pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romniei i Guvernul Republicii Macedonia privind readmisia propriilor ceteni i a strinilor, semnat la Bucureti la 12 noiembrie 2003 EMITENT: PARLAMENTUL PUBLICAT N: MONITORUL OFICIAL NR. 482 din 28 mai 2004
Parlamentul Romniei adopt prezenta lege.
ARTICOL UNIC Se ratific Acordul dintre Guvernul Romniei i Guvernul Republicii Macedonia privind readmisia propriilor ceteni i a strinilor, semnat la Bucureti la 12 noiembrie 2003.
Aceast lege a fost adoptat de Camera Deputailor n edina din 27 aprilie 2004, cu respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constituia Romniei, republicat.
PREEDINTELE CAMEREI DEPUTAILOR VALER DORNEANU
Aceast lege a fost adoptat de Senat n edina din 17 mai 2004, cu respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constituia Romniei, republicat.
p. PREEDINTELE SENATULUI, GHEORGHE BUZATU
ACORD ntre Guvernul Romniei i Guvernul Republicii Macedonia privind readmisia propriilor ceteni i a strinilor
Guvernul Romniei i Guvernul Republicii Macedonia, denumite n continuare pri contractante, n dorina de a dezvolta cooperarea dintre ele n scopul asigurrii unei mai bune aplicri a dispoziiilor privind circulaia persoanelor i respectrii drepturilor i garaniilor prevzute de legile i reglementrile n vigoare, contiente de necesitatea combaterii migraiei ilegale i n vederea facilitrii, pe bazele reciprocitii, a readmisiei persoanelor cu edere ilegal, intrate pe teritoriile statelor prilor contractante, n conformitate cu tratatele internaionale i conveniile la care prile contractante sunt parte, n special Convenia pentru aprarea drepturilor omului i a libertilor fundamentale din 4 noiembrie 1950 i Convenia privind Statutul refugiailor din 28 iulie 1951, aa cum a fost modificat prin Protocolul privind Statutul refugiailor din 31 ianuarie 1967, au convenit urmtoarele:
ART. 1 Definiii Pentru scopurile prezentului acord, termenii enumerai mai jos au urmtoarele nelesuri: 1. strin este persoana care nu are cetenia statului uneia dintre prile contractante; 2. viz este un permis valabil eliberat de autoritile competente ale uneia dintre prile contractante, care d dreptul posesorului s intre i s rmn pe teritoriul statului acesteia, fr ntrerupere, pentru o perioad determinat, n conformitate cu legislaia naional a acelei pri contractante; 3. permis de edere este un permis valabil, eliberat de autoritile competente ale uneia dintre prile contractante, care d dreptul persoanei titulare s intre n mod repetat i s domicilieze pe teritoriul statului acesteia. Permisul de edere nu reprezint o viz sau permisiunea temporar acordat pentru edere n cazul situaiilor legate de soluionarea unei cereri de azil sau pe durata unei proceduri de expulzare. ART. 2 Readmisia propriilor ceteni 1. Fiecare parte contractant va readmite, fr formaliti deosebite, la cererea celeilalte pri contractante, persoana care nu ndeplinete ori nu mai ndeplinete condiiile legale n vigoare pentru ederea sa pe teritoriul statului prii contractante solicitante, cu condiia ca s fie dovedit sau s existe motive temeinice s se prezume c aceasta are cetenia statului prii contractante solicitate. Aceleai prevederi se aplic i persoanelor care au pierdut cetenia statului prii contractante solicitate dup intrarea sa pe teritoriul statului prii contractante solicitante, fr a avea cel puin o garanie, n scris, n privina naturalizrii de ctre partea contractant solicitant. 2. La cererea prii contractante solicitante, partea contractant solicitat va trebui s elibereze fr ntrziere persoanei care este subiect al readmisiei n temeiul prevederilor paragrafului 1 documentele de cltorie necesare repatrierii acesteia. 3. Dac investigaiile ulterioare dovedesc c persoana readmis nu a fost cetean al statului prii contractante solicitate n momentul plecrii de pe teritoriul statului prii contractante solicitante, partea contractant solicitant va readmite imediat persoana n cauz. ART. 3 Dovada ori prezumarea ceteniei 1. Cetenia este considerat dovedit cu un paaport naional valabil sau cu un document de identitate valabil, eliberat propriilor ceteni de ctre autoritile competente ale statului prii contractante solicitate. 2. Cetenia poate fi prezumat pe baza urmtoarelor dovezi: a) paaportul naional sau orice alt document de cltorie ori de identitate eliberat de autoritile competente ale statului prii contractante solicitate, chiar dac valabilitatea lui a expirat, dac acestea pot fi n mod evident atribuite persoanei n cauz; b) mrturia persoanei, fcut n form scris; c) declaraia scris a unei tere persoane; d) alte dovezi care, n cazuri concrete, sunt recunoscute de partea contractant solicitat. 3. n cazul n care dovada sau dovezile prevzute la paragrafele 1 i 2 nu sunt suficiente pentru dovedirea sau prezumarea ntemeiat a ceteniei, reprezentana diplomatic a prii contractante solicitate va audia fr ntrziere persoana n cauz pentru a stabili cetenia acesteia. ART. 4 Readmisia strinilor 1. Oricare dintre prile contractante va readmite, la cererea celeilalte pri contractante, un strin care a intrat pe teritoriul statului prii contractante solicitante direct de pe teritoriul statului prii contractante solicitate i nu ndeplinete condiiile legale n vigoare de intrare sau edere pe acel teritoriu. 2. Fiecare parte contractant va readmite, la cererea celeilalte pri contractante, un strin cu edere ilegal pe teritoriul statului prii contractante solicitante i care are un permis de edere valabil, o viz valabil sau un alt document valabil, eliberate de autoritile competente ale prii contractante solicitate, dnd dreptul persoanei respective s intre i s locuiasc pe teritoriul acelui stat. 3. Dac investigaiile ulterioare dovedesc c persoana readmis nu ndeplinete condiiile prevzute la paragraful 1 sau 2, partea contractant solicitant va readmite imediat persoana n cauz. ART. 5 Excepii de la obligaia de readmisie a strinilor 1. Obligaia de readmisie prevzut n art. 4 nu va exista n cazul strinilor care, la intrarea pe teritoriul statului prii contractante solicitante, au fost n posesia unei vize valabile de intrare ori a unui permis de edere eliberat de autoritile acestei pri contractante sau le-au obinut dup intrarea pe teritoriul respectiv. 2. Dac ambele pri contractante au eliberat unui strin care este subiectul cererii de readmisie o viz de intrare sau un permis de edere, partea contractant a crei viz de intrare sau permis de edere expir mai trziu va readmite persoana respectiv. 3. Obligaia de readmisie nu exist n cazul strinului care este cetean al unui stat ter care are frontier comun cu statul prii contractante solicitante, iar ntre aceste dou state este n vigoare un acord de readmisie. ART. 6 Tranzitul 1. La cererea motivat a uneia dintre prile contractante, cealalt parte contractant va permite strinilor care sunt subiect al unei proceduri de readmisie ctre un stat ter s intre i s tranziteze teritoriul statului su. Partea contractant solicitat poate condiiona aceast permisiune de prezena unui reprezentant al autoritii competente a prii contractante solicitante care s asigure escorta pe timpul tranzitrii teritoriului statului su i de prezentarea, o dat cu cererea de tranzit, a garaniilor c persoana respectiv i poate continua cltoria i poate intra pe teritoriul statului de destinaie. 2. Partea contractant solicitat va acorda viz de tranzit gratuit persoanei escortate i celor care asigur escorta, potrivit legislaiei sale naionale. 3. Dac strinului aflat n procedur de readmisie nu i se permite intrarea pe teritoriul unui stat ter sau dac, indiferent de motiv, continuarea cltoriei nu mai este posibil, partea contractant solicitant i asum ntreaga responsabilitate pentru preluarea fr ntrziere i ntoarcerea acestuia pe teritoriul statului su. 4. n situaia n care exist elemente evidente din care s rezulte, pentru persoana ce face obiectul cererii de tranzit, riscul potenial de a fi pasibil n statul de destinaie de pedeapsa cu moartea sau de a fi supus torturii, pedepselor i tratamentelor inumane sau degradante, precum i dac garaniile furnizate n temeiul paragrafului 1 nu sunt considerate satisfctoare, partea contractant solicitat i rezerv dreptul de a refuza o astfel de cerere. ART. 7 Termene 1. Oricare parte contractant va rspunde n scris, fr ntrziere, cererii de readmisie care i-a fost adresat i, n orice caz, n cel mult 10 zile de la primirea cererii. Cererea de readmisie poate fi naintat autoritilor competente ale prii contractante solicitate prin e-mail, prin nmnarea direct sau prin alte mijloace de comunicare, inclusiv prin depunerea acesteia la misiunea diplomatic competent a statului prii contractante solicitate. Orice respingere a unei astfel de cereri va fi motivat. 2. Partea contractant solicitat va prelua persoana imediat dup aprobarea cererii de readmisie i, n orice caz, cel mai trziu ntr-o lun de la data aprobrii. Dup notificarea de ctre partea contractant solicitant, acest termen limit va fi extins pe timpul necesar pentru clarificarea impedimentelor legale sau practice care se pot ivi. ART. 8 ncetarea obligaiei de readmisie Solicitarea de readmisie n temeiul art. 4 va trebui s fie adresat autoritilor competente ale prii contractante solicitate cel mai trziu n 6 (ase) luni de la data la care intrarea ilegal sau ederea persoanei pe teritoriul statului prii contractante solicitante, devenind ilegal, este cunoscut oficial de ctre autoritile competente ale prii contractante solicitante. Orice cerere formulat dup scurgerea acestui termen nu mai este admisibil. ART. 9 Schimbul i protecia informaiilor 1. Informaiile asupra cazurilor individuale, furnizate celeilalte pri contractante, pentru aplicarea prezentului acord se vor referi numai la: a) datele personale ale persoanelor n cauz i, cnd este necesar, i ale familiei acestora (nume, prenume, orice nume anterior, porecl, pseudonime, aliasuri, data i locul naterii, sexul, naionalitatea, cetenia anterioar i cea actual); b) paaportul, actul de identitate sau alt document de cltorie (numr, data eliberrii, autoritatea emitent, locul eliberrii, perioada de valabilitate, teritoriul n care este valabil); c) alte date necesare identificrii persoanei; d) permisul de edere i viza eliberate de prile contractante sau de state tere, itinerarii, locuri de oprire, bilete de cltorie sau alte posibile aranjamente de cltorie; e) orice informaie care poate dovedi c persoana n cauz a stat pe teritoriul statului uneia dintre prile contractante; f) nevoia de ngrijire special, pentru persoanele n vrst sau bolnave, dac este necesar. 2. Transmiterea informaiilor prevzute la paragraful 1 va fi fcut cu respectarea legislaiei n vigoare a statului prii contractante care le furnizeaz. 3. Datele personale pot fi comunicate doar autoritilor competente ale fiecrei pri contractante. Autoritile competente ale fiecrei pri contractante vor asigura protecia tuturor informaiilor primite n baza acestui acord, n conformitate cu legislaia aplicabil n statul lor. 4. Fiecare parte contractant se angajeaz: a) s utilizeze orice informaie primit n baza acestui acord numai n scopul pentru care aceasta a fost solicitat; b) s pstreze confidenialitatea informaiilor schimbate n baza prezentului acord i s nu le dezvluie unei tere pri dect dac aceast dezvluire este autorizat de ctre cealalt parte contractant; c) s protejeze aceste informaii mpotriva oricrei pierderi accidentale, accesului neautorizat, alterrii sau dezvluirii; d) s distrug aceste informaii n conformitate cu orice condiii stipulate de partea contractant solicitant, iar n cazul n care nu sunt prevzute asemenea condiii, de ndat ce informaiile nu mai sunt necesare pentru scopul n care au fost solicitate. ART. 10 Cheltuieli 1. Partea contractant solicitant va suporta toate cheltuielile aferente transportului persoanei care este subiectul procedurii de readmisie i al escortei acesteia, pn la frontiera statului prii contractante solicitate. 2. Partea contractant solicitant va suporta, de asemenea, toate cheltuielile de transport decurgnd din executarea obligaiei de a readmite persoanele prevzute la art. 2 paragraful 3 i la art. 4 paragraful 3. 3. n cazul admiterii n tranzit a persoanelor ce fac obiectul unei proceduri de readmisie ctre un stat ter, partea contractant solicitant va suporta toate cheltuielile aferente transportului acestor persoane i escortei, pn n statul de destinaie, iar dac, indiferent de motiv, continuarea cltoriei nu este posibil, va suporta i cheltuielile de rentoarcere a acestora n statul su. ART. 11 Transportul bunurilor personale legal dobndite 1. Partea contractant solicitant va permite persoanei care este subiect al unei proceduri de readmisie s i transporte toate bunurile sale legal dobndite, n statul de destinaie, n conformitate cu legislaia aplicabil. 2. Partea contractant solicitant nu este obligat s suporte costurile pentru transportul acestor bunuri. ART. 12 Prevederi pentru aplicare 1. n termen de 30 de zile de la intrarea n vigoare a prezentului acord, prile contractante se vor informa reciproc, pe cale diplomatic, asupra autoritilor competente responsabile cu aplicarea acestuia, indicnd numele i adresele acestora ori alte informaii necesare pentru nlesnirea comunicrii. Prile contractante vor trebui, de asemenea, s se informeze reciproc asupra schimbrilor ce survin n legtur cu aceste autoriti. 2. Autoritile competente se vor ntlni ori de cte ori este necesar pentru a evalua rezultatele aplicrii prezentului acord i vor conveni asupra aranjamentelor practice pentru mbuntirea implementrii acestuia. 3. Autoritile competente vor decide i asupra altor aranjamente cerute pentru aplicarea prezentului acord, cum ar fi, de exemplu: - detalii, acte doveditoare i msuri necesare transferului i executrii tranzitului; - determinarea punctelor de trecere a frontierei, stabilirea datei i orei n vederea readmisiei; - condiiile pentru transportul n tranzit al ceteanului unui stat ter, sub escorta autoritilor competente; - dovezi sau prezumii n baza crora este posibil s se probeze sau s se arate c strinul a intrat direct de pe teritoriul statului uneia dintre prile contractante pe teritoriul statului celeilalte pri contractante; - forma i coninutul documentelor ce vor compune un dosar de readmisie, evidena persoanelor supuse procedurii de readmisie, limba de lucru etc. ART. 13 Legtura cu alte acorduri internaionale 1. Nici o prevedere a prezentului acord nu va aduce atingere n vreun fel drepturilor dobndite i obligaiilor asumate de oricare dintre statele prilor contractante, decurgnd din alte instrumente juridice internaionale la care acestea sunt pri. 2. Prezentul acord nu este aplicabil n cazul persoanelor care sunt subiect al procedurilor de extrdare, tranzit n caz de extrdare sau de transfer al persoanelor condamnate, n baza acordurilor dintre statele prilor contractante sau dintre acestea i state tere. ART. 14 Dispoziii finale 1. Prezentul acord este ncheiat pentru o perioad nedeterminat de timp i va intra n vigoare n termen de treizeci (30) de zile de la data primirii ultimei notificri schimbate de prile contractante, prin canale diplomatice, informndu-se reciproc cu privire la ndeplinirea procedurilor legale interne cerute pentru intrarea lui n vigoare. 2. Fiecare parte contractant poate suspenda aplicarea prezentului acord, din raiuni legate de protecia securitii statului, ordinii publice sau sntii publice, printr-o notificare n scris, adresat celeilalte pri contractante. Suspendarea va deveni efectiv la data indicat n respectiva notificare. 3. Prile contractante pot conveni eventualele modificri sau completri ale prezentului acord, care vor intra n vigoare conform procedurii prezentate n paragraful 1. 4. Fiecare parte contractant poate denuna prezentul acord prin notificarea celeilalte pri contractante n scris, prin canale diplomatice. Denunarea va deveni efectiv n termen de treizeci (30) de zile de la data primirii unei astfel de notificri. Semnat la Bucureti la 12 noiembrie 2003 n dou exemplare originale, fiecare n limbile romn, macedonean i englez, toate textele fiind egal autentice. n cazul unor diferene de interpretare textul n limba englez va prevala.