Sunteți pe pagina 1din 11

Agatha Christie

Cei patru suspeci


DISCUIA se nvrtea n jurul unor crime nedescoperite i rmase
nepedepsite. Fiecare i spunea prerea: colonelul Bantry, soia lui grsu i
blajin, doctorul Lloyd i chiar btrna Miss Marple. Singurul care nu vorbea,
dei era cel mai ndreptit s-o fac, dup cum credeau cu toii, era Sir Henry
Clithering, fost inspector la Scotland Yard. Acesta tcea i i rsucea mustaa
zmbind uor de parc se gndea la ceva i-i venea s rd.
Sir Henry, a zis doamna Bantry, de ce nu spui nimic, zu, mi vine s
urlu, rmn attea crime nepedepsite, ce zicei despre asta?
V referii la titlurile de o chioap din ziare, de felul acesta:
SCOTLAND YARD AT FAULT AGAIN urmate de o list de misterioase cazuri
nerezolvate?
i care alctuiesc doar un mic procentaj fa de cele petrecute n
ntreaga lume, a zis dr. Lloyd.
Asta cam aa este. Sutele de crime rezolvate i sutele de fptai
pedepsii rareori sunt trmbiate n ziare. Dar nu despre asta vorbeam. Cnd
vorbim de crime nedescoperite i nepedepsite, avem n vedere dou lucruri total
diferite. n prima categorie intr toate crimele despre care Scotland Yardul n-a
auzit niciodat i nimeni nu tie c s-au ntmplat.
Cred c nu sunt prea multe de felul acesta, a zis doamna Bantry.
Nu sunt?
Sir Henry, doar nu vrei s spunei c sunt att de multe?
Cred c trebuie s fe un numr foarte mare de astfel de cazuri, a zis
Miss Marple gnditoare.
Btrna domnioar, de mod veche, cu un farmec aparte, cu un aer
imperturbabil, a spus acest lucru pe un ton ct se poate de calm.
Draga mea Miss Marple, a zis colonelul Bantry.
Bineneles, a zis aceasta, o bun parte dintre oameni sunt proti i se
dau n vileag, dar o mare parte nu sunt proti i te cutremuri cnd te gndeti
ce pot nfptui dac nu au puternice principii morale.
Da, a zis Sir Henry, sunt muli istei. Adeseori, cnd o crim e
descoperit datorit faptului c ai lucrat prost, i zici tot timpul: dac nu mi-ar
f scpat asta, nimeni n-ar f tiut niciodat.
Da, e ntr-adevr ceva serios, Clithering, a zis colonelul Bantry. Chiar
foarte serios!
Aa crezi?
Ce vrei s spui? Sigur c e ceva foarte serios.
Spunei c rmn crime nepedepsite, dar oare aa s fe? Nepedepsite
de lege se poate, dar cauza i efectul lucreaz n afara legii. Credei c dup
fapt urmeaz rsplat. A spune lucrul acesta e o nerozie, dup prerea mea,
lucrurile nu stau chiar aa.
Se poate, se poate, a zis colonelul Bantry, dar asta nu schimb
gravitatea problemei. A fcut o pauz.
Sir Henry Clithering a zmbit.
Nouzeci i nou la sut dintre oameni gndesc, fr ndoial, ca
dumneavoastr. Dar dumneavoastr nu tii c cel mai important e s dovedeti
nevinovia, nu vina. La lucrul acesta nu se gndete nimeni.
Eu nu neleg, a spus Jane Helier.
Eu neleg, a zis Miss Marple. Cnd doamna Trent a observat c-i
lipsea o jumtate de coroan din poet, cea suspectat a fost femeia de
serviciu, doamna Arthur. Soii Trent erau convini c ea a fost, dar find oameni
cumsecade i tiind c are o familie mare i c soul ei era beiv, n-au fcut
mare scandal din asta. Dar s-au purtat altfel cu ea de atunci, n-au mai lsat-o
singur n cas cnd erau plecai, ceea ce o fcea s fe foarte nedumerit; i
alii au nceput s aib o rezerv fa de ea. i deodat au descoperit c
vinovat era guvernanta, doamna Trent o vzuse n oglind prin ua
ntredeschis. Norocul, mai bine zis providena. Iat ce vrea Sir Henry s
spun. Muli cred c cel mai condamnabil lucru e s fure cineva bani, asta se
vede i n povestirile cu detectivi! Dar pentru doamna Arthur adevrul era o
problem de via i de moarte, ea nu era vinovat cu nimic. Asta voiai s
spunei, Sir Henry, nu-i aa?
Miss Marple, ai ghicit exact ceea ce voiam s spun. Menajera despre
care vorbii a avut noroc, nevinovia ei a ieit la iveal. Dar muli oameni
triesc toat viaa sub apsarea unei suspiciuni care n realitate nu se bazeaz
pe nimic.
V gndii la o anumit ntmplare, Sir Henry? A ntrebat doamna
Bantry insinuant.
La drept vorbind, m gndesc la un caz foarte ciudat. E un caz n care
presupun c s-a comis o crim, dar n-am nici to ans s o dovedesc vreodat.
Bnuiesc c e vorba de otrvire, a optit Jane, ceva care e foarte greu
de descoperit.
Dr. Lloyd se foia pe scaun. Sir Henry a dat din cap:
Nu, scump doamn, nu e vorba de sgeata otrvit a indienilor din
America de Sud. A f dorit s fe aa ceva. E mult mai prozaic i nu-i nici o
speran s descoperim fptaul. Un btrn a czut din capul scrilor i i-a
frnt gtul; unul din acele regretabile accidente care se ntmpl zilnic.
Dar ce s-a ntmplat n realitate?
Cine poate ti? Sir Henry a ridicat din umeri. S-l f mpins cineva? O
sfoar ntins chiar n capul scrilor i luat apoi cu mare grij? Nu vom putea
ti niciodat.
Dumneavoastr nu credei c a fost un accident? De ce? A ntrebat
doctorul.
E o poveste lung, dar Sunt sigur c nu avem nici o ans s gsim
pe cineva vinovat, ar f nentemeiat. Dar exist o alt fa a lucrurilor despre
care a vrea s vorbesc. Vedei, sunt patru oameni care i-ar f putut juca
aceast fest btrnului. Numai unul dintre ei e vinovat, iar ceilali trei au
minile curate. Dar, chiar dac adevrul ar iei la lumin, toi trei ar rmne
acoperii de o umbr de suspiciune.
Ar f bine s ne spunei toat istoria, a zis doamna Bantry.
Nu vreau s-o lungesc prea mult, dar nu pot trece peste nceputul
acestei poveti. E vorba despre o afacere legat de o organizaie german secret
Schwarze Hand ceva asemntor cu organizaia terorist italian, Camorra
[1][2], graie efortului unui brbat, doctorul Rosen, care era pe atunci o fgur
bine cunoscut n serviciul secret. El a devenit membru al organizaiei, a
ptruns n cele mai secrete cercuri i a fost cel care a contribuit la prbuirea
lor. n urma acestui fapt, era mai nelept s plece din Germania o vreme,
pentru c se gsea chiar sub ochii lor. A venit n Anglia, adusese i
recomandri de la poliia din Berlin. Chiar eu am avut o ntrevedere personal
cu el. Era descurajat i resemnat, nu se ndoia de ceea ce l atepta. M vor
gsi, Sir Henry, fr ndoial. Era un brbat impuntor, cu un cap frumos, o
voce profund, uor gutural, care i trda originea.
Totul e dinainte prevzut, dar nu-i nimic, eu m atept la orice. Mi-am
asumat acest risc atunci cnd m-am vrt n afacere. Am fcut tot ce am putut.
Organizaia nu se va mai reface niciodat, dar muli dintre membrii ei sunt n
libertate i singura revan ar f pentru ei viaa mea. E doar o chestiune de
timp, dar a vrea ca acest timp s fe ct mai lung cu putin. tii, eu am
adunat i am publicat unele materiale foarte interesante, rezultatul muncii
mele de o via. Mi-ar plcea s pot s-mi nchei munca.
Vorbea simplu, cu oarecare grandilocven pe care nu puteam s n-o
admir. I-am spus c vom lua toate precauiile, dar el n-a dat atenie cuvintelor
mele.
ntr-o zi, mai devreme ori mai trziu, m vor prinde, a repetat el. Cnd
ziua aceea va veni, nu trebuie s v facei reprouri Nu m ndoiesc c vei face
tot ce v st n putin.
Apoi a nceput s-mi nire planurile sale care erau ct se poate de
simple. i-a propus s-i cumpere o csu la ar, unde ar f putut s triasc
linitit i s-i continue munca. A ales pentru asta un sat n Somerset, Kings
Gnaton, cam la zece kilometri de calea ferat, ce nu era atins de civilizaie. A
cumprat o csu splendid, i-a adus unele modifcri i mbuntiri i s-a
stabilit acolo foarte mulumit. n casa lui locuiau: nepoata sa, Greta, secretarul
su, o btrn servitoare din Germania care l slujise, cu credin aproape
patruzeci de ani i un servitor foarte ndemnatic pentru curte i grdin, care
era din Kings Gnaton.
Cei patru suspeci, a zis ncet dr. Lloyd.
Exact. Patru suspeci. Att i nimic mai mult. Timp de cinci luni viaa
a decurs panic la Kings Gnaton, pn cnd s-a ntmplat nenorocirea. ntr-o
diminea dr. Rosen s-a prbuit de pe scri i l-au gsit mort dup o jumtate
ele or. Cnd a avut accidentul, Gertrud era n buctrie, cu ua nchis, i n-a
auzit nimic cel puin aa susinea ea. Frulein Greta era n grdin ocupat
cu plantatul forilor, cum spusese chiar ea. Grdinarul Dobbs era n ser, unde
tocmai i lua gustarea de la ora unsprezece, dup cum zicea el. Secretarul era
la plimbare, deci nu putea s spun o vorb despre cele ntmplate. Niciunul
nu avea un alibi i nu putea corobora povestea sa cu a altuia. Un lucru e sigur:
nimeni din afar n-ar f putut face lucrul acesta, pentru c un strin, n sat, n-
ar f trecut neobservat. Ambele ui, din fa i din spate, erau nchise, fecare
dintre ai casei avea cheia lui. Cum vedei, lucrurile sunt mpotriva celor patru.
Fiecare pare s fe dincolo de orice bnuial. Greta era fica unicului su frate;
Gertrud l slujise cu credin timp de patruzeci de ani; Dobbs nu ieise
niciodat din sat, iar Charles Templeton, secretarul
Da, a zis colonelul Bantry, ce-i cu el? mi pare suspect. Ce tii despre
el?
Ceea ce tiu despre el l disculp de orice acuzare. tii, Charles
Templeton a fost unul dintre oamenii mei.
Oh! A exclamat colonelul Bantry, dnd vdit napoi.
Da, aveam nevoie ele unul, dar nu voiam s se tie n sat. Lui Rosen i
trebuia un secretar, aa c i l-am recomandat pe Templeton. E un gentleman,
un tip foarte priceput i vorbete germana curent.
Dar atunci pe cine bnuii? A ntrebat doamna Bantry foarte
ncurcat. Toi par nevinovai, ceea ce e imposibil.
Da, aa se pare, dar s privim lujrurile i din alt unghi. Frulein Greta
era o fat ncnttoare, dar rzboiul ne-a demonstrat mereu c poate ntoarce
pe frate contra fratelui, pe tat contra fului i aa mai departe, ne-a
demonstrat c cele mai simpatice i mai ncnttoare fete au fcut lucrurile cele
mai uimitoare. Lucrul acesta s-ar potrivi i lui Gertrud, cine tie ce alte fore s-
au declanat n cazul ei? Poate o ceart cu stpnul sau poate un resentiment
mocnit nscut din lunga ei servitute. Femeile de teapa ei pot f, uneori, uimitor
de nverunate. Dar Dobbs? Ar putea f exclus pentru c nu avea legturi cu cei
din familie? Banii pot face multe Dobbs ar f putut f atras i cumprat cu bani
Un lucru e sigur: un mesaj sau un ordin a venit dinafar, pentru c altfel
nu s-ar explica cele cinci luni de imunitate. Agenii organizaiei lucrau. Nu erau
nc siguri de trdarea lui Rosen, au amnat lucrurile pn cnd n-au mai avut
nici o ndoial cu privire la trdarea lui. Cnd toate ndoielile au fost date la o
parte, au trimis un mesaj spionului din cas, un mesaj care spunea: Moarte!
Ce mrvie! A zis Jane Helier ngrozit.
Dar cum a ajuns mesajul? E o treab pe care ncerc s-o clarifc i care
e singura speran de a descoperi vinovatul. Unul dintre cei patru a intrat n
legtur cu ei i comunica ntr-un anumit fel cu acetia. Nu era timp de pierdut
i, sigur, n momentul n care a primit ordinul, a trecut la fapte. E gritor
pentru organizaia Schwarze Hand.
M apropii de problem pe o cale care vi se va prea ridicol de
meticuloas. Cine a fost pe la ei n dimineaa aceea? Am aici lista, nu mi-a
scpat niciunul.
A scos un plic din buzunar, a luat o hrtie i a citit:
Mcelarul a adus carne de oaie, am cercetat i corespunde realitii;
biatul de la prvlie i-a adus fin de porumb, dou livre de zahr, o livr de
unt i o livr de cafea, am cercetat i corespunde realitii. Potaul i-a adus
dou prospecte lui Frulein Rosen, o scrisoare din localitate pentru Gertrud,
trei scrisori pentru dr. Rosen, una cu timbru strin i dou scrisori pentru
domnul Templeton, una tot cu tampil din strintate.
Sir Henry s-a oprit i a scos un teanc de hrtii din plic.
Ar f interesant de vzut. Mi le-au dat diveri tipi care le-au descoperit
i cules de la coul de gunoi. V spun drept, au fost cercetate de specialiti n
scrisul cu cerneal simpatic i aa mai departe. N-am nici o ndoial asupra
acestui fapt.
Toi s-au adunat n jurul lui s se uite. Prospectele veneau de la un
grdinar i de la o cunoscut frm de blnuri din Londra. Cele dou facturi
adresate doctorului Rosen erau, una din localitate n legtur cu seminele
pentru grdin i alta de la o frm de papetrie din Londra. Scrisoarea, care i
era adresat, suna astfel: Dragul meu Rosen,
Abia m-am ntors de la Dr. Helmuth Spaths. L-am vzut pe Edgar
Jackson alaltieri. El i Amos Ptrry abia s-au ntors de la Tsingtau. i spun cu
toat Onestitatea c nu-i invidiez pentru cltorie. D-mi veti despre tine ct
se poate de repede. i cum i-am mai spus: pzete-te de un anumit tip. tii ce
vreau s spun, chiar dac nu eti de acord.
A dumneavoastr,
Georgina
Corespondena lui Templeton const din aceast factur de la croitorul
su i o scrisoare venit de la un prieten din Germania, a continuat Sir Henry.
Scrisoarea, din nefericire, a rupt-o pe cnd se plimba. n sfrit, iat scrisoarea
primit de Gertrud: Drag doamn Schwartz,
Sperm c putei veni la ntrunirea de vineri seara, vicarul sper s venii
cu toii, vei f bine venii. Reeta pentru unc a fost foarte bun, v mulumesc
pentru ea. Sper c suntei sntoas i, pn la revederea de vineri seara,
rmn a dumitale,
Emma Greene
Dr. Lloyd a zmbit uor, la fel a fcut i doamna Bantry.
Cred c ultima scrisoare nu poate f luat n considerare, a zis dr.
Lloyd.
Aa cred i eu, a zis Sir Henry, dar cu o rezerv: am luat toate
msurile de precauie s vd dac era vorba de o ntrunire religioas i dac
doamna Greene exist. Trebuie s fm foarte ateni.
Aa cum spune mereu prietena noastr, Miss Marple, a zis dr. Lloyd
zmbind. Ai czut n reverie, Miss Marple, la ce te gndeti?
Miss Marple a tresrit.
Ce prostie! Tocmai m ntrebam de ce cuvntul Onestitate e scris cu
liter mare n scrisoarea adresat doctorului Rosen.
Doamna Bantry a ntrit ideea:
Aa e, a zis ea, oh!
Da, dragii mei, a zis Miss Marple, cred c ai observat.
n scrisoare l previne de ceva, a zis colonelul Bantry. E primul lucru
care mi-a atras atenia. Am bgat de seam mai mult dect credei. Da, l
previne clar mpotriva cui?
E ceva curios cu scrisoarea aceast, a zis Sir Henry. Dup cum spune
Templeton, dr. Rosen a deschis scrisoarea la micul dejun i a azvrlit-o, zicnd
c nu tie cine e tipul care i-a scris.
Nu era un tip, a zis Jane Helier, era semnat de una Georgina.
E greu de spus asta, poate f Georgey, tot aa de bine, a zis dr. Lloyd,
dei pare s fe mai repede Georgina. Ceea ce m izbete, ns, e c scrisul
aparine unui brbat.
S tii c lucrul acesta e foarte interesant, a zis colonelul Bantry. A
azvrlit scrisoarea pretinznd c nu tie de la cine era. Voia s citeasc ceva pe
chipul cuiva. Al cui? Al fetei ori al brbatului?
Ori pe al menajerei, i-a spus prerea doamna Bantry. Poate tocmai
intrase n camer aducnd dejunul. E ceva foarte deosebit aici, nu tiu ce poate
f
Apoi s-a uitat peste scrisoare. Miss Marple a venit mai aproape de ea, a
pipit hrtia cu degetele i au nceput s vorbeasc n oapt.
Dar de ce secretarul a rupt cealalt scrisoare? A ntrebat deodat Jane
Helier. Lucrul acesta pare foarte, foarte curios. De ce a primit o scrisoare din
Germania? Dei, dup cum spunei, el e n afar de orice bnuial
Dar Sir Henry n-a spus aa ceva, a zis repede Miss Marple,
ntrerupnd discuia optit cu doamna Bantry. El ne-a spus c sunt patru
suspeci, aa c n piesa acasta joac i Templeton. Nu-i aa, Sir Henry?
Aa e, Miss Marple. Am nvat un lucru dintr-o amar experien: s
nu te grbeti niciodat s spui c cineva e n afar de orice bnuial. Pn
acum v-am dat motive s credei c trei dintre ei pot f vinovai, dei e puin
probabil s fe. N-ar trebui ca acest lucru s fe valabil i n cazul lui Templeton.
Dar, urmnd cele spuse mai nainte, am fost forat s recunosc c n fecare
armat, n marin i n poliie exist un numr de trdtori din rndurile
acesteia, chiar dac nu ne convine s admitem aceast idee. Am examinat la
rece cazul lui Charles Templeton. M-am ntrebat adeseori, ceea ce domnioara
Helier a ntrebat adineaori. De ce el a fost singurul dintre cei din cas care nu a
putut arta scrisoarea pe care o primise, scrisoare care, pe deasupra, mai avea
i un timbru german? De ce s primeasc scrisori din Germania? Ultima
ntrebare e naiv, fr ndoial, dar i-am pus-o i lui. Mi-a rspuns destul de
simplu: mama lui avea o sor mritat cu un german, scrisoarea era de la
verioara lui. Am afat ceva ce nu tiusem nainte c Templeton avea rude n
Germania, ceea ce m-a fcut s-l pun hotrt pe lista celor suspeci. Era omul
meu, aveam mare ncredere i ineam la el; dar, urmnd calea justiiei i a
cinstei, trebuie s admit c el e cap de list.
Dar e ceva aici, nu tiu ce, nu tiu i, dup toate probabilitile, n-o s
tiu niciodat. Nu problema pedepsirii ucigaului, o alt problem mi se pare
de o mie de ori mai important: a distruge ntreaga carier a unui om cinstit
din cauza unei suspiciuni de care nu pot s nu in seama.
Miss Marple i-a dres glasul i a zis cu blndee:
Sir Henry, dac am neles exact, tnrul Templeton e singurul la care
v gndii att de mult?
ntr-un fel, da. Teoretic a putea s m gndesc la toi patru, dar nu e
cazul. De pild, Dobbs. l pot bnui ct vreau, asta nu i-ar afecta cu nimic
cariera. Tot satul tie c moartea doctorului Rosen a fost un accident. Gertrud
e ceva mai mult afectat. Ar putea duce la o schimbare n atitudinea
domnioarei Rosen fa de ea, lucru care n-ar avea cine tie ce importan
pentru e.
n legtur cu Greta Rosen, ei bine, aici e greutatea problemei. Greta e o
fat foarte frumoas i Charles Templeton e un tnr foarte atrgtor i vreme
de cinci luni au stat mpreun, fr alte distracii din afar. Ceea ce era de
ateptat, s-a ntmplat. S-au ndrgostit unul de altul, chiar dac nu i-au
mrturisit acest lucru. Apoi a venit nenorocirea. Acum trei luni, dup vreo dou
zile de la ntoarcerea mea, m-a cutat Greta Rosen. Vnduse csua i voia s
se ntoarc n Germania, ncheiase toate afacerile unchiului su. A inut s vin
neaprat la mine, dei tia c m retrsesem din poliie. Voia s m vad ntr-o
chestiune absolut personal. Mai nti m-a luat pe departe, apoi a revenit la
subiect. Ce prere aveam? Scrisoarea cu marc din Germania, aceea pe care
Charles a rupt-o, era n regul? Ar f vrut s fe n regul, ea credea tot ce-i
spusese el, dar dac ar putea s tie sigur!
Vedei? Acelai lucru: s poi avea ncredere, dar bnuiala oribil st la
pnd, i se nfge n creier, nu te las n pace. I-am vorbit absolut deschis i
am rugat-o s fac la fel. Am ntrebat-o pn unde au ajuns, dac ineau unul
la altul.
Eu aa cred, mi-a spus ea, din cte tiu eu eram foarte fericii, fecare zi
trecea att de plcut. Amndoi tiam asta, dar nu ne grbeam, aveam destul
timp nainte. ntr-o bun zi mi-ar f spus c m iubete i eu i-a f spus la fel.
Oh, v putei nchipui c acum totul s-a schimbat. Nori negri plutesc ntre noi,
cnd ne ntlnim nu tim ce s ne spunem. Amndoi gndim acelai lucru: o,
dac a f sigur! Iat de ce v rog, Sir Henry, s-mi spunei: Fii sigur c cel
care l-a ucis pe unchiul tu nu e Charles Templeton! Spunei-mi lucrul acesta,
v rog spunei-mi asta!
Nu puteam s-i spun aa ceva. i ei se vor ndeprta unul de cellalt cu
bnuiala ntre ei ca o fantom pe care n-o vor putea alunga niciodat.
S-a lsat pe spatele scaunului, arta obosit i palid i ddea din cap
descurajat.
Nu mai e nimic de fcut, afar de cazul n care Miss Marple ar putea
s ne ajute. Ai putea, Miss Marple? Am presimirea c scrisoarea v spune
ceva, aceea despre ntrunirea religioas. Nu v amintete de cineva sau de ceva
limpede ca lumina zilei? Ai putea s ajutai doi tineri disperai s fe iar
fericii?
Dincolo de aspectul bizar al lucrurilor, era ceva cinstit n apelul su.
Ajunsese s aib o impresie foarte bun despre posibilitile mentale ale acestei
domnioare btrn, fragil i demodat. S-a uitat la ea cu un fel de speran
n priviri.
Miss Marple a nceput s tueasc, n timp ce i netezea dantelele
rochiei.
mi amintete, a recunoscut ea, ntru-ctva de Annie Poultny.
Scrisoarea e ct se poate de limpede pentru mine i doamna Bantry. Nu vorbesc
despre scrisoarea referitoare la ntrunirea religioas, ci despre alta. Trind
atta timp la Londra i neocupndu-v cu grdinritul, Sir Henry, nu ai putut
observa ceva?
Ei? A zis Sir Henry, ce s observ?
Doamna Bantry a ntins mna i a luat un prospect. L-a deschis i a
nceput s citeasc cu glas tare i rspicat: Dr. Helmuth Spath. Liliac, fori
splendide, susinute de o tulpin foarte lung i dur. Efect decorativ n
grdin. O noutate foarte frapant; Edgar Jackson. Splendide crizanteme de
culoare crmizie; Amos Perry. Rou aprins, efect decorativ deosebit;
Tsingtau. Rou-portocaliu strlucitor, plant de grdin de mare efect, forile
tiate rezist mult timp proaspete; Honesty [2][3]
Dalii!
i litera iniial nseamn moarte [3][4]
Aadar
Oh, nu, a zis Miss Marple, nu secretarul, lucrurile sunt clare, el nu e
vinovat. Dac ar f fost vinovat n-ar f lsat s fe gsit aceast scrisoare i n-ar
f rupt niciodat scrisoarea primit de el din Germania. ntr-adevr, nevinovia
lui, dai-mi voie s-o spun e bttoare la ochi.
Atunci, cine?
Ei bine, e sigur, att ct poate f sigur un lucru pe lumea aceasta, c
mai era cineva la micul dejun care ar f putut, n anumite mprejurri, s pun
mna pe scrisoare i s-o citeasc. Numai aa poate s fe. V amintii c a
primit prospectul pentru fori de la acelai pota.
Greta Rosen, a zis Sir Henry ncet. Atunci vizita pe care mi-a fcut-o
Brbaii nu neleg niciodat lucrurile astea, a zis Miss Marple. M tem
c ei cred, adeseori, c noi femeile btrne suntem ca pisicile care vd pe
ntuneric. Asta aa e! Din nefericire tim foarte multe despre semenele noastre.
Nu m ndoiesc c ceva sttea ntre ei. Tnrul a simit brusc o repulsie
inexplicabil, o suspecta fr s vrea i nu-i putea ascunde suspiciunea. i
cred c vizita fetei la dumneata arat o curat dumnie. Se simea destul de
sigur pe ea, dar s-a bgat la ap inutil, ncercnd s te fac s-i ndrepi
bnuiala defnitiv asupra bietului Templeton.
Niciodat n-ai fost att de sigur de asta, ca dup vizita fetei.
Sunt sigur c nu s-a trdat cu nimic A nceput Sir Henry.
Brbaii, a zis Miss Marple, calm, nu neleg niciodat lucrurile astea.
i fata asta, a zis el i s-a oprit. A comis o crim cu snge rece i mai
vrea s ias basma curat!
Nu, Sir Henry, a zis Miss Marple, nu va iei basma curat. Niciunul
dintre noi nu crede asta. Amintete-i ce ai spus mai nainte. Nu. Greta Rosen
i va primi rsplata. A intrat n hor, trebuie s joace i va juca cu oameni
foarte suspeci, cu contrabanditi i teroriti, o tovrie care n-o va duce la
bine i care i rezerv un sfrit amar.
Aa cum spuneai, trebuie s ne pese de cel nevinovat, nu de cel vinovat.
Templeton se va cstori, cred eu, cu verioara sa din Germania, gestul de a
rupe scrisoarea, ei bine, dei pare suspect, are cu totul alt neles dect cel pe
care i l-am atribuit n seara asta. A rupt-o de team c cealalt fat o va vedea
i i va cere s i-o arate. Da, pentru c cred c ntre ei s-a nfripat o idil. Cu
Dobbs nu-i nici o problem, el nu avea altceva n cap dect gustarea de la ora
unsprezece. Mai rmne biata Gertrud cea care mi amintete de Annie
Poultny. Dup ce a slujit-o cu credin vreme de cincizeci de ani, a fost
suspectat c a furat testamentul domnioarei Lamb, dei nu avea nici o
dovad mpotriva ei. Ct pe ce s moar de inim rea. Numai dup ce a murit,
adevrul a ieit la iveal din cutia n care inea ceaiul, unde btrna
domnioar Lamb l pusese bine. Dar era prea trziu pentru biata Annie. De
aceea sunt ngrijorat n cazul btrnei nemoaice. Cnd eti btrn, eti uor
de lovit. Mi-e mai mare mila de ea, mai mult dect de Templeton care e tnr,
artos i, dup cum se vede, favoritul femeilor. V rog s-i scriei, Sir Henry, i
s-i spunei c nevinovia ei e n afar de orice ndoial. Stpnul ei a murit i
ea triete i se gndete tot timpul c e suspectat de Oh! Nu suport nici s
m gndesc la aa ceva.
O s-i scriu, Miss Marple, o s-i scriu, a zis Sir Henry i s-a uitat la ea
ntr-un fel foarte curios. tii, nu v pot nelege. Punctul dumneavoastr de
vedere e totdeauna cu totul altul dect m-a atepta.
M tem c punctul meu de vedere e fr importan, a zis Miss Marple
cu modestie. Rareori plec din St. Mary Mead.
i totui ai rezolvat un caz care putea s constituie un mister de ordin
internaional, a zis Sir Henry. Am convingerea c dumneavoastr l-ai rezolvat.
Miss Marple s-a nroit toat, apoi s-a pornit iar:
Cred c am primit o educaie potrivit pentru ziua de azi. Eu i sora
mea am avut o guvernant din Germania o Frulein, o fin foarte
sentimental. Ne-a nvat limbajul forilor ceva care azi nu se mai nva
nicieri, dar care e ceva foarte interesant. De pild, o lalea galben nseamn
iubire fr speran, pe cnd n China nseamn mor de gelozie la picioarele
tale. Scrisoarea era semnat Georgina, cuvnt care n german nseamn
dalie, ceea ce face totul foarte limpede. ncerc s-mi amintesc ce nseamn
dalie, dar mi scap. Memoria mea nu mai e ca mai demult. Dar, oricum, nu
nseamn moarte. Sigur nu nseamn moarte. Ce lucruri triste se petrec pe
lume!
Aa e, a zis doamna Bantry suspinnd. Noroc cu forile i cu prietenii!
Ne-a pus la urm, observai, a zis dr. Lloyd.
Pe vremuri cineva mi trimitea n fecare sear la teatru orhidee mov, a
zis Jane vistoare.
A vrea s intru n graiile tale, a zis Miss Marple, asta nseamn
orhidee.
Sir Henry a tuit ntr-un fel aparte i i-a ntors capul.
Domnioara Marple a strigat deodat:
mi amintesc! Dalie nseamn trdare i inducere n eroare.
Minunat, a zis Sir Henry, absolut minunat!
i a oftat uurat.
SFRIT
[1] Camorra organizaie terorist secret italian. i are originile n
Neapole, n anii 1830. Operaiunile sale au inclus activiti criminale de diferite
feluri, ca jafuri, antaje, tlhrii la drumul mare. La sfritul anilor 1840,
Camorra a cucerit o mare putere politic, dar apoi a pierdut terenul. n 1911,
guvernul italian i-a aplicat o lovitur puternic. Totui, organizaia nu este nc
lichidat.
[2] Onestitate n englez, dar i dalie [3] Death, n englez.