Sunteți pe pagina 1din 52

LEGE Nr.

118 din 15 decembrie 1992


pentru aderarea Romaniei la Conventia asupra substantelor
psihotrope din 1971 si la Conventia contra traficului ilicit de
stupefiante si substante psihotrope din 1988

EMITENT: PARLAMENTUL ROMANIEI
PUBLICAT N: MONITORUL OFICIAL nr. 341 DIN 30/12/92

Data intrarii in vigoare:
30 Decembrie 1992


Parlamentul Romniei adopta prezenta lege.

ARTICOL UNIC
Romnia adera la Convenia asupra substanelor psihotrope,
ntocmit la Viena la 21 februarie 1971 i la Convenia contra
traficului ilicit de stupefiante i substane psihotrope, ntocmit la
Viena la 20 decembrie 1988.

Aceasta lege a fost adoptat de Senat n edina din 8 septembrie
1992, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituia
Romniei.

PREEDINTELE SENATULUI
prof. univ. OLIVIU GHERMAN

Aceasta lege a fost adoptat de Camera Deputailor n edina din
3 decembrie 1992, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din
Constituia Romniei.

PREEDINTELE CAMEREI DEPUTAILOR
ADRIAN NASTASE

ORGANIZAIA NAIUNILOR UNITE
CONSILIUL ECONOMIC I SOCIAL
Conferina Organizaiei Naiunilor Unite
pentru adoptarea unui protocol
privind substantele psihotrope

CONVENIA ASUPRA SUBSTANELOR PSIHOTROPE *)
*) Traducere

PREAMBUL
Prile, din grija pentru sntatea fizica i morala a omenirii,
preocupate de problema sntii publice i problema social care
rezulta din abuzul cu anumite substane psihotrope,
hotrte sa previn i sa combata abuzul de aceste substane i
comerul ilicit la care dau loc,
considerind ca este necesar sa se adopte msuri severe pentru a

Top
Pri ma pagi na
limita utilizarea acestor substane n scopuri ilicite,
recunoscind ca utilizarea substanelor psihotrope n scopuri
medicale i tiinifice este indispensabila i ca posibilitatea de a
procura substane n aceste scopuri nu ar trebui sa fac obiectul nici
unei restrictii nejustificate,
ncredinate ca spre a fi eficiente msurile luate impotriva
abuzului de asemenea substane trebuie sa fie coordonate i
universale,
recunoscind competenta Organizaiei Naiunilor Unite n domeniul
controlului substanelor psihotrope i dorind ca organele
internaionale interesate sa-i exercite activitatea n cadrul acestei
organizaii,
convinse ca o convenie internationala este necesar pentru
realizarea acestor teluri,
stabilete urmtoarele:

ART. 1
Definiii
n afar de o indicaie expres sau n cazul n care contextul
impune sa fie altfel, expresiile urmtoare din prezenta convenie au
semnificatiile artate mai jos:
a) Expresia consiliu se refer la Consiliul Economic i Social
O.N.U.
b) Expresia comisie se refer la Comisia Consiliului pentru
Stupefiante.
c) Expresia organ se refer la organul internaional de control al
stupefiantelor, instituit n virtutea conveniei unice asupra
stupefiantelor din 1961.
d) Expresia secretar general se refer la secretarul general al
O.N.U.
e) Expresia substanta psihotropa se refer la orice substanta, fie
ca este de origine naturala fie de origine sintetic sau la orice
produs natural din tabelele I, II, III sau IV.
f) Expresia preparat se refer la:

I. o soluie sau un amestec, oricare ar fi starea sa fizica,
coninnd una sau mai multe substane psihotrope; sau

II. una sau mai multe substane psihotrope divizate n uniti de
administrare.
g) Expresiile tabel I, tabel II, tabel III i tabel IV se refer
la listele substanelor psihotrope purtind numerele corespunztoare,
anexate la prezenta convenie, care vor putea fi modificate, conform
art. 2.
h) Expresiile export i import se refer, fiecare n nelesul sau
particular, la transferarea efectiv a unei substane psihotrope
dintr-o ara n alta.
i) Expresia fabricare se refer la toate operaiile care permit
obinerea de substane psihotrope i cuprinde purificarea i
transformarea substanelor psihotrope n alte substane psihotrope.
Aceasta expresie cuprinde, de asemenea, fabricarea preparatelor,
altele dect cele care snt efectuate pe baza de prescripie medical,
ntr-o farmacie.
j) Expresia trafic ilicit se refer la fabricarea sau traficul de
substane psihotrope efectuate contrar prevederilor conveniei de
fata.
k) Expresia regiune se refer la orice parte a unui stat care, n
virtutea art. 28, este tratata ca o entitate distinct n scopurile
prezentei convenii.
l) Expresia localuri se refer la cldiri, pri ale cldirilor,
precum i la terenul afectat cldirilor sus-menionate sau unor pri
din aceste cldiri.
ART. 2
Sfera de aplicare a controlului substanelor
1. Dac una dintre pri sau Organizaia Mondial a Sntii se
afla n posesia unor informaii referitoare la o substanta care nc
nu este supus controlului internaional i care, dup prerea sa, pot
face necesar includerea ei ntr-unul din tabelele prezentei
convenii, acea parte sau Organizaia Mondial a Sntii va adresa
secretarului general o notificare nsoit de toate informaiile
adecvate. Aceasta procedura va fi, de asemenea, aplicat atunci cnd
una dintre pri sau Organizaia Mondial a Sntii se va afla n
posesia unor informaii justificind transferul unei substane de la un
tabel la altul sau suprimarea nscrierii ei ntr-unul din tabele.
2. Secretarul general va comunica aceasta notificare, precum i
orice informaii pe care le va considera potrivite, prilor, comisiei
i, dac notificarea a fost facuta de una dintre pri, Organizaiei
Mondiale a Sntii.
3. Dac din informaiile care nsoesc aceasta notificare va
rezulta ca substanta amintita este susceptibil de a fi inclus n
tabelul I sau n tabelul II, n virtutea paragrafului 4, prile vor
examina, n lumina tuturor informaiilor de care ele vor dispune,
posibilitatea ca, n cazul acestei substane, sa aplice cu titlu
provizoriu toate msurile de control aplicabile substanelor din
tabelul I sau din tabelul II, dup cum va cazul.
4. Dac Organizaia Mondial a Sntii constata:
a) ca numita substanta poate provoca:

I. 1) o stare de dependenta, i
2) o stimulare sau depresiune a sistemului nervos central dind loc
unor halucinatii sau tulburri ale funciei motorii sau ale judecaii
sau comportamentului, sau perceperii, sau dispoziiei, sau

II. abuzuri sau efecte nocive comparabile celor ale unei substane
incluse n tabelul I, II, III sau IV, i
b) ca exista suficiente motive sa se cread ca substanta da sau
risca sa dea loc la abuzuri n asa fel nct ea constituie o problema
de sntate publica i o problema social care justifica punerea ei
sub controlul internaional, Organizaia Mondial a Sntii va
comunica comisiei o apreciere asupra acestei substane sau va indica,
n special, n ce msura substanta da sau risca sa dea loc la abuzuri,
gradul de gravitate a problemei de sntate publica i a problemei
sociale i gradul de utilitate al substanei n terapeutic, precum i
recomandri privind eventualele msuri de control crora ar fi oportun
sa fie supus aceasta substanta n lumina acestei evaluri.
5. innd seama de comunicarea Organizaiei Mondiale a Sntii
ale carei aprecieri vor fi hotaritoare n domeniul medical i
tiinific i luind n considerare factorii de ordin economic, social,
juridic, administrativ, precum i toi ceilali factori pe care
Organizaia Mondial a Sntii i va considera potriviti, comisia va
putea sa adauge respectiva substanta n tabelul I, II, III sau IV.
Comisia va putea cere informaii complementare de la Organizaia
Mondial a Sntii sau din oricare alta sursa adecvat.
6. Dac o notificare facuta n virtutea paragrafului 1 s-a referit
la o substanta nscris deja pe unul dintre tabele, Organizaia
Mondial a Sntii va transmite comisiei noile sale constatri,
precum i oricare noua evaluare a acestei substane pe care ea o va
putea face conform dispoziiilor paragrafului 4 i toate noile
recomandri referitoare la msurile de control care i se vor prea
indicate n lumina amintitei evaluri. Comisia, innd seama de
comunicarea primit de la Organizaia Mondial a Sntii conform
paragrafului 5, precum i de factorii enumerati n paragraful citat
mai sus, va putea hotr sa transfere aceasta substanta de la un tabel
la altul sau sa suprime nscrierea ei pe tabele.
7. Orice hotrre a comisiei adoptat n virtutea prezentului
articol va fi comunicat de ctre secretarul general tuturor statelor
membre ale O.N.U., statelor nemembre care snt pri la prezenta
convenie, Organizaiei Mondiale a Sntii, precum i organului.
Aceasta hotrre va intra pe deplin n vigoare pentru fiecare dintre
pri la 180 de zile de la data comunicrii, exceptind cazul unei
pri care n aceasta perioada i n legatura cu o hotrre avnd
drept efect adugarea unei substane la un tabel, va informa n scris
pe secretarul general ca datorit mprejurrilor excepionale ea nu
este n msura sa supun aceasta substanta tuturor dispoziiilor
conveniei aplicabile substanelor de pe acest tabel. O asemenea
notificare va expune motivele acestei hotrri excepionale. Cu toat
aceasta notificare, fiecare dintre pri va trebui sa aplice cel puin
normele de control enumerate mai jos:
a) Partea care a notificat secretarului general o asemenea
hotrre cu privire la o substanta care pn atunci nu fcuse obiectul
controlului i nu fusese cuprins n tabelul I va tine seama, pe ct
posibil, de msurile de control speciale enumerate la art. 7 i, n
ceea ce privete aceasta substanta, va trebui:
I. sa ceara autorizaii pentru fabricarea, comercializarea i
distribuirea substanei conform dispoziiilor prevzute la articolul
pentru substantele din tabelul II;
II. sa ceara ca aceasta sa fie furnizat sau distribuita numai pe
baza de prescripie medical, conform dispoziiilor prevzute la art.
9 pentru substantele din tabelul II;
III. sa se conformeze obligaiilor referitoare la export i import
enunate n art. 12, exceptind fata de o alta parte care a adresat
secretarului general o notificare cu privire la substanta n cauza;
IV. sa se conformeze obligaiilor pentru substantele din tabelul
II, enunate la art. 13, prin care se prevd interdicii sau
restrictii la export i import;
V. sa furnizeze organului rapoarte statistice conform
dispoziiilor prevzute la alin. a) paragraful 4 al art. 16: i
VI. sa ia msuri, conform dispoziiilor art. 22, n vederea
pedepsirii oricrei aciuni contrare legilor sau regulamentelor
adoptate n cadrul ndeplinirii obligaiilor de mai sus.

b) Partea care a notificat secretarului general o hotrre de
acest fel n legatura cu o substanta pn atunci nesupusa controlului
i adugat la tabelul II va trebui, n ceea ce privete aceasta
substanta:
I. sa ceara licenta pentru fabricarea, comercializarea i
distribuirea ei conform prevederilor art. 8;
II. sa ceara ca ea sa nu fie furnizat sau distribuita dect pe
baza de prescripie medical, conform dispoziiilor art. 9;
III. sa se conformeze obligaiilor referitoare la export i import
menionate n art. 12, n afar de o alta parte care a adresat
secretarului general o notificare cu privire la substanta n
chestiune;
IV. sa se conformeze obligaiilor enumerate n art. 13, care
prevd interdicii sau restrictii la import i export;
V. sa furnizeze organului rapoarte statistice conform
dispoziiilor alin. a) c) i d) paragraful 4 ale art. 16; i
VI. sa ia msuri, conform dispoziiilor art. 22, n vederea
pedepsirii oricrei aciuni contrare legilor sau regulamentelor
adoptate n cadrul executrii obligaiilor menionate mai sus.

c) Partea care a notificat secretarului general o hotrre de
acest fel n legatura cu o substanta pn atunci nesupusa controlului
i adugat la tabelul III va trebui, n ceea ce privete aceasta
substanta:
I. sa ceara licenta pentru fabricarea, comercializarea i
distribuirea ei, conform dispoziiilor art. 8;
II. sa ceara sa fie furnizat sau distribuita numai pe baza de
prescripie medical, conform dispoziiilor art. 9;
III. sa se conformeze obligaiilor referitoare la export i import
menionate n art. 12 n afar de o alta parte care a adresat
secretarului general o notificare cu privire la substanta n cauza;
IV. sa se conformeze obligaiilor enumerate n art. 13, care
prevd interdicii sau restrictii la export i import;
V. sa furnizeze organului rapoarte statistice conform
dispoziiilor alin. a),

c) i d) paragraful 4 ale art. 16; i
VI. sa ia msuri conform dispoziiilor art. 22 n vederea
pedepsirii oricrei aciuni contrare legilor sau regulamentelor
adoptate n cadrul executrii obligaiilor menionate mai sus.

d) Partea care a notificat secretarului general o hotrre de
acest fel n legatura cu o substanta pn atunci nesupusa controlului
i adugat la tabelul IV va trebui, n ceea ce privete aceasta
substanta:
I. sa ceara licenta pentru fabricarea, comercializarea i
distribuirea ei conform dispoziiilor art. 8;
II. sa se conformeze obligaiilor enumerate n art. 13, care
prevd interdicii sau restrictii la export i import;
III. sa ia msuri, conform dispoziiilor art. 22, n vederea
pedepsirii oricrei aciuni contrare legilor sau regulamentelor
adoptate n cadrul executrii obligaiilor menionate mai sus.

e) Partea care a notificat secretarului general o hotrre de
acest fel n legatura cu o substanta transferata la un alt tabel
cruia i se aplica msuri de control i obligaii mai stricte, va
aplica cel puin prevederile conveniei de fata aplicabile tabelului
de unde acea substanta a fost transferata.

8.a) Hotrrile conveniei adoptate n virtutea prezentului
articol vor putea fi supuse revizuirii de ctre consiliu, dac una
dintre pri va formula o cerere n decurs de 180 de zile de la
primirea notificrii hotrrii. Cererea de revizuire va trebui sa fie
adresat secretarului general n acelai timp cu toate informaiile
pertinente care au motivat-o.
b) Secretarul general va comunica o copie dup cererea de
revizuire i informaiile adecvate comisiei, Organizaiei Mondiale a
Sntii i tuturor prilor, invitindu-le sa-i comunice observaiile
lor n decurs de 90 de zile. Toate observaiile astfel primite vor fi
supuse examinrii consiliului.
c) Consiliul poate confirma, modifica sau anula hotrrea
comisiei. Hotrrea sa va fi notificat tuturor statelor membre ale
O.N.U., statelor nemembre - pri la prezenta convenie, comisiei,
Organizaiei Mondiale a Sntii i organului.
d) n cursul procedurii de revizuire, hotrrea iniial a
comisiei va rmne n vigoare, sub rezerva prevederilor paragrafului
7.
9. Prile vor face tot ce le sta n putinta pentru a supune unor
msuri de supraveghere ct mai eficiente substantele care nu snt
prevzute n prezenta convenie, dar care pot fi utilizate pentru
fabricarea ilicit a substanelor psihotrope.
ART. 3
Dispoziii speciale referitoare la controlul preparatelor
1. Sub rezerva celor prevzute la paragrafele urmtoare din
prezentul articol, un preparat este supus acelorai msuri de control
ca i substanta psihotropa pe care o conine i, dac el conine mai
multe asemenea substane, va fi supus msurilor aplicabile acelei
substane care face obiectul celui mai strict control.
2. Dac un preparat care conine o substanta psihotropa, alta
dect o substanta din tabelul I, este compus n asa fel nct nu
prezint dect un risc de abuz neglijabil sau nul, iar substanta nu
poate fi recuperat n cantiti care pot da loc la abuzuri, prin
mijloace uor aplicabile i n consecinta acest preparat nu creeaz o
problema pentru sntatea publica i nici o problema de ordin social,
preparatul respectiv va putea fi exceptat de la anumite msuri de
control enunate n convenia de fata, conform paragrafului 3.
3. Dac una dintre pri constata ca un preparat intra n cadrul
dispoziiilor paragrafului precedent, ea va putea hotr sa-l
excepteze n ara sa sau n una din regiunile sale, de la una sau
toate msurile de control prevzute n convenia de fata; totui,
susnumitul preparat va continua sa fie supus obligaiilor prevzute n
articolele urmtoare:
a) Art. 8 (licene), n ce privete aplicarea lui la fabricare;
b) Art. 11 (nregistrarea), n ce privete aplicarea lui la
preparatele exceptate;
c) Art. 13 (interzicerea i restrngerea importului i
exportului);
d) Art. 15 (inspecia), n ce privete aplicarea lui la fabricare;
e) Art. 16 (informaii ce trebuie furnizate de ctre pri), n ce
privete aplicarea lui la preparatele exceptate; i
f) Art. 22 (dispoziii finale), n msura necesar pedepsirii
actelor contrare legilor sau regulamentelor adoptate conform
obligaiilor de mai sus.
Partea sus-menionat va notifica secretarului general toate
hotrrile de acest fel, precum i numele i compozitia preparatului
exceptat i msurile de control de la care preparatul este exceptat.
Secretarul general va transmite notificarea celorlalte pri,
Organizaiei Mondiale a Sntii i organului.
4. Dac una dintre pri sau Organizaia Mondial a Sntii
dispune de informaii asupra unui preparat exceptat n baza
paragrafului 3, care, dup prerea sa, ar justifica suprimarea
completa sau parial a exceptarii, ea le va notifica secretarului
general i i va furniza informaiile n spiritul acestei notificri.
Secretarul general va transmite aceasta notificare care, nsoit
de orice informaie pe care o va considera pertinenta, prilor,
comisiei i, atunci cnd notificarea a fost facuta de una dintre pri
i Organizaiei Mondiale a Sntii, Organizaia Mondial a Sntii
va comunica comisiei o evaluare asupra preparatului luind n
considerare factorii enumerati la paragraful 2, precum i o
recomandare referitoare la msurile de control de la care preparatul
ar trebui, eventual, sa nceteze de a mai fi exceptat.
Comisia, innd seama de comunicarea primit de la Organizaia
Mondial a Sntii, a carei evaluare va fi hotaritoare n materie
medical i tiinific i avnd n vedere factorii de ordin economic,
social, juridic, administrativ i de alta natura pe care ea i va
considera oportuni, va putea decide ca preparatul sa nceteze total
sau parial de a mai fi exceptat de la msurile de control.
Secretarul general va comunica orice hotrre comisiei, adoptat
n virtutea prezentului paragraf, tuturor statelor membre ale O.N.U.,
nemembre pri la prezenta convenie, Organizaiei Mondiale a
Sntii i organului.
Toate prile vor lua msuri n vederea suprimrii exceptarii de
la msurile de control n cauza n interval de 180 de zile ncepnd de
la data comunicrii fcute de secretarul general.
ART. 4
Alte dispoziii speciale referitoare la sfera de aplicare a
controlului
n ceea ce privete substantele psihotrope, altele dect cele de
la tabelul I, prile vor putea autoriza:
a) transportul de ctre cltori internationali al unor mici
cantiti de preparate pentru uzul lor personal; fiecare dintre pri
va putea totui sa se asigure ca aceste preparate au fost legal
obinute;
b) folosirea acestor substane n industrie pentru fabricarea de
preparate sau produse nepsihotrope, sub rezerva aplicrii n cazul lor
a unor msuri de control prevzute de prezenta convenie pn ce
starea substanelor psihotrope va fi de asa natura nct ele sa nu mai
poat, n practica, sa dea loc la abuzuri sau sa fie recuperate;
c) folosirea acestor substane, sub rezerva aplicrii msurilor de
control prevzute de prezenta convenie, pentru capturarea animalelor
de ctre persoane autorizate n mod special de autoritile competente
pentru a utiliza substantele menionate mai sus, n acest scop.
ART. 5
Limitarea utilizrii n scopuri medicale i tiinifice
1. Fiecare parte va limita utilizarea substanelor din tabelul I
dup cum se prevede la art. 7.
2. Fiecare parte va trebui, sub rezerva dispoziiilor art. 4 sa
limiteze, prin msuri pe care ea le va considera potrivite,
fabricarea, exportul, importul, distribuirea, stocurile,
comercializarea i folosirea, precum i deinerea substanelor din
tabelul II, III i IV n scopuri medicale i tiinifice.
3. Este de dorit ca prile sa nu autorizeze deinerea de
substane prevzute n tabelele II, III i IV, exceptind cazurile
prevzute de lege.
ART. 6
Administrarea special
Poate fi avantajos ca aceasta administraie sa fie aceeai cu
administraia special care a fost instituit n virtutea
dispoziiilor conveniilor care supun stupefiantele unui control sau
ca ea sa lucreze n strinsa colaborare cu aceasta administraie
special.
ART. 7
Dispoziii speciale referitoare la substantele din tabelul I
n ceea ce privete substantele din tabelul I, prile vor trebui:
a) sa interzic orice utilizare a acestor substane, cu excepia
celor utilizate n scopuri tiinifice sau scopuri medicale foarte
limitate, de ctre persoane special autorizate care lucreaz n
instituii medicale sau tiinifice ce in direct de guvernele lor sau
au fost autorizate n mod expres de aceste guverne;
b) sa ceara ca fabricarea, comercializarea, distribuirea i
deinerea acestor substane sa fie subordonata posedrii unei licene
speciale i a unei autorizaii prealabile;
c) sa prevad o supraveghere sever asupra activitilor i
actelor menionate n alin. a) i b);
d) sa nu permit sa se elibereze unei persoane special autorizate
dect cantitatea din aceste substane, necesar scopurilor pentru care
a fost acordat autorizaia;
e) sa ceara ca persoanele care exercita funcii medicale i
tiinifice sa nregistreze achiziionarea acestor substane i
detaliile privind utilizarea lor, aceste nregistrri trebuind sa fie
pstrate cel puin 2 ani dup ultima utilizare consemnat n
documente; i
f) sa interzic exportul i importul acestor substane, exceptind
cazul n care exportatorul i importatorul vor fi i unul i cellalt
autoritatea sau administraia competenta din ara sau regiunea
exportatoare sau importatoare, respectiv alte persoane sau
ntreprinderi pe care autoritile competente din rile sau regiunile
lor le vor autoriza n mod explicit n acest scop.
Condiiile prevzute n paragraful 1 art. 12 referitoare la
autorizaiile de export i import pentru substantele din tabelul II se
vor aplica n aceeai msura substanelor din tabelul I.
ART. 8
Licene
1. Prile vor cere o licenta sau alta msura de control similar,
pentru fabricarea, comercializarea (inclusiv exportul i importul) i
distribuirea substanelor din tabelele II, III i IV.
2. Prile:
a) vor exercita o supraveghere asupra tuturor persoanelor i
ntreprinderilor special autorizate care se indeletnicesc cu
fabricarea, comercializarea (inclusiv exportul i importul) sau cu
distribuirea substanelor prevzute la paragraful 1;
b) vor supune unui regim de licene sau altor msuri de control
similare ntreprinderile i cldirile n care poate fi fcut acest
comer sau aceasta distribuie; i
c) vor proceda n asa fel nct msuri de securitate sa fie luate
fata de aceste ntreprinderi i aceste cldiri de asa maniera nct sa
mpiedice furtul sau sustragerea stocurilor prin alte moduri.
3. Dispoziiile din paragraful 1 i 2 ale prezentului articol,
referitoare la regimul de licene sau la alte msuri de control
similare, nu se vor aplica n mod obligatoriu persoanelor special
autorizate sa exercite funcii terapeutice sau tiinifice i care
acioneaz n exerciiul acestor funcii
4. Prile vor cere ca toate persoanele crora li se elibereaz
autorizaii n baza prezentei convenii sau care poseda autorizaii
echivalente, conform dispoziiilor prevzute la paragraful 1 al
prezentului articol sau la alin. b) al art. 7, sa aib calificarea de
rigoare spre a aplica efectiv i corect prevederile legii i
regulamentelor adoptate n cadrul aplicrii prezentei convenii.
ART. 9
Prescripii medicale
1. Prile vor cere ca substantele din tabelele II, III i IV sa
fie furnizate sau distribuite pentru a fi utilizate de persoane
particulare numai pe baza de prescripie medical, exceptind cazurile
n care persoanele particulare pot n mod legal sa obin, sa
utilizeze, sa elibereze sau sa administreze aceste substane n
exercitarea funciilor terapeutice i tiinifice legal autorizate.
2. Prile vor lua msurile necesare pentru ca prescripiile
medicale cuprinznd substane din tabelul II, III i IV sa fie
eliberate conform practicii medicale i supuse, n ceea ce privete n
special numrul reinnoirilor posibile i durata valabilitii lor,
unei reglementri care sa asigure protecia sntii i a interesului
public.
3. Contrar dispoziiilor paragrafului 1, una dintre pri poate,
atunci cnd, dup prerea sa, situaia legal o impune i n
condiiile pe care ea le va putea prescrie, inclusiv n materie de
nregistrare, sa autorizeze farmacitii cu autorizaie sau orice ali
distribuitori cu amnuntul sub licenta, desemnai de autoritile
nsrcinate cu ocrotirea sntii publice n ara sau ntr-o zona a
acestei tari, sa furnizeze, la discretie i fr prescripie, pentru a
fi utilizate de ctre persoanele particulare n cazuri excepionale i
n scopuri medicale, cantiti mici de substane prevzute n tabelele
III i IV, n limitele pe care le vor preciza prile.
ART. 10
Obligaii privind condiionarea i anunurile de publicitate
1. Fiecare dintre pri va impune, innd seama de regulamentele
sau recomandrile pertinente ale Organizaiei Mondiale a Sntii, sa
se indice pe eticheta, atunci cnd acest lucru va fi posibil i n
orice caz pe nota care nsoete condiionarea pentru distribuirea cu
amnuntul a substanelor psihotrope, modul de folosire, precum i
precautiile ce trebuie luate, care, dup prerea sa, snt necesare
pentru securitatea aceluia care folosete substanta.
2. Fiecare dintre pri, innd seama de prevederile constituiei
tarii sale, va interzice anunurile publicitare care se refer la
substane psihotrope i care snt destinate marelui public.
ART. 11
nregistrarea
1. Prile vor impune ca, n cazul substanelor din tabelul I,
fabricantii i oricare alte persoane autorizate n virtutea art. 7 sa
fac comer cu aceste substane i sa le distribuie, sa procedeze la
nregistrarea, n condiiile prevzute de fiecare dintre pri, n asa
fel nct sa apara precis cantitile fabricate sau deinute n stoc,
precum i, pentru fiecare achiziie i fiecare cantitate, data, numele
furnizorului i al achizitorului.
2. Prile vor impune ca, pentru substantele din tabelele II i
III, fabricantii, distribuitorii en gros i exportatorii sa procedeze
la nregistrarea acestora n condiiile stabilite de fiecare dintre
pri, n asa fel nct sa apara cu precizie cantitile fabricate i,
pentru fiecare achiziie i fiecare livrare, cantitate, data, numele
furnizorului i al achizitorului.
3. Prile vor impune ca, pentru substantele din tabelul II,
distribuitorii cu amnuntul, instituiile spitaliceti, centrele de
tratament i instituiile tiinifice sa procedeze la nregistrarea
acestora n condiiile specificate pentru fiecare dintre pri, n asa
fel nct sa apara cu precizie fiecare achiziie i fiecare livrare,
cantitatea, data, numele furnizorului i al achizitorului.
4. Prile vor supraveghea, prin metode adecvate i innd seama
de practicile profesionale i comerciale care le snt proprii, ca
informaiile referitoare la achiziionarea i cedarea unor substane
din tabelul III de ctre distribuitorii cu amnuntul, instituiile
spitaliceti, centrele de tratament i instituiile tiinifice sa
poat fi consultate cu usurinta.
5. Prile vor impune ca, pentru substantele incluse n tabelul
IV, fabricantii, exportatorii i importatorii sa procedeze la
nregistrarea n condiiile stabilite de fiecare dintre pri, n asa
fel nct sa apara cantitile fabricate, exportate i importate.
6. Prile vor impune fabricantilor de preparate exceptate,
conform paragrafului 3 art. 3, sa nregistreze cantitatea din fiecare
substanta psihotropa utilizata n fabricarea unui preparat exceptat,
natura i cantitatea total a preparatului exceptat, fabricat cu
aceasta substanta, precum i meniunile referitoare la prima livrare.
7. Prile vor supraveghea ca nregistrrile i informaiile la
care se refer prezentul articol i care snt necesare pentru
stabilirea rapoartelor prevzute de art. 16 sa fie pstrate cel puin
timp de 2 ani.
ART. 12
Dispoziii referitoare la comerul internaional
1. a) Oricare dintre pri, care autorizeaza exportul sau importul
de substane din tabelele I sau II, trebuie sa ceara ca o autorizaie
de import sau de export, redactat pe un formular-model stabilit de
comisie, sa fie obinut pentru fiecare export sau import, indiferent
dac este vorba de una sau mai multe substane.
b) Aceasta autorizaie trebuie sa cuprind denumirea
internationala a substanei sau, n absenta acesteia, denumirea
substanei din tabel, cantitatea exportata sau importata, forma
farmaceutica, numele i adresa exportatorului i importatorului i
perioada n cursul creia trebuie sa aib loc exportul sau importul.
Dac substanta este exportata sub forma de preparat va fi, de
asemenea, indicat denumirea preparatului, dac exista o asemenea
denumire.
Autorizaia de export trebuie, de asemenea, sa indice numrul i
data certificatului de import i sa specifice autoritatea care a
eliberat acest document.
c) nainte de a elibera o autorizaie de export, prile vor cere
o autorizaie de import eliberata de autoritile de resort ale tarii
sau ale regiunii importatoare i care sa ateste ca importul substanei
sau substanelor despre care este vorba a fost aprobat, iar aceasta
autorizaie va fi prezentat de persoana sau instituia care cere
autorizaia de export.
d) O copie dup autorizaia de export va fi anexat la fiecare
expediere, iar guvernul care a eliberat autorizaia de export va
adresa o copie a acesteia guvernului tarii sau regiunii importatoare.
e) Cnd importul a fost efectuat, guvernul tarii sau al regiunii
importatoare va remite guvernului tarii sau regiunii exportatoare
autorizaia de export, mpreun cu o atestare care sa certifice
cantitatea efectiv importata.
2. a) Prile vor cere ca, pentru fiecare export al unor substane
din tabelul III, exportatorii sa ntocmeasc n 3 exemplare o
declaraie pe un formular-model stabilit de ctre comisie, coninnd
informaiile urmtoare:
I) Numele i adresa exportatorului i importatorului;
II) Denumirea comuna internationala sau, n lipsa unei asemenea
denumiri, denumirea substanei din tabel;
III) Cantitatea de substanta i forma farmaceutica sub care
substanta este exportata i, dac este exportator, sub forma unui
preparat, denumirea acestuia, dac exista o asemenea denumire;
IV) Data expedierii.
b) Exportatorii vor furniza autoritilor competente din ara lor
sau din regiunea lor 2 exemplare din aceasta declaraie. Ei vor anexa
al treilea exemplar la marfa expediat.
c) Partea care a exportat o substanta din tabelul III va trebui,
ct mai curnd posibil, dar nu mai tirziu de 90 de zile de la data
expedierii, sa transmit autoritilor competente ale tarii sau
regiunii importatoare, n plic recomandat cu semnatura de primire, un
exemplar al declaraiei primite din partea exportatorului.
d) Prile vor putea cere ca, imediat dup primirea coletului,
importatorul sa adreseze autoritilor competente din ara sau din
regiunea sa exemplarul care nsoete marfa cu semnatura de rigoare,
indicind cantitile primite i data primirii.
3. Substantele din tabelele I i II vor fi supuse, de asemenea,
dispoziiilor care urmeaz:
a) Prile vor exercita n porturile libere i zonele libere
aceeai supraveghere i acelai control ca i n alte pri ale
teritoriului lor, intelegindu-se totui ca vor putea aplica un regim
mai sever.
b) Exporturile sub forma de expedieri adresate unei bnci sau n
contul unei persoane, alta dect aceea al carei nume figureaz n
autorizaia de export, sau unei casute potale vor fi interzise.
c) Exporturile de substane din tabelul I, sub forma de expedieri
adresate unui antrepozit al unei vami, vor fi interzise. Exporturile
substanelor din tabelul II, sub forma de expedieri adresate unui
antrepozit al unei vami vor fi interzise, exceptind cazul n care
guvernul tarii importatoare precizeaz pe certificatul de import,
prezentat de persoana sau instituia care cere autorizaia de export,
ca el a aprobat importul acelei marfi pentru ca ea sa fie depusa ntr-
un antrepozit al unei vami. n asemenea cazuri, autorizaia de export
va preciza ca expedierea se face n acest scop. Orice retragere de la
antrepozitul vmii va fi subordonata prezentrii unei autorizaii
eliberate de autoritile de care tine antrepozitul i, n cazul unei
expedieri n strintate, aceasta retragere va fi asimilat unui nou
export n sensul prezentei convenii.
d) Expedierile care sosesc pe teritoriul uneia dintre pri sau
care se fac de pe acest teritoriu, fr sa fi fost nsoite de o
autorizaie de export, vor fi reinute de autoritile competente.
e) O parte nu va autoriza trecerea n tranzit pe teritoriul ei, n
direcia unei alte tari, a oricrei expedieri de asemenea substane,
indiferent dac marfa este sau nu descarcata din vehiculul care o
transporta, exceptind cazul cnd copia dup autorizaia de export
pentru aceasta expediere este prezentat autoritilor competente ale
acestei pri.
f) Autoritile competente ale unei tari sau regiuni, prin care
trecerea unui colet coninnd asemenea substane este autorizata, vor
adopta toate msurile necesare pentru a impiedica abaterea din drum a
coletului menionat ctre o alta destinaie dect aceea care figureaz
pe copia autorizaiei de export ataat la colet, exceptind cazul n
care guvernul tarii sau regiunii prin care se efectueaz expedierea ar
autoriza aceasta schimbare de ruta.
Guvernul acestei tari sau al regiunii de tranzit va trata orice
cerere de schimbare de ruta ca i cum ar fi vorba de un export din
ara sau regiunea de tranzit ctre ara sau regiunea noii destinaii.
Dac se autorizeaza schimbarea de ruta, dispoziiile de la alin. e) al
paragrafului 1 se vor aplica, de asemenea, ntre ara sau regiunea de
tranzit i ara sau regiunea de unde marfa a fost exportata de la
nceput.
g) Nici o expediere de asemenea substane n tranzit sau depuse la
un antrepozit al unei vami nu va putea fi supus vreunei tratari de
natura sa modifice caracterul substanelor. Ambalajul nu poate fi
modificat fr consimmntul autoritilor competente.
h) Dispoziiile alin. e)-g) referitoare la tranzitul acestor
substane prin teritoriul uneia dintre pri nu snt aplicabile dac
marfa este transportat pe calea aerului, cu condiia ca aeronava sa
nu aterizeze n ara sau regiunea de tranzit. Dac aeronava aterizeaza
n aceasta ara sau regiune, aceste dispoziii se vor aplica n msura
n care o impun mprejurrile.
i) Prevederile prezentului paragraf nu vor aduce atingerea
prevederilor coninute n orice acord internaional care ar limita
controlul exercitat de oricare dintre pri asupra acestor substane
n tranzit.
ART. 13
Interzicerea i restrictii aplicate exportului i importului
1. Orice parte poate notifica tuturor celorlalte pri, prin
intermediul secretariatului general, ca ea interzice importul n ara
sa sau ntr-una din regiunile sale, a uneia sau mai multor substane
din tabelele II, III sau IV specificate n notificarea sa. n aceasta
notificare, partea va indica numele sub care substanta figureaz n
tabelele II, III sau IV.
2. Dac una dintre pri a primit o notificare de interdicie, asa
cum se prevede n paragraful 1, ea va lua msurile necesare pentru ca
nici una dintre substantele specificate n notificarea menionat sa
nu fie exportata n ara sau n una dintre regiunile partii care a
fcut notificarea.
3. Contrar dispoziiilor paragrafelor precedente, orice parte care
a fcut notificare conform paragrafului 1 poate, eliberind n fiecare
caz un permis special de import, sa autorizeze importul cantitilor
determinate de substantele n cauza sau din preparatele care le
conin. Autoritatea tarii importatoare care va elibera permisul
special de import i va adresa n 2 exemplare, care vor purta numele
i adresa importatorului, autoritii competente a tarii sau regiunii
exportatoare care va putea, n acest caz, sa autorizeze exportatorul
sa efectueze expedierea. Aceasta va fi nsoit de un exemplar al
permisului special de import, vizat regulamentar de autoritatea
competenta a tarii sau regiunii exportatoare.
ART. 14
Dispoziii speciale cu privire la transportul substanelor
psihotrope n truse de prim ajutor pe vase, aeronave sau alte mijloace
de transport public care circula pe trasee internaionale
1. Transportul internaional pe nave, aeronave sau alte mijloace
de transport public internaional, ca trenuri i autocare
internaionale, al unor cantiti limitate de substane din tabelele
II, III i IV, susceptibile sa fie necesare n cursul cltoriei
pentru acordarea de prim ajutor i pentru cazurile de urgenta, nu va
fi considerat ca export, import sau tranzit n sensul prezentei
convenii.
2. Se vor lua msuri de precautie adecvate de ctre ara de
nmatriculare pentru a impiedica utilizarea abuziv a substanelor
menionate la paragraful 1 sau deturnarea lor n scopuri ilicite.
Comisia va recomanda aceste precautii dup ce se va consulta cu
organizaiile internaionale competente.
3. Substantele transportate pe nave, aeronave sau alte mijloace de
transport public internaional, ca trenuri i autocare internaionale,
conform prevederilor paragrafului 1, vor fi supuse legilor,
reglementrilor, permiselor i autorizaiilor tarii de nmatriculare,
fr a prejudicia dreptul autoritilor locale competente de a proceda
la verificri, inspecii i alte operaiuni de control la bordul
acestor mijloace de transport. Administrarea acestor substane, n caz
de urgenta, nu se va considera ca ar contraveni dispoziiilor
paragrafului 1 din art. 9.
ART. 15
Inspecia
Prile vor institui un sistem de inspectare a fabricantilor,
exportatorilor, importatorilor i distribuitorilor cu ridicat i cu
amnuntul a substanelor psihotrope, precum i a instituiilor
medicale i tiinifice care folosesc asemenea substane. Prile vor
organiza inspectarea localurilor, stocurilor i nregistrrilor att
de frecvent pe ct o vor considera necesar.
ART. 16
Informaii ce trebuie furnizate de ctre pri
1. Prile vor furniza secretarului general informaiile pe care
comisia le poate cere ca fiind necesare pentru exercitarea funciilor
ei i, n special, un raport anual consacrat aplicrii conveniei pe
teritoriile lor, care sa conin informaii privitoare la:
a) modificrile importante aduse legilor i reglementrilor
referitoare la substantele psihotrope; i
b) faptele deosebit de semnificative care se vor fi produs pe
teritoriile lor n materie de abuz i trafic ilicit de substane
psihotrope.
2. Prile vor comunica, pe de alta parte, secretarului general,
numele i adresele autoritilor guvernamentale menionate la alin. f)
al art. 7, la art. 12 i la paragraful 3 al art. 13. Secretarul
general va difuza aceste informaii tuturor prilor.
3. Prile vor adresa secretarului general, n cel mai scurt timp
posibil, un raport asupra cazurilor de trafic ilicit de substane
psihotrope i de confiscare a substanelor fcnd obiectul acestui
trafic ilicit, atunci cnd aceste cazuri li se vor prea importante
datorit:
a) noilor tendinte puse n evidenta;
b) cantitilor n cauza;
c) informaiilor asupra surselor de aprovizionare; sau
d) metodelor folosite de ctre traficantii iliciti.
Copii dup raport vor fi comunicate conform alin. b) al art. 21.
4. Prile vor furniza organului rapoarte statistice anuale,
utiliznd n acest scop formularele stabilite de ctre organ. Aceste
rapoarte se vor referi:
a) n ce privete fiecare dintre substantele tabelelor I i II -
la cantitile fabricate, exportate la destinaie i importate din
fiecare ara sau regiune, precum i la stocurile deinute de ctre
fabricanti;
b) n ce privete fiecare dintre substantele tabelelor III i IV -
la cantitile fabricate, precum i la cantitile totale importate i
exportate;
c) n ce privete fiecare dintre substantele tabelelor II i III -
la cantitile folosite pentru fabricarea preparatelor exceptate; i
d) n ce privete fiecare dintre substantele incluse pe un tabel,
altul dect tabelul I, - la cantitile utilizate n scopuri
industriale, conform dispoziiilor alin. b) al art. 4.
Cantitile fabricate, care snt prevzute la alin. a) i b) din
prezentul paragraf, nu cuprind cantitile de preparate fabricate.
5. Orice parte va furniza organului, la cererea acestuia,
informaii statistice suplimentare referitoare la perioade viitoare n
ce privete cantitile unei substane sau ale alteia din tabelele III
i IV, exportate n fiecare ara sau regiune i importate din fiecare
ara sau regiune. Aceasta parte va putea cere organului sa dea un
caracter confidenial, att cererii sale de a i se furniza informaii,
ct i informaiilor furnizate n baza prezentului paragraf.
6. Prile vor furniza informaiile menionate la paragrafele 1 i
4 n modul i la data pe care le va fixa comisia sau organul.
ART. 17
Funciile comisiei
1. Comisia poate examina toate problemele care se refer la
scopurile prezentei convenii i la aplicarea prevederilor sale i sa
fac recomandri n acest scop.
2. Hotrrile comisiei prevzute la art. 2 i art. 3 vor fi
adoptate cu majoritatea a 2/3 din membrii comisiei.
ART. 18
Rapoartele organului
1. Organul ntocmete rapoarte anuale privind activitatea sa, n
care va face o analiza a informaiilor statistice de care el dispune
i, n cazurile necesare, o expunere a explicatiilor pe care guvernele
au putut sa le furnizeze sau au fost cerute sa le furnizeze, precum i
orice observaii i recomandri pe care organul le poate furniza.
Organul poate, de asemenea, sa fac orice alt raport suplimentar pe
care l-ar considera necesar. Rapoartele snt prezentate consiliului
prin intermediul comisiei, care poate formula observaiile pe care ea
le considera oportune.
2. Rapoartele organului snt comunicate prilor i publicate
ulterior de ctre secretarul general. Prile autorizeaza libera
distribuire a acestor rapoarte.
ART. 19
Msuri ce trebuie adoptate de ctre organ spre a asigura
executarea prevederilor conveniei
1. a) Dac, dup examinarea informaiilor adresate organului de
ctre un guvern sau a informaiilor comunicate de organele O.N.U.,
organul are temeiuri sa cread ca scopurile prezentei convenii snt
grav compromise prin faptul ca o ara sau o regiune nu aplica
dispoziiile sale, organul are dreptul sa ceara explicaii guvernului
tarii sau regiunii interesate. Sub rezerva dreptului pe care l are de
a atrage atenia prilor, consiliului i comisiei privind problema
prevzut la alin. c), organul va considera drept confidenial orice
cerere de informaii sau explicaii furnizate de un guvern n
conformitate cu prezentul alineat.
b) Dup ce a acionat conform alin. a), organul poate, dac
considera necesar sa o fac, sa ceara guvernului interesat sa ia
msurile de remediere care, datorit mprejurrilor, pot prea
necesare spre a asigura executarea prevederilor prezentei convenii.
c) Dac organul constata ca guvernul interesat nu a dat explicaii
satisfctoare, atunci cnd i s-a cerut sa fac acest lucru conform
alin. a), sau a neglijat sa adopte o msura de remediere care i s-a
cerut sa o ia conform alin. b), el poate atrage atenia prilor,
consiliului i comisiei n aceasta privinta.
2. Atunci cnd atrage atenia prilor, consiliului i comisiei
asupra unei probleme conform alin. c) al paragrafului 1, organul
poate, dac considera necesar o asemenea msura, sa recomande
prilor sa sisteze exportul substanelor psihotrope n ara sau
regiunea interesat sau importul substanelor psihotrope provenite din
aceasta ara sau aceasta regiune, sau att exportul ct i importul,
fie pentru o perioada determinata, fie pn ce situaia n aceasta
ara sau regiune se va reglementa. Statul interesat are dreptul sa
aduc problema n fata consiliului.
3. Organul are dreptul sa publice un raport privind orice problema
prevzut n dispoziiile prezentului articol i sa l comunice
consiliului, care l va transmite tuturor prilor. Dac organul
publica n acest raport o hotrre adoptat n baza prezentului
articol sau a informaiilor privitoare la aceasta hotrre, ele
trebuie, de asemenea, sa publice prerea guvernului interesat, dac
acesta o va cere.
4. n cazurile n care o hotrre a organului, publicat n
conformitate cu prezentul articol, nu a fost adoptat n unanimitate,
trebuie sa fie expus i prerea minoritii.
5. Orice stat va fi invitat sa fie reprezentat la edinele
organului, n cursul crora se examineaz o problema care l
intereseaz n mod direct, conform prevederilor prezentului articol.
6. Hotrrile organului luate n conformitate cu prezentul articol
trebuie adoptate cu majoritatea a 2/3 din numrul total al membrilor
organului.
7. Prevederile paragrafelor precedente se vor aplica, de asemenea,
atunci cnd organul are temeiuri sa cread ca scopurile conveniei de
fata ar putea fi grav compromise n urma unei hotrri luate de una
dintre pri, n baza dispoziiilor paragrafului 7 al art. 2.
ART. 20
Msuri impotriva abuzului de substane psihotrope
1. Prile vor lua toate msurile susceptibile sa previn abuzul
de substane psihotrope i sa asigure depistarea prompta, precum i
tratamentul, educaia, perioada postcura, readaptarea i reintegrarea
social a persoanelor interesate; ele i vor coordona eforturile n
acest scop.
2. Prile vor favoriza, pe ct posibil, formarea unui personal
pentru a asigura tratamentul, perioada postcura, readaptarea i
reintegrarea social a persoanelor care abuzeaza de substane
psihotrope.
3. Prile vor ajuta persoanele care au nevoie n exercitarea
profesiei lor de a dobndi cunotine referitoare la problemele puse
de abuzul de substane psihotrope i de prevenirea lui i vor difuza,
de asemenea, aceste cunotine n rindul marelui public, dac exista
temeri justificate ca abuzul de aceste substane ar putea sa se
raspindeasca foarte mult.
ART. 21
Lupta impotriva traficului ilicit
innd seama de regimul lor constituional, juridic i
administrativ, prile:
a) vor asigura pe plan naional coordonarea aciunii preventive i
represive impotriva traficului ilicit; n acest scop, ele vor putea sa
desemneze un serviciu adecvat, nsrcinat cu aceasta coordonare;
b) se vor ajuta reciproc n lupta impotriva traficului ilicit de
substane psihotrope i, n special, vor transmite celorlalte pri
direct interesate, pe cale diplomatic sau prin intermediul
autoritilor competente pe care le vor desemna n acest scop, cte o
copie din fiecare raport pe care l vor fi adresat secretarului
general n baza art. 16, n urma descoperirii unui caz de trafic
ilicit sau n urma unei confiscari;
c) vor colabora strins ntre ele, precum i cu organizaiile
internaionale competente din care fac parte, n scopul ducerii unei
lupte coordonate impotriva traficului ilicit;
d) vor veghea la realizarea rapida a colaborrii internaionale a
serviciilor adecvate; i
e) se vor asigura ca, atunci cnd documentele de procedura snt
transmise ntre tari pentru iniierea unei aciuni n justiie,
transmisia sa fie efectuat pe cai rapide la adresa instanelor
desemnate de ctre pri; aceasta prevedere nu incalca dreptul
prilor de a cere ca documentele de procedura sa le fie expediate pe
cale diplomatic.
ART. 22
Dispoziii cu caracter penal
1. a) Sub rezerva prevederilor sale constituionale, fiecare parte
va considera drept infraciune pasibila de pedeapsa orice act comis
intentionat care contravine unei legi sau unui regulament n
executarea obligaiilor sale ce decurg din prezenta convenie i va
lua msurile necesare pentru ca infraciunile grave sa fie
sancionate, de exemplu, cu nchisoare sau orice alta pedeapsa
privativ de libertate.
b) Contrar dispoziiilor cuprinse n alineatul precedent, atunci
cnd persoanele care utilizeaz n mod abuziv substane psihotrope vor
fi savirsit aceste infraciuni, prile vor putea - n loc de a le
condamna sau de a aplica o sanciune penal impotriva lor sau ca un
complement al sanciunii penale -, sa supun aceste persoane unor
msuri de tratament, de educare, de postcura, de readaptare i de
reintegrare social, conform prevederilor paragrafului 1 al art. 20.
2. Sub rezerva prevederilor constituionale, ale sistemului
juridic i ale legislaiei naionale ale fiecrei pri:
a) I. dac o serie de aciuni care snt legate ntre ele i
constituie infraciuni n virtutea paragrafului 1 de mai sus au fost
comise n tari diferite, fiecare dintre aceste aciuni va fi
considerat ca o infraciune distinct;
II. participarea internationala la vreuna dintre infraciunile
menionate mai sus, asocierea sau nelegerea n vederea svririi
sau tentativei de a comite asemenea infraciuni, precum i actele
pregtitoare i operaiunile financiare executate intentionat n
legatura cu infraciunile menionate n prezentul articol, vor
constitui infraciuni pasibile de pedepsele prevzute la paragraful 1.
III. condamnrile pronunate n strintate pentru aceste
infraciuni vor fi luate n consideraie pentru a stabili cazurile de
recidiva; i
IV. infraciunile grave menionate mai sus, indiferent dac au
fost comise de ctre ceteni ai tarii sau strini, vor fi urmrite de
partea pe teritoriul creia a fost comis infraciunea sau de ctre
partea pe teritoriul creia se afla delincventul, dac extrdarea nu
este compatibila cu legislaia partii creia i-a fost adresat cererea
i dac infractorul a fost deja urmrit i judecat.
b) Este de dorit ca infraciunile menionate la paragraful 1 i n
partea a II-a a alin. a) din paragraful 2 sa fie considerate drept
cazuri de extrdare n cadrul oricrui tratat de extrdare ncheiat
sau care urmeaz sa se ncheie ntre pri i sa fie recunoscute drept
cazuri de extrdare ntre ele de ctre prile care nu subordoneaz
extrdarea existenei unui tratat sau reciprocitati, intelegindu-se,
totui, ca extrdarea va fi acordat conform legislaiei partii creia
i s-a adresat cererea de extrdare i ca numita parte va avea dreptul
sa refuze de a proceda la arestarea infractorului i sa refuze sa
acorde extrdarea lui, dac autoritile competente considera ca
infraciunea nu este suficient de grava.
3. Orice substanta psihotropa, orice alta substanta i orice
material utilizat sau care se intenioneaz a fi utilizat pentru a se
savirsi oricare din infraciunile prevzute la paragrafele 1 i 2 vor
putea sa fie sechestrate i confiscate.
4. Nici o dispoziie a prezentului articol nu aduce atingere
legislaiei naionale a uneia dintre pri n materie de competenta.
5. Nici o prevedere a prezentului articol nu va incalca principiul
potrivit cruia infraciunile la care el se refer vor fi definite,
urmrite i pedepsite conform legislaiei naionale a fiecrei pri.
ART. 23
Aplicarea unor msuri de control mai severe dect cele impuse prin
convenie
Prile vor putea adopta msuri de control mai stricte i mai
severe dect cele prevzute n prezenta convenie, dac ele vor
considera aceasta oportun sau necesar pentru ocrotirea sntii i n
interes public.
ART. 24
Cheltuielile organelor internaionale care decurg din
administrarea dispoziiilor conveniei
Cheltuielile comisiei i ale organului pentru ndeplinirea
funciilor lor respective n baza prezentei convenii vor fi n
sarcina Organizaiei Naiunilor Unite, n condiiile pe care le va
stabili adunarea general. Prile care nu snt membre ale O.N.U. vor
contribui la aceste cheltuieli, adunarea general urmnd sa analizeze
periodic, dup consultri cu guvernele acestor pri, suma
contribuiilor pe care ea o va considera drept echitabila.
ART. 25
Procedura de admitere, semnare, ratificare i aderare
1. Statele membre ale O.N.U., statele nemembre ale O.N.U., care
snt membre ale unei instituii specializate a O.N.U. sau a Ageniei
Internaionale pentru Energie Atomica sau care snt pri la statutul
Curii Internaionale de Justiie, precum i orice alt stat invitat de
consiliu, pot deveni pri la prezenta convenie:
a) semnind-o; sau
b) ratificind-o, dup ce a fost semnat sub rezerva ratificrii;
sau
c) aderind la aceasta.
2. Prezenta convenie va fi deschis pentru semnare pn la 1
ianuarie 1972 inclusiv. Dup aceea se va putea adera la aceasta.
3. Instrumentele de ratificare sau aderare vor fi depuse la
secretarul general.
ART. 26
Intrarea n vigoare
1. Convenia de fata va intra n vigoare la 90 de zile dup ce 40
de state menionate la paragraful 1 al art. 25 o vor fi semnat-o fr
sa fac vreo rezerva n ce privete ratificarea sau vor fi depuse
instrumentele de ratificare sau de aderare.
2. Pentru oricare alt stat care semneaz fr rezerva ratificrii
sau care depune instrumentele de ratificare sau de aderare dup data
ultimei semnturi sau a ultimei depuneri menionate la paragraful
precedent, prezenta convenie va intra n vigoare la 90 de zile de la
data semnrii ei sau depunerii instrumentelor de ratificare sau de
aderare.
ART. 27
Aplicarea teritorial
Prezenta convenie se va aplica tuturor teritoriilor
nemetropolitane pe care una dintre pri le reprezint pe plan
internaional, exceptind cazul n care consimmntul prealabil al
unui teritoriu oarecare este necesar, fie n baza Constituiei partii
sau a teritoriului interesat, fie n baza cutumelor.
n acest caz, partea se va strdui sa obin, ntr-un timp ct mai
scurt, consimmntul teritoriului care este necesar i, atunci cnd
acest consimtamint va fi obinut, ea va notifica acest lucru
secretarului general.
Prezenta convenie se va aplica teritoriului sau teritoriilor
desemnate prin notificarea menionat, ncepnd de la data primirii
acesteia din urma de ctre secretarul general. n cazurile n care
consimmntul prealabil al teritoriului nemetropolitan nu este
necesar, partea interesat va declara, n momentul semnrii,
ratificrii sau aderrii, crui teritoriu sau cror teritorii
nemetropolitane li se aplica prezenta convenie.
ART. 28
Regiuni definite n scopurile prezentei convenii
1. Oricare dintre pri poate notifica secretarului general ca n
scopurile prezentei convenii teritoriul ei este divizat n doua sau
mai multe regiuni sau ca doua sau mai multe dintre regiunile ei snt
grupate n una singura.
2. Doua sau mai multe pri pot notifica secretarului general ca,
n urma instituirii unei uniuni vamale ntre ele, aceste pri
constituie o regiune n scopurile prezentei convenii.
3. Orice notificare facuta n baza paragrafului 1 sau 2 va intra
n vigoare la 1 ianuarie al anului care va urma aceluia n care
notificarea a fost facuta.
ART. 29
Denunarea
1. La expirarea unei perioade de 2 ani ncepnd de la data
intrrii n vigoare a prezentei convenii, oricare parte va putea, n
numele sau sau n numele unui teritoriu pe care ea l reprezint pe
plan internaional i care i-a retras consimmntul dat n virtutea
art. 27, sa denune prezenta convenie, depunind n acest scop
instrumentul necesar la secretariatul general.
2. Dac secretarul general primete denunarea naintea datei de 1
iulie sau la aceasta data, ea va intra n vigoare la 1 ianuarie a
anului urmtor; dac denunarea este primit dup 1 iulie ea va intra
n vigoare ca i cum ar fi fost primit n anul urmtor nainte de 1
iulie sau la aceasta data.
3. Convenia de fata va expira dac, n urma denuntarilor
notificate conform prevederilor paragrafelor 1 i 2, condiiile
intrrii sale n vigoare prevzute la paragraful 1 al art. 26
nceteaz de a mai fi respectate.
ART. 30
Amendamente
1. Oricare dintre pri va putea propune un amendament la prezenta
convenie.
Textul acestui amendament sau cauzele care l-au motivat vor fi
comunicate secretarului general, care le va difuza prilor i
consiliului. Consiliul va putea hotr fie:
a) sa convoace o conferina, conform paragrafului 4 al art. 62 din
Carta O.N.U., n vederea studierii amendamentului propus; fie
b) sa intrebe prile dac accepta amendamentul propus i sa le
roage sa prezinte eventual consiliului observaiile lor cu privire la
aceasta propunere.
2. Dac un proiect de amendament difuzat conform alin. b) al
paragrafului 1 nu a fost respins de nici una dintre pri n decursul
celor 18 luni care urmeaz comunicrii sale, el va intra imediat n
vigoare. Dac totui el va fi respins de una dintre pri, consiliul
va putea hotr, innd seama de observaiile prilor, dac este
cazul sa se convoace o conferina insarcinata cu studierea
amendamentului amintit.
ART. 31
Diferende
1. Dac ntre doua sau mai multe pri se nate un diferend
privitor la interpretarea sau aplicarea prezentei convenii, prile
amintite se vor consulta n vederea reglementrii acestui diferend pe
cale de negocieri, ancheta, mediere, consiliere, arbitraj, recurs la
organisme regionale, pe cale judiciar sau prin alte mijloace panice
pe care le vor alege.
2. Orice diferend de acest fel care nu va fi reglementat prin
mijloacele prevzute la paragraful 1 va fi supus, la cererea uneia
dintre prile n litigiu, Curii Internaionale de Justiie.
ART. 32
Rezerve
1. Nici o rezerva nu este permis n afar celor fcute conform
paragrafelor 2, 3 i 4 ale prezentului articol.
2. Orice stat poate, n momentul semnrii, ratificrii sau
aderrii, sa fac rezerve n legatura cu urmtoarele prevederi din
prezenta convenie:
a) art. 19 paragrafele 1 i 2;
b) art. 27; i
c) art. 31.
3. Orice stat care dorete sa devin parte la convenie, dar care
vrea sa fie autorizat sa fac rezerve, altele dect cele care snt
enumerate n paragrafele 2, 3 i 4, poate anunta secretarul general
despre aceasta intenie, cu condiia ca la expirarea celor 12 luni de
la data comunicrii rezervei n chestiune de ctre secretarul general,
o treime din statele care au semnat fr rezerva ratificrii sau au
ratificat convenia sau au aderat la ea nainte de expirarea perioadei
amintite - sa nu fi ridicat obieciuni impotriva ei - rezerva va fi
considerat drept autorizata, intelegindu-se ns ca statele care au
ridicat obiecii impotriva acestei rezerve nu vor sa-i asume fata de
statul care a formulat-o acea obligaie juridic ce decurge din
prezenta convenie, la care se refer rezerva.
4. Oricare stat pe teritoriul cruia cresc n stare salbatica
plante coninnd substane psihotrope, incluse n tabelul I, folosite
n mod tradiional de anumite grupuri restrnse bine determinate, cu
prilejul ceremoniilor magice sau religioase, poate, n momentul
semnrii ratificrii sau a aderrii, sa fac rezerve cu privire la
aceste plante n legatura cu prevederile art. 7, exceptind prevederile
referitoare la comerul internaional.
5. Statul care a fcut rezerve va putea, n orice moment, printr-o
notificare scris adresat secretarului general, sa retrag n
ntregime sau parial rezervele sale.
ART. 33
Notificri
Secretarul general va notifica tuturor statelor menionate la
paragraful 1 al art. 25:
a) semnturile, ratificarile sau aderarile conform art. 25;
b) data la care prezenta convenie va intra n vigoare conform
art. 26;
c) denuntarile conform art. 29; i
d) declaraiile i notificrile conform art. 27, 28, 30 i 32.
Drept care, subsemnaii, legal mputernicii, au semnat prezenta
convenie n numele guvernelor respective.
ntocmit la Viena la 21 februarie 1971, ntr-un singur exemplar
n limbile engleza, chineza, spaniola, franceza i rusa, cele 5 texte
fiind, n msura egala, valabile. Convenia va fi depusa la secretarul
general al O.N.U., care va transmite copii certificate, conforme,
tuturor statelor membre ale O.N.U. i celorlalte state prevzute la
paragraful 1 al art. 25.

LISTA REVIZUIT N FUNCIE DE TOATE AMENDAMENTELE ADUSE DE
COMISIA
STUPEFIANTELOR PN LA 12 OCTOMBRIE 1988
cu substantele ce figureaz n tabelul I
----------------------------------------------------------------------
---------
Nr. D.C.I. Alte denumiri uzuale
crt.
0 1 2
----------------------------------------------------------------------
---------
1. Brolamfetamina DOB
2. Catinona
3. DET
4. DMA
5. DMHP
6. DMT
7. DOET
8. Eticiclidina PCE
9. (+)-Lisergio LSD, LSD-25
10. Tenamfetamina MDA
11. mescalina
12. MMDA
13. parahexil
14. PMA
15. psilocina
16. Psilocibina
17. Roliciclidina PHP, PCPY
18. STP, DOM
19. MDMA
20. Tenociclidine TCP
21.
22. TMA
----------------------------------------------------------------------
----------
Sarurile substanelor existente n acest tabel nu exclud alte
saruri posibile.

LISTA
cu substantele ce figureaz n tabelul II
----------------------------------------------------------------------
----------
Nr. D.C.I. Alte denumiri uzuale
crt.
----------------------------------------------------------------------
---------
1. Amfetamina amfetamina
2. Dexamfetamina dexamfetamina
3. Fenetilina
4. Levamfetamina levamfetamina
5. levometamfetamina
6. Mecloqualon
7. Metamfetanima metamfetamina
8. Metamfetamina racemica metamfetamina racemica
9. Metaqualon
10. Metilfenidat
11. Fenciclidina PCP
12. Fenmetrazina
13. Secobarbital
----------------------------------------------------------------------
---------
Sarurile substanelor existente n acest tabel nu exclud alte
saruri posibile.


LISTA
cu substantele ce figureaz n tabelul III
----------------------------------------------------------------------
----------
Nr. D.C.I. Alte denumiri uzuale
crt.
----------------------------------------------------------------------
---------
1. Amobarbital
2. Butalbital
3. Catina (+)-norpseudo-efedrina
4. Ciclobarbital
5. Glutetimida
6. Pentazocina
7. Pentobarbital
----------------------------------------------------------------------
----------
Sarurile substanelor existente n acest tabel nu exclud alte
saruri posibile.

LISTA
cu substantele ce figureaz n tabelul IV
----------------------------------------------------------------------
---------
Nr. D.C.I. Alte denumiri uzuale
crt.
----------------------------------------------------------------------
----------
0 1 2
----------------------------------------------------------------------
---------
1. Alobarbital
2. Alprazolam
3. Amfrepramona
4. Barbital
5. Benfetamina benzfetamina
6. Bromazepam
7. Butobarbital
8. Camazepam
9. Clordiazepoxid
10. Clobazam
11. Clonazepam
12. Clorazepat
13. Clotiazepam
14. Cloxazolam
15. Delorazepam
16. Diazepam
17. Estazolam
18. Etclorvinol
19. Etinamat
20. Etil Loflazepat
21. Etilamfetamina N-etilamfetamina
22. Fencamfamina
23. Fenproporex
24. Fludiazepam
25. Flunitrazepam
26. Flurazepam
27. Halazepam
28. Haloxazolam
29. Ketazolam
30. Lefetamina SPA
31. Loprazolam
32. Lorazepam
33. Lormetazepam
34. Mazindol
35. Medazepam
36. Mefenorex
37. Meprobamat
38. Metilfenobarbital
39. Metiprilon
40. Nimetazepam
41. Nitrazepam
42. Nordazepam
43. Oxazepam
44. Oxazolam
45. Fendimetrazina
46. Fenobarbital
47. Fentermina
48. Pinazepam
49. Pipradrol
50. Prazepam
51. Propilhexedrina
52. Pirovalerona
53. Secbutabarbital
54. Temazepam
55. Tetrazepam
56. Triazolam
57. Vinilbital
----------------------------------------------------------------------
---------
Sarurile substanelor existente n acest tabel nu exclud alte
saruri posibile.

CONVENIA CONTRA TRAFICULUI ILICIT DE STUPEFIANTE I SUBSTANE
PSIHOTROPE*)
*) TRADUCERE

Prile prezentei convenii,
profund preocupate de amploarea i creterea produciei, cererea
i traficul ilicit de stupefiante i substane psihotrope, care
reprezint o grava ameninare pentru sntatea i bunstarea
persoanelor i au efecte nefaste asupra principiilor economice,
culturale i politice ale societii,
profund preocupate, de asemenea, de efectele devastatoare n
cretere a traficului ilicit de stupefiante i substane psihotrope n
diversele straturi ale societii i, mai ales, de faptul ca copiii
snt exploatati n numeroase regiuni ale lumii n calitate de
consumatori pe piata drogurilor, ct i utilizai n scopul
producerii, distribuirii i comerului ilicit de stupefiante i
substane psihotrope, ceea ce reprezint un pericol de gravitate
incomensurabila,
recunoscind legturile dintre traficul ilicit i alte activiti
criminale organizate, conexe, care submineaza bazele economiei
legitime i ameninta stabilitatea, securitatea i suveranitatea
statelor,
recunoscind, de asemenea, ca traficul ilicit este o activitate
criminal internationala a carei eliminare solicita o atentie imediata
i gradul de prioritate cel mai ridicat,
constiente ca traficul ilicit reprezint o sursa de cistiguri
financiare i averi considerabile care permit organizaiilor criminale
transnationale sa penetreze, sa contamineze i sa corupa structurile
de stat, activitile comerciale i financiare legitime ct i
societatea la toate nivelurile sale,
hotrte sa-i priveze pe cei ce se ocupa de traficul ilicit de
fructul activitilor lor criminale i sa suprime astfel mobilul lor
principal,
dornice sa elimine cauzele profunde ale problemei abuzului de
stupefiante i substane psihotrope, mai ales cererea ilicit de
aceste stupefiante i substane, ct i cistigurile enorme rezultate
din traficul ilicit,
considerind ca este necesar sa se ia msuri pentru controlul unor
anumite substane, inclusiv a precursorilor, produselor chimice i
solventilor care snt utilizai n fabricarea stupefiantelor i
substanelor psihotrope i a cror disponibilitate a provocat o
cretere a fabricrii clandestine a acestor stupefiante i substane,
hotrte sa imbunatateasca cooperarea internationala pentru
reprimarea traficului ilicit pe mare,
recunoscind ca eliminarea traficului ilicit depinde de
responsabilitatea colectiv a tuturor statelor i ca o aciune
coordonata n cadrul acestei cooperri internaionale este necesar n
acest scop,
recunoscind competenta Organizaiei Naiunilor Unite cu privire la
controlul stupefiantelor i substanelor psihotrope i dorind ca
organismele internaionale competente n materie sa-i exercite
activitatea n cadrul acestei organizaii,
reafirmind principiile directoare ale tratatelor n vigoare cu
privire la stupefiante i substantele psihotrope i sistemul de
control stabilit prin aceste tratate,
recunoscind necesitatea intrrii i completrii msurilor
prevzute n Convenia unica asupra stupefiantelor din 1961, n
aceasta convenie cum apare ea modificat prin Protocolul din 1972,
care modifica Convenia unica cu privire la stupefiante din 1961 i n
Convenia din 1971 cu privire la substantele psihotrope, n scopul
reducerii amploarei i extinderii traficului ilicit i atenuarii
gravelor consecine,
recunoscind, de asemenea, ca este important sa fie ntrite i
dezvoltate mijloacele juridice eficiente de cooperare internationala
n materie penal pentru a pune capt activitilor criminale
internaionale reprezentate de traficul ilicit,
dorind sa ncheie o convenie internationala global, eficienta i
operationala, care sa vizeze n mod special lupta impotriva traficului
ilicit, n care sa se in cont de diversele aspecte ale problemei n
ansamblul ei, n special de cele care nu snt tratate n instrumentele
internaionale care exista n domeniul stupefiantelor i substanelor
psihotrope,
convin n cele ce urmeaz:

ART. 1
Definiii
n afar de o indicaie expres n sens contrar sau n cazul n
care contextul cere sa fie altfel, definiiile de mai jos se aplica
tuturor dispoziiilor prezentei convenii:
a) Termenul bunuri desemneaz toate tipurile de averi corporale
sau necorporale, mobile sau imobile, palpabile sau nepalpabile, ct i
actele juridice sau documentele care atesta proprietatea asupra
acestor averi sau drepturile asupra lor.
b) Termenul coca desemneaz orice specie de arbust din specia
Erythroxylon.
c) Termenul comisie desemneaz comisia pentru stupefiante a
Consiliului economic i social al Organizaiei Naiunilor Unite.
d) Termenul confiscare desemneaz deposedarea permanenta de bunuri
prin decizia unui tribunal sau unei alte autoriti competente.
e) Termenul consiliu desemneaz Consiliul Economic i Social al
Organizaiei Naiunilor Unite.
f) Expresia Convenia din 1961 desemneaz Convenia unica asupra
stupefiantelor din 1961.
g) Expresia Convenia din 1961, cum apare ea modificat,
desemneaz Convenia unica cu privire la stupefiante din 1961 cum
apare ea modificat de Protocolul din 1972 care modifica Convenia
unica asupra stupefiantelor din 1961.
h) Expresia Convenia din 1971 desemneaz convenia din 1971 cu
privire la substantele psihotrope.
i) Expresia stat de tranzit desemneaz un stat pe teritoriul
cruia snt deplasate substantele ilicite - stupefiantele, substantele
psihotrope i substantele nscrise n tabelul I i II i care nu
reprezint nici punctul de plecare, nici destinaia finala a acestor
substane.
j) Termenii inghetare sau confiscare desemneaz interdicia
temporar a transferului, conversiei, distribuirii sau deplasarii
bunurilor sau asumarea temporar a pazei sau controlului bunurilor
prin decizia unui tribunal sau altei autoriti competente.
k) Expresia livrare supravegheat desemneaz metodele care constau
n permiterea trecerii prin teritoriul uneia sau mai multor tari a
stupefiantelor sau substanelor psihotrope, a substanelor nscrise n
tabelul I sau tabelul II, anexe la prezenta convenie, sau
substanelor care le snt substituite, expediate n mod ilicit sau
suspectate de aceasta, cu tiina i sub controlul autoritilor
competente din rile indicate, n scopul identificarii persoanelor
implicate n comiterea infraciunilor stabilite conform paragrafului 1
al art. 3 din convenie.
l) Termenul organ desemneaz organul internaional de control al
stupefiantelor stabilit prin Convenia unica asupra stupefiantelor din
1961 i aceasta convenie cum apare ea modificat prin Protocolul din
1972 modificind Convenia unica asupra stupefiantelor din 1961.
m) Expresia mac de opium desemneaz planta din specia Papaver
somniferum L.
n) Expresia planta de cannabis desemneaz orice planta din familia
Cannabis.
o) Termenul produs desemneaz orice bun care provine direct sau
indirect n urma comiterii unei infraciuni, stabilit n conformitate
cu paragraful 1 al art. 3 sau obinut direct sau indirect prin
comitere.
p) Termenul secretar general l desemneaz pe secretarul general
al Organizaiei Naiunilor Unite.
q) Termenul stupefiant desemneaz orice substanta fie ca este de
origine naturala sau de sinteza, care figureaz n tabelul I sau
tabelul II al Conveniei din 1961 i Conveniei din 1961 cum apare ea
modificat.
r) Expresia substanta psihotropa desemneaz orice substanta de
origine naturala sau de sinteza sau orice produs din tabelele I, II,
III sau IV ale Conveniei din 1971 cu privire la substantele
psihotrope.
s) Expresiile tabelul I i tabelul II desemneaz listele de
substane anexate prezentei convenii, care vor putea fi modificate
din cnd n cnd n conformitate cu art. 12.
t) Expresia trafic ilicit desemneaz infraciunile vizate la
paragrafele 1 i 2 ale art. 3 din prezenta convenie.
u) Expresia transportor comercial desemneaz orice persoana sau
entitate publica, private sau din alt sistem care asigura transportul
de persoane, bunuri sau este curier cu titlu onorific.
ART. 2
Rolul conveniei
1. Obiectul prezentei convenii l reprezint promovarea
cooperrii ntre pri, astfel nct ele sa poat combate cu mai mare
eficacitate diversele aspecte ale traficului ilicit cu stupefiante i
substane psihotrope, care au o amploare internationala. n executarea
obligaiilor lor n termenii conveniei, prile iau msurile
necesare, inclusiv msuri legislative i de reglementare, compatibile
cu dispoziiile fundamentale ale sistemelor respective legislative
interne.
2. Prile i executa obligaiile care decurg din prezenta
convenie ntr-o maniera compatibila cu principiile egalitii
suverane i integritii teritoriale a statelor i al neamestecului n
afacerile interne ale altor state.
3. Prile se abtin sa-i exercite, una pe teritoriul celeilalte
pri, competenta sau funciile care snt exclusiv rezervate
autoritilor celeilalte pri prin dreptul sau intern.
ART. 3
Infraciuni i sanciuni
1. Fiecare parte adopta msurile necesare pentru a conferi
caracterul de infraciuni penale, n conformitate cu dreptul sau
intern, atunci cnd actul a fost comis intentionat:
a) I. produciei, fabricaiei, extractiei, preparrii, ofertei,
punerii n vnzare, distribuirii, vinzarii, livrrii n orice
condiii, expedierii, expedierii n tranzit, transportului, importului
sau exportului oricrui stupefiant sau oricrei substane psihotrope,
incalcindu-se dispoziiile Conveniei din 1961, Conveniei din 1961
cum apare ea modificat sau Conveniei din 1971;
II. culturii macului (opiaceu), coca sau plantei de cannabis, n
scopul producerii de stupefiante, incalcindu-se dispoziiile
Conveniei din 1961 i Conveniei din 1961 cum apare ea modificat;
III. deinerii sau cumprrii oricrui stupefiant sau substane
psihotrope, n scopul uneia dintre activitile enumerate la subalin.
I de mai sus;
IV. fabricrii, transportului sau distribuirii de echipament,
materiale sau substane nscrise n tabelul I i II despre care cel
care se ocupa de aceste activiti tie ca trebuie utilizate n/sau
pentru cultura, producia sau fabricarea ilicit de stupefiante sau
substane psihotrope;
V. organizrii, dirijarii sau finanrii uneia dintre
infraciunile enumerate la subalin. I, II, III sau IV de mai sus.
b) I. Conversiei sau transferului de bunuri despre care cel care
se ocupa tie ca provin dintr-una dintre infraciunile stabilite
conform alin. a) din prezentul paragraf sau din participarea la
comiterea acesteia, n scopul de a disimula sau deghiza originea
ilicit a bunurilor menionate sau ajuta orice persoana care este
implicata n comiterea uneia dintre aceste infraciuni sa scape de
consecinele juridice ale actelor sale.
II. Disimularii sau ascunderii naturii, originii, dispunerii
miscarii sau proprietilor reale ale bunurilor sau drepturilor
aferente despre care autorul tie ca provin dintr-una dintre
infraciunile stabilite conform alin.
a) al prezentului paragraf sau participrii la una dintre aceste
infraciuni.
c) sub rezerva principiilor constituionale i conceptelor
fundamentale ale sistemului sau juridic:
I. Achiziiei, deinerii sau utilizrii de bunuri, despre care cel
care le dobndete, deine i utilizeaz, tie n momentul n care le
primete ca provin dintr-una dintre infraciunile stabilite conform
alin. a) al prezentului paragraf sau n urma participrii la una
dintre aceste infraciuni.
II. Deinerii de echipament, materiale sau substane nscrise n
tabelul I sau tabelul II, despre care cel care le deine tie ca ele
snt sau trebuie sa fie utilizate n/sau pentru cultura, producerea
sau fabricarea ilicit de stupefiante sau substane psihotrope.
III. Faptei de a incita sau a determina public o persoana prin
orice mijloc sa comita una dintre infraciunile stabilite conform
prezentului articol sau sa se foloseasc ilicit de stupefiante sau
substane psihotrope.
IV. Participrii la una dintre infraciunile stabilite n
conformitate cu articolul prezent sau asocierii, nelegerii,
tentativei sau complicitatii prin furnizare de asistenta, ajutor sau
sfaturi n scopul comiterii sale.
2. Sub rezerva principiilor sale constituionale i conceptelor
fundamentale din sistemul sau juridic, fiecare parte adopta msurile
necesare pentru a-i conferi caracterul de infraciune penal n
conformitate cu dreptul sau intern, atunci cnd actul a fost comis
intentionat, detentiei i cumprrii de stupefiante i substane
psihotrope i culturii de stupefiante destinate consumului personal i
nclcrii dispoziiilor Conveniei din 1961, Conveniei din 1961 cum
apare ea modificat sau Conveniei din 1971.
3. Cunoaterea, intenia sau motivatia necesar cunoscut ca
element al uneia dintre infraciunile vizate la paragraful 1 al
prezentului articol poate fi dedus din circumstanele practice
obiective.
4. a) Fiecare parte ia msuri pentru ca infraciunile stabilite
conform paragrafului 1 din prezentul articol sa primeasc sanciuni,
tinindu-se cont de gravitatea lor, ca: nchisoarea sau alte pedepse
privative de libertate, amenzi i confiscare.
b) Prile pot prevedea, n calitate de msuri complementare ale
condamnrii sau sanciunii penale pronunate pentru o infraciune
stabilit conform paragrafului 1 al prezentului articol, ca autorul
infraciunii sa fie supus la msuri de tratament, educaie, postcura,
readaptare sau reintegrare social.
c) Contrar dispoziiilor din alineatul precedent, n cazurile de
infraciuni cu caracter minor, prile pot sa prevad, mai ales n
locul unei condamnri sau sanciuni penale, msuri de educare, de
readaptare sau de reintegrare social ct i, atunci cnd autorul
infraciunii este toxicoman, msuri de tratament i posttratament.
d) Prile pot prevedea ca msurile de tratament, educare,
posttratament, readaptare sau reintegrare social a autorului
infraciunii fie sa nlocuiasc condamnarea sau sentinta pronunat a
fptuitorului unei infraciuni stabilite conform dispoziiilor
paragrafului 2 al prezentului articol, fie sa le fie adugate la
acestea.
5. Prile procedeaz astfel ca tribunalele lor i alte autoriti
competente sa poat tine cont de circumstanele factice care confer o
gravitate particular infraciunilor stabilite n conformitate cu
paragraful 1 al prezentului articol, cu cele de mai jos:
a) Participarea la comiterea unei infraciuni a unei organizaii
de raufacatori creia i aparine autorul infraciunii.
b) Participarea autorului infraciunii la alte activiti
criminale organizate intentionat.
c) Participarea autorului infraciunii la alte activiti ilegale
facilitate de ctre comiterea infraciunii.
d) Folosirea violenei sau a armelor de ctre autorul
infraciunii.
e) Faptul ca autorul infraciunii deine o funcie publica i ca
infraciunea este legat de aceasta funcie.
f) Victimizarea sau folosirea minorilor.
g) Faptul ca infraciunea a fost comis ntr-un stabiliment
penitenciar, ntr-o instituie de nvmnt, ntr-un centru de
asistenta social sau n vecintatea lor imediata sau n alte locuri
n care scolarii i studenii snt ocupati n cadrul unei aciuni
educative, sportive sau sociale.
h) n msura n care dreptul intern al unei pri o permite,
condamnrile anterioare, n special pentru infraciuni analoage comise
n ara sau n strintate.
6. Prile se vor strdui sa fac astfel nct orice putere
judiciar discretionara conferita prin dreptul lor intern i aferent
urmririlor judiciare, angajate impotriva unor persoane pentru
infraciuni stabilite n conformitate cu prezentul articol, sa fie
exercitat n asa fel nct sa se optimizeze eficacitatea msurilor de
depistare i represiune n ceea ce privete infraciunile n cauza,
tinindu-se cont de necesitatea de a exercita un efect disuasiv n ceea
ce privete comiterea lor.
7. Prile se asigura ca tribunalele lor sau alte autoriti
competente iau n consideraie gravitatea infraciunilor enumerate n
paragraful 1 al prezentului articol i circumstanele vizate la
paragraful 5 al prezentului articol atunci cnd ele au n vedere
eventualitatea unei eliberari anticipate sau condiionate a
persoanelor recunoscute vinovate de aceste infraciuni.
8. Atunci cnd este cazul, fiecare parte poate determina n cadrul
dreptului sau intern o perioada de prescriere prelungit, n cursul
creia pot fi ncepute urmririle pentru una dintre infraciunile
stabilite conform paragrafului 1 al prezentului articol. Aceasta
perioada va fi mai lung atunci cnd autorul presupus al infraciunii
s-a sustras justiiei.
9. Fiecare parte, conform sistemului sau juridic, ia msurile pe
care le considera necesare pentru ca orice persoana acuzata sau
recunoscuta ca fiind vinovata de o infraciune stabilit conform
paragrafului 1 al prezentului articol i care se afla pe teritoriul
ei, sa asiste la desfurarea procedurii penale necesare.
10. n scopul cooperrii dintre pri, n virtutea prezentei
convenii i n special al cooperrii conform art. 5, 6, 7 i 9,
infraciunile stabilite n conformitate cu prezentul articol nu snt
considerate infraciuni fiscale sau politice, nici considerate ca
avnd motive politice, fr a prejudicia limitele constituionale i
legislaia fundamental a prilor.
11. Nici una dintre dispoziiile prezentului articol nu lezeaza
principiul conform cruia definirea infraciunilor vizate i
mijloacelor juridice de aprare respective decurg n exclusivitate din
dreptul intern al fiecrei pri i conform cruia infraciunile
menionate snt urmrite i pedepsite conform acestui drept.
ART. 4
Competenta
Fiecare parte:
a) Adopta msurile necesare pentru stabilirea competentei sale n
ceea ce privete infraciunile i pe care le-a stabilit conform
paragrafului 1 al art. 3, atunci cnd:
I. Infraciunea a fost comis pe teritoriul sau.
II. Infraciunea a fost comis la bordul unei nave sub pavilionul
acesteia sau unei aeronave nmatriculate conform legislaiei sale n
momentul n care a fost comis infraciunea.
b) Poate adopta msurile necesare pentru a stabili competenta sa
n ceea ce privete infraciunile pe care le-a stabilit conform
paragrafului 1 al art. 3, atunci cnd:
I. Infraciunea a fost comis de ctre unul dintre cetenii si
sau o persoana care are resedinta pe teritoriul sau.
II. Infraciunea a fost comis la bordul unei nave impotriva
creia aceasta parte a fost autorizata sa ia msurile necesare n
virtutea art. 17, sub rezerva ca aceasta competenta sa nu fie dect pe
baza acordurilor sau angajamentelor prevzute la paragrafele 4 i 9
ale articolului menionat.
III. Infraciunea este una dintre cele stabilite conform alin.
c/IV/ al paragrafului 1 al art. 3 i a fost faptuita n afar
teritoriului sau, n scopul faptuirii pe teritoriul sau a uneia dintre
infraciunile stabilite conform paragrafului 1 al art. 3.
2. Fiecare parte:
a) Adopta, de asemenea, msurile necesare pentru a stabili
competenta sa n ceea ce privete infraciunile pe care ea le-a
stabilit conform paragrafului 1 al art. 3, atunci cnd presupusul
autor al infraciunii se afla pe teritoriul sau i nu l extrdeaz pe
teritoriul unei alte pri pe motivul:
I. Ca infraciunea a fost comis pe teritoriul sau la bordul unei
nave sub pavilionul sau sau a unei aeronave nmatriculate conform
legislaiei sale n momentul n care a fost comis infraciunea, sau
II. Ca infraciunea a fost comis de ctre unul dintre cetenii
si.
b) Poate, de asemenea, adopta msurile pentru a stabili competenta
sa n ceea ce privete infraciunile pe care le-a stabilit, conform
paragrafului 1 al art. 3, atunci cnd autorul presupus al infraciunii
se afla pe teritoriul sau i nu l extrdeaz spre teritoriul altei
pri.
3. Prezenta conveniei nu exclude exercitarea vreunei competente
n materie penal, stabilit de ctre o parte n conformitate cu
dreptul sau intern.
ART. 5
Confiscarea
1. Fiecare parte adopta msurile care snt necesare pentru a
permite confiscarea:
a) Produsele dobndite din infraciunile stabilite n conformitate
cu paragraful 1 al art. 3 sau bunurilor a cror valoare corespunde
celei a produselor menionate.
b) Stupefiantelor, substanelor psihotrope, materialelor i
echipamentelor sau altor instrumente utilizate sau destinate sa fie
utilizate n diverse modaliti, chiar dac este vorba de
infraciunile stabilite conform paragrafului 1 al art. 3.
2. Fiecare parte adopta msurile care snt necesare pentru a
permite autoritilor competente sa identifice, sa detecteze i sa
inghete sau sa pun poprire asupra produselor, bunurilor,
instrumentelor sau tuturor celorlalte lucruri vizate la paragraful 1
al prezentului articol, n scopul unei eventuale confiscari.
3. Pentru a putea aplica msurile prevzute n prezentul articol,
fiecare parte confirma dreptul tribunalelor sale sau altor autoriti
competente sa ordone producerea sau poprirea documentelor bancare,
financiare sau comerciale. Prile nu pot invoca secretul bancar
pentru a refuza sa aplice dispoziiile prezentului paragraf.
4. a) Atunci cnd se efectueaz o cerere n virtutea prezentului
articol de ctre o alta parte care are competenta pentru aducerea la
cunostinta a unei infraciuni stabilite n conformitate cu paragraful
1 al art. 3, partea pe teritoriul creia snt situate produsele,
bunurile, instrumentele sau orice alte lucruri vizate la paragraful 1
al prezentului articol:
I. Transmite cererea autoritilor competente, n scopul de a face
sa se pronune o decizie de confiscare i, dac intervine aceasta
decizie, determina executarea ei, sau
II. Transmite autoritilor competente, pentru ca aceasta sa fie
executat n limitele solicitrii, decizia de confiscare luat de
ctre partea primitoare conform paragrafului 1 al prezentului articol,
pentru tot ce reprezint produse, bunuri, instrumente sau orice alte
lucruri vizate la paragraful 1, situate pe teritoriul partii
solicitate.
b) Atunci cnd se efectueaz o cerere n virtutea prezentului
articol de ctre o alta parte care are competenta pentru cunoaterea
unei infraciuni stabilite conform paragrafului 1 al art. 3, partea
solicitat ia msuri pentru a identifica, detecta i ingheta sau popri
produsele, bunurile, instrumentele sau orice alte lucruri vizate la
paragraful 1 al prezentului articol, n scopul confiscrii eventuale,
ordonate fie de ctre partea primitoare, fie ca urmare a unei cereri
formulate, n virtutea alin. a) al prezentului paragraf, de ctre
partea solicitat.
c) Deciziile sau msurile prevzute la alin. a) i b) ale
prezentului paragraf snt luate de ctre partea solicitat conform
dreptului sau intern i dup dispoziiile dreptului menionat conform
regulilor de procedura sau oricrui tratat, acord sau aranjament
bilateral sau multilateral care o leag de partea solicitanta.
d) Dispoziiile paragrafelor 6-19 ale art. 7 se aplica mutatis
mutandis. n afar de informaiile vizate la paragraful 10 al art. 7,
solicitarile fcute conform prezentului articol conin urmtoarele
informaii:
I. Atunci cnd cererea se bazeaz pe alin. a) I al prezentului
paragraf, o descriere a bunurilor de confiscat i o expunere a
faptelor pe care se bazeaz partea solicitanta care permite partii
solicitate sa admit pronunarea unei decizii de confiscare n cadrul
dreptului sau intern.
II. Atunci cnd solicitarea decurge din alin. a) II, o copie
legal admisibil a deciziei de confiscare emise de ctre partea
solicitanta pe care s-a fondat cererea, o expunere a faptelor i
informaiilor care indica n ce limite trebuie executat decizia.
III. Atunci cnd cererea decurge din alin. b), o expunere a
faptelor pe care se bazeaz partea solicitanta i o descriere a
msurilor cerute.
e) Fiecare parte comunica secretarului general textul legilor i
reglementrilor sale care dau efect prezentului paragraf, ct i
textul oricrei modificri ulterior aduse acestor legi i
reglementri.
f) Dac o parte decide sa subordoneze adoptarea msurilor vizate
la alin. a) i b) ale prezentului paragraf la existenta unui tratat n
domeniu, ea considera prezenta convenie ca o baza conventionala
necesar i suficienta.
g) Prile depun eforturi pentru a ncheia tratate, acorduri sau
angajamente bilaterale i multilaterale n scopul de a ntri
eficacitatea cooperrii internaionale.
5. a) Orice parte care confisca produse sau bunuri, n aplicarea
paragrafului 1 sau paragrafului 4 ale prezentului articol, dispune de
ele conform dreptului sau intern i procedurilor sale administrative.
b) Atunci cnd o parte acioneaz la cererea unei alte pri n
aplicarea prezentului articol, ea poate avea n vedere, n mod
special, ncheierea unor acorduri care prevd:
I. Vrsarea valorii acestor produse i bunuri sau fondurilor care
provin din vnzarea lor sau unei pri substaniale din valoarea
produselor i bunurilor menionate, unor organisme interguvernamentale
specializate n lupta impotriva traficului ilicit i abuzului de
stupefiante i substane psihotrope.
II. Sa mpart cu alte pri, n mod sistematic sau de la caz la
caz, aceste produse sau aceste bunuri sau fondurile care provin din
vnzarea lor, n conformitate cu dreptul sau intern, procedurile sale
administrative sau acordurile bilaterale sau multilaterale ncheiate
n acest sens.
6. a) Dac aceste produse au fost transformate sau convertite n
alte bunuri, aceste bunuri pot face obiectul msurilor vizate de ctre
prezentul articol, n locul acestor produse.
b) Dac pe lng bunurile dobndite n mod legal au fost
amestecate i unele produse, aceste bunuri - sub rezerva dreptului de
poprire i inghetare - pot fi confiscate la concurenta cu valoarea
estimativ a produselor care au fost amestecate.
c) Veniturile i alte avantaje obinute:
I. Din produse.
II. Din bunuri n care aceste produse au fost transformate sau
convertite, sau
III. Din bunuri cu care au fost amestecate produsele ce pot, de
asemenea, face obiectul msurilor vizate de ctre prezentul articol n
acest mod i n aceeai msura ca i produsele.
7. Fiecare parte poate avea n vedere rsturnarea dovezii de proba
n ceea ce privete originea ilicit a produselor presupuse sau a
altor bunuri care pot face obiectul unei confiscari, n msura n care
aceasta are loc conform principiilor dreptului sau intern i naturii
procedurii juridice i altor proceduri.
8. Interpretarea dispoziiilor prezentului articol nu poate, n
nici un caz, sa prejudicieze dreptului unor tere persoane de buna-
credina.
9. Nici una dintre dispoziiile prezentului articol nu
prejudiciaz principiul conform cruia msurile vizate snt definite
i executate conform dreptului intern al fiecrei pri i conform
dispoziiilor dreptului menionat.
ART. 6
Extrdarea
1. Prezentul articol se aplica infraciunilor stabilite de ctre
pri conform paragrafului 1 al art. 3.
2. Fiecare dintre infraciunile la care se aplica prezentul
articol este de drept inclus n orice tratat de extrdare n vigoare,
ncheiat ntre pri, ca infraciune a crui autor poate fi extrdat.
Prile se angajeaz sa includ aceste infraciuni, ca infraciuni al
cror autor poate fi extrdat, n orice tratat de extrdare pe care l
vor ncheia.
3. Dac o parte care subordoneaz extrdarea existenei unui
tratat primete o cerere de extrdare a unei pri cu care ea nu a
ncheiat un astfel de tratat, ea poate considera prezenta convenie ca
baza legal de extrdare pentru infraciunile la care se aplica
prezentul articol. Prile care au nevoie de msuri legislative
amanuntite pentru a putea utiliza prezenta convenie ca baza legal de
extrdare vor avea n vedere adoptarea unor astfel de msuri.
4. Prile care nu subordoneaz extrdarea existenei unui tratat
recunosc ntre ele, pentru infraciunile crora li se aplica prezentul
articol, caracterul de infraciuni al cror autor poate fi extrdat.
5. Extrdarea este subordonata condiiilor prevzute de dreptul
partii solicitate sau de ctre tratatele de extrdare aplicabile,
inclusiv motivele pentru care partea solicitat poate refuza
extrdarea.
6. Atunci cnd examineaz solicitarile primite n aplicarea
prezentului articol, partea solicitat poate refuza sa fac dreptate
dac autoritile sale judiciare sau alte autoriti competente au
motive serioase sa cread ca extrdarea ar usura exercitarea urmrilor
sau impunerii unei sanciuni penale impotriva unei persoane din cauza
rasei, religiei, naionalitii sau opiniilor politice sau ar cauza un
prejudiciu pentru un motiv oarecare unei persoane aflate n cauza n
urma solicitrii.
7. Prile depun eforturi pentru a accelera procedurile de
extrdare i pentru a simplifica exigenele n materie de dovezi, n
ceea ce privete infraciunile la care se aplica prezentul articol.
8. Sub rezerva dispoziiilor dreptului sau intern i tratatelor de
extrdare pe care le-a ncheiat, partea solicitat poate, la cererea
partii solicitante i dac ea considera ca circumstanele o justifica
i ca este urgent, sa pun sub stare de detenie o persoana prezenta
pe teritoriul sau i a carei extrdare este solicitat sau sa ia alte
msuri cu privire la asigurarea prezentei sale pe timpul procedurii de
extrdare.
9. Fr a renuna la exercitarea competentei penale, stabilite
conform dreptului sau intern, o parte pe teritoriul creia se afla
autorul presupus al infraciunii trebuie:
a) Dac pentru motivele enunate la alin. a) al paragrafului 2 al
art. 4 aceasta nu extrdeaz pentru o infraciune stabilit conform
paragrafului 1 al art. 3, cazul va fi supus autoritilor competente
pentru exercitarea aciunii penale, numai dac nu s-a convenit altfel
cu partea solicitanta.
b) Dac aceasta nu extrdeaz pentru o asemenea infraciune i
dac ea i-a stabilit competenta n ceea ce privete aceasta
infraciune conform alin. b) al paragrafului 2 al art. 4, cazul va fi
naintat autoritilor competente pentru exercitarea aciunii penale,
numai dac partea solicitanta nu cere altceva n scopul pstrrii
competentei sale legitime.
10. Dac extrdarea solicitat n scopul exercitrii unei pedepse
este refuzat, pentru ca persoana care reprezint obiectul acestei
cereri este cetean al partii solicitate, aceasta, dac legislaia i-
o permite n conformitate cu prescripiile acestei legislaii i la
cererea partii solicitante, va avea n vedere sa execute ea nsi
pedeapsa care a fost pronunat conform legislaiei partii solicitante
sau restului din aceasta pedeapsa.
11. Prile se straduiesc sa ncheie acorduri bilaterale i
multilaterale pentru a permite extrdarea sau pentru a-i creste
eficacitatea.
12. Prile pot avea n vedere ncheierea unor acorduri bilaterale
sau multilaterale referitoare la unele puncte speciale sau cu caracter
general, cu privire la transferul n ara lor a unor persoane
condamnate la pedepse cu nchisoarea sau alte pedepse cu privatiune de
libertate, datorit infraciunilor la care se aplica prezentul
articol, pentru ca acestea sa-i poat executa restul de pedeapsa.
ART. 7
Asistenta judiciar
1. Prile i acorda mutual, conform prezentului articol,
asistenta judiciar pe scara larga pentru toate anchetele, urmririle
penale i procedurile juridice cu privire la infraciunile stabilite
n conformitate cu paragraful 1 al art. 3.
2. Asistenta judiciar care se acorda n aplicarea prezentului
articol poate fi solicitat n urmtoarele scopuri:
a) stringerea marturiilor i depozitiilor;
b) notificarea actelor judiciare;
c) efectuarea de perchezitii i popriri;
d) examinarea obiectelor i vizitarea locurilor;
e) furnizarea de informaii i de probe de culpabilitate;
f) furnizarea de originale sau copii certificate conforme de
documente i dosare pertinente, inclusiv extrase bancare, documente
contabile, dosare de societi i documente comerciale;
g) identificarea sau detectarea produselor, bunurilor,
instrumentelor sau altor lucruri n scopul stringerii probelor.
3. Prile pot sa-i acorde una alteia orice alta forma de
asistenta judiciar autorizata de ctre dreptul intern al partii
solicitate.
4. La cerere, prile faciliteaz sau ncurajeaz, ntr-o msura
compatibila cu legislaia lor i practica lor interna, prezentarea sau
punerea la dispoziie a unor persoane, inclusiv deinui care accepta
sa-i aduc concursul la ancheta sau sa participe la procedura.
5. Prile nu pot invoca secretul bancar pentru a refuza asistenta
judiciar prevzut n prezentul articol.
6. Dispoziiile prezentului articol nu afecteaz, n nici un fel,
obligaiile care decurg din orice alt tratat bilateral sau
multilateral care determina sau trebuie sa determine, n totalitate
sau parial, asistenta judiciar n materie penal.
7. Paragrafele 8-19 ale prezentului articol snt aplicabile
solicitrilor fcute conform prezentului articol dac prile n
chestiune nu snt legate printr-un tratat de asistenta judiciar. Dac
aceste pri snt legate printr-un asemenea tratat, dispoziiile
corespunztoare ale acestui tratat snt aplicabile numai dac prile
nu convin sa aplice n locul lor dispoziiile paragrafelor 8-19 ale
prezentului articol.
8. Prile desemneaz o autoritate sau, dac este nevoie,
autoritile care au responsabilitatea i dreptul de a rspunde la
solicitarile de asistenta judiciar sau de a le transmite
autoritilor competente pentru executare.
Autoritatea sau autoritile desemnate n acest scop vor fi
notificate secretariatului general. Transmiterea solicitrilor de
asistenta judiciar i a oricror comunicri cu privire la aceasta se
face ntre autoritile desemnate de ctre pri; prezenta dispoziie
se nelege sub rezerva dreptului fiecrei pri de a cere ca aceste
solicitri i comunicri sa-i fie adresate pe cale diplomatic, iar
cazurile urgente, dac prile cad de acord, prin intermediul
OIPC/Interpol, dac acest lucru este posibil.
9. Cererile snt adresate, n scris, ntr-o limba acceptabil
pentru partea solicitat. n cazul n care limbile snt acceptate de
fiecare parte, ele snt notificate secretariatului general. n caz de
urgenta i dac prile cad de acord, cererile pot fi fcute pe cale
orala, dar trebuie confirmate imediat prin scris.
10. Cererile pentru asistenta judiciar trebuie sa conin
informaiile urmtoare:
a) Desemnarea autoritilor de unde provine cererea.
b) Obiectul i natura anchetelor, urmririlor penale sau
procedurii judiciare la care se refer cererea i numele i funciile
autoritilor care se ocupa de aceasta.
c) Un rezumat al faptelor pertinente, cu excepia cererilor
adresate n scopul notificrii actelor judiciare.
d) O descriere a asistenei solicitate i descrierea amnunit a
oricrei proceduri specifice pe care partea solicitanta ar dori sa o
vada aplicat.
e) Dac este posibil, identitatea, adresa i naionalitatea
oricrei persoane vizate.
f) Scopul n care mrturia, informaiile i msurile snt
solicitate.
11. Partea solicitat poate cere o completare de informaii atunci
cnd acest lucru i se pare necesar pentru a executa cererea conform
legislaiei sale sau cnd acest lucru poate usura executarea cererii.
12. Orice cerere este executat conform legislaiei partii
solicitate i, n msura n care acest lucru nu contravine legislaiei
menionate i cnd este posibil, n conformitate cu procedurile
specificate n cerere.
13. Partea solicitanta nu comunica i nici nu utilizeaz
informaiile sau marturiile furnizate de ctre partea solicitat
pentru anchete, urmriri penale sau proceduri judiciare, altele dect
cele vizate n cerere, fr consimmntul prealabil al partii
solicitate.
14. Partea solicitanta poate sa ceara ca partea solicitat sa
pstreze secretul asupra cererii i coninutului sau numai n msura
necesar pentru a-i da urmare. Dac partea solicitat nu poate
satisface aceasta exigenta, ea va informa imediat partea solicitanta.
15. Asistenta judiciar poate fi refuzat:
a) Dac cererea nu a fost facuta conform dispoziiilor prezentului
articol.
b) Dac partea solicitat considera ca executarea cererii poate
leza suveranitatea, securitatea, ordinea publica sau alte interese
eseniale ale sale.
c) n cazul n care legislaia partii solicitate ar interzice
autoritilor sale sa ia msurile necesare, dac a fost vorba de o
infraciune similar care a reprezentat obiectul unei anchete,
urmririi penale sau unei proceduri judiciare n cadrul propriei sale
competente.
d) n cazul n care acceptarea cererii este contrar sistemului
juridic al partii solicitate, cu privire la asistenta judiciar.
16. Orice refuz de acordare a asistenei judiciare trebuie
motivat.
17. Asistenta judiciar poate fi amnat de ctre partea
solicitat pe motiv ca ar impiedica o ancheta, urmririle penale sau o
procedura judiciar n curs.
n astfel de cazuri, partea solicitat consulta partea solicitanta
n scopul de a determina dac acest ajutor mai poate fi furnizat n
condiiile considerate necesare de ctre partea solicitat.
18. Un martor, un expert sau orice alta persoana care consimte sa
depun mrturie n cursul unei proceduri sau sa colaboreze la o
ancheta, la urmriri penale sau proceduri judiciare pe teritoriul
partii solicitante nu va fi nici urmrit, nici deinut, nici pedepsit,
nici supus vreunei restrictii a libertii personale pe acest
teritoriu pentru alte omisiuni sau condamnri anterioare plecrii sale
de pe teritoriul partii solicitate. Aceasta imunitate va inceta atunci
cnd martorul, expertul sau persoana menionat, care a avut
posibilitatea de a prsi teritoriul pentru o perioada de 15 zile
consecutiv sau pentru orice alta perioada convenit de ctre pri,
socotind de la data la care ei au fost oficial informati ca prezenta
lor nu mai era necesar pentru autoritile judiciare, au rmas, cu
toate acestea, din proprie vointa sau dup ce l-au prsit, au revenit
din proprie dorinta.
19. Cheltuielile obinuite fcute pentru executarea unei cereri
snt suportate de partea solicitat, numai dac nu s-a convenit altfel
ntre prile implicate. Atunci cnd se fac cheltuieli importante sau
extraordinare sau cnd se releva a fi necesare ulterior pentru a
executa cererea, prile se vor consulta pentru a fixa condiiile
conform crora cererea va fi executat, ct i modul n care vor fi
asumate cheltuielile.
20. Prile iau n consideraie, n unele cazuri, posibilitatea de
a ncheia acorduri sau aranjamente bilaterale sau multilaterale care
servesc obiectivelor dispoziiilor prezentului articol, le confer un
efect practic sau le intaresc.
ART. 8
Transferul procedurilor represive
Prile vor lua n considerare posibilitatea de a-i transfera
procedurile represive relativ la infraciunile stabilite n
conformitate cu paragraful 1 al art. 3, n cazurile n care acest
transfer este necesar n interesul unei bune administrri a justiiei.
ART. 9
Alte forme de cooperare i formare
1. Prile vor coopera strins, conform sistemelor juridice i
administrative respective, cu scopul de a ntri eficacitatea aciunii
de detectare i represie vizind sa pun capt comiterii de infraciuni
stabilite conform paragrafului 1 al art. 3. n special, pe baza
acordurilor sau aranjamentelor bilaterale sau multilaterale:
a) Ele stabilesc i menin canale de comunicare ntre organismele
i serviciile naionale competente, n scopul de a facilita schimbul
sigur i rapid de informaii cu privire la toate aspectele
infractionale stabilite conform paragrafului 1 al art. 3, inclusiv,
dac prile interesate considera necesar, legturile acestui trafic
cu alte activiti delictuale.
b) Prile coopereaz ntre ele, atunci cnd este vorba de
infraciuni stabilite conform paragrafului 1 al art. 3, i avnd un
caracter internaional, conducind anchetele care se refer la:
I. Identitatea, locul n care se gsesc i activitile pe care le
exercita persoanele suspectate pentru infraciuni stabilite conform
paragrafului 1 al art. 3.
II. Miscarea produselor i bunurilor provenite din comiterea
infraciunilor menionate.
III. Miscarea stupefiantelor, substanelor psihotrope,
substanelor nscrise n tabelul I i II ale prezentei convenii i
instrumentele utilizate sau destinate sa fie utilizate n comiterea
acestor infraciuni.
c) Atunci cnd este cazul, i dac acest lucru nu contravine
dreptului intern, ele creeaz, tinindu-se cont de necesitatea
protejrii securitii persoanelor i operaiunilor, echipe mixte
nsrcinate sa pun n practica dispoziiile prezentului paragraf.
Agenii oricrei pri, membrii unor anumite echipe se conformeaz
indicaiilor autoritilor competente ale partii pe teritoriul creia
se deruleaz operatia. n toate aceste cazuri, prile interesate
vegheaz ca sa fie respectata pe deplin suveranitatea partii pe
teritoriul creia se desfoar operatia.
d) Ele furnizeaz, atunci cnd este cazul, cantitile necesare de
substane n scopul efecturii analizei sau anchetei.
e) Ele faciliteaz o coordonare eficienta ntre organismele lor i
serviciile competente i favorizeaz schimbul de personal i de
experi, inclusiv detasarea agenilor de legatura.
2. n msura n care acest lucru este necesar, fiecare parte
instituie, dezvolta sau amelioreaza programele de formare specifice n
folosul membrilor i serviciilor sale de detectare i reprimare i
altui personal, inclusiv agenilor de vama, nsrcinai cu reprimarea
infraciunilor stabilite conform paragrafului 1 al art. 3.
Aceste programe vor trebui sa se refere, mai ales, la urmtoarele
puncte:
a) metodele folosite pentru detectarea i reprimarea
infraciunilor stabilite conform paragrafului 1 al art. 3;
b) itinerariile adoptate i tehnicile folosite de ctre persoanele
suspectate de infraciuni, stabilite conform paragrafului 1 al art. 3,
n special n statele de tranzit i msurile de lupta potrivite;
c) controlul importului i exportului de stupefiante, substane
psihotrope i substane nscrise n tabelul I i II;
d) detectarea i controlul miscarii produselor i bunurilor care
provin din comiterea infraciunilor stabilite conform paragrafului 1
al art. 3 i a stupefiantelor, substanelor psihotrope, substanelor
nscrise n tabelul I i II i instrumentelor utilizate sau destinate
a fi folosite pentru a comite infraciunile menionate;
e) metodele folosite pentru transferarea, disimularea sau
deghizarea acestor produse, bunuri i instrumente;
f) stringerea probelor;
g) tehnicile de control n zonele libere i porturile libere;
h) tehnicile moderne de detectare i reprimare.
3. Prile i acorda sprijin pentru a planifica i executa
programe de formare i cercetare care le permit sa fac schimb de
cunotine specializate n domeniile vizate la paragraful 2 al
prezentului articol i n acest scop organizeaz, de asemenea, atunci
cnd este cazul, conferine i seminare regionale i internaionale
pentru a stimula cooperarea i a permite examinarea problemelor de
interes comun, inclusiv problemele i nevoile specifice ale statelor
de tranzit.
ART. 10
Cooperarea internationala i asistenta acordat statelor de
tranzit
1. Prile coopereaz, direct sau prin intermediul organizaiilor
internaionale sau regionale competente, n scopul de a ajuta i de a
sprijini n msura posibila, statele de tranzit i n special rile
n curs de dezvoltare, care au nevoie de o astfel de asistenta i un
astfel de sprijin, prin intermediul programelor de cooperare tehnica,
care vizeaz sa mpiedice schimbul i tranzitul ilicit i care se
refer la activitile conexe.
2. Prile pot ntreprinde, direct sau prin intermediul
organizaiilor internaionale sau regionale competente, sa furnizeze
un ajutor financiar acestor state de tranzit pentru a dezvolta i
ntri infrastructura necesar eficacitatii luptei contra traficului
ilicit i prevenirii acestui trafic.
3. Prile pot ncheia acorduri sau aranjamente bilaterale sau
multilaterale pentru a spori eficacitatea cooperrii internaionale
prevzute n prezentul articol i pot avea n vedere ncheierea unor
aranjamente financiare n aceasta privinta.
ART. 11
Livrri supravegheate
1. Dac principiile fundamentale ale sistemelor lor juridice
interne o permit, prile iau msurile necesare, innd cont de
posibilitile lor, pentru a permite recurgerea adecvat la livrri
supravegheate pe scara internationala, pe baza de acorduri sau
angajamente pe care ele le-au ncheiat, n scopul identificarii
indivizilor implicai n infraciunile stabilite conform paragrafului
1 al art. 3 i de a ncepe urmririle impotriva lor.
2. Decizia de a recurge la livrri supravegheate este luat n
fiecare caz n speta i poate, dac este cazul, sa in cont de
aranjamente i nelegeri financiare n ceea ce privete exercitarea
competentei lor de ctre prile interesate.
3. Expedierile ilicite pentru care s-a convenit ca livrarea sa fie
supravegheat pot, cu consimmntul prilor interesate, sa fie
interceptate i autorizate n continuare n trimiterea lor, fie asa
cum snt, fie dup ce stupefiantele sau substantele psihotrope au fost
sustrase sau au fost nlocuite total sau parial cu alte produse.
ART. 12
Substane care snt folosite frecvent n procesul fabricrii
ilicite de stupefiante sau substane psihotrope
1. Prile adopta msurile pe care le considera adecvate pentru a
impiedica deturnarea substanelor nscrise n tabelul I i II, n
scopul fabricrii ilicite de stupefiante i substane psihotrope i
coopereaz ntre ele n acest scop.
2. Dac o parte sau organul snt n posesia unor informaii care
dup prerea lor fac necesar nscrierea unei substane n tabelul I
sau tabelul II, ele adreseaz secretarului general o notificare
nsoit de toate informaiile pertinente pentru sprijinirea acestora.
Procedura expus la paragrafele 2-7 ale prezentului articol se aplica,
de asemenea, atunci cnd o parte sau organul snt n posesia unor
informaii care justifica radierea unei substane din tabelul I sau
tabelul II sau trecerea unei substane dintr-un tabel n altul.
3. Secretarul general comunica aceasta notificare i toate
informaiile pe care le considera adecvate prilor, comisiei, iar
dac aceasta notificare provine de la o parte, i organului. Prile
comunica secretarului general observaiile lor cu privire la
notificare ct i toate informaiile complementare de natura sa ajute
organul sa procedeze la o evaluare, iar comisia sa se pronune.
Dac organul, innd cont de amploarea, importanta i diversitatea
utilizarilor ilicite ale substanei i dup ce a examinat dac ar fi
posibil i uor de utilizat substantele inlocuitoare, att n scopuri
ilicite ct i pentru fabricarea ilicit de stupefiante sau substane
psihotrope, constata:
a) Ca substanta este frecvent utilizata n fabricarea ilicit a
unui stupefiant sau a unei substane psihotrope; i
b) Ca fabricarea ilicit a unui stupefiant sau a unei substane
psihotrope, prin volumul i prin amploarea lor creeaz probleme grave
de sntate publica sau sociale justificind astfel o aciune pe plan
internaional.
El comunica comisiei o evaluare a substanei, indicind, mai ales,
efectele probabile ale includerii sale n tabelul I sau tabelul II,
att asupra utilizarilor ilicite ct i asupra fabricrii ilicite, i
dac este cazul face recomandri cu privire la msurile de control
care ar fi adecvate pentru evaluarea menionat.
5. Comisia innd cont de observaiile prezentate de ctre pri
i de observaiile i recomandrile organului a cror evaluare va fi
determinata pe plan tiinific i luind n mod cuvenit n considerare
toi ceilali factori pertineni, poate decide, cu o majoritate de 2/3
dintre membrii si, sa nscrie o substanta n tabelul I i tabelul II.
6. Orice decizie luat de ctre comisie n virtutea prezentului
articol este comunicat de ctre secretarul general tuturor statelor
i altor uniti care snt pri la prezenta convenie sau li se
confer dreptul sa devin, ct i organului. Ea intra n vigoare
definitiv pentru fiecare parte la 180 de zile dup data comunicrii
sale.
7. a) Deciziile luate de comisie, n virtutea prezentului articol,
snt supuse consiliului pentru revizuire, dac una dintre pri
prezint o solicitare n cele 180 de zile ce urmeaz dup data
notificrii lor. Cererea trebuie sa fie adresat secretarului general
i nsoit de toate informaiile adecvate care o motiveaza.
b) Secretarul general comunica copia cererii i informaiilor
adecvate comisiei, organului i tuturor prilor, invitindu-le sa-i
prezinte observaiile n termen de 90 de zile. Toate observaiile
primite snt comunicate consiliului.
c) Consiliul poate confirma sau anula decizia comisiei. Decizia sa
este comunicat tuturor statelor i altor entiti, care snt pri la
prezenta convenie sau snt pe cale sa devin, comisiei i organului.
8. a) Sub rezerva caracterului general al dispoziiilor
paragrafului 1 al prezentului articol i dispoziiilor Conveniei din
1961, Conveniei din 1961 cum apare ea modificat i Conveniei din
1971, prile iau msurile pe care le cred de cuviin pentru a
controla pe teritoriul lor, fabricarea i distribuirea substanelor
nscrise n tabelul I i II;
b) n acest scop, prile pot:
I. Sa exercite supravegherea tuturor persoanelor i
ntreprinderilor care se ocupa cu fabricarea i distribuirea
substanelor menionate.
II. Sa supun unui regim de licenta localurile i stabilimentele
n care poate avea loc fabricarea sau distribuirea.
III. Sa solicite ca titularii unei licene sa obin autorizaii
pentru a se ocupa de operaiile sus-menionate.
IV. Sa mpiedice acumularea de ctre fabricanti i distribuitori a
unor cantiti din substantele menionate care sa le depeasc pe
cele care solicita o funcionare normal a ntreprinderilor i
situaiei pieei.
9. n ceea ce privete substantele nscrise n tabelul I i II,
fiecare parte ia msurile urmtoare:
a) Ea stabilete i menine un sistem de supraveghere a comerului
internaional cu substane incluse n tabelul I i II n scopul de a
usura detectarea operaiunilor suspecte. Aceste sisteme de
supraveghere trebuie sa fie puse n funciune n strinsa cooperare cu
fabricantii, importatorii, vinzatorii en gros i n detaliu care
semnaleaza autoritilor competente comenzile i operaiile suspecte.
b) Ea prevede confiscarea oricrei substane nscrise n tabelul I
i II dac exista suficiente dovezi ca aceasta este destinat sa
serveasc la fabricarea ilicit a unui stupefiant sau substane
psihotrope.
c) Ea informeaz, ct mai rapid posibil, autoritile i
serviciile competente ale prilor interesate dac exista motive
pentru a crede ca o substanta nscris n tabelul I i II este
importata, exportata sau n tranzit n scopul fabricrii ilicite de
stupefiante sau substane psihotrope, mai ales furnizindu-le
informaii asupra modalitilor de plata utilizate i toate celelalte
elemente eseniale pe care se bazeaz convingerea sa.
d) Ea solicita ca trimiterile care fac obiectul importurilor i
exporturilor sa fie corect marcate i nsoite de documentele
necesare. Documente comerciale ca facturi, lista de marfa, documente
de vama, de transport i alte documente de expediie trebuie sa indice
numele substanelor care fac obiectul importului sau exportului, asa
cum figureaz n tabelul I i II, cantitatea importata sau exportata,
ct i numele, adresa exportatorului, importatorului i, atunci cnd
este cunoscut, cea a destinatarului.
e) Ea procedeaz astfel ca documentele vizate la alin. d) al
prezentului paragraf sa fie pstrate cel puin 2 ani i inute la
dispoziia autoritilor competente pentru examinare.
10. a) n afar dispoziiilor paragrafului 9 i la cererea
adresat secretarului general de partea interesat, fiecare parte de
pe teritoriul creia o substanta nscris n tabelul I trebuie
exportata, supravegheaz ca, naintea exportarii, informaiile de mai
jos sa fie furnizate de ctre autoritile competente, autoritilor
competente din ara importatoare.
I. Numele i adresa exportatorului i importatorului i, atunci
cnd este cunoscut, cel al destinatarului.
II. Desemnarea substanei asa cum figureaz n tabelul I.
III. Cantitatea de substanta exportata.
IV. Punctul de intrare i data expedierii prevzute.
V. Toate celelalte informaii reciproc convenite ntre pri.
b) Orice parte poate sa adopte msuri de control mai strict sau
mai severe dect cele prevzute n paragraful prezent, dac ea
considera ca acest lucru este necesar sau de dorit.
11. Atunci cnd una dintre pri furnizeaz informaii celeilalte,
conform paragrafelor 9 i 10 ale prezentului articol, ea poate
solicita partii care le primete sa pstreze caracterul confidenial
al oricrui secret economic, industrial, comercial sau profesional sau
procedeu comercial pe care pot sa-l conin.
12. Fiecare parte furnizeaz anual organului, n forma i
modalitatea definite de acesta i utiliznd formulele care i vor fi
furnizate, informaii cu privire la:
a) Cantitile de substane nscrise la tabelul I i II care au
fost confiscate i dac este cunoscut i originea lor.
b) Orice alta substanta care nu este nscris n tabelul I i II
dar care a fost identificata ca servind la fabricarea ilicit de
stupefiante sau substane psihotrope i pe care partea o considera ca
suficient de importanta pentru a fi propus n atenia organului.
c) Metodele de determinare i fabricare ilicit.
13. Organul ntocmete un raport anual ctre comisie cu privire la
aplicarea prezentului articol, iar comisia examineaz periodic dac
tabelul I i II snt adecvate i competente.
14. Dispoziiile prezentului articol nu se aplica nici la
preparatele farmaceutice, nici la alte preparate care conin
substantele nscrise n tabelul I sau tabelul II i compuse astfel
nct substantele menionate sa nu poat fi utilizate cu usurinta,
nici extrase prin mijloace uor de aplicat.
ART. 13
Materiale i echipamente
Prile iau msurile pe care le considera potrivite pentru a
preveni comerul i deturnarea de materiale i echipamente n scopul
producerii sau fabricrii de stupefiante i substane psihotrope i
vor coopera n acest scop.
ART. 14
Msuri care vizeaz eliminarea culturii ilicite de plante din care
se extrag stupefiante i suprimarea cererii ilicite de stupefiante i
substane psihotrope
1. Msurile luate de ctre pri, n virtutea prezentei convenii,
nu vor fi mai puin stricte dect dispoziiile aplicabile eliminrii
culturii ilicite de plante care conin stupefiante i substane
psihotrope i eliminrii cererii ilicite de stupefiante i substane
psihotrope n termenii dispoziiei Conveniei din 1961, a Conveniei
din 1961 cum apare ea modificat i Conveniei din 1971.
2. Fiecare parte ia msurile adecvate pentru a impiedica pe
teritoriul sau cultura ilicit de plante care conin stupefiante sau
substane psihotrope ca macul opiaceu, arborele de coca i planta de
cannabis i pentru a distruge pe cele care ar fi cultivate n mod
ilicit. Msurile adoptate trebuie sa respecte drepturile fundamentale
ale omului i sa in cont de utilizarile licite traditionale - atunci
cnd asemenea utilizri snt atestate de istorie - ct i de protecia
mediului.
3. a) Prile pot coopera pentru a creste eficienta eforturilor
care vizeaz sa elimine cultura ilicit. Aceasta cooperare poate sa
comporte mai ales, dac este cazul, sprijinirea unei dezvoltri rurale
integrate, care sa duc la culturi de nlocuire viabile din punct de
vedere economic.
nainte de a aplica asemenea programe de dezvoltare rural va
trebui sa se in cont de factori ca: accesul pe piata, resursele
disponibile i situaia socio-economic. Prile pot sa cada de acord
cu privire la alte msuri adecvate de cooperare.
b) Prile faciliteaz, de asemenea, schimbul de informaii cu
caracter tiinific i tehnic ct i executarea lucrrilor de
cercetare cu privire la eliminarea culturii ilicite.
c) n situaia cnd au frontiere comune, prile vor depune
eforturi sa coopereze cu programe de eliminare a culturii ilicite n
zonele de frontiera respective.
4. Prile adopta msurile adecvate pentru suprimarea sau
reducerea cererii ilicite de stupefiante i substane psihotrope, n
scopul reducerii suferintelor omeneti i pentru a face sa dispara
incitatiile de ordin financiar la traficul ilicit. Aceste msuri pot
fi, mai ales, fondate pe recomandrile Organizaiei Naiunilor Unite,
instituiilor specializate ale Naiunilor Unite, ca Organizaia
Mondial a Sntii i alte organizaii internaionale competente i
pe schema multidisciplinara completa adoptat de ctre Conferina
internationala cu privire la abuzul i traficul ilicit de droguri
inuta n 1987, n msura n care aceasta se refer la eforturile
organismelor guvernamentale i neguvernamentale, ct i la initiativa
privat n domeniul prevenirii, tratamentului i readaptarii. Prile
pot ncheia acorduri sau aranjamente bilaterale sau multilaterale care
vizeaz sa suprime sau sa reduc cererea ilicit de stupefiante i
substane psihotrope.
5. Prile pot lua, de asemenea, msurile necesare pentru
distrugerea rapida sau utilizarea legal de stupefiante, substane
psihotrope i substane nscrise n tabelul I i II care au fost
inghetate sau confiscate i pentru care cantitatea din aceste
substane, certificate cu forme n regula, sa fie admisibile ca proba.
ART. 15
Transportori comerciali
1. Prile iau msurile adecvate pentru a se asigura ca mijloacele
de transport exploatate de ctre transportorii comerciali nu servesc
la comiterea infraciunilor stabilite conform paragrafului 1 al art.
3; aceste msuri pot cuprinde ncheierea unor aranjamente speciale cu
transportorii comerciali.
2. Fiecare parte solicita transportorilor comerciali sa ia
precautii rezonabile pentru a impiedica ca mijloacele lor de transport
sa nu serveasc la comiterea infraciunilor stabilite conform
paragrafului 1 al art. 3. Aceste precautii pot sa se bazeze, mai ales,
pe:
a) Dac transportorul comercial i are stabilimentul sau
principal pe teritoriul acestei pri:
I. Formarea de personal care sa fie capabil sa identifice
trimiterile sau persoanele suspecte.
II. Stimularea integritii personalului.
b) Dac transportorul comercial opereaz pe teritoriul acestei
pri:
I. Depunerea listelor de mrfuri nainte, de fiecare data cnd
acest lucru este posibil.
II. Folosirea unor sigilii infalsificabile i posibile de
controlat distinct.
III. Informarea autoritilor competente, n cel mai scurt timp
posibil, cu privire la orice circumstan suspecta care poate sa fie
legat de comiterea infraciunilor stabilite n conformitate cu
paragraful 1 al art. 3.
3. Fiecare parte vegheaz ca, la punctele de intrare i ieire i
n alte zone de control vamal, transportorii comerciali i
autoritile competente sa coopereze, n scopul mpiedicrii accesului
neautorizat la mijloacele de transport i la incarcatura, sa aplice
msurile de securitate adecvate.
ART. 16
Documentele comerciale i marcajul exporturilor
1. Fiecare parte solicita ca expedierile licite de stupefiante i
substane psihotrope destinate exportului sa fie nsoite de
documentele necesare. n afar de faptul ca expedierile trebuie sa
satisfac prescripiile n materie de documentaie, enunate n art.
31 al Conveniei din 1961, n art. 31 al Conveniei din 1961 cum apare
ea modificat i n art. 12 al Conveniei din 1971, documentele
comerciale, ca: facturile, listele de mrfuri, documentele vamale, de
transport i alte documente de expediere trebuie sa indice denumirea
stupefiantelor i substanelor psihotrope care fac obiectul
exporturilor i asa cum figureaz n tabelele pertinente ale
Conveniei din 1961, Conveniei din 1961 cum apare modificat i
Conveniei din 1971, cantitatea exportata, ct i numele i adresa
exportatorului, importatorului i, atunci cnd este cunoscut, cel al
destinatarului.
2. Fiecare parte va impune ca expedierile de stupefiante i
substane psihotrope destinate exportului sa nu fie marcate incorect.
ART. 17
Traficul ilicit pe mare
1. Prile coopereaz, n msura posibila, pentru a pune capt
traficului ilicit pe mare, n conformitate cu dreptul internaional
maritim.
2. Partea care are motive ntemeiate sa banuiasca ca o nava sub
pavilion sau care nu abordeaza nici un pavilion sau nu poarta nici o
nmatriculare - se ocupa cu traficul ilicit poate solicita altor pri
sa o ajute pentru a pune capt acestei utilizri. Prile astfel
solicitate furnizeaz aceasta asistenta n limita mijloacelor de care
ele dispun.
3. Partea care are motive ntemeiate sa banuiasca ca o nava care
exercita libertatea de navigaie, conform dreptului internaional, i
navigind sub pavilion sau fiind nmatriculat la o alta parte se ocupa
cu traficul ilicit, poate sa anune statul sub pavilionul cruia
navigheaza nava, sa solicite confirmarea nmatriculrii i, dac acest
lucru se confirma, sa ceara autorizaia acestui stat pentru a lua
msurile adecvate cu privire la aceasta nava.
4. n conformitate cu dispoziiile paragrafului 3 sau tratatele n
vigoare dintre ele sau orice alte acorduri sau aranjamente ncheiate
ntre aceste pri, statul sub pavilionul cruia navigheaza nava poate
sa autorizeze mai ales statul solicitat:
a) sa inspecteze nava;
b) sa viziteze nava;
c) dac snt descoperite probe ale participrii la un trafic
ilicit, trebuie luate msurile adecvate cu privire la nava, persoanele
care se gsesc la bord i la incarcatura.
5. Atunci cnd iau o msura n urma aplicrii prezentului articol,
prile interesate in cont de necesitatea de a nu leza securitatea
vieii pe mare i cea a navei i ncrcturii sale i sa nu
prejudicieze interesele comerciale i juridice ale statului de care
depinde pavilionul sau orice alt stat interesat.
6. Statul sub pavilionul cruia navigheaza nava poate, n msura
n care este compatibil cu obligaiile sale conform paragrafului 1 al
prezentului articol, sa subordoneze autorizaia sa condiiilor fixate
de comun acord ntre ele i statul solicitant, mai ales n ceea ce
privete responsabilitatea.
7. Fiecare parte va rspunde, fr intirziere, la orice solicitare
care i este adresat de ctre o alta parte n scopul de a determina
dac o nava sub pavilionul sau este autorizata sa navigheze i la
cererile de autorizare prezentate n aplicarea paragrafului 3.
n momentul n care devine parte la prezenta convenie, fiecare
stat desemneaz autoritatea, sau dac este cazul, autoritile care au
calitatea de a primi aceste cereri i sa rspund la ele. n luna care
urmeaz acestei desemnari, secretarul general notifica tuturor
partilor autoritatea desemnat de fiecare dintre ele.
8. Partea care a luat una din msurile prevzute n prezentul
articol informeaz, fr intirziere statul sub pavilionul cruia
navigheaza nava cu privire la rezultatele acestei msuri.
9. Prile vor avea n vedere ncheierea de acorduri sau
angajamente bilaterale sau regionale, n scopul de a da curs
dispoziiilor prezentului articol sau pentru a-i spori eficienta.
10. Msurile luate n aplicarea paragrafului 4 nu snt executate
dect de navele de rzboi sau aeronavele militare sau alte nave ori
aeronave care poarta vizibil o marca exterioar i snt identificabile
ca fiind n serviciul statului.
11. Orice msura luat pe baza prezentului articol va tine cont,
conform dreptului internaional maritim, de necesitatea de a nu
impieta asupra drepturilor i obligaiilor i exercitrii competentei
statelor riverane, nici de a leza aceste drepturi, obligaii sau
competente.
ART. 18
Zone libere i porturi libere
1. Prile vor aplica, pentru a pune capt traficului ilicit de
stupefiante, substane psihotrope i substane nscrise n tabelul I
i II n zonele libere i porturile libere, msuri care nu snt mai
puin stricte dect cele pe care le aplica n alte pri ale
teritoriului lor.
2. Prile vor depune eforturi pentru:
a) A supraveghea miscarea mrfurilor i persoanelor n porturile
libere i zonele libere i, n acest scop, vor da permisiunea
autoritilor competente sa procedeze la vizitarea ncrcturii i
navelor care intra i ies, inclusiv navelor de croaziera i pescuit,
ct i aeronavelor i vehiculelor i atunci cnd este cazul sa
perchezitioneze membrii echipajului i pasagerii, ct i bagajul
acestora.
b) A stabili i a menine un sistem care permite decelarea
expedierilor suspectate de a conine stupefiante, substane psihotrope
sau substane nscrise n tabelul I i II, care intra sau ies din
zonele i porturile libere.
c) A stabili i a menine sisteme de supraveghere n bazinele i
depozitele portuare, ct i n aeroporturi i posturile de frontiera,
n zonele libere i porturile libere.
ART. 19
Utilizarea serviciilor potale
1. n executarea obligaiilor care decurg din conveniile Uniunii
Potale Universale i conform cu principiile fundamentale ale
sistemelor lor juridice interne, prile iau msuri pentru a pune
capt utilizrii serviciilor potale n scopul traficului ilicit i
coopereaz ntre ele n acest scop.
2. Msurile prevzute la paragraful 1 al prezentului articol
cuprind mai ales:
a) Aciunea coordonata pentru prevenirea i reprimarea utilizrii
potale n scopul traficului ilicit.
b) Adoptarea i elaborarea de ctre serviciile de detectare i
reprimare nsrcinate cu aceasta, a unor tehnici de investigare i
control, care trebuie sa permit decelarea n trimiterile potale a
expedierilor ilicite de stupefiante, substane psihotrope i substane
nscrise n tabelul I i II.
c) Msurile legislative care permit recurgerea la mijloacele
adecvate pentru a stringe probele necesare pentru urmririle
judiciare.
ART. 20
Informaii care trebuie furnizate de ctre pri
1. Prile furnizeaz comisiei, prin intermediul secretarului
general, informaii cu privire la aplicarea prezentei convenii pe
teritoriul lor, i n special:
a) Textul legilor i reglementrilor promulgate pentru aplicarea
prezentei convenii.
b) Detalii cu privire la traficul ilicit, care decurg din
competenta lor i pe care ele le considera importante deoarece aceste
cazuri releva tendinte noi, indicind cantitile despre care este
vorba, sursele din care provin substantele sau metodele utilizate de
ctre persoanele care se ocupa cu traficul ilicit.
2. Prile furnizeaz aceste informaii n modul fixat de comisie
i la datele precizate de aceasta.
ART. 21
Funciile comisiei
Comisia este insarcinata sa examineze toate problemele care se
refer la scopurile prezentei convenii, i n special:
a) Pe baza informaiilor prezentate de ctre pri n conformitate
cu art. 20, comisia urmrete punerea n aplicare a prezentei
convenii.
b) Comisia poate face sugestii i recomandri generale, fondate pe
examinarea informaiilor obinute de ctre pri.
c) Comisia poate supune n atenia organului toate problemele care
pot sa se refere la funciile acesteia.
d) Comisia ia msurile pe care le crede de cuviin n ceea ce
privete orice problema care-i este prezentat de ctre organ n
aplicarea paragrafului 1 b) al art. 20.
e) Comisia poate, conform procedurilor enunate n art. 12, sa
modifice tabelul I i II.
f) Comisia poate supune n atenia statelor neparti deciziile i
recomandrile pe care ea le adopta n virtutea prezentei convenii,
pentru ca acestea sa ia msurile n consecinta.
ART. 22
Funciile organului
1. Fr a prejudicia funciile ce-i revin comisiei n baza art. 21
i sub rezerva funciilor care-i revin organului i comisiei, n
temeiul Conveniei din 1961, Conveniei din 1961 cum apare ea
modificat i Conveniei din 1971:
a) Dac dup examinarea informaiilor de care dispune organul,
secretarul general sau comisia sau a informaiilor comunicate de ctre
organisme ale Organizaiei Naiunilor Unite, organul are motive sa
cread ca nu corespunde scopurilor prezentei convenii n domeniile
care in de competenta sa, el poate invita partea sau prile sa
furnizeze toate informaiile pertinente.
b) n ceea ce privete art. 12, 13 i 16:
I. Dup ce a acionat conform alin. a) al prezentului paragraf,
organul poate, dac considera necesar, sa solicite partii interesate
sa ia msurile corectoare care, datorit circumstanelor, par a fi
necesare pentru a asigura executarea dispoziiilor art. 12, 13 i 16.
II. nainte de a aciona conform cu alin. III) de mai jos, organul
va considera ca fiind confideniale comunicrile pe care le va schimba
cu partea interesat n virtutea alineatelor precedente.
III. Dac el constata ca partea interesat nu a luat msurile
corectoare pe care ea a fost invitata sa le ia conform alineatului
prezent, organul poate supune n atenia prilor, consiliului i
comisiei aceasta problema. Orice raport publicat n virtutea
prezentului alineat va conine, de asemenea, avizul partii interesate
dac aceasta o solicita.
2. Prile vor fi invitate sa se fac reprezentate la edinele
organului n cursul crora va trebui examinata chestiunea n care este
direct interesat n aplicarea prezentului articol.
3. n cazurile n care o decizie a organului adoptat n virtutea
prezentului articol nu este unanima, trebuie expus i opinia
minoritii.
4. Deciziile organului, n baza prezentului articol, trebuie sa
fie luate cu o majoritate de 2/3 din numrul total al membrilor
organului.
5. n exercitarea funciilor care i revin n virtutea alin. a) al
paragrafului 1 al prezentului articol, organul va prezenta caracterul
confidenial al tuturor informaiilor pe care le va putea avea.
6. ndeplinirea tratatelor sau acordurilor ncheiate ntre pri
conform dispoziiilor prezentei convenii nu decurge din
responsabilitatea care-i revine organului n virtutea prezentului
articol.
7. Dispoziiile prezentului articol nu se aplica diferendelor
dintre pri depinzind de dispoziiile art. 32.
ART. 23
Rapoartele organului
1. Organul stabilete un raport anual cu privire la activitile
sale, n care el analizeaz informaiile de care dispune, raportind n
cazurile n care este necesar explicaiile eventuale care snt date de
ctre pri sau care le snt solicitate i formulind toate
observaiile i recomandrile pe care dorete sa le fac. Organul
poate stabili rapoarte suplimentare, dac considera necesar.
Rapoartele snt prezentate consiliului prin intermediul comisiei, care
poate formula toate observaiile pe care le considera oportune.
2. Rapoartele organului snt comunicate prilor i publicate
ulterior de ctre secretarul general. Prile trebuie sa permit
distribuirea lor fr restrictii.
ART. 24
Aplicarea unor msuri mai severe dect cele cerute de ctre
prezenta convenie
Prile pot adopta msuri mai stricte sau mai severe dect cele
prevzute de ctre prezenta convenie, dac ele considera necesar
aceasta, pentru a preveni sau elimina traficul ilicit.
ART. 25
Nederogarea de la drepturile i obligaiile care decurg din
tratatele anterioare
Dispoziiile prezentei convenii nu deroga nici un drept sau
obligaie pe care Convenia din 1961, Convenia din 1961 cum apare ea
modificat sau Convenia din 1971, le recunosc sau impun prilor la
prezenta convenie.
ART. 26
Semnarea
Prezenta convenie va fi deschis, ntre 20 decembrie 1988 i 20
februarie 1989 la Oficiul Naiunilor Unite de la Viena i apoi, pn
la 20 decembrie 1989, la sediul Organizaiei Naiunilor Unite de la
New York, spre semnare:
a) De ctre toate statele;
b) De Namibia, reprezentat de Consiliul Naiunilor Unite pentru
Namibia;
c) De organizaiile regionale pentru integrarea economic, care
snt competente n materie de negociere, ncheiere i aplicare a
acordurilor internaionale relative la problemele care fac obiectul
prezentei convenii; referirile din Convenia cu privire la pri,
state sau servicii naionale snt aplicabile acestor organizaii n
limita competentei lor.
ART. 27
Ratificarea, acceptarea, aprobarea sau actul de confirmare
oficial
1. Prezenta convenie este supus ratificrii, acceptrii sau
aprobrii Statelor i Namibiei, reprezentat de ctre Consiliul
Naiunilor Unite pentru Namibia i unui act de confirmare oficial a
organizaiilor regionale de integrare economic, vizate la alin. c) al
art. 26. Instrumentele de ratificare, acceptare sau aprobare i
instrumentele relative la actele de confirmare oficial vor fi depuse
pe lng secretarul general.
2. n instrumentele lor de confirmare oficial, organizaiile
regionale de integrare economic vor preciza sfera competentei lor
asupra domeniilor care decurg din prezenta convenie. Pe de alta
parte, aceste organizaii vor informa pe secretarul general cu privire
la orice modificare adus sferei competentei lor n domeniile care
decurg din convenie.
ART. 28
Aderarea
1. Prezenta convenie va rmne deschis aderrii oricrui stat,
Namibiei, reprezentat de ctre Consiliul Naiunilor Unite pentru
Namibia i organizaiilor regionale de integrare economic vizate la
alin. c) al art. 26.
Aderarea se va efectua prin depunerea unui instrument de aderare
pe lng secretarul general.
2. n instrumentele lor de aderare, organizaiile regionale de
integrare economic vor preciza sfera competentei lor asupra
domeniilor care decurg din prezenta convenie. Pe de alta parte,
aceste organizaii vor informa pe secretarul general de orice
modificare adus sferei competentei lor asupra domeniilor care decurg
din convenie.
ART. 29
Intrarea n vigoare
1. Prezenta convenie va intra n vigoare n a 90-a zi care va
urma datei de depunere pe lng secretarul general, a celui de-al
douazecilea instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare
de ctre state sau Namibia, reprezentat de Consiliul pentru Namibia.
2. Pentru fiecare dintre state i pentru Namibia, reprezentat de
ctre Consiliul pentru Namibia, care vor ratifica, accepta sau aproba
prezenta convenie sau vor adera dup depunerea celui de-al
douazecilea instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare,
convenia va intra n vigoare n a 90-a zi dup depunerea
instrumentului sau de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare.
3. Pentru fiecare organizaie regionala de integrare economic
vizata la alin. c) al art. 26 care va depune un instrument relativ la
un act de confirmare oficial sau un instrument de aderare, convenia
va intra n vigoare la ultima data din cele doua date urmtoare: a 90-
a zi dup depunerea menionat sau data la care convenia va intra n
vigoare n conformitate cu paragraful 1 al prezentului articol.
ART. 30
Denunarea
1. Orice parte va putea denunta prezenta convenie, n orice
moment, printr-o notificare scris adresat secretarului general.
2. Denunarea se va aplica pentru partea interesat la un an dup
data la care va fi primit notificarea de ctre secretarul general.
ART. 31
Amendamente
1. Orice parte poate propune un amendament la prezenta convenie.
Textul amendamentului menionat i ratiunile care l motiveaza snt
comunicate de ctre aceasta parte secretarului general, care le
transmite altor pri i se intereseaz dac accepta amendamentul
propus. Dac textul unui amendament astfel distribuit nu a fost
respins de ctre nici o parte, n cele 24 de luni care urmeaz dup
comunicarea sa, amendamentul menionat este considerat ca fiind
acceptat i intra n vigoare pentru fiecare parte la 90 de zile dup
ce aceasta parte a depus pe lng secretarul general un document care
exprima consimmntul sau de a fi obligat de ctre acest amendament.
2. Dac un amendament a fost respins de ctre una dintre pri,
secretarul general ncepe consultarile cu prile i, la cererea
majoritii, aduce aceasta problema, ct i orice observatie
prezentat de ctre pri, la cunostinta consiliului care poate decide
reunirea unei conferine, conform paragrafului 4 al art. 62 al Cartei
Naiunilor Unite. Orice amendament care rezulta n urma unei asemenea
conferine este consemnat ntr-un protocol.
Prile care consimt sa fie obligate de ctre acest protocol
trebuie sa-l informeze de urgenta pe secretarul general.
ART. 32
Reglementarea diferendelor
1. Dac ntre doua sau mai multe pri apare un diferend cu
privire la interpretarea sau aplicarea prezentei convenii, prile se
consulta n scopul reglarii acestui diferend pe calea negocierii,
anchetei, medierii, concilierii, arbitrajului sau recurgerii la
organisme regionale, pe cale judectoreasc sau prin alte mijloace
panice alese de ctre acestea.
2. Orice diferend de aceasta natura care nu poate fi reglementat
prin mijloace prevzute la paragraful 1 al prezentului articol este
supus, pentru luarea unei decizii, Curii Internaionale de Justiie
la cererea oricruia dintre statele pri la diferend.
3. Dac o organizaie regionala de integrare economic, vizata la
alin. c) al art. 26 este parte la un diferend care nu poate fi
reglementat n modul prevzut de paragraful 1 al prezentului articol,
ea poate, prin intermediul unui stat membru al Organizaiei Naiunilor
Unite, sa solicite consiliului sa ceara un aviz consultativ Curii
Internaionale de Justiie n virtutea art. 65 al Statutului Curii,
aviz care va fi considerat ca decisiv.
4. Fiecare stat, n momentul semnrii, ratificrii, acceptrii sau
aprobrii prezentei convenii ori aderrii, sau fiecare organizaie
regionala de integrare economic, n momentul semnrii, depunerii unui
act de confirmare formala sau adeziunii poate declara ca nu se
considera obligat prin dispoziiile paragrafelor 2 i 3 ale
prezentului articol. Celelalte pri nu snt obligate, conform
dispoziiilor paragrafelor 2 i 3 fata de partea care a fcut o
asemenea declaraie.
5. Orice parte care a fcut o declaraie n virtutea paragrafului
4 al prezentului articol poate, n orice moment, sa retrag aceasta
declaraie printr-o notificare adresat secretarului general.
ART. 33
Texte autentice
Textele n limbile engleza, arab, chineza, spaniola, franceza i
rusa ale prezentei convenii au aceeai valoare.
ART. 34
Depozitarul
Secretarul general este depozitarul prezentei convenii.
Pe baza celor de mai sus, subsemnaii mputernicii n cuvenit
forma au semnat prezenta convenie.
ntocmit la Viena, ntr-un exemplar original, la 20 decembrie
1988.

ANEXA 1

Tabelul I Tabelul II
-------------------------------- -------------------------------------
Acid lisergic Acetona
Efedrina Acid antranilic
Ergometrina Acid fenilacetic
Ergotamina Anhidrida acetic
1-Fenil-propan-2-ona Eter etilic
Pseudoefedrina Piperidina
-------------------------------- -------------------------------------
-
Sarurile substanelor nscrise n Sarurile substanelor nscrise n
prezentul tabel n toate cazurile prezentul tabel n toate cazurile
n care existenta acestor saruri n care existenta acestor saruri
este posibila. este posibila.
------------------
2421


0 0

S-ar putea să vă placă și