Sunteți pe pagina 1din 43

Aveti probleme de functionare?

Resetati aparatul
Verificati pagina Resetarea aparatului

Vous avez des PROBLMES de fonctionnement?


Rinitialisez votre appareil
Rfrez-vous la page intitule Comment rinitialiser votre appareil

RADIO CD AUTO
RCEPTEUR CD

KD-R601

Stimate client, Acest aparat este n conformitate cu directivele si standardele Europene privind compatibilitatea electromagnetic si siguranta electric. Reprezentantul European al Victor Company of Japan, Limited este: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germany

Cher(e) client(e), Cet appareil est conforme aux directives et normes europennes en vigueur concernant la compatibilit lectromagntique et la scurit lectrique. Reprsentant europen de la socit Victor Company of Japan, Limited: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Allemagne

Pentru anularea modului demonstrativ de afisare, vezi pagina 8.

Pentru instalare si conectare, verificati manualul separat.

INSTRUCTIUNI
RO 2008 Victor Company of Japan, Limited
1208DTSMDTJEIN

GET0581-003A
[EX/EU]

ENGLISH

V multumim c ati ales s achizionati un produs JVC. V rugm s cititi toate instructiunile nainte de utilizare, pentru a ntelege si obtine cele mai bune performante posibile de la acest aparat.

IMPORTANT PENTRU PRODUSELE LASER


1. PRODUS CLASA 1 LASER 2. ATENTIE: Nu deschideti capacul. Nu sunt piese pe care puteti s le schimbati n interiorul aparatului; lsati personalul de service calificat s fac asta. 3. ATENTIE: Radiatii Laser vizibile/ invizibile Clasa 1M la deschidere. Nu priviti direct n instrumentele optice. 4. ETICHETA DE RERODUCERE: ETICHETA DE AVERTIZARE, LIPIT PE CARCAS.

Acest simbol indic... Rotiti butonul de control pentru a face o selectie, apoi apsati pentru a confirma selectia.

Baterii Produse Informatii pentru utilizatori despre eliminarea echipamentului si bateriilor uzate [Numai Uniunea European] Aceste simboluri indic faptul c acest produs si bateriile cu acest simbol nu trebuie eliminate ca deseuri menajere la sfrsitul perioadei de utilizare. Dac doriti s eliminati acest produs si bateriile, v rug s-o faceti n conformitate cu legislatia trii sau alte reguli din tara si orasul dumneavoastr. Eliminnd acest produs corect, veti ajuta la conservarea resurselor naturale si veti preveni potentialele efecte negative asupra mediului si snttii umane. Not: Semnul Pb de sub simbolul pentru baterii indic faptul c aceste baterii contin plumb.

Avertizare:
Dac trebuie s utilizati aparatul n timpul condusului, fiti foarte atent la trafic sau veti putea fi implicat ntr-un accident.

Precautii la setarea volumului:


Dispozitivele digitale (CD/USB) produc zgomot foarte mic n comparatie cu alte surse. Setati volumul la minim nainte de redarea acestor dispozitive digitale pentru a evita stricarea difuzoarelor prin cresterea brusc a nivelului de iesire.

Pentru sigurant...
Nu cresteti volumul la maxim, acesta va bloca sunetul exterior, si posibil aparitia unui pericol. Opriti autovehiculul nainte de a face operatiuni complicate pe aparat.

Temperatura din interiorul masinii...


Dac ati parcat masina ntr-un loc foarte cad sau rece o perioad lung de timp, asteptati pn cnd temperatura din interiorul masinii ajunge la normal nainte de utilizare.

Detasarea panoului frontal

CUPRINS
Detasarea panoului frontal ....................... Atasarea panoului frontal ....................... Resetarea aparatului ................................. Scoaterea fortat a discului ....................... OPERATIUNI Operatiuni de baz ..................................... 3 3 3 3 4
4 6

Atasarea panoului frontal

Utilizarea telecomenzii ............................. Utilizarea telecomenzii (RM-RK50) ......

Pregtirea .................................................. 8 Utilizarea radioului ................................... 8 Operatiuni disc/ USB ..................................... 12


Redarea unui disc ......................................... 12 Redarea unui fisier de pe USB ..................... 12 Operatiuni disc/fisier .................................. 13

Resetarea aparatului

DISPOZITIVE EXTERNE Utilizarea dispozitivelor Bluetooth ............ 14


Utilizarea telefonului Bluetooth ............ 16 Utilizarea playerului audio Bluetooth .......... 18

Utilizarea schimbtorului de CD ................... 19 Utilizarea iPod/iPhone ....................... 20


Conectarea cu un cablu USB ...................... 20 Conectarea cu interfata adaptor....................................................... 22 Setrile anterioare vor fi sterse (cu exceptia dispozitivului Bluetooth, vezi paginile 14 16).

Utilizarea tunerului DAB ........................... 23 Utilizarea componentelor externe .............................................. 2 4 SETRI Selectarea unui mod de sunet presetat ........ Setri Bluetooth ....................................... Operatiuni n Menu ...................................... Setri de culoare ........................................... REFERINTE Mai multe despre acest aparat .................... Probleme.......................................... ntretinere ................................................ Specificatii ............................................... 25 26 27 31 32 36 41 42

Scoaterea fortat a discului

Puteti scoate discul fortat din interior chiar dac acesta este blocat. Pentru a bloca/ debloca discul, vezi pag 12. Nu scpati discul cnd l scoateti afar. Dac nu reusiti, resetati aparatul.

Operatiuni de baz
Utilizarea panoului frontal

1 DAB: Selectare service DAB.

5 6 7 8 9

CD/USB/CD-CH: Selectare director. IPOD: Intrare menu principal/Pauz redare/ Confirmare selectie. BT-PHONE/BT-AUDIO: Intrare/ntoarcere la menu-ul anterior Bluetooth. Pornire alimentare. Atenuator sunet (dac alimentarea este pornit). Oprire alimentare [Tinut apsat]. Selectare surs. FM = DAB *2 = CD *2 = USB/USB-IPOD *2, *3 = CD-CH *2/IPOD *2 (sau EXT INPUT) = BT-PHONE *2 = BT-AUDIO *2 = AUX IN *4 = AM *4 = (de la nceput) Intrare list operatiuni. Intrare setare Menu [Tinut apsat] . USB-IPOD: Intrare menu principal. Selectare afisaj si buton culoare iluminare. Slot ncrcare Afisaj Scoatere disc. Activare/dezactivare Receptie TA Standby. Intrare mod cutare PTY [Tinut apsat].

p Intrare USB (Universal Serial Bus) q Detasare panou frontal. w FM/AM: Cutare program.

e r

y u

DAB: Cutare ansamblu DAB. CD/USB/USB-IPOD/CD-CH: Selectare pies. IPOD: Selectare categorie/pies. BT-PHONE/BT-AUDIO: Selectare setare functie/ dispozitiv nregistrat. Schimbare informatii afisaj. Revenire la menu-ul anterior. USB-IPOD: Schimbare setri ntre HEAD MODE si IPOD MODE *5 [Tinut apsat]. Control volum *6 sau selectare functii [Rotire]. Confirmare selectie [Apsare]. FM: Intrare programare automat SSM[Tinut apsat]. CD/USB/USB-IPOD: Pauz/revenire redare *6 [Apsare]. CD/USB/USB-IPOD/CD-CH/IPOD: Intrare mod redare [Tinut apsat]. Senzor telecomand Intrare jack AUX (auxiliar)

*1 *6: Vezi pagina 5

*1 Cunoscut ca si Control dial n acest manual. *2 Nu putzeti selecta aceste surse dac nu sunt pregtite sau conectate. *3 Cnd conectati un iPod/iPhone la intrarea USB pentru prima dat, USB pe afisaj apare USB, apoi USB-IPOD. *4 Nu puteti selecta aceste surse dac au fost anulate din Menu (vezi SRC SELECT n Operatiuni n Menu la pagina 30). *5 Puteti folosi aceast functie numai cnd IPOD MODE este activat pentru iPod-ul conectat (vezi pagina 35). *6 Puteti regla volumul chiar si n timpul pauzei cnd sursa selectat este CD/USB/USB-IPOD. nainte de revenire la redare, verificati nivelul de sunet s nu fie foarte crescut.

Afisaj

1 Indicator Bluetooth 2 Indicator Tr (pies) 3 Afisare surs / Numr Disc/ Numr pies /

p Stare dispozitiv Bluetooth

4 5 6 7 8 9

Numr director / Indicator contor de timp / Setare si informatii list operatiuni Indicator USB Indicator iPod Mod redare / Indicatori functie RND (aleatoriu), (disc), (director), RPT (repetare) Indicator ST (stereo) Indicator LOUD (loudness) Indicatori Radio Data SystemAF, REG, TP, PTY

q w e r

(Numr dispozitiv, [ : 1 5]; putere semnal, [ : 0 3]*; atentie baterie, [ : 0 3]*) Afisaj principal Indicator TAG (Tag informatie) Indicatori Disc/dispozitiv (pies / fisier), (director) Indicator Menu pozitie ierarhie ( jos), (sus), (mijloc)

* Dac numrul creste, semnalul/energia bateriei devine mai puternic.

Continuare la pagina urmtoare

OPERATIUNI

Utilizarea telecomenzii (RM-RK50)


Instalarea bateriei cu litiu (CR2025)
1 Pornire alimentare dac este apsat scurt sau

Atentie:
Pericol de explozie dac bateria este nlocuit incorect. nlocuiti bateria cu una de acelas tip sau echivalent. Bateria nu trebuie expus la cldur cum ar fi n soare, foc, sau ceva semntor. Dac raza de actiune a telecomenzii scade, nlocuiti bateria. nainte de utilizarea telecomenzii: ndreptati telecomanda corect ctre senzorul de telecomand al aparatului. NU expuneti senzorul telecomenzii n razele de lumin (direct n soare sau lumin artificial).
3 4 5 6

atenuare volum cnd alimentarea este pornit. Oprire alimentare dac este tinut apsat. Schimbare statii FM/AM/DAB. Schimbare director pentru MP3/WMA. n timpul redrii unui disc MP3 de pe un scimbtor CD compatibil MP3: Schimbare disc dac este apsat scurt. Schimbare director dac este tinut apsat. n timpul utilizrii unui Apple iPod: Conectarea cu o interfat adaptor: Pauz sau revenire redare cu D . Intrare n menu principal cu 5 U. (Acum 5 U/D /2 R/F 3 functioneaz ca butoane selectare menu.)* * 5 U : Revenire la menu-ul anterior. D : Confirmare selectare. Reglare nivel volum. Selectare mod sunet. Selectare surs. Pentru telefon Bluetooth: Rspundere apeluri la apsare scurt. Respingere apeluri tinut apsat. Cutare statii la apsare scurt. Cutare pies nainte sau napoi, tinut apsat. Schimbare piese la apsare scurt. n timpul utilizrii unui iPod (n modul selectare menu): Conectarea cu o interfat adaptor: Selectare functii la apsare scurt. (Apoi, apsati D pentru a confirma selectarea.) Sare 10 functii odat dac este tinut apsat. Salt napoi/nainte pentru un player audio Bluetooth.

Senzor telecomand

Acest aparat este echipat cu functie de control telecomand de volan. Vezi manualul de instalare/conectare (volum separat) pentru conectare. Unele operatiuni pot fi diferite cu functia control telecomand de volan.

Precautii (prevenirea accidentelor si avariilor): Nu rencrcati, scurtcircuitati, dezasamblati, nclziti,


Nu instalati alt baterie dect CR2025 sau echivalentul su. Nu lsati telecomanda ntr-un loc (cum ar fi pe bord) expus n soare pentru o perioad lung de timp. Pstrati bateria ntr-un loc unde copii nu pot ajunge. bateria, sau s-o aruncati n foc. Nu lsati bateria n contact cu alte obiecte sau materiale metalice. Nu strpungeti bateria cu surubelnita sau cu alte unelte. nveliti bateria cu band adeziv sau ceva de plastic nainte de a fi eliminat sau pstrat.

Schimbarea informatiilor pe afisaj


Cnd alimentarea este oprit: Ora curent este afisat dac CLOCK DISP este setat pe CLOCK OFF, (vezi pagina 27). Cnd alimentarea este pornit: Informatia afisat a sursei curente se schimb n felul urmtor: FM/AM FM Radio Data System CD/CD-CH Frecvent statie = Ceas = (de la nceput) Tip program (PTY) = Ceas =

Nume statie (PS) = Frecvent statie = (de la nceput)

CD/USB/USB-IPOD/ CD-CH

Audio CD/CD Text: Titlu disc/artist *1 =Titlu pies *1 =Numr pies curent cu durata de redare rmas = Numr pies curent cu ceas = (de la nceput) MP3/WMA *4: Nume album/artist (nume director) *2, *3 =Titlu pies (nume pies) *2, *3 = Numr pies curent cu durata de redare rmas =Numr pies curent cu ceas = (de la nceput) Nume album/nume artist =Nume pies = Numr pies curent cu durata de redare rmas =Numr pies curent or = (de la nceput) Nume service = Nume ansamblu =Numr canal = Frecvent = Ceas = (de la nceput)

IPOD

DAB

*1 Dac discul curent este un CD audio, NO NAME apare. *2 Dac un fisier MP3/WMA nu are informatii Tag sau TAG DISPLAY este setat pe TAG OFF (vezi pag 28), nume director/ fisier apare. *3 Nu se aplic pentru USB-IPOD. *4 WMA nu este valabil pentru CD-CH.

OPERATIUNI

Pregtirea
Anularea modului demonstrativ de afisare si setarea ceasului
Vezi si pagina 27.

1 2
Tineti apsat pentru a intra n menu-ul principal.

Porniti alimentarea. Anularea afisrii demonstratiei


Selectati DEMO, apoi DEMO OFF.

Setati ceasul
Selectati CLOCK = CLOCK SET. Reglati ora, apoi rotiti butonul odat pentru a activa reglarea minutelor. Selectati 24H/12H, apoi 24 HOUR sau 12 HOUR. Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati BACK.

[Rotiti] = [Apsati] Repetati procedura.

Utilizarea radioului
1 2
Selectati FM sau AM. Cutarea unei statiiCutare automat.
Cnd o statie este receptionat, cutarea se opreste. Pentru a opri cutarea, apasati acelas buton. Puteti de asemenea cuta o statie manualCutare manual. Tineti apsat unul dintre butoane pn cnd M clipeste pe afisaj, apoi apsati repetat. Cnd receptioneti o statie FM stereo transmis cu semnal puternic, indicatorul ST se aprinde pe afisaj.

Imbunttirea receptie FM
Cnd o transmisie FM stereo este greu de receptionat, activati modul mono pentru o receptie mai bun. Vezi si pagina 28.

Memorarea statiilor
Memorarea automat (FM)SSM (Strongstation Sequential Memory)
Puteti memora mai mult de 18 statii pentru FM.

n timp ce ascultati o statie...

[Rotiti] = [Apsati]

Selectati un numr de memorie pe care doriti s memorati.

Receptia se mbuntteste, dar efectul stereo se pierde. Pentru a reveni la modul stereo, repetati procedura pentru a selecta MONO OFF.

Statiile FM locale cu semnale puternice sunt cutate si memorate automat. Pentru a opri cutarea, apsati 4 /. Pentru a memora alte 6 statii, repetati pasul 1.

Continuarea la pagina urmtoare

OPERATIUNI

Memorarea manual (FM/AM)


Puteti memora maimult de 18 statii pentru FM si 6 statii pentru AM. Ex.: Memorarea statie FM 92.50 MHz pe numrul numrul de memorie 04.

Urmtoarele caracteristici sunt valabile numai pentru statiile FM cu Radio Data System.

1 2

Cutarea programului FM Radio Data System Cutarea PTY


Puteti asculta o statie ce emite programul favorit prin modul cutare program cu codul PTY.

1
Selectati numrul 04.

Ultimul cod selectat PTY apare. Selectati unul din tipurile de program favorite sau un cod PTY.

3 3
Selectarea statiei
Dac o statie emite un program cu acelas cod PTY ca cel selectat, acea statie este gsit. Porniti cutarea programului favorit.

[Turn] = [Press]

Coduri PTY
STIRI, AFACERI, INFO, SPORT, EDUCATIE, DRAM, CULTUR, STIINT, VARIETTI, POP M (muzic), ROCK M (muzic), Muzic USOAR, CLASICI, ALTELE M (muzic), VREMEA, FINANTE, COPII, SOCIAL, RELIGIE, N DIRECT, CLTORIE, LECTUR, JAZZ, TRADITIONAL, NATIONAL, VECHE, FOLK M (muzic), DOCUMENTAR

Utilizarea receptie standby


Receptia TA Standby
Receptia TA Standby permite aparatului s schimbe temporar pe Anunt Trafic (TA) de le orice surs alta dect AM. Volumul se schimb pe nivelul memorat TA dac nivelul curent este mai mic dect nivelul memorat (vezi pagina 28).

10

Activarea receptiei TA Standby Indicatorul TP (Program Trafic) se aprinde sau clipeste. Dac indicatorul TP este aprins, Receptia TA Standby este activat. Dac indicatorul TP clipeste, Receptia TA Standby nu este nc activat. (Aceasta apare cnd ascultati o statie FM fr semnal Radio Data System receptionat pe ntru Receptia TA Standby.) Pentru a activa receptia, cutati alt statie ce furnizeaza aceste semnale. Indicatorul TP se va opri din clipit si va rmne aprins. Dezactivarea Receptiei TA Standby Indicatorul TP se stinge. Receptia PTY Standby Receptia PTY Standby permite aparatului s schimbe temporar pe programul favorit PTY de la alt surs alta dect AM. Pentru a activa si selecta codul PTY favorit pentru Receptia PTY Standby, vezi pagina 28. Indicatorul PTY se aprinde sau clipeste. Dac indicatorul PTY este aprins, Receptia PTY Standby este activat. Dac indicatorul PTY clipeste, Receptia PTY Standby nu este nc activat. Pentru a activa receptia, cutati alt statie care furnizeaz aceste semnale. Indicatorul PTY se va opri din clipit si va rmne aprins. Pentru a dezactiva Receptia PTY Standby, selectati PTY OFF pentru codul PTY (vezi pagina 28). Indicatorul PTY se stinge. Cnd un tuner DAB este conectat, Receptia TA/PTY caut de asemenea servicii. (Vezi de asemenea si pagina 23.) Aparatul nu va schimba pe Anunt Trafic sau program PTY cnd un apel telefonic este stabilit prin BT-PHONE.

Urmrirea aceluiasi program Receptie reglare retea


Cnd conduceti ntr-o zona unde receptia FM nu este suficient de puternic, aparatul caut automat alt statie FM RDS din aceeasi retea, care ar putea emite acelasi program cu semnale mai puternice. (vezi ilustratia de mai jos). La iesirea din fabric, Receptia reglare retea este activat. Pentru a schimba setarea Receptiei reglare retea, vezi AF-REG de la pagina 28. Cnd tunerul DAB este conectat, verificati Urmrirea aceluiasi programReceptie frecvent alternativ (DAB AF) de la pagina 23.
Program A transmisie pe zone cu frecvente diferite (01 05)

Selectarea statiei automat Cutare program


De obicei cnd selectati statiile memorate, acestea sunt cutate. Dac semnalele din statiile FM RDS memorate nu sunt suficient de puternice pentru o receptie bun, aparatul utilizeaz date AF, caut o alt frecvent ce emite acelasi program ca cel al statiei memorate original. Aparatului i trebuie ceva timp pentru a cuta o alt statie utiliznd Cutare program. Vezi de asemenea si pagina 28.

OPERATIUNI

11

Operatiuni Disc/USB
Redarea disc

1 2

Porniti alimentarea. Introduceti un disc.


Toate piesele vor fi redate repetat pn cnd schimbati sursa sau scoateti discul.

Oprirea redrii si scoaterea discului


NO DISC apare. Apsati SRC pentru a asculta alt surs de redare.

Protectia scoaterii discului

Pentru a anula protectia, repetati procedura.

Redarea unui fisier de pe USB


Acest aparat poate reda fisiere MP3/WMA de pe un dispozitiv de stocare USB . Puteti conecta un dispozitiv de stocare USB cum ar fi un USB memory stick, Digital Audio Player, HDD portabil, etc. la aparat. Puteti conecta de asemenea un Apple iPod/iPhone la intrarea USB. Pentru detalii operationale, vezi paginile 20 si 21.

1 2

Porniti alimentarea. Conectati un USB.


Toate piesele vor fi redate repetat pn cnd schimbati sursa sau scoateti dispozitivul.

USB memory

12

Dac un dispozitiv USB a fost atasat... Redarea ncepe de unde a fost oprit anterior. Dac un dispozitiv USB diferit este atasat curent, redarea ncepe de la nceput.

Operatiuni Disc/fisier
Selectarea unei piese/ fisier

Oprirea redrii si detasarea dispozitivului USB


Trageti dispozitivul afar drept. NO USB apare. Apsati SRC pentru a asculta alt surs de redare.

[Rotiti] = [Apsati]

Precautii:

Evitati utilizarea dispozitivului USB dac acest lucru v distrage atentia de la condus. Nu trageti afar si atasati dispozitivul USB repetat Apsnd (sau tinnd apsat) urmtoarele butoane v n timp ce READING este afisat. permite s... Nu porniti motorul masinii dac un dispozitiv USB este conectat. [Apsati] Pauz/revenire redare. Acest aparat nu va putea reda fisiere n functie de tipul de dispozitiv USB. Operatiunile si alimentarea pot s nu functioneze asa cum doriti pentru unele dispozitive USB. MP3/WMA: Selectati director Nu puteti conecta un computer la intrarea USB a aparatului. Salvati toate datele importante pentru a evita [Apsati] Selectati piesa pierderea acestora. [Tineti apsat] Repede napoi/nainte pe pies Nu lsati dispozitivul USB n masin, expus direct n soare, sau temperaturi ridicate pentru a evita deformarea sau avarierea dispozitivului. Unele dispozitive USB nu vor functiona imediat dup ce ati pornit alimentarea. Mai multe detalii despre operatiuni USB, vezi pagina 34.

Pentru discuri MP3/WMA, selectati directorul dorit, apoi piesa repetnd procedurile pentru butonul control dial. Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati BACK.

Continuarea la pagina urmtoare

OPERATIUNI

13

Selectarea modurilor de redare


Puteti folosi numai unul dintre modurile de redare ade mai jos, odat.

Utilizarea dispozitivului Bluetooth


Pentru operatiuni Bluetooth, este recomandat s conectati adaptorul Bluetooth (KS-BTA200) (nu este inclus) la jack-ul CD changer de pe spatele aparatului. Verificati si instructiunile furnizate cu adaptorul Bluetooth si dispozitivul Bluetooth. Verificati si lista (inclus n cutie) pentru trile unde puteti folosi functia Bluetooth . Pentru a utiliza dispozitivul Bluetooth prin aparat (BT-PHONE si BT-AUDIO) pentru prima dat, trebuie s stabiliti conexiunea Bluetooth wireless ntre aparat si dispozitiv. Odat ce conexiunea este stabilit, acesta este nregistrat n aparat chiar dac resetati aparatul. Mai mult de 5 dispozitive pot fi nregistrate n total. Numai un dispozitiv poate fi conectat odat pentru fiecare surs (BT-PHONE si BT-AUDIO). Vezi paginile 34 si 35 despre mesaje de avertizare pentru operatiuni Bluetooth.

1 2
[Rotiti] = [Apsati] REPEAT RANDOM

3
[Rotiti] = [Apsati] : Repet piesa curent

REPET ALEATORIU

TRACK RPT

FOLDER RPT : MP3/WMA: Repet directorul curent FOLDER RND : MP3/WMA: Red aleatoriu toate piesele directorului curent, apoi piesele directorului urmtor ALL RND : Red aleatoriu toate piesele

Pentru a anula redarea repetat sau aleatorie, selectati RPT OFF sau RND OFF. Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati BACK.

nregistrarea unui dispozitiv Bluetooth


Metode de nregistrare (mperecherea)
Utilizati fiecare din urmtoarele functii din menu Bluetooth pentru nregistrarea si stabilirea conexiunii cu dispozitivul. Selectati BT-PHONE sau BT-AUDIO ca surs pentru operare menu Bluetooth. OPEN Pregtiti aparatul pentru stabilirea unei noi conexiuni Bluetooth. Conexiunea este stabilit prin operarea dispozitivului Bluetooth. Pregtiti aparatul pentru stabilirea unei noi conexiuni Bluetooth. Conexiunea este stabilit prin operarea aparatului.

SEARCH

14 OPERATUNI & DISPOZITIVE EXTERNE

nregistrarea folosind OPEN


Pregtirea: Utilizati dispozitivul pentru a porni functia sa Bluetooth.

1 2

Selectati BT-PHONE sau BT-AUDIO. Selectati NEW DEVICE.

Utilizati dispozitivul Bluetooth pentru cutare si conectare. Pe dispozitivul care va fi conectat, introduceti acelasi cod PIN pe care l-ati introdus pe acest aparat. CONNECTED apare pe afisaj. Acum conexiunea este stabilit si puteti utiliza dispozitivul prin aparat.

Selectati OPEN.

Dispozitivul rmne nregistrat chiar dup ce ati deconectat dispozitivul. Utilizati CONNECT (sau activare AUTO CNNCT) pentru a conecta acelasi dispozitiv data viitoare. (vezi ce urmeaz la pagina 26)

Conectarea unui dispozitiv

1 4
Introduceti un cod PIN (Numr personal de identificare) pe aparat. Puteti introduce orice numr doriti (1-digit la 16-digiti). [Initial: 0000] Unele dispozitive au propriul cod PIN. Introduceti codul PIN specific pe aparat. 1 Mutati la urmtorul (sau anterior) numr.

Selectati BT-PHONE sau BT-AUDIO. Selectati NEW DEVICE.

2 Selectati un numr.

Cutarea dispozitivelor disponibile: Selectati SEARCH. Aparatul caut si afiseaz lista de dispozitive valabile. Dac nu este detectat niciun dispozitiv valabil, UNFOUND apare. Conectarea unui dispozitiv special: Selectati SPECIAL. Aparatul afiseaz lista dispozitivelor memorate.

3 Repetati pasii 1 si 2 pn finalizati

introducerea codului PIN.


4 Confirmati introducerea.

Selectati un dispozitiv pe care doriti s-l conectati.

OPEN.. clipeste pe afisaj.

Continuarea la pagina urmtoare

DISPOZITIVE EXTERNE 15

Pentru dispozitive valabile... 1 Introduceti codul PIN specific al dispozitivului pe aparat. Verificati instructiunile furnizate cu dispozitivul pentru a verifica codul PIN. 2 Utilizati dispozitivul Bluetooth pentru conectare. Acum conexiunea este stabilit si puteti folosi dispozitivul prin aparat. Pentru dispozitiv special... Utilizati OPEN sau SEARCH pentru conectare.

Selectati un dispozitiv nregistrat pe care doriti s-l conectati/deconectati/sterge.

Pentru conectarea/deconectarea dispozitivului: Selectati CONNECT sau DISCONNECT. Pentru asterge dispozitivul: Selectati DELETE, apoi YES.

Conectarea/deconectarea/stergerea unui dispozitiv nregistrat

Selectati BT-PHONE sau BT-AUDIO. Puteti seta aparatul pentru conectarea dispozitivului Bluetooth automat cnd aparatul este pornit. (Vezi AUTO CNNCT de la pagina 26.)

Utilizarea telefonului Bluetooth

1 2 3

Selectati BT-PHONE. Intrati n menu-ul Bluetooth.

Initiati un apel sau faceti setri utiliznd menu setare Bluetooth. (Vezi ce urmeaz la pagina 26.)
Pentru a termina un apel Tineti apsat orice buton

Cnd primiti un apel....


Sursa este schimbat automat peBT-PHONE. Afisajul va clipi n albastru (vezi RING COLOR de la pagina 29 pentru setare). Cnd AUTO ANSWER este activat.... Aparatul rspunde apelurilor intrate automat, vezi pagina 26. Cnd AUTO ANSWER este dezactivat, apsati orice buton(exceptie /0) pentru a rspunde apelurilor de intrare. Puteti regla nivelul de volum al microfonului (vezi MIC SETTING de la pagina 26).

(exceptie / 0 ).

Cnd receptionati un SMS....


Dac telefonul este compatibil cu SMS (Serviciu de Mesaje Scurte) (notificate prin adaptorul JVC Bluetooth) si MSG INFO (info mesaj) este setat pe AUTOMATIC (vezi pagina 26), aparatul sun pentru a v informa de primirea mesajului. RCV MESSAGE (receptie mesaj) apare pe afisaj si afisajul se lumineaz albastru (vezi RING COLOR de la pagina 29 pentru setare).

16

Initierea unui apel


Puteti apela folosind urmtoarele metode. Selectati BT-PHONE, apoi parcurgeti urmtorii pasi pentru a apela: Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati 5. 1 Intrati n menu DIAL.

Apelare direct: 1 Selectati NUMBER.

2 Selectati un numr.

Selectati o metod de apelare.

3 Mutati la numrul urmtor (sau anterior).

Istorie apeluri: 1 Selectati istorie apeluri (REDIAL*, RECEIVED*, MISSED*). 2 Apoi selectati un nume (dac este cerut) sau numrul de telefon.

4 Repetati pasii 2 si 3 pn cnd finalizati

introducerea numrului de telefon.


5

Agenda: 1 Selectati PHONE BOOK*. Lista cu numere de telefon apare. 2 Selectati un nume din list.

Apelare vocal:
1 Selectati VOICE DIAL.

SAY NAME apare pe afisaj.


2 Rostiti numele pe care doriti s-l apelati.

* Afiseaz numai cnd telefonul este echipat cu aceste functii si este compatibil cu acest aparat.

Dac telefonul nu suport sistemul de recunoastere voce, ERROR apare pe afisaj. Utilizarea VOICE DIAL poate fi dificil de realizat datorit zgomotului de fond sau n timpul urgente.

Continuarea la pagina urmtoare

DISPOZIIVE EXTERNE 17

Utilizarea playerului audio Bluetooth


Selectati BT-AUDIO.
Dac redarea nu porneste, accesati playerul audio Bluetooth pentru a porni redarea. Accesati playerul audio Bluetooth pentru a pune pauz (dac redarea nu intr n pauz cnd schimbati sursa).

Salt napoi/salt nainte

Pauz/pornire redare*

Verificati si paginile 15 si 16 pentru conectare/ deconectare/stergere a unui dispozitiv nregistrat. Dac sunetul se opreste sau se ntrerupe n timpul utilizrii dispozitivului Bluetooth, opriti, si reporniti aparatul pentru a reactiva sunetul. Dac aceasta nu merge, reconectati dispozitivul (vezi paginile 15 si 16). Informatii Bluetooth: Dac doriti s primiti mai multe informatii despre Bluetooth, vizitati JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (numai versiune n Englez)

Intrare n menu Bluetooth (vezi pagina 26) * Operatiunile pot fi diferite, n functie de playerul audio Bluetooth conectat.

18

Utilizarea schimbtorului de CD
Este recomandat s utilizati un schimbtor de CD JVC compatibil MP3 (nu este inclus) cu aparatul acesta. Puteti conecta schimbtorul de CD pe intrarea jack CD changer de pe spatele aparatului. Puteti reda numai discuri conventionale (inclusiv CD Text) si discuri MP3. Pregtirea: Asigurati-v c CH/IPOD este selectat n SRC SELECT =EXT IN , vezi pagina 30.

1 2 3
[Turn] = [Press]

Selectati CD-CH. Intrati n modul list. Selectati un disc, director, apoi piesa.
Redarea porneste automat. Dac nu exist niciun disc pe sertarul selectat, aparatul emite un bip.

Pentru a selecta un alt director/pies n timpul redrii (pentru discuri MP3), repetati pasii 2 si 3 de mai sus pn cnd directorul/ piesa dorit este selectat . Selectia porneste n totdeauna cunumrul discului. Dac alt disc/director este selectat, redarea porneste cu prima pies a discului/directorului selectat.

MP3: Selectati directoare

Selectarea modurilor de redare

ALEATORIU

[Apsat] Selectati piesa [Tinut apsat] Repede nainte/ napoi

REPETARE

Apsarea (sau tinut apsat) urmtoarelor butoane v permite s...

TRACK RPT : Repet piesa curent FOLDER RPT : MP3: Repet toate piesele directorului curent DISC RPT : Repet toate piesele de pe discul curect FOLDER RND : MP3: Red aleatoriu toate piesele directorului curent, apoi piesele directorului urmtor DISC RND : Red aleatoriu toate piesele discului curent ALL RND : Red aleatoriu toate piesele de pe discurile din magazine

1 2
[Turn] = [Press] REPEAT RANDOM

Pentru a a nula redarea repetat si aleatorie , selectati RPT OFF sau RND OFF. Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati BACK.

3
[Turn] = [Press]

DISPOZITIVE EXTERNE 19

Utilizarea iPod/iPhone
Puteti conecta iPod/iPhone folosind urmtorul cablu sau adaptor:

Cablu/adaptor
Cablu USB 2.0 (furnizat cu iPod/iPhone) la intrarea jack USB de pe panoul frontal

Pentru accesare
Vezi Cnd conectati cu cablul USB mai jos.

Interfata adaptor pentru iPod, KS-PD100 (nu este inclus) Vezi Cnd conectati cu interfata adaptor de la la jack-ul CD changer de pe spatele aparatului pagina 22. Deconectarea iPod/iPhone va opri redarea. Apsati SRC pentru a asculta alt surs de redare. Pentru detalii, verificati si manualul furnizat cu iPod/iPhone.

Precautii:
Evitati folosirea iPod/iPhone dac v distrage atentia de la condus. Salvati toate datele importante pentru a evita pierderea acestora.

Cnd conectati cu un cablu USB


Sunt 2 terminale de control n sursa USB-IPOD. HEAD MODE: control prin acest aparat. IPOD MODE: control prin iPod/iPhone conectat. Pregtirea: Selectati terminalul de control, HEAD MODE sau IPOD MODE pentru redare iPod: Apsati si tineti apsat butonul BACK. Faceti selectia din IPOD SWITCH setare, vezi pagina 30. Operatiunile sunt explicate mai jos sub HEAD MODE.

1 2

Selectati USB-IPOD.
Redarea porneste automat.

Selectati o melodie.

20

Selectarea unei piese din menu

Selectarea modurilor de redare

1 2

Intrati n menu-ul principal.

1 2
[Rotiti] = [Apsati] REPEAT RANDOM

Selectati menu-ul dorit. [Rotiti] =[Apasati]

3
PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS PODCASTS GENRES COMPOSERS AUDIOBOOKS [Rotiti] =[Apasati] : Functioneaz ca si Repet Odat pentru iPod. ALL RPT : Functioneaz ca si Repet Tot pentru iPod. ALBUM : Functioneaz ca si Rsfoire RND Albume pentru iPod. SONG RND : Functioneaz ca si Rsfoire Melodii pentru iPod. ONE RPT

Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati BACK. Apsnd (sau tinut apsat) urmtoarele butoane v permite s... [Apsat] Pauz/ revenire redare.

Pentru a anula redarea repetat sau aleatorie, selectati RPT OFF sau RND OFF. ALBUM RND nu este valabil pentru unele iPod. Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati BACK.

[Apsat] Selectati piesa [Tinut apsat] Repede nainte/ napoi

ALEATORIU

[Rotiti] =[Apsati]

REPET

Selectati piesa dorit.

Continuarea la pagina urmtoare

DISPOZITIVE EXTERNE 21

Cnd conectati cu interfata adaptor


Pregtirea: Selectati CH/IPOD n SRC SELECT =EXT IN setare, vezi pagina 30.

1 2

Selectati IPOD.
Redarea porneste automat.

Selectati o melodie.

Selectarea unei piese din menu

Intrati n menu-ul principal. Acest mod se va anula dac nicio operatiune nu este accesat timp de 5 secunde.

Apsnd (sau tinnd apsat) urmtoarele butoane v permite s... Pauz/ revenire redare

Selectati menu-ul dorit.

[Apsati] Selectati piesa [Tinut apsat] Repede nainte/ napoi

Selectarea modurilor de redare


PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS GENRES COMPOSERS (de la nceput) Apsnd si tinnd apsat 4 sare cte 10 functii odat. / Vezi pagina 21 pentru operatiuni. ALBUM RND functioneaz numai cnd selectati ALL pentru ALBUMS n menu.

Confirmati selectia.

Dac o pies este selectat, redarea porneste automat. Apsati 5 pentru a reveni la menu-ul anterior.

22

Utilizarea tunerului DAB


nainte de utilizare, conectati tunerul JVC DAB , KT-DB1000 (nu este inclus) la jackul CD changer de pe spatele aparatului. EXT IN , vezi pagina 30. Pregtirea: Selectati CH/IPOD n setarea SRC SELECT =

1 2

Selectati DAB. Cutarea unui ansamblu.


Cnd un ansamblu este gsit, cutarea se opreste. Pentru a opri cutarea, apsati acelasi buton din nou. Puteti cuta de asemenea si manual un ansambluCutare Manual. Tineti apsat oricare din butoane pn cnd M clipeste pe afisaj, apoi apsati repetat.

Selectati un serviciu (oricare primar sau secundar) pentru ascultare.

Stocarea serviciilor DAB n memorie


Puteti memora 6 servicii DAB (primare). Ex.: Memorarea unui ansamblu (serviciu primar) la numrul de memorie 04.

Urmrirea aceluiasi program Receptie frecvent alternativ (DAB AF)


Puteti pstra pentru ascultare acelasi program prin activarea Receptiei frecvent alternativ. n timp ce receptionati un serviciu DAB: Cnd conduceti ntr-o zon unde un serviciu nu poate fi receptionat, acest aparat caut automat alt ansamblu sau statie FM Radio Data System, ce transmite acelasi program. n timp ce receptionati o statie FM Radio Data System : Cnd conduceti ntr-o zon unde un serviciu DAB transmite acelasi program ca statia FM Radio Data System, acest aparat caut automat serviciul DAB. La iesirea din fabric, Receptia frecvent alternativ este activat. Pentru a dezactiva Receptia frecvent alternativ, vezi pagina 28.

1 2

Selectati un serviciu dorit (vezi pasii 1 - 3 de mai sus). Selectati numrul 04.

Cutarea unui serviciu DAB memorat

[Rotiti] = [Apsati]

DISPOZITIVE EXTERNE 23

Utilizarea altor dispozitive externe


Puteti conecta un component extern la: INTRAREA EXT : CD changer jack de pe spatele aparatului utilizeaz urmtorii adaptori (nu sunt incluse): KS-U57: Pentru conectare pe componente cu jackuri pin KS-U58: Pentru conectare pe componente cu mini jack stereo EXT IN , vezi pagina 30. Pregatirea: Selectati EXT INPUT n setarea SRC SELECT = AUX IN: AUX (auxiliar) intrare jack de pe panoul frontal. Pregtirea: Selectati AUX ON n setarea SRC SELECT =AUX IN , vezi pagina 30.

1 2 3

Selectati EXT INPUT sau AUX IN.

Porniti componentul conectat si porniti redarea sursei. Reglati volumul.

Reglati sunetul asa cum doriti (vezi pagina 25).

Conectarea unui component extern la intrarea jack AUX

Player audio portabil, etc. 3.5 mm stereo mini jack (nu este inclus)

24 DISPOZITIVE EXTERNE

Selectarea modului de sunet presetat


Puteti selecta un mod de sunet presetat potrivit genului de muzic. Vezi si pagina 27. [Rotiti] = [Apsati]

Vezi ce urmeaz pentru setri utilizator USER.

Memorarea propriului mod de sunet 4


Puteti memora propriile setri. 1 Selectati USER.

Reglati elementele de sunet ale tonului selectat. [Rotiti] = [Apsati]


1 Reglati frecventa. 2 Reglati nivelul. 3 Reglati Q-slope.

[Rotiti] = [Apsati]

Elemente Gam/selectabil de sunet BASS MEDII NALTE


Frecvent 60 Hz 80 Hz 100 Hz 200 Hz 06 +06 Q1.0 Q1.25 Q1.5 Q2.0 0.5 kHz 1.0 kHz 1.5 kHz 2.5 kHz 06 +06 Q0.75 Q1.0 Q1.25 10.0 kHz 12.5 kHz 15.0 kHz 17.5 kHz 06 +06 Fix

n timp ce USER este afisat...

Nivel

Selectati ton. Q [Rotiti] = [Apsati]

Repetati pasii 3 si 4 pentru reglarea altor caracteristici de sunet. Reglarea fcut va fi memorat automat.

SETRI

25

Setri Bluetooth
Puteti schimba setrile afisate n coloana din dreapta conform preferintelor dvs.

1 2

Selectati BT-PHONE sau BT-AUDIO.

Intrati n menu Bluetooth.

Menu setare ( : Initial) AUTO CNNCT (conectat) Cnd aparatul este pornit, conexiunea este stabilit automat cu... OFF: Fr dispozitiv Bluetooth. LAST: Ultimul dispozitiv Bluetooth conectat. ORDER: Dispozitivul Bluetooth valabil nregistrat gsit prima dat. RSPUNS AUTOMAT Numai pentru dispozitivul conectat la BT-PHONE. OFF: Aparatul nu rspunde apelurilor automat. Rspunde apelurilor manual. ON: Aparatul rspunde apelurilor primite automat. REJECT: Aparatul respinge toate apelurile primite. MSG INFO (info mesaj) Numai pentru dispozitivul conectat la BT-PHONE. AUTOMATIC: Aparatul v informeaz de primirea unui mesaj printr-un sunet si afisarea RCV MESSAGE (primire mesaj). Afisajul se lumineaz albastru (vezi RING COLOR de la pagina 29). MANUAL: Aparatul nu v informeaz de primirea unui mesaj. MIC SETTING (setare microfon) Numai pentru dispozitivul conectat la BT-PHONE. Reglati volumul microfonului conectat la adaptorul Bluetooth. NIVEL 01/02/03 VERSIUNE Programul Bluetooth si versiunea hardware sunt afisate.

Selectati SETTINGS.

Selectati o functie pentru setare.

*1 Apare numai cnd telefonul Bluetooth este conectat. *2 Apare numai cnd un telefon Bluetooth este conectat si este compatibil cu mesaj text (notificat prin adaptorul JVC Bluetooth). *3 Bluetooth Audio: Afiseaz numai Version.

Schimbarea setrilor preferate.

26

Operatiuni n menu
1
Apelare menu.

Selectati functia dorit. [Turn] = [Press]

Repetati pasul 2 la nevoie. Pentru a reveni la menu-ul anterior, apsati BACK. Pentru a iesi din menu, apsati DISP sau MENU. Initial: Subliniat

Categorie Functii Menu


DEMO Afisare mod demonstrativ CLOCK DISP *1 Afisare ceas

Setri selectabile, [pagina de referint]


DEMO ON DEMO OFF CLOCK ON CLOCK OFF : Afisarea demontratiei va fi activat automat dac nicio operatiune nu este accesat timp de 20 secunde, [8]. : Anulare. : Ceasul este afisat tot timpul cnd alimentarea este oprit. : Anulare; apsnd DISP va afisa ceasul timp de 5 secunde cnd alimentarea este oprit, [8].

DEMO

CEAS

CLOCK SET Setare ceas 24H/12H Mod afisare ceas CLOCK ADJ *2 Reglare ceas EQ Egalizator DIMMER Dimmer

: Reglare or, apoi minute, [8]. (Initial: 0:00) 24 HOUR 12 HOUR AUTO OFF : Vezi de asemenea si pagina 8 pentru setri. : Ceasul ncorporat este reglat automat folosind CT (or) date de pe semnalul Radio Data System. : Anulare.

: Selectati un mod de sunet presetat potrivit genului de muzic. USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ DIMMER AUTO : Diminueaz afisajul cnd porniti blocul de lumini. *3 DIMMER ON : Diminueaz afisajul si iluminarea butoanelor. DIMMER OFF : Anulare. SCROLL ONCE SCROLL AUTO SCROLL OFF : Ruleaz informatia afisat odat. : Repet rularea (la intervale de 5-secunde). : Anulare.

DISPLAY

EQ

SCROLL*4 Ruleaz

Apsnd DISP mai mult de 1 secund puteti rula afisarea informatiilor conform setrilor. *1 Dac alimentarea nu este ntrerupt prin oprirea motorului de la cheiea masinii, este recomandat s selectati CLOCK OFF pentru a economisi energia bateriei. *2 Are efect numai cnd data CT este receptionat. *3 Este necesar conectarea la terminalul de control iluminare. (Vezi Manual de instalare/ conectare.) *4 Unele caractere sau simboluri nu vor fi afisate corect (sau vor lipsi) pe afisaj. Continuarea la pagina urmtoare

SETRI

27

Categorie Functii menu DISPLAY


TAG DISPLAY Tag display AF-REG *5 Receptie Frecvent alternativ/ regionalizare

Setri selectabile, [pagina de referint]


TAG ON TAG OFF AF ON : Afiseaz informatia Tag n timpul redrii pieselor MP3/WMA : Anulare. : Cnd semnalele curent receptionate devin slabe, aparatul schimb automat pe alt statie (programul poate diferi fat de cel receptionat curent), [11]. Indicatorul AF se aprinde. : Cnd semnalele curent receptionate devin slabe, aparatul schimb pe alt statie ce transmite acelasi program. Indicatorii AF si REG se aprind. : Anuleaz (nu este selectabil cnd DAB AF este setat pe AF ON). : Activeaz Receptia PTY Standby cu unul din codurile PTY, [11].

AF-REG ON

OFF PTY-STANDBY *5 PTY standby TA VOLUME *5 Volum anunt trafic P-SEARCH *5 Cutare program PTY OFF, PTY codes

TUNER

VOLUME 00 : (Initial: VOLUM 15) VOLUME 50 (sau VOLUME 00 VOLUME 30)*6 SEARCH ON SEARCH OFF : Activeaz cutare program, [11]. : Anuleaz. : Urmreste programul tuturor serviciilor DAB si statiilor FM Radio Data System, [23]. : Anuleaz. : Activeaz modul mono pentru a mbuntti receptia FM, dar efectul stereo se va pierde, [9]. : Revenire la efectul stereo. : Scade selectivitatea radioului pentru a reduce interferentele zgomotele adiacente dintre statii. (Efectul stereo poate fi pierdut.) : Expus interferentelor de la statii adiacente, dar calitatea sunetului nu va fi degradat si efectul stereo se va mentine.

DAB AF *7 AF ON Receptie frecvent alternativ AF OFF MONO *8 Mod mono MONO ON MONO OFF IF BAND AUTO Band de frecvent intermediar WIDE

CULOARE

COLOR 01 COLOR 29, USER

: Selectati una dintre culorile presetate sau modificate pentru afisaj si butoane ( EQ/ /0) . (Pentru personalizarea culorilor, UTILIZATOR, vezi pagina 31.)

*5 *6 *7 *8

Numai pentru statii FM Radio Data System. n functie de control amplificator principal. Afisat numai cnd tuner DAB este conectat. Afisat numai cnd sursa este FM.

28

Categorie Functii Menu CULOARE MENU


MENU COLOR Culoare Menu

Setri selectabile, [pagina de referint]


ON : Schimb iluminare afisaj si butoane (frEQ/ / 0) n timpul afisrii menu, cutare list si operatiuni mod redare. : Anuleaz. : Cnd primiti un apel, afisajul va clipi albastru. Afisajul va schimba culoarea original cnd rspundeti apelurilor sau cnd opriti apelurile. Cnd aparatul receptioneaz un mesaj text, afisajul se lumineaza numai n albastru. : Anuleaz. : Reglati balansul difuzoarelor de fat si cele de spate. (Initial: 00) : Reglati balansul difuzoarelor din stnga si cele din dreapta. (Initial: 00) : Creste nivelul frecventelor joase si nalte pentru a reproduce un sunet biune balansat la un nivel de sunet sczut. : Anuleaz.

OFF
CULOARE SONERIE

RING COLOR *9 Culoare sonerie

ON

OFF FADER *10, *11 Fader BALANCE *11 Balans LOUD Loudness VOL ADJUST Reglare volum R06 F06 L06 R06 LOUD ON LOUD OFF

VOL ADJ 05 : Memorati nivelul de sunet reglat pentru fiecare surs, VOL ADJ +05 (cu exceptia FM), n comparatie cu volumul FM. Nivelul (Initial: VOL ADJ volumului va creste si descreste automat cnd schimbati 00) sursa. nainte de a face reglajele, selectati sursa dorit pentru care doriti s faceti reglarea. VOL ADJ FIX apare pe afisaj dac FM este selectat ca surs. SUB.W REAR : Selectati dac terminalele REAR LINE OUT sunt utilizate pentru conectarea unui subwoofer (prin amplificator extern). : Selectati dac terminalele REAR LINE OUT sunt utilizate pentru conectarea difuzoarelor (prin amplificator extern). : Frecvente mai mici de 72 Hz sunt transmise ctre subwoofer. : Frecvente mai mici de 111 Hz sunt transmise ctre subwoofer. : Frecvente mai mici de 157 Hz sunt transmise catre subwoofer. : Reglare nivel de iesire subwoofer. (Initial: SUB.W 04)

AUDIO
L/O MODE Mod iesire linie SUB.W LEVEL *12 Nivel subwoofer

SUB.W FREQ *12 LOW Frecvent de trecere MID subwoofer HIGH SUB.W 00 SUB.W 08

*9 Afisat numai cnd adaptorul Bluetooth, KS-BTA200 este conectat. *10 Dac utilizati al doilea sistem de boxe, setati balansul fat spate la 00. *11 Acest reglaj nu va afecta iesirea subwoofer. *12 Afisat numai cnd L/O MODE este setat pe SUB.W. Continuarea la pagina urmtoare

SETRI

29

Categorie Functii Menu


BEEP Ton taste

Setri selectabile, [pagina de referint]


BEEP ON BEEP OFF MUTING 1/ MUTING 2 MUTING OFF : Activeaz tonul tastelor. : Dezactiveaz tonul tastelor. : Orice selectati va opri sunetul n timp ce utilizati telefonul celular. : Anuleaz. : VOLUME 00 VOLUME 30 (Selectati dac puterea maxim a fiecrui difuzor este mai mic de 50 W pentru a preveni avarierea difuzoarelor.) : VOLUME 00 VOLUME 50 : Permite AM n selectare surs, [4]. : Anuleaz AM n selectare surs. : Pentru a utiliza un JVC CD changer, [19], JVC tuner DAB, [23], sau un Apple iPod/iPhone, [20]. : Pentru a utiliza un player audio portabil (conectat la jackul CD changer), [24]. : Permite AUX IN n selectare surs, [4]. : Anuleaz AUX IN n selectare surs. : Puteti selecta viteza de redare a sunetului Audiobook fisierului de pe iPod. Functie initial selectat n functie de setarea iPod.

AUDIO

TEL MUTING Telefon mute

AMP GAIN *13 LOW POWER Control amplificator principal HIGH POWER

SELECTARE SRC

AM *14 Statie AM EXT IN *15, *16 Intrare extern

AM ON AM OFF CH/IPOD EXT INPUT

AUX IN *17 Intrare auxiliar

AUX ON AUX OFF NORMAL FASTER SLOWER

CRTI AUDIO

AUDIOBOOKS *18 Control vitez al Crti Audio

*13 Nivelul volumului se schimb automat pe VOLUME 30 dac schimbati pe LOW POWER cu nivelul de volum setat mai mult de VOLUME 30. *14 Afiseaz numai cnd orice surs alta dect AM este selectat. *15 Afiseaz numai cnd una dintre urmtoarele surse este selectatFM, AM, CD, USB, USB-IPOD, BT-PHONE, BT-AUDIO, sau AUX IN. *16 Nu este necesar pentru Bluetooth. *17 Afisat numai cnd orice surs alta dect AUX IN este selectat. *18 Afisat numai cnd iPod este conectat cu cablul USB si redarea este controlat prin aparat. *19 Afisat numai cnd USB-IPOD este selectat ca surs si IPOD MODE este valabil pentru iPod/ iPhone conectat (vezi pagina 35).

30

iPod

IPOD SWITCH *19 HEAD MODE Control iPod/iPhone IPOD MODE

: Controleaz redarea iPod prin aparat. : Controleaz redarea iPod prin iPod/iPhone.

Setri de culoare
Selectarea unei culori presetate
Puteti selecta o culoare presetat pentru butoane si afisaj. Vezi si pagina 28.

3
[Turn] = [Press]

4
Crearea propriei culori Culoare utilizatorr
Puteti crea propriile culoriDAY COLOR sau NIGHT COLOR. DAY COLOR: Culoare pentru afisaj si butoane. NIGHT COLOR: Culoare pentru afisaj si butoane cnd iluminarea este diminuat. Pentru a diminua iluminarea, vezi DIMMER la pagina 27.

Selectati o culoare primar. [Rotiti] = [Apsati]

Reglati nivelul (00 - 31) a culorii primare selectate. [Rotiti] = [Apsati] Dac 00 este selectat pentru toate culorile primare, nu va apare nimic pe afisaj.

Selectati USER .

6 7

Repetati pasii 4 si 5 primare. Iesiti din setare. sau

pentru a regla alte culori

[Rotiti] = [Apsati]

n timp ce USER este afisat...

Selectati USER pentru afisarea propriilor culori pentru butoane si afisaj.

SETRI

31

Mai multe despre acest aparat


Operatiuni de baz
Pornirea alimentrii
Apsnd butonul SRC de pe aparat, puteti porni alimentarea. Dac sursa este pregtit, redarea poate ncepe.

Operatiuni FM Radio Data System


Receptie urmrire retea necesit dou tipuri de semnale Radio Data SystemPI (Identificare program) si AF (Frecvent alternativ) pentru a functiona corect. Fr receptia acestor date corect, Receptie urmrire retea nu va functiona corect. Dac un Anunt de treafic este receptionat prin Receptie TA Standby, nivelul volumului se schimb automat pe nivelul presetat (TA VOL) dac nivelul curent este mai mic dect nivelul presetat. Cnd Receptie frecvent alternativ este activat (cu AF selectat), Receptie urmrire retea este de asemenea activat automat. Pe de alt parte, Receptie urmrire retea nu poate fi dezactivat fr dezactivarea Receptiei frecvent alternativ. (Vezi pagina 28.)

Oprirea alimentrii
Dac opriti alimentarea n timp ce ascultati o pies, predarea va ncepe de acolo de unde ati oprit anterior, cnd veti reporni aparatul.

General
Dac schimbati sursa n timp ce ascultati un disc, redarea se opreste. Cnd selectati data viitoareCD ca surs de redare, redarea va porni de unde a fost oprit anterior. Dac disc-ul iesit nu este scos n 15 secunde, este automat tras si introdus n slot din nou pentru a fi protejat de praf. Dup scoaterea unui disc sau deconectarea unui dispozitiv USB NO DISC sau NO USB apare si nu veti putea accesa unele butoane. Introduceti alt disc, reconectati un dispozitiv USB, sau apsati SRC pentru a selecta alt surs. Dac nu faceti nicio operatiune timp de 30 secunde dup apsarea butonului MENU sau control dial, operarea va fi anulat.

Operatiuni disc
Precautii pentru redare DualDisc
Partea Non-DVD a unuii DualDisc nu este compatibil cu standardul Compact Disc Digital Audio. De aceea, utilizarea prtii Non-DVD a unui DualDisc pe acest produs nu este recomandat.

General
Acest aparat a fost proiectat s reproduc CD-uri/CD Text, si CD-R (nregistrabile)/CD-RW (Renregistrabile) n formate audio CD (CD-DA), MP3/WMA . Cnd un disc este introdus invers, PLEASE si EJECT apare alternativ pe afisaj. Apsati 0 pentru a scoate disc-ul. Piesele MP3 si WMA (cuvintele fisier si piesa sunt utilizate interschimbabil) sunt nregistrate n director. n timpul cutrii nainte sau napoi pe un disc MP3 sau WMA, puteti auzi numai sunete ntrerupte.

Operatiuni tuner
Memorarea programelor
n timpul cutrii SSM... Toate programele memorate anterior se vor sterge si noile statii vor fi memorate. Cnd SSM s-a oprit, statia memorat pe cel mai mic numr va fi redat automat. Cnd memorati o statie manual, statia memorat anterior este stears si noua statie va fi memorat pe acelasi numr.

32

Redarea unui CD-R sau CD-RW


Utilizati numai discuri finalizate CD-R sau CD-RW. Acest aparat poate reda fisiere de acelasi tip ca acelea detectate prima dat pe un disc ce contine fisiere audio CD (CD-DA) si fisiere MP3/WMA. Acest aparat poate reda discuri multi-sesiune; totusi sesiunile nenchise vor fi srite de la redare. Unele discuri CD-R sau CD-RW nu vor fi redate pe acest aparat datorit caracteristicilor acestuia, sau din urmtoarele motive: Discurile sunt murdare sau zgriate. Umezeala s-a condensat pe lentile n interiorul aparatului. Blocul optic al acestui aparat este murdar. Fisierele de pe CD-R/CD-RW sunt scrise folosind metoda Packet Write. Din cauza conditiilor de nregistrae incorecte (lips date, etc.) sau conditiilor media (ptat, zgriat, ndoit, etc.). CD-RW poate fi citit dup o perioad mai lung de timp datorit reflectivittii CD-RW-ului care este mai mic dect a unui CD. Nu utilizati urmtoarele CD-R sau CD-RW: Discuri cu etichete lipite, sau cu un strat de lipici pe suprafata acestuia. Discuri pe care se pot scrie etichetele la o imprimant ink jet. Utilizarea acestor discuri la temperaturi sau umiditate ridicat pot cauza defectiuni sau avarii aparatului.

Redarea unui disc MP3/WMA


Acest apart poate reda fisiere MP3/WMA cu extensia <.mp3> sau <.wma> (litere mici sau majuscule) Acest aparat poate afisa numele albumelor, artistii (interpret), si Tag (Versiunea 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, sau 2.4) pentru fisiere MP3 si pentru fisiere WMA. Acest aparat poate afisa numai caractere de 1 bit. Niciun alt caracter nu poate fi afisat corect.

Acest aparat poate reda fisiere MP3/WMA ce ntlnesc conditiile de mai jos: Rata bit a MP3/WMA: 32 kbps 320 kbps Frecventa de esantionare a MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (pentru MPEG-1) 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (pentru MPEG-2) Frecventa de esantionare a WMA: 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz Format disc : ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, extensie Windows. Numrul maxim de caractere pentru numele fisierului directorului poate varia n functie de formatul discului (include caractere cu 4 extensii <.mp3> sau <.wma>). ISO 9660 Level 1: mai mult de 12 caractere ISO 9660 Level 2: mai mult de 31 caractere Romeo: mai mult de 64 caractere Joliet: mai mult de 32 caractere Extensie Windows: maimult de 64 caractere Acest aparat poate recunoaste un total de 512 fisiere, 255 directoare, si 8 niveluri de ierarhii . Acest aparat poate reda fisiere nregistrate n VBR (rat bit variabil). Fisierele nregistrate n VBR au o discrepant la durata de redare, si na afisa durata rmas corect. n particular, aceast diferent devine notabil dup activarea functiei cutare. Acest aparat nu poate reda urmtoarele fisiere: Fisiere MP3 codate n format MP3i si MP3 PRO. Fisiere MP3 codate n format inadecvat. Fisiere MP3 codate cu Layer 1/2. Fisiere WMA codate n format lossless, professional, si voce. Fisiere WMA care nu au baza n Windows Media Audio. Fisiere WMA cu protectie copiere DRM. Fisiere cu date ca AIFF, ATRAC3, etc. Functia cutare functioneaz dar viteza nu este constant.

Continuarea la pagina urmtoare

REFERINTE

33

Redarea pieselor MP3/WMA de pe USB

Acest aparat nu va reda fisierele corect de pe un dispozitiv USB cnd utilizati o extensie de cablu USB. Cnd redati de pe un dispozitiv USB, ordinea Acest aparat nu poate reda urmtoarele fisiere: de redare poate diferi fat de alte playere. Fisiere MP3 codate cu formatul MP3i si MP3 PRO. Acest aparat poate s nu redea unele dispozitive Fisiere MP3 codate ntr-un format incorect. USB sau unele fisiere datorit caracteristicilor Fisiere MP3 codate cu Layer 1/2. sau conditiilor de nregistrare. Fisiere WMA codate n format lossless, professional, n functie de dimensiunea dispozitivului USB si de si voce. portul conexiunii, unele dispozitive USB nu vor putea fi atasate corect sau conexiunea poate fi pierdut. Fisiere WMA care nu au baza n Windows Media Audio. Conectati un singur USB memory stick la aparat odat. Operatiuni Bluetooth Nu utilizati un USB hub. Dac dispozitivul USB conectat nu contine fisiere General corecte CANNOT PLAY apare. Cnd conduceti, nu faceti operatiuni complicate Dac fisierele nu au fost formatate corect, NOT cum ar fi formarea unui numr, utilizarea agendei, etc. SUPPORT apare. Cnd faceti astfel de operatiuni, opriti masina ntr-un Acest aparat poate afisa Tag (Versiunea 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, loc sigur. sau 2.4) pentru fisiere MP3 si pentru WMA. Unele dispozitive Bluetooth nu pot fi conectate la Acest aparat poate reda fisiere MP3/WMA cu acest aparat n functie de versiunea Bluetooth a urmatoarele conditii: dispozitivului. Rat bit MP3/WMA: 32 kbps 320 kbps Acest aparat nu functioneaz cu unele dispozitive Bluetooth Frecvent de esantionare a MP3: Conditiile de conectare pot varia n functie de 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (pentru MPEG-1) circumstantele din jur. 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (pentru MPEG-2) Cnd aparatul este oprit, dispozitivul este deconectat. Frecventa de esantionare a WMA: 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz Acest aparat poate reda fisiere MP3 nregistrate n Mesaje de avertizare pentru operatiuni Bluetooth VBR (rat bit variabil). ERROR CNNCT (Eroare de Conexiune): Numrul maxim de caractere pentru: Dispozitivul este nregistrat dar conexiune esuat. Nume director : 32 caractere Utilizati CONNECT pentru conectarea dispozitivului din nou. Nume fisier : 32 caractere (Vezi paginile 15 si 16.) MP3 Tag : 64 caractere ERROR WMA Tag : 32 caracter ncercati operatiunea din nou. Dac ERROR apare din nou, Acest aparat poate recunoaste un total de 5 000 verificati dac dispozitivul suport functia pe care ati fisiere, 255 directoare (255 fisiere per director fr ncercat-o. fisiere nesuportate), si 8 ierarhii. UNFOUND Acest aparat nu suport cititor de card SD. Niciun dispozitiv Bluetooth valabil este detectat prin Acest aparat nu poate recunoaste un USB a crui CUTARE. alimentare este de peste 5 V si depseste 500 mA. Dispozitivele USB echipate cu functii speciale cum ar fi functii de securitate date nu pot fi utilizate pe acest aparat. Nu utilizati un dispozitiv USB cu 2 sau mai multe partitii. Acest aparat nu poate recunoaste dispozitivul USB conectat printr-un cititor de card USB .

34

LOADING Aparatul actualizeaz agenda telefonic. PLEASE WAIT Aparatul se pregteste s utilizeze functia Bluetooth. Dac mesajul nu dispare, opriti si reporniti unitatea apoi conectati dispozitivul din nou (sau resetati unitatea). RESET 8 Verific conexiunea dintre adaptor si acest aparat.

*1 Nu este posibil s cutati fisiere video prin menu Videos *2 IPOD MODE este valabil (vezi pagina 20). Dac iPod nu red corect, actualizati versiunea programului iPod cu ultima versiune. Pentru detalii despre actualizare iPod, vizitati <http://www.apple.com>. Cnd porniti aparatul, iPod -ul este ncrcat prin acest aparat. iPod mixare nu poate fi folosit cu acest aparat. Ordinea de redare afisat n menu selectare a aparatului poate fi diferit fat de cea a iPod-ului. Informatia text pooate fi afisat incorect: Unele caractere cum ar fi litere accentuate nu pot fi afisate corect. Comunicarea dintre iPod si aparat nu este stabil. Dac informatia text contine mai mult de 11 caractere, le deruleaz pe afisaj. Acest aparat nu poate afisa mai mult de 40 caractere pentru IPOD si mai mult de 64 caractere pentru USB-IPOD. Note: Cnd utilizati un iPod, unele operatiuni nu vor putea fi accesate corect asa cum doriti. n acest caz, vizitati site-ul JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (numai versiunea n Englez)

DAB
Numai serviciul DAB primar poate fi presetat cnd memorati al doilea serviciu. Un serviciu DAB anteriror presetat este sters cnd un nou serviciu DAB este memorat pe acelasi numr.

Operatiuni iPod/iPhone
Puteti controla urmtoarele tipuri de iPods/iPhone: (A) Conectat cu cablu USB: iPod cu video (a5a Generatie) *1 iPod classic *1, *2 iPod nano iPod nano (a2a Generatie) iPod nano (a3a Generatie) *1, *2 iPod nano (a4a Generatie) *1, *2 iPod Touch *1, *2 iPod Touch (a2a Generatie) *1, *2 iPhone/iPhone 3G *1, *2 (B) Conectat cu interfata adaptor: iPod cu conector dock (a3a Generatie) iPod cu Click Wheel (a4a Generatie) iPod mini iPod foto iPod cu video (a5a Generatie) *1 iPod classic *1 iPod nano iPod nano (a2a Generatie) iPod nano (a3a Generatie) *1 iPod nano (a4a Generatie) *1

Operatiuni n Menu
Dac schimbati setarea AMP GAIN din HIGH POWER pe LOW POWER cnd nivelul volumului este setat mai mult de VOLUME 30, aparatul va schimba automat nivelul volumului pe VOLUME 30. JVC nu isi asum responsabilitatea pentru pierderea datelor de pe iPod/iPhone si/sau USB memory stick n timp ce folositi acest sistem.

Continuarea la pagina urmtoare

REFERINTE

35

Valori presetate pentru fiecare mod de sunet


Mod sunet USER ROCK CLASSIC POPS HIP HOP JAZZ Valori presetate BASS Freq. Nivel 60 Hz 100 Hz 80 Hz 100 Hz 60 Hz 80 Hz 00 +03 +01 +02 +04 +03 Q Freq. Q1.25 Q1.0 Q1.25 Q1.25 Q1.0 Q1.25 1.0 kHz 1.0 kHz 1.0 kHz 1.0 kHz 1.0 kHz 1.0 kHz MEDII Nivel 00 00 00 +01 02 00 Q Q1.0 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.0 Q1.25 Freq. 10.0 kHz 10.0 kHz 10.0 kHz 10.0 kHz 10.0 kHz 10.0 kHz NALTE Nivel 00 +02 +03 +02 +01 +03 Q LOUD (loudness)

OFF

Freq.: Frecvent Q: Q-pant

Probleme
Ce pare a fi o problem nu este n totdeauna ceva serios. Verificati urmtoarele puncte nainte de a apela la un service.

Simptome General
Sunetul nu poate fi auzit din difuzoare. Aparatul nu functioneaz deloc. AUX IN nu poate fi selectat.

Remedii/Cauze

Reglati volumul la nivelul optim. Verificati cardurile si conexiunile. Resetati aparatul (vezi pagina 3). Verificati SRC SELECT =AUX IN setare (vezi pagina 30). Nu apare nimic pe afisaj. Verificati USER setare culoare (vezi pagina 31). SSM memorare automat nu functioneaz. Memorati statiile manual. Zgomot de fond n timpul utilizrii radio. Conectati antena extern corect. AM nu poate fi selectat. Verificati setarea SRC SELECT = AM (vezi pagina30).

36

FM/AM

Simptome
Discul nu poate fi redat. CD-R/CD-RW nu poate fi redat. Piesele de pe CD-R/CD-RW nu pot fi srite. Discul nu poate fi redat si nici scos afar. Sunetul discului se ntrerupe uneori.

Remedii/Cauze
Introduceti discul corect. Introduceti un disc finalizat CD-R/CD-RW. Finalizati CD-R/CD-RW cu unitatea cu care a fost nregistrat. Deblocati discul (vezi pagina 12). Eject the disc forcibly (vezi pagina 3). Opriti redare n timp ce conduceti pe drumuri accidentate. Schimbati discul. Verificati cablurile si conexiunile. Introduceti un disc redabil n aparat. Apsati 0 apoi introduceti un disc corect. Utilizati un disc du piese MP3/WMA nregistrate n format compatibil cu ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, sau Joliet. Adugati extensia <.mp3> sau <.wma> la numele fisierului. Treceti la alt pies sau schimbati discul. (Nu adugati extensia <.mp3> sau <.wma> pentru piese non -MP3 sau WMA .) Nu utilizati multe nivele de ierarhii si directoare.

Discuri n general MP3/WMA redare

NO DISC apare pe afisaj. PLEASE si EJECT apar alternativ pe afisaj. Discul nu poate fi redat.

Zgomot este generat.

Este necesar un timp mai ndelungat pentru citire (READING clipeste ndelung pe afisaj). Piesele nu sunt redate n ordinea n Ordinea de redare este determinat de cnd fisierele au fost care intentionati s redati. nregistrate. Durata de redare nu este corect. Aceasta apare uneori la redare. Este cauzat de cum au fost nregistrate piesele pe disc. Directorul selectat este gol *1. Selectati alt fisier care contine NO FILE apare pe afisaj. piese MP3/WMA. NOT SUPPORT apare pe afisaj si Verificati dac piesa este n format redabil. piesele sunt srite. Caracterele nu sunt afisate corect Acest aparat poate afisa caractere (majuscule), numere, (ex. nume fisier). si un numr limitat de simboluri.

*1 Directorul care este gol sau directorul care contine date dar nu contine si piese valide MP3/WMA .

Continuarea la pagina urmtoare

REFERINTE

37

Simptome
Zgomot este generat.

Remedii/Cauze

Piesa redat nu este MP3/WMA. Sriti la alt fisier. (Nu adugati extensia <.mp3> sau <.wma> la piese non-MP3 sau WMA.) READING clipeste ndelung pe afisaj. Timpul de citire variaz n functie de dispozitivul USB. Nu utilizati prea multe ierarhii si directoare. Opriti alimentarea si reporniti. Nu trageti sau conectati dispozitivul USB repetat cnd READING apare pe afisaj. NO FILE apare pe afisaj. Verificati dac directorul selectat, dispozitivul USB conectat, sau iPod/iPhone contine un fisier redabil. Piese/directoare nu sunt redate n ordinea Ordinea de redare este determinat de numele fisierului. n care intentionati s redati. Directoarele cu numere initial n numele acestora sunt sortate n ordine numeric. Totusi, directoarele cu nu numere initial n numele acestora sunt sortate n functie de sistemul fisierului dispozitivului USB. CANNOT PLAY apare pe afisaj. Verificati dac dispozitivul USB sau iPod este compatibil cu acest aparat. NO USB apare pe afisaj. Aparatul nu poate detecta dispozitivul USB Dispozitivul USB nu este conectat corect. Conectati dispozitivul USB din nou. NOT SUPPORT apare pe afisaj Verificati dac piese este n format redabil. si piesa este srit. Acest aparat poate afisa numai litere alfabetice (majuscule), Caracterele nu sunt afisate corect (ex. nume album). numere, si un numr limitat de simboluri. La redarea unei piese, sunetul este Piesa nu a fost copiat corect pe dispozitivul USB. ntrerupt uneori. Copiati piesele din nou pe dispozitivul USB, si ncercati din nou. Dispozitivul Bluetooth nu detecteaz Aparatul poate fi conectat cu un telefon Bluetooth aparatul. si un dispozitiv Bluetooth audio n acelasi timnp. n timp ce conectati un dispozitiv, acest aparat nu poate fi detectat de alt dispozitiv. Deconectati dispozitivul conectat si cutati din nou. Verificati setarea Bluetooth a dispozitivului. Acest aparat nu detecteaz dispozitivul Cutati de pe dispozitivul Bluetooth. Dup ce dispozitivul Bluetooth . detecteaz aparatul, selectati OPEN de pe aparat pentru conectarea dispozitivului. (vezi pagina 15.)

*2 Pentru operatiuni Bluetooth, verificati si instructiunile furnizate cu adaptorul Bluetooth.

38

Bluetooth *2

Redare dispozitiv USB

Simptome
Aparatul nu face pereche cu dispozitivul Bluetooth.

Remedii/Cauze
EIntroduceti acelasi cod PIN pentru ambele unitti, aparat si dispozitiv. Selectati numele dispozitivului din SPECIAL, apoi ncercati conectarea din nou. (vezi pagina 15.) ncercati mperecherea/conectarea de pe dispozitivul Bluetooth. Reglati pozitia microfonului unittii. Reduceti distanta dintre aparat si telefonul Bluetooth. Mutati masina ntr-un loc unde puteti receptiona un semnal mai bun. Reduceti distanta dintre aparat si playerul Bluetooth audio. Deconectati dispozitivul conectat pentru BT-PHONE. Opriti, apoi reporniti aparatul. Conectati playerul din nou, cnd sunetul nu este restabilit. Verificati dac playerul audio conectat suport AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). (Functioneaz n functie de playerul audio conectat.) Introduceti un disc n magazie. Introduceti magazia. Conectati acest aparat si CD changer corect si apsati butonul reset de pe CD changer. Apsati butonul reset de pe CD changer. Resetati aparatul (vezi pagina 3). Mutati ntr-o zon cu semnale puternice. Conectati acest si tunerul DAB corect si resetati aparatul (vezi pagina 3). Verificati cablurile si conexiunile. Reconectati acest aparat si tunerul DAB corect si resetati aparatul (vezi pagina 3).

Ecou sau zgomot se aud. Sunetul telefonului este slab.

Bluetooth *2 CD changer
DAB

Sunetul este ntrerupt sau srit n timpul redrii unui player Bluetooth audio.

Playerul audio conectat nu poate fi controlat. NO DISC apare pe afisaj. NO MAGAZINE apare pe afisaj. RESET 8 apare pe afisaj. RESET 1 RESET 7 apare pe afisaj. CD changer nu functioneaz deloc. noSIGNAL apare pe afisaj. RESET 8 apare pe afisaj. ANTENNA NG apare pe afisaj. Tunerul DAB nu functioneaz corect.

Continuarea la pagina urmtoare

REFERINTE

39

Simptome
iPod-ul nu porneste sau nu functioneaz.

Remedii/Cauze
Verificati cablurile si conexiune. Actualizati versiunea de iPod/iPhone. ncrcati bateria iPod/iPhone. Resetati iPod/iPhone. Verificati dac setarea IPOD SWITCH este cea corect (vezi pagina 30). Dezactivati egalizatorul si de pe aparat si de pe iPod/iPhone. Verificati dac setarea IPOD SWITCH este cea corect (vezi pagina 30). Cstile sunt deconectate n timpul redrii. Restartati operatiunea de redare (vezi pagina 20 si 21). Nicio pies memorat. Importati piese pe iPod/iPhone. Verificati dac iPod/iPhone conectat este compatibil cu acest aparat (vezi pagina 35). Nicio pies memorat. Importati piese pe iPod. Resetati iPod-ul. Verificati cablul de conectare si conexiunea. ncrcati bateria. Deconectati cstile de la iPod nano. Actualizati versiunea iPod nano. Deconectati adaptorul de la ambele unitti aparat si iPod. Apoi, reconectati-le. Verificati conexiunea dintre adaptor si acest aparat.

Sunetul este distorsionat. Niciun sunet nu este auzit n IPOD MODE. Redarea se opreste.

iPod/iPhone

CANNOT PLAY apare pe afisaj. RESTRICTED apare pe afisaj. NO FILES apare pe afisaj. Controlul iPod nu rspunde dup deconectarea de la acest aparat. NO IPOD apare pe afisaj. Niciun sunet nu poate fi auzit cnd conectati un iPod nano. RESET 1 RESET 7 apare pe afisaj RESET 8 apare pe afisaj.

Microsoft si Windows Media sunt mrci comerciale nregistrate sau mrci comerciale ale Microsoft Corporation n Statele Unite si/sau n alte tri. Bluetooth numele si logoul sunt propietatea Bluetooth SIG, Inc. si orice utilizare a acestor simboluri de ctre Victor Company of Japan, Limited (JVC) este sub licent. Alte mrci si nume comerciale sunt ale respectivilor detintori. Produs pentru iPod nseamn c un accesoriu electronic a fost proiectat pentru conectarea special a iPod-ului si a fost certificat de productor pentru a ndeplini standardele de performant ale Apple. Functioneaz cu iPhone nseamn c un accesoriu electronic a fost proiectat pentru conectarea speciala a iPhone si a fost certificat de productor pentru a ndeplini standardele de performant ale Apple. Apple nu este responsabil pentru operatinunile acestuia sau compatibilitatea sa cu standardele de sigurant. iPod este o marc comercial aApple Inc., nregistrat n U.S. si n alte tri. iPhone este o marc comercial a Apple Inc.

40

Numai cnd conectati cu interfat adaptor

ntretinerea
Curtarea conectorilor
Detasarea frecvent a panoului va deteriora conectorii. Pentru a minimiza aceast posibilitate, stergeti periodic conectorii cu o crp nmuiat n alcool, fiind atenti s nu deteriorati conectorii.

Pstrarea discurilor curate


Un disc murdar nu poate fi redat corect. Dac un disc se murdreste, stergeti cu o crp moale circular de la centru spre margini. Nu utilizati solventi (de exemplu, solutii de curtare nregistrare, spray, aceton, benzin, etc.) pentru a curta discurile.

Conectori

Redarea discurilor noi


Discurile noi pot avea unele pete n jurul inelului si la margini. Dac folositi un astfel de disc, aparatul poate scoate discul automat afar. Pentru a scoate aceste urme, frecati marginea cu un pix sau creion, etc. Nu utilizati urmtoarele discuri:
Single CD (8 cm disc) Disc ndoit

Condensarea umezelii
Umezeala se poate condensa n interiorul aparatului pe lentile n urmtoarele cazuri: Dup pornirea cldurii n masin. Dac devine foarte umed n masin. Aceasta, poate afecta negativ aparatul. n acest caz, scoateti discul si lsatri aparatul pornit pentru cteva ore pn cnd umezeala se evapor.

Manipularea discurilor
Cnd scoateti discul din carcas, Centru sustinere apsati n centrul de sustinere al carcasei si trageti discul afar, tinnd de marginile acestuia. n totdeauna tineti discul de margini. Nu atingeti suprafata nregistrat. Cnd pstrati discul n carcas, introduceti usor discul n centrul carcasei (cu suprafata nregistrat n jos). Pstrati discurile n carcasa lor.
Transparent sau semitransparent pe partea nregistrat Reziduri de adezivi Etichete lipite

Forme neobisnuite

Disc prin care se vede (semi-transparent)

REFERINTE

41

Specificatii
SECTIUNEA AMPLIFICATOR AUDIO
Putere maxim de iesire: Putere continu de iesire (RMS): Fat/Spate: Fat/Spate: 50 W pe canal 19 W pe canal la 4 , 40 Hz - 20 000 Hz cu nu mai mult de 0.8% total distorsiuni armonice. 4 (4 - 8 permis) Bas: Medii: nalte: 12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1.0, Q1.25, Q1.5, Q2.0 12 dB (0.5 kHz, 1.0 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz) Q0.75, Q1.0, Q1.25 12 dB (10.0 kHz, 12.5 kHz, 15.0 kHz, 17.5 kHz) Q = Fixat 40 Hz - 20 000 Hz 70 dB 2.5 V/20 k sarcin (scar plin) 2.5 V/20 k sarcin (scar plic) 1 k Intare jack USB, AUX (auxiliar) intrare jack, jack CD changer, intrare accesoriu telecomand de volan

Impedant de sarcin: Gam control ton:

Rspuns n frecvent: Raport semnal zgomot: Nivel de iesire linie/Impedant: Nivel de iesire Subwoofer/Impedant: Impedant de iesire: Alte Terminale:

SECTIUNEA RADIO
Frecvent: FM: AM: FM: Sensibilitate utilizabil: Sensibilitate liniste 50 dB: Selectivitate canal alternativ (400 kHz): Rspuns n frecvent: Separare stereo: MW: LW: Sensibilitate: Selectivitate: Sensibilitate: 87.5 MHz - 108.0 MHz MW: 522 kHz - 1 620 kHz LW: 144 kHz - 279 kHz 9.3 dBf (0.8 V/75 ) 16.3 dBf (1.8 V/75 65 dB 40 Hz - 15 000 Hz 40 dB 20 V 40 dB 50 V

42

SECTIUNEA CD PLAYER
Tip: Sistem detectare semnal: Numr de canale: Rspuns n frecvent: Gam Dinamic: Raport semnal zgomot: Perturbri de semnal: Format decodare MP3: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Format decodare WMA (Windows Media Audio) : Compact disc player Fr contact optic (semiconductor laser) 2 canale (stereo) 5 Hz - 20 000 Hz 96 dB 98 dB Sub limita msurabil Rat Bit Max: 320 kbps Rat Bit Max: 320 kbps

SECTIUNEA USB
USB Standard: Rat de transfer date (Vitez maxim): Dispozitiv compatibil: Sistem fisier compatibil: Format Playable Audio : Curent Max: USB 1.1, USB 2.0 Max. 12 Mbps Memorie Stocare FAT 32/16/12 MP3/WMA DC 5 V 500 mA

GENERAL
Cerinte de alimentare: Sistem mpmntare: Temperatura permis la utilizare: Dimensiuni (L A): (Aprox.) Mas: Design-ul si specificatiile se pot schimba fr o notificare prealabil. Dimensiuni instalare: Dimensiune panou: Tensiune la utilizare: DC 14.4 V (11 V - 16 V permis) La caroserie 0C - +40C 182 mm 52 mm 160 mm 188 mm 58 mm 12 mm 1.3 kg (fr accesorii)

REFERINTE

43

S-ar putea să vă placă și