Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
E401
E401
Regulamente de securitate
social
EEE *
E 401
(1)
1.1
(4)
Lucrtor salariat
Lucrtor independent
Orfan
Nume
(1 bis)
(4)
..
1.2
Prenume
Nume anterioare
(1 bis)
Locul naterii
.
1.3
(2)
(3)
Data naterii
Sex
Naionalitate
D.N.I.
1.4
Numr de identificare :
1.5
Stare civil :
1.6
celibatar
cstorit
divorat
separat
(5)
Cod potal
Localitate :
..
So
Nume
Nr.
ara
(6) (7)
vduv
coabitant
(1 bis)
(8)
Partener coabitant
(6) (7)
..
2.2
Prenume
Nume anterioare
(1 bis)
Locul naterii
.
2.3
Data naterii
Sex
2.4
2.5
Adresa :
Da
(3)
D.N.I.
Nu
Localitate :
..
Persoan(e) alta(ele) dect soul/soia n cminul creia (crora) triesc membrii familiei
3.1
Nume
(1 bis)
Naionalitate
Strad
Cod potal
(2)
Nr.
ara
..
3.2
Prenume
Nume anterioare
(1 bis)
Locul naterii
(2)
(3)
3.3
Data naterii
Sex
Naionalitate
D.N.I.
3.4
3.5
3.6
Adresa :
Da
Nu
Strad
Cod potal
Localitate : ..
Nr.
ara
E 401
4
Membrii familiei care triesc sub acelai acoperi cu persoana desemnat la rubrica 2 sau rubrica 3, pentru care sunt solicitate prestaii
familiale
Data naterii
(10)
Legtura de
(11)
rudenie
Locul de reedin
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
Nume
Prenume
5.1
Denumire :
5.2
Adres
(12)
..
5.3
E 401
B. Atestat
Partea B a acestui formular trebuie s fie completat de biroul populaiei sau de autoritatea/administraia competent n materie
(13)
de stare civil din ara de reedin a membrilor familiei
6.1
Nume
(1 bis)
Prenume
Data naterii
(10)
Legtura de rudenie
(11)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
6.2
Observaii
(14)
..
..
7.1
(15)
.
7.2
ntreinerea copiilor
este
7.3
este
nu este decedat ()
(16)
beneficiaz
nu beneficiaz
(16)
(13)
Exactitatea informaiilor furnizate mai sus a fost verificat pr baza documentelor oficiale care se afl n posesia noastr, de :
8.1
8.2
tampila
(12)
..
8.3
Data : ..
8.4
Semntura
E 401
INSTRUCIUNI
Formularul trebuie s fie completat cu litere de tipar, utiliznd numai spaiile punctate. El se compune din 4 pagini; nici una dintre ele
nu poate fi suprimat, chiar dac nu conine nici o meniune util. Acest formular este completat n limba autoritii desemnate la
rubrica 8
NOTE
*
Acordul privind Spaiul Economic European, anexa VI, securitate social: conform acestui acord, prezentul formular este valabil i pentru
Austria, Finlanda, Islanda, Liechtenstein, Norvegia i Suedia.
(1)
Sigla rii creia aparine instituia care completeaz formularul: B = Belgia ; DK = Danemarca ; D = Germania ; GR = Grecia ;
E = Spania ; F = Frana ; IRL = Irlanda ; I = Italia ; L = Luxemburg ; NL = rile de Jos ; P = Portugalia ; GB = Regatul Unit ; A = Austria ;
FIN = Finlanda ; IS = Islanda ; FL = Liechtenstein ; N = Norvegia ; S = Suedia.
Pentru resortisanii portughezi, a se indica toate numele (prenume, nume, nume de fat) n ordinea de stare civil n care apar n cartea
de identitate sau paaport.
(2)
(3)
Pentru resortisanii spanioli, a se indica numrul ce figureaz pe cartea de identitate naional (D.N.I.), dac exist, chiar dac aceasta
este perimat. n lips, a se indica nici unul.
(4)
Danemarca, Liechtenstein i Norvegia nu opereaz o distincie ntre titular de pensie (regim salariai) i titulari de pensie (regin
independeni).
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Conform legislaiei portugheze, alocaii familiale sunt acordate pentru copiii lucrtorilor remunerai, precum i ai titularilor de pensie.
Descendenii peste gradul I (de exemplu, nepoii) au dreptul la prestaii familiale numai dac dreptul lor nu este recunoscut potrivit
legislaiei de securitate social pentru nici unul dintre prini.
(10)
Pentru instituiile daneze i norvegiene, a se indica numai copiii cu vrsta mai mic de 18 ani.
(11)
A se indica legtura de rudenie a fiecrui membru al familiei cu lucrtorul, folosind urmtoarele abrevieri:
A = copil legitim. n Spania, copil nscut din cstorie (matrimonial) i copil nscut n afara cstoriei (nematrimonial),
B = copil legitim,
C = copil adoptiv,
D = copil natural (atunci cnd declaraia este completat n numele unui lucrtor masculin, copiii naturali nu trebuie s fie menionai dect
dac paternitatea sau obligaia de plat a pensiei alimentare a lucrtorului a fost recunoscut oficial),
E = copil al soului/soiei care face parte din gospodria lucrtorului,
F = nepoi, frai i surori pe care persoana interesat i-a primit n familia sa. La fel i nepoii i nepoatele de pn la rangul III, dac
instituia competent este o instituie din Grecia,
G = ali copii care fac parte permanent din gospodrie, pe acelai picior de egalitate cu copiii lucrtorului (copii primii ntr-o familie de
substituie, care au acelai statut cu copiii lucrtorului).
Celelalte relaii de rudenie (de exemplu : bunic) trebuie s fie indicate cu numele complet.
Dac un copil este cstorit, divorat sau vduv, acest lucru trebuie indicat la punctele 4 i 6.1. La fel dac un copil este orfan de tat sau
de mam, pentru nevoile instituiilor din Grecia.
(12)
(13)
n Spania, Direccin Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social (direcia provincial a institutului naional al securitii
sociale) de la locul de reedin, sau Autoridad Municipal (autoritatea municipal), dup caz. n cazul marinarilor, Direccin Provincial
del Instituto Social de la Marina (direcia provincial a institutului social al marinei) ;
In Frana, primria sau casa de alocaii familiale;
n Irlanda, Child Benefit Section, Department of Social Welfare (serviciul de prestaii pentri copii, ministerul prevenirii sociale), St Oliver
Plunkett Road, Letterkenny Co. Donegal ;
n Portugalia, Junta de Freguesia (consiliul de parohie) de la locul de reedin al membrilor familiei;
n Regatul Unit, Department of Social Security, Benefits Agency, Child Benefit Centre (Washington) (ministerul securitii sociale, biroul
de prestaii, centrul de prestaii pentru), PO Box 1, Newcastle-upon-Tyne, NE 88 IAA, sau Northern Ireland Social Security Agency, Child
Benefit Office (agenia de securitate social n Irlanda de Nord, biroul de prestaii pentru copii), Belfast selon le cas ;
n Finlanda, instituia de asigurri sociale, Helsinki ;
n Suedia, Frskringskassan (oficiul de asigurri sociale) de la locul de reedin.
(14)
Dac copilul nu are aceeai adres ca cea indicat la punctele 2.5 sau 3.6, a se meniona cealalt adres.
Pentru instituiile norvegiene, a se indica dac copilul i are reedina ntr-un orfelinat, o coal special sau o alt instituie de acest tip.
(15)
Aceste informaii nu sunt furnizate dect dac administraiile civile dispun de datele necesare.
(16)