Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Unele practici valabile i rspndite n 2009, nu mai snt valabile n 2010. Cntecele contemporane permit s urmrim n direct tendinele limbii franceze. Ascultnd mai muli interprei i trupe populare, devine posibil nelegerea limbii din strad fr a fi n Frana. Cntecul propune o abordare mai diversificat a limbii vorbite dect presa.
La nceput e bine s alegem interpreii muzica crora este pe placul studenilor, sau celor care studiaz limba, de exemplu: Maxime LeForestier, Michel Polnareff, Mama Ba, Anne Sylvstre, Francesca Solleville, Celine Dion, Particia Kaas, Garou, Lara Fabian, Philippe Katerine, Bnabar, Carla Bruni, Mickey 3D, Aliz etc. Desigur ca putem avea i surprize, cand studenii ar putea s nu aprecieze un anume cntec, iat de ce e bine s includem cantece n timpul recreaiei, dac un cntec le place, ei vor dori s-l mai asculte odat, sau vor ruga profesorul s le spune cine este interpretul, sau cum se numete piesa, astfel aflm preferinele muzicale ale grupului dat.
Ce competene dezvoltm?
Activitile vizeaz diferite competene. Pentru nceptori, lucrul este axat pe fonetic: pronunie, debit, ritm, plasarea accentului; ascultnd i reproducnd cuvintele, studenii nva expresii curente pe care le aplic mai apoi n practica oral. Cntecele genereaz fraze-cheie utile n viaa de zi cu zi. Pentru studenii intermediari i avansai, cntecul permite definirea sau redefinirea normelor: cele mai actuale contractri (il y a y a), cmpuri lexicale n care termenii standart sunt folosii deopotriv cu termenii familiari, deformri gramaticale. Cntecul este o surs de cultur despre viaa de zi cu zi a francezilor, despre obiceiurile, dezbaterile politice i sociale. Astzi profesorii folosesc clipurile video, mai instructive deoarece combinm vazul i auzul, deci dezvoltm dou competene: audio i vizual, care atrage i mai mult studenii
Obiective - a exploata textul unui cntec pentru a dezvolta competene orale, scrise i fonetice - a cnta - a demonstra utilitatea cntecului la ora de francez - a descoperi un interpret francez - a pregti, a realiza i a analiza un interviu (imaginar) -a redacta un articol i o critic muzical -a vorbi despre muzic -a aprecia un cntec
Analiza textului
Tipuri de ntrebri - Care este subiectul cntecului? - Exist o aluzie la referine precise (locuri, fiine, evenimente, etc.)? - Ce relaie exist ntre titlul i coninutul cntecului? - Gsii un alt titlu - Putei identifica cine spune mesajul i cine face aciunea? - Cui se adreseaz cntecul? - Cum este organizat cntecul (planul) strof, refren?
- Explicai ideea prinipal din fiecare strof. - Relevai vocabularu care este legat de tema cntecului. Facei lista verbelor. Care snt timpurile i modurile determinante, care este persoana ce predomin, ce concluzii putem face? Este prezent registrul familiar? Folosete autorul figuri de stil, care este funcia lor, sensul? Explicai legatura care exist ntre muzica i text. Gsii un alt autor care trateaz aceeai tem, chiar i n limba matern.
Concluzii
Fiecare cntec nvat i asimilat va prezenta o cantitate de structuri i expresii care vor rmne n memoria auditiv, vizual, att de importante ca i punct de referin n limba matern, dar att de dificile n limba strin. Cntecul poate servi ca i punct de plecare de discuii pe subiectele abordate. Este posibil s gsim un cntec care ine de aproape toate aspectele realitii noastre. Fiecare cntec prezint o abordare specifici bine nrdcinatn limba i cultura autorului, permind studenilor s intre n sensibilitatea autorului, s-l neleag, s-l confrunte. Cntecul ne mbogete din punct de vedere cultural. Cntecul poate nsoi orice alt manual sau metod folosit n clas, adugnd elemente mai vii dect orice alt text, care nu este dect un simplu text.
Bibliografie
Boiron,M. Chansons en classe, mode demploi, Le Franais dans le monde, 2008 Cavalet, Louis-Jean.- La chanson dans la classe de franais langue trangre.- Paris, CLE international, 1980.- 64 p.- Le Franais sans frontire. Outils thoriques. Chamberlain, A. Stratgie pour une tude de la chanson franaise, Le Franais dans le monde, 2009
http://www.francparler.org/articles/chanso n2004.htm