Sunteți pe pagina 1din 101

CAMER DIGITAL

X Z-2

Manual de utilizare

V mulumim c ai ales camera digital Olympus. nainte de utilizarea noii dvs. camere,
v rugm s citii cu atenie aceste instruciuni pentru a v putea bucura de performana
optim a aparatului i de o funcionare ndelungat. Pstrai acest manual ntr-un loc sigur
pentru consultri ulterioare.
V recomandm s efectuai fotografii de prob pentru a v obinui cu camera nainte de
a realiza fotografii importante.
Afi ajele de pe ecran i ilustraiile prezentate n manual au fost realizate n diferite etape
i pot diferi de actualul produs.
Indicaiile din acest manual se refer la versiunea firmware 1.0 a camerei. n cazul unor
completri i/sau modificri ale funciilor, n urma unei actualizri firmware a camerei,
informaiile vor diferi. Pentru ultimele informaii, vizitai pagina de internet Olympus.
nregistrai-v produsul pe www.olympus.eu/register-product i beneficiai de avantaje
suplimentare de la Olympus!

Pregtirea pentru fotografiere


Denumirea prilor componente

Camera
9 0

Pregtirea pentru fotografiere

3
4
c

5
6
7 8

d
e

Declanatorul ..........................pag. 9, 43
Selectorul de mod .........................pag. 8
Maneta de zoom .......pag. 10, 11, 29, 89
Orificiu nur...................................pag. 4
Disc de control* (j) .... pag. 29, pag. 89
urub ataare grip
Butonul Fn2 ................................pag. 65
Manet ........................................pag. 43
Lamp autodeclanator/
lamp AF....................... pag. 27/pag. 59
0 Capac papuc accesorii

1
2
3
4
5
6
7
8
9

a
b
c
d
e
f
g
h
i

Bli ncorporat........................pag. 10, 24


Microfon stereo
Obiectiv
Soclu trepied
Capac compartiment
acumulator/card ............................pag. 5
Dispozitiv de blocare compartiment
acumulator/card ............................pag. 5
Capac conector
Multiconector ................. pag. 66, 71, 74
Microconector HDMI (tip D) ........pag. 66

* n acest manual, pictograma j indic operaiuni executate cu ajutorul discului de control.

2 RO

9 0 a

1
2
3

67

Butonul F(sus)/ F (Compensarea


expunerii) butonul (pag. 23)

I (dreapta)/# (Bli)
butonul (pag. 24)

H (stnga)/
P (int AF) butonul
(pag. 26)

Selectorul secundar* (j)


(pag. 11, 16 18, 2930)

Butonul Q
(pag. 12, 29, 30)

Pregtirea pentru fotografiere

4 5

Rotii pentru a selecta


o opiune.

Buton G (jos) / jY/D


(Fotografiere n rafal/Autodeclanator/tergere)
(pag. 27/pag. 12)
Comutator bli .............................pag. 10
8 Zon tip Hot Shoe pentru
accesorii......................................pag. 86
Conector accesorii
9 Buton ON/OFF.............................pag. 7
Ecranul (ecran tactil)... pag. 8, 13, 28, 33
0 Indicator luminos...........................pag. 6
Buton q (redare) ................pag. 11, 29
a Buton R
Butonul Fn1 ..........................pag. 29, 65
(nregistrri video) .................pag. 10, 29
Butonul MENU...........................pag. 46
b Bloc de sgei ...............................pag. 7
Buton INFO (afiare informaii)
................................. pag. 14, 28, 67, 69
* n acest manual, pictograma j reprezint operaiile efectuate cu ajutorul selectorului
secundar.

1
2
3
4
5
6
7

Utilizarea ecranului
Putei ajusta unghiul ecranului.

RO 3

Coninutul pachetului
Urmtoarele articole sunt livrate mpreun cu camera foto.
Dac un articol lipsete sau este deteriorat, contactai magazinul de unde ai
achiziionat camera.

1
Pregtirea pentru fotografiere

Capacul obiectivului i
nurul capacului
obiectivului

Camera

nur

Cablu USB
CB-USB8
sau

CD-ROM cu programe
pentru computer
Manual de utilizare
Certificatul de garanie

Acumulator Li-ion
LI-90B

Adaptorul c.a. USB


F-2AC

Fixare curea de transport i capac obiectiv

Prindei cureaua n cellalt orificiu de prindere n mod asemntor.


Tragei cureaua strns pentru a nu se desprinde.
Indicaii utilizate n acest manual
Urmtoarele simboluri sunt utilizate n cadrul acestui manual.

Atenie

Observaii Aspecte de reinut atunci cnd utilizai camera.

Sfaturi

4 RO

Avertizeaz privind operaiuni care trebuie evitate neaprat.


De asemenea, informaii importante privind factorii care ar putea
determina o funcionare defectuoas sau probleme de funcionare.

Informaii utile i sfaturi care v ajut s utilizai camera n toat


complexitatea ei.
Pagini de referin pentru detalii sau informaii importante.

Introducerea i scoaterea acumulatorului i a cardului

Capac compartiment acumulator/card

Urmai paii 1 i 2 pentru a deschide


capacul compartimentului acumulatorului/
cardului.

Oprii camera nainte de a deschide


compartimentul acumulatorului/cardului.

Introducei acumulatorul, culisnd


dispozitivul de blocare a acumulatorului
n direcia indicat de sgeat.
Introducei acumulatorul conform ilustraiei,
cu marcajul l orientat ctre dispozitivul de
blocare a acumulatorului.
Deteriorrile suferite de exteriorul
acumulatorului (zgrieturi etc.) pot produce
degajri de cldur sau explozii.
Culisai dispozitivul de blocare a acumulatorului
n direcia indicat de sgeat pentru a debloca,
iar apoi scoatei acumulatorul.

Introducei cardul drept pn ce se


angreneaz n loca.

Dispozitiv de blocare
a acumulatorului

Pregtirea pentru fotografiere

Dispozitiv de blocare compartiment


acumulator/card

Comutator de protecie
la scriere

Utilizai ntotdeauna carduri SD/SDHC/SDXC


sau cardul Eye-Fi cu aceast camer. Nu
introducei alte tipuri de carduri de memorie.
Carduri compatibile cu aceast camer
(pag. 83)
Nu atingei direct prile metalice ale cardului.

Pentru a scoate cardul


Apsai cardul pn ce se angreneaz i iese uor,
apoi scoatei cardul.

Urmai paii 1 i 2 pentru a nchide


capacul compartimentului acumulatorului/
cardului.

1
2

Cnd utilizai camera, asigurai-v c ai nchis


capacul compartimentului acumulatorului/
cardului.

RO 5

ncrcarea acumulatorului
Conectai cablul USB i adaptorul c.a. USB la camer i ncrcai acumulatorul.
Acumulatorul nu este ncrcat complet la livrare. nainte de utilizare, ncrcai
acumulatorul pn ce indicatorul luminos se stinge (pn la 5 ore).

Conectarea camerei

Priz c.a.

Pregtirea pentru fotografiere

Multiconector

Cablu USB
(furnizat)

Indicator luminos
Indicator luminos
Aprins: Se ncarc
Stins: ncrcat

Cnd este necesar ncrcarea


acumulatorilor
ncrcai acumulatorul cnd apare
mesajul de eroare indicat mai jos.

Clipete n rou

Battery Empty

Mesaj de eroare

Adaptorul c.a. USB F-2AC (denumit n continuare adaptor c.a. USB) difer n funcie
de regiunea din care ai achiziionat camera. Dac ai primit un adaptor c.a. USB de tip
cuplabil, conectai-l direct la priza de curent alternativ.
Adaptorul de USB-AC inclus este conceput pentru ncrcare i redare. Nu fotografi ai
atunci cnd adaptorul c.a. USB este conectat la camer.
Nu omitei s deconectai tecrul adaptorului c.a. USB de la priza de perete cnd
ncrcarea ia sfrit sau cnd redarea se ncheie.
Pentru detalii privind acumulatorul, consultai Recomandri pentru utilizarea
acumulatorului (pag. 95). Pentru detalii privind adaptorul c.a. USB, consultai Adaptorul
c.a. USB (pag. 96).
Dac indicatorul luminos nu se aprinde, verificai conexiunea cablului USB i a adaptorului
c.a. USB.
Acumulatorul poate fi ncrcat ct camera este conectat la calculator prin USB. Durata
de ncrcare variaz n funcie de performanele computerului. (Este posibil s existe
situaii n care s dureze aprox. 10 ore.)

6 RO

Pornirea camerei i definirea setrilor iniiale


Cnd pornii camera pentru ntia oar, apare un ecran, care permite definirea limbii
meniurilor i mesajelor afiate pe ecran, precum i a datei i a orei.

Dup ce ai pornit camera cu butonul ON/OFF, selectai o limb


cu FGHI i apsai butonul A.

Utilizai FG pentru
a selecta anul
pentru [Y].

X
M

Time
Y/M/D

Cancel

Apsai I pentru
a salva setarea
pentru [Y].

X
Y

Time

2012

Y/M/D

Cancel

Pregtirea pentru fotografiere

Y
2012

La fel ca la paii 2 i 3, utilizai FGHI pentru a seta [M] (luna),


[D] (ziua), [Time] (ora i minutul) i [Y/M/D] (secvena datei) i apoi
apsai butonul A.
Pentru a regla precis ora, apsai butonul A pe msur secundele ajung la 00.

Utilizai HI pentru
a selecta zona de
fus orar [x] i apoi
apsai butonul A.
Utilizai FG pentru
a activa sau dezactiva
trecerea la ora de var
([Summer]).

12.10.26 12:30

Seoul
Tokyo

Summer

Funcionarea camerei n mod standby


Dac nu se efectueaz operaiuni n durata fixat, camera intr n modul stand-by. n
acest mod, ecranul se nchide i se anuleaz toate aciunile. Camera se activeaz din
nou prin apsarea oricrui buton (declanator, butonul q etc.). Camera se va opri automat
dac este lsat n standby timp de 5 minute. Pornii camera din nou nainte de utilizare.

RO 7

Fotografiere
Selectai un mod de fotografiere

Selectai un mod de fotografiere folosind


selectorul de mod.

Indicator

Selectorul rotativ

Pregtirea pentru fotografiere

Un mod complet automat, n care camera optimizeaz automat setrile pentru


A scena curent. Camera se ocup de toate operaiunile, ceea ce reprezint un
avantaj pentru nceptori.
Diafragma i viteza obturatorului sunt reglate automat pentru rezultate optime.
P
Controlai manual diafragma. Putei accentua sau atenua detaliile de fundal.
A
S

Controlai manual viteza obturatorului. Putei exprima deplasarea subiecilor aflai


n micare sau putei suspenda micarea fr neclariti.

Controlai manual diafragma i viteza obturatorului. Putei fotografia cu expuneri


lungi la artificii sau n alte scene ntunecate.

C1
C2
SCN
ART

Putei salva n prealabil setrile de fotografiere i putei invoca rapid setrile


respective cnd fotografiai.
Selectai o scen n funcie de subiect.
Selectai un filtru artistic.

Fotografiere
Mai nti ncercai s facei fotografii n modul complet automat.

Poziionai selectorul rotativ de moduri n poziia A.

Ecran

Sensibilitate
ISO

Timp
disponibil
pentru
nregistrare

ISO-A

200

LN

Numrul
fotografiilor
care pot fi
Valoarea diafragmei memorate
HD

125 F5.6

Viteza obturatorului

8 RO

01:02:03

38

ncadrai imaginea.
Cnd inei camera, avei
grij s nu acoperii
bliul, microfonul sau alte
componente importante cu
degetele etc.

Poziie vertical

Reglai focalizarea.
Apsai uor declanatorul n jos, pn la prima poziie (apsai declanatorul la
jumtate).
int AF

Apsai
declanatorul
la jumtate.

Pregtirea pentru fotografiere

Poziie orizontal

125 F5.6

Viteza obturatorului Valoarea diafragmei

Pe ecran sunt afiate viteza obturatorului i deschiderea diafragmei care au fost


setate automat de camer.

Apsarea declanatorului la jumtate i pn la capt


Declanatorul are dou poziii. Apsarea uoar a declanatorului pn la prima poziie
i meninerea sa n aceast poziie se numete apsarea declanatorului la jumtate,
iar apsarea complet, pn la a doua poziie, se numete apsarea declanatorului
pn la capt.
Apsai pn la
jumtate

Apsai pn la
capt

Luai degetul de pe declanator.


Apsai complet pe declanator.
Declanatorul acioneaz i se realizeaz fotografierea.
Imaginea fotografiat va fi afiat pe ecran.

$ Observaii
Putei realiza fotografii i cu ajutorul ecranului tactil. g Utilizarea ecranului tactil
(pag. 33)

RO 9

Utilizarea zoomului
Raza de fotografiere se ajusteaz prin rotirea manetei
de zoom.

Spre W

Spre T

1
Pregtirea pentru fotografiere

nregistrarea video

Poziionai selectorul rotativ de moduri n poziia A.

Apsai butonul R pentru


a ncepe nregistrarea.

Butonul R

Apsai din nou butonul R pentru a opri


nregistrarea.

00:00:00

00:02:18

Afiat n timpul
nregistrrii

10 RO

Durat
nregistrare

Vizualizarea fotografiilor i a nregistrrilor video

Apsai butonul q.
Se afieaz cea mai recent fotografie.
Apsai HI sau rotii selectorul secundar pentru a selecta o imagine.

Butonul q

Bloc de sgei/Selectorul secundar

Afieaz
cadrul urmtor
L N 100-0020
2012.10.26 12:30

20

Fotografie

P
HD

2012.10.26 12:30

WB
AUTO

100-0004
4

Video

Afiarea tip index

Pregtirea pentru fotografiere

Afieaz
cadrul anterior

n redarea cu un singur cadru, rotii maneta de zoom spre


W pentru redarea tip index.

2012.10.26 12:30

21

Afiarea tip index

Mrirea fotografiei la redare


n redarea cu un singur cadru, rotii maneta de zoom spre
T pentru a mri pn la 14; rotii spre W pentru a reveni
la redarea cu un singur cadru.
Putei folosi discul de control pentru a modifica factorul
de mrire.
2x

RO 11

Redarea video
Selectai un videoclip i apsai Q pentru a afia meniul
de redare. Selectai [Movie Play] i apsai Q pentru
a ncepe redarea.

Movie

Movie Play

Pentru a ntrerupe redarea nregistrrii video,


apsai MENU.

L
Erase
Back

Set

Pregtirea pentru fotografiere

Volum
Putei regla volumul apsnd F sau G n timpul redrii
video sau a unui cadru.

00:00:02/00:00:14

Selectarea imaginilor
Selectai mai multe imagini pentru protejare sau tergere.
Apsai butonul R pentru a selecta imaginea curent.
Imaginile selectate sunt marcate cu v. Pentru a elimina
v i a deselecta imaginile, apsai din nou butonul R.
Selectai mai multe imagini i apsai Q. Putei proteja
sau terge mai multe imagini selectate.

2012.10.26 12:30

21

tergerea imaginilor
Afiai o imagine pe care dorii s o tergei i apsai G (D). Selectai [Yes] i
apsai Q.
De asemenea, putei selecta mai multe imagini pentru tergere. g Selectarea
imaginilor (pag. 12)
Erase

Yes
No
Back

12 RO

Set

Noiuni elementare despre fotografie


Operaiuni elementare

Fotografiere
1 2 3 4 5 678 9 0 a b c
A

IS 1

j
S-AF
ISO

+2.0

LN
C1

a
b
c
d
e

f
g
h
i
j
k
l

+7

HD

01:02:03

125 F5.6 +2.0


r

1
2
3
4
5
6
7
8
9
0

-3

1023

h
i
j
k

IS 1

S-AF
ISO

400

4:3

AEL

d
e
f
g

400

u
t
s

B
W

C
-3.0

125 F5.6 +2.0

+3.0

D
01:02:03

1023

m l

Indicator de scriere pe card ........pag. 84


Modul RC ....................................pag. 86
Teleconvertor digital ....................pag. 65
Setare filtru ND ...........................pag. 65
Obiectiv de conversie .................pag. 53
Ceas global .................................pag. 57
Prioritate pentru fa I ........pag. 42, 44
Sunet nregistrri video ...............pag. 12
Blocare d ..................................pag. 59
Avertisment temperatur intern
m .......................................pag. 79
Fotografiere n rafal/
Autodeclanator ..........................pag. 27
Formatul imaginii ........................pag. 39
Bli ...............................................pag. 24
(intermitent: n curs de ncrcare)
Stabilizator de imagine ...............pag. 36
Filtru artistic ................................pag. 19
Mod de fotografiere.....................pag. 20
Mod imagine ...............................pag. 37
Balans de alb ..............................pag. 38
Reactivare ghid direct ...........pag. 22, 33
Mod de nregistrare (fotografii) ...pag. 40
Mod de nregistrare
(nregistrri video) .......................pag. 41
Timp disponibil pentru nregistrare
Numrul fotografiilor care pot fi
memorate....................................pag. 85
Memorie curent .........................pag. 84

m Controlul tonalitii ......................pag. 23


n Sus:
Controlul intensitii
bliului ...........................pag. 41
Jos:
Indicator de compensare
Indicator .......................pag. 23
o Valoare compensare expunere ...pag. 23
p Valoarea diafragmei .............pag. 15 18
q Vitez declanator ............... pag. 15 18
r Blocare AE u ..........................pag. 42
s Mod de fotografiere..........pag. 8, 15 18
t Configurare mod C .....................pag. 48
u Mod ecran tactil ..........................pag. 33
v Control de intensitate a bliului....pag. 41
w Sensibilitate ISO .........................pag. 44
x Mod AF .......................................pag. 43
y Mod de msurare........................pag. 42
z Mod bli .......................................pag. 24
A Indicator acumulator
7 Aprins (verde): Pregtit de utilizare
(afiat timp de circa zece secunde
dup pornirea camerei)
8 Aprins (verde): Acumulatorul este
aproape epuizat
9 Intermitent (rou): Necesit
rencrcare
B Bar de zoom .............................pag. 10
C Funcie disc de control ................pag. 89
D Histogram .................................pag. 14

Noiuni elementare despre fotografie

z
y
x
w
v

ND

RC

RO 13

Comutarea informaiilor afiate


Apsai butonul INFO pentru a selecta informaiile afiate n timpul fotografierii.
INFO
ISO

INFO

200

200

LN

LN

HD

125 F5.6

0.0

01:02:03

Afiare informaii

INFO

ISO

38

HD

125 F5.6

0.0

01:02:03

Afiare histogram

38

Numai imagine

Noiuni elementare despre fotografie

Afiare histogram
Afieaz o histogram care arat distribuia luminozitii n imagine. Axa orizontal arat
luminozitatea, iar axa vertical arat numrul de pixeli pentru fiecare luminozitate din
imagine. Zonele care depesc limita superioar la fotografiere sunt afiate n rou, cele
de sub limita inferioar n albastru, iar zona de msurare la punct n verde.

Blocarea focalizrii
Dac aparatul nu reuete s focalizeze asupra subiectului dorit, selectai modul int unic
i utilizai blocarea focalizrii pentru a focaliza asupra altui subiect aflat la aceeai distan.

n modul [S-AF], poziionai inta AF asupra subiectului i apsai


declanatorul la jumtate.
Verificai dac marcajul intei AF a devenit verde.
Focalizarea va fi blocat ct timp inei apsat declanatorul la jumtatea cursei.

innd apsat declanatorul la jumtate, recompunei imaginea dup


care apsai pn la capt butonul declanator.
Nu modificai distana dintre camer i subiect n timp ce meninei apsat
declanatorul la jumtate.

% Sfaturi
n cazul n care camera nu poate focaliza pe subiect chiar i cnd se utilizeaz blocarea
focalizrii, utilizai P (inta AF). g Alegerea unei inte de focalizare (int AF) (pag. 26)

14 RO

Utilizarea modurilor de fotografiere


Fotografierea tip Fixeaz i fotografiaz (modul program P)
n modul P camera regleaz automat viteza obturatorului i diafragma, n funcie de
luminozitatea subiectului. Poziionai selectorul rotativ n modul P.

2
ISO

400

HD

125 F5.6

0.0

01:02:03

38

Viteza obturatorului Valoarea


diafragmei

Valorile selectate de camer pentru viteza obturatorului i diafragm sunt afiate


pe ecran.
Viteza obturatorului i diafragma sunt afiate intermitent atunci cnd camera nu
reuete s obin expunerea optim.
Exemplu de afiare
avertisment (intermitent)

60" F1.8
2000

F8

Statut

Msur

Subiectul este prea


ntunecat.

Utilizai bliul.

Subiectul este prea


luminos.

S-a depit intervalul de msurare


al camerei. Setai [ND Filter Setting]
(pag. 35) pe [On].

Noiuni elementare despre fotografie

LN

Mod fotografiere

Modificarea programului (%)


n modul P putei utiliza discul de control pentru
a schimba combinaia dintre valoarea diafragmei i viteza
declanatorului, meninnd totodat expunerea la valori
corecte. s apare n dreptul modului de fotografiere n
timpul utilizrii modului modificare program. Pentru
a anula modificarea programului, rotii selectorul pn
cnd pe ecran nu mai apare s.
Modificarea programului nu este disponibil n cazul
utilizrii bliului.

ISO

400

LN
HD

Ps

125
250 F5.6

0.0

01:02:03

38

Modificarea programului

RO 15

Alegerea diafragmei (modul cu prioritate pentru diafragm A)


n modul A, alegei diafragma i lsai camera s regleze automat viteza obturatorului
pentru o expunere optim. Poziionai selectorul rotativ n modul A.
Putei regla valoarea diafragmei cu discul de control,
iar compensarea expunerii cu selectorul secundar.
Diafragmele mai mari (numere F mai mici) reduc
adncimea cmpului (zona din faa sau din spatele
punctului de focalizare aparent focalizat), estompnd
detaliile din fundal. Diafragmele mai mici (numere F
mai mari) cresc adncimea cmpului.

ISO

400

LN
HD

125 F5.6 +0.0

01:02:03

38

Noiuni elementare despre fotografie

Valoarea diafragmei

Valoare mai sczut a diafragmei F2IF5.6JF8.0 Valoare mai ridicat a diafragmei

16 RO

Afiajul vitezei obturatorului va aprea intermitent atunci cnd camera nu reuete s


obin expunerea optim.
Exemplu de afiare
avertisment (intermitent)

Statut

Msur

60" F5.6

Subiectul este
subexpus.

Reducei valoarea diafragmei.

2000 F5.6

Subiectul este
supraexpus.

Mrii valoarea diafragmei.


Dac avertismentul nu dispare,
s-a depit intervalul de msurare
al camerei. Setai [ND Filter Setting]
(pag. 35) pe [On].

Alegerea vitezei obturatorului (modul cu prioritate pentru viteza


obturatorului S)
n modul S, alegei viteza obturatorului i lsai camera s regleze automat diafragma
pentru o expunere optim. Poziionai selectorul rotativ n modul S.
Putei regla viteza declanatorului cu discul de control,
iar compensarea expunerii cu selectorul secundar.
O vitez mare a obturatorului poate crea o imagine
ngheat i fr neclariti a unui obiect n micare
rapid. O vitez mic a obturatorului va face neclar
o scen n micare rapid. Aceast neclaritate va
provoca o senzaie de scen dinamic.

ISO

400

LN
HD

125 F5.6 +0.0

01:02:03

O vitez mai mic a obturatorului 2I1I15I60J100J400J1000 O vitez mai mare


a obturatorului
Afiajul valorii diafragmei va aprea intermitent atunci cnd camera nu reuete s obin
expunerea optim.
Statut

Msur

2000 F1.8

Subiectul este
subexpus.

Reducei viteza obturatorului.

125

Subiectul este
supraexpus.

Mrii viteza obturatorului.


Dac avertismentul nu dispare,
s-a depit intervalul de msurare
al camerei. Setai [ND Filter Setting]
(pag. 35) pe [On].

F8

Noiuni elementare despre fotografie

Viteza obturatorului

Exemplu de afiare
avertisment (intermitent)

38

RO 17

Alegerea diafragmei i a vitezei obturatorului (modul manual M)


n modul M, alegei att diafragma, ct i viteza obturatorului. La viteza BULB, obturatorul
rmne deschis n timp ce este apsat declanatorul. Aducei selectorul de mod n poziia M
i reglai viteza declanatorului cu discul de control, iar valoarea diafragmei, selectorul
secundar.
Viteza obturatorului poate fi reglat de la 1/2.000 pn la 60 sec. sau [BULB].
Putei schimba funciile alocate discului de control i selectorului secundar. g Dial
Function (pag. 89)

# Atenie
Compensarea expunerii nu este posibil n modul M.

Noiuni elementare despre fotografie

Alegerea momentului n care se termin expunerea (bulb)

Putei fotografia cu expunere lung bulb, timp n care obturatorul rmne deschis
att timp ct declanatorul este apsat. Programai finalul expunerii corespunztor
subiectului. Utilizai acest mod pentru peisaje nocturne sau artificii. n modul M,
selectai [BULB] ca vitez o obturatorului.

# Atenie

18 RO

Maximum 16 minute (implicit)


Durata de expunere maxim la fotografierea bulb depinde de sensibilitatea ISO.
Pentru a reduce tremurul camerei la fotografierea bulb, se recomand montarea camerei
pe un trepied stabil sau utilizarea unui cablu de comand de la distan (comercializat
separat).
Urmtoarele funcii nu sunt disponibile n timpul expunerii lungi:
Fotografiere n rafal/fotografiere cu autodeclanator/fotografiere AE bracket/stabilizator
de imagine/bracketing bli

Zgomot de imagine
La fotografierea cu vitez redus a obturatorului, pe ecran poate aprea zgomot de
imagine. Aceste fenomene apar cnd tensiunea e generat n seciunile dispozitivului
de captare a imaginii care sunt expuse n mod normal la lumin, rezultnd o cretere
a temperaturii dispozitivului de captare a imaginii sau circuitul acestuia. Aceasta se poate
ntmpla i la fotografierea cu o valoare ISO ridicat ntr-un mediu cu temperaturi ridicate.
Pentru a reduce aceste distorsiuni, camera activeaz funcia de reducere a zgomotului
de imagine. g [Noise Reduct.] (pag. 61)

Utilizarea filtrelor artistice

Poziionai selectorul rotativ n modul ART.


Se afieaz un meniu cu filtre artistice. Selectai un
filtru utiliznd FG i apsai Q.

ART

Pop Art

Exit

Set

Tipuri de filtre artistice

Pop Art
Soft Focus
Pale&Light Color
Light Tone
Grainy Film
Pin Hole

s
t
u
v
Y

Diorama
Cross Process
Gentle Sepia
Dramatic Tone
Bordur

Noiuni elementare despre fotografie

j
k
l
m
n
o

Fotografiai.
Pentru a selecta o alt opiune, apsai Q pentru a afia meniul filtrelor artistice.

Efecte artistice
Filtrele artistice pot fi modificate i pot fi adugate efecte. Dac apsai I n meniul filtrelor
artistice, vor aprea opiuni suplimentare.
Modificarea filtrelor
Opiunea I reprezint filtrul iniial, iar opiunile ncepnd de la II adaug efecte ce modific
filtrul iniial.
Adugarea efectelor*
Focalizare difuz, camer obscur, chenare, contururi albe, efect stea
* Efectele disponibile difer n funcie de filtrul selectat.

# Atenie
Dac este selectat opiunea [RAW] pentru calitatea imaginii, calitatea imaginii va fi setat
automat la [YN+RAW]. Filtrul artistic va fi aplicat numai imaginii JPEG.
n funcie de subiect, tranziiile dintre nuane pot aprea neregulate, efectul poate fi mai
puin evident sau imaginea poate deveni mai granulat.
Este posibil ca unele efecte s nu fie vizibile pe ecran sau n timpul nregistrrilor video.
Redarea poate fi diferit n funcie de setrile aplicate pentru filtre, efecte sau calitatea
video.

RO 19

Fotografierea n modul scen

Poziionai selectorul rotativ n modul SCN.


Se afieaz un meniu cu scene. Selectai o scen,
utiliznd FG.
Apsai Q sau declanatorul pn la jumtate
pentru a comuta pe vizionarea live pe ecran.
Apsai Q pentru a reveni la afiajul meniului
de scen.

SCN

Portrait

Exit

Set

Tipuri de moduri scen

Noiuni elementare despre fotografie

O
P
L
J
G
U
R
T

Portrait
e-Portrait
Landscape
Sport
Night Scene
Night+Portrait
Sunset
Documents

s
(
0
g
Y
X
Z

Panorama (pag. 21)


Fireworks
Multi. Expunere
Beach & Snow
Underwater Wide
Underwater Macro
Backlight HDR

Fotografiai.
Pentru a selecta o alt opiune, apsai Q pentru a afia meniul scenelor de
fotografiere.

# Atenie

20 RO

n modul [e-Portrait], sunt nregistrate dou imagini: o imagine nemodificat i o a doua


imagine creia i se aplic efectele [e-Portrait]. Imaginea nemodificat este memorat la
calitatea selectat n opiuni la momentul respectiv; imaginea modificat este memorat
la calitate JPEG (calitate X (2560 1920)).
Efectele anumitor moduri de scen nu sunt aplicate la nregistrrile video.

Fotografierea pentru o imagine panoramic

Dac ai instalat software-ul de computer furnizat, l putei utiliza pentru a altura


imagini pentru a forma o imagine panoramic. g Instalarea software-ului (pag. 74)

Poziionai selectorul rotativ n modul SCN.

2
3

Selectai [Panorama] i apsai Q.

Facei o fotografie, utiliznd ghidajele pentru


a o ncadra.

ISO

Focalizarea, expunerea i celelalte setri rmn fixate


la valorile pentru prima fotografie.

Noiuni elementare despre fotografie

Utilizai FGHI pentru a alege o direcie de


panoramare.
200

125 F5.6

38

Preluai imaginile rmase, ncadrnd fiecare fotografie astfel nct


ghidajele s se suprapun cu fotografia anterioar.

ISO

200

125 F5.6

38

[2]

Exit

[3]

Exit

O imagine panoramic poate conine pn la 10 imagini. Dup a zecea fotografie,


se afieaz un indicator de avertizare (g).

Dup preluarea ultimei fotografii, apsai Q pentru a ncheia seria.

# Atenie
La fotografierea panoramic, nu va fi afiat i imaginea anterioar realizat pentru
stabilirea poziiei. Cu ajutorul cadrelor sau al altor indicatoare afiate, compunei imaginea
astfel nct marginile imaginilor de suprapus s se suprapun n interiorul cadrelor.

$ Observaii
Dac apsai butonul Q nainte de fotografierea primului cadru, vei reveni la meniul
de selectare a modului de fotografiere. Dac apsai butonul Q n timpul fotografierii,
fotografierea panoramic se ncheie i putei continua cu urmtoarea.

RO 21

Utilizarea opiunilor pentru fotografiere


Utilizarea ghidului live

1
2

Poziionai selectorul rotativ de moduri n poziia A.


Element ghid

Dup ce ai apsat Q pentru a afia ghidul live


pe ecran, utilizai butoanele FG din blocul de
sgei pentru a selecta un element i apsai Q
pentru a confirma.

Change Color Saturation

Noiuni elementare despre fotografie

Cancel

Dac este selectat opiunea [Shooting Tips], selectai


un element i apsai Q pentru a vedea o scurt
descriere.
Apsai declanatorul pn la jumtate sau apsai Q
pentru a salva setarea.
Efectul nivelului selectat este vizibil pe ecran. Dac
este selectat opiunea [Blur Background] sau
[Express Motions], ecranul va reveni la modul normal
de afiare, dar efectul selectat va fi vizibil n imaginea
final.

Bar de nivel

Utilizai butoanele FG din blocul de sgei pentru


a selecta nivelul.

Clear & Vivid

Flat & Muted

Cancel

Set

Fotografiai.
Apsai declanatorul pentru fotografiere.
Pentru a elimina ghidul live de pe ecran, apsai butonul MENU.

# Atenie
Dac este selectat opiunea [RAW] pentru calitatea imaginii, calitatea imaginii va fi setat
automat la [YN+RAW].
Setrile de ghid direct, altele dect [Blur Background] i [Express Motions] nu sunt
aplicate exemplarului RAW.
Imaginile pot aprea granulat la anumite niveluri ale setrilor din ghidul live.
Este posibil ca modificrile nivelurilor setrilor din ghidul live s nu fie vizibile pe ecran.
Bliul nu poate fi utilizat mpreun cu ghidul live.
Modificarea opiunilor din ghidul live anuleaz modificrile anterioare.
Alegerea unor setri din ghidul live care depesc limitele indicatorilor de msurare
a expunerii camerei poate avea ca rezultat imagini expuse excesiv sau insuficient.

% Sfaturi
n alte moduri dect A, putei utiliza controlul direct pentru a realiza setri mai
detaliate. g Utilizarea panoului de control direct (pag. 35)

22 RO

Controlul expunerii (compensarea expunerii)


Rotii selectorul secundar pentru a ajusta expunerea. Alegei valori pozitive (+) pentru
fotografii mai luminoase, respectiv negative () pentru fotografii mai ntunecate.
Expunerea poate fi reglat n intervalul 3 EV.

Negativ ()

Fr compensare (0)

Pozitiv (+)

Compensarea expunerii nu este disponibil n modurile A, M sau SCN (doar parial).

Modificarea intensitii luminoase a luminii puternice i a umbrelor


Pentru a afia meniul pentru controlul tonalitii, apsai
butonul F (F), apoi apsai butonul INFO. Utilizai HI
pentru a selecta un nivel al tonalitii. Selectai low
(redus) pentru a accentua umbrele sau high (ridicat)
pentru a accentua poriunile de mare luminozitate.
INFO

INFO

0
Compensarea
expunerii

Tonalitate:
redus

INFO
+1

Tonalitate:
nalt

IS 1

j
ISO

200

LN
0

125 F5.6 +2.0

HD

01:02:03

1234

Noiuni elementare despre fotografie

# Atenie

RO 23

Utilizarea bliului (fotografiere cu bli)

1
2
3

Glisai comutatorul pentru a deschide bliul.


Apsai butonul # (I) pentru a afia opiunile.
Utilizai HI pentru a alege un mod bli, apoi apsai Q.
Opiunile disponibile i ordinea n care sunt afiate variaz n funcie de modul de
fotografiere. g Modurile bli care pot fi setate n modul fotografiere (pag. 25)
AUTO

Noiuni elementare despre fotografie

Bli pentru eliminarea


efectului de ochi roii

Bliul se declaneaz automat n condiii de


lumin slab sau contralumin.
Aceast funcie v permite s reducei
fenomenul de ochi roii.
Bliul se declaneaz indiferent de lumina
disponibil.

Bli de umplere

Bli dezactivat

Bliul nu se declaneaz.

Sincronizare lent/
Eliminarea efectului
de ochi roii

Combin sincronizarea lent cu reducerea


efectului de ochi roii.

#SLOW

Sincronizare lent

Vitezele reduse ale obturatorului se utilizeaz


pentru a crete luminozitatea fundalurilor
estompate.

#FULL,
#1/4 etc.

Manual

Pentru utilizatorii care prefer acionarea


manual.

!SLOW

Bli automat

Apsai complet pe declanator.

# Atenie

24 RO

n [! (Red-eye reduction flash)], la cca. 1 secund dup lumina intermitent preliminar


a bliului, este acionat obturatorul. Nu micai camera nainte de ncheierea fotografierii.
[Funcia ! (Bli pentru eliminarea efectului de ochi roii)] poate s nu fie eficient n
anumite condiii de fotografiere.

Modurile bli care pot fi setate n modul fotografiere


Mod
Super panoul de
fotografiere
comand

P/A

#AUTO

Bli automat

Bli automat
(eliminarea efectului de
ochi roii)

Condiii pentru
declanarea bliului
Declanare automat
n condiii de ntuneric/
contralumin

Bli de umplere

Declanare ntotdeauna

Bli dezactivat

!
SLOW

Sincronizare lent
(eliminarea efectului de
ochi roii)

#SLOW

Sincronizare lent

Declanare automat
n condiii de ntuneric/
contralumin

#AUTO

Bli automat

Bli automat
(eliminarea efectului de
ochi roii)

Bli de umplere

Declanare ntotdeauna

Bli dezactivat

Declanare automat
n condiii de ntuneric/
contralumin

#AUTO, $ poate fi setat n modul A.


Distana minim

Obiectivul poate provoca umbre asupra unui subiect prea apropiat de camer, cauznd
efectul de vinietare sau subiectul poate aprea foarte luminat chiar i la intensitatea
minim a bliului.
Pentru a evita vinietarea, utilizai un bli extern opional. Pentru a evita supraexpunerea
imaginilor, selectai modul A sau M i selectai un numr f mai mare sau reducei
sensibilitatea ISO.

Noiuni elementare despre fotografie

S/M

Mod bli

RO 25

Alegerea unei inte de focalizare (int AF)


Selectai care din cele 35 sau 25 puncte de focalizare vor fi folosite pentru
autofocalizare.

1
2

2
Noiuni elementare despre fotografie
26 RO

Apsai butonul P (H) pentru a afia inta de autofocalizare.


Utilizai FGHI pentru a selecta afiarea unui singur chenar int
de autofocalizare i poziia acestuia.
Dac mutai cursorul n afara ecranului, este reactivat modul Toate intele.
Putei alege unul din urmtoarele 5 tipuri de chenare. Apsai butonul INFO i
utilizai FG.
Toate intele
Camera alege automat din
totalul intelor de focalizare.

int unic
Selectai manual inta de
focalizare.

Toate intele 7 x 5

int unic 7 x 5

Toate intele 5 x 5

int unic 5 x 5

Grup de inte
Camera alege automat
una din intele din grupul
selectat.

Fotografierea n rafal/utilizarea autodeclanatorului


Camera va fotografia n rafal odat ce declanatorul este apsat pn la capt. Ca
variant, autodeclanatorul poate fi utilizat i pentru portrete individuale sau de grup
sau pentru a reduce instabilitatea camerei cnd aceasta este montat pe un trepied
sau fixat n alt mod pe poziie.

1
2

Apsai butonul jY (G) pentru a afia meniul direct.


Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi apsai Q.
Fotografierea
unui singur
cadru

Fotografierea se execut cu aproximativ 5 cadre pe


Fotografierea n secund (cps) ct timp declanatorul este apsat complet
rafal
(opiunile [S-AF] sau [MF] selectate pentru [AF Mode],
pag. 43).

Vitez ridicat

Fotografierea se execut cu aproximativ 15 cadre pe


secund (cps) ct timp declanatorul este apsat complet
(opiunile [S-AF] sau [MF] selectate pentru [AF Mode],
pag. 43).

BKT

Cnd declanatorul este apsat pn la capt, fotografiile


se realizeaz automat, modificndu-se setrile la fiecare
cadru (fotografie bracket).

Fotografiaz 1 cadru la apsarea declanatorului (mod de


fotografiere normal).

Apsai declanatorul la jumtate pentru focalizare,


apoi pn la capt pentru a porni cronometrul. Mai nti
Autodeclanator
lampa autodeclanatorului rmne aprins aproximativ
Y12s 12 sec.
10 secunde, apoi se aprinde intermitent cca. 2 secunde,
apoi se fotografiaz.
Y2s

Apsai declanatorul la jumtate pentru focalizare,


Autodeclanator apoi pn la capt pentru a porni cronometrul. Lampa
2 sec.
autodeclanatorului se aprinde intermitent cca. 2 secunde,
apoi se fotografiaz.

2
Noiuni elementare despre fotografie

$ Observaii
Pentru a anula autodeclanatorul, apsai butonul jY.
n timpul fotografierii n rafal, focalizarea, expunerea i balansul de alb sunt fixate la
valorile din primul cadru ([S-AF], [MF]).
Bracketingul este disponibil numai cnd [Bracketing] (pag. 51) este selectat.

# Atenie
n timpul fotografierii n rafal, dac indicatorul de nivel al acumulatorului se aprinde
intermitent, camera se va opri din fotografiere i va ncepe s salveze n card fotografiile
realizate. n funcie de energia rmas n acumulator, este posibil ca camera s nu poat
salva toate fotografiile.
La fotografierea cu autodeclanator fixai camera n mod corespunztor.
Dac v aezai n faa camerei pentru a apsa declanatorul la jumtate cnd utilizai
autodeclanatorul, este posibil ca fotografia s nu fie focalizat corect.

RO 27

Operaiuni elementare de redare


Afiajul ecranului n timpul redrii
Afiare simplificat
1

2 3

Afiare detaliat
456

fg

10

10
125

+2.0

F5.6
24mm
+1.0

Noiuni elementare despre fotografie

WB
AUTO

A+4
ISO 400

G+4
Adobe
iNatural

39682976
4:3

2012.10.26 12:30

L N 100-0015
SD 15

a 0

7
8

L N 100-0015

4:3

2012.10.26 12:30

1 Indicator acumulator .....................pag. 6


2 ncrcarea Eye-Fi s-a ncheiat ....pag. 64
3 Programarea tipririi
Numr de exemplare ..................pag. 70
4 nregistrare sunet ........................pag. 31
5 Protejare .....................................pag. 31
6 Imagine selectat........................pag. 12
7 Numrul fiierului ........................pag. 62
8 Numrul cadrului
9 Dispozitiv de stocare...................pag. 83
0 Mod nregistrare..........................pag. 62
a Formatul imaginii ........................pag. 39
b Data i ora ....................................pag. 7
c Chenar aspect ............................pag. 54
d int AF ......................................pag. 26
e Mod de fotografiere..........pag. 8, 15 18

1/8

f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s

SD

15

rqp o

Compensarea expunerii..............pag. 23
Viteza declanatorului.......... pag. 15 18
Valoarea diafragmei .............pag. 15 18
Distan focal ............................pag. 10
Control de intensitate a bliului....pag. 41
Compensarea balansului
de alb ..........................................pag. 90
Spaiu de culoare ........................pag. 61
Mod imagine ...............................pag. 37
Raport de comprimare ..........pag. 40, 62
Numr de pixeli ........ pag. 4041, 62, 85
Sensibilitate ISO .........................pag. 44
Balans de alb ..............................pag. 38
Mod de msurare........................pag. 42
Histogram ...........................pag. 14, 60

Afiarea informaiilor n timpul redrii


Putei utiliza butonul INFO pentru a selecta informaiile afiate n timpul redrii.
10

INFO

10

INFO

125

+2.0

F5.6
45mm
0.0

WB
AUTO

A10

ISO 400

L N 100-0015

2012.10.26 12:30

Numai imagine

28 RO

Afiare simplificat

15

4:3

G10

Adobe
iNatural

39682976
4:3

h
i
j
k
l
m
n

1/8

L N 100-0015

2012.10.26 12:30

Afiare detaliat

15

INFO

Opiuni pentru redare


Apsai butonul q pentru a vedea fotografiile pe tot ecranul. Pentru a trece n mod
fotografiere, apsai declanatorul pe jumtate.
Afiarea tip index

2012.10.26 12:30

20

L N 100-0020

20

Redarea unei
singure fotografii

2012.10.26 12:30

20

4 cadre

2012.10.26 12:30

9 cadre, 25 cadre
Afiarea tip index

Mrirea imaginii la redare


W

L N 100-0020
2012.10.26 12:30

20

Redarea unei
singure fotografii

Selectorul secundar
(j)
Blocul de sgei
(FGHI)
INFO

2x

Mrirea fotografiei
la redare

Precedenta (l)/urmtoarea (m)


Redarea unei singure fotografii: urmtor (I)/anterior (H)
redare mrit: deplasai poziia planului de apropiere
redare index: selectarea imaginilor
Afieaz informaiile imaginii

R (Buton nregistrare
video)

Selectarea imaginilor (pag. 12)

D (G)

tergerea imaginilor (pag. 12)

Q
Disc de control (j)
Fn1

21

Noiuni elementare despre fotografie

2012.10.26 12:30

Afiare meniu
Mrire/micorare
Protejarea imaginilor

RO 29

Utilizarea opiunilor de redare


Apsai Q n timpul redrii pentru a afia un meniu cu opiuni simple ce poate fi utilizat
n modul de redare.
JPEG
H Play
JPEG Edit
R
Rotate
L

Back

Set

Noiuni elementare despre fotografie

RAW

JPEG

RAW+JPEG

Cadru
nregistrare
video

JPEG Edit g pag. 54

RAW Data Edit g pag. 54

Movie Play

Audio playback

0 (Protect)

R (Audio recording)

Rotire

Redarea succesiv

< (Programare pentru


tiprire)

Erase

Cadru fotografie

Efectuarea operaiunilor asupra unui cadru de nregistrare video (Movie Play)


Pauz sau reluarea redrii.
Putei efectua urmtoarele operaiuni cnd redarea este suspendat.

HI sau selectorul
secundar
F
G

Precedenta/urmtoarea
Apsai i inei apsat pe HI pentru a continua
operaiunea.
Se afieaz primul cadru.
Se afieaz ultimul cadru.

H/I

Derulai nainte sau napoi o nregistrare video.

F/G

Reglai volumul.

# Atenie
Recomandm utilizarea software-ului de PC furnizat pentru a reda fiiere video pe un
computer. nainte de a lansa software-ul pentru prima dat, conectai camera la computer.

30 RO

Protejarea imaginilor

Protejai imaginile mpotriva tergerii accidentale.


Afiai imaginea pe care dorii s o protejai i apsai
butonul Fn1; pe imagine va aprea o pictogram 0
(protejare). Apsai butonul Fn1 pentru a elimina protecia.
De asemenea, putei proteja mai multe imagini selectate.
g Selectarea imaginilor (pag. 12)

4:3

L N 100-0020

2012.10.26 12:30

20

# Atenie
Prin formatarea cardului se terg toate imaginile, inclusiv
cele protejate.

2
Noiuni elementare despre fotografie

nregistrare audio

Adugai o nregistrare audio (pn la 4 sec.) la fotografia curent.

JPEG

Afiai imaginea la care dorii s adugai


o nregistrare audio i apsai Q.
nregistrarea audio nu este disponibil pentru
imaginile protejate.
nregistrarea audio este disponibil i n cadrul
meniului pentru redare.

Selectai [R] i apsai Q.

Selectai [R Start] i apsai Q pentru a ncepe


nregistrarea.

H Play
JPEG Edit
R
Rotate
L
Back

Pentru a prsi acest mod fr s adugai


o nregistrare, selectai [No].
R

Pentru a opri nregistrarea nainte de limita de timp,


apsai butonul Q.

Set

Apsai Q pentru a ncheia nregistrarea.

No

R Start
Erase

Back

Set

Imaginile cu nregistrri audio sunt indicate de


o pictogram H.
Pentru a terge o nregistrare, selectai [Erase] la
pasul 2.

Rotire

Alegei dac rotii sau nu fotografiile.

1
2
3

Redai fotografia i apsai Q.


Selectai [Rotate] i apsai Q.
Apsai F pentru a roti imaginea spre stnga, respectiv G pentru a o roti
spre dreapta; imaginea se rotete la fiecare apsare a butonului.
Apsai Q pentru salvarea setrilor i ieire.
Imaginea rotit se salveaz cu orientarea curent.
nregistrrile video i imaginile protejate nu pot fi rotite.

RO 31

Redarea automat succesiv

Cu ajutorul acestei funcii sunt redate una dup alta imaginile memorate pe card.

JPEG

Apsai Q n timpul redrii i selectai opiunea


pentru prezentare automat.

H Play
JPEG Edit
R
Rotate
L
Back

Reglai setrile.
Start

Noiuni elementare despre fotografie

BGM
Effect
Slide
Slide Interval
Movie Interval

32 RO

Set

Pornii prezentarea automat. Imaginile sunt afiate n ordine,


ncepnd cu imaginea curent.
Selectai fondul muzical (5 tipuri) sau dezactivai fondul muzical
selectnd [Off].
Selectai efectul de tranziie dintre cadre.
Setai tipul de prezentare automat care se va executa.
Alegei intervalul de timp ntre afiarea imaginilor, ntre 2 i
10 secunde.
Selectai [Full] pentru a include nregistrrile video integral n
prezentarea automat, [Short] pentru a include numai poriunea
de la nceputul fiecrei nregistrri.

Selectai [Start] i apsai Q.


Va ncepe prezentarea automat.
Apsai Q pentru a opri prezentarea automat.

Utilizarea ecranului tactil


Ecranul funcioneaz ca ecran tactil pentru a transmite comenzi camerei.

Ghiduri live
Fil meniu

Ecranul tactil poate fi utilizat cu ghidurile live.

Atingei fila i executai o micare glisant


cu degetul spre stnga pentru a afia
ghidurile live.

ISO-A

200

Lovii uor pentru a selecta un element.

HD

Selectai poziia butonului glisant cu ajutorul


degetului.

125 F5.6

01:02:03

125 F5.6

01:02:03

38

Apsai butonul MENU pentru a dezactiva afiarea


ghidurilor live.

Mod fotografiere
Putei focaliza i fotografia prin atingerea ecranului.
Atingei
pentru a parcurge setrile pentru ecranul
tactil.
Comenzile de pe ecranul tactil sunt dezactivate.
Atingei un subiect pentru a focaliza asupra
acestuia i a declana automat.
Atingei pentru a afia un chenar de focalizare.
Putei utiliza ecranul tactil pentru a alege poziia
i dimensiunea chenarului de focalizare. Putei
fotografia prin apsarea butonului declanator.

ISO

200

LN
HD

0.0

30

Noiuni elementare despre fotografie

LN

Mod redare
Utilizai ecranul tactil pentru a rsfoi imaginile sau pentru a le mri sau micora.
Redarea fotografiei pe tot ecranul
Vizionarea altor imagini
Glisai degetul spre stnga pentru a afia ultimele cadre
i spre dreapta pentru a rsfoi cadrele anterioare.

RO 33

Mrirea imaginii la redare


Atingei % pentru a mri ecranul. Atingei $
n mod repetat pentru a reveni la redarea cu un
singur cadru.
Cu ajutorul degetului, deplasai imaginea cnd aceasta
este mrit.
Atingei F pentru a afia imaginile ca index.

10x

Redare index

Noiuni elementare despre fotografie

Pagina urmtoare/Pagina anterioar


Glisai degetul n sus pentru a afia pagina urmtoare
sau n jos pentru a afia pagina anterioar.
Utilizai t sau u pentru a selecta numrul de
imagini afiate.
Pentru redarea unui singur cadru, apsai u pn
cnd se afieaz imaginea curent pe tot ecranul.

2012.10.26 12:30

Vizionarea imaginilor
Atingei o imagine pentru a o afia pe tot ecranul.

Ajustarea setrilor
Setrile pot fi ajustate n super panoul de comand. g Utilizarea super panoului de
comand (pag. 68)

Afiai super panoul decomand.


Apsai Q pentru a afia cursorul.

ISO
ISO
AUTO

WB
AUTO

NORM

AUTO

Off
ND Off

4:3
mall
Super Fine +RAW

2
3

Apsai pe elementul dorit.


Elementul va fi evideniat.

38

WB
ISO
AUTO

Rotii discul de control pentru a alege


o opiune.
Anumite funcii sunt modificate prin atingerea
ecranului.

125 F5.6

WB
AUTO

NORM

AUTO

Off
4:3
mall
Super Fine +RAW

ND Off

125 F5.6

# Atenie
n urmtoarele situaii, utilizarea ecranului tactil nu este disponibil.
nregistrare video/panorama/e-portrait/fotografiere Bulb/meniul de selectare manual
a balansului de alb/cnd se utilizeaz butoanele sau selectoarele rotative
n modul autodeclanator, putei porni temporizatorul atingnd ecranul. Pentru a opri
temporizatorul, atingei din nou ecranul.
Nu atingei ecranul cu unghiile sau cu alte obiecte ascuite.
Mnuile sau foliile protectoare pentru ecran pot afecta eficiena operaiunilor pe
ecranul tactil.

% Sfaturi
Dezactivarea ecranului tactil. [Touch Screen Settings] g Mod fotografiere (pag. 33)

34 RO

38

Opiuni utilizate frecvent/


Personalizarea setrilor camerei
Utilizarea panoului de control direct

Controlul direct poate fi utilizat pentru a ajusta setrile n modurile P, S, A i M.


Utilizarea controlului direct v ajut s previzualizai pe ecran efectele diferitelor setri.
Este disponibil i o setare personalizat care v permite s utilizai controlul direct i
n alte moduri (pag. 60).
IS OFF

i
WB
WB
AUTO
AUTO

Funcii

WB Auto

AUTO
AUTO

HD

Setri

Setri disponibile
Stabilizator de imagine .....................pag. 36
Mod imagine .....................................pag. 37
Balans de alb ....................................pag. 38
Fotografiere n rafal/
autodeclanator ..........................pag. 27
Format imagine.................................pag. 39
Mod nregistrare ...............................pag. 40

Mod bli .............................................pag. 24


Control intensitate bli .......................pag. 41
Mod de msurare .............................pag. 42
Mod AF .............................................pag. 43
Sensibilitate ISO ...............................pag. 44
Prioritate fa ....................................pag. 44
Setare filtru ND

Apsai Q pentru a afia panoul de control direct.

Utilizai FG depe blocul


de sgei pentru a selecta
setrile, utilizai HI pentru
a schimba setarea selectat
i apsai Q.

Pentru a ascunde panoul de control direct, apsai din nou Q.

Setrile selectate se aplic


automat dac nu se efectueaz
nicio operaie timp de
aproximativ 8 secunde.

Cursor

Afieaz
numele
funciei
selectate

IS OFF

i
WB
WB
AUTO
AUTO

4:3

Blocul
de
sgei

LF
WB Auto

Cursor

AUTO
AUTO

HD

Blocul de sgei

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

4:3

LF

# Atenie
Unele elemente nu sunt disponibile n anumite moduri de fotografiere.

% Sfaturi
Pentru opiuni mai avansate sau pentru a personaliza camera, utilizai meniurile pentru
a realiza setrile.
g Utilizarea meniurilor (pag. 46)

RO 35

Reducerea micrii camerei (stabilizatorul de imagine)


Putei reduce efectul micrii camerei ce apare adesea la fotografierea n condiii de
slab iluminare sau cu un grad ridicat de mrire a imaginii.

Afiai controlul direct i selectai elementul


stabilizator de imagine folosind FG.

i
WB
AUTO

4:3

LF
Auto

HD

Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi apsai Q.

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Fotografie

OFF

IS Off

Stabilizatorul de imagine este dezactivat.

IS1

Auto

Stabilizatorul de imagine este activat.

IS2

Vertical IS

Stabilizarea imaginii se aplic numai la


micarea camerei pe vertical (Y). Utilizai
aceast funcie cnd panoramai cu camera
pe orizontal.

IS3

Horizontal IS

Stabilizarea imaginii se aplic numai la


micarea camerei pe orizontal (Z). Utilizai
aceast funcie cnd panoramai pe orizontal
cu camera orientat pentru portret.

# Atenie

36 RO

Stabilizatorul de imagine nu poate corecta micarea excesiv a camerei sau efectul de


micare ce apare cnd este selectat cea mai mic vitez pentru obturator. n astfel de
cazuri, este recomandat s folosii un trepied.
Dac folosii un trepied, setai [Image Stabilizer] la [Off].

Opiuni de procesare (mod imagine)


Selectai un mod imagine i ajustai individual contrastul, claritatea i ali parametri.
Modificrile aduse fiecrui mod imagine sunt salvate separat.

Afiai controlul direct i selectai elementul


Picture Mode cu ajutorul FG.

IS OFF

j
WB
AUTO

4:3

LF
Muted

2
h

Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi apsai Q.


Vivid

Produce culori vii.

Natural

Produce culori naturale.

Muted

Produce tonuri neutre.

Portrait

nfrumuseeaz tonurile pielii.

Monotone

Produce tonuri de alb i negru.

j Pop Art
k Soft Focus
l Pale&Light Color
m Light Tone
n Grainy Film
o Pin Hole
s Diorama
t Cross Process
u Gentle Sepia
v Dramatic Tone
Y Ton taste

Selectai un filtru artistic i efectul dorit pentru acesta.

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

i
j

HD

h i j Z J j k

RO 37

Reglarea culorilor (balans de alb)


Balansul de alb (WB) v asigur c obiectele albe din imaginile nregistrate cu camera
apar albe. Modul [AUTO] este adecvat n majoritatea situaiilor, dar se pot selecta
alte valori n funcie de sursa de lumin cnd modul [AUTO] nu reuete s produc
rezultatele dorite sau cnd dorii s introducei n mod deliberat un efect de culoare
n imagini.

1
2

Afiai controlul direct i selectai elementul balans


de alb folosind FG.

i
WB
WB
AUTO
AUTO

Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi apsai Q.

4:3

LF
WB Auto

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei
38 RO

IS OFF

Balans de
alb presetat

HD

Temperatura
culorilor

Tip de iluminare

AUTO

Adecvat pentru cele mai multe tipuri de iluminare


(cnd exist un element de culoare alb pe ecran).
Folosii acest mod pentru fotografierea general.

5300K

Pentru fotografiere diurn n exterior fr nori sau


pentru a capta roul apusului de soare sau culorile
unui foc de artificii.

7500K

Pentru fotografiere diurn n exterior la umbr,


fr nori.

6000K

Pentru fotografiere diurn n exterior, cu cer


nnorat.

3000K

Pentru fotografiere la lumin incandescent (bec


obinuit).
Pentru un subiect sub lumin fluorescent

Mod WB
Balans de
alb automat

AUTO
AUTO

>

4000K

5500K

Pentru fotografierea n mediu subacvatic


Pentru fotografiere cu bli.

Temperatur
Selectarea
de culoare
manual
a balansului P/Q setat cu WB
prin simpl
de alb
apsare.
(pag. 39)

Alegei un moment n care putei utiliza un subiect


alb sau gri pentru a msura balansul de alb, cnd
subiectul este sub lumin mixt sau este luminat
de un tip de bli necunoscut sau de o alt surs de
lumin.

Balans
de alb
personalizat

Dup ce apsai butonul INFO, utilizai


butoanele HI pentru a selecta o temperatur
de culoare, apoi apsai Q.

CWB

2000K
14000K

Selectarea manual a balansului de alb


Msurai balansul de alb ncadrnd o coal de hrtie sau un alt obiect alb n condiiile de
iluminare care vor fi utilizate pentru fotografia final. Aceasta se recomand la fotografierea
unui subiect n condiii de lumin natural, dar i cu diferite surse de lumin cu temperaturi
de culoare diferite.

1
2

Alegei [P] sau [Q] (balans de alb selectat manual 1 sau 2).
Orientai camera ctre o foaie de hrtie necolorat (alb sau gri) i apoi
apsai butonul INFO.
ncadrai obiectul astfel nct s umple ecranul i s nu cad umbre pe el.
Este afiat meniul pentru balansul de alb prin simpl apsare.

Selectai [Yes] i apsai Q.

% Sfaturi
Dac subiectul este prea strlucitor, prea ntunecat sau cu pete vizibile, se afieaz
mesajul [WB NG Retry] i nu se nregistreaz nicio valoare. Corectai problema i repetai
procedura de la pasul 1.

Selectarea formatului imaginii


Putei modifica formatul imaginii (raportul dimensiunilor pe orizontal/vertical) cnd
fotografiai. n funcie de preferine, putei selecta pentru imagine formatul [4:3]
(standard), [16:9], [3:2] sau [1:1].

1
2

Afiai controlul direct i selectai elementul raport de aspect folosind FG.


Utilizai HI pentru a selecta un format de imagine, apoi apsai Q.

# Atenie
Imaginile JPEG sunt decupate conform formatului de imagine selectat; cu toate acestea,
imaginile n format RAW nu sunt decupate, ci sunt salvate mpreun cu informaiile despre
formatul de imagine selectat.
La redarea imaginilor RAW, formatul de imagine selectat este reprezentat ca un cadru.

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Noua valoare este salvat ca opiune presetat pentru balansul de alb.


Noua valoare este memorat pn cnd balansul de alb prin simpl apsare este
msurat din nou. nchiderea camerei nu conduce la pierderea informaiilor.

RO 39

Calitatea imaginii (mod de nregistrare)


Selectai calitatea imaginii pentru fotografii i nregistrri video n funcie de destinaie,
de exemplu, pentru retuare pe computer sau pentru publicare pe internet.

Afiai controlul direct i utilizai FG pentru


a alege un mod de nregistrare pentru fotografii
sau nregistrri video.

IS OFF

i
WB
AUTO

4:3

Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi apsai Q.

3968x2976

RAW L F

LN

MN

HD

SN

Tip nreg.

Moduri de nregistrare (fotografii)

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Selectai modul RAW sau JPEG (YF, YN, XN i WN). Alegei o opiune RAW+JPEG pentru
a obine dou imagini, una RAW i alta JPEG, la fiecare fotografiere. Modurile JPEG combin
dimensiunea imaginii (Y, X sau W) cu nivelul de comprimare (SF, F, N sau B). Opiunile
disponibile pot fi selectate cu ajutorul opiunii [K Set] din meniurile de personalizare.

40 RO

Dimensiunea imaginii
Nume
Y (mare)
X (mijlocie)

W (mic)

Numr de
pixeli
39682976*
32002400
25601920*
19201440
16001200
1280960*
1024768

Nivelul de comprimare
SF
(super
fin)
YSF
XSF

WSF

F
(fin)

N
(normal)

B
(elementar)

YF*

YN*

YB

XF

XN*

XB

WF

640480

WN*

WB

Aplicaie

Selectai
pentru
dimensiune
de tiprire
Pentru imagini
tiprite de mici
dimensiuni i
pentru utilizare
pe Internet

* Standard

Datele aferente imaginilor n format RAW


Acest format (cu extensia .ORF) stocheaz date-imagine neprocesate pentru procesare
ulterioar. Imaginile n format RAW nu pot fi vzute cu alte camere sau aplicaii software
i nu pot fi selectate pentru tiprire. Se pot crea copii JPEG ale imaginilor RAW cu ajutorul
acestei camere. g Editarea fotografiilor (pag. 54)

Moduri de nregistrare (video)


Tip nreg.
Full HD
HD

Numr de
pixeli
19201080
1280720

Frecvena
cadrelor
30p
30p

Formatul
fiierului

Aplicaie
Pentru urmrirea la
televizor.

MOV*1

n funcie de tipul de card utilizat, nregistrarea se poate ncheia nainte de atingerea


limitei maxime.
*1 Un fiier poate avea o dimensiune de maximum 4 GB sau o durat de maximum 29 de
minute.

Reglarea intensitii bliului (controlul intensitii bliului)

Intensitatea bliului poate fi reglat dac vi se pare c subiectul pare supraexpus sau
subexpus, chiar dac restul cadrului este corect expus.

Afiai controlul direct i selectai elementul de


control al intensitii bliului folosind FG.

Alegei valoarea de compensare cu


ajutorul HI, apoi apsai butonul Q.

S-AF
ISO
AUTO

0.0

OFF

0.0

# Atenie
Nu funcioneaz, cnd modul de control al bliului de la bliul electronic este setat
MANUAL.
Dac emisia de lumin este reglat la bliul electronic, aceasta va fi combinat cu setarea
de intensitate a bliului de la camer.

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

RO 41

Selectarea modului de msurare a luminozitii


Alegei modul n care camera msoar luminozitatea subiectului.

Afiai controlul direct i selectai elementul


de msurare folosind FG.

Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi


apsai Q.

S-AF
ISO
AUTO

OFF

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Msurare ESP

Msurare
centrat
aproximativ

Msurare la
punct

Msurarea la
punct controlul
luminii puternice
Msurarea
la punct
ISH
controlul
umbrelor
IHI

42 RO

ESP
HI

SH

Camera optimizeaz expunerea pentru scena curent


sau (dac este selectat alt opiune dect [OFF] pentru
[I Face Priority]) pentru subiectul portret. Se recomand
pentru fotografierea general.
Acest mod de msurare determin media de
msurare ntre subiect i lumina de fundal,
i confer mai mare greutate subiectului aflat
n centru.
Alegei aceast opiune pentru a msura
o zon mic cu camera ndreptat ctre
obiectul pe care dorii s l msurai.
Expunerea va fi reglat n funcie de
luminozitatea n punctul msurat.
Crete expunerea msurrii la punct. V asigur c subiecii
puternic luminai apar puternic luminai.
Reduce expunerea msurrii la punct. V asigur c subiecii
ntunecai apar ntunecai.

Apsai declanatorul la jumtate.


n mod normal, camera ncepe msurarea cnd butonul declanator este apsat
la jumtate i fixeaz expunerea n timp ce declanatorul este meninut n
aceast poziie.

Alegerea unui mod de focalizare (mod AF)


Selectai o metod de focalizare (mod de focalizare).

Afiai controlul direct i selectai elementul mod


AF folosind FG.

Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi


apsai Q.
Pe ecran se afieaz modul AF selectat.

S-AF
(focalizare AF unic)

C-AF
(focalizare AF
continu)

C-AF+TR
(urmrire AF)

MF (focalizare
manual)

S-AF
S-AF
ISO
AUTO

Single AF

S-AF
S-AF

C-AF

C-AF
TR

MF

Camera focalizeaz la apsarea la jumtate a declanatorului.


Odat blocat focalizarea, se aude un semnal sonor i se aprind
indicatorul AF de confirmare i inta AF. Acest mod este adecvat
fotografierii unor subieci statici sau cu micare limitat.
Putei focaliza la distan de 1 cm de subiect.
Camera reia focalizarea att timp ct declanatorul este apsat
la jumtate. Cnd subiectul este focalizat, pe ecran se aprinde
indicatorul AF de confirmare i se aude un semnal sonor la prima
blocare a focalizrii. Chiar dac subiectul se mic sau schimbai
compoziia fotografiei, camera ncearc s focalizeze n continuare.
Apsai declanatorul la jumtate pentru a focaliza; camera va
urmri i va menine focalizarea pe subiectul curent ct timp
declanatorul este meninut n aceast poziie.
Cnd camera nu mai poate urmri subiectul, inta AF se afieaz
cu rou. Eliberai butonul declanator, apoi ncadrai din nou
subiectul i apsai declanatorul la jumtate.
Aceast funcie v permite s focalizai manual asupra subiectului.
Apsai butonul Q prelungit, apoi focalizai-v pe subiect cu
selectorul secundar sau cu FG.

# Atenie
Bliul (pag. 24) i zoomul (pag. 10) sunt indisponibile n timpul fotografierii super macro.
Zoomul este reglat automat.
Este posibil s nu putei obine focalizarea corect dac subiectul este slab iluminat,
obstrucionat de cea sau fum sau nu prezint suficient contrast.

$ Observaii
Dup ce ai ales [MF] din [ Lever Function] i ai activat maneta n modul standby de
fotografiere, v putei focaliza asupra subiectului folosind discul de control.

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Super Macro

S-AF

RO 43

Sensibilitate ISO
Mrirea sensibilitii ISO crete nivelul de zgomot (aspect granulat), dar permite
realizarea fotografiilor n condiii de lumin slab. Setarea recomandat n majoritatea
cazurilor este [AUTO], care regleaz sensibilitatea ISO n funcie de condiiile de
fotografiere.

1
2

Afiai controlul direct i selectai elementul sensibilitate ISO folosind FG.


Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi apsai Q.

AUTO

Sensibilitatea este setat automat n funcie de condiiile de fotografiere.

100 12800

Sensibilitatea este setat la valoarea selectat.

AF cu prioritate fa/AF cu detectarea pupilelor

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Camera detecteaz chipurile umane i regleaz focalizarea i msurarea ESP.

Afiai controlul direct i selectai elementul de


prioritate fa folosind FG.

Utilizai HI pentru a selecta o opiune,


apoi apsai Q.

S-AF
ISO
AUTO

Face Priority Off

Funcia prioritate fa este dezactivat.

Face Priority On

Funcia prioritate fa este activat.

Face & Eye Priority On

Face & R. Eye Priority On

Face & L. Eye Priority On

3
4

Face Priority On

iR

iL

Pentru autofocalizare n modul prioritate fa, sistemul


de autofocalizare selecteaz pupila ochiului care se
afl cel mai aproape de camer.
Pentru autofocalizare n modul prioritate fa, sistemul
de autofocalizare selecteaz pupila ochiului din
dreapta al subiectului.
Pentru autofocalizare n modul prioritate fa, sistemul
de autofocalizare selecteaz pupila ochiului din stnga
al subiectului.

ndreptai camera spre subiect.


Dac este identificat o figur uman, aceasta va fi
ncadrat de un chenar alb.

Apsai declanatorul la jumtate pentru


focalizare.

ISO

200

LN
HD

125 F5.6

0.0

01:02:03

0.0

01:02:03

Dup ce camera focalizeaz asupra feei din chenarul


alb, acesta va deveni verde.
Dac aparatul reuete s detecteze ochii subiectului,
n jurul ochiului selectat va aprea un chenar verde.
(AF cu detectarea pupilei)

1023

ISO

200

LN
HD

44 RO

125 F5.6

1023

Apsai declanatorul pn la capt pentru a fotografia.

# Atenie
n cazul fotografierii n rafal, funcia de identificare a feei este aplicat numai
primului cadru.
n funcie de subiect, este posibil ca identificarea feei s nu se realizeze corect.
n alte moduri de msurare dect [p (ESP metering)], camera va msura expunerea
pentru poziia selectat.

$ Observaii
Funcia de identificare a feei este disponibil i n modul [MF]. Feele identificate de
camer sunt indicate prin chenare albe, iar camera v msura expunerea n funcie de
poziia respectiv.

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei
RO 45

Utilizarea meniurilor
Meniurile conin opiuni de fotografiere i de redare care nu sunt afiate de panoul de
control direct i care v permit s personalizai setrile camerei pentru o utilizare mai
uoar.

Opiuni de fotografiere preliminare i simple

Opiuni de fotografiere avansate

Opiuni de redare i retuare

Personalizarea setrilor camerei (pag. 58)

Configurarea camerei (de ex., data sau limba)

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Apsai butonul MENU pentru a afia meniurile.


Shooting Menu 1
1

Fil meniu

Ghid de
utilizare

Card Setup
Backup
Reset/C Mode Setup
Picture Mode
D
Image Aspect

Set

Back

Apsai butonul MENU pentru


a reveni la pasul anterior

2
3

Apsai butonul Q
pentru a confirma
setarea

Utilizai FG pentru a selecta o fil, apoi apsai Q.


Selectai un element cu ajutorul FG, apoi apsai Q pentru a afia
opiunile pentru elementul selectat.
Funcie

Este afiat setarea curent.

Shooting Menu 2
1
2

c
Back

j
4:3

Image Stabilizer
Bracketing
w
# RC Mode
# Sync
1

Shooting Menu 2
IS1
0.0
Off
# Sync 1
Off
Set

1
2

Image Stabilizer
Bracketing
w
# RC Mode
# Sync
1

Off Off
IS1
IS2 0.0
IS3 Off
# Sync 1
Off

Back

Utilizai FG pentru a selecta o fil de meniu, apoi apsai Q.


Apsai butonul MENU de mai multe ori pentru a prsi meniul.

$ Observaii
Pentru detalii privind funciile care pot fi setate cu ajutorul meniului, consultai Lista
meniurilor (pag. 88).
Dup ce selectai o opiune, va fi afiat un mesaj explicativ timp de circa 2 secunde.
Apsai butonul INFO pentru a afia sau ascunde ghidurile.

46 RO

Set

Shooting Menu 1/Shooting Menu 2


Shooting Menu 1
1
2

Card Setup
Backup
Reset/C Mode Setup
Picture Mode
D
Image Aspect

Back

Set

Image Stabilizer (pag. 36)


Bracketing (pag. 51)
w (pag. 41)
# RC Mode (pag. 52)
# Sync (Pag. 52)
1 (Obiectiv de conversie) (pag. 53)

tergerea complet a datelor (Configurarea cardului/Configurarea


memoriei)
Toate informaiile memorate pe card, inclusiv imaginile protejate sunt terse la
formatarea cardului.
Asigurai-v c nu sunt imagini pe care dorii s le mai pstrai pe card.
Cardurile formatate pe calculator sau cu alt camer trebuie reformate cu aceast
camer nainte de utilizare.
Nu omitei s scoatei cardul nainte de a formata memoria intern.

Selectai [Card Setup] n meniul de


fotografiere W (pag. 88).

2
3

Selectai [Format].
Selectai [Yes] i apsai Q.
Formatarea a fost efectuat.

Card Setup

All Erase
Format

Back

Set

Copierea imaginilor din memoria intern pe card (copii de rezerv)


Se efectueaz copii de rezerv cu datele imaginilor din memoria intern pe card.

1
2

Selectai [Backup] n meniul de fotografiere W (pag. 88).


Selectai [Yes].
Pentru a anula [Backup], selectai [No].

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Card Setup (pag. 47)


Backup (pag. 47)
Reset/C Mode Setup (pag. 48)
Picture Mode (pag. 37)
K (pag. 40)
Image Aspect (pag. 39)

j
4:3

RO 47

Revenirea la setrile implicite sau de personalizare


(Reset/C Mode Setup)
Putei reveni cu uurin la unul din cele dou seturi de configuraii memorate n
prealabil.
Utilizarea funciei de resetare a setrilor

Restabilete setrile standard.

1
2

Selectai [Reset/C Mode Setup] n meniul de fotografiere W.

Selectai [Yes] i apsai Q.

Selectai [Reset] i apsai Q.

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Selectai [Reset] i apsai I pentru a alege tipul de


resetare. Pentru a reseta toate setrile, cu excepia
datei, limbii i a altor cteva, selectai [Full] i
apsai Q.
g Lista meniurilor (pag. 88)

Reset/C Mode Setup


Reset
Custom Mode 1
Custom Mode 2

Back

Basic
Set
Set

Set

Se salveaz [C Mode Setup]

Revenirea la setrile memorate pentru modurile P, A, S sau M. Modul de fotografiere


nu se modific. Pot fi memorate pn la 2 grupuri de setri.

1
2
3

Ajustai setrile pe care dorii s le salvai.


Selectai [Reset/C Mode Setup] n meniul de fotografiere W.
Selectai destinaia dorit ([Custom Mode 1][Custom Mode 2]) i
apsai I.
[Set] apare alturi de destinaiile ([Custom Mode 1][Custom Mode 2]) n care au
fost deja salvate setrile. Dac selectai [Set] din nou, setarea deja nregistrat este
nlocuit.
Pentru anularea nregistrrii, selectai [Reset].

Selectai [Set] i apsai Q.


Funciile care pot fi salvate n [C Mode Setup]. g Lista meniurilor (pag. 88)

Apelarea setrilor nregistrate

Setai selectorul de mod pe C1 sau C2 i putei


apela setrile nregistrate n [Custom Mode 1] sau
[Custom Mode 2], respectiv.

48 RO

Opiuni de procesare (mod imagine)


Selectai un mod imagine i ajustai individual contrastul, claritatea i ali parametri.
Modificrile aduse fiecrui mod imagine sunt salvate separat.

Selectai [Picture Mode] n meniul de


fotografiere W.

Shooting Menu 1
1
2

Card Setup
Backup
Reset/C Mode Setup
Picture Mode
D
Image Aspect

Back

Vivid

Produce culori vii.

Natural

Produce culori naturale.

Muted

Produce tonuri neutre.

Portrait

nfrumuseeaz tonurile pielii.

Monotone

Produce tonuri de alb i negru.

j Pop Art
k Soft Focus
l Pale&Light Color
m Light Tone
n Grainy Film
o Pin Hole
s Diorama
t Cross Process
u Gentle Sepia
v Dramatic Tone
Y Bordur

Selectai un filtru artistic i efectul dorit pentru acesta.

Set

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Selectai o opiune cu ajutorul FG, apoi apsai Q.

j
4:3

RO 49

Apsai I pentru a afia setrile aferente opiunii selectate.


h-Z

Contrast

Diferena ntre ntunecat i luminos

Sharpness

Claritatea imaginii

Saturaie

Intensitatea culorilor

Gradaia

Reglai tonurile (gradaie).

Auto

mparte imaginea n zone detaliate i regleaz


luminozitatea separat pentru fiecare zon. Aceast
setare este util pentru imagini cu poriuni foarte
contrastante n care albul apare prea luminos sau
negrul prea ntunecat.

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Normal

Folosii modul [Normal] pentru fotografierea general.

High Key

Gradaie pentru un subiect foarte luminat.

Low Key
B&W Filter
(Monotone)

Gradaie pentru un subiect umbrit sau ntunecat.


Creeaz o imagine alb-negru. Culoarea filtrat este
luminoas, iar culoarea complementar este ntunecat.

N:Neutral

Creeaz o imagine alb-negru normal.

Ye:Yellow

Reproduce un nor alb bine conturat pe un cer albastru


natural.

Or:Orange

Accentueaz uor culorile pentru cer albastru i


apusuri de soare.

R:Red

Accentueaz puternic culorile pentru cerul albastru i


strlucirea frunziului roiatic.

G:Green

Accentueaz puternic culorile buzelor roi i ale


frunzelor verzi.

Pict. Tone
(Monotone)

D culoare imaginii n alb i negru.

N:Neutral

Creeaz o imagine alb-negru normal.

S:Sepia

Sepia

B:Blue

Nuan albstruie

P:Purple

Nuan purpurie

G:Green

Nuan verzuie

# Atenie
Modificrile contrastului nu au efect cu alte setri dect [Normal].

Calitatea imaginii (mod de nregistrare)


Selectai o calitate a imaginii. Putei selecta o calitate separat a imaginii pentru
fotografii i nregistrri video. Aceasta este aceeai cu cea de la elementul [K] din
[Live Control].
Putei modifica dimensiunile imaginilor JPEG, combinaiile nivelurilor de comprimare
i numrul de pixeli [X] i [W]. [K Set], [Pixel Count] g Moduri de nregistrare
(fotografii) (pag. 40)

50 RO

Varierea setrilor pe o serie de fotografii (bracketing)


Bracketing se refer la procesul de modificare automat a valorilor unei setri pe
parcursul mai multor fotografii, ncadrnd valoarea curent. Funcia bracketing este
disponibil n modurile P, A, S i M.

Selectai [Bracketing] n meniul de


fotografiere X.

Shooting Menu 2
Image Stabilizer
Bracketing
w
# RC Mode
# Sync
1

1
2

IS1
0.0
Off
# Sync 1

Off
Set

Back

Alegei un tip de bracketing.

-A-- G-----

AE BKT
WB BKT
FL BKT
ISO BKT
ART BKT

Back

Set

AE BKT (bracketing AE)


Camera nregistreaz trei fotografii n cadrul crora expunerea
variaz de la 0.3 EV la 0.7 EV, respectiv 1.0 EV. Camera
continu s realizeze fotografii n ordinea urmtoare cnd
declanatorul este apsat pn la capt: nicio modificare,
negativ, pozitiv. Numr de cadre: 2 sau 3

Bracketing
-Off
A-- G-2f 0.3EV
2f 0.7EV -2f 1.0EV -3f 0.3EV -3f 0.7EV
3f 1.0EV

AE BKT
WB BKT
FL BKT
ISO BKT
ART BKT

Back

Set

Camera modific expunerea variind diafragma i viteza obturatorului (modul P), viteza
obturatorului (modurile A i M) sau diafragma (modul S).
Camera extrapoleaz valoarea curent selectat pentru compensarea expunerii.
WB BKT (bracketing WB)
WB BKT

n urma unei declanri, sunt create automat trei imagini


cu diferite grade de balans de culoare (ajustat n direcii de
culoare diferite), ncepnd cu valoarea curent selectat
pentru balansul de alb.
Back

A-B

G-M

3f 4Step

3f 4Step

Set

Balansul de alb poate varia cu 2, 4 sau 6 trepte pe fiecare dintre axele A B


(chihlimbar albastru) i G M (verde purpuriu).
Camera extrapoleaz valoarea curent selectat pentru compensaia balansului de alb.
n timpul operaiei de bracketing WB nu se va realiza nicio fotografie dac nu exist
suficient memorie pe card pentru numrul selectat de cadre.

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Bracketingul este disponibil dup ce se apas butonul


jY (G) de pe monitor i se selecteaz [BKT].

Bracketing

RO 51

FL BKT (bracketing FL)


Camera variaz nivelul bliului timp de trei fotografii
(nemodificat la prima fotografiere, negativ la a doua, pozitiv
la a treia). Toate fotografiile sunt realizate la apsarea pe
declanator.

Bracketing
-Off
A-- G-3f 0.3EV
3f 0.7EV -3f 1.0EV ---

AE BKT
WB BKT
FL BKT
ISO BKT
ART BKT

Back

Set

ISO BKT (bracketing ISO)

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Bracketing
Camera variaz sensibilitatea cu 0.3 EV, 0.7 EV sau 1.0 EV
-AE BKT
Off
timp de trei fotografii (nemodificat la prima fotografiere,
A-- G-WB BKT
3f 0.3EV
negativ la a doua, pozitiv la a treia), extrapolnd
FL BKT
3f 0.7EV -ISO BKT
3f 1.0EV -setarea curent pentru sensibilitate (sau, dac este
-ART BKT
selectat sensibilitatea automat, setarea optim pentru
sensibilitate), pstrnd fixate viteza obturatorului i
Back
Set
diafragma. La fotografierea unui singur cadru, se realizeaz
cte o fotografie la fiecare apsare a declanatorului; la
fotografierea n rafal, toate fotografiile se realizeaz n timp
ce declanatorul este apsat.
Operaiunea de bracketing este executat indiferent de limita superioar setat la [ISOAuto Set]. g Personalizarea setrilor camerei (pag. 58)

ART BKT (bracketing ART)


ART BKT

La fiecare declanare, camera nregistreaz mai multe imagini,


fiecare cu un alt filtru artistic. Putei activa sau dezactiva
separat extrapolarea pentru filtru artistic pentru fiecare mod
imagine.
nregistrarea poate dura n acest caz.

Pop Art
Soft Focus
Pale&Light Color
Light Tone
Grainy Film
Pin Hole
Diorama
Back

Set

Fotografierea cu bli telecomandat wireless (# RC Mode)


Bliul ncorporat i bliurile externe care ofer un mod telecomandat i care au fost
proiectate pentru a fi utilizate cu aceast camer pot fi folosite pentru fotografierea
cu bli wireless. g Fotografierea cu bli telecomandat wireless (pag. 86)

Setarea temporizrii bliului (# Sync)


Putei seta temporizarea bliului. La [# Sync 1], bliul se declaneaz la deschiderea
obturatorului, ns la [# Sync 2], bliul se declaneaz imediat nainte de nchiderea
obturatorului, crend o urm de lumin n spatele surselor de lumin n micare.

52 RO

Fotografierea cu obiectiv de conversie (1)


Off

Selectai cnd facei fotografii fr obiectiv de conversie.

TCON-17

Selectai cnd facei fotografii cu un obiectiv de conversie opional indicat.

# Atenie
Dac se fixeaz un obiectiv de converrsie, lumina de la bliul ncorporat poate crea
vinietare, umbrele de la obiectivul de conversie aprnd pe imagini.
Dac se fixeaz un obiectiv de conversie, focalizarea camerei poate dura mai mult.
Adaptorul de obiectiv de conversie CLA-12 (disponibil separat) este necesar pentru a fixa
obiectivul de conversie pe camer.

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei
RO 53

Meniul de redare
Playback Menu
1
2

L
Edit
<
Reset Protect
Connection to Smartphone

Back

L (pag. 32)
R (pag. 54)
Edit (pag. 54)

Off

Set

< (pag. 70)


Reset Protect (pag. 55)
Connection to Smartphone (pag. 56)

Afiarea imaginilor rotite (R)

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Cnd este setat pe [On], fotografiile realizate cu camera rotit n orientarea tip portret
sunt rotite automat i afiate n orientarea tip portret.

Editarea fotografiilor
Imaginile memorate pot fi editate i salvate ca imagini noi.

1
2

Selectai [Edit] din meniul de redare q i apsai Q.

Selectai [RAW Data Edit] sau [JPEG Edit] i apsai Q.

Utilizai HI pentru a selecta imaginea de editat, apoi apsai Q.


Se afieaz [RAW Data Edit] dac imaginea este n format RAW, respectiv [JPEG
Edit] dac este o imagine JPEG. Dac imaginea a fost nregistrat n format
RAW+JPEG, se vor afia att [RAW Data Edit], ct i [JPEG Edit]. Selectai meniul
pentru imaginea de editat.

RAW Data
Edit

Creai o copie JPEG a unei imagini RAW editate conform setrilor.


Editarea a fost realizat cu setrile curente. Definii setrile camerei
nainte de editare.
Alegei una din urmtoarele opiuni:
[Shadow Adj]: Mrete luminozitatea unui subiect ntunecat datorit
contraluminii.
[Redeye Fix]: Reduce fenomenul de ochi roii la fotografierea cu bli.
[P]: utilizai selectorul secundar
pentru a alege dimensiunea cadrului de
decupare i FGHI pentru a poziiona
cadrul.

JPEG Edit

Set

[Aspect]: Modific formatul imaginii de la 4:3 (standard) la [3:2], [16:9]


sau [1:1]. Dup modificarea formatului, utilizai FGHI pentru
a specifica poziia de decupare.
[Q]: Convertete imaginile la dimensiunile 1280 960, 640 480
sau 320 240. Nu putei edita imagini care nu au format de imagine
de 4:3 (standard).
[e-Portrait]: Confer imaginii pielii un aspect neted i translucid.
n funcie de imagine, este posibil s nu putei efectua compensarea
dac identificarea feei eueaz.

54 RO

Cnd setrile s-au realizat, apsai Q.

Selectai [Yes] i apsai Q.

Setrile vor fi aplicate asupra imaginii.

Imaginea editat este stocat.

# Atenie

nregistrare audio
Adugai o nregistrare audio (pn la 4 sec.) la fotografia curent.
Aceasta este aceeai funcie ca [R] n timpul redrii. (pag. 31)

Anularea tuturor proteciilor


Aceast funcie v permite s anulai protecia mai multor imagini deodat.

1
2

Selectai [Reset Protect] din meniul q (redare).


Selectai [Yes] i apsai Q.

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

nregistrrile video nu pot fi editate.


n funcie de imagine, este posibil ca funcia de corectare a fenomenului de ochi roii s
nu funcioneze.
Editarea unei imagini JPEG nu este posibil n urmtoarele situaii:
Cnd o imagine este procesat pe un PC, cnd nu exist destul spaiu n memoria
cardului, cnd o imagine este nregistrat pe o alt camer
La redimensionarea ([Q]) unei imagini, nu putei selecta un numr mai mare de pixeli
dect cel iniial.
[P] i [Aspect] pot fi utilizate numai pentru modificarea imaginilor cu formatul 4:3
(standard).

RO 55

Utilizarea opiunii de conectare la smartphone


(Conectarea la Smartphone)
Utilizai un card FlashAir disponibil n comer pentru a vizualiza imagini direct pe un
smartphone sau un PC care dispune de conectivitate Wi-Fi sau pentru a transfera
imagini ntre camer i smartphone sau un PC care are conectivitate Wi-Fi. Cardurile
FlashAir care au fost setate de o alt camer sau dispozitiv trebuie s fie formatate
nainte de utilizare. g Utilizarea cardului (pag. 83)
Efectuarea setrilor de conexiune

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

1
2
3

Selectai [Connection to Smartphone] din meniul de redare q i apsai Q.

Introducei parola i apsai Q.

Selectai [Connection Settings] i apsai Q.


Accesai [SSID Setting] i apsai Q.
Acesta devine numele cardului FlashAir utilizat la identificarea acestui card din
dispozitivul de conectat.
Aceasta este parola utilizat cnd v conectai de la un alt dispozitiv. Setai o parol
care s conin ntre 8 i 63 de caractere.
Mesajul Initial setting completed se va afia, iar setrile sunt finalizate.

Conectarea

1
2

Selectai [Connection to Smartphone] din meniul de redare q i apsai Q.


Selectai metoda de conectare i apsai Q.
[Private Connection]: Conectai-v folosind aceeai parol presetat de fiecare dat.
[One-Time Connection]: Conectai-v folosind o parol valabil numai pentru
o conexiune. Setai parola i apsai Q.

Selectai cardul FlashAir al camerei ca punct de acces folosind dispozitivul


care se va conecta i stabilii conexiunea.
Consultai manualul de instruciuni al dispozitivului pentru a afla metoda de conectare
la punctul de acces.
Cnd vi se solicit s furnizai parola, introducei parola setat cu ajutorul camerei.

Deschidei un browser de internet pe dispozitivul care se va conecta i


introducei http://FlashAir/ n bara de adrese.
Camera nu se oprete automat la stabilirea conexiunii.

ncheierea conexiunii

Selectai [Break connection] din [Connection to Smartphone] n meniul de


redare q i apsai Q.

Modificarea setrilor
Selectai [Connection Settings] din [Connection to Smartphone] i setai elementele [SSID
Setting] i [Password Setting].

56 RO

Meniul de configurare
Utilizai meniul de configurare pentru a configura funciile
elementare ale camerei.

Setup Menu
1
2

X
World Time
W

--.--.-- --:-z
English
j0 k0
2sec
No

Rec View

c q Power On
Firmware
Back

Opiune

Set

Descriere

X
(Fixarea
datei i
a orei)

Setai ceasul camerei.

World Time

V putei seta ara natal i destinaia pentru a schimba afiajul de


dat i or.

W
(Schimbarea limbii
de afiare)

Putei modifica limba de afiare pentru informaiile de pe ecran i


mesajele de eroare din englez n alt limb.

i
(Reglarea
luminozitii
ecranului)

Putei regla luminozitatea i temperatura


culorilor pentru ecranul LCD. Reglarea
temperaturii culorilor va avea efect numai
pe ecran n timpul redrii. Utilizai HI
pentru a selecta j (temperatura culorilor)
sau k (luminozitate) i FG pentru a
modifica valoarea.
Apsai butonul INFO pentru a comuta
ntre [Natural] i [Vivid] ca opiuni privind
culorile ecranului.

3
7

89

j
-5

k
+2

Vivid F Natural
Back

Set

Putei alege dac imaginile s fie afiate imediat dup fotografiere i


pentru ct timp. Aceast funcie v permite s verificai imediat fotografia
pe care tocmai ai realizat-o. Dac apsai declanatorul la jumtate n
timpul verificrii fotografiei, revenii imediat n modul fotografiere.
[1sec] [20sec]: Selectai numrul de secunde pentru afiarea fiecrei
imagini. Se poate seta n uniti de 1 secund.
Imaginea nregistrat pe card nu este afiat.
[Off]:
[Autoq]:
Afieaz imaginea n curs de nregistrare, apoi trece
n mod redare. Acest mod este util pentru tergerea
unei imagini dup vizionarea ei.

q Power
On

[Yes]: Dac inei apsat q, camera pornete i se lanseaz n modul


de redare.
[No]: Camera nu pornete. Apsai butonul n pentru a porni
camera.

89

Firmware

Va fi afiat versiunea firmware a produsului. Pentru mai multe


informaii privind camera sau accesoriile necesare sau n cazul n care
dorii s descrcai aplicaii informatice, va fi nevoie s cunoatei ce
versiune este instalat pe camer.

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Rec View

1) Utilizai FG pentru a selecta anul pentru [Y].


2) Apsai I pentru a salva setarea pentru [Y].
3) La fel ca la paii 1 i 2, utilizai FGHI pentru a seta [M]
(luna), [D] (ziua), [Time] (ora i minutul) i [Y/M/D] (secvena
datei) i apoi apsai butonul A.
Pentru a regla precis ora, apsai butonul A pe msur
secundele ajung la 00.

RO 57

Personalizarea setrilor camerei


Setrile camerei pot fi personalizate utiliznd meniurile pentru personalizare i
accesorii. Meniul c Custom este utilizat pentru ajustarea n detaliu a setrilor camerei.
Meniu personalizare
R AF/MF (pag. 59)
S Button/Dial/Lever (pag. 59)
T Connection/Sound (pag. 60)

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei
58 RO

C. Connection/Sound
HDMI
Video Out
8
Volume
USB Mode

U Display (pag. 60)


V Exp/p/ISO (pag. 61)
W # Custom (pag. 61)
X K/Color/WB (pag. 61)
Y Record (pag. 62)
Z Movie (pag. 63)
b K Utility (pag. 64)

Back

3
3
Auto

Set

Meniu personalizare
MENU

R AF/MF
Opiune
AF Mode
AF Area
P Set Home
AF Illuminat.
I Face Priority
MF Assist

Descriere

43
26

MENU

Descriere
Selectai funcia atribuit butonului selectat.

Funcie U

Off, AEL, Preview, k, P Home, Digital Tele-converter,


Conversion Lens, ND Filter Setting

Funcie V

IS Mode, Picture Mode, SCN, ART, WB, j/Y, Aspect,


K Image Quality, n Image Quality, #, w, Metering,
AF Mode, ISO, I Face Priority, ND Filter Setting
Selectai rolului discului de control i selectoarelor
secundare.
Putei alege funcia discului de control dintre [MF], [Zoom]
sau [MF/Zoom] ct funcia manetei este activat.
Selectai direcia de rotire a selectoarelor n care crete sau
descrete viteza obturatorului sau diafragma sau pentru
a muta cursorul.

Dial Function
Lever Function
Dial Direction

d Lock

Selectai [On] pentru a dezactiva I, G i selectorul


secundar n modul de fotografiere. Putei de asemenea
activa sau dezactiva [d Lock] apsnd butonul Fn1 cnd
butonul Fn2 este inut apsat n modul de fotografiere.

44

S
g

65
65
89
89
89

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Opiune

Alegei modul AF.


Alegei modul int AF.
Alegei poziia intei AF, care va fi salvat ca poziie iniial.
n timp ce alegei o poziie iniial, pe afiajul de selecie
a intei AF apare p.
Selectai [Off] pentru a dezactiva lampa AF.
Camera trateaz cu prioritate figurile umane sau pupilele n
timpul focalizrii.
Selectai [On] pentru a mri automat imaginea pentru
focalizare precis cnd este rotit discul de control, n modul
focalizare manual.

S Button/Dial/Lever
Button Function

RO 59

Opiune
HDMI

Video Out
8 (semnal sonor)

Volum
USB Mode

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

KControl
Settings

Descriere

U
g

Alegei informaiile care s fie afiate la apsarea


butonului INFO.
[q Info]: Alegei informaiile care s fie afiate la redarea
fotografiilor pe tot ecranul.
[LV-Info]: Alegei informaiile care s fie afiate cnd camera
este n mod fotografiere.
[G Settings]: Alegei informaiile care s fie afiate n
timpul redrii de tip index i calendar.
Pentru a alege un ghid de ncadrare dintre [w], [x], [y]
i [X], selectai [Displayed Grid].
Selectai comenzile ce vor fi afiate n fiecare mod de
fotografiere.

69

69

Mod fotografiere
Comenzi

Picture Mode
Settings
Histogram
Settings
Live View Boost

Sleep

60 RO

MENU

Opiune

Grila orientativ

Descriere
g
[HDMI Out]: Selectarea semnalului video n cazul conectrii
la televizor cu cablul HDMI.
56, 66,
[HDMI Control]: Selectai [On] pentru a permite transmiterea
67
de comenzi camerei cu ajutorul telecomenzii televizoarelor
compatibile cu controlul HDMI.
Selectai standardul video ([NTSC] sau [PAL]) utilizat n ara
66
sau regiunea dvs.
Putei regla volumul semnalului sonor emis cnd focalizarea

se fixeaz. Setai pe 0 pentru a dezactiva semnalul sonor.


Reglai volumul pentru redare.
12, 30
Alegei un mod de conectare a camerei la un computer sau
la o imprimant. Selectai [Auto] pentru a afia opiunile

modului USB de fiecare dat cnd conectai camera.

U Display
G/Info Settings

MENU

T Connection/Sound

Live Control (pag. 35)

P/A/
ART
SCN
S/M
On/Off On/Off On/Off On/Off

SCP (pag. 68)

On/Off On/Off On/Off On/Off

Live Guide (pag. 22)

On/Off

Art Menu

On/Off

Scene Menu

On/Off

Afieaz numai modul imagine selectat cnd se utilizeaz


comenzile de pe ecran sau super panoul de comand
pentru a selecta un mod imagine.
[Highlight]: Selectai limita inferioar pentru afiarea
luminilor puternice.
[Shadow]: Selectai limita superioar pentru afiarea umbrelor.
Dac este selectat opiunea [On], va fi prioritar claritatea
cu care sunt afiate imaginile; efectele compensrii
expunerii i ale altor setri nu vor fi vizibile pe ecran.
Dac nu se execut nicio operaiune n intervalul de timp
selectat, camera va intra n mod stand-by (economisire
de energie). Camera poate fi reactivat apsnd butonul
declanator la jumtate.

67

69

MENU

V Exp/p/ISO
Opiune
Mod de
P+Metering
Noise Reduct.

ISO
ISO-Auto Set

Bulb Timer

Descriere

Alegei un mod de msurare adecvat scenei.


Dac este selectat [On], expunerea este msurat cu
ajutorul intei AF selectate.
Aceast funcie reduce distorsiunile de imagine generate n
timpul expunerilor lungi.
[Auto]: Reducerea zgomotului de imagine este aplicat
numai pentru viteze reduse ale obturatorului.
[On]: Reducerea zgomotului se efectueaz la fiecare
fotografiere.
[Off]: Reducerea zgomotului este dezactivat.
Cnd se aplic reducerea zgomotului de imagine, nregistrarea
imaginii dureaz de aproximativ dou ori mai mult.
Reducerea zgomotului se dezactiveaz automat n timpul
fotografierii secveniale.
Aceast funcie poate s nu fie eficient n anumite
condiii de fotografiere sau la anumii subieci.
Alegei gradul de reducere a zgomotului pentru sensibiliti
ISO mari.
Seteaz sensibilitatea ISO
Alegei limita superioar i valoarea standard utilizate pentru
sensibilitatea ISO cnd se selecteaz [Auto] pentru [ISO].
[High Limit]: Alegei limita superioar pentru selectarea
automat a sensibilitii ISO.
[Default]: Alegei valoarea standard pentru selectarea
automat a sensibilitii ISO.
Putei selecta intervalul de timp maxim pentru fotografierea
de tip bulb.

42

MENU

W #Custom
Opiune
# Slow Limit
w+F

Descriere

Opiune
All >

W Keep Warm
Color
#+WB
Color Space

26

18

44

18

Cnd utilizai un bli, alegei cea mai mic vitez


a obturatorului din cele disponibile.
Dac este setat la [On], valoarea va fi adugat la valoarea
compensrii expunerii i se va realiza controlul intensitii
bliului.
MENU

X K/Color/WB
WB

24

Descriere

Alegei modul pentru balansul de alb.


[All Set]: Utilizai aceeai compensare a balansului de alb n
toate modurile, cu excepia [CWB].
[All Reset]: Setai compensarea balansului de alb pentru
toate modurile, cu excepia [CWB], la 0.
Selectai [Off] pentru a elimina culorile calde din fotografiile
realizate la lumin incandescent.

38

Ajustai balansul de alb pentru utilizare cu bli.

Putei s alegei modul n care culorile sunt reproduse pe


ecran sau la imprimant.

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Noise Filter

RO 61

Opiune
K Set

MENU

X K/Color/WB
Descriere

X
g

Modul de nregistrare pentru fotografiile JPEG poate fi


selectat din patru combinaii ntre dimensiunea imaginii
i nivelul de comprimare. Camera ofer o gam de trei
dimensiuni i patru niveluri de comprimare pentru fiecare
combinaie.
Modificarea modurilor de nregistrare JPEG
D Set

1) Utilizai HI
pentru a selecta
o combinaie
([K1K4]),
apoi utilizai FG
pentru modificri.

Y SF

W N

Pixel Count

W SF

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Set

Back

2) Apsai Q.

40, 50,
85

Numr de pixeli Nivelul de comprimare

Pixel Count

Alegei numrul de pixeli pentru imaginile de dimensiuni [X]


i [W].
1) Selectai [Pixel Count] n meniul c Custom, fila X.
2) Selectai [Xiddle] sau
[Wmall] i apsai I.

Pixel Count
Xiddle
Wmall

32002400
1280960

40

3) Alegei un numr de
pixeli i apsai Q.
Back

MENU

Y Record
Opiune
File Name

Edit Filename

dpi Settings

62 RO

Set

Descriere
[Auto]: Chiar dac un nou card este introdus, numerele
de fiier sunt reinute de pe cardul anterior. Numerotarea
fiierelor continu de la ultimul numr utilizat sau de la cel
mai mare numr disponibil pe card.
[Reset]: Cnd introducei un nou card, numerotarea
directoarelor ncepe de la 100 iar denumirea fiierelor
la 0001. Dac se introduce un card ce conine imagini,
numerotarea fiierelor continu de la cel mai mare numr
de fiier de pe card.
Alegei modul n care sunt denumite fiierele modificnd
poriunea marcat cu gri din denumirea fiierelor de mai jos.
sRGB: Pmdd0000.jpg
Pmdd
AdobeRGB: _mdd0000.jpg
mdd
Alegei rezoluia pentru tiprire.

Y
g

MENU

Y Record
Opiune
Copyright
Settings*

Descriere

Y
g

Adugai numele fotografului i deintorul drepturilor de


autor noilor fotografii. Numele pot aveam maximum 63 de
caractere.
[Copyright Info.]: Selectai [On] pentru a include numele
fotografului i deintorului drepturilor de autor n datele Exif
ale noilor fotografii.
[Artist Name]: Introducei numele fotografului.
[Copyright Name]: Introducei numele deintorului
drepturilor de autor.

1) Selectai un caracter 2 i apsai Q pentru a aduga


caracterul respectiv la nume 1.
1
Artist Name

05/63

ABCDE
!
0 1
@ A
P Q
a b
o p

2
B
R
c
q

#
3
C
S
d
r

$
4
D
T
e
s

%
5
E
U
f
t

&
6
F
V
g
u

7
G
W
h
v

(
8
H
X
i
w

)
9
I
Y
j
x

:
J
Z
k
y

+
;
K
[
l
z

,
<
L
]
m
{

Cancel

=
M
_
n
}

. /
> ?
N O
Delete
END

Set

* OLYMPUS nu i asum nicio responsabilitate pentru daunele provocate de eventuale


dispute privind utilizarea [Copyright Settings]. Se utilizeaz pe propria rspundere.
MENU

Z Movie
Opiune
Movie R
Wind Noise
Reduction

Descriere
Alegei [Off] pentru nregistrri video fr sunet.
Reducei zgomotul provocat de vnt n timpul nregistrrii.

Z
g

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

2) Repetai pasul 1 pn la
introducerea complet
a numelui, apoi selectai
[END] i apsai Q.
Pentru a terge un
caracter, apsai
butonul INFO pentru
a plasa cursorul n
cmpul de nume 1,
i evideniai
caracterul. Dup
selectare, apsai
butonul INFO
pentru a readuce
cursorul n zona 2
i apsai [Delete].

RO 63

b K Utility
Opiune
Pixel Mapping
Exposure Shift

Level Adjust

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Touch Screen
Settings
Eye-Fi*

64 RO

m/ft

EVF Adjust

MENU

Descriere
Funcia pixel mapping permite camerei s verifice i s
regleze dispozitivul CCD i funciile de procesare a imaginii.
Reglai expunerea optim separat pentru fiecare mod de
msurare.
Aceasta reduce numrul de opiuni disponibile pentru
compensarea expunerii n direcia selectat.
Efectele nu sunt vizibile pe ecran. Pentru e efectua
ajustri obinuite ale expunerii, executai compensarea
expunerii (pag. 23).
Ajustai unghiul orizontului virtual.
[Reset]: Revenii la unghiul standard setat din fabric.
[Adjust]: Setai ca orizont virtual unghiul actual al camerei.
Activai ecranul tactil. Selectai [Off] pentru a dezactiva
ecranul tactil.
Activai sau dezactivai ncrcarea cnd se utilizeaz un
card Eye-Fi.
Cnd [AF Mode] (pag. 43) este setat pe [MF], putei selecta
metri sau picioare ca unitate de msur a lungimii afiate
pe ecran.
EVF Adjust
Reglai luminozitatea
j k
i temperatura culorilor
-5 +2
pentru vizorul electronic
(comercializat separat).
Temperatura culorilor
selectat aici va fi utilizat i
pe ecran n momentul redrii.
Set
Back
Utilizai HI pentru a selecta
temperatura culorilor (j)
sau luminozitatea (k), apoi
utilizai FG pentru a selecta
o valoare ntre [+7] i [7].

b
g

83

33
84

* A se utiliza n conformitate cu reglementrile locale. Cnd cltorii cu avionul sau n alte


locuri n care este interzis utilizarea dispozitivelor wireless, scoatei cardul Eye-Fi din
camer sau selectai opiunea [Off] pentru [Eye-Fi].
Aceast camer nu este compatibil cu modul Eye-Fi interminabil.

Funcie U
MENU

[Button Function]

[U Function]

Urmtoarele funcii pot fi atribuite butonului Fn1.


AEL

Apsai butonul pentru a bloca expunerea.

Preview (electronic)

Diafragma este limitat la valoarea selectat cnd se apas


butonul.

Camera msoar balansul de alb cnd se apas butonul


(pag. 39).

P Home

Prin apsarea butonului se selecteaz poziia intei AF salvate


cu [P Set Home] (pag. 59). Poziia iniial a intei AF este
indicat de o pictogram p. Apsai din nou butonul pentru
a reveni la modul int AF. Dac oprii camera n timp ce este
selectat poziia iniial, poziia va fi resetat.
Apsai butonul pentru a activa sau dezactiva funcia zoom
digital.

Conversion lens

Seteaz obiectivul de conversie ataat.

ND Filter Setting

Regleaz filtrul ND.

Off

Nu se atribuie nicio funcie butonului.

Funcia V
MENU
c
S
[Button Function]
[V Function]
Putei aloca oricare dintre urmtoarele funcii butonului Fn2.
Selectai casetele aferente funciilor pe care dorii s le alocai.
Funciile care au fost alocate se schimb de fiecare dat cnd apsai butonul Fn2. Valoarea
poate fi modificat cu ajutorul discului de control.
Dac ai modificat funciile rotind discul de control ct inei butonul Fn2, valoarea poate fi
modificat prin rotirea discului de control dup ce ai eliberat butonul Fn2. Pentru a modifica
valoarea, rotii discul de control dup ce ai eliberat butonul Fn2.
IS Mode

Ajustai setrile pentru stabilizatorul de imagine.

Mod foto

Setai aspectul i filtrele artistice pentru o imagine.

SCN

Avei posibilitatea s modificai modul de scen.

ART

Avei posibilitatea s modificai filtrul artistic.

WB

Reglai balansul de alb.

j/Y

Alegei o opiune, fotografiere n rafal sau autodeclanator.

Aspect

Reglai formatul imaginii.

K Image Quality

Reglai calitatea imaginii n fotografii.

n Image Quality

Reglai calitatea imaginii n nregistrrile video.

Alegei un mod bli.

Reglai puterea bliului.

Mod de

Ajustai metoda de expunere.

AF Mode

Ajustai metoda AF.

ISO

Seteaz sensibilitatea ISO.

I Face priority

Ajustai prioritatea pentru fa.

ND Filter Setting

Regleaz filtrul ND.

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Digital Tele-converter

RO 65

Redarea imaginilor din memoria camerei la televizor


Utilizai cablul AV (comercializat separat) pentru a viziona imaginile nregistrate la un
televizor. Putei reda imaginile de nalt definiie la un televizor HD conectnd camera
la acesta cu ajutorul cablului HDMI (comercializat separat).
Cablu AV (CB-AVC3, comercializat separat)
(Conectai la mufa de intrare video a televizorului
(galben) i la mufa de intrare audio (alb).)
Multiconector

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Cablu HDMI (CB-HD1, comercializat separat)


(Conectai cablul la conectorul HDMI al
televizorului.)
Microconector
HDMI (tip D)

Utilizai cablul pentru a conecta camera la televizor.

Alegei canalul TV.

Reglai setrile televizorului nainte de a conecta camera.


Alegei modul camer video nainte de a conecta camera printr-un cablu AV.
[Video Out] (pag. 60)
Ecranul camerei se stinge cnd cablul este conectat.
Apsai butonul q cnd conectai cablul AV.

# Atenie
Pentru detalii despre schimbarea sursei de intrare la televizor, consultai manualul
televizorului.
n funcie de setrile televizorului, imaginile i informaiile afiate pot fi deformate.
n cazul n care camera este conectat utiliznd cabluri A/V i HDMI, va acorda
prioritate HDMI.
n cazul n care camera este conectat printr-un cablu HDMI, vei putea alege tipul de
semnal video digital. Selectai un formatul corespunztor formatului de intrare selectat la
televizor.
1080i

Formatul de ieire HDMI 1080i este prioritar.

720p

Formatul de ieire HDMI 720p este prioritar.

480p/576p

Ieire HDMI 480p/576p. Formatul 576p este utilizat cnd este selectat
opiunea [PAL] pentru [Video Out] (pag. 60).

Nu putei face fotografii sau nregistrri video cnd este conectat cablul HDMI.
Nu conectai camera la alte dispozitive HDMI de ieire. Acest lucru poate duce la
defectarea camerei.
n timpul conectrii USB la un computer sau la o imprimant, transferul HDMI nu se
poate realiza.

66 RO

Utilizarea telecomenzii televizorului


Camera poate fi controlat folosind telecomanda televizorului atunci cnd este conectat la
un televizor compatibil cu controlul HDMI.

1
2
3

Selectai [HDMI] n c meniul de personalizare, fila U.


Selectai [HDMI Control] i alegei [On].
Controlai camera cu ajutorul telecomenzii TV.
Putei controla camera urmnd instruciunile ghidului afiat pe ecranul televizorului.
n timpul redrii a cte unui singur cadru, putei afia sau ascunde informaiile afiate
apsnd butonul Rou; putei afia sau ascunde indexul apsnd butonul Verde.
Este posibil ca unele televizoare s nu fie compatibile cu toate funciile.

Selectai comenzile ce vor fi afiate n fiecare mod de fotografiere.


A
INFO

Change Color Saturation

IS OFF

INFO

ISO
AUTO

4:3

AUTO

Cancel

HD

AUTO
AUTO

Ghid live

WB
AUTO

NORM
Off
4:3
mall
Super Fine +RAW

LF
WB Auto

INFO

Metering

WB
WB
AUTO
AUTO

Control direct

ND Off

125 F5.6

36

Super panoul de
comand

P/A/S/M
IS OFF

INFO

ISO
AUTO

4:3

AUTO

HD

AUTO
AUTO

WB
AUTO

NORM
Off
4:3
mall
Super Fine +RAW

LF
WB Auto

INFO

Metering

WB
WB
AUTO
AUTO

Control direct

ND Off

125 F5.6

36

Super panoul de
comand

ART/SCN
Meniul Filtru artistic
ART

INFO

Pop Art

IS OFF

i
SCN

Portrait

4:3

AUTO

Set

WB
AUTO

NORM
Off
4:3
mall
Super Fine +RAW

LF
WB Auto

INFO

Metering
ISO
AUTO

Exit

INFO

WB
WB
AUTO
AUTO

HD

ND Off

Exit

Set

Meniul Scene

AUTO
AUTO

Control direct

125 F5.6

3
Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Alegerea afiajelor din panoul de control


(KControl Settings)

36

Super panoul de
comand

RO 67

Utilizarea super panoului de comand


Termenul super panou de comand se refer la afiajul prezentat mai jos, care
prezint setrile de fotografiere mpreun cu opiunea curent selectat pentru fiecare.
Utilizai blocul de sgei sau ecranul tactil pentru a efectua setrile.
1

ISO
ISO
AUTO

WB
AUTO

3
4
4:3
mall
Super Fine +RAW

ND Off

125 F5.6 +2.0

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

8
9

Off

7
NORM

38

a 0

Setri care pot fi modificate utiliznd super panoul de comand


1 Opiunea curent selectat
2 Sensibilitate ISO .........................pag. 44
3 Fotografiere n rafal/
autodeclanator ..........................pag. 27
4 Mod bli .......................................pag. 24
5 Control de intensitate a bliului....pag. 41
6 Balans de alb ..............................pag. 38
Compensaia de culoare .............pag. 90
7 Mod foto ......................................pag. 37
8 Claritate N .................................pag. 50
Contrast J .................................pag. 50
Saturaie T ...............................pag. 50

Dup afiarea super panoului de


comand, selectai setarea dorit
utiliznd FGHI i apsai Q.

9
0
a
b
c
d
e
f

Gradaie z.................................pag. 50
Filtru A/N x................................pag. 50
Ton imagine y ...........................pag. 50
Spaiu de culoare ........................pag. 61
Prioritatea pentru fa .................pag. 44
Modul de msurare .....................pag. 42
Formatul imaginii ........................pag. 39
Mod nregistrare video ................pag. 40
Mod AF .......................................pag. 43
int AF ......................................pag. 26
Stabilizator de imagine ...............pag. 36
Setare filtru ND ...........................pag. 35

ISO

Cursor

ISO
AUTO

De asemenea, putei selecta setrile cu


ajutorul selectorului secundar.

125 F5.6

38

ISO-A

200

68 RO

ND Off

Selectai o opiune cu ajutorul HI, apoi apsai


butonul INFO.
Dac este necesar, repetai paii 1 i 2.
Setrile selectate se aplic automat dac nu se
efectueaz nicio operaie timp de cteva secunde.

NORM
Off
4:3
mall
Super Fine +RAW

WB
AUTO

AUTO

AUTO

100

125

160

200

250

320

Apsai la jumtate declanatorul pentru a reveni la modul fotografiere.

Adugarea afiajelor informaionale (G/Info Settings)


Afiaje cu informaii despre fotografiere
Utilizai [LV-Info] pentru a aduga urmtoarele afiaje informaionale privind fotografierea.
Afiajele adugate sunt afiate prin apsarea repetat a butonului INFO n timpul
fotografierii. Putei alege de asemenea s nu se prezinte afiaje care apar la setarea implicit.
g Personalizarea setrilor camerei (pag. 60)

ISO

ISO

200

200

LN
HD

125 F5.6

01:02:03

0.0

38

125 F5.6

Afiare indicator
de nivel

Afiare lumin puternic i umbre


Zonele care depesc limita superioar de luminozitate sunt afiate n rou, iar cele de sub
limita inferioar, n albastru. g [Histogram Settings] pag. 60
Afiare ghid de nivel
Afieaz nclinarea camerei. nclinarea este indicat de bara vertical, iar nivelul este indicat
de bara orizontal. Utilizai afiajul ghidului de nivel ca nivel int.

Afiaje cu informaii despre redare


Utilizai [q Info] pentru a aduga urmtoarele afiaje informaionale privind redarea Afiajele
adugate sunt afiate prin apsarea repetat a butonului INFO n timpul redrii Putei alege
de asemenea s nu se prezinte afiaje care apar la setarea implicit.
10

2012.10.26 12:30

15

Afiare histogram

15

Shadow Highlight

Afiare lumin puternic


i umbre

Pentru a vedea mai multe imagini, apsai butonul G n timpul redrii unui singur cadru.
W

2012.10.26 12:30

Opiuni utilizate frecvent/Personalizarea setrilor camerei

Afiare lumin puternic


i umbre

0.0

20

L N 100-0020
2012.10.26 12:30

Redarea unei
singure fotografii

20

2012.10.26 12:30

4 cadre

20

T
2012.10.26 12:30

21

9 cadre, 25 cadre
Afiarea tip index

RO 69

Tiprirea fotografiilor
Programarea tipririi (DPOF)

Putei salva comenzi de tiprire digitale pe cardul de memorie, care listeaz


fotografiile de tiprit i numrul de exemplare pentru fiecare imprimat. Ulterior, putei
obine fotografiile la un centru de tiprire care accept formatul DPOF sau le putei
tipri conectnd camera direct la o imprimant DPOF. Pentru a crea o comand de
tiprire este necesar un card de memorie.

Crearea unei comenzi de tiprire

4
Tiprirea fotografiilor

1
2

Apsai Q n timpul redrii i selectai [<].


Selectai [<] sau [U] i apsai Q.
Fotografii individuale
Apsai HI pentru a selecta cadrul pe care dorii s-l
setai ca programat pentru tiprire, apoi apsai FG
pentru a seta numrul de exemplare.
Pentru a programa tiprirea mai multor fotografii,
repetai acest pas. Apsai Q dup ce ai selectat
toate imaginile dorite.

Print Order

<
ALL

Back

Set

Toate fotografiile
Selectai [U] i apsai Q.

Selectai formatul datei i al orei i apsai


butonul Q.
Nu
Date
Time

Fotografiile sunt tiprite fr dat i or.


Fotografiile sunt tiprite cu data
fotografierii.
Fotografiile sunt tiprite cu ora
fotografierii.

No
Date
Time

Back

Set

Selectai [Set] i apsai Q.

# Atenie
Camera nu poate fi utilizat pentru modificarea comenzilor de tiprire create cu alte
dispozitive. Crearea unei noi comenzi de tiprire terge orice comenzi de tiprire existente
create cu alte dispozitive.
Comenzile de tiprire nu pot include imagini n format RAW sau nregistrri video.

70 RO

Eliminarea tuturor imaginilor sau a imaginilor selectate din


comanda de tiprire
Putei anula toate programrile pentru tiprire sau numai cele pentru anumite fotografii.

1
2

Apsai Q n timpul redrii i selectai [<].

Apsai HI pentru a selecta imaginile pe care dorii s le eliminai din


comanda de tiprire.

Selectai [<] i apsai Q.


Pentru a elimina toate fotografiile din comanda de tiprire, selectai [Reset] i apsai Q.
Pentru a prsi meniul fr a elimina toate fotografiile, selectai [Keep] i apsai Q.

Utilizai G pentru a selecta ca numr de exemplare 0. Dup ce ai eliminat toate


fotografiile dorite din comanda de tiprire, apsai Q.

Selectai formatul datei i al orei i apsai butonul Q.

Selectai [Set] i apsai Q.

Setarea se aplic tuturor cadrelor fr programare pentru tiprire.

Tiprirea direct (PictBridge)


Prin conectarea camerei la o imprimant compatibil PictBridge cu ajutorul cablului
USB, putei tipri direct fotografiile.

Conectai camera la computer cu ajutorul cablului USB furnizat i pornii


camera.
Multiconector

Tiprirea fotografiilor

Muf
mic

Port USB

Cablu USB

Pentru tiprire, utilizai un acumulator complet ncrcat.


Cnd pornii camera, pe ecran ar trebui s apar o caset de dialog ce v va solicita
s alegei un dispozitiv gazd. n caz contrar, selectai [Auto] pentru [USB Mode]
(pag. 60) n meniurile de personalizare a camerei.

Apsai FG pentru a selecta [Print].


Pe ecran va aprea mesajul [Do Not Remove USB
Cable], urmat de un dialog pentru selectarea unui mod
de tiprire.
Dac meniul nu este afiat dup cteva minute,
deconectai cablul USB i reluai procedeul de la pasul 1.

USB
Storage
MTP
Easy Print
Custom Print
Charge

Set

Trecei la Tiprire personalizat (pag. 72).

# Atenie
Imaginile RAW i nregistrrile video nu pot fi tiprire.

RO 71

Easy printing
Afiai pe ecranul camerei imaginea pe care dorii s o tiprii nainte de a conecta
imprimanta cu ajutorul cablului USB.

Apsai HI pentru a alege fotografia pe care


dorii s-o tiprii.

Apsai I.
Selecia fotografiilor apare cnd tiprirea s-a ncheiat.
Pentru a tipri alt fotografie, alegei imaginea cu HI,
apoi apsai butonul Q.
Cnd ai terminat, deconectai cablul USB de la
camer n timp ce este afiat meniul de selectare
a fotografiei.

Easy Print Start


Custom Print

Tiprire personalizat

Tiprirea fotografiilor

Urmai indicaiile din ghidul de utilizare pentru a regla setrile de tiprire.


Selectarea modului de tiprire
Alegei tipul de tiprire (mod de tiprire). Modurile de tiprire disponibile sunt enumerate
mai jos.
Print
All Print
Multi Print
All Index
Print Order

Tiprete fotografiile selectate.


Tiprete toate fotografiile nmagazinate n card i tiprete cte un
exemplar pentru fiecare fotografie.
Tiprete mai multe exemplare ale unei imagini n cadre separate
pe o singur coal de hrtie.
Tiprete un index al tuturor fotografiilor memorate n card.
Tiprete n funcie de programrile pentru tiprire realizate.
Aceast funcie nu este disponibil, dac nu exist programri
pentru tiprire.

Alegerea tipului de hrtie pentru tiprire


Aceast setare depinde de tipul de imprimant. Dac este disponibil doar setarea
STANDARD pentru imprimant, nu putei modifica setarea.
Size
Borderless
Pics/sheet

72 RO

Seteaz dimensiunea hrtiei pe care o accept imprimanta.


Selecteaz dac fotografia este tiprit pe ntreaga hrtie sau
ntr-un chenar alb.
Selecteaz numrul de fotografii pentru fiecare coal. Afiat dac
a fost selectat [Multi Print].

Selectarea fotografiilor pe care dorii s le tiprii


Selectai fotografiile pe care dorii s le tiprii. Fotografiile
selectate pot fi tiprite mai trziu (programarea unui singur
cadru) sau fotografia afiat poate fi tiprit imediat.
123-3456
2012.10.26 12:30

Select
Single Print

Print (f)
Single Print
(t)
More (u)

15

Print
More

Tiprete fotografia care este afiat. Dac exist o fotografie


pentru care s-a setat programarea [Single Print], va fi tiprit numai
acea fotografie programat.
Aplic programarea pentru tiprire la fotografia care este afiat.
Dac dorii s extindei programarea i pentru alte fotografii dup
aplicarea [Single Print], le putei selecta cu HI.
Seteaz numrul de exemplare i alte elemente pentru fotografia
afiat, inclusiv dac s fie tiprit sau nu. Pentru detalii de utilizare,
consultai Setri pentru tiprire din seciunea urmtoare.

<

Seteaz numrul de exemplare.

Date
File Name

Tiprete data i ora nregistrate la fotografiere.


Tiprete numele fiierului nregistrat la fotografiere.
Ajusteaz imaginea pentru tiprire. Setai dimensiunea de ajustare
cu discul de control sau selectorul secundar i fixai poziia de
ajustare cu FGHI.

Tiprirea fotografiilor

Setri pentru tiprire


Selectai dac s fie tiprite i informaii precum data i ora sau numele fiierului. Cnd
modul de tiprire este setat la [All Print] i este selectat opiunea [Option Set], apar
urmtoarele opiuni.

Dup ce ai ales fotografiile i informaiile pentru tiprire, selectai [Print]


i apsai apoi butonul Q.
Pentru a opri i anula tiprirea, apsai Q. Pentru a relua tiprirea, selectai
[Continue].

Anularea tipririi
Pentru a anula tiprirea, selectai [Cancel] i apsai Q. Reinei c se vor pierde toate
modificrile din comanda de tiprire; pentru a anula tiprirea i a reveni la pasul anterior,
n care putei face modificri ale comenzii de tiprire curente, apsai MENU.

RO 73

Conectarea camerei la calculator


Instalarea software-ului

Windows

Introducei CD-ul furnizat ntr-o unitate CD-ROM.


Windows XP
Va aprea o caset de dialog intitulat Setup
(Instalare).
Windows Vista/Windows 7
Va fi afiat o caset de dialog Autorun (Lansare
automat). Facei clic pe OLYMPUS Setup pentru
a afia caseta de dialog Setup.

5
Conectarea camerei la calculator

# Atenie
Dac fereastra de dialog Setup nu apare, selectai My Computer (Windows XP)
sau Computer (Windows Vista/Windows 7) din meniul Start. Facei clic dublu
pe pictograma unitii CD-ROM (OLYMPUS Setup) pentru a deschide fereastra
OLYMPUS Setup, apoi facei clic dublu pe LAUNCHER.EXE.
Dac apare o caset de dialog User Account Control (Controlul conturilor de
utilizator), facei clic pe Yes (Da) sau Continue (Continuai).

Urmai instruciunile de pe ecranul calculatorului.

# Atenie
Dac pe ecranul camerei nu apare nimic chiar i dup conectarea acesteia la
computer, este posibil ca acumulatorul s fie descrcat. Utilizai un acumulator
ncrcat complet.
Cablu USB

Multiconector
Muf
mic

Cutai acest semn.


Port USB

# Atenie
Cnd camera este conectat la un alt dispozitiv prin USB, va fi afiat un mesaj care
v va solicita s alegei un tip de conectare. Selectai [Storage].

74 RO

nregistrai produsul dvs. Olympus.

Instalai OLYMPUS Viewer 2.

Facei clic pe butonul Registration i urmai instruciunile de pe ecran.


nainte de instalare, verificai cerinele privind configuraia sistemului.
Facei clic pe butonul OLYMPUS Viewer 2 i urmai instruciunile de pe ecran pentru
a instala aplicaia software.

OLYMPUS Viewer 2
Sistem de operare
Procesor
RAM
Spaiu liber pe
unitatea de disc
Configuraie monitor

Windows XP (Service Pack 2 sau ulterior) /Windows Vista /


Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz sau superior
(Pentru materiale video este necesar Pentium D 3,0 GHz sau
superior)
1 GB sau mai mult (se recomand 2 GB sau mai mult)
Minim 1 GB
1024 768 pixeli sau mai mult
Minimum 65.536 de culori (se recomand 16.770.000 de culori)

Macintosh

Introducei CD-ul furnizat ntr-o unitate CD-ROM.

Instalai OLYMPUS Viewer 2.

Coninutul discului ar trebui s fie afiat automat n


fereastra Finder. n caz contrar, facei dublu clic pe
pictograma corespunztoare unitii CD de pe desktop.
Facei clic dublu pe pictograma Setup (Instalare)
pentru a afia caseta de dialog Setup.
nainte de instalare, verificai cerinele privind
configuraia sistemului.
Facei clic pe butonul OLYMPUS Viewer 2 i urmai
instruciunile de pe ecran pentru a instala aplicaia
software.

OLYMPUS Viewer 2
Sistem de operare
Procesor
RAM
Spaiu liber pe
unitatea de disc
Configuraie monitor

Conectarea camerei la calculator

Pentru informaii despre utilizarea aplicaiilor software, consultai resursele de asisten


online.

Mac OS X v10.4.11v10.7
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz sau superior
1 GB sau mai mult (se recomand 2 GB sau mai mult)
Minim 1 GB
1024 768 pixeli sau mai mult
Minimum 32.000 de culori (se recomand 16.770.000 de culori)

Putei selecta alte limbi din caseta derulant ce conine lista limbilor. Pentru informaii
despre utilizarea aplicaiilor software, consultai resursele de asisten online.

RO 75

Copierea imaginilor pe computer fr a utiliza


OLYMPUS Viewer 2
Camera este compatibil cu USB Mass Storage Class. Putei transfera imagini pe un
calculator prin conectarea camerei la calculator prin intermediul cablului USB livrat.
Urmtoarele sisteme de operare sunt compatibile cu conexiunea USB:
Windows:

Macintosh:

Windows XP Home Edition/


Windows XP Professional/
Windows Vista/Windows 7
Mac OS X versiunea 10.3 sau mai nou

Conectarea camerei la calculator

Oprii camera i conectai-o la calculator.

Repornii camera.

Apsai FG pentru a selecta [Storage].


Apsai Q.

Poziia portului USB depinde de calculator. Pentru detalii, consultai manualul de


utilizare al computerului.
Este afiat meniul de selecie pentru conexiunea USB.

USB
Storage
MTP
Easy Print
Custom Print
Charge

Set

Calculatorul recunoate camera ca aparat nou.

# Atenie

76 RO

n cazul n care pe calculatorul dumneavoastr ruleaz Windows Vista/Windows 7,


selectai [MTP] la pasul 3 pentru a utiliza Windows Photo Gallery.
Transferul de date nu este garantat pentru urmtoarele sisteme de operare, chiar dac
calculatorul dispune de port USB.
Calculatoare cu port USB ataat cu ajutorul unui card de extensie etc.
Calculatoarele fr sistem de operare instalat din fabric i calculatoarele asamblate
la domiciliu.
Atunci cnd camera este conectat la computer, nu se pot utiliza comenzile camerei.
Dac dialogul de la pasul 2 nu este afiat cnd conectai camera, selectai opiunea
[Auto] pentru [USB Mode] n meniurile de personalizare a camerei. gPersonalizarea
setrilor camerei (pag. 58)

Sfaturi privind utilizarea

n cazul n care camera nu funcioneaz conform specificaiilor sau dac apare un mesaj de
eroare pe ecran ori dac nu tii exact ce s facei, consultai informaiile de mai jos pentru
a rezolva problema(ele).

Remedierea problemelor
Acumulator
Camera nu funcioneaz chiar i cnd sunt instalai acumulatori.
Introducei acumulatorii rencrcai, orientndu-i corect. Introducerea i scoaterea
acumulatorului i a cardului (pag. 5)
Este posibil ca performanele acumulatorilor s fi fost reduse temporar din cauza
temperaturilor sczute. Scoatei acumulatorii din camer i nclzii-i, inndu-i n buzunar
ctva timp.

Cardul/memoria intern
Se afieaz un mesaj de eroare.
Mesaj de eroare (pag. 78)

Anulai modul de standby.


Pentru a nu consuma acumulatorul, camera intr automat n standby, iar ecranul se stinge
dac nu se efectueaz operaiuni timp de o perioad prestabilit ct camera este pornit.
Chiar i dac declanatorul este complet apsat n acest mod, nu se face nicio fotografie.
Acionai maneta de zoom sau alte butoane pentru a readuce camera din standby nainte
de a face o fotografie. Dac nu acionai camera timp de nc 5 minute, aceasta se
nchide automat. Apsai butonul n pentru a porni camera.
Apsai butonul q pentru a comuta la modul de fotografiere.
Ateptai pn ce #(ncrcarea bliului) nu mai clipete nainte de a face fotografii.
n cazul unei utilizri prelungite a camerei, este posibil ca temperatura intern s creasc,
provocnd oprirea automat. n aceast situaie, scoatei acumulatorul din camer i
ateptai s se rceasc suficient camera.
Este posibil ca i temperatura extern a camerei s creasc n timpul utilizrii, ns acest
fenomen este normal, neindicnd o defeciune.

Sfaturi privind utilizarea

Declanator
Fotografierea nu se produce la apsarea pe declanator.

Indicaie
Greu de vzut.
Este posibil s se fi produs condens. Oprii alimentarea i ateptai s se ajung corpul
camerei la temperatura mediului ambiant; uscai corpul nainte de a face fotografii.

Prind lumin n imagine.


Dac folosii bliul n locuri ntunecate, vor rezulta imagini cu multe reflexii de bli n
particulele de praf din aer.

Funcia dat i or
Setrile de dat i or revin la setarea implicit
Dac acumulatorii sunt scoi din camer i lsai n afara ei aproximativ 3 zile*1, setrile
de dat i de or revin la setarea implicit, fiind necesar resetarea lor.
*1 Intervalul pn cnd setrile de dat i or revin la setarea implicit variaz n funcie
de mrimea duratei n care acumulatorii au fost ncrcai.
Pornirea camerei i definirea setrilor iniiale (pag. 7)

RO 77

Diverse
Camera emite un zgomot cnd facei fotografii
Camera poate activa obiectivul i scoate un zgomot chiar i cnd nu se efectueaz nicio
operaie. Motivul este efectuarea automat a unor operaii de autofocalizare de ctre
camer pentru a se pregti de fotografiere.

Mesaj de eroare
Indicator pe ecran

Cauz posibil

Este o problem legat de card.

Memorarea pe acest card este


blocat.

Comutatorul de protecie la scriere


al cardului este n poziia LOCK.
Aducei comutatorul n poziia de
deblocare. (pag. 84)

Memoria intern este plin.


Nu mai pot fi memorate alte
fotografii i nici informaii ca
de exemplu programarea
pentru tiprire.
Nu mai este spaiu n memoria
intern i nu mai pot fi
nregistrate alte imagini sau
programri pentru tiprire.

Introducei cardul sau tergei


din fotografiile nedorite.
nainte de tergere, descrcai
fotografiile importante ntr-un
calculator.

Cardul este plin. Nu mai pot


fi memorate alte fotografii i
nici informaii ca de exemplu
programarea pentru tiprire.
Nu mai este spaiu pe card i
nu mai pot fi nregistrate alte
imagini sau programri pentru
tiprire.

nlocuii cardul sau tergei din


fiierele nedorite.
nainte de tergere, descrcai
fotografiile importante ntr-un
calculator.

Cardul nu poate fi citit. Cardul nu


a fost probabil formatat.

Utilizai FG pentru a selecta


[Format] i apsai butonul A.
n continuare, utilizai FG
pentru a selecta [Yes] i apsai
butonul A.*

Este o problem legat de


memoria intern.

Utilizai FG pentru a selecta


[Memory Format] i apsai
butonul A. n continuare, utilizai
FG pentru a selecta [Yes] i
apsai butonul A.*

Nu sunt fotografii pe card.

Cardul nu conine fotografii.


Facei fotografii i redai-le.

Card Error

Write Protect

6
Sfaturi privind utilizarea

Memory Full

Card Full

Card Setup

Power Off
Format

Set
Memory Setup

Power Off
Memory Format

Set

No Picture
* Toate datele vor fi terse.

78 RO

Mod de corectare
Introducei cardul din nou.
Dac problema persist,
formatai cardul.
Dac nu poate fi formatat,
nu poate fi folosit.

Indicator pe ecran

Picture Error

Cauz posibil
Fotografia selectat nu poate fi
afiat pentru redare din cauza
unei probleme la fotografie.
Fotografia nu poate fi redat cu
aceast camer.

Fotografiile realizate cu alt


camer nu pot fi editate cu
The Image Cannot aceast camer.
Be Edited

Folosii programul de procesare


de imagine pentru editarea
fotografiei.
Oprii camera i ateptai pn
cnd temperatura intern scade.

Temperatura
intern a camerei
este prea ridicat.
nainte de a folosi
camera, ateptai
s se rceasc.

Mod de corectare
Folosii programul de procesare
de imagine pentru a vizualiza
fotografia pe un calculator.
Dac nu este posibil, nseamn c
fiierul de imagine este deteriorat.

Temperatura intern a camerei


a crescut datorit fotografierii n
rafal.

Ateptai pn ce camera se
nchide automat. nainte de
reluarea operaiunilor, ateptai
s se rceasc camera.

6
ncrcai acumulatorul.

Camera nu este corect conectat


la calculator sau la imprimant.

Deconectai camera i
reconectai-o corect.

No Connection

Nu este hrtie n imprimant.

Punei hrtie n imprimant.

Imprimanta a rmas fr tu.

nlocuii cartuul de tu din


imprimant.

Hrtia s-a nepenit.

Scoatei hrtia blocat.

Tava cu hrtie a imprimantei


a fost scoas sau imprimanta
a fost acionat n timpul
schimbrilor setrilor camerei.

Nu folosii imprimanta n timpul


efecturii unor setri la camer.

S-a nregistrat o problem


la imprimant i/sau camer.

nchidei camera i imprimanta.


Verificai imprimanta i remediai
toate problemele nainte de
a o porni din nou.

Fotografiile realizate cu alte


camere nu pot fi tiprite
cu aceast camer.

Folosii calculatorul pentru


a le tipri.

No Paper

No Ink

Sfaturi privind utilizarea

Acumulatorul este descrcat.


Battery Empty

Jammed
Settings Changed

Print Error

Cannot Print

RO 79

Sfaturi pentru fotografiere


Dac nu tii exact cum s facei fotografia dorit, consultai informaiile de mai jos.

Ecran de
Focalizarea subiectului.
Facei fotografii cu ajutorul ecranului tactil.
Fotografierea unui subiect neaflat n centrul ecranului
Dup ce v-ai focalizat pe un obiect aflat la aceeai distan ca subiectul, compunei
fotografia i executai-o.
Apsarea declanatorului la jumtate i pn la capt (pag. 9)
Utilizarea AF cu prioritate pentru fa/AF cu prioritate pentru ochi (pag. 44).
Utilizarea urmririi AF (pag. 43).
Camera urmrete automat micrile subiectului, focalizndu-se constant pe acesta.
Realizarea unei fotografii cu un subiect n umbr
Utilizarea lmpii AF simplific focalizarea. [AF Illuminat.] (pag. 59)
Fotografierea n condiii dificile de autofocalizare
n urmtoarele situaii, dup focalizarea asupra unui obiect (prin apsarea declanatorului
pn la jumtate) cu un contrast ridicat la aceeai distan ca subiectul, compunei
fotografia i executai-o.

6
Sfaturi privind utilizarea

Subiect cu contrast redus

Lumin excesiv de puternic


n centrul cadrului

Un subiect care nu prezint


linii verticale*1

Subieci aflai la distane


diferite*1

Subiect aflat n micare rapid Subiect n afara zonei AF

*1 O fotografie se poate compune i prin meninerea camerei n poziie vertical pentru


a focaliza i apoi prin revenirea la poziie orizontal pentru a face fotografia.

Tremurul camerei
Realizarea fotografiilor fr tremur.
Realizarea fotografiilor folosind [Image Stabilizer] (pag. 36)
Dispozitivul de captare a imaginii se deplaseaz pentru a corecta tremurul camerei chiar
i dac sensibilitatea ISO nu este mrit. Aceast funcie este eficient i atunci cnd
fotografiai folosind un grad ridicat de mrire zoom.
Selectai [j Sport] n modul scen (pag. 20)
Modul [j Sport] utilizeaz o vitez ridicat a declanatorului i poate reduce neclaritile
aferente unui subiect n micare.
Realizarea fotografiilor la o sensibilitate ISO ridicat
Dac se selecteaz o sensibilitate ISO ridicat, imaginile pot fi realizate la o vitez mare
a declanatorului, chiar i n locuri n care nu se poate utiliza un bli. ISO (pag. 44)

80 RO

Expunere (luminozitate)
Realizarea fotografiilor la luminozitatea corect.
Selectai [Auto] pentru [Gradation] n modul de imagine (pag. 50).
Utilizarea AF cu prioritate pentru fa/AF cu prioritate pentru ochi (pag. 44).
Realizarea imaginilor folosind [Spot Metering] (pag. 42).
Luminozitatea este adaptat la subiectul din centrul ecranului, iar imaginea nu este
afectat de lumina de fundal.
Realizarea fotografiilor folosind bliul [Fill In] (pag. 24)
Luminozitatea subiectului din contralumin crete.
Fotografierea pe plaj sau zpad
Selectai [q Beach & Snow] n modul de scen (pag. 20).
Realizarea fotografiilor folosind compensarea expunerii (pag. 23)
Reglai luminozitatea, urmrind ecranul cnd facei fotografia. De regul, fotografierea
subiecilor albi (precum zpada) rezult n imagini mai ntunecate dect subiectul
propriu-zis. Utilizai compensarea expunerii pentru a regla n sens pozitiv (+) pentru
a exprima albul n forma sa real. Cnd facei fotografii cu subieci negri, pe de alt parte,
este de preferat s reglai n sens negativ (-).

Nuana culorilor
Realizarea fotografiilor n culori de aceeai nuan ca n realitate.

Calitatea imaginii
Obinerea de fotografii mai clare.
Fotografiai cu sensibilitate ISO redus
Dac fotografia este realizat cu o sensibilitate ISO ridicat, poate aprea zgomotul de
imagine (mici pete colorate i neuniformitatea culorilor, care nu apreau n imaginea
iniial), iar imaginea poate avea un aspect granulat. Sensibilitate ISO (pag. 44)

Sfaturi pentru redare/editare

6
Sfaturi privind utilizarea

Realizarea fotografiilor prin selectarea balansului de alb (pag. 38)


Rezultatele optime n majoritatea mediilor pot fi obinute de regul cu setarea [WB Auto],
ns, n cazul anumitor subieci, trebuie s ncercai mai multe setri. (Aceast afirmaie
este valabil mai ales n cazul umbrelor lsate sub cerul senin, medii n care lumina
natural i cea artificial se mbin, i aa mai departe.)

Redare
Redarea imaginilor de pe memoria intern i de pe card.
Scoatei cardul i afiai imaginile din memoria intern.
Introducerea i scoaterea acumulatorului i a cardului (pag. 5)

Urmrirea imaginilor cu o calitate ridicat a imaginii pe un televizor de nalt


definiie
Conectai camera la televizor cu ajutorul unui cablu HDMI (comercializat separat).
Redarea imaginilor din memoria camerei la televizor (pag. 66).

Editare
tergerea sunetului nregistrat pentru o fotografie.
nregistrare audio (pag. 31)

RO 81

Informaii
Curarea i depozitarea camerei

ngrijirea camerei
Exterior:
tergei uor cu o crp moale. Dac este foarte murdar, umezii crpa cu o soluie de
spun moale i frecai bine. tergei camera cu o crp umed i apoi uscai-o cu o crp
uscat. Dac ai folosit camera la plaj, folosii o crp curat umezit i frecai bine.

Ecranul:
tergei uor cu o crp moale.

Obiectiv:
Suflai praful de pe obiectiv cu o suflant de aer din comer, apoi tergei uor cu
o substan de curat obiectivul.

# Atenie
Nu folosii solveni puternici ca benzen sau alcool, sau materiale textile tratate chimic.
Dac obiectivul este murdar, pe suprafaa lui se poate forma o pelicul.

7
Informaii

Acumulatorul/adaptorul c.a. USB:


tergei uor cu o crp moale i uscat.

Depozitare
Cnd depozitai camera pe perioade ndelungate, scoatei acumulatorul, adaptorul c.a.
USB i cardul i lsai-le ntr-un loc uscat i rcoros care este bine aerisit.
Introducei periodic acumulatorul i testai funcionarea camerei.

# Atenie
Evitai s lsai camera n locuri n care se manipuleaz produse chimice, deoarece astfel
putei provoca coroziunea.

82 RO

Pixel mapping Controlul funciei de procesare a imaginii


Funcia pixel mapping permite camerei s verifice i s regleze dispozitivul CCD i funciile
de procesare a imaginii. Dup folosirea monitorului sau efectuarea unor fotografieri continue,
ateptai cteva minute nainte de a procesa imaginea pentru a v asigura c operaiunea se
va efectua corect.

1
2

Selectai [Pixel Mapping] din meniul de personalizare c (pag. 91), fila b.


Apsai I, apoi apsai butonul Q.
n timpul executrii operaiunii pixel mapping, este afiat linia [Busy]. La terminarea
operaiunii, este afiat meniul.

# Atenie
Dac nchidei camera accidental n timpul derulrii funciei pixel mapping, pornii din nou
de la pasul 1.

Utilizarea unui adaptor USB-AC comercializat separat


Adaptorul c.a. USB F-3AC (comercializat separat) poate fi utilizat cu aceast camer.
Nu utilizai niciun alt adaptor c.a. n afar de cel special. Cnd utilizai F-3AC, nu omitei
s utilizai cablul USB inclus n pachetul camerei.
Nu utilizai niciun alt adaptor c.a. cu aceast camer.

Pentru ncrcarea acumulatorului, putei utiliza un ncrctor (UC-90) comercializat separat.

Utilizarea ncrctorului i adaptorului c.a. USB n


strintate

7
Informaii

Utilizarea unui ncrctor comercializat separat

ncrctorul i adaptorul c.a. USB pot fi folosite la majoritatea surselor casnice de


alimentare cu energie cu tensiuni ntre 100 V i 240 V c.a. (50/60Hz) oriunde n lume.
n funcie de ar sau de zon, prizele de CA pot avea forme diferite i, pentru conectarea
ncrctorului i adaptorului c.a. USB la priz, ar putea fi necesar un adaptor. Pentru
detalii, consultai un magazin de specialitate sau o agenie de turism.
Nu folosii convertoare de tensiune deoarece aceasta poate duce la defectarea
ncrctorului sau adaptorului de USB-AC.

Utilizarea cardului
Carduri compatibile cu aceast camer
Card SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (disponibil n
comer) (pentru date privind compatibilitatea
cardului, vizitai site-ul Olympus.)

# Atenie
Aceast camer poate fi utilizat fr card, stocndu-se imagini n memoria sa intern.

RO 83

Card FlashAir sau Eye-Fi

# Atenie
Cardurile SD FlashAir au LAN wireless ncorporat i nu pot fi formatate. Utilizai
software-ul furnizat cu cardul FlashAir pentru a formata cardul.
Cnd utilizai cardurile FlashAir sau Eye-Fi, respectai legile i reglementrile din
ara n care utilizai camera. Scoatei cardul FlashAir sau Eye-Fi din camer sau
dezactivai funciile cardului n avioane sau n alte locuri n care utilizarea este interzis.
g [Eye-Fi] (pag. 91)
Cardurile FlashAir sau Eye-Fi se pot supranclzi n timpul utilizrii.
Cnd utilizai un card FlashAir sau Eye-Fi, bateria se poate epuiza mai rapid.
Cnd utilizai un card FlashAir sau Eye-Fi, camera poate reaciona mai lent.

Comutator de protecie la scriere a cardurilor SD/SDHC/SDXC


Corpul cardului SD/SDHC/SDXC este prevzut cu un comutator de
protecie la scriere. Dac aducei comutatorul n poziia LOCK, nu vei
putea nregistra date pe card, terge sau formata cardul. Readucei
comutatorul n poziia care permite nregistrarea.

LOCK

Formatarea cardului

nainte de prima utilizare sau dup utilizarea cu alte camere sau computere, cardurile trebuie
formatate folosind aceast camer.

Informaii

Verificarea locului de salvare a imaginii


Indicatorul de memorie arat utilizarea memoriei interne sau a cardului n timpul fotografierii
i redrii.
Indicatorul de memorie curent
v: Se utilizeaz memoria intern
w: Se utilizeaz cardul

# Atenie
Este posibil ca efectuarea [Card setup]/[Memory setup], [Erase], [Sel. Image] sau [All
Erase] s nu tearg complet toate datele de pe card. Cnd cardul nu mai este utilizat,
distrugei cardul pentru a preveni accesul la datele personale de pe acesta.

Procesul de citire/nregistrare de pe/pe card


n timpul fotografierii, pictograma (v/w) lumineaz intermitent ct camera scrie datele.
Nu desfacei niciodat capacul compartimentului acumulatorului/cardului i nu decuplai
niciodat cablul USB. Acest lucru poate nu doar s afecteze datele de pe card, dar i s
duc la deteriorarea definitiv a cardului.

84 RO

Mod de nregistrare i dimensiune fiier/numr fotografii


Dimensiunea de fiier din tabel este o valoare aproximativ pentru fiierele cu format
al imaginii 4:3.
Tip
nreg.

Numr de pixeli
(Numr de
pixeli)

RAW
YSF

39682976

Comprimare fr
pierdere de informaii
1/2,7

32002400

25601920

19201440

16001200

1280960

1024768

640480

1/4
1/8
1/12
1/2,7
1/4
1/8
1/12
1/2,7
1/4
1/8
1/12
1/2,7
1/4
1/8
1/12
1/2,7
1/4
1/8
1/12
1/2,7
1/4
1/8
1/12
1/2,7
1/4
1/8
1/12
1/2,7
1/4
1/8
1/12

Formatul
fiierului
ORF

JPEG

Numrul fotografiilor
Dimensiunea
care pot fi memorate
fiierului
Memoria
(MB)
Card*1
intern
Aprox. 19,2

205

Aprox. 9,2

427

Aprox. 6,3
Aprox. 3,4
Aprox. 2,4
Aprox. 6,2
Aprox. 4,3
Aprox. 2,4
Aprox. 1,8
Aprox. 4,1
Aprox. 2,9
Aprox. 1,7
Aprox. 1,3
Aprox. 2,1
Aprox. 1,4
Aprox. 0,7
Aprox. 0,5
Aprox. 1,4
Aprox. 0,7
Aprox. 0,5
Aprox. 0,3
Aprox. 0,9
Aprox. 0,6
Aprox. 0,3
Aprox. 0,2
Aprox. 0,6
Aprox. 0,4
Aprox. 0,2
Aprox. 0,1
Aprox. 0,2
Aprox. 0,2
Aprox. 0,2
Aprox. 0,1

6
11
16
6
9
17
23
9
13
23
31
19
29
57
83
28
41
81
119
44
64
125
179
67
100
193
279
167
228
419
503

618
1.149
1.609
638
914
1.630
2.235
957
1.341
2.277
3.017
1.915
2.806
5.485
8.046
2.742
4.023
7.543
10.971
4.161
6.034
12.069
17.241
6.352
9.283
17.241
24.138
15.086
20.115
40.230
40.230

7
Informaii

YF
YN
YB
XSF
XF
XN
XB
XSF
XF
XN
XB
XSF
XF
XN
XB
XSF
XF
XN
XB
WSF
WF
WN
WB
WSF
WF
WN
WB
WSF
WF
WN
WB

Comprimare

*1 n cazul unui card SD de 4GB.

# Atenie
Numrul fotografiilor care mai pot fi realizate se poate schimba n funcie de subiect,
de existena unei programri pentru tiprire i de ali factori. n anumite cazuri, numrul
fotografiilor care mai pot fi realizate afiat pe ecran nu se schimb chiar dac fotografiai
sau tergei imagini memorate.
Dimensiunea actual a fiierului variaz n funcie de subiect.
Numrul maxim de fotografii ce pot fi stocate afiat pe ecran este 9.999.
Pentru detalii despre timpul disponibil pentru nregistrare, consultai pagina web Olympus.

RO 85

Utilizarea bliurilor externe proiectate pentru a fi utilizate


cu aceast camer
Cu aceast camer putei folosi unul dintre bliurile externe comercializate separat,
pentru a avea la dispoziie un bli adecvat cerinelor dvs. Bliurile externe comunic
cu camera i v permit s controlai modurile de fotografiere cu bli cu diferite moduri
de control ale bliului, precum TTL-AUTO.
Bliurile externe compatibile cu aceasta camer pot fi ataate la camer folosind
papucul de conectare al camerei. De asemenea, bliul poate fi ataat la mufa pentru
bli a camerei, utiliznd un cablu de legtur (opional). Consultai i documentaia
furnizat cu bliul extern.
Limita superioar a vitezei obturatorului este 1/180 sec. cnd utilizai un bli.
Funcii disponibile cu bli extern
Bli opional
Mod de control bli
GN (valoare de referin) (ISO100)
FL-14
GN14 (28 mm*)
FL-36R
GN36 (85 mm*) GN20 (24 mm*)
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL
FL-50R
GN50 (85 mm*) GN28 (24 mm*)
FL-300R
GN20 (28 mm*)
FL-600R
GN36 (85 mm*) GN20 (24 mm*)
* Distana focal a obiectivului care poate fi utilizat (calculat n raport cu un aparat foto cu
pelicul de 35 mm).

7
Informaii

Fotografierea cu bli telecomandat wireless


Bliurile externe care au fost proiectate pentru a fi utilizate cu aceast camer i care
ofer un mod telecomandat pot fi folosite pentru fotografierea cu bli wireless. Camera
poate controla uniti de bli n pn la trei grupuri separate. Pentru detalii, consultai
manualele de instruciuni furnizate cu bliurile externe.

Selectai modul RC pentru bliurile externe i amplasai-le dup


cum dorii.
Pornii fiecare bli, apsai butonul MODE i selectai modul RC.
Selectai un canal i un grup pentru fiecare bli.

Selectai opiunea [On] pentru [# RC Mode] din X meniul fotografiere 2


(pag. 88).
Super panoul de comand trece n mod RC.
Putei alege diferite moduri de afiare a super panoului de comand apsnd de mai
multe ori butonul INFO.
Selectai un mod bli (reinei c funcia de reducere a efectului de ochi roii nu este
disponibil n modul RC).

86 RO

Configurai setrile pentru fiecare grup n super panoul de comand.


Valoarea intensitii bliului

Grup
Selectai modul de
comand pentru bli i
ajustai intensitatea bliului
separat pentru fiecare
grup. Pentru MANUAL,
selectai intensitatea
bliului.

# Sync

A Mode
TTL
M
Off

125 F5.6

+5.0
1/8

0.0

Ch

Sync 1
1

38

Canal
Setai canalul de
comunicare pe acelai
canal ca i cel utilizat
de bli.

Mod de control bli Intensitatea bliului

Glisai comutatorul pentru a deschide bliul ncorporat.


Dup ce v-ai asigurat c att bliul ncorporat, ct i bliurile externe sunt ncrcate,
facei o fotografie de prob.

Raza de aciune a bliului


wireless
Poziionai bliurile wireless cu senzorii
ndreptai ctre camer. Ilustraia urmtoare
arat distanele aproximative la care se pot
poziiona bliurile. Raza de aciune real
variaz n funcie de condiiile locale.

30
60

30

7m
50
100

50

5m

Recomandm utilizarea unui singur grup de trei bliuri externe.


Bliurile externe nu pot fi utilizate pentru sincronizare lent de tip a doua perdea de peste
4 secunde.
Dac subiectul este prea aproape de camer, flashurile de control emise de bliul
ncorporat pot afecta expunerea (acest efect poate fi atenuat prin reducerea intensitii
bliului ncorporat, de exemplu, prin utilizarea unui difuzor de lumin).
Limita superioar a sincronizrii bliului este de 1/180 sec. cnd se utilizeaz bliul n mod
telecomandat.

Informaii

# Atenie

Alte bliuri externe


Cnd montai la papucul camerei un bli extern care nu a fost proiectat pentru a fi
utilizat cu aceast camer, luai-v urmtoarele msuri de precauie:
Utilizarea de bliuri nvechite care aplic pe contactul X al papucului camerei un curent
mai mare de 24 V, va deteriora camera.
Conectarea de bliuri cu contacte de semnal care nu se conformeaz specificaiilor
Olympus, pot deteriora camera.
Utilizai numai cu camera n modul de fotografiere M cu alte setri ISO n afar de
[AUTO].
Controlul bliului poate fi efectuat numai setnd manual bliul la valorile selectate din
camer pentru sensibilitatea ISO i diafragm. Luminozitatea bliului poate fi ajustat
reglnd fie sensibilitatea ISO, fie diafragma.
Utilizai un bli cu un unghi de iluminare adaptat obiectivului. Unghiul de iluminare se
exprim de regul utiliznd distane focale echivalente n format 35 mm.

RO 87

Lista meniurilor
*1: Se poate aduga n [C Mode Setup].
*2: Opiunea standard poate fi restabilit selectnd [Full] pentru [Reset].
*3: Opiunea standard poate fi restabilit selectnd [Basic] pentru [Reset].

K Meniu fotografiere
Fil
Funcie
meniu
Card Setup
W
Backup
Reset/C Mode Setup

Standard

Mod imagine

*3

g
47
47
48

D
D

37

40

Image Aspect

4:3

39

Stabilizatorul de imagine

e
Off

36

Still Picture
Video

AE BKT
WB BKT

*2

iNatural
YN
Full HD

*1

All Erase
Nu

Bracketing

A B
GM

51

Off

51

Informaii

Off
Off
Off

52
52
52

0,0

41

# RC Mode

Off

86

# Sync

# Sync 1

Off

53

*1

*2

*3

FL BKT
ISO BKT
ART BKT

52

q Meniu redare
Fil
meniu
q

Funcie

Standard

Start

BGM

Cosmic

Effect

Standard

Slide

All

Slide Interval
Movie Interval

3 sec.
Short
On

D
D
D

R
Edit

Sel. Image

<
Reset Protect
Conectarea la Smartphone

88 RO

RAW Data Edit


JPEG Edit
R

32

31
54
54
55
70
55
56

d Meniul de configurare
Fil
Funcie
meniu
X
d
World Time
W*
i
Rec View
q Power On
Firmware

Standard

Home/Alternate

j 0, k 0, Vivid
2 sec.
Da

*1

*2

*3

D
D
D

D
D

57

*1

*2

*3

D
D

D
D

D
D

D
D
D

D
D
D
D

D
D

* Setrile difer n funcie de ara de unde a fost achiziionat camera.

c Meniu personalizare

59

7
Informaii

Fil
Funcie
Standard
meniu
c R AF/MF
AF Mode Still Picture
S-AF
o
AF Area
o
P Set Home
AF Illuminat.
On
Face Priority Off
I Face Priority
MF Assist.
Off
S Button/dial/Lever
Funcie U
Off
Button
Function
Funcie V

j: Ps
j: F
P
j: FNo.
j: F
A
j: Shutter
j: F
S
j: Shutter
j: FNo.
M
Dial
Function
j: Scene Mode
j: F
SCN
j: ART filter
j: F
ART
j: A
j: B/Value
Menu
j: Prev/Next
j: GU
q
Lever Function
MF
c
Expunere
c
Menu
Dial
Direction MF
b
b
Zoom
dLock
Off
T Connection/Sound
HDMI Out
1080i
HDMI
HDMI Control
Off
Video Out *

8 Semnal sonor
3
Volum
3
USB Mode
Auto
* Setrile difer n funcie de ara de unde a fost achiziionat camera.

59

D
D
D

D
D

60

RO 89

Fil
meniu
U Display

G/Info
Settings

Funcie

*3

q Info

LV-Info

H
I
I
H

u
Highlight&Shadow
Level Gauge
Image Only

D
D
D
D
D
D

D
D

D
D

D
D

p
Off
Auto
Standard
Auto
High Limit: 1600
Standard: 100
16 min

1/60
Off

Auto
A : 0, G : 0
Nu
On
Off
sRGB
K1: YF
K2: YN
K3: XN
K4: WN
25601920
1280960

Informaii

ISO-Auto Set
Bulb Timer
W # Custom
#Slow Limit
w+F
X K/Color/WB
WB
All Set
All >
All Reset
W Keep Warm Color
#+WB
Color Space

K Set

90 RO

*2

Image Only
Overall
u
Highlight&Shadow

Grila orientativ
iAUTO
KControl P/A/S/M
ART
Settings
SCN
Picture Mode Settings
Histogram Highlight
Settings
Shadow
Live View Boost
Sleep
V Exp/p/ISO
Mod de
P+Metering
Noise Reduct.
Noise Filter
ISO

Pixel
Count

*1

H
H
I
I

G Settings

Standard

XMediu
WMic

I A
I B
H C
Off
Live Guide
Live Control
Art Menu
Scene Menu
On
255
0
Off
1 min

60

61

61

61

Fil
Funcie
meniu
c Y Record
File Name
Edit filename
dpi Settings
Copyright Info.
Copyright
Artist Name
Settings
Copyright Name
Z Video
Movie R
Wind Noise Reduction
b K Utility
Pixel Mapping
p
Exposure J
Shift
5
Level Adjust
Touch Screen Settings
Eye-Fi
m/ft*4
EVF Adjust
*4

Afiat cnd se selecteaz MF.

Standard

*1

Reset
Off
350
Off

*2

*3

D
D

62

On
Off

D
D

D
D

D
D

D
D

63

0
Reset
On
On
m
j 0, k 0

64

7
Informaii
RO 91

Specificaii tehnice
Camera

7
Informaii
92 RO

Tip produs
Tip produs
Camer digital compact
Dispozitiv captare imagine
Tip produs
Senzor CMOS 1,7"
Nr. efectiv pixeli
Aprox. 12.000.000 pixeli
Format imagine
1,33 (4:3)
Indicaie
Tip produs
Ecran LCD color TFT 3,0 cm, ecran tactil
Nr. total pixeli
Aprox. 920.000 puncte (format imagine 3 : 2)
Obiectiv
Obiectiv Olympus de 6 pn la 24 mm, f1.8 pn la 2.5
(echivalent cu 28 112 mm la o camer de 35 mm)
Filtru ND
Echivalent cu 3 EV
Obturator
Viteza obturatorului
1/2000 - 60 sec., fotografiere Bulb (Maximum 16 minute: ISO 100)
Distane fotografiere
0,05 m (W), 0,2 m pn la (T) (Normal/Macro)
0,01 m pn la 0,6 m (mod super macro)
Autofocalizare
Tip produs
Sistem Imager de determinare a contrastului
Puncte focalizare
Maximum 35 de puncte
Controlul expunerii
Sistem de msurare
Sistem de msurare TTL (msurare Imager)
Msurare ESP/Msurare centrat aproximativ/Msurare la punct/
Msurare a intei selectate
Interval de msurare
EV3 - 17 (Msurare ESP/Msurare centrat aproximativ/Msurare la
punct)
Sensibilitate ISO
100 - 12800 (n intervale de 1/3 EV)
Compensarea expunerii
3 EV (n intervale de 1/3 EV)
Balans de alb
Setare mod
WB automat/presetat (7 setri)/WB personalizat/WB manual
nregistrare
Memorie
Memorie ncorporat, card SD/SDHC/SDXC (accept UHS-I), card
Eye-Fi
Sistem de nregistrare
nregistrare digital, JPEG (n concordan cu Regulamentul pentru
arhitectura fiierelor pentru camere foto (DCF)), RAW Data
Standarde aplicabile
Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,
PictBridge
Sunet pentru fotografii
Format Wave
Video
MOV(MPEG-4 AVC/H.264)
Audio
PCM 48kHz
Redare
Mod redare
Redare un singur cadru/Redare mrit/Afiare tip index
Conector extern
Multiconector (conector USB, conector AV)/Microconector HDMI (Tip D)/Conector accesorii
Alimentare energie
Acumulator
Un acumulator litiu-ion Olympus (LI-90B) sau un adaptor c.a. USB
comercializat separat

Dimensiuni/greutate
Dimensiuni
Greutate
Mediul de operare
Temperatur
Umiditate

113,0 mm (l) 65,4 mm () 48,0 mm (a) (fr proeminene)


Aprox. 346 g (inclusiv acumulatorul i cardul de memorie)
0 C - 40 C (funcionare)/ 20 C - 60 C (depozitare)
30% - 90% (funcionare)/10% - 90% (depozitare)

Acumulator Li-ion
MODEL
Tip produs
Tensiune nominal
Capacitate nominal
Nr. de ncrcri i descrcri
Mediu de utilizare

LI-90B
Acumulator rencrcabil litiu-ion
c.c. 3,6 V
1.270 mAh
Aprox. 300 (variaz n funcie de condiiile de utilizare)
Temperatur 0 C - 40 C (ncrcare)

Adaptor USB-AC
MODEL
Putere consumat nominal
Putere de ieire
Mediu de utilizare

F-2AC-1B/F-2AC-2B
100 V - 240 V c.a. (50/60 Hz)
c.c. 5 V, 500 mA
Temperatur 0 C - 40 C (ncrcare)/
20 C - 60 C (depozitare)

SPECIFICAIILE POT FI MODIFICATE FR NOTIFICARE PREALABIL SAU ALTE


OBLIGAII DIN PARTEA PRODUCTORULUI.

7
Informaii

HDMI, sigla HDMI i High-Definition Multimedia


Interface sunt mrci comerciale sau mrci
comerciale nregistrate ale HDMI Licensing LLC.

RO 93

MSURI DE SIGURAN
ATENIE

PERICOL DE
ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEI
ATENIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU DESFACEI CAPACUL
(SAU PARTEA POSTERIOAR)
COMPONENTELE INTERNE NU SUNT DESTINATE
UTILIZATORULUI.
ADRESAI-V PERSONALULUI DE SERVICE CALIFICAT
OLYMPUS PENTRU SERVICE.
Semnul exclamrii ntr-un triunghi v
atrage atenia asupra unor instruciuni
de folosire sau de ntreinere aflate n
documentaia livrat cu acest produs.
PERICOL Dac produsul este folosit fr respectarea
informaiilor aflate sub acest simbol, se pot
provoca rni serioase sau chiar moartea.
AVERTIS- Dac produsul este folosit fr respectarea
MENT
informaiilor aflate sub acest simbol, se pot
provoca rni serioase sau chiar moartea.
ATENIE Dac produsul este folosit fr respectarea
informaiilor aflate sub acest simbol, se pot
produce rni, deteriorarea echipamentului
sau pierderea de informaii.

AVERTISMENT!
PENTRU A EVITA RISCUL DE INCENDII SAU
ELECTROCUTARE, NU DEMONTAI, NU ADUCEI
ACEST PRODUS N CONTACT CU APA I NU
LUCRAI NTR-UN MEDIU EXCESIV DE UMED.

MSURI DE SIGURAN

Prevederi generale
Citii toate instruciunile nainte de a folosi produsul,
citii toate instruciunile de utilizare. Pstrai toate manualele
de utilizare i documentaia pentru consultri ulterioare.
Curarea Scoatei din priz aparatul nainte de a-l
cura. Folosii doar o crp uscat pentru a-l cura. Nu
folosii niciodat un aspirator pe baz de lichid sau aerosoli,
ori solveni organici pentru a cura acest produs.
Accesorii Pentru sigurana dumneavoastr i pentru
a preveni deteriorarea produsului, folosii numai accesorii
recomandate de Olympus.
Ap i umezeal Pentru protecia produselor cu design
rezistent la ap, citii seciunile referitoare la rezistena la ap.
Amplasarea Pentru a evita deteriorarea aparatului, fixai-l
pe un trepied stabil, stativ sau alt dispozitiv de prindere.
Sursa de curent Conectai acest produs numai la sursa
de curent descris pe eticheta produsului.
Fulgere Dac ncepe o furtun cu descrcri electrice
cnd folosii adaptorul c.a. USB, scoatei-l imediat din priza
de perete.
Obiecte strine Pentru a evita rnirea, nu introducei
niciodat obiecte metalice n interiorul produsului.
Cldur Nu folosii i nu inei niciodat acest produs
n apropierea unei surse de cldur precum calorifere,
radiatoare, sobe sau orice alte echipamente sau dispozitive
generatoare de cldur, inclusiv amplificatoare audio.

Manipularea camerei
AVERTISMENT
Nu folosii camera n apropierea gazelor inflamabile sau explozibile.
Nu fotografiai cu bli i LED (inclusiv lampa AF) persoane
(bebelui, copii mici) de la distan mic.
Trebuie s v aflai la cel puin 1 m fa de faa subiectului.
Declanarea bliului foarte aproape de subiect poate
provoca tulburri momentane ale vederii.

94 RO

inei bebeluii i copiii mici departe de camer.


Nu lsai niciodat camera la ndemna copiilor mici
sau a bebeluilor, pentru a preveni urmtoarele situaii
periculoase care pot genera vtmri grave:
trangularea cu nurul camerei.
nghiirea accidental a acumulatorului, a cardului sau
a altor elemente de mici dimensiuni.
Declanarea accidental a bliului n proprii ochi sau
cei ai altui copil.
Rnirea accidental cu prile mobile ale camerei.
Nu v uitai la soare sau n lumin puternic prin camer.
Nu folosii i nu inei camera n locuri cu praf sau umede.
Nu acoperii bliul cu mna n timpul declanrii lui.
Folosii numai carduri de memorie SD/SDHC/SDXC sau
carduri Eye-Fi.
Nu utilizai niciodat alte tipuri de carduri.
Dac introducei din greeal un alt tip de card n camer,
luai legtura cu un distribuitor autorizat sau cu centrul de
service. Nu ncercai s scoatei cardul cu fora.
Dac vi se pare c adaptorul c.a. USB este extrem de ncins
sau dac observai mirosuri neobinuite, zgomote sau fum n
jurul su, scoatei imediat tecrul din priza de perete i nu
l mai folosii. Apoi, luai legtura cu un distribuitor autorizat
sau cu centrul de service.

ATENIE
Oprii camera imediat ce simii un miros neobinuit sau fum
n jurul ei.
Nu scoatei niciodat acumulatorii cu minile neprotejate,
deoarece exist pericolul s v ardei.
Nu inei i nu utilizai niciodat camera cu minile ude.
Nu luai camera n locuri supuse unor temperaturi extrem
de ridicate.
n caz contrar, anumite componente se pot deteriora i, n
anumite condiii, camera poate lua foc. Nu folosii adaptorul
c.a. USB dac este acoperit (de ex. cu o ptur). Aceasta
ar putea produce supranclzire i incendiu.
Utilizai camera cu grij pentru a evita arderea componentelor.
Prin supranclzirea unor elemente metalice ale camerei,
se poate produce arderea unor piese. Acordai atenie
urmtoarelor situaii:
La folosirea continu pe o perioad mai lung de timp,
camera se nclzete. Dac inei camera mai mult timp
n acest stadiu, se poate arde.
n locuri cu temperaturi extrem de joase, temperatura
camerei poate fi inferioar temperaturii mediului. Dac
este posibil, purtai mnui cnd folosii camera n
condiii de temperatur joas.
Fii atent la nur.
Fii atent la nur, cnd avei camera la dumneavoastr.
Se poate aga uor de alte obiecte i poate provoca
daune grave.
Pentru protejarea tehnologiei de nalt precizie din acest
produs, nu lsai niciodat camera n locurile descrise mai
jos, indiferent dac e vorba de utilizarea sau depozitarea ei:
Locuri unde temperaturile i/sau umiditatea este crescut
sau supus unor variaii extreme. Razele directe ale
soarelui, autovehicule nchise sau n apropierea altor surse
de cldur (sob, calorifer etc.) sau aparate de umidificare.
n locuri cu nisip sau praf.
Lng elemente inflamabile sau explozibile.
n locuri umede, ca bi sau n ploaie. La folosirea unor
produse cu design rezistent la ap, consultai manualul
de utilizare.
n locuri supuse unor vibraii puternice.
Nu trntii niciodat camera i n-o supunei unor ocuri sau
vibraii puternice.
Cnd fixai camera la un trepied sau cnd o scoatei din el,
rotii urubul trepiedului, i nu camera.

nainte de a transporta camera, scoatei trepiedul i toate


celelalte accesorii care nu sunt produse de OLYMPUS.
Nu atingei contactele electrice ale camerelor.
Nu lsai camera n btaia direct a razelor soarelui.
Acestea pot deteriora obiectivul sau perdeaua obturatorului,
pot determina pierderi de culoare, umbre pe dispozitivul de
captare a imaginii, sau pot provoca incendii.
Nu mpingei i nu tragei puternic de obiectiv.
nainte de a depozita camera pentru o perioad mai
ndelungat, scoatei acumulatorii. Alegei un loc rece i
uscat pentru depozitare pentru a preveni formarea de
condens sau mucegai n interiorul camerei. Dup depozitare,
verificai camera pornind-o i apsnd pe declanator pentru
a v asigura c funcioneaz normal.
Este posibil ca aparatul s nu funcioneze normal dac
este utilizat n spaii n care exist cmpuri magnetice sau
electromagnetice, unde radio sau nalt tensiune, precum n
apropierea unui televizor, a unui cuptor cu microunde, a unei
console de jocuri, a unor difuzoare puternice, a unui monitor
de mari dimensiuni, a turnurilor radio-tv sau de transmisiuni.
n astfel de cazuri, oprii i repornii camera nainte de
a continua utilizarea acesteia.
Respectai ntotdeauna restriciile mediului de operare
descrise n manualul de utilizare al camerei.

Recomandri pentru utilizarea acumulatorului


Respectai urmtoarele indicaii pentru
a evita scurgerea, supranclzirea,
arderea, explozia acumulatorilor sau
provocarea de scurt-circuite sau incendii.
PERICOL

ATENIE
nainte de ncrcare, verificai acumulatorul de scurgeri,
decolorri, deformri etc.
Acumulatorul se poate nclzi n cazul unei utilizri
ndelungate. Pentru evitarea unor arsuri minore, nu
o scoatei imediat dup ce ai folosit camera.
Scoatei ntotdeauna acumulatorul din camera, dac nu
o vei folosi un timp mai ndelungat.
Aceast camer folosete un acumulator Litiu-Ion Olympus
(LI-90B). Nu se pot utiliza alte tipuri de acumulatori.
Dac nlocuii acumulatorul cu un alt acumulator de tip
incorect, exist riscul exploziei acestuia.
Consumul de curent al camerei variaz n raport cu funciile
utilizate.
n condiiile descrise mai jos, consumul de curent este
continuu, iar acumulatorul se epuizeaz n scurt timp.
Zoomul este utilizat n mod repetat.
Declanatorul este apsat la jumtate n mod repetat n
modul de fotografiere, activnd autofocalizarea.
O imagine este afiat pe monitor o perioad ndelungat
de timp.
Camera este conectat la o imprimant.
Utilizarea unui acumulator epuizat poate duce la nchiderea
camerei fr s se mai afieze avertismentul privind nivelul
de ncrcare a acumulatorului.
Acumulatorul litiu-ion Olympus este conceput s fie utilizat
numai cu camera digital Olympus. Nu utilizai acumulatorul
cu alte dispozitive.
Dac bornele acumulatorilor se ud sau devin unsuroase,
contactul cu camera poate s nu se realizeze. tergei bine
acumulatorul cu o crp uscat nainte de folosire.
ncrcai ntotdeauna acumulatorul pe care l folosii pentru
prima dat sau dac nu l-ai folosit vreme mai ndelungat.
Cnd folosii camera cu acumulatori la temperaturi sczute,
ncercai s ferii camera de frigul direct i s economisii
ct mai mult energie. Un acumulator care s-a descrcat la
temperaturi sczute poate fi reutilizat dup ce a fost readus
la temperatura camerei.
nainte de a pleca ntr-o cltorie lung, n special n
strintate, procurai-v acumulatori de rezerv. Un
acumulator recomandat poate s nu fie uor de obinut n
timpul cltoriei.
Cnd depozitai acumulatorul pentru mai mult timp, alegei
un loc rcoros n acest scop.
V rugm s reciclai acumulatorii pentru a proteja resursele
planetei. Cnd aruncai acumulatorii uzai, asigurai-v c
ai acoperit contactele i respectai ntotdeauna legile i
regulamentele locale.

8
MSURI DE SIGURAN

Camera folosete acumulatorul litiu-ion indicat de Olympus.


ncrcai acumulatorul folosind adaptorul c.a. USB sau
ncrctorul. Nu folosii alte adaptoare c.a. USB sau
ncrctoare.
Nu nclzii i nu aruncai n foc acumulatorii.
Avei grij cnd transportai sau depozitai acumulatorii
pentru a evita contactul cu obiecte metalice precum bijuterii,
ace, agrafe etc.
Nu inei niciodat acumulatorii n locuri aflate n btaia
direct a razelor de soare sau la temperaturi crescute n
vehicule ncinse, n apropierea unor surse de cldur etc.
Pentru a evita scurgerea sau deteriorarea acumulatorilor,
urmai instruciunile privitoare la utilizarea lor. Nu ncercai
s i dezasamblai sau s i modificai, nu facei lipituri etc.
Dac lichidul din acumulatori intr n ochi, splai imediat
ochii cu ap rece i curat i consultai un medic.
Nu lsai niciodat acumulatorii la ndemna copiilor mici.
Dac un copil nghite accidental o baterie, apelai imediat
la un medic.
Dac nu putei s scoatei acumulatorul din camer, luai
legtura cu un distribuitor autorizat sau cu centrul de service.
Nu ncercai s scoatei acumulatorul cu fora.
Deteriorrile suferite de exteriorul acumulatorului (zgrieturi
etc.) pot produce degajri de cldur sau explozii.

Dac lichidul din acumulator curge pe haine sau piele,


scoatei hainele i splai imediat locul cu ap rece i curat.
Dac lichidul v arde pielea, consultai imediat medicul.
Nu supunei acumulatorii la ocuri puternice sau vibraii
continue.

AVERTISMENT
inei acumulatorii tot timpul ntr-un loc uscat.
Pentru a evita scurgerea i supranclzirea sau a provoca
incendiu sau explozii, folosii doar acumulatorii recomandai
pentru folosirea cu acest produs.
Introducei acumulatorul cu grij conform descrierii din
instruciunile de folosire.
Dac acumulatorii nu au fost rencrcai n perioada de timp
specificat, nu-i mai rencrcai i nu-i mai folosii.
Nu folosii acumulatori crpai sau rupi.
Dac acumulatorul curge, se decoloreaz sau se
deformeaz, sau dac reacioneaz anormal n timpul
utilizrii, oprii camera.

RO 95

Adaptorul c.a. USB


Adaptorul c.a. USB F-2AC este conceput pentru utilizarea
exclusiv cu aceast camer. Nu se pot ncrca i alte
camere cu acest adaptor c.a. USB.
Nu conectai adaptor c.a. USB F-2AC la alte echipamente
n afara acestei camere.
n cazul tipului de adaptor c.a. USB cuplabil:
Adaptorul c.a. USB F-2AC inclus trebuie s fie orientat
corect n poziie de montare pe vertical sau pe podea.

Utilizai numai un acumulator special,


un ncrctor de acumulatori i
adaptorul c.a. USB
Recomandm insistent folosirea cu aceast camera
doar a acumulatorilor, a ncrctoarelor de acumulatori i
a adaptoarelor c.a. USB autorizate de Olympus. Folosirea
unui acumulator i/sau a unui ncrctor de acumulatori sau
a unui adaptor c.a. USB care nu este original poate produce
incendii sau rnire din cauza scurgerilor, supranclzirii,
aprindere sau deteriorarea acumulatorului. Olympus nu-i
asum responsabilitatea pentru accidente sau defecte
rezultate din folosirea unui acumulator, a unui ncrctor
de acumulatori i/sau a unui adaptor c.a. USB care nu
sunt originale Olympus.

Indicaie

8
MSURI DE SIGURAN

Nu apsai puternic pe ecran; n caz contrar, imaginea poate


deveni neclar la redare i exist pericolul de a deteriora
ecranul.
O linie luminoas poate aprea n partea superioar/
inferioar a ecranului, dar aceasta nu reprezint
o defeciune.
Cnd subiectul este vzut n diagonal n camer,
marginile pot aprea n zigzag pe ecran. Aceasta nu este
o disfuncionalitate; n modul redare va fi mai puin evident.
n locuri cu temperaturi sczute, ecranul poate avea nevoie
de mai mult timp pentru a se activa sau culorile se pot
schimba temporar. Dac folosii camera n locuri extrem
de reci, este recomandat s inei din cnd n cnd camera
ntr-un loc cald. Ecranele care manifest performane slabe
din cauza temperaturilor sczute i revine la temperaturi
normale.
Ecranul acestui produs este fabricat la standarde de precizie
nalte; cu toate acestea, este posibil s conin un pixel
blocat sau mort. Aceti pixeli nu influeneaz imaginea care
se salveaz. Din cauza caracteristicilor, se poate constata
i o neuniformitate a culorilor sau a luminozitii n funcie
de unghi, ns aceasta se datoreaz structurii monitorului.
Aceasta nu reprezint o defeciune.

Avertismente legale i altele


Olympus nu acord consultan sau garanie pentru defecte,
sau recompense pentru ctigurile care ar fi putut rezulta din
folosirea legal a acestui produs, sau orice pretenii de la
o ter persoan, provocate de folosirea n mod neadecvat
a acestui produs.
Olympus nu acord consultan sau garanie pentru
defecte, sau, n cazul tergerii fotografiilor, recompense
pentru ctigurile care ar fi putut rezulta din folosirea legal
a acestui produs.

Condiii de garanie
Olympus nu acord consultan sau garanie, explicit sau
implicit, despre sau privitor la orice informaie coninut
n aceste materiale scrise sau software i n nici un caz
nu are legtur cu nici o garanie comercial implicit sau
declaraie de conformitate pentru orice scop particular
sau pentru daune n consecin, incidentale sau indirecte
(inclusiv, dar nu limitat la daunele pentru pierderea

96 RO

profiturilor comerciale, ntreruperea activitilor comerciale


sau pierderea informaiilor comerciale) care decurg din
folosirea sau incapacitatea de a utiliza aceste materiale
scrise, componentele software sau echipamentul. Anumite
ri nu permit excluderea sau limitarea rspunderii pentru
daunele n consecin sau incidentale sau privind garania
implicat, ceea ce nseamn c restriciile de mai sus pot s
nu se aplice n cazul dumneavoastr.
Olympus i rezerv toate drepturile asupra acestui manual.

Avertisment
Fotografierea neautorizat sau folosirea de materiale
protejate de dreptul de autor pot viola legile de copyright.
Olympus nu-i asum responsabilitatea pentru fotografierea
neautorizat sau alte acte care ncalc dreptul de copyright
al proprietarilor.

Avertisment copyright
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din aceste materiale
scrise sau din software nu poate fi reprodus sau folosit
indiferent de form sau mediu, electronic sau mecanic, inclusiv
fotocopiere i nregistrare, sau folosirea oricrei metode de
stocare de informaii i sistem de interogare, fr acordul scris
al Olympus. Nu este asumat nici o responsabilitate pentru
folosirea informaiilor cuprinse n aceste materiale scrise
sau software, sau pentru daunele rezultate n urma folosirii
informaiilor cuprinse n ele. Olympus i rezerv drepturile s
modifice caracteristicile i coninutul acestei publicaii sau al
software-ului fr aviz prealabil.

Avertisment FCC
Interferene de radio i televiziune
Schimbrile sau modificrile care nu au fost aprobate n mod
expres de ctre productor pot anula dreptul proprietarului
de a utiliza acest echipament. Echipamentul a fost
verificat i s-a constatat c ndeplinete normele pentru
aparatele digitale Clasa B, n conformitate cu Art. 15 din
Regulamentul FCC. Aceste limite sunt destinate proteciei
mpotriva interferenelor nocive provocate de echipamentele
rezideniale.
Acest echipament genereaz, folosete i poate radia
energie pe frecven radio i, dac nu este instalat i
folosit conform instruciunilor, poate provoca interferene
suprtoare n radiocomunicaii.
n orice caz, nu poate fi garantat c nu vor exista interferene
ntr-o instalaie particular. Dac acest echipament provoac
totui interferen suprtoare pentru recepia radio sau
TV, care poate fi stabilit prin nchiderea i deschiderea
echipamentului, utilizatorul este sftuit s reduc interferena
apelnd la una sau mai multe din urmtoarele msuri:
Reglai sau repoziionai antena de recepie.
Mrii distana dintre camer i receptor.
Conectai echipamentul la o priz dintr-un circuit diferit de
cel la care este conectat receptorul.
Consultai distribuitorul sau un tehnician radio/tv
specializat. Trebuie folosit doar cablul USB pus la dispoziie
de OLYMPUS pentru a conecta camera la portul USB al
calculatorului (PC).
Orice schimbri neautorizate sau modificri ale
echipamentului anuleaz dreptul de folosin al utilizatorului.

Pentru clieni din America de Nord i de Sud


Pentru clieni din SUA
Declaraie de conformitate
Numr model:
XZ-2
Nume comercial: OLYMPUS
Responsabil:
Adresa:
Telefon:

3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610,


Center Valley, PA 18034-0610, SUA
484-896-5000

Testat pentru conformitate cu standardele FCC


PENTRU UZ CASNIC SAU PROFESIONAL
Acest aparat este n concordan cu Art. 15 din regulamentul
FCC. Folosirea aparatului este supus urmtoarelor condiii:
(1) Acest aparat nu poate provoca interferene suprtoare.
(2) Acest aparat trebuie s fac fa oricror interferene
primite, inclusiv interferene care pot provoca o funcionare
nedorit.

Pentru clienii din Canada


Acest aparat din Clasa B este conform cu standardul canadian
ICES-003.

GARANIA LIMITAT INTERNAIONAL


OLYMPUS ECHIPAMENTE PENTRU
REALIZAREA IMAGINILOR

Din aceast garanie limitat se exclud i nu se garanteaz de


ctre Olympus n niciun fel, expres, implicit sau prin lege:
(a) produse i accesorii care nu sunt fabricate de Olympus i/
sau care nu poart marca OLYMPUS (acoperirea prin
garanie pentru produse i accesorii ale altor productori
care pot fi distribuite de Olympus intr n responsabilitatea
productorilor de astfel de produse i accesorii n
conformitate cu termenii i durata unor astfel de garanii
ale productorilor);
(b) orice Produs demontat, reparat, modificat, alterat sau
schimbat de ctre alte persoane dect personalul de
service autorizat Olympus cu excepia cazului n care
reparaiile efectuate de alte pri sunt efectuate cu
consimmntul scris al Olympus;
(c) defecte sau deteriorri ale Produselor rezultnd din uzura
normal, utilizarea incorect, abuz, neglijen, nisip, lichide,
impact, depozitarea necorespunztoare, nefuncionarea
articolelor programate pentru ntreinere i operaii tehnice,
scurgerea acumulatorilor, utilizarea unor alte accesorii sau
consumabile dect OLYMPUS sau utilizarea Produselor
n combinaie cu dispozitive necompatibile;
(d) programe software;
(e) consumabile (incluznd dar fr a se limita la lmpi,
cerneal, hrtie, pelicul, printuri, negative, cabluri i
acumulatori); i/sau
(f) Produse care nu prezint un numr serial Olympus
corespunztor plasat i nregistrat, cu excepia cazului
n care este vorba de un model pe care Olympus nu
plaseaz i nregistreaz numere seriale.
CU EXCEPIA GARANIEI LIMITATE DE MAI SUS, OLYMPUS
NU FACE I REFUZ ORICE ALT DECLARAIE, GARANIE,
CONDIIE I GARANII CU PRIVIRE LA PRODUSE, DIRECT
SAU INDIRECT, EXPRES SAU IMPLICIT SAU CARE IAU
NATERE CONFORM ORICREI LEGI, ORDONANE,
UZANE COMERCIALE SAU ALTFEL, INCLUSIV DAR FR
A SE LIMITA LA ORICE GARANIE SAU DECLARAIE
N CEEA CE PRIVETE ADECVAREA, DURABILITATEA,
DESIGNUL, FUNCIONAREA SAU STAREA PRODUSELOR
(SAU A ORICREI PRI DIN ACESTEA) SAU POSIBILITATEA
DE A PUNE N VNZARE PRODUSELE SAU ADECVAREA
ACESTORA PENTRU UN ANUMIT SCOP SAU N CEEA
CE PRIVETE NCLCAREA ORICRUI BREVET, DREPT
DE AUTOR SAU ALTUI DREPT UTILIZAT SAU INCLUS N
GARANIE.
DAC ORICE GARANII IMPLICITE SE APLIC PRIN
EFECTUL LEGII, TERMENUL ACESTORA ESTE LIMITAT
LA DURATA ACESTEI GARANII LIMITATE.
ESTE POSIBIL CA ANUMITE STATE S NU RECUNOASC
O DENUNARE A RESPONSABILITII SAU O LIMITARE
A GARANIILOR I/SAU LIMITAREA RSPUNDERII ASTFEL
NCT ESTE POSIBIL S NU SE APLICE DENUNRILE
DE RESPONSABILITATE I EXCLUDERILE DE MAI SUS.
DE ASEMENEA, CLIENTUL POATE AVEA DREPTURI
I REMEDII DIFERITE I/SAU SUPLIMENTARE CARE
VARIAZ DE LA STAT LA STAT.
CLIENTUL IA LA CUNOTIN I ESTE DE ACORD C
OLYMPUS NU SE FACE RESPONSABIL PENTRU NICIO
DAUN PE CARE CLIENTUL O POATE SUFERI N URMA
EXPEDIERII CU NTRZIERE, DEFECTRII PRODUSULUI,
DESIGNULUI, SELECIEI SAU FABRICAIEI PRODUSULUI,
PIERDERII SAU AFECTRII DATELOR SAU IMAGINILOR
SAU DIN ORICE ALT CAUZ, INDIFERENT DAC
RSPUNDEREA REZULT DIN CONTRACT, CA EFECT AL
RSPUNDERII CIVILE DELICTUALE (INCLUSIV NEGLIJEN
I RSPUNDEREA STRICT PENTRU PRODUS) SAU N ALT
MOD. N NICIUN CAZ OLYMPUS NU SE FACE RESPONSABIL
PENTRU ORICE DAUN INDIRECT, INCIDENTAL,
PE CALE DE CONSECIN SAU DE DAUNE SPECIALE,
DE ORICE FEL (INCLUSIV DAR FR A SE LIMITA LA
BENEFICII NEREALIZATE SAU PIERDERI ALE UTILIZRII
PRODUSULUI), INDIFERENT DAC OLYMPUS CUNOATE
SAU AR TREBUI S CUNOASC SAU NU POSIBILITATEA
UNOR ASTFEL DE PIERDERI SAU DAUNE.

8
MSURI DE SIGURAN

Olympus garanteaz c produsul(ele) anexat(e) Olympus


pentru realizarea imaginilor i accesoriile Olympus aferente
(individual, un Produs i, colectiv, Produse) nu prezint
defecte materiale i de manoper n condiii de utilizare
normal i asigur service pe o perioad de un (1) an de
la data achiziiei.
Dac oricare dintre Produse se dovedete a fi defect n
perioada de garanie de un an, clientul trebuie s returneze
Produsul defect oricruia dintre Centrele de service
Olympus, urmnd procedura indicat mai departe (consultai
PROCEDUR N CAZUL N CARE ESTE NEVOIE DE
SERVICE).
Olympus, la alegerea sa, va repara, nlocui sau regla Produsul
defect, cu condiia ca investigaia Olympus i verificarea n
fabric s arate c (a) un astfel de defect a aprut n condiii
de utilizare normal i corespunztoare i (b) c Produsul este
sub incidena acestei garanii limitate.
Reparaia, nlocuirea sau reglarea Produselor defecte vor
constitui singura obligaie a Olympus i singurul drept al
clientului conform prezentei.
Clientul este responsabil de transport i va plti transportul
Produselor ctre Centrul de service Olympus.
Olympus nu se oblig s efectueze lucrri de ntreinere,
instalare, dezinstalare preventive sau lucrri de ntreinere.
Olympus i rezerv dreptul s (i) utilizeze piese
recondiionate, refcute i/sau care pot fi reparate
(respectnd standardele de asigurare a calitii Olympus)
pentru garanie sau orice alt reparaie i (ii) s realizeze
orice modificri interne sau externe asupra design-ului i/sau
funciilor produselor sale fr vreo obligaie de a ncorpora
astfel de modificri n Produse.

CE NU ESTE ACOPERIT DE ACEAST GARANIE


LIMITAT

RO 97

Declaraiile i garaniile oferite de orice persoan, inclusiv dar


fr a se limita la distribuitori, reprezentani, ageni de vnzri
sau ageni ai Olympus, care sunt inconsecvente cu sau n
conflict cu sau n plus fa de termenii acestei garanii limitate,
nu vor obliga Olympus dect n cazul n care sunt specificate
n scris i aprobate de un angajat al Olympus autorizat expres
n acest sens.
Aceast garanie limitat reprezint declaraia complet i
exclusiv de garanie pe care Olympus este de acord s o ofere
n ceea ce privete Produsele i va nlocui toate acordurile
anterioare i prezente, verbale sau scrise, nelegerile,
propunerile i comunicrile avnd ca subiect aspectul n cauz.
Aceast garanie limitat este destinat exclusiv clientului
originar i nu poate fi transferat sau cesionat.

PROCEDUR N CAZUL N CARE ESTE NEVOIE


DE SERVICE

8
MSURI DE SIGURAN

Clientul trebuie s transfere orice imagine sau date salvate


pe un Produs pe un alt suport de stocare imagini sau date i/
sau s scoat orice pelicul din Produs nainte de a trimite
Produsul ctre Olympus pentru efectuarea lucrrilor de
service.
N NICIUN CAZ OLYMPUS NU SE FACE RESPONSABIL DE
SALVAREA, PSTRAREA SAU MENINEREA ORICROR
IMAGINI SAU DATE SALVATE PE UN PRODUS PRIMIT
PENTRU EFECTUAREA DE LUCRRI DE SERVICE SAU
PE ORICE PELICUL CONINUT DE UN PRODUS
PRIMIT PENTRU EFECTUAREA DE LUCRRI DE
SERVICE I NICI NU SE FACE RESPONSABIL PENTRU
ORICE DAUNE N CAZUL N CARE ORICE IMAGINE
SAU DATE SUNT PIERDUTE SAU AFECTATE N TIMPUL
EFECTURII LUCRRILOR DE SERVICE (INCLUSIV, FR
LIMITARE, DAUNE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTALE,
PE CALE DE CONSECIN SAU SPECIALE, BENEFICII
NEREALIZATE SAU LIMITAREA UTILIZRII), INDIFERENT
DAC OLYMPUS CUNOATE SAU AR TREBUI S
CUNOASC SAU NU POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE
PIERDERI SAU DAUNE POTENIALE.
Ambalai produsul cu atenie, utiliznd material de ambalare
suficient pentru a preveni deteriorarea pe timpul transportului
i livrai-l ctre Distribuitorul autorizat Olympus care v-a
vndut Produsul sau expediai-l prin pota pltit anticipat
i cu asigurare ctre Centrele de service Olympus.
Cnd returnai Produsele pentru service, ambalajul trebuie
s includ urmtoarele:
1 Chitana de vnzare cu data i locul achiziionrii.
2 Copia acestei garanii limitate cu numrul de serie al
Produsului corespunztor numrului de serie
de pe Produs (cu excepia cazului n care acesta este
un model pe care Olympus nu plaseaz i nu nregistreaz
numere de serie).
3 O descriere detaliat a problemei.
4 Mostre printate, negative, printuri digitale (sau fiiere pe
disc) dac sunt disponibile i legate de problem.
Cnd lucrrile de service sunt ncheiate, Produsul vi se va
returna prin pota pltit n prealabil.

CENTRE PENTRU TRIMITEREA PRODUSULUI


PENTRU SERVICE
Consultai GARANIE MONDIAL pentru a gsi cel mai
apropiat centru de service.

SERVICE N GARANIE INTERNAIONAL


n cadrul acestei garanii este disponibil service-ul n garanie
internaional.

98 RO

Pentru clienii din Europa


Simbolul CE indic faptul c acest produs
ndeplinete normele europene de siguran,
sntate, mediu i protecia consumatorului.
Camerele cu simbolul CE sunt destinate
comercializrii n Europa.
Acest simbol [pubel cu dou linii ntretiate
WEEE Anexa IV] indic faptul c, n rile
Uniunii Europene, echipamentele electrice i
electronice uzate trebuie colectate separat.
V rugm, nu aruncai echipamentul
mpreun cu reziduurile menajere.
V rugm, folosii spaiile de colectare
existente n ara dumneavoastr pentru
acest produs.
Acest simbol [pubel cu dou linii ntretiate
Directiva 2006/66/EC Anexa II] indic faptul
c bateriile uzate trebuie colectate separat n
rile europene.
V rugm s nu aruncai bateriile mpreun
cu reziduurile menajere. V rugm s
folosii spaiile de colectare existente n ara
dumneavoastr pentru trecerea la deeuri
a bateriilor uzate.

Clauze de garanie
1 Dac acest produs prezint defeciuni, dei a fost utilizat
n condiii corespunztoare (cu respectarea instruciilor de
utilizare i ntreinere puse la dispoziie la cumprare), n
perioada de garanie naional corespunztoare i dac
a fost achiziionat de la un distribuitor autorizat Olympus
din aria comercial Olympus Europa Holding GmbH dup
cum este stipulat pe pagina web http://www.olympus.com,
produsul va fi reparat sau nlocuit gratuit, decizia
aparinnd companiei Olympus. Pentru a beneficia de
garanie, clientul trebuie s prezinte produsul nainte de
expirarea termenului corespunztor al garaniei naionale la
distribuitorul de la care a achiziionat produsul sau la orice
alt service Olympus din interiorul ariei comerciale Olympus
Europa Holding GmbH, dup cum este stipulat pe pagina
web http://www.olympus.com. n perioada de garanie
internaional de un an, clientul poate preda produsul
oricrui centru de service Olympus. Reinei c nu n toate
rile exist centre de service Olympus.
2 Clientul va transporta produsul la distribuitorul sau centrul
de service autorizat Olympus pe riscul propriu i va
rspunde de toate costurile care deriv din transportul
produsului.

Clauze de garanie
1 OLYMPUS IMAGING CORP., [Shinjuku Monolith, 2-3-1
Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914,] Japonia
ofer o garanie internaional valabil timp de 1 (un) an.
Acest certificat de garanie internaional trebuie prezentat
unei uniti de service Olympus pentru a se putea efectua
orice fel de reparaie n conformitate cu condiiile garaniei.
Aceast garanie este valabil numai dac se prezint
Certificatul de Garanie i dovada achiziionrii la unitatea
de service Olympus. Reinei c aceast garanie vine n
completare i nu afecteaz n niciun fel drepturile legale ale
consumatorului prevzute de legislaia naional n vigoare
ce reglementeaz vnzarea bunurilor de larg consum
menionate mai sus.
2 Aceast Garanie nu acoper urmtoarele situaii, iar
clientul va trebui s plteasc taxa de reparaie, chiar dac
defectarea a survenit n perioada de Garanie menionat
mai sus.
a. Orice defect survenit n urma folosirii incorecte (de ex.
operaiuni care nu sunt menionate n instruciunile de
utilizare i ntreinere sau alte capitole etc.).
b. Orice defect care a survenit n urma reparaiei,
modificrii, currii etc. realizate de o persoan, alta
dect un specialist autorizat de Olympus sau de un
service Olympus.

c. Orice defeciune datorat transportului, cderii, ocurilor


etc. dup achiziionarea produsului.
d. Orice defect provocat de foc, cutremur, inundaii,
trsnete sau alte calamiti naturale, poluare i surse de
curent neregulate.
e. Orice defect aprut n urma depozitrii neglijente sau
improprii (de ex. depozitarea n condiii de temperatur
nalt i umiditate, n apropierea substanelor insecticide
ca naftalin sau alte substane periculoase etc.),
ntreinerea necorespunztoare etc.
f. Orice defect provocat de acumulatorii uzai etc.
g. Orice defect provocat de nisip, noroi etc. care ptrund n
carcasa produsului.
h. Cnd acest Certificat de Garanie nu este prezentat
mpreun cu produsul.
i. Cnd sunt efectuate modificri pe Certificatul de
Garanie privind anul, luna i data achiziionrii, numele
clientului, numele distribuitorului i seria produsului.
j. Cnd documentul de achiziionare nu este prezentat cu
acest Certificat de Garanie.
3 Aceast Garanie se aplic doar produsului; Garania nu
se aplic accesoriilor echipamentului, de ex. carcas, nur,
capacul obiectivului sau acumulatori.
4 n termenii acestei Garanii, singura responsabilitate care
revine Olympus se limiteaz la repararea sau nlocuirea
produsului. n termenii acestei Garanii, este exclus
orice responsabilitate pentru pierderi indirecte sau n
consecin sau daune de orice tip provocate sau suferite
de o defeciune a produsului, i n special orice pierdere
sau daune provocate obiectivului, filmului, altui echipament
sau accesoriilor folosite cu produsul sau pentru orice
pierdere rezultat de ntrzieri ale termenului de reparaie
sau pierderea de date. Aceasta nu afecteaz prevederile
legale.

Observaii privitoare la service pe perioada


Garaniei

1 Dac acest produs prezint defeciuni, dei a fost utilizat


n condiii corespunztoare (cu respectarea instruciunilor
de utilizare i ntreinere puse la dispoziie la cumprare),
n primul an dup data achiziionrii, produsul va fi reparat
sau nlocuit gratuit, decizia aparinnd companiei Olympus.
Pentru a beneficia de garanie, clientul trebuie s se
prezinte cu produsul i acest certificat de garanie pn la
finalul perioadei de garanie de un an la reprezentana de
la care a achiziionat produsul sau la un punct de service
autorizat Olympus indicat n instruciuni i s solicite
reparaiile necesare.
2 Clientul va transporta produsul la distribuitorul sau centrul
de service autorizat Olympus pe riscul propriu i va
rspunde de toate costurile care deriv din transportul
produsului.
3 Aceast garanie nu acoper urmtoarele situaii, iar
clientul va trebui s plteasc taxa de reparaie, chiar
dac defectarea a survenit n perioada de garanie de
un an menionat mai sus.
a. Orice defect survenit n urma folosirii incorecte (de ex.
operaiuni care nu sunt menionate n instruciunile de
utilizare i ntreinere sau alte capitole etc.).
b. Orice defect care a survenit n urma reparaiei,
modificrii, currii etc. realizate de o persoan,
alta dect un specialist autorizat de Olympus sau
de un service Olympus.
c. Orice defeciune datorat transportului, cderii, ocurilor
etc. dup achiziionarea produsului.
d. Orice defect provocat de foc, cutremur, inundaii,
trsnete sau alte calamiti naturale, poluare i surse
de curent neregulate.
e. Orice defect aprut n urma depozitrii neglijente sau
improprii (de ex. depozitarea n condiii de temperatur
nalt i umiditate, n apropierea substanelor insecticide
ca naftalin sau alte substane periculoase etc.),
ntreinerea necorespunztoare etc.
f. Orice defect provocat de acumulatorii uzai etc.
g. Orice defect provocat de nisip, noroi etc. care ptrund
n carcasa produsului.
h. Cnd acest certificat de garanie nu este napoiat
mpreun cu produsul.
i. Cnd sunt efectuate modificri pe Certificatul de garanie
privind anul, luna i data achiziionrii, numele clientului,
numele distribuitorului i seria produsului.
j. Cnd documentul de achiziionare nu este prezentat cu
acest certificat de garanie.
4 Aceast garanie se aplic doar produsului; garania nu se
aplic accesoriilor echipamentului, de ex. carcas, nur,
capacul obiectivului sau acumulatori.
5 n termenii acestei Garanii, responsabilitatea unic a
Olympus este limitat la reparaii sau nlocuiri de produs,
iar orice responsabilitate pentru pierderi indirecte sau
conexe sau daune de orice tip provocate sau suferite
de client n urma defectrii produsului, i n special orice
pierdere sau daune provocate obiectivului, filmului, altui
echipament sau accesoriilor folosite cu produsul sau pentru
orice pierdere rezultat din ntrzieri ale termenului de
reparaie este exclus.

8
MSURI DE SIGURAN

1 Aceast Garanie este valabil numai dac Certificatul de


Garanie este completat corespunztor de ctre Olympus
sau un distribuitor autorizat sau n baza altor documente
care conin dovezi suficiente. Tocmai de aceea, asiguraiv c sunt completate corect numele dumneavoastr,
numele distribuitorului, seria camerei, anul, luna i ziua
achiziionrii, sau c factura original sau chitana aferent
vnzrii (indicnd numele distribuitorului, data achiziionrii
i tipul produsului) sunt ataate la acest Certificat de
Garanie. Olympus i rezerv dreptul s refuze reparaia
gratuit, dac nici Certificatul de Garanie nu este
completat i nici documentele descrise mai sus nu sunt
ataate sau dac informaia coninut este incomplet sau
ilizibil.
2 Certificatul de Garanie nu se elibereaz n copie, de aceea
pstrai-l la loc sigur.
* Pentru detalii despre reeaua centrelor de service Olympus,
consultai lista de pe pagina Web http://www.olympus.com.

Pentru clienii din Asia


Clauze de garanie

RO 99

Observaii;
1 Aceast garanie vine n completarea drepturilor legale ale
clientului, neafectndu-le.
2 Dac avei orice fel de ntrebri legate de aceast garanie,
luai legtura cu oricare dintre punctele de service
autorizate Olympus indicate n instruciuni.

Observaii privitoare la service pe perioada garaniei


1 Aceast garanie este valabil doar dac Certificatul de
garanie este completat corespunztor de ctre Olympus
sau de ctre distribuitor. Verificai dac numele dvs., cel
al distribuitorului, numrul de serie i anul, luna i data
achiziionrii sunt toate completate.
2 Certificatul de Garanie nu va mai fi eliberat o d-at, de
aceea pstrai-l la loc sigur.
3 Orice solicitare de reparare provenind de la un client din
aceeai ar n care produsul a fost achiziionat va face
obiectul termenilor de garanie emii de distribuitorul
Olympus n ara respectiv. Dac distribuitorul Olympus
nu emite o garanie separat sau n cazul n care clientul
nu se afl n ara n care produsul a fost achiziionat, vor fi
valabili termenii acestei garanii globale.
4 Dac este cazul, aceast garanie este valabil la nivel
global. Punctele de service autorizate Olympus indicate n
aceast garanie i vor onora cu plcere angajamentul.
* Pentru reeaua centrelor de service Olympus internaionale
autorizate, consultai lista anexat.

Condiii de garanie

8
MSURI DE SIGURAN

Olympus nu acord consultan sau garanie, explicit sau


implicit, despre sau privitor la orice informaie coninut n
aceste materiale scrise sau software i n nici un caz nu are
legtur cu nicio garanie comercial implicit sau declaraie
de conformitate pentru orice scop particular sau pentru
daune n consecin, incidentale sau indirecte (inclusiv, dar
nu limitat la daunele pentru pierderea profiturilor comerciale,
ntreruperea activitilor comerciale sau pierderea informaiilor
comerciale) care decurg din folosirea sau incapacitatea de
a utiliza aceste materiale scrise sau componentele software.
Anumite state nu permit excluderea sau limitarea rspunderii
pentru daunele n consecin sau incidentale sau privind
garania implicat, ceea ce nseamn c restriciile de mai
sus pot s nu se aplice n cazul dumneavoastr.

100 RO

Mrci nregistrate
Microsoft i Windows sunt mrci nregistrate ale
Microsoft Corporation.
Macintosh este marc nregistrat a Apple Computer Inc.
Logo-ul SDXC este marc comercial a SD-3C, LLC.
Eye-Fi este marc nregistrat a Eye-Fi, Inc.
FlashAir este marc comercial a Toshiba Corporation.
Powered by ARCSOFT.
Orice alt nume de companie sau produs este marc
nregistrat i/sau mrci nregistrate ale respectivilor
proprietari.

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC


PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (AVC VIDEO) AND/OR (ii) DECODE
AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED
FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION
MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Programele software din aceast camer pot


conine software de la teri. Orice software de la
teri face obiectul termenilor i condiiilor, impui
de proprietarii sau proprietarii licenei software-ului
respectiv, prin care vi se furnizeaz software-ul.
Termenii respectivi i notele software-ului ter, dac
exist, se regsesc n fiierul PDF cu note privind
software-ul stocat pe CD-ROM-ul ce nsoete
produsul sau la adresa
http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/
digicamera/download/notice/notice.cfm
Standardele pentru sistemele de fiiere ale camerelor foto
menionate n acest manual sunt standardele Design Rule
for Camera File System/DCF stipulate de Japan Electronics
and Information Technology Industries Association (JEITA).

http://www.olympus.com/

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH


Adres:

Consumer Product Division


Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Germania
Tel.: +49 40 23 77 3 0 / Fax: +49 40 23 07 61
Mrfuri livrare:
Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Dren, Germania
Coresponden: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germania
Suport tehnic pentru clieni n Europa:
V rugm s vizitai pagina http://www.olympus-europa.com
sau apelai numrul nostru cu ACCES GRATUIT*: 00800 67 10 83 00
pentru Austria, Belgia, Danemarca, Elveia, Finlanda, Frana, Germania,
Luxemburg, Olanda, Norvegia, Portugalia, Regatul Unit, Spania, Suedia.
* V avertizm c anumite servicii/companii de telefonie (mobil) nu permit
accesul sau cer un prefix suplimentar pentru numerele +800.
Pentru toate rile europene care nu au fost enumerate mai sus i n cazul n
care nu putei obine legtura la numerele menionate, v rugm s folosii
NUMERELE CU TAXARE: +49 180 5 67 10 83 sau +49 40 237 73 48 99.
Serviciul tehnic de relaii cu clienii este disponibil ntre orele 9 18 CET (luni-vineri).

Distributori autorizai
Romania:

2012

Olympus rep. office OCG, Romania


Olympus Romania
Calusei street 69 A
021 353 Bucuresti, Romania
www.olympus.ro

VM577901