n limbile slave de sud Dr. Sorin Paliga este profesor de limba ceh! "i de lingvistic! general! comparat! la Catedra de limbi "i literaturi slave a Universit!#ii din Bucure"ti. De asemenea, sus#ine cursul de istoria veche a slavilor (de la etnogenez! pn! n secolul X) pentru masteranzi. Lucrarea de fa#! reprezint! o edi#ie revizuit! "i ad!ugit! a lucr!rii sale de doctorat (prima edi#ie a ap!rut n anul 1996). A tradus numeroase lucr!ri din limbile ceh! (Karel $apek, Vclav Havel, Vladimr Holan, Bohumil Hrabal), englez! (Marija Gimbutas, Larissa Bonfante etc.) "i francez! (Isabelle Klock-Fontanille). Este c!s!torit cu Rodica Paliga din anul 1985 "i au trei copii. Inuen#e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 2 Inuen!e romane "i preromane n limbile slave de sud Edi ! i a a I I - a Apari!ia lucr"rii s!a bucurat de sprijinul pre!ios al S.C. ROSAL GRUP S.R.L. Bucure#ti Coperta: Sorin Paliga Ilustra!ia copertei: Peninsula Balcanic" n perioada romano!bizantin" Revizia #tiin!ific" #i tehnoredactarea apar!in autorului Redactor #ef: Elena Tutungiu Consilier tehnic: Lucian Luca#ciuc Funda!ia Evenimentul 2006 Str. Logof"t Luca Stroici nr. 13, Sector 2, Bucure#ti Romnia telefon: (4)021 / 781 2490; fax: (4)021 / 211 4779 Director General: Paul Tutungiu, Pre#edintele Funda!iei Evenimentul pentru Cultivarea P"cii #i a Spiritului Tolerant Sori n Pal i ga Inuen!e romane "i preromane n limbile slave de sud Edi ! i a a II-a, rev"zut " #i compl et at " F u n d a ! i a E v e n i m e n t u l B u c u r e " t i 2 0 0 6 Lucrarea, n forma sa actual", a fost elaborat" #i revizuit" de autor n cursul anului 2003, avnd la baz" textul primei edi!ii din anul 1996, c"ruia i s!au adus unele complet"ri #i corecturi. O nou" revizuire a materialului a fost f"cut" n lunile iunieiulie 2006, nainte de predarea lucr"rii c"tre tipografie. Cu aceast" ocazie au fost ad"ugate numeroase note #i clarific"ri, n lumina ultimelor cercet"ri. n esen!" ns", nu au fost aduse modific"ri radicale, textul de baz" fiind n linii generale nemodificat. Ortografia folosit" este cea de dinaintea ultimelor modific"ri, ocazionate de DOOM2. __________________________________________________________________ 6 Cuvntul autorului la a doua edi!ie Inuen!e romane "i preromane n limbile slave de sud, edi!ia a II-a, reproduce, cu unele modic"ri, prima edi!ie din anul 1996 (Bucure#ti, Editura Lucretius). Fa!" de prima edi!ie, am f"cut unele corecturi de detaliu, am ad"ugat unele l"muriri, de asemenea am ad"ugat cteva lucr"ri ap"rute dup" elaborarea primei edi!ii. Cteva complet"ri au fost aduse capitolului dedicat foneticii, insistnd asupra probabilei existen!e a unei laringale (spirante velare) n trac" #i, pn" la un moment dat, #i n proto!romn". Acest capitol reprezint", n linii mari, versiunea n limba romn" a capitolului Some Basic Problems of Phonetic Evolution din lucrarea Etymological Lexicon of the Indigenous (Thracian) Elements in Romanian (Funda!ia Evenimentul, Bucure#ti 2006), pp. 231 #.u. Dat ind faptul c" lucrarea noastr" este, pe de o parte, o ncercare de a sintetiza cercet"ri ap"rute n !"ri diferite, reprezentnd concep!ii diferite, a fost sarcina noastr" de a le aduce la un numitor comun #i, pe de alt" parte, de a face observa!ii, complet"ri #i, n multe cazuri, de a propune explica!ii diferite de ale majorit"!ii cercet"torilor. Timpul va decide dac" am f"cut erori, mai mari sau mai mici, #i dac" cercet"rile se vor putea extinde pornindu-se de la baza de date #i de la ipotezele prezentate. Mul!umesc tuturor celor care m-au sprijinit, de-a lungul anilor, n elaborarea lucr"rii. Sorin Paliga 24 ianuarie 2003; septembrie 2003; iulie 2006 __________________________________________________________________ 6 Sumar __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 7 Sumar __________________________________________________________________ Sumar Abrevieri 9 Introducere 13 Probleme generale 13 Probleme terminologice 16 Structura #i scopul lucr"rii 20 Etnogeneza romnilor, slavilor "i albanezilor 21 Probleme #i rezultate 21 Grupul tracic 22 Slavii 32 Problema lui Vlach, Valach 36 Albanezii 37 Alte grupuri etnice 42 Concluzii 44 Plan#a 1. Grupele etnice europene n primele secole p. Ch. 46 Harta 1. Peninsula Balcanic" n perioada romano!bizantin" 48 Termeni referitori la organizarea social# 51 Considera!ii preliminare 51 Termeni referitori la rela!iile social-familiale 54 Termeni referitori la rela!iile de proprietate #i de autoritate statal" 62 __________________________________________________________________ 6 Sumar __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 7 __________________________________________________________________ 8 Este boieria o institu!ie mprumutat"? 78 Termeni referitori la locuin!e #i la activit"!i tradi!ionale 92 Termeni mitologici "i religio"i 99 Probleme generale 99 Termeni 105 Toponime "i antroponime preslave 115 Probleme generale 115 Clasic"ri #i principii de analiz" 118 Straticarea toponimic" #i cercetarea lingvistic" 123 O privire de ansamblu 126 Lexiconul toponimic. Premise 127 Lexicon A. Toponimele preslave din Peninsula Balcanic" 129 Lexicon B. Elementele preslave din toponimia insulelor adriatice 154 Relicte antroponimice n limbile slave de sud 173 Un caz special: numeralul *s!to 183 Probleme de evolu!ie fonetic# 197 Concluzii "i observa!ii nale 215 Referin!e 221 Sumar __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 7 __________________________________________________________________ 8 Abrevieri __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 9 Abrevieri __________________________________________________________________ Abrevieri ahd althochdeutsch (vechea german" de sus) alb. albanez, limba albanez" arm. limba armean" b. bulgar, limba bulgar" (slav") BER Georgiev et al. 1971 sq. c. ceh, limba ceh" ca#. ca#ub(ian) cr. croat (varianta croat" a limbii srbo-croate, cf. s., s.-cr.). dalm. dalmat, limba dalmat". DLR Dic!ionarul limbii romne ed. de Academia Romn" ncepnd cu anul 1913 sub redac!ia lui Sextil Pu#cariu (serie veche), apoi serie nou" din 1948. DOR Constantinescu 1963 eng. englez, limba englez" n. nlandez, limba nlandez" frl. friulan, limba friulan" G germanic gm. german, limba german" gr. grec, limba greac" ie. indo-european ill. il(l)ir it. italian(") lat. latin, limba latin" __________________________________________________________________ 8 Abrevieri __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 9 Abrevieri __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 10 lat. pop. latin" popular", colocvial" (pentru defini!ie, vezi Introducerea). let. leton, limba leton" lit. lituanian, limba lituanian" log. logudorez mac. macedonean, limba macedonean" (slav") 1 mag. maghiar(") mes. messapic mhd mittelhochdeutsch (germana medie de sus) mrom. macedo-romn ND nomen dei (nume de divinitate, teonim) NFl nomen fluminis (nume de ru sau de fluviu, hidronim) nhd neuhochdeutsch (germana nou" de sus) ngr. neo-grec, limba greac" modern" NI nomen insulae (nume de insul", n toponimie) NL nomen loci (nume de loc sau de localitate, toponim) NM nomen montis (nume de munte, oronim) NP nomen personae (nume de persoan", antroponim) NPp nomen populi (nume de popor, de grup etnic; etnonim) NR nomen regionis (nume de regiune sau de !inut, n toponimie) NSt nomen stagni (nume de lac) PIE proto-indo-european 1 Macedonia a fost #i este, mai degrab", un termen geograc, mai pu!in un termen lingvistic. Limba modern" macedonean", a c"rei form" literar" s!a consacrat ncepnd cu anul 1941, este un idiom slav nrudit cu limba bulgar". Limba macedonean" antic" nu ne este cunoscut"; unii lingvi#ti o consider" un idiom de tip ilir sau de tip trac. A se vedea acum Kopi Kyyku, Istoria Macedoniei, Bucure#ti 2003: ed. Corint. Abrevieri __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 9 Abrevieri __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 10 pers. persan(") pol. polon, limba polon" plb. polab, limba polab" preie. pre-indo-european 2 protorom. protoromnesc, protoromn" (pentru defini!ie, vezi Introducerea). r. rus("), limba rus" rom. romn, limba romn" s. srb (varianta srb" a limbii srbe-croate, cf. cr., s.-cr.) s.-cr. srb-croat, limba srb"-croat" 3 Skok Skok 1971-1974 skr. sanskrit(") slc. slovac, limba slovac" slv. sloven, limba sloven" tc. turc" (otoman") Tomaschek Tomaschek 18931894 ucr. ucrainean, limba ucrainean" v. ... vechi ... (precede abrevierea folosit" pentru un idiom: v.sl. vechi slav; v.slv. vechi sloven etc.). 2 Termen generic; se refer" la idiomurile vorbite n neoliticul #i eneoliticul european, nainte de invazia indo!europenilor. (Paliga 1989 c). 3 La nceputul anilor 90, cnd elaboram primele pagini ale acestei lucr"ri, am adoptat formula uzual" nainte de divizarea fostei Iugoslavii: srbo-croat, limba srbo-croat". Ulterior, au devenit uzuale formulele limba srb" #i limba croat". Prestigioasa publica!ie Linguistica (Ljubljana), n studiile publicate n limba englez", folose#te, n ultimul timp, sintagma Serbian-Croatian language = limba srb"-croat". Ni se pare, n contextul dat, cea mai bun" formul" #i poate recomandat" ca standard lingvistic, cel pu!in pn" cnd printr!un eventual consens al lingvi#tilor srbi #i croa!i s!ar g"si o alt" formul". Abrevieri __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 10 Inuen!e romane "i preromane n limbile slave de sud Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 13 Introducere Probleme generale Rela!iile dintre popula!ia romanizat" din spa!iul carpato!balcanic #i slavi au fost mult analizate de cercet"tori. O bibliograe impresionant" st" m"rturie n acest sens. Lingvi#tii au abordat mai ales problemele legate de inuen!a slav" asupra limbii romne, mult mai pu!in s!a discutat despre inuen!ele limbii romne (sau ale limbii dalmate n zona litoralului adriatic) asupra limbilor slave. n primele secole ale erei cre#tine, popula!ia romanizat" era r"spndit" n tot spa!iul carpato!balcanic, existnd un continuu de popula!ie romanizat" din Dacia #i Tracia pn" n Iberia. Ca atare, ntr!o perspectiv" diacronic", trebuie s" !inem seama de realitatea demograc" a secolelor VVII p. Ch., respectiv de realitatea socio!politic" ce reflecta primele contacte strnse dintre romanitatea r"s"ritean" #i primele grupuri slave. Este vorba, desigur, de slavii care, traversnd teritoriul romnesc nord!dun"rean, s!au stabilit la sud de Dun"re, constituind nucleul de baz" al popoarelor #i al limbilor sud!slave. Ne!am propus ca, n paginile ce urmeaz", s" discut"m problema celor mai vechi mprumuturi romanice (protoromne#ti #i protodalmate) n limbile slave, n primul rnd n limbile sud!slave, f"r" a ocoli cazurile n care unele cuvinte au cunoscut o r"spndire mai larg", ind mprumutate #i de alte grupuri slave (occidentale sau orientale) sau de maghiari. n al doilea rnd, am considerat util s" rediscut"m problema elementelor autohtone preromane (#i, desigur, preslave), a#adar problema relictelor trace #i Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 14 Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 15 ilire. A#a cum vom ncerca s" ar"t"m n lucrarea noastr", chestiunea inuen!ei substratului asupra limbilor moderne pune unele probleme deosebite. Pe lng" dicultatea de a analiza inuen!a unor limbi (traca #i ilira) neatestate n texte antice, cunoscute nou" doar prin analiza mig"loas" a unor relicte, n principal onomastice, notate ntmpl"tor, inconsecvent #i aproximativ, apare nu de pu!ine ori dicultatea de a alege ntre ipoteze diverse, unele ireconciliabile. Astfel, majoritatea covr#itoare a lingvi#tilor romni consider" c" toate elementele trace din limbile sud!slave s!au transmis prin intermediar romanic (proto!romnesc), pe cnd unii lingvi#ti bulgari, srbi, croa!i #i sloveni arm" din ce n ce mai des c", cel pu!in uneori, unele cuvinte din substratul trac s!au putut transmite limbilor slave #i direct, f"r" intermediar romanic. Argumentul invocat este c", la orizontul secolelor VVII p. Ch., limba trac" era nc" vorbit" n zone izolate din Mun!ii Balcani, astfel c" primele grupuri slave (str"mo#ii bulgarilor #i srbilor) au putut mprumuta unele cuvinte trace direct. n ultimii ani, #i unii arheologi romni consider" c" grupuri nord!trace, mai precis carpii de pe versantul estic al Carpa!ilor, nc" #i practicau rituri specifice n secolele VVI p. Ch., posibil chiar mai trziu, pn" prin secolele VIIIIX, ceea ce ar implica faptul c" ei nc" vorbeau un idiom tracic, re#te pe cale de dispari!ie, de romanizare. Fenomenul acultura!iei la orizontul secolelor IVIX p. Ch. pare mult mai complex dect s!a considerat pn" nu de mult, rela!iile dintre grupurile trace (inclusiv traco!dace), romanice #i, ulterior, slave ind mai ndelungate, cu persisten!a elementului autohton. De altfel, importan!a fondului autohton n ntreaga Romanie a fost subliniat" de mult (Tagliavini 1977: 65 sq., n special 27 #i 28, p. 112 sq., care se refer" la problema substratului trac #i ilir). Este motivul pentru care am considerat util ca, n prima parte a lucr"rii noastre, s" trecem n revist" principalele probleme legate de etnogeneza sud!est european". Am pornit discu!ia de la premisa c" datele arheologice pot sprijini demersul etimologic!lingvistic, claricnd unele puncte obscure din cercetarea lingvistic". Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 14 Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 15 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 16 Am luat n discu!ie acele cuvinte care, n urma analizei, reect" cel mai vechi strat al mprumuturilor romanice sau, ntr!o formulare mai nuan!at", cel mai vechi strat al mprumuturilor romanice #i preromanice (trace #i ilire sau traco!ilire) n limbile slave de sud. Orizontul avut n vedere este cel al secolelor VVII p. Ch., altfel spus intervalul de circa dou" secole n care limba vorbit" de popula!ia romanizat" sud!est european" a inuen!at limba grupurilor slave ce au intrat n contact cu romanicii r"s"riteni. Este adev"rat c" uneori, n stadiul actual al cercet"rilor, nu este posibil" o cronologie precis", ind a#adar posibil ca unele elemente vechi romne#ti s" se integrat limbilor slave mai trziu, dup" cum este posibil ca unele elemente de substrat traco!dac s" fost mprumutate de slavi nc" nainte de expansiune, a#adar nainte de secolul V p. Ch. Acest lucru era posibil, deoarece patria slav" primitiv" (Urheimat) se nvecina la sud cu ramura cea mai nordic" a traco!dacilor, cu costobocii din teritoriul Bucovinei de azi #i cu grupurile dace din Maramure#. Apreciem c" adesea a fost exagerat" importan!a inuen!ei slave asupra limbii romne. Faptele arat" c", n multe cazuri, sensul de mprumut a fost invers, din romn" (protoromn") spre limbile slave (#i spre maghiar"). Este un motiv suplimentar pentru a rediscuta problema rela!iilor lingvistice n sud!estul european. De altfel, nc" din 1966, Giuliano Bonfante atr"gea aten!ia asupra faptului c" protoromna (le protoroumain) a inuen!at protoslava (le protoslave). Lingvistul italian invoca, mai ales, argumente din sfera foneticii. n lucrarea noastr" vom aduce noi argumente care sprijin" aceast" ipotez". Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 15 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 16 Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 17 Probleme terminologice Pornind la strngerea materialului #i ntocmind #ele pentru elaborarea lucr"rii de fa!", am constatat c" exist" discrepan!e terminologice ntre diver#i autori. Pentru a clarica de la bun nceput op!iunile noastre, consider"m c" este util a trece n revist" principalele probleme. Limb# vulgar#, limb# popular#, limb# comun#, protolimb#. ntr!un studiu relativ recent, Cicerone Poghirc (1987) consider" c" termenul romn" comun" este inadecvat, propunnd formula latin" balcanic". Fischer (1985) folose#te termenul latin" dun"rean", Pu#cariu (1976) termenul str"romn", iar alteori (p. 244) termenul latin" vulgar". Ivan Duridanov, n articolele n german", folose#te termenul Urrumnisch, ceea ce s!ar traduce prin str"romn" sau prin protoromn". Iv"nescu (1980: 194 #i passim) folose#te termenul latin" meso!dacic" ce a suferit apoi o balcanizare. Anterior (p. 94 sq.) vorbea de latin" popular". A#a cum am ar"tat, Giuliano Bonfante folose#te termenii protoromn" #i protoslav". Rosetti (1986: 321 sq.) adopt" termenul latin" vulgar". Dimitrescu (et al. 1978: 75) trece n revist" #i al!i termeni sau alte sintagme folosite n literatura de specialitate pentru a desemna anumite faze ale latinei din spa!iul carpato!balcanic: romanic" balcanic" (Ovid Densusianu), romn" primitiv" (Alexandru Philippide), romn" primitiv" comun" (Macrea), traco!romn" (Ion Coteanu). Sintagma limb" comun" a fost uneori criticat", cu referire la diverse areale lingvistice. Astfel, Tagliavini (1977: 67, n. 9) scrie: La pr"bu#irea mitului unei limbi italice comune au contribuit n special cercet"rile lui G. Devoto. n acord cu Poghirc, Tagliavini #i Devoto, consider"m c" sintagma romn" comun" este inadecvat", dup" cum sunt inadecvate sintagmele indo!european" comun", slav" comun", germanic" Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 16 Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 17 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 18 comun" etc. Limbile au tendin!e convergente #i/sau divergente. Remarcabila unitate a limbii engleze nu se explic" printr!o englez" comun", dup" cum nici portugheza ori spaniola, vorbite n diverse regiuni ale globului, nu se explic" printr!o portughez" comun", respectiv printr!o spaniol" comun". Unitatea limbii romne, inclusiv a dialectelor sud!dun"rene, nu se poate explica printr!o romn" comun", ci prin elemente majore de convergen!" spiritual", civiliza!ional" #i lingvistic". A#a s!a ntmplat uneori n istorie, dup" cum au fost cazuri inverse, de exemplu limbile sud!slave, unde pe teritorii mult mai restrnse dect ale romnei au prevalat elementele divergente, ce au condus la sud de Dun"re la apari!ia mai multor limbi slave pe un teritoriu mai mic dect n cel locuit compact de romni n epoca modern", la nord de Dun"re. Aceast" diversitate terminologic" dovede#te nu att diferen!e de esen!" ori de viziune lingvistic", ci mai degrab" dorin!a autorilor de a folosi un termen ct mai simplu #i, n acela#i timp, ct mai precis. Desigur, ntre faza latinei populare de la orizontul secolelor IIIV p. Ch. #i faza romnei moderne (cu variantele sale nord! #i sud!dun"rene) au existat faze intermediare, ce pot cronologizate astfel: (1) sec. IIV: de la cucerirea Daciei pn" la sosirea primelor grupuri slave. (2) sec. VIVII: perioda de circa dou" secole cnd au avut loc primele contacte intense ntre popula!ia romanizat" al"turi de care este posibil, conform ipotezelor avansate de unii autori, s" se men!inut grupuri relativ compacte de traci, att la nord, ct #i la sud de Dun"re) #i slavi. Consider"m c" n aceast" perioad", de circa dou" secole, a avut loc o puternic" inuen!" romanic" (protoromneasc") asupra slavilor. (3) sec. VIIIX: continuarea #i ncheierea etnogenezei sud!est europene; cre#tinarea slavilor; consolidarea statelor slave; dup" aceast" perioad", ncepe inuen!a slav" asupra limbii romne. Unii autori (de Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 17 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 18 Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 19 exemplu Rosetti 1986: 318) consider" c" inuen!a slav" asupra limbii romne este anterioar" secolului X, cele mai vechi mprumuturi romne#ti din slav" (st!pn, jupn, stn!, stnc!, sut! etc.) ind datate de autor chiar nainte de sec. VII. Al!i autori (Mih"il" 1971) au ar"tat c" nu exist" nici un argument care s" sprijine ipoteza c" ar exista cuvinte slave mprumutate de romn" nainte de sec. XIXII. nclin"m spre aceast" a doua ipotez". A#a cum vom ncerca s" ar"t"m n continuare, cele cteva cuvinte considerate de Rosetti (#i de al!i autori) a de origine slav" sunt, de fapt, mprumutate de slavi e din romn" (protoromn"), e direct din trac". n unele cazuri, este ntr!adev"r posibil ca slavii s" mprumutat unele cuvinte direct din trac". Ne!am propus ca, n lucrarea noastr", s" rediscut"m situa!ia acestor cuvinte, sugernd atunci cnd este cazul noi explica!ii etimologice. Se consider" (Dimitrescu et al. 1978: 38) c" romna de fapt, n acord cu terminologia adoptat", protoromna #i!a dobndit caracterul specic pn" cel trziu n sec. VIII, iar mai departe (p. 42) se arm", mai clar, c" latina popular" r"mne unitar" pn" n sec. IV (n Orient) #i pn" n sec. VI (n Occident). A#adar, se poate admite c", n sec. V p. Ch., protoromna c"p"tase deja nsu#iri specice. n cuprinsul lucr"rii, vom ncerca s" ar"t"m c" aceast" cronologie este justicat". n acord cu scopul propus, de a discuta #i rediscuta inuen!a romanic" (proto!romneasc") asupra limbilor slave, am ncercat s" ne ncadr"m n orizontul secolelor VVII p. Ch. Consider"m (#i vom sublinia acest lucru pe parcursul lucr"rii) c" protoromna s!a dezvoltat pe parcursul a circa cinci secole, avnd dou" faze principale: (1) incipient", secolele VVII, analizat" preponderent de noi; #i (2) tardiv", secolele VIIIX. Ultima faz" a protormnei face trecerea spre faza romnei vechi. Adoptnd aici termenul protoromn!, nu respingem ceilal!i termeni folosi!i n literatura lingvistic". Este o op!iune ntre altele posibile ce ni se pare adecvat" demersului nostru. De asemenea, am adoptat sintagma latin! popular!, nu latin! vulgar!. Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 18 Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 19 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 20 De altfel, alegerea noastr" este justicat" #i de formulele echivalente folosite de slavi#ti: praslovansk!, praslovanski, respectiv protoslav, Urslavisch, cu referire la faza cea mai veche a limbii slave comune. n Paliga 1988 b am folosit termenul slava pre!expansiune (SPE), n englez" Pre!Expansion!Slavic (PES), echivalent al termenilor Urslavisch sau Proto!Slavic. Optnd pentru ace#ti termeni, ncerc"m s" adopt"m un limbaj terminologic uniform, de exemplu proto!indo!european/ protoromn" (protoromnesc)/ protoslav/ protogermanic etc., respectiv termeni ce se refer" la faza cea mai veche a unui idiom. A#adar, vom folosi n continuare sintagma latin! popular! atunci cnd ne referim la limba vorbit" n ntreaga Romanie, inclusiv n spa!iul carpato!balcanic. Termenul protoromn" (Urrumnisch) se refer" la limba vorbit" ncepnd cu secolul V pn" n secolul X p. Ch., cu cele dou" faze (incipient" #i tardiv"). Aten!ia noastr" se va concentra mai ales asupra intervalului cuprins ntre secolele VVII p. Ch. Trebuie precizat c" nu exist" frontier" ntre latina clasic", latina popular" (sau vulgar", altfel spus colocvial") #i limbile romanice sau neolatine. O admirabil" demonstra!ie n acest sens a f"cut G. Bonfante (1994). De#i analizeaz" #i cuvinte ntr!adev"r vulgare (cunnus, cauda, caco, merda etc.) n poemele lui Hora!iu, autorul folose#te, #i pe drept cuvnt, sintagma lingua parlata, nu lingua volgare. Nu exist", a#adar, nici o ntrerupere ntre latin" #i romanic" (Tagliavini 1977: 65). n acest sens trebuie s" privim #i delimit"rile latin popular latin meso!dacic protoromn". Ultimul termen s!ar putea traduce prin latina popular" (vulgar") vorbit" n arealul carpato!balcanic #i care a evoluat spre o faz" incipient" a limbii romne, numit" conven!ional protoromn". Introducere __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 19 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 20 Structura "i scopul lucr#rii (1) Etnogeneza n sud!estul european, (2) lexicul referitor la organizarea social", (3) lexicul mitologic #i religios, (4) toponimia #i antroponimia preslav", (5) problema numeralului sut!, (6) fonetica sunt capitolele ce ncearc" s" cuprind" problemele de baz" ale cercet"rii lingvistice referitoare la inuen!a roman" #i preroman" (trac" #i/sau ilir") asupra limbilor slave. Ori de cte ori am considerat oportun, am f"cut referiri la rezultatele cercet"rilor din alte discipline, cum ar arheologia, istoria, folcloristica, antropologia. A#a cum am amintit, ne vom concentra, mai ales, asupra acelor cuvinte ce reprezint" cel mai vechi strat al mprumuturilor romanice (protoromne#ti #i protodalmate) n limbile sud!slave, respectiv asupra acelor cuvinte ce au fost mprumutate n intervalul secolelor VVII p. Ch. Nu ntotdeauna am putut prezenta o cronologie precis" ori satisf"c"toare, men!ionnd acest lucru ori de cte ori a fost necesar. Sper"m ca rezultatele la care am ajuns s" impulsioneze noi abord"ri #i s" deschid" noi perspective n cercetarea lingvistic". Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 21 Etnogeneza romnilor, slavilor !i albanezilor Probleme !i rezultate ntr!un interval de numai cinci!!ase secole (IVII p. Ch.), Europa a cunoscut o evolu#ie social$ deosebit$, iar mi!c$rile etnice au fost, de asemenea, ample !i esen#iale n evolu#ia ulterioar$ a continentului. Pe de o parte, r$zboaiele purtate de Roma au condus la un proces complex, dar relativ rapid, de romanizare. Astfel, la nceputul secolului II, putem vorbi de o extraordinar$ expansiune a limbii latine, proces ce va avea drept rezultat apari#ia treptat$ a idiomurilor romanice cunoscute azi (ansamblul problematicii este analizat de Tagliavini 1977). Acest amplu proces de romanizare a afectat treptat, dar ferm, !i popula#iile de limb$ trac$. Pornit$ dinspre sud, din Illiria, Tracia !i Moesia, romanizarea a continuat, din anul 106, !i n teritoriile nord!dun$rene: Dacia. Este interesant de observat c$ nu tot teritoriul nord!dun$rean a fost colonizat !i administrat de Roma; acest fapt nu a mpiedicat ns$ romanizarea ntregului spa#iu daco!getic. Pe de alt$ parte, mi!c$rile unor grupuri etnice, ncepnd cu secolul IV, au produs noi fenomene politico!militare, a c$ror component$ etno- lingvistic$ !i!a pus amprenta n mod diferit asupra evolu#iei ulterioare. Astfel, aportul a!a!numi#ilor daci liberi (daci liberi), reprezenta#i mai ales de carpi (ce locuiau pe versantul estic al Carpa#ilor, n Moldova de azi) !i de costoboci (reprezentnd ramura cea mai nordic$ a traco!dacilor, ind localiza#i aproximativ n Bucovina de azi), nu poate subestimat (Bichir 1981, unde analizeaz$ cazul dacilor liberi din Muntenia; 1973 !i 1983, n care analizeaz$ rolul extrem de important al carpilor). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 22 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 23 ncepnd cu a doua jum$tate a secolului V, ncepe expansiunea slavilor, care va conduce la o nou$ modicare a congura#iei etnice din Europa central$, r$s$ritean$ !i de sud!est, deja afectat$ n secolele precedente de cuceririle Romei !i, ulterior, de migratori. Din perspectiva ce o propunem aici, raporturile dintre slavi !i popula#ia romanizat$ sunt cele mai interesante, dar aportul altor popula#ii, n principal germanice !i turcice, care au afectat sud!estul european, ntr!o m$sur$ mai mare sau mai mic$, nu poate ignorat. n continuare, ne vom concentra asupra celor trei componente principale ale etnogenezei sud!est europene: trac$ (inclusiv traco!dac$), roman$ !i slav$, cu observa#ia c$ r$zboaiele purtate de Roma !i cuceririle teritoriale ce au urmat nu au avut, respectiv nu au implantat o component$ etnic$ uniform$. Roma a nsemnat, nainte de toate, o uniune civiliza#ional$ !i lingvistic$. Grupul tracic. n marele grup tracic sunt incluse numeroase triburi, uniuni tribale sau alte forma#iuni etnice de tip civitas, care exceptnd perioada lui Burebista, ce a unificat sub autoritatea sa grupurile nord!trace, daco!getice nu au format un stat unitar. n general, se admite unitatea lingvistic$ !i, ntr!o anumit$ m$sur$, unitatea cultural!civiliza#ional$ a lumii trace (Vulpe 1974; Oppermann 1984; Daicoviciu 1965; rolul tracilor veni#i ori coloniza#i n Grecia a fost recent analizat de Samsaris 1993). Diferen#ele nord v. sud n lumea trac$ s!au datorat faptului c$ ramura sudic$ a asimilat gradual elemente elenistice, n timp ce ramura nordic$, daco!getic$, a fost supus$ unei inuen#e central!europene de tip La Tne, ncepnd, cel mai trziu, cu secolul III a. Ch. Au fost ns$ !i ncerc$ri de a se sus#ine o puternic$ diferen#iere lingvistic$ a arealului tracic: o limb$ trac$ propriu!zis$ (n sud) !i o alt$ limb$ daco!moesic$ (n nord). Ipoteza a fost sus#inut$, cu argumente neconving$toare, de unii lingvi!ti bulgari, n special Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 22 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 23 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 24 de Georgiev (1957; vezi !i pozi#ia lui Poghirc 1969; 1976). A fost avansat$ chiar ipoteza existen#ei a cel pu#in trei idiomuri de tip tracic (Schtz 1984). Este clar c$ vor existat dialecte de tip tracic, dat ind faptul c$ traca se vorbea pe un areal considerabil, din estul Slovaciei de azi pn$ n sud, n Balcani. Ast$zi este ns$ greu de trasat isoglose dialectale trace. Unele diferen#ieri de tratament fonetic sunt depistabile (Paliga 1988 b; 1991 a), altele doar b$nuite. n orice caz, nu rezist$ unei analize de am$nunt ipoteza conform c$reia limba trac$, n opozi#ie cu limba daco!mesic$, s!ar deosebit net de!a lungul unei isoglose pentru termenul a!ezare urban$, ora!; conform acestei ipoteze, ar existat un areal nordic (daco!getic) opus net unui areal sudic (trac propriu!zis; vezi alte discu#ii la Poghirc 1976 !i Paliga 1987 a). n ansamblu, discu#iile privind o mp$r#ire dialectal$ ct de ct precis$ a dialectelor trace, ba mai mult, ncerc$rile de a vorbi despre o limb$ daco!moesic$ net diferit$ de o limb$ trac$ propriu!zis$ ni se par o#ioase, atta timp ct nu s!au luat n considera#ie toate datele de care dispunem la ora actual$. Acestea nu sunt abundente, dar permit unele concluzii importante. Una dintre aceste concluzii este c$ nu putem vorbi de mai multe idiomuri de tip tracic, ci de o limb$ trac$ diferen#iat$ dialectal (alte discu#ii la Paliga 1988 b; 1989 a; 1989 c; 1991 a). Relevante, atunci cnd se abordeaz$ specicul civiliza#iei trace (n general) !i traco!dace (n special), sunt aspectele legate de religia !i de credin#ele tracilor (Mu!u 1972, 1973, 1982; autorul utilizeaz$ metoda comparativ$, lingvistic$ !i mitologic$). n al doilea rnd, cercet$rile arheologice ofer$ un bogat material de care trebuie s$ #in$ seama !i cercet$rile lingvistice (vezi recent Srbu 1993; autorul semnaleaz$ o bulversare extraordinar$ a vechilor practici funerare ncepnd cu sfr!itul secolului III !i nceputul secolului II a. Ch., traco!dacii revenind la vechile ritualuri abia n sec. II p. Ch., a!adar dup$ cucerirea roman$). Consider$m Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 23 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 24 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 25 c$ datele lingvistice !i arheologice se completeaz$ reciproc, conducnd n ultim$ instan#$ la conturarea unui tablou general veridic a ceea ce a fost civiliza#ia tracilor. n acest sens, se observ$, n primul rnd, existen#a unei divinit$#i supreme a ramurii nordice a tracilor, daco!ge#ii, numit$ n textele antice Zalmoxis, Zamolxis, Salmoxis (Mu!u 1972). Caracteristica fundamental$ a religiei traco!dace este aniconismul. Nu exist$ reprezent$ri vizuale ale marilor zeit$#i trace ori traco!dace, ci ncepnd cu secolul IV a. Ch. reprezent$ri cu caracter mitologic. n faza tardiv$, sunt atestate reprezent$ri vizuale de inuen#$ elenistic$ !i roman$, cum este Cavalerul trac ori cum sunt zeit$#ile, probabil autohtone, n interpretatio romana (de pild$ Bendis, o veche divinitate autohton$ a #es$turilor !i a sor#ii, a!a cum a ar$tat Mu!u 1982). n general, reprezent$rile mitologice vizuale atest$ unele diferen#e ntre daco!ge#i !i traci. De asemenea, trebuie observat c$ termenul traco!dac este adecvat, mai ales, atunci cnd ne referim la aspectul lingvistic. Din punct de vedere arheologic, este preferabil s$ utiliz$m termeni precum dacic, getic, daco!getic fa#$ de trac, tracic, n ultimul caz cu referire la ramura sudic$ a grupului tracic. Aceste date, foarte succint prezentate aici, arat$ c$, spre sfr!itul antichit$#ii clasice, dup$ ce tracii au intrat n contact mai strns cu civiliza#ia elenistic$, dar !i cu civiliza#ia roman$ (rezultatul nal ind, desigur, romanizarea) specicul tradi#ional (ntre care !i aniconismul) se estompeaz$. Cum, n ansamblu, tracii tr$iau ntr!un sistem tribal, cu alian#e temporare ori chiar cu o ampl$ alian#$ ce a condus la unicarea majorit$#ii triburilor daco!getice n timpul lui Burebista, existau f$r$ ndoial$ nu numai diferen#e dialectale, ci !i unele diferen#ieri religioase. Nu exist$ nici o dovad$, de exemplu, c$ marele zeu Zamolxis ar fost adorat !i de ramura sudic$ a tracilor (de!i, eventual, este posibil s$ accept$m o asemenea ipotez$), ceea ce nseamn$ c$ din punct de vedere religios exista o Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 24 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 25 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 26 diferen#iere important$ ntre tracii de nord (daco!ge#ii) !i tracii sudici. Pe de alt$ parte, trebuie s$ fost elemente convergente n ansamblul lumii trace; altminteri, Herodot !i al#i istorici antici care semnaleaz$ unele diferen#e ntre ge#i !i traci (tracii sudici) nu i!ar prezentat pe ge#i drept cei mai drep#i !i cei mai viteji dintre traci. Trebuie s$ admitem c$ informa#iile prezentate reect$ o realitate greu de pus la ndoial$. Exist$ numeroase lucr$ri care au abordat specicul civiliza#iei traco!dace n ansamblul lumii trace. Astfel, s!au analizat a!ez$rile urbane ale dacilor (Glodariu, Iaroslavschi !i Rusu 1988) precum !i, ulterior, fenomenul romaniz$rii n mediul urban dacic (Branga 1980; Toropu !i T$tulea 1987: cetatea Sucidava!Celei; Gudea 1986: Porolissum; Davidescu 1989: Hinova). Rolul italicilor !i al veteranilor din Dacia n procesul romaniz$rii a fost de asemenea studiat (Branga 1986). Pe de alt$ parte, avem acum la dispozi#ie studii privind, de exemplu, importan#a militar$ a traco!dacilor (Vulpe !i Zahariade 1987) ori privind epoca lui Decebal, ultima expresie a civiliza#iei dace nainte de romanizare (M$rghitan 1987). Romanizarea grupului tracic a pornit dinspre sud, din Tracia !i Moesia, extinzndu!se !i la nord de Dun$re dup$ anul 106 p. Ch. Primele cuceriri romane au atins litoralul adriatic n anul 229 a. Ch., iar n 27 a. Ch., sub Augustus, a fost cucerit$ Pannonia, ulterior reorganizat$ n Pannonia Superior !i Pannonia Inferior n anii 103 !i 107. Prin urmare, cucerirea spa#iului iliro!tracic s!a f$cut gradual, timp de aproape trei secole !i jum$tate (Mih$escu 1978: 3741). n intervalul 106271, romanizarea Daciei a fost relativ rapid$, profund$ !i ireversibil$. Pe de alt$ parte, nu trebuie minimalizat$ importan#a dacilor liberi reprezenta#i, mai ales, de carpi !i de alte etnii ncadrabile n grupurile daco!getice n intervalul secolelor IIIV. Costobocii reprezentau, probabil, ramura cea mai nordic$ a dacilor. Aceste grupuri de daci liberi au reprezentat o problem$ constant$ a Imperiului. n intervalul 280300, dup$ Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 25 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 26 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 27 ce administra#ia roman$ p$r$se!te Dacia, are loc o revenire a acestor grupuri de daci liberi n Transilvania, dup$ cum atest$ siturile de la Reci (Covasna) !i Soporu de Cmpie (Cluj). Are loc ceea ce arheologii numesc retracizarea Daciei. Importan#a militar$ a carpilor este dovedit$ !i de faptul c$, n intervalul 195197, n urma luptelor duse la Dun$rea de Jos, Galerius ia de !ase ori titlul de Carpicus Maximus. Carpii sunt men#iona#i pentru ultima oar$ n scrierile antichit$#ii trzii de istoricul Zosimos, n anul 381, cnd el descrie o invazie a hunilor !i a scirilor n Imperiu. Este, desigur, data ultimei atest$ri a carpilor n documente, ceea ce nu nseamn$ c$ grupuri mai mult sau mai pu#in compacte de carpi ori de costoboci nu !i!au mai putut p$stra identitatea etnic$; este ns$ greu de spus pn$ cnd s!au mai p$strat, relativ neafectate (ori mai pu#in afectate) de romanizare, asemenea grupuri de daci liberi. Problema este disputat$ de arheologi. n orice caz, puternice elemente carpice sunt bine atestate pn$ n secolul IV (Bichir 1973; problematica dacilor liberi din Moldova este constant prezent$ n articolele publicate n Carpica). Exist$ numeroase studii privind aportul dacilor n cristalizarea unei civiliza#ii originale, de factur$ romanic$, dar unde elementul autohton a avut o importan#$ deosebit$ (Protase 1976, unde analizeaz$ un cimitir dacic din epoca roman$; Protase 1980, unde analizeaz$ importan#a autohtonilor n epoca roman$). ncepnd cu secolul IV, pe teritoriul Romniei, mai nti n regiunile extracarpatice, apoi !i n Transilvania, cercet$rile arheologice au revelat existen#a unei culturi relativ uniforme numit$ Sntana de Mure!, de la situl eponim din jude#ul Mure!. Se folose!te !i denumirea mai cuprinz$toare Sntana de Mure!!Cerneahov (%ernjahov). Ap$rut$ ini#ial la Dun$rea de Jos !i pe litoralul nord pontic, aceast$ cultur$ nu era uniform$ din punct de vedere etnic, n componen#a sa intrnd elemente germanice !i sarmatice. n anii 50, se considera c$ !i elementele slave !i!ar adus o contribu#ie la aceast$ cultur$. Ultimele cercet$ri inrm$ asemenea ipoteze. Dac$ slavii vor Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 26 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 27 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 28 avut o anume inuen#$ n aceasta cultur$, aceasta a fost irelevant$ din punct de vedere arheologic. Pe teritoriul Romniei, se consider$ c$ elementul de baz$ era germanic!gotic, al$turi de elemente romanice !i carpice. Siturile de la Sntana de Mure!, Span#ov (Ilfov), Independen#a (Ialomi#a), Olteni (Teleorman), Izvorul (Ilfov) atest$ c$ asupra acestei culturi s!a exercitat o puternic$ inuen#$ romanic$ local$ (Popilian, Bichir !i Diaconu n Vulpe !i Poghirc, ed. 1976: 279 sq.). Cultura nu mai este documentat$ arheologic ncepnd cu a doua jum$tate a secolului IV, cnd are loc invazia hunilor. Romanizarea complet$ a zonelor neocupate niciodat$ de administra#ia roman$, n esen#$ Moldova !i Maramure!ul, trebuie explicat$ diferit, printr!un proces complex !i mai ndelungat. Arheologii nu sunt unanimi n opinii. Plecnd de la considera#iile privind elementul carpic, pe care le!am amintit, romanizarea carpilor trebuie privit$ ca un proces de romanizare secundar$, avnd focarul principal n Transilvania !i focare secundare pe litoralul pontic. Romanizarea popula#iei dacice de la est de Carpa#i nu poate conceput$ n acela!i fel cu aceea din interiorul provinciei. Aici, romanizarea se face ntr!un ritm mai lent !i dureaz$ mai bine de patru secole. Elementele provinciale romane snt de o mare diversitate !i p$trunderea lor se face numai prin adoptare benevol$ (I. Ioni#$ 1982: 119; Ioni#$ !i Ursachi 1988: 98). Autorii nu indic$ o dat$ limit$, e !i aproximativ$, pn$ la care se poate considera ncheiat procesul de romanizare. Cel pu#in patru secole este o cronologie ct se poate de imprecis$, dar arat$ implicit c$, din punct de vedere arheologic, popula#ia autohton$ este atestat$ pn$ cel pu#in n secolul VI p. Ch., dac$ nu chiar mai trziu. Al#i autori, care au studiat aceast$ perioad$, nu avanseaz$ nici o dat$ limit$ cnd autohtonii au fost complet romaniza#i (de exemplu, Sanie 1981; la p. 226, autorul consider$ c$ via#a societ$#ii romane era deosebit de atractiv$ pentru aristocra#ia geto!carpic$, acest fapt impulsionnd romanizarea indirect$, a!a cum o prezint$ !i I. Ioni#$). Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 27 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 28 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 29 n general, se poate observa c$ romanizarea Moldovei a atras aten#ia multor cercet$tori, tocmai datorit$ faptului c$ aici procesul romaniz$rii a fost complex, mai lent !i, f$r$ ndoial$, s!a produs prin adoptarea benevol$ a romanit$#ii (vezi alte discu#ii la Teodor 1981, 1984; Giurescu, ed. 1992). Atunci cnd ne referim la romanizarea Moldovei, trebuie s$ #inem seama de fenomenul acultura#iei, de penetrarea gradual$, dar ferm$, a cre!tinismului precum !i de mi!c$rile secundare ale popula#iei autohtone romanizate care, retr$gndu!se temporar !i periodic spre mun#i !i spre Dun$re, l$sa un culoar de trecere migratorilor, pentru ca apoi s$ revin$ pe acelea!i locuri cu un nou aport de romanitate. Al#i cercet$tori au ar$tat c$, la nivelul secolului VII p. Ch., pe teritoriul Romniei apar trei culturi avnd caracteristici convergente, toate dovedind tr$s$turile unei civiliza#ii de tip romanic, precursoarea civiliza#iei medievale romne!ti. Este vorba despre culturile Costi!a!Boto!ana (r$spndit$ n Moldova), Bratei (n Transilvania) !i Ipote!ti!Ciurel!Cnde!ti (la sud de Carpa#i). Acestea reprezint$, n fapt, civiliza#ia veche romneasc$ (protoromneasc$) (Mitrea, Eminovici !i Momanu 1987). Aceste trei culturi (de fapt, trei aspecte ale unei civiliza#ii uniforme) se a$ n continuarea culturii Sntana de Mure! din secolul IV. Cercet$rile recente conrm$ aceste date. La Davideni, jud. Neam#, s!a descoperit o a!ezare datat$ n intervalul secolelor V VII. La nceputul acestui interval, ceramica slav$ nu este atestat$. Ea apare ncepnd cu a doua jum$tate a sec. VI !i prima jum$tate a sec. VII. n ansamblu ns$, situl este de factur$ clar autohton$, daco!roman$, avnd coresponden#e n lumea bizantin$. De asemenea, procesul de cre!tinare al popula#iei autohtone era n curs (Mitrea 1994). n aceea!i zon$, este atestat situl de la Borni!!V$r$rie, datat n intervalul secolelor VIIIIX, precursor al culturii vechi romne!ti Dridu (sec. XXI) (Teodor !i Popovici 1994). P$rerile arheologilor sunt a!adar mp$r#ite ntr!o chestiune de detaliu: data limit$ cnd vor fost complet romanizate ultimele grupuri relativ Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 28 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 29 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 30 compacte de daci, n context ultimele grupuri de carpi !i de costoboci, eventual !i alte grupuri de daci liberi. A!a cum am ar$tat, unii autori consider$ c$ elementul autohton traco!dac a supravie#uit pn$ cel pu#in n secolul VI (I. Ioni#$), al#ii consider$ c$ n secolele VVII se poate deja vorbi de o civiliza#ie romanizat$ complet !i uniform$ pe ntreg arealul romnesc (I. Mitrea). Chiar n comunic$rile aceluia!i autor se constat$ o anume evolu#ie. Astfel, ini#ial, Ligia Brzu (1973) semnala o anume persisten#$ a civiliza#iei autohtone traco!dace n sec. IVV, f$r$ a trage concluzii ferme. Ulterior, aceea!i autoare (1979, 1980) nclin$ mai decis spre ipoteza c$, din punct de vedere arheologic, urmele de civiliza#ie daco!getic$ sunt atestate relativ bine pn$ dup$ sec. VI, disp$rnd complet abia n sec. IX. Cercet$rile sunt n curs, neind posibil deocamdat$ s$ tragem concluzii definitive. n orice caz, cercet$rile din ultimii ani arat$ clar c$ fenomenul romaniz$rii a fost complex, ndelungat, ireversibil, dar cu ndelungate inuen#e ale elementului autohton trac !i/sau traco!dac, att la nord ct !i la sud de Dun$re. Consider$m c$ cele dou$ puncte de vedere nu sunt ireconciliabile, deoarece ncepnd cu secolele VVI cultura material$ atestabil$ arheologic devine tot mai uniform$ n ntreg spa#iul sud!est european, astfel c$ ncepnd cu secolul X numai datele arheologice, dac$ nu sunt coroborate cu alte informa#ii, nu permit elaborarea unei ecua#ii plauzibile cultur! material! = grup etnic. Desigur, o asemenea ecua#ie nu este u!or de rezolvat totdeauna, inclusiv pentru perioadele mai vechi, ale Neoliticului !i, ulterior, ale Epocii Bronzului. n orice caz, de!a lungul Evului Mediu, sunt atestate desc$lec$rile dinspre Ardeal spre Moldova. Se pare c$ acest sens de deplas$ri ale popula#iei ardelene !i maramure!ene a existat n diverse perioade istorice, mergnd pn$ n preistorie (dac$ ne gndim la faptul c$ originile culturii Cucuteni se a$ n sud!estul Transilvaniei). Persisten#a elementului autohton, ini#ial neromanizat reprezentat de carpi !i de Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 29 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 30 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 31 costoboci este incontestabil$, dup$ cum este incontestabil$, ntr!o faz$ ulterioar$, romanizarea acestor grupuri de daci liberi. De fapt, n acest caz, am putea folosi termenul protoromnizare, deoarece n secolele IIIIV !i dup$ aceea nu mai era un proces de romanizare direct$ prin administra#ia roman$. Pe de alt$ parte, acest proces complex nu poate explicat dect prin existen#a unui intens focar de romanizare n Transilvania !i care a permis expansiunea romanit$#ii spre r$s$rit !i spre nord, chiar dup$ retragerea administra#iei romane. Romanizarea din arealul sud!dun$rean s!a petrecut n forme asem$n$toare. Numeroase studii publicate n Bulgaria !i n Iugoslavia (fosta Iugoslavie) au abordat problema din diverse puncte de vedere (a se vedea periodicele Thracia, Byzantinobulgarica, Balkansko Ezikoznanie/ Linguistique Balkanique, Studia Balcanica, !iva Antika etc.). Papazoglu (1969), ntr!un studiu fundamental privind distribu#ia etnic$ la sud de Dun$re, a ar$tat c$, pe lng$ tracii propriu!zi!i !i iliri, alte cinci grupuri etnice ! tribalii, autaria#ii, dardanii, scordiscii !i moesii ! au jucat un rol mai mult sau mai pu#in important n etnogeneza sud!est european$ din mileniul I p. Ch. Dintre aceste cinci grupuri etnice sud!dun$rene, moesii !i dardanii erau traci, autaria#ii iliri, scordiscii cel#i, iar tribalii 1 tr$deaz$ att elemente civiliza#ionale trace ct !i ilire. Este interesant de remarcat c$ !i la sud de Dun$re, n ciuda faptului c$ romanizarea a fost mai timpurie, se constat$ c$ n secolele VVII p. Ch. existau vorbitori de limb$ trac$, mai ales n zonele rurale izolate din sudul Balcanilor (T$pkova!Zaimova 1962; Velkov 1962). Astfel, la sosirea slavilor, nc$ existau vorbitori de limb$ trac$ la sud de Dun$re (Velkov 1 Numele tribalilor trebuie s$ nsemnat trei balauri, ind unul dintre argumentele originii traco!dace a cuvintelor romne!ti bal!, balaur, cu p$strarea normal$ a lui b/v n pozi#ie intervocalic$. Vezi alte discu#ii privind grupurile etnice din sud!estul european la Papazoglu 1969. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 30 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 31 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 32 1972). Persisten#a tracilor ca grup etnic este men#ionat$, destul de rar, !i de unii autori ai antichit$#ii tardive; totu!i, n unele cazuri, este vorba doar de perpetuarea unor denumiri geograce, nu de supravie#uirea unor traci, astfel nct concluziile trebuie trase prin coroborarea datelor mai multor discipline (T$pkova!Zaimova 1972). n ansamblu ns$, situa#ia de la sud de Dun$re nu difer$ esen#ial n ceea ce prive!te distribu#ia n teren a popula#iei romanizate, dar !i a grupurilor trace, respectiv traco!dace, nc$ neaculturate complet (vezi !i Studia Balcanica 5/1971, unde sunt cuprinse cteva puncte de vedere; ntre acestea, studiul lui Emil Condurachi, pp. 249269, !i cel al lui Vl. Georgiev, pp. 155170, ultimul ind un punct de vedere lingvistic. A se compara cu punctele de vedere mai noi din Hnsel !i Althammer, ed. 1987). Perspectiva lingvistic$ a etnogenezei sud!est europene a constituit subiectul nr. 20, 12/1977 al periodicului Linguistique Balcanique. Se poate aprecia c$, spre sfr!itul antichit$#ii, romanizarea ntregului spa#iu sud!est european era avansat$, persistnd totu!i grupuri mai mult sau mai pu#in compacte de traci, la sud de Dun$re, !i de traco!daci, reprezenta#i mai ales de carpi !i de costoboci, la nord de Dun$re n arealul de la r$s$rit de Carpa#i. Limba vorbit$ n acest vast areal era de tip latin popular. Cu timpul, n sud!estul european s!au diferen#iat dou$ grupuri neo!latine strns nrudite: dalmat, acolo unde substratul a fost ilir, cu unele inuen#e celtice, mai ales n nord, !i romnesc, acolo unde substratul a fost tracic. Frontiera dintre dalmat$ !i romn$ poate trasat$ aproximativ de!a lungul Drinei (Mih$escu 1978: 50), ceea ce corespunde n linii mari frontierei dintre traci !i iliri. Grupul est!romanic protoromnesc era cel mai r$spndit: din arealul carpatic pn$ n sud la mun#ii Haemus !i de la Marea Neagr$ pn$ aproape de litoralul adriatic. Limba trac$ a reprezentat substratul cel mai r$spndit al latinit$#ii sud!est europene, att la nord ct !i la sud de Dun$re. Ilira a reprezentat substratul romanit$#ii dalmate, de!a lungul coastei adriatice. Nu exist$ nici un argument care s$ permit$ presupunerea c$ Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 31 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 32 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 33 protoromna sud!dun$rean$ ar diferit n mod esen#ial de varianta sa nord!dun$rean$ sau, altfel formulat, c$ ar fost vorba de dou$ limbi romanice diferite. A!adar, la nceputul secolului VI p. Ch., romanizarea att la nord, ct !i la sud de Dun$re era ntr!o faz$ avansat$, persistnd ns$ grupuri relativ compacte de vorbitori de limb$ trac$, mai ales n mediul rural sau acolo unde romanizarea a fost indirect$ (cazul zonei carpice din Moldova de azi). Acum !i face apari#ia un alt grup etnic, a c$rui expansiune extraordinar$ va produce o nou$ bulversare etno!lingvistic$ n ntreaga Europ$ central!r$s$ritean$: slavii. Slavii. Mult timp, problema patriei primitive (Urheimat, homeland) a slavilor a constituit un subiect de dispute, dup$ cum timp de multe decenii ns$!i patria primitiv$ a indo!europenilor a fost plasat$ n diverse areale. Nici ast$zi discu#iile nu au ncetat. Cercet$rile din ultimele decenii, corobornd argumentele hidronimiei cu datele arheologice, au ar$tat c$ patria primitiv$ a slavilor trebuie plasat$ la nord de arealul daco!getic, la est de arealul celtic !i germanic, la sud de baltici !i la vest de grupurile iranice (Gimbutas 1971; V&a 1983; Beranov 1988). Analiza comparativ- etimologic$ a ar$tat c$ limba slavilor era (respectiv limbile slave moderne sunt) de tip satem, a!adar apar#innd ramurii r$s$ritene indo!europene, al$turi de traco!dac$, baltic$, iranic$ !i vechea indian$. n antichitate, slavii nu apar men#iona#i n documente. Pentru antichitatea trzie, se admite n general c$ numele Anti !i Venedi (uneori graat !i Veneti) se refer$ la slavi (graa Veneti nu trebuie confundat$ cu omograful referitor la o popula#ie italic$ ce a dat numele Vene#iei) (V&a 1983). ntr!adev$r, este plauzibil s$ credem c$ anticii au notat cu destul$ acurate#e o denumire n uz cel pu#in la unele triburi slave. O conrmare o Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 32 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 33 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 34 g$sim n aceea c$, n nlandez$, ru!ii sunt numi#i venj, pe cnd suedezii sunt numi#i ruotsi. Acest fapt se explic$ printr!un contact timpuriu dintre grupul nic (protonlandez) !i grupul slav ce a stat la baza etnogenezei ruse!ti, nainte s$ apar$ etnonimul ruskij, de origine probabil germanic$. 'i etnonimul romnesc venetc str$in, explicat prin turc venedik (DEX, sub acela!i cuvnt, nregistreaz$ !i sensul moned$ vene#ian$, care ns$ reect$ o inuen#$ mai nou$ prin lier$ greac$, ventikos), indiferent de felul n care s!a transmis cuvntul, trebuie s$ e pus n leg$tur$ cu o veche denumire a slavilor. (A se compara acest etnonim cu situa#ia lui vn!t < lat. venetus vene#ian, de culoarea specic$ adus$ de negustorii vene#ieni). Georgiev (1968) a ncercat o solu#ie etimologic$ a etnonimului Veneti, Venedi, apropiindu!l de Wenden, Venda !i, eventual, de antroponimul vechi ceh Vence!slaus (modern Vclav), rus Vja"e!slav. Problema r$mne deschis$ discu#iilor, deoarece nse!i componentele etnogenezei slave nu sunt nc$ pe deplin clare; vezi o aducere la zi a discu#iilor n Paliga 2001 a. O situa#ie specic$ reect$ !i rom. #chiau, pl. #chei (din #chiai) slav, vorbitor al unei limbi slave. Echivalentul albanez al etnonimului este shqa bulgar, grec schismatic, de rit bizantin, spre deosebire de albanezi mai bine zis, de protoalbanezi care, atunci, erau de rit roman (alte discu#ii la Iv$nescu 1980: 280; Rosetti 1986: 264, de asemenea 345 !i 772). $chiau, #chei este prezent !i n toponimie, n diverse p$r#i ale Romniei, p$strnd amintirea unor zone n care s!au stabilit cndva slavi (Pu!cariu 1976: 300). Etimonul este lat. sclavus sclav, ceea ce arat$ c$ n romanitatea r$s$ritean$ a circulat aceast$ denumire la nivel popular, colocvial, nu ca termen cult de cancelarie, ce s!a generalizat mai trziu sub forma Sclavini, uzual n textele medievale timpurii (de exemplu la Anonymus). Sclavus trebuie s$ fost folosit n opozi#ie cu Francus > frnc, veche denumire generic$ folosit$ de romni pentru a!i desemna pe vorbitorii occidentali ai unei limbi romanice. Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 33 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 34 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 35 'i acest cuvnt arat$ un fonetism vechi, dovad$ existen#a !i folosirea sa nc$ nainte de secolul X. Francii erau ini#ial o popula#ie germanic$, dar sensul din romn$ arat$ c$ s!a folosit dup$ romanizarea francilor. Un reper istoric relativ sigur este perioada anilor 795796; francii (str$mo!ii francezilor de azi, la acea dat$ incomplet romaniza#i), condu!i de Charlemagne (Carol cel Mare), au ntreprins o campanie n Pannonia cnd i!au nvins denitiv pe avari. R$m$!i#ele acestei popula#ii nimicite de franci s!au refugiat spre r$s$rit, disp$rnd complet din istorie n secolul IX. A!adar, aproximativ n aceast$ perioad$, !i dup$ aceea, trebuie s$ se impus la popula#ia romneasc$ etnonimul frnc. De altfel, cu pu#ine excep#ii (cum ar etnonimul hellenoi greci), etnonimele europene medievale s!au format ori s!au transformat, uneori cu spectaculoase transferuri semantice, n perioada secolelor VX; n acest context trebuie n#eleas$ !i analizat$ situa#ia etnonimului Sclavus, Sclavini (termenul latin medieval), #chiau, pl. #chei slav (termenul colocvial romnesc), respectiv Slov%nin", pl. Slov%ne, termenul pe care l!au folosit la un moment dat slavii n!i!i 2 . Atunci, numele francilor germanici s!a referit ulterior la popula#ia romanizat$ din Galia, numele volcilor cel#i a c$p$tat gradual sensul de popula#ie romanizat$ !i s!a aplicat ulterior italienilor !i/sau romnilor etc. (vezi mai jos). Att #chiau, #chei slav ct !i frnc franc arat$ c$, n aceast$ perioad$ !i nainte de aceasta, trebuie s$ existat constante leg$turi ntre popula#ia romanizat$ din Dacia, Moesia !i Tracia, pe de o parte, !i romanitatea occidental$, altminteri nu s!ar putut impune !i p$stra aceste etnonime cu etimon clar latin, dar desemnnd o realitate postclasic$!medieval$ timpurie. Tabloul tradi#ional, conform c$ruia popula#ia romanizat$ din Dacia ar r$mas izolat$, timp de secole, nu poate real !i, la rigoare, nici nu este conrmat de cercet$rile din ultimii ani. Asocia#ia sclavus!slav trebuie explicat$ printr!o etimologie popular$, bazat$ 2 Vezi alte discu#ii, cu bibliograe, n Paliga 2001 a. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 34 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 35 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 36 pe relativa asem$nare dintre acest cuvnt !i denumirea pe care !i!o d$deau slavii n!i!i (ori m$car unele grupuri slave), dar !i prin ini#ial nivelul inferior de civiliza#ie al slavilor n raport cu nivelul civiliza#iei daco!romane din secolele VVII, cnd are loc primul contact intens, bine documentat arheologic, ntre slavi !i popula#ia romanizat$. Nivelul culturii slave Praga!(itomir!Kor)ak apare, la orizontul secolelor VIVII, inferior celui al culturii romanice!bizantine din spa#iul carpatic. n orice caz, denumirea latin$ tardiv$ sclavus pentru slav avea o conota#ie peiorativ$. (Triburile slave care ierneaz$ pentru prima oar$ n imperiul romano!bizantin sunt consemnate n anul 550!551). Aceasta #ine de o realitate extralingvistic$, specic$ tuturor perioadelor istorice: popula#ia mai dezvoltat$ social, economic sau politic are o atitudine arogant$ fa#$ de un alt grup etnic, considerat inferior. Aceasta este !i motiva#ia evolu#iei de sens din francez$: chrtien cre!tin a evoluat, ini#ial n zona Alpilor, spre sensul crtin prost, idiot, desigur la ora la care puternicii zilei nc$ nu se cre!tinaser$, dar i considerau pe cre!tini, adesea oameni umili, pro!ti. Romanus > rumn, remodelat n epoca modern$ sub forma romn, este tot un etnonim vechi, dup$ cum arat$ alb. rrmr romn !i p$stor transhumant (Rosetti n LB 20, 12/1977: 81). Rumn era n opozi#ie, pe de o parte, cu #chiau slav, iar pe de alt$ parte cu frnc romanic occidental. Cele trei forme (#chiau, frnc, rumn) reprezint$ cele mai vechi etnonime folosite de popula#ia romanizat$ din spa#iul carpato!balcanic. n sensul celor discutate mai sus, !i rumn, ntr!un anume moment al Evului Mediu, a c$p$tat sensul, tot peiorativ desigur, de !erb, supus. Era perioada cnd, practic, to#i romnii tr$iau sub domina#ie str$in$ (Paliga 2001 a). Am ar$tat mai sus c$ slavii au fost consemna#i ini#ial, n documentele antichit$#ii postclasice, sub numele de Anti !i Venedi, Veneti. n analele lui Flodoard (894966), ora!ul Praga este Wenedorum magna urbs (Blhov 1986: 78; a!adar, n secolul X, nc$ nu se generalizase etnonimul Sclavini; Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 35 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 36 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 37 aceea!i autoare citeaz$, p. 95, !i cteva nume de ora!e sud!dun$rene ca Split, Trogir, Umag, #ovi Grad, Sipar, Rovinj, Zadar, unde se stabiliser$ grupuri slave din ramura sudic$). n documentele antichit$#ii trzii apare !i etnonimul Sclavini. Este a!adar greu de precizat dac$, prin secolul V p.Ch ori nainte, slavii vor avut o denumire generic$ prin care ei n!i!i s$ se diferen#ieze fa#$ de celelalte popoare vecine. Dac$ va existat un asemenea etnonim folosit chiar de slavi, atunci acesta trebuie s$ fost *slov%n!, n cele mai vechi texte slave ap$rnd forma slov%nin", pl. slov%ne, n rela#ie cu slovo cuvnt !i n opozi#ie cu n%m$c$ german, din n%m" mut; a!adar, o opozi#ie vorbitorii (aceleia!i limbi) n contrast cu mu#ii, adic$ vorbitorii unei limbi str$ine, de nen#eles pentru slavi. Acest etnonim, probabil prin consonan#a sa fortuit$ cu sclavus, a condus la generalizarea acestui cuvnt latin pentru a!i desemna pe slavi (alte discu#ii la Popovi! 1960: 116; Grafenauer 1979). Problema lui Vlach, Valach. Este interesant, n contextul discutat aici, s$ amintim pe scurt !i problema pe care o ridic$ etnonimul vlach, valach. Exist$ practic unanimitatea cercet$torilor c$ etimonul cuvntului este, n ultim$ instan#$, etnonimul Volcae, un nume dat de latini unui puternic grup celtic din Europa central$. Numele a fost p$strat, pe de o parte, n numele actual al #$rii Galilor, Wales, popula#ia !i limba ind numite Welsh. Cuvntul s!a transmis prin intermediar vechi german de sus (althochdeutsch) wal(a)hisc, walesc (german wlsch, welsch) roman, italian, francez, a!adar vorbitor al unei limbi romanice, din germanic *walcaz str$in, form$ ce reect$ lat. Volcae. Tot de aceea!i origine este ultimamente !i etnonimul valon: fr. Vallon, eng. Walloon. Aceea!i form$ germanic$ a fost mprumutat$ !i de slavi (nu se poate preciza cnd, n orice caz nainte de metateza lichidelor), cu acela!i sens care se r$spndise deja !i n Occident: denumirea unei popula#ii romanice. Pentru faza cea mai veche Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 36 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 37 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 38 a mprumutului n slav$, se poate reconstitui forma *volch". Popoarele slave moderne au folosit acest cuvnt pentru a denumi poporul neolatin cu care aveau contactele cele mai apropiate. n sloven$ (Lh, Vlh), polon$ (W&och) !i ceh$ (Vlach), cuvntul se refer$ la italieni; n bulgar$ (vlach) !i srb$!croat$ (Vlah, pl. Vlasi) cuvntul se refer$ la romni. Ct prive!te forma Valach, aceasta trebuie s$ ap$rut n maghiar$, prin epentez$ vocalic$ (svarabhakti), fenomen fonetic specic maghiarei (alte discu#ii la Machek 1971: 675; Hoad 1993: 537; Tagliavini 1977: 124126; Rosetti 1986: 198). Albanezii. De!i etnogeneza albanez$ poate discutat$ separat de cea a altor popoare sud!est europene, consider$m c$ este util s$ trecem succint n revist$ principalele repere. n primul rnd, trebuie ar$tat c$ cercet$rile recente au subliniat, f$r$ putin#$ de ndoial$, c$ pe teritoriul Albaniei a existat o continuitate de habitat (Anamali 1985; Dhima 1984; Domi 1983; Kdderitsch 1988; Komata 1983; Meksi 1989. A se vedea, n general, studiile ap$rute n revista Illiria). Cu toate acestea, problemele persist$. Trebuie ar$tat c$ !i n Albania, n anii 70 !i 80, a existat aceea!i preocupare pentru a sublinia continuitatea de habitat. Dup$ p$rerea noastr$, elementul continuitate/acultura#ie/etnogenez$ nu este specic numai Albaniei !i, implicit, limbii albaneze. ntreg teritoriul european a fost locuit din neolitic pn$ ast$zi, continentul nostru cunoscnd periodice muta#ii culturale !i etnice. Pentru a da un singur exemplu, Pannonia a fost continuu locuit$ de mii de ani, ceea ce nu nseamn$ c$, la un moment dat, nu a fost posibil$ o muta#ie etnic$ !i civiliza#ional$ ca rezultat al migra#iei ungurilor. Acela!i lucru se poate spune despre teritoriile Iugoslaviei, Bulgariei, Romniei, Fran#ei etc. n zona noastr$, doar Grecia perpetueaz$ o limb$ trimilenar$, iar n occident bascii sunt, foarte probabil, descenden#ii unei popula#ii neindo!europene foarte vechi. n cazul teritoriului romnesc, cea Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 37 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 38 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 39 mai important$ muta#ie etnic!civiliza#ional$ din ultimele dou$ milenii a fost, desigur, romanizarea. Acest lucru nu nseamn$ c$, nainte de venirea romanilor, nu a existat aici o civiliza#ie original$ !i care, prin amalgamarea cu elementele romane, a condus la apari#ia unui nou popor: romnii. Am f$cut aceste preciz$ri pentru a ar$ta c$ simpla dovad$ arheologic$ a continuit$#ii n primul mileniu al erei noastre nu poate explica, prin sine, toate chestiunile legate de originile limbii albaneze !i, implicit, de originea albanezilor. n acest sens, ni se pare util a prezenta pe scurt ipoteza lui I.I. Russu privind originea albanezilor. Ipoteza Russu. La 4 aprilie 1981, I.I. Russu a sus#inut o conferin#$ n aula Academiei Romne. Cu aceast$ ocazie, trecnd n revist$ principalele ipoteze avansate privind originea limbii albaneze !i etnogeneza albanez$ (a se vedea !i lucr$rile sale dedicate limbii traco!dace, etnogenezei romne!ti !i ilirilor citate n bibliografie), a expus ipoteza sa. Principalele repere ale teoriei sale sunt urm$toarele: (1) Nu poate vorba de o discontinuitate de habitat pe teritoriul albanez, n acord cu rezultatele cercet$rilor arheologice (vezi mai sus). (2) Este clar atestat$ romanizarea ilirilor; procesul a fost att de rapid !i de profund, nct ilirii nu mai sunt consemna#i ca grup etnic aparte ncepnd cu sec. II p. Ch. Este pu#in probabil ca un grup etnic aat n imediata vecin$tate a grecilor s$ nu fost consemnat de autorii antici; lipsa oric$rei men#iuni referitoare la iliri nu se poate explica dect prin romanizarea lor complet$ !i profund$. (3) Dat ind faptul c$ albaneza este un idiom cu o structur$ deosebit$, avnd unele asem$n$ri cu romna, dar !i diferen#e ce nu pot ignorate, un idiom de tip neo!ilir ori neo!trac, este necesar s$ identic$m acel areal n care se putea p$stra, n primele secole ale erei noastre, un grup etnic (trac ori ilir) neafectat mult timp de romanizare !i, n orice caz, ce !i!a p$strat identitatea etnic$ !i cultural$ timp de alte cteva secole. Procednd prin Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 38 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 39 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 40 eliminare, I.I. Russu a ar$tat c$, la sud de Dun$re, singurul popor neromanizat au fost grecii, a!adar este pu#in probabil ca aici s$ mai putut supravie#ui o insul$ neromanizat$; iar dac$ ar putut supravie#ui, ar fost probabil men#ionat$ n documente. (Arma#ia este, desigur, prea categoric$; a!a cum am ar$tat, grupuri relativ compacte de traci sunt atesta#i relativ trziu !i la sud de Dun$re). Continundu!!i demonstra#ia, I. I. Russu a ar$tat c$ !i la nord de Dun$re romanizarea a fost puternic$, rapid$ !i profund$. A existat totu!i, a conchis Russu, zona Moldovei !i Maramure!ului, unde cercet$rile arheologice au ar$tat c$ dacii liberi !i!au continuat un timp modul tradi#ional de via#$ (vezi mai sus). Ca atare, Russu consider$ c$ numai grupuri relativ compacte de daci liberi, reprezentate mai ales de carpi !i de costoboci, sub presiunea expansiunii slave ori a altor migratori, s!au deplasat spre sud, ajungnd la sud de Dun$re. Aici, n amestec cu popula#ia local$ ilir$ romanizat$, au f$cut s$ apar$ un nou popor: albanezii. (4) Limba albanez$ trebuie a!adar privit$ a avea cteva componente: (a) autohton! ilir!, (b) latin! popular! (ca rezultat al romaniz$rii ilirilor), (c) nord!trac! (probabil carpic$, deoarece carpii au fost cel mai tenace grup tracic neromanizat pn$ relativ trziu !i care este consemnat n documente pn$ n secolul V) !i, n sfr!it, (d) protoromneasc!. Numai o asemenea straticare etno!lingvistic$ poate explica, pe de o parte, asem$n$rile dintre romn$ !i albanez$ (att n ceea ce prive!te mo!tenirea autohton$, ct !i elementele romanice), dar !i deosebirile. De fapt, la orizontul secolelor IVVI, posibil chiar mai trziu, exist$ dou$ areale unde se puteau perpetua grupuri trace relativ compacte: arealul carpic!costoboc (Moldova de azi) !i un areal sud!dun$rean localizat n sudul Bulgariei moderne. Ipoteza Russu !i ipoteza !colii bulgare ncearc$ s$ concilieze teorii aparent ireconciliabile care, pe de o parte, i consider$ pe albanezi exclusiv iliri romaniza#i (n general, !coala albanez$) ori, pe de alt$ parte, de origine Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 39 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 40 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 41 trac$ (Kdderitzsch 1988). Exist$ argumente istorice !i arheologice ce sprijin$ una dintre aceste ipoteze: albaneza reect$, f$r$ ndoial$, o inuen#$ trac$, e nord!trac$ (de tip carpic), e trac$ propriu!zis$ (sud!trac$). Nu poate vorba de o discontinuitate de habitat n teritoriul albanez, ci de a identica (dac$ a existat) un grup etnic neromanizat ori doar par#ial romanizat ce a putut juca un rol important n etnogeneza albanez$. Acest grup etnic nu putea reprezentat dect de traci. ntrebarea care se ridic$ este n ce m$sur$ este mai plauzibil s$ credem c$ un grup carpic, nu sud!tracic, acesta din urm$ ind mai aproape de teritoriul albanez, a putut un juca un rol esen#ial n etnogeneza albanez$. Principiul geograc al proximit$#ii se opune ipotezei Russu, sprijinind implicit ipoteza inuen#ei sud!trace. Nu ne putem pronun#a aici categoric n favoarea unei ipoteze n defavoarea celeilalte. Nu este exclus ca, la etnogeneza albanez$, s$ contribuit att elemente nord!trace (carpice), ct !i sud!trace. Deosebirile dialectale dintre gheg$ !i tosc$ ar putea reecta tocmai acest lucru. Esen#ial ni se pare faptul c$ albaneza nu poate considerat$ exclusiv un idiom neoilir, ci un amestec de elemente ilire, romanice (sau ilire romanizate) la care se adaug$ ulterior elemente trace precum !i elemente protoromne!ti, pe m$sur$ ce procesul de romanizare avansa. Exist$ cteva argumente lingvistice, nc$ disparate ori insucient exploatate, de care trebuie s$ #inem seama. Astfel, Landi (1986) a ar$tat c$ alb. mbret mp$rat nu poate explicat ca o evolu#ie direct$ a formei latine imperatorem, ci reflectnd un intermediar vechi romnesc mp!rat (*!p"rat). Cercet$toarea italian$ aduce argumente n sprijinul ideii c$ nu toate elementele romanice ale albanezei pot explicate direct din latin$, ci prin intermediar romnesc. Dac$ lat. imperatorem ar fost transmis direct n albanez$, atunci forma a!teptat$ trebuia s$ e *mbrdur (*mbrtur, *mbrtuor, *mbrtuer). Autoarea nu citeaz$ n analiza sa !i alte exemple posibile. Pe de alt$ parte, exist$ n albanez$ elemente romanice ce nu pot Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 40 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 41 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 42 explicate dect direct din latin$, cum ar kryq() cruce, kjel cer, kreshm p$resimi, rr arin$, nisip (< lat. arena), mik, pl. miq < lat. amicus, plqenj a pl$cea, qytet (de gen masculin) cetate, qind sut$, fruer februarie, fshat sat (< lat. fossatum), kendoj a cnta etc. Un tablou comparativ actualizat al coresponden#elor mo!tenirii latine n romn$ !i n albanez$ se g$se!te acum la V$t$!escu 1997. Un alt aspect, de care trebuie #inut seama cnd se discut$ originea albanezilor, este aportul fondului ilir. Un argument lingvistic clar al continuit$#ii de habitat, pe lng$ argumentele arheologice, l constituie toponimia !i hidronimia antic$ p$strat$ n albanez$, conform evolu#iei fonetice specice: Scupi ! Shkup, #aissus ! #ish, Astibus ! Shtip, Scardus (mons) ! Shar (cf. %ar n Romnia), Scodra ! Shkodra, Lissus ! Lesh, Ulcinium ! Ulqin, Dyrrachium ! Durrs, Aulona ! Vlor etc. (Domi 1983: 32; asupra toponimiei romane !i preromane sud!dun$rene vom reveni ntr!un capitol aparte). n privin#a elementelor autohtone ale romnei !i albanezei, faptele !i argumentele lingvistice !i arheologice, nu n ultimul rnd datele semnalate de Landi, sugereaz$ c$ trebuie identicate att acele elemente vechi autohtone din albanez$, de origine ilir$, ct !i acele elemente trace, transmise albanezei de vorbitorii unui dialect tracic ce au contribuit la etnogeneza albanez$, al$turi de acele elemente romanice reprezentnd un stadiu foarte vechi al romnei (cazul mbret, semnalat de Landi). Cercet$torii au semnalat deja c$, n cazul formelor evident nrudite din romn$ !i din albanez$, exist$ un tablou derutant de coresponden#e fonetice. Aceste coresponden#e fonetice, aparent inconsecvente, !i g$sesc explica#ia n diversele componente etno!lingvistice ce au contribuit la etnogeneza albanez$. Coresponden#ele romno!albaneze n cazul elementelor autohtone au fost reanalizate relativ recent de Brncu! (1983), care semnaleaz$, n acord cu argumentele lingvistice !i arheologice, c$ albaneza con#ine Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 41 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 42 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 43 fonetisme att satem, ct !i centum (p. 18), f$cnd apoi considera#ii privind fonetica veche romneasc$ !i albanez$ (pp. 1927; alte discu#ii la Rosetti 1986: 241244). Pe scurt, se poate arma c$ limba albanez$ este o sintez$ multilingvistic$, o straticare etno!cultural$, aparent derutant$, dar avnd la o analiz$ atent$ logica sa interioar$. De altfel, tot spre ipoteza unui idiom multistraticat se pronun#$ !i Huld (1984: 114). Alte grupuri etnice. Pentru a avea un tablou complet asupra marilor mi!c$ri de popula#ie din intervalul secolelor IVX, enumer$m n continuare principalele repere (urm$m datele din Giurescu, ed. 1992). n 375, hunii distrug regatul ostrogot condus de Ermanarich de la nordul M$rii Negre. Este anul care marcheaz$ nceputul unei lungi perioade de invazii !i de instabilitate. Totodat$, este anul ce marcheaz$ apari#ia popoarelor turcice n Europa. Hunii vor reprezenta o amenin#are major$ pn$ la moartea lui Attila, n 453. Un alt popor turcic sunt avarii, semnala#i n jurul anului 561 la Dun$rea de Jos. Dat ind faptul c$, uneori, slavii au fost alia#i cu avarii, ind identicabile chiar cimitire slavo!avare, o bun$ analiz$ a perioadei, din perspectiv$ arheologic$ mai ales, nu poate evita acest detaliu important pentru reconstituirea plauzibil$ a acelei perioade. Popoarele germanice ce au atins regiunile noastre au fost reprezentate de diverse ramuri gotice !i de gepizi. n anul 376, vizigo#ii condu!i de Frithigern !i de Alaviv se refugiaz$ n Imperiul Roman. O alt$ ramur$ vizigot$ condus$ de Athanaric ncearc$ o rezisten#$ armat$ n Caucaland, identicat ipotetic cu zona Buz$ului. Lor li se atribuie tezaurul numit Clo#ca cu puii de aur. n 386, ostrogo#ii condu!i de Odotheus ncearc$ s$ se refugieze n Imperiu. Gepizii, tot un grup etnic germanic, sunt men#iona#i pe cursul Tisei. Dup$ nfrngerea lui Attila, ei reu!esc s$ controleze un timp zona Ardealului, avnd un centru militar n Apuseni. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 42 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 43 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 44 Dintre toate popoarele migratoare care au fost semnalate pe teritoriul Romniei, grupurile de germanici au suscitat cel mai mult aten#ia cercet$torilor, plecndu!se de la ideea c$ n romn$ ar trebui s$ existe cuvinte vechi germanice. Este adev$rat c$ ntr!o vreme s!au exagerat posibilele inuen#e germanice (n primul rnd gotice) asupra limbii romne (Diculescu 1922; Gamillscheg 1935); totu!i, problema acestei inuen#e asupra limbii romne r$mne deschis$ (vezi Poruciuc 1990, care analizeaz$ cuvntul teaf!r, considerat de autor a fi de origine veche germanic$). Majoritatea cuvintelor considerate cndva a de origine gotic$ a fost explicat$ altfel, n special prin inuen#a autohton$ (vezi acum Paliga 2006 b). Un eveniment important, cu implica#ii majore n etnogeneza sud!est european$, este cre!tinarea hanului bulgar Boris (852889) n anul 864/865, mpreun$ cu o parte a elitei politice bulgare. Cu aceast$ ocazie, el adopt$ titlul de #ar 3 . n acest fel s!a accelerat simbioza dintre bulgarii de origine turcic$ !i slavii sud!dun$reni, ducnd la apari#ia unui nou popor: bulgarii. Ulterior, prin activitatea preo#ilor Clement !i Naum, discipoli ai fra#ilor Chiril !i Metodie, n ultimele dou$ decenii ale secolului IX, se generalizeaz$ alfabetul chirilic, care se va r$spndi apoi !i la srbi, romni !i ru!i. Se poate arma c$ intervalul dintre secolele VIVIII p. Ch. a fost esen#ial n etnogenza european$ n general. n ceea ce prive!te sud!estul european, dup$ succesul romaniz$rii din primele secole ale erei noastre, expansiunea slav$ va produce o nou$ muta#ie etno!lingvistic$ major$ (cf. considera#iile recente privind etnogeneza sud!est european$ n volumul colectiv editat de Hnsel !i Althammer 1987). Ultima muta#ie etno!lingvistic$ major$ din arealul central!european va cauzat$ de maghiari, n secolele IXX. 3 Cuvntul este de origine latin$ Caesar mprumutat de slavi prin intermediar germanic sau, dup$ cum crede P. Skok, derivat direct din lat. caesarius. Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 43 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 44 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 45 Concluzii Trei elemente etnice!lingvistice au avut un rol decisiv n etnogeneza sud!est european$: tracii, coloni!tii romani (neuniformi din punct de vedere etnic, dar impunnd limba latin$) !i slavii. Aportul ec$rui grup a fost diferit, neexistnd nc$ un consens asupra unor chestiuni de detaliu, dar n general existnd consens n chestiunile esen#iale. Astfel, administra#ia !i armata romane nu au reprezentat un factor etnic uniform, ci un esen#ial factor lingvistic !i de civiliza#ie, ale c$rui urm$ri se v$d !i ast$zi: persisten#a unui popor romanic n sud!estul european, ast$zi compact pe un vast areal nord!dun$rean !i disipat n cteva areale sud!dun$rene. Referitor la inuen#a autohton$, traco!dac$, asupra limbii !i civiliza#iei romne!ti, dar !i asupra altor limbi nvecinate, au existat diverse opinii. Am ar$tat mai sus perspectivele istorice !i arheologice relevante demersului nostru, semnalnd !i cteva date lingvistice. Asupra altor date, lingvistice mai ales, dar !i mitologic!religioase, vom reveni mai departe. Din punct de vedere arheologic, exist$ suciente dovezi care arat$ persisten#a elementului autohton trac !i/sau traco!dac, att la nord ct !i la sud de Dun$re pn$ relativ trziu, cel pu#in pn$ n sec. V p. Ch., posibil chiar mai trziu. Din aceast$ perspectiv$, nu poate surprinz$toare inuen#a autohton$ asupra limbii romne, dar !i asupra limbilor vecine, mai ales asupra limbilor slave de sud, vorbite ntr!un areal locuit cndva de traci !i de iliri. Asem$n$rile dintre trac$ !i ilir$ erau mari, a!a cum rezult$ n urma analiz$rii toponimelor, antroponimelor !i teonimelor. Este nc$ neclar n ce m$sur$ slavii, n expansiunea lor spre sud, au intrat n contact direct cu vorbitori de limb$ trac$. Acest lucru a fost posibil pe teritoriul actualei Moldove !i n Maramure!, dar !i la sud de Dun$re, mai ales n sudul Balcanilor, dup$ cum au ar$tat cercet$torii bulgari. Cteva dovezi arheologice (amintite mai sus) sprijin$ ipoteza de lucru c$, n primele Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 44 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 45 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 46 decenii ale expansiunii slave spre sud, poate timp de unu!dou$ secole, grupuri relativ compacte de carpi (!i de al#i daci liberi) precum !i de traci nc$ vorbeau un dialect trac local !i nc$ practicau ritualuri specice. Din punct de vedere arheologic, sunt atestate riturile de nmormntare. Exist$ ns$ n credin#ele populare romne!ti !i sud!slave rituri precre!tine, f$r$ ndoial$ de origine traco!dac$. Problema r$mne nc$ deschis$ discu#iilor !i cercet$rilor viitoare. n orice caz, cercet$rile din ultimii ani, inclusiv cercet$rile noastre, unele prezentate n acest volum, arat$ c$ att tracii/ traco!dacii, ct !i popula#ia romanizat$ (proto!romnii) trebuie s$ avut un anume rol n etnogeneza slav$, dup$ cum dovedesc unii termeni prelua#i de slavi nainte se pare de secolul VII p. Ch. C#iva dintre ace!ti termeni vor analiza#i !i de noi mai jos. La orizontul secolelor IVV, se constat$ a!adar o puternic$ romanizare a Daciei !i Traciei, dar !i persisten#a unor elemente autohtone. Romanizarea zonelor necucerite de romani Moldova, Maramure!ul nu se poate explica dect printr!un proces mai ndelungat de romanizare secundar$, avnd un puternic focar de iradiere dinspre Transilvania spre est !i spre nord, prin desc$lec$ri, cunoscute ca atare n Evul Mediu. Expansiunea slavilor a fost ultimul element important al etnogenezei sud!est europene. Interferen#ele slavo!romne sunt clare, atestate att prin cercet$rile arheologice, ct !i prin existen#a unei inuen#e slave asupra limbii romne. n lucrarea noastr$, vom aborda cel$lalt sens de inuen#$: al popula#iei !i limbii autohtonilor, tracii !i traco!dacii, ulterior romaniza#i, asupra limbilor slave. Avem speran#a c$ exemplele analizate !i discutate aici ofer$ suciente argumente pentru reconsiderarea radical$ a raporturilor dintre romni !i slavi n orizontul secolelor VIX p. Ch., iar cercet$rile viitoare vor putea clarica unele chestiuni de detaliu. Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 45 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 46 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 47 Not" final" (iulie 2006) Problema etnogenezei romnilor n raport cu etnogeneza slavilor #i a albanezilor, pentru a ne referi doar la vecini, este una dintre cele mai interesante #i, evident, dintre cele mai discutate (#i disputate). Fa$" de cele scrise acum mai bine de zece ani, vor fi necesare unele recreion"ri de detaliu, necesare credem mai ales n urma public"rii versiunii romne#ti a lucr"rii lui Forin Curta, The Making of the Slavs, dar #i n urma altor cercet"ri, inclusiv ale noastre (vezi bibliografia suplimentar"). __________ Plan#a 1 (pagina al"turat") Grupele etnice europene la nceputul erei noastre. Proto-slavii reprezint$ nucleul de tip sud-baltic care, al$turi de elemente vest-iranice !i nord-trace, au fost cunoscu#i ulterior, ncepnd cu secolul al VI-lea e.n., drept slavi (Sclavi, Sclaveni, Sclavini). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 46 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 47 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 48 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 47 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 48 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 49 Harta 1 Peninsula Balcanic$ n perioada romano!bizantin$ 4 Praefectura Orientalis Dioceza Thracia 1. Europa; 2. Rhodopa; 3. Thracia; 4. Haemimontus; 5. Moesia Secunda; 6. Scythia. Praefectura Illyrici Dioceza Macedonia 7. Macedonia Prima; 8. Macedonia Secunda; 9. Thessalia; 10. Epirus Vetus; 11. Epirus Novum. Dioceza Dacia 12. Dacia Mediterranea; 13. Dacia Ripensis; 14. Dardania; 15. Praevalis; 16. Moesia Prima. Praefectura Italiae Dioceza Pannonia 17. Pannonia; 18. Dalmatia 4 Aducem mul#umiri dr. Silviu Teodor, Muzeul Na#ional de Istorie !i Arheologie din Bucure!ti, pentru amabilitatea cu care ne!a pus la dispozi#ie materialul ilustrativ. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 48 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 49 Etnogeneza __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 49 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 51 Termeni referitori la organizarea social! Considera"ii preliminare Problema rela!iilor sociale, n mod special din perioada istoric" ce o analiz"m aici, de dinaintea secolului X p. Ch., a atras aten!ia cercet"torilor n numeroase rnduri. Datele de care dispunem la ora actual" ne permit reluarea discu!iilor, o dat" cu reliefarea unor detalii pe care le consider"m esen!iale ori care trebuie rediscutate n lumina ultimelor cercet"ri. Analiza ce o propunem n continuare porne$te de la observa!ia c" proprietatea este elementul central, fundamental ce a afectat rela!iile interumane $i interstatale de!a lungul timpului. nse$i documentele cele mai vechi, din lumea roman" de exemplu, relevante abord"rii ce o propunem aici, arat" c" problema hotarelor, a marginilor unui teritoriu, unei propriet"!i a fost central": Istoria roman" debuteaz" sub semnul obsesiei hotarelor (lobsession des conns). A delimita, a marca propriul teritoriu, iat" esen!a fond"rii Ora$ului [Roma] $i a oric"rui alt ora$ (Moatti 1993: 3). %i n teritoriul locuit de romni situa!ia este asem"n"toare. n Evul Mediu, $i &"rile Romne urmeaz" n general liniile evolutive din Europa, cu unele particularit"!i ns", unele importante. Astfel, societatea medieval" occidental" perpetueaz" structura trinar" belatores (cavalerii, lupt"torii), oratores (oamenii bisericii) $i laboratores (oamenii de rnd). %i aici, esen!a problemei este st"pnirea p"mntului (Pop 1991: 9). Una dintre caracteristicile esen!iale ale societ"!ii romne$ti medievale, care a dat acea forma mentis specic", este dreptul p"mntului sau obiceiul din mo$i!str"mo$i, numit n documentele medievale jus Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 52 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 53 Valachicum sau lex Olachorum, cu alte cuvinte tradi!ia oral". Acest fapt excep!ional oralitatea a fost relativ recent reanalizat ntr!un dic!ionar al institu!iilor feudale romne$ti (Sachelarie $i Stoicescu 1988, mai ales pp. 330332, articol semnat de Dan L"z"rescu). n introducerea aceleia$i lucr"ri, Val. Al. Georgescu prezint" succint principalele probleme cu care s!au confruntat autorii n elaborarea dic!ionarului. Cteva idei apar ns" clar reliefate, sprijinind $i discursul nostru mai departe. Astfel, institu!iile medievale, precursoare ale celor moderne, au avut un rol ce nu poate neglijat. n ceea ce prive$te concret societatea romneasc" medieval", autorul amintit subliniaz" amploarea $i importan!a termenilor!cheie deriva!i din lat. lex $i judex (p. XII); vechimea cuvntului hotar, cu paralel" n albanez": htr, hatr 1 . (n aceast" perspectiv", credem c" ipoteza originii maghiare a termenului hotar, magh. hatr, trebuie reconsiderat", deoarece n albanez" nu exist" cuvinte de origine maghiar"; cercet"rile viitoare vor clarica situa!ia acestui cuvnt). Acela$i autor aminte$te $i de originea probabil traco!dac" a unor termeni romne$ti (ulterior, o dat" cu organizarea institu!ional" medieval", deveni!i termeni institu!ionali), f"r" a aprofunda ns" acest drum, larg deschis cercet"rii $i discu!iilor (vezi mai jos). Apoi, nu trebuie subestimat" importan!a social!institu!ional" a unor termeni din sfera rela!iilor interumane!familiale, cum este b!trn $i care, pe lng" sensul cunoscut, uzual, are $i sensul institu!ional corp de mo$ie de neam, oglindind un proces complex $i ndelungat de continu" privatizare a st"pnirii (p. XIII). 1 Atragem aten!ia asupra faptului c" alb. hatr mbin" dou" sensuri cu dou" origini diferite: 1. margine, hotar (probabil de origine!traco dac") $i 2. pl"cere, hatr, evident nrudit cu rom. hatr. Sensul secund este de origine turc"; avem dubii c" $i primul sens ar reecta aceea$i origine, de$i dic!ionarele nu par a diferen!ia cele dou" sensuri $i origini. Noi credem c" hatr margine, hotar, rom. a hot!r, hotar par a de origine autohton", traco!dac". Cercet"rile viitoare vor trebui s" clarice aceste detalii. Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 52 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 53 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 54 Analizei structurii social!institu!ionale de!a lungul timpului i se opune n general tipul analizei!eveniment, de tip senza!ional, ie$it din comun. Acest din urm" tip este cel mai frecvent n documentele istorice, pe cnd analiza institu!iilor ori a rela!iilor interumane, familiale, intra din punctul de vedere al istoricilor acelor timpuri n sfera banalului, al faptului ce nu merita consemnat pentru viitor. Aceast" indiferen!" ori lips" de preocupare pentru banal este un fenomen specic societ"!ilor antice n general (cf. Dondin!Payre 1993: 299300; lucrarea analizeaz" destinul Glabrionilor n societatea roman" pe parcursul a nu mai pu!in de opt secole, remarcndu!se n ciuda s"r"ciei informa!iilor pentru faptele banale tocmai perpetuarea unei familii ce a avut un rol important n Roma antic"). Termeni precum familie, institu"ie, organizare social!, grupuri sociale, societate, stat (summa institutio) sunt esen!iali ntr!o abordare din perspectiv" diacronic" ori sincronic". Nu putem dezvolta aici dezbaterile privind terminologia, mai ales c" cercet"rile de la noi au fost marcate de presiunile ideologice $i ideologizante de dup" al doilea r"zboi mondial, iar datele de care dispunem pentru realit"!ile din Romania occidental" nu se pot aplica automat realit"!ilor din spa!iul romnesc, de$i multe elemente sunt, desigur, comune, iar generaliz"rile posibile. A$adar, ca punct de plecare, accept"m deni!ia conform c"reia institu"ia este un ansamblu coerent, pn! la a deveni sistemic, de elemente ale organiz!rii sociale (Val. Al. Georgescu n Sachelarie $i Stoicescu 1988: XIV). Desigur, institu!iile medievale s!au cristalizat treptat, dup" sec. X, dar ele au avut precursori n organizarea social" anterioar" precum $i n terminologia corespunz"toare. Vom ncerca, a$adar, s" proiect"m un tablou ct mai coerent al societ"!ii daco!romane/protoromne$ti n evolu!ia sa pn" la realit"!ile medievale trzii, mai bine cunoscute din izvoare. Este vorba $i aici compara!iile cu realit"!ile occidentale sunt posibile de un proces de evolu!ie, de continuitate, dar $i de discontinuitate, de adapt"ri continue la Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 53 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 54 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 55 impulsurile sociale, politice $i civiliza!ionale din jur, toate grefate pe un fond autohton, a c"rui importan!" dup" cum sper"m c" va reie$i din analiza noastr" nu mai poate ignorat" ori minimalizat" n favoarea importului (institu!ional, terminologic, confesional, politic ori de alt fel). Este, pe scurt, un proces de continuitate!adaptare!transformare; altfel spus, o continu" reformare. Dac" ncerc"m o nou" paralel" la realit"!ile antice din Imperiul Roman, de exemplu n chestiunea raportului continuitate/ inova!ie din sec. IV p. Ch. (a$adar tocmai n perioada cnd etnogeneza romneasc" era n curs), se observ" continuitatea vie!ii politice tardive, se constat" existen!a unor r"d"cini adnci n vechea tradi!ie roman" (Claude Lepelley n Christol et al. 1992: 353). Se pune ntrebarea n ce m"sur" asemenea arma!ii!constat"ri se veric" $i n cazul provinciilor de r"s"rit ale Imperiului, n Dacia (de$i n aceasta din urm" nu mai exista ocial o administrare roman" direct") ori, n general, n ntreg spa!iul sud!est european, unde se poate vorbi de procesul etnogenezei romne$ti, ulterior $i de etnogeneza sud!slav". Pentru o mai clar" prezentare a datelor, propunem s" delimit"m analiza $i discu!iile n trei sfere: a rela!iilor familiale (incluznd aici $i rela!iile de rudenie), a celor administrativ!politice $i a termenilor referitori la locuin!e $i/sau anexe ale locuin!ei. Termeni referitori la rela"iile social!famiale Majoritatea covr$itoare a termenilor referitori la familie este, n limba romn", de origine latin". Gradele de rudenie, att pe linie feminin" ct $i pe linie masculin", reect" un sistem arhaic, de origine indo!european", dar avnd unele inova!ii ce merg, n general, n direc!ia simplic"rii (cf. 'aur 1975, unde se analizeaz" situa!ia din limbile slave n compara!ie cu celelalte limbi indo!europene). Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 54 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 55 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 56 O simpl" enumerare este sucient" pentru a ar"ta caracterul preponderent romanic al cuvintelor referitoare la familie. Mam! ($i mum! 2 , care pune o important" problem" de evolu!ie fonetic"; de asemenea, maic!, de origine sud!slav"); tat!; so", so"ie; u (a na), ic!; astru fiu vitreg; f!t, fat! (n romna literar", f!t nu mai este folosit ca masculin al lui fat!), fecior; geam!n(!); n; v!r (veri#or), var! (veri#oar!); cumnat(!); socru, soacr!; cuscru, !!; nor!; ginere; a se c!s!tori, c!s!tor (nv. so! < cas!), c!s!torie; a se nsura ( <*inuxorare; atestat n romanitatea sud!est european", cf. Mih"escu 1978: 294); a se m!rita, m!riti# (romna are, a$adar, trei cuvinte cu sensul a se c"s"tori, unul general aplicabil att femeii ct $i b"rbatului $i alte dou", unul numai pentru femeie, cel"lalt numai pentru b"rbat; perpetuarea unui model arhaic, doar par!ial reectat $i n alte limbi neolatine, este evident"); na#, na#!; m!tu#!; unchi; nepot, nepoat!. (Alte discu!ii la Com$a 1982, un demers arheologic!lingvistic privind terminologia rela!iilor de familie). Aici trebuie ad"ugat" $i ntreaga terminologie a nun!ii (vezi $i Brncu$ 1991: 8287). O discu!ie aparte o necesit" formele derivate din lat. pop. *cumatra (lat. clasic commater, ac. commatrem). n general, caracterul romanic al cuvntului a fost observat de mult (Miklosich 1886: 154, care compar" formele romne$ti $i slave, propune explicarea formei slave k!motr! din lat. compater, concluzionnd c", n limbile slave, este vorba de ein pannonisches Wort, un cuvnt panonic, cu alte cuvinte mprumutat din romanitatea panonic"). Pe de alt" parte, Rosetti (1986) nu discut" cuvntul, al c"rui sens general este persoan" care asist" la botez, na$("). Machek (262), dup" ce men!ioneaz" limbile slave ce p"streaz" acest cuvnt (vsl. k!motra, c. kmotr, kmotra, slc. kmotor, kmotra, v. rus $i r. dial. kmotr, pol. 2 De origine traco!dac", *m$ma, avnd evolu!ia specic" nord!trac (daco!misic) $ > rom. u $i, uneori, o. Vezi capitolul nal dedicat evolu!iei fonetice. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 55 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 56 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 57 kmotr, kmotra, luz. de sus kmtr, kmtra, luz. de jos kmot", kmot"a) a ar"tat c", la baza formelor slave, se a" o form" latin" popular" *kumater (lat. clasic commater), mprumutat" de slavi, evident la o dat" timpurie, dup" cum atest" r"spndirea cuvntului. Mih"il" (1974: 93) consider" c" romna mo$tene$te cuvntul direct din latin", f"r" intermediar slav. Originea latin" popular" este incontestabil", dup" cum reiese $i din paralelele romanice occidentale (fr. commre, sp., port. comadre). n stadiul actual al cercet"rilor, se poate arma c" romna $i limbile romanice occidentale concord" ntru totul n p"strarea unei forme derivate din lat. (clasic) commater, acuzativ commatrem, cu observa!ia c" n latina popular" de la baza romnei s!a extins o form" *comtra (nu *kumter, cum reconstituia Machek), prin ncadrarea cuvntului n categoria declin"rii I, foarte productiv", deoarece marca de feminin era clar": !a. (Cf. situa!iile asem"n"toare mn! manus, sor! soror, dar surori sorores, soru!mea). Existen!a cuvntului n romanitatea sud!est european" a fost semnalat" de Mih"escu (1978: 241/ par. 230 $i 292/ par. 300). O ampl" discu!ie privind situa!ia cuvntului romnesc n raport cu situa!ia din limbile slave $i ar"tnd c" n romn" nu poate vorba de o form" transmis" prin intermediar slav, ci de o transmie direct" de la latina popular" la romn", a f"cut!o Pu$cariu (1943). Demonstra!ia sa se refer", n principal, la motivele pentru care, n romn", ntlnim ! sub accent, explicat printr!un accent ini!ial pe prima silab" (cm!tr!). Reamintim c" ! sub accent apare n diverse pozi!ii n romn", de exemplu a vedea!v!d, f%r!, m%tur!, m%lur! (accentuat $i m!lr!) etc. Cazul cum%tr! pare apropiat formelor m%tur! $i m%lur!, n secven!a ! accentuat urmat de r n silaba urm"toare, neanalizat" din informa!iile noastre de cercet"tori. Vom reveni asupra acestei probleme n capitolul dedicat foneticii. n orice caz, nu poate sus!inut" ipoteza originii slave a formei romne$ti cum!tr!, respectiv c" un idiom slav ar fost intermediarul ntre latina colocvial" $i romn". Cuvntul se refer" la rela!iile Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 56 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 57 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 58 familiale fundamentale, avnd de timpuriu $i conota!ii cre$tine. R"spndirea sa n limbile slave arat" o inuen!" protoromneasc" timpurie asupra idiomurilor slave. Singurul idiom romanic din care slavii puteau mprumuta cuvntul era protoromna (str"romna), dintr!o form" *cumtra, cu redarea lui u prin !, tratament fonetic pe care l!am analizat $i ntr!o alt" situa!ie (Paliga 1988 b; vezi mai jos capitolul dedicat numeralului s&to). A$adar, o form" latin" popular" *cumatra < *comatra (fa!" de commatrem n Romania occidental") st" la baza formei romne$ti $i tot aceast" form" a fost mprumutat" $i de slavi: k!motra. Forma de feminin este cea mai veche, masc. cum!tru ind analogic, dup" modelul cuscru cuscr!, socru soacr!. Forma masculin" slav" k!motr! reect", de asemenea, derivarea din forma de feminin, calchiind probabil modelul romnesc. Masc. k!motr! poate ns" explicat $i ca o crea!ie intern", cf. $i derivarea v#dova > v#dov#c# v"duv" > v"duv. %i n acest caz, forma de feminin este cea mai veche, cea de masculin ind derivat" prin suxare. Un alt grup de limbi slave perpetueaz" o form" abreviat": s.!cr. km (pl. kmovi, f. kma), slv. km, f. kma, mac., bg. kum, r. kum (gen. kma, kum), ucr. kum, kum. Se observ" c" aceast" form" abreviat" este specic", mai ales, limbilor sud!slave, dar $i rusei $i ucrainenei (n rus" se p"streaz", dialectal, $i formele neabreviate) (Skok 19711974, 2: 231232: hipocoristic; Bezlaj 19761982, 2: 109; Gluhak 1993: 358). Aceste forme preponderent sud!slave nu pot fi discutate independent de formele albaneze kme = kumtr (kumptr) cum"tru, f. kum cum"tr". Probleme cronologice. Pentru a ncerca delimitarea perioadei n care *cumatra a fost mprumutat de slavi, trebuie s" proced"m prin eliminare, mai precis prin eliminarea perioadelor extreme cnd era posibil mprumutul. Astfel, avnd n vedere r"spndirea cuvntului n polon" $i n rus", exist" Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 57 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 58 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 59 posibilitatea avans"rii ipotezei unui mprumut foarte timpuriu n perioada preexpansiune, adic" n intervalul secolelor IVV p. Ch. Contraargumentul este c", la acea dat", nu existau contacte strnse ntre popula!ia romanizat" din Dacia $i slavi. La cealalt" extrem", poate avansat intervalul secolelor VIIIX p. Ch., dar un mprumut la aceast" dat" nu poate explica n mod satisf"c"tor r"spndirea cuvntului n polon" $i n rus". Prin urmare, intervalul cel mai probabil cnd *cumatra a fost mprumutat de slavi este n secolele VIVII, adic" imediat dup" expansiunea spre sud, cnd au existat contacte intense ntre popula!ia romanizat" din Dacia $i slavi. De altfel, a$a cum se va vedea mai jos, cronologia propus" de noi este conrmat" $i de alte exemple. Acest interval este perioada n care slavii, imediat dup" expansiune, au mprumutat o serie de termeni de civiliza!ie din romanitatea r"s"ritean", singurul areal romanic cu care slavii au intrat de timpuriu n contact direct. n cazul formei k!motra, k!motr!, nu poate admis" posibilitatea unui mprumut cult pe cale livresc". n ansamblu, trebuie respins" ipoteza c" rom. cum!tr! (forma de baz", cea de masculin ind o crea!ie analogic") ar fost mprumutat din slav" (DEX). A$a cum a ar"tat majoritatea cercet"torilor aminti!i, formele romne$ti perpetueaz" direct realitatea latinei populare din Dacia $i din zona balcano!dun"rean". Este probabil c" formele preponderent sud!slave kum, kuma (srb"!croat", sloven", bulgar", macedonean"), atestate $i n rus", dar avnd paralele $i n albanez", reect" o inova!ie de tip hipocoristic!afectiv (ipoteza lui Skok), ind ns" dicil de apreciat dac" aceast" abreviere a ap"rut la popula!ia de limb" latin" (protoromnii) sau ulterior, o dat" cu mprumutarea cuvntului de slavi. Formele din albanez" pledeaz" pentru prima ipotez". Nan", nene pun cteva probleme dificile. Nan!, termen respectuos de adresare unei femei mai n vrst", se reg"se$te n bulgar" $i s.!cr. (nana) Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 58 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 59 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 60 precum $i n albanez" (nan mam"). Cuvntul trebuie apropiat de nene, termen respectuos de adresare unui b"rbat mai n vrst", prezent $i n bulgar" (nenja) $i s.!cr. nena. Cuvintele sunt specice limbilor sud!est europene. Forme apropiate ntlnim $i n greac": $%$$&' unchi. Chantraine (19681980: 744) citeaz", n afara formelor grece$ti, skr. nana mam", pers. nana, s.!cr. nana mam", rus njanja doic", lat. nonnus, nonna c"lug"r, c"lug"ri!" (> rom. nun, nun!), gr.!biz. nnnos, ntrebndu!se, n concluzie: dans quel sens sest fait lemprunt?. De$i Chantraine nu discut" nici formele romne$ti, nici pe cele albaneze, este evident c" avem de!a face cu o larg" r"spndire, din sanskrit" pn" n sud!estul european, a unor forme identice ori foarte asem"n"toare. Identitatea de sens din sanskrit" $i din albanez" (mam") nu poate pus" n seama hazardului. Cuvntul este atestat ntr!o inscrip!ie (nedatat") de la Philippi, Macedonia: $($$) *+,-&$.(' (Mih"escu 1978: 293; acest autor discut" cuvntul n categoria termenilor romanici populari referitori la familie; cf. NPp antic /anea, discutat de Papazoglu 1969: 179). Sunt atestate antroponime trace $i illire ce trebuie discutate n acest context: NP ill. /anea (Russu 1969: 227), NP tr. /ana, /anea, f., /anas, m. 3 (De(ev 1957: 327). Este, n acest caz, o situa!ie special": familia etimologic", de mare r"spndire, este clar"; este de asemenea clar" atestarea cuvntului n romanitatea sud!est european". n schimb, nu este clar din ce idiom s!a r"spndit cuvntul n sud!estul european. Chantraine nu avanseaz" ipoteza c" greaca ar limba!surs" de iradiere, de$i o asemenea ipotez" nu poate exclus". Pe de alt" parte, existen!a cuvntului n albanez" $i n romn" conduce la ipoteza de lucru c", n traco!dac" $i n ilir", exista o form" *nan(n)a, *na(n)n', fem., *nen(n)!, masc., avnd sensul femeie n vrst", mam". Ipoteza este sprijinit" de 3 Vezi mai jos lexiconul antroponimic, unde rediscut"m aceste forme. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 59 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 60 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 61 antroponimele citate. Pentru limba romn", credem c" trebuie pornit de la o form" traco!dac" *nen(n)! > *nean! > nan!, masc. nene. Ar fost de a$teptat o form" *nn!, dac" pornim de la un prototip *nana. Absen!a nazaliz"rii nu poate explicat" dect pornind de la vocalism radical !e!. Cum ns" vechimea cuvntului n romanitatea sud!est european" este dincolo de orice ndoial", consider"m c" nu exist" argumente care s" se opun" ideii c" este vorba de un cuv"nt vechi romnesc. Avnd n vedere caracterul uzual al cuvintelor din aceast" categorie, a rela!iilor social!familiale, nu consider"m c" este acceptabil" ipoteza unui intermediar slav care s" explice nenazalizarea; trebuie pornit de la premisa c" este vorba de un fenomen fonetic specic n trecerea de la traco!dac" la romanitatea sud!est european", apoi la romn". De altfel, formele nanna, ninna, nonna sunt citate n REW ca apar!innd latinei populare n general, nu numai latinit"!ii balcanice n sens limitativ. Astfel, sub acest cuvnt, pentru romn" se citeaz" formele nani, comparate cu pg. nina nana nani nani, v. it. ninna fat", dar $i rom. a anina, dintr!un sens ini!ial a ag"!a la leag"nul copilului. De asemenea, formele na#(!), n!na#(!) sunt considerate derivate tot din acest radical. Nu este citat" totu$i forma nan!, probabil deoarece la data elabor"rii dic!ionarului (1935), nc" nu era clar" situa!ia formelor intrate n latinitatea sud!est european". Nici ast"zi, originea acestor forme nu este ntru totul claricat"; este ns" dincolo de ndoial" faptul c" ele s!au integrat de timpuriu latinei populare din zona avut" n vedere aici, sud!estul european. Consider"m a$adar c", n limbile sud!slave, este vorba de un element romanic (protoromnesc), indiferent de limba (greac", ilir", trac") ce a impus cuvntul n romanitatea sud!est european"; inscrip!ia de la Philippi este un argument suplimentar. n albanez" $i n romn", formele trebuie explicate prin perpetuarea unui element latin popular, eventual autohton trac Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 60 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 61 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 62 ($i/sau ilir n albanez", dac" nu cumva este vorba de un element protoromnesc n aceast" limb", deoarece, n ipoteza unui element vechi, evolu!ia fonetic" ar condus la o form" *nr! vezi discu!ia din capitolul dedicat etnogenezei sud!est europene). Ct prive$te forma din rus", nu exist" argumente care s" se opun" ideii c" este tot un element vechi romnesc (protoromnesc), deoarece am mai amintit aici asemenea cazuri (de exemplu, r"spndirea formelor derivate din *kumatra, discutate mai sus). Nu este plauzibil s" credem c" ar vorba de perpetuarea independent" a unei forme vechi slave n continuarea mo$tenirii indo!europene, deoarece nu exist" argumente care s" sus!in" existen!a acestei forme n slava preexpansiune. Copil, de asemenea $i cpil, cupil, cu numeroase derivate: copil!ros, a copil"ri, copil!rie etc. alb. kopl b"iat, bastard, slug"; s.!cr. kpil, kpile bastard, b. kpile, kopele, kpelja spurius, mac. kpile copil nelegitim, kpiljak co!car $i/sau echivalent cu forma precedent", kpili se a gestant" nainte de perioada reasc" (despre animale domestice: vaci etc.); ngr. kopeli b"iat, valet, kopelos spurius. Brncu$ (1983: 6870) consider" c" n limbile slave a p"truns din romn" cu accentul pe prima silab", cpil. n general, numero$i cercet"tori consider" c" este un cuvnt din fondul preroman, tracic sau ilir (Pu$cariu 1976: 171; Rosetti 1986: 248; Poghirc 1969: 340; Brncu$, loc. cit.; Russu 1981: 295297 l include n categoria cuvintelor autohtone, iar n albanez" ar , poate, mprumutat din romn" 4 ). n BER (2: 613), este considerat vechi n bulgar", de origine obscur". Skok (2: 147) l dene$te drept element panbalcanic, de origine neclar". Reichenkron (1966: 112) l consider" dacic. O)tir (1921: 46) avanseaz" ipoteza c" ar proveni din stratul alarodic (pre!indo!european), 4 Problema romnismelor din albanez" este o tem" nc" rar abordat" n literatura de specialitate, de$i perspectivele ni se pare cel pu!in interesante. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 61 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 62 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 63 explicabil totu$i prin albanez", prin compunere cu prefixul ko! $i pjell a rodi, a na$te, dar comparndu!l $i cu alte forme, ca basc kume copil, lycian kbatra ic" etc. Mih"il" (1974: 90) consider" c" este de origine necunoscut", preciznd ns" c" din romn" s!a r"spndit n limbile vecine. G"mulescu (1983: 244) discut" cazul antroponimului Kopila"i, o familie din Bela Reba. Cuvntul este, dup" cum au ar"tat cercet"torii, str"vechi, existnd discu!ii privind posibilul idiom!surs", trac" $i/sau ilir", n aceste limbi eventual dintr!un idiom pre!indo!european. De$i originea pre!indo!european" este dicil de probat, aceasta poate luat" n considera!ie (vezi capitolul dedicat toponimiei sud!slave, unde cit"m alte exemple de origine posibil preie.; cf. Paliga 1993 c). n lumina cercet"rilor de pn" acum, majoritatea lingvi$tilor consider" c" este vorba de un element autohton, trac sau traco!ilir. Termeni referitori la rela"iile de proprietate #i de autoritate statal! Rela!iile de proprietate $i de autoritate statal" din perioada care ne intereseaz" aici, nainte de sec. X p. Ch., nu sunt reectate n documente. Problema care se pune este de a ncerca reconstituirea unui tablou istorico!social plauzibil al acestei perioade. Pentru a propune o imagine conving"toare, se impune mai nti a elimina din discu!ie acei termeni ce reect" o evident" inuen!" trzie sud!slav", turc", maghiar". n acest sens, un ajutor substan!ial l constituie relativ recentul dic!ionar ntocmit de Sachelarie $i Stoicescu (1988). Pentru discu!ia de mai jos, am eliminat termenii mai recen!i. n al doilea rnd, am eliminat acei termeni de clar" inuen!" slav", deoarece ne intereseaz" aici direc!ia invers" de inuen!": dinspre romn" (proto!romn") spre limbile slave. n al treilea rnd, am selectat numai acei termeni ce se refer" explicit la rela!iile sociale de Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 62 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 63 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 64 proprietate ori de autoritate statal". Nu toate cuvintele ce le vom enumera n continuare vor analizate n detaliu $i nu toate au o etimologie clar". Lista ce o propunem ns" mai jos poate un util punct de plecare $i pentru alte discu!ii. Cuvintele notate n aldine cursive vor fi discutate n continuare. Adunarea st!rilor, arma#; ban (1). Marele dreg"tor al Olteniei, al Severinului ori al Craiovei; mare dreg"tor n Moldova; ban (2), moned"; b!trn (Moldova, echivalent cu mo# n !ara Romneasc"), vechi subdiviziuni teritoriale, care priveau o racl" (subb"trn) sau ntregul hotar al satului; blestem, form" tehnic" fundamental" a dreptului feudal, cu conota!ii mistice $i religioase; boier; carte (document); c!mar!, c!m!ra#; cetate; curte, curtean; domn, domnitor, domnie; dreg!tor (< a drege); fn (produs de baz" al economiei feudale); fug!; fur, furt; hotar 5 , hot!rnicie; ierb!rit (< iarb!) dare pe vitele $i turmele str"inilor; iertare; mp!care, mp!ciuire; mprumut; nchisoare (< nchide); n#elare, n#el!ciune; jude, judec ! termen fundamental (< lat. judex), p"strat n toate limbile romanice; de aici, judecat!, judec!tor, jude"; jupn (giupn); jura, jurat, jur!tor, jur!mnt (jur!mnt cu brazda n cap, jur!mnt cu traista cu p!mnt la spinare, pe umeri etc.) termeni fundamentali ai dreptului tradi!ional romnesc; formele vechi romne$ti sunt giura, giurat etc.; lege; martur, martor, m!rturie, m!rturisire; m!sur!; mo#nean (mo#inean, mo#ina#) n !ara Romneasc", echivalent cu r!ze# n Moldova, opus termenilor rumn $i vecin; mo#tenire (< mo#tean = mo#nean), mo#tenitor (termen fundamental); oameni buni #i b!trni (cu rol esen!ial n societatea tradi!ional"); oaste, osta#, o#tire, o#tean; pit! 6 , pitar (etimologie obscur", origine slav" incert"; 5 Alb. hatr 1. hatr, poft"; 2. parte; p"rtinire pare a unica dou" cuvinte ini!ial diferite: unul autohton (sensul parte, margine), iar cel"lalt de origine turc" (de unde $i rom. hatr). 6 Probabil din acela$i etimon ca it. pizza. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 63 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 64 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 65 este posibil" originea trac" $i/sau illir"); splai, plai, pl"ie#; r!ze# (< raz!, nu de origine maghiar"; discu!ii la Iv"nescu 1980); rumn, rumnie 7 (vecin n Moldova $i iobag n Transilvania); sat, s!tean; scaun (cetate de scaun, a nsc!una); schimb (n sensul comercial); scut, a scuti, scutelnic; st"pn, a st"pni; stn", stnit; str!in; strung" (datul strungii); sulgear, sluger, dreg"tor n &ara Romneasc" $i n Moldova ns"rcinat cu aprovizionarea cur!ii domne$ti $i a armatei (etimologie dicil", vezi Mih"il" 1973: 160); #erb, #erbie; tlhar; tr!dare, tr!d!tor; "ar!, "!ran; "inut (< a "ine); uciga# (< ucide); v"taf, v"tah, v"ta#, v"tav; vinde, vnzare; zestre 8 . A$a cum se poate observa din lista selectiv" de mai sus, originile acestor termeni specici societ"!ii romne$ti medievale sunt diverse: latin" (majoritatea, cum este $i resc), autohton" traco!dac" (urmnd, ca importan!" cel pu!in, primei categorii, ceea ce este de asemenea resc), slav" (de$i n unele cazuri ar vorba, mai degrab", de slav" ca intermediar ntre un strat mai vechi, dac" nu cumva trebuie rediscutat" situa!ia n ansamblu), turc", neo!greac". Vom reveni mai jos asupra unor forme relevante sau care necesit" discu!ii suplimentare. Plai, splai (derivat pl"ie#) reect" forma latin" popular" *plagium coast", !"rm < gr. plagios oblic, nclinat. Cuvntul este frecvent ntlnit n toponimia sud!slav" (Plaj; alte exemple n capitolul dedicat toponimiei). Semnal"m aici doar faptul c" paralela din romn" plai/splai se reg"se$te n 7 Sens ap"rut n perioada cnd romnii erau sub ocupa!ie str"in" (vezi discu!ia n partea introductiv" a lucr"rii). 8 De$i nu discut"m aici acest cuvnt, consider"m c" etimologia uzual", lat. dextra, nu se poate sus!ine. Noi credem c" este un element autohton, derivat de la ie. g( hesr!e mn", cu evolu!ia !sr! + vocal" n !str! + vocal". Sensul str"vechi al formei zestre trebuie s" fost ceea ce se aduce n mn" = avere, mai exact averea miresei. Preciz"m doar c" nu exist" un cuvnt reconstruibil pentru faza str"veche indo!european", deoarece mn! era cuvnt tabu; traca se apropie aici de greac": 0+1-. Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 64 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 65 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 66 italian": piaggia coast", !"rm spiaggia plaj". Este un argument suplimentar al vechimii cuvntului n romn". n Evul Mediu, plai $i pl!ie# erau termeni de organizare administrativ". Vechimea lor este incontestabil", avnd paralele evidente n sud!estul european $i n italian". Ipoteza originii slave trebuie respins" cu des"vr$ire, neind sus!inut" de nici un argument. n continuare, vom analiza n detaliu cteva dintre cuvintele relevante demersului nostru. Ban, giupn/jupn (!upn), st"pn Formele discutate mai jos se pot ncadra ntr!o sfer" semantic" asem"n"toare, conduc"tor, st"pn: (1) ban 1 st"pn, conduc"tor $i ban 2
moned"; (2) giupn, ulterior jupn, cu un sens aproximativ asem"n"tor lui ban 1 ; (3) s t ! p n. Toate aceste forme par a avea un element comun: !ban, !pan > !pn, al c"rui sens poate reconstituit conduc"tor (local), $ef al unei comunit"!i. O prim" ntrebare se impune: sunt aceste forme nrudite, reect" o mo$tenire veche? S" ncerc"m o trecere n revist" a principalelor forme. Ban; cr. ban, b. ban conduc"tor; pol. ban moned" (nvechit); mag. bn conduc"tor de la frontiera Ungariei (Croa!ia). Cuvntul este ast"zi folosit uzual numai n romn" cu sensul moned"; sensul conduc"tor apar!ine terminologiei sociale medievale, n toate aceste limbi. Ban 1 , cu dou" sensuri: conduc"tor $i moned". n general, cuvntul a fost analizat separat pentru cele dou" sensuri, a$adar considerndu!se c" este vorba de dou" cuvinte diferite. Astfel, pentru primul sens conduc"tor s!au propus explica!iile urm"toare: (a) Origine slav" (Cihac 18701879, II: 8; Macrea 1958: 66; Rosetti 1978: 297, 431). Aceast" ipotez" s!a bazat, probabil, pe faptul c" exist" forme asem"n"toare n srb"!croat", bulgar" $i maghiar" (ban, bn). Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 65 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 66 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 67 (b) O versiune a acestei ipoteze consider" c" n romn" cuvntul ar trebui explicat ca inuen!" maghiar" (Tiktin 19031925: 152; DA I: 471; Iorga 1905, I: 135; %"ineanu 1929: 52; Cioranescu 1960 sq.: 64, cu ezit"ri; Tams 1967: 90; Mih"il" 1973: 74). (c) Origine slav" sau maghiar" (Coteanu et al. 1975: 72). O asemenea ipotez" indecis" $i are explica!ia, probabil, n faptul c" formele nu sunt satisf"c"tor explicate nici n limbile slave, nici n maghiar". Pe de alt" parte, analizele etimologice comparative, propuse pentru a explica aceste forme r"spndite pe un teritoriu vast, sud!est european, nu aduc dovezi conving"toare. (a) Cuvntul ar de origine persan", iar de aici ar fost transmis n Europa de turci (Miklosich 1884, I: 11; 1886: 7; Matzenauer 1870: 103). Ipoteza nu este u$or de acceptat. Forma turc" ban este rar". n plus, inuen!a turc" asupra limbilor europene este trzie $i, evident, nu putea impune un termen esen!ial de structur" social", n fapt de institu!ie. Pe de alt" parte, maghiar bn este un guvernator de la frontiera Ungariei (Benk* et al. 1967 s.v.). (b) Slav ban ar de origine mongol", forma de referin!" ind bojan, de aici ban (Berneker 1908!1913: 42; Bezlaj 1976 sq.: 10). Schimb"rile fonetice nu sunt ns" consistent argumentate, astfel nct aceast" ipotez" nu s!a impus. (c) S!a avansat $i ipoteza c" ban ar de origine persan", cuvntul ajungnd n limbile europene prin intermediar avar (Onions 1969: 72). Ban (2) moned". n romn", form" vie $i mult folosit"; cuvntul mai este atestat n bulgar" $i polon", dialectal $i nvechit. (a) Unii lingvi$ti consider" c" este vorba de un element vechi slav (Cihac 1870!1879, II: 8). Este dicil de acceptat aceast" ipotez", n Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 66 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 67 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 68 primul rnd deoarece sensul moned" nu este specic limbilor slave, din contra. Distribu!ia n teren a termenului ne arat" c" discu!iile nu pot porni de la teritoriile polon $i bulgar. (b) Una dintre cele mai interesante explica!ii a fost dat" cu mai bine de un secol n urm": Ban este moneda emis" sub autoritatea unui ban, tot a$a cum la italieni ntlnim forma ducato, iar la englezi forma sovereign (Hasdeu 18871898: 2448). Aceast" explica!ie a fost acceptat" de al!i lingvi$ti (Tiktin 1903!1925: 151; %"ineanu 1929: 52; Macrea 1958: 66). O versiune a acestei ipoteze este c" forma romneasc" este de origine maghiar", idee sus!inut", evident, de lingvi$tii maghiari (Tams 1967: 91; ipoteza este acceptat", f"r" o argumenta!ie necesar", de Rosetti 1986: 384). Dicultatea const" $i aici n faptul c" sensul moned" nu este specic maghiarei. (c) O ipotez" foarte interesant", rareori discutat", a fost expus" de S. Pu$cariu (DA I: 472; Pu$cariu 1923) care consider" c" rom. ban moned" trebuie explicat prin apropiere de arom. a b!n a tr"i (cf. Papahagi 1974: 191); aceast" form" ar , dup" p"rerea lui Pu$cariu, de origine pre!roman", reconstituind o form" traco!dac" *bann! via!" vite bani. Conform acestei ipoteze, nu ar nici o leg"tur" ntre sensurile st"pn $i moned", asem"narea ind deci un rezultat al hazardului. Pe de alt" parte ns", Pu$cariu consider" c" este vorba de un cuvnt str"vechi, traco!dac. Este ceea ce credem $i noi, dar aducnd argumente de alt" natur". De fapt, o form" trac" *bann!, cu sensul reconstituit de Pu$cariu, nu este u$or de acceptat; exist" ns", a$a cum vom ar"ta n continuare, forme trace atestate de scriitorii antici ce sprijin" ntr!adev"r esen!a ipotezei lui Pu$cariu: un element autohton, traco!dac. (d) n sfr$it, al!i autori consider" cuvntul de origine necunoscut" (Cioranescu 1960 sq. 65; 2002: 76; Coteanu et al. 1975: 72). Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 67 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 68 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 69 Dup" p"rerea noastr", putem explica att sensul st"pn ct $i sensul moned". nainte de a trece la discutarea celorlalte forme, consider"m c" ntr!adev"r cuvntul este a$a cum a sugerat Pu$cariu de origine traco!dac", dar dintr!o form" *ban!, nrudit cu persan ban st"pn, de asemenea cas" (Horn 1893: 40), dar $i pan, cu alternan!a p/b, deja analizat" de Benveniste (1962: 168) pentru r"d"cina *peH 3 > *po! a bea. Revenind la formele pe care le discut"m n acest context, r"d"cina ie. reconstituit" este *pa! a proteja, a hr"ni, iar pe de alt" parte *poi! a proteja vitele, a duce la p"scut. Aceste dou" r"d"cini sunt analizate separat de Pokorny (1959: 782, 839), de asemenea separat, dar observndu!se nrudirea lor ini!ial" probabil", n Morris et al. (1979: 1532, 1535). n al doilea rnd, sensul moned" pentru ban pare a avea rude n vechea indian": pana2!un fel de moned" (Mayrhofer 1953, II: 196), pan a onora; a cump"ra, a negocia, pana a juca pentru c$tig; moned"; cas" (Monier 1976: 580). Consider"m c" asem"narea dintre aceste forme nu este un rezultat al ntmpl"rii. n acest sens, ipoteza lui Hasdeu c" ,,banul este moneda emis" sub autoritatea unui Ban cap"t" astfel un contur mult mai precis, ind una dintre numeroasele ipoteze admirabile avansate de Hasdeu. Acum putem ns" observa c" paralela semantic" $i formal" st"pn !!moned" trebuie explicat" ca o inova!ie independent" n cele dou" areale lingvistice, nu de p"strarea unei paralele str"vechi la nivel indo!european, deoarece nu existau monede la acea dat". Valoarea produselor era dat" prin troc. $upan", v.sl., conduc"tor al unei regiuni, $upa regiune, !inut; slv. $upan, nv. conduc"tor, mod. primar (singura limb" n care cuvntul este nc" folosit); s.!cr. $upa regiune, $upnik preot; mac. $upan jupn, $upnik preot catolic; c., slc. $upan conduc"tor; pol. #upnik distribuitor de sare. Cuvntul este r"spndit $i n maghiar" (ispn conduc"tor) precum Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 68 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 69 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 70 $i n lituanian" ()iupon3 doamn"). Rom. jupn (vechi giupn). Formele sunt nvechite, cu excep!ia limbii slovene. (a) Pentru romn", unii autori au considerat c" termenul este de origine slav" (Cihac 18701879, 2: 161; Tiktin 1903!1925: 880; Dragomir 1921: 147, 165; %"ineanu 1929: 351; Rosetti 1978: 318, 344). Uneori s!a subliniat faptul c" forma cea mai veche din romn", giupn, a$adar cu fonemul *, este un detaliu fonetic dicil, care ngreuneaz" n mod evident simpla derivare sl. ) > rom. 4 (grafiat gi). Ca atare, unii autori, care sus!in tot ipoteza originii slave a cuvntului, au presupus un mprumut imediat de la slavi (Skok 1936: 34; Popovi! 1960: 609; Duridanov 1991: 3 sq.). Mih"il" (1971: 360 sq.; 1973: 16 sq.) a ar"tat c" ipoteza unei serii de mprumuturi imediate de la slavi n romn" (n care ar intra, pe lng" aceast" form", $i sut!, st!pn, stnc!, smntn!, m!tur!, balt!, gard etc.) nu este u$or de admis. Fiecare din exemplele invocate c" ar reprezenta o serie de mprumuturi imediate pune anumite probleme de detaliu, de evolu!ie fonetic" n primul rnd, dar $i privind idiomul de origine. n general, nu exist" nici un argument conving"tor c" n romn" ar exista elemente slave mprumutate anterior secolului X. (b) Din cauza detaliilor de evolu!ie fonetic", al!i autori consider" c" este vorba de un cuvnt de origine necunoscut" (Giuglea 1922: 361; Pu$cariu 1976: 256; Cioranescu 1960 sq.: 458; Coteanu et al. 1975: 482). Dup" cum se $tie, sub eticheta origine necunoscut" (foarte frecvent" n DEX, de exemplu) se a" $i cuvinte de origine traco!dac". (c) S!a avansat chiar ipoteza unei origini latine, dintr!o form" popular" reconstituit" *giupanus < gr. 567) + !anus (Giuglea 1923: 604; rediscutat" de Diculescu 1927). Este, desigur, o ipotez" greu admisibil"; ea este ns" relevant" pentru eforturile de a se ncerca o alt" explica!ie, sesizndu!se, probabil, dicultatea explica!iei ca mprumut imediat de la slavi. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 69 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 70 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 71 (d) Revenind la ipoteza sa mai veche, Giuglea consider" c" jupn trebuie discutat n rela!ie cu st!pn, pentru ambele avansnd ipoteza unei origini autohtone, traco!dace (Giuglea 1988: 32; studiul a fost publicat ini!ial n anul 1944, n limba german"). Trebuie ar"tat aici c" indiferent de etymonul cuvntului formele ceh" pan, pn, slovac" pn $i polon" pan sunt derivate din )upan. Schimb"rile fonetice au avut loc n arealul ceho!slovac: )upan > *"pn > pn, cu lungirea compensatoare a vocalei, n unele din aceste forme (a > ), din cauza c"derii lui u (Brckner 1970: 393). Explica!ia dat" de Machek (1971: 731), care consider" pentru ceh" o derivare de tipul )upy pn st"pnul unui !inut > )upan, este neconving"toare, cum tot neconving"toare este $i alternativa de explicare )upa !inut + !an! > *)upan. Sl. )upa !inut aat sub autoritatea unui )upan trebuie explicat ca un derivat regresiv: )upa < )upan. Propunem a$adar reconstituirea unei forme trace *4upan!, posibil $i *4up8n!, acceptnd ideea c" traco!daca avea cel pu!in o vocal" neutr" de tipul /8/. Vom reveni asupra acestor detalii n capitolul dedicat foneticii. Cea mai timpurie atestare n epoca medieval" timpurie pare a inscrip!ia de pe un vas datat n secolele IXX, descoperit la Snnicolau Mare. S!au purtat numeroase discu!ii privind provenien!a acestui artefact. El a fost descoperit n contextul unor obiecte ce au apar!inut unei popula!ii turcice (Olteanu 1983: 166; Teodor 1981: 6566 $i pl. 2224). Nu este de competen!a noastr" s" ne pronun!"m asupra provenien!ei vasului. Inscrip!ia este urm"toarea: !"#$%&.'(&)&*.+&$,-..#/0+"$/- !"#+&"#%. '(&)&*. +&/1"/-. -+'$/-. +&$,- Buila zoapan tsi dgtugi Butaul zoapan ta+ru+i itzigi tsi Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 70 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 71 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 72 Traducerea literal" ar (dup" Nmeth 1932): Buila jupn a f"cut cupa Butaul jupn a pus [s" e] adaptat" pentru ag"!at. Grafia ,-./.0 nu poate reflecta dect formele giupn/jupn $i/sau )upan, deja r"spndite la romni $i la slavi. *Stopan", v.sl., conduc"tor; b. stopan(in) domn, so!, stopnica, stopanina so!ie; mac. stpan proprietar; capul familiei; st"pn; so!; s. stopanin st"pnul casei; alb. stopan st"pn al ciobanilor. Rom. st"pn. Acest cuvnt poate acum analizat cu mai mult" claritate n contextul formelor din sfera semantic" st"pn, conduc"tor local. (a) Ca $i n cazul formei nrudite jupn, s!a avansat ipoteza c" este un cuvnt de origine slav" n romn" (Cihac 18701879, 2: 351; Tiktin 1903 1925: 1483; %"ineanu 1929: 613; Rosetti 1978: 320; 1986: 287). (b) S!a sugerat $i o origine latin", din forma reconstituit" *stipanus < stips moned" mic" + !anus (Giuglea 1923, ipotez" rediscutat" de Pu$cariu 1976: 283). O ipotez" asem"n"toare (originea latin") a fost sugerat", cum am ar"tat, $i n cazul formei jupn. Lingvi$tii care au propus asemenea ipoteze au sesizat vechimea cuvntului n romn". (c) Tot o origine latin", dar din hospitanus, a fost avansat" de Bari! (1919: 93!94). (d) Origine necunoscut" (Coteanu et. al. 1975: 189). (e) Origine trac", dintr!un prototip nrudit cu german Stab, skr. sthapyami (Philippide 1923 1928, 2: 14; Prvulescu 1974: 28; Iv"nescu 1980: 254; Brncu$ 1983: 147). De asemenea, Giuglea (1988: 32) revine la ipoteza avansat" anterior, considernd cuvntul de origine autohton" Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 71 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 72 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 73 traco!dac" $i discutndu!l n leg"tur" cu forma jupn (vezi mai sus). Skok (3: 339) l consider" iliro!tracic, probabil nrudit cu sl. stana, rom. stn!. Este interesant de observat c", dintre toate formele (probabil nrudite) analizate n acest context, mai ales aceasta este considerat" de tot mai mul!i cercet"tori a de origine trac", n ciuda asem"n"rii frapante dintre formele ban, giupn/jupn, st!pn. Este de semnalat faptul c" Giuglea a revenit ulterior asupra ipotezei sale ini!iale, observnd asem"narea dintre jupn (giupn) $i st!pn. ntr!adev"r, formele cele mai apropiate de cea romneasc" sunt skr. staphti, sthapana a sta, a men!ine, a p"stra, sthapin f"uritor de imagini (Monier 1976: 1262). Prima parte a compusului reect" r"d"cina ie. *sta! a fi, a sta (Pokorny 1959: 1004; Morris et al. 1979: 1542). A doua parte a compusului (!pn n romn", !pan la vorbitorii de idiomuri slave) reect" aceea$i form" !ban, !pan analizat" mai sus. Atestarea formelor trace. Un argument decisiv n demersul nostru ar fi atestarea formelor trace. Avem acum la dispozi!ie un corpus important de forme trace reprezentate, mai ales, de antroponime $i de toponime. O prim" observa!ie, pe care o relu"m cu argumente suplimentare n capitolul dedicat foneticii, este aceea c" scriitorii greci $i latini, care ne!au transmis aceste forme trace n textele lor, nu puteau reda cu acurate!e fonemele (sunetele) specifice trace, cum sunt 1, 4, 2, ), ts ("), ' (! n romn", n albanez", ! n bulgar") etc. Este un punct de plecare extrem de important, n general cunoscut. Evident, scriitorii greci $i latini nu pot blama!i pentru incorectitudine sau supercialitate; ei pur $i simplu notau un cuvnt str"in, n context un toponim ori un antroponim trac, n func!ie de posibilit"!ile practice ale alfabetului grec ori roman. Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 72 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 73 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 74 Astfel, formele trace reconstituite de noi *ban!, *pan!, poate $i *p'n! sunt atestate ca antroponime trace 97($+6', 97($+', 97($(', 97($(.' (De(ev 1957: 42, cu referire la r"d"cina ie. *pa! a pa$te, sugerat" $i de noi mai sus). Aceste forme trebuie apropiate $i de antroponimul illyr Panes (Russu 1969: 231). Ct prive$te formele paralele cu alternan!a p/b, postulat" de noi, apar cu sensul de fort"rea!" (cf. sensul cas" v. st"pn din persan" pe care l!am amintit deja) n exemple precum NL :($+' n Dacia Mediterranea sau NPp :($,.&. (De(ev 1957: 42). Cu graa p, acela$i n!eles apare n forma Panion, un ora$ din Propontis, cu ethnikonul corespunz"tor 7($.,)', dac" aceste forme sunt ntr!adev"r trace, posibil scitice sau scitoide (De(ev 1957: 355). nrudirea dintre trac" $i scitic" era, probabil, destul de mare. Mai interesante ns", n acest context, sunt formele albaneze bank teac", bn, bans locuin!" (cf. aici persan ban cas"). Sensul primitiv ie. a proteja, specic r"d"cinii discutate mai sus, este bine p"strat (cu unele dicult"!i n explicarea evolutiei fonetice, deoarece n cuvintele vechi n intervocalic rotacizeaz" n albanez"). Discutabil", totu$i posibil", este rela!ia dintre formele albaneze $i arom. a b!na a tr"i, ban! via!" (cf. Papahagi 1974: 191). Giupn, pentru care reconstituim un prototip *4upan!, de asemenea $i *gup'n!, este frecvent atestat, dac" lucru foarte important nu suntem n$ela!i de graile antice, ce nu puteau nota riguros unele sunete specifice. Astfel, ntlnim grafii precum NP Diuppaneus, Diopanes, Dorpaneus, Diurpaneus $i, n grai grece$ti, ;6-7($(.', ;&-7($(' (De(ev 1957: 141, 150; Russu 1967: 104 ipoteza acestuia din urm", ce propune pentru toate aceste forme o explica!ie din r"d"cina ie. *derep! a vedea, este desigur greu de acceptat; este totu$i surprinz"tor c" nici De(ev, nici Russu nu au sesizat rela!ia evident" n opinia noastr" dintre giupn $i formele trace Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 73 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 74 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 75 men!ionate). Acest antroponim, bine atestat, este cunoscut mai ales ca numele regelui dac Duras Diurpaneus, amintit n texte a domnit cndva dup" moartea lui Burebista $i nainte de urcarea pe tron a lui Decebal. Trebuie observat c" oscila!iile grace diu!, dio!, dyr!, dor! reect" ncerc"ri de a se nota un sunet specic tracei, dar inexistent n latin" sau greac". A$adar, graa cu r, ce apare n unele forme (accentu"m, numai n unele), nu reect" existen!a real" a acestui sunet, ci ncercarea de a nota un sunet specic, inexistent n greac" sau latin". St!pn pare a nu avea atest"ri clare n textele antice (de$i, oarecum paradoxal, tocmai acest cuvnt a fost primul pentru care unii lingvi$ti au admis originea autohton"). Totu$i, un toponim graat <,+$+' este atestat n teritoriul trac (Procopius, De aedificiis 4. 4), foarte probabil coradical cu forma romneasc" stn", cuvnt de altfel r"spndit pe un areal vast sud!est european (vezi mai jos). Revenind la forma giupn, trebuie amintit c" aceasta este atestat" n inscrip!ia descoperit" la Snnicolau Mare, analizat" de noi mai sus. n aceast" inscrip!ie, graile ,3./.0 $i ,-./.0 au fost considerate de Nmeth (1932) a nu avea nici o leg"tur" cu slav )upan, el reconstituind o pronun!ie *1aban. Noi consider"m, din contra, c" graile nu pot reda n litere grece$ti dect forma jupn, respectiv giupn ori pronun!ia slav" )upan. De asemenea, consider"m c" este vorba despre forme atestate nc" din antichitate, este adev"rat cu grai str"ine, inevitabil aproximative, totu$i sucient de clare pentru a permite o analiz" etimologic". Dorim s" amintim, n treac"t, c" numele teonimului grec Pan nu a fost nc" satisf"c"tor explicat (Chantraine 19681980: 855; Frisk 1960: 470). Dup" p"rerea noastr", teonimul avea sensul de st"pn (de turme) $i este, din punct de vedere etimologic, nrudit cu formele trace ban, pan analizate mai sus. Nu este exclus" o origine trac" a acestui teonim grecesc ori o Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 74 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 75 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 76 perpetuare a unei str"vechi forme dintr!un idiom numit conven!ional pelasgic, etichet" sub care pare a se ascunde un idiom satem nrudit cu o faz" arhaic" a tracei, de dinaintea marii invazii doriene ce a impus n Grecia un idiom centum. V"taf, regional $i nvechit $i v"tav, v"ta#, v"taj, v"tah. Cuvntul apare $i n ucrainean" (vataha), polon" (wataha), bulgar" (vatah) $i srb"!croat" (vatak). n limbile slave, sensul este $ef, conduc"tor; romna are cea mai larg" sfer" semantic": (1) supraveghetor al servitorilor la curtea unui boier ori la m"n"stire; (2) conduc"tor al unui grup de curteni sau de o$teni ai domnului; (3) un personaj important n jocul C"lu$ului. Att n romn" ct $i n limbile slave, formele sunt ie$ite din uz. F"r" ndoial" ns", n Evul Mediu, era un termen frecvent folosit. Cuvntul a ridicat nu pu!ine probleme de etimologie (vezi discu!iile la Vasmer REW 1: 172; Brckner 604; Tiktin 1719). Capidan (DR 3: 191) $i %"ineanu (DU 691) au nclinat spre o explica!ie prin turc vattas cioban. Skok (1971!1974, 3: 568) a respins ferm aceast" explica!ie, deoarece n nici unul din idiomurile balcanice $i nici n romn" cuvntul nu are sensul de p"stor, cioban; de asemenea, Skok a criticat $i eventuala explica!ie prin s.!cr. hvatati a n!elege, a concepe. Credem c" explica!ia propus" de Bari! (IF 5: 297), mai exact apropierea de alb. vet nsu$i, ins, se ndrepta spre un drum corect: mo$tenirea autohton" preroman", trac", eventual traco!ilir". Consider"m, pe de alt" parte, c" nu alb. vet l"mure$te situa!ia formelor discutate aici, deoarece sensul cel mai vechi al cuvntului trebuie c"utat n sfera semantic" $ef, conduc"tor, persoan" de vaz", dup" cum vom ncerca s" ar"t"m n continuare. nainte de a avansa ipoteza noastr", este necesar s" cit"m, nainte de toate, cteva forme trace atestate n grae latin" sau greac", relevante n opinia noastr" pentru explicarea lui v!taf, v!ta# etc. Exist", n contextul subliniat, cteva forme trace relativ bine atestate. n primul rnd, Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 75 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 76 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 77 =6+,+>7.&', :+,+>7.&' (Vetespios, Betespios) un epitet pentru Heros, cu alternan!a grac" b/v (despre asemenea situa!ii vom discuta ntr!un capitol separat). De(ev (1957: 56), relund o ipotez" a lui Kretschmer (Glotta l4, 1925: 103), apropie cuvntul de alb. vet, f"cnd astfel o asociere, probabil independent", cu ipoteza lui Bari+, despre care am amintit mai sus. A$adar, combinnd ipoteza Bari+ cu ipoteza Kretschmer!De(ev, pare reasc" apropierea v!taf, v!ta#, v!taj, pe de o parte, de formele trace Vetespios, Betespios; nu consider"m ns" corect" raportarea la alb. vet. n sfr$it, Russu (1967: 127), consider" c" teonimul trac trebuie explicat prin formula *vet!espos, respectiv ie. *wet! an $i *espos cal, a$adar cal de un an. Nici aceast" explica!ie nu poate acceptat". nainte de a expune ipoteza noastr", credem c" nu trebuie ignorate nici alte forme trace, posibil nrudite cu Vetespios: NP Vitupaus, Vithopus, :+.?.7)' (De(ev 1957: 47). Pornind de la un sens primar n sfera conduc"tor, $ef, st"pn, consider"m c" trebuie s" ne raport"m la r"d"cina ie. *wat!, *wet!, wot! a inspira, a eleva spiritual. Cteva forme derivate din aceast" r"d"cin" sunt elocvente: lat. vates,!is profet, n!elept, poet; galez &6(,+.', nom. pl. = lat. vates, v. irl. faith vizionar, profet. Tot de la aceast" r"d"cin" este derivat $i teonimul germanic Woden, de aici $i eng. Wednesday ziua zeului Woden, miercuri; strns nrudit cu aceast" form" este teonimul nordic Odhinn, zeul suprem $i creatorul cosmosului $i al omului, zeul n!elepciunii, r"zboiului, artei, culturii $i al mor!ilor, adesea identicat cu zeul teuton Woden (vezi formele la Pokorny 1959: 1113 $i n AHD 1547). Pe linia mo$tenirii traco!dace, teonimul Vetespios (eventual $i antroponimele Vitupaus, Vithopus) ni se pare apropiat de formele amintite mai sus, n mare parte tot teonime ori n sfera semantic" persoan" inspirat", de vaz", a$adar n sensul anticipat de noi mai sus. Sensul str"vechi, n sfera cultic!religioas", este perpetuat n Jocul C"lu$ului, a c"rui vechime este Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 76 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 77 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 78 incontestabil". Atest"rile formelor antice sunt, credem, foarte aproape de pronun!area real" din trac", ce se poate reconstitui corobornd atest"rile antice cu formele moderne din romn", bulgar", srb"!croat" $i ucrainean" ca *Vete"pios, *Vate"pios, *Vatethpios 9 . Vom reveni asupra acestor forme n subcapitolul dedicat antroponimiei preslave.
Baci v"taful stnei, v"taful ciobanilor; b. ba% p"stor alpin, ba%o, ba%jo nene; mac. ba% baci; s.!cr. ba% p"storul!$ef al unei ba%ija. R"spndit la nivel dialectal $i n ceh" (ba%a), polon" (baca, bacza), ucrainean" (bac); de asemenea, n maghiar" (bcs p"stor $i bcsi nene, cf. situa!ia din bulgar") $i neogreac" (7(>.&'). Brncu$ (1983: 31!32) a analizat situa!ia formelor n arealul sud!est european, ar"tnd c" n albanez" forma ba, rar", este echivalent" cu djathar < djath brnz". R"spndit n toponimie $i onomastic" (Dr"ganu 1933: 71!72 $i Iordan 1963, s.v.). Nu este admisibil" originea maghiar", a$a cum sugereaz" Tams (1967: 86), prelund necritic ideea avansat" ini!ial de Pu$cariu n DA. Bari+ (1919: 2) crede c" formele s!ar r"spndit din albanez". Cercet"rile mai noi au subliniat, n general, caracterul autohton traco!dac (eventual traco!ilir) al acestor forme (Russu 1981: 253; Rosetti 1986: 244; Poghirc 1969: 335, neclar, probabil autohton; Iv"nescu 1980: 255). Pentru arealul ceh, Machek (1971: 41) consider" c" este vorba de un termen p"storesc carpatic, de origine neclar" (cf. Holub!Kope(n,). Skok (1: 85) consider" c" n srb"!croat" este un element de origine romneasc", accentund ideea c" romnii sunt cei ce au r"spndit formele pe un areal vast. n schimb, BER (1: 37, sub redac!ia lui Vl. Georgiev), consider" c" n bulgar" este de origine srb"!croat", aici ind de origine maghiar". 9 n Paliga 2006 b, s.v. v!taf am ar"tat c" rom. f reect", mai degrab", o str"veche spirant" velar" (ori o laringal") astfel c" forma trac" ar trebui reconstituit" ca *v'taX, unde X noteaz" spiranta velar". Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 77 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 78 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 79 Ipoteza cea mai plauzibil", acceptat" azi de tot mai mul!i cercet"tori, este c" formele reect" un vechi element trac sau traco!ilir, intrat de timpuriu n romanitatea sud!est european". Exist" numeroase toponime derivate de la acest cuvnt; pe acestea le analiz"m ntr!un capitol separat, unde suger"m $i posibile forme antice trace $i ilire, ce sprijin" $i mai mult ipoteza originii traco!ilire. Asem"narea cu ban, discutat mai sus, este probabil ntmpl"toare, de$i nu poate exclus un etimon comun. Este boieria o institu"ie mprumutat!? 10 ntr!un discurs parlamentar din aprilie 1918, N. Iorga ncerca s" deneasc" ceea ce era la nceputuri boierul din &"rile Romne: Iat" cum se purta boierul de odinioar": $i cre$tea copiii lui, n !ara lui, n casa lui, pe mo$ia lui, lng" biserica lui era o transmisiune continu" de suet din genera!ie n genera!ie (Iorga 1981: 455456). Avem n fa!", f"r" ndoial", o deni!ie oarecum idealizat" a boierului; este totu$i o deni!ie exact", n esen!", chiar dac" n epoca modern" institu!ia boieriei devenise anacronic", ea trebuind s" dispar" o dat" cu reforma agrar". La polul opus al deni!iei lui Iorga, mi$carea socialist" considera boieria $i (evident, pe boieri), o institu!ie anacronic", a$a cum reiese dintr!un raport al Intelligence Bureau din 24 mai 1917 referitor la starea de spirit din Romnia, aat" n plin" ncle$tare cu inamicul $i cnd guvernul romn anun!a proiectul reformei agrare ce urma s" e aplicat" la ncheierea 10 Este boieria o institu!ie mprumutat"? Revista Arhivelor 67, vol. 52, 3 (1990): 250260. Studiul de fa!" fusese inclus n capitolul dedicat terminologiei organiz"rii sociale $i administrative. Ulterior, la sugestia comisiei, a fost nl"turat, de team" c" ipoteza avansat" ar putea crea probleme n acceptarea lucr"rii. Dup" ani de la elaborarea acestui studiu, consider"m c" locul s"u este aici, n contextul altor termeni similari analiza!i n acest volum. Ipoteza noastr" ar putea explica acest termen fundamental al sud!estului european. Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 78 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 79 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 80 ostilit"!ilor (Arhivele Na!ionale Bucure$ti, colec!ia Microlme Anglia, rola 256, c. 483, Public Ofce, London: Foreign Ofce 371/2884).
Pornind de la aceste date, este necesar a merge napoi n timp pentru a c"uta geneza, rolul #i func"iile boieriei, dat ind c" aceast" institu!ie a avut un rol deosebit de important n tot evul mediu romnesc $i sud!est european, ncercnd s" claric"m totodat" cteva aspecte ale structurii sociale romne$ti medievale. Ca n orice abordare a unui subiect, mai ales a unuia att de complex, cum este acela legat de originea clasei boiere$ti, este util, n primul rnd, s" denim termenul. A$adar, ce este boierul $i, apoi, ce este boieria? Una dintre cuceririle cele mai importante ale istoriograei romne$ti este aceea de a claricat, ct se poate de conving"tor, faptul c" spre deosebire de situa"ia din Europa occidental! #i central! clasa boierilor (deci, ntr!o prim" aproxima!ie, a st"pnilor, de$i cum vom vedea mai jos boier $i st!pn nu sunt sinonime perfecte) nu era legat! de titluri nobiliare, care nu au existat la romni. A$a cum a ar"tat exemplar C. Giurescu, boierii erau, n totalitate, proprietari de p"mnt, f"r" excep!ie, inclusiv r"ze$ii. Pentru acei boieri care nu aveau slujbe, mo#ia oricare va fost ntinderea ei constituia semnul noble"ei[] Clasa boiereasc! cuprindea, prin urmare, pe to"i proprietarii agrari, indiferent dac! erau mari ori mici, boga"i sau s!raci, cu dreg!torie sau f!r! [...]. Cine are sau cump!r! p!mnt este boier (Giurescu 1943: 228 229 $i 278279). ntlnim n aceast" deni!ie cteva puncte cheie: (1) Boierul este cel care are mo#ie (deci proprietate), boier poate $i r"ze$ul, boierul este stricto sensu un r"ze$ mai avut, eventual (dar nu obligatoriu), $i cu func!ii dreg"tore$ti. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 79 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 80 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 81 (2) Boieria NU era un titlu nobiliar (ca n Occident), ea se c$tiga ($i, re$te, se pierdea) n func!ie de posedarea (respectiv pierderea) mo$iei. Este ct se poate de clar c", ini!ial, boieria nu avea nuan!" militar" (de obliga!ii fa!" de domn), ci un n!eles eminamente rural: mo#ia. O prim" deni!ie, succint", a boierului ar a$adar: (1) boierii erau proprietari de mo#ii; (2) calitatea de boier nu era legat! de titluri nobiliare, inexistente la romni; (3) semnul distinctiv era mo#ia. Spre o atare deni!ie converg, cu mici deosebiri de detaliu, to"i istoricii romni care au analizat func!iile boierilor (de exemplu Arion 1940: 1112; Filitti 1925: 34, 13; idem, 1935: 66; Sachelarie $i Stoicescu 1988: 52 etc.). Cu timpul, boierii cap"t" o nuan!" etnic" de oameni ai !"rii (n sensul de homines terrae, oameni ai p"mntului), avnd $i obliga!ii militare fa!" de domn, consecin!" reasc" $i logic" a faptului c" aveau mijloacele necesare pentru o atare ndatorire (dup" DA, vol. I: 600 ed. de Sextil Pu$cariu). Din ceea ce ne las" s" n!elegem documentele, institu!ia boieriei apare ca o realitate puternic" a evului mediu romnesc din &ara Romneasc" $i din Moldova, unde termenii sunt atesta!i n anii 1389 $i, respectiv, 1392 (Sachelarie $i Stoicescu 1988: 52). n Transilvania, termenul este bine atestat n &ara F"g"ra$ului, fapt deloc surprinz"tor, date ind leg"turile strnse avute de aceast" regiune cu Muntenia (Pascu 1972: 3739, 5658, 399 $i n. 68; Todera$cu 1988: 133). Intrnd n sfera de atrac!ie a institu!iilor apusene, n Transilvania termenul nu a avut o mare circula!ie n documente (redactate n cancelarii unde romnii nu au avut acces), dar el trebuie s" fost uzual n graiul poporului, a$a cum ne dovedesc toponimele Boierine#ti (atestat n anul 1594: Boierinest), localitate din Banat, azi disp"rut", $i Rul Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 80 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 81 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 82 Boierului (atestare din anul 1584: Boierpataka), localitate n Maramure$, azi disp"rut" (Suciu 1967, 2: 300). Detaliul, se pare neobservat pn" acum (mai exact, neinterpretat n mod corespunz"tor), este pre!ios, c"ci ne arat" faptul c" trebuie s" existat boieri $i n Ardeal, pn" departe n Maramure$, chiar dac" termenul nu $i!a g"sit locul n a desemna $i o institu!ie corespunz"toare. Cum vom vedea mai jos, sensul str"vechi al termenului nu presupune nici o institu!ie paralel". A$adar, o alt" observa!ie pre!ioas": Transilvania a cunoscut $i ea boieri nu numai n &ara F"g"ra$ului, ci, nu ne putem ndoi, pretutindeni. Aceasta trebuie s" fost o realitate anterioar" cu mult datei atest"rii localit"!ilor respective, c"ci drumul de la nume la toponim este ndelungat, de cteva genera!ii. Vom reveni mai jos asupra perioadei cnd va ap"rut termenul. Boier este deci un termen popular, general romnesc, pentru a desemna o realitate vie a evului mediu. Se pune ntrebarea reasc": ct de romnesc este termenul $i ct de romneasc" institu!ia? Este oare vorba de un termen mprumutat de la slavi, cum ncearc" s" acrediteze, implicit sau explicit, mai mul!i autori? Al!i autori, pruden!i, nu discut" originea termenului ori iau o marj" de siguran!" prin arma!ia c" numele nu dovede$te ntotdeauna originea institu!iei (N. Stoicescu 1970: 307; Spinei n Edroiu, R"du!iu $i Teodor, ed. 1982: 6679 etc.; asupra altor aspecte vom reveni mai jos). Am amintit, n treac"t, c" nainte de Regulamentul Organic, a existat $i nvestitura cu caftan a boierilor mari, altfel spus acoperirea capului ca semn al distinc"iei, respectiv al averii (Nistor 1944: 29). Este vorba, f"r" ndoial", de un obicei str"vechi despre care se poate discuta, n plan comparativ, dintr!o alt" perspectiv". Termenul boier are o r!spndire cu adev!rat impresionant!, pe un areal vast, est $i sud!est european, el ind folosit ca termen specic pentru a desemna o realitate specic" n srb"!croat" (bljarin, pl. boljri), albanez" Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 81 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 82 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 83 (bujar) rus" (bujarin), ba chiar $i n lituanian" (bajoras). n alte limbi, el se refer" la institu!ia existent" n zone vecine: maghiar bo(j)er, turc boyar, polon bojr, latin medieval boierones, boiarones, institu!ia ind numit" bo(i)eronatus. A$adar ne a"m n fa!a unui adev"rat termen interna!ional, a c"rui importan!" n a desemna o realitate medieval" specic" nu mai este nevoie s" e subliniat". Se pune ntrebarea esen!ial": care este originea termenului? Un studiu clasic privind institu!ia boieriei la slavii din sud (n special la srbi) subliniaz" c" termenul este atestat timpuriu la Constantin Porrogenetul, care a tr"it ntre 905909 (De ceremoniis aulae byzantinae, I), unde se precizeaz" c" primii $ase boieri @&A.(B+' erau cei mari (+5CA&. @&A.CB+'). n general, termenul a fost considerat turcic (Novakovi+ 1913: 210255). Deci, deja n secolul al X!lea, termenul pare a se consolidat a$a de bine, nct el este atestat chiar n Bizan!. Problema ns" de abia acum cap"t" valen!e noi $i deloc u$or de rezolvat. Ideea c" boier (respectiv boljar, boljarin, bojarin etc.) ar un cuvnt turcic o sus!inuse nc" din secolul trecut un erudit ca Franz Miklosich (1886: 17), care f"cea leg"tura cu radicalul turcic bojlu, nalt, de aici persoan" de vaz", boier. Ipoteza originii turcice (b"nuit" probabil, peceneg" $i/sau cuman", dat ind c" termenul apare consolidat naintea sosirii turcilor otomani n Europa) era, ntr!adev"r, tentant" $i ea nu a fost aproape niciodat" contestat", cunoscnd diverse variante de explicare. Spre exemplu, ntr!o alt" versiune, r"d"cina turcic" ar baj, boj, bat nalt, bogat, de aici cazac bajon persoan" bogat". De la cazaci cuvntul ar fost mprumutat de ru$i $i apoi r"spndit n toat" Europa (Vmbry 1878: 193/ 205). Nu ni se explic" cum forma cazac" bajon ar fost mprumutat" de ru$i ca bojarin: incoeren!a unor coresponden!e fonetice plauzibile face ipoteza greu admisibil". Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 82 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 83 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 84 Tot spre ipoteza unei origini turcice se ndreapt", mai recent, Petar Skok (19711974, 1: 186), care presupune un proto!bulgar (turcic) boila cu un formans !lar, deci boila!lar > boljar; ipoteza este la fel de neconving"toare ca $i celelalte. Dup" p"rerea noastr", ipoteza unei origini turcice (n oricare din versiunile ar"tate ori altele posibile) nu poate sus!inut" cu argumente plauzibile, dintr!un motiv ct se poate de simplu: boieria (#i termenul boier) nu exist! la popoarele turcice ca institu"ie, deci nu etniile turcice puteau impune sud!estului european un termen care lor nu le era specic. Nu este de mirare c" n turca otoman" boyar are un sens ct se poate de neechivoc: nobil proprietar de p"mnt n Valahia (Redhouse Turkish!English Dictionary, Istanbul 1968: 193). n ceea ce prive$te formele n cteva limbi central!europene, situa!ia este ct se poate de limpede, totu$i insucient" pentru a clarica problema n ansamblul ei. Astfel, maghiara a mprumutat termenul din romn", iar n german" Bojar(e) se refer" la un nobil rus, nobil proprietar de teren. n polon", bojar se refer" tot la boierii ru$i. Forma latin" medieval" boierones, boiarones reect", re$te, aceste realit"!i, dar poate inuen!at" (prin etimologie popular") de termenul barones (Benk* et al. 19671976, 1: 324; Sadnik $i Aitzetmller 1955: 217; Mladenov 1941: 40; Vasmer 19531958, 1: 114; pentru situa!ia specic" a termenul boier n Ardeal, vezi Pascu 19721989, 3: 5859). ntr!o prim" aproxima!ie, a$adar, situa!ia s!ar putea rezuma astfel: (a) Institu"ia boieriei este specic! sud!estului european, n special romnilor, srbilor $i albanezilor, ind de asemenea r"spndit" la ru$i $i chiar la lituanieni. n lituanian", cuvntul este considerat de origine rus" $i bielorus" (Fraenkel 19551965: 30). Nu am avut la dispozi!ie vreo lucrare privind atestarea timpurie a cuvntului n albanez", dar acesta este men!ionat n dic!ionare, chiar n cele curente cum este Buchholz, Fiedler $i Uhlisch 1977 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 83 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 84 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 85 s.v. n orice caz, claricarea originii cuvntului nu poate veni dinspre albanez". (b) n celelalte limbi (turc", maghiar", polon", latina medieval") termenul nu denot" realit"!i institu!ionale specice locului de atestare al termenului, ci se refer" la institu!ii str"ine, romne$ti, ruse$ti sau srbe$ti. (c) Termenul boier (bujar, bojarin, boljarin) nu poate turcic, din simplul motiv c" boieria nu este atestat" ca o institu!ie specic" vreunui grup etnic turcic. (Atest"rile din secolele IXX din Bizan! $i Banat, la care revenim mai jos, reect" nu ne putem ndoi un termen mprumutat). Asem"narea dintre boier $i turcic bojlu nu poate dect o consonan!" fortuit". (d) Nu ru$ii puteau r"spndi termenul, deoarece inuen!a limbii ruse asupra altor limbi europene este trzie, n orice caz cu cteva secole mai trzie dect atestarea termenului n alte limbi europene. n sfr$it, trebuie amintit" o ipotez" care sugereaz" foarte bine n!elesul termenului boier; cuvntul ar , potrivit unei ipoteze izolate, compus din celtic b vac", $i aire nobil, deci sensul general ar proprietar de vite (citat de Vasmer op. cit. cu referire la 'achmatov n Archiv XXXIII: 86, lucrare inaccesibil" nou"). Este evident c" boieria nu poate de origine celtic" din acela$i motiv din care nu poate de origine turcic": aceast" institu!ie nu este atestat" la nici un grup celtic, condi!ie minim" $i esen!ial" pentru a b"nui c" ea s!ar putut eventual mprumuta $i altor popoare cu care cel!ii ar intrat n contact. Altfel spus, n aceast" perspectiv", boieria ar trebuit s" devin" o institu!ie specic" Europei occidentale, unde cultura celtic" a constituit un substrat de civiliza!ie $i lingvistic puternic; or, realitatea este exact opus": boieria a fost o institu!ie specic" sud!estului european. Dar, de$i incorect", ipoteza aceasta sesiseaz" (sau, pur $i simplu, ghice$te!) sensul prim al termenului: proprietar de vite. Ea mut", n plus, locul de genez" al cuvntului n Europa, de$i vatra de genez" nu este Europa occidental", ci sud!estul european. Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 84 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 85 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 86 Ipoteza noastr!. Situa!ia termenului cheie boier, realitate puternic nr"d"cinat" n istoria noastr", reiese, cu claritate din al"turarea formelor urm"toare: boier, cu sensul discutat de noi mai sus; boier, form" dialectal", echivalent" cu bouar, boar p"zitor de vite, dar uneori $i proprietar de vite (DA, lit. B, s.v.). De$i forma (b) este atestat" trziu, n secolul al XIX!lea, ea ne d" cheia ntregului proces care a dus la cristalizarea termenului boier cu sensul analizat de noi aici, astfel: bou, pl. boi, derivat boier, care poate nsemna, a$adar, p"zitor de vite (echivalent cu boar/ bouar, care continu" forma latin" boarius), dar $i proprietar de vite. Acela$i proces de derivare se observ" $i n cazul oaie, pl. oi, derivat oier proprietar de oi, cioban. n aceast" perspectiv", boier este deci un derivat romnesc (mai exact proto!romnesc)) ap"rut, cu siguran!", la o dat" timpurie, nainte de secolul al X!lea. n acest sens, trebuie precizate cteva detalii. n primul rnd, sfera semantic" a cuvntului, mai precis rela!ia dintre vite, boi $i avere, bog"!ie. Cel mai bun exemplu, n acest sens, ni!l ofer" limba latin", prin familia de cuvinte care are la baz" sensul turm": pecus turm", uneori oaie pecunia avere, bani, de aici pecuniosus bogat n turme, bogat n general (formele sunt citate dup" Gu!u 1983: 871872). Rela!ia dintre vite $i bog"!ie reect" un mod de gndire al unei societ"!i tradi!ionale. Nu este de mirare c" ntr!o regiune dep"rtat" de sud!estul european, n India, ntlnim o derivare asem"n"toare: gaekwar conduc"tor, ini!ial paznic de vite (citat dup" Macdonald, ed. 1972: 530). Sensurile acestea ap"rute n arii dep"rtate geograc, ne dau garan!ia caracterului lor tradi!ional, dezv"luind totodat" procesul de apari!ie al termenului: paznic de vite proprietar de vite om bogat. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 85 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 86 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 87 n lumina acestor date este clar, nc" o dat", c" boieria a avut ini"ial o conota"ie rural!, a omului nst!rit de la "ar!. Boieria nu a fost, precum ne arat! originea termenului, o institu"ie impus!, ci s!a creat din realitatea specic! a satului tradi"ional al romanit!"ii r!s!ritene. Leg"tura dintre acest termen $i onomastic" este un alt aspect interesant. Trebuie subliniat faptul c" exist" o evident" leg"tur" ntre no!iunea de proprietar de vite, de boi $i cteva antroponime. Astfel, o veche familie boiereasc" din Muntenia se chema Buicescu (de aici toponimul Buice#ti, Olt) $i un alt toponim Buice#ti (n Mehedin!i; vezi Stoicescu 1971: 129130). Un alt exemplu, care ne arat" c" la origini boierii erau, pur $i simplu, v"cari este antroponimul V!c!rescu, atestat la 28 februarie 1688 (Stoicescu 1971: 352353). Sunt de asemenea atestate nume de boieri ca Boul (16281630; vezi Stoicescu, ibidem). De o importan!" aparte sunt toponimele derivate de la antroponime, la rndul lor derivate de la bou, unele de la boier. Deosebit de important" este existen!a acestora n Ardeal, unde boieria este atestat" ca institu!ie n F"g"ra$, dar unde ea trebuie s" existat pn" la apari!ia institu!iilor impuse de expansiunea ungureasc", la ace$tia ind de origine central!european". Astfel, a$a cum ar"tam mai sus, toponimul Boierine#ti este atestat n Banat, iar n Maramure$ ntlnim Rul Boierului. Tot n Ardeal sunt frecvente toponime de tipul Boia, Boi"a, Boiu, Bou"arul (graat $i B!u"arul, prin apropiere de forma b!ut/a bea), V!c!re#ti, Vaca (Suciu 1967: s.v.). Alte antroponime romne$ti cu aceea$i r"d"cin" $i cu acela$i n!eles sunt nregistrate $i de Iordan (1983 s.v.). Un antroponim Boer n &ara Oltului (Boer alias Barbat) l g"sim analizat $i de Pa$ca (1936: 181) care face apropieri cu nume bulg"re$ti pe care le deriv" de la boj lupt", ceea ce este discutabil pentru bulgar" (vezi discu!ia s.v. Bojana n Lexicon A) $i sigur imposibil pentru romn". n sfr$it, datele expuse aici nu contrazic ipoteza c" originea boierimii moldovene este ardelean", cum crede Iv"nescu (1980: 502). Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 86 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 87 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 88 Toate aceste forme, de$i nu totdeauna legate n mod explicit de termenul boier n n!elesul de proprietar, ne arat" ct de puternic" a fost derivarea antroponimelor de la radicalul bou/boi, n contextul unei societ"!i de tip tradi!ional axat" pe cre$terea vitelor. Un alt detaliu care trebuie claricat este graa cu lj n srb"!croat": reect" ea o realitate etimologic"? Aparent, aceast" grae s!ar opune ideii c" la baz" am avea o form" cu j (i semivocalic). %i totu$i, graa cu lj nu este altceva dect o pronun!are emfatic" a lui j a$a cum apare $i n alte cazuri. V!trai, derivat evident de la vatr! (de origine autohton" traco!dac" n romn" $i, din romn" sau chiar direct din trac", s!a r"spndit $i la sud de Dun"re), apare n bulgar" sub forma v!tral, iar n s.!cr. vtral. Faptul c" graa cu lj nu este originar" $i etimologic" a fost bine observat de Machek (1972: 59). n sfr$it, o problem" extrem de important" este legat" de atestarea termenului. Din ceea ce $tim la ora actual", cea mai timpurie atestare pare a , ntr!adev"r, cea de la Constantin Porrogenetul amintit" mai sus, $i ea inuen!at" de pronun!area emfatic" cu l (lj), fapt ce denot" pronun!ia unei popula!ii slave. (La aceast" atestare se refer" probabil $i Sachelarie $i Stoicescu, op. cit. atunci cnd discut" termenul boier. Graa boliades trebuie n!eleas" ca o adaptare la pronun!area greac" a pronun!iei n uz la slavii de sud). Dac" ar ns" s" ne referim la derivarea unor nume de la sensul prim proprietar de boi, de vite, n general, atunci cea mai timpurie atestare poate invocat" inscrip!ia de pe vasul datnd din secolele IXX, descoperit la Snnicolau Mare. Am analizat mai sus aceast" inscrip!ie. Din perspectiva expus" aici, inscrip!ia este intersant" dintr!un alt punct de vedere: forma Buila. J. Nmeth transcrie gr. @ prin b, pe cnd %t. Olteanu opteaz" pentru transcrierea prin v . Datele comparative nclin", ntr!adev"r, pentru transcrierea prin b. Dac" admitem c" Buila noteaz" un antroponim Buil! sau Boil! derivat evident de la bou, atunci textul devine: Jupnul Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 87 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 88 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 89 Boil" a f"cut cupa etc. De$i nu este o atestare direct" a lui boier, inscrip!ia este pre!ioas", c"ci indic" existen!a unui antroponim, f"r" ndoial" romnesc (deloc turcic cum credea Nmeth) derivat de la bou. Mai mult, este vorba de numele unui conduc"tor local al romnilor din secolele IXX. Pe de alt" parte, trebuie observat c" atari antroponime s!au p"strat pn" azi n romn", argument clar al caracterului romnesc al numelor: Boil!, Boicescu / Buicescu etc. Atestarea numelui Boila n secolele IXX reect" numele frecvent ntlnit la romni Boil!; cf. $i Boia, Boiarul, Boiceanu, Buiceanu, Boierescu, Boieru etc.; (vezi Iordan 1983 s.v.). Ct prive$te antroponimul Butaul, se poate presupune c" acesta ar turcic. Cu toate acestea, $i n contextul respectiv, termina!ia !u tr"deaz", mai degrab", articolul denit romnesc. n ansamblu, graa este, cum s!a observat, aproximativ", forma real" reconstruibil" ind, foarte probabil, derivat" de la o baz" antroponimic" Bot!: Bot, Botea, Botu(l), nume bine atestate la romni. De altfel, contextul acestei inscrip!ii arat" c" att termenul jupn/*upn ct $i alte forme, cum ar numele de persoane, se refer" la realitatea locului, respectiv la jupanat $i la boierie. Dac" se accept" ipoteza noastr" (l"snd discu!ia deschis" pentru turcologi, care trebuie s" aib" ultimul cuvnt), atunci traducerea textului n ansamblu este: Jupnul Boil" a f"cut cupa Jupnul Botul a [dis]pus [s" e] adaptat" pentru ag"!at. Cu aceste preciz"ri, putem face nc" un pas mai departe, propunndu!ne s" r"spundem la cteva ntreb"ri esen!iale: (1) cnd s!a constituit termenul boier? (2) n ce areal? $i (3) cum se explic! r!spndirea sa pe o arie att de vast!? Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 88 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 89 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 90 Vatra de formare a termenului #i aspecte cronologice. Am ar"tat mai sus c" asocia!ia vite (mari) ori turm", n general bog"!ie este tipic" unei societ"!i tradi!ionale: la romani, apoi la romni $i n romanitatea r"s"ritean", n general n India etc. Altfel spus, vitele erau moneda acelor timpuri, precum indic" $i neologismul pecuniar derivat de la sensul de turm", vite. n acest context, apari!ia unui termen ce denot", n acela$i timp, proprietatea asupra vitelor, dar $i un statut social aparte (mo$ia $i, implicit, func!ii cu atribu!iuni politice) este, am putea spune, n rea lucrurilor, n contextul social!istoric respectiv. Tot din cele expuse pn" acum rezult" cu sucient" claritate c" termenul boier a intrat n uz n cadrul romanit"!ii r"s"ritene, a$adar la proto!romni. Cu alte cuvinte, boier trebuie s" se r"spndit nainte de secolul al X!lea. Dat ind c" ne a"m ntr!o perioad" f"r" texte scrise, se pare c" o delimitare cronologic" precis" nu este posibil". %i totu$i, r"spndirea formelor la slavi ($i, prin ace$tia, ajungnd pn" la popoarele baltice) este de un ajutor pre!ios pentru o cronologie ct se poate de precis". Noi credem c" boier, ca termen specic romanit"!ii r"s"ritene, a fost preluat de slavi aproximativ n aceea$i perioad" cnd au fost mprumuta!ii termenii k!motra, s!to etc. pe care i!am analizat aici. Termenul boier trebuie s" fi f"cut parte din acel inventar de termeni fundamentali ai organiz"rii sociale, familiale $i politice pe care romanitatea r"s"ritean" i!a impus $i slavilor ntr!o perioad" foarte veche, posibil nainte de secolul al VI!lea p. Ch. Este probabil c" boieria a existat ini!ial ca institu!ie nc" n perioada slav" comun" $i a fost dus" cu sine de to!i slavii. Cu toate acestea, la slavii occidentali boieria a disp"rut sub presiunea organiz"rii medievale de tip apusean a societ"!ii, tot a$a cum s!a ntmplat $i n Ardeal, unde existen!a originar" a boieriei mai este direct atestat" doar n F"g"ra$, n rest avnd la dispozi!ie doar dovada toponimelor. Este ns" interesant c" termenul $i Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 89 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 90 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 91 institu!ia boieriei s!au putut impune departe de locul de genez", la popoarele baltice. Pentru a n!elege cum a fost posibil acest lucru, trebuie invocat, n primul rnd, caracterul profund tradi!ional $i conservator al acestor popoare. n sfr$it, nu trebuie uitat c" r"spndirea mai mare a balticilor n evul mediu, atingnd cursul superior al Nistrului, putea crea premisele ca balticii s" luat institu!ia direct de la proto!romni $i nu neap"rat prin intermediar slav. Acesta este, desigur, un aspect secundar care va putea analizat suplimentar prin cercet"ri viitoare. n sfr$it, trebuie subliniat faptul c" datele arheologice sprijin" n mod decisiv observa!iile de mai sus. n secolele VVII, animalul domestic cel mai bine atestat este bos taurus (50% dintre oasele de animale), urmat de sus domesticus (25%), ovis capra (6,5%), equus caballus (6,5%). Aceast! preponderen"! cople#itoare a boului, deloc surprinz!toare, este conrmat! #i de observa"ia c! economia dacilor din secolul II e. n. era bazat! pe agricultur! #i pe cre#terea vitelor mari, n primul rnd pe bos taurus (Dolinescu!Ferche 1984: 117147, mai ales 139 $i 142). Originea boieriei romne$ti a cresc"torilor $i proprietarilor de boi, de vite mari, n general se a", f"r" ndoial", n aceast" perioad" de profunde muta!ii socio!politice $i etnice n care factorul discontinuitate este altoit pe un factor, nc" mai solid, de continuitate etnic", lingvistic" $i de civiliza!ie. n cazul de fa!" este vorba, f"r" ndoial", de continuitatea institu!ional". Nu poate ndoial" c" boieria, puternic" realitate a romanit"!ii r"s"ritene, se nscrie pe linia continuit"!ii sistemului economic $i social traco!dac, apoi daco!roman $i, n sfr$it, romnesc. Indiferent de eventualele puncte neclare care mai pot persista n discu!iile privind originea boieriei, este clar c" aceasta nu este nicidecum o institu!ie mprumutat", ci o institu!ie n"scut" $i dezvoltat" din realit"!ile romanit"!ii r"s"ritene. Institu!ia boieriei $i, implicit, termenul corespunz"tor, s!au impus pe un vast areal sud!est $i est european deoarece Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 90 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 91 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 92 corespundeau realit"!ilor economice ale timpului $i, nu n ultimul rnd, datorit" prestigiului civiliza!iei daco!romane, mai mult sau mai pu!in provinciale, n!elegnd prin provincie reexele locale ale emana!iei civilizatoare de la Roma care se manifestau n condi!iile specice ale spa!iului carpato!danubian. Datele prezentate aici ne permit s" r"spundem la ntrebarea din titlu: nu, boieria nu este o institu!ie preluat" de romni, ci din contra este preluat" de la romni, mai exact din romanitatea r"s"ritean", proces care a nceput n secolele IIIIV e. n. Geneza termenului n spa!iul carpatic ni se pare singura plauzibil", a$a cum ne arat" ansamblul datelor discutate aici. Originea boieriei $i a termenului boier nu trebuie c"utat" la popoarele turcice, unde nu exist" nici institu!ia, nici termenul corespunz"tor. Putem arma cu toat" certitudinea c" radicalul turcic baj!, boj! nalt, invocat cndva n explicarea termenului, nu poate avea nimic de!a face cu termenul boier, ind vorba de o asem"nare fortuit", n cel mai bun caz de o asocia!ie ca rezultat al acestei consonan!e. Geneza boieriei, ca realitate puternic", bine consolidat" n Europa r"s"ritean" $i balcanic", corespunde unei mentalit"!i tradi!ionale: asocierea dintre turmele (pecora) de vite $i avere sau bani (pecunia). Paralela din latin" (pecus ! pecunia) este semnicativ" $i ne arat" ct se poate de clar care a fost mecanismul apari!iei termenului boier. Indiferent de datele $i detaliile noi care vor putea revelate prin cercet"ri viitoare, putem conchide c" boieria att ca realitate specic" a romanit"!ii orientale, de unde s!a r"spndit pe un areal vast, ct $i ca termen ap"rut n latina vorbit" din Dacia arat" continuitatea noastr" institu!ional", precum $i rolul civilizator n contextul timpului respectiv al romanit"!ii r"s"ritene. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 91 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 92 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 93 Not! nal! De$i nu afectez" ipoteza noastr" ($i, implicit, nici demonstra!ia pe care am ncercat!o aici), suger"m cercet"torilor din domeniul heraldicii s" priveasc" stema Moldovei, n lumina celor spuse de noi aici, respectiv ca reectnd pur $i simplu un bou, simbolul boierilor de odinioar", nu un bour (animal s"lbatic), cum se crede n mod uzual. Termeni referitori la locuin"e #i la activit!"i tradi"ionale Arealul vatr"!urd"!strung". ntr!un succint studiu, E.P. Hamp (LB 20, 12/ 1977: 113117) a atras aten!ia asupra r"spndirii celor trei termeni pe un areal vast, din sud!estul european pn" n Europa central". n context, Hamp sus!ine ipoteza c" acest areal reprezint" teritoriul locuit n antichitate de traci $i de iliri, iar r"spndirea acestor forme se explic", pe de o parte, prin perpetuarea unor forme arhaice, pe de alt" parte prin inuen!ele exercitate de p"storii romni transhuman!i. Analizele de am"nunt sprijin" ipoteza lui Hamp. Vatr" este r"spndit n toate limbile vecine romnei: b., s.!cr. vatra, c. dial. (Moravia, regiunea Vala#sko 11 ) vatra, slc. vatra, ucr. vatra; de asemenea, maghiar vatra. n toate aceste limbi, sensul este foc. Sensul din romn" se reg"se$te n alb. tosc vatr, gheg votr vatr". Cercet"rile au ar"tat c" este vorba de un cuvnt str"vechi trac sau traco!ilir cu sensul loc pentru foc: vatr" sau foc. Forma trac" reconstruit" a fost *atr!a, *watra, 11 Valahia Morav" (Vala)sko) este situat" la nord! nord!est de Brno, la frontiera ceho!slovac". Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 92 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 93 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 94 *wotra (BER 1: 123). Skok (3: 569) consider" c" a intrat n latinitatea balcanic". O trecere n revist" a istoricului cercet"rilor dedicate acestui cuvnt a f"cut Russu (1981: 414!416); lista sa trebuie completat" cu studiul Fr. B"lt"ceanu (C II Trac. 23). Numero$i lingvi$ti au considerat cuvntul de origine trac" (eventual traco!ilir"): Pu$cariu 1976: 171; Poghirc 1969: 353; Iv"nescu 1980: 256; Rosetti 1986: 255. Noi credem, cu argumente expuse pe larg n Paliga 2006 b, c" rom. v reect" aici spiranta velar" *X, ca atare forma trac" reconstituibil" este *Xatr!' > rom. vatr!, nrudit" cu lat. $trium. Strung", alb. shtrung; s.!cr. struga, b. str"ga, st"rga, mac. straga, pol. str&ga, slc., ucr. strunga, ngr. >,-&655(. Este un termen pastoral tehnic, strunga ind un loc ngust la stn" pe unde oile trec una cte una pentru a mulse. Skok (3: 348) l consider" iliro!tracic intrat n latinitatea balcanic". Formele au fost analizate din perspectiva mo$tenirii trace sau traco!ilire de numero$i cercet"tori: Russu 1981: 393 sq.; Duridanov 1969: 95; Bari+ 1919: 154 sq.; Philippide 19231928, 1: 442: 2: 735; Pu$cariu 1976: 170; Poghirc 1969: 334; Iordan 1960: 80. De fapt, nsu$i Tomaschek (II, 2: 82) apropia forma alb. shtrung de toponimul antic <,-&55+' (Procopius de aed. 4, 4, consemnat la De(ev 1957: 480). Etimologia lui Tomaschek r"mne $i ast"zi just". Cuvntul este frecvent n toponimie (Petrovici 1970: 271272). C"tun, alb. tosc katunt, art. katundi, gheg katun, katun(d)ar s"tean; b. katun ad"post !ig"nesc, cort; s.!cr. katun sat mic. BER (2: 277) consider" c" originea ar lat. cantone(m) (it. cantone). Skok (2: 64) l consider" element arhaic, traco!ilir, explicabil prin alb. ka! $i ndej a$ezare, nrudit cu lat. pop. *tenda (< tendere) rom. tind!. Cercet"torii care au analizat situa!ia n limbile sud!est europene l consider" element Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 93 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 94 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 95 autohton trac sau traco!ilir (Brncu$ 1983: 58; Russu 1981: 290; Poghirc 1969: 339). R"d"cina ie. *kat!, *kot! este specic" unor termeni referitori la locuin!a de trib arhaic, respectiv la a$ez"rile de tip arhaic. Colib", alb. kolib $i kaliv (ultima form", cu fonetism neogrec); s.!cr. kleba, koliba ($i n toponimie); b., mac., v.sl. koliba; de asemenea, c., slc. koliba. Sensul este cas" mic". Skok (2: 124) consider" c" originea trebuie s" e gr. D(AE@), din aceea$i r"d"cin" cu verbul D(AE7,F a acoperi, de aici $i G(A6HF. BER (2: 555) l apropie de c. chalupa, pol. chalupa colib", forme considerate neclare de Machek $i Holub!Kope(n,. Skok, loc. cit., consider" c", n ultim" instan!", este un cuvnt grecesc intrat n latinitatea balcanic", posibil prin intermediar tracic. (Pentru greac", vezi discu!iile la Chantraine 1968!1980: 487, s.v. kalypto). Desigur, nu este exclus" existen!a unor forme paralele n greac" $i ilir", eventual $i n trac"; dac" se admite ipoteza lui Skok, atunci formele trebuie considerate trace, chiar dac" aici ele provin din greac". Cuvntul pune, ntr!adev"r, probleme de detaliu. Fonetismul cu b, nu cu v (exceptnd forma albanez" kaliv), arat" un element vechi grec, nu neogrec. Dac" se admite liera trac" a cuvntului n latinitatea sud!est european", atunci evolu!ia a>o trebuie explicat" prin limbile sud!slave (dar $i faza tardiv" a tracei cunoa$te o asemenea evolu!ie, a$a cum vom ar"ta n capitolul dedicat foneticii). De asemenea, l intervocalic din romn" ar indica un cuvnt intrat n limb" dup" sec. X. Pe de alt" parte, cuvntul este considerat de origine romneasc" n arealul ceho!slovac (Machek 269) $i pare a avea n limb" acela$i statut ca vatr! $i strung!: un termen referitor la locuin!a de tip tradi!ional, arhaic. Aceste fapte fac analiza etimologic" dicil". Poghirc (1969: 329) consider" c" originea ar ilir", transmis indirect n romn". Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 94 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 95 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 96 Ct prive$te l intervocalic din romn", situa!ia este complex", deoarece acela$i caz este ntlnit $i n cuvinte vechi, considerate autohtone traco!dace, cum sunt bal!, balaur, balig! $i c!ciul!. Altfel spus, prezen!a fonemelor b $i l intervocalice nu este, n sine, un argument mpotriva vechimii cuvntului n romn", deoarece b, v $i l n pozi!ie intervocalic" se p"streaz" ntotdeauna n elementele autohtone. (Vezi mai jos alte discu!ii n capitolul dedicat foneticii $i alte exemple n Paliga 2006 b). Bordei pune, la rndul s"u, probleme de analiz" etimologic". n bulgar", forma bordej id. este explicat" ca mprumut din romn", aici ind un mprumut din it. bordello bordei (BER 1: 68). De asemenea, s.!cr. bordel, burdelj este considerat tot de origine romneasc" (Rosetti 1986: 390 $i 397). Explica!ia unui mprumut din italian" n romn" nu este admisibil" pentru un termen referitor la locuin!e de tip arhaic, tradi!ional. Russu (1981: 266) consider" cuvntul romnesc autohton, dar termenul lipse$te n listele ntocmite de al!i cercet"tori (Brncu$, Poghirc). Totu$i, asem"narea cu italiana oblig" la depistarea unei surse comune, care s" explice formele la nivelul latinei populare. Gamillscheg (1935, 2: 263) consider" c" este vorba de un element vechi germanic, ceea ce este pu!in probabil. Etimologia r"mne neclar". Cuvntul ar putut intra n latina popular" din ilir" $i/sau din trac". Sunt necesare cercet"ri viitoare pentru a clarica liera de transmitere a formelor. Sfera semantic" sprijin" ipoteza de lucru c" ar vorba de forme vechi, intrate n latinitatea sud!est european", dar $i n italian", probabil din ilir" $i/sau din trac". Stn" este de asemenea un element vechi autohton traco!dac (Rosetti 1986: 254, dar la p. 309 l consider" de origine slav"; Poghirc 1969: 356; Brncu$ 1983: 149, care aduce argumente n sensul c" forma nu pot discutat" independent de alte elemente autohtone cum sunt strung! $i "arc; Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 95 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 96 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 97 Russu 1981: 388; Mih"il" 1973: 16 sq.). Cuvntul este ntlnit n s.!cr. sub forma stina, unde se interfereaz" cu stan locuin!", apartament (n alte limbi slave, cu sensul cort). Stn!, sl. stan! sunt coradicale, radical ie. *sta!. Cuvntul trebuie considerat coradical cu prima parte a compusului st!pn, discutat mai sus. Arealul vatr"!urd"!strung" propus de Hamp reprezint", n esen!", arealul tracic $i ilir, iar n epoca modern" arealul central!sud!est european. Desigur, cuvintele analizate aici nu pot toate explicate ca reectnd direct o inuen!" veche, traco!dac" n toate aceste limbi: romn", bulgar", macedonean", srb"!croat", sloven", ceh", slovac", ucrainean", maghiar", neogreac". Se poate b"nui o inuen!" direct", din trac" sau din ilir", numai n limbile slave de sud, chestiunea !innd de cronologia admis" pentru dispari!ia limbii trace ca idiom viu (vezi discu!iile din capitolul dedicat etnogenezei sud!est europene). n lumina cercet"rilor actuale, se poate admite c" cele mai multe (dac" nu toate) formele discutate aici au intrat deja n latinitatea sud!est european", unde reprezint" stratul de baz" al romnei, de aici ind apoi transmise limbilor sud!slave, dar $i limbilor slave occidentale $i r"s"ritene (ceh", slovac", polon", ucrainean", chiar $i n unele cazuri n rus"). Pe de alt" parte, consider"m $i accentu"m faptul c" nu este vorba de simpli termeni pastorali, reectnd transhuman!a, ci n unele cazuri cel pu!in de termeni esen!iali specici unei civiliza!ii tradi!ionale, de tip arhaic. De altfel, unele forme analizate aici sunt nc" vii, chiar dac" nu fac parte din lexicul cotidian contemporan. Unele neclarit"!i de analiz" etimologic" (ntlnite n colib! $i bordei) nu se pot l"muri dect ntr!un context larg, care s" !in" seama de ansamblul datelor de care dispunem. Este motivul pentru care unele discu!ii de am"nunt le vom relua n capitolul dedicat foneticii. Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 96 Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 97 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 98 Cronologia mprumut"rii acestor forme de slavi se poate face n rela!ie cu alte cuvinte discutate aici. Data aproximativ" de mprumut trebuie plasat" n intervalul secolelor VIVII p. Ch., a$adar aproximativ n acela$i interval cnd au fost mprumutate formele derivate din lat. pop. *kumatra (lat. clasic commater, ac. commatrem), care dintre toate formele discutate aici ofer" cel mai clar reper cronologic. n unele cazuri, n special atunci cnd este vorba de cuvinte autohtone, trace $i ilire, nu este exclus un mprumut chiar mai timpuriu. Slavii, nainte de expansiune, au intrat n contact cu ramura nordic" a traco!dacilor probabil cu costobocii sau cu un alt grup etnic nord!tracic a$adar nu poate exclus" o datare a mprumut"rii unor cuvinte de origine traco!dac" n slav" nainte de secolul V p. Ch., iar ramuri ale slavilor sudici au putut intra n contact direct cu vorbitori de limb" trac", aproximativ n intervalul secolelor VVI. Deocamdat", nu avem la dispozi!ie un criteriu cronologic cert. O cronologie ct de ct precis" trebuie s" !in" seama $i de posibilul consens al arheologilor $i lingvi$tilor n ceea ce prive$te data pn" la care se admite c" au supravie!uit ultimii vorbitori de limb" trac". A$a cum am ar"tat n capitolul dedicat etnogenezei, unii cercet"tori sus!in cu argumente ce nu pot ignorate c" n secolele VVI, posibil chiar mai trziu, nc" se vorbea limba trac". ntr!o asemenea perspectiv", slavii sudici, dar $i ramuri nordice ce au intrat n contact cu carpii $i cu costobocii, puteau mprumuta unele cuvinte direct din trac", nu prin intermediar romnesc. Asemenea detalii trebuie claricate prin cercet"ri viitoare. Organizarea social! __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 97 Inuen"e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 98 Not" (iulie 2006) n ciuda unor p"reri larg r"spndite, nici boier, element vechi romnesc, creat pe baza mentalit"$ii arhaice tradi$ionale proprietar de vite om bogat (asemeni asocierii pecus pecunia), nici jupn %i nici stIpn nu sunt slavisme. Din p"cate, simpla prezen$" a unor termeni n romn" %i ntr!una sau n mai multe limbi slave a p"rut suficient" pentru a postula originea lor slav", f"r" a demonstra acest lucru %i f"r" a aduce argumente. Odat" intrate n circuitul %tiin$ific, nc" din secolul al XIX!lea, aceste ipoteze au fost preluate necritic de la autor la autor, adesea f"r" a fi m"car discutate %i argumentate. Probl ema t raci smel or %i a el ement el or vechi romne%t i (protoromne%ti) n limbile slave este, credem, mult mai complex" %i mai ampl" dect a p"rut multor lingvi%ti, iar un r"spuns adecvat nu se poate oferi dect dup" reconsiderarea tuturor datelor referitoare la etnogeneza slavilor %i la r"spndirea acestora dup" sec. VI p. Ch. Aici am adus doar cteva argumente, nu ne!am propus tratarea chestiunii n ansamblul s"u. Vom reveni asupra acestei probleme ntr!o lucrare dedicat" originii slavilor. A se vedea deocamdat" Paliga 2006 a. Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 99 Termeni mitologici !i religio!i Probleme generale 1 Religia este un sistem complex, institu!ionalizat "i ierarhic, ce reglementeaz# prin norme stricte rela!iile dintre uman "i divin. Este o deni!ie simpl# "i, n acela"i timp, sucient de precis#, n general acceptat# de cercet#tori, cu unele nuan!e. Gh. Mu"u (1973), c#ruia i se datoreaz# cteva studii fundamentale dedicate marilor sisteme mitologice "i religioase ale antichit#!ii (mitologiile "i religiile greac#, latin#, trac#, slav#) a justicat n scrierile sale aceast# deni!ie. Kernbach (1986: 504 sq.) consider# c# religia este o form# de refugiu mistic n supranatural, printr!un sistem de credin!e constituit n doctrin# transcendental# ce opereaz# codicarea teologic# a mitologiei. ntr!o lucrare dedicat# spiritualit#!ii Evului Mediu, Andr Vauchez analizeaz# marile transform#ri religioase "i spirituale ce au avut loc o dat# cu trecerea de la antichitatea trzie la Evul Mediu timpuriu, observnd rolul fundamental al oralit!"ii, ntr!o lume n care analfabe"ii formau majoritatea covr"itoare a popula!iei, detaliu adesea ignorat de cercet#tori, tenta!i s# proiecteze n trecut realit#!i specice Galaxiei Gutenberg, a"adar caracteristicile civiliza!iei moderne. Vauchez discut# "i rolul practicilor precre"tine, ntr!o perioad# n care cre"tinismul nu era pe deplin triumf#tor (Vauchez 1994: 5 sq.). Am putea ad#uga chiar c#, pretutindeni n Europa, practicile precre"tine supravie!uiesc pn# ast#zi, n Romnia (Ghinoiu 1988; 1995) ori n Lituania (Greimas 1996). Oralitatea, analfabetismul, inuen!a p#gn#, precre"tin# iat# cteva elemente 1 Vezi acum "i Paliga 2006 a. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 100 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 101 comune tuturor spa!iilor culturale europene, sarcina cercet#torului ind aceea de a identica elementele specice, locale, inuen!ele "i contamin#rile. n acest sens, rela!iile dintre protoromni "i slavi n intervalul secolelor VVII pun unele probleme dicile, neputnd interpretate automat prin raport#ri la realitatea din Europa Occidental#, de"i accentu#m numeroase chestiuni generale ori de detaliu nu sunt diferite. Am putea ad#uga aici, prelund o veche observa!ie, c# religia este un lucru eminamente social (Durkheim 1995: 22; n versiunea romneasc# a lucr#rii, lucru traduce fr. chose, de"i n context ar fost mai corect termenul fenomen). Spre deosebire de religie, mitologia reprezint# ansamblul miturilor unei arii etnice sau sociale (Kernbach 1986: 356). Este, altfel spus, un ansamblu neinstitu!ionalizat de norme "i de tradi!ii, ini!ial exclusiv orale, doar ulterior ("i doar uneori) consemnate de autorii antici ori medievali. Oralitatea este specic# perioadei "i arealului cultural discutat aici: secolele VVII, n cazul raporturilor romno!slave. Vocabularul mitologic "i religios (ori mitologic!religios) pune probleme deosebite de analiz# etimologic#, deoarece adesea este important s# identic#m "i s# analiz#m mai ales contextul extralingvistic al normelor "i tradi!iilor. Or tocmai acest context nu ne este cunoscut ori este prea pu!in cunoscut. Pentru perioada "i pentru spa!iul geograc avute n vedere n lucrarea noastr#, trebuie deosebite patru straturi cultural!religioase ce "i!au adus contribu!ia la sinteza civiliza!ional# a sud!estului european: (1) religia "i mitologia roman#, cu unele inuen!e grece"ti "i apoi orientale; (2) mitologia "i credin!ele autohtone trace "i, n sudul Peninsulei Balcanice, ilire; (3) mitologia slavilor; (4) inuen!a cre"tin#. Raporturile dintre diversele straturi lingvistice (roman, traco!ilir, slav, cre"tin) nu sunt totdeauna clare "i, ca Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 100 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 101 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 102 atare, nu sunt nici u"or de analizat, mai ales c# ecare dintre aceste componente lingvistice, religioase "i culturale are istoria sa, inuen!ele sale "i o anume evolu!ie. De exemplu, a"a cum am ncercat s# ar#t#m n capitolul dedicat toponimiei, nu exist# o frontier# net# ntre elementele latine "i neolatine (romne"ti sau dalmate) din limbile sud!slave, deoarece nu a existat niciodat# discontinuitate de habitat romanic la sud de Dun#re, dup# cum nu a existat nici la nord de Dun#re. Desigur, dicult#!i similare apar "i n cazul analiz#rii vocabularului mitologic "i religios, accentuate aici de specicul domeniului, unde lingvistul nu propune un raport rezonabil ntre cuvinte "i lucruri, ci ntre cuvinte "i lumea mitului "i/sau a divinului. Cu toate acestea, !innd seama de unele puncte neclare, analiza este posibil# "i, pe m#sur# ce datele se constituie ntr!un corp coerent, neclarit#!ile se reduc treptat, transformndu!se n probabilit#!i ori n certitudini pe care analiza lingvistic# nu le poate ignora. Religia "i credin!ele romane au avut o evolu!ie complex# "i complicat#. Nu este n competen!a noastr# s# intr#m aici n am#nunte. De altfel, o asemenea abordare ar dep#"i cu mult scopul ce ni l!am propus. Este cert c# latina a transmis romanit#!ii carpato!danubiene, deci "i romnei, termenii fundamentali ai vocabularului religios cre"tin, fapt ce atest# f#r# dubiu caracterul roman al inuen!ei cre"tine ntre Carpa!i "i Marea Egee. Inuen!a slav#, inclusiv inuen!a slav# n lexicul cre"tin, este cu cteva secole mai trzie. Sistemul mitologic!religios trac "i ilir (uneori etichetat traco!ilir) pune probleme specice de analiz#, n primul rnd datorit# caracterului s#u oral. Ca atare, cercet#torul trebuie s# apeleze e la datele oferite de analiza lingvistic# comparat#, e la datele oferite de alte discipline: arheologia, folclorul, obiceiurile populare etc., neputnd ocolite nici informa!iile Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 101 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 102 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 103 orict de lacunare ar oferite de scriitorii antici. Nu este u"or ns# a corobora date provenind de la discipline diverse "i nu este totdeauna u"or a trage o linie ferm# de demarca!ie ntre tradi"ie "i inova"ie. Trebuie precizat c#, deja n secolele VVII p. Ch., avusese loc o sintez# cultural# daco!roman# (ori, n sens larg, traco!roman#), n care elementele lingvistice "i mitologic!religioase au fuzionat pentru a da na"tere fazei incipiente (sau str#vechi) a protoromnei "i a sistemului de norme tradi!ionale romne"ti. Jus Valachicum (sau lex Olachorum), de care aminteam n capitolul dedicat structurii sociale, trebuie s#!"i aib# originea n aceast# perioad#, ind un element denitoriu al civiliza!iei romne"ti, ini!ial avnd valen!e sacre. Analiznd ansamblului calendarului tradi!ional romnesc "i al obiceiurilor conexe, Ghinoiu (1988; 1995) observ# caracterul arhaic, evident precre"tin, al acestora. Dac# "i analiza lingvistic# aduce date suplimentare n acest sens, atunci concluziile nu pot catalogate drept anacronice ori incoerente. Ct prive"te sistemul mitologic slav precre"tin, cu supravie!uiri "i dup# cre"tinare, nu s!au dat r#spunsuri la numeroase ntreb#ri. Eliade (1992, 3: 35 sq.) a ncercat s# creioneze caracteristicile esen!iale ale mitologiei slave. Cercet#torul sloven Damijan Ovsec (1991), ntr!o ampl# lucrare de sintez# privind credin!ele slavilor, a ar#tat c# este imposibil# reconstruirea unui sistem mitologic protoslav coerent, ceea ce intr# n contradic!ie cu datele lingvistice, ce permit cu relativ# u"urin!# reconstruirea unei faze str#vechi (Urslavisch). Vocabularul cultic protoslav cuprinde, conform datelor lingvistice comparate, relativ pu!ini termeni fundamentali. Bog! Dumnezeu (de aici bogat!) "i raj" rai, paradis sunt termeni de probabil# origine iranic# 2 . Celelalte manifest#ri cultice sunt locale, reectnd 2 ntre altele, un detaliu crucial n discu!iile privind etnogeneza slavilor. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 102 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 103 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 104 importante diferen!e tribale. Dintre vechile divinit#!i, doar Perun! pare s# fost venerat de toate triburile slave (alte discu!ii la Paliga 2006 a: 36). Este o ipotez# conrmat# de existen!a teonimului lituanian Perkunas (similar la Gieysztor 1986: 47). Admit de asemenea o explica!ie din str#vechiul fond indo!european termenii molj, moliti a (se) ruga (nrudit cu lit. mel#diu, melsti id.); sv$t! sfnt "i duch! duh, spirit. Credin!ele vechilor slavi par s# fost inuen!ate, la un moment dat, de manifest#rile cultice ale vechilor nezi, str#mo"ii nlandezilor "i estonilor de ast#zi (Ovsec 1991: 6970). n ceea ce prive"te rela!iile dintre popula!ia romanizat# "i slavii de sud, Ovsec (op. cit., passim, vezi indicele) subliniaz# importantele inuen!e romanice (romne"ti, n principal) asupra credin!elor populare sud!slave. Asupra acestora vom reveni mai jos. Vlahovi! (1972: 78) clasic# obiceiurile populare sud!slave astfel: (1) sociale; (2) economice; (3) religioase; (4) juridice; (5) medicale. Vom aborda n continuare cu prec#dere aspectele lingvistice ale obiceiurilor religioase, cu observa!ia c#, la orizontul istoric avut n vedere, secolele V VII p. Ch., religiosul era predominant n toate sferele vie!ii sociale. n al doilea rnd, trebuie subliniat c# exist# manifest#ri mitologice "i/sau religioase arhaice, chiar dac# acestea nu sunt reectate printr!un termen corespunz#tor de substrat. Putem cita, de exemplu, cultul focului, al vetrei, ncurarea cailor, p#storitul de var#, s.!cr. ba%ijanje (Vlahovi! 1972: 38, 67, 73, 87; despre cultul focului "i al vetrei la srbi vezi "i Kuli%i! et al. 1970: 5457). A"a cum rezult# din cercet#rile de pn# acum, sincretismul cultic slavo!protoromnesc ori slavo!dalmat a fost esen!ialmente de factur# Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 103 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 104 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 105 popular#, ntr!un context civiliza!ional exclusiv oral n intervalul secolelor VVII. Iat# de ce consider#m c# cei mai vechi termeni din sfera cutumelor populare, a mitului, a religiosului n general trebuie s# avut ini!ial un caracter popular, nesosticat. Abia ulterior, dup# sec. VIII p. Ch., ncep s# apar# inuen!ele livre"ti, de factur# cre"tin#. Aceast# lume de analfabe!i, cum era de altfel pretutindeni n Europa la acea dat#, avea specicul s#u, normele sale, proiec!iile sale n lumea sacrului. Unele au supravie!uit pn# ast#zi, de"i mereu adaptate unor realit#!i sociale periodic ori constant schimb#toare. A"a cum bine a observat Ghinoiu (1988), Cr#ciunul, Boboteaza, M#r!i"orul, Pa"tele, Snzienele, Snt#m#ria sunt tot attea relicte ale unui calendar arhaic, precre"tin, deosebit de tenace de!a lungul timpului, ce a inuen!at uneori "i pe vecinii slavi. n continuare, vom ncerca s# analiz#m tocmai acei termeni arhaici, de origine latin# ori autohton#, ce au stat la baza sintezei protoromne"ti "i care au inuen!at "i pe slavi, mai ales pe slavii de sud. Inuen!ele n sfera mitologicului pot identicate, pe de o parte, n credin!e "i n obiceiuri, pe de alt# parte n lexic. Ne vom referi aici doar la acest din urm# aspect, invocnd ns# "i argumente extralingvistice, atunci cnd acestea sprijin# o anume ipotez#. n conformitate cu tema propus#, vom discuta n primul rnd inuen!ele n limbile sud!slave c#rora li se poate admite o cronologie cuprins# ntre secolele VVII p. Ch. Ca atare, nu vom aborda aici problema lexicului cre"tin, deoarece acesta reect# o faz# de mprumut mai trzie, pe cale livresc#. Doar kri#" pare a reflecta un mprumut popular, dintr!un idiom nord!est italic, probabil o faz# veche a friulanei (vezi alte discu!ii la Machek, Skok, Bezlaj etc.). Consider#m c# termenii discuta!i mai jos fac parte din cel mai vechi fond preslav din sfera mitologicului "i a religiosului, de origine latin# Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 104 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 105 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 106 popular# ori de origine preroman#, traco!dac# (eventual "i ilir#). Ace"tia trebuie s# intrat de timpuriu, n secolele VIVII, n lexicul mitologic!religios popular al latinit#!ii carpato!dun#rene, de unde au fost mprumuta!i "i de slavi. Formele analizate mai jos sunt specice, mai ales, slavilor sudici. Nu poate ns# ocolit# realitatea c# unele forme (koleda, Kra%un) sunt (ori au fost) r#spndite "i la alte popoare slave. Termeni B!dni (ve"er), b. seara butucului, seara de Cr#ciun, b!dnik, b!dnjak butuc de Cr#ciun; s.!cr. badnjak butuc de Cr#ciun, badnje ve"e seara butucului, seara de Cr#ciun. Azi rar, cuvntul era r#spndit n trecut la to!i slavii de sud, dar numai la ace"tia. Termenul este tracic (Vlahovi! 1972: 74 sq., mai ales p. 77; Duridanov 1993). Ar o situa!ie rar# cnd un cuvnt trac ar p#strat doar n limbile sud!slave, ind absent n romn# "i/sau albanez#. Consider#m c# nrudit cu forma bulgar# "i srbeasc# este cuvntul romnesc b!d!ran necioplit, neexplicat pn# acum, al c#rui sens vechi poate reconstruit bucat# de lemn brut#, necioplit#, de aici sensul gurat de persoan# prost crescut#, mitocan. Formele sud!slave reect# lexicul esen!ial al s#rb#torilor de Cr#ciun (vezi infra s.v. Kra%un). Dodola, dudula, dudola, dial. "i vaj!dudule, dudulica, b.; s.!cr. dodola, rom. Dodol!, alb. dudul, n.gr. Tuntule. Termenul este r#spndit numai la slavii de sud. Dodolele sunt figuri mitice populare asociate cultului ploii. (Gieysztor 1986: 68 "i 260; Ovsec 1991: 170; Georgieva 1993: 233). Explica!ia etimologic# a pus probleme. Gieysztor, loc. cit. "i Kernbach Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 105 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 106 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 107 (1989: 146) cred c# ar guri mitice asociate cultului lui Perun, asemeni peperudelor (infra); Ovsec se ndoie"te de o asemenea asociere "i pe bun# dreptate 3 . Gieysztor, loc. cit. "i Georgieva, loc. cit., asociaz# forma slav# cu lit. ND Dundulis, dundulis tunet, ceea ce este posibil. n orice caz, dodolele intr# n categoria mitic# a celor ce asigur# controlul magic al ploii (vezi la Frazer, Creanga de aur, cap. 5, 2). Textele antice stau m#rturie c# n trac# existau antroponime "i toponime cu radical doid!, dyd!, doudou! (de exemplu Doidalsos, Doidalses, Dydalsos, Dudis, Doudoupes etc.; De&ev 1957: 144, 151; alte discu!ii privind aceste forme n Paliga 1994 a). Nu este clar dac# gura dodolelor slave "i romne"ti are rela!ii mitice ori, n plan lingvistic, etimologic cu Dordole", nrudit cu durduliu, dial. "i durd (Mu"u 1982: 64 sq.), de asemenea de origine traco!dac#. O asemenea asociere este posibil# la nivelul etimologiei populare. Formele dodola "i dordole" pot considerate autohtone. Pentru o asemenea explica!ie pledeaz# att atest#rile formelor trace, ct "i faptul c# dodolele sunt specice numai slavilor sudici, unde inuen!ele trace ("i ilire) sunt importante. German, b., s.!cr. !erman ("i slv. D#erman, unde pare ns# mprumut livresc). Divinitate htonian# la srbi "i la bulgari (Gieysztor 1986: 70 "i 261; autorul consider# c# ar echivalent cu Trojan, vezi infra). Mai nuan!at# este deni!ia la Ovsec (1991: 287!288): Pe timp de secet#, fetele "i femeile tinere preg#tesc o p#pu"# mare pe care o ngroap# lng# un ru sau ntr!un crng, dnd drumul pe ru unei l#zi ntr!un ritual de nmormntare simulat#. Acest 3 Dodole in prporu#e so dekleta ki prosijo za de'. [...] Ali ima beseda kak%no zvezo s Perunom, pa je veliko vpra%anje. Dodolele "i prporu&e!le sunt fete care invoc# ploaia. [...] Este ns# improbabil c# acest cuvnt ar avea vreo leg#tur# cu Perun. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 106 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 107 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 108 ritual este dedicat divinit#!ii German sau $erman. Tradi!ia este tracic# (Kernbach 1989: 202, care apreciaz# ns# c# nu este exclus# o inuen!# german#, prin contaminare cu NP Hermann). Caracterul autohton preslav este conrmat de oronimul "i de hidronimul trac German (vezi discu!ia n Lexiconul A, capitolul Toponime 'i antroponime preslave). Consonan!a cu NP Hermann este, desigur, fortuit#. Cf. ND tr. Germetitha, epitet al Dianei (De&ev 1957: 103, unde se citeaz# "i alte forme trace cu radical ger!). NP rom. Gherman trebuie considerat nrudit cu aceste forme. Kol$da, v.sl., b. kolda Cr#ciun, koleduvam a colinda; s.!cr. koleda mers din cas# n cas# n perioada s#rb#torilor de iarn#, colindat; s#rb#toare !#r#neasc#; cozonac (numit "i bo#i&njak), slv. koleda, colind#, pl. kolede Cr#ciun, r#spndit "i n alte limbi slave: c., slc. koleda colind#, r. koljada s#rb#tori de iarn#. De"i este r#spndit n mai multe limbi slave, termenul este uzual mai ales la slavii de sud. Kuli"i( et al. (1970: 168170) subliniaz# c#, la srbi "i la croa!i, koleda se refer# la colindatul dintre Cr#ciun "i Boboteaz# (la srbi) sau Epifanie (la croa!i). La sloveni, koleda se refer#, mai ales, la colindatul de pe 24 decembrie (Ovsec 1991: 36). Cuvntul a intrat n romanitatea carpato!balcanic# sub forma calendae, s#rb#toare interzis# de Biserica Cre"tin# (Ionescu 1978: 119122). A"a cum s!a ntmplat ns# adesea, interdic!iile ociale ale Bisericii nu aveau ecou n rndurile maselor (vezi mai jos Cr!ciun). Slavii de sud au mprumutat cuvntul din latinitatea balcanic# (Skok 2: 124: Ju'ni Slaveni posudi%e tu rije& iz balkanskog latiniteta; similar la Bezlaj 2: 5556; BER 2:551). Cuvntul romnesc colind! a fost ref#cut dup# forma de plural colinde, reectnd totodat# un intemediar slav. De fapt, cuvntul s!a Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 107 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 108 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 109 interferat cu o form# veche romnesc# p#strat# direct din latin#, dup# cum arat# c!rindar ianuarie (conform vechiului calendar, colindatul era n ianuarie) < *c!rind!, rom. dial. (Ardeal) a corinda, corind!, corind!tori (Rosetti 1986: 558). Cuvntul a fost mprumutat de la slavi "i n albanez#: kolendr kleines Weihnachtsgebck, nata e kolendrave noaptea de Anul Nou; kolendar f. pl. colind#tori (Pu"cariu 1976: 205). Alte discu!ii la Vlahovi( (1972: 85). Kra"un. R#spndit la toate popoarele vecine romnilor, inclusiv n maghiar#: Karcsony Cr#ciun. La slavi, sensurile sunt uneori diferite. La srbi, kra%un se refer# la ziua butucului (badnji dan), cnd se ardea un badnjak butuc de Cr#ciun ()ajkanovi( 1973: 191; Vlahovi( 1972: 74 sq., vezi mai sus s.v. b!dni). Tot la srbi, seara Cr#ciunului era numit# badnje ve%e seara butucului; ca toponim, este atestat# forma Kra%uni&te (Kuli"i( et al. 1970: 29). La srbi "i la croa!i, s#rb#toarea Cr#ciunului se nume"te bo#i(, la sloveni este bo#i%. Kra%un este "i antroponim (nume de botez "i de familie; Skok 2: 175). n s.!cr., kra%un are "i sensul brn#, canat (la u"#); sensul vechi trebuie s# e bucat# de lemn (vezi mai jos). n sloven#, kra%un are sensul z#vor sau dinte, zim! (Bezlaj 2: 78). La bulgari, kra%un este naroden praznik po leten ili zimen pr#govrat na sl#nceto (s#rb#toare popular#, e la solsti!iul de var#, e la cel de iarn#) 4 , e o zi din perioada s#rb#torilor de iarn#, B!dni ve%er noaptea buturugii (cf. sensul din s.!cr., supra), e perioada 821 iunie (BER 2: 726; Ionescu 1978: 122123). Cu sensul din romn# este "i slc. kra%un. La 4 Sensul din bulgar# conrm# sensul arhaic al Cr#ciunului: o s#rb#toare a focului solar. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 108 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 109 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 110 ucraineni, kra%un este colacul de Cr#ciun. n rusa veche, koro%un! se refer# la o s#rb#toare din var#, dup# 15 august; n rusa modern#, kara%un, koro%un se refer# la ziua de 12 decembrie (Ionescu loc. cit.). Aceste sensuri diferite, aparent haotice ori incoerente, au f#cut ca analiza etimologic# s# e dicil#. n general, sfera semantic# este s#rb#toarea Na"terii Domnului sau s#rb#toare n jurul solsti!iului de iarn# "i/sau s#rb#toare din perioada solsti!iului de var# (rus#, bulgar#), dar ceea ce este foarte interesant avnd "i sensul butuc, buturug#; bucat# de lemn n romn# (sens absent n DEX, nregistrat ns# n DA "i de *#ineanu DU), dar "i n limbile sud!slave. n esen!#, au fost trei ipoteze privind originea termenului Cr!ciun, f#r# ndoial# mprumutat de slavi din romanitatea carpato!balcanic#. (1) Lat. calatio, !onis strigare (Pu"cariu 1976: 281, cu rotacizarea l>r; ipotez# greu de acceptat, dup# cum subliniaz# ngrijitorul edi!iei din 1976, Ilie Dan, p. 435, n. 94). (2) Lat. creatio, !onis crea!ie, Rosetti (1986: 274), considernd c# forma romneasc# ar fost mprumutat# de la slavii de sud, idee reluat# la p. 555, unde consider# c# "i n maghiar# ar fost mprumutat tot de la slavii de sud; dar anterior, la p. 386, crede c# n maghiar# ar mprumutat din romn#. Iv#nescu (1980: 242) nclin# tot sprea ipoteza c# forma romneasc# ar fost mprumutat# de la slavii de sud. Nu este de mirare c# etimologi"ti ca Skok, Bezlaj, Georgiev (n BER), de"i admit posibilitatea c# formele sud!slave sunt mprumuturi din latinitatea balcanic#, resping ferm explica!iile prin lat. calatio ori creatio. (3) Aceste ipoteze ignor# ns# tocmai esen!a chestiunii: sensul butuc, buturug#; bucat# de lemn, att n romn#, ct "i n srb#!croat# (n sloven#, cu Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 109 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 110 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 111 sensul z#vor, f#r# ndoial# derivat dintr!un sens vechi bucat# de lemn). n plus, n albanez# exist# forma krc,!ni butuc, buturug#, nediscutat# de adep!ii explica!iei prin calatio ori prin creatio. Iat# de ce, ntr!un amplu studiu privind originea Cr#ciunului, Gh. Mu"u (1973: 50 sq. "i 1982: 21 sq.), a ar#tat c# formele romne"ti "i slave nu pot discutate separat de sensul butuc, buturug#, de fapt esen!a problemei. Discu!iile trebuie s# porneasc#, n ipoteza lui Gh. Mu"u, de la paralela dintre romn# "i albanez#. n primul caz, paralela s#rb#toarea de la 25 decembrie butuc, buturug# nu se poate explica nici prin calatio, nici prin creatio. Sensul butuc este p#strat n alb. krc butuc, buturug#, dar "i n romn# la nivel dialectal, sens esen!ial "i n explicarea credin!elor srbe"ti. Cuvntul ar a"adar de origine trac#, radical ie. *(s)ker! a se curba, ndoi: crac#, bucat# de lemn, butuc, buturug#, din care deriv# "i NFl Cri'. De fapt, paralela Cr!ciun!butuc este ntlnit# "i n cazul formei italiene ceppo Cr#ciun "i butuc, buturug#. Ipoteza originii trace este sus!inut# "i de Brncu" (1983: 242). Cuvntul traco!dac ce st# la baza formelor din romn# "i din albanez# este a"adar un element str#vechi intrat n romanitatea sud!est european#. S#rb#toarea precre"tin# din perioada solsti!iului de iarn# era, f#r# ndoial#, o realitate persistent# n credin!ele populare. Era o s#rb#toare a focului de iarn#, admirabil descris# de James Frazer n Creanga de aur, capitolul S!rb!torile focului. Astfel se explic# paralela butuc s#rb#toarea Cr#ciunului, ntlnit# "i n italian#, de fapt s#rb#toarea butucilor, n albanez# nata e buzmit (Brncu" 1983: 137). Ct prive"te Cr#ciunul de var#, atestat n rusa veche "i n bulgar#, acesta reect# tot un relict precre"tin, o s#rb#toare a solsti!iului de var#. n sfr"it, ar de ad#ugat c# perpetuarea unui cuvnt precre"tin, n cazul nostru traco!dac, ce se refer# la o mare s#rb#toare cre"tin# nu este un Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 110 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 111 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 112 caz izolat. Cuvntul vechi germanic pentru a desemna s#rb#toarea Cr#ciunului era yule, nlocuit n englez# prin Christmas, dar p#strat n nlandez# sub forma Joulu Cr#ciun, cuvnt mprumutat din suedez#. De asemenea, cuvntul englezesc Easter Pa"ti reect# numele unei zei!e (Eostre, Eastre) s#rb#torite aproximativ n perioada cnd cre"tinii au impus Pa"tele. Iat# cum datele comparative mitologice "i lingvistice sprijin# decisiv ipoteza c# termenul Cr!ciun, la slavii sudici Kra%un, este de origine preroman#, traco!dac#, intrat de timpuriu n romanitatea r#s#ritean#, ind mprumutat ulterior de to!i vecinii romnilor. Dar paralela butuc Cr#ciun este specic# doar limbilor sud!slave "i romnei. Peperuda, b. obicei popular bulgar n timp de secet# (Georgieva 1993: 232233). De asemenea, dialectal, sunt nregistrate "i formele Perperuna, Perepuna, Peperuna (s.!cr.), prporu#e (slv.) (Gieysztor 1986: 4950; Ovsec 1991: 170 "i 291). Gieysztor nclin# s# explice cuvntul ca derivat din ND Perun; n opinia sa, peperudele ind cu siguran!# (zapewne) tovar#"ele lui Perun. Ovsec avanseaz# ipoteza c# ar putea explicat prin lat. papilio, it. parpaglione fluture cap!de!mort. Rom. p!p!rud!, arom. pirpirun! nseamn# divinitate a ploii invocat# de grupuri de femei pentru a veni ploaia cnd e secet# (Ghinoiu 1995: 470). Georgieva, loc. cit., de"i nu respinge ferm explica!ia prin ND Perun, admite c# ar putea un relict preslav, tracic, dintr!o r#d#cin# per!. Acesta pare a drumul unei explica!ii plauzibile, cf. NP tr. Paparion, nrudit (prin reduplicare) cu ND tr. Papas epitet al lui Zeus "i al lui Attis (divinitate trac#) (De&ev 1957: 355356). Sensul str#vechi al cuvntului nu poate reconstituit, dar atestarea unui antroponim tracic nrudit cu un epitet din Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 111 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 112 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 113 sfera mitologicului arat# c# formele Peperud!, P!p!rud! (cu unele variante dialectale) trebuie explicate, mai degrab#, ca relict tracic, nu ca derivat din ND Perun. Pe lng# atestarea formei trace Paparion, un alt argument este "i r#spndirea formelor doar la slavii de sud "i n rom#n#, respectiv n areale cu o important# inuen!# trac# ori traco!dac#. Rsalj(e), dialectal "i rusalji, rusje (cu lj >j), s.!cr. Rusalii, b. rusal(j)a, rusalka divinitate feminin#, naiad#, rusalija planta Levisticum officinale, leu"tean (Skok 3: 175); de aici este derivat# forma rusalka, r#spndit# la to!i slavii, avnd sensul general demon al suetelor femeie"ti ce vat#m# suetele muritorilor; la slavii balcanici, este o alt# denumire a znelor (Gieysztor 1986: 263). Forma Rusalka este atestat# trziu, dup# sec. 17. Mult mai vechi sunt formele sud!slave rusalj(e) (Ovsec 1991: 365 sq.). Originea este lat. rosalia s#rb#toarea trandarilor, atestat# n sec. I p. Ch. Formele slave sunt leksi&ni ostatak iz balkansog latiniteta (Skok 3: 175). Ulterior, dup# r#spndirea cre"tinismului, devine o s#rb#toare de dinainte de Sf. Treime (Ionescu 1978: 125). Cuvntul este atestat "i n albanez#: rrshaj, rshaj Rusalii. Cf. v. valon rosailhe mois luna rosaliilor, iunie, ceea ce arat# c#, n latina trzie, s!a dezvolat un sens asem#n#tor att n Romania occidental#, ct "i n Romania r#s#ritean# (Skok loc. cit.). Forma romneasc# este inuen!at# de pronun!ia slav# (cf. colind!, corind! supra), deoarece forma a"teptat# ar trebuit s# e *rusai. Trojan. mp#ratul Traian a fost venerat nc# din timpul vie!ii sale. Nu este deci surprinz#tor faptul c# gura sa legendar# a fost adaptat# vie!ii religioase a slavilor, pe atunci n secolele VVII p. Ch. nc# necre"tina!i. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 112 Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 113 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 114 Nu este de asemeni suprinz#tor faptul c# gura lui Traian a fost venerat#, mai ales, de slavii sudici, dar cultul s#u este atestat pn# la ru"i. Astfel, la slavii din Bosnia, Trajan era divinitatea protectoare a oamenilor "i, n general, a tuturor in!elor (Gieysztor 1986: 126127). El era imaginat ca o in!# naripat# (idem, p. 263). Cercet#rile arheologice "i pu!inele izvoare scrise i!au permis cercet#toarei bulgare Georgieva (1993: 232) s# arme c#, nainte de cre"tinare, slavii balcanici i venerau pe Trajan, Perun "i Hors (Chors). Nu este sus!inut# cu argumente ipoteza lui Gieysztor (1986: 263) c# Trajan ar o nou# reprezentare a zeului Veles sau Volos. Este probabil c# slavii au auzit de legendarul mp#rat Traian de la vecinii lor daci romaniza!i (V+a 1983: 88), al c#rui nume a fost interpretat, prin etimologie popular#, ca ind derivat de la r#d#cina tri!, troj! trei, asimilndu!l a"adar cu mai vechiul zeu Triglav, Troglav cel cu trei capete, tricefalul (Beranov 1988: 219), tricefalia divin# ind atestat# n credin!ele vechilor slavi (Kuli%i( et al. 1970: 287288; Ovsec 1991: 40). Trajan este atestat "i n toponimia srb#!croat#. Skok (3: 505) consider# c# forma Trojan ar tr#da o transmisiune cult#, deoarece n elementele vechi romanice din srb#!croat# transmise la nivel popular, lat. j (i semivocalic) ar fi dat #, ca n ma#, ra#a. De fapt, sunt dou# chestiuni de detaliu ce trebuie claricate. (1) Sensul formei romne"ti troian "an!, val natural de p#mnt; ridic#tur# de z#pad#, ce are parelel# doar rar n toponimia srb#!croat# (Skok, loc. cit.). (2) Vocalismul o din romn# "i din limbile slave. Acest detaliu a f#cut ca Rosetti (1986: 274) s# considere c# rom. troian este mprumutat de la slavii de sud, ca "i Cr!ciun, colind! "i Rusalii. De fapt, Cr!ciun are o situa!ie complet diferit# de formele colind! "i Rusalii (vezi supra). n cazul formei Termeni mitologici !i religio!i __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 113 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 114 Trojan, rom. troian, este relevant faptul semnalat recent de Constantin Petolescu (Symposia Thracologica 9/1992: 173) c# graa Troianus apare deja n inscrip!iile din sec. IIIII p. Ch. r#spndite pe un areal vast: Roma, Ostia, Brigetio, Grammeni, Egipt, Spania, Britania, Noricum, Pannonia, Tracia. Explica!ia const# n aceea c# numele legendarului mp#rat, cuceritorul Daciei, a fost asociat numelui legendarei cet#!i Troia, prin etimologie popular# desigur, tot a"a cum, cteva secole mai trziu, slavii l!au asociat vechiului zeu Triglav, tot printr!o etimologie popular# (vezi mai sus). ntr!o asemenea perspectiv#, este discutabil dac# romnii au mprumutat cuvntul de la slavii de sud. Este de asemenea discutabil dac# forma srb#!croat# tr#deaz# o transmitere cult#; ea poate , pur "i simplu, de origine romneasc#, transmis# la nivel popular. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 115 Toponime !i antroponime preslave Probleme generale Toponimia reprezint! un capitol special n mo"tenirea unei limbi. n sens larg, prin toponime se n#eleg att numele de locuri sau de localit!#i (toponime stricto sensu), ct "i numele de n!l#imi dealuri, mun#i, piscuri , a"adar oronimele, precum "i numele de ape curg!toare ori st!t!toare pruri, ruri, uvii, lacuri, b!l#i , deci hidronimele. Aceste categorii toponimice fac parte, al!turi de numele de persoane (antroponimele) "i de popula#ii sau de grupuri etnice (etnonimele), din categoria cuprinz!toare a onomasticii. n cazul discutat aici, este vorba despre onomastica de substrat trac, ilir, chiar celtic deci despre onomastica de tip relict, toponimic ori antroponimic. Pentru arealul sud!est european, n care intr! romna, albaneza "i limbile slave de sud, este relevant! tipologia trac! (inclusiv traco!dac! sau daco!moesic!) "i ilir!. A"adar, prin toponim preslav se n#elege o form! perpetuat! continuu de la popula#iile antice trace "i ilire. De asemenea, tot n aceast! categorie intr! "i elementele romanice ce reect! faza latinei populare trzii ce a stat la baza romnei "i a dalmatei, a"adar idiomul romanic vorbit n sec. VIVII p. Ch. Dup! aceast! dat!, aproximativ! desigur, se poate vorbi de protoromn!, str!romn! sau romn! comun! (Urrumnisch: Duridanov 1989: 20), respectiv de protodalmat!. Problemele generale privind etnogeneza sud!est european! au fost discutate ntr!un capitol separat. Reamintim aici doar c! ilira reprezint! substratul lingvistic n sud!vestul "i vestul Peninsulei Balcanice, respectiv n teritoriile ce corespund Albaniei, Muntenegrului, sudului Serbiei, vestului Bosniei, Croa#iei, Sloveniei precum "i n insulele adriatice. Traca (inclusiv dialectele sale nordice traco!dace sau daco!moesice) este substratul n Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 116 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 117 teritoriile ce corespund Bulgariei, Serbiei (mai pu#in partea sa sudic!) "i estului Bosniei. Traco!daca reprezint!, de asemenea, substratul limbii romne. Macedonia antic! a fost o regiune de interferen#! lingvistic! traco!ilir!. Macedoneana antic! nu ne este cunoscut!, ind dicil de armat dac! era un idiom specic sau unul ndeaproape nrudit cu ilira, cu traca ori, eventual, cu greaca. Drina este considerat! frontiera natural! dintre grupurile trace (la est) "i ilire (la vest). De!a lungul acestui curs, n Bosnia de azi, a existat un areal de interferen#! lingvistic! traco!ilir!. A"a cum vom ar!ta mai departe, toponimia preslav! din Macedonia nu arat! c! n antichitate ar existat un grup etnic diferit esen#ial de grupul trac sau de cel ilir. Russu (1969: 100) a ar!tat c! asem!n!rile dintre trac! "i ilir! trebuie s! fost mari. Cit!m n continuare cteva exemple: Ilir# Trac# (traco!dac#) Abroi Abre! (NP) Aplo, Aplus, Apulia Apuli, Appulus, Apulum Bilia, Bilios Bila Dardi, Dardani Dardanos, Darda!para Saprinus Sapri!sara Separi Sapaioi Sita Sita, Seita Tribulium Triballi, Tribanta 1 Zorada Zar!, Zur! (NP) Se pot cita "i alte asemenea paralele. Consider!m a"adar n acord cu Russu, dar "i cu al#i cercet!tori (vezi mai jos) c! nu putem diferen#ia tran"ant materialul lingvistic preslav de origine trac!, pe de o parte, "i de 1 Numele tribalilor trebuie s! nsemnat trei balauri "i trebuie s! fost asociat unui simbol magico!religios. Cf. rom. bal!, balaur. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 116 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 117 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 118 origine ilir!, pe de alt! parte. Este locul s! preciz!m aici c!, n perioada antichit!#ii trzii pn! la venirea slavilor "i alte cteva secole dup! aceea, nu exista discontinuitate de popula#ie romanizat! ntre Romania r!s!ritean! (spa#iul carpato!balcanic) "i Romania occidental!. La izolarea, relativ! desigur, a vorbitorilor de romn! "i de dalmat! (azi disp!rut!), pe de o parte, de vorbitorii celorlalte limbi neolatine, pe de alt! parte, s!a ajuns treptat, n decurs de cteva secole, prin acultura#ie. Fenomenul este universal, spa#iul sud!est european neind dect un caz particular. (Problema romanit!#ii r!s!ritene n contextul romanit!#ii n general a fost discutat!, de exemplu, de Carlo Tagliavini n Originile limbilor neolatine precum "i de numero"i al#i autori ca Al. Rosetti ori Gh. Iv!nescu). n prima parte a acestui capitol, vom ncerca s! discut!m problemele ridicate de analiza toponimelor preslave din sud!estul european. n partea a doua, vom discuta situa#ia ctorva antroponime. n acest sens, cercet!torul are acum la dispozi#ie att lucr!ri generale de toponimie, unde sunt discutate mai ales toponimele majore (de exemplu Kiss 1980, un dic#ionar toponimic general de propor#ii medii, sau Lutterer, Krop$ek "i Hu%$ek 1976, un dic#ionar selectiv). &milauer (1970) a ntocmit un dic#ionar toponimic al limbilor slave, ce prezint! selectiv r!d!cinile slave comune "i reectarea lor n toponimie. Aici, autorul propune "i o sosticat! clasicare toponimic! general!, n nou! categorii, ecare avnd numeroase subcategorii. n Paliga (1989 c), n acord cu terminologia adoptat! de al#i cercet!tori ai domeniului (Battisti, Duridanov, Georgiev vezi referin#ele bibliograce), am propus o clasicare toponimic! simplicat!, practic! "i, n acela"i timp, sucient de precis!, pe care o adopt!m n continuare, astfel: ND nomen dei: nume de divinitate, teonim; NFl nomen fluminis: nume de uviu, de ru sau de pru, de ap! curg!toare n general; NI nomen insulae: nume de insul!; NL nomen loci: nume de loc sau de localitate, toponim stricto sensu; NM nomen montis: nume de munte, de deal, de pisc, de n!l#ime n general, oronim; Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 117 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 118 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 119 NP nomen personae, antroponim; NPp nomen populi, nume de grup etnic, etnonim; NR nomen regionis, nume de regiune sau de #inut, de #ar! n sensul medieval; NSt nomen stagni, nume de lac sau de balt!, de ap! st!t!toare n general. Clasic#ri !i principii de analiz# Petar Skok (1950: 256 sq.) a propus un sistem de clasicare "i a enumerat cteva principii de analiz! ale toponimelor preslave din insulele adriatice. Consider!m c! sistematizarea propus! de Skok se poate aplica, eventual cu mici modic!ri de detaliu, n orice demers ce abordeaz! problema toponimelor de substrat n limbile slave sau n orice alt caz similar, cum ar de exemplu problema toponimelor autohtone din Romnia. Ca atare, ni se pare util a expune rezumativ sistemul s!u de clasicare toponimic! 2 . Skok mparte toponimele preslave (precroate) n trei categorii, de fapt trei stratic!ri toponimice: (1) preromane; (2) romanice timpurii, de dinaintea stabilirii grupurilor slave nerentiane (rani romanski); (3) romanice (rimski). Aceast! ultim! categorie ar putea numit! neolatin!. Stratul preroman (predrimski sloj) cuprinde: (1) toponime str!vechi mediteraneene sau pre!indo!europene; (2) toponime ilire de origine indo!european!; (3) toponime grece"ti. Aceast! straticare presupune un proces continuu, milenar, de asimilare lingvistic! "i de acultura#ie: toponimele pre!indo!europene au fost integrate limbii ilire; acestora li s!au ad!ugat forme noi, de origine indo!european!, cele dou! straturi lingvistice ind apoi integrate ori 2 Lucrarea lui Skok este complet necunoscut! speciali"tilor romni, astfel c! prezentarea sa rezumativ!, pe care o ncerc!m aici, ni se pare absolut necesar!. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 118 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 119 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 120 asimilate de latina popular! ce a stat la baza dalmatei; n sfr"it, dup! venirea slavilor, toate acestea reprezint! substratul toponimic preslav. Perioada romanic! este mp!r#it!, a"adar, n dou! mari subperioade: (1) precroat! (preslav!) sau timpurie "i (2) contemporan! cu faza croat! (nerentian!), mp!r#it!, la rndul s!u, n patru faze ce corespund unor stratic!ri lingvistice: (1) cre"tin!romanic!; (2) veche dalmat!; (3) a p!storitului valah (romnesc); (4) vene#ian!. Cronologia propus! de Skok care consider! sec. VI p. Ch. drept linia conven#ional! de demarca#ie dintre vechi romanic "i neolatin, cronologie admis! "i de al#i cercet!tori 3 se poate aplica f!r! diferen#e majore "i n cazul arealului trac: problema (mult discutat!) a posibilei mo"teniri preie. n arealul trac este identic! celei din arealul ilir; perioada roman! timpurie preslav! din regiunea sud!dun!rean! admite aceea"i cronologie, respectiv dinaintea secolului al VII!lea p. Ch.; perioada veche dalmat! din zona adriatic! are coresponden#e n perioada romnei comune sau a str!romnei; problema p!storitului valah se pune n termeni identici, cu deosebirea c! acesta a inuen#at mai mult regiunile sud!dun!rene dect insulele adriatice; n sfr"it, perioadei vene#iene din zona adriatic! i corespunde perioada veche romneasc!, de dup! sec. VIVII. Diferen#ele sunt de detaliu. A"a cum vom ar!ta n continuare, vene#ienii au impus vorbitorilor de srb!!croat! termeni specici privind naviga#ia "i pescuitul oceanic, n timp ce romnii au impus, n toate limbile vecine, termeni specici privind p!storitul "i organizarea social!familial!. Aceste aspecte le!am discutat n capitolul dedicat structurii sociale (vezi mai sus). Semnal!m aici doar c!, n acord cu cele spuse de noi n capitolul privind 3 n general, secolul V p. Ch. este considerat limita conven#ional! dintre faza latin! popular! "i protoromanic!. Vezi alte discu#ii n Introducere. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 119 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 120 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 121 etnogeneza sud!est european! "i n alte capitole ale lucr!rii noastre, Skok (p. 256) consider! c! inuen#ele preslave (romanice) ncep n sec. VI p. Ch. Exist! argumente care arat! c!, ntr!adev!r, intervalul secolelor VIVII a fost decisiv n impunerea unor termeni fundamentali de origine romanic!, latin! popular!, ori autohton!, ilir! "i/sau trac!. Problema mo"tenirii pre!indo!europene este, f!r! ndoial!, ntre cele mai dicile, mai ales datorit! faptului c! este extrem de rar abordat! n literatura noastr! de specialitate (nu ns! "i n alte #!ri, unde a reprezentat o preocupare constant! a multor lingvi"ti). Referindu!ne la spa#iul sud!slav, numai Georgiev (1961) s!a opus categoric ideii c! s!ar putea identica elemente preie. n toponimie sau n lexic. El pornea de la ipoteza eronat!, nemp!rt!"it! de majoritatea covr"itoare a cercet!torilor, c! Balcanii ar fost vatra (Urheimat, homeland) de genez! a popula#iilor indo!europene. Att Skok (1950: 11 "i 256 sq.) ct "i Bezlaj (1956!1961, 1961, 1969) au ar!tat, cu argumente ce nu pot ignorate, c! exist! coresponden#e clare ntre toponimele pre!indo!europene (numite uneori mediteraneene) din Balcani "i cele din Italia ori din Grecia. Asemenea coresponden#e au fost semnalate "i de Battisti (1956), dar "i de al#i cercet!tori mai ales italieni de exemplu Bertoldi (1931). n general, cercet!rile publicate n Studi Etruschi, ncepnd cu anul 1927, r!mn puncte de referin#! n abordarea domeniului. De altfel, ntr!o lucrare fundamental! dedicat! toponimiei provenale, Rostaing (1950) a ar!tat, cu argumente greu de comb!tut, c! mo"tenirea pre!indo!european! este deosebit de bine reprezentat! n aceast! regiune din sudul Fran#ei. Este semnicativ faptul c! dou! treimi din lucrarea lui Rostaing discut! tocmai relictele pre-indo-europene din Provence, autorul alc!tuind totodat! "i cel mai amplu lexicon al r!d!cinilor (baze, n terminologia sa) preie. din cte s!au ncercat pn! acum. Lucrarea sa, frecvent citat! n studiile de toponimie, este util! "i n investiga#iile ce privesc regiunea sud!dun!rean!, deoarece unele relicte preie., analizate ca atare de Bezlaj sau de Skok, "i g!sesc coresponden#e chiar n toponimele Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 120 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 121 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 122 provenale. De asemenea, este util! de"i cu unele erori ce #in, mai ales, de folosirea unei terminologii inadecvate ori confuze lucrarea de pionierat a lui Trombetti (1925). Problema mo"tenirii preie. a devenit un loc comun n numeroase lucr!ri ce analizeaz! toponimia european! (de exemplu Kiss 1980) sau n cele dedicate toponimiei franceze (Dauzat 1947, 1960). Toponimia preie. din sud!estul european, mai ales cea din Grecia, a fost analizat! "i de Mu"u (1981). Alte discu#ii, nso#ite de bibliograe, privind acest domeniu dicil se g!sesc la Paliga (1989 c). Revenind la studiul de referin#! al lui Skok (1950: 256 sq.), prezent!m succint cele "apte principii de analiz! (upore(enja, rapprochements) propuse de autor pentru discutarea toponimelor preslave. 1. Forma grac! "i posibilele erori ori aproxima#ii sau, folosind un alt termen, identitatea tradi#iei (identitet u tradiciji). Exemplu: grafia Orido n loc de *Drido > Drid; Olentia n loc de *Solent(i)a > Sulet etc. 2. Repetabilitatea toponimelor (opetovanja toponima). Conform acestui principiu, un toponim apare rareori izolat. Cel mai adesea, sunt identicabile forme nrudite, asem!n!toare sau chiar identice. Exemple: Corcyra, Melita (cteva denumiri n sud!estul european); Arba (Adriatica) ! Arva (Hispania Baetica); Cissa ! Cissa (Mauretania Caesariensis); Absorus ! Absaros (Pont); Issa ! Issa (Lesbos) etc. 3. Principiul identit!#ii (princip identi$nosti ili istovetnosti). Ca exemple, Skok enumer! toponimele ilire n !ona, !este, !esta la vene#i, carnieni "i iliri sau toponimele ilire n !entia (de exemplu Solentia) fa#! de elementele grece"ti n !inthos (de exemplu labyrinthos). 4. Identitatea r!d!cinii (identi$nost osnove) este considerat! de Skok principiul cel mai delicat (najdelikatniji). Ca exemplu, el face apropierea ntre toponimele cu radical Crep! "i preroman (probabil preie.) crepp, grepp stnc!, piatr!. 5. Transmiterea nentrerupt!, oral!, prin nara#iune, a toponimelor din cele mai vechi perioade istorice pn! n zilele noastre (pripovijedanja o Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 121 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 122 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 123 starim imenima), de exemplu Absorus > Osor, Olcinium/Ulcinium > Ulcinj (preie.) etc. 6. Importan#a economic! a locului sau a regiunii respective atrage dup! sine perpetuarea unei forme peste milenii. De exemplu Brattia > Bra$, Curicum > Krk (preie.). n general, arm! Skok, sunt str!vechi, pre!indo!europene (mediteraneene) unele toponime majore ce reect! importan#a locului ori a regiunii. 7. Determinarea originii prin elemente lexicale comparabile, de exemplu preroman (probabil preie.) grippa > cr. dial. fripa, hripa piatr!, stnc!. Ar de ad!ugat faptul c! pot vechi (preslave, de origine ie. sau preie., mediteraneean!) nu numai toponimele ce reect! o anume importan#! economic!, ci "i toponimele din zone izolate, n general unele toponime din zone care, de!a lungul timpului, au fost locuri de refugiu. Importan#a acestora nu este strict economic!, ci social!, chiar strategic!. Propunem deci nc! un principiu: 8. Caracterul izolat al unei zone ce poate oferi ad!post n vremuri de r!stri"te (r!zboaie, calamit!#i naturale) poate oferi premisele perpetu!rii unor forme str!vechi. Numeroase exemple sunt prezentate de Rostaing (1950) n lucrarea sa dedicat! toponimiei provenale. Pentru alte exemple din arealul sud!slav a se vedea mai jos, n lexiconul toponimic. n sfr"it, Bezlaj (19561961, 1961, 1969) a ar!tat c!, uneori, toponimele vechi sunt supuse unui proces de adaptare prin etimologie popular!. A"adar, nc! un principiu ce trebuie ad!ugat celor "apte propuse de Skok: 9. Substitu#ia etimologic!, o form! a etimologiei populare. Bezlaj semnaleaz!, de exemplu, cazul Postojna < (arae) Postumiae altarele lui Postumius asociat formei slv. postojna, o specie de pas!re (vultur). Un caz asem!n!tor este NFl Vrbas < ill. Urbanus, Urpanus, asociat la nivelul sim#ului comun cu vrba salcie. n sfr"it, semnal!m aici situa#ia deosebit de interesant! a formelor Bojan, Bojana pe care le vom analiza n lexiconul toponimic. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 122 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 123 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 124 Straticarea toponimic# !i cercetarea lingvistic# Analiza toponimic! nu se poate substitui unor cercet!ri n domenii nrudite, cum ar lexicul ori dialectologia, sau conexe istoria "i arheologia. Cu toate acestea, toponimia ofer! perspective interesante ce pot completa rezultatele cercet!rilor din alte domenii. Trajanovski (1979: 10), ntr!un studiu dedicat romnilor din Macedonia, a subliniat vechimea unor termeni dialectali precum kostol (< lat. castellum), ntlnit "i n toponimele Kostol, Kostolac din Macedonia "i din Serbia. Acela"i etimon este admis "i n cazul toponimului Ko!ljun, insula Krk, mai exact dintr!o form! popular! castellione, cu sux diminutival (Skok 1950: 23). Un caz asem!n!tor este reprezentat de toponimele Mo!un, r!spndite n ntregul areal sud!slav (n sloven! NL Mo!nje) derivate din lat. pot. mansione loc de popas, de nnoptat. Aceste exemple arat! c! forma *mo!un loc de popas a fost cndva uzual!, colocvial!, a"a cum n romn! se folosea am mas am nnoptat. n plus, asemenea exemple arat! c!, ini#ial, nu exista discontinuitate de habitat romanic ntre Carpa#i "i Romania occidental!. Diferen#ierile, pe arii restrnse locale, dialectale sau subdialectale ori extinse, ce opun dacoromna dialectelor romne"ti sud!dun!rene, s!au realizat treptat. Toponime sud!slave (arealul macedonean "i srb!croat) ca Loret < Lauretum, Kornet < Cornetum, Prijot < presbyter (rom. preot), Visitor (< lat. pop. visitorium, derivat din video, videre, visi, visum), Durmitor < dormire (rom. dormitor) etc. arat! c!, n secolele VVI "i desigur "i dup! aceea, romanitatea sud!est european! a fost puternic! (Trajanovski 1979, passim) "i continu!, neizolat!. Toponimele romne"ti sunt ntr!adev!r numeroase la sud de Dun!re. Mareti) (1886: 76!85), Franck (1932, indicele "i trimiterile de acolo), Hristov (1964: 123), Zaimov (1959: 9091; 1977: 57), Duridanov (1952: 96 sq.) au discutat asemenea cazuri. De exemplu, toponimele bulg!re"ti ce au la baz! funija < funie, tufa < tuf! sau toponime precum Eporan < Iepuran ! Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 123 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 124 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 125 iepure, Kapriora < c!prioar!, Valelunga < Valea Lung!, Alba!ka$ula < alba c!ciul! etc. Acestea reprezint! mprumuturi noi, deci nu pot incluse n categoria relictelor preslave. n arealul sloven, un statut asem!n!tor l au toponimele de origine italian!, de exemplu Izola < it. isola. Acestea nu intr! n aten#ia noastr!. Uneori ns!, atunci cnd analiza pune probleme de detaliu, iar originea romneasc! respectiv italian!!vene#ian! n insulele adriatice este posibil!, am f!cut observa#iile ce se impun. n arealul adriatic, negustorii vene#ieni au numit un canal din apropierea insulei Kvarner Canalle della Morlacca, unde ntlnim forma morlacco < gr. biz. maurovlahos vlahii negri (Skok 1950: 17 sq.). Ca "i n zona balcanic!, cteva elemente dialectale, prezente "i n toponimie, arat! persisten#a elementului romanic. Un caz tipic este prmantur, NL Prmantra < lat. promontorium. Toponimelor de tip Mun"el, r!spndite n insulele adriatice, le corespunde rom. muncel, muscel, NL Muscel < lat. monticellus, diminutiv de la mons, montis munte. Vom prezenta numeroase alte exemple similare n lexiconul toponimic (vezi mai jos). O problem! mult dezb!tut!, pe care am prezentat!o n capitolul dedicat etnogenezei sud!est europene, este dac! "i n ce m!sur! grupurile sud!slave au putut mprumuta elemente lexicale direct din trac! sau din ilir!. A"a cum am ar!tat n capitolul men#ionat, nu exist! argumente care s! sus#in! c! ilira se mai vorbea n secolul VI p. Ch. A"adar, elementele ilire n lexic "i n toponimie s!au transmis vorbitorilor de dialecte srbo!croate exclusiv prin intermediar romanic, latin popular, dalmat. Ct prive"te arealul trac, cercet!rile arheologice din ultimii ani coroborate cu unele informa#ii istorice din antichitatea trzie i!au condus pe cercet!torii bulgari la concluzia c!, n zonele izolate din mun#ii Balcani, au persistat grupuri relativ compacte de traci, nc! neromaniza#i, pn! prin sec. VI. *i unii arheologi romni consider! c! grupuri relativ compacte de carpi au persistat n Moldova cel pu#in pn! n secolul V, poate chiar pn! prin secolele VII VIII (vezi discu#iile din capitolul respectiv). Fiind o chestiune de cercetare arheologic!, problemele vor trebui claricate de speciali"tii n domeniu. Din Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 124 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 125 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 126 punct de vedere lingvistic, nu exist! deocamdat! argumente decisive, acceptate de majoritatea cercet!torilor, ce permit avansarea ideii c! bulgara ar perpetua elemente preslave mprumutate direct din trac!, nu prin intermediar romanic (protoromnesc, Urrumnisch). Cu toate acestea, Duridanov (1960) consider! c! n bulgar! ar exista cteva antroponime de origine trac!, f!r! echivalent imediat n romn! (vom reveni asupra acestei probleme n partea a doua a acestui capitol, dedicat! antroponimiei). ntr!un studiu n care analizeaz! toponimul Plovdiv, Duridanov (1986: 27), cu argumente ce nu pot ignorate, sus#ine ferm ipoteza c! acest toponim s!a transmis limbii bulgare direct din trac!. Indiferent ns! de rezultatele cercet!rilor viitoare, ce ar putea eventual identica forme transmise din trac! direct bulgarei ori srbo!croatei acceptnd a"adar ipoteza lui Duridanov c! Plovdiv a fost transmis prin mprumut direct dintr!o faz! tardiv! a tracei se poate arma c! majoritatea covr"itoare a elementelor de substrat trac au fost transmise limbilor slave de sud prin intermediar romanic, vechi romnesc. n cazul ilirei, transmiterea formelor s!a f!cut exclusiv prin intermediar romanic, deoarece ilirii au fost complet romaniza#i nc! din secolul II p. Ch. Este greu de admis c! scriitorii "i istoricii antichit!#ii trzii nu ar men#ionat n scrierile lor persisten#a ilirilor ca grup etnic, dac! ace"tia "i!ar mai p!strat limba "i obiceiurile dup! secolul II p. Ch. n general, a"a cum am ar!tat mai sus, limbile vorbite cndva n sud!estul european au l!sat urme n lexic "i/sau n toponimie. Problema substraturilor este continu! n evolu#ia istoric!. Pornind de la cel mai vechi strat lingvistic identicabil, numit generic "i simplicator mediteraneean ori pre!indo!european (desigur, n lipsa unui termen mai exact), acesta s!a transmis prin limbile nou ap!rute n urma invaziilor indo!europene, n cazul nostru traca "i ilira, ind a"adar substratul (preie.) al acestor limbi. La rndul lor, dup! romanizare, traca "i ilira reprezint! substratul romanit!#ii r!s!ritene, reprezentat! de romn! "i de dalmat!. n sfr"it, dup! expansiunea slav!, fazele timpurii ale romnei "i ale dalmatei reprezint! Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 125 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 126 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 127 substratul limbilor slave de sud. Altfel spus, indiferent de originea unui cuvnt ori a unui toponim preslav, acesta a fost transmis limbilor slave de sud prin intermediar romanic, #innd totu"i seama de observa#iile de mai sus privind posibilitatea ca unele forme trace s! fost transmise direct bulgarei. n lumina acestor date, se poate arma c! romna este idiomul romanic cu substrat trac sau traco!dac, n timp ce dalmata era un idiom romanic cu substrat ilir. O privire de ansamblu Analiza comparativ!etimologic! a toponimelor preslave din Peninsula Balcanic! "i din insulele adriatice ne permite s! facem cteva aprecieri generale. ntreaga hidronimie major! este nu numai preslav!, ci "i preroman!, trac! "i/sau ilir!. Unele forme sunt explicabile prin vocabularul comun indo!european, altele admit o explica#ie prin a"a!numitul fond mediteranean, pre!indo!european. Deoarece regiunile str!b!tute de aceste cursuri de ap! au fost locuite din preistorie, ind a"adar "i zone cu o anumit! importan#! economic!, datele conrm! ntru totul principiul 6 prezentat mai sus. Cu o singur! excep#ie, numele insulei Veli Otok, sunt preslave ilire sau romanice sau, n orice caz, neslave, de origine italian! (vene#ian!) numele insulelor de!a lungul litoralului adriatic al Croa#iei. Sunt preslave "i preromane (trace "i/sau ilire) cteva hidronime ce se refer! la auen#i ai cursurilor principale. Sunt de asemenea preslave, traco!ilire sau romanice, cteva toponime "i oronime. Sunt preslave, de origine latin! popular! cteva hidronime "i toponime. Distribu#ia este inegal!. n arealul continental, elementele romanice sunt relativ rare. n schimb, acestea sunt frecvente n toponimia insulelor adriatice, mai ales n grupul nordic, kvarnerian. (Vezi mai jos, Lexiconul B). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 126 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 127 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 128 n arealul continental, mai ales n Bulgaria "i n Serbia, sunt numeroase toponime de origine romneasc!. Pe #!rmul adriatic "i n insulele adriatice exist! numeroase toponime de origine dalmat! "i italian! (vene#ian!). Acestea nu constituie tema tezei noastre. Le!am amintit pe alocuri, atunci cnd referin#a claric! un anume context al analizei comparativ!etimologice. Lexiconul toponimic. Premise n alc!tuirea unui lexicon toponimic al elementelor preslave din bulgar!, macedonean!, srb!!croat! "i sloven! am avut la dispozi#ie cteva lucr!ri. Astfel, toponimia preslav! din Bulgaria a fost analizat! de Duridanov (1952, 1975) "i de Georgiev (1960 a); pentru Macedonia, exist! studiul lui Duridanov (1975) dedicat hidronimiei Vardarului. Toponimia preslav! din arealul srbo!croat a fost studiat! de Skok (1950), lucrare de referin#!, dedicat! insulelor din Marea Adriatic!; cteva toponime majore din acela"i areal sunt analizate de autor n dic#ionarul etimologic al limbii srbe!croate (Skok 1971!1974). Dickenmann (1939) a studiat hidronomia bazinului Vardarului, dar lucrarea sa analizeaz! pu#ine relicte preslave. Pentru Slovenia, cercet!torul are acum la dispozi#ie cteva studii fundamentale datorate lui Bezlaj (1956 1961, 1961, 1969). Kiss (1980) a ntocmit un dic#ionar ce nregistreaz! toponimia major! a lumii, Europa ocupnd un loc central. Popovi) (1960: 173 sq.) discut! hidronimia major! sud!slav!, ajungnd la concluzia c! aceasta este preslav! 4 . Extrem de util! n analiza comparat! a toponimelor (mai ales a hidronimelor) din sud!estul european este lucrarea datorat! cercet!torului timi"orean Vasile Fr!#il! (1987). Cele dou! liste toponimice ce le propunem n continuare reprezint! prima ncercare de a sintetiza ansamblul datelor referitoare la limbile slave 4 Kein Wunder, da alle wichtigen Fle in diesem Raum nicht slavische, sondern in der Regel vorslavische Namen sind. (Nu este de mirare c! toate hidronimele din aceast! regiune nu sunt de origine slav! ci de regul! de origine preslav!). Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 127 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 128 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 129 de sud. Fiind o abordare ce aspir! s! analizeze comparativ date publicate pn! acum n lucr!ri dedicate unor #!ri sau unor regiuni limitate (Bulgaria, Macedonia, Serbia, Croa#ia, insulele din Marea Adriatic!, Slovenia), ne!am concentrat aten#ia mai ales asupra toponimiei majore, neocolind ns! numeroase toponime minore, relevante demersului nostru, n special respectnd principiul repetabilit!#ii amintit mai sus. n acest scop, am avut la dispozi#ie studiile datorate lingvi"tilor Kiss, Bezlaj, Duridanov, Georgiev "i Skok. Pentru a evita referin#ele repetate la ace"ti autori n textul lexiconului, nu i!am men#ionat dect atunci cnd exist! explica#ii divergente pentru un toponim. Am men#ionat ns!, n ecare caz n parte, alte studii relevante formei respective. A"adar, pentru a ncerca o delimitare a materialului, am ntocmit dou! liste toponime. Lexiconul A cuprinde toponimele din arealul continental balcanic, iar Lexiconul B prezint! toponimia preslav! din insulele adriatice. n al doilea rnd, n conformitate cu tema de cercetare, vom discuta toponimele preslave, a"adar toponimele ce admit o explica#ie prin trac! sau prin ilir! precum "i prin latina popular! vorbit! la nivelul secolelor VVII, nainte "i imediat dup! migrarea grupurilor slave, respectiv ncepnd cu a doua jum!tate a secolului VI. Este faza cea mai veche de trecere de la latina popular!, vorbit! n antichitatea trzie, la fazele cele mai vechi ale limbii romne "i ale dalmatei. A"a cum am ar!tat mai sus, secolul VI p. Ch. este o dat! conven#ional!, util! totu"i oric!rei analize etimologice. De altfel, Skok "i al#i autori au propus aceea"i dat! conven#ional! pentru a delimita ceea ce numim element preslav de ceea ce s!ar putea numi element contemporan etnogenezei sud!est europene. n intervalul secolelor VIX, a avut loc procesul etnogenezei sud!est europene ("i europene n general). Totu"i, pentru a sublinia continuitatea de habitat "i rela#iile dintre slavi "i popula#iile antice romanizate (romnii "i dalma#ii, respectiv tracii romaniza#i "i ilirii romaniza#i) am f!cut uneori referiri la inuen#e romanice mai trzii: romne"ti n arealul balcanic peninsular (care ating ns! "i insulele adriatice), dalmate "i vene#iene n insulele adriatice. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 128 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 129 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 130 Listele toponimice A "i B pe care le!am ntocmit nu sunt "i nici nu pot exhaustive. Este totu"i prima ncercare de a privi ansamblul toponimiei preslave din sud!estul european "i poate constitui un punct de plecare pentru ntocmirea unui lexicon toponimic amplu, care s! prezinte ansamblul elementelor de substrat traco!ilir. Preciz!m de asemenea c! am folosit sintagmele traco!ilir sau trac "i/sau ilir atunci cnd toponimul respectiv se a! n zona de interferen#! traco!ilir!, n Macedonia "i n Bosnia, n bazinul Drinei. Posibile inuen#e celtice apar n Slovenia 5 . Problemele legate de antroponimia preslav! vor discutate n ultima parte a acestui capitol. Lexicon A. Toponimele preslave din Peninsula Balcanic# Aborna, afluent al rului Nadi+a, Slovenia. Cu siguran#! preslav (illir), dintr!o form! *Abarna (cf. ill. Abarnos) sau *Aborna, Alburna, Albruna, cf. antic Albarna > Aubarne (Fran#a). Radicalul *ab!, *alb! este posibil preie. (Bezlaj). Abrnca, afluent al rului Reka, Slovenia. Explicat din *Apnarica < preslav (ill.) apno < ie. *ap! ap!. Ada, NFl, auent al Tisei la frontiera ungaro!srb!. S!a ncercat a se explica acest hidronim prin s.!cr. ada < tc. ada insul!. Cu toate acestea, exist! alte hidronime nrudite, unde aceast! explica#ie nu poate admis!, de exemplu Adda (Lombardia) < lat. Adua (cf. av. adu curs de ap!); Adour (sudul Fran#ei) < lat. Aturus, ultimul de origine probabil celtic! etc. ntr!o asemenea perspectiv!, explica#ia prin turc! nu rezist! unei analize de am!nunt. Ajtos, NL, cmpia golfului Burgas, azi Bulgaria; < lat. Aetos, grafie pentru un element autohton tr.!d. 5 Problema celtismelor n sud!estul european, inclusiv n limba romn!, este complex! "i, dat ind faptul c! nu exist! nici o catedr! de celtologie n aceast! parte a Europei, nu va putea analizat! corespunz!tor n anii ce vin. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 129 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 130 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 131 Algunja, NL; Algun$tica, NFl, Macedonia. Preslav tracic, cf. lat. alga, lit. alksna mla"tin!, NFl lit. Alga. Forma trac! reconstituit! este *Alg!on (Duridanov 1975: 131). Arbe%, de asemenea Rbe%, auent al rului Nadi+a, Slovenia. Preslav Arba, Arva, cf. it. Erbezzo < lat. *herbidia < herba. n teritoriul sloven, poate un hidronim illir, mai nti transmis popula#iei romanizate, e un hidronim de origine latin!. Cum radicalul hidronimic ar! apare "i n alte cazuri, nclin!m spre ipoteza unui hidronim illir (similar la Bezlaj). Cf. Arda, Dunav(a), Rab. Ar%ar, NL (Moesia Sup., azi n Bulgaria), NFl < Ad Ratiaria(m) (din ratis plut!). Arda, NFl, Bulgaria, afluent al Maricei. Tracic, dintr!un radical ie. nrudit cu v.ind. rdati a curge, gr. ardo a v!rsa sau preie., radical *AR! (analizat de Chantraine 1950: 56 sq.). Vezi "i Hristov (1964: 123). Av$%ek, auent al rului So$a, Slovenia, regiunea Av$e. Frl. Ause, Ausa, it. Aussa, antic Alsa, numele unui curs n delta rului So$a. Preslav, illir, eventual celtic. Ba%, Ba%ka, NR, Serbia < rom. baci, autohton tr!d., eventual prin intermediar maghiar, bcs, care este mprumut din romn!. *i n Slovenia exist! cteva localit!#i Ba%, Ba%a, de asemeni considerate preslave (Bezlaj 1961 "i 1969). Pentru teritoriul sloven, este dicil de admis originea romneasc! din baci, fiind de presupus perpetuarea unui element autohton ilir, ceea ce conduce la ipoteza c! acest cuvnt era de larg! r!spndire n substratul traco!ilir. n acest sens, cf. NP tr. Batsinis, f. (De$ev 1957: 46) "i NP ill. Bato, m., Batina, f. (Russu 1969: 175). Vezi "i discu#iile din capitolul dedicat termenilor referitori la rela#iile sociale. Cf. forma urm!toare. Ba%a, auent al cursurilor Idrjica!So$a, Slovenia. Cu siguran#! preslav (Bezlaj). Denumiri asem!n!toare, de asemenea n Slovenia: Ba%ica, un izvor; Ba%ki Potok, NFl, auent al Mirnei. Cf. numele precedent "i rom. baci. Bader, NL, Macedonia, lng! Skopje. Antic Bederiana, grafie pentru un toponim tracic (Duridanov 1975: 19; Franck 1932: 6). Cf. NP tr.!d. Bedarus, Baedarus. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 130 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 131 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 132 Badica, NFl, Slovenia, afluent al rului Rabojesca. Cf. rom. bade, b!di#!. Considerat neclar de Bezlaj, probabil preslav. Cum leg!tura cu rom. bade este evident!, se pune ntrebarea dac! este vorba de un element protoromnesc n arealul sloven sau dac! un cuvnt apropiat "i nrudit cu rom. bade va existat "i n illir!. Cf. Ba$, Ba$a, supra. Baniski Lom, NFl, Bulgaria, afluent al cursului Rusenski Lom. Sens: Lomul Banului; ban este element autohton traco!dac, discutat n capitolul dedicat structurii sociale sud!est europene, iar Lom de asemenea relict toponimic (vezi mai jos, s.v. Lom). Cf. Banja Luka, infra. Banj, NFl, auent al Lahinjei, Slovenia. Hidronimele "i toponimele cu radical ban! sunt neclare, cf. NL Bane "i rela#ia cu ban conduc!tor local (explica#ia lui Bezlaj). Ban a fost analizat de noi n capitolul dedicat structurii sociale sud!est europene, considerndu!l de origine autohton! tr.!d. Nu este exclus ca "i illira s! avut un cuvnt asem!n!tor, nrudit cu formele romne"ti "i sud!slave. Cf. cuvntul urm!tor. Banja Luka, NL, Bosnia; Lunca Banului. Luka este element slav; ban este element preslav, tr.!d., n s.!cr. prin intermediar romnesc. Cuvntul l discut!m pe larg n capitolul dedicat termenilor privind rela#iile sociale. Vezi supra Baniski Lom, Banj. Bar, NL, port n Muntenegru ! lat. Barium. Cf. NL Bari (Italia) ! lat. Barium. n ambele cazuri, toponimele sunt de origine ilir!. Barba%ina, NFl, afluent al Vipavei, Slovenia. Preslav, cf. antic Barbanna > fr. Barbanne. n arealul sloven, este de presupus un element illir, probabil un radical *barb! noroi, mocirl! (Bezlaj). Baredine, NFl, auent al cursului superior al Mirnei, Slovenia. Preslav "i preroman, veneto!illir *barradjo!, cu sens neclar, probabil un radical nrudit cu cel al formelor Bar, Barba$ina (supra) "i cu forma urm!toare. Barman, NFl, afluent al cursului Rezijanska Bela, Slovenia. Preslav, illir *borm! izvor (Bezlaj). Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 131 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 132 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 133 Batava, NFl, auent al cursului superior al rului Ba$a, la Podbrd, Slovenia. Preslav "i preroman, cf. Batavi, Batavia, Patavium (azi Padua). Bate, NL, Slovenia, la frontiera cu Italia. Preslav, ilir, cf. NPp Veneti, Venedi "i alb. vend, vnd loc, localitate, NL ill. Avendona (Bezlaj 1961: 151). Batuje, NL, Slovenia, Ajdov,$ina. Antic Batavia. (Bezlaj 1969: 25). Cf. NFl Batava, supra. Be%ej, NL n regiunea Ba$ka; nrudit cu acesta din urm!, vezi discu#ia sub Ba$, Ba$ka. Bled, NL, Slovenia. Preslav *peld!, *beld!, ilir sau celtic, sens neclar (Ramov! 1936: 26). Bojana, NL, n apropiere de Sofia ! lat. pop. *boiana acqua (clasic boviana acqua) apa (ad!p!toarea) vitelor; tot din acela"i etimon, direct ori prin intermediar romnesc, este explicat "i NL Bojana, n Vito,a, Bulgaria (BER 1, 71: preslav latin popular sau romnesc). Pe de alt! parte, NFl Bojana, care izvor!"te din lacul Skadar v!rsndu!se n Marea Adriatic!, este numit n albanez! Bun (gheg) < *Buan. Atestare antic!: Livia Barbenna. Pornind de la atestarea antic!, Skok (1: 183) explic! forma modern! printr!o serie de evolu#ii fonetice, astfel: (1) o disimilare r!n > !n; (2) !enna > !anna; (3) c!derea lui b intervocalic, ca n romn! "i n albanez!; (4) a > o. A"adar, evolu#ia fonetic! ar : Barbenna > *Babanna > *Baiana > Bojana. Situa#ia se complic! "i mai mult dac! punem n ecua#ie antroponimele bulg!re"ti Bojan (a), considerate derivate din radicalul boj! lupt! (BER 1: 71). Toponime- hidronime "i antroponime de tip Bojan, Bojana sunt atestate n ntreg arealul sud!slav (cf. "i NL slv. Bojanci, Bojanja vas, Bojanji vrh), precum "i n Romnia, NL Boian (jud. Cluj "i Sibiu) "i Boianu Mare (Bihor, absente la Iordan 1963) precum "i Boi#a (Hunedoara, Sibiu), dar "i Boura (Suceava), Boureni (Dolj, Ia"i). Pentru arealul romnesc, este admisibil! derivarea din *bovus (clasic bos, bovis), respectiv din bobulus > bour. Este dicil de spus dac! toate toponimele sud!slave de tip Bojan(a) se pot explica ca derivate din *bovus (bos, bovis). A"a cum am ar!tat, pentru hidronimul de la frontiera Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 132 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 133 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 134 croato!albanez!, Skok propune o transmisie direct! dintr!un hidronim preslav ilir. Pe de alt! parte, toponimele de acest tip se interfereaz!, la nivelul etimologiei populare, cu toponimele derivate din boj% lupt!, atestate pe ntreg arealul slav (&milauer 1970: 40) "i n Romnia, cum este cazul toponimului Boina (Cara"). Cercet!rile mai noi par a respinge ipoteza lui Mareti) (1886: II, 89), care consider! c! NP s.!cr. Bojan ar fi un hipocoristic de la Bogoslav, Borislav etc. n ansamblu, trebuie analizat ecare caz n parte, #innd seama de interferen#ele posibile. Consider!m c! "i hidronimul analizat de Skok a suferit o interferen#!!adaptare, la nivelul popular. Cf. "i NL Bujan, n Tropoja, Albania. mpotriva explica#iei lui Skok se poate invoca "i Barba$ina (supra). Pentru situa#ia radicalului boi! n onomastica romneasc!, vezi "i Constantinescu 1963: 24 "i 207 "i Iordan 1963: 387, 440, 450. Situa#ia radicalului bovinus (< bos) n latina popular! este reectat! n REW 110/1247. n ansamblu, se poate arma c! toponimele cu radical boj! n limbile sud!slave reect! att o inuen#! veche romanic! (protoromneasc!), ct "i, posibil, adaptarea unui radical preslav ilir (cazul analizat de Skok); de asemenea, este posibil! interferen#a cu radicalul slav boj! lupt!. Bojanci (-rnomelj), Bojanja vas (Metlika), Bojanji vrh (Grosuplje), NL, Slovenia. Vezi discu#ia s.v. Bojana Bosna, NFl, NR ! lat. med. Bosnia, reflectnd un element autohton (ilir sau tracic) din ie. *bhog& !pru, ap! curg!toare, cf. gm. Bach mla"tin!. Bosut, NL, Pann. Inf. < (Ad) Bas(s)ante (vezi "i Skok 1917: 133, n. 23). Bra%ana, NFl, afluent al Mirnei n Istria, Slovenia. Cert preslav, fie relict preroman (illir), fie antroponim roman. Cf. antic Brattia, Bratia (Bezlaj) "i NI Bra$, n Lex. B. Bregalnica, NFl, afluent al Vardarului. Antic Astibos. Hidronimul este derivat din NL Bargala, pe malurile Bregalnicei, autohton preslav tracic, ie. *bhergh! n!l#ime, munte, cu adaptare fonetic! dup! sl. br'g(munte. Bregana, NFl, afluent al Savei, Slovenia. Preslav, cf. Brege, NFl (Baden), ill. Berginium, celtic *briga munte, deal (Bezlaj). Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 133 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 134 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 135 Brenta, cascad! a rului Volarnica, Slovenia. Cert preslav, etimon neclar, cf. slv. brenta, cr. brenta, istr.!rom. brente Butte (Bezlaj). Brinjek, izvor "i alte 13 nume topice de tip Brinje, Brine n Slovenia "i n Croa#ia. Cert preslav "i relict preroman *brina juniperus, frl. brene, brena (Bezlaj). Brioni, v.s.!cr. Brijni, it. Brioni < lat. postclasic Brivona, de origine ilir!, f!r! etimologie clar!. Bri$e, NL, regiunea Zagorje, Slovenia; Bri$%e, NM, Slovenia. Oronimul este atestat n anul 888 p. Ch. n grafia latin! medieval! Broxias. Preslav, probabil illir *Broskja > *bry)$e > Bri)$e; pentru numele localit!#ii nu exist! atestare timpurie, dar trebuie considerat nrudit cu oronimul (Ramov, 1936: 36). Budva, NL (Muntenegru) < Buthua, Buthoe. Grae antic! pentru un toponim autohton. Burgs, NL, Bulgaria; tc. Burgaz. Probabil din gr. *+,-./ turn, nrudit cu NL Burgos (Spania). n ambele cazuri este presupus! o inuen#! germanic!: *burgs fort!rea#!, gm. Burg ora". Origine preslav! cert!, cu ezit!ri n ceea ce prive"te originea germanic! a acestor cuvinte. Ar putea vorba de cuvinte p!strate independent n cteva areale lingvistice. Buzet, v.s.!cr. Blzet, NL, Croa#ia. Antic Piquentum > romanic *pilgent! > sl. *b%lz0t( > Blzet, Buzet (Ramov! 1936: 31). Cavtat, cr., &edad, slv. (it. Ragusa Vecchia; antic Epidaurum), NL (litoralul adriatic) < civitatem (Civitas Epidauriensis)(Ramov! 1936: 34). Cf. rom. cetate (NL Cetate, Cetatea, n cteva zone ale Romniei), alb. qytet ora". Celje, NL, Slovenia. Lat. Celeia, lat.m. Cilia. Cf. Kilia, NL, Bulgaria "i Chilia, un bra# al Dun!rii. Cerej, NFl, afluent al rului Koren, Slovenia. Lat. cerasus cire". Ctinje, NL, Muntenegru. Considerat derivat dintr!un hidronim *Cetina, nrudit cu un alt NFl Ctina, ru ce se vars! n Marea Adriatic! lng! Omi,. Prelatin, probabil ilir, etimologie neclar!. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 134 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 135 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 136 Cib#r, NFl, NL: Gorni Cib!r, Dolni Cib!r pe rul Cibrica, auent al Dun!rii. Antic Cebrus, grae greac! 123,./. (Vezi "i Papazoglu 1969: 60). &adra, NFl, afluent al cursului Tolminka, Slovenia. Probabil din lat. cataracta, cu evolu#ia lat. c > slv. $ "i sonorizarea t > d. Cuculka, NFl, bazinul Vardarului, Macedonia. NM Cucula, regiunea Veles, Macedonia. Probabil preslav tracic sau mprumutat din arom. #u#ulc! pisc, vrf (Duridanov 1975: 109). Dalmacija, NR ! lat. Dalmatia (NR), NPp Dalmatae, Delmatae. Alte discu#ii n Paliga 1988 a. Este un probabil relict preie. Forma modern! este livresc!. Cf. Duvno "i Glamo$. Dav%a, Dav$ki potok, NFL, afluent al cursului Sel!ka Sora. nrudit probabil cu NL Av$e n So!ka dolina; d! ini#ial se explic! prin derivarea ntlnit! "i n alte cazuri n friulan!, de exemplu frl. Damar < Ad Amar, Dels < Ad Alesso, Deve < Aveaco, Darte < Arte etc. Vezi alte discu#ii s.v. Av)$ek, supra. Djovlenska ('evinska) reka, NFl, Bulgaria, afluent al cursului V!$a, lng! Devin; vechiul nume al acestei localit!#i era 'ovlen (Djovlen). Preslav tracic, neatestat n antichitate, dintr!un radical ie. *dhewina izvor, curs de ap!, cf. gm. Tau, eng. dew condens. Dramlje, Dramlja, NFl, Slovenia. Vezi s.v. Drani$a. Drani%a, NFl, afluent al Bregalnicei, Macedonia. Preslav tracic, cf. NFl antic Dramatica, NR Drama (Macedonia antic!). Cf. NFl pol. Drama, bazinul Oderului, radical ie. *drem! a merge, a fugi; drum, gr. dromos. Cf. NFl slv. Dramlje, Dramlja (Duridanov 1975: 169). Cf. Drava, Dreta, Drina. Drava, NFl (s.!cr., slv.), auent al Dun!rii. Antic: lat. Dravos, Dravus, gr. 4,5+./, de origine ilir! sau traco!dac!, ie. *drowos ap! curg!toare. Cf. Dreta, Drina. Dreta, NFl, afluent al Savinjei, Slovenia. Neclar, probabil nrudit cu NFl cr. Dretulja. Formele din sloven! cu sux !ija (Litija, Medija) sunt preslave. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 135 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 136 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 137 Cf. NFl slc. Drietoma, Drietomica, de asemeni preslave; sufixul !oma este de asemenea preslav, cf. sufixul celtic !amo, !ama. Asemenea forme topice sunt, n general, relicte preslave (Bezlaj). Drina, NFl, la frontiera dintre Bosnia "i Serbia; n antichitate, reprezenta frontiera dintre traci "i illiri. Lat. Drinus, gr. 4,6789 < ilir "i/sau trac. Un alt ru Drin, art. Drini curge n Albania, n sens opus Drinei. *i pe acesta din urm! latinii l graau Drinus. Ambele sunt coradicale cu Drava < ie. *drowos ap!, curs de ap!. Drinja%a, NL (conuen#a Drinei "i Zadarului) < Ad Drinum. Cf. Drina. Dunav (s.!cr), Dunava (b.), Dunaj (n celelalte limbi slave; n sloven! are sensul Viena, pentru hidronim folosindu!se forma livresc! Donava); rom. Dun#re(a), mag. Duna. n antichitate, latinii foloseau grafia Danuvius, Danubius, iar grecii grafia #$%&'(. Graa latin! nota, probabil, o form! auzit! la cel#i. Romna perpetueaz! o form! compus! de tip *D)n!ar!, elementul ar ind atestat "i n cazul altor hidronime "i toponime europene, de exemplu NFl Aar, Aare, NL Aarhus (port n Danemarca), v. dan. aar ru. n romn!, hidronimul este f!r! ndoial! transmis direct din tr.!d., deoarece nici un alt idiom nu p!streaz! forma compus!. De asemenea, formele pun o interesant! problem! de evolu#ie fonetic!: tr.!d. : > rom. u. O situa#ie asem!n!toare se ntlne"te n cazul hidronimului Mure" fa#! de b. Marica (vezi discu#ia sub Marica). Fenomenul fonetic tr.!d. : > rom. u este specic numai elementelor autohtone. Formele slave, f!r! excep#ie, reect! un mprumut din protoromn!, dup! ncheierea tratamentului : > u (alte discu#ii, cu exemple, n capitolul dedicat foneticii), dar nu forma compus! cu !ar!, specic! romnei, ci o alt! form!, dialectal!, *Duna!. Cf. NP rom. Dun!, probabil un echivalent, ini#ial dialectal, pentru NP Dun!reanu. Tratamentul fonetic tr. : > rom. u nu poate explicat prin intermediar slav ori maghiar. (Alte discu#ii n capitolul dedicat foneticii). Duvno, NL, coasta dalmat!. Antic Delminium. Toponimul este probabil coradical cu Dalmacija "i cu Glamo$ (Skok 1917: 128). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 136 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 137 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 138 Erma, NFl, Bulgaria; dou! cursuri cu acest nume. Tracic, neatestat n antichitate, dar cu paralele antice, de exemplu NFl Hermos, Ermos (Grecia, Frigia "i Moesia), posibil ie. *sermo!s, cu evolu#ia s > h, specic! limbii grece"ti (Georgiev 1960 a: 53) sau un alt etimon, posibil preie., radical *AR!, *ER!, analizat de Chantraine (1950: 56 sq.). Vezi "i Hristov (1964: 193). Et#r (numele cursului superior), Jantra (numele cursului inferior), NFl, Bulgaria. Tracic, antic ;<,+/, =5>,89, Latris, Latron. Etimon neclar (Georgiev 1960 a: 30!31). Fru$ka Gora, NM, zona Srem < lat. Franca (villa), v.sl. frog( franc (lat. Francus > rom. frnc). Fru)ka Gora nseamn! muntele frncilor, cu traducerea (calchierea) celui de al doilea element. Oronimul trebuie pus n leg!tur! cu r!zboaiele purtate de Carol cel Mare n Europa Central!. Numele antic era Almus, de origine ilir!. Gabernica, NFl, afluent al Savei, Slovenia. nrudit cu gber, gber carpen. Numai n Slovenia, sunt circa 60 de r!d!cini topice cu acest etimon de origine preslav!, cf. mac. antic grabion bucat!, lemn de stejar, neoepirot grabos, NPp ill. Grabaei, dalmat Gravosium < ill. *grab! stejar < ie. *grebh!, *gerebh!, n denumiri de plante "i de copaci. Galjevica, NFl, afluent al Ljubljanicei, Slovenia. Probabil din lat. Gallus. n general, numele cu radical gal! sunt neclare, probabil toate preslave (Bezlaj). German, NM, Macedonia "i NFl Germanska reka. Preslav tracic *german! < ie. *g w hermo! cald, cf. NL Germisara (Geoagiu B!i), NL tr. Germania etc. (Duridanov 1975: 127!128). Cf. NL tr. Germania, Germanos, Germas (grai diferite pentru aceea"i a"ezare), pe cursul superior al rului Strymon, precum "i un toponim omograf, azi Saparevska banja (De$ev 1957: 102). Exist! "i o divinitate German la slavii de sud (vezi capitolul Termeni mitologici "i religio"i). German, NFl, vestul Bulgariei. Preslav tracic, nrudit cu NM German, supra. Glamo%, NL, NR, Croa#ia. Vechi Dlamo%; atestat n anul 1078 sub forma Dlanoce < Dalmatia. Trecerea de la dl! la gl! este ntlnit! n dialectele Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 137 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 138 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 139 croate, de exemplu dlijeto > glijeto (s. dleto) dalt! (Skok 1917: 128129). Cf. Dalmacija "i Duvno. Glana, NFl (Carintia, Slovenia), auent al cursului Krka!Drava. Forma literar!, livresc!, este Glina. Atestat n anul 983: iuxta umen Glana. Preslav, avnd numeroase paralele n hidronimia european!: NFl Glan (Salzburg, Austria; sec. VIII: Glane); NFl Chiana (Etruria, Italia) < Glanis; Glan, numele unui izvor n Sco#ia; celtic *glano!s luminos, a lic!ri < ie. *glan!. Forma literar! Glina este inuen#at!, prin etimologie popular!, de glina lut, existnd pe ntreg arealul slav toponime tip Glina. Ib#r, NFl, Bulgaria. Denumirea cursului superior al Maricei; cursul inferior se nume"te Poibrene. Antic *+&'(, Hebrus, numele Maricei de azi. Exist! alte hidronime asem!n!toare, tot de tip relict: Ibar, afluent al Moravei n Serbia; Ibr, auent al cursului Teterev, Ucraina, lng! Kiev ("i aici, posibil tot tr.!d.). Radical ie. *eibhro!s a curge, izvor. Cf. NFl Ibru, Romnia, reanalizat de Fr!#il! (1987: 118 sq.) tot din perspectiva unui hidronim!relict traco!dac. Idrijca, NFl, auent al cursului So$a, Slovenia. Preslav, preroman, cf. NSt Idrie, NFl Idrica, NFl Itter, Euter (Germania). Ig, Iga, NFl, NL, Slovenia; cteva exemple. Preslav "i preroman, f!r! etimon clar (Bezlaj). Cf. NM Igman (Bosnia). Isk#r, NFl, Bulgaria ! grae antic! Skios, Oiskos, Iskos, reectnd o form! trac! < ie. *eis! a curge, ru. (Vezi "i Papazoglu 1969: 59). Jadran (s.!cr., slv.) Marea Adriatic! < lat. (mare) Adriaticum. Se consider! c! numele antic al Adriaticii este nrudit cu NFl Adda (Lombardia), vezi supra s.v. Ada. Kapela, NM, Croa#ia < lat. capella. Katun, NL, Istria, Croa#ia < rom. c!tun (cf. alb. katun). Nu este exclus! perpetuarea unei forme preslave preluate din substratul adriatic ilir, prin intermediar romanic de tip dalmat. Rom. c!tun "i formele sud!slave katun sunt analizate n capitolul dedicat terminologiei sociale. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 138 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 139 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 140 Kerbovo, NL, Bulgaria, ntre Topolnica "i Smole!kata reka, reg. Pirdopsko. Probabil preslav tracic, cf. tr. 123,./, 1653,./. Explica#ia prin rom. cerb nu este plauzibil! (Zaimov 1959: 92 "i 184). Kilia, NL (Bulgaria) < Coelia. Cf. NL Kellai (Grecia) < Cellae. Cf. Celje, supra "i rom. Chilia, un bra# al Dun!rii. Klis, NL (n apropiere de Solin, coasta adriatic!) < Clissa. Klju(ica, NFl, afluent al cursului Ziljica, Slovenia. Din lat. pop. clusus < claudere. Toponimele derivate de la aceast cuvnt latin sunt foarte frecvente n limbile neolatine, de exemplu it. Chioso, Chiusa, Chiusaforte. Cf. NL Cluj (Paliga 1992 a, cu bibliografia problemei). Knin, NL, Croa#ia; v.cr. *T%nin( < Tininium. Etimon neclar, probabil grafie pentru un toponim autohton traco!ilir. Kobarid, NL, Slovenia, reg. Tolmin. Antic Caporetum (Bezlaj 1969: 25). Kodrjana, NFl, auent al cursului Kozica!Arbe$, Slovenia. Din NP lat. Quadratus sau din istroromn kodru munte mp!durit, rom. codru, alb. kodr (Bezlaj). Kokodiva, Kukudiva, NL, Bulgaria, la nord de Varna. Prima parte este neclar!; partea a doua a compusului reect! tr.!d. deva, dava cetate (Duridanov 1986: 27 sq.). Cf. Plovdiv, infra. Kokra, NFl, afluent al Savei, Slovenia. Preslav, nrudit cu Krka. Cf. NFl gr. Korkoras. Kolpa, slv.; Kupa, s.!cr., NFl, afluent al Savei, Slovenia. Antic Kolapis, 1.75?6/, 1.7.@. Prototip *Kol!ap!is, kol! ind de origine neclar! (probabil preie.), iar *ap! avnd sensul ap! (Ramov, 1936: 25; Bezlaj 19561961). Koper, NL, Slovenia, port la Marea Adriatic! (it. Capo dIstria) < lat. Capris, din capra. Koro$ka, Koro$ko, NR, Slovenia, gm. Krnten. Lat. Carinthia. R!d!cina kar!, kor! este preslav!, de origine preie. Cf. Carpa#i, alb. karp stnc!. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 139 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 140 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 141 Kostol, Kostolac, cteva toponime n arealul sud!slav. Lat. castellum. (Trajanovski 1979: 10). Kotor, NL, Muntenegru, it. Cattaro < lat. Catera, Cathara, Cat(h)arum, de origine ilir!: ill. *katar! cetate; cf. s.!cr. ktar regiune (echivalent pentru srez). Krajna, NR, Croa#ia ! lat. Carnia, reectnd o denumire autohton! preslav!, illir!, de origine probabil preie., radical *kar! piatr!, stnc!; cf. Kranj, Koro)ka, Krs. Asocierea cu sl. (u)krajiti este o etimologie popular! de tipul substitu#iei etimologice. Kranj, NL (Slovenia) < Carnium, Carnia (cf. Carsium > Hr"ova, cu evolu#ia c/k > h, neexplicat! satisf!c!tor; considerat cu argumente ce nu pot ignorate toponim autohton traco!dac de Poghirc 1969: 360). Illir, cf. Kras, Koro)ka, Krajna. Krka, NFl (Trebinje) < Corcoras, Korkoras. Atestare n anul 799 p. Ch.: Corca. Preslav, ilir, de origine preie. Cf. Koro)ka, Kranj, Krajna, Kras. (Bezlaj; Ramov, 1936: 25; vezi "i Skok 1917: 121). Kupa, vezi discu#ia s.v. Kolpa. Labin, NL, la sud de Istria, Croa#ia < Albona; grae latin! pentru un toponim autohton ilir, de origine ie. sau preie. (vezi "i Skok 1917: 128). Labuta, Labota, Labotnica, NFl, auent al Dravei n Slovenia. Preslav, de origine probabil celtic!, albanto, albento str!lucitor, luminos < ie. *albh!. Asocia#ia cu labod, lavud leb!d! este o etimologie popular! (substitu#ie etimologic!, cf. Ljubljana, infra). Lanja, NFl, afluent al cursului Karnahta, Slovenia. Preslav, cf. frl. Lgna, it. NFl Anio, Agno, Agnone. Asemenea numiri apar n Etruria, Lombardia, Vene#ia, Tirolul de sud, Latium, Campania etc. n Slovenia, poate inuen#! friulan! sau un relict preslav. La$ta, NFl, auent al So$ei, Slovenia. n Slovenia, mai sunt atestate alte denumiri de acest tip, de exemplu La)ta, La)te "i apelativul la)ta lespede, Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 140 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 141 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 142 piatr!; formele sunt nrudite cu forma nord!italic! lasta lespede, NL Lasta, Laste, Lasturo, NFl Lstego. Cf. basc arlasta, arralasta. Radical *lassa, de origine probabil preie. (Bezlaj). Lika, NFl, NR, Croa#ia. Numele regiunii provine din hidronim. Origine ilir!, ie. *leik! a lumina, a str!luci; cf. rom. a lic!ri, licurici. Lim, NFl, afluent al Drinei, izvornd din Alpii Albanici. Cf. alb. lum, lym ru. Un mprumut din albanez! este pu#in probabil. Hidronimul trebuie considerat ca perpetuarea unei forme autohtone ilire ce reprezint! "i prototipul cuvntului albanez. Origine preslav! cert!. Lipljan, NL, Bulgaria, regiunea Lomsko; NL, Kosovo. Antic Ulpiana, prin substitu#ie!asociere cu sl. lipa (Duridanov 1952: 9; Trajanovski 1979: 10; a se vedea "i Papazoglu 1969: 171; a"ezarea din Bulgaria se a! pe teritoriul antic al dardanilor, ind unul dintre cele trei mari centre dardanice, al!turi de Naissus/Ni, "i Scupi/Skopje). Ljubija, NL, NFl, auent al Savinjei, Slovenia. Preslav, de origine neclar! (Bezlaj). Cf. formele traco!illire cu radical lab!, leb!. Vezi discu#ia sub cuvntul urm!tor. Ljubljana, NL; Ljubljanica, NFl, Slovenia. Probabil preslav, nrudit cu forma precedent!, dintr!o form! *Lablana, prin substitu#ie "i etimologie popular! (sl. ljubiti). Cf. NL Labin, supra. n antichitate, divinitatea Ljubljanicei este atestat! cu numele Laburus, iar Anonymus Ravenniensis numea cursurile Ljubija "i Ljubljanica Lebra "i Elebra (Bezlaj 1961: 149; Russu 1969: 218). Logatec, NL, Slovenia. Preslav, probabil ilir, antic Longatici (Ramov! 1936: 27). Lom, NFl, NL (Pann. Inf., Serbia; port la Dun!re) < Almus, grae latin! pentru o form! trac! < ie. *olmo!s! ulm. Cf. alb. lum, pl. lumnj ru, lym ml. Dac! aceast! paralelel! este corect!, atunci trebuie pornit de la alt etimon. Radicalul *AL! poate preie. (alte discu#ii privind r!d!cina preie. *AL! la Rostaing 1950: 41!52). Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 141 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 142 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 143 Lug, NL, Croa#ia. Atestare anul 1331: extra Lugum. Probabil preslav, etimologie neclar!, probabil latin lucus dumbrav! (sacr!) (Skok 1920: 130). !man. Sufix ntlnit n unele elemente autohtone trace/traco!dace (Poghirc 1969: 363), cf. Barman, German, Igman etc. Acest sufix trebuie deosebit de acele elemente turce cu elementul orman ( de exemplu Teleorman, Caraorman etc.). Marica, NFl, Bulgaria. Tr. *Marisia < ie. *mor!, mare, ap! st!t!toare. Cf. Marisia > rom. Mure". Hidronimul bulgar "i romnesc sunt, f!r! ndoial!, coradicale, ambele de origine trac! (respectiv traco!dac!), dar cu tratament fonetic diferit: : > a, n bulgar!, dar : > o, u n romn!. Vezi "i cazul Dunav, Dunaj, Dun!re, supra, unde ntlnim aceea"i situa#ie. Tratamentul fonetic : > u fa#! de : > a reprezint! o opozi#ie nord/sud, respectiv o opozi#ie daco!mesic v. tracic. Alte discu#ii n capitolul dedicat foneticii. Medija, Medijski Potok, NFl, afluent al Savei, Slovenia. Preslav, cf. frl. Mede. Forma actual! nu permite reconstituirea formei ini#iale. Cf. NL rom. Media". Medulin, NL, Istria, Croa#ia < lat. Mutila, grae pentru o form! autohton! ilir!. Mesta, NFl, Bulgaria. Tracic. Antic Nessos, teonim acvatic, NFl Nessus, Nesos, Nestos etc. (Vezi "i Papazoglu 1969: 178). Evolu#ia m > n n toponimia arhaic! este normal!, cf. antic Mesembria>Neseb!r. Radical ie. *ned!, v.ind. ndati, red! zgomotul unei ape curg!toare, nada!h ru. Posibil ns! radical preie. *N!S!, n toponime ca Nis(s)a (analizat de Chantraine 1950: 222 sq.). Mirna, NFl, afluent al Savei. Preslav, posibil nrudit cu formele Nera, Neretva, Ner, antic Naron etc. dac! se admite o alternan#! n/m sau nrudirea cu formele derivate din ie. *mar!/ *mor! (lat. mare, NFl Morava, Marica etc.). Origine preslav! cert!. Forma actual! a fost probabil inuen#at!, prin etimologie popular!, de asocia#ia cu sl. mir( pace. Modrejce, NL, Slovenia. Antic Matereia (Bezlaj 1969: 25). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 142 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 143 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 144 Mora%, NM, Macedonia. Preslav tracic, derivat din hidronimul Mora%a, nrudit cu NFl Morava. Morane, NL, lng! Skopje. Atestat n anul 1300 sub forma Tmorane (< *T%mor!) "i sixul !ane, cf. NM anticTmaros, Tmarus, NM alb. Tomr, Albania. Cf. Tmor, infra. Morava, NFl, Serbia. Grae antic!: gr. A5,-./, lat. Margus, reectnd o form! autohton! trac!. Hidronime asem!n!toare, coradicale, sunt atestate "i n alte areale: Morava, curs din bazinul Vardarului "i oronim n Macedonia (Duridanov 1975: 159); NFl Morava la frontiera natural! dintre Moravia "i Slovacia, Marica (Bulgaria), Mure" etc. n general, este vorba de relicte preslave, ncadrabile n categoria str!vechii hidronimii europene. (Vezi "i Papazoglu 1969: 190). Suxul !ova este slav. Mo$un, NL, cteva localit!#i cu acest nume n arealul sud!slav. Mo$nje, NL, Slovenia. Toponimele au fost explicate prin lat. mansionem, indiciu al pendul!rii transhumante specice popula#iei romanice (protoromne"ti) (Bezlaj 1969: 25). Vezi alte exemple n Lexiconul B. Mura (s.!cr., slv.), NFl, auent al Dravei. Preslav, illir "i/sau trac, coradical cu Morava, Marica, Mure". Vocalismul u este considerat de Bezlaj substitu#ie, n loc de *o (ca n Morava)(vezi "i Bezlaj 1961: 149, care apropie hidronimul "i de NFl venet Mare). Totu"i, dac! pornim de la o form! trac! de tip nordic, atunci vocalismul u este normal; vezi alte discu#ii sub Dunav/Dunaj "i Marica. Murva, NFl, Dalma#ia, n apropiere de Omi,. Atestare n anul 1251: aqua que vocatur Murva. nrudit cu Mura (Skok 1920: 133). Muzge, NFl, afluent al cursului Krka, Slovenia. NL Muzge (cteva denumiri n Slovenia "i Croa#ia); cf. NFl pol. Muzgawa, NL Moskva. n toate aceste cazuri este vorba, foarte probabil, de relicte preslave (Bezlaj). Nadi(a, NFl, auent al cursului Tera!So$a, Slovenia; frl. Nadisn, it. Natisone. Antic Natiso. n sloven!, probabil prin intermediar friulan ori perpetund direct o form! preslav! romanizat!. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 143 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 144 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 145 Nebula, Nibeljski Potok, NFl, Slovenia, afluent al Nadi"ei. Cf. frl. Nevola, Nuvole, poate din lat. Nubilius. Origine preslav! cert!, etimonul este ns! neclar. Nera, NFl (rom., s.!cr.). Coradical cu Neretva. Ipoteza unei origini maghiare, din nyr plop, ignornd alte hidronime europene asem!n!toare, nu poate admis!. n s.!cr., este reectat un mprumut din romn!. Cf. NFl N!ruja, Romnia. Vezi formele urm!toare. Acestea arat! c! explica#ia prin maghiar! nu poate admis!. Nerav, NL, Macedonia; NFl Neravska reka, bazinul Vardarului. Coradical cu Nera, Neretva etc. (Duridanov 1975: 128). Neret, NL, Macedonia. Preslav tracic, dintr!un hidronim nrudit cu NFl Nera, Neretva. Nretva, NFl, Serbia. Grae antic! Naron, B5,89, reectnd o form! trac! "i/sau ilir!. Cf. NFl Neretva (hidronim omofon din Volhinia), Nera (vezi "i Skok 1917: 119120, 132, n. 16 "i 134, n. 28; Skok consider! c! n antichitate s!a produs o etimologie popular! prin asociere cu NP Nero, Neronis; hidronimele cu radical ner! se pot explica ns! "i f!r! raportare la numele mp!ratului Nero). Neseb#r, NL, Bulgaria. Trac Mesembria. Al doilea element, bria, este ntlnit "i n alte toponime trace. Primul element, mes!, este neclar, dar ntlnit n onomastica trac! (De$ev 1957: 296). Nevlica, NFl, afluent al cursului Kamni!ka Bistrica, Slovenia. nrudit cu NFl Nevlja, la frontiera bulgaro!srb!, cu NFl Nevlja (Rusia), NFl Neva, NFl Nevajrni (Finlanda). Este vorba de un tip hidronimic paneuropean, ie. *snau!, *snaw! a curge (Bezlaj 1961: 151). Nevlja, NFl, curs la frontiera bulgaro!srb!, zona Caribrod; hidronime omofone se g!sesc "i n Rusia, zona Vitebsk!Pskov. Vezi Nevlica. Nevlje, NL, Slovenia. Vezi discu#ia sub Nevlica. Nin (it. Nona), NL, sud de Zadar, litoralul adriatic < Aenona. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 144 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 145 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 146 Ni$, NL, Serbia. Grafii antice; gr. B56C(C)./, lat. Navissum, Navissus, Naissus, Naessum. Acestea reect! o form! autohton! trac!, ie. *(s)naw! a curge. (Vezi "i Papazoglu 1969: 60, 171 "i 191192; n antichitate, Naissus era unul dintre cele mari trei centre dardanice, al!turi de Scupi/Skopje "i Ulpiana/Lipljan). Ni$ava, NL, pe Ni!, Serbia. Coradical cu NFl Ni). Sufixul este slav. Norin, NL, pe Neretva, Croa#ia. Antic Narona; coradical cu Nera, Neretva (Skok 1917: 120!121). Ogosta, NL (Bulgaria) < Augusta. Omi$, NL, coasta dalmat!; it. Almissa, antic Dalmisium. Forma din s.!cr. se poate explica printr!o disimilare Dalmis! > *almis! > omi), ap!rut! la vorbitorii dalma#i (iliri) romaniza#i. Opajska reka (* Opaja), NFl, auent al P$injei, bazinul Vardarului. Preslav tracic *Apaja (*Opaja), ie. ap! ap!. Cf. NFl Opawa, Polonia, de origine baltic!. Coradicale trebuie considerate NL Opila, regiunea Kratovo, Macedonia "i Opave, regiunea De+evo, Serbia; acestea trebuie s! fost ini#ial hidronime (Duridanov 1975: 136). Opave, NL. Vezi discu#ia sub Opajska reka. Opila, NL. Vezi discu#ia sub Opajska reka. Orga, NL, Bulgaria, regiunea Tolovica. Preslav, tracic. Cf. toponimele trace n or!, org!, n De$ev 1957. Radicalul toponimic *or!g! pare preie. (discu#ii "i alte exemple la Rostaing 1950: 7071 "i Mu"u 1981, s.v. Orbis, Orion, Oreste). Vezi alte forme nrudite n Paliga 2006 b, s.v. *or!, *ur!. Os#m, NFl (Bulgaria) < Asamus. Cf. Samus Some". Otljanska reka (*Otlja), NFl, auent al cursului Opajska reka. Cursul superior se a! n zona satului albanez Strima, iar cursul inferior n zona satului Otlja. Preslav trac sau ilir *Atula, *Atulas, ie. *ad! ap!, curs. Panega, rar Paniga, Paneg, Panig. NFl, Bulgaria, auent al Isk!rului. Tracic. Fonetismul ini#ial era cu k > g (*panek, *panik). Evolu#ia i > e este Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 145 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 146 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 147 specific! limbii romne, ceea ce arat! c! s!a transmis prin intermediar romanic (protoromnesc). Radical ie. *pani!ko mocirl!, balt! (Georgiev 1960 a: 59). Cf. Pan(n)ysis, Pannisis, Panysus, numele trac al rului Kam$ija, v. prus. pannean balt!, mocirl!. Radicalul toponimic pan! poate ns! "i preie. (analize la Chantraine 1950: 232 "i Mu"u 1981: 321!332). Peneda, NL, Istria, Croa#ia. Din lat. pinetum (Ujevi# 1956: 93). Pirin, NM, Bulgaria. Explicat dintr!o form! trac! *Pheruna stnc!; radicale de tip *p(h)er! sunt atestate n cteva toponime trace (De$ev 1957). Explica#ia prin ND sl. *Perun( nu este plauzibil!. R!d!cina *p(h)ar!, *p(h)er! este probabil preie., cf. Parma, Parnassos etc. "i NM rom. Parng. Plovdiv, NL, Bulgaria. Tr. Pulpudeva, echivalent (calc) al formei grece"ti Philippopolis ora"ul lui Filip. Toponimul a fost recent reanalizat de Duridanov (1986: 2534 "i 1989: 1922). Discutnd toponimul n rela#ie cu Kokodiva, Kukudiva (supra) "i aducnd argumente de evolu#ie fonetic!, Duridanov consider! c! este vorba de o form! daco!moesic!, mprumutat! de bulgari direct dintr!o faz! tardiv! a tracei. Podkra$%e, izvor n Bohinjska Bistrica, Slovenia. Prefix slav pod! "i un radical preslav kras lespede, stnc!. Topo! "i oronimele cu radical kras, cras sunt foarte frecvente n arealul sud!slav. Ele sunt, n general, preslave, traco!ilire (Bezlaj). Pre%, NL, Istria, it. Parenzo < ill. *Parent!, atestare antic! Parentium. Radicalul *par!, *per! este probabil de origine preie. (Ramov! 1936: 27; Kiss 1980). Cf. Pirin. Postojna, NL, Slovenia; aici se a! una dintre cele mai mari pe"teri din lume. Lat. Arae Postumiae altarele lui Postumius. Forma slav! se explic! "i printr!o adaptare!substitu#ie de tipul etimologiei populare, cf. slv. postojna un fel de vultur. Ptuj, NL, Slovenia. Preslav de origine ilir!, atestat n antichitate n grae latin! Poetovio > ill.!rom. *Petojo > sl. *P,tuj- > slv. Ptuj (Ramov! 1936: 34). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 146 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 147 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 148 Pula, v.s.!cr. Pulj, NL, ora"!port n Istria, it. Pola < lat. Pola, grae pentru o form! ill. *Pol!. Raba (gm. Raab), NFl (curs la frontiera dintre Ungaria, Slovenia "i Austria, auent al Dun!rii; cursul principal este n Ungaria) < Ar(r)abo, grae latin! pentru un hidronim autohton, illir "i/sau celtic < ie. *orobh! ro"ietic, ro"cat. Cf. NFl Raba, afluent al Vistulei n Polonia. Rama, NR, Bosnia "i NFl omofon, auent al Neretvei. Preslav, probabil illir, eventual trac, < ie. *rem! a sta. Radicalul *ram!, *rem! apare "i n toponimia preie. Ra!a, NFl (Istria) < Arsia, Arsa. Grae latin! pentru un hidronim autohton, illir; cf. NFl Aar, Aare, dan. aar ru; vezi sub Dunav, Dunaj, Dun!re (Ramov! 1936: 24; Bezlaj). Ra(anj, NL, regiunea Knja+evac, valea Timokului. Antic Arsena, etimon neclar, probabil grae latin! pentru un toponim autohton trac. (Franck 1932: 6). Resava, Resovska reka, NFl, Bulgaria, la frontiera cu Turcia. Probabil tracic, cf. NFl tr. Resos (Troada), ie. *res!, v. nordic ras curs de ap! (Georgiev 1960 a: 39). Rgotina, NL (valea Timokului) < Argentares (argentum argint). Ri(ana, NFl, se vars! n Marea Adriatic! lng! Koper, Slovenia; it. Risano. Preslav, illir, cf. alb. rjedh < ie. *reg! a curge, curs de ap!, ru. Rodopi, NM, Bulgaria < tr. *Rud!uphe rul ro"u, numele actualului curs Dospatska reka, de la care s!a extins asupra oronimului. Vezi "i Hristov (1964: 123). Rovinj, NL, Croa#ia, Istria. Antic Ruginium. Rosica, vechi Rosita, afluent al Jantrei, Bulgaria. nrudit cu NM Rosita, Bulgaria "i cu alte forme r!spndite n Europa: v. prus. Rossitten, let. Rasite. Etimon neclar; sufixul !ica este frecvent n hidronimia slav!, cf. Marica etc. Rusenski Lom, NFl. Vezi Lom. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 147 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 148 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 149 Sava, NFl, auent al Dun!rii la Belgrad. Grai antice: gr. D5.+./, lat. Savus < ill. *savas ru < ie. *sowos curs de ap!. Cf. NFl Savu, Romnia; NFl Sava (Rusia, de origine ossetin!). Savinja, NFl, afluent al Savei. Vezi Sava. Sefto(v)ite d!be, Seftovi $ukari, NL, Bulgaria, reg. Panagjursko. Probabil preslav tracic, cf. NP tr. D2+<5/, D2+<./. (Zaimov 1977: 58 "i 161). Cf. NP rom. Safta, S!ftoiu. Senj, NL, Croa#ia, coastra adriatic!, it. Segna, gm. Zengg < lat. Senia. Cf. NL Siena < lat. Saena (Etruria), Sena (Iulia). Vezi "i Skok 1917: 128. Serava, NFl, afluent al Vardarului. Preslav tracic (eventual ilir), nrudit cu NFl Saar, baltic Seria, rom Siret etc. Este posibil ca r!d!cina slav! s'r! cenu"iu s! inuen#at forma actual! (Duridanov 1975: 86). Setole, NL pe cursul Poroj, bazinul Vardarului. Preslav traco!ilir, nrudit cu lit. sietuva adncitur! pe fundul unui curs de ap!. Cf. NL D2>.+65, Dalma#ia (Duridanov 1975). Sisak (!tokavian), Sisek (kajkavian), NL, n apropiere de Zagreb. Lat. Siscia, gr. Siskia < celtic *Se(q)!sq!ya < ie. *se(q)!sq!a rogoz. Vezi "i Skok 1917: 128. Skomlja, NFl (auent al Dun!rii, n Bulgaria), NL (regiunea Lomsko). Traco!dac *Skambla < ie. *(s)kamb!, *(s)komb! (Duridanov 1952: 13, 94). Skopje, NL, Macedonia. Preslav, atestare antic! Scupi, Skoupoi, capitala Dardaniei. Coradicale trebuie considerate NFl Skoplje, Bosnia; NFl, NL Uskoplje, n apropiere de Dubrovnik; NFl Uskoplje, Her#egovina, regiunea Trebinje (Duridanov 1975: 19; a se vedea "i Papazoglu 1969: 171; a"ezarea antic! era unul dintre cele trei mari centre dardanice, al!turi de Naissus/Ni, "i Ulpiana/Lipljan). Slan, Slano, NL. Cteva localit!#i cu acest nume pe coasta adriatic!. Explicate prin lat. salinae. Coradical cu aceste toponime este probabil "i NL Sali, n insula Veli Otok (Skok 1920: 149). Smderovo, Smderevo, v.s.!cr. Smederov grad, NL, Serbia, port la Dun!re; explicat din v.s.!cr. *Smeder < rom. Smedru, S!medru, Sumedru < Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 148 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 149 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 150 lat. tardiv San(ctus) Demetrios Sf. Dumitru. Sufixul !evo, !ovo este slav. Sens: ora"ul Sf. Dumitru; cf. .L Sngiorz < San(ctus) Giorgios etc. Cf. /kocjan, infra. So%a, NL, Slovenia, la frontiera cu Italia; it. Isonzo < lat. Isontius, Sontius, reflectnd un hidronim autohton illir, de origine ie. sau preie. Solkan, NL, Slovenia, n apropiere de Nova Gorica. Antic Silicanus (Bezlaj 1969: 25). Sotla, slv., Sutla, cr., NFl. Preslav, traco!ilir *Sontula, *Aesontula (Bezlaj 1961: 149). Split, NL, litoralul adriatic; it. Spalato. Antic Spalatum, grae latin!; ;C?E75<./, grae greac!, avnd sensul tu" #epos, probabil o etimologie popular!, dup! cum n latin! tot etimologie popular! este asocierea de palatium. Anticii au adaptat, foarte probabil, numele unui toponim autohton illir. Evolu#ia fonetic!: Spalatum > Speletum > Split. (Ramov! 1936: 26; Popovi) 1960: 53, 171, 389; Skok 3: 312; Kiss 1980: 583). Srem, NFl, NR; ora"ul cel mai important al regiunii este Sremska Mitrovica. Lat. Sirmium, reectnd o form! ilir! din ie. *ser!mo! ru. (Vezi "i Papazoglu 1969: 59). Cf. NFl Siret, NFl Siriu, Romnia. Strima, NL, Bulgaria. Derivat dintr!un hidronim nrudit cu NFl Struma. Strjama, NFl, Bulgaria, afluent al Maricei. Tracic, cf. NFl lit. Sermas, NL pol. Frem (gm. Schrimm), v. ind. srma!h curs de ap!. Fonetismul ie. *sr! + vocal! > tr. ("i tr.!d.) str! este firesc. Cf. Struma, Struga "i NFl rom. Strei, Strem# (vezi "i Papazoglu 1969: 59). Struga, NFl, auent al Savinjei, Slovenia; un alt curs omonim, auent al cursului Krka, Slovenia. Preslav, tracic, cu evolu#ia fonetic! tipic trac! ie. *sre! > *stre!. nrudit cu NFl Struma. Cf. NFl rom. Strei, Strem# "i strugure, strung!. Cuvintele cu radical str! reect!, foarte probabil, inuen#a autohton! traco!ilir!, dar r!d!cina ie. trebuie identicat! prin compararea mai multor date, deoarece att ie. *str! ct "i ie. *sr! + vocal! au avut ca rezultat n trac! *str!. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 149 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 150 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 151 Struma, NFl, Bulgaria. Tracic, antic Strumwn, ie. *sreu! a curge. Fenomenul fonetic ie. *sr! + vocal! > tr. *str! este firesc. Cf. NFl rom. Strei, Strem#. Derivat: NFl Strumica, Strume)nica, Bulgaria. Su(id, NL, Slovenia, n apropiere de Kobarid. Antic Silicetum (Bezlaj 1969: 25). )ar, s.!cr., mac., NM. Grafii antice: gr. DG5,H.9 .,./, lat. Scardus, reectnd un oronim autohton tracic "i/sau illir, cf. lit. skards pant!, coast!. Cf. NL rom. Iar (Paliga 2006 b: 182). )emnica, )evnica, NFl, auent al cursului Crna, bazinul Vardarului. Suxul este slav; n r!d!cin!, s!au interferat dou! r!d!cini: una nrudit! cu hidronimele illire Semnus, Semirus, lit. Semena, ie. sem! a turna, a curge; cealalt! cu NFl Sava, alb. she(u) mla"tin! (Duridanov 1975: 222). )kocjan, NL, Slovenia. Preslav de origine latin! popular! *Sant (sanctus) Cantianus > *)%nt koc%jan( > slv. Jkocjan (Ramov! 1936: 27). Cf. Smederovo, supra. )tip, NL, pe rul Bregalnica, Macedonia. Preslav, atestare antic! Astibos. Etimon neclar (Duridanov 1975: 21). Toponimele "i hidronimele cu radical *as! pot preie. (alte discu#ii la Chaintraine 1950; Mu"u 1981; Paliga 1989 d). Tavor, Taor, NL, Macedonia, lng! Skopje. Preslav, de origine ilir!, atestare antic! Taurision > sl. *Tavr( (Duridanov 1975; Franck 1932: 6). Exist! un toponim omofon n reg. U+ice, Serbia. T#(a, numele cursului superior; Tund(a, numele cursului inferior; NFl, Bulgaria. Tracic, atestat frecvent n antichitate, ncepnd cu sec. III a. Ch.: K5L./, K.9M./, Tonzus, Tontus, Tountza. Etimon neclar (Georgiev 1960 a: 2728; a se vedea "i Papazoglu 1969: 192). Timava, NFl, Slovenia; it. Timavo, frl. Timu. Preslav, nrudit cu NFl Timok (infra), Timi", Tynne (Anglia), Thames (Tamisa) cu th neetimologic etc. Tmok, NFl, auent al Dun!rii la frontiera srbo!bulgar!. Lat. Timachus, grafie ce reect! un hidronim autohton trac din ie. *tem!ak!wa. Un alt hidronim omofon "i omograf se a! n bazinul Vardarului, auent al cursului Pari,tica Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 150 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 151 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 152 (Duridanov 1975: 152). Cf. NFl Timava, supra; NFl Timi" (dou! cursuri cu acest nume, n Banat "i un pru n Bucegi), NFl eng. Thames (grae hipercorect! cu th pentru t) etc. Tmor, NL, coasta Adriatic!, lng! Dubrovnik. Vezi discu#ia s.v. Morane (< Tmorane). Cf. NM Tomr, Albania. Tolmin, NL, Slovenia; NFl Tolminka. Cert preslav, ill. *Tilmon!, nrudit cu alte topo! "i hidronime, cf. frl. Talm, ligur Talamone, it. Talamona, sp. Talamon, fr. Talamon etc. Atestare medieval! n anul 1146: Tulminium. Probabil relict preie. (Bezlaj; Ramov! 1936: 26). Trakana, NFl, afluent al cursului Stara Reka, bazinul Vardarului; Trakanska reka, NFl, afluent al Bregalnicei, de asemeni n bazinul Vardarului; NL Trakanje, n acela"i areal. Toate aceste denumiri sunt preslave, de origine trac!, dintr!un prototip trac *Trakana, !nja < ie. *trek! a trage, a fugi, a curge. Formele sunt probabil nrudite cu NL TrakaniN, Serbia (Duridanov 1975: 181). Formele acestea par perpetuarea unor cuvinte nrudite cu etnonimul Thrax, Thraex trac. Trgir, NL, Dalma#ia; it. Trau. Grafii antice: lat. Tragurium, gr. Tragourion, de origine ilir!. Probabil nrudit cu NL Tergeste > Trieste > Trst, infra. Trsat, NL, Istria < lat. Tarsatica, reectnd probabil o form! autohton! illir!. Trst, NL; it. Trieste < lat. Tergeste, grae pentru un cuvnt illir reectat "i n alb. treg "i n v.sl. tr(g( trg. Una, NFl, afluent al Savei; v.s.!cr. Un < lat. Oeneus, gr. O6928/, reflectnd un hidronim autohton illir, de origine probabil preie.; cf. gr. .P9./ vin, termen tehnic preie. (Chantraine). Vardar, NFl, cel mai important curs al Macedoniei; se vars! n Marea Egee, lng! Salonic. Grae antic! greac! Q5,H5,6./, reflectnd un hidronim autohton trac din ie. *sword(o)!wori ap! neagr!. Numele uzual n antichitate al cursului era Axios (Duridanov 1975: 30!36; autorul analizeaz! ntreaga hidronimie a Vardarului). Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 151 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 152 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 153 V#%a, NFl, Bulgaria, auent al Maricei. Preslav tracic, f!r! etimon clar, probabil nrudit cu Vin$a "i NL rom. Vin#a, Vin#u (Paliga 2006 b: 206). Cf. NFl slc. Vh. Velbit, NM, Croa#ia. Preslav, reectnd un element autohton illir, cf. gr. R7635>./ abrupt. n s.!cr., cuvntul a fost supus unei etimologii populare: vele!bit ad!post mare. Veleka, NFl, Bulgaria, la frontiera cu Turcia. Neclar, posibil preslav tracic, ie. *welika ntors, curb. Denumirea local! Kriva reka, probabil un calc, sprijin! aceast! explica#ie (Georgiev 1960 a: 37). Veles, NL, n apropiere de Skopje. Antic Bylazora. Evolu#ia fonetic! nu este clar! n detaliu. n orice caz, explica#ia prin ND Veles nu este admisibil! (Franck 1932: 6). Ve$ala, NFL, auent al Vardarului. Preslav (trac "i/sau ilir) *Vesala, *Vesalus < ie. *wes! ud, umed, ap!, cf. alb. ves ploaie m!runt!, burni#! (Duridanov 1975: 49). Vidbol, Vitbol, NFl, auent al Dun!rii. Probabil preslav celtic, cf. NL Vindobona. De la o asemenea form! s!a ajuns la sl. *Vedbola > b. Vidbol, sub inuen#a NL Vidin "i NFl Vit (Georgiev 1960 a: 53!54). Vdin, NL, Bulgaria. Grae antic!: lat. Bononia, gr. Q.98965, de origine probabil celtic!, dup! cum arat! toponimele, cu acela"i radical: Bologna, antic Bononia; Boulogne, antic Bononia. Cele trei forme, din Bulgaria, Italia "i Fran#a, par a reecta marea expansiune celtic! din antichitate. Cu toate acestea, forma actual! din bulgar! pare a reecta, mai degrab!, un cuvnt derivat din tr. *ud! ap!, cf. NFl Vedea, NL Videle, n Romnia. Cf. Vit. Vin%a, NL Serbia. nrudit cu V!$a. Vipava, NFl, auent al cursului So$a, Slovenia; frl. Vipu, it. Vipacco. Cert preslav, illir, nrudit cu NP Vippius, lit. pe, upis curs de ap!. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 152 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 153 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 154 Vit, NFl, Bulgaria. Tr. *utus < ie. *ud!os ap!. Reanalizat recent, din perspectiva vocalismului paleobalcanic, de Dimitrov (1994: 98). Cf. Vidin. Vito!a, NR, zona Sofia. Antic Skombros, Scopius. Numele actual este preslav, explicat fie ca element trac, cf. NP tr. Bit(h)us, cu evolu#ia b>v, fie ca derivat din rom. vit! cu sufixul !o) (BER 1: 155). Cf. NP pol Witosz, NL pol. Witoszyn. Probabil este "i aici o interferen#! la nivel colocvial. Vogljana, NL, Slovenia. Probabil din Aquilania, n orice caz de origine preslav! (Bezlaj 1961: 149). Vrbas, NFl, Bosnia. NFl ill. Urpanus, Urbanus, NL Urbate (Russu 1969: 259). Etimonul sugerat de Dickenmann (1939: 28) "i de Kiss (1980) este ie. *wrbhas salcie. Cu toate acesea, formele ilire par a se ncadra n categoria relictelor preie. cu radical *OR!/*UR!, analizate de Rostaing (1950: 7071) "i de Mu"u (1981: 199 sq. "i 250 sq.). "i n trac! sunt atestate forme cu radical or!/ur! (vezi la De$ev 1957: 343345 "i 348). La vorbitorii de srb!!croat!, hidronimul a suferit apropierea de vrba salcie, prin etimologie popular! "i substitu#ie etimologic!. Pentru r!d!cina *OR!, *UR! n romn!, vezi Paliga 2006 b: 147 sq. "i 200 sq). Vukovar, NL, n apropiere de Osijek. Toponimul are o istorie complicat!. Partea a doua a compusului reect! mag. vr cetate; prima parte reect!, foarte probabil, o asociere cu s.!cr. vuk lup. n apropierea ora"ului curge rul Vuka, antic Ulca, cf. alb. ujk, ulk lup. n Evul Mediu, numele era Castrum Vlcou fort!rea#a lui Lup, ceea ce este o readaptare (calchiere) a sensului vechi, de origine traco!illir!, din ie. *wlkwos lup > tr. *(v)ulk! lup. Zadar, NL, coasta dalmat!. Antic: gr. Iader(a), lat. Iader(a), de origine illir!. n latina popular!, cuvntul se pronun#a *Zadar, *Zadra. Radical ie. propus: *yeudh! agitat, impetuos. Nu este clar! leg!tura dac! exist! cu NFl Iader, azi Idro, n apropiere de Salonic. Vezi "i Skok 1917: 124. Zletovska reka (< *Zl*tava), NFl, afluent al Bregalnicei, bazinul Vardarului. Preslav tracic *Zlent!us, *Zlenta < ie.Shlnd(h)! a str!luci. Din acela"i radical ie. este explicat "i NFl Glane, Fran#a, de origine celtic! (Duridanov 1975: 184). Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 153 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 154 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 155 Zrin, NL, Croa#ia, la sud de Sisak. Preslav, dar cu etimologie neclar!, probabil illir *ger! munte < ie. *gwer! munte. Forma tr!deaz! un fonetism vechi satem ori o palatalizare secundar!. Nu poate acceptat! explica#ia prin sl. *z%r'ti a z!ri. Lexicon B. Elementele preslave din toponimia insulelor adriatice. Skok (1950) a analizat n detaliu toponimele preslave din cele patru grupuri de insule ce se ntind de!a lungul coastelor croate ale M!rii Adriatice. Cteva nume de insule mari sunt analizate "i de Kiss (1980; este vorba de numele topice Bra$, Cres, Hvar, Kakan, Olib/Ulib, Osor, Rab "i Vis). Deoarece datele prezentate "i analizate de Skok claric! "i completeaz! tabloul toponimelor preslave din arealul sud!slav continental, din Peninsula Balcanic!, am ntocmit aici un lexicon rezumativ. Lista cuprinde "i cteva toponime de pe litoralul adriatic, deoarece coresponden#ele (principiul repetabilit!#ii) apar astfel mai clare. Am ad!ugat, ori de cte ori am considerat necesar, unele complet!ri "i referin#e ce ni s!au p!rut utile urm!ririi demersului nostru. Forme recurente. Cteva toponime, uneori cu paralele n lexicul dialectal, apar de cel pu#in dou! ori, n unele cazuri chiar mai frecvent. Pentru a se putea urm!ri mai u"or demersul n continuare, am considerat util s! trecem n revist! aceste forme. Unele au paralele "i pe #!rmul continental sau n arealul sud!slav n general. Evolu#ia fonetic! este specic! dalmatei, cu unele inuen#e italiene (vene#iene) "i romne"ti. Banostar, Banustar, Brnistrova; dial. banestra, brnistra < lat. genista planta Genista tinctoria; ginestr!, grozav!. Primele dou! forme au suf. !arius, ultima este cu sufix slav. Kamplje < campellus, dim. de la campus. Cf. Kampor. Kampor < campus, cu termina#ie de plural !ora dup! modelul tempus, !ora. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 154 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 155 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 156 Kanajt, Kantalj (Kanikalj) < canntum, respectiv cannetulum ! canna trestie. Ko$ljin, Ko$ljun < lat. pop.*castellione ! castellum castel. Marta, dial. mrta < gr.!rom. myrta mirt. Cf. Mr$a. Mostir < monasterium. Mo$nje, Mo$un(a); dial. mo$un < mansione loc de popas. Mr%a, Mr%ara, Mr%ica < myrtearia loc unde cre"te mirt; cf. Marta, mrta. Mun+el, Mu+el, Moncel < monticellus, dim. de la mons, montis munte. Omi$alj < Ad musculum, lat. pop. *amusc(u)lu. Musculus este un diminutiv de la mus, muris "oarece, dar a c!p!tat ulterior numeroase sensuri: molusc!; mu"chi (pe bra#e); barac! de asediu, apoi barac! n general. Acest ultim sens este perpetuat n toponime, ind un termen militar. La nivel popular, s!a confundat cu muscus, !i, diminutiv popular *musculus mu"chi (pe copaci). Rom. mu"chi reect! aceast! confuzie. Plaj < gr.!rom. plagium < gr. plagios coast!, latur!. Foarte r!spndit n limbile sud!slave "i n romn!. dar r!spndit n latina popular! n general. De aceea"i origine este it. spiaggia plaj!. Plantur, Prantur, Promentur, Prmantur < promontorium. Prsur, Prasurina < frixorium loc de g!tit; derivat de la frigo, !ere, frixi, frixum/frictum a frige, a pr!ji, cu evolu#ia fonetic! specic! zonei dalmate f > p, ca n Plomin < Flanonae etc. Sakatr < siccatorium loc (pentru) uscat ! siccus sec, uscat. Silba, Sirba < silva. Slana, Slano < sal, salis, salem (ac.) sare. Cf. Slan(o), Lex. A. Sut, n compuse Su!, St!; sut < sanctus. Compuse: Stomorina < Sancta Maria; Supetar < Sanctus Petrus; Sudjan, Sudjma < Sanctus Dominus; Su,ura, < Sanctus Georgios; ultima form! este echivalent! NL rom. Sngiorz. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 155 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 156 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 157 Trtu$a < tortuosus ncol!cit, ntortocheat. Val, Vala (mai ales n compuse), Valun, Valunta (cu sufixe augmentative) < vallis vale; uneori cu sufixele augmentative !at, !unta. I. Grupul kvarnerian (Kvarnerski oto$ki skup, pp. 11 sq.) este format din cinci insule mari, numit n antichitate (Insulae) Flanonae sau Sinus Flanaticus, n italian! (dialectul venet!toscan) Fianona, iar n srb!!croat! Plominski zaliv sau U Plominu. NI cr. Plomin reect! forma latin! Flanonae, cu evolu#ia fonetic! f > p (vezi alte exemple n continuare). NI Kvarner reect! it. (vene#ian) Quarnero. Este interesant de semnalat faptul c! zona navigabil! din acest grup insular este numit! Canale della Morlacca, forma morlacco reflectnd gr. biz. maurovlahos vlah negru. Grupul kvarnerian este format din insulele Krk, Cres "i Lo!inj (prava kvarnerska), precum "i de alte dou! insule: Rab "i Pag. Insulele Cres "i Lo!inj se mai numesc "i Opsara, iar insula Krk este numit! "i Vekla. 1. Krk (pp. 21!34). n antichitate era numit! splendidissima civitas Curictarum, NPp Curicti, un grup illiric, NL ill.Curicum, de origine preroman!. Krk este "i numele a"ez!rii insulare celei mai importante. Brgud, Brgudac < Virgultum. Galun < lat. galla um!tur! (pe o ramur!), gogoa"! (n toponimie, cu referire la un loc ridicat: deal, colin!), cu sux augmentativ (cf. Valun, Valunta, infra). Kampelje, ac. pl. < campellus, dim. de la campus cmp. Recurent. Kanajt < canntum, dim. de la canna trestie. Karkarula < lat. calx, calcis c!lci cu sux diminutival n latina popular!: *calcalulla. Ko!ljn < lat. pop. castellione, dim. de la castellum castel. Recurent. Kras < illiro!libur carsus. Cf. Kranj, Krajna n Lex. A. MunNel < lat. pop. monticellus, dim. de la mons, montis . Recurent. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 156 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 157 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 158 .egrit < niger, n latina popular! dnd o form! *nigritus. Ogrul < lat. pop. *agerullus, dim. de la ager cmp, aat n concuren#! cu forma campus. Localitatea este atestat! n anul 1453: basilica S. .icolaus de Ogrul(l)o . Omi!alj < lat. pop. *amusclu = Ad musculum (locus). Recurent. Plaj < gr. lat. plagium. Recurent. Punat, gen. Punta < lat. pons, pontis. Spena < spina, planta Rubus (mur). Trkul < torculum obiect r!sucit (torquo a toarce). Cf. totu"i torcularium teasc. Turnac, diminutiv al formei dialectale turanj < turris turn. Valunta < lat. pop. vallata vale (lat. clas. vallis), cu sufix augmentativ. Recurent. Skok consider! c! NL Vrhure "i Fare$a reect! fonetism vechi romnesc. n primul caz, este forma de plural vrfuri (de origine slav!), n al doilea caz reexul formei latine filex, filix ferig!, cu rotacizarea specic! limbii romne (p. 25). 2. Cres (pp. 34!44). Antic Crexa, Crexi, Krepsa. Forma din s.!cr. se explic! printr!o palatalizare secundar!, ca n cazul Cavtat (supra, Lexiconul A). Toponimul este ilir, de origine mediteranean!. (Vezi "i Ramov, 1936: 26). De aceea"i origine este numele unei mici insule din grupul Cres!Lo!inj, Osor, antic Apsaros, Apsoros, Apsouros (alte discu#ii la Skok 1917: 125126). Kormat < corr0mare la forma de participiu (corrimatus), derivat de la rimor, !ari "i rimo, !are a scormoni: locul unde marea scormone #!rmul. Cf. Maskatr, infra. Krnjacol (rt) < cornu cu dublu sufix: !aceus "i !olus, lat. pop. *cornaceolus. Maskatr < morsicatorium ! morsico, !are a mu"ca sf"iind: locul unde marea mu"c! #!rmul. Cf. Kormat, supra. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 157 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 158 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 159 Merag, romanic, de origine neclar!, probabil coradical cu Merek (infra). Merek, gen. Merga < mergus cufundar. Mugranj < malum graneum (granatum) rodie. Cf. Mogren, lng! Budva. Pin (Mali i Veli) < pinus pin. Porozina, it. Faresina < gr. pharos far, intrat n romanitatea balcanic!, n acest caz cu sufixul !ensis sau !inus. Evolu#ia f > p este specic!, cf. Flanonae > Plomin etc. Prantur, Plantur < promontorium. Recurent. Punta KriTa, cre"tin!romanic, Podul Crucii < lat. Pons (ac. pontem) crucis. Sis, numele unei n!l#imi pe insul! < lat. pop. *susum = lat. clas. sursum sus; cf. rom. sus. Evolu#ia u > i este specic! dalmatei, de exemplu lat. murus zid > s.!cr. mir. Slana < salis, ac. sale(m) sare. Recurent, cf. Slan, Slano n Lexiconul A. Stivan < Sanctus Jo(h)annes, compus cu sut < sanctus, recurent. Valun < vallis, cu sufix augmentativ (cf. Galun, I, 1). Vanula, romanic, etimon neclar, cf. Valun (metatez!). Cteva toponime sunt considerate cert preslave (precroate), romanice sau illiro!romanice: Baldarin, Kaldonta, Mezulin (poate diminutiv de la forma dialectal! mezul < mediolus mijlociu, ca n Tmulj cea"c!, pahar; cf. rom. mijlociu, miez), Ridulje "i Ul. Kru!ija reect! it. corsia coridor, trecere, iar Tarej, cu metatez! (din *Tajer), reect! it. tagliere. Forma dialectal! kapartr reect! lat. coopertorium acoperitoare. 3. Lo$inj (pp. 44!54). It. Isola dei Lussini. Numele este cert preslav, dar cu etimon neclar. Arbit < prob. lat. pop. *arbutus, arbitus, dim. de la arbor arbore, copac. Kantalj, cu alternan#a t/d. Probabil de origine italian!, etimon neclar. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 158 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 159 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 160 Lakunj < prob. lat. lacuna ! lacus. Levrera < Leporaria ! lepus,!oris iepure. Margarina, nrudit cu forma dialectal! mrgar < lat. pop. *mulgare (mulgeo,!ere). MaTova < Maius. Mortar, form! coradical! cu NI Murter. Sufixul !er este italian!vene#ian < lat. !arius. .embi, pl. < .eumae < gr. neuma semn, simbol. Orjule < Auriola ! aureus de aur, aurit. Orser (Veli i Mali), form! coradical! cu NL istr. Vrsar < lat. Ursaria, probabil prin intermediar vene#ian. Skopalj < prob. scopulus recif, insuli#! Susak, gen. Suska < gr.!rom. sansacus, gr. smpsychon planta Origanum, sovrv. Sunt considerate cert preslave, romanice, dar f!r! etimon clar, urm!toarele toponime: Artatore, Balvanida, Uikat, Uirka, Kambonara, Limaran, Mara$ol, Samu$el, Sunfarni, TomoTina, Torunza, Unijama. Kavuada, Kavada reect! forma vene#ian! cavare a extrage, a s!pa, iar Sidro < Isidor. 4. Rab (pp. 5567). Antic Arva, Arba. Ilir. De la numele insulei sunt derivate adjectivele: ven. arbascio, it. rascia, sp. raja, pg. rasa postav, ln! de Rab. Banjol < Balneolae, derivat din balnea baie, b!i. Barbat < barbatus, cf. rom. b!rbat. Bru!kit < bruscetum planta Ruscus aculeatus: ghimpe, meri"or ghimpos. .ifnata, Uihnata < gr.!rom. siphonata < gr. sipho, !onis conduct!, #eav!; izvor. Frkanj. Preslav, etimon neclar, posibil derivat de la frico, !are sau nrudit cu sicilian fragaggya, napolitan fragale mul#ime de pe"ti mici. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 159 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 160 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 161 FuTa < lat. fodio, !ere a s!pa. Tratamentul fonetic di! > T este firesc. Grpe. Cert preslav, etimon neclar; coradical cu NL Gripe, n apropiere de Split. Kampna < campanella, dim. de la campus cmp. Cf. NL rom. Cmpina. Kamplaka, Kaplaka < caput + lacus, lat. pop. *cap!lac lacul (balta) de la cap!tul (insulei etc.). Kmpor < campus, pl. pop. *campora, dup! modelul tempus, pl. tempora. Recurent. Kantalj, Kankalj, gen. Kanklja < cannetulum trestioar!, dim. de la canna trestie. Karara < carraria drum. Kom(o)r$r < commerciarium. Explica#ia prin Campus Martius cmpul lui Marte nu este acceptabil! adaug! Skok (p. 61). Ko!ljun < castellione, form! popular! derivat! de la castellum. Recurent. Krklant < circinatus rotund, circular. Miral, derivat latin popular de la mirare (lat. clasic miror, !ari, deponent). Sensul toponimului este loc de privit. Mo!una. n dialectul local, exist! forma mo!un < lat. pop. mansione (m) loc de popas. Recurent. MunNel < lat. pop. monticellus, dim. de la mons, !tis munte; recurent. Palt < paludem mla"tin!. Coradical este NL Poljud, n apropiere de Split "i rom. p!dure, cu metatez! (ipotez! neacceptat! de unii lingvi"ti). Pa!turn, cu sufixul !an din lat. pastor (pastorius, pastoricius). Plaj < gr.!rom. plagium. Recurent. Prsur < frixorium, derivat de la frigo, !ere, frixi. Recurent. Prvorda < Pulveraria ! pulver pulbere. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 160 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 161 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 162 Sakarata (Sv. Grgur Sakarata) < siccarius loc unde se usuc! grnele, cf. pg. siqueiro id. Grgur reect! forma cre"tin!romanic! Gregorius. Sarakin < Saracenus, pl. Saraceni, popula#ie din Arabia Felix. Silba, Sirba, NI Silba < silva p!dure. Recurent. Sut < sanctus. Recurent. Suvid < sanctus Vitus. Cf. sut. Val < vallis vale, frecvent, recurent. Valsabna, Valsalbana < vallis Silvania valea (zeului) Silvanus. Vidilaka < lat. pop. *valle de laco valea lacului. 5. Pag (pp. 6777). Bo!ane, pl. < antic Bassiana, ill!rom. Coradical cu NL Bo!ana, n apropiere de Biograd, pe litoralul continental. Ua)ka < antic Cissa, illiro!romanic. Karin (Sv. Karin) < Quirinus. Lakljan < Liciniana (urbs, civitas) Licinius. Cf. Lipljan (Lexiconul A) "i Pov(l)jana, infra. Lun < leo, leonis leu. Makar < antic Muccurum, illiro!romanic. Maun, preslav "i preilir, probabil preie. Movra < Maurus. Mrtva < myrta, pl; recurent. .ovalja < navalis ! navis nav!, ambarca#iune. Povjana "i Povljana < Pauliana (urbs, civitas) Paulus, nume cre"tin!romanic. Cf. Lakljan, supra. Sakrt, Sakarata, de aceea"i origine ca forma omofon! de pe insula Rab (supra, I. 4). /krda < antic Skirda, illir. Tov(e)rnele < lat. pop. *taverna (clas. taberna) colib!, cu suxul diminutival !ella. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 161 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 162 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 163 Vir. Atestat n anul 1345 sub forma Ura. Preie. Evolu#ia fonetic! este reasc!: urceus > vr$, hortus > vrt; cf. Vrbas < Urpanus, Urbanus, n Lexiconul A. Skok (p. 71) nregistreaz! de asemenea forma dialectal! hripa < prelatin (preie.) grippus, greppus, crepus stnc!. De asemenea, forma sut < lat. sanctus. II. Arhipelagul Zadar!"ibenik. (Pag. 78 sq.). Cuprinde 15 insule. Doar numele insulei Veli Otok este slav, toate celelalte sunt preslave. 1. Olib, Ulib (pp. 79!85). Antic tardiv Aluip, Allybum, Luibo. Etimon dificil, posibil lat. alluvium sau un alt etimon (ilir) inuen#at prin etimologie popular! de forma latin!. Sunt nregistrate aici cteva forme dialectale ca: mo!una < mansione(m) loc de popas; lokva balt! mocirloas! < lacuna ! lacus. FuNin. Preslav, etimon neclar. Parsurna ! prsur < frixorium. Recurent. Sambare < Sanctus Bartolomeus sau Sancta Barbara. Stivan < Sanctus Johannes. Stomorini < Sancta Maria. 2. Silba (pp. 85!89). Lat. silva. Toponim recurent n insulele adriatice. Karf, probabil nrudit cu NI Krf. Preslav, etimon neclar. Marta < myrta. Mostir < monasterium. Jkar. Toponime asem!n!toare "i n insulele Olib, Krk "i Pag. Preslav ilir. Vezi $i Jar (supra, Lexicon A). 3. Premuda (pp. 8993). Antic Pyrtima; Tab. Peut. atest! forma Palmodos, Palmodon, forme posibil derivate de la palma palm! "i palmier, care ns! nu explic! sensul. O alt! posibil! explica#ie ar un relict preie., dintr!o form! *Pamodos. Pri! s!ar putea explica sub inuen#a formei latine primus. Cert preslav. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 162 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 163 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 164 Bale, probabil nrudit cu NL Bale din Istria < vallis vale sau din italian!. Krijal < Cyriacus. Martovna < marta, myrta mirt. Omi!, nrudit cu forma omofon! din Veli Otok; preslav ilir. 4. Molat, Ist "i "karda (pp. 94!99). NI Molat, it. Melada este nrudit cu NI Mljet, preslave, explicate prin lat. mellatus ! mel, melis miere. NI Ist este de origine ilir!, cf. Bast (antic Biston), n Croa#ia; Bistue, n Bosnia. karda, antic Skardon (oros), il. skerd!. Banostar, Banustar < genista ginestr!, grozav!. Recurent. Barglje, nrudit cu NL Brguli (Kotor), Brgule (Serbia), dial. brgulja < it. bergolare < verbulare a p!l!vr!gi. Rom. a bigui pare nrudit cu aceste forme. Funestrala, dim. de la fenestra fereastr!. Klunda < columna. Maknare < machina cu suf. !aria ma"in! = moar!. Pendlj < pendulus atrnat, suspendat. Prasrina, Padruara, nrudit cu Prsur (Rab) < frixorium. Recurent. Sakatr < siccatorium . Recurent. 5. Sestrunj "i Rivanj (pp. 100!103). Sestrunj s!ar putea explica prin extraneus exterior, str!in; Rivanj este neclar, explica#ia prin Ripanium (ripa mal) nu pare plauzibil!. n orice caz, sunt preslave. Idula, un toponim identic este "i n insula Ugljan. Neclar, preslav. IT. Neclar, preslav (it. Eso). Klis, cf. NL Klis n apropiere de Split. Neclare, preslave. 6. Ugljan, Uljan (pp. 103!109). Explicat din Gellianum ( NP Gellius) cu prefixul u!, ca n cazul Skopje, Skoplje ! Uskoplje (cf. Lex. A, s.v. Skopje). Cf. Jakljan < Liciniana, lng! Dubrovnik. Brga$elj, celto!ilir briga munte cu sufixul diminutival latin !cellus, ca n monticellus. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 163 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 164 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 165 Ueprljana, Ueprljanda, preslav, etimon neclar. Zgon, asemeni NL Zgon, n Muntenegru. Neclar, preslav. 7. I( Mali i Veli (pp. 110113). Probabil preroman, mediteranean (preie.), poate nrudit cu gr. nsos "i cu lat. insula. Br!anj < versare cu sufixul !an. Ko!ljin < castellione. Recurent. MunNel < monticellus. Parda, neclar, preslav. Rava, preie. Toponime asem!n!toare sunt r!spndite n sudul Italiei, iar n limbile romanice occidentale se p!streaz! n lexic cuvinte nrudite cu sensul piatr!, stnc!. /ipnate < siphn, !ne izvor "i suf. lat. !atus. Recurent. Trtu!a < tortuosus. Recurent. 8. Veli Otok (pag. 114!125). Singura denumire slav!, ce calchiaz! ns! forma latin! trzie Insula Maior (anul 1289); it. Isola Grande/ Longa/ Grossa. Birbinj < verbena buruian! sacr!. Garmenjak < preslav garma scobitur! n stnc!. Krbu!Nak, derivat din krbun < carbone cu sufix slav. Krknata < circinatus ! circinus < circino a face un cerc. Lokajne < lacuna ! lacus. Magr! n NL ca Magrovica < Megarus, preie. sau din gr. megaron cas! mare, palat. MeTanj < medianus, dar denumirea nu pare a avea motiva#ie logic! n congura#ia locului (Skok). Mostir < monasterium. Recurent. Mrtovnjak ! mrta < myrta. Recurent. Omi!. NL similare "i n alte insule; toate sunt preslave, antic Almisium, grafie pentru forme probabil ilire. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 164 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 165 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 166 Ozdren < consuere a coase cu !d! epentetic, ca n francez cozdre, de aceea"i origine. Padrare < petraria loc pietros. Sakarun, Saharun, Sakaron < siccus cu sufix augmentativ; recurent. Sali < sal, salis sare. Recurent. Savar < gr. sauros gu"ter. Stivan, Sustipan < Sanctus Ivan (Johannes). Sustipanja (Luka) < (vallis) Sancti Stephani; sut, su! este recurent n toponimia insulelor adriatice. Tela!Nica < Tilagus, preie. Utra, neclar, preslav. Vman, explicabil prin lat. medianus > MTan > Vman, cu metatez! sau nrudit cu NL Giman, n apropiere de Dubrovnik, ce se poate explica din lat. (praedium) Geminianum. 9. Grupul Kornat (pp. 125132). Este reprezentat de insulele Kornat, Vut "i Sit, toate de origine preslav!. Kornat este explicat de Skok prin lat. incoronata sau, mai degrab!, prin participiul verbului corrimare a zdrobi, (insula) corrimata. Din acela"i etimon ar proveni "i rom. a curma, de$i este ndoielnic ca rom. a curma s! provin! din etimonul sugerat de Skok; este mai degrab! un element autohton (Paliga 2006 b: 83). Originea latin! a toponimului adriatic este probabil!; propunem o form! latin! popular! cornatus < cornu corn (de animal) sau un derivat popular de la cornus corn (copac). Vut este explicat din lat. junctus al!turat, legat. Sit reect! lat. situs loc, a"ezare. Aba, origine preslav!, etimon incert. nrudit cu Abatuta? Balabra, preslav, etimon incert. Dragunara < draco, !onis drac cu sufixul !arius, !a. Klint, izolat, probabil romanic, etimon neclar. Cf. Klis, supra, II, 5. Lavdara < lapidaria pietr!rie. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 165 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 166 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 167 Lavsa, Lavca < celto!ilir lausiae (lapides lausiae) roc! "istoas!, lespede. Opat < hospitalis (probabil); ini#ial, era un termen specic vocabularului cre"tin. Panitula < pane pine cu sufix diminutival. Purara (Vela i Mala) < pirus p!r, cu suxul !arius, frecvent n latina popular!. Trtu!a < tortuosus. Recurent. Vakanac < Takan < lat. diaconus. 10. Pa!man (pp. 133!139). Din lat. Postumius cu sufixul !anus: Postumianum praedium. n anul 1067, este atestat ca Flaueyco < Flavi vico, cu tratamentul fonetic 0 > ey, specific dalmatei. Cf. Postojna, Lex. A. Banj < balneae. Jota, neclar, preslav. Kotul, local "i Uavata, Uavatul. Preslav, etimon neclar. Cf. rom. cot(ul). Mrljane < (praedium) Marinianum; nrudit cu NL Marjan, lng! Split. .evijane, .evidane < .aevidius cu suf. !anus: (praedium) .aevidianum. Ri$ul < ericius arici cu suf. dim.: lat. pop. *ericiullus. Taline, nrudit cu NL Tale, insula Olib. Preslav, etimon neclar. Tkon, dial. Kn < *Tuconum, prin metatez! de la Cotunum, Cotonum. 11. Vrgada (pp. 139144). Preslav, dicil de explicat. Forma actual! pare deformat! ori inuen#at! de dialectele vene#iene. n sec. 17, este atestat! forma Lapkat. n antichitate, era numit! Insula rubricata insula ro"ie. Cf. Vrbas n Lex. A. Sudjan, Sudjma < Sanctus Dominus (!na); toponim recurent, compus cu sut < sanctus. Skok nregistreaz! "i forma local! gljendura < arom. glindur! < glandula ghinduri. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 166 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 167 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 168 12. Murter, Morter (pp. 145149). Cf. Kvarner. Origine italian!: mortaio < mortarium vas de amestecat, de pisat. 13. -irje, dial. "i -irje (pp. 150154). Probabil din gr. gyros rotund, cuvnt ce a intrat "i n romanitatea sud!est european!, cf. rom. giur > jur. Bavkul, nrudit cu un toponim identic n Molat. Probabil vechi dalmat, etimon neclar. Kakan < lat. cygnus leb!d!. Kak! apare n toponimia traco!ilir!; asocierea cu lat. cygnus, cycnus ar putea o simpl! asem!nare fortuit! "i/ sau o etimologie popular!. Kopranj < caprula, dim. de la capra. Cf. Koper, Lex. A. Logorun, cf. NL Logorun n apropiere de Split. Din punct de vedere formal, pare gr. lagaros blnd, delicat, dar nu este clar! motiva#ia. Mrtovac < mrta < myrta. Toponim recurent. Tijat, prob. de origine latin! cu suf. !at; etimon neclar. 14. Grupul Zlarin (pp. 154156). Insulele Zlarin, Krbela (Vela i Mala) "i Krapan (Krapanj, Krapjun). Krbela < curvus, cu sufic dimnutival. Krapan, Krapanj, Krapjun, probabil din gr. kpranon noroi, balt!, cf. alb. karp stnc!. Zlarin este cert preslav, etimon neclar. Tmara, neclar, prob. gr. tomrion t!ietur!, bucat!. Vezi "i sub 15. 15. Kopara (pag. 156159). Din lat. Capraria < capra. Movar, gen. Movra < Maurus. Stpin < ill. Stelpona, Stolpona, cu suf. !ona ca Albona, Skardona, Aenona, .arona, Salonae > Labin, Skradin, .in, .orin, Solin, respectiv. Tmara, nrudit cu forma omofon! de sub nr. 14. III. Grupul central dalmatic (pp. 160 sq.). Este reprezentat de insulele -iovo, &olta, Bra$, Hvar "i Vis. 1. &iovo (pp. 161167). Forma italian! este Bua, Boa, Bova < bos, bovis. Forma croat! este neclar!, mai ales c! este radical diferit! de cea italian!. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 167 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 168 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 169 Artatur, romanic, etimon neclar, cu sufixul !atore > cr. !atur. Bosiljina < NP Bosilj < gr. Basilios < basileus. Drid, cert preslav, etimon neclar, probabil nrudit cu formele Drava, Dreta, Drina, Drinja1a (supra, Lexicon A); Cf. NL rom. Dridu (Paliga 2006 b: 91). Kluda (cf. NL Klunda, n Silba) < columna. Krknja! (Veli i Mali) < circinus cu suf. !aceus circular, rotund. Cf. Krk, Kranj n Lex. A; unele toponime cu radical Kra!, Kr! pot fi preie. Kuknara < cycinus (cycnus, cygnus) leb!d!; cf. NI Kakan. Supetar < Sanctus Petrus. Recurent. Melevrin, preslav, romanic, etimon neclar. Mendulovac < mendula < amygdalis, cu sufix slav. Merara, posibil din lat. morum dud! cu suf. !ara, cr. dial. murva. Rina (Vela i Mala) < arena nisip, teren nisipos, rom. dial. arin!. 2. "olta, dial. "i "ulet (pp. 167!171). Explicat din lat. solutus < solvo, !ere a rezolva; poate ns! o simpl! etimologie popular!. Este mai degrab! un toponim ilir, posibil de origine preie. Ka!jum, Ka!ljum < castellione ! castellum. Toponim recurent. Stomorina < Sancta Maria. Recurent. 3. Bra% (pp. 171!181). Antic Brattia, ilir, nrudit cu NFl Brenta (nordul Italiei), ill!mesapic brendon cornut, cerb. Russu 1969: 102; etimon probabil ie. *bhred!, *bhredh! a trece prin vad, vad. Bol < vallum. Un toponim similar se a! lng! Split. Brkta < verticata ! vertex, !icis vrtej; cre"tet, pisc. Kobila < caballaria ! caballus. Ko!tilo < castellum. Cf. NM rom. Co"tila, se pare unicul caz cnd un toponim romnesc ar indica un fonetism de tip dalmat. Lovre$ina < NP Lovre$ < Laurentius. Mo!nje < mansione(m). Recurent. Cf. NL Mo!nje, Lex. A. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 168 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 169 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 170 Vukovic < Tuka m!tur! < lat. juncus varg!, nuia. Sutivan, Spetar, Sumartin < Sanctus Johannes, S. Petrus, S. Martinus, respectiv. Forme recurente. /krip, probabil nrudit cu NL gr. Skirphai < skir(r)os teren necultivat; skiron crust!. Skok nregistreaz! "i forma dialectal! pu$ < puteus groap!, pu#; rom. pu#. 4. Hvar, dial. Fr (pp. 181!191). Antic Pharos, Pharia, greco!romanic; vezi "i Skok 1917: 122. Marginski < mrgin < marginem. Moster < monasterium; cf. Mostir. Forme recurente. Motokit < *monte acutu (mons acutus) munte ascu#it. Un toponim similar se a! n Dalma#ia. SuNuraj. Prima parte este su(t) < sanctus (recurent n toponimia adriatic!); partea a doua este neclar!, vezi SuWuraW (mai jos, la nr. IV, 3) "i NL rom. Sngiorz. 5. Vis (pag. 192!197). Antic Issa, preie. Forme recurente n zona egean!!mediteranean!. KomiTa, preslav, etimon incert, posibil .ikomedia, NPp .ikomds. Kostirna < cisterna rezervor de ap!. Kumpris < cypressus chiparos. .evaja < novalia, pl., sg., novalis (terra) loc necultivat. Promentur < promontorium. Recurent. Seket, Seged < siccus cu sufix. Toponimele derivate de la siccus sunt recurente. Skok noteaz! "i forma dialectal! prtr recipient < *praejectorium ! praejaceo a ntinde nainte, unicat n limbile romanice. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 169 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 170 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 171 IV. Grupul insular sud!dalmat: Kor%ula, Mljet "i Lastovo, precum "i Grupul Elafit (elatske otoke): Lakljan, )ipan, Lopud, Kolo%ep, Lokrum "i Daksa. 1. Kor%ula (pp. 198208). V. cr. Krkar, it. Curzola. Probabil nrudit cu gr. Korkyra sau chiar de origine greac!. Brkata < verticata; cf. toponimul omofon din insula Bra$. Brnistrova < brnistra < genista. Recurent. Kampu! < campus + !uceus (suf. dim.). Recurent. K$ara < cotiaria ! cos, cotis cute, piatr! de ascu#it; cotoria, cotaria loc pietros. Mirje < mir < m2rus zid, cu 2 > i, tratament specific dalmatei. Mrtinjak < mrta < myrta. Recurent. Petrara < petraria ! petra. Pupnata < pampinata ! pampinus l!star de vi#!. Sutvara < Sancta Barbara; toponimele compuse cu su(t) < sanctus sunt recurente. Vjan < Junianum; cf. Vnjan, n apropiere de Split. Vukova < Tuka < juncus. 2. Mljet (pp. 209!219). Antic Melt3. Aceea"i denumire era folosit! n antichitate "i pentru insula Malta. Preie., asociat de greci, prin etimologie popular! (substitu#ie etimologic!) formei m3li, melitos miere. Cele mai multe toponime preslave sunt concentrate n partea occidental!. Brnjestrova < brnjestra < genista. Recurent. Lgo < lacus (o insuli#!). Lngac, preslav, probabil il. lanca lunc!, cu a>e, ca n dalm. chesa < casa. Ogiran < aggerarium ! aggeries, lat. clasic congeries gr!mad!. Ptro (Veliki i Mali), gen. Petrla < petrarius (mons). Pnjevci < pinj < p0neus ! pinus pin. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 170 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 171 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 172 Pola$e < palatium. Aici se aa n antichitate o fort!rea#! roman!. Pma, dial. "i Pmena, Pomina < palma palm! "i palmier. Pmjenta, Podumjenta < fundamentum, cu tratamentul lat. f > dalm. p. Pntu (od Lenge) < pons, pontis (ponte). Pr4ura < rom.!dalm. Proxura < frixorium (frigere). Recurent. Sovra, Sbra < prob. gr. sauros un soi de pe"te. Skok noteaz! forma dialectal! tinjal < tinellum (cat. tinell, sp. tinelo) sufragerie (pentru servitori). 3. Lastovo (pp. 219!229). Antic Ldesta, Ldeston, apoi Lasta. Ven. Punta di Laesta. Ilir, cu sufixul !est, ca n Bigeste, Ateste (Este), Tergeste (Trst). Forma actual! din s.!cr. nu se poate explica direct, ci printr!o form! latinizat! *Lasta, cu sufix slav. Bi!evo < prob. romanic Busi, dificil de analizat: genitiv!locativ sau plural? D, neclar. Duvna < domina. Mr$a, Mr$ara < myrtearia. Recurent. SoTanj, neclar, preslav. Stomorine < Sancta Maria, recurent. Su5ura5 < Sanctus Georgios; de aici "i rom. Sngiorz; vezi $i Su"uraj (supra, III, 4). Ubli, neclar, preslav. Vaplo (dou! alte forme n insulele Pag "i Molat). Preslav, etimon neclar. 4. Lakljan (Jakljan) (pp. 229!233). Insula era numit! de Plinius Elaphites, pl. Elaphitides < elaphos cerb. De aici, grupul de insule este numit Insulele Elafite. Originea toponimului este lat. (insula) Liciniana (< Licinius), de aici formele croate: Laknjan > Lakljan "i, cu metatez!, Jakljan. Olipa < lat. alapa ! ala arip!, dubr.!rom. lepa, rom. arip!. 5. "ipan (pp. 233!238). Cea mai mare insul! din grupul elat. Cert preslav. Atest!ri: anul 1222 Juppanae; sec. 13, Cuppana, Zuppana, Giuppana; 1370: /ipan. Forma ar trebui s! e *Vipan; este neclar! evolu#ia T > ). Etimonul sugerat ar putea fi gr. gypanon cuib de vultur. Consider!m c! etimonul trebuie s! e Tupan, rom. giupn, jupn, analizat de noi n capitolul dedicat organiz!rii sociale. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 171 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 172 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 173 Biga < lat. biga car cu boi, cf. "i alb. big ramur!, creang!. Lava < labes coast! abrupt! Prtu!a, romanic, etimon neclar, cf. Trtu!a < tortuosus. Sekanja, preslav, probabil romanic, etimon neclar. Sutulija < Sanctus Helias Sf. Ilie. 6. Lopud (pp. 239242). Din gr. elaphpos, !podos, gr. pop. *elaphda cu picior de cerb. Igo < gr. aigials #!rm. Mr$ica < mr$a < myrta. Recurent. Skpio, gen. Skupjela < scopellus < gr. skpelos insuli#!, recif. Sutmiho < Sanctus Michaelis. /unj, de asemenea P!unja < Apscium, Acscium (*Ap!un, *Ak!un). 7. Kolo%ep, dial. "i Kalamota, it. Calamotta (pp. 242246). Lat. Calameta teren cu trestie < calametum ! calamus trestie. Forma a"teptat! ar *Kolope$, cu metatez! Kolo$ep. F!r! ndoial!, toponimul a fost supus fenomenului de substitu#ie etimologic!, prin asociere cu kolo "i $ep. Lovret < Lauretum. /umet < prob. lat. juncetum p!puri". 8. Lokrum "i Daksa (pp. 246!249). Cert preslave. Prima form! este atestat! n anul 1115: Lacromono; 1200: Acrumina, deoarece La! a fost asimilat cu articolul hot!rt din italian!. Et.: prob. lat. acrumen, it. agrume fruct acru, poam! acr!, prin intermediar vene#ian. Daksa ar putea reflecta lat. axis, lat. pop. axa, cu prepozi#ia de. Bbara < (insula) barbaria. Superka < Sancta Petr(onill)a. Supetar < Sanctus Petrus. Recurent. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 172 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 173 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 174 Relicte antroponimice n limbile slave de sud Sistemul antroponimic modern s!a cristalizat de!a lungul Evului Mediu, avnd la baz! onomastica cre"tin!. Spre deosebire de toponime, care sunt prin deni#ie elemente statice, antroponimele reprezint!, n contrast, factorul mobil, supus n permanen#! alter!rilor "i distorsiunilor, prin deformarea inten#ionat! sau neinten#ionat! a numelui o dat! cu nregistrarea sa n documentele administra#iei "i prin adaptarea sa dac! era str!in ori dac! numai p!rea str!in la specicul limbii locului sau a limbii administra#iei. Acestea sunt motivele principale ce fac din analiza antroponimiei mai ales a antroponimiei arhaice, de substrat un domeniu dicil, extrem de rar abordat de cercet!tori. Din informa#iile pe care le avem, exist! un singur studiu dedicat acestei problematici, datorat lui Duridanov (1960), care consider! originea trac! a ctorva antroponime bulgare, srbo!croate "i romne"ti. Ulterior, acela"i autor (Duridanov 1969), a trasat "i cteva paralele ntre antroponimia trac! "i cea baltic!. Cu toate acestea, consider!m c! putem aborda "i acest subiect, n cadrul larg al onomasticii sud!est europene de tip relict. Cum putem privi asemenea antroponime? ntr!o perspectiv! comparativ!, ele ar avea acela"i statut ca antroponimele celtice din englez!, unde sunt analizabile forme precum: Alasdair, gaelic; Arthur, celtic, avnd sensul urs sau irlandez, avnd sensul piatr!; Bridget, Brigid, f., celtic putere, de asemeni numele unei zei#e a focului; Dilys, f., galic sigur, constant; Dougal, celtic str!in negru (gaelic Dghall); Ena, f., minunat, delicat, interferat cu un hipocoristic de la Eugenia; Gwyneth, f., galic binecuvntat; Kevin, na"tere bine venit! etc. (Vezi Macdonald 1972, addenda onomastic!). Trebuie semnalat faptul c! Zaimov (1988), ntr!un dic#ionar dedicat antroponimiei bulgare, evit! raportarea la cuvinte romanice, romne"ti n primul rnd, prefernd explica#ii n cadrul limbii bulgare. Astfel, NP b. Bade, Bado nu este raportat la rom. bade, NP Badea, B!descu ci la sl. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 173 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 174 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 175 badati (p. 11); NP b. Brad nu este explicat prin rom. brad, NP Brad, Br!dean(u), ci din O!brad sau din Bradi!slav (p. 32); NP b. Ve$in nu este raportat la rom. vecin, NP Vecinu, ci explicat ca derivat de la Veko, Vetko cu sufixul !in (p. 49); NP b. Dajna, Dajno, Dojna, Dojno nu sunt raportate la rom. dain!, doin!, NP Doina (p. 78 "i 91; despre doin! "i bogata sa familie etimologic! vezi Paliga 1994, cu bibliografia problemei). Asemenea demersuri etimologice complic! abordarea noastr!, sau orice abordare de acest tip, deoarece sunt negate coresponden#e etimologice evidente sau foarte probabile. Totu"i, alte studii sprijin! demersul nostru. Grkovi) (1983: 8889) arat! c! exist! cteva relicte antroponimice traco!ilire n onomastica srb!!croat!. Din p!cate, autoarea nu citeaz! dect un exemplu cert: radicalul antroponimic Vata! n Vata!. Acesta trebuie discutat n rela#ie cu vatah, vatak, rom. v!taf, v!ta" (vezi alte discu#ii n capitolul Termeni referitori la organizarea social!). ntr!o alt! lucrare, Grkovi) (1986), a analizat cteva antroponime srbe"ti din sec. al XIV!lea. Cteva sunt romne"ti sau, n orice caz, neslave: Ban (formele derivate de la ban le analiz!m n capitolul dedicat rela#iilor sociale), Bata), Ba$, Bukur, Burja (relict ilir, cf. ill. Burnia), Viganj etc. ntr!o ncercare de a analiza antroponimia de tip relict, credem c! n stadiul actual al cercet!rilor un reper sigur este raportarea la acele elemente de substrat care sunt, n acela"i timp, "i antroponime ori baze antroponimice. n acest scop, ntocmind o list! antroponimic! minim! pe baza formelor deja analizate de Poghirc (1969), Russu (1981, care nregistreaz! "i antroponimele corespunz!toare r!d!cinilor analizate) "i Brncu" (1983), corobornd aceste date cu rezultatele cercet!rilor datorate lui Duridanov (1960) "i Zaimov (1988, dar #innd seama de observa#iile de mai sus), punnd n paralel cteva antroponime romne"ti cu echivalentele lor bulg!re"ti ori srbe"ti din Iordan (1983), n sfr"it, aducnd unele date noi, ce pot oferi un liant necesar, putem ntocmi o baz! Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 174 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 175 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 176 minim! de date, pasibil! desigur de ad!ugiri "i de corect!ri viitoare. ncercarea noastr! urmeaz!, dup! mul#i ani, analizei lui Duridanov, cu cteva complet!ri. Referin#ele la formele trace sunt dup! De$ev (1957). Lexicon antroponimic Arda, f., Ardo, Ardju, m. Coradical cu NFl Arda, vezi supra. (Zaimov). Ba%a, s.!cr., rom. Baciu, n rela#ie cu baci. Vezi mai sus discu#iile sub NFl, NL Ba$a. Cf. NP tr. Batsinis, NL Q5HM65965. Bade, Bado, b. Considerat de Zaimov ca derivat din badati. Este vorba, mai degrab!, de reexul n bulgar! al formei autohtone trace bade, NP Badea, B!descu etc. Balo, Balov, Balaurov, b., rom. Bal#, Balaur, bal!, balaur(e) "i NP tr. Balas, Bales. *i Zaimov sugereaz! aceea"i raportare. Ban, b., bano fratele mai mare. Vezi discu#ia n capitolul dedicat structurii sociale, s.v. ban "i compusele sale. Be$o, Be$ko, m, b.; Be$a, s.!cr. Explicat de Duridanov prin raportare la NP tr. QRCX/, Bessius (De$ev 57), NP alb. Besa, f., bes leg!mnt, credin#!. Bico, m., Bica, f., b. Explicat de Duridanov prin raportare la NL tr. 67%87!979(, NP Bitimas, Biti!centus, Biti!tralis. n bulgar!, fonetismul c (ts, #) s!ar explica prin faza tardiv! a tracei, cu evolu#ia t + i/j > ts (c). Cf. NFl, NL alb. Bica. Biso, m., NFl Bisov, b.; s.!cr. Bisa, f. F!r! ndoial! preslav (Duridanov), cf. NP tr. Bisa, 67$:;&9(, m., compuse cu Bisi!, Q6CR!M296/, NP ill. Bisena, alb. NP Bisa, f., NL Bisa. Boko, m., Boka, Boka, f., b. Duridanov respinge apropierea de c. Bok, Bo$ek, propunnd raportarea la tr. NPp Costo!bocae, 1.C>.!3!G.6, Sa!boces, D5!3XG.6. Cf. NP rom. Boc. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 175 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 176 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 177 Boto, Boto, m., Bota, f., b. Discutat de Duridanov n rela#ie cu rom. NL Boteni, Bote"ti "i prin raportare la tr. NPp Bottiaioi, Bottiaei, NP Q.>26,5/ < *Q.>5/, *Botas. Cf. alb. NFl Bota. Dac! se accept! ipoteza lui Duridanov, atunci se respinge explica#ia prin raportare la rom. bot, NP Bot, Botu, Botea, Botescu. Ar putea fi vorba "i de o interferen#! lingvistic!, caz n care vechimea trac! a formelor a fost remodelat! dup! rom. bot. Brad, b. Considerat de Zaimov derivat din O!brad sau din Bradi!slav. Este mai degrab! reexul formei romne"ti brad, NP Brad. Brakov, b., rom. Brac#u. Cf. ND tr. Q,5--5/, NP tr. Q,2G+/. Vezi supra formele cu radical bra! n topo! "i hidronimia sud!slav!. Bukur, b., s.!cr., rom. Bucur, cf. a se bucura, alb. bukur frumos. (Grkovi) 1986: 48). Buro, b., Burja, s.!cr., rom. Buru. Cf. NP tr. Burus, Q.+,6./, il. Burnia "i numeroase alte forme trace cu radical bur! (Grkovi) 1986: 49). Buzo, m., Buza, f. Buzatov, b.; s.!cr. NP Buzo, m., rom. Buzatu, Buzea (rom. buz!, alb. buz). Cf. NP tr. Q.+MR/, Q.+M5/, Q+M5/. De la acest antroponim trac provine "i NL Byzantion. Cf. NFl rom. Buz!u. Duridanov accept! originea trac! a acestor forme, dar reconstituie sensul primitiv trac #ap < ie. *bhug& o!, ceea ce este neconrmat de formele romne"ti. Sensul prim trebuie s! fost margine, buz!. Capov, b., rom. .ap, .apu, .ap#u. Cf. rom. #ap. Formele bulgare pot considerate mprumuturi din romn!, dar "i reectnd un antroponim preslav trac. Dada, Dado, b. "i dada sor! mai mare, s.!cr. Dade "i dial. dada mam!. Raportate de Duridanov la tr. NP Dada, Dadas, forme bine atestate n antroponimia trac!. Cf. mai jos formele n daj!, did!, dod!, dud! "i care au, de asemenea, paralele bine atestate n antroponimia trac!. Consider!m c! acest grup, cu radical dad!/did!/dod!/dud!, atestat att n antroponimia romneasc!, bulgar! "i srb!!croat!, ct "i n cea trac! (vezi la De$ev), este coradical cu dain!, doin! (alte discu#ii, cu bibliograa problemei, n Paliga 1994). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 176 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 177 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 178 Dajna, Dajno, Dojna, Dojno, b. Vezi mai jos s.v. Dajo. Cf. rom. doin!, dain!, NP Doina (alte discu#ii la Paliga 1994, cu bibliograa problemei). Dajo, Dae, Daj%o, b.; Daja, Dajko, s.!cr. Considerate de Duridanov ca nrudite cu NL rom. Daia, D!e"ti, toate de origine trac!, cf. tr. NP Daus, NPp Daci, Dacisci, n grae greac! 45.6 (forma mai veche a etnonimului Daci).Vezi mai sus s.v. Dada, Dade. Dako, b.; Dako, Daka, s.!cr. Discutat de Duridanov prin raportare la NPp Dacus, Daci, 45G.6 etc. Cf. alb. NFl Daka. A"adar, cele dou! etnonime antice, Dacus "i Thrax, Thraex, s!au p!strat pn! n epoca modern!; pentru acesta din urm!, vezi mai sus s.v. Trakana, n partea toponimic!. (Despre antroponimele antice "i moderne cu radical dak!/dek!, vezi discu#ii la Paliga 1994). Vezi "i Geto, Geta, infra. Dardan, m., Dardana, f., b. Din NPp tr. 45,H59.6, pl, Dardanos, sg.; cf. NP il. Dardana, f., alb. NFl Dardha, dardh p!r, par!, dintr!o form! traco!ilir! *darda. Deko, m., Deka, f. Cf. NP tr. Dece!balus, Dece!neus. Cf. Dako, supra. Dida, f., Dido, Didjo, m., b. NP rom. Dida, Didu. Cf. NP tr. Dida, Didas, Didis, Didila, NP alb. Dido, NFl Didha. Ca "i n alte cazuri discutate aici, paralelele cu formele trace sunt ntr!adev!r greu de ignorat. Pentru romn!, face dicult!#i p!strarea nealterat! a secven#ei d + e/i, ce ar fi avut ca rezultat dz > z. Alte discu#ii n capitolul dedicat foneticii. Dilo, m., Dila, f., b. Cf. NP tr. 4677R/, 4676YM27Z6/, 4676Y?.,6/, alb. NP Dilo, m., Dil, f. Dio, Dijo, m., NFl Dieva, NL Diovo, b. S!cr. NP Dija, f. Cf. NP tr. Dios, Deios, Dius, explicate de Duridanov din ie. *diwios ceresc > tr. *div!, cu c!derea lui b/v intervocalic (a"adar prin intermediar romnesc), dar p!strat n NFl alb. Diva. Dito, m., Dita, f., b. Cf. NP tr. Ditas, Dita "i alb. NP Dito. Dodo, m., Doda, Dodina, f., b. NP s. Doda (desemnnd un romn), Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 177 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 178 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 179 rom. NP Doda, Dodu, Dodea. Cf. b. doda sor! mai mare "i rom. dod!. Cf. alb. NP Dod, NFl Doda. (Duridanov). Cf. Dada, Dajo, Dako, Dida, Dudo. Dudo, m., Duda, Dudeva, f., b. Cf. rom. Dudea, Dudu "i tr NP 4.+HR/, Dudis, alb. NP Duda. Cf. Dodu. Duno, Dun, m., Duna, Duna, f., b. NP s.!cr. Dunja. Cf. tr. NP Dunas, Dunis, alb. NFl Duna < ie. *dhen! a alerga, a curge (Duridanov). Duro, Durko, Dur%o, m., Dura, f., b., s.!cr. NP Dura, f., Durad, m. Cf. tr. NP. 4.+,5/, 4.+,5!M2,6/, Durises, Durisses, alb. NP Dura. Probabil coradicale cu lat. durus (Duridanov). Eto, m., Eta, f., b. Cf. tr. NP Epta!, de exemplu Epta!poris, Epta!kenthos, dar "i Eti!centus; de asemenea, alb. NFl Eta, NP Jet, m., Jeta, f. (Duridanov). Geko, m., Geka, f. Cf. tr. NP n !gekos, de exemplu [6-76!-RG./ , m., alb. NP Gjek, m. Gera, Geran, b., rom. Ghear#, Gheran < ghear!. Sunt atestate numeroase forme trace cu radical ger! (De$ev 1957). Vezi supra Germania, German. Este imposibil de determinat n ce m!sur! formele trace cu radical ger! atestate n antichitate "i formele moderne pot toate subsumate aceluia"i etymon. Geto, m., Geta, f., b. Cf. tr. NP, NPp [2>5/, [2>R/ etc. "i alb. NP Gjet, NFl Gjeta (Duridanov). Dac! se accept! aceast! raportare, atunci cele trei etnonime antice referitoare la grupul trac (Thrax/ Thraex, Dacus, Getas) s!au transmis pn! ast!zi, vezi supra Trakana (n partea dedicat! toponimiei) "i Dako. Gigo, m., Giga, f. NR Gigin, Gigina, districtul Burel, Bulgaria. Rom. NL Ghighiu, Ghigoe"ti. Cf. tr. NP [26-89, [6-89 "i alb. NFl Gjiga (Duridanov). Giko, m., Gika, f., b. Alb. NP Gika, Gjik, NFl Gjika. Cf. tr. NP [6G29 Y>6R9./, [26G56Y>6R9./ (Duridanov). Gilo, m., Gila, f., b. Rom. NL Ghilea, Ghile"ti (< antroponim). Cf. tr. NP Gil!, !geilos, de exemplu [67!?+,6/, Q.+,!-267./, cf. "i ;!-6775/, Np ill. [677./, alb. NP Gjile, f. (Duridanov). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 178 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 179 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 180 Gito, m., Gita, f., b. Cf. tr. NP [6>6/, f., alb. NP Gjit, NFl Gjita (Duridanov). Vezi mai sus "i Geta, Geto. Gruia ( < grui) ! b. Gruja, Gruev. Cf. NL tr. Gurbikon. Gudo, m., b., s.!cr. Gudan. Cf. tr. NP Gudila, Gudilas, probabil variant! grac! pentru Kutilas, 1.+>675/, YR/ < ie. *ghodh, *ghed! a lega, a prinde (Duridanov). Jata, f., b., a.b. NFl Jata. Cf. tr. NP ;<+/, ;<R/, ;>6/. NFl c. Jate) pare preslav (Duridanov). Ka%ul(a), !ov, b., rom. C#ciul#, !escu. Cf. NP tr. Cutiula, 1.<R75/. Kodo, m., Koda, f., b. Cf. tr. NP 1.H6/, 18H69./, se pare varianta daco!misian! pentru 1.>6/, Koto (Duridanov). Cu toate acestea, nu poate evitat! raportarea la rom. coad!, radical cod!, de exemplu Codea, Codlea. Acest fapt nu exclude originea trac! sugerat! de Duridanov, ci asocierea etimologic! "i substitu#ia. Koto, Kot, m., Kota, f., b.; s.!cr. NFl KotiN, rom. Coteni, Cote"ti. Raportat de Duridanov la tr. NP 1.>6/, 1.>>6/, Cotus etc., alb. NP Kot. Duridanov a ignorat derivarea posibil! din rom. cot, NP Coteanu, Cotescu, NL Coteni etc. Vezi mai sus sub Kodo, Koda. Vezi infra Kuto, ce sprijin! totu"i ipoteza Duridanov. Kra%un, s.!cr., slv. Rom. Cr#ciun, antroponim "i s!rb!toarea cre"tin!, n rela#ie cu alb. krc butuc a fost considerat, n ultimul timp, element autohton (Mu"u 1973: 50 sq., unde se face istoricul cercet!rilor; Brncu"i 1983: 137). Indiferent de etimonul cuvntului, el este r!spndit din romn! n toate limbile vecine. Vezi alte discu#ii n capitolul Termeni mitologici "i religio"i. Kuto, Kuto, m., Kuta, f., b., alb. NFl Kuta, NL Kuta (nordul Albaniei). Raportate de Duridanov la NP tr. 1.+>.+/, Cutius, Cutiula etc. Vezi supra Koto. Magul(ev), b., rom. M!gur!, M!gurescu, alb. magull. Cf. NL tr. Magaris, n apropiere de Serdica. Dac! apropierea este corect!, atunci forma bulgar! reect! mai degrab! fonetism albanez. Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 179 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 180 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 181 Melko, b., rom. Melcu, Melcea (< melc). Cf. NP tr. Melgis, Melgidianus "i alte antroponime trace cu radical mel!. Moga, Mogo$, b., Moga, s.!cr., rom. NL Mogo", Mogo"e"ti. Comparate de Duridanov cu NP tr. Mogita, NP celtic Mogitu!maros, respingnd totodat! raportarea la sl. mog0, radical mog! a putea. Ipoteza sa este sprijinit! de paralela, probabil coradical!, Muga, infra. Mo$te, Mo$to, b., rom. Mo!(u), Mo!tea (< mo"). Pentru trac!, avem atestate numeroase toponime, antroponime "i etnonime cu radical mos!, mus!: NPp Moesi, NR Mossynos, NP A.+C6/; este dicil de determinat dac! toate aceste forme au acela"i etimon, dar originea trac! a formelor este probabil!. Cf. Mu"a, Mu"ea, infra. Muga, b., rom. Muga (cf. mugur). Pentru trac!, sunt atestate numeroase forme cu radical muc!, mug!, reanalizate recent din perspectiva mo"tenirii traco!dace a romnei de Stelian Dumistr!cel (Anuarul Institutului de Istorie "i Arheologie A.D. Xenopol, Ia"i, 25, 1/1988: 391408). Cf. Moga, supra. Mu$a, b., rom. Mu!a,Mu!ea, Mu!u (cf. mu"at, mu"e#el). Radicalul autohton mu"! pare a avea sensul frumos. Nu este clar! rela#ia cu radicalul, de asemeni autohton, mo" b!trn. Vezi supra s.v. Mo)te. Neno, Nenko, Nena, Nenka, b., s.!cr. De asemenea, Nono, Nonko, Nona. Comparate de Duridanov cu NP tr. BR95/, Nonnus, Nonna, ill. Nena!lava. Alte discu#ii privind aceste forme, evident nrudite cu nan!, nene, n capitolul dedicat structurii sociale. Pato, Pato, b. Comparat de Duridanov cu NL cr. Patkovac "i cu NL rom. P!te"ti (< NP P!tescu), apoi cu tr. NP *5>5/, *5>R/, NP ill. Patulus. Strugo, b., rom. Strug, Strugaru (cf. strugure). Probabil coradical cu NFl Struga, supra, n partea dedicat! toponimiei. Toko, Tok, m., Toka, f., b.; Toko, s.!cr. Comparat de Duridanov cu tr. NP K.G./, K.G89 "i cu antroponimele n Y>.GR/, Y>.G./. Tuto, m., b. Comparat de Duridanov cu NL cr. Tuti), s. Tutin apoi cu tr. NP Tutius, K.+>292/, K.+>5, ill. Tutia. V#taf, Vato, V#to, b., Vata$, Vatavala, s.!cr., rom.V#tafu,V#tavu . Cf. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 180 Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 181 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 182 v!taf. Vezi analiza din capitolul dedicat structurii sociale, s.v. v!taf. Grkovi) (1983: 88!89), referindu!se la antroponimul s.!cr., l consider! traco!ilir. Vezo, Vezenko, m., b. Comparat de Duridanov cu NFl alb. Veza, Vegja "i cu NP tr. O+2M695/ (*Vezinas) < ie. *weg& !viguros, robust. Zajko, m., b. Comparat de Duridanov cu NL rom. Z!ice"ti (< NP Zaicu) "i cu tr. NP \56G5, \56G2!H29<R/, Zaece!thures. Zan, Zano, m., Zana, f., b. Comparat de Duridanov cu tr. NP Zanus, Zania, ;+7.+!M59R/, ;+7.+!M596/, ill. Zanatis, alb. Zana, NFl Zana < ie. g& en! a na"te. Alte argumente privind raportul ntre aceste forme "i rom. zn!, Sn!ziene la Paliga (1989 b, cu bibliografia problemei). Cf. Zino, Zina, infra. Zino, m., Zina, f., b. Comparat de Duridanov cu alb. NP Zina, f., NFl Zina "i cu formele trace NP \695, \269R/, Zines etc. Probabil coradicale cu Zane, Zano, supra. Zura, f., b. Comparat de Duridanov cu alb. NP Zura, NFl Zura "i cu tr. NP Zura, m., \.+,R/, \+,6/, \.+,.!. Compara#ia cu onomastica trac! "i ilir! ne arat! c! se pot trasa paralele ale unei tipologii antroponimice arhaice, de origine trac!, ilir! ori traco!ilir!. Desigur, n unele cazuri semantismul r!d!cinilor a fost permanent clar vorbitorilor, prin urmare ei puteau permanent adapta onomastica n conformitate cu evolu#ia limbii. Totu"i, unele forme pot fi considerate relicte antroponimice, de exemplu Mu"a ! Mu)o sau Strug ! Strugo, unde asocia#ia semantic! este dicil! la nivelul uzual al vorbitorilor. A"a cum a ar!tat Duridanov, cteva antroponime trace "i ilire, pe de o parte, au evidente asem!n!ri cu antroponime romne"ti, srbe"ti "i bulg!re"ti, pe de alt! parte. Este greu de crezut c! asem!n!rile sunt, n toate aceste cazuri, rezultatul hazardului. Trebuie acceptat c! o serie de antroponime trace "i ilire s!au p!strat n romn!, bulgar! "i srb%!croat%. n plus, chiar dac! nu avem o atestare clar! n textele antichit!#ii, alte cteva antroponime pot analizate prin compararea cu elementele considerate acum autohtone traco!dace n Toponime !i antroponime __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 181 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 182 romn! "i preslave n bulgar! "i srb!!croat!. Un sprijin suplimentar l avem n toponimia preslav! care, n unele cazuri, are paralele "i n antroponimie. n stadiul actual al cercet!rilor, doar cteva forme sunt analizabile, dar cu siguran#! noi date vor permite amplicarea listei propuse aici. Not! iulie 2006 n lucrarea noastr! Etymological Lexicon of the Indigenous (Thracian) Elements in Romanian (Funda#ia Evenimentul, 2006) am adus numeroase alte exemple care completeaz! datele prezentate mai sus. Tot acolo, n anexe, am ad!ugat versiunea n limba englez! a acestui capitol (Lexicon A, B "i C), cu mici modic!ri de detaliu, cerute de completarea materialului cu peste o mie de elemente noi, nediscutate aici. Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 183 Un caz special: numeralul *s!to Numeralul 100, dat! ind importan"a sa n societ!"ile tradi"ionale bazate pe schimbul de m!rfuri, pune uneori probleme interesante de analiz! etimologic!, dar #i de rela"ii extralingvistice. Sl. *s!to este un exemplu. Dintre toate numeralele slave, acesta ridic! unele semne de ntrebare ce nu pot ignorate. Existen"a unor forme asem!n!toare n toate limbile slave, permite s! se reconstituie o form! primitiv! (uneori numit! comun!) *s!to. Apar ns! cteva neclarit!"i dac! raport!m acest numeral la r!d!cina indo-european! *k ! "t-m, k ! "t-t# 100, ca variant! a lui *dk ! "t-m, *dk ! "t-t#, n leg!tur! cu dek ! " 10. n aceast! perspectiv!, 100 era, pentru indo-europeni, de zece ori zece sau zece amplicat, dup! cum 1000 a fost ulterior sut! amplicat! sau sut! mare, conform analizei comparative, la care ne vom referi mai jos. Problema care se pune n limbile slave este, n esen"!, c! nu *s!to este forma a#teptat! pe baza analizei comparative, ci *s$t-. n plus, nici termina"ia -o nu este cea a#teptat!, deoarece se abate de la tipologia numeralelor slave. De fapt, *s!to se comport! ca un substantiv cu valoare de numeral, ca n romn! #i n albanez!. Dac!, n acest caz, am putea accepta o excep"ie de la regula evolu"iilor fonetice datorit! frecven"ei (discu"ii la Ma$czak 1971), atunci este inexplicabil de ce att numeralul 10 ct #i 1000 au o evolu"ie fonetic! normal!. 10, 100, 1000. Principiile generale de analiz! lingvistic! n plan comparativ ne permit s! reconstituim forma primitiv! indo-european! *dek ! " 10 precum #i forma derivat! *!"#k ! "$%$&' 100, adic! de zece ori zece (Perotti 1985: 606). Este de presupus c! numeralul de baz! al indo-europenilor era zece, respectiv cele zece Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 184 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 185 degete. Pe de alt! parte, schimbul de m!rfuri a impus, la un moment dat, #i un multiplu al lui zece, respectiv o sut! (o sut! de vase, o sut! de vite etc.). F!r! ndoial!, treptat, numeralul o sut! #i-a consolidat pozi"ia n sistemul de num!rare. Este #i motivul pentru care limbile vorbite de unele popula"ii aate - la un moment dat #i ntr-un anume context istoric - pe o treapt! inferioar! de evolu"ie social! au mprumutat numeralul 100. Fin. sata, magh. szz reect! un mprumut iranic (Benk% et al. 19671976, 3: s.v.). Realitatea extralingvistic! era c! triburile iranice de la nordul M!rii Negre, nvecinate cu grupurile no-ugrice, le-au inuen"at pe acestea din urm! prin comer", impunnd #i numeralul 100. Nu este un caz izolat. Armeana perpetueaz! din fondul ie. pe 10 (tasn); n schimb, numeralul 100 este neexplicat (probabil autohton, din substratul caucazian), iar numeralul 1000 este mprumutat (tabelul 1). n albanez!, 10 (dhjet) este autohton, n schimb qind 100 reect! lat. centum, iar mij 1000 reect! lat. mille, milia (cf. rom. mie). ntr-un plan comparativ, necesar pentru creionarea tabloului de ansamblu, #i numeralul 1000 pune unele probleme interesante. Trebuie ar!tat c! analiza comparativ! nu permite reconstruirea unei forme unice pentru faza indo-european! str!veche, limbile dezvoltnd ulterior forme diferite. De exemplu, ie. *"heslo- poate explica forma din greac! (*"hesl-yo-) #i din latin! (*sm%- unu + *gzhli-). Pe de alt! parte, grupul indo-iranian a dezvoltat forme derivate de la sa- unu + o form! considerat! a deriva din aceea#i r!d!cin! primitiv! *"heslo-, de#i este posibil! nrudirea cu skr. shas- putere, for"! (Simenschy #i Iv!nescu 1981: 311). n alte areale lingvistice, situa"ia este similar!. Armeana #i maghiara au mprumutat din iranic! numeralul 1000 (tabelul 1), n timp ce nlandeza tr!deaz! un mprumut din germanic!. Pe de alt! parte, n gruzin! 1000 este zece sute (tabelul 2). De fapt, situa"ia din gruzin! este asem!n!toare celei reconstituite pentru faza proto-indo-european! (PIE): baza de numera"ie este zece, iar 100 #i 1000 sunt derivate dup! principiul 100 este de zece ori zece, iar 1000 este de zece ori o sut!. Aceasta conrm! teza unei patrii indo-europene str!vechi nvecinat! Caucazului, conform studiilor Marijei Gimbutas, dar !i a!a!numitei teorii proto!boreale a lui Andreev (1986). Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 184 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 185 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 186 Relevant! demersului nostru #i preg!tind abordarea situa"iei lui 100 din limbile slave, este discu"ia privind situa"ia lui 1000 n slav!, baltic! #i germanic!. A#a cum arat! tabelul 1, att numeralul 10 ct #i 1000 n slav! arat! evolu"ia normal!, a#teptat!, de la faza indo-european!. Astfel, 1000 este n slav! un compus *tu- > ty- + 100, respectiv *ty-s$t#, *ty-s$ta sut! amplicat! sau sut! mare. Analiza datelor arat! c!, n faza slav! comun!, a existat o form! *s$t# 100, nlocuit! ulterior prin *s!to. nainte de a trece la analizarea situa"iei lui *s!to, s! ar!t!m c! #i n baltic! #i n germanic! exist! deriv!ri asem!n!toare, de tipul *tu- + 100 = 1000. Dac! formele convergente din baltic! #i din slav! nu ridic! probleme deosebite, ind vorba de dou! grupuri lingvistice indo-europene strns nrudite, situa"ia din germanic! nu este u#or de explicat; de asemeni, nu este clar raportul balto- slav/germanic. Machek (1971: 643) presupune c! forma germanic! ar mprumutat! din slav!. Pe de alt! parte, germani#tii consider! c! proto- germanic *tus-hundi (tus- + 100) poate explicat f!r! referire la un mprumut din slav!. Prima parte a compusului s-ar explica prin ie. *t%u-, *tew&- a umfla (Pokorny 1959: 1080; Morris et al. 1979: 1546; Wasserzieher 1979: 230; cf. arm. tiv num!r). Cele dou! puncte de vedere nu sunt u#or de conciliat. Totu#i, se poate observa c! forma slav! pentru 1000, *ty-s$t#, *ty-s$ta, reflect! o evolu"ie fonetic! normal!, ind cu siguran"! o form! autohton!. n perspectiva mprumutului n germanic! din slav!, atunci o form! veche germanic! *tusundi (nu *tus-hundi) se poate explica drept reflex al sl. *ty-s't#, paralel! a formei *ty-s$t#. Vorbitorii germanici au redat sl. y (pe atunci, nc! u) prin u, nazala ' prin un, iar grupul t# prin ti. Ipoteza lui Machek nu poate neglijat!. Nu este exclus ca formele din germanic!, din slav! #i din baltic! s! reecte un calc dup! un prototip pre-indo-european ori s! reecte o inova"ie (imposibil de datat, oricum str!veche) n cele trei grupuri lingvistice. Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 185 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 186 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 187 Sl. *s!to "i probleme conexe n lumina datelor prezentate, se ridic! o ntrebare: dac! 10 #i 1000 conrm! evolu"ia fonetic! normal! de la faza indo-european! la protoslav!, de ce *s!to se abate de la sistemul normal de numera"ie printr-o evolu"ie fonetic! nereasc!? Ipoteza cea mai plauzibil! avansat! a fost c!, n cazul lui *s!to, este vorba de un mprumut iranic (Mikkola 19131950, 1: 69). Al"i lingvi#ti citeaz! aceast! posibilitate, f!r! a lua o atitudine decisiv! (de exemplu Vasmer 19531958, 3: 15; Skok 19711974, 3: 336, cu alte referin"e). ntr-adev!r, o surs! iranic! de mprumut este plauzibil!, de vreme ce, din aceast! surs!, au fost mprumutate formele n nlandez! #i n maghiar!. Acceptnd aceast! explica"ie, problema este c! forma iranic! a fost sat- (avestic sat&m), conrmat! de n. sata #i de magh. szz, n timp ce sl. *s!to ne conduce la un prototip *sut-, neatestat pentru o form! iranic!. Dar ce alt idiom vorbit n imediata apropiere a patriei primitive a slavilor putea sursa de mprumut? A#adar, a#a cum am ar!tat n capitolul dedicat etnogenezei sud-est europene, slavii se nvecinau la nord #i nord-est cu popoarele baltice, la vest cu popoarele germanice, la sud-vest cu cel"ii, la est #i sud-est cu iranicii, iar la sud cu o ramur! nordic! a grupului traco-dac (probabil cu costobocii). Cu ilirii, slavii nu au putut avea leg!turi strnse, ci eventual sporadice. n lumina acestor date, s! ncerc!m o trecere n revist! a posibilelor surse de mprumut (tabelul 4). (1) Sl. *s!to nu putea mprumutat dintr-un idiom centum, a#adar un idiom germanic sau celtic nu poate luat n considera"ie. (2) O form! baltic! (a#adar tot de tip satem) nu poate explica forma slav!. (3) Un idiom iranic, de#i a fost avansat! o asemenea ipotez!, de asemenea nu poate explica vocalismul radical; dac! o form! iranic! *sata ar fi fost sursa formei slave, atunci am fi avut *sota, nu *s!to. Eliminnd aceste posibile surse de mprumut, r!mn n discu"ie alte dou!: un idiom ilir ori unul tracic (nord-tracic). Cu ilirii, a#a cum spuneam, slavii nu au avut leg!turi strnse n faza preexpansiune; doar ramurile sud- Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 186 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 187 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 188 slave, dup! expansiune, str!mo#ii slovenilor #i ai croa"ilor de azi, au putut intra n contact cu ultimele grupuri ilire, deja romanizate la nivelul secolelor VVII p. Ch. R!mne de analizat nc! o posibilitate: mprumutul dintr-un idiom nord- tracic sau dintr-o faz! foarte veche a protoromnei, la nivelul secolelor IIIV p. Ch., poate chiar din latina meso-dacic!. Rom. sut!, sl. *s!to Ini"ial, s-a considerat c! rom. sut( este un mprumut din slav! ('!ineanu 1929: 632; Pu#cariu 1976: 275; Schmid 1964: 196; Vasmer 19531958, 3: 15; Rosetti 1986: 135, 280, care ncearc! s! ncadreze cuvntul n categoria unor mprumuturi foarte vechi din slav!, cnd tratamentul sl. *! > rom. u ar fost posibil 1 ; Raevski #i Gabinski 1978: 411; Dimitrescu et al. 1978: 243; P!tru" 1971: 1061 sq.). Cercet!rile mai noi au pus sub semnul ndoielii originea slav! a rom. sut( (Mih!il! 1971: 360; Fischer 1985: 105106, l consider! de origine necunoscut!; DEX: 919) ori se avanseaz! ipoteza unui element de substrat (Giuglea 1983: 316; 1988: 359; Prvulescu 1974). O alt! ipotez! a fost avansat! de Slu#anschi (n Slu#anschi #i Wald 1987: 265, n. 16); autorul consider! c! att rom. sut( ct #i sl. *s!to reect! un mprumut dintr-o surs! iranic!. A#a cum am ar!tat mai sus, sursa iranic! nu poate acceptat! din cauza evolu"iei fonetice, att pentru romn! ct #i pentru slav!. Desigur, n cazul n care rom. sut( este explicat ca un element autohton, ipotez! spre care nclin! explicit sau implicit tot mai mul"i cercet!tori, atunci rela"ia dintre rom. sut( #i sl. *s!to trebuie rediscutat!. Suntem datori s! men"ion!m aici c! ipoteza mprumutului din traco-dac! a formei slave *s!to a fost avansat! pentru prima oar! de C. Daicoviciu (nsemn!ri despre daci, n Steaua nr. 2/1956: 120). Consider!m c! ipoteza originii slave a formei romne#ti sut( s-a datorat consonan"ei s!to-sut(, care ns! la o analiz! atent! a coresponde"elor fonetice nu duce la concluzia c! rom. sut( reect! un 1 Arma"ie nedemonstrat!, neind sprijinit! de nici un exemplu, dar acceptat! f!r! argumente de numero#i lingvi#ti. Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 187 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 188 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 189 mprumut din slav!. Este #i motivul pentru care, a#a cum am ar!tat, ultimele cercet!ri au pus la ndoial! ipoteza originii slave a formei romne#ti. Asem!narea dintre forma romneasc! #i slav! a condus la o premis! gre#it!: rom. sut( este de origine slav!; abia apoi s-a ncercat s! se explice evolu"ia fonetic!. Nu este, de altfel, singurul caz al rela"iilor romno-slave, cnd asem!n!ri de acest tip au fost preluate necritic de la autor la autor. Problema coresponden"elor fonetice n arealul sud-est european n intervalul secolelor VVII p. Ch. va abordat! ntr-un capitol separat (infra). Anticipnd unele chestiuni #i referindu-ne strict la cazul discutat, la rela"ia dintre rom. sut( (conform ultimelor cercet!ri, de origine traco-dac!) #i sl. *s!to, analiza evolu"iilor fonetice arat! c!, ntr-adev!r, sonantele indo- europene au evoluat n trac! la *ul, *ur, *um, *un, fapt semnalat de mult (Georgiev 1957: 81, reluat de Poghirc 1969: 316-317). A#adar, ie. !k ! "t-m, *k ! "t-t# 100 ar avut n trac! forma *sunta, *sunt&. Att forma din romn!, ct #i mprumutul din slav! ne arat! c!, cel pu"in n arealul nord-trac, un s-a denazalizat, evolund la u. Este interesant de observat c! rom sut( este prezent #i n antroponimie: Sut(, Suteanu, Sutescu (Iordan 1983: 431). Dup! informa"iile noastre, aceast! tipologie antroponimic! este izolat! n sud-estul european. Nu am reu#it s! identic!m alte limbi n care s! existe antroponime derivate de la numeralul 100. Este vorba, probabil, de porecle date n trecut negustorilor ori ciobanilor. n acest sens #i referindu-ne la relictele de limb! trac!, este posibil ca antroponimul trac &')()'*+ ori epitetul pentru Heros (Cavalerul Trac), &'*()'*,*('+, &'*-)'*,*('+ (De(ev 1957: 468, 470) s! e precursorii antroponimelor romne#ti Sut(, Suteanu, Sutescu. Dac! se accept! observa"ia noastr!, atunci antroponimul trac Suntus, eventual #i epitetele teonimice (aici probabil cu o eroare de transcriere, - n loc de (), atunci liera trac! a lui sut( #i g!se#te conrmarea o dat! n plus. Desigur, apropierea de formele trace este bazat! pe o aproximare comparativ! rezonabil!, ce pleac! de la premisa c!, indiferent de etimonul acestor forme trace, caracterul autohton al lui sut( este acum admis de tot mai mul"i cercet!tori. Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 188 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 189 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 190 Un posibil tablou cronologic Faptele expuse arat! c!, ini"ial, exista n slav! numeralul *s$t" 100, ulterior nlocuit cu o form! intrusiv! ce nu poate de origine iranic!, din cauza unor dicult!"i majore de evolu"ie fonetic!. Singurul idiom din care slavii puteau mprumuta forma *s!to era un dialect nord-trac (vorbit de costoboci, de exemplu, aa"i n imediata vecin!tate a patriei primitive slave de la nord de Carpa"i, sau de un alt grup nord-tracic, dicil de identicat cu precizie ast!zi, poate de dacii din Maramure#). Este posibil ca slavii s! mprumutat numeralul #i dintr-o faz! timpurie a protoromnei, n secolele IV V p. Ch., nainte de expansiune, sau imediat dup! expansiune, n intervalul secolelor VVI. p. Ch. Numai un mprumut timpuriu, nainte de secolul VI p. Ch., poate explica r!spndirea numeralului n toate limbile slave. Existen"a unei forme str!vechi slave *s$t" 100 este confirmat! de numeralele 10 #i 1000, unde evolu"ia fonetic! de la indo-european! este reasc!. n cazul limbilor slave, s-a produs un fenomen similar altor areale lingvistice, unde s-au mprumutat numeralele pentru 100 #i/sau 1000, ca n nlandez!, maghiar!, armean!, n toate aceste limbi sursa ind un idiom iranic. Din acest motiv probabil, prin extensie, s-a presupus c! #i slavii trebuie s! mprumutat numeralul tot din iranic!. Aceast! ipotez! nu este conrmat! ns! de analiza evolu"iei fonetice. Este dificil de avansat un interval precis cnd slavii puteau mprumuta forma *s!to. Am ar!tat c! forma k!motra, de exemplu, ce reect! tot un mprumut din romanitatea r!s!ritean! #i, ceea ce ni se pare extrem de important, tot cu tratamentul fonetic u>!, s-a putut integra limbii slave n intervalul secolelor VVII p. Ch., a#adar imediat dup! expansiune. Este posibil ca #i *s!to s! fost mprumutat tot n aceast! perioad! cnd, de altfel, s-au mprumutat din romanitatea r!s!ritean! (protoromn!) #i alte cuvinte. Este ns! posibil un mprumut #i mai timpuriu, direct dintr-un idiom nord-tracic, vorbit de costoboci ori de alt trib nord-tracic din vecin!tatea slavilor. Indiferent de intervalul cnd se poate admite acest Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 189 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 190 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 191 mprumut, el arat! f!r! ndoial! un intens schimb de m!rfuri, cnd o sut! apare frecvent n uzul cotidian (o sut! de vite, o sut! de vase etc.). De altfel, exemplele discutate n lucrarea noastr! arat! c! rela"ia s!tosut( nu reprezint! o excep"ie, ci doar un exemplu ntre altele deja semnalate. Sistemele de numera!ie "i contextul social (extralingvistic) Situa"ia prezentat! succint mai sus ne arat! c!, n mai multe areale lingvistice, numeralele pentru 100 #i pentru 1000 reect! forme mprumutate #i care, la rndul lor, sunt expresia lingvistic! a unor realit!"i sociale, politice #i/sau economice. Rela"ia rom. sut( sl. *s!to este, n acest context, deosebit de interesant!. Pe de o parte, n romn! sut( este un element intrusiv, de origine autohton!, n timp ce toate celelalte numerale sunt de origine latin!. De asemenea, sut( #i unu, una sunt substantive cu rol de numeral. Discu"ii au ridicat, pentru limba romn!, numeralele de la unsprezece la nou!sprezece, considerate a reecta un calc dup! modelul slav. De#i o asemenea posibilitate nu poate exclus!, trebuie observat c! #i alte areale lingvistice, f!r! contacte cu slavii, au dezvoltat un sistem similar pentru numeralele de la 11 la 19. Cercet!torii au avansat ipoteze diverse. Astfel, Rosetti (1986: 135) consider! c! procedeul num!r!torii prin adi"iune, de la 11 la 19, nu este latin, ci ntrebuin"eaz!, numai, elemente de origine latin!. El se reg!se#te n slav! #i n albanez!. 'i Pu#cariu (1976: 282) consider! c! ar vorba de calchierea unui model slav. Dimitrescu et al. (1978: 243244) consider! c! num!r!toarea prin adi"iune (1119 dar #i 21 dou!-zeci-#i-unu etc.) poate balcanic!, nu neap!rat slav!, deoarece sistemul se ntlne#te #i n alte limbi. Poghirc (1969: 325) crede c! num!rarea prin adi"iune este autohton!, din substratul preroman, n romn! #i n albanez!. Consider!m c! premisa fals!, originea slav! a numeralului sut(, a condus prin extrapolare la ipoteza c! sistemul romnesc de numera"ie ar calchiat modelul slav. A#a cum bine a observat Poghirc, sistemul de numera"ie din romn! se aseam!n! cel mai mult cu cel albanez, iar pe de alt! parte num!rarea prin adi"iune se ntlne#te n multe alte limbi (n engleza medie, Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 190 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 191 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 192 par"ial #i n engleza modern!, par"ial #i n francez!, de la 17 la 19 etc.). n plus, numeralele romne#ti #i sistemul de numera"ie au nsu#iri specice, ce nu pot explicate ca inuen"! slav!. Unu/una, zece, o sut(, o mie se comport! ca substantive, fapt evident prin formele dou(-zeci, dou( sute, dou( mii echivalente cu dou( case etc., n timp ce n limbile slave numai *s!to are form! de substantiv, ca n romn!. Numai c! n romn! acesta este modelul specic, nu mprumutat. Pentru a sublinia o dat! n plus caracterul original al sistemului romnesc de numera"ie, ar de ad!ugat faptul c!, de la 20 nainte, num!rarea se face cu prepozi"ia de, iar pn! la 19 inclusiv f!r! aceast! prepozi"ie. Acest model vigesimal nu poate o inuen"! slav!, ci perpetueaz! foarte probabil un model arhaic, preroman. Situa"ia lui sut( n romn! ne arat! c!, ntr-adev!r, traco-daca a transmis romnei un numeral important. Cu att mai mult se poate admite ipoteza c! romna a calchiat modelul trac de num!rare de la 11 la 19 precum #i modelul zecilor (dou(/trei-zeci etc.). Mai mult chiar, analiza comparativ! ne arat! c! un dialect traco-dac nordic, vorbit n Bucovina de azi, sau o faz! foarte veche a protoromnei (sec. IVV p. Ch.) trebuie s! fost sursa de mprumut a formei slave *s!to, deoarece: Sursa iranic! de posibil mprumut nu explic! satisf!c!tor evolu"ia fonetic! n slav!. Slava atest! o evolu"ie fonetic! normal! de la indo-european! la faza slav! comun!, att pentru numeralul 10 ct #i pentru numeralul 1000. Prin urmare, numeralul 100 trebuie considerat un mprumut, deoarece evolu"ia sa fonetic! este diferit! de evolu"ia fonetic! normal! a numeralelor 10 #i 1000. Numeralul 100 este mprumutat #i n alte limbi, ca atare situa"ia din slav! se poate ncadra ntr-un fenomen ntlnit #i n alte areale lingvistice; Analiza atent! a coresponden"elor fonetice ne arat! c! sursa formei slave *s!to trebuie s! fost e un dialect traco-dac, caz n care mprumutul trebuie datat naintea secolului V p. Ch., a#adar nainte de expansiune, e protoromna, caz n care mprumutul trebuie datat n intervalul secolelor V VI. O dat! mai trzie este imposibil!, dat! ind r!spndirea formei n toate limbile slave. n orice caz, rspndirea numeralului *s!to este identic! Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 191 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 192 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 193 r!spndirii formei *k!motra, n ntreg arealul slav. Detaliile arat! totu#i c! *s!to putea fi mprumutat mai devreme, chiar dintr-un dialect nord-dacic. Se poate arma c!, n cazul de fa"!, dicult!"ile de analiz! etimologic! s!au datorat #i asem!n!rii dintre rom. sut( #i sl. *s!to. Aceste asem!n!ri se explic! relativ u#or, avnd n vedere c! att slava, ct #i traca (traco-daca) erau idiomuri satem, a#adar unele cuvinte trebuie s! fost asem!n!toare, unele chiar identice. (Cf. #i rom. balt( - sl. blato, rom. stn( - sl. stan etc. Cuvintele romne#ti amintite sunt de origine traco-dac!, nu slav!). n cazul de fa"! ns!, nu este acceptabil! ipoteza c! sl. *s!to #i rom. sut( ar reecta o perpetuare independent! a unui prototip indo-european. Numai forma romneasc!, de origine traco-dac!, poate explica forma din slav!, n deplin acord cu tratamentele fonetice specice pe care le vom analiza n capitolul nal al lucr!rii. De fapt, att n romn!, ct #i n slav!, numeralul 100 este intrusiv: n primul caz, ca element autohton preroman; n al doilea caz, ca element mprumutat dintr-un idiom nvecinat. Situa"iile din romn!, pe de o parte, #i din limbile slave, pe de alt! parte, sunt similare doar pn! la un punct ns!. Sarcina analizei lingvistice este tocmai aceea de a delimita generalul de particular. Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 192 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 193 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 194 Tabelul 1 !umeralele 10, 100, 1000 n limbile indo-europene 10 100 1000 PIE *dek ! " !k ! "t-m, *k ! "t-t# v.sl. *des$t# (*s$t#) 2 nlocuit cu *s!to 3 *ty-s$t#, *ty-s$ta Baltic: lit. de.imt .imtas t/kstantis let. desmit simts t/ksto., tukstu0ts v.ind. da1a 1atm sa-hsram2 avestic dasa sat&m ha-za3r&m neo-persan haz#r arm. tasn harivr (preie.) hazar (< npers.) germanic *tehun *hundan *thus-hundi gotic tahun hund 4/-hundi Celtic: v.ir. deich c%t kimric deg cant cornic dek cans breton dek kant Toharic A/B 1k/.ak knt/knte Lat. decem centum m%lle, m%lia Grec 5678 +78)9( (+-78)-'() eolic :6,,-'- ionic-attic :;<,,-'-, :=,-'- 2 A#a cum arat! formele pentru 10 #i pentru 1000, aceasta ar fost forma normal!, a#teptat!, conform analizei comparative. Este probabil c! ea a existat ntr-adev!r nainte s! e nlocuit! de forma intrusiv! *s!to; vezi #i tabelele 3 #i 4. 3 Element intrusiv, mprumutat dintr-o alt! limb! vecin!; cf. tabelul 4 #i discu"iile din textul principal. Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 193 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 194 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 195 Tabelul 2 !umeralele 10, 100, 1000 n cteva limbi neindo-europene 10 100 1000 gruzin a,i a-i a,asi finlandez kymmenen sata (< iranic) tuhat, tuhannen (< germ.) maghiar tz 4 szz (< iranic) ezer (< iranic) 4 Asem!narea cu formele pentru 10 din arealul indo-european satem este evident!. n acela#i timp, forma este net diferit! de numeralul 10 din nlandez!: kymmenen. Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 194 Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 195 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 196 Tabelul 3 10, 100, 1000 n limbile slave 10 100 1000 protoslav. *des$t# *s!to 5 *ty-s$t#, *ty-s$ta *ty-s'ta, *ty-s't# v. sl. !"#"$% #&$' $(#")*, $(#+)* b. deset sto (hiljada < n.gr.) s.-cr. ds%t st tsu>a (hiljada < n.gr.) slv. dest st tso? c. deset sto tisc > tisc slc. desa@, desiati sto tisc pol. dziesi$> sto tysiAc r. dsja. sto tysja/a 5 Analiza comparativ! a formelor conrm! cele ar!tate n tabelul 1: numeralul slav 100 tr!deaz! o evolu"ie fonetic! nereasc!, spre deosebire de numeralele 10 #i 1000, indicnd faptul c! este vorba de un element intrusiv, mprumutat dintr-un idiom nvecinat. Cf. tabelul 4 #i textul principal. Numeralul *s!to __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 195 Inuen!e romane "i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 196 Tabelul 4 Distribu!ia numeralului 100 n limbile vecine patriei slave primitive ________________________________________________ Balticlit. .imtas Fin. sata let. simts Germanic *hundan Sl. *s!to Iranic sata Celtic breton kant, etc. Tr.-d. *sut" > rom. sut! ________________________________________________ Se observ# c# sl. *s!to putea fi mprumutat NUMAI dintr-un dialect nord-tracic (geto-dac) sau din protoromn#. Vezi textul principal privind caracterul intrusiv al formei *s!to n ansamblul numeralelor slave. Nu mai pu$in intrusiv# este forma sutB, de origine traco!dac#, n ansamblul numeralelor romne!ti, de origine latin#, cu unica excep$ie a formei sutB. Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 197 Probleme de evolu!ie fonetic" Problemele de evolu!ie fonetic" sunt n general esen!iale n analiza lingvistic". n cazul nostru, ele sunt cu att mai importante, cu ct la orizontul secolelor VVII p. Ch., analizat preponderent n lucrarea noastr" s-au interferat trei grupuri lingvistice avnd trei sisteme fonetice diferite: latina popular", limba trac" ($i limba ilir", de-a lungul coastei adriatice, aceast" limb" ind ns" deja stins" n secolul III p. Ch.) $i limba slav", ini!ial pu!in diferen!iat" dialectal. Problemele sunt complexe, uneori ind imposibil de a trasa frontiere clare ale evolu!iilor fonetice. Cu toate acestea, se pot trasa cteva repere destul de clare. Vom aborda n continuare cele trei grupuri lingvistice $i fenomenele lor specice de evolu!ie. Latina popular" Latina postclasic" a cunoscut o modicare radical" a inventarului fonetic, n special a vocalismului. Vom prezenta n continuare doar acele date relevante demersului nostru. Vocalismul n general, Romania oriental" a avut o evolu!ie u$or diferit" fa!" de Romania occidental". Este notabil, n primul rnd, faptul c" romna, elementele latine ale albanezei $i, n unele situa!ii (n silab" nchis"), dalmata men!in intacte, deci distincte, tratamentele lui ! fa!" de u. Fenomenul se ntlne$te ns" $i n Romania occidental" (ntr-o parte a Sardiniei, n Corsica meridional" $i n zona calabro-lucan") precum $i n elementele latine din berber" $i din basc" (Tagliavini 1977: 186187). Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 198 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 199 Vocalismul n Romania Oriental! _____________________________________________________________ Lat. cl. ! " # $ " % & ' ( ) Lat. pop. a * e + i o o , u Protoromanic a * e i o u _____________________________________________________________ Consonantismul Cteva tendin!e manifestate nc" din latina clasic" se accentueaz" $i conduc spre alterarea sistemului ini!ial. Cele mai importante sunt urm"toarele. Pronun!area lui h trebuie s" fost foarte slab" nc" din latina clasic". Graile postclasice surprind acest lucru: abeo = habeo; anc = hanc; onorem = honorem. Cazul contrar este graa dorit hipercorect", cu h acolo unde nu exista $i nici nu trebuia s" existe: heius = eius; hossa = ossa. C $i g se comport" asem"n"tor n pozi!ie palatalizant", dar g are o situa!ie special" n pozi!ie intervocalic", tinznd spre eliminare n unele regiuni ale Romaniei: eo = ego, cf. rom, pg. eu. n grupul qu exista tendin!a elimin"rii componentei labiale. Se pronun!a ecus nu equus (ekwu-us). Pe de alt" parte, romna $i sarda labializeaz" grupurile qu $i gu, cu alte cuvinte accentueaz" componenta labial", anulnd componenta velar": aqua > rom. ap!, sard abba; lingua > rom. limb!, log. limba. Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 198 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 199 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 200 X (ks) tinde spre simplificare n ss (s) deja n sec. I p. Ch. Uneori, pronun!ia se p"streaz". Romna $i elementele latine din albanez" tr"deaz" perpetuarea ambelor tendin!e: coxa > coaps!, kofsh, dar dixit > dissit > zise; maxilla > massilla > m!sea. O situa!ie aparte au b $i v. n latina postclasic", cele dou" sunete au avut o puternic" tendin!" spre o pronun!are nediferen!iat", mai exact anulndu-se opozi!ia dintre ele n favoarea unei opozi!ii pozi!ionale: o pronun!ie bilabial" (!) la nceput de cuvnt (ca n spaniol") $i ca b n pozi!ie intern". Betacismul (pronun!ia lui v ca b) este frecvent n inscrip!iile postclasice $i este conrmat $i de evolu!ia fonetic" n limbile romanice: verbex = vervex, berbex > rom. berbece, fr. brebis; corvus $i *corbus > rom. corb, fr. corbeau, dar it. corvo. O situa!ie special" au b $i v n pozi!ie intervocalic". O tendin!" postclasic" era ca acestea s" cad": avi- > au- (aw-) ca n avica > auca; avicellus > aucellus; -avit > -aut etc. Alterarea pronun!iei n latina postclasic" este conrmat" $i de tratamentul fonetic al mprumuturilor din germanic". Germanic w (bilabial) era ini!ial echivalent cu v, dar n mprumuturile postclasice a fost auzit ca gu: werra > it. guerra, fr. guerre. Situa!ia lui b/v n pozi!ie intervocalic" este deosebit de important" n explicarea unor tendin!e vechi n romanitatea r"s"ritean" (protoromn"), deoarece aceast" tendin!" postclasic" nu a func!ionat uniform, nici chiar n romn", dovad" peremptorie a faptului c" aceste oscila!ii $i ezit"ri nu au fost generale, nici chiar n zone restrnse. n romn", de exemplu, lat. uber evolueaz" spre uger, iar habeo (pronun!at abeo) p"streaz" b/v intervocalic: a avea, avem. Spre deosebire de situa!ia din latina popular", b/v intervocalic n elementele autohtone trace nu cunoa#te acest fenomen. Situa!ia din latina popular" postclasic" a lui b/v intervocalic a fost incorect presupus" ca ind specic" $i elementelor autohtone trace n romn". Analiza de am"nunt nu conrm" ns" aceast" ipotez", deoarece cteva exemple clare, unele acceptate de mult n lista elementelor autohtone ale romnei, o contrazic (vezi mai jos). Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 199 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 200 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 201 Nu insist"m asupra altor evolu!ii specice latinei postclasice, deoarece acestea sunt bine cunoscute din literatura de specialitate. Limbile trac" #i ilir" Romanizarea zonei ilire de-a lungul litoralului adriatic a fost rapid", astfel c" ncepnd cu sec. II p. Ch. ilira $i ilirii nu mai sunt atesta!i ca idiom, respectiv ca grup etnic distincte. Iliria (Illyria) devenise un termen pur geograc. Limba trac", n schimb, a continuat s" e vorbit" alte cteva secole. Am prezentat n capitolul dedicat etnogenezei sud-est europene principalele ipoteze referitoare la data aproximativ" pn" la care traca va fost nc" idiom viu, ntr-un proces inexorabil de romanizare gradual". n orice caz, traca a fost vorbit" cel pu!in pn" n sec. V p. Ch., posibil chiar mai trziu, pn" prin secolele VIVII, att la nord, ct $i la sud de Dun"re. Problema este dicil", complex", presupune investiga!ii interdisciplinare, iar discu!iile sunt departe de a se ncheiat. Dac" n cazul latinei $i al limbilor romanice cercet"torii au la dispozi!ie un material bogat, reprezentat de numeroase inscrip!ii precum $i de materialul oferit de limbile neolatine, n cazul limbii trace situa!ia este mult mai dicil". Despre aceast" limb" avem cuno$tin!e lacunare, reprezentate, n principal, de (1) atestarea unor nume antice notate aproximativ de scriitorii antici n grai latine $i grece$ti precum $i de (2) elemente autohtone trace (numite uneori $i traco-ilire) perpetuate n romn", n albanez" precum $i n limbile sud-slave: n bulgar", macedonean", srb"- croat" $i sloven". A r"spunde la ntrebarea dac" elementele trace s-au transmis limbilor sud-slave numai prin intermediar romnesc (protoromnesc) sau, eventual, $i direct dintr-o faz" tardiv" a tracei, vorbit" nc" n arii tot mai izolate dup" stabilirea grupurilor slave la sud de Dun"re, nseamn" a r"spunde mai nti la ntrebarea dac" traca se mai vorbea ntr-adev"r dup" sec. V p. Ch. Cum problema r"mne nc" deschis" discu!iilor, nu putem oferi aici un r"spuns. Observ"m ns", $i am punctat Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 200 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 201 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 202 aceasta n discu!iile referitoare la unii termeni (vezi mai sus sub b!dni, b!dnjak, badnjak n capitolul dedicat termenilor mitologici $i religio$i), c" se poate admite ipoteza de lucru, sus!inut" n principal de tracologii bulgari, c" traca se vorbea nc" n secolele VVI p. Ch. $i s!a mai vorbit pn" prin sec. VIIVIII. I. I. Russu (1969) a adus argumente conving"toare, bazate pe compararea onomasticii trace $i ilire, n sprijinul ipotezei c" ilira trebuie s" avut numeroase elemente convergente cu traca. Orict ar fost de aproximative nota!iile scriitorilor antici, sunt $ocante asem"n"rile dintre trac" $i ilir". Acestea nu pot puse pe seama hazardului. Cum despre ilir" avem date nc" mai lacunare dect n cazul limbii trace, ne vom concentra mai jos asupra unei posibile reconstruc!ii a inventarului fonetic trac, plecnd de la premisa c", n orice caz, ilira nu s-a mai vorbit dup" sec. II p. Ch., astfel c" toate elementele ilire s-au transmis limbilor moderne sud-dun"rene exclusiv prin intermediar romanic dalmat. Tentative de reconstruc-ie fonetic! Reichenkron (1966), Russu (1967, 1981) $i $coala bulgar" de tracologie (mai ales Georgiev 1960, 1964 $i Duridanov 1960, 1969) preluat" $i de Poghirc (1969) reprezint" cele trei curente principale de reconstruc!ie etimologic", practic ireconciliabile. Totu$i, nu toate au aceea$i putere de convingere $i, implicit, de acceptare. Consider"m c" tentativele $colii bulgare sunt cele mai coerente $i, implicit, reprezint" cel mai bun punct de plecare ntr-o discu!ie privind ansamblul mo$tenirii trace n sud-estul european. Este $i motivul pentru care tot mai mul!i speciali$ti romni (ncepnd cu Cicerone Poghirc $i continund cu Brncu$ 1983, 1991) au adoptat, e $i par!ial, concluziile la care au ajuns cercet"torii bulgari. Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 201 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 202 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 203 Vocalismul Reconstituirea vocalismului trac se poate face prin compararea atent" a materialului onomastic antic, notat aproximativ de scriitorii antici, urmat" de coroborarea cu informa!iile ce pot oferite de analiza elementelor autohtone din romn", bulgar" $i albanez". Aceasta este metoda uzual", adoptat" practic de to!i cercet"torii. Nici aceste rnduri nu fac excep!ie de la o regul" devenit" uzual". Fa!" de tentativa lui Georgiev (1960, 1964), urmat" ndeaproape de Poghirc, semnal"m ncercarea recent" a lui Dimitrov (1994), ultima propunnd reconstituirea unui vocalism paleobalcanic. Nu putem intra aici n am"nunte. Ne vom referi doar la cteva repere relevante demersului nostru. Este foarte probabil c" traca avea o vocal" neutr" de tipul lui ! din romn" (notat n albanez" $i # n bulgar"). Acest fapt a fost semnalat de Poghirc (ntr-un studiu publicat n anul 1960 n SCL, pp. 279 sq.) prin compararea atent" a unor nume trace notate n textele grece$ti, observnd c" alterneaz" $ $i %, concluzia ind c" acolo scriitorul antic era nevoit s" aproximeze un fonem inexistent n greac". Aceea$i concluzie este reluat" n Poghirc 1969: 320. ntr-adev"r, perpetuarea acestei vocale neutre n romn", albanez" $i bulgar" nu poate ntmpl"toare. Nu sunt argumente care s" sus!in" ipoteza c" traca ar avut dou" vocale neutre, respectiv pe lng" cea semnalat" nc" o alta de tipul lui / din romn", care s-a dezvoltat ca o inova!ie. n arealul romanic, portugheza a dezvoltat un fonem asem"n"tor lui / romnesc, f"r" a se putea trasa o paralel" cauzal" care s" e la originea acestei inova!ii n cele dou" arii laterale neolatine. O situa!ie interesant" au avut ! (a scurt) $i " (a lung) n trac". Sunt cel pu!in dou" exemple clare ce ne arat" c" " a evoluat mai nti spre , apoi spre u doar n arealul nord-trac (daco-moesic), a$a cum arat" paralela NFl Marisia > Mure., dar Marica n Bulgaria, precum $i NFl *D"n!ar > Dun!re. n ambele cazuri tr. " > rom. u. Fenomenul nu este identicabil n Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 202 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 203 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 204 arealul sud-trac, dar pare s" avut loc n albanez", ceea ce sus!ine ipoteza originii nord-trace a cel pu!in unui component etno-lingvistic ce a stat la baza limbii albaneze moderne (vezi similar la Georgiev 1960; alte discu!ii despre aceste hidronime supra, n Lexiconul toponimic A).
Alte ncerc"ri de a reconstitui detalii ale vocalismului trac sunt pu!in conving"toare, bazate mai degrab" pe observa!ii limitate, nesus!inute de un ansamblu de exemple concludente. Este probabil c" tot prin inuen!a substratului trac se explic" fenomene specice romnei $i albanezei: nchiderea vocalelor a/! $i o/u n pozi!ie accentuate/neaccentuat, diftongarea o/oa $i e/ea n anumite situa!ii de anticipare. Dialectal, opozi!ia o/oa este o opozi!ie o nchis/ o deschis. Consonantismul Dicult"!ile ntmpinate n reconstituirea vocalismului se ntlnesc, desigur, $i n tentativele de reconstituire a consonantismului. Principala dicultate const" n aceea c" textele antice (n greac" $i latin") nu puteau nota fonemele specice trace, respectiv /, &, ', 0, eventual $i alte foneme specice: ts (rom. -), dz etc. n orice caz, pare foarte probabil c" protoromna avea aceste foneme mo$tenite din substrat. Este adev"rat c" $i alte limbi romanice (de exemplu italiana) au cunoscut inova!ii postclasice asem"n"toare celor din romn". Cu toate acestea, situa!iile nu au fost identice (cf. Poghirc 1969: 320 sq.). Vom ncerca s" trecem n revist" cteva repere utile. Situa!ia lui h a suscitat numeroase discu!ii. Pornind de la perpetuarea toponimului antic Carsium > Hr.ova (cu sufix slav; Poghirc, loc. cit.) a considerat c" evolu!ia c(k) > h atest" existen!a unui fonem specic n faza trzie a tracei, respingnd implicit ipoteza c" fonemul h ar fost mprumutat de romn" de la slavi. n general, limbile nu mprumut" sunete (foneme), ci cuvinte, pe care le adapteaz" pronun!iei specice. Se poate Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 203 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 204 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 205 admite deci c" protoromna avea fonemul h, nt"rit ulterior prin mprumuturile din slav". Un argument suplimentar este c" h apare n cteva cuvinte comune romnei $i albanezei ce nu pot explicate ca mprumuturi. Un exemplu este rom. h!mesit - alb. hams, rom. hututui - alb. hutoj, rom. leh!i - alb. leh. La acestea se poate ad"uga paralela, mult timp neobservat", rom. hotar - alb. hatr margine, limit! (sensul pl!cere, hatr reprezint! o influen!" turc", reprezentat" n romn" de forma hatr; de fapt, n albanez" s-au interferat fou" forme: sensul vechi magine, limit" rom. hotar; apoi sensul hatr, pl"cere rom. hatr). Este posibil, dac" analiza noastr" este corect", ca traca s" avut o laringal" a c"rei realizare n romn" s" fost h, f sau zero, iar n albanez" h, f sau zero, posibil $i th. Dat ind faptul c" acest lucru necesit" o discu!ie aparte, de am"nunt, ne limit"m aici doar la a nota aceast" posibilitate. De asemenea, acceptnd o asemenea ipotez" (avansat", succint, de Eric P. Hamp n 1973, dar nediscutat" ulterior), este posibil ca aceast" laringal" s" supravie!uit $i n protoromn" pn" la o dat" dicil de precizat. Aceast" laringal" trebuie s" fost auzit" drept c de antici $i, de exemplu, laringala din *Harsium s" fost notat" Carsium. (Vezi alte discu!ii $i exemple n Paliga 2001; 2006 b). Situa!ia fonemelor b, v $i l intervocalice n elementele latine, pe de o parte, $i n elementele autohtone trace, pe de alt" parte, a suscitat discu!ii. Am ar"tat mai sus c" tendin!a de sl"bire a lui b/v intervocalic era un fenomen specic latinei postclasice. Consider"m c" este abuziv a extinde fenomenul asupra realit"!ilor din faza trzie a tracei. De altfel, cteva exemple conving"toare arat" c" n elementele autohtone ale romnei b/v intervocalic se p"streaz"; se p"streaz" b/v $i n secven!a -br- unde, dac" ar urmat legile evolu!iei fonetice de la latin" la romn", ar trebuit de asemenea s" dispar": rom. abur - alb. avull, NFl rom. Ibru - NFl b. Ib!r, s.!cr. Ibar. Conform evolu!iei a$teptate a elementelor latine, ar trebuit ca grupul -br- s" evolueze la ur, dar nu se ntmpl" a$a; vezi discu!ia n Lexiconul toponimic A, supra. De asemenea, b/v intervocalic apare n alte Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 204 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 205 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 206 cuvinte romne$ti neexplicate satisf"c"tor, de exemplu a .ov!i (considerat autohton de Reichenkron 1966). Altor cuvinte romne$ti neexplicate etimologic li s-a refuzat adesea originea autohton" trac" pornindu-se de la ipoteza, nedemonstrat", c" b/v intervocalic n elementele autohtone trebuie s" dispar", ca n elementele latine. Analiza de am"nunt nu conrm" ns" aceast" ipotez". De asemenea, l intervocalic este p"strat n cteva cuvinte cert arhaice. Este cazul lui colib!, cu paralele sud-slave, dar r"spndit din romn" $i n arealul slav occidental (vezi discu!ia mai sus, n capitolul dedicat structurii sociale). Ar trebui poate ad"ugat c" l intervocalic apare $i n alte cuvinte romne$ti neexplicate satisf"c"tor. %i acestora li s-a refuzat adesea caracterul autohton trac deoarece avolu!ia fonetic" s-ar abate de la regulile stabilite ns" pentru evolu!ia de la latina popular" la romn", nu de la o faz" tardiv" a tracei la romn". Originea autohton" a formei c!ciul! (alb. ksul) nu mai este contestat" ast"zi; $i aici ntlnim aceea$i situa!ie p"strarea lui l intervocalic. n aceea$i situa!ie se a", desigur, $i formele bal!, balaur. Grupul ie. sr- urmat de vocal" trece n str-. Este un tratament specific tracei, de exemplu ie. *sreu- a curge; ru n NFl tr. Strymon > b. Struma (vezi mai sus n Lexiconul toponimic A); aceea$i evolu!ie ($i aceea$i origine) este n rom. Strei $i Strem-. Vocalele e $i i palatalizeaz" consoana precedent" n anumite condi!ii, de exemplu dac" nu era aspirat" (vezi mai jos). Fenomenul este specic arealului satem. Dicultatea major" n identicarea $i analizarea acestui fenomen const" n aceea c" graile antice nu notau fonemele specice. Ca atare, o reconstituire plauzibil" a fenomenelor specice din trac" se poate face doar prin compararea cu alte limbi, n primul rnd cu datele oferit" de romn" $i de albanez". Pare astfel probabil c" ie. k w -e/i- > tr. /, iar ie. g w -e/ i- > tr. d0 (&) > 0. Exemplu: ie. *k w o- > tr. /ot-, probabil n ND Kottys, pronun!area real" */ot-is, /ot-i1, cf. rom. ciot, ciut, ciut!, ciung; sensul str!vechi al acestei r!d!cini trebuie s! fi fost bucat! t!iat!: ciot; ciung; c!prioar! tn!r! cu coarne parc! t!iate etc. Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 205 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 206 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 207 Traca p"strase probabil o serie de consoane aspirate care nu palatalizeaz" nainte de e/i, cf. NL, NM, ND German (dar $i s.-cr. (erman, unde este o palatalizare ulterioar"), NP rom. Gherman. Nu este cert dac" traca avea, cum este n albanez", consoane apicale de tipul lui th ()) $i a lui dh ("). Desigur, albaneza putea dezvolta aceste sunete prin evolu!ie intern", nu neap"rat prin p"strarea unor foneme arhaice. Faptul c" romna nu are aceste sunete nu exclude a priori posibilitatea ca traca (eventual $i/sau ilira) s" avut aceste sunete, cel pu!in la nivel dialectal. Evolu-ia sonantelor indo-europene ", #, $, % Un capitol aparte n discu!iile privind evolu!ia fonetic" se refer" la tratamentul sonantelor indo-europene. De$i fenomenul este vechi, mult anterior perioadei abordate de noi n aceste pagini, consider"m totu$i c" trebuie precizate cteva detalii ce vor u$ura discu!iile de ansamblu. PIE Trac" Slav" Lit. Latin" Greac" !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! # ur ir, ur ir or &', '& " ul il, ul il ol, ul &(, (& $ um * im em & % un * in en & !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Se observ" c", n general, sonantele au o evolu!ie simetric". Evolu!ia din trac" are anit"!i cu cea din lituanian", par!ial cu cea din germanic", nscriindu-se a$adar n cadrul general indo-european. Reconstruc!ia se bazeaz" pe cteva date plauzibile, de ex. ie. bh#-, grad zero al r"d"cinii bher- a duce, a purta > rom. burt!, cf. german Ge-burt na$tere etc. Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 206 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 207 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 208 n dialectele nord-trace are loc o denazalizare a lui $ la u, dup" cum arat" cazul sut!, discutat mai sus. Nu am putut identica, deocamdat", un exemplu conving"tor al evolu!iei sonantei %. Dat ind ns" c" tratamentul sonantelor este simetric, se poate admite c" evolu!ia din trac" a fost aceea$i ca pentru ie. $. Un tablou general Din cele expuse mai sus, rezult" c" traca avea un inventar fonetic specic limbilor satem, care se poate reconstitui aproximativ, f"r" a posibil" depistarea unor evolu!ii complexe $i complicate de fonetic" sintactic". Un tablou probabil este urm"torul: b d g v gh 2 z 0 dz p t k f kh / s 1 ts(-) (h) laringala *X 1 NOT&. Fonemele gh $i kh nu palatalizeaz" nainte de e/i. Vezi mai sus considera!iile noastre privind laringala n trac". Se observ" c" traca avea un inventar fonetic foarte apropiat de al limbilor baltice (mai ales de lituanian"), dar $i de al slavei. De aici $i dicultatea de a delimita originea unor cuvinte asem"n"toare n romn" $i n limbile slave, unde este discutabil dac" acestea sunt autohtone traco-dace sau slave, de exemplu balt! - sl. blato, gard - sl. grad# etc. Cu toate acestea, cercet"rile comparative permit cu unele incertitudini inevitabile reconstituirea unui tablou aproximativ, iar prin compararea mai multor date, se poate ajunge la concluzii conving"toare. 1 Vezi alte exemple $i discu!ii la Paliga 2006 b: 243 sq. Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 207 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 208 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 209 Inventarul fonetic slav Nu consider"m necesar a insista aici asupra evolu!iei fonetice de ansamblu de la faza indo-european" la slav". Am semnalat mai sus cteva elemente relevante demersului nostru. Consider"m util a preciza aici doar faptul c", la orizontul secolelor VVII p. Ch., avut de noi n vedere, la sosirea slavilor se conturase, n spa!iul carpato-balcanic, o evolu!ie specic" a limbilor vorbite n acea perioad": apari!ia unei faze incipiente a ceea ce am numit protoromna ce avea dou" componente, latin" popular" $i autohton" trac". De-a lungul litoralului adriatic $i n partea de vest a Peninsulei Balcanice se conturase o faz" veche a protodalmatei ce avea substrat ilir. Vocalismul Caracteristicile principale ale vocalismului slav sunt, n principal, urm"toarele (urm"m n continuare cele expuse n Olteanu et al. 1975: 38 sq.): Vocalele o $i u se pronun!" rotunjit, labializat. Vocala 3 se pronun!" ca un diftong (ea sau ja). Exist" dou" vocale nazale, * $i ). Nu a existat o opozi!ie net" vocale lungi / vocale scurte, ca n greac", latin" $i, putem spune cu certitudine, ca n trac". Apar ns" deosebiri cantitative ce genereaz" diferen!e calitative. Apare fenomenul preiot"rii, adic" o nmuiere suplimentar" att a vocalelor anterioare, ct $i a celor posterioare, ce conduce la apari!ia unor pseudodiftongi: ja, je, ju, jen, jon. Vocalele y $i # nu se nmoaie. Se observ" c" slava $i traca aveau ca tr"s"turi comune existen!a vocalelor neutre nchise: dou" n slav" (ierurile) $i, conform datelor de care dispunem ast"zi, una n trac" (de tipul lui ! romnesc sau de tipul lui albanez). Altfel, sistemele vocalice ale celor dou" limbi aveau numeroase Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 208 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 209 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 210 puncte divergente de$i ambele se nscriu n sistemele vocalice satem, c"rora le sunt specice alternan!ele interne n func!ie de pozi!ia fa!" de accent. Bonfante (1966 $i, n traducere romneasc", 2001: 175195) consider" c" sistemul fonetic al protoromnei a inuen!at decisiv inventarul fonetic slav, aducndu-l la situa!ia cunoscut" nou" circa trei secole mai trziu. Datele prezentate n acest volum sprijin", credem, ipoteza lui Bonfante, prezentat" n studiul s"u din 1966. Consonantismul Sistemul consonantic slav se aseam"n" destul de mult cu sistemul consonantic trac $i, ca atare, cu sistemul consonantic al protoromnei. Astfel, pe lng" perechile uzuale sonore / surde b/p, d/t, g/k, v/f, z/s, existau perechile palatale reprezentate de fricative $i de aspirate 0/1, dz/c $i / precum $i de compusele dentale 0d/1t. Nazalele $i lichidele m/n $i l/r nu prezint" caracteristici deosebite. Interferen!e dintre protoromn", trac" #i slav" Este important de observat c", prin inuen!a reciproc" dintre elementul romanic $i cel autohton, preponderent tracic (ilirii fuseser" complet romaniza!i n secolul II p. Ch.), protoromna c"p"tase originalitate prin secolul V p. Ch., dat" conven!ional" acceptat" de cercet"tori pentru a delimita faza latinei populare de latina carpato-balcanic" ce, de acum nainte, se poate numi protoromn": un idiom ap"rut prin contactul dintre coloni$tii romani $i popula!ia autohton" $i asupra c"ruia nc" nu se exercitase inuen!a slav". De altfel, o inuen!" slav" asupra protoromnei n intervalul secolelor VX p. Ch. nu este conform datelor de care dispunem depistabil", de$i mult timp s-a considerat c" o asemenea posibilitate nu poate exclus". Nici datele oferite de al!i cercet"tori (mai ales, n ultimii ani, Gh. Mih"il") nu sprijin" ipoteza unei inuen!e slave a$a de timpurii. Nu Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 209 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 210 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 211 am putut identica un singur exemplu cert de inuen!" slav" anterior secolului X. n schimb, se poate observa o inuen!" apreciabil" a protoromnei asupra limbilor slave, preponderent asupra grupurilor slave sudice, dar $i asupra celorlalte grupuri slave. Este, de altfel, ceea ce sugerase, de mult, $i Giuliano Bonfante. Ne vom opri n continuare asupra ctorva exemple concludente discutate n capitolele lucr"rii noastre. n continuare, abrevierea rom. se refer" la faza protoromneasc". Tratamentul vocalelor protoromne.ti 2 Rom. a $i ! sunt tratate diferit. Astfel, limbile slave p"streaz" a nealterat la o, respectiv au mprumutat pe ! ca a: NFl Aborna < *Abarna sau *Aborna; tr. NFl M"risia > b. Marica, dar, dintr-un etimon similar, rom. Mure., cu tratamentul specific nord-trac (daco-moesic) " >u, proces ncheiat ns" prin sec. VVI. Numeroase alte toponime conrm" faptul c" rom. a ($i, n general, a preslav) nu este alterat automat la o, cum s-a acreditat adesea f"r" analizarea detaliat" a faptelor de limb". De asemenea, ban, considerat de noi element autohton, nu altereaz" pe a la o. Cuvntul este specic arealului romnesc sudic $i limbilor sud-slave; este foarte probabil c" acest termen referitor la organizarea social" era r"spndit preponderent sau exclusiv la grupurile trace sudice $i din Cmpia Romn". Rom. Cr!ciun > Kra/un, deci cu ! > a (neaccentuat). Tratamentul ! (neaccentuat) >o este ntlnit n cteva cazuri, de exemplu st!pn > stopan, dar (<!) sub accent este redat prin a. n alte cazuri, rom. a > o: NL Augusta > Ogosta; Asamus > Os!m. Nu este clar de ce cteva forme cunosc fenomenul a > o. n orice caz, acesta nu este general. Ar putea vorba de evolu!ii dialectale sau de mprumuturi discriminate cronologic, ind deocamdat" imposibil de a trasa o limit" 2 Evident, acceptnd ipoteza $colii bulgare, conform c"reia traca se vorbea nc" n secolele VVI, atunci titlul acestui capitol ar trebui s" e Tratamentul vocalelor protoromne.ti .i trace tardive. Vezi discu!ia de ansamblu n capitolul dedicat etnogenezei sud-est europene, supra. Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 210 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 211 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 212 cronologic" e $i aproximativ", deoarece lund ca punct de reper toponimia, relevant" n asemenea cazuri nu se pot trage concluzii. Cercet"rile viitoare vor trebui s" clarice asemenea detalii. n orice caz, evolu!ia tr.-dac Alutus > rom. Olt trebuie analizat" cu aten!ie; este singurul caz unde apare o asemenea evolu!ie $i care ar sugera o inuen!" slav". Vocala e se p"streaz", n general, nealterat", indiferent de pozi!ia accentului, cf. Nera, Neseb!r, Senj etc. n Peperuda < rom. P!p!rud!, e neaccentuat este p"strat n bulgar" $i cu evolu!ia la ! n romn". Vocala i din limbile sud-slave poate reflecta fie un i etimologic, ca n Drinja/a, fie nchiderea vocalei e, ca n *aissus (pronun!at n faza postclasic" **e'-us), Ib!r < antic Hebrus etc. Vocala o este p"strat" ca atare, de exemplu n NL Orga, So/a < Isontius (n ultimul caz, pronun!area postclasic" era, probabil, *Ison/). Nu am identificat cazuri clare de trecere la u, dar identicarea unor asemenea situa!ii este dicil", deoarece nu cunoa$tem pronun!ia postclasic". Vocala u a avut un tratament diferit. S-a p"strat ca atare, de exemplu, n NL Lug, dar exist" cel pu!in dou" cazuri clare ce atest" trecerea la sl. #, cf. lat. pop. *kumatra (lat. clasic commatrem) > rom. cum!tr! > sl. k#motra $i rom. sut! > sl. s#to. n toponimie, u ini!ial este uneori sonorizat la v, de exemplu Urbanus, Urpanus > Vrba, proces facilitat $i prin etimologia popular": vrba salcie. Tratamentul consoanelor Tratamentul consoanelor protoromne$ti n mprumuturile din limbile sud-slave ($i slave, n general) nu ridic" probleme deosebite. Discu!ii au ridicat ($i pot ridica) b/v $i l intervocalice. Exemplele arat" c" acestea sunt n general p"strate n cele mai vechi mprumuturi. Astfel, o serie de cazuri conrm" arma!iile de mai sus: ban, un termen str"vechi din sfera organiz"rii sociale (al"turi de st!pn > stopan $i giupn/ Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 211 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 212 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 213 jupn > 0upan), este mprumutat ca ban. Numeroase alte exemple conrm" aceast" arma!ie: baci (ba/) > ba/, ba/a, ba/o (de asemenea atestat ca toponim); colib! > koliba (cu b $i l intervocalice, detaliu ce a mpiedicat mult timp acceptarea acestui cuvnt ca ind str"vechi n romn"); bordei > bordei, bordel, bordelj; Albona > Labin, cu metateza alb > lab etc. C (k) $i g sunt p"strate ca atare sau sunt palatalizate n unele situa!ii. Lat. pop. $i rom. (protoromnesc) *kumatra > k#motra; colib! > koliba; lat. pop. *calende (calendae) > kol*da, cu tratamentul a > o $i redarea nazalei en prin *; Cr!ciun > Kra/un; Cebrus > Cib!r, cu palatalizarea c(k) > c(ts), dar Kebros > Kerbovo, f"r" palatalizare; Cataracta > 4+dra; Clissa > Klis; tr. $i lat. pop. *German (toponimc, oronim $i antroponim, cf. rom. Gherman) > b. German, dar s.-cr. (erman, cu palatalizare secundar" tardiv"; NFl Struga < NFl tr. *Struga (cf. Struma, Strei, Strem-, toate cu evolu!ia fonetic" specic" tracei de la ie. *sreu- la *str-). C (k) str"vechi palatalizeaz" n cteva cazuri, de exemplu Celeia > Celje; civitatem > Cavtat (arealul croat), 4edad (arealul sloven); Crexa, Crexi > Cres. D $i t se comport" asem"n"tor, respectiv sunt p"strate ca atare sau palatalizeaz" n anumite situa!ii. Cteva exemple: k#motra, vatah/vatak, vatra, bordej/bordelj, Dodola, Peperuda, T!0a/Tund0a (cu 0 probabil originar n trac"), Timok, Timava, Trojan etc. p"streaz" aceste consoane nealterate. n NFl So/a, fonemul / poate originar sau ca rezultat al unei palataliz"ri. Graa antic" Isontius nu este relevant", deoarece fonemul /, ca $i alte foneme specifice trace $i/sau ilire, nu putea fi notat. De asemenea, n Bra/ < Brattia fonemul / pare originar. O palatalizare secundar" se ntlne$te n ,kocjan < *Sant (<sanctus) Cantianus; secven!a t + i/j > c(ts). n Matereia > Modrejce, grupul -ter- s-a nchis la -tr-, apoi s-a sonorizat la -dr-. Un caz interesant este oferit de evolu!ia Dalmatia > Dlamoc > Glamo/, cu evolu!ia t + i la c(ts)//. Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 212 Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 213 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 214 F $i v nu pun probleme deosebit" de analiz" 3 . n general, v provine din sonorizarea n trac" a semivocalei indo-europene w, dar $i din sonorizarea lui u (w) latin. Astfel, latin popular v este p"strat n NL Cavtat (croat), dar slv. 4edad < lat. civitate(m) (rom. cetate etc.). n NFl Dunav, v final nu este etimologic, ci o adaptare la categoria masculinelor slave. Fonemul f este p"strat n NL Fru'ka (Gora) < Franca (villa), cf. rom. frnc romanic occidental, unul dintre cele trei etnonime str"vechi n romn" (alte discu!ii n capitolul dedicat etnogenezei). n zona dalmat", f > p, de exemplu n NL Plomin <Flanonae. P latin se poate sonoriza n v n anumite condi!ii, de exemplu NL Levrera (insula Lo#inj din grupul kvarnerian) < Leporaria, cu evolu!ia fonetic" probabil" *Leprera > Lebrera/Levrera. Consoanele s, z, ' $i 0 necesit" o discu!ie aparte. Este cert c" att ' ct $i 0 existau n romanitatea r"s"ritean", n principal ca inuen!" a sistemului fonetic de substrat tracic. Dicultatea major" de analiz" const" n faptul c" aceste foneme nu puteau notate n graile latin" $i greac". Prin urmare, singura posibilitate de reconstruc!ie este analiza comparativ". Astfel, este foarte probabil c" 0 din 0upan# provine din protorom. &, a$a cum conrm" forma veche romneasc" giupn, cu evolu!ia reasc" & > 0 (j n romn"). Altfel, exist" evolu!ii a$teptate, de exemplu NL Clissa >Klis, Asamus >Os!m. n NL Klju0ica, 0 provine probabil din sonorizarea lui ', dat ind c" etimonul este lat. pop. clusus < claudo, claudere a nchide. n NFl La'ta, fonemul ' este, foarte probabil, originar, p"strat din substrat. Trebuie de asemenea precizat c" unele tratamente sunt specice doar zonei dalmate. Pe acestea le-am prezentat, pe scurt, n capitolul dedicat toponimiei, Lexiconul B, partea introductiv". Am urm"rit aici doar cteva repere de baz", cu referire doar la formele discutate de noi n aceast" lucrare. Consider"m c" o discu!ie ampl" va trebui f"cut" lund n considera!ie ansamblul formelor preslave trace, ilire, celtice $i romanice pentru a putea trasa un contur al tuturor fenomenelor fonetice. Aceasta va 3 Cu observa!ia c" rom. f poate uneori reecta $i spiranta velar" *X. Fonetica __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 213 Inuen!e romane #i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 214 o sarcin" a viitorului. n ceea ce prive$te limbile sud-slave, o discu!ie cuprinz"toare va putea f"cut" o dat" cu tentativa de elaborare a unui lexicon etimologic sud-est european, ce ar aspira s" cuprind" toate elementele comune romnei, albanezei $i limbilor sud-slave. Numai astfel s!ar putea evita erorile generate de o analiz" par!ial", limitat", nc" marcat" de lipsa unui dialog interdisciplinar adecvat. 4 4 Vezi, n acest sens, Paliga 2002. Concluzii __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 215 Concluzii !i observa"ii nale Discutarea !i rediscutarea celor mai vechi mprumuturi din romanitatea r"s"ritean" n limbile slave arat" c", n secolele VVII p. Ch., a existat un num"r nsemnat de termeni ce au fost prelua$i de slavi, n special de grupurile slave ce au migrat spre sud, constituind nucleul din care s-au format limbile !i popoarele sud-slave din epoca modern". mprumuturile se reect" n toate compartimentele vocabularului: termeni de organizare social-familial", termeni privind locuin$ele tradi$ionale, termeni mitologici !i religio!i precum !i numeroase toponime. Nu am inten$ionat s" alc"tuim o list" exhaustiv" a tuturor mprumuturilor certe, probabile ori posibile. De altfel, consider"m c" n stadiul actual al cercet"rilor o asemenea abordare nu este posibil", deoarece persist" nc" numeroase necunoscute, la care ne-am referit pe parcursul lucr"rii. Astfel, n capitolul dedicat etnogenezei sud-est europene, am ar"tat c" cercet"torii nc" nu au ajuns la consens n ceea ce prive!te limita cronologic", e !i aproximativ", pn" la care s-a vorbit limba trac" n spa$iul carpato- balcanic. Nu este un detaliu lipsit de importan$", deoarece a postula c" traca era deja o limb" disp"rut" n secolul V p. Ch. nseamn" implicit c" primele grupuri sud-slave nu puteau mprumuta cuvinte de origine pre-roman" (trac") dect de la popula$ia romanizat" ce vorbea un idiom numit conven$ional protoromn", un stadiu intermediar ntre latina popular" carpato-balcanic" !i romn". Dac" ns" admitem, a!a cum nclin" s" cread" tot mai mul$i cercet"tori, att din Romnia, ct !i din Bulgaria, c" traca era nc" vorbit" n secolul VI p. Ch., poate chiar pn" prin secolele VIIVIII, atunci datele problemei se modic" nu doar n unele detalii nesemnicative, ci n ns"!i esen$a discu$iilor. ntr-o asemenea perspectiv", elementele trace (inclusiv traco-dace) s-au integrat romanit"$ii r"s"ritene (protoromnei) pe parcursul a cel pu$in cinci secole (sec. IIVII), nu doar n intervalul aproximativ delimitat Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 216 Concluzii __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 217 de secolele IIIV. Aceasta nseamn" c", pe de o parte, evolu$ia fonetic" trebuie s" fost diferit" n cazul elementelor mprumutate ntr-o faz" ini$ial" (sec. II IV) fa$" de elementele mprumutate mai trziu, ncepnd cu secolul IV pn" prin secolele VIVII. n tot acest interval, limba trac" a suferit modic"ri ce au mers paralel evolu$iei de la latina popular" la protoromn", cu interferen$e !i inuen$e reciproce dicil de identicat azi n detaliu, dar care trebuie luate n considera$ie, cel pu$in ca ipotez" de lucru. Tot la acest capitol, nu este lipsit de importan$" ca speciali!tii s" se decid" dac" albanezii sunt exclusiv continuatorii ilirilor romaniza$i sau dac", a!a cum nclin" tot mai mul$i cercet"tori, sunt un amestec de elemente locale ilire romanizate c"rora li s-a ad"ugat un inux de grupuri trace. n aceast" a doua ipotez", trebuie de asemenea stabilit dac" aceste grupuri trace, ce par s" avut o contribu$ie decisiv" n etnogeneza albanez", au fost doar sud-dun"rene (a!a cum consider" !coala bulgar" de tracologie), au fost doar nord-dun"rene, carpice (ipoteza I.I. Russu) sau, mp"cnd cele dou" puncte de vedere, au fost att grupuri trace sud-dun"rene, ct !i grupuri nord-dun"rene, carpice, c"rora li s-au ad"ugat !i elemente protoromne!ti. ntr-adev"r, unele elemente romanice ale albanezei, cum este mbret mp"rat, par a indica o romanizare secundar", indirect", protoromneasc", dup" cum, la nord de Dun"re, n Moldova !i n Maramure!ul de azi, pare s" avut loc o romanizare secundar" ce !i-a avut vatra n Transilvania !i n zonele sud-estice: Muntenia, Dobrogea !i coloniile romane de la nordul M"rii Negre. Oricum ar , romna perpetueaz" trei etnonime importante n reconstituirea unei realit"$i din secolele VVII p. Ch.: rumn (< Romanus), frnc (<Francus) !i !chiau (< Sclavus). Sunt etnonime perpetuate la nivel popular, a!a cum arat" evolu$ia fonetic". n capitolul dedicat terminologiei sociale am ar"tat c" specicul perioadei este oralitatea, a!a cum era pretutindeni n Europa n acele timpuri. Am considerat c" forma latin" popular" *comatra > rom. cum"tr# este un foarte bun reper cronologic, deoarece cuvntul a fost mprumutat de toate limbile slave n dou" forme de baz": k!motra !i kuma, ultima specic" limbilor sud-slave !i albanezei ca ini$ial hipocoristic (ipoteza lui Skok). Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 216 Concluzii __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 217 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 218 Cuvntul este important, pe de o parte, deoarece ne arat" c" mprumutul trebuie s" fost foarte timpuriu, nainte de secolul VII, altfel nu s-ar putea explica r"spndirea sa pe un areal vast. Pe de alt" parte, arat" c", n aceste mprumuturi, protorom. u a fost adaptat ca sl. !. Acela!i tratament fonetic se ntlne!te n cazul formei *s!to < protorom. sut# (*sut$) < tr.*sut$, a!a cum am ncercat s" ar"t"m n capitolul ultim. %i acest cuvnt, esen$ial n schimbul de m"rfuri, a fost mprumutat de toate limbile slave, ca !i cum#tr#. Nu este exclus ca numeralul 100 s" fost mprumutat de slavi chiar mai devreme, nainte de secolul V p. Ch., poate chiar direct dintr-un dialect nord-dacic vorbit n vecin"tatea Urheimat-ului slav. Nu am putut prezenta argumente decisive n acest sens, dar o asemenea posibilitate trebuie avut" n vedere. n orice caz, nu este plauzibil un mprumut n slav" dintr-un idiom iranic, dup" cum rom. sut# nu poate de origine slav", a!a cum arat" detaliile de evolu$ie fonetic". La acest capitol, am considerat util s" rediscut"m trei termeni, dup" p"rerea noastr" esen$iali, n organizarea social" !i politic" la orizontul secolelor V-VII p. Ch.: ban, giupn (> jupn) / %upan! !i st#pn / stopan!. Numero!i cercet"tori au ar"tat c" rom. st#pn, sl. stopan! trebuie s" e de origine traco-dac". Noi am considerat c", dac" acest termen esen$ial al organiz"rii social-politice este considerat autohton, atunci el trebuie discutat n strns" leg"tur" cu ban !i cu giupn (jupn) / %upan!, deoarece (1) se refer" la aceea!i sfer" semnatic" (st"pn, conduc"tor) !i (2) sunt formate pe structura unei deriv"ri de la ban/pan, atestate ntr!adev"r n relictele lingvistice trace. Faptul c" giupn / %upan este un termen specic zonei de sud a romnei !i limbilor sud-slave, este probabil c", extrapolnd datele la o realitate mult mai veche, anterioar" secolului X p. Ch., era un termen specic organiz"rii sociale a tracilor sudici !i a ge$ilor din Cmpia Romn". Desigur, este o extrapolare ce $ine seama de o realitate lingvistic" accesibil", mai nou". Nu trebuie uitat ns" c" n Transilvania organizarea social" a fost sub o puternic" inuen$" central- european", a!adar este posibil ca acest termen !i al$ii din aceea!i sfer" semnatic" s" fost pierdut (respectiv pierdu$i). %i v#taf/ vatah, vatak trebuie considerat tot autohton tracic, ind un termen din aceea!i sfer" semantic". Concluzii __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 217 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 218 Concluzii __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 219 n privin$a termenilor referitori la locuin$ele arhaice, sunt cert sau probabil autohtone cuvintele colib#/koliba, bordei/bordej, bordelj strung#/ strunga !i vatr#/vatra. Persist" ns" neclarit"$i n ceea ce prive!te tratamentul lui l intervocalic n romn", problem" pe care am rediscutat-o n capitolul dedicat foneticii. Sper"m c" am adus argumente suplimentare care s" arate c" b/v !i l intervocalice n elementele autohtone traco-dace au avut o alt" evolu$ie dect cele din latina popular" 1 . Exemplele din acest volum precum !i argumentele prezentate de al$i cercet"tori conduc inevitabil la reconsiderarea problematicii n ansamblul s"u, nu doar pe capitole izolate. Termenii mitologici !i religio!i ne arat" c" inuen$a protoromneasc", ce preluase deja elemente autohtone trace, se refer" exclusiv la credin$ele populare cu o puternic", evident" tent" precre!tin", p"gn". Cr#ciun/Kra&un era !i, prin obiceiurile asociate, este n esen$" o s"rb"toare precre!tin" a focului, a solsti$iului de iarn". %i ceilal$i termeni discuta$i b#dni (ve&er), b#dnik, b#dnjak. badnjak; German/"erman; colind#/ kol'da; p#p#rud#/ peperuda; rusalii/ rusalje; Trojan sunt, n esen$", tot termeni referitori la obiceiuri precre!tine, chiar dac", ulterior, s-au integrat doar uneori ns" marilor s"rb"tori cre!tine. Fenomenul asimil"rii unor str"vechi cutume populare p"gne n vocabularul !i n practicile cre!tine este uzual !i ntlnit pretutindeni n Europa. Un amplu capitol l-am dedicat toponimiei preslave din Peninsula Balcanic" !i din insulele M"rii Adriatice. Exemplele discutate !i discu$iile aferente arat" c" inuen$a preslav" romanic" (protoromneasc" !i protodalmat"), trac" !i ilir" este impresionant": toat" hidronimia major" !i cteva hidronime minore sunt trace sau, n partea vestic" a Balcanilor, ilire; numeroase toponime, oronime !i cteva hidronime sunt romanice !i/sau trace (traco-ilire). Sunt de asemenea trace !i/sau ilire cteva antroponime r"spndite la bulgari, srbi !i croa$i. Am ar"tat c" antroponimele arhaice sunt mult mai greu de analizat, deoarece deform"rile ap"rute de-a lungul timpului sunt 1 Vezi o list" ampl" n Paliga 2006 b. Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 218 Concluzii __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 219 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 220 mult mai frecvente dect n cazul toponimelor, hidronimelor ori oronimelor. Cu toate acestea, pornind de la exemplele deja analizate, consider"m c" am reu!it s" ntocmim o list" minimal" ce va putea amplicat" n viitor. De altfel, de!i lista toponimic" ntocmit" cuprinde tot ceea ce am putut identica drept toponim preslav balcanic (cert, probabil ori posibil), !i aceasta va putea amplicat" prin cercet"ri viitoare (vezi recent o asemenea tentativ" la Loma 1993). Am pornit la elaborarea acestei lucr"ri de la considerentul c", n ultimele decenii, s-a cercetat - mai ales - inuen$a slav" asupra romanit"$ii r"s"ritene. Mult mai pu$in s-a abordat chestiunea inuen$ei vechi romne!ti (protoromne!ti) !i autohtone (trace !i/sau ilire) asupra limbilor slave. Problemele abordate, discu$iile !i concluziile ne permit s" arm"m c", prin cercet"ri viitoare, se vor putea completa datele de care dispunem la ora actual", ind posibil un tablou mult mai cuprinz"tor al rolului tracilor !i ilirilor n etnogeneza sud-est european". De asemenea, vom putea avea un tablou mai clar !i mult mai cuprinz"tor al inuen$ei protoromne!ti n Europa de sud-est !i central". Concluzii __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 219 Inuen"e romane !i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 220 Not" iulie 2006 Cercet"rile ulterioare elabor"rii primei versiuni a lucr"rii (19931995) au conrmat ipotezele din acest volum. Este clar ast"zi c" formule precum masiva inuen$" slav" asupra limbii romne trebuie denitiv abandonate. Situa$ia social" !i politic" din intervalul secolelor IVX p. Ch. a fost mult mai complex", ca atare unele chestiuni generale ori de detaliu vor trebui reanalizate !i reinterpretate. Credem c" unele grupuri nord!trace (traco!dace) au avut o contribu$ie important", poate chiar decisiv", !i n ceea ce numim etnogeneza slavilor. Consecin$a este c" unele slavisme ale limbii romne trebuie acum incluse n lista tracismelor limbii romne !i a tracismelor n general. R"spndirea acestor elemente pe un areal vast, din Europa Central" pn" la Marea Egee !i la Adriatica nu poate ntmpl"toare, iar cercet"rile viitoare vor detalia sau vor clarica ceea ce aici nu am putut dect analiza succint. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 221 Referin!e 1 Anamali, Sknder 1985. Des illyriens aux albanais. Iliria: 219227. Andreev, Nikolaj Dmitrievi" 1986. Ranne-indoevropskij prayazyk. Leningrad (Sankt Petersburg): Nauka. Avram, Andrei 1990. Nazalitatea !i rotacismul n limba romn". Bucure!ti: Editura Academiei. Bari#, Henrik 1919. Albano-rumnische Studien. Sarajevo. Battisti, Carlo 1956. I Balcani e lItalia nella preistoria. Studi Etruschi 24: 271 299. Brzu, Ligia 1973. Continuitatea popula#iei autohtone n Transilvania n secolele IVV (cimitirul 1 de la Bratei). Bucure!ti: Editura Academiei. Brzu, L. 1979. Continuitatea crea#iei materiale !i spirituale a poporului romn pe teritoriul fostei Dacii. Bucure!ti: Editura Academiei. Brzu, L. 1980. The continuity of the Romanian peoples material and spiritual culture in the territory of former Dacia. Bucure!ti: Editura Academiei (versiunea englez" a lucr"rii precedente). Benk$, Lornd (ed.) 19671980. A magyar nyelv trtneti-etimolgiai sztra, I IV, Budapest: Akadmiai Kiad. Benveniste, Emile 1962. Origines de la formation des noms en indo-europen. Paris: Adrien Maisonneuve. Beranov, Magdalena 1988. Slovan. Praha: Panorama. Berneker, Ernst 19081913. Slavisches etymologisches Wrterbuch, I (A-L). Heidelberg: Carl Winter. Berneker, E. 1927. Russische Grammatik. Ed. a 3-a revizuit" de Max Vasmer. Berlin-Leipzig: Walter de Gruyter. Bernstein, S.B. 1965. Gramatica comparat" a limbilor slave. Bucure!ti: Editura Didactic" !i Pedagogic". Bertoldi, Vittorio 1931. Essai de la mthodologie dans le domaine prhistorique de la toponymie et du vocabulaire. Bulletin de la Socit Linguistique de Paris 32: 93184. 1 Lucr"rile subliniate au fost ad"ugate ulterior elabor"rii primei edi#ii. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 222 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 223 Bezlaj, France 19561961. Slovenska vodna imena, 2 vol. Ljubljana: Slovenska Akademija znanosti in umetnosti. Bezlaj, F. 1961. Die vorslavischen Schichten im slovenischen Namen- und Wortschatz.VI. Internationaler Kongress fr Namenforschung, Mnchen 24.28. August 1958, hgg. von Karl Puchner, vol. 2: 148153. Bezlaj, F. 1976 sq. Etimolo$ki slovar slovenskega jezika. Ljubljana. Bezlaj, F. 1969. Das vorslawische Substrat im Slowenischen. Alpes Orientales 5. Acta Quinti Conventus de Ethnographia Alpium Orientalium Tractantis Graecii Slovenorum 29. III 1. IV. 1967. Redegit Niko Kuret. Ljubljana. Bichir, Gheorghe 1973. Cultura carpic". Bucure!ti: Editura Academiei. Bichir, Gh. 1981. Dacii liberi din Muntenia !i rela#iile lor cu romanii. Thraco- dacica 2: 7392. Bichir, Gh. 1983. Ramura nordic" a dacilor costobocii. Thraco-dacica 4, 12: 5968. Bichir, Gh. 1984. Geto-dacii din Muntenia n epoca roman". Bucure!ti: Editura Academiei. Blhov, Marie 1986. Evropsk sidli$t% v latinsk&ch pramenech obdob ranho feudalismu. Praha: Univerzita Karlova. Bldy, Gza 1942. Inuen#a limbii romne asupra limbii maghiare. Sibiu. Bonfante, Giuliano 1966. Inuences du protoroumain sur le protoslave? Acta Philologica 5: 5369; traducerea n limba romn" n Bonfante 2001. Bonfante, G. 1994. La lingua parlata in Orazio. Venosa: Osanna (reeditare n limba italian" a lucr"rii ap"rute ini#ial ntr-un tiraj redus sub titlul Los elementos populares en la lengua de Horacio, Madrid 1937). Bonfante, G. 2001. Studii romne. Bucure!ti: SAECULUM I.O. Branga, Nicolae 1980. Urbanismul Daciei romane. Timi!oara: Facla. Branga, N. 1986. Italicii !i veteranii n Dacia. Timi!oara: Facla. Brncu%, Grigore 1983. Vocabularul autohton al limbii romne. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Brncu!, Gr. 1991. Istoria cuvintelor. Bucure!ti: Coresi. Brckner, Aleksander 1970. S%ownik etymologiczny j'zyka polskiego. Warszawa. Buzdugan, C. !i V. C&pitanu 1968. Necropola daco-carpic" de la B"rboasa- Bac"u. Carpica 1: 199208. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 222 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 223 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 224 Candrea, I.-A., Ovid Densusianu 1914. Dic#ionarul etimologic al limbii romne. Elementele latine (aputea). Bucure!ti: Socec. Chantraine, Pierre 19681980. Dictionnaire tymologique de la langue grecque. Paris: Klincksieck. Christol, Michel, Sgolne Demougin, Yvette Duval, Claude Lepelley, Luce Pietri 1992. Institutions, socit et vie politique dans lEmpire Romain au IVe sicle ap.J.-C. Roma: Ecole Franaise de Rome. Cihac, Alexandru de 18701879. Dictionnaire tymologique daco-romane, III. Frankfurt. Cior&nescu, Alejandro 1960 sq. Diccionario etimolgico rumano. La Laguna. Cior"nescu, A. 2002. Dic#ionarul etimologic al limbii romne. Bucure!ti: Saeculum. Com%a, Maria 1982. Quelques conclusions historiques concernant le I-er millnaire de n.. fondes sur lorigine des mots se rapportant la famille et aux liens de parent dans la langue roumaine. Thraco-dacica 3: 7684. Condurachi, Emil 1969. Izvoarele greco-latine asupra etnogenezei vechilor popula#ii balcanice. Studii !i cercet"ri de istorie veche, 20, 3: 369391. Condurachi, E. 1971. Lethnogense des peuples balkaniques: les sources crites. Studia Balcanica (Soa) 5: 249269. Constantinescu, N.A. 1963. Dic#ionar onomastic romnesc. Bucure!ti: Editura Academiei. Coteanu, Ion 1981. Originile limbii romne. Bucure!ti. Coteanu, I., L. Seche, M. Seche (ed.) 1975. Dic#ionarul explicativ al limbii romne. (DEX). Bucure!ti: Editura Academiei. Coteanu, Ion !i Marius Sala 1987. Etimologia !i limba romn". Principii, probleme. Bucure!ti: Editura Academiei. Cri%an, Ion Hora!iu 1993. Civiliza#ia geto-dacilor. 2 vol. Bucure!ti: Meridiane. 'ajkanovi#, Veselin 1973. Mit i religija u srba. Beograd: Srpska knji&evna zadruga. Daicoviciu, Constantin 1956. nsemn"ri despre daci. Steaua nr. 2: 120. Daicoviciu, Hadrian 1965. Dacii. Bucure!ti: Editura $tiin#ic". Dan, Ilie 1983. Contribu#ii la istoria limbii romne. Ia!i: Junimea. Dauzat, Albert 1947. Les noms de lieux, ed. a 2-a. Paris: Delagrave. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 223 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 224 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 225 Dauzat, A. 1960. La toponymie franaise. Paris: Payot. Davidescu, Mi%u 1989. Cetatea roman" de la Hinova. Bucure!ti: Editura Sport Turism. De"ev (Detschew), Dimit&r 1952. Charakteristik der thrakischen Sprache. Soa. De'ev, D. 1957. Die thrakischen Sprachreste. Wien: R.M. Rohrer. Deeters, G., G. R. Solta, V. Inglisian 1963. Armenisch und kaukasische Sprachen. Leiden-Kln: E.J. Brill. Densusianu, Ovid 19011938. Histoire de la langue roumaine. Paris. Dhima, Aleksandr 1984. Continuit des traits anthropologiques chez les albanais. Studia Albanica 21, 2: 199207. Dickenmann, Ernst 1939. Studien zur Hydronimie des Savesystems. Budapesta: Ostmitteleuropische Bibliothek (Ed. a 2-a, Heidelberg, 1966, inaccesibil" nou"). Diculescu, Constantin 1922. Die Gepiden. Halle. Diculescu, C. 1927. Elemente vechi grece!ti n limba romn". Dacoromania IV: 394516. Dimitrescu, Florica (coord.) 1978. Istoria limbii romne. Fonetic", morfosintax", lexic. Bucure!ti: Editura Didactic" !i Pedagogic". Dimitrov, Pet&r 1994. Paleobalkanskijat vokaliz"m. Soa: Universitetsko izdatelstvo Sv. Kliment Ohridski. Dolinescu-Ferche, Suzana 1984. La culture Ipote!ti-Ciurel-Cnde!ti (VeVIIe sicles). La situation en Valachie. Dacia N.S. 28, 12: 117147. Domi, Mahir 1983. Problmes de lhistoire de la formation de la langue albanaise. Rsultats et tches. Iliria: 538. Dondin-Payre, Monique 1993. Exercice du pouvoir et continuit gentilice: les Acilii Glabriones du IIIe sicle av. J.-C. au Ve sicle ap. J.-C. Roma: Ecole Franaise de Rome. Dragomir, Silviu 1921. Cteva urme ale organiza#iei de stat slavo-romne. Dacoromania 1: 147161. Dr&ganu, Nicolae 1928. Toponimie !i istorie. Cluj. Dr"ganu, N. 1933. Romnii n veacurile IXXIV pe baza toponimiei !i a onomasticii. Bucure!ti: Academia Romn". Dumistr&cel, Stelian 1980. Lexic romnesc. Cuvinte, metafore, expresii. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 224 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 225 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 226 Dumitra%cu, C&t&lina 1976. Loscillation l/r en position intervocalique dans la langue des Thraco-daces. Thraco-dacica 1: 329330. Duridanov, Ivan 1952. Mestnite nazvanija ot Lomsko. Soa: B"lgarskata Akademija na Naukite. Duridanov, Iv. 1960. Der thrakische Einuss auf die bulgarische Anthroponymie. Linguistique Balcanique 2: 6986. Duridanov, Iv. 1969. Thrakisch-dakische Studien, I. Linguistique Balkanique 13, 2. Duridanov, Iv. 1975. Die Hydronimie des Vardar-systems als Geschichtsquelle. Kln-Wien: Bhlau Verlag. Duridanov, Iv. 1986. Pulpudeva, Plovdiv, Plovdin. Linguistique Balkanique 29, 4: 2534. Duridanov, Iv. 1989. Nochmals zum namen PL(PDIV(, PLOVDIV. Linguistique Balkanique 32, 1: 1922. Duridanov, Iv. 1991. Die ltesten slawishen Entlehnungen im Rumnischen. Linguistique Balkanique 34, 12: 319. Duridanov, Iv. 1993. Bulgarian B"dni (ve(er), b"dnik again. Linguistique Balkanique 36, 2: 101104. Durkheim, mile 1995. Formele elementare ale vie#ii religioase. Ia!i: Polirom. Eliade, Mircea 1992. Istoria credin#elor !i ideilor religioase. 3 vol. Chi!in"u: Universitas. Eliade, M. 1995. De la Zalmoxis la Genghis-han. Studii comparative despre religiile !i folclorul Daciei !i Europei Orientale. Bucure!ti: Humanitas. Fassel, Lumini!a 1987. Sprachreste aus vorrmischen Zeit im Rumnischen. Akten der Theodor Gartner-Tagung in Innsbruck 1985. Innsbruck: 289296. Fischer, I. 1985. Latina dun"rean". Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Flora, Radu 1985. Onomastique des V(a)laques balcaniques et celle des istroroumains actuels. Linguistica 25, 2: 8193. Fraenkel, Ernst 19551965. Litauisches etymologisches Wrterbuch. Heidelberg: Carl Winter. Franck, Otto 1932. Studien zur serbokroatischen Ortsnamenkunde. Leipzig: Markert & Petters. Fr&!il&, Vasile 1987. Lexicologie !i toponimie romneasc". Timi!oara: Facla. Frisk, Hjalmar 1960 sq. Griechisches etymologisches Wrterbuch. Heidelberg: Carl Winter. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 225 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 226 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 227 Gamillscheg, Ernst 1935. Romania Germanica. Berlin-Leipzig. G&mulescu, Dorin 1983. Inuen#e romne!ti n limbile slave de sud. I. Srbocroata. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Georgiev, Vladimir 1957. Trakiiskijat ezik. Soa. Georgiev, Vl. 1960 a. B"lgarska etimologija i onomastika. Soa: B"lgarska Akademija na Naukite. Georgiev, Vl. 1960 b. Albanisch, dakisch-mysisch und rumnisch. Die Herkunft der Albaner. Linguistique balkanique 2: 119. Georgiev, Vl. 1961. La toponymie ancienne de la pninsule balkanique et la thse mditerranenne. Soa: B"lgarska Akademija na Naukite. Georgiev, Vl. 1964. Die dakische Glossen und ihre Bedeutung zum Studium der dakische Sprache. Linguistique balkanique 8: 514 (continuare a studiului 1960 b). Georgiev, Vl. 1968. Illyrier, Veneter und Urslaven. Linguistique Balcanique 13, 1: 513. Georgiev, Vl. 1971. Lethnogense de la pninsule balkanique daprs les donnes linguistiques. Studia Balcanica (Soa) 5: 155170. Georgiev, Vl., Iv. G&l&bov, J. Zaimov, St. Il"ev et alii 197119791986 (3 vol., lucrare n curs de apari#ie). B"lgarski Etimologi(en re(nik (BER). Soa: B"lgarskata Akademija na Naukite. Georgieva, Ivani"ka 1993. B"lgarska narodna mitologija. Soa: Izdatelstvo nauka i izkustvo. Ghinoiu, Ion 1988. Vrstele timpului. Bucure!ti: Meridiane. Ghinoiu, I. 1995. Le Calendrier populaire. Mort et rennaissance annuelle des divinites. Ethnologie franaise 25, 3: 462472. Gieysztor, Aleksander 1986. Mitologia S%owian. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe. Gimbutas, Marija 1971. The Slavs. London: Thames & Hudson. Gimbutas, M. 1986. Remarks on the Ethnogenesis of the Indo-Europeans in Europe. Ethnogenese europischer Vlker ed. de Bernhard Kandler-Plsson: 520. Stuttgart: Gustav Fischer Verlag. Giuglea, George. 1922. Cuvinte !i lucruri. Dacoromania II: 327400. Giuglea, G. 1923. Crmpeie de limb" !i via#" str"veche romneasc". Elemente autohtone (pre-romane), greco-latine, vechi germanice. Dacoromania III: 561628. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 226 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 227 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 228 Giuglea, G. 1983. Cuvinte romne!ti !i romanice. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Giuglea, G. 1988. Fapte de limb". M"rturii despre trecutul romnesc. Bucure!ti: Editura !tiin#ic" !i Enciclopedic". Giurescu, Constantin 1943. Studii de istorie social", ed. a 2-a rev"zut" !i ad"ugit" de C.C. Giurescu. Bucure!ti: Universul. Giurescu, C.C. 1992 (ed.). Istoria Romniei n date. Chi!in"u: Crai Nou. Glodariu, Ioan, Eugen Iaroslavschi, Adriana Rusu 1988. Cet"#i !i a!ez"ri dacice n Mun#ii Or"!tiei. Bucure!ti: Editura Sport-Turism. Gluhak, Alemko 1993. Hrvatski etimolo$ki rje(nik. Zagreb: August Cesarec. Grafenauer, Bogo 1979. Slovani pred prihodom na Balkansi polotok. Zgodovina Slovencev, ed. de Meta Sluga. Ljubljana: Cankarjeva Zalo&ba. Greimas, Algirdas Julien 1996. Despre zei !i despre oameni. Bucure!ti: Meridiane. (Originalul francez: Des dieux et des hommes, Paris, PUF 1985). Grkovi#, Milica 1983. Imena u de(anskim hrisovuljama. Novi Sad: Filozofski fakultet. Grkovi), M. 1986. Re(nik imena banjskog, de(anskog i prizrenskog vlastelinstva u XIV veku. Beograd: Narodna knjiga. Gudea, Nicolae 1986. Porolissum. Res Publica Municipii Septimii Porolissensium. Bucure!ti: Editura Sport-Turism. Gu!u, G. 1983. Dic#ionar latin-romn. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Hnsel, Bernhard !i Walter Althammer ed. 1987. Die Vlker Sdosteuropas im 6. bis 8. Jahrhundert. Sdosteuropa Jahrbuch 17. Hasdeu, B.P. 18871898. Etymologicum magnum Romaniae. Bucure!ti. Hasdeu, B.P. 1973. Scrieri istorice, III, Bucure!ti. Hasdeu, B.P. 1988. Studii de lingvistic" !i lologie. Ed. ngrijit" de Gr. Brncu!, 2 vol. Bucure!ti: Minerva. Hoad, T.F. 1993. The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford: University Press. Holub, Josef !i Stanislav Lyer 1978. Stru(n& etymologick& slovnk jazyka (eskho, ed. a 2-a. Praha: Sttn pedagogic nakladatelstv (prima edi#ie: 1952). Horn, Paul 1893. Grundriss der neupersischen Etymologie. Strassburg. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 227 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 228 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 229 Hristov, Georgi 1964. Mestnite imena v Madansko. Soa: B"lgarska Akademija na Naukite. Hubschmid, J. 1971. Elments prromans du roumain. Actele celui de-al XII-lea congres interna#ional de lologie romanic", ed. de Al. Rosetti, vol. 2: 975979. Bucure!ti: Editura Academiei. Huld, Martin E. 1984. Basic Albanian Etymologies. Columbus (Ohio): Slavica Publishers. Iliescu, Maria 1977. Retoromana !i cuvintele romne!ti de substrat. Studii !i cercet"ri lingvistice 28, 2. Ionescu, Anca Irina 1978. Lingvistic" !i mitologie. Bucure!ti: Litera. Ioni!&, Ion 1982. Din istoria !i civiliza#ia dacilor liberi, secolele IIIV e.n. Ia!i: Junimea. Ioni!&, I. !i Vasile Ursachi 1988. V"leni. O mare necropol" a dacilor liberi. Ia!i: Junimea. Ioni!&, Vasile 1982. Nume de locuri din Banat. Timi!oara: Facla. Iordache, Gh. 1980. M"rturii etno-lingvistice despre vechimea meseriilor populare romne!ti. Craiova: Scrisul Romnesc. Iordan, Iorgu 1960. Lingvistica romanic". Bucure!ti. Iordan, I. 1963. Toponimia romneasc". Bucure!ti: Editura Academiei. Iordan, I. 1983. Dic#ionar al numelor de familie romne!ti. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Iv&nescu, Gheorghe 1980. Istoria limbii romne. Ia!i: Junimea. Iv"nescu, Gh. 1983. Lingvistic" general" !i romneasc". Timi!oara: Facla. Kernbach, Victor 1989. Dic#ionar de mitologie general". Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Kernbach, V. 1994. Universul mitic al romnilor. Bucure!ti: Editura $tiin#ic". Kirly, Francisc 1990. Contacte lingvistice. Adaptarea fonetic" a mprumuturilor romne!ti de origine maghiar". Timi!oara: Facla. Kiss, Lajos 1980. Fldrajzi nevek etimolgiai sztra. Budapest: Akadmiai Kiad. Kluge, Friedrich 1963. Etymologisches Wrterbuch der deutschen Sprache, 19. Auage, bearbeitet von Walther Mitzka. Berlin: W. de Gruyter. Kdderitzsch, Rolf 1988. Gedanken zur Ethnogenese der Albaner (aus sprachlicher Sicht). Linguistique Balkanique 31, 3-4: 105-116. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 228 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 229 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 230 Komata, Damian 1983. T dhna arkeologjike pr qytetin arbror, shek. VII-XI. Iliria: 209-216. Krahe, Hans 1925. Die alten balkan-illyrischen geographischen Namen. Heidelberg: Carl Winter. Krahe, H. 1942. Germanische Sprachwissenschaft. Berlin: Walter de Gruyter. Krahe, H. 1955. Die Sprache der Illyrier. Wiesbaden: Otto Harraschowitz. Kuli(i#, )., P. *. Petrovi#, N. Panteli# 1970. Srpski mitolo$ki re(nik. Beograd: Nolit. Landi, Addolorata 1986. Considerazioni sulla nota di Al. Rosetti. Studia Albanica 23, 2: 139-144. Loma, Aleksandar 1993. Neue Substratnamen aus Dacia Mediterranea. Linguistique Balkanique 36, 3: 219-240. Lbel, Theophil 1894. Elemente turce!ti, arabe!ti !i persane n limba romn". Constantinopol & Leipzig: Otto Kiel & Franz Wagner. Macdonald, A.M. (ed.) 1972. Chambers Twentieth Century Dictionary. Edinburgh: W & R Chambers. Machek, Vclav 1971. Etymologick& slovnk jazyka (eskho. Praha: Academia. Macrea, D. (ed.) 1958. Dic#ionarul limbii romne moderne. Bucure!ti. Macrea, D. 1982. Probleme ale structurii !i evolu#iei limbii romne. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Ma+czak, Witold 1971. Evolu#ia fonetic" neregulat" datorat" frecven#ei. Studii !i cercet"ri lingvistice 22, 6: 579-586. Mareti#, T. 1886. O narodnim imenima i prezimenima u Hrvata i Srba. Rada Jugoslovenske akademije znanosti i umetnosti, l.-hist. razred. I, 81: 81-146; II, 82: 69-154. Matzenauer, A. 1870. Ciz slova ve slovansk&ch )ecech. Brno. Mayrhofer, M. 1953. Kurzgefasstes etymologisches Wrterbuch des Altindischen. Heidelberg: Carl Winter. M&rghitan, Liviu 1987. Decebal. Bucure!ti: Editura Militar". Meillet, Antoine 1922. Introduction ltude comparative des langues indo- europennes, ed. a 5-a. Paris. Meksi, Aleksandr 1989. Donnes sur lhistoire mdivale ancienne de lAlbanie. Iliria 19, 1: 109-136. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 229 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 230 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 231 Mettke, Heinz 1978. Mittelhochdeutsche Grammatik. Laut- und Formenlehre. Ed. a 4-a. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut. Meyer, Gustav 1891. Etymologisches Wrterbuch der albanesischen Sprache. Strassburg. Meyer-Lbke, G. 1935. Romanisches etymologisches Wrterbuch, ed. a 3-a. Heidelberg: Carl Winter. Mih&escu, Haralambie 1978. La langue latine dans le sud-est de lEurope. Bucure!ti-Paris: Editura Academiei-Les Belles Lettres. Mih&il&, Gheorghe 1971. Criteriile determin"rii mprumuturilor slave n limba romn". Studii !i cercet"ri lingvistice 22, 4: 351-366. Mih"il", G. 1973. Studii de lexicologie !i istorie a lingvisticii romne!ti. Bucure!ti: Editura Didactic" !i Pedagogic". Mih"il", G. 1974. Dic#ionar al limbii romne vechi (sfr!itul sec. X - nceputul sec. XVI). Bucure!ti: Editura Enciclopedic" Romn". Mikkola, J.J. 1913-1950. Urslavische Grammatik, 3 vol. Heidelberg: Carl Winter. Miklosich, Franz 1884. Die trkischen Elemente in den sdost- und osteuropischen Sprachen, I-II. Wien. Miklosich, F. 1886. Etymologisches Wrterbuch der slavischen Sprachen. Wien: Wilhelm Braumller. Mitrea, Ioan 1980. Regiunea central" a Moldovei dintre Carpa#i !i Siret n secolele VI-IX e.n. Carpica 12: 55-190. Mitrea, I. 1994. A!ezarea din secolele V-VII de la Davideni, jud. Neam#. Cercet"rile arheologice din anii 1988-1991. Memoria Antiquitatis 19: 279-332. Mitrea, I., C. Eminovici, V. Momanu 1987. A!ezarea din secolele V-VII de la $tefan cel Mare, jud. Bac"u. Carpica 18-19: 215-250. Mladenov, Stefan 194l. Etimologi(eski i pravopisen re(nik na b"lgarski ezik. Soa. Moatti, Claude 1993. Archives et partage de la terre dans le monde romain (IIe sicle av. J.C.- Ier sicle ap. J.-C.). Roma: Ecole Franaise de Rome. Monier-Williams, Sir Monier 1976. A Sanskrit-English Dictionary. Oxford (prima edi#ie: 1899). Morris, William (ed.) 1979. The American Heritage Dictionary of the English Language. Boston: Houghton-Mifin. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 230 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 231 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 232 Mu%u, Gheorghe 1972. Zei, eroi, personaje. Bucure!ti: Editura $tiin#ic". Mu!u, Gh. 1973. Din formele de cultur" arhaic". Bucure!ti: Editura $tiin#ic". Mu!u, Gh. 1981. Lumini din dep"rt"ri, Civiliza#ii prehellenice !i microasiatice. Bucure!ti: Editura !tiin#ic" !i Enciclopedic". Mu!u, Gh. 1982. Din mitologia tracilor. Bucure!ti: Cartea Romneasc". Nmeth, Jnos 1932. Die Inschriften des Schatzes von Nagy-Szent Mikls (Snnicolau-Mare). Budapest-Leipzig. Nica-Cmpeanu, Ioana 1979. Riturile funerare n Transilvania de la sfr!itul secolului al III-lea e.n. pn" n sec. V e.n. Acta Musei Napocensis 16: 157-170. Ni!u, George 1988. Elemente mitologice n crea#ia popular" romneasc". Bucure!ti: Albatros. Olteanu, Pandele (coord.) 1975. Slava veche !i slavona romneasc". Bucure!ti: Editura Didactic" !i Pedagogic". Olteanu, ,tefan 1983. Societatea romneasc" la cump"n" de milenii (sec. VIII- XI). Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Onions, C.T. (ed.) 1969. The Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford. Oppermann, Manfred 1984. Thraker zwischen Karpatenbogen und "gis. Leipzig-Jena-Berlin: Urania. O(tir, Karel 1921. Beitrge zur alarodischen Sprachwissenschaft, I. Wien-Lepzig: Beyers Nachfolger. Ovsec, Damjan J. 1991. Slovanska mitologija in verovanje. Ljubljana: Domus. Paliga, Sorin 1986. Ardeal, Transilvania. Tribuna (Cluj), nr. 8, 2o feb., pp. 1 !i 6. Paliga, S. 1987 a. Thracian terms for township and fortress, and related place- names. World Archaeology 19, l: 23-29. Paliga, S. 1987 b. The social structure of the southeast European societies in the Middle Ages. A linguistic view. Linguistica 27: 111-126. Paliga, S. 1988 a. A Pre-Indo-European place-name: Dalmatia. Linguistica 28:105-108. Paliga, S. 1988 b. Slovansko *s*to - izzivalen problem? (n sloven" cu un rezumat n englez": Slavic *s*to- a challenging problem?). Slavisti(na Revija 36,4: 349-358. Paliga, S. 1989 a. Zeit"#i feminine ale basmelor romne!ti: zn", Snziene. Originea cuvntului !i a cultului profan. Limba romn" 38, 2: 141-149. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 231 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 232 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 233 Paliga, S. 1989 b. Types of mazes. Linguistica 29: 57-70. Paliga, S. 1989 c. Old European, Pre-Indo-European, Proto-Indo-European. Archaeological Evidence and Linguistic Investigation. The Journal of Indo- European Studies 17, 3-4: 309-334. Paliga, S. 1990. Este boieria o institu#ie mprumutat"# Revista Arhivelor 67, vol. 52,3: 250-260. Paliga, S. 1991 a. Aperu de la structure tymologique du roumain. Linguistica 31: 99-106 (Paulo Tekav'i) sexagenario in honorem oblata). Paliga, S. 1991 b. Civiliza#ia vechilor urbieni. Academica nr. 5: 11-12. (Versiune abreviat" n limba romn" a studiului 1989 c). Paliga, S. 1992 a. Toponimul Cluj. Academica 2, 5 (17): 8 !i 27. Paliga, S. 1992 b. Pururi: focuri. Academica 2,8 (20): 14. Paliga, S. 1992 c. Ali obstajo urbske prvine v slovanskih jezikih? (n sloven" cu un rezumat n limba englez": Are there Urbian elements in Slavic?). Slavisti(na Revija 40, 3: 309-313. Paliga, S. 1992 d. Un cuvnt str"vechi - ora!. Academica 2, 10 (22): 25. Paliga, S. 1992 e. Un cuvnt str"vechi - doin". Euchronia 1, 2: 22-32. Paliga, S. 1993 a. Slovani, Romunci in Albanci v 1. tiso'letju. Slavisti(na Revija 41, 2: 237-243. Paliga, S. 1993 b. The Tablets of T"rt"ria - an Enigma? A Reconsideration and Further Perspectives. Dialogues dhistoire ancienne 19, 1: 9-43. Paliga, S. 1993 c. Metals, Words and Gods. Archaeometallurgical Skills and Reections in Terminology. Linguistica 33: 157-176. Paliga, S. 1994 a. An Archaic Word: Doin". Relations thraco-illyro-hellniques. Actes du XIVe symposium national de thracologie ( participation internationale), B"ile Herculane (14-19 septembre 1992), d. par Petre Roman et Marius Alexianu. Bucarest: Institut Roumain de Thracologie. Paliga, S. 1994 b. La divinit suprme des Thraco-daces. Dialogues dhistoire ancienne 20, 2: 137-150. Paliga S. 1996. Two River-names revisited. Linguistique Balkanique (Soa) 38, 3: 239243. Paliga S. 1998. A Pre-Indo-European Lexicon. The Thracian World at the Crossroads of Civilizations ed. by Petre Roman, Saviana Diamandi and Marius Alexianu. Bucure*ti: Romanian Institute of Thracology. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 232 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 233 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 234 Paliga, S. 1999. Thracian and Pre-Thracian Studies (reune*te studiile de lingvistic" publicate n perioada 19861998). Bucure*ti: Lucretius. Paliga, S. 2001 a. Oris zgodovine Slovanov. Slavisti(na Revija (Ljubljana): 327-349. Paliga, S. 2001 b. Ten Theses on Thracian Etymology. Thraco-Dacica, XXII, 12: 3346. Paliga S. 2002. Pre-Slavic and Pre-Romance Place-Names in Southeast Europe (South Slavic and Romania). Eighth International Congress of Thracology Thrace and the Aegean, Soa - Jambol, 25 29 September 2000. Proceedings of the 8th International Congress of Thracology, Soa, Bulgarian Institute of Thracology Europa Antiqua Foundation. Paliga, S. 2006 a. Mitologia slavilor. Bucure!ti: Meteor. Paliga, S. 2006 b. Etymological Lexicon of the Indigenous (Thracian) Elements in Romanian. Bucure!ti: Funda#ia Evenimentul. Papahagi, Tache 1924. Cercet"ri n Mun#ii Apuseni. Grai !i suet 2: 22-88. Papahagi, T. 1974. Dic#ionarul dialectului aromn, ed. a 2-a. Bucure!ti. Papahagi, T. 1979. Mic dic#ionar folkloric. Ed. ngrijit" de Valeriu Rusu. Bucure!ti: Minerva. Papazoglu, Fanula 1957. Makedonski gradovi u rimsko doba. Skopje: +iva antika, posebna isdanja, knjiga I. Papazoglu, F. 1969. Srednjobalkanska plemena u predrimsko doba. Sarajevo: Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine. Pascu, ,tefan 1972-1989. Voievodatul Transilvaniei, 4 vol. Cluj: Dacia. P&tru!, Ioan 1971. Le roumain sut" cent et le problme des premires relations linguistiques slavo-roumaines. Actele celui de-al XII-lea Congres interna#ional de lingvistic" !i de lologie romanic", vol II: 1061-1068. P"tru#, I. 1980. Onomastic" romneasc". Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". P"tru#, I. 1984. Nume de persoane !i nume de locuri romne!ti. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Prvan, Vasile 1923. Considera#ii asupra unor nume de ruri daco-scitice. Bucure!ti. Prvan, V. 1926. Getica. Bucure!ti. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 233 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 234 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 235 Prvulescu, Adrian 1974. Demtre Cantemir et ltymologie de roum. stejar. Dacoromania (N.S.) 2: 278-287. Perotti, Pier Angelo 1985. Les mots latins dsignant les dizaines et les centaines et le nombre mille. Latomus 44, 2: 603-608. Petolescu, Constantin 1992. Troianus dans lpigraphie latine. Symposia thracologica 9: 173. Petrovici, Emil 1970. Studii de dialectologie !i toponimie. Bucure!ti: Editura Academiei. Philippide, Alexandru 1923-1928. Originea romnilor, I-II. Ia!i. Poghirc, Cicerone 1968. B. P. Hasdeu, lingvist !i lolog. Bucure!ti: Ed. $tiin#ic". Poghirc, C. 1969. Inuen#a autohton", n Rosetti et alii (ed.) 1965-1969, 2: 313-364. Poghirc, C. 1976. Thrace et daco-msien: langues ou dialectes? Thraco-dacica 1: 335-347. Poghirc, C. 1987. Latin balkanique ou roumain commun? Romanica Aenipontana 14: 341-348. Pokorny, Julius 1959. Indogermanisches etymologisches Wrterbuch. Bern- Mnchen: Francke Verlag. Pop, Ioan Aurel 1991. Institu#ii medievale romne!ti. Adun"rile cneziale !i nobiliare (boiere!ti) din Transilvania n secolele XIV-XVI. Cluj: Dacia. Popilian, G. 1980. Necropola daco-roman" de la Locusteni. Craiova: Scrisul Romnesc. Popovi#, Ivan 1960. Geschichte der serbokroatischen Sprache. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. Poruciuc, Adrian 1990. Lexical relics (Rom. teaf"r, Germ. Zauber, Eng. tiver): a reminder of prehistoric red-dye rituals. The Mankind Quaterly 30, 3: 205-224. Preda, Constantin, Alexandru Vulpe, Cicerone Poghirc, ed. 1976. Thraco- dacica. Recueil dtudes loccasion du IIe Congrs International de thracologie, Bucarest, 4-10 septembre 1976. Bucure!ti: Editura Academiei. Protase, Dumitru 1971. Riturile funerare la daci !i daco-romani. Bucure!ti: Editura Academiei. Protase, D. 1976. Un cimitir dacic din epoca roman" la Soporu de Cmpie. Bucure!ti: Editura Academiei. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 234 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 235 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 236 Protase, D. 1980. Autohtonii n Dacia. I. Dacia Roman". Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Pu%cariu, Sextil 1905. Etymologisches Wrterbuch der rumnischen Sprache, I. Heidelberg. Pu!cariu, S. (ed.) 1913-1948. Dic#ionarul Academiei Romne, A-L. Bucure!ti. Pu!cariu, S. 1923. Contribu#iuni fonologice. Dacoromania 3: 378-397. Pu!cariu, S. 1943. Biata cum"tr" e departe. Langue et littrature, section littraire, 2: 5-19. Pu!cariu, S. 1976. Limba romn". Bucure!ti: Minerva (prima edi#ie: Bucure!ti 1940). Raevski, Nikolaj Dmitrievi" !i Mark Gabinski (ed.) 1978. Scurt dic#ionar etimologic al limbii moldovene!ti. Chi!in"u: Redac#ia Enciclopediei Sovietice Moldovene!ti. Raevski, N.D. 1988. Contactele romanicilor r"s"riteni cu slavii. Chi!in"u: $tiin#a. Ramov(, Fran 1936. Kratka zgodovina slovenskega jezika. Ljubljana: Akademska zalo&ba. R&dulescu, Mircea Mihai 1981. Daco-Romanian-Baltic Common Lexical Elements. Ponto-Baltica 1 (Editrice Nagard): 15-113. R"dulescu, M. M. 1984. Illyrian, Thracian, Daco-Mysian, the substratum of Romanian. The Journal of Indo-European Studies 12, 1-2: 77-131. Redhouse 1968. New Redhouse Turkish-English Dictionary (cu indica#ii etimologice). Istanbul. Reichenkron, Gnther 1966. Das Dakische. Heidelberg: Carl Winter. Rosetti, Al., B. Cazacu, I. Coteanu (ed.) 1965--1969. Istoria limbii romne, 2 vol. Bucure!ti: Editura Academiei. Rosetti, Alexandru 1986. Istoria limbii romne, edi#ie denitiv". Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Rostaing, Charles 1950. Essai sur la toponymie de la Provence. Paris: d. dArtrey. Rostaing, Ch. 1969. Les noms de lieux, ed. a 7-a. Paris. Russu, Ion I. 1967. Limba traco-dacilor, ed. a 2-a. Bucure!ti. Russu, I.I. 1969. Illirii. Bucure!ti. Russu, I.I. 1981. Etnogeneza romnilor. Bucure!ti. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 235 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 236 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 237 Rusu, Grigore 1983. Structura fonologic" a graiurilor dacoromne. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Rusu, Mircea 1979. Aspecte ale rela#iilor dintre romanitatea oriental" !i slavi. Acta Musei Napocensis 16: 189-200. Sachelarie, Ovid !i Nicolae Stoicescu 1988. Institu#ii feudale din #"rile romne. Bucure!ti: Editura Academiei. Sadnik, Linda !i R. Aitzetmller 1955. Handwrterbuch zu den altkirchenslavischen Texten. Heidelberg: Carl Winter. Sala, Marius 1976. Contributions la phontique historique du roumain. Paris: Klincksieck. Sala, M. (coord.) 1989. Enciclopedia limbilor romanice. Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Samsaris, Dimitrios Const. 1993. Les Thraces dans lEmpire Romain dOrient (le territoire de la Grce actuelle). Etude ethno-dmographique, sociale, prosopographique et anthroponymique. Jannina: Ektypose Typographeio Panepistemion Ioanninon. Sanie, Silviu 1981. Civiliza#ia roman" la est de Carpa#i !i romanitatea pe teritoriul Moldovei, secolele II .e.n. - III e.n. Ia!i: Junimea. Schmid, Heinrich 1964. Zur Entwicklungsgeschichte der romanischen Zahlwrter. Vox Romanica 23, 2: 186-238. Schtz, Istvn 1984. A propos de quelques lments communs du lexique roumain et du lexique albanais, in Nagy Bla (ed.), Magyar-romn lolgiai tanulmnyok. Budapest: Elte romn lolgiai tanszk: 522-537. Simenschy, Theol !i Gheorghe Iv&nescu 1981. Gramatica comparat" a limbilor indo-europene. Bucure!ti: Editura Didactic" !i Pedagogic". Srbu, Valeriu 1993. Credin#e !i practici funerare, religioase !i magice n lumea geto-dacilor (pornind de la descoperiri arheologice din Cmpia Br"ilei). Gala#i: Porto Franco. Skok, Petar 1917. Studije iz ilirske toponomastike. Glasnika zemeljskog muzeja u Bosni i Hercegovini (Sarajevo): 29: 117-144. Skok, P. 1920. Prilozi k ispitivanju srpsko-hrvatskih imena mjesta. Primljeno u sjednici razreda histori'ko-lologi'koga od 16. junija. Skok, P. 1936. Ju&ni Sloveni i turski narodi. Jugoslovenski istoriski (asopis 2. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 236 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 237 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 238 Skok, P. 1950. Slavenstvo i romanstvo na jadranskim otocima. Toponomasti(ka ispitivanja. Zagreb: Jadranski institut Jugoslavenske akademije znanosti i umetnosti. Skok, P. 1971-1974. Etimologijski rje(nik hrvatskoga ili srpskoga jezika, I-IV. Zagreb. Snoj, Marko 1997. Slovenski etimolo$ki slovar. Ljubljana: Zalo&ba Mladinska knjiga. Stoicescu, Nicolae. 1971. Dic#ionar al marilor dreg"tori din #ara Romneasc" !i Moldova, secolele XIV-XVII. Bucure!ti: Editura Enciclopedic". Suciu, Coriolan 1967. Dic#ionar istoric al localit"#ilor din Transilvania, 2 vol. Bucure!ti: Editura Academiei. ,&ineanu, Laz&r 1885. Elemente turce!ti n limba romn". Bucure!ti. $"ineanu, L. 1900. Inuen#a oriental" asupra limbei !i culturei romne, I-II. Bucure!ti. $"ineanu, L. 1929 (DU). Dic#ionar universal al limbii romne, ed. a 6-a, ngrijit" de M. St"ureanu. Craiova. )aur, Vladimr 1975. Etymologie slovansk&ch p)buzensk&ch termn+. Praha: Academia. )milauer, Vladimr 1970. Handbuch der slavischen Toponomastik. Praga: Academia. Tagliavini, Carlo 1977. Originile limbilor neolatine. Introducere n lologia romanic". Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Tams, Ljos 1967. Etymologisches-historisches Wrterbuch der ungarischen Elemente im Rumnischen. Haga: Mouton. Retip"rit dup" edi#ia ap"rut" n anul 1966 la Budapesta: Adadmiai Kiad. T&pkova-Zaimova, V. 1962. Sur les rapports entre la population indigne des rgions balkaniques et les barbares du VI e -VII e sicle. Byzantinobulgarica 1: 67-78. T"pkova-Zaimova, V. 1972. La comptence des sources byzantines sur la survivance de lethnie thrace. Thracia 1: 223-230. Teodor, Dan Gh. 1981. Romanitatea carpato-dun"rean" !i Bizan#ul, secolele V-XI e.n. Ia!i: Junimea. Teodor, D. Gh. 1984. Continuitatea popula#iei autohtone la est de Carpa#i. A!ez"rile din secolele VI-XI e.n. de la Dode!ti-Vaslui. Ia!i: Junimea. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 237 Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 238 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 239 Teodor, D. Gh., Rodica Popovici 1994. A!ezarea medieval" de la Borni!- V"r"rie, jud. Neam#. Memoria Antiquitatis 19: 333-354. Tiktin, H. 1903-1925. Rumnisch-deutsches Wrterbuch. Bucure!ti. Todera%cu, Ion 1988. Unitatea romneasc" medieval". Bucure!ti: Editura $tiin#ic" !i Enciclopedic". Tomaschek, Wilhelm 1893-1894. Die alten Thraker. Sitzungsberichte der Akademie der Wissenschaften in Wien. I: 128, 4: 1-130; II, 1: 130, 2: 1-70; II, 2: 131, 1: 1-103. Topori(i", Jo-e, T. Logar, F. Jakopin (ed.) 1992. Miklo$i(ev Zbornik. Mednarodni simpozij v Ljubljani od 26. do 28. junija 1991. Ljubljana: Slovenska Akademija. Toropu, Octavian, Corneliu T&tulea 1987. Sucidava-Celei. Bucure!ti: Editura Sport-Turism. Trajanovski, Todor 1979. Vla$kite rodovi vo Stru$ko. Prilog kon istorijata na narodnostite vo Makedonija. Skopje: Prosveten Rabotnik. Trautmann, Reinhold 1970. Baltisch-slavisches Wrterbuch. Gtingen: Vandenhoeck & Ruprecht (prima edi#ie: 1923). Trombetti, Alfredo 1925. Saggio di antica onomastica mediterranea. Arhiv za arbanasku starinu, jezik i etnologiju 3: 1-116. (Retip"rit n Studi Etruschi 13/1939: 263-310). Ujevi#, Mate 1956. Toponimika zapadne Istre. Anali, Leksikografski zavod FNRJ. Vmbry, Armin (Hermann) 1878. Etymologisches Wrterbuch der turkotatarischen Sprachen. Leipzig. V+a, Zden.k 1983. Sv%t dvn&ch Slovan+. Praha: Artia. Vasmer, Max 1924. Iranisches aus Sdrussland, n Streitberg Festgabe. Leipzig. Vasmer, M. 1953-1958. Russisches etymologisches Wrterbuch. Heidelberg: Carl Winter. V&t&/escu, C&t&lina 1997. Vocabularul de origine latin" din limba albanez" n compara,ie cu romna. Bucure*ti: Institutul Romn de Tracologie, Bibliotheca Thracologica XIX. Vauchez, Andr 1994. Spiritualitatea Evului Mediu Occidental, sec. VIII-XII. Bucure!ti: Meridiane. Velkov, Velizar 1962. Les campagnes et la population rurale en Thrace au IVe-VIe sicle. Byzantinobulgarica 1: 31-66. Inuen!e romane %i preromane __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 238 Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 239 Velkov, V. 1972. Thrakien in der Sptantike (IV-VI Jhdt.). Thracia 1: 213-222. Vlahov, Kiril 1963. Nachtrge und Berichtungen zu den thrakischen Sprachresten und Rckwrterbuch. Godi$nik na Soskija universitet, ist.-l. fak. 57, 2: 219-372. Vlahovi#, Petar 1972. Obi(aji, verovanja i praznovernice naroda Jugoslavije. Beograd: Izdava'ko-gra'ki zavod. Vraciu, Ariton 1972. Studii de lingvistic" general". Ia!i: Junimea. Vraciu, A. 1976. Sur la mthodologie des recherches dans le domaine des rapports linguistiques du thraco-dace et des autres langues indo-europennes. Thraco- dacica 1 (ed. de C. Preda, A. Vulpe, C. Poghirc): 315-326. Bucure!ti. Vraciu, A. 1980. Limba daco-ge#ilor. Timi!oara: Facla. Vraciu, A. 1981. Unele probleme ale cercet"rii limbii traco-dace !i ale urmelor ei n romn". Limba romn" 30, 1: 27-35. Vries, Jan de 1962. Altnordisches etymologisches Wrterbuch, ed. a 2-a. Leiden- Kln: E.J. Brill. Vulc&nescu, Romulus 1985. Mitologie romn". Bucure!ti: Editura Academiei. Vulpe, Alexandru 1974. The cultural unity of the north-Thracian tribes in the Balkano-Carpathian Hallstatt. The Journal of Indo-European Studies 2,1: 1-21. Vulpe, Al., Mihail Zahariade 1987. Geto-dacii n istoria militar" a lumii antice. Bucure!ti: Editura Militar". Wald, Lucia !i Dan Slu%anschi 1987. Introducere n studiul limbii !i culturii indo- europene. Bucure!ti: Editura !tiin#ic" !i Enciclopedic". Walde, Alois 1938-1954. Leteinisches etymologisches Wrterbuch, ed. a 3-a, 3 vol. Heidelberg: Carl Winter. Wasserzieher, Ernst 1979. Kleines etymologisches Wrterbuch der deutschen Sprache. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut. Zaimov, Jordan 1959. Mestnite imena v Pirdopsko. Soa: B"lgarska Akademija na Naukite. Zaimov, J. 1977. Mestnite imena v Panagjursko. Soa: B"lgarska Akademija na Naukite. Zaimov, J. 1988. B"lgarski imennik. I. Li(ni imena u b"lgarskite ot VI do XX vek; II. Familni imena ot (u-d proizhod. Soa: B"lgarska Akademija na Naukite. Zgusta, Ladislav 1964. Kleinasiatische Personennamen. Praha. Referin!e __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 239 n seria Sorin Paliga, Opere Au ap"rut: 1. Etymological Lexicon of the Indigenous (Thracian) Elements in Romanian 2. Inuen#e romane !i preromane n limbile slave de sud Vor ap"rea: 3. Civiliza#ii str"vechi n sud!estul european !i etnogeneza 4. Lexica etymologica maiora 5. Serbarea. Dup"amiaza Byzan#ului. Mooned Song 6.10. Traduceri din limbile ceh", englez" !i francez" n curs de elaborare: Istoria slavilor (de la nceputuri pn" la cre!tinare)