Sunteți pe pagina 1din 84

AGATHA CRISTIE

OASPETELE NEATEPTAT
CAPITOLUL I
Era cu puin nainte de miezul nopii ntr-o noapte friguroas de
noiembrie i valuri de cea ascundeau poriuni din drumul de ar ntunecos
i ngust, strjuit de copaci, din sudul Wales-ului, nu departe de Bristol Chanel
de unde o sirena de alarm pentru cea i trimitea automat, la intervale dese,
strigtul melancolic. La rstimpuri se puteau auzi ltratul ndeprtat al unui
cine i iptul unei psri de noapte. Puinele case ce se afau n lungul
drumului ceva mai rsrit dect o uli, se gseau cam la o jumtate de mil
una de alta. Drumul cotea pe una din cele mai ntunecate poriuni, trecnd pe
lng o cas frumoas cu trei etaje, retras n fundul unei grdini ntinse, i
ntmplarea fcu ca tocmai n acest loc roile unei maini s se mpotmoleasc
n anul de la marginea drumului. Dup cteva ncercri de a scoate roile din
an accelernd, oferul mainii trebuie s f hotrt c nu avea rost s
persevereze i motorul tcu.
Dup cteva minute oferul iei din autovehicul, trntind portiera dup
el. Era un brbat bine legat, cu prul de culoarea nisipului, la vreo treizeci i
cinci de ani, cu aspectul unui om care i petrece mult timp n aer liber,
mbrcat ntr-un costum aspru de tweed, un trenci de culoare nchis i purta
plrie. Folosind o lantern ctre cas, oprindu-se la jumtatea drumului
pentru a trece n revist eleganta faad a cldirii din secolul al optsprezecelea.
Casa prea cufundat n ntregime n ntuneric, n timp ce el se apropia de
glasvandul afat pe latura casei, cu faa spre el. Dup ce se ntoarse i se uit la
peluza pe care o traversase i la drumul de dincolo de ea, pi direct spre
glasvand, terse geamul cu minile i se uit nuntru. Cum nu observ nici o
micare, btu n geam. Nu primi nici un rspuns i, dup o pauz, btu din
nou mult mai tare. Cnd i ddu seama c btile nu aveau nici un efect
ncerc clana. Ua se deschise pe loc i brbatul intr ntr-o ncpere
cufundat n ntuneric.
1
n camer se opri din nou, parc ncercnd s disting vreun sunet sau
vreo micare. Apoi strig: Hei, e cineva aici? Plimbndu-i lanterna prin
camera ce se dovedi a f un birou mobilat, cu pereii cptuii cu cri, vzu n
mijlocul camerei un brbat frumos, de vrst mijlocie, eznd ntr-un scaun cu
rotile cu faa spre glasvand, cu o ptur pe genunchi. Brbatul prea s f
adormit n scaun.
Oh, bun, spuse intrusul. N-am vrut s te sperii. mi pare nespus de
ru. De vin e ceaa asta derutant. Tocmai m-am mpotmolit cu maina ntr-
un an i nu am nici cea mai mic idee unde m afu. Oh, i am lsat ua
deschis. Mii se scuze. Continund s se scuze, se duse la uile glasvandului i
le nchise, trgnd draperiile. Trebuie c am ieit undeva din oseaua
principal, explic el. M nvrtesc pe uliele astea ntortocheate de mai bine de
o or.
Nu primi nici un rspuns.
Dormi? ntreb intrusul, revenit lng brbatul din scaunul cu rotile.
Neprimind nici de ast dat rspuns, ndrept lanterna spre faa celui
din scaun i atunci se opri brusc. Brbatul din scaun nu deschise ochii, nici
nu se mic. Cnd intrusul se aplec asupra lui atingndu-i umrul ca pentru
a-l trezi, trupul brbatului se prbui n scaun ntr-o poziie ghemuit.
Doamne Dumnezeule! Exclam brbatul cu lanterna.
Se opri o clip parc netiind ce s fac, apoi, plimbnd fasciculul de
lumin al lanternei prin camer, vzu lng u un ntreruptor, travers
ncperea i aps pe el.
Veioza de pe un birou se aprinse. Intrusul puse lanterna pe birou i,
uitndu-se atent la brbatul din scaunul cu rotile, i ddu ocol. Observnd o
alt u lng care se afa un comutator, se duse i aps pe el aprinznd astfel
veiozele de pe dou mese plasate strategic prin camer. Apoi, fcnd un pas
spre brbatul din scaunul de invalid, tresri cnd observ pentru prima dat o
femeie blond, atrgtoare, ntr-o rochie de sear i jachet asortat, stnd n
picioare lng o ni cptuit cu cri din peretele din partea opus a camerei.
Cu braele atrnnd inerte pe lng corp, femeia nici nu vorbi, nici nu se
mic. Prea c ncerca chiar i s nu respire. n acel moment de tcere se
holbar unul la cellalt. Apoi brbatul vorbi.
E e mort! Excalm el.
Total lipsit de expresie, femeia i rspunse:
Da.
tiai deja?
Da.
Apropiindu-se precaut de cadavrul din scaunul cu rotile, brbatul spuse:
A fost mpucat. n cap. Cine?
2
Se opri cnd femeia ridic ncetior mna dreapt ascuns pn atunci
de faldurile rochiei. n mn inea un revolver. Brbatul icni i i inu
respiraia. Cnd nelese c ea nu l amenina cu arma se apropie de ea i i-o
lu cu blndee din mn.
Dumneata l-ai mpucat? ntreb el.
Da, rspunse femeia dup o pauz.
Brbatul se ndeprt de ea i puse arma pe o mas de lng scaunul cu
rotile. O clip rmase uitndu-se la cadavru, apoi i plimb nesigur privirea
prin camer.
Telefonul e acolo, spuse femeia artnd din cap ctre birou.
Telefonul? ngn brbatul, parc uimit.
Dac vrei s suni la poliie, continu femeia pe acelai ton detaat,
lipsit de expresie.
Brbatul se uit lung la ea, de parc nu era n stare s-i dea seama
dac vorbea serios sau nu. Apoi spuse:
Ce mai conteaz cteva minute n plus sau n minus? Oricum vor avea
ceva de furc s ajung aici din pricina ceii. Mi-ar plcea s mai afu cte
ceva Se ntrerupse i se uit la cadavru. Cine e?
Soul meu, rspunse femeia. Richard Warwick. Eu sunt Laura
Warwick.
Brbatul continu s o priveasc lung.
neleg, spuse el ntr-un sfrit. N-ar f mai bine S stai jos?
Laura Warwick porni ncetior i oarecum nesigur pe picioare spre o
canapea. Uitndu-se prin camer, brbatul ntreb:
S-i dau ceva de but? Trebuie c a fost un oc.
S-mi mpuc brbatul?
Tonul ei era sec i ironic.
Prnd s i recapete stpnirea de sine, brbatul ncerc s-i rspund
pe acelai ton.
Da, aa mi-a imagina. Sau a fost doar amuzamentul?
A fost amuzament, rspunse impasibil Laura Warwick n timp ce se
aeza pe canapea.
Brbatul se ncrunt, prnd nedumerit.
Dar a vrea Butura aia, continu ea.
Brbatul i scoase plria i o arunc pe un fotoliu, apoi turn coniac
dintr-o sticl afat pe masa de lng scaunul cu rotile i i ddu paharul. Ea
bu i, dup o pauz, brbatul spuse:
Acum presupun c ai s-mi povesteti totul despre afacerea asta.
Laura Warwick ridic ochii spre el.
N-ar f mai bine s suni la poliie? ntreba ea.
3
Toate la timpul lor. Nu e nimic ru n a avea mai nti o mic discuie,
nu-i aa?
i scoase mnuile, le ndes n buzunarul trenciului, apoi ncepu s i
descheie haina.
Calmul Laurei Warwick ncepu s se destrame.
Eu nu ncepu ea. Se opri apoi continu: Cine eti dumneata? Cum
de ai venit aici n noaptea asta?
Fr s-i dea timp s rspund, continu aproape strignd:
Pentru Dumnezeu, spune-mi cine eti!
CAPITOLUL II
Cum s nu? Rspunse brbatul.
i trecu mna prin pr, se uit o clip prin camer parc ntrebndu-se
cum s nceap, apoi continu:
M numesc Michael Starkwedder. tiu c e un nume neobinuit. Sunt
inginer. Lucrez pentru o companie anglo-iranian, i tocmai m-am ntors n
ar dup o perioad petrecut n Golful Persic. Se opri, amintindu-i parc de
Orientul Mijlociu, sau poate ncercnd s se hotrasc dac s intre sau nu n
detalii, apoi ddu din umeri. Sunt aici n Wales de cteva zile cercetnd
mprejurimile. Familia mamei mele se trgea de prin prile astea i m-am
gndit c mi-a putea cumpra o csu. Cltin din cap, zmbind. Ultimele
dou ore, mai degrab trei, a zice, am rtcit aiurea. Am condus pe toate
uliele ntortocheate din sudul Wales-ului i am sfrit ntr-un an!
Pretutindeni cea deas. Am gsit o poart, mi-am croit drum ctre casa asta
spernd s dau de un telefon sau poate, cu puin noroc, s primesc gzduire
peste noapte. Am ncercat clana glasvandului de acolo, am vzut c nu era
ncuiat, aa c am intrat. Apoi am descoperit
Fcu un gest spre cadavrul prbuit n scaunul cu rotile.
Laura Warwick ridic privirea spre el, cu ochii lipsii de expresie.
Mai nti ai btut n geam de cteva ori, murmur ea.
Da, am btut. Nu mi-a rspuns nimeni.
Laura i inu rsufarea.
Nu, n-am rspuns.
Glasul ei era aproape o oapt.
Starkwedder se uit la ea, cercettor. Fcu un pas spre cadavrul din
scaunul de invalid, apoi se ntoarse la femeia de pe canapea. Pentru a o
ncuraja s vorbeasc din nou, repet:
Cum spuneam, am ncercat clana, ua nu era ncuiat aa c am
intrat.
Laura se uit, int n paharul cu coniac. Vorbi de parc cita.
4
Ua se deschide i intr oaspetele neateptat. Se cutremur uor.
Fraza asta m nspimnta ntotdeauna cnd eram copil. Oaspetele
neateptat.
Aruncndu-i capul pe spate, se uit lung la vizitatorul neateptat i rosti
cu o intensitate brusc:
De ce nu telefonezi la poliie i s terminm odat?
Starkwedder se duse ctre cadavrul din scaun.
nc nu, spuse el. Puin mai trziu, poate. Poi s-mi spui de ce l-ai
mpucat?
Nota ironic reveni n glasul Laurei cnd i rspunse:
Pot s-i dau cteva motive excelente. n primul rnd, bea. Bea excesiv.
n al doilea rnd, era crud. Insuportabil de crud. l uram de ani de zile.
Observnd privirea tioas a lui Starkwedder la auzul acestor vorbe,
continu mnioas:
Oh, ce te ateptai s spun?
l urai de ani de zile? ngn Starkwedder ca pentru sine. Se uit
gnditor la cadavru. Dar n seara asta s-a ntmplat ceva Ceva special, nu-i
aa?
Ai mare dreptate, rspunse cu trie Laura. n noaptea asta chiar s-a
ntmplat ceva special. i aa Am luat arma de pe masa de lng el i, l-am
mpucat. A fost att de simplu! Oh, dar ce rost are s mai vorbim despre asta?
Pn la urm tot va trebui s telefonezi la poliie. Nu exist cale de ieire.
Glasul i cobor cnd repet:
Nu exist cale de ieire!
Starkwedder se uit la ea din cealalt parte a camerei.
Nu-i att de simplu cum crezi, spuse el.
De ce nu e simplu? ntreb Laura cu glas istovit.
Apropiindu-se de ea, Starkwedder rosti ncetior:
Nu e simplu s fac ce m ndemni s fac. Eti femeie. O femeie foarte
atrgtoare.
Laura l privi iute.
Are vreo importan asta? ntreb ea.
Glasul lui Starkwedder sun aproape vesel cnd rspunse:
Teoretic, categoric nu. Dar n termeni practici, da.
i duse trenciul n ni, l puse pe un fotoliu, apoi se ntoarse i rmase
n picioare lng cadavru uitndu-se la el.
Oh, vorbeti de cavalerism, spuse placid Laura.
Ei bine, numete-o curiozitate dac preferi. Mi-ar plcea s tiu totul
despre povestea asta.
Laura nu rspunse imediat. Apoi spuse doar att:
5
i-am spus.
Starkwedder ddea ocol scaunului n care se afa cadavrul soului Laurei,
ca fascinat de el.
Mi-ai spus faptele simple, recunoscu el. Dar nimic mai mult.
i i-am spus ce motiv am avut, replic Laura. Nu mai e nimic de spus.
n orice caz, de ce ai crede ce-i spun eu? A putea inventa orice mi-ar plcea.
Nu ai dect cuvntul meu c Richard era o bestie crud i c era beiv i c mi
fcea viaa mizerabil i c l uram.
Cred c pot accepta ultima afrmaie fr discuie. n defnitiv, exist
probe care s susin acest lucru.
Apropiindu-se de canapea, se uit la Laura.
Totui, a fost un pic cam drastic, nu crezi? Spui c l urai de ani de
zile. De ce nu l-ai prsit? De bun seam ar f fost mult mai simplu.
Laura rspunse ezitant:
N-am Nu aveam i nici n-am bani.
Fat darg, dac puteai dovedi cruzimea i faptul c bea excesiv i
toate celelalte, puteai s obii divorul sau separarea, i atunci ai f obinut
pensie de ntreinere, sau cum s-o f numind.
Se opri, ateptnd un rspuns.
Fiindu-i greu s rspund, Laura se ridic i, cu spatele la el, se duse i
puse paharul pe mas.
Avei copii? ntreb Starkwedder.
Nu Nu, slav Domnului.
Atunci, de ce nu l-ai prsit?
Derutat, Laura se ntoarse cu faa la el.
Ei bine, spuse ea n cele din urm, vezi dumneata Acum am s-i
motenesc toi banii.
Oh, nu, n-ai s moteneti. Legea nu-i va permite s profi de pe
urma unei crime.
Fcnd un pas spre Laura, ntreb:
Sau credeai c.?
Ezit, apoi continu:
Ce credeai?
Nu tiu ce vrei s spui.
Nu eti proast, spuse Starkwedder cu ochii la ea. Chiar dac i-ai f
motenit banii, nu i-ar f fost prea mult de folos dac erai ntemniat pe via.
Instalndu-se confortabil ntr-un fotoliu, adug:
Dac nu apream puin mai nainte? Ce aveai de gnd s faci?
Are vreo importan?
6
Poate c nu, dar m intereseaz. Ce poveste ai f nscocit dac nu-mi
vram nasul aici prinzndu-te n fagrant delict? Aveai de gnd s spui c a fost
un accident? Sau suicid?
Nu tiu! Exclam Laura. Prea distrus. Ducndu-se la canapea, se
aez ntorcndu-i faa de la Starkwedder. Habar n-am, adug ea. N-am N-
am avut timp s m gndeasc.
Nu, aprob el. Nu, poate c nu Nu cred c a fost ceva premeditat.
Cred c a fost sub impulsul momentului. De fapt, cred c soul dumitale a spus
ceva care te-a scos din mini: Ce a spus?
Nu conteaz, rspunse Laura.
Ce a spus? Insist Starkwedder. Ce?
Laura l privi drept.
Asta n-am s-o spun nimnui niciodat!
Starkwedder se duse la canapea i rmase n picioare n spatele ei.
Te vor ntreba la proces, o inform el.
Ea rspunse cu faa ntunecat:
N-am s rspund. Nu m pot obliga s rspund.
Dar avocatul dumitale va trebui s tie. Rspunsul dumitale ar putea
f foarte important. Ar putea schimba totul.
Laura se ntoarse cu faa la el.
Oh, nu nelegi? Chiar nu nelegi? Nu sper nimic. Sunt pregtit
pentru ce e mai ru.
Doar pentru c am intrat eu pe u? Dac n-a f intrat
Dar ai intrat! l ntrerupse Laura.
Da, am intrat. i ca urmare eti n pom. Asta crezi?
Ea nu rspunse.
Poftim, spuse el ntinzndu-i o igar i lund i el una. i-acum, s
ne ntoarcem puin n timp. i urai soul de mult, iar n noaptea asta el a spus
ceva care te-a mpins dincolo de limita rbdrii. Ai nhat arma de pe mas.
Totui, de ce sttea cu arma lng el? Nu e ceva obinuit.
Oh! Avea obiceiul s trag n pisici.
Starkwedder o privi uimit.
Pisici? ntreb el.
n fne, presupun c o s trebuiasc s m chinui s-i explic, spuse
resemnat Laura.
CAPITOLUL III
Starkwedder se uit la ea cu o expresie oarecum amuzat.
Ei bine? O ndemn el.
Laura trase adnc aer n piept. Apoi, privind drept n faa ei, ncepu s
vorbeasc.
7
Pe vremuri Richard era un vntor pasionat. Aa ne-am cunoscut, n
Kenya. Pe atunci era o cu totul alt persoan. Sau poate c i ieeau n eviden
doar calitile, nu i defectele. Chiar avea caliti, s tii. Generozitate i curaj.
Un curaj fr limite. Era foarte atrgtor n ochii femeilor.
Ridic brusc privirea, prnd s ia seama pentru prima dat de prezena
lui Starkwedder. Susinndu-i privirea, el i aprinse igara cu bricheta, apoi i-o
aprinse pe a lui.
Continu, o ndemn.
Ne-am cstorit la scurt timp dup ce ne-am cunoscut. Apoi, dup doi
ani, el a avut un accident groaznic a fost schilodit de un leu. A avut noroc c a
scpat cu via, dar atunci a rmas pe jumtate infrm, incapabil s mearg ca
lumea.
Laura se rezem de speteaza canapelei artnd mai relaxat, iar
Starkwedder se aez pe un taburet, cu faa la ea.
Laura trase din igar, apoi slobozi fumul.
Se spune c nenorocirea te face mai bun, spuse ea. Pe el nu l-a fcut.
n loc de asta, i-a dezvoltat toate punctele rele. L-a fcut rzbuntor, un pic
sadic i beiv. Le fcea tuturor din casa asta viaa imposibil, i toi am rbdat
pentru c Oh, tii cum se spune: E teribil de trist pentru bietul Richard c e
invalid. Desigur, n-ar f trebuit s rbdm. Acum neleg asta. Faptul l-a
ncurajat pur i simplu s se considere altfel dect ceilali i s cread c putea
face tot ce avea chef fr s dea socoteal.
Se ridic i se duse la masa de lng fotoliu ca s scuture scrumul n
scrumier. Continu:
Lucrul care i-a plcut cel mai mult n via era s trag cu arma. Astfel
c, atunci cnd ne-am mutat n casa asta, n fecare noapte, dup ce toi ceilali
se retrgeau la culcare, el sttea acolo, n scaunul de invalid, i valetul lui,
Angell, i aducea coniacul i una din arme i le punea lng el. Apoi cerea s i
se deschid larg uile glasvandului, i sttea aici privind afar, pndind licrul
ochilor pisicilor, sau un iepure rtcit, sau chiar un cine. n ultima vreme nu
mai erau muli iepuri, frete. Boala asta, miximatoz sau cum s-o numi, l-a
rpus Dar mpuca o grmad de pisici. Le mpuca i n timpul zilei. i
psri.
Vecinii nu s-au plns niciodat? ntreb Starkwedder.
Firete c s-au plns, rspunse Laura aezndu-se iar pe canapea.
Locuim aici doar de civa ani. nainte am locuit pe coasta de est, n Norfolk.
Acolo au czut victim mpucturilor lui Richard animalele de cas a ctorva
gospodrii i am primit o mulime de reclamaii. De fapt, de asta ne-am mutat
aici. Casa asta este foarte izolat. Pe o raz de cteva mile nu avem dect un
vecin. Dar exist o mulime de veverie i psri i pisici rtcite.
8
Se opri o clip, apoi continu:
Principalul necaz n Norfolk a fost strnit, de fapt, de vizita unei femei
care a venit ntr-o zi s ne cear s donm nite bani pentru srbtoarea
satului. Richard s-a pornit s trag cu arma n stnga i n dreapta ei n timp
ce femeia pleca pe alee. Femeia a zbughit-o opind ca un iepure, spunea el.
Rdea cu lacrimi cnd ne-a povestit. mi amintesc c spunea c fundul ei gras
tremura ca piftia. Dar ea s-a dus la poliie i a ieit un scandal monstru pe
tema asta.
mi imaginez, coment sec Starkwedder.
Dar Richard a ieit basma curat din treaba asta. Avea permis pentru
toate armele de foc, bineneles, i a respins nvinuirile srmanei domnioare
Butterfeld afrmnd c era o domnioar btrn nervoas care i-a nchipuit
c el trgea n ea, lucru pe care a jurat c nu l-a fcut. Richard era ntotdeauna
convingtor. Nu i-a fost deloc greu s fac poliia s-l cread.
Starkwedder se ridic de pe taburet i se duse lng cadavrul lui Richard
Warwick.
Soul dumitale se pare c a avut un sim al umorului cam deformat,
observ el rutcios. Se uit la masa de lng scaunul, de invalid. neleg ce
vrei s spui, continu el. Aadar, avea alturi o arm pentru distracia
nocturn. Dar de bun seam nu putea s se atepte s mpute ceva n
noaptea asta. Nu pe ceaa asta.
Oh, ntotdeauna avea o arm pe mas. n fecare noapte. Era ca o
jucrie. Uneori trgea n perete. Acolo, de pild. Laura art spre glasvand. Jos
n stnga, dup draperie.
Starkwedder se duse i ridic draperia din stnga, dnd la iveal un
model alctuit din guri de gloane.
Doamne Sfnte, i-a nscris iniialele n perete! R. W.. Ddu drumul
draperiei i se ntoarse spre Laura. Trebuie s recunosc c era un inta foarte
bun. Hm, da. Trebuie s f fost destul de nspimnttor de trit cu el.
A fost, rspunse cu trie Laura.
Cu o vehemen aproape isteric, se ridic de pe canapea i se apropie de
musafrul neinvitat.
Iar Trebuie s mai vorbim despre asta? Nu facem dect s amnm ce
are s se ntmple ntr-un sfrit. Nu-i dai seama c trebuie s suni la poliie?
N-ai alt alternativ. Nu nelegi c ar f mult mai bine s-o faci chiar acum? Sau
vrei s-o fac eu? Asta vrei? Perfect, am s-o fac.
Se duse repede la telefon, dar Starkwedder o ajunse din urm i o
mpiedic s ridice receptorul.
Trebuie s discutm mai nti, spuse el.
Am discutat. i, oricum, nu e nimic de discutat.
9
Ba da, este, insist el. Sunt prost, ndrznesc s spun. Dar trebuie s
gsim o cale de ieire.
O cale de ieire? Pentru mine?
Laura prea nencreztoare.
Da. Pentru dumneata. Ct curaj ai? Poi s mini, dac e nevoie, i s
mini convingtor?
Laura se holb la el.
Eti nebun.
Probabil, admise Starkwedder.
Ea cltin din cap uimit i spuse:
Nu tii ce faci.
tiu bine ce fac. Vreau s te ajut.
Dar de ce? De ce?
Starkwedder se uit o clip la ea nainte s rspund.
Da, de ce? Repet el. Pentru simplul motiv c eti o femeie foarte
atrgtoare i nu-mi place gndul c ai s stai la nchisoare pentru tot restul
vieii. Dup prerea mea e la fel de oribil ca spnzurtoarea. Iar situaia nu
arat deloc promitor pentru dumneata. Soul dumitale era infrm. Orice
dovad c ai fost provocat, s-ar sprijini doar pe cuvntul dumitale, un cuvnt
pe care pari extrem de puin doritoare s-l dai. De aceea pare ct se poate de
puin probabil ca un juriu s te achite.
Laura l privi drept.
Nu m cunoti, spuse ea. S-ar putea ca tot ce i-am spus s f fost
minciuni.
S-ar putea, admise cu voioie Starkwedder. i poate c eu sunt un
sugar. Dar te cred.
Laura i lu ochii de la oaspete, apoi se ls pe taburet, cu spatele la el.
Pre de cteva minute domni tcerea. Apoi Laura se ntoarse spre el, cu ochii
brusc luminai de speran, l privi ntrebtoare, dup care ddu ncet din cap.
Da, spuse ea, pot s mint dac trebuie.
Bun! Exclam cu hotrre Starkwedder. Acum vorbete i vorbete
repede. n primul rnd, cine anume se af n casa asta?
Dup un moment de ezitare, Laura ncepu s vorbeasc aproape
mecanic.
Mama lui Richard. Apoi, Benny domnioara Bennett, dar noi i
spunem Benny care e o combinaie de menajer i secretar. E o fost sor
medical. E aici de ani de zile i i era devotat lui Richard. i mai este Angell.
Parc am mai pomenit de el. E un fel de infrmier i Ei bine, valet, presupun.
El avea grij de Richard mai n toate privinele.
Exist i servitori care locuiesc aici?
10
Nu, nu avem servitori interni, ci doar zilieri care vin.
Se opri.
Oh, era s uit! Mai este i Jan, desigur.
Jan? ntreb repede Starkwedder. Cine e Jan?
Laura i arunc o privire stnjenit nainte de a rspunde. Apoi, cu un
aer reinut, spuse:
E fratele vitreg al lui Richard. Mai mic ca el. El Locuiete cu noi.
Starkwedder se apropie de ea.
Hai, vorbete pe leau, insist el. Ce mi ascunzi n legtur cu Jan?
Ezitnd i nc reinut, Laura vorbi.
Jan e un scump. E foarte afectuos i dulce. Dar Dar nu e chiar la fel
ca ali oameni. Vreau s spun c e e ceea ce se cheam retardat.
neleg, murmur cu comptimire Starkwedder. Dar ii la el, nu-i aa?
Da, recunoscu Laura. Da, in foarte mult la el. De asta De asta n-am
putut s plec pur i simplu i s-l prsesc pe Richard. Din cauza lui Jan. Vezi
dumneata, dac ar f fost dup Richard, el l-ar f internat pe Jan ntr-un ospiciu
sau, m rog, ntr-un sanatoriu pentru retardai.
Starkwedder ddu ocol scaunului cu rotile, uitndu-se la cadavrul lui
Richard Warwick i cumpnind.
neleg, ngn el. Cu asta te amenina? i spunea c dac l prseti
l va trimite pe biat la un sanatoriu?
Da. Dac Dac a f fost sigur c puteam s ctig sufcient ca s-l
ntrein pe Jan i s m ntrein i pe mine Dar nu tiu dac a f putut. i,
oricum, Richard era tutorele legal al biatului.
Richard era bun cu el?
Uneori.
i alteori?
Vorbea foarte des despre faptul c o s-l trimit de acas pe Jan. i
spunea lui Jan: Vor f foarte buni cu tine, biete. Vei f bine ngrijit. i sunt
sigur c Laura va veni la tine o dat sau de dou ori pe an. l fcea pe Jan s
se ngrozeasc, s se frmnte, s-l roage, s-l implore. i pe urm Richard se
rezema n scaunul lui i se cutremura de rs. i ddea capul pe spate i rdea
n hohote.
neleg, spuse Starkwedder urmrind-o cu atenie.
Dup o pauz, repet gnditor:
neleg.
Laura se ridic repede i se duse la masa de lng fotoliu ca s sting
igara.
Nu trebuie s m crezi, rosti ea cu vehemen. Nu trebuie s crezi un
cuvnt din cele ce spun. N-ai de unde s tii c n-am inventat totul.
11
i-am spus c voi risca, rspunse Starkwedder. iacum, vorbete-mi
despre aceast Bennett-Benny. Cum e? E istea? E foc de inteligent?
E foarte efcient i capabil, l asigur Laura.
Starkwedder pocni din degete.
Tocmai mi-a venit ceva n minte, spuse el. Cum se face c nimeni din
cas n-a auzit n noaptea asta mpuctura?
Mama lui Richard e foarte btrn i destul de surd. Camera lui
Benny e pe partea cealalt a casei, iar odile lui Angell sunt total separate,
izolate de restul casei printr-o u capitonat. Mai e i tnrul Jan, desigur. El
doarme n camera de deasupra acesteia. Dar el se culc devreme i doarme
foarte adnc.
Toate astea par un adevrat noroc, spuse Starkwedder.
Laura se art nedumerit.
Ce sugerezi? C am putea face s par sinucidere?
El se ntoarse i se uit din nou la cadavru.
Nu. M tem c nu avem nici o ans s spunem c a fost sinucidere.
Era dreptaci, presupun?
Da.
Da, m temeam de asta. n cazul sta nu putea s se mpute sub
unghiul sta. Art tmpla stng a lui Warwick. n plus, nu exist nici o urm
de arsur. Se gndi cteva clipe, apoi adug: Nu, e clar c s-a tras de la o
anumit distan. Sinuciderea este exclus. Dar rmne accidentul, frete. n
defnitiv, putea s f fost un accident.
Dup o pauz lung, continu:
Uite ce m-am gndit. S spunem, de pild, c eu am venit aici n seara
asta. Cum s-a ntmplat de fapt. Am dat buzna pe ua glasvandului: Richard a
crezut c eram un sprgtor i a tras n direcia mea. Asta e foarte plauzibil,
din tot ce mi-ai povestit despre obiceiurile lui. Ei bine, atunci eu m-am aruncat
asupra lui i i-am luat arma.
Laura l ntrerupse nerbdtoare.
Iar ea s-a descrcat n timpul ncierrii, da?
Da, aprob Starkwedder, dar se corect imediat. Nu, nu ine. Cum
spuneam, poliia se va prinde imediat c nu s-a tras de att de aproape.
Se gndi cteva clipe, apoi continu:
n fne, s spunem c i-am luat arma. Cltin din cap i ddu din
mini ntr-un gest neputincios. Nu, nu ine. O dat ce i-am luat arma, de ce
naiba s-l f mpucat? Nu, m tem c treaba asta e cu dou tiuri. Oft. n
regul, s-o lsm crim. Pur i simplu crim. Dar crim nfptuit de cineva,
din afar. Persoan sau persoane necunoscute.
12
Se duse la glasvand, ddu la o parte draperia i se uit afar de parc ar
f cutat inspiraie.
Un sprgtor autentic, poate? Suger Laura.
Starkwedder se gndi o clip, apoi spuse:
Cred c putea s fe un sprgtor, dar e cam cusut cu a alb. Ce-ar
f s spunem ca a fost un duman? Poate c sun melodramatic, dar din cele ce
mi-ai povestit despre soul dumitale se pare c era genul care ar f putut avea
dumani. Am dreptate?
Da, rspunse nesigur Laura, presupun c Richard avea dumani,
dar
Fr dar deocamdat, o ntrerupse Starkwedder strivindu-i igara n
scrumiera de pe mas, apoi se duse spre canapeaua pe care sttea ea.
Povestete-mi tot ce poi despre dumanii lui Richard. Presupun c Numrul
Unu ar f domnioara tii dumneata, domnioara creia i tremura fundul
Femeia n care a tras. Dar nu cred c ea e o potenial criminal. Oricum,
presupun c triete tot n Norfolk, i ar f cam exagerat s i-o imaginezi dnd
fuga n Wales ca s-l lichideze. Cine altcineva? Cine altcineva va avea un dinte
mpotriva lui?
Laura prea ndoit. Se ridic, ncepu s se plimbe prin camer i i
descheie jacheta.
Ei bine, ncepu ea circumspect, cam acum un an a existat un
grdinar. Richard l-a concediat i n-a vrut s-i dea referine. Omul s-a suprat
foarte tare i a proferat o mulime de ameninri.
Cine era? Un fcu de pe aici?
Da. A venit din Llanfechan, un sat afat la vreo patru mile deprtare.
i scoase jacheta i o ls pe braul canapelei.
Starkwedder se ncrunt.
Nu pun baz pe grdinarul dumitale ca posibil asasin. Pun pariu c
are un alibi solid. i dac nu are alibi, sau dac e un alibi pe care poate s-l
confrme doar nevasta lui, am putea sfri prin a face ca srmanul om s fe
condamnat pentru ceva ce n-a fcut. Nu, nu ine. Nou ne trebuie vreun
duman din trecut, cineva cruia s nu i se dea de urm att de uor. Ce zici
de cineva de pe vremea cnd Richard vna lei i tigri? Cineva din Kenya, sau
Africa de Sud, sau India? Un loc n care poliia s nu-l poat verifca prea uor?
Mcar dac a putea s m gndesc! Spuse cu disperare Laura. Mcar
de mi-a aminti unele din povetile pe care ni le-a spus Richard despre acele
vremuri!
Nu avem nimic de care s ne legm, bombni Starkwedder.
i aps fruntea cu degetele, concentrndu-se.
13
La naiba, nou ne trebuie cineva nrit, cineva cruia Richard s-i f
fcut zile fripte. Gndete-te!
Nu Nu pot s m gndesc, rosti cu glas necat Laura.
Mi-ai povestit ce fel de om era soul dumitale. Trebuie s f existat
incidente, oameni. Pe toi sfnii, trebuie s f existat ceva!
Laura se plimba prin camer, ncercnd cu disperare s i aminteasc.
Cineva care l-a ameninat. Ameninri justifcate, poate.
Laura se ntoarse cu faa la el.
Tocmai mi-am amintit, spuse ea ncet. A existat un om pe al crui copil
Richard l-a clcat cu maina.
CAPITOLUL IV
Starkwedder se uit lung la Laura.
Richard a clcat un copil? ntreb el surescitat. Cnd a fost asta?
Cam acum doi ani. Cnd triam n Norfolk. Bineneles c tatl
copilului l-a ameninat.
Starkwedder se aez pe taburet.
Ei, asta pare s fe o posibilitate, spuse el. Povestete-mi tot ce i
aminteti despre afacerea asta.
Laura se gndi o clip, apoi ncepu s vorbeasc.
Richard se ntorcea cu maina de la Cromer. Buse foarte mult, ceea
ce nu era nicicum ceva neobinuit. A trecut printr-un stuc cu vreo aizeci de
mile la or; mergnd mai mult n zigzag. Copilul, un bieel, a ieit n fug din
hanul de acolo, Richard a dat peste el i l-a omort pe loc.
Vrei s spui c soul dumitale conducea maina n ciuda infrmitii
lui?
Da, putea s ofeze. Oh, maina era construit special, cu comenzi
speciale, dar, da, era n stare s conduc.
neleg. Ce s-a ntmplat dup aceea? De bun seam c poliia putea
s-l rein pe Richard pentru omucidere.
A fost o anchet, frete, explic Laura.
Glasul i fu strbtut de o not de amrciune cnd adug:
Richard a fost declarat nevinovat.
Nu a existat nici un martor?
Tatl copilului. El a vzut cum s-a ntmplat. Dar a mai fost o
asistent medical, sora Warburton, care era n main cu Richard. Firete, a
depus i ea mrturie. Iar conform spuselor ei, Richard mergea cu sub treizeci
de mile la or i buse doar un pahar de sherry. Ea a spus c accidentul a fost
absolut inevitabil, c bieelul a srit drept n faa mainii. Au crezut-o pe ea i
nu pe tatl copilului. Am neles c srmanul om i-a manifestat extrem de
violent sentimentele. Vezi dumneata, oricine ar f crezut-o pe sora Warburton.
14
Prea chintesena cinstei i a preciziei, extrem de demn de ncredere i tot
tacmul.
Dumneata nu erai n main?
Nu. Eram acas.
Atunci de unde tii c sora cutric nu a spus adevrul?
Laura spuse cu amrciune:
Oh, subiectul a fost discutat foarte deschis de Richard, dup ce s-au
ntors de la anchet. mi amintesc foarte bine. El a spus: Bravo, Warby, ai dat
un spectacol fantastic de bun. Probabil c m-ai scpat de o condamnare
zdravn. Iar ea a spus: Nu meritai s scpai, domnule Warwick. tii c ai
condus mult prea repede. E pcat de acel srman copil. i atunci Righard a
spus: Oh, las-o balt! Te-am rspltit din plin. Oricum, ce conteaz un plod n
minus n lumea asta supraaglomerat? A scpat de toate. Asta nu o s-mi
tulbure somnul, te asigur.
Starkwedder se ridic de pe taburet i, uitndu-se peste umr la cadavrul
lui Richard Warwick, spuse ntunecat:
Cu ct aud mai mult despre soul dumitale, cu att doresc s cred c
ceea ce s-a ntmplat n noaptea asta este mai degrab un omor justifcat dect
o crim.
Apropiindu-se de Laura, continu:
S revenim. Cum l cheam pe tatl copilului clcat de main?
Avea un nume scoian, parc. Mac i ceva Macleod? Maccrae? Nu-mi
aduc aminte.
Dar trebuie s ncerci s-i aduci aminte. Trebuie. Triete tot n
Norfolk?
Nu. Era n Anglia doar n vizit. La rudele soiei lui, parc venise din
Canada.
Canada asta e destul de departe. Ar lua timp s i se dea de urm.
Da, cred c e o posibilitate. Dar, pentru Dumnezeu, ncearc s-i aminteti
cum l cheam.
Starkwedder se duse la trenciul lsat pe fotoliu, scoase mnuile din
buzunar i le trase pe mini. Apoi, uitndu-se prin camer ntreb:
Ai nite ziare pe aici?
Ziare? ntreb mirat Laura.
Nu de azi. De ieri de alaltieri.
Ridicndu-se de pe canapea, Laura se duse la un dulap din spatele
fotoliului.
Sunt nite ziare vechi n dulapul sta. Le ineam ca s aprindem focul.
Starkwedder veni lng ea, deschise dulapul i scoase un ziar. Dup ce
verifc data, spuse:
15
Asta e grozav. Exact ce ne trebuie.
nchise dulapul, duse ziarul la mas i scoase dintr-un compartiment un
foarfece.
Ce ai de gnd s faci? ntreb Laura.
Vom fabrica nite dovezi.
Dar dac poliia reuete s dea de urma acestui om? Ce se va
ntmpla atunci?
Starkwedder i zmbi.
Dac nc mai triete n Canada, o s dureze ceva timp pn s fe
gsit. Iar cnd va f gsit, fr ndoial va avea un alibi pentru noaptea asta.
Faptul c s-a afat la cteva sute de mile deprtare ar trebui s fe sufcient. Iar
atunci va f niel cam trziu pentru poliie s verifce lucrurile de aici. Oricum,
e cel mai bun lucru pe care-l puteam face. Asta ne d o perioad de respiro.
Laura se art ngrijorat.
Nu-mi place, se vit ea.
Starkwedder i arunc o privire oarecum exasperat.
Fat drag, nu-i poi permite s faci mofturi. Dar trebuie s ncerci
s-i aminteti numele acelui om.
Nu pot, i spun, nu pot! Insist Laura.
Macdaugall, poate? Sau Mackintosh?
Laura se ndeprt de el, ducndu-i minile la urechi.
nceteaz! Strig ea. Nu faci dect s nruteti lucrurile. Acum nu
mai sunt sigur nici mcar c ncepea cu Mac.
M rog, dac nu poi s-i aminteti, nu poi, ced Starkwedder, va
trebui s ne descurcm fr nume. i aminteti cumva data sau ceva de genul
sta care s ne fe folositor?
Data pot s i-o spun foarte bine. Cinsprezece mai.
Mirat, Starkwedder ntreb:
Cum naiba pe asta i-o poi aminti?
Laura rspunse cu amrciune:
Pentru c era ziua mea de natere.
Ah, neleg Da Ei bine, asta rezolv o mic problem. i avea i o
frm de noroc. Ziarul sta are data de cincisprezece. Decup cu grij data de
pe ziar.
Venind lng el la mas i uitndu-se peste umrul lui, Laura i atrase
atenia c data de pe ziar era cincisprezece noiembrie, nu mai.
Da, admise el, dar numerele sunt cele care dau mai mult de furc.
Acum, mai. Mai e un cuvnt scurt ah, da, uite un M. Iar acum un A, i un I.
n numele cerului, ce faci? ntreb Laura.
16
Starkwedder nu catadixi s rspund. Aezndu-se pe scaunul de la
birou, ntreb:
Ai nite lipici?
Laura era pe cale s ia un borcnel cu lipici dintr-un compartiment al
biroului cnd el o opri.
Nu, nu-l atinge. Nu trebuie s lsm amprente pe el.
Lu borcnelul cu minile nmnuate i i scoase capacul.
Cum s fi criminal curs rapid, fr profesor, continu el. i, da, uite
i un teanc de coli de scris simple, tipul care se gsete de vnzare n toat
Marea Britanie.
Lund o coal de hrtie, ncepu s lipeasc pe ea cuvinte i litere.
i-acum, privete un, doi, trei i gata. Cincisprezece Mai. Pltit din
plin. Cum i se pare?
i art coala, apoi se duse spre cadavrul lui Richard Warwick.
O vom bga frumuel n buzunarul hainei lui. Aa.
n timp ce fcea asta, din buzunarul mortului czu o brichet.
Hei, ce e asta?
Laura scoase o exclamaie strident i ncerc s apuce bricheta, dar
Starkwedder i-o lu nainte.
D-mi-o! Strig gfind Laura.
Uor mirat, Starkwedder i-o ntinse.
E e bricheta mea, explic Laura fr s fe nevoie.
Perfect, deci e bricheta dumitale. N-ai de ce s te agii. Se uit curios
la ea. Doar n-ai nceput s-i pierzi calmul nu-i aa?
Laura se duse spre canapea, timp n care terse bricheta de rochie ca
pentru a nltura de pe ea eventualele amprente, avnd grij s se asigure c
Starkwedder nu o vedea.
Nu, bineneles c nu mi-am pierdut calmul, l liniti ea.
Dup ce bg cu grij mesajul n buzunarul de la piept al lui Richard
Warwick lsnd s se vad o bun parte din el, Starkwedder se duse la birou,
puse la loc capacul borcnelului cu lipici, i scoase mnuile, scoase o batist
i se uit la Laura.
Gata! O anun el. Ne pregtim de pasul urmtor. Unde e paharul din
care ai but adineaori?
Laura lu paharul de pe masa pe care l puse. Lsnd bricheta pe mas,
se ntoarse cu paharul la Starkwedder. El l lu, ddu s l tearg cu batista,
apoi se opri.
Nu, ngn el. Asta ar f o prostie.
De ce?
17
Trebuie s existe amprente att pe pahar ct i pe sticl. n primul
rnd cele ale valetului, i probabil i cele ale soului dumitale. Lipsa total a
amprentelor ar prea dubioas n ochii poliitilor. Lu o nghiitur din
paharul pe care l inea. Acum trebuie s m gndesc cum s le explic pe ale
mele, adug el. Crima nu e un lucru simplu, nu-i aa?
Cu o patim brusc, Laura, strig:
Oh, nu! Nu te amesteca! S-ar putea ca poliia s te suspecteze pe
dumneata.
Starkwedder rspunse amuzat:
Eu sunt un tip foarte respectabil, deasupra oricrei bnuieli. Dar, ntr-
un fel, sunt deja amestecat. La urma urmelor, maina mea e acolo afar,
mpotmolit bine n an. Dar nu-i face griji, o frmi de sperjur i o mic
nepotrivire n elementul timp sunt cele mai rele lucruri de care m-ar putea
nvinovi. i o vor face, dac i joci cum trebuie rolul.
nspimntat, Laura se aez pe taburet, cu spatele la el. El veni n faa
ei.
Eti gata? O ntreb.
Gata Pentru ce?
Hai, trebuie s te aduni, o ndemn el.
Parc ameit, Laura murmur:
M simt Proast. Nu. Nu pot gndi.
Nu trebuie s gndeti. Trebuie doar s te supui ordinelor. Iat planul.
Mai nti, exist n cas vreun cuptor sau sob?
Laura se gndi, apoi rspunse:
Exist boilerul de ap.
Bun.
Starkwedder se duse la birou i adun ziarul i bucelele tiate i le fcu
ghem. ntorcndu-se la Laura, spuse:
Ia asta i du-te n buctrie i bag-o n boiler. Pe urm du-te sus,
scoatei hainele i mbrac un capot sau un neglijeu sau ce ai. Se opri. Ai nite
aspirin?
Da, spuse Laura, nedumerit.
Parc gndindu-se i fcnd planuri n timp ce vorbea, Starkwedder
continu:
Golete faconul n closet. Pe urm du-te la cineva la soacra dumitale
sau la domnioara Bennett, nu? i spune c te doare capul i vrei cteva
aspirine. Apoi, cnd eti cu persoana respectiv, las ua deschis Apropo,
vei auzi mpuctura.
Ce mpuctur? ntreb Laura holbndu-se la el.
18
Fr s rspund, Starkwedder se duse la masa de lng scaunul cu
rotile i lu arma.
Da, da, ngn el absent, m voi ocupa eu de asta. Examin arma.
Hm. Mi se pare strin. Amintire din rzboi, nu-i aa?
Nu tiu. Richard avea mai multe mrci strine de pistol.
M ntreb dac e nregistrat, spuse Starkwedder mai mult pentru
sine
Laura rspunse:
Richard avea permis pentru colecia lui, dac permis se numete.
Da, mi nchipui c avea. Dar asta nu nseamn c toate armele erau
nregistrate pe numele lui. n practic oamenii sunt adesea neglijeni cu astfel
de lucruri. Exist cineva care ar putea s tie precis?
Angell, rspunse Laura. Are importan?
Starkwedder ncepu s se plimbe prin camer.
Ei bine, conform scenariului nostru n care protagonist este Mac-
Cutare, tatl copilului clcat de Richard, este mai plauzibil ca acesta s f dat
buzna aici foc i par, aat de gndul rzbunrii, cu propria-i arm la
ndemn. Dar, la urma urmelor, se poate scorni o versiune la fel de plauzibil
i altfel. Omul sta nvlete n camer. Richard, treaz doar pe jumtate,
nfac pistolul. Cellalt i-l smulge i trage. M rog, recunosc c e niel exagerat
dar va trebui s in. Trebuie s ne asumm nite riscuri, treaba asta nu se
poate evita.
Puse arma pe masa de lng scaunul cu rotile i se apropie de Laura.
S vedem, ne-am gndit la toate? Aa sper. Faptul c a fost mpucat
cu un sfert de orv sau douzeci de minute mai devreme nu va sri n ochi la
vremea cnd poliia va ajunge aici.
Se duse la draperia de lng glasvand, o ridic i se uit la gurile lsate
de gloane n perete. R. W.
Foarte frumos. Am s ncerc s adaug un sfrit.
Dnd drumul draperiei, se ntoarse la Laura.
Cnd auzi mpuctura, trebuie s te ari alarmat i s o aduci pe
domnioara Bennett, sau pe cine reueti s gseti, aici jos. Povestea dumitale
este c nu tii nimic. Te-ai culcat, te-ai trezit cu o durere de cap violent, te-ai
dus s caui aspririn i asta e tot ce tii. Ai neles?
Laura ddu din cap afrmativ.
Bun. Restul las-l n seama mea. Acum te simi bine?
Da, aa cred. opti Laura.
Atunci du-te i f-i numrul.
Laura ezit.
N-ar N-ar trebui s faci asta, spuse ea. N-ar trebui s te implici.
19
S nu mai vorbim despre asta. Fiecare are propriul su mod de a se
amuza. Dumneata te-ai amuzat mpucndu-i soul. Acum m amuz eu. S
spunem doar c tnjesc de mult s tiu cum m-a descurca ntr-o poveste
poliist adevrat.
i arunc un zmbet scurt, linititor.
Deci, poi s faci ce i-am spus?
Da.
Perfect. Oh, vd c ai ceas. Bun. Stai s mi-l potrivesc pe-al meu dup
al dumitale. E fr zece. i dau patru, nu, cinci minute. Cinci minute s te duci
la buctrie, s bagi n boiler hrtia asta, s urci la etaj, s-i scoi hainele i
s-i pui un capot, apoi s te duci la domnioara Bennett sau cine o f. Crezi c
te ncadrezi n timp, Laura?
Laura ddu din cap.
Atunci, la dousprezece fr cinci fx vei auzi mpuctura. Acum du-
te.
Lund-o spre u, Laura ntoarse capul spre el, nesigur pe ea.
Starkwedder se duse i i deschise ua.
N-ai s m dezamgeti, nu-i aa? ntreb el.
Nu, rspunse slab Laura.
Bine.
Laura i lu jacheta de pe braul canapelei i prsi camera.
CAPITOLUL V
Dup ce nchise ua n urma Laurei, Starkwedder i frmnt mintea ce
s fac. O clip se uit la ceas, apoi scoase o igar. Se duse la masa de lng
fotoliu i era pe cale s ia bricheta cnd observ pe unul din rafturi o fotografe
a Laurei. O lu, se uit la ea, zmbi, o puse la loc, apoi i aprinse igara i ls
bricheta pe mas. Scondu-i batista, terse amprentele de pe braele fotoliului
i de pe fotografe, apoi mpinse scaunul n poziia iniial. Lu din scrumier
igara Laurei, apoi se duse la masa de lng scaunul cu rotile i lu din
scrumier mucul igrii lui. Ducndu-se la birou, terse amprentele de pe el,
puse la loc foarfecele i teancul de coli de scris i potrivi sugativa. Se uit pe
podea, vzu o bucic tiat din ziar, o ridic i o fcu ghemotoc, apoi o bg
n buzurnarul pantalonilor. terse amprentele de pe ntreruptorul de lng
u i de pe scaunul de la birou, i lu lanterna de pe birou, se duse la
glasvand i trase puin draperia, apoi ndrept lanterna prin geam spre poteca
de afar.
Pmntul e prea uscat ca s se vad urme de pai ngn pentru sine.
Puse lanterna pe masa de lng scaunul cu rotile i lu revolverul. Asigurndu-
se c era ncrcat, l terse de amprente, apoi se duse la taburet i puse arma
pe el. Dup ce se uit din nou la ceas, se duse la fotoliul din ni i i puse
20
plria, fularul i mnuile. Cu trenciul pe bra, porni spre u. Tocmai se
pregtea s sting lumina cnd i aminti c nu nlturase amprentele de pe
tblia uii i de pe clan. Le terse cu batista, stinse lumina i, punndu-i
trenciul, se ntoarse la taburet. Lu arma i era pe cale s trag n iniialele de
pe perete cnd i ddu seama c erau ascunse de draperie.
La naiba!, bombni el. Lund repede scaunul de la birou, l folosi ca s
in draperia la o parte. Se ntoarse lng taburet, trase un foc, apoi se duse
repede s vad rezultatul. Nu e ru!, se felicit el.
n timp ce punea la loc scaunul de la birou, auzi glasuri pe hol. Iei n
grab pe ua glasvandului, lund arma cu el. Un moment mai trziu apru iar,
nfac lanterna i ni afar n ntuneric.
Din diferite pri ale casei patru persoane se grbeau spre birou. Mama
lui Richard Warwick, o doamn btrn i nalt, impuntoare, era n halat.
Arta palid i mergea cu ajutorul unui baston.
Ce este, Jan? l ntreb ea pe adolescentul n pijama, cu o fa ciudat,
destul de inocent, semnnd cu a unui faun, care era chiar n spatele ei pe
palier. De ce hoinrete toat lumea n toiul nopii? Adug ea n timp ce se
apropiau de o femeie ntre dou vrste cu prul crunt mbrcat ntr-un halat
decent de fanel. Spune-mi ce se petrece, Benny, i ordon ea femeii.
Laura era i ea acolo, i doamna Warwick continu:
V-ai pierdut cu toii minile? Laura, ce s-a ntmplat? Jan Jan
Vrea cineva s-mi spun ce se petrece n casa asta?
A paria c e Richard, spuse biatul care arta de vreo nousprezece
ani, dei glasul lui i comportarea erau ale unui copil mai mic. Trage iari n
cea.
n glasul lui se citea o not de nervozitate cnd adug:
Spune-i c nu trebuie s trag i s ne trezeasc pe toi din somn.
Dormeam adnc, i la fel i Benny. Nu-i aa, Benny? Ai grij, Laura, Richard e
primejdios. E primejdios, Benny, ai grij.
Afar e cea deas, spuse Laura uitndu-se pe fereastra de pe palier.
Nu-mi nchipui n ce poate s trag pe ceaa asta. E absurd. n plus, mi s-a
prut c am auzit un strigt.
Domnioara Bennett, o femeie vioaie arta exact ca o sor medical, ceea
ce fusese, vorbi oarecum mpciuitor.
Zu c nu vd de ce eti att de tulburat, Laura. E doar Richard care
se amuz ca de obicei. Dar eu n-am auzit nici un foc de arm. Sunt sigur c
nu s-a ntmplat nimic ru. Cred c e o nchipuire de-a ta. Dar de bun seam
el e foarte egoist i am s i-o spun. Richard, strig ea n timp ce intra n birou,
zu, Richard, nu e deloc frumos s tragi la ora asta. Ne-ai speriat pe toi,
Richard.
21
Laura, n halat, intr dup domnioara Bennett. n timp ce se ndrepta
spre canapea dup ce aprinse lumina, biatul o urm. El se uit la domnioara
Bennett care se holba la Richard Warwick.
Ce este, Benny? ntreb Jan. Care-i problema?
E vorba de Richard, rspunse domnioara Bennett cu glasul ciudat de
calm. S-a sinucis.
Uite, strig Jan, artnd spre mas. Revolverul lui Richard a disprut.
Un glas din grdin strig:
Ce se petrece acolo? S-a ntmplat ceva?
Uitndu-se pe ferestruica din ni, Jan strig:
Ascultai! E cineva afar!
Afar? ntreb domnioara Bennett. Cine?
Se ntoarse spre glasvand i se pregtea s trag draperia cnd apru
brusc Starkwedder. Domnioara Bennette se ddu napoi alarmat, n timp ce
Starkwedder naint ntrebnd precipitat:
Ce s-a ntmplat aici? Care-i problema?
Privirea i czu pe Richard Warwick.
Omul sta e mort! Exclam el. mpucat.
Se uit bnuitor prin camer.
Cine eti dumneata? ntreb domnioara Bennett. De unde vii?
Tocmai am intrat cu maina ntr-un an, rspunse Starkwedder. Am
rtcit ore ntregi. Am vzut o poart i am venit spre cas n sperana c am
s gsesc un telefon i am s primesc ajutor. Am auzit o mpuctur, i cineva
a ieit n fug pe ua glasvandului i s-a ciocnit de mine.
ntinznd arma, Stalkwedder adug:
A aruncat asta.
Unde s-a dus omul sta? l ntreb domnioara Bennett.
De unde naiba s tiu eu pe ceaa asta? Rspunse Starkwedder.
Jan sttea n faa cadavrului lui Richard, holbndu-se surescitat la el.
Cineva l-a mpucat pe Richard! Strig el.
Aa se pare, aprob Starkwedder. Ai face bine s luai legtura cu
poliia.
Puse arma pe masa de lng scaunul cu rotile, lu sticla i turn coniac
ntr-un pahar.
Cine e?
Soul meu, rspunse plat Laura n timp ce se aeza pe canapea.
Cu o ngrijorare uor forat, Starkwedder i spuse:
Uite, bea asta.
Laura se uit la el.
Ai avut un oc, adug el apsat.
22
Cnd ea lu paharul, Starkwedder, cu spatele la ceilali, i adres un
zmbet conspirativ pentru a-i atrage atenia asupra soluiei lui n rezolvarea
problemei amprentelor. Se ndeprt, i arunc plria pe fotoliu, apoi
observnd c domnioara Bennett era pe cale s se aplece asupra cadavrului
lui Richard Warwick se rsuci rapid.
Nu, s nu atingei nimic, doamn, spuse el. Se pare c e vorba de o
crim i, n cazul sta, nu trebuie atins nimic.
ndreptndu-se de spate, domnioara Bennett se ndeprt de cadavrul
din scaunul cu rotile cu un aer nspimntat.
Crim? ntreb ea. Dar nu poate f crim!
Doamna Warwick, mama mortului, se oprise chiar n ua biroului. Acum
naint, ntrebnd:
Ce s-a ntmplat?
Richard a fost mpucat! Richard a fost mpucat! i spuse Jan.
Prea mai mult surescitat dect ngrijorat.
Taci, Jan! i ordon domnioara Bennett.
Ce-am auzit c ai spus? ntreb doamna Warwick.
El a spus c e crim, i spuse Benny, artndu-l pe Starkwedder.
Richard, opti doamna Warwick n timp ce Jan se apleca asupra
cadavrului, strignd:
Uite Uite Are ceva pe piept O hrtie Scris.
ntinse mna spre buzunarul de la pieptul mortului din care ieea pe
jumtate biletul, dar fu oprit de Starkwedder.
S nu-l atingi, l avertiz acesta. Se vede i aa ce scrie. Apoi citi rar,
cu glas tare: Cincispreze Mai Pltit din plin.
Doamne Sfnte! Macgregor! Exclam domnioara Bennett trecnd n
spatele canapelei.
Laura se ridic. Doamna Warwick se ncrunt i ntreb:
Vrei s spui Omul acela Tatl Copilului care a fost clcat?
Desigur, Macgregor, murmur pentru sine Laura n timp ce se aeza n
fotoliu.
Uite, e scris numai cu litere decupate din ziar, spuse surescitat Jan.
S nu-l atingi, l opri din nou Starkwedder. Trebuie lsat pentru
poliie.
Se duse spre telefon.
S sun
Nu, spuse cu fermitate doamna Warwick. Voi suna eu.
Lund controlul asupra situaiei i adunndu-i curajul, se duse la birou
i ncepu s formeze numrul.
Jan se duse emoionat la taburet i ngenunche pe el.
23
Omul care a fugit, i spuse el domnioarei Bennett. Crezi c el?
Sst, Jan, l ntrerupse cu fermitate domnioara Bennett n timp ce
doamna Warwick vorbea la telefon cu un glas linitit, dar limpede i autoritar.
Secia de poliie? Aici e Llangelert House. Casa domnului Richard
Warwick. Domnul Warwick tocmai a fost gsit mpucat mortal.
Continu s vorbeasc la telefon. Glasul ei rmase cobort, dar ceilali
din camer ascultau cu atenie.
Nu, a fost gsit de un strin. Un om a crui main s-a stricat lng
cas, parc Da, am s-i spun. Voi telefona la han. Ar putea una din mainile
dumneavoastr s-l duc acolo dup ce vei f terminat aici? Prea bine.
ntorcndu-se spre ceilali, anun:
Poliia va f aici ct de repede va putea pe ceaa asta. Vor veni cu dou
maini, dintre care una l va duce pe acest domn art spre Starkwedder la
hanul din sat. Vor ca el s rmn acolo peste noapte ca s poat sta de vorb
cu el mine.
Ei bine, cum nu pot pleca cu maina mea care e tot n an, mie mi
convine, spuse Starkwedder.
n timp ce vorbea, ua dintre coridor se deschise i n camer intr un
brbat brunet, de nlime medie, la vreo patruzeci i cinci de ani, legndu-i
cordonul halatului.
S-a ntmplat ceva, doamn? ntreb el adresndu-i-se doamnei
Warwick.
Apoi, uitndu-se pe lng ea, vzu cadavrul lui Richard Warwick.
Oh, Dumnezeule! Exclam el.
M tem c s-a ntmplat o mare tragedie, Angell, spuse doamna
Warwick. Domnul Richard a fost mpucat, iar poliia este pe drum.
ntorcndu-se spre Starkwedder, spuse:
Acesta e Angell. Este A fost valetul lui Richard.
Valetul se nclin uor i distrat n faa lui Starkwedder.
Oh, Dumnezeule! Repet el continund s se holbeze la cadavrul
fostului su stpn.
CAPITOLUL VI
n dimineaa urmtoare, la unsprezece, biroul lui Richard Warwick arta
oarecum mai mbietor dect artase n precedenta noapte ceoas. Era o zi rece
i senin, soarele strlucea, iar uile glasvandului erau larg deschise. Cadavrul
fusese ridicat peste noapte, iar scaunul cu rotile fusese mpins n ni, fostul
lui loc din mijlocul camerei find acum ocupat de fotoliu. Pe msu nu mai
rmseser dect sticla cu coniac i scrumiera. Un tnr artos la vreo
douzeci i ceva de ani, cu prul brunet tuns scurt i mbrcat ntr-o jachet
sport de tweed i pantaloni bleumarin sttea n scaunul cu rotile i citea o carte
24
de poezii. Dup un timp, se ridic. Frumos, i spuse el. Potrivit i frumos.
Avea un glas catifelat i muzical, cu un pronunat accent galez.
Tnrul nchise cartea i o puse la loc pe raftul din ni. Apoi, dup ce
trecu n revist ncperea, se duse spre glasvand i iei pe teras. Aproape
imediat, pe ua dinspre hol intr un brbat ntre dou vrste, ndesat, cu o
fgur impenetrabil, purtnd o serviet. Ducndu-se la fotoliul orientat spre
teras, i ls servieta pe el i se uit afar.
Sergent Cadwallader! Strig el tios.
Tnrul se ntoarse n camer.
Bun dimineaa, domnule inspector Thomas, spuse el i continu cu
glas ritmat. Anotimpul ceurilor i al roadelor coapte, strns bine la pieptul
prietenos al soarelui n prg.
Inspectorul, care ncepu s-i descheie trenciul, se opri i se uit atent la
tnrul sergent.
Poftim? ntreb el cu o not clar de sarcasm n glas.
sta e Keats, l inform sergentul, foarte ncntat de sine.
Inspectorul i arunc o privire rutcioas, apoi ddu din umeri, i
scoase trenciul, l puse pe fotoliul din ni i se ntoarse dup serviet.
Parc nici nu-i vine s crezi ce zi frumoas e azi, spuse sergentul. i
cnd te gndeti prin ce am trecut azi noapte ca s ajungem aici. N-am mai
vzut de ani de zile aa o cea. Ceaa galben care i freac spatele de
geamuri. sta e T. S. Eliot.
Atept o reacie din partea inspectorului la citatul lui, dar nu obinu
niciuna, drept pentru care continu:
Nu e de mirare cte accidente au avut loc pe oseaua spre Cardif.
Putea f mai ru, fu singurul comentariu al inspectorului.
Nu tiu dac e aa, spuse sergentul, ambalndu-se. La Porthcawl a
avut loc o tamponare groaznic. Un mort i doi copii grav rnii. Mama plngea
s-i dea sufetul pe osea i
Inspectorul l ntrerupse.
i-au terminat treaba bieii cu amprentele? ntreb el.
Dndu-i seama brusc c era mai bine s revin la ndatoririle lui,
sergentul Cadwallader rspunse:
Da, domnule. Le am aici.
Lu de pe birou o map i o deschise.
Inspectorul se aez pe scaunul de la birou i ncepu s examineze mai
nti foaia cu amprentele.
N-au avut probleme cu cei din cas cnd le-au luat amprentele?
ntreb el.
25
Deloc. Au fost ct se poate de ndatoritori, dornici s se ajute, cum s-ar
spune. Era i de ateptat, de altfel.
Rmne de vzut, spuse inspectorul. De regul cei mai muli fac un
trboi groaznic. Au impresia C amprentele lor vor f puse la dosar la Rogues
Gallery.
Inspir adnc, i ntinse braele, i continu s studieze amprentele.
Ia s vedem. Domnul Warwick sta e decedatul. Doamna Laura
Warwick, soia lui. Doamna Warwick btrna, asta e mama lui. Tnrul Jan
Warwick, domnioara Bennett i Cine e asta? Angle? Oh, Angle. Ah, da, sta
e infrmierul. i alte dou seturi de amprente. Ia s vedem Hm. Pe partea din
afar a uii, pe sticla de coniac, pe pahar sunt amprentele lui Richard Warwick
i Angell i ale doamnei Laura Warwick, peste care se suprapun alte amprente
pe care le gsim pe brichet i pe revolver. Astea trebuie s fe ale tipului la,
Michael Starkwedder. El i-a dat coniac doamnei Warwick, i tot el a fost cel care
a adus arma din grdin.
Sergentul Cadwallader ddu ncet din cap.
Domnul Starkwedder, mri el pe un ton profund bnuitor.
Amuzat, inspectorul ntreb:
Nu-l placi?
Ce caut el aici? Asta a vrea s tiu. A intrat cu maina n an i a
venit la o cas unde s-a comis o crim?
Inspectorul se ntoarse cu faa spre tnrul su coleg.
i tu aproape c ai intrat n an cu maina noastr azi noapte i ai
venit la o cas unde s-a comis o crim. Iar ct despre ce cuta aici, se af aici,
n zona asta, de o sptmn, cutnd o csu sau o vilioar.
Sergentul pru neconvins, iar inspectorul se ntoarse la birou, adugnd
sec:
Se pare c a avut o mam galez i venea aici n vacane cnd era
copil.
nmuiat, sergentul ced.
M rog, dac a avut o mam galez se schimb problema. Ridic
braul drept i recit: Un drum duce la Londra, Un drum duce la Wales.
Drumul meu m duce spre mare, Spre albele talazuri. Grozav poet a fost John
Masefeld, dar tare subapreciat.
Inspectorul deschise gura s protesteze, dar se rzgndi i, n schimb,
rnji.
Ar trebuie s ne parvin n orice clip raportul despre Starkwedder de
la Abadan, spuse el. Ai amprentele lui pentru comparare?
26
L-am trimis pe Jones la hanul unde a stat noaptea trecut, dar el
plecase la garaj s aranjeze s-i recupereze maina. Jones a sunat, la garaj i
a vorbit cu el. I-a spus s ia legtura cu secia ct mai repede.
Bun. Acum despre acest al doilea set de amprente neidentifcate.
Amprentele unui brbat care i-a pus palma ntins pe masa de lng cadavru,
i urme neclare att pe partea din afar ct i pe cea dinuntru a glasvandului.
A paria c sta e Macgregor! Exclam sergentul pocnind din degete.
D-da. S-ar putea, admise cu reinere inspectorul. Dar n-au fost i pe
revolver. i ai zice c orice om care umbl cu un revolver ca s ucid pe cineva
are destul minte ca s poarte mnui.
Nu sunt att de sigur. Un tip dezechilibrat ca acest Macgregor, deranjat
la cap dup moartea copilului, nu s-ar gndi la asta.
Ei bine, ar trebui s primim curnd de la Norwich o descriere a lui
Macgregor.
Sergentul se aez pe taburet.
E o poveste trist oricum te-ai uita la ea, spuse el. Un brbat al crui
unic fu a murit din pricina excesului de vitez i care mai nainte i-a pierdut
i soia.
Dac ar f fost exces de vitez, i atrase atenia inspectorului, Richard
Warwick ar f fost condamnat pentru omucidere sau cel puin pentru nclcarea
regulilor de circulaie. n realitate, nici mcar nu i s-a suspendat carnetul de
conducere.
Se ntinse spre serviet i scoase arma crimei, apoi se duse la mas i se
uit la tblia ei.
O mn de brbat sprijinit cu toat palma pe mas, murmur el.
Stau i m ntreb
Se poate s f fost un oaspete n cas, suger sergentul Cadwallader.
Se poate. Dar am neles de la doamna Warwick c ieri n-au avut nici
un musafr. Poate c ne-ar putea spune mai multe servitorul acela, Angell. Vrei
s te duci s-l aduci?
Da, domnule, spuse Cadwallader i iei.
Rmas singur, inspectorul i propti palma stng pe tblia mesei i se
aplec asupra scaunului de parc s-ar f uitat la un invizibil ocupant al
scaunului. Apoi porni spre glasvand i iei afar, uitndu-se n stnga i n
dreapta. Examin broasca uii glasvandului i reveni n camer, moment n
care apru i sergentul nsoit de valetul lui Richard Warwick. Angell purta o
jachet gri de alpaca, cma alb, cravat de culoare nchis i pantaloni n
dungi.
Dumneata eti Henry Angell? l ntreb inspectorul.
Da, domnule, rspunse valetul.
27
Te rog s iei loc.
Angell se duse i se aez pe canapea.
De ct timp erai valetul i infrmierul domnului Richard Warwick?
De trei ani i jumtate, domnule, rspunse Angell.
Purtarea lui era corect, dar ochii aveau o privire viclean.
i plcea slujba?
O gseam absolut satisfctoare, domnule.
Cum era s lucrezi pentru domnul Warwick?
Ei bine, domnule era difcil.
Dar existau avantaje, nu-i aa?
Da, domnule, recunoscu Angell. Eram extrem de bine pltit.
Iar asta compensa celelalte dezavantaje, nu-i aa? Insist inspectorul.
Da, domnule. ncerc s strng ceva economii.
Inspectorul se aez n fotoliu, punnd arma pe masa de lng el.
Ce fceai nainte de a veni la domnul Warwick?
Acelai gen de munc, domnule. V pot arta referinele. ntotdeauna
mi-am fcut treaba bine, sper. Am avut civa stpni, sau pacieni, destul de
difcili. Sir James Walliston, de exemplu. Acum e internat ntr-un ospiciu. Era o
persoan foarte difcil, domnule.
i cobor glasul nainte de a aduga:
Droguri!
neleg, spuse inspectorul. N-a fost nici o problem de droguri n cazul
domnului Warwick, presupun.
Nu, domnule. Domnul Warwick recurgea la coniac.
Bea foarte mult, nu-i aa?
Da, domnule. Era mare butor, dar nu era alcoolic, dac m nelegei.
Inspectorul fcu o pauz nainte de a ntreba:
Ce e cu povestea asta cu arme i revolvere i Trasul n animale?
Era hobby-ul lui, domnule. Ceea ce n profesia noastr numim
compensaie. Am neles c la vremea lui a fost mare vntor. n dormitorul lui
e un adevrat arsenal. Carabine, puti de vntoare, arme cu aer comprimat,
pistoale i revolvere.
neleg, spuse inspectorul. Poi s pui mna pe ea.
Angell ridic uurel arma.
O recunoti? ntreb inspectorul.
E greu de spus, domnule. Seamn cu una din armele domnului
Warwick, dar eu nu m prea pricep la armele de foc. Nu pot spune cu
certitudine ce arm a avut el asear pe masa de lng el.
Nu avea aceeai arm n fecare noapte?
Oh, nu, era pe toane, domnule. Mereu folosea alte arme.
28
Valetul i pred arma inspectorului.
La ce i folosea s aib o arm asear pe ceaa aia? ntreb
inspectorul.
Era pur i simplu un obicei, domnule, rspunse Angell. Aa era
obinuit.
Foarte bine. Ia loc, te rog.
Angell se aez din nou la un capt al canapelei. Inspectorul examin
eava revolverului, apoi ntreb:
Cnd l-ai vzut ultima dat pe domnul Warwick?
Asear, n jur de zece fr un sfert, domnule. Avea lng el o sticl de
coniac i un pahar, i pistolul pe care i-l alesese. I-am aranjat ptura i i-am
urat noapte bun.
Nu s-a dus la culcare?
Nu, domnule. Cel puin, nu n sensul obinuit al termenului.
ntotdeauna dormea n scaunul lui. La ase dimineaa i aduceam ceaiul, apoi l
duceam cu scaunul cu rotile n dormitorul lui care avea baie proprie, unde se-
mbia i se rdea i aa mai departe, iar apoi de regul dormea pn la prnz.
Am neles c noaptea avea insomnie de aceea prefera s rmn n scaunul lui
pe timpul nopii. Era un domn destul de excentric.
i uile glasvandului erau nchise cnd l-ai prsit?
Da, domnule. Asear era o cea deas i el nu voia ca ceaa s
ptrund n cas.
Aadar glasvandul era nchis. Era ncuiat?
Nu, domnule. Glasvandul nu se ncuia niciodat.
Astfel nct el s-l poat deschide dac voia?
Da, domnule. Putea s se deplaseze dac noaptea s-ar f nseninat.
neleg.
Inspectorul se duse lng canapea i se uit la Angell.
Nu crezi c e destul de ciudat c n-ai auzit?
Nu chiar, domnule. Vedei dumneavoastr, camera mea e la o oarecare
distan, n cealalt parte a casei.
i nu era acest lucru un incovenient n caz c stpnul dumitale avea
nevoie de dumneata?
Nu, domnule. Avea o sonerie care suna n camera mea.
Dar azi noapte nu te-a sunat deloc?
Nu, domnule. Dac ar f fcut-o, m-a f trezit imediat. E o sonerie
foarte zgomotoas, domnule.
Inspectorul Thomas se aplec pe braul canapelei pentru a-l aborda pe
Angell n alt fel.
29
Ai ncepu el cu o lips de rbdare controlat, dar fu ntrerupt de
zbrnitul strident al telefonului.
Atept ca sergentul Cadwallader s rspund, dar sergentul prea s
viseze cu ochii deschii, cufundat probabil n cine tie ce refecie poetic. Dup
o clip i ddu seama c inspectorul l intuia cu privirea i c telefonul suna.
Scuzai-m, dar tocmai se nate o poezie, spuse el i se duse la telefon.
Alo, aici sergentul Cadwallader Da, ntr-adevr O clip.
Se ntoarse spre inspector.
E poliia din Norwich, domnule.
Inspectorul Thomas i lu receptorul din mn i se aez la birou.
Dumneata eti, Edmundson? ntreb el. Aici Thomas Da Calgary,
da Da, mtua, cnd a murit Oh, acum dou luni Da, neleg Strada
34, nr. 18, Calgary.
Se uit nerbdtor la Cadwallader i i fcu semn s noteze adresa.
Da A fost, nu-i aa? Da, rar, te rog. Se uit din nou cu neles la
sergent, nlime medie, repet el. Ochi albatri, brunet cu barb Da, cum
spui, i aminteti cazul Genul de tip violent? Da Trimii acolo? Da
Mulumesc, Edmundson. Dumneata personal ce prere ai? Ah, da? O dat
sau de dou ori nainte? Da, frete, trebuie s-i acorzi cirmustane
atenuante Perfect. Mulumesc.
Puse receptorul jos n furc i i spuse sergentului:
Ei bine, am afat cte ceva despre Macgregor. Se pare c dup moartea
soiei lui a venit din Canada n Anglia s-i lase copilul la o mtu a soiei sale
care locuia n North Walsham, pentru c tocmai cptase o slujba n Alaska i
nu-l putea lua pe biat cu el. A fost teribil de marcat de moartea copilului i a
jurat s se rzbune pe Warwick. Nu e ceva neobinuit n cazuri de astfel de
accidente. Oricum, s-a ntors n Canada. Poliia din Norwich are adresa lui i va
trimite o telegram la Calgary. Mtua la care urma s stea copilul a murit
acum dou luni. Se ntoarse brusc spre Angell. Presupun c erai acolo la
vremea aceea, Angell? Accidentul de main din North Walsham n care a murit
un copil.
Oh, da, domnule, rspunse Angell. Mi-l amintesc foarte bine.
Inspectorul se ridic de la birou i se duse la valet. Vznd scaunul de la
birou gol, sergentul Cadwallader proft prompt de ocazie i se aez.
Ce s-a ntmplat? l ntreb inspectorul pe Angell. Povestete-mi tot ce
tii despre accident.
Domnul Warwick mergea cu maina pe strada principal i un bieel
a ieit n fug dintr-o cas. Sau o f fost han. Da, cred c era han. Accidentul
era inevitabil. Domnul Warwick n-a avut timp s frneze i l-a clcat.
Mergea cu vitez, nu-i aa?
30
Nu, domnule. Asta a reieit limpede la anchet. Domnul Warwick era
mult sub limita de vitez admis.
tiu c asta a spus el, coment inspectorul.
Era absolut adevrat, domnule, insist Angell. Sora Warburton o
sor medical care era angajat la domnul Warwick pe vremea aceea era i ea
n main i a confrmat.
S-a uitat ea cumva la indicatorul de vitez n acel moment?
Sunt convins c s-a uitat. A estimat c mergea cu vreo douzeci,
douzeci i cinci mile la or. Domnul Warwick a fost complet exonerat.
Dar tatl biatului n-a fost de acord, nu?
Poate c e ceva absolut fresc, domnule.
Domnul Warwick buse?
Rspunsul lui Angell fu evaziv.
Cred c buse un pahar de sherry, domnule, spuse el susinnd
privirea inspectorului.
Inspectorul porni ctre glasvand, i scoase batista i i suf nasul.
Ei bine, cred c deocamdat ajunge, i spuse el valetului.
Angell se ridic i se duse la u. Dup o clip de ezitare, se ntoarse.
Scuzai-m, domnule, spuse el, dar domnul Warwick a fost mpucat
cu propria-i arm?
Asta rmne de vzut, rspunse inspectorul. Cel care l-a mpucat s-a
ciocnit cu domnul Starkwedder care venea spre cas s cear ajutor ca s-i
scoat maina din, an. n momentul ciocnirii, individul a scpat arma.
Domnul Starkwedder a ridicat-o. E vorba de arma asta de pe mas.
neleg, domnule. V mulumesc.
Angell se ntoarse din nou spre u.
Apropo, a fost ieri aici vreun vizitator? Seara, mai ales?
Angell se opri o clip, apoi se uit la inspector cu o privire dubioas.
Nu-mi amintesc, domnule n momentul de fa, rspunse el i iei
din camer, nchiznd ua dup el.
Inspectorul Thomas se ntoarse la birou i i spuse linitit sergentului:
Dup prerea mea, tipul sta e dubios. Nu-l poi acuza de ceva anume,
dar nu-mi place.
Sunt ntru totul de acord cu dumneavoastr, rspunse Cadwallader.
Nu e un om n care a avea ncredere i, mai mult, a spune c s-ar putea s f
fost ceva dubios cu accidentul la.
Dndu-i brusc seama c inspectorul era aplecat asupra lui, se ridic
repede. Inspectorul lu nsemnrile pe care le fcuse Cadwallader i ncepu s
le parcurg cu privirea.
31
M ntreb dac Angell tie ceva despre seara trecut, ceva ce nu ne-a
spus, ncepu el dar se ntrerupse brusc. Hei, ce-i asta? Noiembrie e ceos, dar
decembrie rareori. Nu e Keats, sper?
Nu, rspunse cu mndrie Cadwallader. E Cadwallader.
CAPITOLUL VII
Inspectorul i napoie cu brutalitate carnetul de nsemnri, timp n care
ua se deschise i intr domnioara Bennett, nchiznd cu grij ua dup ea.
Domnule inspector, spuse ea, doamna Warwick e nerbdtoare s v
vad. E puin agitat. M refer la doamna Warwick cea btrn, adug ea
repede, mama lui Richard. Ea n-o recunoate, dar prerea mea e c nu st prea
bine cu sntatea, aa c v rog s fi blnd cu ea. Vrei s-o primii acum?
Desigur, rspunse inspectorul. Poftete-o nuntru.
Domnioara Bennett deschise ua i doamna Warwick intr.
Totul e n regul, doamn, o asigur menajera i iei din ncpere.
Bun dimineaa, doamn, spuse inspectorul.
Doamna Warwick nu-i rspunse la salut ci intr direct n subiect.
Spune-mi, inspectore, ce progrese ai fcut?
E cam devreme de spus asta, doamn, dar v asigur c facem tot ce ne
st n putin.
Doamna Warwick se aez pe canapea, rezemndu-i bastonul de braul
canapelei.
Omul sta, Macgregor, a fost vzut dnd trcoale prin mprejurimi?
ntreb ea. L-a observat cineva?
S-au fcut cercetri n privina asta, o inform inspectorul. Dar pn
acum nu s-a primit nici o informaie c un strin a fost vzut n localitate.
Srmanul, bieelul acela! Continu doamna Warwick. M refer la cel
pe care l-a clcat Richard. Presupun c asta l-a dezechilibrat mental pe tatl
lui. tiu c mi s-a spus c a fost foarte violent i insulttor la vremea
respectiv. Poate c a fost ceva absolut fresc. Dar dup doi ani! Pare incredibil.
Da, o aprob inspectorul, a ateptat mult, dac el a fcut-o.
Dar, desigur, era scoian. Scoienii sunt oameni tenaci, rbdtori.
Chiar c sunt, spuse Cadwallader, gndind cu glas tare. Nimic pe lume
nu e mai impresionant dect un scoian urmrind un scop, continu el, dar
inspectorul i arunc o privire tioas care l reduse la tcere.
Fiul dumneavoastr n-a fost deloc avertizat n prealabil? O ntreb
inspectorul pe doamna Warwick. Nici o scrisoare de ameninare, nimic de genul
sta?
Nu, sunt sigur c nu, rspunse cu fermitate btrna. Richard ar f
spus. Ar f rs privitor la asta.
N-ar f luat-o n serios?
32
Richard rdea ntotdeauna n faa pericolului, spuse doamna Warwick,
prnd mndr de ful ei.
Dup accident, ful dumneavoastr i-a oferit vreo compensaie tatlui
copilului?
Firete, rspunse btrna. Richard nu era meschin. Dar compensaia,
a fost refuzat. Refuzat cu indignare, pot spune.
neleg, ngn inspectorul.
Am neles c soia lui Macgregor murise, continu doamna Warwick.
Biatul era tot ce avea pe lume. ntr-adevr a fost o tragedie.
Dar, dup prerea dumneavoastr, n-a fost vina fului dumneavoastr?
ntreb inspectorul.
Cum doamna Warwick nu rspunse, repet ntrebarea
Spuneam, n-a fost vina fului dumneavoastr?
Btrna rspunse dup nc un moment de tcere.
V-am auzit.
i ce prere avei? Insist inspectorul.
Stnjenit, doamna Warwick i ntoarse privirea, fcndu-i de lucru cu
o pernu.
Richard bea prea mult, spuse ea n cele din urm. i frete c buse
i n ziua aceea.
Un pahar de sherry?
Un pahar de sherry! Repet doamna Warwick cu un rs amar. El bea
foarte mult. Chiar foarte mult. Sticla aceea de pe mas era umplut n fecare
sear iar dimineaa era ntotdeauna practic goal.
Aezndu-se pe taburet cu faa la doamna Warwick, inspectorul o ntreb
linitit:
Aadar credei c ful dumneavoastr a fost vinovat de accident?
Bineneles c a fost vinovat. N-am avut nici cel mai mic dubiu n
privina asta.
Dar a fost exonerat, i reaminti inspectorul.
Doamna Warwick rse.
Sora aceea care era n main cu el? Acea Warburton? Pufni ea. Era
proast i i era devotat lui Richard. i cred c a i pltit-o gras pentru
mrturia ei.
Chiar tii asta? ntreb iute inspectorul, cu glas tios.
Tonul doamnei Warwick fu la fel de tios cnd rspunse:
Nu tiu nimic, dar am ajuns la propriile mele concluzii.
Inspectorul se duse la sergentul Cadwallader i i lu nsemnrile, n timp
ce doamna Warwick continu:
33
V spun toate astea acum pentru c vrei s tii adevrul, nu-i aa?
Vrei s fi sigur c au existat sufciente motive de crim din partea tatlui
bieelului. Ei bine, dup prerea mea, au existat. Numai c n-a f crezut c
dup atta timp
Glasul i se stinse.
Inspectorul i consult nsemnrile.
N-ai auzit nimic azi noapte? ntreb el.
Eu sunt niel cam surd, s tii, rspunse repede doamna Warwick.
N-am tiut c s-a ntmplat ceva pn cnd am auzit glasuri i pai n faa uii
mele i pe Jan spunnd: Richard a fost mpucat. Richard a fost mpucat. La
nceput m-am gndit c
Se opri, acoperindu-i ochii cu mna.
Am crezut c e vorba de vreo glum.
Jan este ful dumneavoastr mai mic?
Nu e ful meu! Am divorat de soul meu cu muli ani n urm. El s-a
recstorit. Jan e ful lui din a doua cstorie.
Doamna Warwick se opri, apoi continu:
Sun mai complicat dect este n realitate. Dup ce ambii lui prini
au murit, biatul a venit aici. Richard i Laura tocmai se cstoriser. Laura a
fost ntotdeauna bun cu fratele vitreg al lui Richard: i era ca o sor mai mare.
Se opri i inspectorul prinse prilejul s readuc discuia la Richard
Warwick.
Da, neleg, spuse el, dar acum despre ful dumneavoastr Richard
Mi-am iubit ful, inspectore, dar nu eram oarb la greelile lui, iar ele
se datorau n mare parte accidentului pe care l suferise. Era un brbat
mndru, un om care iubea spaiile vaste i cerul liber, iar faptul c trebuia s
triasc intuit n scaunul cu rotile era foarte iritant pentru el Asta nu i-a
mbuntit, s spunem, caracterul.
Da, neleg. Avea o csnicie fericit? ntreb inspectorul.
N-am nici cea mai mic idee.
Era limpede c doamna Warwick nu avea nici o intenie s spun mai
multe pe tema asta.
Mai dorii s tii i altceva, inspectore?
Nu, mulumesc, doamn Warwick. Dar, dac se poate, a dori s
discut acum cu domnioara Bennett.
Doamna Warwick se ridic i sergentul Cadwallader o conduse la u.
Da, desigur, spuse ea. Domnioara Bennett. Noi i spunem Benny. Ea e
persoana care v poate ajuta cel mai mult. Este foarte practic i efcient.
E de mult timp la dumneavoastr? ntreb inspectorul.
34
Oh, da, de ani de zile. A avut grij de Jan cnd era mic, iar dup aceea
l-a ajutat pe Richard. Oh, da, a avut grij de noi toi. O persoan foarte
credincioas, Benny.
Cu asta, doamna Warwick iei din camer.
CAPITOLUL VIII
Sergentul Cadwallader nchise ua n urma ei i, rezemndu-se cu
spatele de u, se uit la inspector.
Aadar Richard Warwick era un beiv. Am mai auzit spunndu-se asta
despre el, s tii. i toate acele pistoale i arme cu aer comprimat i carabine!
Dup prerea mea, nu era prea ntreg la minte.
S-ar putea, rspunse laconic inspectorul Thomas.
Sun telefonul. Ateptnd ca subalternul lui s rspund, inspectorul se
uit cu neles la el, dar Cadwallader se cufundase n nsemnrile lui n timp ce
se ndrepta spre fotoliu i se aez, ignornd total telefonul. Dup un timp,
dndu-i seama c mintea sergentului era n alt parte, fr ndoial la vreo
poezie, inspectorul oft, se duse la birou i ridic receptorul.
Alo. Da, la telefon A venit Starkwedder? I-ai luat amprentele?
Bun Da, vreau s-i mai pun cteva ntrebri Da, la revedere.
Ctre sfritul acestei conversaii, domnioara Bennette intrase n camer
i rmase lng u. Observnd-o, sergentul Cadwallader se ridic din fotoliu i
trecu n spatele lui.
Domnioara Bennett se adres inspectorului:
Da? Dorii s-mi punei cteva ntrebri? Am mult treab n
dimineaa asta.
Da, domnioar Bennett, rspunse inspectorul. Vreau s aud relatarea
dumitale privitoare la accidentul de main din Norfolk, cel cu copilul.
Copilul Macgregor?
Da? Asear i-ai amintit foarte repede numele lui.
Aa e. Am memoria numerelor.
i, fr ndoial, ntmplarea te-a impresionat ntr-o oarecare msur.
Dar dumneata nu erai n main, nu-i aa?
Domnioara Bennett se aez pe canapea.
Nu, nu, eu nu eram n main, spuse ea. Era sora medical pe care o
avea la acea vreme domnul Warwiek. Sora Warburton.
Ai fost la anchet? ntreb inspectorul.
Nu. Dar ne-a povestit Richard cnd s-a ntors. A spus ca tatl
biatului l ameninase, i spusese c nu-l va lsa s scape aa. Firete, noi n-
am luat vorbele lui n serios.
Inspectorul Thomas se apropie de ea.
35
Dumneata i-ai format o impresie anume cu privire la accident? O
ntreb el.
Nu tiu ce vrei s spunei.
Inspectorul se uit lung la domnioara Bennett, apoi spuse:
M refer la faptul c dumneata crezi c accidentul a avut loc din cauz
c domnul Warwiek buse?
Ea fcu un gest de negare.
Oh, mi nchipui c mama lui v-a spus asta, pufni ea. Nu trebuie s v
luai dup ce spune ea. Are o prejudecat n privina buturii. Soul ei tatl
lui Richard bea.
Aadar crezi c relatarea lui Richard Warwiek era corect, c mergea
mult sub limita de vitez i c accidentul nu putuse f evitat?
Nu vd de ce n-ar f fost corect, insist domnioara Berinett. Sora
Warburton a confrmat-o.
i te puteai baza pe cuvntul ei?
Domnioara Bennett rspunse cu o oarecare asprime:
Aa sper. La urma urmelor, oamenii nu umbl minind n stnga i-n
dreapta, mai ales n astfel de cazuri. Nu-i aa?
Sergentul Cadwallader care urmrise discuia interveni.
Oh, nu mint, nici vorb! Dup cum vorbesc uneori ai crede nu doar c
s-au ncadrat n limita de vitez ci i c au reuit s-o depeasc n acelai
timp!
Suprat de aceast ntrerupere, inspectorul se ntoarse ncetior i se
uit la sergent. i domnioara Bennett l privi lung pe tnr, oarecum
surprins. Sergentul Cadwallader i cobor privirea n carnetul cu nsemnri,
iar inspectorul se ntoarse ctre domnioara Bennett:
Uite unde vreau eu s ajung, spuse el. n durerea i stresul
momentului, un om poate lesne amenina s se rzbune pentru moartea
copilului su n accident. Dar gndindu-se mai bine, dac lucrurile au stat aa
cum s-a declarat, sigur i-ar f dat seama c accidentul nu s-a produs din vina
lui Richard Warwiek.
Da, neleg ce vrei s spunei domnioar Bennett.
Inspectorul ncepu s se plimbe agale prin camer i continu:
Pe de alt parte, dac maina mergea n zigzag i cu vitez excesiv,
dac maina era, s zicem, ieit de sub control
V-a spus Laura asta? l ntrerupse domnioara Bennett.
Inspectorul se ntoarse i se uit la ea, mirat de faptul c meniona
numele soiei mortului.
Ce te face s crezi c ea mi-a spus? ntreb el.
Nu tiu. Doar m ntrebam i eu aa
36
Artnd derutat, se uit la ceas.
Asta e tot? ntreb ea. Sunt foarte ocupat n dimineaa asta.
Se duse spre u, o deschise i fu pe punctul s ias cnd inspectorul
spuse:
Dac se poate, acum a vrea s schimb o vorb cu tnrul Jan.
Domnioara Bennett se ntoarse n prag.
Oh, e cam agitat n dimineaa asta, spuse ea cu o oarecare
agresivitate. V-a rmne foarte ndatorat dac nu ai discuta cu el
Scormonind lucrurile. Abia am reuit s-l calmez.
mi pare ru, dar m tem c trebuie s-i punem cteva ntrebri,
insist inspectorul.
Domnioara Bennett nchise ua cu hotrre i se ntoarse n camer.
De ce nu-l gsii pur i simplu pe acest Macgregor i-l ntrebai pe el?
Suger ea. Nu poate s f ajuns prea departe.
l vom gsi, nici o grij, o asigur inspectorul.
Sper, replic domnioara Bennett. Rzbunare, ce s spun! Nu-i ceva
cretinesc.
Desigur, aprob inspectorul, adugnd cu neles: Mai ales cnd
accidentul nu s-a produs din vina domnului Warwick, i nu putea f evitat.
Domnioara Bennett i arunc o privire ptrunztoare. Urm o pauz,
dup care inspectorul repet:
A vrea s vorbesc cu Jan, te rog.
Nu tiu dac pot s-l gsesc, rspunse domnioara Bennett. Se poate
s f ieit.
Prsi n grab camera. Inspectorul se uit la Cadwallader, fcndu-i
semn din cap nspre u, iar sergentul iei dup ea. Pe coridor, domnioara
Bennett l admonest.
S nu-l necjii, spuse ea i se ntoarse n camer. S nu-l necjii pe
biat! i ordon ea inspectorului. E o idee, e uor Dezechilibrat. Devine agitat,
temperamental.
Inspectorul se uit la ea o clip, apoi ntreb:
Este vreodat violent?
Nu, bineneles c nu. E un biat foarte dulce, foarte blnd. Docil, zu.
Am vrut doar s spun c s-ar putea s-l tulburai. Treburile precum crima nu
fac bine copiilor. Iar el asta este un copil.
Inspectorul se aez la birou.
N-ai de ce s-i faci griji, domnioar Bennett, te asigur. nelegem
foarte bine situaia.
CAPITOLUL IX
37
Chiar atunci sergentul Cadwallader l introduse pe Jan care venise n
grab spre inspector.
Dorii s vorbii cu mine? ntreb el surescitat. L-ai i prins? Avea
snge pe haine?
Jan, poart-te frumos, l temper domnioara Bennett. Rspunde doar
la ntrebrile pe care i le va pune domnul.
Jan se ntoarse fericit spre domnioara Bennett, apoi din nou spre
inspector.
Oh, da, aa am s fac, promit. Dar eu pot s pun vreo ntrebare?
Firete c poi s pui ntrebri, i spuse inspectorul cu blndee.
Domnioara Bennett se aez pe canapea.
Am s atept pn stai de vorb cu el, spuse ea.
Inspectorul se ridic repede, se duse la u i o deschise.
Nu, mulumesc, domnioar Bennett, spuse el hotrt. Nu vom avea
nevoie de dumneata. i nu spuneai c eti foarte ocupat?
A prefera s rmn, insist ea.
mi pare ru.
Glasul inspectorului era tios.
Nou ntotdeauna ne place s vorbim separat, cu persoanele.
Domnioara Bennett se uit la inspector apoi la sergentul Cadwallader.
Dndu-i seama c nu avea nici o ans, pufni suprat i iei vijelios din
camer. Inspectorul nchise ua dup ea. Sergentul se duse spre ni
pregtindu-se s scrie, iar inspectorul Thomas se aez pe canapea i i se
adres prietenos lui Jan:
Nu cred c pn acum ai mai avut de a face cu o crim, nu-i aa?
Nu, n-am avut, rspunse Jan surescitat. E foarte palpitant, nu?
ngenunche pe taburet.
Avei vreun indiciu amprente sau pete de snge sau ceva?
Pare s te intereseze foarte mult sngele, spuse inspectorul cu un
zmbet prietenos.
Oh, da, rspunse Jan, linitit i serios. mi place sngele. Are o culoare
frumoas, nu-i aa? Un frumos rou limpede.
Se aez i el pe canapea, rznd nervos.
tii, Richard mpuca diferite chestii care apoi sngerau. Zu c este
foarte amuzant, nu-i aa? Vreau s spun c e amuzant c Richard, care
ntotdeauna mpuca alte vieti, a fost el nsui mpucat. Nu vi se pare
amuzant?
Inspectorul rspunse cu un glas linitit i cam sec:
Presupun c treaba asta are i partea ei comic.
Fcu o pauz, apoi adug:
38
Eti foarte afectat c fratele tu fratele tu vitreg, adic a murit?
Dac sunt afectat? ntreb mirat Jan. C Richard a murit? Nu de ce a
f?
M gndeam c poate ai inut la el.
S in la el! Exclam Jan cu o uimire autentic. S in la Richard? Nu,
nimeni n-ar putea ine la Richard.
Totui, presupun c soia lui a inut la el, suger inspectorul.
Pa faa lui Jan apru o expresie surprins.
Laura?! Exclam el. Nu, nu cred. Ea a fost mereu de partea mea.
De partea ta? Ce vrei s spui, mai exact?
Jan pru brusc speriat.
Da, strig el. Cnd Richard voia s m trimit de aici.
S te trimit de aici? ntreb cu blndee inspectorul.
n unul din locurile alea, explic adolescentul. tii dumneavoastr,
unde eti trimis i nchis i nu mai poi s iei. Mi-a spus c, poate, Laura o s
vin uneori la mine.
Se cutremur puin, apoi se ridic, se ndeprt de inspector i se uit la
sergentul Cadwallader.
Nu-mi place s fu nchis, continu el cu glas tremurat. A detesta s
fu nchis.
Rmase n picioare lng glasvand, uitndu-se pe teras.
mi place ntotdeauna ca lucrurile s fe deschise, le strig el. mi place
s am fereastra deschis, i ua deschis, aa nct s pot f sigur c pot iei.
Reveni n mijlocul camerei. Dar acum nimeni nu m mai poate ncuia, nu-i
aa?
Nu, fcule, l asigur inspectorul. N-a crede.
Nu acum cnd Richard e mort, adug Jan, parc ncntat de sine
nsui.
Inspectorul se ridic i ddu ocol canapelei.
Aadar Richard voia s te zvorasc? ntreb el.
Laura zice c el spunea aa doar ca s m tachineze, rspunse Jan.
Ea spunea c asta era tot, c totul era n regul, i c att timp ct era ea aici o
s aib grij s nu fu niciodat nchis.
Se coco, pe braul fotoliului.
O iubesc pe Laura, continu el surescitat. O iubesc enorm pe Laura.
Ne simim minunat mpreun, s tii. Umblm dup futuri i ou de psri, i
jucm jocuri. Bezique. tii jocul? E un joc inteligent. Oh, e foarte amuzant
cnd eti cu Laura!
Inspectorul se duse i se rezem de cellalt bra al fotoliului i ntreb cu
blndee:
39
Nu cred c mai ii minte ceva legat de accidentul care a avut loc cnd
locuiai n Norfolk, aa-i? Cnd a fost clcat un bieel.
Ba da, asta in minte, rspunse foarte vesel Jan. Richard a fost la
anchet.
Da, aa e. Ce altceva mai ii minte?
n ziua aceea am avut somon la prnz, rspunse imediat Jan. Richard
i Warby s-au ntors mpreun. Warby era un pic tulburat, dar Richard rdea.
Warby? ntreb inspectorul. Adic sora Warburton?
Da. Nu-mi prea plcea de ea. Dar Richard era att de mulumit de ea
n ziua aceea nct spunea ntruna: Un spectacol fantastic de bun, Warby!
Ua se deschise brusc i apru Laura Warwick. Sergentul Cadwallader i
iei nainte, iar Jan strig:
Bun, Laura!
Deranjez? l ntreb Laura pe inspector.
Nu, frete c nu, doamn Warwick, rspunse acesta. Luai loc, v rog.
Laura naint i sergentul nchise ua n urma ei.
Jan e? ncepu Laura, apoi se opri.
Tocmai l ntrebam dac i amintete ceva despre accidentul din
Norfolk n care a murit bieelul Macgregor.
Laura se aez la captul canapelei.
i aminteti Jan? ntreb ea.
Sigur c mi amintesc totul.
Se ntoarse ctre inspector.
V-am spus, nu-i aa?
Inspectorul nu-i rspunse direct. Apropiindu-se agale de canapea, i se
adres Laurei.
Ce tii despre accident, doamn Warwick? S-a discutat despre el n
ziua aceea, la prnz, cnd soul dumneavoastr s-a ntors de la anchet?
Nu mai in minte, rspunse imediat Laura.
Jan se ridic repede i veni ctre ea.
Ba da, Laura, sigur i aminteti, spuse el. Nu-i aminteti c Richard a
spus c nu conteaz un plod n plus sau n minus pe lume?
Laura se ridic.
V rog l implor ea pe inspector.
Totul e n regul, doamn Warwick o asigur acesta cu blndee. E
important s afm adevrul despre acel accident, s tii. n defnitiv, e de
presupus c el e motivul celor ntmplate aici noaptea trecut.
Da, oft ea. tiu.
Conform spuselor soacrei dumneavoastr, soul dumneavoastr buse
n ziua aceea.
40
M ateptam s f but, recunoscu Laura. N-ar f fost ceva de mirare.
Inspectorul se apropie de canapea i se aez la un capt.
L-ai vzut sau l-ai cunoscut pe acest Macgregor? O ntreb el.
Nu, rspunse Laura. Nu, eu nu m-am dus la anchet.
Se pare c era foarte hotrt s se rzbune, coment inspectorul.
Laura zmbi trist.
Accidentul trebuie s-i f afectat judecata, cred, spuse ea.
Jan, care treptat devenea tot mai surescitat, veni ctre ei i rosti cu
agresivitate:
Eu dac a avea un duman, asta a face. A atepta mult, iar apoi a
veni pe furi, n ntuneric, cu arma la mine. Pe urm
Trase n fotoliu cu o arm imaginar.
Bang, bang, bang!
Taci, Jan! i ordon cu asprime Laura.
Jan pru brusc tulburat.
Te-ai suprat pe mine, Laura? O ntreb el copilrete.
Nu, scumpule, l liniti Laura, nu sunt suprat. Dar caut s nu mai
fi att de agitat.
Nu sunt agitat, spuse cu trie Jan.
CAPITOLUL X
Traversnd holul din fa, domnioara Bennett le deschise ua lui
Starkwedder i unui ofer de poliie care preau s f ajuns mpreun la u.
Bun dimineaa, domnioar Bennett, o salut Starkwedder. Am venit
la inspectorul Thomas.
Domnioara Bennett ddu din cap.
Bun dimineaa Oh, bun dimineaa, domnule ofer. Sunt amndoi
n birou, eu nu tiu ce se petrece.
Bun dimineaa, doamn, rspunse oferul de poliie. I-am adus astea
inspectorului. Poate vine s le ia sergentul Cadwallader.
Ce e asta? ntreb Laura auzind larma de afar.
Inspectorul se ridic i se duse la u.
S-ar prea c s-a ntors domnul Starkwedder.
n timp ce Starkwedder intr n ncpere, sergentul Cadwallader iei n
hol s se ocupe de ofer, ntre timp, tnrul Jan se cufund n fotoliu i urmri
curios ce se ntmpla.
Ascultai la mine! Exclam Starkwedder naintnd. Nu pot s-mi
petrec toat ziua pocnind din clcie la secia de poliie. V-am dat amprentele
mele, iar apoi am insistat s fu adus aici. Am i eu treburile mele. Azi am dou
ntlniri cu un agent imobiliar.
O observ deodat pe Laura.
41
Oh Bun dimineaa, doamn Warwick. mi pare nespus de ru
pentru ce s-a ntmplat.
Bun dimineaa, rspunse distant Laura.
Inspectorul se apropie de masa de lng fotoliu i ntreb:
Domnule Starkwedder, ai pus cumva asear mna pe masa asta, i ai
deschis prin mpingere glasvandul?
Starkwedder veni lng el la mas.
Nu tiu, admise el. Se poate s-o f fcut. E important? Nu-mi amintesc.
Sergentul Cadwallader reveni n camer aducnd un dosar pe care i-l
nmn inspectorului.
Aici avei amprentele domnului Starkwedder, domnule, raport el. Le-a
adus un ofer. i raportul balistic.
Ia s vedem, spuse inspectorul. Glontele care l-a ucis pe Richard
Warwick a nit clar din aceast arm. Ct despre amprente, vom vedea
curnd.
Se duse la birou, se aez i ncepu s studieze documentele, n timp ce
sergentul se ndrept ctre ni. Dup o pauz, Jan, care se uitase atent la
Starkwedder, l ntreb pe acesta:
Tocmai v-ai ntors din Abadan, nu-i aa? Cum e n Abadan?
Foarte cald, rspunse succint Starkwedder i se ntoarse ctre Laura.
Cum v simii azi, doamn Warwick? Mai bine?
Da, mulumesc, rspunse Laura. Acum am depit deja ocul.
Bun, spuse Starkwedder.
Inspectorul se ridic i se apropie acum de Starkwedder care sttea pe
canapea.
Amprentele dumitale se af pe glasvand, pe sticl, pe pahar i pe
brichet, l ncunotiin el. Amprentele de pe mas nu sunt ale dumitale. Sunt
un set de amprente total neidentifcate. Se uit prin camer. Atunci, asta
lmurete lucrurile, continu el. ntruct asear n-a fost nici un vizitator aici
Se opri i se uit la Laura.
Sau a fost?
Nu, l asigur Laura.
Atunci amprentele trebuie s fe ale lui Macgregor, continu
inspectorul.
Ale lui Macgregor? ntreb Starkwedder uitndu-se la Laura.
Pari surprins, spuse inspectorul.
Da Sunt destul de surprins, recunoscu Starkwedder. Adic, nu m-a
f ateptat la el s poarte mnui.
Inspectorul ddu din cap.
Ai dreptate, aprob el. A mnuit revolverul cu mnui.
42
A avut loc vreun scandal? ntreb Starkwedder adresndu-i-se Laurei.
Sau nu s-a auzit nimic n afar de mpuctur?
Laura rspunse cu un efort:
Eu Noi Eu i Benny, adic am auzit doar mpuctura. Dar nu e
mai puin adevrat c nu aveam cum auzi i altceva de la etaj.
Sergentul Cadwallader se uitase n grdin pe mica fereastr din ni.
Acum, vznd pe cineva care se apropia pe peluz, se duse ntr-un capt al
glasvandului. Pe uile glasvandului intr un brbat chipe, cu ochi albatri i
cu aspect oarecum militros. Brbatul se opri la intrare, artnd foarte
ngrijorat. Jan, primul care l observ n afar de sergent, ip excitat:
Julian! Julian!
Noul venit se uit la Jan, apoi la Laura Warwick.
Laura! Exclam el. Tocmai am auzit. mi mi pare nespus de ru.
Bun dimineaa, domnule maior Farrar, l salut inspectorul Thomas.
Julian Farrar se ntoarse ctre inspector.
E o afacere ieit din comun, spuse el. Bietul Richard!
Zcea aici n scaunul lui cu rotile, i spuse surescitat Jan lui Farrar.
Era ghemuit de tot. Iar pe piept avea o bucat de hrtie. tii ce scria pe ea?
Scria: Pltit din plin.
Da. Gata, gata Jan, murmur Julian Farrar btndu-l pe biat pe
umr.
E palpitant, nu-i aa? Continu Jan privindu-l nerbdtor.
Farrar trecu pe lng el.
Da, da, sigur c e palpitant, l asigur el pe Jan uitndu-se ntrebtor
la Starkwedder.
Inspectorul le fcu cunotin celor doi brbai.
Domnul Starkwedder domnul maior Farrar, care s-ar putea s fe
viitorul nostru membru n Parlament. Se lupt n alegerile locale.
Starkwedder i Julian Farrar ddur mna, ngnnd politicos ncntat
de cunotin. Inspectorul se ndeprt fcndu-i semn sergentului s vin
lng el. n timp ce ei discutau, Starkwedder i explic maiorului Farrar:
Intrasem cu maina n an i veneam spre cas pentru a vedea dac
pot da un telefon i dac pot primi o mn de ajutor. Un brbat a nit din
cas, mai s m drme.
Dar ncotro a luat-o omul sta? ntreb Farrar.
Habar n-am, rspunse Starkwedder. S-a evaporat n cea ca printr-o
scamatorie.
Starkwedder se ndeprt, n timp ce Jan, ngenunche pe fotoliu i
uitndu-se cu speran la Farrar, ntreb:
43
Tu i-ai spus lui Richard c cineva o s-l mpute ntr-o zi, nu-i aa,
Julian?
Se ls tcerea. Toi cei din camer se uitau la Julian Farrar.
Farrar se gndi o clip. Apoi ntreb cu bruschee:
Oare? Nu mai in minte.
Ba da, i-ai spus, insist Jan. ntr-o sear, la cin. Tu i cu Richard v
contraziceai, i tu ai spus: ntr-una din zilele astea, Richard, cineva i va trage
un glonte n cap.
O profeie remarcabil, coment inspectorul.
Julian Farrar se duse i se aez pe taburet.
n fne, spuse el, Richard i armele lui erau o adevrat pacoste, s
tii. Oamenilor nu le plcea treaba asta. A fost tipul la i aminteti, Laura?
Grdinarul vostru, Grifth. tii tu, cel pe care l-a concediat Richard. Grifth
mi-a spus, i nu doar o dat: Ascultai la mine, n una din zilele astea am s
vin cu arma i am s-l mpuc pe domnul Warwick.
Grifth n-ar f fcut una ca asta! Exclam repede Laura.
Farrar art spit.
Nu, nu, sigur c nu, recunoscu el. Nu Nu voiam s spun asta. Voiam
s spun c sta era genul de lucru pe care Lumea l spunea privitor la
Richard.
Pentru a-i masca stinghereala, i scoase tabachera i lu o igar.
Inspectorul se aez la birou cu un aer ngndurat. Starkwedder sttea n
picioare ntr-un col de lng ni, aproape de Jan care l privea cu interes.
mi doresc s f trecut asear pe aici, spuse Julian Farrar,
neadresndu-se cuiva anume. Vorbesc serios.
Dar a fost o cea cumplit, spuse linitit Laura. Nu puteai iei pe
ceaa aia.
Nu, spuse Farrar. i aveam invitai la cin pe membrii cabinetului meu.
Cnd am vzut c se lsa ceaa, au plecat acas destul de devreme. Atunci m-
am gndit s vin la voi, dar m-am rzgndit.
Cutndu-se prin buzunare, ntreb:
Are cineva un chibrit? Se pare c mi-am rtcit bricheta.
Se uit n jur i deodat observ bricheta pe masa unde o lsase Laura n
noaptea precedent. Se ridic i se duse s o ia, urmrit din priviri de
Starkwedder.
Oh, iat-o! Spuse Farrar. Nu-mi imaginam unde o lsasem.
Julian ncepu Laura.
Da?
Farrar i oferi o igar i ea o lu.
44
mi pare ngrozitor de ru pentru toate astea, Laura. Dac pot s te
ajut cu ceva
Glasul i se stinse indecis.
Da, tiu, spuse Laura n timp ce Farrar i aprindea igara.
Jan vorbi dintr-o dat, adresndu-i-se lui Starkwedder.
tii s tragei, domnule Starkwedder? Eu tiu. Richard m lsa s
ncerc, uneori. Sigur, eu nu eram att de bun ca el.
Chiar aa? ntreb Starkwedder ntorcndu-se ctre Jan. Ce fel de
arm te lsa s foloseti?
n timp ce Jan i capta atenia lui Starkwedder, Laura prinse prilejul s-i
spun repede lui Farrar:
Trebuie s vorbesc cu tine, Julian. Trebuie.
Glasul lui Farrar fu la fel de cobort.
Ai grij, o atenion el.
Era un 22, i spunea Julian lui Starkwedder. Trag foarte bine, nu-i aa,
Julian?
Se duse la Julian Farrar.
Mai ii minte cnd m-ai luat la blci? Am dobort dou sticle, nu-i
aa?
Chiar aa, fcule, rspunse Farrar. Ai ochi buni, asta conteaz. Ai
ochi buni i la criket. Partida aceea pe care am jucat-o ast var a fost absolut
senzaional.
Jan i zmbi fericit, apoi se aez pe taburet i se uit spre inspector care
acum examina documentele de pe birou. Urm un moment de tcere. Apoi
Starkwedder, n timp ce scotea o igar, o ntreb pe Laura:
V deranjeaz dac fumez?
Bineneles c nu, rspunse Laura.
Starkwedder se ntoarse ctre Julian Farrar.
mi mprumutai, v rog, bricheta dumneavoastr?
Desigur, spuse Farrar. Poftim.
E o brichet frumoas, rosti Starkwedder n timp ce i aprindea
igara.
Laura fcu o micare brusc, apoi se stpni.
Da, spuse neglijent Farrar. Funcioneaz mai bine dect majoritatea.
E destul de Aparte, remarc Starkwedder.
i arunc o privire rapid Laurei, apoi i napoie bricheta lui Farrar
ngnnd un cuvnt de mulumire.
Jan prsi taburetul i se post n spatele inspectorului.
45
Richard are o grmad de arme, spuse el. i arme cu aer comprimat.
i are o arm cu care mpuca elefani n Africa. Vrei s le vedei? Sunt n
dormitorul lui Richard. Acolo. Art cu mna.
Perfect, spuse inspectorul ridicndu-se. Aratni-le tu.
i zmbi lui Jan, adugnd cu blndee:
Ne eti de mare ajutor, s tii. Ar trebui s te lum n cadrul poliiei.
Punnd o mn pe umrul biatului, l dirij spre ua pe care le-o
deschise sergentul.
Nu mai aveam de ce s te reinem, domnule Starkwedder, spuse
inspectorul din u. Acum poi pleca la treburile dumitale. Doar s pstrezi
legtura cu noi, atta tot.
n regul, rspunse Starkwedder n timp ce Jan, inspectorul i
sergentul prseau camera.
CAPITOLUL XI
Dup ieirea celor trei, n ncpere se ls o tcere stnjenitoare. Apoi
Starkwedder spuse:
Ei bine, cred c ar f mai nimerit s plec i s vd dac au reuit s-mi
scoat maina din an. Se pare c n-am trecut pe lng ea cnd am venit aici
cu oferul de poliie.
Nu, spuse Laura. Aleea d din cellat drum.
Da, neleg, rspunse Starkwedder n timp ce se ndrepta spre
glasvand.
Se ntoarse n loc.
Ct de altfel arat lucrurile la lumina zilei, remarc el, apoi iei pe
teras.
Imediat dup plecarea lui, Laura i Julian Farrar se rsucir unul spre
cellalt.
Julian! Excalm Laura. Bricheta aceea! Am spus c e a mea.
Ai spus c e a ta? Inspectorului?
Nu. Lui.
Lui Acestui tip ncepu Farrar, apoi se opri ntruct amndoi l
vzur pe Starkwedder mergnd pe teras prin faa uilor. Laura ncepu el
iar.
Fii atent, spuse Laura ducndu-se la ferestruica din ni i uitndu-se
afar. S-ar putea s asculte ce vorbim.
Cine e omul sta? ntreb Farrar. l cunoti?
Laura reveni n mijlocul camerei.
Nu, nu-l cunosc, rspunse ea. A a avut un accident cu maina i a
venit azi noapte aici. Chiar dup
Julian Farrar i atinse mna care se odihnea pe sptarul canapelei.
46
E n regul, Laura. tii c voi face tot ce-mi st n putere.
Julian Amprentele, icni Laura.
Care amprente?
De pe masa aia. De pe masa de acolo i de pe geamul glasvandului.
Sunt Ale tale?
Farrar i lu mna de pe a ei, atrgndu-i atenia c Starkwedder trecea
iar pe teras. Fr s se ntoarc spre glasvand, Laura se ndeprt de el i
rosti tare:
Eti foarte amabil, Julian, i sunt sigur c ne poi ajuta n multe
privine.
Cnd Starkwedder dispru din vedere, se ntoarse cu faa la Julian
Farrar.
Amprentele ale sunt ale tale, Julian? Gndete-te.
Farrar se gndi o clip.
De pe mas, da, ar putea s fe.
Oh, Doamne! Strig Laura. Ce ne facem?
Acum Starkwedder se zrea din nou, trecnd nainte i napoi chiar prin
faa uilor. Laura trase din igar.
Poliia crede c ucigaul e un brbat pe nume Macgregor, i spuse ea
lui Julian, aruncndu-i o privire disperat prin care l ndemna s spun ceva.
Pi atunci e n regul, spuse acesta: Probabil vor continua s cread
asta.
Dar presupunnd ncepu Laura.
Farrar o ntrerupse.
Trebuie s plec. Am o ntlnire. Se ridic. E n ordine, Laura, spuse el
btnd-o pe umr. Nu-i face griji. Am s am grij s nu peti nimic
Pe faa Laurei se citea nelinitea nvecinat cu disperarea. Aparent fr
s observe asta, Farrar se ndrept spre glasvand. n timp ce deschidea ua,
Starkwedder se apropia cu intenia evident de a intra n camer. Farrar se
ddu politicos la o parte, pentru a evita coliziunea.
Plecai? l ntreb Starkwedder.
Da. Zilele astea sunt destul de ncrcate. tii, ntr-o sptmn sunt
alegerile.
neleg. Scuzai-mi ignorana, dar ce suntei? Laburist?
Sunt liberal, rspunse Farrar uor indignat.
Oh, mai particip i liberalii la alegeri? ntreb senin Starkwedder.
Julian Farrar se mbo i prsi camera fr vreun alt cuvnt. Dup
plecarea lui, Starkwedder se uit foros la Laura.
neleg, spuse el tot mai mnios. Sau cel puin ncep s neleg.
Ce vrei s spui? l ntreb Laura.
47
sta-i iubitul, nu-i aa?
Veni mai aproape de ea.
Hai, spune, aa-i?
ntruct ntrebi, da, este! Rspunse sfdtoare Laura.
Starkwedder o privi o clip fr s vorbeasc. Apoi rosti mnios:
Sunt destule lucruri pe care nu mi le-ai spus azi noapte, nu-i aa? De
asta ai nhat cu atta grab bricheta lui i ai spus c e a ta.
Se ndeprt civa pai de ea, apoi se ntoarse iar cu faa la ea.
i de cnd dureaz asta ntre voi doi?
Nu de ieri de azi, rspunse linitit Laura.
Dar nu te-ai hotrt s-l prseti pe Warwick i s plecai mpreun?
Nu. n primul rnd, e vorba de cariera lui Julian. Asta l-ar f putut
ruina din punct de vedere politic.
Nervos, Starkwedder se aez pe canapea.
De bun seam c nu, n ziua de azi, spuse el rstit. Oare nu
consider toi adulterul o bagatel?
sta ar f fost un caz special, ncerc Laura s explice. Era prieten cu
Richard, i cum Richard era invalid
Da, neleg. n mod sigur n-ar f dat bine la public!
Laura se apropie de canapea i rmase n picioare, uitndu-se la el.
Din cte mi dau seama, consideri c ar f trebuit s-i spun asta azi-
noapte, nu-i aa? ntreb ea cu rceal.
Starkwedder i feri privirea.
Nu erai obligat, bombni el.
Laura pru s se nmoaie.
N-am considerat c era important ncepu ea. Adic Nu m
gndeam dect la faptul c l-am mpucat pe Richard.
Starkwedder pru s se nduioeze, n timp ce murmur:
Da, da, neleg. Dup o pauz, adug: Nici eu nu m-am putut gndi la
altceva. Fcu o alt pauz, apoi o ntreb: Vrei s ncerci un mic experiment?
Unde stteai cnd l-ai mpucat pe Richard?
Unde stteam?
Laura prea uimit.
Exact.
Dup un moment de gndire, Laura spuse, artnd vag din cap spre
glasvand:
Acolo.
Du-te n locul n care stteai.
Laura se ridic i ncepu s se mite nervoas prin camer.
48
Nu Nu mai in minte, spuse ea. Nu-mi cere s-mi amintesc. Eram
Eram rvit. Eu
Starkwedder o ntrerupse.
Soul tu i-a spus ceva, i reaminti el. Ceva care te-a fcut s nfaci
arma.
Ridicndu-se de pe canapea, el se duse la masa de lng fotoliu i spuse:
Vino ncoace, s reconstituim. Asta este masa, asta este arma. Deci, v
certai. Tu ai luat arma Ia-o
Nu vreau! Strig Laura.
Nu f prostu, mri Starkwedder. Nu e ncrcat. Hai, ridic-o. Ridic-
o.
Laura ridic ezitant arma.
Ai nfcat-o, i aminti el. Nu ai luat-o att de ginga. Ai nfcat-o i l-
ai mpucat. Arat-mi cum ai fcut.
innd cu stngcie arma, Laura fcu doi pai napoi.
Eu Eu., ncepu ea.
Hai, arat-mi! Strig la ea Starkwedder.
Laura ncerc s inteasc.
Hai, trage! Strig el din nou. Nu e ncrcat.
Cum ea continua s ezite, el i smulse triumftor arma.
M gndeam eu! Exclam el. N-ai tras n viaa ta cu un revolver. Nu
tii cum se face. Uitndu-se la arm, continu. Nici mcar nu tii c trebuie s-
i ridici piedica.
Arunc arma pe taburet, apoi se duse n spatele canapelei i se ntoarse
cu faa spre ea. Dup un timp, spuse linitit:
Nu tu i-ai mpucat brbatul.
Ba da, insist Laura.
Ba nu, susinu Starkwedder cu convingere.
Prnd nspimntat, Laura ntreb:
Atunci de ce a spune c am fcut-o?
Starkwedder trase adnc aer n piept. Ocolind canapeaua, se ls s cad
greoi pe ea.
Rspunsul mi se pare foarte evident. Pentru c cel care l-a mpucat a
fost Julian Farrar.
Nu! Exclam Laura, aproape strignd.
Ba da!
Nu! Repet ea.
Iar eu spun c da, insist el.
Dac a fost Julian, de ce naiba a f spus c l-am mpucat eu?
Starkwedder o privi drept.
49
Pentru c te-ai gndit i te-ai gndit foarte corect c am s te
acopr eu. Oh, da, ai fost foarte convins de asta. Da, m-ai jucat foarte frumos
pe degete, n-am ce zice. Dar s-a terminat, auzi tu? S-a terminat. Al naibii s fu
dac am de gnd s spun o groaz de minciuni ca s-i salvez pielea maiorului
Julian Farrar.
Se ls tcerea. Pre de cteva clipe Laura nu spuse nimic. Apoi zmbi i
se duse calm la masa de lng fotoliu ca s-i ia igara lsat n scrumier.
Apoi se ntoarse ctre Starkwedder i spuse:
Ba ai s spui! Va trebui s spui! Acum nu mai poi da napoi! Le-ai
spus poliitilor versiunea ta. Acum nu o mai poi schimba.
Poftim? ntreb uluit Starkwedder.
Laura se aez n fotoliu i spuse:
Indiferent ce tii, sau ce crezi c tii, trebuie s-i menii relatarea. Eti
un accesoriu tu nsui ai spus-o.
Trase din igar.
Starkwedder se ridic. Zpcit, exclam:
Mi-am fcut-o cu mna mea! Ticloas mic!
O fulger cu privirea fr s mai spun ceva, apoi se rsuci brusc pe
clcie i prsi n garb ncperea. Laura se uit dup el cum mergea cu pai
mari prin grdin. Fcu o micare ca pentru a-l urma i a-l chema napoi, ns
se rzgndi. Cu o expresie tulburat pe fa, se ndeprt agale de glasvand.
CAPITOLUL XII
n ziua aceea, ctre sfritul dup-amiezii, Julian Farrar btea nervos n
sus i n jos podeaua biroului. Uile dinspre teras ale glasvandului erau
deschise, iar soarele era pe cale s apun, poleind n auriu peluza. Farrar
fusese chemat urgent de Laura Warwick. n timp ce o atepta, se tot uita la
ceas.
Farrar prea foarte tulburat i nefericit. Iei pe teras, se ntoarse n
camer i se uit la ceas. Apoi, observnd un ziar pe masa de lng fotoliu, l
lu. Era un ziar local, The Western Echo, cu o tire de senzaie pe prima
pagin, anunnd moartea lui Richard Warwick. PROEMINENT REZIDENT
LOCAL UCIS DE UN AGRESOR MISTERIOS, era titlul articolului. Farrar se
aez n fotoliu i ncepu s citeasc nervos. Dup o clip, arunc ziarul i s
duse cu pai mari spre glasvand. Aruncnd o ultim privire n camer, iei
lund-o peste peluz. Era pe la mijlocul grdinii cnd auzi un sunet n spatele
lui. ntorcndu-se, strig: Laura, mi pare ru, eu dar apoi se opri,
dezamgit, Cci vzu c persoana care se ndrepta spre el nu era Laura
Warwick, ci Angell, valetul rposatului Richard Warwick.
50
Doamna Warwick m-a rugat s v spun c va cobor ntr-o clip,
domnule, spuse Angell. Dar m ntrebam dac a putea schimba doar o vorb
cu dumneavoastr.
Da, sigur. Despre ce e vorba?
Angell se apropie de Julian Farrar i mai fcu civa pai, temndu-se,
parc, s nu-i aud cineva din cas.
Ei bine? ntreb Farrar, urmndu-l.
Sunt destul de ngrijorat cu privire la situaia mea, domnule, i m-am
gndit s v consult.
Cu mintea la propriile-i probleme, Julian Farrar nu se art prea
interesat.
i care-i necazul? ntreb el.
Moartea domnului Warwick m las fr slujb, domnule.
Da, aa se pare. mi nchipui c i vei gsi uor alta, nu-i aa?
Aa sper, domnule.
Eti un om cu califcare, nu? l ntreb Farrar.
Da, domnule, rspunse Angell. Sunt infrmier califcat i se va gsi
ntotdeauna pentru mine un post fe n spital, fe la domiciliul unui pacient.
i atunci ce te frmnt?
Ei bine, domnule, mprejurrile, mi-am pierdut slujba asta, nu-mi
place deloc.
Pe leau vorbind, nu-i place c ai fost amestecat ntr-o crim. Asta e?
Se poate spune i aa, domnule, confrm valetul.
M tem c nimeni nu poate face nimic n privina asta, spuse Farrar.
Probabil c vei primi referine satisfctoare de la doamna Warwick.
i scoase tabachera i o deschise.
Nu cred c va f vreo difcultate privitor la asta, domnule. Doamna
Warwick este o doamn cumsecade, o doamn absolut fermectoare, dac pot
s spun aa.
n glasul lui se simea o uoar insinuare.
Hotrndu-se s-o atepte, totui, pe Laura, Julian Farrar ddu s se
ntoarc n cas. Ceva n purtarea valetului l izbi i se opri.
Ce vrei s spui? ntreb el linitit.
N-a vrea ca doamna Warwick s aib parte, n vreun fel, de lips de
confort De vreo nemulumire, rspunse onctuos Angell.
Farrar scoase o igar, apoi bg tabachera n buzunar i spuse:
Vrei s spui c mai rmi puin ca s o serveti?
Foarte adevrat, domnule, confrm valetul. Sunt de ajutor n cas.
Dar nu la asta m-am referit, exact.
Fcu o pauz, apoi continu:
51
De fapt, e o problem de Contiin, domnule.
Ce dracu vrei s spui cu contiina?
Angell pru jenat, dar glasul i era ncreztor cnd continu:
Nu cred c mi apreciai greutile, domnule. Privitor la declaraia pe
care am dat-o la poliie, adic. E de datoria mea ca cetean s ajut n orice fel
poliia, n acelai timp, doresc s rmn loial stpnilor mei.
Julian Farrar i aprinse igara.
Vorbeti de parc ar f existat un confict, spuse el linitit.
Dac v gndii puin, v vei da seama c e pe cale s se nasc un
confict un confict de loialiti, dac pot s m exprim aa.
Farrar l privi drept pe valet.
Unde anume vrei s ajungi, Angell?
Poliia nu e n situaia de a aprecia contextul, domnule. Contextul ar
putea spun doar ar putea f foarte important ntr-un caz ca acesta. De
asemenea, n ultimul timp am insomnii cumplite.
Suferinele tale au legtur cu asta?
Din pcate, da, domnule. Noaptea trecut m-am culcat devreme, dar
n-am putut s dorm.
mi pare ru, dar zu c
Vedei, domnule, continu Angell ignornd ntreruperea, datorit
poziiei dormitorului meu n aceast cas, sunt n tem cu anumite probleme
pe care, probabil, poliia nu le prea cunoate.
Ce anume ncerci s spui? ntreb cu rceal Farrar.
Rposatul domn Warwick era bolnav i infrm, rspunse Angell. Era
deci de ateptat ca n aceste triste circumstane o doamn atrgtoare ca
doamna Warwick s se f Cum s spun? Ataat de altcineva.
Aadar, asta e, spuse Farrar. Nu cred c-mi place tonul tu, Angell.
neleg, domnule, ngn Angell. Dar v rog s nu tragei concluzii
pripite. Gndii-v bine, domnule, i poate v vei da seama de situaia difcil
n care m gsesc. M afu n posesia unor cunotine pe care, pn acum, nu
le-am comunicat poliiei, dar pe care, probabil, e de datoria mea s le comunic.
Julian Farrar se uit cu rceal la Angell.
Eu cred c toat povestea asta cu mersul la poliie, cu informaiile pe
care le deii e o gogori. De fapt tu sugerezi c eti n postura de a rscoli
mizeria dac nu Dac nu ce?
Angell ddu din umeri.
Desigur, cum tocmai ai artat, sunt infrmier califcat. Dar exist
momente, domnule maior Farrar, cnd m gndesc c mi-ar plcea s am
propria mea afacere. Un mic Nu un sanatoriu propriu zis, ci un stabiliment n
care s pot primi cinci sau ase pacieni. Cu un asistent, frete. Pacienii ar f,
52
poate, domni care, alcoolici find, sunt difcil de strunit acas. Ceva n genul
sta. Din pcate, dei am economisit cte ceva, banii strni nu ajung. M
ntrebam
Glasul i se stinse sugestiv.
Farrar termin fraza n locul lui.
Te ntrebai dac eu, sau eu i doamna Warwick, te-am putea ajuta s-
i mplineti visul.
Doar m ntrebam, domnule, spuse moale Angell. Ar f foarte amabil
din partea dumneavoastr.
Ar f, nu-i aa? ntreb sarcastic Farrar.
Ai sugerat cu destul asprime c eu amenin cu rscolirea murdriei.
Adic scandal, neleg eu. Dar nu e deloc vorba de asta, domnule. Nici prin cap
nu mi-ar trece aa ceva.
Unde anume vrei s ajungi, Angell? ntreb Farrar pe un ton care
arta c ncepea s-i piard rbdarea. Sigur urmreti ceva.
Angell zmbi vinovat, dar rspunse linitit i apsat:
Cum spuneam, domnule, azi noapte n-am dormit prea bine. Stteam
treaz, ascultnd sirena alarmei de cea. Un zgomot extrem de deprimant,
domnule. Apoi mi s-a prut c aud un oblon lovindu-se. i sta e un zgomot
foarte enervant, mai ales cnd te chinui s adormi. M-am ridicat i m-am
aplecat pe fereastr. Prea s fe oblonul de la fereastra cmrii, chiar de sub
mine.
i? ntreb tios Farrar.
M-am hotrt s cobor la parter i s nchid oblonul, domnule,
continu Angell. Eram jos cnd am auzit o mpuctur. La vremea aceea nu
mi s-a prut nimic ciudat. Iari trage domnul Warwick, mi-am zis: Dar de
bun seam nu vede n ce trage pe ceaa asta. M-am dus n cmar i am
nchis oblonul. Dar, n timp ce stteam acolo simindu-m, nu tiu de ce,
nelinitit, am auzit pai venind pe poteca din faa glasvandului
Poteca aia, adic, spuse Farrar artnd-o din priviri.
Da, domnule. Poteca ce duce de la teras, pe dup cas, pe lng
buctrie i cmar. O potec ce nu e prea folosit, cu excepia dumneavoastr,
domnule, cnd venii aici i o luai pe scurttur, ntruct e mai aproape de
casa dumneavoastr.
Se opri i se uit atent la Julian Farrar care se mulumi s spun cu glas
de ghea:
Continu.
Cum spuneam, m simeam un pic nelinitit, gndindu-m c s-ar
putea s dea trcoale cineva. Nici nu tii ce uurat m-am simit, domnule,
53
cnd v-am vzut pe dumneavoastr trecnd pe lng fereastra cmrii,
mergnd repede Grbindu-v s v ntoarcei acas.
Dup o pauz, Farrar spuse:
Nu vd nimic aparte n ceea ce mi spui. Ar trebui s vd?
Tuind a scuz, Angell rspunse:
M ntrebam doar, domnule, dac le-ai spus poliitilor c ai venit azi
noapte la doamna Warwick. n cazul c nu le-ai spus, i presupunnd c m
vor interoga nc o dat privitor la evenimentele din noaptea trecut
Farrar l ntrerupse.
i dai seama, nu-i aa, c pedeapsa pentru antaj e sever?
antaj, domnule? ntreb ocat Angell. Nu tiu la ce v referii. Este
doar o problem de a m decide care mi e datoria. Poliia
Farrar l ntrerupse cu asprime.
Poliia nu are nici un dubiu cu privire la cine la omort pe domnul
Warwick. Tipul i-a semnat practic crima. E puin probabil ca poliitii s-i mai
pun i alte ntrebri.
Alarmat, Angell se grbi s spun:
V asigur, domnule, c nu voiam dect
Farrar l ntrerupse din nou.
tii foarte bine c n-ai f putut recunoate pe nimeni pe ceaa deas de
azi noapte. Ai inventat pur i simplu toat povestea cu scopul de a
Se opri brusc cci o vzu pe Laura Warwick ieind din cas.
CAPITOLUL XIII
mi pare ru c te-am fcut s m atepi, Julian, spuse Laura
apropiindu-se de ei.
Prea mirat s-i vad pe cei doi prini ntr-o conversaie.
Poate mi vei permite s stau de vorb cu dumneavoastr mai trziu
n aceast mic problem, i murmur valetul lui Farrar.
Se ddu ntr-o parte, se nclin uor n faa Laurei, apoi se ndeprt
repede i dispru dup colul casei.
Laura se uit dup el, apoi rosti cu nelinite:
Julian, trebuie
Farrar o ntrerupse.
De ce ai trimis dup mine, Laura? ntreb el suprat.
Te-am ateptat toat ziua, rspunse Laura, surprins.
Ei bine, nu mi-am vzut capul de treburi. Comitete, iar dup-amiaz
alte ntruniri. Mai e puin pn la alegeri i n-am o clip de rgaz. i, n tot
cazul, nu i dai seama c, deocamdat, ar f mai bine s nu ne mai ntlnim?
Dar avem nite treburi de discutat!
Farrar o lu de bra i o duse mai departe de cas.
54
tii c Angell e pornit s m antajeze? O ntreb el.
Angell? Exclam cu nencredere Laura. Angell?
Da. Este evident c tie despre noi, i mai tie, sau pretinde c tie, c
am fost aici azi noapte.
Laura icni.
Vrei s spui c te-a vzut?
El spune c m-a vzut.
Dar nu avea cum s te vad pe ceaa aia!
A venit cu o poveste despre un oblon de la cmar, pe care a cobort
s-l nchid, i atunci m-a vzut trecnd prin faa ferestrei n drum spre cas.
Mai spune c a auzit o mpuctur nu cu mult nainte, dar nu i-a dat
importan.
Dumnezeule! Gemu Laura. Ce cumplit! Ce ne facem?
Farrar ddu s o mbrieze pentru a o liniti, dar se uit nspre cas i
se abinu. O privi drept.
Nu tiu ce o s facem, spuse el. Trebuie s ne gndim.
Doar n-ai de gnd s-i dai bani?
Nu. Dac ncepi s faci asta, nu mai termini niciodat. i totui, ce e
de fcut? i trecu mna peste frunte. Nu tiam c cineva tie c am fost asear
aici. Sunt sigur c menajera mea nu tie. Problema e dac Angell chiar m-a
vzut, sau doar pretinde c m-a vzut.
Dac se duce la poliie? ntreb cu glas tremurat Laura.
S-ar putea. Trebuie s ne gndim S ne gndim bine. Ori negm i
spunem c asear n-am ieit din cas
Dar exist amprentele.
Care amprente?
Ai uitat? Amprentele de pe mas. Poliitii cred c sunt ale lui
Macgregor, dar dac Angell le spune versiunea lui, i vor lua i ie amprentele i
atunci
Laura se opri. Julian Farrar arta acum foarte ngrijorat.
Da, neleg, ngn el. Bine. Atunci am s recunosc c am fost aici i
Am s scornesc ceva. Am venit s vorbesc cu Richard, i am discutat
Poi s spui c era bine-mersi cnd ai plecat, suger repede Laura.
n ochii lui Farrar era o und de afeciune cnd se uit la ea.
Ce simple faci tu s par lucrurile! Spuse el cu cldur. Chiar pot s
spun asta? Adug sarcastic.
Trebuie s spui ceva! Se apr ea.
Da, trebuie c am pus mna pe mas cnd m-am aplecat s vd
nghii cu greu, amintindu-i scena.
Atta timp ct poliia crede c sunt amprentele lui Macgregor
55
Macgregor! Macgregor! Exclam cu mnie Farrar. Ce naiba i-a venit s
ncropeti mesajul la cu litere decupate din ziar i s-l pui pe pieptul lui
Richard? N-ai riscat enorm?
Da Nu Nu tiu! Strig derutat Laura.
Farrar se uit cu repulsie la ea.
Cu atta snge rece! Bombni el.
A trebuit s ne gndim la ceva, oft Laura. Eu nici nu puteam s
judec. A fost ideea lui Michael.
Michael?
Michael Starkwedder.
Vrei s spui c el te-a ajutat? ntreb Farrar, nevenindu-i s cread.
Da, da, da! Strig Laura pierzndu-i rbdarea. De asta am vrut s vii
aici S-i explic
Farrar veni lng ea. n glasul lui se citea o gelozie de ghea cnd
ntreb:
Care e rolul lui Michael Starkwedder n toat treaba asta?
A intrat i M-a gsit acolo. Aveam arma n mn i
Doamne Sfnte! Exclam cu dezgust Farrar, ndeprtndu-se de ea. Iar
tu l-ai convins cumva
Cred c el m-a convins pe mine, murmur cu tristee Laura. Fcu un
pas nspre el. Oh, Julian ncepu ea.
Cnd s-i petreac braele pe dup gtul lui, Farrar o mpinse uor.
i-am spus c am s fac tot ce-mi st n puteri, Laura. S nu te
gndeti c n-am s fac dar
Laura l privi drept.
Te-ai schimbat, spuse ea linitit.
mi pare ru, dar nu mai pot s am aceleai sentimente, recunoscu el
cu disperare. Dup tot ce s-a ntmplat Pur i simplu nu mai pot.
Eu da, l asigur Laura. Cel puin, aa cred. Indiferent ce ai face,
Julian, sau ce ai f fcut, eu tot a avea acelai sentimente pentru tine.
n momentul de fa sentimentele noastre n-au nici o importan,
spuse Farrar. Trebuie s ne rezumm la fapte.
tiu. I-am I-am spus lui Starkwedder c eu Eu o fcusem.
Farrar o privi nencreztor.
I-ai spus asta lui Starkwedder?
Da.
i a fost de acord s te ajute? El, un strin? Omul sta trebuie s fe
nebun.
Poate c e un pic nebun. Dar a fost foarte ndatoritor.
Aa! Nici un brbat nu-i poate rezista! Exclam furios Farrar. Asta e?
56
Se ndeprt cu un pas, apoi se ntoarse iar cu faa la ea.
Totui, Laura, crima
Glasul i se stinse i cltin din cap.
Am s ncerc s nu m mai gndesc niciodat la ea. i nu a fost
premeditat. A fost doar sub impulsul momentului.
Nu e nevoie s trecem n revist totul. Acum trebuie s ne gndim ce
avem de fcut.
tiu. Exist amprentele i bricheta ta.
Da. Trebuie c mi-a czut cnd m-am aplecat asupra cadavrului.
Starkwedder tie c e a ta. Dar nu poate face nimic n privina asta. E
implicat i el. Nu-i mai poate schimba declaraia.
Julian Farrar se uit o clip la ea. Cnd vorbi, glasul lui avu o not de
eroism.
Dac va f nevoie, Laura, am s iau totul asupra mea.
Nu, nu vreau! Strig Laura apucndu-l de bra, apoi se uit spre cas
i i ddu drumul. Nu vreau!
S nu crezi c nu neleg cum s-a ntmplat, spuse Farrar cu un
efort. Ai luat arma, l-ai mpucat fr s-i dai seama, de fapt, ce faci i
Laura icni de uimire.
Poftim? ncerci s m faci s spun c eu l-am omort? Strig ea.
Deloc, rspunse Farrar, stnjenit. i-am spus c sunt gata s iau totul
asupra mea dac va f cazul.
Laura cltin din cap, derutat.
Dar spuneai Ai zis c tii cum s-a ntmplat.
Ascult, Laura. Nu cred c ai fcut-o n mod deliberat. Nu cred c a
fost o treab premeditat. tiu c n-a fost. tiu foarte bine c l-ai mpucat
doar pentru c
Laura l ntrerupse repede.
Eu l-am mpucat? Tu chiar pretinzi c eu l-am mpucat?
ntorcndu-se cu spatele la ea, Farrar rosti mnios:
Pentru Dumnezeu, nu ajungem nicieri dac nu suntem sinceri unul
cu altul!
ncercnd s nu strige, Laura spuse clar i apsat:
Nu eu l-am mpucat, i tii asta!
Se ls tcerea. Julian Farrar se ntoarse ncet cu faa la ea.
Atunci cine? ntreb el.
Dndu-i brusc seama, adug:
Laura! Vrei s spui c eu l-am mpucat?
Se nfruntar o clip n tcere, apoi Laura spuse:
57
Am auzit mpuctura, Julian. Inspir adnc nainte de a continua.
Am auzit mpuctura i i-am auzit paii ndeprtndu-se. Am cobort i l-am
gsit Mort.
Dup o pauz, Farrar spuse linitit:
Nu eu l-am mpucat, Laura. Am venit aici s discut cu Richard, s-i
spun c dup alegeri trebuie s ajungem la un aranjament privitor la divor.
Am auzit o mpuctur chiar nainte de a ajunge aici. M-am gndit c Richard
se distra ca de obicei. Am intrat i l-am gsit. Mort. Era cald, nc.
Laura era acum uluit.
Cald? Repet ea.
Murise de un minut sau dou, nu mai mult, spuse Farrar. Firete c
am crezut c tu l-ai mpucat. Cine altcineva putea s-l mpute?
Nu, neleg, murmur Laura.
Poate Poate c a fost sinucidere ncepu Farrar dar Laura l
ntrerupse.
Nu putea f sinucidere pentru c
Se opri cci se auzi glasul lui Jan strignd puternic din cas.
CAPITOLUL XIV
Julian Farrar i Laura alergar ctre cas, aproape ciocnindu-se cu Jan
care ieea.
Laura! Strig Jan n timp ce Laura l mpingea cu blndee, dar ferm,
napoi n birou. Laura, acum c Richard a murit, toate pistoalele i armele lui
mi aparin mie, nu-i aa? Eu sunt fratele lui i am rmas singurul brbat din
familie.
Julian Farrar intr dup ei i se aez pe braul fotoliului, n timp ce
Laura ncerca s-l mpace pe Jan care acum se plngea:
Benny nu vrea s m lase s-i iau armele. Le-a ncuiat n dulapul de
acolo. Art cu mna spre u. Dar sunt ale mele. Am dreptul la ele. Convinge-
o s-mi dea cheia.
Jan, dragule, ascult-m, ncepu Laura, dar Jan nu se ls temperat.
M trateaz ca pe un copil! Strig el. M refer la Benny. Toi m
trateaz ca pe un copil. Dar nu sunt copil, sunt brbat. Am nousprezece ani.
Sunt aproape major. Toate articolele de sport ale lui Richard mi aparin mie.
Am s fac ce fcea Richard. Am s mpuc veverie i psri i pisici. Rse
isteric. A putea mpuca i oameni, dac n-or s-mi plac.
Nu te agita prea mult, Jan, l atenion Laura.
Nu sunt agitat. Dar n-am de gnd s m las Cum se spune? N-am
de gnd s m las persecutat.
O nfrunt direct pe Laura.
58
Eu sunt acum, aici stpnul. Eu sunt stpn n casa asta. Toat
lumea trebuie s fac ce spun eu.
Se opri, apoi se ntoarse i i se adres lui Julian Farrar.
A putea f judector de pace, dac a vrea, nu-i aa, Julian?
Cred c eti cam tnr, nc pentru asta, rspunse Farrar.
Jan ddu din umeri i se ntoarse iar ctre Laura.
Voi toi m tratai ca pe un copil, se plnse el din nou. Dar acum c
Richard e mort nu mai putei s-o facei. Se arunc pe canapea, cu picioarele
ntinse n lturi. M atept s fu i bogat, nu? Adug el. Casa asta mi
aparine. Nimeni nu m mai poate da de colo-colo. Eu pot s-i dau afar pe toi.
N-am de gnd s-o las pe proasta de Benny s-mi mai dicteze. Dac Benny mai
ncearc s mi ordone, am s Se opri, apoi adug copilrete: tiu eu ce am
s fac!
Laura se apropie de el.
Dragul meu Jan, ascult-m, murmur ea cu blndee. E, un moment
greu pentru noi toi, iar lucrurile lui Richard nu aparin nimnui pn nu vin
avocaii s-i citeasc testamentul. Aa se ntmpl cnd cineva moare. Pn
atunci nu ne rmne dect s ateptm. nelegi?
Tonul Laurei avu asupra lui Jan un efect linititor. El se uit la ea, apoi i
nconjur talia cu braele i i cuibri capul la pieptul ei.
neleg ce-mi spui, Laura. Te iubesc, te iubesc foarte mult.
Da, scumpule, ngn blnd Laura. i eu te iubesc.
i pare ru c Richard e mort, nu-i aa? O ntreb dintr-o dat Jan.
Uor tulburat, Laura rspunse n grab:
Nu, bineneles c nu-mi pare bine.
Ba da, i pare bine, spuse cu iretenie Jan. Acum te poi mrita cu
Julian.
Laura se uit repede la Farrar care se ridic n picioare n timp ce Jan
continu:
Voiai de mult s te mrii cu Julian, nu-i aa? Eu tiu. Lumea crede c
nu observ i c nu tiu cum stau lucrurile. Dar eu tiu. Aa c acum totul e
bine pentru voi doi. Totul s-a aranjat, i suntei amndoi mulumii. Suntei
mulumii pentru c
Se opri cci o auzi pe domnioara Bennett strignd pe coridor Jan! i
rse.
Proasta de Benny! Strig el, legnndu-se pe canapea.
Poart-te frumos cu Benny, l atenion Laura, trgndu-l n picioare.
Are attea griji i probleme din cauza celor ntmplate.
Cluzindu-l ctre u, continu cu blndee:
59
Trebuie s-o ajui pe Benny, Jan, pentru c acum tu eti brbatul n
cas.
Jan deschise ua, apoi se uit de la Laura la Julian.
Bine, promise el, zmbind. Am s-o ajut.
Iei din camer trntind ua n urma lui i strignd:
Benny!
Laura se ntoarse ctre Julian Farrar care venea nspre ea.
Habar n-aveam c tia despre noi! Exclam ea.
sta-i necazul cu cei ca Jan, spuse Farrar. Niciodat nu tii ct
cunosc. E foarte i iese uor din fre, nu?
Da, se nferbnt cu uurin, recunoscu Laura Dar acum c
Richard nu mai e ca s-l tachineze, se va calma. Va f mai normal. Sunt sigur.
Julian Farrar prea ndoit.
M rog, nu m pricep la asta, ncepu el dar se ntrerupse cci
Starkwedder apru deodat n ua glasvandului.
Hei, bun ziua! Spuse foarte vesel Starkwedder.
Oh Bun ziua, rspunse ezitant Farrar.
Cum stau lucrurile? Totul e n regul? ntreb Starkwedder uitndu-se
de la unul la cellalt. Rnji brusc. neleg, spuse el. Al treilea e n plus. Intr n
ncpere. N-ar f trebuit s intru pe aici. Un adevrat domn s-ar f dus la ua
din fa i ar f sunat la sonerie. Dar e drept c eu nu sunt un domn.
Oh, te rog ncepu Laura, dar Starkwedder o ntrerupse.
Da fapt, am venit din dou motive. n primul rnd, s-mi iau la
revedere. S-a clarifcat ce-i cu mine. O telegram din Abadan i-a lmurit ce tip
grozav i ireproabil sunt. Aa c sunt liber s plec.
mi pare ru c pleci Att de curnd, spuse Laura cu o emoie
autentic n glas.
Starkwedder i spuse cu o nuan de amrciune:
Asta e foarte drgu din partea ta, innd cont de felul n care m-am
amestecat n problemele familiei tale.
Se uit o clip la ea, apoi se duse la scaunul de la birou.
Dar am intrat pe aici din alt motiv, continu el. Poliia m-a adus cu
maina pn aici. i, dei sunt foarte discrei privitor la toat treaba,
convingerea mea e c se clocete ceva!
nspimntat, Laura icni:
S-a ntors poliia?
Da, rspunse Starkwedder.
Dar parc terminase azi diminea, spuse Laura.
Starkwedder i arunc o privire atotcunosctoare.
De asta spun c se clocete ceva.
60
Se auzir glasuri pe coridor, apoi ua se deschise i intr mama lui
Richard Warwick, foarte dreapt i sigur pe ea, dei mergea tot sprijinit n
baston.
Benny! Strig peste umr doamna Warwick, apoi i se adres Laurei:
Oh, aici erai. Te cutam.
Julian Farrar se duse la doamna Warwick i o ajut s ia loc pe fotoliu.
Ce amabil eti c ai venit iar pe la noi, Julian, cnd tim cu toii ct
eti de ocupat! Spuse btrna doamn.
A f venit mai devreme, doamn Warwick, dar a fost o zi absolut
imposibil, rosti Farrar. Dac pot s ajut cu ceva, orice
Se opri cci intr domnioara Bennett urmat de inspectorul Thomas.
Ducnd o serviet, inspectorul naint pn n mijlocul camerei. Starkwedder
se aez la birou i i aprinse o igar, n timp ce sergentul Cadwallader intr
nsoit de Angell care nchise ua i rmase n picioare lng ea.
Nu-l gsesc pe tnrul domn Warwick, domnule, raport sergentul
traversnd ncperea ctre glasvand.
E pe undeva pe afar, spuse domnioara Bennett. A ieit s se plimbe.
Nu conteaz, spuse inspectorul, apoi se uit n tcere la cei din
ncpere.
Purtarea i se schimb, i avea acum o asprime pe care nu o avusese mai
nainte.
Dup ce atept o clip ca inspectorul s vorbeasc, doamna Warwick l
ntreb cu rceal:
Am neles eu bine c mai ai nite ntrebri s ne pui, inspectore
Thomas?
Da, doamn Warwick. M tem c am.
Glasul btrnei sun istovit cnd ntreb:
nc nu avei nici o veste despre acest om Macgregor?
Dimpotriv.
A fost gsit? ntreb cu nerbdare doamna Warwick.
Da, fu rspunsul sec al inspectorului.
Printre cei prezeni se strni un val de agitaie. Laura i Julian Farrar
preau nencreztori, iar Starkwedder se rsuci n scaun cu faa la inspector.
Glasul domnioarei Bennett rsun tios.
L-ai arestat, deci?
Inspectorul se uit o clip la ea, apoi spuse:
M tem c asta ar f imposibil, domnioar Bennett.
Imposibil? Interveni doamna Warwick. De ce?
Pentru c e mort, rspunse linitit inspectorul.
CAPITOLUL XV
61
Anunul inspectorului Thomas produse un fel de oc. Dup cteva
momente de tcere, ezitant i parc cu team, Laura opti:
Ce Ce ai spus?
Am spus c acest Macgregor e mort, repet inspectorul.
Se auzir icnete nfundate, dup care inspectorul explic:
John Macgregor a murit n Alaska acum mai bine de doi ani, nu la
mult timp dup ce s-a ntors n Canada.
A murit! Exclam nencreztoare Laura.
Neobservat de nimeni dintre cei din camer, Jan trecu repede pe teras
prin faa glasvandului i dispru din vedere.
Asta schimb lucrurile nu? Continu inspectorul. Nu John Macgregor
a pus biletul acela de rzbunare pe cadavrul domnului Warwick. Dar e limpede,
nu-i aa, c el a fost pus de cineva care tia totul despre Macgregor i
accidentul din Norfolk, fapt care conduce n mod hotrt la cineva din aceast
cas.
Nu! Exclam ascuit domnioara Bennett. Nu, nu se poate n nici un
caz nu se poate
Se opri brusc.
Da, domnioar Bennett? O ndemn inspectorul.
Atept o clip ca domnioara Bennett s continue, dar ea nu putu.
Artnd dintr-o dat complet drmat, se ndrept spre glasvand.
Inspectorul i ntoarse atenia ctre mama lui Richard Warwick, i i se
adres cu o not de comptimire.
nelegei, doamn, c asta schimb situaia.
Da, neleg, rspunse doamna Warwick. Se ridic. Mai ai nevoie de
mine, inspectore?
Deocamdat nu, doamn Warwick.
Mulumesc, murmur doamna Warwick n timp ce se ndrepta spre
u, pe care Angell se grbi s i-o deschid.
Julian Farrar o ajut pe btrna doamn pn la u. Dup ce ea prsi
camera, el se ntoarse i rmase n picioare n spatele fotoliului, cu un aer
gnditor. ntre timp inspectorul Thomas deschise servieta iar acum scotea din
ea o arm.
Angell era pe cale s-o urmeze pe doamna Warwick cnd inspectorul l
strig pe un ton imperios:
Angell!
Valetul tresri i reveni n camer, nchiznd ua.
Da, domnule? Rspunse el linitit.
Inspectorul se apropie de el cu arma care era n mod evident arma
crimei.
62
E vorba de arma asta. Poi s spui cu absolut convingere, sau nu, c
i-a aparinut domnului Warwick?
N-a putea f absolut convins, domnule inspector, rspunse Angell.
Vedei dumneavoastr, avea foarte multe.
Aceasta e o arm de pe continent, l inform inspectorul artndu-i
arma. A spune c e un fel de amintire din rzboi.
n timp ce el vorbea, aparent iari neobservat de cei din camer, Jan
trecu pe teras n direcia opus ducnd o arm pe care prea c ncerca s o
ascund.
Angell se uit la arm.
Domnul Warwick avea nite arme strine, domnule, declar el. Dar se
ngrijea personal de micul lui arsenal. Nu m lsa s m ating de el.
Inspectorul se duse la Julian Ferrar.
Domnule maior Farrar, probabil c avei suveniruri de rzboi. Arma
asta v spune ceva?
Farrar se uit n treact la arm.
Absolut nimic, m tem, rspunse el.
Inspectorul se ndeprt de el i puse la loc arma n serviet. Apoi,
ntorcndu-se cu faa la ceilali, spuse:
Sergentul Cadwallader va trece n revist cu mare grij colecia de
arme a domnului Warwick. Am neles c avea permis pentru majoritatea lor.
Da, domnule, l asigur Angell. Permisele se af ntr-un sertar n
dormitorul lui. Iar toate pistoalele i alte arme se af n dulapul de arme.
Sergentul Cadwallader se duse la u, dar fu oprit de domnioara
Bennett nainte de a apuca s ias.
O clip, i spuse ea. V trebuie cheia de la dulap.
Scoase o cheie din buzunar.
L-ai ncuiat? ntreb iute inspectorul. De ce?
Domnioara Bennett rspunse nepat:
N-a f crezut c o s ntrebai asta. Attea arme i muniii ntr-o cas!
E ct se poate de periculos s le lai la ndemna oricui. Toat lumea tie asta.
Ascunzndu-i un rnjet, sergentul Cadwallader lu cheia i se opri n
u ca s vad dac inspectorul dorea s-l nsoeasc. Evident suprat de
cometariul neavenit al domnioarei Bennett, inspectorul Thomas i lu servieta
i, pregtindu-se s prseasc ncperea mpreun cu sergentul, spuse:
Va trebui s discut din nou cu dumneata, Angell.
Sergentul l urm pe coridor, lsnd ua deschis pentru Angell.
Totui, valetul nu iei imediat din camer. Dup ce i arunc o privire
nervoas Laurei care acum se uita fx n podea, se duse la Julian Farrar i
murmur:
63
Privitor la acea mic problem, domnule, sunt nerbdtor s obin un
rspuns ct mai repede. Dac nu tii cum s procedai
Vorbind cu difcultate, Farrar spuse:
Cred c s-ar putea Aranja ceva.
Mulumesc, domnule, rspunse Angell, zmbind uor. V mulumesc
foarte mult, domnule.
Se duse la u i fu pe cale s ias cnd Farrar l opri pe un ton
poruncitor.
Nu! Ateapt o clip, Angell.
n timp ce valetul se ntoarse cu faa spre el, Farrar strig:
Inspectore Thomas!
Urm o tcere ncordat. Apoi, dup cteva clipe, inspectorul apru n
prag, urmat de sergent.
Da, domnule maior Farrar? ntreb linitit inspectorul.
Revenind la o atitudine normal, plcut, Julian Farrar se duse cu pai
mari la fotoliu.
nainte de a v apuca de treab, domnule inspector, exist ceva pe care
ar f trebuit s vi-l spun. ntr-adevr, cred c trebuia s vi-l spun azi diminea.
Dar eram cu toii foarte tulburai. Doamna Warwick tocmai m-a informat c
exist nite amprente pe care suntei nerbdtori s le identifcai. Pe masa
asta, parc ai spus.
Se opri, apoi adug degajat:
Dup toate probabilitile, domnule inspector, sunt amprentele mele.
Se ls tcerea. Inspectorul se apropie agale de Farrar, apoi l ntreb
linitit, dar pe un ton acuzator:
Ai fost aici asear, domnule maior?
Da, rspunse Farrar. Am venit aici, cum fac adesea dup cin, s stau
la taclale cu Richard.
i l-ai gsit? l ndemn inspectorul.
L-am gsit foarte indispus i deprimat. Aa c n-am stat mult.
Cam pe la ce or a fost asta, domnule maior Farrar?
Farrar se gndi o clip, apoi rspunse:
Zu c nu-mi amintesc. S f fost zece, sau zece i jumtate. Cam pe
aici.
Inspectorul se uit la el cu severitate.
Nu putei f puin mai exact? ntreb el.
mi pare ru. M tem c nu.
Dup o pauz oarecum tensionat, inspectorul ntreb pe un ton ce se
voia lejer:
64
mi nchipui c nu a avut loc nici o ceart Sau cuvinte urte, nu-i
aa?
Nu, categoric nu, rspunse cu indignare Farrar.
Se uit la ceas.
Am ntrziat, spuse el. Trebuie s prezidez o ntrunire de la primrie.
Nu pot s m las ateptat.
Se ntoarse i porni spre glasvand.
Aa c, dac nu avei nimic mpotriv
Se opri pe teras.
Nu trebuie s facei primria s v atepte, l aprob inspectorul,
urmndu-l. Dar sunt sigur c vei nelege c am nevoie s-mi dai o declaraie
despre ce ai fcut asear. Poate vom putea face asta mine diminea.
Fcu o pauz, apoi continu:
V dai seama, desigur, c nu avei nici o obligaie s dai o declaraie,
c o facei absolut voluntar i c avei tot dreptul s fi asistat de avocatul
dumneavoastr, dac aa dorii.
Doamna Warwick revenise n camer. Sttea n prag, cu ua deschis, i
asculta ultimele cuvinte ale inspectorului. Julian Farrar i inu rsufarea
cnd nelese semnifcaia celor spuse de inspector.
neleg perfect. S zicem, atunci, la ora zece mine diminea? i va f
de fa i avocatul meu.
Farrar se ndeprt n lungul terasei, iar inspectorul se ntoarse la Laura
Warwick.
L-ai vzut pe maiorul Farrar cnd a venit asear aici? O ntreb el.
Eu Eu ncepu nesigur Laura, dar fu ntrerupt de Starkwedder
care sri brusc de pe scaun i se duse la el, interpunndu-se ntre Laura i
inspector.
Nu cred c doamna Warwick dorete s rspund la vreo ntrebare n
clipa de fa, spuse el.
CAPITOLUL XVI
Starkwedder i inspectorul Thomas se nfruntar o clip n tcere. Apoi
inspectorul ntreb linitit:
Ce ai spus, domnule Starkwedder?
Am spus c nu cred c doamna Warwick mai dorete s rspund la
vreo ntrebare n clipa de fa.
Adevrat? Mri inspectorul. i ce v privete pe dumneavoastr,
dac-mi dai voie s ntreb?
Doamna Warwick cea btrn interveni.
Domnul Starkwedder are perfect dreptate, spuse ea.
65
Inspectorul se ntoarse ntrebtor la Laura. Dup o pauz, aceasta
ngn:
Nu, nu vreau s mai rspund deocamdat la vreo ntrebare.
Starkwedder i zmbi oarecum arogant inspectorului care se ndeprt
mnios i iei din camer cu sergentul. Angell i urm, nchiznd ua dup el.
Laura izbucni:
Dar ar trebui s vorbesc! Trebuie Trebuie s le spun
Domnul Starkwedder are dreptate, Laura, o ntrerupse cu for
doamna Warwick. Cu ct mai puin spui acum, cu att mai bine.
Fcu civa pai prin camer sprijinindu-se greoi n baston, apoi
continu:
Trebuie s lum imediat legtura cu domnul Adams. Domnul Adams e
avocatul nostru, i explic ea lui Starkwedder.
Se uit la domnioara Bennett.
Sun-l acum, Benny.
Domnioara Bennett ddu din cap i se ndrept spre telefon, dar
doamna Warwick o opri.
Nu, folosete telefonul de la etaj, i ordon ea, adugnd: Laura, du-te
cu ea.
Laura se ridic i apoi ezit, uitndu-se derutat la soacra ei care spuse
doar:
Vreau s stau de vorb cu domnul Starkwedder.
Dar Apuc s spun Laura cci doamna Warwick o ntrerupse din
nou.
Nu-i face griji, draga mea. F ce i se spune.
Laura ezit o clip, apoi iei n hol urmat de domnioara Bennett.
Doamna Warwick se duse imediat la Starkwedder i ncepu s vorbeasc
repede, cu ochii la u.
Nu tiu ct timp avem. Vreau s m ajui.
Cum? ntreb surprins Starkwedder.
Eti un brbat inteligent i eti un strin. Ai intrat n viaa noastr
venind din afar. Nu tim nimic despre dumneata. Nu ai nimic de a face cu
vreunul din noi.
Oaspetele neateptat, nu? ngn Starkwedder.
Se coco pe braul canapelei.
Asta mi s-a spus deja.
Pentru c eti strin, am s te rog s faci ceva pentru mine.
Doamna Warwick iei pe teras i se uit n ambele direcii. Starkwedder
ntreb:
Ce anume, doamn Warwick?
66
Revenind n camer, btrna doamn ncepu s vorbeasc cu o oarecare
grab:
Pn n dup-amiaza asta a existat o explicaie rezonabil pentru
aceast tragedie. Un om cruia ful meu i-a omort copilul ntr-un accident a
venit s se rzbune. tiu c sun melodramatic dar, la urma urmelor, chiar
citeti n ziare despre astfel de lucruri.
Cum spunei dumneavoastr, rosti Starkwedder ntrebndu-se unde
ducea discuia asta.
Dar acum m tem c explicaia s-a dus, continu doamna Warwick.
Iar asta l readuce pe ucigaul fului meu n familie. Exist dou persoane care
n mod sigur nu-l puteau mpuca pe ful meu. Soia lui i domnioara Bennett.
Erau mpreun cnd s-a tras.
Starkwedder i arunc o privire rapid, dar spuse numai: Chiar aa.
Totui, continu btrna, dei Laura nu ar f putut s-i mpute
brbatul, ar putea s tie cine l-a omort.
Asta ar face-o complice, remarc Starkwedder. Ea i acest Julian
Farrar sunt mpreun n treaba asta. Asta vrei s spunei?
Pe faa doamnei Warwick trecu o expresie de suprare.
Nu asta vreau s spun. Julian Farrar nu mi-a mpucat ful.
Starkwedder se ridic de pe braul canapelei.
De unde tii? ntreb el.
Chiar tiu.
Doamna Warwick l privi drept.
Am s-i spun dumitale, un strin, ceva ce nimeni din familia mea nu
tie. E vorba de urmtorul lucru. Sunt o femeie care nu mai are prea mult de
trit.
mi pare ru ncepu Starkwedder, dar doamna Warwick ridic mna
pentru a-l opri.
Nu spun asta ca s m comptimeti, continu ea. i spun asta ca s-
i explic ceea ce altfel ar f greu de explicat. Exist di cnd te hotrti s faci
un lucru pe care nu te-ai hotrt s-l faci dac ai mai avea ani buni de trit.
Ca de pild?
Mai nti trebuie s-i spun altceva, domnule Starkwedder. Ceva
despre ful meu.
Se duse i se aez pe canapea.
Mi-am iubit foarte mult ful. n copilrie i n primii ani ai tinereii avea
multe caliti. Era inventiv, curajos, vesel, avea succes, era un tovar
fermector.
Se opri, parc furat de amintiri, apoi continu.
67
ns trebuie s recunosc c avea i defecte. l enerva s fe controlat, l
nfuriau constrngerile. Avea n el o not de cruzime i un fel de arogan
fatal. Atta timp ct a avut succes, totul a fost bine. Dar nu avea frea care s-l
poat face s in piept nenorocirii, i de ctva timp l vedeam cum decade
ncetior. Dac spun c devenise un monstru, ar suna exagerat. i totui, n
unele privine, era un monstru un monstru egoist, mndru i crud. Pentru c
el suferea, dorea enorm s-i fac i pe alii s sufere.
n glasul doamnei Warwick apru o not dur.
Aa c i alii au nceput s sufere din cauza lui. M nelegi?
Aa cred Da, ngn moale Starkwedder.
Glasul doamnei Warwick redeveni blnd cnd continu.
in foarte mult la nora mea. E istea, e bun la inim i are o mare
putere de a ndura. Richard i-a sucit capul, dar nu tiu dac a fost vreodat cu
adevrat ndrgostit de el. Totui, vreau s-i spun urmtorul lucru a fcut
tot ce putea face o soie ca boala i imobilizarea lui Richard s fe suportabile.
Se gndi o clip, apoi continu cu tristee:
Dar el nu voia ajutorul ei. L-a respins. Cred c uneori o ura, lucru mai
fresc, poate, dect s-ar putea presupune. Aa c, atunci cnd i spun c
inevitabilul s-a ntmplat, cred c vei nelege la ce m refer. Laura s-a
ndrgostit de alt brbat, i el de ea.
Starkwedder se uit gnditor la doamna Warwick.
De ce mi spunei toate astea? ntreb el.
Pentru c eti un strin. Aceste iubiri i uri i tribulaii nu nseamn
nimic pentru dumneata, aa c poi asculta vorbindu-se despre ele fr s te
simi micat.
Se poate.
Ca i cum nu l-ar f auzit, doamna Warwick continu:
Aa c a sosit un moment cnd se prea c numai un singur lucru ar
f rezolvat toate greutile. Moartea lui Richard.
Studiindu-i pe mai departe faa, Starkwedder murmur:
i aa, Richard a murit n mod convenabil?
Da, rspunse doamna Warwick.
Se ls tcere. Starkwedder se duse la mas i strivi igara n scrumier.
Scuzai-m c o spun pe eleau, doamn Warwick, dar mrturisii c
ai comis crima?
CAPITOLUL XVII
Doamna Warwick rmase tcut cteva minute, apoi spuse tios:
i voi pune o ntrebare, domnule Starkwedder. Poi s nelegi c
cineva care a dat via s-ar putea simi ndreptit i s ia acea via?
68
Starkwedder se plimba prin camer, gndindu-se la asta. n cele din
urm, zise:
Da, s-au cunoscut mame care i-au omort copiii. Dar de regul dintr-
un motiv abject, asigurarea, de pild, sau poate c aveau deja doi sau trei copiii
i nu mai voiau s-i bat capul cu nc unul.
ntorcndu-se brusc cu faa la ea, ntreb repede:
Benefciai fnanciar de pe urma morii lui Richard?
Nu, rspunse cu trie doamna Warwick.
mi iertai francheea, ncepu Starkwedder, dar doamna Warwick l
ntrerupse cu o not de asprime n glas.
nelegi ce ncerc s-i spun? ntreb ea.
Da, cred c da. mi spunei c e posibil ca o mam s-i omoare ful. i
mi spunei, mai precis, c e posibil ca dumneavoastr s v f omort ful.
Se opri i o privi drept.
Asta e o teorie, sau trebuie s neleg c e realitate?
Nu mrturisesc nimic, rspunse doamna Warwick. i explic doar un
anumit punct de vedere. La un moment dat s-ar putea ivi o urgen, iar eu n-
am s mai fu pe lumea asta ca s-o rezolv. n caz c se va ntmpla aa ceva,
vreau s iei asta i s-o foloseti. Scoase din buzunar un plic.
Starkwedder lu plicul, dar spuse:
Prea bine. Totui, nici eu n-am s mai fu aici. Am s m ntorc la
Abadan s-mi vd mai departe de treab.
Doamna Warwick respinse cu un gest obiecia ca find nesemnifcativ.
N-ai s fi rupt de civilizaie, spuse ea. Exist ziare, radio i aa mai
departe n Abadan, presupun.
Da, avem toate binecuvntrile civilizaiei.
Atunci te rog s pstrezi acest plic. Vezi cui i este adresat?
Starkwedder se uit pe plic.
efului poliiei. Da. Dar nu mi-e limpede la ce v gndii. Pentru o
femeie, v pricepei fantastic de bine s pstrai un secret. Fie dumneavoastr
personal ai comis crima, fe tii cine a comis-o. Am dreptate, nu-i aa?
Ea i lu ochii de la el.
Nu discut problema asta, spuse.
Starkwedder se aez pe fotoliu.
i totui, tare mi-ar plcea s tiu ce avei n minte, insist el.
N-am s-i spun. Cum ziceai, sunt o femeie care tie s pstreze cu
sfnenie un secret.
Hotrndu-se s schimbe tactica, Starkwedder spuse:
Valetul sta Tipul care a avut grij de ful dumneavoastr
Se opri, parc ncercnd s i aminteasc numele.
69
Te referi la Angell. Ei bine, ce-i cu Angell?
V place?
Nu, nu-mi place, dar se pricepea la ceea ce fcea, iar cu Richard, n
mod sigur, nu era uor de lucrat.
mi imaginez. Dar Angell a depit toate aceste difculti, nu?
Truda i-a fost recompensat din plin.
Starkwedder i relu plimbarea prin camer.
Apoi se ntoarse cu faa la doamna Warwick i ntreb:
l avea Richard cu ceva la mn?
Btrna pru nedumerit o clip.
S-l aib la mn? Ce vrei s spui? Oh, neleg Adic, dac tia ceva
compromitor despre Angell?
Da, la asta m-am referit. tia?
Doamna Warwick se gndi un moment.
Nu, nu cred, spuse ea.
M ntrebam doar ncepu Starkwedder, dar btrna doamn l
ntrerupse nerbdtoare.
Vrei s spui c Angell l-a mpucat pe ful meu? M ndoiesc. M
ndoiesc foarte tare.
neleg. Nu agreai ipoteza asta. Pcat, dar asta e.
Doamna Warwick se ridic brusc.
i mulumesc, domnule Starkwedder, spuse ea. Ai fost foarte amabil.
i ntinse mna. Amuzat de bruscheea ei, Starkwedder ddu mna cu ea,
apoi se duse la u i o deschise. Dup ce btrna iei, nchise ua i zmbi
uitndu-se la plic.
Fir-a al naibii! Ce femeie!
Bg n grab plicul n buzunar, cci n clipa aceea intr domnioara
Bennett, artnd tulburat i ngrijorat.
Ce i-a spus? ntreb ea poruncitor.
Luat prin surprindere, Starkwedder trase de timp.
Poftim? Ai zis ceva?
Ce i-a spus doamna Warwick? Repet domnioara Bennett.
Evitnd un rspuns direct, Starkwedder se mulumi s remarce:
Prei suprat.
Firete c sunt suprat. tiu de ce e n stare ea.
Starkwedder o privi drept pe menajer.
De ce e capabil doamna Warwick? De crim?
Domnioara Bennett fcu un pas ctre el i spuse:
Asta a ncercat s te fac s crezi? Nu-i adevrat, s tii. Trebuie s-i
dai seama de asta. Nu e adevrat.
70
Nu se tie. La urma urmei, ar putea f.
Dar eu i spun c nu e.
Da tii att de sigur?
tiu. Crezi c exist ceva pe care s nu-l tiu despre cei din casa asta?
Sunt aici de ani de zile.
Se aez n fotoliu.
in foarte mult la ei, la toi.
Inclusiv la rposatul Richard Warwick?
Domnioara Bennett rmase pe gnduri un timp, apoi spuse:
Am inut la el Cndva.
Urm o pauz. Starkwedder se aez pe taburet i uitndu-se la ea,
ngn:
Continuai.
S-a schimbat, spuse domnioara Bennett. ntreaga mentalitate i s-a
schimbat.
Da, se pare c toat lumea e de acord cu asta.
Dar dac l-ai f cunoscut cum era odat
Eu nu cred asta. Nu cred c oamenii se schimb.
Richard s-a schimbat, insist domnioara Bennett.
Ba nu, nu s-a schimbat, o contrazise Starkwedder.
i relu plimbarea prin camer.
A paria c ai luat lucrurile n mod greit. A spune c, pe dinuntru,
ntotdeauna a fost un diavol. A spune c era unul din acei oameni care trebuie
s fe fericii i s aib succes, cci altfel fac prpd! i ascund adevrata fre
atta timp ct obin ce vor. Dar n adncul lor tot diavoli rmn.
Se ntoarse cu faa la domnioara Bennett.
Pariez c ntotdeauna a fost crud. Probabil c la coal a fost un
btu. Sigur, atrgea femeile. Femeile sunt ntotdeauna atrase de tirani. i i-a
revrsat o mare parte din sadism n partidele lui de vntoare, ndrznesc s
spun. Art trofeele lui de vntoare de pe perei. Richard Warwick trebuie c a
fost un egoist monstruos. Mie aa mi apare din felul n care vorbii cu toii
despre el. i plcea s fac pe biatul bun, generos, iubitor i tot tacmul. Dar
n sinea lui era meschin, un om mrunt. Iar cnd a avut accidentul, faada
aceea sa prbuit i l-ai vzut cu toii cum era de fapt.
Domnioara Bennett se ridic.
Nu neleg de ce te amesteci dumneata! Exclam ea cu indignare.
Dumneata eti un strin, nu tii nimic despre asta.
Poate c nu, dar am auzit multe. Se pare c toat lumea discut cu
mine dintr-un anumit motiv.
Da, aa se pare. Da, i eu discut acum cu dumneata, nu-i aa?
71
Domnioara Bennett se aez din nou.
Asta pentru c niciunul din noi, cei de aici, nu ndrznim s discutm
unul cu cellalt.
Se uit rugtoare la el.
A dori s nu pleci.
Starkwedder cltin din cap.
N-am fost de nici un ajutor, zu, spuse el. Tot ce-am fcut a fost s dau
buzna aici i s descopr un cadavru.
Dar Laura i cu mine am descoperit cadavrul lui Richard, l contrazise
domnioara Bennett.
Se opri, apoi adug brusc:
Sau Laura Dumneata?
Glasul i se stinse.
CAPITOLUL XVIII
Starkwedder se uit la domnioara Bennett i zmbi.
Suntei foarte perspicace, nu? Spuse el.
Domnioara Bennett l privi fx.
Dumneata ai ajutat-o, nu-i aa? ntreb ea pe un ton acuzator.
Avei imaginaie, rosti Starkwedder ndeprtndu-se.
Nu e vorba de nici o imaginaie. Vreau ca Laura s fe fericit. Oh,
vreau tare mult s-o vd fericit.
Starkwedder se ntoarse ctre ea i exclam ptima:
La naiba, i eu vreau!
Domnioara Bennett privi mirat. Apoi ncepu s vorbeasc.
n cazul sta, eu Trebuie s
Starkwedder i fcu semn s tac optind: Doar o clip, apoi se duse
repede spre glasvand, deschise ua i strig:
Ce faci acolo?
Domnioara Bennett l zri acum pe Jan pe peluz, agitnd un pistol.
Ridicndu-se iute, se duse i ea la u i strig puternic:
Jan! Jan! D-mi pistolul la!
Jan fu mai rapid dect ea. O lu la fug rznd i strignd:
Vino i ia-l!
Domnioara Bennett porni dup el, strignd alarmat:
Jan! Jan!
Starkwedder se uit pe peluz ca s vad ce se ntmpla, apoi se ntoarse
i era pe cale s nchid ua cnd Laura intr brusc n camer.
Unde e inspectorul? ntreb ea.
Starkwedder ddu din umeri.
Laura nchise ua i veni la el.
72
Michael, trebuie s m asculi, l implor ea. Nu Julian l-a omort pe
Richard.
Serios? Replic el cu rceal. El i-a spus asta, nu?
Tu nu crezi, dar e adevrat, rosti disperat Laura.
Vrei s spui c tu crezi c e adevrat.
Nu, tiu c e adevrat. Vezi tu, el credea c eu l omorsem pe Richard.
ndeprtndu-se de glasvand spre mijlocul camerei, Starkwedder zmbi
acid.
Ceea ce nu prea e de mirare, spuse el. i eu am crezut asta, nu-i aa?
Glasul Laurei sun i mai disperat.
A crezut c eu l-am omort pe Richard. Dar nu a putut face fa
acestui gnd. I-a
Se opri, stnjenit, apoi continu:
I-a schimbat sentimentele fa de mine.
Starkwedder o privi cu rceal.
Pe cnd tu, cnd ai crezut c el l omorse pe Richard, ai luat totul
asupra ta fr s stai pe gnduri!
nmuindu-se dintr-o dat, zmbi.
Femeile sunt minunate! Murmur el i se coco pe braul canapelei.
Ce l-a fcut pe Farrar s ias la interval cu compromitorul fapt c a fost aici
asear? S nu-mi spui c a fcut-o pur i simplu din respect pentru adevr.
A fcut-o din cauza lui Angell, recunoscu Laura. Angell a vzut, sau
spune c a vzut, c Julian a fost aici.
Da, spuse rznd amar Starkwedder. Mi s-a prut mie c am prins o
boare de antaj. Angell sta nu e un tip cumsecade.
El spune c l-a vzut pe Julian chiar dup Dup ce s-a tras. Oh, mi-
e groaz! Laul se strnge. Mi-e tare fric!
Starkwedder se duse la ea i o lu de umeri.
Nu are de ce s-i fe, o liniti el. Totul o s fe bine.
Laura cltin din cap.
O s fe, i spun eu, insist el, scuturnd-o cu blndee.
Ea l privi ntrebtoare.
O s tim vreodat cine l-a mpucat pe Richard?
Starkwedder se uit o clip la ea s rspund, apoi se duse la glasvand i
se uit n grdin.
Domnioara Bennett a ta pare foarte convins c ea cunoate toate
rspunsurile.
Ea e ntotdeauna convins. Dar uneori se neal.
Prnd s zreasc ceva afar, Starkwedder i fcu semn Laurei s vin
lng el. Venind n fug, ea i lu mna ntins.
73
Da, Laura! Exclam el surescitat. M gndeam eu c e aa?
Ce e? ntreb ea.
Sst!
Aproape n acelai moment, domnioara Bennett intr n camer din hol
i spuse n grab:
Du-te n camera de alturi, domnule Starkwedder. Inspectorul e deja
acolo.
Starkwedder i Laura ieir repede, nchiznd ua dup ei. Imediat dup
plecarea lor, domnioara Bennett se uit n grdina peste care ncepea s se
lase nserarea.
Acum intr, Jan! Strig ea. Nu m mai necji. Vino nuntru.
CAPITOLUL XIX
Domnioara Bennett i fcu semn lui Jan, apoi pi napoi n camer i
rmase lng glasvand. Jan apru brusc de pe teras, pe jumtate rzvrtit, pe
jumtate mbujorat de victorie. n mn avea un pistol.
Cum naiba ai pus mna pe sta, Jan? l ntreb domnioara Bennett.
Credeai c eti foarte deteapt, nu-i aa, Benny? Rosti el btios.
Foarte deteapt c-ai ncuiat acolo armele lui Richard. Dar eu am gsit o cheie
care s-a potrivit la dulapul cu arme. Acum am o arm, exact ca Richard. Am s
am o mulime de arme i pistoale. Am s mpuc ce am chef.
Ridic brusc arma i o ainti asupra domnioarei Bennett care se fcu
mic.
Ai grij, Benny, continu el chicotind, s-ar putea s te mpuc.
Domnioara Bennett se strdui s nu se arate prea alarmat i rosti ct
putu de linititor:
N-ai face una ca asta, Jan, tiu c n-ai face.
Dup cteva clipe, Jan cobor arma.
Domnioara Bennett se destinse uor i dup o pauz Jan exclam cu
drglenie:
Nu, n-a face! Bineneles c n-a face.
La urma urmei, nu mai eti un biat fr minte, i spuse pe un ton
linititor domnioara Bennett. Acum eti brbat, nu-i aa?
Jan zmbi cu gura pn la urechi. Se duse la birou i se aez.
Da, sunt brbat. Acum c Richard e mort, eu sunt singurul brbat din
cas.
De asta tiu c nu m-ai mpuca. Ai mpuca doar un duman.
Asta aa e! Exclam ncntat Jan.
Alegndu-i vorbele cu grij, domnioara Bennett spuse:
n timpul rzboiului, dac erai n Rezisten, ori de cte ori mpucai
un duman fceai o cresttur pe puc.
74
Adevrat? ntreb Jan examinndu-i pistolul. Chiar aa? Unii aveau o
mulime de crestturi?
Da, unii aveau foarte multe crestturi.
Jan chicoti vesel.
Ce amuzant!
Sigur, continu domnioara Bennett, unora nu le place s omoare pe
nimeni; dar altora da.
Lui Richard i plcea.
Da, lui Richard i plcea, recunoscu domnioara Bennett i,
ndeprtndu-se de el, adug neglijent: i ie i place s omori, nu-i aa, Jan?
Nevzut de ea, Jan scoase din buzunar un briceag i ncepu s cresteze
patul pistolului.
E palpitant s omori, spuse el, o idee iritat.
Domnioara Bennett se ntoarse cu faa la el.
Nu voiai ca Richard s te trimit de acas, nu-i aa, Jan? l ntreb ea
linitit.
Spunea c o s m trimit! Rspunse Jan cu aprindere. Era o bestie!
Domnioara Bennett ddu ocol scaunului de la birou pe care sttea Jan.
Odat i-ai spus lui Richard c ai s-l omori dac o s te trimit de aici.
Serios? ntreb cu nonalan Jan.
Dar nu l-ai omort?
Oh, nu, nu l-am omort.
Asta a fost o slbiciune din partea ta.
n ochii lui Jan apru o privire viclean.
Serios?
Da, eu aa cred. S-i spui c-l omori, i pe urm s n-o faci.
Domnioara Bennett trecu dup birou, dar se uit la u.
Pe mine dac m-ar f ameninat cineva c m nchide, mi-ar f venit s-
l omor, i a f fcut-o.
Cine spune c altcineva a fcut-o? ntreb repede Jan. Poate c eu am
fcut-o.
Oh, nu, nu puteai f tu, spuse cu hotrre domnioara Bennett. Tu erai
doar un copil. N-ai f ndrznit.
Jan sri de pe scaun i se ndeprt cu spatele de ea.
Crezi c n-a f ndrznit? Schelli el. Asta crezi?
Sigur c asta cred. Bineneles ca n-ai f ndrznit s-l omori pe
Richard. Ar f trebuit s fi foarte curajos i adult s faci asta.
Jan se ntoarse cu spatele la ea.
Nu. Asta a fost greeala lui.
Jan se ridic.
75
Da, asta a fost greeala lui, recunoscu el. Credea c o s poat s m
expedieze de aici, nu? I-am artat eu lui!
Zu! ntreb repede domnioara Bennett. Cum i-ai artat?
Jan o privi cu viclenie, se gndi, dar n cele din urm spuse:
N-am s-i spun.
Spune-mi, Jan, te rog.
Nu, se rsti Jan i, ducndu-se la fotoliu, se urc n el i i lipi arma
de obraz. N-am s spun nimnui.
Domnioara Bennett se duse la el.
Poate s ai dreptate, spuse ea. Poate c ghicesc ce ai fcut, dar n-am
s spun. Va f doar secretul tu, nu?
Da, e secretul meu.
Jan ncepu s umble fr astmpr prin camer.
Nimeni nu tie cum sunt eu! Excalm el surescitat. Sunt periculos. Ar
face bine s aib grij. Toat lumea ar face bine s aib grij. Sunt periculos.
Domnioara Bennett l privi cu tristee.
Richard n-a tiut ct de periculos eti. Trebuie s f fost surprins s
constate.
Jan se ntoarse la fotoliu i se uit n el.
A fost A fost surprins. A fcut o fa de cretin. i pe urm pe urm
capul i-a czut, i a curs snge, i nu s-a mai micat. I-am artat eu lui. I-am
artat eu! De acum Richard nu o s m mai trimit nicieri!
Se coco pe un capt la canapelei agitnd arma spre domnioara
Bennett care ncerca s-i rein lacrimile.
Privete! i ordon Jan. Privete! Vezi? Mi-am fcut o cresttur pe
arm!
Aadar ai fcut-o! Exclam domnioara Bennett apropiindu-se de el.
Nu-i palpitant?
ncerc s-i smulg arma, dar fr succes.
Oh, nu, n-ai s-o iei! Strig Jan ndeprtndu-se dansnd. Nimeni n-o
s-mi ia arma. Dac poliaii vin i ncearc s m aresteze, am s-i mpuc.
Nu e nevoie s faci asta, l asigur domnioara Bennett. Nu e deloc
nevoie. Tu eti detept. Eti att de detept nct niciodat nu te vor suspecta.
Protii de poliiti! Protii de poliiti! Strig jubilnd Jan. i prostul de
Richard!
i agit arma n faa unui Richard imaginar, apoi zri ua deschizndu-
se. Cu un strigt de panic, o rupse la fug n grdin. Domnioara Bennett
czu pe canapea plngnd, n timp ce n camer ptrunse repede inspectorul
Thomas urmat de sergentul Cadwallader.
CAPITOLUL XX
76
Dup el! Repede! i strig inspectorul lui Cadwallader.
Sergentul fugi pe teras, n timp ce Starkwedder intr repede pe ua
dinspre hol. n urma lui intr Laura care alerg spre glasvand i se uit afar.
Urmtorul care apru fu Angell. i el se duse la glasvand. Doamna Warwick
sttea, dreapt n cadrul uii.
Inspectorul Thomas se ntoarse ctre domnioara Bennett.
Linitii-v, doamn, drag. Nu trebuie s punei att la inim. V-ai
descurcat foarte bine.
Cu glasul sfiat, domnioara Bennett spuse:
Am tiut tot timpul. Vedei dumneavoastr, eu tiu mai bine dect toi
cum este Jan. tiam c Richard a mers prea departe cu el, a forat lucrurile, i
tiam am tiut de ctva timp c Jan devenea periculos.
Jan! Exclam Laura.
Cu un oftat de profund amrciune, murmur:
Oh, nu, nu Jan.
Se prbui, pe scaunul de la birou.
Nu pot s cred.
Doamna Warwick o fulger cu privirea pe domnioara Bennett.
Cum ai putut, Benny? Rosti ea acuzator. Cum ai putut? Credeam c
mcar tu eti loial.
Rspunsul domnioarei Bennett fu sfdtor.
Exist momente cnd adevrul este mai important dect loialitatea.
Niciunul nu ai vzut c Jan devenea periculos. E un scump Un biat dulce
Dar
Copleit de durere, nu mai putu s continue.
Doamna Warwick naint ncet i cu tristee spre fotoliu i se aez cu
privirea aintit n gol.
Vorbind linitit, inspectorul Thomas complet vorbele domnioarei
Bennett.
Dar cnd cei ca el trec de o anumit vrst, devin periculoi pentru c
nu mai neleg ce fac. Nu au judecata sau stpnirea unui brbat.
Se duse la doamna Warwick.
Nu trebuie s jelii, doamn. Cred c sunt n msur s v garantez c
va f tratat cu omenie i consideraie. Cazul va f clasat, cred, cci Jan nu este
rspunztor de faptele lui. Asta va nsemna detenie ntr-un mediu confortabil.
Da, tiu c avei dreptate, recunoscu doamna Warwick.
ntorcndu-se ctre domnioara Bennett, spuse:
mi pare ru, Benny. Ai spus c nimeni nu mai tia c era periculos.
Nu-i adevrat. Eu tiam Dar nu m puteam hotr s fac ceva n privina
asta.
77
Cineva trebuia s fac ceva! Rspunse cu trie Benny.
n camer se ls tcere, dar ncordarea cretea n timp ce toi ateptau
ntoarcerea sergentului Cadwallader i a lui Jan.
La marginea drumului, la cteva sute de metri de cas, sergentul l ncoli
pe Jan cu spatele la un zid nalt. Jan i agit arma, strignd:
Nu te apropia! Nimeni n-o s m nchid nicieri. Am s te mpuc.
Vorbesc serios. Nu mi-e fric de nimeni!
Sergentul rmase pe loc.
Haide, fcule, l lu el cu biniorul. Nimeni nu o s-i fac nici un
ru. Dar armele sunt chestii periculoase. D-mi-o mie i hai s ne ntoarcem n
cas. Poi sta de vorb cu ai ti, i ei te vor ajuta.
Fcu civa pai spre Jan dar se opri cnd biatul strig isteric:
Vorbesc serios! Am s te mpuc! Nu-mi pas de poliiti. Nu mi-e fric
de tine.
Bineneles c nu i-e fric, rspunse sergentul. Nu ai nici un motiv s-
i fe fric de mine. Eu nu i-a face ru. Dar ntoarce-te n cas cu mine.
naint iar, dar Jan ridic arma i trase dou focuri la rnd. Primul
glonte rat, dar al doilea l nimeri pe Cadwallader n mna stng. Acesta
scoase un strigt de durere, dar se repezi asupra lui Jan, doborndu-l la
pmnt i ncercnd s-i ia arma. n timp ce se luptau, arma se descrc iar.
Jan icni scurt i rmase tcut.
ngrozit, sergentul se aplec asupra lui, uitndu-se la el, nevenindu-i s
cread.
Nu, oh, nu! ngn el. Srmanul biat prostu! Nu! Nu! Nu poi s fi
mort. Oh, Doamne, te rog
i verifc pulsul, apoi cltin ncetior din cap. Se ridic n picioare i se
ddu civa pai napoi, i abia atunci observ c mna i sngera abundent.
nfurnd-o cu o batist, o lu la fug spre cas, inndu-i n aer braul drept
i gemnd de durere.
La vremea cnd ajunse la glasvand deja mergea mpleticit.
Domnule! Strig el, n timp ce inspectorul i ceilali alergau pe teras.
Ce naiba s-a ntmplat? ntreb inspectorul.
Rsufnd tot mai greoi, sergentul rspunse:
Trebuie s v spun ceva ngrozitor.
Starkwedder l ajut s intre n camer, i sergentul se mpletici pn la
taburet i se prbui pe el.
Inspectorul veni repede lng el.
Mna ta! Exclam el.
78
Am eu grij de ea, murmur Starkwedder i, scondu-i batista, o
nltur pe cea mbibat de snge a sergentului, i ncepu s-i lege braul cu
batista lui.
Se las ceaa, ncepu s explice sergentul. Era greu de vzut cu
claritate. El a tras n mine. Acolo sus, pe drum, aproape de marginea crngului.
Cu o expresie de groaz pe faa, Laura se ridic i se duse la glasvand.
A tras n mine de dou ori, continu sergentul, i a doua oar m-a
nimerit n mn.
Domnioara Bennet se ridic brusc i i duse mna la gur.
Am ncercat s-i iau arma, dar m stnjenea mna, nelegei
Da. Ce s-a ntmplat?
Avea degetul pe trgaci, gemu sergentul, i arma s-a descrcat. L-a
mpucat n inim. A murit.
CAPITOLUL XXI
Anunul sergentului Cadwallader czu ca o bomb n tcerea ce se
lsase. Laura i duse mna la gur pentru a-i nbui un strigt, apoi se
ddu ncet cu spatele pn la birou i se aez pe scaun, cu ochii pironii n
podea. Doamna Warwick i cobor capul i se sprijini n baston. Starkwedder
se plimba prin camer, cu un aer absent.
Eti sigur c a murit? ntreb inspectorul.
Absolut sigur, rspunse sergentul. Srmanul fcu, ce sfdtor striga
la mine, i cum a descrcat arma de parc i plcea la nebunie s trag!
Inspectorul se duse la glasvand.
Unde e?
Am s vin cu dumneavoastr s v art, rspunse Cadwallader
luptndu-se s se ridice n picioare
Nu, ai s rmi aici.
Acum m simt bine, insist sergentul. Am s m descurc fr
probleme pn la secie.
Iei pe teras, cltinndu-se uor. Uitndu-se napoi la ceilali, cu faa
nefericit, murmur:
Moartea cuiva n-ar trebui s te nspimnte. sta-i Papa. Papa
Alexandru.
Inspectorul se ntoarse cu faa spre doamna Warwick i spre ceilali.
Regret mai mult dect pot spune, dar poate c e rezolvarea cea mai
bun, spuse el i iei n grdin, dup sergent.
Doamna Warwick se uit n urma lui.
Rezolvarea cea mai bun! Exclam ea, pe jumtate mnioas, pe
jumtate disperat.
79
Da, oft domnioara Bennett. Aa e cel mai bine. Acum a scpat de
toate, srmanul biat.
Se duse i o ajut pe doamna Warwick s se ridice.
Venii, draga mea doamn, a fost o ncercare prea grea pentru
dumneavoastr.
Btrna doamn se uita absent la ea.
Am Am s m duc s m ntind, ngn ea i porni spre u
sprijinit de domnioara Bennett.
Starkwedder le deschise ua, apoi scoase un plic din buzunar i i-l
ntinse doamnei Warwick.
Cred c e mai bine s v luai napoi asta, spuse el.
Ea se ntoarse n prag i lu plicul.
Da, acum nu mai e nevoie de el.
Doamna Warwick i domnioara Bennett prsir ncperea.
Starkwedder era pe cale s nchid ua n urma lor cnd l observ pe Angell
ndreptndu-se ctre Laura care nc mai sttea la birou. Ea nu se ntoarse la
apropierea lui.
Dai-mi voie s v spun, doamn, c mi pare teribil de ru. Dac pot
s v ajut cu ceva, nu trebuie dect
Fr s ridice privirea, Laura l ntrerupse:
Nu o s mai avem nevoie de ajutorul tu, Angell, spuse ea cu rceal.
Vei primi un cec pentru salariu, i a vrea s prseti casa azi.
Da, doamn. V mulumesc, doamn, rspunse Angell aparent
impasibil, apoi se ntoarse i iei din camer.
Starkwedder nchise ua dup el i se uit la Laura.
N-ai s-l dai n judecat pentru antaj? ntreb el.
Nu, rspunse placid Laura.
Pcat!
Se duse la ea.
Ei bine, cred c ar f mai bine s plec. Am s-mi iau la revedere.
Se opri. Laura tot nu se uit la el.
Nu f prea suprat, adug el.
Dar sunt suprat, rspunse cu aprindere Laura.
Pentru c l iubeai pe biat?
Ea se ntoarse spre el.
Da. i pentru c a fost vina mea. Vezi tu, Richard avea dreptate.
Srmanul Jan trebuia s f fost trimis undeva. Trebuie s f fost nchis undeva
unde nu putea face nici un ru. Eu am fost cea care m-am opus. Aa c eu am
fost de vin c Richard a fost mpucat.
80
Ei hai, Laura, s nu cdem n sentimentalism, spuse cu asprime
Starkwedder, venind mai aproape de ea. Richard a fost omort din cauz c a
cutat-o cu lumnarea. Putea s se poarte ceva mai frumos cu biatul, nu-i
aa? Nu te mai frmnta. Ce ai acum de fcut este s fi fericit. Fericit pn
la adnci btrnee, cum se spune n basme.
Fericit? Cu Julian? ntreb cu amrciune Laura. Mira-m-a! Se
ncrunt. Vezi tu, acum nu mai e acelai lucru.
Adic ntre tine i Farrar?
Da. Cnd eu credeam c Julian l omorse pe Richard, pentru mine
faptul n-a schimbat nimic. L-am iubit la fel. Am fost chiar gata s spun c eu l-
am omort pe Richard.
tiu. Ai fost mai proast. Femeilor le place s devin martire!
Dar cnd Julian a crezut c eu o fcusem, s-a schimbat. i-a schimbat
total sentimentele fa de mine. Oh, a fost gata s fac ceea ce era decent i s
nu m incrimineze. Dar asta a fost tot. N-a mai simit acelai lucru pentru
mine.
Starkwedder cltin din cap.
Ascult, Laura, brbaii i femeile nu reacioneaz la fel. n realitate,
brbaii sunt sexul slab. Femeile sunt dure. Brbaii nu pot trece cu uurin
peste o crim. Se pare c femeile pot. Treaba e c dac un brbat comite o
crim pentru o femeie, asta l ridic n ochii ei. Un brbat simte altfel.
Ea ridic ochii spre el.
Tu n-ai simit aa, spuse ea. Cnd tu ai crezut c eu l mpucasem pe
Richard, m-ai ajutat.
Asta a fost alceva, spuse repede Starkwedder, uor luat prin
surprindere. Trebuia s te ajut.
De ce trebuia s m ajui?
Starkwedder nu rspunse imediat. Dup o pauz, spuse linitit:
nc vreau s te ajut.
Nu vezi c am revenit de unde am plecat? Spuse Laura ntorcndu-se
ntr-o parte. ntr-un fel, eu l-am omort pe Richard din cauz c Din cauz c
am fost att de ncpnat privitor la Jan.
Starkwedder trase taburetul i se aez lng ea.
De fapt, asta te roade, nu-i aa? ntreb el. Faptul c ai afat c Jan a
fost cel care l-a mpucat pe Richard. Dar nu e nevoie s fe adevrat, s tii. Nu
e nevoie s crezi asta dect dac vrei.
Laura l privi cu atenie.
Cum poi s spui una ca asta? ntreb ea. Am auzit i eu i voi toi
cum a recunoscut, cum s-a ludat cu fapta lui.
81
Da, tiu asta. Dar ce cunoti tu despre puterea sugestiei? Domnioara
Bennett a ta l-a jucat foarte bine pe Jan, l-a fcut s se monteze. Iar biatul era
n mod cert uor de sugestionat. Asemeni multor adolesceni, i-a plcut ideea
de a f considerat puternic, de a f considerat, da criminal, dac vrei. Benny a ta
i-a agitat prin faa ochilor momeala, i el a nhat-o. El l mpucase pe
Richard i avea o cresttur pe arm i era un erou! Dar tu nu tii niciunul
din noi nu tie, de fapt dac ce a spus el e adevrat.
Dar, pentru Dumnezeu, l-a mpucat pe sergent! Argument Laura.
Oh, da, era un potenial criminal, nici vorb! Recunoscu Starkwedder.
E foarte probabil ca el s-l f mpucat pe Richard. Dar nu poi spune cu
certitudine c el a fcut-o. Putea s f fost Ezit. Putea s f fost altcineva.
Laura se uit la el cu nencredere.
Cine? ntreb ea.
Starkwedder se gndi o clip, apoi spuse:
Poate domnioara Bennett. La urma urmei, ine foarte mult la voi toi
i s-a gndit c era cel mai bine aa. Sau, poate doamna Warwick, sau chiar
iubitul tu Julian care dup aceea a pretins c a crezut c tu o fcusei. O
mutare istea care te-a nelat total.
Laura i feri privirea.
Nici tu nu crezi ce spui, l mustr ea. ncerci doar s m consolezi.
Starkwedder se art disperat.
Fat drag, oricine putea s-l f omort pe Richard. Chiar i Macgregor.
Macgregor? ntreb Laura privindu-l lung. Dar Macgregor a murit.
Sigur c a murit, rspunse Starkwedder. A trebuit s moar.
Se ridic i se duse spre canapea.
Ascult, pot emite o ipotez foarte plauzibil precum c Macgregor este
criminalul. S zicem c s-a hotrt s-l omoare pe Richard ca s rzbune
moarte copilului su.
Starkwedder se aez pe braul canapelei i continu:
Ce face el? Pi primul lucru pe care trebuie s-l fac este s scape de
propria-i identitate. Nu i-ar f greu s aranjeze s fe dat drept mort n nu tiu
ce loc izolat din Alaska. L-ar costa ceva bani i cteva mrturii false, frete, dar
lucrurile astea se pot aranja. Apoi i schimb numele i i creaz o nou
identitate ntr-o alt ar.
Laura se uit o clip la el, apoi se ridic de la birou i se mut pe fotoliu.
nchise ochii, inspir adnc, apoi deschise ochii i se uit iar la el.
Starkwedder continu:
E mereu la curent cu ce se petrece aici, i cnd af c ai plecat din
Norfolk i v-ai mutat n prile astea i ntocmete planul. i rade barba, i
vopsete prul, i chestii de genul sta. Apoi, ntr-o noapte ceoas, vine aici.
82
Acum, s spunem c treaba se petrece n felul urmtor. S spunem c
Macgregor i zice lui Richard: i eu am arm, i tu ai. Numr pn la trei i
tragem amndoi. Am venit s te aranjez pentru moartea biatului meu.
Starkwedder se ridic i se duse spre glasvand unde rmase n picioare.
Laura se uita la el uluit.
S tii, continu Starkwedder, nu cred c soul tu era sportivul
grozav care credeai tu c e. Am eu o bnuial c s-ar putea s nu f ateptat
pn la trei. Spui c era un trgtor al naibii de bun, dar de data asta a ratat
iar glontele a ieit pe aici art cu mna n timp ce pi pe teras n grdin
unde se af o mulime de alte gloane. Dar Macgregor nu rateaz. El trage i
ucide. Starkwedder reveni n camer. i arunc arma lng cadavru, ia arma
lui Richard, iese pe ua glasvandului i, la un moment dat, se ntoarce.
Se ntoarce? ntreb Laura. De ce?
Starkwedder se uit la ea cteva secunde fr s vorbeasc. Apoi,
inspirnd adnc, ntreb:
Nu ghiceti?
Laura l privi ntrebtoare i cltin din cap.
Nu, n-am nici o idee, spuse ea.
El continu s o priveasc drept, apoi ncepu s vorbeasc ncet, rupnd
cuvintele.
Ei bine, s presupunem c Macgregor are un accident cu maina i nu
poate pleca de aici. Ce poate s fac? Un singur lucru vine n cas i
descoper cadavrul!
Laura opti:
Vorbeti Vorbeti de parc ai ti exact ce s-a ntmplat.
Starkwedder nu se mai putu abine.
Bineneles c tiu! Izbucni ptima. Nu nelegi? Eu sunt Macgregor!
Laura se ridic, nevenindu-i s cread, i naint spre el.
Tu Murmur ea. Tu
Starkwedder i veni ncet n ntmpinare i rosti cu un glas rguit de
emoie.
Niciodat nu m-am gndit c o s se ntmple asta. Adic S te
gsesc, i s descopr c in la tine i c Oh, Doamne, e fr speran!
n timp ce ea se uita ameit la el, Starkwedder i lu mna i i srut
palma.
Adio, Laura, spuse el nbuit.
Iei repede pe ua glasvandului i dispru n noapte. Laura iei n fug pe
teras i strig dup el:
Ateapt! ntoarce-te!
Ceaa venea n valuri iar sirena de alarm ncepu s vuiasc.
83
ntoarce-te, Michael, ntoarce-te! Strig Laura. Nici un rspuns.
ntoarce-te, Michael. Te rog, ntoarce-te! i eu in la tine!
Ascult cu atenie, dar nu auzi dect zgomotul unei maini care porni i
o lu din loc. Sirena de cea continua s vuiasc n timp ce ea se prbui pe
u i izbucni ntr-un plns cu hohote.
SFRIT
84