Sunteți pe pagina 1din 12

Fudul ea George Al exandru

MARCU 9:1 - IMINEN SAU NTRZIERE


1. RECONSTITUIREA TEXTULUI
Marcu 9,1 nu prezint dificulti la acest nivel. Nu exist nicio meniune
n aparatul critic al Noului Testament n original. Aceasta nsemn c textul se
ucur de lipsa diferenelor n manuscrise !i traduceri.
"ac nu exist proleme aici, ele devin pregnante la nivelul semnificaiei
unor cuvinte. #xpresia $Adevrat v spun c sunt unii din cei ce stau aici care
nu vor muri p%n nu vor vedea &mpr'ia lui "umnezeu venind cu putere.( a fost
deztut mult de)a lungul veacurilor. "e asemenea ea constituie prolema
acestui studiu.
2. TRADUCEREA TEXTULUI
Marcu 9:1 Kai. e;legen auvtoi/j\ avmh.n le,gw u`mi/n o[ti eivsi,n tinej w-de tw/n
e`sthko,twn oi[tinej ouv mh. geu,swntai qana,tou e[wj a'n i;dwsin th.n basilei,an tou/
qeou/ evlhluqui/an evn duna,mei
*i #l a spus lor adevrat #u spun vou c sunt unii dintre aceia aici stau care
oricine nu vor gusta a morii p%n c%nd vor vedea &mpria lui "umnezeu venind n
putere.
Traducerea "umitru +ornilescu, #l le )a mai zis, ,,Adevrat v spun, c snt unii
din ceice stau aici, cari nu vor muri pn nu vor vedea mpr'ia lui "umnezeu venind
cu putere.(
2.1. Analiza cuvintl!"
a- Kai. - . +on/uncie cordonatoare
- e;legen . ver indicativ, imperfect, active, persoana a 000)a, singular.
c- auvtoi/j\. pronume personal, dativ, masculin, plural
d- avmh.n . indeclinail
e- le,gw . ver indicativ, prezent, activ, persoana 0, singular.
f- u`mi/n . pronume personal, dativ, plural.
g- o[ti . con/uncie suordonatoare.
1
1
2- eivsi,n . ver indicativ, prezent, active, persoana a 000)a, plural
i- tinej . pronume indefinit, nominativ, masculin, plural.
/- w-de . adver
3- tw/n . articol definit, genitiv, masculin, plural
l- e`sthko,twn . ver participle perfect active genitive masculine plural
m- oi[tinej . pronume relativ, nominativ, masculin, plural.
n- ou . adver
o- v mh . particul
p- . geu,swntai . ver, su/unctiv, aorist, mediu, persoana a 000)a, plural.
4- qana,tou . sustantiv comun, genitiv, masculin, singular
r- e[wj . con/uncie suordonatoare.
s- a'n . particul 5nu poate fi tradus-
t- i;dwsin . ver su/unctiv, aorist, activ, pesoana a 000)a, plural
u- th.n . articol definit, acuzativ, feminin, singular
v- basilei,an . sustantiv comun, acuzativ, feminin, singular.
6- tou . articol definit, genitiv, masculin, singular
x- / qeou . sustantiv comun, genitiv, masculin, singular.
7- / evlhluqui/an . ver participiu, perfect, activ, acuzativ, feminin, nr.
singular
z- evn . prepoziie a dativului
aa- duna,mei . sunstantiv comun, dativ, feminin, singular.
2.2. Alt t"a#uc"i
1. Ne6 0nternational 8ersion ) And 2e said to t2em, 9Trul7 0 tell 7ou,
some 62o are standing 2ere 6ill not taste deat2 efore t2e7 see t2at t2e
3ingdom of :od 2as come 6it2 po6er.
1. ;ing <ames version ) And 2e said unto t2em, 8eril7 0 sa7 unto 7ou, T2at
t2ere e some of t2em t2at stand 2ere, 62ic2 s2all not taste of deat2, till
t2e7 2ave seen t2e 3ingdom of :od come 6it2 po6er.
=. 1>>? @tep2anus Ne6 Testament 5TA1>>?- ) BCD EFEGEH CIJKDL CMNH FEGO
IMDH KJD EDPDH JDHEL JOH OQE EPJNBKJOH KDJDHEL KI MN GEIPOHJCD RCHCJKI
EOL CH DQOPDH JNH SCPDFEDCH JKI REKI EFNFIRIDCH EH QIHCMED
=
T. Uilia @acra 8ulgata ) et diceat illis amen dico vois 4uia sunt 4uidam
de 2ic stantius 4ui non gustaunt mortem donec videant regnum "ei
veniens in virtute. 5Marcu V,=9 ) aici pasa/ul este pstrat n cap. V-
>. Nou Traducere &n Wima Aom%n 5NTWA- ) Xi le)a zis, $Adevrat v
spun c sunt unii dintre cei ce stau aici care nu vor gusta moartea nainte
de a vedea &mpr'ia lui "umnezeu venind cu putere.
Y. Nuova Aiveduta 199T 5NA199T- ) "iceva loro, Z0n verit[ vi dico c2e
alcuni di coloro c2e sono 4ui presenti non gusteranno la morte, finc2\
non aiano visto il regno di "io venuto con potenza].
^. Aeina)8alera 19Y? 5A8A19Y?- ) Tami\n les di/o, "e cierto os digo 4ue
2a7 algunos de los 4ue est_n a4u`, 4ue no gustar_n la muerte 2asta 4ue
2a7an visto el reino de "ios venido con poder.
V. Wut2er Uiel 1>T> 5WaTb1>T>- ) and er sprac2 zu i2nen, ca2rlic2 ic2
sage euc2, #s ste2en etlic2e 2ier, die 6erden den Tod nic2t sc2mec3en,
is dad sie se2en das Aeic2 :ottes mit seiner ;raft 3ommen.
9. +omplete <e6is2 Uile 5+<U- ) eesf( 2e 6ent on, 90 tell 7ou t2at t2ere
are some people standing 2ere 62o 6ill not experience deat2 until t2e7
see t2e ;ingdom of :od come in a po6erful 6a7f(
1?. 1>99 :eneva Uile 5:N8- ) And 2e said unto t2em, 8eril7 0 sa7 unto
7ou, t2at t2ere e some of t2em t2at stand 2ere, 62ic2 s2all not taste of
deat2 till t2e7 2ave seen t2e 3ingdom of :od come 6it2 po6er
2.$. T"a#uc" %"&!nal'
Marcu 9:1 Kai. e;legen auvtoi/j\ avmh.n le,gw u`mi/n o[ti eivsi,n tinej w-de tw/n
e`sthko,twn oi[tinej ouv mh. geu,swntai qana,tou e[wj a'n i;dwsin th.n basilei,an tou/
qeou/ evlhluqui/an evn duna,mei
Marcu 9,1 ) *i #l We)a spus, ,,adevrat v spun c sunt unii dintre aceia care stau
aici, care nu vor gusta moartea p%n c%nd nu vor vedea &mpria lui "umnezeu venind
n putere.
T
3. STUDIUL STRUCTURII LITERARE
Textul intr n genul literar al naraiunii ilice.
Wa nivel macro, pasa/ul studiat se gse!te n a treia categorie din cele !apte
propuse de b. +onzelmann !i A. Windemann astfel, 1. 5cap. 1,1)1=- ) introducereg 1.
5cap. 1,1Y ) >,T=- ) apariii pulice ale lui 0susg =. 5cap. Y)9- ) slu/irea lui bristos n
:alilea !i imediata vecintateg @e presupune c aceast seciune ar fi fost inserat de
autor mai t%rziu din moment ce suiectul deztut aici n cea mai mare parte nu se
gse!te n Wuca, deci e posiil ca acesta s nu o fi citit)o n evang2elia dup Marcu.
Analiza textului, totu!i, a dovedit c pasa/ul aparine lui Marcug T. 5cap. 1?- ) drumul lui
0sus de la 0ordan la 0eri2ong >. 5cap. 11)1=- ) introducere la suferinele care urmau
5:olgota-g Y. 5cap. 1T- ) suferinele lui 0sus 5arestare, condamnare !i execuieg ^. 5cap
1Y-
1
) prezentarea ha!telui, nvierea !i nlarea la +er. Wa nivel micro, pasa/ul studiat
ocup ultima parte a seciunii a treia din macrostructura prezentat mai sus. +onform
unor comentatori, acest pasa/ este inclus n capitolul 9, motiv pentru care am ncercat o
rearan/area a pasa/ului dup acest structur, care dealtfel respect !i structura traducerii
n versiunea Uilia @acra 8ulgata.
4. STUDIUL CONTEXTULUI LITERAR
+onform sumpririi oferite de +onzelmann, n contextul apropiat, este
descris slu/irea lui 0sus n :alilea !i n imediata vecintate. &n ultima parte a acestei
seciuni, n contextul apropiat al pasa/ului nostru, 0sus pe l%ng faptul c prezint
apropierea morii sale, un lucru greu de neles mai ales pentru hetru, face de asemenea
referie la raportarea vestitorului evengleliei la mesa/ul acesteia !i la cel care ofer
mesa/ul 50sus-
1 b. +onzelmann and A Windemann Interpreting the New testament 5heaod7, Massac2usetts,
Marc2 1991- 11>
>
. CONSULTAREA ALTOR CO!ENTATORI
(.1. Int"%"t'"il %"inci%al
#xist mai multe preri cu privire la acest text, dar le voi aminti principalele
dou dintre ele !i anume, prima prere spune c prin expresia ,, nu vor gusta moartea
p%n c%nd nu vor vedea &mpria lui "umnezeu venind n putere.(
1
) ,, ouv mh.
geu,swntai qana,tou e[wj a'n i;dwsin th.n basilei,an tou/ qeou/ evlhluqui/an evn
duna,mei( se refer la timpul revenirii lui bristos, cu alte cuvinte unii vor rm%ne n
via ca s vad pe brisot venind pe norii cerului.
A doua prere spune c aceast expresie !i ndeosei ,, basilei,an tou/ qeou/
evlhluqui/an evn duna,mei ( se refer de fapt la nceputurile rsp%ndirii evang2eliei cu
putere n r%ndul oamenilor, prin puterea "u2ului @f%nt, eveniment care va fi vzut !i
c2iar experimentat de unii care ascultau aceast declaraie a lui 0sus.
(.2. S-a )n*lat +"i&t!& cu %"ivi" la #cla"a,ia -'cut'.
Atunci c%nd bristos le)a fcut aceast declaraie din cap. 9, le vore!te mai nt%i
ucenicilor despre cum ar treui s se raporteze la evang2elia @a, afirmaie fcut cu
direcia de a indica paralelismul dintre aceast raportare n timpul vieii lor !i raportarea
lui 0sus la ei, n momentul revenirii Wui 5 V,=V-. "eclaraia facut n cap 9,1 este n
legtur cu versetul mai sus menionat sau se refer la altcevai hentru a nelege acest
lucru, treuie ca mai nt%i s nelegem la ce @)a referit atunci c%nd a spus, ,, snt unii
din ceice stau aici, cari nu vor muri pn nu vor vedea mpr'ia lui "umnezeu venind
cu putere.(
(.$. Al,i c!/ntat!"i
:2er2ard Maier n comentariul Uilic, vol = susine ideea c acest ,,putere( se
refer n mod special la modul n care evang2elia urma s fie predicatg el aduce n
1 "umitru +ornilescu Biblia.
Y
discuie !i exemplul martirilor !i c2iar un argument pentru care bristos a treuie s
spun ,,unii dintre voi(,
,,"ac 0sus @)ar fi referit aici la ce)a de)a doua @a venire, atunci @)ar fi n!elat clar. +ci toi cei
care au stat acolo au murit ntre timp. "ac studiem NT, atunci dm peste pasa/e, cum este Aom
1,T, conform crora 0sus a fost dovedit cu putere ca jiul lui "umnezeu, anume prin nvierea din
mori 5cf. Matei 1V,1V-. &n alte pasa/e, se vore!te despre puterea pe care "u2ul @f%nt i)o
druie!te omului nscut din nou 5Aom. 1>,1=g 1 +or 1,Tg 1 +or. f=,1Tg1 Tim. 1,^ etc.- "eci, se
poate vedea &mpria lui "umnezeu venind cu putere ) !i anume , de la Ausalii ncoace. +ea mai
fireasc interpretare este deci urmtoarea, n timp ce muli se poticnesc n Mesia care sufer,
acest Mesia care sufer va face totu!i posiil, prin moartea @a isp!itoare, revrsarea "u2ului
@f%nt !i n acela!i timp va domni la dreapta Tatlui. Tocmai aceasta vor mai vedea unii din cei
care stau aici. +u privire la aceasta, 0sus a avut dreptate. jormularea prudent, unii din cei care
stau aici 5nu ,,toi(f-, a fost necesar, deoarece 0uda, de exemplu, nu a mai apucat s vad(.
=
an alt comentator, cilliam Wane face o legtur ntre versetele =T !i => din
capitolul V !i versetul 1 din capitolul 9. #l spune c diferena aici se face prin raportarea
la evag2elie !i acceptarea acestui anga/ament, versetul 1 reprezent%nd concluzia
paragrafului. +u alte cuvinte el plaseaz acest verset alturi de celelalte,
jormula de introducere ,, !i #l le)a spus, indic faptul c aceast solemn afirmaie a lui 0sus este
concluzia unui discurs mai amplu de dinainte. +ap 9,1 <oac un rol important n structura
capitolelor V,=T)9,1. +2emarea la anga/amentul responsail 5cap V,=T- este urmat de contrastul
dintre un om care are n vedere sigurana persoanei sale neag acest anga/ament !i altul care este
ucis din cauza mrturiei sale, fr team a evang2eliei lui 0sus 5+ap. V,=>-.
T
k alt idee pre care o aduce :2er2ard Maier este aceea c exist o legtur ntre
suferin !i puterea "ivin, prin aceasta ncerc%nd s explice plasarea pasa/ului discutat
5Marcu 9,1- n contextul acesta,
#ste vora despre nceputul &mpriei lui "umnezeu cu puterea "u2ului @f%nt, a!a cum aavut loc
n ziua de Ausalii ) Acum nelegem ce vrea s spun 0sus, pe l%ng experiena suferinei, #l vrea
s ne indice !i experiena puterii divine ) Nici una nu o exclude pe cealalt, nici puterea divin
nu exclude suferina, nici suferina nu exclude puterea "ivin ) &ntre cele dou exist c2iar o
= :2er2ard Maier, Comentariu biblic, vol 3,5editura Wumina Wumii, 1999 ;orntal, :ermania-,
=?9
T cilliam W. Wane, The Gospel according to Mark,5cilliam U. #erdmans hulis2ing +ompan7,
19^9, anited @tates of America- =11
^
legtur tainic 5 cf. 1 +or T,^ !i urm.- ) *i c%t de minunat a lucrat puterea lui "umnezeu de la
Ausalii ncoacef ) #a a fost putere pentru misiune, putere pentru pstrarea isericii, putere pentru
martira/ ) *i n viaa noastr personal de ucenici putem s contm pe puterea lui "umnezeu.(
>
A fost demonstrat c n #vang2elia dup Marcu &mpria lui "umnezeun!i
persoana lui 0sus sunt integral legate mpreun, ca fiind inseparaile. Acest lucru are
importan mai ales n cap 9,1. +onceptul ,,Aegatului lui "umnezeu venind cu
putere,(la fel ca !i conceptul jiului omului venind n glorie 5cap. V,=V- are o orentare
bristocentric. @e refer la un eveniment care ofer o manifestare desc2is a demnitii
lui bristos. Afirmaia solemn a lui bristos exprim dintr)o perspectiv diferit surpriza
fundamental enunat n cap. V,=V , amiguitatea situaiei n care suveranitatea lui
"umnezeu ar putea fi pus su semnul ntrerii, trimi!ii lui tratai cu dispre, !i poporul
lui expus la ru!ine va fi rezolvat printr)o revelare a puterii definitive. #senial at%t
pentru cap V,=V c%t !i pentru 9,1 este contrastul dintre tinuire !i descoperire care
exprim tensiunea dintre caracterul ascuns al nceputului misiunii lui bristos !i
manifestarea n glorie !i putere la mplinirea ei, spune cilliam Wane.
Y
cilliam Uarcla7, un alt comentator, pornind de la descrierea zonei n care 0sus
vorea, ndeosei zona halestinei, care dup informatiile sale avea o populaie de T
milioane de locuitori !i doar foarte puini dintre ei a/unseser s aud despre 0sus, spune
c ar fi fost imposiil ca bristos s se refere la cea de)a doua @a venire tocmai din
aceast cauz. Mai ales c n zona respectiv st%rnise ura liderilor ortodoxi, era aproape
sigur c nu ar fi putut s spere la altceva dec%t la moarte. &n faa unei situaii ca aceasta,
proail c au fost muli care se g%ndeau cu amrciune c acest cre!tinism nu avea un
viitor posiil !i c ntr)un timp destul de scurt va fi distru !i eliminat din
Wume.kmene!te vorind, ace!ti pesimi!ti aveau dreptate.
Wa mai puin de =9 de ani ns, cre!tinismul a ptruns n Asia Mic, Antio2ia a
devenit o mare iseric cre!tin. A penetrat p%n n #giptg +re!tinii erau puternici n
Alexandria. Au traversat marea !i au a/uns n Aoma !i au mturat :recia. +re!tinismul
s)a rsp%ndit ca un val de neoprit n toat lumea. A fost impresionant de adevrat c n
> 0dem, pag =11
Y cilliam Wane, New international commentar on the New Testament, 5Wirar7 of +ongress
+ataloging in hulication "ata, 19^T-
V
viaa multora, contrar a!teptrilor, +re!tinismul a venit cu putere. At%t de departe de a se
fi n!elat, 0sus Avea dreptate.
^
Wens3i, un alt comentator foarte apreciat, spune c este garantat ca 0sus s fi spus
c @f%r!itul lumii va veni nainte ca unii dintre asculttorii si s moar, pentru c 1=,=1
ne asigur c timpul sf%r!itului nu este cunoscut nici mcar de ctre 0sus. hentru c V,=V
vore!te despre sf%r!itul lumii, nu este un motiv ca !i versetul 1 din capitolul 9 s fac
acela!i lucru.
V
(.0. 1"&%ctiva lui Elln 23it
0sus le)a explicat acum ucenicilor @i c via'a Wui de anega'ie era un exemplu pentru ceea ce
treuia s fie via'a lor. +2em%nd n /urul @u, mpreun cu ucenicii, pe oamenii care se
apropiaser, #l a zis, ,,"ac voielte cineva s vin dup Mine, s se lepede de sine, s)li ia
crucea li s M urmezem. +rucea era asociat cu puterea Aomei. #ra instrumentul celei mai crude
li mai umilitoare forme de moarte. +riminalii cei mai deczu'i erau puli s)li poarte crucea p%n
la locul de execu'ie li adesea, c%nd urma s le fie pus n spinare, se mpotriveau cu disperare
p%n c%nd erau irui'i li instrumentul de tortur le era legat n spinare. "ar 0sus le)a poruncit
urmalilor @i s)li ia crucea li s o poarte dup #l. hentru ucenici, cuvintele Wui, deli sla
n'elese, artau c treuie s fie supuli p%n la cea mai mare umilin' ) supunere p%n la moarte
pentru Numele lui bristos. +uvintele lui bristos n)ar fi putut s descrie mai ine ce nseamn o
total predare de sine. he toate acestea #l le primise pentru inele lor. 0sus nu socotise cerul un
loc de dorit, at%ta timp c%t noi eram pierdu'i. #l prsise cur'ile cerelti pentru o via' de n/osire
li insult li o moarte rulinoas. #l, care era ogat n comorile nepre'uite ale cerului, @)a fcut
srac, ca prin srcia Wui noi s putem fi mog'i'i. Noi treuie s mergem pe crarea pe care a
mers #l.
0uirea fa' de sufletele pentru care a murit bristos nseamn rstignirea eului. "e aici nainte,
cel care este copil al lui "umnezeu va privi la persoana sa ca la un inel de legtur n lan'ul
aruncat pentru salvarea lumii, una cu bristos n planul milei @ale, merg%nd nainte cu #l pentru a
cuta li salva pe cei pierdu'i. +reltinul treuie s)li dea totdeauna seama c s)a consacrat lui
"umnezeu li c treuie s descopere lumii pe bristos n caracter. @acrificiul de sine, simpatia,
iuirea, date pe fa' n via'a lui bristos, treuie s se arate din nou n via'a celui care lucreaz
pentru "umnezeu.
kricine va vrea s)li scape via'a o va pierdeg dar oricine li va pierde via'a pentru Mine li pentru
^ cilliam Uarcla7, The Gospel o! Mark 5cestminster <o2n ;nox hress Wouisville, Wondon,
19>>- 1T1)1T1
V A.+.b. Wens3i The interpretation o! "t. Mark#s Gospel,5 Augsurg hulis2ing bouse
Minneapolis, Minnesota, 19YT- =>^
9
#vang2elie o va c%ltiga.m #goismul nseamn moarte. Nici un organ al corpului nu poate s
triasc, dac li mrginelte activitatea numai la sine. "ac inima nu va trimite s%ngele dttor
de via' la m%n li la cap, n cur%nd li va pierde puterea. Asemenea s%ngelui dttor de via',
iuirea lui bristos este difuzat n toate pr'ile corpului spiritual al lui bristos. Noi suntem
memre unii pentru al'ii li cel care nu vrea s dea va pieri. ,,Xi ce)ar folosi(, zice bristos, ,,unui
om s c%ltige toat lumea, dac li)ar pierde sufletuli @au ce ar da un om n sc2im pentru
sufletul sui(
Trec%nd peste umilin'a li srcia timpului de fa', #l a ndreptat privirea ucenicilor ctre venirea
@a n slav, nu n strlucirea unui tron pm%ntesc, ci n slava lui "umnezeu li a oltilor cerului. Xi
apoi a zis, ,,Atunci va rsplti fiecruia dup faptele luim. "up aceea, pentru ncura/area lor, a
dat fgduin'a, mAdevrat v spun c unii din cei ce stau aici nu vor gusta moartea, p%n nu vor
vedea pe jiul omului venind n &mpr'ia @a(. "ar ucenicii n)au n'eles cuvintele Wui. @lava
prea prea ndeprtat. kc2ii lor erau a'inti'i la cele ce se vedeau mai aproape, srcia vie'ii
pm%ntelti, umilin'a li suferin'a. @ renun'e ei la strlucitoarele lor alteptri cu privire la domnia
mesianici @ nu vad ei pe "omnul lor nl'at pe tronul lui "avidi @ admit ei ca bristos s
duc o via' de peregrin umil, fr adpost, pentru a fi dispre'uit, lepdat li omor%ti &ntristarea le
apsa inima, deoarece ei &l iueau pe "omnul. "e asemenea, ndoiala se ztea n g%ndurile lor,
deoarece prea de nen'eles ca jiul lui "umnezeu s fie supus la o asemenea crud umilin'. #i
se ntreau de ce s mearg de unvoie la 0erusalim, ca s suporte suferin'ele despre care #l le
vorise. +um putea s @e resemneze cu o soart ca aceasta li s)i lase ntr)un ntuneric mai mare
dec%t acela n care %/%iser nainte de a li @e descoperii
9
". A#LICA$IA
k interpretare gre!it a acestui text ne poate face s ne pierdem ncrederea n
adevrurile @cripturii. hutem a/unge p%n acolo nc%t s nu mai avem ncredere nici
mcar n bristos. hentru a nelege ns corect un adevr, este nevoie s cercetm n
toat @criptura !i s o nelegem n ansamlu pentru c ea niciodat nu se contrazice.
"epinde foarte mult ce fel de atitudine avem atunci c%nd ne apropiem de ea. Adevrul
revelat n pasa/ul studiat, ofer ncura/are, la fel cum le)a oferit !i ucenicilor. 0ndiferent
de necazurile prin care trecem !i indiferent de piedicile care sunt puse n naintarea
9 #.:.c2ite,$ristos %umina %umii,5Uucure!ti, 199?- =Y=)=YT
1?
#vang2eliei, s nu uitm c "umnezeu !i arat cu putere adevrul @u !i niciodat nu
va ngdui ca acest adevr s fie distrus.
,,Multe dintre cuvintele li faptele lui 0sus se arat pline de tain pentru min'ile mrginite, dar
fiecare cuv%nt li fiecare fapt au scopul lor anume 2otr%t n lucrarea m%ntuirii noastreg fiecare a
fost astfel plnuit, nc%t s ai un rezultat ine precizat
"ac noi am fi n stare s n'elegem planurile @ale, totul ar aprea ca important, complet li n
armonie cu misiunea @a.(
1?
%I%LIOGRAFIE
&. Con'el(ann and A L)nde(ann Int"%"tin4 t3 N5 t&ta/nt
#ea*od+, !a--a./u-e00-1 !ar./ 1222
Du()0ru Corn)le-.u 6i7lia.
1? 0dem, pag =T?
11
G/er/ard !a)er8 C!/nta"iu 7i7lic8 v!l $8 Ger(an)a1 Lu()na
Lu())81222.
3)ll)a( L. Lane, T3 9!&%l acc!"#in4 t! Ma":8 Un)0ed S0a0e- o4
A(er).a 13)ll)a( %. Eerd(an- #u*l)-/)ng Co(5an+, 1262
3)ll)a( Lane, N5 int"nati!nal c!//nta"; !n t3 N5
T&ta/nt, L)*rar+ o4 Congre-- Ca0alog)ng )n #u*l).a0)on
Da0a, 1264
3)ll)a( %ar.la+, T3 9!&%l !- Ma": London1 3e-0()n-0er 7o/n
8nox #re-- Lou)-9)lle,12
R.C.&. Len-:) T3 int"%"tati!n !- St. Ma":<& 9!&%l, !)nne-o0a1
#u*l)-/)ng &ou-e !)nnea5ol)-,12"4
E.G.3/)0e,+"i&t!& =u/ina =u/ii8%u.ure;0)1 <)a=> ;) ->n>0a0e, 122?
11

S-ar putea să vă placă și