Sunteți pe pagina 1din 8

26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas

http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 1/8
Bem vindo ao mais novo canal de comunicao da Andrade Mquinas. Atravs deste blog queremos reforar e unificar as informaes importantes para os nossos clientes,
parceiros e colaboradores. Abordaremos temas importantes sobre o nosso mercado, esclarecimento de dvidas, informao sobre mecnica, novidades e tendncias do
mundo da moda e tudo que h de novo na Andrade Mquinas.
Home Blog
Sobre a
Andrade
Mquinas Contato

Tweetar 0
Dicionrio dos termos
tcnicos
You are here: Home / Blog / Dicionrio dos termos
tcnicos
1 de julho de 2008 Categories: Sem categoria Tags: Dicionrio dos termos tcnicos, Mecanica
S
SADDLE, HOOK- arco da lanadeira rotativa
SAFETY- segurana
SAFETY APPLIANCE- dispositivo de proteo
SAFERY COVER- tampa protetora
SAFERY CLUTCH MECHANISM FOR HOOK- embreagem de proteo da lanadeira
SAFETY DEVICE- dispositivo de proteo
SAFETY STITCH- ponto de segurana (tipo 515,516)
SAGGING- tornar-se frouxo, ceder
SAME WAY- da mesma maneira
SAMPLE- amostra
SANDALS- sandlias
SANDPAPER- papel de lixa
SATCHEL- maleta
SATURATE, TO- saturar
SAVE,TO- poupar, economizar
SAVING OF LABOUR- economia de mo-de-obra
SAVING OF TIME- economia de tempo
SAW- serra(ferram.)
SAW TOOTH CUT(FEED DOG) (arrastador) de dente de serra
SCALE- escala
SCALE PLATE- placa de escala
SCALLOP MACHINE(LEATHER) maquina de recortar (couro)
SCALLOP SEWING MACHINE- maquina para festo, feston (espcie de chuleado de fomato senoidal)
SCARF- cava, rebaixo
SCARF OF NEEDLE- chanfro da agulha
SCARF(CLOTHING) cachecol, estola (vest.)
SCISSORS- tesoura
SCOOP, TO- colher, pegar
SCOOP ADJUSTER- ajustador do colhedor da linha
SCOOPING CRANK ROD- tirante da manivela do colhedor da linha
SCRAPER- raspador (ferram.)
SCRAP MATERIAL- retalhos
SCRATCH, TO- arranhar, riscar, marcar
SCREEN- peneira
SCREW- parafuso
SCREW, TO- aparafusar
SCREW CLAMP- grampo de parafuso
SCEW COLLAR- anel roscado
SCREWDRIVER- chave de fenda
SCREWED- roscado
SCREW GAUGE- calibre de parafuso
SCREW GEAR- engrenagem helicoidal
SCREW PUMP- lubrificao atravs de perfurao em espiral de um eixo
SCRUBBER OF WIRE- escova de arame (ferram.)
SCYE(AEMS EYE) cava (para as mangas)
SEAL- vedamento
SEALED-IN- vedado
SEALING- de vedao
SEALING, BAG- fechamentos de sacos
SEAMING- costura de reviramentos
SEAMSTRESS- costureira
SEARCH, TO-pesquisar
SEAT- assento
SEAT- almofada lubrificadora
SEAT, SPRING- sede de mola
SEAT COVER- revestimento de assento
SEAT OF TROUSERS- fundilho (cala)
SEAT SEAM- costura do gancho da cala
SECOND- segundo
SECONDARY- secundrio, compensador
SECONDS- artigos rejeitados, de segunda
0 Like
26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas
http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 2/8
SECTION- seo
SECURE,TO- segurar, fixar, prender, assegurar
SECURED- assegurando
SECURELY- firmemente
SEEK, TO- procurar, visar, tentar
SEEM, TO- parecer
SEE-THRU PLASTIC BASE- base transparente de plastico (maq. furadeira-marcadora)
SEGMENT- segmento
SEIZED- emperrado, engripado
SEIZE UP, TO- engripar, emperrar
SELDOM- raramente
SELECT, TO- escolher, selecionar
SELECTOR BLOCK- bloco seletor
SELF-LUBRICATION- auto lubrificao
SELF-OILING- auto lubrificao
SELF-PRIMING- auto alimentador (bomba de leo)
SELF-SHARPENING- afiao automtica
SELVAGE- ourela, orla(tecido)
SEMI-AUTOMATIC LUBRICATION- lubrificao semi-automtica
SEMI-CIRCULAR- semi-circular
SEMI-CYLINDRCAL- semi-cilndrico
SEMI-ELLIPTICAL- semi-elptico
SEMI-SUBMERGER HEAD- cabeote de montagem semi-submersa
SENSE, TO- determinar, sentir, perceber
SENSOR, PHOTO CELL- celula fotoeltrica sensorial
SEPARATE- separado
SEPARATELY- separadamente
SEPARATION PLATE- chapa de separao
SEPARATOR- separador
SEQUENCE- seqncia, sucesso
SERGING- chuleado
SERGING STITCH- ponto corrente de 2 fios para chulear (tipo 503)
SERRATED- serrilhado, dentado
SERVE, TO- servir, ajudar
SERVICE MANUAL- manual de instrues
SET- jogo, conjunto
SET, TO- colocar, assentar
SET BOLT- perno de reteno
SET COLLAR- anel de reteno
SET GUSSET- nesga, gomo de reteno (vest.)
SET NUT- contraporca
SET PIN- pino de reteno
SET SCREW- parafuso de reteno
SET SHAFT- eixo de reteno
SET SLEEVE- casquilho de reteno
SET SQUARE- esquadro para desenho
SETTER- montador, aplicador, assentador
SETTING- ajuste (na formao do ponto), fixao, ajustagem, colocao
SETTING-OFF- centragem
SETTING-UP- montagem, instalao
SEVEN- sete
SEVERAL- vrios
SEW, TO- costurar
SEWABILITY- costurabilidade
SEWER maquina de costura
SEWING- costura
SEWING HOOK- lanadeira rotativa
SEWING MACHINE- maquina de costura
SEWING ON- aplicar (por costura)
SEWING SECTION- seo de costura
SEWING SPEED- velocidade de costura
SEWING WORKS- operaes de costura
SHAFT- eixo
SHAFT, NEEDLE- barra, haste da agulha
SHAFTING- transmisso de eixos
SHAKE- folga, jogo, vibrao
SHAM HOLE- casa cega, simulada (sem abertura)
SHANK- haste, espiga, fuste
SHANK, NEEDLE- cabo de agulha
SHANK, PRESSER FOOT- talo do calcador
SHANK BUTTON- boto de alcinha
SHANK-NOTCH(NEEDLE)- inciso no talo (da agulha)
SHAPE- formato, feitio, conformao
SHAPE, TO- dar forma, contornar (por costura)
SHAPED(KNIFE)- perfilado (faca), formato
SHARP- aguado, afiado
SHARPEN, TO- afiar, amolar
SHARPENER(CLOTH CUTTER) afiador (maquina de cortar tecido)
SHARPENING STONE- pedra de afiar
SHARPNESS- gume, corte (de faca)
SHAVE, TO- raspar
SHEAR, TO- cortar (com tesoura) cisalhar
SHEARS- tesoura
SHED, TO- desprender, largar, derramar
SHEET- folha, chapa, lamina
SHELL- concha (do embainhador)
SHELL ROLLER- revestimento do rolete (da base da mquina de cortar)
SHELL STITCH- ponto concha
26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas
http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 3/8
SHIELD- blindagem, proteo
SHIELDED- blindado, protegido
SHIELD HEMMER- aparelho que dobra a orla para baixo
SHIFTER- deslocador
SHIFTING- mvel, de mudana
SHIFTING BELT- deslocamento da correia
SHIM GAUGE- calibre em forma de calo
SHIRRING- para franzir, para pregar
SHIRRING FOOT- calcador franzidor
SHIRRING PLATE- chapa franzidora
SHIRT- camisa
SHIRT-FRONTING- frente de camisa
SHOCK- choque, impacto
SHOCK ABSORBER- amortecedor
SHOE- calador
SHOE- patim(tcnico)
SHOE(PRESSER FOOT) sapada (do calcador)
SHOE UPPER- cabedal do sapato
SCHOOL- escola
SHOOT PLATE- chapa disparadora
SHORT- curto
SHORTEN, TO- encurtar
SHORT DRAWERS- cueca
SHORT JACKET- jaleco
SHORTENED- encurtado, diminuido
SHORT- cala curta shorts
SHOT PLATE, SEGMENT- chapa furada do segmento
SHOULDER- ombro
SHOULDER OF NEEDLE- cone da agulha
SHOUDER PAT- ombreira
SHOUDER SCREW- parafuso de ressalto
SHOULDER STRAP- ala (vestido)
SHOW, TO- mostrar
SHOWN- mostrado
SHREDDING- desfibramento (no corte do tecido)
SHRINK, TO- contrair-se, encolher
SHRINK FEED- alimentao de encolhimento
SHUTTLE- lanadeira oscilante
SHUTTLE DRIVER- impulsor da lanadeira oscilante
SHUTTLE HOOK- lanadeira oscilante
SHUTTLE RACE- carreira da lanadeira oscilante
SIDE- lado, lateral
SIDE CLOTH PLATE- chapa do ponto lateral
SIDE CUTTER- cortador lateral
SIDE RING- anel lateral
SIDE STEP ARM- brao de operao lateral
SIDE STITCHING- costura lateral
SIDE VIEW- vista lateral, perfil
SIDEWISE- em sentido lateral
SIGHT, OIL- visor do leo
SIGHTLINE- linha de visada (na costura)
SIGN- sinal, marca
SIGNIFICANCE- importncia
SILICONE OIL- leo de silicone
SILK- seda
SIMILAR- similar
SIMPLE- simples
SIMPLIFIED- simplificado
SIMPLY- simplesmente
SIMULTANEOUSLY- simultaneamente
SINGLE- simples, individual
SINGLE BREASTED- abotoado nomeio (vest.)
SINGLE CURE- cubo de um s condutor
SINGLE CHAIN STITCH- ponto corrente simples (de 1 fio)
SINGLE-CYCLE(GIMP BUTTONHOLE) ciclo nico(caseamento com milanesa)
SINGLE FEED- alimentao simples, inferior
SINGLE-NEEDLE- de uma agulha
SINGLE-PHASE- monofsico(eletricidade)
SINKING SYSTEM- sistema de rebaixar (maq. de ponto invisvel)
SIPHON- sifo
SIPHON LUBRIFICATION- lubrificador de mechas
SISAL-HEMP- sisal
SIT, TO- estar montando (tcnico)
SITTER, CUFFS- assentadora de punhos (maq. Automtica)
SIX- seis
SIZE- tamanho, medida
SIZE MARKING- marcao de tamanho (vest.)
SIZING DEVICE- dispositivo de medio
SIZING UP(OIL LEVER)- completar o nvel de leo
SKETCH- croquis, esboo
SKI- esqui
SKILL, TO- habilitar
SKILLED WORKER- operrio especializado profissional
SKIP falha de ponto
SKIPPED STITCH- ponto falhado, salteado
SKIPPING- costura com ponto intermitente salteado
SKIP SELECTION SPRING- mola seletora de ponto intermitente, salteado
SKIRT- saida
Pesquisar
Type and press enter to search
Facebook
Twitter
26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas
http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 4/8
SKIVING MACHINE- maquina chanfradora (couro)
SLAB, TO- desbastar
SLACK- eslaque(vest.) frouxido
SLACK, TO- afrouxar, soltar
SLACKNESS- folga(da correia), frouxido (da linha)
SLANTING TOOTH- dente inclinado (arrastador ou calcador)
SLANT POCKET- bolso de abertura obliquo
SLANT-WISE- em sentido obliquo
SLASH, TO- talhar, cortar
SLEEVE(FOR FEED CAM) casquinho (para came de alimentao)
SLEEVE- luva corredia
SLEEVE- manga (vest.)
SLLEVE FACING- guarnio de abertura da manga, carteira
SLLEVE JOINT OF COATS- juno da mangas de casaco
SLEEVELESS- sem manga (vest.)
SLEEVE TAKE-UP- puxa-fio de luva corredia
SLEEVE VENT CORNER- abertura da manga, carteira
SLENDER- fino, delgado (agulha)
SLIDE- pea deslizante, corredia
SLIDE, TO- deslizar, correr
SLIDE BLOCK- bloco deslizante, corredio
SLIDE FACE- superfcie da corredia
SLIDE OUT FORWARD- deslocar para frente
SLIDE PLATE- chapa corredia
SLIDE SHAFT- eixo coredio
SLIDE TYPE VIBRATING MOVEMENT- sistema deslizador (movimento vibratrio)
SLIDING- deslize, corredio
SLIDING CALLIPERS- calibre graduvel
SLIDING PART- pea deslizante, corredia
SLIGHT CONTACT- leve contato
SLING, OILING- borrifador de leo
SLIP- anagua(vest.)
SLIP, TO- escorregar, patinar, desenfiar
SLIP INTO, TO- passar para dentro, enfiar
SLIP OFF, TO- escorregar para fora, fugir
SLIP OUT, TO- deslocar-se, sair rapidamente
SLIPPAGE- patinao, parinagem
SLIP THREAD(NUT) - filete estragado (porca)
SLIPPER- chinelo
SLIPPING- patinao, patinagem, escorregamento
SLIT- fenda, fresta, ranhura, rasgo
SLIVER GUIDE PLATE- chapa guiadora para cortadora de tiras
SLOBBERING- babador
SLOPE- encosto chanfrado (protetor da agulha)
SLOT- fenda (capsula de bobina) fresta, ranhura
SLOT, TO- abrir ranhura
SLOT, NEEDLE PLATE- furo oblongo (chapa de ponto)
SLOT PLATE- chapa com entalhe
SLOW- lento, vagaroso
SLOW BLOW FUSE- fusvel de fuso lenta
SLOWLY- lentamente, devagar
SLUB- mecha
SLUGGISH- de funcionamento lento, duro, forado
SMALL- pequeno, diminuto
SMOCK FRACK- guarda p (vest.)
SMOKING- costura de adorno, de enfeite
SMOOTH- macio, suave, regular, uniforme
SMOOTH, TO- alisar
SMOOTH RUBBER ROLLER- rolo de borracha macia
SMOOTH SEAM- costura macia
SNAP, TO- encaixar, rebentar (linha), estalar
SNAP BACK, TO- recuar rapidamente
SNAP FASTNER- colchete de presso
SNAP HANDLE- manipulo de encaixe
SNAP PIN- pino de compresso
SNAP RING- anel de compresso
SNARL, TO- enredar (linha)
SNEAKERS- alpargatas
SNUG- bem ajustado
SNUGGER- engsnche curvo para a linha de cima
SOAK, TO- embeber, empapar(leo)
SOCKET- luva(vest.)
SOCKING OF VULCANIZED SHOES- encordoar as bordas inferiores da cabedais de calador com solas
injestaveis
SOCKS- soquetes, meias curtas
SOFT- macio
SOILING(THE HANDS) sujar(as mos)
SOLDERING GUN- ferro de soldar eltrico
SELENOID TYPE- sistema de selenoide
SOLID- macio, solido
SOLID FOOT- calcador fixo
SOLID SHAFT- eixo macio
SOLVE, TO- resolver, esclarecer
SOLVENT- dissolvente
SOONER-mais cedo, adiantado
SORTS OF MATERIALS- especie de materal
SOURCE OF CURRENT- manancial de corrente(eletricidade)
SPACE- espao
Macpi - Carrossel Automtico
06 320:
youtu.be/_qV1aHkMyaM?a
via @YouTube
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
Exibir Contedo Multimdia
Macpi - IMA EVOplus:
youtu.be/I4mzw17E2cA?a via
@YouTube
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
Exibir Contedo Multimdia
Mquina de Costura - HAMS
MHA 600BB Z:
youtu.be/wW0SYTbzYnw?a
via @YouTube
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
Exibir Contedo Multimdia
Obrigado!!! :)
fb.me/6PGFpNGBQ
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
13 jun
12 jun
12 jun
31 mar
Tweets
Seguir
Tweetar para @AndradeMaquina
Posts Recentes
Horrios de atendimento na Copa do Mundo
2014 12 de junho de 2014
Dia das mes na Andrade! 28 de abril de 2014
AgresteTex 2014 26 de maro de 2014
Carnaval!!! 28 de fevereiro de 2014
Comunicado Importante! 10 de dezembro de
2013
Dica Andrade Voc Sabia? #1 4 de outubro de
2013
Andrade com site novo! 5 de setembro de 2013
Sucesso Maquintex 2013! 27 de agosto de 2013
A Maquintex vem a! 16 de agosto de 2013
Convite Maquintex! 5 de agosto de 2013
Posts
junho 2014
abril 2014
maro 2014
fevereiro 2014
dezembro 2013
outubro 2013
setembro 2013
agosto 2013
julho 2013
junho 2013
maio 2013
abril 2013
maro 2013
fevereiro 2013
janeiro 2013
26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas
http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 5/8
SPACE, TO- posicionar
SPACER- espaador, separador, espacejador, distanciador
SPACER PIN- pino espaador
SPACING- espaamento
SPACING COLLAR- colar espaador
SPACING GAUGE- guia espaadora
SPACING MECHANISM- dispositivo de assentamento(do boto)
SPACING WASHER- arruela de afastamento
SPANNER- chave de boca(ferramenta)
SPARE- reserva, sobressalente
SPARE PART- pea de reposio
SPEAR POINT(NEEDLE) ponta de lana(agulha)
SPECIAL- especial
SPECIAL FITTINGS- dispositivos que alteram as operaes primitivas da maquina
SPECIFICATION- especificao
SPEED- velocidade
SPEED, TO- acelerar
SPEED REDUCTION MECHANISM- mecanismo de reduo de velocidade
SPEND, TO- usar, consumir
S.P.I.(STITCHES PER INCH) ponto/pol.=pontos por polegada
S.P.M.(STITCHES PER MINUTE) pontos/min.= pontos por minuto
SPILLAGE- desenrolamento excessivo da bobina
SPINDLE- fuso
SPINNING- desenrolamento excessivo da bobina
SPIRAL- espiral, voluta
SPIRAL GEAR- engrenagem helicoidal
SPIRAL GROOVE(NEEDLE) ranhura helicoidal(agulha)
SPIRAL SPRING- mola espiral
SPLASH LUBRIFICATION- lubrificao por salpicos, por imerso, por baldeao
SPLINED SHAFT eixo com ranhura
SPLIT bipartido, em duas partes
SPLIT, TO rachar, fender, bipartir
SPLIT DISC TENSION disco seccionados do tensor
SPLIT PHASE MOTOR motor monotrifasico
SPLIT PULLEY polia bipartida
SPLIT STOP RING anel retentor de fenda
SPONGE MATERIAL - material esponjoso
SPONGE RUBBER borracha esponjosa
SPOOL bobina, carretel ( de linda )
SPOOL PIN pino carretel
SPOOL SEAT DISC prato porta carretel
SPOOL SEAT SUPPORT suporte porta carretel
SPOOL STAND - entante porta-fios
SPORTS WEAR roupas para esportes
SPREAD, TO separar
SPREADER espalhador, separador
SPREADER laador cego, looper cego
SPREADER CRANK JOINT juno da manivela do espalhador
SPREAD YOKE JOINT juno do garfo do espalhador
SPREADING desdobrar, desfraudar (tecidos)
SPRING mola
SPRING CLIP grampo de segurana
SPRING EYE orelha de mola
SPRING HANGER suspensor de mola
SPRING LOADED provido de mola
SPRING-PIN pino de mola
SPRING PRESSER RING - anel compressor de mola
SPRING RING - anel elastico
SPRING WASHER - arruela elastica
SPROCKET WHEEL roda dentada para correia
SPRUNG, TO saltar para fora
SPUR GEAR roda dentada frontal
SQUARE quadraSQUARE quadrado, quadrangular, quadro
SQUARE BOLT parafuso de cabea quadrangular
SQUARE POINT (NEEDLE) ponta quadrangular (agulha)
SQUARE TOOTH CUT (FEED DOG) (arrastador de) dentes cruzados
STABILIZE, TO estabilizar
STABLE SEWING costura constante, estavel, continua
STACK pilha (de material )
STACK CAM feixe de cames
STACKER empilhadora
STACKING empilhamento
STAGE estagio
STAGGERED - escalonado, em ziguezague
STAGGERED STITCHES ponto fora do alinhamento
STAIN (OIL) mancha, nodoa (oleo)
STAND posio, posicionamento
STANDARD pado, standard
STANDARDISATION padronizao
STAND-BY MACHINE maquina de reserva
STANDSTILL, AT for a de operao, parado
STABD-UP, TO levantar-se
STARR,TO pore em movimento, funcionamento
STARTING por em movimento, iniciar, arrancar
START TACK travete, remate inicial, de saida
STATIONARY- estacionario
STAY, TO permanecer, manter, sustentar
STAY, COLLAR- barbatana do colarinho
dezembro 2012
novembro 2012
outubro 2012
setembro 2012
agosto 2012
julho 2012
junho 2012
maio 2012
abril 2012
maro 2012
fevereiro 2012
janeiro 2012
dezembro 2011
novembro 2011
outubro 2011
setembro 2011
agosto 2011
julho 2011
junho 2011
maio 2011
abril 2011
maro 2011
fevereiro 2011
janeiro 2011
dezembro 2010
novembro 2010
outubro 2010
setembro 2010
agosto 2010
julho 2010
junho 2010
maio 2010
abril 2010
maro 2010
fevereiro 2010
janeiro 2010
dezembro 2009
novembro 2009
setembro 2009
agosto 2009
julho 2009
junho 2009
maio 2009
abril 2009
maro 2009
fevereiro 2009
janeiro 2009
dezembro 2008
novembro 2008
outubro 2008
setembro 2008
agosto 2008
julho 2008
junho 2008
maro 2008
Calendrio
junho 2014
S T Q Q S S D
1
2 3 4 5 6 7 8
26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas
http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 6/8
STAY BOLT estai
STAYING A SEAM remate da costura por reverso do ponto
STAY POINT (NEEDLE) ponta quadrangular (agulha)
STAY STITCH ponto de remate prodizido por reverso
STAY TAPE cadaro de reforo
STEADILY constantemente
STEADINESS- estabilidade, firmeza, uniformidade
STEAL,TO- roubar
STEALING OF THREAD suprimento excessivo de linha
STEAM IRON ferro de passar a vapor
STEEL- ao
STEEL TIPPED - calador de ao
STEEL WIRE arame de ao
STEM haste
STEM,TO - desfibrar
STEP passo, degra, etapa
STEPPED SHAFT eixo escalonado, graduado
STEP PULLEY polia multipla
STEP SCREW parafuso de impedncia
STICK,TO ficar preso, encravado
STICKINESS- viscosidade
STIFFENING de reforo
STIFFNESS rigidez, firmeza, dureza
STILL- ainda
STITCH- ponto (de costura )
STITCH ADJUSTING SYSTEM sistema de regulagem do ponto
STITCH AWAY, TO costurar em sentido oposto ao operador
STITCH FORM especie, tipo de ponto
STITCHING pesponto, costura
STITCH LENGTH - comprimento do ponto
STITCH REGULATOR regulador do ponto
STITCH SKIPPING falha de ponto
STITCH TONGUE dedo formador, da corrente de fios
STOCK material
STOCKINGS meias (vest.)
STONING retificao pedra
STOP- parade, interrupo
STOP, TO parar, interromper
STOP CAM came de parada
STOP COLLAR colar de reteno
STOP LATCH lingueta de parada
STOP LEVER - alavanca da parada
STOP MOTION movimento de parada (em maq. Automatica)
STOP RING anel de reteno
STOP SCREW parafuso de reteno
STOP SWITCH chave interruptora ( eletr.)
STOPPER travo
STOPPER SCREW - parafuso retentor
STOPPER SPRING mola retentora
STOPPING parada
STOPWATCH crnometro marcador de tempo
STORAGE BOX caixa de armazenamento
STRAIGHT reto, esticado
STRAIGHT, TO esticar, endireitar
STRAIGHT AND STITCHING alimentao e costura reta
STRAIGHT-KNIFE CUTTER maquina de cortar de faca vertical
STRAIGHT LINE linha reta
STRAIGTH NEEDLE agulha reta
STRAIGHT STITCH ponto reto, costura reta
STRAIGHT STITCHER pespontadora de costura reta
STRAIN esrforo, tenso, presso, solicitao
STRAND FOLDER dobradeira para alas, cintas, passadores
STRAPS- alas (vest)
STREAK trao, risco
STREAMLINE forma aerodinmica
STRENGTH - resistncia , rigidez
STRENGTHEN,TO- reforar
STRESS esforo, tenso
STRETCHABLE esticavel, elstico, estiravel
STRETCH FEED alimentao eticadora
STRETCHING- esticamento, alongamento
STRETCH MATERIAL- material estiravel
STRIKE, TO- bater, ferir, tocar
STIKE-OFF WIRE- mola oscilante(do tensor)
STRING- tanga(americanismo)
STRIP GUIDE- guia para tiras ou faixas
STRIP MATERIAL- material em tiras ou faixas
STRIPPER- aplicador de tiras, listras, faixas
STRIP TENSION- tenso da tira ou faixa
STROKE- curso, percurso
STOKE, FEED- curso de alimentao
STROKE, SEWING- comprimento do material que pode ser costurado de vez, sem interrupo
STRONG(TENSION) forte, apertado(tanso)
STRONGER- muito forte
STRUCTUR- estrutura
STUD- espiga, perno, pino prisioneiro
STUD-BOLT- prisioneiro, pino prisioneiro
STUD CUP(STITCH REGULATO) cubo do pino roscado(regulador do ponto)
abr
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
Tags
Andrade Andrade
Mquinas Andrade na Mdia
Bordadeira Bordadeiras Brother
Caseadeira Confeco costura Cursos
Dicionrio dos termos tcnicos
Durkopp Eventos Febratex FEIMACO
Galoneira Japsew Macpi Maquintex
Mecanica Mquina de costura
Mquina em Destaque Mquinas
de Costura No Brasil e no
Mundo Notcias Novidades e
Lanamentos Overlock Parceiros
Passadoria Peas - Sansei Promoo
Promoes! rascunho Responsabilidade
Social sansei Sansei Peas Seminrio
Tcnico senai Setor Txtil Shanggong
Siruba Suzuki Travete Treinamento
Vdeos!!!
26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas
http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 7/8
Share |
Dicionrio dos termos tcnicos Dicionrio dos termos tcnicos
STUD SCREW- parafuso sem cabea
STYLUS- estilete
SUB-ASSEMBLY- unidade parcial costurada em separado antes de sua incluso ao conjunto(vest.)
SUB-CLASS- subclasse
SUB FEED ARM- brao alimentador inferior
SUB FEED ARM CONNECTING ROD- tirante de conexo do brao alimentador inferior
SUB FEED BAR- barra de alimentao inferior
SUB FEED ROCK SHAFT- manivela oscilante da barra de alimentao inferior
SUBJECTED, TO BE- tornar sujeito a
SUB NEEDLE PLATE- chapa de ponto inferior
SUBORDINATE- subordinado
SUCCEDING- sucessvel
SUCK, TO- aspirar, chupar
SUCTION PIPE- tubo de aspirao
SUDDEN- repentino, brusco
SUDDENLY- de repente
SUGGEST, TO- sugerir
SUIT, TO- tornar-se apropriado, adaptar, austar
SUITABLE- indicador, apropriado, adequado
SUITS- trajes
SUMP(OIL) deposito no crter(leo)
SUNKEN TYPE- tipo submerso(montagem de cabeote)
SUPER-HONED- altamente polido
SUPERIMPOSED SEAM(SS) costura sobreposta
SUPERVISION- superviso, vigilncia
SUPPLEMENTARY- suplementar
SUPLPLIED suprido, fornecido, aduzido
SUPPLY- suprimento, proviso, aduo
SUPPLY, TO- suprir, prover, aduzir
SUPPORT- suporte, apoio
SUPPORT, TO- apoiar
SUPPORTER- suportador, sustentador
SUPPORTING BLOCK- bloco-suporte, sustentador, de apoio
SUPPORTING PLATE- chapa-suporte, de apoio
SUPPORT TABLE- tampa(mesa) suporte
SURE- seguro
SURELY- com segurana, firmeza
SURFACE- superfcie
SURPLUS OIL- leo excedente
SURROUND, TO- circundar
SUSPECT, TO- suspeitar
SUSPENSION- suspenso
SWADDLE- fralda(de beb)
SWAY- (movimento de) balao, de vai e vem lateral
SWEAT BAND(HAT) carneira(chapu)
SWEATER- pulver, suter
SWIMMING COSTUME- traje de banho, mai
SWIMMING SUIT- traje de banho, mai
SWING-AWAY TYPE- tipo desvivel(aparelho), giratrio, de voltear
SWING BACK- desviar para trs
SWINGING, NEEDLE- oscilao, vibrao da agulha
SWING-UP TYPE- tipo levadio(aparelho)
SWITCH(MOTOR) chave interruptora(motor)
SWITCHBOARD- quadro de distribuio(eletr.)
SWITCHED- ligado(eletr.)
SWIVELLING UNION- unio articulada, giratria
SYMMETRICAL- simtrico
SYNCRONIZED- sincronizado
SYNTHETIC FABRICS- material(costurveis) sintticos
SYNTHETICS- sintentico
SYNTHETIC THREAD- linha sinttica
SYSTEM- sistema
More Share Share Share Share
Comments
Facebook social plugin
Add a comment...
Comment using...
26/6/2014 Dicionrio dos termos tcnicos | Andrade Mquinas
http://www.sansei.com.br/blog/dicionario-dos-termos-tecnicos-16/ 8/8
shared on wplocker.com
Name * Mail (will not be published) * Website
Comments
Harland Dixie
8 de maro de 2012 at 10:18
PM
Leave a Reply
Message
Submit Comment Cancel
Congratulations on this valuable information, I hope to visit this blog often
and recommend among my fans
Facebook Twitter
Macpi - Carrossel Automtico
06 320:
youtu.be/_qV1aHkMyaM?a
via @YouTube
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
Exibir Contedo Multimdia
Macpi - IMA EVOplus:
youtu.be/I4mzw17E2cA?a via
@YouTube
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
Exibir Contedo Multimdia
Mquina de Costura - HAMS
MHA 600BB Z:
youtu.be/wW0SYTbzYnw?a
via @YouTube
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
Exibir Contedo Multimdia
Obrigado!!! :)
fb.me/6PGFpNGBQ
Andrade Mquinas
@AndradeMaquina
13 jun
12 jun
12 jun
31 mar
Tweets
Seguir
Tweetar para @AndradeMaquina
TV Sansei

S-ar putea să vă placă și