Sunteți pe pagina 1din 24

1

00:00:00,027 --> 00:00:01,527


DIN EPISOADELE ANTERIOARE
2
00:00:02,028 --> 00:00:04,628
Dac nu mi dai nici o ans,cum s o fac?
3
00:00:04,829 --> 00:00:05,629
Gennaro,tu eti fiul meu...
4
00:00:05,630 --> 00:00:07,430
...nu e nevoie s demonstrezi nimic
5
00:00:07,531 --> 00:00:10,031
Vreau s i demonstrez
tatlui meu de ce sunt capabil...
6
00:00:10,032 --> 00:00:11,832
...dac sunt cu tine o pot face,cu siguran.
7
00:00:12,833 --> 00:00:14,933
Trage!
8
00:00:18,934 --> 00:00:23,334
...acum trebuie s-l termini Genarro!
9
00:00:25,135 --> 00:00:26,335
Ce a fost... a fost.
10
00:00:26,436 --> 00:00:28,636
Te ateapt o motociclet nou
la dealer.
11
00:00:32,437 --> 00:00:34,537
Zice c era culoarea roie la semafor..
12
00:00:34,938 --> 00:00:36,538
...i c a trecut peste.
13
00:00:37,539 --> 00:00:38,739
Fiul meu este n spital,
de aceea mergeam repede!
14
00:00:39,340 --> 00:00:40,140
Fiul meu a avut un accident!
15

00:00:40,241 --> 00:00:41,141


Controleaz maina!
16
00:00:42,642 --> 00:00:43,042
Luai voi geanta!
17
00:00:44,042 --> 00:00:44,642
Nu mica!
18
00:00:44,943 --> 00:00:46,743
O s regrei momentul cnd te-ai nscut!
19
00:01:59,044 --> 00:02:09,044
GOMMORA,Sezonul 1,episodul 3
20
00:02:17,743 --> 00:02:33,343
Traducerea i adaptarea Vasilescu
21
00:02:44,944 --> 00:02:48,944
Numele
Pietro Savastano .
22
00:02:59,504 --> 00:03:02,344
Deschidei gura.
23
00:03:05,264 --> 00:03:08,184
Ridic-i limba.
24
00:03:13,384 --> 00:03:16,784
ndeprtea-z genunchii.
25
00:03:16,864 --> 00:03:20,864
ntr-o poziie mai larg.
tie soia ta c faci treburi din-astea?
26
00:03:21,224 --> 00:03:23,384
Mai ndeprtai jos.
27
00:03:25,784 --> 00:03:28,024
Tuete..
28
00:03:39,424 --> 00:03:43,424
l preiau eu.
ntoarce-te la munca ta.
29
00:03:59,384 --> 00:04:03,384

Erau alte politici pe vremuri.


30
00:04:03,904 --> 00:04:07,904
E timpul s clarificm lucrurile.
Nu ai nici un privilegiu.
31
00:04:09,304 --> 00:04:13,304
nelegi asta Savastano?
Nu primeti tratament preferenial.
32
00:04:14,504 --> 00:04:17,744
Eti la fel ca oricare de aici.
33
00:04:21,864 --> 00:04:24,544
Celula 32.
34
00:04:35,424 --> 00:04:39,424
Avem timp de o vorb?Nu.
Trebuie s te supui regulilor, Don Pietro.
35
00:04:41,424 --> 00:04:45,424
Restul nu va fi o problem.
Tu f-mi rost de un celular.
36
00:04:53,224 --> 00:04:55,784
Celula 32..
37
00:05:03,104 --> 00:05:07,064
<i>A ajuns Don Pietro Savastano.</i>
38
00:05:15,864 --> 00:05:18,144
<i>Don Pie.</i>
39
00:05:18,224 --> 00:05:21,104
Salut, Don Pietro.
40
00:05:23,784 --> 00:05:27,464
La dispoziia ta, Don Pietro.
41
00:05:28,504 --> 00:05:31,424
Bun, Don Pie.
42
00:05:40,864 --> 00:05:44,104
Linite m. Don Pie.
43
00:05:44,184 --> 00:05:48,184

Neaa bun "fetelor".


Le iau eu, don Pie.
44
00:05:48,384 --> 00:05:51,504
Peppi,cafea.
De acum vei sta aici.
45
00:05:51,584 --> 00:05:55,584
Luciano!Ajut-m s ridic asta.
Don Pietro vrea s se odihneasc.
46
00:05:58,064 --> 00:06:02,064
B,tu nc nu mai eti aici?
Tocmai ce am renceput "jocul".
47
00:06:02,264 --> 00:06:06,104
Don Pietro. Sunt Diego,la ordinul dumneavoastr.
48
00:06:09,384 --> 00:06:13,384
Atept s m judece.
Mi-au confiscat 52 de geni cu cocain.
49
00:06:14,704 --> 00:06:18,664
i tu, Pasqualino?
Atept i eu decizia.
50
00:06:18,744 --> 00:06:22,504
Jaf i rpire
n Mergellina, la un magazin de bijuterii.
51
00:06:22,584 --> 00:06:26,584
Un cretin a pornit alarma.
L-am luat ostatic.
52
00:06:26,824 --> 00:06:30,824
Sa terminat urt.
M-a ncolit poliia din toate direciile
53
00:06:31,184 --> 00:06:35,184
Au adus i un elicopter.
A fost ca n fime.
54
00:06:35,264 --> 00:06:39,264
i eu am "lucrat" un jaf n Mergellina.
55
00:06:39,824 --> 00:06:43,824
Cred c l-am jefuit amndoi pe acelai idiot
...la distan de 30 de ani.

56
00:06:44,584 --> 00:06:48,584
Da' dar eu chiar l-am "lucrat",
a fost n alert gagiul.
57
00:06:50,144 --> 00:06:52,784
Ct le dai ca s iei?
58
00:06:52,864 --> 00:06:56,544
Nici un fan.Atept judecata.
59
00:06:56,624 --> 00:07:00,624
Fierbe apa.Mic-te repede.
Daniele,f curat pe mas.
60
00:07:02,464 --> 00:07:05,704
Pleac i tu Antonio.
61
00:07:20,384 --> 00:07:22,664
Rino.
62
00:07:22,744 --> 00:07:26,744
Ce mai faci?
Tu ce dracu crezi c fac?
63
00:07:27,184 --> 00:07:31,184
Cu comandantul sta nou nu e uor..
Acum o s ne "frece".
64
00:07:32,864 --> 00:07:35,424
Nu poi s ridici dou degete?
65
00:07:35,504 --> 00:07:39,504
S i spui c Gennaro e n refacere,
i c toate sunt n regul.
66
00:07:39,744 --> 00:07:42,304
Lui Don Pietro nu trebuie
s-i lipseasc nimic.Ne-am neles?
67
00:07:42,384 --> 00:07:46,384
M ocup eu de tot, Ciro.
Ocup-te, Rino.
68
00:07:53,464 --> 00:07:57,464
Haide poponarule.
Unu,doi...mai repede.

69
00:08:02,504 --> 00:08:06,304
S fie sos de roii obligatoriu
n pastele cu crabi.
70
00:08:06,384 --> 00:08:10,384
Prima dat prjesc ceva usturoi
n uleiul condimentat.
71
00:08:10,584 --> 00:08:14,584
i dup ce crabii s-au fiert
pun un pahar de vin alb.
72
00:08:14,904 --> 00:08:18,744
Dup care bag patru roii mici...
73
00:08:18,824 --> 00:08:21,824
Don Pietro nu are chef de prostiile tale...
74
00:08:29,224 --> 00:08:32,224
Don Pietro doar schimb
o vorb cu mine.
75
00:08:36,824 --> 00:08:40,784
i promit c primeti alea pn mine.
76
00:08:52,224 --> 00:08:54,904
Don Pietro.
77
00:08:54,984 --> 00:08:57,944
Don Pie.Cu tot respectul.
78
00:08:58,024 --> 00:09:00,864
Bun, Don Pie.
79
00:09:00,944 --> 00:09:04,024
Salutri, Don Pietro.
80
00:09:06,064 --> 00:09:08,384
O zi bun.
81
00:09:30,064 --> 00:09:33,664
Trebuie s face-i ceva cu apa asta.
82
00:09:33,744 --> 00:09:36,544
Sun ca o pasre care-i ud.

83
00:09:37,584 --> 00:09:41,464
Savastano,trebuie s te ntorci n celul.
84
00:09:41,544 --> 00:09:44,584
M ntorc atunci cnd termin.
85
00:10:03,184 --> 00:10:05,864
Pasqualino?
86
00:10:07,464 --> 00:10:10,624
Ce i sa ntmplat?
87
00:10:10,704 --> 00:10:14,384
M duc la Judectorie sptmna viitoare.
Aa c sunt ngrijorat.
88
00:10:14,464 --> 00:10:17,504
Nu fi aa preocupat.O s fie bine.
89
00:10:18,784 --> 00:10:21,224
<i>Savastano</i>
90
00:10:27,544 --> 00:10:31,544
Ai depus o cerere pentru asta? Semneaz aici.
91
00:10:35,784 --> 00:10:39,784
Don Pietro.Fiului dumneavoastr
a ieit din spital i se face bine.
92
00:10:51,944 --> 00:10:55,104
Nu e pe felia lui Conte
93
00:10:55,184 --> 00:10:59,184
Zona nu e rea i preul e acceptabil.
94
00:10:59,624 --> 00:11:01,744
Stai.
95
00:11:01,824 --> 00:11:04,384
Ciro!Mobilul tu.
96
00:11:08,584 --> 00:11:11,944
El e.
E Don Pietro.

97
00:11:13,224 --> 00:11:17,224
Cuvntul lui Dumezeu!
Don Pio,suntem bucuroi s te auzim.
98
00:11:18,984 --> 00:11:22,584
<i>Te ascultm.
Suntei bine acolo?</i>
99
00:11:22,664 --> 00:11:26,664
Acum c te auzim e bine.
Ce facei acolo?
100
00:11:27,624 --> 00:11:31,624
E doar temporar situaia.
Ce se aude de nelegerea cu Lumea a Treia ?
101
00:11:32,504 --> 00:11:35,864
Totul merge strun. Datorit lui De Rosa.
102
00:11:35,944 --> 00:11:39,664
Spunei s stea pe dinafar.
103
00:11:39,744 --> 00:11:43,744
Curcio tu s vorbeti cu Russo
la Primrie.
104
00:11:46,864 --> 00:11:48,504
i "fumul"(drogurile)?
105
00:11:48,584 --> 00:11:52,584
i avem pe Di Vaio i Carluccio,
dar fac n pantaloni de fric.
106
00:11:53,664 --> 00:11:57,664
Trebuie doar s tie,i Conte la fel,
c numrul unu conduce n continuare din nchisoare.
107
00:12:00,264 --> 00:12:04,264
Vorbesc eu cu ei i le
art eu cine e eful.
108
00:12:04,384 --> 00:12:08,384
Mai trziu,la 13.Transmite-mi numarul.
Trebuie s plec acum.
109
00:12:08,704 --> 00:12:11,344
Te salutm.

110
00:12:14,664 --> 00:12:18,664
Ce rahat facei aici?
Trecei cu faa la perete.
111
00:12:24,304 --> 00:12:27,424
M-ai auzit? La perete.
112
00:12:27,504 --> 00:12:30,984
Ai pierdut ceva?
113
00:12:38,584 --> 00:12:41,544
La perete, Savastano.
114
00:12:47,624 --> 00:12:50,584
Bastardule!
115
00:12:51,904 --> 00:12:54,264
Ce dracu.. Du-te acum.
116
00:12:54,344 --> 00:12:58,184
Relaxeaz-te.
Eti suprat i nu trebuie s procedezi aa.
117
00:13:04,464 --> 00:13:06,424
Grisine.
118
00:13:06,504 --> 00:13:09,704
Percheziie.
Acum ce naiba sa mai ntmplat?
119
00:13:09,784 --> 00:13:12,304
Chiar nainte de mncare.
120
00:13:13,504 --> 00:13:17,504
Totdeauna apar.
Nu apuci nici s te aezi.
121
00:13:21,104 --> 00:13:25,104
Ieii afar,cte doi odat.
122
00:13:25,504 --> 00:13:29,264
Grbii-v. Haidei.
123
00:13:29,344 --> 00:13:33,344
Afar. Toat lumea alinierea n faa celulei.

124
00:13:34,424 --> 00:13:36,304
Fi tcut.
125
00:13:57,064 --> 00:13:59,144
Zecchino.
Ce se ntmpl, Toto?
126
00:13:59,224 --> 00:14:02,264
E cu mine.Am venit mai repede.
127
00:14:02,344 --> 00:14:06,344
S nu ratm
convorbirea cu Don Pietro.
128
00:14:06,424 --> 00:14:08,584
Este o onoare pentru noi,aa-i?
129
00:14:08,664 --> 00:14:12,464
Da ,nu trebuie ratat posibilitatea.
130
00:14:12,544 --> 00:14:16,544
ncearc s nelegi Ciro.
Totul ine de contacte.
131
00:14:16,784 --> 00:14:20,224
Trebuie s m protejez,
dac vreau s o rup cu Conte.
132
00:14:20,304 --> 00:14:24,304
i ce, cuvntul meu nu ajunge?
E mai mult dect suficient.
133
00:14:25,584 --> 00:14:29,584
Dar ar fi mai simplu,
dac a vorbi cu Don Pietro.
134
00:14:30,184 --> 00:14:34,184
Vorbete cu el dac vrei...
Trebuie s avem rbdare.
135
00:14:34,584 --> 00:14:38,584
Vorbete cu el dac aa vrei.
136
00:15:00,384 --> 00:15:03,064
Pasqualino.

137
00:15:07,104 --> 00:15:10,184
Ce i-au fcut?
138
00:15:22,904 --> 00:15:25,944
Ce este? Eti ngrijorat?
139
00:15:26,944 --> 00:15:30,944
Trebuie s rezolv o problem
important, Pasqualino.
140
00:15:31,224 --> 00:15:35,224
Blestematul de comandant
mi ncetinete treaba.
141
00:15:44,304 --> 00:15:47,984
E trziu, Zecchino.
Trebuie s plec.
142
00:15:49,384 --> 00:15:53,384
ncercm alt
dat, Toto.Poate mine.
143
00:15:54,224 --> 00:15:57,504
Ai grij de tine, Zecchino.
144
00:16:16,384 --> 00:16:20,384
ia doi fac pe ei de fric
Nu ndrznesc s mite ceva fr noi.
145
00:16:23,224 --> 00:16:26,544
Dar n schimb stm i fumm...
146
00:16:26,624 --> 00:16:30,464
Trebuie s fim aici.
Oamenii tiu ce se ntmpl.
147
00:16:30,544 --> 00:16:34,544
Conte e n Spania i Don Pietro la
Poggio Reale.E problema noastr.
148
00:16:36,344 --> 00:16:40,344
i chiar acum singura
soluie sunt idioii tia doi.
149
00:16:54,744 --> 00:16:58,744
Onorabilul sef al pucriailor.
Crui fapt datorez aceast vizit?

150
00:17:00,624 --> 00:17:04,624
Am crezut c avem
o nelegere dar m-am nelat.
151
00:17:05,784 --> 00:17:09,784
Pcat.La izolator o s nvei
probabil cum s te compori.
152
00:17:10,744 --> 00:17:13,104
Rahat..
153
00:17:14,224 --> 00:17:18,224
Sunt la dispoziia ta.
154
00:17:23,664 --> 00:17:27,664
Am nevoie de un iubit,altfel m spnzur.
155
00:17:30,304 --> 00:17:34,304
Aici soarele nu strlucete
niciodat..lacrimi eterne,fr pace.
156
00:19:45,784 --> 00:19:49,184
Asta e un rahat.
157
00:19:49,264 --> 00:19:53,264
M simt aiurea fr igri.Hai cu mine.
158
00:19:54,224 --> 00:19:57,744
France,ia de aici.
Uite, Pasquale.
159
00:19:57,824 --> 00:20:01,224
Ia asta i expediaz-o!
160
00:20:05,904 --> 00:20:08,824
Cam aa...
161
00:20:56,344 --> 00:20:59,584
nchide-i uile.
162
00:21:32,904 --> 00:21:36,144
Toni f-i loc doamnei Imma.
163
00:21:41,424 --> 00:21:45,424
E aici soia lui Don Pietro Savastano.

i ce dac?
164
00:21:46,064 --> 00:21:49,144
O s intre nuntru.
E pe list?
165
00:21:49,224 --> 00:21:52,224
Noi suntem aici de la 7 dimineaa.
166
00:21:52,304 --> 00:21:55,304
Cine e ea s intre?
167
00:21:55,384 --> 00:21:58,784
Cum e posibil aa ceva?
168
00:22:01,544 --> 00:22:05,544
Lsai-o s intre.
E soia lui Don Pietro.
169
00:22:40,544 --> 00:22:43,064
Bun tat.
170
00:22:45,344 --> 00:22:48,704
Cum te simi?
Sunt bine.
171
00:22:49,824 --> 00:22:53,824
i tu?
Mai facem controale periodice.
172
00:22:54,504 --> 00:22:58,184
Dar sngerarea sa oprit.
Eti mai bine?
173
00:22:58,264 --> 00:23:01,264
Da tat.
174
00:23:01,344 --> 00:23:04,144
ncercai s m scoatei
afar ct de repede putei.
175
00:23:04,224 --> 00:23:07,864
Da.Avocatul ne-a spus
c trebuie s fi calm.
176
00:23:07,944 --> 00:23:11,944
E uor pentru el s vorbeasc.

177
00:23:12,024 --> 00:23:15,184
Sigur eti n regul?
178
00:23:22,384 --> 00:23:26,024
Se comport bine cu tine?
Te foloseti de Rino?
179
00:23:26,104 --> 00:23:30,104
Managerul nchisorii la mutat pe Rino.
180
00:23:30,264 --> 00:23:34,264
Nu prea mai conteaz.
n curnd ncep audierile preliminare.
181
00:23:34,944 --> 00:23:38,304
Dac avocatul i face treaba.
182
00:23:38,384 --> 00:23:42,384
Ciro spune c nu au nici
un contact nou.Ce e de fcut?
183
00:23:43,544 --> 00:23:46,704
Ce e de fcut?Gsii alt contact.
184
00:23:49,264 --> 00:23:52,624
S i cerei lui Musi bani
i s fie neaprat lichizi.
185
00:23:52,704 --> 00:23:56,024
Mai neles Gennaro?
Da.
186
00:23:56,104 --> 00:23:59,344
Totul va fi bine
dac avei bani.
187
00:23:59,424 --> 00:24:03,424
Ce i-ai fcut cu prul?
Nimic.De ce?
188
00:24:03,904 --> 00:24:07,904
Arat slbatic ca i coama unui leu.
189
00:24:08,384 --> 00:24:11,424
Vino aici.
Aa zici..

190
00:24:26,264 --> 00:24:29,544
Acum tu eti brbatul n cas.
191
00:24:44,064 --> 00:24:48,064
Azi avem potol bun.
Mama mi-a fcut pui cu cartofi.
192
00:24:57,584 --> 00:25:00,304
Ce e asta?
193
00:25:09,744 --> 00:25:13,384
Ce faci?Azi am audiena
final i mi se d verdictul.
194
00:25:13,464 --> 00:25:17,464
Art ca un igan.
Verdictul mi e scris pe frunte.
195
00:25:19,344 --> 00:25:23,344
Nu apuc s stau nici jos la judecat.
196
00:25:26,384 --> 00:25:29,304
Uite aici.
197
00:25:29,384 --> 00:25:32,384
Ia asta pe tine.
198
00:25:32,464 --> 00:25:36,104
Nu pot s primesc aa ceva.
199
00:25:36,184 --> 00:25:39,864
Pasqualino,ia cmaa pe tine.
200
00:25:45,064 --> 00:25:48,504
Ce cma urt i-a tras Pasquale...
201
00:25:58,104 --> 00:26:01,864
Acum ari i tu ca un om cinstit.
202
00:26:02,984 --> 00:26:05,504
Mulumesc, Don Pietro.
203
00:26:05,584 --> 00:26:09,504
Oricine poate vedea c
asta face bani buni.

204
00:26:10,584 --> 00:26:14,584
tia sunt bani fcui
tot de un un om cinstit.
205
00:26:34,504 --> 00:26:37,264
Ce e cu putoarea asta?
206
00:26:37,344 --> 00:26:41,344
Drogaii i pun marfa n pantaloni.
Nu e loc de parfum.
207
00:26:44,544 --> 00:26:48,544
Poi s nu-i miroi,
pn cnd sunt pui n geant.
208
00:27:02,744 --> 00:27:05,224
La ce te gndeti?
209
00:27:05,304 --> 00:27:09,304
La toi pantalonii ia,cu bani n ei.
210
00:27:48,224 --> 00:27:51,264
Pcat c au nchis locul.
211
00:27:51,344 --> 00:27:55,344
N-a fost niciodat deschis.
Totdeauna a fost nchis.
212
00:28:06,424 --> 00:28:10,424
Trebuie s mergem. Apare Musi imediat.
213
00:28:12,344 --> 00:28:16,344
Suntem o mare familie.
Familia este important.
214
00:28:17,824 --> 00:28:20,624
Parfum dumnezeiesc.
215
00:28:20,704 --> 00:28:24,704
Nevasta ta face mncare dumnezeiasc.
Mulumesc, Antonio.
216
00:28:28,184 --> 00:28:31,784
V-ai splat pe mini?La chiuvet toat lumea.
217

00:28:31,864 --> 00:28:34,744


Haide m.
218
00:28:36,864 --> 00:28:40,424
Control!.Iari?!
219
00:28:41,824 --> 00:28:44,664
Atia nu ne dau pace.
220
00:28:48,384 --> 00:28:51,024
Micarea...
221
00:28:51,104 --> 00:28:54,304
Grbii-v.Hai micare.
222
00:29:24,264 --> 00:29:26,784
Ridicai braele.
223
00:29:31,184 --> 00:29:33,344
Ridic.
224
00:29:40,824 --> 00:29:44,824
Ce sa ntmplat cu Don Pietro?
Totul e bine acolo?
225
00:29:45,424 --> 00:29:48,224
Nu tim nc.
226
00:29:48,304 --> 00:29:52,304
Dar va fi ntotdeauna
liderul nostru.Tatl meu este un leu.
227
00:29:55,304 --> 00:29:59,304
Transform banii ce i i-am dat
n lichizi.Trebuie s ne folosim de ei.
228
00:30:02,224 --> 00:30:05,424
Sunt constrngeri guvernamentale. AAA.
Lichiditi am spus.
229
00:30:05,504 --> 00:30:09,504
Sunt lichizi.Poi s i vinzi uor dac-i mutm afar.
Cu cei trei AAA n spate ..La alii riscul e zero.
230
00:30:10,864 --> 00:30:14,864
i cresc singuri.
Poi s-i recuperezi cnd vrei.

231
00:30:17,784 --> 00:30:21,664
Bine.Atta timp ct sunt lichizi...
232
00:30:21,744 --> 00:30:25,744
Dup mine a alege Finlanda.
Ei nu au AAA i situaia lor economic pare stabil.
233
00:30:26,064 --> 00:30:29,344
Am i contactele necesare.
234
00:30:32,664 --> 00:30:35,304
Atunci f-o.
235
00:30:36,304 --> 00:30:39,024
Am terminat?
236
00:31:07,864 --> 00:31:10,064
Ce mizerie...
237
00:31:10,144 --> 00:31:13,464
Ce dezastru au fcut.
Ne-au lovit toate lucrurile.
238
00:31:13,544 --> 00:31:17,344
i nici nu avem ap.
Nu avem ap?
239
00:31:17,424 --> 00:31:21,024
Mai este puin n chiuvet.
i ceva la du.
240
00:31:21,104 --> 00:31:25,104
La naiba cu comandantul.
Acum chiar c m-am suprat.
241
00:31:25,784 --> 00:31:29,144
Nu putem face nimic.El decide.
242
00:31:29,224 --> 00:31:31,824
Chiar aa?
243
00:32:16,224 --> 00:32:18,344
nchis.
244
00:32:43,304 --> 00:32:46,624

Pot s te ntreb ceva?


245
00:32:46,704 --> 00:32:50,024
Cnd ai fost ultima oar cu o doamn?
246
00:32:51,024 --> 00:32:53,944
Trebuie s micm ceva n direcia asta.
247
00:32:57,464 --> 00:33:01,304
Cea blond.
Aceea din Casavatore.
248
00:33:01,384 --> 00:33:04,424
Cea pentru care ai dat-o n bar.
249
00:33:06,384 --> 00:33:10,184
Poate.Dar este imposibil.
250
00:33:12,824 --> 00:33:16,144
Dau eu un telefon.
251
00:33:27,864 --> 00:33:30,904
Totul trebuie atent planificat.
252
00:33:30,984 --> 00:33:34,624
E important s nelegi asta.
253
00:33:34,704 --> 00:33:38,704
Trebuie s nchid.
Vorbim mai trziu. Hei...
254
00:34:09,144 --> 00:34:13,144
I-ai vzut reacia?Era fr cuvinte.
255
00:34:15,744 --> 00:34:18,184
i ti de ce?
256
00:34:18,264 --> 00:34:21,584
Pentru c fata, maina,
totul ne aparine nou...
257
00:34:21,664 --> 00:34:24,544
Este al nostru.
258
00:34:24,624 --> 00:34:27,944
Exact.Acum vezi cum conduci...

259
00:34:31,104 --> 00:34:35,104
Gennaro.Cnd suntem
mpreun nimeni nu ne oprete.
260
00:34:37,424 --> 00:34:41,424
Pari abtut.
Nu te aud.
261
00:34:53,704 --> 00:34:56,504
Ce sa ntmplat?
262
00:34:59,144 --> 00:35:02,064
Am primit zece ani.
263
00:35:08,544 --> 00:35:10,944
Tu..
264
00:35:11,024 --> 00:35:14,504
Nu i face griji. Relaxeaz-te.
265
00:35:15,664 --> 00:35:19,664
Procedm aa:
Mine i sunm avocatul.
266
00:35:20,304 --> 00:35:24,304
i cer s i dea arest la domiciliu.
Cu munc n folosul comunitar.
267
00:35:38,864 --> 00:35:42,704
Genny! Genny! Genny!
268
00:36:23,824 --> 00:36:27,824
Mulumesc c ai venit.
Ce vrei s faci?
269
00:36:29,744 --> 00:36:33,744
M simt ca un rege n seara asta.
Vrei s fi regina mea?
270
00:36:46,544 --> 00:36:49,504
Salutare. Bun.. Genny.
271
00:37:09,064 --> 00:37:13,064
Ce mi pregteti?
E o surpriz.

272
00:37:18,304 --> 00:37:21,784
Ateapt-m.
Iat-ne ajuni,urmeaz-m...
273
00:37:24,824 --> 00:37:27,704
Hei, Toni.
Te-ai ntors?
274
00:37:27,784 --> 00:37:31,384
Vorbete cu mine.
Bun seara.
275
00:37:32,504 --> 00:37:36,504
V rog ,haidei nuntru.
Fiul meu vorbete mereu de tine.
276
00:37:37,944 --> 00:37:40,584
E plcerea mea.
277
00:37:40,664 --> 00:37:44,664
Arat-i balconul.
Te rog...
278
00:38:46,344 --> 00:38:50,344
la e Alessio?
Eti regina mea n aseara asta.
279
00:38:55,784 --> 00:38:58,744
Bun seara!Vreau s aud aplauze!
280
00:39:00,184 --> 00:39:04,024
Ce vrei s asculi?
"Noi nc...".
281
00:39:07,944 --> 00:39:11,944
"Noi nc..."!
Cui i faci dedicaia?
282
00:39:12,184 --> 00:39:15,064
Lui Noemi,fata frumoas de lng mine.
283
00:39:15,144 --> 00:39:18,344
i tatlui meu care este
pe nedrept n pucrie.
284
00:39:18,424 --> 00:39:22,024
i lui Salvatore Conte,marele idiot,

285
00:39:22,104 --> 00:39:26,104
la care ia fost fric
i a fugit n Spania.
286
00:39:34,744 --> 00:39:38,224
Haidei minile deasupra capului!
287
00:40:29,424 --> 00:40:30,904
Pasqualino?
288
00:40:35,664 --> 00:40:38,064
Deschide ua imediat.
289
00:40:40,264 --> 00:40:44,264
Deschide-o la dracu.
Antonio,cheam gardianul.
290
00:40:45,024 --> 00:40:48,144
Ajutai-m.
Ce se ntmpl?
291
00:41:08,104 --> 00:41:10,984
Haidei minile sus!
292
00:41:44,144 --> 00:41:47,224
Intrai.Intrai.
293
00:42:16,544 --> 00:42:18,944
Celula 32.
294
00:42:35,744 --> 00:42:38,984
Toat lumea afar acum..
295
00:42:39,064 --> 00:42:41,704
Haidei.
296
00:43:00,064 --> 00:43:02,584
Mulumesc.
297
00:43:07,224 --> 00:43:10,744
Alessio! Alessio! Alessio!
298
00:43:14,304 --> 00:43:15,784
Mulumesc.

299
00:43:23,104 --> 00:43:27,104
Nu mai e nimic de fcut.
Luai primii doi din patruzeci..
300
00:43:28,784 --> 00:43:32,544
Genny! Genny! Genny!
301
00:43:41,624 --> 00:43:45,624
E doar o minciun s spui c
este de ajuns i probabil...
302
00:43:48,344 --> 00:43:52,344
S mori n tcerea nopii.
303
00:43:52,424 --> 00:43:55,464
Mulumesc.
304
00:44:18,584 --> 00:44:20,904
Mam.
305
00:44:20,984 --> 00:44:23,264
Haide vin-o.
306
00:44:25,024 --> 00:44:29,024
Mam,ea este Noemi,care a plantat
smna dragostei n sufletul meu.
307
00:44:32,904 --> 00:44:36,304
Noemi.Ea e Imma, mama mea.
308
00:44:36,384 --> 00:44:39,064
mi pare bine.
309
00:44:39,144 --> 00:44:41,864
i mie.
310
00:44:44,504 --> 00:44:48,504
Genna vin-o pentru un moment.
Vreau s vorbesc cu tine.
311
00:44:49,264 --> 00:44:52,024
Ateapt-m.
312
00:45:08,864 --> 00:45:12,864
De ce vi acas aa trziu
i te compori aa?

313
00:45:12,984 --> 00:45:16,984
i aduci o fat strin
n cas complet neanunat.
314
00:45:19,544 --> 00:45:22,384
Mam.
315
00:45:23,464 --> 00:45:27,464
Nu trebui s te ngrijorezi
mam.Sunt mare acum.
316
00:45:29,304 --> 00:45:33,024
Am absolvit cu brio.
317
00:45:34,824 --> 00:45:37,864
Am grij acum de toi.
318
00:45:37,944 --> 00:45:41,944
Ai auzit ce a spus tata?
Sunt brbatul n cas acum.
319
0:45:42,000 --> 0:45:47,000
Subtitrare downloadata de pe
www.RegieLive.ro
Portalul Studentesc Nr. 1 in Romania

S-ar putea să vă placă și