Sunteți pe pagina 1din 21

Lecie demonstrativ

1
INTRODUCERE
Zi de zi, cu toii suntem martorii permanentelor schimbri care au loc n ara noastr n domeniile
economic, social i politic. Astfel, noi posibiliti de armare apar mereu, iar buna cunoatere a unei
limbi de circulaie internaional este esenial pentru consolidarea succesului profesional i pentru o
comunicare ct mai ecient n condiiile unei deschideri culturale tot mai mari.
Interesul pentru cunoaterea limbii germane este actualmente din ce n ce mai mare, lucru deloc
surprinztor dac avem n vedere importana economic i cultural a Germaniei, dar i a celorlalte
ri din spaiul germanofon. n ara noastr, noile posibiliti de afaceri au fcut ca Germania s e
tot mai prezent pe plan economic i cultural, iar relaiile din celelalte domenii s se nmuleasc
i ele simitor.
Dumneavoastr suntei deja familiarizat cu aceast limb, avnd un bagaj important de cunotine
n domeniu. Pe parcursul celor 32 de lecii, cursul de Limba german pentru nivelul intermediar
v va ajuta s stpnii mai bine gramatica acestei limbi i s v extindei aria de cuprindere a
vocabularului.
Metoda de studiu gradat propus de EUROCOR i-a vericat deja viabilitatea n Statele Unite ale
Americii i n numeroase ri europene. Peste trei milioane de cursani i-au nsuit limbile strine
folosind-o.
Iat de ce suntem convini c acest curs v va convinge i pe dumneavoastr de posibilitatea real a
unui progres remarcabil prin folosirea consecvent a acestei metode.
Fiecare lecie trateaz un anumit domeniu de interes, tematica abordat acoperind o multitudine de
aspecte ce pot ntlnite n viaa cotidian. O lecie cuprinde dou pri; la nceputul ecrei pri
se a cteva exerciii de recapitulare a materiei nvate n leciile corespondente din cursul de
Limba german pentru nceptori, apoi este prezentat noul vocabular pentru domeniul pe care l
vizeaz lecia i v sunt propuse o serie de exerciii care v ajut s l reinei mai uor. Pentru o mai
bun xare, cuvintele i expresiile noi sunt introduse n scurte texte sau dialoguri. Lecia cuprinde,
de asemenea, seciuni de prezentare teoretic a unor importante aspecte gramaticale i exerciii
corespunztoare. A doua parte din cea de-a doua lecie a caietului nu introduce elemente noi de
gramatic sau vocabular, ci este dedicat vericrii cunotinelor nsuite n caietul respectiv. La
sfritul ecrei lecii se a o recapitulare i o tem pentru acas, pe care o putei rezolva pe un
formular special ataat, trimind-o apoi spre corectare profesorului personal. Faptul c a fost acordat
o atenie deosebit mbogirii vocabularului se reect n existena la sfritul ecrui caiet a unui
vocabular sintetic al cuvintelor i expresiilor nou introduse.
De asemenea, de-a lungul cursului sunt plasate, sistematic, i patru caiete de exerciii, care
recapituleaz materia prezentat de-a lungul leciilor propriu-zise. Aceste exerciii sunt foarte eciente
pentru xarea cunotinelor dobndite.
L
E
C

I
E
D
E
M
O
N
S
T
R
A
T
I
V

Lecie demonstrativ
2
Lecia de fa constituie o lecie demonstrativ, care dorete s v familiarizeze cu materialele de
studiu EUROCOR. Pentru a v forma o imagine ct mai clar asupra structurii cursului, am selectat
pentru dumneavoastr cteva fragmente din leciile acestui curs, coninnd seciuni teoretice,
exemple i exerciii, precum i un model de recapitulare i o tem pentru acas. Din punctul de vedere
al numrului de pagini, ea reprezint mai puin de jumtate din coninutul unui caiet de studiu.
Pentru a v uura nvarea, pe marginea ecrei pagini sau n interiorul acestora au fost plasate
anumite simboluri, care vor prezenta exerciiile sau noiunile de gramatic ori vocabular introduse,
pentru a v mai uor s le recapitulai:
Textul scris cursiv conine noi reguli gramaticale sau informaii referitoare la
caracteristicile i pronunia limbii i la regulile de pronunie
Semnaleaz exerciiile de control, pe baza vocabularului i a gramaticii prezentate
Semnaleaz cuvintele noi care sunt prezentate n cursul leciilor
Problematica supus ateniei se regsete n compendiul de gramatic la punctul 5.2.
Informaiile importante, referitoare la regulile gramaticale sau la
fonetic, vor prezentate n chenare speciale.
Unele exerciii solicit folosirea ltrului rou pentru vericare. Textul scris cu caractere roii,
precedat de semnul >, dispare atunci cnd este acoperit cu acest ltru.
n completarea cursului prin coresponden putei opta
pentru un scurt program de consultaii fa n fa,
la sfritul cruia vei obine n plus un certicat de absolvire,
emis mpreun cu Ministerul Muncii i Ministerul Educaiei.
5.2.
Lecie demonstrativ
3
STRUCTURA CURSULUI DE LIMBA GERMAN NIVEL INTERMEDIAR
Leciile 1-2 Tema: Prezentare. Completare formulare,
expediere pot.
Gramatic: Substantive formate din verbe.
Denumiri de profesii, nume de ri
i adjectivele cu care ele apar.
Leciile 3-4 Tema: Concediu. Timp liber. Ocii publice. Telefonie.
Gramatic: Denumiri de naionaliti, declinarea slab
a substantivului.
Conjuncia wenn.
Leciile 5-6 Tema: Camere de nchiriat. Anunuri.
Descrierea locuinei.
Gramatic: Substantive n genitiv ca atribute.
Prepoziii care cer genitivul.
Negarea cu ajutorul prexului un.
Leciile 7-8 Tema: Cumprturi: n librrie; n magazinul alimentar.
Gramatic: Construcia um ... zu.
Comparativul adjectivului i declinarea sa.
Propoziii comparative cu wie ... als.
Adjective formate din numele unor localiti.
Pronumele nehotrt i declinarea sa.
Leciile 9-10 Tema: La banc. n biroul de cursuri de limbi strine.
Gramatic: Superlativul adjectivului i declinarea sa.
Leciile 11-12 Tema: n restaurant. n magazinul de confecii.
Gramatic: Pronumele adverbial.
Propoziii atributive (partea I).
Substantive formate din adjective.
Innitivul cu zu.
Leciile 13-14 Tema: Timpul probabil (Vremea).
Excursii.
Gramatic: Verbe cu prepoziii determinative.
Pronumele adverbial interogativ.
Imperfectul.
Leciile 15-16 Tema: La gar. n tren.
Gramatic: Imperfectul verbelor slabe.
Lecie demonstrativ
4
Leciile 17-18 Tema: Convorbiri telefonice.
Gramatic: Imperfectul. Preteritul (imperfectul) verbelor tari.
Leciile 19-20 Tema: Vizit n ora. La cafenea.
Gramatic: Conjunciile care introduc propoziiile
secundare.
Folosirea lui wenn i als.
Mai mult ca perfectul.
Leciile 21-22 Tema: n discotec. Corespondena.
Gramatic: Adverbele bevor, whrend, nachdem.
Propoziii temporale.
Leciile 23-24 Tema: La doctor.
Gramatic: Propoziii atributive (partea a II-a).
Prepoziii cu genitiv.
Conjuncia indem.
Leciile 25-26 Tema: Consultaia medical.
Interviul. Ziua de natere.
Gramatic: Propoziii atributive (partea a III-a).
Diateza pasiv, timpul prezent.
Leciile 27-28 Tema: Piaa.
Descrierea muncii de birou.
Gramatic: Participiul I.
Diateza pasiv, timpul trecut.
Leciile 29-30 Tema: O zi obinuit.
Descrierea vieii la ar.
Gramatic: Conjuncia seitdem.
Verbele modale la perfect i la diateza pasiv.
Leciile 31-32 Tema: Descrierea unei excursii.
Gramatic: Viitorul I.
Diateza pasiv cu durch.
Lecie demonstrativ
5
1
Pentru a v mai uor s aprofundai regulile de pronunie ale limbii germane,
n caietele noastre am folosit un sistem simplicat de transcriere fonetic.
Iat-l, aa cum este explicat n lecia 1 a acestui curs.
n caietele destinate nceptorilor i cursanilor de nivel mediu am utilizat sistemul
EUROCOR de transcriere fonetic, pe care l-am conceput innd cont att de particularitile
de pronunie ale limbii romne, ct i de accesibilitatea unui astfel de sistem pentru cei
care parcurg aceste etape ale nvrii limbii germane. Vom descrie mai jos simbolurile
fonetice folosite, comparndu-le cu sunetele romneti similare.


Sistemul
Vocalele Exemplu EUROCOR
[a:] a lung (posterior) Bahn [ba:n]
[a] a scurt (anterior) Gast [gast]
[] se pronun aproximativ ca vocala Messer [mes
r
]
romneasc , dar este mult mai scurt
[e] e scurt se pronun ca e din limba romn kennen [kenn]
[e:] e lung, nchis este un sunet care rezult Tee [te:]
din combinaia sunetelor romneti e i i
[E] e deschis scurt, notat n scris prin litera Mdchen [mEthn]
[E:] e deschis lung, notat n scris tot prin litera spt [[pE:t]
[i] i scurt links [links]
[i:] i lung Ihnen [i:nn]
[o] o scurt are corespondent similar Hotel [Hotel]
n limba romn
[o:] o nchis lung oben [o:bn]
[O:] se pronun ca un o lung, dar sunetul se schn [[O:n]
formeaz ntre buze ca un e combinat cu o
[O] aceeai vocal este scurt cnd se a rtlich [Ortlih]
la nceputul cuvntului
[u] u scurt ca n limba romn und [unt]
[u:] u lung gut [gu:t]
[U:] este un sunet care nu exist n limba drben [drU:bn]
romn. Se pronun cu buzele rotunjite
ca pentru u, dar se articuleaz n gt,
nu n cavitatea bucal.
[U] varianta scurt a lui [U:] Bro [bUro:]
Lecie demonstrativ
6
Leciile noi ncep cu recapitularea materiei nvate
n leciile corespunztoare din cursul de German pentru nceptori.
1
LECIA 1 PARTEA NTI
ncepem printr-o recapitulare a vocabularului din prima parte a leciei 1 a cursului de
German pentru nceptori.
A. Completai ecare dintre propoziiile de mai jos cu forma corespunztoare a
urmtoarelor cuvinte:
1. der Herr 2. die Frau 3. das Frulein 4. der Tag 5. der Abend
6. der Morgen 7. Ihnen 8. dir 9. gut 10. auch
Utilizai ltrul rou:
Dimineaa de astzi a fost foarte > Der Morgen war heute sehr
frumoas. schn.
Am ntlnit-o pe domnioara Ich habe > Frulein Schrder im
Schrder n parc. Park getroffen.
Ne-am spus Bun dimineaa! Wir haben uns > Guten Morgen!
gesagt.
Apoi am vzut-o pe doamna Kurz. Dann habe ich > Frau Kurz gesehen.
A! Bun ziua, domnule Meyer! Ach, guten > Tag, Herr Meyer!
Cum v merge?/Ce mai facei? Wie geht es > Ihnen?, hat sie
a ntrebat ea. gefragt.
Mulumesc, bine!, i-am rspuns. Danke, > gut!, habe ich
geantwortet.
V-ai sculat i azi aa de devreme? Sind sie heute > auch so frh
aufgestanden?
Am fost n parc toat ziua. > Den ganzen Tag war ich im Park.
M-am ntors acas de-abia seara. Erst > am Abend bin ich nach Hause
gegangen.
Am fost tot timpul cu tine. Die ganze Zeit war ich mit > dir.
B. Introducei cuvintele care lipsesc din propoziiile n limba german:
I-am vzut pe domnul i pe Ich habe > Herrn und Frau Schmidt
doamna Schmidt n Berlin. in Berlin gesehen.
Domnioara Eva era cu ei. > Frulein Eva war mit ihnen.
Ei nu m-au vzut. Sie haben > mich nicht gesehen.
Cum i merge? Eti sntos? Wie geht es > dir? Bist du gesund?
Mulumesc! mi merge bine. > Danke! Es geht mir gut.
i cum i merge soiei tale? Und wie > geht es deiner Frau?
Ah, Dana este bolnav i st n pat. Ach, Dana ist > krank und liegt im Bett.
Lecie demonstrativ
7
nvarea materiei ncepe ntotdeauna cu prezentarea cuvintelor noi,
care vor xate prin intermediul unor scurte propoziii.
5
Vom introduce acum o nou seciune de vocabular. Pronunai cu voce tare cuvintele
urmtoare i nvai traducerea lor:
das Alter > [das alt
r
] vrsta
der Brieftrger > [de:
r
bri:ftrEg
r
] potaul
der Cousin > [de:
r
kuze

:] vrul
die Cousine > [di: kuzi:n] verioara
die Gre > [di: grO:s] mrimea, talia
das Gymnasium > [das gUmna:zium] liceul
das Hobby > [das Hobi] hobby-ul
der Kellner > [de:
r
keln
r
] osptarul
der Nachbar > [de:
r
naHba:
r
] vecinul
der Sport > [de:
r
[port] sportul
der Student > [de:
r
[tudent] studentul

* [e

] acest e special se pronun nazal, deoarece este un cuvnt mprumutat din limba
francez, a crei pronunie o pstreaz.
Acum vom folosi cuvintele noi n propoziii. Citii-le cu voce tare, ind ateni la traducerea
romneasc:
Unsere Oma hat schon > [unzr o:ma Hat [o:n n Bunica noastr are deja
ein schnes Alter. [O:nes alt
r
] o vrst frumoas.
Mutti, der Brieftrger > [muti de:
r
bri:ftrEg
r
Mam, vine potaul!
kommt! komt]
Peter ist mein Cousin. > [pe:t
r
ist mn kuze

:] Peter este vrul meu.


Paula ist meine Cousine. > [paula ist mn kuzi:n] Paula este verioara mea.
Das Fuballspielen ist > [das fu:sbal[pi:ln ist Fotbalul este hobby-ul
mein Hobby. mn Hobi] meu.
Meine Frau trgt die > [mn frau trEkt di: Soia mea poart
Gre 40. grO:s fi:r]ih] mrimea 40.
Er geht schon ins > [e:
r
ge:t [o:n ins El merge deja la liceu.
Gymnasium. gUmna:zium]
Heinz wird bald Kellner. > [Hn] virt balt keln
r
] Heinz va n curnd
osptar.
Herr Berger ist unser > [Her berg
r
ist unz
r
Domnul Berger este
Nachbar. naHba:
r
] vecinul nostru.
Um 12 Uhr haben wir > [um ]vOlf u:
r
Ha:bn vi:
r
La ora 12 avem ora de
Sport. [port] sport (facem sport).
Herr Stnescu ist > [Her stnesku ist [tudent] Domnul Stnescu este
Student. student.
Lecie demonstrativ
8
Pe lng cuvintele noi, un loc important n cadrul leciilor l ocup prezentarea noiunilor
de gramatic. Textul explicativ este scurt i concis, iar noile reguli pot asimilate cu
ajutorul multor exemple practice.
6
Reinei! Propoziiile interogative de decizie au topica modicat; de exemplu:
Fhrst du jetzt nach Wien? Pleci acum la Viena?
Traducei urmtoarele propoziii interogative n limba romn:
Gefllt ihm die Wohnung? > i place locuin]a?
Geht jetzt Eva einkaufen? > Merge Eva acum la cumprturi?
Triffst du dich mit Michael? > Te ntlne[ti cu Mihai?
Gehst du schon weg? > Pleci deja?
rgerst du dich noch? > Te mai superi?
Aceleai propoziii de mai sus sunt transformate n exerciiul urmtor n propoziii secun-
dare introduse prin conjuncia ob. Citii-le cu glas tare i i ateni la traducerea lor n
limba romn:
Ich mchte wissen, ob du dich noch rgerst. A vrea s tiu dac te mai
necjeti.
Sie will wissen, ob Eva einkaufen geht. Ea vrea s tie dac Eva merge la
cumprturi.
Weit du, ob sich Michael mit dir trifft? tii dac Michael se ntlnete cu
tine?
Er mchte wissen, ob du gleich weggehst! El ar vrea s tie dac pleci
imediat.
Glaubst du, ob ihm die Wohnung gefllt? Crezi c i place locuina?
Ob este conjuncia interogativ care introduce propoziia secundar. Dup aceast
conjuncie topica coincide cu cea de dup conjuncia dass; de exemplu:
Weit du, ob ihm die Wohnung gefllt? tii tu dac i place locuina?
Frag ihn, ob ich dort ein Wrterbuch ntreab-l dac primesc acolo
bekomme. un dicionar.
S ncercm s construim singuri propoziia secundar introdus prin conjuncia ob,
dup exemplul:
Ist Sie zu Hause? Ich wei nicht, ob sie zu Hause ist.
Wohnt Sie in der Pieknastrae? > Ich wei nicht, ob sie in der
Pieknastrae wohnt.
Bekomme ich dort ein Wrterbuch? > Ich wei nicht, ob ich dort ein
Wrterbuch bekomme.
Fahren Sie morgen nach Wien? > Ich wei nicht, ob ich morgen nach
Wien fahre.
Lecie demonstrativ
9
29
Exerciiile diverse sunt un instrument util de vericare a gradului n care ai reuit
s v nsuii structurile gramaticale i noul vocabular. V putei verica mereu cu
ajutorul ltrului rou.
n acest exerciiu vom verica dac v-ai nsuit noiunile de gramatic i lexicul acestei
pri a leciei. Traducei n limba romn:
Nachdem Cristi von seinen Verwandten > Dup ce Cristi [i-a luat rmas bun n
in Wien Abschied genommen hatte, Viena de la rudele sale, a ajuns n
kam er in einigen Stunden in cteva ore n Klagenfurt.
Klagenfurt an.
Hier wurde er schon von seinem Freund, > Aici era deja a[teptat de prietenul su,
Michael, erwartet. Michael.
Beide fuhren bald zur Uni, weil dort ein > Au mers cu o ma[in foarte repede la
neuer Studentenrat gewhlt wurde. universitate, pentru c acolo se alegea
un nou consiliu studen]esc.
Seit einiger Zeit hat Brigitte dafr > De o vreme Brigitte lupta ca s aib
gekmpft, die Hauptrolle in diesem Rat rolul principal n acest consiliu.
zu spielen.
Endlich ist es ihr gelungen. > n sfr[it i-a reu[it.
Bei einer schriftlichen Abstimmung > La cteva alegeri n scris a ob]inut
erhielt sie die meisten Stimmen. cele mai multe voturi.
Dann wurde die Versammlung > Apoi a fost nchis adunarea.
geschlossen.
Kurz danach wurde eine Feier > La scurt timp s-a organizat o
veranstaltet. petrecere.
Die Organisation dieser Party wurde > ns organizarea acestei petreceri nu
jedoch nicht geplant. a fost planicat.
Trotzdem haben sich alle gut unterhalten. > Cu toate acestea, to]i s-au distrat bine.
Bei dieser Gelegenheit hat Cristi Verena, > Cu aceast ocazie, Cristi a cunoscut-o
Brigittes Freundin, kennen gelernt. pe Verena, prietena lui Brigitte.
Citii de cteva ori textul de mai sus i apoi rspundei la ntrebrile urmtoare. Folosii
ltrul rou:
Von wem nahm Cristi Abschied? > Er nahm Abschied von seinen
Verwandten in Wien.
Wer hat ihn schon in Klagenfurt > Sein Freund, Michael, hat ihn schon
erwartet? erwartet.
Warum sind sie so schnell zur Uni > Weil dort ein neuer Studentenrat
gefahren? gewhlt wurde.
Wer wollte da die Hauptrolle spielen? > Brigitte wollte die Hauptrolle spielen.
Was ist ihr gelungen? > Es ist ihr gelungen, die meisten
Stimmen zu bekommen.
Wann wurde die Versammlung > Nach der schriftlichen Abstimmung
geschlossen? wurde die Versammlung geschlossen.
Wen hat Cristi bei dieser Gelegenheit > Er hat Brigittes Freundin, Verena,
kennen gelernt? kennengelernt.
Lecie demonstrativ
10
26
S folosim acum noile cuvinte n propoziii. Citii-le cu atenie i reinei traducerea lor
n limba romn:
Sein Aufenthalt in Wien dauerte ederea sa n Viena a durat
eine Woche. o sptmn.
Er spielte Flipper. El a jucat ipper.
Dort stand ein altes Gasthaus. Acolo se aa un restaurant vechi.
Wir haben zwei Stunden an Am ateptat dou ore la grani.
der Grenze gewartet.
Er hat jetzt Heimweh. Acum i este dor de cas.
Dort iegt ein Hubschrauber. Acolo zboar un elicopter.
Er macht das Licht aus. El stinge lumina.
Ich hole meine Kinder vom mi iau copiii de la grdini
Kindergarten um 16 Uhr ab. la ora 16.
Im Prater gibt es ein Riesenrad. n parcul Prater este o roat uria
(o roat a lumii).
Ich trinke Saft. Beau suc.
Completai propoziiile urmtoare cu noile cuvinte; folosii ltrul rou:
El povestea despre vizita sa Er erzhlte von seinem > Aufenthalt
n Klagenfurt. in Klagenfurt.
n Prater am jucat ipper. Im Prater spielten wir > Flipper.
Noi am mers la restaurant. Wir gingen in ein > Gasthaus.
Trenul trece peste grani. Der Zug fhrt ber > die Grenze.
Mtuii mele i era dor de cas. Meine Tante bekam > Heimweh.
Elicopterul zboar repede. > Der Hubschrauber iegt schnell.
A stins lumina. Er machte > das Licht aus.
El a adus copiii la grdini. Er brachte die Kinder in den
> Kindergarten.
Noi ne-am dat n roata uria Wir fuhren mit dem > Riesenrad.
(din parcul de distracii).
El a but doar suc. Er trank nur > Saft.
Revenim la declinarea adjectivelor dup einige (civa, cteva, unii, unele) i dup viele
(muli, multe). Traducei n limba romn:
Ich habe einige junge Leute > Am fcut cuno[tin] cu cteva persoane
kennen gelernt. tinere.
Ich mchte mir gern einige deutsche > A[ dori s m uit la cteva mrci
Briefmarken ansehen. po[tale germane.
Continum prezentarea exerciiilor, pentru a putea observa diversitatea lor i
gradul de complexitate.
Lecie demonstrativ
11
27
Pentru a v ajuta s pronunai ct mai corect sunetele limbii germane, cuvintele noi
sunt nsoite de transcrierea fonetic. De mare folos v sunt i casetele/CD-urile audio,
nregistrate cu vorbitori nativi de limb german.
Acum vom nva cuvintele noi. Le citim clar i cu voce tare:
das Abendessen > [das a:bntesn] cina
die Domgasse > [di: do:mgas] strada Domului
der Einkauf > [de:
r
nkauf] cumprturile
das Konzert > [das kon]ert] concertul
die Liste > [di: list] lista
die Oper > [di: o:p
r
] opera
das Shampoon > [das [ampu:n] amponul
der Sprachkurs > [de:
r
[pra:Hkurs] cursul de limb strin
der Tausender > [de:
r
tauznd
r
] bancnota de o mie
die Uni > [di: u:ni] universitatea
die Vorlesung > [di: fo:rle:zun
g
] prelegerea, cursul
die Wrstchen > [di: vUrsthn] crnciorii
n continuare, vom introduce cuvintele noi n propoziii. Reinei traducerea n limba
romn:
Das Abendessen ist fertig. > [das a:bntesn ist fertih] Cina este gata.
Er wohnt in der Domgasse. > [e:
r
vo:nt in de:
r
do:mgas] Locuiete pe strada
Domului.
Das Konzert war schn. > [das kon]ert va:
r
[O:n] Concertul a fost
frumos.
Hier ist die Liste > [Hi:
r
ist di: list Aici este lista elevilor.
der Schler. de:
r
[U:l
r
]
Er singt in der Oper. > [e:
r
zin
g
t in de:
r
o:p
r
] El cnt la oper.
Das war ein groer > [das va:
r
n gro:s
r
S-au fcut multe
Einkauf. nkauf] cumprturi.
Sie kauft Wrstchen. > [zi: kauft vUrsthn] Ea cumpr crnciori.
Sie braucht Shampoon. > [zi: brauHt [ampu:n] Ea are nevoie de
ampon.
Jetzt beginnt der > [ie]t begint de:
r
Cursul de limb
Sprachkurs. [pra:Hkurs] ncepe acum.
Er gibt einen Tausender. > [e:
r
gipt nn tauznd
r
] El d o mie.
Sie geht zur Uni. > [zi: ge:t ]u:
r
u:ni] Ea merge la
universitate.
Dort hat sie eine > [dort Hat zi: n Acolo are un curs.
Vorlesung. fo:rle:zun
g
]
Lecie demonstrativ
12
29
Iat un exerciiu n care apar sintetizate toate elementele de gramatic introduse. Traducei
propoziiile n limba german:
N-am nimic mpotriv. > Ich habe nichts dagegen.
Uite, acolo st cineva! > Schau mal, dort steht jemand (einer)!
Vd pe cineva. > Ich sehe jemanden.
Una din doamne este ruda mea > Die eine Dame (Frau) ist meine
i cealalt, cunotina mea. Verwandte, und die andere meine
Bekannte.
Cunosc muli studeni; unii studiaz > Ich kenne viele Studenten; die einen
n Berlin, alii n Heidelberg. studieren in Berlin, die anderen
in Heidelberg.
Unii au o locuin proprietate > Einige haben eine Eigentumswohnung,
personal, alii o cas. die anderen ein Haus.
Nu poi doar s mnnci mereu/tot > Man kann nicht immer nur essen.
timpul.
Nu mai fumeaz ca s rmn > Sie raucht nicht mehr, um gesund
sntoas. zu bleiben.
Vreau s plec la Viena ca s-mi > Ich will nach Wien fahren, um meine
vizitez rudele. Verwandten zu besuchen.
Are nevoie de geanta mea ca s duc > Sie braucht meine Tasche, um Bcher
cri la bibliotec. in die Bibliothek zu bringen.
A vrea s plec n Kln ca s vizitez > Ich mchte nach Kln fahren, um den
domul din Kln. Klner Dom zu besichtigen.
Nu mi-a plcut antierul naval > Die Hamburger Werft hat mir nicht
din Hamburg. gefallen.
A dori un niel vienez. > Ich htte gern ein Wiener Schnitzel.
i pe lng asta o ngheat Moscova. > Und Moskauer Eis dazu.
De ce nu mnnci crnaii Cracovia? > Warum isst du die Krakauer Wurst
nicht?
n iunie avem (e srbtoarea numit) > Im Juni haben wir die Kieler Woche.
sptmna oraului Kiel.
Mnnc numai crnciori vienezi. > Ich esse nur Wiener Wrstchen.
n nalul acestei lecii, un exerciiu fonetic; citii grupele de cuvinte n care apare acelai
sunet:
ge [ge] gesucht, gearbeitet, gefragt, gekauft;
gel [gl] Bgel, Hgel, Vogel;
be [b] bekannt, bekommen, besichtigen, Bestimmtes, besuchen;
be [b] Ausgabe, gebe, bleibe, vorhabe;
en [en] endlich, Enkel, entschuldigen, Ente;
en [n] bekommen, arbeiten, kaufen, geben, besuchen.
La sfritul ecrei lecii este plasat un scurt exerciiu fonetic, care are rolul de a
xa ct mai bine pronunia sunetelor specice limbii germane.
Lecie demonstrativ
13
Dup cum tii, cursul cuprinde i caiete dedicate n exclusivitate exerciiilor, al cror
rol este acela de a verica asimilarea cunotinelor prezentate. Iat fragmente din
caietul de exerciii II, care veric noiunile nvate n cadrul leciilor 9-16.
n cadrul acestor caiete au fost folosite noi simboluri grace:
18
bung 22
Hr dir den Text auf der Kassette an, und dann beantworte die Fragen:
Fragen:
1. Wer hat eine Radtour gemacht?
2. Wohin sind sie gefahren?
3. Was haben sie dort besichtigt?
4. Wofr interessieren sie sich?
5. Wer hat ihnen von der Geschichte des
Doms erzhlt?
6. Warum haben sie alles notiert?
7. Wie lange hat der Ausug gedauert?
8. Was haben sie noch unternommen?
9. Wo haben sie ihre Fahrrder gelassen?
10. Warum sind sie durch die Gegend um
Maria Saal gewandert?
11. Was hat Anne gefunden?
12. Wie war das Wetter?
13. Haben sie die Wanderung fortgesetzt?
14. Warum sind sie nach Hause zurckgekommen?
bung 23
Hr dir den Text auf der Kassette an, und dann entscheide welcher Satz
richtig und welcher falsch ist:
Lecie demonstrativ
14
34
bung 26
Aus den unten angegebenen Vokabeln suche die Paare der Synonyme
aus:
nett, einige, der Ausug, die Auslage, augenblicklich, der Urlaub, der Steinpilz, aufmachen,
angenehm, frchterlich, bekommen, die Boutique, die Exkursion, der Pilz, das Geschft,
schrecklich, erhalten, ein paar, ffnen, das Haus, khl, warm, der Wetterbericht, das
Gebude, zeitweise, hei, die Wettervorhersage, kalt, die Ferien, das Schaufenster
1. ..................... ....................
2. ..................... ....................
3. ..................... ....................
4. ..................... ....................
5. ..................... ....................
6. ..................... ....................
7. ..................... ....................
8. ..................... ....................
9. ..................... ....................
10. ..................... ....................
11. ..................... ....................
12. ..................... ....................
13. ..................... ....................
14. ..................... ....................
15. ..................... ....................
bung 27
Negiere den Satzinhalt, indem du die Verneinung nicht + drfen
(oder drfen + kein) und das Verb verbieten (je nach dem Vorbild)
anwendest:
Das Kind sitzt in einer Mtze zu Hause.
Es darf nicht in einer Mtze zu Hause sitzen.
Ich verbiete ihm, in einer Mtze zu Hause zu sitzen.
1. Der Junge interessiert sich fr die sakrale Kunst.
..................................................................................
..................................................................................
2. Die Kinder spielen mit Streichhlzern.
..................................................................................
..................................................................................
3. Der Mann raucht eine Zigarette in diesem Zimmer.
..................................................................................
..................................................................................
4. Die Tochter sieht fern.
..................................................................................
..................................................................................
Lecie demonstrativ
15
35
Iat i cheia ctorva dintre exerciiile propuse spre rezolvare.
bung 23
Klaus ist schon Student und studiert an der Universitt. Heute hat er vier Unterrichtsstunden,
so muss er zur Uni fahren. Tglich fhrt er mit dem Bus. Auch heute wartet er an der
Haltestelle am Heiligen-Geist-Platz. Von dort aus fahren Busse in verschiedene Richtungen.
Zuflligerweise hat er seine Freundin, Monika, getroffen. Sie ist auch Studentin und will zur
Uni fahren. Und weil es den ganzen Tag regnet, ist sie nicht mit ihrem Fahrrad gefahren,
sondern sie nimmt einen Bus. Bald kommt der Bus der Linie 2. Sie haben keine Fahrscheine,
aber das macht nichts, denn sie knnen sie beim Schaffner kaufen. Sie steigen in den Bus
ein und bezahlen fr zwei Fahrkarten, die 3 Mark kosten. Es gibt noch freie Pltze und
die Jugendlichen knnen sich setzen. Nach 15 Minuten sind sie an Ort und Stelle, steigen
aus und gehen gleich in den ersten Unterricht.
bung 26
1. nett angenehm
2. einige ein paar
3. der Ausug die Exkursion
4. die Auslage das Schaufenster
5. augenblicklich zeitweise
6. der Urlaub die Ferien
7. warm hei
8. der Steinpilz der Pilz
9. aufmachen ffnen
10. frchterlich schrecklich
11. bekommen erhalten
12. khl kalt
13. die Boutique das Geschft
14. das Haus das Gebude
15. der Wetterbericht die Wettervorhersage
Lecie demonstrativ
16
33
Partea a patra a ecrui caiet nu conine uniti noi de gramatic sau vocabular, ci este
o recapitulare a ntregului material prezentat n caietul respectiv. Recapitularea const
dintr-un exerciiu de completare i traducere (ambele putnd rezolvate cu ajutorul
ltrului rou).
LECIA 24 PARTEA A DOUA
n partea a doua a leciei v propunem cteva exerciii de recapitulare a materiei nvate
n acest caiet. Completai propoziiile n limba german, folosind ltrul rou:
n timpul ntregii veri, n-am fost > Whrend des ganzen Sommers war
niciodat (deloc) la Viena. ich gar nicht zu Wien.
A mncat prjitura, n timp ce Er a den Kuchen, > indem er ein
citea o carte. Buch las.
Din cauza vremii proaste nu am mai > Infolge des schlechten Wetters konnte
putut s plec cu avionul n Spania. ich nicht nach Spanien mit dem
Flugzeug iegen.
Biatul care mi place m-a invitat Der Junge, > dem ich gefalle, lud mich
la o cafea. zum Kaffee ein.
Am ntrziat din cauza mainii Ich habe mich > wegen des kaputten
stricate. Autos versptet.
Cltoria n Italia la care visez cost Die Riese nach Italien, > von der ich
din pcate foarte mult. schwrme, kostet leider sehe viel.
Doamna mai n vrst, pe care el Die ltere Dame, > der er geholfen hat,
a ajutat-o, a fost foarte mulumit. war sehr zufrieden.
Am vorbit despre Austria, de care-mi Wir haben ber sterreich gesprochen,
este foarte dor. > nach dem ich mich sehr gesehnt halte.
Brbatul cruia i-am promis mna Der Mann, > dem ich die Hand meiner
icei mele este nc tnr. Tochter versprochen habe, ist noch jung.
Cnd vine la noi fata cu care ai vorbit Wann kommt zu uns das Mdchen,
la telefon? > mit dem du telefoniert hast?
El a reparat maina cu care ei Er repariert das Auto, > mit dem sie nach
pleac la Berlin. Berlin zurckfahren.
Traducei n limba german propoziiile urmtoare:
Michael are de mult timp > Michael hat schon lngst einem
permis de conducere. Fhrerschein.
De dou zile am grip. > Seit zwei Tagen habe ich Grippe.
Din pcate, medicul meu de familie > Leider ist mein Hausarzt nicht da.
nu este acas.
Mam, d-mi o lingur de miere! > Mutti, gib mir einen Lffel Honig!
Este o boal uoar. > Das ist eine leichte Krankheit.
S-a dus s-i cumpere o cravat. > Er ging eine Krawatte kaufen.
Cnd am venit v reparaseri > Als ich gekommen bin, habt ihr eure
motoretele. Mopeds repariert.
Lecie demonstrativ
17
La sfritul ecrei lecii se a o scurt recapitulare, al crei scop este acela de a xa
noiunile de gramatic noi, precum i de a verica dac ai reinut n mod corespunztor
materia prezentat.
6
RECAPITULAREA LECIEI 27
27.1 Participiul I
Participiul I se formeaz prin adugarea terminaiei -d la forma de innitiv i
corespunde gerunziului din limba romn. Participiul I se folosete:
nedeclinat i se traduce n limba romn prin gerunziu; de exemplu:
Er sitzt am Tisch, eine El st la mas citind o
Zeitung lesend. scrisoare.
n limba german complementul direct (eine Zeitung) st naintea participiului
(lesend).
declinat, ca atribut; n cazul acesta se comport ca un adjectiv i se traduce
printr-o propoziie atributiv cu structura care + verb la pers. a III-a sg.;
de exemplu:
ein spielender Junge un copil care se joac
der spielende Junge copilul care se joac
27.2 Imperfectul diatezei pasive
Pasivul imperfect se formeaz cu imperfectul verbului werden la forma personal
corespunztoare i participiul II al verbului respectiv; de exemplu:
Ich wurde vom Lehrer gefragt. Am fost ntrebat de profesor.
Die Versammlung wurde abgeschlossen. Adunarea s-a nchis.
27.3 Transformarea diatezei active n pasiv imperfect se face dup aceleai reguli ca
transformarea n pasiv prezent.
27.4 S urmrim conjugarea la pasiv imperfect a verbului rufen a striga, a chema:
ich wurde gerufen wir wurden gerufen
du wurdest gerufen ihr wurdet gerufen
er wurde gerufen sie wurden gerufen
27.5 Structura propoziiei la pasiv imperfect:
propoziie enuniativ Der Kranke wurde vom Arzt untersucht.
propoziie interogativ Wer wurde vom Arzt untersucht?
cu pronume interogativ
propoziie interogativ Wurde der Kranke vom Arzt untersucht?
de vericare
propoziie subordonat Ich wollte wissen, wann die Versammlung
dezvoltat abgesschlossen wurde.
Lecie demonstrativ
18
27
Pentru o mai bun sistematizare a vocabularului, la sfritul leciilor se a un
vocabular care conine cuvintele noi nvate n leciile respective, alturi de
transcrierea lor fonetic.
VOCABULARUL LECIILOR 29 I 30
die Abreise,-, -n > [di: apraez] plecarea
der Acker, -s, - > [de:
r
ak
r
] ogorul, cmpul
die Ankunft,-, ()-e > [di: ankunft] sosirea
der Autounfall, -s, ()-e > [de:
r
autounfal] accidentul auto
arm > [arm] srac
die Begegnung,-, -en > [di: bege:gnun
g
] ntlnirea, conferina
begegnen > [bege:gnn] a ntlni
begegnete, begegnet (s)
bereit sein > [beraet zaen] a gata
bgeln > [bUgln] a clca (cu erul)
bgelte, gebgelt
die Buttermilch, - > [di: but
r
milh] laptele smntnit,
zerul
die Flche,-, -n > [di: Eh] suprafaa
das Gedicht, -(e)s, -e > [das gediht] poezia
im Grnen wohnen > [im grUnn vo:nn] a locui la ar
die Heirat,-, -en > [di: Haera:t] cstoria
heiraten > [Haera:tn] a se cstori
heiratete, geheiratet
der Hektar, -s > [de:
r
Hekta:r] hectarul
herumlaufen > [Herumlaufn] a alerga ncoace i
lief herum, herumgelaufen (s) ncolo
der Hof, -(e)s, ()-e > [de:
r
Ho:f] curtea, gospodria,
ferma
die Idee,-, -n > [di: ide:] ideea
das Kaninchen, -s, - > [das kaninhn] iepurele
der Knopf, -(e)s, ()-e > [de:
r
knopf] nasturele
der Landwirt, -(e)s, -e > [de:
r
lantvirt] agricultorul
lachen > [laHn] a rde
lachte, gelacht
es geht recht lustig zu > [es ge:t reht lustih ]u] este foarte vesel
(plcut)
melken > [melkn] a mulge
molk, gemolken
das Mitglied, -(e)s, -er > [das mitgli:t] membrul
der Nebel, -s, - > [de:
r
nebl] ceaa
Lecie demonstrativ
19
Temele pentru acas, aate la sfritul ecrei lecii, reprezint o modalitate
foarte bun de a v evalua progresele nregistrate n studiul limbii germane.
Pentru exemplicare, am selectat tema pentru acas a leciei 32.
21
TEMA PENTRU ACAS 32
A. Traducei urmtoarele propoziii n limba romn:
1. Viele Landwirte haben sich spezialisiert, weil die Menschen mit preiswerten
Artikeln versorgt werden wollen.
2. Jeder Bauer mht das Korn automatisch.
3. Das Getreide wird zuerst abgeschnitten, und dann gedroschen.
4. Wir haben schon alle Blumen gepckt, die wir im Frhling gest haben.
5. Der Bauer lsst die Hhner frei herumlaufen, wenn er sie fr den Eigenbedarf
hlt.
B. Traducei urmtoarele propoziii n limba german:
1. Tema noastr este controlat cu ajutorul computerului.
2. De ce trebuie s fac doar eu ntotdeauna cea mai mare parte a treburilor
grele?
3. Muli agricultori din Romnia s-au specializat n creterea animalelor.
4. Taie-i prul!
5. Cerealele tale sunt deja treierate?
C. Construii propoziii corecte prin alturarea urmtoarelor fragmente:
a. Die pfel knnen dann gepckt werden,
b. Die Hhner laufen nur dann frei herum,
c. Die Arbeiten werden nur noch dort mit der Hand verrichtet,
d. Die Arbeit in einem Bauernhof kann nur dann geleistet werden,
e. In manchen Stllen gibt es schon Computer,
1. wenn der Herbst kommt.
2. die die Futterausgabe regeln.
3. wenn alle Familienmitglieder helfen.
4. wo keine Maschinen eingesetzt werden knnen.
5. wenn sie fr den Eigenbedarf gehalten werden.
a b c d e
Lecie demonstrativ
20
Pentru trimiterea temelor, folosii formularul de tem pentru acas.
Pe lng corectarea temelor, profesorul personal v poate da
i indicaii de studiu i recomandri utile pentru continuarea acestuia.
v ateptm s devenii cursant al Institutului EUROCOR,
nscriindu-v la cursul de Limba german nivel intermediar!
tel. 021/33.225.33; www.eurocor.ro
Cu aceste fragmente dintr-un formular de tem pentru acas corectat se
ncheie lecia demonstrativ a acestui curs.
n sperana c materialul prezentat v-a convins
de accesibilitatea i atractivitatea cursului nostru,

S-ar putea să vă placă și