Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
,
/. '
r!
. r
! .....
i
' '
\ '
I :. '
\ '": . .
--
Further sta eme::: =- 63 years s/o
.
Date 16.05.2011
I am residing in the a' OYe address . I had already given my
statement in connection v.ith investigation in Cr,No 141/ 10,& 142/10 of
bidadi PS before Sri Yogappa SP,CID Bangalore on 27.08.10. This day
Sri N.M.Ramalingappa Dysp CID Bangalore approched me at my
residence and asked me whether i can identifiy the voice of Sri
Nithyananda swamy and his deciples. I said i was very close associate
with Nithyananda swamy and his deciples from the year 2004. if i hear
their voice I can identifiy .He showed me a CD/DVD having signature
of Sri Nithya Dharmananda, you informed that this CD was produced
by sri.Nithya Dhannananda @ Lenin the complainant in this case, said
to be containing the Telephonnic conversation between Sri.Nithya
Dharmananda @ LeD;in and Sri Nithyananda swamy and his deciples
.The same was played with the help of a Laptop. I heard it, the
conversaton was between Sri Nithyananda swamy and LC'.nin, Sri
Dhanashekaran and Lenin, Sri Prananda and Lenin. Nithyananda had
multiple conversations with Lenin alias Dharmananda The
conversation is as follows in Tamil. ( same is translated to english
also.)
_N: Hai Dham1a, Swamida karma, nalla irakeya?
N: "Hey Dharma, this is Swami dear. Are you doing fine?"
D: Nalla iraka swamy. Sollunga swamy
D: "I am fine. Please tell Swami."
N: Hey Dharma, satyama unaka yenda harm anna maata. Satyama nee
enakka paadagaapavu naa unaka paadagapa irando
N: "Hey Dharma - I promise I wont hann you ... (pleading) I promise
you I wont give you any grief. See Dharma - I was protecting you and
::you were protecting me."
D: -Mmm.
D:
1
:1
. : /
,
. -
- -- : -- -
- - ---- ---- - _ ..\. .
--- --------
' \...----:
,-
N: Ippo nee enna paath bhayapado maadari naa unna paath bharyapado
maadari aaglaamada kanna? V enanda karma mannichirra.
N: "Now, you have to fear me and I have to fear you. Should it become
like this dear? Forgive me.
__ D:J?.aravayiUa -----
D: "Its ok swami"
N: paar ra, Dhanna, daiva sainji mannichir ra, onnume
N: "No need dear. Dharma .. forgive me. No need any of this. Please
forgive me."
(Dharma tries to say something)
N: Ore oru nimisham, hospitalg tookittu pokittirakanga. Oru
nimishamda, vandi orankattit naa pesren.
N: "One minute, they are taking me to the hospital. Give me a minute,
I'll stop the vehicle by the side of the road and talk."
D: "Mmm."
D:Mmm
N: Mannichirra Dhanna, unkitte mannip kekren da Dhanna. Nadendedu
eduvaa irundaalum rnarendirla dharma. Satyama Neeye oru lawyer kitte
elidu anuppu, naa unakka ende videttaleyu harm panna maate. Naanu
Dhyanapeethamu harm panna maatennu elidi koduteren Dharma
N: "Forgive me Dham1a. I am asking you for forgiveness Dhanna
(voice breaks and sobs). Lets forget whatever happened Dharma. I
promise (sobs again) . You yourself find a lawyer and write. I will not
harm you in anyway. I, or anyone from Dhyanapeetam or anyone
related to Dhyanapeetam will not harm you; I will give you this in
writing, Dharma."
D:Mmm
D: "Mmm. "
N: Vere onnume venda Dharma.
N: "I don't want anything else Dhanna."
N: Dharma, Dhrama, innoru vishayam Dhanna, innonnu vishayam,
vere yaar yaavdo, harm pannirundaalurn, avanga vandu unkitte aludira
indaaganaa? A vanga kaaliliyum vilindu mannipu kekiren Dharma. .
(another cell phone rings). Oru nimisharn Dharma, innoru cell phone
adikidu. A vangalu yaarin kel da. Appa adai edanga.
N: "Dharma... Dhanna... another thing Dharma, if I have harmed
, anyone and if they have cried to you, ! fall at their f e_et also and beg
- <<;'.::Jor phone nngs). One mmute Dharma,
,, - \ another phone is nngmg. I will talk to them and come back to you."
.- -_ ,,,\oostructs someone to answer the other phone)
: (.l ! < - ' : - : 4:_
: ,-iz?
'\ \_ -_ ..- ,_:;'/"I
. \ . ' .. .,-:
-1- '-" . .
__ :. ---------:- ::/- -
... - . ....-- ..--' .
--'
N: Legala problem onn
orurn panna mudiyum.
N: "Legally what can be dor:e.
legally nothing can be done .. ,
udiyaadu da, Legalla rund adult
en both people involved are adults,
--- ----- ----- - ------B: -"M1nm."
D:Mmm
N: Legala yenna problem vara mudiyum sollu?
N: "What problem do you think we will face legally?"
D:Mmm
D: "Minm."
N: Illa oru pakkam oru pakkam paatha, enna irku ? N aa straighta
publicca vandu rund adult naanga engalaka enna venumu enga lifena
sonna mudinji poyichu. Devotee enna vittu pomaatangada. Adu oru
pakkam.
N: "There is nothing here. One extreme if you see, if I just stand up and
publicly say, 'this is tny life', its all over. Devotees are not going to
leave me. That is another side.
N: N: "On one hand, what is there - If I come and tell the public
straightaway - we are 2 adults, its our life - if I say this, the matter ends
there. Devotees won't leave me and go away."
D: "Mmm."
N: "That is on one hand. On other hand, people came to me only
because I am a Gnani [very wise and knowledgeable person], not
because I am a Sannyasi [monk or ascetic]."
D: "Mmm."
N: "So nobody will leave me, what is there? No one will leave/'
D: "Mmm."
N: Oru pakkam paatha, enna sanyasi onnum illa, naa oru gnyaani
ingiradanaalada vandaangfa sanyasi ingirada naala varala
N: If you see from one side, I am an enlightened person, that is why
every body (public) is coming. They are not becoming just because I
am a sanyasi.
__ __ N: enna yaarun vitturu pomatangada. Enna irku? Oru enna solradu