Sunteți pe pagina 1din 2134

Table of Contents

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

32 33 34 MULUMIRI

TASHA ALEXANDER Sezonul otrvit

Traducere din limba englez MARINA RADU

Tasha Alexander a studiat engleza la U niversitatea din N otre Dame, I ndiana. Dup absolvire, a cltorit civa ani, stabilindu-se n cele din urm n Tennessee. A debutat memorabil (Booklist)

n 2005 cu romanul And Only to Deceive.

P Xan ca prefe s i se

citea

N SFRIT, SECRETUL S-A AFLAT


n sfrit secretul s-

a aat, cum e i resc s fie, S avuroasa poveste-i coapt s-o spun unei prietene dragi mie; La o ceac de ceai, la o uet limba se dezleag; Cum bine tie lumea-ntreag, nu iese fum fr foc, drag!

n spatele cadavrului din lac sau al fantomei cu lanuri la picioare, Al doamnei ce danseaz ori al brbatului ce-a pierdut socoteala la pahare, S ub privirea

ostenit, o criz de migren sau oftat Ascuns bine ochiului, st negreit un pcat. I ar vocea cristalin ce se-nal-n slav-n mnstire, Parfumul rozelor, urmele din hol i-o

furiat privire, Meciurile de crochet, vara, o strngere de mn, tusea, srutul, nvluie un secret urt, ce-i pzete bine coninutul. W.H.Auden

1
n timpul sezonului londonez ajungi s depinzi de cteva lucruri: o copleitoare nval de invitaii, prieteni a cror loialitate devine suspect i cel puin un pretendent

deosebit de insistent. I ar anul acesta n-avea s e o excepie. Pentru c se ncheiase de curnd perioada de doliu dup soul meu, Philip, viconte de Ashton, mam hotrt s adopt o atitudine hedonist fa de societate, ceea ce ar

implicat, m gndeam eu, s refuz toate invitaiile, n afar de cele mai tentante, i s m feresc de cunotinele nesuferite. i astfel a putut s m bucur de lunile de var, n loc s m tri din petrecere n petrecere, ca un cadavru

ambulant, i s m trezesc subiect de brf, de care nu se mai satur barbarii tia tineri. Dar mi-am dat seama aproape imediat c teoria mea era greit. F aptul c am refuzat s merg la petreceri n-a avut efectul scontat. n loc s m tearg de pe

listele de oaspei, oamenii au crezut c sunt att de solicitat, nct alegeam s particip doar la cele mai selecte evenimente; or, se tie c cea mai bun modalitate de a-i spori numrul de invitaii este crearea unei impresii de

popularitate. Aa c pentru scurt timp foarte scurt timp mam bucurat de mare stim printre semenii mei. M aam acas la lady Elinor Routledge, una dintre cele mai distinse gazde din Anglia, bun prieten

cu mama. Adic, prin deniie, poziia n societate a cuiva o interesa mai mult dect orice pe lume. n ciuda acestui fapt, m-am hotrt s merg la petrecerea organizat de ea n grdin, din dou motive. n primul rnd, voiam s-i vd

trandarii despre care se spunea c n-au pereche n Anglia. n al doilea rnd, speram s-l ntlnesc pe domnul Charles Berry, un tnr a crui prezen n ora a strnit vlv printre aristocrai. T randarii au fost peste ateptri; din pcate, domnul nu.

Cnd intri n grdina de la Meadowdown, te trezeti transpus din cumplita cldur a strzilor londoneze ntro oaz somptuoas. Pentru petrecere au fost aezate, de-a lungul gardului viu, printre copaci i straturi de ori, ncnttoare

corturi uguiate cu buturi rcoritoare i gustri, iar muzica interpretat de o orchestr mic susura prin ntreaga grdin. T inerele doamne se foiau peste tot n rochiile lor strlucitoare pentru a admirate, ntrecndu-se cu

frumuseea orilor i ctignd de cele mai multe ori. Domnii, n fracuri negre, erau foarte elegani i le ofereau tovarelor lor ngheat, cpuni i alte asemenea delicatese la care acestea pofteau. Et in A rcadia ego. ntr-un astfel de cadru i puteai

imagina cu uurin un prin numai bun de nsurtoare, curtenitor i degajat, care s-i reverse graios mrinimia asupra celor din jurul su. N umai c, n ziua respectiv, la petrecerea lui lady Elinor nu se aa un astfel de prin. S ingurul

prin prezent dac se poate numi astfel era o cumplit dezamgire. I dealurile romantice care-l aureoleaz pe motenitorul unui tron se spulber, de obicei, la un examen mai serios. I ar n cazul lui Charles Berry, respectivele idealuri nu rezistau nici

mcar n faa unui examen supercial. N u avea o nfiare neplcut, dar manierele i erau oribile, iar dac ai spus c are tendina de a bea mai mult dect se cuvine, ai dat dovad de foarte mult diplomaie. T inerele

care-i urmreau ecare gest cu admiraie ignorau ns acest lucru, captivate ind de ideea de a se cstori cu cineva din familia regal. S ituaia devenea ns i mai ridicol dac luai n considerare faptul c tronul la care aspira domnul Berry

nici nu mai exista mcar. S peram c-i mai frumos. Ccile du Lac i forma foarte repede opiniile asupra oamenilor i i le schimba extrem de rar. N e cunoteam de mai puin de un an, dar a

devenit, aproape din clipa n care am ntlnito, una dintre cele mai apropiate condente ale mele, dei era mai degrab de vrsta mamei dect de a mea. I ar dup ce l-a mai privit, a continuat: i-i lipsete total spiritul generos pe care

te-atepi s-l gseti la un monarh. Dac nu-i poate dovedi legtura direct cu Ludovic al XV I -lea i cu MariaAntoaneta, n-o s i se acorde nici pe departe cinstirea pe care o ateapt. Aproape imediat dup moartea ului i

motenitorului lui Ludovic al XV I -lea ntro nchisoare francez n timpul revoluiei, a i nceput s circule zvonul c biatul ar scpat. Acum, la aproape un secol dup evenimente, tot apreau diveri domni care pretindeau c sunt

descendenii lui Ludovic-Carol. Charles Berry era cel mai recent, iar povestea sa era mpnat cu suciente detalii pentru a-i convinge pe membrii supravieuitori ai familiei de Bourbon s-l accepte ca strstrnepotul Delfinului.

N u-l judecai prea aspru, i spuse lady Elinor, fcnd un gest graios, menit nu att s-i sublinieze cuvintele, ci s-i etaleze splendidul inel cu rubin de pe mna dreapt. A dus o via foarte grea. l cunoatei bine? am ntrebat-o.

A fost la O xford cu ul meu, G eorge, dei nu au frecventat aceleai cercuri. G eorge a fost ntotdeauna foarte serios. S eamn cu tatl su. S oul lui lady Elinor, domnul J ohn Routledge, fusese un brbat nelept i fr

umor, ministru de F inane pn la moartea sa, survenit acum civa ani. G eorge, care era mult mai mare dect sora sa, lucra n diplomaie i sttea n I ndia de att de mult timp, nct nici nu-mi mai aminteam bine cum arat.

Venii s v prezint. Vei vedea c domnul Berry este ncnttor. Domnul cu pricina sttea nu departe de noi, nconjurat de cteva fete numai bune de mritat, ale cror mame vegheau ca nite oimi, de la o distan sigur,

ncercnd s aprecieze care dintre icele lor atrgea cel mai mult atenia presupusului motenitor al Casei de Bourbon. M ntrebam dac vreuna dintre ele sa gndit, pre de o clip mcar, ce s-ar ntmpla dac ar deveni ntradevr soia unui astfel

de brbat. N iciuna n-a ncercat s-i ascund ns iritarea cnd lady Elinor l-a luat de acolo. Cum vi se pare Londra? l-am ntrebat dup ce au fost fcute prezentrile. E un ora minunat. Dar trebuie s recunosc c mi-e dor de

Paris. S per foarte tare c-mi va fi redat tronul. Adevrat, domnule Berry? l-a ntrebat Ccile nencreztoare. H abar nu aveam c cea de-a T reia Republic e n pericol de a nlocuit de monarhie. F rana trebuie s

se considere o ar norocoas c v are, a intervenit lady Elinor. N u e imposibil. Bineneles c eu nu vreau neaprat, dar dac se dovedete c e voina poporului A lsat propoziia neterminat i m-a privit de parc ar vrut s-mi aprecieze

valoarea. Dumneavoastr, lady Ashton, ai o adevrat bijuterie la orice Curte. M flatai. Am vzut o und de nemulumire trecnd fugar peste faa lui lady Elinor i mi-am dat seama c i ea czuse n

capcana cutrii unui so de os domnesc pentru ica sa. I sabelle era o fat dulce, a crei ieire n societate avusese loc cu un an n urm. N u era drgu, nu n termeni clasici, dar avea ochi strlucitori i un zmbet spontan care i atenua

destul de mult imperfeciunea chipului. Mrturisesc c am fost surprins de ct de mult s-a maturizat n ultimul an. Dispruse cu totul copila care se inea mereu dup mine cnd mi-am fcut eu debutul n societate, rugndu-m s-i

povestesc despre baluri i petreceri. n cazul n care mai pstra ceva din idealurile romantice pe care le avusese ca feti, o atepta o mare dezamgire dac nu reuea s-i conving mama c domnul Berry nu era pretendentul potrivit. M-am hotrt

s ndrept discuia ntro cu totul alt direcie i m-am ntors spre gazda mea. L-ai vzut astzi pe domnul Bingham? A venit acum mai puin de o jumtate de or, mi-a rspuns lady Elinor. Dar trebuie s v avertizez c nu e prea

politicos n conversaie. tiu bine. Dar are o cup din argint pentru libaii un fel de vas antic grecesc folosit pentru a aduce ofrande zeilor care are nite decoraiuni superbe: Atena, Dionysos i Ares n care trase de N ike naripate.

Ce-i aia N ike? ntreb Lady Elinor. Victoria. Poate c ai vzut Victoria din Samothrace, la Luvru. Ah, da. Ce interesant c tii astfel de lucruri. De trei luni tot ncerc s-l conving pe domnul Bingham s mi-

o vnd i n-am auzit aproape niciun cuvnt civilizat de la el. S untei colecionar? m-a ntrebat domnul Berry. Rposatul meu so era i a fcut numeroase donaii la British Museum. Eu i continui munca, dei recunosc c

nu mi-e ntotdeauna uor s m despart de lucrurile pe care le-am achiziionat. Dar acum, doresc acest phiale pentru muzeu. E prea important pentru a sta ntr-o cas particular. S peram s-l pot convinge pe domnul Bingham s-l doneze el,

dar nu se poate. Ce inteligent eti! exclam lady Elinor i apoi se ntoarse spre domnul Berry. Lady Ashton e o adevrat savant. Categoric c ai renunat la gndurile studioase n perioada sezonului monden, mi

s-a adresat el. S tudiul limbii elene, domnule Berry, este cel ce m ajut s trec prin aceast perioad. A scos un mormit nemulumit, iar lady Elinor a zmbit, convins c eticheta de savant era sucient

pentru a-l descuraja s se arate prea interesat de mine. S peram s aib dreptate. V orbii aproape ca un englez, monsieur Berry, spuse Ccile. M ateptam s i mai francez. Mi-am petrecut cea mai mare parte a

tinereii n S tatele U nite. N u am vorbit franceza nici mcar acas. Tatl meu m-a trimis la O xford, la universitate, i de atunci locuiesc n Anglia. A fost un om foarte discret i nu a vrut niciodat ca adevrata identitate s-i e fcut public. I -am

respectat dorina ct a trit, dar acum, dup ce a murit, cred c e timpul s-mi revendic motenirea. i apoi, apropiindu-se mai tare de Ccile, a continuat cu voce sczut: S unt cum nu se poate mai micat la vederea cerceilor dumneavoastr. neleg

c i-au aparinut dragei mele arrire-grand-mre. Aa e, domnule, i m-am gndit c se cuvine s-i port la ntlnirea cu motenitorul tronului Bourbonilor. MariaAntoaneta i purta cnd a fost arestat la revoluie.

Ce mult mi-a dori s-i pot atinge. S -a apropiat i mai tare i, o clip, am crezut c va ntinde mna. I sabelle, care fusese convocat lng mama ei, s-a ncruntat. Adic a fost arestat cu ei n urechi? a ntrebat ea. N u v e

team c v poart ghinion? Deloc, rspunse Ccile. Dar poate c transmit un blestem, ca soarta tragic a celei care i-a avut s urmreasc pe oricine-i poart, insist I sabelle cu un presentiment dramatic.

V asigur, mademoiselle, c n-am nici cea mai mic temere, spuse Ccile, ridicnd din umeri. De unde-i ai, Ccile? am ntrebat-o. I -a cumprat fratele meu pentru logodnica lui. Din nefericire, fata a murit

nainte de a se cstori i atunci el mi i-a dat mie. A murit nainte de cstorie? am ntrebat. Precis c a fost blestemat. N ici vorb. Claude e a fost o persoan bolnvicioas cu mult nainte s-i dea Paul cerceii.

Chiar dac o numram pe Ccile printre prietenele mele cele mai dragi, povestea fratelui ei, alturi de alte zvonuri vagi, cum c strmoii lor au simpatizat cu monarhia n timpul revoluiei, erau cam singurele lucruri pe care le tiam

despre familia sa. Era vduv, ca i mine, dar soul i murise cu mai bine de treizeci de ani n urm. n primul rnd, asta ne-a i apropiat nu doar faptul c ne-am pierdut amndou soii, ci i c nu-i mai jeleam. Eu nu cred c i-a

purta, mai spuse I sabelle. S untei curajoas. Un simplu blestem n-o oprete pe m a d a m e du Lac, interveni Colin Hargreaves, ndreptndu-se spre noi sigur pe el, cu un zmbet larg pe fa.

Oare m nal privirea? S au e adevrat c plcerile sezonului monden au reuit s-o ademeneasc pe lady Ashton s le prseasc pe cele ale Greciei? Colin! am exclamat eu, simind o real plcere cnd i-a trecut buzele peste

mna mea nmnuat, iar obrajii mi s-au mbujorat cnd ni s-au ntlnit privirile. Mi-ai scris c vei la Berlin pn sptmna viitoare. Mi-am terminat treburile mai repede dect m ateptam. Am trecut pe la tine, n

Berkeley S quare, acum mai puin de o or, dar majordomul mi-a spus c te-a putea gsi aici. Lady Elinor a fost foarte amabil i m-a primit fr invitaie. Clrise mult i avea faa bronzat de la soarele verii. S untei

ntotdeauna bine venit n casa mea, domnule H argreaves, spuse gazda noastr, vizibil uurat c a aprut un alt gentleman, n afar de domnul Berry, care s-mi acorde atenie. l cunoatei pe domnul Berry? Da, am fost

mpreun pe continent ast-primvar. Acest lucru m-a s u r p r i n s . n niciuna dintre scrisorile pe care mi le trimisese n ultimele luni, Colin nu l-a menionat nici mcar o dat pe domnul Berry, iar acesta din urm nu mi se prea deloc genul

cu care s-i petreac vremea un brbat precum Colin. Lady Elinor, putei s-mi artai unde este cruonul? ntreb Ccile cu un nceput de zmbet viclean pe buze. Pot s v aduc eu, madame du Lac? ntreb Colin.

Non, meri, m o n s i e u r Hargreaves. Mi-ai zdrnici n totalitate intenia, spuse ea lovindu-l uor peste bra cu evantaiul i ntorcndu-se apoi spre domnul Berry. I ar dumneavoastr, domnule, venii cu noi. A vrea s-mi spunei

mai multe despre planurile pe care le avei n legtur cu Frana. I sabelle a rmas o clip n urm, dar o privire iute aruncat de mama sa a fcut-o s porneasc n urma grupului. N iciodat n-o s

u n stare s-i mulumesc ndeajuns lui Ccile pentru c se strduiete mereu s m lase singur cu tine, mi spuse Colin, srutndumi din nou mna ndat ce au plecat ceilali. Dei a prefera un loc mai intim, bineneles. i cel mai mult mi-a dori s

te iau n brae. S nu-ndrzneti! i-am rspuns, dorindumi totui s-o fac, simind nc pe mn adstarea buzelor lui calde. Dar cred c-i mai bine s nu provocm un scandal acum, la nceputul sezonului. Eti liber ast-sear, la

cin? Din pcate, nu. Am primit o alt invitaie. Alt invitaie? S unt un burlac foarte cutat, Emily. E normal ca agenda s-mi e plin n urmtoarele luni. Bine, dar nainte

de a te apuca s-i faci curte vreuneia dintre debutantele care i se vor arunca precis la picioare, sper din tot suetul s te gndeti i la sentimentele mele. i nici n-a ti ce s fac dac nu m mai ajui la limba greac. Ce amabil eti c

m consideri i pe mine bun la ceva, spuse el strngndu-mi mna. De fapt, am ceva de fcut i asta m ine departe de tine disear. Ceva care m-ar putea interesa i pe mine? Colin era invitat frecvent la palatul

Buckingham pentru a da o mn de ajutor la rezolvarea unor probleme care, spunea el, cer ceva mai mult discreie. Categoric nu. F r niciun cuvnt n plus, m-a condus, mai mult mpotriva voinei mele, spre un col

linitit al grdinii, unde, dei nu aveam intimitatea pe care ne-ar putut-o oferi biblioteca mea, ne-am salutat ntr-un mod mult mai plcut. n seara respectiv, dei mi prea ru c nu-l vd pe Colin, am

tradus pasaje din O diseea lui H omer. Am lucrat i n pat, unde am continuat s citesc pn cnd am adormit. M-am trezit ns cu mult nainte de ivirea zorilor, deranjat de coperta tare a crii, care mi se ngea n spate. Aa c m-am ridicat n capul

oaselor i am adunat paginile boite, pe care le-am pus pe noptier. n timp ce aezam deasupra lor volumul lui H omer, am vzut o micare lng perete, n faa mea. Am ezitat o clip nainte de a cobor ncet din pat s vd despre ce-i vorba, dar

am ajuns prea trziu. N u era nimic. Mi-a zis poate c-a fost un vis, dac n-a vzut draperiile micndu-se. Le-am dat repede deoparte, ateptndum, cred, s dau peste cineva, dar nu am vzut dect fereastra, care fusese nchis nainte de

a merge la culcare, iar acum era larg deschis, i ploaia care-mi btea n odaie. Am aprins repede toate lmpile, dar umbrele plpitoare de pe perei m nspimntau. Dei era var, m-a strbtut un or. Draperiile mele din

mtase erau ude i distruse; n rest, totul prea la fel ca asear. Lam sunat totui pe majordom i am traversat holul spre camera n care dormea Ccile. S e prea c-am reacionat exagerat. Asta pn cnd i-a cercetat ea casetele de bijuterii.

T oate nchiztorile fuseser forate, dar din attea piese splendide care se aau acolo, nu lipseau dect cerceii cu diamante n form de lacrim ai MarieiAntoaneta, pe care Ccile i purtase n dup-amiaza respectiv. Davis, majordomul, a

chemat imediat poliia i, dup ce au cercetat cu de-amnuntul casa, au constatat ceea ce suspectasem i eu de cum vzusem casetele lui Ccile: nu lipsea nimic altceva dect cerceii. N epreuitele obiecte antice etalate n biblioteca mea, picturile

de mari maetri care se aau prin toat casa, propriile mele bijuterii erau neatinse. Colierul cu smaralde i diamante de dou sute de carate care se aa lng cercei nici nu a fost micat din loc. H oul nostru tia ce vrea. E i greu s te

superi pe un om cu asemenea gusturi ranate, mi-a spus Ccile a doua zi diminea, la micul dejun. Precis nu e motivat de lcomie. Ce pcat c n-au ltrat cinii, s ne avertizeze. Ccile a refuzat s

plece de acas, de la Paris, fr cei i n-ar venit s m viziteze dac n-a fost de acord s-i aduc i pe ei. Cezar i Brutus erau nite animlue care se speriau i de o pisic, darmite s latre la nite hoi. Dac m-a trezit

mai devreme, l-a vzut, m-am ncruntat eu. Poliitii gsiser urme n grdin, n dreptul camerei mele, i, cu toate c ploaia le tersese parial, au reuit s stabileasc faptul c houl a intrat n cas pe fereastra mea. Aceast

descoperire l-a tulburat foarte tare pe Davis, care a certat aspru ntregul personal i m-a asigurat c va verica el nsui ncuietorile casei n ecare sear. Eu nam nvinuit pe nimeni. Dac n-ar plouat, n-a lsat-o pe menajer s nchid fereastra i i-am

spus asta i lui Colin cnd a venit s ne vad. Eram nc la micul dejun. Pe viitor, e mai bine s ii ferestrele nchise. S unt linitit acum, c v vd tefere, dup chinul de astnoapte. N ici n-a trecut la ora asta

imposibil dac nu mia fcut griji pentru voi. Ccile zmbi. Mereu mi-am dorit s iau micul dejun cu dumneavoastr, m o n s i e u r Hargreaves. V asigur c ne simim ct se poate de bine, dar cred c, dac-ai fost

aici asear, cerceii mei n-ar disprut. Ce pcat c-ai avut altceva de fcut. Chiar dac-a venit asear, n-a mai fost aici la ora aceea. Asta, bineneles, n-am de unde s tiu, i rspunse ea, privindum mustrtoare.

Cum ai aat de furt? l-am ntrebat. Mi-a spus un prieten de la S cotland Yard. i o s faci investigaii? N u, Emily, nu sunt detectiv. G hinionul nostru, m o n s i e u r Hargreaves,

spuse Ccile. E totui un caz ciudat, continu Colin. Acum trei sptmni a fost spart casa lordului G rantham i singurul obiect furat a fost o c a s e t c l o i s o n n de L imoges. n sptmna urmtoare, a disprut din locuina doamnei

Blanche Wilmot o climar aurit. Ambele obiecte i-au aparinut Mariei-Antoaneta. Cred c houl nostru va ajunge d e p a r t e , monsieur H argreaves. Mai rar un om care s tie att de bine ce vrea. N -avem niciun

motiv s credem c va veni din nou aici. Doar dac nu mai ascundei vreun obiect cu ghinion, care s-i aparinut reginei. N u, aa c-mi nchipui c suntem n siguran, am intervenit i eu, masndu-mi tmplele. Brusc, m

simeam foarte obosit. Recunosc ns c nu e deloc plcut s-i e violat astfel intimitatea. O s-l rog pe inspectorul Manning, cruia i s-a ncredinat cazul, s trimit pe cineva s patruleze pe aici. N u trebuie s v facei griji.

N u tiu ce s zic de inspector, dar dumneavoastr, monsieur H argreaves, ne inspirai o ncredere absolut. M las cu totul n grija dumneavoastr, spuse Ccile i-l btu uurel pe bra n timp ce trecea pe lng el. N -o reinei prea mult pe

Kallista. Ccile mi spunea nc pe numele pe care mi-l dduse rposatul meu so. S e pare c ducei o via palpitant, spuse Colin, acceptnd ceaca de ceai pe care i-am oferit-o. Asta-i valabil

pentru Ccile. Eu n-am avut niciodat nimic care s-i aparinut Mariei-Antoaneta. mi pare bine. N ici nu pot s m gndesc c n camera ta a fost un sprgtor. T rebuia s venit azinoapte. Ccile n-a vrut s-

i fac un repro. V oia doar ca eu s reectez la ideea rmnerii tale aici pn la o or att de trzie. M corupe. Atunci i rmn ndatorat pe veci. Aa i trebuie. i ai reectat la ideea rmnerii mele aici pn la o or att de

trzie? Da. i mi-a plcut. Privirile ni s-au ntlnit. Dintr-odat mia disprut orice urm de oboseal, iar sentimentului de violare a intimitii i-a luat locul o cldur minunat. Poate c dup

ncheierea sezonului vii cu mine n Grecia. Cea mai mare parte a primverii fcusem explorri n G recia, folosind ca baz vila care mi-a revenit dup moartea lui Philip. N u prea se face s cltorim mpreun. Credeam c eti de

acord cu coruperea mea. Din toat inima, dar nu vreau s devii chiar att de corupt. S e ridic, nconjur masa spre mine i mi lu minile ntr-ale lui. Am nchis ochii, anticipnd srutul, dar a intrat Davis cu tava de argint pe care se aa

corespondena de diminea. Colin s-a mulumit s-mi srute repede mna i s-a ntors la locul lui. ncercnd din rsputeri s nu-mi art dezamgirea, mi-am concentrat atenia asupra plicurilor din faa mea. I nvitaii la

dou sau trei baluri n ecare sear, cam tot attea dineuri, ca s nu mai spun nimic de ceaiuri, petreceri n grdin i dejunuri suciente pentru a te coplei pur i simplu n timpul sezonului. i asta fr a mai lua n calcul Derby, Ascot,

Academia Regal, Expoziia de Var i alte evenimente de la care nu se putea s lipsesc. Am rsfoit vraful din faa mea, cutnd i o eventual coresponden particular. Ceva interesant? ntreb Colin.

N u prea cred; doar dac nu mi-ai trimis tu ceva. Am dat deoparte un bileel de la mama, tiind prea bine c m admonesteaz pentru c am refuzat o invitaie la recepia oferit de prietena ei, lady Ellio , n onoarea lui Charles

Berry. Dei mama fusese mulumit s m vad mritat cu un viconte mai ales c familia lui Philip se nrudea cu familia regal nc de pe vremea Elisabetei acum, dup ce s-a ncheiat perioada doliului, era din nou

preocupat de statutul meu social i revenise la vechea speran c a putea s m mrit cu cineva de snge regal. U n alt plic mi-a atras atenia. N u avea timbru, aa c trebuie s fost adus direct. nuntru se aa un scurt fragment scris n greaca veche:

' . E de la tine? l-am ntrebat pe Colin, dndu-i foaia. Din pcate nu, dei a vrea. S unt ntru totul de acord cu acest

sentiment. mi traduci, te rog? N u cred c pot fr lexicon. N imic nu e mai dulce dect dragostea, i toate celelalte delicii i urmeaz. Este din A ntologia greac. Poate c i-ai vrjit profesorul cu farmecul tu.

Pe domnul Moore? am rs eu. N u prea cred. Poate e doar disperat c nu vreau s-l citesc dect pe H omer. Dar cred c-o s m rzgndesc acum c tiu ct de dttoare de inspiraie e Antologia greac. Te poi ndrepta i

spre epigramele religioase. Domnului Moore i-ar plcea foarte mult. Ai idee de unde ar putea fi? Nici cea mai mic. Ar trebui s u gelos? Bineneles c nu. Dac nici tu nu cred c

vei reui s m convingi s m mrit din nou, cum ar putea avea vreo ans acest admirator anonim, oricine ar fi el? Ba o s te conving, Emily. N -am nicio ndoial. La anul, pe vremea asta, vom lua micul dejun mpreun n ecare zi. i nu n

sufragerie.

Ce incident bizar! spuse David F rancis dup ce ascult relatarea mea nsueit despre jaf. Ccile l ntlnise cu o sptmn n urm n atelierul unui sculptor,

Michael Barber, iar astsear i-am invitat pe amndoi acas la mine, n Berkeley S quare, dup ce am fost la teatru s vedem noua i controversata pies a domnului I bsen, Hedda G abler. La fel ca Ccile, domnul F rancis era protector al artelor i, de

altfel, s-au i mprietenit imediat ce i-au descoperit admiraia reciproc pentru impresionismul francez. i este cu att mai bizar dac te gndeti c au fost trei asemenea furturi, am spus eu i leam povestit despre lordul G rantham i

doamna Wilmot. Ce ho ciudat, cu un unic scop, fu de prere domnul Barber. De ce acest interes fa de regina Franei? E greu s evii Casa de Bourbon din moment ce domnul Berry se a la Londra, mi-am dat eu cu

prerea. S ocietatea e impregnat de spiritul francez. Cest vrai, spuse Ccile. Dar nu cred nicio clip c monsieur Berry se a n spatele acestor frdelegi. N u e nici pe departe aa detept. i chiar dac-ar ,

bea mult prea mult ca s e n stare s pun la punct un asemenea plan, a comentat domnul Barber. Chiar credei c e ntr-adevr cine pretinde c e? S unt sigur c MariaAntoaneta n-ar avut un nepot aa nevolnic,

am spus eu nvrtind n mn paharul cu porto. Maria-Antoaneta nu strnete ntotdeauna simpatie, interveni domnul Francis. Dar istoria, domnule F rancis, o scriu nvingtorii. A paria c biata regin n-a fost deloc att de rea

cum ni se spune. i am crezut ntotdeauna c ea a avut dreptate n povestea cu colierul de diamante. Asta a fost treaba cea mai ncurcat, spuse Ccile. i probabil c dumanii reginei au fcut tot ce au putut pentru a ncuraja orice i-

ar putut afecta reputaia. N -au existat dovezi c-a avut o aventur cu un cardinal cruia i-a cerut s-i achiziioneze bijuterii? a ntrebat domnul Barber. Brfe, domnule Barber, i nicio dovad serioas, i-am rspuns.

Un bijutier a confecionat colierul, care a fost absurd de scump, iar MariaAntoaneta a refuzat s-l cumpere. U nul dintre dumani, o femeie, l-a convins pe cardinal, care spera s devin iubitul reginei, c ea i-l dorea, iar el i-a dat

doamnei respective bani s-l cumpere, n ideea c aceasta i-l va da reginei. Dar ea contesa de la Mo e a disprut cu colierul i cu banii cardinalului, a continuat Ccile. I ar bijutierii i-au prezentat reginei o not de plat uria. Pn la

urm, cardinalul i contesa au fost judecai, dar reputaia reginei a avut de suferit. S -a crezut c ea ar n spatele acestui plan i sa insinuat c moralitatea ei nu era deloc cum ar trebuit s fie. Poate c totui cardinalul n-ar trebuit

judecat, dar regina a insistat s e, am spus eu. A fost acuzat c a insultat demnitatea suveranei. Mi-ar plcea foarte mult s am eu diamantele din colier, spuse Ccile i i strlucir ochii. M ntreb ct ar de greu

de convins actualul proprietar s se despart de ele. N ici s nu te gndeti la asta pn cnd nu e prins bravul nostru ho. M intrig foarte mult natura acestor jafuri, spuse domnul F rancis trgnd adnc

din igar i ndreptndu-se spre masa pe care se aa o caraf cu Porto. i-a umplut n tcere paharul, fr a ne mai oferi alt explicaie. Vinul dumneavoastr, lady Ashton, i merit reputaia. N u tiam c are o

reputaie. O h, ba da. Obiceiul dumneavoastr scandalos de a-l bea dup cin este un subiect predilect de conversaie la clubul meu. S e discut n contradictoriu asupra modului n care ar trebui s reacioneze un

domn cnd o doamn refuz s se retrag n salon. Cei mai muli susin c-ar mai bine s se interzic butura cu totul dect s se ncurajeze coruperea vduvei unui viconte. Dar, cnd ajunge cineva s cunoasc excelenta dumneavoastr pivni,

e greu s-i mai respecte principiile. S unt puine lucruri care s-mi fac mai mare plcere dect un vin bun de Porto i cred c e revolttor c doamnele sunt alungate exact cnd conversaia devine mai interesant, am replicat.

Domnul F rancis a zmbit. Domnilor nu le place ca doamnele s aud conversaiile interesante i s tii c exist mai multe soiuri foarte bune de sherry pe care le putei bea, spuse el ntorcndu-se la loc. Mi-am dat seama c a

ncercat, i a reuit, s ndeprteze conversaia de la jaf. Dai-mi voie s revin asupra subiectului anterior i s v ntreb de ce suntei att de intrigat n legtur cu jafurile despre care am discutat? U n diamant roz

din colecia personal a reginei franceze mi-a fost furat din seif cu mai puin de dou sptmni n urm. H abar n-aveam! exclam domnul Barber. De ce nu mi-ai spus? N u mi s-a prut c acest lucru ar avea vreo importan pentru tine,

i rspunse domnul Francis. Dar eti prietenul meu. Bineneles c un jaf n casa ta are importan pentru mine. Ce a spus poliia? l-am ntrebat. Au gsit vreun indiciu? N ici nu m-am

obosit s le spun. S unt prea puine sperane sl recuperez i prefer s nu-mi fac publice treburile. Ai angajat pe cineva s cerceteze cazul? l-am ntrebat. N u. N u vd ce rost ar avea. Dar nu putei lsa

un asemenea caz neanunat. Domnul F rancis era perplex. Cnd ai auzit ultima dat de o bijuterie furat de un sprgtor, care s-i fost restituit proprietarului de drept? Dar domnule

F rancis, furtul trebuie neaprat cercetat. Chiar dac rmne nerezolvat, trebuie ca mcar s n c e r c m s am adevrul, am fost eu de prere. Prefer s n-o tulbur pe soia mea. E foarte timid i sufer cnd este obligat s

vorbeasc cu strinii. Dar a observat i ea c lipsete diamantul, nu? l-a ntrebat Ccile. N u e genul de bijuterie pe care s vrea s-l poarte, replic el, uitndu-se atent la scrumul de la captul igrii. Apoi schimb subiectul. Doamnelor,

ai fost la expoziia de la Academia Regal? Barber a expus cteva piese foarte bune n acest an. Eu am fost de dou ori, i-am rspuns. i mi amintesc mai ales de o sculptur: o femeie cu un co de ori. Cred c e a dumneavoastr,

domnule Barber. M bucur c-ai observat-o. E una dintre preferatele mele, mi-a spus domnul Barber. Mi-a plcut foarte mult. Ai redat foarte bine micarea. Parc te atepi s se aplece i s culeag orile de la picioare.

V mulumesc, lady Ashton. Avei o colecie mare, domnule F rancis? l-am ntrebat. N u att de mare pe ct mi-ar plcea. F rancis cheltuiete foarte mult cu subvenionarea chiriilor pentru atelierele

artitilor, dar i pentru operele lor, spuse domnul Barber. N ici nu-i de mirare c v nelegei att de bine cu Ccile. Mi-ar plcea s v vd colecia. M tem c-o vei gsi destul de puin interesant.

Asta-i o insult, F rancis, zmbi domnul Barber. Eu i-am dat cteva dintre piesele mele cele mai bune. V reau s spun c, avnd n vedere propria sa colecie, lady Ashton va dezamgit de calitatea i cantitatea obiectelor pe care le

dein eu. Cantitatea nu e o bun msur a meritelor artistice ale unei colecii, domnule F rancis. Am noroc c soul meu a avut un asemenea gust desvrit. Cnd am fcut vreo achiziie, mam lsat condus de standardele sale, dei,

v mrturisesc, m simt vinovat c in pentru mine cteva piese despre care el ar susinut precis c trebuie s stea ntr-un muzeu. Mi-am rsucit inelul de aur cu imaginea calului troian, pe care-l purtam pe mna

dreapt i care mi-a fost ncredinat anul trecut, la Paris, dup ce a fost prins ucigaul lui Philip. Dar neleg c ai fcut numeroase donaii importante, spuse domnul Francis. Da, dar uneori sunt copleit de

sentimente i am impresia c nu m pot despri de unele dintre lucrurile pe care ar trebui s le donez. Peut-tre c i monsieur Bingham s-a ataat de farfuria aceea pe care ncerci s i-o iei, interveni Ccile. N u, o pstreaz

numai din invidie. N u face niciun secret din faptul c nu d doi bani pe ea. Privirea mi-a czut din nou asupra domnului F rancis i mam simit obligat, nc o dat, s revin la subiectul furturilor, dei m temeam c insist prea mult. V implor s

anunai la poliie furtul diamantului. Acest lucru nu v afecteaz doar pe dumneavoastr. Doar nu credei c exist mai muli hoi n Anglia care s e interesai numai de obiecte ce i-au aparinut MarieiAntoaneta. Bineneles c nu.

Poliia trebuie s aib un tablou ct mai complet al micrilor acestui om. Poate c gsesc ceva la dumneavoastr acas, care s-i ajute la investigaii. S au un anumit comportament care se repet i care ar putea descoperit dac

includei i casa dumneavoastr pe lista cu scenele crimei. Are dreptate, interveni Ccile. Dac ai unica victim a acestui sprgtor, ai putea s nu spunei nimic. Dar nu suntei. Probabil c greesc dac fac ceva care s

mpiedice poliia s v recupereze cerceii, spuse domnul F rancis, zmbind cu bunvoin. N u e vorba doar de recuperarea cerceilor, am fost eu de prere. J e ne sais pas, m contrazise Ccile. A vrea foarte mult s-mi recapt cerceii. Erau

cerceii mei preferai. Bineneles. Dar nu e mai important s e prins houl i s se previn astfel alte furturi? Ccile ridic din umeri fr s rspund. Dac nu de altceva, am continuat, v cer ca, n calitate de

gentleman, s facei tot ce v st n putin s mpiedicai ca numele nefericitei MariaAntoaneta s mai e subiect de intrig i scandal. S untei foarte struitoare, lady Ashton. Dac insistai c aa trebuie s procedez,

mine diminea m duc la poliie. Pn atunci, spunei-mi ce prere avei despre piesa pe care am vzuto ast-sear. Mi-a plcut foarte mult. S ituaia H eddei este fascinant. E incapabil s gseasc plcere n lucrurile

despre care se crede c aduc fericire unei femei. E att de nefericit i totui pare soia perfect, fu de prere domnul Barber. N u e prea nelept s iei de bun imaginea sub care apare o soie din nalta societate, am spus eu.

S au un so, interveni domnul Francis. Aa e. Am zmbit, ntrebndu-m ce ascundea oare gura ranat a oaspetelui meu.

Domnul F rancis s-a

inut de cuvnt i a raportat la poliie furtul diamantului roz a doua zi diminea. n dou zile, ziarele erau pline de poveti senzaionale despre furturi. T oat societatea erbea, iar Charles Berry s-a grbit s publice n T ime s o rugminte adresat

hoului, prin care-l ruga s returneze proprietarilor de drept obiectele ce aparinuser str-strbunicii sale. Pe cei care deineau asemenea obiecte i-a apucat o adevrat nebunie i au ncercat disperai s i le apere. Lady Middleton, care

avea un scaun despre care se zicea c provine din dormitorul reginei de la Versailles, a fcut chiar senzaie cnd l-a trimis la banc, insistnd s e depozitat n camera tezaurului. Preedintele bncii a ncercat s-o conving

s renune, dar n-a reuit, mi-a spus Margaret S eward n dup-amiaza aceleiai zile, pe cnd ne aflam n sala Elgin de la British Museum. mi pare ru c n-am fost i eu de fa s-i ascult. Cine are curajul s se pun cu lady

Middleton? M mir c a i ncercat. S chiam o parte din frontonul estic al Parthenonului, care reprezenta naterea zeiei Atena. Margaret, care studia limbile [1] clasice la Bryn Mawr , i adusese un volum de O vidiu din care citea,

dar mai i vorbea cu mine n timp ce lucram. Din cnd n cnd, se plimba prin muzeu imi povestea, cnd revenea, tot felul de lucruri amuzante. Am vzut un brbat aproape la fel de artos cum e Colin, mi-a spus ea dup un astfel

de tur. Da? Asta mi-a atras atenia. Ei, nu chiar aa. N u cred c mai exist un altul la fel de artos. Dar sta seamn. E cu o tnr cam speriat i cu mama ei o adevrat zgripuroaic. Ai recunoscut pe

vreunul din ei? Pe fat o cheam Lettice. Ah, Le ice F rideswide. Brbatul trebuie s fie Jeremy. l cunoti? Da, destul de bine. E ducele de Bainbridge. A motenit titlul anul trecut. Moia lui e lng

a tatei. Emily, n-o s te iert niciodat pentru c-l ascunzi de mine. tii c prinii mei m-au trimis aici ca s-mi caut un so. Tata nu vrea s accepte pe cineva fr titlu e de prost-gust, dar asta e. Domnul S eward era un om bogat, cu afaceri

n cile ferate, care, ca atia americani, tnjea s-i vad fata fcnd parte din aristocraia britanic. Margaret fusese de acord s vin aici n sezonul monden numai dup ce prinii i-au promis c la toamn o las s studieze la Oxford.

S pune-mi, scumpul de J eremy e logodit cu ncnttoarea Lettice? N u cred. E foarte vnat i nu cred c vrea s se aeze la casa lui. E perfect, suspin ea. Margaret, m

uimeti. Credeam c nu vrei s te mrii. N u vreau s m mrit cu el, dar trebuie neaprat s gsesc pe cineva cu care s irtez. Poate c nchei cu bunul duce un fel de nelegere care m va ajuta s ajung cu bine la sfritul sezonului. El

m curteaz, ceea ce-mi face fericii prinii, dar poate linitit, pentru c va ti c nu vreau s m mrit cu el. Cnd ai mei vor vedea c nu ma cerut pn cnd va veni vremea s merg la O xford, se vor ntoarce n America plini de poveti despre lordul

englez care a lsat-o pe fiica lor s-i scape. Lady F rideswide n-o s te ierte niciodat. ncearc s-l prind pe J eremy pentru ica ei aproape de cnd s-a nscut fata. i fata ce zice? N -am nici cea mai vag idee.

E foarte tnr. N u pete nimic dac mai ateapt un sezon. M prezini? Cred c da. Vin n direcia asta? S unt sus i se uit la mumii, mi rspunse Margaret privindu-m plin de speran. mi sugerezi s-o

iau la goan ntr-acolo i s te prezint cu nonalan ducelui de Bainbridge? Nu e un pic prea evident? M-am ntors la desenul meu. N u vine nimeni la muzeu fr s viziteze sala Elgin. Ai rbdare, Margaret, c vine el, ducele, la tine.

Am avut dreptate. N a trecut nicio jumtate de or, c au aprut J eremy mpreun cu grupul su, care se mrise i le includea acum pe lady Elinor i pe I sabelle. Doamnele erau mbrcate cu o elegan att de strident, nct aproape

c regretam c nu miam strns mai tare ireturile corsetului. Pentru a nu m lsa copleit, am inspirat mult mai adnc dect iar ngduit s spere oricare dintre ele i am zmbit larg, ntinznd mna spre duce. N e-am salutat i am fcut

prezentrile, iar apoi am discutat puin numai despre lucruri importante. Lady Elinor mi-a ludat desenul, iar eu acul de plrie, o pasre uimitoare din aur, cu penele acoperite de sare, rubine i smaralde. Margaret a fost politeea

ntruchipat, dornic sl impresioneze pe J eremy, pe care nu-l deranja deloc s e singurul gentleman printre attea doamne. Membrele mai tinere ale grupului au rmas tcute, n spatele mamelor, pn cnd Le ice s-a apropiat de

mine, privind pe furi la sculpturile din faa noastr. U nde-i copilul? ntreb ea. Pe etichet scrie c aici e naterea Atenei. N u e niciun copil, i-am rspuns eu zmbind. Atena a ieit adult din capul lui

Zeus. Da? S -a uitat la mine, apoi la I sabelle. Nu tiu povestea. Mama Atenei a fost Metis, prima soie lui Zeus Da, v mulumesc, lady Ashton. Lady F rideswide a luat-o pe Le ice de bra

i a dus-o napoi, lng I sabelle. Eram ocat de atta grosolnie i am decis c acum n-am niciun motiv s nu intervin cu ndrzneal n favoarea lui Margaret. Avei vreun plan pentru dejun, nlimea V oastr? am ntrebat,

ntorcndu-m spre Jeremy. Vai, lady A shton, mi rspunse el, accentund ecare silab a numelui meu. Nu e nevoie de asemenea formaliti. N e cunoatem doar de cnd eram copii. I au dejunul la club.

Ce dezamgire! Mi-ar face plcere s petrecem puin timp mpreun. Lady F rideswide privea nencreztoare. Lsai masa la club pentru mine i luai astzi dejunul cu domnioara Seward i cu mine. Exist oare vreun

brbat n Anglia care s v poat rezista, lady Ashton? La ce or dorii? F aptul c J eremy mia acceptat invitaia putea considerat, din punct de vedere social, un adevrat puci. Dejunul era prin excelen o mas a doamnelor;

domnii preferau cluburile. n clipa n care mama o s ae de asta, precis mi face o vizit. Dup ce ducele i doamnele au plecat, mam ntors spre Margaret. Pentru asta mi rmi datoare toat viaa.

O h, e foarte agreabil. N ici nu te-ai strduit prea mult. l iubesc deja. O s-nceap brfa c umblu dup ducele de Bainbridge. Asta pn cnd va ncepe s-mi acorde mie atenie. i cum anume ai

de gnd s faci asta? i spui direct ce ai n minte? M gndeam s-i spui tu, Emily. Atunci chiar c-i voi venic ndatorat. Margaret s-a scuzat imediat dup ce am luat dejunul i ne-am retras

n salon. J eremy a nceput s se foiasc, evident surprins c-a fost lsat singur cu mine. Tu ai pus asta la cale, Em? m ntreb el, adresndu-mi-se ca atunci cnd aveam cinci ani. Ce se-ntmpl? S tai linitit, J eremy, n-o s peti

nimic. N u vreau s m mrit cu tine. S -a prbuit pe scaun. Ce uurare! Dei i spun ct se poate de sincer c, atunci cnd voi accepta, n sfrit, inevitabilul i m voi cstori, nu voi avea cum s-mi gsesc o soie

mai ncnttoare dect tine. N u m mai ata degeaba. Ba las-m s-o fac. Dac atez pe altcineva, se umple tot oraul de zvonuri privind iminenta mea cstorie. i cunosc destul de bine situaia.

Presupun c da. Dar m gndeam c tu i Hargreaves Se opri. Colin nu e logodit cu mine. Dar tu i Lettice Frideswide? N u exist nici urm de afeciune ntre noi. Le ice pare mai ngrozit de mine dect de oricine altcineva i n-

a zis nimeni nimic de logodn n afar de mamele noastre. N oi doi, tu i cu mine, semnm foarte tare. F iecare are n fa ocazia perfect, dar nu e interesat. Poate c-ar trebui s ne unim forele. Dac restul societii crede c avem

o nelegere, poate c ne las n pace. O propunere foarte interesant, J eremy, i foarte asemntoare cu cea pe care aveam de gnd s i-o fac. Dar nu pentru mine. Atunci, pentru cine?

Pentru Margaret. I -am descris rapid situaia. Dac prinii ei cred c a pus mna pe un duce, o las n pace s fac ce vrea. J eremy a rs din toat inima. E minunat. Ce mai fars! S pune-i c sunt de acord, accept el, rznd

n continuare. N u m-a ateptat niciodat la un plan att de viclean din partea ta. T ot meritul e al lui Margaret. i, Emily deveni el serios dac vreodat dac H argreaves nu dac ai nevoie de cineva

cred c noi doi putem ajunge la o nelegere foarte reciproc avantajoas. S tii, J eremy, c mi-ai fcut una din cele mai romantice cereri n cstorie din istoria Angliei. Pot s mi-o trec n jurnal? V orbesc serios,

Em. N -o s uit asta, nlimea Voastr.

3
Dac a spune c mama se arta doar ncntat de atenia pe care mi-o acorda ducele de Bainbridge, a foarte departe de adevr. Dei familiile noastre erau apropiate,

prietenia ei cu lady F rideswide o mpiedicase s vad n el un potenial so pentru mine. Era totui convins c ducele s-a ndeprtat de Le ice de bun voie i c, dac propria-i ic devenise acum obiectul afeciunii lui, cine era ea s

protesteze? Am insistat c el o avea n vedere pe Margaret, nu pe mine, dar a refuzat s accepte acest lucru. N -o putea face nimeni s cread c un duce ar alege o american, i nu pe ica unui pair englez. N ici nu vreau s ascult asemenea prostii,

mi-a spus ea dup ce ma acostat pe malurile Tamisei, la regata [2] Henley . ntre duce i Colin H argreaves, precis o s faci o partid excelent nainte de sfritul sezonului. N iciunul n-o s e dispus s te fac s atepi, tiindu-l pe

cellalt rival n a-i ctiga favorurile. U nde i-e umbrelua de soare? m ntreb ea ncruntndu-se. N -am avut chef so trsc dup mine. Copil scump, mi fac griji pentru tine. n doar cteva zile i vei distruge complet

tenul, spuse ea i-mi trase plria ncercnd s-o aeze mai bine pentru a-mi acoperi faa. A fost o zi minunat. nlimea S a a fost foarte amabil i mi-a oferit un loc pe insula Temple. Ce ru mi pare c n-ai fost i tu cu noi.

N u mi-am dat seama c J eremy e membru al clubului [3] Leander . I nsula, care era doar pentru membrii clubului Leander, oferea nu numai o poziie excelent, dar era i cea mai select zon de unde puteai s

urmreti ntrecerea. Dintre cele dou merite, tiam c pe mama o impresiona mai mult cel de-al doilea. N u face pe deteapt, Emily. Eti perfect contient de toate calitile lui Bainbridge. S unt foarte bucuroas c a nceput

s te bage n seam. Mam i prot de acest prilej pentru a-i spune c ciudatul tu obicei de a citi ncepe s-i deconcerteze pe oameni. O biceiul meu de a citi nu e nelegem cu toii

c a fost un oc cumplit s-i pierzi soul. Perioada de doliu e ngrozitoare. Dar acum a trecut i nu mai are niciun rost s insiti cu acest obicei morbid de a citi cri anoste. Lady Ellio mi-a spus c te-a vzut n parc cu Odiseea.

Ai o obiecie special mpotriva lui H omer sau eti mpotriva tuturor textelor antice? N u e nevoie s-mi vorbeti astfel, Emily. N u-mi pot imagina ce te-a fcut s aduci o carte n parc. V remea era

frumoas i am vrut s stau afar. U n concept ocant, recunosc. Deschide-i fereastra sau, dac vrei s i afar, stai pe proprietatea ta. N -ai de ce s-i etalezi excentricitile n faa ntregii Londre. i scoase o pereche de

ochelari din pungu imi cercet faa. Cred c i-au aprut pistrui, mi spuse ea mpungndum cu umbrelua. Mulumesc, mam. I nteresul tu m copleete, ca de obicei. N u-mi vorbi pe tonul sta antipatic. Eti vduva unui viconte i

trebuie s ncepi s ai o atitudine corespunztoare. S am o atitudine de viconte? I -am adresat cel mai fermector zmbet de care eram n stare. Poate c asta i fac atunci cnd l citesc pe Homer. Comportamentul

tu e intolerabil. T rebuie s i mai atent, pentru c altfel te vei trezi izolat de lumea decent din Anglia. i cu acestea se ndeprt. Am plecat i eu nu dup mult timp i mam ndreptat obosit

spre cas, cu nasul i obrajii acoperii de o nuan deprimant de roz-strlucitor. Cel puin n aceast privin mama a avut dreptate. Plria, dei foarte elegant, nu-mi oferise sucient protecie. T njeam dup o baie rece, dar nici n-am

apucat s-o rog pe Meg s mi-o pregteasc, pentru c Davis m-a anunat c am un musar. M-am uitat la cartea de vizit pe care mi-a dat-o i m-am dus, mirat, n salon, unde am dat cu ochii de o femeie pe care n-o mai vzusem niciodat. Era

mbrcat n negrul implacabil de proaspt vduv i s-a repezit la mine de cum am intrat n camer. N u-mi cer scuze pentru c vin astfel, lady Ashton. S unt convins c vizita mea nu v surprinde. mi pare ru, dar

n-am nici cea mai vag idee la ce v referii. Mam uitat din nou la cartea de vizit. Doamna F rancis? S untei soia lui David Francis? N u e nevoie s facei pe netiutoarea, tnr doamn. tiu totul despre S -a oprit

cu ochii notnd n lacrimi. V rog s luai loc. Am condus-o spre un scaun i am sunat s ni se aduc ceaiul, tot mai derutat. N e-am cunoscut? Ceea ce a fcut-o s rd, scond un sunet profund, nervos.

tiu foarte bine c ai fost amanta soului meu. Acum, c a murit A murit? Domnul Francis a murit? Mi l-am amintit stnd n biblioteca mea acum nici dou sptmni i, dei nu lam cunoscut bine, am

fost cuprins de senzaia oribil, copleitoare, care nsoete orice veste ngrozitoare. A murit acum dou zile. N ici nu tii ct de ru mi pare. A fost bolnav? tii bine c nu. O chii nroii i

ardeau aprig. Cldura din cas era sufocant. Am traversat camera i am deschis larg ferestrele. O servitoare a intrat cu tava cu ceai. N u, du-o de aici. Adu-ne ceva rece. Doamna F rancis a tcut pn cnd a ieit fata din camer.

U ltimele lui cuvinte au fost despre dumneavoastr. N u se poate. N eam ntlnit o singur dat. V -a recunosctoare dac nai face pe inocenta. Dac-ar fost doar o dat

ncepuse din nou s plng i nu suportam durerea ntiprit pe faa ei. V rog s-mi permitei s v linitesc. I -am luat mna ntr-a mea i, dei nu m privea, nu i-a retras-o. N u tiu cum s-a ajuns la aceast nenelegere. N -

am fost niciodat amanta soului dumneavoastr i nici n-am avut vreo aventur romantic cu el. Era n grupul unor prieteni cu care am fost la teatru acum o sptmn i ceva i apoi am venit cu toii aici. N -a fost nimic ntre

noi. Atunci de ce a rostit numele dumneavoastr nainte de ultima suflare? N u am idee. Poate c-l cunoatei pe prietenul lui, domnul Michael Barber. A fost i el aici, cu noi, i sunt sigur c el v va liniti.

Michael a fost aici? U merii i se relaxar puin. Ce a spus soul dumneavoastr despre mine? M-a rugat s v aduc cutia pentru tutun de prizat. O tabacher? E mic, din argint

i i-a aparinut MarieiAntoaneta. M-am gndit c v-a promis-o dumneavoastr. Asta m-a fcut s neleg de ce a vrut s ajung tabachera la mine. tia c moare? Da. i-a ridicat ochii i m-a privit.

neleg de ce ai crezut aa ceva. Dar cred, doamn F rancis, c soul dumneavoastr nu ncerca dect s v protejeze. I -am povestit discuia noastr despre jafuri i despre diamantul roz, lsnd la o parte pasajele n care i

descria soia. O rice doamn capabil s o nfrunte pe bnuita amant a soului att de repede dup moartea lui e mult prea inteligent pentru a pur i simplu timid. Acum eu sunt cea derutat. Ce-i cu diamantul sta roz?

Cel care vi s-a furat. S oul dumneavoastr a considerat c n-are rost s v necjeasc spunndu-v despre furt, dei cred c, dac a aprut n ziare, ar trebuit s v anune. Brbaii mai fac asta ca s apere doamnele, nu?

Dar noi n-am avut niciodat un diamant roz. S untei sigur? am ntrebat-o eu nu prea surprins. Mi-am amintit c domnul F rancis a spus c nu era genul de bijuterie care s-i plac soiei lui. Categoric. Am

admirat ntotdeauna diamantele colorate mi se pare c cele albe n-au via. David tia asta foarte bine. A ntins mna s-mi arate verigheta, o band din aur n care era montat un diamant mare, albastru. S punei c ziarele au scris despre

asta? N u le cumprm, aa c eu nu le vd niciodat. David prefera s le citeasc la club. Aceste furturi sunt cea mai senzaional tire a sezonului. M-am ncruntat, ntrebndum de ce a ascuns domnul F rancis diamantul de soia sa. S -

ar putea ca soul dumneavoastr s-l cumprat recent ca s vi-l druiasc? N u i-ar putut permite aa ceva. N u iar mai fi putut. Lacrimile au nceput s curg din nou. mi pare ru. I ar v-am ntristat.

N u, reui ea s zmbeasc. V cred cnd mi spunei c nai fost amanta lui David. M-ar durut mult mai mult s descopr c nu mi-a fost credincios, dect povestea asta cu diamantul roz. mi permitei s

v ntreb cum a murit? Mi-ai spus c n-a fost bolnav. A avut un accident? N u, lady Ashton. S oul meu a fost ucis. I ar valetul lui a czut victima aceleiai otrvi, ieri-diminea. Mi-a ieit tot aerul din plmni i n-am

mai putut s respir. U cis. I nima mi s-a frnt pentru aceast femeie care i-a pierdut, ca i mine, soul prin violen. T rebuie s v relatez o poveste, i-am spus i, lundu-i minile ntr-ale mele, iam vorbit despre

decesul soului meu, dar i despre rolul pe care l-am avut n descoperirea ucigaului. n curnd plngeam amndou i cnd, n cele din urm, servitoarea a venit cu limonada, niciuna dintre noi nu ne-am atins de paharele pe

care ni le-a pus n fa. S untei att de bun c m consolai dup ce am dat nval n casa dumneavoastr i am fcut astfel de acuzaii ngrozitoare, mi-a spus doamna Francis. mi pare ru. Cnd am aat c Philip a fost ucis, am

acuzat oameni nevinovai de lucruri mult mai grave dect adulterul. Mi-am amintit bine calmul de neclintit cu care Colin mi-a primit acuzaiile eronate. Poate c atunci n-am avut curajul de a-l nvinui fi, dar a tiut foarte

bine c l-am suspectat de uciderea celui mai bun prieten al su. N oi dou suntem legate prin ceva foarte dureros. V rog s nu v mai cerei scuze pentru ceea ce ai fcut n clipele de mhnire. Am stat mpreun destul de mult, dar am

vorbit foarte puin. nainte de a pleca, i-am promis c-o s merg la ea, la Richmond, dup nmormntare. tiam c atunci va avea nevoie de prieteni, cnd restul societii o abandoneaz, nc o vduv singur care si atepte moartea. Dup

ce a plecat, m-am simit profund tulburat, revenindu-mi n minte toate amintirile legate de Philip. N u m mai gndisem la el de luni ntregi i, dndu-mi seama de acest lucru, am fost cuprins de cel mai suprtor sentiment, acela de

vin. Prezenta mea fericire independena, averea, pn i Colin se datora morii soului meu. Dac ar trit, nu a avut o situaie att de plcut. S ingurtatea i melancolia mi-au fost curnd ntrerupte. Davis l-a anunat pe

Colin i mi-a dat, n acelai timp, o scrisoare. n ciuda cldurii, prietenul meu arta ca scos din cutie, n total contrast cu propria-mi persoan. N u i-ai schimbat rochia de la regat, remarc el, aezndu-se lng mine pe o

canapelu acoperit cu mtase. N u, i-am rspuns lsnd scrisoarea pe mas, lng limonada, i i-am povestit despre ntlnirea mea cu doamna Francis. Ce tragedie ngrozitoare! Am citit despre asta n ziare, azi-

diminea. Transpiri. A luat cu degetul o pictur de ap care se prelingea pe paharul cu limonada neatins i mi l-a trecut, ud i rcoros, peste fa, apoi mai jos, pe gt. i, dei pielea mea a rspuns ca de obicei la atingerea lui, eram prea distrat

pentru a m bucura ntr-adevr de aceast senzaie. Ce culoare aveau ochii lui Philip? Erau deschii, asta-mi amintesc, dar erau albatri sau verzi? Se ndeprt de mine. Albatri. Ce s-a

ntmplat? Cred c e din cauza doamnei F rancis. V orbind cu ea, mi-am dat seama c lui i datorez toat bucuria mea de acum. Este un sentiment ciudat. De care sunt ntru totul contient. Dac nu mi-a pierdut cel mai

bun prieten, n-a reuit niciodat s gsesc o femeie care s m captiveze att de mult ca tine. ntotdeauna va n dragostea noastr ceva dulce-amar, Emily. S e ridic, travers ncperea i privi lung pe fereastr.

N u m-am simit n stare s continui pe aceeai tem i m-am foit stnjenit o clip, apoi mi-am luat, n sfrit, paharul cu limonad. Vrei i tu? N u, mulumesc. Ai de gnd s deschizi scrisoarea sau vrei s

stai aa toat dupamiaza? i de unde acest interes subit pentru corespondena mea? Pentru c am gsit plicul pe prag. Mi s-a prut destul de misterios. Acest lucru mi-a aat curiozitatea i am

luat plicul, studiindu-l cu grij nainte de a-l deschide. Chiar trebuie s m ocup mai mult timp de greac, am comentat eu imediat ce am despturit foaia de hrtie. Capacitile mele de a descifra un text sunt jalnice. Te rog, i-

am spus nmnndu-io. A, , . Te implor, I ubire, f s-adoarm aleanul ce s-a deteptat n mine. S e ncrunt.

Iari Antologia greac. Mi-o mai citeti o dat n grecete? S -a executat imediat i cadena seductoare a limbii antice mi-a alungat ndat orice urm de melancolie. i s-au luminat imediat ochii, observ el. Cine-i trimite aceste

mesaje? N -am nici cea mai vag idee. Mi-ar plcea s ai. A vrea foarte mult s-mi cunosc rivalul. N ici n-a ti de unde s ncep. ncearc, spuse el. Pun pariu c poi descoperi.

U n pariu? am rs eu. i ce ctig? G sete-i admiratorul pn la sfritul sezonului i la toamn te nsoesc n cltoria prin Grecia. S candalos! Credeam c nu vrei s m vezi att de corupt. N ici nu vreau. Mi-

a luat o mn ntr-ale lui, iar atingerea pielii sale m-a norat mai mult dect a vrut s recunosc. Dar tentaia e prea mare. i dac pierd? Consimi s te mrii cu mine, spuse el privindu-m drept n ochi.

Ambele propuneri mi se par destul de riscante. Aa e. Primesc pariul, Colin. F ace puin mai interesant acest sezon care pare, de altfel, destul de anost. i cine tie peste ce gentleman dau n timpul cutrii

mele. U n admirator care-i face curte domniei sale n limba greac nu trebuie dat deoparte cu indiferen. Poate c-ar trebui s i gelos. Absolut deloc. S unt convins c nimeni nu poate face pentru tine ceea ce a face eu.

O chii ni s-au ntlnit i ne-am aplecat unul spre cellalt. Buzele mi s-au ntredeschis i i-am ateptat srutul, care n-a venit. N u, e mai bine s nu te srut, m anun el xndu-m cu privirea, fr a se ndeprta de mine. T rebuie s accept

posibilitatea ca tu s-mi refuzi cererea n cstorie. i dac, pn la urm, te mrii cu altcineva, nu vreau ca soul tu s m dispreuiasc pentru c mi-am permis asemenea liberti fa de viitoarea sa soie. Dar m-ai mai

srutat. i a fost un gest de care eu, ca gentleman, ar trebui s m ruinez. Pe viitor voi mai atent. i cu aceste cuvinte mi srut mna, pe care mi-o reinu mai mult, i plec, ntorcndu-se smi zmbeasc nc o

dat nainte de a nchide ua. N -au trecut nici dou minute i a aprut camerista care m-a ntrebat dac mai vreau s fac baie. Da, Meg. U na rece. Foarte rece. Dup trei zile, am

primit un bileel de la doamna F rancis. Casa i fusese din nou jefuit. De aceast dat, sigurul lucru furat fusese tabachera din argint pentru tutun de prizat. Ziarele s-au umplut de poveti despre moartea domnului F rancis i despre cum i-a dat

suetul strngnd obiectul n mini. T oate au considerat c moartea sa ar avea la origine blestemul Mariei-Antoaneta i i preveneau pe locuitorii Londrei s e cu mare grij, sugernd c cei crora li s-au furat lucruri au avut noroc c

au scpat cu via.

4
Dup ce i-am rspuns repede doamnei F rancis, mi-am pus un costum de clrie elegant i m-am ndreptat spre Ro en Row, cutnd cu disperare s-mi

limpezesc mintea. Era dup-amiaz trziu, aa c toat lumea se plimba n trsuri, dar eu voiam s clresc. Plimbarea m-a nviorat, dar nu am scpat aproape deloc de senzaia copleitoare c eu sunt de vin pentru c am atras atenia ucigaului asupra

domnului F rancis. Am fcut tot ce am putut ca s m binedispun cnd m-am ntlnit cu cea mai drag prieten a mea din copilrie, I vy, care era n trsur cu soul ei i cu lordul F ortescue, un gentleman pe care l evitam de cte ori era

posibil. Prerile noastre contrare asupra oricrui subiect fceau conversaia cel puin neplcut. Ce m bucur s te vd! spuse I vy, zmbindu-mi fericit i ntorcndu-se apoi spre tovarii si. Emily st mai mult ascuns n

ultima vreme. Ce or ciudat pentru clrie, lady Ashton! Lordul F ortescue m scrut atent, nencercnd s ascund faptul c i se prea deplasat doar comportamentul meu, nu i toaleta, cu jacheta sa elegant, la dou

rnduri de nasturi, i cu vesta roie. Am adoptat o atitudine strict de lsare n voia plcerilor sezonului. De ce s ne limitm la clrie doar dimineaa? Robert se foi stnjenit i mi-am dat seama c ar fost, probabil, mai

nelept s nu spun aa ceva n faa lordului Fortescue. Biata I vy! De cnd soul ei se hotrse s intre n politic, era foarte des n compania lordului F ortescue. El era urechea reginei i era considerat cel mai puternic om din

guvern, dei nu ocupa nicio poziie ocial n afar de fotoliul din Camera Lorzilor pe care i-l asigura titlul. T oi politicienii aspirani erau la mila sa i era ncntat s-i in ct mai mult la respect. Ce stupid! Dac-a avea o soie, n-ar

ndrzni s gndeasc astfel. Abia m-am abinut s nu-l ntreb dac ar de acord ca soia sa s gndeasc pur i simplu. Ceea ce-mi aduce aminte, lady Ashton, c Aloysius Bingham mi-a spus c l hruii n

legtur cu o cup. Lsai-l n pace. N u e treaba dumneavoastr dac vrea s-o in pentru el. Pretextul pe care-l folosii, cum c ar trebui dus la muzeu, mi arat c avei nevoie de un so cu mn ferm. Zgomotul fcut de

un cal care s-a oprit lng mine m-a salvat i n-am mai fost nevoit s rspund acestui comentariu inept. M-am ntors i l-am vzut pe Charles Berry ridicndu-i plria. Ah! Berry! nc i mai place Londra? ntreb lordul Fortescue,

apoi continu, fr a atepta rspunsul. V oiam s pun pe cineva s dea o petrecere pentru dumneata. S unt sigur c doamna Brandon ar corespunde acestei sarcini. Ce zici? Dai un bal? Cred c joia viitoare ar fi foarte bine. N-am, ezit Ivy.

Abia ar avut timp s alctuiasc meniul, ca s nu mai vorbim de orchestr, ori i tot ceea ce implic organizarea unui bal. Atunci interveni Robert. Lsai-i mai mult timp, lord F ortescue, i va pregti cel mai grandios bal mascat pe

care l-a vzut vreodat Londra. F oarte bine. Contez pe dumneata, doamn Brandon. I vy zmbi slab. T rimite-mi lista de invitai. V reau s u sigur c n-ai uitat pe cineva. Lordul F ortescue demonstra perfect de ce

nu e bine ca un brbat s aib prea mult putere. Lucruri minore, precum vericarea unei liste de invitai, trebuia s-i aminteasc unui gentleman n poziia lui Robert ce obligaii i revin. Domnul Berry se arta prea puin interesat de toate astea.

M privea cu mare atenie, evident ncntat de ceea ce vedea. A vrea s clresc cu dumneavoastr, lady Ashton. V rei s venii cu mine? Am evaluat rapid situaia i am decis c, dintre cei doi, l preferam pe domnul Berry lordului

F ortescue. Am pornit ncet, dar n-am fcut nici treizeci de metri c am nceput s-mi regret alegerea. Avei ceva care-mi amintete de madame de Pompadour, spuse el. M simt foarte atras de dumneavoastr. V previn,

domnule Berry, c nu m impresioneaz linguirile, i-am rspuns, ndreptndumi o pan de la plrie. N u m las nelat de modestia dumneavoastr. tii c s-ar putea s am destul de curnd propria-mi Curte?

n Anglia? M ntrebam cum iar putea permite aa ceva. Din cte tiam, avea foarte puin avere. La nceput, da. Dar apoi S e opri. Am spus prea multe. E sucient s adaug c sper s venii la mine, acolo. N u cred c vei

dezamgit. M ntrebam dac nar trebui s m simt jignit pentru c nu mia uturat i mie povestea cu regina, aa cum a fcut-o cu attea tinere domnioare. Pn i lui Margaret i-a sugerat c ar putea ajunge n fericita poziie

de a purta coroan. Poate c-i erau cunoscute prerile mele despre cstorie. Acest gnd m-a fcut s zmbesc. Lady Ashton! Domnule Berry! ne strig lady Elinor. Ce surpriz s v ntlnesc aici, mpreun.

Caii notri, care luaser treptat vitez, erau gata s depeasc trsura n care se aau ea i ica ei. S -a xat imediat pe domnul Berry i, ca o bun mam ce era, a fcut tot ce i-a stat n puteri s-l atrag ntr-o conversaie cu I sabelle. F ata i-a

adresat un zmbet cam n sil, apoi a rmas cuminte, privind parcul. Dar unde e domnul H argreaves? ntreb lady Elinor. i-l aminteti pe domnul H argreaves, nu, domnule Berry? U n adevrat gentleman. i

care i este att de devotat, lady Ashton. H argreaves e un tip de milioane, spuse domnul Berry. Asear am fost mpreun n ora, pn trziu. M ntrebam ce-au fcut. N ici nu e greu s-i dai seama de ce e atras de nsoitoarea mea.

Lady Elinor se grbi s abat discuia n alt parte i imediat ce reui s atrag atenia domnului Berry, m-am scuzat, spernd c I sabelle nu cerceteaz parcul n cutarea altui domn. Pentru c inteniile mamei sale n ceea ce-o privea erau ct

se poate de limpezi. Am revzut-o pe I sabelle dup dou zile. Eram cu Ccile n bibliotec i o ateptam pe Margaret, cnd a aprut copila, care nu a fcut niciun gest pentru a-i ascunde lacrimile. Dat ind timpul

petrecut de familiile noastre mpreun de-a lungul anilor, nu m-a surprins deloc faptul c venea la mine cnd era necjit. nainte de a-i muri tatl, prinii ei au cltorit foarte mult i I sabelle a rmas adesea la noi cnd ei erau plecai. Diferena de

vrst dintre noi, care prea uria acum civa ani, nu mai era att de mare, dei eu o vedeam tot ca pe fetia care se amesteca mereu n conversaia mea cu I vy, cnd schimbam impresii, ntre patru ochi, despre diferii domni pe care-i

cunoteam. T otui, n-a vrut s-o evit cnd era att de nefericit i, n plus, puteam astfel s m revanez pentru numeroasele ocazii n care o trimisesem la plimbare. Am aezat-o lng Ccile pe o canapelu i i-am dat un pahar de porto,

gndindu-m c a putea prota de ocazie pentru a o convinge c buturile nu trebuie rezervate doar domnilor. De ce eti suprat? am ntrebat-o. nainte de a-mi rspunde, lu o nghiitur de vin.

O h! Ce bun e! exclam. T cu o clip de parc ar vrut s-i adune curajul. S unt obligat s m mrit cu domnul Berry. Lacrimile ncepur s-i iroiasc din nou. Mama e de acord, i eu nu am niciun cuvnt de spus. N ici nu m las s-i

spun eu lui Tommy. T ommy? am ntrebat-o blnd. Lordul Pembroke. Alte suspine. I -a trimis ea o scrisoare. Ai fcut o nelegere cu el? N imic ocial, bineneles. Dar l iubesc foarte mult. Ca u mai

mare al contelui de Westbrook, Pembroke urma s moteneasc unul dintre cele mai bune domenii din nordul Angliei, dar i o avere considerabil. Era genul de brbat pe care, de obicei, mamele i doresc s pun mna pentru fetele lor.

J e suis trs dsole, chrie, interveni Ccile, lund-o pe dup umeri. Mama ta tie c eti aici? am ntrebat-o. N u. i terse ochii cu o batist. Tu ai fost ntotdeauna drgu cu mine cnd eram mic, dei tiu c am fost o pacoste. Te admir att

de mult, Emily. tiu c nu ne-am vzut de cnd te-ai cstorit i de cnd a murit vicontele. mi pare ru. S uspin din nou. M port ca o proast. T oat lumea spune c tu crezi c doamnele n-ar trebui forate s se mrite mpotriva voinei lor.

Prietena mea Clara n-a avut voie s mearg sptmna trecut la prnz la doamna Brandon, pentru c erai i tu acolo. Prinii ei sau temut c-o s-o convingi s rup logodna. H abar nu aveam cine e Clara sau de ce ar

vrut s rup logodna, dar nu-mi plcea deloc c cineva a refuzat o invitaie la I vy doar ca s m evite. Am s-i trimit mamei tale un bilet s-i spun c eti cu mine. Dac vrei, poi s rmi aici la noapte. Dar apoi

M-am oprit, tiind c nu prea mai am ce s fac pentru ea. Davis l-a trimis pe unul dintre lachei s duc bileelul i s atepte rspunsul. Lady Elinor a fost uurat s ae unde i era fiica, dar cuvintele ei nu artau prea mult nelegere pentru copil:

Mine diminea voi trimite o trsur s-o ia, i sper c este gata s accepte aranjamentele pe care le-am fcut pentru ea.

Margaret, care sosise n toiul acestei agitaii, a fost scandalizat. N u pot s cred c

ai de gnd s iei partea mamei n povestea asta, mi spuse ea trgndum ntr-un col mai linitit al ncperii. Ce pot s fac, Margaret? Cheam-l pe Pembroke. i dup aia? Pot s plece n

Scoia. F ii serioas. N ici nu tiu ce intenii are lordul Pembroke. Dei nu ne auzise, I sabelle repet cererea lui Margaret. Emily, trebuie s-l vd pe T ommy. M poi ajuta? O rict a detestat s-

o vd obligat s se mrite, mai ales cu Charles Berry, nu voiam s u prta la distrugerea ei. Ce nedreapt e mama ei c n-o las s-i spun ea nsi lordului Pembroke, s-i ia rmas-bun de la el. M gndeam ct a

fost eu de furioas dac mama mi-ar fcut aa ceva. Apoi m-am gndit la Colin. Dac cineva mar obliga s m despart de el, a vrea a simi nevoia s-l mai vd o dat. Bine I sabelle, am consimit cu un suspin. i-l aducem pe lordul

Pembroke, dar trebuie s stai cuminte pn ce pun totul la punct. Am trimis-o pe una dintre servitoare s pregteasc o baie erbinte, iar Ccile a condus-o pe I sabelle sus. Ce faci? m-a ntrebat Margaret. Colin

te poate ajuta? E la Richmond, la fratele lui. T rimitem ns dup J eremy i-l rugm s-l aduc pe lordul Pembroke. Tu trebuie s-i scrii, Margaret. N imeni n-o s zic nimic dac-l chemi tu. Ba chiar se va spune c ai devenit tot

mai apropiai. N u-i explica de ce vrei s-l vezi. E bine s scriem ct mai puine despre asta. Davis l-a trimis din nou pe lacheu i, nu dup mult vreme, J eremy se aa n faa noastr. Minunat! spuse el

cnd i-am fcut cunoscut planul. Pembroke i va pe veci recunosctor. S tii c-i place foarte mult fata. Dup ce J eremy a plecat s-l aduc pe lordul Pemroke, Isabelle i Ccile s-au ntors n bibliotec. I sabelle,

mbrcat ntr-o rochie de-a mea din dantel, prea mult mai calm acum, dup baie, i vorbea ntruna despre virtuile brbatului pe care-l iubea. Am luat o cin uoar i nu mult dup aceea a sosit i gentlemanul pe care-l ateptam. I sabelle s-a

repezit la lordul Pembroke, care prea ncntat, dei un pic stnjenit de aceast manifestare n public. Em, ncepu J eremy, lundu-m de bra. Am neles c ai o adevrat colecie de vase greceti n bibliotec. Eti drgu

s mi le ari i mie? Da, sigur, i-am rspuns, observnd c Ccile i Margaret ieiser deja din camer. N u m simeam deloc linitit tiind c-i las pe cei doi singuri. J eremy l-a salutat vesel pe Pembroke i m-a mpins pe u afar.

Te-ai rzgndit n privina rolului pe carel ai n coruperea tineretului englez? N u prea. Dar nici nu vreau s-i fac mai mult ru dect bine. N icio grij, draga mea. Pembroke e destul de ngrozit i n-o s fac nimic din ceea ce nu se

cuvine. O s se srute, o s plng i pn diminea se uit totul. Chiar o iubete? lam ntrebat. Att ct e posibil pentru un gentleman. O s-i propun s plece la G retna G reen? [4]

N u cred. Mi-a

spus destul de clar c nu vrea s provoace niciun scandal. Atunci poate c-i mai bine ca I sabelle s se mrite cu Charles Berry. Pembroke nu-i poate foarte devotat dac prefer s se dea la o parte i s se uite cum ea se cstorete cu

altcineva. Eti o romantic, nu-i aa? ntreb el, oprindu-se n faa uii de la bibliotec. E impresionant. Am intrat. Margaret i Ccile jucau ah. J eremy s-a aezat lng Margaret, comentnd ecare mutare pe care o

fcea. Am scos de pe un r a f t E a de H . Rider H aggard. M-am strduit din rsputeri s urmresc aventurile lui Ludwig H orace H olly i ale reginei exotice Ayesha, Ea Cea Care T rebuie Ascultat, dar tot timpul m ntrebam dac lordul Pembroke o

iubete pe I sabelle destul de mult pentru a o duce n S coia. Dup o or, am pus jos cartea, m-am ntors n salon i am btut tare la u, ateptnd cteva clipe nainte de a o deschide. Pembroke, care prea distrus, se plimba furios n faa cminului.

I sabelle plngea mai tare ca oricnd. mi pare ru c trebuie s v ntrerup, dar cred c-ar mai bine dac N -a fost nevoie s-mi termin fraza. Pembroke a luat mna lui I sabelle, a srutat-o cu mare emoie i a ieit n fug

din ncpere. I sabelle avea inima frnt. i-a ngropat faa ntr-o pern de pe canapea i a continuat cu suspinele. M-am aezat lng ea, mngind-o ncet pe spate. A intrat i Ccile i cteva minute n-a scos niciun cuvnt. n cele din urm, a ridicat-

o pe I sabelle i a nceput s-i vorbeasc pe un ton foarte serios. Ce i-a spus lordul Pembroke? Mi-a spus c ar trebui s m mrit cu domnul Berry. Credeam c m iubete. Cum mi poate cere s m cstoresc cu altcineva?

V rea s te fereasc de scandal, am spus eu, tiind foarte bine c propria-i persoan l preocupa cel puin la fel de mult ct l preocupa i fata. M-am simit att de prost! Credeam c-o s m roage s fugim la Gretna Green.

Te-ai fi dus? Bineneles c ma dus. S e opri din plns. Aa c sunt obligat s m mrit cu domnul Berry i, orict mi s-ar prea de ngrozitor, tiu c va i mai ru atunci cnd se va cstori dragul meu T ommy. S per s

mor nainte de a apuca aa ceva. Lacrimile ncepur din nou s-i curg. Poate c nu se ntmpl att de curnd, i-am spus, ncercnd s-o ncurajez. T inerii domni nu se prea grbesc s se aeze la casa lor. I ar cnd, n cele din urm,

se ntmpl acest lucru, poate c l vei uitat deja pe lordul Pembroke. N -o s-l uit niciodat, iar soul meu va avea de suferit din cauza asta. Pentru c nu va avea niciodat parte de afeciunea mea. S unt multe astfel

de mariaje, I sabelle, spuse Ccile. N u trebuie s te lai prad disperrii. Acord-i aceast noapte pentru a mhnit, dar nu mai mult. Dup asta, trebuie s-i croieti tu nsi fericirea. Mi-am amintit de observaia lui J eremy

despre o nelegere reciproc agreabil. Ce ngrozitor mod de a tri.

mi pare foarte ru, doamn, spuse servitoarea tergnd ceaiul pe care-l vrsase pe mas. N u te mai gndi la asta, Lizzie. F ata angajat de curnd de

menajer era destul de intimidat c lucreaz ntr-o cas att de mare. Eu l-am vrsat de nenumrate ori i m tot ntreb de ce se ncpneaz oamenii s serveasc ceai erbinte dintr-un ceainic greu, de argint. Mie mi se pare c n-ai

cum s nu-l veri cnd l torni. I vy se uita la fat, ateptnd s ias ca s poat vorbi. Eti mult prea drgu cu servitorii. Lizzie e aici doar de o sptmn. T ot timpul greete camerele, apare unde

nu e nevoie de ea, mi aduce lucruri pe care nu le-am cerut, mi toarn ceai cnd vreau s-mi iau eu singur. i totui, nu m las inima s-o cert. E att de tnr i doamna O ckley e convins c-o s e foarte bun dup ce mai nva.

T rebuie s nvee s e competent ct mai repede, spuse I vy jucndu-se cu ceaca din faa ei. O ridic la buze, dar o puse din nou pe farfurioar fr a lua vreo nghiitur. N u prea tiu cum s-ncep. Bineneles c e doar un zvon, dar m tem

O brajii ei frumoi se mbujorar cnd mi ntlni privirea. Vai, draga mea, ce-am mai fcut? Te-ai certat cu Colin? Bineneles c nu. Dac m-a certat, i-a fi spus imediat. Doar tii asta.

Mda Lady Ellio i-a spus mamei c a auzit c i petreci foarte mult timp cu Jeremy. J eremy vine pe aici destul de des, dar numai pentru a da impresia c-i face curte lui Margaret. S e spune c relaia

lor vrea doar s ascund ceea ce e ntre voi. Asta-i ridicol! tiu. Dar s-a observat c n ultimul timp Colin n-a mai fost vzut cu tine prea des, iar acest lucru pare s dea veridicitate povetii. Colin e cufundat n munca sa. n plus

Da, dar ai din ce n ce mai mult reputaia unei excentrice care prefer s-i petreac timpul ngropat n bibliotec, n loc s aib interese mai feminine. Excelent. mi place foarte mult s u excentric.

tii c i apreciez foarte mult studiile, dar a dori s te mai temperezi, poate, n timpul sezonului. E chiar e att de ngrozitor s faci jocul societii cteva luni? N u m-a gndit vreodat c-o s m critici aa, i-am rspuns.

I vy m-a privit dezamgit. Nu te necji, draga mea. N u te supra. N -am mai reuit s spun nimic, pentru c Davis a intrat i l-a anunat pe Jeremy. T rebuie s m ntlnesc aici cu Margaret, spuse el

lsndu-se pe un scaun dup ce ne-a salutat pe amndou cu o politee desvrit. Aceste ntlniri clandestine pentru consum public sunt foarte dicil de aranjat. S e pare c voi doi v distrai foarte bine. I eri v-am vzut

clrind. Margaret e minunat. F oarte amuzant. i sprijini brbia de mnerul de aur al bastonului. Exist modaliti mult mai puin plcute de a petrece sezonul. I vy se ncrunt, dar nu coment. U a se

deschise i reapru Davis, de aceast dat aducndu-l pe Colin. Ce prere ai despre dineul de asear, H argreaves? l ntreb J eremy n timp ce i ofeream lui Colin o ceac de ceai. N ici nu mai tiu de cnd n-am mncat o sup att de

oribil. Lady Cranley s-ar ngrozi dac te-ar auzi, rse Colin. M tem c nu. I am spus c n-am mai mncat niciodat aa ceva i a luat-o ca pe un compliment. V oi, brbaii, suntei ngrozitori,

spuse I vy. mi pare ru c te las pe minile lor, Emily, dar trebuie s m ocup de invitaiile la bal. La ce or trebuie s vin Margaret? l-am ntrebat pe J eremy dup plecarea lui Ivy. Credeam c-a sosit deja, mi rspunse,

refuznd nc o ceac de ceai. Ea nu ntrzie de obicei. mi pare ru c n-am tiut c v ntlnii aici. A rugat-o s vin mai devreme, s m mai ajute la greac. Ah, Emily i greaca ei, zmbi J eremy. mi pare bine c mai

sunt unii pe care-i distreaz aa ceva. mi place foarte mult i nu tolerez s m tachinezi. N u te tachinez, protest el. tii doar cam fost unul dintre cei mai mari admiratori ai ti nc de cnd mi-ai dovedit c poi s alergi

mai repede dect mine. Era obligatoriu, pentru c altfel n-a reuit s scap de tine cnd m fugreai cu ce erau, broate? Da, broate. N u e unul dintre momentele mele de glorie. Cred c-i pot ierta aceast exuberan

juvenil. Eti la fel de generoas acum, ca i atunci cnd aveai cinci ani, spuse Jeremy. Ce probleme ai cu greaca, Emily? ntreb Colin, aruncndu-i lui J eremy o privire scurt, dar sever. F ii atent, Em.

Absolvenii tia de la Cambridge sunt cam pe dinafar, spuse Jeremy. Domnul Moore mi-a dat un pasaj greu i nu prea neleg partea de gramatic, i-am rspuns. De ce nu mi-l ari? M-am dus la birou i

am luat un teanc de hrtii i cri. Vai, drag, spuse din nou J eremy. Pn la lexicon! E momentul s plec. i Margaret? Doar n-o s-o atept toat dup-amiaza. S pune-i c mi-a rnit inima i c probabil nu-

mi voi reveni. i transmit mesajul, am rs eu i iam ntins mana s mi-o srute nainte de plecare. Margaret nu avea de gnd s vin, spuse Colin cnd am rmas singuri. O folosete drept scuz pentru a te

vedea. Cum de i-a venit o asemenea idee? Apleci urechea la brfele astea? Brfe? S e vede imediat c Bainbridge e captivat de tine. N u ridicol. Este i mai priceput dect mine n a se feri de capcanele romantice.

Dar tu nu vrei s evii capcanele romantice, nu-i aa? N u, atunci cnd e vorba de tine. Ct de uor mi era s m pierd n ochii lui. Arat-mi lecia la greac. N e-am aplecat peste text, iar Colin mi-a

explicat cu grij aspectele gramaticale. Braul lui m-a atins i am simit inima btndu-mi mai repede. Mi-a strns mna i neam ntors la cartea din faa noastr. A ntologia greac e minunat, spuse el. Aici poi gsi cte un pasaj

potrivit pentru orice situaie. E una dintre crile mele preferate. A rsfoit paginile i a citit cu voce tare, la nceput n englez, apoi n greac. tiu c sunt muritor i efemer, dar cnd privesc nenumratele spirale

rotitoare ale stelelor, nu mai ating pmntul cu picioarele, ci stau alturi de nsui Zeus i m hrnesc din ambrozia zeilor. Cadena limbii greceti m mic ntotdeauna i l-am urmrit atent n timp ce citea. Dup ce a

terminat, mi-a atins uor faa. Cred, Emily, c tu eti ambrozia mea, rosti el aproape optit. S -ar putea s-mi plac tot mai mult aceast metod de studiu. Poate c-ar trebui s ne facem un obicei, iam spus.

i ce ar zice domnul Moore? Dac m nvei tu, nu mai am nevoie de domnul Moore. A vrea s te-nv multe lucruri, murmur el lng gtul meu. Dar m tem c ne lsm distrai destul de uor i n-o s nvei prea mult

greac dac te ndrum eu. G hinionul meu, iam rspuns ntorcndumi capul spre el. nainte de a-mi apropia buzele de ale lui, s-a retras, i-a strns mai bine haina i i-a dat spre spate prul de pe frunte. U ite c Margaret

n-a venit, remarc el trgndu-m de un zuluf care-mi ieise din coc. F ii atent la Bainbridge. N -am plecat nicieri, fericit s-mi petrec o sear linitit acas, n compania lui H omer. Ccile era la un bal i,

tiind c va veni foarte trziu, mi-am luat cartea s citesc n pat, dar am adormit curnd. Din nou, ceva mi-a deranjat somnul i m-am trezit pe la patru dimineaa, uluit de ceea ce vedeam. Exemplarul meu din O d is e e a era nc n pat, dar n el se

aa un trandar roz cu tulpina lung. I ar pe carte erau un pacheel i un bilet. Am simit un curent puternic de aer i am vzut draperiile, pe care le nlocuisem dup spargere, micndu-se. nainte de a m duce la culcare, fereastra fusese nchis, iar acum era

deschis. Dintr-odat, ntunericul din camer mi s-a prut nfricotor. Eram singur? S au intrusul se ascundea i m urmrea? Adunndu-mi tot curajul de care eram n stare, am aprins lampa de lng pat.

Lumina nu mi-a dezvluit nimic la nceput i eram prea speriat s m apuc de cercetat. Am btut la ua lui Ccile, dar nu mi-a rspuns. N u se ntorsese nc acas. Am vrut s-o sun pe camerist, dar nu-mi plcea s rmn singur n ateptarea ei.

Aa c m-am repezit sus, spre aripa servitorilor, i am nceput s bat la ua lui Davis. Adu-l imediat pe domnul H argreaves, iam poruncit. Majordomul nu a ezitat, a nchis ua ca s se mbrace i a fost gata

de plecare n mai puin de trei minute. Apariia mea n holul servitorilor a provocat o adevrat agitaie. Lizzie i-a scos capul pe u i a ipat cnd m-a vzut; n curnd, era treaz toat casa. L-am urmat pe Davis jos, unde m-am aezat pe scar, cu

genunchii la piept, cu spatele sprijinit de balustrad i am acceptat, dar nu am but, paharul de brandy pe care mi l-a dat camerista. Meg era la fel de tulburat ca mine i i-am oferit i ei puin brandy. Mai curnd dect m

ateptam, Colin a dat buzna pe u, cu Davis pe urmele lui. Ce s-a ntmplat? Unde-i Ccile? I mediat dup ce i-am prezentat situaia, s-a repezit n sus pe scar, srind cte dou trepte o dat. Davis i-a organizat pe servitori, care au

nceput s cerceteze metodic ntreaga cas. tiam c nu vor gsi nimic; cu siguran c intrusul plecase. M-am ntors n dormitor, unde l-am vzut pe Colin care citea biletul. T randarul era aruncat neglijent pe pat. L-ai citit? m-a

ntrebat. Nu. M-am uitat i eu la text n timp el citea: E , .

Dac a un trandar roz i m-ai cuprinde n mini, miai putea oferi graia snului tu de nea. F irar al dracului! exclam el, privindu-m. I artm. Ce-i n pacheel? lam ntrebat, zmbindu-i

palid. L-a deschis cu grij i a scos o cutiu i nc un bileel. U n roz pentru tine i un roz pentru altcineva. Te rog s-o returnezi proprietarului de drept. n cutie se aa o piatr preioas roz.

Probabil c e diamantul MarieiAntoaneta, care i-a aparinut domnului Francis, am spus eu. Cred c ai dreptate. Aadar, admiratorul meu e sprgtor. A tiat un cerc n

geamul ferestrei i a deschis-o. Ai chemat poliia? Nu. Doar pe tine. T remuri, mi spuse el, lundu-m n brae. E altfel dect data trecut, Colin. De data asta a venit pentru mine. N ici nu ncercam

s-mi opresc lacrimile care-mi udau obrajii. Putea s-i dea el diamantul doamnei F rancis. S unt sigur c exist o legtur ntre aceast piatr i uciga. i dac exist, eu sunt de vin M-am oprit la tusea semnicativ a

majordomului. Colin sa ndeprtat. S e pare c toate sunt la locul lor n cas, spuse Davis. N ici nu m surprinde, rspunse Colin. Ce mai pot s fac pentru dumneavoastr, doamn? S chem

poliia? T rebuie? l-am ntrebat pe Colin. T rebuie s vorbeti cu ei diminea, dar acum nu poi face nimic mai mult dect mine. M simt bine, Davis. i mulumesc. Majordomul a plecat,

lsnd ua ntredeschis n urma sa. Colin a deschis-o mai mult. N u vreau s te compromit, spuse el i se uit din nou la scrisoare. Ai mai primit i alte bileele asemntoare? Doar cel pe care lai vzut acum cteva

sptmni. Mi-am dat dintr-odat seama c nu aveam pe mine dect cmaa de noapte i un halat uor din dantel, iar Colin, care se mbrcase n grab, i ncheiase doar parial cmaa ifonat i nici nu i-o bgase n pantaloni.

i sunt foarte recunosctoare c ai venit att de repede, iam spus ncet, cu ochii plini de lacrimi. Cred c sunt n stare s fac fa oricrei nfruntri directe, fr ajutor, dar acum sunt mai vulnerabil dect m ateptam.

T oat lumea are uneori nevoie de ajutor, Emily. Prezena ta aici m linitete. N u-mi place deloc s te las singur n noaptea asta. Dar tii c nu pot s rmn. M-a ridicat n brae i m-a pus pe pat.

ncearc s dormi. Apoi mi mngie buzele cu un deget i continu: Cred c nu e momentul, dar nu pot s nu-i atrag atenia c, dac am cstorii, nu ar trebui s-i petreci noaptea singur. A plecat, dar nu s-a dus la el acas, n Park

Lane. A doua zi diminea, Davis mi-a spus c, dup ce a condus cercetarea amnunit a casei i a mprejurimilor, Colin a rmas n grdin, plimbndu-se pe sub fereastra mea tot restul nopii.

6
I nspectorul Manning a venit a doua zi diminea devreme, n timp ce luam micul dejun mpreun cu Ccile. Camera vesel, plin de soare i de ori proaspt culese, ddea o

fals impresie menit s ne ascund proasta dispoziie. I nspectorul mi-a pus ntrebri n legtur cu noaptea precedent, dar a recunoscut c nu are niciun indiciu asupra identitii intrusului. Erau puine sperane s fie prins vreodat.

V rog s mncai ceva, domnule inspector. Chiar v rog. E pcat de mncare; eu n-am deloc poft n dimineaa asta. V mulumesc, lady Ashton. Ezit un moment, dar tentaia mncrurilor de pe

bufet era prea mare. i lu o farfurie i ncepu s-o umple. Aadar, intrusul n-a lsat nicio urm? ntreb Ccile. N -am gsit nimic. E un ho foarte dibaci, spuse el nfruptndu-se dintr-un ou. i zmbi apoi recunosctor

servitoarei care-i ddu o ceac de cafea aburind. A vrea s v pot asigura c vom ine aceast ntmplare departe de gura presei, dar m tem c a face o fals promisiune. Probabil c nici nu conteaz, am suspinat eu. Avei vreo obiecie

dac i napoiez diamantul doamnei Francis? Absolut deloc. Pn acum, de cazul din Richmond s-a ocupat poliia local, dar sper c vom reui s-l transferm la S cotland Yard. Credei c exist

vreo legtur ntre jafuri i crime? Nu neaprat, rspunse detectivul. Dar nu v facei griji, c am noi. Domnul Hargreaves m-a rugat s ntresc paza din jurul casei dumneavoastr, ceea ce voi face bucuros. Am aranjat ca la noapte

s stea n Berkeley S quare un poliist n civil. V mulumesc. M voi odihni mai bine tiind acest lucru. Credei c-i n pericol? ntreb Ccile. Dac houl ar vrut s-i fac ru, ar putut s-o fac foarte

bine ast-noapte. S e pare c interesul su fa de lady Ashton este de hm natur romantic. Dar nu vreau s mai avei de-a face cu el. E greu s-i dai seama de urmtoarea micare a unei mini criminale. Cred c-ar trebui s

mergem ndat la Richmond, am fost eu de prere, ridicndu-m de la mas. I nspectorul Manning i-a mpins farfuria i s-a ridicat repede n picioare, aproape rsturnndu-i cafeaua. N u trebuie s v ntrerupei masa, domnule inspector.

Putei s rmnei ct dorii. N u se poate, doamn. N ici n-am vrut s aud. Am sunat servitoarea i i-am spus s-i pun la dispoziie tot ce dorete, apoi l-am lsat acolo stnjenit, dar, evident, ncntat de

micul dejun. Drumul pn la Richmond n-a fost lung. N e-a deschis nsi doamna F rancis, care a fost ncntat s-o cunoasc pe Ccile. N ea invitat n cas, care, dei modest, era mobilat foarte frumos,

de cineva cu gust desvrit. Am urmat-o n salona, care era cufundat n ntuneric i sufocant, deoarece draperiile erau trase, aa cum cerea doliul. nainte de m lansa n povestea extraordinarei nopi precedente, doamna F rancis anun

propria-i veste surprinztoare. T ocmai a plecat poliia. Mi-au arestat camerista. E vduva bietului S tilleman. S -au cstorit de mai puin de un an. Cine-i S tilleman? am ntrebat-o. Valetul lui David.

i ce dovezi au mpotriva ei? S e pare c a avut o aventur cu grdinarul, i David i-a prins. i de ce nu l-au arestat i pe grdinar? vru s tie Ccile. i el ar avut acelai motiv, nu? Cnd a murit

David, T homkins era plecat n vizit la sora sa, aa c nu e considerat suspect. Au stabilit cauza morii? am ntrebat-o. O trvire cu nicotin. Dar nu tiu cum a fost administrat. N u e oare posibil s i-o dat T homkins

nainte de a pleca n vizit la sora lui? N u tiu. Dar sunt convins c J ane e acuzat pe nedrept. O cunosc bine nu mi-ar ucis niciodat soul, i pe al ei cu att mai puin. T rebuie s m ajutai, lady Ashton. N u tiu ce a

putea face, m-am ncruntat eu. Aai adevrul, aa cum l-ai aat i atunci cnd v-a fost omort soul. V rog, nu cunosc pe altcineva care m-ar putea ajuta. S unt sigur c poliia Din punctul lor de

vedere, cazul s-a nchis deja azi-diminea. N -o s lsm noi o femeie nevinovat la nchisoare, spuse Ccile, privindu-m cu severitate. S atepi s i spnzurat! C'est horrible! G hilotina nu e att de barbar. Adic e mai puin

barbar s-i taie capul? am ntrebat-o, ridicnd o sprncean. E mai rapid, chrie. Mult mai rapid. E la fel de ngrozitor. V rog, lady Ashton. N u suport s-o tiu acuzat pe nedrept sau s m gndesc c ucigaul lui David

rmne nepedepsit. Cum a putut s-o dezamgesc? O s ncerc, doamn Francis. Asta-i tot ce v rog. De unde ncepei? Mai nti, trebuie s v dau asta. i i-am nmnat cutiua cu diamantul roz.

E al lui David? ma ntrebat ea, iar eu am dat din cap. Dar cum Azi-noapte mi-a intrat cineva n cas i mi l-a lsat, mpreun cu un bileel prin care m ruga s vi-l dau. E splendid, dar tot nu neleg de ce v-a fost napoiat

dumneavoastr. l mngie cu grij, apoi se duse la fereastr i trase draperiile ca s-l cerceteze cu atenie. Plcerea i era att de evident, nct n-am putut s nu m ntreb de ce soul ei nu i l-a dat. Apoi zmbetul i dispru la fel de repede

precum apruse i ncepu s plng. S unt att de bucuroas c suntei aici amndou. Lui David nu-i plcea s avem musari i-i pzea cu nverunare viaa privat. Acum, c nu mai e, mi dau seama c n-am deloc prieteni.

Ccile o apuc de bra i o duse napoi, pe scaun. N e avei pe noi. Care este numele dumneavoastr de botez, doamn F rancis? Nu pot s sufr formalitile. Beatrice, i rspunse ea, tergndu-

i ochii. V mulumesc, doamn du Lac. Ccile cltin din cap. Ccile. V mulumesc. tii, nu mi-am imaginat niciodat cum ar fr el. E o prostie, nu? S nu m gndesc deloc la ceea ce fac atunci cnd m-am ngropat aici. N u am vrut dect s u cu

el, fr s am niciun regret pentru ceea ce am lsat n urm. V om descoperi cine l-a ucis, i-am spus, spernd c vocea nu-mi va trda lipsa de ncredere care m ncerca. T rebuie s-mi spunei tot ceea ce ai aflat de la poliie.

Din nefericire, era foarte puin. Din ceea ce am neles, au interogat pe toat lumea din cas i ndat ce au aat de aventura lui J ane, s-au ocupat exclusiv de ea. N u avea niciun alibi i, prin urmare, nu se putea apra de acuzaii. N u prea avea rost s

cercetez casa n cutare de indicii. V oiam s arunc ns o privire n biroul domnului F rancis. N u tiam foarte bine cum se investigheaz o crim, dar mi se prea o chestiune de bun-sim s consider c cercetarea amnunit a lucrurilor

personale ale victimei poate s scoat ceva la iveal. Beatrice ne-a condus prin casa ntunecat, ntr-o odaie plcut, cu ui duble care ddeau spre grdin. Prea un loc drgu n care s lucrezi. Pe birou stteau aranjate teancuri de

cri, iar alturi se aa o cutie din mahon, care coninea hrtie groas de scris, cear i un sigiliu greu. M-am uitat prin birou, am privit cu atenie rafturile cu cri, chiar le-am scos volum cu volum, ca s vd dac nu e ceva ascuns n

spatele lor, dar n-am gsit nimic semnicativ. Am strbtut camera, ncercnd din rsputeri s art ca o persoan care tie ce face. n cele din urm, privirea mi-a czut pe un teanc de scrisori nedeschise, aate pe o mas de lng birou.

Astea au sosit de curnd? am ntrebat, ridicndu-le s le vad doamna Francis. Da. E ceea ce a sosit dup moartea lui David. N -am avut curajul s le deschid. Deschide-le tu, dac crezi c te-ar putea ajuta.

Majoritatea erau fr importan o factur de la croitor, o chitan pentru nite cri, cteva scrisori personale. Dar spre sfrit, curiozitatea mi-a fost rspltit dup deschiderea unei scrisori scrise pe o foaie cu antetul clubului Marlborough. Am

privit-o repede, surprins de coninutul su.


Stimate domnule Francis, V mulumesc pentru amabila dumneavoastr scrisoare. Din pcate, programul meu actual nu-mi permite s v vizitez la Richmond, aa c m tem c nu ne vom

putea ntlni. V mulumesc c m-ai alertat n legtur cu situaia pe care mi-ai menionat-o i v asigur c totul se a sub control.

dum etc.

7
Ateptam nerbdtoare pe treptele clubului Marlborough, rotindu-mi umbrelua de soare i ntrebndum ce-l poate reine pe domnul Berry. Dup ce am plecat de la

Richmond, unde Ccile rmsese s ia ceaiul cu Beatrice, m-am ndreptat direct spre hotelul S avoy, avnd scrisoarea la mine. N u era n camer, dar funcionarul de la recepie mi-a spus c, dac e vorba de ceva important, domnul

respectiv poate gsit la club. Am avut impresia clar c personalul de la S avoy era destul de obinuit s vad doamne nensoite ntrebnd de domnul Berry. Lady Ashton, sunt uimit s v vd aici, mi spuse cnd i fcu, n

cele din urm, apariia. M-ai fcut s vatept aproape o jumtate de or. mi cer scuze, bineneles. Luam prnzul cu prinul de Wales. Nu eram impresionat. A vrea s vorbesc

cu dumneavoastr. Aa se pare. V rei s mergem la S avoy? Apartamentul meu e destul de confortabil. Zu, domnule Berry, nu am dispoziia necesar pentru glumele dumneavoastr proaste! S mergem n parc.

Rochia cu care eram mbrcat, impecabil croit dintr-un material norat, era una dintre creaiile domnului W orth. Nu era decoltat, mnecile erau uor bufante, iar dantela nfurat n partea de jos a corsajului fcea ca talia s-mi arate

imposibil de subire, cu un corset strns moderat. mi avantaja silueta i era elegant ntr-un mod subtil, atrgtor. Mi-o pusesem de diminea, ncercnd s-mi ridic moralul. T otui, nu era alegerea cea mai nimerit pentru o vizit la domnul

Berry, care m privea cu o insisten destul de lasciv. U nde v este trsura, lady Ashton? Am venit pe jos. Pe jos! Ct suntei de harnic. tii c la Versailles S nu vorbim astzi despre Versailles,

domnule Berry. I -am ignorat braul oferit i am traversat strada Mall, ndreptndu-ne spre parcul S t J ames. A vrea s vorbesc cu dumneavoastr despre domnul David F rancis. Am impresia c ai corespondat cu el. N umele mi-e vag

familiar. Aa m gndeam i eu, i-am spus, dndui scrisoarea. De ce voia s mergei la Richmond? Mi-e imposibil s spun. tii, nu l-am ntlnit niciodat. Cred c m-a ntrebat dac a putea lua cina cu el.

E ciudat s i invitat la cin de un om pe care nu l-ai ntlnit niciodat, nu credei? mi dau seama c poziia mea genereaz astfel de invitaii. n ncercarea de a m cunoate, oamenii ignor mereu eticheta. tii c-a murit, nu?

F rancis? Ce n g rozi tor! mi aduc aminte c-am citit ceva despre asta n pres. A fost ucis, domnule Berry. mi pare ru, dar nu vd ce legtur ar avea cu mine. Am ajuns la o banc aezat ntre dou

plcuri de copaci, care oferea o frumoas privelite spre canal. Domnul Berry s-a aezat fr s se sinchiseasc s-mi ofere nti mie un loc. Care este situaia pentru care i mulumii c v-a alertat? Parc-mi amintesc

c domnul F rancis dorea s cumpr ceva de la el. Avea mai multe obiecte care au fost deinute de arriregrand-mre. Mi-a spus c n-ar trebui s las s dispar obiectele care au aparinut familiei i cmi d tot ce vreau la un pre foarte bun. M-a

invitat s iau cina cu el i s-i vd colecia. Mai avei scrisoarea pe care v-a trimis-o? O h, Doamne, nu. Dac a pstra toate biletele fr nsemntate pe care le primesc, a ngropat n hrtii. Deinei toate

obiectele care i-au aparinut MarieiAntoaneta? N u, pufni el. Dar sper c aceast situaie se va schimba destul de curnd. M apuc de mn i m trase lng el, pe banc. De ce ai venit, de fapt, la mine, lady Ashton? V -a

ntristat vestea logodnei mele? S unt sigur c m-am zbrlit vizibil auzind aceste cuvinte i mi-am tras imediat mna dintra lui. Absolut deloc. F oarte bine. I sabelle e foarte nelegtoare.

N u aveam de gnd s-l las s continue cu acest nonsens. Domnule Berry, sunt aici doar pentru c am sperat c mi vei putea spune ceva util n legtur cu domnul F rancis. S e pare c nu putei, aa c v rog s plecai.

Am vrut s m ridic, dar m-a tras napoi i s-a aplecat spre mine. V rog s nu v simii stnjenit c ai venit astfel la mine. G sesc acest lucru deosebit de atrgtor. Am auzit de ntlnirile dumneavoastr nepermise i ar fi trebuit

probabil s-mi dau seama c m vei aborda ntr-un mod att de direct. Poziia mea ocial se va schimba foarte curnd, i atun ci ncepu s-mi mngie mna. S per c v voi vedea mai des. Doar nu v nchipuii c a, i-am

rspuns trgndu-mi mna. Cnd voi ajunge rege, va trebui s i, bineneles, mai discret, dar pn atunci v putei amuza cum credei de cuviin. Avei de gnd s v cstorii cu Bainbridge sau v hrjonii doar?

mi imaginez c va i el un so nelegtor, la fel ca Isabelle. N u avei dreptul s-mi punei o asemenea ntrebare, iam rspuns furioas i am plecat ca o furtun din parc, fr s mai rostesc un cuvnt.

Cnd am ajuns n Berkeley S quare, Ccile nu se ntorsese nc de la Richmond. Dei eram nerbdtoare s-i povestesc ce s-a ntmplat de cnd am prsit-o, eram bucuroas c pot face pe ndelete o baie cu mult spum, s spl orice

urm lsat de domnul Berry pe corpul meu. Dup ce m-am ters i mi-am pus un halat din dantel, m-am aezat n dormitor i tocmai ncepusem s-mi pieptn prul ud, cnd prietena mea a btut la u. E intolerabil c

I sabelle e obligat s accepte un asemenea so, spuse ea dup ce iam povestit discuia cu domnul Berry. Ar trebuit s-l ncurajezi pe Pembroke s fug cu ea. Ai dreptate. M simeam vinovat c nam fcut mai mult pentru biata fat. E

singura persoan, din cte cunosc, care i-a petrecut cea mai mare parte a timpului visnd la poveti romantice. E de neconceput pentru o fat ca ea s se trezeasc legat de domnul Berry. Mi-e team c logodna e acum btut n cuie.

Ce om ngrozitor! am exclamat. O are la ce crezi c s-a referit cnd a vorbit de ntlnirile mele nepermise? Ccile ddu dispreuitoare din mn. Brf de cea mai joas spe, K allista. Am auzit-o i eu acum

cteva seri. S e spune c ducele de Bainbridge a fost vzut plecnd de la tine la cinci dimineaa. J eremy? Dar de ce s fi stat att? S -a dovedit c era vorba de a doua noapte n care intrusul a intrat n camera ta. Probabil c cineva l-a vzut pe

monsieur H argreaves i s-a gndit c ar ducele. Dar nu seamn deloc. Cest vrai. Nu-mi imaginez cum i-ar putea confunda cineva. I ar prezena lui Colin aici nu a fost deloc nepotrivit. Poliia

a venit a doua zi diminea i toat povestea a aprut n pres. Exact asta am spus i eu pentru a pune lucrurile la punct. Ai idee de unde a pornit zvonul? N imeni n-ar recunoate c a lansat

aa ceva. N -ar trebui s te lai afectat. n curnd vor gsi pe altcineva pe care s-l brfeasc. Cred c ai dreptate. M intereseaz mult mai mult legtura lui Berry cu domnul F rancis. Mi se pare c varianta lui Berry nu st

n picioare. Dac domnul F rancis ar vrut s-i vnd ceva, de ce nu s-a referit Berry la acel lucru n scrisoarea sa? i de ce-ar n c e r c a t monsieur F rancis s-i vnd ceva unui om despre care tie toat Londra c se a la

mna creditorilor? A vrea foarte mult s gsesc scrisoarea domnului Francis. Dar monsieur Berry n-a pstrat-o. O are-l putem crede? M ntreb Mam gndit o clip. Dac a putea aa care sunt planurile domnului

Berry pentru disear Lady Londonderry d un dineu n onoarea lui. De unde tii? Am primit o invitaie. S e uit la ceasul pe care-l avea prins n corsaj. Dac nu m mbrac repede, o s ntrzii.

Pe mine nu m-a invitat, am remarcat. Ce ciudat! E prieten foarte bun cu mama. Renun bucuroas, dac tiu c te dispreuiete. N u, Ccile. Mergi i ai grij ca Berry s nu plece mai devreme. Pourquoi?

Mai bine nu-i spun. Pentru c, dac sunt descoperit, nu vei putea s te prefaci c nai tiut despre ce-i vorba. N u-mi place, Kallista. N u-i face griji pentru mine. Att timp ct te ocupi de Berry, nu

voi fi n pericol. I mediat dup plecarea lui Ccile la dineu, mi-am pus o rochie modest, bleumarin, i o plriu cu voal, ceva care s nu atrag atenia asupra mea. Am ateptat pn cnd am considerat c

oaspeii lui lady Londonderry s-au aezat la mas, apoi am plecat spre S avoy i iam spus vizitiului s m lase la dou strzi distan de hotel, ca s nu-mi recunoasc nimeni trsura. Am intrat i am trecut repede pe lng

recepie. H olul era relativ linitit, majoritatea oaspeilor ieiser sau luau masa n camere. M-am furiat pe scri pn la etajul al patrulea i am btut la ua domnului Berry. N iciun rspuns. Excelent. M-am dus la scara de serviciu i am

cobort la etajul de mai jos, unde am gsit imediat trei cameriste care beau ceai ntr-o cmru. mi pare ru c v deranjez, le-am spus cnd au srit toate trei n picioare. S unt ntr-o mare ncurctur. Azi dup-mas, am vizitat

un un domn i m tem c mi-am pierdut o brar n camera lui. tii, e foarte penibil, pentru c e logodit cu o prieten de-a mea. F etele m ascultau atente, cu ochii mari. Cu mai mult timp n urm a fost ceva ntre noi i am trecut doar s-

mi iau rmas-bun. Dar dac prietena mea descoper c l-am vzut ntre patru ochi, o s e foarte trist. Cine e domnul? ntreb una dintre cameriste. Domnul Charles Berry din camera 423, iam rspuns. M putei

ajuta? N u vd cum, spuse cea mai n vrst dintre ele, care prea s preluat rolul de purttoare de cuvnt. N -ai putea s-mi dai voie n camer? N u e nimeni acolo. Dureaz doar un moment s-mi gsesc brara.

N e putem pierde slujba, spuse fata. N u cred c se ntoarce prea curnd. No s afle nimeni. U na dintre ele rse. Avea ochi frumoi i un zmbet ndrzne. Dup cte mi dau eu seama, gentlemanul din camera aia nu s-ar

supra deloc s v gseasc acolo. G abby! exclam purttoarea de cuvnt. H ai, Bridget! T oate tim ce fel de gentleman e. Eu zic s-o lsm i s sperm c poate fur ceva. V asigur c nu voi face aa ceva.

V dau eu drumul, spuse G abby. Bridget se holba la ea. V promit c nu vei avea niciun necaz. Atunci, cea de-a treia fat rupse tcerea. S per s-i facei lui necazuri, spuse ea izbucnind n plns. i-a fcut ceva

ru? am ntrebat-o. A nceput s plng i mai tare, ceea ce m-a fcut s cred tot ce-i mai ru despre domnul Berry. I ai spus cuiva? Cui s-i spun? ntreb Bridget. N -ar crede-o nimeni. i chiar dac-ar crede cineva, n-ar conta. E, practic, regele

Franei, doar tii. Eu te cred, i-am spus lund-o de mn. O rict de puin ar conta as ta. i dau cuvntul meu c voi ncerca s te ajut. Venii cu mine, doamn, spuse G abby. S intrm n camer. Cnd am ajuns sus, fata

a descuiat ua. I -am mulumit i i-am spus s coboare. Promitei-mi c n-o s-o uitai pe Molly, m rug ea la plecare. Am ncuiat ua i mam uitat n jur. Erau un salon i un dormitor, amndou destul de dezordonate. Domnul

Berry i lsase mnuile, scrisorile i tot felul de hrtii inutile mprtiate peste tot. Am nceput s caut metodic, avnd grij s repun ecare obiect la locul lui n harababura aia. N umrul facturilor era impresionant i era evident, din modul

neglijent n care erau aruncate, c achitarea lor l preocupa prea puin. Cel mai probabil, acestea vor cdea n sarcina avocatului lui lady Elinor dup ce planurile de cstorie cu I sabelle vor puse la punct. Am intrat n

dormitor, simindu-m destul de prost s m au n locul n care dormea acest brbat odios. Dulapul era plin de haine, toate de cea mai bun calitate, de la S avile Row, luate pe credit. Am recunoscut cu prere de ru c gustul su, cel puin n

materie de haine, era excelent. Prin buzunare nu avea dect igri i alte facturi. Eram gata s nchid ua dulapului, cnd am vzut ceva sprijinit de peretele din spate, dup un rnd de panto. Era o carte foarte mare, cu reproduceri dup

picturile lui Fragonard. Dac mi aduceam bine aminte, artistul se numra printre favoriii lui Ludovic al XI V -lea. Era singura carte din apartamentul domnului Berry. Am deschis-o i am rsfoit-o, spernd s descopr ceva printre pagini. Am avut noroc.

La un moment dat, am gsit o bucat de hrtie mpturit n dou. Era o list cu obiectele care-i aparinuser MarieiAntoaneta, ecare urmat de numele i adresa persoanei n a crei posesie se aa n prezent. T ot ceea ce fusese furat era

nsemnat cu o stelu. U ltimele dou erau diamantul roz i ceva n u m i t Coresponden p e r s on a l . n dreptul amndurora era scris c se aau n casa domnului F rancis. Tabachera pentru tutun de prizat nu era menionat.

Am srit la auzul unei chei rsucite n broasc. S se ntors G abby n camer? Categoric, domnul Berry nu putea veni att de devreme. I ar dac ar ncercat s plece de la lady Londonderry, Ccile ar gsit o modalitate de a-l reine.

M-am uitat disperat dup un loc unde s m ascund. n garderob ar fost prea evident i dac, din cine tie ce motiv, Berry se ntorsese, l va deschide cu siguran s-i schimbe hainele. M-a cuprins panica i, vznd c am puine

opiuni, am luat cartea i m-am furiat n spatele draperiei grele din plu. S -a deschis ua i am auzit nite pai care erau prea grei pentru a ai unei cameriste. Au fcut ocolul salonului. S -au nchis i s-au deschis sertare. F onet de hrtii.

n cele din urm, paii s-au ndreptat spre dormitor. Am stat nemicat i abia respiram, spernd s nu u descoperit. I ndiferent cine era, s-a oprit n faa dulapului. Alt scotocire. Cnd paii s-au dus din nou n salon, n-am

mai rezistat i am tras cu ochiul de dup draperie. Am micat-o ncet, doar att ct s vd n cealalt camer, atent s nu atrag atenia asupra mea. La nici zece metri de mine sttea Colin H argreaves, care cerceta atent o bucat de hrtie. Apoi o

puse n buzunar.

8
I nima mi btea cu atta putere, nct m-am speriat c el m-ar putea auzi. Era, bineneles, o prostie, dar nu aveam ce face. M-am lipit de fereastr ncercnd s m fac ct mai plat

posibil. Era nc n salon, dar nu se mai auzea nimic. Mi s-a prut c a trecut o eternitate pn cnd iam auzit din nou paii. S -a ntors n dormitor i mi s-a prut c se uit sub pat i sub saltea. V rea cartea, m-am gndit eu, regretnd c

n-am pus-o la loc n dulap nainte de a m ascunde. Ce s fac? S ies? N -am mai avut ocazia s m decid. Draperia a fost dat la o parte. Cu efort, m-am strduit s-i nfrunt privirea. N u te-am mai

vzut att de tulburat, iam spus, spernd s-i transform enervarea n zmbet. N u avem timp de glume. Ce faci aici? m-a ntrebat el apucndu-m brutal de brae. S e pare c ceea ce faci i tu, dei presupun c, dac ai venit

primul, nu te-ai ascuns cnd a intrat n camer. Emily, e revolttor. O chii i aruncau scntei. Ateapt-m pe hol. Am gsit ceea ce caui, i-am spus dndu-i cartea, nuntru e o list. Du-te jos.

Fr tine, nu. Nu avem timp. Ai gsit ceva util? Ce hrtie ai pus n buzunar? Nimic important. S e uit pe lista cuprinznd lucrurile Mariei-Antoaneta, apoi scoase un carneel i ncepu s scrie furios.

Dup ce a terminat, a pus lista la loc n carte i mi-a dat-o. Ce s fac cu ea? Pune-o la loc, unde ai gsit-o. Am fcut ce mi-a spus, destul de indispus s-l tiu att de puin ncntat de m in e. n clipa n care

am nchis dulapul, m-a condus n hol i a nchis n urma noastr ua de la camera domnului Berry. De unde ai cheia? N u mai spune niciun cuvnt, Emily. Ai fcut i aa destule. A vrut s-i spun lui G abby c ncuiasem,

dar Colin m strngea puternic de bra i nu prea s aib dispoziia necesar pentru a aproba o coborre pe scara de serviciu. Cnd ne-am apropiat de scara principal, mi-a dat drumul. N u e bine s m vzui ieind mpreun

din hotel, mai spuse el. Du-te imediat acas i ateapt-m acolo. A trecut aproape o or pn cnd a ajuns n Berkeley S quare, o or pe care am petrecut-o ntrebndu-m dac nam mers prea departe cu investigaiile mele. Poate c nu eram att de

capabil precum credeam. Eram copleit de gnduri melancolice de nencredere n mine nsmi, cnd n bibliotec a intrat Colin. i, dei arta mai linitit dect la S avoy, aceast atitudine calm abia i masc iritarea atunci cnd ncepu s

vorbeasc. Nu mi-am imaginat c-o s i att de necugetat, nct Te-ai ntors n camera domnului Berry? l-am ntrerupt eu, revenindu-mi ncrederea n mine nsmi odat cu reprourile sale.

Nu te privete. Ba m privete! N u mi-a imaginat niciodat s te gsesc nchis n camera de hotel a altui brbat. Nu m-am putut abine s nu zmbesc. n camera altui brbat? S neleg din asta c i-ar conveni

ideea de a m gsi n a ta? N u irta cu mine, Emily. T onul i era rece, dar am simit o uoar urm de dezghe n ochii si negri. Dar, bineneles c tu i cu mine nu avem nevoie de ntlniri clandestine la hotel. n

fond, avem ecare casa noastr eu am chiar trei, dac pui la socoteal i vila, dei cred Ai idee la ce pericol te-ai expus astsear? N u m-a dus n veci dac n-a tiut c domnul Berry a ieit.

N u exista, practic, nicio posibilitate de a prins. i dac te-ar gsit altcineva n locul meu? Ce m-a trdat? N icio draperie nu poate ascunde o asemenea rochie. Ai fusta prea ampl.

i eu care credeam c, renunnd la turnur, sunt mult mai liber, am suspinat. Ar trebui s-mi comand o garderob special care s-mi permit s m furiez prin camere de hotel n cutare de probe. A prefera s-i

lai garderoba aa cum este i s renuni cu totul la aceast idee. V orbeti ca un so, i-am rspuns, dar m-a ignorat. n plus, ai i pierdut ceva. i mi-a dat o batist cu monograma mea. Probabil c-o

aveam n mnec, i-am spus, suprat de propria-mi neglijen. N ici nu tiam c-o am la mine. Ce fceai n camera domnului Berry? I -am artat scrisoarea pe care o gsisem la domnul F rancis i i-am

povestit discuia cu domnul Berry. S unt convins c exist o legtur ntre cei doi. S -ar putea s ai dreptate. i promit c-o s fac tot ce-mi st n puteri s aflu. i eu i-am promis acelai lucru doamnei

F rancis. i am continuat fr a-i da timp s-mi rspund: De ce te intereseaz domnul Berry? Are vreo legtur cu ceea ce faci pentru palatul Buckingham? Da, are. N u am voie s divulg detalii, aa c trebuie s te

mulumeti cu informaia c poziia politic a lui Berry ar putea avea pentru Marea Britanie o importan mai mare dect i imagineaz cineva. Pentru c are de gnd s reinstaureze monarhia francez? l-

am ntrebat. Eti o fat foarte deteapt, mi rspunse cu cldura-i obinuit n voce. M-a cuprins un sentiment de uurare i mi-am dat seama c aprobarea sa nsemna pentru mine mai mult dect credeam. Mi-a luat

mna i mi-a srutat palma. Ai ridicat embargoul asupra srutului? sta, pe mn, nu conteaz. S enzaia buzelor lui pe piele era att de plcut, nct am uitat complet de domnul Berry.

Presupun c nu-mi lai mie aceast investigaie, nu? O are s e aceast manifestare de afeciune doar un iretlic pentru a m face s spun da? N u n totalitate. i-a ntors atenia spre cealalt mn. Cred c nu eti prea uor de

manipulat. N u sunt. I -am strecurat o mn n buzunar i am scos bucata de hrtie pe care o luase de la S avoy. i atenia ta poate abtut la fel de uor ca a mea, i-am spus, artndu-i-o. Probabil c i mai

uor. Dac i-ai folosi toate tertipurile feminine mpotriva mea, n-a mai avea nicio ans. Ce vrei s spui? lam ntrebat, apoi am citit scrisoarea cu glas tare: Domnule. Deoarece nu mi-ai rspuns, m vd nevoit

s v scriu din nou i s v rog s v reconsiderai activitile publice. A dori s vorbesc cu dumneavoastr. V rei s venii la mine, la Richmond, mari? D. Francis. O s-l ntreb pe Berry despre asta.

n ultimul timp eti destul de prieten cu el. S unt probleme ociale, Emily. I deile lui despre distracie seara sunt total diferite de ale mele. Am auzit c v petrecei foarte mult timp mpreun cu

prinul motenitor. mi dai voie s te ntreb dac prinul de Wales i pretinsul motenitor al Bourbonilor sunt att de apropiai? Au multe i drese vocea interese similare. Hm! tiam toate zvonurile

despre Bertie i interesele sale, mai ales cele de persuasiune a femeilor. N u prea-mi plcea prezena lui Colin n aceast combinaie. i imaginezi ce situaie delicat s-ar crea dac Berry face vreo micare politic proast?

Ce noroc c ai tu grij de el! M-am uitat din nou la scrisoare. Asta m face s m ntreb dac a avut vreun motiv s-l elimine pe domnul Francis. N u-i lsa imaginaia s-o ia razna, Emily. Aceast situaie e mai periculoas dect ai

crede. I nvestigheaz dac vrei, dar nu i cu un deget mi ridic brbia pentru ca s-l privesc direct n ochi nu face acuzaii pe care nu le poi dovedi prin fapte de necontestat. Poliia e gata s-o nchid pe J ane S tilleman fr nicio

dovad clar. Avea un motiv, avea ocazia. tiu c nu-i place Berry. N u e nu e gentlemanul care ar trebui s e. Dar dac vrei s-o ajui pe doamna F rancis i lai antipatia fa de el s-i ntunece judecata, faci o imens greeal. Crima nu e un

act limitat la cei care sunt demni de dispre. O s in minte asta. I -am aranjat reverele. S unt foarte ncntat c nu ncerci s m mpiedici s-mi ajut prietena. N ici nu-mi trece prin gnd. n primul rnd, dac-a face-o, nu

m-ai lua n seam i tii ct de mult detest eforturile inutile. n al doilea rnd, orice lucru care i-ar abate atenia de la descoperirea admiratorului tu m apropie de posibilitatea de a-mi fi soie. M subestimezi. S unt perfect capabil s

rezolv ambele enigme i abia atept s-mi petrec toamna alturi de tine, n G recia. S stm n S antorini? S au vrei s vizitezi i partea continental? La ntrebarea asta nu eu trebuie s rspund. E mai bine s te gndeti tu, Emily, la

opiunile pe care le avem pentru voiajul nostru de nunt. Eu m gndeam la Efes i apoi la Egipt. Poate, cndva. Am zmbit, gndindu-m c ar fost o idee foarte, foarte bun s-i permit lui Colin s m curteze.

M-am ntors la Richmond a doua zi de diminea i i-am spus imediat lui Beatrice despre lista pe care am gsit-o la hotelul S avoy i, de asemenea, despre scrisoarea descoperit de Colin. n timp ce ea cuta ceva care s-ar putut ncadra n

corespondena personal a MarieiAntoaneta, am nceput s-i intervievez pe servitori, spernd s descopr ceva care le-a scpat poliitilor. Am nceput cu T homkins, pe care l-am gsit lucrnd n grdin. A fost destul de reinut i

nu a apreciat deloc faptul c trebuia s-i dea nite rspunsuri unei femei. Cam de ct timp dureaz legtura ta cu doamna Stilleman? De doi ani. Dac a nceput nainte de a se cstori, de ce nu s-a mritat cu

tine? N u am cerut-o. Am tiut c-o s-i e mai bine cu S tilleman. Mritiul cu un grdinar ar nsemnat un pas napoi pentru ea. S ervitorii erau ntradevr mai strici n privina diferenelor sociale dect stpnii

lor. O iubeai? Cred c da. H alal dragoste, miam zis. i cnd v-a descoperit domnul Francis? Cam acum dou luni. De atta vreme?

V-a dat preaviz? Ne-a spus limpede c nu tolereaz aa ceva n casa lui, dar c pe mine m ine. i Jane? N -am mai vorbit cu ea dup aia. Deloc? Am nevoie de slujba asta, coni.

Crezi c J ane a fcut aa ceva? N u, mi rspunse cu voce nesigur. De ce s-o ameninat domnul F rancis pe J ane c-i pierde slujba i pe tine nu? Mie nu mi-a spus. ntrebai-o pe Jane.

M-am ntors n cas i am cutat-o pe menajer, o femeie ecient, care mi-a conrmat cele spuse de T homkins i m-a asigurat c J ane ar fost dat imediat afar dac n-ar fi fost soul ei. Asta-i tragedia, lady Ashton. Domnul

F rancis aproape c depindea de S tilleman. Dac soia sa i-ar pierdut slujba i n-ar gsit ceva n apropiere i n-ar gsit pentru c tot comitatul i cunoate indiscreia el ar urmat-o, probabil. I s-a permis s mai rmn, dar numai dup o

perioad de prob. Deci slujba nu-i mai era n pericol? N u, pn cnd a reluat legtura cu Thomkins. Ce s-a ntmplat? I -a prins grjdarul. Aadar, T homkins a minit cnd mi-a spus c

n-a mai vorbit cu Jane. i lui J ane i s-a pus n vedere s plece? N u. Domnul F rancis a murit a doua zi. i Thomkins? N u tiu ce avea de gnd domnul F rancis n aceast privin. N iciuna dintre

informaii nu era n avantajul lui J ane, dar, cnd i-am spus asta lui Beatrice, a insistat c fata e nevinovat. Pentru mine, J ane face parte din familie. E o fat bun. S unt dezamgit c T homkins a fost n stare s-o seduc, dar

adulterul nu e o crim. Ai dreptate, Beatrice, dar dac S tilleman a ameninat-o c divoreaz? Acest lucru, mpreun cu pierderea poziiei sale, ar ruinat-o. Chiar i cei mai buni oameni pot aciona necugetat cnd sunt la ananghie.

S unt sigur c e nevinovat. tiu, i-am spus lundu-i mna. E foarte greu. O s fac tot ce-mi st n putin s descopr adevrul, dar te rog s nu uii c s-ar putea ca tot ce am s e altceva dect sperm noi. Ai gsit ceva?

Da. Mi-a dat un teanc de scrisori legate cu o fund roie. Erau ntr-o cutie unde-i inea programele de la teatru. Am dezlegat panglica, apoi, amintindu-mi de fragilitatea hrtiei vechi, am desfcut ncet prima

foaie din faa mea. Era scris n francez, aparent o misiv inofensiv ctre un prieten, i n-ar nsemnat mai nimic, dac n-ar fost semntura MarieiAntoaneta n josul paginii. Ah. Asta N u

mi-am putut reine un zmbet. Aproape c-i prea uor. Pot s le citesc i pe celelalte? A dori s le iei acas la tine. Prefer s nu mai am aici niciun lucru care ar putea atrage vreun ho. Amintindu-mi c-i spusesem lui Colin c n

casa mea nu mai e nimic care s motiveze o nou spargere, am ezitat. Te rog s le iei, Emily. N ici nu m gndesc s le mai in n cas. Bine. Am mpturit scrisoarea i am pus-o n teancul pe

care l-am legat apoi. M ntreb de ce houl nostru cel curajos nu lea furat pn acum. N u tiu. mi spui i mie dac e ceva important prin ele? Bineneles, i-am rspuns i, cum gndurile mele o luau razna, am hotrt c e

timpul s m ntorc acas. Cu siguran c houl nu era Charles Berry. El n-ar fost n stare s pun la cale nite crime att de complicate. i nici nu i-ar permis s angajeze pe cineva. Atunci de ce avea lista pe care i-am gsit-o n

camer? i de la ce voia domnul F rancis s-l opreasc? J ane ar avut motive s doreasc moartea soului ei i pe a domnului F rancis, dar mi tot ddea ghes un instinct care-mi spunea c i domnul Berry ar protat mcar de pe urma uneia dintre

aceste crime. M gndeam nc la aceste lucruri cnd, ajuns n Berkeley S quare, mi-a deschis ua trsurii vizitiul, nu un lacheu. M gndeam c ar trebui s tii, lady Ashton, mi-a spus el n timp ce m ajuta s cobor. N e-a urmrit o

birj tot drumul de la Richmond. N u avea niciun nsemn i a disprut imediat dup ce am intrat n Londra. Nu l-am vzut prea bine pe vizitiu. Cu toate jafurile astea, ne facem cu toii griji pentru dumneavoastr.

9
n seara urmtoare, J eremy i Margaret au luat cina cu Ccile i cu mine. S peram s ni se alture i Colin, dar o fcea din nou pe ddaca pentru Charles Berry. i lui Ccile i era dor de

el. Ce pcat c trebuie s-i piard vremea cu acel om! Pe dumneavoastr v plac foarte mult, Bainbridge, d a r monsieur Hargreaves oft ea. N u mai rostii niciun cuvnt, madame du Lac. nc n-am

ntlnit o doamn care s e imun la farmecele lui H argreaves. E tare chipe. A vrea s vin mai des, ca s nu se mai brfeasc atta despre tine i dragul de J eremy, spuse Margaret. tiai c lady Ellio m-a

ntrebat dac m supr c te invit la balul ei? S e temea c, dac nu vin eu, s-ar putea s nu vin nici mama lui J eremy i mi-a mrturisit c nu vrea s fac nimic care s strneasc mnia ducesei. Mama o ador pe Emily, spuse J eremy.

Lady Ellio i pierde vremea dac ncearc s le nvrjbeasc. i, n afar de asta tiu c nu te superi, Margaret, iubito prefer s moar dect s m vad nsurat cu o americanc. N u i-a iertat niciodat pe coloniti pentru c-au prsit imperiul.

Ah! exclam Margaret. Perfect. Asta va pune capt relaiei noastre. S unt deja distrus. Ea i Ccile au mai stat doar un sfert de ceas, apoi au plecat la un bal. Al patrulea, am socotit, la care nu eram invitat. J eremy a rmas

cu mine, ceea ce avea s dea i mai multe motive de brf matroanelor londoneze. Dar nu-mi psa, sentimentele mele pentru societate i regulile sale rigide ind, n cel mai bun caz, ambigue. N u mai pot face fa nc unui dans,

spuse J eremy, lsnduse ntr-unul dintre cele mai confortabile fotolii din bibliotec. S lile de bal sunt sufocante i nu au niciodat destule scaune. U n brbat nu poate dect s stea n picioare sau s danseze, tot sezonul. Mi-am depit limita.

Eu voi considera sezonul un succes numai dac l pot convinge pe domnul Bingham s se despart de acea phiale din argint. T ot te mai gndeti la asta? I -am oferit o sum de bani de-a dreptul indecent i nu cred c

m va mai refuza i de aceast dat. Asta depinde de starea proprie-i averi. Dac-i merge bine, nu mai are nevoie de bani i s-ar putea s te refuze doar ca s-i fac n ciud. M tem c ai dreptate. Ar trebuit

s-l abordez altfel. N u e genul de brbat care s-i rspund unei doamne hotrte. Ar fost mult mai bine s fac rost de o invitaie pentru a-i vedea colecia i apoi s m prefac extaziat. Miar dat-o probabil imediat. T rebuie s dai

mcar impresia de convenionalitate, Em, rse J eremy. Doamnele au mai mult putere dect i imaginezi. Probabil c ai dreptate. M-am trntit i eu ntr-un fotoliu. Tu i Margaret v descurcai minunat. J ocul de-a curtea a fost o micare

genial din partea ei. I eri, n parc, am auzit dou doamne, ale cror nume le trec sub tcere, deplngnd pierderea unuia dintre cei mai vnai nobili. E ca un vis, rnji el. Dar m tem c mamele din Londra nor s m lase n pace

pn ce nu m logodesc. Bietul de tine! E tare plicticos. Cel puin, poziia pe care o ai i permite s-i alegi soia pe care o vrei. Crezi? M privi ntrebtor. Tu m-ai refuzat destul de uor. tim amndoi c

m-ai cerut n cstorie doar pentru c erai sigur c te voi refuza. Punct ochit. Dar gndete-te, Emily. Dac am cstorii, am putea conveni s trim ca i cum am pe cont propriu i ne-ar lsa toat lumea n pace. N u tiu dac mi-ar

plcea s am un brbat care s se poarte ca un burlac. i-ar plcea, dac ar discret, dac nu iar pune ntrebri i te-ar lsa s faci ce vrei. Ar avea i el nite pretenii. S igur c da, dar nu neaprat neplcute.

H ai, J eremy! Chiar m ochezi. Dar te i amuz. ntotdeauna ai fcut asta. ncep s cred c-ar trebui s-i ceri mna lui Margaret. iar aprecia planul. Davis deschise ua. Domnul Berry dorete s v vad, lady

Ashton. Berry? J eremy era uluit. Emily, habar nu aveam c primeti brbai n vizit la aceast or trzie. N u-mi pot imagina ce vrea. Poftete-l nuntru, Davis, i adu-ne nite porto. nlimea S a are

mare nevoie de un ntritor. Poate unul din '51. Cred c sta ar ridica moralul oricrui gentleman. Perfect. Ce m-a face eu fr tine, Davis? Cnd s-a ntors, am observat amuzat c domnul Berry i dduse

o not proast majordomului meu care, ct timp s-a dus dup porto, l lsase pe respectivul gentleman s atepte n hol. Berry a aprut agitat, cu faa roie, i nici n-a ncercat s-i ascund surprinderea c m gsete singur cu

Jeremy. Ei bine, spuse un pic nesigur pe picioare, iat un lucru destul de neobinuit. O sear intim acas, cu ducele? Jeremy se ridic. S untei beat, domnule. Asta eu hotrsc. De ce ai venit,

domnule Berry? T rebuie s vorbesc cu dumneavoastr ntre patru ochi, lady Ashton, rspunse Berry. N u am de gnd s-l rog pe duce s plece. M-am uitat la carafa pe care o lsase Davis pe mas, dar am hotrt c

e mai bine s nu-i dau porto. Domnul Berry nu mai avea nevoie de butur. N u cred c vrei s aud i el detaliile sordide ale treburilor noastre particulare. I ertai-m, domnule Berry, nu tiam c noi doi avem

treburi particulare. J eremy se apropie de el. Ascult, Berry N u te credeam vicioas. N u i-am oferit o poziie la Curtea mea? i-am acordat favorurile mele i te-am fcut invidiat de jumtate dintre fetele din

Londra? Doar nu te ateptai s te fac regin. Eti vduv, lady Ashton. Ce naiba vrei s spui? l-am ntrebat. De ce ncerci s m distrugi? S te distrug? N u tiam ce s mai cred.

Ai idee cte probleme am? Presupun c eti geloas din cauza lui I sabelle i vrei ca nici ea s nu aib ceea ce nu poi avea dumneata. F emeie nesocotit! De parc nar sucient s i amanta regelui. N u-i dau voie s-i

vorbeti aa, interveni Jeremy. Domnule Berry, iam rspuns pstrndumi tonul calm. Dai-mi voie s v asigur c nici nu m-am gndit s v fiu amant. tiu c-ai fost la Richmond i tiu ce faci. ncerci s m mpiedici

s ajung pe tron. N u vreau s u nepoliticoas, dar nu uitai, domnule Berry, c nu exist un tron al Franei. Vezi-i de treburile dumitale, lady Ashton, dac nu vrei si par ru. Destul. nlimea

V oastr, v rog s-l conducei pe domnul Berry afar din cas. Ce se ntmpl, Emily? m-a ntrebat Jeremy cnd s-a ntors. A turnat porto n dou pahare i mi-a pus unul n mna care-mi tremura. Charles Berry nu-

i poate imagina c exist o femeie n Londra care s nu tnjeasc dup atenia lui. Am ncercat s zmbesc, nevrnd s-i spun despre implicarea mea n investigaia privind moartea domnului Francis.

I ar draga mea Emily nu e mulumit s devin viitoarea madame de Pompadour. Asta e cumplit pentru Berry, evident, dar nu constituie o ameninare pentru poziia lui, n general. N ici nu tiam c am o asemenea

inuen politic. Poate c, n viitor, ar trebui smi concentrez atenia asupra lordului Fortescue. A ncntat s v vd nfruntndu-v, spuse J eremy sorbind din vin. Abia-l ascultam, pentru c m

concentram asupra unor lucruri mai serioase. O are Berry a fost cel care m-a urmrit de la Richmond? Musarul meu i-a dat n curnd seama c mintea mi era la altele i i-a luat rmas-bun. I mediat dup ce a plecat, a intrat Davis cu un plic.

Ducele l-a gsit pe trepte cnd a plecat, doamn. Am recunoscut imediat scrisul. N -am rspuns, dar am srit de la locul meu, i-am dat majordomului paharul pe jumtate gol i am ieit n fug pe ua din

fa strigndu-l pe J eremy, spernd c nu s-a ndeprtat prea tare. N iciun rspuns. A vrut s-l ntreb dac nu a vzut i altceva suspect. M-am ntors n cas i m-am concentrat asupra scrisorii:

; . ; , . Am luat lexiconul i

n cteva momente am reuit s traduc pasajul: i care-i Raiunea de a I ubi? nsenineaz-te, imediat! i unde-i vechiul studiu al filozofiei? G ata cu lunga trud a nelepciunii; eu nu tiu dect c Dragostea a luat n stpnire pn i

mintea lui Zeus." Davis, ai vzut scrisoarea nainte de a o ridica ducele? N u, doamn. V asigur c nu era acolo cnd a plecat domnul Berry. Cnd l-a scos nlimea S a din cas iau czut cteva igri. Molly a mturat imediat

scara. O angajasem pe Molly de la S avoy chiar a doua zi dup ce am aat cum a tratat-o domnul Berry. V rei, te rog, s mergi n pia s vezi dac poliistul n civil pus acolo de domnul H argreaves a vzut pe

cineva? Davis s-a dus, dar poliistul nu vzuse nimic neobinuit. Cel ce lsase misiva era expert n arta de a rmne ascuns. Dac n-a fost martora direct a lipsei totale de interes a lui J eremy n limbile

clasice, pe el l-a suspectat c a lsat biletul. Dar am alungat acest gnd imediat. Admiratorul meu i sprgtorul erau una i aceeai persoan, i era imposibil ca J eremy s e ho. N -ar fcut niciodat un asemenea efort. N -a fost

surprins s aud c s-a aat de multe ori n dormitoarele celor mai bune case din Londra, dar m ndoiam c a fost vreodat obligat s foloseasc fereastra ca singura posibilitate de a intra.

Drumul din Berkeley

S quare pn n Park Lane e scurt i ancat de case impuntoare. Era o zi frumoas, cldura se potolise n sfrit, iar vremea prietenoas scosese din case lumea bun. M-am ntlnit cu apte cunotine nainte de a ajunge n parcul impecabil aranjat din

G rosvenor S quare i pn n acel moment nu m-am gndit deloc c misiunea mea ar putea considerat nelalocul ei. F iind ns foarte aproape de casa prinilor mei, care se a n partea de nord a pieei, m-am gndit mai bine i m-am ntrebat

dac vizita pe care i-o fceam nensoit unui gentleman nu mi-ar putea afecta i mai mult reputaia tirbit deja. Mi-am luat inima n dini i am continuat, simind doar o uoar tresrire de team cnd am ajuns la destinaie i am btut la ua grea.

Majordomul demn care mi-a deschis mi-a conrmat c domnul H argreaves este acas i m-a introdus repede n locuina splendid, nencercnd s-mi ascund faptul c nu era obinuit, dar nici nu era de acord s vad tinere doamne n pragul uii

stpnului su. M-a condus ntr-un salon elegant unde nu m-am aezat, prefernd s m plimb i s m uit la tablourile atrnate pe perei. Eram att de absorbit de o pictur cu Tamisa realizat de Turner, nct nici nu lam observat pe Colin

dect n clipa n care s-a oprit lng mine. Eti foarte ndrznea, lady Ashton, murmur el, s vii aici aa, nensoit. tiu c ai dreptate, i-am rspuns rznd, dar i cnd vii tu la mine e acelai lucru. Acas eti

nconjurat de servitori. Aici te afli la mila mea. E evident c majordomului nu-i place asta i are grij de onoarea ta, aa c sunt sigur c nu e niciun pericol. S ttea foarte aproape, dar avea grij s nu m ating.

N u trebuie s te temi, lady Ashton, pentru c reputaia ta nu va avea de suferit. Mi-a srutat minile i s-a ndeprtat. V d c eti foarte serios n treaba asta cu nesrutatul. Pentru c e serioas. O chii i

scnteiar. Ce te aduce la mine n aceast dupamiaz? I -am spus ct mai succint posibil despre scrisorile pe care le gsise Beatrice. Ce e n ele? Au fost scrise cnd regina era la nchisoare i nu par s conin

nimic important. Este o coresponden amical cu un brbat pe care-l cheam Leonard. Ccile mi-a spus c era coaforul MarieiAntoaneta i condentul ei. Lui i-a ncredinat bijuteriile personale atunci cnd a devenit clar c familia

regal e n pericol. El a fost cel care le-a scos din F rana i n nal, dup revoluie, i le-a dat icei ei. Diamantul roz se afla printre ele? Da. Probabil c de aceea avea F rancis scrisorile. ntr-un fel,

ele nsoesc piatra. S unt sigur c au i o alt importan. Ccile le-a citit? E foarte posibil ca cineva care vorbete nativ franceza s observe ceva care i-a scpat ie. N u m-am gndit la asta. O s i le dau cnd ajunge acas.

Asta-i tot, Emily? m ntreb el privindum cu atenie. De ce numi spui? i apare o cut pe frunte i m atinse uor de cte ori nu eti sincer cu mine. N u trebuie s m acuzi nc. N u mi-am terminat povestea. V d. Ridic o

sprncean. H ai, continu. Am fost implicat n cteva incidente ciudate. Cteva? Trei. I-am povestit despre birja care m-a urmrit de la Richmond, despre scrisoarea de la

admiratorul meu anonim i, n ne, despre vizita pe care mi-a fcut-o domnul Berry. A ncercat s-i fac vreun ru? N u. J eremy era cu mine. Aha! exclam el, rmnnd foarte tcut.

Colin, tii c Era i Ccile cu tine? Era la un bal. Bine. i-a dres glasul. S lav Domnului c cel puin l aveai pe Bainbridge. Atitudinea nu i s-a schimbat, dar l-am simit tot mai tensionat.

Colin, tii c J eremy mi-e doar prieten. Bineneles. Era tot tensionat. I -am luat o mn ntr-a mea, vrnd s-l linitesc, dar a continuat destul de sobru: mi pare ru c treburile mele m-au mpiedicat s te vd mai

des n ultimul timp. neleg. i unde mai pui c acum trebuie s plec. M ntlnesc cu prietenul nostru Berry pe Rotten Row. Disear eti liber? Aveam de gnd s merg la balul familiei Ellesmere. Vei fi acolo?

N u. N u am fost invitat. M tem c preocuprile mele intelectuale combinate cu zvonurile astea ridicole despre J eremy mi inueneaz negativ viaa social. N u c miar psa prea tare. M descurc mai uor cu corespondena.

Poate c-ar trebui so rogi pe domnioara S eward s foloseasc pe altcineva drept faad pentru falsa ei logodn. Bainbridge nu pete nimic dac e implicat ntr-un scandal. S cap nevtmat. Pentru tine s-ar putea s e mai greu.

i? Cu ct primesc mai puine invitaii, cu att trebuie s gsesc mai puine scuze ca s le refuz. Aa spui acum, dar nu cred c ai vrea s fi exclus din societate. N u cred c e vreun pericol s se ntmple aa ceva, i-am

rspuns aranjndu-mi plria i pregtindum s plec. Chiar nu primesc niciun srut de rmas-bun? Chiar accepi cererea mea n cstorie? S -ar putea, dac nar att de amuzant s te tachinez spunndu-i

c n-o accept. Dup cte vd, suntem ntr-un impas, mi zmbi el ct se poate de fermector. i mi ridic mna la buze, dar nu i le atinse nici mcar de mnu i m conduse afar. Abia am fcut civa pai pe Park Lane cnd s-a oprit

lng mine o trsur deschis. Emily, fetia mea drag! Ce bine-mi pare c te vd! strig mama, ntr-un asemenea elan c voia s sar din trsur s m mbrieze. O are ce-am fcut s merit o astfel de

manifestare care nu-i sttea deloc n fire? Probabil c eti n drum spre mine tiam c-o s vii astzi. mi pare ru c tatl tu nu e acas, dar s-a dus la club. N ici n-a pomenit despre acest subiect, l tii doar. ntotdeauna face aa, nu?

Ce subiect? am ntrebat-o eu nuc. O h, copil, termin cu glumele. Am auzit totul. Da? am ntrebat-o urcndu-m lng ea. Vizitiul pornise i trsura se ndrepta spre Grosvenor Square. Ar trebui s i

mai grijulie cnd primeti gentlemeni n vizit seara trziu, draga mea. Pot aprea tot felul de brfe. i ce ai auzit? T oat Londra a auzit despre tine i despre ducele de Bainbridge. Recunosc c am fost foarte suprat

din cauza comportamentului tu, pn cnd am auzit despre seara de ieri. Despre seara de ieri? N u nelegeam nimic. Tu i cu J eremy ai stabilit detaliile? mi imaginez c a vorbit cu tatl tu la club.

Mam Cred c ar trebui s te mrii plecnd din casa noastr, Emily. Berkeley S quare e prea mult domeniul rposatului tu so, iar o duces trebuie s-o porneasc la drum de la zero. S unt att de ncntat c J eremy n-

are nicio obiecie c ai mai fost mritat! U nii brbai, tii i tu Mam N u m ntrerupe, Emily. I -ai spus domnului H argreaves? E un om att de drgu i n-a vrea s-l dezamgeti, dar nu-i bate capul prea mult cu

asta. O s-i revin el. i petrece att timp n compania prinului de Wales i a prietenilor si, nct cred c i-a dat seama c n-are rost s-i mai fac curte. O h, Emily, un duce! S unt att de fericit! N u sunt logodit cu Jeremy.

Ce vrei s spui? m-a ntrebat ea aruncndu-mi o privire tioas. i-am spus ct am putut de limpede. Bineneles c eti logodit. Nu l-ai urmrit prin Berkeley S quare i nu l-ai strigat n gura mare? O ricum,

e un comportament ciudat, dar cred c tinerilor ndrgostii ar trebui s li se ngduie asemenea scpri. De unde naiba tii asta? N u vzusem pe nimeni n pia. S unt sigur c poliistul trimis de inspectorul Manning nu a lansat aa

o brf. T oat lumea vorbete. Asta nu-i o dovad c suntem logodii, mam. Atunci, dac nu eti logodit cu el, remediaz ct mai repede aceast situaie. i de ce le-ai trimis pe

domnioara S eward i pe doamna du Lac de acas n mijlocul nopii? N u era mijlocul nopii i nu am trimis pe nimeni de acas. J eremy a cinat cu noi. Ccile i Margaret s-au dus la un bal, iar eu am rmas acas. N ici nu-i de

mirare c domnul H argreaves a terminat-o cu tine. Cine s vrea o soie cu att de puin decen? Domnul H argreaves n-a terminat-o cu mine i nu pot s cred c eti suprat din cauza asta. N -ar trebui s-i

ndrepi suprarea asupra celui care rspndete brfa? Dar nu i-a vrut nimeni rul, Emily. Lumea i nchipuie c ica unui conte ar trebui s acioneze ntotdeauna onorabil i, din cauza comportamentului tu

total lipsit de discreie, acum trebuie s te mrii cu ducele de Bainbridge. Era un pic cam mult satisfacie n vocea ei. Colin m-a vizitat de nenumrate ori n mprejurri asemntoare i n-a clipit nimeni. S unt

vduv i nu trebuie s u pzit ca o fat nemritat. N u mi-a rspuns. Tu ai orchestrat asta, mam? Cum m poi acuza de aa ceva? N u e deloc greu. N -ai fcut niciun secret din dorina de a m vedea din nou mritat.

N u-i voi permite propriei mele fiice s-mi vorbeasc astfel. Atunci, nu mai am nimic de adugat. Am btut n ua trsurii pentru a-i atrage atenia vizitiului s opreasc i am cobort, trntind ua dup mine. N u-mi place deloc s u

manipulat fr ruine. Mam, asemenea tactici nu reuesc niciodat. Dac nc nu eti logodit cu ducele de Bainbridge, atunci ar trebui s gseti o modalitate de a ct mai curnd posibil. N u vreau ca ica mea s ajung subiect de brf.

S pre mhnirea mea, lacrimile mi-au umplut ochii, dar m-am ntors nainte de a mi le vedea. Dintr-odat, ziua mi s-a prut cumplit de cald.

10
Lady Ashton! Copil drag! N u te simi bine? Am recunoscut de ndat vocea i m-am ngrozit c vreuna dintre cunotinele mele m-ar putea vedea n

aceast stare. Din nefericire, nu-mi permiteam luxul de a ignora ntrebrile lui lady Elinor, pentru c, date ind rangul meu, dar i prietenia dintre familiile noastre, lipsa de atenie fa de ea ar fost socotit o grav insult. M-am oprit i

mi-am dat capul pe spate, ncercnd s-mi opresc lacrimile. O chii ns nu voiau deloc s m asculte. Lady Elinor m-a ajuns i m-a prins de bra. I art-m c te acostez aa, dar am auzit fr s vreau discuia cu

mama ta. V rei s ne plimbm puin? Negsind pe moment nicio scuz acceptabil, am consimit; am pornit pe U pper G rosvenor i am traversat Park Lane. n tot acest timp, lady Elinor n-a scos un cuvnt. Abia cnd am intrat n H yde Park pe

poarta G rosvenor a rupt tcerea. E greu s te ceri cu propria mam. M tem c mama i cu mine avem idei total diferite despre ceea ce nseamn o via mplinit. Ea nu vrea dect un so de rang nalt.

I ar tu preferi preocuprile intelectuale? Da. N -ar trebui s e incompatibile. N u, bineneles c nu. Dar indiferent ct de nelegtor e soul, femeia i pierde cea mai mare parte din

libertate cnd accept s se cstoreasc. Teoretic, da, dar un so bun i poate lrgi perspectiva asupra lumii. Eu nu am prsit niciodat Anglia nainte de cstorie. De fapt, mama m aducea foarte rar la Londra. Din cte tiam pe atunci, lumea

se ntindea cam pn n Sevenoaks i Kent. S e pare c v-ai ales foarte bine soul. Dar eu, n clipa de fa, vreau s fac o mulime de lucruri de una singur. S am satisfacia lucrurilor pe care le-am descoperit eu nsmi.

N e apropiam repede de captul sudic al parcului i ne-am aezat pe o banc, lng o fntn decorat cu medalioanele n piatr ale lui S hakespeare, Chaucer i Milton. U n sentiment cu care mama ta n-ar de acord, zise ea cltinnd

din cap. Pcat. N u suport s vd c unei tinere ncearc s-i e nbuit spiritul. N iciun pericol, iam rspuns, strngndu-mi umbrelua i ridicndumi capul pentru a m bucura de cldura soarelui pe fa.

M gndeam la comentariul lui lady Elinor. O are ea nu a nbuit spiritul propriei ice fornd-o s se logodeasc cu domnul Berry? Probabil c tovara mea mi-a citit gndurile. S ituaia lui I sabelle e total diferit.

Detest brfa, aa c nu intru n detalii, dar e destul s-i spun c ei i este mult mai bine fr lordul Pembroke. mi pare ru s vd c a rmas cu inima frnt, dar a nceput s-i revin. n fond, are i domnul Berry armul lui. Dar sunt sigur c

nu e nevoie s-i spun eu asta. ntotdeauna a avut o prere foarte bun despre tine, mi-a spus ea pe un ton uor interogativ. La fel cum are despre toate doamnele pe care le-a ntlnit. N -a existat niciodat vreo nelegere ntre noi.

Ridurile ne din jurul gurii lui lady Elinor dispreau pe msur ce se relaxa. I sabelle i cu mine suntem apropiate ca dou bune prietene nc de cnd era mic. Dac m-a ndoit c mariajul cu domnul Berry i va aduce mult

fericire, n-a fost niciodat de acord cu acesta. Acum, n situaia ta, cstoria cu ducele de Bainbridge mi va aduce puin bucurie, i-am rspuns deschizndumi cu zgomot umbrelua. Ai avut deja o

cstorie strlucit. Ai i rang, i avere. E normal, aadar, ca mama ta s fie ngrijorat cnd vede c ceea ce faci devine subiect de brf. Dac ai fost o vduv mai n vrst, legturile tale romantice ar fost mult mai puin interesante. S ocietatea are nite

standarde att de lipsite de coninut! U neori m gndesc c-ar trebui s stau tot anul n Grecia. Domnul Routledge m-a dus acolo de cteva ori. Ai fost la Delphi? S unt puine priveliti pe pmnt mai frumoase dect

aceea. S tncile sunt spectaculoase, iar livezile de mslini care se ntind pn la golful Itea te fascineaz. F runzele par s licreasc n soare. Te ntorci curnd n Grecia? Am but din izvorul Castalia, ca s

fiu sigur c da. A, da. Muli poei au fost inspirai de apele sale. N ici nu aveam idee c tii attea lucruri despre G recia, iam spus. tiu i eu ceea ce poate aa oricine din ghidul Baedecker.

i ce ai mai vizitat? Bineneles c toate locurile care se viziteaz n Europa, apoi Egiptul i India. i ce v-a plcut cel mai mult? S ankt Petersburgul vara, cnd nu apune niciodat

soarele. S e ridic de pe banc. Dup cum vd, lady Ashton, am reuit s te nveselesc. Aa e. V sunt recunosctoare. i eu i datorez mulumiri. T rebuie s-i mrturisesc c m ntrebam dac e ceva ntre

dumneata ntre dumneata i domnul Berry. V asigur, lady Elinor, c nu trebuie s avei niciun motiv de ngrijorare n aceast privin. Te rog s nu-i faci o prere proast despre mine indc am

menionat acest lucru. Bineneles c nu. A vrea s tii c ai n mine un sprijin de ndejde. mi dau seama c suferi din cauza brfelor i o s fac tot ce pot ca s m opun acestor zvonuri nveninate. N -o s lipseti de pe niciuna

dintre listele mele de invitai.

Dei lady Elinor a reuit s-mi redea buna dispoziie, trebuie s admit c aceast ultim ceart cu mama m-a tulburat profund. Pentru a-mi abate atenia, n loc s m

ntorc acas, m-am ndreptat spre biblioteca de la British Museum, spernd s m documentez n privina scrisorilor condentului Mariei-Antoaneta, Lonard. Cnd le-am cerut ajutorul celor de la ghieu, mi-am amintit fr s vreau de prima

vizit pe care am fcut-o la muzeu dup moartea soului meu. Cu acea ocazie, personalul mi-a rspuns imediat, datorit generoaselor donaii pe care le fcuse Philip coleciei grecoromane. Acum ns mi creasem propria reputaie, nu doar prin

donaiile mele, ci i n urma eforturilor fcute pentru a-i ncuraja i pe alii s returneze piesele importante instituiilor de tiin. S untem ncntai s v vedem, lady Ashton, mi spuse un funcionar scund, cu faa rumen, care mi

acord imediat toat atenia. Dorii s vorbii cu cineva anume? I -am spus pe scurt despre scrisorile de care eram interesat. O brajii rocovani i se nroir i mai tare. Atunci sunt ct se poate de ncntat s v ofer serviciile mele. Manuscrisele din

secolul al XV I I I -lea sunt specialitatea mea. tii ceva despre scrisorile lui Lonard? Doar c exist. Dac-mi amintesc I ei din spatele ghieului imi fcu semn s-l urmez. Am citit recent despre cineva care le caut.

M-a condus printrun labirint de birouri pline cu materiale documentare. n jurul lor se aau o mulime de gentlemeni, dar niciunul nu s-a uitat la noi cnd am trecut. G hidul meu s-a oprit la o mas din cellalt capt al slii de lectur i a

nceput s caute ntr-o grmad dezordonat de cri. Acesta e biroul dumneavoastr, domnule? Aa e. S cuzai-m. Adam Wainwright. Acesta e biroul meu. Din pcate, sunt cam dezordonat. Aha! A

deschis un carnet gros i a gsit imediat pagina pe care o cuta. Da da Am ncercat s citesc peste umrul lui, dar nu am reuit dect s-mi ncordez gtul. Ce scrie? l-am ntrebat. S crisorile lui

Lonard nu au fost localizate. M tem c nu v pot fi de ajutor. Acestea sunt nsemnrile dumneavoastr? l-am ntrebat, artnd spre carnet. Da. Lucrez la o carte despre cderea Casei de Bourbon.

i credei c Maria-Antoaneta i merit reputaia? A fost naiv, fr ndoial, i probabil c nu a depit media ca inteligen, dar n-a fost crud. i-a adorat copiii i, n cele din urm, a fost o femeie foarte pioas.

mi imaginez c ameninarea ghilotinei ne-ar face pe toi foarte pioi. Aa e, doamn, zmbi domnul Wainwright. Confesorul reginei, printele G arrard, a pstrat scrisorile pe care le-a primit ea de la Lonard.

Dac n-ar fost el, temnicerii le-ar distrus cu siguran dup execuie. i-a tamponat fruntea cu o batist nu tocmai curat. S unt sigur c Lonard le-a pstrat pe cele pe care i le-a trimis ea, dar n-am reuit s aflu ce s-a ntmplat cu ele dup

moartea lui. Mi-ar plcut s-i spun c scrisorile se aau n clipa de fa chiar n biblioteca mea, dar m-am temut c, recunoscnd acest lucru, s-ar putea s-mi pun casa n pericol. M-am hotrt s-i permit s le citeasc dup ce voi

dezlega misterul. Ai ncercat s gsii scrisorile lui Lonard? l-am ntrebat. N u prea, mi-a rspuns. Cnd astfel de lucruri dispar n colecii particulare, adesea sunt denitiv pierdute pentru oamenii de tiin. Dac se tie cine

le are, exist mcar sperana ca proprietarul s permit studierea lor. Dar, adesea, ne e imposibil s am la cine sunt. T ocmai din acest motiv am ncercat s-i conving pe colecionari s le doneze pe cele importante muzeelor.

Da, am aat despre eforturile dumneavoastr, spuse el fcnd o fa lung. Din pcate, este foarte greu s-i convingem s se despart de comorile lor. tiu prea bine. M ntreb dac nu s-ar putea cel puin s-i

cuprindem ntr-un catalog pe cei care i leau ngrmdit acas. O perspectiv fr prea muli sori de izbnd. Avei idee ct timp ne-ar lua s facem acest lucru pe un singur domeniu aristocratic? M-am gndit la colecia soului meu de

la Ashton H all, magnicul domeniu al viconilor de Ashton, din Derbyshire. De fapt, el catalogase lucrurile, dar tiam c aa ceva era destul de neobinuit. I ar n afar de piesele care sunt etalate prin case, continu el, mai exist comori

netiute, documente istorice, mai ales, puse la pstrare n poduri. Catalogarea lor e aproape imposibil. F r ndoial c avei dreptate. Dac dorii, v pot mprumuta exemplarul meu din memoriile lui Lonard. N u tiu dac

v ajut prea mult. Mi-a dat cartea. I -am mulumit i am plecat, cu o mulime de gnduri care nu-mi ddeau pace. Aveam idee cam de unde s-mi ncep cutarea, dar m ntrebam dac scrisorile mi-ar putea oferi cu adevrat un indiciu

asupra crimelor de la Richmond. M gndeam la J ane n nchisoare, dar i la domnul F rancis, i mam simit destul de vinovat c m concentram att de mult pe ideea catalogrii comorilor din conacele de ar din Anglia.

Deocamdat, catalogarea va trebui s mai atepte. Mi-am amintit de lista pe care o gsisem n camera domnului Berry. tia unde se a scrisorile Mariei-Antoaneta, un lucru despre care, dup spusele domnului Wainwright, nu avea

cunotin prea mult lume. I ar curajosului nostru ho nu i-a fost, cu siguran, greu s ae la cine erau obiectele care-i aparinuser reginei F ranei. Dac ei au aat, nu-mi era nici mie imposibil. V oi face ceea ce ar face orice doamn care ar ncerca s

contacteze un gentleman pe care nu-l cunoate. M-am dus direct la redacia zi ar ul ui T i m e s i am lsat un anun. Mine, la Mica publicitate, ntre rugmini ca doamna n rochie roz de lng statuia lui A hile sau domnul care mi-a dat cu atta

amabilitate un trandar la cutare bal s-i decline identitatea, va publicat i al meu:


Domnului care mi-a trimis cele dou obiecte de culoare roz: m gsii n faa pietrei de la Rosetta, joi, la ora dou.

Mulumit de mine

nsmi, m-am ntors n Berkeley S quare. N ici nu-mi ddusem seama ct eram de obosit pn cnd nu m-am lsat n cel mai confortabil fotoliu din bibliotec, unde m-a gsit Ccile dup trei sferturi de or i m-a trezit. T ocmai a sosit

Beatrice. nc ameit, m-am ridicat n picioare, iar Ccile m-a luat de bra. S unt ngrijorat din cauza ei, K allista. E teribil de necjit. Lizzie era n hol, lng salon, i ne-a deschis ua. S aduc ceai

pentru doamna F rancis, coni? Da, te rog, i-am rspuns gndindu-m c e ciudat c Lizzie cunoate identitatea vizitatoarei mele. Precis c n-a trimis-o Davis s piard vremea n faa uii. O ricum, am uitat cu

totul de asta cnd am vzut faa brzdat de lacrimi a lui Beatrice. Poliia are dovezi c J ane S tilleman a dus otrava n camera lui David F rancis, m anun ea trgnd cu atta for de batista tivit cu negru, nct am crezut c-o va rupe.

Aaz-te, scump prieten, i-am spus i am condus-o spre un scaun. E foarte greu de suportat, suspin ea. O s-o spnzure, tii doar. i ce dovad au? O servitoare a schimbat aternuturile cu o zi nainte de

moartea lui David. n timp ce era n camer, a intrat J ane cu o sticl cu loiune de ras. F ata i-a amintit asta, pentru c valetul Stilleman? Da. i el era n camer i i-a spus lui J ane c loiunea nu e bun. David folosea

numai de la Penhaligon, iar aceea era de la F loris. A insistat c i-a fost trimis domnului F rancis i i-a convins soul s-o pun la un loc cu celelalte articole de toalet. i servitoarea asta are vreun motiv pentru a dori ca J ane s e

gsit vinovat? o ntreb Ccile. N u, sigur c nu. i-am spus c J ane e o fat tare dulce. tiu c eti dezolat, am replicat. Dar trebuie s privim faptele fr prtinire. J ane avea o aventur. Poate c exist i alte

persoane, n afar de soul ei, pe care le-a deranjat acest lucru. Mine vin eu la Richmond, s vd ce mai pot descoperi. N u tiu ce m-a face fr tine. S e deschise ua i apru Davis. Doamna Brandon

dorete s v vad, doamn. A intrat I vy, care prea chiar mai tras la fa i mai obosit dect cum era cnd o vzusem ultima oar. Cnd ddu ns cu ochii de Beatrice, se strdui s zmbeasc, prnd ncntat de cunotin.

Beatrice i-a revenit i ea cu o iueal remarcabil. Au discutat degajat, trecnd n revist cteva subiecte banale preferate de societate, neind niciuna prea atent la ceea ce spunea cealalt. Parc-ar fost un schimb de cuvinte perfect orchestrat.

Era chiar de speriat s vezi cu ct uurin intrase I vy n rolul de doamn de societate, ascunzndu-i emoiile, preocupat doar de a face fa cu ct mai mult politee. I ar pe Beatrice, dei n-o cunoteam att de bine ca pe I vy, era

extraordinar s-o urmreti cum i ngroap emoiile care, cu doar cteva clipe nainte, o copleiser complet. Am ncercat s prind privirea lui Ccile, dar era ocupat s-l scoat pe Brutus dintr-o btlie cu draperia de plu. Am

observat cu regret c, dup cte se prea, draperia pierduse lupta. Emily i Ccile, nu vreau s v mai rein nici pe voi, nici pe ncnttoarea voastr prieten, spuse Beatrice. S cuzai-m c-am nvlit aa i v rog s primii mulumirile mele

pentru ajutor. i-a luat rmas-bun chiar cnd intra Lizzie cu tava de ceai. I vy, te simi bine? ntreb Ccile. Minunat, mulumesc, madame du Lac, rspunse ea uitndu-se la fata care turna ceaiul. Ce ceti

frumoase, Emily. Le-ai avut ntotdeauna? N u tiam c te pricepi la porelanuri. Brutus, deloc ncntat c fusese tras de lng draperii, i-a concentrat atenia asupra fustelor lui Lizzie. Am ridicat celul, i l-am pus n poal lui Ccile i am

scpat de servitoare. H ai, spune. Ce s-a ntmplat? N u s-a ntmplat nimic, rspunse I vy, ncruntndu-i fruntea frumoas. N u e niciun servitor aici. Poi s spui ce vrei. E att de evident?

ntreb ea plecndu-i capul. Oui, i rspunse Ccile. i cred c vei vorbi mai deschis, dac te las cu Kallista. O h, doamn, nu vreau s renunai la ceai. N u-i bate capul cu mine. N u-mi place

ceaiul i beau doar cnd m oblig Kallista. i lu cinii Cezar, care nu era att de lipsit de maniere ca Brutus, sttea linitit sub scaunul stpnei sale i iei din camer, btnd-o n trecere pe umr pe I vy, n semn de ncurajare.

Am avut o zi destul de dur, spuse I vy. Am aranjat mpreun cu mama lui Robert tablourile din galeria cu portrete ale familiei. S oacra lui I vy avea mereu tendina de a se amesteca n treburile altora, dar I vy, care avea

o capacitate extraordinar de a relaiona, i-a dat seama imediat cum s-o fac pe fosta stpn a casei s se simt util, chiar necesar, fr a se plia la toate dorinele acesteia. Precis ai fcut-o s cread c ideile tale sunt ale ei, astfel c tablourile

au fost puse exact unde i-a plcut ie. N u-i chiar aa. Dar nu mai suportam s stau nicio clip nconjurat de strmoii nfricotori ai lui Robert, care m priveau cu toii de parc ar vrut s m judece, i lam pus pe lacheu s

scoat tabloul unei femei cu cei treisprezece copii hidoi ai ei cu tot. Doamna Brandon s-a simit destul de ofensat. mi imaginez. i de ce aceast animozitate subit? Aveam eu bnuielile mele, dar nu i le-am

spus, ci mi-am cuprins prietena cu braul i iam pus capul pe umrul meu. Tu vorbeti vreodat cu mama lui Philip? N u prea des. T rece uneori pe la mine, dac e n ora. Cred c ai vedea-o

mai des dac ai avut un copil cu Philip. Mama lui Robert a nceput s fac aluzii la un motenitor? N -ar aborda niciodat un subiect att de delicat. Dar aplic o presiune subtil, nu? N u doar ea. N e-

am cstorit de aproape un an i toat lumea pe care o cunosc se intereseaz destul de transparent de sntatea mea. Asta e doar din politee, Ivy. N u cred. i umplu ceaca i o bu apoi repede. S e uit la

mine. S vad dac sunt obosit. S au mbujorat. E intolerabil. S cumpa mea! Ce spune Robert despre asta? Tatoneaz mereu i m ntreab o dat la cteva sptmni dac n-am vreo noutate. Pi, eu cred

Cnd tie foarte bine c c el ar trebui s ind plecat att de des i turn nc o ceac de ceai, dar de aceast dat n-a but-o, ci tot amesteca n ea cu o linguri de argint. Te neglijeaz? N u, sigur c nu.

Dar politica i mnnc foarte mult timp i aproape n ecare sear, dup ce venim acas, se duce la club. i, cnd se ntoarce, nu vrea s te trezeasc. N u vine aproape niciodat la mine, spuse ea abia optit.

Mi s-a frnt inima pentru ea. Cea mai evident explicaie pentru comportamentul soului ei ar fost o amant, dei mi-era greu s cred c ar nelao att de curnd dup cstorie. i altfel, totul e bine ntre voi?

Doar l tii pe Robert. E un gentleman desvrit. Atent, amabil, generos. Dar nu e destul de atent. Cum era la tine cu Philip? ntreb I vy, nroindu-se pn n albul ochilor. O h, I vy, nu se

poate face comparaie. N oi am fost prea puin mpreun dup voiajul de nunt. Poate c exagerez eu, spuse ea. Cnd o s aib nevoie de mngiere, m va gsi. T rebuie s nv s u mai rbdtoare. Am oprit-o din

amestecatul ceaiului. I vy, mariajul e un parteneriat. N evoia ta de mngiere este la fel de important ca a lui i este evident c tu ai nevoie de mai mult dect i ofer el. N u poi s vorbeti cu el? S-i spui ce simi? N u vreau s u

un motiv de ngrijorare pentru el. Brbatul care te iubete nu vrea s te tie att de nefericit. M-am ntrebat dac Robert chiar o iubete i am continuat repede. De ce nu-i spui c vrei s-l vezi dup ce ajunge acas?

N -a putea face aa ceva! i de ce nu? Ar ca i cum H ai, Emily, n-a putea spune asta. Mare pcat. N u toat lumea are un comportament att de neconvenional ca tine.

I vy! mi faci moral? N u, nu, bineneles c nu, izbucni ea n plns. Dar viaa ta, Emily, nu mai este ca a mea. Tu eti fericit de una singur. Eu nu. N u vreau dect s u o soie bun i s-l fac fericit pe Robert.

Dar nu-i nimic ru n asta. Am mbriat-o. tiu c tu nu gndeti aa. Avea dreptate i m simeam ngrozitor. F useserm nedesprite de cnd eram copile, am nvat s brodm una lng cealalt, ne-am

ales mpreun primele rochii de bal, am fcut schimb de romane senzaionale. Am fost prezentate la Curte n aceeai zi. Dar, de cnd s-a cstorit, iar eu miam dat seama c am aspiraii intelectuale, vieile noastre au apucat-o pe drumuri

diferite. Dac n-am urmat aceeai cale ca tine, nu nseamn c i condamn alegerea. Dar crezi c tu ai ales mai bine. Mai bine pentru mine, nu i pentru tine. ntre noi s-a lsat tcerea. tii c-i respect

deciziile. Doar c nu vreau s te devoreze societatea i s scoat din tine nc o matroan perfect. N u e niciun pericol. Ba este, dac singurul tu scop n via este s-i faci pe plac lui Robert. Cnd

mi-ai adus ultima oar o carte de citit? Lui Robert nu prea-i plac romanele populare, spuse ea fr a m privi. Mi s-a prut ofensator s-i schimbe preferinele lecturii dup toanele soului ei, dar m-am hotrt ca,

mcar o dat, s nu spun ceea ce gndesc. N -ai destul ncredere n Robert. Bea porto cu tine, nu? Da, cnd cinm singuri. i de cnd asta? De cnd ai nceput s bei porto: de cinci, de ase luni? I -ai dat destul

timp s se acomodeze cu gndirea modern. E momentul s introduci i literatura n meniu. Cuvintele mele aduser o umbr de zmbet pe faa lui Ivy. Cu greu a putea numi literatur romanele pe care le citim noi.

11
L-a plecare, i-am dat lui I vy o carte, Muntele regal de Mary Elizabeth Braddon. De ani de zile, doamna Braddon era una dintre plcerile noastre vinovate. mi luasem cu mine, n voiaj

de nunt, o alt carte scris de ea, S ecretul lui lady Audley, i n-aveam nicio ndoial c n acea versiune a povetii lui T ristan i a I soldei prietena mea va gsi mngierea necesar pentru nefericirile sale casnice. n nal, va avea totui nevoie i de

altceva dect de o simpl diversiune. Eram hotrt s gsesc o modalitate de a o convinge cu blndee s-i asume un rol mai activ n relaia cu soul ei. Lucru care putea mai dicil dect descoperirea identitii admiratorului meu

misterios. Am plecat la Richmond a doua zi diminea, ct am putut de devreme, nerbdtoare s vd ce gndesc semenii lui J ane S tilleman despre ea. Reacia n-a fost relevant. Dei nimeni nu i-a exprimat

animozitatea, nici nu prea s aib prietene n rndul personalului. Beatrice m atepta n salon, plimbndu-se nervoas, abia ateptnd vetile. Precis am trecut ceva cu vederea, spuse ea. Cred c ne-ar

mai uor s dovedim vina altcuiva, dect nevinovia lui J ane. S unt foarte curioas n privina tabacherei care i-a fost furat. Ai idee de unde o avea soul tu? Era un dar de la una dintre servitoarele lui S inclair. S unt vecinii

notri cei mai apropiai. E un pic cam ciudat, nu? O servitoare care s-i fac un dar unui gentleman. N u i pentru David. El era generozitatea ntruchipat i a avut ntotdeauna grij de cei mai nevoiai. Aa c nu

era ceva neobinuit ca oamenii pe care-i ajuta s-i arate ntr-un fel mulumirea, chiar i oferindu-i un lucru modest. O cutie de argint care s-i aparinut MarieiAntoaneta cu greu putea numit ceva modest.

tii numele servitoarei? Dunston, cred. J eanne Dunston. N u tiu ns ce a fcut David pentru ea. Am pornit imediat spre familia S inclair. Casa lui Beatrice se aa pe un mic teren din spatele magnicului

parc al vecinilor ei i mi-am zis c o scurt plimbare era ct se poate de binevenit pentru a-mi aduna gndurile nainte de a aprea neanunat la ua lor. M consolam totui, tiind c poziia mea social mi permite s scap cu faa curat din

aa ceva. Doamna S inclair m-a primit fr a-mi da nicio clip senzaia c ar considera vizita mea deplasat. A fost delicat i elegant, m-a tratat cu ceai i prjituri i mi-a rspuns bucuroas la ntrebrile despre servitoarea sa.

J eanne era o comoar, o adevrat comoar. Tatl ei lucra la grajduri cnd soul meu era copil, iar bunica ei a lucrat tot n familie. i J eanne nu mai e la dumneavoastr? N u. A murit acum cteva luni. Era destul

de btrn. Am neles c i-a dat o tabacher vecinului dumneavoastr, lui David F rancis. tii ceva despre asta? Da. A ajutat-o n nite probleme de familie. N u cunosc detaliile, dar mi

imaginez c are legtur cu ul ei, care s-a dovedit a foarte ru. Lui ar trebuit s-i dea tabachera era n familia lor de foarte mult vreme. Dar el a disprut acum muli ani. i ea nu tia unde este?

S oul meu a ncercat s-l gseasc atunci cnd s-a mbolnvit J eanne, dar fr succes. A publicat anunuri prin ziare, dar J oseph n-a venit la nmormntare. l cheam Joseph? Aa-i spunea mama lui, dar se pare c

i-a luat alt nume dup ce a plecat de acas. mi pare ru c nu s-a mpcat cu mama lui, i-am spus eu automat, nu din inim. F r s am dovezi asupra vinoviei lui J oseph, nu voiam s-l judec. Avei idee cum a ajuns tabachera n

posesia familiei Dunston? N ici cea mai mic. Bunica lui J eanne a fugit din F rana n timpul revoluiei. Cred c a luat-o ea nainte de a pleca. Poate c era un dar de la stpna ei. Puin probabil.

Cine s-i dat unei servitoare ceva att de valoros? mi nchipui c a fost unul dintre numeroasele obiecte furate de la Versailles. V rog s nu credei c-a sugera c l-a furat ea. Bineneles c nu. i acum, cutia a fost furat de la biata

doamn F rancis. Cred c e distrus. O cunoatei bine? N -a putea spune asta. Cei din familia F rancis sunt vecini buni, dar nu-i prea intereseaz relaiile sociale. Dup ce ne-am but ceaiul, doamna S inclair

a fost foarte amabil i mi-a dat voie s le pun ntrebri servitorilor. N iciunul nu tia unde ar putea gsit J oseph Dunston i doar o servitoare a recunoscut c tia despre tabacher. F ata intrase n camera lui J eanne cnd aceasta se uita la cutie.

A nchis-o repede n clipa n care m-a vzut i m-a certat destul de tare c am intrat fr s bat. Tabachera devenea tot mai interesant cu ece moment. M tot ntrebam ce ar putut ascunde J eanne Dunston nuntru cnd,

la ieirea din cas, am vzut o sculptur uimitoare n hol: era greceasc, din perioada arhaic. Am privit-o cu atenie, ncercnd s-i memorez detaliile, i mam ntrebat dac soii S inclair ar putea convini c statuia ar trebui s se ae la

muzeu. Cnd m-am ntors acas, am vzut n vestibul plria i bastonul lui Colin. ncntat la gndul c m ateapt, am pornit spre bibliotec, dar m-a oprit Davis. Domnul

H argreaves i doamna du Lac sunt n salonul albastru, doamn. Domnul H argreaves mi-a spus categoric c nu vrea s e deranjai, dei sunt sigur c nu var include i pe dumneavoastr pe lista eventualilor incomozi. Ct timp ai fost plecat,

au sosit patru lzi de ampanie de la Berry Bros. & Rudd. Le-a comandat madame du Lac? S e pare c nu. Comisionarul a spus c au fost trimise n dar, dar nu tia de cine. Poate de domnul Hargreaves?

ntotdeauna am crezut c el prefer porto. Tu nu, Davis? Dac-mi permitei, lady Ashton, eu cred c domnului H argreaves ia plcut ntotdeauna foarte mult whisky-ul vicontelui. N u mi-am dat seama, Davis.

Mulumesc. Majordomul meu prea foarte ncntat de el nsui. Cnd am ajuns n salon, am deschis ncet ua. Colin i Ccile stteau unul lng altul la o mas de joc, cu o mulime de hrtii n fa. Colin a tresrit cnd a auzit scritul

uii, dar s-a relaxat cnd m-a vzut i i-a continuat discuia. V rmn dator, madame du Lac, a spus el, nedndu-mi nicio atenie. Ccile ridic din umeri. N u prea m intereseaz prinul de

Wales i reputaia sa, dar admir loialitatea pe care o avei fa de ara dumneavoastr. M ofer s-l ajut pentru acest lucru. V mulumesc pentru compliment i bnuiesc c i dumneavoastr suntei la fel de preocupat de

bunstarea F ranei, precum sunt i eu de cea a I mperiului Britanic. mi dai voie s v ntreb ce complotai voi acolo? M-am aezat la mas, n faa lui Colin. Domnul H argreaves m roag s

m ntorc la Paris. La Paris? O h, Ccile Fr discuie. Doar nu crezi c pot rezista voinei unui brbat att de chipe! Colin zmbi. S e pregureaz un scandal politic care amenin ambele ri.

Am nevoie de ajutorul doamnei du Lac n legtur cu un anumit gentleman de la Paris. Ce fel de ajutor? lam ntrebat ridicndumi o sprncean. O rice e nevoie, mi rspunse Ccile. Are vreo legtur cu Charles Berry?

Da, mi spuse Colin. S e pare c povetile cum c va redobndi coroana nu sunt doar rodul imaginaiei sale. S e pune la cale rsturnarea celei de-a T reia Republici i reinstaurarea monarhiei n Frana.

i cum amenin acest lucru Anglia? S untem mai n siguran dac vecina noastr are un guvern stabil. Dar cum este implicat prinul de Wales? S -a mprietenit foarte tare cu Berry.

Ca doi regi, nu? Aa ar vrea Berry. Dar dac aceast lovitur de stat eueaz, i sunt sigur c aa va o privi pe Ccile i continu prinul nostru nu va avea nimic de ctigat dac apare ca susintor al ncercrii de rsturnare a unui

guvern strin. i nu poi s-i spui pur i simplu s termine cu Berry? O rict ar prea de fantastic acest gnd, Emily, nu eti tu cea mai ncpnat persoan din imperiu. Altea S a regal prefer s nu i se dea sfaturi cu

privire la prieteni. n clipa aceea am simit un real respect pentru viitorul rege al Angliei. Poate c l-am judecat prea aspru pe prin. O s-mi revizuiesc atitudinea. Eu nu mi-a bate capul, K allista, spuse

Ccile. Colin ncepu s adune hrtiile de pe mas. V -am dat toate informaiile de care avei nevoie? o ntreb pe prietena mea. Oui. Sunt nerbdtoare s-l cunosc pe monsieur G arnier. Cu

siguran c e un om foarte abil. Garnier? S e pare c el e puterea din spatele tronului, rspunse Ccile. Mi se pare foarte interesant s-l cunosc pe omul care se crede egalul lui Richelieu. M ateptam s se

scuze i s m lase singur cu Colin, dar a preferat s-l provoace la o partid de ah. i priveam i simeam o tensiune neplcut n aer. M-am ntrebat ce pericole era gata s nfrunte prietena mea pentru binele unei coroane strine.

N elinitit, mi-am concentrat atenia asupra O diseei. Prietenii mei nu au mai vorbit pn la sfritul partidei. ah-mat, spuse Colin, lund regele lui Ccile cu regina lui. Magnique! A fost foarte dezamgit

dac m-ai lsat s ctig. N ici nu m-a gndi s v insult astfel. i srut mna, apoi travers camera i m ridic de pe scaun; m aam la doar civa centimetri de el. Ct despre tine, draga mea, spuse el abia auzit, sunt

ncntat c-i petreci mai mult timp cu H omer dect cu Antologia g r e a c . i sunt mai ncreztor c-mi vei accepta propunerea. N o s ai identitatea admiratorului tu n O diseea. n ct timp i poi face trusoul? A ncntat s te duc la

carnavalul de la Viena. i eu a ncntat s merg. Vienezii au nlat valsul pe culmile gloriei. Crezi c-o s ctigi pariul? Avansez tot mai mult cu identificarea misteriosului nostru prieten.

H m, fcu el, apropiindu-i degetele de buzele mele, fr s le ating ns. V om vedea. Apoi mi strnse uor mna, i spuse la revedere lui Ccile i plec. N u sunt deloc ncntat c te las

singur, mi spuse ea. N icio grij, i-am rspuns, dei simeam o strngere de inim la gndul plecrii ei; m obinuisem cu compania ei constant i aveau s-mi lipseasc pn i Cezar, i Brutus. Vii cu mine? N u, i-am promis

lui Beatrice c-o ajut. Chiar mi fac griji, K allista, cu tine aici i cu un brbat care-i acord atta atenie. I nspectorul Manning a pus atia poliiti s-mi pzeasc locuina, nct m tem mai mult pentru intimitatea dect pentru

sigurana mea. M-am uitat peste hrtiile lsate de Colin pe mas pentru Ccile. Ce anume trebuie s faci la Paris? S m mprietenesc cu omul acela. E un politician indecent de popular, care predic tot timpul

mpotriva corupiei guvernului. Domnul H argreaves bnuiete c vrea s nalizeze ceea ce-a lsat neterminat generalul Boulanger. Boulanger? N u a euat tentativa lui de rsturnare a guvernului? mi aduc aminte c am citit n

ziare c totul a degenerat ntr-o fars. Boulanger nu avea fora s conduc o naiune. Din cte am auzit eu, era foarte legat de amanta lui. N u a preferat oare s stea cu ea n loc s mearg la palatul Elyses la ora

stabilit? Ba da. A lsat garnizoana din Paris sl atepte. I magineaz-i, s ai asemenea putere asupra unui brbat! Chiar crezi c-a avut i ea legtur cu toat povestea asta? Poate c-a fost doar speriat i s-a gndit c-i

mai simplu s stea cu ea, dect s ia friele puterii. E periculos s nu ii cont de puterea influenei unei femei. i tu asta o s faci acolo? S -l inuenezi pe monsieur Garnier? N ici vorb. T rebuie s au cnd are

de gnd s dea lovitura de stat. Doar nu crede c va reui att de curnd dup eecul lui Boulanger! G arnier are piesa care-i lipsea lui Boulanger: Charles Berry. Muli francezi pun sub semnul

ntrebrii valoarea democraiei noastre. G uvernul este prea corupt. i se ateapt ca Charles Berry s mbunteasc lucrurile? Pas du tout. Dar imagineaz-i, s aduci F rana napoi, n zilele

R egelui-S oare. n acest fel ncearc G arnier s atrag lumea. E susinut de toi membrii familiilor regale din exil, Bourbon i O rlans, dar i de celelalte monarhii, i este privit ca omul care nu vrea dect binele rii. n fond, nici nu

sugereaz c va urca el pe tron, ci doar c F rana va reveni la vechea glorie. i tie toat lumea despre asta? Mais non! Numai oamenii lui cei mai de ncredere i cunosc planurile. Prinul de Wales?

Prinul e prieten cu Berry, nu cu Garnier. S igur c Berry cunoate planul. Monsieur Hargreaves crede c nu. G arnier l cunoate pe Berry destul de bine pentru a nu avea ncredere n el, am spus eu. i totui l va

face regele Franei? F ascinant, n'est pas? O s ai i tu rolul tu n distracia asta, K allista. O s trimit la tine toat corespondena. Monsieur Hargreaves s-a gndit c-o s-i plac. M btu uurel pe bra. i va fi trs intressant s

vedem cum te simi din nou singur n casa asta. Poate descoperi c vrei s rmn i el cu tine. Ccile, dac ncerci s m mrii, nu te voi ierta niciodat. E i aa destul de ru c I vy a trecut n tabra mamei. Mama ta vrea s

faci o partid bun. I vy vrea pe cineva care s-i aduc fericirea. Poziiile lor sunt destul de diferite. tiu c ai dreptate, dar nu pare ntotdeauna aa. I ntr-o zi, K allista, vei nva s nu te mai opui unor lucruri doar

pentru c sunt aprobate de alii. N u fac asta, Ccile. Eu nu spun c ar trebui s te mrii cu monsieur H argreaves ca s le calmezi pe doamnele din nalta societate. Dar e mult prea gentleman s fac

din tine altceva dect soia lui. i dac aceasta e singura modalitate de a avea un astfel de brbat, ei bine poate c mariajul nici nu e aa de ru. Exist attea lucruri mult mai deprimante dect s te trezeti lng el n fiecare diminea.

Eti teribil! Ddu din umeri. S respingi ceva doar pentru c este de rigueur e o prostie la fel de mare ca i a urma orbete regulile societii. Tu trebuie s hotrti, K allista, dar nu deveni prea ncrncenat, cu preul

propriei tale fericiri. S per s nu fac prostii. l ador pe Colin, dar mai mult dect att, vreau s gsesc n via ceva care s e numai al meu. O identitate n afar de cea de soie. Ceva care s iubesc, s e constructiv i s m inspire.

Dar ai gsit, chrie. Cte obiecte ai trimis deja la British Museum? N u suciente. iam spus despre statuia pe care am vzut-o la Richmond? Am nceput s i-o descriu i toate celelalte gnduri mi-au disprut din cap.

Dup ce Ccile a urcat pentru a da dispoziii de mpachetare a lucrurilor sale, i-am scris domnului S inclair un bilet ncrat despre piesa respectiv i i l-am trimis. I mediat am mai scris unul, de aceast dat domnului

Bingham. N -are dect s m dojeneasc lordul F ortescue pentru c-l hruiesc; nu-mi pas. Cupa din argint trebuia s e la muzeu, iar eu nu aveam un so cu aspiraii politice a crui carier s stea la mila lordului Fortescue.

12
J oi a fost ultima zi petrecut de Ccile la Londra i plecarea ei impetuoas a avut un efect distrugtor asupra reedinei mele. Cezar i Brutus, care se ataaser inexplicabil de mult de

Berkeley S quare, s-au fcut covrig la vederea cutiilor lor de cltorie i s-au nghesuit sub un dulap mare din salonul rou, de unde n-au putut pclii s ias nici mcar cu bucele din friptura de vit din ajun. Buctreasa a luato ca pe o insult

personal i s-a retras jignit n camera ei, unde a rmas toat dimineaa, suprat foc. Prin urmare, masa noastr de prnz a ntrziat i n-am avut timp s mnnc nimic nainte de a pleca la British Museum, unde speram s-mi ntlnesc

admiratorul anonim. n timp ce m ndreptam spre strada G reat Russell, a nceput s plou. De fapt, era mai mult o bur care na reuit deloc s alunge umiditatea ce nvluia oraul. Nu mi-am deschis umbrela, ci am folosit-o pe post de

baston, zgomotul captului su metalic nsoindu-mi ritmul pailor ca un ecou. i spusesem lui Colin c sunt aproape de a-mi demasca pretinsul inamorato, ceea ce nu era chiar aa. n afar de anunul publicat n T i m e s , nu fcusem

aproape nimic pentru al gsi. I niial, m gndisem c l-a putea descoperi printre tinerii gentlemeni pe care i cunoteam, dar asta doar la nceput, cnd credeam c nu e dect un admirator mai creativ, dornic s prote de interesul meu fa de

limba greac. Acum ns, tiindu-l responsabil de furtul obiectelor care-i aparinuser MarieiAntoaneta, m gndeam c e nevoie de o mare putere de convingere pentru a-l face s apar. S ingura mea speran real se baza pe

inteniile sale romantice n privina mea. Bineneles c un gentleman ndrgostit nu vrea s rmn venic incognito. Am intrat n muzeu i mi-am lsat umbrela n hol, apoi am strbtut slile spre galeria egiptean sudic, unde

se aa piatra de la Rose a. M-am plimbat, citind cu atenie etichetele care descriau ecare exponat, ateptnd s apar vreun gentleman singur care s zboveasc mai mult n faa celebrei stele din granit. N -a aprut nimeni. Am

studiat sarcofagul reginei lui Amenosis al II-lea, am admirat o statuie a zeului N ilului i am meditat asupra zeielor Bast i S ekhet. M-am uitat la un domn care-i optea unei doamne ceva care a fcut-o s roeasc, n timp ce nsoitoarea ei

privea atent un obelisc prin ochelarii care i se sprijineau pe nas. M-am bucurat de un scurt moment de anticipaie, cnd a intrat n sal un gentleman bine mbrcat, urmat de un ghid al muzeului care-i cerea s-i lase bastonul la intrare. Mi-a aruncat

un zmbet ngmfat n timp ce-i ddea bastonul, apoi a prsit ncperea fr a se uita mcar la piatra de la Rosetta. nc o jumtate de or mi-am petrecut-o studiind piatra. Dup ce m-am strduit s citesc inscripia n limba greac de pe ea, mi-am

concentrat atenia asupra hieroglifelor i am fost sedus complet de frumuseea lor elegant. M mncau degetele s ncerc s le desenez i m gndeam la caietul meu de schie, cnd s-a apropiat de mine un brbat. Mi-am nlat sprncenele, dar

mi-am dat seama c este ghidul care luase mai devreme bastonul gentlemanului. Lady Ashton? m ntreb. S cuzai-m c v deranjez din visare. Acesta a fost lsat pentru dumneavoastr la ghieu, spuse el dndu-mi un plic bine

cunoscut. Mi-l putei descrie pe gentlemanul care l-a adus? A fost un biat, doamn, nu un gentleman. I -am mulumit i am strbtut sala egiptean spre restaurant, celebru pentru mncarea sa

proast, unde am luat un ceai care nu era deloc mai bun dect reputaia localului. S crisoarea, dup cum bnuim, ncepea n grecete: A

. Ea este unica mea zei, al crei nume minunat l voi amesteca i bea n vin curat. N u mi-am putut reine un zmbet. Cel

puin, aceste scrisori au fcut minuni n ceea ce privete abilitatea mea de a citi un text la prima vedere. S crisoarea continua apoi n englez.
Sper c-i place ampania. Accept-o, mpreun cu mulumirile mele pentru c ai returnat

piatra roz a MarieiAntoaneta. Nu-mi imaginez c te-ai ateptat cu adevrat s m ntlneti astzi i tii c n-am nici cea mai vag intenie de a te dezamgi, Kallista, iubito. Nu-i e team, m vei vedea n curnd.

F aptul c-mi spunea K allista, numele ales de

Philip pentru mine, m speria. Cine era acest brbat impertinent? Mam gndit la gentlemanul cu baston. Era, categoric, ciudat c-a venit pn la galerie i nu s-a uitat la piatra de la Rose a. Poate c-a venit doar s vad dac sunt acolo. Mi-am lsat

ceaiul i m-am dus la ghieul principal din vestibul. Bun ziua, lady Ashton. Cu ce v putem ajuta astzi? U n ghid tocmai mi-a dat o scrisoare care a fost lsat aici pentru mine. A vrea s vorbesc cu el.

U n ghid? tii care? Eu am fost aici toat dup-amiaza i n-a adus nimeni nicio scrisoare pentru dumneavoastr. N u tiu cum l cheam. Era destul de nalt. Cu ochi albatri i barb neagr, stufoas. mi pare ru, dar

n-am nici cea mai vag idee cine ar fi putut fi. i-a chemat un coleg care i-a conrmat c n-a lsat nimeni nimic pentru mine la ghieu, dar a sugerat c poate plicul a fost lsat n alt parte i s-a repezit s ntrebe n sala de lectur, dar nici acolo

nu tia nimeni nimic despre vreun plic adresat mie. M gndeam dac merit s pornesc prin muzeu n cutarea ghidului, cnd l-am zrit pe Colin, care sttea lng o statuie a lui S hakespeare, la intrarea n bibliotec. ia ridicat uor plria i a

venit spre mine. M spionezi? l-am ntrebat. N ici gnd. i-am citit anunul din Times i m-am gndit c, dac, din ntmplare, admiratorul tu i-ar arta faa, mi-ar plcea s u aici pentru a-i conrma personal c

am pierdut pariul. N ici n-am crezut c vine. Chiar aa? O chii lui negri m priveau jucui. Cred, Emily, ci faci sperane c numeroasele tale farmece l vor face pe bietul biat s ias din ascunztoare.

Recunoate. N u eti obinuit cu dezamgirile. O are de ce te plac att de mult? N -am nici cea mai vag idee. Cred c, din moment ce eti aici, poi s vii cu mine, i-am spus, lsndu-l s m ia

de bra i ncercnd din rsputeri s nu m nfior la atingerea sa. N -am fost prea n o r o c o a s . n urmtoarele dou ore am cercetat ecare sal din muzeu n cutarea ghidului sau a gentlemanului cu baston, dar fr folos.

N u numai c n-am dat peste niciunul, dar nici n-am gsit vreun angajat care s-l recunoasc dup descrierea mea. F oarte probabil c unul dintre ei e houl, spuse Colin cnd, n cele din urm, am abandonat cutarea. Pe

cine suspectezi? S per c-a fost gentlemanul. N u mi-a plcut barba ghidului. Adevrat? Prea nengrijit. Chiar aa? M gndeam i eu s-mi las barb. S e pare c-i la mod, spuse el frecndu-i brbia.

De cnd te preocup moda? O soie, Emily, ar trebui s-i poat inuena soul n ceea ce privete imaginea lui. Dar deocamdat n-am de dat socoteal nimnui altcuiva. Cred c-a arta destul de distins cu barb.

Aa ceva nici nu merit un rspuns. Am plecat de la muzeu i eram pe la jumtatea drumului spre Berkeley S quare, cnd a nceput ploaia serioas, iar vntul btea n rafale. Dei aveam umbrele, eram uzi leoarc, iar Colin a oprit

prima cabriolet liber i s-a aezat lng mine pe bancheta ngust. ncep s-mi dispreuiesc politica de nesrutat, spuse el, aplecndu-se att de tare spre mine, nct capetele aproape c ni se atinser. ncepi s-o

dispreuieti? Eu o detest din clipa n care ai adoptat-o. Tu i dai seama imediat dac un lucru e absurd. De aceast dat, eu m-am aplecat spre el i i-am dus mna la buze. Ai putea abandona aceast

politic. Era ct pe ce s-o fac. N elundu-i ochii de la mine, mi-a cuprins faa n mini i i-a apropiat buzele att de tare, nct i simeam respiraia. Dar s-a oprit. Tentaia e mare, draga mea, dar o s m in tare. Cred totui c,

n viitor, n-o s mai urc cu tine n cabriolet. A doua zi diminea, a devenit evident faptul c nu eram singura care deplngea plecarea lui Ccile sau, mai precis, a cameristei sale. Davis sa ocupat personal de toate detaliile legate de

cltoria lor, organizndu-le bagajele, vericnd ca trsura s e gata s le duc la g a r . i dduse chiar ordine buctresei s le prepare un prnz la pachet pentru drum. i dei a fcut toate aceste lucruri cu exactitatea care-l caracteriza, era

evident pentru oricine l cunotea c nu-i fcea nicio plcere. Clipea des i i inea gura mai strns ca niciodat. Lam surprins chiar cu umerii czui, cnd credea c nu-l observ nimeni. Dup cte neleg, ntregului personal o s-

i e dor de O de e, i-am spus eu cnd se uita dup trsura ce se ndeprta. Este o femeie capabil, doamn, i nea ajutat mult la nlturarea urmrilor jafului. Ccile are noroc cu o camerist ca ea.

Am privit amndoi pn cnd trsura a trecut de Berkeley S quare. Cred c lui O de e i place foarte mult s se plimbe prin Hyde Park. Da. Am zmbit. Camerista mea, Meg, nu se putea abine s nu m

in la curent cu brfele din aripa servitorilor. Luna trecut, Davis ceruse s-i schimbe ziua liber sptmnal, din duminic n miercuri. O de e avea zi liber miercurea i, de cnd i-a modicat Davis programul, nu s-a mai plimbat niciodat

singur. Ei, sper c vei reui s-i ridici moralul. Dac nu, trebuie s m mut cu totul la Paris. N u vreau s am un majordom posac. Am fost foarte mulumit s-l vd zmbind. I -am spus la

revedere i am pornit spre atelierul domnului Barber, neavnd niciun chef s m ntorc n casa care prea goal fr Ccile. S peram ca domnul Barber s m ajute s-l cunosc mai bine pe prietenul su, David Francis. Cnd am ajuns,

sculptorul tocmai ncepuse s ciopleasc un bloc mare de marmur. A insistat smi fac un ceai i am acceptat bucuroas. Ment, am spus dup ce am luat o nghiitur din cana grosolan de ceramic. Delicios.

Minunat, nu-i aa? i turn i lui i se aez pe marginea blocului de marmur. Am trecut la ceaiul de ment dup ce am but la Constantinopol. Mi-ar plcea tare mult s merg acolo. Dar nu cred c-ai venit pn aici ca s

discutm despre cltoriile mele. N u. Beatrice F rancis m-a rugat s-o ajut i ncerc s-mi dau seama cine ar dorit moartea soului ei. David nu era omul care s aib dumani, se ncrunt domnul Barber. Era

foarte atent, foarte Poate c vi se pare o prostie, dar era cu adevrat nobil. Caracterul nobil atrage la fel de muli dumani ca i prieteni. David nu era apropiat de prea mult lume, dar toi cei care-l ntlneau l considerau

amabil. Era o cunotin perfect. Dar rareori lega o prietenie adevrat. Mi s-a spus c fcea tot ce putea ca s-i ajute pe cei n nevoie. Eu sunt o dovad vie. N -a avea acest atelier dac n-ar fost el.

i acum, c nu mai este? S unt norocos. Am vndut destule lucrri ca s m menin pe linia de plutire timp de cteva luni. i dup asta? V om vedea, zmbi el. N u voiam s-l fac s

se simt stingherit, aa c nu i-am oferit ajutor, dar m-am hotrt pe dat s-i cumpr statuia cu femeia care culege ori de la expoziia de var a Academiei Regale. De ce mi-a spus domnul F rancis c soia lui e att de timid?

David a protejat-o ntotdeauna cu ncrncenare pe Beatrice. E o femeie capabil. De ce a ascunso la Richmond? N u tiu. V oia s nu amestece viaa sa de la Londra cu cea de acas.

Petrecea mult timp n ora? Nu prea. i de ce era att de secretos? H m, i drese el glasul. Greu de spus. Avea o amant, nu? V rog, lady Ashton, nu-mi cerei s

spun nimic ru despre caracterul prietenului meu. A intervenit recent ceva neplcut ntre el i femeia aceea? N u tiu, dar e puin probabil. Ea a fost nenorocit cnd a auzit de moartea lui. De unde tii?

Eu i-am spus ce sa ntmplat. Ar fost cumplit s ae din ziare. Beatrice tie? N u, bineneles c nu. David era discreia ntruchipat. Cum e amanta lui? Liza? N -o cunosc

prea bine. Dar o cunoatei destul de bine ca s-i spunei pe numele de botez. N u, deloc. V rog s m scuzai. V orbea des despre ea? N u, niciodat. Am aat de existena ei doar

dup moartea lui. i lu ciocanul i dalta i ncepu s ciopleasc marmura. David mi-a dat o scrisoare acum muli ani i m-a rugat s-i promit c n-o voi deschide dect dup ce va muri el. Atunci am rs, pentru c era sntos-tun, dar m-a

asigurat c e vorba de o problem foarte important. V -a dat vreun indiciu? Niciunul. i n-ai citit niciodat scrisoarea n timpul vieii lui? Bineneles c nu. I-am promis doar.

Am admirat voina domnului Barber, ntrebndu-m dac a fost capabil s-mi rein curiozitatea att de mult timp. i ce scria n scrisoare? M ruga s-o informez personal pe doamna Liza W hite

despre moartea lui. Asta-i tot. Era amanta lui? Aa cred, lady Ashton. A fost adnc ntristat; ca o soie. mi prea ru pentru ea, dar compasiunea mia fost temperat de loialitatea fa de Beatrice. Dup ce l-am

asigurat pe domnul Barber c nu-i voi dezvlui vduvei secretul prietenului su, mi-a dat adresa doamnei W hite. N u locuia prea departe de atelier, dar indicaiile erau destul de complicate i am luat trsura. N e-am oprit n

faa unei case decente, tipic pentru clasa de mijloc, total diferit de ceea ce m ateptam s e. T rebuie s mrturisesc c reacia mea m-a ngrozit. Dei m consideram luminat i departe de prejudecile i ignorana societii, o

judecasem pe aceast femeie din clipa n care aasem c avusese o relaie cu un brbat nsurat. M ateptam s gsesc o persoan de joas spe, o oarecare i nimic mai mult. N u tiam nimic despre ea, despre suetul, dragostea i motivele ei.

N u aveam niciun drept s-o critic. Mi-a deschis o femeie corpolent i solid, cu o rochie gri i cu or alb i apretat, bordat cu negru. I -am dat cartea mea de vizit i i-am spus c-a vrea s-o vd pe stpn, dar mi-a spus c e indispus.

Peste umrul fetei, am vzut un bieel de cel mult ase ani, care se juca cu un trenule din lemn. Dei l ntlnisem pe David F rancis o singur dat, n-am avut nicio ndoial c e ul su. Biatul semna leit cu el. T rebuie s vorbesc

urgent cu doamna W hite, i-am spus. mi putei spune cnd s revin? S untem n doliu, doamn. O s-i dau doamnei W hite cartea dumneavoastr de vizit. Mama n-ar acceptat niciodat un asemenea

rspuns. Parc-o i vedeam trecnd pe lng servitoare, spunndu-i s-o anune pe contesa Bromley. T otui, eu nu eram dispus s fac aa ceva. i voi lsa doamnei W hite cteva zile s jeleasc linitit, apoi m voi ntoarce.

F rustrat, m-am dus la trsur, dar cnd lacheul mi-a deschis ua, am ncremenit. nuntru, pe scaun, era un buchet mare de trandafiri ofilii.

13
Dumneata l-ai pus aici? l-am ntrebat pe lacheu, care a negat imediat c-ar avea cunotin de aa ceva. L-a ridicat de pe banchet i mi l-a ntins, dar nu l-am luat, ci am

deschis furioas biletul prins de buchet. Este de la cel care mi-a ptruns n cas, am spus. L-ai vzut cnd l-a pus n trsur? N u, coni, rspunse lacheul, tare nefericit. S tteam sus, cu Waters. Vizitiul i-a dat

seama c ceva nu e n regul i a cobort de pe capr. Cnd i-am spus ce s-a ntmplat, s-a nglbenit. N -am vzut nimic suspect. Ar trebuit s m mai ateni. N u se va mai ntmpla. N u aveam niciun motiv s m ndoiesc de

servitorii mei, dar eram surprins c s-a putut ntmpla aa ceva sub ochii lor. Waters, mai ales, era extrem de precaut i observase birja care m urmrise de la Richmond. Am ncercat s nu dau atenie incidentului; n fond, nu se ntmplase

nimic ru, dar nu-mi plcea s tiu c necunoscutul putea da buzna cu atta uurin peste mine. i mai mult m deranja faptul c m urmrea. Ct de ru mi prea c Ccile nu mai era la Londra! N u voiam s m ntorc n casa mea

goal, aa c i-am spus lui Waters s m duc la reedina Taylor, unde sttea Margaret cu prinii ei. Aici, ca i la doamna W hite, am fost refuzat. Majordomul mi-a luat cartea de vizit, m-a lsat s atept destul de mult timp, iar cnd s-a ntors,

mi-a spus c domnioara S eward nu e acas. mi ddeam seama, dup atitudinea lui rece, c nu era adevrat. O are am fcut ceva care s-o suprat pe Margaret? M-am ntors la Berkeley S quare destul de deprimat. N evoind

ns s m las copleit de aceast neplcut emoie, m-am aezat la biroul din bibliotec i am deschis un carnet gol; venise vremea smi organizez informaiile pe care le aveam pn acum despre moartea domnului F rancis. n

primul rnd, am inventariat faptele: data la care a murit, c a fost ucis cu nicotin, c J ane a dus loiunea otrvit n camera lui, c a fost omort dup ce ziarele au scris despre furtul diamantului roz. Apoi am nceput o list de ntrebri. Cine a avut de

ctigat de pe urma morii? Cine a avut acces la loiune dup ce a fost dus n camer? Cine tia c are o amant? i, mai ales, cine tia c are un copil nelegitim? U rmnd sfatul lui Colin, am ncercat din rsputeri s-mi

formulez ntrebrile astfel nct s nu-l implic neaprat pe Charles Berry. n aceast privin, Colin avea perfect dreptate. N u prea s existe vreo dovad mpotriva domnului Berry. T otui, nu-mi ddea pace gndul la

corespondena dintre el i domnul F rancis. I ntuiia mi spunea c se ntmplase ceva destul de dubios; trebuia s aflu ce. T ocmai m pregteam s scot scrisorile MarieiAntoaneta, cnd a dat buzna n camer

Margaret, urmat ndeaproape de Davis. E pur i simplu revolttor, spuse ea, aruncndu-i umbrelua de soare n minile majordomului. S cuzm, Davis, c nu am ateptat s m anuni. N u-i nevoie s v scuzai, domnioar

S eward. Actualele evenimente din cas m in n form, i rspunse el, apoi se nclin i iei din camer. Margaret, am fost s tiu. N u m-au lsat s te vd. Poi s crezi aa ceva? i mrturisesc c

m simt uurat. M temeam c-am fcut ceva care s te ofenseze. ncepu s rd. H ai, Emily! nseamn c stai de prea mult vreme la Londra, dac i-a trecut aa ceva prin cap. nalta societate te prostete. V reau s beau ceva, dar nu ceai.

Era prea devreme pentru porto, dar Davis ne-a adus un vin german foarte bun i, n timp ce bea, Margaret i-a continuat peroraia: U ite cum eti tu vzut la reedina Taylor! Mama, care e, n general, o femeie rezonabil, este att de

prins de febra aristocratic, nct s-a ntors mpotriva ta. E convins c unicul motiv pentru care J eremy nu m-a cerut de soie e c nu s-a desprit nc de tine. Doar nu Dar continu fr s m lase s vorbesc.

N u sunt prieten cu doamna Taylor. E scandalizat c prinii mi-au dat voie s merg la colegiu. Cred c unicul motiv pentru care m las s stau la ea e ideea greit c prezena ei i a icelor ei insipide m va aduce pe drumul cel bun,

fcnd din mine o fat scump i dulce. Era rndul meu s rd acum. N u cred c e vreun pericol s se ntmple aa ceva. Bineneles c nu e. O las s cread ns ce vrea, dac asta o face fericit. Dar acum o

sftuiete pe mama i i atrage atenia c prietenia noastr mi poate compromite reputaia n faa oamenilor de bine. Oh, Margaret Asta chiar c-i bun. Eu sunt de zece ori mai radical dect tine, Emily. Eu te pot

corupe pe tine, nu invers. Chiar m simt jignit: nu o ochez destul pe doamna Taylor! Ce anume am fcut att de ngrozitor? S vedem Pi, interesele tale tiinice sunt incompatibile cu o tnr doamn. Din

cauza asta, attea mame i-au sftuit fetele s nui mai vorbeasc. S e tem c le vei ndemna s citeasc mituri greceti obscene. Bineneles c doamnele nu citesc mitologie. Educaia le poate duce pe femei pe un drum periculos. N ici

nu-i dai seama cnd vor porni lupta pentru o mbrcminte mai normal i pentru dreptul la vot. Exact. Zmbi i lu sticla de vin. H ai s mai bem puin. Dar nu eti condamnat doar din cauza pcatelor tale ti i n i ce. n aceast

privin suntem la fel de vinovate amndou. La tine se mai adaug relaia nepotrivit cu J eremy, modul ruinos n care l duci de nas pe bietul Colin Se ntrerupse. Bietul domn H argreaves. E ridicol. E ultimul om care s-ar lsa dus de nas. El tie

exact ce face. N u-mi place c se vorbete astfel despre el. Nici mie. Dar nu neleg zvonurile astea despre Jeremy. De unde vin? N u pot s-i spun dect c au ceva la baz. U n gentleman a plecat ntr-adevr de la tine la

ora cinci dimineaa. F aptul c a fost Colin, care te-a ajutat dup furt, n-are nicio importan. E mult mai interesant s se spun c te-ai zbenguit cu Jeremy. Dar mamele l iubesc pe Jeremy. Aa e, dar vor ca

el s se nsoare cu una dintre fetele lor, nu s se distreze cu o vduv care nu are nicio intenie s se recstoreasc. Ai fugit dup el prin Berkeley S quare i l-ai strigat n gura mare. S e spune c erai mbrcat ntr-un neglijeu.

N-a fi S tai. Acest detaliu provine din varianta spus de Charles Berry. Da? i mai spune oricui vrea s-l asculte c n seara respectiv a dat peste tine cu J eremy ntr-o poziie compromitoare.

De ce m dispreuiete aa? Pentru c ai avut prostul-gust de a refuza s-i fii amant. T rebuie s e mai mult de att. N u l-am respins niciodat n public. Dar l-am nfruntat n legtur cu domnul F rancis. i dac

asta l-a fcut s e att de veninos? S -l omort el pe Francis? Cred c tie ceva despre crim i sunt convins c exist o legtur ntre furturile obiectelor MarieiAntoaneta i moartea domnului Francis.

Ce ori frumoase! spuse Margaret uitndu-se la buchetul jalnic din trsura mea. S unt de la cel ce tie, categoric, mai multe despre aceste crime dect noi. I -am artat biletul prins n buchet.
Nu crezi c-a fost

incorect, Kallista scump, s pleci de la muzeu cu el, dei m ateptai pe mine? Nu-mi place s u dezamgit. Florile tale nar artat att de jalnic dac mi-ai permis ieri s i le ofer.

I -am povestit lui Margaret ce s-a ntmplat la muzeu. n biletul pe care

mi l-a dat ghidul nu scria deloc c o s-mi ntlnesc mai trziu prietenul, dac pot si spun aa. N u-mi place c te urmrete. N ici mie. Dar hai s privim lucrurile din alt punct de vedere. Mia dat un diamant furat,

deci tie c m voi gndi c el l-a luat. Dei e amorezat de mine, nu e att de prost nct s cread n mine fr rezerve. A putut s aduc poliia i s-l aresteze la piatra de la Rose a. Aa c a rmas ascuns, s-a uitat s vad dac am venit singur i

poate c m-ar abordat dac a plecat nensoit. Dar a venit Colin O are tie c lucreaz pentru Coroan? N -am idee. Dar chiar dac nu tie, tot no s mi se adreseze cnd sunt cu un alt

gentleman. Aa c te-a urmrit a doua zi? N u-mi mai poate aduce nimic acas sunt prea pzit acolo. Ce opiuni i-au rmas? E foarte romantic. Dac n-a bnui c e implicat n crim, aproape c i-a sugera

s-l bagi n seam. Ce mai aventur s i mritat cu un ho aa de deosebit. F ii serioas, Margaret. N u iese nimic bun dac te ncurci cu cineva cu o moralitate att de ndoielnic. N u e deloc ndoielnic. E proast

de la un capt la cellalt. Pun pariu c, dac te-ai mrita cu el, l-ai putea face s fure pentru tine bijuteriile Elenei din Troia. Ar trebui s locuim la vil. Poliiei iar mai greu s ne gseasc la S antorini dect n Anglia. M-am

uitat din nou la bilet. M ntreb dac are vreo semnicaie faptul c de data asta n-a scris nimic n grecete. E un repro, nu o scrisoare de dragoste. T ocmai ai avut prima controvers. Eti foarte amuzant. Dar sunt

nelinitit. O are ce are de gnd un nelegiuit dezamgit? S sperm c nelegiuirile lui se limiteaz la furt, i nu ajunge la crim.

Lady Elinor a venit pe la mine a doua zi i a adus un album cu

vederi. Le-am colecionat din cltoriile pe care leam fcut cu soul meu. Dac le priveti, e aproape ca i cum ai cltori fr s prseti Anglia i m-am gndit c-i vor plcea. Ce atent suntei, i-am rspuns, rsfoind

albumul plin cu imagini de la Pompei, piramide, Luxor, Roma toate locurile pe care a vrut s le vizitez. N u te-ai gndit s mai cltoreti, lady Ashton? N -ai niciun motiv s n-o faci. S unt sigur c-i vei gsi fr probleme o nsoitoare.

T homas Cook & S on ofer tururi perfect organizate pentru o doamn. A prefera s gsesc ghizi locali, s explorez situri arheologice, s cunosc obiceiurile locale. N u mi se potrivete un tur organizat.

Cu att mai bine. Ce aventuri ai avea! S coase un plic din pungua ei i mi-l ddu. O invitaie la balul pe care-l dau pentru a celebra logodna lui Isabelle. Sper s vii. Era primul bal la care eram invitat de sptmni ntregi.

V mulumesc, lady Elinor. N ici nu m gndesc s lipsesc. Ce face Isabelle? Destul de bine, se obinuiete cu ideea cstoriei. Petrece mult timp cu domnul Berry i ncepe, cred, s-i accepte afeciunea. M bucur pentru

ea, i-am rspuns, ntrebndu-m cum naiba poate accepta I sabelle ceva de la domnul Berry. Nu i-am mulumit nc aa cum se cuvine pentru c ai avut grij de ea cnd a recurs la mila ta. A fcut foarte ru c a plecat de

acas, dar m bucur c-a avut bunul-sim s vin aici. M tem c nu sunt prea multe mame n Londra care s e de acord cu asta. Prerile dumitale despre cstorie nu sunt, poate, tradiionaliste. Dar eu

m pricep foarte bine la oameni. N u eti genul de persoan care s aprobe un comportament inadecvat. tiu c I sabelle este n siguran la dumneata. M-am ntrebat ce prere ar avea despre mine dac ar aa c i-

am permis icei ei s rmn singur cu lordul Pembroke. i sunt ntradevr foarte recunosctoare. Datorit metodelor neconvenionale, zmbi ea, I sabelle a fost mai dispus s te asculte. Dac ar cutat

consolare la celelalte prietene ale ei, i-ar spus s-l lase pe Pembroke i ea tia asta. N u se atepta s aud acelai sfat de la dumneata i acest lucru a avut o inuen mai mare dect dac l-ar auzit de la alte cincizeci de doamne.

M bucur c Isabelle e fericit. Dup cum i-am mai spus, n-a obliga-o niciodat pe ica mea s fac ceva care nu i-ar aduce bucurie. Ea nseamn totul pentru mine, lady Ashton. E o fat norocoas, i-am rspuns.

Lady Elinor a mai rmas un pic, dar nu am fost foarte atent la ce a mai spus. N u-mi plcea ideea s m tiu responsabil pentru faptul c I sabelle acceptase cstoria, date ind mai ales ndoielile grave pe care le aveam n privina caracterului

logodnicului su.

14
nainte de a-mi relua investigaia asupra domnului Berry, m-am dus iar la redacia ziarului T imes, unde am dat un alt anun pentru admiratorul meu dezamgit. I vy era de

prere c nu e o idee prea bun s-l provoc din nou, dar nu vedeam alt cale de a-l scoate din ascunztoare. Poate c, dac i se va prea c vreau s comunic cu el, va aprea n cele din urm. De aceast dat nu l-am mai rugat s ne ntlnim, ci l-am

admonestat doar pentru c mi-a trimis ori vetede. Dup ce am dat anunul, m-am dus pe strada O xford la un magazin cu gravuri, cri i documente istorice rare. S peram ca lucrtorii de acolo s m ajute s gsesc scrisorile

pe care Lonard i le trimisese MarieiAntoaneta. mi place s cred c sunt rezonabil. tiam c e prea mult s m atept la informaii clare, ns m gndeam c mi vor putea spune, n mare, de unde s ncep cutarea. Dar se pare c i asta era prea

mult. n afar de faptul c au luat act de interesul meu fa de scrisori i mi-au promis c m vor informa de ndat ce va aprea ceva de vnzare, nu prea au fcut nimic altceva. Corespondena particular care trece dintr-o mn n alta

prin vnzare direct i cam pierde urma. M-am ndreptat curajoas spre parc. Era o zi frumoas, canicula nu revenise dup ce s-a oprit ploaia, iar aerul proaspt m ajuta s gndesc limpede. Am gsit o banc lng lacul

S erpentine, am scos carnetul n care mi trecusem detaliile legate de investigaie i m-am uitat peste cele scrise. Ce facei aici, lady Ashton? Charles Berry se aplec deasupra mea de cealalt parte a bncii. N u suntei n zona cea mai select a

parcului. Cutam puin singurtate. O chii i se ngustar, uitndu-se peste umrul meu la carneelul pe care-l aveam n poal. De ce v intereseaz att de mult David F rancis? S untei prieten cu soia lui?

Cum de tie ce-am scris n carnet? L-am nchis repede. M-a impresionat situaia doamnei Francis. Dar acesta nu-i un motiv s v amestecai n afacerile soului ei. Afaceri? am ntrebat eu ridicndu-

mi o sprncean. U nele lucruri e mai bine s rmn uitate. Ar mai nelept s-i lsai pe mori s se odihneasc n pace. S unt curioas de ce v preocup att de mult domnul Francis. U nii domni ar putea amuzai de felul

n care insistai s i considerat o femeie care gndete. Eu nu fac parte dintre acetia. Ceea ce, domnule Berry, nu m dezamgete deloc. i-a pus hotrt minile pe umerii mei, cam prea aproape de gt.

M simt foarte atras de dumneavoastr. M ntreb dac un rege v-ar putea mblnzi. Dei mi venea s-l strng de gt, am reuit s m abin, hotrt s au ceva de la acest individ, altfel inutil. Pentru cineva care pretinde c nu l-a

cunoscut pe domnul F rancis, suntei extrem de preocupat de persoana lui, acum c a murit. De unde acest interes subit? Are vreo legtur cu lucrurile despre care spunei c-a vrut s vi le vnd? N ici mcar nu tiu ce era.

Minile lui mi apsau nc umerii. Mam eliberat, m-am ridicat n picioare i mam ntors cu faa spre el, bucuroas c ne desprea banca. N -a menionat scrisorile? i-am zmbit eu seductor. Ce surpriz!

Ce scrisori? O h, n-ar trebui s fac caz de ele. Le-am citit i sunt foarte plictisitoare. Despre ce scrisori vorbii? Am tcut un moment nainte de a-i rspunde. Despre ale lui Lonard, bineneles.

O paloare rece s-a aternut peste faa lui de obicei rumen, iar trsturile i s-au nsprit. S crisorile lui Lonard? Dar despre ce scrisori credeai c vorbesc? Nu mi-a spus c

Aha, deci ai vorbit cu el? Mi-am nchis umbrela de soare i am ndreptat-o spre el. M-am sturat de minciunile dumneavoastr, domnule Berry. N u-mi place cnd se amestec lumea n treburile mele. Asta nu

v privete. Deci recunoatei c ai avut de-a face cu domnul Francis? tiu c avea lucruri care, de drept, aparin familiei mele. Asta nu nseamn c am avut de-a face cu el. Ai discutat cu el despre scrisori? l-am

ntrebat. M dispreuii. N i se ntlnir privirile. i nu avei dreptul. N u voi continua aceast discuie. S -a ndeprtat mndru, ntorcndu-se s m priveasc piezi dup ce a ajuns la o oarecare distan. Dac

ar fost Ccile aici! A vrut s m ntorc repede acas i s-i povestesc despre detaliile fascinante ale acestei discuii, chiar cu riscul de a-mi sacrica rochia din cauza lui Cezar i a lui Brutus. F r a-mi da prea bine seama ce fac, m-am

trezit ndreptndu-m spre Park Lane, iar dup cteva minute l ateptam pe Colin n biblioteca sa. Era o ncpere funcional. Crile acopereau pereii de la podea pn la tavan, iar scrile nalte asigurau accesul uor la rafturi.

Pe ecare suprafa se aa cel puin o carte. O mas era acoperit cu atlase i cri de cltorie, pe o alta erau trei dintre piesele lui S hakespeare. T oate copertele erau n stare foarte bun, iar paginile nu erau boite. n faa poliei enorme a

cminului din marmur, era o mas pe care sttea un joc de ah dintr-un lemn exotic, ale crui piese reprezentau personaje din legenda regelui Arthur. Lng tabla de ah se aa cartea lui John T hursby, aptezeci i cinci de probleme de

a h , deschis, cu un prespapier deasupra. Albul d mat din trei mutri, spuse Colin intrnd n camer. N u prea am trecut de aranjarea pieselor pe tabl. mi srut uor m n a . i place ncperea? Mi-am dat n sfrit seama c, dac

vreau s m nsor cu tine, trebuie s-i art mai nti biblioteca. E magnific. Colecia mea de texte antice nu rivalizeaz cu a ta, dar vei gsi mai multe cri bune de beletristic. Atunci mi-am dat seama de un lucru la

care nu m gndisem nainte. Crile la care se referea nu erau, de fapt, ale mele, ci aparineau familiei Ashton. N imic din casa mea, n afar de haine, obiectele personale i cele cteva antichiti pe care le-am cumprat dup moartea lui Philip nu era al meu

cu adevrat. ntr-o bun zi, noul viconte va dori s intre n posesia casei sale. Pentru c biatul nu avea dect patru ani, acest lucru nu urma s se ntmple prea curnd, dar eu nu aveam propriu-zis o cas a mea. S -a ntmplat

ceva? m ntreb Colin. N u, nu, m-am strduit eu s zmbesc. T rebuie s-mi cumpr i eu mai multe cri de beletristic. Ai veti de la Ccile? N -am voie s vin la tine dect n mod oficial?

Bineneles c sunt ncntat s te vd, dar m tem pentru sntatea majordomului meu. Bietul H oskins nu e obinuit s m viziteze doamne nensoite. A dezolat dacar altfel. Ar nsemna s m ndoiesc de caracterul tu. M-am

aezat ntr-un fotoliu mare de piele, extrem de confortabil. T ocmai m-am ntlnit cu Charles Berry. A fost att de oribil, nct am simit nevoia s vd o figur prietenoas. Colin se ncrunta pe msur ce-i povesteam despre ntrevederea din

parc cu odiosul personaj. N u e att de stupid nct s-i fac ru, dar nu-mi place asta, Emily. Ai idee ce legtur avea el cu domnul Francis? N u, dar cnd l vd disear, o s ncerc

s aflu ceva. Te duci la balul de la lady Elinor? Da. i tu? Este singura persoan, n afar de I vy, care m consider demn de lista ei de invitai. O s valsezi cu mine?

Putem valsa i acum, i-am rspuns, ntlnindu-i privirea direct. E prea periculos. tiu din experien ce efect devastator are asupra autocontrolului dansul cu tine n intimitate. O rict m-ar

ncnta gndul c-i pierzi autocontrolul, nu te voi mai ispiti, dei mi rezerv dreptul de a face acest lucru n viitor. Dar mai am s-i spun ceva. Zilele trecute, cnd am plecat de la British Museum, prietenul meu ne-a urmrit. Mi-a lsat a

doua zi un bilet ascuns ntr-un buchet de ori pe jumtate ofilite. Am avut grij i am vericat dac nu se ine cineva dup noi, dar nu am vzut pe nimeni. nseamn c e foarte bun. i trecu mna prin pr, se ridic i se rezem de polia

cminului. Te simi ameninat de acest om? N u cred c e periculos, i-am rspuns cu o uoar ezitare. O s u ct se poate de sincer cu tine, draga mea. Cel mai mult mi-ar plcea s te ncui undeva, de preferin n casa mea

de la ar, pn ce descopr aceast persoan i pn ce mi dau seama dac vrea s-i fac ru. E un criminal, nu un admirator oarecare. i nu tim deloc pn unde e dispus s mearg pentru a ajunge la tine. N i s-au ntlnit

privirile i era foarte serios. Dar n-o s te discreditez ncercnd s te salvez. S tii, Emily, c dac ai cu adevrat nevoie de mine, sunt aici. M gndeam c, dac ar avut prezena de spirit s m cear atunci n cstorie, a

acceptat; combinaia dintre felul inspirat n care-mi vorbea i cadrul perfect format de biblioteca lui m-ar fcut s nu-i rezist prea mult. Colin, eu ngenunche n faa mea i-mi lu minile ntr-ale lui, strngndu-

le uor. Draga mea. N u tiu ce s-ar ntmpla cu mine dac ai pi ceva. Am sucient ncredere n capacitatea ta de a reui s descoperi cine e. Dar promite-mi c nu te vei expune. N u risca. Ai tendina de a Ai spus destul. Ct

de mult mi doream s m ia n brae. V oi avea grij. N u te-a iubi att de mult dac ai mai puin ncpnat. Te rog, nu m face s regret. S regrei c m iubeti sau c sunt ncpnat?

N u voi regreta niciodat c te iubesc, Emily. N ici chiar dac, dup ce i vei demasca admiratorul, vei hotr s fugi cu el i s duci o via criminal. Eti primul care sugereaz un asemenea nal. E moralitatea mea att de ndoielnic?

N u e vorba de moralitate, ci de atracia ta pentru aventur. Ei, atunci trebuie s m controlez. Poate c ntr-o zi voi avea i eu puterea ta. I -am pus dou degete pe buze, dar nu m ateptam s m srute. Dei trebuie s-i mrturisesc c nu

am niciun chef s m abin cnd e vorba de tine. Acesta, draga mea, e luxul pe care i-l permite o doamn. Cu mine eti n deplin siguran, i tii acest lucru. Att timp ct eu m controlez, tu n-ai nevoie s faci asta.

S unt sigur c, ntr-o bun zi, va trebui s-i mulumesc. Momentan ns, prerile mele asupra acestui subiect sunt destul de contradictorii. Eram mult mai surescitat dect m ateptasem, din cauza

balului dat de lady Elinor. T recuse prea mult timp de cnd nu mai dansasem i m enerva gndul la matroanele din societate, mai catolice dect papa, care m excluseser de pe listele lor de invitai i, prin urmare, i de la valsuri.

H olul de intrare al reedinei Routledge era plin cu buchete uriae de ori, asigurnd cadrul perfect pentru legiunile de doamne mbrcate n rochii elegante i nviornd grupurile ntunecate n care se reuniser gentlemenii

nvemntai n fracuri negre, cu papioane albe. I sabelle era mai puin nefericit dect a crezut. S ttea lng logodnicul ei pe scara ce ducea spre sala de bal, cu un zmbet ncnttor pe fa, dar fr pic de strlucire n ochi, i ntmpina oaspeii. Dei

domnul Berry, n mod deliberat, aproape c nu mi-a acordat atenie, iam simit ochii ri urmrindu-m dup ce am trecut de el i m-am norat, grbindu-m s m ndeprtez, dornic s ntlnesc o gur prietenoas. ns mama mi-a blocat drumul n

clipa n care am intrat n ncpere. Ai grij cum te pori, mi opti ea cu asemenea for, nct era clar c voia s se fac auzit de cei din jur. Altfel nu mai ai nicio ans de a-i pretinde locul n societate. N u se fcea s m

acosteze n public, unde tia c nu-i pot rspunde aa cum a vrut. N u ai niciun motiv de ngrijorare, mam. ntotdeauna m port cum se cuvine. N u vorbeti cu Bainbridge ast-sear, dect dac ai de gnd s

te mrii cu el. N u-i permit s irtezi ca s te distrugi. i-a recunosctoare dac nu mi-ai mai spune ce s fac. M-a privit cu o asemenea satisfacie, nct era evident c toat scena fusese jucat n

propriul ei beneciu. V oia s se asigure c lumea bun tie c ea face tot ce-i st n puteri s m controleze i c-o s aib parte de toat nelegerea lor dac-mi distrug reputaia. N -o s stau pe margine s m uit cum trti n noroi numele

familiei, Emily. i nu m-a pierdut din ochi toat seara. S ingurul moment n care am reuit s scap de ea a fost cnd am dansat. Eram fericit, dei doamnele din societate nu preau dispuse s m accepte; partenerii mei ns nu le

mprteau scrupulele i nu am dus lips de invitaii. Dar n afar de mama, de lady Elinor, I sabelle i draga de I vy, nicio alt doamn n-a vorbit cu mine. n cele din urm, am ajuns s valsez cu Colin. Cu braele lui pe talia mea, n timp ce m

conducea cu graie de expert, m simeam mai ameit dect dup ampania gazdei. Cnd te cuprind astfel, mi dau seama ct am fost de nelept c nu am vrut s dansez cu tine acas, mi spuse el. N -ar dus la nimic bu n . n seara asta eti

mai ncnttoare ca niciodat. Cheltuisem o mic avere pe rochia din mtase roz-pal, brodat cu r de argint i mrgele de cristal. Decolteul era ndrzne, iar mnecile uor bufante la umr se ngustau spre cot.

Domnul W orth personal a fost extaziat cnd m-a vzut nvemntat. Cnd s-a sfrit muzica, Colin m-a trecut urmtorului partener, J eremy, pe care l acceptasem ca s-o enervez pe mama, dar i pentru c voiam s

vorbesc cu el. Cei doi iau plecat repede capetele n semn de salut i n-au vorbit aproape deloc. Atunci nici nu mi-a trecut prin minte c ar putea geloi unul pe cellalt. Dar abia s-a sfrit dansul, c mama ne-a i luat n primire.

nlimea V oastr, sunt ncntat, ca ntotdeauna, s v vd. Plcerea e de partea mea, lady Bromley. S per c Emily e amabil cu dumneavoastr. J eremy schi un zmbet, dar nu rspunse. Tata, care

o abandonase pe mama la nceputul serii i discuta politic ntr-un grup de prieteni, se ntoarse s-o recupereze exact la timp. Dac ar mai ntrziat, ar negociat un contract de cstorie ntre noi acolo pe loc, pe ringul de dans. T ocmai mergeam

s-mi fac rost de un pahar de ampanie, cnd mi-a aprut n fa lordul Fortescue. Cred c-ar trebui s dansm, lady Ashton. Dac insistai, lord F ortescue, i-am rspuns, detestnd atingerea minii sale. N u era un partener

prost, asta eram dispus s recunosc. Dar manierele i erau deplorabile. O s v e bine cu Bainbridge, spuse el conducndu-m pe ring. T rebuie s v aezai amndoi. tiu cai pus ochii pe H argreaves, dar nu e o

partid bun pentru dumneavoastr. S unt sigur c asta nu v privete pe dumneavoastr, i-am rspuns ncercnd s-mi pstrez zmbetul. Ba m privete foarte tare i i privete pe toi cei loiali imperiului.

Adevrat? S unt uluit. N u facei pe netiutoarea. Ceea ce face H argreaves pentru Coroan e de nepreuit. I ar dumneavoastr nu reuii dect s-i distragei atenia. A avut de suferit munca lui din cauza

mea? N u numai c mi se pare de necrezut, ci i insulttor fa de domnul H argreaves. N iciodat n-ar permite ca problemele personale s-i afecteze munca. Cum ndrznii s sugerai aa ceva? tiu eu cum suntei, lady Ashton.

V rei tot timpul s v implicai, s v amestecai unde n-ar trebui. Dac inei la el, lsai-l n pace. Precis i vei face o mulime de probleme, i nu merit asta. Era evident c nu puteam dect s-l ignor cu desvrire sau s-l

atrag ntr-o discuie despre vreme. Am ales prima variant. Cnd sa oprit muzica, ne aam lng Robert i lng o femeie pe care nu o cunoteam. Avea vrsta cam ntre a mea i a mamei i era mbrcat cu o rochie extrem de scump i de

ostentativ. Ai cunoscut-o pe doamna ReynoldPlympton? m-a ntrebat el. Am cltinat din cap i a fcut prezentrile. T ocmai voiam s-o ntreb de ct timp e la Londra, cnd a nceput din nou muzica, iar ea s-a ntors

spre soul prietenei mele. Mai dansm o dat? N ici nu tiu de ct vreme n-am mai avut un partener att de agreabil. Robert a murmurat ceva ininteligibil i a condus-o din nou pe ring, lsndu-m cu

lordul Fortescue. M scuzai? l-am ntrebat nainte de a avea ocazia s-mi mai cear un dans. n timp ce traversam ncperea, s-a apropiat de mine un servitor. Lady Ashton, un domn m-a rugat s v dau asta, mi-a spus el

nmnndu-mi un plic mare de culoarea fildeului. Lordul Fortescue? N u cred c era el, doamn. M-am uitat prin sal, n cutarea lui Colin, dar nu l-am vzut. I vy era pe aproape i am tras-o n grdin, pentru

c voiam s mai e cineva cu mine cnd deschideam plicul. Prietena mea a fost ngrozit cnd i-am spus ce se ntmpl. O h, Doamne! Poate c-ar trebui s-l aduc pe Robert. Putem deschide un plic i fr el, I vy.

Mi-am tras un ac din prul care-mi era prins ntr-un coc simplu i am desfcut cu grij hrtia. Cine l-a lsat? Mai e aici? S -a uitat n jur, apoi s-a relaxat pe ct i permitea corsetul, vizibil mulumit c nu se furia nimeni prin grdin.

Destul de ciudat. n plic era un bilet n care era nfurat o alt scrisoare. Te pot ajuta mai mult dect i dai seama, K allista, iubito era mzglit pe bilet cu acelai scris care-mi devenise familiar. S crisoarea dinuntru era mpturit i avea

resturi de cear dintr-un sigiliu. M-a cuprins emoia: scrisoarea i era adresat MarieiAntoaneta. Atent s nu distrug hrtia fragil, am despturit nerbdtoare foaia. Este de la Lonard. F cea o descriere

succint a activitilor sale cotidiene, se referea pe scurt la unele dintre cunotinele reginei i se ncheia cu relatarea unei altercaii pe care a avuto cu un vnztor dintr-o mcelrie. i transmitea reginei urri de bine, i spunea c se roag pentru suetul ei i i

promitea s-i scrie din nou, n curnd. I-am dat-o lui Ivy. Ce tragic, spuse ea dup ce o citi. Cnd te gndeti c biata femeie atepta s e executat, iar aceast scrisoare ar trebui s-o consoleze. S unt sigur c temnicerii citeau totul.

Era cam greu s divulge cineva detalii personale. Dar ai dreptate. E trist. Am atins cerneala palid de pe foaie. S perasem altceva, ceva care s-mi dezvluie semnicaia scrisorilor reginei. O are mai are i alte scrisori de-ale lui

Lonard? Excelent ntrebare, I vy. nseamn c m-a urmrit cnd am pornit n cutarea scrisorilor. Altfel, cum ar fi tiut ce caut? M ntreb, ncepu ea, dar a fost ntrerupt de Robert. Despre ce vorbii?

Credeam c H argreaves e cu voi. N u, drag. V orbeam cu Emily despre un alt admirator al ei, spuse I vy ridicndu-se i dndu-i braul soului ei. H m! U n subiect periculos n aceste zile, nu, Emily? Robert era

foarte chipe cnd zmbea. N -ar periculos, dac oamenii s-ar limita la discutarea faptelor. Pn cnd realitatea nu devine la fel de interesant ca ciunea, m tem c e puin probabil, spuse el. A, bine c mi-am

amintit. i place cartea pe care i-am mprumutat-o, Ivy? O h, e hm m gndeam Ce carte? ntreb Robert. Muntele regal, iam rspuns. O tii? N u e genul de carte pe care Robert

S per c nu e tot maculatur scris de madam Braddon, spuse Robert. Ce pierdere de vreme! Prefer s m gndesc la ea ca la un refugiu plcut, i-am rspuns. Ai idee ct e de greu s administrezi o reedin mare? I vy

merit din plin puin relaxare. Robert s-a uitat la mine, apoi la I vy, apoi la panto i din nou la mine. Exist numeroase metode de relaxare care nu sunt att de lipsite de valoare. Zmbetul i ndulci remarca, dar nu

suficient. N -am vrut s spun, am nceput eu, dar Ivy m-a ntrerupt. O h, nu-i nimic. Robert mi-a cerut s-o ajut pe ducesa de Petherwick n activitile ei caritabile, aa c nu mai am timp de citit.

i ce s faci pentru ea? S cos haine pentru bebeluii orfani. S coi? i asta nseamn s te relaxezi? M-am uitat la Robert. Lui I vy i place lucrul de mn. Am vzut c n-are rost s mai discutm i

am reuit, cu efort, s zmbesc. Robert scoase din buzunar un ceas mare de aur. E trziu. Mai bine ai pleca acas, draga mea. Eu trebuie s m ntlnesc cu F ortescue i cu alii la club. Pn i buclele lui I vy prur s se pleoteasc i abia i

reinu lacrimile, dar Robert nici n-a observat. O s chem trsura. N u, Robert, i-am spus. Las-o pe I vy s vin cu mine. M-am oprit aproape imediat, dndu-mi seama dezgustat c vorbeam despre prietena mea de parc n-ar fost acolo.

Vii cu mine, I vy? Casa mea e att de pustie fr Ccile! N -a vrea s te las singur, Emily, dar Robert S peram ca soul ei s protesteze. Bineneles c trebuie s te duci cu Emily. Eu o s vin

foarte trziu; poi s rmi i peste noapte. Prea mai ncntat dect s-ar cuvenit. mi imaginez c nici n-o s terminai de vorbit despre evenimentele serii pn n zori. Mi-am zis c, dac ar ti despre ce fel de evenimente vom vorbi,

nu ar mai accepta cu atta uurin ca soia sa s-i petreac noaptea la mine. Dar gndindu-m mai bine, am hotrt s nu discutm toat noaptea despre investigaiile mele, ci s ne citim una alteia, cu voce tare, pasajele preferate din crile lui

Elizabeth Braddon.

15
A doua zi dup bal, am fost din nou la doamna W hite i, nc o dat, menajera a refuzat categoric s m primeasc. N u cred c stpna vrea s e

deranjat de oameni ca dumneavoastr, spuse ea privindu-m fix. Poftim? O doamn n doliu trebuie lsat n pace. Asta-i o cas de oameni deceni. N u v las s-mi deranjai stpna. Era uluitor ca o

servitoare s-mi vorbeasc pe un astfel de ton i abia mi-am regsit vocea ca s-i rspund. Aceast hotrre trebuie s-o ia doamna W hite, nu dumneata. D-i acest bilet. M ntorc peste o or i atept rspuns.

M gndisem c s-ar putea ca doamna W hite s refuze s m vad i, n aceast eventualitate, adusesem cu mine o scrisoare n care i explicam c trebuie s vorbesc cu ea pentru c aveam ct mai repede nevoie de nite informaii despre David

F rancis. Dup o or, am revenit. De aceast dat, menajera m-a primit, dar nu a fcut nimic pentru a m simi bine venit. Am nceput s-i neleg comportamentul n clipa n care am fcut cunotin cu doamna W hite. Era mai tnr

dect m ateptasem, dar extrem de fragil i prea la captul puterilor. A intrat n salon inndu-se de mobil, mergnd att de ncet, nct era dureros s-o priveti. n cele din urm, s-a lsat pe un scaun din lemn cu sptar drept.

S cuzai-m, lady Ashton, c nu v-am primit cnd ai venit deunzi, mi-a spus att de ncet, nct de abia o auzeam. N iciodat nu m-am simit bine n societate i acum mi-e i mai greu, dup ce domnul F rancis i duse mna la frunte.

mi pare ru c v deranjez ntr-un moment att de dicil. A vrut s pot spune ceva care s fac mai uoar aceast conversaie. Am promis s ajut la investigarea morii domnului F rancis i speram c m putei ajuta.

Dar nu se ocup poliia? Ba da, sigur c da, dar exist teama c au arestat prea repede pe cineva. Cine se teme? Doamna Francis. A, da. De cnd intrase n camer, nu m privise deloc n

ochi. Acum adug: Eu nu o cunosc, bineneles. neleg c ia fost foarte devotat domnului Francis. N u tiam ce s rspund. Doamna W hite sttea tcut cu minile n poal, ns nu era n apele ei i i tot ciupea pieliele de la

unghii. N u avea mai mult de douzeci i cinci de ani, dar avea n ochi o oboseal care o fcea s par mult mai n vrst. Am ateptat puin, apoi am continuat. M-am oferit s-o ajut pe doamna F rancis, dar v rog s nelegei

c nu sunt aici ca s v judec. M gndeam c, dat ind apropierea dumneavoastr de domnul F rancis, poate c avei idee cine ar vrut s-i fac ru. Domnul F rancis era un om complicat. Avea dumani? N u tiu, lady

Ashton. Dup cum v dai probabil seama, partea din viaa lui pe care o petrecea cu mine era destul de limitat. l vedeai des? Venea la mine n ecare duminic. Considera c e important s vad biatul la intervale

regulate. Pe fiul lui? Da. M vizita mai mult nainte de a se nate Edward. Lucrurile se schimb cnd vine un copil. Dar e sigur c venea s-l vad pe Edward? V oia un copil i,

pn cnd a fost sigur c i-l fac, s-a simit obligat s petreac mai mult timp cu mine. i n-ai avut nicio obiecie? De ce s fi avut? N ici nu prea s aib energia necesar. V susinea financiar pe amndoi?

Dup cum vedei, suntem aranjai confortabil. Mi-am mucat buza. I ertai-m. N u vreau s v insult sau s critic ceea ce ai fcut. Dar de ce ai fost de acord cu acest aranjament? Am fost crescut

cum se cuvine, dar tatl meu i-a pierdut averea ntr-o afacere proast. Cnd a murit, la civa ani dup mama, nu mia lsat niciun ban. N u tiu s fac nimic i nu aveam cum s-mi ctig un venit. S ingurul meu frate e n marin i nu am alte rude. N u aveam

unde s merg. N u mi-o imaginam pe femeia din faa mea devenind prostituat. Era att de timid, nct nici nu se putea uita la mine. S fost chiar att de disperat i lipsit de posibiliti? tiu la ce v gndii, mi spuse, i a

trebuit s m aplec n scaun ca s-o aud. Dar greii. Eram att de naiv, nct nu cred c mi-ar trecut prin cap aa ceva. Creditorii tatlui meu m-au silit s plec din cas i nu m-au lsat s iau nimic, dect hainele pe care le-am vndut ca s pot

nchiria o camer timp de cteva sptmni. Am ncercat n zadar s gsesc de lucru i, cnd nu i-am mai putut plti proprietresei, m-am pomenit azvrlit afar din cas. Am rtcit prin ora netiind ncotro s-o apuc. n cele din urm, m-am trezit

pe o banc din H yde Park. Ai dormit acolo? N u. M-a gsit domnul F rancis. S -a gndit, cum au mai fcut i ali civa naintea lui, c sunt o femeie de strad. Bineneles c nu aveam idee c exist aa ceva i

nici c, dac stau n parc att de trziu seara, o s fiu considerat ca atare. i domnul Francis v-a angajat? N u. M-a admonestat i mi-a spus c trebuie s renun la acest drum greit, ceea ce m-a ocat. I -am povestit ce s-a ntmplat

i a insistat s-i dau voie s m ajute. N u aveai alt opiune, i-am spus. Aa e. M-a aranjat n aceast acas, a pltit dou servitoare i a avut grij s nu-mi lipseasc nimic. i acum? Acum N u tiu

ce-o s se ntmple cu noi. Lacrimile ncepur s-i curg pe obraji, dar nu i le terse. N -a intenionat s m fac amanta lui. Eram derutat. Dar a pstrat aceast cas pentru dumneavoastr. V oia s m

mpiedice s devin prostituat, lady Ashton, nu s m seduc i s m fac o femeie ntreinut. Au trecut doi ani pn Se opri. Pn cnd v-ai ndrgostit de el? Eu m-am ndrgostit de el

aproape imediat. Cum s nu m ndrgostesc? M-a salvat de cea mai cumplit soart. Dar nu mi-a artat niciun interes romantic, iar cnd am descoperit c era cstorit, n-am mai sperat nimic. i ce s-a schimbat? S oia lui. Domnul

F rancis voia un copil, dar n cele din urm a aat c soia lui nu i-l poate drui i atunci s-a gndit la mine. Cum la putut refuza dup tot ce fcuse pentru mine? suspin ea. i nici n-am vrut s-l refuz. V oiam s m iubeasc.

S unt sigur c v-a iubit. N u, a fost doar pentru copil. tiu foarte bine. I ertai-m, lady Ashton, cred c nu vam fost de niciun folos i acum v rog s plecai. A fost o mare ncercare i nu cred c mai pot ndura.

Bineneles. mi pare ru c v-am deranjat. S per c soia lui e bine. O s-i revin, iam spus. V rog s facei tot ce putei i s aai cine l-a ucis. I ndiferent ce ar fcut, nu merita s

moar. V oiam s-o ntreb ce bnuiete c-ar fcut, dar a ieit din camer nainte de a apuca s deschid gura. N -a crezut c se poate mica att de repede. Dac ai cstorit i ai avea o amant, ai

reui s-i faci soia s nu suspecteze nimic? Eram din nou n biblioteca lui Colin. i ridic sprncenele. Dac a cstorit, a cu tine, iar delitatea mea te-ar face s i invidiat de toat Londra.

S erios, Colin, nu vorbesc despre noi. Teoretic, crezi c un so poate ascunde un astfel de lucru? n multe csnicii, da, cred c n-ar dicil deloc. Ci dintre prietenii notri s-au cstorit din afeciune? Chiar cnd nu sunt

aranjate, mariajele se stabilesc pe baza avantajelor financiare pe care le aduce legtura respectiv. N u tiam c eti att de cinic. N u sunt deloc cinic, ci doar realist. De ce crezi c am rmas att de mult timp burlac?

Pi, mi-ar plcea s cred, pentru c nu mai ntlnit nc, i-am rspuns zmbind. N u m intereseaz o cstorie aranjat, mai mult dect pe tine. S unt doar aranjamente nanciare i n-am de gnd s-mi mpart casa cu un partener de

afaceri. N u e vorba de o cstorie aranjat. I magineaz-i un mariaj bazat pe afeciune real. Poate ascuns o legtur ntr-o astfel de cstorie? Poate c da, dac e doar afeciune la mijloc. N u i dac e dragoste

pasional. S igur c, dac e dragoste pasional, nu mai e nevoie de aventuri, am spus eu i am nghiit n sec, dndu-mi seama c mie greu s-mi controlez respiraia. Aa e. Am rmas amndoi

foarte linitii, nefiind n stare s ne desprindem ochii unul de la cellalt. Plcerea intens era aproape de nesuportat i exact n clipa n care mam gndit c nu mai rezist, Colin a srit n picioare. V rei nite porto? m-a ntrebat el i s-a

ndreptat spre o tav pe care erau dou carafe. Te rog. Mi-a ntins un pahar pe care l-am luat cu mna tremurnd. El i-a turnat din cealalt caraf. W hisky? l-am ntrebat vznd culoarea buturii. Da.

i place mai mult dect porto? Uneori. Pot s revin la discuia despre cstorii? Problema cu aventura. Da. V oi sincer. O amenii pot discrei, foarte discrei. Dar nu cred c poi ascunde

total de so sau de soie transferul tu afectiv ctre o alt persoan. Dect dac, bineneles, soului sau soiei nu-i pas. N u-mi pot imagina cum s nu-i pese. Nici eu.

Drumul pn acas nu era lung i, cnd am ajuns n Berkeley S quare, Davis mi-a deschis ua nainte de a fi ajuns la ea. A mai sosit ceva, coni, mi-a spus el conducndu-m n salon. Mirosul este att de copleitor, nct m-

am gndit c nu le vrei n bibliotec. N u le-am separat, pentru c am zis c vrei s vedei efectul de ansamblu. ncperea era plin de ori: vaze cu crini, trandari i frezii pe toate mesele. I ar n mijlocul poliei de la cmin trona o scrisoare

pe care am deschis-o imediat. Davis avea dreptate: mirosul orilor, dei plcut, era copleitor, aa c m-am ntors n hol s citesc scrisoarea. tiam c este rspunsul la anunul care apruse cu o zi n urm n Times.

"H , , , .
dac-mi arunci vreodat o privirennegurat, pentru mine-i iarn, iar atunci cnd m priveti vesel, dulcea

primvar nflorete.

S ub textul grecesc era o propoziie simpl: De la mine nu vei mai primi dect orile cele mai proaspete.

16
A doua zi am vizitato pe Beatrice, stpnit de oarecare ngrijorare. V oiam s au mai multe despre cstoria ei fr a-i da de bnuit c soul su avusese o amant. Presupunnd,

desigur, c nu tia. Cnd am ajuns, era n grdin i umplea un co cu ori, ale cror culori strlucitoare contrastau perfect cu rochia ei neagr. E ngrozitor de cald, spuse cnd m vzu. Te invidiez cu aa o rochie.

mi privi cu jind rochia din batist de culoare roz. Pare mai rcoroas dect a ta, dar te asigur c nu e. N egrul e att de deprimant, nu? Mai ales vara. F aa i era transpirat. Dar e i ceva puricator n doliu. U n

fel de dreptate. N u ar normal s continui aa, ca i cum nu s-ar ntmplat nimic. I -am luat coul din mn i am urmat-o pe crare spre un loc mai umbrit, unde ne-am aezat pe o banc mic din piatr. Am gsit una

dintre scrisorile lui Lonard, i-am spus. i m ntreb dac soul tu nu le avea pe celelalte. Ar imposibil. Am cercetat ecare colior din cas. N u sunt aici. Cred c-au fost furate, probabil odat cu tabachera.

O ajut acest lucru pe Jane? Poate, dar nu sunt sigur. N u suport aa ceva, Emily. Biata fat putrezete n nchisoare. Te rog, nu te necji. Am nevoie de ajutorul tu. Gndete-te bine: s-a schimbat n

vreun fel dispoziia sau comportamentul soului tu cu cteva zile nainte de moartea sa? N u, nu-mi amintesc. i s-a prut mai retras? David era omul cel mai constant pe care l-am cunoscut.

Soul perfect? Aproape. A existat vreo nenelegere n mariajul vostru? N u chiar. N e-am mai certat uneori, ca toat lumea. M-am gndit la scurta mea cstorie. N u m-am certat niciodat

cu Philip. Dar nici nu ne-am cunoscut foarte bine. Dintr-un motiv anume? Eu m plngeam uneori c nu ieim destul de mult, dar e inutil s ncerci s-i schimbi soul. Cnd mam mritat cu David,

am tiut c prefer o via linitit. Dar el ieea, nu? Cu domnul Barber? La club? Da, sigur. Asta-i altceva dect vizitele n societate. S e ducea n ecare duminic la ntrunirile politice de la club. N u cred c-a lipsit

vreodat. Ce fel de politic? N u am nici cea mai vag idee. N u mi-a dat niciodat detalii, dar, cnd se ntorcea, era plin de energie. N u pot s-i descriu. i se ntruneau ntotdeauna duminica? Da. Rse. Era o

concesie fcut soiilor. La nceput, se ntruneau de trei ori pe s p t m n . i imaginezi? S oiile s-au plns i n cele din urm s-au lsat convini c, pentru fericirea de acas, trebuia s-i tempereze entuziasmul fa de politic.

i tu te-ai plns? De fapt, eu nu mam plns. Vedeam c aceste ntruniri i fceau bine. S e simea util. i, pe atunci, chiar eram bucuroas s u singur. De ce? A fost o perioad dicil pentru mine,

Emily. Eram mritat cu David de peste apte ani i nu rmsesem nsrcinat. Mi-era greu s accept s nu voi niciodat mam. mi pare ru. N u trebuie. M-am mpcat cu acest gnd de civa ani. Cum a reacionat

domnul Francis? Cu delicatee i nelegere. N u s-a plns niciodat, nu m-a fcut s simt asta ca pe o neputin. Poate c nici nu era vina ta. Poate c era a lui. N u, Emily, era a mea. Sunt sigur.

Davis nu i-a putut ascunde bucuria dupamiaz, cnd mi-a dat corespondena. Cnd am triat scrisorile, am tiut i de ce. Amndoi am primit astzi scrisori din F rana, Davis? O de e e bucuroas c s-a ntors

acas? S au i e dor de Anglia? N u tiu, doamn. Mi-a scris doar ca s m informeze c-au ajuns cu bine la Paris. Hm! n timp ce se nclin i iei repede din camer, obrajii i se colorar uor. Am

deschis scrisoarea de la Ccile.


Ma chre Kallista, Nu exist bucurie mai mare ca aceea pe care o simt cnd m ntorc la Paris. Londra are distraciile ei, dar nimic nu se compar cu frumuseea oraului meu. Monet i Renoir au ntrebat de tine; Monet a

terminat tablourile pentru vil i i le trimite lui madame Katevatis, care le pregtete pentru sosirea ta la Santorini, la toamn. Din pcate, am puine lucruri de raportat lui monsieur Hargreaves, dar spune-i s nu e ngrijorat. L-am cunoscut p e m onsieur Garnier. De acum nainte nu va mai un strin pentru mine. Iam atras deja atenia

este un brbat deosebit de interesant i tiu c-mi va face plcere s lucrez cu el. Ce mai face Davis? Aici trebuie s nfrunt valuri insuportabile de melancolie din partea lui Ode e care umbl ca o somnambul i cnt arii tnguitoare din operele italiene. Fii atent, Kallista, s-ar putea s u nevoit s-i fur

majordomul, pentru c nu mai pot tolera aleanul lor.

Am zmbit cnd am citit aceast parte, apoi m-am uitat peste restul corespondenei. U rmtorul plic pe care l-am deschis coninea o scrisoare de la domnul S inclair, care mi-a redat imediat sperana c

munca pe care ncercam s-o fac pentru British Museum nu era inutil. Se consultase cu custodele antichitilor greco-romane de la muzeu, domnul Murray, care a fost de acord cu evaluarea pe care o fcusem n privina statuii din

perioada arhaic de la Richmond. Dat ind valoarea acesteia pentru specialiti, domnul S inclair o donase imediat muzeului. i pentru c soiei lui nu-i plcea prea mult piesa respectiv, decizia n-a provocat nicio discuie n cas.

I -am rspuns repede, exprimndu-mi gratitudinea i apoi, cu ncredere renscut, am scris un anun pentru al trimite la T imes. Nu voiam doar s descopr identitatea admiratorului meu i, desigur, s-i mulumesc pentru ori, ci ateptam

i conrmarea c mai are i alte scrisori de la Lonard. M-ai copleit cu ori. V rei s faci acelai lucru i cu scrisorile lui L? Dup ce am terminat cu asta, mi-am pus ceva mai potrivit pentru plimbare i am plecat n parc, unde trebuia s

m ntlnesc cu I vy i cu Margaret. M ateptau n faa statuii lui Ahile: I vy, perfeciunea englez ntruchipat, cu o umbrel de soare cu volan, care-i proteja pielea delicat, Margaret mbrcat ntr-un costum modern i n

mn cu un teanc de cri legate cu o curelu din piele. Astea sunt pentru tine, dar nu trebuie s le duci tu, mi spuse. Mam hotrt s te bat la cap cu latina pn cnd o s ncepi s-o studiezi. mi pare ru, Margaret, dar nu m

converteti nc. N u sunt deloc mulumit de greaca mea i cred c atunci cnd o s vreau ceva nou, m voi apuca de hieroglife. S untei amndou att de inteligente, spuse I vy, privind n pmnt. Poate o convingi

pe I vy s fac latin cu tine. N u, nu sunt eu bun la aa ceva. Ba cred c eti, spuse Margaret. Doar c n-ai destul ncredere n tine. I vy se nroi puternic, iar ncheieturile degetelor i

se albir cnd i strnse umbrelua. Poi foarte bine s-o nvei, dar n-o lsa pe Margaret s te terorizeze. N u va mulumit dect dac intr la O xford i recit din O vidiu pn la ore trzii din noapte. Abia atept s se

termine sezonul, spuse Margaret aruncndu-i crile peste umr. Din pcate, J eremy nu vrea s-i fac o educaie clasic. Dac ar vrea, te-ai putea mrita cu el. Ar un so decent, recunoscu ea. Srut extraordinar.

Margaret! ip Ivy. tii doar c trebuia s verific. Cred c-ar , am rspuns eu. E foarte Am zmbit gndindu-m la Jeremy. Da, exact, fcu Margaret. H abar n-am despre ce vorbii,

interveni Ivy. Asta, draga mea, se ntmpl pentru c tu eti prea bun, i-am rspuns strngnd-o uor de bra. T oat crema societii era n parc: mame ce se mndreau cu fetele lor, gentlemeni ct se poate de spilcuii dat ind

cldura, tinere soii n mici grupuri, care cereau i ddeau sfaturi, brfeau i se ncurajau. T rebuia s ne oprim o dat la civa metri pentru a ne saluta cunotinele, dar era imposibil s nu remarcm c nimeni nu era cu adevrat interesat

s vorbeasc cu noi. Asta pn cnd am ntlnit-o pe lady Ellio , cea mai bun prieten a mamei, care s-a oprit i i-a lipit un zmbet fals pe fa. Doamn Brandon, domnioar S eward, ce bine mi pare s v vd! La mine nici mcar nu

s-a uitat. ngrozitoare cldur, nu? I vy a reuit s-i dea un rspuns gtuit, dar amabil. Margaret a privit-o x n timp ce lady Elliott se ndeprta. Emily, dar te-a ignorat, spuse Ivy. mi simeam ochii plini de lacrimi.

V simii bine? ne ntreb lady Elinor care se apropia mpreun cu Isabelle. Da, rspunse scurt Margaret. V mulumesc, lady Elinor, pentru ntrebare, spuse Ivy. Am vzut-o pe lady Ellio . ngrozitor.

N u-i da atenie, Emily. E o femeie meschin i geloas. Mulumesc, i-am rspuns ndreptndumi umerii. N u mi-am dat seama c am czut att de tare n dizgraie. O h, draga mea, exclam lady Elinor. nseamn c n-ai auzit

nc tot ce se spune? Am cltinat din cap. I vy, vrei s-o iei tu puin nainte cu Isabelle? nseamn c e ngrozitor dac nu vrei s aud i ea, am comentat, ncercnd s adopt un ton lejer, n timp ce I vy i I sabelle se ndeprtau.

S -ar crede c, dac v plimbai mpreun, punei capt acestui zvon, dar se pare c nui aa, ncepu ea, uitndu-se ba la Margaret, ba la mine. S e zvonete c ducele de Bainbridge i-a trimis acas o cantitate uria de ori drept

mulumire dup ce ai tii i poi imagina ce se crede. Dar asta-i absolut scandalos! ip Margaret. Mai ncet, domnioar S eward. O rice manifestare de agitaie din partea dumneavoastr nu face

dect s conrme acest zvon. Am primit ori, dar nu erau de la Jeremy. S e mai spune c ai etalat cartea de vizit pe care v-a trimis-o n mijlocul poliei de la cmin. N ici nu puteam

vorbi. Era mai oribil, mai ngrozitor dect mia imaginat. Lumea poate vorbi i m poate critica pentru c mi place s irtez cu J eremy fr nicio intenie de cstorie, dar, dac i nchipuie c aceast relaie s-a transformat ntr-o

adevrat aventur i c suntem att de neghiobi nct s uitm de discreie, atunci acest lucru m-ar putea distruge. N u putem lsa asta aa, spuse Margaret. Trebuie s facem ceva. N u prea e nimic de fcut, rspunse lady

Elinor. I vy s-a uitat peste umr, cu o expresie ntrebtoare. Ducele nu a recunoscut, rete, dar nimeni nu se ateapt la altceva de la un gentleman. i Emily trebuie s stea i s atepte s se coac buba asta? N u! Inacceptabil!

Poate c-ar trebui s pleci n strintate i s lai scandalul s se sting. E ca i cum a admite c sunt vinovat, i-am spus. N u voi face aa ceva. Te neleg, dar nu vreau s te vd suferind aa, fu de prere lady

Elinor. M tem c lady F rideswide a fost foarte vehement. Cred c asta n-ar trebui s m mire. M tem c e vina mea, spuse Margaret. Am protat de generozitatea ta, Emily. S e ntoarse spre lady Elinor. Doamna Taylor

i mama nu m las nicio clip n pace. Cnd vine J eremy, nu-i iau ochii de la noi. Emily e foarte drgu i-mi d voie s-l ntlnesc la ea i uite ce mulumire primete! t, domnioar S eward. Dac le spui oamenilor c Emily i-a

permis s ai ntlniri nepotrivite cu ducele la ea acas, n-o ajui deloc. N -am spus c ne-a lsat s facem ce nu se cuvine. N u, dar acest lucru se subnelege, dac spui c doamnele care te supravegheaz sunt prea severe, iar

ntlnirile de la Emily sunt agreabile. N u m-am gndit la asta, spuse Margaret i tcu. I sabelle, ntoarcete, draga mea, o strig lady Elinor. V reau s v plimbai toate trei un pic cu noi. O s-i fac bine s i vzut cu noi,

Emily. I vy nu a ntrebat ce sa ntmplat, dar m-a luat de bra n timp ce ne plimbam. N iciunul dintre cei cu care ne-am intersectat nu m-a privit n ochi. U rmnd sfatul lui lady Elinor, ne-am

plimbat vreo trei sferturi de or prin parc. N imeni nu mi-a acordat mai mult atenie, limitndu-se la o politee strict, dar cel puin nu m-au ignorat, aa cum a fcut lady Elliott. Eram ns foarte deprimat cnd m-am ntors cu prietenele

mele n biblioteca din Berkeley Square. N u-mi pas ce zice lady Elinor, spuse Margaret. N u e dect vina mea. N u-i vina ta, Margaret, i-am rspuns lsndu-mi capul pe sptarul fotoliului, cu privirea aintit n

tavan. Cum poate s cread cineva aa ceva despre tine? ntreb I vy. Am ateptat s ajungem acas i abia atunci i-am povestit; a fost ngrozit. Ce-o s spun Colin? Colin este ultima persoan n legtur cu

care ar trebui s ne facem griji, fu de prere Margaret. N u sunt de acord, spuse I vy. Colin conteaz mai mult dect toi ceilali. V rog! N u vreau s v certai. A vrut s-mi slbesc corsetul. Colin tie c e o prostie.

I ar n ceea ce privete restul societi, nu se poate face nimic. T rebuie s atept pn ce se stinge scandalul. Doar nu vorbeti serios, interveni Margaret. T rebuie s te lupi. N u rezolvi nimic dac te dai n spectacol,

Emily, m sftui Ivy. Bine. Atunci vino cu mine la O xford. S au du-te la Bryn Mawr. Viaa la universitate o s-i fac bine. i mulumesc, Margaret, dar nu cred. Prefer s-i nfrunt dect s fug. T rebuie s te

gndeti bine cum s abordezi aceast situaie, spuse I vy. Doar nu vrei s-i pierzi poziia. Poziia? Margaret lovi cu palma n masa de lng fotoliul pe care edea. N u prea cred c poziia ei N u cred c nelegi n ntregime

situaia, Margaret. Emily e n pericol de a pierde totul, dac nu alege calea cea mai bun de a se mpca cu societatea. Poate c dai o cin, Emily. Prinii ti vor veni, bineneles, i poi conta pe Robert i pe mine. U n oaspete regal ar face minuni

pentru reputaia ta. Colin i petrece foarte mult timp cu Bertie din cauza domnului Berry, iar mama ta e prieten cu prinesa Alix Doar nu vrei s spui c primindu-l pe prinul de Wales, un stricat notoriu, situaia se va schimba n

favoarea lui Emily. Cunosc defectele prinului, Margaret, dar i tu tii c lumea e foarte dispus s le treac cu vederea, i rspunse Ivy. Poi suporta atta ipocrizie, Emily? Eti acuzat pe nedrept c ai o aventur. i ca s te

salvezi, trebuie s invii la cin un brbat care are mai multe metrese dect oricare altul. N u e nevoie s-l insuli pe prin, o apostrof Ivy. Doar nu eti de acord cu aa o prostie! exclam Margaret ntorcndu-se spre

mine. V rog s ncetai amndou. Mi-am frecat tmplele. T rebuie s m hotrsc singur. Ai putea s te mrii cu Colin, suger I vy. Atunci, toate aceste probleme ar disprea. Prin cstorie, problemele nu dispar.

N -am de gnd s m cstoresc cu Colin pentru a-mi salva reputaia. N u e singurul motiv pentru care ai face-o, dar poate c e impulsul de care ai nevoie pentru a te hotr, n sfrit. Eram ngrozit s-mi

aud prietena spunnd aa ceva. Aa crezi? C trebuie s m hotrsc, n sfrit? O f, Emily, nu, am vrut doar S e opri. N u i-am dorit niciodat dect fericire. Cnd o s nelegi c fericirea ei nu

depinde de gsirea unui so? Margaret, te rog! N u susin soii n general, ci pe Colin n particular, rspunse I vy. Margaret i ddu ochii peste cap, dar eu eram prea obosit pentru a continua discuia. Plec acas, mi pare ru,

Emily, n-am vrut s te supr. tiu. Am mbriat-o. Dac pot face ceva, trimite dup mine, mi mai spuse nainte de a pleca. Margaret a urmrit-o cu o privire de profund nemulumire.

Chiar crede c soii sunt leacul? N u tiu, Margaret, i-am rspuns, gndindu-m la csnicia lui Ivy. Emily, mi place foarte mult I vy, dar m ntreb, fr s vreau, dac tu n-ai depit aceast prietenie.

Mi-e ruine s recunosc c nu am spus nimic n aprarea prietenei mele. Colin a venit mai trziu, n inut de sear, i era uluitor de artos. M-a salutat foarte serios i a refuzat s-i dea lui Davis jobenul,

earfa de mtase i bastonul. S chimb-te. Mergem la Oper. i mie-mi pare bine c te vd, i-am spus. N u avem timp, Emily. N u vreau s ntrziem. V ocea i era calm, ca

de obicei n situaii de extrem gravitate. N u iam pus ntrebri. Meg m-a mbrcat ct a putut de repede, plngnduse ntruna c n-are timp s m coafeze cum se c u v i n e . n ciuda nemulumii, a fcut o adevrat minune i cred c lui Colin

aproape c i s-a oprit respiraia cnd m-a privit cobornd. Vine frumoas ca noaptea/ din rile senine cu cerul nstelat, spuse el admirndu-m, n timp ce Davis mi punea o cap pe umeri. Byron. F oarte

frumos. Am ajuns repede la Covent G arden. Cnd am intrat n loja lui Colin, unde ne ateptau Margaret, J eremy, domnul i doamna S eward, un murmur ciudat a cuprins ntreaga sal. T oi ochii erau aintii asupra

noastr cnd domnii iau strns minile, iar Margaret i cu mine neam mbriat. Publicul a nceput din nou s uoteasc. N u te vor nvinge, mi spuse Colin dndumi un binoclu. Luminile au sczut, s-a ridicat cortina, iar eu

am ncercat din rsputeri s u atent la spectacol, dei eram att de trist. Muzica era divin, dar povestea tragic a Aidei nu era cea mai potrivit pentru a-mi ridica moralul. Acest lucru nu m-a deranjat ns. Eram mulumit s tiu c,

indiferent ct de prost stteau lucrurile n ceea ce m privete, probabilitatea de a nchis ntr-un mormnt egiptean, ateptnd s m sufoc, era foarte mic.

17
Apariia mea la O per m-a salvat de la ostracizarea complet. Margaret i cu mine eram considerate destul de excentrice pentru a rmne prietene n ciuda aa-zisei mele

aventuri, dar faptul c J eremy i Colin erau n relaii bune a aruncat ndoial asupra veridicitii zvonului. Ambii domni erau foarte respectai i era greu de crezut c un brbat cu prestana lui Colin ar cuta prietenia cuiva care se aeaz ca

amantul femeii cu care vrea el s se cstoreasc. Dar cel mai tare m-am nfuriat cnd am vzut c J eremy nu a avut de suferit deloc din cauza brfelor. n fond, era de ateptat ca un gentleman s se distreze i, chiar dac putea

criticat pentru c nu a fost destul de discret, statutul lui social nu era deloc n pericol. M-a ajutat i faptul c atenia s-a concentrat asupra unui alt furt. De aceast dat, nu a fost furat un obiect care i aparinuse MarieiAntoaneta, ci un portret

al ei, executat de Elisabeth Vige-Lebrun, una dintre pictoriele preferate ale reginei. S uprarea lui Charles Berry din cauza acestui lucru a atras atenia general timp de aproape o sptmn i m-am bucurat i eu de un respiro, nemaiind

n centrul ateniei. T otui, invitaiile la evenimentele sociale erau tot att de rare ca i atunci cnd eram n doliu dup Philip. Ceea ce nu era neaprat ru i mi lsa sucient timp pentru investigaii. Admiratorul meu nu mi-a dat niciun rspuns

la ultimul anun din T i m e s , dar mi-am imaginat c a fost prea prins cu plnuirea i ducerea la ndeplinire a ultimului su furt pentru a se mai ocupa i de treburi romantice. Dup incidentul cu orile din trsur, Colin a stat o or ntreag cu

mine i mi-a artat cele mai bune modaliti de a evita s mai u urmrit, dar i tehnicile pe care le folosea el cnd urmrea pe cineva. Dei am fcut tot ce-am putut s-l conving, n-a vrut s-mi spun nimic despre mprejurrile n care i-

a folosit aceste abiliti fascinante. G ndindu-m mai bine la situaia mea, miam zis c a vrea s u urmrit pentru a-l face pe brbatul misterios s apar. Eram obosit s tot atept o alt scrisoare i m-am gndit c dac ne-am ntlni, n cele

din urm, fa n fa, la putea convinge s-mi dea i restul scrisorilor lui Lonard. M preocupa ns un lucru: m urmrise n ziua n care fusesem pe strada O xford n cutare de informaii despre scrisori. Cnd plecasem de acolo, m ntlnisem

cu domnul Berry, ale crui mini se apropiaser cu destul for de gtul meu. Eram convins c, dac hoului i psa de mine, n-ar stat s se uite cum m amenin un alt brbat. S -i ncetat urmrirea nainte de a ajunge eu n parc? S au

Charles Berry era omul pe care-l cutam? Era puin probabil s e capabil s plnuiasc aa ceva, dar am nceput s m gndesc la el cu mai mult grij dect pn atunci. Comportamentul su licenios ar putea doar un paravan. N u l-am

exclus noi, Ccile i cu mine, aproape imediat din aceast cauz? n plus, n-a fcut niciun secret din faptul c voia s-i u amant, iar eu lam respins de ecare dat. O are crede c, dac m abordeaz ntro manier misterioas, o s-mi ctige afeciunea?

I deea c ar putea lua n considerare aa ceva prea ridicol, dar am refuzat s renun la ea fr s m gndesc mai bine. Desigur c avea un motiv pentru care s-i doreasc obiectele furate. Cine s avut un motiv mai bun? Majordomul meu a

btut la u i a intrat n camer. Am scos toate florile, doamn. Mulumesc. N u m ndoiesc c ai auzit ultimele zvonuri despre mine. Da, doamn, mi pare ru s v spun, dar le-am auzit. Personalul

nu le-a dat nicio crezare i am ordonat s nu vorbeasc cu nimeni despre asta. N u tolerez ca din aceast cas s se rspndeasc vorbe. S unt ngrijorat, deoarece cred c povestea a plecat din cas. Doar cineva care a tiut unde ai pus plicul

sosit odat cu orile ar fi inclus i acest detaliu. Doamn, v asigur c eu N iciodat, nici mcar o clip, nu a bnui c eti implicat. V mulumesc. Dar restul personalului? Ai observat cumva vreo

nemulumire? N u mi-am dat seama, dar v asigur c m voi ocupa imediat de asta. N u-mi plcea deloc ideea c cineva din propria-mi cas mprtie zvonuri despre mine, iar acest lucru, mpreun cu

revelaia recent c, de fapt, casa nici nu e a mea, m fceau s m simt profund nefericit. S entimentul devenea tot mai puternic. n aceeai dup-amiaz, sora lui Philip, Anne, a trecut pe la mine. N -am vzut-o de multe ori n-am fost niciodat apropiate

dar ne respectam i am fost ntotdeauna n termeni amicali. Casa arat foarte bine, mi spuse ea aezndu-se n salon. Aici crescuser ea i Philip, cel puin atunci cnd nu erau n Derbyshire, la Ashton Hall. Anne a insistat ca

eu s locuiesc aici dup moartea lui Philip. Ea i soul ei aveau o cas frumoas n Belgravia i nu voia s m vad strmutat. Eti foarte amabil c ai trecut s m vezi, iam spus. Mi-a refuzat oferta de ceai i se juca nervoas

cu garnitura de la mneci. N oi toi din familie, suntem ngrijorai, Emily. N u c am crede aceste poveti ngrozitoare care circul pe seama ta, dar e foarte jenant, i dai seama. Aceasta a fost casa lui Philip i va

ntr-o bun zi a lui Alexander. E a lui Alexander i acum, i-am rspuns, i sunt perfect contient c m au aici doar datorit generozitii tale. Mama nu tie ce se vorbete despre tine, dar m tem c dac a,

va insista s pleci imediat. Dar n-am fcut nimic, Anne. Bineneles c n-ai fcut. i totui, casa din Berkeley S quare capt un fel de notorietate. nelegi deci c trebuie s facem tot ce putem ca s evitm ca numele

familiei s e amestecat ntr-un scandal. neleg perfect. O s ncep s-mi caut alt cas. N u, Emily, nu am venit s te dau afar. tim cu toii ce mult te-a iubit Philip i nici nu ne gndim s-i cerem s pleci dac nu N u a

continuat, dar s-a nroit puternic. Eram ocat de ct de mult seamn cu fratele ei, cu acelai pr nisipiu i ochii deschii la culoare. Poate c ncerci s te integrezi mai bine n societate. tiu c i se pare anost, dar asta e soarta noastr i trebuie

s-i facem fa ct mai bine. N u a stat mult i, cnd a plecat, m-am simit pur i simplu ngrozitor. E adevrat c, n general, societatea mi se prea plictisitoare, dar n-am avut niciodat intenia s le fac pe cunotinele mele s

simt att de profund acest lucru. Voiam s fiu amabil, ndatoritoare, s nu-i pun pe ceilali n situaii neplcute, s nui fac s se simt ca i cum a vrea s-i judec. Era evident c nu reuisem nimic din toate astea i, n ciuda asigurrilor lui Anne,

tiam c sosise vremea s-mi caut o cas. Nu eram nerbdtoare s-mi caut cas, dar m-am hotrt s discut problema cu avocatul meu. Acesta a fost ocat cnd a aat c am de gnd s plec din actuala mea locuin,

ceea ce mi-a dovedit c povestea decderii mele nu era chiar att de bine cunoscut i nu se rspndise nc n mediile profesionale. Bineneles c nu aveam nevoie doar de cas, ci trebuia s-o mobilez n ntregime, s-o umplu cu cri i s angajez

personal. Nu m ateptam s-i iau pe toi servitorii reedinei Ashton cu mine, dar aveam de gnd s m lupt pn la moarte ca s-l pstrez pe Davis. F r el, nu m puteam descurca. Cnd am plecat de la biroul avocatului, m simeam

nefericit i mi se prea c viaa mea st s se destrame r cu r. Am rtcit fr int o vreme i a vrut s stau n parc, dar tiam c nu voi ntlni acolo dect priviri de ghea. Aa c m-am ntors acas. Cnd am ajuns n Berkeley S quare, am

gsit decorul pregtit pentru urmtoarea scen care se repetase de mult prea multe ori n viaa mea: eu, agitat i obosit, sosesc acas i o gsesc pe mama, care m ateapt iritat i gata s-mi in predici. M-am hotrt resemnat s fac fa cel puin unei

runde nu mai vorbisem cu ea de la ultima nenelegere n privina lui J eremy am salutat-o cu un suspin i m-am cufundat ntr-un fotoliu, surprins c era n bibliotec, i nu n salon. S tii c nu mai

accept nimic, mi spuse, btnd uor cu vrful umbreluei de soare n podea. Te-ai purtat foarte prost, fr ndoial, i, dup tot ceam fcut noi pentru tine, am meritat altceva. N -am tiut ce s-i rspund, dar asta nu reprezenta oricum

nicio problem. Mama prefera ntotdeauna monologul. i mai ales, am fcut tot ce-am putut ca s-i asigur cea mai bun poziie n societate i detest s-mi vd munca distrus de brfe ieftine. Mam, te asigur c niciodat

N u m ntrerupe. Este intolerabil s vezi c ica unui conte poate tratat cu dispre absolut i c reputaia ei poate mnjit fr motiv. Mam! Eram uluit. De ce s nu-i umple un gentleman

camera cu ori? Probabil c eti fata cea mai bogat din Anglia. i nu cred c e nevoie de mai mult dect o simpl atenie acordat unui gentleman pentru a-i inspira un asemenea gest. I deea c a fcut-o doar dup N u avea intenia s-i termine

gndul. A vrea s tiu cine e vaca aia geloas care a inventat aa ceva. S tteam cu gura cscat i-mi era imposibil s gndesc coerent. N -a crezut niciodat c-o s apuc ziua n care mama, cel mai aspru critic al meu, va sri n aprarea mea.

N u suport aa ceva i asta-i clar. Ai i tu partea ta de vin, destul de mare, dar povetile astea au mers prea departe. Chiar dac ai vinovat, ideea de a exclus din propria ta clas social depete orice decen, i asta fac aceti oameni odioi.

Am auzit i eu destule despre multe aventuri mai grave, dar n-am dat niciodat dovad de atta indecen, nct si expun pe cei implicai. T cu o clip, spernd, cred, c-i voi cere amnunte. Cnd ia dat seama c n-am de gnd, a continuat.

Am aranjat s lum ceaiul cu regina marea viitoare. Dup asta nu se va mai ndoi nimeni de nevinovia ta. Majestatea S a n-ar accepta s stea n prezena unei femei deczute. M gndesc dac n-ar bine s vii n doliu.

Dar doliul s-a ncheiat de cteva luni. Da, dar n acest timp n-ai vzut-o pe regin. I -ai ctiga i mai mult afeciunea dac va crede c preuieti amintirea rposatului tu so, cum face i ea n memoria bietului prin Albert.

S unt sigur c se va gsi cineva care s-i spun c nu mai port doliu, i o s cread c nu sunt sincer. S -ar putea. i totui, n-ar strica s revii, dac nu chiar la doliu, la o rochie modern, ns n culori stinse. Dac ai avut

mcar o uvi din prul vicontelui s-o pori pe deget! Dac, i-am rspuns eu, reuind s nu-mi dau ochii peste cap. T otul ar mult mai uor dac te-ai comporta ca orice fat raional i te-ai mrita

cu unul dintre pretendenii ti. N u-mi pas cu care, dei rmne un mister pentru mine de ce nu lai acceptat pe Bainbridge. De parc nai vrea s i duces, ceea ce e, evident, absurd. Ce te face s crezi

c m-a cerut? N u te juca cu mine, Emily. Dac ai vrut, l-ai fi avut pe tav. Auzind-o pe mama vorbind astfel, am zmbit, apoi am rs att de tare, c m-am necat. S -a uitat la mine cu buzele strnse, deloc amuzat.

Ai terminat? Exist o art prin care s prinzi n mreje un brbat, o art fa de care tu simi o aversiune inexplicabil. O chii i se ngustar. i totui, reueti s-i atragi pe domni, n primul rnd graie numelui i averii. Poate c-i atrage i

caracterul tu unic. Dar gndete-te bine, Emily. Chiar intenionezi s rmi singur tot restul vieii? F emeile din familia noastr sunt cunoscute pentru longevitatea lor. E greu s trieti singur vreme de nouzeci de ani.

M-am gndit s nu-i mai spun c, dei femeile din neamul Bromley sunt longevive, este puin probabil s mai triesc nc nouzeci de ani i, chiar dac ar aa, e practic imposibil s-mi gsesc un so care s reueasc acelai lucru.

V oi face tot posibilul s opresc aceste zvonuri. S unt convins c n spatele lor se a lady F rideswide. E furioas c Le ice a fost dat la o parte. mi pare ru pentru fat, dar n-ar fost o bun duces. E anost. Lui Bainbridge

i-ar mult mai bine cu tine. F amilia lui i-ar mai mprospta sngele. Cu toate greelile tale, Emily i oprete-te, c ai fcut destule ai avut ntotdeauna strlucire. Mulumesc, mam. N u am ncercat s-mi rein lacrimile care mi-au umplut

ochii. N u-mi amintesc s-mi mai spus vreodat ceva att de frumos. F r ndoial c m omori cu zile, dar no s las pe nimeni s-i distrug ansa de a face o cstorie reuit. N u trebuie s-l uii nici pe domnul H argreaves. O

alt opiune foarte atrgtoare. i ce gentleman! Am auzit c te-a dus la Oper. A fost foarte amabil. Aa c i atent. U n asemenea brbat nui tolereaz la nesfrit jocul. S igur c acum te gsete atrgtoare, dar

nici nu-i dai seama cnd Da, mam. Cnd nu voi mai aa. tiu, tiu. Se ridic din fotoliu. T rebuie s-i schimbi comportamentul, Emily, altfel vei permanent subiect de brf. Cu ct

faci asta mai repede, cu att va mai bine. mi aranj gulerul rochiei i se uit ncruntat la talia mea. Practic, i atrn corsetul. Ce-i cu camerista ta? N u-mi atrn, dar nu vreau s-l leg strns. M simt mult mai bine dac respir ca lumea.

S per din tot suetul s-i gseti un so care s te suporte. Pcat c Charles Berry N imic n lume nu m-ar face s m mrit cu un asemenea brbat. O femeie ar trebui s suporte orice, pentru a intra ntr-o familie regal.

I art-m, mam, dar, dac ar s m mrit cu cineva dintr-o familie regal, a prefera un prin cu un tron adevrat. O chii i strlucir i vedeam c deja i trece n revist pe toi prinii holtei din Europa. n cele din urm, i va da

seama c niciunul nu sar cstori cu o vduv, dar, ntre timp, nu voiam s-i stric plcerea i s-i spun c oricum nu l-a vrea pe niciunul. Cnd a plecat, am condus-o pn la u. Dup ce a nchis n urma ei, Davis mi-a zmbit fr reinere.

A vrut s v atepte n bibliotec, doamn.

18
Eforturile depuse de mama pentru a-mi salva reputaia nu au fost n zadar i a reuit s mijloceasc o oarecare pace ntre mine i societate. T ot nu eram invitat la cele mai bune

petreceri, dar n-a mai ndrznit nimeni s m ignore pe fa, iar situaia avea s se mbunteasc dup ceaiul de sptmna viitoare cu regina. Miam dat seama astfel c exist i avantaje n a avea o mam ca o leoaic i o iubeam

pentru asta. Nu tiu ce ia spus ea lui lady Ellio , dar am primit de la aceasta o scrisoare binevoitoare cu scuze i o invitaie tardiv la o serat pe care o gzduia. I -am trimis i eu o scrisoare binevoitoare, fr reprouri, dar am declinat invitaia. S igur

c mama vrea s-mi schimb comportamentul, dar trebuie s e realist. Dei nu aveam de gnd s accept toate absurditile impuse de societate, eram dispus s fac orice efort pentru a m asigura c nimeni, niciodat, nu se va simi

umilit sau ignorat de mine. Am nceput s-mi petrec n parc zilele n care vremea era frumoas, dar evitam zonele la mod. Acest lucru a suprat-o pe mama, care se nora la gndul c a putea da peste locuitori din

Bayswater sau, i mai ru, peste vslaii de pe S erpentine, dar a reuit s nu m critice prea tare. S tteam n ecare zi sub acelai platan, bucurndu-m de umbra lui i spernd c aceast rutin previzibil va atrage

atenia admiratorului meu, care tcea de prea mult timp. mi aduceam cu mine cartea de greac i traduceam din O d is e e a , ncercnd n acelai timp s-i observ pe toi cei care preau s m priveasc. Dar nici mcar o dat, nici cnd veneam, nici cnd

plecam din parc nu am vzut nimic suspect. Eram foarte dezamgit. ntr-o diminea, n timp ce soarele se ascundea n spatele unui nor uria i mi strngeam crile pentru c nu voiam s m prind ploaia, a venit n fug spre mine un

bieel foarte murdar. S untei lady Ashton? m-a ntrebat. Da. i tu cine eti? J ohnny. U n domn mi-a zis s v dau astea. i mi-a ntins un teanc gros de scrisori legate cu o panglic albastr. Era scrisul lui Lonard.

Ce domn? Uite-l colo. Biatul art n spatele meu i m-am ntors ct am putut de repede, dar n-am vzut pe nimeni. Cnd m-am ntors din nou, copilul o luase la goan n direcie opus. J ohnny, stai! am

strigat i am pornit dup el. Am reuit s nu-l pierd din ochi cteva minute, dar din cauza botinelor cu toc i a rochiei nu am putut ine pasul i m-am oprit cu respiraia ntretiat, cu scrisorile nc n mn. M-am uitat n jur i mi-

am dat seama c e n zadar s-l caut. Biatul dispruse i, la fel, i domnul dac o fost acolo. M-am ntors la banc, dar am descoperit c totul, crile, caietul i creioanele dispruser. Mi s-a tiat respiraia. Exemplarul din Odiseea

fusese al lui Philip. Era legat n cea mai n piele marocan, la fel ca I l i a d a . i scrisese numele pe prima pagin i marcase n, cu creionul, pasajele preferate. Mi s-a fcut ru. ncepusem s copiez acele pasaje din textul grecesc original,

aa cum fcusem i la I l i a d a , dar ajunsesem abia pe la jumtate. Acum n-o s mai au niciodat ce credea el despre restul crii. I ar nepotul lui, viitorul viconte, care, spera Philip, i va mprti dragostea pentru clasicism, a pierdut i

aceast legtur cu unchiul lui. Am ncercat s nu m mai gndesc la asta i am plecat acas. Cel puin, aveam scrisorile. Cnd am ajuns n bibliotec, nu m-am aezat la birou de fapt, la biroul lui Philip ci am luat teancul de

scrisori, m-am aezat lng fereastr i am nceput s le citesc. Am trecut repede peste primele trei fr s m opresc, fericit c tiam bine franceza. Dar cnd am nceput-o pe a patra, m-au izbit dou lucruri. n primul rnd, c admiratorul meu, care

presupuneam c mi le-a trimis, nu a lsat nicio scrisoare pentru mine i, n al doilea, c habar nu aveam ce speram s gsesc n ele. Am scos scrisorile Mariei-Antoaneta din sertarul biroului, unde le pusesem sertarul n care pstram i jurnalul

lui Philip, iar la vederea lui mi s-a nclzit deodat inima. L-am luat i l-am deschis, dar nu am citit nici mcar o propoziie. Paginile acelea parc m liniteau, ca i cum ar avut puterea s m ierte c am pierdut Odiseea, i m-am decis s-mi

continui lucrul la birou. Erau treizeci i ase de scrisori cu totul: aisprezece scrise de regin, douzeci de Leonard. Le-am aranjat dup dat ca s le citesc n ordinea scrierii, dar nici acest lucru nu m-a luminat. N u conineau dect o relatare banal a

zilelor petrecute de regin n nchisoare, fr niciun detaliu semnificativ. Procesul lui J ane S tilleman avea s nceap n curnd i am fost cuprins de furie cnd mi-am dat seama c citeam scrisori vechi de o sut de ani n

sperana c m vor ajuta s-l descopr pe ucigaul lui David F rancis. mi rmsese extrem de puin timp i nu-mi mai permiteam s-l irosesc. S crisorile, admiratorul i Charles Berry nu erau dect inutile distrageri ale ateniei. Din aceste

gnduri neplcute m-a scos Davis, care m-a anunat c I vy ateapt s m vad. Ar trebuit s-o aduci aici, i-am spus n timp ce treceam pe lng el, spre hol. Se pare c musafirii dumneavoastr au

propriile preri despre camera n care vor s e primii, doamn. Cine sunt eu s m opun? Cnd am intrat, I vy era n picioare. Bun ziua, Emily, m salut ea foarte politicos. Doamne, I vy! Ce s-a ntmplat?

Am venit s-mi cer scuze pentru c nam fcut nimic ca s te ajut n aceste sptmni. Ca prieten, am fost foarte neatent. Am tras-o lng mine, pe o canapelu. De ce este ntotdeauna prea devreme pentru Porto

cnd avem astfel de discuii? ntrebarea mea nu i-a adus nici mcar umbra unui zmbet pe fa. S unt perfect contient c te-am pus n multe situaii stnjenitoare. n primul rnd, eu ar trebui s-mi cer scuze. Merii o prieten

care s te neleag mai bine, Emily. Colin te-a dus la O per. Margaret i J eremy i-au convins pe prinii ei s vin de asemenea. Chiar i mama ta i-a srit n ajutor. Dar eu n-am fcut dect s ascult i s spun doar c nu cred cai fcut aa ceva.

N u era treaba ta s dezmini aceste zvonuri. N u, dar ar trebuit cel puin s-i apr cu mai mult vehemen caracterul. N u cred c mi-l poate apra cineva, nici chiar cu vehemen. Tot nu zmbea.

mi pare foarte ru, Emily. Dar sunt att de prins cu propriile mele necazuri, c nu mai am timp i pentru ale tale. N u mi-am dat seama dac voia s-mi dea o explicaie sau smi spun la revedere. T rebuie s-i dau napoi asta. i a ntins Muntele

regal. i-a plcut? N u am reuit s-o termin. Despre ce necazuri vorbeti, I vy? Tu i Robert avei probleme? Da, dar e mai mult dect att. Lordul F ortescue l preseaz

i i lordul Fortescue consider c soia unui viitor ministru nu trebuie s aib de-a face cu o femeie deczut. Ai fost ntotdeauna foarte istea. Am o prere att de proast despre lordul

F ortescue, nct nu m ocheaz nimic, indiferent ce mi-ai spune. Ce-a mai fcut? V rea s te terg de pe lista de oaspei de la balul meu i i-a spus lui Robert cuvinte foarte dure despre prietenia noastr. mi pare ru, Ivy.

Am insistat s rmi pe list. Robert a fost foarte nelegtor. N u vin, dac asta simplic lucrurile pentru tine. N u. T rebuie s vii. Tare a vrea s nceteze toate astea, pentru c, Emily, n cele din urm trebuie s-i rmn loial

lui Robert. Bineneles. i place munca de caritate pe care o faci cu ducesa de Petherwick? E absolut ngrozitoare. Cred c dac m mai pune s brodez nc o rochi de botez, o s ncep s urlu. N u mai suport s vd

hinue de bebelu. Deci nu eti N u, mi rspunse repede, evitnd s m priveasc. Nu e vina ta, Ivy. De unde s tiu? N -ai putea s-i spui lui Robert c preferi s faci fapte bune n alt parte?

Ducele de Petherwick e un aliat politic important. Eti o soie foarte bun, I vy. Robert e un brbat norocos. N u-mi plcea s-o vd cuprins de melancolie. Povestete-mi despre duces. Crezi c au un mariaj fericit?

Ea e destul de mulumit, spuse I vy nveselindu-se. M surprinde. El e cu mult mai n vrst! i e a doua lui soie. I ar el are copii de vrsta ei. Biata femeie! Dar ce pot s-i

spun e c rmne nsrcinat chiar i cnd se uit soul ei la ea. nc-o dat, biata de ea. Cred c ai dreptate, rse I vy. Dei, n clipa de fa, mi se pare perfect. Dar nu de cte ori se uit la tine. Ct eti tu

de drgu, ai copleit de o mulime de copii. Se nroi. A mulumit cu doi sau trei. N u vrei s mai ii Muntele regal? Citete seara, ct l atepi pe Robert s vin acas. Las-i ua deschis.

Cnd vine, cheam-l la tine i spune-i c nu poi s dormi. N u-i place c citesc. Arunc-o sub pat cnd l auzi venind. tiu c nu i se pare corect s tragi de el, I vy, i-i neleg ezitarea. Dar nu e nimic ru n a-i saluta

soul cnd vine acas, dac eti treaz. Poate, Emily, poate. Dar nu mi-ar ajunge o carte. Vine foarte trziu. i dau cu plcere cte cri vrei. Am luato de bra i am dus-o n bibliotec. De ce ai insistat ca Davis s te

conduc n salon? N -am intenii rele. mi place cum e decorat camera i voiam s-i fur nite idei pentru casa mea. M temeam c-ai venit pregtit s scapi de mine, i-am spus n timp ce intram n bibliotec. Ce s-a

ntmplat aici? S crisorile pe care le aranjasem cu grij pe birou nu mai erau aa cum le lsasem. Erau aezate n dou teancuri separate i, cnd m-am uitat mai bine, am vzut c ultimele dou scrisori ale lui Lonard dispruser.

19
Davis era sigur c n-a intrat nimeni pe ua din fa, iar eu eram convins c houl, care, dup toate probabilitile, era i cel care mi dduse scrisorile, nu se aa n

spatele acestui incident. Precis le-a luat cineva din cas. F r nicio tragere de inim, l-am rugat pe majordom s adune toi servitorii, ca s pot vorbi cu ecare. N -a recunoscut niciunul c-ar fost n bibliotec i nici nu s-a purtat vreunul n vreun fel

care s dea de bnuit. Era ns o servitoare a crei absen de la aceste interviuri mi-a srit imediat n ochi: Molly, care, dup spusele menajerei, plecase s-i viziteze sora. Ai probleme cu ea?

E o fat foarte competent, dei am observat c e destul de retras. Ceea ce nu era surprinztor, dat ind experiena ei cu domnul Berry. Am rugat-o pe doamna O ckley s-o trimit la mine cnd vine.

M tot ntreb n legtur cu ea, spuse I vy, care rmsese cu mine. Eti absolut sigur c nu e prieten cu domnul Berry? Bineneles c nu e! G ndete-te ce i-a fcut! Cred c ai dreptate. Dar nu gseti

c e foarte convenabil pentru el s aib n casa ta o servitoare pe care o cunoate? N ici nu cred c tie c e aici. Dac a n locul tu, eu a cerceta. M-am uitat din fotoliul de la fereastr cum se ndeprteaz

I vy, ducnd cu ea patru din cele mai interesante romane pe care le aveam. S peram s rectige atenia lui Robert i mai speram c nu-i voi pierde niciodat prietenia. Dar tiam c, dac e atras i mai mult n lumea ducesei de Petherwick i

a celor de teapa ei, nu vom mai att de apropiate. Ceea ce nu m-ar deranja att de tare dac i-ar aduce mulumire prietenei mele. Dei m temeam c loialitatea fa de soul ei ar putea-o mpinge n cele din urm spre o via ct se

poate de anost, tiam c nu ar alege niciodat alt cale. Aceste gnduri m-au fcut s m bucur i mai mult de drumul pe care mi-l alesesem. S -ar putea s u nevoit s pesc cu grij pentru a nu m nstrina de societate, dar nu trebuia

s-mi fac niciodat griji c m-ar pate monotonia. Dimpotriv. Mi-e greu s cred c nu tiai c are un u, i-am spus domnului Barber, pe care l-am gsit n atelier, muncind din greu la o alt sculptur.

N ici n-am tiut c David avea o amant. Dar tiai c le ofer sprijin nanciar celor despre care credea c au nevoie? Da. A mai cumprat case i pentru altcineva? Nu tiu. S -ar putea s mai

gsesc copii de-ai lui zburdnd prin Londra? N -am nici cea mai vag idee. N u l-ai cunoscut att de bine pe ct credeai? N u, nu cred c a lsat nu tiu ci copii i amante. Era un so devotat.

Doar dac folosii o alt deniie pentru devotat. N u trebuie s-i spunei lui Beatrice nimic despre asta. Ar distrus. Suntei sigur c nu tie deja? Bineneles c nu tie! Mi-ar fi spus.

Adevrat? E o problem destul de intim pentru a-i spus prietenului soului. Dac l-ar suspectat pe David de indelitate, ar insistat s-mi cear informaii. N u s-ar gndit c-i rmnei loial lui?

S untem prieteni de peste douzeci de ani. tie c n-a mini-o. M-am ridicat n picioare, m-am apropiat de el i am atins blocul rece de marmur pe jumtate sculptat. S untei prieten mai bun cu ea dect ai fost cu el? S e uit n alt

parte. Ai fost ndrgostit de ea? Acum muli ani, dar tiam A rspuns sentimentelor dumneavoastr? Venitul meu nu mi-ar permite s ntrein o soie. n orice caz, nici nu tiu de cnd nu mai

nutresc pentru ea gnduri romantice. E mai bine c nu ne-am cstorit; o femeie ca ea n-ar fost o bun soie pentru un artist. N -a fcut-o fericit. Avem interese i temperamente prea diferite. n plus Dup ct de mult

vorbea despre Beatrice, era clar. nc o iubea. La ct timp dup ce v-ai desprit s-a mritat cu domnul Francis? N u ne-am certat niciodat. David a ceruto n cstorie i ea s-a hotrt s accepte. Ai ncercat s-o

oprii? Cum a putut? N -a reuit s-i ofer nici jumtate din ce-i oferea el. M gndeam la lordul Pembroke, care se dduse linitit la o parte, uitndu-se cum femeia pe care o iubea se pregtete s se

mrite cu Charles Berry. O are brbaii n-au aceeai capacitate de a iubi ca i femeile? Cum pot reaciona cu atta indiferen cnd li se zdrnicesc pasiunile? N u v-ai gndit c poate inea mai mult la dumneavoastr dect la bani?

Poate c aa e. Dar realitatea e, lady Ashton, c n-a pututo ntreine aa cum se cuvine. O rict de romantic ar , ideea unei iubiri statornice nu poate nvinge toate obstacolele. Cred c tragei prea repede concluzii

sumbre. Doar trii confortabil. Ceea ce este acceptabil pentru un burlac e foarte departe de ceea ce merit o soie. Aa c noi, femeile, trebuie s ne lipsim de dragoste pentru o cas i un venit.

Brbatul este dator s aib grij ca femeia pe care o iubete s aib cele de trebuin. U neori, acest lucru presupune i s te dai, cu delicatee, la o parte. O h, domnule Barber! Tare a vrea ca brbaii s le lase pe femei s hotrasc ce

vor. Ar mai bine pentru toat lumea. De la atelier m-am dus direct la Richmond, gndindu-m, pe drum, la Beatrice i la soul ei. Domnul F rancis m minise n legtur cu personalitatea soiei sale. Beatrice, care venise la mine

acuzndu-m de aventur, se prezentase drept o soie devotat. Amintindu-mi de comportamentul ei, care la nceput mi s-a prut deosebit de ndrzne i de direct, am nceput s m ntreb dac n-a minit i ea. S oul ei i-a cerut s-mi dea mie

tabachera, ceea ce a fcut-o s cread c nu ia fost credincios. Probabil c durerea i-a ntunecat capacitatea de a gndi raional, dar, dac n-ar suspectat deja c afeciunea lui a luat alte ci, de ce ar ajuns imediat la o asemenea concluzie?

mi pare ru c nu mi-ai vorbit despre sentimentele tale pentru domnul Barber. T ocmai am fost la atelierul lui. Ai fost ndrgostit de el, i-am explicat eu n timp ce stteam amndou n grdin. Michael e cel mai loial prieten pe care l-

am avut vreodat. Mai bun prieten dect soul tu? S oii fac parte dintr-o cu totul alt categorie. Doar tii asta. Privea orile din faa noastr. ntotdeauna vrei s-i aduci soului alinare, nu suferin, chiar dac preferi

uneori s-i ngropi experienele dureroase. Eu credeam c tu i domnul F rancis erai foarte apropiai, partenerii perfeci. Pe ct de perfeci pot fi soul i soia. i domnul Barber era confidentul tu? n ultimii ani, da.

Era ntotdeauna gata smi asculte toate temerile i anxietile cu care nu voiam s-l mpovrez pe David. I art-m c sunt att de direct, dar are acest lucru de-a face cu faptul c nu puteai avea copii? Ce altceva mi-ar

putut provoca o asemenea durere? Vedeam dezamgirea din ochii lui David. V oiam s jelesc, s plng, s ip din cauza acestei nedrepti, dar dac-a fcut-o, a prut i mai neajutorat. i soul tu avea un confident?

Adic dac avea o amant? Nu. Cnd ai venit la mine, te-ai gndit c sar fi putut. Eram suprat. O urmream cu privirea n timp ce vorbea. N -ar trebuit s m ndoiesc niciodat de el. N -a fost corect din partea mea.

T onul i era msurat, prea msurat, i asta ma fcut s m ndoiesc de veridicitatea spuselor ei. mi pare ru c am deschis subiectul. A fost urt din partea mea, i-am spus. Dar m tem c i voi pune i alte ntrebri dicile.

S ituaia ta nanciar e mulumitoare? Vai de mine! N u tiam c eti un detectiv att de competent! A zmbit, dar nu mia rspuns la ntrebare. Mi-ai spus c soul tu nu-i mai putea permite s cumpere un obiect precum

diamantul roz. Ce s-a ntmplat? David avea un oarecare capital care, mpreun cu dota mea, ne-a permis s trim fr s ne facem griji din cauza banilor. Anii au trecut i, cnd ne-am dat seama c nu vom avea copii, a nceput s

cheltuiasc mai mult. N u pentru noi, ci pentru cei pe care voia s-i ajute. Ca Michael, de exemplu. Dar mi-a lsat destul. N u am de ce s m plng.

20

Am nceput s-mi fac un obicei, am spus eu cnd H oskins m-a condus n biblioteca lui Colin. N -ar trebui s m vizitezi tu pe mine? Te-a vizita, dac n-ai veni tu aici att de

des. S ndrznesc s cred c eti irezistibil atras de biblioteca mea? L-am privit. Era un pic ciufulit, fr hain, cu mnecile suecate, dar grozav de atrgtor. Da, de bibliotec, bineneles. Ceea ce-mi amintete s trebuie s

m uit prin mult ludata ta colecie de beletristic. V reau s caut ceva senzaional pentru Ivy. N u prea m-am pus la punct cu aa ceva. La ce te gndeti? ie-i place cel mai mult Braddon, nu? O ador.

i plac crile n care soii sunt aruncai n fntn. i-ai dat seama! i Wilkie Collins? F emeia n alb? Ar putea s-i plac. Am i uitat de asta. Eu nu cred c-o am. Am citit-o cnd stteam nc n casa printeasc.

M mir c mama ta i-a permis aa ceva, spuse el urcndu-se pe o scar s ia cartea. N u mi-a permis. Am mprumutat-o de la o camerist. Poftim. Mi-o ddu. Ai ceva pentru mine? Da. I -am dat

scrisoarea pe care o adusesem. Din pcate, Ccile nu are prea multe de raportat. Colin se sprijini de biroul mare, acoperit cu piele, ca s poat citi. Cnd ajunse la sfrit, rse ncet. N u-mi vine s cred c-am reuit s

ascund ceva de tine. Ce? Mai citete o dat. Mi-a dat napoi scrisoarea, dar tot n-am vzut nimic interesant. S unt, bineneles, ncntat c Ccile i-a comandat o rochie nou i c Cezar e mai puternic dect Brutus.

M-am ncruntat. N u mai spune c O de e tnjete dup Davis. S per s nu-i frng inima. Asta-i tot ce vezi? M-am aplecat i eu, sprijinindu-m de birou, att de aproape, nct cotul meu i atingea mneca.

Este ct se poate de evident c abia atepi s-mi spui ce mia scpat, i tii c nu vreau s-i refuz nicio plcere. I nspir adnc i-i ncrucia minile peste piept. M omori cu zile. I-am ntlnit privirea,

ncercnd din rsputeri s par nevinovia ntruchipat. N -a mai vorbit niciunul dintre noi pn cnd nu am scpat scrisoarea din mn. S -a aplecat, a luat-o i, sprijinindu-se de umrul meu, mi-a inut-o n fa. Rochia cea nou se

refer la lovitura de stat plnuit. tie c s-a pornit complotul, dar nu are nicio idee despre dat. Referirea la cei nseamn c are ctig de cauz cu monsieur Garnier. Acum, c mi-ai spus, e foarte evident. T oate codurile

sunt aa, odat ce le decodezi. N u-mi spune c i Davis i O de e reprezint coduri. A foarte deprimat dac ceea ce a scris n scrisoarea precedent nar avea nicio legtur cu bietul meu majordom. F ii linitit. Davis

i O de e nu intr n sistemul de coduri. Ce uurare! Eram ncntat s-l tiu att de aproape de mine i o clip mi-am permis s nu m gndesc la nimic, dect la cldura braului su lipit de mine. N u eram totui att de transpus,

nct s trec cu vederea ceea ce tocmai mi mprtise. Cnd miam dat seama de implicaii, m-am simit copleit. Ce proast sunt! N u te judeca att de aspru. i neleg reinerea fa de cstorie.

Eti ngrozitor, iam zmbit eu. V orbesc de corespondena dintre Maria-Antoaneta i Leonard. S igur c au folosit i ei un cod. E posibil. i cum mi dau seama? Dac scrisorile sunt codate, probabil c

au folosit o cheie simpl. Regina nu avea voie s ascund nimic n celul, aa c trebuia s descifreze i s scrie fr a folosi vreo cheie. Temnicerii citeau tot ce scria i primea, deci nu putea att de simplu sau de evident. Colin travers

ncperea i se ndrept spre un al raft, unde ncepu s-i plimbe degetele pe ecare volum pn cnd gsi cartea pe care o cuta. Dup ce o rsfoi, mi-o ddu, apoi cut mai departe. Asta s-ar putea si ajute att timp ct nu-

i distrage atenia de la problema respectiv. mi ddu apoi o a doua carte, n francez, L es secretes de nos pres: L a cryptographie; ou l'A rt d'crire en chiffres. M-am uitat la amndou n timp ce el deschidea un sertar al biroului.

Asta-i o carte de cpti, dei e mai degrab pentru criptograe militar. F leissner von W ostrowi este un adevrat maestru i e posibil ca citirea articolului s-i dea cteva idei. Dei, dac m gndesc mai bine, a

zice c scrisorile tale se bazeaz pe steganograe combinat cu criptografie. N u mai neleg nimic. H abar nu am despre ce vorbeti. Criptograa nseamn coduri. Dac iei un document i vezi o serie de numere i de

litere care par fr nicio noim, i dai imediat seama c trebuie descifrate. F olosind steganograa, poi trimite un mesaj ascuns fr ca acesta s par codat. Aa cum e scrisoarea de la Ccile? ntr-un fel, da,

dei noi folosim mai ales un cod-jargon de substituire a cuvintelor B r u t u s n loc de G arnier. S istemul nostru e ridicol de simplu. Dac am folosi un cifru nul, de exemplu, ar mult mai dicil de spart. ntr-un asemenea caz, citeti, s zicem,

doar a doua liter a ecrui cuvnt dintr-un document pentru a descifra mesajul. Este o metod elegant deosebit de simpl dup ce cunoti tehnica folosit i nici nu are nevoie de o cheie complicat. I ar pentru un ochi netiutor pare o

scrisoare obinuit. Perfect pentru regina noastr aat n temni, am spus eu cuprins de emoie. Aa cred. E greu s le descoperi sistemul, dar nu imposibil. T rebuie s cercetezi cu mare atenie ecare scrisoare. mi strnse

mna att de tare, nct m duru. Te invidiez pentru treaba asta. Nu mi-am imaginat niciodat c un gentleman ca tine are la ndemn cri pentru spargerea codurilor. ncep s suspectez c munca ta e mai fascinant dect dai

de neles. Poi s crezi ce vrei. n prezent, sarcina mea este mai ales de a sta treaz toat noaptea i a bea ntr-o companie care nu-mi face deloc plcere. i de a-i da seama imediat dac apare ceva important.

Zmbi. Da, trebuie s am grij s nu-mi sacric niciuna dintre funciile cognitive. Cred c e foarte incitant s tii c soarta imperiului se a n minile tale. Asta-i doar o exagerare romantic.

Cea mai mare parte a timpului mi-o petrec ateptnd i adunnd mici informaii care, dac am noroc, se vor dovedi n cele din urm folositoare. Vino la mine. Putem lucra mpreun pe scrisori. Ast-sear trebuie

s stau cu prietenul nostru, Berry. Bietul de tine, am suspinat. Dar merit i eu puin nelegere, nu? S unt obligat s m ntorc ntr-o cas goal i s-mi mai petrec o sear singur. N u eti chiar singur. E imposibil s

ai pic de intimitate n casele astea. n orice clip poate intra un servitor. Ai fost vreodat absolut singur? M-am gndit puin. N u, aa nu. Dar tu? De cte ori lucrez pe continent, ncerc s

merg n Elveia dup ce termin. nchiriez o caban n Alpi. N ici nui imaginezi linitea, frumuseea. Munii sunt uluitori, dar cel mai mult mi doresc singurtatea. Este absolut ameitor s intri ntr-o cas i s tii c nu mai este acolo

nimeni n afar de tine. N ici nu-mi pot imagina, i-am rspuns. Dar cine-i d de mncare? N u-mi spune c-i gteti singur, pentru c nu te cred. E un sat la trei kilometri. Cobor pe jos acolo i mi iau pine, brnz i ce mai pot

duce. Ca la picnic? n mare, da. i faci ce-i place? Exact. i de obicei fac foarte puin. Am un sentiment de eliberare. N u trebuie s rspunzi la ntrebri, nu respeci eticheta, n-ai nicio obligaie.

Cred c mi-ar plcea foarte mult, am zmbit eu. i mie mi-ar plcea s te duc acolo. Dar crezi c ai suporta lipsa cameristei, a majordomului i a buctresei? Da. ntinse mna de

parc ar vrut s m mngie pe fa, dar se rzgndi i mi cuprinse talia cu braul, trgndu-m spre el. Mi-am lsat capul pe umrul lui i am rmas aa, fericii i tcui, pn cnd a intrat majordomul. A venit domnul

Berry, domnule. Condu-l n sala de biliard pn ce termin eu aici. H oskins ddu din cap, fcu o plecciune i plec. N u-mi pot imagina ce vrea Berry. Colin i scoase ceasul din buzunarul vestei.

T rebuia s ne ntlnim la cin, peste dou ore. Mai bine m duc s vd. Eti mult prea ciufulit pentru a aprea aa n public, i-am spus n timp ce-i ntindea mnecile. Dei i mrturisesc c eti foarte atrgtor. Dup ce ne

cstorim, o s m vezi aa mult mai des. G ndete-te, Emily. Ai putea s te cuibreti n bibliotec i s ai toate crile astea la dispoziia ta Dar tot ale tale sunt, Colin. V reau s le am i eu pe ale mele. H oskins ne

ntrerupse din nou. mi pare foarte ru, domnule. Domnul Berry insist s v vad imediat. Colin atept s plece majordomul, apoi se ntoarse spre mine. Averea te poate constrnge mai mult dect crezi. Dar te

neleg. S tii, draga mea, c dac te mrii cu mine, tot ceea ce-i al meu va fi i al tu. S una foarte frumos, dar nu era n ntregime adevrat. Dac murea naintea mea, m-a aat din nou la mila unui motenitor. V d c i-ai pus

mintea la contribuie. Adu-i aminte ce zice Austen: S sperm n lucruri mai bune. i s ne gndim c s-ar putea s-i supravieuiesc. Mi-am ridicat o sprncean. Ai cutat n literatur citate menite a liniti contiina unei

doamne care se gndete la cererea n cstorie a unui gentleman apt s-i aduc i un domeniu? Dac-i aa, Mndrie i prejudecat nu te prea ajut. N u vd de ce nu. Se termin foarte bine. Pentru c tot

vorbim de cstorie, vreau s te ntreb ceva. Mai mult lume mi-a sugerat c toate problemele mele legate de societate vor disprea dac m mrit cu Jeremy. Eti de acord? Aa cred, dar scenariul e ridicol. Bine, dar pe

moment nu te gndi la asta. M intereseaz doar ipotetic. Dac a veni la tine i i-a spune c am fost convins s-l accept de dragul reputaiei mele, ce mi-ai spune? Te-ai da la o parte? i nclin uor capul i m privi.

Absolut deloc. Tea slta pe umeri i te-a duce la Gretna Green. Nu m-am putut abine. M-am ridicat pe vrfuri i l-am srutat pe obraz. Eti un scump. Zmbi, iar cnd mi srut mna, ochii i jucau n cap.

O s trec n curnd pe la tine s vd cum i merge cu spargerea codurilor.

21
S pargerea de coduri se dovedi o munc nortoare i frustrant. Crile i articolele de la Colin erau nite studii fascinante, dar nu am gsit n ele nimic care s

m lumineze n privina scrisorilor mprtiate pe birou. Am fost obligat totui s las treaba la o parte, pentru c se apropia ora ceaiului cu regina. Mam mbrcat cu grij, alegndu-mi rochia conceput special pentru mine de domnul

W orth dup ce i-am dat un eantion de mtase bleu pe care mi-l tiase Ccile dintr-o draperie cnd am vizitat-o prima dat la Paris. Meg, care m-a asistat, nici n-a ncercat s-i ascund bucuria. Mi-a strns corsetul cu atta entuziasm, nct abia

mai puteam respira, i m-a coafat fr s in deloc seama de violena cu care acele de pr mi nepau scalpul. Dar rezultatul a fost pe msura suferinei. N u puteam respira, dar strnsoarea m fcea s am poziia perfect, iar prul era fr cusur.

N ici chiar un monarh nu se putea lega de nfiarea mea. Meg se trase napoi s-i admire opera, dnd din cap, cu palmele nfipte n old. O h, doamn, suntei ncnttoare! Mama dumneavoastr o s e tare mndr. N ici nu-mi pot imagina cum

e s iei ceaiul cu Maiestatea Sa. O s ncerc s fur o prjituric pentru tine. S nu facei asta, spuse ea cu voce cobort i cu ochii mari. Dar mi povestii cum e? Credei c-o s-l vedei i pe prinul George?

N u prea cred, Meg. N ici nu tiu dac prinul e la Windsor. Cred c e foarte chipe. Aa cum ar trebui s fie un prin. Prea aa de ncrat, nct n-am rezistat s nu-i dau un subiect de visare. M-am aplecat spre ea i i-am

optit conspirativ: S tii c am dansat cu el. E un gentleman foarte curtenitor i chiar mai frumos dect n fotograile pe care le vezi prin ziare. Molly l cunoate pe gentlemanul care o s e regele F ranei. Mi-

a povestit despre el. Da? i ce i-a spus? Pi, nu e ca prinul George, dar pare destul de prietenos. O amenii cu adevrat mari tiu cum s se poarte i cu cei de rnd, eu ntotdeauna aa am zis.

Eram uluit c, dup ce vorbisem eu cu Molly despre Charles Berry, Meg putea trage alt concluzie dect c e complet mojic. Poate c Molly nu voia s intre n detalii privind necazurile ei, dar nici nu avea cum s prezinte, deliberat, n

culori favorabile, un brbat care i-a fcut ru. O ricum, pe moment, nu aveam timp pentru aa ceva; sosise mama. Pn cnd am plecat din Berkeley S quare am vorbit foarte puin, dar vedeam c e mulumit de felul n care art. Venise s m ia ntr-o

trsur deschis i i spusese vizitiului s mearg ncet pe drumul spre gara Paddington, pentru ca toi cei care trec s ne vad i s ne identice imediat. F oarte multe cunotine au rmas surprinse vzndu-ne mpreun. Mama le-a acordat

acestora cel mai rece zmbet al ei i a vorbit cu mine tot drumul. Dup ce ne-am urcat ns n tren, am rmas tcute. O mai vzusem pe regin de multe ori, dar de obicei la evenimente ociale: la petreceri n grdina regal i la

prezentarea mea la Curte. Astzi, pe msur ce ne apropiam de palat, mi-am amintit de ultima oar n care m-am aat n prezena Maiestii S ale, la J ubileul de Aur, cnd am admirat, mpreun cu I vy, focurile de articii din grdina

palatului Buckingham. N iciuna dintre noi nu era nc logodit, iar ea irtase fr ruine cu un membru foarte artos al corpului diplomatic. Exploziile de lumin umpleau cerul de culori care scldau mulimea, disprnd apoi i lsndu-ne n ntuneric.

ntr-unul din aceste intervale ntunecoase, gentlemanul care era lng mine mi-a luat mna ntr-a lui. S -a ntmplat att de repede, nct m-am ndoit c era adevrat, dar n cele din urm, cnd ne-a inundat din nou lumina, am reuit

s zresc faa lui Philip i zmbetul ntrebtor din ochii lui. S unt convins c nu e nevoie s-i mai spun s nu menionezi deloc excentricitile tale cnd vom cu Maiestatea S a, mi se adres mama, aducndu-m napoi, n

prezent. nainte de a m nate eu, fusese una dintre doamnele de onoare ale reginei i de atunci se aau n relaii de prietenie. Doar datorit acestui lucru reuise s aranjeze ntlnirea de azi. M ndoiam foarte mult c regina Victoria

avea obiceiul s invite la ceai doamne pentru a le reface reputaia. i sunt recunosctoare pentru ceea ce faci, mam. N u te ngrijora. O s u amabilitatea ntruchipat. U n servitor ne-a condus ntr-un salon

mare din apartamentele private ale reginei, unde ne-a ntmpinat lady Antrim, una dintre doamnele de onoare. Catherine, draga mea, mi pare foarte bine c te vd. i pe tine, Emily. Ari foarte bine. S -a deschis o u i

scaunul cu rotile al reginei a fost mpins n camer. Am fost uimit, ca de ecare dat cnd o vedeam, c o persoan aa de micu poate att de impuntoare. N e-am salutat i am schimbat formalitile de rigoare, apoi ne-am aezat la masa de ceai

ncrcat. S upori destul de bine pierderea soului, lady Ashton, spuse regina, acceptnd de la un lacheu o farfurie plin cu sandviciuri mititele. Da, Maiestatea Voastr. Fac tot ce pot. N -ar trebuit oare s-

o ascult pe mama i smi pun o rochie ntr-o culoare mai neutr? Durerea unei vduve nu dispare niciodat. Da, aa e. Dar mama nu te-a adus aici pentru consolare, dei soul dumitale a fost un om

extraordinar. Mi-a spus c ai czut victim unor zvonuri dintre cele mai perfide. Da, Maiestate. N u-i pun la ndoial virtutea. Mama dumitale n-ar crescut o fat cu moralitate ndoielnic. Dar e foarte important s-i pzeti

reputaia ca pe cea mai de pre comoar. V asigur, Maiestate, c aa procedez. N u am fcut nimic pentru a isca asemenea zvonuri. Mama s-a albit puin la fa. N ici n-ai aici, lady Ashton, dac a

avea vreun motiv s m ndoiesc de dumneata. Ca regin, am fost de mai multe ori inta diverselor brfe. S per ca ntlnirea cu mine s le potoleasc. V mulumesc, Maiestate. V sunt profund recunosctoare. Mi-am dat seama de

ndat c se referea la povetile de scandal care au circulat despre relaia ei cu domnul Brown, scoianul. U nii au mers pn acolo nct au susinut c s-au i cstorit n secret. Mama m-a asigurat c e o prostie, dar eu m-am ntrebat mereu care erau

adevratele sentimente ale reginei. O femeie n poziia ei e foarte singur; i cine altcineva, dac nu un so, i-ar putea ine tovrie? F r s-mi mai spun altceva, i-a ndreptat atenia spre mama. i acum,

Catherine, te-ai mai gndit la poteniale mirese pentru Eddy? N u mai pot tolera s rmn att timp necstorit. F iul cel mai mare al prinului de Wales, prinul Eddy, era implicat ntr-o mulime de scandaluri i suferea

ntotdeauna n comparaiile fcute cu fratele su, prinul G eorge. Aa c nu surprindea pe nimeni c regina voia s-i tie nepotul cstorit. Dintre toate numele despre care am discutat, cel mai mult m gndesc la prinesa

May. Este o fat cu judecat, bine educat i cu un puternic sim al datoriei. i e foarte drgu, interveni lady Antrim. i ce preocupri are? am ntrebat. N -o cunosc prea bine. Ce preocupri? ntreb uimit lady

Antrim. Eram gata s ntreb dac preocuprile domnioarei erau compatibile cu cele al prinului, dar m-am oprit la timp. Adic, nam mai spus nimic. Dar m tot ntrebam cum sar simi biata fat dac prinul i-ar bgat pe gt.

Dup cum spuneam, rspunse mama, e o fat cu mult judecat. F r prostii i idei romantice. O s-o invit la Balmoral, la toamn, spuse regina. i apreciez ntotdeauna eforturile n aceast direcie.

Cred c n-am vzut-o niciodat pe mama att de ncntat. Dar, de fapt, cred c nici n-am vzut-o vreodat, cu adevrat, n elementul ei. Aici, miestria ei de peitoare era apreciat, pe cnd mie mi se prea un adevrat blestem. mi prea bine c avea

prietene care-i apreciau talentul. Bainbridge este un brbat decent, spuse regina. S -ar potrivi foarte bine cu fiica ta. Am stat linitit, spernd s-mi in i gura. S -ar putea. Dei averea lui H argreaves e

mai mare. El este de nepreuit pentru palat, adug regina. i e att de frumos! exclam lady Antrim. Din cauza muncii, soia lui va trebui s-i petreac mult timp singur, fu de prere

regina. Dac nu vrea s cltoreasc mpreun cu el, am intervenit eu. O idee romantic, dar nu prea potrivit, copil. E mai bine ca femeile s stea departe de treburile politice. Bineneles c exist momente n care nu le

putem evita cu desvrire, dar e un lucru dezagreabil, care nu e pentru noi. Ce-a mai vrut s-i art ct e de ipocrit! Cum putea ea, regin i mprteas, s spun aa ceva? Eram fericit c, din cauza corsetului, nu puteam suspina.

Mama nghease i se uita la mine. I -am zmbit. N u cred c-am mai mncat asemenea castravei, Maiestate, am spus eu lund nc un sandvici de pe o farfurie de argint. S unt din grdina dumneavoastr?

N u am nici cea mai mic idee, rspunse ea. Eti foarte diplomat. Poate c te potriveti totui cu Hargreaves. V mulumesc, Maiestate. S per c te vei hotr n curnd. Eu nu te mai invit nc o dat

la ceai ca s te salvez. N u uita c noi, femeile, avem nevoie de protecie masculin, i asta i trebuie i dumitale. nainte de a pleca, am luat o prjituric de pe mas i, atent s nu fiu vzut, am nfurato n batist i am

ascuns-o n pungu. Meg se va bucura i ea de trataia de la palat. I nvitaiile au nceput s curg aproape din clipa n care am plecat de la Windsor. Reputaia nu-mi fusese ns restabilit pe deplin; mamele

tinerelor inuenabile m considerau nc periculoas, iar marile doamne din societate nu aveau de gnd s m plac imediat, dar niciuna n-a mai ndrznit s m exclud de pe lista de invitai att timp ct m susinea regina ntregii Britanii. I ar

propria-mi mam m manipulase cu o dexteritate mental g e n i a l . i eram profund ndatorat pentru sprijin, dar, ca urmare, nsi regina mi poruncise s m mrit. Mama era cu adevrat strlucit. Eram nerbdtoare s

m ntorc la scrisorile din birou, dar simeam c-i datorez ceva pentru c-mi venise n ajutor. n sptmna care a urmat, am interpretat perfect rolul de doamn din nalta societate, mutndu-m din parc la dejun, apoi la ceai, i napoi n parc, la

petreceri n grdin, la cin, la O per, la bal dup bal i dup alt bal. Era istovitor, dar exista i o parte vesel. I nima mi btea mai repede doar la gndul c voi dansa cu Colin i m-am bucurat din plin de cte ori am valsat mpreun. n ultima zi a acestui

vrtej, am luat cina la lady Elinor, dar, n loc s m duc apoi la un bal sau la o petrecere, am plecat acas i am preferat s merg pe jos, pentru c era o sear frumoas. Colin m-a nsoit i mi-am amintit de o noapte la Paris, cnd ne-am plimbat de-

a lungul S enei, nainte ca faa lui att de drag mie acum s-mi e prea familiar. Am traversat parcul i am ieit n Berkeley S quare. Chiar n clipa n care am pus piciorul n strad, a aprut ca din senin o trsur nchis, cu caii n galop, care s-a

ndreptat exact spre noi, pe lng marginea trotuarului. Colin m-a tras napoi, iar eu miam pierdut echilibrul i am czut, lovindu-m de pavaj. S -a aplecat spre mine s vad dac nu sunt rnit. F ugi! Vezi cine e! i-am strigat nevrnd s

piard niciun moment. Bineneles c nu avea cum s ajung din urm caii, dar a ncercat. ntre timp, eu m-am ridicat n picioare i am fost preluat de Davis, care nici n-a ncercat s-i ascund expresia ngrozit. Doamn! T rebuie

s v aezai imediat. L-am suspectat dintotdeauna pe Davis c are puteri supranaturale. Viteza cu care m-a aezat n bibliotec, mi-a oferit brandy i le-a poruncit lacheilor s asigure paza casei era, fr ndoial, ceva ieit din comun.

Cnd s-a ntors Colin, majordomul se ocupa de o julitur destul de urt pe care o aveam pe obraz. S -a tras imediat la o parte i i-a dat lui ervetul cu care m cura, iar Colin a ngenuncheat lng mine, cu o expresie ct se poate de calm.

T rsura nu avea niciun fel de nsemne, mi spuse el, ducnd la bun sfrit ceea ce ncepuse Davis. Mai ai i alte rni? Nu cred. Lu un bandaj din mna ntins a lui Davis. ine-i sta pe

obraz pn se oprete sngerarea. mi pare ru c te-am tras att de tare. Prefer s am o zgrietur dect s fost clcat n picioare de cai, i-am rspuns i am golit paharul cu brandy, neind dispus s recunosc ct eram de tulburat.

Davis a plecat ca s-i supravegheze pe servitori i de ndat ce am rmas singuri, Colin m-a luat n brae, lipindu-mi obrazul rnit de pieptul su. Am nceput s plng, iar lacrimile m usturau. N -a spus nimic pn cnd nu mi s-a potolit

respiraia, iar cnd a nceput s vorbeasc era calm i serios. T rebuie s e ceva foarte important n acele scrisori, Emily. Este imperativ s le descifrezi ct mai repede i sunt dispus s te ajut. Mai tii ceva despre celelalte dou

care i-au fost furate de pe birou? N u, am recunoscut eu i ochii mi s-au umplut din nou de lacrimi. S nu crezi c sunt distant, dar nu te poi lsa prad emoiilor acum. Eti n pericol i singurul mod de a scpa

este s ai cine se simte ameninat de aciunile tale. Am deschis gura s-i rspund, dar m-a oprit. i nu-mi spune c e Charles Berry. N u fr dovezi, Emily. Dar m-a ameninat, Colin. tiu. Eti unul dintre subiectele lui

preferate de conversaie, dup Versailles, bineneles. Ceea ce vrea de la tine nu e deloc onorabil, dar asta nseamn i drese glasul. E sucient s-i spun c, dac d cu trsura peste tine, i se nruie toate speranele. Dar l-am respins.

E convins c va reui s te supun voinei lui dup ce ajunge rege. Are o capacitate imens de autoamgire. i i spune toate astea dei i cunoate ataamentul fa de mine? Din principiu, nu

las emoiile s-mi influeneze munca. Adic l lai s cread c nu eti ndrgostit de mine? l las s cread ce vrea. N u prea-mi place asta. Iart-m, dar n-am de gnd s-mi dezvlui

sentimentele n faa unui asemenea om. Dar tie toat lumea M-am oprit. Ceea ce accept societatea ca pe un adevr dat nu corespunde ntotdeauna informaiilor care circul printre domni. E ngrozitor!

Nu mai mult dect doamnele care, atunci cnd vd un domn cu amanta, se supr dac sunt bgate n seam. U n alt obicei reprobabil. Dac l-a vedea pe Robert cu amanta, eu nu m-a preface c nu-l cunosc. Robert Brandon

are o amant? N u are? l-am ntrebat eu nevinovat. N u ncerca s m tragi de limb, Emily. i turn whisky. U nde sunt scrisorile? Le-am scos din seif, unde le ineam de la furt, i le-am mprtiat pe birou.

Cnd m uit la ele, am senzaia c mi scap ceva evident, i-am spus. Asta nseamn spargerea codului, draga mea. V rei s rmn i s te ajut? N u, m descurc eu. tiu c-o s reuesc. Atunci, dac n-ai nicio obiecie, a vrea s

vorbesc cu servitorii ti. T rebuie s tie cineva cine a intrat n bibliotec atunci cnd au fost furate scrisorile. Poate c prefer s discute cu mine, dect cu Davis. Bineneles c l-am lsat, mulumit c mie mi revenea sarcina cea mai interesant. Dup

ce a ieit din camer, am luat prima pereche de scrisori i am nceput s caut cuvintele care se repetau n amndou. N imic. Am scris prima liter a ecrui cuvnt i n-am obinut nimic. N ici nu era de mirare: ar fost prea evident. N ici a doua pereche de

scrisori nu mi-a oferit nimic. S ingurul lucru care mi s-a prut oarecum important era faptul c niciunul dintre cei doi corespondeni nu prea s se refere la precedenta scrisoare primit. Acest lucru m-a frapat, pentru c este neresc ntr-o

coresponden obinuit. Colin s-a ntors dup mai bine de o or. Ai servitori foarte devotai. Bineneles, i-am rspuns zmbind. Dar civa mi-au strnit suspiciuni. Ai un ajutor de grdinar cu o

mulime de datorii i o servitoare creia i place Charles Berry mai mult dect ar trebui. Molly! Mi-ai povestit cum ai angajat-o, dar e nc n legtur cu acest om. Cum e posibil? S -ar putea s nu e dect o coinciden,

dar mi-a spus c s-a ntlnit cu el ntmpltor de mai multe ori dup ce a nceput s lucreze la tine. Crezi c m spioneaz? N u tiu, dar n-o voi scpa din ochi. i ajutorul de

grdinar? N u e ru, dar e cartofor. Ce datorii are? Destul de mari pentru a nu tentat s mai ctige nite bani. Dar el nu are acces n cas, ca Molly. Aa e. Mai este nc o fat, Lizzie, care e

nou. Ai probleme cu ea? N u e prea harnic, dar nici nu pot spune c am probleme. i se pare suspect? N u neaprat, dar cred c e mai nelept s i atent la cei care au intrat de att de puin timp n serviciul tu.

S ttea n picioare n spatele scaunului meu. Ai avut noroc cu scrisorile? M apropii. N u m mir. Mam uitat n sus, spre el. Mi-a trasat cu degetul conturul rnii de pe obraz. N u-i mai dau voie s te rneasc,

Emily, indiferent cine e. Ct de uor ar fost s m arunc la pieptul lui n clipa aceea, s-l rog s descifreze codul, s gseasc houl, s m apere de pericol. Am rezistat ns i mi-am dat seama c nu fac asta pentru a-mi oferi mie satisfacie, ci pentru ca

el s nu-i schimbe prerea despre mine. Mi-ar oferit protecie, dar tiam c nici el nu vrea alturi o tovar de via neajutorat, la fel cum nu voiam nici eu.

22
N u merge, Emily. I vy mi ddu napoi crile pe care i le mprumutasem. Am ncercat patru nopi la rnd i Robert mi-a spus s-i cer doctorului ceva de dormit.

N-a stat cu tine? A stat pe marginea patului pn cnd am adormit. Oh, Doamne! Nu tiu ce s fac. Ce i-ai spus mai exact? Am fcut ce mi-ai recomandat tu. Am lsat ua deschis i, cnd a

venit, l-am strigat. A fost ngrijorat c eram treaz i i-am spus c, dei sunt ngrozitor de obosit, nu pot dormi. Poate c te-a crezut. i nu te puteai atepta s s tii tu Credea c vrei s te odihneti. Data viitoare uit-te la el cu dragoste

n timp ce-i vorbeti, fl s neleag c n-ai de gnd s dormi, c vrei compania lui. F ii serioas, Emily. S unt foarte serioas. Colin mi-a dat asta pentru tine. Am pus pe mas, lng ea, F emeia n alb. i-o

recomand. N u tiu ct mai suport. Sunt istovit. S unt sigur c Robert vrea s e delicat cu tine. Ar trebui s tie c delicateea asta nu-i va asigura un motenitor. Ivy, sunt ocat. N -ar trebui s i!

Ai fost mritat. N u sunt ocat n acest fel. S unt ocat c te aud vorbind aa. A vrut s-o ntreb dac nu bnuiete c soul ei ar avea o amant, dar nu voiam s-i mai dau nc un motiv de ngrijorare. Prei foarte fericii cnd v vd la petreceri.

Atunci cnd e nevoie, e plin de atenii. V rei s m ajui la investigaia pe care o fac? Cum? I -am artat scrisorile i i-am explicat principiile generale ale steganograei. T imp de o or ne-am ocupat de

ele, dar n-am gsit nimic. Am o idee, Emily, spuse ea. Probabil c e o prostie Nu, spune-mi. Te-ai detaat puin de ele? Le-ai privit de la distan? M gndesc la picturile impresionitilor care,

privite de aproape, arat cu totul altfel; nici nu-i dai seama ce reprezint. Bine, sigur c nu poi citi literele de la deprtare, dar I vy, eti grozav. ndeprtndu-m cu un pas de birou, am cuprins cu privirea mai mult de o singur

scrisoare i, dac e posibil s te simi iluminat instantaneu, aa am fost eu n acel moment. Am fost o proast. N u se vede nimic, spuse I vy nainte de a apuca eu s zic ceva. N u! I vy, nu vezi? Bineneles c nu. Tu n-

ai citit scrisorile de o mie de ori aa cum am fcut eu. U it-te uitte la numere. La numere? n ecare este scris un numr, cu litere. I l y a dix ans que j'ai lui pa rl. Z ece. J 'ai quatre livres. Patru. Da, da, vd.

Am luat o bucat alb de hrtie. Asta trebuie s fie cheia. T oat dup-amiaza ne-am jucat cu numerele, dar tot nu iam dat de capt. tiam ns c suntem pe drumul cel bun. n cele din urm, vom face o permutare care s ne

dezvluie i altceva dect un ir de litere puse la ntmplare. Ai descoperit cine i le-a dat? m-a ntrebat Ivy. Presupun c cel care a furat lucrurile Mariei-Antoaneta. N umi imaginez cine altcineva.

i n-ai idee cine e? N u. Din pcate, nu. I -am povestit despre ideile pe care le aveam pentru a-l face s ias la lumin. S e pare c nu este omul pe care s-l scoi la lumin iritndu-l. i dac l-ai momi?

I vy, m uimeti! Mai spune-mi. Dac ai avea ceva care i-a aparinut reginei Franei? N u tiu cum ar mai reui s intre n cas. E prea bine pzit. Dar a mea nu este. i soul meu e foarte rar acas. Ai putea veni s

stai cu mine ca s-mi ii de urt. Robert nu m-ar lsa s vin n cas cu un obiect ce ar putea atrage un ho la ua lui. Cred c ai dreptate. tiam c nu e bine si sugerez c Robert nu trebuie s tie de planul

nostru. Ce-ar s jucm puin teatru? S zicem c a avea un colier deal Mariei-Antoaneta, despre care s spun peste tot c nu mi-e fric s-l port. Ar putea s mi-l ia la un bal. La balul dat de tine. Asta pare i mai

periculos dect dac lam atrage n cas. N umi place s te tiu purtndu-l cnd va veni s-l ia. S-ar putea totui s mearg, i nu cred cmi va face ru. Cum ar putea ntr-o sal de bal plin de lume? Ar cu totul

altceva dect obinuitul l u i modus operandi. El ntotdeauna intr pe furi n case. i, oricum, nu ai niciun obiect a crui provenien s-l atrag. N u, dar a putea cumpra ceva. S au s spun c-am cumprat. Ccile pretinde c

pietrele din celebrul colier de diamante exist nc. A putea s aflu cine le deine. i s convingi proprietara s se despart de ele? Cred c oricine are obiecte de-ale MarieiAntoaneta se gndete acum la ele ca la o

pacoste. Doar londonezii. i de unde tii c diamantele sunt aici? Poate c ai dreptate. A putea face o copie i a ruga-o pe proprietara adevratului colier s spun c mi l-a vndut. Ce i-ai spune

acestui om dac l-ai vedea? N u tiu. A vrea s au de ce e att de xat pe MariaAntoaneta. Eti absolut sigur c niciunul dintre obiectele pe care le-a furat nu a fost dat spre vnzare pe piaa

neagr? E greu de apreciat aa ceva, dar, dup cte tiu eu, nu. S au c nu i l-a dat lui Charles Berry? Cine altcineva dac nu motenitorul Casei de Bourbon ar att de interesat? O observaie

excelent, i nu trebuie s uitm de lista pe care am gsit-o la S avoy. A vrea s tiu mai multe despre dovezile pe care domnul Berry i bazeaz preteniile. N u e primul care s-a declarat descendentul direct al lui Ludovic al XV I -lea i al Mariei-

Antoaneta. S e pare c pe la nceputul secolului au mai existat patruzeci de pretendeni care s-au luptat pentru drepturile princiare. Crezi c Delnul a scpat? S unt multe poveti care spun c da. S e pare c una dintre

femeile care au avut grij de copil la nceput, cnd a fost nchis, l-a ndrgit foarte tare. S ttuse n casa ei nainte de a mutat la nchisoare. S e spune c l-a scos pe furi din temni, ntr-un co. Dar n nchisoare a murit un copil, spuse

Ivy. Da, dar poate c era altcineva. Doctorul Desault, care l-a ngrijit pe biat cnd s-a mbolnvit, a murit i el n mprejurri misterioase imediat dup ce a intrat n nchisoare. Mai ngrijise copilul i cu cteva luni

nainte i l-ar recunoscut, fr ndoial. Dup doar o sptmn a fost anunat moartea lui Ludovic-Carol. Domnul Berry are sprijinul familiei Bourbon. S unt convins c ei i cred povestea. Da, dar gndete-

te puin, I vy. ntreaga familie Bourbon ateapt ca situaia lor s se schimbe n bine dac n F rana va reinstaurat monarhia. Poate c nici n-a fost prea greu s se lase convini s-l accepte pe Berry. A mai nclinat

s u de acord cu tine dac Charles Berry ar genul de om capabil s determine F rana s mbrieze monarhia. Dar n-o s cred niciodat c Bourbonii vor extaziai cnd vor vedea c motenitorul Delnului lor e un asemenea n sfrit

n afar de asta, sunt convins c nu tim o mulime de lucruri despre domnul Berry. N u trebuie s facem greeala de a-l subestima, I vy. Probabil c n viitorul apropiat se ateapt la ctiguri uriae i, la asemenea aspiraii, exist i riscul

de eec. Dar ce conteaz, dac nu ajunge rege? F ace un mariaj excelent i ctig bunvoina societii. N u vd ce ar avea de pierdut. Recunosc c, logic, ai dreptate, dei nu-mi face plcere, am suspinat eu. i Colin are

dreptate. S unt prea nclinat s cred c domnul Berry se face vinovat de ceva. S e face vinovat de a un om plicticos, arogant i lipsit de maniere. Nu-i destul? Poate c-ar trebui s fie.

S unt de-a dreptul ncntat c problemele dumitale sociale par s se risipit, mi spuse lady Elinor n timp ce ne plimbam prin H yde Park. Dar trebuie s-i mrturisesc c am i un oarecare interes n aceast direcie. Adic?

I sabelle este foarte agitat din cauza nunii i m-am gndit c-ai putea s-o mai liniteti. I art-m, dar m-am temut s-o las s petreac prea mult timp cu dumneata cnd nchise ochii i suspin. N -am dat deloc crezare zvonurilor, dar tii ct

sunt oamenii de ngrozitori cnd e vorba de asemenea de lucruri, iar reputaia lui I sabelle trebuie s rmn fr pat. N u-i nevoie s v cerei scuze. Ai fost una dintre puinele persoane care nu mi-a ntors spatele. i, chiar dac

sunt inclus din nou pe listele de invitai, s nu credei c, n particular, nu se vorbete nc despre mine. Este cumplit, dar oamenii au memoria scurt. ntr-o lun vor avea cu totul alt subiect de discuie. Am auzit o

mulime de lucruri despre domnul Berry. Din cte mi dau seama, se pare c exist anse ca monarhia s revin n Frana. O h, Emily, ce bine ar s e aa, dar m tem c nu trebuie s ne facem sperane att de mari.

Cnd e nunta? T otul va gata pn la sfritul lunii. Aa de repede? i-a ridicat capul spre mine i mi-a vorbit cu blndee. Dac evenimentele politice la care te referi vor avea loc, e mai bine ca nunta

s se fac nainte de asta. n fond, I sabelle nu provine dintr-o familie regal. Lady Elinor era foarte neleapt. N u aveam nicio ndoial c domnul Berry, n cazul n care ar deveni rege nainte de nunt, ar dao pe I sabelle la o parte i

i-ar lua o mireas de snge regal, cu o avere mult mai impresionant. Dup prerea mea ns, acesta ar fost un lucru bun pentru I sabelle. mi plcea fata i n-a vrut deloc s-o vd mritat cu un brbat indezirabil. i I sabelle e de

acord s se mrite aa de repede? E o fat bun, dei este evident ngrozit. tiu c aa e cel mai bine pentru ea, dar numi place deloc s-o vd att de nelinitit. V rei, te rog, s vorbeti cu ea? Bineneles c am ncercat i eu, dar

cteodat accepi mai uor astfel de lucruri de la o prieten dect de la mam. i-a recunosctoare. Nu vreau s-o vd roas de griji. I sabelle e norocoas. Pe cele mai multe mame nu le preocup aa ceva. Mi-

am amintit de discuia pe care am avut-o cu propria-mi mam nainte de nunt: foarte puin ncurajatoare. n esen, trebuia s nv s suport inconvenientele cerute de cstorie. I nconvenientele. Spuneii s vin pe la mine

mine. O s fac tot ce pot ca s-i micorez temerile. Brusc, se ciocni de mine un domn care era aproape s m rstoarne. mi apuc mana s m susin, mormi o scuz rapid i dispru nainte de a apuca s spun ceva.

Ce mitocan! exclam lady Elinor. Parcul e mult prea aglomerat n ultimul timp i sunt prea muli domni fr maniere. Cred Lady Elinor, v rog s m scuzai. T rebuie s m duc acas.

Brbatul mi ndesase n mn o bucat mpturit de hrtie, pe care era un pasaj scris n limba greac, urmat de o singur propoziie n englez: N u primesc nicio mulumire pentru darul meu? n sfrit, admiratorul meu i

artase faa! Dac a avut prezena de spirit s m uit bine la el! Aveam vaga impresie c are ochi albatri, dar nici mcar de asta nu eram sigur. Nu te simi bine? Doar puin ameit. I ertai-m. T rimitei-o pe I sabelle la

mine mine. M-am grbit n direcia n care o luase brbatul, fr a mai atepta rspunsul. T oat nalta societate era n H yde Park i mi era greu s m strecor cu vitez prin aceast aglomeraie. Prietenul meu avea un avans bun

i avantajul anonimatului; nu prea aveam anse s-l gsesc. Am ncercat totui i nu am renunat dect cnd am ajuns la statuia lui Ahile. Eram gata s-mi recunosc nfrngerea i m-am uitat de jur mprejur dup o banc goal, dar n-am vzut

niciuna. Am stat un moment i m-am ntrebat dac m urmrete, ascuns pe undeva prin apropiere. De unde s tiu? Apoi ceva mi-a atras privirea. Nu admiratorul meu, ci o gur familiar: Robert Brandon, care se plimba

la bra cu doamna pe care o cunoscusem la balul lui lady Elinor. V orbeau i rdeau de ceva, iar capetele le erau att de apropiate, nct mai c se atingeau. Robert nu putea att de indiscret, nct s apar cu amanta n H yde Park. Am reuit

s-mi pun picioarele n micare i m-am luat dup ei. N u aveam de gnd s rmn nepstoare. Bun ziua, Robert, i-am spus cnd m-am apropiat. O h, Emily, sunt ncntat s te vd. Expresia ns nu i se

potrivea vorbele.

deloc

cu

Ce bine mi pare c v vd, doamn Reynold-Plympton, iam zmbit eu tovarei lui. i mie, lady Ashton, mi rspunse, atent la ecare detaliu

al rochiei mele. i I vy unde este n dup-amiaza asta, Robert? Cu ducesa de Petherwick, cred. Desigur. Am reuit s zmbesc din nou, dar bnuiam c-i d seama c erb de furie. S untei prieten

cu doamna Brandon? am ntrebat-o pe nsoitoarea lui. N u o cunosc, rspunse doamna. Ceea ce nu m-a mirat. Ce pcat! mi pare bine c v-am vzut. V las s v plimbai mai departe. Am ncercat din

rsputeri s nu scuip cuvintele, dar nu sunt sigur c-am reuit. Dup ce s-au ndeprtat, m-am uitat la bucata de hrtie pe care o ineam nc n mn. ,

; Dei mesajul era scurt, mi era greu s-l descifrez la prima vedere, aa c m-am dus acas i l-am tradus cu ajutorul lexiconului: O chilor, ct vreme

mai secai nectarul dragostei, butori nechibzuii ai vinului cel pur al frumuseii?

23
N u tiam ce s fac mai departe. Decodarea scrisorilor era categoric urgent. G sirea admiratorului meu miar dat i alte rspunsuri dect cele pe care le voiam din

motive personale. Apoi rmnea problema legat de Robert i de doamna ReynoldPlympton. i mai trebuiau rezolvate i crimele din Richmond. S alvarea lui J ane S tilleman i dovedirea nevinoviei ei erau foarte importante, iar

scrisorile i admiratorul meu puteau avea legtur cu aceasta. Dar greeam oare dac voiam s-o ajut mai nti pe I vy? Am pus pe hrtie o scrisoare ctre acea persoan din Londra care mi-ar putut oferi informaii despre prietena lui

Robert, cu sperana c rspunsul ei nu va ntrzia. Apoi am trimis un anun la Times:


Ce ntlnire vesel! Mi-ar plcea ca data viitoare s i discutm puin. Multe, multe mulumiri pentru scrisori.

M gndeam s ncerc s stabilesc o ntlnire, dar am respins ideea. Mai bine s-l surprind cnd m urmrete. Dac-a gsi o modalitate simpl de a-l atrage! O s m gndesc mai trziu la asta. Pe moment, trebuia s m dedic dezlegrii

secretelor corespondenei dintre Maria-Antoaneta i Leonard, dar abia miam aezat scrisorile, c am i fost ntrerupt. Munceti din greu? m-a ntrebat Colin dup ce Davis l-a anunat i a ieit, nchiznd ua n urma

lui. Ca ntotdeauna, iam rspuns n timp ce mi sruta mna. L-am vericat pe Berry i sunt convins c n-are nicio legtur cu trsura bucluca. Adic? Pentru c de la lady Elinor s-a dus

direct la un un fel de club, cu Bertie. i-l crezi? l cred pe prinul de Wales. N u era nevoie ca domnul Berry s e n trsur, doar tii asta. Poate c a angajat pe cineva s-o fac. U n punct de

vedere corect, dar nu tiu cum l-ar putut anuna pe cel care o conducea cnd am plecat de la bal. Prinul l-a luat de la reedina din Routledge i au plecat mpreun la mai bine de o or dup noi. i n ora aceea domnul Berry n-a

disprut deloc? Lady Elinor o urmrete pe I sabelle ca un oim n-a scpat-o din ochi toat seara. n aceast privin, e aproape la fel de aprig ca mama ta. Tu n-ai fost nevoit s-o supori pe mama n aceast calitate.

Mi-a povestit Ashton. O h! M-a ncercat un sentiment de vag nelinite, dar m-am strduit s-l ignor. Poate c-a pus totul la cale cu mult timp n urm. S e poate, dar sunt sigur c trsura nu ne-a urmrit.

Poate c era ascuns i atepta s ne vad plecnd de la lady Elinor. I ar dup ce am plecat, a pornit n goan spre Berkeley S quare unde a ajuns naintea noastr i ne-a ateptat. N u exclud aceast posibilitate. I -am dat una dintre

scrisorile la care lucram. M ajui? Aproape c i-am dat de capt. Cred c eti pe drumul bun, mi-a spus el dup ce i-am prezentat teoria mea despre posibilitatea ca numerele scrise cu litere s reprezinte cheia. Eu in evidena tuturor

sistemelor pe care le-am ncercat i lista e ngrozitor de lung. Am ignorat paragrafele, am remarcat eu aplecat peste scrisoarea din faa mea. Bineneles. N u e pur i simplu a treia liter din ecare cuvnt. Codul ncepe cu

paragraful trei. Am notat repede literele. N imic. Am aruncat creionul i am luat o alt scrisoare. E teribil de frustrant, nu? Am un coleg care refuz s iroseasc mai mult de treizeci de minute cu un cod. Susine c, dac nu-

l poate sparge n acest timp, nu-l mai sparge niciodat. T reizeci de minute? Da, e foarte bun. S unt prea puine cele crora nu le d de capt. Unde-i acum? La Viena. Ce ghinion!

Ai ncercat s aplici numerele la scrisoarea urmtoare? Da, dar degeaba. i datele? S unt singurele locuri unde mai apar numere. Adic s le combin cu celelalte? Da. M-am uitat la

documentul din faa mea. Da, cred c asta e. U it-te, aici e numrul vingt, iar data e vingttrois J uillet. Dac scad din ea douzeci, rmne trei. Am notat literele corespunztoare. Rezultatul prea a un alt ir de litere fr nicio

legtur i atunci m-am hotrt s sar la a treia propoziie, dar tot fr noroc. Apoi am luat tot a treia liter din ecare al treilea cuvnt. La ultima ncercare au rmas prea puin litere, dar eram convins c trebuie s m concentrez asupra

ecrui al treilea cuvnt. Poate o liter da, una nu din ecare al treilea cuvnt. i, n sfrit, a aprut ceva cu sens i i-am citit lui Colin, traducnd din francez:
Gsit cas sigur. B va cltori cu LC.

Ludovic-Carol. Delfinul. Draga mea! M-a ridicat de pe scaun, mi-a cuprins talia cu braele, m-a sltat i a nceput s se nvrteasc cu mine. Era fascinant. Dar nu ne puteam permite s ne savurm succesul i am aplicat imediat sistemul la cea

de-a doua scrisoare:


V neleg. Poate ajuta la evadare. Voiajul cel mai devreme la toamn. LC e sntos, ntreab de MT.

N u mai ai nevoie de ajutorul meu, mi spuse Colin cu ochi strlucitori. G enial treab, Emily!

MT era fr ndoial Maria-Tereza, sora Delnului, dar nu aveam idee cine ar putea B sau S . Poate c tie domnul Wainwright, de la British Library. Cele dou scrisori pe care le decodasem erau de la Lonard. Aa c mi-am

concentrat atenia pe una scris de regin.


Mi-e dor de mon chou d'amour. Am ncredere n B, dar m ngrijoreaz S. Promite-mi c-o s-l trimit unde am stabilit.

Abia ateptam s citesc i restul. Dar trebuia s am rbdare,

pentru c abia ncepusem s cercetez cea de-a treia scrisoare, c a i venit mama. Domnule H argreaves! Ce surpriz plcut! S unt ncntat s v vd, lady Bromley, spuse el srind n picioare i srutndu-i

mna. Artai foarte bine. Prei imun la trecerea anilor. Era prea mult, dar mi-am reinut impulsul de a-l strfulgera din priviri. S untei foarte amabil, domnule, i rspunse mama cu o expresie de satisfacie pe

gur i se aez. V mrturisesc c nici nu tiam ct de mult depinde Maiestatea S a de dumneavoastr. Cnd am luat ceaiul la Windsor cu Emily Dialogul putea continua i fr mine, aa c mi-am vzut de treab, prea puin atent

la ceea ce vorbeau. Colin era desvrit n conversaia cu mama, atnd-o sau cerndu-i sfaturi legate de probleme gospodreti banale. N -ar avut nevoie s-i piard vremea; fr ndoial c ea ar fost de acord cu mariajul nostru. Era

ns amuzant s-l vezi jucnd rolul de ginere aspirant. i tu ce lucrezi acolo, Emily? m ntreb ea, gata s m atrag n discuie. O h, nimic important. Cu greaca mea, ca de obicei. S tii c e o fat

foarte inteligent, opti ea pe un ton melodramatic. E doar unul dintre farmecele ei, i rspunse Colin i atunci am decis c am nghiit destule prostii, aa c m-am dus la ei i m-am aezat lng mama, pe canapea.

Ai primit biletul meu? L-am primit i mam gndit c e mai bine s discut cu tine personal dect s-i rspund n scris. N u am ncredere deplin n servitorii ti. Discreia este principala mea preocupare.

U ltima fraz i fusese adresat lui Colin. Aa i trebuie s e, lady Bromley. S v las singur cu ica dumneavoastr? Ar cel mai bine, domnule. Perfect. Pot s v vizitez din nou mine, lady Ashton?

O chii i rdeau jucui. Bineneles. E att de politicos! exclam mama ndat ce Colin iei din camer. Cu greu poi gsi un brbat mai bun, dei mia fi dorit s fie pair. E destul de bogat ca s ndrepte asta.

N u putea s nu-i dea seama de tonul meu ironic, dar n-a comentat. F amilia lui e una dintre cele mai bune din Anglia nc de pe vremea lui William Cuceritorul i se spune c doi dintre strmoii lui au refuzat ofertele de a deveni pairi. E puin

ciudat, dar bogaii sunt adesea excentrici. i dup ct l apreciaz regina, nici nu m-ar mira s-i acorde un titlu. M ntreb dac el l-ar accepta. Bineneles c da! Cum s crezi altceva? Poate c urmeaz

exemplul strmoilor. H m! S pune-mi, lai mai vzut pe Bainbridge? Mai puin, n ultimul timp. Te rog s-l ncurajezi, Emily. N u trebuie s-l dai deoparte pn nu ai aranjat ceva cu altcineva.

M-am hotrt s schimb subiectul. Ce mai tii despre doamna ReynoldPlympton? Biletul tu a fost foarte interesant, Emily. Te intereseaz, n sfrit, societatea? Doar doamna Reynold-Plympton.

S oul ei este ambasador pensionar. Au petrecut ani de zile n regiunile cele mai ndeprtate ale imperiului, iar ea a fost ntotdeauna destul de nestpnit. E mult mai tnr dect soul ei, nu? El e cu cel puin

treizeci de ani mai n vrst. Au opt copii; cel mai mare va moteni o avere nsemnat. Dac e prieten cu domnul H argreaves, n-ar trebui s-i bai prea mult capul. E foarte discret. Dar insist c trebuie s ncheie relaia nainte de cstorie.

De ce crezi c-i amanta lui? Dup ce s-au ntors n Anglia, acum apte ani, doamna Reynold-Plympton a avut mai multe aventuri cu tineri holtei. De ctva vreme, sntatea soului ei e ubred. El trebuie s aib cel puin

aptezeci i cinci de ani, iar doamna H amilton o cunoti? are grij de el. Au fost foarte apropiai n tineree, dar prinii lui nu i-au dat voie s se nsoare cu ea. Era srac. i acum i-a prsit soia pentru ea? N u face pe naiva,

Emily. N u se cade. Exist o modalitate de a face fa unei cstorii aranjate. E o necesitate a vieii. Mie mi se pare c sun mai degrab a ipocrizie. E foarte urt din partea domnului H argreaves c te-a lsat

s ai aa ceva. Poate car trebui s-l alegi mai bine pe Bainbridge. El e discreia ntruchipat. Colin n-are nicio legtur cu doamna Reynold-Plympton. Mam interesat de ea pentru c-am vzut-o n parc cu alt domn. Adevrat? Cu

cine? Prefer s nu-i spun. Nu m plictisi. N u am de gnd s ncep s mprtii brfe nefondate. Bine. N ici nu m intereseaz s joc jocuri prosteti cu tine. S e ridic n picioare. Dar

sper c te vei hotr repede n privina cstoriei. Regina ateapt veti nainte de sfritul sezonului. Poate c pn atunci va trebui s fug n Grecia. N ici s nu te gndeti. I ei fr alte cuvinte.

Dup ce i-am vzut trsura plecnd, am revenit la birou, dar abia am pus mna pe creion, c fereastra din fa a camerei s-a fcut ndri, lovit de ceva. Proiectilul a aterizat pe msua lng care se aa scaunul preferat al lui Colin. Legat de o

crmid, era un bilet cu urmtorul mesaj simplu:


Puin cunoatere poate periculoas. Oprete-te acum.

24
Chiar nainte de a apuca s-l sun pe Davis, poliitii care mi supravegheau casa s-au mobilizat i au pornit dup cel care aruncase crmida. Dei niciunul nu vzuse de fapt

nimic: cu o clip nainte de a auzi zgomotul de sticl spart, un oer vigilent a observat un brbat alergnd cu toat viteza, iar strigtul lui a atras imediat atenia poliistului n civil din pia. Davis i trei lachei au aprut aproape n

acelai timp n bibliotec, evident bucuroi s m vad nevtmat. N oroc c nu stteam lng fereastr, ca de obicei. J ulitura de pe fa, de cnd era s m calce trsura, trecuse, dar nelinitea provocat de faptul c m tiam inta

unui atac nu dispruse odat cu rana. I ar acest ultim incident mi-a sporit i mai mult sentimentul de nesiguran. Din nefericire, ticlosul a scpat, iar poliia nu a reuit s-i ae identitatea. N u prea mai aveau ce s fac.

I nspectorul Manning a fost chemat la faa locului i a cercetat biletul, mpreun cu Colin, dup care trimisese Davis. Aa cum se ateptau de altfel, nu avea niciun element de identificare. S ingurul lucru pe care am reuit s-l stabilim a

fost faptul c scrisul era foarte diferit de cel de pe misivele pe care le primisem de la admiratorul meu. Ceea ce nu m-a surprins. N ici nu m ateptam s se apuce s arunce cu pietre n geam. N u era stilul lui. N e lum toate

msurile de precauie necesare pentru sigurana dumneavoastr, lady Ashton, mi spuse inspectorul Manning. Dar v-a sugera s luai n seam mesajul. N u are niciun rost s v expunei pericolului. S ingura

modalitate de a nltura pericolul este soluionarea crimei, domnule inspector, spuse Colin. i constat c lady Ashton are o important contribuie n aceast direcie. Presupun c i infractorul tie acest lucru, pentru c altfel

nu s-ar simi att de ameninat. Credei, aadar, c toate astea au de-a face cu crimele din Richmond? ntreb inspectorul. S unt sigur, i-am rspuns. Eu nu, interveni Colin. S -ar putea ca

scrisorile pe care le descifrezi s n-aib nicio legtur, dar s e ele nsele periculoase. Poliia e sigur de acuzaia mpotriva cameristei, spuse inspectorul Manning. Asta nu nseamn c are i dreptate, mi-am spus eu prerea.

Probabil c lucrul cel mai greu de explicat pentru mine n acel moment era legtura dintre crime i jafuri. Dac Beatrice era vinovat, atunci ce legtur s existat ntre articolele din pres despre diamantul roz i moartea soului ei? S -ar

putut ca, and despre piatr, s vrut s-l ucid pe omul pe care pretindea c-l iubete? Ateptam balul mascat dat de I vy ca pe un bine-venit respiro n toat aceast agitaie. Cnd a sosit n sfrit seara cu pricina, toat

Londra prea s se adunat n Belgrave S quare. T rsurile au umplut strada i au paralizat circulaia pe o lungime de cteva intersecii, iar veselia cuprinsese toat zona. I vy, o gazd plin de atenie ca ntotdeauna, i-a trimis servitorii cu

cidru i prjituri la vizitiii care ateptau. Am sosit mai devreme ca s-mi ajut prietena s rezolve orice catastrof s-ar ivit, dar n-am avut nimic de fcut. I vy era mult prea bine organizat pentru a permite s se ntmple aa ceva.

S e hotrse s nu le impun oaspeilor o anumit tem, iar rezultatul era c ntreaga cas era plin de costume de toate felurile. Am vzut cel puin dou regine din S aba, trei Cleopatre i, deloc surprinztor dat ind prezenta situaie

din ora, opt variante de Maria-Antoaneta. Lordul F ortescue se costumase n cardinalul Richelieu. Eu eram mbrcat ca Elena din T roia, ntr-o tunic lung fcut de domnul W orth din cea mai n mtase alb, susinut artistic pe umeri de

broe din aur. Meg a stat aproape o or s-mi aranjeze prul ntr-o succesiune complicat de cozi i crlioni, iar rezultatul a fost uluitor. I ar toaleta era completat de o pereche de sandale elegante, aurii. Concepusem

costumaia nainte de a m hotr s port la bal ceva care s-i aparinut MarieiAntoaneta, iar atunci cnd m-am gndit, era prea trziu s-mi mai comand altceva. Aa c Elena mea avea un colier anacronic la gt, confecionat din pietrele

implicate n scandaloasa poveste a colierului de diamante. De fapt, diamantele nu erau cele veritabile, pentru c nu reuisem s-o conving pe cea care le deinea s se despart de ele. A fost ns de acord s spun c mi-a vndut colierul i s-mi mprumute o

copie fcut cu ani n urm, la care se uita ori de cte ori avea chef, fr a se teme c-ar putea pierde originalul. Cred c n-ai artat niciodat att de bine, mi spuse I vy care a venit la mine imediat dup ce au sosit majoritatea invitailor.

O s-mi e bine att timp ct stau departe de tine, i-am rspuns zmbind. Era splendid n costum de Britannia, cu obrajii roii i ochi strlucitori care atrgeau atenia tuturor gentlemenilor aai n apropiere. Lng tine nu mai are

nimeni nicio ans. Te subestimezi. Lai vzut pe Colin? Nu. A sosit? Da. E mbrcat n curtean din epoca elisabetan i arat nucitor de frumos. Robert, mbrcat n mpratul Carol al V lea, veni lng soia sa.

Cine e nucitor de frumos? Tu, bineneles, iubitule, i rspunse ea cu cel mai dulce zmbet. El o srut uor pe obraz i, am constatat cu bucurie, nu prea deloc nepstor. Cu toate acestea, m-am ntrebat

dac doamna ReynoldPlympton era pe lista de oaspei. n sala de bal ncepuse dansul. I sabelle, ca pstori, avea cel mai dulce costum dintre toate i i zmbea gentlemanului cu care dansa: lordul Pembroke. M-am

ntristat pentru biata fat, spernd c mama ei n-o s observe pe cine i-a ales ca partener. Charles Berry, dnd dovad o dat n plus de lips de imaginaie, a aprut ca Ludovic al XI V -lea i se nvrtea lasciv pe lng o fat drgu pe care n-o

cunoteam. N u l-am gsit pe Colin, dar i promisesem urmtorul dans lui J eremy, care se mbrcase n soldat roman, cu armur cu tot. i chiar dac dansa cu mai puin graie dect Colin, era un partener bun i ne-am simit excelent pe ringul

de dans. O are n-o s e toat lumea scandalizat dac te aezi din nou cu mine? m ntreb el cnd se opri muzica. N u cred. Din cinci persoane, trei s-ar putea s ridice din sprncean, dar dou precis n-o s spun

nimic. Am acceptat ampania oferit de un servitor ndatoritor i am but-o, trgndu-ne suetul n ateptarea urmtorului dans. Cnd muzica a renceput, m-a condus din nou pe ringul de dans, dar aproape imediat ne-a

ntrerupt un domn drapat n veminte de beduin. Dac-mi dai voie, nlimea V oastr, v rpesc partenera. tiam c n-o pot ine prea mult, rse J eremy, fcnd o plecciune i lsndum cu strinul.

S untei prieten cu ducele? l-am ntrebat eu n timp ce-i punea mna pe talia mea i ncepeam s dansm. S zicem c da. M simt uor stnjenit c nu v recunosc. M-am gndit c no s m recunoatei,

dei trebuie s v mrturisesc c sunt cam dezamgit. Cum v numii? S ebastian Capet. Am ncercat, dar n-am reuit s-mi amintesc de nicio cunotin cu numele S ebastian. Partenerul meu ncepu s rd, vzndu-m

derutat. N u v dai deloc seama cine a putea fi? N -am nici cea mai vag idee. N u-i vedeam absolut deloc faa, n afar de ochii albatri cu gene lungi i negre. Poate c acest lucru v va mprospta

memoria, spuse el i m trase mai aproape, recitndu-mi cu glas ncet, dar intens ceva n greaca veche. S peram s venii ast-sear, i-am spus, cuprins de un or de plcere care-mi strbtu tot corpul. Ai fost foarte

nechibzuit cnd ai anunat n dreapta i n stnga c vei purta diamantele din colierul reginei. Dei tii c, de fapt, nu i-a aparinut niciodat. A insistat c nu ea l-a comandat. Mi-am fcut griji din aceast cauz, dar e evident c acest lucru

nu v-a descurajat. nseamn oare c nu mi-l vei fura? Draga mea K allista, asta rmne de vzut. i plac scrisorile lui Lonard? F oarte mult. De la cine le-ai luat? De ce crezi c sunt furate?

Domnule Capet, oare rspunsul nu e evident? S unt de acord c aciunile mele nu sunt ntotdeauna foarte legale, dar legile nu fac ntotdeauna dreptate. i ce dreptate cutai dumneavoastr? Nu m las

deconspirat att de uor. N u m putei acuza c nu ncerc. N u v acuz niciodat de nimic. S untei realmente ncnttoare. Mi-am pierdut inima n clipa n care v-am vzut n pat, dormind. N -a putea spune

c sunt foarte ncntat s m tiu privit de un gentleman n timp ce dorm. Atunci nu voi mai face aa ceva. i vreau napoi cerceii lui Ccile. S-a oprit din dans. V rei s ieim mpreun?

N u aveam timp de ezitri. Putea s dispar la fel de repede cum apruse. L-am urmat n grdina plin de cuplurile ce ieiser s ia o gur de aer i s se bucure de intimitatea pe care n-o gseau n sala de bal. n ecare copac se cltinau felinare

japoneze, care mprtiau o lumin romantic. M-a apucat mai degrab de mn dect de bra i n-am ncercat s m opun. Eram destul de surescitat s m tiu escortat la un bal de societate de un ho att de abil. S -a oprit s ia

dou pahare cu ampanie de pe tava dus de un servitor, apoi ne-am aezat pe o banc, ntr-un col linitit. Dumneavoastr lai omort pe David Francis? S unt ultima persoan de pe pmnt

care ar fcut aa ceva, rse el. De fapt, nici nu vam suspectat cu adevrat. Dac dumneavoastr ai fost ucigaul, n-ai plecat fr tabacher. Nu, precis c nu. Dei, dat ind cauza morii, nu am

niciun motiv s cred c ucigaul mai era acolo cnd a murit domnul Francis. Presupun. De ce nu ai luat i tabachera atunci cnd ai furat diamantele? N u tiam c e la Francis. Aa c v-ai ntors

dup ce ai citit articolul n ziar? N u, draga mea, nu m-am ntors. A luato altcineva. Cine? N u credei oare c, dac a ti, a pstra informaia pentru mine? i cum avei de

gnd s-o gsii? Doar n-o s v dezvlui secretele profesionale. Ce facei cu lucrurile pe care le furai? S e pare c nu le vindei. Aha, ai fcut cercetri? N u, nu vnd ceea ce fur.

Le dai altcuiva? Nu. Mai lucrai cu cineva? Chiar credei c-am s v spun? O h, draga mea, a ncntat s v mrturisesc, dar m tem c nu mi-ai ctigat nc ncrederea. M-a cuprins o stare

ciudat, de greutate, i mi-am dat seama c abia mi in ochii deschii. i ce s fac ca s v ctig ncrederea? Abia mi mai puteam ine capul. I art-m, draga mea. M-a prins cnd era gata s m prbuesc i,

dei mi amintesc foarte vag ce s-a ntmplat mai departe, a putea s jur c, nainte de a m ntinde pe banc, m-a srutat. N ici nu e nevoie s mai spun c mi-a luat colierul. Cnd m-am trezit, eram sus, ntr-un

dormitor, iar I vy, Robert, Colin, J eremy i Margaret se nvrteau n jurul meu. Ce s-a ntmplat? Ai leinat, mi-a rspuns I vy. Margaret i J eremy te-au gsit n grdin. N u au reuit s te trezeasc i s-au gndit c cel mai bine e

s te aduc n cas. Cum am ajuns aici? Te-a adus Bainbridge n brae, mi rspunse Colin. O h, Doamne! I ar o s nceap brfele. N u te gndi la asta acum, m liniti Ivy. N u am leinat.

Doar tii c eu nu lein. Mi s-a pus ceva n ampanie. i le-am spus despre discuia cu Sebastian. Doamne Dumnezeule, Emily! exclam J eremy. N -ar trebuit s te las cu el. Credeam c-l cunoti. I ar eu am crezut

c-l cunoti tu. N u-i nimic, J eremy. N -ai nicio vin. S trimitem dup un doctor? ntreb Robert. Cred c da, fu de prere J eremy. N u tim ce i-a dat. M simt mult mai bine.

Chem doctorul, hotr Robert i iei din camer. Am gsit asta lng tine, mi spuse Margaret i-mi ntinse o carte. Odiseea mea! Cnd am rsfoit-o, dintre paginile ei a czut o scrisoare. Mi-a lsat un

mesaj: N u ai destul grij, K allista drag. Mia fost foarte uor s-i iau cartea i la fel de uor s te fac s m urmezi ast-sear. G ndete-te ce i-ar putea face cineva cu intenii mult mai puin onorabile. Emily, nu cred c

mai trebuie s-l urmreti pe omul acesta, fu de prere I vy. E ho i acum vedem c e i periculos. Dimpotriv. l intereseaz sigurana mea. Pcat c nu mi-a napoiat i carnetul. i-a dat un somnifer, nu se ls I vy.

N u-i dai seama ct de serios a devenit totul? Eu l-am momit cu colierul. N -ar trebuit s beau cu el. Dac nu ar scpat de tine cu ampanie, sunt sigur c ar gsit altceva. I ar s iei cu un asemenea individ n grdin nu a

fost, cred, cea mai bun decizie, spuse Colin, iar ochii i erau parc i mai negri dect de obicei. U or de zis, acum, i-am rspuns. Dar nu cred c mi-ar divulgat nimic pe ringul de dans. S e pare c nu i-a divulgat nimic nici n

grdin, ripost Colin. M-am ridicat pe coate. Dar trebuia s ncerc. i mi-a dezvluit ceva, totui: l cheam S ebastian Capet. V spune ceva acest nume? N u, rspunse Margaret, dar ceilali tcur.

A fost numele dat familiei regale franceze n timpul revoluiei. F r titlu, regele a devenit Ludovic Capet. Doar nu crezi, ncepu Ivy. Delnul i-a schimbat precis numele, spuse Margaret. M-am nfiorat.

Poate. Dar e foarte probabil ca, mai trziu, motenitorii lui s-l adoptat.

25
N u tiu ce-mi pusese S ebastian n ampanie, dar a fost ceva destul de inofensiv i am rsuat cu toii uurai cnd medicul lui Robert ne-a conrmat c nu avem de ce s ne facem griji.

n afar de faptul c am dormit pn foarte trziu, a doua zi n-am mai simit nimic. Lady Elinor a trimis-o pe I sabelle la mine dupamiaza i am fcut tot ce-am putut ca s o linitesc pe biata fat n privina nenumratelor griji pe care i le fcea n

legtur cu cstoria ei cu Charles Berry. Ceea ce n-a fost uor. Era evident c are suetul sfiat ntre dorina de a-i mulumi mama i dragostea pe care o simea nc pentru lordul Pembroke, sentiment care s-a intensicat la balul dat

de Ivy. E un dansator desvrit, mi spunea ea. N -a dansat dect de dou ori cu mine, dar, oh, Emily, a dat orice s dansez cu el toat noaptea. Domnul Berry i se pare un partener plcut?

E acceptabil. neleg de ce crede mama c e o partid bun i tiu c ea nu-mi vrea dect binele. Crezi c are dreptate? S unt eu prea ndrgostit ca s mai u i practic? A mai fericit cu domnul Berry? Doar tu poi

rspunde la asta, I sabelle. Mama ta are cele mai bune intenii. Dar numai tu poi decide ce fel de mariaj vrei. Mama susine c tinerii se ndrgostesc adesea nainte de a-i da seama ce i face cu adevrat fericii.

Probabil c aa e. Mi-am amintit de primul nostru sezon, cnd I vy era aproape convins c e ndrgostit de un oer foarte chipe. S -a dovedit ns c nu era dect un nemernic de cea mai joas spe, ceea ce mama ei suspectase

nc de la nceput. N u neg c mamele fac uneori bine c vor s ae mai multe despre admiratorii notri. Dar ea nu a avut niciodat obiecii fa de lordul Pembroke, nu? N u, dar e sigur c voi mai fericit cu domnul Berry. Charles.

T rebuie s-i spun Charles. S e ncrunt. E aa de ngrozitor s i mritat? S e spun tot felul de poveti oribile. N u, I sabelle, nu e deloc oribil. Cei mai muli oameni sunt foarte mulumii, chiar i n mariajele aranjate. Cnd m-am mritat cu

Philip nu eram ndrgostit de el, dar experiena n-a fost deloc neplcut. Poate c atunci exist sperane i pentru mine. Dac a avut un pic de curaj, a convins-o s termine cu domnul Berry i s fug cu

lordul Pembroke. Mi-e ruine c n-am fcut-o. Cum puteam s stau i s-o linitesc cnd tiam c viitorul ei so nu e dect un ticlos? Cred c cea mai admirat dintre calitile domnului Berry este apropierea sa de tronul F ranei. S e zvonete c

va n curnd rege. Acest lucru l ridic n ochii ti? Dac vreau s u regin? Ar trebui s spun da, dar de fapt aceast perspectiv m ngrozete. U n rspuns care arat destul de mult nelepciune.

Pentru MariaAntoaneta n-a fost prea bine, nu? Am mai vorbit aproape trei sferturi de or i pot s spun c, dei era ct se poate de evident c inima i era druit nc lordului Pembroke, cnd a plecat prea mai puin

nefericit n privina cstoriei. A vrut s pot spune acelai lucru i despre mine, pentru c eram mai convins ca oricnd c cineva trebuia s gseasc o cale de a o ajuta s scape. M-am uitat peste corespondena care

venise n dimineaa respectiv, ateptndum oarecum s gsesc ceva de la S ebastian, dar nu-mi trimisese nimic. Era o scrisoare de la Ccile i, cnd am citito, mi-am dat imediat seama c trebuie s i-o art lui Colin. N u a fost ns nevoie s merg la el

pentru c, nainte chiar de a apuca s pun scrisoarea la loc n plic, a i intrat pe u, cu privirea ptrunztoare i trsturile marcate de o severitate pe care nu io cunoteam. Ai primit ceva de la Ccile? m ntreb fr s m salute.

Da, tocmai voiam Mi-a luat scrisoarea din mna ntins. Bun. mi pare bine c avem o dat. N u bnuiam c au de gnd s acioneze att de rapid. i ce vrei s faci? Berry mi-a spus

acum mai puin de o or c a aranjat trecerea n F rana. F olosete acte false ca s nu ae nimeni c e acolo. N u poi s-l opreti? Plec cu el. Cnd? Mine dup-mas. Aha. M-am uitat la

faa lui frumoas. Exist vreo ans ca acest complot s reueasc? O s cad republica? N u, dac am i eu un cuvnt de spus. i Ccile? Rolul ei ar putea mai important dect al meu, dar sunt ngrijorat din cauza ta. N u-mi

place s te las singur n mijlocul propriei tale intrigi. N -o s pesc nimic. N u mai bei ampanie cu somnifere? Data viitoare i-ar putea pune ceva mult mai periculos. O ricum, am

ctigat pariul, aa c poi s stai linitit pentru c tii c vreau s triesc i s-mi primesc premiul. Ce vrei s spui? Cum adic ai ctigat pariul? Mi-am identicat admiratorul: S ebastian Capet.

L-ai recunoate dac l-ai vedea pe strad? tii unde st? S au cum s-l contactezi fr s apelezi la Times? Nu cred c poi pretinde c l-ai identificat. O chii lui au o nuan unic de albastru. Ca sarul. I -a recunoate.

U n beduin cu ochi de safir. Eu mai am vreo speran? Eram bucuroas c privirea i s-a mai luminat puin, dar m tot gndeam la srutul lui S ebastian. O are fusese real? Aproape c mi-l aminteam, era o imagine nceoat, dar

amintirea buzelor moi era de necontestat. M mai asculi? ntreb Colin. Da, scuz-m. Am discutat cu Manning. E de acord s te ajute dac ai nevoie, n ceea ce privete situaia de la Richmond. I ar dac se ntmpl

ceva, telegraaz-mi ndat la Paris. S tau la Meurice. Molly intr n ncpere. S cuzai-m, lady Ashton. V rei s fac focul? Era mult prea cald pentru a nevoie de foc i nici nu mi-am

ncurajat vreodat servitoarele s dea buzna peste mine i s m ntrebe dac n-am nevoie de ajutorul lor. N u, Molly. Avea ochii ncercnai, iar faa mai palid dect de obicei. S -a ntmplat ceva? S -a uitat la Colin,

apoi din nou la mine. N u, doamn. V oiam s vd dac navei nevoie de ceva. Apoi a murmurat o scuz i s-a retras nainte de a mai apuca eu s zic ceva. O supraveghezi? m ntreb Colin. Am vorbit cu ea

de mai multe ori. i mi repet mereu c nu tie ce s-a ntmplat cu scrisorile care au disprut din bibliotec. i o crezi? M tem c s-ar putea s e nc n legtur cu domnul Berry, dar, dac el pleac n F rana, nu m

mai ngrijoreaz asta. Cineva e foarte preocupat de acele scrisori. Dac e Berry, sar putea ca pericolul s e acum mai mare dect oricnd. i chiar dac nu e n ar, poate s-i fac mult ru. Dar tu ai fost mereu convins c nu

vrea s-mi fac ru. Eu nu am ntotdeauna dreptate, Emily. Te atepi la violen la Paris? S per foarte tare c vom reui s oprim totul nainte de a ncepe. Apoi m trase spre el

i se aplec, lipindu-i obrazul de al meu. N u m-a opune dac ai vrea s m srui. Pleci ntr-o ar n care se pregtete o lovitur de stat. Cine tie cnd te ntorci? M simt de parc te-a trimite la rzboi. F rumoas

ncercare, mi rspunse ndeprtndu-se. Dar nu m las sedus att de uor. i-am spus c am gsit inelul ideal pentru logodna noastr? E din Creta antic i e n form de nod plat, din aur ncrustat cu lapislazuli. Pare minunat.

l port tot timpul n buzunar, pentru orice eventualitate, n cazul n care m-ai accepta. N u vreau s fiu nepregtit. Mi-l ari? Categoric nu. Cnd, n cele din urm, vei de acord s te mrii cu mine, vreau s u sigur c faci asta

pentru c nu-mi mai poi rezista, nu pentru inel. Eti o bestie. n dup-amiaza asta vreau s termin scrisorile. Dac gsesc ceva important n ele, te anun. Ai grij, Emily. O s u foarte suprat

dac te expui la riscuri inutile. Dar pentru cele utile m ieri? N-am ncotro. mi srut ambele mini i plec fr s se uite napoi. I ar odat cu el a ieit i toat cldura din crile i statuetele antice din bibliotec,

lsndu-m ntr-o ncpere pe care o simeam goal. Mi-am reluat munca la scrisori i aceast ocupaie s-a dovedit excelent pentru a-mi alunga melancolia: cu ct m cufundam mai mult n corespondena Mariei-Antoaneta, cu

att mi se prea mai fascinant. Leonard i furniza informaii concentrate privind evadarea Delnului, iar regina nu ezita s le critice. Era foarte preocupat de loialitatea lui S , pe care l-am identicat a Antoine S imon, un cavaf care a

avut grij de LudovicCarol dup ce biatul a fost luat din celula mamei sale de la Temple. Citisem c S imon a fost deosebit de crud cu copilul, dar unele relatri susineau c soia lui l-a iubit foarte mult. Ceea ce m fcea

s cred c ea, i nu soul ei, era S . Despre identitatea lui B nu tiam ns nimic. Dac B era persoana care cltorea cu Delnul, ar trebuit menionat undeva, n vreo relatare. Era puin probabil ca o gur cunoscut s putut organiza

evadarea. Temerile reginei cu privire la S nu au ncetat, dar pn la sfritul lui august 1793, se mpcase cu gndul c nu era nimeni altcineva n stare s-l scoat pe Ludovic-Carol din nchisoare. Acum se concentra s pun la

punct detaliile legate de locul unde urma s e dus. U n lucru era ns evident: MariaAntoaneta a repetat de mai multe ori c nu trebuia dus n America. N u voia ca ul ei s fac o cltorie att de lung dup ce sntatea i fusese ubrezit n

timpul deteniei. Leonard a asigurat-o de ecare dat c nu plnuiser s-l trimit acolo i c era pregtit pentru el o cas sigur, n Anglia. U ltimele dou scrisori din aceast serie erau cele care-mi fuseser furate i am

presupus c ofereau i mai multe detalii. Cu toate acestea, informaia pe care o aveam n faa ochilor nu se potrivea deloc cu povestea Delnului relatat de Charles Berry, care pretindea c, de la bun nceput, planul era de al trimite pe biat n

S tatele U nite. i eram mai dispus s accept aceste scrisori drept corecte, dect cuvntul unui om care avea de ctigat un regat dac reuea s conving lumea c versiunea lui era cea adevrat. A doua zi diminea,

mi-am reluat lucrul la scrisori, dar mi-am amintit de un schimb de misive ntre domnul Berry i domnul F rancis nainte de moartea acestuia din urm. Am cutat prin hrtiile de pe birou pn cnd am dat de scrisoarea pe care o gsisem la Richmond:

V mulumesc c m-ai alertat n legtur cu situaia pe care mi-ai menionat-o i v asigur c totul se a sub control. tia domnul F rancis despre scrisorile lui Lonard? i dac da, era de acord cu poziia domnului Berry? M-am ntrebat dac

nu am trecut cu vederea ceva, n scrisorile sau obiectele domnului F rancis, care s aib legtur cu MariaAntoaneta ori cu Charles Berry i m-am hotrt s merg din nou la Richmond. Mai nti i-am scris ns un bilet lui Colin pentru a-l

informa c ntr-adevr codul conine informaii extrem de importante i l-am lsat pe tvia de coresponden din hol, rugndu-l pe Davis s trimit un servitor n Park Lane nainte de plecarea lui Colin n Frana. De la ultima mea

vizit se schimbaser multe n casa F rancis. Draperiile din salon nu mai erau trase i lumina ptrundea prin ferestre. Beatrice cnta la pian, iar domnul Barber sttea lng ea pe banchet i-i ntorcea paginile. Emily! Nu tiam co s vii azi. i sri

imediat n picioare cnd m introduse camerista n camer. Betsy, te rog s nu mai uii s anuni musarii na inte de a intra. F ata se scuz cam fr convingere, iar cnd iei nchise ua destul de tare. S cuz-m c te

deranjez. Michael m-a convins s cnt. N u trebuie s-mi dai explicaii, i-am rspuns. N -am fost niciodat de prere c viaa trebuie s nceteze dup moartea celui iubit. Ar trebui s plec,

spuse domnul Barber. N u, rspunse Beatrice fr s-l priveasc. Am venit doar s vd dac nu a putea s m uit nc o dat prin biroul soului tu. S per s mai gsesc ceva n legtur cu Charles Berry.

N -ai putea s vii mai trziu? Mine, poate? Acum nu e momentul. S igur, am spus eu uimit de rspuns. T ot ce gseti azi vei gsi i mine, mi spuse ncercnd s zmbeasc. N u aveam ncotro:

trebuia s plec. N -o invidiam pe Beatrice pentru fericirea pe care ar putut-o gsi alturi de domnul Barber i nici nu credeam c ritualul doliului ajut pe cineva s-i ostoiasc durerea. Dar interzicndu-mi accesul n birou, nu se

comporta deloc ca o femeie disperat s-l ae pe ucigaul soului ei. nainte de a pleca de la Richmond m-am hotrt s-i mai fac o vizit doamnei S inclair. Din fericire, am gsit-o acas i m-a ntmpinat cu toat cldura pe care

n-o gsisem la Beatrice. Ce surpriz plcut, lady Ashton! S unt foarte bucuroas c ai venit. H olul meu arat mult mai bine fr statuia aia oribil pe care l-ai convins pe domnul S inclair s-o doneze muzeului. N -o s reuesc niciodat s

v mulumesc ndeajuns. I ar eu sunt bucuroas c nu suferii din cauza pierderii. Am auzit c dumneavoastr v plac asemenea lucruri i v rog s nu credei c v critic gusturile, dar eu prefer ceva mai modern

n casa mea. N u m supr deloc, doamn S inclair, i-am rspuns zmbind. M gndesc s v art i restul casei, s vedei dac nu mai exist ceva care ar putea merge la muzeu. Bunicul domnului S inclair a cltorit foarte

mult i a colecionat tot felul de lucruri sordide de pe unde a umblat. I ar eu a foarte fericit s scap de cele mai multe dintre ele. J udecnd dup calitatea artistic a obiectelor aate n puinele locuri din cas pe care le vzusem,

ideea mi se prea foarte interesant. Dar, pe moment, trebuia s mai atepte. mi pare ru c nu am mai mult timp astzi. Dar a putea s vin sptmna viitoare? Deocamdat a vrea s v mai ntreb ceva despre J eanne Dunston.

tii cumva dac i-a lsat ului ei vreun obiect personal? Menajera a pus undeva ceea ce era n camera ei, dar m ndoiesc c J oseph va veni s ia cutia. mi dai voie s m uit puin prin ea? N u vd de ce s

nu v uitai, dei nu-mi imaginez c ai putea gsi ceva interesant. Probabil c e tot n legtur cu tabachera? Am dat din cap i iam zmbit, hotrt s nu-i spun mai multe. Cu ct tia mai puin lume ce fac, cu att era mai bine. Doamna

S inclair a sunat i, n timp ce mncam nite sandviciuri delicioase cu creson, menajera a urcat n pod. A aprut dup un sfert de or cu o cutie din lemn care fusese probabil plin de praful care i se aezase acum pe rochie. Am deschis-o ndat

i am gsit nuntru amintirile umile ale unei viei de servitoare: dou batiste brodate foarte frumos, o pereche de mnui lucrate cu grij, fotograa unui bieel, o carte potal de la J ubileul reginei, un rozariu din lde i o Biblie foarte veche.

Cartea potal era de la o femeie pe care o chema S arah i nu dezvluia nimic, nici despre expeditor, nici despre destinatar. Biblia era singura mea speran. Pe pagina de gard scria: Lui Bernade e Capet, cu ocazia primului Crciun

petrecut 1794.

Anglia,

26
mi tremurau minile. tii cine fost Bernade e Capet? am ntrebat-o. I a s vd Bernade e trebuie s fi fost bunica lui Jeanne.

E cea care a plecat din F rana n timpul revoluiei? mi amintesc c mi-ai spus ceva despre asta cnd v-am vizitat data trecut. Da. A venit singur n Anglia? Cu ul ei, care nu tiu ct era de mare.

A lucrat i el aici? Da. N u tiu prea multe despre el, ci doar c-i plceau foarte mult caii i a lucrat toat viaa la grajduri. E tare bine s ai n serviciu aceeai familie timp de mai multe generaii, nu? Aa e. i J eanne mai avea pe altcineva n

afar de fiul ei? Avea doi frai, dar au murit amndoi cu mult naintea ei. J oseph a fost mai apropiat de cineva din cas? A avut prieteni? N u tiu, lady Ashton. Putei s-l ntrebai pe majordom, dar sunt sigur c nu

tie nici el unde poate gsit. Dup cum v-am spus, soul meu a ncercat. mi putei mprumuta asta, doamn S inclair? am ntrebat-o artndu-i Biblia. Cred c-a putea eu s iau legtura cu J oseph. V -o napoiez,

bineneles. A ncntat dac l-ai gsi i m-ai scpa de toat cutia. N u e deloc plcut s ai n grij motenirile altora. n trsur, abia miam stpnit emoia. S ebastian Capet trebuie s e nestpnitul u al lui J eanne i dac, dup

cum bnuiam, el era adevratul motenitor al Casei de Bourbon, atunci era ct se poate de clar de ce furase acele lucruri. i mai credeam i c domnul F rancis tia acest lucru. Asta ar putut explica i ezitarea sa n a raporta furtul diamantului roz.

Jeanne avea ncredere n el, iar el nu voia s-i trimit ul, un om care n alte mprejurri ar fost rege, la nchisoare. Dar mi puneam ntrebri n legtur cu scrisoarea trimis lui Charles Berry. O are s-l prevenit pe Berry c era posibil s e

demascat? i dac da, de ce? Probabil c drumul era prost, pentru c trsura s-a hurducat att de tare, nct mi-a fost imposibil s-mi adun gndurile. M-am uitat afar i am vzut c vizitiul se dduse la o parte pentru a lsa s

m depii de un clre ce se apropia cu mare vitez din spate. Dup ce a trecut, drumul a devenit mai lin, dar pentru scurt timp. La un moment dat, l-am auzit pe Waters strignd la cai. U nul a nechezat, iar trsura s-a nclinat tare

i am fost aruncat n u. nchiztoarea a cedat i am czut afar. Waters a reuit s opreasc caii i a srit de pe capr. Lacheii care stteau n spatele trsurii au srit i ei imediat i m-au ajutat s m ridic. V simii bine,

doamn? m ntreb Waters, strduindu-se s par calm. Da, cred c da. Ce s-a ntmplat? Am vzut un om pe marginea drumului. Cnd ne-am apropiat, a scos un bici i a lovit-o pe Aziza peste cap. i ea s-a ridicat pe picioarele

din spate i a speriat-o i pe H adia. Abia le-am inut. i unde-i omul? I nima mi btea att de tare, nct abia mai puteam respira. Era cu calul, coni. Cred c era domnu' care a trecut adineauri pe lng noi.

A pune rmag c-a luat-o prin pdure. Te-ai descurcat minunat, Waters. M mir c nu ne-am rsturnat. n timp ce vizitiul i servitorii cercetau trsura, m-am uitat s vd dac nu sunt rnit. Eram julit i murdar,

dar se pare c nu aveam nimic rupt; i totui nu m puteam opri din tremurat. Waters a constatat c totul era n ordine i ne-am continuat drumul spre Londra. Am ajuns acas i am trecut semea pe lng Davis, care-mi inea ua deschis s

trec. V d c vrei s m ceri, Davis. S unt sigur c domnul H argreaves n-o s-mi reproeze nimic de aceast dat. Am urcat apoi i am chemat-o pe Meg s m ajute s m dezbrac. S -a cutremurat cnd a vzut n ce hal mi-era rochia

i s-a ngrozit de-a dreptul cnd i-am spus ce am pit, dar asta n-a constituit un obstacol n calea ecienei ei. A cerut s mi se aduc ceai i mi-a pregtit o baie erbinte, n care am stat o jumtate de or. tiam c a doua zi avea s e i mai ru, iar juliturile

mai dureroase. Vestea celor pite de mine s-a rspndit repede n toat casa. Cnd a sosit tava de la buctrie, pe ea nu se aa doar ceai, ci i sup de pui, ori proaspete din grdin, un pahar de Porto i un exemplar d i n Marile sperane,

despre care mi-am imaginat c a fost luat la ntmplare din bibliotec de un membru bine intenionat al personalului. Mai nti am mncat supa, nu pentru c-mi era neaprat foame, dar nu voiam s-i rnesc

sentimentele buctresei, trimind-o napoi neatins. Meg btu la u. A venit doamna Brandon, doamn. V rei s-o trimit sus? Te rog. mi terminasem supa i m dusesem n pat, unde stteam peste

cuvertur, sprijinit de perne. Dup expresia lui I vy mi-am dat imediat seama c aase despre accident. S -a repezit spre mine, s-a aezat pe marginea patului i i-a mucat att de tare buza, nct m temeam c-o s-i dea sngele.

Ce naiba sentmpl? T rebuie s te opreti, Emily. T rebuie s ai grij i s nu te mai expui aa. N u e att de simplu, I vy. Miza e foarte mare. Da, dar asta nu-i treaba ta. Anun poliia i retrage-te.

N u tiu nc sucient pentru a-i pune pe drumul cel bun. i vrei s i omort? Pentru ce? Pentru a scpa de la spnzurtoare o femeie nevinovat. S mpiedic un mincinos s rstoarne un guvern

panic. Atunci, las-o pe seama lui Colin. De ce insiti s faci tu totul? I -am privit faa chinuit i derutat. Pentru c este important, I vy, pentru c-mi place i pentru c eu cred c m pricep. O s fie bine.

Eti egoist, Emily. Egoist. S unt nnebunit de groaz din cauza ta i tu-mi ignori ngrijorarea. De ce nu lai lucrurile astea n seama celor care ar trebui s se ocupe de ele? N -o s-i plac ce-i spun, dar dar o lady nu face aa ceva.

S unt convins c reputaia mea de lady o va alina foarte tare pe J ane S tilleman nainte de execuie. N u eti singura persoan care poate rezolva lucrurile astea, Emily. N -ai pit destule, ca s-i dai seama ct e de

periculos? I -am promis lui Colin c n-o s m expun la riscuri inutile i n-a ncercat s m opreasc. Probabil c nu sunt aa de deteapt ca voi doi, pentru c nu vd de ce e att de important implicarea

ta. neleg c i place aventura, dar nu mai e deloc amuzant. Cineva vrea s te omoare. Cred c exagerezi puin, Ivy. Poate c da, Emily, dar se poate s am dreptate. tiu c nu m-ai asculta chiar dac-a avea. M ntreb cum ai

reaciona dac n locul meu ar fi Margaret. Era rndul meu smi muc buza. A vrut s-i spun c Margaret nu ar ncerca s m opreasc i c mar ajuta s rezolv problema, indiferent de pericol. Dar nu voiam so rnesc pe I vy, mai ales

acum, cnd era att de agitat. S peram doar ca lucrurile dintre ea i Robert s se rezolve. mi pare ru, I vy. N u vreau s-i ignor ngrijorarea. tiu c nici tu, nici Margaret nu m luai n serios. Probabil c-ar trebui s ncerc s u ca

ea, dar nu vreau. V reau doar ca lucrurile s e aa cum erau nainte de a ne mrita, cnd voiai s i fericit. Cred c acum preferi provocarea, n locul mulumirii. i asta-i aa de ru? Este, atunci cnd

le ceri prietenelor s se dea la o parte i s se uite la tine cum te arunci n calea pericolului. Dar nu i-am cerut s te dai la o parte. tii foarte bine c nu pot s fac altceva. i ncleta minile n poal i-i x privirea asupra

lor. S cuz-m c m-am certat cu tine dup ce ai avut o asemenea experien groaznic. Am greit. Ivy T rebuie s plec. Robert e la Westminster i se ateapt s u acas cnd se ntoarce. Cum mai merg

lucrurile ntre voi? Robert e foarte atent. S unt foarte norocoas c am un asemenea so. i prin acest rspuns, impersonal i ct se poate de adecvat, mi-am dat seama c am ncetat s mai u condenta ei. Mi-a zmbit rece, cu

buzele aproape imobile, i mi-a urat numai bine. Mi-era greu s-o vd plecnd aa, iar cnd am auzit ua grea a dormitorului nchizndu-se, am nceput s plng. Vieile noastre urmau ci diferite i nu doream deloc s m tiu

pierdut i singur, fr mngierea prieteniei ei. Cnd am deschis ochii, era ntuneric i mi-am dat seama c adormisem. Eram dezamgit c am pierdut attea ore. Capul mi bubuia, dar

am aprins o lamp i am sunat pentru ceai, cernd s-mi e dus n bibliotec. Am cobort ncet, mult mai nepenit dect fusesem cu cteva ore n urm. M-am lsat cu greu pe scaunul de la birou i am deschis un sertar n care soul meu i inea

carnetele goale cu coperte negre din piele, pe care le folosea ca jurnal. Cnd a murit Philip, erau cinci. Pe unul l foloseam pentru leciile de greac. U n altul, care cuprindea i exerciii de greac, dar i notiele asupra investigaiilor mele, mi-

l furase S ebastian n parc, atunci cnd mi luase i O diseea. Acum aveam de gnd s-l ncep pe al treilea. Am ezitat o clip, ntrebndu-m dac s nu le folosesc totui la altceva, poate s le rezerv pentru greac sau s-mi ncep

propriul jurnal. O dat folosite, va mai disprea nc un lucru care m lega de Philip, iar aceast descoperire m-a ntristat foarte tare. mi plcea s le tiu acolo unde le lsase el, ateptndu-i ntrebuinarea. Buctreasa v-a

trimis ceaiul i un grog erbinte, doamn, m anun Davis punnd tava pe birou. Are mare grij de mine. S untei sigur c nu avei nevoie de ngrijiri medicale? Categoric. Am zmbit. Lacheii m-au

asigurat c n-au fost rnii nici ei, nici Waters. E adevrat? S unt foarte bine, doamn. Perfect. Am sorbit din grog. i caii? N -au fost vtmai deloc. mi dai voie, doamn? Te rog, spune.

Mi-am permis s-l informez pe inspectorul Manning n legtur cu cele ntmplate n aceast dup-amiaz. Domnul H argreaves ma ntrebat i-a dres vocea adic Te-a ntrebat dac inspectorul tie ce s-a ntmplat.

Da, doamn. N am nicio ndoial c l-ai informat chiar dumneavoastr, dac nu ar trebuit s v revenii dup accident. Bineneles. N u mi-am putut opri un zmbet. Am gsit la mine n camer pungua pe care o

aveam, dar n-am vzut Biblia. tii unde e? Biblia? N -am vzut-o. O s-l ntreb pe Baines. S -a ntors cu servitorul dup cteva minute. I -am dat geanta i Biblia unei cameriste, doamn, spuse Baines.

Nu tiu ce-a fcut cu ele. Care camerist? N u tiu cum o cheam. E mai nou. Davis s-a pus imediat pe treab. Dup o scurt cercetare, a constatat c Molly dispruse cu toate lucrurile ei.

27
N u trebuia s ai ncredere n ea, mi spuse Margaret a doua zi, dup-amiaza. Se plimba prin bibliotec, dar se inea departe de ferestre. Cred c ai

dreptate, dar tot nu-mi vine s cred c mai ine legtura cu Berry dup tot ce i-a fcut. N u vreau s par cinic, dar e posibil s n-o obligat deloc. Cred c i-a fcut plcere s se bucure de atenia lui i s-a suprat cnd i-a dat seama c nu

nseamn nimic pentru el. Teoretic, e posibil, dar e puin probabil. i acum ce faci? Cred c e timpul s-i mai trimit un mesaj lui S ebastian. T rebuie neaprat s vorbesc cu el. Margaret ar vrut

s-i trimit un citat din H omer, dar am ales o abordare mai simpl:
Sebastian, am vzut Biblia mamei tale i-i cunosc adevrata identitate. Te rog s vii imediat la mine.

N -are niciun motiv s se mai ascund

de tine, acum c tii adevrul, fu de prere Margaret. Capet este motenitorul Bourbonilor. Francis tia acest lucru. Probabil c i-a spus i lui Berry. Dar cum se leag toate astea de indelitatea lui F rancis? Berry avea motive s-l ucid, dar

acelai lucru se poate spune i despre Beatrice. E foarte posibil ca crima s n-aib nicio legtur cu tronul F ranei. Dac Beatrice tia c soul ei avea o amant i un copil am suspinat atunci se poate ca n spatele

morii domnului F rancis s stea o cu totul alt motivaie. Exist vreo motivaie mai puternic dect trdarea dragostei? Dei Margaret fcu o mic pauz. Dac Beatrice l-a iubit mereu pe domnul Barber, mai poate ea

pretinde c a fost nelat? I a gndete-te: ea l iubete pe Barber, dar l prefer pe F rancis. Ani i ani de zile i ascunde sentimentele ii trateaz soul cu respect i afeciune, ajungnd, n sfrit, s-l iubeasc. Acum, s

presupunem c a c acest brbat, pentru care a renunat la dragostea ei, a dat-o fr mil la o parte pentru o alt femeie. O trdare care poate strni sentimente aprige. Poate. Cred c acum are ocazia s-l readuc pe Barber n

viaa ei. Dac soul i-a luat o amant, de ce s nu-i ia i ea un iubit? Eu aa a face. Da? Am privit-o cu atenie. V rei s-mi spui cumva pe ocolite c te-ai hotrt s te mrii cu Jeremy? Doamne ferete, n u ! n primul rnd,

mama lui n-ar accepta niciodat aa ceva, iar n al doilea, sunt convins c J eremy e capabil de o mare pasiune. N u-mi fac iluzii n privina delitii n majoritatea mariajelor, dar nu mi-ar plcea s am un so care s aib o mare pasiune pentru altcineva.

N u te subestima, Margaret. Poate c tu vei fi marea lui pasiune. N icio ans. Pn acum cteva sptmni l consideram cel mai frivol gentleman, dar sa petrecut o schimbare n el, o seriozitate care apare mai ales cnd se uit la o anumit

femeie. N u-mi spune c e Lettice. Nu, Emily, eti tu. J eremy mi-e foarte bun prieten i sunt convins c nu m-ar privi niciodat altfel. N -ai dect s crezi ce vrei. Eu i spun doar ceea ce vd. E un fel de

adorare n felul lui de ai vorbi. Nu e lingueal, nu. E pasiune. sta-i cuvntul. U n foc de paie, poate, i-am rspuns, dei nu-mi venea s cred c e nici chiar asta. Eram prieten cu J eremy de att de mult

timp, nct orice alt fel de relaie ntre noi era de neconceput. Poi s crezi ce vrei. S unt ns convins c dac afeciunea ta nui schimb cursul, ducele de Bainbridge o s rmn burlac nc mult vreme. J eremy e capricios

i orice sentiment al lui fa de mine e generat de faptul c nu sunt accesibil. n curnd i va muta ns pasiunea asupra alteia, la fel de inaccesibil. Domnul H argreaves mi-a rspuns la scrisoarea de ieri? l-am ntrebat pe Davis, care a intrat n

camer. N u tiu nimic. V oi ntreba ndat, doamn. S -a ntors dup vreo jumtate de or, netiind cum s-i mai cear scuze. i spusese lui Baines s duc scrisoarea, dar, cnd lacheul s-a dus s-o ia, na mai gsit-o. O

camerist aceeai creia i dduse mai trziu lucrurile pe care le avusesem n trsur trecea prin hol i i-a spus c m-a vzut cu cteva clipe nainte lund o scrisoare de pe tvi. i-a zis c m-am rzgndit. N u aveam nicio ndoial asupra

celor ntmplate. O luase Molly, care luase i Biblia lui Bernade e Capet, i i le dduse lui Charles Berry. T rebuie s-o gsesc pe Molly, i-am spus majordomului. F tot ce tii, dar adu-mi-o. n timp ce-l ateptam

pe Davis cu veti despre fugar i rspunsul lui S ebastian la ultima mea scrisoare, m-am gndit s vizitez dou doamne care mi-ar putut da informaii importante pentru prietenele mele. Am mers mai nti la Eaton Place, unde am petrecut o jumtate de

or foarte plcut cu contesa Anders, mama lordului Pembroke. Dup ce am discutat despre vizita de stat german (toat lumea era uurat datorit bunei purtri a kaizerului), cstoria prinesei Louise cu prinul Aribert de

Anhalt (contesa era convins c mariajul nu va dura), i greutatea de a gsi i pstra o buctreas bun (miam zis c trebuie s-i mresc salariul buctresei mele), am orientat discuia n alt direcie. Ce mai face ul

dumneavoastr, lady Anders? tiu c era destul de apropiat de domnioara Routledge nainte de logodna ei. O h, sracul T ommy, i-a frnt inima cnd l-a prsit, dar trebuie s-i mrturisesc c eu n-am fost prea dezamgit. O neleg

pe Elinor c-l vrea pe Berry pentru ica ei. S ngele regesc ademenete foarte tare. Chiar dac Charles Berry n-are avere, dar zvonurile se adeveresc, acest lucru se va schimba n curnd i Elinor merit toate laudele pentru c-a riscat.

S per c va avea parte i I sabelle de puin fericire. Presupun c are tot attea anse cu Berry cum ar avea cu oricine altcineva. E foarte dulce. n alte mprejurri, i-ar fost foarte bine cu T ommy, dar acum el e liber s gseasc o fat

care s-i aduc o zestre considerabil. F amilia Routledge nu mai are averea de odinioar. N u vreau s spun c acest lucru ar conta foarte mult pentru noi zmbi ea graioas dar dac ai ansa s-i mbunteti situaia nanciar, de ce s n-o

faci? Lordul Pembroke e n ora? N u l-am mai vzut de la balul dat de doamna Brandon. L-a trimis tatl lui n Yorkshire, cu treburi la moie. Asta o s-i fac bine. Eram mulumit s tiu c lordul Pembroke

suferea ntr-adevr dup pierderea lui I sabelle. Chiar o iubea. Poate c ntr-o zi o s e foarte fericit tiind acest lucru. Dup ce miam luat rmas-bun de la lady Anders, am pornit pe jos pn la G rosvenor Crescent, am traversat Piccadilly i m-

am ntors n Mayfair. Acum, c durerea pricinuit de accidentul cu trsura ncepuse smi mai treac, mi-am dat seama c mersul pe jos mi face bine i-mi mai reduce din nepeneal. Cnd am ajuns ns n Park S treet, mi-am ncetinit

pasul, temndu-m c urmtoarea mea vizit nu va mai la fel de plcut. M simeam ngrozitor din cauza rcelii intervenite ntre I vy i mine i tiam c vina este mai mult a mea. Poate c n-o s mai m niciodat la fel de

apropiate ca n trecut, dar mcar puteam ncerca s-o opresc pe femeia care distrugea cstoria prietenei mele. Am inspirat adnc i am btut la ua din faa mea. Reedina ReynoldPlympton era un bun exemplu de prost-gust.

n msura n care mi ddeam eu seama, totul era poleit acolo i ecare locor din salonul n care am fost primit era acoperit cu hidoase psri mpiate, etalate n diverse stadii de zbor. Cred c voiau s creeze impresia c te ai afar, n grdin, dar

efectul era, de fapt, c eti nchis ntr-o colivie bizar. Decorul a ncetat ns s m mai intereseze ndat ce am vzut c stpna casei avea deja un musar. Robert a srit n picioare cnd a dat cu ochii de mine i i-a luat repede plria i bastonul.

N u vreau s v deranjez, a spus el i s-a repezit afar aproape imediat dup ce m-a salutat n fug. I ar eu nam fcut niciun gest pentru a-i uura situaia. Ce plcere, lady Ashton, susur doamna Reynold-Plympton, privindu-m cu un ochi

critic. Crui fapt i datorez onoarea acestei vizite? N u vreau s m ascund dup cuvinte. S unt ngrijorat din cauza prieteniei dumneavoastr cu domnul Brandon. ngrijorat? i de ce suntei

dumneavoastr ngrijorat? Robert nu e cel mai interesant brbat pe care-l cunosc, dar nu e nici aa de ngrozitor. mi fac griji pentru el, nu pentru dumneavoastr. Da? A nceput s rd i atunci mi-am dat

imediat seama de ce-i atrage pe domnii plictisii i cstorii. Rsul i suna ca nite clopoei de argint, era ca o melodie ncnttoare n cascade, captivant. N u-mi dau seama ce e de rs aici. Atunci mi pare ru pentru

dumneavoastr. V asigur c n-are de ce s v par ru. Aadar, ai venit s-mi facei moral. Ce plictiseal! F emeia asta n-avea pic de ruine! N ici nu ncerca s-i nege relaia nelegitim. T ocmai voiam s m lansez ntr-

un atac energic asupra imoralitii, cnd mi-a trecut prin minte un gnd care m-a paralizat: nu aveam nicio dovad concret c e amanta lui Robert. A dansat cu el de dou ori la rnd, s-au plimbat n parc i l-a primit n vizit. Ceea ce nu constituia chiar o

dovad de adulter. Eram oare mai bun dect cei care m brser, atentnd la reputaia mea? Aa c am ales o alt strategie. S unt foarte bun prieten cu soia lui Robert. Aa am neles cnd ne-am ntlnit n

parc. V reau s-o vd fericit. S untei foarte impetuoas, nu? Avei obiceiul s v pripii ntotdeauna i s judecai oamenii? M strduiesc s nu fac asta. Cred c trebuie s

v strduii mai mult. N u am nicio aventur cu bietul dumneavoastr Robert. Rse din nou. i mai muzical. Ct suntei de naiv! Credei c mi-a pierde vremea cu un gentleman cu o poziie politic att de nensemnat? Chiar m-

ai amuzat foarte tare. N etiind ce s-i rspund, am pstrat tcerea. Lady Ashton, mi petrec timpul cu muli dintre prietenii lui Basil, mai ales cu cei pe care i pregtete pentru poziii nalte. tiu anumite detalii despre toat

lumea i v imaginai ct de important e acest lucru n politic. I ar Basil vrea s le mprtesc protejailor lui aceste cunotine. Basil? Lordul Fortescue? Mai e i altul? Depinde destul de mult de mine.

Lordul F ortescue. Sunt sunt uluit. Exist o art n a-i alege amantul, lady Ashton. I ar varianta cea mai evident nu e ntotdeauna i cea mai valabil, dac pot s m exprim astfel. Deci dumneavoastr

suntei Cea care-i face lui Robert un serviciu inestimabil. Dar acum mi-ai pricinuit dumneavoastr ngrijorare. S unt probleme n viaa lui privat? Basil nu tolereaz aa ceva. Discreia e foarte

important. N u, nu tiu s e probleme, dar m-am gndit c Dac ai tras att de repede concluzia c avem o legtur, atunci precis sunt probleme. S oia lui e mai fragil cumva? Oh, nu pot

N u e loc pentru fals modestie, lady Ashton. F ortescue vrea ca Robert s intre n urmtorul guvern. T rebuie s aib garania c exist mcar aparena unui cmin fericit. Dar n-am spus c n-ar fi fericit Nu rmne

nsrcinat, nu? Doamna ReynoldPlympton se ncrunt. T rebuie s vorbesc imediat cu el despre acest lucru. Credei c exist vreo problem medical? Conversaia o luase rapid pe aceast pant i nu mai puteam face

nimic ca s-o opresc. I vy ar muri de o mie de ori dac ar aa c am vorbit cu altcineva despre ea. Nu, nu cred. O h, draga mea. Te-ai nroit toat. N u e deloc plcut. De ce eti aa de stnjenit? Ar fi trebuit s tac. Bineneles. O s

m ocup eu de asta. Doar n-o s-i spunei lui Robert Rse din nou. Draga mea, chiar eti att de naiv? Basil o s-i spun lui Robert. Mi se prea i mai ru. Nu cred Basil se ocup

ntotdeauna de asta. Robert nu are amant, nici nu merge la mai bine s nu vorbim despre asta. Dar, precis c din cauza orelor pn la care lucreaz i neglijeaz ndatoririle conjugale. Cu cteva cuvinte bine alese din partea mentorului su,

care i va arta beneciul adus de un copila ncnttor n ntregirea tabloului familiei engleze perfecte, se va rezolva. S unt bucuroas c-ai venit la mine, lady Ashton. Basil i pune mari sperane n Robert. i e bine ca acesta s nu

aib probleme acas. V rog, doamn Reynold-Plympton, nu cred c e cazul N iciun cuvnt mai mult. S unt discreia ntruchipat. N imeni n afara celor direct interesai nu va auzi un cuvnt despre ce am discutat noi aici.

N -a putea spune c eram total sigur pe discreia ei. i cine considera ea c sunt cei direct interesai? Mergeam spre cas, cuprins de dezndejde. Aveam febr muscular i mi prea ru c nu luasem trsura. De ce oi crezut c-o pot ajuta pe

I vy confruntndu-m cu aceast femeie? Cu ce drept m amestecam eu n csnicia prietenei mele? Poate c inteniile mi erau curate, dar ar trebuit s am bunulsim s nu discut cu nimeni despre problemele lui I vy. T rebuia s-i spun ce am

fcut; nu puteam risca s ae din alt parte i tiam c acest lucru va pune capt prieteniei noastre. I vy nu m va ierta niciodat c-am rnit-o att de tare.

28
Davis, dovedindu-mi nc o dat c nu este numai nepreuit, ci i de o ecien ieit din comun, a localizat-o pe Molly n cteva zile. i gsise de lucru n apropiere de strada

F leet, unde mpturea ziare timp dousprezece ore pe zi pentru bani foarte puini. M-am hotrt s-o atept seara n faa cldirii unde lucra i am prins-o n clipa n care ieea pe u. Molly! Cnd m-a vzut, s-a crispat. S nu

ncerci s fugi, i-am spus apucnd-o de bra. mi pare ru, lady Ashton. N -ar trebuit s plec aa. T rebuia s v dau preaviz. Ai fost bun cu mine. Cu ct te-a pltit domnul Berry s furi de la mine, Molly? Ce?

tiu despre scrisori, despre Biblie i despre mesajul care trebuia trimis domnului Hargreaves. F ata izbucni n lacrimi. Eu nu fur, coni, niciodat nu fur. Mai ales de la dumneavoastr. Am

vrut s v spun c plec, da' n-am tiut c domnu' H argreaves e cu dumneavoastr. N u puteam s zic n faa dumnealui, coni. Ai vorbit vreodat cu domnul Berry de cnd ai plecat de la Savoy? N iciodat. De ce

s vorbesc cu nenorocitu' la? i nici el n-ar vrea s vorbeasc cu mine. S uspina aa de amarnic nct mi era greu s neleg ce spune. i atunci, de ce ai plecat? N -am neles nimic din ce mi-a

rspuns. T rebuie s te controlezi. Vino cu mine. Am pus-o s se aeze n trsur i i-am dat o batist. Ce s-a ntmplat? N u m-ateptam s m mai inei n starea asta. Da' nici nu voiam s m dai afar.

N u tiam ce s fac. G abby mi-a zis c aici au nevoie de fete i miam luat slujba asta. N u mi-au cerut recomandare, dar cred c m dau afar de cum afl. Atunci am neles. Domnul Berry? Ddu din cap. N u

eram convins c la mine caut ea alinare, dar nu m-am putut stpni. Am mbriato i i-am vorbit rspicat. N u te-a dat niciodat afar din casa mea pentru un lucru care nu depinde de tine. V rei s te ntorci cu mine?

N u nu tiu. E ngrozitor. T oi o s cread numai rele despre mine. Mai mult lume mi-a spus c vorbeti foarte frumos despre domnul Berry. De ce, dup ce s-a purtat aa de urt cu tine? M-a ameninat,

lady Ashton. Mi-a zis c dac zic vreodat ceva mpotriva lui, m nenorocete. L-am vzut de la deprtare de cteva ori, n parc, i mam gndit c m pndete. Mi-a fost fric. M-am gndit la cteva scenarii. Cel mai bine ar , poate, s-o scot

din Londra i s-o trimit undeva unde n-o cunoate nimeni. A putea s-o trimit la Ashton H all, dar asta iar crea mai trziu probleme cu familia lui P h i l i p . n fond, casa aceea nu va a mea ntotdeauna. Ai vrea s lucrezi

pe moia domnului H argreaves? S unt convins c a putea aranja ceva pentru tine acolo. O s spunem c i-a murit soul. N u trebuie s ae nimeni despre asta, Molly. F acei asta pentru mine? A vrea s fac i

mai mult. terge-i faa, apoi du-te i d-le preavizul. Vii cu mine acas. Am privit-o ndeprtndu-se i am auzit un ciocnit n fereastra trsurii. Bun treab, Emily. mi dai voie s urc?

Waters i lacheii au cobort imediat i l-au nconjurat. N u-i nimic. E un prieten, le-am spus i iam deschis. S salvezi o biat fat de la pierzanie! Mie imposibil s nu te ador tot mai mult. Cred c suntem amndoi la

fel de romantici. Sebastian, tiu cine eti. F elicitri. Plria i era tras att de tare pe ochi, nct mi era greu s-i vd faa. Mi-a dat o pungu de catifea. N am nevoie de bijuterii false. i a disprut nainte de a apuca s

spun ceva despre Biblia care i-a aparinut mamei sale. M-am luat dup el ct am putut de repede, strigndu-l s se opreasc, dar nici nu ma bgat n seam. i, cu toate c m-au ajutat i lacheii n urmrire, a reuit s scape. Molly s-

a ntors n toat aceast nebunie i Waters a aezat-o lng el, pe capr. Prea mulumit acolo, aa c am lsat-o s se ntoarc n Berkeley Square cu el. Dup ce am rmas singur, am deschis sculeul de la S ebastian i am gsit, dup cum

m ateptam de altfel, colierul din diamante false i un bileel. K ;

Talazurile amare ale Iubirii, i Geloziile fremttoare, i marea rece a desftrii, ncotro m poart oare?

Dac Molly era nevinovat de acuzaiile pe care i le adusesem i nu m-am ndoit de asta nicio clip atunci

vinovat era altcineva din cas. N u dup mult timp, suspiciunile mele s-au ndreptat asupra lui Lizzie. i ea era nou, i fcea apariia cnd nu era cazul, era destul de nceat la treab i se interesa mai mult dect trebuia de musarii mei. Doamna O ckley,

menajera, mai angajase nc dou fete n acelai timp cu Lizzie, aa c leam luat pe toate la ntrebri, ca s u mai sigur. n ziua n care fuseser furate scrisorile din bibliotec, una plecase n vizit la fratele ei, n Brighton, iar cealalt era att de

candid i de sincer, nct mi s-a prut imposibil s-o acuz de ceva. Lizzie, n schimb, a fost btioas, ceea ce m-a surprins foarte tare. ntotdeauna mi-am tratat servitorii cu respect i mi-am amintit c, atunci cnd a venit

prima dat la mine, era foarte nelinitit, iar eu am fcut tot ce am putut s-o calmez. Aa c a fost un adevrat oc s-o vd acum att de nepoliticoas. N u tiu de ce m au aici, spuse ea privindu-m drept n ochi. Am auzit ce s-a

ntmplat n cas, dar nu putei crede c-ar avea asta vreo legtur cu mine. De ce, Lizzie? Pentru c tiu c n-avei nicio dovad mpotriva mea. Ai avut grij, nu? N -a fost nevoie. N-am fcut nimic.

A vrea s te cred. E foarte neplcut s ai un spion printre ai ti. Acum dou zile, a fost luat o scrisoare din hol. Doamna O ckley mi-a spus c fceai curenie acolo i pe scar cnd a disprut. Ai vzut cine a luat-o? N -am fost atent.

Eu mi vedeam de treab. Dar dac ar trecut cineva pe acolo, ar fi vorbit cu tine, nu? Poate c da, poate c nu. Mai tiu c n ziua n care au fost luate scrisorile din bibliotec, tergeai praful acolo.

N ici atunci n-ai vzut nimic? N ici nu-mi mai aduc aminte de ziua aia. Chiar nimic, nimic? A fost jefuit casa. Davis a interogat imediat tot personalul. Chiar nu-i aduci aminte de nimic? Ba da, da' pentru

mine a fost o zi ca toate celelalte. N -am tiut c trebuie s gsesc hou'. Cnd tergeai praful, n-ai vzut scrisorile pe biroul meu? Ba da, da' de unde s tiu eu c lipsesc dou? N ici n-am tiut cte erau.

Bun rspuns, Lizzie. Din pcate, intenionat Davis nu a spus nimnui cte scrisori au fost luate. Dac eti nevinovat, de unde tii c e vorba de dou? i-a supt obrajii i n-a spus nimic. Am tcut i eu mai mult timp. Apoi, urmnd

unul dintre sfaturile lui Colin, am continuat ct am putut de calm: Dac tu ai fcut-o, Lizzie, ar mai bine smi spui. M intereseaz mai mult s au cine tea pus, dect s te pedepsesc. Nu mi-a rspuns. Pot, bineneles, s

chem poliia, dar e mai bine s rmn totul ntre noi. n ultimul timp, aceast cas a suferit prea mult din cauza scandalului. S unt convins c i tu preferi s-o rezolvm n particular. Ca s m dai afar fr recomandare?

Chiar nu eti n msur s pui condiii, Lizzie. Ba cred c da. Mi-era foarte greu s rmn calm. O s-l ntreb pe Colin ce ar fcut el n locul meu. Bine, cum vrei. Am sunat i a intrat Davis. Cred c avem

nevoie de inspectorul Manning. F oarte bine, doamn. S -a ntors foarte ncet, a pornit spre u i apoi s-a ntors. Ai vzut vreodat o nchisoare, Lizzie? E un loc ngrozitor. N ici nu-i poi imagina. Mai ales

cnd eti obinuit cu o camer drgu, n una dintre cele mai bune case din Londra. Ea se uita nc x la mine, iar Davis, stnd n spatele ei, mi-a fcut practic cu ochiul. Era s cad de pe scaun. Lady Ashton e generozitatea

ntruchipat, a continuat el. N u cred c-ar vrea ca vreuna dintre fetele care lucreaz aici s ajung ntr-un asemenea loc. obolani. F oarte muli obolani. Mizerie ct ncape. Mirosul e de nesuportat. Cred c n foarte scurt timp o s te mbolnveti i o s

mori de tnr. Destul! ip Lizzie. Recunosc c eu am luat scrisorile. De ce? am ntrebat-o. N u m-am gndit c fac ceva ru. i tot tu ai transmis informaia despre mine i ducele

de Bainbridge? Acum, c se tia prins, i s-a evaporat toat ncrederea n sine. Era agitat i a nceput s vorbeasc foarte repede. N -a fost chiar aa, doamn. Eu numai am conrmat c a fost aici de multe ori, i singur

cu dumneavoastr. i c a trimis orile cu bileelul. Ai citit bileelul? Da, mi pare ru. De unde ai tiut c doamna F rancis a venit n vizit n ziua n care te-ai oferit s ne aduci ceai? N u-mi mai aduc

aminte, doamn. Pe cinstea mea. i cum ai transmis informaia? Am lsat bileele ntr-un copac din Berkeley Square. N u te cred, Lizzie. tii s citeti? Da. i ai citit biletul de

la ducele de Bainbridge? Da. A nghiit puternic n sec. Cum l-a semnat? N u-mi mai aduc aminte exact. cred c l-a semnat B ainbridge. S au poate c Jeremy? Ce i-a cerut exact s faci cel care te

pltete? La nceput mi-a zis s u atent i s vd dac avei vreo aventur cu domnu' Berry, da' eu n-am vzut nimic, i atunci mi-a zis c trebuie s u atent la duce. i cnd ai vzut biletul, te-ai gndit c e

de la duce? A aprobat din cap. N u tii s citeti, nu-i aa? N u se uita la mine. Problema e, Lizzie, c biletul nu era de la el. N ici mcar nu era semnat. Oh. N u-i nicio ruine c nu tii carte. N u ai

avut ocazia s nvei i nu e vina ta. De ce ai furat scrisorile? Credeam c i eles de la duce i-mi era team c cel care m pltete o s-i dea seama c nu tiu s citesc i nu-mi mai d bani. i cine te pltete?

Nu tiu. Lizzie, nu mai mini. N u mint. N u tiu cine e. E clar c nu lai biletele n pia. Cum comunici cu acea persoan? i cum te-a contactat prima dat? F ata s-a fcut galben

ca ceara. Am avut probleme unde am lucrat ultima oar i nam primit recomandare. i ce-ai fcut? Am ncercat s mi-l imaginez pe Colin. U n Colin calm, capabil s conving pe oricine s recunoasc orice.

Am irtat cu fiul stpnului. Ai flirtat doar? Da. Eti sigur? S peram s nu m trezesc n aceeai sear cu dou servitoare aate n situaii delicate. Da, lady Ashton. Tatl lui m-a alungat n

clipa n care a vzut c ul lui vorbete cu mine. La cine ai lucrat? V rog, nu m obligai s spun. T rebuie, Lizzie. T rebuie s-i veric povestea. La lordul Grantham, coni.

Lordul Grantham, cel de la care S ebastian furase caseta de Limoges! Aa c ai fost dat afar. Mama lucreaz la Richmond i a rugat-o pe menajera de acolo s m lase s stau cu ea pn cnd mi gsesc

altceva de lucru, dar v dai seama c fr recomandare n-am gsit nimic. La Richmond? La cine? I nima mi btea cu putere. O are era chiar aa de simplu? La doamna S ophie H argreaves, coni. O

stpn foarte cumsecade. N u era chiar aa de simplu. S ophie era mritat cu fratele lui Colin, William. i ce s-a ntmplat? Renunasem i voiam s-mi iau o slujb la fabrica de nasturi,

cnd a venit la mine un brbat i mi-a spus c m poate ajuta. i el e servitor i m-a vzut cnd mi cutam de lucru. Mi-a spus c-mi poate face rost de o recomandare dac sunt de acord s-l ajut pe stpnul lui i c-mi mai d i bani pe

deasupra. N -am vzut nimic ru n asta. Am zis c m i distrez un pic. O distracie care m-ar putut nenoroci. i dac ai reuit, Lizzie, nici nu te-a mai fi putut ajuta. mi pare ru, doamn.

Cine a scris recomandarea fals? Nu tiu. Precis tii din ce cas provine. Altfel, cum i-ai putut rspunde doamnei O ckley cnd i-a luat interviul? Am vrut s zic c nu tiu cine a scris-o

exact. Era din partea unei doamne, David F rancis. i ea st la Richmond. Vestea era foarte proast, dar mi-am pstrat firea. i brbatul cu care ai vorbit? Cine e? N u mi-a zis cum l cheam. Era prea

riscant. Dac am fost prini?! i cum ai comunicat cu el? N e ntlneam n parc n ziua mea liber. i n sptmna asta trebuie s te ntlneti cu el? L-am vzut acum cteva zile i mi-a zis c

nu mai are nevoie de mine. Lui i-ai dat Biblia care era n trsura mea? Da, doamn. Doar nu i-ai nchipuit c are vreo legtur cu ducele de Bainbridge? N u, da' dup ce iam dus scrisorile, n

sptmna urmtoare mi-a zis c, dac dau peste vreun lucru mai neobinuit, ar bine s i-l dau. Cnd am auzit c trsura a fost scoas de pe drum, am tiut ci ceva neobinuit i cnd mi-a dat Baines lucrurile dumneavoastr, m-am

uitat prin ele. Te-ai uitat i prin sculeul meu? Da, doamn. Mam gndit c-i ciudat s avei Biblia n loc de cartea aia greceasc i m-am gndit s i-o dau lui. T ot tu ai luat i scrisoarea care trebuia

trimis domnului Hargreaves? Da. i i-ai spus lui Baines c am luat-o eu de pe tvia de coresponden? Da, doamn. Mai este ceva ce ar trebui s tiu? Nu cred.

S e foia n faa mea i mi-am dat seama c ar vrea s-i dau voie s se aeze. Dup cum i dai seama, mi-e foarte greu s te cred. mi pare ru. S unt nedumerit c acum eti aa spit, dup ce ai fost att de

vehement cnd am nceput s-i pun ntrebri. N -ar trebuit s fac aa ceva, doamn, tiu. Mi-a spus c, dac sunt prins, s neg tot, ct pot de tare. Zicea c, dac o in pe-a mea, nu putei s dovedii c-am fcut ceva ru.

Lizzie, cnd cineva face ceva ru, pn la urm se poate dovedi. ntotdeauna. Da, doamn. S e vedea c se simte foarte ru. M-am uitat atunci la Davis, care rmsese lng u. Du-o la doamna O ckley i spune-i s n-o

scape din ochi pn cnd nu lmuresc toate astea. I mediat dup ce au plecat, m-am gndit la ce posibiliti am. Puteam s le trimit scrisori lui S ophie H argreaves i lordului G rantham, dar era mai bine s vorbesc cu

Beatrice personal. V oiam s-i vd reacia la povestea lui Lizzie.

29
Beatrice nu era acas; plecase la nchisoare, s-o vad pe J ane S tilleman. Am vorbit cu doamna F enwick, care a negat violent c ar auzit vreodat numele lui Lizzie; fata nu lucrase

niciodat acolo. Ceea ce nu era, bineneles, o surpriz. Adevrata problem era dac Beatrice scrisese sau nu recomandarea fals, iar acest lucru nu era treaba menajerei. T ocmai m pregteam s-mi iau rmas-bun, cnd l-am vzut pe T homkins n

grdin i m-am gndit s discut i cu el. neleg c doamna F rancis s-a dus azi s-o vad pe J ane. Ai fost i dumneata la ea? N u, doamn, mi-a rspuns el n timp ce se ocupa de trandafiri. M tem c va condamnat pentru

crim. Tcere. Domnule T homkins, nu e de glumit. J ane, femeia pe care se presupune c-o iubeti, ar putea spnzurat. N u ai nimic de zis? Ce a putea zice? Nu tiu cine a fcut-o.

Ai ncercat s-i aduci puin alinare? Ce s-i spun? Cmi pare ru pentru ea? S unt sigur c i-ar prut bine. Ai putea mcar s-i trimii o scrisoare. N u m prea pricep la scris. Cine crezi dintre

cei din cas c ar dorit moartea domnului F rancis? S -a ntmplat ceva neobinuit n ultimele luni? V reun oaspete mai deosebit, vreun Credei c nu mam gndit i eu de o mie de ori? Poliia m-a luat la ntrebri de nu

tiu cte ori, de dimineaa pn seara. Am fost i eu suspectat, doar nicotin provenea din magazia mea. Cum adic? O folosesc la trandari; omoar afidele. O are de ce nu mi-a spus Beatrice asta?

i cum ai reuit s scapi de nchisoare? n sptmna de dinainte de crim am fost la sora mea. i J ane i-a adus lu' domnu F rancis loiunea cnd eram plecat. Dar ai putut pune nicotin nainte. S e poate, da' n-am

pus-o. T cu. i de ce s vrut eu moartea domnului F rancis? S au pe a lui S tilleman? Chiar dumneavoastr ai zis c puteam s m nsor cu J ane, i nu mam nsurat. Asta nu neleg. Dac J ane ar vrut s-i omoare soul, de ce s-l

omort nainte pe domnul F rancis? S vrut oare s-l omoare pe domnul F rancis? n fond, a ameninat-o c-o d afar. Ea n-avea cum s tie c doamna F rancis o s-i dea voie lui S tilleman s ia loiunea de brbierit i celelalte obiecte de

toalet. Nu tiu. Dar dac J ane tia c loiunea e otrvit, nu l-ar mpiedicat s-o foloseasc? S e opri din lucru i se ntoarse spre mine. N u, dac i-ar dorit moartea. Dac voia s scape

de so, l-ar omort doar pe S tilleman. N -ar prut aa de suspect i ar fost o singur crim. Poate c nu s-a gndit la asta. Poate c domnul F rancis i spusese deja c o s-o dea afar i ea a intrat n panic.

nseamn c o crezi vinovat. Se poate. O crezi n stare s ucid doi oameni? T ot ce tiu e c ma ajutat de mai multe ori la trandari. tia despre nicotin. Asta n-am spus la poliie, da' vedei c nu pot s u

sigur? Vedeam, bineneles. i totui, mi se prea puin probabil ca aceste crime s fost nfptuite de o servitoare prins ntr-o aventur ilicit. Mai ales c erau attea alte lucruri suspecte. Cum s cred c legtura

dintre domnul F rancis i Charles Berry era, n fond, lipsit de importan? Desigur, teama de a pierde tronul la care el aspira era un motiv mult mai puternic dect cele pe care le-ar avut J ane S tilleman. i ea, i Berry ar fost n pericol s

piard totul; n aceast privin cel puin, servitoarea i gentlemanul erau pe picior de egalitate. i totui, a vrut ca explicaia mai complicat s e i cea corect. Aveam nevoie de gndire, dar eram tot

mai derutat. Ar fost mai bine s m detaez, s m concentrez pe altceva i s las ca totul s se aeze n mintea mea. Dup ce m-am ntors la Londra, m-am dus s-l caut pe domnul Wainwright la British Library. L-am gsit foarte uor: era la biroul

lui din camera de lectur, n pericol de a ngropat de teancurile de cri ce-l nconjurau. Lady Ashton! V rog, nu v ridicai. Mi-e team c, dac facei o micare brusc, o s cad ceva peste dumneavoastr. N u m-a ascultat i,

cnd s-a sculat n picioare, a rsturnat vreo zece cri. mi pare foarte ru, mi-a spus el aplecndu-se s le ridice. A vrut s-l ajut, dar corsetul, chiar i strns mai lejer, m mpiedica s m aplec.

N u trebuie s v scuzai. De cri trebuie s v ocupai mai nti. Le-a aranjat, dar ntr-o poziie la fel de nesigur ca i mai nainte. De cteva sptmni m tot gndesc la fuga Delnului din F rana, n timpul revoluiei, i

am ajuns la concluzia c trebuie s venit n Anglia. Da, e o teorie popular, mi-a rspuns domnul Wainwright. S e bazeaz, n mod categoric, pe legend. Circul numeroase poveti cu familii engleze care i-au ajutat

pe francezi s fug de Teroare. S usine vreuna c l-a ajutat pe Delfin? N u avem nicio dovad, dar eu cred c, dac l-a ajutat cineva, nu s-ar ludat cu asta. Biatul ar fost n mare pericol, chiar i n Anglia, dac

revoluionarii ar aat ce s-a ntmplat cu el. i mai trziu? Dup nfrngerea lui N apoleon, a fost reinstaurat monarhia. Aa e. Dar Ludovic al XV I I -lea nar mai ajuns rege dac ar aprut Delnul, motenitorul tronului.

Ar fost oare LudovicCarol n siguran dac s-ar fcut cunoscut? Dac a supravieuit, a trit n anonimat. N u avea susintori, armat, anturaj. M ntreb dac, dup ce a fost martor, la o vrst att de fraged, la brutalitatea revoluiei,

ar mai vrut s devin rege. N u tiu, a dat din umeri domnul Wainwright. Regii gndesc altfel dect noi. Dar dac a fost crescut ca un copil oarecare, atunci cu siguran c ar gndit aproape ca noi.

Cunoatei nume de familii engleze care i-au ajutat pe aristocrai? William Wickham a ajutat mii de oameni s scape, dar, din ordinul celor de la [5] F oreign O ce , sttea n Elveia. n secret, bineneles. Vicontele de T orrington din

S evenoaks a adpostit refugiai, iar mai muli clerici exilai au stat la K ing's H ouse, n Winchester. S evenoaks? n Kent? Da. V mulumesc, domnule Wainwright. Mi-ai fost de mare

ajutor. M-am dus n grab acas, dar nu am intrat n bibliotec, ci n salonul pe care mama lui Philip l folosea cnd era stpna casei. M-am uitat prin toate sertarele, dar nu am gsit ce cutam. Davis a intrat n ncpere cnd rscolirea

era n toi i a rmas aa, uitndu-se mai amuzat dect s-ar cuvenit, ateptnd s-i vorbesc. Ce s-a ntmplat, Davis? Pot s v ajut, doamn? [6] Burke's Peerage , Davis. mi trebuie Burke's Peerage.

N u cred c vicontele o avea. N ici eu nu cred. Dar m gndeam c mama lui i-a luat toate lucrurile la casa din Derbyshire, doamn. Dar, dac-mi permitei, doamna O ckley are un exemplar.

Adevrat? I -a fost foarte devotat vicontelui i, cnd s-a anunat logodna lui, a vrut s vad care v sunt strmoii. Crezi c-o s mi-l mprumute? l-am ntrebat eu i am rmas uluit, ateptndu-l. S -a

ntors destul de repede, cu un volum foarte uzat. Este o ediie mai veche. N u era nou cnd l-a cumprat. Am cutat familia T orrington i mi-am plimbat degetul pe pagin pn am dat de copiii celui de-al

patrulea viconte: S arah Elizabeth, Caherine Jane i Elinor Constance. Moia era n K ent, lng S evenoaks, acolo unde mi-a spus lady Elinor c i-a petrecut copilria. i dac familia T orrington tia despre fuga Delnului? O are la ajutat? i dac da, ce

tie lady Elinor despre asta? T rebuia s-mi calculez cu mare grij urmtoarea micare.

30
De cnd mi-a spus S ebastian c nu el a furat cutia de prizat, miam spus s vd dac nu e scoas la vnzare pe undeva, dar m-am luat cu alte lucruri i nu mam ocupat de asta.

Astzi, n sfrit, eram hotrt s-o caut i pn la ora dou am vizitat apte magazine, dintre care multe cu o reputaie dubioas. N u eram att de naiv nct s-mi nchipui c o voi gsi expus. S peram ns ca unul dintre proprietarii

magazinelor s poat convins s-mi dezvluie dac n-a auzit cumva de un astfel de obiect care s fost dat spre vnzare pe piaa neagr. nc nu aasem nimic, dei cumprasem dou vaze roii, ambele din secolul al V -lea, una care ilustra mitul lui

Zeus i al lui I o, cealalt naterea lui Apollo i a lui Artemis. i cu toate c nu mi s-a prut moral, am mai cumprat i un fragment dintr-o friz ncnttoare cu cele trei G raii, cu braele nlnuite, cu prul i vemintele uturnd.

Proprietarul magazinului era celebru pentru lipsa sa de scrupule, iar proveniena obiectului era cusut cu a alb. Detestam s am de-a face cu cei implicai n tracul ilegal de antichiti, dar piesa era desvrit, aa nct nu

m-am ndurat s n-o iau. Dac era a mea, ajungea la British Museum; n minile altcuiva, ar fost denitiv pierdut pentru oamenii de tiin. S lab consolare pentru a m mpca cu o astfel de achiziie, mai ales c tiam, teoretic, c

singura modalitate de a opri tranzaciile de pe piaa neagr era eliminarea cererii pentru obiectele ale cror achiziie i proprietate nu puteau verificate. M uitam prin cel deal optulea magazin i cugetam dac aa ceva

ar avea anse de mplinire n timpul vieii mele, ind pe punctul de a m apropia de proprietar s vd dac nu are i altceva prin spatele magazinului, cnd ceva mi-a atras privirea: un ac delicat, n form de pasrea paradisului, din

aur, n care erau montate sare, rubine i smaralde. L-am recunoscut imediat ca ind cel pe care-l purta lady Elinor n ziua n care l-am ntlnit, Margaret i cu mine, pe J eremy la British Museum. Mi-am schimbat imediat

strategia. Ce broa superb! am exclamat. Proprietarul, care m urmrea de la distan, mi-a zmbit larg i s-a apropiat de tejghea, n faa mea. Aur de optsprezece carate, doamn, i pietre de cea

mai bun calitate. De unde o avei? De unde am cele mai multe bijuterii. S cuzai-m c v spun asta, dar dumneavoastr, doamnele, v cam depii uneori banii de buzunar. Mi-ar plcea s-o

cumpr, dar mi-e foarte cunoscut. M tem c-a fost a unei prietene i ar destul de penibil s apar cu ceva care i-a aparinut. Ai putea s verificai? N u pot face asta, doamn. Le ofer clienilor confidenialitate

absolut. S e pare c aceast confidenialitate absolut era evaluat pe undeva pe la ase ilingi. Am plecat din magazin cu acul i cu conrmarea faptului c lady Elinor o vnduse, mpreun cu alte piese valoroase, n ultimele

ase luni. Chiar dac nu am reuit s gsesc tabachera, ncepeam s bnuiesc la cine ar fi. Dac ar fost Colin n ora, l-a rugat pe el s fac nite investigaii discrete la avocatul familiei Routledge, pentru a aa ct e de grav situaia

nanciar a lui lady Elinor. Legturile lui cu palatul ar fost de nepreuit n acest caz. T rebuia ns s m bazez pe metode mai imaginative i m-am hotrt s-o vizitez pe mama lordului Pembroke, unica persoan despre care

credeam c ar putea ti ceva. I ertai-m c intru direct n subiect, lady Anders, dar ai nceput tratative cu lady Elinor atunci cnd ul dumneavoastr a vrut s se nsoare cu Isabelle? N u n mod ocial. Am discutat puin cu ea,

aa informal, cnd a devenit evident c T ommy avea intenii serioase n privina fetei. Dup cum v-am spus, nu prea mai au bani, aa c zestrea trebuie s e destul de mic. Ct de mic? Practic,

inexistent. O s u sincer cu dumneavoastr, lady Ashton. Eu i lordul Pembroke nu i-am permis lui T ommy s se nsoare cu ea, indiferent ct de mult ar iubit-o. i am lsat-o i pe Elinor s neleag acest lucru. Mi-e prieten,

dup cum tii, i nu voiam ca ica ei s-i fac sperane prea mari. E chiar aa de ru? Credeam c domnul Routledge a fost destul de nstrit. A lsat-o pe Elinor cu o situaie destul de bun, dar banii s-au dus. I sabelle a avut

noroc cu Charles Berry. N u cred c s-ar gsit muli domni care s-o accepte cu att de puini bani. i Berry de ce o ia? El n-are bani. nseamn c exist un puternic ataament din partea lui. S au pentru c vrea o soie

dintr-o familie englez nobil. Excelent pentru cineva cu snge regal, nu? Cred c nu exist nicio monarhie n Europa care s nu se nrudeasc cu draga noastr regin. Ceea ce putea adevrat, dar diferena dintre o cstorie cu

nepoata fr bani a unui viconte i o alian cu cea mai nensemnat prines din Casa de S axa-Coburg-G otha era ca aceea de la cer la pmnt. El avea nevoie de o soie cu avere. i nu ar fost de acord s se nsoare cu I sabelle, dac lady Elinor nu l-ar

convins i cu altceva. S au s-l prins c nu era cine pretindea c e? Poate c-l antaja. I -am mulumit lui lady Anders i, n drum spre cas, mi-am cntrit opiunile. T rebuia s vorbesc cu S ebastian. S igur putea dovedi c este

adevratul descendent al lui Ludovic al XVI-lea i era capabil s-l opreasc pe domnul Berry. T rebuia s merg din nou la Times, ceea ce ncepea s m cam irite. De ce face att de dicil stabilirea contactului cu el? Miam scos capul pe

fereastra trsurii i i-am strigat lui Waters s opreasc. S ebastian m mai urmrise de multe ori i m-am gndit c-ar puteao face i acum. Am cobort din trsur, am traversat K nightsbridge i am intrat n parc. I ar trsura am trimis-o

acas, dup ce l-am asigurat pe Waters c no s pesc nimic. Mi-a fost destul de greu s-l conving, dar n cele din urm am reuit, spunndu-i c nu-mi servete la nimic dac-i pierde vremea pe lng parc i refuznd s u nsoit de un lacheu.

Apreciam grija servitorilor mei, dar voiam s fiu singur. M-am plimbat ncet pe lng lacul S erpentine, atent tot timpul s vd dac nu sunt cumva urmrit. N iciun semn. Am mers mai departe i am intrat n K ensington G ardens,

unde m-am aezat pe o banc n cel mai izolat loc pe care l-am gsit. Am ateptat acolo trei sferturi de or, revznd datele cazului, fcnd liste cu ntrebri i cu rspunsurile pe care trebuia s le descopr i uitndu-m, mult prea des, la ceasul

prins n corsaj. n cele din urm am renunat, m-am ridicat n picioare i m-am uitat n jur. S e fcea trziu i n grdin mai era puin lume. N -am vzut pe nimeni, dar eram sigur c S ebastian era acolo, pndind ascuns pe undeva.

S ebastian? am strigat. tiu c eti aici. N u vrei s vorbeti cu mine? F runzele foneau n vnt i am auzit undeva, n deprtare, ltratul unui cine, dar admiratorul meu nu a aprut. Te rog! T rebuie s

m ajui! Sebastian! Am btut nemulumit din picior i m-am aezat din nou. N -ar trebui s te pierzi aa cu rea, Kallista, draga mea. A aprut din senin i s-a aezat lng mine. De ce te ncpnezi s te

strecori aa? E foarte enervant. Eti ncnttoare cnd te enervezi. Rspunde-mi la ntrebare. N u vreau s te scap din ochi. Crezi c e bine s te nvri pe aici, nensoit, dup tot ce i s-a ntmplat?

S unt capabil s am grij de mine. Da? U ite, acum a putea s-i fac orice. S te iau prizonier; s te duc n brlogul meu de nelegiuit. N u e nimeni care s m vad i s m opreasc. Dac ip, tot vine cineva. i mi imaginez

c brlogul tu e destul de departe i e greu s m duci pn acolo fr s fim vzui. Poate, ddu el din umeri. N ici nu trebuie s te temi. Cu mine, nu eti n pericol. Era prima oar cnd i vedeam faa. O chii, dup cum tiam, erau

de un albastru ocant, dar altfel, trsturile nu aveau nimic neobinuit. Dei nu l-a putut descrie drept chipe, avea un soi de energie care l fcea foarte atrgtor. Am pierdut Biblia mamei tale. mi pare foarte ru.

Pentru mine, nare nicio importan. Dac o voiam, a luato cnd a vrut s mi-o dea. Cred c e la Charles Berry. Ei, sper s-l amuze. Cum poi glumi cu aa ceva? N u vrei s-l

opreti? Pe Berry? E un bdran nenorocit. N am treab cu el. Dar i fur motenirea! Cuvintele mele l-au fcut s rd din toat inima. I ubito, te ador. Ce dram! Ct entuziasm!

. Chiar dac reuesc s citesc la prima vedere, m descurc mai greu cnd aud vorbindu-se n greac. mi traduci? H ai s fugim departe, ct de departe ne in puterile.

Cum de eti att de instruit, dac ai fost crescut ca servitor? Am fost trimis la coal de un binefctor. Aha. M ntreb dac n-ai avut cumva vreun fond secret? U n fond secret? Ridic din sprncene. De unde i-a venit o

asemenea idee? S m nelat eu oare cu privire la caracterul tu? S pune-mi c nu citeti literatur proast. Credeam c i eti credincioas lui Homer. N u ncerca s schimbi vorba. Doar n-o s stai deoparte ct vreme Charles Berry

ncearc s ocupe tronul Franei. Ce treab am eu? F amilia mea a fcut i aa destul. Aceste cuvinte mi-au mers la inim. Durerea pe care a suferit-o, bietul de el! mi imaginam oroarea pe care trebuie s-o simit

cnd a aat de brutalitatea cu care i-au fost executate rudele. I deea c trebuie s-i duc viaa negndu-i identitatea, fcnd pe servitorul cnd, prin natere, ar trebuit s triasc n lux i confort! F r s-mi dau seama, iam luat mna

nmnuat i i-am strns-o. Ai dreptate. Dar nu-l poi lsa s pretind ceea ce-i revine de drept. Chiar dac monarhia nu va mai reinstaurat, n-ar trebui s spun c el e adevratul motenitor al Casei de Bourbon.

i crezi c eu sunt? Ah, minunat! N u, nu draga mea. N -am nicio legtur cu srmanul Deln. Ba chiar m-am sturat s tot aud vorbindu-se despre el. i Biblia? Bernade e Capet? tiu c a venit n Anglia cu Delfinul.

Da. I ar ica lui a fost mama ta. N u, nu tii deloc povestea. Bernade e i ul ei, bunicul meu, lau adus pe LudovicCarol n Anglia, dar nau rmas cu el. Era extrem de important ca identitatea lui s rmn

secret, aa c biatul a fost dat n grija unui cuplu fr copii. Care tiau cine e? Bineneles, dar nau suflat o vorb. Dar Capet e numele care s-a dat familiei regale. i exact din acest motiv l-a i adoptat

draga de Bernade e. F amilia mea e ct se poate de ncntat s onoreze monarhia francez. N ici n-ai idee ct e de plicticos. Dac astea-i sunt sentimentele, de ce furi obiectele care i-au aparinut MarieiAntoaneta?

Da, asta-i chiar o enigm, nu? Mama mea avea o xaie pentru Bourboni i pentru serviciul pe care li-l fcuse Bernade e. De cnd am nceput s vorbesc, m-a nvat istoria Franei. i e aa de ngrozitor?

Dac se face n detrimentul altor lucruri, da. Avea un pomelnic al tuturor lucrurilor furate Bourbonilor. N u mai suportam s-l aud. Cnd am plecat la coal, am tiut c nu m mai ntorc la Richmond. A fost

ngrozit cnd m-am hotrt s stau n alt parte. A insistat s nu plec. N -a mai avut ali copii? Nu. Doar pe mine. Poate c voia s te aib lng ea la btrnee. N u. Era convins

c trebuie s rmn, pentru c, scumpa mea, aa ar vrut MariaAntoaneta. Bernade e a jurat c va rmne lng Ludovic-Carol i lng motenitorii lui pentru a se asigura c sunt bine. F iul ei a fcut la fel, iar eu ar trebuit s fac acelai lucru.

Adic trebuia s veghezi asupra motenitorului Delfinului? Da. i imaginezi? Au trecut o sut de ani de la revoluie. N u se ntmpl nimic dac mai plecm i noi. Lu o pietricic de jos i o azvrli destul de tare,

peste stratul de ori din faa noastr. N e-am certat foarte tare i am plecat. Am venit la Londra, mi-am schimbat numele i am luat-o de la nceput. Dar i-ai luat numele Capet? De dragul ironiei, n-am reuit s rezist n

faa unei asemenea ocazii. nainte de a veni la Londra, a ncercat smi dea pacostea aia de tabacher, dar n-am vrut s-o iau. Era cel mai preios lucru pe care-l avea. I -o dduse Delnul lui Bernade e i de atunci a rmas la noi. Cnd eram mic,

mama mi-o arta, dar niciodat nu m-a lsat so ating. Mi-a spus c nuntru e o foaie de hrtie pe care Bernade e a scris toat povestea. i de ce n-ai vrut s-o iei? Cel ce are tabachera e de acord, n

mod tacit, s aib grij de motenitorul Delnului. Eu n-am intenia s fac asta. Dar nu te-ai ntors la Richmond nici cnd mama ta a murit. N u. Ce rost ar avut? i tot nu neleg de ce aduni lucrurile

care i-au aparinut reginei. Dup ce a murit mama, m-a cuprins un puternic sentiment de vinovie. Am prsit-o i mi-am btut joc de ceea ce pentru ea era supremul scop n via. La puin timp dup moartea ei, am auzit

ntmpltor un gentleman care spunea c are o caset de Limoges despre care se crede c i-a aparinut reginei franceze. tiam c mama ar fost ncntat s-o aib. i nu i-ai permis s-o cumperi? N ici vorb. Mi-a

fost destul de greu smi ctig traiul la Londra i am descoperit c am un anumit talent de a ptrunde n case fr a descoperit. I ar acest talent, odat cultivat, i ofer posibilitatea de a-i mai rotunji veniturile fr prea mare btaie de cap.

Mi-a fost foarte uor s iau cutia din casa lordului Grantham. i restul? Devii dependent: s te furiezi, s provoci agitaie E foarte interesant. i atunci, de ce ai dat napoi diamantul roz?

n ciuda eforturilor, mi-a fost imposibil s m scutur de ntreaga veneraie fa de Casa de Bourbon pe care mi-a transmis-o familia. Cnd mi-am dat seama c l-am luat de la motenitorul Delnului, m-am hotrt s-l napoiez, mai ales c el

a fost cel care mi-a pltit studiile. David F rancis e adevratul motenitor? M-am ntrebat dac Beatrice are habar. i nai tiut asta cnd ai luat diamantul? S unt sigur c mama ta i-a spus. N u. Acest lucru se spune numai dup ce

persoana respectiv consimte s duc mai departe misiunea familiei. Absurd, nu? Aa c n-am tiut c era F rancis i am aat abia dup ce am citit n ziar c el deinea i tabachera. Cnd am refuzat-o, mama a fcut mare scandal i mi-a

spus c va iei denitiv din familia noastr i c o oblig s-o napoieze Bourbonilor. i cine crezi c l-a omort? H abar nu am. Desigur, toate astea dovedesc c mama a avut dreptate. Bourbonii au nc nevoie de grija

noastr. N -ar fost nicio diferen. Aa e. i cum ai pus mna pe scrisorile lui Lonard? S unt primele pe care le-am furat. Am dat peste ele cu totul ntmpltor. Am

ptruns n biblioteca unui conac de la ar, s iau o caset F aberg care se aa acolo, la vedere. Cnd am ridicat-o, am vzut n spatele unor cri, pe un raft, un teanc de scrisori. Erau legate cu o panglic roie i m-am gndit c sunt scrisori de

dragoste. F iind o re romantic, le-am luat spernd s am parte de o lectur plcut. Dup cte mi dau seama, cel care le deinea nici n-a observat c lipsesc. Cine e? I le napoiez eu. N-ai curajul. Ba da.

Atunci nu-i spun. De ce n-ai luat i scrisorile MarieiAntoaneta de la domnul F rancis, cnd ai furat diamantul roz? N ici nu tiam c sunt la el. S e ridic n picioare i se post n faa mea. A fost minunat, draga mea,

dar m tem c trebuie s dispar. N u, stai! i ce faci cu lucrurile pe care le-ai furat? Le dai napoi? Bineneles c nu. N ici mcar cerceii lui Ccile? De dragul meu? Poate, dac-ar fost ai ti. S e aplec i

mi ntoarse capul ntr-o parte, atingndu-mi uor urechea. i-ar sta minunat cu ei. N -ai de gnd s dispari din nou, nu? N -am niciun motiv s rmn. N u-mi poi spune, cel puin, cum s te gsesc?

De ce? V rei s-l prseti pe minunatul domn H argreaves pentru mine? N u cred, draga mea. Dar voi veni de cte ori ai nevoie de mine. N u-mi place s u urmrit, Sebastian. M gseti prin Times.

Apoi se nclin i se ndeprt. N u mai avea rost s-l strig, dar am oftat i m-am uitat la locul pe care sttuse. Acolo, pe banc, mi lsase carnetul.

31
n clipa n care m-am ntors acas, am luat scrisoarea pe care o primisem cu o sptmn n urm de la Colin, prima pe care mi-o trimisese din F rana. O scrisese pe

feribot i a pus-o la pot ndat ce a sosit la Calais, chiar nainte de a se urca n trenul spre Paris. Am zmbit n timp ce o citeam; reuea mereu s alctuiasc scrisorile n aa fel nct s par c-i vorbete i aproape c-i auzeam cuvintele, n timp ce

mi-l imaginam eznd n faa mea, trecndu-i mna prin prul dezordonat, cu picioarele lungi ntinse n fa. N u m-am lsat ns abtut de la scopul meu de aceast imagine ncnttoare. Am parcurs repede pagina pn cnd am ajuns la

fraza pe care o cutam. Avem bilete la O per pe trei, locuri n primul rnd de la balcon. Am conceput o telegram pe care s i-o trimit, cu un text destul de stngaci, dar care avea s-i transmit mesajul meu cnd citea prima liter a ecrui al

treilea cuvnt. Astfel, va avea un tablou scurt i incisiv asupra situaiei la zi din Londra, mai ales n ceea ce-l privete pe Charles Berry. Ai vzut c-a mai sosit astzi o scrisoare de la Paris, doamn? ma ntrebat Davis cnd a luat telegrama, uitndu-

se la teancul de plicuri nedeschise de pe birou. Nu, n-am apucat. Am cutat printre scrisori pn am gsit-o pe cea cu bine cunoscutul scris al lui Colin. V rei s trimit telegrama imediat sau s mai atept pn cnd

vedei ce scrie domnul Hargreaves? T rimite-o acum, Davis. E foarte urgent. Dac mai trebuie s adaug ceva, i mai trimit una. Davis s-a nclinat i m-a lsat s citesc. Eram bucuroas de intimitatea momentului i am

deschis plicul. S crisoarea era, dac ndrznesc s spun, cea mai delicat i mai liric declaraie de dragoste aternut vreodat pe hrtie. Textul prea s cnte. Am citit-o de trei ori i abia apoi mi-am dat seama c ard i c mi tremur minile.

Era att de frumoas, nct a vrut s-o citesc cu voce tare, s-i ascult melodia cuvintelor, dar mi-am amintit de vorbele lui Colin, caremi spunea c ntr-o cas londonez nu eti niciodat cu adevrat singur. i abia atunci mi-am

dat seama c-am uitat cu desvrire ce era esenial. Cu un suspin, am luat o foaie de hrtie i am copiat prima liter a ecrui al treilea cuvnt. Vetile de la el le completau perfect pe ale mele: averea lui lady Elinor se dusese pe sprijinirea lui G arnier i

a aa-ziilor lui revoluionari. De asta nu mai avea I sabelle zestre. i nici n-ar mai avut nevoie, dac mama ei ar reuit s-i aranjeze o cstorie cu un viitor rege. Bineneles c nannd acest proiect, lady Elinor era n msur s

aleag o regin pentru Charles Berry. Era ns foarte riscant. F r zestre, I sabelle ar ajuns ntr-o situaie crunt, n caz c restauraia ar euat. i totui, speculaia era rezonabil. n F rana, republica era extrem de i m p op u l ar . Monsieur

G arnier era foarte iubit, ind n acelai timp un politician mult prea abil pentru a cdea victim slbiciunii care determinase eecul loviturii de stat a lui Boulanger. tia lady Elinor c Berry e un impostor? Era ea dispus s rite

att de mult doar pentru c-l credea adevratul descendent al lui Ludovic al XV I -lea? I deea c familia ei a ajutat refugiaii s scape de teroare nu-mi ddea pace. O are au tiut acetia ce s-a ntmplat cu Delfinul? Nu sunt deloc

mndr de ceea ce am fcut n continuare, dar nu prea aveam de ales. I -am trimis un bilet lui I sabelle i am invitat-o s vin cu mine la British Museum. Am primit rspunsul ei a doua zi diminea, la micul dejun, i m-am dus s-o iau de la

Meadowdown ndat ce am terminat de mncat. N e-am plimbat prin dou galerii grecoromane, apoi n S ala Arhaic i abia apoi am fost n stare s-mi adun tot curajul i s abat discuia n direcia n care tiam c trebuie s continue.

i-e dor de domnul Berry? am ntrebat-o cnd ne aam n faa lui Apolo S trangford, o statuie din marmur despre care se credea c provine din Ciclade. Privind-o, mi sa fcut dor de Santorini. V d c-i suport destul de bine absena.

Am aat c familia ta i-a ajutat pe refugiaii din timpul Revoluiei F ranceze. Logodna cu motenitorul Casei de Bourbon pare un fel de justiie poetic. Exact aa zice i mama, mi-a rspuns ea uitndu-se la Apollo cu

o privire goal. Am neles c familia T orrington a ajutat o persoan foarte important. Cred c-i o poveste minunat. S pre surprinderea mea, Isabelle a zmbit. ntotdeauna mi-a plcut, mai ales partea cu diamantul roz. E

foarte romantic. Nu cred c-o tiu. Delnul a oferit familiei mele un diamant roz ca rsplat pentru ajutor, dar strstrbunicul meu a refuzat s-l accepte. Era unul dintre puinele lucruri pe care biatul le avea de la mama sa i

familia T orrington a crezut de cuviin c trebuie s rmn la el, n amintirea reginei. U n gest minunat, dar pn la urm inutil. Pentru c, la un moment dat, a fost nevoit s-l vnd, probabil pentru a-i plti drumul n America. Dac nu l-ar

vndut, n-ar fost furat de houl acesta oribil din Anglia, nu? N u, probabil c nu, i-am rspuns i miam dat seama c mi inusem respiraia ct timp mi-a povestit. Zmbetul lui Apollo prea plin de reprouri la adresa mea.

N e-am continuat plimbarea prin muzeu. Lui I sabelle i-au plcut foarte mult mumiile, ns eu abia am aruncat o privire spre lucrurile pe lng care treceam. N u am crezut nicio clip c Ludovic-Carol a vndut diamantul roz. Cnd ziarele au scris

despre furtul lui, lady Elinor l-a identicat imediat pe proprietar drept persoana care i putea da cu desvrire planurile peste cap. O are s-a confruntat cu el? I -a conrmat n vreun fel c el e motenitorul lui Ludovic-Carol? Mi s-a

fcut iar ru, tiind c, dac nu l-a convins s raporteze furtul, domnul F rancis ar trit nc. G ndurile mi s-au ndreptat imediat spre micul Edward. O are exista vreo posibilitate ca lady Elinor s tie despre biat? S ebastian nu era

singura persoan care m urmrise; oare nu am condus-o eu fr s vreau la Edward? i doamna W hite? O are ea tia c ul su are snge regal? Am inventat repede o durere de cap i am dus-o pe I sabelle acas, apoi i-am spus lui

Waters s m duc la doamna W hite. Menajera m-a lsat s intru imediat, dar era foarte ncruntat cnd m-a condus la stpna ei. N u credeam c acest lucru ar posibil, dar am gsit-o pe doamna W hite i mai slab dect atunci cnd o vzusem

ultima dat. mi pare ru c v deranjez din nou, dar mai am de pus cteva ntrebri despre domnul F rancis. V -a spus vreodat ceva mai special despre el? Poate v-a explicat de ce e att de important pentru el s aib un

copil? N u vor toi brbaii copii? Probabil. Dar nu v-a dat un anumit motiv pentru dorina lui? N u, lady Ashton. ntotdeauna a fost foarte amabil cu mine, dar i-a inut gndurile pentru el. Era foarte interesat

de tot ce fceam i, desigur, de Edward, dar nu ne-a spus aproape niciodat nimic despre viaa lui. Ceea ce nu ma surprins, totui. Ai observat ceva ciudat n jurul casei de la moartea lui? Ce vrei s spunei?

Ceva sau pe cineva care s v ridicat suspiciuni? Doar nu credei c cineva din casa mea N u, nu. Doar c am motive s cred c persoana care l-a omort pe domnul F rancis s-ar putea arta interesat de Edward.

Credei c ul meu e n pericol? N u sunt sigur. Dar cred c-ar mai bine dac dumneavoastr i biatul ai pleca o vreme. N u avem unde s mergem. Abia auzeam ce spune.

N u v facei griji. tiu eu un loc unde o s fii n siguran. N u tiu dac ar trebui s am ncredere n dumneavoastr. V neleg i m tem c nu prea am cum s v fac s avei. I ertaim, dar dumneavoastr i doamna F rancis ai

iubit acelai brbat. Ea m cunoate destul de bine pentru a avea ncredere c sunt n stare s rezolv aceast crim. V rog, doamn W hite, nu ncerc dect s v apr fiul. N u prea tiu ce s cred, mi-a rspuns ea, ciupindu-i pieliele

zdrenuite ale unghiilor. I nspectorul Manning de la S cotland Yard poate garanta pentru mine. V rei s vi-l trimit? Domnul Francis ar dorit s in copilul departe de pericol. Suntei de acord s plecai?

Prea c vrea s suspine, dar efortul era prea mare pentru trupul ei firav. Da, ce altceva a putea face? N u pot s rmn aici dup ce am fost avertizat, iar eu singur n-a ti unde sl duc. Dar a vrea s vorbesc cu inspectorul.

O s-l rog s vin ct poate de repede. A vrea s i gata de plecare mine. Nu spunei niciunui servitor i nici nu v facei probleme cu mpachetatul. O s aranjez s v e cumprate haine i toate cele necesare. Dac este

vreun lucru de care Edward e foarte ataat, l putei lua, att timp ct nu trage atenia asupra faptului c plecai. S untei sigur c e absolut necesar s plecm? N u, nu sunt. Dar dac pericolul exist i nu facem nimic,

consecinele vor mai ngrozitoare dect ne putem imagina. I nspectorul Manning a trecut pe la doamna White peste cteva ore i mi-a spus c a convins-o destul de uor c face bine urmndu-mi sfatul. Dup ce a vorbit

cu ea, a luat mult mai n serios i contribuia mea la desfurarea investigaiei. S uspiciunile mele ndreptate mpotriva lui lady Elinor nu-mi ddeau pace, mai ales c, dac erau corecte, viaa lui I sabelle s-ar dat cu totul peste cap.

M chinuia gndul c o persoan care a fost atia ani prietena familiei se poate face vinovat de o asemenea crim, dar era aproape sigur c ea e responsabil de morile din Richmond. Aveam nevoie de o dovad clar i m-am hotrt s

merg la F loris, magazinul de la care a fost cumprat loiunea de brbierit care-i omorse pe cei doi brbai. Am vorbit chiar cu domnul F loris. Dup cum era de ateptat, la nceput a fost cam ezitant. Dar dup ce iam explicat natura

cazului de care m ocupam, a fost de acord s m ajute. Am revzut amndoi registrele. La doar dou zile dup ce a aprut n ziare tirea despre furtul diamantului roz, cineva a cumprat o sticl cu loiune de ras cu lavand. S pre deosebire

de celelalte reete, pe aceasta nu era trecut numele cumprtorului, aa c domnul F loris l-a chemat pe vnztorul care nregistrase vnzarea. A, da, mi amintesc, spuse el zmbind. A comandat i pentru ea cteva

produse, dar le voia separat. Cred c era un cadou pentru un domn. i aminteti numele? l-am ntrebat. Nu cred. Ai putea s mi-o descrii? Cam ntre dou vrste. Blond. Ai recunoate-o

dac-ai vedea-o? Cred c da. Am mai servit-o de multe ori. Dar trebuie s existe reeta de la celelalte cumprturi pe care le-a fcut, am fost eu de prere i am cutat mai departe prin registrele de vnzri,

pn cnd am gsit un nume pe care l-am recunoscut. n aceeai zi, de la acelai vnztor, lady Elinor Routledge mai cumprase dou sticle cu eau de toile e i patru piepteni. N -a suspectat-o

niciodat! exclam Margaret n aceeai sear, cnd stteam amndou n bibliotec. Davis ne deschisese o sticl de Porto excelent i, dei tiam c nu e de acord, i adusesem prietenei mele ceea ce mai rmsese din igrile lui Philip.

N u sunt absolut sigur c e ea. Acum trebuie s Am fost ntrerupte de sosirea lui I vy. N u mai vorbisem cu ea de cnd ne-am certat i am fost de-a dreptul ocat c vine la mine dup ce lucrurile se degradaser att de tare ntre noi.

Era mbrcat ntr-o rochie de bal din mtase roie i ar strnit senzaie la orice petrecere, dac n-ar avut ochii umai, iar obrajii brzdai de lacrimi. Primul gnd care mi-a trecut prin cap a fost c doamna Reynold-Plympton a

discutat cu lordul F ortescue, care, la rndul lui, i-a vorbit lui Robert. I vy! Ce s-a ntmplat? O h, e o sear cu bucluc, nimic altceva, ncerc ea s zmbeasc. tii doar cum te copleesc uneori toate,

n sezon. i-ar prinde bine un pic de Porto, spuse Margaret, ntinzndu-i un pahar. Mergi la vreo petrecere ast-sear? Unde-i Robert? T rebuia s mergem la un bal, la familia Lansdowne. Dar Robert a hotrt c e

mai bine ca eu s stau acas. De ce? am ntrebat-o. i e team c nu m simt bine. I ar el are de gnd s discute politic toat seara, aa c s-a gndit c nu e nevoie s mai merg i eu.

i de ce s nu te simi bine? o ntreb Margaret, sund inele de fum. Eti ct se poate de sntoas. N u vrea s te plictiseti, pentru c el va cu lordul F ortescue i cu ceilali toat noaptea, i-am spus eu. Cum s m

plictisesc la un bal? N u, cred c are alt motiv. S e uit la Margaret, ca i cum ar stat la ndoial dac s continue sau nu, apoi i goli paharul dintr-o nghiitur. Cred c are o amant care va acolo ast-sear. tie c, dac-l vd dansnd cu ea, i voi citi

infidelitatea pe chip. Draga mea, nu e deloc aa, am linitit-o eu. i s-a gndit s m in pe mine acas, n loc s-i spun ei s nu mearg. Bnuiesc c i ea e cstorit. Poate c-a insistat soul ei s se duc.

N u, I vy, greeti. tiu Dar m-am oprit. Ce? ntreb Margaret. Continu, te rog. Ce tii? tiu c Robert nu are o aventur, am spus i i-am povestit despre suspiciunea mea i despre confruntarea cu

doamna ReynoldPlympton. Emily! ip I vy. Cum ai putut? tiu. I art-m, I vy, n-ar trebuit s fac asta, dar nu suportam gndul c Robert te nal. tiu c m-am suprat pe tine, dar mi-

am dat seama c n-am unde s merg n alt parte. Tu ai fost ntotdeauna cea mai drag prieten a mea. i prinse ncet capul n mini. i, dei m ngrozete ce ai fcut, cum te-a putea nvinui? S unt ngrijorat de sptmni

ntregi i acum m-ai linitit, Emily. M bucur, dar nar trebuit s fac asta fr s vorbesc mai nti cu tine. N -a fost de acord s-o faci. Pot foarte convingtoare, Ivy. G ata, pentru

numele lui Dumnezeu, interveni Margaret. Destul. Ce ai de gnd cu lady Elinor? Cu lady Elinor? ntreb I vy. Am pus-o i pe ea la curent cu tot ce s-a mai ntmplat de cnd vorbisem noi ultima oar. Ce ngrozitor! Biata

I sabelle! O are ce se va ntmpla? Mi-e team c nimic bun. T ot ncerc s vd cum pot dovedi, fr putin de tgad, c ea e rspunztoare pentru crimele din Richmond. N -ar putea poliia? ezit Ivy.

Bineneles c-l implic pe inspectorul Manning. Dar nu vreau s sar poliia pe ea i nici ca I sabelle s e acolo. U nde ai trimis-o pe doamna W hite cu biatul? ntreb Ivy. Pleac n G recia i o s stea n vil. Merge

i Meg cu ei. i atunci mi-a venit o idee, vag la nceput, care s-a concretizat apoi n ceva coerent. Lady Elinor crede c nu mai exist niciun motenitor al Delnului, nu? i dac a despre Edward? i crede c el, sau mama

lui, ar putea veni cu pretenii la tron? mi place ideea ta, Emily, spuse Margaret pufind din igar. i dac biatul va avea de suferit? ntreb Ivy. N u-i spunem dect dup ce au ieit din ar i sunt n

siguran. i atunci a putea trece pe la ea, s-o alertez discret i s atept s apar acas la doamna White. i de unde tii cnd trebuie s-o atepi? vru s tie Ivy. N -o s tiu. Colin mi-a spus odat c, n cea mai mare parte a

timpului, munca lui const n a atepta s se ntmple ceva interesant. Acum ncep s neleg ce a vrut s zic. Ai putea sta ascuns n cas i s dormi n camera copilului, suger Margaret. Va gsi ea n

cele din urm o cale de a ajunge la tine. Ar trebui s-i form cumva mna. S o facem s cread c ntr-o bun zi identitatea lui Edward va fi dezvluit. Ce pcat c nu mai exist Bastilia! oft Ivy. Mi-e team c n-o

s mearg, am spus eu gndind rapid. Cine a comis aceste crime este la curent cu investigaiile mele. Acea persoan m-a urmrit, mi-a scos trsura de pe drum, mi-a aruncat cu o crmid n fereastr, a trimis o servitoare s m spioneze. Dac-i spun

lui lady Elinor despre Edward, i va da imediat seama c o bnuiesc, indiferent ct de inspirat va felul n care o voi face. i n acel moment nu mai are nimic de pierdut. I -am promis lui Colin s numi asum riscuri inutile. Mi-e team c exact asta

voiam s fac. Ai dreptate, fu de prere i Margaret. E prea periculos. T rebuie s ne mai gndim, am continuat eu. Chiar n clipa aceea Davis a btut la u; avea faa cadaveric. Baines a fost

atacat, doamn. Putei, v rog, s venii imediat?

32
Era ziua lui liber, mi explic Davis n timp ce-l urmam, mpreun cu Margaret i cu I vy, spre aripa servitorilor. Venea acas i, cnd s-a apropiat de spatele casei, cineva l-a

lovit n cap. Am trimis dup doctor. Am rsuat uurat cnd medicul mi-a spus c rnile lacheului nu erau serioase. Vetile de la poliie au fost mai puin mulumitoare. Poliitii inspectorului Manning au prins un om care fugea dinspre

cas i l-au interogat, dar au ajuns la concluzia c n-a fost dect un simplu jaf. Lui Baines i s-au furat banii i ceasul, iar infractorul nu era la prima abatere. Cum e posibil s susin c asta n-are nicio legtur cu atacurile asupra mea?

Nu are sens. Acum mi dau seama de ce spui c nu te poi baza numai pe poliie, spuse Ivy. Ziua urmtoare a fost deosebit de agitat. ntre plecarea doamnei W hite cu Edward i Meg n G recia i vericarea strii lui Baines, n-am

avut nicio clip liber s m gndesc cum s-o prind pe lady Elinor. Meg era ncntat c pleac la S antorini i am zmbit amintindu-mi c, acum mai puin de un an, i era groaz s cltoreasc. mi prea ru c nu-i nsoete i Ccile, dar ea nu putea

prsi Parisul pn cnd nu isprvea cu monsieur G arnier. Dar se aau pe mini bune cu camerista mea, care pusese la punct cltoria pn la ultimul detaliu, cu eciena care o caracteriza. Dup ce a sosit pota de diminea, am reuit

s-l conving pe inspectorul Manning c atacul asupra lui Baines nu a fost un incident izolat. Cineva mi trimisese o scrisoare cu un mesaj sinistru: Cine va urmtoarea victim a insolenei tale? Renun la investigaii. Dup ce am vorbit cu

inspectorul, am ncercat s vd ce opiuni aveam, dar nu ntrezream nicio soluie. N u aveam nici cea mai mic idee cum a putea s-o pclesc pe lady Elinor i s-o fac s se dea de gol. Ar fost att de simplu s apelez la Colin, dac n-ar fi fost

la Paris, sau la S ebastian, dac l-a putut contacta altfel dect prin T imes. Eram convins c ecare dintre ei tia mai multe lucruri dect mine. Eram ngrozit, tiind c miza este att de mare, c, dac nu rezolv problemele ct

mai bine, vor avea de suferit i mai muli oameni n afar de cei afectai deja de crimele lui lady Elinor. N u puteam accepta s e brutalizat nc un membru al personalului meu, aa cum se ntmplase cu Baines. Dac a putea rezolva

totul singur, ar o realizare important, iar un astfel de gnd m-a inspirat i mi-a dat o alt idee. Era att de evident, nct m-am i amuzat c nu-mi trecuse prin cap mai devreme. N evrnd s mai pierd nicio secund, am trimis ndat dup

Margaret. Minunat! ip ea. nseamn ns c se va ntmpla disear? Am aranjat totul cu J eremy ca ruptura dintre noi s se produc ast-sear, la balul dat de lordul primar. N u tiu cum am mai putea schimba. N u trebuie s vii

cu mine, Margaret. Cu ct e mai puin lume, cu att e mai bine i tii doar c trebuie s-l iau pe inspectorul Manning. Dar trebuie s scrii tu scrisoarea. Lady Elinor mi cunoate scrisul. F oarte bine. Dar a vrea s particip i eu.

T rebuie s-mi promii c data viitoare cnd mai demati un criminal, o s-i alegi un moment mai potrivit, ca s fiu i eu de fa. O s m strduiesc. Acum, uite ce vreau s scrii. n urmtoarea jumtate de or am

alctuit scrisoarea. La sfrit, am fost foarte mulumit.


Lady Elinor, Mi-a fost adus la cunotin faptul c, n viitor, fericirea icei dumneavoastr depinde nu numai de cstoria pe care i-ai aranjat-o, ci i de succesul logodnicului ei, care are pretenii la tronul

Franei. Bieelul meu, de doar ase ani, este ul lui David Francis. N-am nicio ndoial c v dai seama de implicaiile acestui fapt. V asigur c nu m intereseaz absolut deloc s-l vd rege; politica este ceva foarte riscant i, cnd m gndesc ce au pit strmoii lui, nu pot dect s-mi exprim sperana c nu va ajunge niciodat pe tron. Dar, dac-l opresc,

vreau s rmn de buncredin i nu pot face acest lucru fr o compensaie. Sunt ncntat s pstrez tcerea i s v nmnez cheile regatului, ca s spun aa, dac suntei i dumneavoastr att de amabil nct s merite. V putei imagina c viaa noastr nu mai este att de confortabil acum, dup moartea tatlui su. Dac acest lucru v

convine, a dori s ne ntlnim ast-sear acas la mine. Nu venii mai devreme de ora nou, pentru c la acea or copilul doarme i aa vom avea mai mult intimitate. Mine diminea plecm la Paris i a dori foarte mult s rezolv aceast problem pn atunci. A dumneavoastr etc. Doamna Elizabeth White

N u vd de ce n-ar veni, spuse Margaret. T rebuie s plec ca s u gata pentru marele spectacol. O h, Emily, nici nu tii ct te invidiez; e foarte palpitant. N u tiu dac palpitant e cel mai potrivit cuvnt.

Dac n-a avea ncredere absolut n tine, n-ar . Dar nu m tem deloc pentru tine. Eti perfect capabil s-o pcleti pe lady Elinor. N-are nicio ans. Am condus-o la u i l-am vzut afar pe inspectorul Manning, care vorbea cu poliitii

din Berkeley S quare. Era ocazia cea mai potrivit pentru a-l consulta i a-i cere sprijin. I -a fost team c planul meu e prea ndrzne, dar am insistat, spunndu-i c lady Elinor prefer mai degrab s vorbeasc cu mine dect cu el. n

plus, atta vreme ct el i oamenii lui sunt n apropiere, n-o s pesc nimic. Mi-a promis c va veni acas la doamna W hite la ora opt i jumtate. Mi-am petrecut restul dup-amiezii cufundat n crile lui H omer. n ultimele sptmni

neglijasem studiul limbii elene i m temeam c, dac nu recuperez, domnul Moore m va obliga s m ntorc la Xenofon i la textele lui anoste, pe care m obligase s le citesc la nceput. Eram captivat de nenorocirile lui U lise,

care suferea din cauza mniei lui Poseidon i tnjea dup Penelopa, dei nu eram ntru totul de partea lui. Am impresia c unele aventuri l ncntau cam mult i m ntrebam dac nu era cumva mai prejos dect soia lui. Ea era o femeie demn de

admirat: istea, credincioas, plin de inventivitate. O rele au trecut repede i am constatat cu surprindere c era aproape apte. T rebuia s m grbesc i s m pregtesc pentru a-l ntlni pe inspectorul Manning. T ocmai

urcam s m schimb, cnd Davis mi-a dat o scrisoare de la lady Elinor.


Draga mea Emily, Ivy Brandon a trecut pe la mine n aceast dupamiaz i s-a simit ru dup ce am luat mpreun ceaiul. Am ncercat s dau de soul i de mama ei, dar nu i-am gsit pe

niciunul. Eu i Isabelle trebuie s lum ast-sear cina cu prinul i prinesa de Wales i nu vreau s-o las pe Ivy singur cu servitorii. Eti att de bun s vii i s stai cu ea pn cnd l gsim pe Robert? A dumitale etc. E.R.

senzaie

oribil,

devastatoare, mi-a strns stomacul. Bineneles c lady Elinor nu e att de nechibzuit, nct s-i fac ru lui I vy n propria-i cas. Vina i-ar dovedit imediat. M simeam obligat s fac cercetri, dar nu mai aveam timp s merg la

Meadowdown nainte de a ajunge la doamna W hite. Poate c nici nu era dect un iretlic pentru a m abate de la scopul meu. Dac m grbeam, mai aveam timp s trec prin Belgrave S quare i s las un mesaj urgent pentru Robert.

Am fost ocat cnd am vzut c-mi deschide ua chiar soul prietenei mele, cu prul n dezordine. N u e cu tine? m-a ntrebat, uitndu-se n jur. I vy? N u, eu tocmai am primit Lordul F ortescue

i prim-ministrul vin la noi la cin. T rebuie s soseasc la opt. Ar trebuit s nceap s se mbrace, dar nu s-a ntors nc din vizitele de dup-amiaz. Citete asta, i-am spus, dndu-i scrisoarea. E bolnav? De ce

spune lady Elinor c n-a putut s dea de mine? Am fost toat dupamiaza acas. N ici n-a ncercat, i-am rspuns i i-am spus ct am putut de repede tot ceea ce tiam despre crimele lui lady Elinor. Merg imediat la

Meadowdown. N u cred c i-a fcut ceva lui I vy, dar i atent, Robert. M prefac c nu sa ntmplat nimic. Tu m-ai gsit pe mine, iar eu m duc s-mi iau soia. Doamne ajut ca I vy s e bine! Probabil

c n-o s-o gseti pe lady Elinor acas. N ici n-a vrea, pentru c-o fac frme dac se uit mcar spre soia mea. Robert transformat dintr-un brbat oarecare n exponentul desvrit al celei mai nobile mnii divine! S peram ca,

atunci cnd o gsete, I vy s se simt destul de bine pentru a aprecia schimbarea. I -am urat noroc i am plecat la treburile mele, cu inima grea de grij pentru prietena mea. Abia reueam s m concentrez asupra rolului pe care-l aveam

n aceast poveste, dar m-am uitat la ceas i miam dat seama c nu-mi pot permite luxul de a mai pierde nici mcar un minut gndindu-m la ce i s-ar putut ntmpla lui Ivy. Dup ce i-am trimis scrisoarea lui lady

Elinor, l-am rugat pe inspectorul Manning s treac pe la menajera doamnei W hite. tiind c nu era neaprat o mare admiratoare de-a mea, m-am gndit c planul pe care l propuneam ar avut mai multe anse venind din partea unui poliist.

Cnd am ajuns acolo, m-a salutat cu obinuitai privire ncruntat, dar de aceast dat i cu o urm de preocupare n privire. S unt n siguran, i-am spus. Azidiminea au luat trenul i acum sunt n drum spre Grecia.

S per c tii ce facei. N u-mi place prea mult de dumneavoastr. S untei din alea care aduc numai necazuri. Nu puteam s-o c on tr az i c . n aceast privin, avea dreptate. I -am adus necazuri lui I vy, lui I sabelle, fr s mai spun nimic de

David F rancis. El a avut cel mai mult de suferit. N u erau cele mai ncurajatoare gnduri de care s m ag nainte de a ncerca s prind un criminal, dar nici nu puteam s nu m gndesc la nenorocirile pe care le provocasem celor din

jurul meu. Menajera mi-a dat rspunsul trimis de lady Elinor la scrisoarea mea. S punea clar c nu are idee despre ce vorbete doamna W hite i c precis e o confuzie la mijloc, i cerea scuze, spunnd c-i este imposibil s-o ntlneasc

n acea sear, dar c, dac doamna W hite dorea nc s discute cu ea, era binevenit oricnd la Meadowdown, dup ntoarcerea ei de la Paris. N ici nu m ateptam s e de acord cu ntlnirea, i-am spus

inspectorului Manning n timp ce discutam detaliile planului. Dar sper c-i d seama c situaia e presant i va hotr c biatul trebuie eliminat. i mai cred c e speriat. S e apropia timpul i ne-am ntins cursa n camera lui Edward.

Eram foarte nelinitit. Mi-am ocupat poziia, adic m-am ascuns n spatele dulapului, ntrebndu-m dac nar fost mai bine s-l nsoesc pe Robert i reprondu-mi c nici nu m-am gndit mcar la asta pn acum. I vy era prietena mea, i am

lsat-o n n ce? ntunericul era claustrofobic i aveam frisoane; nu m puteam liniti. Robert era n stare s aib grij de soia lui. Era resc ca el s mearg dup ea. M ntrebam ct e ceasul i speram ca inspectorul Manning,

care supraveghea casa de afar, s e treaz. Pleoapele mi erau mai grele dect mi-a putut imagina. A vrut s-mi ntind picioarele. Mi s-a prut c-a trecut o venicie pn cnd am auzit podeaua scrind i am vzut

deschizndu-se ua de la camera copilului. Efectul acestor sunete asupra mea a fost mai puternic dect mirosul srurilor. M-am ncordat pentru a auzi mai bine i mi-am dat seama c cineva cu pai mai uori dect ai unui copil strbate camera i

se apropie de ptu. Am reuit s vd silueta intrusului n lumina lunii care rzbtea prin draperiile de la fereastr. Cu o micare rapid a vrsat ceva dintr-o sticl pe o bucat de pnz pe care o avea n mn, apoi a apsat-o peste ceea ce credea a

gura copilului. Aranjasem nite perne sub pturi pentru a prea un corp adormit, dar i-a retras mna cnd i-a dat seama c nu e nimeni acolo. Cnd m-a auzit ieind de dup dulap, unde m ascunsesem, s-a ntors repede.

Emily? ntreb ea ndeprtndu-se de pat. Ce-i asta? Ce facei? Privirea i era ngrozitoare: speriat, uimit de parc ar fost n trans, dar n acelai timp profund mnioas. N u-l pot lsa n via, Emily. Distruge

tot ceea ce am fcut pentru I sabelle. i acum, i tu! De ce nu teai oprit? M-ai obligat s fac i mai mult ru. S unt sigur c e mai puin grav dect credei. N ici n-ai idee ct e de grav. N -ai vzut-o pe buna ta prieten I vy,

nu? N -a crezut c-o so prseti att de repede. Ce i-ai fcut? Mai bine te-ai duce s vezi, rse ea. tiam c vrea s-mi abat atenia. De ce l-ai omort pe David Francis? Amndou tim

de ce a trebuit s moar. De fapt, tu m-ai condus spre el. Adic diamantul roz a fost cheia? Cnd am aat c era la el, mi-am dat seama c nu-l pot lsa n via. Delnul a jurat n faa familiei mele c nu se va despri niciodat

de diamant. Bineneles c nu i-am spus nimic lui I sabelle. N u trebuia s tie i ea toate detaliile sordide ale acestei poveti. S -ar necjit. N u trebuia s-l omori. Ba trebuia. S crisoarea din tabacher

mi-a confirmat asta. Ai furat tabachera? Cum? Draga mea, nici nu-i dai seama ct este de uor s te furiezi n cele mai multe case. Domnul F rancis la ameninat pe Berry cl d de gol? N u tiu, dar nu

puteam s risc s-o fac. N u nelegi cte am sacricat pentru ca I sabelle s ajung unde e acum? Mi-am cheltuit toat averea pentru ca ea s fie regina Franei. i dac lovitura de stat eueaz? Nu eueaz. G arnier nu mai poate

oprit. i dac nu reuete, I sabelle tot va avea o poziie respectabil, ind cstorit cu capul unei familii regale, chiar i fr tron. Domnul F rancis n-a spus nimnui nimic despre adevrata sa identitate. De ce ai

crezut c va iei din anonimat? O amenii se schimb cnd miza e o coroan. i dac Berry e dat deoparte, I sabelle rmne fr nimic. N u are zestre i n-o s-i gseasc alt so. O s rmn fat btrn, silit s triasc n

srcie i mizerie. N icio mam nu poate s stea nepstoare i s-i vad fata ruinat. Dar avei o via destul de confortabil. Nu e chiar att de ru. Creditorii nu pot amnai la nesfrit, mai spuse ea i se apropie de mine. De ce

a trebuit s te amesteci? N u puteam s stau i s m uit la cineva care provoac atta nedreptate n lume. I dealurile tale m amuz, Emily. Ar trebuit s m asculi cnd te-am prevenit. Am ncercat s te opresc.

M-ai urmrit. A, n-am fost eu. A fost destul de simplu sl determin pe domnul Berry s se ocupe de asta. A trebuit doar s-i bag n cap ideea c vrei s-i dovedeti neltoria. Cnd am aat c n-ai niciun interes romantic fa de

el i c faci investigaii pentru doamna F rancis, mi-am dat seama c trebuie s intervin. N am crezut c se va ajunge aici, dar eti foarte ncpnat. T rebuia s-mi ascultat sfatul i s pleci n cltorie. i de asta v-ai

artat att de prieten cu mine? Ca s m facei s plec? Cnd am vzut c n-ai de gnd s faci ce i-am sugerat, a trebuit s gsesc ceva ca s-i abat atenia de la scopul meu. I ar soluia evident era s te implic ntr-un scandal.

Dumneavoastr ai lansat zvonurile despre mine i ducele de Bainbridge? Mi-ai uurat foarte mult sarcina: obiceiurile tale excentrice se cer brfite. i tot dumneavoastr ai trimis-o pe Lizzie la

mine? Ai descoperit tot, nu? Cnd am angajat-o, trebuia s u sigur c nu te ncurci cu domnul Berry. Mai trziu, cnd mi-am dat seama ce pui la cale, era i mai important s-o am acolo. E o proast, dar a reuit s-mi dea nite

informaii foarte utile. Nu m-ateptam ca mama ta s-i sar n aprare. O greeal de neiertat, lady Elinor, avnd n vedere pn unde ai mers dumneavoastr pentru a v proteja fiica. N u mai conteaz.

Berry a vrut s grbeasc lucrurile dup ce i-a fost salvat reputaia. Pcat c idioii pe care i-a angajat n-au lucrat mai bine. N -ar trebuit s traversezi Berkeley S quare n seara n care era s te loveasc trsura aia. N -a mai avut eu grija ta n seara

asta. Am fcut un pas napoi. De unde tiai c nicotin e o otrav att de puternic? O folosesc la trandari. De asta sunt att de frumoi. Pcat c n-am i acum, la mine, un pic. Dar cred c

preferi asta. E mai plcut. i se npusti spre mine, presndu-mi pe fa pnza umed, cu miros dulceag, pe care o avea nc n mn. Am mpins-o napoi cu toat fora, n cealalt parte a camerei. I nspectorul Manning a ieit din umbr i a

ridicat-o pe lady Elinor de pe podea. N u v-am auzit intrnd, i-am spus. Am urmrit-o cnd a venit. Am stat chiar n faa uii ct ai vorbit cu ea. Domnul H argreaves a avut dreptate. S untei foarte bun n ceea ce facei.

Am auzit tot ce trebuia. O amenii mei urc dintro clip n alta. I -am anunat deja. Au sosit imediat i au scos-o din cas. Am dat cu piciorul de pnza pe care o scpase lady Elinor. Ce-i asta? am ntrebat.

I nspectorul Manning a ridicat-o i a mirosit-o. Cloroform. Dar n-ar avut acelai efect ca nicotina. Ba da, dac i-ar dus la ndeplinire planul. A lsat o mare cantitate de petrol lampant n holul din faa camerei. S e pare c

voia s dea foc casei pentru a-i acoperi fapta. Aha, am ngimat eu tremurnd din tot trupul. Ai fcut treab bun, lady Ashton. Domnul H argreaves o s fie foarte mulumit. I -am promis c nu

m expun la riscuri inutile. Poliistul ridic din umeri. Eu zic c v-ai inut promisiunea. N -a fost eu de acord cu planul dumneavoastr dac n-a fost sigur c v pot apra. Dac vi sar ntmplat ceva din

vina mea, domnul H argreaves m-ar strns de gt.

33

I nspectorul m-a dus acas, unde Davis, obosit, dar vdit mulumit, m-a ntmpinat la u. Doamn! exclam el. V simii bine? F oarte bine. S unt

epuizat, dar m simt foarte bine. Ai vreo veste de la domnul Brandon? N u de la el, ci chiar de la doamna Brandon. i mi-a ntins un bileel pe care era scris o singur propoziie: T otul e bine. A

preferat i cteva detalii, dar, pe moment, era sucient. Am czut pur i simplu pe pat, dar din cauza oboselii nu puteam dormi. Dei eram mulumit c am rezolvat crimele, nu m bucuram c am trimis la nchisoare, i poate c la moarte, o persoan pe

care o cunoteam de cnd eram mic. M durea suetul cnd m gndeam la I sabelle, care va aa adevrul despre mama ei, i-mi fceam griji c i viaa ei va fi ruinat. i la toate astea se aduga absena lui Colin. Aciunile sale din

ultimele luni m-au surprins foarte tare. N -a ncercat s se opun investigaiilor pe care le fceam i s-a oferit s m ajute fr s se amestece. I ar acum, cnd se terminase totul, nu-mi doream dect s stau lng el, ntr-un triumf tcut, i s

discutm cele ntmplate. mi plcea s irtez cu el, s-l tachinez, s vorbim despre limba greac. Dar nu m-a ateptat s-mi poat oferi mai mult de att ca partener. M-a provocat, mi-a stimulat gndirea, iar cnd nu mai aveam

nicio speran, mi-a oferit mngiere i sprijin. Era oare posibil ca, soie indu-i, s m dezvolt mai bine dect dac a rmne singur? Era un gnd emoionant i nu-mi aminteam nici mcar un moment n care el s vrut s stea n calea intereselor i

idealurilor mele. M ntrebam cnd m va cere din nou n cstorie. Dac m va mai cere. Mi-am dat fru liber gndurilor, amintindu-mi de ultima dat cnd m-a srutat, senzaia braelor sale n jurul meu i apoi, n cele din urm, am reuit

s adorm. A doua zi dimineaa, la o or indecent, I vy a intrat ca o furtun n camera de mic dejun, m-a mbriat i s-a scuzat. Am fost foarte proast, Emily. Am vrut s te ajut. M-am gndit c planul despre care ai

vorbit e bun i c datorit reputaiei mele nu voi niciodat suspectat c a putea complice la aa ceva. Aa c m-am dus la lady Elinor pregtit s-i spun o poveste lung i nclcit, c am auzit despre o groaz de indeliti, c am fost

ocat s constat c e atins nsi bra moral a imperiului. I -ai spus despre copilul domnului Francis? Am vrut, Emily, chiar am vrut, dar miam dat seama c nu sunt n stare. i ce s-a

ntmplat? De ce ai stat aa de mult la ea? n timp ce luam ceaiul, a primit o scrisoare. Era urgent i a citit-o imediat. Mi-a spus c e o problem de care trebuie s se ocupe personal i s-a scuzat, promindu-mi c se ntoarce imediat. Ceea

ce a i fcut. Dup ce a venit napoi, am mai but ceai i m-am simit deodat ngrozitor de obosit. nseamn c i-a pus ceva n ceai. Aa cred. A chemat o servitoare, care m-a dus ntr-un dormitor unde am

adormit imediat. i nam mai tiut nimic pn cnd nu a venit Robert dup mine. i a ncercat cineva s-l opreasc s ajung tine? N u. Era foarte suprat, dar i ngrijorat c m-am expus astfel. M-a dus n brae pn

acas, Emily, i dai seama? A fost minunat. S trlucirea de pe faa ei arta clar c nu mai era nevoie ca lordul F ortescue s discute cu protejatul su. n viitorul imediat, Robert nu va mai face greeala de a peste msur de reinut cu soia lui.

i tu, Emily? Ce sa ntmplat? I -am spus toat povestea i a fost, pe bun dreptate, ngrozit. Putea s te omoare! N u, eram n siguran. I nspectorul Manning a fost tot timpul prin preajm. O ribil! S raca

I sabelle! S tie c propria-i mam e capabil de aa ceva. i asta zicnd c-o protejeaz. E nfiortor. A vrea s facem ceva pentru ea. I -am trimis un bileel de diminea, dar nu cred c-o s-mi rspund.

Biata I sabelle era ntro situaie precar, dar o nelegeam dac-mi refuza ajutorul. T oate ziarele vor pline de povestea decderii mamei sale. I ar rezultatul procesului era destul de previzibil. S peram doar ca, ind femeie, s scape de

spnzurtoare. M ntreb dac-a fost anunat fratele ei? I nspectorul Manning a venit imediat dup plecarea lui I vy, ct mai eram nc la micul dejun. De aceast dat, nici n-a ncercat s se mai opun invitaiei la mas, ci i-a umplut o

farfurie i s-a aezat n faa mea. A mrturisit tot. Credea c scrisoarea i-a fost trimis ntr-adevr de doamna W hite. I -a dat doamnei Brandon laudanum, ca s v abat atenia, pentru c se temea c dumneavoastr suntei

n spatele ei. N u cred c voia s-i fac ru. Deci moartea lui S tilleman a fost un accident? Da. Lady Elinor voia s-l ucid doar pe domnul F rancis. Lui S tilleman i s-a dat voie s ia ce vrea dintre obiectele de toalet i a

luat loiunea de brbierit. J ane S tilleman a fost eliberat din nchisoare azidiminea. V rei s mergei dumneavoastr la Richmond s-i dai vestea doamnei Francis? O s merg, i-am rspuns i l-am lsat pentru a doua oar pe

inspector mncnd la masa mea. Beatrice a plns cnd i-am spus povestea. N -am avut nicio idee. N -am tiut cine a fost. A vrea s-i ofer alinare. De ce nu mi-a spus?

N u tiu. Ca s te ocroteasc, aa cred. Ce prostie! Batista i era ud, aa c i-am oferit-o pe a mea, ca s-i tearg faa de lacrimi. i mai trebuie s tii ceva, i-am spus. Ceva mai greu de nghiit.

Beatrice a primit vestea despre ul nelegitim al soului ei mai bine dect m ateptam. A plns uor, fr suspine. Ce rost mai are acum s u suprat pe el? Acel copil e tot ce a mai rmas de pe urma lui. N u-mi pare ru de

ce a fcut. i dorea cu disperare un fiu. Am plecat de la ea, dar nu m-am dus acas, ci la atelierul domnului Barber, pe care l-am rugat s mearg ndat la Richmond. El era cel mai n msur s-o consoleze pe Beatrice.

n cteva zile, lovitura de stat a lui monsieur G arnier a fost abandonat. Vestea c Charles Berry este un impostor i-a scandalizat pe adepii si, iar G arnier era un politician mult prea abil pentru a se alia cu un astfel de om. Ccile a

fost dezamgit c n-a avut ansa s-l seduc pe G arnier i s-l ndeprteze de la planurile sale, dar a rmas cu convingerea c, la fel ca amanta lui Boulanger mai nainte, ar fost mult mai interesant pentru un brbat dect dorina

acestuia de a conduce o naiune. I ar domnul Berry a disprut din Paris imediat ce s-a aat c adevratul motenitor al Delnului este David F rancis. i, chiar dac nu am reuit s inem departe de gura presei tirea c F rancis are un

u, am reuit totui s convingem presa s nul identifice. S-a zvonit c Berry s-ar ntors n America i speram s e adevrat, pentru c preferam s-l tiu pe acest ticlos ct mai departe de mine. I -am scris lui Colin ca s-l ntreb despre lista de

obiecte furate pe care am gsit-o la S avoy; credea c Berry o pstra pentru c inteniona s cear ca tot ce-i aparinuse reginei s-i e dat lui, odat ajuns rege al Franei. Dup ce lucrurile sau linitit, am nceput s fac planuri pentru

cltoria la S antorini. Eram nerbdtoare s-o vd pe doamna W hite i eram foarte mulumit c nu trebuia s-i spun c lady Elinor i-a ars casa. Meg lipsind, a trebuit s apelez la alt servitoare care s-mi fac bagajele i aceasta a avut nevoie de mai

multe ndrumri dect eram obinuit s dau. T ocmai o trimisesem sus, dup a treia coborre n bibliotec, pentru a cere alte detalii n legtur cu ceea ce luam cu mine, cnd a dat nval mama, urmat ndeaproape de Davis.

Lady Bromley, doamn, mi strig el peste umrul mamei. I ar te-ai bgat n ncurcturi, mi reproa ea. S unt foarte nemulumit. T oate ziarele scriu numai despre rolul pe care l-ai avut n decderea lui lady Elinor. Este ruinos

i scandalos. O lady nu face aa ceva. Mam Dar n-are nicio importan. S unt aici n numele reginei. M-a rugat s te ntreb dac te-ai hotrt n legtur cu cele discutate cu ea la Windsor. Ce s m hotrsc?

N u mai face pe proasta cu mine, copil! tii foarte bine c Maiestatea S a vrea s te cstoreti. Cine e norocosul domn? Dar Colin nici nu e mcar n Anglia. Atunci, Bainbridge. Excelent. i pare bine c vei

duces. i am auzit despre ruptura lui de prietena ta americanc. Margaret regizase momentul ca o adevrat expert. Ea a ipat, iar el s-a nfuriat, n aa fel nct, pn la sfritul serii, tuturor le prea ru pentru ea. A consolat-o pn i

lordul primar n persoan. Prinii ei sau simit tare prost i au rmas convini c ica lor a fost manipulat i c e foarte dezamgit. Att de convini, nct au acceptat s-o lase s se mute la O xford cu trei sptmni mai devreme dect intenionaser.

S ingura ei dezamgire, mi-a mrturisit, era c n-a fost cu mine cnd am nfruntat-o pe lady Elinor. Ceea ce, mi-a mai spus, ar fcut ca sezonul monden s e desvrit. J eremy nu m-a cerut n cstorie, mam, i-am spus eu

cltinnd din cap. N -am mai vorbit noi despre asta? Te asigur, draga mea Emily, c aceast conversaie se va repeta la intervale regulate, pn cnd i vei da reginei un rspuns. Poate cnd m ntorc din Grecia

Din G recia? Doamne snte, doar nai de gnd s te duci din nou acolo! Ce-o s faci? Domnul H argreaves nu-i acolo, nu? N ici nu s-ar cuveni, fr cineva care s te supravegheze, dei dac ai logodii Am lsat-o s

sporoviasc, fr s-o mai contrazic. S imeam c-i datorez asta dup tot ce-a fcut ca s-mi salveze reputaia. O ascultam doar att ca s tiu unde s strecor cte un rspuns fr importan i m ntrebam ce o s mai fac dac m voi

recstori vreodat. O s m hruiasc s-i fac un motenitor, cred. Mam nfiorat. Dup ce lady Elinor a fost arestat, am reuit s-l conving pe Colin c nu mai trebuie s-mi pzeasc nimeni casa. I am spus c S ebastian, dac se va mai ntoarce

vreodat, n-o s-mi fac niciun ru. n ultima noapte pe care-am petrecut-o la Londra, mam trezit i am constatat, nc o dat, c-mi ptrunsese cineva n dormitor. De data aceasta ns nu mi-a mai fost team. S ebastian a fost foarte tcut, n-a

deranjat pe nimeni din cas i nu a trebuit s-mi taie fereastra: o lsasem deschis ntr-un fel de invitaie, cred, dei am fcut-o incontient. Lng mine, pe pern, am gsit un tencule de scrisori, un trandar i o cutiu. U n decor ciudat de familiar.

Mai nti am deschis scrisorile. U na era de la el; celelalte dou erau cele furate de Lizzie din bibliotec. Biletul de la el era, ca ntotdeauna, scurt:
Am pstrat cteva lucruri pentru mine: Biblia mamei i tabachera. Da, mi dau seama ce

nseamn asta. i poi spune copilului c voi avea ntotdeauna grij de el. Sper s te bucuri de restul. Ne vom mai ntlni, draga mea Kallista. , .

M-am strduit puin,

dar am putut citi textul: O h, trandarul ndrgostiilor picur lacrimi cnd ea e departe, i nu la pieptul meu. N u m-a surprins deloc s gsesc n cutiu cerceii lui Ccile, cei care i aparinuser Mariei-Antoaneta.

34
La sfritul sptmnii urmtoare, eram n G recia, dup ce trecusem prin Paris s-i dau lui Ccile cerceii i s-i iau cu mine pe ea, pe Cezar i pe Brutus. V oiam s m mpreun

n G recia i tiam c nu va veni fr cei. Colin nu mai era n F rana, ci fusese trimis de palatul Buckingham la Viena, s lucreze la ceva despre care nu tiam nimic. mi era dor de el, dar eram mulumit s m au din nou la S antorini, s m rsf sub soarele

cald, s nu m mai satur de aerul srat. Doamna W hite era complet schimbat dup ederea la vil; cnd am sosit, abia am recunoscut-o. Doamna K atevatis, buctreasa, a fost ngrozit cnd a vzut-o i a luat-o imediat sub aripa ei. A

hrnit-o cu minunata mncare greceasc pe care o adoram i, n scurt timp, doamna W hite a nceput s ctige n greutate, iar n cele din urm i-a disprut cu totul acea expresie de epuizare i durere pe care o avea cnd o vzusem prima

dat. Lui Edward i mergea foarte bine pe insul i toat ziua fugrea cinii lui Ccile sau se inea peste tot dup Adelphos, ul doamnei K atevatis. Edward l idolatriza pe biatul mai mare. Cltoria le fcuse foarte bine mamei i fiului.

Am lsat-o pe doamna W hite s-i explice copilului cine a fost tatl su i, dup ce a terminat, i-am dat un dar din partea lui Beatrice: diamantul roz al Mariei-Antoaneta. Era prea mic ca s neleag semnicaia pietrei i istoria sa, dar o va face

ntr-o zi i speram s-i aduc i oarecare fericire. Eram foarte fericii la vil i, ca ntotdeauna cnd m aam n G recia, m gndeam c n-a mai vrea s plec niciodat de acolo. Ccile i domnul Papadakos, tmplarul

satului, au isprvit miniatura cu Atena din vremea lui Pericle pe care o ncepuser astprimvar i confecionau acum templul lui Artemis din Efes. I ar eu studiam limba greac, mprindu-mi timpul ntre citirea pasajelor

din H omer i studiul limbii moderne, prin discuii cu stenii. Cnd vremea era frumoas, luam micul dejun afar, iar n aceast zi cerul era mai albastru dect oricnd i Marea Egee se ntindea la picioarele noastre ca nite fii uriae de

mtase de culoarea sarului. T ocmai mi citeam corespondena i am srit aproape de pe scaun cnd am deschis prima scrisoare. Nu pot s cred! Ce? m ntreb Ccile. Domnul Bingham a donat cupa de libaii

British Museum. S unt foarte impresionat. Eti o adevrat maestr n arta persuasiunii. N u-i chiar aa. S pune c a dat-o numai pentru c nu mai suporta s-l bat la cap cu o asemenea uluitoare regularitate. Excelent

expresie, nu i se pare? U luitoare regularitate. De parc ai , lady Ashton, fluxul ce izbete rmul delicat, nepstor la atacul asupra nisipului. Am ridicat din umeri. Prefer s u oceanul dect nisipul. K allista, avei un

musar, m strig doamna K atevatis de la fereastra buctriei. A spus c v ateapt pe crarea care duce la stnc. Acum chiar am srit de pe scaun, pentru c mi-am dat imediat seama c un singur gentleman ar veni pn

la I merovigli s m vad. S atul, cocoat n vrful unei stnci de pe insul, era legat de oraul T hira printr-o crare ce oferea o privelite spectaculoas. M plimbam pe acolo aproape n ecare zi i tot acolo, acum mai multe luni, Colin m-a

cerut n cstorie. Astzi, cnd l-am vzut, se uita spre craterul vulcanului, dar s-a ntors spre mine ndat ce m-a auzit apropiindu-m. T rebuie s recunosc c, pn la urm, tu ai ctigat pariul, mi spuse

lundu-mi minile ntrale sale. Aa c am venit n G recia, cum mi-ai cerut. Ai venit numai din obligaie? i-am zmbit eu, ntrebndum cum de am uitat ct era de frumos. S unt unele ndatoriri pe care un

gentleman le prefer altora. Cum a fost la Viena? De fapt, vin de la Londra. Am avut nite treburi acolo. Ceva care m-ar putea interesa? l-am ntrebat, ateptndu-m la rspunsul lui

obinuit. De fapt, da. S per c te intereseaz. Dar mai nti am pentru tine o brf care sper s-i fac plcere s-o auzi. Ce? Lordul Pembroke a provocat un scandal care a zguduit aristocraia pn n

strfunduri. S -ndrznesc oare s sper? Ce a fcut? A fugit la G retna G reen cu I sabelle Routledge. Nu se poate! Ba da. Asta-i o veste minunat. Mi-am rectigat ncrederea n

gentlemanul englez. mi pare bine. i acum, despre celelalte. S coase din buzunarul puloverului nite hrtii. Avocatul tu i-a trimis asta. E o list a caselor din Londra despre care crede c-ar potrivite pentru tine. Oh!

Am luat foaia de hrtie i am privit-o, gndindu-m fr pic de plcere c trebuie s aranjez o cas, temndum de pustietatea ei, dezamgit c l-a adus la mine aceast treab impersonal. Anne mi-a conrmat c n-ai niciun

motiv s crezi c nu mai poi sta n Berkeley Square. E foarte amabil. i sper c restul te va face s te rzgndeti n privina cumprrii unei case. N u-i pot lsa ie domeniul meu, Emily, i mi dau seama de situaia dicil n

care te pune asta. N u pot s renun la motenirea mea, dar pot face altceva. i mi ddu dou foi de hrtie. M-am uitat peste cea de deasupra i am rmas cu gura cscat. mi dai mie crile din bibliotec?

Pe toate. S unt ale tale, indiferent dac te mrii sau nu cu mine. S unt ale tale; actul e irevocabil. A doua foaie de hrtie m-a fcut s rd din toat inima. Porto? mi lai mie tot vinul tu de Porto?

S per c nu te deranjeaz c mi pstrez whisky-ul. Ni s-au ntlnit privirile i m-am gndit c a putea rmne venic acolo, sorbindu-i dragostea. i ridic mna spre obrazul meu, abia atingndu-l, dar sentimentul era

copleitor; trecuse att de mult timp, nct abia de-mi mai aminteam senzaia pielii sale atingndu-se de a mea. Emily, m mai vrei? mi opti. Pn acum i-am rezistat foarte bine, dar cnd m gndesc la cri i la Porto I -am luat

mna. Ai avut perfect dreptate cnd mi-ai spus c n Antologia greac poi gsi cte un pasaj potrivit pentru aproape orice situaie. M-am narmat mpotriva lui Amor cu platoa Raiunii, ca s nu m cucereasc, unu la unu; da, un muritor

se va lupta cu el, nemuritorul: dar, dac pe el l ajut Bacchus, cum s-i birui eu pe amndoi? tiam c n-ai cum s reziti la Porto. Asta-nseamn c primesc i un srut? S e aplec i i apropie buzele de ale

mele, dar nu nainte de a-mi strecura pe deget inelul antic din aur i lapislazuli. i pot arma fr nicio ezitare c tot timpul pe care l-am petrecut n ateptare nu a fcut dect s sporeasc intensitatea acestei clipe: pentru c n-a mai existat niciodat

un asemenea srut.

MULUMIRI
Milioane de mulumiri lui J enifer Civile o i lui Anne H awkins, persoanele pe care le iubesc cel mai mult n lumea editorial, extraordinar editor i,

respectiv, agent editorial. Danielle Bartle i T om Robinson, publiciti neobosii care fac minuni. Laurei K lynstra pentru designul minunat al copertei. N imeni n-ar reuit mai bine.

K risty K iernan i Elizabeth Le s, care citesc, redacteaz, te enerveaz, te consoleaz, srbtoresc i reuesc totui s-i scrie propriile cri. i de ce e ru s vorbeti la telefon de trei ori pe zi? Marcus S akey, care nu numai c-a gsit titlul

pentru aceast carte (o sarcin aparent imposibil), dar mi-a i semnalat minunata poezie a lui W.H . Auden, care se potrivete att de bine. J on Clinch, Rachel Cole, Zarina Docken, Melanie Lynne H auser, Renee Rosen i S achin

Waikar datorit crora nu m-am izolat n timpul scrisului. Bente G allagher, pentru c a citit o prim versiune a manuscrisului ntr-un timp-record i a venit imediat cu sugestii. S hiloh D'O razio i echipei de la F ive Points

S tarbucks, pentru c mau aprovizionat tot timpul cu ceai i m-au lsat s stau acolo ore ntregi. J on Allen, tuturor ne e dor de tine! B.S .R.: Da, a putut termina cartea i fr cabana ta de la munte, dar n-a mai avut o experien att de

idilic. G ary i S tacie G u ing, care s-au achitat mai mult dect excelent de ndatoririle de prini, oferindu-se chiar s citeasc n locul meu la miezul nopii. Anastasiei S ertl, pentru constant inspiraie.

Ma i Xander, care, atunci cnd scriu, sunt obligai s suporte mese sub standard i o cas n care ghemotoacele de praf ajung la mrimi impresionante. Meritai mult mai mult dect mulumiri.

Celebru colegiu de arte liberale (iniial doar pentru fete), ninat n 1885, n Bryn Mawr, Pennsylvania (n. tr.). Henley Royal Rega a cea mai veche regat de canotaj din lume, inaugurat n 1839 la Henley-onT hames, care se ine anual n prima sptmn din iulie (n. tr.). [2]

[1]

Leander Club cel mai vechi club de canotaj din lume, ninat la nceputul secolului al XIX-lea, care-i are sediul la Henley-onThames (n. tr.). Gretna Green, stuc n sudul Scoiei, renumit pentru cstoriile pe ascuns. n Scoia se puteau cstori, i fr acordul prinilor, [4]

[3]

cupluri care mpliniser 14 ani (biei) i, respectiv , 12 ani (fete) (n. tr.). Ministerul de Externe din Marea Britanie (n. tr.). [6] Ghidul familiilor nobiliare din Marea Britanie (n. tr.). [5]

S-ar putea să vă placă și