Sunteți pe pagina 1din 7

the DOORS L.A.

woman
Elektra/Asylum records.

1971 por Fran Hervada

Cuenta la leyenda que un nio llamado ames !ou"las #orrison $io morir en la cuneta de un camino en %ue$o #&'ico a un "rupo de indios na$a(os. Cuentan que el )antasma del c*am+n de la tri,u al morir *a,-a tomado posesi.n del cuerpo de ese nio que aos m+s tarde aca,ar-a siendo el l-der de uno de los "rupos de rock m+s personales e in)luyentes de la escena norteamericana/ 0*e doors.

Cuentan1 que a pesar de tener una trayectoria m+s ,ien ,re$e 2cinco discos en tres aos31 despuntaron por tener un estilo propio ,asado )undamentalmente en el carisma y la $o4 de im #orrison y el .r"ano 5ammond de 6ay #an4arek1 con$irtiendo a 0*e doors en un "rupo intemporal.

5ay muc*o de leyenda en todo lo que rodea a im #orrison y 0*e doors. Lo cierto es que a )inales de los aos sesenta en la coste oeste de los Estados 7nidos triun)a,an las comunas *ippies y el llamado 8est coast sound/ 9eac* ,oys1 0*e 9irds1 0*e mama:s ; t*e papa:s1 <rate)ul !ead= En este am,iente1 muy procli$e a todo tipo de e'perimentaci.n 2musical1 )-sica y ps-quica31 im #orrison1 6o,,ie >rie"er1 6ay

#an4arek y o*n !ensmore )orman 0*e doors1 nom,re sacado de un poema de 8illiam 9lake/ Cuando las puertas de la percepci.n se despe(en1 el *om,re $er+ las cosas como son en realidad1 in)initas. ?ue a su $e4 inspir. un li,ro de Aldou' 5u'ley/ @Las puertas de la percepci.n@1 que $ino a inau"urar la literatura psicod&lica.

La )uer4a de 0*e doors no resid-a tanto en sus discos 2nin"uno )ue &'ito de $entas *asta despu&s de la muerte de im #orrison3 como en sus directos1 que ten-an )ama de demoledores. A im #orrison le encanta,a la pro$ocaci.n en todas sus )acetas. 7na de sus man-as era retrasar las estro)as1 que el pA,lico espera,a impaciente y que #orrison solo recita,a cuando ya les $e-a demasiado alterados 2como consecuencia los temas sol-an ser lar"-simos3. Btras $eces entra,a en trance y recita,a al"unas de sus poes-as o ,aila,a como si en $erdad estu$iese pose-do por el esp-ritu del c*am+n indio1 utili4ando el micr.)ono a modo de t.tem. Al pA,lico le encanta,a todo este descontrol y so,re todo la enorme )alta de respecto a la autoridad de la que im #orrison *ac-a "ala y que1 al )inal1 ser-a su ruina.

L. A. 8oman es el Altimo de los discos de 0*e doors 2posteriormente editaron al"An que otro directo y el inclasi)ica,le @An american prayer@3 y1 aunque pare4ca incre-,le1 el me(or de todos ellos. im #orrison demuestra la $ersatilidad de su $o41 por momentos intimista1 por momentos sal$a(e1 siempre conmo$edora1 y eso que su "ar"anta ya esta,a muy deteriorada por el alco*ol1 pero qui4+ eso le aport. m+s pro)undidad y des"arro. Cor lo dem+s1 im #orrison pesa,a DE kilos de m+s y ten-a el rostro *inc*ado1 que oculta,a tras la ,ar,a1 muy le(os de la ima"en de se'Fsym,ol que ten-a en los inicios de 0*e doors.

La "ra,aci.n de L. A. 8oman estu$o salpicada de incidentes. Cara empe4ar1 el que )uera su productor Caul 6otc*c*ild no quiere *acerse car"o de la producci.n y deciden producirlo ellos mismos 2(unto a su in"eniero de sonido/ 9ruce 9otnik3. 0am,i&n deciden "ra,arlo en el local de ensayo1 a modo de toma en $i$o. 7n pequeo la$a,o de

la planta de arri,a les sir$i. para aislar la $o4 de los dem+s instrumentos. A los componentes de 0*e doors se unen erry Gc*e)) al ,a(o y #arc 9enno a la "uitarra r-tmica. Changelling / Cambiante.Es un tema que con(u"a el sonido )unky ,aila,le con el rock m+s contundente.
I live up town / Vivo en la parte alta de la ciudad I live down-town / Vivo en la parte baja de la ciudad I live all around / Vivo en todas partes I had money / Tuve dinero I had none / No tuve nada But I never been so broke / Pero nunca estuve tan colgado That I couldn t leave town / !omo para no poder dejar la ciudad I m the air you breathe" / #oy el aire $ue respiras %ood you eat" / &a comida $ue comes %riends you greet / &os amigos $ue saludas In the swarming street / 'n la multitud de la calle #ee me change / (ira como cambio I m leaving town" / )bandonar* la ciudad +n the midnight train" / 'n el tren de medianoche ,onna see me change / Vas a ver como cambio

Love her madly / mala locamente.Es el Anico tema del disco compuesto por 6o,,ie >rie"er1 el "uitarrista1 y )ue el que se edit. como sin"le lo"rando un record de $entas 2puesto nAmero 11 en las listas3. Es un tema de in)luencia m+s pop1 continuista con el sonido que 0*e doors *a,-an desarrollado en sus Altimos +l,umes.
)ll your love is gone / Todo tu amor se acab#o sing a lonely song / Por eso canta una canci-n solitaria +. a deep blue dream / /e un triste sue0o pro.undo #even horses seem / #iete caballos parecen estar To be on the mark1 / 'n la l2nea de salida /on t you love her madly3 / 4No la amas locamente3

Been down o long / !odido tanto tiem"o.0ema de rock potente y rudo1 sureo1 en el que im #orrison se postula como un ,uen cantante de ,lues con esa $o4 ca$ernosa 2aunque emoti$a3.
5ell" I been down so ,od-damn long / 6e estado jodido durante tanto tiempo That it looks like up to me / 7ue esto me parece bueno para mi Now" why don t one o. you people / )hora" 4por $u* no viene uno de vosotros ! mon and set me .ree3 / 8 me deja en libertad3

Car hi

by my window / Coche

ilban ba#o mi ventana.-

0ema de corte ,lues cl+sico1 ,asado en la repetici.n constante de una coda musical con escasas $ariaciones1 tanto en la letra como en la mAsica y en la que 2casi al )inal3 im #orrison se empea en imitar el sonido de la "uitarra el&ctrica con la $o4.
The cars hiss by my window / &os coches silban bajo mi ventana &ike the waves down on the beach1 / !omo las olas en la playa I got this girl reside me" / Tengo a esta chica a mi lado But she s out o. reach / Pero est9 .uera de mi alcance 6eadlights thru my window" / &as luces de los .aros atraviesan mi ventana #hining on the wall1 / Iluminando la pared !an t hear muy baby" / No puedo o2r a mi chica Tho I call and call / )un$ue la llamo y la llamo 5indow started tremblin / &as ventanas empe:aron a temblar 5ith those sonic boom / !on un sonoro retumbar ) cold girl ll kill you / ;na chica .r2a te matar9 In a darkened room / 'n una habitaci-n oscura

L. $. %oman / &'#er de Lo ngele .Canto 2en)er$ori4ado3 a Los Hn"eles como ciudad nocturna. Canto a la soledad. B canto de despedida. #uc*as lecturas para un tema construido como un crescendo y que 0*e doors solamente toc. en directo una $e41 poniendo colo).n a uno de sus Altimos conciertos.
5ell" I just got into town about an hour ago / Bueno" 6e llegado a la ciudad hace casi una hora Took a look around" see which way the wind blow / 'ch* un vista:o para ver hacia d-nde sopla el viento 5here the little girls in their 6ollywood bungalows / )ll2 donde las chi$uillas en sus casas hollywoodienses )re you a lucky little lady in the city o. light3 / 4'res una se0orita con suerte en la ciudad de la lu:3 +r just another lost angel / + solamente otro 9ngel perdido I see your hair is burning / Veo $ue tu pelo est9 ardiendo 6ills are .illed with .ire / &as colinas invadidas por el .uego I. the say I never loved you / #i te dicen $ue nunca te am* 8ou know they are a liar / T< sabes $ue mienten /rivi down your .reeway / Impidi*ndote el paso (idnight alleys roam / &a medianoche ronda los callejones !ops in cars / Polic2as en coches The topless bar / Bares top-less Never saw a woman so alone / Nunca vi a una mujer tan sola (otel / (otel (oney / /inero (urder / )sesino (adness / &ocura &et s change the mood / !ambiemos el humor %rom glad to sadness / /e la alegr2a a la triste:a

Al )inal de la letra aparece la re)erencia a #r. #o(o1 que era el nom,re que im #orrison pensa,a utili4ar cuando desapareciese de la $ida pA,lica 2@En H)rica@3.

L($merica.0ema que aparece en la ,anda sonora de @Ia,riskie point@ de #ic*elan"elo Antonioni y que se ,asa en un ritmo repetiti$o1 o,sesi$o.
I took a trip down to & )merica / 6ice un viaje a & )merica To trade some beads .or a pint o. gold1 / Para cambiar algunos abalorios por una pinta de oro ! mon people" don t you look so down / Vega" amigos" no os desanim*is 8ou know the rainman s comin to town / #ab*is $ue el hombre de la lluvia est9 llegando a la ciudad 6e ll change your weather / =l cambiar9 vuestro tiempo 6e ll change your luck / =l cambiar9 vuestra suerte Then he ll teach you how to .ind yoursel. / 8 entonces os ense0ar9 c-mo encontraros a vosotros mismos %riendly strangers came to town / #imp9ticos e>tranjeros llegaron a la ciudad )ll the people put them down / Toda la gente les humillBut the women loved their ways / Pero las mujeres amaban sus costumbres !ome again some other day / Vuelve alg<n otro d2a &ike the gentle rain / !omo la lenta lluvia &ike the gentle rain that .alls / !omo la lenta lluvia $ue cae

Hyacinth ho' e.F Estremecedor canto a la muerte1 en el que 6ay #an4arek aporta un encantador toque psicod&lico con el teclado.
5hat are they doing in the 6yacinth house / 47u* est9n haciendo en la casa 6yacinth To please the lions this day3 / para contentar a los leones este d2a3 I need a brand new .riend who doesn t bother me / Necesito un .lamante nuevo amigo $ue no me moleste I need a brand new .riend who doesn t trouble me / Necesito un .lamante nuevo amigo $ue no me cause problemas I need someone who doesn t need me /Necesito a alguien $ue no me necesite

Crawling )ing Sna*e.F Jersi.n de un $ie(o tema de o*n Lee 5ooker que ya *a,-an tocado $arias $eces en directo.
I m the !rawlin ?ing #nake / )nd I rule my den / 8eah" don t mess round with my mate / ,onna use her .or mysel. / !aught me crawlin " baby" window / ,rass is very high / ?eep on crawlin till the day I die /

+he %$S, -Radio +e.a / +he Big Beat0.F Es un ,luesFrock recitado1 resumiendo el esp-ritu comAn de todo el disco.
&isten to this I ll tell you about the heartaches / 'scucha esto" te hablar* de la angustia I ll tell you about the heartaches and the loss o. ,od / Te hablar* de la angustia y la p*rdida de /ios I ll tell you about the hopeless night / Te hablar* de la noche sin esperan:a The meager .ood the souls .orgot / 'l escaso alimento de las almas $ue olvidaron Tell you about the maiden with wrought iron soul / Te hablar* de la joven con alma de hierro .orjado I ll tell you this / Te dir* esto No eternal reward can .orgive us now / &a recompensa eterna no nos perdonar9 %or wasting the dawn / por haber malgastado el amanecer I ll tell you about Te>as @adio and the big beat / Te hablar* de Te>as @adio y el gran ritmo #o.t-driven" slow and mad like some new language1 / #uavemente guiado" lento y loco como un nuevo lenguaje

Rider on the torm / !inete en la tormenta.F Cro,a,lemente el tema m+s conocido de este +l,um. Kue conce,ido como un tema instrumental1 y solo en el Altimo momento1 antes de la "ra,aci.n1 im #orrison le puso letra1 pro)undi4ando en el aire amena4ante.
@iders on the storm / Ainetes en la tormenta Into this house we re born / 'n esta casa hemos nacido Into this world we re thrown / ) este mundo hemos sido arrojados &ike a dog without a bone / !omo un perro sin hueso )n actor out on loan / !omo un actor de prestado @iders on the storm / Ainetes en la tormenta There s a killer on the road / 6ay un asesino en la carretera 6is brain is s$uirming like a toad / #u cerebro retorci*ndose como un sapo Take a long holiday / Toma unas largas vacaciones &et your children play / /eja $ue tus hijos jueguen I. you give this man a ride / #i paras a ese hombre #weet .amily will die / &a dulce .amilia morir9 ,irl you gotta love your your man / !hica" debes amar a tu hombre Take him by the hand / !-gele de la mano (ake him understand / 6a:le entender The world on you depends / 'l mundo depende de ti +ur li.e will never end / Nuestra vida no acabar9 8ou gotta love your man / /ebes amar a tu hombre

im #orrison se encontra,a en Ln"laterra en el concierto de la Lsla de 8i"*t1 cuando reci,i. la noticia de que la corte penal de #iami *a,-a dictaminado que era culpa,le de ,las)emia y e'*i,ici.n indecente por *a,er enseado los "enitales en un concierto1 aunque eso s-1 )ue a,suelto del delito de em,ria"ue4. im #orrison decidi. escapar a Caris para e$itar ir a la c+rcel. 0oda$-a no *a,-an terminado de *acer las me4clas del L. A. 8oman. #uere el M de (ulio de 1971 a los D7 aos de edad y )ue enterrado en el cementerio de CNre Lac*aise.

Cuenta la leyenda que im #orrison no muri. aquel d-a1 que $i$e ,a(o una identidad distinta 2Oqui4+ #ister #o(oP3 ale(ado del mundanal ruido. Cuentan que su tum,a es lu"ar de pere"rinaci.n de )ieles y que siempre *ay )lores1 $elas y porros1 esperando el d-a en que decida re"resar.
Fran Hervada. 2(unio:EQ3

S-ar putea să vă placă și