Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Curs Rapid Germana PDF
Curs Rapid Germana PDF
U
W ..
ST(la nceputul cuvntului)...
IE...
EI...
E final
Z
V
ER la sfritul cuvntului .
S naintea unei vocale ..
CHS .
DT final ...
EN la sfritul cuvntului
IG la sfritul cuvntului .
EU
H la mijlocul i la sfritul
cuvntului
TSCH ...
TS final
SS
H la nceputul cuvintelor .
K ..
KS
AA, EE, OO .
GE
J.
Was is das?
Das ist der Tisch.
Das ist die Wand.
Das ist das Bild.
Articolul nehotrt unul, una, unul (neutru) este, n general, ein (masculin), eine
(feminin) i ein (neutru).
Lecia 2
Aceasta este o mas.
Acesta este un perete.
Acesta este un tablou.
Lecia 3
Numeralele cardinale
Null (citete nul). zero
Ein, eine . unu, una
Zwei ... doi, dou
Drei trei
Vier patru
Fnf (citete fiunf).. cinci
Sechs .. ase
Siben .. apte
Acht ... opt
Neun .. nou
Zehn ... zece
Lecia 4
1. Cum e masa, peretele, tabloul, fereastra?
Was ist der Tisch, die Wand, das Bild, das Fenster?
2. Masa e mic.
Der Tisch ist klein.
3. Peretele e alb.
Die Wand ist weiss.
4. Tabloul e albastru.
Das Bild ist blau.
5. Ce am eu?
Was habe ich?
6. Eu am o mas.
Ich habe ein Tisch.
7. Ce ai tu?
Was hast du?
8. Eu am un tablou.
Ich habe ein Bild.
9. Peretele are o fereastr.
Die Wand hat ein Fenster.
Gramatic
Prezentul indicativului
I) Verbul a fi
Ich bin eu sunt
Du bist tu eti
Er, sie, es ist el, ea este
Not
Sie nseamn i ea i ei i ele. Atunci cnd e scris cu liter mare, Sie nseamn
Dumneavoastr.
Lecia 5
1.Wo ist das Fenster?
2. Links!
3. Ist die Wand links?
4. Das Bild ist nicht links!
5. Es ist rechts.
6. Was ist oben?
7. Oben ist die Decke.
8. Was ist unten?
9. Unten ist der Tisch.
10. Ist das fenster vorn?
11. Nein, vorn ist die Tr.
12. Was ist hiten?
13. Der Ofen ist hinten.
14. Wo ist der Tisch?
15. Der Tisch ist in der Mitte.
Vocabular
la stnga links
la dreapta rechts
sus oben
jos unten
Lecia 6
Conversaii
Avei pine?
Da, am o bucat de pine.
Cum este pinea?
Pinea este bun.
Unde este paharul?
Paharul este la dreapta.
Avei (d-str) vin?
Nu, eu nu am vin.
Are el destul ap?
Da, el are o sticl cu ap.
Este berea proaspt?
Da, i untul i brnza sunt
proaspete.
Unde este laptele?
Laptele e la mijloc.
Gramatic
1. n limba romn, dup substantivele care indic msura, mrimea, cantitatea
etc.se pun cuvinte de legtur, cum ar fi de, cu. n limba german nu exist
aceast regul. De exemplu: O bucat de pine = Ein Stck Brot.
2. Atunci ct este predicativ, deci cnd formeaz predicatul, adjectivul rmne
neschimbat, ca gen i numr. De ex: Die Butter ist frisch, der Kse ist frisch.
(Untul este proaspt, brnza este proaspt) Die Butter und der Kse sind
frisch. (Untul i brnza sunt proaspete).
3. Articolele hotrte sunt urmtoarele: der (masculin), die (femnin) i das
(neutru). Deoarece genul substantivelor n limba german nu se potrivete
ntotdeauna cu cel din limba romn, este obligatoriu s nvm substantivele
germane nsoite de articolul lor hotrt.
Vocabular
das Bier = berea
die Butter = untul
das Glas = geamul
frisch = proaspt
der Kse = brnza
der Milch (citete: milhi) = laptele
rot = rou
gelb = galben
grn = verde
blau = albastru
bunt = pestri
braun = cafeniu
grau = cenuiu
schwarz = negru
Lecia 7
16 = sechzehn
17 = siebzehn
18 = achtzehn
19 = neunzehn
11 = elf
12 = zwlf
13 = dreizehn
14 = vierzehn
15 = fnfzehn
Lecia 8
Gramatic
Substantivele germane au, pentru toate genurile, nominativ plural, un singur fel
de articol: die. De aceea este necesar, cnd nvm substantivele, s memorm
i forma lor plural. De exemplu:
sg.
der Tisch
die Wand
das Glas
pl.
die Tische
die Wnde
die Glser
Conversaii
Wir haben drei Tische.
Die Brote sind frisch.
NOT
Extragei i nvai singuri cuvintele noi.
Lecia 9
Declinarea substantivelor
Regul: Substantivele feminine rmn neschimbate n cursul declinrii. Cele
masculine i neutre capt un s (sau es) la genitiv, n restul cazurilor rmnnd
neschimbate. Se schimb doar articolul. Apoi, cayurile nominativ i acuzativ
sunt identice la substantivele feminine i neutre, iar articolul masculin seamn
n declinarea celorlalte cazuri cu cel neutru.
Exemple de declinare a substantivelor nsoite de articolele hotrte:
N.
G.
D.
A.
Masculin
der Tisch
des Tisches
dem Tisch
den Tisch
Feminin
die Flasche
der Flasche
der Flasche
die Flasche
Neutru
das Bild
des Bildes
dem Bild
das Bild
masc.
der
des
dem
den
fem.
die
der
der
die
neutru
das
des
dem
das
Lecia 10
Numeralele de la 20 la 1 milion
20 zwanzig (citete vanih)
21 einundzwanzig
25 fnfundzwanzig
30 dreissig
31 ein und dreissig
7
39 neunund dreissig
40 vierzig
50 fnfzig
60 sechzig
70 siebzig
80 achtzig
90 neunzig
100 hundert
200 zweihundert
500 fnfhundert
650 sechshundertfnfzig
763 siebenhundert drei und sechzig
1000 tausend (citete tauznd)
1941 tausend neunhundert einundvierzig
1.000.000 eine Million
Numerale ordinale
Primul, prima = der, die das erste
Al doilea, a doua = der, die, das zweitte
Al treilea, a treia = der, die, das dritte
Al patrulea, a patra = der, die, das vierte
Al cincisprezecelea, a cincisprezecea = der, die, das fnfzehnte
Al o sutlea, a o suta = der, die, das hunderste
Msuri
O jumtate = eine Hlfte
Un sfert, trei sferturi = ein Viertel, drei Viertel
O treime, o ptime = ein Drittel, ein Achtel
A zecea parte, a suta parte = der zehnte Teil, der hunderste Teil
O dat, de trei ori, de o sut de ori = ein mal, drei mal, hundert mal
Lecia 11
Despre nfiarea lucrurilor
Linia este dreapt.
Multe linii sunt strmbe.
Cercul este rotund.
i ceasul este rotund.
Cum este masa? Neted!
Carafa este goal.
Cartea este subire.
NOT
Depistai singuri cuvintele noi i nvai-le!
Lecia 12
Desprematerialele din care sunt confecionate obiectele
Aceasta este sticla, lemnul, piatra, osul, hrtia, cartonul.
Das ist das Glas, das Holz, der Stein, das Bein, das Papier, die Pappe.
Scaunul acesta este fcut din lemn.
Dieser Stuhl ist aus Holz verfertigt.
Acesta este tot din lemn.
Jener ist auch aus Holz verfertigt.
Toate scaunele sunt fcute din lemn?
Sind alle Sthle aus Holz verfertigt?
Mapa acesta este fcut din piele.
Diese Mappe ist aus Leder verfertigt.
Din ce e fcut creionul tu?
Woraus ist dein Bleistift verfertigt?
Creionul meu este fcut din Lemn.
Mein Bleistift ist aus Holz verfertigt.
Fierul, aurul, argintul, pielea.
Das Eisen, das Gold, das Silber, der Stahl
Plumbul, cuprul, pnza, pielea.
Das Blei, das Kupfer, die Leinwand, das Leder.
Mtasea.
Die Seide.
NOT
nvai termenii noi. Alctuii propoziii simple pe baza cuvintelor pe care vi leai nsuit pn acum.
Lecia 13
Gramatic
Pronumele personale
Singular
al meu, a mea = mein, meine
al tu, a ta = dein, deine, dein
al su = sein, seine, sein
al ei = ihr, ihre, ihr
Plural
al nostru = unser, unsere, unser
al vostru = euer, eure, euer
al lor = ihr, ihre, ihr
al D-str = Ihr, Ihre, Ihr
ntrebri uzuale
Cum se numete asta?
Cum v cheam?
Cine suntei?
Ce dorii?
Ce nseamn cuvntul acesta?
Ce s fac?
ncotro mergei?
De unde venii?
Cine-i acolo?
mi este ngduit?
Gramatic
Pluralul articolului der, die, das este pentru substantivele de toate genurile: N.
die, G. der, D. den, A. die.
Exemplu de declinare a arrticolului nsoit de substantiv:
N. die Huser
G. der Huser
D. den Husern
A. die Huser
De reinut: La dativul plural toate substantivele primesc terminaia n.
Vocabular
brbatul = der Mann (pl die Manner)
femeia = die Frau (pl. die Frauen)
biatul = der Knabe (pl. die Knaben)
fata = die Mdchen (pl. die Mdchen)
10
Grmatic
Pe lng verbele sein i haben, limba german se slujete deseori de veerbul
ajuttor werden (a deveni). Iat-l mai jos conjugat la indicativ prezent:
ich werde (eu devin)
wir werden (noi devenim)
du wirst (tu devii)
ihr werdet (voi devenii)
er, sie, es wird (el, ea, devin)
sie werden (ei, ele devin)
12
Este amiaz.
Ziua, noaptea.
Este ora 8 nainte de amiaz.
Este ora 2 dup amiaz.
Este ora 7 seara.
E ntuneric, e lumin.
E sear, e noapte.
E trziu, e miezul nopii.
M culc.
M scol.
E diminea.
Se face lumin
M duc n ora.
Conversaii uzuale
Bun ziua!
Ce mai facei?
Mulumesc, bine, dar
dumneavoastr?
Sunt toi bine acas?
Sunt bucuros c v-am vzut!
La revedere pe mine!
Domn, Doamn, Domnioar
Guten Tag!
Was machen Sie noch?
Ich danke, gut, und Ihnen?
Alles whol zu Hause?
Ich bin erfreut Sie zu sehen!
Auf Wiederesehen morgen!
Herr, Frau, Frulein (se folosesc
cu mein aezat nainte)
13
Lecia 17
Orarul zilnic i alte uniti de timp
Este ora 12
Este ora 12 i 5 minute
Este ora 12 i 10 minute
Este ora 12 i un sfert
Este ora 12 i jumtate
Este ora 1 fr un sfert
Este ora 1 fr 10 minute
Gramatic
Declinarea substantivelor ssoite de articolul nehotrt
N:
G:
D:
A:
Masculin
ein Mann
eine Mannes
einem Mann
einen Mann
Feminin
eine Frau
einer Frau
einer Frau
eine Frau
Neutru
ein Ziefferblatt (= cadru)
eines Zifferblattes
einem Zifferblatt
ein Zifferblatt
Lecia 18
Gramatic
Imperfectul verbelor sein, haben i werden
ich war (eram)
ich hatte (aveam)
du warst (erai)
du hattest (aveai)
er war (era)
er hatte (avea)
wir waren (eram)
wir hatten (aveam)
ihr waret (erai)
ihr hattet (aveai)
sie waren (erau)
sie hatten (aveau)
14
ich wurde(deveneam)
du wurdest (deveneai)
er wurde(devenea)
wir wurden (deveneam)
ihr wurdet (deveneai)
sie wurden (deveneau)
Perfectul verbelor sein, haben i werden se formeaz cu prezentul lui sein sau
haben i participiul verbelor de conjugat.
Ich bin gewesen
ich habe gehabt
ich bin geworden
(am fost)
(am avut)
(am devenit)
du bist gewesen
du hast gehabt
du bist geworden
er ist gewesen
er hat gehabt
er ist geworden
wir sind gewesen
wir haben gehabt
wir sind geworden
ihr seid gevesen
ihr habt gehabt
ihr seid geworden
sie sind gevesen
sie haben gehabt
sie sind geworden
Lectur
A, a, a! der Winter, der ist da,
Herbst und Sommer dind vergangen,
Winter der hat angefrangen;
A, a, a! de Winter, der ist da.
E, e, e! Nun gibt es Eis und Schnee;
Blumenn bluhn an Fensterscheiben,
Sind sonst niergends aufzutreiben.
E, e, e! Nun gibt es Eir und Schnee.
O, o ,o! Wie sind die Kinder froh!
Sehen Jede Nacht im Traume
Sich schn unterm Tannenbaume.
O, o, o! Wie sind die Kinder froh!
Vocabular
sind vergangen = au trecut
sonst = altfel
hat angefangen = a nceput
niergends = nicieri
es gibt = se gsete, este
sind aufzutreiben = se gsesc
das Eis = gheaa
froh = vesel
der Schnee = zpada
der Traum = visuldie
Blume, -en = floarea
die Trume = visurile
die Fensterscheibe = geamul
sich sehen = se vd
blhen = a nflori
unterm Tannenbaum = sub pomul de Crciun
schn = frumos
15
Exerciiu
Traducei cu ajutorul vocabularului i al cuvintelor nsuite pn la lecia de fa
poezia de mai sus; nvat-o pe de rost.
Lecia 19
Oraul (die Stadt)
1. Oraul are multe cldiri, strzi i piee.
Die Stadt hat viele Gebudel, Strassen und Pltze.
2. Strada este lat, ea are pe ambele pri trotuare.
Die Strasse ist breit; sie hat auf beiden Seiten Brger-steige.
3. La mijloc ea are drumul pentru vehicule.
In der Mitte hat sie einen Damm.
4. Drumul este pentru trsuri, autovehicule i tramvaie.
Der Damm ist fr Wagwn, Automobile und Strassenbahn.
5. La mijlocul oraului este o Piaz.
In der Mitte der Stadt liegt ein Platz.
6. Acolo e primria.
Dort ist (steht) das Rathaus.
7. Un teatru i multe prvlii sunt acolo.
Ein Theater und viele Lden sind da.
8. Prin strada principal trece tramvaiul.
Durch die Hauptstrasse fehrt die Strassenbahn.
9. Cldirile mari au multe etaje.
Die grossen Gebude haben viele Stockwerke.
Vocabular
viele = multe
der Wagen = trsura
der Platz = piaa
die Strassenbahn = tramvaiul
der Brgersteig = trotuarul
der Laden = prvlia
der Damm = drum pentru vehicule
der Stockwerk = etajul
Gramatic
n limba german, adjectivele se aeaz ntotdeauna naintea substantivelor.
16
Lecia 20
La cumprturi (conversaie uzual)
1. M duc ntr-o prvlie.
Ich gehe in einen Laden.
2. Vreau s cumpr ceva.
Ich will etwas kaufen.
3. Ce dorete domnul?
Was wnscht der Herr?
4. O pereche de ghete.
Ein Paar Schuhe.
5. E piele bun?
Ist das gutes Leder?
6. Ct cost?
Was kostet?
7. E prea scump!
Es ist zu teuer!
8. Luai-mi msura, v rog!
Bitte, nehmen Sie mir Mass!
9. Avei cmi, batiste?
Haben Sie Hemdem, Taschentcher?
10. A vrea ciorapi, mnui, o plrie.
Ich mchte Socken, Handschuhe, einen Hut.
11. Pre lungi, scurte, largi, strmte.
Zu lang, zu kurz, zu weit, zu eng.
Exerciiu
Pe baza textului de mai sus, alctuii-v un mic vocabular extrgnd cuvintele
necunoscute.
Lecia 21
Declinarea substantivelor nsoite de adjective
N:
G:
D:
A:
Masculin singular
Cu articolul der
cu articolul ein
der menschliche Krper
ein menschlicher Krper
des meschlichen Krpers
eines meschlichen Krpers
dem meschlichen Krper
einem meschlichen Krper
den meschlichen Krper
einen meschlichen Krper
17
N A:
G:
D:
Masculin plural
die meschlichen Krper
meschliche Krper
der meschlichen Krper
meschlicher Krper
den meschlichen Krpern
meschlichen Krpern
N A:
G D:
Feminin singular
Cu articolul die
cu articolul eine
die grosse Stirn(e)
eine grosse Stirne(e)
der grossen Stirn(e)
einer grossen Stirne(e)
N A:
G:
D:
Feminin plural
die grossen Stirnen
grosse Stirnen
der grossen Stirnen
grosser Stirnen
den grossen stirnen
grossen Stirnen
N A:
G:
D:
Neutru singular
Cu articolul das
das frchliche Gesicht
ein frchliches Gesicht
des frchlichen Gesichtes
eines frchlichen Gesichtes
dem frchlichen Gesicht
einem frchlichen Gesicht
N A:
G:
D:
Neutru plural
die frchlichen Gesichter
frchliche Gesichter
der frchlichen Gesichter
frchlicher Gesichter
den frchlichen Gesichtern
frchlichen Gesichtern
Observaii
Adjectivele capt, la genitivul singular nainte, terminaia en, att la singular
ct i la plural (excepie fcnd singularul cu articolele ein, eine, ein).
Nominativul i acuzativul substantivelor feminine i neutre sunt identice. De
asemenea sunt identice cazurile nominativ i acuzativ la toate genurile trecute la
plural. Apoi, nominativul adjectivelor cu art. der, die, das primete terminaia e
pentru toate genurile. Se ami observ c nominativul adjctivelor cu ein, eine, ein
are terminaia r (de la der) la masculin, e (de la die) la feminin i s (de la das) la
neutru. n fine, pluralu latributelor este acelai pentru toate genurile.
Lecia 22
Corpul omenesc (Der menschliche Krper)
1. Prile corpului omenesc sunt: capul, trunchiul i membrele.
Die Taile des menschkichen Krpers sind: der Kopf, der Rumpf und die
Glieder.
18
Se observ c terminaia la pers. a 2-a singular este st, iar la pers. a 3-a singular
i a 2-a plural este t. La plural persoanele 1 i 3 au aceeai terminaie en.
Exerciiu
ncercai s construii propoziii simple cu ajutorul cuvintelor noi pe care le-ai
nvat.
Lecia 23
Gndindu-ne la sat (Das Dorf = satul)
1. Satul este mai mic dect oraul.
Das Dorf ist kleiner as die Stadt.
2. Strzile nu sunt aa de late i nu sunt pavate.
Die Starssen sind nicht so breit und sie sind nicht gepflastert.
3. Dar aerul este aici mai curat dect la ora.
Aber die Luft ist hier reiner als in Der Stadt.
4. Pe osea se joac copiii, pe cmp lucreaz ranii.
Auf der Landstrasse spielen die Kinder, auf dem Feld arbeiten die Bauern.
5. Ei ar ogorul i seamn cereale.
Sie pflgen den Acker und sen das Getreide.
6. ranii bogai se ocup i cu cretera vitelor i au frumoase grdini cu fructe.
Die reichen Bauern treiben Viehzucht und haben schne Obstgrten.
7. O mic pdure este n apropiere.
Ein kleiner Wald ist in der Nhe.
Gramatic
n limba german, comparativul adjectivelor se formeaz adugnd er la forma
de pozitiv. Ex: klein kleiner (mic mai mic). Termenul de coparaie dect
este als.
Conjugarea verbului a spa
ich grabe
du grbst
er, sie, es grbt
wir greben
ihr grabt
sie graben
Vocabular
die Kartoffel = cartoful
das Vieh (se citete fi) = corntele
20
Weiden = pasc
der Hirt, die Hirte = ciobanul
die Kuh, die Khe = vaca
bewacht = pzete
das Pferd, die Pferde = calul
der Hund, die Hunde = cinele
das Schaf, die Schafe = oaia
Exerciiu
Folosind cuvintele tiute, precum i pe cele nvate n lecia aceasta, ncercai
s rspundei la urmtoarele ntrebri:
1. Wer (cine) grbt die Kartoffeln?
2. Wo (unde) weiden die Khe, die Pferde, die Schafe?
3. Wer bewacht das Vieh?
4. Wer bewacht noch das Viech?
5. Wer ist kleiner, der Hirt oder der Hund?
Lecia 24
Despre igiena corporal
1. Ich hole Wasser = Aduc ap.
2. Ich giesse das Wasser in das Waschbecken = Torn apa n lighean.
3. Ich nehme den Schwamm = Iau buretele.
4. Ich tauche den Schwamm in das Wasser = Afund buretele n ap.
5. Ich wasche mir das Gesicht, den Hals, die Brust, sie Hnde = mi spl
faa, capul, pieptul, minile.
6. Ich trockne mich mit dem Handtuch ab = M usuc cu prosopul.
7. Ich nehme die Seife = Iau spunul
8. Ich putze mir die Zhne = mi spl dinii.
9. Ich kmme mich = m pieptn.
10. Ich brste mir die Kleider = mi perii haina.
Gramatic
Ich hole, ich holte, geholt iat verbul holen (a lua, a aduce) trecut prin cele
trei timpuri de baz ale limbii germane: prezentul indicativului, imperfectul i
participiul (cu ajutorul cruia alctuim toate timpurile compuse). Cnd se nva
verbele germane este necesar ca acestea s fie nsuite, memorate la toate cele
trei timpuri de baz.
21
Vocabular
schmutzig = murdar
ich will = vreau
sauber = curat
der Bach, die Bche = prul
Immer = totdeauna
die Reinlichkeit = curenia
Exerciiu
Traduce-i n nemete textul de mai jos:
Un copil avea totdeauna minile murdare. Colilul avea faa murdar. Vecinul
spune (sagt): "Tu nu eti curat. Prul te vede (sieht dich) murdar. El rde de
tine" (lacht dich aus). Copilul spune: "Eu iubesc (ich liebe) curenia".
Lecia 25
Medicul i farmacistul (Der Arzt und der Apothecker)
1. Zac n pat.
Ich liege im Bett.
2. Nu pot s m scol, sunt bolnav.
Ich kann nicht aufstehen, ich bin Krank.
3. Un specialist pentru boli de ochi, nas, gt i urechi.
Ein Spezialarzt fr Augen, Nasen, Hals und Ohren-krankheirten.
4. Cunoatei un medic bun?
Kennen Sie einen guten Arzt?
5. Unde locuiete medicul?
Wo wohnt der Arzt?
6. Cnd are or de consultaie?
Wann hat er Sprechstunden?
7. Nu m simt bine, domnule doctor!
Ich befinde mich nicht wohl, Herr Doktor!
8. M doare gtul i capul.
Ich habe Halsweh und Kopfschmerzen.
9. Limba mi-e ncrcat.
Meine Zunge ist belegt.
10. E periculoas boala?
Ist die Krankheit gefhrlich?
11. Ce regim trebuie s in?
Was fr eine Dit muss ich halten?
12. Medicul prescrie reeta.
Der Arzt verschreibt eine Arznei.
22
seltsam = ciudat
abladen = a descrca
der Tischler = tmplarul
nebenan = alturi
das Trnklein = butura
verordnen = a prescrie
backen = a coace
der Bcker = brutarul
der Einwohner = locuitorul
Exerciiu
24
Lecia 28
Familia (Die Familie)
1. Tata i mama sunt prinii.
Der Vater und die Mutter sind die Eltern.
2. Tata mare i mama mare sunt bunici.
Der Grossvater und die Grossmutter sind die Grosseltern.
3. Fratele, sora, fraii.
Der Bruder, die Schwester, die Geschwister.
4. Tatl e capul familiei.
Der Vater ist das Haupt der Familie.
5. Mama ngrijete de gospodrie.
Die Mutter sorgt fr die Haushaltung.
6. Familia are un nume de familie.
Die Familie hat einen Namen: den Familiennamen.
7. Tatl este soul, mama este soia.
Der Vater ist der Gatte, die Mutter ist seine Gattin.
8. Prenumele, nemele.
Der Vorname, der Taufname.
Vocabular
Der Wittwer = vduvul
Der Schwiegervater = socrul
Der Pate = naul
Die Schwiegermutter = soacra
Die Patin = naa
Der Schwiegersohn = ginerele
Der Schwager = cumnatul
Die Schwiegertochter = nora
Die Schwgerin = cumnata
Der Cousin (citete cuzn) = vrul
Exerciiu
Rspundei n nemete la urmtoarele ntrebri:
1. Ein Mann hat seine Gattin verloren (a pierdut). Wie heist er? (Cum se
numete el?)
2. Wer gibt dem Kind den Taufnamen?
3. Wer ist Schwgerin?
4. Wer ist Cousin?
25
Lecia 29
Conversaie la oficiul potal
1. Aici este oficiul potal?
Ist dies hier das Postamt?
2. La ce or se nchide, se deshide?
Um wieviel Uhr wird es geffnet, geschlosen?
3. Vreau s trimit scrisoarea recomandat.
Ich mchte diesen Brief einschreiben lassen.
4. A dori un timbru!
Ich mchte eine Marke!
5. Unde e cutia de scrisori?
Wo ist der Bfierkasten?
6. Potaul mi aduce un mandat.
Der Brieftrger bringt mir deine Postanweisung.
7. A dori s expediez o telegram!
Ich mchte eine Depeche (ein Telegram) schicken!
8. Scrisoare pentru strintate!
Brief fr die Ausland!
9. Rspuns pltit dinainte.
Vorausbezahlte Antwort.
10. Carte potal cu rspuns pltit.
Eine Postkarte mit bezalter Antwort.
11. Scrisoare cu adresantul necunoscut.
Unbestellbare Brief.
12. Unde e cabina telefonic?
Wo ist die Fernsprecherzelle?
13. V rog vorbii mai clar!
Bitte, deutlicher sprechen!
14. M nelegei?
Verstehen Sie mich?
15. Cnd v pot telefona?
Wann kann ich Ihnen telephonieren?
16. Notai numrul!
Schreiben Sie die Nummer auf!
17. E ocupat pe moment.
Ist augenblicklich besetzt.
18. Am terminat!
Ich bin fertig!
26
Gramatic
Infinitivul se pune ntotdeauna la sfritul propoziiunii principale (Ex: Ich
mchte eine Depesche schicken.) De asemenea participiul, cu meniunea c
partea conjugabil a predicatului se pune dup subiect, cea neconjugabil la
urm. (Ex: Ich habe eine Depesche geschickt.)
Lecia 30
Despre mbrcminte i nclminte
1. Plria, apca, ccila acoper capul.
Der Hut, die Mtze, die pelzmtze bedecken den Kopf.
2. Pun plria, scot plria; salut.
Ich setze meinen Hut auf, ich nehme meinen Hut ab; ich grse.
3. Pe trup purtm o cma.
Auf dem Leib tragen wir ein Hemd.
4. Peste cma brbaii au o vvest, peste vest un sacou.
Uber dem Hemd haben die Manner eine Weste an, uber der Weste eine
Jacke an.
5. Picioarele le acoper pantalonii i indispensabilii.
Die Beine bedecken die Hosen und die Unterhosen.
6. Iarna purtm peste haine un pardesiu sau un palton.
Im Winter tragen wir ber den Kleidern einen berzieher ored einen
Mantel.
7. Ne acoperim minile cu mnui, picioarele cu ciorapi i osete.
Wir bedecken unsere Hnde mit Handschuhen, die Beine mit Strmpfen
und Socken.
8. Acas avem pantofi de cas.
Zu Hause haben wir Pantofeln an.
9. M mbrac; m dezbrac; m schimb.
Ich kleide mich an; ich kleide mich aus; ich kleide mich um.
10. mi nod cravata.
Ich binde mir die Halsbinde um.
11. Pun batista, ceasul, bricheta n buzunar.
Ich stecke das Taschentuch, die Uhr, das Messer in die Tasche.
12. ncal i descal ghetele.
Ich ziehe meine Schuhe zn und aus.
27
Lecia 31
Probleme de gramatic legate de lecia precedent
La propoziia Ich setze aus (Eu aez), observm c auf este o particul care se
separ de verbul setzen i se aeaz la sfritul propoziiunii principale. Acestei
reguli i se supun toate particulele separabile.
Ich kleide mich an (= m mbrac) este forma reflexiv a verbului Kleiden. El
se conjug astfel:
ich kleide mich an
wir kleiden uns an
du kleidest dich an
ihr kleidet euch an
er kleidet sich an
sie kleiden sich an
Imperfect
ich kleidete mich an
wir kleideten uns an
du kleidete dich an
ihr kleideten euch an
etc.
etc.
Imperativ
Kleidete dich! (mbrac-te!)
Kleidet euch! (mbrcai-v!)
Vocabular
die Schrze = orul
die Baumwolle = bumbacul
um haben = a avea ncins (n jurul
trupului)
der Anzug = costumul de haine
leicht = uor
Exerciiu
Rspundei la urmtoarele ntrebri:
1. Was haben die Mdchen um?
2. Was fr Kleider tragen wir im Sommer? Im Winer?
3. Woraus (= din ce) werden (= sunt) die Kleider verfertig?
4 Was bilden (= formeaz) alle Kleider zussamen? (= laolalt)
5. Wer wscht die Wsche?
Lecia 32
Meteuguri i meteugari
1. Meseriaul.
Der Handwerker.
2. Fiecare meseria are un atelier.
28
bereilen = a se pripi
entschlossen = hotrt
der Kaufmann = negustorul
der Entschluss = hotrrea
29
Exerciiu
Traducei: Ich will meinen Entschluss nicht bereilen!
Lecia 33
La magazin
1. Prvlia se afl pe strada noastr.
Der Laden ist in unserer Strasse.
2. Acolo se vnd mrfuri.
Dort werden Waren verkauft.
3. Orez, fin, zahr, undelemn, ceai, cafea.
Reis, Mehl, Zukker, l, Tee, Kaffee.
4. Vnztorul l servete pe client.
Der Verkufer bedient den Kunden.
5. El ntreab: "Cu ce v pot servi?"
Er fragt: "Womit kann ich Innen dienen?"
6. Mrfurile sunt cntrite pe cntar.
Die Waren Werden auf der Wage gewogen.
7. Vnztorul le mpacheteaz n hrtie seu pungi.
Der Verkufer packt sie in Papier oder in Tten.
8. Cumprtorul pltete i vnztorul i d restul.
Der Kufer bezahlt und der Kaufmann gibt ihm REst heraus.
9. Lucrurile sunt ntinse pe tejghea.
Die Sachen werden auf dem Ladentisch ausgebreitet.
10. Clienii cerceteaz mrfurile din vitrin.
Die Kunden sehen sich die Waren im Schanfenster an.
11. Ce v datorez?
Was bin ich schuldig?
12. Am s fac ndat socoteala.
Ich will Ihnen gleich die Rechnung machen.
13. V dau un bon i pltii la cas.
Ich gehe Ihnen einen Bon (Zettel) und Sie zahlen bei der Kasse.
Gramatic
Forma pasiv a verbelor n limba german se formeaz cu verbul auxiliar
werden i cu participiul verbului de conjugat; la timpurile compuse, n loc de
geworden se utilizeaz worden. Ex: Die Waren worden verkauft = Mrfurile
sunt vndute.
30
Observaie
Persoana care exercit aciunea este nsoit de particula von (cu dativul): Ich
bin von meinem Vater bestraft (= Sunt pedepsit de tatl meu).
Lecia 34
Despre comer i comerciani
1. Iubesc cltoria, vreau s vd ri strine, s vnd acolo produsele rii
noastre.
Ich liebe das Reisen, ich will fremde Lnder sehen, dahin die Erzeugnisse
unseres Landes verkaufen.
2. Voi cupra de acolo ceea ce nu are ara i de care are nevoie.
Ich werde von dort kaufen was unser Land nicht hat und es braucht.
3. Negustor de fierrie, pete, zarzavat.
Eisenhndler, fishhndler, Gemsehndler.
4. Negustori de pnzeturi, de instrumente muzicale, de fructe.
Leinwandhndler, Musicalienhndler, Obsthndler.
5. Bcan, negustor de obiecte de art, optician.
Kolonialwarenhndler, Kunsthndler, Optiker.
6. Unde gsesc un atelier de reparaii?
Wo finde ich eineReparaturwerkstatt?
31
Exerciiu
Traducei n limba romn urmtoarea conversaie:
Was fr Handwerker kennst du? Nenne mir die Kaufleute, die du kennst!
Warum kauft unser Land viele Erze ugnisse fremder Lnder? Werden
tchtige (= pricepui) Kaufleute (Handwerker) geachtet (= stimai) und
bringt der Beruf ihnen viel Geld?
Lecia 35
Psrile (Die Vgel)
Pasrea = der Vogel
Aripa = der Flgel
Pana = die Feder
Ciocul = der Schnabel
Cuibul = das Nest
Porumbelul = die Taube
Pasre cnttoare = der Singvogel
Ciocrlia = die Lerche
Privighetoarea = die Nachtigal
Scatiul = der Zeisig
Canarul = der Kanarien
Rndunica = die Schwalbe
Oul = das Ei (a oua = Eierlegen)
Gina = die Henne
Cocoul = der Hahn
Raa = die Ente
Gsca = die Gans
Cucul = der Kuckuck
Corbul = der Rabe
Barza = der Storch
Vulturul = der Adler
Papagalul = der Papagei
Vrabia = der Sperling
Exerciiu
Rspundei la urmtoarele ntrebri:
Womit (= cu ce) sind die Vgel bedeckt? Worin was (= n ce) legen sie ihrre
Eier? Wo bauen (= cldesc) sie die Nester? Welche Nachrung (= hran) gibt
32
man den einige (= unele) Singvgel? Welches ist der beste Snger? (=
ctre) Welches ist der Vogel, der (= care) die Wrte der Meschen
nachahmt? (= imit)
Lecia 36
Plante, copaci (Pflantzen, bume)
Der Hsnf = cnepa
Die Leinwand = pnza
Der Tabak = tutunul
rauchen = a fuma
Die Kartoffel = cartoful
Die Gurke = castravetele
Die Eiche = stejarul
Die Eichel = ghinda
Die Fichte = molidul
Die Birke = mesteacnul
Die Linde = teiul
Die Weide = salcia
Der Obstbaum = pom roditor
Der Pflaumenbaum = prunul
Der Feigenbaum = smochinul
Die Traube = strugurele
Die Stunde = tufa, copcelul
Die Johannes = coaczul
Die Erdbeere = fraga
Die Weisw = livada
reifen = a se coace
bereiten? (= prepar) Wo sind die Wurzeln der Bume? Wie nennt man die
Frchte der Eiche?
Lecia 37
Cte ceva despre natur
Soarele = die Sonne
Luna = der Mond
Steaua = der Stern
Strlucitor = glnzend
M ridic, nal = Ich erhebe mich
Niciodat = niemals
Exerciiu
Rspundei la urmtoarele ntrebri:
Was sagt die Sonne? Welches ist der glnzendste der Stern (din stele)? Was
ist es, wenn sich die SOnne erhebt? Was trgt die Sonne aus dem Kopf?
Worauf (= pe ce) schickt die Sonne ihr Licht? Was gibt uns die Sonne? Was
macht die Lerche, der Hahn am Morgen? Wem gehorcht die Sonne?
Lecia 38
Cltorind
Vocabular
die Reise = cltoria
der Koffer = valiza
der Pass = paaportul
das Wirtshaus = birtul
in Ordenung! = n regul!
genau = exact
ertglich = suportabil
das Gepcktrger = hamalul
Conversaie uzual
1. mi fac bagajul.
Ich packe meinen Koffer.
2. Plec mine n cltorie.
Ich reise morgen.
3. ncotro cltorii?
Wohin reisen Sie?
4. Avei paaport?
34
35
Dicionar german-romn
NOT:
1. Literele r, e i s aezate naintea substantivelor indic articolul hotrt
prescurtat (r = der, e = die i s = des)
2. Substantivele fr plural sunt trecute cu meniunea (o.Pl.) (ohne Plural). Cele
fr singular poart meniunea o.Sg.
3. Verbele sunt trecute cu infinitivul prezent, imperfectul i patricipiul perfect.
4. Meniunile +D, +A arat cazul cerut de prepoziie sau verb.
A
r Abend, -(e)s, -e = seara
gutten Abend! = Bun seara!
am Abend = seara
aber = dar, ns
sich abtroknen (trocknete sich ab, hat sich abgetrocknet) = a se terge
Achtung! = atenie!
alle = toi, toate
alle zusammen = toi mpreun
alles = totul, toate
alles Gute! = toate cele bune!
als = a) ca; b) dect
alt = btrn
ist 10 Jahre alt = este n vrst de 10 ani.
e Ampel, -n = semaforul de circulaie
an +D, +A = la
andere = alii, altele
anprobieren (probierte an, anprobiert) = a aproba
anworten (anwortete, ge/anwortet) = a rspunde
sich anziehen (zog sich an, hat sich angezogen) = a se mbrca
r Anzug, -s, ..e = costumul
r Appetit, -(e)s = pofta de mncare
Guten Appetit! = Poft bun!
r April, -(s) = aprilie
e Arbeit, -en = munca, lucrul, lucrarea
arbeiten (arbeitete, ge/arbeitet) = a lucra, a munci
r Arbeiter, -s = muncitorul
r Arbeitszimmer, -s = camera de lucru
r Arm, -es, -e = braul
r Arzt, -es, ..e = medicul
auch = de asemenea, i
auf +D, +A = pe
e Aufgabe, -n = tema
36
aufmerksam = atent
aufpassen (du, er pat auf - pate auf, aufgepat) = a fi atent
austehen (stand aud, ist aufgestanden) = a se scula
s Auge, -s, -n = ochiul
r August, -(es) =august
aus +D = din
r Ausflug, -(e)s = excursia
aussteigen (stieg aus, ist ausgestiegen) = a cobor, a se da jos (dintr-un
vehicul)
s Auto, -s, -s = automobilul, maina
automatisiert = automatizat
B
s Badezimmer, -s = camera de baie
r Bahnhof, (e)s, ..e = gara
bald = (n) curnd
r Ball, -(e)s, ..e = mingea
e Bank, ..e = banca
r Bauer, -n, -n = ranul
e Befreiung (o. Pl.) = eliberarea
beginnen (begann, begonnen) = a ncepe
bei +D = la
s Beispiel, -s, -e = exemplul
r Berg, -es, e = muntele
besonders = mai ales
Gute Besserung! = nsntoire grabnic!
r Besuch, -es, -e = vizita
besuchen (besuchte, besucht) = a vizita
betrachten (betrachtete, betrachtet) = a privi
s Bett, -es, -en = patul
zu Bett gehen = a merge la culcare
bis +A = pn la
bitten (bat, gebeten) = a ruga, a pofti
bitte = poftim, v (te) rog
blau = albastru
bleiben (blieb, ist geblieben) = a rmne
r Bleistift, -es, -e = creionl
blitzen (es blitzt blitzte, hat geblitzt) = a fulgera
e Blume, -n = floarea
braun = maro; brun
brav = cuminte
r Brief, -es, -e = scrisoarea
bringen (brachte, gebracht) = a aduce
37
38