Sangha Talk
Book Three
A Dharma English TextbookPrinted for free distribution by
The Corporate Body of the Buddha Educational Foundation
11F., 55 Hang Chow South Road Sec 1, Taipei, Taiwan, R.O.C.
Tel: 886-2-23951198 , Fax: 886-2-23913415
Email: overseas@budaedu.org
Website:http: / /www.budaedu.org
This book is strictly for free distribution, it is not for sale.PREFACE
After beginning teaching conversational English at Buddhist Institutes in Taiwan,
it became apparent that there was a lack of suitable teaching material. I thought to
design a textbook series specifically aimed at introducing basic Buddhist terminology
along with conversational English that could be used to teach the Sangha, but resolve
to actually put it to print didn’t come until visiting India in 1995.
‘There I met other teachers who, like myself, were using conventional textbooks
and a lot of improvisation. They encouraged me to begin the project. This series is the
result of their encouragement.
The West desperately needs competent Dharma teachers who can speak English. 1
hope that in a small way this text may help fulfill this need.
THEME OF THE TEXT
The text is based on a group of Buddhist monks and nuns attending an
international Buddhist institute. Through a conversational story line, grammar,
conversational expressions, and Buddhist terminology are introduced
LAYOUT OF THE TEXT
The textbooks are divided into three volumes — Volume One for beginner level
students, Volume Two for intermediate level students, and this third volume for
advanced level students. Each part contains twelve units and each unit consists of the
following sections:
1. Dialogue
2. Points of Practice
3. Complete the blank.
4. Choose the correct answer.
5. Homework exercises based on the dialogue (Units Three to Nine)
Construct a dialogue. (Units Ten to Twelve)
6. “Comprehension / discussion exercise
In Unit One, a teaching plan is given as an example of how to use the text.
Ideally, a cassette should be used for the dialogue. If you are in a position to make one,
| suggest that you do so.