P. 1
Manual Utilizare Megane2

Manual Utilizare Megane2

|Views: 5|Likes:
Published by Alexandru Maievschi

More info:

Published by: Alexandru Maievschi on May 21, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/02/2014

pdf

text

original

RENAULT a ales ELF

Motoare toate tipurile

ELF EXCELLIUM LDX 5W-40 Performanþe optime, protecþie maximã în condiþiile cele mai severe Toate tipurile de conducere ELF EVOLUTION SXR 5W-40 Performanþe optime Toate tipurile de conducere

ACEA A3 / B3 / B4

ACEA A3 / B3 / B4

Motoare pe benzinã ºi GPL toate tipurile cu excepþia 2.0T Renault Sport Motoare toate tipurile cu excepþia 2.0T Renault Sport

ELF EVOLUTION SXR 5W-30 Economie de carburant, protecþia motorului ºi a mediului înconjurãtor Toate tipurile de conducere ELF COMPETITION ST 10W-40 ELF TURBO DIESEL 10W-40 Alþi lubrifianþi omologaþi RENAULT, pentru utilizare normalã

ACEA A5 / B5

ACEA A3 / B3 ACEA B3 / B4

Cutie de viteze mecanicã cu 5 sau 6 viteze Cutie de viteze automatã

TRANSELF TRJ 75W-80 RENAULTMATIC D3 Syn

API GL5 DEXRON III

RENAULT vã recomandã lubrifianþii omologaþi ELF. Pentru completãrile sau schimburile de ulei, vã recomandãm sã utilizaþi uleiuri originale. Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT sau vizitaþi site-ul www.lubrifiants.elf.com

Bine aþi venit la bordul noului dumneavoastrã autoturism RENAULT
Acest manual de întreþinere ºi utilizare vã oferã informaþii care vã permit: • sã vã cunoaºteþi bine autoturismul RENAULT ºi, în acelaºi timp, sã beneficiaþi din plin, în condiþii optime de utilizare, de toate perfecþionãrile tehnice cu care este dotat. • sã obþineþi permanent o funcþionare optimã prin simpla, însã riguroasa respectare a sfaturilor privitoare la întreþinere. • sã faceþi faþã, fãrã a pierde timp în mod inutil, unor incidente minore care nu necesitã intervenþia unui specialist. Timpul pe care îl consacraþi citirii acestui manual va fi compensat de informaþiile pe care le veþi obþine ºi de noile dotãri pe care le veþi descoperi. Dacã doriþi sã obþineþi informaþii suplimentare, specialiºtii din reþeaua RENAULT vor sta la dispoziþia dumneavoastrã pentru a vã furniza toate datele necesare.

Pentru a vã ajuta în lectura acestui manual, veþi gãsi simbolul urmãtor: Pentru a indica un risc, un pericol sau un avertisment de siguranþã.

Descrierea modelelor prezentate în acest manual s-a fãcut pornind de la caracteristicile tehnice cunoscute la data conceperii documentului. Manualul cuprinde ansamblul echipamentelor (standard sau opþionale) existente pentru aceste modele, prezenþa lor pe vehicul depinzând de versiune, de opþiunile alese ºi de þara de comercializare a vehiculului. În acest document pot fi descrise de asemenea echipamente ce urmeazã sã aparã în cursul anului.

Vã urãm drum bun la volanul autoturismului dumneavoastrã RENAULT.
Reproducerea sau traducerea, chiar ºi parþialã, este interzisã fãrã aprobarea scrisã a RENAULT, 92100 Billancourt 2003.

0.01

Privire de ansamblu rapidã
• Presiune umflare pneuri .............................................................................. 0.04 - 0.05 • Cartelã RENAULT: utilizare ..................................................................... 1.02 ➟ 1.08 • Sisteme de siguranþã pentru copii ............................................................. 1.32 ➟ 1.42 • Martori luminoºi (tablou de bord) ............................................................. 1.44 ➟ 1.71 • Pornire/oprire motor .................................................................................... 2.03 - 2.04 • Conducere .................................................................................................. 2.02 ➟ 2.32 Sistem de control al presiunii pneurilor ............................................... 2.13 ➟ 2.16 Control traiectorie: E.S.P. ................................................................................. 2.17 Sistem antipatinare: A.S.R. .................................................................... 2.18 - 2.19 Asistare la frânare de urgenþã ........................................................................... 2.22 Regulator-limitator de vitezã ................................................................. 2.23 ➟ 2.28 • Încãlzire/aer condiþionat ............................................................................ 3.02 ➟ 3.16 • Capota motorului/întreþinerea .................................................................... 4.02 ➟ 4.14 • Sfaturi practice (înlocuirea becurilor, siguranþelor, depanare, anomalii de funcþionare) ........................................................................... 5.02 ➟ 5.37

0.02

................... Caracteristici tehnice Index alfabetic ........................ 0.....................................................................S U M A R Capitole ........................................................ Confortul dumneavoastrã Întreþinerea vehiculului Sfaturi practice ..................................................................................................................................................................................................03 ..................... ...................... Faceþi cunoºtinþã cu vehiculul dumneavoastrã Conducerea vehiculului 1 2 3 4 5 6 7 ............................... ........................................ ............................................

0 2.5 J 17 6. în funcþie de versiuni.4 2. condiþiile de montare a lanþurilor pe vehicul.5 J 15 6.6 16V . Pentru aflarea greutãþilor.0 2.4 2.PRESIUNE UMFLARE PNEURI (bari sau kg/cm² la rece) Versiuni Dimensiuni pneuri 1.4 2.5 J 16 6. 0.5 J 17 Dimensiuni jante Utilizare în afara autostrãzii • Faþã • Spate Utilizare pe autostradã (1) • Faþã • Spate Roata de rezervã 2.1.5 J 17 2.04 .2 2.2 2.0 2.2 2.0 2. Viteza maximã trebuie limitatã la 100 km/h iar presiunea pneurilor mãritã cu 0.5 J 16 6.0 2.4 2.3 2.2 6.3 2.5 J 15 6.5 Siguranþa pneurilor ºi montarea lanþurilor Consultaþi paragraful „pneuri“ din capitolul 5 pentru a afla condiþiile de întreþinere ºi.1.0 2.2 2.9 dCi 195/65 R15 T 195/65 R15 H 205/50 R17 V 195/65 R15 H 205/50 R17 V 205/55 R16 V 205/55 R16 V 205/55 R16 V 205/50 R17 V 6.5 J 15 6.0 2.5 J 16 6.4 16V 1.0 2.0 2.2 bari. consultaþi paragraful „greutãþi“ din capitolul 6.5 2.5 dCi 2. (1) Particularitãþile vehiculelor utilizate la sarcinã maximã (Greutate Maximã Admisã cu Încãrcãturã) ºi care tracteazã o remorcã.2 2.0 16V .0 2.3 2.

5 J 15 6.5 J 17 6. Viteza maximã trebuie limitatã la 100 km/h iar presiunea pneurilor mãritã cu 3 psi.5 J 15 6.4 16V 1.9 dCi 195/65 R15 T 195/65 R15 T 205/50 R17 V 195/65 R15 H 205/50 R17 V 195/55 R16 V 195/65 R15 H 205/55 R16 V 205/50 R17 V 205/55 R16 V 6.5 J 17 Dimensiuni jante Utilizare în afara autostrãzii • Faþã • Spate Utilizare pe autostradã (1) • Faþã • Spate Roata de rezervã 32 29 33 29 33 32 29 35 29 35 32 29 35 29 35 33 29 36 29 36 Siguranþa pneurilor ºi montarea lanþurilor Consultaþi paragraful „pneuri“ din capitolul 5 pentru a afla condiþiile de întreþinere ºi.1. condiþiile de montare a lanþurilor pe vehicul. consultaþi paragraful „greutãþi“ din capitolul 6.0 16V .5 J 17 32 29 32 29 32 6. Pentru aflarea greutãþilor.5 J 16 6.5 J 16 6.05 .5 dCi 2.5 J 16 6. în funcþie de versiuni.5 J 15 6.1. 0.PRESIUNE UMFLARE PNEURI (psi la rece) Versiuni Dimensiuni pneuri 1.6 16V . (1) Particularitãþile vehiculelor utilizate la sarcinã maximã (Greutate Maximã Admisã cu Încãrcãturã) ºi care tracteazã o remorcã.

0.06 .

....43 Poziþie de conducere ............ 1..............................................................................83 .......................14 Sistem antidemaraj ..........................................................28 la centurile spate .......72 Oglinzi retrovizoare ......1.........................42 Orã ºi temperaturã exterioarã ........................01 ...................................................................................60 ➟ 1........... 1........... 1.................................................................................................................................. 1..........................1.......1..........48 ➟ 1...02 ➟ 1........ 1..................................................44 ➟ 1....................... 1...........................................71 Calculator de bord ..............................15 ............................................................. 1.............................. 1...... 1....................................................................17 ➟ 1.........................................................................................................................16 Tetiere ............................................... 1.. super închidere centralizatã ............................................................................... utilizare........................................................................79 ªtergãtor/Spãlãtor parbriz .......................................... 1...................................................... 1............................................................75 Iluminare ºi semnalizãri exterioare ...... 1....................08 Portiere ... 1....................................................................76 ➟ 1............................................32 ➟ 1..............................................74 Avertizoare sonore ºi luminoase ............21 ➟ 1.................................1.....71 Volan ...... 1....................................... 1...............82 Rezervor carburant (alimentare cu carburant) ........ 1...............................................................29 laterale ................78 Reglare faruri ...............................................................13 Închidere automatã a portierelor ºi portbagajului în timpul rulãrii ........................................................................................................................................ 1.......... 1.................................31 la centurile faþã ............................................................. 1...................................................................................................................................................................... 1.............................73 ..Scaune ..............................................................Capitolul 1: Faceþi cunoºtinþã cu vehiculul dumneavoastrã Cartela RENAULT: informaþii generale........09 ➟ 1.......... 1..........47 Tablou de bord ................20 Centuri de siguranþã ................80 ..........................................25 ➟ 1.................................24 Dispozitive de fixare complementare ......................30 Pentru siguranþa copiilor .............................84 1................................................................................................25 ➟ 1.......................

braþ. 2 . 1 2 3 4 Cartela RENAULT 1 . Responsabilitatea ºoferului Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru atunci când în interiorul vehiculului se aflã un copil (sau un animal).închiderea automatã a geamurilor acþionate electric ºi a trapei de aerisire.Cheie de rezervã integratã.). ca de exemplu acþionarea geamurilor. consultaþi paragraful „pornire motor“ din capitolul 2.pornirea motorului.blocarea/deblocarea portierelor. riscând sã-ºi imobilizeze o parte a corpului (gât.Deblocarea tuturor portierelor ºi a portbagajului. portbagajului ºi a trapei rezervorului de carburant (consultaþi paginile urmãtoare). mâini. Sfat Nu plasaþi cartela RENAULT într-un loc în care poate fi deformatã...CARTELE RENAULT: informaþii generale 24088 Cartela RENAULT permite: . Utilizarea cartelei RENAULT Aceasta variazã în funcþie de mediu: atenþie la manevrarea cartelei RENAULT deoarece se poate produce blocarea sau deblocarea vehiculului prin apãsarea accidentalã pe butoane. . Acesta ar putea porni motorul sau echipamentele electrice. 1. Autonomie Cartela RENAULT este alimentatã de o baterie care trebuie înlocuitã atunci când mesajul „Schimbaþi bateria cartelei“ apare pe tabloul de bord (consultaþi paragraful „Cartela RENAULT: baterie“ din capitolul 5). Risc de rãnire gravã. 4 . sau chiar deterioratã accidental. cum este cazul când vã aºezaþi pe cartela plasatã în buzunarul de la spate al hainelor. consultaþi paragrafele „acþionare geamuri în mod automat“ ºi „trapa de aerisire“ din capitolul 3 (în funcþie de vehicul).Blocarea tuturor portierelor ºi a portbagajului. 3 . .Blocarea/Deblocarea portbagajului.02 .

În cazul înlocuirii cartelei RENAULT. necesar cartelã RENAULT suplimentarã În cazul pierderii sau solicitãrii unei cartele RENAULT suplimentare. . Puteþi utiliza maxim patru cartele pentru un vehicul RENAULT. consultaþi paragraful „blocare/deblocare portiere“.. 1.. adresaþi-vã doar Reprezentantului dumneavoastrã RENAULT.03 . Consultaþi paragraful „Cartela RENAULT: baterii“ din capitolul 5. Defecþiunea cartelei RENAULT. va trebui sã aduceþi vehiculul ºi toate cartelele RENAULT alocate. bateria vehiculului este descãrcatã. . pentru blocarea sau deblocarea portierei stânga faþã atunci când cartela RENAULT nu funcþioneazã deoarece: .vehiculul se aflã într-o zonã cu radiaþii electromagnetice puternice. Dupã ce aþi intrat în vehicul cu ajutorul cheii de rezervã.bateria cartelei RENAULT este uzatã.sunt folosite echipamente ce funcþioneazã pe aceeaºi frecvenþã ca ºi cartela. introduceþi cartela RENAULT în cititorul de cartelã pentru a putea porni. Înlocuire. pentru configurarea sistemului. Pentru utilizarea cheii de rezervã. durata de viaþã a acesteia este în medie de doi ani. la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.CARTELE RENAULT: informaþii generale (continuare) 24089 5 4 Cheie de rezervã integratã 4 sau independentã 5 (în funcþie de vehicul) Aceasta este utilizatã în caz excepþional. Asiguraþi-vã cã bateria este în stare bunã.

Deblocarea este semnalatã printr-o clipire a luminilor de avarie ºi a semnalizatoarelor laterale.o apãsare pe butonul 1 permite numai deblocarea portierei ºoferului. Deblocarea este semnalatã printr-o clipire a luminilor de avarie ºi a semnalizatoarelor laterale dacã portierele vehiculului sunt blocate.CARTELA RENAULT CU TELECOMANDÃ: utilizare 24088 Blocare portiere Apãsaþi butonul de blocare 2.dacã o portierã sau portbagajul nu sunt închise corect sau au rãmas deschise. 1 2 3 Deblocare portiere Apãsaþi butonul de deblocare 1.douã apãsãri succesive pe butonul 1 permit deblocarea celorlalte portiere. .04 . 1. Blocarea portbagajului este semnalatã prin douã clipiri ale luminilor de avarie ºi ale semnalizatoarelor laterale dacã portierele vehiculului sunt blocate. Blocarea este semnalatã prin douã clipiri ale luminilor de avarie ºi ale semnalizatoarelor laterale: . sau dacã o cartelã RENAULT se aflã în cititor. Particularitãþi (pentru anumite þãri): . portierele ºi portbagajul se închid ºi se deschid rapid iar luminile de avarie ºi semnalizatoarele laterale nu mai clipesc. Deblocare/blocare numai pentru portbagaj Apãsaþi butonul 3 pentru a debloca sau pentru a bloca portbagajul.

CARTELA RENAULT ÎN MOD FÃRÃ MÂINI: utilizare 2 3 1 Cartela RENAULT în mod fãrã mâini Permite în plus funcþiile cartelei RENAULT cu telecomandã. 1.ºi pornirea motorului dacã o cartelã se aflã în habitaclu (consultaþi paragraful „pornire motor“ din capitolul 2). Când introduceþi mâna sub mânerul 2 al unei portiere sau dacã apãsaþi pe butonul portbagajului 3. Deblocarea este semnalatã printr-o clipire a luminilor de avarie ºi a semnalizatoarelor laterale. vehiculul se deblocheazã (dacã vehiculul nu a fost deblocat de cel puþin trei zile. . trageþi de douã ori de mânerul portierei). portbagajului. Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru. trapei rezervorului de carburant este posibilã dacã o cartelã se aflã în zona de acces 1.05 . fãrã manevrare (în modul fãrã mâini): .deblocarea/blocarea portierelor. Deblocarea portierelor ºi a portbagajului Apropiaþi-vã de vehicul având cartela RENAULT asupra dumneavoastrã.

06 . Blocarea este semnalatã prin douã clipiri ale luminilor de avarie ºi ale semnalizatoarelor laterale.CARTELA RENAULT ÎN MOD FÃRÃ MÂINI: utilizare (continuare) Dacã doriþi sã verificaþi închiderea. portierele ºi portbagajul se blocheazã/deblocheazã rapid iar luminile de avarie ºi semnalizatoarele laterale nu mai clipesc. sau dacã o cartelã RENAULT se aflã în cititor. braþ. când portierele ºi portbagajul sunt închise. 2 4 5 Blocarea portierelor ºi portbagajului Cu cartela RENAULT asupra dumneavoastrã. Risc de rãnire gravã. Acesta ar putea porni motorul sau echipamentele electrice (acþionarea geamurilor) riscând sã-ºi imobilizeze o parte a corpului (gât. Notã: prezenþa unei cartele RENAULT în zona de acces a vehiculului este obligatorie pentru a permite blocarea cu ajutorul butoanelor. Dacã o portierã sau portbagajul nu sunt închise corect sau au rãmas deschise. Responsabilitatea ºoferului Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru atunci când în interiorul vehiculului se aflã un copil (sau un animal).. dupã blocarea cu ajutorul cartelei RENAULT sau al butoanelor situate pe mânere.. mâini. 1. apãsaþi butonul 4 plasat pe unul din mânerele 2 sau butonul 5 al capacului portbagajului. Dupã acest interval este activat din nou modul fãrã mâini iar acþionarea mânerului cauzeazã deblocarea portierelor. aveþi la dispoziþie aproximativ trei secunde pentru a acþiona mânerul portierelor fãrã ca acestea sã fie deblocate.).

Vehicul echipat cu acþionare manualã a geamurilor la portierele spate Înainte de a ieºi din vehicul. Nu utilizaþi niciodatã super închiderea centralizatã a portierelor dacã rãmâne cineva în vehicul! 1. . apãsaþi partea inferioarã a comutatorului 2 (martorul luminos integrat se aprinde). În toate cazurile Blocarea este semnalatã prin cinci clipiri ale luminilor de avarie: Notã: activarea acestei funcþii este posibilã prin douã apãsãri consecutive pe butoanele mânerelor portierelor plasate de aceeaºi parte (exemplu: stânga faþã/stânga spate sau dreapta faþã/dreapta spate).07 . Apãsaþi partea superioarã a comutatorului pentru a debloca portierele.SUPER ÎNCHIDERE CENTRALIZATÃ 24088 Pentru activarea super închiderii centralizate Vehicul echipat cu acþionare electricã a geamurilor la portierele spate . 1 2 Super închiderea centralizatã a portierelor ºi a portbagajului (pentru anumite þãri) Aceasta permite blocarea portierelor ºi a portbagajului împiedicând deschiderea portierelor cu ajutorul mânerelor interioare (cazul spargerii geamului dupã care se încearcã deschiderea portierelor din interior).efectuaþi douã apãsãri consecutive pe butonul 1.sau efectuaþi douã apãsãri consecutive pe butonul mânerului exterior al portierelor sau al simbolului de pe portbagaj.

Cartela RENAULT cu utilizare limitatã nu permite decât deblocarea portierei ºoferului ºi demarajul vehiculului (compartimentul de depozitare în partea pasagerului ºi portbagajul rãmân blocate). demaraþi vehiculul cu cartela RENAULT în mod nerestricþionat..08 .CARTELA RENAULT ÎN MOD LIMITAT 24088 1 2 3 4 Cartela RENAULT cu utilizare limitatã (în funcþie de vehicul) În anumite situaþii (vehicul încredinþat unei terþe persoane: persoanã responsabilã cu parcarea. depanator. Pãstraþi asupra dumneavoastrã douã cartele. Introduceþi o cartelã în cititorul de cartelã 3 apoi apãsaþi simultan pe butoanele 1 ºi 2 ale celei de-a doua cartele. Cartela RENAULT introdusã în cititorul de cartelã trece în utilizare limitatã. Comanda de blocare/deblocare din interior 4 este dezactivatã în timpul utilizãrii vehiculului cu ajutorul cartelei RENAULT cu utilizare limitatã.) veþi dori limitarea funcþionãrii cartelei RENAULT. Nu este posibilã decât limitarea unei singure cartele RENAULT la un moment dat. a doua cartelã pãstreazã toate funcþiile. Pentru anularea utilizãrii limitate.. În timpul utilizãrii unei cartele RENAULT cu utilizare limitatã. 1. Are loc o blocare a vehiculului apoi o deblocare a portierei ºoferului.

apucaþi mânerul portierei 1 ºi trageþi spre dumneavoastrã pânã la deschiderea portierei. unul din mesajele „portbagaj deschis“ sau „portierã deschisã“ (în funcþie de ceea ce a rãmas deschis) va apãrea pe tabloul de bord însoþit de un martor luminos. luminile ºi accesoriile în funcþiune (radio. Alarmã sonorã lumini uitate aprinse La deschiderea unei portiere.DESCHIDERE ªI ÎNCHIDERE PORTIERE Alarma pentru uitarea cartelei în cititor La deschiderea portierei ºoferului. se declanºeazã o alarmã sonorã pentru a vã avertiza cã luminile au rãmas aprinse în timp ce contactul motorului este întrerupt.09 . Alarmã pentru portiere sau portbagaj rãmase deschise Dacã o portierã sau portbagajul sunt deschise ºi apoi închise greºit.) continuã sã funcþioneze. Acestea se vor opri dupã deschiderea portierei ºoferului.. Deschiderea din interior Acþionaþi mânerul 2. Particularitate Dupã oprirea motorului.. 1 2 Deschiderea din exterior Dupã deblocarea portierelor sau dacã aveþi cartela RENAULT în mod de utilizare fãrã mâini asupra dumneavoastrã. 1. climatizare. în cazul în care cartela a rãmas în cititor. când vehiculul va atinge viteza de aproximativ 10 km/h. mesajul „scoateþi cartela“ apare pe tabloul de bord însoþit de un bip.

inversaþi imediat sensul cursei apãsând pe comutatorul respectiv.DESCHIDERE ªI ÎNCHIDERE PORTIERE (continuare) 3 Siguranþã pasageri spate ªoferul poate bloca funcþionarea acþionãrii geamurilor ºi portierelor spate apãsând pe comutatorul 3 în dreptul desenului. fapt ce i-ar putea cauza rãniri grave. mâini. Alte cazuri Pentru a face imposibilã deschiderea portierelor spate din interior.).. 4 Siguranþã copii Vehicule echipate cu comutator 3 cu martor luminos integrat Apãsaþi pe comutatorul 3 pentru a bloca deschiderea portierelor spate ºi funcþionarea acþionãrii geamurilor spate. dacã portierele sunt bine închise. În caz de defecþiune. Aceasta ar putea pune în funcþiune acþionarea electricã a geamurilor. apãsaþi comutatorul 4 ºi verificaþi. Responsabilitatea ºoferului Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru atunci când în interiorul vehiculului se aflã un copil (sau un animal). din interior.10 . Blocarea portierelor este confirmatã de aprinderea martorului luminos integrat în comutator.. riscând sã-ºi imobilizeze o parte a corpului (gât. În caz de imobilizare. braþe. sunteþi avertizat de un bip iar martorul luminos integrat nu se aprinde. 1.

independentã) pentru portiera stânga faþã.blocarea manualã a fiecãrei portiere. .bateria cartelei RENAULT este uzatã.. . În anumite cazuri cartela RENAULT poate sã nu funcþioneze: .. În aceste cazuri este posibilã: . Introduceþi cheia 2 în încuietoare ºi blocaþi sau deblocaþi portiera. 1. A 1 2 Utilizarea cheii de rezervã integrate 2 Scoateþi capacul A (cu ajutorul vârfului metalic al cheii de rezervã) la nivelul crestãturii 1.utilizarea cheii de rezervã (integratã în cartelã sau. . în funcþie de vehicul.utilizarea comenzii de blocare/deblocare a portierelor din interior (consultaþi paragraful „comanda de blocare/deblocare din interior“ din capitolul 1). bateria vehiculului este descãrcatã. ..sunt folosite echipamente ce funcþioneazã pe aceeaºi frecvenþã ca ºi cartela (telefon mobil.vehiculul se aflã într-o zonã cu radiaþii electromagnetice puternice..11 .).BLOCARE/DEBLOCARE PORTIERE Blocarea/deblocarea portierelor din exterior Aceasta se face cu ajutorul cartelei RENAULT: consultaþi paragrafele „cartele RENAULT“ din capitolul 1.

Blocarea manualã a portierelor Când portiera este deschisã. înfiletaþi ºurubul 4 (cu ajutorul unui instrument de tipul unei ºurubelniþe plate) ºi închideþi portiera. Din acest moment portiera rãmâne blocatã din exterior.12 .BLOCARE/DEBLOCARE PORTIERE (continuare) 4 3 Utilizarea cheii de rezervã independente 3 (în funcþie de vehicul) Introduceþi cheia 3 în încuietoarea portierei stânga ºi blocaþi sau deblocaþi portiera. 1. Deschiderea nu se va mai putea face decât din interiorul vehiculului.

trebuie sã ºtiþi cã acest lucru va îngreuna accesul echipelor de salvare în habitaclu în caz de urgenþã.BLOCARE/DEBLOCARE PORTIERE (continuare) Blocarea portierelor sau a portbagajului fãrã cartela RENAULT Când motorul este oprit iar o portierã faþã este deschisã. 1. portierele ºi portbagajul sunt blocate.13 . apãsaþi mai mult de cinci secunde pe comutatorul 5. Martorul luminos rãmâne aprins timp de un minut dupã blocarea portierelor. apoi se stinge. Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru. martorul luminos integrat în comutator vã indicã starea blocãrii portierelor ºi portbagajului: . portbagajul ºi trapa rezervorului de carburant. 5 Comanda de blocare/deblocare din interior Comutatorul 5 comandã simultan portierele. Dacã sunt transportate obiecte cu una din portiere sau portbagajul deschise: cu motorul oprit. . Martor luminos al stãrii portierelor ºi portbagajului Cu contactul pus. Deblocarea de la exteriorul vehiculului nu va fi posibilã decât cu ajutorul cartelei RENAULT. celelalte portiere ºi portbagajul vor fi blocate.martor luminos stins. Dacã decideþi sã rulaþi cu portierele blocate. Dacã o portierã sau portbagajul sunt deschise sau închise greºit. La închiderea portierei.martor luminos aprins. apãsaþi mai mult de cinci secunde pe comutatorul 5 pentru blocarea celorlalte portiere sau a portbagajului. are loc o blocare/deblocare rapidã a acestora. portierele ºi portbagajul sunt deblocate.

Dacã sunt bine închise. indicatorul integrat în butonul 1 nu se aprinde la blocarea portierelor sau a portbagajului. apãsaþi pe butonul 1 de blocare electricã a portierelor. timp de aproximativ 5 secunde pânã auziþi douã bipuri. Pentru activare Cu contactul pus.. în primul rând.) verificaþi.14 . Anomalie de funcþionare La constatarea unei anomalii de funcþionare (nu are loc blocarea în mod automat. sistemul blocheazã în mod automat portierele ºi portbagajul. prin deschiderea unei portiere faþã. aceasta se va bloca din nou. .prin apãsarea butonului 1 de deblocare a portierelor. în mod automat. trebuie sã decideþi dacã doriþi într-adevãr sã activaþi aceastã funcþie. adresaþi-vã Reprezentantului dumneavoastrã RENAULT. Notã: dacã se deschide una dintre portiere. timp de aproximativ 5 secunde pânã auziþi un bip. Pentru dezactivare Cu contactul pus.la oprire. 1 Principiu de funcþionare La demarajul vehiculului. Dacã decideþi sã rulaþi cu portierele blocate. la atingerea vitezei de aproximativ 10 km/h. trebuie sã ºtiþi cã acest lucru va îngreuna accesul echipelor de salvare în habitaclu în caz de urgenþã.. când vehiculul va atinge viteza de aproximativ 10 km/h.BLOCAREA AUTOMATÃ A PORTIERELOR ªI PORTBAGAJULUI ÎN TIMPUL DEPLASÃRII În primul rând. dacã toate portierele ºi portbagajul sunt bine închise. Deblocarea se efectueazã: . 1. apãsaþi pe butonul 1 de blocare electricã a portierelor.

Orice intervenþie sau modificare efectuatã asupra sistemului antidemaraj (unitãþi electronice. iar vehiculul nu poate demara. cablaje. martorul luminos 1 lumineazã intermitent.15 . iar vehiculul este protejat. martorul luminos 1 lumineazã continuu câteva secunde. 1. cititorul de cartelã lumineazã intermitent. Aceasta trebuie efectuatã numai de personalul calificat RENAULT. 1 1 Principiu de funcþionare La demarajul motorului. Vehiculul este protejat automat câteva secunde dupã oprirea motorului.SISTEM ANTIDEMARAJ Împiedicã demarajul vehiculului de cãtre persoane care nu deþin cartela RENAULT a vehiculului. apoi se stinge (consultaþi paragraful „demaraj motor“ din capitolul 2). Martori luminoºi Martor luminos pentru protecþia vehiculului Dupã întreruperea contactului motor. etc.) poate fi periculoasã. Dacã nu este recunoscut codul.

utilizaþi. dacã este posibil. În caz de perturbãri ºi/sau nerecunoaºtere a cartelei RENAULT. introduceþi-o în cititorul de cartelã 2. apelaþi imediat la un Reprezentat RENAULT. singurul autorizat sã depaneze sistemul antidemaraj.16 . aceasta indicã o anomalie de funcþionare a sistemului. cea de-a doua cartelã RENAULT (livratã împreunã cu vehiculul). În acest caz. 1.SISTEM ANTIDEMARAJ (continuare) 1 2 Martor luminos de anomalie de funcþionare Dacã dupã o încercare de demaraj martorul luminos continuã sã lumineze intermitent sau rãmâne aprins în permanenþã. În cazul defectãrii cartelei RENAULT (cititorul de cartelã clipeºte rapid).

îndepãrtaþi sau apropiaþi partea A pânã ce obþineþi confortul dorit. 1. Pentru a remonta tetiera Introduceþi tijele tetierei în manºoane cu crestãturile spre înainte. Tetiera este un element de protecþie. Pentru a scoate tetiera Apãsaþi pe butonul 3 ºi ridicaþi tetiera pânã când este eliberatã.TETIERÃ FAÞÃ A 3 1 2 Tetierã cu panã de fixare 1 : Pentru a ridica tetiera Culisaþi tetiera în sus pânã la înãlþimea doritã. Împingeþi manual pana de fixare 1 spre înainte coborând în acelaºi timp tetiera pânã la înãlþimea doritã. Pentru a coborî tetiera Împingeþi manual pana de fixare 1 spre înainte coborând în acelaºi timp tetiera pânã la înãlþimea doritã. partea superioarã a tetierei trebuie sã fie cât mai aproape de creºtetul capului. Pentru a regla înclinarea În funcþie de vehicul. aveþi grijã sã fie montatã ºi sã se afle în poziþie corectã: distanþa dintre capul dumneavoastrã ºi tetierã trebuie sã fie cât mai micã.17 .

Pentru a remonta tetiera Introduceþi tijele în manºoane. apãsaþi pana de fixare 1 ºi coborâþi tetiera. Pentru a scoate tetiera Apãsaþi pe pana de fixare 1.18 . apoi scoateþi tetiera.TETIERÃ SPATE 1 Poziþia de utilizare Ridicaþi tetiera la maxim ºi apoi coborâþi-o pânã se blocheazã. Poziþia complet coborâtã a tetierei este o poziþie de fixare: aceasta nu trebuie folositã dacã este aºezat un pasager. Tetiera este un element de protecþie. aveþi grijã sã fie montatã ºi sã se afle în poziþie corectã. 1. Poziþia de fixare Apãsaþi pe pana de fixare 1 ºi coborâþi tetiera complet.

Pentru a regla confortul scaunului ºoferului la nivel lombar: Manevraþi butonul rotativ 4. efectuaþi aceste reglaje în timpul staþionãrii vehiculului.în jos pentru a coborî perna scaunului.SCAUNE FAÞÃ 1 4 2 3 Pentru avansare sau retragere Ridicaþi maneta 3 dinspre portierã pentru deblocare. vã recomandãm sã plasaþi centura pe umãrul dumneavoastrã.19 . eliberaþi maneta ºi asiguraþi-vã cã blocarea este corespunzãtoare. Din motive de siguranþã. Pentru a înclina spãtarul Ridicaþi maneta dinspre consola centralã 1 ºi înclinaþi spãtarul pânã când obþineþi poziþia doritã. Pe podea (partea din faþa conducãtorului) nu trebuie sã se gãseascã nici un obiect: în cazul unei frânãri bruºte. 1. . acesta riscã sã alunece sub pedale ºi sã împiedice utilizarea acestora. Pentru a nu reduce eficienþa centurilor de siguranþã. Pentru a regla înãlþimea pernei scaunului ºoferului: Acþionaþi maneta 2 de câte ori este necesar: . Verificaþi dacã spãtarul scaunelor este bine blocat.în sus pentru a ridica perna scaunului. În poziþia aleasã.

1.SCAUNE FAÞÃ (continuare) 5 6 Accesul la scaune (versiuni cu trei uºi) Ridicaþi maneta 5 ºi culisaþi scaunul înainte. acþionaþi comutatorul 6 al scaunului respectiv. în partea ºoferului. culisaþi scaunul înapoi pânã când se blocheazã Scaune cu încãlzire Cu contactul pus. Pentru a readuce scaunul în poziþia iniþialã (poziþie memoratã).20 . Pe tabloul de bord apare un mesaj sau se aprinde un martor luminos integrat în comutator.

bluzon. evitaþi hainele prea groase. asiguraþi-vã cã centura de bazin nu exercitã o presiune prea mare în partea inferioarã a abdomenului fãrã a crea un joc suplimentar.mai întâi reglaþi-vã poziþia de conducere. • Reglaþi poziþia tetierei. Pentru siguranþã maximã. Centurile de siguranþã incorect ajustate riscã sã provoace rãniri în caz de accident. Centura trebuie purtatã cât mai aproape de corp. De aceea.apoi ajustaþi centura de siguranþã pentru a dispune de cea mai bunã protecþie. vã sfãtuim sã purtaþi centura de siguranþã în toate deplasãrile efectuate. înãlþimea pãrþii superioare a tetierei trebuie sã fie la nivelul creºtetului capului. 1.CENTURI DE SIGURANÞÃ Pentru a asigura securitatea dumneavoastrã.. • Reglaþi culisarea scaunului în funcþie de pedale. 1 2 Reglarea centurilor de siguranþã Menþineþi corpul lipit de spãtarul scaunului. ªi femeile însãrcinate trebuie sã poarte centura.). efectuaþi urmãtoarele: . trebuie sã respectaþi legislaþia þãrii în care vã deplasaþi. • Reglaþi înãlþimea pernei scaunului. Spãtarul scaunului trebuie reglat astfel încât braþele sã rãmânã uºor îndoite.. Acest lucru este esenþial pentru poziþionarea corectã a spatelui. obiectele intercalate etc.21 . În plus. Centura de bazin 2 trebuie purtatã orizontal peste coapse ºi bazin. Centura de trunchi 1 trebuie sã fie apropiatã cât mai mult de baza gâtului. . Reglarea poziþiei de conducere • Aºezaþi-vã bine pe scaun (dupã ce v-aþi dezbrãcat de palton. Acest reglaj permite optimizarea câmpului vizual în timpul conducerii. Scaunul dumneavoastrã trebuie dat în spate pânã la distanþa maximã compatibilã cu apãsarea completã a pedalei de ambreiaj. dar fãrã a presa asupra acestuia. În acest caz. • Reglaþi poziþia volanului. Înainte de a demara.

Þineþi catarama pentru a uºura aceastã operaþie.pentru a coborî centura.22 . consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.CENTURI DE SIGURANÞà (continuare) Blocare (continuare) Dacã centura este complet blocatã: . efectuaþi o largã întoarcere înapoi ºi derulaþi din nou. dar cu putere centura aproximativ 3 cm. . acþionaþi comanda 3 ºi apãsaþi simultan centura în jos. acþionaþi comanda 3 în sus. centura este rulatã de dispozitivul de înfãºurare.derulaþi din nou. Dacã se produce un blocaj al centurii înainte de cuplare. . . Blocare Derulaþi centura încet ºi fãrã ezitãri ºi asiguraþi intrarea cataramei 4 în închizãtorul 6 (verificaþi blocarea trãgând de catarama 4).trageþi lent. Dupã ce aþi efectuat reglajul.dacã problema persistã. .pentru a ridica centura. Reglarea în înãlþime a centurii de siguranþã Utilizaþi butonul 3 pentru a selecta înãlþimea de reglare a centurii astfel încât centura de umãr 1 sã treacã aºa cum a fost descris mai sus: . 1. asiguraþi-vã cã blocarea este corespunzãtoare. 3 1 4 6 5 6 Deblocare Apãsaþi butonul 5 al închizãtorului 6.lãsaþi apoi centura sã se retragã singurã.

CENTURI DE SIGURANÞÃ SPATE Centurã lateralã spate ºi centralã 1 Blocarea. 2 3 Centurã centralã spate Derulaþi centura încet din lãcaºul sãu 1.23 . deblocarea ºi reglarea se efectueazã în acelaºi mod ca în cazul centurii faþã. 1. Fixaþi catarama culisantã 2 în închizãtorul roºu 3 corespunzãtor.

• Nici o modificare nu trebuie efectuatã la elementele sistemului de fixare montate iniþial: centuri ºi scaune precum ºi elementele lor de fixare. deoarece o centurã de siguranþã care este purtatã prea larg riscã sã provoace rãnirea în caz de accident. consultaþi Reprezentantul RENAULT. • Nu rãsuciþi centura. De asemenea. • Introduceþi catarama centurii de siguranþã în închizãtorul corespunzãtor. repoziþionaþi centura de siguranþã astfel încât sã poatã fi utilizatã corect. • Nu folosiþi dispozitive ce permit introducerea unui joc la centuri (de exemplu: agrafe. refaceþi poziþia ºi tensiunea centurii.24 . • În timpul deplasãrii. 1. dacã este necesar. • În cazul unui accident grav. În cazuri particulare (de exemplu: instalarea scaunului pentru copil). • Nu folosiþi centura decât pentru o persoanã ºi nu fixaþi niciodatã pe genunchi un sugar sau un copil folosind centura dumneavoastrã.). • În momentul reaºezãrii banchetei spate. cârlige de rufe etc. • Nu treceþi niciodatã centura pentru umãr pe sub braþ sau pe la spate. înlocuiþi centura dacã aceasta s-a deteriorat.CENTURI DE SIGURANÞÃ Informaþiile urmãtoare se referã la centurile faþã ºi spate ale vehiculului. înlocuiþi centura care a fost folositã în acel moment.

. . ■ airbag-uri antialunecare (pentru versiunea cu trei uºi). . ■ pretensionatoare ale centurii ventrale (pentru versiunea cu cinci uºi).pretensionatorul centurii ventrale sau airbag-ul antialunecare pentru a fixa ocupantul pe scaunul sãu. chiar identic. verificaþi ansamblul dispozitivelor de fixare. Pretensionatoarele servesc la strângerea centurii pe corp. În funcþie de nivelul forþei de impact. numai personalul calificat din reþeaua RENAULT este autorizat sã intervinã asupra pretensionatoarelor ºi airbag-urilor.25 .DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAÞÃ Acestea includ: ■ pretensionatoare de buclã. ■ airbag-uri frontale ºofer ºi pasager.pistonul 1 care retracteazã instantaneu centura. • Controlul caracteristicilor electrice ale aprinderii trebuie efectuat numai de cãtre personal specializat în acest sens. este strict interzisã.blocarea centurii de siguranþã. la un impact important de tip frontal ºi în funcþie de violenþa impactului. sistemul poate declanºa: . airbag-ul frontal de „volum mic“ ºi limitatorii de sarcinã. adresaþi-vã Reprezentantului RENAULT pentru eliminarea generatorului de gaz. a pretensionatoarelor ºi airbag-urilor.pistonul 2 pentru scaunul faþã (pentru versiunea cu cinci uºi).airbag-ul antialunecare (pentru versiunea cu trei uºi). unitãþi electronice.airbag-ul faþã de „volum mare“. 2 1 Pretensionatoare Cu contactul pus. sau . • În urma unui accident. . sistemul poate declanºa: . ■ limitatori de sarcinã pentru torace. 1.pretensionatorul buclei (se declanºeazã pentru a rectifica jocul centurii de siguranþã). • Orice intervenþie asupra întregului sistem (pretensionatoare. Aceste sisteme sunt prevãzute sã funcþioneze separat sau împreunã în cazul unui impact frontal. care foloseºte o aparaturã adecvatã. airbaguri. • Pentru a preveni declanºarea accidentalã ce poate cauza defecþiuni. fixând ocupantul pe scaunul sãu ºi sporind astfel eficienþa acesteia. • În momentul casãrii vehiculului. cablaje) sau reutilizarea la un alt vehicul.

care trebuie sã fie instantanee. . Fiecare sistem Airbag este alcãtuit din: . 1. Airbag ºofer ºi pasager Acesta echipeazã locurile din faþã în partea ºoferului ºi a pasagerului. A Avertisment privind durata de viaþã a airbagurilor ºi pretensionatoarelor Sistemul pirotehnic al airbag-urilor ºi pretensionatoarelor are o duratã de viaþã limitatã: consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã pentru a afla frecvenþa de înlocuire. emanã fum (aceasta nu reprezintã semnul unui început de incendiu) ºi genereazã un zgomot de detonaþie.DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAÞÃ (continuare) Limitator de sarcinã De la un anumit nivel al forþei de impact.o unitate electronicã inteligentã care cuprinde un detector de ºoc ºi supravegherea sistemului care comandã aprinderea electricã a generatorului de gaz.un senzor frontal avansat completeazã acest dispozitiv.un indicator de control unic aflat pe tabloul de bord. Deschiderea airbag-ului. . ceea ce explicã faptul cã la deschidere produce cãldurã. Prezenþa acestui echipament este semnalatã printr-un marcaj „Airbag“ pe volan ºi pe planºa de bord (zona airbag-ului A) ºi printr-un simbol pe partea inferioarã a parbrizului. Sistemul airbag funcþioneazã dupã un principiu pirotehnic.26 .un airbag ºi generatorul sãu de gaz montate pe volan pentru ºofer ºi pe planºa de bord pentru pasager. poate provoca rãni minore ºi trecãtoare pe suprafaþa pielii. . acest mecanism se declanºeazã pentru a limita forþa de acþiune a centurii asupra corpului la un nivel suportabil.

În funcþie de violenþa impactului.27 . În cazul unui impact violent de tip frontal. Particularitate frontal a airbag-ului Anomalii de funcþionare Martorul luminos 1 de pe tabloul de bord se aprinde la comutarea contactului ºi se stinge dupã câteva secunde. airbag-urile se dezumflã imediat pentru a nu îngreuna pãrãsirea vehiculului.airbag „volum mic“. acesta semnalizeazã o defecþiune în sistem. airbag-urile se umflã rapid.DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAÞÃ (continuare) 1 Funcþionare Sistemul nu este operaþional decât dupã punerea contactului. .airbag „volum mare“. reprezintã primul grad de deschidere. Dacã la comutarea contactului martorul luminos nu se aprinde. Consultaþi imediat Reprezentantul RENAULT. Orice întârziere în acest demers poate însemna o pierdere în eficacitatea protecþiei. 1. sau se aprinde în timpul funcþionãrii motorului. cusãturile airbag-ului se desfac pentru a elibera un volum mai mare al sacului (în cazul impacturilor foarte violente). acesta dispune de douã volume de deschidere ºi integreazã un sistem intern de ventilare pentru a evita arsurile cauzate de gazele de eºapament: . dupã impact. permiþând astfel amortizarea impactului capului ºi al toracelui ºoferului cu volanul ºi al pasagerului cu planºa de bord.

• Orice acoperire a butucului volanului este interzisã. ceas... deoarece în aceste poziþii se pot produce rãni grave. Avertismente referitoare la Airbag-ul pasagerului • Nu lipiþi ºi nu fixaþi obiecte (ace. Acest lucru va asigura un spaþiu suficient pentru o deschidere ºi o eficienþã corecte ale sacului. menþineþi toate pãrþile corpului (genunchi. PE SCAUNUL PASAGERULUI FAÞÃ. • Se interzice demontarea volanului (excepþie face personalul autorizat din reþeaua RENAULT). umbrelã. • Nu amplasaþi nimic între planºa de bord ºi pasager (animal. cap. suport pentru telefon.. Avertismente referitoare la Airbag-ul ºoferului • Nu modificaþi volanul..28 .). pentru a asigura protecþia pasagerului în caz de impact. DACÃ DISPOZITIVELE DE FIXARE COMPLEMENTARE CENTURII PASAGERULUI FAÞÃ NU SUNT DEZACTIVATE. • Nu conduceþi prea aproape de volan: adoptaþi o poziþie de conducere cu braþele uºor îndoite (consultaþi paragraful „reglarea poziþiei de conducere“ din capitolul 1). embleme. • Reactivaþi airbag-urile pentru pasager dupã ce scoateþi scaunul pentru copil. 1.. (Consultaþi paragraful „dezactivare airbag-uri pasager faþã“ din capitolul 1..) pe planºa de bord în zona Airbag-ului. nici sacul gonflabil..) departe de planºa de bord. baston. • Nu fixaþi obiecte (ace. ceas. SE INTERZICE INSTALAREA UNUI SCAUN PENTRU COPIL CU SPATELE LA DIRECÞIA DE DEPLASARE. embleme..DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAÞÃ (continuare) Toate avertismentele care urmeazã sunt destinate pentru a nu incomoda deschiderea airbag-ului ºi pentru a evita rãnirea gravã prin proiectare în momentul deschiderii acestuia.) pe sacul gonflabil. mâini. pachete. suport pentru telefon. În general.) Avertisment referitor la airbag-ul antialunecare Deschiderea airbag-ului antialunecare poate proiecta cu violenþã obiectele aflate pe perna scaunului. • Nu puneþi picioarele pe planºa de bord sau pe scaun.

a pretensionatoarelor ºi airbag-urilor.pretensionatorul se declanºeazã pentru a rectifica jocul centurii de siguranþã. ■ limitator de sarcinã. airbaguri.29 .DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURILOR SPATE În funcþie de vehicul. • În momentul casãrii vehiculului. Pretensionatoare pentru centurile de siguranþã spate Sistemul este operaþional numai dupã comutarea contactului vehiculului. • Orice intervenþie asupra întregului sistem (pretensionatoare. • În urma unui accident. În cazul unui impact important de tip frontal. este strict interzisã. Limitator de sarcinã De la un anumit nivel al forþei de impact. verificaþi ansamblul dispozitivelor de fixare. strângând-o de corp ºi sporindu-i astfel eficienþa. care foloseºte o aparaturã adecvatã. un dispozitiv retracteazã centura. • Controlul caracteristicilor electrice ale aprinderii trebuie efectuat numai de cãtre personal specializat în acest sens. sunt posibile douã cazuri: . adresaþi-vã Reprezentantului RENAULT pentru eliminarea generatorului de gaz. acestea sunt: ■ pretensionatoare de centuri integrate în dispozitivele de înfãºurare. numai personalul calificat din reþeaua RENAULT este autorizat sã intervinã asupra pretensionatoarelor ºi airbag-urilor. cablaje) sau reutilizarea la un alt vehicul. 1. În funcþie de nivelul forþei de impact. • Pentru a preveni declanºarea accidentalã ce poate cauza defecþiuni. acest mecanism se declanºeazã pentru a limita forþa de acþiune a centurii asupra corpului la un nivel suportabil. Avertisment privind durata de viaþã a airbagurilor ºi pretensionatoarelor Sistemul pirotehnic al airbag-urilor ºi pretensionatoarelor are o duratã de viaþã limitatã: consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã pentru a afla frecvenþa de înlocuire. Aceste sisteme sunt prevãzute sã funcþioneze separat sau împreunã în cazul unui impact frontal. chiar identic. . unitãþi electronice.numai centura asigurã protecþia.

portierã ºi finisajele interioare. • Nu plasaþi un accesoriu. 1. pentru a proteja pasagerii în caz de impact lateral violent. sau poate provoca rãniri grave în momentul deschiderii. Avertisment referitor la airbag-ul lateral • Montare huse: pentru scaunele echipate cu airbag sunt necesare huse speciale pentru vehiculul dumneavoastrã..30 . pretensionatoare.DISPOZITIVE DE FIXARE LATERALE Airbag-uri laterale Este un airbag ce echipeazã fiecare scaun faþã ºi. Un marcaj de pe parbriz vã aminteºte de prezenþa dispozitivelor de fixare complementare (airbag-uri.. Este interzisã introducerea de obiecte în fantele de pe spãtarele faþã (în partea portierei) cât ºi în spaþiul între spãtarul banchetei spate ºi finisajele ce corespund zonei de deschidere a airbag-ului. pentru anumite þãri. Utilizarea altor tipuri de huse (sau huse proiectate pentru alte vehicule) poate împiedica buna funcþionare a acestor airbaguri ºi poate pune în pericol siguranþa dumneavoastrã. Acest lucru ar putea afecta buna funcþionare a airbag-ului.) în habitaclu. locurile spate laterale ºi care se deschide pe laterala scaunului (dinspre portierã). Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT pentru a afla dacã astfel de huse existã la magazinele de accesorii RENAULT. • Orice demontare sau modificare a scaunului ºi a finisajelor interioare poate fi efectuatã numai de personalul autorizat din Reþeaua RENAULT. Airbag-uri tip perdea Este un airbag ce echipeazã fiecare lateralã superioarã a vehiculului ºi care se deschide pe lungimea geamurilor laterale faþã ºi spate pentru a proteja pasagerii în caz de impact lateral violent. obiect sau chiar un animal între spãtar.

informaþi noul deþinãtor al vehiculului asupra acestor condiþii ºi înmânaþi-i acest manual de utilizare ºi întreþinere. • Ca mãsurã de siguranþã.. 1. • Pentru a pãstra funcþionarea corectã ºi pentru a evita declanºarea accidentalã. Declanºarea pretensionatoarelor sau a airbag-urilor în caz de rãsturnare sau impact spate violent nu este sistematicã. care sunt inerente la deschiderea airbag-ului. De aceea centura de siguranþã trebuie purtatã permanent. un furt sau o tentativã de furt.31 . cablaj.) este strict interzisã (excepþie face personalul calificat din Reþeaua RENAULT). • Dacã împrumutaþi sau vindeþi vehiculul.DISPOZITIVE DE FIXARE COMPLEMENTARE Toate avertismentele care urmeazã sunt destinate pentru a nu incomoda deschiderea airbag-ului ºi pentru evitarea rãnirii grave prin proiectare în momentul deschiderii acestuia. verificaþi sistemul Airbag atunci când vehiculul a suferit un accident. totodatã crescând ºi riscul rãnirilor minore ºi trecãtoare pe suprafaþa pielii. • În cazul casãrii vehiculului. în caz contrar pasagerii sunt expuºi la rãni grave în caz de accident. numai personalul calificat din Reþeaua RENAULT este autorizat sã intervinã asupra sistemului Airbag. Airbag-ul este conceput pentru a completa acþiunea centurii de siguranþã iar airbag-ul ºi centura de siguranþã sunt douã componente inseparabile ale aceluiaºi sistem de protecþie. adresaþi-vã Reprezentantului RENAULT pentru eliminarea generatorului (generatoarelor) de gaz. • Orice intervenþie sau modificare a sistemului complet Airbag (unitate electronicã..

Acestea ar putea diferi de indicaþiile prezente.32 .trageþi înapoi la maxim scaunul pasagerului. neasigurarea unui copil echivaleazã cu lãsarea sa la joacã pe un balcon fãrã balustradã aflat la etajul al treilea! Conform legislaþiei. Dispozitivele omologate dupã ianuarie 1992 oferã un nivel de siguranþã superior celor omologate înainte de aceastã datã.ridicaþi tetiera la maxim. 1. copii mai mici de 10 ani(1) trebuie sã fie asiguraþi cu un dispozitiv omologat ºi adaptat la greutatea ºi înãlþimea copilului.PENTRU SIGURANÞA COPIILOR Utilizarea unui dispozitiv de fixare pentru sugari ºi copii este reglementatã. În Europa. Nu folosiþi niciodatã o singurã centurã pentru douã persoane în acelaºi timp. este foarte periculos sã ataºaþi centura la un copil aºezat pe genunchii dumneavoastrã. . Înainte de a instala un scaun pentru copil pe locul din faþã (dacã instalarea este autorizatã) Când scaunul pentru pasager este echipat cu acesta. tabelele detaliate în paginile urmãtoare vã permit sã cunoaºteþi tipul de scaun pentru copil ce poate fi instalat pentru fiecare din scaunele vehiculului. . efectuaþi urmãtoarele reglaje: . Se recomandã utilizarea unui dispozitiv omologat conform reglementãrii europene ECE 44. În cazul unui impact frontal la 50 km/h. Aceste dispozitive trebuie sã aibã obligatoriu o etichetã portocalie cu litera E urmatã de un numãr (cel al þãrii unde a fost omologat) ºi de anul omologãrii. Un impact la viteza de 50 km/h este echivalent unei cãderi libere de la 10 metri.ridicaþi perna scaunului la maxim. ªoferul este responsabil de utilizarea corectã a acestor dispozitive. . (1) Respectaþi obligatoriu legile în vigoare din þara în care vã aflaþi. Altfel spus. un copil de 30 kg se transformã într-un proiectil de o tonã: este imposibil sã-l þineþi chiar dacã purtaþi centura.plasaþi comanda de înãlþime a centurii în poziþie joasã.reglaþi spãtarul cât mai vertical posibil. De asemenea. Consultaþi broºura „Echipamente de siguranþã pentru copii“ disponibilã în reþeaua RENAULT în vederea alegerii scaunului potrivit pentru copilul dumneavoastrã ºi recomandat pentru vehiculul dumneavoastrã. În nici un caz copiii nu trebuie transportaþi pe genunchii pasagerilor. .

(3) Sprijiniþi spãtarul scaunului pentru copil de spãtarul scaunului din vehicul. I : loc echipat cu dispozitive de ancorare pentru fixarea cu siguranþe Isofix a unui scaun pentru copil din aceastã categorie de vârstã. (1) Copilul ce depãºeºte 1. numai scaunele RENAULT sunt omologate. direct pe perna scaunului.PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) Scaune Vârstã copil (greutate copil) De la naºtere la 9 luni (greutate sub 13 kg) de la 9 luni la 3 ani (greutate de la 9 la 18 kg) De la 3 la 12 ani (1) (greutate de la 15 kg la 36 kg) Loc faþã pasager (2) (4) U-I U-I X Locuri spate laterale U-I U . U : loc adaptat instalãrii unui scaun pentru copil. VERIFICAÞI DACà AIRBAG-UL PASAGERULUI FAÞà ESTE DEZACTIVAT. PE ACEST LOC. la fel ca ºi un adult. (Consultaþi paragraful „dezactivare airbag pasager faþã“ din capitolul 1). (2) Numai un scaun pentru copil de tipul celui orientat cu spatele la direcþia de deplasare poate fi instalat pe acest loc. reglaþi înãlþimea tetierei sau scoateþi tetiera dacã este necesar.I (3) U (3) Loc central spate U U (3) U (3) X : loc neadaptat pentru instalarea unui scaun pentru copil din aceastã categorie de vârstã.50 m în înãlþime sau 36 kg în greutate poate purta centura. ce se fixeazã cu centurã ºi este omologat „universal“ pentru aceastã categorie de vârstã.33 . (4) PERICOL. 1. RISC DE DECES SAU DE RÃNIRE GRAVÃ: ÎNAINTE DE INSTALAREA UNUI SCAUN PENTRU COPIL CU SPATELE LA DIRECÞIA DE DEPLASARE. verificaþi montarea acestuia.

utilizaþi de preferinþã un scaun Isofix (consultaþi capitolul 1. gâtul copilului este foarte fragil. De aceea. Pentru a-i asigura copilului dumneavoastrã protecþia maximã. Pentru a evita toate riscurile ce þin de siguranþa dumneavoastrã. Dacã vehiculul dumneavoastrã este dotat cu sistemul de fixare ISOFIX. singurele care sunt garantate de RENAULT.34 . propuse în cadrul Reþelei RENAULT. vã sfãtuim sã utilizaþi accesorii specificate de RENAULT care se potrivesc vehiculului dumneavoastrã. Copilul. Categoria 1 (de la 9 la 18 kg) Între 2 ºi 4 ani. cu faþa la direcþia de deplasare.PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) Alegerea corectã Siguranþa copiilor dumneavoastrã depinde ºi de dumneavoastrã. RENAULT recomandã poziþia cu spatele la direcþia de deplasare. se recomandã pentru utilizare scaunele orientate cu spatele la direcþia de deplasare (figura 1) sau scaunele receptaclu (figura 2) sau scaunele cu ham de protecþie. De aceea. recomandãm utilizarea unor scaune concepute pentru copii. Ridicaþi sau scoateþi tetiera pentru a sprijini mai bine spãtarul scaunului pentru copil de spãtarul scaunului din vehicul. Aceste sisteme au fost puse la punct în colaborare cu fabricanþii ºi au fost testate pe vehiculele RENAULT. 1 2 Categoria 0 ºi 0+ (de la 0 la 13 kg) Pânã la vârsta de doi ani. Cereþi sfatul reprezentantului dumneavoastrã RENAULT ºi rugaþi-l sã vã ajute la instalarea acestuia. bazinul nu este suficient format pentru a fi întotdeauna bine protejat de centura în trei puncte a vehiculului ºi copilul riscã leziuni abdominale în caz de impact frontal. într-un scaun prevãzut cu un ham de protecþie (figura 1). Sunt propuse sisteme de fixare adaptate la toate categoriile. 1. paragraful „sistem de fixare a scaunelor pentru copii Isofix“). riscã leziuni cervicale în caz de impact frontal.

însã. marginea superioarã a tetierei trebuie sã fie la aceeaºi înãlþime cu creºtetul capului copilului ºi sã nu fie niciodatã aºezatã mai jos de nivelul ochilor. În cazul utilizãrii unei perne de ridicare neprevãzutã cu spãtar. 3 Categoria 2 (de la 15 la 25 kg) ºi categoria 3 (de la 22 la 36 kg) Pentru a pãstra o poziþie corectã a bazinului copilului pânã în 10 ani. Normele clasificã dispozitivele de fixare pentru copil în 5 categorii: Categoria 0 : de la 0 la 10 kg Categoria 0+ : de la 0 la 13 kg Categoria 1 : de la 9 la 18 kg Categoria 2 : de la 15 la 25 kg Categoria 3 : de la 22 la 36 kg 1.35 . tetiera vehiculului va trebui reglatã în funcþie de statura copilului. utilizaþi de preferinþã scaunele pentru copii care pot fi combinate cu centurile de siguranþã în trei puncte. în contact cu acesta. Mai precis o pernã de ridicare (figura 3) cu ghidaj pentru centura de siguranþã pentru a obliga centura în trei puncte a vehiculului sã se aranjeze orizontal pe coapsele copilului. Ridicaþi sau scoateþi tetiera pentru a putea sprijini mai bine spãtarul scaunului pentru copil de spãtarul scaunului din vehicul. fãrã a fi.PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) Se recomandã o pernã de ridicare cu un spãtar reglabil în înãlþime ºi un ghidaj pentru centura de siguranþã pentru a poziþiona centura cât mai aproape de gât.

Consultaþi capitolul „dezactivare airbag pasager faþã“. Eticheta 4 (de pe planºa de bord) ºi marcajele 5 (de pe parasolar) vã reamintesc aceste instrucþiuni.36 . 1.PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) 4 5 PERICOL Datoritã incompatibilitãþii între deschiderea airbag-ului pasagerului faþã ºi poziþionarea unui scaun pentru copil cu spatele la direcþia de deplasare. este interzisã instalarea scaunului în aceastã poziþie. cu excepþia cazului în care vehiculul este echipat cu un dispozitiv de dezactivare a airbagului. Risc de rãniri foarte grave în cazul deschiderii airbag-ului.

37 . 1. este aprins pe tabloul de bord. apãsaþi ºi rotiþi siguranþa 6 în poziþia OFF. este obligatorie dezactivarea dispozitivelor de fixare complementare centurii de siguranþã a pasagerului faþã (airbag-uri frontale ºi laterale.PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) 6 7 Dezactivarea pasager faþã airbag-urilor Pentru dezactivarea airbag-urilor: întrerupeþi contactul. AIRBAG OFF. verificaþi obligatoriu dacã indicatorul 7. (pentru vehiculele dotate cu acestea) Pentru a putea instala un scaun pentru copil cu spatele la direcþia de rulare pe scaunul pasager faþã. Cu contactul pus. Acest indicator rãmâne aprins permanent pentru a vã confirma cã puteþi instala un scaun pentru copil. pretensionatoare ale buclei centurii) ºi airbag-ul antialunecare (pentru versiunea cu trei uºi).

Dispozitivele de fixare complementare centurii de siguranþã a pasagerului faþã ºi airbag-ul antialunecare (pentru versiunea cu trei uºi) sunt activate. AIRBAG OFF. întrerupeþi contactul ºi apoi restabiliþi-l. verificaþi dacã indicatorul 7. Consultaþi imediat Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. reactivaþi airbag-urile pentru a asigura protecþia pasagerului faþã în caz de impact. Activarea sau dezactivarea airbag-ului pasager se va face cu contactul întrerupt.38 . 1. Anomalii de funcþionare În caz de anomalie a sistemului de activare/dezactivare a airbag-urilor pasager faþã.PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) Activarea airbag-urilor pasager faþã Dupã ce aþi scos scaunul pentru copil de pe scaunul pasager faþã. Pentru reactivarea airbag-urilor: întrerupeþi contactul. apãsaþi ºi rotiþi siguranþa 6 în poziþia ON. În cazul în care manevrarea se face cu contactul pus. este stins. Pentru a afla starea airbag-ului conform poziþiei siguranþei. martorii luminoºi ºi se aprind: airbag-ul pasager este dezactivat. Instalarea unui alt pasager nu este recomandatã. instalarea unui scaun pentru copil cu spatele la direcþia de deplasare pe scaunul faþã este interzisã. Dupã ce aþi restabilit contactul.

• un inel situat sub perna scaunului pentru a fixa spãtarul scaunului pentru copil în poziþia „cu spatele la direcþia de deplasare“. jucãrii etc. Consultaþi paragraful „dezactivarea airbag-urilor pasager faþã“ Doar scaunele specifice RENAULT sunt omologate pentru acest vehicul.39 .PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) Sistem Isofix de fixare a scaunelor pentru copii Este un nou procedeu de fixare în cadrul vehiculului a scaunului pentru copil. Aceste scaune pot fi instalate de asemenea în alte vehicule cu ajutorul centurii de siguranþã în trei puncte. Pentru a cunoaºte locurile care sunt echipate cu acest sistem. Sistemul este format din: • douã inele de ancorare situate între perna scaunului ºi spãtar pentru a fixa postamentul scaunului pentru copil. • Asiguraþi-vã cã nimic nu incomodeazã instalarea scaunului la nivelul punctelor de ancorare (exemplu: nisip. • un scaun special RENAULT pentru copii echipat cu douã siguranþe care se îmbinã pe cele douã inele ºi o centurã pentru a fixa spãtarul scaunului pentru copil. Utilizarea acestui dispozitiv pe scaunul pasager faþã este interzisã cu excepþia cazului când airbag-urile pasagerului au fost în prealabil dezactivate. consultaþi tabelul „tipuri de scaune pentru copil ce pot fi ataºate la diferite locuri ale vehiculului“ de la începutul paragrafului „pentru siguranþa copiilor“. • un inel situat în spatele spãtarului pentru a fixa spãtarul scaunului pentru copil în poziþia „cu faþa la direcþia de deplasare“ (doar pentru locurile spate). 1. • În orice caz. lavete. aveþi grijã sã blocaþi sistemul de fixare a copilului în scaunul sãu pentru toate deplasãrile.). Pentru a vã procura aceste scaune adresaþi-vã Reprezentantului dumneavoastrã RENAULT.

Montarea scaunului pentru copil (continuare) • Culisaþi siguranþele 3 ale scaunului în ghidajele 2 ºi apãsaþi cu putere scaunul pentru a-l bloca pe inele. citiþi cu atenþie manualul furnizat împreunã cu scaunul. • Apãsaþi cu putere pe baza scaunului pentru a aduce arcul scaunului pentru copil în compresie cu spãtarul vehiculului. scaunul faþã nu trebuie dat în spate dincolo de media de reglaj a glisierelor. Isofix cu faþa la direcþia de deplasare (doar la locurile din spate) Atunci când scaunul pentru copil este instalat cu faþa la direcþia de deplasare. iar spãtarul trebuie sã fie în poziþie ridicatã.planºa de bord (în locul din faþã). 1 3 Montarea scaunului pentru copil • Pentru montarea ºi utilizarea scaunului. adresaþi-vã Reprezentantului dumneavoastrã RENAULT. 1. pe inelele 1 care echipeazã locul.40 . • Fixaþi ghidajele de montaj 2 (livrate împreunã cu scaunul pentru copil sau ca accesoriu). .PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) Principiu de instalare Isofix cu spatele la direcþia de deplasare Atunci când scaunul pentru copil este instalat cu spatele la direcþia de deplasare. spãtarul acestuia trebuie sã fie apropiat de sau în contact cu: . Fixarea scaunului Pentru a procura inelele 1 la prima instalare a scaunului.spãtarul scaunului faþã (în locul din spate). • Asiguraþi-vã cã scaunul este bine fixat prin efectuarea unei miºcãri stânga/dreapta ºi înainte/înapoi).

întindeþi centura. 7 5 Inel de fixare a scaunului în poziþia cu faþa la direcþia de rulare (doar pentru locurile spate) . .treceþi centura 4 (livratã împreunã cu scaunul) printre cele douã tije ale tetierei spate.fixaþi cârligul 5 al centurii pe inelul 7. Inel de fixare a scaunului în poziþia cu spatele la direcþia de deplasare pe locurile spate .fixaþi cârligul 5 al centurii pe inelul 6 plasat sub scaunul din partea manetei schimbãtorului de viteze.fixaþi cârligul 5 pe inelul situat sub mocheta portbagajului. Utilizaþi centura 4 livratã împreunã cu scaunul: . . 1.41 . .PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) 4 4 6 5 5 5 7 Scaun Isofix instalat cu spatele la direcþia de deplasare pe scaunul pasager faþã Scaunul pasager faþã trebuie reglat în aºa mod încât spãtarul scaunului pentru copil sã fie în contact cu planºa de bord.întindeþi centura. .întindeþi centura.

verificaþi centurile sau sistemul de fixare Isofix al scaunelor ºi schimbaþi scaunul pentru copil. în caz de impact poate constitui un proiectil pentru pasageri. • În urma unui accident grav.42 . • Respectaþi cu stricteþe instrucþiunile de montare a dispozitivului de fixare furnizate de fabricant. • Hamul de protecþie sau centura trebuie sã fie bine întinse ºi cât mai bine ajustate pe corpul copilului. nu intercalaþi obiecte între copil ºi dispozitivul sãu de fixare. • Centura vehiculului trebuie sã fie bine întinsã pentru a oferi mai multã stabilitate scaunului pentru copil în cadrul vehiculului. • Fixaþi scaunul cu centura de siguranþã chiar dacã acesta nu este ocupat. • Supravegheaþi poziþia corectã a copilului în timpul deplasãrii în special în cazul poziþiei de dormit. • Evitaþi îmbrãcãmintea prea groasã. • Nu lãsaþi niciodatã copilul sã stea în picioare sau în genunchi pe scaune în timpul deplasãrii. 1. • Aveþi grijã sã nu coboare copilul pe partea dinspre carosabil. • Daþi un bun exemplu copiilor dumneavoastrã fixându-vã centura. Controlaþi gradul de întindere în mod regulat. • Activaþi sistemul de blocare a portierelor spate (dacã vehiculul dumneavoastrã este dotat cu acesta).PENTRU SIGURANÞA COPIILOR (continuare) SIGURANÞA COPIILOR • Nu trebuie adusã nici o modificare elementelor sistemului montat iniþial: centuri ºi scaune precum ºi elementele lor de fixare. chiar dacã acesta este protejat printr-un dispozitiv de fixare. • Nu lãsaþi niciodatã un copil nesupravegheat în vehicul. • Nu aºezaþi niciodatã centura pentru umãr pe sub braþ sau pe la spate.

temperatura sunt afiºate. Este necesarã reglarea orei. Apãsaþi pe butonul 1 pentru a regla ora ºi pe butonul 3 pentru a regla minutele. În cazul întreruperii alimentãrii electrice (baterie deconectatã. ora ºi. cablu de alimentare tãiat. Reglarea ceasului 2 Pentru vehiculele care sunt echipate cu acestea.. în funcþie de vehicul. Vã sfãtuim sã nu efectuaþi corecþiile în timpul deplasãrii.CEAS ªI TEMPERATURÃ EXTERIOARÃ Vehiculele echipate cu un sistem de asistare a navigãrii.. 1.. indicarea temperaturii exterioare nu este suficientã pentru a detecta formarea poleiului. radio. caracterele °C clipesc (semnalizarea riscului de polei). umiditate localã ºi de temperaturã.43 . 1 3 2 Pentru vehiculele care nu sunt echipate cu butoanele 1 ºi 3.). consultaþi indicaþiile specifice echipamentului pentru a cunoaºte particularitãþile acestor vehicule. Cu contactul pus. Indicatorul temperaturii la exterior Formarea poleiului depinzând de expunere. Indicatorul temperaturii la exterior Particularitate: Dacã temperatura exterioarã este cuprinsã între –3°C ºi +3°C. valorile afiºate de ceas nu mai sunt valabile.. butoanele de reglare 1 ºi 3 servesc la reglarea ceasului.

POZIÞIE DE CONDUCERE STÂNGA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 26 25 24 23 22 21 16 15 14 20 1.44 19 18 17 .

6 Telecomandã radio. • iluminare exterioarã. 1. 25 Comandã motor. 16 Comutator pentru deschidere/închidere electricã portiere. 9 Aeratoare centrale. 7 • Manetã ºtergãtor/spãlãtor parbriz ºi lunetã spate.. brichetã ºi suport pahar.45 . 21 Cititor de cartelã RENAULT.. 20 Maneta schimbãtorului de viteze. 5 Poziþie airbag ºofer. 12 Duza dispozitivului de dezaburire geam lateral. 2 Duza dispozitivului de dezaburire geam lateral. 18 Poziþie pentru scrumierã. 13 Aerator lateral. 23 Compartiment de depozitare. 8 Afiºare. informaþiilor radio. 22 Comandã de pornire sau oprire motor. • Comandã de afiºare informaþii a calculatorului de bord. • regulator ºi limitator de vitezã. • reostat de iluminare a aparatelor de control. • lumini de ceaþã faþã. 11 Poziþie airbag pasager. deblocare capotã 26 Comenzi pentru: • reglare electricã a înãlþimii farurilor.POZIÞIE DE CONDUCERE STÂNGA (continuare) Prezenþa echipamentelor descrise în continuare depinde de versiune ºi opþiunile vehiculului precum ºi de þara respectivã.. temperaturii. 17 Comutator pentru lumini de avarie. 3 Manetã pentru: • semnalizatoare de direcþie. 15 Poziþie pentru radio. sistemului de navigare. 10 Comenzi climatizare. 19 Frânã de mânã. sistem de navigare. • sistem antipatinare. avertizor sonor. 1 Aerator lateral. a timpului.. 14 Torpedo. în funcþie de vehicul. • lumini de ceaþã spate. 24 Comandã de reglare în înãlþime ºi în profunzime a volanului. 4 Tablou de bord.

46 19 18 17 .POZIÞIE DE CONDUCERE DREAPTA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 26 25 24 23 22 21 16 15 14 13 12 20 1.

• lumini de ceaþã spate. 25 Comandã motor. avertizor sonor. 17 Cititor de cartelã RENAULT.47 . 24 Torpedo. 18 Poziþie pentru scrumierã. • Comandã de afiºare informaþii a calculatorului de bord. • iluminare exterioarã. 8 Telecomandã radio. 14 Comandã de reglare în înãlþime ºi în profunzime a volanului. • reostat de iluminare a aparatelor de control.. 15 Poziþie pentru radio. 23 Compartiment de depozitare. în funcþie de vehicul. 20 Manetã schimbãtor de viteze. deblocare capotã 16 Comandã de pornire sau oprire motor. • sistem antipatinare. 3 Comandã climatizare. 4 Aeratoare centrale. 5 Afiºare. • lumini de ceaþã faþã. 2 Poziþie airbag pasager. 6 Manetã pentru: • semnalizatoare de direcþie. 1. 1 Duza dispozitivului de dezaburire geam lateral. 22 Comenzi de blocare electricã a portierelor... temperaturii.. • regulator ºi limitator de vitezã. 26 Aerator lateral. 19 Frânã de mânã. a orei. 12 Comenzi pentru: • reglare electricã a înãlþimii farurilor. brichetã ºi suport pahar.POZIÞIE DE CONDUCERE DREAPTA (continuare) Prezenþa echipamentelor descrise în continuare depinde de versiune ºi opþiunile vehiculului precum ºi de þara respectivã. 9 • Manetã ºtergãtor/spãlãtor parbriz ºi lunetã spate. 10 Duza dispozitivului de dezaburire geam lateral. 11 Aerator lateral. 21 Comutator pentru lumini de avarie. sistemului de navigare. 13 Poziþie airbag ºofer. sistem de navigare. 7 Tablou de bord. informaþiilor radio.

TABLOU DE BORD Varianta 1: zonele A. B. sunt descrise în paginile urmãtoare A 3 4a 4 B 23301 12 11 10 C 8 7 1. C.48 .

sunt descrise în paginile urmãtoare A 3 4a 4 B 12 11 10 D 8 7 23302 1.49 . D. B.TABLOU DE BORD (continuare) Varianta 2: zonele A.

50 . A A1 3 4a 4 B Martorul luminos Martorul luminos vã indicã sã opriþi cât mai curând la un Reprezentant RENAULT.TABLOU DE BORD (continuare) Variantele 1 ºi 2. vã impune oprirea imediatã a vehiculului în funcþie de condiþiile de circulaþie. Dacã pe tabloul de bord nu apare nici o informaþie. zona A Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã. Aprinderea anumitor martori luminoºi este însoþitã de un mesaj pe tabloul de bord. aceasta vã impune sã opriþi imediat vehiculul în funcþie de condiþiile de circulaþie. 1.

martorul luminos se aprinde la demarajul motorului ºi apoi se stinge. Consultaþi paragraful „sfaturi antipoluare.R. Sistemul de frânare este atunci asigurat ca în cazul unui vehicul care nu este echipat cu sistem ABS. Dacã la comutarea contactului martorul luminos nu se aprinde. sau se aprinde în timpul funcþionãrii motorului. reduceþi regimul motorului pânã când martorul nu mai clipeºte. economie de carburant. Martor luminos al controlului traiectoriei (E. În cazul în care se aprinde în timpul mersului.S. Martor luminos de control al sistemului antipoluare Pentru vehiculele dotate cu acesta.S.) Martorul luminos se aprinde în mai multe cazuri: consultaþi paragraful „control traiectorie: E.R. dacã vehiculul depãºeºte viteza de 120 km/h.) ºi al sistemului antipatinare (A. Martor luminos pentru semnalizatoarele de direcþie stânga A1 Vitezometru (km sau mile la orã) Alarmã sonorã depãºire vitezã În funcþie de vehicul. Martor luminos al limitatorului de vitezã ºi al regulatorului de vitezã Pentru a cunoaºte funcþionarea acestui martor luminos. consultaþi cât mai curând Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.P. consultaþi paragrafele „regulator de vitezã“ ºi „limitator de vitezã“ din capitolul 2. Consultaþi imediat Reprezentantul RENAULT.P. 1. conducere“ din capitolul 2.“ ºi „sistem antipatinare: A.51 .“ din capitolul 2. • Dacã lumineazã continuu. • Dacã clipeºte. acesta semnalizeazã o defecþiune în sistem.S. Consultaþi imediat Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. A Martor luminos antiblocare roþi Acesta se aprinde la demarajul motorului apoi se stinge. o alarmã sonorã se aude timp de aproximativ 10 secunde.S. Martor luminos airbag Acesta se aprinde la demarajul motorului apoi se stinge dupã câteva secunde.TABLOU DE BORD (continuare) Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã. Consultaþi imediat Reprezentantul RENAULT. la fiecare 40 de secunde. indicã o defecþiune în sistemul antiblocare roþi.

Aprinderea anumitor martori luminoºi este însoþitã de un mesaj pe tabloul de bord. vã impune oprirea imediatã a vehiculului în funcþie de condiþiile de circulaþie. zona A (continuare) Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echiparea vehiculului precum ºi de þara respectivã. Dacã pe tabloul de bord nu apare nici o informaþie. A 3 4a 4 B A3 a Martorul luminos Martorul luminos A2 vã indicã sã opriþi cât mai curând la un Reprezentant RENAULT. aceasta vã impune sã opriþi imediat vehiculul în funcþie de condiþiile de circulaþie. 1.52 .TABLOU DE BORD (continuare) Variantele 1 ºi 2.

Acul se poate apropia de aceastã zonã în cazul unor condiþii dificile de utilizare. a parametrilor calculatorului de bord. precum ºi pentru consultarea nivelului de ulei. A3 Indicatorul temperaturii lichidului de rãcire În mers normal. acul trebuie sã se afle sub zona a. reiniþializarea perioadei rãmase pânã la revizie/vizitã. Pericolul este semnalat doar dacã martorul luminos se aprinde. Martor luminos pentru luminile de ceaþã faþã Martor luminos pentru lumina de ceaþã spate Martor luminos pentru luminã de întâlnire Martor luminos pentru fazã lungã 1. A2 Tastã de resetare Selectaþi pagina corespunzãtoare ºi apãsaþi pe tasta pentru resetare a kilometrajului parþial. însoþit de un mesaj pe panoul de bord ºi de un bip.TABLOU DE BORD (continuare) Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã.53 .

Aprinderea anumitor martori luminoºi este însoþitã de un mesaj pe tabloul de bord. B B1 B2 Martorul luminos Martorul luminos vã indicã sã opriþi cât mai curând la un Reprezentant RENAULT.54 . 1. vã impune oprirea imediatã a vehiculului în funcþie de condiþiile de circulaþie. zona B Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã. Dacã pe tabloul de bord nu apare nici o informaþie. aceasta vã impune sã opriþi imediat vehiculul în funcþie de condiþiile de circulaþie.TABLOU DE BORD (continuare) Variantele 1 ºi 2.

Neutilizat Airbag pasager OFF Acest martor luminos se aprinde la câteva secunde dupã demarajul motorului dacã airbag-urile (în funcþie de vehicul) pasager faþã sunt dezactivate. Dacã se aprinde în timpul mersului. Dacã se aprinde în timpul mersului ºi este însoþit de indicatorul ºi un bip. Dacã nivelul este normal.55 . B Martor luminos încãrcare baterie Acest martor se aprinde la demarajul motorului ºi trebuie sã se stingã dupã ce acesta începe sã funcþioneze.TABLOU DE BORD (continuare) Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã. Martor luminos al presiunii uleiului Acesta se aprinde la demarajul motorului ºi apoi se stinge dupã câteva secunde. dacã centura ºoferului nu este fixatã. acesta indicã o supraîncãrcare sau o descãrcare în circuitul electric. Martor luminos de avertizare pentru nivel scãzut de carburant Se stinge la câteva secunde dupã demarajul motorului. Martor luminos pentru acþionarea frânei de mânã ºi martor luminos pentru detectarea defecþiunii circuitului de frânare Dacã se aprinde în momentul frânãrii. începe sa clipeascã în timp ce un semnal sonor se aude timp de aproximativ 90 de secunde. Dacã se aprinde sau dacã rãmâne aprins. opriþi imediat ºi întrerupeþi contactul. 1. faceþi plinul cât mai repede. fiind însoþit de martorul luminos ºi un bip. fiind însoþit de indicatorul ºi un bip. Opriþi vehiculul ºi verificaþi circuitul electric. Opriþi vehiculul ºi consultaþi un Reprezentant RENAULT. B1 Turometru (gradaþia ×1000) B2 Indicatorul nivelului de carburant Martor luminos pentru semnalizatoarele de direcþie dreapta Martor luminos ce semnalizeazã uitarea fixãrii centurii de siguranþã a ºoferului Lumineazã continuu la demarajul motorului. atunci cauza este alta. Verificaþi nivelul de ulei. indicã o scãdere a nivelului în circuite sau o defecþiune în sistemul de frânare. Apelaþi la un Reprezentant RENAULT. iar dupã ce vehiculul a atins viteza de aproximativ 10 km/h.

1. Aprinderea anumitor martori luminoºi este însoþitã de un mesaj pe tabloul de bord. aceasta vã impune sã opriþi imediat vehiculul în funcþie de condiþiile de circulaþie.56 .TABLOU DE BORD (continuare) Varianta 1. vã impune oprirea imediatã a vehiculului în funcþie de condiþiile de circulaþie. Dacã pe tabloul de bord nu apare nici o informaþie. zona C Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã. C C1 C2 Martorul luminos Martorul luminos vã indicã sã opriþi cât mai curând la un Reprezentant RENAULT.

57 . Vã obligã sã opriþi imediat (în funcþie de condiþiile de circulaþie). afiºajul indicã „nivel de ulei corect“ (pentru a cunoaºte mai precis nivelul consultaþi paragraful „nivel de ulei“ din capitolul 4). SAU Afiºaj multifuncþional Indicã dacã o portierã sau portbagajul sunt deschise sau închise greºit. starea presiunii pneurilor (consultaþi paragraful „sistem de control al presiunii pneurilor“ din capitolul 2) ºi viteza selectatã de cutia de viteze (pentru vehiculele echipate cu o cutie de viteze automatã). vã recomandã o oprire cât mai rapidã la Reprezentatul dumneavoastrã RENAULT. liniuþele ºi mesajul „refacere nivel de ulei“ apar împreunã cu mar- Calculator de bord Dupã 30 de secunde. La pornirea motorului ºi timp de aproximativ 30 de secunde. Se poate aprinde odatã cu alþi martori luminoºi sau mesaje de pe tabloul de bord. C2 Martor luminos portiere ºi portbagaj sau afiºaj multifuncþional (în funcþie de vehicul) Martor luminos portiere ºi portbagaj Indicã faptul cã una din portiere sau portbagajul sunt deschise sau închise greºit. torul luminos . 1. Refaceþi urgent nivelul de ulei. Dacã se aprinde în mers. citirea trebuie sã se facã pe o suprafaþã orizontalã ºi dupã o oprire îndelungatã a motorului. C1 Afiºaj Nivel de ulei Pentru a fi valabilã. Martor luminos pentru sistemul antidemaraj Consultaþi paragraful „sistem antidemaraj“ din capitolul 1. fiind însoþit de un bip.dacã nivelul este minim: mesajul „nivel de ulei corect“ nu apare pe afiºaj. . Martor luminos de avertizare Acesta se aprinde la demarajul motorului ºi apoi se stinge dupã câteva secunde. Martor luminos pentru oprire de urgenþã Se stinge dupã pornirea motorului. Se aprinde împreunã cu alþi martori luminoºi ºi/sau mesaj. afiºajul trece în modul de funcþionare calculator de bord: consultaþi paragraful „calculator de bord“ din capitolul 1.dacã nivelul este corect. .TABLOU DE BORD (continuare) Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã.

D4 D D1 D3 D2 E Martorul luminos Martorul luminos vã indicã sã opriþi cât mai curând la un Reprezentant RENAULT. Dacã pe tabloul de bord nu apare nici o informaþie. zona D Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã. Aprinderea anumitor martori luminoºi este însoþitã de un mesaj pe tabloul de bord. 1. vã impune oprirea imediatã a vehiculului în funcþie de condiþiile de circulaþie.TABLOU DE BORD (continuare) Varianta 2.58 . aceasta vã impune sã opriþi imediat vehiculul în funcþie de condiþiile de circulaþie.

citirea trebuie sã se facã pe o suprafaþã orizontalã ºi dupã o oprire îndelungatã a motorului. Vã obligã sã opriþi imediat (în funcþie de condiþiile de circulaþie). Dacã se aprinde în mers. liniuþele ºi mesajul „refacere nivel de ulei“ apar împreunã cu Calculator de bord Dupã 30 de secunde.59 . E Afiºajul cutie de viteze automatã. Se poate aprinde odatã cu alþi martori luminoºi sau mesaje de pe tabloul de bord. La pornirea motorului ºi timp de aproximativ 30 de secunde: . . Alte informaþii prezentate pe matrice sunt: . starea portierelor ºi a portbagajului. fiind însoþit de un bip. Martor luminos pentru oprire de urgenþã Se stinge dupã pornirea motorului. martorul luminos . Martor luminos pentru sistemul antidemaraj Consultaþi paragraful „sistem antidemaraj“ din capitolul 1. starea presiunii de umflare a pneurilor (consultaþi paragraful „sistem de control al presiunii pneurilor“ din capitolul 2) în zona D4. indicã viteza selectatã de cutia de viteze (în funcþie de vehicul). 1.TABLOU DE BORD (continuare) Prezenþa ºi funcþionarea martorilor luminoºi descriºi în continuare depind de echipamentul vehiculului precum ºi de þara respectivã. .dacã nivelul este minim: mesajul „nivel de ulei corect“ nu apare pe matrice. Refaceþi urgent nivelul de ulei. matricea indicã „nivel de ulei corect“.dacã nivelul este corect . Martor luminos de avertizare Acesta se aprinde la demarajul motorului ºi apoi se stinge dupã câteva secunde. D1 Matrice Informaþii nivel de ulei Pentru a fi valabilã. Pentru a cunoaºte mai precis nivelul consultaþi paragraful „nivel de ulei“ din capitolul 4. matricea trece în modul de funcþionare al calculatorului de bord: consultaþi paragraful „calculator de bord“ din capitolul 1. vã recomandã o oprire cât mai rapidã la Reprezentatul dumneavoastrã RENAULT.informaþiile multimedia. .timpul în zona D3. Se aprinde împreunã cu alþi martori luminoºi ºi/sau mesaj.temperatura în zona D2.

distanþã parcursã. d) vitezã prestabilitã (limitator de vitezã/regulator vitezã). .mesaje de alertã (asociate cu marto- Tastã de selectare a afiºajului 2 Urmãtoarele informaþii sunt afiºate prin apãsãri succesive ºi scurte. .mesaje de informare (parametri de drum. afiºarea mesajelor informative ºi de anomalie de funcþionare. . .autonomie estimatã.CALCULATOR DE BORD 1 1 2 Calculator de bord Pe afiºajul 1 din tabloul de bord (amplasare diferitã în funcþie de vehicul) sunt prezentate urmãtoarele: .mesaje de anomalie de funcþionare (în general asociate cu martorul luminos rul luminos ).consum instantaneu.. .consum mediu.60 . 1.vitezã medie. a) kilometraj general ºi parþial al distanþei parcurse.).. ). e) jurnal de bord. b) parametri de drum: . . c) perioada rãmasã pânã la revizie/vizitã. .carburant utilizat.

Dupã primii kilometri parcurºi dupã o resetare puteþi constata cã: • Autonomia creºte pe mãsurã ce distanþa parcursã este mai mare.61 .CALCULATOR DE BORD (continuare) Interpretarea anumitor valori afiºate dupã resetare Valorile consumului mediu. vitezei medii sunt din ce în ce mai stabile ºi mai semnificative pe mãsurã ce distanþa parcursã dupã ultima resetare creºte. Resetarea automatã a parametrilor de drum Resetarea se face automat dacã se depãºeºte capacitatea unuia dintre parametri. afiºajul selectat trebuie sã fie „kilometraj parþial“.motorul a atins temperatura de funcþionare (resetare: motor rece). Acest lucru este normal deoarece modulul þine seama de cantitatea de benzinã consumatã la ralanti. 1. consumul mediu de carburant poate fi redus când: . . autonomiei. 3 Tastã pentru resetarea kilometrajului parþial 3 Pentru a efectua o resetare a kilometrajului parþial. Acest lucru este normal. apãsaþi pe butonul 3 pânã la resetarea afiºajului.treceþi de la circulaþie urbanã la circulaþie rutierã. apoi apãsaþi tasta 3 pânã la resetarea kilometrajului.vehiculul depãºeºte o fazã de acceleraþie. Tasta de resetare a parametrilor de drum 3 Când afiºajul este selectat pe unul din parametrii de drum. . • Consumul mediu creºte dacã vehiculul este oprit în ralanti.

23398 b) Parametri de drum Cantitatea de carburant consumatã dupã ultima resetare. Valoare afiºatã dupã parcurgerea a 400 de metri þinând seama de distanþa parcursã ºi carburantul utilizat dupã ultima resetare.62 23825 . Consum mediu de combustibil dupã ultima resetare.CALCULATOR DE BORD (continuare) Exemple de selectare Interpretarea afiºãrii selectate 23397 a) Kilometraj general ºi parþial al distanþei parcurse. 1.

CALCULATOR DE BORD (continuare) Exemple de selectare Interpretarea afiºãrii selectate 23826 Consum instantaneu Valoare afiºatã dupã atingerea unei viteze de 30 km/h. 23402 Distanþã parcursã dupã ultima resetare. Valoare afiºatã dupã parcurgerea a 400 metri. 1.63 . 23939 Autonomie estimatã cu carburantul rãmas Aceastã autonomie þine seama de consumul mediu realizat dupã ultima resetare. 23527 Vitezã medie dupã ultima resetare. Valoare afiºatã dupã parcurgerea a 400 metri.

Mesajul „SCHIMB DE ULEI NECESAR“ este afiºat împreunã cu simbolul (pe toatã durata afiºãrii „perioada rãmasã pânã la revizie/vizitã“.). aceasta poate fi diferitã de cea anunÎ þatã pe calculatorul de bord.64 . Sunt posibile mai multe cazuri: • autonomie mai micã de 1 500 km sau data prevãzutã pentru urmãtoarea revizie înainte de douã luni. dacã nu. • perioada rãmasã pânã la revizie/vizitã este egalã cu 0 km sau data reviziei este scadentã.. 1. consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã care este singurul valabil în materie. timp de 15 secunde). climã. Pentru resetarea perioadei rãmase pânã la revizie/vizitã.CALCULATOR DE BORD (continuare) Exemple de selectare Interpretarea afiºãrii selectate 24264 c) Perioada rãmasã pânã la revizie/vizitã* Distanþa rãmasã de parcurs pânã la urmãtoarea revizie. Mesajul „SCHIMB DE ULEI NECESAR“ este afiºat când afiºarea selectatã este „perioada rãmasã pânã la revizie/vizitã“ împreunã cu simbolul semnalizând continuu pe toate paginile calculatorului de bord. starea drumurilor. Pentru a cunoaºte perioada rãmasã pânã la revizie/vizitã ce trebuie respectatã. *n funcþie de þara de comercializare (condiþii de deplasare. apãsaþi timp de 10 secunde pe tasta de resetare pânã la afiºarea fixã a perioadei rãmase pânã la revizie/vizitã..

CALCULATOR DE BORD (continuare)
Exemple de selectare Interpretarea afiºãrii selectate

23559

d) Vitezã prestabilitã a regulatorului-limitatorului de vitezã (în funcþie de vehicul) Consultaþi capitolul 2, paragraful „limitator vitezã“ ºi „regulator vitezã“.

23503

23560

e) Jurnal de bord Afiºare succesivã: - mesaje de informare (în funcþie de vehicul: scaune cu încãlzire, aprindere automatã a farurilor...), - mesaje de anomalie de funcþionare (controlaþi injecþia...).

1.65

CALCULATOR DE BORD (continuare)
Mesajele de informare
Acestea pot: fie ajuta în faza de pornire a vehiculului, fie informa asupra unei opþiuni sau a unei stãri de conducere. Exemple de mesaje de informare sunt oferite în paginile urmãtoare.

Mesajele de alertã
Acestea anunþã o oprire imediatã (în funcþie de condiþiile de trafic) ºi consultarea unui Reprezentant RENAULT. Acestea apar împreunã cu martorul luminos . Exemple de mesaje de alertã vã sunt oferite în paginile urmãtoare. Notã: mesajele apar pe afiºaj fie separat, fie alternativ (dacã sunt mai multe mesaje de afiºat), pot fi însoþite de un indicator ºi/sau un bip.

Mesajele de anomalie de funcþionare
Impun o oprire imediatã la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT pentru o intervenþie asupra vehiculului. Aceste mesaje vor apãrea împreunã cu martorul luminos . Ele vor dispãrea prin apãsarea tastei de selectare a afiºajului sau dupã câteva secunde ºi sunt memorate în jurnalul de bord. Martorul luminos rãmâne aprins. Exemple de mesaje de anomalie de funcþionare vã sunt oferite în paginile urmãtoare.

1.66

CALCULATOR DE BORD (continuare)
Exemple de mesaje de informare
Mesaj Afiºaj Tablou de bord varianta 1 Mesaj Matrice Tablou de bord varianta 2

Interpretarea mesajelor

23505

"Introduceþi cartela" Solicitã introducerea cartele RENAULT în cititor.

23507

"Nivel ulei corect" Indicã, în momentul comutãrii contactului, cã nivelul de ulei este corect.

"Aprinderea auto a luminilor off" Indicã dezactivarea aprinderii automate a luminilor.

23508

1.67

CALCULATOR DE BORD (continuare) Exemple de mesaje de anomalie de funcþionare
Mesaj Afiºaj Tablou de bord varianta 1 Mesaj Matrice Tablou de bord varianta 2 Interpretarea mesajelor

23509

"A.S.R. deconectat" Dezactivarea sistemului antipatinare A.S.R. (vezi paragraful „sistem antipatinare: A.S.R.“ din capitolul 2).

"Defecþiune senzor pneu" Defecþiunea senzorului roþii lipsã în zona A a matricei: este afiºat de exemplu dacã roata de rezervã este montatã pe vehicul (vezi paragraful „sistem de control al presiunii pneurilor“ din capitolul 2).

23510

"Refaceþi presiunea pneurilor" Defecþiune de umflare a roþii (suprapresiune sau subpresiune) indicatã în afiºajul multifuncþional sau în zona A a matricei; refaceþi presiunea aerului cât mai curând posibil.

23511

"Verificaþi filtrul diesel" Indicã prezenþa apei în motorinã. Consultaþi imediat Reprezentantul RENAULT.

1.68

24263

introduceþi cartela în cititor. consultaþi rapid Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. 23513 "Schimbaþi bateria cartelei" Bateria cartelei dumneavoastrã RENAULT are o duratã de viaþã de aproximativ doi ani. Dacã bateria este slabã.CALCULATOR DE BORD (continuare) Exemple de mesaje de anomalie de funcþionare Mesaj Afiºaj Tablou de bord varianta 1 Mesaj Matrice Tablou de bord varianta 2 Interpretarea mesajelor "Controlaþi cutia de viteze" Indicã o defecþiune survenitã la cutia de viteze.69 . 23514 1. 23512 "Cartelã nedetectatã" Cartela RENAULT în modul fãrã mâini nu este prezentã în zona de detecþie sau vehiculul nu o poate detecta. dacã problema persistã. consultaþi reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. apare acest mesaj (consultaþi paragraful „Cartela RENAULT: baterie“ din capitolul 5).

CALCULATOR DE BORD (continuare) Mesaje de alertã Vã impun sã opriþi imediat în funcþie de condiþiile de circulaþie Mesaj Afiºaj Tablou de bord varianta 1 Mesaj Matrice Tablou de bord varianta 2 Interpretarea mesajelor 23499 "Injecþie defectã" Indicã o problemã gravã la nivelul motorului vehiculului. 1. 23500 "Supraîncãlzire motor" Indicã supraîncãlzirea motorului vehiculului. 23501 "Panã de pneu .70 .schimbaþi roata" Indicã o panã de pneu indicatã în zona A a matricei.

1. 23502 "Defecþiune electronicã" Indicã o problemã de administraþie electronicã a vehiculului.CALCULATOR DE BORD (continuare) Mesaje de alertã Vã impun sã opriþi imediat în funcþie de condiþiile de circulaþie Mesaj Afiºaj Tablou de bord varianta 1 Mesaj Matrice Tablou de bord varianta 2 Interpretarea mesajelor 23498 "Direcþie defectã" Indicã o problemã a servodirecþiei vehiculului.71 .

1.72 . aceste reglaje se efectueazã când vehiculul este staþionat. împingeþi maneta pentru a bloca volanul.VOLAN 1 Reglare în înãlþime ºi în profunzime Trageþi maneta 1 ºi aduceþi volanul în poziþia doritã. în general. Din motive de siguranþã. Nu opriþi motorul la coborârea unei pante ºi. Nu menþineþi direcþia bracatã la maxim în timpul staþionãrii. în timpul rulãrii (întrerupere asistenþã).

Oglinda retrovizoare exterioarã în partea ºoferului prezintã douã zone clar delimitate. Pentru a le reaºeza în poziþia de deplasare. D sau E. reveniþi în poziþia C.73 . pentru siguranþa dumneavoastrã. Zona B corespunde pentru ceea ce se vede. .poziþia E pentru reglarea oglinzii retrovizoare dreapta. Obiectele în zona A apar mult mai îndepãrtate decât sunt în realitate.OGLINZI RETROVIZOARE EXTERIOARE Oglindã retrovizoare cu degivrare A B C 1 F 2 D Dezgheþarea oglinzii este asiguratã împreunã cu dezgheþarea/dezaburirea geamului spate. acþionaþi maneta 1. E Oglinzi retrovizoare exterioare cu comandã manualã Pentru a orienta oglinda retrovizoare. acþionaþi butonul 2: . în mod normal. D reprezintã poziþia inactivã. într-o oglindã retrovizoare clasicã. Oglinzi retrovizoare rabatabile Acþionaþi butonul 2 în poziþia F: oglinzile retrovizoare exterioare se rabateazã. Zona A permite mãrirea vizibilitãþii laterale spate. Oglinzi retrovizoare exterioare cu comandã electricã Cu contactul pus. 1.poziþia C pentru reglarea oglinzii retrovizoare stânga.

1.74 . basculaþi mica manetã 1 aflatã în spatele oglinzii retrovizoare. La conducerea pe timp de noapte. Oglindã retrovizoare electrocromaticã 2 Oglinda retrovizoare se întunecã automat pe timp de noapte când sunteþi urmat de un vehicul luminat (cu faza lungã). pentru a nu fi orbit de farurile vehiculului din spate.OGLINZI RETROVIZOARE 2 1 Oglindã retrovizoare interioarã Oglinda retrovizoare interioarã este ajustabilã.

1. Existã o poziþie intermediarã în care trebuie sã menþineþi maneta în timpul manevrei.AVERTIZOARE SONORE ªI LUMINOASE Avertisment „pericol“ (continuare) În funcþie de vehicul. În acest caz. • vã aflaþi în condiþii de conducere sau de circulaþie deosebite. Avertisment „pericol“ Apãsaþi comutatorul 2. manevrarea volanului este. în general. La eliberarea manetei. trageþi maneta 1 spre dumneavoastrã. Lumini de indicare a direcþiei 2 Acþionaþi maneta 1 în planul volanului ºi în sensul în care rotiþi volanul. în caz de frânare bruscã voluntarã. insuficientã pentru a readuce automat maneta la 0. puteþi stinge luminile de avarie apãsând o datã pe comutatorul 2. Acest dispozitiv acþioneazã simultan cele patru lumini intermitente ºi semnalizatoarele laterale. luminile de avarie se pot aprinde automat. aceasta revine automat la 0. La conducerea pe autostradã.75 . Semnal luminos Pentru a obþine un semnal luminos. 1 0 A Semnal sonor Apãsaþi pe butucul volanului A. chiar dacã iluminarea nu este utilizatã. Acest semnal nu trebuie folosit decât în caz de pericol pentru a-i avertiza pe ceilalþi automobiliºti cã: • sunteþi nevoit sã opriþi într-un loc nepermis.

Pe panoul de bord se aprinde un martor luminos. apãsaþi pe butonul 3 cel puþin patru secunde.Pentru activare. Douã bipuri ºi un mesaj pe tabloul de bord confirmã aceastã acþiune. apãsaþi pe butonul 3 cel puþin patru secunde. Tabloul de bord se ilumineazã. asiguraþi-vã cã luminile nu sunt obstrucþionate (murdãrie. Orice acþiune asupra manetei 1 este prioritarã ºi anuleazã temporar modul automat. luminile de întâlnire se aprind sau se sting automat în funcþie de luminozitatea exterioarã. . Înainte de a porni la drum pe timpul nopþii. cu motorul oprit. .Pentru dezactivare.ILUMINARE ªI SEMNALIZÃRI EXTERIOARE Funcþionare automatã (în funcþie de vehicul) Când motorul funcþioneazã. noroi. transport de obiecte ce le pot masca). zãpadã. 1 3 1 4 2 Aprindere lumini de poziþie Rotiþi extremitatea manetei 1 pânã la apariþia simbolului în faþa reperului 4. 1. Un bip confirmã aceastã acþiune iar mesajul „aprindere auto a luminilor OFF“ apare pe tabloul de bord. verificaþi funcþionarea corectã a echipamentului electric ºi reglaþi farurile (dacã nu aveþi condiþiile de încãrcare obiºnuite). Aceastã funcþie se poate dezactiva sau reactiva. În general. fãrã sã fie acþionatã maneta 1 (poziþia 0).76 . Se poate regla intensitatea luminoasã cu ajutorul butonului rotativ 2. Aprindere lumini de întâlnire Funcþionare manualã Rotiþi extremitatea manetei 1 pânã la apariþia simbolului în faþa reperului 4.

) vã permite sã aprindeþi pentru moment luminile de întâlnire. trageþi din nou maneta spre dumneavoastrã. .aduceþi maneta 1 în poziþia sa iniþialã. În acest caz. pentru a vã semnala faptul cã luminile au rãmas aprinse.ILUMINARE ªI SEMNALIZÃRI EXTERIOARE (continuare) Funcþia „iluminare exterioarã auxiliarã“ Aceastã funcþie (utilã de exemplu pentru a ilumina deschiderea unei porþi. Pentru a opri iluminarea înainte de oprirea sa automatã. la urmãtorul demaraj al motorului. Stingerea luminilor Funcþionare manualã Existã douã posibilitãþi: . trageþi maneta spre dumneavoastrã. trageþi înspre dumneavoastrã maneta 1: luminile de întâlnire se aprind timp de aproximativ treizeci de secunde. Pentru a reveni la poziþia luminã de întâlnire. luminile se reaprind în poziþia manetei 1. 1.. 1 Aprindere lumini de drum Cu luminile de întâlnire aprinse.luminile se sting odatã cu oprirea motorului la deschiderea portierei ºoferului sau la blocarea vehiculului. se declanºeazã o alarmã sonorã la deschiderea portierei ºoferului. Aceastã acþiune este limitatã la patru repetãri pentru un timp de aprindere de maxim douã minute. rotiþi extremitatea manetei 1 apoi aduceþi-o în poziþia 0. la deschiderea portierei ºoferului sau la blocarea vehiculului. Funcþionare automatã (în funcþie de vehicul) Luminile se sting dupã oprirea motorului. extremitatea manetei 1 se aflã în poziþia 0. Când motorul este oprit ºi luminile stinse.. Alarmã sonorã lumini uitate aprinse Dacã luminile au rãmas aprinse dupã întreruperea contactului.77 . a unui garaj. Când luminile de drum sunt aprinse. un martor luminos se aprinde pe tabloul de bord.

Pe timp de ceaþã. aprinderea luminilor de ceaþã rãmâne sub controlul ºoferului: martorii luminoºi de pe tabloul de bord vã informeazã dacã sunt aprinse (martor luminos aprins) sau dacã sunt stinse (martor luminos stins). Nu uitaþi sã întrerupeþi funcþionarea acestei lumini atunci când nu mai este necesarã pentru a nu incomoda ceilalþi participanþi la trafic. deoarece aprinderea automatã a luminilor nu este sistematicã. 1.ILUMINARE ªI SEMNALIZÃRI EXTERIOARE (continuare) Luminã de ceaþã spate Rotiþi inelul central 5 al manetei pânã la apariþia simbolului în faþa reperului 6. Oprirea iluminãrii exterioare determinã stingerea luminilor de ceaþã faþã ºi spate. Funcþionarea depinde de poziþia aleasã pentru iluminarea exterioarã iar pe tabloul de bord se aprinde un martor luminos. Stingere Rotiþi din nou maneta 5 pentru a aduce reperul 6 în faþa simbolului corespondent luminii de ceaþã pe care doriþi sã o stingeþi. Funcþionarea depinde de poziþia aleasã pentru iluminarea exterioarã iar pe tabloul de bord se aprinde un martor luminos. 5 6 Lumini de ceaþã faþã Rotiþi inelul central 5 al manetei pânã la apariþia simbolului în faþa reperului 6 apoi eliberaþi. Notã: lumina de ceaþã este plasatã în partea ºoferului.78 . apoi eliberaþi.

1 – 3 – 4 4 4 4 1.5 portiere Versiune Utilitarã 0 0 A 0 0 Pentru vehiculele care sunt echipate cu acesta. butonul rotativ A permite corectarea înãlþimii fasciculelor în funcþie de sarcina vehiculului.79 . La celelalte versiuni reglarea este automatã. Rotiþi butonul rotativ A în jos pentru a coborî farurile ºi în sus pentru a le ridica.REGLARE ELECTRICÃ A ÎNÃLÞIMII FASCICULELOR Poziþie de reglare a butonului rotativ A Versiuni 3 portiere .

• C ºtergere continuã lentã. În caz de blocare mecanicã (parbriz îngheþat. Particularitate În timpul deplasãrii.. Este posibilã modificarea intervalului dintre ºtergeri prin rotirea inelului 2. • D ºtergere continuã rapidã. • B ºtergere intermitentã Între douã ºtergeri. Este posibilã modificarea intervalului dintre ºtergeri prin rotirea inelului 2. treceþi la o vitezã continuã lentã. De la o vitezã continuã rapidã. 1. • D ºtergere continuã rapidã. acþionaþi maneta 1 • A oprire.ªTERGÃTOR/SPÃLÃTOR PENTRU PARBRIZ Vehicule cu ºtergãtor geam cu intermitenþã automatã. Cu motorul în funcþiune sau funcþia accesoriu. • C ºtergere continuã lentã. La fiecare demaraj al motorului. Orice acþiune asupra manetei 1 este prioritarã ºi prin urmare anuleazã modul automat. oprirea vehiculului reduce frecvenþa de ºtergere. 1 1 A B C D 2 Cu motorul în funcþiune sau funcþia accesoriu.) sistemul întrerupe automat alimentarea ºtergãtorului de geam. ºtergerea revine la viteza selectatã iniþial. este obligatorie revenirea în poziþia oprire A pentru a reveni în poziþia ºtergãtor geam cu intermitenþã automatã. Când vehiculul începe sã ruleze. lamelele se opresc câteva secunde.80 . acþionaþi maneta 1 • A oprire.. sistemul detecteazã prezenþa apei pe parbriz ºi declanºeazã ºtergerea cu viteza de ºtergere adaptatã. • B ºtergere intermitentã automatã Când este selectatã aceastã poziþie.

ªTERGÃTOR/SPÃLÃTOR PENTRU PARBRIZ (continuare) 1 • Faruri aprinse Acþionaþi în acelaºi timp spãlãtorul pentru faruri. asiguraþi-vã cã lamelele ºtergãtorului de geam nu sunt blocate de gheaþã (risc de încãlzire motor). 1. Pe timp geros. Dacã întrerupeþi contactul motor înainte de a opri ºtergãtorul de geam (poziþia A) lamelele rãmân într-o poziþie oarecare. Spãlãtor geam. • Faruri stinse O apãsare scurtã declanºeazã o miºcare de dus-întors a ºtergãtorului de geam. trageþi maneta 1 spre dumneavoastrã. Acestea trebuie schimbate când eficienþa lor scade: aproximativ în fiecare an. spãlãtor pentru faruri Cu contactul pus. O apãsare prelungitã declanºeazã trei miºcãri dus-întors urmate de o ultimã miºcare dus-întors dupã câteva secunde.81 . Verificaþi starea acestor lamele. Curãþaþi parbrizul regulat.

Verificaþi starea acestor lamele. 2 ªtergãtor geam spate cu temporizator în funcþie de vitezã Cu contactul pus. Notã: Pe timp geros. Acestea trebuie schimbate când eficienþa lor scade: aproximativ în fiecare an. are loc o ºtergere intermitentã a ºtergãtorului de geam spate la cuplarea marºarierului. rotiþi extremitatea manetei 1 pânã când punctul de reper 2 ajunge în dreptul simbolului. Particularitate Dacã ºtergãtoarele de parbriz funcþioneazã sau se aflã în mod automat. Curãþaþi în mod regulat geamul spate. rotiþi extremitatea manetei 1 pânã când punctul de reper 2 ajunge în dreptul simbolului. 1. aceasta revine în poziþia ºtergãtor geam spate.82 .ªTERGÃTOR/SPÃLÃTOR GEAM SPATE ªtergãtor-spãlãtor geam spate 1 Cu contactul pus. asiguraþi-vã cã lamelele ºtergãtorului de geam nu sunt blocate de gheaþã (risc de încãlzire motor). Înainte de utilizarea ºtergãtorului de geam spate. continuã în mers. Frecvenþa de ºtergere creºte în funcþie de vitezã: intermitentã la oprire. Când eliberaþi maneta. asiguraþi-vã cã eventualele obiecte transportate nu împiedicã cursa lamelei.

Pentru a deschide capacul A. Sistemul de obturare ºi gâtul de umplere nu trebuie sã conþinã praf.REZERVOR CARBURANT Calitatea carburantului Utilizaþi carburant corespunzãtor calitãþii definite de normele în vigoare specifice fiecãrei þãri. Nu amestecaþi benzinã cu motorinã. nici mãcar în cantitate micã. 1. introduceþi degetul în deschiderea B apoi trageþi clapa. Nu apãsaþi niciodatã cu degetele pe clapeta metalicã. Sistemul de obturare (clapetã metalicã) C este integrat în conducta de alimentare. La umplerea rezervorului aveþi grijã sã nu pãtrundã accidental apã în rezervor. Pentru alimentare consultaþi paragraful „alimentare cu carburant“. Consultaþi „Caracteristici motoare“.83 . Nu spãlaþi zona de alimentare cu un dispozitiv de spãlare sub presiune înaltã. Carburantul trebuie sã fie de bunã calitate. A B C Capacitate utilizabilã a rezervorului: 60 litri aproximativ.

injector.. (risc de împroºcare). . Utilizarea benzinei cu plumb poate conduce la deteriorarea sistemului antipoluare ºi poate determina pierderea garanþiei. puteþi sã faceþi cel mult douã acþionãri ale duzei de distribuþie pentru a pãstra un volum de expansiune.) este strict interzisã datoritã riscurilor la care poate fi expusã siguranþa dumneavoastrã (în afara personalului calificat din Reþeaua RENAULT). . • declanºaþi semnalul de avarie ºi evacuaþi toþi pasagerii din vehicul având grijã ca aceºtia sã stea departe de zona de circulaþie. capote de protecþie.Menþineþi duza în aceastã poziþie pe întreaga perioadã a operaþiunii de alimentare. 1. Miros persistent de carburant În cazul apariþiei unui miros persistent de carburant. Alimentare cu carburant (continuare) Versiuni pe benzinã ºi diesel Dupã prima oprire automatã de la sfârºitul umplerii. Pentru a împiedica umplerea rezervorului cu benzinã cu plumb. cablaje. circuit de carburant. canalul de umplere a rezervorului de benzinã este obturat de un sistem de siguranþã care permite numai utilizarea unei duze de distribuþie a benzinei fãrã plumb (la staþia de distribuþie).Introduceþi duza astfel încât sã împingeþi clapeta metalicã ºi continuaþi astfel pânã când duza ajunge la capãt înainte de a o declanºa pentru alimentarea rezervorului. aveþi grijã sã: • opriþi vehiculul în funcþie de condiþiile de circulaþie ºi sã întrerupeþi contactul.. • nu interveniþi ºi nu porniþi din nou înainte de verificarea vehiculului de cãtre personal calificat din Reþeaua RENAULT. Orice intervenþie sau modificare a sistemului de alimentare cu carburant (unitãþi electronice.REZERVOR CARBURANT (continuare) Alimentare cu carburant Versiuni pe benzinã Utilizaþi doar carburant fãrã plumb.84 .

..............................................................................................................................................................................Capitolul 2: Conducerea (sfaturi de utilizare legate de economia de combustibil ºi de protecþia mediului) Rodaj . economie de carburant ...............................................................................R..........................................................................................07 Frânã de mânã .................. 2....................2..............................26 ➟ 2............................................ 2...................04 Particularitãþi versiuni pe benzinã .............................11 Mediul înconjurãtor ....... 2..................... 2..........19 Sistem antiblocare roþi: ABS .................S....25 Regulator vitezã ....................................................................................22 Limitator de vitezã .........20 .......................................................23 ➟ 2....................................16 Control traiectorie: E..................................................... 2.......Oprire motor .....................06 Manetã schimbãtor de viteze ..................................................32 2............................................................... 2..17 Sistem antipatinare: A....................................... 2.............................................08 Servodirecþie ...................................21 Asistare la frânare de urgenþã ..............................2......................... 2......18 ...........08 Sfaturi antipoluare.................................................P.......... ..................................................................................... 2............................ ...................................... 2........................................................... 2... 2. 2.......12 Sistem de control al presiunii pneurilor .................28 Cutie viteze automatã ................................................03 ..........09 ➟ 2............................................................. 2...........................................................01 ............................................................................05 Particularitãþi versiuni diesel .............................................................................................. 2.........................................................................................................................................................S...........................................................2..............02 Pornire ..29 ➟ 2........13 ➟ 2..................... 2................................ 2........................................................................

dar numai dupã 3. Dupã 1.000 km. dar numai dupã 6.000 km.3.000 km veþi putea obþine performanþele prescrise. ■ Versiune diesel Pe parcursul primilor 1.500 rot/min. Frecvenþa reviziilor: consultaþi carnetului de întreþinere al vehiculului.000 km veþi putea obþine performanþele prescrise. Frecvenþa reviziilor: consultaþi carnetului de întreþinere al vehiculului. nu acceleraþi puternic cât timp motorul este rece. nu folosiþi motorul la turaþii ridicate.000 . vã puteþi folosi vehiculul fãrã limite. 2. nu depãºiþi 2. nu depãºiþi 130 km/h în ultima treaptã de vitezã sau 3.02 .500 rot/min. Dupã acest kilometraj puteþi sã circulaþi cu vitezã mai mare.500 km.RODAJ ■ Versiune pe benzinã Pe parcursul primilor 1. Pe perioada de rodaj.

dacã una din condiþiile de demaraj nu se aplicã. 2. apãsaþi pe pedala de frânã sau de ambreiaj (apãsarea pedalei trebuie efectuatã pe toatã durata demarajului) apoi apãsaþi pe butonul 3.în anumite cazuri va fi necesarã manevrarea volanului apãsând pe butonul de demaraj 3 pentru a debloca coloana de direcþie. dacã doriþi sã porniþi motorul cu portbagajul deschis. pornirea se face numai prin apãsarea pedalei de ambreiaj. suportul ochelarilor etc. Condiþii de demaraj Urmaþi instrucþiunile de demaraj de pe tabloul de bord ce descriu urmãtoarele condiþii: Pentru a porni. Demaraj cu portbagajul deschis (modul fãrã mâini) Introduceþi cartela în cititorul de cartelã 2. . Notã: . navigare. (radio.03 . Introduceþi cartela RENAULT pânã la capãt în cititorul de cartelã 2. Cartela RENAULT în modul fãrã mâini Cartela trebuie sã se afle în zona de detectare 4 (habitaclul ºi portbagajul cu excepþia anumite zone la înãlþime cum sunt parasolarul.DEMARAJ MOTOR 1 Particularitate vehicule cu cutie de viteze automatã Apãsaþi pedala de frânã cu maneta în poziþia N sau P.). Dacã o vitezã este selectatã.).. Funcþia accesorii Pentru a dispune de anumite funcþii. apãsaþi doar pe butonul 3. dupã deschiderea capacului.. cu motorul oprit. 3 4 2 Cartela RENAULT cu telecomandã Pe afiºajul 1 al calculatorului de bord apare mesajul „introduceþi cartela“. mesajele: „debreiaþi + start“ sau „frânã + start“ sunt afiºate pe tabloul de bord.

climatizare. Când cartela nu se mai aflã în cititor. accesoriile (radio. pretensionatoarele.) utilizate în acel moment funcþioneazã în continuare. dupã o primã apãsare..) riscând sã-ºi imobilizeze o parte a corpului (gât.cu maneta în poziþia N sau P pentru vehicule cu cutie de viteze automatã. 3 2 Condiþii de oprire a motorului . Risc de rãnire gravã. Pentru a confirma oprirea motorului. Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru atunci când în interiorul vehiculului se aflã un copil (sau un animal).. Când cartela nu se mai aflã în zona de detectare.). mesajul „confirmaþi oprirea motorului“ apare pe tabloul de bord. braþ.vehicul oprit. mânã.04 .. o apãsare pe butonul 3 de demaraj ºi oprire a motorului (start/stop) întrerupe funcþionarea motorului... Acesta ar putea porni motorul sau echipamentele electrice (acþionare geamuri. funcþionarea accesoriilor este opritã. oprirea motorului determinând întreruperea funcþionãrii sistemelor: frânã... mesajul „confirmaþi oprirea motorului“ apare pe tabloul de bord. cum ar fi airbagurile. Cartela RENAULT în mod fãrã mâini Cu cartela în vehicul. direcþie. Pentru a confirma oprirea motorului. ºi a dispozitivelor de siguranþã pasivã. sunt necesare douã apãsãri suplimentare. o apãsare pe butonul de demaraj ºi oprire motor (start/stop) întrerupe funcþionarea motorului.. . dupã o primã apãsare. Nu întrerupeþi niciodatã contactul înainte de oprirea completã a vehiculului. sunt necesare douã apãsãri suplimentare pe butonul 3. La deschiderea portierei ºoferului.OPRIRE MOTOR Cartela RENAULT cu telecomandã Când cartela RENAULT se aflã în cititorul 2.apãsaþi pe butonul 3. La oprirea motorului. . 2.

precum: • Deplasarea prelungitã cu martorul luminos pentru avertizare nivel scãzut de carburant aprins.PARTICULARITÃÞILE VERSIUNILOR PE BENZINÃ Condiþiile de funcþionare ale vehiculului dumneavoastrã. precum: • Aprinderea defectuoasã. În caz contrar. Sau anomalii de funcþionare. scãzându-i randamentul ºi putând determina distrugerea acestuia ºi producerea de defecþiuni termice vehiculului. • Folosirea unor aditivi pentru lubrifianþi sau carburant neagreat de RENAULT. evitaþi aceste incidente. nu insistaþi sã porniþi vehiculul (folosind demarorul. provoacã o supraîncãlzire a catalizatorului. Nu staþionaþi ºi nu porniþi motorul în locuri în care se aflã substanþe sau materiale inflamabile precum ierburi sau frunze care pot veni în contact cu un sistem de eºapament cald. efectuaþi cât mai repede reparaþiile necesare la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Probleme de demaraj Pentru a evita defectarea catalizatorului. nu mai încercaþi sã porniþi motorul ºi apelaþi la un Reprezentant RENAULT. 2. împingând sau trãgând vehiculul) fãrã a fi identificat ºi remediat cauza defecþiunii.05 . Prezentând în mod regulat vehiculul la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT ºi respectând perioadele recomandate în carnetul de întreþinere. • Folosirea benzinei cu plumb. • Pierderea puterii. pana de benzinã sau bujia debranºatã care se manifestã prin rateuri de aprindere ºi ºocuri în timpul conducerii. Dacã observaþi anomaliile de funcþionare prezentate mai sus.

motorul nu porneºte. paragraful „rezervor carburant“ pentru a afla particularitãþile versiunilor diesel echipate cu common-rail (înaltã presiune). puteþi reporni normal vehiculul: consultaþi capitolul 1. Panã de carburant Dupã alimentarea efectuatã ca urmare a terminãrii combustibilului ºi cu condiþia ca bateria sã fie bine încãrcatã.06 . Totuºi. dacã în câteva secunde.PARTICULARITÃÞILE VERSIUNILOR DIESEL Regim motor diesel Motoarele diesel au un echipament de injecþie care nu permite depãºirea regimului motor indiferent de viteza angajatã. Nu staþionaþi ºi nu porniþi motorul în locuri în care se aflã substanþe sau materiale inflamabile precum ierburi sau frunze care pot veni în contact cu un sistem de eºapament cald. Precauþiuni pe timp de iarnã Pentru a preveni incidentele pe perioada geroasã: • bateria trebuie sã fie întotdeauna bine încãrcatã. 2. dupã câteva încercãri. apelaþi la un Reprezentant RENAULT. • nu lãsaþi sã scadã prea mult nivelul de motorinã din rezervor pentru a evita condensarea vaporilor de apã. care se pot acumula pe fundul rezervorului.

2. ridicaþi inelul 2 spre extremitatea manetei schimbãtorului de viteze pentru a putea cupla marºarierul. Vehicule cu cutie de viteze automatã: consultaþi paragraful „cutie de viteze automatã“ din capitolul 2. cu contactul pus.07 . 1 2 Marºarier Vehicule cu cutie de viteze manualã: respectaþi grila desenatã pe extremitatea manetei 1 ºi. în funcþie de vehicul.MANETA SCHIMBÃTORULUI DE VITEZE Luminile pentru mers cu spatele se aprind când maneta schimbãtorului de viteze este cuplatã în poziþia de marºarier.

2. în timpul rulãrii (întrerupere asistenþã). Direcþia este mai lentã în timpul manevrei de parcare (pentru un plus de confort) în timp ce efortul creºte progresiv odatã cu creºterea vitezei (pentru sporirea siguranþei la vitezã mare). În funcþie de pantã ºi/sau sarcina vehiculului. În timpul deplasãrii verificaþi ca frâna de mânã sã fie complet decuplatã. Servodirecþie variabilã 1 2 Servodirecþia variabilã este dotatã cu un sistem de control electronic care adapteazã nivelul de asistenþã în funcþie de viteza vehiculului. apãsaþi butonul de comandã 2 ºi readuceþi maneta la podea. sau poziþia P pentru cele cu cutie de viteze automatã. Nu opriþi niciodatã motorul la coborârea unei pante ºi. ar putea fi necesarã adãugarea a cel puþin douã grade de strângere suplimentare ºi cuplarea unei viteze (viteza 1 sau marºarier) pentru vehiculele cu cutie de viteze mecanicã. în general.FRÂNÃ DE MÂNÃ Pentru cuplare Ridicaþi mânerul frânei. Dacã frâna nu este complet decuplatã în timpul deplasãrii. asigurându-vã cã vehiculul este bine imobilizat SERVODIRECÞIE Nu rulaþi niciodatã cu bateria slab încãrcatã.08 . martorul luminos de culoare roºie de pe tabloul de bord rãmâne aprins. Pentru decuplare Trageþi uºor maneta 1 spre în sus. altfel existând riscul supraîncãlzirii roþilor.

Prin concepþia sa. ale sistemului de alimentare ºi ale eºapamentului cu alte piese decât cele originale recomandate de constructor modificã conformitatea vehiculului dumneavoastrã cu reglementãrile antipoluare. ECONOMIE DE CARBURANT. prin consumul moderat de carburant. Vegheaþi la buna întreþinere a vehiculului ºi la corecta sa utilizare. Pentru aceasta. Nivelul emisiilor de gaze poluante ºi al consumului de carburant al vehiculului depind ºi de dumneavoastrã. • ralanti: acesta nu necesitã reglaje. Întreþinerea vehiculului Este important sã reþineþi cã nerespectarea reglementãrilor antipoluare poate duce la sancþionarea proprietarului vehiculului. prin reglajele originale. de randament ºi de performanþe impun respectarea riguroasã a specificaþiilor stabilite de Biroul nostru de proiectare. Reglajele motorului • Aprinderea: nu necesitã reglaje. tipurile ºi ecartamentele specificate pentru motorul dumneavoastrã. • filtru de aer. vehiculul dumneavoastrã RENAULT respectã reglementãrile antipoluare în vigoare. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. utilizaþi mãrcile. 2.09 . • reglarea pompei de injecþie: trebuie reglatã la valorile recomandate.SFATURI ANTIPOLUARE. Efectuaþi reglajele ºi lucrãrile de verificare ale vehiculului conform instrucþiunilor din carnetul de întreþinere la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Trebuie sã îl înlocuiþi. În plus. Acesta dispune de toate mijloacele materiale care îi permit garantarea cu privire la reglajele iniþiale ale vehiculului dumneavoastrã. filtru diesel: un cartuº înfundat diminueazã randamentul motorului. înlocuirea pieselor motorului. Însã tehnica nu poate face singurã totul. În cazul înlocuirii bujiilor. • Bujiile: condiþiile optime de consum. Nu uitaþi cã emisia de gaze poluante este direct legatã de consumul de carburant. CONDUCERE Compania RENAULT participã activ la reducerea emisiilor de gaze poluante ºi la economia de carburant.

• La deal. 2. • Evitaþi acceleraþia bruscã. • Viteza costã scump. Conducerea • În loc sã încãlziþi motorul în staþionare. Utilizaþi deci întotdeauna cea mai mare treaptã de vitezã. Nu rulaþi pe o ºosea inundatã dacã nivelul apei depãºeºte partea inferioarã a jantelor. ECONOMIE DE CARBURANT. La versiunea cu transmisie automatãpãstraþidepreferinþãpoziþia D.SFATURI ANTIPOLUARE. Consultaþi imediat Reprezentantul RENAULT. decât sã încercaþi sã menþineþi viteza. • Conducerea „sportivã“ costã scump: alegeþi conducerea „economicã“. • Debreierea dublã ºi accelerarea înainte de oprirea motorului au devenit inutile în cazul vehiculelor moderne. .dacã clipeºte. • Intemperii. nu acceleraþi mai tare decât pe un teren plan: de preferinþã. apreciind corect dinainte obstacolele sau virajele.10 . rute inundate. fãrã a obosi însã motorul. . Acest indicator aflat pe tabloul de bord indicã eventualele defecþiuni ale sistemului: Acesta se aprinde la comutarea contactului ºi se stinge dupã trei secunde. • Nu suprasolicitaþi regimul motorului în raporturi intermediare. consultaþi urgent Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. reduceþi regimul motorului pânã când martorul nu mai clipeºte. • Frânaþi cât mai puþin. Aceste anomalii pot antrena emisia de substanþe nocive sau producerea de defecte mecanice. CONDUCERE (continuare) Control gaze de eºapament Sistemul de control al gazelor de eºapament permite detectarea anomaliilor de funcþionare ale sistemului antipoluare al vehiculului. pãstraþi aceeaºi poziþie a piciorului pe pedala de acceleraþie. conduceþi moderat pânã când acesta a atins temperatura normalã de funcþionare. astfel încât va fi suficient sã ridicaþi piciorul de pe acceleraþie.dacã lumineazã continuu.

• Când tractaþi o rulotã. Rularea cu geamurile deschise la 100 km/h. utilizaþi de preferinþã o remorcã. • Când alimentaþi. cãci motorul nu atinge niciodatã temperatura idealã de funcþionare.11 . Sfaturi de utilizare • Electricitatea înseamnã combustibil. menþineþi farurile aprinse atunci când vizibilitatea o cere (pentru a vedea ºi pentru a fi vãzut). supraconsumul de carburant în oraº poate atinge 2 litri la 100 km: Opriþi sistemul atunci când nu aveþi nevoie de el. Pneuri • Presiunea insuficientã a aerului în pneuri conduce la creºterea consumului de combustibil. aveþi grijã sã utilizaþi un deflector agreat ºi nu uitaþi sã îl reglaþi. nu faceþi plinul de carburant la maximum pentru a evita revãrsarea carburantului din rezervor. întrerupeþi deci sistemele electrice care nu sunt într-adevãr necesare. 2. • Evitaþi utilizarea de tipul „din aproape în aproape“ (pe trasee scurte. CONDUCERE (continuare) • Pentru vehiculele echipate cu aer condiþionat. Dar (pentru siguranþã). cu opriri prelungite). duce la creºterea cu 4 % a consumului. • Pentru transportul obiectelor voluminoase. • Utilizaþi de preferinþã aeratoarele.SFATURI ANTIPOLUARE. • Nu pãstraþi o barã de acoperiº goalã. ECONOMIE DE CARBURANT. • Utilizarea unor pneuri nerecomandate poate conduce la creºterea consumului de carburant. Încercaþi sã vã grupaþi deplasãrile.

Reciclare: Compania RENAULT a utilizat toatã experienþa sa pentru a reduce la maxim impactul asupra mediului înconjurãtor de-a lungul întregii durate de utilizare a vehiculului dumneavoastrã. În plus. cauciuc natural. senzorul de oxigen ºi filtru cu carbon activ (acesta din urmã împiedicã evacuarea în aer a vaporilor de benzinã din rezervorul de carburant)..MEDIUL ÎNCONJURÃTOR Vehiculul dumneavoastrã a fost proiectat cu dorinþa de a respecta mediul înconjurãtor. Contribuiþi ºi dumneavoastrã la protecþia mediului înconjurãtor! • Piesele uzate ºi înlocuite în timpul întreþinerii curente a vehiculului dumneavoastrã (baterie. RENAULT a pus la punct un sistem de control al tuturor componentelor ce alcãtuiesc vehiculul. Emisii: Vehiculele sunt dotate cu un sistem antipoluare care cuprinde catalizatorul. baterii. bumbac.. au fost puse la punct numeroase inovaþii privind design-ul vehiculului ºi materialele utilizate. Acest vehicul conþine numeroase piese din material plastic reciclat sau din materiale reciclabile (lemn. 2. Fabricaþia: Compania RENAULT a fabricat acest vehicul într-o uzinã care respectã normele cele mai severe în materie de mediu înconjurãtor.) ºi bidoanele de ulei (goale sau umplute cu ulei uzat) trebuie predate organismelor specializate..12 . Pentru a facilita reciclarea. • În orice caz. filtru de ulei. Peste 95% din piesele acestui vehicul sunt reciclabile.. respectaþi legislaþia localã. • Vehiculul care va fi casat trebuie predat unor centre autorizate pentru a asigura reciclarea acestuia.). filtru de aer.

Verificaþi presiunea pneurilor. ce mãsoarã periodic presiunea pneurilor.3 bari (3 PSI). presiunile indicate trebuie mãrite de la 0. Principiu de funcþionare Fiecare roatã (cu excepþia roþii de rezervã) prezintã un senzor. Totuºi. implantat în valva de umflare. Presiunile trebuie ajustate la rece În cazul în care verificarea presiunii nu poate fi efectuatã asupra pneurilor reci.13 . Aceasta nu poate. inclusiv a roþii de rezervã. sã înlocuiascã atenþia ºi nici responsabilitatea ºoferului. o datã pe lunã.SISTEM DE CONTROL AL PRESIUNII PNEURILOR Acest sistem supravegheazã în permanenþã presiunea de umflare a pneurilor. Este strict interzisã dezumflarea unui pneu cald. Aceastã funcþie reprezintã un ajutor suplimentar pentru conducere. 2. ªoferul primeºte permanent informaþii asupra umflãrii corecte a pneurilor ºi eventualelor variaþii prin afiºajul de pe tabloul de bord. în nici un caz. funcþia nu intervine în locul ºoferului.2 la 0.

vã sfãtuim sã consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.A : inel galben . Pentru a repera cu uºurinþã poziþia corectã a roþii.C : inel roºu .14 .D: inel verde 2. este total contraindicatã inversarea roþilor.B : inel negru . orientaþi-vã dupã culoarea inelului 2 (dupã o eventualã curãþire) din jurul fiecãrei valve: . A B 1 2 1 D C Non interschimbabilitatea roþilor Fiecare din senzorii implantaþi în valvele 1 este dedicat unei singure ºi unice roþi: prin urmare.SISTEM DE CONTROL AL PRESIUNII PNEURILOR (continuare) Montarea pneurilor (înlocuirea pneurilor sau montarea de pneuri de iarnã) Deoarece înlocuirea pneurilor necesitã precauþii speciale. Riscul informãrii greºite poate atrage consecinþe grave.

). defecþiune sistem.. 1 Afiºare Afiºajul 1 de pe tabloul de bord vã informeazã cu privire la eventualele anomalii de presiune (roatã dezumflatã.15 . simboluri ºi mesaje. elemente decorative. Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT pentru a cunoaºte accesoriile compatibile cu sistemul care se gãsesc în magazinele de accesorii RENAULT: utilizarea oricãrui alt accesoriu poate afecta funcþionarea corectã a sistemului.SISTEM DE CONTROL AL PRESIUNII PNEURILOR (continuare) Roata de rezervã Roata de rezervã nu dispune de senzor. În urmãtoarele pagini veþi gãsi detalii cu privire la diferitele aprinderi ale martorilor luminoºi. panã pneu. Aerosoli de reparare a pneurilor Datoritã caracterului specific al valvelor. sistemul detecteazã o anomalie de funcþionare.. Când este montatã în locul altei roþi. 1 Înlocuirea roþilor/pneurilor Acest sistem necesitã echipamente specifice (roþi. 2. utilizaþi doar aerosoli omologaþi de cãtre Departamentul Tehnic.)... prin urmare nu este recunoscutã de sistem.

B "Refaceþi presiunea pneurilor" O roatã B. "Defecþiune senzor pneu" Dispariþia unei roþi A.. semnaleazã o roatã dezumflatã sau umflatã prea tare. Reduceþi viteza sau umflaþi cele patru pneuri la „presiunea pentru autostradã“ (consultaþi tabelul „presiune pneuri“. Acest mesaj este însoþit de indicatorul . "Panã pneu . care este plinã.).SISTEM DE CONTROL AL PRESIUNII PNEURILOR (continuare) Exemple de mesaje ce pot apãrea pe afiºaj "Umflare pneu autostradã" A Presiunea pneurilor nu este adaptatã la viteza de deplasare. indicã absenþa senzorului pe acea roatã.înlocuiþi roata" Înlocuiþi roata B respectivã sau apelaþi la un Reprezentant RENAULT. 2. sau o defecþiune a senzorului (de exemplu cazul roþii de rezervã montatã pe vehicul..16 .

pierderea aderenþei într-un viraj. dacã este necesar. de la un capãt la celãlalt pentru a reiniþializa sistemul. Sistemul comparã intenþia conducãtorului cu traiectoria realã a vehiculului ºi o corecteazã pe aceasta din urmã.S.R. Aceasta nu restrânge limitele vehiculului ºi nu trebuie sã determine rularea cu vitezã mai mare.CONTROL TRAIECTORIE: E. Aceasta nu poate deci sã înlocuiascã în nici un caz atenþia ºi responsabilitatea ºoferului în timpul manevrelor (conducãtorul trebuie sã fie mereu atent la evenimentele neprevãzute care pot interveni în timpul conducerii). 2. A Controlul subvirajului Aceastã funcþie reprezintã un ajutor suplimentar în caz de conducere criticã pentru a permite adaptarea comportamentului vehiculului la conducerea doritã.17 . acþionând frâna pe anumite roþi ºi/sau asupra puterii motorului. Alþi senzori repartizaþi în vehicul mãsoarã traiectoria sa realã. CU CONTROL AL SUBVIRAJULUI Acest sistem ajutã la pãstrarea controlului vehiculului în situaþiile critice de conducere (evitarea unui obstacol. deconectat“.) ºi este completat de sistemul de „control al subvirajului“. Totuºi. Anomalie de funcþionare Când sistemul detecteazã o anomalie de funcþionare mesajul „Defecþiune control traiectorie/sistem antipatinare“ apare pe tabloul de bord împreunã cu indicatorul ºi martorul luminos A. Principiu de funcþionare Un senzor de pe volan permite cunoaºterea traiectoriei de conducere doritã de ºofer. manevraþi uºor volanul.P.. Acest sistem optimizeazã acþiunea sistemului de control al traiectoriei în cazul unei subvirãri pronunþate (pierderea aderenþei punþii faþã). Dacã la pornirea motorului acest martor luminos se aprinde împreunã cu mesajul „A..S. Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. funcþia nu intervine în locul ºoferului. Martorul luminos A clipeºte pentru a vã semnala activarea funcþiei.

independent de acþiunea exercitatã asupra pedalei de acceleraþie. Dacã una dintre roþi tinde sã patineze.18 . A Aceastã funcþie reprezintã un ajutor suplimentar în caz de conducere criticã pentru a permite adaptarea comportamentului vehiculului la conducerea doritã.SISTEM ANTIPATINARE: A. 2.R. sistemul mãsoarã ºi comparã. funcþia nu intervine în locul ºoferului. Sistemul acþioneazã de asemenea pentru adaptarea regimului motor la aderenþa disponibilã sub roþi. Principiu de funcþionare Cu ajutorul senzorilor de pe roatã.S. Aceasta nu restrânge limitele vehiculului ºi nu trebuie sã determine rularea cu vitezã mai mare. Martorul luminos A clipeºte pentru a vã semnala activarea funcþiei. sistemul impune frânarea acesteia pânã când puterea motoare redevine compatibilã cu nivelul aderenþei sub roata respectivã. Acest sistem ajutã la limitarea patinãrii roþilor motoare ºi la controlul vehiculului în situaþii de demaraj sau de accelerare. viteza roþilor motoare ºi detecteazã ambalarea acestora. Totuºi. Aceasta nu poate deci sã înlocuiascã în nici un caz atenþia ºi responsabilitatea ºoferului în timpul manevrelor (conducãtorul trebuie sã fie mereu atent la evenimentele neprevãzute care pot interveni în timpul conducerii). în fiecare moment.

noroi. sau conducerea cu lanþuri pe roþi).19 . 2. Ieºiþi din aceastã situaþie cât mai rapid printr-o nouã apãsare pe comutatorul 1. împreunã cu martorul luminos A. Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT... (continuare) Anomalie de funcþionare Când sistemul detecteazã o anomalie de funcþionare mesajul „defecþiune control traiectorie / sistem antipatinare“ apare pe tabloul de bord împreunã cu indicatorul ºi martorul luminos A.S. Dezactivarea acestei funcþii este imposibilã la depãºirea unui prag de 50 km/h. Funcþia este reactivatã automat la comutarea contactului vehiculului sau la depãºirea vitezei de aproximativ 50 km/h. sistemul poate reduce puterea motorului pentru a limita patinarea. este posibilã dezactivarea funcþiei prin apãsarea pe comutatorul 1.SISTEM ANTIPATINARE: A. Mesajul „sistem antipatinare deconectat“ apare pe tabloul de bord pentru a vã avertiza. A 1 Dezactivarea funcþiei În anumite situaþii (conducerea pe teren moale: zãpadã. Dacã acest efect nu este dorit.. Dezactivarea acestei funcþii are ca efect ºi dezactivarea funcþiei de control a traiectoriei.R.

În aceste condiþii sunt perfect posibile manevrele de evitare a unui obstacol prin ocolire. potrivirea distanþei de oprire ºi pãstrarea controlului asupra vehiculului sunt cele douã obiective principale. în funcþie de natura solului.SISTEM ANTIBLOCARE ROÞI: ABS În timpul unei frânãri intense. De aceea. frânând în acelaºi timp. În plus. alunecoasã. existã pericolul pierderii aderenþei: blocarea roþilor ºi pierderea direcþiei de mers. de condiþiile atmosferice ºi de reacþiile dumneavoastrã. Aceste manifestãri senzitive vã avertizeazã cã autoturismul dumneavoastrã se aflã la limita aderenþei pneurilor la sol ºi cã este necesarã adaptarea modului de conducere la starea carosabilului. aveþi la dispoziþie sistemul antiblocare roþi (ABS). Pentru a evita aceste pericole. Contribuþia sistemului la siguranþã constã în faptul cã dispozitivul de reglare a frânãrii evitã blocarea roþilor. Totuºi. Fiecare punere în funcþiune a dispozitivului se manifestã printr-o vibraþie mai mult sau mai puþin accentuatã la apãsarea pedalei de frânã. deci menþinerea traiectoriei. sistemul ABS nu mãreºte în nici un caz performanþele care depind de condiþiile locale de aderenþã a pneului la sol. Regulile obiºnuite de prudenþã trebuie deci sã fie respectate în permanenþã (distanþa între vehicule etc. eterogenã). faptul cã dispuneþi de siguranþã sporitã nu trebuie sã vã determine sã vã asumaþi riscuri mai mari. chiar în cazul unei frânãri violente neadaptate condiþiilor de drum ºi permite pãstrarea controlului asupra vehiculului.20 .). aceste condiþii permit optimizarea distanþei de oprire mai ales dacã aderenþa este scãzutã (suprafaþã carosabilã umedã. Cu toate cã permite aceastã optimizare. 2.

Nu sunt necesare apãsãri succesive ale pedalei (pompare). Frânarea este încã asiguratã dar fãrã sistemul antiblocare roþi. este periculos sã frânaþi brusc ºi aceasta vã impune oprirea imediatã a vehiculului în funcþie de condiþiile de circulaþie. Cu toate acestea.Indicatoarele portocalii ºi de pe tabloul de bord se aprind. se recomandã aplicarea asupra pedalei de frânã a unei presiuni puternice ºi continue. Reglarea frânãrii asigurate de sistemul ABS nu depinde de forþa aplicatã asupra pedalei de frânã. Apelaþi la un Reprezentant RENAULT. în caz de urgenþã. se iau în considerare urmãtoarele douã situaþii: 1 . 2.SISTEM ANTIBLOCARE ROÞI: ABS (continuare) În cazul unei defecþiuni a sistemului ABS. 2 . Frânarea nu este decât parþial asiguratã.21 . Aºadar.Indicatorul portocaliu ºi indicatorul roºu pentru defecþiunea frânei se aprind pe tabloul de bord împreunã cu ºi precum ºi cu un mesaj. Consultaþi rapid Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Acesta indicã o defecþiune la sistemul de frânare ºi sistemul ABS.

luminile de avarie se pot aprinde în caz de decelerare puternicã. În acest caz. funcþia nu intervine în locul ºoferului. 2. Aprinderea luminilor de avarie În funcþie de vehicul. Frânarea ABS este menþinutã cât timp pedala de frânã este apãsatã.22 . Totuºi. Aceasta nu poate deci sã înlocuiascã în nici un caz atenþia ºi responsabilitatea ºoferului în timpul manevrelor (conducãtorul trebuie sã fie mereu atent la evenimentele neprevãzute care pot interveni în timpul conducerii).ASISTARE LA FRÂNAREA DE URGENÞÃ Este un sistem complementar sistemului ABS ce ajutã la reducerea distanþei de oprire a vehiculului. Aceastã funcþie reprezintã un ajutor suplimentar în caz de conducere criticã pentru a permite adaptarea comportamentului vehiculului la conducerea doritã. Principiu de funcþionare Sistemul permite detectarea unei situaþii de frânare de urgenþã. asistarea frânãrii ajunge imediat la puterea sa maximã ºi poate declanºa reglarea sistemului ABS. Aceasta nu restrânge limitele vehiculului ºi nu trebuie sã determine rularea cu vitezã mai mare.

de exemplu. Martor luminos 6 Acest martor luminos portocaliu se aprinde pe tabloul de bord pentru a indica activarea funcþiei limitatorului. Acesta se poate dovedi util.23 . 5 Memorarea ºi variaþia în scãdere a vitezei limitate. Sistemul funcþioneazã pornind de la o vitezã de deplasare de aproximativ 30 km/h. 4 Dezactivarea funcþiei (cu memorarea vitezei limitate). în circulaþia urbanã sau în zonele cu restricþie de vitezã (lucrãri pe traseu) etc. mesajul „Limitator“ apare pe tabloul de bord însoþit de liniuþe.REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZÃ: funcþia limitatorului 2 1 5 3 4 6 Limitatorul de vitezã este o funcþie ce vã permite sã decideþi viteza maximã de deplasare. 2 Memorarea ºi variaþia în creºtere a vitezei limitate. 3 Revenirea la limita de vitezã memoratã. 2. Cât timp funcþia este activatã. Comenzi 1 Buton general Mers/Oprire.

2. În acel punct. orice apãsare asupra pedalei de acceleraþie nu va permite depãºirea vitezei programate decât în caz de urgenþã (vedeþi paragraful „depãºire vitezã limitatã“). conducerea continuã normal pânã la aceastã vitezã.tasta 5 pentru a reduce viteza. 2 5 3 4 1 Activarea Apãsaþi comutatorul 1 pe partea .tasta 2 pentru a mãri viteza. apãsaþi comutatorul 2: viteza este memoratã. Limitarea vitezei La vitezã stabilizatã (mai mare de 30 km/h).24 . Variaþia vitezei limitate Puteþi modifica viteza limitatã acþionând (prin apãsãri succesive sau prin apãsare continuã): . Martorul luminos se aprinde pe tabloul de bord. .REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZÃ: funcþia limitatorului (continuare) Conducerea Când este memoratã o vitezã limitatã.

25 . . viteza prestabilitã apare pe tabloul de bord. apãsaþi ferm ºi pânã la capãt pedala de acceleraþie (dincolo de „punctul de rezistenþã“). Revenirea la viteza limitatã Dacã o vitezã este memoratã. 2. Dupã trecerea urgenþei.tasta 4. în acest caz nu mai este nici o vitezã limitatã memoratã. În timpul depãºirii. eliberaþi pedala de acceleraþie: funcþia limitatorului de vitezã revine dupã ce ajungeþi la o vitezã inferioarã vitezei limitate înainte de acþiunea de urgenþã. viteza prestabilitã clipeºte pe tabloul de bord. Imposibilitatea funcþiei de a menþine viteza limitatã Când viteza limitatã nu poate fi menþinutã de sistem (de exemplu în cazul coborârii unei pante abrupte).tasta 1. stingerea martorului luminos de pe tabloul de bord confirmã oprirea funcþiei.REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZÃ: funcþia limitatorului (continuare) Depãºirea vitezei limitate Caz de urgenþã Pentru depãºirea vitezei limitate în orice moment. în acest caz viteza limitatã rãmâne memoratã iar mesajul „în memorie“ apare pe tabloul de bord. 3 1 4 Dezactivarea funcþiei Funcþionarea limitatorului de vitezã este întreruptã în timp ce acþionaþi: . este posibilã restabilirea ei prin apãsarea tastei 3 pânã la afiºarea mesajului „Limitator“.

3 Revenirea la viteza constantã memoratã. 2 Memorarea ºi variaþia în creºtere a vitezei constante. Martor luminos 6 Acest martor luminos verde se aprinde pe tabloul de bord pentru a indica faptul cã funcþia de regulator este activatã. Aceastã vitezã constantã este reglabilã în mod continuu pornind de la 30 km/h. 5 Memorarea ºi variaþia în scãdere a vitezei constante.REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZÃ: funcþia de regulator 2 1 5 3 4 6 Atunci când condiþiile de trafic o permit. Comenzi 1 Comutator principal Pornit/Oprit. mesajul „Regulator“ apare pe tabloul de bord însoþit de liniuþe. 4 Oprirea funcþiei (cu memorarea vitezei constante). Când funcþia este activã. numitã vitezã constantã. 2.26 . (circulaþie fluidã sau pe autostradã) regulatorul de vitezã vã oferã posibilitatea sã menþineþi viteza aleasã.

puteþi ridica piciorul de pe pedala de acceleraþie. eliberaþi pedala de acceleraþie: vehiculul dumneavoastrã revine automat la viteza constantã iniþialã. Modificarea vitezei reglate 2 1 5 4 3 Puteþi modifica viteza constantã acþionând (prin apãsãri succesive sau prin apãsare continuã) pe: . Reglarea vitezei Când viteza este stabilizatã (peste 30 km/h) ºi se aflã într-un raport bun al schimbãtorului de viteze (pentru vehicule cu cutie de viteze mecanicã).tasta 2 pentru a mãri viteza.REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZÃ: funcþia de regulator (continuare) Conducerea Când viteza constantã este memoratã. acþionând pedala de acceleraþie. . În timpul depãºirii. Depãºirea vitezei constante Caz de urgenþã În orice moment. Activarea Apãsaþi comutatorul 1 pe partea . viteza prestabilitã clipeºte pe tabloul de bord. apãsaþi comutatorul 2: viteza este memoratã. 2. Martorul luminos se aprinde pe tabloul de bord. este posibilã depãºirea vitezei constante.tasta 5 pentru a reduce viteza. Imposibilitatea funcþiei de a menþine viteza constantã Când viteza constantã nu mai poate fi menþinutã de sistem (de exemplu în cazul coborârii unei pante abrupte). viteza constantã clipeºte pe tabloul de bord. Dupã trecerea stãrii de urgenþã.27 .

Aceastã funcþie reprezintã un ajutor suplimentar pentru conducere. mesajul „Memorat“ apare pe tabloul de bord. nici responsabilitatea ºoferului. .pedala de frânã. Revenirea la viteza constantã Dacã o vitezã este memoratã. în acest caz viteza constantã rãmâne memoratã. 3 1 4 Dezactivarea funcþiei Funcþia este întreruptã când acþionaþi: . mesajul „Regulator“ apãrând pe tabloul de bord. funcþia nu intervine în locul ºoferului.pedala de ambreiaj sau la trecerea în poziþie neutrã pentru vehiculele cu cutie de viteze automatã. Stingerea martorului luminos de pe tabloul de bord confirmã dezactivarea funcþiei. Aceasta nu poate în nici un caz sã înlocuiascã respectarea limitelor de vitezã.REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZÃ: funcþia de regulator (continuare) .28 . 2. în acest caz viteza constantã nu mai este memoratã. . Pentru aceste trei acþiuni.tasta 4. Totuºi. reapelarea este posibilã prin apãsarea tastei 3.tasta 1. nici atenþia.

1 Pentru a pãrãsi poziþia P. Manetã schimbãtor de viteze Afiºajul martorului luminos 1 plasat pe tabloul de bord vã informeazã asupra modului ºi a raportului cuplat.CUTIE DE VITEZE AUTOMATÃ Angajarea manetei în poziþia D sau R se va face doar cu vehiculul oprit. realizaþi contactul. Acþionând pedala de frânã (indicatorul se stinge). profilul ºoselei ºi stilul de conducere ales. pãrãsiþi poziþia P. În majoritatea condiþiilor de circulaþie întâlnite. 1 Conducerea în mod automat Angajaþi maneta în poziþia D. Cu piciorul pe pedala de frânã ºi pedala de acceleraþie neacþionatã. trebuie sã apãsaþi pedala de frânã înainte de a acþiona butonul de deblocare. deoarece „modul automat“ þine cont de sarcina vehiculului. nu trebuie sã mai acþionaþi maneta: vitezele se schimbã automat.29 . la regimul corespunzãtor al motorului. 2. P: R: N: D: 4: parcare marºarier punct mort mod automat afiºarea raportului cutiei de viteze cuplat în mod manual Pornire Cu maneta în poziþia P sau N. la momentul oportun.

Accelerãri ºi depãºiri Apãsaþi ferm ºi pânã la capãt pedala de acceleraþie (pânã la depãºirea punctului de rezistenþã al pedalei).P.CUTIE DE VITEZE AUTOMATà (continuare) Conducere economicã Pe traseu. aduceþi maneta spre stânga. Conducerea în modul manual Cu maneta schimbãtorului în poziþia D. pentru a evita „manevrele greºite“. Cazuri particulare În anumite cazuri de conducere (de exemplu: protecþia motorului.pentru a trece în raporturile de vitezã superioare. lãsaþi întotdeauna maneta în poziþia D. schimbarea vitezei poate fi refuzatã de „modul automat“: în acest caz afiºajul raportului clipeºte câteva secunde pentru a vã avertiza de aceasta. Acþionãrile succesive ale manetei permit schimbarea manualã a raporturilor de vitezã.) „modul automat“ poate impune singur raportul de vitezã. activarea controlului traiectoriei: E.S. pedala de acceleraþie fiind puþin apãsatã... se va trece automat la o treaptã de vitezã inferioarã. împingeþi spre înapoi. Raportul de vitezã cuplat apare pe afiºajul de pe tabloul de bord. Aceasta vã va permite. .30 . 2. De asemenea. trecerea într-un raport optim inferior.pentru a trece în raporturile de vitezã inferioare. în funcþie de posibilitãþile motorului. . împingeþi spre înainte.

2. plasaþi maneta în poziþia P: cutia de viteze se aflã în punct mort iar roþile motoare sunt blocate mecanic de cãtre transmisie.CUTIE DE VITEZE AUTOMATÃ (continuare) Situaþii excepþionale . Aceasta pentru a evita schimbãrile de vitezã succesive solicitate de „modul automat“ la urcare. vã sfãtuim sã treceþi în modul manual. este recomandabil sã treceþi în modul manual ºi sã selectaþi viteza a doua înainte de a porni.31 . . ºi pentru a obþine o frânã de motor în caz de coborâri prelungite. þinând apãsatã pedala de frânã.Pe vreme foarte rece.Vehicul fãrã sistem antipatinare: pentru a evita patinarea la demaraj pe un traseu alunecos sau cu aderenþã scãzutã. Staþionarea vehiculului În timp ce vehiculul este staþionat. Trageþi frâna de mânã.Dacã suprafaþa ºoselei ºi sinuozitatea sa nu permit menþinerea în modul automat (de exemplu la munte). aºteptaþi câteva secunde înainte de a pãrãsi poziþia P sau N ºi de a angaja maneta în poziþia D sau R. pentru a evita calarea motorului. .

existã posibilitatea eliberãrii manuale a manetei. . scoateþi partea superioarã a capacului de la baza manetei.CUTIE DE VITEZE AUTOMATÃ (continuare) Anomalie de funcþionare . Consultaþi imediat Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. evitaþi. Consultaþi imediat Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Apãsaþi simultan pe reperul reprezentat pe protuberanþã ºi pe butonul de deblocare plasate pe manetã. dacã vã permit condiþiile de circulaþie. sã lãsaþi maneta în poziþia D (sau R): reveniþi mereu în poziþia N în momentul opririi.În timpul mersului. în cazul în care maneta este blocatã în poziþia P în timp ce apãsaþi pedala de frânã. Pentru aceasta.32 . . dacã pe tabloul de bord apare mesajul „cutie de viteze supraîncãlzitã“ însoþit de martorul luminos pentru SERVICE. acesta indicã o defecþiune.Pentru depanarea unui vehicul cu cutie de viteze automatã. 2. dacã pe tabloul de bord apare mesajul „verificaþi cutia de viteze“ însoþit de martorul luminos pentru service.În timpul mersului. consultaþi paragraful „remorcare“ din capitolul 5. La pornire.

.......................16 Acþionare geamuri .............3...................................31 Poliþã spate ..................................................................3................ 3........................................... 3............................. 3............... 3............................................................................................................02 ..........................28 Scrumiere ...............29 Banchetã spate ....25 ➟ 3................................Brichetã ............................................................................................ 3........................................................................................................................................................................................................................................ 3.................04 ➟ 3................................................Capitolul 3: Confortul dumneavoastrã Aeratoare ..................03 Încãlzire ºi aer condiþionat ....................................................... 3..................17 ➟ 3... 3...................................................21 Trapã de aerisire ..................................................................24 Compartimente de depozitare/amenajãri habitaclu ................................................................................................... 3................................................................................................................. 3...............................................30 Portbagaj ..............32 Compartimente de depozitare/amenajãri portbagaj .............................................................................. 3.....................................................................................20 Parasolar ............................................................23 Iluminare interioarã ........................................................................................................................................35 3......................................................................................................................... 3...................................01 .......................................................33 Transportul obiectelor în portbagaj ... 3........22 ... 3..............20 Parbriz .............................................34 Bare de acoperiº ..... 3.......................................

02 5 .aerator lateral 8 .panou de control 6 .duza dispozitivului de dezaburire geam lateral dreapta 7 .duza dispozitivului de dezaburire parbriz 4 .orificii încãlzire picioare pasageri .AERATOARE (orificii de ventilare) 1 2 3 4 5 6 7 8 1 .duza dispozitivului de dezaburire geam lateral stânga 3 .aerator lateral 2 .aeratoare centrale 3.

: închidere.03 .AERATOARE (continuare) 1 3 2 2 4 Debit Manevraþi butonul rotativ 1 sau 4 (dincolo de punctul de rezistenþã). Orientare Dreapta/stânga: manevraþi butoanele 2 sau 3. : deschidere maximã. Sus/jos: coborâþi sau ridicaþi butoanele 2 sau 3. 3.

Comandã ºi martor luminos de degivrare ºi de dezaburire a geamului spate cu degivrare ºi a oglinzilor retrovizoare cu degivrare (în funcþie de vehicul). C . Aceasta va fi corectatã prin reintroducerea de aer cald (rotiþi comanda B la dreapta). F E Comenzi A .Reglarea vitezei de ventilare. F . Temperatura va creºte odatã cu rotirea butonului spre roºu.Reglarea temperaturii aerului.Comandã de recirculare a aerului.ÎNCÃLZIRE/AER CONDIÞIONAT Reglarea temperaturii aerului A B C D Rotiþi comanda B în funcþie de temperatura doritã. B . 3. este posibil sã aparã o senzaþie de frig.04 .Comandã ºi martor luminos de pornire a aerului condiþionat (în funcþie de vehicul). D .Reglarea distribuþiei aerului în habitaclu. E . În cazul utilizãrii prelungite a aerului condiþionat.

Poziþia Fluxul de aer este dirijat spre duzele dispozitivului de dezaburire a parbrizului ºi geamurilor laterale ºi spre picioarele pasagerilor din faþã ºi spate. . Utilizarea climatizãrii permite accelerarea dezaburirii. Notã: pentru o dezaburire rapidã.ÎNCÃLZIRE/AER CONDIÞIONAT (continuare) D Poziþia Fluxul de aer este dirijat în principal spre picioarele pasagerilor. 3.aer exterior. Aceastã poziþie este destinatã îmbunãtãþirii confortului pe vreme rece.05 . plasaþi comenzile în poziþiile : . Distribuirea aerului în habitaclu Manevraþi comanda D pentru a plasa butonul în faþa poziþiilor de reper.dezaburire. Poziþia Fluxul de aer este dirijat spre toate aeratoarele ºi spre picioarele pasagerilor din faþã ºi spate.temperaturã maximã. Aceastã poziþie este destinatã pentru o îmbunãtãþire a confortului pe timp cald. Poziþia Întregul flux de aer este dirijat spre duzele dispozitivului de dezaburire a parbrizului ºi geamurilor laterale. Poziþia Fluxul de aer este dirijat numai spre aeratoare. .

.viteza de ventilare a aerului în habitaclu este nulã.aerul condiþionat se opreºte automat chiar dacã tasta F este activatã (indicatorul rãmâne aprins). .06 .existã totuºi un debit redus de aer în timp ce vehiculul se deplaseazã. Evitaþi aceastã poziþie în utilizarea curentã.ÎNCÃLZIRE/AER CONDIÞIONAT (continuare) C F Reglarea vitezei de ventilare Utilizare normalã Rotiþi comanda C în una din cele patru poziþii pentru a pune în funcþiune ventilarea ºi pentru a regla puterea acesteia. Alegeþi poziþia 1 pentru o ventilaþie minimã ºi poziþia 4 pentru a obþine ventilaþia maximã. 3. Poziþia 0 În aceastã poziþie: .

. 3. aerul este reþinut în habitaclu ºi recirculat fãrã admisie de aer din exterior. În aceste condiþii..obþinerea temperaturii dorite în habitaclu cu mai multã eficienþã. De aceea vã recomandãm sã treceþi în modul de funcþionare normalã (aer exterior) rotind din nou comanda A atunci când recircularea aerului nu mai este necesarã. Folosirea îndelungatã a acestei poziþii poate determina aburirea geamurilor laterale ºi a parbrizului ºi apariþia disconfortului din cauza aerului neîmprospãtat din habitaclu. Recircularea aerului permite: .ÎNCÃLZIRE/AER CONDIÞIONAT (continuare) A Punerea în funcþiune a recirculãrii aerului (cu izolarea habitaclului) Rotiþi comanda A spre simbolul de recirculare a aerului.).izolarea de mediul exterior (circulaþie în zone poluate. .07 .

3. 5 .Martor luminos asociat cu funcþia „vedere clarã“.Degivrarea geamului spate ºi a oglinzilor retrovizoare cu degivrare (în funcþie de vehicul).08 . Tastele 1 ºi 12 sunt completate de martori luminoºi de funcþionare (2 ºi 13): . funcþia este dezactivatã. 2 . funcþia este activatã.Punerea în funcþiune ºi oprirea modului automat.Reglarea distribuþiei aerului în habitaclu. 3 .AER CONDIÞIONAT AUTOMAT 1 2 3 4 5 6 7 8 12 . 8 ºi 10 . 9 ºi 11 .Comanda de recirculare a aerului. 14 . 13 .martor luminos stins.Tasta „vedere clarã“ pentru dezaburirea ºi degivrarea geamurilor. 14 9 13 12 11 10 Comenzi 1 .Afiºaj.martor luminos aprins. 4 ºi 7 .Reglarea temperaturii aerului.Punerea în funcþiune ºi oprirea aerului condiþionat. 6 .Reglarea vitezei de ventilare. .Martor luminos asociat cu degivrarea geamului spate.

09 . Sunt afiºate doar temperatura ºi simbolul AUTO Funcþiile gestionate de modul automat nu sunt afiºate. indicatorul AUTO se stinge. .apãsaþi pe tasta 7 pentru a creºte temperatura. 3.apãsaþi pe tasta 4 pentru a diminua temperatura. În modul automat (martorul luminos AUTO este aprins pe afiºaj). Când modificaþi anumite funcþii.AER CONDIÞIONAT AUTOMAT (continuare) 4 7 . toate funcþiile climatizãrii sunt controlate de cãtre sistem. Confortul ambiant: mod automat Aerul condiþionat automat este un sistem ce garanteazã (cu excepþia cazului de utilizare extremã) confortul ambiant în habitaclu ºi menþinerea unui bun nivel de vizibilitate. Doar funcþia modificatã nu este controlatã de sistem. Notã: reglajele extreme „15°C“ ºi „27°C“ permit sistemului sã producã un maximum de frig sau un maximum de cãldurã oricare ar fi condiþiile din mediul ambiant.

Valorile temperaturii afiºate indicã un nivel de confort. acest fapt durând de la câteva secunde la câteva minute). sistemul acþioneazã asupra: . În general.pornirii sau opririi aerului condiþionat. . . . mãrirea sau diminuarea valorii afiºate nu permite în nici un caz obþinerea mai rapidã a confortului.10 .administrãrii recirculãrii aerului. La pornirea vehiculului pe vreme caldã sau rece. 3. aeratoarele de pe planºa de bord trebuie sã rãmânã deschise în mod constant.distribuþiei aerului. dacã nu deranjeazã în mod deosebit. oricare ar fi nivelul de confort indicat. .temperaturii aerului. sistemul optimizând coborârea sau creºterea temperaturii (ventilarea nu porneºte instantaneu la vitezã maximã: aceasta creºte progresiv pânã când temperatura motorului este suficientã.vitezei de ventilare.AER CONDIÞIONAT AUTOMAT (continuare) Confortul ambiant: mod automat (continuare) Funcþionare Pentru a obþine ºi a menþine nivelul de confort ales ºi pentru a menþine o bunã vizibilitate.

Poziþia 13 12 Poziþia 11 10 Fluxul de aer este dirijat numai spre picioarele pasagerilor. Distribuþia aerului în habitaclu Existã cinci combinaþii posibile de distribuþie a aerului. aceste posibilitãþi fiind descrise în urmãtoarele pagini. dar aveþi posibilitatea de a modifica alegerea impusã de sistem (distribuþia aerului. Întregul flux de aer este dirijat spre duzele dispozitivului de dezaburire a parbrizului ºi geamurilor laterale.). 3.AER CONDIÞIONAT AUTOMAT (continuare) 5 6 8 Poziþia Fluxul de aer este dirijat în principal spre aeratoare.. Sãgeþile plasate în afiºajul 5 vã informeazã asupra alegerii fãcute: Fluxul de aer este dirijat spre duzele dispozitivului de dezaburire a parbrizului.11 . Poziþia Varianta manualã a distribuþiei aerului stinge martorul luminos de funcþionare de pe afiºajul 5 (mod automat) dar numai distribuþia aerului nu mai este controlatã automat de cãtre sistem. apãsaþi pe tasta 6. Pentru a reveni la modul automat. Poziþia Fluxul de aer este dirijat spre toate aeratoarele ºi spre picioarele pasagerilor. obþinute prin apãsãri succesive pe tastele 8 ºi 10.. Modificarea modului automat Funcþionarea normalã a sistemului o reprezintã modul automat. geamurilor laterale ºi spre picioarele pasagerilor.

Aceste taste permit creºterea ºi diminuarea vitezei de ventilare.AER CONDIÞIONAT AUTOMAT (continuare) Modificarea vitezei de ventilare În modul automat. sistemul selecteazã pornirea sau oprirea aerului condiþionat în funcþie de condiþiile climatice exterioare. sistemul selecteazã viteza de ventilare cea mai bine adaptatã pentru a obþine ºi a menþine confortul. Apãsând pe tastele 9 ºi 11.12 . 3 5 6 9 Punerea în funcþiune sau oprirea aerului condiþionat În modul automat. apãsaþi pe tasta 6. pãrãsiþi modul automat: martorul luminos AUTO al afiºajului 5 se stinge. 11 11 În modul automat. ventilarea nu porneºte imediat cu vitezã maximã: aceasta creºte pânã când temperatura motorului este suficientã pentru a permite reîncãlzirea aerului din habitaclu. Pentru a reveni la modul automat. Aceasta poate dura de la câteva secunde la mai multe minute. Tasta 3 permite punerea în funcþiune (martor luminos pe afiºaj aprins) sau oprirea (martor luminos stins) funcþionãrii aerului condiþionat. când temperatura exterioarã este scãzutã. pãrãsiþi modul automat. 3. 13 12 Notã: funcþia „vedere clarã“ pune automat în funcþiune aerul condiþionat (martor luminos aprins). Apãsând pe tasta 3.

Aceastã funcþie permite dezaburirea electricã rapidã a lunetei spate ºi a oglinzilor retrovizoare electrice cu dezgheþare (la vehiculele echipate cu aceastã funcþie). Pentru a pãrãsi aceastã funcþie. apãsaþi din nou tasta 12. În caz contrar.13 . dezaburirea se opreºte automat. martorul luminos de funcþionare 13 se aprinde. 3.AER CONDIÞIONAT AUTOMAT (continuare) 13 12 Dezgheþare-dezaburire geam spate Apãsaþi pe tasta 12.

Apãsaþi pe butonul 12.pe tasta 6 (martorul luminos AUTO se aprinde pe afiºaj). 13 12 11 Aceastã funcþie permite degivrarea ºi dezaburirea rapidã a parbrizului. martorul luminos de funcþionare 2 se aprinde. Funcþia „vedere clarã“ Apãsaþi tasta 1. dacã nu doriþi pornirea încãlzirii geamului spate. puteþi apãsa fie: . oprirea recirculãrii aerului ºi punerea în funcþiune a degivrãrii geamului spate (martor luminos 13).14 .AER CONDIÞIONAT AUTOMAT (continuare) 1 2 6 Notã: dacã doriþi reducerea debitului de aer (poate produce un anumit nivel de zgomot în habitaclu). apãsaþi tasta 11.din nou pe tasta 1. martorul luminos 13 se stinge. Martorul luminos al tastei AUTO (plasat în afiºaj) se stinge. Aceasta impune punerea automatã în funcþiune a aerului condiþionat. Pentru a pãrãsi aceastã funcþie. . a geamurilor laterale faþã ºi a oglinzilor retrovizoare (în funcþie de vehicul). 3.

AER CONDIÞIONAT AUTOMAT (continuare) 14 Utilizarea în modul de recirculare a aerului O apãsare pe tasta 14 permite recircularea aerului (simbolul se aprinde pe afiºaj).15 . Utilizarea îndelungatã a acestei poziþii poate crea mirosuri neplãcute datoritã neîmprospãtãrii aerului. Recircularea aerului permite izolarea faþã de ambientul exterior (circulaþie în zonã poluatã. aerul este reþinut în habitaclu ºi recirculat fãrã admisie de aer exterior.. De aceea vã recomandãm sã treceþi în modul de funcþionare normalã (aer exterior sau recirculare automatã) apãsând din nou tasta 14 atunci când recircularea aerului nu mai este necesarã.).. precum ºi aburirea geamurilor. 3. În timpul recirculãrii.

3. Consum În timpul funcþionãrii aerului condiþionat. creºterea consumului de carburant este normalã (mai ales în mediul urban). este normal sã constataþi prezenþa apei sub vehicul. În caz contrar opriþi funcþionarea climatizãrii ºi apelaþi un Reprezentant RENAULT.AER CONDIÞIONAT: DIVERSE Lipsã de aer rece Verificaþi dacã poziþia comenzilor este corectã ºi starea siguranþelor este bunã. dezaburirii sau aerului condiþionat.16 . Nu deschideþi circuitul lichidului de rãcire. Pentru a menþine sistemul de climatizare în stare de funcþionare pe timp de iarnã. o cauzã o poate constitui înfundarea cartuºului filtrului habitaclului (consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului pentru a cunoaºte frecvenþa de înlocuire). utilizaþi periodic aerul condiþionat. În general. Anomalie de funcþionare În cazul constatãrii unei scãderi a eficienþei la nivelul degivrãrii. în caz de anomalie de funcþionare. provenind din condens. Dupã utilizarea prelungitã a aerului condiþionat. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.

braþe.. inversaþi imediat sensul cursei apãsând pe comutatorul respectiv. 3.2 pentru partea pasagerului faþã.ACÞIONARE ELECTRICÃ GEAMURI 6 7 1 5 2 3 4 Cu contactul pus .). De pe locul pasagerului faþã Apãsaþi comutatorul 6.. Siguranþã pasageri spate ªoferul poate bloca funcþionarea acþionãrii geamurilor ºi portierelor spate apãsând pe comutatorul 4 în dreptul simbolului. mâini. De pe locul ºoferului Apãsaþi comutatorul: . În caz de imobilizare.Apãsaþi pe comutatorul geamului respectiv pentru a-l coborî pânã la nivelul dorit (notã: geamurile spate nu coboarã complet). Aceasta ar putea pune în funcþiune acþionarea electricã a geamurilor.1 pentru partea ºoferului. . Responsabilitatea ºoferului Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru atunci când în interiorul vehiculului se aflã un copil (sau un animal). . De pe locurile spate Apãsaþi comutatorul 7. riscând sã-ºi imobilizeze o parte a corpului (gât. fapt ce i-ar putea cauza rãniri grave.17 .3 ºi 5 pentru pasagerii spate.ridicaþi comutatorul geamului respectiv pentru a-l ridica la înãlþimea doritã. .

Dacã este disponibil în vehicul.. 3. 3. acesta poate echipa doar geamul ºoferului sau toate geamurile. 5. braþe. 2.18 . Siguranþã pasageri spate ªoferul poate bloca funcþionarea acþionãrii geamurilor ºi portierelor spate apãsând pe comutatorul 4 în dreptul simbolului. inversaþi imediat sensul cursei apãsând pe comutatorul respectiv.ACÞIONARE ELECTRICÃ GEAMURI CU IMPULSURI 6 7 1 5 2 3 4 Modul de funcþionare cu impulsuri se adaugã la funcþionarea acþionãrii electrice a geamurilor descrisã mai sus. mâini. Aceasta ar putea pune în funcþiune acþionarea electricã a geamurilor. riscând sã-ºi imobilizeze o parte a corpului (gât.).cu contact pus. Sistemul funcþioneazã: . . 6 sau 7.cu contact întrerupt pânã la deschiderea portierei ºoferului (limitat la aproximativ 20 minute).. Apãsaþi pe comutatoarele 1. fapt ce i-ar putea cauza rãniri grave. În caz de imobilizare. Responsabilitatea ºoferului Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru atunci când în interiorul vehiculului se aflã un copil (sau un animal).

laba unui animal. . consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. În timpul blocãrii portierelor din exterior apãsaþi de douã ori consecutiv pe butonul de blocare al cartelei RENAULT. 3.Ridicaþi scurt comutatorul respectiv: geamul se ridicã complet. eliberaþi la înãlþimea doritã.Apãsaþi scurt pe comutatorul respectiv: geamul coboarã complet. Dacã este necesar. Mod de funcþionare cu impulsuri . sistemul trece în modul fãrã impulsuri: apãsaþi de câte ori este necesar pe comutatorul respectiv pânã la închiderea geamului ºi apãsaþi în continuare pe comutator (întotdeauna pe partea de închidere) timp de o secundã pentru a reiniþializa sistemul. . Sistemul nu trebuie acþionat decât dacã utilizatorul vede bine vehiculul ºi dacã nu este nici o persoanã în vehicul.) acesta se opreºte apoi coboarã câþiva centimetri. atunci când un geam întâlneºte rezistenþã la capãtul cursei (de exemplu: degetele unei persoane. Închiderea geamurilor poate cauza rãniri grave.Ridicaþi comutatorul respectiv pentru a ridica geamul.. creangã de copac. Acþionarea comutatorului în timpul funcþionãrii opreºte cursa geamului.ACÞIONARE ELECTRICÃ GEAMURI CU IMPULSURI (continuare) Mod de funcþionare fãrã impulsuri . Anomalii de funcþionare În cazul în care un geam nu se închide..Apãsaþi pe comutatorul respectiv pentru a coborî geamul. iar geamurile se închid automat. Închiderea la distanþã a geamurilor (pentru vehiculele echipate cu acþionare a geamurilor cu impulsuri). eliberaþi la înãlþimea doritã.19 . Particularitate Pentru siguranþa dumneavoastrã vehiculul este echipat cu un limitator de sarcinã. portierelor sau portbagajului (în modul fãrã mâini).

ACÞIONARE MANUALÃ GEAMURI PARBRIZ 2 1 Acþionare spate manualã geamuri Acþionaþi manivela 1. autorizaþie parcare etc. Existã douã zone 2 ce permit utilizarea cardurilor de autorizare a trecerii (de exemplu: tichete pentru autostradã.20 . Parbriz cu strat reflectorizant (în funcþie de vehicul) Acest procedeu permite limitarea luminii soarelui (în special radiaþiile infraroºii) prin reflexie. 3. plasate de o parte ºi de alta a oglinzii retrovizoare.).

Iluminarea 4 este automatã.21 . Oglindã pasager faþã iluminatã Glisaþi capacul 5. Oglindã pasager faþã 2 fãrã iluminare Glisaþi capacul 3.PARASOLAR 4 1 3 5 2 Parasolar faþã Coborâþi parasolarul 1. 3.

.deschidere: deschideþi storul.nu manevraþi niciodatã trapa de aerisire cu storul închis. . 3.închidere: rotiþi butonul 2 în po Responsabilitatea ºoferului Nu pãrãsiþi niciodatã vehiculul lãsând cartela RENAULT înãuntru atunci când în interiorul vehiculului se aflã un copil (sau un animal). fapt ce i-ar putea cauza rãniri grave.. . în funcþie de deschiderea doritã. 1 0 A B C D 2 3 Acest sistem funcþioneazã: . Stor Efectuaþi întotdeauna manevrele storului cu trapa de aerisire închisã: .închiderea storului: trageþi mânerul 1 pânã la fixarea siguranþei. . C sau D.deschidere: deschideþi storul apoi rotiþi butonul 2 în poziþia A.).22 .TRAPà DE AERISIRE CU ACÞIUNE ELECTRICà . Acesta ar putea pune în funcþiune trapa de aerisire cu acþiune electricã. apoi aduceþi butonul 2 în poziþia B. Culisarea trapei de aerisire . .cu contactul pus.închidere: aduceþi butonul 2 în poziþia 0. inversaþi imediat sensul cursei prin rotirea butonului 2 complet la dreapta (poziþia D). În caz de imobilizare.nu circulaþi niciodatã cu trapa de aerisire deschisã ºi storul închis.cu contact întrerupt pânã la deschiderea portierei ºoferului (limitat la aproximativ 20 minute). riscând sã-ºi imobilizeze o parte a corpului (gât. mâini.deschiderea storului: împingeþi mânerul 1 apoi deplasaþi storul pânã la dispozitivul de înfãºurare. braþe. Întredeschiderea trapei de aerisire ..

.nu deschideþi trapa de aerisire imediat dupã ploaie sau dupã spãlarea vehiculului.verificaþi dacã trapa de aerisire este bine închisã când pãrãsiþi vehiculul.. Sistemul nu trebuie acþionat decât dacã utilizatorul vede bine vehiculul ºi dacã nu este nici o persoanã în vehicul. în poziþia 0 apoi apãsaþi pe butonul 3.. iar geamurile ºi trapa de aerisire se închid automat. sau pe butonul mânerului unei portiere sau al portbagajului. creangã de copac. în timpul acestei manevre. verificaþi sã nu existe un obstacol. verificaþi obiectele ºi/sau accesoriile (suportul pentru biciclete. portbagajul exterior. atunci când un geam întâlneºte rezistenþã la capãt de cursã (de exemplu: degetele unei persoane. .23 . Închiderea trapei de aerisire poate cauza rãniri grave. în modul fãrã mâini. Precauþiuni de utilizare .. pânã la închiderea completã a trapei de aerisire. Adresaþi-vã Reprezentantului dumneavoastrã RENAULT.) montate pe barele de acoperiº: acestea trebuie bine dispuse ºi fixate iar dispunerea lor nu trebuie sã împiedice buna funcþionare a trapei de aerisire. Anomalie de funcþionare a închiderii trapei de aerisire În acest caz. funcþionarea limitatorului de sarcinã a trapei de aerisire este dezactivatã. . Înainte de manipularea trapei de aerisire.TRAPÃ DE AERISIRE CU ACÞIUNE ELECTRICÃ (continuare) Închiderea la distanþã a trapei de aerisire (vehicule echipate cu acþionare a geamurilor cu impulsuri). laba unui animal. În timpul blocãrii portierelor cu ajutorul cartelei RENAULT apãsaþi de douã ori succesiv pe butonul de blocare al cartelei RENAULT. 3. .curãþiþi trimestrial garnitura de etanºare cu ajutorul produselor selecþionate de cãtre Departamentul nostru Tehnic.) acesta se opreºte apoi se retrage câþiva centimetri. pentru a cunoaºte adaptãrile posibile. manevrarea trapei de aerisire nu este indicatã.vehicul cu bare de acoperiº În general. Consultaþi imediat Reprezentantul RENAULT. o apãsare pe butonul 3 va permite trapei de aerisire sã revinã la poziþia anterioarã închiderii. Particularitate Pentru siguranþa dumneavoastrã vehiculul este echipat cu un limitator de sarcinã. Atenþie. Dupã închiderea de la distanþã a trapei de aerisire. apoi rotiþi butonul 2.

apãsaþi comutatorul 4 sau 6. . Aceasta nu se stinge decât dacã portierele respective sunt închise corect ºi dupã o temporizare. Lumini pentru citit De pe locul faþã.24 .ILUMINARE INTERIOARÃ B 1 2 3 6 A 4 5 7 Plafonierã A sau B Apãsaþi pe comutatorul 2 sau 5. pentru a obþine: . De pe locul spate. 3 pentru pasagerul faþã. Deblocarea ºi deschiderea portierelor sau a portbagajului antreneazã iluminarea temporizatã a plafonierelor ºi luminilor de sol. apãsaþi comutatorul 1 pentru ºofer. Lumini portiere Fiecare luminã 7 se aprinde la deschiderea portierei.o stingere imediatã.o iluminare comandatã de deschiderea unei portiere.o iluminare continuã. 3. .

25 .) lanterne de buzunar. documentele vehiculului (manual. Suport pentru ochelari 4 Compartimente de depozitare din portiere 2 Aici se pot pãstra un recipient de bãuturã sau scrumiera. carnet de întreþinere etc. lavete.COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE/AMENAJÃRI HABITACLU 4 1 2 3 Compartimente de depozitare din cotierele de la portierele faþã 1 Se pot pãstra obiecte precum compact discurile. 3... în partea ºoferului 3 ºi a pasagerului Notã: în aceste spaþii se pot pãstra hãrþi rutiere.. Clapele compartimentelor de depozitare de sub bord..

. la fel ca ºi habitaclul. În acest compartiment de depozitare se pot pãstra documente format A4. 3. compartimentele de depozitare pentru pasageri se blocheazã odatã cu portierele. Acest compartiment de depozitare beneficiazã. o sticlã mare cu apã..COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE/AMENAJÃRI HABITACLU (continuare) 5 6 7 Compartiment de depozitare din cotiera centralã faþã Ridicaþi capacul 5. Coborâþi sau ridicaþi obturatorul 7 pentru a deschide sau închide admisia aerului. trageþi mânerul 6. Notã: În funcþie de vehicul. de ventilare ºi de aer condiþionat.26 . Compartimente de depozitare pentru pasager Pentru a-l deschide.

Nici un obiect nu trebuie sã se gãseascã pe podea (partea din faþa conducãtorului): în cazul unei frânãri bruºte.. Suport pentru recipientul de bãuturã 9 Sunt plasate în faþa manetei schimbãtorului de viteze ºi în spaþiile de depozitare laterale faþã ºi spate.. Notã: aceste spaþii pot include de asemenea scrumiera. 3.COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE/AMENAJÃRI HABITACLU (continuare) 12 9 8 10 11 Suport 8 Aici pot fi pãstrate tichete de autostradã.27 . ridicaþi capacul 11 cu ajutorul mânerului de deblocare 12. hãrþi. acestea riscã sã alunece sub pedale ºi sã împiedice utilizarea lor. Compartimentele de depozitare din cotiera spate Coborâþi cotiera 10.

28 .COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE/AMENAJÃRI HABITACLU (continuare) 14 13 Cârlige pentru umeraºe 13 Buzunare depozitare 14 scaune faþã 3.

apãsaþi bricheta 2.BRICHETÃ Prizã pentru accesorii În funcþie de vehicul. introduceþi bricheta la loc fãrã sã o împingeþi pânã la capãt. Brichetã 2 Cu contactul pus. 3. aceasta este plasatã în locul brichetei 2.29 .SCRUMIERE . Dupã utilizare. 1 2 Scrumierã 1 Este o scrumierã mobilã fixatã în suporturile recipientelor pentru bãuturã care echipeazã vehiculul. Prevãzutã pentru racordarea accesoriilor agreate de cãtre Departamentul Tehnic RENAULT cu o putere mai micã de 120 W (tensiune 12 V). Aceasta revine singurã printr-un mic declic imediat ce a devenit incandescentã. Trageþi bricheta.

coborâþi tetiera spate.În momentul reinstalãrii spãtarului. B A 1 Perna ºi spãtarul scaunului pot fi rabatate pentru a permite transportul obiectelor voluminoase. . consultaþi capitolul „tetierã spate“. aveþi grijã ca acestea sã nu împiedice fixarea siguranþei spãtarului.BANCHETÃ SPATE Notã: înainte de a manevra partea mai micã a spãtarului (în funcþie de vehicul). Consultaþi paragraful „transportul obiectelor în portbagaj“ din capitolul 3. Pentru a rabata perna scaunului Basculaþi perna A spre scaunele faþã. este obligatoriu sã scoateþi tetierele înainte de a rabata spãtarul astfel încât acesta sã fie lipit de pernã. verificaþi prinderea cataramei centurii de siguranþã centrale în închizãtorul corespunzãtor înainte de a rabata perna scaunului ºi apoi spãtarul. . 3.În cazul utilizãrii de huse pentru scaune.Aveþi grijã ca centurile ºi închizãtoarele sã fie bine poziþionate.Puneþi la loc tetiera. . apoi trageþi mânerul 1 ºi coborâþi spãtarul (spãtarele) B. Pentru a rabata spãtarul Dupã rabatarea pernei scaunului. . Transportul obiectelor Dacã doriþi sã plasaþi obiecte pe spãtarul rabatat. asiguraþi-vã cã blocarea este corespunzãtoare.30 .

Deschidere manualã din interior În cazul imposibilitãþii deblocãrii portbagajului. . .31 .PORTBAGAJ 1 2 3 Pentru deschidere Apãsaþi butonul de comandã 1 ºi ridicaþi capacul portbagajului.introduceþi un creion. 1 3. în cavitatea 3 ºi culisaþi ansamblul conform desenului. sau un obiect similar. Pentru închidere Coborâþi capacul portbagajului.accesaþi portbagajul basculând spãtarul (spãtarele) banchetei spate. . ajutându-vã mai întâi de mânerele interioare 2.împingeþi capacul portbagajului pentru a-l deschide. aceasta se poate face manual din interior.

se procedeazã în sens invers scoaterii. Pentru a pune la loc poliþa.32 . În caz de frânare bruscã sau de accident acestea pot pune în pericol ocupanþii vehiculului.POLIÞÃ SPATE 2 1 Scoatere Desfaceþi cele douã curele 1. apoi scoateþi poliþa prin portiera spate. Ridicaþi uºor poliþa ºi trageþi-o spre dumneavoastrã. Nu plasaþi nici un obiect greu sau dur pe poliþã. Ca o particularitate pentru versiunea utilitarã. se procedeazã în sens invers scoaterii. Pentru a pune la loc poliþa. desfaceþi dispozitivele de fixare 2 de fiecare parte a poliþei. 3.

COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE/AMENAJÃRI PORTBAGAJ 1 1 1 1 2 Amplasarea cârligelor de ancorare 1 Sunt utile pentru imobilizarea obiectelor transportate în portbagaj (consultaþi paragraful „transportul obiectelor în portbagaj“). 3.33 .). lavete.. strângeþi mocheta 2 înspre bancheta spate (în acest compartiment se pot pãstra unelte.. un bidon cu ulei. Compartiment de depozitare în spaþiul roþii de rezervã Pentru deschidere.

Bancheta pliatã. în cazul unei frânãri bruºte. în cazul sarcinilor maxime (cazul B). 3. nici un obiect sã nu poatã fi proiectat în faþã.TRANSPORTUL OBIECTELOR ÎN PORTBAGAJ Plasaþi întotdeauna obiectele transportate astfel încât dimensiunea cea mai mare sã se sprijine de: Dacã doriþi sã plasaþi obiecte pe spãtarul rabatat. spre pasageri.Spãtarul banchetei spate. A . dacã vehiculul este dotat cu acestea. astfel încât acesta sã fie lipit de pernã. în cazul sarcinilor normale (cazul A). B Plasaþi întotdeauna obiectele cele mai grele direct pe podea. este obligatoriu sã scoateþi tetierele înainte de a rabata spãtarul. Folosiþi punctele de ancorare a încãrcãturii de pe podeaua portbagajului. Încãrcarea trebuie fãcutã în aºa fel încât.34 . . Fixaþi centurile de siguranþã de pe locurile spate chiar ºi când nu existã pasageri.

Fiecare din clape este închisã de un capac pivotant 1. Pentru vehiculele ce nu sunt echipate cu capace 1. Sarcinã admisã pe bara de acoperiº: consultaþi capitolul 6. Vã sfãtuim sã pãstraþi aceste instrucþiuni împreunã cu celelalte documente ale vehiculului. paragraful „greutãþi“. 1 Fiecare element decorativ pentru plafon este echipat cu douã clape ce închid punctele de fixare ale barelor de acoperiº. consultaþi instrucþiunile de montare ale fabricantului. Pentru montarea barelor ºi pentru condiþiile de utilizare. 3.35 .BARE DE ACOPERIª Accesul la punctele de fixare Rotiþi în sus fiecare capac 1. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.

36 .3.

.................................................. 4...............................................14 4.....................................02 ............07 Nivele: lichid de rãcire a motorului .... 4...............................................................................4.....................13 Întreþinerea finisajelor ........................................................................................................... 4..................................................03 Nivel ulei motor/Schimb de ulei motor .............................................................08 lichid de frânã ..................01 .............................10 Filtre .......................................... 4..................... 4................................................................................................4..........................................................................................................................10 Baterie ..................09 rezervoare spãlãtoare geam/spãlãtor faruri ...........12 ............. 4............Capitolul 4: Întreþinere Capota motorului .................................................... 4....... 4..... 4................................................................................................................................11 Întreþinerea caroseriei ..............................................04 ➟ 4..........................................................

plasatã în partea stângã a planºei de bord. În timpul intervenþiilor sub capota motorului. 4. trageþi maneta 1. Blocarea de siguranþã a capotei Pentru a debloca. trageþi pana de fixare ce traverseazã calandrul 2.02 . ventilatorul motorului se poate declanºa în orice moment.CAPOTA MOTORULUI 2 1 Pentru a deschide.

4. pentru siguranþa dumneavoastrã. 3 4 5 Ridicaþi capota. Pentru a reînchide capota.03 . verificaþi dacã nu aþi uitat vreun obiect în compartimentul motor. apoi daþi-i drumul. Ea se închide singurã datoritã greutãþii proprii. scoateþi tija de sprijin 4 din locul de fixare 5 ºi. plasaþi-o neapãrat în locaþia 3 a capotei. reaºezaþi tija de sprijin 4 în locul de fixare 5 þineþi capota de partea centralã ºi coborâþi-o pânã la o distanþã de 30 cm faþã de poziþia închisã. Asiguraþi-vã de blocarea corectã.CAPOTA MOTORULUI (continuare) Închiderea capotei Înainte de închidere.

NIVEL ULEI MOTOR
Un motor consumã ulei pentru ungerea ºi rãcirea pieselor mobile ºi de aceea este normalã completarea cu ulei între douã schimburi. Totuºi, dacã dupã perioada de rodaj este necesar sã se completeze mai mult de 0,5 litri la 1 000 km, consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Verificãri periodice: verificaþi periodic nivelul de ulei ºi, în orice caz, înainte de a efectua o cãlãtorie pe distanþã mare, pentru a evita riscul deteriorãrii motorului.
Mesaj 1 Nivel satisfãcãtor

Mesaj 2 Exemplu de afiºaj al nivelului

Semnele ce apar pe afiºaj indicã nivelul. Ele dispar pe mãsurã ce nivelul uleiului scade ºi sunt înlocuite de o liniuþã: de exemplu mesajul 2. Pentru a citi calculatorul de bord, apãsaþi din nou pe buton. - atunci când nivelul uleiului este minim: mesajul „refaceþi nivelul de ulei“ apare pe afiºaj, semnele sunt înlocuite de liniuþe (mesaj 3) iar martorul luminos se aprinde pe panoul de bord. Este necesarã refacerea imediatã a nivelului.

23531 23532

23507

Mesaj 3 Nivel minim

Citirea nivelului de ulei
Pentru a fi valabilã, citirea trebuie fãcutã pe teren drept ºi dupã o oprire îndelungatã a motorului. Citirea nivelului poate fi fãcutã: - pe tabloul de bord; - pe jojã.

Citirea nivelului pe tabloul de bord La comutarea contactului ºi timp de 30 de secunde: - dacã nivelul este corect, afiºajul indicã „nivel de ulei corect“: mesaj 1. Particularitate: dacã doriþi sã aflaþi nivelul exact, apãsaþi pe butonul de resetare a kilometrajului parþial sau pe butonul de afiºare a informaþiilor pe calculatorul de bord.

4.04

NIVEL ULEI MOTOR (continuare)
B A C B A
Dacã nivelul scade în mod anormal sau repetat, consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.

Citirea nivelului pe jojã - scoateþi joja; - ºtergeþi joja cu ajutorul unei lavete curate ºi fãrã scame; - introduceþi joja pânã la capãt, (pentru vehiculele echipate cu „buºonjojã“ C, buºonul trebuie sã fie complet înºurubat); - scoateþi din nou joja; - citiþi nivelul: acesta nu trebuie sã coboare niciodatã sub limita „mini“ A ºi nici sã depãºeascã limita „maxi“ B.

În timpul intervenþiilor sub capota motorului, ventilatorul motorului se poate declanºa în orice moment.

4.05

NIVEL ULEI MOTOR (continuare)

1 2

1 1 2

2
1.4 16V - 1.6 16V 2.0 16V 1.5 dCi

Completare/umplere
Vehiculul trebuie sã se afle pe teren orizontal, motorul oprit ºi rãcit (de exemplu: înainte de primul demaraj din ziua respectivã). - Desfiletaþi buºonul 1; - refaceþi nivelul (informativ, capacitatea între „mini“ ºi „maxi“ a jojei 2 este între 1,5 ºi 2 litri, în funcþie de tipul motorului); - aºteptaþi aproximativ 2 minute pentru a permite scurgerea uleiului; - verificaþi nivelul cu ajutorul jojei 2 (conform explicaþiilor anterioare). Nu depãºiþi nivelul „maxi“ ºi nu uitaþi sã strângeþi buºonul 1.

1

1.9 dCi

4.06

NIVEL ULEI MOTOR (continuare) / SCHIMB DE ULEI MOTOR
Schimb de ulei motor
Frecvenþã: consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã. Capacitãþi aproximative pentru schimbul de ulei (informativ) Motor 1.4 16V : 4,9 litri Motor 1.6 16V : 4,9 litri Motor 2.0 16V : 5,4 litri Motor 2.0 T : 5,4 litri Motor 1.5 dCi : 4,6 litri Motor 1.9 dCi : 4,8 litri Filtru de ulei inclus. Filtrul de ulei trebuie înlocuit periodic: consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã. Umplere: Când completaþi nivelul de ulei, aveþi grijã sã nu curgã ulei peste piesele motorului. Risc de incendiu. Nu uitaþi sã strângeþi corect buºonul, în caz contrar existã risc de incendiu prin stropirea cu ulei a pieselor încinse ale motorului.

Calitatea uleiului de motor
Pentru a cunoaºte calitatea uleiului ce trebuie utilizat, consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã.

Schimb de ulei motor: Dacã efectuaþi schimbul de ulei cu motorul cald, atenþie la riscul de arsuri cauzate de scurgerea uleiului.

Nu porniþi motorul într-un spaþiu închis, deoarece gazele de eºapament sunt toxice.

În timpul intervenþiilor sub capota motorului, ventilatorul motorului se poate declanºa în orice moment.

Dacã nivelul scade în mod anormal sau repetat, consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.

4.07

Dacã este necesarã completarea lichidului de rãcire. Nu efectuaþi nici o intervenþie asupra circuitului de rãcire dacã motorul este cald. Dacã nivelul scade în mod anormal sau repetat. . Frecvenþa de înlocuire Consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã. care vã asigurã: .o protecþie anticorozivã a circuitului de rãcire.o protecþie împotriva îngheþãrii. folosiþi numai produsele agreate de Departamentul Tehnic RENAULT. Completaþi acest nivel la rece înainte de a ajunge la reperul MINI. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Pericol de arsuri.08 . 1 A Lichid de rãcire Nivelul la rece trebuie sã se afle între reperele MINI ºi MAXI indicate pe recipientul de expansiune 1 (vizibile prin orificiul A). 4.NIVELE Frecvenþa controlului de nivel Verificaþi în mod regulat nivelul lichidului de rãcire (lipsa lichidului de rãcire poate conduce la deteriorarea gravã a motorului).

În timpul intervenþiilor sub capota motorului. Pentru a avea acces la rezervorul 1. Utilizaþi în mod obligatoriu un lichid de frânã agreat de Departamentul Tehnic RENAULT (lichidul trebuie sã se afle într-un bidon sigilat). în orice caz. ventilatorul motorului se poate declanºa în orice moment. atunci când se observã o scãdere oricât de micã a eficienþei sistemului de frânare. Nivel 1 Nivelul scade în mod normal odatã cu uzura garniturilor. scoateþi dispozitivele de fixare 2 cu ajutorul unei piese apoi scoateþi capacul 3. Frecvenþa de înlocuire Consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã. dar nu trebuie sã coboare niciodatã sub cota de alertã „MINI“. 4. 2 1 3 Lichid de frânã Este necesarã verificarea frecventã ºi.NIVELE (continuare) Umplere Orice intervenþie efectuatã asupra circuitului hidraulic necesitã înlocuirea lichidului de frânã de cãtre un specialist.09 .

umpleþi cu lichid pânã ajunge la vedere. pentru a afla nivelul de lichid. filtru habitaclu.. astupaþi orificiul 2 (deasupra buºonului) ºi scoateþi buºonul.. NOTÃ În funcþie de vehicul. . puneþi buºonul la loc. Lichid Produs pentru spãlare geamuri (produs antigel pe timp de iarnã). 4. ventilatorul motorului se poate declanºa în orice moment. filtru diesel. Rezervor spãlãtor geamuri/ spãlãtor pentru faruri Umplere Deschideþi buºonul 1. Duze Pentru orientarea duzelor spãlãtoarelor pentru parbriz.10 În timpul intervenþiilor sub capota motorului.NIVELE (continuare) FILTRE Înlocuirea elementelor de filtrare (filtru de aer. utilizaþi „buºonul-pipetã“.) este prevãzutã în operaþiile de întreþinere a vehiculului dumneavoastrã. 1 1 2 Frecvenþa de înlocuire a elementelor de filtrare: consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã. Pentru aceasta. utilizaþi un instrument în formã de ac.

1 Bateria nu necesitã întreþinere: nu deschideþi niciodatã capacul 1. vã sfãtuim sã apelaþi la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.11 .BATERIE Înlocuirea bateriei Aceastã operaþiune fiind complexã. spãlaþi-vã cu apã din abundenþã. 4. Nu apropiaþi flãcãri. Manevraþi cu atenþie bateria deoarece conþine acid sulfuric care nu trebuie sã intre în contact cu ochii sau cu pielea. puncte incandescente sau scântei de elemenþii bateriei: existã risc de explozie. În cazul unui astfel de contact. Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Deoarece bateria este specialã (prezenþa unui furtun de aerisire ce permite evacuarea gazelor corozive ºi explozive la exterior). verificaþi dacã noua baterie permite conectarea acestui furtun.

este necesar un minim de atenþie pentru a evita aceste riscuri. criblura proiectatã de alte vehicule. Cu toate cã vehiculul dumneavoastrã beneficiazã de tehnologie anticoroziune foarte performantã. • Nu lãsaþi sã se întindã rugina formatã din cauza zgârieturilor accidentale. • Nu rulaþi frecvent prin zãpadã ºi noroi fãrã sã spãlaþi vehiculul.condiþiilor climatice sezoniere ºi higrometrice (sare împrãºtiatã pe ºosea iarna.12 ..ÎNTREÞINEREA CAROSERIEI Protecþia corozivi împotriva agenþilor Ce nu trebuie fãcut • Nu spãlaþi vehiculul în soare sau pe timp de ger. • Nu degresaþi sau nu curãþaþi elementele mecanice (de exemplu: compartimentul motor). apã pentru curãþarea strãzilor.. mai ales punþile roþilor ºi sub caroserie.. piese cu dispozitive de prindere (de exemplu: interiorul trapei de carburant) ºi elemente exterioare de plastic vopsite (de exemplu: barele de protecþie) folosind echipamente de curãþire la presiune înaltã sau pulverizând produse neomologate de Departamentul nostru Tehnic.). • Nu rãzuiþi noroiul sau sarea înainte de a le umezi. • incidentelor de circulaþie Pentru a nu pierde beneficiul acestor tehnici. nu este mai puþin supus acþiunii: • agenþilor atmosferici corozivi .. sub caroserie. . • acþiunilor abrazive Praf atmosferic ºi nisip aduse de vânt. noroi. • Nu înlãturaþi petele de pe vehicul folosind produse neagreate de Departamentul nostru Tehnic ºi care pot ataca stratul de vopsea. • Nu lãsaþi sã se acumuleze murdãrie.salinitãþii atmosferice (în zonele maritime mai ales în sezonul cald). . Folosirea acestora fãrã mãsuri de precauþie poate provoca oxidarea sau funcþionarea defectuoasã.poluãrii atmosferice (oraºe ºi zone industriale). 4.

dupã ce aþi condus în zone unde s-au împrãºtiat substanþe chimice.ÎNTREÞINERE CAROSERIE (continuare) Ce trebuie fãcut • Spãlaþi frecvent vehiculul.. • În cazul în care a fost necesarã spãlarea elementelor mecanice. Am selectat produse speciale de întreþinere care pot fi gãsite în magazinele noastre de accesorii RENAULT.. deoarece ele nu dispar prin simpla ºtergere. cu motorul oprit. • Înainte de trecerea pe sub o instalaþie de spãlare cu perii cilindrice. . . Este absolut necesar sã spãlaþi imediat vehiculul pentru a îndepãrta aceste pete. • Pãstraþi distanþa între vehicule atunci când vã deplasaþi pe o suprafaþã cu criblurã pentru a evita deteriorarea vopselei.depunerile rãºinoase de sub arbori sau produsele de poluare industrialã.13 . este absolut necesarã protejarea lor prin pulverizarea de produse omologate de Departamentul nostru Tehnic. oglinzilor retrovizoare ºi fixaþi cu un adeziv lamelele ºtergãtoarelor de geam. . 4.sarea aflatã pe punþile roþilor ºi sub caroserie. mai ales punþile roþilor ºi sub caroserie pentru a elimina: .excrementele pãsãrilor care conþin produºi chimici ce au o acþiune de decolorare rapidã a stratului de vopsea ajungând pânã la dezlipirea acestuia. Demontaþi antena radiotelefonului. • În cazul în care vehiculul dumneavoastrã beneficiazã de garanþie anticoroziune RENAULT.noroiul care formeazã un amestec umed pe punþile roþilor ºi sub caroserie. folosind ºampoanele agreate de departamentul nostru tehnic ºi clãtiþi abundent cu jet de apã. nu uitaþi sã efectuaþi inspecþiile periodice. (de exemplu: nu spãlaþi vehiculul pe drumurile publice). • Respectaþi legislaþia localã privitoare la spãlarea vehiculelor. antena radio. verificaþi fixarea echipamentelor exterioare. a farurilor adiþionale. • Efectuaþi imediat retuºurile necesare în cazul deteriorãrii vopselei pentru a evita întinderea coroziunii. Consultaþi carnetul de întreþinere al vehiculului dumneavoastrã. ºarnierelor. dacã vehiculul este dotat cu aceasta.

buna funcþionare a componentelor electrice sau electronice prezente în vehicul. afiºaj temperaturã exterioarã. utilizaþi apã cu sãpun (eventual cãlduþã) pe bazã de: • sãpun natural. Folosirea produselor pe bazã de alcool este interzisã. ºi ºtergeþi apoi cu o lavetã uscatã. între altele. utilizaþi o lavetã moale (sau o lavetã din bumbac) îmbibatã uºor cu apã ºi sãpun apoi ºtergeþi cu o lavetã moale sau lavetã din bumbac umedã. Folosirea detergenþilor sau vopselei este interzisã. Ce nu trebuie fãcut Este total nerecomandatã utilizarea unui aparat de curãþire cu presiune mare sau pulverizarea produselor în interiorul habitaclului: fãrã o folosire prudentã. • sãpun lichid pentru veselã (0. Dacã aceasta nu este suficientã. În final ºtergeþi uºor cu o lavetã moale uscatã. folosind un burete.) Utilizaþi o lavetã moale sau din bumbac.5 % sãpun la 99. • Centuri de siguranþã Acestea trebuie pãstrate curate. aceasta poate afecta.14 . ªtergeþi cu o lavetã moale umezitã. afiºaj radio. ceas.ÎNTREÞINEREA FINISAJELOR INTERIOARE Indiferent de natura petelor..5 % apã). 4. Particularitãþi • Geamurile aparatelor (de exemplu: tablou de bord.. Utilizaþi fie produsele selectate de Departamentul nostru Tehnic (magazinele de accesorii RENAULT) fie apã cãlduþã cu sãpun.

.....................19 Baterie .................................03 Capace roþi .......20 ➟ 5................................01 ...................................................................................................................29 Anomalii de funcþionare .......... 5..........................................................................22 Cartela RENAULT: baterie ..................................... roþi............................. 5...................... 5.......................26 Remorcare ......................................................................................... 5...............................12 Lumini spate (înlocuirea becurilor) ................30 ➟ 5.............................. 5...........................................................................Capitolul 5: Sfaturi practice Roata de rezervã ......................27 ➟ 5.....18 ..................06 ➟ 5.....5.......05 Pneuri (siguranþã pneuri........... 5. utilizare pe timp de iarnã) .......................................................................................................................................................02 Trusã scule (Cric .........................5................17 Siguranþe ................................... 5.........................04 Schimbarea unei roþi ..................13 ............................. 5......................................................15 ➟ 5.................................. 5................................................................................................. 5...........................23 Preechipare cu radio/accesorii ............25 ªtergãtor geam (înlocuirea lamelelor) .................................................................................................Manivelã............08 Faruri (înlocuirea becurilor) ....................................... 5.............................................................................................................................................. 5.....................5......................................................................................................................................09 ➟ 5.............14 Lumini interioare (înlocuirea becurilor) .......................14 Semnalizatoare laterale (înlocuirea becurilor) ...................................................... 5.............................24 ................................................... 5......................) ..... 5....................................................... 5..37 5....

Consultaþi paragraful „sistem de control a presiunii pneurilor“ din capitolul 2. În timpul utilizãrii acestei roþi de rezervã. care trebuie sã fie doar temporarã.ridicaþi mochetele 1 ºi 2 (în funcþie de vehicul).deschideþi capacul portbagajului.desfiletaþi piuliþa centralã 4. .ROATA DE REZERVà Particularitate: Funcþia „sistem de control al presiunii pneurilor“ nu controleazã roata de rezervã (roata înlocuitã de roata de rezervã dispare de pe afiºajul tabloului de bord). 5.02 . 1 3 2 4 Roata de rezervã 3 Aceasta este plasatã în portbagaj. Vehiculele echipate cu o roatã de rezervã de dimensiune mai micã faþã de celelalte patru roþi. . viteza de deplasare nu trebuie sã depãºeascã 130 km/h. . Pentru a avea acces la ea: . verificaþi-o la atelierul dumneavoastrã pentru a vedea dacã mai corespunde ºi dacã poate fi utilizatã fãrã riscuri. Dacã roata de rezervã a fost pãstratã timp de mai mulþi ani.scoateþi roata de rezervã.

TRUSÃ SCULE Cheie pentru capacul roþii 2 sau 4 1 5 Aceasta permite scoaterea capacelor roþii. Compartimente de depozitare În trusa de scule sunt prevãzute spaþii pentru pãstrarea unei piuliþe antifurt. pliaþi-l corect înainte de a-l aºeza în locaºul sãu. Cric 1 Scoateþi cricul 1. Cheie pentru roatã 5 Aceasta permite blocarea sau deblocarea ºurubului de fixare a roþii. Pentru a avea acces la unelte scoateþi roata de rezervã apoi scoateþi trusa de scule. Cricul este destinat pentru schimbarea roþilor. În nici un caz acesta nu trebuie utilizat pentru a efectua reparaþii sau pentru a avea acces sub vehicul. Inel de remorcare 3 A 2 4 3 Trusa de scule A este plasatã în portbagaj. 5. Când puneþi cricul înapoi la locul sãu.03 . la dreapta roþii de rezervã. Consultaþi paragraful „remorcare“ din capitolul 5.

La montare.ROATÃ 1 D 4 C 2 A 3 B 6 5 Element decorativ ca în exemplul elementului decorativ 1 Desfaceþi-l cu ajutorul cheii pentru capacul roþii 3 (plasatã în trusa de scule) prin introducerea cârligului în orificiul din apropierea valvei 2.04 .CAPAC . 5. Capac roatã central ca în exemplul capacului roatã 4 Demontarea se face cu ajutorul cheii pentru capacul roþii 6 (plasatã în trusa de scule) introducând cheia 6 în locaºul 5. Pentru montare. Apãsaþi cârligele de menþinere începând cu partea valvei A apoi B ºi C ºi terminaþi cu partea opusã a valvei D. orientaþi capacul þinând seama de locaºul 5 ºi înfiletaþi cu ajutorul cheii 6. fixaþi capacul þinând seama de poziþia valvei 2. Vã sfãtuim sã notaþi numãrul înscris pe cheie pentru a putea fi înlocuitã în caz de pierdere.

strângeþi cu putere ºurubul ºi efectuaþi controlul strângerii ºurubului cât mai rapid posibil (cuplu de strângere 110 Nm). înlocuiþi roata cât se poate de repede. Trageþi frâna de mânã ºi selectaþi o treaptã inferioarã de vitezã (treapta I sau marºarier. În caz de panã de pneu. capãtul cricului trebuie sã fie poziþionat la nivelul suportului de tablã 2 cel mai apropiat de roata respectivã. Demontaþi ºuruburile de fixare ºi scoateþi roata. sau în poziþia P pentru cutiile de viteze automate). Începeþi sã înºurubaþi cricul cu mâna pentru a plasa convenabil talpa (sã intre uºor sub vehicul). 5. Deblocaþi ºurubul de fixare a roþii cu ajutorul cheii pentru roatã 1. Montaþi roata de rezervã pe butucul central ºi rotiþi-o pentru ca orificiile de fixare ale roþii ºi ale butucului sã coincidã. aprindeþi semnalul de avarie. Dacã este necesar. Toþi pasagerii trebuie sã coboare din vehicul ºi sã stea departe de zona de circulaþie. Un pneu care a avut o panã trebuie sã fie întotdeauna examinat (ºi reparat dacã este posibil) de cãtre un specialist. scoateþi capacul roþii.SCHIMBAREA UNEI ROÞI 2 4 Efectuaþi câteva ture pentru a desprinde roata de sol. Cu roata pe sol. poziþionaþi un suport solid sub talpa cricului).05 . Dacã roata de rezervã este livratã cu ºuruburi de fixare. Aºezaþi cricul 3 orizontal. Strângeþi ºuruburile ºi coborâþi cricul. semnalat de sãgeata 4. Poziþionaþi roata pentru a putea fi apucatã de sus. nu utilizaþi aceste ºuruburi decât pentru roata de rezervã. 1 3 Parcaþi vehiculul pe o suprafaþã planã ºi rezistentã (dacã este necesar.

pneurile agreate de departamentul nostru tehnic conþin martori de uzurã 1 care sunt alcãtuiþi din benzi de avertizare încorporate în structura benzii de rulare. dereglarea punþii faþã.6 mm.roþi Deoarece reprezintã singurul contact între vehicul ºi carosabil. întreþinerea corespunzãtoare a pneurilor este esenþialã. parcurgerea de distanþe lungi pe autostradã. dimensiune. pot cauza avarierea pneurilor ºi genereazã. Un vehicul supraîncãrcat. Pneurile trebuie sã fie identice cu cele originale sau sã corespundã celor recomandate de Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Este obligatoriu sã respectaþi reglementãrile locale prevãzute de codul rutier. tip ºi structurã. ceea ce determinã o aderenþã scãzutã pe drumurile umede. Incidentele de conducere precum „lovirea bordurii trotuarului“. Când este necesar sã înlocuiþi pneurile.06 . în egalã mãsurã. 1 2 Întreþinerea pneurilor Pneurile trebuie sã fie în stare bunã ºi sã aibã un relief bine evidenþiat. martorii devin vizibili 2 : este deci necesarã înlocuirea pneurilor deoarece adâncimea profilelor este de cel mult 1. nu trebuie sã folosiþi decât pneuri de aceeaºi marcã.PNEURI Siguranþã pneuri . Dacã profilul pneurilor s-a uzat pânã la nivelul benzii de avertizare. mai ales pe temperaturi ridicate ºi conducerea frecventã pe drumuri proaste determinã deteriorarea mai rapidã a pneurilor ºi influenþeazã siguranþa traficului. 5.

Presiunile trebuie verificate la rece: nu luaþi în considerare presiunea crescutã din timpul perioadelor calde sau dupã un rulaj efectuat la vitezã mare. Este strict interzisã dezumflarea unui pneu cald.dificultatea manevrãrii direcþiei. presiunile indicate trebuie mãrite de la 0. 5. acestea trebuie sã fie verificate cel puþin o datã pe lunã ºi întotdeauna înaintea fiecãrei cãlãtorii pe distanþe lungi (Consultaþi paragraful „presiune umflare pneuri“). În cazul în care verificarea presiunii nu poate fi efectuatã asupra pneurilor reci. este contraindicatã inversarea roþilor. . Interschimbarea roþilor Aceastã practicã este nerecomandatã. Înlocuire pneuri Din motive de siguranþã.montarea lanþurilor. Montarea diferitã a pneurilor poate modifica: . Presiunile insuficiente determinã uzura prematurã ºi încãlzirea anormalã a pneurilor. Ajustaþi presiunile în funcþie de condiþiile de utilizare (consultaþi paragraful „presiune umflare pneuri ). împreunã cu toate consecinþele pe care le pot avea în planul siguranþei: . Consultaþi paragrafele „roata de rezervã“ ºi „schimbare roatã“ din capitolul 5.PNEURI (continuare) Presiune de umflare Este important sã respectaþi presiunile de umflare (inclusiv pentru roata de rezervã). Notã: presiunile de umflare a pneurilor sunt indicate de o etichetã (în funcþie de þarã sau versiune) lipitã pe cantul sau pe montantul portierei faþã a ºoferului.conformitatea vehiculului dumneavoastrã cu reglementãrile în vigoare.07 . . .zgomotul produs de pneuri. Presiunea de umflare depinde de sarcinã ºi de viteza de utilizare. .comportamentul acestuia în viraje.2 la 0.þinutã de drum proastã.risc de explozie sau de pierdere a suprafeþei de rulare. Roata de rezervã Vehicul echipat cu sistem de control al presiunii pneurilor Fiecare din senzorii implantaþi în valve este dedicat unei singure ºi unice roþi: prin urmare. Riscul informãrii greºite poate atrage consecinþe grave. aceastã operaþie trebuie încredinþatã exclusiv unui specialist. .3 bari (sau 3 PSI).

Aceste pneuri trebuie sã echipeze cel puþin cele douã roþi de pe osia faþã. Montarea de pneuri mai mari decât cele originale face imposibilã folosirea lanþurilor.O direcþie de mers. Este necesarã respectarea vitezei impuse de legislaþia în vigoare. 5. • Pneuri de „iarnã“ sau „termocauciucuri“ Vã sfãtuim sã echipaþi cele patru roþi pentru a menþine cât mai bine calitatea aderenþei vehiculului dumneavoastrã. Vã recomandãm sã consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT care vã poate sfãtui asupra alegerii echipamentelor adecvate vehiculului dumneavoastrã. Particularitate pentru versiunile echipate cu roþi de 17“: pe acestea nu se pot monta lanþuri Dacã doriþi sã utilizaþi echipamente specifice. Montarea lanþurilor nu este posibilã decât pe pneuri identice cu cele montate iniþial pe vehiculul dumneavoastrã. . consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.un indice de vitezã maximã care poate fi inferioarã vitezei maxime a vehiculului dumneavoastrã.08 . Notã: Vã atragem atenþia asupra faptului cã aceste pneuri au urmãtoarele caracteristici: . • Pneuri cu nituri Acest tip de echipare nu se utilizeazã decât pe o perioadã limitatã ºi stabilitã de legislaþia localã.PNEURI (continuare) Utilizare pe timp de iarnã • Lanþuri Din motive de siguranþã se interzice în mod absolut montarea lanþurilor pe osia spate.

Accesul la farul dreapta Motor oprit Deschideþi obturatorul 2. dupã schimbarea becului. verificaþi dacã obturatoarele 1 ºi 2 sunt montate corect la loc.09 . ventilatorul motorului se poate declanºa în orice moment.FARURI FAÞÃ CU BECURI HALOGENE: ACCES 1 2 Accesul la lãmpi se face prin scoaterea obturatoarelor 1 ºi 2 plasate în punþile roþilor. vã sfãtuim sã apelaþi la un Reprezentant RENAULT pentru înlocuirea becurilor. Totuºi. 5. datoritã accesibilitãþii reduse. În cele douã cazuri. În timpul intervenþiilor sub capota motorului. Accesul la farul stânga Motor oprit Rotiþi obturatorul 1 cu un sfert de turã (în sens antiorar).

V.FARURI FAÞÃ CU BECURI HALOGENE: înlocuirea becurilor 2 1 A B 8 7 3 4 5 6 Lumini de întâlnire / de drum Scoateþi capacul A sau B. Dupã înlocuirea becului. Lumina de poziþie faþã Scoateþi dulia 7 pentru a avea acces la bec. Tip de bec: bec portocaliu PY21 W. Semnalizator de direcþie Rotiþi cu un sfert de turã dulia 8 ºi scoateþi becul. 55 W (utilizarea oricãrui alt tip de bec poate cauza deteriorarea farului. Farurile fiind echipate cu plexiglas. folosiþi neapãrat becuri anti U.V. 5. (vezi chenar): 1 ➩ H7 5 ➩ H1 Nu atingeþi sticla becului. Scoateþi conectorul 3 sau 6 al becului.) Vã sfãtuim sã aveþi un kit de urgenþe care sã conþinã un set de becuri. Þineþi-l de dulie. Tip de bec: W5W. Tip de bec anti U. Eliberaþi resortul 2 sau 4 ºi scoateþi becul. capacul trebuie bine montat.10 .

este interzisã montarea unui proiector echipat cu becuri Xenon pe o versiune care nu este conceputã pentru a avea acest dispozitiv. În final ºtergeþi uºor cu o lavetã moale uscatã. apoi ºtergeþi cu o lavetã moale sau cu o lavetã din bumbac umedã.FARURI FAÞÃ CU BECURI XÉNON: înlocuirea becurilor Lumini de întâlnire cu becuri Xenon Curãþirea farurilor Farurile fiind echipate cu plexiglas. folosiþi o lavetã moale sau din bumbac. Se interzice folosirea produselor care conþin alcool. Deoarece montarea acestui dispozitiv necesitã o tehnologie specificã. înlocuirea becurilor trebuie efectuatã de un Reprezentant RENAULT. folosiþi o lavetã moale (sau o lavetã din bumbac) uºor îmbibatã cu apã ºi sãpun. Dacã aceasta nu este suficientã. 5. În cazul vehiculelor echipate cu becuri Xenon.11 . din motive de siguranþã.

Orice intervenþie (sau modificare) asupra circuitului electric trebuie realizatã de un Reprezentant RENAULT care dispune de piesele necesare pentru adaptare. în special alternatorul). Tip de bec: H11. consultaþi un Reprezentant RENAULT. 5.FARURI FAÞÃ: lumini de ceaþã faþã/adiþionale Farurile adiþionale Dacã doriþi sã echipaþi vehiculul cu faruri ceaþã sau cu „bãtaie mare“.12 . deoarece o branºare incorectã poate determina defectarea instalaþiei electrice (cablaj. 1 Luminile de ceaþã faþã 1 Înlocuirea unui bec: Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. piese.

Desfaceþi suporturile de lãmpi 2 pentru a avea acces la becuri. dar numai becul din partea ºoferului funcþioneazã. din exterior. 6 Lumina pentru mers cu spatele Bec P21 W.13 . 4 Semnalizator de direcþie Bec portocaliu PY21 W. Scoateþi blocul luminilor spate trãgându-l înapoi. 3 Lumina de poziþie ºi stop Bec P21/5 W. Notã: cele douã blocuri de lumini sunt echipate cu un bec.LUMINI SPATE: înlocuirea becurilor 2 3 1 4 5 6 Lumini de direcþie/lumini de poziþie ºi stopuri Dupã deschiderea portbagajului. 5 Lumina de ceaþã spate Bec P21 W. scoateþi ºuruburile 1. 5.

LUMINI SPATE (continuare) ªI LATERALE: înlocuirea becurilor 7 8 10 9 A treia luminã de stop 7 Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. 5. Repetitoarele laterale 10 Scoateþi repetitorul 10 (cu ajutorul unei unelte de tip ºurubelniþã platã). Luminile plãcii numãrului de înmatriculare 8 Demontaþi corpul de iluminat 8 prin apãsarea penei de fixare 9.14 . Tip de bec: bec tubular cu douã capete C5W. Tip de bec: W5W. Scoateþi capacul corpului de iluminat pentru a avea acces la bec. Rotiþi cu un sfert de turã dulia ºi scoateþi becul.

5. Scoateþi becul respectiv.ILUMINARE INTERIOARÃ: înlocuirea becurilor 2 1 Plafoniera A Demontaþi capacul transparent (cu ajutorul unei unelte de tip ºurubelniþã platã) 1.15 . Tip de bec 2: W5W.

ILUMINARE INTERIOARÃ: înlocuirea becurilor (continuare)

B

3

4 5

Plafoniera B
Demontaþi (cu ajutorul unei unelte de tip ºurubelniþã platã) capacul transparent 3. Scoateþi becul respectiv. Tip de bec 4: W5W.

Lumini portiere
Desfaceþi corpul de iluminat (cu ajutorul unei unelte de tip ºurubelniþã platã) 5. Rotiþi cu un sfert de turã dulia ºi scoateþi becul. Tip de bec: W5W.

5.16

ILUMINARE INTERIOARÃ: înlocuirea becurilor (continuare)

8

7 9

Lumini portbagaj
Desfaceþi (cu ajutorul unei unelte de tip ºurubelniþã platã) corpul de iluminat 7 apãsând pe cele douã pene de fixare aflate pe ambele pãrþi ale corpului de iluminat. Deconectaþi corpul de iluminat. Apãsaþi pana de fixare 8 pentru a degaja dulia ºi a avea acces la becul 9. Tip de bec: bec tubular cu douã capete C5W.

5.17

SIGURANÞE

1 3 1

2 2
BUNÃ DEFECTÃ

Compartiment siguranþe 1
În cazul în care un aparat electric nu funcþioneazã, verificaþi starea siguranþelor. Deschideþi capacul 2 (aflat sub volan sau în torpedo). Pentru a identifica siguranþele, folosiþi eticheta de repartizare a siguranþelor (detaliatã în pagina urmãtoare).

Verificaþi siguranþa respectivã ºi înlocuiþi-o, dacã este necesar, cu o siguranþã obligatoriu de aceeaºi valoare ca cea originalã. O siguranþã cu amperajul prea mare poate determina o încãlzire excesivã a instalaþiei electrice (risc de incendiu) în cazul consumului anormal al unui echipament.

Scoateþi siguranþa cu ajutorul agrafei 3, plasatã pe capacul 2. Pentru a scoate siguranþa din clemã, glisaþi-o lateral. Nu este recomandatã utilizarea poziþiilor rãmase libere ale siguranþelor.

O bunã mãsurã de precauþie: Procuraþi-vã de la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT un kit de urgenþe care cuprinde un set de becuri ºi un set de siguranþe.

5.18

SIGURANÞE (continuare)
Repartizarea siguranþelor (prezenþa siguranþelor depinde de nivelul echipamentului vehiculului)
Simbol Repartizare Ventilare habitaclu Acþionare electricã geamuri Trapã de aerisire cu acþiune electricã Sistem ABS Radio Lumini stop Întrerupere consumator Închiderea electricã a portierelor Degivrarea oglinzi retrovizoare Anumite funcþii sunt protejate de siguranþe plasate în compartimentul motorului (unitate A). Totuºi, datoritã accesibilitãþii reduse, vã sfãtuim sã apelaþi la un Reprezentant RENAULT pentru înlocuirea siguranþelor. Simbol Repartizare Semnal sonor ªtergãtor geam spate Alimentare generalã Scaune cu încãlzire

A

5.19

Când încãrcaþi bateria. În timpul intervenþiilor sub capota motorului. ventilatorul motorului se poate pune în funcþiune oricând.Asiguraþi-vã cã toþi „consumatorii“ sunt întrerupþi înainte de a debranºa sau rebranºa bateria. . În cazul unui astfel de contact. .Nu aºezaþi obiecte metalice pe baterie pentru a nu provoca un scurtcircuit între borne.20 . puncte incandescente sau scântei de elemenþii bateriei: risc de explozie. spãlaþi-vã cu apã din abundenþã.Nu debranºaþi niciodatã bateria la mai puþin de douãzeci de secunde dupã oprirea motorului. . opriþi încãrcãtorul înainte de a conecta sau deconecta bateria.Verificaþi dacã bornele bateriei sunt branºate corect dupã montare. care nu trebuie sã intre în contact cu ochii sau cu pielea. Nu apropiaþi flãcãri. 5.BATERIA: depanare Pentru a evita orice risc de producere a scânteilor . . Manevraþi cu atenþie bateria deoarece conþine acid sulfuric.

21 . • Când temperatura exterioarã scade (perioadã de iarnã).BATERIA: depanare (continuare) Branºarea unui încãrcãtor Deconectaþi obligatoriu (cu motorul oprit) cablurile conectate la cele douã borne ale bateriei începând cu borna negativã. Cereþi sfatul Reprezentantului dumneavoastrã RENAULT. de aceea solicitaþi sfatul Reprezentantului dumneavoastrã RENAULT. Nu debranºaþi bateria în timpul funcþionãrii motorului.. precum ºi la adãpost de îngheþ. Evitaþi riscul producerii de scântei ce pot cauza imediat o explozie ºi încãrcaþi bateria într-un loc bine aerisit. În cazul unei staþionãri prelungite a vehiculului dumneavoastrã. este de dorit sã vã dotaþi vehiculul cu o baterie de capacitate nominalã mai mare. O baterie bine încãrcatã ºi bine întreþinutã poate atinge o duratã de viaþã maximã. mai ales în perioada rece. permiþându-vã o pornire normalã a motorului vehiculului dumneavoastrã.. Bateria trebuie depozitatã într-un loc uscat ºi rãcoros. Bateria trebuie sã fie menþinutã curatã ºi uscatã. • Capacitatea de încãrcare a bateriei scade din cauza „consumatorilor permanenþi“ precum: ceasul. capacitatea de încãrcare a bateriei se diminueazã. Pe timpul iernii folosiþi numai echipamentele electrice necesare. Dacã pe vehicul sunt montate numeroase accesorii. Unele baterii pot prezenta anumite particularitãþi în ce priveºte încãrcarea. Controlaþi frecvent starea de încãrcare a bateriei: • Mai ales dacã utilizaþi vehiculul pe distanþe scurte. Este necesar sã reprogramaþi echipamentele cu memorie. Pericol de rãnire gravã. În acest caz.. conectaþi-le la polul + dupã punerea contactului.. Respectaþi instrucþiunile de utilizare oferite de producãtorul încãrcãtorului de baterie pe care îl folosiþi. debranºaþi bateria sau reîncãrcaþi-o periodic. accesoriile post-vânzare. mai precis în circuitul urban. 5. radio.

1 4 B A 3 2 Fixaþi cablul de semn pozitiv (+) A la borna (+) 1 a bateriei descãrcate. Porniþi motorul în mod normal. Capacitatea bateriei care furnizeazã curent trebuie sã aibã capacitatea (amperi . dacã doriþi sã primiþi curent de la bateria altui vehicul. Porniþi motorul vehiculului furnizor de curent. Fixaþi cablu de semn negativ (–) B la borna (–) 3 a bateriei furnizoare de curent apoi la borna (–) 4 a bateriei descãrcate. procedaþi astfel: Procuraþi-vã cabluri electrice potrivite (cu aceeaºi secþiune) de la un Reprezentant RENAULT. Dacã bateria este îngheþatã. adoptând un regim moderat. sau dacã aveþi deja cabluri de demaraj. Asiguraþi-vã cã nu existã un contact între cele douã cabluri A ºi B. iar cablul A (+) nu este în contact cu nici un element metalic al vehiculului care furnizeazã curent. 5. debranºaþi cablurile A ºi B în ordine inversã (4-3-2-1). asiguraþi-vã cã sunt în stare bunã.BATERIA: depanare (continuare) Demarajul cu bateria altui vehicul Pentru a porni. Întrerupeþi contactul motor al vehiculului dumneavoastrã.22 . Asiguraþi-vã cã nu existã nici un contact între cele douã vehicule (risc de scurtcircuit la conectarea bornelor pozitive) ºi cã bateria descãrcatã este bine branºatã.orã. apoi pe borna (+) 2 a bateriei furnizoare de curent. ea trebuie sã fie dezgheþatã înainte de a fi alimentatã. Ah) aproximativ egalã cu cea a bateriei descãrcate. Imediat ce porneºte. Cele douã baterii trebuie sã aibã aceeaºi tensiune nominalã: 12 volþi.

Nu aruncaþi bateriile uzate la întâmplare. Bateriile pot fi procurate de la Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. Înlocuiþi bateria 1 respectând polaritatea înscrisã pe cheia de rezervã. depuneþi-le la un organism însãrcinat cu colectarea ºi reciclarea bateriilor. 5. Trageþi cu putere de cheia de rezervã 2. mesajul „schimbaþi bateria cartelei“ dispare de pe tabloul de bord. Durata de viaþã a unei baterii este în medie de doi ani.CARTELA RENAULT: BATERIE 24089 2 1 Înlocuirea bateriei Mesajul „Schimbaþi bateria cartelei“ apare pe tabloul de bord.23 . Dupã operaþie.

Conexiunile: antenã.24 . alimentare + ºi –. Difuzoare (tweeters) Desfaceþi cu ajutorul unei unelte tip ºurubelniþã grila 2 pentru a avea acces la cablul difuzoarelor. 5. • În toate cazurile. Pentru a cunoaºte aceste caracteristici. este foarte important sã respectaþi întocmai instrucþiunile de montare ale fabricantului. cablurile difuzorului se gãsesc în spate. Difuzoare în portiere Desfaceþi cu ajutorul unei unelte tip ºurubelniþã platã grila 3 pentru a avea acces la cablul difuzoarelor. • Caracteristicile suporturilor ºi cablajelor (disponibile în magazinele de accesorii RENAULT) variazã în funcþie de gradul de echipare al vehiculului dumneavoastrã ºi de tipul aparatului radio.PREECHIPARE CU RADIO 2 1 3 Amplasare radio 1 Desfaceþi obturatorul. • Orice intervenþie asupra circuitului electric al vehiculului nu trebuie realizatã decât de un Reprezentant RENAULT. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. deoarece o branºare incorectã poate determina defectarea instalaþiei electrice ºi/sau a pieselor conectate la acesta.

ACCESORII Utilizarea radiotelefoanelor ºi aparatelor CB. asiguraþi-vã cã instalaþia este bine protejatã de o siguranþã. • în cazul montãrii ulterioare de echipamente electrice. de aceea vã recomandãm sã nu utilizaþi decât aparate cu antenã exterioarã.25 . 5. Radiotelefoanele ºi aparatele CB echipate cu antenã încorporatã pot crea interferenþe cu sistemele electronice ale vehiculului de origine. Accesorii electrice ºi electronice • orice intervenþie asupra circuitului electric al vehiculului nu trebuie realizatã decât de un Reprezentant RENAULT. Pe de altã parte. deoarece o branºare incorectã poate determina defectarea instalaþiei electrice ºi/sau a pieselor conectate la aceasta. Notaþi amperajul ºi poziþia acestei siguranþe. vã amintim necesitatea respectãrii legislaþiei în vigoare privind utilizarea acestor aparate. Montarea ulterioarã a accesoriilor Pentru a asigura buna funcþionare a vehiculului dumneavoastrã ºi pentru a evita orice risc de naturã sã pericliteze siguranþa dumneavoastrã. vã sfãtuim sã utilizaþi accesorii specificate de RENAULT care sunt adaptate la vehiculul dumneavoastrã ºi sunt singurele garantate de RENAULT.

apãsaþi pana de fixare 2 ºi glisaþi lamela ºtergãtorului de parbriz în jos pânã la degajarea cârligului 4 al braþului ºtergãtorului de parbriz. Remontare Pentru remontarea lamelei ºtergãtorului de parbriz se procedeazã în sens invers. . Asiguraþi-vã cã lamela ºtergãtorului este bine blocatã.Cu motorul oprit. .rotiþi lamela pânã când ajunge în poziþie orizontalã. • Verificaþi starea acestor lamele. .26 . asiguraþivã cã lamelele ºtergãtoarelor nu sunt blocate de gheaþã (risc de încãlzire motor).scoateþi lamela (miºcarea A) ºi apoi remontaþi-o (miºcarea B). 5. parbrizul ºi Înlocuirea lamelelor ºtergãtorului de parbriz 1 . Acestea trebuie schimbate când eficienþa lor scade: aproximativ în fiecare an. • Pe timp geros. Asiguraþi-vã cã lamela ºtergãtorului este bine blocatã. 5 B A 6 Curãþaþi periodic luneta spate. ridicaþi braþul ºtergãtorului de parbriz 3.Ridicaþi braþul ºtergãtorului de geam 6. .LAMELELE ªTERGÃTORULUI DE GEAM Remontare 1 2 4 3 Pentru remontarea lamelei ºtergãtorului de parbriz se procedeazã în sens invers.rotiþi lamela 5 pânã când întâlneºte rezistenþã. .degajaþi lamela trãgând de ea. Lamela ºtergãtorului de geam spate 5 .

Inelul de remorcare 3 ºi cheia de roatã sunt plasate sub mocheta portbagajului în blocul pentru instrumente.27 .. 1 2 3 5 3 4 Introduceþi complet cartela-cheie în cititorul de cartelã pentru a debloca volanul ºi pentru a putea utiliza luminile de semnalizare (luminã stop. În plus. în nici un caz nu pot servi la ridicarea directã sau indirectã a vehiculului. Strângeþi inelul de remorcare 3 la maxim: mai întâi manual pânã la capãt. 5. apoi blocaþi-l cu ajutorul cheii de roatã. Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. vehiculul trebuie sã fie luminat. nu trebuie sã depãºiþi greutatea remorcabilã a vehiculului dumneavoastrã.).. Noaptea. Utilizaþi doar punctele de remorcare faþã 1 ºi spate 4 (niciodatã tuburile de transmisie). lumini indicatoare.REMORCAREA: depanare Accesul la punctele de remorcare Desfaceþi capacul 2 sau 5. Aceste puncte de remorcare nu pot fi utilizate decât la tractare. iar dacã sunteþi vehicul tractant. este obligatoriu sã respectaþi condiþiile de remorcare definite în legislaþia þãrii respective.

Coloana se deblocheazã iar funcþiile accesoriilor vehiculului sunt alimentate. introduceþi cartela RENAULT în cititorul de cartelã ºi apãsaþi cinci secunde pe butonul de demaraj start/stop fãrã a apãsa pe pedale. Dacã maneta este blocatã în poziþia P în timp ce apãsaþi pedala de frânã. pe o distanþã limitatã la 50 km. În cazul utilizãrii corzii sau cablului (dacã permite legislaþia).Este interzisã remorcarea unui vehicul cu posibilitãþi de deplasare diminuate. utilizând punctul de remorcare. . vehiculul tractat trebuie sã fie apt pentru frânare. aºadar vehiculul trebuie transportat pe o platformã sau remorcat cu roþile din faþã ridicate. vã sfãtuim sã nu depãºiþi 25 km/h.REMORCARE: depanare (continuare) . Procedura de remorcare Înainte de orice remorcare. Apãsaþi simultan pe reperul reprezentat pe protuberanþã ºi pe butonul de deblocare plasat pe manetã.În toate cazurile din figurã. În mod excepþional. Dacã nu este cazul. Remorcarea unui vehicul cu cutie de viteze automatã: particularitãþi Motor oprit: ungerea cutiei de viteze nu mai este asiguratã. . . Apãsaþi de douã ori consecutiv pe butonul de pornire start/stop dupã terminarea remorcãrii (risc de descãrcare a bateriei).28 . Pentru aceasta. scoateþi partea superioarã a capacului de la baza manetei. existã posibilitatea eliberãrii manuale a manetei.Evitaþi neapãrat ºocurile în timpul accelerãrii ºi frânãrii ce ar putea deteriora vehiculul. îl puteþi remorca cu cele patru roþi pe sol. 5. asiguraþi-vã cã este deblocatã coloana de direcþie.RENAULT recomandã utilizarea unei bare de remorcare rigide.

Vã sfãtuim sã pãstraþi aceste instrucþiuni împreunã cu celelalte documente ale vehiculului. greutate maximã admisã pentru remorcã frânatã ºi nefrânatã: consultaþi capitolul 6.REMORCARE (atelaj) A Sarcinã admisã pe cârligul de remorcare spate. A : 817 mm 5. Pentru montarea barelor ºi pentru condiþiile de utilizare. consultaþi instrucþiunile de montare ale fabricantului. paragraful „greutãþi“.29 .

Bateria cartelei este uzatã.ANOMALII DE FUNCÞIONARE Sfaturile urmãtoare vã permit sã depanaþi rapid ºi provizoriu vehiculul. REMEDII Utilizaþi cheia de rezervã (consultaþi paragraful „cheie de rezervã“ din capitolul 1). pentru siguranþã.. Înlocuiþi bateria. Utilizarea cartelei RENAULT • Cartela RENAULT nu funcþioneazã pentru deblocarea sau blocarea portierelor. Baterie descãrcatã. Utilizarea de echipamente ce funcþioneazã pe aceeaºi frecvenþã ca ºi cartela (telefon mobil.). 5.30 . consultaþi cât mai repede posibil un Reprezentant RENAULT.. CAUZE Vehiculul se aflã într-o zonã cu radiaþii electromagnetice puternice. Opriþi funcþionarea aparatelor sau utilizaþi cheia de rezervã (consultaþi paragraful „cheie de rezervã“ din capitolul 1).

ANOMALII DE FUNCÞIONARE (continuare)
Acþionaþi demarorul
• Nu se întâmplã nimic: becurile martorilor luminoºi nu se aprind, demarorul nu porneºte.

CAUZE
Cablul electric al bateriei debranºat sau oxidarea conectorilor ºi a bornelor. Baterie descãrcatã. Baterie defectã.

REMEDII
Verificaþi contactul conectorilor bateriei: curãþaþi-i dacã sunt oxidaþi ºi strângeþi-i la loc. Branºaþi o altã baterie la bateria defectã. Înlocuiþi bateria. Nu împingeþi vehiculul când coloana de direcþie este blocatã.

• Becurile martorilor luminoºi lumineazã slab, demarorul se roteºte foarte încet.

Conectorii bateriei nu sunt strânºi, bornele bateriei sunt oxidate. Baterie descãrcatã.

Verificaþi contactul conectorilor bateriei: curãþaþi-i dacã sunt oxidaþi ºi strângeþi-i la loc. Branºaþi o altã baterie la bateria defectã.

5.31

ANOMALII DE FUNCÞIONARE (continuare)
Acþionaþi demarorul
• Motorul nu porneºte.

CAUZE
Condiþiile de pornire nu sunt îndeplinite. Cartela RENAULT în modul fãrã mâini nu funcþioneazã.

REMEDII
Consultaþi paragraful „demaraj/oprire motor“ din capitolul 2. Introduceþi cartela RENAULT în cititorul de cartelã pentru a porni. Consultaþi paragraful „demaraj/oprire motor“ din capitolul 2. Uscaþi cablurile pentru bujii ºi ale bobinei. Lãsaþi motorul sã se rãceascã. Consultaþi un Reprezentant RENAULT.

• Motorul porneºte cu dificultate pe vreme umedã, sau dupã spãlare.
• Motorul porneºte cu dificultate la cald.

Aprindere incorectã: umiditate în sistemul de aprindere. Ardere incorectã (bule de gaz în circuit). Compresie redusã.

• Motorul nu se opreºte.

Problemã electronicã.

Apãsaþi rapid de cinci ori pe butonul de pornire.

• Coloana de direcþie rãmâne blocatã.

Volan blocat.

Manevraþi volanul apãsând pe butonul de pornire a motorului (consultaþi paragraful „pornire motor“ din capitolul 2).

5.32

ANOMALII DE FUNCÞIONARE (continuare)
Pe ºosea
• Fum alb anormal la eºapament.

CAUZE
Defecþiune mecanicã: garniturã de chiulasã deterioratã.

REMEDII
Opriþi motorul. Consultaþi un Reprezentant RENAULT.

• Vibraþii.

Pneuri cu presiune necorespunzãtoare, neechilibrate sau defecte.

Verificaþi presiunea pneurilor ºi dacã nu aceasta este cauza, verificaþi starea lor la un Reprezentant RENAULT.

• Fierbere în vasul de expansiune.

Defecþiune mecanicã: garniturã de chiulasã defectã, pompã de apã defectã. Ventilatorul motorului nu funcþioneazã.

Opriþi motorul. Consultaþi un Reprezentant RENAULT. Verificaþi siguranþa corespunzãtoare, în caz contrar consultaþi un Reprezentant RENAULT.

5.33

ANOMALII DE FUNCÞIONARE (continuare)
Pe ºosea
• Fum sub capota motorului.

CAUZE
Scurtcircuit. Conducta circuitului de rãcire defectã.

REMEDII
Opriþi-vã, întrerupeþi contactul, debranºaþi bateria. Consultaþi un Reprezentant RENAULT.

• Martorul luminos pentru presiune ulei se aprinde: - la virare sau frânare, - la ralanti, - întârzie sã se stingã sau rãmâne aprins în timpul acceleraþiei.

Nivelul este prea scãzut. Presiune de ulei scãzutã. Lipsã presiune ulei.

Adãugaþi ulei de motor (consultaþi paragraful „ulei motor - Completare/Umplere“ în capitolul 4). Consultaþi cel mai apropiat Reprezentant RENAULT. Opriþi vehiculul: consultaþi un Reprezentant RENAULT.

• Motorul nu dezvoltã putere.

Filtru de aer înfundat. Lipsã de alimentare cu carburant. Bujii defecte, reglaje incorecte.

Înlocuiþi cartuºul. Verificaþi nivelul de carburant. Consultaþi un Reprezentant RENAULT.

• Turaþia la ralanti este instabilã sau motorul se opreºte brusc.
5.34

Compresie redusã (bujii, aprindere, prizã de aer).

Consultaþi un Reprezentant RENAULT.

Dacã nu conþine lichid refaceþi nivelul (dupã ce s-a rãcit). opriþi motorul ºi consultaþi un Reprezentant RENAULT. Reîncãrcaþi sau înlocuiþi bateria. • Motor supraîncãlzit.bateria este slabã sau uzatã.35 . Martorul luminos pentru temperatura apei se aprinde (sau acul indicator este în zona roºie). acesta din urmã trebuie umplut cu un amestec nou bine dozat. a circuitului de rãcire. Opriþi vehiculul. . consultaþi cât mai repede un Reprezentant RENAULT. chiar ºi parþialã. REMEDII Lãsaþi sã se rãceascã. Vã amintim cã trebuie sã utilizaþi numai produsele recomandate de Departamentul nostru Tehnic. nu uitaþi cã nu trebuie sã faceþi plinul cu apã rece când motorul este foarte cald. Dupã orice intervenþie asupra vehiculului care necesitã golirea. Luaþi-vã toate mãsurile de precauþie sã nu vã ardeþi.supraîncãlzire a asistenþei. Ventilatorul motorului nu funcþioneazã. Verificaþi vasul de expansiune: trebuie sã conþinã lichid. Pierderi de apã. Pompa de apã: curea detensionatã sau ruptã. 5.ANOMALII DE FUNCÞIONARE (continuare) Pe ºosea • Direcþia devine rigidã: CAUZE . Radiator: În cazul lipsei unei cantitãþi mari de apã. Verificaþi starea racordurilor de apã ºi strângerea colierelor. Acest remediu nu este decât provizoriu.

împãmântare defectã. oprit).bec ars. Înlocuiþi becul. Siguranþa ºtergãtorului de parbriz este arsã. Identificaþi cablul de masã care este fixat pe o parte metalicã. 5. Înlocuiþi-o. . Consultaþi un Reprezentant RENAULT. Siguranþa ºtergãtorului pentru geamul spate este defectã (intermitent. CAUZE Lamelele ºtergãtoarelor sunt lipite. Consultaþi un Reprezentant RENAULT.ANOMALII DE FUNCÞIONARE (continuare) Echipament electric • ªtergãtoarele nu funcþioneazã. • Frecvenþã prea rapidã a luminilor intermitente. curãþiþi capãtul cablului de masã ºi refixaþi-l cu grijã. Pe ambele pãrþi: . • ªtergãtorul de geam nu se mai opreºte. • Luminile intermitente nu funcþioneazã. Înlocuiþi becul. Bec defect. Panã de motor.releu de semnalizare defect. . Înlocuiþi-o.36 . De înlocuit: consultaþi un Reprezentant RENAULT. REMEDII Dezlipiþi lamelele înainte de folosirea ºtergãtorului de geam.siguranþã defectã. Comenzi electrice defecte. Pe o singurã parte: . Consultaþi un Reprezentant RENAULT.

ANOMALII DE FUNCÞIONARE (continuare) Echipament electric • Farurile nu funcþioneazã. • Urme de condens în faruri. . Verificaþi ºi înlocuiþi-o dacã este necesar. 5. .bec ars. Consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. REMEDII Înlocuiþi-l.37 . Verificaþi ºi recuplaþi firul sau conectorul. CAUZE Unul singur: . Comenzi electrice defecte. Prezenþa condensului în faruri este un fenomen natural legat de variaþiile de temperaturã.fir debranºat sau conector poziþionat necorespunzãtor.dacã circuitul este protejat de o siguranþã. Vezi mai sus. Ambele: . Aceasta nu este o anomalie. • Farurile nu se sting. Aceste urme dispar rapid pe parcursul utilizãrii farurilor.împãmântare defectã.

38 .5.

........02 ........................................................15 Piese de schimb ....................................................03 Dimensiuni ............................................................6....01 ...06 ➟ 6......................................................15 Greutãþi ...................................................................................................................................................................................................... 6......................Capitolul 6: Caracteristici tehnice Plãci identificare vehicul ................04 Caracteristici motoare ............................................06 ➟ 6...........16 6..........................05 Sarcina remorcabilã .. 6....................... 6..................................... 6........................................................................................................................ 6........................ 6.............................................................

10 Cod tapiþerie. 9 Tip de vehicul. 12 Serie fabricaþie. Aceastã informaþie este menþionatã pe marcajul B. 8 Nivel de echipare. 3 MTR (Greutate Totalã Rulantã: vehicul împreunã cu remorca). Plãcuþa fabricantului A 1 Tip de vehicul ºi serie ºasiu. 7 Referinþã vopsea. 11 Specificaþii echipament adiþional.PLÃCI IDENTIFICARE VEHICUL A 6 7 8 9 10 11 12 13 A 1 2 3 4 5 Indicaþiile care apar pe plãcuþa fabricantului (partea dreaptã) trebuie menþionate în scrisorile sau comenzile dumneavoastrã.02 . 2 MTMA (Greutate Maximã Admisã Totalã a vehiculului). B 6 Caracteristici tehnice ale vehiculului. 5 MTMA pe osia spate. 13 Cod accesorii interioare. 6. 4 MTMA pe osia faþã.

2 Indice motor.Placã motor sau etichetã motor (poziþie diferitã în funcþie de motorizare) 1 Tip de motor.1.6 16V 1.5 dCi Indicaþiile care apar pe placa motorului C trebuie menþionate în toate scrisorile sau comenzile dumneavoastrã.4 16V .0 16V 1. C C 2.03 .PLÃCI DE IDENTIFICARE A VEHICULULUI C C 1 C 2 3 1. 3 Serie motor. C .9 dCi 6.

514 1.209 0.04 .777 * Fãrã greutate 6.458* 1.060 1.842 2.742 1.625 4.DIMENSIUNI (în metri) 0.518 2.

Tipul lor trebuie indicat pe o etichetã colantã aflatã în compartimentul motor. a carburantului fãrã plumb cu cifrã octanicã 91.0 16V F4R 2.5 dCi 1. în caz contrar consultaþi Reprezentant dumneavoastrã RENAULT.05 .0 T 1. Motorinã – (1) Posibilitatea de utilizare. în lipsã. Montarea altor tipuri de bujii poate conduce la defectarea motorului.9 dCi F4R Turbo K9K Turbo F9Q Turbo 1 390 1 598 1 998 1 461 1 870 Carburant fãrã plumb 95 sau 98 (1) Folosiþi numai bujiile recomandate pentru motorul vehiculului dumneavoastrã.CARACTERISTICI MOTOARE Versiuni Tip de motor (vezi placa motorului) Cilindree (cm³) Tip de carburant Cifrã octanicã Bujii 1. 6.6 16V K4M 2.4 16V K4J 1.

4 16V CM0B CM08 CM1A CM0H BM0B BM08 BM1A BM0H 1 165 710 455 CM0C CM0J CM1B 1 155 715 440 1 015 930 1 695 1 715 1 705 1 725 1 723 650 1 300 1 000 2 700 2 750 950 2 700 1 350 1 000 2 750 75 80 (inclusiv dispozitivele de susþinere) 2 700 1 250 950 2 750 1 300 900 2 700 950 2 750 BM0C BM0J BM1B 1 175 715 460 1.06 .GREUTÃÞI (în kg) . care poate evolua în cursul anului ºi în funcþie de þara de comercializare: consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.6 16V BM0P CM0Y BM0Y 1.6 16V Automatã CM0C CM0J CM1B 1 205 770 435 BM0C BM0J BM1B 1 225 770 455 Greutate fãrã încãrcãturã în mers fãrã ºofer Greutate maximã admisã pe osie Total 1 145 710 Faþã 435 Spate Faþã Spate 1 218 749 469 1 210 715 495 1 230 715 515 1 015 965 1 740 1 760 1 015 930 1 755 1 775 Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã Greutate maximã admisã pentru remorcã nefrânatã Greutate maximã admisã pentru remorcã frânatã (1) numai cu ºofer alte cazuri Greutate totalã rulantã (= Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã + remorcã) Sarcinã admisã pe cârligul de remorcare spate Sarcinã admisã pe bara de acoperiº 6.Vehicul de bazã ºi fãrã opþiuni. Versiuni Tip de vehicul (vezi plãcuþa fabricantului) 1.

07 . ambarcaþiune etc. vã recomandãm sã reduceþi sarcina maximã cu 10% la 1 000 metri.Deoarece randamentul motorului ºi capacitatea de urcare scad odatã cu creºterea altitudinii. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. cele definite de codul rutier.2 bar (3 PSI). mai ales. greutatea totalã rulantã (vehicul + remorcã) nu trebuie niciodatã depãºitã. Pentru orice adaptare în vederea remorcãrii.(1) Sarcinã remorcabilã (Remorcare rulotã.Trebuie sã respectaþi sarcinile remorcabile admise de legislaþia localã ºi.Dacã vehiculul dumneavoastrã este deja utilizat la sarcinã maximã (greutate maximã admisã cu încãrcãturã). În orice caz. viteza maximã trebuie sã fie limitatã la 100 km/h ºi presiunea de umflare a pneurilor suplimentatã cu 0.) . apoi cu câte 10% suplimentar pentru fiecare palier de 1 000 metri. 6. . .

08 .Vehicule de bazã ºi fãrã opþiuni. care pot evolua în cursul anului ºi în funcþie de þara de comercializare: consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.GREUTÃÞI (în kg) .0 16V BM05 1 250 785 465 CM1M 1 279 813 466 BM1N 1 299 813 486 BM0S 1 290 810 480 990 931 1 704 650 1 785 1 795 1 060 930 1 770 Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã Greutate maximã admisã pentru remorcã nefrânatã Greutate maximã admisã pentru remorcã frânatã (1) numai cu ºofer alte cazuri Greutate totalã rulantã (= Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã + remorcã) Sarcinã admisã pe cârligul de remorcare spate Sarcinã admisã pe bara de acoperiº 1 300 950 1 000 950 1 000 950 1 000 2 800 2 750 2 800 75 2 700 2 800 80 (inclusiv dispozitivele de susþinere) 6. Versiuni Tip de vehicul (vezi plãcuþa fabricantului) Greutate fãrã încãrcãturã în mers Fãrã ºofer Greutate maximã admisã pe osie Total Faþã Spate Faþã Spate 1 790 CM0U 1 230 785 445 BM0U 1 250 785 465 CM05 1 230 785 445 2.

09 .) . .(1) Sarcina remorcabilã (Remorcare rulotã.Trebuie sã respectaþi sarcinile remorcabile admise de legislaþia localã ºi. apoi cu câte 10% suplimentar pentru fiecare palier de 1 000 metri. 6. mai ales. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.Deoarece randamentul motorului ºi capacitatea de urcare scad odatã cu creºterea altitudinii.2 bar (3 PSI). vã recomandãm sã reduceþi sarcina maximã cu 10% la 1 000 metri. În orice caz. . cele definite de codul rutier. ambarcaþiune etc.Dacã vehiculul dumneavoastrã este deja utilizat la sarcinã maximã (greutate maximã admisã cu încãrcãturã). Pentru orice adaptare în vederea remorcãrii. greutatea totalã rulantã (vehicul + remorcã) nu trebuie niciodatã depãºitã. viteza maximã trebuie sã fie limitatã la 100 km/h ºi presiunea de umflare a pneurilor suplimentatã cu 0.

0 T BM0W Greutate fãrã încãrcãturã în mers Fãrã ºofer Greutate maximã admisã pe osie Total Faþã Spate Faþã Spate 1 245 800 445 1 326 848 478 1 028 929 1 831 1 255 815 440 1 060 1 795 1 275 815 460 930 1 815 Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã Greutate maximã admisã pentru remorcã nefrânatã Greutate maximã admisã pentru remorcã frânatã (1) numai cu ºofer alte cazuri Greutate totalã rulantã (= Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã + remorcã) Sarcinã admisã pe cârligul de remorcare spate Sarcinã admisã pe bara de acoperiº 6. Versiuni Tip de vehicul (vezi plãcuþa fabricantului) CM0U CM05 2.Vehicule de bazã ºi fãrã opþiuni.GREUTÃÞI (în kg) .0 16V BM0U BM1M BM05 Automatã 1 265 800 465 1 060 930 1 785 1 805 1 800 650 1 300 1 000 950 1 000 1 250 900 1 000 1 300 950 1 314 828 486 BM0S CM0W 2.10 2 800 75 2 750 2 800 80 (inclusiv dispozitivele de susþinere) . care pot evolua în cursul anului ºi în funcþie de þara de comercializare: consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.

. viteza maximã trebuie sã fie limitatã la 100 km/h ºi presiunea de umflare a pneurilor suplimentatã cu 0. apoi cu câte 10% suplimentar pentru fiecare palier de 1 000 metri. În orice caz.11 . mai ales. . consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. vã recomandãm sã reduceþi sarcina maximã cu 10% la 1 000 metri.Dacã vehiculul dumneavoastrã este deja utilizat la sarcinã maximã (greutate maximã admisã cu încãrcãturã). ambarcaþiune etc. greutatea totalã rulantã (vehicul + remorcã) nu trebuie niciodatã depãºitã. cele definite de codul rutier.2 bar (3 PSI).Deoarece randamentul motorului ºi capacitatea de urcare scad odatã cu creºterea altitudinii. 6.(1) Sarcina remorcabilã (Remorcare rulotã.) . Pentru orice adaptare în vederea remorcãrii.Trebuie sã respectaþi sarcinile remorcabile admise de legislaþia localã ºi.

Vehicule de bazã ºi fãrã opþiuni.GREUTÃÞI (în kg) . care pot evolua în cursul anului ºi în funcþie de þara de comercializare: consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.5 dCi BM0F SM0F BM02 1 195 740 455 1 015 930 1 745 650 CM02 BM02 Automatã 1 277 824 453 1 006 894 1 782 1 297 824 473 1 004 916 1 802 Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã Greutate maximã admisã pentru remorcã nefrânatã Greutate maximã admisã pentru remorcã frânatã (1) numai cu ºofer alte cazuri Greutate totalã rulantã (= Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã + remorcã) Sarcinã admisã pe cârligul de remorcare spate Sarcinã admisã pe bara de acoperiº 6. Versiuni Tip de vehicul (vezi plãcuþa fabricantului) Greutate fãrã încãrcãturã în mers Fãrã ºofer Greutate maximã admisã pe osie Total Faþã Spate Faþã Spate CM0F CM02 1 175 740 435 1 015 930 1 725 GM0F GM02 1 175 725 450 1 015 930 1 725 1.12 1 300 950 1 000 950 2 700 2 750 2 800 2 800 75 80 (inclusiv dispozitivele de susþinere) .

Pentru orice adaptare în vederea remorcãrii.Deoarece randamentul motorului ºi capacitatea de urcare scad odatã cu creºterea altitudinii. consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT. . apoi cu câte 10% suplimentar pentru fiecare palier de 1 000 metri. .2 bar (3 PSI).13 . ambarcaþiune etc. În orice caz. greutatea totalã rulantã (vehicul + remorcã) nu trebuie niciodatã depãºitã. vã recomandãm sã reduceþi sarcina maximã cu 10% la 1 000 metri. 6. cele definite de codul rutier.) .Trebuie sã respectaþi sarcinile remorcabile admise de legislaþia localã ºi. viteza maximã trebuie sã fie limitatã la 100 km/h ºi presiunea de umflare a pneurilor suplimentatã cu 0. mai ales.(1) Sarcina remorcabilã (Remorcare rulotã.Dacã vehiculul dumneavoastrã este deja utilizat la sarcinã maximã (greutate maximã admisã cu încãrcãturã).

Versiuni Tip de vehicul (vezi plãcuþa fabricantului) Greutate fãrã încãrcãturã în mers Fãrã ºofer Greutate maximã admisã pe osie Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã Greutate maximã admisã pentru remorcã nefrânatã Greutate maximã admisã pentru remorcã frânatã (1) numai cu ºofer alte cazuri Greutate totalã rulantã (= Greutatea maximã admisã cu încãrcãturã + remorcã) Sarcinã admisã pe cârligul de remorcare spate Sarcinã admisã pe bara de acoperiº 6.Vehicule de bazã ºi fãrã opþiuni.GREUTÃÞI (în kg) . care pot evolua în cursul anului ºi în funcþie de þara de comercializare: consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.9 dCi CM0G CM1G CM0O BM0G BM1G BM0O 1 270 815 455 1 060 930 1 820 650 CM0L BM0L Total Faþã Spate Faþã Spate 1 250 815 435 1 060 930 1 800 1 307 846 461 1 028 902 1 812 1 327 846 481 1 026 920 1 832 1 300 1 000 950 1 000 2 800 2 850 2 800 2 850 75 80 (inclusiv dispozitivele de susþinere) .14 1.

. . În orice caz.(1) Sarcinã remorcabilã (Remorcare rulotã.Dacã vehiculul dumneavoastrã este deja utilizat la sarcinã maximã (greutate maximã admisã cu încãrcãturã). vã recomandãm sã reduceþi sarcina maximã cu 10% la 1 000 metri.Deoarece randamentul motorului ºi capacitatea de urcare scad odatã cu creºterea altitudinii. apoi cu câte 10% suplimentar pentru fiecare palier de 1 000 metri.Trebuie sã respectaþi sarcinile remorcabile admise de legislaþia localã ºi.15 . cele definite de codul rutier. 6. ambarcaþiune etc. greutatea totalã rulantã (vehicul + remorcã) nu trebuie niciodatã depãºitã. Pentru orice adaptare în vederea remorcãrii. mai ales. viteza maximã trebuie sã fie limitatã la 100 km/h ºi presiunea de umflare a pneurilor suplimentatã cu 0.) . consultaþi Reprezentantul dumneavoastrã RENAULT.2 bar (3 PSI).

asiguraþi pãstrarea performanþelor vehiculului dumneavoastrã. sunt garantate conform condiþiilor oferite pe spatele ordinului de reparaþie.16 . ele au un nivel de calitate cel puþin egal cu cel al pieselor montate pe vehiculele noi.PIESE DE SCHIMB ªI REPARAÞII Piesele de schimb originale RENAULT sunt concepute pe baza unui caiet de sarcini foarte strict ºi sunt testate în mod regulat. Folosind sistematic piesele de schimb originale RENAULT. reparaþiile efectuate în Reþeaua RENAULT. folosind piese de schimb originale. 6. De aceea. În plus.

.......2.............12 faruri faþã ..6..32 D dezaburire: geam spate ...............2..............08 ....28 .......1.........P................11 carburant (umplere) ......................47 compartimente de depozitare ............................. 4............15 B banchetã spate .3....37 antidemaraj ............. 2..........31 fixare copii ........09 ➟ 5..................25 ➟ 3..........42 .................................32 ➟ 1... 5.17 F faruri adiþionale .....22 becuri ................04 ➟ 3...02 .........80 filtru: de aer ........................1.......... 6..............................16 carburant (calitate) ................. 1...11 cheie pentru capacul roþii .......06 ........................................ 2.......44 ➟ 1......4....02 ➟ 6.23 cartela RENAULT: utilizare .................... 1................................30 ➟ 5............17 becuri (înlocuire) .............. 1................28 ......................1................................INDEX ALFABETIC A accesorii .............. 1..................... 1.......... 1..04 C calculator de bord . 2............ 1......08 frânã de urgenþã ...........................................1...............3............................ 5........25 ➟ 1..............22 avertisment .................................................32 alarmã sonorã ...........................3..........S..............26 acþionare geamuri ........... 1.....17 copii ...............R......1.......09 .............32 ➟ 1...... 1...09 ➟ 5....... 1..P..13 ......17 ....................03 caracteristici motoare .... 4............................ 2.. 3......11 E..........3............S......................................35 greutãþi ................ 3......17 ➟ 3........11 de ulei .................................2..83 .......................1......3................................ 1................42 E economie de carburant ................................... 2..16 antipatinare: A.........................................22 cric ..........17 blocare portiere ........12 faruri (reglare) ....... 2...........03 ........35 baterie .................................1.33 comutator contact .05 ... 6............... 3....59 airbag ............................................ 4......... 3............ 1.......22 G galerii ................................3....................03 afiºaj matriceal ...25 ➟ 1........................75 avertizoare sonore ºi luminoase .................................... 3.........................02 .........21 ➟ 1.02 ➟ 1.......... 5.. 3.................................2........... ...14 brichetã ..............................11 .................84 carburant (economie) .........83 ...........20 ➟ 5....... 3........... 2............... 2.......16 aeratoare ............... 5......................................02 ➟ 1..02 ... 2.......... 5...........................3................04 dispozitive de fixare pentru copii ................19 antipoluare (sfaturi) .....1................................................ 2....................29 ➟ 2........ 1....................09 ➟ 2.............02 ➟ 2..........04 ......1.06 centuri de siguranþã .. 3.......29 buton de pornire/oprire motor .......08 fixare complementarã la centuri ......................................................... 5.......30 bare acoperiº ..............................................15 ...........S.... 2. 1....... 1..24 cheie de rezervã ....... 3........................................06 .................... 5...09 ➟ 2.... 1..07 capota motorului .................03 conducere ..............09 ➟ 2....44 ➟ 1...11 aparate de control .....42 frânã de mânã .......................14 difuzoare (poziþie) .........................03 .............83 ................... 2........................................05 caracteristici tehnice ........................03 comenzi .. 2...........3.....84 cartela RENAULT: baterie ...... 2....18 ......71 capacitate rezervor carburant ....03 cutie de viteze automatã (utilizare) ... 1.. 1...............................................................77 anomalii de funcþionare ............84 capacitãþi ulei de motor .......................... 5.......24 dimensiuni ............32 ....................02 .......... 5................. 1........................... 6............. 1........................................ ...05 ....................... 4............71 asistare la frânare de urgenþã ......: control traiectorie .............02 .......20 aer condiþionat ...1..............................1.....09 ➟ 5...75 C catalizator ................... 6................. 4.......18 .........................................................................60 ➟ 1. 3........................14 parbriz ....................................5............ 5...........................................32 control traiectorie: E...... 1..............

......75 tablou de bord .........11 lichid de rãcire a motorului .................. 6...... 5..17 tablou de bord ..... 4........................... 6..33 inele de remorcare ............................................76 ......................6. 5..........47 plãci identificare vehicul .... 2........04 orã ........... 3...................5.....................5...09 ..............10 de întâlnire .05 N nivel de carburant .................. 3......... 1...................... 1...............04 ➟ 4......................1............. 0.................................16 .24 .......... 1.................. 1................11 .......12 ................. 2..................................2.........71 inele de prindere (poziþie) ..02 ....................... 4......43 ............................. 3...................... 4...........30 ➟ 5...... 1..............76 ........06 ➟ 5......5.........16 plafoniere ............ 1.........05 ➟ 4.....13 de stop ........29 M maneta schimbãtorului de viteze .......24 ......07 pretensionatoare centuri de siguranþã faþã .................................................5..05 parasolar ............................5........5...... 3.. 1...04 ...........07 L lamelã ºtergãtor geam .......................74 .29 instalaþie radio ............. 6.13 ....... 1..02 prizã accesorii ....................................... 5..05 ..04 ➟ 3.................13 de numãr de înmatriculare .............. 3....... 3.............44 ➟ 1..................................................47 preechipare cu radio .. 5..............................12 lumini: de avarie ........02 ➟ 5..........5...............09 ➟ 5......5........78 ..................15 ➟ 5..........23 ➟ 2...............................03 marºarier (trecere) ....13 P panã de pneu ............................. 3..................09 ➟ 5.......44 ➟ 1...............14 de poziþie .....................14 mecanicã .............17 planºã de bord .....03 . 2........... 1..................06 .........17 întreþinerea: caroserie ... 5............... 3.................................. 2..........2......................... 5................09 ➟ 5.....37 indicatoare : de direcþie ...........................31 ➟ 3........48 ➟ 1....................21 parbriz ..............20 piese de schimb ............................................. 1.... 1............2...04 .13 de direcþie .....4..INDEX ALFABETIC I identificare vehicul ...........................................48 ➟ 1............21 oglinzi retrovizoare ..76 incidente (anomalii de funcþionare) .................77 ......11 O oglindã pasager faþã .....04 portbagaj .........34 portiere / capac portbagaj ................................................... 2................04 ...............75 oprire motor ........................................... 2............. 6.........................................................................................24 .3..... 4............................. 0..16 .5..............75 de ceaþã ...........................................15 ➟ 5..............25 Î încãlzire ............... 4.71 mediu ..........5......75 ..........6................................03 pneuri .............................................0....09 ➟ 1..32 manivelã ...................... 5.....5........13 ➟ 2..........32 poziþie de conducere ....5.25 presiune pneuri ........... 5.......................77 interioarã .......02 ......... 5.....1.... 2.................07 manetã schimbãtor cutie de viteze automatã ......5...................48 ➟ 1.................................. 0.....78 .79 lunetã spate (dezaburire) .....................09 ➟ 5............14 de drum ...... 4.14 ....................... 3..5....................... 1................07 martor luminos pentru control ... 4.............29 ➟ 2............12 motor (caracteristici tehnice) .........13 finisaje interioare ..........11 J jojã ulei motor ............. 1.................. 5..10 limitator de vitezã ......11 de mers cu spatele ............24 ..3.............................4.................26 lichid de frânã .....03 iluminare: exterioarã ............ 1................ 5..76 ➟ 1..............5...............79 exterioarã auxiliarã .........5...........08 poliþã spate ........12 .................................................................... 1. 3...........14 reglare ........................... 1..25 lumini ceaþã (faruri) ........................28 ........... 1...................24 ....................13 ➟ 2.......... 1....16 înlocuirea becurilor .......................28 privire de ansamblu rapidã .......5...... 1.. 1.........71 nivele .....32 pornirea motorului . 3.. 1..

....... 1..08 schimbare roatã ........................12 ...................6... 1..........1................................. 1...... 3..... 2...... 1..........................................23 U ulei de motor ....... 2...................21 T tablou de bord ....20 ........11 siguranþã copii ...... 6.................................................... 1............................. 4......................... 4.... 6.10 lichid de rãcire ..........02 ➟ 3.......................................... 1.....................21 reglare scaune faþã cu comandã manualã ...... 3.4............................21 sistem antidemaraj .1................... 4...................... 1......S.............6..................71 ...................... 5... 2..............................32 ➟ 1...............limitator de vitezã ........42 spãlare ........17 ...........................18 .........................................................1.............18 ..3..................26 ➟ 2....23 scaune spate (funcþionalitate) ..30 schimb de ulei motor ....5.........................................10 .................. 5.......13 transportul obiectelor în portbagaj ...............INDEX ALFABETIC R radio (preechipat) ............................... 2...5......1.............................R........................................... 2............ 2..42 .......... 4...........25 reglare faruri ...........................13 semnalizatoare laterale ....06 ➟ 5...........2...19 sistem ABS .......................13 ➟ 2......................28 remorcare (depanare) ........22 siguranþe ....3.......2.....15 ..................19 reglare temperaturã ...... 5.................29 ➟ 2........................11 ridicare vehicul (schimbare roatã) .... 1.. 1...24 strat de vopsea (întreþinere) ...........................19 sistem de control al presiunii pneurilor .......71 temperaturã exterioarã ....... 3............ 1..08 V ventilare .....................................................09 spãlãtor geam .............26 S sarcinã remorcabilã .........................15 scaune cu încãlzire .................. 1.......23 ➟ 2........... 3...... 1..........................................................................06 ... 3................ 5......................2..........13 strat de vopsea (referinþã) ...48 ➟ 1....22 ............... 2..... 5.... 5...18 ➟ 1.....................................2........12 .....................80 ➟ 1.20 scaune faþã (reglaje) ......20 .....................04 ➟ 3.......... 2.........79 ➟ 1............16 volan (reglare) .29 rezervor: de carburant (capacitate) ............02 ..........16 sistem antipatinare: A...72 tetierã ....14 servodirecþie ............... 5..................3....28 ...................................02 rodaj .24 ............5.13 spãlãtoare geam ..........11 spoturi luminoase ...... 3..............................18 ............................ 4..... 1.......4........75 ➟ 1............5.................................18 tractare rulotã ........08 sfaturi practice ..........................02 ª ºtergãtor geam ............ 5...... 1........... 2........32 ➟ 1.....09 ➟ 2.....................78 semnalizatoare ............................ 5.....81 ºtergãtor geam (lamele) .....................75 ............................................................. 4....28 remorcare (tractare rulotã) .........................82 lichid de frânã ................ ....07 ........05 roatã de rezervã .................................... 2................4............... 3......................08 S sistem antiblocare roþi: ABS ........ 5...16 sistem de fixare copii ..............25 regulator vitezã ...16 regulator ....... 6..................... 1...... 1....................................................................... 4.................80 reglare poziþie de conducere ......29 semnalizare lumini ..82 ..34 trapã de aerisire .......27 ................02 roþi (siguranþã) ................. 1............5...3.1.............................32 scrumierã ..17 .06 ...............06 .....05 schimbare vitezã .........

.

.

CRÉATEUR D'AUTOMOBILES Manual de utilizare — 82 00 397 329 — NU 687-8 — Noiembrie 2003 — Edition roumaine .

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->