nu e corect asa cum auzim si la TV sau in presa nepermis de des "doispe mii" si nici " doisprezece mii" ci "douasprezece mii" pt ca acel numeral se acorda in gen cu substantivul. Tot asa nu e corect "doi mai" sau "doi august" ci "doua august" si se spune corect "douasperzece fete" si "doisprezece baieti" 03-May-2010, 08:20 AM

claudia stiu blue, dar cu i se scrie si la sfarstul cuvantului: exemplu: a cobori

tomita

03-May-2010, 11:33 AM

"Revolta a lingvistilor ieseni impotriva dictionarului Academiei "Nici un" devine "niciun", "nici o" devine "nicio"; "dintr-odata" devine "dintrodata"; "vita de vie" devine "vitadevie"; "eu continuu" se scrie "eu continui"; "poker" devine "pocher". Academia Romana a decis ca acestea si multe asemenea devin obligatorii in limba romana. Ministerul Educatiei a cerut deja, in mod oficial, popularizarea noilor reguli cuprinse in noul Dictionar Ortografic Ortoepic si Morfologic (DOOM 2) in scoli. In curind, regulile devin obligatorii la examenele elevilor, precum si in toate institutiile publice. Autorii DOOM2 sint doua tinere cercetatoare ale Academiei Romane. Llingvistii ieseni contesta vehement, cu argumente filologice, temeinicia modificarilor. "Autoarele nu sint specialiste", spun acestia. "Nu au fost consultati alti specialisti", adauga altii. Dupa scrierea cu "i" din "a" si "sunt", este al doilea mare scandal in care este implicata Academia. Dupa patru scandaluri de ecou in care a fost implicata in ultimii ani, Academia Romana se afla in fata celui de-al cincilea. Lansarea noului Dictionar Ortografic Ortoepic si Morfologic (DOOM 2) a stirnit noi controverse in lumea academica. Modificarile operate de noul DOOM asupra limbii romane sint considerate de specialistii si chiar academicienii ieseni drept un atentat la "cultura rationala". "Asa-numitul DOOM 2 nu face decit sa accentueze criza, creata tot de Academia Romana in 1993, prin schimbarea ortografiei cu «i» din «a», si transformarea lui «sint» in «sunt». Limba romana este in mare criza si cineva trebuie sa actioneze", a declarat Dumitru Irimia, profesor in cadrul Facultatii de Litere a Universitatii "Al.I. Cuza". Si cercetatorii de la Institutul de Filologie romana "Al. Philippide" considera ca schimbarile aduse de DOOM 2 asupra limbii romane "contravin punctelor de vedere ale lingvistilor rationali". Nu s-a consultat nici un cercetator La 12 iulie 2005, Academia Romana lansa, in mod discret pentru marele public, noul Dictionar Ortografic Ortoepic si Morfologic al limbii romane. Elaborat timp de un an de zile, DOOM 2 a fost contestat in mai multe rinduri de specialistii limbii romane. Elaborat de o echipa foarte restrinsa , DOOM 2 a adus modificari "ilogice" si "nejustificate" limbii romane. "Pentru varianta DOOM 2 trebuiau consultati specialisti in ortografie, ortoepie si gramatica. Or, nici una dintre autoarele dictionarului nu sint specialiste in asa ceva, cel putin nu la nivelul Mioarei Avram, autoarea DOOM din 1982", ne-a declarat Carmen Gabriela Pamfil, cercetatoare la Institutul de Filologie romana "Al. Philippide". O alta nemultumire a cercetatorilor ieseni este determinata tocmai de faptul ca Academia Romana nu a catadicsit sa consulte nici un alt cercetator, in conditiile in care lucrarea in cauza isi va pune amprenta definitiv asupra limbii romane. "In general, la elaborarea unei lucrari de o asemenea anvergura sint solicitati sa participe sau sa ofere consultanta un numar mare de adevarati specialisti in domeniu. Asa s-a facut dintotdeauna, si asa este normal. Or, de data aceasta nu a fost solicitat nimeni", a declarat Dumitru Irimia, profesor universitar in cadrul Facultatii de Litere a Universitatii "Al.I. Cuza". Mai mult, se sustine ca principalul criteriu dupa care a fost intocmita comisia de elaborare a DOOM 2 a fost gradul de apropiere de presedintele Academiei Romane, criticul literar Eugen Simion. "Avind in vedere care au fost membrii Comisiei, nu pot decit sa presupun ca alegerea s-a facut in functie de cine era mai tare la dl. Presedinte", a declarat

2 of 7

25/04/2013 01:13

Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane [Arhiv] - Forum Pedia

http://forpedia.ro/archive/index.php/t-1150.html

Ioan Oprea, cercetator in cadrul Institutului de Filologie romana "Al. Philippide" si profesor in cadrul Facultatii de Litere a Universitatii "Stefan cel Mare", din Suceava. De altfel, gradul de pregatire in domeniu al membrilor comisiei a fost si principala explicatie data de specialistii ieseni pentru "aberatiile lingvistice" care se regasesc in noul DOOM 2. De ce a disparut de tot "sint"? Criza limbii romane a fost declansata - in opinia specialistilor ieseni - inca din 1993, cind ortografia romaneasca a cunoscut o crunta lovitura, prin transformarea lui "sint" in "sunt", si trecerea la scrierea cu "i" din "a". "Nimeni pina acum, din marii lingvisti ai Romaniei, nu a afirmat vreodata ca «sint» ar fi de origine slava, si, prin urmare, ar trebui scris «sunt». De altfel, in limba slava nici macar nu exista acest cuvint. Ei (n.r. - membrii Academiei responsabili de modificarea ortografiei) cred ca au dreptul sa scrie ce vor, fara macar sa se documenteze", a declarat Ioan Oprea, cercetator in cadrul Institutului de Filologie romana "Al. Philippide". Pornind de aici, principala nemultumire a filologilor ieseni, privind DOOM 2, este legata tocmai de absenta din noul dictionar a sintagmei "sint". "Este inadmisibil ca o forma istorica precum «sint» sa fie trecuta total cu vederea. Este de necrezut, dar aceasta forma nu exista pur si simplu pentru autoarele noii editii", a declarat prof.dr. Ioan Oprea. Cercetatoarea Carmen Pamfil a calificat eliminarea lui "sint" de catre Academie drept o "prostie fara seaman". "Eu nu zic ca nu putea sa il accepte si pe «sunt», dar nu poti sa il elimini pe «sint», care este o forma istorica. Nu se poate sa porneasca din partea Academiei asemenea enormitati", ne-a declarat aceasta. Alte controverse DOOM 2 aduce insa si unele noutati care se cereau de mai mult timp: oficializarea unor cuvinte preluate din limba engleza, cum ar fi broker, gay, trend, agreement, background etc. O alta noutate controversata adusa insa de DOOM 2, care a suscitat vii discutii printre lingvistii romani, este legata de scrierea legat a unor cuvinte precum "niciun", "niciunul", "nicio", "odata" (indiferent de sensul la care ne referim), "dintrodata", "vitadevie", modificari considerate, de asemenea, nejustificate. "Nu stiu de unde au aparut aceste schimbari. Ele nu sint justificate din punct de vedere lingvistic. Adica nu poti sa te joci asa cu niste lucruri esentiale pentru evolutia limbii romane", ne-a declarat cercetatoarea mai sus mentionata. Modificarile suferite de unele forme de plural au primit, de asemenea, calificative negative din partea cercetatorilor ieseni. Conform DOOM 2, cuvinte precum piersica, capsuna, coperta capata o noua forma de plural, pe linga cea veche, terminata in «-e». Astfel, ele devin piersici, capsuni, coperti. Profesorul Dumitru Irimia nu condamna atit corectitudinea acestor forme, cit libertatea lasata vorbitorilor in alegerea formei potrivite. "Intrebarea nu este daca formele terminate in «-i» sint corecte sau nu, ci daca dictionarul unei limbi de cultura are dreptul sa lase atita libertate. In mod clar, nu este normal sa existe atita libertate", ne-a declarat acesta. "Uzul nu e dat de oamenii de rind, ci de invatati" Cercetatorii de la Institutul de Filologie romana "Al. Philippide" considera ca toate aceste schimbari au aparut pentru ca s-a tinut cont de limba uzuala a romanilor. Prin urmare, s-ar fi pornit gresit de la inceput. "S-a avut in vedere uzul. Insa uzul nu este dat de oamenii de rind, ci de invatati. Aceasta este o regula valabila inca din antichitate, de la Quintilian. Or, noi nu putem sa mutilam limba dupa gustul comun", a afirmat Carmen Pamfil, care totusi considera ca, alaturi de unele chestiuni inacceptabile, Academia Romana a avut si unele actiuni benefice. Prof.dr. Ioan Oprea pune toate aceste "aberatii lingvistice" pe seama calitatii profesionale a membrilor Academiei Romane, incepind chiar cu cel aflat la conducerea institutiei, criticul literar Eugen Simion. "Va rog sa imi spuneti unde este stiinta si cultura in lucrarile lui", se intreba retoric Ioan Oprea. "Or, daca un asemenea om se afla la conducerea unei institutii atit de importante pentru cultura romana, nici nu mai este de mirare de ce se afla limba romana intr-o asemenea criza", a adaugat prof.dr. Ioan Oprea. Noile reguli devin obligatorii in scoli In ciuda tuturor controverselor pe care le-a stirnit, DOOM 2 a inceput sa fie popularizat si in scoli, Ministerul Educatiei cerind deja acest lucru. De altfel, elevii invata deja de pe acum noile reguli ortografice, ortoepice si morfologice. "Noi, profesorii, sintem responsabili de evolutia elevilor la viitoarele examene. Astfel, in ciuda controverselor pe care le-a stirnit, noi nu putem decit sa aplicam noile reguli", a mentionat Mihaela Dobos, profesor de limba romana in cadrul Colegiului "Costache Negruzzi". Aceasta cu atit mai mult cu cit noile reguli vor capata caracter de norma incepind cu examenele din 2007. Academia scandalurilor In afara de scandalul DOOM 2, in ultimii 12 ani Academia Romana a fost implicata in cel putin 4 mari scandaluri legate de operele eliberate sub egida sa. Primul, si cel mai mare, a fost declansat in 1993 prin schimbarea ortografiei romanesti, cu «i» din «a», si transformarea lui «sint» in «sunt». Un alt scandal legat de activitatea Academiei s-a declansat la inceputul acestui an, ca urmare a lansarii pe piata a primelor volume din "Dictionarul General al Literaturii Romane". Mai multi scriitori au sustinut atunci ca selectia personalitatilor incluse in dictionar nu a fost facuta dupa criterii valorice, avind in vedere ca din lucrare lipseau nume importante din literatura romana. Mai mult, scriitorii au fost indignati de includerea unor nume care nu se aflau pe lista membrilor Uniunii Scriitorilor. Urmatoarele scandaluri vizeaza mai multe acuzatii de plagiat aduse unor membri ai Academiei. Un prim scandal de plagiat a fost declansat la inceputul anului 2002, odata cu lansarea primelor patru volume din tratatul de "Istoria Romanilor". Acuzatia a venit din partea istoricului iesean Leon Simanschi, care a sustinut, cu probe, ca fragmente importante din lucrarile sale au fost preluate sub alte semnaturi aproape integral in volumul al IV-lea al tratatului. Acuzatia era deja a doua in decurs de o luna, dupa ce academicianul Stefan Papacostea aratase ca fusese plagiat in acelasi volum de acelasi comitet de redactare, condus de profesorul bucurestean Stefan Stefanescu. Tot in 2002, Academia Romana a fost implicata intr-un alt scandal de plagiat, de data aceasta pentru un manual de limba si literatura romana pentru clasa a XII-a. Astfel, imediat dupa aparitia manualului (coordonat de Eugen Simion), lect.dr. Carmen Musat a publicat un articol in "Observator Cultural", in care dovedea ca cel putin 25 de pagini din manual au fost preluate aproape ad litteram din lucrari mai vechi ale altor autori. Lingvistii propun refacerea din temelii a Dictionarului Cercetatorii ieseni nu sunt singurii indignati de modificarile aduse de DOOM 2. Astfel, intr-un articol publicat in "Observator cultural" saptamina trecuta, Eleonora Zamsa, autoare a mai multor lucrari in domeniu, condamna aparitia

3 of 7

25/04/2013 01:13

Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane [Arhiv] - Forum Pedia

http://forpedia.ro/archive/index.php/t-1150.html

noului dictionar, indemnindu-i pe romanii care doresc sa scrie si sa vorbeasca corect limba romana sa mearga in anticariate si sa isi procure vechiul DOOM. In opinia acesteia, "nu o retusare cosmetizata, ci o refacere din temelii de catre autori a caror competenta sa fi fost demonstrata prin lucrari cunoscute si apreciate de marele public este ceea ce se impune cu necesitate pentru a transforma acest dictionar intr-un instrument util si utilizabil". Sursa: http://www.ziaruldeiasi.ro/local/iasi/01.ro.html" 03-May-2010, 11:41 AM

tomita P.S. Articolul anterior e preluat de pe ro.wikipendia.org.

tomita Salut noul DOOM articol [ Polemica ]

03-May-2010, 11:51 AM

------------------------de Cristina Andrei [ancris73 ] 2006-06-05 All-right! S-a schimbat limba romana si avem la indemana, cu numai 600.000 lei, noul DOOM, care reglementeaza schimbarile. Este un lucru minunat faptul ca, doar cu un salariu minim pe economie, ne putem procura toti lucrarile de referinta pentru o insusire corecta a limbii romane: DOOM, DEX, Gramatica Academieia Salut aparitia noului DOOM. In primul rand, il salut pe cel ce a conceput coperta si a avut luminoasa inspiratie de a taia sigla DOOM pe mijloc, cu o linie orizontala, un inspirat avertisment vizavi de ceea ce ne asteapta in interior. Felicit, de asemenea, pe autorii publicatiei care au ajuns, in sfarsit, la un agreement pentru a face ordine in limba romana, si, apropo de |agreement|, le multumesc pentru libertatea de alegere pe care mi-o acorda pentru acest substantiv romanesc in ceea ce priveste forma de plural a acestuia: agreemente sau agreementuri sau poate agreement-uri a nu pot sti sigur, cu atat mai bine, alege fiecare ce doreste, in deplina libertate, ca si in cazul altor cuvinte romanesti neaose, cum ar fi |bazooka| (sg. si pl.), pe care deduc ca la plural il articulez bazoocele, sau nu-l articulez deloc la plural, treaba mea, autorii DOOM-ului nu se baga. in de asemenea sa felicit companiile si marcile: Adidas, Airbus, BMW, BBC, care si-au facut loc, in sfarsit, in Dictionarul Ortografic, Ortoepic si Morfologic al limbii romane, adresand totodata consolari companiilor / marcilor: Xerox, Rigips, CNN, CBS, ABC si indemnandu-i pe proprietarii acestora sa spere ca data viitoare isi vor gasi locul binemeritat in aceasta lucrare de referinta a limbii romane. In aceeasi ordine de idei, ma bucur foarte mult de existenta in DOOM a numelor reputatilor savanti Ampre, Joule, Pascal, Newton si ii deplang pe anonimii Ohm, Watt, Faraday si Volta, ale caror realizari stiintifice nu sunt demne de atentia noastra. De asemenea, multumesc celebrilor Shakespeare si Dostoievski pentru ca au dat limbii romane adjectivele |shakespearian|, respectiv |dostoievskian| si ii compatimesc pe anonimii Swift, Wilde, Baudelaire, Nichita Stanescu, Ion Creanga s.a. care, din pacate, nu au reusit aceeasi performanta. Salut pe aceasta cale intrarea in limba literara a femininelor |abatesa| |astronauta|, dar mai ales a femininului familiar |ministreasa|, de a carui existenta in limba romana am aflat de abia cand am deschis noul DOOM; nu stiu de ce ramasesem cu impresia gresita ca femininul familiar al lui |ministru| ar fi |ministresa| si ca ar trebui adoptata o forma literara de feminin, asa cum s-a intamplat pentru cele doua ocupatii mentionate mai sus, atat de frecvente in randul populatiei feminine. Accedand la profesia de lingvist, aveam idei apriorice in legatura cu modificarea normelor unei limbi. Am trait pana acum cu impresia ca trebuie elaborate niste reguli si ca acestea sa fie aplicate cu consecventa. Dar noul DOOM m-a eliberat de prejudecati: realitatea a posteriori imi confirma ca nu e nevoie de reguli si norme clare si ca, la urma urmei, ne putem exprima gresit cat vrem, ca pana la urma or sa se ia profesionistii dupa noi, nu noi dupa ei... Spre exemplu, a devenit norma de netagaduit forma de plural |aragaze| in loc de vechea forma corecta |aragazuri|, in vreme ce pluralul pentru |capsuna| sau |cireasa| oscileaza intre capsuni/capsune, respectiv ciresi/cirese a unde prima varianta a fost pana acum cea gresita. Noul DOOM mi-a spulberat prejudecatile si in ceea ce priveste stabilirea unor reguli clare de conjugare a unor verbe. Pentru verbul |a continua| s-a optat definitiv pentru forma |eu continui|, considerata gresita pana acum, in locul lui |eu continuu|, in vreme ce pentru alte verbe norma este oscilanta: pot spune eu |bocan| sau |bocanesc|, (el) |sa bocane| / |sa bocaneasca|, la alegere. Foarte interesant este cazul verbului |a se burghezi|. Ne spune noul DOOM ca se zice corect |el se burghezeste|. Nimic ciudat deocamdata, deducem ca se conjuga dupa modelul lui |a se trezi|, de exemplu. Deci: eu ma burghesesc / trezesc, tu te burghezesti / trezesti, el se burghezeste / trezeste etc. Problema apare la modul conjunctiv, unde norma cea noua impune fara drept de apel forma pentru persoana a III a |sa se burghezeze|, in locul celei firesti, conforma cu vechile norme si, de fapt, cu limba romana, |sa se burghezeasca|, asa cum pentru |a se trezi| zicem |sa se trezeasca|, nu |sa se trezeze|. Deducem de aici: sa ma burghezez, sa te burghezezi etc., deci nu cum cere logica limbii romane: sa ma burghezesc (cf. sa ma trezesc), sa te burghezesti (cf. sa te trezesti) etc. Joaca asta cu sufixele verbale e foarte haioasa, stimulatoare pentru fantezie si, de dragul jocului, ma pot duce cu gandul la o limba romana in care sa trec printre conjugari, moduri, persoane si timpuri in care sa nu mai actioneze nici o regula, sa pot zice |eu ma trezez, tu te trezezi|, |eu iubez, tu iubezi| etc. Mai departe, in ceea ce priveste alternativele, este linistitor sa aflam ca pentru adjectivele referitoare la idiomurile |din

4 of 7

25/04/2013 01:13

Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane [Arhiv] - Forum Pedia

http://forpedia.ro/archive/index.php/t-1150.html

familia limbilor semitice, in care sunt scrise carti de cult ale evreilor| (DEX 98) avem multiple optiuni: arameean(a), aramaic(a), arameic(a), sau ca putem opta fie pentru Afganistan, fie pentru Afghanistan, fie pentru afgan(a), fie pentru afghan(a), fie pentru Belarus, fie pentru Bielorusia, la fel pentru Malacca sau Malaya, dar si ca s-a stabilit definitiv, ca sa nu mai avem nici un dubiu, ca scriem si citim Malaysia* si Arhipeleagul Malaez. Multumesc noului DOOM si pentru informatiile utile si necesare pe care le-am gasit la cuvantul romanesc |blujeans|, unde aflu ca in romana se citeste [blugins], dar ca in limba originara se citeste [bluginz], dar ma declar nemultumita ca nu gasesc aceleasi indicatii la cuvantul |body| sau altele asemenea; este un mare neajuns pentru cei ce vor sa studieze limba englezaa In final, mentionand ca nu am terminat inca multumirile pentru noile reglementari, la care sper ca voi reveni in curand, salut cateva dintre noile cuvinte intrate oficial in limba romana **. In mod special salut noile cuvinte romanesti |boy| (articulat la plural boy-i) si |byte| (cu pluralul byti). Apoi: acquis, advertising, afrikaander, aftershave, agreement, airbag, airbus, all-right, antidoping, Aufklrung, babyschi, babyschilift, babysitter, background, badlands, banking, banner, Basic-English, bazooka, big band, Big Bang, Big Brother, biker, bla-bla, blister, board, bobsleigh, body, bodyguard, bonus, boogie, booster, boss, box-office, braindrain, brainstorming, brandy, break, brie, briefing, broker, brunch, bypassa _________ Note: * In partea introductiva, autorii mentioneaza ca, atunci cand pronuntarea este diferita de scriere, va fi mentionata intre paranteze. La Malaysia nu exista pronuntarea intre paranteze, prin urmare se deduce ca vom pronunta [malaisia]. ** Deocamdata, de la literele A si B, sper sa pot face curand efortul de a alcatui o lista completa. 03-May-2010, 12:16 PM

Bozomic

dintro data sunt stupefiat :D Oare asa va arata limba noastra? Oare nu e o greseala? Academia Romana certifica unele forme care au fost impuse de AGRAMATI. Nu stiu daca este normal ca un for academic sa se supuna unei multimi agramate. Oare e adevarat? Mare dreptate aveti ! Dar credeti ca se mai invata gramatica pe undeva ? Suntem agresiv vanghelizati si plini de succesuri ! Asta se vede si in tara si peste hotare, din pacate. Sa conjugam verbul ,, a fi" va deveni din ce in ce mai greu.. http://www.youtube.com/watch?v=X33tlFVLjrQ 03-May-2010, 12:54 PM

anda

Da," erau necesare astfel de modificari", aceasta este cauza prabusirii economiei , nu stim sa vorbim ca "almanahe" , tot acesti oameni i-au numit pe tigani , romi, de ne e rusine sa mai scoatem capul in lume .Pentru restul lumii rom , roman ,tot aia e.......... 03-May-2010, 01:06 PM

tomita

N-am crezut ca aceasta monstruozitate se va transpune si in practica,chiar am uitat de ea.Aseara,tarziu,cand am citit postarea,nu mi-a venit sa-mi cred ochilor: chiar o sa devenim o tara de agramati scoliti? Ce n-am putut sa inteleg nici in 2005 si nici acum: cum a acceptat,sau ce a determinat-o pe Mioara Avram sa se implice in calitate de redactor responsabil.Chiar vor fi obligati copiii sa invete astfel de...? ''Cum nu vii tu, Tepes doamne...?'' 03-May-2010, 05:25 PM

Robot_Forum

Deci pana la urma "dintr-o data" se scrie cum? Am vazut varianta dintr-odata si varianta dintrodata, ambele la fel de aberante, care e cea "corecta"? Daca tot vorbim de "DOOM"......sa nu uitam ca in limba engleza doom inseamna destin tragic, soarta rea.... Oare e intamplator? 03-May-2010, 08:40 PM

tomita

Blue,nu stiu si nici nu ma intereseaza pt. ca n-am sa scriu niciodata dupa niste reguli ( a)gramaticale stabilite de cei care care doresc sa instaureze incultura.Partea buna e ca,deocamdata,aceste aberatii nu sunt obligatorii,dar ...pana cand?Cred ca nimic nu e intamplator si sper ca DOOM sa-si urmeze soarta in sensul din engleza,adica sa ajunga la gunoi. 04-May-2010, 08:37 PM

AuraArua

Draga Tomita subscriu din toata inima la cele spuse de tine.Si eu voi continua sa scriu asa cum imi dicteaza bunul simt si cum am fost invatata din scoala sa scriu,insa ce te faci cu noile generatii care vor fi obligate sa isi asume aceasta "scriere injositoare" pentru gramatica limbii noastre.Ei vor considera ca este ceva firesc si uite-asa degradarea,prostitutia culturala va fi la ea acasa.Nu se vrea "nicio" dorinta de invatare corecta,nu se vrea "niciun" spirit de emulatie,nu se vrea ca poporul sa avanseze ,din contra ,totul trebuie imperios sa se degradeze...Si,de ce nu,si limba romana.Si daca ABC-ul elementar nu il stapanesti,atunci "niciun" gand ca vor depasi candva profesorii..Macar daca lucrurile evoluau si eram noi "carcotasii" tributari generatiei noastre.Dar asa,"nicio" sansa,oameni buni. 05-May-2010, 02:22 PM

sammy11

5 of 7

25/04/2013 01:13

Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane [Arhiv] - Forum Pedia

http://forpedia.ro/archive/index.php/t-1150.html

Dragii mei, pentru ca nu mai stiu nici ei adevarul. si ma refer la cei care conduc Academia Romana pentru ca sunt confuzi si lipsiti de respect, sau poate chiar ei, au avut probleme in scoala, cu" liniutele... acum vin si ne impun noua cum ar fi "corect" sa se scrie.. ! este strigator la cer, dupa ce o tara este condusa vai de mama ei., sa mai folosim si un fel de a scrie, asa, cum doresc multe minti inca confuze! Eu o sa scriu asa, cum am invatat, asa cum stiu ca este corect!.. nu cum sustin unii sau altii, precum . .un Patapievici.. un Vanghelie... o EBA....!!!!! 14-May-2010, 02:50 AM

natco

Dragii mei, pentru ca nu mai stiu nici ei adevarul. si ma refer la cei care conduc Academia Romana pentru ca sunt confuzi si lipsiti de respect, sau poate chiar ei, au avut probleme in scoala, cu" liniutele... acum vin si ne impun noua cum ar fi "corect" sa se scrie.. ! este strigator la cer, dupa ce o tara este condusa vai de mama ei., sa mai folosim si un fel de a scrie, asa, cum doresc multe minti inca confuze! Eu o sa scriu asa, cum am invatat, asa cum stiu ca este corect!.. nu cum sustin unii sau altii, precum . .un Patapievici.. un Vanghelie... o EBA....!!!!! o atitudine corecta si cinstita. mai tine cineva minte de ce au schimbat atatea chichite? peste 10 de ani iar le schimba... asa cum schimba Bac-ul... 14-May-2010, 03:06 AM

natco stiu blue, dar cu i se scrie si la sfarstul cuvantului: exemplu: a cobori

in clasa I-a (stiu din manual) li s-a predat asa: "i" din "a" se foloseste numai in mijlocul cuvantului. in cazul in care cuvantul are un prefix, se pastreaza 'i' (ex: reimprospatare") asta asa, ca sa ne complicam nitel viata... nu puteau sa lase un singur "i" sau "a" sau "@" pe lumea asta, trebuia sa fie 2... acum, pun si eu o intrebare. discutam cu cineva despre o circa financiara, si la un moment dat trebuia sa articulez cuvantul "circa" si nu am stiut cum (ale, a...), incepusem fraza "imobilul cir.." si mai cum? nu am putut sa continui. ma puteti ajuta? trebuia sa formulez mai complex, de genul "imobilul in care se afla circa financiara..."? caci nu poti articula acest cuvant ca altele (ale magazinului, a mainii, ale casei etc) si sa spui "a circei", "a circai"... cu "sunt" e ok, ca provine din latinescul sum- sumus, si cum litera "i" (de la - sau dela?- "sint") e luata din slavona, cred ca afost mai mult o decizie cu iz ... politic. in rest, e o harababura, asa ca fac si eu ca Sammy, scriu asa cum am invatat la scoala pe vremea mea si basta, chit ca cei ce termina acum liceul o sa spuna ca sunt de moda veche. Sau, merg si eu la scoala cu fii-miu, ca sa invat din nou sa scriu in lb. romana... ca asta ne mai trebuia noua in ultimii 20 de ani, in rest o duceam prea bine si fara probleme... bine ca nu sunt straina sa invat acum lb. romana, nu ca alta data era usoara pt un strain, dar acum chiar ca n-o mai pricepe nimeni. 14-May-2010, 05:32 AM

Nae

Laudat fie Isus! cuvantul "circa" si nu am stiut cum (ale, a...), incepusem fraza "imobilul cir.." si mai cum? nu am putut sa continui. ma puteti ajuta? trebuia sa formulez mai complex, de genul "imobilul in care se afla circa financiara..."? caci nu poti articula acest cuvant ca altele (ale magazinului, a mainii, ale casei etc) si sa spui "a circei", "a circai"... Sau, merg si eu la scoala cu fii-miu, ca sa invat din nou sa scriu in lb. romana...Circa, circa, este o prescurtare a cuvantului circumscriptie, diminutiv atat de des folosit in limbajul de "strada"(in jargon) incat din comoditate si neatentie a devenit cuvant de baza. Totusi, si prescurtarea a fost introdusa in dictionar. http://dexonline.ro/definitie/circ%C4%83 Acesta este si motivul pentru care Academia Romana a intervenit pentru regularizarea gramaticii limbii romane, adica "legalizarea ilegalitatii"; Daca in conditiile unor reguli gramaticale foarte clare, fidele si vechi de-o viata incultura a navalit pe toate caile in viata curenta cu certificat de absolvent de studii, e cat se poate de clar ca Academia nu a avut ce face decat sa se acomodeze si astfel sa "valideze" si certificatele inculturii. Tocmai de aceea vechile reguli gramaticale raman si ele valabile; adica este corect niciun pom, dar si nici un pom. Ar mai fi o intrebare fara raspuns(dupa parerea mea) la adresa Academiei: de ce? 14-May-2010, 09:23 PM

Robot_Forum

in clasa I-a (stiu din manual) li s-a predat asa: "i" din "a" se foloseste numai in mijlocul cuvantului. in cazul in care cuvantul are un prefix, se pastreaza 'i' (ex: reimprospatare") asta asa, ca sa ne complicam nitel viata... nu puteau sa lase un singur "i" sau "a" sau "@" pe lumea asta, trebuia sa fie 2... acum, pun si eu o intrebare. discutam cu cineva despre o circa financiara, si la un moment dat trebuia sa articulez cuvantul "circa" si nu am stiut cum (ale, a...), incepusem fraza "imobilul cir.." si mai cum? nu am putut sa continui. ma puteti ajuta? trebuia sa formulez mai complex, de genul "imobilul in care se afla circa financiara..."? caci nu poti articula acest cuvant ca altele (ale magazinului, a mainii, ale casei etc) si sa spui "a circei", "a circai"... cu "sunt" e ok, ca provine din latinescul sum- sumus, si cum litera "i" (de la - sau dela?- "sint") e luata din slavona, cred ca afost mai mult o decizie cu iz ... politic. in rest, e o harababura, asa ca fac si eu ca Sammy, scriu asa cum am invatat la scoala pe vremea mea si basta, chit ca cei ce termina acum liceul o sa spuna ca sunt de moda veche.

6 of 7

25/04/2013 01:13

Noile reguli gramaticale ale Academiei Romane [Arhiv] - Forum Pedia


Sau, merg si eu la scoala cu fii-miu, ca sa invat din nou sa scriu in lb. romana...

http://forpedia.ro/archive/index.php/t-1150.html

ca asta ne mai trebuia noua in ultimii 20 de ani, in rest o duceam prea bine si fara probleme... bine ca nu sunt straina sa invat acum lb. romana, nu ca alta data era usoara pt un strain, dar acum chiar ca n-o mai pricepe nimeni. singular CIRCA plural CIRCI => in fata CIRCII financiare totusi, circa financiara este de fapt ADMINISTRATIA financiara a Sectorului x, asadar corect este "in fata administratiei financiare", asta tinand cont ca circa este abrevierea de la Circumscriptia, iar denumirea oficiala a institutieie este nu intamplator Administratia financiara si nu circa financiara 20-August-2010, 04:42 PM

mimimi intru-cat...intrucat? ...cum e?

Nenregistrat Academia Romana... hmmm, niste inutili

21-December-2010, 11:41 PM

Nenregistrat din cate stiu eu corect e freCventa si nu freGventa

20-May-2012, 10:29 PM

Powered by vBulletin Version 4.2.0 Copyright 2013 vBulletin Solutions, Inc. Toate drepturile rezervate.

7 of 7

25/04/2013 01:13

S-ar putea să vă placă și