Sunteți pe pagina 1din 36

- pisica

- dumi niea
- parinlii
- fiul
- alonul; de
pnmlre
- bucalaria
- tata
- fiica
- duminica
- St\mbata
- bucatflria
- familia
- mama
- c[linele
- salonul; camera de
primire
- garajul
- sambata
- plslCa
- tata
- fiica
- gradina
- caineh:
- garajul
- gradina
- mama
- fiul
- familia
PARTEA INTAI
I() ii J
Iii 1
;> II t mi,
;>-
> LI<. j R -1
> [Ia L: 171n1
> [I
Ie dinHlIIche
la lille
Ie perc
Ie chat
les parents
le fils
Ie $amedi
la famille
Ie jardin
Reci!i!i cuvintele noi in alta
la mere
la cuisine
Ie 'alon
Ie chien
Ie garage
la famille > [I r 1 i I
la mere > [I me-
]
Ie pere ;;>
J
Ie fils > 10 i-I
la fi lie > l :.II i]
les parents > [I' r R']
Ie jardin (1
JaRd-]
Ie garage ;;> [10 'aR:aJJ
Ie chien [10 l.'J
Ie chat > [I
la cuisine > [1 k 11'n1
Ie salon [10 IIi]
Ie dimanchc > [IOJu -
Ie samedi ;;> (11 umdi]
LECTIA 5
,
lncepem aceast- leqie eu ciiteva euvinte noi. Citi\i-Ie eu voce tare rc\ine\i
echivalentel
om to 0 i ill!CIC Hui i cl' j'n lec!iile anlerioare in catcva conILxle. Citi(i CII voce tare
prop Zllul de mai ;;i re\ine\i lradueerilt; in limba roman -:
La fJ Ill> habit une grande maison
blanChe i.l P ns.
Familia imr-o L<I lllare alhil
la Pari .
> [I.
Le p"J I la JlI0re IravaiUenlle malin.
>1111 ) I
Tata mama lucreaza dll1linea"a.
e fils cst aI'ecole, la fille aussi.
II J II I I I ' III I 'i I iJ
- Fiul sIc la .;coala, lieu, de asemenea.
(B, ialul fata sunl la . cOllla.)
Le s ir k. enfants regardent 101 teli!,.
> I II I II, I '(.1 : 1 II 11111
Sean! copii se uila la lelevizor.
Les par 'Ills 0cuUlcnt la radio Ie dirnanche.
> II I r L I .! I I 111m .
- Duminica parin!ii aSl'ulta mdioul.
La IlfTe montrc Ie beau Jardin tkrricrc
la mai on.
> I
- Mamu urata "radina [rumoa adin spaldc
easel.
- Csle in sub Illasa.
Unc gmndl' vnilure blt:ue est dans Ie gura
l
' "
> l :P I I) d. r J
Le chi 'n e. I sous ], table dani> I . salon.
I I Iii j
in j esle Cse atla) 0 mare, albastra,
Le 1at noir est sur Ie lit blanc dans
la chamhre de l'vlarit:.
> I) ,d' (III
- Pisica ncagm est.: patu alb
din Camera Mari i.
La fernm enll dans la petite cuisine blanche.
[ II I 111 I t lot Lli I pI ifill I 1, - 1 hi
Femcia intra in mica bu hlal'ie alba.
Le medi, Ie pere ella Jntre sont avec enfants. - S:lmhfita tala mama sunl (stau) ClI copiii.
> [f) III ilup'l 101 I 11 ,1I ... J
VerificUli daca v-ali coreCl cU\'inlele noi complcl,ind propoJ'i\iilc ill limba francaa. folo5iti
lilt u ro,:,u:
Mama 1 7(1 la lealru. ,[1 . ravailk
dans Ie thoSiitre.
> r cst dan. Il
a maison.
->1
->lcltl... et>litldl son!
dans >k ,do
ill3lul fala)
ala 's!' in 'arajul
2
petite n ,lison u Bucarest.
Familia i'ntr-o ea a
mica la Bucurc::;ti.
-> habit une
Admiram 0 gratlina mare,
fruIII oasa.
- !\ous actmJr s un beau et
grand I.
Ciiinek este in bucatarie
sub masa.
" i pisica in buealari.:.
dar pc S ,Ull.
- >1
>1
- >1
-I
11 cot dans
I I III sous la table.
II' est au. i dans
II II, malS -ur
> II lie
hi)
e uit, m la 0 mini bucaturie
alb VOpSilU in alb).
la chaise.
LIS rcgurdons une petite
;'> U 11' blanche.
Ill, 11
in salon admiram un eovor
fnllno.,
- Dan II ,1'1( no us
admirolls un beau
tapis rouge.
dlllil i'i -
la famille la radio.
Sambillil 'i dumillica familia
asculta radioul.
->1 1 II et I III II I L >
eu voce tare propozitiile de mai jos:
Je va is :1 Paris.
Tu vas tt la maison.
- Mil due )a Par '
- Tu l crgi (le duei iJcasa,
Marc \'a iJ 'el. .... IT - t>.-1arc mer e (se dllcc) la hotel.
in prop ;d 'ilc de mai sus ali relnl,ilnit formele verbului aller - a la per. oandc: I. a !I-a a
lll-a singular. urmatc: (k prepozi!ia a.
CD
Un homme va a I'usinc.
Sorb"': va au
Le pere va au garage.
',. [L III
Ii I \ IlIb
- l}n om merge (sc duce) la lIlin'\.
- Sofia mer. (se duce) 1<1 cinema.
- Tata merge ( educe) [a garaj.
" IIphic l'a au cil/I:ma. "
"La pere 1'1 (/1/ go lI'O e,"
am (%sir./iJr!lw cUlllraCU11cl ,. (//1" pro\'('lIilld din tll/irea prepo:i[i 'i "iJ" ell 111'/JCUIIi/ hoteil'al .,Ie",
Compara!i propozi( 'Ie>:
Je. vai L,la maison.
11 va OJ'optra.
J
Sambata scara tata merge
la
Duminiea Petre merge
la opera.
> Femeia mergcaeasa
eu eopiii.
> Ma duc atlesca Ia mUZCll.
> Tu mergi la hotel In Paris.
OPIlI a "coala.
parin!1I due
i 1 pnldinu,
- Anne mer_ s la cinema,
Val mer e.1 ell ca.
-' Merf!em Ill. caf.:ncau3
din spatele gftrii.
- Mer:rem 1;1 teatru eu Picrre.
- T. ta mama ITIcrg
ell taxiul 111 :I 3.
p.::R
(Tu vas rnaeasin)
(Marc va cinema)
F U\ - In 'I' J
>lJO
v F LR]
>[t \ ,11.11 I I "J
>,
L
>1
Tu vas au magasin.
Marc va au cinema.
eu prop zi.iile:
Le samcdi soil' Ie pere
va au thl:.ltre.
La femme va avec
les enfants nla maison.
Le dimanehe Pien'e
va a!'opera,
Je vais SOUvent au musce.
Completa\i propo'li\iile de mai jos eu formele
Tu as il l'hotel 11 Paris,
Je vai
>\
3lson. - Tu vas >' I'h tel.
Ill' va .II
ngasin . Pierre va u magI.:.
Le !lIs va > Paris. - II va> Paris.
L.: u jardin, - .Ie vai.
-
I'ecole.
Citi\i eu voce tare propoz.i!iile unnatoare Si traduee\i-Ie in limba romana:
Continuam sa va prezentull1 conjLigarea wrbului aller Cititi eu atentie prop zitiiJc unnatoare
re\iJle\i traducerile in limba romana:
, nlls a ons au c;tre
a ec Pierre.
Anne va au cinema,
vous allez avec elle.
Le r' r.: t la lIlen: vnnt J la
garc -n taxi.
L", c fants vont a
et Ie:' parent:' vont
au ja din.
J allons U t;.\ C
ell: m:rt: lu 'arc_
4
Cititi urmatoarele propozitii re\illeti traducerile In limba ramana:
U
in Franta va duceti la tcatre
- Piene merge in (la) magazine Cll Sofia.
- La BucureS'ti mergem la (in) lllllzee.
- Seara fctde $i baielii mcrg la
[nlJ7ali" SU\ -.1 k
- lis von! s mugasifl ..
- Lt:s enfants yon! ;Hk.s cinl:mas.
;> I fil
[lOll
:> [,I l
- Elks vont a' 1 hotels.
:> nus lIun SOLI' n.u Ill: 1
5
nous allons > Inuzalo] - noi mergclll, ne dllcem
vous allez
I
'u7:J1EJ - voi merge!i, V,L duceti
ils vont [ II 'u} - ei merg. se due
elks vont
> [cl , - J
ele merg, se duc
\uus allez lUX theatres en France.
1.11 tF.1R IR1]
Le soir Ics lilies et Ics ganrons vont
<lUX cincmils.
[1 uul II lli IE" R i\ \ \ Ll sllIEmll]
Verilic:lli daea a\1 retinut no!iunile prezenlatt: pana acum. propozi!iile urmalOarc in limba
franc za, lar aJ oi eiti\.i-Ie eu voce tare. Atenlit: 11 pronunlie:
Le, enfanlS yant illIX cinemas.
yont x hotel:;.
in antcrioare ali intalnit v'l,:rbullii aUel'" la ptezent, pentru pcrso,lnele I, a l1-a a
Ill-a plural. Cititi-le ineil 0 data, ell va e t, r :
Fiul merge 18 impreuna eu tal[t!.
lis vont Illagasins.
La amiaza lata merge (se duee) la gardj.
Pierre va aux magasi : aveC Sophie.
> ric \ m ,1\ 'k
A Bucarest nOlls allons 'lUX musces.
> r bU [I UL,I- 11ll1LlFj
i/7 propo:!iriile (lnterioare i7ri putut obserl'Q forma contractata ,,{JlIX ". ji)/'I/ui re=u!tt'i dill
ullirea prepo:;;iriei "a" CU artiCO/I'I1 hottir't plural .. Ies ": de exelJlplu:
Mcrgt:m des la cafenea 11 restaurant.
Sear mama lala merg la opt:rd.
Caine e ste in gradina, dar pisil:a l:
in bucatari "
Du.tlinica copiii se uila la tekvizor
in salon.
Mergc.i ell laxiul la opera?
Paul se dwe la cinema?
Nu. dl (;rge (se duce) la leatru.
Unde magi') La ala?
Citi\i eu voce tarc unn[lloarele propozi\ii:
PiClrc va aux nouveaux maga. ins.
> P 1 I " 11.( I l'
Tu re ardes de belles Ii I'k:; dans la rue.
Pt J ..J d dr I lilt Ii I. R I
11' achetent de nolive es v itllres.
'I . It I I ... L:
Marc visite de beaux ts
.. Paris.
II I' III r 1
> r '1- -II .Ill I 1 11101
> I \;1 'II In I :II
u It d
>
>[11
. Pierre ( educe) la lWlgaz.inele noi.
Tc uili la frumo.", pc s!radil.
- Ei cumparJ Ill. ,,1 I nol.
- Marc izilCaLJ <lpartamenl frumuase
la .
Nous ad! mons de beaux jardins devant - Admiram gmdilli frun 0:1 e
es mal on.. se a11;] ) in alii c<lsel r.
>1 tlJ
Pi
hOI I
>1 [1
t Paul habitent dans de nuuveaux
en nee.
'I I I'lf Fi d
6
- '. i Paul locuiesc in hoteluri noi
din (in) Fran ;1.
7
WUt nOllveJle maison - de nouvelles rnaisons
10 belle fille - les belles filles
- Vous admircz de >ouu t::Jux hotels.
> [\'undl1liRE dO n \'Ol 1 I]
- Je regarde de >bdles et grandes maisons.
> [j ) R J bel gRib..! mezo]
Ie nouveau magasin - les nouveaux magllsins
un bel IIomme - de heaux hommes
III! nouvel hotel - de nouveaux hotels
Ie heau gar<;on - les beauN
Citind propozi(iile allter/oare a!i remarcat probabil cd pluralul adjectivelor masculine 'beau ",
"bel ", precwn .. nouveau ", "llOltVe/" se formeazii prin adiiugarea unui "x" la forma" beau ",
respectiv "nouveau ":
Completa\i ProPoziliile de maijos ell adjectivele corespunzatoare, apoi citili-Ie co voce tare. Folositi
filtrul
Ei merg in gradinile frumoase verzi (inverzive). - lis vont aux >hl::aux jardins verts.
> [II (I bojaRdc ve:R]
Locuim inlr-o casa frumoasa, alba. - Nous habitons une >bdlt: maison blanche.
> l nU7.lIbLtii n me;':!'i
El se ducc Intr-un magazin mare frumos. - II va dans un > t grand magasin.
> [il a diz- b 'Ra In 19az-]
Pluralul adjectivelorfem'inine "belle" .'!Oi "nouvelle" seformeazii prin adrillgarea unlli .. s" la.f{Jrma
de singular:.
El intra intr-un apartament mare frumos. - II entre dans un grand et >bel appartemen.t.
> [II iltR daze gR.1 l) c bel apaRt mal
Tu cumperi 0 noua, - Tu achetes une >n.uuvell' voiture rouge.
> II Un 111.1\' Ru;jJ
Voi aratati nou! autobuz gal ben. - Vous montrez Ie >n u\'el autobus jaune.
> [ U Ill"tR to 1U1\'cl I b
Ma uit la case mari frumoase.
Voi admirati hoteluri noi.
Verificati daca v-a\l corect maleralul nou rezolvand exerci\iul urmator. Daca inlampinali
dificultali, recititi partea ior.ai a acestei leqii.
Copiii viziteaza noi. - Les enfants visitent de >nou\'d e. ecoles.
> [lezaf:'i' \ izil dE nu\'cl kolJ
Ilh:
u Ie II
u 11i' fI
FUIRJ
\HlII
> l.
>[1
> \lkl \ ou.; I.:n II ITI ai'

> Ie Jiinlll:l 1I IU' -"lHil1l!
t: h chien.
> [ct,1 10 i Rdc IILl R J..!llRtlil dO bL1 .IL:]
>1
:>
:> Leo:. lilt
ll]'1 \t11 1..:.1 a!
-", IIl1n -nOlJ U !lOll .. U lI1al! I I '.
> [ 10 llU 1 nm{J III g 1
:> [
>[1 dim'
:> [
:> [I
Ell due in bueillaric, iar
merge in salon.
Tatal fiul rnerg la garaj.
Merge!i eu trenul Ia Paris?
8
in gr[ldlna ne uiliim I'a nit'te cai[li
Traducetl in limba [ranceza propozi\ii.le unniHoare, apoi citi!i-h: ell Dee Ian:. folosi!i filtrul
Copiii caula pisica sub pat.
Paril1!ii merg (-e due) eu taxiulla gara.
Copiii merg la eu bieieleta.
Nu, mergcm ell U\lionLll.
M 'rgem la noile magazine?
Bu tll:ilria eea nuua t: tc flllllou,a, dar mic:a.
Duminica fam ilia merge la lealru.
S<lmhata seara parinlii merg la opera.
Unde mergi (Ie duci)" La 1TI1lZeu. UIIIl1. '
(l m zE
Barbatii eUl1lpara din mugazin ni .. te
Iloi 'oi frullloase.
Merge i la opera') Nu,la cinema. u
- repedc. iute, r< pid
eu plaeere
- Impreun,l, lao/alta
- mult. !nulla,
mulle
- rar, arareQri
- ell a er , bucuros
- mereu, intotdeauna: inca
- Paul Anne merg imprcuna
la cafenea.
- Copiii se due u placerc
In :;;C03 a.
- Parin!ii mer
u
rar
la teatru,
- Sambata lucrez mull.
I "li} I
> (buku]
:> [\'IJ
:> [Ill u:R]
l ukpll-zi
:> u. '-bl]
tn\ III :hl
vile
volonticrs
rarement
beaucQup
cn.cmble
toujours
LECTIA 5 - PARTEA A DOVA
,
Va p 'nll in epuI, c,ltt:va cuvinle noi. eu ,'oce tare
retine\i echivalentclc
phlisir
Recititi cuvinteJe noi lntr-o a ttl ordine:
rarement II
II ImaJ r. arareori
en. emble [ ahlJ Irnpn:lllla, laolalta
bt:auc up
-
It IIJ - mull, IlUIHl, Illulti.
lJ1ulte
vile > [\It] - reped , iute, rapid
avec plai Ir >(1 l:'kpl
"If ] - eu plucere
toujours - I LJJ 1:1' I merell. intotdc;llJl1,t: inca
volontiers
II
-
i ] - ell plaeere, hucuros
ell voce lare propozitiilt: tie mai jos In care am l'olusit cllvillte'l nol.
RClinc\i traducerile In limba rom:'il1.a:
9
Pie lra aille vile.
r It J
Le SElme i je !.Til'" iHe beaucoup.
III J ,t lHli I" I I , ul
Paul et Anne vont ensemble
au
Les parents vont rarement
au th "II'
e.
ucasa.
Mama st: uitll la copil
eu placcrc,
- Dumillica ei sunt inlutdeauna
- Paul ",i,'ill' m I I : mliS CS.
;:-. lrl)l 1/1ll{ rI to IF ml fF J
- Je travaille >h ,IU lUp la maison.
>Ll" 1'1\01 n' l.ll,lm .... ill
> [II J r a ,)
.- Le. parents \'L1111 SOll\ent >l.:n I
au
- Nous Paris >:1
-;- [I Il \ 1110 p. Ri -I. pl[L'
- Lc a> It
III '[l R \ 1
- J' :come 13 radi > I 'ul liT. k soir,
> IJI III I ,L [1 lUJu.:1 10 ,d 1
- tI nabil > l<1U 11111 it Paris.
> I J1 hillu .J 1 I ,rJ
Le dimanche il.s sont toujours
aI.a maison,
[lU dll .]1 ij lUIIl:1 I In 70-]
N i \'i itant u placere Parisu!'
Paul vizikaZ;] rar muze Ie,
Ell luerez mult' ac,UI.
La mere rcgarde I'enfant
avec plaisir.
> It Inl::l{ Rr J.(11 l tu [l 'k
rlE.LiR]
Pann\ii .mere ade ea il11preuna
la cinema,
01 propo7.i\iile unnalOare eu aeele cuvinle ccrute de context. ':iti\i apoi propozitiik. in
limba francczft, eu voce tarc:
Marc merge eu pltlc<.:rc la opera.
C011,ii se due rareori ell hllcurie la
EI Inca la Paris,
T ta educe n:pcde Ia garaj.
Seara InlfOllkauna rautuu!'
Traducfmd unniHoan:. verilicati dat,j v-ali cuvinlde l1oi. 101 si!i fi'llntl ro,;U.
Dupa ali terl1lin:1f II dllcerca. cili!i ell voce tClrt: propo -tide:
EI mage intotdeauna ell )0 I .. ,Ill I ur
- LII .1 u,Iu:R
Mam: lucreaza eLI r ace[\:: In gradina. >
>(11111
Vizilam repdc
Marie Anile 10 ui' C Impreuna.
10
:>
>
>Inuz
Nc dueem eu placere In Franta.
Eu luerez mult dar rar eu pla
Citi!i eu voce tare propoziriile de l11a os:
11
est iJ la maison.
[II Ibr.l )rnuJI IICl.t]
Jc lIi .. wujour' a,'ec Marie.
114 I ch m TI)
Tu,' SOU\ enl avec nOliS.
\'ous dans Ie jardin.
nu 11 ll, I 101 R e
Lc ,oir vous des loujou . dan. Ie 1'alon.
In UL I lu u:fi Jj]O Ii1J
Le malin h; fil ct la till som I Ie.
I I lIte 11. c t r - II (III
- EI cste rareori acasii.
- Eu nunl infotdeauna (mereu) eu Mari,l.
( 'L1 sunt inca eu
- Tu <l. esca eu noi.
- Sunlem In
- _eara sunte.i (sttl!i) intotdt:auna In. aloll.
- Oil inea\a baiatul hit lint b
III pr0[l"7i!iile de ma; us au los folo"i e tlJITnele v rbului etre In impul p '7 'nt. in I'-liill: L1l1terioare
1i i[J\,[l!al fonne c \'crbului etre - a Ii la persoana a lIew, snf!ular plural:
lata Ielalte fonne:
Jt' SUIS
)- [ (J
I] - eu) sunt
lu es .
l I - (tu)
nOli /TImes [nu 1m] - lnoi) untem
vous ee' >[ Ull.' J - (voi) sllllteti
iI, die est
ils, e11e. ont > [JI I u]
- e\. ell e Ie
-ci,.le unt
Ci!i ell voce tare propozi!iile unnatoare Si traduceti-le in limba rom;1na:
--
Nous ommes avec Ie I} re aPari.;.
> [ nu 'lllr u ck 111 rc J 11 iJ
La mere e-'! dans Ie jardin.
[lll .. p I KJ J
I 1
> _ un L:l 1 U [1 I [. n
> 1 rna nl in Idln,l
II ht una n lun
['1111 I .[nOlil lit 1I. cI :>
:> car
> I u i
npiii sunt (ei) sunt
1icu\1l 1aria este ingurfl in CHmera.
- Ana este mul\lII11ita, ea este la Paris.
- Tata cstc mul'\umit. asculta (J opera.
- Paul estc singur acasfL
- El este trist.
- E.. ti obosit, lllcrezi mult.
- $i ea l::ste trista.
- $i Sofia este ohosl!a, ea viziteaza Parisul.
- Tala lllcreaza ocupar.
- Mama t:s,te ocupata in gradina.
- Suntem intotdeallna mu1lluni!i.
12
Tu es raremen! dans la cuisine.
> [I I llRIUji ii J: I- I.. L 'lIJ
Les enfant- et les parents sont a la maison.
:> II 1 1 '- lr [laRa 'Lli [I lu [II
Vous ete.s souven! dans Ie g rage.
> [. '[ ,I \:i d. III pR I]
II est triste.
[d l: II' [ I
Anne est contente, el c ..:st aParis.
> [ n L "4 lit I 'L! 1
Tu e- fatigue, tu travaille beaucollp.
I IITF 1 tR III oJ.. 1
La petjte MaritJ est sl:ule dans In challlhre.
> I r Ilti I l' II 1 I c,b' J
Le rc est content, i 1ecoutc un opera.
;;> llO r I L" l' ul L: lpl-R.IJ
In propozitiile urmatoare veli i'ntalni fannele de ale vcrbului eIre catcvu adjective nai.
cu voce tare propozi\iile de mai jas re\ine\i tmducerile in Iimba rom 'ott:
Le petit Paul c. t seul ala maison.
>ll< rlllrl!!' lalll1uu!
Sophie est allsi fatiguee, elle visi,r Paris.
;:.- IIi i J HI rE 1,1 r I'll i I
La mere est occllpce dans Ie ji.lrdin.
... I ilL l J1 Uu l j J.R l J
Ene' t triste <ltlssi.
:> .:1 l[ 1 'iJ
Nous .'.;ommt'S toujours content
:> r I lJ lu u:R L1t51
L s enfants son! tristes, i Is sont seuls.
>[1 ill! IR ,tLl II 01]
Le perc travaill , it est occupe-.
:> J I I I r ,I lJ II.. I. t 'pF]
e 11 U\ J
- obosita, is!Ovita, extenuata
- mu]\umita, satisfacuta
- multumit, satisfiicut
-- trist, trisl1i
- obosit, istovit extenuat
-- ocupat
- singur; $oIitar; unie
- ocupata
- singura; solitara; unici\
:>.. IJails Ie jardin?
I L1j I J I{del
- Es-tu L ILL' H.
I 1\'-]
- Marc beaucoup et il est SOL!\'ent
- Le soir les . cont toujours >1 rl
> It 1 ..il' I R.J .., i IUjU: IIg J
- Je suis rarcl'nen.t rn 1'.
> [J - I J ""RIOlIlll R11)
- II e. t rnremcnt > 'ul nla maison,
_' II c R..1Rd)IUl:i.
- Marie e I >1 til-' '; die travatllu vile.
ImJI II 1 d rR \ I
13
l I 11J
> I,R.L L]
lata adjectivele noi:
fatiuu{
o
fatiguee
content
triste
contente

occupe
seule
El eSlC rareori singur aea.a.
L.:ti mul!umit')
st:ul
Marc lucrcaza mult adesea este oeupat.
EI e te singur in Tadina?
Sunt rareori trisL
Completa\i propozqiile in Iimba francez:i, apoi citi!i-Ie eu voct: tare:
Marie este obosita; ea lucreazfl rep(;de.
Seara parin!ii sunt tntotdeauna obosi\i.
Adiec(il>efe care fa genul masculin se (enninG in vocola "e" Int-Si SChilllbi; forma fa felllinm. VI
reamintim cli pluralul adjeClil'ului SI:! forll1ea=G prin adiiugar I lIIlUi uS la lUl'lna de singular.
11 LI I I
. Vou et s
- Nu, e) nu llicreaza mull.
Nu, nu c tl.:
- Nu, nu mer" hi teatru.
- Mcrgl t lefll lJ',
- Paul lucrl!.i1.za mult':'
.. ,talia cste ocupala'i
Nu, nu suntem obosi\i.
- Sun! ,ti obosi\i?
rarcment d..
[ 1I t l).. Ll uz i i 11r1Hi. t 11
>[\ 11l ,lll ral"
- Vas-tu > Pari. en vo.itllre?
- Vous
- Le dimanche nous sommes >
> [I 1 Ilm:-' [ ... 111 l I FJ
III I [}I (l,1 LI l J
II 11 .J . II b Iklll
LIII [11 IRJHI I
1 ul
,Ill I hit
>
11-' I I III \'l
11'\
I l I f{ I
> r '1 \ I la11gEJ
In limba franceza ne atia se compune din De pas; de
cxemplll:
Mergl singur la Paris eu
Dumil1ica SlllllCIl1 ocupa(i.
fatigues?
Marie, est-clle oceupee')
Voi suntl:\i multumiti. Sunte\i rareori singuri.
P,lul, travaille-t-iI beau OUp'l
Cititi eu atet1\ie Intrebarile raspunsurile care umleaza:
Non nOlls nl? sommc-s pas
fati Lies.
Vas-tu au theatre'!
Non, elle n'est pas oecupee,
Non. il ne lravaitll: pas
beaucoup,
In n unsuri'le de mai sus am folosit forma ll"i:!ativa.
Non, je ne vais pas
au thc;itrc.
Je lravaille beaucoup.
Particula negativa ne lll( 11 se plaseaz,i inainlea verbului, iar pas dura
verb.
> F
If
> let' t rt ttl
> t tc I mU'Ullll d'
> 'I
Est-c e content "
Elle est triste.
NOFl, clle n',s P , ourente.
Elle est toujours
ensemble?
Traduceti In Iimba romiina llrmiltuar -I Intn:,baJi. Folosi\i filtrui r ,u. Cititi >loate pnlpozi\iile ell
voce tale:
Non, ils n'hahitent pas en emble. >
Picrn: habite et Marie aussi
habitc seuk.
:>
14
l ir
11 hIlt"
> L I r z, II1UII )
>
> I U pi
>
> L
>
>
> u d I1HIIi.: nu III
NlI, nu merg la teallu.
on, j . > I 'au theatn:.
> [I - , 1 ,
Pierre est content. mais Marie n' e t pas
contcntc.
FIl..: cst triste.
Es-tu fatigue)
Truvailles-tu hcaucQup?
Non, Ie dimanche jt: ne travaille pas.
Oui, je Iravaille beaucoup,
Tu travailles aussi Ie dimanche')
Je lravaille avec plaisir,
Non, jc ne suis pas fatigue.
Mergi la teatru?
- V, s-tu au thcatn:?
> t f-
Complel;l(i propolillile de mai jos. Folosiri filtrul apoi eu voce tare intreb, rile
raspun urile in limba franceza:
multumili?
- -les-vOLIs contents')
> u .t-I
Da. suntem
- Oui, 110U ' contents.
> L I I mIla
1' ...1 fQeti impreuna la Paris?
- A e7-VOUS ensemble
aParis?
> [ I u. hi 1 I.t ')
Nu, nu magem impreuna la Paris.
. Non, nOll > II r ensemble
aParis?
[nt 1\ I'r R')
Marna cstc in
- La rnl:re t:st-clle dans Ie jardin?
> LIn R'I' I I 'I RJ J
Nu. ea IlU este In gmdina,
- Non, elle 'l I r I dans Ie jardin,
> I n'" I nE- pol JJ II I Rn
Ei sunt ]a Paris?
ol1l-il-' Paris?
> l "II I'JI'J
Oa, ei sunt la Pans.
- Olli, ils >SOl1t' Paris,
> 1I II '\11 pul i I
Ele merg cu placerc la
- Vont-elles volontiers
c 110:')
> l II 1 l' ll" ,- 111]
Nu, ele nu mcrg Cll plac re la )coala.
Non, c e > II \ 11 r
aI" ole.
> (. I! (
Tu lucrezi eu pl5.cere?
- Travailles-tu avec
:> [t LI . J
Da. eu lucrcz ell placere.
- Oui, je > avec plai. ir.
Il I
Nu, nu facem deseori cumparaturi
In magazinul nuu.
-
Face\i ade ea cumparaturi in magazinul
nOli?
- Achetez-vous souvent
dans Ie nouveau magasin"
> [a I' II 11\ ,I d" In nil (J >I..,:. t']
!'i
- Non, nous > 11
dans Ie nou eall ma
> nil rill llU j) p.1 U\

r I SOlIvent
sm.
I IIIU
IIlhl
d<lll k 1<11 til
nl
1 til' .
> l II I bile WH.' 1l1U\ die 1 I h 11
n II all C
> C cl1l.mt \'{J[lt ul
> .0: 'lent I
> U \ Ill III p unl . de b . ilk
;> [ lllulll! P nt \ ml I 1\1 lilt:
>1
>
> \I 1I111111
:1 1';111
>J<: .11 t U uurs
k , .. ( 'nt'
:>, t II I ,IU
16
Ei se due rar la teatru, scara sunt obosili.
Mama fiiea merg lntotdeauna impreuna
la tcatm.
DUlllinica nu lucram.
Duminica mergem la opera .,i la rcshurant.
Paul lucreaza toldeauna mult, dar
nu cstc obosit.
Mcrgem eu plaeere eu voi eu
in Franta.
Baicrii lllereaza eu placcre eu tata
in garaJ.
Mama estc adcsea ocupata in gradina.
Copiii rnerg la
Diminca\a palin\ii merg la uzina.
Rezolv5,nd uhirnul al acestei leqii verifiea daca ... -ali corcet prezenlat
pana acum.
Daca avea difieullali in rezolvarea aeestui exerei\iu, va trebui sa n:citi\i leqia. Inainte de, a treee
la h:C\ie urm,\toare, trebuie sa consolida\i materia inva\ata.
Ei eumpara rar noi.
Tradueeti In limba fral1ceza propozi\iilc urmatoare" folosind filtrul
Vizitam eu placere frumoasc.
Fami lia intr-o casa noua.
Pierre estc tri 1. EI nu merge la Pari::;.
fete frumoa. e mcrg eu avionul
la
Noi adminllU hotel uri noi rrullloasc
la Paris.
Merg intotdeauna acasa
eu p,:lrin\ii.
Sofia nu Iuc reaza rerede, este obosita.
D<lr J1 j n1 'm rnulrumite.
mm'
la cb
.' QUI. nou
11'
nt-iL , lUP .,
n p[L'
nl U I l:I III
1:1111 enl
.k til. 1 UJOU
II 1Ull\ U d l III 1IIi11! In
Inil ' I
>[
> II
> 0 alln. uti "nl 'n Fr n to:
;;.- lIfl. 11 n
;> lllli. II \ II \ lOllll t 1\"
> aliI; raul
Mcrgi ell noi a inema'J
Aca a . un! wlueauna o\,;upal.
Unde se due ei'!
Da, eu 'r
La ma.::azinele noi frumoase.
E::;I: ocupat sambUlf{1
E! Illi cste multumit.
Parintii sunt tKupa!i?
[ III fa mille, P e
lllJ jc. s, sm
[cJ p..:r',lnl,;.',il st
se uita la ldc\jzor in alan.
Mer em des in Fran!a.
17
Nu, nu sun! ocupa!i.
este singur III camen.
I d t lijollr., jardm
Maria ?i P<lul m rg si ri',
Sunl(;!i obosi!i? Oa, suntem foarte obosi i.
Nu, nu sunt ocupat.
Da, ei lTIer II placere eu noi,
In i ehei . iata un cxc "lliLi ron ric, c<ln: eotltinc eateva 11' inre in care ge rep t;;l, ace! '<J .,j sunete.
Cnili-le eu voce tare:
p'sica I e . ciiine c alb sunt tot 'e una
i I,lprellnii In <T adina,
5.2, Forma contractata aux n:zultil din unirca prcpozitiei eu Urlieolul hI t:trat Ics:
5.8. in lill1ba francczil ncg!l\ia SI: compune din douil piH'\i: oe pas:
5. ro. prefcrabil sa nu punem accentul pe literele
- ('>'oi, Illerge!i
-ei mer: de merg
- (noi) u.nlC!Il
- (voi) . un[l;:.i
- ei cIt: sunt
, Merg la cinema,
- Iu lllergi la (in) magazine.
Et merg "3 cincmatogro.fe.
"Cc t lIll h" t lmodcll1c. line mai5 fl moderne.
vous allez
jls vont/elks von!
nous sommes
vous etes
tis (elk:s) son!
un nouvd 110[cl " de nouveaux
a-A
Je vais (Ll Ie) cinema.
Iu vas (a+les) J 3JJ ins.
lIs vont (:I+les) cmemas,
Vous n'allez p.a::; aujardin.
II Itr,; va I1ill' Paris.
k tTuvaille I1llS vite.
nouvelle. - nouvelles
- (tu) merni
d memelca merge
- ell sunt
- (tu)
- ellea este
"est Ilil.' content.
Tu vas <lUX magasins.
lis vont aux cin :mas.
Je va'. au Clnema.
il va dIe va
un bel hOlnrne - de beaux
belle - belles;
Paul cst triste. rv1nri est tris e.
!u vas
je suis
tu es
il (eIIc) est
II va fl Paris.
Je lravaille vireo
etre - EIre
5.4. Ali Inva!at verbul etre (a Ii), verb ner ulat verb auxiliar:
5.6. Pentru a forma plllralul adjective or feminil belle nouvelle se adaugfl un s Ia forma de
. ingular:
.Q. Daca verbul incl.:pc cu 0 vocala sau cu un h !nut, atunci VQ ala e din parti. lla nr. elideaza
(se inlocuie.. te prin aposITOf):
5.3. A\i Inva\at verbul aller (a merge, a se duce) care I.,!e un verb nerc_ular (grupa a III-a):
je vais - (eu) merg nous allons - nOl .l1lergem
.7. Adjeclivele masculine Citre se termlna la slngul.r ill e schimba fonna la h:minin
(adjective invariabilc in gen):
Reguli gramaticale
5.1. Fonna contraetata 311 rezulta din unirell prepozi\iei aeu art,icolul hotjral Ie:
RECAPITULAREA LECTJEI 5
,
5.5. Pluralul adjectivelur masculine beau, nouveau 5C nneazil prill aduug rea unui x la forma de
'"lllgular. Adjectivele masculine bel nouvel au la plural aceea:;;i fonn" Ca adjcl.:tivcle beau
nouveau; de exemplu:
Re uli de pronun\ie
5.11, In conjugarea verbului aller la persoana I a II-a plural facem legiitura ('liaison) iflirc ultima
consoana a pronumelui prima vocaHi a verbului de conjugal:
nous"allons [II 17,( -I vous"allez [ \ IJr I J.
1\..:. 'easi rt'''lI ct este valabilii ,i pentru verbul etre la persoana a II-a plural:
vous '"tes I' I tI
5.12. 'Ie adjective sc pronun\ii la fella masculin . i ferninin, la singular plural:
f:ui uc, r fatigues, fatiguees Ilallgl'l:
oc I C, ) occupcs, oceup"; '- r ,kU, _j'
seul, s ul ,seuls, seules t, Ill.
18
A Traduceli urmatoarele propozifii in Iimba romana:
C. Raspumdeli in limba francezu kl unnatoarek intrebari:
Oui, .. , ..
Non, ..
Non .
Non ..
Oui, .
Es-tu content?
Maric, va-t-elle en France?
Travaillez-vous avec plaisir?
Etes-vous toujours Ie soil' 1:1 la maison?
L dirnanchc. au cinema')
I.
2.
3,
4.
5.
I. Nous allons ite au magasin.
2. Tu ne vas pas a!'opent.
3. Je suis toujours occupee dans Ie jardin.
4. Vont-ils en voiture aParis?
5. Les voitllres sont-eUe,' belleset nouverles'/
TEMA PENTRU ACASA 5
B. Traduceli unnatoarele pl'opozitii in 'Iimba [rance7..<J,:
I. Ei sun( lntotdeauna obosili,
2. Sunlem singuri in caSa.
3, Nu lucl'am mult, dar lucram eu placere.
4. Fa em cUl1lptlraturi in magazine mari noi.
5. Tu nu te duci la Paris.
D. fe In i unnatoarele propozqii $i rescrieli-1e:
I. maisolls sont beux et grands.
2. Les hommcs sont contentes.
3. Je ne SlllS dans la cuisine.
4. Nous allez raremenl au thc:itre.
S. Elles ne sont pas seuls,
19
-
- ' I a
mctul
rd, ;;atul: dm[1ul;
limpania, expe i ia
- pri lenu!
d nsu
fr Ie
- 1 re::l
- pm:iena
- on ul (ea spectacol)
- sp ul
- plimbare.
- lllunca, lucnil
- mu ica
- Cl'<:i Ill.
- pixul
. ge nlu; sa
-sora
..- muntdc
llnadl
iJ
I d{
1.1 I 1 I :1111
[I k'-I:II1]
[I: 11l I 1
PARTEA INTAI
m zlkj
d:l, ]
:> (1- k'. c:k
I' I' j
:>
Ie cahi 'f
It: ll<\vail
la montagne
la campagne
1'ami (m.)
LECTIA 6
,
la musiquc
la danse
Ie sport
la promenade
lamer
'ami (f.)
I fr re
Ie concert
Ie Ii vrc
Citi i 11\lr-O alta ordinc lamiv I 101:
la campal!ne
:> [II
'[1:1111 - '..tra.
flmpul;
L.: aIII mOl, co. pedl'H!
Ie SP0rl
'.> [I
)
]1 Rj sp nul
I 'amic (I".) >[ Illi 1
- pn t- 03
I frere >l
,R) - fr'teIL-
I' sa
[1
J
- e3nl<l; s.acul: ae
la
:> [I n 1 an] - mu ele
Ie livre >[1 11\ r,' J c
rt,
13 ctansc >[ d - dart 1
lam-r :> II 1 -m.T
Ie stylobillc pixlIl
Ie conl:crl :>[1 - concel1 I (ea spccl<tcol)
la promenade
:>(Ju f I 0 I' I] - plirn area
"ami (m.) 11.1111] - pri ctl.'llul
la lTIlI.lqUC 11.1111 - rnuzi 'I
20
Va careva sub:.l live noi. i l\!-lc eLi voce tare, atenti la
pronun!ie re\ine\i echi lentele in limba romana-:
Ie crayon
I' slylobilie
Ie _::IC
> I r 'I I [\.' tIL '(I IJ ." I IU
r rIlllil IT1 'n' I du) I m [to
> 1 .1 1111.1 HI I 10...
> La ure lJ 11' LHl III la III1
> 1"IlII III r' I rltm U (J P 1 1 II,
> "
Asculta\i Cll arenlie caSda pentru a asimila coreet modul in care se
pronun\a acest
In transcrierea fonetica a cuvintelor campagne montagne ali intiilnjt
un semn nou: [ii J' in limba romana nu exista un sunet similar insa
intalni un sunet asemanator in limbile. italiana spaniola.
"signore" - domnule.
Ie crayon
>r l
-
la sceur
L l RJ
- sora
Ie cahier
{J k ,J
- caillwl
Ie travail
>[ I } I] .1\'lJ J
- munca, luerul
Pierre va au concert.
>[ p, R \ J u I..u c. R
NOliS regardons la danse aI 'opera.
>[ rill t Iii I J., I
Lt:s parents vonI ala mer.
>[ l J ,t!{.:i '.111 I I., H I
Marc regarde Ie sport fl la tele.
>[ t I I I r J I 11" f' J I. I H :
In propozqiile unnatoare vc;i illl,llni cuvintcle noi, impreunii eu cele deja cunoscute. Citi\i eu \'oce
tan: propozi!iile relineli pronun!ia eoreCl;\:
Elle ecoute de la musique.
>[ II kl TdIll. nl! 11
Tu vas au travail.
>[ 1 \ ,l , II'. \. t]
l' Paul va ala promenade avec unt: amie.
>[ pi I \'. 1. 1R"m , I tllad, .. k I JllllJ
Les enfants aumin:nt les mOlltagnes.
1 I 1l1l11 I 1
> I "pili old Tlll t lUll II.
II I
. ou visiton. la campagne.
>
P Lc gar,on eherehe sa sceur dans Ie jardin.
> 1(l L1 [' U d' .1 . [J1 UJ U ld J-I
Tu achetes un grand livre.
;;. l ,l!; II PI
.,.. Marie montrc lc cahier
>Lmo.lF illl;)!1 ll'kl"r- HUJI
Le crayon el I' stylobille sonl dans Ie sac.
>[ II l I III il I 'till l1il II UI n "I I
2l
> lIlt III L_'I In" .. j[ 11
> 11 1.1 ul i,l
>( lit L1J I) ITI:.JI '.
>. lMI I If 11,1 L. I lUI I hU
r III lui I 1"'1 I 'IJIlI 111 gt: [ll
Verifica,i daca ali relinut coreer cU\'intclc noi traducand 1n limba franceza propozi\iilc urnu\tOarc.
Folositi filtrul ro$U:
Cit"\i ell voce tare propozitiilc de mai jos re\ine\i pronun\ia crt":
Mon livn.: CSI sur Ie bure.au.
> 11 f{ l fI (I 01
ivla In<:re ct rna srellr _ nl; la mer.
:> 1. . m.1 (l ):1 .1InJ ]
Ton livre cst dans moo sac.
:> "II 1.1
Sa maison est belle, SOIl jardin aussi.
>( .1111 'Illkl ill.I{Jcl i]
22
artea meJ e. Ie pe birou.
- Mama sora mea suntla mare.
- Cartea eSle in gcanta mea.
- Prietenul ei este Il1lill .:i frllmo._.
- Casa lui eslC fUJTImls,i, gradina lui,
de asemenea.
!.m
,L 1
- se traduce prill" tau ", "altelll"
- se traduce prill", c7U ", "ci ",
"lui '" ("al StiLi ", "al ei ", "allui ")
- se traduce prill" meu ", "0'1 mell"
- se lraduce prill "mea ", "u mea"
- se traduce pril1 "ta ", "0 fa"
- se lradllc ' prin "sa ", "a sa " .. (J
ei ", "a Illi '"
II J
1m J
[I J
1<1
,,11/011
.,sa"
"son
"ton"
"rna
'. ta "
In propolltiilc antcrioare intiilnit cuvintele:
pre edti substantive/e feminine: de excmp/u:
ma maisoll ('-C{lSU mea); fa mcre (-'mama ta); SlIl'oitur (=masinQ SCi, 1,li, ei)
man phI' (=(afal mell, rata); ron Jardin (-gnidina ra); son livre (=cartea 561, IlIi, ei)
Ace tea swlf adjective posesive. F:le precedii substantivele masculille; de eXeTllplll:
At .ntie
l
111 fata sllnstontivelor fCII/i,li,,!.! care: Incep eu 0 \'ocahl SlIli eLi "h" milt (%sim formel'
/Ii (JSCII Ii 11 e, de exemplu:
Pmccc! III/ ast(el pen/I'll aCl'ilG illtolnirea dinire dOllel vocall?
111011 ulllie 11' .111111 -pridl:na mea: tOil cule I lin I.. ta; SOllllSll1C [II II m] -uzina
sa, lui, ei
Pemru a retinc mal adjeetivele posesive, traduceti propozi!iilc urmaloare:
Tat!! sora mea se due la \ara,
'rciol1ul sau (lui. ei) e. te III geanta tao
Gradina ta este mare frul110 sa.
; I
'I >
23
tell 111 g actina mea CU mamu lui (ei)
cu Iii 81 tau,
Priet<:nl.ll lui merge (se duce) la concert.
Sora mea fratele tau merg ilnpreuna
la plirnbare.
lata cateva verbe noi. Va prezentam, pcntru ineeput, forma lor de infinitiv. Termina\ia -cr cste
specifica verhelor regulate, din grupa I:
almer
prcfcrcr
::> [ I fJ
> [rR1-IF.Rf.J
- a iubi, a-i placea
- a prcfera, a-i placea mai mult
Citi\i urmatoarele propozilii unn[lrind pronun\ia coreclii. Re\ine\i tradu lie in limba romana:
Tu aimes la mer.
> III em .111
i iubes, mama.)
- a detesta, a nu putea suferi. a uri
- a adora; a \ enera; a muri dupa
marea.
- 0 iubesc pe mama mea.
- Parin\ilor Ie place mai mull ll1ulltele.
- PrictcnuI lau dClcst;i (nu poate suferi) opera.
- Paul adora eu pasiune) sportul.
R
adorer
dCh:ster
J'aime rna mere.
> IJ m 1II 11
Ton ami dCleste I' opera.
> [I I , 11 II IL' I" I :11
Lcs par,ents prclcrent la montagne.
> [lll'.d':- II I I l III" I J
Paul adore Il.: spon.
> ll' I III I I p,
OUS aimons aller 11 la montagne.
> IIlUI J IIi ,d I .-1.1 i
VOUS deteste7 Ie travail.
I I d1-1 t F 1<) I Ii :1'
Les hOITIltJots a rent lcs belle" voitures.
::> [I... om ddul' I 'cl \ .II :R]
1 Sophie aime beaueoup la musique, mais
clle aime la dan e.
l . II I I I, 11 I lIll' i"i 1111
d eJJl ,I U.I I
Citi!i eu \'OCC t<lre propozi!iile unuatQare:
- Noua ne place sa mergem la munte.
- Voi ur,l\i munca.
- 13 -,rbatii adora ile frumoase.
- Sofiei ii r a . mult llluzica, dar ii pace

H: prdcrent les chat ilUX chiens.
::> l I r I Id
J
- Lor Ie plac mai mult piSlcile II.
24
Ati rCllarcat cil in propozi!iile de mai sus am folosit prepozi\ia a dupa verbu[ prljercJ'. Inaintea
substantivclor masculine (singular plural) folosim [oooele eontractate au aux (prepozitia aof
i1rticoJcle hot:ll'E!te le/lcs).
Marc prdere son [('re tl sa
::>[Iluf,' pRJ Ie ,- I II RJ
Nous prtfcrons Ie theatre au cinema.
>lnufl !fliillli II I mllJ1'J
- Marc 11 prefenl pe fratele lui
urorii sale.
- Pl'eferam teJtrul cinemalografului. (NI: place
mai mull tealrul decal cinemarograful.)
>
> I P'/'
> I. mer:1 II Tn nT:J!!l1
> I IlRl h.:oR I 1nl::R lId ITlIlI - J
- Lui Paul ii place ma; mlilt
decaf leatl'll!.
>
> [nun loKi) I;) dli
>
>
Paul pr.ijfre Ie cinema all tJn:"tre,
Re!inen:
imi place mai mull marca dedit l11ulllde,
Ana il iube!ite mult pe tatal s,iu,
Preferi sportul muzicii',l
Noi adoram dansul.
\<'; daca re\illllt verbch:: cclelalte euvintc noi introduse in leqia aceasta traducand
in IIlTlba LJ.lleeza propozi!iile urmatoare:
Detest munca in bucaHirie, prefer sa merg
la plimbare cu prietenul meu,
Fratelui tau $i surorii mele Ie foaI1e mult
sa luereze lmpreuna in flradina,
AdoI' marea, dar nu-mi place muntele.
In cuntil'luarc, vom Inva!a cjteva cuvinte noi:
Citili ell VOce tare intrebarile raspunsurile unna.toare:
un pell
'>
l
pi
1
- pUlin, cam
pas du tout >
[pI J] - deloc
mats >
rI
1Il[J - niciodata; vreodata (in propozilii
afmnativc)
,
ch
:;;.
[ 1:J
- la, (acasa) la
y
7.
25
Aimes-tu
Qui, UD peu.
Vont-ils aux concerts?
>
I
J 1 t[1 It.1ll[f{: I
> [
Ie r
I]
;>-
"IIi! ';RJ
- iIi place opera.
- Oa, pUlin,
- Sl.' due ei ]a calleene?
I. a
1-'1 me 1 J
U Illa I Ia lei 'vizor
niclOdaUi.
> Jf I I
> 'lIn,

> [n 'Iar
Nu, niciodala.
Uncle te duci')
- Mari .j 'I place
- I'll, d 10 0
- Unci c:; Ie frntele tflu?
- Va pial' 51 rllIl'.
, EI c'IIC la purln\i.
, 111: place del sportul.
- Nu rna Ullt nieiQdaUi la ele"i7or.
- Nu ma uit la lcl '\'iL r.
- Lui nu-i place del c :portul.
_. Lui nu-i pl.a 't: IHJ11ul.
f",oR]
IJmE 1:1 tEl' J - Te uili vr- [ltf1 '"
lil]
I' 11
roll
Mcrg aya-s la fratele me ,
26
Nu niciod,n8.,
Nu, deloe.
Nu, ea nu 11ll'rge niciodata
la mare.
InLI1I-rnop.ld'lJ
I. f.' I
lnl Jl tl
> In-'1u Jl tu]
> [u \ II 'I
Ie sport.
Ja lek.
II est ell z les parents.
Non a.mais.
Marit:, aime-t-elle Ie sport?
Aimcz- nus Ie sport')
l'on, pas du lout.
Ton frere, au est-iJ?
Jc nt: n: artll;; jamais
la t 'I '
NOli n'aimotls pas e1u lout
It: spur,
k 11C rcg;)rde j,
II lime ,p.iI Ie sport.
Traduce!i in limba franceza raspunsurile 11 intr b nl unn;lo rc:
Ari ob "ernll din ('xt'/IIplde anfcrioal'l.' ell III propo:::itiile negativc cl/l'illfele jamllis $i pas du tout
IlI/m.'-lii S 1If!.r.;a(ia pas.
Sophie va-t-elle ala mer'}
Aime-t-elle Paul?
> [l:1fl I)
III 11 musique? Da, mull.
> el l h Illl , I
Pn'!!ere-l-ille concen Da, prefera eoncertlli.
> [rIILkRrill() c:l, llLlrrR:JJ
A e7,-VOUS SOuvent
aJ campa ne?
> l I II II' a I ;p ill
Ou va "tll']

1 Ou
Je vai' Paul.
'I- Regardes-tu jamais 1<1 tel'::?
interesanta
- bUlla
- bun
l iIi la femei.e.
-(1 nu grllsa.
<;;ste slaba
- grasa, mare
Paul adora 0 fa a.
fa estc inlere.Htlla '. i bUlla.
- gros, g:r s. Illa
- ubtire; Z\felt. lvelta' sial'), s:!aba
- interesant
> Mil uit la earh:a la.
Est int
> Admiram dan. ul.
Es e III demo
- modern, ll1oderna: la mod;}; aetual
:;. Pierre iubqlt' $or<1.
Ea stc bumL
> Voi Ckll11para, i ni.,ll: GUll.
lie sunl IHari.
> Maria c.aul'l caietul.
I\cc.sla cstC ubtirl:.
Ta mere e. t b 1111 I ton pere est Russi
>11
R
- Je n'aime pas la musiqu >m
- Sa mere est une 'r L fe nme.
- Piem.: 'r Paul sont d >bl'"lll gan,:ons.
27
L_.Ro J
:> ('IERL:J
> r IJ I
[1 Illd Im1ri 1.1 d
l: rlH1t[! I j
>[t R l!uf'J Inl 11
I I L R "
I c= 11\t7
> IJlf H elll I II I{
'I I II]
> I II/I t" LIt: II [1
II If IJ
"> l,llaKi '1'/, I
II I I ,
> II ,.lllnH I I Ilr
I ., I II IU ,dt 1 IIJ
bon
interessante
bonne

gros
mince
gmsse
moderne
Nous admirons la danse.
Ell' cst modernt'o
Pierre aime sa sreur.
Ell' eS'l bonne.
Je K 'urde ton livre.
f1I::S1 int":re& ant.
VtlUS i1chetez des livres.
II. onl gras.
lata tateva adjective noi. Cititi-k eu VOCe tare echivalentele in limba
Vom flosi acum adj ; 'livck nOI In propozi(ii. Cit! u voce tare propoziiiik urmatoare
traduce(,i-Ie in Iimba
Tu n:.gardl.:s unc femme.
Elle n'es! pas gro 'e,
'Ile e'l mince.
Verific ti dOle:! a i re\inUI Coreel adjectivele noi. complel;lnd propoziriilc unu< toare. Fo: sili filtnJi

Marie eherche... 011 cahier.
II est mince.
Mama ci (lui) estc 0 femeie grasa.
Mama ta estl: buna. ultal t[1ll cste
eI bun.
PH.:rrt: .i Paul sunt biiic!i buni.
Nu-mi place muzica moderna.
!>aul adore une fille.
Elie est interessante: t:t bonne.
Illt:;
em
P f. I
II'
lit: I 11 '7. ,
I P I d 1 I III I I J
'voilure cSl > III)'
mil Hpl [I \ file.
- Dan' mon ecol Ie,' filles ne sont pas
Ifl ..Ill ..
- Ton fr0re n' est pas> I II r 'c.
. Jl. pre 1 're PIC rr I' ul
:> I'
> pr
> ell- ill
>
>Iu
Fratelc tau nu este zvelt.
Fetde din, eoala mea nu lint
intcrcsante,
Ma:sina ta mare eSlc nou{\ buna,
eara ma due intodeauna la mama,
artea lui (ei) nu cste intcrcsanta,
'Olsa IJ nu e deloe moderna,
Ador muzica Illodcma (actuala),
imi place mai mult Pierre decat Paul.
cam Irist.
Imi place mai mull muntele dedt marca.
Ei llu-i place deloe sportu\.
SpOl1Ul televiziunea ,unt intercsante.
Rczolvali exerci\iul urmiltor pelltru a veri fica daca v-ali 'it coreet materia lui p z.enta! in prima
parte a acestci leqii, Tradu e\i in limba franceza urrnatoarele propoz'ri:
Nu I1lcrgem nJeiodata la \ara..
Ei ii plac mult SpOrlul. plimbarile dansul.
1ama ta munea In ca 'J
,i In bllciltiirie.
Pl'elcnului meu Ii place ro, rt mull rnullta
de U lara.
11 ura.. c pe fratel tHu.
Sora lui lei) cstc 7vclta ( laba).
28
Prierenci mele nu-i p Cc deloc sa meal'!:tH ILl Picrr'l:. >
Imi place mai l11Uil creionul tau decat pixullui (ei). >Jc r
Geanta ml:<1 nu este deloc mare.
lILEC'fIA6- PAR'fEA A nOVA
,
Ultima parte a manualului este dedicaUI recapituHirii intregului material introd'us In ambele leqii.
Ve!i vedea cat estc de important sa va bine tieeare parle a lectiei. maintc de a lrece la 'eelia
unnatoarc. In continuarc, va propunem cateva texte scurte. Citr\i-Ie de mar multc ori; ave!i marC grij'a
la intonatie la accent (care apare mareat In text). Daca ave\i caseta, mai i'ntai ascultali-o. apoi
incereati sa cititi texlul. Va puteti verifiea traducerea cu ajutorul vocabularului de 1a caictului
de curs.
? ? ?
J'habite avec ma famille I une graJ.1de maison I ala campagne. I Mon perc I
? ? ?
aime travaillerl dans Ie gam .11 MOil frere i travaillc souventl avec Ie pere11
..?' /' ")l ?
Ma mere I prdere Ie travail dans 1<1 maison I et dans la cuisine. I I EI'lc adore aussi I
? ""-
son jrlrdin.. : Le matin I elle est toujours derril:re la maison I drlns Ie jardin.l Elle
? ",,-?
travailk beaucoup I mais eUe n'est jamais fatiguee. t I Ma MEurl n'aime pas du tout
""- ? '..,. ?
tr<.lvaiUer.1 [lie adore la tele I ct la musique modcme.1 \ Elle Ie travaH I et die
""- ? ""-
est toujours fi:Jtigucl:.1 i Je travaille un peu avec mon pCI'e let aussi avec ma mere. I
? ? '..,.
Le soil' I nous $ommes ensemble dans Ie salon I et nou rt:'gardons la tcle.1
./' '..,. ??
Le dilllunche I nous ne travaillons Jamais.11 Nous allons au cinema, I au concert, I

cha les amis. II


..?' '..,. ?
Mon ami PiCITC I n'cst pas du lout ll1odernc1 II n'ailllc pasles voitures, Iii dcte:;;te
'..,. ? ./' '..,.
la tcle.; II adore les livres, lies promenades, lies montagnl:s. i I nprHere eIre seLlI
? ?
dans a chambre I et ecouter 1a musique.1 II va rarement chez son perc I et chez sa
'..,. ? ..?' '..,.
mere. I II est bon. et inkressant.1 J'aime beaucoLlpl man ami. I I
? ""-? '..,.
NallS allons ala campagne: chez Marie et Paul.' I Marie I est man arnie, II Elle est
? '..,. ?
granctl: et rnint:c I rnais Paul e,t petit et gros.1 j lis hab,itent une retit..: Illai"on blanche.
'..,../' ? ")l? ?
dans Ics l110ntagn .11 Marie I adore sa maison I et sonjardin. J I Paull adore son chat j
'..,. ? ?
ct son chien.flils ne Iravaillent pas beaucoup I mais ils sont toujours contents, I jamais
")l
trisk ., I
29
/' /'
Mon fils Marc \(1 it I'ecole. II n', ime pas du tout I III prete I Ie spo II
/' >'" /'
II \la sou ent cil .z son ami PielTL:. et ils regardenl ensemble Ie <;port I i:t la tete. I Marc I
/' /'
a raremt:111 it '15 0 e' a eC plaisir. 'J'alIllt' mon 11, mai, Je n'allne pas du tout

ami. II 11 n'cst pas n bun a10;:0n.
11 U HI
>
- I n III
:>
>1
:>
Dacfi \leli rezolva bine urm,'Howl ex 'rcitiu in eamna ca \,-a\i in lntrcg III tenalul pITzentat in
;:Ie :t caiel de curs ea put (i Ire e a Ie .ia unnatoare. Da yeti di 1l:ul ali. repeta.i incrl () da a 0
data mat ri.
Ei s rar la mama lui (ei).
Detc.l muncan radina.
un baiat bun.
Marie estc 0 pri tena bUlla.
Nu sunt niciodata tnst (trista).
Ei nu due niciotlatil Ja pri tenul !aU.
Marie nu e te d 'Ioc slaha zv Ita), ea
t: Ie ef S.
Dctestiim dansulmodern.
Paul i.,i adora pi:;ica.
\ )i rn' c.i impreul1<J la lara,
TrtlaJui tau ii plaee!-ot lucreze In garaj.
radlicCli propozi iile unnatoal'e in limba franceza-:
Lur Ie place mai muIt llluntele decat mare.a.
PiCITe cauta 0 carte intcn:santi:l.
Ca lui (ei) llU este dc10c moderna.
Sora ta ste inten:sanla.
imi iubesc foarte mult frat oil:.
hi pIa' purtul mai mult dedit mU7ica')
DUlllinica nu sunt niciotlata oeupata.
hi place ,a mcrgi In ur 1a coneen ?
Da, putin (oar cum).
I JUI UI r I
Parinti i se due la hotella Paris.
Ma due eu la Pierre, el este
mereu ineantat.
30
:> J hl:L P rr, Li 1st
U 'IIr I t '!lI
Admir niSle gradini frumoase In tau. :>
Munca (lui, ei) nu este intere <lnlti. >
Tala curnpara 0 carte mare, >
un <:reioll verde un pix .
. lie ui (ei) fiul mell merg il1lpreuna la
Ea cauta geanta 1n bucfi1<'lrie. >1
Sambata scam suntem obositc. > L II If
familia mca sC due.: In marc. llHwn r
Imi plac plirnbarile Cll cflinele meu. IIII
a si pam aeUIll, la li:qiei va pracl1!<lm cateva cuvinte in can.: se rcpeta sunete.
ititi-Ic cu oce tare:
h I
n a-, III
:> 11 n ml
I] 'h. aimcr. cl 'teo t .
Diminea\a lucra\i repede. Nu sunteti obosi!i.
i nu se due niciodata la magazl/lcle cele noi
Crumoase.
r J iut":re.sant. mince
[I mllsiquc. pas du. tout
[I dans, inter s t, campagne
l J lllilll, tlll1, SOO, cune .r
ICI monla e, campagne
I J mre, mer.j'aime
31
32
se eonjuga regular, conroon conjugarii verbelor care se termina in -er - verbe de grupa I.
- prit:tclIul meu
- prietcIl3 mt:3
- hotclul tau
- lui, ei
prUerer - a pre/era, a-i placea lllai mult
adorer - a adora; a venera; u mLlri dupa
lIe 11(: va p..;lS ala campagne.
Elk n.e ..'" :lis ;\ la campagne.
I mt Lli1 miJ
InllHl.uJI"j
I Il 'It I]
I mEkol]
aimer aiuhi, ai placea
detester - a detesta, a uri, a ntl pulea suferi
Je n'aime .,. la mujque moderne.
Je u'aime g.itS.-<il.Ll.umla musiquc moderne.
mon"ami
mon"amie
ton"h6tel

un gros h\lre - 0 carte man: L1nc grost: vaiture - 0 mare
un bon garc;on - un bUlat bun line bonn ceDI,' - u buna
Adjectivele care se teonina In vocala "e" schimba fOnl13 I,;) 'cnul fcminin. Spunell1
desprc aceste adjective cil sunt invariabile in gen:
LIn cahier mince - LIn caiet sub\ire une fille min'\.: - 0 fata saba (':L1 HI, zvelta}
RECAPITULAREA LECTIEI 6
,
6.5. Verbul prl,/ercl' adesea in constructia:
Jlt: la lllU, ique sport.
traduSfi prin: llifu muzica in lond sportului, dlJlL
Reguli gramatica!e
6.1. Adjcctlvele mon, ton, son se folosesc inaintea ubstanti velor masculine, la singular;
de exemplu:
mon cahier - caietuI meu; ton perc - tatal ttw; son jardin gradina sa (lui, ei)
6.2. Adjectivele posesive ma, ta, sa se folosesc i'nainteil substantivelor feminine, la singular; de
exemplu:
rna mere - mallla (mea); ta maison - casa ta; sa famille familia sa (lui, ei)
6.3, Duca substantivele feminin incep eu 0 vocala sau h Illut, se vor folosi form Ie masculine ale
adjeclivului posesi ; de exemplu:
mon ecole - mea; ton usine - uzina ra; son alllie - prieten (lui. 'i)
6.4, Verbele:
gros [l!Rn] -gros, gras, marc
In cazul adeet.ivdor feminine, datorita dublarii (;onsoanei finale adaugarii unui e, COllsoalla
se prQnun\a; dCl:xemplu:
bonne h'l[ll - buna
grosse I RL 1 - groasa, grasa, mare
6.6. Cando in propozitiile negative, folosim adverbele pas du tout sau jama'is, ncga!ia pas di pare.
Comparat i :
6.7. Adjectivcle masculine care $(;; krmin;l intr-o con." ana dubleu7a :1c:easul consoallu la forma
de feminin:
Reguli de pronun\ie
6.8. in pronun\ie [acem rnlre adjeetivul posesiv un . uhstanti deenul feminin care
[neepe eu 0 vocala sau cu h mut ("Iiaison') Va reamintim ca vom folosi forma masculina a
adjectivului posesiv in fa\<! unui substantiv feminin eMe incepe ell 0 vocala sall h rout:
6.9. in majoritatea cazuri.Jor, consoana in care se terlllina un adjectiv .asculin nu se pronunp de
exemplu:
bon I 1J - bun
A Traduce!i urmatoarde propo/itii 'in limba romana:
B. Traduceti urmiitoarele in limba fnmceza:
C. Traduceti in limba franceza raspunsurilc la urmatoan.:le j'ntr..:bari:
Da, pu\in.
La Pierre, la munte.
Nu, nu este deloe slaba.
i U, ci nu se due njeioJata la mare.
Nu. ur:tlll clansul modem.
l. Ton livre n'est pas interessant.
2. Vous prcferez Ie sport ala danse.
3. Je ne vais jarnais chez son ami.
4. Le dimanche matin nous allons ala mer.
S. Les enfnnts detestent souvent I'ecole.
I. Tatal tau este un am
2. Imi iubcsc mama.
3. Siunbata prietell3 mea Illl lucrcaza deloc.
4. Unde este pixul melJ? In geanta la
1
5. Fratele tau nu se duce niciodata ,Ia Lui Ii p'lacc rnai mull
I. Aime:.HU ton travail?
2. OU allez-volls?
3. Marie est-elle min 'e")
4. Vont-ils souvent i.t la mer')
5. Aimez-vous la d::m 'C lIIodtrne'.'
l. Paul De va p<lS j nfllS au concert.
2. Je deteste la amie.
3. Son maison pa. Illodeme.
4. 'fa "lrur est bon ct inleressante
5. Yaime pas ou tOllt Ie sport.
TEMA PENTRU ACASA 6
D. Rcscrie ,i oro:cl pmpo7itiile urm5luare:
33
VOCABULARUL LECTIILOR 5 Sf 6
, ,
adorer >[
III ({
almer >(ll J
I'ami (m.) >llllll]
l'amie (f.) [I 11 ]
(VOllS) allez >1 17: II ]
(nous) allons l n 17.1 i'J
au >l
aux
- a adora, a venera. a mllr! dupa
- a iubi, a-i pia a
- prietenul, amicul
- prietena, amI .
- merg ), va duceti
- mcroem, I Jucem
la (fonna contr:! tata rezultatii din
unirea prep lHlt' (1 CLl articolul
hoI:, rat Ie)
- In (fonna rezultata din
unirea prcp<'zi\ic" (/ cu articolul
hofarfll les)
avec plaisir
beaueoup
beaux
belles
bon
bonne
bans
bonnes
Ie cahia
la campagne
Ie chat
chez
Ie chien
Ie concat
COlllent
contente
Ie crayon
la cuisine
I .' pH.I
> I u]
'I
, I
>1 ' II
>1" 1
;> II", I
>[lllk r'l
[I I
I l )
>1
> II
> ". ii
34
- cu placer..:
muir. mu ta, mulli, multe
- frum .. '
- frumoasc
bun
- buna
- bunl
- Inllt:
- santi; campul; campania,
expedi ia; lin expr 'sial a la
campa e - la lara
- PISIC'\
- la, (aeasa) la
cainele
- cOllc..:rlul (ca spcct3col)
- mul!ulllit, .atisfacut
- mul\umilii. satisfacuta
- creionul
- bLJcataria
la dan. e

It: dirnanche
ensemble
(Ill) e.s
, [I J
> !.lIt -r)
I . - 11
> (Ill cl
- dansul
- a dele la, a nu putea uferi. a uri
-, dum'nica
- imp una, laolalta
-
(VOLlS) etes
In famille
fatigu":
fatigLlce
la fjI]e
Ie Ii I'
Ie garage
gro.
intel . ''lOt
J3U1alS
Ie jardin
Ie 'livre
rna
In mer
Ia mere
mince
moderne
mon
la montagne
> [ u;r",1
:> LI I luirl
:> I 111'__I
;> I 111 I- J
> [I iii)
:> II It{ I
II c I J
> I
>1
> r
> 1111.
- suuteti
mil ia
- obosit
- obo;j, a
- fata, fiica
- ba' lui, fiul
fra!t:le
- gros, ,I . mare
groasa, sa. m(lre
-
int r Ill;l
- niciodata, v odata (in
propozi\iilc alirmati e)
- carlea
- mea; a mea
- marc!
- mama
- 'ub\ire, su lu.-a zv It,a: lab,-il
- modern,-a
- meu, al meu
- munlL'lc
la musique
nouveaux
nouvelks
> [111 . ,J
LIII ul
n I -II
35
muz ca
- noi (m. plural)
- noi (f. plural)
occupe
> [ll .J
occupce
JK
P J
les parents (m. plural)
[p R-J
pas du tout
>fpl TU]
Ie pere
>[I:1p'-RJ
prcferer
>lpR IFR.J
la promenade
> [I pKlll1t hi
dJ
Ie peu
:> [I ) pi ]
rarement
> [J ~ l hT!
-
sa > ~ J
Ie sac
> [I ) ,I I
10 salon
(I ItI]
Ie same.qi
>(1 mdl]
selll
J IJ
seule >[ I]
la seeur
[I K)
(noliS) sommcs
[ till III )
son
:>[ 1/
Ie span
>[1 ) pu J
(je) suis >rl
n
I II
Ie stylobille
>[ 10 1ill)'"" II
ta
>[1 I
ton
>11- J
toujours II 1I11:P]
t i te > I r i I]
un peu
>[- r
J
vite >[ IIJ
volontiers >[ II II. J
(ils, (;lles) vont >fJl
I
iJ
36
- oeupal
- ocupata
- parin!ii; rude Ie
- deloc
- taUil, tata
- a prefera, a-i placea mai mlllt
- plimbarea
- picul, pu\inul
- rar, rareon
- sa, a sa (a ci, a lui)
- geanta; sacul; s c o ~
- salonul
- sumbata
- slngur
- singura
- sora
- suntem
- sau, al san (a1 lui, a ei)
- sponul
- sunt
- pixul
- ta, a ta
- au, al tau
mereu, intotdeauna
- risl, trisla
- un pic, putin; oarecum
- repede
- ell pl:'icere, bllCllfOS
- ei/ele merg, sc due