Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Intermediate Lesson
My Tokyo Traveblogue - Day 13
56
Kanji Transcript
Kana Transcript
Translation
Vocabulary
Grammar Points
JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Translation
(The phone rings)
Agnes
Yusuke Hashimoto
Agnes
Yusuke Hashimoto
Agnes
Yusuke Hashimoto
Agnes
Yusuke Hashimoto
Agnes
Yusuke Hashimoto
Agnes
Yusuke Hashimoto
Agnes
Yusuke Hashimoto
Hello.
Hello, is this Agnes Murakami?
Yes, it is.
I apologize for the sudden call. My name is Yusuke Hashimoto. Im a friend of Matsudas. We met the other day along with Mitsuko Tanaka.
Ummm...Oh? the doctor?
Yes. I got your phone number from Matsuda, sort of by force.
Is that so? What a surprise!
Im sorry to surprise you. Actually, I heard that you were a designer and I have a
rather serious favor to ask you.
:HOO,PQRWDIXOOHGJHGGHVLJQHU\HW,PVWLOOLQWUDLQLQJ
2KWKDWVQH,ZDQWHGDQRSLQLRQIURPVRPHRQHZKRKDVDUWLVWLFWDOHQW
Well, Im not sure I can be of help, but...What can I do for you?
Umn. Its kind of hard to explain over the phone. If its not too inconvenient for you,
could we have dinner some time soon? I can explain then. Its no hurry though.
Sure, I dont mind.
Great to hear that. When is good for you?
JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Agnes Well, I start a new job next week, so if you dont mind, could we meet sometime this
week?
Yusuke Hashimoto Sure. How about dinner two nights from today?
Agnes Thats alright with me.
Yusuke Hashimoto Okay. Then Ill contact you again about when and where we can meet. Thank you. I
look forward to seeing you!
(They get off the phone)
Agnes Great! Mitsukos friend was kind of pesky, but this man seems really nice. I think
things are starting to look up for me!
Vocabulary -
Kanji
Kana
5PDML
totsuzen
muriyari
ori itte
honkakuteki
minarai
chikaiuchi ni
shitsukoi
tsuiteru
English
abrupt, sudden, unexpected
forcibly, against ones will
earnestly
full-blown, regular, genuine
learn by observation, apprentice
before long
insistent, obstinate,
lucky
JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts
Grammar Points
Todays grammar point is ), which means if you dont mind,
or if its not inconvenient to. This is very polite expression which you can use when you ask someone a
favor. literally means hindrance, or disturbance, and means if
there is no, so it becomes if there is no hindrance. Then, actually it means if this does not cause trouble
to you. is a similar expression.
If you say ) before you ask someone a favor or when you want
to ask someone to tell something, it would be very polite. You can show good manners and respect if you
use this expression especially in business.
([DPSOHV
If you dont mind, could you please tall me your phone number?