romneasc, afirm Nicolae Manolescu n Istoria critic a literaturii romne. mbogirea limbii, apelul la poezia popular, formarea unei topici noi, organizarea unui nou sistem de rime sunt msuri variate ale mitropolitului care a tradus cartea cu mult trud i vreme ndelungat, cum au putut mai frumos, ca s poat trage hirea omului ctre cititul ei. Efortul ctre constituirea unei limbi poetice avea deci drept scop, din punctul de vedere estetic, atragerea omului ctre lectur, un fel de seducie din punctul de vedere literar (ca s folosesc un termen al lui Gabriel Liiceanu). Traducerea n limba romn era un act misionar, literatura fiind folosit pentru a nva pe alii: n biseric mai voia mi-i cinci cuvinte cu mintea s griasc, ca i pe alii s-nv, dect dzeace mii de cuvinte ntr-alt limb, afirma mitropolitul Dosoftei. Pe lng scopul altruist al literatului, trebuie s accentuez c rodnicia unei limbi vine din bogia unui suflet care se afl n proximitatea frumuseii, a Celui care Singur cultiv i face s creasc ogorul limbii. Bogia de imagini i de sentimente umane este subliniat i de Nicolae Manolescu, vorbind despre gama care cuprinde suavul, grotescul, delicateea, vigoarea, muzicalitatea, plasticitatea, solemnitatea, pamfletul, rugciunea, hula, sfiosul, senteniosul, plngerea ori bucuria. Varietatea de stri, completitudinea viziunii i a atitudinilor este o caracteristic a literaturii religioase. Scrierile laice vor pretinde doar una sau cteva caracteristici, merg pe o singur linie, negnd chiar carcaterul unitar al modulrilor strilor umane. Lipsind perspectiva integratoare, ulterior vom regsi ori doar grotescul, ori doar muzica, ori doar hula. Toate acestea vor pretinde caracterul inovator propriu, negnd acumulrile anterioare literare ca i cum punctul de nceput al artei s-ar fi mutat n prezent. S-a mai discutat despre lipsa spiritului tragic, despre lipsa sfierilor luntrice i a angoasei individualiste la Dosoftei. Criza valorilor umaniste ale Renaterii a dus la o mpletire ntre tenebre i strluciri, dar Dosoftei era considerat un medieval cuminte, nelept, resemnat. i atunci ne-am putea ntreba: dac nceputul literaturii noastre nu are nici o legtur cu spiritul secolului al XX-lea, spirit negativist, individualist i care-i asum cu sinceritate angoasele, ce mutaii au putut duce la o altfel de li-teratur, ce mrturisete o alt percepie a lumii? Poezia lui Dosoftei s-a inspirat din poezia popular, care mrturisea acelai spirit lipsit de tra-gism, spiritul religios prin excelen. mpcarea cu sine, pacea interioar, nlimea duhovniceasc a mitropolitului sunt redate i de poetul Ion Pillat: Patriarhal, n crj, se-nal Dosoftei./ Pienjeniul vremii cu mini uscate rupe;/ Se-aprind, ca nestemate, odjdiile-i scumpe,/ i barba pieptnat pe piept i se desface,/ i dreapta i-o ridic n biblic semn de pace. Nicolae Manolescu face observaia c romnii secolului al XVII-lea nu sunt atini de duhul apusean i acesta este motivul pentru care angoasa lipsete din scrierile romneti din perioada aceea. Varlaam i Descartes i public operele capitale n acelai timp, dar ei triesc pe planete cultu-rale diferite. Nici o legtur, deci, ntre duhul ortodox mrturisitor, rdcina scrierilor noastre literare, i cultura laic apusean, care mrtu-risete angoasa i individualismul. Dialogul cultural este foarte necesar acum, cnd oamenii vor simi nevoia acut de a-i gsi identitatea. Miza dialogului este foarte mare, ntruct spulberarea identitii nu este fireasc i o cultur nihilist nu ne caracterizeaz, nu va putea s se menin mult timp. Omul are sdit n firea lui dorina de a cuta, de fi fericit, de a se regsi pe sine. Rmne Bisericii
iniiativa luptei pe plan cultural, cu armele Duhului. Mitropolitul Dosoftei poate fi luat drept model. Aa cum l descrie Neculce n Letopise, acestu Dosoftei mitropolit nu era om prostu de felul lui. i era neam de mazl; pre nvat, multe limbi tie: elinete, latinete, slovenete i alt adnc carte i nvtur, deplin clugr i cucernic, i blnd ca un miel. n ara noastr pe-aceast vreme nu este om ca acela. (Articol publicat n Ziarul Lumina din 16 februarie 2010, semnat de Monica Patriche) .
11. Psaltirea lui Dosoftei (1673) Opera: ...a tradus Psalmii, mai intai in proza iar apoi in versuri pentru a fi mai accesibili; ...are influenta puternica de-a lungul vremii,atat in mediul cult,cat si in mediul popular;unii psalmi intra in repertoriul cantecelor de stea si al colindelor; In PSALMUL 136 Dosoftei reproduce in versuri cuvintele lui David: Actiunea se petrece in Babilon; Se ilustreaza tristetea celor din Ierusalim,care sunt dusi in Babilon drept robi din cauza pacatelor cu care ati pacatuit inaintea lui Dumnezeu(Epistola lui Irimia,cap. I); Acestia jelind de tara Domnului fac promisiuni lui Dumnezeu ca nu-l vor uita,si ca ei nu vor canta niciodata cantarile inchinate lui Dumnezeu babilonienilor.
12. Israelitii ii cer Domnului indurare si ii amintesc ziua in care Ierusalimul era daramat de babilonieni,care strigau <<Stricati-l,stricati-l,pana la temeliile lui!>> (Ps.136,David) Cel mai mare merit al lui Dosoftei acesta si este : de a fi oferit in Psaltire, pe neasteptate, intaiul monument de limba poetica romaneasca.[...],au organizat,in fine,un adevarat sistem de rime si
a incercat mai multe cadente si mai multi metri decat gasim in toata poezia noastra de pana la romantism. Nicolae Manolescu-Istoria critica a literaturii romane,I.1990 13.
moldoveni; ..a avut parte de o educatie intelectuala; si-a facut scoala in Polonia, construindu-si un fond solid de cultura latina; ..moare in mod violent,fiind decapitat din ordinul domnitorului Constantin Cantemir . Niciun alt scriitor roman din epoca veche n-a fost mai mult citat,de-a lungul ultimelor doua secole pentru cuvintele sale memorabile decat Miron Costin. Biruit-au gandul a devenit o propozitie emblematica,insusita de mai multe generatii de intelectuali consacrati.( Elvira Sorohan-Cartea cronicilor) 14. In operele sale poetul se plange de: efemeritatea vietii, nestatornicia lucrurilor caracterul lui iluzoriu rostogolirea timpului roata norocului ce urca si coboara,etc. La treizeci de ani dupa moartea lui Grigore Ureche-1647,Miron Costin ia pana ca sa continue istoria Moldovei(Letopisetul Tarii Moldovei)de unde o lasase acesta.Autorul este martor si participant la evenimentele relatate in chip obiectiv Eu voi da seama de ale mele cate scriu.. 15. In afara de meritele lui pentru istoriografia moldoveneasca, Miron Costin,pentru a da o pilda ca se pot scrie versuri si in limba noastra , alcatuieste poemaVIATA LUMII. Tema acestui mic poem filozofic este concluzia la care ajunge totdeauna sufletul omenesc dupa ce coboara de pe culmea maturitatii catre amurgul vietii si simte apropiindu-se, marea noapte care ne invaluie. Autorul pune poemul sau sub semnul credintei printr-un motto in limba slavona din Ecleziast: Desertaciunea desertaciunilor...si toate sunt desarte. Motivele provenite din poezia greaca si latina (Fortuna labilis,ubi sunt?) capata si ele rezonante biblice;combinate cu motive frecvente in cultura medievala si renascentista(Vanitas vanitatum) sunt ilustrate in Viata Lumii. Poemul are intr-adevar afinitati si cu unele accente din lirica epicureana a lui Horatiu:
Hei,Postume,Postume-n apriga fuga Se spulbera anii si-n van e-orice fuga. Caci,nici batranetii ce vine grozava, Nici mortii neinfrante,n-aduce zabava. BIBLIOGRAFIE G. Calinescu-Limba si literatura romana de la origini pana in prezent; editura Minerva, Bucuresti 1982 N.Cartojan- Istoria literaturii romane vechi,Bucuresti, ed. Minerva-1980; Doina Rusti-Scriitori romani,Bucuresti , ed.Niculescu -2007; Claudiu Dumea- Religii,biserici,secte ,privite din perspectiva catolica Iasi ,Sapientia -2002; Julien Ries-Sacrul in istoria religioasa a omenirii; editura Polirom 2000 Copyright : Gnl Massimo
Textele edi
iei de fa
:Dosoftei. Psaltirea n versuri, 1673. Edi
ie critic
Arhiepiscop al Ia
ilor
i Mitropolit al Moldovei
i Sucevei. Ia
ie critic
ie, comentarii
i postfa
de Pavel Balmu
, Chi
in
particularit
ile de limb
i stil ale autorului.TABE L CRONOLOGIC 1624 26 octombrie
se na
rturar, poet, traduc
Originar de prinp
Dimitrie, coboar
ril
sau Boril
i al Mariei, zis
i Misira. Doi fra
i ai s
i, Chiriac
iVasile, sunt atesta
torit
cu unul
erbu.Sunt pu
in l
murite mprejur
eaz
cariera ecleziastic
: decisiv poates
fi fost ns
ii c
rtur
re
ti. R
zle
e, parvin din epoc
i informa
iilece ng
vr
reia Dosoftei ar fi nv
at laIa
i, la
coala domneasc
inut
i de m
rturia documentar
ceconfirm
prelungirea afl
ul de re
edin
ca ierodiacon la Mitropolie. Aici se va fisim
it nti atras
rui ini
cndu-le s
tin
, ucrainean
, rus
, neogreac
coalaFr
un r
a sa estesemnalat
n fruntea episcopiei de Hu
Roman. n epoca p
storiei la Roman se na
pe care l ntlne
i a domnitorului Eustratie
Dabija.1665 ncepe s
capodopera sa poetic
a lui
resc
Ps
i Preacinstitul Acatist
i Paraclis al Preasfin
itei N
sc
de Dosofteidup
traduceri romne
ti anterioare, con
ritmat
, mai de curnd,
i o traducere anterioar
desub tipar la Ia
cu dou
fragmente biblice,
Cuvinte
mutat Navuhodonoso r mp
rat,
i pomenire
i de n
paste ce-au n
lm
perspectiv
este reconsiderat
i datadebutului s
cu domnitorul silit s
seasc
ara dup
1673), n preajma c
ra turcilor n cea a
n Polonia, unde r
mne pn
n 1675.1675 La nceputul anului el revine n Moldova, unde, dup
o deten
ie de cteva luni n m
i, redobnde
te func
ia lui Dositei Notara pelng
domnitorul Dumitra
cu Cantacuzino. Urmeaz
isistematic
activitate de traducere
i tip
rire a c
. Necesitateacon sacr
eleas
de el, ca
a (s
-n
eleag
cre
inute din tradi
ia Scripturii )
i a face accesibil
cartea adresat
ntregii semin
ii rumne
ti (tutinderea ce s
afl
ntr-aceast
limb
pravoslavnic
tiin
ei na
at la Ia
coala tipografilor de la Uniev, apare, pentru nceput n condi
din grece
cum rezult
i din scrisorile schimbate ntre Ia
i desp
it prin spa
iu, se dovede
te a fi r
te de nf
ptuirile din
ar
, iar patriarhul Ioachim elogiaz
, n
eleapta ocrmuire
i ndr
zne
ele proiecte culturale ale mitropolitului.1 680 Prin str
inute de Duca, n capitala Moldovei (unde, n 1680, va fiinstalat
i o tipografie greceasc
patronat
de patriarhul Dositei al
eles a sfntului mp
). 1681 Editeaz
un Molit
vnic de-n
re
te Via
i petrecerea sfin
ilor
izvoare grece
ti
i edi
ia vene
ian
ia a doua aliturghierului, Sfnta liturghie (pentru tip
rirea c
reia Dosoftei c
Partenie Prohoros)
i un Octoih, r
rii a lui
eaz
o misiune diplomatic
tit s
accepte suveranitatea
arului,domnitor ul n
jduia s
primeasc
inut ns
la Kiev,unde, invocat
epidemii de cium
, este interogat
i constrns s
tepte r
spunsul la peti
ia adresat
arului. Declara
ia pe care o face n fa
a autorit
hot
rt, ap
rndu-
i cu st
ruin
cauza (exprimndu-
i rezerva fa
gea aten
truns de soarta
rii, amenin
at
i luptnd s
nl
Lavra Pecerska
i la cei
aizeci de ani ai s
i, seminuneaz
cu candoare nepref
cut
de miracolul conserv
rii moa
telor ad
postite n pe
ter
i o rememorare cu virtu
i petrecerea sfin
ilor . Cu aceea
i neclintit
speran
a existen
ei sale. Expedi
ia e
ueaz
imitropolitul, care, spre deosebire de domnitorul Constantin
Cantemir, trecuse f
de parteapolonilor, ntmpinnd cu
onoruri pe Sobieski la Ia
se retrag
i el odat
cu o
tile regelui, ce p
. Laplecare Dosoftei lu
i tezaurul
rile c
rturarului care, n mprejur
ara, ncearc
lepun
la ad
post. De
i n Polonia Dosoftei le asigura, precaut, printrun act de inventarierelegi ferat cu martori
ci definitiv n afara
rii, n Moldovareveni nd, dup
ilor, doar moa
i Zolkiew se transform
coresponden
ct mai defavorabil
rui prezen
nPolonia pare a conveni la un moment dat regelui n raporturile, lipsite de cordialitate, cuConstantin
i sunt umbri
i de numeroasesufe rin
i imposibilitatea de a le da
sinodul convocat la Ia
i n 1688, Dosoftei este excomunicat
ele
i lipsurile traiului zilnic
ar
i chelarul Andrei c
arilor
i ncuraj
lm
ce
n limbarus
, lucr
Vedenia tainic
de Simion, arhiepiscopul Tesalonicului (n1691), sau Epistolele lui Ignatie Teoforul, arhiepiscopul
ce mp
ea la acea dat
i Moscova nreprezentan
i ai curentului latin
de asemenea
arilor ru
i Ioan
ac
i un fragment de tragedie renascentist
, cunoscut
, preocup
rile sale p
tor
i decisiv, n sferaculturii
rilor existen
ei nelini
titoare. (Rodica
uiu, Dosoftei, mitropolitul n vol. Dic
Romne,Bucur e
ar
, la m
european
(I. C. Chi
la Ia
i de c
i Sucevei. Edi
ie critic
de N. A. Ursu cureproducere a paralel
ilor
i Mitropolit al Moldovei
i Sucevei.1978 La Editura
Minerva, Bucure
rit
ie critic
de N. A. Ursu. Studiu introductiv de Al. Andriescu.198 0 Mitropolia Moldovei
i Sucevei scoate de sub tipar volumul Dosoftei, Dumnezeiascal iturghie , 1679. Edi
ie critic
ilor
i Mitropolit al Moldovei
i Sucevei.1989 La Chi
in
u, n Editura
Literatura artistic
ia Dosoftei,
ti). Selec
ie, comentarii
i post-fa
de Pavel Balmu
in
uian
Litera tip
re
te n colec
ia Biblioteca
ia selectiv
i un bogatflorilegiu de referin
i umanist
a mitropolitului
iei de fa
ie critic
ilor
i Mitropolit al Moldovei
i Sucevei. Ia
i,1974.Dosoftei .
ie critic
de N. A. Ursu. Studiu
ti, 1978.Dosoftei.
ie, comentarii
i postfa
de Pavel Balmu
, Chi
in
particularit
ile de limb
i stil ale autorului.TABE L
ile Sucevei, viitorul ierarh, pe numele laic Dimitrie, coboar
ril
sau Boril
i al Mariei, zis
i ai s
i, Chiriac
i la 1873 ca locuitori ai Sucevei, iar a unei surori c
torit
cu unul
erbu.Sunt pu
in l
murite mprejur
eaz
cariera ecleziastic
: decisiv poates
fi fost ns
impulsul celor dinti nclina
ii c
rtur
re
ti. R
zle
i informa
iilece ng
vr
reia Dosoftei ar fi nv
at laIa
i, la
coala domneasc
inut
i de m
rturia documentar
ceconfirm
prelungirea afl
ul de re
edin
it nti atras
rui ini
cndu-le s
tin
, ucrainean
, rus
, neogreac
) ar justifica ipoteza unor eventuale studii continuate n Polonia, cum se crede la Lvov, n
coalaFr
un r
stimp petrecut ca ieromonah la Probota (Probata), unde prezen
a sa estesemnalat
ti.1658 Dosoftei se afl
n fruntea episcopiei de Hu
storiei la Roman se na
versifice Psaltirea
Moldovei. n aceast
a lui
tefan Petriceicu.1673
resc Ps
(Psaltirea n versuri)
i Preacinstitul Acatist
i Paraclis al Preasfin
itei N
sc
de Dosofteidup
traduceri romne
ti anterioare, con
ritmat
, mai de curnd,
i o traducere anterioar
desub tipar la Ia
cu dou
fragmente biblice, Cuvinte
rat,
i pomenire
i de n
paste ce-au n
lm
io introducere de 48 de
perspectiv
este reconsiderat
i datadebutului s
cu domnitorul silit s
seasc
ara dup
lupta de la Hotin (11noiembrie 1673), n preajma c
n Polonia, unde r
mne pn
n 1675.1675 La nceputul
o deten
ie de cteva luni n m
i, redobnde
te func
domnitorul Dumitra
cu Cantacuzino. Urmeaz
isistematic
activitate de traducere
i tip
rire a c
ilor de cult n limba romn
. Necesitateacon sacr
eleas
de el, ca
i mai nainte de Varlaam,din perspectiva acelui rvnit progres cultural, menit a risipi ignoran
a (s
-n
eleag
cre
tiniisfintele taine deziderat promo-vat de Dosoftei, ca slujitor al bisericii, n
ia
Scripturii )
i a face accesibil
cartea adresat
ntregii semin
ii rumne
ti (tutinderea ce s
afl
ntr-aceast
limb
pravoslavnic
tiin
ei na
at la Ia
ii modeste,
din grece
cum rezult
i din scrisorile schimbate ntre Ia
i desp
it prin spa
iu, se dovede
te a fi r
te de nf
ptuirile din
ar
, iar patriarhul Ioachim elogiaz
, n
eleapta ocrmuire
i ndr
zne
ele proiecte culturale ale mitropolitului.1 680 Prin str
inute de Duca, n capitala Moldovei (unde, n 1680, va fiinstalat
i o tipografie greceasc
patronat
de patriarhul Dositei al
eles a sfntului mp
). 1681 Editeaz
un Molit
vnic de-n
re
te Via
i petrecerea sfin
ilor
izvoare grece
ti
i edi
ia vene
ian
ia a doua aliturghierului, Sfnta liturghie (pentru tip
rirea c
reia Dosoftei c
Partenie Prohoros)
i un Octoih, r
rii a lui
eaz
o misiune diplomatic
tit s
accepte suveranitatea
arului,domnitor ul n
jduia s
primeasc
inut ns
la Kiev,unde, invocat
epidemii de cium
, este interogat
i constrns s
tepte r
spunsul la peti
ia adresat
arului. Declara
ia pe care o face n fa
a autorit
hot
rt, ap
rndu-
i cu st
ruin
cauza (exprimndu-
i rezerva fa
gea aten
truns de soarta
rii, amenin
at
i luptnd s
nl
Lavra Pecerska
i la cei
aizeci de ani ai s
i, seminuneaz
cu candoare nepref
cut
de miracolul conserv
rii moa
telor ad
postite n pe
ter
i o rememorare cu virtu
i petrecerea sfin
ilor . Cu aceea
i neclintit
speran
a existen
ei sale. Expedi
ia e
ueaz
imitropolitul, care, spre deosebire de domnitorul Constantin
Cantemir, trecuse f
de parteapolonilor, ntmpinnd cu
onoruri pe Sobieski la Ia
se retrag
i el odat
cu o
tile regelui, ce p
. Laplecare Dosoftei lu
i tezaurul
rile c
rturarului care, n mprejur
ara, ncearc
lepun
la ad
post. De
i n Polonia Dosoftei le asigura, precaut, printrun act de inventarierelegi ferat cu martori
ci definitiv n afara
rii, n Moldovareveni nd, dup
ilor, doar moa
i Zolkiew se transform
coresponden
ct mai defavorabil
rui prezen
nPolonia pare a conveni la un moment dat regelui n raporturile, lipsite de cordialitate, cuConstantin
i sunt umbri
i de numeroasesufe rin
i imposibilitatea de a le da
sinodul convocat la Ia
i n 1688, Dosoftei este excomunicat
ele
i lipsurile traiului zilnic
ar
i chelarul Andrei c
arilor
i ncuraj
lm
ce
n limbarus
, lucr
Vedenia tainic
de Simion, arhiepiscopul Tesalonicului (n1691), sau Epistolele lui Ignatie Teoforul, arhiepiscopul
ce mp
ea la acea dat
i Moscova nreprezentan
i ai curentului latin
de asemenea
arilor ru
i Ioan
ac
i un fragment de tragedie renascentist
, cunoscut
, preocup
rile sale p
tor
i decisiv, n sferaculturii
rilor existen
ei nelini
titoare. (Rodica
uiu, Dosoftei, mitropolitul n vol. Dic
Romne,Bucur e
ar
, la m
european
(I. C. Chi
la Ia
i de c
i Sucevei. Edi
ie critic
de N. A. Ursu cureproducere a paralel
ilor
i Mitropolit al Moldovei
i Sucevei.1978 La Editura
Minerva, Bucure
rit
ie critic
de N. A. Ursu. Studiu introductiv de Al. Andriescu.198 0 Mitropolia Moldovei
i Sucevei scoate de sub tipar volumul Dosoftei, Dumnezeiascal iturghie , 1679. Edi
ie critic
ilor
i Mitropolit al Moldovei
i Sucevei.1989 La Chi
in
u, n Editura
Literatura artistic
ia Dosoftei,
ti). Selec
ie, comentarii
i post-fa
de Pavel Balmu
in
uian
Litera tip
re
te n colec
ia Biblioteca
ia selectiv
i un bogatflorilegiu de referin
i umanist
a mitropolitului