Sunteți pe pagina 1din 10

BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES

BIBLIOTECA AFRICANA
www.cervantesvirtual.com

Mo Toufali Canciones y poesas II


[seleccin de poemas]

Edicin impresa Mohamed Toufali, Canciones y poesas II (2009) En Mohamed Toufali (2009) Canciones y poesas II. s.l.: Mritch Publishing. (pp. 12-13, 20-21, 30-31, 40, 45) Edicin digital Mohamed Toufali, Canciones y poesas II (2011) Enrique Lomas Lpez (ed.) Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Abril de 2011

Este trabajo se ha desarrollado en el marco del proyecto I+D Literaturas africanas en espaol. Mediacin literaria y hospitalidad potica desde los 90 (FFI2010-21439) dirigido por la Dra. Josefina Bueno Alonso

Casablanca

Canciones y poesas II Mo Toufali


Mojam Ay Mojam, ay Mojam, moro del viejo Melilla el da que t naciste ninguna seal haba. Estaba la mar en calma y el Ro de Oro mora. La bella fuente de Trara mucha gente en fila tena. Y t que andas muy solo en calles Monte Cristina te agarras a las amarras y gritas fuerte, mentira! Aunque yo sea de moros mucho me vale la vida. Levanta la cara siempre mi madre me lo deca. No aoro a Granada ni a Fuente la Algaraba. Slo espero calles limpias en el Monte Mara Cristina. Qu importan los castillos, los palacios o mezquitas, si el moro que los cuidara le cuesta toda la vida. As hablaba el moro bien oiris lo que deca. A veces la verdad hiere mas ha de quedar altiva.

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

Nac en tierra de moros el monte era mi vida. Perd la lengua de madre una bereber altiva. Ahora no tengo padre muri en la guerra perdida y hermano que era justo que slo diez aos tena. Siniestra es esta vida que unos viven tranquila. Pero este moro no piensa que es una maravilla. Csate conmigo Tere que soy del viejo Melilla. Y puedo darte gran dote y arras de mucha vala. Y Tere responde triste: Casada soy, pues mi vida casada soy y no viuda con este viejo Melilla.

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

Madrid Te ver tal vez como antes en Serrano o en el mesn al que bamos en verano pedirs un tinto, Rioja o tal vez Cinzano y hablars de tu amigo que te dej temprano. Te dir lo siento por aqul que se ha marchado dejndote el alma an ms agobiado. Me dirs, pero bueno, queda an el pasado, que lo mimo siempre en un papel doblado. Pedir un t, un blanco o un cortado. Y te dir que yo tambin no decido lo apropiado. Pensars, todo depende de las circunstancias y recordars el Paseo de las Acacias. Te dir el tiempo nos sacudi fuertemente. Y las arrugas se han colado lentamente. Y llorars, sin quererlo, por los tiempos pasados que an recuerdas con cario y sentimiento... Te quejars de los bares viejos que han cerrado y dirs: El parador de la Moncloa ya ha callado. Y que ya no ves a sos que habas ligado ni los amigos de antes que habas conocido. Pensars que las cosas cambian sencillamente y que t no sabes olvidar y envejecer tiernamente. Y te mirar, sin decir nada, mudo y tristemente y me dirs, Madrid ahora, no es como antes. Poco queda de ese Argelles, Sol o Moncloa que recorrimos juntos tantas veces en la noche sola. Ha cambiado la Gran Va, Callao y la plaza Mayor. La pintaron ahora de un muerto color marrn.

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

Y el cielo azul posar sus alas sobre nosotros. Y una cancin alegre se oir en el Retiro. Y pedirs otro vino para saciar tu aoranza y pedir un quita-penas para calmar mi andanza. Y luego pasearemos por las calles de ese viejo Madrid que se encuentra dormido en nuestras entraas. Tomaremos juntos otra vez ese aejo y brindaremos como lo hicimos antes sin bostezo. Te preguntar por tu amante que se ha fugado y preguntars por el cuento que no he acabado. Suspirar lentamente profundo y sosegado y te dir que lo nuestro nunca ha terminado. Me mirars con ojos adolescentes olvidados y observar el silencio que me has creado. Te dir: El amor sin saberlo se vuelve raro y se enroca en el alma para no ser perturbado. Madrid es bonito profundo y sincero pero el vino se acaba y la cancin tambin calla. Me esperan otros lugares lejos lugares versos mediocres y amantes perdidos

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

Ahmed Y bueno viejo Ahmed yo s bien que te hubiera gustado quedarte en tu tierra y arar con tu arado cuidar tu rbol de olivo tu burro o tu famlico ganado Pero el hambre y las oportunidades no te lo han permitido Y ahora vas vagando las calles de Europa buscando pan blanco y sopa ofreciendo tus manos con callos para aqul que las pague con alto precio... Pero en fin viejo Ahmed la vida es un simple suspiro. Y el horizonte se ve muy lejano. Pero el tiempo en tus manos se ha acabado y nada se pierde excepto lo ganado Y el mundo que le has dado tanto te mira con los ojos ansiados y te pide ms Mientras que poco te ha dado Sabes Ahmed que siempre pienso en ti. Como piensa tu amada que dejaste en Zir. Te olvidaste de tu barrio que yace herido asesinado por un poltico que te ha abandonado. Y te fijaste en lo simple que es lo que ms has admirado Y as te has cegado con un lago de ilusiones. Y te has vuelto viejo con recuerdos pasados. No lo pienses dos veces Ahmed! Nadie es profeta en su tierra. Espero que seas feliz con lo soado. Y que nadie te diga que no has vivido

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

Las noches los das te acompaarn en esa maana de Charrana. Clida, libre y temprana

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

Lejos del mar Qu lejos estoy de ese mar! Y el maana, est tan cerca que, me siento ya en el pasado. Y t, tan bella y simple que me haces sentir solo y triste Ser el ave que canta en la madrugada, o el guila que busca su vctima. Tal vez, ser el da que no ha llegado o la suerte que ya ha escapado Pero siempre estar ausente aunque quisiera slo haber tardado Es demasiado tarde. El sol ya ha salido. Calentando el mundo con sus rayos. Pero otros, frgidos, ya han llorado mientras yo, escribo este poema. Nos levantamos tarde mi libertad y compaera! Ya me has encadenado y envejecido No quiero ver tu sonrisa Llvame cerca del mar Te esperar con la llegada de la noche y podremos as soar

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

sa es mi Tierra Donde el Levante sopla polvo y arena, sa es mi tierra. Donde el Monte monta guardia mirando pasar mi infancia sa es mi tierra. Donde el olivo abunda en Selwan y el naranjo en Buarg sa es mi tierra. Donde la lluvia es rara y los ros sin agua sa es mi tierra. Y aunque lejos est El Rif mi tierra la recordar hasta el fin. Donde esta Medua y el ro Masin. Donde hay siempre cuscs sa es mi tierra. Donde el sol cae sobre el mar infinito. Donde hay barrancos hundidos sa es mi tierra. Donde la gente espera siempre lluvia y, donde ha nacido mi hermano all, en ese pueblo lejano sa es mi tierra... Y aunque lejos est El Rif, mi tierra, la recordar hasta el fin.

Mo Toufali | Canciones y poesas II Biblioteca Africana Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes | Abril de 2011

10

S-ar putea să vă placă și