Sunteți pe pagina 1din 104

book2

romn spaniol
pentru nceptori
O carte bilingv
www.book2.de
GOETHE
VERLAG

IMPRESSUM
Johannes Schumann:
book2 romn - spaniol
Copyright 2010 by Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved. No part of this
work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage or retrieval
system without the prior written permission of Goethe-Verlag GmbH unless such copying is
expressly permitted by federal copyright law. Address inquiries to:
Copyright 2010 Goethe-Verlag Mnchen und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten, auch
die der fotomechanischen Wiedergabe und der Speicherung in elektronischen Medien. Jede
Verwendung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fllen bedarf der schriftlichen
Einwilligung des Goethe-Verlags:
Goethe-Verlag GmbH
Postfach 152008
80051 Mnchen
Germany
Fax +49-89-74790012
www.book2.de
www.goethe-verlag.com
Continut
Persoane 4 La aeroport 38 a avea nevoie a vrea 72
Familia 5 Transport public local 39 a dori ceva 73
A face cunotin 6 La drum 40 a vrea ceva 74
La coal 7 n taxi 41 a trebui ceva 75
ri i limbi 8 Pan auto 42 a avea voie ceva 76
Citit i scris 9 Indicaii de drum 43 a cere ceva 77
Numere 10 Orientare 44 a argumenta ceva 1 78
Ora 11 Vizitarea oraului 45 a argumenta ceva 2 79
Zilele sptmnii 12 La gradina zoologic 46 a argumenta ceva 3 80
Ieri azi mine 13 S iei seara n ora 47 Adjective 1 81
Lunile 14 La cinematograf 48 Adjective 2 82
Buturi 15 La discotec 49 Adjective 3 83
Activiti 16 Pregtiri de vacan 50 Trecut 1 84
Culori 17 Activiti de vacan 51 Trecut 2 85
Fructe i alimente 18 Sport 52 Trecut 3 86
Anotimpuri i vreme 19 La piscin 53 Trecut 4 87
n cas 20 A face comisioane 54 ntrebri Trecut 1 88
Curenia n cas 21 La magazin 55 ntrebri Trecut 2 89
n buctrie 22 Magazine 56 Trecutul verbelor modale 1 90
Small talk 1 23 Cumprturi 57 Trecutul cu verbe modale 2 91
Small talk 2 24 Munc 58 Imperativ 1 92
Small talk 3 25 Sentimente 59 Imperativ 2 93
nvarea limbilor strine 26 La medic 60 Propoziii secundare cu c 1 94
ntlnire 27 Prile corpului omenesc 61 Propoziii secundare cu c 2 95
n ora 28 La pot 62 Propoziii scundare cu sau 96
n natur 29 La banc 63 Conjuncii 1 97
n hotel sosirea 30 Numere ordinale 64 Conjuncii 2 98
n hotel reclamaii 31 S pui ntrebri 1 65 Conjuncii 3 99
La restaurant 1 32 S pui ntrebri 2 66 Conjuncii 4 100
La restaurant 2 33 Negaie 1 67 Conjuncii duble 101
La restaurant 3 34 Negaie 2 68 Genitiv 102
La restaurant 4 35 Pronume posesiv 1 69 Adverbe 103
n gar 36 Pronume posesive 2 70
n tren 37 mare mic 71
1 [unu]
Persoane
1 [uno]
Personas

eu yo
eu i tu yo y t
noi doi nosotros / nosotras dos


el l
el i ea l y ella
ei doi ellos / ellas dos


brbatul el hombre
femeia la mujer
copilul el nio


o familie una familia
familia mea mi familia
Familia mea este aici. Mi familia est aqu.


Eu sunt aici. Yo estoy aqu.
Tu eti aici. T ests aqu.
El este aici i ea este aici. l est aqu y ella est aqu.


Noi suntem aici. Nosotros /-as estamos aqu.
Voi suntei aici. Vosotros /-as estis aqu.
Ei sunt toi aici. Todos /-as ellos /-as estn aqu.


4
2 [doi]
Familia
2 [dos]
La Familia

bunicul el abuelo
bunica la abuela
el i ea l y ella


tatl el padre
mama la madre
el i ea l y ella


fiul el hijo
fiica la hija
el i ea l y ella


fratele el hermano
sora la hermana
el i ea l y ella


unchiul el to
mtua la ta
el i ea l y ella


Noi suntem o familie. Nosotros somos una familia.
Familia nu este mic. La familia no es pequea.
Familia este mare. La familia es grande.


5
3 [trei]
A face cunotin
3 [tres]
Conociendo otras
personas

Ceau! Hola!
Bun ziua! Buenos das!
Cum i merge? Qu tal?


Venii din Europa? Viene (usted) de Europa?
Venii din America? Viene (usted) de Amrica?
Venii din Asia? Viene (usted) de Asia?


n care hotel locuii? En qu / cul (am.) hotel se encuentra hospedado / -da (usted)?
De cnd suntei aici? Por cunto tiempo ha estado (usted) aqu?
Ct rmnei? Por cunto tiempo permanecer (usted) aqu?


V place aici? Le gusta esto?
V petrecei concediul aici? Est usted aqu de vacaciones?
S m vizitai! Visteme cuando quiera!


Aici este adresa mea. Aqu est mi direccin.
Ne vedem mine? Nos vemos maana?
mi pare ru, dar deja am planuri. Lo siento, pero ya tengo otros planes.


Ceau! Adis! / Chao!
La revedere! Adis! / Hasta la vista!
Pe curnd! Hasta pronto!


6
4 [patru]
La coal
4 [cuatro]
En la escuela

Unde suntem? Dnde estamos?
Suntem la coal. Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
Avem cursuri. Nosotros / nosotras tenemos clase.


Acetia sunt elevii. sos son los alumnos.
Aceasta este profesoara. sa es la maestra.
Aceasta este clasa. sa es la clase.


Ce facem? Qu hacemos?
nvm. Nosotros / nosotras estudiamos.
nvm o limb. Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.


Eu nv englez. Yo estudio ingls.
Tu nvei spaniol. T estudias espaol.
El nva german. l estudia alemn.


Noi nvm francez. Nosotros / nosotras estudiamos francs.
Voi nvai italian. Vosotros / vosotras estudiis italiano.
Ei nva rus. Ellos / ellas estudian ruso.


nvatul limbilor este interesant. Estudiar idiomas es interesante.
Noi vrem s nelegem oamenii. Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
Noi vrem s vorbim cu oamenii. Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.


7
5 [cinci]
ri i limbi
5 [cinco]
Pases e Idiomas

John este din Londra. Juan es de Londres.
Londra este n Marea Britanie. Londres est en Gran Bretaa.
El vorbete engleza. l habla ingls.


Maria este din Madrid. Mara es de Madrid.
Madrid este n Spania. Madrid est en Espaa.
Ea vorbete spaniola. Ella habla espaol.


Peter i Martha sunt din Berlin. Pedro y Marta son de Berln.
Berlin este n Germania. Berln est en Alemania.
Voi doi vorbii german? Hablis vosotros / vosotras (dos) alemn?


Londra este o capital. Londres es una capital.
i Madrid i Berlin sunt capitale. Madrid y Berln tambin son capitales.
Capitalele sunt mari i glgioase. Las capitales son grandes y ruidosas.


Frana se afl n Europa. Francia est en Europa.
Egipt se afl n Africa. Egipto est en frica.
Japonia se afl n Asia. Japn est en Asia.


Canada se afl n America de Nord. Canad est en Amrica del Norte.
Panama se afl n America Central. Panam est en Centroamrica.
Brazilia se afl n America de Sud. Brasil est en Amrica del Sur.


8
6 [ase]
Citit i scris
6 [seis]
Leer y escribir

Eu citesc. Yo leo.
Eu citesc o liter. Yo leo una letra.
Eu citesc un cuvnt. Yo leo una palabra.


Eu citesc o propoziie. Yo leo una frase.
Eu citesc o scrisoare. Yo leo una carta.
Eu citesc o carte. Yo leo un libro.


Eu citesc. Yo leo.
Tu citeti. T lees.
El citete. l lee.


Eu scriu. Yo escribo.
Eu scriu o liter. Yo escribo una letra.
Eu scriu un cuvnt. Yo escribo una palabra.


Eu scriu o propoziie. Yo escribo una frase.
Eu scriu o scrisoare. Yo escribo una carta.
Eu scriu o carte. Yo escribo un libro.


Eu scriu. Yo escribo.
Tu scrii. T escribes.
El scrie. l escribe.


9
7 [apte]
Numere
7 [siete]
Los Nmeros

Eu numr: Yo cuento:
unu, doi, trei uno, dos, tres
Eu numr pn la trei. Yo cuento hasta tres.


Eu numr mai departe: (Yo) sigo contando:
patru, cinci, ase, cuatro, cinco, seis
apte, opt, nou siete, ocho, nueve


Eu numr. Yo cuento.
Tu numeri. T cuentas.
El numr. l cuenta.


Unu. Primul. Uno. El primero.
Doi. Al doilea. Dos. El segundo.
Trei. Al treilea. Tres. El tercero.


Patru. Al Patrulea. Cuatro. El cuarto.
Cinci. Al cincilea. Cinco. El quinto.
ase. Al aselea. Seis. El sexto.


apte. Al aptelea. Siete. El sptimo.
Opt. Al optulea. Ocho. El octavo.
Nou. Al noulea. Nueve. El noveno.


10
8 [opt]
Ora
8 [ocho]
Las horas

Scuzai-m! Disculpe!
Ct este ora, v rog? Qu hora es, por favor?
Mulumesc mult. Muchas gracias.


Este ora unu. Es la una.
Este ora doi. Son las dos.
Este ora trei. Son las tres.


Este ora patru. Son las cuatro.
Este ora cinci. Son las cinco.
Este ora ase. Son las seis.


Este ora apte. Son las siete.
Este ora opt. Son las ocho.
Este ora nou. Son las nueve.


Este ora zece. Son las diez.
Este ora unsprezece. Son las once.
Este ora doisprezece. Son las doce.


Un minut are aizeci de secunde. Un minuto tiene sesenta segundos.
O or are aizeci de minute. Una hora tiene sesenta minutos.
O zi are douzeci i patru de ore. Un da tiene veinticuatro horas.


11
9 [nou]
Zilele sptmnii
9 [nueve]
Los das de la semana

luni el lunes
mari el martes
miercuri el mircoles


joi el jueves
vineri el viernes
smbt el sbado


duminic el domingo
sptmna la semana
de luni pn duminic desde el lunes hasta el domingo


Prima zi este luni. El primer da es el lunes.
A doua zi este mari. El segundo da es el martes.
A treia zi este miercuri. El tercer da es el mircoles.


A patra zi este joi. El cuarto da es el jueves.
A cincea zi este vineri. El quinto da es el viernes.
A asea zi este smbt. El sexto da es el sbado.


A aptea zi este duminic. El sptimo da es el domingo.
Sptmna are apte zile. La semana tiene siete das.
Noi lucrm doar cinci zile. Nosotros / nosotras slo trabajamos cinco das.


12
10 [zece]
Ieri azi mine
10 [diez]
Ayer hoy maana

Ieri a fost smbt. Ayer fue sbado.
Ieri am fost la cinematograf. Ayer estuve en el cine.
Filmul a fost interesant. La pelcula fue interesante.


Azi este duminic. Hoy es domingo.
Astzi nu lucrez. Hoy no trabajo.
Eu rmn acas. Me quedo en casa.


Mine este luni. Maana es lunes.
Mine lucrez din nou. Maana vuelvo a trabajar.
Eu lucrez n birou. Trabajo en una oficina.


Cine este acesta? Quin es ste?
Acesta este Peter. ste es Pedro.
Peter este student. Pedro es estudiante.


Cine este aceasta? Quin es sta?
Aceasta este Martha. sta es Marta.
Martha este secretar. Marta es secretaria.


Peter i Martha sunt prieteni. Pedro y Marta son novios.
Peter este prietenul Marthei. Pedro es el novio de Marta.
Martha este prietena lui Peter. Marta es la novia de Pedro.


13
11 [unsprezece]
Lunile
11 [once]
Los Meses

ianuarie enero
februarie febrero
martie marzo


aprilie abril
mai mayo
iunie junio


Acestea sunt ase luni. Eso son seis meses.
ianuarie, februarie, martie, Enero, febrero, marzo,
aprilie, mai, iunie. abril, mayo, junio.


iulie julio
august agosto
septembrie septiembre


octombrie octubre
noiembrie noviembre
decembrie diciembre


Acestea sunt tot ase luni. Eso tambin son seis meses.
iulie, august, septembrie Julio, agosto, septiembre,
octombrie, noiembrie i decembrie. octubre, noviembre y diciembre.


14
12 [doisprezece]
Buturi
12 [doce]
Bebidas

Eu beau ceai. Yo bebo t.
Eu beau cafea. Yo bebo caf.
Eu beau ap mineral. Yo bebo agua mineral.


Bei ceai cu l mie? Bebes t con limn?
Bei cafea cu zahr? Bebes caf con azcar?
Bei ap cu ghea? Bebes agua con hielo?


Aici este o petrecere. Aqu hay una fiesta.
Oamenii beau ampanie. La gente bebe champn.
Oamenii beau vin i bere. La gente bebe vino y cerveza.


Bei alcool? Bebes alcohol?
Bei whisky? Bebes whisky?
Bei cola cu rom? Bebes Coca-Cola con ron?


Mie nu-mi place ampania. No me gusta el champn.
Mie nu-mi place vinul. No me gusta el vino.
Mie nu-mi place berea. No me gusta la cerveza.


Bebeluului i place laptele. Al beb le gusta la leche. / El beb gusta de la leche (am.).
Copilului i place cacaoa i sucul de mere. Al nio / A la nia le gusta el cacao y el zumo de manzana.
Femeii i place sucul de portocale i cel de grapefruit. A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo.


15
13 [treisprezece]
Activiti
13 [trece]
Actividades

Ce face Martha? Qu hace Marta?
Ea lucreaz n birou. Ella trabaja en una oficina.
Ea lucreaz la calculator. Ella trabaja con el ordenador.


Unde este Martha? Dnde est Marta?
La cinematograf. En el cine.
Se uit la un film. Ella est viendo una pelcula.


Ce face Peter? Qu hace Pedro?
El studiaz la universitate. l estudia en la universidad.
El studiaz limbi. l estudia idiomas.


Unde este Peter? Dnde est Pedro?
n cafenea. En la cafetera.
El bea cafea. l est tomando caf.


Unde merg ei cu plcere? A dnde les gusta ir?
La concert. A un concierto.
Ei ascult cu plcere muzic. A ellos les gusta escuchar msica.


Unde nu merg ei cu plcere? A dnde no les gusta ir?
La discotec. A la discoteca.
Ei nu danseaz cu plcere. A ellos no les gusta bailar.


16
14 [paisprezece]
Culori
14 [catorce]
Los colores

Zpada este alb. La nieve es blanca.
Soarele este galben. El sol es amarillo.
Portocala este portocalie. La naranja es naranja.


Cireaa este roie. La cereza es roja.
Cerul este albastru. El cielo es azul.
Iarba este verde. La hierba es verde.


Pmntul este maro. La tierra es marrn.
Norul este gri. La nube es gris.
Cauciucurile sunt negre. Los neumticos son negros.


Ce culoare are zpada? Alb. De qu color es la nieve? Blanca.
Ce culoare are soarele? Galben. De qu color es el sol? Amarillo.
Ce culoare are portocala? Portocaliu. De qu color es la naranja? Naranja.


Ce culoare are cireaa? Rou. De qu color es la cereza? Roja.
Ce culoare are cerul? Albastru. De qu color es el cielo? Azul.
Ce culoare are iarba? Verde. De qu color es la hierba? Verde.


Ce culoare are pmntul? Maro. De qu color es la tierra? Marrn.
Ce culoare are norul? Gri. De qu color es la nube? Gris.
Ce culoare au cauciucurile? Negre. De qu color son los neumticos? Negro.


17
15 [cincisprezece]
Fructe i alimente
15 [quince]
Frutas y alimentos

Eu am o cpun. Yo tengo una fresa.
Eu am un kiwi i un pepene. Yo tengo un kiwi y un meln.
Eu am o portocal i un grapefruit. Yo tengo una naranja y un pomelo / una toronja (am.).


Eu am un mr i un mango. Yo tengo una manzana y un mango.
Eu am o banan i un ananas. Yo tengo un pltano y una pia / una banana y un anans (am.).
Eu fac o salat de fructe. Yo estoy haciendo una ensalada de frutas.


Eu mnnc o pine prjit. Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.).
Eu mnnc o pine prjit cu unt. Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.) con mantequilla.
Eu mnnc o pine prjit cu unt i
gem.
Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.) con mantequilla y
mermelada.


Eu mnnc un sandvi. Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.).
Eu mnnc un sandvi cu margarin. Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.) con margarina.
Eu mnnc un sandvi cu margarin i
roii.
Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.) con margarina y
tomate.


Noi avem nevoie de pine i orez. Nosotros / nosotras necesitamos pan y arroz.
Noi avem nevoie de pete i friptur. Nosotros / nosotras necesitamos pescado y bistecs.
Noi avem nevoie de pizza i spaghete. Nosotros / nosotras necesitamos pizza y espagueti.


De ce mai avem nevoie? Qu ms necesitamos?
Avem nevoie de morcovi i roii pentru
sup.
Nosotros / nosotras necesitamos zanahorias y tomates para la sopa.
Unde este un supermarket? Dnde hay un supermercado?


18
16 [aisprezece]
Anotimpuri i vreme
16 [diecisis]
Las Estaciones y el
Clima

Acestea sunt anotimpurile: stas son las estaciones del ao:
primvara, vara, La primavera, el verano,
toamna i iarna. el otoo y el invierno.


Vara este fierbinte. El verano es caluroso.
Vara bate soarele. En el verano brilla el sol.
Vara mergem s ne plimbm cu plcere. En el verano nos gusta ir a pasear.


Iarna este rece. El invierno es fro.
Iarna ninge sau plou. En el invierno nieva o llueve.
Iarna stm cu plcere acas. En el invierno nos gusta quedarnos en casa.


Este rece. Hace fro.
Plou. Est lloviendo.
Bate vntul. Hace viento / Est ventoso (am.).


Este cald. Hace calor.
Este nsorit. Hace sol.
Este senin. El tiempo est agradable.


Cum este astzi vremea? Qu tiempo hace hoy?
Astzi este rece. Hoy hace fro.
Astzi este cald. Hoy hace calor.


19
17 [aptesprezece]
n cas
17 [diecisiete]
En la casa

Aici este casa noastr. Aqu es nuestra casa.
Sus este acoperiul. Arriba est el tejado.
Jos este pivnia. Abajo est el stano.


n spatele casei este o grdin. Detrs de la casa hay un jardn.
n faa casei nu este nici o strad. No hay ninguna calle frente a la casa.
Lng cas sunt pomi. Hay rboles al lado de la casa.


Aici este locuina mea. Aqu est mi apartamento.
Aici sunt buctria i baia. Aqu estn la cocina y el bao.
Acolo este camera de zi i dormitorul. Ah estn la sala de estar y el dormitorio.


Ua casei este nchis. La puerta de la casa est cerrada.
Dar ferestrele sunt deschise. Pero las ventanas estn abiertas.
Astzi este cald. Hace calor hoy.


Noi mergem n camera de zi. Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.
Acolo este o canapea i un fotoliu. Hay un sof y un silln all.
Aezai-v! Por favor, sintense / sintese!


Acolo este calculatorul meu. Mi ordenador / computadora (am.) est all.
Acolo se afl combina mea. Mi equipo de sonido est all.
Televizorul este nou. El televisor es completamente nuevo.


20
18 [optsprezece]
Curenia n cas
18 [dieciocho]
Limpieza Domstica

Astzi este smbt. Hoy es sbado.
Astzi avem timp. Hoy tenemos tiempo.
Astzi curm locuina. Hoy limpiamos el apartamento.


Eu cur baia. Yo limpio el bao.
Soul meu spal maina. Mi esposo lava el coche / carro (am.).
Copiii cur bicicletele. Los nios limpian las bicicletas.


Bunica ud florile. La abuela riega las flores.
Copiii strng n camera copiilor. Los nios ordenan el cuarto de los nios.
Soul meu i strnge pe birou. Mi esposo ordena su escritorio.


Eu bag rufele n maina de splat. Yo pongo la ropa en la lavadora.
Eu ntind rufele. Yo tiendo la ropa.
Eu calc rufele. Yo plancho la ropa.


Ferestrele sunt murdare. Las ventanas estn sucias.
Podeaua este murdar. El suelo / piso (am.) est sucio.
Vasele sunt murdare. La vajilla est sucia.


Cine cur ferestrele? Quin limpia las ventanas?
Cine aspir praful? Quin pasa la aspiradora?
Cine spal vasele? Quin lava la vajilla?


21
19 [nousprezece]
n buctrie
19 [diecinueve]
En la cocina

Ai o buctrie nou? Tienes una cocina nueva?
Ce vrei s gteti astzi ? Qu quieres cocinar hoy?
Gteti electric sau cu gaz? Cocinas en una cocina elctrica o de gas?


S tai cepele? Quieres que pique las cebollas?
S cur cartofii ? Quieres que pele las patatas?
S spl salata? Quieres que lave la lechuga?


Unde sunt paharele? Dnde estn los vasos?
Unde sunt vasele? Dnde est la vajilla?
Unde sunt tacmurile? Dnde estn los cubiertos?


Ai un desfctor de conserve? Tienes un abridor de latas?
Unde este desfctorul de sticle? Tienes un abrebotellas?
Unde este tirbuonul? Tienes un sacacorchos?


Gteti supa n aceast oal? Estas cocinando la sopa en esta olla?
Prjeti petele n aceast tigaie? Ests friendo el pescado en esta sartn?
Prjeti legumele pe acest gril? Ests asando los vegetales en esta parrilla?


Eu pun masa. Yo estoy poniendo la mesa.
Aici sunt cuitele, furculiele i lingurile. Aqu estn los cuchillos, los tenedores, y las cucharas.
Aici sunt paharele, farfuriile i erveelele. Aqu estn los vasos, los platos, y las servilletas.


22
20 [douzeci]
Small talk 1
20 [veinte]
Pequeas
Conversaciones 1

Facei-v comod! Pngase cmodo!
Simii-v ca acas! Sintase como en casa!
Ce dorii s bei? Qu le gustara tomar?


Iubii muzica? Le gusta la msica?
Mie mi place muzica clasic. Me gusta la msica clsica.
Aici sunt cd-urile mele. Aqu estn mis CDs.


Cntai la un instrument? Toca (usted) algn instrumento musical?
Aici este chitara mea. Aqu est mi guitarra.
Cntai cu plcere? Le gusta cantar?


Avei copii? Tiene (usted) nios?
Avei un cine? Tiene (usted) un perro?
Avei o pisic? Tiene (usted) un gato?


Aici sunt crile mele. Aqu estn mis libros.
Eu tocmai citesc aceast carte. En este momento estoy leyendo este libro.
Ce citi i cu plcere? Qu le gusta leer?


Mergei cu plcere la concert? Le gusta ir a conciertos?
Mergei cu plcere la teatru? Le gusta ir al teatro?
Mergei cu plcere la oper? Le gusta ir a la pera?


23
21 [douzeci i unu]
Small talk 2
21 [veintiuno]
Pequeas
Conversaciones 2

De unde venii? De dnde es (usted)?
Din Basel. De Basilea.
Basel se afl n Elveia. Basilea est en Suiza.


Pot s vi -l prezint pe domnul Mller? Me permite presentarle al seor Molinero?
El este strin. l es extranjero.
El vorbete mai multe limbi. l habla varios idiomas.


Suntei pentru prima oar aici? Es la primera vez que est (usted) aqu?
Nu, am fost deja anul trecut aici. No, ya estuve aqu el ao pasado.
Dar numai timp de o sptmn. Pero slo por una semana.


Cum v place la noi? Le gusta nuestro pas / nuestra ciudad?
Foarte bine. Oamenii sunt drgui. S, mucho. La gente es amable.
i peisajul mi place. Y el paisaje tambin me gusta.


Ce suntei de meserie? A qu se dedica (usted)?
Sunt traductor. Yo soy traductor.
Traduc cri. Yo traduzco libros.


Suntei singur / aici? Ha venido (usted) solo / sola?
Nu, soia mea / soul meu este de asemenea aici. No, mi esposa / mi marido ha venido conmigo.
i acolo sunt cei doi copii ai mei. Y all estn mis dos hijos.


24
22 [douzeci i doi]
Small talk 3
22 [veintids]
Pequeas
Conversaciones 3

Fumai? Fuma (usted)?
nainte da. Antes s.
Dar acum nu mai fumez. Pero ahora ya no fumo.


V deranjeaz, dac fumez? Le molesta que fume?
Nu, absolut deloc. No, en absoluto.
Asta nu m deranjeaz. No me molesta.


Bei ceva? Quiere (usted) beber algo?
Un coniac? Un coac?
Nu, mai bine o bere. No, prefiero una cerveza.


Cltorii mult? Viaja (usted) mucho?
Da, de obicei sunt cltorii de afaceri. S, por negocios la mayora de las veces.
Dar acum ne facem aici concediul. Pero ahora estamos aqu de vacaciones.


Ce cldur! Qu calor!
Da, astzi este chiar foarte cald. S, hoy hace realmente mucho calor.
S mergem pe balcon. Salgamos al balcn.


Mine facem aici o petrecere. Aqu habr una fiesta maana.
Venii i dumneavoastr? Vienen ustedes tambin?
Da, i noi suntem invitai. S, nosotros / nosotras tambin estamos invitados / invitadas.


25
23 [douzeci i trei]
nvarea limbilor
strine
23 [veintitrs]
Aprendiendo lenguas
extranjeras

Unde ai nvat spaniola? En dnde aprendi (usted) espaol?
tii i portugheza? Puede (usted) tambin hablar portugus?
Da, i tiu i ceva italian. S, y tambin puedo hablar un poco de italiano.


Mi se pare c vorbii foarte bine. Pienso que (usted) habla muy bien.
Limbile sunt foarte asemntoare. Los idiomas son bastante parecidos.
Le pot nelege bine. Yo puedo entenderlos bien.


Dar s scrii i s vorbeti este foarte greu. Pero es difcil hablarlos y escribirlos.
nc mai fac multe greeli. An cometo muchos errores.
V rog s m corectai ntotdeauna. Por favor, corrjame siempre.


Pronunia dumneavoastr este foarte bun. Su pronunciacin es muy buena.
Avei un mic accent. (Usted) tiene un poco de acento.
Se cunoate de unde provenii. Uno puede deducir de dnde viene (usted).


Care este limba dumneavoastr matern? Cul es su lengua materna?
Facei un curs de limbi? Est (usted) tomando un curso de idiomas?
Ce instrument de nvare utilizai? Qu materiales de aprendizaje utiliza (usted)?


n acest moment nu tiu cum se numete. En este momento no s cmo se llama.
Nu mi amintesc titlul. El ttulo no me viene a la cabeza.
Asta am uitat. (Yo) lo he olvidado.


26
24 [douzeci i patru]
ntlnire
24 [veinticuatro]
Compromiso / Cita

Ai pierdut autobuzul? Has perdido el autobs? / Te dej el autobs (am.)?
Te-am ateptat o jumtate de or. Te esper por media hora.
Nu ai telefonul mobil la tine? No tienes mvil / celular (am.)?


S fii data viitoare punctual! S puntual la prxima vez!
S iei data viitoare un taxi! Toma un taxi la prxima vez!
S i iei data viitoare o umbrel cu tine! La prxima vez lleva un paraguas contigo!


Mine sunt liber / . Maana tengo el da libre.
Ne ntlnim mine? Quieres que nos encontremos maana?
mi pare ru, dar mine nu pot eu. Lo siento, pero no podr maana.


Ai planuri pentru weekendul acesta? Ya tienes algn plan para este fin de semana?
Sau ai deja o ntlnire? O ya te comprometiste para algo?
i propun s ne ntlnim n weekend. (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.


Facem un picnic? Quieres que hagamos un picnic?
Mergem la trand? Quieres que vayamos a la playa?
Mergem la munte? Quieres que vayamos a la montaa?


Te iau de la birou. Te recojo en tu oficina.
Te iau de acas. Te recojo en tu casa.
Te iau din staia de autobuz. Te recojo en la parada de autobs.


27
25 [douzeci i cinci]
n ora
25 [veinticinco]
En la ciudad

Vreau s merg la gar. Me gustara ir a la estacin.
Vreau s merg la aeroport. Me gustara ir al aeropuerto.
Vreau s merg n centrul oraului. Me gustara ir al centro de la ciudad.


Cum ajung la gar? Cmo se va a la estacin?
Cum ajung la aeroport? Cmo se va al aeropuerto?
Cum ajung n centrul oraului? Cmo se va al centro de la ciudad?


Am nevoie de un taxi. Yo necesito un taxi.
Am nevoie de o hart. Yo necesito un plano de la ciudad.
Am nevoie de un hotel. Yo necesito un hotel.


Vreau s nchiriez o main. Me gustara alquilar un coche.
Aici este cartea mea de credit. Aqu tiene mi tarjeta de crdito.
Aici este permisul meu auto. Aqu tiene mi permiso de conducir.


Ce este de vzut n ora? Qu hay para ver en la ciudad?
Mergei n centrul istoric. Vaya al casco antiguo de la ciudad.
Facei un tur al oraului. D una vuelta por la ciudad.


Mergei n port. Vaya al puerto.
Facei un tur al portului. Hgale una visita al puerto.
Ce obiective turistice mai exist? Qu otros lugares de inters hay adems de stos?


28
26 [douzeci i ase]
n natur
26 [veintisis]
En la naturaleza

Vezi acolo turnul? Ves aquella torre all?
Vezi acolo muntele? Ves aquella montaa all?
Vezi acolo satul? Ves aquel pueblo all?


Vezi acolo rul? Ves aquel ro all?
Vezi acolo podul? Ves aquel puente all?
Vezi acolo lacul? Ves aquel lago all?


Pasrea aceea mi place. Ese pjaro me gusta.
Pomul acela mi place. Ese rbol me gusta.
Piatra aceea mi place. Esta piedra me gusta.


Parcul acela mi place. Ese parque me gusta.
Grdina aceea mi place. Ese jardn me gusta.
Florile acelea mi plac. Esta flor me gusta.


Mi se pare drgu. (Eso) me parece bonito.
Mi se pare interesant. (Eso) me parece interesante.
Mi se pare foarte frumos. (Eso) me parece precioso.


Mi se pare urt. (Eso) me parece feo.
Mi se pare plictisitor. (Eso) me parece aburrido.
Mi se pare groaznic. (Eso) me parece terrible.


29
27 [douzeci i apte]
n hotel sosirea
27 [veintisiete]
En el hotel Llegada

Avei o camer liber? Tiene (usted) una habitacin libre?
Am rezervat o camer. He reservado una habitacin.
Numele meu este Mller. Mi nombre es Molinero.


Am nevoie de o camer single. Necesito una habitacin individual.
Am nevoie de o camer dubl. Necesito una habitacin doble.
Ct cost camera pe noapte? Cunto vale la habitacin por noche?


Vreau o camer cu cad. Quisiera una habitacin con bao.
Vreau o camer cu du. Quisiera una habitacin con ducha.
Pot s vd camera? Puedo ver la habitacin?


Exist aici un garaj? Hay garaje aqu?
Exist aici un seif? Hay caja fuerte aqu?
Exist aici un fax? Hay fax aqu?


Bine, iau camera. De acuerdo, coger la habitacin.
Aici este cheia. Aqu tiene las llaves.
Aici este bagajul meu. ste es mi equipaje.


La ce or se servete micul dejun? A qu hora es el desayuno?
La ce or se servete prnzul? A qu hora es el almuerzo / la comida?
La ce or se servete cina? A qu hora es la cena?


30
28 [douzeci i opt]
n hotel reclamaii
28 [veintiocho]
En el hotel Quejas

Duul nu funcioneaz. La ducha no funciona.
Nu vine ap cald. No hay agua caliente.
Se poate repara? Podra (usted) arreglarlo / hacer que lo arreglen?


Nu exist telefon n camer. No hay telfono en la habitacin.
Nu exist televizor n camer. No hay televisin en la habitacin.
Camera nu are balcon. La habitacin no tiene balcn.


Camera este prea glgioas. La habitacin es demasiado ruidosa.
Camera este prea mic. La habitacin es demasiado pequea.
Camera este prea ntunecat. La habitacin es demasiado oscura.


Nu funcioneaz cldura. La calefaccin no funciona.
Nu funcioneaz aerul condiionat. El aire acondicionado no funciona.
Televizorul este stricat. El televisor no funciona.


Asta nu mi place. (Eso) no me gusta.
Este prea scump. (Eso) es demasiado caro.
Avei i ceva mai ieftin? Tiene (usted) algo ms barato?


Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri? Hay algn albergue juvenil por aqu?
Este pe aici prin apropiere o pensiune? Hay alguna pensin cerca de aqu?
Este pe aici prin apropiere un restaurant? Hay algn restaurante por aqu?


31
29 [douzeci i nou]
La restaurant 1
29 [veintinueve]
En el restaurante 1

Este liber masa? Est libre esta mesa?
mi aducei v rog un meniu. Querra la carta, por favor.
Ce mi putei recomanda? Qu me recomienda (usted)?


A dori o bere. Me gustara una cerveza.
A dori o ap mineral. Me gustara un agua mineral.
A dori un suc de portocale. Me gustara un zumo de naranja.


A dori o cafea. Me gustara un caf.
A dori o cafea cu lapte. Me gustara un caf con leche.
Cu zahr, v rog. Con azcar, por favor.


Doresc un ceai. Querra un t.
Doresc un ceai cu l mie. Querra un t con limn.
Doresc un ceai cu lapte. Querra un t con leche.


Avei igri? Tiene (usted) cigarrillos?
Avei o scrumier? Tiene (usted) un cenicero?
Avei foc? Tiene (usted) un encendedor?


mi lipsete o furculi. Me falta un tenedor.
mi lipsete un cuit. Me falta un cuchillo.
mi lipsete o lingur. Me falta una cuchara.


32
30 [treizeci]
La restaurant 2
30 [treinta]
En el restaurante 2

Un suc de mere, v rog. Un zumo de manzana, por favor.
O limonad, v rog. Una limonada, por favor.
Un suc de roii, v rog. Un zumo de tomate, por favor.


A dori un pahar cu vin rou. Me gustara una copa de vino tinto.
A dori un pahar cu vin alb. Me gustara una copa de vino blanco.
A dori o sticl de ampanie. Me gustara una botella de champn.


i place petele? Te gusta el pescado?
i place carnea de vit? Te gusta la carne de ternera?
i place carnea de porc? Te gusta la carne de cerdo?


A dori ceva fr carne. Querra algo sin carne.
A dori un platou de legume. Querra un plato de verduras.
A dori ceva ce nu dureaz mult. Querra algo que no tarde mucho.


Dorii cu orez? Lo querra (usted) con arroz?
Dorii cu paste? Lo querra (usted) con pasta / fideos?
Dorii cu cartofi? Lo querra (usted) con patatas?


Asta nu mi place. (Eso) no me gusta.
Mncarea este rece. La comida est fra.
Nu asta am comandat. Eso no lo he pedido.


33
31 [treizeci i unu]
La restaurant 3
31 [treinta y uno]
En el restaurante 3

Doresc un aperitiv. Querra un entrante.
Doresc o salat. Querra una ensalada.
Doresc o sup. Querra una sopa.


Doresc un desert. Querra algo de postre.
Doresc o ngheat cu fric. Querra un helado con nata.
Doresc fructe sau brnz. Querra fruta o queso.


Vrem s lum micul dejun. Nosotros / nosotras querramos desayunar.
Vrem s mncm prnzul. Nosotros / nosotras querramos comer / almorzar.
Vrem s cinm. Nosotros / nosotras querramos cenar.


Ce dorii la micul dejun? Qu desea / querra (usted) desayunar?
Chifl cu gem i miere? Panecillos con mermelada y miel?
Pine prjit cu salam i brnz? Tostadas con salchicha y queso?


Un ou fiert? Un huevo cocido / hervido?
Un ochi? Un huevo frito?
O omlet? Una tortilla francesa?


V rog nc un iaurt. Trigame otro yogur, por favor.
V rog nc sare i piper. Trigame ms sal y pimienta, por favor.
V rog un pahar cu ap. Trigame otro vaso de agua, por favor.


34
32 [treizeci i doi]
La restaurant 4
32 [treinta y dos]
En el restaurante 4

O porie de cartofi prjii cu ketchup. Una racin de patatas fritas con ketchup.
i dou cu maionez. Y dos con mayonesa.
i trei porii de crnai prjii cu mutar. Y tres raciones de salchichas con mostaza.


Ce fel de legume avei? Qu verduras tiene (usted)?
Avei fasole? Tiene (usted) habichuelas / frijoles (am.)?
Avei conopid? Tiene (usted) coliflor?


Eu mnnc cu plcere porumb. Me gusta el maz.
Eu mnnc cu plcere castravei. Me gusta el pepino.
Eu mnnc cu plcere roii. Me gusta el tomate.


Mncai i praz cu plcere? Le gusta tambin comer puerro?
Mncai i varz murat cu plcere? Le gusta tambin comer la col fermentada?
Mncai i linte cu plcere? Le gusta tambin comer lentejas?


Mnnci i tu morcovi cu plcere? Te gusta tambin comer zanahoria?
Mnnci i tu broccoli cu plcere? Te gusta tambin comer brcoli ?
Mnnci i tu ardei cu plcere? Te gusta tambin comer pimientos?


Mie nu-mi place ceapa. No me gusta la cebolla.
Mie nu-mi plac mslinele. No me gustan las aceitunas.
Mie nu-mi plac ciupercile. No me gustan las setas.


35
33 [treizeci i trei]
n gar
33 [treinta y tres]
En la estacin de tren

Cnd pleac urmtorul tren spre Berlin? Cundo sale el prximo tren para Berln?
Cnd pleac urmtorul tren spre Paris? Cundo sale el prximo tren para Pars?
Cnd pleac urmtorul tren spre Londra? Cundo sale el prximo tren para Londres?


La ce or pleac trenul spre Varovia? A qu hora sale el tren que va a Varsovia?
La ce or pleac trenul spre Stockholm? A qu hora sale el tren que va a Estocolmo?
La ce or pleac trenul spre Budapesta? A qu hora sale el tren que va a Budapest?


A dori un bilet spre Madrid. Querra un billete a Madrid.
A dori un bilet spre Praga. Querra un billete a Praga.
A dori un bilet spre Berna. Querra un billete a Berna.


Cnd ajunge trenul n Viena? A qu hora llega el tren a Viena?
Cnd ajunge trenul n Moscova? A qu hora llega el tren a Mosc?
Cnd ajunge trenul n Amsterdam? A qu hora llega el tren a msterdam?


Trebuie s schimb trenul? Debo cambiar de tren?
De pe ce linie pleac trenul? De qu va sale el tren?
Exist vagoane de dormit n tren? Tiene coche-cama el tren?


Vreau numai un drum dus spre Bruxelles. Querra un billete slo de ida a Bruselas.
Doresc un drum ntors spre Kopenhaga. Querra un billete de ida y vuelta a Copenhague.
Ct cost un loc n vagonul de dormit? Cunto vale una plaza en el coche-cama?


36
34 [treizeci i patru]
n tren
34 [treinta y cuatro]
En el tren

Acesta este trenul spre Berlin? Es ste el tren que va a Berln?
Cnd pleac trenul? Cundo sale el tren?
Cnd ajunge trenul la Berlin? Cundo llega el tren a Berln?


Scuzai-m, pot s trec? Disculpe, me deja pasar?
Cred c acesta este locul meu. Creo que ste es mi asiento.
Cred c stai pe locul meu. Creo que (usted) est sentado en mi asiento.


Unde este vagonul de dormit? Dnde est el coche-cama?
Vagonul de dormit este la captul trenului. El coche-cama est al final del tren.
i unde este vagonul restaurant? La nceput. Y dnde est el vagn-restaurante? Al principio.


Pot s dorm jos? Puedo dormir abajo?
Pot s dorm la mijloc? Puedo dormir en medio?
Pot s dorm sus? Puedo dormir arriba?


Cnd ajungem la grani? Cundo llegamos a la frontera?
Ct dureaz cltoria pn la Berlin? Cunto dura el viaje a Berln?
Are trenul ntrziere? Lleva el tren retraso?


Avei ceva de citit? Tiene (usted) algo para leer?
Se poate primi aici ceva de mncat i de but? Se puede comprar algo para comer y beber aqu?
M trezii v rog la ora 7.00? Podra (usted) despertarme a las 7:00 de la maana, por favor?


37
35 [treizeci i cinci]
La aeroport
35 [treinta y cinco]
En el aeropuerto

Doresc s rezerv un zbor spre Atena. Querra hacer una reserva de avin para Atenas.
Este un zbor direct? Es un vuelo directo?
V rog un loc la geam, nefumtori. En la ventana y para no fumadores, por favor.


Doresc s confirm rezervarea mea. Querra confirmar mi reserva.
Doresc s anulez rezervarea mea. Querra anular mi reserva.
Doresc s schimb rezervarea mea. Querra cambiar mi reserva.


Cnd pleac urmtorul avion spre Roma? Cundo sale el prximo vuelo para Roma?
Mai sunt dou locuri libere? Quedan dos plazas libres?
Nu, mai avem numai un loc liber. No, slo queda una plaza libre.


Cnd aterizm? Cundo aterrizamos?
Cnd ajungem? Cundo llegamos?
Cnd pleac un autobuz spre centru oraului? Cundo sale el autobs que va al centro de la ciudad?


Acesta este geamantanul dumneavoastr? Es sta su maleta?
Acesta este geanta dumneavoastr? Es sta su bolsa?
Acesta este bagajul dumneavoastr? Es ste su equipaje?


Ct bagaj pot lua cu mine? Cunto equipaje puedo llevar?
Douzeci de kilograme. Veinte kilos.
Ce, numai douzeci de kilograme? Cmo? Slo veinte kilos?


38
36 [treizeci i ase]
Transport public local
36 [treinta y seis]
Transporte Pblico

Unde este staia de autobuz? Dnde est la parada del autobs?
Care autobuz merge n centru? Qu autobs va al centro?
Ce linie trebuie s iau? Qu lnea tengo que coger?


Trebuie s schimb autobuzul? Debo hacer trasbordo / cambiar de autobs?
Unde trebuie s schimb autobuzul? Dnde debo hacer trasbordo / cambiar?
Ct cost un bilet de cltorie? Cunto vale un billete?


Cte staii sunt pn n centru? Cuntas paradas hay hasta el centro?
Trebuie s cobori aici. Tiene (usted) que bajar aqu.
Trebuie s cobori prin spate. Tiene (usted) que bajar por detrs.


Urmtorul metrou vine n 5 minute. El prximo metro pasa dentro de 5 minutos.
Urmtorul tramvai vine n 10 minute. El prximo tranva pasa dentro de 10 minutos.
Urmtorul autobuz vine n 15 minute. El prximo autobs pasa dentro de 15 minutos.


Cnd pleac ultimul metrou? A qu hora pasa el ltimo metro?
Cnd pleac ultimul tramvai? A qu hora pasa el ltimo tranva?
Cnd pleac ultimul autobuz? A qu hora pasa el ltimo autobs?


Avei un bilet de cltorie? Tiene (usted) billete?
Un bilet de cltorie? Nu, nu am. Billete? No, no tengo billete.
Atunci trebuie s pltii o amend. Pues tendr (usted) que pagar una multa.


39
37 [treizeci i apte]
La drum
37 [treinta y siete]
En el camino

Merge cu motocicleta. l va en moto.
Merge cu bicicleta. l va en bicicleta.
Merge pe jos. l va a pie / andando.


Merge cu vaporul. l va en barco.
Merge cu barca. l va en barca.
El noat. l va nadando.


Este periculos aici? Es peligrosa esta zona?
Este periculos s faci singur autostopul? Es peligroso hacer autostop solo?
Este periculos s mergi noaptea la plimbare? Es peligroso ir a pasear de noche?


Ne-am rtcit. Nos hemos perdido.
Suntem pe drumul greit. Vamos por el camino equivocado.
Trebuie s ntoarcem. Tenemos que dar la vuelta.


Unde se poate aici parca? Dnde se puede aparcar por aqu?
Exist aici un loc de parcare? Hay un aparcamiento por aqu?
Ct timp se poate parca aici? Por cunto tiempo podemos tener el coche aparcado aqu?


Schiai? Esqua (usted)?
Urcai cu schiliftul? Sube (usted) con el telesilla?
Se pot nchiria aici schiuri? Se pueden alquilar esqus aqu?


40
38 [treizeci i opt]
n taxi
38 [treinta y ocho]
En el taxi

Chemai v rog un taxi. Pida (usted) un taxi, por favor.
Ct cost pn la gar? Cunto vale ir hasta la estacin?
Ct cost pn la aeroport? Cunto vale ir hasta el aeropuerto?


V rog drept nainte. Vaya recto, por favor.
V rog aici la dreapta. Aqu a la derecha, por favor.
V rog acolo la col la stnga. All, en la esquina, a la izquierda, por favor.


M grbesc. Tengo prisa.
Am timp. Tengo tiempo.
V rog s conducei mai ncet. Vaya (usted) ms despacio, por favor.


V rog s oprii aici. Pare (usted) aqu, por favor.
Ateptai un moment v rog. Espere (usted) un momento, por favor.
M ntorc imediat. Vuelvo enseguida.


V rog s-mi dai o chitan. Hgame (usted) un recibo, por favor.
Nu am bani mruni. No tengo dinero suelto.
Este bine aa, restul este pentru dumneavoastr. Est bien as, qudese con el cambio.


Ducei-m la aceast adres. Llveme a esta direccin.
Ducei-m la hotelul meu. Llveme a mi hotel.
Ducei-m la trand. Llveme a la playa.


41
39 [treizeci i nou]
Pan auto
39 [treinta y nueve]
Averas en el coche

Unde este urmtoarea benzinrie? Dnde est la prxima gasolinera?
Am o pan de cauciuc. Tengo una rueda pinchada.
Putei schimba roata? Puede (usted) cambiar la rueda?


mi trebuie civa litri de motorin. Necesito un par de litros de gasleo.
Nu mai am benzin. Me he quedado sin gasolina.
Avei o canistr de rezerv? Tiene (usted) un bidn de reserva?


De unde pot da un telefon? Desde dnde puedo llamar (por telfono)?
mi trebuie un serviciu de remorcare. Necesito una gra.
Caut un service auto. Busco un taller mecnico.


S-a ntmplat un accident. Ha habido un accidente.
Unde este urmtorul telefon? Dnde est el telfono ms cercano?
Avei un telefon mobil la dumneavoastr? Tiene (usted) un (telfono) mvil?


Avem nevoie de ajutor. Necesitamos ayuda.
Chemai un medic! Llame (usted) a un mdico!
Chemai poliia! Llame (usted) a la polica!


Actele dumneavoastr, v rog. Su documentacin, por favor.
Carnetul dumneavoastr de conducere, v rog. Su permiso de conducir, por favor.
Certificatul dumneavoastr de nregistrare, v rog. Su permiso de circulacin, por favor.


42
40 [patruzeci]
Indicaii de drum
40 [cuarenta]
Preguntando por el
camino

Scuzai-m! Disculpe!
M putei ajuta? Me puede ayudar?
Unde este aici un restaurant bun? Dnde hay un buen restaurante por aqu?


Mergei la stnga dup col. Gire (usted) a la izquierda en la esquina.
Mergei apoi o bucat drept nainte. Siga entonces derecho un trecho.
Mergei apoi o sut de metri la dreapta. Despus vaya a la derecha por cien metros.


Putei lua i autobuzul. (Usted) tambin puede tomar el autobs.
Putei lua i tramvaiul. (Usted) tambin puede tomar el tranva.
Putei pur i simplu s m urmai.
(Usted) tambin puede simplemente conducir / manejar (am.)
detrs de m.


Cum ajung la stadionul de fotbal? Cmo hago para llegar al estadio de ftbol?
Trecei podul! Cruce el puente!
Mergei prin tunel! Pase el tnel!


Mergei pn la al treilea semafor. Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semforo.
Virai prima strad la dreapta. Despus tuerza en la primera calle a la derecha.
Mergei apoi drept nainte la urmtoarea
intersecie.
Despus conduzca / maneje (am.) recto pasando el prximo cruce.


Scuzai-m, cum ajung la aeroport? Disculpe, cmo hago para llegar al aeropuerto?
Cel mai bine luai metroul. Mejor tome (usted) el metro.
Mergei pn la ultima staie. Simplemente vaya hasta la ltima estacin.


43
41 [patruzeci i unu]
Orientare
41 [cuarenta y uno]
Orientacin

Unde este biroul de informaii pentru turiti? Dnde est la Oficina de Turismo?
Avei pentru mine o hart a oraului? Tiene (usted) un plano de la ciudad para m?
Se poate rezerva aici o camer de hotel? Puedo hacer una reserva de hotel aqu?


Unde este centru istoric? Dnde est el casco antiguo?
Unde este domul? Dnde est la catedral?
Unde este muzeul? Dnde est el museo?


De unde se pot cumpra timbre potale? Dnde se pueden comprar sellos?
De unde se pot cumpra flori? Dnde se pueden comprar flores?
De unde se pot cumpra bilete de cltorie? Dnde se pueden comprar billetes?


Unde este portul? Dnde est el puerto?
Unde este piaa? Dnde est el mercado?
Unde este castelul? Dnde est el castillo?


Cnd ncepe vizitarea cu ghid? Cundo empieza la visita guiada?
Cnd se termin vizitarea cu ghid? Cundo acaba la visita guiada?
Ct dureaz vizitarea cu ghid? Cunto tiempo dura la visita guiada?


Doresc un ghid care vorbete limba german. Quisiera un gua que hable alemn.
Doresc un ghid care vorbete limba italian. Quisiera un gua que hable italiano.
Doresc un ghid care vorbete limba francez. Quisiera un gua que hable francs.


44
42 [patruzeci i doi]
Vizitarea oraului
42 [cuarenta y dos]
Una visita por la ciudad

Este deschis piaa duminica? Est abierto el mercado los domingos?
Este deschis trgul duminica? Est abierta la feria los lunes?
Este deschis expoziia marea? Est abierta la exposicin los martes?


Este deschis grdina zoologic miercurea? Est abierto el zoolgico los mircoles?
Este deschis muzeul joia? Est abierto el museo los jueves?
Este deschis galeria vinerea? Est abierta la galera los viernes?


Se poate fotografia? Se pueden tomar fotos?
Trebuie pltit intrare? Hay que pagar entrada?
Ct cost intrarea? Cunto vale la entrada?


Exist o reducere pentru grupuri? Hay descuento para grupos?
Exist o reducere pentru copii? Hay descuento para nios?
Exist o reducere pentru studeni? Hay descuento para estudiantes?


Ce fel de cl dire este aceasta? Qu tipo de edificio es ste?
Ct de veche este cl direa? De hace cunto es este edificio?
Cine a construit cl direa? Quin construy este edificio?


M intereseaz arhitectura. Me interesa la arquitectura.
M intereseaz arta. Me interesa el arte.
M intereseaz pictura. Me interesa la pintura.


45
43 [patruzeci i trei]
La gradina zoologic
43 [cuarenta y tres]
En el zoolgico

Acolo este grdina zoologic. Ah est el zoolgico.
Acolo sunt girafele. Ah estn las jirafas.
Unde sunt urii? Dnde estn los osos?


Unde sunt elefanii? Dnde estn los elefantes?
Unde sunt erpii? Dnde estn las serpientes?
Unde sunt leii ? Dnde estn los leones?


Am un aparat foto. (Yo) tengo una cmara fotogrfica.
Am i o camer de filmat. (Yo) tengo tambin una videocmara.
Unde este o baterie? Dnde estn las pilas / bateras?


Unde sunt pinguinii? Dnde estn los pinginos?
Unde sunt cangurii? Dnde estn los canguros?
Unde sunt rinocerii? Dnde estn los rinocerontes?


Unde este o toalet? Dnde est el lavabo?
Acolo este o cafenea. Ah hay una cafetera.
Acolo este un restaurant. Ah hay un restaurante.


Unde sunt cmilele? Dnde estn los camellos?
Unde sunt gorilele i zebrele? Dnde estn los gorilas y las cebras?
Unde sunt tigrii i crocodilii? Dnde estn los tigres y cocodrilos?


46
44 [patruzeci i patru]
S iei seara n ora
44 [cuarenta y cuatro]
Salir por la noche

Este aici o discotec? Hay alguna discoteca por aqu?
Este aici un club de noapte? Hay algn club nocturno por aqu?
Este aici un bar? Hay algn bar por aqu?


Ce spectacol este n seara asta la teatru? Qu hay esta noche en el teatro?
Ce film ruleaz n seara asta la cinematograf? Qu ponen esta noche en el cine?
Ce program este n seara asta la televizor? Qu echan esta noche por televisin?


Mai sunt bilete pentru teatru? An hay entradas para el teatro?
Mai sunt bilete pentru cinematograf? An hay entradas para el cine?
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? An hay entradas para el partido de ftbol?


Vreau s stau n spate de tot. Querra sentarme atrs del todo.
Vreau s stau undeva n mijloc. Querra sentarme por el centro.
Vreau s stau n fa de tot. Querra sentarme delante del todo.


mi putei recomanda ceva? Qu me puede recomendar (usted)?
Cnd ncepe reprezentaia? Cundo empieza la sesin?
mi putei face rost de un bilet? Puede conseguirme (usted) una entrada?


Este aici n apropiere un teren de golf? Hay algn campo de golf por aqu?
Este aici n apropiere un teren de tenis? Hay algn campo de tenis por aqu?
Este aici n apropiere o piscin acoperit? Hay alguna piscina cubierta por aqu?


47
45 [patruzeci i cinci]
La cinematograf
45 [cuarenta y cinco]
En el cine

Vrem s mergem la cinematograf. (Nosotros / nosotras) queremos ir al cine.
Astzi ruleaz un film bun. Ponen una buena pelcula hoy.
Filmul este nou. La pelcula es completamente nueva.


Unde este casieria? Dnde est la caja?
Mai sunt locuri libere? An hay asientos disponibles?
Ct cost biletele de intrare? Cunto cuestan las entradas?


Cnd ncepe reprezentaia? Cundo comienza la sesin?
Ct dureaz filmul? Cunto dura la pelcula?
Se pot rezerva bilete? Se pueden reservar entradas / boletos (am.)?


Vreau s stau n spate. Querra sentarme detrs.
Vreau s stau n fa. Querra sentarme delante.
Vreau s stau la mijloc. Querra sentarme en el medio.


Filmul a fost captivant. La pelcula fue emocionante.
Filmul nu a fost plictisitor. La pelcula no fue aburrida.
Dar cartea aferent filmului a fost mai bun. Pero el libro en el que se basa la pelcula era mejor.


Cum a fost muzica? Cmo fue la msica?
Cum au fost actorii? Cmo fueron los actores?
Exist subtitrri n limba englez? Haba subttulos en ingls?


48
46 [patruzeci i ase]
La discotec
46 [cuarenta y seis]
En la discoteca

Este liber locul acesta? Est libre esta silla?
Pot s m aez lng dumneavoastr? Puedo sentarme en su mesa?
Cu plcere. Por supuesto.


Cum vi se pare muzica? Qu le parece la msica?
Un pic prea tare. Un poco demasiado alta.
Dar formaia cnt foarte bine. Pero el grupo toca muy bien.


Suntei adesea aici? Viene (usted) mucho por aqu?
Nu, asta e prima dat. No, sta es la primera vez.
Nu am mai fost niciodat aici. Yo nunca haba estado aqu antes.


Dansai? Baila?
Mai trziu poate. Tal vez ms tarde.
Nu tiu s dansez aa bine. No bailo muy bien.


Este foarte simplu. Es muy fcil.
V art. Yo le enseo.
Nu, mai bine altdat. No, mejor en otra ocasin.


Ateptai pe cineva? Espera (usted) a alguien?
Da, pe prietenul meu. S, a mi novio.
Uite c vine! Ya est aqu!


49
47 [patruzeci i apte]
Pregtiri de vacan
47 [cuarenta y siete]
Preparando un viaje

Trebuie s ne faci bagajul! (T) tienes que hacer nuestra maleta!
Nu ai voie s uii nimic! No puedes olvidarte de nada!
i trebuie un geamantan mare! (T) necesitas una maleta grande!


Nu uita paaportul! No olvides tu pasaporte!
Nu uita biletul de avion! No olvides tu billete / pasaje (am.)!
Nu uita cecurile de cltorie! No olvides tus cheques de viaje!


Ia cu tine crema de soare. Lleva crema solar (contigo).
Ia cu tine ochelarii de soare. Lleva las gafas de sol (contigo).
Ia cu tine plria de soare. Lleva el sombrero (contigo).


Vrei s iei cu tine o hart? Quieres llevar un mapa de carreteras?
Vrei s iei cu tine un ghid? Quieres llevar una gua de viaje?
Vrei s iei cu tine o umbrel? Quieres llevar un paraguas?


Gndete-te la pantaloni, cmi, osete.
Que no se te olviden los pantalones, las camisas, los
calcetines.
Gndete-te la cravate, curele, sacouri.
Que no se te olviden las corbatas, los cinturones, las
americanas.
Gndete-te la pijamale, cmi de noapte i
tricouri.
Que no se te olviden los pijamas, los camisones y las
camisetas.


i trebuie pantofi, sandale i cizme. (T) necesitas zapatos, sandalias y botas.
i trebuie batiste, spun i o foarfec de unghii. (T) necesitas pauelos, jabn y unas tijeras de manicura.
i trebuie un pieptene, o perie de dini i past de
dini.
(T) necesitas un peine, un cepillo de dientes y pasta de
dientes.


50
48 [patruzeci i opt]
Activiti de vacan
48 [cuarenta y ocho]
Actividades
vacacionales

Este curat trandul? Est limpia la playa?
Se poate face acolo baie? Se puede uno baar (all)?
Nu este periculos s faci acolo baie? No es peligroso baarse (all)?


Se poate nchiria aici o umbrel de soare? Se pueden alquilar sombrillas aqu?
Se poate nchiria aici un ezlong? Se pueden alquilar tumbonas aqu?
Se poate nchiria aici o barc? Se pueden alquilar barcas aqu?


Mi-ar plcea s fac surfing. Me gustara hacer surf.
Mi-ar plcea s fac scufundri. Me gustara bucear.
Mi-ar plcea s fac schi nautic. Me gustara hacer esqu acutico.


Se poate nchiria aici un surf? Se pueden alquilar tablas de surf?
Se poate nchiria aici un echipament de scufundri? Se pueden alquilar equipos de buceo?
Se poate nchiria aici un jetschi? Se pueden alquilar esqus acuticos?


Sunt abia nceptor. Soy principiante.
Sunt intermediar. Tengo un nivel intermedio.
M pricep deja la aa ceva. Tengo un buen nivel.


Unde este schiliftul? Dnde est el telesilla?
Ai schiuri la tine? Tienes los esqus aqu?
Ai cl pari la tine? Tienes las botas de esqu aqu?


51
49 [patruzeci i nou]
Sport
49 [cuarenta y nueve]
Deporte

Practici sport? Haces deporte?
Da, trebuie s fac micare. Si, necesito estar en movimiento.
Merg la un club de sport. (Yo) voy a un club deportivo.


Jucm fotbal. (Nosotros / nosotras) jugamos al ftbol.
Cteodat notm. A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
Sau ne plimbm cu bicicleta. O montamos en bicicleta.


n oraul nostru exist un stadion de fotbal. Hay un estadio de ftbol en nuestra ciudad.
Exist i o piscin cu saun. Tambin hay una piscina con sauna.
i exist un teren de golf. Y hay un campo de golf.


Ce este la televizor? Qu hay en la televisin?
Tocmai transmit un meci de fotbal. En este momento hay un partido de ftbol.
Echipa german joac mpotriva celei englezeti. El equipo alemn est jugando contra el ingls.


Cine ctig? Quin est ganando?
Nu am habar. No tengo ni idea.
Momentan este nedecis. En este momento estn empatados.


Arbitrul este din Belgia. El rbitro es de Blgica.
Acum se execut o lovitur de la unsprezece metri. Ahora hay un penalti.
Gol! Unu la zero! Gol! Uno a cero!


52
50 [cincizeci]
La piscin
50 [cincuenta]
En la piscina

Astzi este cald. Hace calor hoy.
Mergem la piscin? Vamos a la piscina?
Ai chef s mergi s noi? Tienes ganas de ir a nadar?


Ai un prosop? Tienes una toalla?
Ai un slip de baie? Tienes un baador?
Ai un costum de baie? Tienes un traje de bao?


tii s noi? (T) sabes nadar?
tii s faci scufundri? (T) sabes bucear?
tii s sari n ap? (T) sabes lanzarte al agua?


Unde este duul? Dnde est la ducha?
Unde este cabina de schimb? Dnde est el vestuario?
Unde sunt ochelarii de not? Dnde estn las gafas / los lentes (am.) de natacin?


Este adnc apa? Es el agua profunda?
Este curat apa? Est limpia el agua?
Este cald apa? Est caliente el agua?


Mi-e frig. Me estoy congelando.
Apa este prea rece. El agua est demasiado fra.
Ies acuma din ap. Salgo del agua ahora.


53
51 [cincizeci i unu]
A face comisioane
51 [cincuenta y uno]
Haciendo diligencias

Vreau s merg la bibliotec. Quiero ir a la biblioteca.
Vreau s merg la librrie. Quiero ir a la librera.
Vreau s merg la chioc. Quiero ir al quiosco.


Vreau s mprumut o carte. Quiero llevarme un libro prestado.
Vreau s cumpr o carte. Quiero comprar un libro.
Vreau s cumpr un ziar. Quiero comprar un peridico.


Vrea s merg la bibliotec ca s mprumut o carte. Quiero ir a la biblioteca para tomar prestado un libro.
Vrea s merg la librrie ca s cumpr o carte. Quiero ir a la librera para comprar un libro.
Vrea s merg la chioc ca s cumpr un ziar. Quiero ir al quiosco para comprar un peridico.


Vrea s merg la optician. Quiero ir a la ptica.
Vrea s merg la supermarket. Quiero ir al supermercado.
Vrea s merg la brutar. Quiero ir a la panadera.


Vreau s cumpr o pereche de ochelari. Quiero comprarme unas gafas.
Vreau s cumpr fructe i legume. Quiero comprar frutas y verduras.
Vreau s cumpr chifle i pine. Quiero comprar pan y panecillos.


Vreau s merg la optician ca s mi cumpr o pereche de
ochelari.
Quiero ir a la ptica para comprarme unas gafas.
Vrea s merg la supermarket ca s cumpr fructe i legume.
Quiero ir al supermercado para comprar frutas y
verduras.
Vrea s merg la brutar s cumpr chifle i pine.
Quiero ir a la panadera para comprar pan y
panecillos.


54
52 [cincizeci i doi]
La magazin
52 [cincuenta y dos]
En los grandes
almacenes

Mergem la un magazin?
Vamos a los grandes almacenes / la tienda por departamento
(am.)?
Trebuie s fac cumprturi. (Yo) tengo que hacer unas compras.
Vreau s cumpr multe. (Yo) quiero comprar muchas cosas.


Unde sunt articolele de birou? Dnde estn los materiales de oficina?
mi trebuie plicuri i hrtie de scris. (Yo) necesito sobres y papel para carta.
mi trebuie pixuri i carioci. (Yo) necesito bolgrafos y marcadores.


Unde este mobilierul? Dnde estn los muebles?
Am nevoie de un dulap i de o comod. (Yo) necesito un armario y una cmoda.
Am nevoie de un birou i de un raft. (Yo) necesito un escritorio y una estantera.


Unde sunt jucriile? Dnde estn los juguetes?
mi trebuie o ppu i un ursule. (Yo) necesito una mueca y un oso de peluche.
mi trebuie o minge de fotbal i un joc de
ah.
(Yo) necesito un baln de ftbol y un juego de ajedrez.


Unde este unealta? Dnde estn las herramientas?
mi trebuie un ciocan i un clete. (Yo) necesito un martillo y unas tenazas.
mi trebuie un burghiu i o urubelni. (Yo) necesito un taladro y un destornillador.


Unde sunt bijuteriile? En dnde est el departamento de joyas?
mi trebuie un lnior i o brar. (Yo) necesito una cadena y una pulsera.
mi trebuie un inel i cercei. (Yo) necesito un anillo y unos pendientes / aretes (am.).


55
53 [cincizeci i trei]
Magazine
53 [cincuenta y tres]
Tiendas

Cutm un magazin de articole sportive. Estamos buscando una tienda de deportes.
Cutm o mcelrie. Estamos buscando una carnicera.
Cutm o farmacie. Estamos buscando una farmacia.


Vrem s cumprm o minge de fotbal. Es que querramos comprar un baln de ftbol.
Vrem s cumprm salam. Es que querramos comprar salami.
Vrem s cumprm medicamente. Es que querramos comprar medicamentos.


Cutm un magazin de articole sportive ca s
cumprm o minge de fotbal.
Estamos buscando una tienda de deportes para comprar
un baln de ftbol.
Cutm o mcelrie ca s cumprm salam. Estamos buscando una carnicera para comprar salami.
Cutm o farmacie ca s cumprm medicamente.
Estamos buscando una farmacia para comprar
medicamentos.


Caut un bijutier. Estoy buscando una joyera.
Caut un magazin foto. Estoy buscando una tienda de fotografa.
Caut o cofetrie. Estoy buscando una pastelera.


Am de gnd s cumpr un inel. Es que quiero comprar un anillo.
Am de gnd s cumpr un film. Es que quiero comprar un carrete de fotos.
Am de gnd s cumpr un tort. Es que quiero comprar una tarta.


Caut un bijutier pentru a cumpra un inel. Estoy buscando una joyera para comprar un anillo.
Caut un magazin foto pentru a cumpra un film.
Estoy buscando una tienda de fotografa para comprar
un carrete de fotos.
Caut o cofetrie pentru a cumpra un tort. Estoy buscando una pastelera para comprar una tarta.


56
54 [cincizeci i patru]
Cumprturi
54 [cincuenta y cuatro]
Ir de compras

Vreau s cumpr un cadou. Querra comprar un regalo.
Dar nimic prea scump. Pero nada demasiado caro.
Poate o geant? Un bolso, tal vez?


Ce culoare dorii? De qu color lo quiere?
Negru, maro sau alb? Negro, marrn o blanco?
Una mare sau una mic? Grande o pequeo?


Pot s-o vd pe aceasta? Puedo ver stos?
Este din piele? Es de piel?
Sau este din material sintetic? O de plstico?


Din piele, normal. De piel, naturalmente.
Este o calitate deosebit de bun. Es de muy buena calidad.
i geanta chiar merit preul. Y el bolso est realmente muy bien de precio.


Aceea mi place. Me gusta.
Pe aceea o iau. Me lo quedo.
O pot eventual schimba? Lo puedo cambiar, dado el caso?


Bineneles. Naturalmente.
O mpachetm pentru cadou. Se lo envolvemos como regalo.
Dincolo este casieria. La caja est ah.


57
55 [cincizeci i cinci]
Munc
55 [cincuenta y cinco]
Trabajar

Ce facei profesional? Cul es su profesin?
Soul meu este de profesie medic. Mi esposo ejerce como doctor.
Eu lucrez cu jumtate de norm ca i asistent
medical .
(Yo) trabajo media jornada como enfermera.


n curnd vom primi pensie. Pronto recibiremos nuestra pensin.
Dar impozitele sunt mari. Pero los impuestos son altos.
i asigurarea medical este scump. Y el seguro mdico es caro.


Ce vrei s devii odat? Qu te gustara ser?
Vreau s devin inginer. Me gustara ser ingeniero.
Vreau s studiez la universitate. (Yo) quiero estudiar en la universidad.


Eu sunt practicant. (Yo) soy un / una pasante.
Nu ctig mult. (Yo) no gano mucho dinero.
Fac practic n strintate.
(Yo) estoy haciendo una pasanta / unas prcticas en el
extranjero.


Acesta este eful meu. se es mi jefe.
Am colegi drgui. (Yo) tengo buenos compaeros de trabajo.
La prnz mergem ntotdeauna la cantin. Siempre vamos a la cantina al medioda.


Caut un post. Estoy buscando trabajo.
Sunt deja de un an omer. Llevo un ao ya sin trabajo.
n ara asta sunt prea muli omeri. Hay demasiados desempleados en este pas.


58
56 [cincizeci i ase]
Sentimente
56 [cincuenta y seis]
Sentimientos

a avea chef tener ganas
Noi avem chef. (Nosotros / nosotras) tenemos ganas.
Noi nu avem chef. No tenemos ganas.


a se teme tener miedo
Eu m tem. (Yo) tengo miedo.
Eu nu m tem. No tengo miedo.


a avea timp tener tiempo
El are timp. (l) tiene tiempo.
El nu are timp. No tiene tiempo.


a fi lene aburrirse
Ea este lene. (Ella) se aburre.
Ea nu este lene. No se aburre.


a(-i) fi foame tener hambre
V este foame? (Vosotros / vosotras) tenis hambre?
Nu v este foame? No tenis hambre?


a(-i) fi sete tener sed
Lor le este sete. (Ellos / ellas) tienen sed.
Lor nu le este sete. No tienen sed.


59
57 [cincizeci i apte]
La medic
57 [cincuenta y siete]
En la consulta del
doctor

Am o programare la medic. (Yo) tengo una cita con el doctor.
Am programare la ora zece. (Yo) tengo la cita a las diez (de la maana).
Cum v numii? Cmo es su nombre?


V rog luai loc n sala de ateptare. Por favor tome asiento en la sala de espera.
Medicul vine imediat. Ya viene el doctor.
Unde avei asigurare? A qu compaa de seguros pertenece (usted)?


Cu ce v pot ajuta? En qu lo / la puedo ayudar?
Avei dureri? Tiene algn dolor?
Unde v doare? En dnde le duele?


Am tot timpul dureri de spate. Siempre tengo dolor de espalda.
Am adesea dureri de cap. Tengo dolor de cabeza a menudo.
Am cteodat dureri de burt. A veces tengo dolor de estmago.


V rog s v dezbrcai la bust. Por favor desabroche la parte superior!
ntindei-v v rog pe canapea. Por favor acustese en la camilla!
Tensiunea este bun. La presin arterial est en orden.


V fac o injecie. Le voy a prescribir una inyeccin.
V dau tablete. Le prescribir unas pastillas / tabletas (am.).
V prescriu o reet pentru farmacie. Le doy una receta mdica para la farmacia.


60
58 [cincizeci i opt]
Prile corpului
omenesc
58 [cincuenta y ocho]
Las Partes del Cuerpo
Humano

Desenez un om. Estoy dibujando un hombre.
Mai nti capul. Primero la cabeza.
Omul poart o plrie. El hombre tiene puesto un sombrero.


Prul nu se vede. No se puede ver su cabello.
i nici urechile nu se vd. No se pueden ver sus orejas tampoco.
Nici spatele nu se vede. No se puede ver su espalda tampoco.


Desenez ochii i gura. Estoy dibujando los ojos y la boca.
Omul danseaz i rde. El hombre est bailando y riendo.
Omul are un nas lung. El hombre tiene una nariz larga.


ine un baston n mini. l lleva un bastn en sus manos.
Poart i un fular n jurul gtului. (l) tambin lleva una bufanda alrededor de su cuello.
Este iarn i este frig. Es invierno y hace fro.


Braele sunt puternice. Los brazos son fuertes.
i picioarele sunt puternice. Las piernas tambin son fuertes.
Omul este din zpad. El hombre est hecho de nieve.


Nu poart pantaloni i palton. (l) no lleva ni pantalones ni abrigo / saco (am.).
Dar omului nu-i este frig. Pero el hombre no se congela.
Este un om de zpad. (l) es un mueco de nieve.


61
59 [cincizeci i nou]
La pot
59 [cincuenta y nueve]
En la oficina de
correos

Unde este urmtoarea pot? Dnde est la oficina de correos ms cercana?
Este departe pn la urmtoarea pot? Est muy lejos la oficina de correos ms cercana?
Unde este urmtoarea cutie potal? Dnde esta el buzn ms cercano?


Am nevoie de dou timbre potale. Necesito un par de sellos.
Pentru o vedere i o scrisoare. Para una postal y para una carta.
Ct de scump este taxa potal pentru America? S, cunto cuesta el franqueo para Amrica?


Ct de greu este coletul? Cunto pesa el paquete?
Pot s l trimit par avion? Puedo mandarlo por correo areo?
Ct dureaz pn ajunge la destinaie? Cunto tarda en llegar?


De unde pot da un telefon? Dnde puedo hacer una llamada?
Unde este urmtoarea cabin telefonic? Dnde est la cabina de telfono ms prxima?
Avei cartele de telefon? Tiene (usted) tarjetas de telfono?


Avei o carte de telefon? Tiene (usted) una gua de telfonos?
tii prefixul Austriei? Sabe (usted) cul es el cdigo para llamar a Austria?
Un moment, caut. Un momento, voy a mirar.


Linia este mereu ocupat. La lnea est siempre ocupada.
Ce numr ai format? Qu nmero ha marcado?
Trebuie s formai mai nti zero! Primero hay que marcar un cero!


62
60 [aizeci]
La banc
60 [sesenta]
En el banco

Doresc s deschid un cont. Querra abrir una cuenta.
Aici avei paaportul meu. Aqu tiene mi pasaporte.
i aici este adresa mea. Y sta es mi direccin.


Doresc s depun bani n contul meu. Querra ingresar dinero en mi cuenta.
Doresc s ridic bani din contul meu. Querra sacar dinero de mi cuenta.
Doresc s ridic extrasele de cont. Querra un extracto de mi cuenta.


Doresc s ncasez un cec de cltorie. Querra hacer efectivo un cheque de viaje.
Ct de mari sunt comisioanele? De cunto es la comisin?
Unde trebuie s semnez? Dnde tengo que firmar?


Atept un transfer din Germania. Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
Aici este numrul meu de cont. ste es mi nmero de cuenta.
Au ajuns banii? Ha llegado el dinero?


Doresc s schimb aceti bani. Quisiera cambiar este dinero.
Am nevoie de dolari americani. Necesito dlares.
V rog s-mi dai bancnote mici. Dme billetes pequeos, por favor.


Avei aici un automat de bani? Hay algn cajero automtico por aqu?
Ci bani se pot retrage? Cunto dinero se puede sacar?
Ce fel de cri de credit se pot utiliza? Qu tarjetas de crdito se pueden utilizar?


63
61 [aizeci i unu]
Numere ordinale
61 [sesenta y uno]
Nmeros ordinales

Prima lun este ianuarie. El primer mes es enero.
A doua lun este februarie. El segundo mes es febrero.
A treia lun este martie. El tercer mes es marzo.


A patra lun este aprilie. El cuarto mes es abril.
A cincea lun este mai. El quinto mes es mayo.
A asea lun este iunie. El sexto mes es junio.


ase luni nsumeaz o jumtate de an. Seis meses son medio ao.
ianuarie, februarie, martie, Enero, febrero, marzo,
aprilie, mai i iunie. abril, mayo y junio.


A aptea lun este iulie. El sptimo mes es julio.
A opta lun este august. El octavo mes es agosto.
A noua lun este septembrie. El noveno mes es septiembre.


A zecea lun este octombrie. El dcimo mes es octubre.
A unsprezecea lun este noiembrie. El undcimo mes es noviembre.
A doisprezecea lun este decembrie. El duodcimo mes es diciembre.


Doisprezece luni nsumeaz un an. Doce meses son un ao.
iulie, august, septembrie, Julio, agosto, septiembre,
octombrie, noiembrie, decembrie. octubre, noviembre y diciembre.


64
62 [aizeci i doi]
S pui ntrebri 1
62 [sesenta y dos]
Haciendo preguntas 1

a nva aprender
nva elevii mult? Aprenden mucho los alumnos?
Nu, ei nva puin. No, aprenden poco.


a ntreba preguntar
l ntrebai des pe profesor? Hace (usted) preguntas a menudo al profesor?
Nu, nu l ntreb des. No, no le pregunto a menudo.


a rspunde responder
Rspundei, v rog. Responda (usted), por favor.
Rspund. Respondo.


a lucra trabajar
El tocmai lucreaz? Est trabajando l ahora?
Da, el tocmai lucreaz. S, ahora est trabajando.


a veni venir
Venii? Vienen (ustedes)?
Da, venim imediat. S, ya estamos llegando.


a locui vivir
Locuii n Berlin? Vive (usted) en Berln?
Da, locuiesc n Berlin. S, vivo en Berln.


65
63 [aizeci i trei]
S pui ntrebri 2
63 [sesenta y tres]
Haciendo preguntas 2

Am o pasiune. (Yo) tengo un pasatiempo / hobby.
Eu joc tenis. (Yo) juego al tenis.
Unde este un teren de tenis? Dnde hay una cancha de tenis?


Tu ai o pasiune? Tienes un pasatiempo / hobby?
Eu joc fotbal. (Yo) juego al ftbol.
Unde este un teren de fotbal? Dnde hay un campo de ftbol?


M doare braul. Me duele el brazo.
Piciorul i mna m dor de
asemenea.
El pie y la mano me duelen tambin.
Unde este medicul ? Dnde hay un doctor?


Am o main. (Yo) tengo un coche / carro (am.).
Am i o motociclet. (Yo) tambin tengo una motocicleta.
Unde este o parcare? Dnde est el aparcamiento?


Am un pulover. (Yo) tengo un suter.
Am i o jachet i o pereche de
blugi.
(Yo) tambin tengo una chaqueta y unos pantalones vaqueros / blue jean
(am.).
Unde este o main de splat? Dnde est la lavadora?


Am o farfurie. (Yo) tengo un plato.
Am un cuit, o furculi i o lingur. (Yo) tengo un cuchillo, un tenedor, y una cuchara.
Unde gsesc sare i piper? Dnde estn la sal y la pimienta?


66
64 [aizeci i patru]
Negaie 1
64 [sesenta y cuatro]
Negacin 1

Nu neleg cuvntul. No entiendo la palabra.
Nu neleg propoziia. No entiendo la frase.
Nu neleg sensul. (Yo) no entiendo el significado.


profesorul el profesor
nelegei ce spune profesorul? Entiende (usted) al profesor?
Da, l neleg bine. S, lo entiendo bien.


profesoara la profesora
nelegei ce spune profesoara? Entiende (usted) a la profesora?
Da, o neleg bine. S, la entiendo bien.


oamenii la gente
nelegei ce spun oamenii? Entiende (usted) a la gente?
Nu, nu-i neleg aa de bine. No, no la entiendo muy bien.


prietena la novia
Avei o prieten? Tiene (usted) novia?
Da, am una. S, tengo novia.


fiica la hija
Avei o fiic? Tiene (usted) una hija?
Nu, nu am una. No, no tengo.


67
65 [aizeci i cinci]
Negaie 2
65 [sesenta y cinco]
Negacin 2

Este scump inelul? Es caro el anillo?
Nu, nu cost dect o sut de Euro. No, slo cuesta cien euros.
Dar eu am numai cincizeci. Pero yo slo tengo cincuenta.


Eti gata deja? Has terminado ya?
Nu, nc nu. No, an no.
Dar imediat sunt gata. Pero termino enseguida.


Mai doreti sup? Quieres ms sopa?
Nu, nu mai doresc. No, no quiero ms.
Dar nc o ngheat. Pero un helado s.


Locuieti de mult timp aici? Hace mucho tiempo que vives aqu?
Nu, abia de o lun. No, slo un mes.
Dar cunosc deja multe persoane. Pero ya conozco a mucha gente.


Mergi mine acas? Te vas a casa maana?
Nu, numai la sfrit de sptmn. No, me voy el fin de semana.
Dar m ntorc deja duminic. Pero el domingo ya vuelvo.


Fiica ta este deja major? Tu hija ya es mayor de edad?
Nu, are numai aptesprezece ani. No, slo tiene diecisiete aos.
Dar are deja un prieten. Pero ya tiene novio.


68
66 [aizeci i ase]
Pronume posesiv 1
66 [sesenta y seis]
Pronombres posesivos
1

eu al meu yo mi
Nu mi gsesc cheile. Yo no encuentro mi llave.
Nu mi gsesc biletul de cltorie. Yo no encuentro mi billete.


tu al tu t tu
i-ai gsit cheile? Has encontrado tu llave?
i-ai gsit biletul de cltorie? Has encontrado tu billete?


el al lui l su
tii unde sunt cheile lui? Sabes dnde est su llave?
tii unde este biletul lui de cltorie? Sabes dnde est su billete?


ea al ei ella su
Banii ei au disprut. Su dinero ha desaparecido.
i cartea ei de credit a disprut deasemenea. Y su tarjeta de crdito tambin.


noi al nostru nosotros /-as nuestro(s) /-a(s)
Bunicul nostru este bolnav. Nuestro abuelo est enfermo.
Bunica noastr este sntoas. Nuestra abuela est bien.


voi al vostru vosotros /-as vuestro(s) /-a(s)
Copii, unde este tticul vostru? Nios, dnde est vuestro pap?
Copii, unde este mmica voastr? Nios, dnde est vuestra mam?


69
67 [aizeci i apte]
Pronume posesive 2
67 [sesenta y siete]
Pronombres posesivos
2

ochelarii las gafas
i-a uitat ochelarii. (l) ha olvidado sus gafas.
Unde i-a pus ochelarii? Dnde estn sus gafas?


ceasul el reloj
Ceasul lui este stricat. Su reloj est estropeado.
Ceasul atrn pe perete. El reloj est colgado en la pared.


paaportul el pasaporte
i-a pierdut paaportul. Ha perdido su pasaporte.
Unde i-a pus paaportul? Dnde est su pasaporte?


ei al lor ellos /-as su
Copiii nu i pot gsi prinii. Los nios no encuentran a sus padres.
Dar iat, vin prinii lor! Pero ah vienen sus padres!


dumneavoastr al dumneavoastr usted su
Cum a fost excursia dumneavoastr domnule Mller? Cmo fue su viaje, seor Molinero?
Unde este soia dumneavoastr domnule Mller? Dnde est su mujer, seor Molinero?


dumneavoastr a dumneavoastr usted su
Cum a fost excursia dumneavoastr doamn Schmidt? Cmo ha sido su viaje, seora Herrero?
Unde este soul dumneavoastr doamn Schmidt? Dnde est su marido, seora Herrero?


70
68 [aizeci i opt]
mare mic
68 [sesenta y ocho]
grande pequeo

mare i mic grande y pequeo
Elefantul este mare. El elefante es grande.
oarecele este mic. El ratn es pequeo.


ntunecat i luminos oscuro y claro
Noaptea este ntunecat. La noche es oscura.
Ziua este luminoas. El da es claro.


btrn i tnr viejo y joven
Bunicul nostru este foarte btrn. Nuestro abuelo es muy viejo / mayor.
n urm cu 70 de ani era nc tnr. Hace 70 aos an era joven.


frumos i urt bonito y feo
Fluturele este frumos. La mariposa es bonita.
Pianjenul este urt. La araa es fea.


gras i slab gordo y delgado
O femeie la 100 de kilograme este gras. Una mujer de 100 Kg. es gorda.
Un brbat la 50 de kilograme este slab. Un hombre de 50 Kg. es delgado.


scump i ieftin caro y barato
Maina este scump. El coche es caro.
Ziarul este ieftin. El peridico es barato.


71
69 [aizeci i nou]
a avea nevoie a
vrea
69 [sesenta y nueve]
necesitar querer

Am nevoie de un pat. (Yo) necesito una cama.
Vreau s dorm. (Yo) quiero dormir.
Avei aici un pat? Hay una cama aqu?


Am nevoie de o lamp. (Yo) necesito una lmpara.
Vreau s citesc. (Yo) quiero leer.
Avei aici o lamp? Hay una lmpara aqu?


Am nevoie de un telefon. (Yo) necesito un telfono.
Vreau s dau un telefon. (Yo) quiero hacer una llamada telefnica.
Avei aici un telefon? Hay un telfono aqu?


Am nevoie de o camer foto. (Yo) necesito una cmara.
Vreau s fotografiez. (Yo) quiero fotografiar / tomar fotografas.
Avei aici o camer foto? Hay una cmara aqu?


Am nevoie de un calculator. (Yo) necesito un ordenador / una computadora (am.).
Vreau s trimit un E-Mail. (Yo) quiero mandar un correo electrnico.
Avei aici un calculator? Hay un ordenador / una computadora (am.) aqu?


mi trebuie un pix. (Yo) necesito un bolgrafo.
Vreau s scriu ceva. (Yo) quiero escribir algo.
Avei aici o foaie de hrtie i un pix? Hay una hoja de papel y un bolgrafo aqu?


72
70 [aptezeci]
a dori ceva
70 [setenta]
querer algo

Dorii s fumai? Querra (usted) fumar?
Dorii s dansai? Querra (usted) bailar?
Dorii s mergei la plimbare? Querra (usted) pasear?


Vreau s fumez. (Yo) querra fumar.
Vrei o igar? Querras un cigarrillo?
El vrea un foc. (l) querra un encendedor.


Doresc s beau ceva. (Yo) querra beber algo.
Doresc s mnnc ceva. Querra comer algo.
Doresc s m odihnesc puin. Querra descansar un poco.


Doresc s v ntreb ceva. Querra preguntarle algo.
Doresc s v rog ceva. Querra pedirle algo.
Doresc s v invit la ceva. Querra invitarle / -la a algo.


Ce dorii v rog? Qu querra / desea?
Dorii o cafea? Querra (usted) un caf?
Sau dorii mai bine un ceai? O prefiere un t?


Vrem s mergem acas. Querramos irnos a casa.
Vrei un taxi? Querrais un taxi?
Ei vor s dea un telefon. (Ellos / ellas) querran llamar por telfono.


73
71 [aptezeci i unu]
a vrea ceva
71 [setenta y uno]
querer algo

Ce vrei? Qu queris?
Vrei s jucai fotbal? Queris jugar al ftbol?
Vrei s vizitai prieteni? Queris visitar a unos amigos?


a vrea querer
Nu vreau s vin trziu. (Yo) no quiero venir tarde.
Nu vreau s merg acolo. No quiero ir.


Vreau s merg acas. Quiero irme a casa.
Vreau s rmn acas. Quiero quedarme en casa.
Vreau s fiu singur. Quiero estar solo /-a.


Vrei s rmi aici? Quieres quedarte aqu?
Vrei s mnnci aici? Quieres comer aqu?
Vrei s dormi aici? Quieres dormir aqu?


Vrei s plecai mine? Quiere irse (usted) maana?
Vrei s rmnei pn mine? Quiere quedarse (usted) hasta maana?
Vrei s pltii factura abia mine? Quiere pagar (usted) la cuenta maana?


Vrei s mergei la discotec? Queris ir a la discoteca?
Vrei s mergei la cinematograf? Queris ir al cine?
Vrei s mergei la cafenea? Queris ir a un caf?


74
72 [aptezeci i doi]
a trebui ceva
72 [setenta y dos]
deber hacer algo

a trebui deber
Trebuie s expediez scrisoarea. (Yo) debo enviar la carta.
Trebuie s pltesc hotelul. Debo pagar el hotel.


Trebuie s te scoli devreme. Debes levantarte pronto.
Trebuie s lucrezi mult. Debes trabajar mucho.
Trebuie s fii punctual. Debes ser puntual.


Trebuie s alimenteze. (l) debe repostar.
Trebuie s repare maina. Debe reparar el coche.
Trebuie s spele maina. Debe lavar el coche.


Trebuie s fac cumprturi. (Ella) debe ir de compras.
Trebuie s fac curat n locuin. Debe limpiar el piso.
Trebuie s spele hainele. Debe lavar la ropa.


Trebuie s mergem imediat la coal. (Nosotros /-as) debemos ir a la escuela enseguida.
Trebuie s mergem imediat la serviciu. Debemos ir al trabajo enseguida.
Trebuie s mergem imediat la medic. Debemos ir al mdico enseguida.


Trebuie s ateptai autobuzul. (Vosotros /-as) debis esperar por el autobs.
Trebuie s ateptai trenul. Debis esperar por el tren.
Trebuie s ateptai taxiul. Debis esperar por el taxi.


75
73 [aptezeci i trei]
a avea voie ceva
73 [setenta y tres]
poder hacer algo

Ai voie s conduci deja? Ya puedes conducir?
Ai voie s bei deja alcool? Ya puedes beber alcohol?
Ai voie s cltoreti deja singur n strintate? Ya puedes viajar solo /-a al extranjero?


a avea voie poder
Avem voie s fumm aici? Podemos fumar aqu?
Se poate fuma aici? Se puede fumar aqu?


Se poate plti cu carte de credit? Se puede pagar con tarjeta de crdito?
Se poate plti cu cec? Se puede pagar con cheque?
Se poate plti numai cash? Slo se puede pagar en efectivo?


Am voie s dau i eu un telefon? Puedo tal vez hacer una llamada?
Am voie s ntreb i eu ceva? Puedo tal vez preguntar algo?
Am voie s spun i eu ceva? Puedo tal vez decir algo?


Nu are voie s doarm n parc. l no puede dormir en el parque.
Nu are voie s doarm n main. l no puede dormir en el coche.
Nu are voie s doarm n gar. l no puede dormir en la estacin.


Putem lua loc? Podemos sentarnos?
Ne dai v rugm meniul ? Podemos ver la carta?
Putem plti separat? Podemos pagar por separado?


76
74 [aptezeci i patru]
a cere ceva
74 [setenta y cuatro]
pedir algo

M putei tunde? Puede (usted) cortarme el pelo?
Nu prea scurt, v rog. No demasiado corto, por favor.
Ceva mai scurt, v rog. Un poco ms corto, por favor.


Putei developa pozele? Puede (usted) revelar las fotos?
Pozele sunt pe CD. Las fotos estn en el CD / disco compacto.
Pozele sunt n aparatul foto. Las fotos estn en la cmara.


mi putei repara ceasul? Puede (usted) reparar el reloj?
Sticla este spart. La lente est rota.
Bateria este goal. La pila est descargada.


mi putei clca cmaa? Puede (usted) planchar la camisa?
mi putei cura pantalonii? Puede (usted) limpiar los pantalones?
mi putei repara pantofii? Puede (usted) reparar los zapatos?


mi dai v rog un foc? Puede (usted) darme fuego?
Avei chibrite sau o brichet? Tiene (usted) cerillas o un encendedor?
Avei o scrumier? Tiene (usted) un cenicero?


Fumai igri? Fuma (usted) puros?
Fumai igarete? Fuma (usted) cigarrillos?
Fumai pip? Fuma (usted) en pipa?


77
75 [aptezeci i cinci]
a argumenta ceva 1
75 [setenta y cinco]
dar explicaciones 1

De ce nu venii? Por qu no viene (usted)?
Vremea este aa de rea. Hace muy mal tiempo.
Nu vin pentru c este vremea aa de rea. No voy porque hace muy mal tiempo.


De ce nu vine? Por qu no viene (l)?
El nu este invitat. l no est invitado.
El nu vine pentru c nu este invitat. l no viene porque no est invitado.


De ce nu vii? Por qu no vienes (t)?
Nu am timp. No tengo tiempo.
Nu vin pentru c nu am timp. No voy porque no tengo tiempo.


De ce nu rmi? Por qu no te quedas (t)?
Mai trebuie s lucrez. An tengo que trabajar.
Nu rmn pentru c mai trebuie s lucrez. No me quedo porque an tengo que trabajar.


De ce plecai deja? Por qu se va (usted) ya?
Sunt obosit. Estoy cansado /-a.
Plec pentru c sunt obosit. Me voy porque estoy cansado /-a.


De ce plecai deja? Por qu se va (usted) ya?
Este deja trziu. Ya es tarde.
Plec pentru c deja este trziu. Me voy porque ya es tarde.


78
76 [aptezeci i ase]
a argumenta ceva 2
76 [setenta y seis]
dar explicaciones 2

De ce nu ai venit? Por qu no viniste?
Am fost bolnav. Estaba enfermo /-a.
Nu am venit pentru c am fost bolnav. No fui porque estaba enfermo /-a.


De ce nu a venit? Por qu no vino (ella)?
Ea era obosit. Estaba cansada.
Ea nu a venit pentru c era obosit. No vino porque estaba cansada.


De ce nu a venit? Por qu no ha venido (l)?
El nu avea chef. No tena ganas.
El nu a venit pentru c nu avea chef. No ha venido porque no tena ganas.


De ce nu ai venit? Por qu no habis venido (vosotros /-as)?
Maina noastr este stricat. Nuestro coche est estropeado.
Nu am venit pentru c maina noastr este stricat. No hemos venido porque nuestro coche est estropeado.


De ce nu au venit oamenii? Por qu no ha venido la gente?
Au pierdut trenul. (Ellos) han perdido el tren.
Nu au venit pentru c au pierdut trenul. No han venido porque han perdido el tren.


De ce nu ai venit? Por qu no has venido?
Nu am avut voie. No pude.
Nu am venit pentru c nu am avut voie. No he ido porque no pude.


79
77 [aptezeci i apte]
a argumenta ceva 3
77 [setenta y siete]
dar explicaciones 3

De ce nu mncai tortul? Por qu no se come (usted) el pastel?
Trebuie s sl besc. Tengo que adelgazar.
Nu l mnnc pentru c trebuie s sl besc. No me como el pastel porque debo adelgazar.


De ce nu bei berea? Por qu no se toma (usted) la cerveza?
Mai trebuie s conduc. An debo conducir.
Nu o beau pentru c mai trebuie s conduc. No me la tomo porque an tengo que conducir.


De ce nu bei cafeaua? Por qu no te tomas el caf (t)?
Este rece. Est fro.
Nu o beau pentru c este rece. No me lo tomo porque est fro.


De ce nu bei ceaiul? Por qu no te tomas el t?
Nu am zahr. No tengo azcar.
Nu l beau pentru c nu am zahr. No me lo tomo porque no tengo azcar.


De ce nu mncai supa? Por qu no se toma (usted) la sopa?
Nu am comandat-o. No la he pedido.
Nu o mnnc pentru c nu am comandat-o. No me la como porque no la he pedido.


De ce nu mncai carnea? Por qu no se come (usted) la carne?
Eu sunt vegetarian. Soy vegetariano /-a.
Nu o mnnc pentru c sunt vegetarian. No me la como porque soy vegetariano /-a.


80
78 [aptezeci i opt]
Adjective 1
78 [setenta y ocho]
Adjetivos 1

o femeie btrn una mujer vieja / mayor
o femeie gras una mujer gorda
o femeie curioas una mujer curiosa


o main nou un coche nuevo
o main rapid un coche rpido
o main comod un coche cmodo


o rochie albastr un vestido azul
o rochie roie un vestido rojo
o rochie verde un vestido verde


o poet neagr un bolso negro
o poet maro un bolso marrn
o poet alb un bolso blanco


oameni drgui gente simptica
oameni politicoi gente amable
oameni interesani gente interesante


copii drgui nios buenos
copii obraznici nios descarados
copii cumini nios obedientes


81
79 [aptezeci i nou]
Adjective 2
79 [setenta y nueve]
Adjetivos 2

Eu port o rochie albastr. Llevo puesto un vestido azul.
Eu port o rochie roie. Llevo puesto un vestido rojo.
Eu port o rochie verde. Llevo puesto un vestido verde.


Cumpr o poet neagr. (Me) compro un bolso negro.
Cumpr o poet maro. (Me) compro un bolso marrn.
Cumpr o poet alb. (Me) compro un bolso blanco.


mi trebuie o main nou. Necesito un coche nuevo.
mi trebuie o main rapid. Necesito un coche rpido.
mi trebuie o main comod. Necesito un coche cmodo.


Acolo sus locuiete o femeie btrn. All arriba vive una mujer vieja / mayor.
Acolo sus locuiete o femeie gras. All arriba vive una mujer gorda.
Acolo jos locuiete o femeie curioas. All abajo vive una mujer curiosa.


Musafirii notri au fost persoane drgue. Nuestros invitados eran gente simptica.
Musafirii notri au fost persoane politicoase. Nuestros invitados eran gente amable.
Musafirii notri au fost persoane interesante. Nuestros invitados eran gente interesante.


Eu am copii cumini. Mis hijos son buenos.
Dar vecinii au copii obraznici. Pero los hijos de los vecinos son descarados.
Copiii dumneavoastr sunt cumini? Sus nios son obedientes?


82
80 [optzeci]
Adjective 3
80 [ochenta]
Adjetivos 3

Ea are un cine. Ella tiene un perro.
Cinele este mare. El perro es grande.
Ea are un cine mare. Ella tiene un perro grande.


Ea are o cas. Ella tiene una casa.
Casa este mic. La casa es pequea.
Ea are o cas mic. Ella tiene una casa pequea.


El locuiete ntr-un hotel. l se est alojando en un hotel.
Hotelul este ieftin. El hotel es barato.
El locuiete ntr-un hotel ieftin. l se est alojando en un hotel barato.


El are o main. l tiene un coche.
Maina este scump. El coche es caro.
El are o main scump. l tiene un coche caro.


El citete un roman. l lee una novela.
Romanul este plictisitor. La novela es aburrida.
El citete un roman plictisitor. l lee una novela aburrida.


Ea vede un film. Ella est viendo una pelcula.
Filmul este captivant. La pelcula es interesante.
Ea vede un film captivant. Ella est viendo una pelcula interesante.


83
81 [optzeci i unu]
Trecut 1
81 [ochenta y uno]
Pretrito 1

a scrie escribir
El scria o scrisoare. l escribi una carta.
i ea scria o vedere. Y ella escribi una postal.


a citi leer
El citea o ilustrat. l ley una revista.
i ea citea o carte. Y ella ley un libro.


a lua coger / tomar, agarrar (am.)
El a luat o igar. l cogi un cigarrillo.
Ea a luat o bucat de ciocolat. Ella cogi un trozo de chocolate.


El era infidel, dar ea era fidel. l era infiel, pero ella era fiel.
El era lene, dar ea era harnic. l era un holgazn, pero ella era trabajadora.
El era srac, dar ea era bogat. l era pobre, pero ella era rica.


El nu a avut bani, ci datorii. l no tena dinero, sino deudas.
El nu a avut noroc, ci ghinion. l no tena buena suerte, sino mala suerte.
El nu a avut succes, ci insucces. l no tena xitos, sino fracasos.


El nu a fost mulumit, ci nemulumit. l no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
El nu a fost fericit, ci nefericit. l no era feliz, sino infeliz.
El nu a fost simpatic, ci antipatic. l no era simptico, sino antiptico.


84
82 [optzeci i doi]
Trecut 2
82 [ochenta y dos]
Pretrito 2

A trebuit s chemi o salvare? Tuviste que pedir una ambulancia?
A trebuit s chemi doctorul? Tuviste que llamar al mdico?
A trebuit s chemi poliia? Tuviste que llamar a la polica?


Avei numrul de telefon? Mai nainte l aveam nc.
Tiene (usted) el nmero de telfono? Hace un momento
an lo tena.
Avei adresa? Mai nainte o aveam nc.
Tiene (usted) la direccin? Hace un momento an la
tena.
Avei harta oraului? Mai nainte o aveam nc.
Tiene (usted) el plano (de la ciudad)? Hace un momento
an lo tena.


A veni la timp? El nu a putut veni la timp. (l) lleg a tiempo? No pudo llegar a tiempo.
A gsit drumul? El nu a putut gsi drumul. Encontr el camino? No pudo encontrar el camino.
Te-a neles? El nu m-a putut nelege. Te entendi? No me pudo entender.


De ce nu ai putut veni la timp? Por qu no pudiste llegar a tiempo?
De ce nu ai putut gsi drumul? Por qu no pudiste encontrar el camino?
De ce nu l-ai putut nelege? Por qu no pudiste entenderlo?


Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un
autobuz.
No pude llegar a tiempo porque no pasaba ningn autobs.
Nu am putut gsi drumul deoarece nu am avut o hart
a oraului.
No pude encontrar el camino porque no tena un plano.
Nu l-am putut nelege deoarece muzica era aa de
tare.
No pude entenderlo porque la msica estaba demasiado
alta.


A trebuit s iau un taxi. Tuve que coger un taxi.
A trebuit s cumpr o hart a oraului. Tuve que comprar un plano (de la ciudad).
A trebuit s opresc radioul. Tuve que apagar la radio.


83 [optzeci i trei]
Trecut 3
83 [ochenta y tres]
Pretrito 3

a vorbi la telefon hablar por telfono
Am vorbit la telefon. He hablado por telfono.
Am vorbit tot timpul la telefon. He hablado por telfono todo el rato.


a ntreba preguntar
Am ntrebat. (Yo) he preguntado.
Am ntrebat ntotdeauna. Siempre he preguntado.


a povesti contar
Am povestit. He contado.
Am povestit toat povestea. He contado toda la historia.


a nva estudiar
Am nvat. He estudiado.
Am nvat toat seara. He estudiado toda la tarde.


a lucra trabajar
Am lucrat. He trabajado.
Am lucrat toat ziua. He trabajado todo el da.


a mnca comer
Am mncat. He comido.
Am mncat toat mncarea. Me he comido toda la comida.


86
84 [optzeci i patru]
Trecut 4
84 [ochenta y cuatro]
Pretrito 4

a citi leer
Am citit. He ledo.
Am citit tot romanul. He ledo toda la novela.


a nelege entender / comprender
Am neles. (Lo) he entendido.
Am neles tot textul. He entendido todo el texto.


a rspunde contestar / responder
Am rspuns. He contestado.
Am rspuns la toate ntrebrile. He contestado a todas las preguntas.


tiu asta am tiut asta. Lo s. Lo supe / saba.
Scriu asta am scris asta. Lo escribo. Lo he escrito.
Aud asta am auzit asta. Lo oigo. Lo he odo.


Iau asta am luat asta. Lo cojo / tomo, agarro (am.). Lo he cogido / tomado, agarrado (am.).
Aduc asta am adus asta. Lo traigo. Lo he trado.
Cumpr asta am cumprat asta. Lo compro. Lo he comprado.


Atept asta am ateptat asta. Lo espero. Lo he esperado.
Explic asta am explicat asta. Lo explico. Lo he explicado.
Cunosc asta am cunoscut asta. Lo conozco Lo he conocido.


87
85 [optzeci i cinci]
ntrebri Trecut 1
85 [ochenta y cinco]
Preguntas Pretrito 1

Ct ai but? Cunto ha bebido (usted)?
Ct ai muncit? Cunto ha trabajado (usted)?
Ct ai scris? Cunto ha escrito (usted)?


Cum ai dormit? Cmo ha dormido (usted)?
Cum ai trecut examenul? Con qu nota ha aprobado (usted) el examen?
Cum ai gsit drumul? Cmo ha encontrado (usted) el camino?


Cu cine ai vorbit? Con quin ha hablado (usted)?
Cu cine v-ai dat ntlnire? Con quin se ha citado?
Cu cine ai srbtorit onomastica? Con quin ha celebrado su cumpleaos (usted)?


Unde ai fost? Dnde ha estado (usted)?
Unde ai locuit? Dnde ha vivido (usted)?
Ce ai lucrat? Dnde ha trabajado (usted)?


Ce ai recomandat? Qu ha recomendado (usted)?
Ce ai mncat? Qu ha comido (usted)?
Ce ai aflat? De qu se ha enterado (usted)?


Ct de repede ai condus? A qu velocidad ha conducido (usted)?
Ct de mult ai zburat? Cuntas horas ha volado (usted)?
Ct de sus ai srit? Hasta qu altura ha saltado (usted)?


88
86 [optzeci i ase]
ntrebri Trecut 2
86 [ochenta y seis]
Preguntas Pretrito 2

Ce cravat ai purtat? Qu corbata te pusiste?
Ce main ai cumprat? Qu coche te has comprado?
La ce revist te-ai abonat? A qu peridico te has suscrito?


Pe cine ai vzut? A quin ha visto (usted)?
Cu cine v-ai ntlnit? A quin se ha encontrado (usted)?
Pe cine ai recunoscut? A quin ha reconocido (usted)?


Cnd v-ai trezit? A qu hora se ha levantado (usted)?
Cnd ai nceput? A qu hora ha empezado (usted)?
Cnd v-ai oprit? A qu hora ha terminado?


De ce v-ai trezit? Por qu se ha despertado (usted)?
De ce ai devenit profesor? Por qu se hizo (usted) maestro?
De ce ai luat un taxi? Por qu ha cogido / tomado (am.) (usted) un taxi?


De unde ai venit? De dnde ha venido (usted)?
Unde ai mers? A dnde ha ido (usted)?
Unde ai fost? Dnde ha estado (usted)?


Cui i-ai ajutat? A quin has ayudado?
Cui i-ai scris? A quin le has escrito?
Cui i-ai rspuns? A quin le has respondido / contestado?


89
87 [optzeci i apte]
Trecutul verbelor
modale 1
87 [ochenta y siete]
Pretrito de los verbos
modales 1

A trebuit s udm florile. (Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
A trebuit s strngem n apartament. Tuvimos que ordenar el piso.
A trebuit s splm vasele. Tuvimos que lavar los platos.


A trebuit s pltii factura? (Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
A trebuit s pltii intrare? Tuvisteis que pagar entrada?
A trebuit s pltii o amend? Tuvisteis que pagar una multa?


Cine a trebuit s i ia rmas bun? Quin tuvo que despedirse?
Cine a trebuit s mearg devreme acas? Quin tuvo que irse pronto a casa?
Cine a trebuit s ia trenul? Quin tuvo que coger / tomar (am.) el tren?


Nu am vrut s stm mult. (Nosotros / nosotras) no queramos quedarnos mucho rato.
Nu am vrut s bem nimic. No queramos tomar nada.
Nu am vrut s deranjm. No queramos molestar.


Tocmai am vrut s dau un telefon. (Yo) slo quera hacer una llamada.
Am vrut s comand un taxi. Quera pedir un taxi.
Am vrut s m duc acas. Es que quera irme a casa.


Am crezut ca vroiai sa-i suni soia. Pensaba que queras llamar a tu esposa.
Am crezut ca vroiai s suni la informaii. Pensaba que queras llamar a Informacin.
Am crezut c vroiai s comanzi o pizza. Pensaba que queras pedir una pizza.


90
88 [optzeci i opt]
Trecutul cu verbe
modale 2
88 [ochenta y ocho]
Pretrito 2

Fiul meu nu a vrut s se joace cu ppua. Mi hijo no quera jugar con la mueca.
Fiica mea nu a vrut s joace fotbal cu mine. Mi hija no quera jugar al ftbol.
Soia mea nu a vrut s joace ah cu mine. Mi esposa no quera jugar conmigo al ajedrez.


Copiii mei nu au vrut s se plimbe. Mis hijos no queran dar un paseo.
Nu au vrut s strng n camer. No queran ordenar la habitacin.
Nu au vrut s mearg n pat. No queran irse a cama.


Nu a avut voie s mnnce ngheat. l no poda / deba comer helados.
Nu a avut voie s mnnce ciocolat. No poda / deba comer chocolate.
Nu a avut voie s mnnce bomboane. No poda / deba comer caramelos.


Am avut voie s-mi doresc ceva. Pude pedir un deseo.
Am avut voie s-mi cumpr o rochie. Pude comprar un vestido.
Am avut voie s-mi iau o pralin. Pude coger un bombn.


Ai avut voie s fumezi n avion? Pudiste fumar en el avin?
Ai avut voie s bei bere n spital? Pudiste beber cerveza en el hospital ?
Ai avut voie s iei cinele cu tine n hotel? Pudiste llevar al perro contigo al hotel?


n vacane copiii aveau voie s stea mult afar. Durante las vacaciones los nios podan estar afuera hasta tarde.
Aveau voie s se joace mult n curte. Ellos / ellas podan jugar durante mucho rato en el patio.
Aveau voie s stea treji pn trziu. Ellos / ellas podan acostarse tarde.


91
89 [optzeci i nou]
Imperativ 1
89 [ochenta y nueve]
Modo imperativo 1

Eti att de lene nu mai fi att de lene! Eres muy perezoso. No seas tan perezoso!
Dormi aa de mult nu mai dormi aa de mult! Duermes mucho. No duermas tanto!
Vii prea trziu nu mai veni aa de trziu! Llegas muy tarde. No llegues tan tarde!


Rzi prea tare nu mai rde aa de tare! Te res muy alto. No te ras tan alto!
Vorbeti aa de ncet nu mai vorbi aa de ncet! Hablas muy bajo. No hables tan bajo!
Bei prea mult nu mai bea aa de mult! Bebes demasiado. No bebas tanto!


Fumezi prea mult nu mai fuma aa de mult! Fumas demasiado. No fumes tanto!
Munceti prea mult nu mai munci aa de mult! Trabajas demasiado. No trabajes tanto!
Conduci aa de repede nu mai condu aa de repede! Vas muy deprisa. No vayas tan deprisa!


Ridicai-v domnule Mller! Levntese, seor Molinero!
Aezai-v domnule Mller! Sintese, seor Molinero!
Rmnei pe scaun domnule Mller! Qudese sentado, seor Molinero!


Avei rbdare! Tenga paciencia!
Lsai-v timp! Tmese su tiempo!
Ateptai un moment! Espere un momento!


Fii atent! Tenga cuidado!
Fii punctual! Sea puntual!
Nu fii prost! No sea tonto!


92
90 [nouzeci]
Imperativ 2
90 [noventa]
Modo imperativo 2

Brbierete-te! Afitate!
Spal-te! Lvate!
Piaptn-te! Pinate!


Sun! Sunai! Llama (por telfono)! Llame (usted) (por telfono)!
ncepe! ncepei! Empieza! Empiece (usted)!
Termin! Terminai! Basta!


Las asta! Lsai asta! Deja eso! Deje (usted) eso!
Spune asta! Spunei asta! Dilo! Dgalo (usted)!
Cumpr asta! Cumprai asta! Cmpralo! Cmprelo (usted)!


S nu fii niciodat nesincer! No seas nunca falso!
S nu fii niciodat obraznic! No seas nunca insolente!
S nu fii niciodat nepoliticos! No seas nunca descorts!


S fii ntotdeauna sincer! S siempre sincero!
S fii ntotdeauna drgu! S siempre amable!
S fii ntotdeauna politicos! S siempre atento!


S ajungei cu bine acas! Buen viaje!
S avei grij de dumneavoastr! Cudese (usted)!
S ne mai vizitai curnd! Vuelva (usted) a visitarnos pronto!


93
91 [nouzeci i unu]
Propoziii secundare cu
c 1
91 [noventa y uno]
Oraciones
subordinadas con que
1

Vremea va fi probabil mine mai bun. Tal vez har mejor tiempo maana.
De unde tii asta? Cmo lo sabe (usted)?
Sper c va fi mai bine. Espero que haga mejor tiempo.


Vine sigur. Seguro que viene.
Este sigur? Seguro?
tiu c vine. S que vendr.


Sigur sun. Seguro que llama.
Adevrat? De verdad?
Cred c el sun. Creo que llamar.


Vinul este cu siguran vechi. El vino es seguramente viejo.
tii asta exact? Lo sabe (usted) con seguridad?
Bnuiesc c este n vrst. Creo / Supongo que es viejo.


eful nostru arat bine. Nuestro jefe tiene buen aspecto.
Credei? Usted cree?
Cred c arat chiar foarte bine. Dira incluso que tiene muy buen aspecto.


eful are precis o prieten. Seguro que nuestro jefe tiene novia.
Credei cu adevrat? Lo cree (usted) de verdad?
Este foarte posibil s aib o prieten. Es muy posible que tenga novia.


94
92 [nouzeci i doi]
Propoziii secundare cu
c 2
92 [noventa y dos)
Oraciones
subordinadas con que
2

M supr c sfori. Me molesta que ronques.
M supr c bei aa de mult bere. Me molesta que bebas tanto.
M supr c vii aa trziu. Me molesta que vengas tan tarde.


Cred c are nevoie de un medic. (Yo) creo que (l) debera ir al mdico.
Cred c este bolnav. Creo que est enfermo.
Cred c acum doarme. Creo que ahora est durmiendo.


Sperm s se cstoreasc cu fiica noastr. (Nosotros) esperamos que (l) se case con nuestra hija.
Sperm s aib muli bani. Esperamos que tenga mucho dinero.
Sperm s fie milionar. Esperamos que sea millonario.


Am auzit c soia ta a avut un accident. Me han dicho que tu esposa ha tenido un accidente.
Am auzit c este internat n spital. Me han dicho que est en el hospital.
Am auzit c maina ta este complet stricat. Me han dicho que tu coche est completamente destrozado.


M bucur c ai venit. Me alegro de que hayan venido (ustedes).
M bucur c v intereseaz. Me alegro de que tengan (ustedes) inters.
M bucur c vrei s cumprai casa. Me alegro de que quieran (ustedes) comprar la casa.


M tem c ultimul autobuz a plecat deja. Me temo que el ltimo autobs ya ha pasado.
M tem c va trebui s lum un taxi. Me temo que tendremos que coger / tomar (am.) un taxi.
M tem c nu am bani la mine. Me temo que no llevo dinero.


95
93 [nouzeci i trei]
Propoziii scundare cu
sau
93 [noventa y tres]
Oraciones
subordinadas con si

Nu tiu dac m iubete. No s si me quiere.
Nu tiu dac se ntoarce. No s si volver.
Nu tiu dac m sun. No s si me llamar.


Oare m iubete? Me querr?
Oare vine napoi? Volver?
Oare m sun? Me llamar?


M ntreb dac se gndete la mine. Me pregunto si piensa en m.
M ntreb dac are pe altcineva. Me pregunto si tiene a otra.
M ntreb dac minte. Me pregunto si miente.


Oare se gndete la mine? Pensar en m?
Oare are pe altcineva? Tendr a otra?
Oare spune adevrul? Estar diciendo la verdad?


M ndoiesc c m place cu adevrat. Dudo que le guste realmente.
M ndoiesc c mi scrie. Dudo que me escriba.
M ndoiesc c se nsoar cu mine. Dudo que se case conmigo.


Oare m place cu adevrat? Le gustar realmente?
Oare mi scrie? Me escribir?
Oare se nsoar cu mine? Se casar conmigo?


96
94 [nouzeci i patru]
Conjuncii 1
94 [noventa y cuatro]
Conjunciones 1

Ateapt pn se oprete ploaia. Espera a que pare de llover.
Ateapt pn e gata. Espera a que (yo) termine.
Ateapt pn se ntoarce. Espera a que (l) vuelva.


Atept pn mi s-a uscat prul. (Yo) espero a que se me seque el pelo.
Atept pn se termin filmul. Espero a que termine la pelcula.
Atept pn se face verde la semafor. Espero a que el semforo est verde.


Cnd mergi n concediu? Cundo te vas de vacaciones?
nc nainte de vacana de var? Antes del verano?
Da, nc nainte s nceap vacana de var. S, antes de que empiecen las vacaciones de verano.


Repar acoperiul nainte s vin iarna. Repara el tejado antes de que llegue el invierno.
Spal-te pe mini nainte s te aezi la mas. Lvate las manos antes de sentarte a la mesa.
nchide geamul nainte s iei. Cierra la ventana antes de salir.


Cnd vii acas? Cundo vendrs a casa?
Dup curs? Despus de la clase?
Da, dup ce se termin cursul. S, cuando se haya acabado la clase.


Dup ce a avut un accident nu a mai putut lucra. Despus de tener el accidente, ya no pudo volver a trabajar.
Dup ce i-a pierdut slujba a plecat n America. Despus de haber perdido el trabajo, se fue a Amrica.
Dup ce a plecat n America s-a mbogit. Despus de haberse ido a Amrica, se hizo rico.


97
95 [nouzeci i cinci]
Conjuncii 2
95 [noventa y cinco]
Conjunciones 2

De cnd nu mai lucreaz? Desde cundo no trabaja ella?
De la nunta ei? Desde que se cas?
Da, nu mai lucreaz de cnd s-a cstorit. S, no trabaja desde que se cas.


De cnd s-a cstorit, nu mai lucreaz. Desde que se cas, no trabaja.
De cnd se cunosc, sunt fericii. Desde que se conocen, son felices.
De cnd au copii, ies rar n ora. Desde que tienen nios, salen poco.


Cnd vorbete la telefon? Cundo habla (ella) por telfono?
n timpul drumului? Mientras conduce?
Da, n timp ce conduce. S, mientras conduce.


Vorbete la telefon n timp ce conduce. Habla por telfono mientras conduce.
Se uit la televizor n timp ce calc. Ve la televisin mientras plancha.
Ascult muzic n timp ce-i face leciile. Escucha msica mientras hace las tareas.


Nu vd nimic dac nu am ochelari. (Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas.
Nu neleg nimic dac muzica este aa tare. No entiendo nada, cuando la msica est tan alta.
Nu miros nimic dac sunt rcit. No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a.


Lum un taxi dac plou. Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi.
Cltorim n jurul lumii dac ctigm la loto. Si nos toca la lotera, daremos la vuelta al mundo.
ncepem s mncm dac nu vine n curnd. Si (l) no llega pronto, empezaremos a comer.


98
96 [nouzeci i ase]
Conjuncii 3
96 [noventa y seis]
Conjunciones 3

M trezesc imediat ce sun ceasul detepttor. (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Obosesc imediat ce trebuie s nv. Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
ncetez s mai lucrez imediat ce am mplinit 60 de ani. Dejar de trabajar en cuanto tenga 60 aos.


Cnd sunai? Cundo llamar (usted)?
Imediat ce am un moment de timp. En cuanto tenga un momento.
El sun imediat ce are puin timp. Llamar en cuanto tenga tiempo.


Ct timp vei lucra? Hasta cundo va a trabajar (usted)?
Voi lucra atta timp ct pot. Trabajar mientras pueda.
Voi lucra atta timp ct sunt sntos. Trabajar mientras est bien de salud.


El st n pat n loc s lucreze. (l) est en la cama, en vez de trabajar.
Ea citete ziarul n loc s gteasc. (Ella) lee el peridico, en lugar de cocinar.
St n crcium, n loc s mearg acas. (l) est en el bar, en lugar de irse a casa.


Din cte tiu, locuiete aici. Por lo que yo s, (l) vive aqu.
Din cte tiu, soia lui este bolnav. Por lo que yo s, su esposa est enferma.
Din cte tiu, este omer. Por lo que yo s, (l) no tiene trabajo.


Nu m-am trezit la timp, altfel a fi fost punctual. (Yo) me qued dormido, sino habra llegado a tiempo.
Am pierdut autobuzul, altfel a fi fost punctual. (Yo) perd el autobs, sino habra llegado a tiempo.
Nu am gsit drumul, altfel a fi fost punctual. No encontr el camino, sino habra llegado a tiempo.


99
97 [nouzeci i apte]
Conjuncii 4
97 [noventa y siete]
Conjunciones 4

El a adormit, dei televizorul era pornit.
l se qued dormido / se durmi, aunque el televisor estaba
encendido.
El a mai rmas, dei era deja trziu. l se qued un rato ms, aunque ya era tarde.
El nu a venit, dei ne-am dat ntlnire. l no vino, aunque habamos quedado.


Televizorul era pornit. Totui el a adormit.
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se qued dormido / se
durmi.
Era deja trziu. Totui el a mai rmas. Ya era tarde. Sin embargo, se qued un rato ms.
Ne-am dat ntlnire. Totui el nu a venit. Habamos quedado. Sin embargo, no vino.


Cu toate c nu are permis, conduce maina. Aunque (l) no tiene permiso de conducir, conduce.
Cu toate c strada este alunecoas, el
conduce repede.
Aunque la calle est resbaladiza, conduce muy deprisa.
Cu toate c este beat, merge cu bicicleta. Aunque est borracho, va en bicicleta.


El nu are permis de conducere. Totui conduce
maina.
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
Strada este alunecoas. Totui conduce aa
repede.
La calle est resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
El este beat. Totui merge cu bicicleta. l est borracho. Sin embargo, va en bicicleta.


Dei a studiat, nu gsete un post. Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
Dei are dureri, ea nu merge la medic. Ella no va al mdico, aunque tiene dolores.
Dei nu are bani, ea cumpr o main. Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.


Ea a studiat. Totui nu gsete un post.
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no
encuentra trabajo.
Ea are dureri. Totui nu merge la medic. Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al mdico.
Ea nu are bani. Totui cumpr o main. Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.


98 [nouzeci i opt]
Conjuncii duble
98 [noventa y ocho]
Dobles conjunciones

Cltoria a fost frumoas, dar prea obositoare. El viaje fue, de hecho, bonito, pero demasiado agotador.
Trenul a fost punctual, dar prea plin.
El tren pas puntualmente, de hecho, pero iba demasiado
lleno.
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump. El hotel era, de hecho, confortable, pero demasiado caro.


Ia sau autobuzul sau trenul. l coge / toma (am.) el autobs o el tren.
Vine ori n seara asta ori mine diminea.
l viene o bien hoy por la noche o bien maana por la
maana.
Locuiete sau la noi sau la hotel. l se hospeda o en nuestra casa o en un hotel.


Vorbete att spaniol ct i englez. Ella habla tanto espaol como ingls.
A trit att n Madrid ct i n Londra. Ella ha vivido tanto en Madrid como en Londres.
Cunoate att Spania ct i Anglia. Ella conoce tanto Espaa como Inglaterra.


Nu este numai prost, ci i lene. l no slo es tonto, sino tambin holgazn.
Nu este numai drgu, ci i inteligent. Ella no slo es guapa, sino tambin inteligente.
Nu vorbete numai german, ci i francez. Ella no slo habla alemn, sino tambin francs.


Nu pot s cnt nici la pian nici la chitar. Yo no s tocar ni el piano ni la guitarra.
Nu pot dansa nici vals nici samba. Yo no s bailar ni el vals ni la samba.
Nu mi place nici oper nici balet. A mi no me gusta ni la pera ni el ballet.


Cu ct lucrezi mai repede, cu atta termini mai
repede.
Cuanto ms rpido trabajes, ms pronto terminars.
Cu ct vii mai repede, cu atta poi s pleci mai
repede.
Cuanto antes vengas, antes te podrs ir.
Cu ct devii mai n vrst, cu att devii mai comod. Cuanto mayor se hace uno, ms comodn se vuelve.


101
99 [nouzeci i nou]
Genitiv
99 [noventa y nueve]
Genitivo

pisica prietenei mele la gata de mi amiga / novia
cinele prietenului meu el perro de mi amigo / novio
jucriile copiilor mei los juguetes de mis hijos


Acesta este paltonul colegului meu. ste es el abrigo de mi compaero.
Aceasta este maina colegei mele. ste es el coche de mi compaera.
Asta este munca colegilor mei. ste es el trabajo de mis compaeros.


Nasturele de la cma s-a descusut. El botn de la camisa se ha cado.
Cheia de la garaj a disprut. La llave del garaje ha desaparecido.
Calculatorul efului este stricat. El ordenador del jefe est estropeado.


Cine sunt prinii fetei? Quines son los padres de la nia?
Cum ajung la casa prinilor ei? Cmo se va a la casa de sus padres?
Casa este amplasat la captul strzii. La casa est al final de la calle.


Cum se numete capitala Elveiei? Cmo se llama la capital de Suiza?
Care este titlul crii? Cul es el ttulo del libro?
Cum se numesc copiii vecinilor? Cmo se llaman los hijos de los vecinos?


Cnd sunt vacanele colare ale copiilor? Cundo son las vacaciones escolares de los nios?
Cnd sunt orele de vizit ale doctorului? Cundo son las horas de consulta del doctor?
Care sunt orele de deschidere ale muzeului? Cul es el horario de apertura del museo?


102
100 [o sut]
Adverbe
100 [cien]
Adverbios

deja odat nc niciodat alguna vez nunca
Ai fost deja odat la Berlin? Ha estado (usted) alguna vez en Berln?
Nu, nc niciodat. No, nunca.


cineva nimeni alguien nadie
Cunoatei aici pe cineva? Conoce (usted) a alguien aqu?
Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici. No, aqu no conozco a nadie.


nc nu mai an ya no
Rmnei nc mult timp aici? Se quedar (usted) an mucho tiempo aqu?
Nu, nu mai rmn mult timp aici. No, ya no me quedar ms tiempo.


nc ceva nimic altceva algo ms nada ms
Mai dorii s bei ceva? Quiere (usted) tomar algo ms?
Nu, nu mai doresc nimic. No, no quiero nada ms.


deja ceva nc nimic ya ... algo todava / an ... nada
Ai mncat deja ceva? Ya ha comido (usted) algo?
Nu, n-am mncat nc nimic. No, todava / an no he comido nada.


nc cineva nimeni altcineva alguien ms nadie ms
Mai dorete cineva o cafea? Quiere alguien ms un caf?
Nu, nimeni altcineva. No, nadie ms.


103