Sunteți pe pagina 1din 18
REPUBLICA DE NICARAGUA ‘AMERICA CENTRAL _ LA GACETA — DIARIO OFICIAL ‘Telefonos: 2283791 /2227344 Tiraje:600 Bjemplares valor c$35,00 1sPaginas Cérdobas Hecho el Depésito Legal No. Mag-0053,2003 ANO CVII ‘Managua, Lunes 29 de Diciembre de 2003 No.246 SUMARIO ‘MINISTERIODE GOBERNACION Pig Estatutos Asoclacion Evangélica Nicaraguenses parala AtenciéaEspritual y Social (ASENABS).......6375 [MINISTERIODEFOMENTO INDUSTRIAY COMERCIO ‘Norma Técnica Obligatoria Nicaragiense Norma Técnica yde Seguridad para Estaciones de Servicio Automotor y Estaciones de Servicio Marinas NTON 14002-03, 678 Marcasde Fabrica, Comercioy Servicio, 6390 ‘MINISTERIODE GOBERNACION. ESTATUTOS ASOCIACIONEVANGELICA NICARAGUENSES PARA LA ATENCIONESPIRITUALY, ‘SOCIAL (ASENAES) Reg. No. 13943 -M, 647803 - Valor C$ 780,00 CONSTANCIADEINSCRIPCION LasuscrtaDirectora delDepartamento deRegistroy Control de Asociaciones del Ministerio de Gobernacién delaRepOblica de ‘Nicaragua, CERTIFICA: Quebajo lnimero dos mil sciscientos trcinta y nueve (2639), de folio mimero seis mil ochocientos sesenta y cinco, a follo nimero seis mil oche-cientos setenta y tres, Tomo V, Libro Séptimo que este Departamento lleva ast cargo, se inscribio la entidad nacional denominada: “ASOCIACIONEVANGELICA NICARAGUENSESPARALA ATENCION ESPIRITUALY SOCIAL (ASENAES)".Conforme Aautorizacién de Resolucién del dia veinte denoviembre del ao ‘dosmiltres. Dado enla ciudad de Managua, clveintede noviembre 4elatiodos mil tres. DeberinpublicarenL a Gaceta, los estatutos la Asociacion, CAPITULO SEXTO. DISOLUCION Y LIQUIDACION ARTICULO 32: Son cansasdedisolociéndela Asociacion:1)La ‘decisin voluntaria de las tres cuartas partes de los miembros actives reunidos en la Asamiblea General coavocada para tal fecio.2)Lascansasque contemplata Ley. ARTICULO 33: Enet «aso de acordarse la disolucion de la Asociac‘én, la Asamblea General nombraré sna comisién integrada por tes miombros activasde a misma para que procedan a suliguidacién coa las bases siguientes: cumpliendo los compromisos pendientes, pagando las deudas, haciendo efectivo los créditos y practicéndose una auitoria general, Los bienes resultantes de Ja liquidacién serin ransferidos a una institu-isn similar o de beneficenciasegin decdido porla Asamblea Generalapropucsta de la Comision Liquidadora. CAPITULO SEPTIMO.- DISPOSICIONES FINALES,- ARTICULO 34: Los presentes estatutos son obligatorios desde el dia de hoy en el émbito interno, pero en cuanto a relaciones y activicades respectos a terceros,tendrin vigencia desde la fecha de su aprobacion, promulgacién y publicacion en la Gaceta, Diario oficial ARTICULO 35: En todo lo no previsto en esos estatutos se aplicarin as disposiciones demuestra legislacin civil las eyes eneralesy especiales querigenla materia ~Asiseexpresaron los ‘comparecientes, bien instruidos por mi, el Netari, acerca del objeto, valor, aleancey wascendenclas legales de esteacto, del ‘elas ciuswlas generales queaseguran suvaldezy eficacia, el 4c las especiales que contiene, asi como de las que envuelven renunciasy estipulaciones expicitaseimplicias el delas que cen conereto han hecho, De forma especial fos instru que a la presentacién de esta escritura ante la Asamblea Nacional, as autoridades de esta Asociacién deben mantener fluida comunicacién con los funcionarios dela comisién deDefensay Godemaciénalosefectosdefaciitarlostrimitesy gestiones que seanrequeridosporel asesoro cualquler autoridad del misma 6377 29-12-03 TA GACETA ‘DIARIO OFCLAL 246 ‘nstiaconespara CombustiblesLiquidos", del Comité Técnico deHfdrocarburos bajo la coordinaciondelaDireccibn General Ge Hidrocarouros y en su elaboraciSn participaron las siguientes personas; Ing AlbaLtlaBermidez Morales tosttuto Nicaragilense éeEnergia (INE) in Pérez Céspedes Instituto Nicaraguense eEnergia (INE) ing, Jackson TassarizNarviez Texaco Caribbean In. 18 José Maria Zamora A ‘Texaco Caribbean Ine. ng Rann Rafael BariosBorge Esso Standard Oil, 8A. Lad Esso Standard Oi, S.A, Ing. Maria Jaz Ing. Adalberio Sanchez Lid, Ing Heston Bee: Gomez Esso Standard Ol, S.A, Lid ing. Alvaro Maiespin Miranda Esso Standard OIl, S.A. Lid, ‘ng. Pedro Joaquin Veldsquez Reyes Shell Nicaragua, S.A. {ing Daniel Aréuz Lacayo Shell Nicaragua, S.A, ng RovertoPicado Coreia—_Distibuidora NicaragensedePetréleo, SA. ‘ra. Maria Verénica Guide Cobillo Distrbuidora ag. Evenor Masis Avendatio Instituto Nicaraguense de Acueductos y ‘Alcantaillados (INA) Alcaldia de Managua (ALMA) Ministerio del Ambientey Recursos Naturales (MARENA) Ministerio del Ambientey Recursos Naturales (MARENA) Direcsi6n General de Bomberosde Nicaragua waar) ‘arg, Leonardo leazs Bspinosa ‘Lie Nora abel YescasPinell Ing. José Luis Rojas Alvarez 18, Hécior Antonio Coronado 2 Norma fc revisada y aprobada en a itima sesién de ssabajo del Grupo de Trabajo No. 3 el dia viernes ses de Diciombvedel2002 s.OBJETO Esta norma tlene por objeto establecer los requerimientos ‘éenicos ¥ de seguridad minimos, que deben cumplir las Insalaciones destinadas al almacenamiento, manipulacién, ‘venta & consumidores minoristas y mayoristas de liquidos combustibles ¢ inflamables derivados del petréleo en estaciones de servicio auiomotory estaciones de servicio 2. CAMPODEAPLICACION Esta norma seaplicaa todas aquellas estaiones de servicio terrestreo marinas por construirse 0 en operacion,en las que se almaccnan y distribuyen liuidos combustibles ¢ inflamables derivados del petsleo para venta al piblico o autoconsumo sta norman aplicaa las instalaciones que comercializan G: Licuado dePetsSleo (GLP) parauso en automotores. 3. DEFINICIONES BL Aguasoleaginosas: Aguas que se encuentran mezcladas ‘om aceites en cancentraciones mayares de 20 me/ 32 _Ampliacién’ Se considera como ampliacién cuando la ‘apacidad insalada en aimero de tanques de combustible sea ssumentada o cuando los tangues instalados sean reemplazade por otros de mayor capacidad, 33. Autorizacion: Permiso otorgado pore! INE a un agente ‘son6micoparaampliar orchabiltarlasintalaciones existontes (© la construccién de nuevas instalaciones de la cadena de suministr de hidrocarburos, 3A CadonadeSuministo:Comprendelasdistintas actividades {elsubsectorhidrocarburos, ales como importaci,refinacién, almacenamiento, transporte, comercializaciony exportacin. 3S Canopia 0 Cobentizo: Techo estructural de caricter rquitect6nico, apoyado sobre columnas,sinparedes, quesirve para cubrir as isls de bombas de despacho 36 Consumidor Directo: Persona natural o juridica qj ‘adquiere de distribuidores mayoristas los producios derivados Gel petréleo imicamente para su auloconsuino y no para la ‘comerializacién 32 Contador volumétrico: Dispositive empleado para 1a 38 Contenedor Recipienteempleado paradetimitarliquidos inflamableso combustibles. 39 ContenedorPrimario:Recipientcherméticeempleado para almacentamientoo disribucién de combustible (tangues de almacenamientootuberias), 310 Contenedor Secundario: Recipientehermético empleado paraprotegeral contenedorprimarioyevitarlacontaminaciénde ecursos hidrieos 0 del subsuelo en caso que se presente una fuga en cl contenedor primario (anque de almacenamiento de Aoble pared o tuberia de doble contencién) 341 Disiibuidor Mavorista: Persona natufil © juridica, dedicadaen condicibnde intermediarioala omercializacionde derivados del petréleo entre distribuidores minoristas y consumidores directos 3.12 _Distribnidor Minorista: Persona natural 0 juridica, que adguicte de los distribuidores mayoristas los derivados del peiréleo para su comercializacin en estaciones de servicio, 6379 29-12-03, TACACETA plantas de gas licuadoy otras instaaciones, para os usuarios finales, ‘212. EstaciindeServicio Automotor: Sitio dondelosiquidos usados como combustible son almacenados y distribuios {desde un equipo fio hasta los tanques de combustiblede los vehicules demotor, quepuedenincluialgunas instalaciones disponibles para el comercia y la venta de accesories para aulomiotores y trabajos menores de mantenimiento de los ‘mismos tales como lavado, engrase y otros. Se excluyen los servicios de reparaciones mecinicas mayores, pintura y enderezado, 314 Estaciinde Servicio Marina: Porcién deuna propiedad ‘donde os iquidos usados como combustibieson almacenados y despachados desde un equipo ubicado sobre la costa, ‘mvelle, desembarcaderoo lataformafloantehacialostanques dde combustible de lanchas autopropulsadas, el cual debe ‘inclu todas las instalaciones usadas en conenion con Ia 318. Dispensador: Equipo fijo destinado para el despacho ‘de combustibi, cl cual consta de un contador volumetrico, valvolas, manguera ypistolaparael despacho de combustible, Laimpulsion del combustible desde el anquehastacl punto ‘de descarga serealiza por medio deuna bomba sumergible. 316 Hidrocarburos- Todos aquellos compuestos quimicos ‘ue consisten principalmente de carbono e hidrogeno cualquiera que sea su estado fisico LUZ Isla Sitio destinado para ia ubicacién de los Aispensadores y/o surtidores de combustible (bombas de despacto), LIS _Intersticio: Espacio existente entre la imina interior (Contenedorprimario)ylapared extema dl anquc(contenedor secundario), Es denominade tambiéa espacio anular. 319 Licencia: Permiso otorgado por el INE a un agente econémico pars Ia realizacién de cualquier actividad en la cadenade suministrode hidrocarburos, con excepcin de lat actividades deconstruceién querequierenuna Autorizacion 220 Liquide Combustible: Es un fluido cuyo punto de inflamacién es igualo superioralos37,8°C (100), 221 Liguido Ian Es un Muido cuyo punto de inflamaciénesinferiora37,8C(100°F)yquetiencunapresion devapormaxima de 40 Ibn’ 322 Murodecontencién’Estructuraimpermeable querodca lireadeltanque superficial discfada paracontener el producto ‘dereamado. nto i Revestimiento que tiene un ‘ocficiente depetmeabilidad no mayorde 1,53 10 "cms DIARIO OFICIAL 324 Productos Derivados del Petréleo: Son compuestos ‘organicos puros omezclados que se biienen del provesamiento del petrSle0 0 mezclas de los mismes por cualquier medio 0 ‘proceso quimico, que comprenden pero no esta limitado a los siguientes: Accites Inbricantes ordinarios, refinados 0 Purificados, asfaltos, bunker para motores de combustion © calderas, gases comerciales de butano, etano, metano,propano ¥ otros similares 0 mezclas de estos gates, gesolina'o nafta, ‘asbleo 0 aceite diesel, Kerosén y aceltes similares. para combustin turbo fuelo combustibles paramotorapropulsibn Ouos productos o subproducios derivados del petroleo com ‘punto de inflamabilidedinferiora 120°C, determinadoenaperato cerrado de Pensky-Martens 246 325 Pisw: Superficie destinada para la circulacién vehicular dentro de in estacion de servicio auromotor 126 Plan de Contingencia: Dooumento que comprende ef ‘conjunto de acciones a tomar para contener derrames, fuga de combustible yotrasemergenctastalce como explosion, incendio ¥y desastes naturales, 321 Pozodemonitoren: Agujesowbicado enet ireade tanques, ‘cuyo fondo estan nivel mis bajo quel nivel del lecho de-los tanques, destinado para la deteccin de fugas de combustible. 3.28__Puesto a tierra: Conectado a tierra 0 a algin cuerpo ‘conductor que sive como terra, 322 Rehabilitacin Actividad que tiene como finalidad Ia ‘estituelén de las caracteristicas originales de los elementos componentespor mediodela reparacin,remodelaciony posterior Duesta en operacion de equipos o instalaciones en general que brindea servicios. sistema de distibuclén de combustible: Conjunto Conformado por los tanques de aimacenamiento, tuberias de distibucién,tuberias de vente, contenedoresdedecrames para ispensadores y langues, dispensadores yo surtidores, bombas sumergibles, que juntos sonutilizadosparaia ventay/o despacho decombustible. 331 Sunidor: Esct conjunto queen general esti formado por ‘bomba, moter, medidor computadora, manguera ypistolay tiene como objetivo succionar ef combustible desde el tanque de almacenamiento hasta el langue de combustible del vehicula avtomoter 332 Tangue de pared sencilla: Depésito para liquidos inflamableso combustibles conformado por un solo contenedor 333 Tangue Soterrado: Depésito para liquidosinflamables 0 ‘combustibles instalado bajo lauperficie de terreno. 234 Langue Superficial: Depésitoparaliquidosinflamableso combustibles cuya estructura est instalada sobre la superficie delterreno, 6380 ~ 39-19-05 135 Tunque de doble pared: Tanque que utiliza una contenciénsecundaria,enla cualuntanquedealmacenamiento sta construido de dos capas o paredes con un intersticio, ‘enue ambas para contener uns fuga desde el tanque primario, ‘Leual se encuentra en su interior 135 Tubcrla: Conjunto deconductosde seeciéncircularlos es \rangpartanhidrocarburos. Estas deben ser de doble ‘pursl cuanc” sean soterradasy depared sencilacuando sean instataciones superficials. TEMA DE MEDICION ‘asunidades demediciinseestablecen conformelocsipulado ‘nla Norma NTON 07 004-01 "Norma Metrolégica sobre et sma internacional de Unidades (SI) SSPECIYICACIONES PARA EL DISERO, alemiento para Estacidn de Servicio Automocorelaborado cra Aaldia de Managua (ALMA). 14 Lasestaciones ae servicio automotora constrvirse ea resol pais, deben camplircon las disposiciones sefaladas vor las aworidades de Urbanismo dedichas Muniipalidades. cudios yPermisos requeridos Hizu 1a construccién de una nueva Estacién de Servicios Avlomotor presenta los siguientes documentos: 5.21 studio de Suelos que determine el valor soporte y =sstbilidaddel terreno, 5.2.2 Bvaluacién Sismcay Geolbgicadel rea 5.2.3Permiso Ambientalde MARENA, 53 ObrasCivitesy Eaiticaciones: ~~ LA GACETA - DIARIO OFGIAT Te 53.1 Se entinde por estas obras, ademés de Ia preparacién y adecuacion del terreno, todas aquellas obras comprendidas por las distintas edificaciones e instalaciones 4e una estaign de servicio automotor. Estas obras pueden comprender las siguientes 8) Edificiosparaoficinas, comercializaci6nde alimentos otros productos relacionados con el giro de negocio del ‘stablecimiento, b) Zona de despacho de combustible. ©) Areadealmacenamientode combustible &) —Areasparacirculacién: Vehicular Peatonal 2) Accesos ) Areas verdes, ‘Una vez construida Ia estacién de servicio automotor, el suelo sdeboserprotezidocontra el deteriore por efecosdelaintemperie, conformelo sefialado enlanorma téenicaabiental NTON-05- (004.01°"Norma Técnica Ambiental paralas Esacionesde Servicio Atomotor” 332. DisetiodeCimentaciones 8) La construccién de la estacién de servicio automotor en su conjunto debe ser soportada por medio de una cimentaciin apropiada conforme lo sefiaiado en el Reglamento Nacional de CConsirucciénylasnormas API1615“Installafonof Underground Peiroleum Storage Systems", NFPA 30 “Flammable and Combustible Liquids Code” y NFPA 30 A “Automotive and Marine Service tation Code >) Estas instalaciones no deben, en ningin caso ubicarse sobre svelos melios,desechos o materalaluvial, roca racturada odrca 4e rellenos. Unicamente es accptable sobre terreno natural resistente 0 bien sobre material que haya sido debidamente compaciado conforme lo sefialado en las normas API 1615 “Insallaton of Underground etroloum Storage System”, NFPA 30"Flammable and Combustibles Liquids Code” y NFPA 30 A. “Automotiveand Marine Service Station Code”. ) Sen el proceso de excavacién y movindentos de terra se ‘encueniran restos fosiles 0 arqueoldgicos, se debe suspender la actividad y notificar del hallazgo a las avtoridades correspondientes (Ministerio de Educacion, Culturay Deportes yalaPolicia Nacional), 54° ‘Tanquesde Almacenamiento S41 Espocificacionesdetos Materiales: * 5.4.1.1 Los materiates a ser empleados en os sistemas para tunques de doblepared superfcialesdebenesarenconcordancia con os eriteros sefislados en las siguientes normas. NFPA 30 A“ Automotive and Marine Service Station Code". -NFPA30“Flammableand Combustible Liquids Code". NFPA0"National Electrical Code”. eae 1 29-12-03 TA GAGETA API 1615 “Installation of Underground Petroleum Storage Systems”, ‘UL 38 “Steel Underground Tanks for Flammable and CombustibleLiquids” “UL 1316 "Glass Fibber Reinforced Plastic Underground Storage Tanks for Peoleum Products” ‘ASTM D 4021 "Standard Specifications for Glass-Fibber Reinforced Polyester Underground Petroleum Storage Tanks". '5.4.1.2BNINErequiere lapresentacion deloscerificadosy la informacién relacionada con las especificaciones de los, rateriales empleados para la construccién de los tanques, tuberias y demés accesorios, conforme lo establecido en las, norms NFPA 30°Flammableand Combustible iquids Code™ {y APIL615 “Installation of Underground Petroleum Storage Systems". 5.4.1.3 Loslaboratoriosnacionales querealicen prucbas para, -verificarlacalidad de losmateriales, debenestaracreditados lute cl MIFIC, conformelo establece la Ley No 219""Ley de ‘Normalizacién Técnica Calidad” y uReglamento 542 Manipulacién de lds Tanques de doble pared 5.42.1 Paraprevenirdaflosal revestimientoy estructuradelos tanques, 5108 daben ser manejados durante su trasiado sitio deinstalacion de acuerdo al procedimicnto establecido para estas actividades por el fabricante del tanque De igual forma debe procederse cuando los tanques deban ser almacenadospor tiempo indefinido, En caso de no contar con los manuales elaborados por cl ‘manufacturador del tanque debe procederse de acuerdo alo tstablecido en el API 1515 “Installation of Underground Petroleum Storage Systems”, Los tanques no deben ser transportados por rodamiento, lanzamiento, arrastre 0 manipulados con equipos 0 dispositives que puedan ocasionar daos. 5.42.2 Cadenas, cables w otros elementos no deben ser colocados directamente alrededor del tangue, por lo que se ‘deben lomar todas lasprecavciones necesariasparaasegurarse ddeno dafiarelrevestimiento del tanque durante su traslado. Eltraslado correcte del mismo esutilizando cadenaso cables de suficiente longitud para ser acopladas a las asas 0 agarraderas dispuestas ca cl tanque para el levantamicato, ‘onforme fo sefialado en el API 1615 “Installation of Underground Petroleum Storage Systems”. 54.23 Pruebas requeridas para ia instaacién: Previo a su instalacion, cada tanque debe ser sujeto a la siguiente prucba: Los tanques de doble pared deben tener probada la hhermeticidad deltanque primario ya seahidrostiticamente o ‘por medio de area presién, la cual debe estar comprendida nite} y Shin: Elespacioinstericialo anlar deltanquedebe sex probado con aire presibn desde 3Ib/in® hasta 5 Ibn? 0 DIARIO OFICIAL 246 pormedio devacioa5,3intgode acuerdo con lasinstrucciones del fabricante, Lapresin o vacio debe ser mantenidapor una hora, 5424 Distancias: Paralainstalaciénde ostanques de almacenamino supeficiales y soterradot deben estar separados entre si conforme 10 ecomendado nlanormaNFPA 30°Flammableand Combustible Liquids Code” y NFPA 30 A Automotive and Marine Service Station Code” 5.43 Instalacion de los tanques de doble parcd: Para ése tipo de instalacién solamente es permltide tanques de doble pared ay Laexcavacién debe proveerunaprofundidad delrelleno deal ‘menos 30 em (12 in) por debajo del fondo del tanque. by Laexcavacin debeser lo suficientemente amplia como para ‘garantizar un minimo de 30/em (12 in) comprendides entre los extremes ylados del tanque, con respectoalosextremosy lados delcortedelaexcavacién 5.4.3.1 En caso que los tanques estén ubicados en éreas que no festin sujetas a trfico, Ia parte superior de los mismos debe omar con cualquiera de las opciones siguientes: 2) Un minimo de 60 em (24 in) derelleno compactado al 85 % ‘minima Proctor modiicado, 'b) Un minimo de 30 em (12 in) de relleno compactado al 95 % ‘minimo Procior nodificado, mas 10 em (4in)minimo de conereto reforzado. ©) Cuando exsta naposibilidad que estadreaseasujetaatritico tenel futuro, los tanques deben ser recubiertoscon un minima de 90 em (36 in) de relleno compactado al 95 % minimo Proctor modificad. 45.4.2. Cuando los anques se encuentren soterrados en éreas sujetasatrifico continuo, en laparte superior del tanquessedebe disponer de cualquiera de las siguientes opciones: 4) Unminimode 90em (36in) derelleno compactado. ‘yUnminimo de45 cm(18in) derellenocompactado maisal menos 15 cm (6in) deconcretoreforzado. ‘©)Unminimo de43 cm (18 in) deretleno compactado més 20 cm (Bi) minima de concretoasfalic. 5.4.3.3 Proteccion contra corrsién: Los tanques soterrados de doble pared metilica junto con sus ‘componentes deben sex protegidos con materiales anicorrosives. 5.4.34 Respiraderos delos tongues: . 2) Los respiraderos deben estar protegids para minimizar la posibilidad de obstrucciGn por el tiempo, suciedad 6 nidos de insecios. Deben ser localizados de tal mancra que se evite la acumulacionde su descarga debajo de aleros de eificos, porlo cual sedebetomar en cuenta que ladirecciéndelos vapores sea hacia un lugar seguro, 6382 1) Los respiraderos deben ser instalados con un soporte vertical evitando quelos vaporesinflamablesy ladescargade Tos mismos se introduzca en reas confinadas, tomas de aire para ventilacién, entradas para aire acondicionado © de ‘cualquier fuente potencial de ignicion. ©) El punto de descarga de las tuberias para los respiraderos Gelostanques soterrados que estén alejadosdela edificacion existente en Ia estaciéa de servicio automotor, debe estar ‘como minimoa3,6m(12 ft) sobreelnivel del suelo. 4) Los detalles de instalacion dels respiraderos de tanques soterrados deben cumplir con los requerimientos sefalados nel AP! 1615 “Installation of Underground Petroleum Storage Systems" y el NFPA 30.4 "Automotive and Marine Service Station Code”. 5.4.3 SDetectoresde fugas 2) Todos los tanques soterados deben contarcondlispositivos tanto mecénioos o automatizados para el control de fugas. ») Debe construirse un ffoz0 de monitoreo en Ta foss de tangues, independientemente de los otros dispositivos existentes ©) ElcontroldeFugas enel espacio inerstical de os tanques 4e doble pared, debe ser verficado con cualquiera de las ‘siguientes modidasrecomendadas por el API1615 “Installation ‘of Underground Petroleum Storage Systems" Control fisico deinventatios, Insalaciinde detectores demonitoreo antomiticn (detectores evaporo liquido. ‘Monitoreo del nivel de liquide en el espacio intersticial -Monitoreo de lapresin o vaco, 4) Otras opciones vilidas para la deteccién de fugas, son las scfaladas enelUL 58"Stee! Underground Tanks for Flammable ‘and Combustible Liquids” S44 Tanques Superficiales: ara este ipo de instalacin se considera solamente tanques conpared sencilla segin lo establecio en anorma NFPA 30 “Flammableand CombustibleLiquids Code". Cadatanque instalare debe conta con surespectivo puesto a (polarizacion,lainstalaciondeberealizarseconforme lo sefialado en el Codigo de Instalaciones Eléctricas de ‘Nicaragua (CIEN). 5.4.4.1 Respiradero de los tanques superficiales; Para los respiraderos de este tipo de tanques, se hard conforme lo ‘sdlalado en las normas NFPA 30° Flammableand Combustible ‘Liquids Code"y NFPA 30 A“ Automotive and Marine Service Station Code” 5.442 Materiales: La calidad del acero a emplear en la TA GACETA - DIARIO OFICIAL. 246 constraccin de os tanques debe eumplir con las disposiciones sefialadas enclUL 142 "Stel Aboveground TanksforFlammable ‘and Combustible Liquids 5.4.4.3 Pruebas requeridasparala instalacin: ‘Laspruebasparala deteccién de fugas debex serrealizadas antes «que el tanque sea pintado, No debe existirevidencla de fuga 0 cualquier sign dedeformacién permanentedespuésderealizada Ja prueba para la deteccion de fugas. La pared del tanque o el techo podrin deformarse cuando esté sueto a la prucba de presién, pero deben retornar a su posicion y forma original ‘cuando lapresién plicadaparalaprucba ealiberada. Sepueden utlizarlas siguientes pruebas alternativas: _a)Aplicando aireapresién y usando soluci6n}abonosao material ‘uivalenteparala doteccién de fugas. Laprsion depracha debe estar comprendidaenre20,6KPa(3Ibfin’)y 34.5KPa(S bin?) ') Completamente leno eltanque conagua aplicarunapresion ‘hdrostticade’34,5 KPa (Sbvin’)y examinarlapresenciade fugas eneltanque Eltanque debeser probado en aposiciénen lacual serdinstalado, todo esto conformelo sealadbenelUL 142 “Steet Aboveground Tanksfor Flammableand Combustible Liquids” y cINFPA30“Flammableand Combustible Liquids Code” 5.4.4.4Deacuerdo alo establecido en laNTON05 004-01 enet ‘caso que laestacién de servicioantomotorseencuentre ubicada ‘enun gar donde el manto fredtico xe encuentreamenosdetres metros (3 m) de profundidad se debe disponer de tanques ‘superficialeslos cuales deben estar disedados yconstruidos con ‘cero, cumpliendo con los siguientes estirdares: -NFPA30"Flammableand CombustibleLiquids Code” NFPA 30 A"Automotiveand Marine Service Station Code”, = UL 142 “Steel Aboveground Tanks for Flammable and ‘Combustible Liquide”. Bi los casos que el nivel fredticn sea fuctuant, se deben preseatar planos al Ente Regulador para svaprobacion. 5.44.5 Los tanques deben estar recluidos dentro de un muro de ‘contencién o las paredes del mismo pueden ser de concreto, smamposteriao cualquier tipo de material recomendado por el NFPA 30, cf cual debe estar debidamente reforzado © impermesbilizado, 5.4.4.6B] dimensionamiento del muro decontenciéndebe estar ‘corde con Ia capacidad nominal del tanque, La capacidad ‘Voluméirica del muro decontencién debe ser igual o mayor que clvolumen deltanque més grande completamentellene wbicado ‘dentro de readel muro conformelo especficalanorma NFPA 30"Flammable and Combustible Liquids Code”. El muro de contencion debe contar con su respectiva vilvula para drenaje. 5.4.4.7 En el cuerpo del tanque, deen indicarse’ las ‘especificacionestécnicas del mismo, tales como: ‘Tipo de producto almacenado. Capacidaddealmacenamiento Fecha detiltima prucba hirostitica Fechade timo mamtenimiento realizado. 6383 29-13-03 5.4.4.8Tambiéndebe colocartealrededor deo los tangues la ‘debida efializaci6n preventiva,lacualincluyelassiguientes sediales “Peligro". Product inflamable o Producto Combustible “No Fumat™ “No Pasar” 5.5 Tuberias, Valvulasy Accesorios 5.5.1 Eldiseio'yfabrcacién debe estar en concordancia con los siguientes estindares NFP A30“Flammableand Combustible Liquids Code”, NFPA 30 A“ Automotive andMarine Service tation Code". ‘APISL "Standard Specification forLine Pipe”. API 1104 “Standard for Welding of Pipelines and Related Facilities ‘ASMEB31.3° Chemical PlantandPetrolcum Refinery Piping” ¥ sus addendas a,b y "ASME 16.1“ Castron PipeFlanges and Flanged Fitings" ‘ASMEB 16 3°Malleablelron Threaded Fittings” ‘ASMEB 16.4"Gray iron Threaded Fitings”. ASME B 16.5 “Pipe Flanges and Flanged Fittings" y su addenda (a), ‘ASME 16.10 "Face to Faceand End to Fnd Dimensions of Valves” ASME B 16.11 “Forged Fittings, Socket-Welding and “Threaded” “ASMEB 16,12“Cast Iron Threaded Drainage Fittings”. ASMEB 16.14“Ferrous Pipe Plugs, BushingandLecknouts ‘with Pipe Threads" ‘ASMEB 16.39" Pipe Unions, MalleableIron Threaded”. 5.52 Blfabricantedebeotorgaruncentificado dondesedefinan las especificaciones del tipo de material del cual estin {abricados 5.5.3 Las tuberiassoterradas deben instalarse conform lo ‘establece el API 1615" Installationof Underground Petroleum Storage Systems” y APISL “Standard Specification for Poe 5.53.1 Los tramos de tuberias soteradas que conducen combustible deben unirsey sllasehermeéticamentode manera «que se impidalafugadel mismo, paralocualdeben emplearse uniones © sellos conforme la norma API SL. “Standard Specification forLine Pipe” 5.54 Laspruebasdehermetcidad debenrealizarseen presencia ‘de un supervisor del INE quien avalard el resultado de las prucbasrealizadas, 5.5.5 Los tramos de tuberias supesficiales que conducen ‘combustible deben unirsey sllarsehermeiicamentede manera {que seimpida lafoga del mismo, paralo cual debe emplearse tiposdesoldaduray sells conformelanorma API SL"Standard SpecifcationforLine Pipe’ y ANSUAWSD 11.2"Guidefor Be it Welding Iron Casting” 5.56 En las soldaduras y uniones, tos trabajos realizados correspondiente a estas actividades asi como Ia inspeccidn de las mismas deben cumplir con los siguientes estindares UL 142 "Steol Aboveground Tanks for Flammable and Combustible Liquids” ‘ULS8"Stco! Underground Tanks for Flammableand Combustible Liquids” “ANSU/AWSB 1.10“Guide for the Non Destructive Inspection of Welds" -ANSVAWSB 1.11 “Guide for Visual Inspection of Welds” 5.5.7 Las tuberias deben ser provaas antes que entren en ‘operacién, sometiendo las misnia. ala pacha correspondiente ‘con el uso de agua a presién ca el empo adecuado (prucbs Inldrostética)conformeto seiaindo en asnormas UL 142 “Steel Aboveground Tanks forFlammabicana CombustibleLiquids"y ‘ULS8" Steel Underground Tanks for Fisumableand Combustible Liquids" yestarpidase indicadalacirecciondelfujoa come seindica en el ANSI $35.1 "Salety Colors Coae”. 5.5.8 Todos los siomentos eetructurles. tales como tanquet superficiales, tberias, valvalas ¥ demés accesorios que se tencuentren en un ambiente corrosivad bien sujetos ala accion de agentes fisicos, quimicos que puccan origina el detrimenio dde su resistencia, deben estar fabricados y revestidos com materiales proteciores, proteccién catodica 0 cualguler vir redidatéeniea equivalent, establecieado asuvezun programa de mantcnimiento preventivo que garentice #4 correcia Tuncionamientotaly comoseindica cael APTI61S “Installation ‘of Underground Petroleum Storage Systems" S.EDIFICACIONES VERTICALESEN LAS! SERVICIOAUTOMOTOR -TACIONESDE, 6.1 Las paredes, pisos y estructuras de soporte, deben estar construides de mamposteria, concreto u oto material no combustible disponibletal comolo especificala rarmaNFPA 30 A" Aulomotiveand Marine Service Station Code” Los materiales ‘empleados ena consiraccion deben cumplircon las disposiciones siguientes Limite de resistencia al Fuego no menor de? horas, Laresistenciay calidad de los materiales son los sefialados en las especificaciones de diseo y los planos construcivos, ddebiendo satistacer la “Norma de Resistencia al Fuego en Construceiones” de la Direccién General de Bomberos dew Nicaragua (DGBN), l"Reglamento Nacional de Construccién”™ ‘vigentey eINFPA 30 A" Automotive and Marine Service Station Code". Los materiales a ser empleados en laconstruccién, deben ser alimacenados ene lugar de laobra deal maneraque seevite su deteriora o la introducci6n de materiales exiraos que puedan ‘casionardisminucién de a calidad de los mismos 6.2 Cobertizoo Canopi e304 9-12-03, 6.2.1 Las colummnas y soportes deben estar construidos con mmaterialincombustble 6.2.2 Eisistema dealimentacién eléctrcoinstalado debe sera prueba de explosion. La instalacisn del mismo debe estar en ‘concordancia con lo indicado en las regulaciones nacionales sel Cédigo Geinstaaciones Eéctricas de Nicaragua (CIEN) ai ‘como también con lo equerida porel Capitulo del NFPA 70 "National Electrical Ce” 3 Islaspara el despacho de combustible 6.3.1 Los equiposdestinados parac! despachode combustible, eben estar montados sobre ina basede concreto cuyaaltura onelacinalniveldelpisono sea menorde0,20m,lgualmete, equipo debe estar anclado y estar protegido contra datos or colisién 63.2 Losequipos parael despactio de combustible pueden ser

S-ar putea să vă placă și