Sunteți pe pagina 1din 175

Manual de utilizare

Notebook TOSHIBA Seria L20


ii Manual de utilizare
TOSHIBA Seria L20
Legea dr ept ur i l or de aut or (Copyr i ght )
2005 by TOSHIBA Corporation. Toate drepturile rezervate. Aflat sub protectia legii
copyright-ului, acest manual nu poate fi reprodus in nici un format fara acordul
prealabil scris al companiei TOSHIBA. Compania nu isi asuma nici o raspundere
in cazul folosirii informatiilor din acest material.
Manual de utilizare a notebook-ului TOSHIBA L20
Prima editie August 2005
Drepturile de proprietate si de reproducere a fisierelor audio, a programelor video,
a bazelor de date, etc. sunt protejate de lege. Materialele protejate de lege pot
fi copiate doar pentru uz personal, acasa. Daca incalcati aceste conditii, si copiati
(sau schimbati formatul datelor) ori modificati aceste materiale, le transferati sau
le distribuiti prin intermediul internetului fara acordul proprietarilor de drepturi de
autor, puteti fi chemati in instanta pentru a vi se cere daune sau pentru a plati
amenzi pentru incalcarea dreptului de autor sau a modului de folosire a materialelor
in scop personal. Va rugam sa cititi legile copyright-ului cand folositi acest produs
pentru a copia materialele protejate sau pentru a opera modificari.
Va rugam sa tineti cont de faptul ca incalcati drepturile de autor ale producatorului
protejate delegea copyright-ului atunci cand folositi functiile de reglare a ecranului
(ex. functia de ecran marit/ largit) a acestui produs transmitand imagini marite/video
in cafenele sau hoteluri, in scopul obtinerii de profituri sau in scopul de a le pune la
dispozitia unei audiente publice.
Raspunder e l i mi t at a
Acest manual a fost verificat si validat pentru acuratetea informatiilor continute.
Instructiunile si descrierile pe care le contine sunt conforme cu modelul de computer
personal portabil (notebook) TOSHIBA Seria L20 la momentul editarii prezentului
manual. Totusi, modelele sau manualele ce urmeaza sa apara pot suferi modificari
fara obligatia din partea companiei de a le anunta. Compania TOSHIBA nu isi
asuma responsabilitatea pentru daunele provocate direct sau indirect de erorile,
omisiunile sau discrepantele dintre notebook si manual.
Acest produs contine tehnologie pentru copyright care este protejata de patentele de
pe teritoriul SUA si de alte drepturi de protejare a proprietatii intelectuale. Folosirea
acestei tehnologii pentru copyright trebuie sa fie autorizata de catre Macrovision, si
doar acasa sau doar intr-un numar limitat de cazuri, doar daca nu exista autorizatie
din partea Macrovision pentru alte situatii. Demontarea este strict interzisa.
Manual de utilizare iii
TOSHIBA Seria L20
Mar c i l e i nr egi st r at e
Intel, Intel SpeedStep, Centrino, Pentium si Celeron sunt marci inregistrate sau
marci patentate ale Intel Corporation.
Windows

si Microsoft sunt marci inregistrate ale Microsoft


Corporation.
Photo CD este marca inregistrata a Eastman Kodak.
TruSurround XT, WOW XT, SRS si sunt marci inregistrate ale SRS
Labs, Inc.
TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D si tehnologiile FOCUS
sunt inregistrate sub licenta de catre SRS Labs, Inc.
Si alte marci patentate si inregistrate care nu au fost enumerate mai sus
mai pot fi mentionate in acest manual.
Obser vat i i r ef er i t oar e l a f ol osi r ea modem-ul ui
Dec l ar at i e de c onf or mi t at e
Echipamentul a fost aprobat [Decizia Comisiei CTR21] pentru conectarea
la sistemul Public Switched Telephone Network (PSTN) ca terminal unic
pan-European.
Cu toate acestea, datorita diferitelor dintre sistemele PSTN prezente in
diferite tari/regiuni, aprobarea in sine nu ofera o garantie neconditionata
a functionarii fiecarui dispozitiv in orice sistem PSTN (retea telefonica
publica).
In cazul in care apar probleme, in prima instanta va trebui sa contactati
furnizorul de la care ati achizitionat echipamentul.
Compat i bi l i t at ea c u r et el el e t el ef oni c e
Acest dispozitiv este conceput sa fie compatibil si sa functioneze in retelele
enumerate mai jos. El a fost testat si declarat a fi in conformitate cu cerintele
EG 201 121.
Pentru fiecare retea in parte sunt necesare anumite setari si softuri, iar pentru
mai multe detalii despre toate acestea, puteti consulta sectiunile manualului.
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 and
DE03,04,05,08,09,12,14,17
Grecia ATAAB AN005,AN006 and GR01,02,03,04
Portugalia ATAAB AN001,005,006,007,011 and P03,04,08,10
Spania ATAAB AN005,007,012, and ES01
Elvetia ATAAB AN002
Toate celelalte tari/
regiuni
ATAAB AN003,004
iv Manual de utilizare
TOSHIBA Seria L20
Functia "hookflash" (reapelare dupa un anumit timp) depinde de modul in care
este stabilita in fiecare tara. Ea nu a fost testata pentru conformitatea cu regu-
lamentele fiecarei tari, si nu se ofera nici o garantie in legatura cu functionarea
in orice retea de telecomunicatii.
Ur mat oar el e i nf or mat i i sunt doar pent r u st at el e membr e UE:
Simbolul indica faptul ca acest produs nu poate fi considerat
deseu menajer. Va rugam sa va asigurati ca produsul este
aruncat conform regulamentelor, intrucat folosirea nepotrivita a sa
poate produce riscuri pentru mediul inconjurator si sanatatea Dvs.
Pentru informatii detaliate despre aruncarea acestui produs,
contactati autoritatile locale, serviciul de salubrizare din cartier
sau magazinul din care ati achizitionat produsul.
I nst r uc t i uni de f ol osi r e a uni t at i i de di sc opt i c
Este posibil ca in functie de tara sau regiunea din care ati achizitionat pro-
dusul, acest simbol sa nu fie lipit pe produsul achizitionat de Dvs..
Asigurati-va ca ati verificat prevederile internationale de la sfarsitul acestei sectiuni.
Manual de utilizare v
TOSHIBA Seria L20
Panasoni c
Uni t at ea DVD Super Mul t i UJ -841B
Unitatea DVD Super Multi are un sistem laser. Pentru a putea folosi
acest model in mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati manualul
de utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. In cazul in care apar
probleme la acest dispozitiv, contactati un centru de service autorizat.
Folosirea comenzilor, modificarea sau executarea procedurilor, altele
decat cele precizate, poate duce la expunere accidentala la radiatii.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser, nu incercati sa
demontati dispozitivul.
vi Manual de utilizare
TOSHIBA Seria L20
TEAC
Uni t at ea DVD Super Mul t i DV-W28EA
Unitatea DVD Super Multi are un sistem laser. Pentru a putea folosi
acest model in mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati manualul
de utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. In cazul in care apar
probleme la acest dispozitiv, contactati un centru de service autorizat.
Folosirea comenzilor, modificarea sau executarea procedurilor, altele
decat cele precizate, poate duce la expunere accidentala la radiatii.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser, nu incercati sa
demontati dispozitivul.
Manual de utilizare vii
TOSHIBA Seria L20
Hi t ac hi -LG Dat a St or age, I nc .
Uni t at ea DVD Super Mul t i GSA-4082N
Unitatea DVD Super Multi are un sistem laser. Pentru a putea folosi
acest model in mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati manualul
de utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. In cazul in care apar
probleme la acest dispozitiv, contactati un centru de service autorizat.
Folosirea comenzilor, modificarea sau executarea procedurilor, altele
decat cele precizate, poate duce la expunere accidentala la radiatii.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser, nu incercati sa
demontati dispozitivul.
viii Manual de utilizare
TOSHIBA Seria L20
Pi oneer
Uni t at ea DVD Super Mul t i DVR-K16
Unitatea DVD Super Multi are un sistem laser. Pentru a putea folosi
acest model in mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati manualul
de utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. In cazul in care apar
probleme la acest dispozitiv, contactati un centru de service autorizat.
Folosirea comenzilor, modificarea sau executarea procedurilor, altele
decat cele precizate, poate duce la expunere accidentala la radiatii.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser, nu incercati sa
demontati dispozitivul.
Manual de utilizare ix
TOSHIBA Seria L20
TOSHI BA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Uni t at ea CD-RW/DVD-ROM TS-L462C
Unitatea CD-RW/DVD-ROM are un sistem laser. Pentru a putea folosi
acest model in mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati manualul
de utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. In cazul in care apar
probleme la acest dispozitiv, contactati un centru de service autorizat.
Folosirea comenzilor, modificarea sau executarea procedurilor, altele
decat cele precizate, poate duce la expunere accidentala la radiatii.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser, nu incercati sa
demontati dispozitivul.
x Manual de utilizare
TOSHIBA Seria L20
Panasoni c
Uni t at ea CD-RW/DVD-ROM UJ DA770
Unitatea CD-RW/DVD-ROM are un sistem laser. Pentru a putea folosi
acest model in mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati manualul
de utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. In cazul in care apar
probleme la acest dispozitiv, contactati un centru de service autorizat.
Folosirea comenzilor, modificarea sau executarea procedurilor, altele
decat cele precizate, poate duce la expunere accidentala la radiatii.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser, nu incercati sa
demontati dispozitivul.
Manual de utilizare xi
TOSHIBA Seria L20
Hi t ac hi -LG Dat a St or age, I nc .
Uni t at ea CD-RW/DVD-ROM GCC-4244N
Unitatea CD-RW/DVD-ROM are un sistem laser. Pentru a putea folosi
acest model in mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati manualul
de utilizare si pastrati-l pentru consultari ulterioare. In cazul in care apar
probleme la acest dispozitiv, contactati un centru de service autorizat.
Folosirea comenzilor, modificarea sau executarea procedurilor, altele
decat cele precizate, poate duce la expunere accidentala la radiatii.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser, nu incercati sa
demontati dispozitivul.
xii Manual de utilizare
TOSHIBA Seria L20
Aver t i sment e i nt er nat i onal e
CAUTION: This appliance contains a laser
system and is classified as a CLASS 1
LASER PRODUCT. To use this model
properly, read the instruction manual
carefully and keep this manual for your
future reference. In case of any trouble
with this model, please contact your
nearest AUTHORIZED service station.
To prevent direct exposure to the laser
beam, do not try to open the enclosure.
AVERTISMENT: Acest dispozitiv include un sistem
laser si este clasificat ca DISPOZITIV LASER
CLASA 1.
Pentru a putea folosi acest model in
mod corespunzator, cititi cu atentie si pastrati acest
manual si pastrati-l pentru consultari ulterioare.
In cazul in careapar probleme la acest model,
contactati cea mai apro-piata Unitate de service
AUTORIZAT.
Pentru a evita expunerea directa la razele laser,
nu incercati sa desfaceti dispozitivul.


ADVARSEL: Denne mrking er anbragt
udvendigt p apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstrler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke p apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig strling.
APPARATET BOR KUN BNES AF
FAGFOLK MED SRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmkning, som advarer
imod at foretage sdanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstrling.
Manual de utilizare xiii
TOSHIBA Seria L20
OBS! Apparaten innehller
laserkomponent som avger laserstrining
verstigande grnsen fr laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa ei saa avata.
Laite sislt laserdiodin, joka lhett
nkymtnt silmille vaarallista
lasersteily.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED IN THE OWNERS
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.

AVERTISMENT: FOLOSIREA COMENZILOR
DE CONTROL SI AJUSTARE SAU EXECU-
TARE A ALTOR OPERATII DECAT CELE
PREZENTATE AICI VA POT EXPUNE LA
EMISIA DE RADIATII.





xiv Manual de utilizare
TOSHIBA Seria L20
Manual de utilizare xv
Pr eveder i gener al e
Computerele TOSHIBA sunt create pentru a fi sigure, confortabile in timpul
folosirii si usor de manevrat. Cu toate acestea, pentru a reduce riscurile de
ranire a persoanelor si deteriorare a echipamentelor, trebuie sa luati cateva
masuri de precautie.
Asigurati-va ca ati citit prevederile generale de mai jos si ca ati luat nota de
toate avertismentele incluse in acest manual. Va rugam sa cititi si Instructiunile
de folosire in conditii de siguranta si confort.
Di sc onf or t ul
Cititi cu atentie Instructiunile de folosire in conditii de siguranta si confort. Acest
manual contine informatii despre modul in care puteti elimina disconfortul cauzat
de folosirea tastaturii pentru perioade indelungate. Capitolul 3, Pornirea note-
book-ului include informatii amenajarea spatiului de lucru, pozitia la masa de
lucru si modul de iluminare, care va vor ajuta sa eliminati disconfortul.
Lezi uni pr ovoc at e de i nc al zi r ea not ebook -ul ui
Evitati contactul prelungit al pielii cu baza notebook-ului. Daca acesta este
folosit pentru un timp mai indelungat, baza se poate incalzi foarte tare. Daca
la simpla atingere nu simtiti ca temperatura este ridicata, atunci cand menti-
neti contact ul cu baza notebook-ului pentru mai mult timp (spre exemplu,
cand il tineti pe genunchi, sau cand tineti mainile pe palm rest) pielea Dvs.
ar putea suferi leziuni usoare datorate incalzirii dispozitivului.
Daca notebook-ul a fost folosit pentru perioade indelungate de timp, evitati
contactul direct cu partile de metal, deoarece acestea pot fi incinse.
Suprafata adaptorului de curent alternativ se poate incalzi cand este folosit.
Acest fapt nu indica existenta unei defectiuni. Daca trebuie sa transportati
adaptorul de curent, deconectati-l si lasati-l intai sa se raceasca.
Nu asezati adaptorul de curent pe un material sensibil la temperaturi ridicate,
deoarece materialul se poate deteriora.
Det er i or ar ea not ebook -ul ui l a soc ur i
Nu puneti greutati pe capacul notebook-ului si nu il supuneti socurilor puternice.
Greutatile excesive sau socurile la care ar putea fi supus, pot determina
defectarea componentelor sau a notebook-ului.
xvi Manual de utilizare
Supr ai nc al zi r ea c ar dul ui PC
Unele carduri PC se pot supraincalzi din cauza solicitarii indelungate. Supraincalzi-
rea unu card PC poate provoca erori de functionare. Aveti grija cand scoateti
din slot un card PC care a fost folosit continuu pentru o perioada indelungata.
Tel ef oanel e mobi l e
Telefoanele mobile pot interfera cu sistemul audio al notebook-ului. Functionarea
sa nu are de suferit, insa se recomanda sa tineti notebook-ul la o distanta de 30 cm
de telefonul mobil, cand acesta din urma este deschis.
Raspunder e l i mi t at a c u pr i vi r e l a per f or mant el e pr oc esor ul ui (CPU)
Performantele procesorului pe care il are notebook-ul Dumneavoastra pot varia
in urmatoarele conditii:
folosirea unor periferice externe
alimentarea notebook-ului prin acumulator in locul folosirii adaptorului c.a.
folosirea unor aplicatii multimedia, video sau de grafica cu efecte speciale
folosirea liniilor telefonice standard sau a unor conexiuni cu viteza mica
folosirea unor programe de modelare complexe, precum aplicatiile de
design sofisticate, asistate de computer
folosirea notebook-ului in locuri cu presiune scazuta
(la mare altitudine > 1.000 metri sau > 3.280 picioare peste nivelul marii)
folosirea notebook-ului la temperaturi in afara limitelor 5C pana la 35C
(41F pana la 95F) sau > 25C (77F) la mare altitudine (raportarea la aceste
temperaturi este relativa, poate varia in functie modelul de notebook folosit)
Performantele procesorului pot fi diferite fata de specificatiile tehnice datorita
configuratiei.
In anumite conditii, este posibil ca notebook-ul Dumneavoastra sa se opreasca
automat. Aceasta este o masura normala de protectie, conceputa pentru a reduce
riscul de pierdere a datelor sau de deteriorare a notebook-ului cand nu este folosit
cu respectarea conditiilor. Pentru evitarea riscului de pierdere a datelor, faceti
totdeauna copii de sigu-ranta, pe care sa le pastrati pe un mediu de stocare extern.
Pentru performante optime, folositi notebook-ul numai cu respectarea conditiilor
recomandate. Cititi mai multe informatii legate de restrictii la sectiunea Conditii de
mediu in anexa A, Conditii tehnice.
Contactati Departamentul de Service si Suport Tehnic pentru mai multe informatii.
Manual de utilizare xvii
Dec l ar at i e de Conf or mi t at e pent r u UE
Acest produs este etichetat cu Marca CE, fiind in conformitate cu cerintele
Directivelor Europene, tinand cont de Directiva 89/ 336/EEC privind Compati-
bilitatea Electromagnetica pentru notebook-uri si acesoriile electronice inclusiv
adaptorul de curent livrat, Directiva 99/5/EEC privind Echipamentele Radio si
Terminalele pentru Telecomunicatii , in cazul implementarii accesoriilor pentru
telecomunicatii si Directiva 73/23/EEC privind Echipamentele cu Voltaj Mic
pentru adaptorul de curent alternativ livrat.
Marcarea CE este responsabilitatea companiei TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Daca doriti o copie a Declaratiei de Conformitate pentru UE, mergeti la urma-
toarea adresa web: http://epps.toshiba-teg.com
Acest produs impreuna cu accesoriile furnizate au fost realizate astfel incat sa
respecte standardele CEM (Compatibilitate Electromagnetica) si de siguranta.
Totusi, TOSHIBA nu poate garanta faptul ca acest produs va mai respecta aceste
standarde CEM daca alte accesorii sau cabluri care nu sunt fabricate/ distribuite
de TOSHIBA sunt conectate sau implementate. Pentru a evita problemele
legate de CEM in general, trebuie respectate urmatoarele aspecte:
Trebuie conectate/ implementate numai accesoriile marcate CE.
Trebuie conectate numai cele mai bune cabluri ecranate.
Mediul de lucru
Acest dispozitiv a fost conceput pentru a indeplini standardele CEM pentru
asa-numitele "medii rezidentiale, comerciale si de industrie usoara.
Nu sunt aprobate urmatoarele medii:
Mediile industriale (mediile conectate la voltaj de
380V)
In urmatoarele medii folosirea acestui dispozitiv poate fi restrictionata:
Mediul medical: Acest produs nu este certificat ca dispozitiv medical,
potrivit Medical Product Directive 93/42/EEC, insa poate fi folosit in
birouri sau zone in care folosirea nu este restrictionata. Va rugam sa
dezactivati functiile si componentele wireless LAN sau Bluetooth in
aceste zone, atat timp cat folosirea lor nu este autorizata de catre
respectiva unitate medicala.
Mediile de lucru din industria automobilelor: Cititi manualul producatorului
de autovehicule pentru a afla mai multe informatii despre aceste restrictii.
Mediile de lucru din industria aparatelor de zbor: Respectati indicatiile
personalului cu privire la restrictiile de utilizare.
xviii Manual de utilizare
Orice consecinte ce intervin datorita folosirii acestui dispozitiv intr-un mediu
de lucru care nu permite sau restrictioneaza folosirea, nu sunt responsabilitatea
companiei TOSHIBA Corporation. Consecintele folosirii acestui dispozitiv in
astfel de medii de lucru pot fi:
Interferenta cu alte dispozitive sau masini aflate in imediata apropiere a
dispozitivului
Nefunctionarea dispozitivului sau pierderea datelor datorita perturbarilor
generate de alte dispozitive sau masini aflate in imediata apropiere a
dispozitivului
Mai mult decat atat, din considerente de siguranta, folosirea acestui dispozitiv
in medii cu substante explozive este strict interzisa.
I nf or mat i i l egat e de i nsc r i pt i onar ea di sc ur i l or
Chiar daca programul folosit pentru inscriptionare nu va da nici un mesaj de eroare,
trebuie sa va asigurati de fiecare data ca datele au fost inscriptionate cu succes
pe discul optic inscriptibil (CD-R, CD-RW si asa mai departe).
Fol osi r ea r et el ei w i r el ess LAN si si gur ant a Dvs.
Produsele wireless LAN, asemeni altor dispozitive radio, emit energie electromag-
netica pe frecvente radio. Nivelul energiei emise de dispozitivele Wireless LAN
este cu mult mai scazut decat energia electromagnetica emisa de alte dispozitive
wireless cum ar fi, spre exemplu, telefoanele mobile.
Intrucat produsele Wireless LAN opereaza cu respectarea standardelor si recoman-
darilor de folosire in conditii de siguranta, TOSHIBA considera ca reteaua wireless
LAN nu prezinta pericole pentru utilizatori. Aceste standarde si recomandari reflecta
consensul la care a ajuns comunitatea oamenilor de stiinta si reies din deliberarile
comitetelor de cercetatori, care au studiat acest subiect, revizuindu-l continuu si
interpretandu-l in lucrari extinse de cercetare in domeniu.
In anumite situatii sau medii, folosirea retelei Wireless LAN poate fi limitata de
proprietarul cladirii sau de reprezentantii companiei responsabili cu acest aspect.
Aceste situatii pot include, spre exeplu:
Folosirea echipamentelor Wireless LAN la bordul navelor de zbor, sau
In orice mediu in care riscul interferentei cu alte dispozitive sau servicii este
perceput sau identificat ca fiind daunator.
Daca nu sunteti siguri in legatura cu politica unei organizatii cu privire la
folosirea retelei wireless LAN (spre exemplu, in aeroport), nu ezitati sa
cereti permisiunea de folosire a unui dispozitiv Wireless LAN inainte de
pornirea si folosirea acestuia.
Manual de utilizare xix
I nst r uc t i uni de si gur ant a pent r u pr odusel e Wi r el ess
Daca notebook-ul Dumneavostra are functie wireless, trebuie sa cititi cu atentie
si sa intelegeti foarte bine toate instructiunile inainte de a incepe sa o folositi.
Acest manual contine o serie de instructiuni de folosire in conditii de siguranta,
de care trebuie sa tineti cont, pentru a va feri de eventuale accidentari sau de
deteriorarea dispozitivelor Wireless.
Delimitarea de responsabilitati
Pentru daune datorate cutremurelor sau tunetelor, incendierii independent de
responsabilitatea nostra, actiunii unui tert, altor accidente, erorilor intentionate
sau neintentionate ale utilizatorului, abuzului, folosirii in conditii anormale a dis-
pozitivului, nu ne asumam nici o responsabilitate.
Pentru daune ocazionale (scaderea profitului, interuperea activitatii companiei,
etc.), datorate folosirii sau incapacitatii de functionare a dispozitivului, nu ne
asumam nici o responsabilitate.
Pentru daune survenite datorita necitirii sau nerespectarii continutului acestui
manual, nu ne asumam nici o responsabilitate.
Pentru daune cauzate de operarea eronata sau blocarea dispozitivului din
cauza folosirii unor produse ce nu au legatura cu compania noastra, nu ne
asumam nici o responsabilitate.
Restrictii de folosire
Nu folositi produse Wireless pentru controlarea urmatoarelor echipamente:
Echipamente medicale de care depind vietile oamenilor, cum ar fi
urmatoarele:
Aparatura medicala de mentinere in viata, echipamente/aparate
folosite in interventiile chirurgicale, etc.
Sisteme de evacuare a gazelor toxice din cladiri, etc. si sistemele
de evacuare a fumului.
Echipamente ce trebuie instalate in conformitate cu diverse regulamente
precum cele pentru Pompieri, Constructii Civile, etc.
Echipamente conectate la unul dintre cele mentionate mai sus.
Echipamente a caror functionare este legata de sau are influenta asupra
mentinerii sigurantei publice, etc., intrucat nu a fost conceput sau fabricat
pentru acest mod de intrebuintare.
Echipamente de control al traficului aerian, terestru, maritim, etc.
Echipamente folosite in cadrul centralelor nucleare, etc.
Echipamente conectate la unul dintre cele mentionate mai sus.
xx Manual de utilizare
AVERTISMENT
NOTA
Opriti (Turn OFF) comutatorul de comunicatii Wireless al dispozitivelor wireless cand
va aflati intr-o zona aglomerata, cum ar fi un tren aglomerat.
Tineti dispozitivul la o distanta de cel putin 22 cm de o inima artificiala.
Undele radio pot afecta buna functionare a aparatului, si astfel poate cauza tulburari
respiratorii.
Opriti (Turn OFF) comutatorul de comunicatii Wireless in interiorul unei clinici medi-
cale sau in apropierea echipamentului electric medical. Nu aduceti echipamentul
electric medical in apropierea notebook-ului.
Undele radio pot afecta buna functionare a echipamentului electric medical, astfel
cauzand accidente datorita defectarii.
Opriti (Turn OFF) comutatorul de comunicatii Wireless cand sunteti in apropierea
unei usi automate, alarme de incendiu sau a unui echipament electric de control.
Undele radio pot afecta buna functionare a echipamentului electric medical, astfel
cauzand accidente datorita defectarii.
Nu porniti (Turn ON) comutatorul de comunicatii Wireless cand sunteti intr-un avion
sau in zone in care se pot crea interferente.
Undele radio pot afecta buna functionare a echipamentului electronic, astfel
cauzand accidente datorita defectarii.
Verificati posibilele interferente radio sau alte probleme create echipamentelor in
timp ce folositi notebook-ul. Daca observati ca apar efecte, opriti (Turn OFF) comu-
tatorul de comunicatii wireless.
Altfel, este posibil ca undele radio sa afecteze alte echipamente, astfel cauzand
accidente datorita defectarii.
Cand folositi notebook-ul in autoturism, verificati impreuna cu vanzatorul daca auto-
turismul are compatibilitatea electromagnetica corespunzatoare (CEM).
Undele radio emise de notebook pot impiedica buna conducere a autoturismului.
In functie de modelul de masina, notebook-ul poate uneori afecta echipamentul
electronic care poate fi folosit in unteriorul acesteia.
Nu folositi acest dispozitiv in urmatoarele locuri:
In apropierea unui cuptor cu microunde sau a unui mediu care genereaza
campuri electromagnetice.
In apropierea unui loc sau a unui echipament care genereaza electricitate
statica sau interferente radio.
In functie de conditiile mediului inconjurator, intr-o zona in care undele
radio nu pot ajunge pana la notebook.
Manual de utilizare xxi
Cupr i ns
Prevederi generale
Declaratia de Conformitate pentru UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Folosirea retelei wireless LAN si siguranta Dumneavoastra . . . . . xviii
Prefata
Continutul manualului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Conventii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvi
Capitolul 1 Introduction
Lista echipamentelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Cacacteristici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Cacacteristici speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Utilitare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Optiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Capitolul 2 Prezentarea generala a notebook-ului
Vedere din fata cu capacul inchis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Vedere din partea stanga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vedere din partea dreapta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vedere din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Vedere de dedesubt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Vedere din fata cu capacul deschis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Indicatorii de stare ai sistemului si ai tastaturii . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Unitatea de discheta USB (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Unitatile de disc optic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Adaptorul de curent alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
xxii Manual de utilizare
Cuprins
Capitolul 3 Pornirea notebook-ului
Pregatirea spatiului de lucru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Instalarea acumulatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Conectarea adaptorului de curent alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Deschiderea capacului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Pornirea notebook-ului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Windows

XP setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Oprirea notebook-ului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Repornirea notebook-ului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Recuperarea programelor preinstalate cu ajutorul mediilor de stocare .3-13
Capitolul 4 Informatii de baza pentru functionarea notebook-ului
Folosirea TouchPad-ului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Folosirea unitatii de discheta USB (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Folosirea unitatilor de disc optic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Comenzile Audio/Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Inscriptionarea discurilor CD cu o unitate CD-RW/DVD-ROM. . . . . .4-8
Inscriptionarea discurilor CD/DVDs cu o unitate DVD Super Multi drive
care suporta DVDR Double layer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Ingrijirea mediilor de stocare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-19
Sistemul audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-20
Modem-ul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-20
Reteaua Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Reteaua LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Curatarea notebook-ului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Deplasarea notebook-ului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Capitolul 5 Tastatura
Tastele de editare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Tastele functionale F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tastele rapide: Combinatiile tastei Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tastele rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Tastele speciale Windows

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Tastele cu functii suprapuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Generarea caracterelor ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Manual de utilizare xxiii
Cuprins
Capitolul 6 Alimentarea si modurile de pornire
Conditii de alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Tipuri de acumulatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Intretinerea si utilizarea acumulatorului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Inlocuirea acumulatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Moduri de pornire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Pornirea/oprirea cu ajutorul ecranului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Oprirea automata a sistemului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Capitolul 7 Dispozitive optionale
Cardul PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Extinderea memoriei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Acumulatorul suplimentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Adaptorul de curent suplimentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Unitatea de discheta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Monitorul extern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Televizorul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Lacatul de securizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Capitolul 8 Remedierea erorilor si depanarea
Rezolvarea problemelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Probleme la nivel de hardware si de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Asistenta TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Anexa A Conditii tehnice
Anexa B Modurile de afisare si controller-ul
Anexa C Reteaua wireless LAN
Anexa D Cablul de curent alternativ si conectorii
Anexa E Daca notebook-ul a fost furat
Glosar

xxiv Manual de utilizare
Cuprins
Manual de utilizare xxv
Pr ef at a
Va felicitam pentru achizitionarea notebook-ului TOSHIBA Seria L20.
Acest notebook este puternic si va ofera posibilitatea de a va dezvolta activi-
tatea prin folosirea dispozitivelor multimedia, fiind conceput sa reziste ani la
rand si sa ofere inalte performante.
Acest manual va arata cum puteti instala si folosi notebook-ul TOSHIBA Seria
L20. Aici veti gasi si informatii detaliate despre configurare, operatii de baza
si despre ingrijire, folosirea dispozitivelor optionale si remedierea erorilor.
Daca sunteti utilizator nou de computer sau nu sunteti familiarizat cu notebook-ul
trebuie sa cititi capitolele Introducere si Prezentarea generala pentru a va fami-
liariza cu caracteristicile, componentele si acesorile notebook-ului.
Apoi cititi capitolul Pornirea notebook-ului pentru a afla pas cu pas cum va puteti
configura notebook-ul.
Daca sunteti utilizator experimentat de computer, puteti continua cu Prefata,
pentru a afla cum este structurat prezentul manual, ca apoi sa ii cunoasteti
continutul si sa puteti cauta cu usurinta informatiile de care aveti nevoie.
Cititi si sectiunea Caracteristici speciale din Introducere, pentru a afla cateva
lucruri despre caracteristicile care sunt deosebite sau unice la acest notebook.
Daca doriti sa instalati carduri PC sau sa conectati dispozitive externe precum
un monitor, trebuie sa cititi Capitolul 7, Dispozitive optionale.
Cont i nut ul manual ul ui
Acest manual este alcatuit din opt capitole, patru anexe si un glosar.
Capitolul 1, Introducerea, ofera o privire de ansamblu asupra caracteristicilor,
utilitarelor si optiunilor notebook-ului.
Capitolul 2, Prezentarea generala a notebook-ului, va arata care sunt partile
componente ale acestuia si explica pe scurt cum functioneaza ele.
Capitolul 3, Pornirea notebook-ului, a arata cum puteti incepe lucrul cu
notebook-ul si va ofera sfaturi despre amenajarea spatiului de lucru.
Capitolul 4, Informatii de baza despre functionarea notebook-ului, include detalii
despre urmatoarele dispozitive: TouchPad, unitatea de discheta USB optional,
comenzile Audio/Video, Sunet, unitatile de disc optic, modem, retelele de comu-
nicatii wireless si LAN. Acest capitol ofera si sfaturi pentru ingrijirea notebook-
ului, a dischetelor si a discurilor CD/ DVD.
xxvi Manual de utilizare
Prefata
Capitolul 5, Tastatura, descrie functiile speciale ale tastaturii, inclusiv
tastele cu functii suprapuse si tastele rapide.
Capitolul 6, Alimentarea si modurile de pornire, va ofera detalii despre resursele de
curent ale notebook-ului si modurile de economisire a consumului acumulatorului.
Capitolul 7, Dispozitivele optionale, descrie componentele hardware disponibile.
Capitolul 8, Remedierea erorilor si depanarea, va ofera informatii utile despre mo-
dul prin care puteti executa teste de diagnostic si va arata ce puteti face atunci
cand notebook-ul pare sa nu functioneze asa cum trebuie.
In Anexe veti gasi informatii tehnice despre notebook-ul Dumneavoastra.
Glosarul va ofera cateva lamuriri cu privire la terminologia folosita in domeniu
si include o lista a acronimelor si termenilor folositi in manual.

Convent i i
Acest manual foloseste urmatoarele metode pentru descrierea, identificarea si
prezentarea termenilor si a procedurilor de operare.
Abr evi er i l e
Prima data cand apar in text, si de fiecare daca cand este nevoie de clarificari, abre-
vierile apar intre paranteze, insotind definitia termenului. Spre exemplu: Read Only
Memory (ROM). Acronimele sunt explicate si in Glosar.
Si mbol ur i l e/pi c t ogr amel e
Acestea identifica porturile, ecranele si alte parti din computer. Panoul indicator
foloseste tot simboluri pentru identificarea componentelor despre care ofera
informatii.
Tast el e
Tastele sunt folosite in text pentru a descrie operatiile computerului.
O infatisare distinctiva identifica simbolurile inscrise pe taste, asa cum apar ele
pe tastatura. Spre exemplu, Enter identifica tasta Enter.
Oper at i i l e c u t ast e
Unele operatii necesita folosirea simultana a doua sau mai multe taste. Putem
identifica aceste operatii dupa simbolurile inscrise pe taste separate prin semnul
(+). Spre exemplu, Ctrl + C inseamna ca trebuie sa apasati simultan tastele
Ctrl si C. Daca trebuie folosite trei taste, apasati intai pe primele doua, si in acelasi
timp, si pe a treia.
ABC Cand este nevoie de selectarea unui simbol sau introduce-
rea unui text, numele simbolului sau textul pe care urmea-
za sa il introduceti este reprezentat prin imaginea care
apare in stanga.
Manual de utilizare xxvii
Prefata
Af i sar ea
Mesaj el e
Mesajele sunt folosite in acest manual pentru a va atrage atentia asupra infor-
matiilor importante. Fiecare tip de mesaj este marcat ca in exemplele de mai jos.
ABC
Numele ferestrelor, pictogramelor sau a textelor
generate de computer care apar pe ecran sunt
prezentate in imaginea pe care o afiseaza in stanga.
Atentie! Mesajul de avertizare va informeaza ca folosirea necorespunzatoare a echi-
pamentului sau nerespectarea instructiunilor pot duce la pierderea datelor sau la
defectarea echipamentului.
Cititi aici. Nota este un indiciu sau un sfat de urmat pentru a va ajuta sa va folositi
de echipament in cel mai bun mod.
Indica un posibil pericol, care ar putea duce la moartea sau ranirea persoanelor
daca nu respectati instructiunile.
xxviii Manual de utilizare
Prefata
Manual de utilizare 1-1
Capi t ol ul 1
I nt r oduc er e
Acest capitol contine o lista a echipamentelor, si identifica toate caracteristicile,
optiunile si accesoriile notebook-ului.
Li st a ec hi pament el or
Dezambalati cu atenti notebook-ul. Pastrati cutia si materialele de ambalat
pentru a le utiliza ulterior.
Har dwar e
Verificati daca aveti toate articolele de mai jos:
Notebook TOSHIBA Seria L20
Adaptor universal de curent alternativ si cablu de alimentare
Cablu modular pentru modem (furnizat in functie de modelul de notebook
achizitionat)
Este posibil ca unele caracteristici descrise in acest manual sa nu functioneze in
mod corespunzator daca nu folositi un sistem de operare preinstalat de TOSHIBA.
Pentru a putea folosi notebook-ul, trebuie sa instalati acumulatorul. Consultati secti-
unea Instalarea acumulatorului din Capitolul 3, Pornirea notebook-ului.
1-2 Manual de utilizare
Introducere
Sof t war e
Windows

XP Home Edition sau Professional


Urmatoarele programe software sunt preinstalate pe hard disk:
Microsoft

Windows

XP Home Edition sau Professional


Driver-ul pentru modem
Driver-ul pentru placa video
Utilitare TOSHIBA
Driver-ul pentru Wireless LAN (doar pentru modelele cu Wireless LAN)
SDriver-ul pentru placa de sunet
Player-ul DVD Video
Driver-ul pentru LAN
Driverul pentru mouse-ul intern
Manualul de utilizare TOSHIBA
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Touch and Launch
TOSHIBA TouchPad On/Off Utility
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Zooming Utility
Alte programe software pot fi preinstalate in functie de modelul achizitionat.
Documentatia
Manualul de utilizare al notebook-ului L20
L20 Quickstart* (Ghid rapid de utilizare)
Manualul pentru folosire in conditii de siguranta si confort
Informatii despre garantie
Mediile de salvare de siguranta si programele aditionale
Product Recovery DVD-ROM
CD-ul cu programe software aditionale *
* indica o componenta optionala in functie de modelul achizitionat.
Daca unul dintre articole lipseste sau este deteriorat, contactati imediat
reprezentantul de vanzari de la care ati achizitionat notebook-ul.
Manual de utilizare 1-3
Introducere
Car ac t er i st i c i
Notebook-ul TOSHIBA Seria L20 foloseste tehnologiile avansate de Integrare
la Scara Larga (LSI) si Semiconductor Metal-Oxid Complementar (CMOS),
pentru a asigura o dimensiune compacta, greutate minima, consum redus de
curent electric si fiabilitate mare. Acest notebook are urmatoarele caracteristici
si ofera urmatoarele avantaje:
Procesorul
Memoria
Alimentarea
Integrat
Notebook-ul este echipat cu un procesor Intel


integrat.
Procesor Intel

Celeron

M, cu memorie interna
cache level 2 de 1 MB.
Procesor Intel

Celeron

M 350 (1.3GHz) sau mai


mare.
Procesor Intel

Pentium

M, cu memorie interna
cache level 2 de 2MB.
Procesor Intel

Pentium

M 730 (1.6GHz) sau mai


mare.
Ulterior pot fi introduse si alte procesoare.
Sloturi Doua sloturi de memorie in care se pot instala
module de 256 sau 512 sau 1024 MB capacitatea
maxima fiind de 2 GB.
Video RAM Maxim 128 MB RAM sunt disponibili pentru
placa video.
Acumulatorul Notebook-ul se poate alimenta de la un acumulator
de lithium-ion(4300/2000 mAh).
Acumulatorul RTC Acumulatorul intern RTC memoreaza ceasul intern
si calendarul.
Adaptorul c.a. Adaptorul universal c.a. alimenteaza notebook-ul si
reincarca acumulatorul cand acesta este descarcat.
Este furnizat impreuna cu un cablu de alimentare.
Fiind universal, adaptorul poate fi utilizat in palierul
de 100 - 240 volti; totusi, curentul de iesire varieaza
in functie de model.
Utilizarea unui adaptor cu alte specificatii tehnice
poate duce la distrugerea notebook-ului.
1-4 Manual de utilizare
Introducere
Unitatile de disc
Hard Disk-ul Disponibil in 4 variante.
40.0 GB
60.0 GB
80.0 GB
100.0 GB
Ulterior, se pot introduce si alte variante de
hard disk.
Unitatea de discheta
USB (Optional)
Suporta dischete de 1.44 MB sau 720 KB.
Se poate conecta pe portul USB al
notebook-ului.
Notebook-urile din aceasta serie pot fi configurate cu o unitate optica fixa.
Unitatile optice disponibile sunt descrise mai jos.
Unitatea
CD-RW/DVD-ROM
Unele modele sunt echipate cu unitati
CD-RW/DVD-ROM ce permit citirea sau inregistrarea
CD-urilor/DVD-urilor fara a folosi un adaptor. Citesc
DVD-uri la maxim 8x si CD-uri la maxim 24x.
Scriu CD-R la maxim 24x si CD-RW la maxim 24x.
Aceasta unitate suporta urmatoarele formate:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD (Single/multi-session)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD -ROM XA Mode 2 (Form1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manual de utilizare 1-5
Introducere
Ecranul LCD
Ecranul LCD intern suporta imagini video de inalta resolutie. Ecranul
se poate regla pentru a fi utilizat din diferite unghiuri de vizualizare pentru
un confort maxim.
Tastatura
DVD Super Multi
drive (Supporting
DVDR Double
Layer)
Unele modele sunt echipate cu modulul DVD
Dual ce permite inregistrarea datelor pe CD/DVD
reinscriptibile de 12cm (4.72'') sau 8cm (3.15'')
fara a folosi un adaptor. Unitatea citeste DVD-uri
la maxim 8x si CD-uri la maxim 24x. Scrie CD-R
la maxim 24x, CD-RW la maxim 10x, DVD-R la
maxim 8x, DVD-RW la maxim 4, DVD-R la
maxim 8x, DVD-RW la maxim 4x, DVD+R la
maxim 8x, DVD+RW la maxim 4x, DVD+R(DL)
la maxim 2.4x si DVD-R(DL) la maxim 2x.

DVD-RAM la maxim 5x.

Aceasta unitate suporta urmatoarele formate:

DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R(DL)
DVD-R(DL)
Built-In Ecran de 15.0" XGA TFT, suporta urmatoarele
rezolutii:
XGA, 1024 orizontal 768 vertical
Chipset-ul grafic Maximizeaza performantele de afisare.
Informatii suplimentare gasiti in sectiunea Modurile
de fisare si controller-ul in Appendix B.

Tastatura 84 taste sau 85 taste, compatibila cu tastatura IBM,
are incorporata o tastatura numerica suprapusa,
taste cu functii speciale si
Pentru detalii consultati Capitolul 5, Tastatura.
1-6 Manual de utilizare
Introducere
Cursorul
Porturi
Sloturi
Multimedia
TouchPad-ul TouchPad-ul si butoanele de control permit
controlul cursorului de pe ecran si a
barelor de derulare pentru ferestre.
Monitor extern Port analog VGA de 15-pini ce suporta functii
compatibile cu standardul VESA DDC2B.
Universal Serial Bus
(USB 2.0)
Notebook-ul are porturi USB compatibile cu
standardul USB 2.0 ce permite transferul de
date la o viteza mai mare de 40 de ori fata de
standardul USB 1.1. (suporta deasemenea
standardul USB 1.1.)
Cardul PC TCardul PC accepta a 5 mm Type II
card.
Sistemul audio
Sistemul audio compatibil cu sistemul de operare
Windows este alcatuit din difuzoare interne si
jack-uri (mufe) pentru microfonul si castile externe.
Mufa Sideo-Out
(S-Video)
Jack-ul(mufa) video permite transferul de date intre
notebook si dispozitivele externe. Datele de iesire
depind de tipul dispozitivului conectat prin cablul S-Video.
(caracteristica nu este suportata de toate modelele.)
Butoanele de control
Audio/Video
Butoanele de control Audio/Video va permit utilizarea
unitatii optice a notebook-ului . De asemenea puteti
folosi butoanele pentru controlul CD-urilor audio, a
player-ului DVD si playerului Windows

Media cand
sistemul este pormit.
Jack pentru casti Un jack de 3.5mm pentru casti
Jack pentru microfon Un jack de 3.5 mm pentru microfon.
Manual de utilizare 1-7
Introducere
Comunicatii
Modem Un modem intern asigura suportul pentru
comunicatiile de date si fax. Suporta V.90 sau V.92.
Viteza de transfer a datelor si fax-ului depinde
de configuratie liniei telefonice. Modemul are
o mufa pentru conectarea cablului liniei telefonice.
V.90 si V.92 sunt suportate doar in USA,
Canada, Australia, UK, France and Germany.
Doar V.90 este disponibil in alte regiuni.
LAN Notebook-ul are suport pentru:
Ethernet LAN (10 Mbps, 10BASE-T) si
Fast Ethernet LAN (100 Mbps,
100BASE-TX).
Wireless LAN Aceasta functie nu este disponibila la toate
modelele. Suporta standardele B si G
sdar si alte sisteme LAN bazate pe standardul
IEEE 802.11.
Rate de transfer de 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9
si 6 Mbit/s. (IEEE 802.11g)
Rate de transfer de 11, 5.5, 2 si 1 Mbit/s
(IEEEE 802.11b)
Cautare pe mai multe canale
Card Power Management
Criptarea datelor Wired Equivalent Privacy (WEP)
bazata pe algoritmul de criptare pe 128 biti.
Criptarea datelor Encryption Standard (AES)
bazata pe algoritmul de criptare pe 128 biti.
1-8 Manual de utilizare
Introducere
Software
Car ac t er i st i c i spec i al e
Urmatoarele caraceristici sunt unice la notebook-urile TOSHIBA sau sunt
caracteristici avansate, ce fac ca notebook-ul sa fie usor de folosit.
Sistemul de operare
Windows

XP Home Edition sau Windows

XP
Professional Edition, utilitare TOSHIBA si
drivere preinstalate pe hard disk. Pentru mai
multe informatii consultati sectiunea Software
din acest capitol.
Utilitare TOSHIBA Utilitare si drivere sunt preinstalate pe hard disk
pentru a face notebook-ul mult mai usor de folosit.
Condultati sectiunea Utilities din acest capitol.
Plug and Play Cand conectati un dispozitiv extern la notebook
sau cand instalati o componenta hardware,
functia Plug and Play face ca notebook-ul sa
recunoasca conexiunea si sa execute automat
configurarea acestora.
Please note that the descriptions for starting some special features are
based on setting the Control Panel to Category View. On Classic view
the description is different.
Taste rapide Combinatiile de taste va permit sa modificati
configuratia sistemului direct de pe tastatura,
fara a rula un program de configurare a sistemului.
Tastatura suprapusa Este alcatuita din 10 taste integrate in tastatura.
Pentru instructiunile de folosire a tastaturii suprapuse
consultati sectiunea Taste suprapuse din Capitolul 5,
Tastatura.
Setarea parolei Sunt disponibile 2 nivele de securitate a parolei:
administrator si utilizator. Aceasta caracteristica
protejeaza impotriva accesului neautorizat la notebook.
Pentru a seta parola pentru administrator, dati dublu
clic pe TOSHIBA Assist de pe desktop, selectati
SECURE si porniti utilitarul Supervisor password.
Pentru a seta parola pentru utilizator, selectati SECURE
din TOSHIBA Assist si porniti utilitarul User password
La functia Password puteti introduce parola de utilizator. .
Manual de utilizare 1-9
Introducere
Securitate imediata Cu ajutorul tastele rapide Fn + F1 puteti accesa
repede si usor datele de secutitate ale
notebook-ului.
Oprirea automata
a ecranului
Aceasta caracteristica opreste automat ecranul
intern atunci cand nu sunt intrari de la tastatura.
Notebook-ul pornest cand este apasata orice tasta
Pentru a seta perioada de timp selectati start,
Control Panel, Performance and
Maintenance, Power Options. In tab-ul Power
Schemes, selectati perioada Turn
off monitor.
Oprirea automata
a hard disc-ului
Aceasta caracteristica opreste automat hard
discul cand acesta nu este folosit pentru o perioada
de timp specificata. Acesta este pornit cand este
accesat. Pentru a specifica perioada, selectati start,
Control Panel, Performance and
Maintenance, Power Options. In tab-ul Power
Schemes, selectati perioada Turn
off hard disks.
Comutarea sistemului
Standby/Hibernation
Aceasta caracteristica pune sistemul in modul
Standby sau modul Hibernation cand nu sunt intrari
sau accesari ale dispozitivelor hardware pentru o
perioada de timp specificata. Pentru a seta perioada,
selectati start, Control Panel, Performance and
Maintenance, Power Options. In tab-ul Power
Schemes, selectati perioada pentruSystem standby
sauSystem hibernates.
Sursa de putere
inteligenta
Un microprocesor localizat in sursa de putere a
notebook-ului detecteaza nivelul de incarcare al
acumulatorului. De asemenea protejeaza
componentele impotriva supraincarcarilor de
tensiune si a fluctuatiilor de curent.
Pentru a monitoriza nivelul de incarcare al
cacumulatorului, selectati start, Control Panel,
Performance and Maintenance, Power
Options, si tab-ul Power Meter.
Econimisirea bateriei Aceasta caracteristica va permite economisiti consumul
bateriei. Puteti seta acest mod selectand start, Control
Panel, Performance and Maintenance, Power
Options. In tab-ul Power schemes, setati modul
pentru Power schemes.
1-10 Manual de utilizare
Introducere
Ut i l i t ar e
Aceasta sectiune va prezinta utilitarele preinstalate si ca arata cum sa le porniti.
Pentru detalii, consultati manualulonline al fiecarui utilitar, fisierele help sau
fisierele readme.
Panoul Pornit/Oprit Aceasta caracteristica opreste (cand capacul este
lasat in jos) si porneste (cand capacul
este ridicat) notebook-ul. Pentru a seta aceasta
sfunctie, selectati start, Control Panel, Performance
and Maintenance, Power Options si
Advanced.
Low Battery
Automatic
Hibernation
Cand acumulatorul este aproape descarcat si
notebook-ul nu mai poate functiona, sistemul
intra automat in modul Hibernation si este oprit.
Pentru a seta aceasta functie, selectati
start, Control Panel, Performance and
Maintenance, Power Options si Alarms.
Hibernare Aceasta caracteristica permite oprirea notebook-ului
independent de programele software. Continutul
memoriei principale este salvat pe hard disc. Cand
reporniti notebook-ul, puteti continua din punctul in care
care ati inchis notebook-ul. Pentru detalii consultati
Capitolul 3 Pornirea notebook-ului.

Standby Daca intrerupeti lucrul, puteti opri alimentarea
fara a iesi din programele software. Datele sunt
pastrate in memoria principala a notebook-ului
Cand conectati alimentarea, puteti sa continuati
din punctul de la care ati oprit alimentarea.
Please note that the descriptions for starting some Utilities are based on
setting the Control Panel to Category View. On Classic view the
description is different.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist este o interfata grafica ce permite
accesul usor la asistenta si servicii.
HW Setup Acest program va permite sa ajustati setarile
dispozitivelor in concordanta cu modul de folosire
a notebook-ului si a perifericelor. Pentru a porni
utilitarul, dati dublu clic pe TOSHIBA Assist de
pe desktop, selectati tab-ul OPTIMIZE, si dati clic pe
TOSHIBA HW Settings.
Manual de utilizare 1-11
Introducere
DVD Player DVD Video Player este folosit pentru rularea fisierelor
DVD-Video. Are o interfata grafica cu functii de control.
Selectati start, All Programs,
InterVideo WinDVD, si dati clic pe
InterVideo WinDVD.
TOSHIBA Zooming
Utility
Acest utilitar va permite sa mariti sau sa reduceti
marimea pictogramei de pe desktop sau fereastra
aplicatiei.
Porniti utilitarul TOSHIBA Zooming, selectand start,
All Programs, TOSHIBA,
Utilities si dati clic pe Zooming
Utility.
RecordNow! Basic
for TOSHIBA
Puteti inregistra discuri in cateva formate inclusiv
CD-uri audio ce pot fi folosite in playerele stereo
si discuri cu date pentru stocarea fisierelor si
dosarelor de pe hard disc.
Acest software poate fi folosit pe modelele cu
unitati optice CD-R/RW/DVD-ROM sau
DVD Super Multi.
DLA for TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) este un program de
scriere ce poate scrie fisiere si/sau dosare pe discuri
DVD+RW, DVD-RW or CD-RW intr-un mod
asemanator celui de copiere a fiserelor si/sau
dosarelor pe o discheta.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool afiseaza informatiile
de baza ale notebook-ului si testeaza dispozitivele
incorporate. Porniti TOSHIBA PC Diagnostic
Tool, selectand start, All Programs,
TOSHIBA, Utilities si dati clic PC
Diagnostic Tool.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree este o suita de utilitare ce permite
configurarea dispozitivelor de comunicatii si conexiunilor
la retea. De asemenea ConfigFree permite
identificarea problemelor de comunicatii si creeaza
sabloane pentru comutarea usoara intre retelele
de comunicatii.
Porniti ConfigFree, selectand start, All
Programs, TOSHIBA ,
Networking si dati clic pe ConfigFree.
1-12 Manual de utilizare
Introducere
TOSHIBA TouchPad
On/Off Utility
Apasand Fn+F9 activati sau dezactivati
functia TouchPad. Cand apasati aceste taste
rapide setarea curenta va fi schimbata si va fi
afisata pe ecran ca o pictograma.
TOSHIBA Touch and
Launch
TOSHIBA Touch and Launch este o unealta care
va permite sa executati numeroase sarcini folosind
TouchPad-ul. Este folositor in urmatoarele situatii:

Pentru a deschide un fisier localizat pe desktop,
a carui pictograma este acoperita de o fereastra.
Pentru a deschide o pagina din meniul Internet
Explorer Favorites.
Pentru a afisa lista ferestrelor deschise si
a schimba fereastra activa.
De asemenea furnizeaza urmatoarele functii de
ajustare a setarilor.
Pentru a deschide un fisier dintr-un dosar predefinit.
Pentru a deschide rapid cele mai folosite
aplicatii.
Pormiti TOSHIBA Touch and Launch, selectand start,
All Programs, TOSHIBA,
Utilities si dati clic pe Touch and
Launch
CD/DVD Drive
Acoustic Silencer
Acest utilitar va permite sa setati viteza de citire
a unitatii CD/DVD..
Nu functioneaza pe DVD.
Puteti configura doua moduri: [Normal Mode]
poate citi date la inceput si [Quiet Mode] poate reduce
zgomotul.
Manual de utilizare 1-13
Introducere
Opt i uni
Puteti adauga un numar de optiuni pentru a face notebook-ul mult mai
usor de folosit. Pentru detalii consultati Capitolul 7 ODispozitive optionale.
Sunt disponibile urmatoarele optiuni:
Extensia memoriei Se poate instala usor in notebook un modul de memorie
de 256 MB sau 512 MB (PC2100/PC2700 DDR)
(PC2700 functioneaza la fel ca PC2100)
Acumulatorul Puteti achizitiona un acumulator suplimentar de la
dealer-ul TOSHIBA. Este folosit ca o rezerva
pentru a mari timpul de lucru al notebook-ului.
Battery pack (4300/2000 mAh)
Adaptorul c.a. Daca folositi frecvent notebook-ul in mai multe
locatii, este mai simplu sa aveti cate un adaptor
suplimentar la fiecare locatie pentru a nu transporta
frecvent adaptorul.
USB Floppy Disk Kit O unitate de dischete de 3 " accepta dischete de
1.44 MB sau 720 KB.
Se conecteaza pe portul USB. (Nu puteti formata
dischete de 720 KB in Windows

XP, dar puteti


folosi dischete formatate anterior.)
1-14 Manual de utilizare
Introducere
Manual de utilizare 2-1
Capi t ol ul 2
Pr ezent ar ea gener al a a not ebook -ul ui
Acest capitol va prezinta diferitele componente ale notebook-ului Dumneavoastra.
Trebuie sa va familiarizati cu fiecare dintre acestea inaintea folosirii notebook-ului.
Veder e di n f at a c u c apac ul i nc hi s
Imaginea de mai jos va prezinta notebook-ul vazut din fata,
cu capacul inchis.
Partea din fata a notebook-ului cu capacul inchis
Difuzor Inchidere de siguranta Buton pentru
comunicatii
wireless
Difuzor
Difuzoarele Difuzoarele emit sunetul generat atat de un program
software cat si de alarmele audio, precum cea de
acumulator descarcat, generata de catre sistem.
Inchidere de siguranta Acest buton asigura inchiderea de siguranta a ecranului.
Glisati butonul pentru a putea deschide capacul.
Butonul pentru
comunicatii
wireless
Apasati acest buton pentru a activa/dezactiva caracteris-
tica wireless LAN. (Nu este disponibil la toate modelele).
Cand va aflati in avion sau intr-un spital trebuie sa dezactivati comunicarea wireless.
Puteti verifica daca exista activitate wireless cu ajutorul indicatorului de stare.
Acesta este stins cand functia wireless LAN este dezactivata.
2-2 Manual de utilizare
Prezentare generala
Veder e di n par t ea st anga
Imaginea de mai jos va prezinta notebook-ul vazut din partea stanga.
Partea stanga a notebook-ului
Port pentru monitor extern
Orificii pentru aerisire
Porturi USB Mufa pentru microfon
Mufa pentru casti
Slotul pentru cardul PC
Portul pentru
monitorul extern
Acest port cu 15 pini va permite conectarea unui dispo-
zitiv video extern. Portul analog VGA suportas functiile
compatibile cu VESA DDC2B.
Orificii pt. aerisire Orificiile pentru aerisire preintampina supraincalzirea
procesorului.
Orificiile de aerisire nu trebuie blocate. De asemenea, trebuie sa va asigurati ca in in-
teriorul acestora nu patrund corpuri straine, precum ace sau alte astfel de obiecte,
care pot deteriora circuitele notebook-ului.
Porturile Universal
Serial Bus (USB 2.0)
O pereche de porturi Universal Serial Bus se afla in partea
stanga a notebook-ului. Porturile respecta standardul USB
2.0, care permite un transfer de date cu o viteza de 40 de
ori mai mare decat standardul USB 1.1 standard. (Aceste
porturi suporta si standardul USB 1.1). Nu introduceti cor-
puri straine in conectorii portului USB. Acele sau alte astfel
de obiecte pot deteriora circuitele notebook-ului.
Operarea functiilor dispozitivelor USB nu a fost testata.
In consecinta, este posibil ca alte dispozitive care nu au
fost testate, sa functioneze defectuos sau sa nu functioneze
deloc.
Mufa pentru microfon Mufa standard mini pentru microfon de 3.5 mm
permite conectarea a trei mini-mufe conducatoare
pentru microfon monofonic.
Mufa pentru casti Aceasta mufa permite iesirea semnalelor audio analogice.
Slot-ul pentru PC card Slotul pentru cardul PC poate accepta un card PC de
5mm (Tip II). Slot-ul suporta carduri PC de 16 biti si
carduri PC CardBus.
Manual de utilizare 2-3
Prezentare generala
Veder e di n par t ea dr eapt a
Imaginea de mai jos va prezinta notebook-ul vazut din partea dreapta.
Partea dreapta a notebook-ului
Button Orificiu deschidere de urgenta deschidere unitate Unitate de disc optic incorporata
Indicator pt.unitatea optica Lacatul de siguranta
Unitatea de disc
optic incorporata
Notebook-ul este dotat cu un modul de disc optic
care va permite sa folositi discuri de 12 cm
(4.72") sau de 8 cm (3.15") fara a fi nevoie de un
adaptor. Consultati sectiunea Unitatea optica incorpo-
rata din acest capitol pentru specificatii tehnice ale
fiecarei unitati si Capitolul 4, Informatii de baza despre
utilizarea notebook-ului, pentru informatii despre modul
de folosire si ingrijire a discurilor.
Urmatoarele unitati de disc sunt disponibile:
Unitatea CD-RW/DVD-ROM
Unitatea DVD Super Multi drive (care suporta
DVDR Double Layer)
Buton deschidere unitate Apasati butonul pentru a deschide tava unitatii.
Orificiu pt. deschidere
de urgenta
In cazul in care unitatea se blocheaza in mod
inexplicabbil sau nu mai raspunde, apasati acest
buton pentru a putea deschide manual tava unitatii
optice.
Indicator unit. optica Indicatorul pentru unitatea optica lumineaza portocaliu
atunci cand computerul acceseaza unitatea optica.
Lacatul de siguranta Acestui lacat i se ataseaza un cablu de siguranta.Cablul
de siguranta optional foloseste la legarea notebook-ului
de birou sau alt obiect fix de pentru a nu putea fi furat.
2-4 Manual de utilizare
Prezentare generala
Veder e di n spat e
Imaginea de mai jos va prezinta notebook-ul vazut din spate (Aceasta difera in
functie de modelul de notebook pe care l-ati achizitionat).
Partea din spate a notebook-ului
Port USB
Mufa retea LAN
Mufa pentru modem
Mufa iesire video
Mufa DC IN 19V
Port Universal Serial
Bus (USB 2.0)
Un port Universal Serial Bus se afla in partea dreapta.
Cititi sectiunea Vedere din partea stanga pentru detalii.
Mufa DC IN 19V Adaptorul c.a. se conecteaza la aceasta mufa. Folositi
numai modelul de adaptor care vine impreuna cu note-
book-ul. Folosirea unui adaptor nepotrivit va poate
deteriora notebook-ul.
Mufa iesire video Pentru iesire video puteti conecta un cablu S-Video.
Cablul S-Video transporta semnalele video. (Aceasta
caracteristica nu este disponibila la toate modelele)
Mufa modem Mufa pentru modem va permite sa folositi un cablu modular
prin care sa conectati modem-ul direct la o linie telefonica.
In timpul unei furtuni cu trasnete trebuie sa scoateti
cablul modemului din mufa de telefon.
Nu conectati modem-ul la o linite telefonica
digitala. Conectarea la linia telefonica digitala
va deteriora modem-ul.
Mufa retea LAN Aceasta mufa va permite sa va conectati la o retea LAN.
Adaptorul are un suport incorporat pentru Ethernet LAN
(10 megabiti pe secunda, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100megabiti pe secunda,
100BASE-TX). Consultati Capitolul 4, Informatii de baza
despre utilizarea notebook-ului pentru mai multe detalii.
Manual de utilizare 2-5
Prezentare generala
Veder e de dedesubt
Imaginea de mai jos va prezinta notebook-ul vazut de dedesubt. Inainte de a-l
intoarce cu baza in sus, asigurati-va ca notebook-ul are capacul inchis.
Baza notebook-ului
Acumulatorul Piedica pt. compartimentul acumulatorului (2)
Orificiile pentru
aerisire
Piedica pt.
compart.
acumul. (1)
Capacul pt.
modul
memorie
Capacul pt.
wireless LAN
Piedica pt. compart.
acumulatorului (1)
Glisati aceasta piedica pentru a putea deschide
capacul cand doriti sa scoateti acumulatorul.
Piedica pt. compart.
acumulatorului (2)
Glisati si apasati aceasta piedica pentru a putea scoate
acumulatorul. Pentru mai multe detalii despre scoaterea
sau schimbarea acumulatorului, consultati Capitolul 6,
Alimentarea si modurile de pornire.
Acumulatorul Acumulatorul alimenteaza cu curent notebook-ul atunci
cand adaptorul c.a. nu este conectata. Pentru mai
multe detalii despre acumulator, puteti consulta
Capitolul 6, Alimentarea si modurile de pornire.
Capacul pt. modulul
de memorie
Acest capac protejeaza cele doua sloturi de memorie -
unul dintre ele este preinstalat. Consultati sectiunea
Extinderea memoriei din Capitolul 7, Dispozitive
optionale.
Capac pt. wireless LAN Acest capac protejeaza compartimentul Wireless LAN
si cardul Wireless LAN, cand acesta este instalat. (Nu
este disponibil pentru toate modelele cu wireless LAN.)
Orificii aerisire Orificiile pentru aerisire preintampina supraincalzirea
procesorului.
2-6 Manual de utilizare
Prezentare generala
Veder e di n f at a c u c apac ul desc hi s
Imaginea de mai jos prezinta notebook-ul vazut din fata cu capacul deschis. Pentru
detalii, verificati fiecare sectiune separat. Pentru a deschide capacul, glisati incuie-
toarea ecranului spre partea din fata a ecranului si ridicati. Pozitionati ecranul
intr-un unghi cat mai confortabil.
Notebook-ul vazut din fata cu capacul deschis
Ecranul LCD
Balamaua de prindere a ecranului
Indicatorii de sistem TouchPad-ul
Buton pornire/oprire
Indicatorii de stare ai
sistemului
Butoanele de comanda
audio/ video
Butoanele de control ale
TouchPad-ului
Buton pornire/oprire Porneste si opreste notebook-ul sau il comuta pe
modul Hibernare si il readuce la starea normala,
scotandu-l din acest mod.
Indicatorii de sistem LED-urile va permit sa monitorizati starea diferitelor functii
ale notebook-ului (nivel de incarcare a acumulatorului,
curentul, activitatea Wireless, activitatea hard disk-ului,
functiile CapsLock si NumLock). Mai multe detalii puteti
gasi in sectiunea Indicatorii de sistem.
Butoanele de comanda
audio/ video
Butonul inapoi: Trece la melodiile/capitolele/ datele
anterioare.
Butonul inainte: Trece la melodiile/capitolele/datele
urmatoare.
Play/pause : Incepe/face pauza in redarea melodiei.
Stop : Opreste redarea unei melodii. Consultati
Capitolul 4, Informatii de baza despre functionare.
Balamaua ecranului Balamalele ecranului sustin ecranul si permit reglarea sa
in unghiuri de vizibilitate, comoda pentru Dumneavoastra.
Manual de utilizare 2-7
Prezentare generala
Ecranul Ecranul LCD afiseaza texte si grafica cu rezolutie mare.
Consultati Anexa B, Modurile de afisare si Controller-ul.
Cand notebook-ul este alimentat prin adaptorul de
curent, imaginea de pe ercan va fi ceva mai luminoasa
decat atunci cand este alimentat de la acumulator.
Daca ajustati luminozitatea imaginii la un nivel mai
scazut, veti economisi consumul bateriei.
TouchPad-ul TouchPad-ul se afla in mijlocul suprafetei numite palmrest
si se foloseste pentru a controla miscarile cursorului.
Butoanele de control
ale TouchPad-ului
Butoanele de control de sub touchpad va permit selec-
tarea functiilor din meniu sau lucrul cu textele sau ima-
ginile desemnate de cursorul de pe ecran. Detalii gasiti
in Capitolul 4, Informatii de baza pentru functionare.
2-8 Manual de utilizare
Prezentare generala
I ndi c at or i i de st ar e a si st emul ui si a t ast at ur i i
Indicatorii de stare a sistemului si a tastaturii
Hard disk-ul incorporat Caps Lock NumLock Activitate wireless
Alimentare
Acumulator
Alimentare Indicatorul de alimentare lumineaza verde atunci cand
notebook-ul este pornit. Cand selectati modul Standby din
meniul Shut Down Windows, acest indicator lumineaza
portocaliu intermitent (o secunda aprins, doua secunde
stins) atunci cand notebook-ul este oprit.
Acumulator Indicatorul pentru acumulator indica nivelul de incarcare a
acumulatorului: verde pentru incarcare completa, portoca-
liu - in curs de incarcare si portocaliu intermitent pentru
un nivel scazut al acumulatorului. Mai multe detalii gasiti
in Capitolul 6, Alimentarea si modurile de pornire.
Activitate wireless Va arata daca exusta activitate Wireless LAN, si daca este
sau nu activata caracteristica Wireless LAN. Aceasta
caracteristica nu este disponibila la toate modelele.
Hard disk/unit. optica Indicatorul pentru hard disk/unitatea optica lumineaza
verde atunci cand notebook-ul acceseaza hard disk-ul
sau unitatea de disc optic.
Caps Lock Indicatorul lumineaza verde atunci cand este activata opti-
unea de scriere cu majuscule.
NumLock Puteti folosi tastele cu functii suprapuse (tastele gri)
pentru introducerea numerelor cand indicatorul pentru
modul numeric lumineaza verde. Pentru detalii, consultati
Capitolul 5, Tastatura.
Manual de utilizare 2-9
Prezentare generala
Uni t at ea de di sc het a USB (opt i onal )
O unitate optionala de discheta de 3 " suporta dischete de 1.44-MB sau de
720 MB. Aceasta se poate conecta la notebook prin portul USB.
Unitatea de discheta USB
Indicator de folosire
a dischetei
Slot discheta Buton de scoatere discheta
Indic. folosire discheta Acest indicator este aprins atunci cand discheta este
accesata.
Slot discheta Introduceti discheta in unitatea de discheta.
Buton scoatere discheta Cand discheta a introt complet in unitate, acest buton
iese in afara. Pentru a scoate discheta trebuie sa
apasati pe butonul de scoatere a dischetei, iar aceasta
iese din unitate partial pentru a putea fi trasa afara.
Verificati indicatorul de Folosire discheta cand folositi unitatea. Nu apasati pe buto-
nul de scoatere a dischetei si nu opriti notebook-ul cand indicatorul inca lumineaza.
In caz contrar, puteti pierde datele, deteriora discheta sau unitatea.
Unitatea de discheta externa trebuie asezata pe o suprafata plana si
orizontala. Nu puneti unitatea pe o suprafata cu o inclinare mai mare de
20 de grade atunci cand aceasta este in functiune.
Nu asezati nici un obiect peste unitetea de discheta.
2-10 Manual de utilizare
Prezentare generala
Uni t at i l e opt i c e
In notebook-ul Dumneavoastra este instalata una dintre unitatile de disc enumerate:
CD-RW/DVD-ROM sau DVD Super Multi drive. Se foloseste un controler de interfata
ATAPI pentru functionarea discului CD/DVD-ROM. Indicatorul aflat pe unitate se
aprinde cand notebook-ul acceseaza discul CD/DVD.
Codur i l e de r egi une pent r u uni t at i l e si medi i l e DVD
Unitatile CD-RW/DVD-ROM si DVD Super Multi drive impreuna cu mediile
asociate acestora sunt produse in conformitate cu specificatiile a sase regiuni de
comercializare. Cand cumparati un DVD video, asigurati-va ca el corespunde
tipului de unitate pe care o aveti, altfel nu va functiona corespunzator.
Di sc ur i l e i nsc r i pt i bi l e
In aceasta sectiune veti afla cateva lucruri despre discurile inscriptibile. Verificati
specificatiile unitatii Dvs. pentru a afla ce tipuri de discuri poate scrie. "Record Now!"
(Scrieti acum) este o aplicatie pentru scrierea discurilor. Detalii gasiti la Capitolul 4.
CD-ur i l e
Discurile CD-R pot fi inscriptionate o singura data. Datele care sunt inregistrate
nu mai pot fi sterse sau modificate ulterior.
Discurile CD-RW pot fi inscriptionate de mai multe ori. Pentru scriere la viteze
multiple 1, 2 sau 4, puteti folosi discuri pentru scriere la viteze mari, intre 4 si 10.
Viteza de inscriptionare pe discuri ultra-speed CD-RW (Ultra-speed este dispo-
nibila numai pe unitati CD-RW/DVD-ROM) este de maximum 24x.
DVD-ur i l e
Discurile DVD-R si DVD-R DL pot fi inscriptionate o singura data. Datele care
au fost inscriptionate nu mai pot fi sterse sau modificate ulterior.
Discurile DVD-RW pot fi inscriptionate de mai multe ori.
Discurile DVD-RAM pot fi inscriptionate de mai multe ori.
Discurile DVD+R si DVD+R DL pot fi inscriptionate o singura data. Datele care
au fost inscriptionate nu mai pot fi sterse sau modificate ulterior.
Discurile DVD+RW pot fi inscriptionate de mai multe ori.
Cod Regiune
1 Canada, Statele Unite
2 Japonia, Europa, Africa de Sud, Orientul Mijlociu
3 Asia de Sud-Est, Asia de Est
4 Australia, Noua Zeelanda, Insulele Pacificului, America
Centrala, America de Sud, Insulele Caraibe
5 Rusia, Subcontinentul Indian, Africa, Coreea de Nord, Mongolia
6 China
Manual de utilizare 2-11
The Grand Tour
For mat ul
Unitatea suporta unul din formatele:
DVD-ROM
CD-DA
Photo CD
TM
(single/multi-session)
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
CD-R
DVD-Video
CD-Text
CD-ROM Mode 1, Mode 2
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-RW
Uni t at ea CD-RW/DVD-ROM
Unitatea CD-RW/DVD-ROM va permite inscriptionarea datelor pe discuri
CD reinscriptibile si de asemenea citirea discurilor CD/DVD de 12 cm (4.72") sau
8cm (3.15") fara a fi nevoie sa folositi un adaptor.
Uni t at ea DVD Super Mul t i dr i ve (supor t a DVDR Doubl e Layer )
Unitatea DVD Super Multi drive permite inscriptionarea datelor pe discuri CD si
DVD reinscriptibile si de asemenea citirea discurilor CD/DVD de 12 cm (4.72")
sau 8cm (3.15") fara a fi nevoie sa folositi un adaptor.
Viteza de citire este mai mica in partea centrala a discului si mai mare spre
margine.
Citire DVD viteza 8 (maximum)
Citire CD viteza 24(maximum)
Inscriptionare CD-R viteza 4 (maximum)
Inscriptionare CD-RW viteza 24(maximum, mijloace de mare viteza)
Viteza de citire este mai mica in partea centrala a discului si mai mare spre
margine.
Citire DVD viteza 8 (maximum)
Inscriptionare DVD-R viteza 8 (maximum)
Inscriptionare DVD-RW viteza 4 (maximum)
Inscriptionare DVD+R viteza 8 (maximum)
Inscriptionare DVD+RW viteza 4 (maximum)
Inscriptionare DVD-R(DL) viteza 2 (maximum)
Inscriptionare DVD+R(DL) viteza 2.4 (maximum)
Inscriptionare DVD-RAM viteza 5 (maximum)
Citire CD viteza 24 (maximum)
Inscriptionare CD-R viteza 24 (maximum)
Inscriptionare CD-RW viteza 10 (maximum, mijloace de mare viteza)
2-12 Manual de utilizare
Prezentare generala
Adapt or ul pent r u c ur ent al t er nat i v
Adaptorul pentru curent alternativ transforma curentul alternativ in curent
continuu si reduce tensiunea cu care este alimentat notebook-ul. Poate regla
automat orice tensiune de la 100 la 240 V si frecventa la 50 sau 60 Hz, permitand
folosirea notebok-ului in aproape orice tara/regiune.
Pentru reincarcarea acumulatorului, trebuie doar sa conectati adaptorul c.a. la o
sursa de curent si la notebook. Mai multe detalii puteti gasi la Capitolul 6,
Alimentarea si modurile de pornire.
Aaptorul pentru curent alternativ
Folositi doar adaptorul furnizat impreuna cu notebook-ul sau un adaptor optional
echivalent. Utilizarea unui adaptor necorespunzator poate deteriora notebook-ul
In caz contrar, nu ne asumam nici o responsabilitate in caz de deteriorare.
Folositi doar adaptorul furnizat impreuna cu notebook-ul sau un adaptor echiva-
lent compatibil. Utilizarea unui adaptor incompatibil sau a altor tipuri de adaptoa-
re c.a. care au voltaj diferit poate afecta functionarea notebook-ului, il pot dete-
riora sau poate duce la pierderea datelor din memorie.
Nu ne asumam nici o responsabilitate pentru pagubele produse, deteriorarea
notebook-ului sau pierderea datelor in cazul folosirii unui adaptor incompatibil.
Folositi doar adaptorul furnizat ca accesoriu. Alte adaptoare pot avea voltaj diferit
sau polaritati diferite la capete, iar utilizarea acestora poate duce la supraincalzirea,
incendierea sau chiar la deteriorarea definitiva a notebook-ului.
Manual de utilizare 3-1
Capi t ol ul 3
Por ni r ea not ebook -ul ui
Acest capitol va ofera informatii de baza despre modul de pornire si de folosire
a notebook-ului Dumneavoastra. Acesta prezinta urmatoarele aspecte:
Pregatirea spatiului de lucru pentru siguranta Dumneavoastra
Instalarea acumulatorului
Conectarea adaptorului de curent alternativ
Deschiderea capacului
Pornirea notebook-ului
Configurarea Windows

XP
Oprirea notebook-ului
Repornirea notebook-ului
Restaurarea programelor software preinstalate cu ajutorul CD-ului.
Cititi Instructiunile pentru folosirea in conditii de siguranta. Acest ghid, care este fur-
nizat odata cu notebook-ul, va arata cum sa folositi produsul in conditii de siguranta.
Toti utilizatorii trebuie sa citeasca sectiunea Configurarea Windows

XP.
3-2 Manual de utilizare
Pornirea notebook-ului
Pr egat i r ea spat i ul ui de l uc r u
Este foarte important atat pentru Dvs. cat si pentru notebook sa amenajati
un spatiu de lucru confortabil. Un mediu care creaza stres poate duce la
disconfort sau la dureri ale mainilor, incheieturilor sau a altor zone ale corpului.
Pentru operarea notebook-ului este importanta pastrarea unei ambiante
adecvate. In aceasta sectiune sunt prezentate urmatoarele aspecte:
Conditii generale
Asezarea notebook-ului
Asezarea si pozitia la masa de lucru
Modul de iluminare
Organizarea modului de lucru
Condi t i i gener al e
In general, daca Dvs. stati confortabil, atunci si notebook-ul Dvs. va avea confortul
necesar. Pentru a va asigura ca va oferiti un mediu placut, cititi sfaturile ce urmeaza.
Asigurati-va ca in jurul notebook-ului exista destul spatiu pentru o ventilare
corespunzatoare.
Asigurati-va ca priza la care conectati cablul de alimentare este aproape de
notebook si ca aveti acces usor la ea.
Temperatura trebuie sa fie situata intre 5 si 35 grade Celsius
(41 la 95 grade Fahrenheit) iar nivelul de umiditate sa se situeze intre
20 si 80%.
Incercati sa evitati zonele in care pot interveni schimbari rapide sau extreme
de temperatura sau umiditate.
Feriti notebook-ul de praf, umiditate si de expunere la bataia directa a
razelor de soare.
Feriti notebook-ul de sursele de caldura, cum ar fi aerotermele.
Nu folositi notebook-ul in apropierea lichidelor sau a substantelor corozive.
Nu asezati notebook-ul in apropierea dispozitivelor care genereaza campuri
magnetice puternice (cum ar fi difuzoarele stereo).
Anumite componente ale notebook-ului, precum mediile de stocare, pot fi
afectate de actiunea magnetilor. Nu lasati notebook-ul in apropierea obiectelor
magnetice si nu aduceti astfel de obiecte in apropierea notebook-ului. Folositi cu
grija castile stereo, intrucat acestea emit campuri magnetice puternice atunci
cand sunt in functiune. De asemenea, trebuie sa aveti grija la folosirea obiectelor
metalice, precum bratarile, intrucat acestea pot fi magnetizate accidental.
Nu folositi notebook-ul in preajma telefoanelor mobile.
Lasati spatiu suficient pentru ventilatorul notebook-ului. Nu blocati orificiile de
aerisire ale notebook-ului.
Manual de utilizare 3-3
Pornirea notebook-ului
Asezar ea not ebook -ul ui
Asezati notebook-ul si perifericele, astfel incat sa va asigurati tot confortul necesar.
Pozitionati notebook-ul pe o suprafata drapta, la distanta si inaltimea potrivita.
Ecranul nu trebuie sa fie mai sus de nivelul ochilor, pentru a evita obosirea lor.
Asezati notebook-ul astfel incat sa fie in dreptul corpului Dumneavoastra
atunci cand lucrati si asigurati-va ca va aflati la o distanta adecvata, astfel
incat sa aveti acces si la celelalte dispozitive.
Lasati destul spatiu in spatele notebook-ului, astfel incat sa puteti ajusta pozi-
tia ecranului. Acesta trebuie inclinat in asa fel incat sa nu reflecte lumina si
sa vaofere vizibilitate maxima.
Daca folositi un dispozitiv de prindere a foii de hartie, pozitionati-l la
aproximativ aceeasi inaltime si distanta ca si notebook-ul.
Asezar ea si pozi t i a l a masa de l uc r u
Inaltimea scaunului fata de nivelul notebook-ului si al tastaturii, precum si modul
in care va mentine corpul sunt factorii cei mai importanti pentru confortul Dvs.
Cineti cont de urmatoarele sfaturi si priviti cu atentie imaginea de mai jos.
Asezarea si pozitia la masa de lucru
Pozitionati scaunul astfel incat tastatura sa fie la aproximativ aceeasi inaltime
cu nivelul cotului. Astfel veti putea lucra in mod confortabil, avand umerii
relaxati.
Genunchii trebuie sa se afle la un nivel putin mai ridicat fata de solduri. Daca
este necesar, folositi un piedestal pentru a ridica genunchii si pentru a elibera
tensiunea ce se poate acumula la nivelul soldurilor.
Ajustati spatarul scaunului, astfel incat acesta sa poata sustine corect partea
inferioara a coloanei vertebrale.
Adoptati o pozitie dreapta cand lucrati, astfel incat genunchii, soldurile si
coatele Dumneavoastra sa formeze unghiuri de 90 de grade. Nu va aplecati
in fata si nu va lasati pe spate prea mult.
unghiuri de 90
Sub nivelul ochilor
Piedestal
3-4 Manual de utilizare
Pornirea notebook-ului
Modul de i l umi nar e
Iluminarea corecta creste vizibilitatea imaginii de pe ecran si nu oboseste ochii.
Position the computer so that sunlight or bright indoor lighting does not
se reflecte pe ecran. Folositi jaluzele, perdele sau alte mijloace de evitare a
reflectarea luminii direct pe ecran.
Incercati sa nu pozitionati notebook-ul in fata unei surse de lumina care
s-ar putea reflecta spre ochi.
Daca este posibil, folositi un mod de iluminare discreta sau indirecta in apro-
pierea notebook-ului, precum o lampa care sa lumineze pe documente sau
pe birou, si nu pe ecranul notebook-ului sau direct in ochi.
Or gani zar ea modul ui de l uc r u
Pentru a evita stresul datorat solicitarii continue a atentiei puteti alterna tipurile de
activitati. Daca este posibil, incercati sa va programati mai multe tipuri de activitati
pe parcursul zilei de lucru. Cand petreceti mai mult timp in fata computerului, gasi-
reaunor metode de spargere a rutinei poate reduce stresul si creste eficienta.
Asezati-va intr-o pozitie relaxanta. O buna pozitionare a scaunului si a celorlalte
echipamente, asa cum s-a descris mai sus, poate reduce tensiunea la nivelul
umerilor si al gatului, si poate relaxa muschii spatelui.
Incercati sa modificati pozitia corpului cat mai frecvent.
Ridicati-va de pe scaun si faceti cateva exercitii scurte de miscare si intindere.
Efectuati exercitii de miscare si intindere cu incheieturile si mainile de cateva ori
pe zi.
Cat de des posibil, indepartati-va privirea de la ecranul notebook-ului si priviti
pentru cateva secunde un obiect aflat in departare, spre exemplu, timp de 30
de secunde la fiecare 15 minute.
Luati pauze dese si scurte si nu una sau doua pauze lungi, spre exemplu
doua sau trei minute la fiecare jumatate de ora.
Faceti cu regularitate un control al ochilor si mergeti imediat la medic daca
banuiti ca suferiti de anumite afectiuni datorate oboselii ochilor.
Puteti gasi nenumarate carti scrise pe tema produselor ergonomice si a sindromului
de stres provocat de efortul sustinut. Pentru mai multe informatii despre aceste
subiecte sau pentru exercitii pentru partile corpului care pot fi afectate de lucrul
continuu la birou, cautati materiale la biblioteca sau la librarie. De asemenea, puteti
citi si Manualul pentru folosirea notebook-ului in conditii de siguranta si confort.
Manual de utilizare 3-5
Pornirea notebook-ului
I nst al ar ea ac umul at or ul ui
Pentru a instala acumulatorul trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Opriti notebook-ul.
2. Deconectati toate cablurile care sunt conectate la notebook.
3. Introduceti acumulatorul. Trebuie asigurat sistemul de prindere (2).
4. Blocati sistemul de inchidere (1) pentru a va asigura ca acumulatorul este
inchis in compartiment. Mai tarziu, cand veti dori sa scoateti acumulatorul
trebuie sa deblocati intai acest sistem de inchidere.
Asigurarea capacului acumulatorului
Acumulatorul este o baterie de litium ion, care poate exploda daca nu este inlo-
cuita, folosita sau manevrata in mod corespunzator. Aruncati acumulatorul in lo-
curile aprobate prin ordonantele sau regulamentele locale. Folositi numai acumu-
latorii recomandati de catre TOSHIBA pentru inlocuirea celor uzati.
Nu atingeti dispozitivul de inchidere a capacului acumulatorului. Capacul se
poate deschide, lasand acumulatorul sa cada si sa va loveasca.
Nu porniti notebook-ul inainte de instalarea acumulatorului.
Sistemul de
inchidere (1)
Sistemul de prindere (2)
Cititi sectiunea Scoaterea acumulatorului din Capitolul 6, Alimentarea si modurile
de pornire pentru mai multe detalii despre modul de scoatere a acumulatorului.
3-6 Manual de utilizare
Pornirea notebook-ului
Conec t ar ea adapt or ul ui de c ur ent al t er nat i v
Conectati adaptorul de curent alternativ daca doriti sa incarcati acumulatorul sau
cand doriti sa alimentati notebook-ul prin cablu. Acesta este si cel mai rapid mod
de pornire a notebook-ului, fiindca acumulatorul va trebui incarcat inainte de a-l
folosi, imediat ce l-ati cumparat.
Adaptorul de curent alternativ poate fi conectat la orice sursa de curent intre 100 si
si 240V si de 50 si 60 Hz. Pentru detalii despre folosirea adaptorului de curent si
incarcarea acumulatorului, consultai Capitolul 6, Alimentarea si modurile de pornire.
1. Conectati cablul de alimentare la adaptorul de curent alternativ.
Conectarea cablului de alimentare la adaptorul c.a.
Folositi doar adaptorul furnizat ca accesoriu. Alteadaptoare pot avea voltaj diferit
sau polaritati diferite la capete, iar utilizarea acestora poate duce la supraincalzirea,
incendierea sau chiar la deteriorarea definitiva a notebook-ului.
Folositi doar adaptorul furnizat impreuna cu notebook-ul sau un adaptor echiva-
lent compatibil. Utilizarea unui adaptor incompatibil poete deteriora notebook-ul.
TOSHIBA nu isi asuma nici o responsabilitate pentru pagubele cauzate de utili-
zarea unui adaptor incompatibil.
Cand conectati adaptorul c.a. la notebook, parcurgeti pasii necesari exact in ordi-
nea in care sunt enumerati in Manualul de utilizare. Conectarea cablului de ali-
mentare trebuie sa fie ultimul pas pe care il parcurgeti in aceasta procedura, alt-
fel priza poate fi incarcata electric, producandu-va astfel un soc electric sau o
leziune usoara cand il atingeti.
Ca masura generala de precautie, evitati atingerea partilor de metal.
Manual de utilizare 3-7
Pornirea notebook-ului
2. Conectati adaptorul c.a. la mufa DC IN 19V de alimentare a notebook-ului
ce se afla in partea din spate a acestuia.
Conectarea adaptorului c.a. la notebook
3. Introduceti cablul de alimentare intr-o priza activa.
Desc hi der ea c apac ul ui
Puteti ajusta capacul in nenumarate unghiuri pentru a putea beneficia de o
vizibilitate optima.
1. Deblocati piedica din partea din fata a notebook-ului, apasand spre dreapta.
2. Ridicati capacul si ajustati-l in pozitia care va ofera vizibilitate optima.
Deschiderea capacului
Manevrati cu mare grija capacul atunci cand il deschideti si il inchideti. Deschiderea
brusca sau trantirea la inchidere poate duce la defectarea notebook-ului.
3-8 Manual de utilizare
Pornirea notebook-ului
Por ni r ea not ebook -ul ui
Aceasta sectiune va arata cum puteti porni notebook-ul.
1. Daca notebook-ul este prevazut cu o unitate de discheta externa, asigurati-va ca
aceasta este goala. Daca in unitatea de stocare se afla o discheta, apasati pe
buton pentru a o scoate din unitate.
2. Deschideti capacul.
3. Apasati butonul de pornire/oprire a notebook-ului pentru doua sau trei secunde.
Pornirea notebook-ului
Conf i gur ar ea Wi ndow s

XP
Cand porniti notebook-ul pentru prima data, pe ecranul sau apare logo-ul
de pornire Microsoft

Windows

XP Home Edition sau Professional Edition



Urmati indicatiile afisate pe ecran.
Dupa pornirea pentru prima data a notebook-ului, nu il opriti pana nu incheiati opera-
tiunea de instalare a sistemului de operare.Detalii la sectiunea Windows

XP setup.
Asigurati-va ca ati citit Windows End User License Agreement
(Acordul de folosire a licentei Windows) cu atentie.
Manual de utilizare 3-9
Pornirea notebook-ului
Opr i r ea not ebook -ul ui
Notebook-ul poate fi oprit prin una dintre modalitatile urmatoare: Shut down
(Boot), prin modul Hibernare sau Standby (Repaus).
Opr i r ea c u aj ut or ul c omenzi i Shut Dow n (Boot )
Cand doriti sa opriti notebook-ul cu ajutorul comenzii Shut Down (Oprire), datele
nu vor fi salvate, iar computerul se va opri.
1. Daca ati intordus deja date, acestea trebuie salvate pe hard disk sau pe o
discheta.
2. Asigurati-va ca activitatea discului s-a incheiat, iar apoi scoateti discul CD/
DVD sau discheta din unitatea de stocare.
3. Selectati start, iar apoi Turn Off Computer. Din meniul Turn Off
Computer selectati Turn Off (Oprire).
4. Acum opriti si perifericele conectate la notebook.
Modul Hi ber nar e
Modul Hibernare salveaza continutul memoriei pe hard disk, atunci cand
notebook-ul este oprit. Urmatoarea data cand porniti notebook-ul, se revine
la starea in care se afla inainte de oprire. Modul Hibernare nu pastreaza si
starea dispozitivelor periferice.
Asigurati-va ca indicatorii de stare ai Hard disk-ului si ai unitatii de stocare sunt
stinsi. Daca opriti notebook-ul in timp ce una dintre unitatile de stocare este acce-
sata, riscati sa pierdeti datele de pe disc sau sau deteriorati unitatile de stocare.
Nu reporniti imediat notebook-ul sau celelalte dispozitive. Asteptati cateva
momente pentru a permite condensatorilor sa se descarce complet.
Saalvati datele introduse. Cand intra in modul Hibernare, notebook-ul salveaza
continutul memo- riei pe hard disk. Totusi, pentru siguranta, cel mai bine este sa
salvati manual datele chiar Dumneavoastra.
Datele se vor pierde daca scoateti acumulatorul sau deconectati daptorul c.a.
inainte de salvarea completa a lor. Asteptati ca indicatorul de disc sa se stinga.
Nu instalati sau scoateti modului de memorie cand notebook-ul se afla in modul
Hibernare, deoarece veti pierde toate datele nesalvate.
3-10 Manual de utilizare
Pornirea notebook-ului
Avantajele modului Hibernare
Aceasta caracteristica va ofera urmatoarele avantaje:
Salveaza datele pe hard disk atunci cand notebook-ul se opreste automat
datorita nivelului scazut al acumulatorului.
Puteti reveni la starea de lucru anterioara, imediat ce ati pornit note-
book-ul.
Face economie de energie prin oprirea sistemului atunci cand notebook-ul
nu primeste informatii sau cand componentele hardware nu sunt solicitate
pe perioada setarii sistemului in modul de hibernare.
Puteti opri notebook-ul prin inchiderea capacului.
Activarea modului Hibernare
Pentru activarea modului de hibernare, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Apasati start.
2. Selectati Turn Off Computer.
3. Deschideti fereastra Turn Off Computer.
4. Selectati Hibernate.
Intrarea automata in modul Hibernare
Notebook-ul va intra automat in modul Hibernare atunci cand apasati butonul
de pornire/oprire sau cand inchideti capacul. Totusi, inainte trebuie sa activati
optiunile necesare, parcurgand urmatorii pasi.
1. Deschideti fereastra Control Panel.
2. Selectati Performance and Maintenance, iar apoi Power Options.
3. Selectati optiunea Hibernate in meniul Power Options Properties,
selectati optiunea Enable hibernation, iar apoi apasati butonul Apply.
4. Apasati butonul OK.
Pentru ca notebook-ul sa se poata opri in modul Hibernare,aceasta caracteristica
trebuie activata prin optiunea Hibernare din Power Options (Optiuni pentru curent).
Altfel notebook-ul se va opri in modul Standby (Repaus). Daca acumulatorul se des-
carca, datele salvate in modul Standby se vor pierde.
Puteti activa modul de hibernare si prin apasatrea simultana a tastelor Fn + F4.
Pentru mai multe detalii, mergeti la Capitolul 5, Tastatura.
Manual de utilizare 3-11
Pornirea notebook-ului
Salvarea datelor in modul Hibernare
Cand opriti notebook-ul in modul de hibernare, este nevoie de putin timp pentru
salvarea datelor din memorie pe hard disk. In acest timp, indicatorul de stare al
hardului incorporat va ramane aprins.
Dupa ce opriti notebook-ul iar datele din memorie sunt salvate pe hard disk,
puteti opri si toate perifericele.
Modul St andby (Repaus)
Daca trebuie sa intrerupeti activitatea, puteti opri alimentarea fara a iesi din
programul pe care il folositi. Datele sunt pastrate in memoria notebook-ului.
Cand reporniti alimentarea, puteti sa va continuati activitatea din punctul in
care ati ramas.
Avantajele modului Standby
Aceasta caracteristica va ofera urmatoarele avantaje:
Notebook-ul revine la modul de lucru anterior mai rapid decat din modul
de hibernare.
Face economie de energie prin oprirea sistemului atunci cand notebook-ul
nu primeste informatii sau cand componentele hardware nu sunt solicitate
pe perioada setarii sistemu lui in modul Standby.
Puteti opri notebook-ul prin inchiderea capacului.
Nu reporniti imediat notebook-ul sau celelalte dispozitive. Asteptati cateva
momente pentru a permite condensatorilor sa se descarce complet.
Cand adaptorul este conectat, notebook-ul va intra in modul Standby,
conform setarilor din Power Options (Optiuni pentru curent).
Pentru a reveni din modul Standby,apasati butonul de pornire/oprire sau
orice tasta. A doua varianta functioneaza numai daca este activata opti-
unea Wake-up onKeyboard (repornirea cu ajutorul tastelor)in HW Setup.
Daca notebook-ul intra automat in modul Standby in timp ce o aplicatie
de retea este activa, este posibil ca aplicatia sa nu fie repornita cand
notebook-ul revine din starea de repaus.
Daca nu doriti ca notebook-ul sa intre automat in modul Standby, trebuie
sa dezactivati optiunea Standby din Power Saver. Totusi, acesata ope-
ratie va anula efectul conformitatii cu Energy Star.
Inainte de activarea modului Standby, salvati toate datele introduse.
Nu scoateti sau instalati modulul de memorie cand notebook-ul este in
modul Standby.Notebook-ul sau modulul de memorie s-ar putea defecta.
Nu scoateti acumulatorul cand notebook-ul se afla in modul Standby
(decat daca notebook-ul este conectat la o sursa de alimentare).
Datele din memorie se vor pierde.
Daca transportati notebook-ul la bordul unui avion sau intr-un spital, asi-
tgurati-va ca acesta este in modul Hibernare sau oprit complet, pentru
a evita interferentele cu undele radio.
3-12 Manual de utilizare
Pornirea notebook-ului
Activarea modului Standby
Pentru activarea modului de repaus, alegeti una dintre cele trei variante:
1. Apasati Start, selectati Turn Off Computer, iar apoi Stand by.
2. Inchideti capacul.
3. Apasati butonul de pornire/oprire.
Cand reporniti notebook-ul, puteti continua din punctul in care va aflati inainte
de oprirea lui.
Limitarile modului de repaus
Modul Standby nu va functiona in urmatoarele cazuri:
Cand notebook-ul este repornit imediat dupa oprire.
Cand circuitele de memorie sunt supuse efectului static sau electric.
Repor ni r ea not ebook -ul ui
Anumite situatii necesita repornirea sistemului. Spre exemplu, atunci cand:
Schimbati anumite optiuni de setare.
Aapare o eroare, iar notebook-ul nu raspunde la comenzile date de
Dumneavoastra cu ajutorul tastelor.
Exista trei modalitati de a reporni sistemul:
1. Selectati start, iar apoi Turn off computer. Din meniu Turn off
computer selectati Restart (Repornire).
2. Apasati simultan tastele Ctrl + Alt + Del pentru afisarea meniului Windows


Task Manager , iar apoi selectati Shutdown si Restart.
3. Apasati butonul de pornire/oprire si tineti-l apasat pentru cinci secunde. Asteptati
10-15 secunde, iar apoi apasati din nou, pentru repornirea notebook-ului.
Puteti activa modul de repaus si prin apasarea simultana a tastelor Fn si F3. Pentru
mai multe detalii puteti consulta Capitolul 5, Tastatura.
Cand notebook-ul este oprit in modul de repaus, indicatorul de curent
lumineaza portocaliu intermitent.
Cand lucrati cu notebook-ul folosind acumulatorul, puteti prelungi peri-
oada de operare oprindu-l prin modul de hibernare, intrucat folosirea
modului de repaus consuma mai mult din capacitatea acumulatorului.
Manual de utilizare 3-13
Pornirea notebook-ului
Rec uper ar ea pr ogr amel or sof t w ar e pr ei nst al at e
Daca fisierele preinstalate sunt deteriorate, puteti folosi discul Product Recovery
pentru a le recupera.
Rest aur ar ea i nt r egul ui si st em
Pentru a recupera sistemul de operare si toate programele software preinstalate,
trebuie sa parcurgeti pasii descrisi in cele ce urmeaza.
1. Introduceti discul de recuperare Product Recovery Disc in unitatea optica
si opriti notebook-ul.
2. Asteptati 10 -15 seconds, iar apoi reporniti notebook-ul.
3. Cand apare pe ecran In Touch with Tomorrow TOSHIBA, apasati
tasta F12.
4. Folositi tastele cu sageti pentru a selecta pictograma CD-ROM/DVD-ROM
din meniul de pe ecran.
5. Urmati apoi instructiunile afisate pe ecran.
6. Daca notebook-ul Dumneavoastra a avut si alte programe instalate, acestea
nu pot fi restaurate cu discul de recuperare Product Recovery. Reinstalati
toate aceste aplicatii (spre exemplu Works Suite, DVD Player, jocuri, etc.)
separat, recuperandu-le de pe alte medii de stocare.
Restaurarea utilitarelor si driver-elor TOSHIBA
Cand sistemul de operare Windows functioneaza corect, driver-ele si aplicatiile
pot fi restaurate separat. Dosarul TOSHIBA Tools & Utilities (C:\TOOLSCD)
contine driver-ele si aplicatiile care sunt incluse in sistemul notebook-ului
Dumneavoastra. Daca acestea s-au deteriorat in vreun fel, puteti reinstala
majoritatea componentelor din acest dosar. Pentru a va fi mai usor sa le recupe-
rati, le puteti copia pe un mediu de stocare extern (discheta, CD).
Cand reinstalati sistemul de operare Windows

, hard disk-ul va fi reforma-


tat si toate datele se vor pierde.
3-14 Manual de utilizare
Pornirea notebook-ului
Manual de utilizare 4-1
Capi t ol ul 4
I nf or mat i i de baza pent r u f unc t i onar e
Acest capitol va ofera informatii fundamentale privitoare la operatiunile de baza
inclusiv cele despre folosirea TouchPad-ului, unitatea de discheta USB, unitatile
de disc optic, comenzile audio/ video, modem, reteaua wireless LAN si LAN.
De asemenea, veti afla despre modul de ingrijire a notebook-ului.
Fol osi r ea Touc h Pad-ul ui
Pentru a folosi TouchPad-ul, trebuie doar sa il atingeti si sa miscati varful
degetului pe suprafata sa in directia in care doriti sa se miste cursorul pe ecran.
Touch Pad-ul si butoanele de control ale TouchPad-ului
Cele doua butoane situate sub tastatura se folosesc la fel ca butoanele unui
mouse. Apasati butonul stang pentru selectarea articolelor din meniu, pentru a
edita textul sau imaginile desemnate de cursor. Apasand butonul drept veti
putea afisa meniul sau alte optiuni, in functie de programul pe care il folositi.
Butoanele de control pentru Touch Pad
Touch Pad-ul
Nu apasati pe TouchPad cu putere sau cu un obiect ascutit cum ar fi varful
unui pix. Altfel, puteti deteriora TouchPad-ul.
4-2 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
Pentru anumite functii, puteti atinge Touch Pad-ul in loc sa apasati un buton
de control.
Fol osi r ea uni t at i i de di sc het a USB (opt i onal )
O unitate de discheta optionala de 3 " se conecteaza la portul USB al note-
book-ului. Aceasta accepta dischete de 1.44 MB sau de 720 KB. Pentru mai
multe informatii, consultati Capitolul 2, Prezentarea generala a notebook-ului.
Conec t ar ea uni t at i i de di sc het a de 3 "
Pentru conectarea unitatii, puneti cablul unitatii de discheta intr-unport USB.
Primiti imaginea de mai jos.
Conectarea unitatii de discheta USB
Clic: Apasati Touch Pad-ul o singura data
Dublu-clic: Apasati Touch Pad-ul de doua ori
Trageti si atasati:
1. Tineti apasat butonul stang si miscati cursorul pentru a muta elementul
pe care doriti sa il mutati.
2. Ridicati degetul de pe buton, pentru a aseza elementul acolo unde doriti.
Scroll (Deplasare):
Vertical: Deplasati degetul in sus si in jos pe marginea dreapta a TouchPad-ului.
Orizontal: Deplasati degetul in stanga si in dreapta de-a lungul marginii inferioare
a TouchPad-ului.
Asigurati-va ca acest conector este pozitionat si introdus corect in mufa.
Nu incercati sa fortati mufa; in caz contrar, riscati sa deteriorati iremediabil
pinii conectorului.
Daca veti conecta unitatea de discheta dupa pornirea notebook-ului, va dura
aproximativ 10 secunde pana cand computerul va recunoaste unitatea. Nu de-
conectati si reconectati unitatea inainte de a trece cele 10secunde necesare.
Manual de utilizare 4-3
Functionarea notebook-ului
Dec onec t ar ea uni t at i i de di sc het a de 3 "
Dupa ce ati incheiat folosirea unitatii de discheta, urmati procedura descrisa
mai jos pentru a o deconecta:
1. Asteptati pana cand indicatorul unitatii se stinge, pentru a va asigura ca
activitatea dischetei s-a incheiat.
2. Selectati pictograma Safely Remove Hardware de pe Task Bar.
3. Selectati floppy disk drive.
4. Scoateti conectorul unitatii de discheta din portul USB.
Fol osi r ea uni t at i i opt i c e
Textul si imaginile din aceasta sectiune se refera in principal la unitatile de
disc DVD-ROM. Cu toate acestea, operatiile sunt aceleasi pentru toate unitatile
optice. O unitate de dimensiuni normale poate executa operatii de mare precizie
cu programele de pe discul CD/ DVD-ROM. Puteti rula discuri CD/DVD de 12 cm
(4.72") sau 8 cm (3.15") fara a avea nevoie de un adaptor. Pentru operarea
discurilor CD/DVD-ROM se foloseste un controller de interfata ATAPI. Cand note-
book-ul acceseaza un disc CD/DVD-ROM,se aprinde indicatorul de pe unitate.
Daca aveti o unitate CD-RW/DVD-ROM, cititi si sectiunea Inscriptionarea
discurilor CD cu o unitate CD-RW/DVD-ROM pentru mai multe detalii despre
detalii despre modul de inscriptionare a discurilor CD/DVD.
Daca aveti o unitate DVD Super Multi drive, cititi sectiunea Inscriptionarea
discurilor CD/DVD cu unitatea DVD Super Multi drive care suporta DVDR
Double layer pentru mai multedetalii despre inscriptioanrea discurilor CD/DVD.
Daca aveti o unitate DVD Super Multi drive (care suporta DVDR Double Layer),
cititi si sectiunea Inscriptionarea discurilor CD/DVD cu unitatea DVD Super
Multi drive care suporta DVDR Double layer pentru mai multe detalii despre
modul de inscriptioanre a discurilor CD/DVD.
Daca deconectati unitatea de discheta sau opriti notebook-ul cand acesta
acceseaza unitatea, puteti pierde datele sau deteriora discheta ori unitatea
de discheta.
Pentru vizionarea unui film de pe un disc DVD, trebuie sa folositi aplicatia WinDVD.
4-4 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
I nt r oduc er ea unui c ompac t di sc i n uni t at ea de st oc ar e
Pentru a introduce un compact disc, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. a. Cand notebook-ul este pornit, apasati butonul eject DVD-ROM pentru
a deschide usor sertarul unitatii.
Apasarea butonului eject al unitatii DVD-ROM
b. Daca apasati pe butonul eject cand notebook-ul este oprit, nu veti putea
deschide tava unitatii. Cand notebook-ul este oprit, puteti deschide tava unitatii
introducand un obiect cu varf ascutit (aprox. 15 mm), cum ar fi o agrafa pentru
hartie, in orificiul din dreapta sertarului.
Deschiderea manuala a tavii unitatii
Butonul eject
1
5
m
m
Diametru de 1.0mm
Manual de utilizare 4-5
Functionarea notebook-ului
2. Prindeti marginea sertarului si trageti incet pana cand se deschide complet.
Tragerea sertarului pentru a-l deschide
3. Asezati discul in sertar, cu partea pe care este eticheta in sus.
Introducerea discului
Cand sertarul este deschis complet, marginea notebook-ului acopera tava
unitatii de disc. In acest caz, trebuie sa inclinati discul intr-o parte pentru a
il putea aseza in tava. Totusi, dupa ce ati asezat discul in tava unitatii, ar fi
bine sa va asigurati ca este bine asezat, ca in imaginea de mai jos.
Nu atingeti lentila laser.
Aveti grija sa nu intre corpuri straine in interiorul unitatii. Verificati tava
inainte de a o inchide, pentru a va asigura ca nu este prafuita.
4-6 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
4. Apasati usor discul pe axa din mijlocul tavii, pana intra complet. Discul tre-
buie sa se fixeze pe axa si sa se roteasca odata cu aceasta.
5. Pentru a inchide sertarul, trebuie sa il impingeti apasand pe marginea sa.
Apasati usor pana se inchide complet.
Inchiderea sertarului
Sc oat er ea di sc ur i l or di n uni t at ea de st oc ar e
Pentru a scoate discul din unitatea de stocare, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Pentru a deschide sertarul, apasati pe butonul de deschidere. Apoi
trageti usor de marginea sertarului, pana se deschide complet.
Daca discul CD/DVD nu este asezat bine, cand inchideti sertarul se poate
sparge. De asemenea, este posibil ca nici sertarul sa nu fie complet des-
chis candapasati pe butonul de deschidere.
Nu apasati pe butonul de deschidere cand notebook-ul acceseaza unitatea
de disc. Asteptati ca indicatorul discului optic sa se stinga inainte de a
deschide sertarul. De asemenea, daca discul inca se roteste cand deschi-
deti sertarul, asteptati sa se opreasca inainte de a-l scoate.
Cand sertarul se deschide, trebuie sa asteptati putin pentru a va asigu-
ra ca discul nu se mai roteste, inainte de a deschide complet sertarul.
Inainte de a folosi orificiul pentru deschiderea manuala a sertarului,
opriti notebook-ul, altfel acesta poate zbura din sertar si va puteti rani.
Manual de utilizare 4-7
Functionarea notebook-ului
2. Discul este asezat pe suportul sertarului, astfel incat sa il puteti prinde cu
degetele. Apucati-l usor de margini si ridicati-l.
Scoaterea unui disc CD/DVD
3. Impingeti sertarul de partea din mijloc pentru a-l inchide. Apasati usor pana
se inchide complet.
But oanel e de c ont r ol pent r u f unc t i i l e audi o/vi deo
Aceasta sectiune va arata cum puteti folosi butoanele de control audio/video.
But oanel e Nex t si Pr evi ous
Apasati pe buton pentru a selecta functia dorita.
Next Apasati (inainte) pentru a trece la melodiile, capitolele
sau datele urmatoare.
Previous Apasati (inapoi) pentru a trece la melodiile, capitolele
sau datele anterioare.
Daca functia Random (aleatoriu) este selectata in Windows

Media Player, folosind


butoanele Next sau Previous veti trece la o alta melodie aleasa in mod aleator.
4-8 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
But oanel e Pl ay/Pause si St op
Apasati pe buton pentru a selecta functia dorita.
Butoanele ce control pentru functiile Audio/Video
I nsc r i pt i onar ea di sc ur i l or c u o uni t at e CD-RW/DVD-ROM
In functie de tipul de unitate instalata, epending on the type of drive installed,puteti
inscriptiona discuri. Unitatea CD-RW/DVD-ROM permitecitirea discurilor DVD-ROM
si CD si inscriptionarea discurilor CD-R/RW. Cititi instructiunile din aceasta sectiune
pentru a obtine o inscriptionare de cea mai buna calitate a discurilor CD. Pentru infor-
matii despre introducerea/scoaterea unui CD, cititi sectiunea Folosirea unitatii optice.
Mesaj i mpor t ant (uni t at ea CD-RW/DVD-ROM)
Inainte de inscriptionarea sau reinscriptionarea pe un disc CD-R/RW, cititi si
respectati toate instructiunile despre setari si operare din aceasta sectiune.
Altfel,este posibil ca unitatea de CD-RW/DVD-ROM sa nu functioneze corect, si
sa nu puteti inscriptiona sau reinscriptiona discuri, sau ati putea pierde datele sau
suporta alte pagube.
Play/Pause Apasati pentru a incepe sau face pauza in redare.
Stop
Apasati pentru a opri rularea unui fisier audio/video.
Discurile CD-R pot fi inscriptionate o singura data. Discurile CD-RW pot fi
reinscriptionate de mai multe ori.
Manual de utilizare 4-9
Functionarea notebook-ului
I nai nt ea i nsc r i pt i onar i i sau r ei nsc r i pt i onar i i di sc ur i l or
Va rugam sa respectati urmatoarele inainte de inceperea operatiunii.
Va recomandam urmatorii producatori de discuri CD-R si CD-RW. Calitatea
mediului de stocare poate influenta procesul sau reusita inscriptionarii.
*Pentru mediile de stocare speciale enumerate mai jos, urmatorii producatori
sunt recomandati:
High-Speed CD-RW:
MITSUBISHI Chemical Corporation, Ricoh Co., Ltd.
Ultra-Speed CD-RW:
MITSUBISHI Chemical Corporation
TOSHIBA a verificat functionarea discurilor CD-R si CD-RW fabricate de produ-
catorii enumerati mai sus. Nu putem garanta functionarea altor discuri.
Discurile CD-RW pot fi reinscriptionate de aproximativ 1.000 de ori. Totusi,
numarul efectiv de reinscriptionari poate fi influentat de calitatea discului si de
modul in care acesta este folosit.
Asigurati-va ca ati conectat adaptorul c.a. cand re-/inscriptionati discuri.
Asigurati-va ca ati inchis toate programele software, cu exceptia celui folosit
la re-/inscriptionare.
Nu rulati alte programe, precum screen saver (de protejare a ecranului), care
pot solicita procesorul.
Operati notebook-ul pe schema de consum Always ON. Nu folositi
caracteristicile de economisire a consumului de curent.
Nu inscriptionati in timp ce ruleaza programul de detectare a virusilor. Astep-
tati ca acesta sa incheie operatiunea, apoi dezactivati acest tip de programe,
inclusiv pe cele care scaneaza fisierele automat.
Nu folositi utilitarele hard disk-ului, nici chiar pe cele care au scopul de a
imbunatati viteza de accesare a hard disk-ului. Acestea pot duce la ope-
rare haotica si pot afecta datele inscriptionate.
Inscriptionati date de pe hard disk-ul notebook-ului pe CD, si nu din dispo-
zitive partajate cum ar fi aria locala LAN sau din retea.
Inscriptionarea cu alte programe in afara de RecordNow! nu a fost testata.
De aceea, nu putem garanta inscriptionarea prin folosirea altor programe.
CD-R: TAIYO YUDEN Co., Ltd.
MITSUI Chemicals, Inc.
MITSUBISHI Chemical Corporation
Ricoh Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI Chemical Corporation
Ricoh Co., Ltd.
4-10 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
I n t i mpul i nsc r i pt i onar i i sau r ei nsc r i pt i onar i i di sc ur i l or
Cand re-/inscriptionati un disc CD-R sau CD-RW, tineti cont de urmatoarele.
Copiati date din hard disk pe CD. Nu folositi functiile "Cut" (taiere) si "Paste"
(lipire). Datele originale se vor pierde daca intervine o eroare de scriere.
Nu efectuati nici una dintre operatiile enumerate mai jos:
Schimbarea utilizatorului din sistemul de operare Windows

XP.
Operarea oricarei functii in notebook, nici chiar a mouse-ului sau a
TouchPad-ului, oprirea/pornirea ecranului LCD.
Pornirea aplicatiilor de comunicatii, cum ar fi modem-ul.
Supunerea notebook-ului la lovituri sau vibratii.
Instalarea, dezinstalarea sau conectarea urmatoarelor dispozitive, cum
ar fi: cardul PC, dispozitive USB, monitor extern, dispozitive optice digitale.
Deschiderea unitatii optice.
Daca mediul de stocare este de proasta calitate, murdar sau deteriorat, este
posibil sa apara erori de inscriptionare sau reinscriptionare.
Asezati notebook-ul pe o suprafata dreapta si evitati folosirea lui pe suprafete
supuse vibratiilor, spre exemplu in avion, tren sau masina. Nu asezati note-
book-ul pe suprafete instabile, cum ar fi carucioarele.
Tineti notebook-ul la distanta de telefoanele mobile sau alte dispozitive de
comunicatii wireless.
Raspunder e l i mi t at a (pr i vi nd uni t at ea CD-RW/DVD-ROM)
TOSHIBA nu poarta nici o raspundere pentru urmatoarele situatii:
Defectarea unui disc CD-R/RW cauzata de inscriptionarea sau
reinscriptionarea cu ajutorul acestui dispozitiv.
Orice modificare sau pierdere a continutului scris pe discul CD-R/RW care ar
putea fi cauzata de inscriptionarea sau reinscriptionarea cu ajutorul acestui
dispozitiv, sau orice daune sau intreruperea activitatii suferite de companii
ce pot fi cauzate de modificarea sau pierderea continutului inscriptionat.
Daune cauzate de folosirea unui tert echipament sau a unui tert software.
Date fiind limitarile tehnologice ale unitatilor de disc optic ale momentului,
este posibil sa apara erori la inscriptionare sau reinscriptionare datorita calitatii
discului, sau probleme cu componentele hardware. De asemenea, ar fi bine
sa faceti doua sau mai multe copii ale datelor importante, in cazul modificarii
sau pierderii continutului inscriptionat.
Manual de utilizare 4-11
Functionarea notebook-ului
I nsc r i pt i onar ea di sc ur i l or CD/DVD c u uni t at ea DVD Super
Mul t i c ar e supor t a DVDR Doubl e l ayer
Puteti folosi unitatea de DVD Super Multi drive pentru inscriptionarea discurilor
CD-R/RW sau DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Urmatoarele aplicatii pentru inscrip-
tionare sunt preinstalate: RecordNow!, si DLA licenta Sonic Solutions. InterVideo
WinDVD Creator 2 Platinum, care este un produs InterVideo, Inc.
Mesaj i mpor t ant (uni t at ea DVD Super Mul t i dr i ve c ar e supor t a
DVDR Doubl e l ayer )
Inainte de inscriptionarea sau reinscriptionarea unui disc CD-R/RW sau DVD-R/
-RW/+R/+RW/-RAM, cititi si urmati toate instructiunile despre setari si operare.
Altfel, este posibil ca unitatea DVD Super Multi drive sa nu functioneze corect,
si sa nu puteti re-/inscriptiona, sa pierdeti datele sau sa suportati alte pagube.
Raspunder e l i mi t at a (uni t at ea DVD Super Mul t i dr i ve c ar e
supor t a DVDR Doubl e l ayer )
TOSHIBA nu poarta nici o raspundere pentru urmatoarele situatii:
Defectarea unui disc CD-R/RW sau DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM cauzata de
inscriptionarea sau reinscriptionarea cu ajutorul acestui dispozitiv.
Orice modificare sau pierdere a continutului scris pe discul CD-R/RW sau
DVD-R/ -RW/+R/+RW/-RAM, cauzate de inscriptionarea sau reinscriptiona-
rea cu ajutorul acestui dispozitiv, sau orice daune sau intrerupere a activitatii
suferite de companii ce pot fi cauzate de modificarea sau pierderea continu-
tului inscriptionat.
Daune cauzate de folosirea unui tert echipament sau a unui tert software.
Date fiind limitarile tehnologice ale unitatilor de disc optic ale momentului,
este posibil sa apara erori la inscriptionare sau reinscriptionare datorita calita-
tii discului, sau probleme cu componentele hardware. De asemenea, ar fi bine
sa faceti doua sau mai multe copii ale datelor importante, in cazul modificarii
sau pierderii continutului inscriptionat.
Anumite modele din aceasta serie sunt echipate cu optiunea de inscriptionare CD/
DVD cu unitatea DVD Super Multi drive (care suporta DVDR Double Layer).
4-12 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
I nai nt ea i nsc r i pt i onar i i sau r ei nsc r i pt i onar i i di sc ur i l or
Pe baza testelor de compatibilitate limitata facute de TOSHIBA, va reco-
mandam urmatorii producatori de discuri CD-R/RW and DVD-R/+R/-RW/+RW/
-RAM. Totusi, TOSHIBA nu garanteaza functionarea, calitatea sau
performantele unui disc. Calitatea discului poate influenta reusita unui
proces de inscriptionare sau reinscriptionare.
CD-R: TAIYO YUDEN Co., Ltd.
MITSUBISHI Chemical Corporation
Ricoh Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI Chemical Corporation
Ricoh Co., Ltd.
High Speed CD-RW: MITSUBISHI Chemical Corporation
Ricoh Co., Ltd.
Ultra Speed CD-RW: MITSUBISHI Chemical Corporation
DVD-R: Specificatii DVD pentru discuri Recordable (inscrip-
tibile) pentru Versiunea 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-R(DL): MITSUBISHI Chemical Corporation
DVD+R: MITSUBISHI Chemical Corporation
Ricoh Co., Ltd.
DVD+R(DL): MITSUBISHI Chemical Corporation
DVD-RW: Specificatii DVD pentru discuri Recordable (inscrip-
tibile) pentru Versiunile 1.1 sau 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC)
MITSUBISHI Chemical Corporation
DVD+RW: MITSUBISHI Chemical Corporation
DVD-RAM: Specificatii DVD pentru disc DVD-RAM pentru
Versiunile 2.0, 2.1 sau 2.2
Hitachi Maxell Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Manual de utilizare 4-13
Functionarea notebook-ului
Daca mediul de stocare este de proasta calitate, murdar sau deteriorat, este
posibil sa apara erori de inscriptionare sau reinscriptionare. Asigurati-va ca
discul este intact inainte de folosire.
Numarul efectiv de reinscriptionari pe discurile CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
sau DVD-RAM este afectat de calitatea discului si modul de folosire.
Exista doua tipuri de discuri DVD-R: discuri de citire si pentru uz general. Nu
folositi discurile de citire. Folositi-le doar pe cele de uz general, care pot fi
inscriptionate de unitatea unui computer.
Puteti folosi discuri DVD-RAM care se scot din cartus si discuri DVD-RAM
care au fost fabricate fara cartus.
Este posibil ca alte unitati DVD-ROM pentru notebook-uri sau player-e DVD
sa nu poata citi discuri DVD-R/-RW sau DVD+R/+RW.
Datele inscriptionate pe discurile CD-R/DVD-R/DVD+R nu mai pot fi sterse
nici integral nici partial.
Datele sterse de pe discurile CD-RW, DVD-RW, DVD+RW si
DVD-RAM nu mai potfi recuperate. Verificati cu atentie continutul discului
inainte de a-l sterge.Daca sunt conectate mai multe unitati de inscriptionare
a datelor, aveti grija sa nu stergeti datele din alta unitate.
In timpul inscriptionarii pe un disc DVD-R/-RW, DVD+R/+RW or DVD-RAM
este necesar un spatiu pe disc, pentru administrarea fisierelor, si este
posibil sa nu putetiinscriptiona discul la intrega sa capacitate.
Intrucat discul este bazat pe standard DVD, este posibil sa existe niste
date fictive inscriptionate care ocupa sub 1 GB. Chiar daca inscriptionati o
cantitate mica de date, este posibil sa dureze pana completeaza datele fictive.
Discurile DVD-RAM formatate prin FAT32 nu pot fi citite in Windows

2000
daca nu aveti un DVD-RAM Driver Software.
Cand sunt conetcate mai multe unitati care pot inscriptiona discuri, aveti grija
sa nu inscriptionati pe o alta unitate.
Asigurati-va ca ati conectat adaptorul c.a. inainte de re-/inscriptionare.
Inainte de comutarea in modul Standby/Hibernare, asigurati-va ca ati incheiat
scrierea DVD-RAM. Scrierea este incheiata cand ati scos discul din unitate.
Asigurati-va ca ati inchis toate celelalte programe software, mai putin pe cel
folosit pentru inscriptionare.
Nu rulati alte programe, precum screen saver (de protejare a ecranului), care
pot incarca procesorul.
Operati notebook-ul pe schema de consum Always ON. Nu folositi
caracteristicile de economisire a consumului de curent.
Nu inscriptionati in timp ce ruleaza programul de detectare a virusilor. Astep-
tati ca acesta sa incheie operatiunea, apoi dezactivati acest tip de programe,
inclusiv pe cele care scaneaza fisierele automat.
Nu folositi utilitarele hard disk-ului, nici chiar pe cele care au scopul de a
imbunatati viteza de accesare a hard disk-ului. Acestea pot duce la operare
haotica si pot afecta datele inscriptionate
Aceasta unitate de disc nu poate folosi discuri care permit inscriptionarea la viteza 8
sau mai mare (DVD-R,DVD+R ), sau la viteza 4 sau mai mare (DVD-RW,DVD+RW).
4-14 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
Inscriptionati date de pe hard disk-ul notebook-ului pe CD, si nu din dispozitive
partajate cum ar fi cele din serverul ariei locale LAN sau din orice alt dispozitiv
din retea.
Inscriptionarea cu alte programe in afara de RecordNow! nu este recomandata.
I n t i mpul i nsc r i pt i onar i i sau r ei nsc r i pt i onar i i di sc ur i l or
Tineti cont de urmatoarele atunci cand inscriptionati sau reinscriptionati un
disc CD-R/ -RW, DVD-R/-RW/-RAM sau DVD+R/+RW.
Cand re-/inscriptionati nu efectuati nici una dintre operatiile de mai jos:
Schimbarea utilizatorului din sistemul de operare Windows

XP.
Operarea oricarei functii in notebook, nici chiar a mouse-ului sau a
TouchPad-ului, oprirea/pornirea ecranului LCD.
Pornirea aplicatiilor de comunicatii, cum ar fi modem-ul.
Supunerea notebook-ului la lovituri sau vibratii.
Instalarea, dezinstalarea sau conectarea urmatoarelor dispozitive:
card PC, dispozitive USB, monitor extern, dispozitive optice digitale.
Folosirea butoanelor de control pentru rularea fisierelor Audio/Video.
Deschiderea unitatii optice DVD Super Multi drive.
Nu opriti notebook-ul (prin comenzi shut down/log off) si nu il puneti in
modul Standby/hibernare in timpul re-/inscriptionarii discurilor.
Asigurati-va ca inscriptionarea s-a incheiat inainte de intrarea notebook-ului
in Standby sau hibernare. Scrierea este incheiata cand puteti scoate discul din
unitatea DVD Super Multi drive.
Asezati notebook-ul pe o suprafata dreapta si evitati folosirea lui pe supra-
fete supuse vibratiilor, spre exemplu in avion, tren sau masina. Nu asezati
notebook-ul pe suprafete instabile, cum ar fi carucioarele.
Tineti notebook-ul la distanta de telefoanele mobile sau alte dispozitive de
comunicatii wireless.
Copiati date numai din hard disk pe discul CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-RAM
sau DVD+R/+RW. Nu folositi functiile "Cut" (taiere) si "Paste" (lipire).
Datele originale se vor pierde daca intervin erori de inscriptionare.
Manual de utilizare 4-15
Functionarea notebook-ului
I nf or mat i i despr e f unc t i a Rec or dNow ! pent r u TOSHI BA
Tineti cont de urmatoarele restrictii atunci cand folositi programul RecordNow!:
Nu puteti crea discuri DVD-Video folosind programul RecordNow!
Nu puteti crea discuri DVD-Audio folosind programul RecordNow!
Nu puteti folosi functia Audio CD for Car or Home CD Player a programului
RecordNow! pentru inscriptionarea discurilor DVD-R/-RW or DVD+R/+RW.
Nu puteti folosi functia Exact Copy a programului RecordNow! pentru copi-
erea discurilor DVD-Video si DVD-ROM protejate de drepturile de autor.
Nu puteti face discului DVD-RAM copie de siguranta (back up) folosind
functia Exact Copy a programului RecordNow!
Nu puteti face discului CD-ROM sau CD-R/RW copie de siguranta pe
DVD-R/-RW sau DVD+R/+RW folosind functia Exact Copy a RecordNow!.
Nu puteti face copie de siguranta discului DVD-ROM, DVD-Video, DVD-R/
-RW sau DVD+R/ +RW pe un disc CD-R/RW folosind functia Exact Copy a
programului RecordNow!.
Programul RecordNow! nu poate inregistra fisiere in format pachet.
Este posibil sa nu puteti folosi functia Exact Copy a programului RecordNow!
pentru salvarea de siguranta a discurilor DVD-R/-RW sau DVD+R/+RW scrise
cu alt software si cu o alta unitate DVD-R/-RW sau DVD+R/+RW .
Daca adaugati date pe discuri DVD-R si DVD+R pe care le-ati inscriptionat,
este posibil sa nu puteti citi datele adaugate in anumite situatii.Acestea nu pot
fi citite in sistemele de operare de 16biti, precum WindowsSE si Windows
ME. In Windows

NT4, veti avea nevoie de Service Pack 6 sau o editie mai


noua pentru citirea datelor adaugate. In Windows

2000, veti avea nevoie de


Service Pack 2 sau o editie ulterioara pentru citire. Anumite unitati DVD-ROM
si CD-RW/DVD-ROM nu pot citi datele adaugate, indiferent de sistemul de
operare.
RecordNow! nu suporta inscriptionarea pe discuri DVD-RAM. Pentru a putea
inscriptiona un DVD-RAM, folositi Explorer sau alt utilitar.
Cand faceti o copie de siguranta a discului DVD, asigurati-va ca unitatea sur-
suporta inscriptionarea discurilor DVD-R/-RW sau DVD+R/+RW. Daca aceas-
ta nu suporta inscriptionarea pe discuri DVD-R/-RW sau DVD+R/+RW, este
posibil ca acestea sa nu fi fost copiate corect.
Cand faceti o copie de siguranta pentru discuri DVD-R, DVD-RW, DVD+R sau
DVD+RW, asigurati-va ca folositi acelasi tip de disc.
Nu puteti sterge doar o parte din datele scrise pe un disc CD-RW, DVD-RW
sau DVD+RW.
Datele inscriptionate pe un disc CD-R/DVD-R/DVD+R nu pot fi sterse nici
integral, si nici partial.
4-16 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
Verificarea datelor
Pentru a verifica daca datele sunt re-/inscriptionate corect, inainte de re-/inscriptiona-
rea unui disc CD/DVD, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi:
1. Apasati butonul Options ( ) din consola RecordNow! pentru a deschide
panoul Options (Optiuni).
2. Selectati optiunea Data aflata in meniul din stanga.
3. Marcati optiunea Verify data written to the disc after burning (Verificare date)
dupa bifarea casetei de inscriptionare Data Options (Optiuni date).
4. Apasati butonul OK.
DLA pent r u TOSHI BA
Tineti cont de urmatoarele restrictii atunci cand folositi programul DLA:
Acest software suporta doar discuri reinscriptibile (DVD+RW, DVD-RW, si
CD-RW). Nu suporta discuri DVD+R, DVD-R si CD-R care nu sunt
reinscriptibile.
DLA nu suporta formatarea si inscriptionarea pe discuri DVD-RAM. Acestea
se pot formata doar prin DVD-RAM Driver Software. Programul software
opereaza in functie de discul introdus in unitatea optica.
Nu folositi discuri care au fost formatate cu alt software de formatare decat
DLA. De asemenea, nu folositi discurile inscriptionate cu programul DLA,
pentru inscriptionarea cu alte programe decat DLA. Cand aveti un disc
cu care nu sunteti familiarizati, il puteti formata selectand optiunea "Full
Format, inainte de a-l folosi..
Nu copiati folosind functiile "Cut" (taiere) si "Paste" (lipire) la copierea datelor.
Procedand astfel, le puteti pierde in cazul unei erori de inscriptionare.
Manual de utilizare 4-17
Functionarea notebook-ului
Pr ogr amul I nt er Vi deo Wi nDVD Cr eat or Pl at i num
Pentru mai multe informatii referitoare la programul InterVideo WinDVD
Creator puteti consulta serviciul de asistenta online.
Cand inscriptionati fisiere de instalare pe un disc formatat prin programul
DLA si le rulati de pe acest disc, este posibil sa apara erori. In acest caz,
trebuie sa le copiati pe hard disk si apoi sa le rulati.
Tineti cont de urmatoarele restrictii referitoare la inscriptionarea unui video DVD:
1. Editarea video digitala
Pentru folosirea WinDVD Creator aveti nevoie de drepturi de administrator.
Asigurati-va ca notebook-ul este alimentat prin cablusi nu de la acululator
cand folositi programul programul WinDVD Creator.
Operatnotebook-ul folosind schema de consum Always ON.
Nu folositi caracteristicile de economisire a consumului de curent.
In timp ce editati un DVD, puteti afisa previzualizarile. Cu toate acestea,
daca in acelasi timp mai ruleaza si alte programe, este posibil ca
previzualizarea (preview) sa nu se afiseze bine.
WinDVD Creator nu poate afisa imagini video pe un monitor extern cand
modul simultan este activat.
WinDVD Creator nu poate edita sau rula continut protejat prin copyright.
Nu modificati setarile de afisare cand folositi programul WinDVD Creator.
Nu activati modurile standby sau hibernare in timp ce folositi programul
WinDVD Creator.
Nu folositi WinDVD Creator imediat dupa pornirea notebook-ului.
Asteptati pana cand activitatea tuturor unitatilor de disc s-a incheiat.
Cand inregistrati pe un DV-Camcorder, pentru a va asigura ca ati capturat
toate imaginile, lasati camcorder-ul sa inregistreze pentru cateva secunde,
inainte de a incepe sa inregistrati imaginile dorite.
CD recorder, functiile JPEG, DVD-Audio, functiile mini DVD si Video CD
sunt functii care nu sunt suportate de aceasta versiune.
In timp ce faceti inregistrari video pe un disc DVD sau pe caseta, trebuie
sa inchdeti toate celelalte programe.
Nu rulati alte programe precum un screen saver (pentru protejarea ecra-
nului), deoarece acestea pot incarca procesorul.
Nu rulati aplicatii pentru comunicatii, precum modem-ul sau LAN.
4-18 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
2. Inainte de inregistrarea video pe DVD
Cand inscriptionati pe un disc DVD, trebuie sa folositi numai discuri
recomandate de catre producatorul unitatii de disc.
Nu legati unitatea care lucreaza la un dispozitiv de viteza redusa precum
un hard disk extern USB 1.1, intrucat nu veti putea inscriptiona un DVD.
Nu executati nici una dintre urmatoarele actiuni:
Operarea notebook-ului pe nici o alta functie, inclusiv folosirea unui
mouse sau a TouchPad-ului, sau oprirea/pornirea ecranului LCD.
Supunerea notebook-ului la socuri sau vibratii.
Folosirea butonului de control al modului si a functiilor Audio/Video,
pentru a reproduce muzica sau alte fisiere audio.
Deschiderea unitatii de stocare a DVD-ului.
Instalarea, deconectarea sau conectarea dispozitivelor externe, inclusiv
urmatoarele: cardul PC, cardul SD, dispozitivele USB, monitorul extern,
dispozitivele i.LINK., dispozitivele optice digitale.
Verificati discul dupa inscriptionarea datelor importante.
Discurile DVD-R/+R/-RW nu pot fi scrise in format VR.
Un maximum de aproximativ 2 ore de date video poate fi inscriptionat in
format DVD Video pe un disc DVD-R/+R/-RW/+RW.
WinDVD Creator nu poate exporta fisiere in format DVD-Audio, VideoCD,
sau miniDVD.
WinDVD Creator poate inscriptiona discuri DVD-RAM/+RW in format VR,
insa discul poate fi rulat numai pe notebook-ul Dumneavoastra.
Cand inscriptionati pe un disc DVD, WinDVD Creator aveti nevoie de spatiu
pe disc de 2GB sau mai mult pentru fiecare ora de fisier video.
Cand inscriptionati un disc DVD la capacitate maxima, este posibil ca
secventa de capitol sa nu ruleze corect.
3. Despre Disc Manager
WinDVD Creator poate edita o lista a fisierelor (play list) pe disc.
WinDVD Creator poate afisa o previzualizare (thumbnail) diferita fata de cea
setata anterior in CE (Consumer Electronics) DVD-RAM recorder.
Folosind Disc Manager, puteti edita format DVD-VR pe disc DVDRAM, format
DVD+VR pe discul DVD+RW, si format DVD-Video pe discul DVD-RW.
4. Despre discurile DVD inregistrate
Este posibil ca unele unitati DVD-ROM pentru computere sau unele unitati
DVD sa nu poata citi discurile DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM.
Cand rulati pe notebook discul pe care l-ati inscriptionat, trebuie sa folositi
aplicatia software WinDVD.
Daca folositi un disc reinscriptibil foarte uzat, este posibil ca intregul format
sa se blocheze. Trebuie folosit un disc nou.
Manual de utilizare 4-19
Functionarea notebook-ului
I ngr i j i r ea medi i l or de st oc ar e
Aceasta sectiune va ofera sfaturi pentru protejarea datelor stocate pe discuri
CD/DVD si dischete.
Folositi mediile de stocare cu grija. Iata cateva modalitati de prelungire a vietii
lor si de protejare a datelor salvate pe acestea:
Di sc ur i l e CD/DVD
1. Pastrati discurile CD/DVD in carcasele in care au venit ambalate, pentru
a le proteja si a le pastra curate.
2. Nu indoiti discurile CD/DVD.
3. Nu scrieti si nu aplicati etichete pe discurile CD/DVD, deoarece puteti
deteriora supra-fata discului pe care sunt stocate date.
4. Tineti discurile CD/DVD de margini sau prindeti-le de perforatia din mijloc.
Amprentele degetelor pot face imposibila citirea datelor inscriptionate pe
discuri.
5. Nu expuneti discurile la bataia directa a razelor solare sau la temperaturi
extreme. Nu asezati obicte grele peste discurile CD/DVD.
6. Daca discurile CD/DVD se prafuiesc sau se murdaresc, trebuie sterse cu o
carpa uscata. Stergeti dinspre centru spre margini, si nu in sens circular.
Daca este necesar, folositi o carpa putin umezita in apa sau intr-o substanta
de curatare neutra. Nu folositi benzina, diluant sau alta solutie similara.
Di sc het el e
1. Pastrati discurile in carcasele in care au venit ambalate, pentru a le proteja
si a le pastra curate. Daca dischetele se murdaresc, nu le curatati cu solutie,
ci cu o carpa curata si putin umezita.
2. Nu inlaturati partea din metal a carcasei si nu atingeti supratafa magnetica a
dischetei. Amprentele degetelor pot face imposibila citirea datelor inscriptio-
nate pe discheta.
3. Se pot pierde datele de pe discheta, daca aceasta este indoita, botita, sau
expusa la bataia directa a razelor solare sau la temperaturi extreme.
4. Nu asezati obicte grele peste dischete.
5. Nu mancati sau fumati si nu folositi substante de stergere in apropierea dis-
chetelor. Particulele straine care patrund in carcasa, pot deteriora suprafata
magnetica a dischetei.
6. Energia magnetica poate distruge datele de pe discheta. Nu pastrati dische-
tele in apropierea boxelor, a aparatelor de radio, a televizoarelor si a altor
surse generatoare de campuri magnetice.
4-20 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
Si st emul audi o
Aceasta sectiune descrie functiile de control audio.

Vol umul
Utilitarul Volume Control va permite ajustarea volumului audio in Windows


atat pentru redare, cat si pentru inregistrare.
Pentru a lansa Volume Control for playback, selectati start, All
Programs, Accessories, apoi Entertainment, iar apoi
Volume Control.
Pentru a lansa Recording Control, selectati Options, apoi Properties,
alegeti Recording, iar apoi OK.
Pentru detaliile Volume Control, selectati sectiunea Help din Volume Control.
Ni vel ul mi c r of onul ui
Pentru a modifica setarile microfonului, parcurgeti pasii de mai jos.
1. Selectati start, apoi All Programs, apoi Accessories,
apoi Entertainment, iar apoi Volume Control.
2. Selectati Options, iar apoi Properties.
3. Selectati Recording, iar apoi OK.
4. Selectati Options, iar apoi selectati Advanced Controls.
5. Selectati Advanced.
6. Activati optiunea Microphone Boost.
Fol osi r ea modem-ul ui i nt er n
Aceasta sectiune descrie modul prin care puteti seta si conecta modem-ul intern
la sau de la o mufa telefonica.
Modem-ul intern nu suporta transferul de voce. Functiile necesare transferului de
date si fax sunt suportate.
Pe timpul unei furtuni, trebuie sa scoateti cablul modem-ului din priza
de telefon.
Nu conectati modem-ul la o linie telefonica digitala. Linia telefonica
digitala va deteriora modem-ul.
Manual de utilizare 4-21
Functionarea notebook-ului
Regi on sel ec t i on
Regulamentele in domeniul telecomunicatiilor variaza de la o regiune/tara la
alta, si, din acest motiv, Dvs. trebuie sa va asigurati ca momdem-ul intern este
setat corect pentru tara/regiunea in care va fi folosit.
Pentru selectarea regiunii, parcurgeti urmatorii pasi:
1. Selectati start, apoi All Programs, TOSHIBA, Networking, iar apoi selectati
Modem Region Select.
2. Pictograma Region Selection va apare in Task Bar. Selectati-o cu butonul
stang al mouse-ului pentru afisarea listei de regiuni pe care modem-ul
le suporta. Atunci va fi afisat un sub-meniu de localizare a serviciilor de
telefonie. Regiunea si localizarea serviciilor de telefonie care au fost
selectate din fabrica sunt bifate.
3. Selectati din acest sub-meniu o regiune sau o locatie a serviciilor de
telefonie.
Cand selectati o regiune, aceasta devine regiunea selectata pentru
modem, si atunci noua locatie (New Location) va fi setata automat.
Cand selectati o localizare a serviciilor de telefonie, regiunea
respectiva este selectata automat si devine implicita pentru setarea
de regiune a modem-ului.
Meni ul Pr oper t i es (Pr opr i et at i )
Selectati pictograma cu butonul stang mouse-ului pentru a avea meniul de
proprietati afisat pe ecran.
Set ar i l e
Puteti activa sau dezactiva urmatoarele setari:
Modul AutoRun
Region Select utility (utilitarul de selectare a regiunii) se deschide automat
atunci cand porniti sistemul de operare.
Deschiderea ferestrei Dialing Properties (modul de formare
a numarului) dupa selectarea regiunii.
Fereastra pentru modul de formare a numarului se deschide automat dupa
ce ati selectat regiunea.
Lista serviciilor de telefonie pentru selectarea regiunii.
Va fi afisat un sub-meniu cu informatii despre localizarea serviciilor de telefonie.
Nu folositi functia Country/Region Select (selectare tara/regiune) in utilitarul Modem
ietup din Control Panel daca functia este disponibila. Daca modificati tara/regiunea
in panoul Control Panel, este posibil ca aceasta modificare sa nu aiba efect.
4-22 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
Daca modem-ul si codul actual de localizare a serviciilor
telefonice nu sunt compatibile.
Pe ecran va fi afisat un mesaj de atentionare daca selectarea codului de
regiune si localizarea serviciilor de telefonie nu sunt compatibile.
Sel ec t ar ea modem-ul ui
Daca notebook-ul nu recunoaste modem-ul intern, se va deschide o fereastra.
Pentru ca momem-ul sa poata functiona, trebuie sa selectati COM port.
Modul de f or mar e a numar ul ui (Di al i ng pr oper t i es)
Selectati aceasta optiune, pentru afisarea proprietatilor de formare a numarului.
Conec t ar ea
Pentru conectarea cablului modem-ului (optional), parcurgeti urmatorii pasi.
1. Introduceti un capat al cablului modular (optional) in mufa modem-ului.
2. Introduceti celalalt capat al cablului modular (optional) in mufa de telefon.
Conectarea modem-ului intern
Daca folositi notebook-ul in Japonia, regulile prezentate in Legea privitoarela folosi-
rea serviciilor de telecomunicatii cere selectarea Japoniei pentru folosirea unui mo-
dem. Folosirea modem-ului pe teritoriul Japiniei cu alt cod de regiune este ilegala.
Cablul modular care este livrat impreuna cu notebook-ul trebuie folosit
pentru conectarea unui modem. Conectati un capat al cablului modular
la mufa notebook-ului.
Pe timp de furtuna, trebuie sa scoateti cablul din priza de telefon la
care este conectat.
Nu conectati modem-ul la o linie telefonica digitala. Linia telefonica
digitala va deteriora modem-ul.
Nu trageti de cablu si nu mutati notebook-ul cand cablul este
conectat.
Daca falositi un mediu de stocare precum o unitate optica sau un hard disk
conectat la un PC card de 16 biti, ati putea intampina urmatoarele probleme
in legatura cu modem-ul:
Viteza modem-ului este scazuta sau comunicatiile sunt intrerupte.
Sunetul se poate auzi cu intreruperi.
Manual de utilizare 4-23
Functionarea notebook-ului
Dec onec t ar ea
Pentru deconectarea cablului modem-ului, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Prindeti cu degetele capatul conectorului din mufa telefonica si scoateti-l
din mufa.
2. Deconectati cablul din notebook procedand in acelasi mod.
Ret eaua w i r el ess LAN
Caracteristica Wireless LAN nu este disponibila pentru toate modelele. Acolo
unde este, suporta standardele B si G dar este compatibila cu alte sisteme LAN
bazate pe tehnologie Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency
Division Multiplexing radio care este in conformitate cu standardul IEEE802.11
Wireless LAN.
Mecanismul Automatic Transmit Rate Select situat intre limitele 54,
48, 36, 24, 18, 12, 9 si 6 Mbit/s. (IEEE 802.11g).
Mecanismul Automatic Transmit Rate Select situat intre limitele 11,
5.5, 2 si 1 Mbit/s. (IEEE 802.11b).
Comunicarea prin mai multe canale.
Card Power Management
Criptarea datelor Wired Equivalent Privacy (WEP), bazata pe algoritmul
de criptare de 128 biti.
Criptarea datelor Advanced Encryption Standard (AES), bazata pe algorit-
mul de criptare de 128 biti.
Fol osi r ea i n c ondi t i i de si gur ant a
Asigurati-va ca ati activat functia de criptare, altfel va expuneti notebook-ul
la accesarea neautorizata de catre un alt utilizator al retelei Wireless LAN,
care ar putea accesa ori fura datele din notebook, sau le-ar putea sterge ori
distruge. TOSHIBA recomanda tuturor utilizatorilor sa activeze functia de
criptare.
Compania TOSHIBA nu se face raspunzatoare pentru interceptarea datelor
datorita folosirii retelei Wireless LAN sau pentru pagubele ce decurg de aici.
Comut at or ul pent r u c omuni c at i i w i r el ess
Puteti activa sau dezactiva functia wireless LAN, cu ajutorul unui comutator.
Cand acesta este inchis, nu se trasmit si nu se primesc date. Pentru a-l porni
trebuie sa-l impingeti inainte, iar pentru a-l opri trebuie tras inapoi.
Optiunea Wake-up on LAN nu functioneaza cu o retea Wireless LAN.
Inchideti comutatorul cand sunteti in avion sau in spital. Verificati LED-ul.
Acesta nu mai lumineaza cand functia de comunicatii wireless este oprita.
4-24 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
I ndi c at or ul pent r u c omuni c at i i w i r el ess
Indicatorul pentru comunicatii wireless indica starea functiilor pentru
comunicatii wireless.
Daca v-ati folosit de Task Bar pentru dezactivarea Wireless LAN, trebuie sa reporniti
notebook-ul pentru a o reactiva. Ca alternativa, puteti folosi si procedura descrisa
mai jos:
1. In Control Panel, selectati Performance and Maintenance, iar apoi
System.
2. Selectati optiunea Hardware.
3. Selectati Device Manager. Se deschide fereastra Device Manager. Selectati
Network Adapters.
4. Selectati optiunea pentru Network Adapter, iar apoi apasati pe butonul Enable
din task bar.
Ret eaua l oc al a (LAN=Loc al Ar ea Net w or k )
Notebook-ul este dotat cu circuite LAN care suporta Ethernet LAN (10 megabiti pe
secunda, 10BASE-T) si Fast Ethernet LAN (100 megabiti pe secunda,100BASE-TX).
Aceasta sectiune descrie modul prin care puteti de-/conecta notebook-ul la LAN.
Ti pur i l e de c abl ur i pent r u c onec t ar ea l a r et eaua LAN
Daca folositi Fast Ethernet LAN (100 megabiti pe secunda,
100BASE-TX), asigurati-va ca ati conectat un cablu CAT5 sau mai performant. Nu
puteti folosi un cablu CAT3.
Daca folositi Ethernet LAN (10 megabiti pe secunda, 10BASE-T), puteti conecta
un cablu CAT3 sau mai performant.
Starea indicatorului Ce indica
Indicatorul este stins Comutatorul pt. comunicatii wireless este oprit.
Notebook-ul s-a oprit automat datorita supraincalzirii.
Nu primeste curent.
Indicatorul este aprins Comutatorul pt. comunicatii wireless este pornit. Wireless
LAN este activat printr-o aplicatie.
Notebook-ul trebuie sa fie configurat corect inainte de conectarea la LAN.
Conectarea la o retea LAN folosind setarile obisnuite ale notebook-ului
poate duce la proasta functionare. Verificati impreuna cu administratorul
procedurile de punere in functiune.
Manual de utilizare 4-25
Functionarea notebook-ului
Conec t ar ea c abl ul ui pent r u LAN
Pentru conectarea unui cablu pentru LAN, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Opriti notebook-ul si toate dispozitivele externe care sunt conectate la
notebook.
2. Introduceti unul dintre capetele cablului in mufa pentru LAN. Apasati usor,
pana cand auziti un clic, semn ca a intrat in mufa.
Conectarea unui cablu pentru LAN
3. Introduceti celalalt capat al cablului in hub-ul de retea LAN. Verificati
impreuna cu administratorul de retea, inainte de conectarea la hub.
Dec onec t ar ea c abl ul ui LAN
Pentru deconectarea cablului LAN, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Prindeti cu degetele capatul cablului din mufa notebook-ului si scoateti-l
din mufa.
2. Deconectati cablul din mufa LAN procedand la fel. Verificati impreuna cu
administratorul de retea, inainte de deconectarea de la hub.
Cur at ar ea not ebook -ul ui
Pentru a-i asigura o functionare indelungata si fara probleme, notebook-ul
trebuie ferit de actiunea prafului si a lichidelor.
Aveti grija sa nu varsati lichide peste notebook. Daca notebook-ul intra in
contact cu lichide, opriti-l imediat si lasati-l sa se usuce complet inainte
de a-l porni din nou.
Curatati notebook-ul folosind o carpa usor umezita (cu apa). Pentru ecran
puteti folosi o solutie de curatare a geamurilor. Pulverizati o cantitate mica
pe o carpa moale si curata, cu care apoi veti sterge cu grija ecranul.
Inlaturati cu regularitate praful din orificiile pentru ventilare din partea
dreapta a notebook-ului cu ajutorul unui aspirator. Cititi sectiunea Vedere
din partea dreapta, din Capitolul 2, Prezentarea generala a notebook-ului.
Nu pulverizati niciodata solutia direct pe ecran si aveti grija sa nu se
scurga in interiorul notebook-ului. Nu folositi niciodata substante chimice
puternice sau caustice pentru curatarea notebook-ului.
4-26 Manual de utilizare
Functionarea notebook-ului
Depl asar ea not ebook -ul ui
Notebook-ul este conceput sa reziste in conditii dure. Totusi, luand cateva
masuri simple de precautie, atunci cand deplasati notebook-ul, ii veti putea
asigura bune conditii de functionare.
Asigurati-va ca nici un disc nu mai ruleaza inainte de a deplasa notebook-ul.
Verificati indicatorul unitatii Hard Disk si pe cel al discului optic.
Daca in unitatea de CD/DVD se afla un disc, acesta trebuie scos. In afara
de aceasta, trebuie sa va asigurati ca unitatea este bine inchisa.
Opriti notebook-ul.
Deconectati adaptorul de curent si toate dispozitivele periferice inainte de
deplasarea notebook-ului.
Inchideti capacul. Nu ridicati notebook-ul tinandu-l de ecran.
Folositi o geanta atunci cand il transportati.
Cand transportati notebook-ul, asigurati-va ca este bine prins, astfel incat sa
nu cada sau sa se loveasca de un obiect.
Nu transportati notebook-ul tinandu-l de componente care ies in afara marginilor.
Exemplu de componenta care iese in afara marginilor - tava unitatii de disc
Manual de utilizare 5-1
Capi t ol ul 5
Tast at ur a
Tastele sunt dispuse la fel ca la o tastatura normala cu 101/102-taste. Apasand
cateva taste in combinatii, toate functiile tastaturii cu 101/102 taste pot fi
executate pe notebook.
Numarul tastelor de pe tastatura depinde de modul de dispunere al tastelor,
specific tarii/regiunii pentru care a fost configurat notebook-ul. Sunt disponibile
tastaturi pentru aproape orice limba.
Exista sase tipuri de taste: taste de editare, taste suprapuse, taste functionale,
staste rapide, taste speciale Windows

si taste pentru controlul cursorului.


Tast el e de edi t ar e
Cu ajutorul tastele de editare, puteti afisa pe ecran majuscule si litere mici,
numere, semne de punctuatie si simboluri speciale.
Totusi, exista cateva diferente intre folosirea unei masini de scris si folosirea
unei tastaturi de notebook:
Literele si numerele afisate pe ecranul notebook-ului varieaza in latime.
Spatiile, care sunt create cu space character (spatiere) pot varia in functie
de alinierea randului si de alti factori.
Litera l (el) si numarul 1 (unu) nu sunt interschimbabile pe calculator,
asa cum sunt pe o masina de scris.
Majuscula O si numarul 0 (zero) nu sunt interschimbabile.
Tasta functionala Caps Lock fblocheaza doar caracterele alfabetice, astfel
incat veti scrie text doar cu majuscule, in timp ce tasta Shift blocata a ma-
sinii de scris permite editarea doar cu majuscule.
Tastele Shift, tasta Tab si tasta BkSp (backspace=sterge inapoi) executa
aceeasi functie ca la masina de scris, dar in plus, au cateva functii
specifice computerului.
5-2 Manual de utilizare
Tastatura
Tast el e f unc t i onal e F1 ... F12
Tastele functionale (a nu se confunda cu Fn) sunt in numar de 12 si sunt pozi-
tionate in partea de sus a tastaturii. Acestea functioneaza altfel decat celelalte taste.
F1 pana la F12 sunt numite taste functionale deoarece ele executa functii
programate cand sunt apasate. Folosite in combinatie cu tasta Fn,
tastele marcate cu simboluri executa functii specifice computerului. Pentru
detalii consultati sectiunea, Taste rapide: Combinatii ale tastei Fn, din acest
capitol. Functia executata de tastele individuale depinde de softul cu care lucrati.
Tast el e r api de: Combi nat i i al e t ast ei Fn
Tasta Fn (functie) este folosita impreuna cu alte taste pentru a forma taste rapide.
Tastele rapide sunt combinatiile de taste ce activeaza, dezactiveaza sau
configureaza anumite caracteristici.
Tast e de emul ar e pe t ast at ur a i nt egr al a
Tastatura integrala de 101 taste
Tastatura este conceputa astfel incat sa ofere toate caracteristicile unei tastaturi in-
tegrale de 101 taste, ca in imaginea de mai sus. Tastatura integrala de 101/102
taste are o tastatura numerica si o tasta Scroll lock. De asemenea, are si tastele
Enter si Ctrl in partea dreapta a tastaturii principale. Intrucat tastatura este mai mica
si are mai putine taste, anumite functii ale tastaturii integrale se pot obtine folosind
o combinantie de doua taste in locul uneia singure a tastaturii integrale .
Este posibil ca soft-ul Dvs. sa va ceara sa folositi taste care nu exista pe tastatura
notebook-ului Dvs. Apasand tasta Fn impreuna cu una dintre urmatoarele taste,
puteti simula functiile pe care le are o tastatura integrala.
Unele soft-uri pot dezactiva sau interfera cu operatiile tastelor rapide.
Setarile tastelor rapide nu sunt restaurate de caracteristica Standby.
Manual de utilizare 5-3
Tastatura
Tast el e r api de
Tastele rapide va permit activarea/dezactivarea unor caracteristici pt.notebook.
Volum Dezactivat: Apasand Fn + Esc intr-un mediu Windows

comutati volu-
mul pe on (activat) sau off (dezactivat). Cand folositi aceste taste, configurarea
noua va fi afisata ca o pictograma.
Protejare ecran: Apasati tastele Fn + F1 pentru a acoperi ecranul si a impiedica
alte persoane sa aiba acces la date. Pentru a reveni la situatia anterioara, apa-
sati orice tasta sau TouchPad-ul. Daca ati alocat o parola de screensaver, se va
deschide o fereastra. Introduceti parola, iar apoi apasati OK. Daca nu a fost
alocata nici o parola, imaginea de pe ecran va apare din nou cand apasati o
tasta sau TouchPad-ul.
Modul Power save: Apasand tastele Fn + F2 deschideti Power Option
Properties. Puteti configura modurile de consum de curent.
Standby: Cand apasati tastele Fn + F3, notebook-ul intra in modul Standby.
Pentru a evita comutarea in mod neasteptat in Standby, va apare o fereastra
pentru verificare. Totusi, daca selectati optiunea, aceasta nu va mai apare in
viitor.
Hibernation: When you press Fn + F4, the computer enters Hibernation
Mode. To avoid entering Hibernation Mode unexpectedly, a dialog box
appears for verification. However, if you select the check box, it will not
appear in the future.
Selectarea modului de afisare: Apasati Fn + F5 pentru a modifica afisajul.
Cand apasati aceste taste, apare o fereastra. Numai dispozitivele disponibile
vor fi afisate. Tineti apasat Fn si apasati F5 din nou, daca doriti sa schimbati
dispozitivul. Cand eliberati Fn si F5, dispozitivul selectat se va modifica.
5-4 Manual de utilizare
Tastatura
Luminozitatea ecranului LCD: Apasarea tastelor Fn + F6 scade nivelul de
luminozitate. Cand apasati aceste taste, aceasta noua configurare va fi afisata
pentru doua secunde de catre o pictograma.
Luminozitatea ecranului LCD: Apasarea tastelor Fn + F7 creste nivelul de lumi-
nozitate. Cand apasati aceste taste, aceasta noua configurare va fi afisata
pentru doua secunde de catre o pictograma.
Controlul dispozitivelor wireless: Nu exista nici o functieprogramata alocata
combinatiei de taste Fn + F8 la acest model.
TouchPad-ul: Apasand tastele Fn + F9 intr-un mediu Windows

activati sau dez-


activati functionarea TouchPad-ului. Cand apasati pe aceste doua taste, configu-
rarea actuala se va modifica si va fi afisata pe ecran ca pictograma.
Apasati Fn + F11 pentru a accesa tastatura integrala. Cand sunt activate, tastele
gri isi schimba caracteristicile, devenind taste numerice. Consultati sectiunea
Taste cu functii suprapuse din acest capitol, pentru a afla mai multe informatii despre
modul de functionare a acestor taste. La inceput, ambele functii sunt dezactivate.
Apasati tastele Fn + F12 (ScrLock) pentru blocarea cursorului pe un anumit rand.
La inceput, aceasta functie este dezactivata.
Modificarea rezolutiei: Apasati Fn + spacebar pentru a modifica rezolutia ecra-
nului. De fiecare data cand veti apasa aceste taste, rezolutia de afisare se va
modifica.
Claritatea imaginii va creste odata cu nivelul de luminozitate.
Manual de utilizare 5-5
Tastatura
Utilitarul Zoom TOSHIBA (reducere): Pentru a reduce dimensiunea unei
pictograme sau fereastra unei aplicatii pe desktop, puteti apasa tasta 1 in timp
ce tineti apasata tasta Fn.
Utilitarul Zoom TOSHIBA (marire): Pentru a mari dimensiunea unei
pictograme sau fereastra unei aplicatii pe desktop, puteti apasa tasta 2 in timp
ce tineti apasata tasta Fn.
Scaderea volumului: Apasati Fn + Down pentru a reduce volumul sunetului.
Dupa ce apasati aceasta tasta, pe ecran va apare o pictograma care va indica
timp de doua secunde noua setare.
Cresterea volumului: Apasati Fn + Up pentru a creste volumul sunetului.
Dupa ce apasati aceasta tasta, pe ecran va apare o pictograma care va indica
timp de doua secunde noua setare.
Tast a Fn
Puteti folosi Utilitarul TOSHIBA Accessibility pentru a face tasta Fn, tasta de aju-
tor, adica o puteti apasa o data, elibera, iar apoi apasa o tasta cu numar F.
Pentru a deschide TOSHIBA Accessibility Utility, selectati start, apoi All
Programs, dupa care TOSHIBA, iar apoi Utilities si selectati Accessibility.
Tast el e spec i al e Wi ndow s


Tastatura contine doua taste care au functii speciale in Windows

:
Tasta cu logo-ul Windows

activeaza meniul start, iar a doua, tasta pentru


aplicatii, indeplineste aceeasi functie ca a butonului secundar al mouse-ului.
Aceasta tasta activeaza meniul sart din Windows

.
Aceasta indeplineste aceeasi functie ca a butonului secundar al mouse-ului.
5-6 Manual de utilizare
Tastatura
Tast el e cu funct i i suprapuse
Tastatura notebook-ului nu contine taste numerice separate, in schimb are
taste cu functii suprapuse.
Tastele situate in centrul tastaturii avand litere gri, sunt tastele cu functii nume-
rice suprapuse. Aceste taste suprapuse functioneaza la fel ca tastele numerice
ale unei tastaturi integrale cu 101/102 taste, asa cum a fost descrisa in unul din
paragrafele anterioare.
Comut ar ea i n modul supr apus
Tastele numerice suprapuse pot fi folosite pentru introducerea datelor numerice.
Modul numeric
Pentru a comuta in modul numeric, apasati Fn + F11. Indicatorul Numeric mode este
aprins. Puteti introduce date numerice folosind tastele indicate mai jos. Apasati
din nou tastele Fn + F11 pentru a dezactiva suprapunerea.
Tastatura numerica cu functii suprapuse
Fol osi r ea t empor ar a a t ast at ur i i obi snui t e (supr apuner ea ac t i vat a)
In timp ce folositi suprapunerea, puteti avea acces temporar la tastatura normala
fara sa dezactivati suprapunerea:
1. Tineti apasata tasta Fn si apasati orice alta tasta. Toate tastele vor functiona
ca atunci cand suprapunerea ar fi dezactivata.
2. Tastati majuscule tinand apasat tastele Fn + Shift si apasand o tasta
caracter.
3. Eliberati tasta Fn pentru a continua folosirea suprapunerii.
Manual de utilizare 5-7
Tastatura
Gener ar ea c ar ac t er el or ASCI I
Nu se pot genera toate caracterele ASCII folosind operarea cu tastatura
normala. In schimb, puteti genera aceste caractere folosind codurile ASCII.
Cu suprapunerea activata:
1. Tineti apasata tasta Alt.
2. Folosind tastele suprapuse, tastati codul ASCII.
3. Eliberati tasta Alt, iar caracterul ASCII va fi afisat pe ecran.
Cu suprapunerea dezactivata:
1. Tineti apasate tastele Alt + Fn.
2. Folosind tastele suprapuse, tastati codul ASCII.
3. Eliberati tastele Alt + Fn, iar caracterul ASCII va fi afisat pe ecranul
notebook-ului.
5-8 Manual de utilizare
Tastatura
Manual de utilizare 6-1
Capi t ol ul 6
Al i ment ar ea si modur i l e de por ni r e
Resursele de alimentare ale notebook-ului includ adaptorul de curent alternativ
si acumulatorul din interior. Acest capitol ofera informatii detaliate privind utiliza-
rea in modul cel mai eficient a acestor resurse inclusiv alimentarea, incarcarea
acumulatorilor, sfaturi privind economisirea acumulatorului si moduri de pornire.
Condi t i i de al i ment ar e
Capacitatea de operare a notebook-ului si nivelul de incarcare a acumulatorului
sunt influientate de conditiile de alimentare: conectarea adaptorului, instala-
rea si nivelul de incarcare a acumulatorului.
Tabel Conditii de alimentare
Pornit Oprit
(nu functioneaza)
Adaptorul c.a.
universal
conectat
Acumulator
ccomplet incarcat
Functioneaza
LED: Baterie verde
LED: Baterie verde
Acumulator incarcat
partial sau complet
descarcat
Functioneaza
Incarcare rapida
LED: Baterie portocaliu
Incarcare rapida
LED: Baterie portocaliu
Fara acumulator Functioneaza
Nu incarca
LED: Baterie stins
Nu incarca
LED: Baterie stins
6-2 Manual de utilizare
Alimentarea si modurile de pornire
Verificati indicatorul Baterie pentru a stabili nivelul de incarcare al acumulatorului.
Nivelul de incarcare a acumulatorului este indicat prin urmatoarele moduri:
I ndi c at or ul de al i ment ar e
Verificati indicatorul Power (alimentare) pentru a vedea nivelul de alimentare:
Adaptorul c.a.
universal
conectat
Nivelul acumulatoru-
lui peste nivelul de
descarcare compl.
Functioneaza
LED: Baterie stins
Battery charge is
below low battery
trigger point
Functioneaza
LED: Baterie portocaliu
intermitent
Acumulator
descarcat
Computerul se opreste
Acumulatorul nu
este instalat
Nu poate functiona
LED: Baterie stins
Tabel Conditii de alimentare
Pornit Oprit
(nu functioneaza)
Portocaliu intermiten Nivelul de incarcare a acumulatorului este scazut. Trebuie
sa conectati adaptorul pentru a reincarca acumulatorul.
Portocaliu Indica faptul ca adaptorul a.c. este conectat si ca
acumulatorul se incarca.
Verde Indica faptul ca adaptorul c.a. este conectat si ca
acumulatorul este complet incarcat.
Nici o lumina aprinsa In orice alte conditii, indicatorul de alimentare
nu lumineaza.
Daca acumulatorul se incalzeste prea tare in timp ce este pus la incarcat, se va opri
incarcarea, iar indicatorul Baterie se va stinge. Cand temperatura acumulatorului
revine la nivelul normal, incarcarea va reincepe. Acest lucru se intampla indiferent
daca notebook-ul este pornit sau oprit.
Verde Indica faptul ca notebook-ul este alimentat cu curent
si ca este pornit.
Portocaliu intermitent Indica faptul ca notebook-ul este alimentat cu curent
si ca este pus in modul Standby. Indicatorul este
aprins o secunda, iar apoi este stins timp de doua
secunde.
Nici o lumina In orice alte conditii, indicatorul de alimentare
nu lumineaza.
Manual de utilizare 6-3
Alimentarea si modurile de pornire
Ti pur i de ac umul at or i
Notebook-ul are doua tipuri de acumulatori:
Acumulatorul principal (4300/2000mAh)
Acumulatorul pentru RTC (Real Time Clock=Ceasul de Timp Real)
Ac umul at or ul
Cand adaptorul a.c. nu este conectat, sursa principala de curent a notebook-ului
este un acumulator detasabil de litium-ion, mai simplu denumit in acest manual
acumulator. Puteti comanda un acumulator suplimentar pentru a prelungi durata
de folosirea notebook-ului atunci cand nu va aflati langa o sursa de alimentare.
Inainte de a scoate acumulatorul, setati notebook-ul pe modul Hibernare sau
salvati datele introduse si opriti notebook-ul. Nu incarcati acumulatorul in timp
ce adaptorul de curent este conectat.
Acumulatorul
Pentru a va asigura ca acumulatorul se mentine la capacitate maxima, folositi
notebook-ul pe acumulator cel putin o data pe luna pana cand acesta este com-
plet descarcat. Consultati sectiunea Prelungirea vietii acumulatorului din acest
capitol pentru detalii. Daca folositi notebook-ul numai cu alimentare prin cablu
pentru o perioada indelungata, mai mult de o luna, acumulatorul nu va mai putea
retine curent. Acesta nu va mai functiona conform asteptarilor cu privire la durata
de viata, si este posibil ca indicatorul Baterie sa nu mai poata arata cand acu-
mulatorul se apropie de descarcare.
Acumulatorul este o baterie de litium ion, care poate exploda daca nu este inlo-
cuita, folosita sau manevrata in mod corespunzator. Aruncati acumulatorul in
locurile aprobate prin ordonantele sau regulamentele locale. Folositi numai
acumulatorii recomandati de catre TOSHIBA pentru inlocuirea celor uzati.
Nu scoateti acumulatorul cand notebook-ul este setat in modul Standby. Datele
sunt stocate in RAM, iar daca notebook-ul nu mai primeste curent, acestea se
vor pierde. Cand notebook-ul este oprit in modul Standby, iar adaptorul de cu-
rent nu este conectat, acumulatorul principal il alimenteaza si ajuta la pastrarea
datelor si programelor in memorie. Cand acumulatorul se va descarca complet,
modul Standby nu va mai functiona, iar atunci notebook-ul va pierde toate datele
din memorie.
6-4 Manual de utilizare
Alimentarea si modurile de pornire
Ac umul at or ul Ceasul ui de Ti mp Real (RTC)
Acumulatorul Real Time Clock (RTC) alimenteaza calendarul si ceasul
de timp real. In acelasi timp, pastreaza si configuratia notebook-ului.
Daca bateria RTC se descarca complet, sistemul pierde aceste date, iar
calendarul si ceasul de timp real inceteaza sa mai functioneze.
Daca pe ecranul LCD este afisat mesajul de mai jos:
S ERROR 0271: Check date and time settings.
WARNING 0251: System CMOS checksum bad-Default
configuration used.
Press [F1] to resume, [F2] to setup.
inseamna ca acumulatorul CTR este aproape sau complet descarcat.
Va trebui sa programati data si ora din BIOS parcurgand urmatorii
pasi:
1. Apasati tasta F2 - va fi afisat ecranul de configurare BIOS.
2. Reglati ora in System Date.
3. Reglati data in System Time.
4. Apasati tasta F10. Atunci va apare mesajul de confirmare.
Apasati tasta Enter. Configurarea BIOS se va incheia, iar notebook-ul va
fi repornit.
Acumulatorul RTC al notebook-ului Dvs. este pe baza de litium-ion si acesta trebuie
inlocuit doar de un specialist sau de un reprezentant al unui service TOSHIBA. Acu-
mulatorul poate exploda daca nu este inlocuit, folosit, manevrat sau aruncat in mod
corespunzator. Aruncati-l in locurile conform reglementarilor si ordonantelor locale.
Puteti schimba configurarea Ceasului de Timp Real prin apasarea tas-
tei F2 in POST.
Dupa configurarea orei si datei pentru acumulatorul Ceasului de Timp
Real, va recomandam sa conectati notebook-ul pe cablul de alimentare,
pentru ca acumulatorul Ceasului de Timp Real sa se incarce. Pentru
detalii, consultati Capitolul8, Remedierea erorilor si depanarea.
Dupa configurarea orei si datei, va recomandam sa porniti notebook-ul, iar
apoi sa il lasati in acesata stare pentru ca acumulatorul Ceasului de Timp
Real sa se poata incarca.
Manual de utilizare 6-5
Alimentarea si modurile de pornire
I nt r et i ner ea si ut i l i zar ea ac umul at or ul ui
Acumulatorul este o componenta vitala a calculatoarelor portabile. Intretinerea
corespunzatoare a acestuia va permite o durata de operare prelungita, precum
si o durata mai mare de viata a acumulatorului. Urmati instructiunile din aceasta
seciune pentru a asigura o operare sigura si performanta maxima.
I nst r uc t i uni de si gur ant a
Manevrarea necorespunzatoare a bateriilor poate provoca moartea,ranirea grava
a persoanelor, sau distrugerea bunurilor. Respectati semnele de avertizare:
Pericol: Indica o situatie periculoasa iminenta care ar putea produce moartea
sau ranirea grava a persoanelor, daca nu respectati cu strictete instructiunile.
Avertisment: Indica o situatie periculoasa posibila care ar putea produce
moartea sau ranirea grava a persoanelor, daca nu respectati instructiunile.
Precautie: Indica o situatie periculoasa posibila care, daca nu este evitata,
poate duce la raniri moderate sau minore sau la deteriorarea bunurilor.
Nota: Ofera informatii importante.
Pericol
1. Nu aruncati niciodata bateria in foc si nu o expuneti la temperaturi inalte,
cum ar fi introducerea in cuptorul cu microunde. Acumulatorul ar putea
exploda si cauza rani corporale.
2. Nu ncercati sa demontati, reparati sau sa umblati la acumulator. Acesta
se va supraincalzi si va lua foc. Scurgerile de solutie alcalina caustica
sau ale altor substante electrolitice pot cauza aparitia unor incendii sau
rani, ducand la moarte sau raniri grave.
3. Nu scurcircuitati niciodata acumulatorul prin punerea in contact a bornelor
cu un obiect metalic. Un scurtcircuit poate cauza incendii, poate duce la de-
teriorarea acumulatorului sau poate cauza raniri grave. Pentru a evita scurt-
circuitarea accidentala, impachetati acumulatorul in folie de plastic si acope-
riti bornele cu banda izolatoare atunci cand il depozitati sau il aruncati.
4. Nu perforati acumulatorul folosind cuie sau alte obiecte ascutite. Nu-l
loviti cu ciocanul sau cu un alt obiect. Nu clcati pe el.
5. Nu ncercati sa incarcati acumulatorul altfel decat conform indicatiilor
din Manualul de utilizare. Nu conectati acumulatorul la o priza si nici
la bricheta unui autoturism. Acesta se poate perfora sau lua foc.
6. Folositi numai acumulatorul furnizat odata cu notebook-ul sau alt dispozitiv
sau folositi acumulatori aprobati de producatorul notebook-ului sau al dispo-
zitivului. Acumulatorii au tensiuni si polaritati diferite. Datorita folosirii unei
baterii necorespunztoare, acesta poate lua foc sau se poate perfora.
7. Nu expuneti niciodata un acumulator la temperaturi ridicate, cum ar fi
depozitarea in apropierea unei surse de caldura. Expunerea la temperaturi
inalte poate duce la aprinderea sau explodarea bateriei, sau la scurgeri de
lichid caustic, cauzand moartea sau raniri grave. Aceasta ar putea sa se
defecteze, cauzand pierderea datelor.
6-6 Manual de utilizare
Alimentarea si modurile de pornire
8. Nu expuneti acumulatorul la ocuri puternice, vibratii sau presiuni
necorespunzatoare. Dispozitivul intern de protectie al acumulatorului
se va defecta, cauzand supraincalzirea acestuia, explodarea sau
scurgeri de lichide caustice, ce ar putea duce la moarte sau raniri grave.
9. Nu permiteti udarea unui acumulator. Un acumulator ud se va supraincalzi,
va lua foc sau se va sparge, cauzand moartea sau ranirea grava.
Avertisment
1. Nu permiteti substantelor electrolitice caustice rezultate in urma scurgerilor
dintr-un acumulator sa intre in contact cu ochii, pielea sau imbracamintea
Dumneavoastra. In cazul in care o substanta caustica electrolitica intra in
contact cu ochii Dumneavoastra, clatiti ochii abundent si consultati medicul.
Daca acest tip de substanta electrolitica intra in contact cu pielea splati-va
imediat cu apa pentru a preveni aparitia iritatiilor, iar daca intra in contact cu
hainele, indepartati-le imediat pentru a preveni contactul cu pielea sau ochii.
2. Opriti imediat alimentarea cu energie electrica, deconectati adaptorul de
curent alternativ si scoateti acumulatorul daca se observa urmtoarele: miros
neplacut sau neobsinuit, caldura excesiva, decolorare sau deformare. Nu
reporniti calculatorul decat dups ce acesta a fost verificat de un furnizor
de servicii TOSHIBA. Aceasta poate duce la aparitia fumului, flacarilor
sau acumulatorul se poate sparge.
3. Asigurati-va ca acumulatorul este instalat corect in calculator inainte de a
incepe incarcarea lui. Instalarea necorespunzatoare poate duce la aparitia
fumului, flacarilor sau acumulatorul se poate sparge.
4. Nu lasai acumulatorul la indemana bebelusilor sau acopiilor. Acesta poate
provoca rani.
Precautie
1. Nu continuati sa folositi un acumulator dupa ce capacitatea de
reincarcare a acestuia s-a deteriorat sau dupa afisarea unui mesaj de
avertizare care indica faptul ca acumulatorul s-a terminat. Continuarea folosirii
unui acumulator descarcat sau deteriorat poate cauza pierderea datelor.
2. Nu aruncati acumulatorii la cosul de gunoi. Aduceti-i la dealerul Dumneavoastra
TOSHIBA sau la un alt centru de reciclare pentru a preveni distrugerea mediului.
Acoperiti bornele cu banda izolatoare pentru a preveni scurtcircuitele, care ar
putea cauza aprinderea sau spargerea acumulatorului.
3. Fentru a inlocui acumulatorii, folositi numai acumulatori recomandati de
TOSHIBA.
4. Asigurati-va intotdeauna ca acumulatorul este instalat corect. In caz
contrar, acumulatorul ar putea cadea si cauza rani.
5. Incrcati acumulatorul numai la o temperatura ambientala intre 5 si 35 de grade
Celsius. In caz contrar, solutia electrolitica se poate scurge, performanta
acumulatorului s-ar putea diminua, iar durata de viata a acumulatorului
s-ar putea reduce.
Manual de utilizare 6-7
Alimentarea si modurile de pornire
6. Monitorizati in permanenta nivelul de energie al acumulatorului. Daca
acumulatorul si bateria ceasului de timp real se descarca complet,
modurile Standby si Suspend nu vor functiona, iar datele din memorie se vor
pierde. De asemenea, calculatorul ar putea afisa incorect ora si data. In acest
caz, conectati adaptorul de curent alternativ pentru a reincrca acumulatorul.
7. Nu instalati sau scoateti acumulatorul fara a opri mai intai alimentarea cu
energie si fara a deconecta adaptorul de curent alternativ. Nu scoateti
bateria in timp ce calculatorul se afla in modul Suspend sau Standby.
Datele se vor pierde.
Nota
1. Nu scoateti bateria in timp ce functia Wake-up on LAN este activata.
Datele se vor pierde. Inainte de a scoate acumulatorul, dezactivati
functia Wake-up on LAN.
2. Dupa incarcarea acumulatorului, evitati si lasati adaptorul de curent
alternativ conectat la calculator mai mult de doua ore de fiecare data.
Continuarea incarcarii unui acumulator deja incarcat poate duce la
deteriorarea lui.
I nc ar c ar ea bat er i i l or
Cand nivelul de energie al acumulatorului scade, indicatorul Baterie va lumina
portocaliu intermitent, indicand faptul ca au ramas doar cateva minute pana la
descarcarea completa. Daca veti continua sa folositi notebook-ul cand indicato-
rul bateriei lumineaza intermitent, acesta va intra in modul Hibernare (deci nu
veti pierde datele) si se va nchide automat.
Cand acumulatorul se descarca, trebuie sa il reincarcati.
Proceduri
Pentru a reincarca un acumulator in timp ce acesta este instalat in notebook,
conectati adaptorul de curent alternativ la mufa DC IN 19V si puneti in
priza capatul celalalt.
Indicatorul bateriei va lumina portocaliu pe toata durata incarcarii bateriei.
Notebook-ul va intra in modul Hibernare numai daca acesta a fost activat din optiu-
nea Hibernate in Power Options (Optiuni de alimentare).
Folositi numai notebook-ul conectat la un cablul de alimentare pentru a incarca
acumulatorul. Nu incercati niciodata sa incarcati acumulatorul folosind alte metode
de incarcare.
6-8 Manual de utilizare
Alimentarea si modurile de pornire
Intervalul de timp
Tabelul de mai jos prezinta intervalul de timp aproximativ necesar pentru
incrcarea completa a uneui acumulator descarcat.
Nota privind incarcarea bateriei
Se poate ca acumulatorul sa nu inceapa sa se ncarce imediat n cazurile:
Acumulatorul este extrem de cald sau rece. Daca acumulatorul este extrem de
cald, este posibil ca acesta sa nu se incarce deloc. Pentru a va asigura ca
se ncarca la capacitatea maxima, incarcati-l la o temperatura intre10 si 30C.
Acumulatorul este descarcat aproape complet. Lasati adaptorul conectat
timp de cateva minute si bateria va incepe sa se incarce.
Indicatorul Baterie poate indica o scadere rapida a intervalului de functionare
atunci cand incercati sa incarcati bateria in urmatoarele situatii:
Acumulatorul nu a fost utilizat pe o perioada indelungata.
Acumulatorul s-a descarcat complet si a fost lasat in calculator pentru o
perioada indelungata.
Instalarea unui acumulator rece intr-un calculator cald.
In acest caz, urmati pasii de mai jos.
1. Descarcati complet acumulatorul, lasandu-l in calculatorul pornit pana ce
acesta se inchide automat.
2. Bagati in priza adaptorul de curent alternativ.
3. Incarcati acumulatorul pana ce indicatorul Baterie incepe sa lumineze verde.
Repeat these steps two or three times until the battery recovers normal
capacity.
Intervalul de incarcare (ore)
Tip acumulator Pronit Oprit
Acumulator (4300 mAh) Aprox. 6 sau mai mult Aproximativ 3
Acumulator (2000 mAh) Aprox. 6 sau mai mult Aproximativ 3
Acumulator CTR Aproximativ 24 Nu se incarca
Intervalul de ncarcare atunci cand calculatorul este pornit, este influientat de tempe-
ratura mediului ambiant, temperatura notebook-ului si de modul in care il utilizati.
Daca, spre exemplu, folositi intens dispozitivele externe, acumulatorul se incarca
foarte putin in timpul functionarii notebook-ului. Pentru mai multe detalii, puteti con-
sulta si sectiunea Optimizarea timpului de functionare a acumulatorului.
Daca lasati adaptorul de curent alternativ conectat, acest lucru poate diminua durata
de viata a acumulatorului. Cel putin o data pe luna, lasati notebook-ul sa functioneze
pe acumulator pana cand acesta se descarca complet, apoi reincarcati acumulatorul.
Manual de utilizare 6-9
Alimentarea si modurile de pornire
Moni t or i zar ea c apac i t at i i ac umul at or ul ui
Energia ramasa a bateriei poate fi monitorizata in bara de jos a ecranului si
in panoul de control Windows

Power Options.
Opt i mi zar ea t i mpul ui de f unc t i onar e a ac umul at or ul ui
Utilitatea unui acumulator depinde de cat de mult timp poate alimenta un
notebook la o singura incarcare.
Cat de mult rezista o incarcare a acumulatorului depinde de:
Modul in care configurati notebook-ul (spre exemplu, daca activati functiile
de economie de consum). Notebook-ul ofera posibilitatea de a economisi
consumul, care poate fi configurat in Windows

Power Options, pentru con-


servarea acumulatorului. Acest mod are urmatoarele optiuni:
Comutarea sistemului in modul Standby
Comutarea sistemului in modul Hibernare
Oprirea notebook-ului cu ajutorul ecranului
Cat de des si pentru cat timp folositi hard disk-ul, discul optic si
unitatea de discheta.
Cata energie are acumulatorul pentru a porni notebook-ul.
Modul in care se folosesc dispozitivele optionale, precum cardul PC,
pentru care acumulatorul furnizeaza energie.
Activarea modului Standby pastreaza energia bateriei daca porniti
si opriti notebook-ul in mod repetat.
Locul in care se salveaza programele si datele.
Inchizand monitorul cand nu folositi tastatura, puteti economisi energie.
Timpul de functionare scade la temperaturi scazute.
Starea bornelor acumulatorului. Asigurati-va ca bornele acumulatorului
sunt curate, stergandu-le cu o carpa uscata inainte de a instala
acumulatorul.
Asteptati cel putin 16 secunde dupa oprirea calculatorului inainte de a incerca
sa monitorizati intervalul de functionare ramas. Calculatorul are nevoie de acest
interval de timp pentru verificarea capacitatii de functionare, pe baza ratei de
consum de energie si a capacitatii ramase dinsponibila a acumulatorului.
Timpul ramas efectiv de functionare poate fi putin diferit fata de timpul
calculat.
Datorita descarcarilor si reincarcarilor repetate capacitatea bateriei se va dimi-
nua treptat. Astfel, un acumulator des folosit si mai vechi nu va functiona la fel
de mult ca un acumulator nou chiar, nici chiar atunci cand este complet incarcat.
In acest caz, Windows

Power Options va indica o incarcare de 100% pentru


ambii acumulatori, cel nou si cel vechi, insa timpul estimat ramas, va fi mai redus
in cazul acumulatorului care este mai vechi.
6-10 Manual de utilizare
Alimentarea si modurile de pornire
Past r ar ea dat el or c and not ebook -ul est e opr i t
Atunci cand opriti notebook-ul cu acumulatorul incarcat complet, acumulatorul
pastreaza datele pentru urmatoarele perioadele de timp:
Pr el ungi r ea dur at ei de vi at a a ac umul at or ul ui
Pentru a optimiza durata de viata a acumulatorului Dumneavoastra:
Cel putin o data pe luna, deconectati notebook-ul de la cablul de alimentare
si folositi-l pe acumulator, pana cand acesta este complet descarcat.
Inainte de a face acest lucru, parcurgeti urmatorii pasi.
1. Opriti notebook-ul.
2. Deconectati cablul de alimentare si porniti notebook-ul. Daca acesta nu
porneste, mergeti la pasul 4.
3. Folositi notebook-ul pe acumulator timp de cinci minute. Daca acumulatorul
are cel putin cinci minute de functionare, continuati sa folositi notebook-ul
pana cand acumulatorul este complet descarcat. Daca indicatorul Baterie
lumineaza intermitent sau apare un avertisment despre descarcarea acumu-
latorului, mergeti la pasul 4.
4. Conect daptorul la notebook, iar cablul de alimentare la o priza de curent.
Indicatorul Baterie ar trebui sa lumineze portocaliu si sa indice faptul ca
acumulatorul se incarca. Daca indicatorul Baterie nu se aprinde, inseamna
ca notebook-ul nu este alimentat cu curent. Verificati legaturile adaptorului
de curent si cablului de alimentare.
5. Lasati acumulatorul la incarcat, pana cand indicatorul lumineaza verde.
Daca aveti mai multi mai multi acumulatori, folositi-i prin rotatie.
Daca urmeaza o perioada mai indelungata cand nu veti mai folosi sistemul
scoateti acumulatorul.
Deconectati adaptorul atunci cand acumulatorul este complet incarcat.
Supra-alimentarea incinge acumulatorul si ii scurteaza viata.
Daca nu veti folosi notebook-ul pentru urmatoarele opt ore, deconectati
adaptorul de curent.
Depozitati acumulatorul de rezerva intr-un loc uscat, curat si ferit de soare.
Acumulator (4300 mAh) A proximativ 3 zile (in modul Standby)
Aproximativ 30 zile (oprit complet)
Acumulator (2000 mAh) Aproximativ 1 zi (in modul Standby)
Aproximativ 30 zile (oprit complet)
Acumulator CTR 30 zile
Manual de utilizare 6-11
Alimentarea si modurile de pornire
I nl oc ui r ea ac umul at or ul ui
Cand acumulatorul este complet uzat va trebui sa instalati unul nou. Viata unui
acumulator este, in general, de aproximativ 500 de reincarcari. Daca
indicatorul Baterie lumineaza portocaliu intermitent imediat ce acumulatorul a
fost reincarcat complet, inseamna ca acesta trebuie inlocuit cu unul nou.
De asemenea, puteti inlocui acumulatorul care s-a descarcat cu unul de re-
zerva care este incarcat, atunci cand nu sunteti in apropierea unei prize.
In aceasta sectiune veti afla cum puteti scoate si inlocui un acumulator.
Sc oat er ea ac umul at or ul ui
Pentru a inlocui un acumulator descarcat, parcurgeti pasii enumerati mai jos.
1. Salvati datele introduse.
2. Opriti notebook-ul. Asigurati-va ca indicatorul de alimentare este stins.
3. Scoateti toate cablurile conectate la notebook.
4. Intoarceti notebook-ul cu capacul in jos.
5. Glisati sistemul de inchidere a capacului (2) pentru a elibera acumulatorul
dupa ce miscati sistemul de prindere (1) in pozitia de deblocare - apoi
scoateti acumulatorul din compartiment.
Scoaterea acumulatorului din compartiment
Cand umblati cu un acumulator, aveti grija sa nu scurtcircuitati bornele.
De asemenea, nu il scapati, loviti sau supuneti socurilor; nu zgariati sau
spargeti carcasa si nu indoiti acumulatorul.
Nu scoateti acumulatorul cand notebook-ul este in modul Standby.Datele
sunt stocate in RAM, si se pierd cand notebook-ul nu mai are curent.
In modul Hibernare, datele se vor pierde daca scoateti acumulatorul sau
deconectati adaptorul inainte de incheia salvarea lor. Asteptati ca indi-
catorul Hard disk-ului sa se stinga.
Nu atingeti dispozitivul de inchidere a capacului acumulatorului. Capa-
cul se poate deschide, lasand acumulatorul sa cada si sa va loveasca.
Battery Release
Lock (1)
Battery Release Latch (2) Acumulatorul
Din motive ecologice, va rugam sa nu aruncati acumulatorul care este consumat.
Va rugam sa il returnati la reprezentantul TOSHIBA de la care l-ati achizitionat.
6-12 Manual de utilizare
Alimentarea si modurile de pornire
I nst al ar ea ac umul at or ul ui
Pentru instalarea acumulatorului, parcurgeti pasii enumerati mai jos.
1. Opriti notebook-ul.
2. Deconectati toate cablurile care sunt conectate la notebook.
3. Introduceti acumulatorul in compartimentul sau.
4. Verificati daca sistemul de blocare a capacului (1) este asigurat.
Asigurarea sistemului de blocare a capacului
Modur i l e de por ni r e
Notebook-ul are urmatoarele moduri de pornire:
Boot: Notebook-ul se opreste fara sa salveze datele. Salvati datele
introduse, inainte de oprirea notebook-ului prin modul Boot.
Modul Hibernare: Datele din memorie sunt salvate pe hard disk.
Modul Standby: Datele sunt pastrate in memoria principala a notebook-ului.
Ut i l i t ar el e si st emul ui Wi ndow s

ut i l i t i es
Puteti face configurarile necesare in Windows

Power Options.
Tast el e r api de
Puteti folosi tastele Fn + F3 pentru a comuta pe modul Standby si tastele Fn + F4
pentru modul Hibernare. Consultati Capitolul 5, Tastatura pentru mai multe detalii.
Acumulatorul este o baterie de litium ion, care poate exploda daca nu este inlo-
cuita, folosita sau manevrata in mod corespunzator. Aruncati acumulatorul in lo-
curile aprobate prin ordonantele sau regulamentele locale. Folositi numai acu-
mulatorii recomandati de catre TOSHIBA pentru inlocuirea celor uzati.
Nu atingeti dispozitivul de inchidere a capacului acumulatorului. Capacul se
poate deschide, lasand acumulatorul sa cada si sa va loveasca.
Sistem de blocare
capac (1)
Acumulatorul
Puteti gasi mai multe detalii in sectiunile Pornirea notebook-ului si Oprirea note-
book-ului din Capitolul 3, Pornirea notebook-ului.
Manual de utilizare 6-13
Alimentarea si modurile de pornire
Por ni r ea/opr i r ea c u aj ut or ul ec r anul ui
Puteti configura notebook-ul astfel incat sa se inchida automat cand inchideti
capacul. Cand deschideti capacul, notebook-ul porneste in modul Standby sau
Hibernare, dar niciodata in modul Boot.
I nc hi der ea aut omat a a si st emul ui
Aceasta caracteristica opreste automat sistemul daca acesta nu mai este
folosit pentru un anumit timp. Sistemul se opreste in modul Standby sau in
modul Hibernare din Windows

.
Daca este activata functia de oprirea a notebook-ului prin inchiderea capacului si fo-
lositi oprirea in Windows

, nu inchideti capacul inainte ca functia de oprire sa fie


incheiata complet.
6-14 Manual de utilizare
Alimentarea si modurile de pornire
Manual de utilizare 7-1
Capi t ol ul 7
Di spozi t i vel e opt i onal e
Dispozitivele optionale pot extinde functionalitatea notebook-ului.
Acest capitol prezinta modul de conectare sau instalare pentru urmatoarele
tipuri de dispozitive, care sunt disponibile la dealer-ul TOSHIBA:
Card-uri/Memorii
Cardurile PC
Extinderea memoriei
Dispozitive de alimentare
Acumulatorul suplimentar
Adaptorul de curent alternativ
Dispozitive periferice
Unitatea de discheta USB
Monitorul extern
Televizorul
Alte dispozitive
Lacatul de securitate
7-2 Manual de utilizare
Dispozitive optionale
Car dul PC
Notebook-ul este echipat cu un slot de expansiune PC Card in care se poate
monta un card Type II de 5 mm. Se poate instala orice card PC ce indeplineste
standardele industriale (fabricat de TOSHIBA sau de catre alt producator).
Sloturile suporta carduri PC pe 16-biti, inclusiv carduri PC multifunctionale
si carduri PC CardBus.
Tipul CardBus supporta noul standard al cardurilor PC pe 32-biti. Magistrala
furnizeaza performante superioare pentru cele mai pretentioase cerinte de
transfer a datelor multimedia.
I nst al ar ea unui c ar d PC
Primul conector al cardului PC este localizat in partea dreapta a notebook-ului.
Caracteristica de instalare rapida a notebook-ului va permite sa instalati cardul
PC in timp ce notebook-ul este pornit.
Pentru a instala un card PC, trebuie sa percurgeti pasii enumerati mai jos.
1. Introduceti cardul PC.
2. Apasati usor pentru a conecta cardul.
Introducerea cardului PC
Dupa instalarea cardului, consultati documentatia cardului si verificati
configuratia acestuia in Windows

.
Nu instalati un card PC in timp ce notebook-ul este in modul Standby
sau Hibernare. Este posibil ca unele carduri sa nu functioneze.
Un hard disk sau o unitate de CD-ROM/DVD-ROM conectata la un
card PC de 16 biti, ar putea afecta performantele sistemului audio ale
sistemului sau transmisia de date, generand viteze reduse de transfer
de date sau erori de operare.
Cardul PC
Manual de utilizare 7-3
Dispozitive optionale
Sc oat er ea unui c ar d PC
Pentru a scoate un card PC, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Selectati pictograma Safely Remove Hardware de pe Task Bar si
dezactivati cardul PC.
2. Apasati butonul eject al cardului PC pentru deblocare.
3. Apasati butonul eject de deblocare pentru a scoate incet cardul.
4. Prindeti cardul PC si trageti usor de el pentru a-l scoate.
Scoaterea cardului PC
Inainte de scoaterea cardului PC, asigurati-va ca nici o aplicatie si nici
un serviciu de sistem nu foloseste cardul.
Asigurati-va ca ati dezactivat cardul PC inainte de a-l scoate. In caz
contrar, este posibil ca sistemul sa se deterioreze iremediabil.
Cardul PC
Butonul eject
7-4 Manual de utilizare
Dispozitive optionale
Ex t i nder ea memor i ei
Puteti instala memorie aditionala in soclul de memorie al notebook-ului
pentru a mari capacitatea memoriei RAM. Aceasta sectiune va prezinta
modalitatea de a instala sau scoate un modul de memorie.
Folositi numai moduluri de memorie autorizate de catre TOSHIBA.
Nu incercati sa instalati sau sa scoateti un modul de memorie in condi-
tiile enumerate mai jos. Puteti deteriora notebook-ul si modulul. De
asemenea, veti pierde si datele.
a. Cand notebook-ul este pornit.
b. Cand notebook-ul a fost oprit prin folosirea modului Standby sau
Hibernare.
Cand modulul este incorect instalat, veti primi semnal sonor de averti-
zare. Pentru mai multe detalii, cititi Capitolul 8, Remedierea erorilor.
Extensia de memorie este o componenta electronic de mare finete, ca-
re poate fi afectata iremediabil de electricitatea statica. Intrucat corpul
uman retine electricitate statica, asigurati-va ca va descarcati static ina-
inte de instalarea unui modul de memorie. Pentru a va descarca static,
trebuie doar sa atingeti orice obiect metalic din prejma Dvs. cu mainile.
Folositi o surubelnita Phillips nr.1 pentru a desface si scoate suruburile. Fo-
losirea unei surubelnite nepotrivite poete deteriora capetele suruburilor.
Manual de utilizare 7-5
Dispozitive optionale
I nst al ar ea unui modul de memor i e
Pentru a instala un modul de memorie, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi:
1. Setati notebook-ul in modul boot-abil si opriti-l.
2. Scoateti toate cablurile care sunt conectate la notebook.
3. Intoarceti notebook-ul si scoateti acumulatorul
(consultati Capitolul 6, Alimentarea si modurile de pornire).
4. Defaceti surubul capacului ce securizeaza soclul modulului de memorie.
5. Glisati cu ajutorul unghiei sau a unui obiect subtire si ridicati capacul.
Scoaterea capacului de pe soclul de memorie
6. Ridicati una dintre laturile capacului si fixati conectorii modulului pe conecto-
rii notebook-ului la un unghi de aproximativ 45 de grade. Apasati cu grija
modulul pentru a asigura o conectare stabila.
Capacul modulului
de memorie
Nu atingeti conectorii modulului de memorie sau ai notebook-ului.
Rezidurile de pe conectori pot cauza probleme de accesare.
Puteti instala modului principal de memorie in oricare dintre slot-uri.
7-6 Manual de utilizare
Dispozitive optionale
7. Impingeti modulul in jos. Inchideti clemele pentru securizarea modulului
de memorie.
Instalarea unui modul de memorie
8. Montati si securizati capacul cu suruburile.
9. Montati acumulatorul asa cum este descris in Capitolul 6, Alimentarea si
modurile de pornire.
10. Porniti notebook-ul si asigurati-va ca modulul este recunoscut.
Deschideti fereastra System din the Control Panel si selectati General.
Sc oat er ea unui modul de memor i e
Pentru a scoate modulul de memorie, asigurati-va ca notebok-ul este in
modul boot-abil, iar apoi:
1. Asigurati-va ca alimentarea este oprita si toate cablurile sunt
deconectate de la notebook.
2. Intoarceti notebook-ul si scoateti acumulatorul si suruburile capacului ce
securizeaza soclul modulului de memorie.
3. Glisati cu ajutorul unghiei sau a unui obiect subtire si ridicati capacul.
4. Ridicati una dintre laturile capacului si apasati siguranta spre exterior,
pentru a scoate modulul. Un arc va impinge modulul afara.
Slot A
Slot B
Manual de utilizare 7-7
Dispozitive optionale
5. Prindeti modulul de margini si trageti pentru a-l scoate.
Scoaterea modului de memorie
6. Puneti capacul, asigurati cu suruburile si montati acumulatorul.
Ac umul at or ul supl i ment ar
Puteti extinde portabilitatea notebook-ului cu ajutorul unui acumulator suplimen-
tar.Daca nu aveti la acces la o sursa de curent si acumulatorul este aproape des-
carcat, puteti inlocui acumulatorul cu unul suplimentar incarcat complet. Pentru
detalii, consultati Capitolul6, Alimentarea si modurile de pornire.
Adapt or ul supl i ment ar de c ur ent al t er nat i v
Daca va deplasati frecvent cu notebook-ul in diferite locuri, spre exemplu de aca-
sa spre serviciu, avand un daptor de curent in fiecare locatie, evitati transportul
veti evita transportul unei greutati suplimentare.
Daca folositi notebook-ul pentru un timp mai indelungat, modulurile de memorie
se incalzesc. In acest caz, trebuie sa le lasati sa revina la temperatura camerei
inainte de inlocuire. In caz contrar, va veti arde cand veti atinge una dintre
acestea.
Nu atingeti conectorii modulului de memorie sau ai notebook-ului.
Rezidurile care se pot depune pe conectori, pot cauza probleme de accesare.

Sistem de prindere
7-8 Manual de utilizare
Dispozitive optionale
Uni t at ea de di sc het a USB
Modulul extern pentru discheta de 3 " poate fi conectat la un port USB.
Pentru mai multe detalii despre conectarea modulul extern pentru discheta de 3",
consultati Capitolul 4, Informatii de baza pentru functionarea notebook-ului.
Moni t or ul ex t er n
Puteti conecta un monitor analog extern la portul pentru monitorul extern al note-
book-ului Dvs. Notebook-ul suporta diverse moduri video. Pentru detalii, consultati
Anexa B, Modurile de afisare si controller-ul. Pentru a putea conecta un monitor,
trebuie sa sa parcurgeti pasii enumerati mai jos.
1. Opriti notebook-ul.
2. Conectati monitorul la portul pentru monitor extern.
3. Porniti monitorul extern.
4. Porniti notebook-ul.
Cand porniti notebook-ul, fereastra Windows

Bootup (logo-ul Windows

)
apare pe ecranul monitorului.
Totusi, Windows

Desktop apare pe ecranul unui monitor pe care l-ati folosit


ultima data inainte de a opri notebook-ul, daca monitorul este conectat inca
la notebook atunci cand il porniti din nou.
Pentru a modifica setarile de afisare, apasati simultan tastele Fn+F5. Daca deco-
nectati monitorul inainte de a opri notebook-ul, apasati intai tastele Fn+F5 pentru
a comuta pe ecranul LCD. Consultati Capitolul 5, Tastatura, pentru a afla mai
multe informatii despre folosirea tastelor rapide pentru modificarea afisarii.
Manual de utilizare 7-9
Dispozitive optionale
Tel evi zor ul
Anumite modele dispun de caracteristica TV. Puteti conecta un televizor la
mufa de iesire Video a notebook-ului. Parcurgeti urmatorii pasi.
Daca este conectat un televizor la notebook, setati modul TV in Display
Properties. Parcurgeti pasii de mai jos.
TV
1. Selectati start, dupa care Control Panel, iar apoi Appearance and
Themes.
2. Faceti dublu-clic pe pictograma Display pentru a deschide fereastra
Display Properties.
3. Selectati optiunea Settings, iar apoi butonul Advanced.
4. Selectati Intel

Extreme Graphics2 for Mobile, apoi Graphics


Properties, optiunea Device si apoi pictograma Television.
5. Efectuati setarile care se potrivesc cu tipul de televizor in functie de
zona/regiunea in care va aflati.
6. Selectati Apply si/sau OK in Intel

82852/82855 GM/GME Graphics


Controller Property.
Modul LCD/TV Mode (Dual Display Clone / Extended Desktop)
1. Selectati start ,dupa care Control Panel, iar apoi Appearance and
Themes.
2. Faceti dublu-clic pe pictograma Display pentru a deschide fereastra
Display Properties.
3. Selectati optiunea Settings, iar apoi butonul Advanced.
4. Selectati Intel

Extreme Graphics2 for Mobile, apoi Graphics


Properties, optiunea Device si pictograma Intel(R) Dual Display
Clone sau Extended Desktop.
5. Selectati Device Settings.
6. Efectuati setarile care se potrivesc cu tipul de televizor in functie de
zona/regiunea in care va aflati, si apoi OK pentru Device Settings.
7. Selectati Apply si/sau OK.in Intel

82852/82855 GM/GME Graphics


Controller Property.
In lista exista 10 tipuri de standarde Video. Selectati unul dintre aceste
tipuri de Standard, in functie de zona/regiunea in care va aflati.
NTSC-M (pentru Statele Unite ale Americii)
NTSC-J (pentru Japonia)
PAL-B (pentru Europa)
7-10 Manual de utilizare
Dispozitive optionale
Sc hi mbar ea r ezol ut i ei
Daca doriti sa schimbati rezolutia, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi.
1. Selectati start, dupa care Control Panel, iar apoi Appearance and Themes.
2. Faceti dublu-clic pe pictograma Display pentru a deschide Display Properties.
3. Selectati optiunea Settings si dati clic pe Advanced.
4. Selectati optiunea Adapter, iar apoi selectati List all modes.
5. Selectati o rezolutie din variantele disponibile in meniu.
Lac at ul de sec ur i zar e
Un lacat de securizare va permite sa prindeti notebook-ul de un birou sau alte
obiecte mari pentru a preveni furtul acestuia.
Notebook-ul este dotat cu un slot de securitate, care se afla in partea stanga. Legati
un capat al cabului de birou, iar pe celalalt legati-l de slotul de securizare.
1. Pozitionati notebook-ul astfel incat sa fie cu latura stanga spre Dumneavoastra.
2. Prindeti cele doua capete ale cablului in slot si la biroul de care doriti sa il legati.
Lacatul si cablu de securizare
Manual de utilizare 8-1
Capi t ol ul 8
Remedi er ea er or i l or si depanar ea
TOSHIBA a proiectat notebook-ul pentru a fi rezistent. Cu toate acestea,
daca apar probleme, urmatoarele proceduri din acest capitol va vor ajuta
sa aflati cauza.
Toti utilizatorii trebuie sa cunoasca continutul acestui capitol. Astfel, stiind cauza
problemelor care pot interveni, le veti putea evita.
Rezol val ea pr obl emel or
Veti reusi sa rezolvati mult mai usor problemele care apar, daca veti respecta
gurmatoarele indicatii:
Opriti-va imediat ce observati aparitia unei probleme. Daca va continuati
lucrul puteti pierde date sau notebook-ul se poate deteriora. Puteti distruge
informatiile referitoare la problema, care v-ar putea ajuta sa o rezolvati.
Observati ce se intampla. Notati cum se comporta sistemul si ce ati facut
Dumneavoastra cu putin inainte de aparitia problemei. Daca aveti atasata
o imprimanta, tipariti o copie a imaginii ecranului folosind tasta PrtSc.
Intrebarile si raspunsurile cu solutiile oferite in acest capitol sunt doar un indruma-
tor si nu pot substitui tehnicile de rezolvare a problemelor. Exista multe proble-
me care pot fi rezolvate cu susrinta, dar unele pot necesita asistenta din partea
unui specialist. Daca doriti sa solocitati ajutorul unui specialist, trebuie sa fiti pre-
gatiti sa descrieti problema cat mai detaliat posibil.
8-2 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
O pr i ma ver i f i c ar e
Inainte de toate luati in calcul cea mai simpla solutie. Problemele enumerate mai jos
sunt usor de remediat, si totusi, cand apar, puteti crede ca aveti o problema grava.
Asigurati-va ca porniti toate perifericele inainte de a porni notebook-ul. Aceasta
se refera inclusiv la imprimanta si la orice alt dispozitiv extern conectat, pe care
il folositi.
Inainte de conectarea unui dispozitiv extern, trebuie sa opriti notebook-ul. Cand
il reporniti, acesta recunoaste imediat aparitia unui nou dispozitiv atast.
Asigurati-va ca toate optiunile sunt setate corespunzator.
Verificati toate cablurile. Sunt conectate corect si bine introduse in prize/mufe?
Cablurile care nu sunt introduse corect pot genara erori.
Inspectati cu atentie toate cablurile care pot avea firele scoase si toti conectorii
care pot avea pinii lipsa.
Verificati daca discheta sau discul CD/DVD-ROM sunt corect introduse
in unitatile de stocare.
Notati toate cele observate si pastrati aceste informatii intr-un fisier cu descrierea
erorilor. Acest lucru va poate ajuta sa descrieti specialistului problemele aparute. In
cazul aparitiei unei probleme, documentul va poate ajuta sa o identificati mai rapid.
Anal i zar ea pr obl emei
Uneori, sistemul ofera indicii care va ajuta sa recunoasteti motivul pentru care nu
functioneaza la parametrii normali. Retineti aceste intrebari:
Care componenta a sistemului nu functioneaza normal: tastatura, unitatile de
disc, hard disk-ul, imprimanta sau ecranul? Fiecare dintre acestea genereaza
simptome diferite.
Configurarea sistemului de operare este facuta corect? Va rugam sa verificati
optiunile de configurare.
Ce apare pe ecranul notebook-ului? Este afisat un mesaj sau apar caractere
razlete? Daca aveti o imprimanta atasata, tipariti o copie a imaginii ecranului,
folosind tasta PrtSc. Cautati mesajele in documentatia software si cea a siste-
mului de operare. Verificati daca toate cablurile sunt conectate corect si bine
introduse in prize sau mufe. Cablurile iesite din locul lor pot genera
erori sau intermitente ale semnalului.
Indicatorii de stare sunt aprinsi? Care sunt acestia? Ce culoare au? Lumineaza
continuu sau intermitent? Notati toate cele observate.
Se aud semnale acustice de eroare? Cate? Sunt lungi sau scurte? Sunt pe
tona-litati inalte sau joase? Notebook-ul genereaza sunete neobisnuite?
Notati toate cele auzite.
Notati toate cele observate, pentru a putea descrie specialistului cat mai detaliat.
Manual de utilizare 8-3
Remedierea erorilor/depanarea
Pr obl eme l a ni vel de har dw ar e si de si st em
Aceasta sectiune va prezinta problemele care pot interveni la nivelul componen-
telor sau perifericelor atasate. Pot interveni probleme in urmatoarele cazuri:
Por ni r ea si st emul ui
Cand notebook-ul nu porneste corect, verificati urmatoarele:
Programul Self Test (autotest)
Sursele de alimentare
Parola de pornire
Software Problemele pot fi cauzate de programul software.
Daca nu puteti incarca un software, este posibil ca
mediul de stocare sa fie deteriorat sau fisierul sa fie
corupt. Incercati sa incarcati o copie a programului.
Daca apare un mesaj de eroare atunci cand folositi
programul software, verificati documentatia. Aceste do-
cumente includ, de obicei, si o sectiune de remediere
a erorilor sau o lista cumesajele de eroare.
Apoi, verificati mesajele de eroare din documentatia
sistemului de operare.
Hardware Daca nu sunt probleme de software, verificati compo-
nentele hardware.
Intai treceti in revista lista de mai sus. Daca tot nu reusiti
sa remediati problema, incercati sa identificati sursa ei.
Sectiunea care urmeazava ofera o lista cu fiecare compo-
nenta si perifericele.
Pornirea sistemului
Programul Self test (autotest)
Alimentarea
Tastatura
Ecranul LCD
Hard disk-ul
Unitateade CD-RW/DVD-ROM
Unitatea DVD Super Multi drive
Unitatea de discheta (optional)
Cardul PC
Cursorul
Dispozitivele USB
Extinderea memoriei
Sistemul audio
Monitorul
Modem-ul
Reteaua locala (LAN)
Reteaua wireless LAN
Imprimanta
8-4 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
Pr ogr amul Sel f t est (aut ot est )
Cand porniti notebook-ul, acest program va incepe sa ruleze automat,
iar pe ecran va fi afisata urmatoarea imagine:
Acest mesaj va ramane pe ecran doar cateva secunde.
Daca rezultatul autotestului este pozitiv, computerul va incerca sa incarce
sistemul de operare, in functie de prioritatile stabilite in utilitarul BIOS al
notebook-ului.
Daca intervine una dintre situatiile de mai jos, rezultatul testului este negativ:
Computerul se opreste si pe ecran nu sunt afisate informatiile sau mesajele
de pornire, in afara de logo-ul TOSHIBA.
Pe ecran sunt afisate caractere razlete, iar sistemul nu functioneaza la
parametrii normali.
Pe ecran este afisat un mesaj de eroare.
Opriti notebook-ul si verificati modul de conectare a tuturor cablurilor. Daca
rezultatul autotestului este, din nou, negativ, consultati un specialist.
Al i ment area
Cand notebook-ul nu este conectat la priza de alimentare, acumulatorul este
sursa principala de alimentare. Totusi, notebook-ul Dvs. mai are si alte resurse
de alimentare, precum intelligent power supply, bateria ceasului de timp real.
Aceste resurse sunt interconectate si oricare dintre acestea ar putea afecta
sistemul de alimentare. Aceasta sectiune va ofera o lista a problemelor care
pot afecta acumulatorul sau cablul de alimentare. Daca lista de mai jos nu va
ajuta, proble- ma ar putea fi in alta parte. In acest caz, trebuie sa contactati un
specialist.
Supraincalzirea sistemului
Daca temperatura interna a notebook-ului este prea ridicata, acesta va intra
automat in modul Hibernare sau Standby si se va opri. Daca notebook-ul a ajuns
la temperatura camerei si tot nu porneste, sau daca porneste dar se opreste
imediat, contactati un specialist.
In Touch with Tomorrow
TOSHIBA
Manual de utilizare 8-5
Remedierea erorilor/depanarea
Acumulatorul
Daca intampinati greutati la pornirea notebook-ului, cand adaptorul c.a. este co-
cnectat, verificati indicatorul de alimentare. Pentru mai multe detalii, consultati
Capitolul 6, Alimentarea si modurile de pornire.
Acumulatorul
Daca banuiti ca acumulatorul are probleme, verificati atat indicatorul Baterie.
Pentru informatii despre indicatorul de stare si functionarea acumulatorului,
consultati Capitolul 6, Alimentarea si modurile de pornire.
Problema Metoda de remediere
Adaptorul nu alimen-
teaza notebook-ul
Verificati conexiunile. Cablul trebuie sa fie bine
introdus in mufa pentru alimentator a notebook-ului
si in priza.
Verificati starea cablului de alimentare si a termina-
tiilor acestuia. Daca firul este ars sau deteriorat, acesta
trebuie inlocuit. Daca terminatiile cablului s-au murdarit
curatati-le cu o carpa curata sau o bucata de bumbac.
Daca adaptorul tot nu alimenteaza notebook-ul, atunci
trebuie sa consultati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Acumulatorul nu alimen-
teaza notebook-ul.
Acumulatorul poate fi descarcat. Pentru a-l incarca
trebuie sa conectati cablul de alimentare.
Acumulatorul nu se in-
carca atunci cand cablul
de curent este conectat.
(Indicatorul Baterie nu
lumineaza portocaliu.)
Daca acumulatorul este complet descarcat, nu va in-
cepe sa se incarce imediat. Asteptati cateva minute.
Daca acumulatorul tot nu se incarca, verificati daca
priza de alimentare primeste curent.
Verificati-o, conectand un aparat de uz casnic.
Verificati daca acumulatorul este rece sau cald. Daca
acesta este prea cald sau prea rece, nu se va alimenta
corect. Lasati-i un timp sa ajunga la temperatura
camerei.
8-6 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
Ceasul de Ti mp Real
Scoateti din priza adaptorul si verificati capetele alimenta-
torului, daca sunt curate. Daca este nevoie, curatati-le cu
o carpa moale, putin inmuiata in alcool.
Conectati adaptorul si repuneti acumulatorul in locul sau.
Verificati daca este asezat corect in compartiment.
Verificati indicatorul Baterie. Daca nu lumineaza, lasati
notebook-ul sa alimenteze acumulatorul timp de cel putin
20 minute. Daca indicatorul Baterie incepe sa lumineze
dupa 20 de minute, lasati acumulatorul sa se incarce
pentru cel putin alte 20 de minute inainte de a porni
notebook-ul.
Daca indicatorul de stare inca nu s-a aprins, este posibil ca
acumulatorul sa fie complet uzat, si trebuie inlocuit.
Daca Dvs. considerati ca acesta nu este complet uzat inca
trebuie sa consultati un specialist.
Acumulatorul nu alimen-
teaza notebook-ul atat
cat trebuie.
Daca obisnuiti sa reincarcati frecvent un acumulator partial
incarcat, este posibil ca acesta sa nu se incarce la intreaga
sa capacitate. Trebuie sa lasati acumulatorul sa se descar-
ce complet, iar apoi sa il incarcati din nou.
Verificati setarile de consum ale acumulatorului in utilitarul
TOSHIBA Power Saver Utility. Incercati sa folositi note-
book-ul pe unul dintre modurile de econimisire de curent.
Problema Metoda de remediere
Problema Metoda de remediere
Reglajele datei si
orei din utilitarul BIOS
s-au pierdut.
Nivelul de curent al acumulatorului CTR este epuizat
sau in scadere. Trebuie sa reglati data si ora in utilitarul
BIOS, urmand procedura descrisa mai jos

1. Apasati tasta F2. Se va deschide utilitarul BIOS.
2. Reglati data in System Date.
3. Reglati ora in System Time.
4. Apasati tasta F10. Veti primi mesaj de confirmare
pe ecran.
5. Apasati tasta Enter. Utilitarul BIOS se va inchide, iar
notebook-ul va reporni.
Dupa reglarea orei si datei pentru acumulatorulCeasului de Timp Real, va recoman-
dam sa setati alimentarea notebook-ului pe ON, astfel incat acumulatorul Ceasului
de Timp Real sa se incarce.
Manual de utilizare 8-7
Remedierea erorilor/depanarea
Tast at ur a
Tastatura poate avea probleme datorita configuratiei notebook-ului.
Fentru mai multe informatii, consultati Capitolul 5, Tastatura.
Ec r anul LCD
Problemele pe care pare sa le aiba ecranul, pot fi legate de configurare.
Uni t at ea har d di sk
Problema Metoda de remediere
Unele taste alfabetice
scriu numere.
Verificati daca functia suprapusa de taste numerice este
activata. Apasati Fn + F11 si incercati sa tastati din nou.
Caracterele de pe ecran
apar trunchiate
Verificati daca programul software folosit nu re-mapea-
za tastatura. Re-maparea se refera la redefinirea desti-
natiei fiecarei taste. Verificati documentatia programului
software folosit.
Daca tot nu reusiti sa folositi tastatura, atunci va trebui
sa consultati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Nu exista imagine Apasati simultan tastele Fn + F5 pentru a schimba
modul de afisare, si asigurati-va ca notebook-ul nu
este setat pe un monitor extern.
Problemele mai sus
mentionate persista sau
apar alte probleme.
Consultati documentatia programului software folosit
pentru averifica daca nu tocmai acesta este cauza.
Faceti un test de diagnostic.
Contactati un specialist daca problemele persista.
Problema Metoda de remediere
Notebook-ul nu boot-eaza
din hard disk
Verificati daca in unitatea de stocare este o discheta.
Daca este, aceasta trebuie scoasa si notebook-ul pornit.
Este posibil ca fisierele sistemului de operare sa
aiba o problema. Cititi documentatia sistemului de
operare.
Performante slabe Fisierele pot fi fragmentate. Rulati programul Disk
Defragmenter pentru a verifica starea fisierelor si a
hard disk-ului. Consultati documentatia sistemului de
operare sau informatiile online de ajutor referitoare la
rularea acestui program pentru defragmentare.
Ca o ultima solutie, incercati sa reformatati hard disk-ul.
Apoi, incarcati sistemul de operare si celelalte fisiere.
Contactati un specialist daca problemele persista.
8-8 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
Uni t at ea de di sc CD-RW/DVD-ROM
Pentru mai multe informatii, consultati Capitolul 4, Informatii despre functionare.
Problema Metoda de remediere
Nu puteti accesa discul
CD/DVD din unitate
Asigurati-va ca sertarul unitatii este bine inchis.
Apasati usor pana se inchide si auziti un clic.
Deschideti sertarul si verificati daca discul CD/DVD este
bine asezat. Acesta trebuie sa fie perfect intrat in tava
si cu eticheta in sus.
Un corp strain in interiorul sertarului poate impiedica
laserul sa citeasca discul. Daca laserul este impiedicat
de un corp strain, indepartati-l.
Verificati daca discul CD/DVD este murdar. Daca este,
trebuie curatat cu o carpa curata, inmuiata in apa sau so-
lutie neutra. Cititi sectiunea Curatarea mediilor de stocare
din Capitolul 4, Informatii de baza despre functionare
pentru mai multe detalii despre curatarea discurilor.
Unele discuri CD/DVD
functioneaza corect, iar
altele nu functioneaza
Configuratia software sau hardware poate cauza probleme.
Verificati configuratia hardware si daca aceasta se potrives-
te cu necesitatile programului software.
Verificati documentatia discului CD/DVD.
Verificati tipul de disc CD/DVD pe care il folositi.
Unitatea de disc suporta:
DVD-ROM: DVD-ROM, DVD-Video
CD-ROM: CD-DA, CD-Text, Photo CD
(single/multi-session),
CD-ROM Mode 1, Mode 2,
CD-ROM XA Mode 2 (Form1,
Form2), Enhanced CD
(CD-EXTRA)
CD inscriptibil: CD-R, CD-RW
Verificati codul de regiune pentru DVD. Acesta trebuie sa se
potriveasca cu unitatea CD-RW/DVD-ROM. Codurile de re-
giune sunt enumerate la sectiunea Discul optic din Cap. 2,
Prezentarea generala a notebook-ului.
Manual de utilizare 8-9
Remedierea erorilor/depanarea
Uni t at ea DVD Super Mul t i (c ar e supor t a DVDR Doubl e Layer )
Pentru mai multe informatii, consultati Capitolul 4, Informatii despre functionare.
Nu scrie corect discurile Daca aveti probleme de inscriptionare, asigurati-va ca
ati luat nota de urmatoarele precautii:
Folositi medii de stocare recomandate de TOSHIBA.
Nu folositi mouse-ul sau tastatura in timpul
inscriptionarii.
Folositi pentru inscriptionare doar programele
impreuna cu notebook-ul.
Nu porniti sau rulati alte programe in timpul
inscriptionarii.
Nu mutati notebook-ul in timpul inscriptionarii.
Nu conectati/deconectati dispozitive externe,nu insta-
lati/dezinstalati carduri interne in timpul inscriptionarii.
Daca problemele persista, contactactati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Problema Metoda de remediere
Nu puteti accesa discul
CD/DVD din unitate
Asigurati-va ca sertarul unitatii este bine inchis.
Apasati usor pana se inchide si auziti un clic.
Deschideti sertarul si verificati daca discul CD/DVD
bine asezat. Acesta trebuie sa fie perfect intrat in tava
si cu eticheta in sus.
Un corp strain in interiorul sertarului poate impiedica
laserul sa citeasca discul CD/DVD. Daca laserul este
impiedicat de un corp strain, indepartati-l.
Verificati daca discul CD/DVD este murdar. Daca este,
trebuie curatat cu o carpa curata, inmuiata in apa/solu-
tie neutra.Cititi sectiunea Curatarea mediilor de stocare
din Capitolul 4, Informatii despre functionare, pentru
mai multe detalii despre curatarea discurilor.
8-10 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
Uni t at ea de st oc ar e a di sc het ei
Pentru informatii despre dischete consultati Capitolul 4,Informatii despre functionare.
Unele discuri CD/DVD
functioneaza corect,
iar altele nu
Configuratia software sau hardware poate cauza proble-
me. Verificati configuratia hardware si daca aceasta se
potriveste cu necesitatile programului software.
Verificati documentatia discurilor CD/DVD.
Verificati tipul de disc CD/DVD pe care il folositi.
Unitatea de disc suporta:
DVD-ROM: DVD-ROM, DVD-Videol,
DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, DVD-RAM
CD-ROM: CD-DA, CD-Text, Photo CD
(single/multi-session),
CD-ROM Mode 1, Mode 2,
CD-ROM XA Mode 2 (Form1,
Form2), Enhanced CD
(CDEXTRA)
CD inscriptibil: CD-R, CD-RW, DVD-R,
DVD-R(DL), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R(DL),
DVD+RW, DVD-RAM
Verificati codul de regiune pentru DVD. Acesta trebuie
sa se potriveasca cu unitatea DVD Super Multi drive. Co-
durile sunt prezentate in sectiunea Unitatile de disc optic
din Capitolul 2, Prezentarea generala a notebook-ului.
Problema Metoda de remediere
Problema Metoda de remediere
Unitatea nu functioneaza Poate fi o problema legata de conectarea cablului.
Verificati conexiunea la notebook si la unitate.
Unele programe
ruleaza corect,
dar altele nu
Configuratia software sau hardware poate fi cauza
problemei. Verificati configuratia hardware si daca aceasta
se potriveste cu necesitatile programului software.
Nu puteti accesa
unitatea externa de
discheta 3 1/2"
Incercati alta discheta. Daca a doua discheta merge,
este posibil ca prima discheta (si nu unitatea) sa fie
caua problemei.
Daca problemele persista, contactati un specialist.
Manual de utilizare 8-11
Remedierea erorilor/depanarea
Car dul PC
Pentru mai multe informatii, consultati si Capitolul , Dispozitivele optionale.
Mouse-ul
Daca folositi un mouse USB, consultati atat sectiunea USB din acest capitol
cat si documentatia pentru mouse.
Touch Pad-ul
Problema Metoda de remediere
Apar erori la cardul PC Reasezati cardul pentru a va asigura ca este
conectat corect.
Asigurati-va ca legatura dintre dispozitivul extern
si card este bine facuta.
Consultati documentatia cardului.
Daca problemele persista, contactati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Cursorul nu reactio-
neaza la operatiile
TouchPad-ului
Este posibil ca sistemul sa prelucreze datele. Cand
cursorul arata ca o clepsidra, asteptati sa revina la
forma sa normala si apoi miscati-l din nou.
Cursorul nu reactio-
neaza la dublu-clic
Incercati sa schimbati viteza de reactie a computerului
la clic-uri, din utilitarul pentru mouse.
1. Deschideti Control Panel, selectati pictograma
Printers and Other Hardware, iar apoi Enter.
2. Selectati pictograma Mouse, iar apoi apasati Enter.
3. Selectati optiunea Buttons (Butoane).
4. Ajustati viteza de reactie dupa indicatiile de mai sus,
iar apoi apasati OK.
Daca problemele persista, contactati un specialist.
Cursorul se misca
prea repede sau
prea incet
Incercati sa schimbati viteza de reactie a computerului
la miscarea mouse-ului, din utilitarul pentru mouse.
1. Deschideti Control Panel, selectati pictograma
Printers and Other Hardware, iar apoi Enter.
2. Selectati pictograma Mouse, iar apoi apasati Enter.
3. Selectati optiunea Pointer Options.
4. Ajustati viteza de reactie, iar apoi apasati OK.
8-12 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
Mouse-ul USB
Reactia Touch
Pad-ului este prea
sensibila
Ajustati sensibilitatea la atingere.
1. Deschideti Control Panel.
2. Selectati pictograma Printers and Other Hardware.
3. Apasati pe pictograma Mouse.
4. Selectati optiunea Device Setting.
5. Apasati pe butonu Setting.
6. Fereastra Properties for Synaptics Touchpad on
PS/2 port apare pe ecran. Selectati prin dublu-clic
Sensitivity din sectiunea Select an item section ce
se afla in partea stanga a ecranului.
7. Apar optiunile PalmCheck si Touch Sensitivity
Selectati Sensitivity.
8. Mutati bara de derulare pentru Touch Sensitivity
pentru a face ajustarile. Apasati butonul OK.
9. Apasati pe butonul OK al optiunii Device Setting.

Problema Metoda de remediere
Cursorul nu reactio-
neaza la operatiile
mouse-ului
Este posibil ca sistemul sa prelucreze datele. Cand
cursorul arata ca o clepsidra, asteptati sa revina la
forma sa normala si apoi miscati-l din nou.
Asigurati-va ca mouse-ul este conectat corect la
portul USB.
Cursorul nu reactio-
neaza la dublu-clic
Incercati sa modificati viteza de reactie a computerului
la clic-uri, din utilitarul pentru mouse.
1. Deschideti Control Panel, selectati pictograma
Printers and Other Hardware, iar apoi Enter.
2. Selectati pictograma Mouse, iar apoi apasati Enter.
3. Selectati optiunea Buttons (Butoane).
4. Ajustati viteza de reactie la dublu-clic, dupa indicatiile
de mai sus, iar apoi apasati OK.
Problema Metoda de remediere
Manual de utilizare 8-13
Remedierea erorilor/depanarea
Por t ul USB
Pentru mai multe informatii, puteti consulta si documentatia dispozitivelor USB.
Ex t i nder ea memor i ei
Consultati Capitolul 7, Dispozitivele optionale, pentru informatii privind
instalarea modulelor de memorie.
Cursorul se misca
prea repede sau
prea incet
Incercati sa modificati viteza de reactie a computerului
la miscarea mouse-ului, din utilitarul pentru mouse.
1. Deschideti Control Panel, selectati pictograma
Printers and Other Hardware, apoi apasati Enter.
2. Selectati pictograma Mouse si apasati tasta Enter.
3. Selectati Pointer Options.
4. Ajustati viteza de reactie, iar apoi apasati OK.
Cursorul are miscari
neregulate, haotice
Este posibil ca acesta sa fie murdar. Consultati do-
cumentatia pentru instructiunile de curatare.
Daca problemele persista, contactati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Problema Metoda de remediere
Dispozitivul USB
wnu functioneaza
Verificati daca legatura dintre porturile USB, note-
book si dispozitivele USB este facuta corect.
Asigurati-va ca driver-ele USB sunt corect instalate.
Consultati documentatia Windows

XP pentru informatii
privind verificarea driver-elor.
Daca problema persista, contactati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Notebookul emite
semnale de eroare
(un semnal lung, trei
semnale scurte, trei
semnale scurte, si apoi
un semnal lung).
Asigurati-va ca modulul de memorie instalat este
compatibil cu notebook-ul.
Daca a fost instalat un modul incompatibil,
urmati pasii de mai jos.
1. Opriti notebook-ul.
2. Deconectati adaptorul AC si toate dispozitivele
periferice.
3. Scoateti acumulatorul.
4. Scoateti modulul de memorie.
5. Puneti la loc acumulatorul si/sau conectati
adaptorul de curent.
6. Porniti notebook-ul.
Daca problema nu este remediata,contactati un specialist.
8-14 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
Si st emul audi o
Consultati si documentatia dispozitivelor audio.
Moni t or ul
Consultati Capitolul 7, Dispozitivele optionale, si documentatia care vine
impreuna cu monitorul.
Modem-ul
Problema Metoda dde remediere
Nu se aude sunetul Verificati configurarea programului software.
Asigurati-va ca legatura difuzoarelor este buna.
Daca problema persista, contactati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Monitorul
nu porneste
Verificati daca monitorul extern este pornit.
Verificati daca este conectatt cablul monitorului
la o priza care functioneaza si primeste
curent.
Nu are afisaj Incercati sa ajustati contrastul si luminozitatea
monitorului extern.
Apasati tastele rapide Fn + F5 pentru a modifica
ordinea si verificati sa nu fie setata pentru monitorul
intern.
Sunt erori la afisare Verificati daca ati conectat cablul de legatura
dintre monitorul extern si notebook.
Daca problema persista, contactati un specialist.
Problema Metoda de remediere
Softul de comunicatii
nu poate initializa
modem-ul
Asigurati-va ca modemul intern este configurat
corect. Verificati Phone and Modem
Options Properties din Control Panel.
Auziti tonul, dar
nu puteti apela
Daca apelul este facut pe o masina PBX,
verificati daca functia de detectare a tonului
este dezactivata.
Puteti folosi si comanda ATX.
Incercati sa apelati,
insa nu aveti
conexiune
Verificati daca setarile facute in aplicatia de
comunicatii sunt corecte.
Manual de utilizare 8-15
Remedierea erorilor/depanarea
Ret eaua l oc al a (LAN)
Ret eaua w i r el ess LAN
Daca urmatoarea procedura nu reface accesul la reteaua LAN, consultati
administratorul de retea. Pentru mai multe informatii despre comunicatiile
wireless, consultati Capitolul 4, Informatii de baza despre operare.
Dupa ce apelati
nu suna
Verificati daca selectarea "tone" sau "pulse" din
aplicatia pentru comunicatii este facuta corect.
Puteti folosi si comanda ATD.
Comunicatia este
intrerupta
Sistemul va taia automat comunicatia
cand conexiunea cu operatorul nu este
realizata pentru un interval de timp configurat.
Incercati sa mariti intervalul de timp pentru apelare.
Mesajul CONNECT
este inlocuit repede de
NO CARRIER
Verificati setarea pentru controlul erorilor in
aplicatia de comunicatii.
Puteti folosi si comanda AT\N.
Caracterul afisat in
timpul comunicatiei
devine trunchiat
In transmisiile de date, verificati daca setarile bitilor de
paritate si de oprire corespund cu cei ai celuilalt
sistem.
Verificati setarile controlului de flux si pe cele ale
protocolului de comunicatii.
Nu puteti receptiona
un apel
Verificati setarea rings before auto answer in
aplicatia de comunicatii.
Puteti folosi si comanda ATS0.
Daca problema nu este remediata,contactati specialistul.
Problema Metoda de remediere
Problema Metoda de remediere
Nu puteti accesa LAN Verificati cablul de conectare dintre LAN si
HUB.
Daca problema nu este remediata, consultati
administratorul de retea.
Problema Metoda re remediere
Nu puteti accesa
reteaua wireless LAN
Verificati daca comutatorul pentru reteaua
wireless este setat pe "On" (pornit).
Daca problema nu este remediata, contactati
administratorul de retea.
Caracteristica Wireless LAN nu este disponibila pentru toate modelele.
8-16 Manual de utilizare
Remedierea erorilor si depanarea
Pr i nt er
Asi st ent a TOSHI BA
Daca aveti nevoie de mai mult ajutor pentru folosirea notebook-ului, sau daca
intampinati probleme in utilixzare, este posibil sa aveti nevoie de asistenta
tehnica din partea unui reprezentant TOSHIBA.
I nai nt e de a ne c ont ac t a
Unele probleme pe care le intampinati pot fi legate de software sau de sistemul
de operare; este important sa incercati anumite metode de rezolvare a lor.
Inainte de a contacta TOSHIBA, incercati urmatoarele:
Cititi sectiunile de remediere a erorilor din documentatia dispozitivelor
periferice si a programelor software.
Daca apar probleme atunci cand folositi aplicatiile software, consultati docu-
mentatia programului pentru eventuale sfaturi despre remediere. Pentru
asistenta, contactati departamentul de suport software al companiei.
Consultati comerciantul de la care ati achizitionat notebook-ul si/sau soft-ul.
Acestia sunt primii care va pot oferi informatii si asistenta.
Dac a dor i t i sa ne sc r i et i
Daca tot nu reusiti sa rezolvati problemele si banuiti ca sunt legate de partea
hardware a notebook-ului, contactati un reprezentant TOSHIBA din lista atasata
Certificatului de garantie sau vizitati pagina de Internet www.toshiba-europe.com.
Problema Metoda de remediere
Imprimanta nu porneste. Verificati daca imprimanta este conectata la o priza
electrica. Verificati daca priza primeste curent,
punand un aparat de uz casnic.
Notebook-ul/imprimanta
nu comunica
Verificati daca imprimanta este pornita si daca este
conectata in retea (pregatita pentru a fi folosita).
Inspectati cablul care conecteaza imprimanta si note-
book-ul. Asigurati-va ca nu este deteriorat si ca este
conectat corect.
Asigurati-va ca programul software este configurat sa
recunoasca imprimanta. Verificati documentatia si
programul software al imprimantei.
Erori de tiparire Verificati documentatia imprimantei.
Daca problemele persista, contactati un specialist.
Manual de utilizare A-1
Anex a A
Condi t i i t ehni c e
Aceasta anexa prezinta pe scurt specificatiile tehnice ale notebook-ului.
Di mensi uni
Cer i nt e de medi u
Conditii de alimentare
Greutate
(normala)
2.75 kilograme, configurat cu: 15"XGA, 512MB x 1 RAM, hard disk de
40 GB, unitate Super Multi drive, modem, LAN (100M Bit), 8cell battery.
Greutatea variaza cand sunt alte configuratii.
Aceasta greutate este apreciata dupa anumite criterii.
Nu garantam faptul ca aceasta este greutatea maxima pe care o poate
avea notebook-ul Dumneavoastra.
Dimnsiuni 332 (latime) x 270 (lungime) x 28.5/36.6 (inaltime) milimetri (nu include
componentele care ies in afara marginilor notebook-ului)
Conditii Temperatura mediului Umiditate relativa
In functiune 5C (41F) pana la 35C (95F) 20% pana la 80%
Oprit -20C (-4F) pana la 65C (149F) 10% pana la 90%
Gradient termic 20C pe ora maximum
Temperatura cu umiditate 26C maximum
Conditii Altitudine (de la nivelul marii)
In functiune -60 pana la 3,000 metri
Oprit -60 pana la 10,000 metri maximum
Adaptorul de curent 100-240 Volti curent alternativ
50 sau 60 Hertzi (cicluri pe secunda)
Notebook-ul 19 Volti curent continuu
3.42 Amperi
A-2 Manual de utilizare
Specifications
Modem-ul i nc or por at
Network control unit (NCU)
Tip de NCU AA
Tip de linie Linie telefonica (numai analogica)
Tip de apelare Puls
Ton
Comanda control Comenzi AT
Comenzi EIA-578
Functii monitor Speaker notebook
Specificatii comunicatii
Sistem
Comunicatii
Date: Full duplex
Fax: Half duplex
Protocol
Comunicatii
Date
ITU-T-Rec
(Fostul CCITT)
Bell
Fax:
ITU-T-Rec
(Fostul CCITT)
V.21/V.22/V.22bis/V.32/
V.32bis/V.34/V.90
103/212A
V.17/V.29/V.27ter/V.21 ch2
Viteza comunicatii Transmisia si receptia de date
300/1200/2400/4800/7200/9600/12000/14400/16800/
19200/21600/24000/26400/28800/31200/33600 bps
Receptia de date numai cu V.90
28000/29333/30666/32000/33333/34666/36000/
37333/38666/40000/41333/42666/44000/45333/
46666/48000/49333/50666/52000/53333/54666/
56000 bps
Fax
2400/4800/7200/9600/12000/14400 bps
Nivel transmitere -10 dBm
Nivel receptionare -10 pana la -40 dBm
Impedanta
intrare/iesire
600 Ohmi 30%
Corectare erori MNP clasa 4 si ITU-T V.42
Data compression MNP clasa 5 si ITU-T V.42bis
Alimentare curent +3.3V (alimentare notebook)
Manual de utilizare B-1
Anex a B
Modur i l e de af i sar e si c ont r ol l er -ul
Cont r ol l er -ul de af i sar e
Controller-ul de afisare traduce comenzile software in comenzi hardware, care
activeaza sau dezactiveaza anumite elemente de imagine (pixeli).
Controller-ul este o matrice avansata Video Graphics Array (VGA) care ofera
suport Extended Graphics Array (XGA) ecranului intern LCD si monitoarelor
externes.
Urmatoarele caracteristici sunt disponibile:
15.0" XGA, 1024 pixeli orizontali 768 pixeli verticali
Un monitor extern cu rezolutie mare conectat la notebook poate afisa pana la
2048 pixeli orizontali si 1536 pixeli verticali in 16.000 culori.
Controller-ul de afisare controleaza si modul video, care foloseste norme indus-
triale standard ce determina rezolutia ecranului si numarul maxim de culori care
pot fi afisate pe ecran.
Programul software scris pentru un anumit mod video va rula pe orice computer
care suporta acest mod.
Controller-ul de afisare al notebook-ului suporta toate modurile VGA, cele mai
frecvent folosite standarde industriale.
Aceste serii sunt echipate cu un chipset Mobile Intel

915GM Express, iar


anumite modele din aceasta serie sunt echipate cu ATI Radeon

Xpress
200M.
Modurile video suportate de fiecare chipset de afisare sunt descrise in
tabelele de mai jos.
B-2 Manual de utilizare
Modurile de afisare si controller-ul
Modur i l e de af i sar e vi deo
Notebook-ul suporta modurile de afisare video definite in tabelul de mai jos. Daca
aplicatia ofera o selectare a numarului de moduri care nu se potriveste cu numere-
le din tabel, selectati un mod bazat pe tipul de mod, rezolutia, matricea caracterelor,
numarul de culori, si ratele de reafisare (refresh). De asemenea, daca programul
software suporta atat modul grafic cat si modul text, atunci afisarea pe ecran poate
parea ca opereaza mai rapid folosind modul text.
Tabelul 1: Modurile de afisare video (VGA)
Modul
video
Tipul Rezolutia Matrice
caractere
(pixeli)
Culori
LCD
Culori
CRT
Frecventa
verticala
(Hz)
0, 1 VGA
Text
40 x 25
Caractere
8 x 8 16 din 256K 16 din 256K 70
2, 3 VGA
Text
80 x 25
Caractere
8 x 8 16 din 256K 16 din 256K 70
0*, 1* VGA
Text
40 x 25
Caractere
8 x 14 16 din 256K 16 din 256K 70
2*, 3* VGA
Text
80 x 25
Caractere
8 x 14 16 din 256K 16 din 256K 70
0+, 1+ VGA
Text
40 x 25
Caractere
9 x 16 16 din 256K 16 din 256K 70
2+, 3+ VGA
Text
80 x 25
Caractere
9 x 16 16 din 256K 16 din 256K 70
4, 5 VGA
Grph
320 x 200
Pixeli
8 x 8 4 din 256K 4 din 256K 70
6 VGA
Grph
640 x 200
Pixeli
8 x 8 2 din 256K 2 din 256K 70
7 VGA
Text
80 x 25
Caractere
9 x 14 Mono Mono 70
7+ VGA
Text
80 x 25
Caractere
9 x 16 Mono Mono 70
Manual de utilizare B-3
Modurile de afisare si controller-ul
D VGA
Grph
320 x 200
Pixeli
8 x 8 16 din 256K 16 din 256K 70
E VGA
Grph
640 x 200
Pixeli
8 x 8 16 din 256K 16 din 256K 70
F VGA
Grph
640 350
Pixeli
8 x 14 Mono Mono 70
10 VGA
Grph
640 350
Pixeli
8 x 14 16 din 256K 16 din 256K 70
11 VGA
Grph
640 480
Pixeli
8 x 16 2 din 256K 2 din 256K 60
12 VGA
Grph
640 480
Pixeli
8 x 16 16 din 256K 16 din 256K 60
13 VGA
Grph
320 x 200
Pixeli
8 x 8 256 din 256K 256 din 256K 70
Tabelul 1: Modurile de afisare video (VGA) (continuare)
Modul
video
Tipul Rezolutia Matrice
caractere
(pixeli)
Culori
LCD
Culori
CRT
Frecventa
verticala
(Hz)
B-4 Manual de utilizare
Modurile de afisare si controller-ul
Tabelul 2: Modurile de afisare video
Rezolutie Culori LCD Culori CRT Frecventa
verticala (Hz)
800 x 600 256K/256K 256K/256K 60
75
85
100
1024 x 768 256K/256K 256K/256K 60
75
85
100
1280 x 1024 256K/256K
(Virtual)
256K/256K 60
75
85
100
1600 x 1200 256K/256K
(Virtual)
256K/256K 60
75
85
100
1920 x 1440 256K/256K
(ATI: Virtual / Intel: Nu suporta)
256K/256K 60
75
2048 x 1536 256K/256K
(ATI: Virtual / Intel: Nu suporta)
256K/256K 60
Unele moduri SVGA nu sunt suportate pe monitoare LCD si CRT simultan
sau LCD si CRT Multi Monitor.
ATI---ATI Radeon

Xpress 200M
Intel---Mobile Intel

915GM Express Chipset


Manual de utilizare B-5
Modurile de afisare si controller-ul
Tabelul 2: Modurile de afisare video (continuare)
Rezolutie Culori LCD Culori CRT Frecventa
verticala (Hz)
800 x 600 64K/64K 64K/64K 60
75
85
100
1024 x 768 64K/64K 64K/64K 60
75
85
100
1280 x 1024 64K/64K
(Virtual)
64K/64K 60
75
85
100
1600 x 1200 64K/64K
(Virtual)
64K/64K 60
75
85
100
1920 x 1440 64K/64K
(ATI: Virtual / Intel: Nu suporta)
64K/64K 60
75
2048 x 1536 64K/64K
(ATI: Virtual / Intel: Nu suporta)
64K/64K 60
Unele moduri SVGA nu sunt suportate pe monitoare LCD si CRT simultan
sau LCD si CRT Multi Monitor.
ATI---ATI Radeon

Xpress 200M
Intel---Mobile Intel

915GM Express Chipset


B-6 Manual de utilizare
Modurile de afisare si controller-ul
Tabelul 2: Modurile de afisare video (continuare)
Rezolutie Culori LCD Culori CRT Frecventa
verticala (Hz)
800 x 600 16M/16M 16M/16M 60
75
85
100
1024 x 768 16M/16M 16M/16M 60
75
85
100
1280 x 1024 16M/16M
(Virtual)
16M/16M 60
75
85
100
1600 x 1200 16M/16M
(Virtual)
16M/16M 60
75
85
100
1920 x 1440 16M/16M
(ATI: Virtual / Intel: Nu suporta)
16M/16M 60
75
2048 x 1536 16M/16M
(ATI: Virtual / Intel: Nu suporta)
16M/16M 60
Unele moduri SVGA nu sunt suportate pe monitoare LCD si CRT simultan
sau LCD si CRT Multi Monitor.
ATI---ATI Radeon

Xpress 200M
Intel---Mobile Intel

915GM Express Chipset


Manual de utilizare B-7
Modurile de afisare si controller-ul
Conf i gur ar i l e modul ui de af i sar e
1. Nu puteti comuta din optiunea Settings din Display Properties pe
multi-monitor cand folositi ecranul notebook-ului si un monitor CRT
extern in acelasi timp.
Fereastra Settings poate fi afisata parcurgand pasii urmatori;
Deschideti Control Panel, apoi selectati Appearance and Themes
Dati clic pe Display
Selectati fereastra Settings
Display Properties (Mobile Intel

915GM Express Chipset


& ATI Radeon

Xpress 200M)
Modul prin care puteti comuta pe multi-monitor (INTEL 915GM)
Apasati simultan tastele Ctrl + Alt + F12 pentru a afisa Graphics
Controller Properties (vezi figura urmatoare).
Apasa in dreapta ferestrei [Devices] (vezi figura urmatoare), iar apoi
selectati Extended Desktop.
Verificati daca optiunea Primary Device este setata pe Notebook (mo-
nitorul intern), iar Secondary Device este setata Monitor (monitorul CRT
extern).
Proprietatile Controller-ului pentru grafica
B-8 Manual de utilizare
Modurile de afisare si controller-ul
Modul prin care puteti comuta pe multi-monitor (ATI RADEON XPRESS 200M)
Comutati pe Display Properties, ca in imaginea din pagina anterioara.
Selectati optiunea Advanced din Display Properties.
Selectati fereastra Displays din (Multiple Monitors) and ATI RADEON
XPRESS 200M Series Properties.
Avand monitorul extern conectat, apasati pe de langa
Monitor, iar apoi apasati OK.
2. In anumite cazuri este posibil ca redarea imaginilor DVD video sa nu se poata
realiza cand folositi simultan ecranul notebook-ului si un monitor CRT extern.
Reduceti rezolutia, folositi numai ecranul notebook-ului, sau numai pe cel al
monitorului CRT extern sau setati afisarea pe modul multi-monitor, si abia dupa
aceste operatiuni rulati imaginile de pe DVD.
Consultati sectiunea Monitorul extern din Capitolul 7, Dispozitivele optionale,
sau ghidul de utilizare a aplicatiei pentru setarea fiecarui dispozitiv de afisare.
3. Functia video suprapusa DVD nu este afisata cand modul de afisare al monitoru-
lui CRT este setat la rezolutie mare si la o rata mare de refresh a imaginii. In
acest caz, trebuie scazut nivelul rezolutiei si rata de refresh a monitorului CRT.
4. Cand modul de afisare este TV sau simultan LCD (ecranul intern cu afisare pe
baza de cristale lichide)/TV iar sistemul intra in modul Standby sau Hibernare,
puteti comuta pe modul LCD (ecranul intern cu afisare pe baza de cristale lichide)
apasand simultan tastele Fn + F5. Cu toate acestea, este posibil sa nu puteti prin
aceeasi modalitate sa reveniti la modul TV sau modul de afisare simultana LCD
(ecran intern cu afisare pe baza de cristale lichide)/TV.
In astfel de cazuri, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi:
In caracteristica Advanced din Display Properties, selectati optiunea Display,
selectati pictograma care indica un dispozitiv de afisare (mod de afisare) pe care
doriti sa il folositi.
Display Properties (Multiple Monitors) si ATI
RADEON XPRESS Seria 200M
Properties
Manual de utilizare B-9
Modurile de afisare si controller-ul
5. Cand este selectat modul de afisare pe ecranul LCD (ecranul intern cu afisa-
re pe baza de cristale lichide), poate fi setat modul de afisare Virtual (ecranul
virtual). Cu toate acestea, este posibil ca apoi sa nu mai puteti modifica rezo-
lutia ecranului la mai mult de 1280 x 1024 pixeli in modul Highest (32biti), de
exemplu atunci cand incercati sa modificati rezolutia la 1600 x 1200 folosind
bara Screen resolution, iar apoi selectati modul Highest (32bit) din meniul
Color quality drop-down).
In astfel de cazuri, trebuie sa parcurgeti urmatorii pasi:
Intai, folositi bara Screen resolution pentru selectarea rezolutiei 1024 x 768,
iar apoi modificati rezolutia la mai mult de 1280 x 1024 si selectati
Highest (32biti) din meniul Color quality drop-down.
B-10 Manual de utilizare
Modurile de afisare si controller-ul
Manual de utilizare C-1
Anex a C
Ret eaua w i r el ess LAN
Condi t i i l e t ehni c e pent r u c ar d
Forma Mini PCI Tip III
Compatibilitate
Standard IEEE 802.11 pentru retele Wireless LAN
Wi-Fi (Wireless Fidelity) certificat de catre Wi-Fi
Alliance.
Logo-ul Wi-Fi CERTIFIED este o marca certificata a
Wi-Fi Alliance.
Sistem de oprare a retelei
Microsoft

Windows

Networking
Media Access Protocol
Data Rate
CSMA/CA (Collision Avoidance) with
Acknowledgement (ACK)
54/48/36/24/18/12/9/6 Mb/s (IEEE 802.11g)
11/5.5/2/1 Mb/s (IEEE 802.11b)
Caracteristica Wireless LAN nu este disponibila pentru toate modelele.
C-2 Manual de utilizare
Reteaua wireless LAN
Condi t i i l e t ehni c e pent r u t r ansmi si a r adi o
Conditiile tehnice radio pentru cardurile Wireless LAN pot varia in functie de:
Tara/regiunea in care dispozitivul a fost produs
Tipul dispozitivului
Comunicatiile wireless adesea se supun regulamentelor locale. Cu toate ca
produsele folosite Wireless LAN au fost configurate pentru operarea in banda
de 2.4GHz fara licenta, este posibil ca regulamentele locale sa impuna un
numar de restrictii cu privire la folosirea echipamentului necesar comunicatiilor
wireless.
Tipul de semnal wireless se raporteaza la rata de transmisie a comunicatiilor
wireless. Comunicatiile care se desfasoara la o rata de transmisie mai scazuta
pot parcurge distante mai mari.
Dispozitivele wireless pe care le folositi pot fi afectate cand antenele sunt
amplasatelanga suprafete metalice si materiale solide cu densitate mare.
Semnalul poate fi afectat si de obstacolele care se afla in calea comunicarii
radio, si care pot absorbi sau reflecta semnalul radio.
Consultati pliantul Informatii pentru utilizator pentru mai multe informatii
despre regulamentele aplicabile in tara/regiunea Dumneavoastra.
Frecventa radio
Banda de 2.4GHz (2400-2483.5 MHz)
Tehnica de
Modulatie
DSSS-CCK, DSSS-DQPSK, DSSS-DBPSK
(IEEE 802.11b)
OFDM-BPSK, OFDM-QPSK, OFDM-16QAM,
OFDM-64QAM (IEEE 802.11g)
Users Manual C-3
Wireless LAN
Sub-banda de f r ec vent a supor t at a
Fiind supus regulamentelor care se aplica in fiecare tara/regiune, cardul
Wireless LAN poate suporta un set diferit de canale de 2.4 GHz. Consultati
administratorul retelei Wireless LAN sau un reprezentant TOSHIBA pentru
mai multe informatii despre regulamentele aplicabile in fiecare tara/regiune.
Conf i gur ar i l e c anal el or w i r el ess I EEE 802.11 (St andar d B si G)
*1 Canale preconfigurate din fabrica
*2 Consultati pliantul Tari/Regiuni cu autorizare de folosire pentru a afla in ce
tari/regiuni puteti folosi aceste canale.
Cand instalati cardurile Wireless LAN, configuratia canalului este administrata
dupa cum urmeaza:
Pentru clientii wireless care opereaza in cadrul infrastructurii Wireless LAN,
cardul Wireless LAN va incepe automat sa functioneze pe canalul identificat
de catre punctul de acces al retelei Wireless LAN. Cand oscileaza intre dife-
rite puncte de acces, statia poate comuta in mod dinamic pe alt canal, daca
este necesar.
Pentru cardurile Wireless LAN instalate pe clienti wireless care functioneaza
in modul punct-cu-punct, cardul va folosi implicit canalul 10.
Intr-un punct de acces Wireless LAN, cardul Wireless LAN va folosi canalul
selectat din fabrica (scris cu litere ingrosate), daca administratorul de retea
ALAN nu a selectat un alt canal cand a configurat dispozitivul Access Point.

Frecventa
Channel ID
2400-2483.5 MHz
1 2412
2 2417
3 2422
4 2427
5 2432
6 2437
7 2442
8 2447
9 2452
10
2457*
1
11 2462
12
2467*
2
13
2472*
2
C-4 Manual de utilizare
Reteaua wireless LAN
Manual de utilizare D-1
Anex a D
Cabl ul de al i ment ar e si c onec t or i i
Mufa cablului de curent alternativ trebuie sa fie compatibila cu diferitele tipuri
de prize care pot fi folosite pe glob, iar cablul trebuie sa indeplineasca stan-
dardele fiecarei tari/regiuni in care este folosit. Toate cablurile trebuie sa in-
deplineasca urmatoarele conditii tehnice:
I nst i t ut i i aut or i zat e
Lungime: Minimum 2 metri
Dimensiune fir:
Minimum 0.75 mm
2

Amperaj: Minimum 2.5 Amperi
Voltaj: 125 sau 250 VAC (in functie de standardele de alimen-
tare aplicabile in tara/regiunea respectiva)
S.U.A. si Canada: Atestate si certificate de catre CSA
Nr. 18 AWG, Tip SVT sau SPT-2 cu doi conductori
Australia: AS
Japonia: DENANHO
Europa:
Austria: OVE Italia: IMQ
Belgia: CEBEC Olanda: KEMA
Danemarca: DEMKO Norvegia: NEMKO
Finlanda: SETI Suedia: SEMKO
Franta: UTE Elvetia: SEV
Germania: VDE Marea Britanie: BSI
D-2 Manual de utilizare
Cablul de alimentare si conectorii
In Europa, cablul de alimentare trebuie sa aiba doi conductori si sa fie tip VDE.
In Statele Unite si Canada, configuratia prizei trebuie sa fie 2-15P (250Volti)
sau 1-15P (125 Volti), asa cum este prevazut de regulamentele in domeniu
din Statele Unite si Canada.
Imaginile de mai jos indica formele de mufe folosite in S.U.A., Canada, Regatul Unit
al Marii Britanii, Australia si Europa.
S.U.A. si Canada
autorizat UL
autorizat CSA
Marea Britanie
autorizat BS
Australia
autorizat AS
Europa
autorizat de catre institutiile europene
Manual de utilizare E-1
Anex a E
Dac a not ebook -ul a f ost f ur at
Daca notebook-ul Dvs. a fost furat, vom incerca sa va ajutam sa il gasiti.
Inainte de a contacta compania TOSHIBA, va rugam sa aveti pregatite ur-
matoarele informatii, necesare pentru identificarea notebook-ului:
In ce tara a fost furat notebook-ul?
Ce tip de notebook aveti?
Care era numarul modelului (PA number)?
Care era numarul serial (este un numar compus din 8 cifre)?
Cand a fost furat (data)?
Care sunt detaliile Dvs. de contact (adresa, numar de telefon si fax)?
Pentru a raporta in scris furtul, urmati procedura:
Completati formularul "TOSHIBA Theft Registration" (sau o copie a acestuia).
Atasati o copie a facturii/ bonului, in care se precizeaza locul schizitionarii
notebook-ului.
Trimiteti copia facturii/bonului impreuna cu formularul "TOSHIBA Theft
Registration" prin fax sau prin posta, la adresa de mai jos.
Pentru a raporta online furtul, urmati procedura:
Accesati adresa www.toshiba-europe.com pe Internet. In sectiunea Produse,
alegeti Computer Systems.
In pagina Computer Systems, deschideti meniul Support & Downloads si
alegeti optiunea Stolen Units Database (Baza de date a unitatilor furate).
Datele introduse de Dvs. sunt folosite pentru a identifica notebook-ul cand
acesta ajunge la unul dintre punctele noastre de service.
Aveti totdeauna grija de notebook-ul Dumneavoastra pentru a nu fi furat.
Sunteti posesorul unui dispozitiv valoros, care se poate dovedi a fi foarte
atractiv pentru hoti si nu trebuie sa il lasati nesupravegheat in locuri publice.
Pentru a nu putea fi furat, puteti folosi cabluri de siguranta, special con-
cepute pentru notebook-uri, atunci cand lucrati acasa sau la serviciu.
Notati tipul de notebook, numarul modelului, si numariul seriei (serial
number), si pastrati aceste date intr-un loc sigur. Puteti gasi toate aceste
date in partea de dedesubt a notebook-ului. In afara de aceasta, trebuie
sa pastrati si factura/bonul care face dovada achizitionarii notebook-ului.
E-2 Manual de utilizare
Daca notebook-ul este furat
TOSHIBA Theft Registration
Send to: TOSHIBA Europe GmbH
Technical Service and Support
Leibnizstr. 2
93055 Regensburg
Germany
Fax number: +49 (0) 941 7807 921
Owners details
Country stolen:
Machine type:
(e.g. TOSHIBA Pocket
PC e350)
Model number:
(e.g. PSA50 YXT)
Serial number:
(e.g. 12345678G)
Date stolen:
Last name, first name:
Company:
Street:
Postal Code/City:
Country:
Phone:
Fax:
Year Month Day
Manual de utilizare E-3
Daca notebook-ul a fost furat
Formular de inregistrare a furtului (traducerea pentru Dvs.)
Catre: TOSHIBA Europe GmbH
Departamentul de Service si Suport Tehnic
Leibnizstr. 2
93055 Regensburg
Germania
Numar fax: +49 (0) 941 7807 921
Detalii despre proprietarul notebook-ului
Tara in care a fost furat:
Tipul de notebook:
(ex: TOSHIBA M40X)
Numarul modelului:
(ex: PSA50 YXT)
Numarul seriei:
(ex: 12345678G)
Data furtului:
Numele, Prenumele:
Compania:
Adresa:
Codul postal/Localitatea:
Tara:
Numarul de telefon:
Numarul de fax:
Anul Luna Ziua
Manual de utilizare Glosar-1
Gl osar
The terms in this glossary cover topics related to this manual.
Alternate naming is included for reference.
Abbreviations
AC: alternating current (curent alternativ, c.a.)
AGP: port de accelerare a graficii
ANSI: Institutul National American pentru standarde
APM: administrarea avansata a puterii
ASCII: Cod standard american pentru schimbul de informatii
BIOS: sistem de baza de intrare/iesire
CD-ROM: unitate optica de citire
CD-RW: unitate optica de citire/inscriptionare
CMOS: complementary metal-oxide semiconductor
CPU: unitate centrala de prelucrare
CRT: tub catodic
DC: curent continuu
DDC: canal de afisare a datelor
DMA: acces direct la memorie
DOS: sistem de operare
DVD: digital versatile disc
ECP: port paralel
FDD: unitatea pentru dischete
FIR: port infrarosu
HDD: hard disc
IDE: interfata de conectare a hard disc-urilor
I/O: intrare/iesire
IrDA: port infrarosu
IRQ: cerere de intrerupere
KB: kilobyte (unitate de masura)
LCD: ecran cu cristale lichide
Glosar-2 Manual de utilizare
Glosar
LED: dioda emitatoare de lumina
LSI: integrare la scara larga
MS-DOS: Microsoft

Disk Operating System (sistem de oparare)


OCR: recunoasterea optica a caracterului (cititor)
PCB: componenta hardware a procesorului
PCI: interfata de conectare a echipamentelor
RAM: memorie cu acces aleator
RGB: rosu, verde si albastru
ROM: memorie doar pentru citire
RTC: ceasul de timp real
SCSI: interfata pentru transmisii de date de viteza mare
SIO: intrare/iesire seriala
SXGA+: matrice grafica super plus extinsa
TFT: thin-film transistor
UART: receptor/transmitator asincron universal
USB: magistrala de date de mare viteza
UXGA: umatrice grafica ultra extinsa
VESA: Asociatia pentru standarde in electronica si video
VGA: matrice grafica video
VRT: tehnologie pentru reducerea consumului de tensiune
XGA: matrice grafica extinsa
A
adaptor: Dispozitiv ce asigura o interfata intre doua dispozitive electronice
diferite. De exemplu, adaptorul de curent modifica parametrii de putere
de la priza pentru a putea folosi notebook-ul alimentat la reteaua electrica;
allocate: Aloca spatiu sau functii pentru o sarcina specifica.
alphanumeric: Taste care includ litere, numbere si alte simboluri cum sunt
semnele de punctuatie sau cele matematice.
alternating current (AC): Curent alternativ.
analog signal: Semnal ale carui caracteristici, cum ar fi amplitudinea si
frecventa varieaza proportional cu valoarea ce urmeaza sa fie transmisa.
Comunicatiile de voce sunt semnale analogice
ANSI: Institutul National American pentru standarde. Organizatie care adopta si
defineste standarde pentru disciplinele tehnice.
antistatic: Material folosit pentru prevenirea incarcarii electricestatice a
echipamentelor.
Manual de utilizare Glosar-3
Glosar
application: Un grup de programe folosite impreuna pentru a executa o
sarcina specifica.
ASCII: Codul standard american pentru schimbul de informatii. Codul ASCII
este un set de 256 coduri binare prin care sunt reprezentate literele,
numerele si simbolurile.
async: Prescurtare pentru asincron.
asynchronous: Metoda de transmitere a datelor ce nu necesita ca un flux
neintrerupt de biti sa fie transmis la intervale regulate de timp.
B
backup: Copie de fisiere pastrate ca rezerva in cazul in care fisierele
originale sunt pierdute sau distruse.
batch file: Fisier ce poate fi executat din linia de comanda si consta intr-o
secventa de comenzi sau de fisiere de executie ale sistemului.
binary: Sistem numeric in baza 2 alcatuit din 0 si 1 folosit de majoritatea
calculatoarelor.
BIOS: Sistem de baza de intrare-iesire. Programul care controleaza fluxul
de date din interiorul calculatorului.
bit: Derivat din binary digit unitatea de baza pentru informatii folosite de
computer. Aceasta are valoare 0 sau 1. 8 bits = 1 byte. Vezi
byte.
board: Card intern ce contine componente electronice,
numite chip-uri, ce realizeaza o functie specifica sau maresc
compatibilitatile sistemului.
boot: Prescurtarea pentru bootstrap, program care porneste sau opreste
notebook-ului. Acest program citeste instructiunile dintr-un dispozitiv de
stocare in memoria notebook-ului.
bps: Biti pe secunda. Termen folosit pentru a masura viteza de transfer
a datelor de catre un modem.
buffer: Partea de memorie a notebook-ului unde sunt stocate temorar datele.
Buffer-ele acopera de obicei diferentele dintre ratele de flux de la un
dispozitiv la altul.
bus: Interfata pentru transmiterea semnalelor, a datelor sau a curentului electric.
byte: Reprezentarea unui singur caracter. O secventa de opt biti este
considerata ca unitate; termenul se mai refera si la cea mai mica unitate
accesibila in cadrul sistemului.
Glosar-4 Manual de utilizare
Glosar
C
memorie cache: Memorie de viteza mare care stocheaza datele ce maresc
viteza procesorului si rata transfeului de date. Cand procesorul citeste
date din memoria principala, el pastraza o copie in memoria cache.
Data viitoare cand procesorul are nevoie de aceleasi date, el le cauta in
cache memory intai si nu in memoria principala, pentru a economisi timp.
Notebook-ul are cache-uri pe doua nivele. Nivelul 1 este incorporat in
procesor, iar nivelul 2 se afla in memoria externa.
capacitate: Volumul de date care poate fi pastrat pe un dispozitiv precum dis-
cheta sau hard disk-ul. Este, de obicei, exprimata in kilobytes (KB),
unde 1 KB = 1024 bytes, si in megabytes (MB), unde 1 MB = 1024KB.
card: Sinonim pentru board. Vezi board.
CardBus: Standard industrial pentru magistrala de 32-bit PC Cards.
CD-ROM: Unitate de disc de mare capacitate care poate citi date.
Pentru citirea datelor de pe disc, unitatea de CD-ROM foloseste laserul
in acest caz, si nu capul magnetic.
CD-R: Unitate de disc ce poate scrie date o singura data si poate citi de mai
multe ori.
CD-RW: Unitate de disc ce poate scrie si citi date de mai multe ori.
character: Orice litera, cifra, semn de punctuatie sau simbol folosit de computer.
Este sinonim cu byte.
chassis: Carcasa computerului.
chip: Un semiconductor mic ce inglobeaza rationamentele si circuitele folosite
pentru procesare, memorie, functii intrare/iesire si care verifica si comu-
nica si cu alte chip-uri.
CMOS: Complementary Metal-Oxide Semiconductor (semiconductor comple-
mentar metal-oxid). Circuit electronic fabricat pe vafa de silicon care ne-
cesita foarte putina energie. Circuitele integrate prin tehnologia CMOS
pot fi strans impachetate si sunt foarte rezistente.
Pormire la rece: Pornirea computerului.
COM1, COM2, COM3 and COM4: Nume date porturilor seriale si celor de
comunicatii.
commands: Instructiuni introduse de la tastatura avand actiune directa asupra
calculatorului si a dispozitivelor periferice.
comunicatii: aModalitate prin care un calculator transmite si receptioneaza
date catre si de la un alt calculator sau dispozitiv. Vezi interfata paralela;
interfata seriala.
compatibilitate: 1) Capacitatea unui computer de a primi si procesa date, in
acelasi mod ca alt computer, fara sa modifice datele sau mediile prin
care acestea sunt transferate.
2) capacitatea unui dispozitiv de a se conecta sau de a comunica cu un
alt sistem sau componenta.
componente: Elemente sau parti (ale unui sistem) care formeaza un intreg
(sistem).
Manual de utilizare Glosar-5
Glosar
program: Un set de instructiuni scris pentru un calculator cu scopul de a
realiza o sarcina.
sistem: Combinatie de componente, programe, firmware, si dispozitive
periferice asamblate pentru a procesa date.
configuration: Componentele caracteristice ale sistemului (precum terminalul,
imprimanta si unitatile de disc) si setarile prin care este definit modul de
lucru al sistemului. Pentru configurarea sistemului, Dumneavoastra folo-
siti programul de setare HW.
control keys: O tasta sau o secventa de taste apasate pentru a porni o anumita
functie cu ajutorul unui program.
controller: Componentele hardware si software incorporate, care controleaza
functiile interne sau ale unui periferic (ex: controler-ul pentru tastatura).
co-processor: Circuit construit in procesor dedicat calculelor matematice.
CPS: Caractere pe secunda. Folosit in mod obisnuit pentru a indica viteza de
transfer a unei imprimante.
CPU: Unitatea centrala de prelucrare. Parte a computerului care interpreteaza
si executa instructiunile/comenzile date de utilizator.
CRT: Cathode Ray Tube (tub cu raze catodic). Tubul vid in care razele proiec-
tate pe ecranul fluorescent produc puncte luminoase. Un bun exemplu
ar fi televizorul.
cursor: Dreptunghi mic sau o liniuta care indica pozitia actuala pe ecranul
computerului.
D
data: Informatie pe care un calculator o pate procesa, stoca si recupera.
data bits: Parametru pentru comunicatiile de date ce controleaza numarul
de biti folositi pentru a alcatui un byte.
DC: Curent continuu
default: Valoare selectata automat de sistem cand utilizatorul sau programul
nu furnizeaza instructiuni. Este cunoscuta si sub numele de valoare
preselectata.
device driver: Program ce administreaza comunicarea intre un
dispozitiv periferic si notebook. Fisierul CONFIG.SYS contine
programele pe care MS-DOS le incarca la pornirea notebook-ului.
dialog box: Fereastra ce primeste date de intrare pentru a efectua setari
ale sistemului.
disk drive: Dispozitiv pentru accesul aleator al informatiei de pe disc si
stocarea acestora in memoria notebook-ului. De asemenea scrie
date din memorie pe disc.
Glosar-6 Manual de utilizare
Glosar
disk storage: Stocarea datelor pe un disc magnetic. Datele sunt asezate
in piste concentrice
display: Un monitor CRT, LCD, sau alt dispozitiv de producere a imaginii
folosit pentru a vedea datele de iesire ale calculatorului.
documentation: Set de manuale si/sau alte materiale scrise pentru
utilizatorii sistemelor si aplicatiilor.
DOS: Disk Operating System. Vezi sistem de operare.
driver: Program software, in general parte a sistemului de oparare, ce
administreaza o componenta hardware (un dispozitiv periferic
um ar fi o imprimanta, un mouse).
DVD-RAM: Disc digital de capacitate mare ce permite stocarea unui volum
foarte mare de date.
Unitatea DVD-ROM foloseste o raza laser pentru citirea datelor de pe disc.
DVD-ROM: Disc digital de capacitate mare si performante ridicate
pentru redarea video si a alte fisiere de capacitate mare.
Unitatea DVD-ROM foloseste o raza laser pentru citirea datelor de pe
disc.
E
echo: Trimite inapoi un ecou al datelor transmise dispozitivului transmitator.
Puteti afisa informatia pe ecran, sau trimite catre o imprimanta sau
ambele cazuri. Cand calculatorul receptioneaza date de ecou le
transmite catre un CRT (sau late dispozitive periferice) si apoi
retransmite datele la o imprimanta.
esc: 1) Un cod (codul ASCII 27), semnaleaza calculatorului ca urmeaza sa
primeasca comenzi; este folosit cu dispozitivele periferice cum ar fi
imprimantele si modemurile.
2) Renunta la sarcina aflata in executie
execute: Interpretarea si executarea unei instructiuni.

F
fast infrared: Standard industrial pentru transmisii de date la viteze de pana
la 4 Mbps.
file: Fisier ce contine date, programe sau ambele.
firmware: Un set de instructiuni scrise in dispozitivul hardware ce controleaza
sau directioneaza activitatile microprocesorului.
Manual de utilizare Glosar-7
Glosar

floppy disk drive (FDD): Dispozitiv electromecanic pentru citirea si
scrierea datelor pe discuri magnetice.
Fn-esse: Utilitar TOSHIBA ce va permite sa asignati functii tastelor rapide.
folder: Pictograma in Windows folosita pentru stocarea de documente.
format: Procesul de citire a unui disc gol la prima utilizare. Acest proces
configureaza structura discului pe care opereaza sistemul
inainte de a fi scrise date pe el.
function keys: Tastele F1 pana la F12 indica sistemului sa execute
diverse functii.
G
gigabyte (GB): Unitate pentru stocarea datelor egala cu 1024 megabytes.
Vezi megabyte.
graphics: Desene, imagini sau obiecte grafice de transmitere a informatiilor

H

hard disk drive (HDD): Dispozitiv electromagnetic pentru citirea si
scrierea datelor.
hardware: Componentele mecanice si electronice ale calculatorului.
hertz: Unitate de masura a frecventei egala cu un ciclu pe secunda.
hexadecimal: Sistem numeric in baza 16 alcatuit din cifrele de la 0 la
9 si literele A, B, C, D, E, si F.
host computer: Calculator ce contoleaza, regleaza, si transmite informatii
catre un dispozitiv sau catre alt calculator.
hot key: Caracteristica a sistemului prin care cateva taste in combinatie cu
tu tasta Fn pot fi folosite pentru setarea parametrilor sistemului
cum ar fi volumul difuzoarelor.
HW Setup: Utilitar TOSHIBA ce va permite sa configurati parametrii
pentru diverse dispozitive hardware.
I
icon: Imagine grafica mica afisata pe ecran sau panoul indicator.
In Windows reprezinta un obiect pe care utilizatorul il poate
manipula.
i.LINK (IEEE1394): Port de mare viteza pentru transferul de date direct de
pe dispozitive externe cum ar fi camerele video digitale.
input: Informatii sau instructiuni furnizate calculatorului, dispozitivelor
de comunicatii sau altor dispozitive periferice de la tastatura sau
de la dispozitive de stocare interne si externe.
Glosar-8 Manual de utilizare
Glosar
instruction: Declaratii sau comenzi ce arata cum se executa o sarcina
particulara.
interface: 1) Componente hardware si/sau software ale unui sistem
folosite pentru conectarea unui sistem sau dispozitiv de altul.
2) Pentru a conecta fizic un sistem sau dispozitiv de altul pentru a
schimba informatii.
3) Punctul de contact dintre utilizator, calculator, si program
de exemplu tastatura sau un meniu.
interrupt request: Un semnal ce da acces unei componente la procesor.
I/O: Intrare/iesire. Asigura transferul de date catre sau de la calculator.
I/O devices: Echipament folosit pentru comunicarea cu calculatorul
catre sau de la acesta.
IrDA 1.1: Standard industrial pentru transferul de date fara fir la viteze de
pana la 4 Mbps.
J
jumper: Lamela mica sau cablu ce permite modificarea caracteristicilor
hardware prin contactul electric a doua puncte ale unui circuit.
K

keyboard: Dispozitiv de intrare ce contine comutatoare ce sunt activate
manual prin apasare. Fiecare tasta apasata activeaza un comutator
ce trensmite un cod specific calculatorului.
kilobyte (KB): Unitate de date egala cu 1024 bytes.
L
level 2 cache: Vezi cache.
Light Emitting Diode (LED): Dispozitiv semiconductor emitator de lumina
cand este conectat la sursa de curent.
Liquid Crystal Display (LCD): Cristal lichid etans intra doua foi de sticla
captusite cu material transparent semiconductor.
Aplicarea unei tensiuni intre foile de sticla duce la aprinderea
cristaluli lichid.
LSI: Integrare pe scala mare.
1) Tehnologie ce permite includerea pana la 100,000 de porti
logice simple intr-un singur chip.
2) Circuit integrat ce foloseste integrarea pe scara mare.
Manual de utilizare Glosar-9
Glosar
M
main board: Vezi motherboard.
megabyte (MB): Unitate pentru stocarea de date egala cu 1024 kilobytes.
menu: Interfata software ce afiseaza o lista de optiuni pe ecran.
microprocessor: Componenta hardware continuta intr-un circuit integrat
ce prelucreaza instructiunile primite.
mode: O metoda de operare, de exemplu, modul boot, modul Standby
sau modul Hibernation.
modem: Vine de la modulator/demodulator, este un dispozitiv ce face conversia
(moduleaza) datelor digitale pentru transmisia prin liniile telefonice si
apoi converteste datele modulate (demoduleaza) in format digital
asa cum au fost receptionate.
monitor: Dispozitiv ce foloseste randuri si coloane de pixeli pentru afisarea
caracterelor alfanumerice sau imaginilor grafice.
motherboard: Nume folosit pentru denumirea circuitului principal pe care sunt
conectate fizic dispozitivele hardvare. Contine circuite integrate ce
executa functii de baza ale procesorului si asigura conectori pentru
adaugarea altor placi ce executa functii speciale.
MP3: Standard de compresie audio

N
non-system disk: Discheta formatata folosita pentru stocarea programelor
si a datelor; nu poate fi folosita pentru pornirea sistemului.
nonvolatile memory: Memorie, de obicei doar pentru citire(ROM), ce poate
stoca date permanent. Oprirea calculatorului nu afecteaza datele stocate
in memoria nonvolatila.
numeric keypad overlay: Caracteristica ce permite sa folositi unele tastele
pentru a introduce date numerice, sau sa controlati miscarile cursorului
sau paginii.
O
OCR: Recunoasterea optica a caracterului (cititor). AO tehnica sau dispozitiv
ce foloseste laserul pentru identificarea caracterelor si le introduce
intr-un dispozitiv de stocare.
online state: Stare functionala a unui dispozitiv periferic cand acesta este
gata sa receptioneze sau sa trensmita date.
Glosar-10 Manual de utilizare
Glosar
operating system: Grup de programe ce administreaza operatiile de baza
ale unui calculator. Functiile sistemului de opareare includ
interpretoare, programe, si controlere de transmisie si receptie
(intrare/iesire) de date catre sau de la memorie si dispozitive
periferice.
output: Cele mai utilizate date de iesire:
1) tiparirea pe hartie, 2) afisarea la un terminal, 3) transferul prin
portul serial al modemului intern, sau 4) stocarea pe medii magnetice.
P
parity: 1) Relatie simetrica intre valorile a doi parametrii (intregi) fiecare
putand lua valorile 0 sau 1.
2) Bit de detectare a erorii ce este adaugat la un grup de biti prin
adunarea bitilor de valoare 0 sau 1.
pel: Cea mai mica zona a ecranului ce poate fi adresata de programele
software; are marimea unui pixel. See pixel.
peripheral component interconnect: Standard industrial pentru
magistrala pe 32-biti.
peripheral device: Dispozitiv de Intrare/Iesire extern cum ar fi o imprimanta
si/sau un mouse.
pixel: Element al imaginii. Cel mai mic punct ce poate fi reprezentat pe
ecran sau pe imprimanta.
plug and play: Caracteristica a sistemului Windows ce permite sistemului
sa recunoasca automat conexiunile la dispozitivele externe.
port: Conexiune electrica prin care calculatorul trimite si receptioneaza
date catre si de la dispozitive sau alte calculatoare.
printed circuit board (PCB): Componenta hardware a procesorului ce
integreaza circuite si alte componente atasabile.
program: Un set de instructiuni ce pot fi executate de un calculator pentru
a obtine un rezultat dorit.
prompt: Un mesaj furnizat de calculator prin care acesta indica ca este gata
pentru a primi informatii.
Manual de utilizare Glosar-11
Glosar
R
Random Access Memory (RAM): Memorie de viteza mare ce poate fi
citita si scrisa.
restart: Repornirea calculatorului fara oprirea acestuia.
RGB: Rosu, verde, si albastru. Un dispozitiv ce utilizeaza trei semnale de
intrare, fiecare activand un electron (rosu, verde si albastru).
RJ11: Jack modular pentru telefon.
RJ45: Jack modular pentru retea.
ROM: Memorie nonvolatila ce contine informatiile de baza pentru
controlul operatiilor de baza ale calculatorului.
Nu puteti accesa sau modifica datele stocate in acesta memorie.
S
SCSI: Interfata seriala pentru conectarea unei game largi de dispozitive
periferice.
serial communications: Tehnica de comunicatii ce consta in
interconectarea a doua cabluri pentru a transmite biti unul dupa altul.
SIO: Intrare/Iesire seriala. Metoda electronica utilizata in transmisia seriala
a datelor.
soft key: Combinatii de taste ce emuleaza tastele de pe tastatura IBM,
modifica cateva optiuni de configurare, opreste executia programelor si
aceseaza tatstatura numerica suprapusa.
software: Set de programe, proceduri si documentatii asociate cu un sistem
de calcul.
stop bit: Unul sau mai multi biti ai unui byte ce urmeaza dupa transmiterea
caracterului sau codurilor in comunicatiile seriale asincrone.
subpixel: Trei elemente, rosu, verde si albastru (RGB), ce alcatuiesc un
pixel de culoare pe ecranul LCD. Sistemul configureaza pixelii
independent, fiecare emitand un grad diferit de luminozitate.
synchronous: Interval de timp constant intre succesiunea de biti,
caractere sau evenimente.
Glosar-12 Manual de utilizare
Glosar
system disk: Disc ce a fost formatat cu sistemul de operare. In sistemul de
operare MS-DOS acesta este localizat in doua fisiere ascunse
si in fisierul COMMAND.COM. Puteti incarca sistemul folosind
system disk.
T
terminal: Tastatura si ecranul CRT conectate la calculator pentru executarea
operatiilor de intrare/iesire.
TFT display: Ecran pe cristale lichide(LCD) facut dintr-o matrice de celule
cu cristale lichide folosind tehnologia matricei active cu fire subtiri
(TFT) pentru fiecare celula.
TouchPad: Dispozitiv de control al cursorului integrat in notebook-ul
TOSHIBA.
TTL: Circuit logic proiectat pentru utilizarea tranzistorilor in comutatie pentru
portile logice.
U
Universal Serial Bus: Interfata seriala utlizata pentru comunicarea cu
cateva dispozitive conectate in lant la un singur port al
notebook-ului.
V
VGA: Standard video ce va permite sa rulati orice program software.
volatile memory: Memorie cu acces aleator (RAM) ce stocheaza informatii
atat vreme cat calculatorul este alimentat printr-o sursa de putere.
W
warm start: Restartarea unui calculator fara oprirea sa.
window: O parte din ecran ce poate afisa propria aplicatie, document sau
cutie de dialog.
write protection: Metoda de protectie impotriva stergerii accidentale a
datelor de pe o discheta.