Sunteți pe pagina 1din 231

s j / n

33&8fil
Ie ne fay rien
sans
Gayet
(Montaigne, Des livres)
RAYMUNDO CORRA
(18831886)
HIO DE JA N EIR O
1887
VERSOS E VERSES
RAYMUNDO CORRA
VERSOS E VERSES
(18831886)
RIO DE JANEIRO
TYP. E LITH. MOREIRA MAXIMINO & C, QUITANDA 111 E 113
1 8 8 7
A O S M . F R M S C O D E P A U L A B A L T H A Z A R D E A B R E U S O D R
em signal de grande affecto e reconhecimento
oTerece este livro
O A U T H O R .
V ER S OS E V ER S ES
Jf vf vf
(OER moa e bella ser, porque que lhe no basta
Porque tudo o que tem de fresco e virgem gasta
E destre ! Porque atraz de uma vaga esperana
Fatua, area e fugaz, frentica se lana
A voar, a voar ?. . . Tambm a borboleta,
Mal rompe a nympha, o estojo abrindo, vida e inquieta,
As antennas agita, ensaia o vo, adeja ;
O finssimo p das azas espaneja ;
Pouco habituada luz, a luz logo a embriaga ;
Boia $0 gol na morna e rutil ante vaga ;
Em grandes doses bebe o azul ; tonta, espairece
N o eth er; va em redor; ve e vem; sobee desce;
Torna a subir e torna a descer ; e ora g yra
Contra as correntes do ar ; ora, incauta, se atira
Contra o tojo e os sares ; nas pas l ancinantes
Em pedaos faz logo as azas scintillantes ;
Da tnue escamadeouro os resqucios mesquinhos
Presos lhe vo ficando ponta dos espinhos ;
Uma poro de si deixa por onde passa,
E, emquanto ha vida ainda, esvoaa, esvoaa,
Como um leve papel solto merc do v ento ;
Pousa aqui, va alem, at vir o momento
Em que de todo, emfim, se rasga e dil acera. . .
Oh ! borboleta, pra! Oh ! mocidade, espera!
Maio, 84.
Um soneto de Lope de Vega
(A FRANCIS CO SODB)
JJCINDA, a loura, quando a um'ave abria,
Certa vez, a gaiola, a prisioneira,
Da gaiola escapando-se l igeira,
Deixou confusa a mo a. . E esta dizia :
Ave, porque me foges e, erradia,
Voas f Tal vez, nos bosques forasteira,
Lao, armadilha, ou bala traioeira
De mendaz caador te aguarde, um dia !
10 UM SONETO DE IX>PE DE V EGA
Porque ao risco e ao perigo ds a vida ?
Porque... ? Mas n'isto, de queixosa, em pranto
Desfez-se toda a pallida senhora. .
E a ave gaiola volta commovida,
Commovida por vl-a a chorar tanto,
Que tanto pode uma mulher, que chora.
Fevereiro, 86.
Temor
JlJSSES momentos breves
De ventura, e em que um raio doce acl ara
Um trecho tua tenebrosa vida,
S aboreal-os d ev es;
Esses momentos de fugaz ventura.
Esta como exquisita fruta rara,
Por muito rara, muito appetecida ;
Fruta, cujo sainete pouco dura,
S aboreada com vagar, embora;
Del eita o* gosto, assim saboreada,
Porem, soffregamente devorada,
Machuca e angra a bocca, que a devora.
12
TEMOR
Que esse lbio sorria
Emquanto a dor sopita no desperta,
Nem vem do intimo goso, que elle cal a
Discreto e silencioso,
Nenhum rumor al egre despertai-a.
Como um vinho acre-doce, da al egria
Ao saibo s vezes mescla-se o amargoso
De uma tristeza incerta
E v ag a. . . Aos tristes disfaral-a custa ;
Pois, por um s prazer, mesquinho e raro ,
A desventura cobra-se to caro,
Que aos tristes o menor prazer assusta !
Agosto, 86.
Desdens
IEALAM no marfim da ventarol a
As tuas unhas de coral felinas
Garras, com que, a sorrir, tu me assassinas,
Bella e feroz. O sandalo se evola,
O ar cheiroso em redor se desenrola ;
Batem-te os seios, arfam-te as nar i nas . . .
S obre o espaldar de seda o torso inclinas
N' uma indolncia mrbida, hespanhol a.
14 DESDENS
Como eu sou infeliz ! Como sangrenta
Essa mo impiedosa, que me arranca
A vida aos poucos, n'esta morte l enta !
Essa mo de fidalga, fina e branc a ;
Essa mo, que me attre e me afugenta,
Que eu afago, que eu beijo, e que me espanca !
Maio, 83.
Coerulei Oculi
(TH. GAUTIER)
OER TA mulher mysteriosa,
Que me allucina, costuma
Manter-se em p, silenciosa,
Junto ao mar, que ferve e espuma.
No olhar onde o co se pinta,
Que pal heta singular,
Ao amargo azul a tinta
Gl auca mistura do mar ? !
16 CCERULEI OCULl
Na languorosa pupilla
Boia uma tristeza vaga,
E a l agryma, que vacilla
E rola, o seu lume apaga.
Lembram-me os cilios suaves,
A pal pitar, branca e exul
Tribu de aquticas aves
S obre o indefinido azul . .
Qual d'agua no transparente
Prisma, do olhar se devassa
No fundo, nitidamente,
Do rei de Thul e a urea taa ;
E, entre a alga e o sargao, a gemma
Mais rara desl umbra, e esto
De Cleopatra o diadema
E o annel do rei Salomo ;
E a irradiao irisada
Das pedrarias se accende ;
E a coroa da bailada
De S chiller fulge e respl ende.
CCERULEI OVVU. 17
Mago prestigio me enleia
E ao fundo abysno de luz
Me arrasta, como a sereia,
Que a Haral d Haifagar seduz.
Me arrasta ignota voragem,
At que eu n'ella me arroje
Trs da impalpavel imagem,
Que, area e fatua, me foge.
N' agua esconde a nympha bella
A cauda arg entea; e o brancor
Da espadua lisa revel a,
Corando, da espuma flor. .
Incha, e, como um seio, arqueja
A v ag a; em mrbido accento,
Na cava concha, solfeja,
S olua, resona o vento. . .
V em, recl ina-te em meu leito
De mbar, e o saibo de fel
Das ondas vers, desfeito,
Manar-te da bocca, em mel ;
18 CtERULEI OCUIJ
O pelago estoura e zune
Por c ima; e a paz aqui mora
Sem que o rumor a importune
Das tempestades de fora ;
Vem ! Sem tdio, nem bocejos,
O esquecimento immortal
Bebamos juntos, dos beijos
Pelo copo de c o ral !
Assim que a voz me falia,
D'esse olhar, que me extasia;
E ao fundo d'agua, a escutal-a,
Deso ; e o hymeneu principia..
Maro, 86.
Chuva e Sol
A GR A D A vista e phantasia agrada
V er-te, atravez do prisma dos diamantes
Da chuva, assim ferida e atravessada
Do sol pelos venabulos radiantes.
V aes e molhas-te embora os ps l evantes
Par de pombos, que a ponta delicada
Dos bicos mettem n'agua e, doidejantes,
Bebem nos regos cheios da calada.
20 CHUV A E SOL
V aes, e apezar do guarda-chuva aberto,
Borrifando-te, colmam-te as gotteiras
De prolas o manto mal c oberto;
E estrellas mil cravejam-te, fagueiras,
Estrel l as falsas, mas que, assim de perto,
Rutil am tanto, como as verdadeiras.
Junho, 84.
Aspasia
(A F IL INT 0 D E A L M E ID A ).
A o claro oriental do sol ; da balsamina,
Doce, pelo nariz bebendo a essncia fina;
Do lbio a polpa a abrir, mais humida e vivaz,
Que a polpa sumarenta e rija do ananaz;
Com as mos a soster dos seios copiosos
O gmeo e branco par, os dois limes cheirosos,
Os dois globos de neve humana; e o largo olhar
Embebedando em l uz; toda a se espreguiar,
N'um espreguiamento e n'um bocejo estranho,
Aspasia vacillava antes de entrar no banh o . . .
Como a expel l ir do somno os fluidos mais subtis,
Os membros distendia, s curvas e aos quadris
As linhas desmanchando, ondulosas, red o nd as. . .
Borborinhava em baixo o rio arfando em ondas,
2
22 ASPASIA
E, frio, a borbotar em tumidos cachoes.
E, por cima, enredando as folhas, os festes,
O vio vegetal e a l aaria brava,
S obre ella a brenha verde e em flor se abobadava.
Um favonio importuno e l ubrico, vel oz,
Desnastrava-l he coma os negros caraces,
E, descompondo-a, ao ar lhe erguia a escumea fralda.
Final mente ella entrou na l iquida esmeralda,
Pouco a pouco... metteu, primeiro, o leve p
De jaspe e rosa, e aps cingia-a j at
Quasi ao meio da branca e deliciosa perna
A gua, a se desfazer n'uma caricia t er na. . .
Mas um berro brutal , de sbito, atroou,
E no ambiente aromado activo se espalhou
Esse olor especial de que falia, no idyllio
Agreste e pastoril das Ecl ogas, V irg l io;
Entre as moitas estava a contemplar-lhe os mil
Encantos da nudez e o busto feminil,
Com olhos de lascvia e de volpia mornos,
Um satyro enramado, um Corydon de cornos,
Um bode emfim... S orpresa, ella olhou para traz,
Estremeceu, e viose ento a cousa mais
Estranha e original, que imaginar se po d e:
O bode a perseguil-a, e ella a fugir do bode ! . . .
Maio, 83.
O Somno de Leilah
(LECONTE DE LIS LE)
(JALMO estio; a gua viva no murmura,
Nem ave alguma as azas bate, arisca;
Apenas, l eve, o bengal i belisca
Da rbea manga a polpa urea e mad ura;
No parque real , sombra verde-escura
Das l atadas, a l anguida mourisca
Leil ah repousa sst a. . . O sol fasca
N'um cu de chumbo ardente, que fulgura.
24 o S O M NO D E L E I L A H
Opprime o rosto o brao contrafeito ;
O mbar do p sem meia, docemente,
Colora as malhas do pantufo estreito;
Dorme e sonha, e, sorrindo, o amante chama,
O lbio a abrir fructo aromado e quente,
Que o corao refresca e a bocca inflamma.
Abril, 85.
(J. Eichepin)
L
}
RA te enfeitar as trancas pretas
E l uxuosas,
Cravos colhi, colhi violetas
E colhi ro sas;
Fiz um bouquet, e sacudi-o
Ante essa face,
P' ra que o cheiroso orvalho frio
A borrifasse; ,
Logo p' ra traz o corpo inteiro
Torces, fugindo
Aos pingos de ouro do chuveiro;
26 (j. R IC HEPIN )
E rindo, e rindo,
E rindo, os longos cilios fechas
Gal antemente,
E, enchendo de ar bocca e bochechas,
S opras, fremente.
S opras, e as flores, d'hastea soltas,
S e desfolhando,
Dispersas no ar gyram revol tas,
To rv el inh and o ...
E todas vo-se em revoadas :
Cravos, violetas
E ro sas. . . flores transformadas
Em borboletas.
Julho, 84.
Noites de Inverno
JJMQANTO a chuva ce, grossa e torrencial,
L fora; e emquanto, oh bella !
A lufada glacial
Tamboril a a bater nos vidros da janel l a;
Dentro, esse ureo toral
Do cabello, que, rico, em ondas se encapella,
Desl aa; e o alvor ideal
Do teu corpo avidez do meu olhar revel a ;
28
NOITES DE INV ERNO
Porque, avidez do olhar
Do amante, grato,ao menos.*
D'estas noites no longo e montono curso,
Claro como o luar
Ver um busto de Venus
Surgir n d'entre as lans e d'entre as pelles de urso.
Junho, 84.
Um trecho de H. Heine
(A O D R . L U C 1ND 0 F IL H O )
KEPR ES C A O vento dos desertos, morno,
Movendo a molle e inquieta ventarola
Das palmeiras, e, flux, gyrando em torno
Da verde selva rumorosa e v ast a;
As antlopes olhos receiosos
Cravam no pramo, onde o Ganges rola
E o regio manto grosso e longo arrasta
Franjado de ouro e espumas ;
E onde passeia o bando triumphante
Dos paves orgulhosos,
30 U M T R E C H O D E H . H E INE
Abrindo o arco-iris vivo e rutil ante
Das caudas e das pl umas.
No esplendor solitrio
Das paragens fecundas e viosas,
Inundadas de sol, e onde somente
Passa o estpido e tardo dromedrio
De algum longe areai da Arbia vindo ;
E de onde alem visl umbra-se a coroa
Do Hymal aya entre a nevoa e a luz ; resa
O cntico pl angente
D e Kokil a: Oh formosa as formosas,
V em ! Abro-te os meus braos !
D'esse semblante oval nos finos traos
O deus do amor se occulta, o ignoto Kama,
Silencioso dormindo
Dentro das al vas tendas cor de opala,
Dentro dos amplos pavilhes erguidos
sombra perfumada de teus seios. . .
Desditoso quem ama,
E pela bocca, em vo, toda a alma exhal a
Em queixas e gemidos,
Em soluos e anceios ! . . .
E no teu largo olhar negro e profundo
Para onde esta alma delirando corre,
UM TRECHO DE H. HEINE 31
E onde eu em mergulhal-a me deleito,
Descobre esta alma triste um novo mundo,
Ante o qual acha estreito, muito estreito,
Este outro onde ama, onde palpita e morre ! . . .
Maro, 86
Na primavera
DESPERTOU ; e eil-a j, fresca e rosada,
No campo em flor, que se atavia e touca
Da primavera ao bafo, e onde j pouca
A neve, ao sol fundida e descoalhada;
E em sua tremula, infantil risada,
A bocca abrindo, patenteia, a louca,
Bico -scrinio de prolas da bocca
Na pequenina concha nacarada ;
34 NA P R IM A VE R A
Quebra as papoulas e despenca as rosas ;
Passa entre os jasmineiros, que se agitam,
s vezes clere e pausada s vezes ;
E, sob as finas roupas ondulosas,
S eus leves ps, precipites, saltitam,
Pequenos, microscpicos, c h i nezes. . .
Julho, 84.
i^OB o chuveiro de ouro da madeixa
Solta e sem nastros da formosa dona,
O alvo maltez os fulvos olhos fecha ;
E, na fofa e na tepida almofada
Do collo da Rainha,
Onde nervoso e electrico se aninha,
Aos regalos da ssta se abandona.
Ningum lhe v, por certo, o golpe agudo,
A l anceta acerada,
A garra occulta, da graciosa pata
No estojo de v el l ud o . . .
36 S O B O C H U VE IR O D E O U R O
Tambm a mo ingrata,
A clara e dbil mo, que, carinhosa,
Com um afago e um mimo em cada dedo,
Lh e acaricia a felpa voluptuosa
Do tenro d o r s o . . . apenas, muito a medo,
Fug az e s em rpidos instantes,
^*aga e indistinctamente,
O sangrento coral das l ancinantes,
Das caprichosas unhas mostra g e nt e . . .
Novembro, 84.
ria nocturna
JJA janella, onde, olhando para fora,
Bebes da noite o incenso em longos tragos,
Claro escorre o l uar. . Em sonhos vagos,
Atraz da sombra espreita, rindo, a aurora.
Longe uns dolentes, msicos afagos,
S entes?. . . No o rouxinol, que chora
Nas balsas, nem o vento que desflora
A toalha friissima dos l agos. . .
38
A R IA N0C T U R NA
elle, e vaga toda a noite, emquanto
O luar macilento e o campo floreo
Tressuam molle e prfido quebranto ;
No lhe ouas, filha, o canto merencorio ;
Fecha a janel l a e foge, que esse canto
Vem da guitarra de D . Juan Tenorio.
Maio, 84.
A Venus de Vienna
(ARMAND S YLV ES TRE)
QUANDOo h deusa pagan, cujo esplendor fulmina
De ignoto artista a mo, rija entranha dura
Do mrmore, arrancou-te a estatua peregrina,
N'elle fixou tambm, perpetua, a formosura;
N'elle a imagem talhou, immortal e profunda,
Onde descobre o olhar, em l ubrica vertigem,
A amante despiedada e a mul her-me fecunda,
Fonte de todo o bem, de todo o mal origem.
40 A VE NS D E VIB NNA
Com duplo e largo esforo arredondou-te o flanco,
Dos slidos quadris torneou-te a opulencia,
E inclinou d'essa espadua o longo sulco branco
Ao jugo da caricia e ao jugo da insolencia.
Sob o collo bojou, entumeceu-te os seios
Robustos s paixes, e onde vm arquejantes,
S itibundos beber, como em dois tanques cheios,
Os lbios infantis e as boccas dos amantes.
E no ventre, ante o qual os sentidos se insurgem,
Rasgou-te amplo, a cinzel, o boqueiro mundano,
Onde entram geraes, de onde geraes surgem,
Como, sem trgua, o fluxo e refluxo do oceano...
Pois, quando o homem succumbe ao tdio e vida, quan
O amor com brao firme o empuxa e arroja, um dia,
Como um bronco animal, bbado e cambaleando,
No abysmo em cujo fundo o seu nada jazia. . .
Janeira, 80.
Passeio matinal
DES PERTA e vem ! O vento borborinha
Pelos coqueiros trmul os; dardeja
O sol ; e a luz sadia a alma deseja
Bebel-a aos g o l es. . Ergue-te e caminha.
MimValma os teus anhelos acarinha,
E, unida tua, junto d'ella, adeja.
Mas to unida, que eu no sei qual seja,
Qual seja a tua, nem qual seja a minha.
4 2 P A S S E IO M A T INA L
Rasga o cofre dos risos, como a aurora ;
E ambos vamos, assim, rindo e cantando,
Cantando e rindo, pelo bosque af o r a. . .
E, ahi, das aves o medroso bando
Nos ninhos a espantar, vamos agora,
Como aves de outro gnero, enxotando.
Dezembro, 84.
(V. Hugo)
(J dia ac orda! Deus por uma fresta
Das nuvens a espreitar, ri-se. A floresta,
O campo, o insecto, o ninho sussurrante,
A aldeia, o sol que tinge a serrania. . .
Tudo isso acorda, quando acorda o dia
No fresco banho de ouro do Levante.
Deus sonha ! V asa os olhos d' agua; pica
As artrias da t erra; o liz fabrica ;
E da matria sonda o fundo ovario ;
44 (v . HUGO)
Pinta as rosas de branco e de vermel ho,
E faz das azas vis do escaravel ho
A sorpresa do mundo pl anetrio.
Homens ! As frreas nos de velas l argas,
Monstros revis, formidolosas cargas
Do bruto oceano arfando s insolencias ;
Extenuando os ventos, e nos flancos
Longo enxame a arrastar de frcos brancos
De escuma, e raios e phosphorescencias. . .
Os estandartes de arrogantes pregas,
As batal has, os choques, as refregas ;
Nuseas de fogo de canhes sangrentos ;
Feroz carnificina de ferozes
Batalhes bando negro de albatrozes
De aza espalmada e aberta aos quatro ventos.
Comburentes, flammivomas bombardas,
Ignea selva de canos de espingardas,
Estampidos, estrepitos, cl angores;
E, bbado de plvora e fumaa,
Napoleo, que, galopando, passa
Ao ruflar de frenticos tambores ;
( v . HUGO) 45
A guerra, o saque, as convulses, o espanto ;
Sebastopol em chammas ; de Lepanto
O vau de l anas e clarins .repl eto.. .
Homens ! Tudo isso, emquanto recolhido
Deus sonha, passa e sa-lhe ao ouvido,
Como o rumor das azas de um insecto !
Fevereiro, 83.
Lembrana
J UNTO da fonte murmura, offegante,
Outra fonte dos olhos te nascia ;
E me d i ssst e. . . A i ! tudo inda bril hante
Tenho em mente: o logar, o instante, o dia.
T ud o ; s me no l embra o que dizia
Teu lbio, e isso porque, chorosa amante,
Porque n'aquel l e instante eu nada ouvia,
To doloroso me era aquelle instante.
48 LEMBRANA
Tua voz tinha um timbre harmonioso,
Que, qual musica vaga e imaginaria,
Inda me offende o ouvido suspiroso ;
Inda me sa, como flbil ria
Modulada n um calamo choroso,
Tnue, longnqua, branda e solitria.
Fevereiro, 83.
O Espelho de Anacreonte
JjRAOS, que me vm prender,
Como em roscas serpentinas ;
Rijas heras do prazer
O que enlaes so ruinas
Do que j deixei de ser !
O mesmo j no sou eu !
Onde a calva mais escassa
O cabello embranqueceu. . .
Pois tudo se al tera e passa
Co'o tempo, em mim succedeu :
50 O E S P E L H O D E A NA C R E O NT E
Aos favos do gozo a dor,
O menosprezo aos carinhos,
A enfermidade ao amor ;
E do amor se inda os espinhos
S i nt o . . . j no sinto a flor.
Em vo com um beijo, dois,
Trs e mais, vs, deshumana,
Tentaes enganar-me; pois,
O espelho que no me engana ;
E . . . mais polida no sois !
S e affiz-me a volver-lhe o olhar,
Foi que emfim. S abei: o espelho,
Sem dobrez, liso, exempl ar,
No ha de, ao casquilho velho,
Por moo fazer passar.
Novembro, 86.
Despedidas
LC IA teve um desmaio no momento
Em que Amphriso partiu ; a loura Alice,
De Antenor despedindo-se, lhe disse :
V ae, que comtigo vae meu pensamento!
Fez Jul ia a Arthur um grave juramento ;
E Amlia, n'um accesso de doudice,
Protestou que, se a Alfredo no mais visse,
No n' a veriam mais, que n'um convento !
5 2 DES PEDIDAS
Tu no ! Nem d'esse olhar o azul celeste
Desmaiou; nem de phrases prvio estudo,
Como as outras fizeram, tu fizeste;
Quando eu parti, teu lbio esteve mudo;
Tu, formosa Beatriz, nada disseste,
Mas, sem nada dizer, disseste tudo !
Abril, 83.
O Oamello e o Gorcunda
(L E B A IL L Y)
A o s sons de um pifano
E de um tambor,
Um camello trazido, ha pouco, da frica,
Em Pariz ostentava-se. Ao redor
Um grande circulo
De dez, de cem,
. De mil curiosos se formava; prximos
Do animal raro, para vl-o bem.
54 0 CAMELLO E O CORCUNDA
O livre transito
Quasi a fechar,
Cada um queria, acerca do quadrpede,
S eu franco parecer manifestar;
Um padre nota-l he,
Com devoo,
O olhar submisso. Um magistrado inveja-lhe
A grave e natural circumspeco.
Um usurario
Louva-o, por ser
Este o animal mais sbrio, verbi-gratia :
Passar dias e dias sem c o mer. . .
Mas, a propsito,
Chega-se aos mais
Um corcunda dizendo : O maior mrito
Do camello possvel que esqueaes ? !
A giba . V de-a :
, ou no ?
A giba que este bruto faz, sem duvida.
Mais casquilho, elegante e nobre at.
E todos riram-se
D'isso, em red o r;
No emtanto, aos mais louvando, de continuo,
Louva-se a gente, a si, sem tal suppr.
Abril, 85.
Apostrophe de um beberro ao sol
(V ERS O)
JJOM dia, amigo sol! Como vaes? Quanto a mim,
Nem vou bem, nem vou mal; vou indo assim, as s i m . . ,
Eu bebo; e, apezar d'isso, invejo-te a esperteza,
Pois bebes mais do que eu, e sem fazer despesa!
A tua guela (diz-se) melhor do que as mais.
Todo o dia no oceano as barbas molhar vaes ;
Matas a sede atroz, que te devora as tripas,
E, sem gastar vintm, bebes pipas e pipas !. . ,
56 APOSTROPHE D E UM BEBER R O AO SOL
Tu amas a gua, eu amo o vinho, beberro ;
O nosso gosto, oh sol, bem diverso ento,
Ento bem diverso o que cada qual sonha !
Tu vives a escaldar os cachos de Borgonha,
Dos cachos de Borgonha eu vivo a me escaldar!
Deixa-me o vinho, pois, porque eu te deixo o mar!
A uns 66 annos
JN o pasma ver-te pasmo ante os eburneos globos
Do seio, e a pallidez marmrea de Ph ryna;
Nem ver, ante ella, a uivar, como famintos lobos,
Teus instinctos, em bruta e voraz alcata ;
Bem pouco importa ir j nevando-te os cbellos
O inverno dos sessenta e seis annos de edade:
Muita vez, na estao dos frios e dos gelos
Os lobos vm at as portas da c i d ad e. . .
Dezembro, 83.
Noite de Chuva
I)IS S E-ME que voltasse.
E eu prometti, dizendo-lhe : at logo !
Mas chove assim ! Como attender-l he ao rogo ?
Como voltar, sem que esta chuva passe ?
C dentro tanto fogo !
E gua tanta l fora ! . . . S e eu fumasse ?
E fumo. C h o v e. . . Se eu jogasse ? E jogo.
Chove mais... S e eu beber? Chove... Ora d-se !
60 NO IT E D E C H U VA
E sonho-a : abre-me a' porta ;
Lbios parte n'um riso; olhos requebra;
Pende em meus hombros, scismativa e absorta..,
Tomo-lhe a mo, e afago-a...
Oh ! quem as grades vis sacode e quebra
D'essas, que me detm, cadeias d'agua!.
Julho, 84.
A Lyr de Orpheu
(PARAPHRAS E)
QUANDO ferido Orpheu pelas Bacchantes
Junto ao Hebro tombou, nas rquejantes
Ondas de sangue tinctas, indecisa,
V io-se, por um momento,
Boiar a l yra do inditoso bar d o . . .
Sob esse leve e supportavel fardo,
O rio ia cantando ao l onge. A brisa
Roava doce as frias e amorosas
Azas de prata pelas cordas de ouro
Do mgico instrumento.
62 A L YR A D E O R P H E U
E misturava os sons, que d'elle vinham,
E o tumulto das guas soluosas.
Largos braos de escuma abrindo, as vagas
Do sagrado thesouro
Agrupavam-se em torno, anciosamente,
Para ver, com macio esforo brando,
Se no curso o detinham
Da rpida torrente.
E elle ia rio abaixo, atravessando,
Veloz, ridas plagas,
Ermos, recifes safaros; de um lado
E de outro, tudo estril, despovoado,
Desflorescido e m ud o . . .
Porm, emquanto rio abaixo elle ia,
Ia transfigurando-se a payzagem : -
Transformava-se tud o ;
Tudo reverdecia ;
Tudo sua passagem
S cintillava de novo ; estremecia
De novo tudo : o bosque e o valle cheios
De echos, de l uz, de aromas, de g o rg eio s. .
Frohdejando o arvoredo lhe tecia
Com a espessa ramada,
Do grego sol irradiao mais viva,
Arcos triumphaes, abobadas de flores ;
A L YR A D E O R P H E U 6 3
Galas da Primavera rediviva,
Chilros joviaes da tonta passarada,
Musicas, respl end o res. . .
Ah ! bem longe esses tempos vo ! Agora
J no tm alma as ondas, a floresta
E a rocha ; e, como n'esta,
Nos coraes j nada brota. E embora
Se esvaia e se desfaa
Do poeta a l yra em sons, ardente e rica,
Passa o poeta, e o l ogar por onde passa
Jamais de flores carregado fica.
Janeiro, 86.
A Saudade
(A H E NR IQU E D E M A GA L H E S )
A QU I outr'ora retumbaram hymnos;
Muito coche real n'estas caladas
E n'estas praas, hoje abandonadas,
Rodou por entre os ouropis mais finos ;
Arcos de flores, fachos purpurinos,
Trons festivaes, bandeiras desfraldadas,
Gyrandolas, cl arins, atropel l adas
Legies de povo, bimbal har de s i no s . . .
A S A U D A D E
Tudo passou. Mas d'essas arcarias
Negras, e d'esses torrees medonhos,
Algum se assenta sobre as pedras frias ;
E, em torno, os olhos humidos, tristonhos,
Espraia, e chora, como Jeremias,
S obre a Jerusal m de tantos sonhos ! . .
Maro, 83.
(Victor Hugo)
MS ER O acervo das paixes h umanas!
Clera fulva! Inveja atrabil iria !
Dor, que nos curte ! E tu, que nos ufanas,
Gloria to pouco solida e to v ari a!
Tudo a sorte transforma, nas insanas
Evolues da vaga tumul tuaria. .
Homens, subis ; e logo, para espanto
Dos que subir vos viram, desceis tanto !
(VIC T O R H U GO )
Tanto orgulho porque ? Porque tamanha
V aidade, e, aps, to grande abatimento ?
Porque, se, como tuibida montanha
De cinzas, tudo desmorona o vento ? !
O corao vos pula, escuma a sanha
Em vosso lbio cru, sanguinolento ! . .
Homens, rug i s; e tanto, que eu devera
Crer que fosseis de bronze, e sois de cera !
Maro. 83.
Payzagem Polar
(LECONTE D E LIS LE)
l / o mar a immensa escuma o frio aggl omerou-a,
E um mundo morto fez, sem l uz, sem vegetaes,
E onde do gelo duro as agul has fataes
Rasgam do fusco cu a perpetua garoa ;
Em aval anches rola a neve, e se amontoa. . .
Tudo estril ; e atroz confuso de infernaes
Brados, imprecaes, roncos, soluos e ais,
Que aos seus clarins de ferro o vento arranca, troa.
5
70 PAYZAGEM POLAR
Nivoso, hirto, glacial, das brumas atravez,
O branco e antigo deus, pae das primevas raas,
Inteiriado jaz, do promontorio aos ps.
E, a babar de volpia, em meio cerrao,
Os ursoscolossaes e formidandas massas
Tropegos, c e l bambaleando v o . .
Outubro, 84.
Paraphrase
(A LPH. KA R R )
MO R D E O co, marra o touro, o asno escouceia,
E a abelha aferreta; e de tudo isso
Foge quem d'isso tudo se arreceia.
Do co evite os dentes ; no cortio
No mexa das abelhas ; em passando
Junto ao touro indomvel ,
As corneas pontas cauteloso attente ;
E, emfim, pelo asno quando
De passar haja, o faa pela frente,
Ou por t r az. . . em distancia respeitvel .
72 P A R A P H R A S E
Quem d'entre ns, porm, por mais esperto
E astuto, escaparia
s traioeiras garras amestradas .
De um animal, que como ns, po'r certo,
Em tudo, e como aquel l es, todavia,
Morde, escouceia, pica e d marradas ?!
Setembro, 86.
Fantina
-EMQUANTO ao peito maternal unida
Tens do infante a boquinha cor de rosa,
Queinexorvel , sfrega ventosa
S uga-te o l eite, o sangue, a fora e a vida ;
No , mulher inval ida e abatida,
Mais que a tua a al egria generosa,
Que o pelicano, junto prole, gosa,
Quando da prpria carne a v nutrid a.
74 FA N TIN A
Ao filho, oh me, que, no lenol dourado,
Envol to dorme, tcito e tranquil l o,
Do teu louro cabello desmanchado,
Manche-te a infmia, embora, o sacro asylo-
Do virginal pudor esfarrapado
Inda um farrapo tens para cobril-o !
Setembro, 84.
Pesadelo de Emma
(A CARDOSO DE MENEZKS JN IO R )
STA paixo criminosa,
Que o sangue das illuses
Nutre ; e que mata impiedosa,
Todas as outras paixes,
E o amor, que os mais amores
V ence ; e o corao, n'um leito
De espinhos, brazas e dores,
Pe-me, sangrado e desfeito ;
76 PESADELO DE EMMA
-4c
Enche-me todo e, invis vel ,
Internamente me de ;
V ae-me pela alma e, terr vel ,
Tudo o que topa destre ;
E, insidioso, colloca
O lbio frio' e visguento
No seio, onde hauria a bocca
Dos sonhosfilhos que al ento.
Assim, emquanto Emma dorme,
E ao elio o filho gentil
Lhe suga o leite, uma informe
S erpe a esgueirar-se, subtil ,
Da me, que o filho amamenta,
Achega-se mansa, mansa,
E troca, pela nojenta
Bocca, a bocca da creana ;
P E S A D E L O D E E M M A
E, macia, a poma cheia
De leite puro a infamar,
Torpe e vil, l ubrica e feia,
Pe-se a mamar, a mamar. ,
Junho, 83.
O Monge
\J corao da infncia, eu lhe dizia,
E' manso. E elle me disse : Essas estradas,
Quando, novo El izeu, as percorria,
As creanas l anavam-me pedradas.
Fallei-lhe ento na gloria e na alegria ;
E elle, de barbas brancas derramadas
No burel negro, o olhar somente erguia,
s cerulas regies il l imitad as. . .
80 O MONGE
Quando eu, porm, fallei no amor, um riso
S bito as faces do impassvel monge
Ul uminou. . Era o visl umbre incerto,
Era a luz de um crepsculo indeciso
Entre os clares de um sol, que j vae longe,
E as sombras de uma noite, que vem pert o !.
Setembro, 84.
Mugitusque Boum
( V . HUGO.)
AMPLO mugir dos bois, hoje ainda conservas
O grave e austero tom, com que pl angente, outr'ora,
Nos tempos de V irg l io, o teu cantor, dizias :.
Oh pampanos v iae! prados, enchei-vos de hervas!
Do cu da noite a aurora,
Como de um vo negro, estale cheia e c l ara!
O ureo pendo do trigo esplenda ao sol, ondeante!
Brilhe o cheiroso orval ho em camarinhas frias
Na rica e fulva seara !
Rebente em madricaes dos rouxines o ninho !
82 MUGITUS QUE BOUM
Que a vida exul te e cante
Nas ondas de ouro e luz de uma ceifa abundante !
V iva a besta! o homem viva! e a sara, e a pedra, e o espinho!
O ether todo se anile
Ennodoado s de roseas nuvens e azas !. .
E, quando expira o sol, que os campouezes tosta
Nas fadigas do estio,
E aquelles, pela encosta
Das collinas em flor, dos poticos outeiros,
V m regressando s casas,
Que um pennacho de fumo em cada tecto oscille !
Que cada um no seu colmo arejado e sadio
Encontre, satisfeito, a esposa bella e pura
E dos filhos, em torno, o par louro e innocente !
Um bom fogo a cada um nas l areiras se ostente,
E cada um venha achar pejados os celleiros,
E em toda a parte o asseio, a abundncia, a fartura!..
E, quando, noite, cada estrella arde e palpita,
Fructo de luz suspenso
Das ramagens ideaes d'essa arvore intnita
De cada estrella desa,
Pelos raios de prata,
De immenso amor e paz benigno influxo immenso !
Gorgeie o ninho ! o mar ferva! estronde a cascata !
S orria a bocca ! o peito este ! a aza estremea !
M U GIT U S QU E B 0U M 83
Longe ainda a estao est das longas chuvas ;
Ful ge ainda o amarello intenso das espig as;
E ainda nos l agares
Espirra o sangue vivo e purpuro das uvas !
Tempo ainda de dares,
Homem, deixando o velho arado no abandono,
O repouso a teu corpo exhausto de fadigas,
E ao boi trabal hador *e generoso o somno !
Naquel l es tempos bons e simples, assim era,
Que fallava dos bois a voz solemne e austera,
E Virgilo a escutava ento, attento e mudo,
Como eu ainda agora a escuto, mudo e attento ;
E a gua via passar o c ysne. . . a arvore o vento
V ia passar. e a rocha a escuma. E passa tudo
Hoje de novo, como outr' ora! E hoje o mugido
Dos bois tem para mim ainda egual sentido !
Abril, 1886.
No Outono
A ARDENCIA em vo te aplaca ao lbio lindo
Esse anglico sopro e hlito ameno ;
Vento outonal de longes campos vindo
Cheios de fresco, de oloroso feno ;
Antes sob o anilado espao infindo,
Vssemos ns, verdes, em flor, e em pleno
Ar, humidas do choro do sereno,
As l arangeiras virginaes so r r i nd o . . .
86 NO O U T O NO
Antes, da primavera o sol, que amamos,
S eus dardos a partir contra os abrolhos,
Que a rocha viva brota, hispidos, brutos ;
E em vez dos fructos de ouro, que ha nos ramos,
Antes, querida, vissem nossos olhos
As flores, que eram beros d'esses fruc to s. . .
S etembro, 85.
O O rgulho
(C . M E ND E S )
VUANDO ainda a matria e forma eram futuras,
O Creador sonhou o amor das c reaturas;
E o mundo a construir com seu grande poder,
Disse: O homem ha de, aqui, respirar com prazer
E jbilo maior meu sopro ; elle aqui ha de
Feliz fitar a minha immensa cl aridade.
E, em seguida, com o p fez rolar um torro
De barro, e este, animado, ergueu-se... Deus ento
Disse: Ado teu nome; os astros, o horisonte
88 0 O R GU L H O
Profundo, os animaes da floresta e do monte,
As nuvens, os bilhes de aves, que habitam o ar,
O oceano, a terra e o cu, e a mul her, cujo olhar
E composto de dois outros cus mais pequenos...
Homem, tudo isto teu; eu dou-te; e, em paga,ao menos,
S empre, humilde has de amar-me, adorar-me e ter f...
E o homem bradou:Porque tu me metteste o p?!
Agosto, 85.
Tmulo Areo
(A V ALENTIM MAGAT.HAES)
(JOM que tocante e singular tristesa,
Entre os Natchez, a me, que a acerba e dura
Perda de um filho soffre, a atroz cruesa
Das prprias dores illudir procura !
Pe-no em cama de flores, que pendura
A um galho, por cips torcidos presa :
Cantam aves por c ima. e a correntesa
De um rio embaixo fle, trepida e pur a. .
90 T M U L O A R E O
Das arvores suspenso e entre as ramagens,
O morto infante jaz ; frouxa, macia
E mollemente, embalam-no as aragens ;
E, em branda oscillao suave e doce,
Seu tmulo alli fica, noite e dia,
A balouar, como se um bero fosse..,
A bril, 85.
Um numero do Intermezzo
(H . H E INE )
IA N T O as puniceas rosas
Das faces, como as brancas aucenas
D'essas mos caprichosas,
Nevadas e pequenas;
Tanto os jasmins do seio,
Como as azues violetas d'esse olhar
De phantasias cheio,
Cheio de almo l uar ;
92 U M NU M E R O D O INT E R M E Z Z O
Tudo em vs com affecto
A primavera orvalha, e luz se inflora,
Fulge e irradia, excepto*
Um s logar, senhora :
Um ponto, um s, existe
Deserto em vs ; somente uma regio
rida, estril, t ri st e. . .
E : vosso corao !
Janeiro, 86.
Na Tasca
( F. C O P P E)
D EN T R O , na esconsa mesa, onde fervia
Ful vo enxame de moscas sussurrantes,
N'um raio escasso e tremulo do dia,
Espanejando as azas faiscantes,
Vi-o :bbado estava, e inebriantes
E capitosos vinhos mais bebia,
E em tdio, como os fartos ruminantes,
A l arga bocca estpido mo v i a. .
94 NA T A S C A
E eu pensativo, eu pallido, eu descrente,
Approximei-me do ebrio, com tristesa,
Sem elle quasi o presentir sequer ;
E vi:seu dedo, aos poucos, lentamente,
No vinho esparso, que ensopava a mesa,
Ia traando um nome de mul her..
M aio, 83.
nacreontica
( T H . GA U T I E R )
L OETA ! Soffra os mpetos !
No faas, que o meu amor
Fuja e evole-se ave timida
Ao roseo cu do pudor.
O amor medroso e aligero ;
Pomba, que treme e que arrul ha..
S cauteloso ; ella espanta-se
E foge mnima bulha.
96 ANACREONTICA
Mudo, como Hermes de mrmore
D a arvore ao p ; has de ver
Aos poucos, sem sustos, da arvore
A pomba descer, d esc er. .
S entirs nas fontes, flaccido,
Um sopro de alma frescura,
E um pal pitar de azas, tremul o,
N'um turbilho de br anc ur a. . .
E em teu hombro a ave selvtica,
J mansa, has de ver poisar ;
E o seu roseo bico, sfrego,
Nos beijos teus se f ar t ar . . .
Maro, 83.
Na ponta de uma flecha
(A U M A S E NH O R A , QU E T E VE O D E S GO S T O D E P E R D E R ,
QU A S I T O T A L M E M T E , U M D O S O L H O S )
U DEUS louro, rosado e n, que os poetas
Pintam de aljava cinta e arco cingindo,
E, como os serafins e as borboletas,
Com um par de azas pal pitante e lindo ;
O menino pago, que, nas inquietas
Pupillas de alguns olhos, mora ; e, rindo,
Ahi, s vezes, se diverte, settas,
De dentro para fora, despedindo;
NA P O NT A D E U M A F L E C H A
Um dia a taes prazeres se abandona
Dentro de vossos olhos, e, imprudente,
Em um dos olhos fere a prpria d o na. . .
Eil-a a flecha nefasta; eu vol-a entrego...
Resta um dos olhos s, mostrando gente,
Que o amor no completamente cego.
Julho, 84.
Child-Harold
(P A R A P H R A S E )
IOINGRA o navio ufano ;
Vo dois vultos popa, e o corpo informe
Do morto guardam mudas sentinellas .
O l uar enche o oceano,
E, como as azas de um vampiro enorme,
Abre o drago marinho as l argas vel as.
Traz d'elle a .onda tal hada
Desprega alvos lenes de espuma, ardendo
Em luz e phosphoro, e onde os cos se avivam ;
E a tnica estrellada
Da noite vasta e ideal, respl andecendo,
Como alfinetes de ouro, os astros crivam.
100 C H IL D -H A R O L D
Cheios da estranha magoa
Da infausta morte, os gnios do ar, errantes,
C h o ram. . Os mastaros hartos e implexos
Cruzam-se ; e ondulam n'agua,
Como peixes de fogo, coruscantes,
ureos circulos, trmulos refl exo s. . .
Soluam as ondinas,
Inconsolaveis noivas, o despojo
D'essa formosa vida so pesand o . . .
Como em l argas buzinas,
S opra o vento do mar, no pardo bojo
Das amplas velas concavas, cantando.
Agosto, 85.
Fascinao
I O D O o teu ser contemplo ag o ra; e quando,
Para s contemplal-o, at prescindo
Do meu; e emquanto o meu se vae sumindo,
V ae o teu aos meus olhos aypfcando ;
Assim quem vae o pincaro gal gando
De uma al ta serra, do horisonte infindo,
Nota que, proporo que vae subindo,
V ae o circulo em torno se ampl iand o ..
102 F A S C INA O
E, infimo em face da amplido to grande,
Fosco, a pupilla, com pavor, expand e. . .
A baixo mares v, sel vas, cidades,
Montanhas . . . E at onde o olhar attinge,
immensidade esplendida, que o cinge,
V l igarem-se mais immensidades..
Junho, 84.
Sobre Schopenhauer
(AO DR. LYCURGO DOS SANTOS)
UES PER TAR -TE jamais foi dado ao mundo,
Do corao no tenebroso fjo,
Esse rancor profundo, esse profundo
E irresistvel nojo;
Nem da clera o incndio, que arde e fuma,
Reflectiu-se em teu rosto macilento,
Nem te affluiu bocca a verde espuma
Do fel amarul ento.
104 S O B R E S C H O P E NH A U E R
O sarcasmo do gesto contrafeito,
Mordaz, soubeste disfaral-o um dia,
Compondo juntos, n'um s lao estreito,
O beijo e a zombaria.
E o dio escondido n'al ma, tumultuoso,
Ferv eu, pulou-te em vo, internamente ;
Revelal-o seria perigoso,
Ridculo e imprudente.
Jamais do lbio irnico e sombrio
A alma te veio flor ; sempre sereno,
S o r r i st e. . . Os animaes de sangue frio
So os que tm veneno !
Abril, 85.
O Misanthropo
Je veux que l'on soit homme, et qu'en toute rencontre
Le fond de notre coeur dans nos discours se montre ;
Que ce soit lui que parle, et que nos sentiments
Ne se masquent jamais. . .
MO LI R E {Le Misanthrope, act. l .
e
scen. l.
e
)
A BOCCA, s vezes, o louvor escapa
E o pranto aos ol hos; mas louvor e pranto
Mentem ; tapa o louvor a inveja, emquanto
O pranto a vesga hypocrisia t apa;
Do louvor, com que espanto, sob a capa
Vejo tanta dobrez, ludibrio tanto !
E o pranto em olhos vejo, com que espanto,
Que, satnicos, riem-se socapa!
106 O M IS A NT H R O P O
Porque, desde que esse dio atroz me veio,
S trahies vejo em cada olhar venusto ?
Perfidias s em cada humano seio ?
Acaso as almas poderei sem custo,
V er, perspicuo e melhor, s quando odeio ?
E preciso odeiar para ser justo ? !
Novembro, 84.
Job
yuEM vae passando, sinta
Nojo embora, ali pra. Ao principio era um s ;
Depois dez, vinte, trinta
Mulheres e homens. . . tudo a contemplar o Jo b.
Qual fixa-o boquiaberto ;
Qual a distancia o v ; qual se approxima, altivo,
Para olhar mais de perto
Esse pntano humano, esse monturo vivo.
108 JOB
Grossa turba o ro d ei a. . .
E o que mais horrorisa vl-o a mendigar,
E ningum ter a idia
D e um s vintm s mos roidas lhe at i rar;
No ver que a indigenci
Transforma-o em pasto j de vermes ; e lhe impertj
Na immunda florescncia
Do corpo, a podrido em plena primavera;
Nem ver sobre elle, em bando,
Os moscardos cruis de rspidos ferres,
Incommodos, cantando
A musica feral das decomposies;
Nem ver que, entre os destroos
De seus membros, a Morte, em blasphemias e pragas,
Descarnando-l he os ossos,
Os dentes mostra a rir, pelas boccas das chagas;
Nem ver que s o escasso
Roto andrajo, que a l epra horr vel , que lhe pre,
Mal encobre, e o pedao
D e tel ha, com que a raspa, o msero possue;
JO B 109
Nem do vento s rajadas
V er-lhe os farrapos vis da roupa fluctuante,
V oando desfraldadas
Bandeiras da misria immensa e triumphante;
Nem v e r . . . Jo b agonisa !
Embo ra; isso no o que horrorisa mais.
0 que mais horrorisa
So a falsa piedade, os fementidos ais ;
So os consolos futeis
Da turba que o rodeia, e as pal avras fingidas,
Mais baixas, mais inteis
Do que a l ingua dos ces, que lambem-lhe as feridas:
D a turba que se, odienta,
Com a pata brutal do seu orgulho vo
No nos magoa, inventa,
Para nos magoar, a sua compaixo !
Se ha, entre a luz e a treva,
Um termo mdio, e em tudo ha um ponto mediano,
triste, que no deva
Haver isso tambm no corao humano !
110 JO B
Porque n'al ma no ha de
Um meio termo haver d'essa gente tambm,
Entre a inveja e a piedade ?
Pois tem piedade s, quando inveja no tem!
Junho, 85.
Sobre a eflgie de uma santa
1ROCASTE O certo pelo incerto, oh triste !
Em vo, sob o cilicio rigoroso
E a penitencia, o polvo monstruoso
Da carne e dos instinctos comprimiste ! . .
Atraz do azul, onde esse olhar piedoso
Tanta vez se embebia, o que que existe ?
Existe o co ? S er real o esposo
Sem nervos e sem cr, que preferiste ?.
112 S O B R E A E F F IGIE D E U M A S A NT A
Catal eptica e louca, tu, que a vida,
Com jejuns e com brbaros esforos,
Crua, estancaste; o que que, em troca, houveste!
Tua apparencia fria e arrependida,
E parece-me at, que tens remorsos
Do deplorvel cambio, que fizeste !
Janeiro, 83.
Flauta do Outono
(D O L IVR O D E JA D E )
I OBRE viajor! Embora, rica, ostente
Todo o seu ouro vivo a naturesa,
No campo e na*3nontanha ;
E no te falle em lingua differente
Da tua, a ave que escutas, com tristesa,
Cantar em terra estranha;
Quando, noitinha, a rspida fanfarra
Do caador atra, e a sombra escura
Cresce, mais cresce a dor d'esse abandono.
E mais, quando, nos troncos sem verdura
Dos arvoredos ns, canta a cigarra,
Triste flauta do O ut o no . . .
114 F L A U T A D O O U T O NO
Ento que a alma, n'um suspiro, deixas
V oar ao longe clima de outras t er r as . . .
Ao pranto no resistes,
E, mal contendo as soluadas queixas,
Em vo, ancioso, cerras
Com as tremul as mos os olhos tristes.
Abril, 86.
A Horacio Flacco
J DLGO eu que em tua sabia e conselheira
Muza mais invejvel . . . (no digo,
Que o dom de at no ardor, provecto amigo,
Ser sempre a mesma :sbria e verdadeira ;
Nem digo que esse engenho e essa maneira
Com que ella das virtudes o ureo trigo
Ceifado ao campo do bom senso antigo,
Pingue, abastoso e uberrimo, jo eira. . . )
116 A H 0R A C I0 F L A C C O
Mais invejvel digo que , e jul go,
A sciencia no vul gar de, em companhia
D'el l a, e olvidado do profano vulgo,
Dentro em ti mesmo, achares essa pura
Paz de espirito e essa intima alegria,
Que, debalde, entre os homens se procura.
Maro, 85.
O Filho de Oleopatra
JNo dia em que, inditosa, a egypcia encantadora
De um funesto suicdio vertigem se entrega,
Qual se de Marco-Antnio o prprio filho fora,
Ao seio feminil um aspide ac o nc h eg a...
Vinham-lhe ento mente os consumidos annos,
Em que a seus ps, da gloria entre os trophos sublimes,
Vio capites de Roma e asiticos tyrannos,
Famosos pela audcia e pelos torpes crimes;
8
118 O F IL H O D E C L E O P A T R A
Em que calcou do Oriente as e'ras sobranceir&s
E a vassalagem vil da baixa plebe ignava;
E, proa triumphal das grandes nos velleiras,
Toda a costa, do Eg eu ao Ponto, perl ustrava...
V ia tapando o sol o vulto formidando,
Desconforme, brutal , do antigo monolitho ;
E o Nilo entre os parcis de Koush cataratando,
E, inda alem,fogo e areiao deserto infinito...
E as viosas regies da Cappadocia, e a ardente
Tarso, onde o vencedor fizera-se vencido,
E s pl antas lhe arrojara a espada reluzente,
A purpura rasgada e o sceptro bipartido.
E, erma, a zona maldicta, onde do rgio manto
As fimbrias arrastara, ufana; e onde, na altura
Do slio, a refulgir, celebrisou-a tanto
Tanta barbaridade e tanta formosura.
E assim todo o passado a despertar na bruma
D a memria, no p dos annos esquecidas,
Essas recordaes erguia, uma por uma,
Qual de um roto collar as prolas c ah i d as. . .
O F IL H O D E C L E O P A T R A 119
E em nada via um trecho, uma sombra, uma calma,
Um riso, uma s flor da extincta primavera ;
Nunca um sonho de amor amamentou sua al ma,
Como a um tenro cordeiro o peito de uma fera.
Nunca da guerra o ardor refrigerou na clara
Fonte da paz, que flue, harmnica e serena :
Sempre do seio bronzeo e cruento abrigara
No latibulo escuro os dios de uma h ye na . . .
Pela primeira vez, c hora; esses pesadelos
E sangrentas vises remorso e dor lhe exal tam;
Das nascentes dos seus dois tristes olhos bellos
Dois bellos rios, triste e amargamente, saltam ;
E um bem jamais sentido at ento lhe veio
A alma inundar, peior que um rido deserto ;
Mas o aspide mortal picou-lhe, ingrato, o seio
Pela primeira vez maternal mente aberto ! . . .
Julho, 85.
A Filha do Ooveiro
l) ESSA creana o doce vulto areo,
Franzino e descorado encontro agora,
Todo o dia a vagar no cemitrio
Das catacumbas pela rua afora ;
E emquanto ahi, no salgueiral funereo,
A estrige pia e o vento ulula e chora,
N'esse logar procura a vida, embora
A morte o encha de assombro e de mysterio.
-*
122 A F IL H A D O C O VE IR O
E haurindo a fresca matinal , fagueira,
Recobra a extincta c r . . . S orte maldicta
A da flor, que, na tabida caveira,
Viceja, onde nasceu ! Maldicta a sorte
De quem, para ter vida, necessita
De ir a vida buscar na prpria morte !
Novembro, 84.
iEstuat infeliz
(VIC T O R H U GO )
Ao monte Atlas, um dia, as collinas fallaram :
V de que viva luz os soes nos inundaram !
V com que alto cocar cora-nos a selva !
Que taboleiros, v, esplendidos de rel va
Desenrolam-se em flor, por nossa verde fralda,
Onde a fresca Estao dos beijos se engbal da,
E onde vem gorgeiar seu cntico inspirado
A juventude, e rir depois de ter cantado !
124 JE S T U A T INF E L IX
E emquanto acima o co nos red o iraa payzagem,
Abaixo, pelo oceano indomito e selvagem,
V emos s, dia e noite, os nossos ps lambidos.
E tu ? !o que te traz os membros opprimidos ?!
Porque sobre essa fronte alpestre onde os abrolhos
Brotam s, pairam s guias de fui vos olhos,
Turbidos monstros do ar ? !... Que peso formidando
Te est a ptrea espadua e os hombros esmagando f!
S obre ti, com que cega e atroz brutal idade
S opra o Fado, convulso, a eterna tempestade,
Queodorso a te espancar, em grandes paroxismos,
N'esses flancos de pedra abre tantos abysmos !
Que vulcnico ardor te funde a neve antiga,
Que escorre como um suor de suprema fadiga ? !
Porque, emfim, te aniquila um cansao profundo?!
Atlas lhes respondeu: Porque eu carrego um mundOi
Maio, 85.
Elmani Tabernula
Libemos
Almo, rubro licor, que gera os risos,
E a memria tenaz de acerbos males
Apaga...
BOCAGE.
A QU I , nem tnue l agrima a esmeralda
Do olhar lhe enturbe mais; nem mais lhe da
O escarro com que a inveja lhe ennoda
Os louros, que ornam-lhe a c abea;
Do ideal, que a vasta fronte a arder lhe escalda,
A sede aqui*lenir busque ; e a al egria -
Beba aos copos ; e exul te e cante e ria
E os dios finalmente esquea.
126 E L M A NI T A B E R NU L A
Censurem-no homens de provecta idade ;
Desdenhe-o a hypocrisia; e,' por maldade,
O vulgacho escarninho mofe;
Que importa ? se elle ao menos sente
Aqui, bater-l he o corao contente,
E o corao contente lhe enche a estrophe.
Setembro, 86.
Versos a Stenio
(A A L B E R T O D E O L IVE IR A )
V IS T E-LHE os torvos olhos, e a iracunda
Catadura bestial V Ningum descreve
Tanto furor, tanta allucinao !
Por dentro, esse homem deve ser corcunda,
Torto e disforme ! E ser hediondo deve ! . . .
Porque ruge esse ano ? ! . . .
128 VERSOS A STENIO
que uma c'ra tens ! que fulgura
De gemmas essa c' ra! que irradia
O oiro da pluma tua, ousado S tenio !
Deixa-o ! No sei que estranha e m ventura
Fez dos botes da prpria inveja, um dia,
O baptismo do gnio !
Aos ps d'este que o monstro repellente
Protervias bava, ou calumnia, ou zomba,
De atro fel, de si mesmo, a se nutrir.
Nas prprias carnes o vipereo dente
Ferra, sibila e, estrebuxando, tomba
Colrico, a rugir.
Deixa-o, e segue o teu rumo, glorioso!
Deixa que espume ! deixa que escabuje !
E dio e peonha a bocca lhe trasbordem !
Elle, como um tortulho venenoso ;
Nunca o mordas ! Esse homem vil, se ruge,
s porque o no mordem !
VERSOS A STENIO 129
M uita vez, como um Hercul es, a interna
Enfermidade atroz, que o re, que o mina,
Fal-o suppr-se, e o fora a pelejar ;
E faz da gloria alheia a hydra de Lerna,
Cujas sete cabeas imagina,
Raivoso, d ec epar!
Em vo ! que ao ptro de um supplicio horrendo
A alma tem presa, de perpetua bruma
Cheia, e de trevas lobregas e espessas,
Entre as quaes v o reprobo, tremendo,
Da hydra fatal brotando, uma por uma,
Outras tantas cabeas.
Outubro, 86.
Os Argonautas
( j . M . D E H E R E D IA )
D E Paios como, a voar, orphos do azul natal ,
Os gerifaltos vo-se em chusmas, audaciosos,
vidos capites, pilotos cubiosos,
Partiram navegando mps de estranho i d eal ;
Vo conquistar, alem, das minas do metal,
Que Cipango enthesoura, os veios fabulosos ;
Sonham, boiando em l uz, paizes mysteriosos,
Praias, climas, regies do mundo occidental .
132 os, ARGONAUTAS
S ulcam assim, mar alto, infatig av el mente...
Miragens tropicaes, longe, enganosamente,
Esboam construces e torres de ouro no ar . .
E elles proa vo das alvas caravel as,
V endo s, despenhado em turbilhes de estrellas,
Todo o infinito co sobre o infinito m a r . . .
Novembro, 86.
Versos a um artista
(A O L A VO B IL JC )
l u artista, com zelo,
Esmeril ha e investiga!
Nissia, o melhor modelo
Vivo, offerece, da belleza antiga.
Para esculpil-a, em vo, rduos, no meio
De esbrazeada arena,
Batem-se, quebram-se em fatal torneio,
Pincel, lpis, buril, cinzel e penna.
134 VERS OS A UM ARTIS TA
A Aphrodite pagan, que o pejo affronta,
Exposta na do universo s vistas,
Dos seios duros na marmrea ponta
Amamentando geraes de artistas,
No a exc ed e; e, ao contrario, em sua rica
Nudez, por mil espelhos,
Mostra o que ella no mostra, de pudica,
Do collo abaixo e acima dos artelhos.
Anal ysa-a, sagaz, linha por linha,
E to sagaz mincia apenas poupa
Tudo o que se no v, mas se adivinha
Por sob a avara r o upa. .
Deixa que a roupa avara
Do peito o virginal thesouro esconda,
E o m a i s . . . at onde, perfeita e clara,
A barriga da perna se arred o nd a. .
Basta-te vista esperta
Revel ar-se, atravez do Unho grosso,
O al abastro da espalda mal coberta,
E o Paros do pescoo.
VE R B O S A U M A R T IS T A 135
Basta que traia, como tre, de l eve,
O contorno flexuoso.
Basta esse rosto ideal purpura e neve
E a curva grega do nariz gracioso.
Um quasi nada basta, emfim, que traia
Ao teu olhar agudo,
Para que este deduza, tire e extraia
D'aquelle quasi nada, quasi tud o .
II
Embora o olhar profano
No possa ver o que ella s no nega
Ao lado avesso do grosseiro panno,
A cuja guarda os mimos ns entrega ;
Nem l eve brecha ao menos
Abra n'essa, onde fulge, spera crstra,
Como a prola l agrima de V enus
Rtila dentro de uma casca de o st r a. . .
136 VE R S O S A U M A R T IS T A
Desnuda-a, imaginariamente ; e a poma,
O ventre, o talhe escul ptural da cinta,
E o amplo quadril lhe pondo mostra, toma
O teu pincel para pintal-a, e pinta !
Pinta o que v-se, e pinta o que no v-se
D'esse corpo assim todo desnudado,
D'esse correcto, d'esse
Corpo em mrmore carne modelado.
S eus melindrosos traos aproveita ;
E, ao fundo de um painel clssico, aviva
As graas feminis d'ella perfeita
Copia da formosura primitiva.
I I I
Pinta-a. Esse ignbil, rstico tamanco
Tira-l he ao branco p ; e, por seu turno,
Cala-lhe o p to branco
(Mais digno de um cothurno) de um cothurno.
VERSOS A UM ARTIS TA 137
Mas no facas a ida
9
De que o semblante vs, feroz e lindo,
Da trgica Meda
No theatro de Euripides surgindo.
No ds ao quadro qual quer tom mais negro ;
Faze antes n'elle, em vividos fulgores,
Correr grrul a a nota de um alegro
De matizes, de tintas e de cores.
Pinta-a no Olympo, dominando-o todo
Com esses olhos claros,
Bellos e verdes. . . V erdes d'esse modo,
So mais preciosos, porque so mais raros.
De Carybides no sobre os escolhos,
Mas de um outeiro celebre na falda,
A esmeralda do Ego volvendo os olhos,
Dois humidos abysmos de esmeralda,
E onde do Hymeto a tribu sequiosa
E loura das abelhas
Beije-lhe o doce beio cr de rosa
E a doce cr de rosa das orel has.
138 VE R S O S A U M A R T IS T A
Ou da harpa antiga os mystios segredos,
De S apho as odes, de Thiinoteo os hymnos,
Frentica, arrancando com seus dedos
Longos e al exandrinos. . .
Rasga-l he, em l arga tela o largo mundo
Da Grc ia; e amplos, remotos horisontes,
Onde se esfumem, pallidas, ao fundo,
As cordil heiras dos mais altos montes. . .
Onde, perpetua, a Primavera esvoace,
Abra em capellas inadidas, cheirosas,
E, em mil grinal das tremul as, deslace
De Anacreonte as rosas.
E em torno d'ella tudo se reuna :
Da Arbia o incenso e a mynh a da Ethiopia ;
E, dadivosa e prdiga, a Fortuna
Despeje a farta e cheia cornucopia !
Ou, nas nuvens de ionica payzagem,
N'um carro de ouro, o seu perfil debuxa,
Que alado par de esplendida plumagem
E rutil ante leque aberto puxa. . .
VERSOS A UM ARTIS TA 139
Ou deixa ento da deusa de Cythera
Tudo o que em Nissia v s . . . Para pintal -a,
Busca antes o ar de castidade austera,
Que s semi-deusas da Odissea a egual a.
IV
Pinta-a onde, ao pino, o sol da Lybia ardente
Estanque o Nilo, que, fecundo, corre ;
E, buindo o deserto incandescente,
Faisque, abraze, torre,
Queime ; espedace os raios flammejantes,
Como um milho de espadas
Contra claros broqueis contra os brilliantes
Zimborio das mesquitas elevadas ;
Coza, encoscre a adusta areia rubra ;
Calcine-a ; lamba em fogo os obeliscos;
De Memphis as pyramides encubra
De fuzis e de fui vidos coriscos ;
140 VERSOS A UM ARTISTA
* T;

Relatnpadeje emfim.. Mas sera que tisne
A rij carnao d'ella,* mais grgfk,
Mais docwaos olhts, que o andor do^vsne,
Que no crystal <do Eurotas se r f t r at a|
N lhe deslustre, nem mare a ^ura ;
E nem l he decomponha a peregrina
Combinao, e a singular mistura
De anil, leite e nacr da pelle fina.
Ou pinta-a, no em vasto peristyllo
De capiteis corinthios, mas n'aquella
S bria feio do estylo dorio : estylo,
Que, por mais simples, mais prprio d'ella;
E, ao hombro a chlamyde espartana, ao peito
A gide adamantina, erea, inteiria,
No brao esquerdo o escudo, e no direito
A espada da Justia ;
Em meio a um Parthenon, firme, a conserva
S em os crespos flores de acantho e louro ;
E eil-a, ao molde da estatua de Minerva
Feita por Phydias, de marfim e de ouro.
VE R S O S A C M A R T IS T A . 141
Ento n queiras tu pr em cim/rpnto
0 original e a l o t ao j'"finda,
rara ver SJB, d'aquelle, n'esta um pont^
Um toque, ou piricelada falta ainda ;
Nem, na febre*a esthetica, profunde
Mais teu olhar, buscando-lhe a nudeza
Perlustrar do seu corpo : mappa-mundi
Da suprema Belleza.
Poupa s faces da deusa a onda purpurea:
Pinta-a, ideando-a s : o alvo recacho,
O torso e o resto. sem, tremenda injuria!
A tnica rasgar-l he de alto a baixo .
Maio, 85.
Eenascimento
V ENHA, aps tanta l agrima bebida
E tanto fel provado, a doce e branda
Alegria, onde a murcha flor se expanda
Do sorriso, e eu, de novo, surja v id a!
De novo, em festas, grrul a e florida,
A alma se rasgue inteira ampla varanda
Escancarada, de uma e de outra banda,
Ao fresco e luz, de al egre sol bat i d a. . .
144 R E NA S C IM E NT O
Parta a lousa ao sepulcro, que a devora
E l ivre, assim, d'essa mortal tristeza,
Desfeita em hymnos, v pela floresta...
V pelo*mar. v pelo azul a fora,
Derramando por toda a natureza,
O pouco de illuses, que inda me resta.
Novembro, 86.
Lendo o " Telemaco"
(A AFFONSO CELSO JNIOR)
JJACCHO, quando pequeno,
Pelo chorudo semi-deus Sileno
Era educado.
Um dia, juntamente,
Buscam, mestre e discpulo, o recesso
Mais escuso, recndito e tranquillo
Do antigo bosque consagrado a Apollo ;
Sitio, onde a luz solar, escassamente,
Com precauo, entre o aranhol espesso
Pos sycomoros filtra ; e, em ,cujo solo,
116 LENDO O TEJ.EMACO
Mistfuradas a sombra e a cl aridade,
N'um crepsculo vago, arfam c o nfusas. . .
este o ameno asylo,
Que entram, propicio a conversar as musas;
Ahi do estio o ardor penetra a custo,
Fresco o recinto, amplo silencio o invade,
Favorvel scisma, temperado
Pelo barul ho al egre da gua, apenas,
Que entre cascalhos se deriva clara,
E as frenticas, doudas cantilenas
Dos ninhos vivos. . .
Para
Dos deuses estudar a l ingua, ao lado
De alto carvalho solido e robusto
Assentam-se ambos. . .
Era
Um carvalho, que o tempo no pudera
T o mbar; que de seu rijo tronco vira
V ares surgir da idade de ouro, e, outr'ora,
Orculos, solemne, pro ferira. . .
Trs d'elle, v-se um joven Fauno agora;
Baccho ahi a lio comea, e, attento,
Uns versos em Calliope aprendidos
Recita ao m es t r e. . . O esperto e malicioso
Fauno o escuta; e a sorrir, de quando em quando.
L E ND O O T E L E M A C O 147
A Sileno, o bom velho pachorrento,
Com gestos ia, os erros commettidos
Pelo pueril discpulo, i nd i c and o . . .
>As Naiades e as nymphas da sagrada
Selva, tambm sorriam zombeteiras
Em r o d a. . .
O Fauno era um censor gracioso ;
Bella cabea pampinosa, e ornada
Dos rubicundos cachos das parreiras;
Qual verde charpa, em linhas sinuosas,
Da espadua varonil , mscula e dura,
Pendia-lhe um festo de heras viosas;
E o corpo envolto, abaixo da cintura,
Tinha por feia pelle hirsuta e grossa
De uma panthera, que escorchado h av ia. . .
Baccho impaciente, emfim, porque no possa
J supportar, mais tempo, a zombaria
D'esse aristarcho intruso e provocante,
Que prompto sempre a escarnecer estava,
Quando elle, em tono menos el egante,
0 verso lia, ou quando o verso errava :
Porque ousas tu zombar , com voz terr vel ,
Diz de um filho de Jpiter ? !
148 L E ND O O T E I. E M A C O
Soturno,
Assim fallando, com despeito cerra
O cenho ao Fauno .
E o Fauno por seu turno :
<( Porque ousas tu errar?! , calmo e impasivel
Diz Um filho de Jpiter no erra !
Dezembro, 86.
Novos Bardos
(A R O D R IGO O C T A VIO )
V s que, na l yra, o languido desmaio
Celebraes das romnticas V irginias,
O amor, as cheias amphoras setineas
Dos lyrios brancos, e as manhans de Maio ;
Eia ! O arrabil marcial, bravos, vibrai-o !
E veremos das orbitas, sang neas,
Despedirdes colricos, fulmineas,
As fascas electricas do raio .
10
150 NOVOS BARDOS
Do rijo verso o alfange esplende e c o rta;
A vossos ps veremos, gl adiadores,
A panthera do mal, rojada e morta ;
Na alma do poeta voam beija-flores,
Mas tambm seu dimetro comporta
envergadura altiva dos condores.
Maio, 84.
i/E certo, eu poderia
A essa mortal, paixo
E atroz melancolia
Sobrepor um nariz de papelo ;
E, rindo e cachinando,
Excntrico jo g ral
Acompanhar o bando
De mascarados d'este carnaval ;
152 D E C E R T O , E U P O D E R IA
E as jovens damas bellas
S eguindo, em sanha al var,
O gordo brao d'ellas
Escandalosamente bel isc ar;
s multides, nas ruas,
Decl amar com vigor,
E com chacotas nuas
A gente sria atarantada pr ;
Pr o mal, que se embebe
Nos proceres, ao sol,
Oferecendo plebe,
Com acrimonia
;
uns frascos de phenol ;
Provocar a quem passa,
S p' ra me divertir,
E aos logistas, por graa,
Taboletas trocar, vidros partir ;
D E C E R T O , E U P O D E R IA 153
Sem medo, a honestidade
AfiVontar; e em tropel
Pr tudo, na cidade,
levantando uma torre de Babel ;
E, sem ousar tocar-me,
Indifferente e at
Timorato, um gendarme
Em cada esquina ver, quedo e de p;
(Porque a policia austera
No se atreve a fazer
O que tal vez fizera,
Se eu fosse um fraco e inofensivq ser.)
Da burguezia os risos
Incitar sobre mim,
Ao til intar dos guisos
P resos s minhas roupas de Arlequim ;
154 D E C E R T O , E U P O D E R IA
S er eomo um ebrio, um louco,
Um c l o wn. . S into, porm,
Que o meu soluo rouco,
Por entre as chuvas, se distingue bem.
Minhas l agrimas rolam ;
E as l agrimas, mulher,
O papelo descollam
D a mascara risonha, que eu trouxer.
Agosto, 84.
A Victor Hugo
A muza herica, emquanto a herica l ana,
Em clera, archangel ica e fulgente,
Brande, e de encontro aos dspotas avana
P a p, peito a peito e frente a frente,
Acolhe o n, o misero, o indigente
Sob a roupa tal l ar da esparsa t r ana. . .
Muza ! Par o incl emente, s inclemente ;
Mas para o manso e bom, s boa e mansa!
156 A VIC T O R H U GO
Como a Jersey do exilio, ilha, em catervas
Rol am-te aos ps os vagalhes mari nh o s. . .
Mas no teu verde topo brotam hervas,
O musgo cresce e se entrel aam ninhos ;
E um pouco de gua doce ahi reservas
Para lenir a sede aos passari nh o s. . .
Maio, 83.
O Horscopo
(M. ROLINAT)
AGONIS AV A O sol em syncopes. . . Eu ia
Triste, triste, evocando
Sobre o cancro, que re minha alma doentia,
O horscopo nefando.
Ia crescendo em torno a solido, e espessas
As sombras se tornavam ;
De uma populao de espectros as cabeas
No escuro se agitavam.
S ibilava-me em roda asperrima rajada
De enxofre suffocante.
158 o HORSCOPO
E era uma estrada immensa a pavorosa estrada,
Que eu seguia, arquejante ;
Bordavam-n'a espectraes rochedos, e, em fileiras,
As arvores se erguiam. .
Noctambulas legies de cousas agoureiras
Nas trevas se moviam :
E eu, afflicto e a pensar n'essa fatal doena,
Que re-me, ia convul so.
Batiam-me febris na pyrexia intensa
As tmporas e o pulso ;
Um gelado suor l avava-me copioso
A fronte. De repente
Um phantasma surgio medonho e pavoroso
Na estrada, em minha frente,
E disse-me, com voz cava, funerea e d ur a:
O mal que hoje te affecta
a mesma molstia horr vel e sem cura
De que eu morri, poeta !. . .
Junho, 83.
A Luiz Delfino
ABANDONAS s vezes a alta crista
Do pujante Hymal aia, onde te entonas ;
O estrondar do Niagara, e as verdes zonas
Que, de to verdes, fazem mal v ista;
Os amplos cos e os largos Amazonas
Selvas rasgando em triumphal conquista ;
E, por Anacreonte, Eschyl oartista
Do ar baixando, onde pairas, abandonas.
160 A LUIZ DELFINO
E em vez dos grandes rios, buscas, poeta,
O arroio, em cujas plcidas e amenas
Balsas solua, noite, o rouxinol ;
Cujas margens S etembro, em flor, marc heta;
E em cujas guas molha o cysne as pennas,
E as coras vm beber, ao pr do sol .
Maro, 85.
O trabalho do diabo
(AUTRAN)
U M dia, esquadrinhando um velho armriotraste
Que comprei de um adelo hebreu n'um canto escuso,
O acaso deparou-me um livro, onde, em contraste
Com o que a Bibl ia ensina, o Gnesis traduzo.
O auctor, como se v, pouco reverente
Para o Moyss antigo e para a antiga f ;
Mas, pelo que traduzo (eu no) elle somente
O responsvel .
162 o TRABALHO DO DIABO
Quando Deus (reza o texto) o Globo ao cahos profundo
Arrancou, onde, immenso, o seu poder se espelha,
S atan passava, e ento sobre o esboo do mundo
Volveu o olhar de esguel ha.
S al ve, Mestre e S enhor! disse elleque risonha
V ivenda preparaes s geraes, que vm !
Mas, consenti que eu ponha
Na vossa rdua tarefa a minha mo tambm.
Seja ! Deus disse ;e entrou o Espirito damninho
A elaborar com elle o nosso atroz degredo :
Deus fez a rosa e o diabo rosa unio o espinho
Cuja ponta ensaiou logo no prprio dedo.
Um, no arbusto, onde o estio esplendido derrama
Festas e aromas, poz, mavioso, o rouxinol ;
Outro, abaixo, poz, como um vomito de lama,
O sapo ente disforme e orpho da luz do sol.
Deus fez o rude boigeneroso operrio
Que comparte o labor dos homens e os sustenta,
E S atan fez a torpe hyena e o sanguinrio
Tigre, que de carnia immunda se alimenta.
O T R A B A L H O D O D IA B O 163
Deus formou a laranjao pomo de ouro; o diabo
O cogumelo impuro. Umde vario matiz
Todos os fructos ; outroo rabanete e o nabo
Sem flor e que s do fructos pela raiz.
*
Em cada produco de Fl ora e de Pomona
V erteu Deus sempre um dom benfico sade ;
Deus a tilia plantou, S atan a belladona
Para que, em dar a morte, a medicina ajude.
Deus fez a pomba; o diaboo morcego e a coruja;
Aquellea primav era: e esteo gnio infernal
Da tempestade, afim de que atorde e estruja,
E o vento e os raiosbocca e olhos do temporal.
Deus fez o co fiel ; S atan, no espelho bello
Das guas se mirando, azuladas, suaves,
Fez o macaco sobre o seu prprio modelo
E o papagaio, que o macaco das av es.
Deus, do atticismo o mel dourado prelibando
Que perfumou mais tarde os lbios de Pl ato,
Fez a abelha ; e S atan poz sobre tudo um bando
De moscas a voejarsonhos da podrido.
164 O T R A B A L H O D O D IA B O
Deus o cordeiro fezsymbolo meritorio
Do que ha de tenro, doce e casto neste Globo ;
Mas S atan collocou, sempre contradictorio,
Junto ao cordeiroo l obo.
Deus fez o homem, emfim, formoso e esbelto escravo
Da raso... E exclamou S atan : Bravo ! mister
Que eu tambm faa agora alguma cousa:e Bravo!
Deus exclamou :S atan tinha feito a mul her!
E eil-a, nua, de p, seu talhe o ouro vestindo
D a cabelleira solta ao vento, o ouro radioso,
Que o vento lhe entornou da fronte aos ps, e abrindo
Pleno o lbio, a sorrir, de amor, volpia e goso.
E Deus estupefacto em frente formosura
Da mulher, e ante o seu satarjjco esplendor,
Disse :Has de sempre e em tudo, estranha creatura,
Revel ar na malicia a unha do teu auctor.
Julho, 86.
A um velho Harpagon
JliSSE ar que aflectas no me illude ; os brados
Ouo dos teus remorsos, e entre os gelos
Da edade, vejo :coil o cogumelos
Brotam-te os vicios mais exasperados.
Velho dos velhos desmoraUsados !
N de caracter, como de cabellos,
Que os vesgos olhos tens, de insidia, pelos
Vidros azues dos culos velados ;
11
166 A UM V ELHO HARPAGON
Fossem tuas pal avras menos doces,
Menos prfidas sendo ; antes tu fosses
Rude e antes fosses francamente brusco ;
Porm, mo grado repulso das faces,
Dentro em ti, uma prola guardasses
Como dentro da casca de um mollusco.
Abril, 83.
O enterrado vivo
(M. ROLLLNAT)
IMAGINA, que, aps longa noit e de orgia,
Vens casa buscar no somno algum conforto ;
Dormes, mas de manh, cahindo em l ethargia,
Todos te jul gam morto !
Tua falsa mulher murmura felizmente !
Palpa-te, acha-te frio ; e, n'um desvelo ingrato,
Para a viagem, que vaes fazer, te traz somente
O teu mais velho fato.
168 O E NT E R R A D O VT VO
Fica uma vela a arder de tua cama j unt o . . .
S ahem todos do quarto ; e a ti, amortalhado,
Deixam to s, to s, miservel defunto,
N'um canto abandonado ! . .
Tua criada quem se mostra mais sentida,
Pois de resar se d ao menos ao trabal h o ;
Chega o armador:prope, tomando-te a medida,
Um caixo de carvalho ;
Mas o filho, com quem gastaste mais carinho,
Tudo com o armador por vinte soldos t rat a:
Para enterral-o, diz, basta um caixo de pinho,
Madeira mais barata !
Mas nem no pinho j te encaixam, mas em leve
Choupo, que, tenro e podre, ao peso, estala e entorta};
E aluga-se esta casa ho de escrever, em breve,
De tua casa porta ! . .
Levantam, balanando-a, essa oblonga bagagem;
E, como sobre um mar estranho que fluctua,
Escada abaixo irs descendo... A eterna viagem
Comea !... Eis-te na rua...
O E NT E R R A D O VIVO 169
Curiosa multido fervilha e ondeia fora,
E, d'entre ella, uns maraus gritaro, sem piedade:
Irmo ! tapamos j os narizes ; agora
Apodrece vontade !
Sendo mal pago, o padre, um latim rude e perro
Gagueja sobre o vo mortuario, que te cobre. . .
E, tristonho, quem vir passar teu pobre enterro,
Dir :Que enterro pobre !. . .
E, pesada, ao ranger da mola ferrugenta,
A sege, que te leva, ha de rodar, tirada
Por mos cavallos, brusca, aos solavancos, lenta,
Morosa pela estrada.
E assim vae, de tropel, ruas, praas cruzando,
Formidvel !... E emfim, por um portal funereo,
'Como por uma bocca enorme penetrando,
Entra no cemitrio ! . . .
E em meio d'essa immensa e horrorosa vertigem,
D'entre os que companhia ao tmulo te fazem,
Muitos diro talvez : Estas scenas me affligem,
E nenhum lucro trazem !
170. O E NT E R R A D O VIVO
E agora a cova, como a guela de uma fera,
Mais trda, que o futuro atroz, que te consome,
s escancaras, eil-a, al erta, tua espera,
Pois vaes matar-l he a fome.
Do feretro, cada um, nas frias alas peg a;
(Ningum sabe que s, s, victima d'um ataque!)
E, logo, at o fundo... o feretro escorrega,
Com pavoroso baque ! . .
Asperso pelo hyssope, tua humilde tumba
Lanam a terra solta, em montes, junto campa;
E cada p de terra, a detonar, retumba
Da tumba sobre a t am pa. . .
Crava o coveiro, aps, dois paus atravessados-
guisa de uma cruz, n'esta cova mesquinha ;
E, rindo, vae beber com trs gatos-pingados
tasca mais visinha.
Mas, pouco a pouco, a vaga escura de teu sonho
Da realidade vem bater contra os escolhos ;
E desperto, afinal, deste torpor medonho,
Abres, que horror ! os o l h o s. . .
O ENTERRADO V IV O 171
Para as taboas partir da estranha jaul a, cobras
Muito embalde, um vigor immenso, extraordinrio;
E os braos nem sequer desprenders das dobras
Do teu longo sudario !
De encontro tampa, em vo, pors os ps e os hoi
Sem conseguir rachal -a ; e tua alma, vencida,
N'um circulo mortal de horrores e de assombros,
Ha de rolar sem vida ! . . .
E esse ncommodo odor da argilla humida e fria,
J)a madeira inda nova e das roupas que cinges,
Ho de, por fim, trazer-te aos pulmes a asphyxia,
E a nevrose s meninges.
0 humor que, gotta a gotta, o cimento esponjoso,
Como negra ampul heta, estilla, entre os granitos
Cahindo, formar, n'esse antro tenebroso,
Os echos de teus gritos !.
E esses gritos de horror morrero sem resposta
E tu, hirto o cabello, allucinado e inerme,
Crers ver j, por fim, a carne decomposta,
E em cada poroum verme. . .
172 O E NT E R R A D O VIVO
Tardia contrico ters n'estes instantes ;
Em vo : os infernaes espectros do delrio
V m com dentes de ferro, agudos,'l ancinantes
Dobrar o teu martyrio ! . . .
N'essa hora, emtanto, os teus teu magro testamento
Chocam-se a discutir sem que em nada concordem:
E um velho tabellio, que chega em tal momento,
Mais augmenta a desordem !
E tu restars s, nas quinas comprimido
De uma caixa de pau, ao fundo de um bu-.aco ;
Sem hlito, sem voz, na mortalha cosido,
Glido, exangue e fraco.
S entirs, afinal, a rigidez da' morte
Pelos teus membros se ir, aos poucos, estendendo...
Um suspiro a soltar, no angustioso transporte.
Derradeiro e tremendo. . .
A ultima abelha
(C. MENDES )
(JHUVAS , troves, rel mpagos. . . Maria
De roca e fuso toda a noite vel a;
Sbito, ouve um rumor nos vidros, e ella
Ergueu-se, afim de ver o que seria ;
Era um insecto; exposto ventania,
Tirita ; a gua da chuva o ensopa e gela,
E as aaas, n vidraa humida e fria,
Bate. Nossa S enhora abre a janella.
174 A ULTIMA ABELHA
Entre dois dedos toma-o. V , contente,
No insecto a abelha-mestra de um c ortio;
Recolhe-o ao seio caridoso e quente ;
E as duas azas tremulas, vermelhas,
N'um beijo terno enxuga-l he. . . Sem isso,
O vero no teria mais abel has.
Versos memria de Arthur Barreiros
KA R O , no mundo estulto e charro,
Que se no vejam
Corpos de barro, onde almas sejam
Tambm de barro.
Mas os que n'elle mal estendem
Tronco e raizes,
Fel iz espcie de infelizes,
Que aos cos ascendem
176 VE R &O S M E M R IA D E A R T H C R B A R R E IR O S
V o at onde as guias fazem
S obre as montanhas
Seu ninho ; e aureolas estranhas
Na fronte trazem;
E a comprehenso tm, sabia e grata,
Da natureza,
Perante a qual a alma sorpreza
Se enche-e dil ata.
Este, a que o mundo olhar e ouvido
Tapa, e detesta;
Que fala turba, e sempre d'esta
Incomprehendido ;
Ante ella, a fronte, onde lhe bril ha
Rutilo estemma,
Digna de regio e ureo diadema,
Jamais humilha.
Se a esponja esgota, em sorvos lentos,
Que o humor amargo
Abeberou, do oceano largo
Dos soFrimentos ;
Tambm um sacro fetichismo
O alenta, e, errante,
De sonho em sonho, eil-o em constante
S omnambulismo. . .
VE R S O S M E M R IA D E A R T H U R B A R R E IR O S 177
S e elle, inda em plena adolescncia,
Soffre a sombria
E inexpl icvel nostalgia
De outra existncia;
E a alma lhe re, voraz, o abutre
Do ideal horr vel ,
Immensuravel e intang vel ,
Que, em si, se nutre ;
A solido, que uma s restea
De luz amorna,
Enfeita e doira, a salvo o torna
De atroz mol stia;
Que apenas pode haver nos ermos.
Convalescena
Para a melancolia immensa
De taes enfermos. .
Ouve a harmonia das espheras
S olemne ; e estuda
A gestao secreta e muda
Das primaveras ;
Contempla o oceano amplo e sem raias,
S entindo, ufano,
Que ha, dentro em si, um outro oceano,
Que no tem praias. . .
178 VE R S O S M E M R IA D E A R T H U R B A R R E IR O S
E apraz-l he a musica dos ninhos
A' alma de poeta :
Arvore em flor, toda repl eta
De passarinhos
D'ella s cnticos se exhal am :
Bem como o aroma
E' a s l ingua e o s idioma,
Que as flores falam.
Da gloria o cysne quem da neve
Da clara pluina,
Forma essa penna cr de espuma
Com que elle escreve,
Molhando-a em tintas singulares
De varias cores,
Tintas de azul, de ether, de flores
E de l uares. . .
Faz-l he pal hetas peregrinas
De cada raio
O sol, que ao fresco mez de Maio
Rasga as cortinas,
E aos cos das tardes mysteriosas,
Carmineo e louro,
Franja e acairela as nuvens de ouro,
De prata e rosas. . .
VE R S O S A M E M R IA D E A R T H U R B A R R E IR O S 179
Por tudo tem, que abrange e avista,
E que o circunda,
A adorao vasta e profunda
De um pantheista;
E o olhar servil da turba ignara
E' bem diverso
Do sbio olhar, com que o universo,
Que o cinge, enc ara. .
Que a morte as rosas da sade
Desbote e colha
E o livro rasgue, folha a folha,
Da j uv ent ud e;
Os dias d'elle assim decorrem
Breves, suaves,
Como os dos lyrios e os das aves,
Que cedo morrem.
E elle, sem ser a menor queixa
S equer gemida,
Moo e no prlogo da vida
Os olhos fecha;
E acceita a morte prematura,
Como o remdio
Das almas tristes e do tdio
Dos sem-ventura;
180 VE R S O S M E M R IA D E A R T H U R B A R R E IR O S
PQS que, da dor perpetua gmeo,
N'ella, sem custo,
V , no fatal castigo injusto,
Mas justo prmio ;
Que a vida. ao primo albor da idade,
Lhe atal ha e corta,
Mas, par a par, lhe abrindo a porta
Da l i berd ad e. .
E erra em silencio, estranho Hamleto,
Como um comparsa
Indifferente, em meio fara
Do mundo abjec to:
O orgulho estpido e covarde,
A inveja vesga,
E o surdo egoismo onde uma nesga
De amor no ard e.
Que assim da vida a fara impere
S obre o tablado
Mundano : j d'ella enfarado,
Morrer prefere.
E morre ai fim. Mas no se engana,
Pois s assiste
A' melhor parte d'esta triste
Comedia humana!
Abril, 85.
M usa da morte
(S O B R E A M O R T E D E GO NA L VE S C R E S P O )
D A Morte a mo plutonica e maldita
A Proserpina bella col he; e ao fundo
Do negro abysmo, onde o clamor do mundo
No chega, eil-a a d esc er. . Trev a infinita !
Cahos ! Horror ! E eil-a attonita, eil-a afflieta,
Alma errante no Tartaro infecundo,
Em cujos prainos, a escoar, profundo,
O Danbio infernal se prec ipita.
12
182 M U S A D A M O R T E
D'esse ureo plectro vede as cordas frouxas!
E, na testa, que a morte transfigura,
V ede essa c'ra de perptuas rouxas !
S ulca o rio tartareo . . . E ouvis ? Que maguas
Profundas, longas, a chorar, mistura
Ao longo choro das profundas guas ! . .
Junho, 83.
Sobre a morte de Hugo Leal
(A A D E L INO F O NT O U R A )
AMIGO ! Esses aligeros tenores,
Que papeiam gazis e rouxinolam ;
Esses, e mais o sol, e mais as flores,
So os nicos bons consoladores,
Que no exlio em que vivo me consol am.
Com elles e por elles prophetiso
Abril em breve pelo valle esparso . .
A Primavera vem ; que eu j diviso
Seu virginal e olympico sorriso
Por entre as chuvas ultimas de Maro .
184 S O B R E A M O R T E D E H U GO L E A L
El l a, em breve, o avental ha de, fremente,
Profusa, despejar pelas florestas
E pelos campos abund ant ement e. . .
No tarda que sta solido rebente
Toda em laos e pampanos e festas !.
Foi n'essa quadra grande e voluptuosa,
Que um dia o vimos e adoramos, quando
Hugo, a sorrir, co'a mo vertiginosa
Ia as Rosas de Maio, rosa a rosa,
Pel a existncia afora d esfo l h and o ...
Lembras-te ? Um dia, fervido, no meio
Dos luxos orientaes da Primavera,
Bateu-l he mais accelerado o s e i o . . .
Po r m . . . foram-se as rosas com que veio,
E elle com ellas foi, como viera ! . . .
V oltam as flores, e elle no ! No ha de
Dourar jamais essa cabea loura,
Fresc a de sonhos e de mocidade,
O mesmo sol e a mesma cl aridade,
Que a juventude d'estes campos doura !
S O B R E A M O R T E D E H U GO L E A L 185
Sua amante ao voltar, ai ! como eu sinto
Que no encontre mais quem tanto amou-a ;
E oua do seu epithalamio extincto
Somente um coro de chos mal distincto,
"Como um rio sonoro, que se escQa.
Como eu sinto, que em torno nossa mesa,
Onde elle tantas vezes nos sorrio,
A Primavera, a flor da naturesa,
Nas bodas da alegria, com tristesa,
0 logar de seu noivo ache vasio !
Itapetininga Maro, 83.
Sobre as Manhans do Estio
( M E M R IA D O P O E T A JO R GE R O D R IGU E S )
A QELLE, cujo espirito arroubado,
Condor frechado por ignota setta
Ala-se, fria luz dormente e quieta
Das estrellas, ao ninho azul sonhado ;
Tu, Musa de ar excntrico e magoado,
No lhe apparel has, tu, Musa do poeta,
Um thalamo entre rosas ; mas, discreta,
Entre goivos o tmulo ignorado. . .
188 S O B R E A S M A NH A NS D O E S T IO
D'essas manhans, irnica e funesta,
Fl ores da juventude e da al egria
Tu semeaste, entre as risonhas gal as ;
Mas do vento, que, na harpa da floresta,
Guia e solua, antes do fim do dia,
Veio o primeiro sopro desfolhal-as.
Setembro, 86.
Mater
( c. M E ND E S )
D EU S , quando quiz fazer o homem, no foi buscar
A argilla de que o fez a um nico l ogar;
Para esse fim buscou o barro, que disperso
Havia, pelos quatro extremos do Universo :
Ao S ul, onde o brazeiro ardente do areai
Ao Capricrnio fulge ; a Leste, onde um sendal
De luz e rosas traja a Primavera, e abate,
Roto em flores, no solo, o esplendido aafate ;
Ao norte, onde, afiando as naval has gl aciaes,
Punge a invernada; e a Oeste, onde rugem brutaes
190 M A T E R
Tufes, e a rebombar, rolam de fragua em fragua
Nuvens prenhes de fogo, e estoura a tromba de gua...
E assim, ao Norte, a Leste, a Oeste e ao Sul, Deus quiz
Buscar a argilla, afim de que em nenhum paiz
Do Globo, e em parte alguma o p da sepultura
No desconhea nunca ao triste, que o procura ;
Nem pergunte jamais a terra, com desdm,
Ao canado viajor, quem , nem d'onde vem;
Mas, como a um filho, o acceite, e, maternal o aoite
No seio, onde o homem durma a eterna boa noite.
Agosto, 86.
Soror Pallida
J5EM haja inda esse raio solitrio
Da l uz, que, tanta, em mim respl andecia;
Esse que nico e triste al ampadario
As ru nas d'esta alma inda al umia;
E a piedosa viso, que, ante o sacrario
D a antiga f, ajoelha-se, sombria,
E, pelas negras contas do rosrio,
O rosrio das l agrimas desfia;
192 S 0R 0R P A L L ID A
Bem haja essa, que, pallida e marmrea,
Do amor extincto inda solua o nome,
Debul hando-l he as syllabas ao vento ;
E inda depe no tmulo, onde a gloria,
O sonho, a vida, a l uz. . . tudo se some,
Uma flor, uma phrase, um pensamento.
Julho, 86.
Luizinha
(A GA S P A R D A S IL VA )
A Luizinha garrul a e ridente !
Nunca est quieta. A todo o mundo encanta
Seu malicioso olhar intel l igente.
S orri, doudeja, papagueia e c ant a. . .
Como que, louco, um rouxinol no cessa
De gorgeiar-l he dentro da garganta.
Ardem-lhe n'al ma cndida e travessa
Soes e festas. A idade lhe colora
A face, e aloira-lhe a infantil cabea.
194 L U IZ INH A
Eu vejo-a nos jardins s vezes, ora
Brincando, ora fugindo, ora correndo
Por leas, cheias de festes, afora. . .
V ejo-a, e cuido uma dryade estar vendo,
Por entre os claros de uma selva basta,
Apparecendo e desapparecendo.
El l a me delicia, ella me arrasta
A ida, por suavssimo declivio,
Ao valle azul de uma poesia casta.
E ora vejo-a, a ameigar, como um allivio,
O Av ancio de rosto austero e duro,
De niveas barbas e cabello nveo ;
como, n'um dialogo, o Futuro
Junto ao Passado encanecido, ou como
Uma violeta aos ps d'um velho muro.
Fita-a a Me com ternura e, assomo a assomo,
Reproduzida v sua alma inteira
N'este gracioso e pequenino tomo.
L U IZ INH A 195
Uma essncia balsamica e fagueira
O seu jasmineo corpo, em torno, expira,
Como a flor virginal da l aranjeira.
E ella, quando os dois olhos de saphira
Duas amndoas lcidas, l avadas
De luar, para mim vira e revira,
Eu, s regies sidereas, constelladas,
Lhe ascendo, pelos raios da pupilla,
Como por mil esplendidas escadas ;
Sua luz, vae-me ao intimo, t ranqui l l a. . .
Tal, no fundo de um pntano, uma estrella
Buliosa rel uz, l anguida oscilla. . .
Belleza ingnua ! Ingenuidade bel l a!
Como realaria, romanesca,
No claro-escuro de uma alegre tela !
Sua risada trina pittoresca ;
E cada beijo seu, para os sedentos,
Como um limpido copo de gua fresca.
196 L U IZ INH A
Como vaga que, em msicos accentos,
Arqueja em margens de nacr, lhe arqueja
A voz na bocca, em murmurinhos lentos.
Franze-l he o fino lbio de cereja
O riso ; a dor j amai s. . Trefega e linda
Papeia, e, sem parar, arfa e moureja.
Moureja, e aquelle mourejar no finda;
E aquelle afan de jbil o, em que esta,
Para findar muito cedo ainda.
Entre espumeos lenes, raios de l ua,
Frouxeis de nuvens e hlitos de flores,
O seu gentil espirito fluctua.
E, nos deslumbramentos e esplendores
D a infncia, um turbil ho borboleteia
De prismticos sonhos furtacres;
S ul tiformes v i ses. . . tudo lhe ondeia
Na al ma. Bem longe d'ella, Real idade,
Teu pavoroso pelago estrondeia ! . . .
L U IZ INH A 197
Tagarel l a e so r r i . . Como no ha de
Rir e tagarel l ar, se s to risonha
O' primavera da primeira edade !
Da vida a rota rida e enfadonha,
E emquanto a ns, a raiva nos abraza
E nos devora a clera, ella sonha !
Da tua filha, amigo, a dbil aza
Nunca te falte ; teu bro quel : Luiza
E o anjo tutel ar de tua casa.
Como fraca, entretanto : quasi a pisa,
Quasi a machuca o matutino e leve
Sopro de leve e matutina brisa ;
A aza da abelha, o frculo da neve,
A cousa emfim que a gente mais estime,
Por doce e frgil, por macia e breve ;
A prola, o alfinim, a haste do vime,
A filigrana mais custosa e rara. . .
Quanto ella dbil , nada d'isso exprime.
13
198 LUIZINHA
Nada !. Nem ha constellao mais cl ara,
Nem ris mais benigno que a esperana,
Que os lbios seus de risos aljofra.
E o que que do candor d'esta criana
Daria ida t E ida o que daria
D'essa medrosa e angl ica esquivana ?
Lembra um pssaro quando principia
As azas a bater ; l embra uma cora
Branca e selvagem, timida e brav a.
E fraca; mas no ha quem se no tora,
Por mais forte, perante essa fraqueza :
S e essa fraqueza toda a sua fora!
Ante o perigo, s vezes a incerteza,
Mais que a incerteza mesmo : a inconsciencia
r
E do indefeso a nica defeza.
V ence-a a desgraa ? no ; ella que vence-a
E d'ella corre, e at nem corre : va,
Porque no faltam azas innocencia.
L U IZ INH A 199
Orna-a dos risos a infantil coroa,
E fulge, mais do que uma de bril hantes,
Essa de risos, de que a edade ornou-a.
Do futuro vislumbra as faiscantes
Longes payzagens, mundos accendidos
Aos fogos de crepsculos distantes.
A illuso de luciferos vestidos
Traja-a, rtila, em roda se lhe entorna,
Vla-lhe os olhos e enche-l he os ouvidos.
Por isso o co, que a tempestade adorna
De nimbus, e onde os vendavaes estrugem,
Ante ella, todo em rosicler se t o rna;
O mar, em vagas que espumando rugem,
Sobre os parceis, onde estrebucha e brama,
Cospe a salgada e li vida babugem,
Porm, captivo, os seus coraes em rama,
E todo o seu recndito thesouro :
Prolas e mbar. a seus ps derrama ;
'200 L U IZ INH A
Calmando os brados e afrouxando o choro,
Amaina o vento a perpassar os dedos
Dos seus cabellos pelas ondas de ouro ;
E, frenticos, pelos arvoredos
Soam trinos e beijos, em cardumes
Turturinos, purssimos e l ed o s . . .
V ida illusoria ! O corao resume
Tudo o que casto e bello ; e como um frasco
De inal terado, oriental perfume ;
N'elle jamais se aninha dio, nem asco.
E tudo isso no nosso jaz, occulto
Como um sapo na brecha de um penhasco !
Em ns o orgulho augmenta e toma vulto,
N'el l a a doura toma vulto e augmenta :
A infncia, amigo, nos merece um culto !
Tu, em batal has vives, e a sangrenta
Luz de teu gladio os cenhos iracundos
Dos monstros que combates, afugenta;
L U IZ INH A 201
Pel a egual dade e o amor esses dois mundos
Que amas, rugido tens contra a matil ha
Dos hydrophobos dspotas immundos ;
No te vencem ! . . No entanto, a tua filha,
Cujo alvo olhar no fundo de tua alma,
Como no fundo de um sacrario, bril ha,
Doma-te, bravo ! A pequenina pal ma
Da mo d'essa Dalila pequenina
Tolhe-te os pulsos e o furor te ac al ma.
Tua tempera rija e adamantina;
No te domina o audaz Cndido Rosa
E esta cndida rosa te domina :
No faz, amigo, o que ella faz, nem gosa
Do que ella gosa a cafila d amninh a!
Mansa leasinha v al ero sa. .
V como forte a fraca Luizinha !
Maro, 83.
Incoherencia
QEM faz o grilho em que a alma sinto presa,
Ao mesmo tempo doce e amargurado,
Como um myxto de jbil o e tristeza,
De l agryma e sorrir, de dor e agrado ;
Quem mais estreita torna-me a estreiteza
Do crcere em que vivo encarcerado ;
de que sou feliz esta certeza,
Esta certeza de que sou amad o .
204 INC O H E R E NC IA
Amando, ergueste-me a alma, e tanto, que ella
Junto tua to alto e to por cima,
Estremece, a abranger tudo o que abrange :
Sou feliz, sou amado ! e, emtanto, bella !
Como este ser feliz me desanima!
Como este ser amado me constrange !
Junho, 83.
Lodo e Estrellas
(D U R A NT E U M A GR A VE E NF E R M ID A D E )
JN ES TE Cspio sem marulhos,
Sem macaros, quieto, quieto,
Em vo brota o lodo infecto
S venenosos tortul hos;
E despovoa os casebres
V isinhos, lanando aos ventos
Os miasmas pestilentos
Do carbnculo e das febres ;
Em vo sobre' elle bafeja
A peste, e, na superfcie,
Boia a nata da immundicie
E zumbe a mosca-vareja ;
206 L O D O E E S T R E L L A S
Ferv e o enxame dos immundos
V ibries, filhos da lama,
Deliciosissima cama
Dos farroupas nauseabundos
Pel as margens e por cima
Os torpes sapos coaxando,
S obre o charco pulam, quando
Acaso algum se appr o x ma. . .
Em v o ; que Deus no esquece
As cousas mais vis ; portanto
S obre esse ptrido manto
Batendo, o sol respl andece.
N'elle os olhos azues cravam
As estrellas vacillantes,
Que em guas taes repugnantes,
Sem repugnncia se lavam ;
E tambm n'elle se banha,
Em horas mortas, a lua,
Como a Willis toda nua
Das legendas da Allemanha.
L O D O E E S T R E L L A S 207
Nem sempre elle espelha a peste,
Que s vezes n'elle os fulgores
Dos iris e as sete cores
Se estampam do arco cel este.
Deus verte a flamma siderea
Na escura e tabida vasa,
E a entranha infecunda abrasa
Da podrido del etria;
D-l he a l uz, sem convertei a
Na l uz; pois jamais de todo
Deixa o lodo de ser lodo,
E a estrella de ser estrel l a!
Mas basta a luz n'el l a accesa
P' ra que o barro vil reflicta
D'aquel l a flamma infinita
Toda a infinita grandesa.
Maro, 85.
Peregrinas
V EJO-AS inda passar, pallidas, bellas *,
Ouo-lhes inda as vozes amorosas,
Fallando aos valles :que estendal de rosas !
E aos cos fallando : que poro de estrellas !
Almas em flor, e resoando n'el l as,
Doce, a guzl a das aves, em radiosas
Manhans ardendo em purpura, e, cheirosas,
A orvalhar-lhes as cndidas c apel l as. . .
210 P E R E GR INA S
Iam atraz de uma illuso, de um ninho,
De uma nuvem, de um ec h o . . . e, j prostradas,
Vejo-as todas em meio do caminho ;
Chora-as o sol das mesmas al voradas ;
E eil-as dormindo, ao generoso vinho
D'essas l agrimas de ouro embriagadas.
Maro, 85.
A panthera negra
( L E C O NT E D E L T S L E )
( A L C I O D E M E N D O N A )
UM luar rosicler surge, as nuvens tingindo
De que a Leste o horisonte inteiro se enche e entulha
E a noite, o atro collar de prolas partindo,
S obre o mar se debul ha.
Rasgam-se de ouro e luz em cambiantes fitas
Os cus, que o matinal nevoeiro mal empana,
E o diluculo sobre as guas infinitas
S angue e fogo espadana. . .
212 A P A NT H E R A NE GR A
Dos bambus, dos letchis de fructos purpurinos
de onde o calambuco incensa e a canelleira,
O rio espirra ao sol em feixes crystallinos
E em scintillante poeira.
Fresco barul ho sae das arvores, das flores,
Das ped r as . . . Rolam no ar fulvas ondas cheirosas,
Pl enas de eccos joviaes e enrgicos odores
De essncias vol uptuosas.
Por ermas tril has, onde o hervado luz do dia
Fuma espesso, e em torrente argentina, resa
A gua viva, que sob esplendida arcaria
Do junco indiano escoa. . .
A rainha de Jav a aos antros subterrneos
Regressa, onde deixara os filhos esfomeados
Entre ossos ns de carne, esqueletos e craneos
De animaes devorados;
Marcha ondulando, e o olhar como um virote agudo,
Crava inquieta na sombra, onde resona o v ento ;
Mancha-lhe um sangue vivo e inda fresco o velludo
De seu pello opul ento;
A P A JjT T H E R A NE O R A 213
De um veado que, ha pouco, em postas fez na caa
Roja um quarto a sangrar, na crua fauce o atend e
E um rastro longo, atraz de si. por onde pa'ssa,
Quente e purpureo estende.
(
Volitam-lhe em redor borboletas e abelhas
E esfloram-lhe porfia o dorso; e nos atalhos,
Que pisa, A selva entorna as grvidas corbelhas
De aromas e de orvalhos ;
Curiosa e ao mesmo tempo assustada, a serpente
Para vel -a passar ao longe pela matta,
D'entre uma sara, astuta e precatadamente,
Ergue a cabea chata.
No emtanto, a fera vae, galhos, trono s quebrando
E aps. no seu covil entra e desapparece ;
Tudo silencio, o ar queima^e, inteiro, em luz nadando,
O serto adormec e. . .
Maio, 85
H
N D IC E
XlSTJDXGBl
P A G.
* # * n
Um soneto de Lope de Vega 9
Temor 11
Desdens 13
Cerulei Oculi 15
Chuva e Sol 19
Aspasia 21
Osomno de Leilah 23
(J. Richepin) 25
Noites de Inverno 27
Um trecho de H. Heine 29
Na Primavera , 33
Sob o chuveiro de ouro 35
ria nocturna 37
A Venus de V ienna 39
Passeio Matinal 41
(V . Hugo) 43
Lembrana 47
O Espelho de Anacreonte 49
Despedidas 51
ND IC E
P A G.
O Camelo e o Corcunda 53
Apostrophe de um beberro ao sol 55
A uns 66 annos 57
Noite de chuva 59
Lyra de Orpheu 61
A Saudade 65
(V .Hug o ) 67
Payzagem Polar 69
Paraphrase 71
Fantina 73
Pesadelo de Emma 75
O Monge 79
Mugitusque Boum 81
No Outono 85
O orgulho 87
Tmulo Areo 89
Um numero de intermezzo 91
Na Tasca 93
Anacreontica 95
Na Ponta de Uma Flecha 97
Chil deHarol d 99
Fascinao 101
Sobre Schopenhauer 103
O Misanthropo 105
Job 107
Sobre a effigie de uma santa 111
Fl autado Outono 113
A Horacio Flacco 115
O Fil ho da Cleopatra 117
A Fil ha do Coveiro 121
JEstuat Infelix 123
ND IC E
P A G.
Elmani Tabernula 125
Versos a Stenio 127
Osargonautas 131
Versos a um artista 133
Renascimento 143
Lendo Telemaco , 145
Novos Bardos 14!)
De certoeu poderia 151
A Victor Hugo ISA
Horscopo 157
A Luiz Delfino 159
O trabalho do Diabo 161
A um Velho Harpagon 165
0 Enterrado Vivo 167
A Ultima Abelha 173
Versos memria de Arthur Barreiros 175
Musa da Morte 181
Sobre a morte de Hugo Leal 183
Sobre as Manhans do Estio 187
Mater 189
Soror Pallida 191
Luizinha 193
Incoherencia 203
Lodoe Estrellas 205
Peregrinas 209
A Panthera Negra 211
ULTIMOU-SE A IMPRESSO
NO S
P R E L O S D A S O F F IC INA S T YP O GR A P H IC A S D E
M O R E IR A M A XIM INO & C .
em 20 de Junho de 1SS7.
D o m esm o auc t o r :
PRIMEIROS SONHOS ., 1879
SYMPHONIAS < 188.'
" *
i(Sz^
i


ilIVC ^Q
VAK" 3 R
!wx
XVJ
II
r K . : ^
H






BRASILIANA DIGITAL

ORIENTAES PARA O USO

Esta uma cpia digital de um documento (ou parte dele) que
pertence a um dos acervos que participam do projeto BRASILIANA
USP. Trata!se de uma referncia, a mais fiel possvel, a um
documento original. Neste sentido, procuramos manter a
integridade e a autenticidade da fonte, no realizando alteraes no
ambiente digital com exceo de ajustes de cor, contraste e
definio.

1. Voc apenas deve utilizar esta obra para fins no comerciais.
Os livros, textos e imagens que publicamos na Brasiliana Digital so
todos de domnio pblico, no entanto, proibido o uso comercial
das nossas imagens.

2. Atribuio. Quando utilizar este documento em outro contexto,
voc deve dar crdito ao autor (ou autores), Brasiliana Digital e ao
acervo original, da forma como aparece na ficha catalogrfica
(metadados) do repositrio digital. Pedimos que voc no
republique este contedo na rede mundial de computadores
(internet) sem a nossa expressa autorizao.

3. Direitos do autor. No Brasil, os direitos do autor so regulados
pela Lei n. 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998. Os direitos do autor
esto tambm respaldados na Conveno de Berna, de 1971.
Sabemos das dificuldades existentes para a verificao se um obra
realmente encontra!se em domnio pblico. Neste sentido, se voc
acreditar que algum documento publicado na Brasiliana Digital
esteja violando direitos autorais de traduo, verso, exibio,
reproduo ou quaisquer outros, solicitamos que nos informe
imediatamente (brasiliana@usp.br).

S-ar putea să vă placă și