Sunteți pe pagina 1din 288

JULES VERNE

UIMITOARELE
AVENTURI ALE UNUI
CHINEZ

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

I
Trebuie, totui, ss
cdem de acord cs
viaa are i
lucruri bune! strigs
unul dintre meseni, sprijininduse
pe braul scaunului su cu sptar de marmur,
n timp ce mesteca o rdcin de nufr cu zahr.
Dar i destule rele! rspunse, ntre dous
accese
de tuse, un altul, care fusese ct pe ce ss
se nece cu
spinul unei delicate nottoare de rechin.
Ss
fim filozofi! zise atunci un personaj mai n
vrst, al crui nas susinea o enorms
pereche de
ochelari cu lentile mari, prinse n rame de lemn. Azi
poi ss
te sufoci i mine totul a trecut, precum
aceste delicioase nghiituri de nectar. Asta e viaa,
n cele din urm.
Acestea fiind spuse, acest epicurian, aflat ntr-o
dispoziie binevoitoare, ddu pe gt un pahar cu un
excelent vin cldu, ai crui aburi se ridicau ncet
dintr-un ceainic de metal.
n ceea ce ms
privete, vorbi al patrulea mesean,
viaa mi se pare foarte acceptabil, cnd nu faci
nimic i ai posibilitatea s trieti astfel!
Greeti! rspunse al cincilea. Fericirea sts
n
studiu i n munc. Ss
acumulezi ct mai multe
cunotine nseamn s caui fericirea!
i la sfrit s afli c, de fapt, nu tii nimic!
Dar nu-i acesta nceputul nelepciunii?
i care e sfritul ei?
~1~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

nelepciunea nu are sfrit! rspunse, ca un


filozof, brbatul cu ochelari. Ss
ai bun sims
este
mulumirea suprem n via!
Atunci primul dintre meseni i se adress
gazdei
ce sttea n capul mesei, adics
n cel mai ru loc,
dups
cum cereau legile politeei. Indiferent i
neatent, acesta asculta i nu spunea nimic despre
aceast dizertaie inter pocula.
Ia ss
vedem! Ce zice gazda noastrs
despre aceste
divagaii la un pahar de vin? I se pare cs
viaa e
bun sau rea? E pentru sau mpotriv?
Gazda ronia, nepstoare, civa smburi de
pepene verde. Se mulumi, ca rspuns, ss
dea
dispreuitor din buze, ca unul pe care nu-1 interesa
nimic.
Pfu! Fcu el.
Cam aa fac, de obicei, nepstorii. Acest cuvnt
spune totul i nimic. Exists
n toate limbile de pe
glob i ar trebui ss
figureze n orice dicionar. Este o
strmbtur" articulat.
Cei cinci invitai pe care i ospta acest nepstor
tbrrs
atunci cu argumente asupra lui, fiecare
motivndu-i opinia. Voiau s-i afle prerea. La
nceput evits
ss
le rspund, nss
sfri afirmnd cs
viaa nu e nici bun, nici rea. Dups
prerea lui este
o invenie" lipsits
de importan, deci puin
atrgtoare
Ascultai-1 pe prietenul nostru!
Poate vorbi aa, fiindcs
pns
acum nici o petals
de trandafir nu i-a tulburat linitea!
~2~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Mai ales c e tnr.


Tnr i sntos!
Sntos i bogat!
Foarte bogat!
Uimitor de bogat!
Prea bogat poate!
Aceste afirmaii se ncruciars
ca petardele unui
foc de artificii, frs
ss
aducs
nici mcar un zmbet
pe chipul plictisit al gazdei. El se mulumi doar ss
ridice din umeri, ca un om care n-a vrut niciodats
ss
rsfoiasc, mcar pentru un ceas, cartea propriei
sale viei, din care n-a tiat nici primele pagini.
Totui, acest nepstor avea cel puin treizeci i
unu de ani, era sntos tun, foarte bogat, nu lipsit
de cultur, cu o inteligens
peste medie, avnd deci
tot ceea ce lipsete multora pentru a fi fericii. El de
ce nu era?
De ce?
Vocea gravs
a filozofului se auzi atunci, vorbind
ca un corifeu dintr-un cor antic:
Prietene, zise el, nu eti fericit pentru c, pns
acum, fericirea ta a fost permanent. Fericirea e ca
sntatea. N-o apreciezi, dacs
nu-i lipsete, cel
puin o vreme. Iar tu nu te-ai mbolnvit niciodat.
Adic, n-ai fost nefericit niciodat. Asta i lipsete n
via. Cine poate aprecia fericirea, dacs
nu amrtul
care nu s-a bucurat de ea niciodat, mcar o clip!
Dups
aceasts
observaie plins
de nelepciune,
filozoful ridics
paharul plin cu o ampanie de cea
mai bun calitate;
~3~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Urez gazdei noastre puins


umbrs
n locul
soarelui i cteva dureri n via, spuse el. Apoi goli
paharul dintr-o nghiitur.
Cel vizat fcu un semn de acceptare, apoi reczu
n apatia sa obinuit.
Oare unde avea loc aceasts
discuie? Intr-o
sufragerie european, la Paris, la Viena, la Londra,
la Petersburg? Cei ase vorbeau n salonul unui
restaurant din Lumea Veche sau din cea Nou? Cine
erau cei care discutau aceste chestiuni, n timpul
unui osp, fr s fi but prea mult?
n orice caz, nu erau francezi, pentru cs
nu
vorbeau despre politic.
Cei ase meseni se aflau ntr-un salon de mrime
medie, decorat fastuos. Printre perdelele geamurilor
albastre sau portocalii se strecurau, la ora aceea,
ultimele raze de soare. In exteriorul ferestrelor, briza
serii balansa ghirlande de flori naturale sau
artificiale i cteva lmpi multicolore i amestecau
lucirile palide cu luminile muribunde ale zilei.
Deasupra ferestrelor se vedeau decupate
arabescuri, mbogite cu diferite sculpturi,
reprezentnd frumusei cereti i pmntene,
animale sau plante dintr-o fauni o flors
fantastice.
Pe pereii salonului, inute de sfori de mtase,
scnteiau nite oglinzi mari, cu tieturs
dubl. Pe
plafon, o punka i agita aripile de percal pictate,
fcnd suportabil temperatura ambiant.
~4~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Masa, foarte mare, de forms


dreptunghiular,
era lcuiti neagr. Nefiind acoperits
cu fas
de
mas, suprafaa ei reflecta numeroasele piese de
argintrie i de porelan, de parcs
ar fi fost din
cristalul cel mai curat.
Nu existau ervete, ci doar simple ptrate de
hrtie, din care fiecare invitat avea n apropiere o
cantitate suficient. n jurul mesei se gseau scaune
cu sptare din marmur, preferabile celor
capitonate, ale mobilierului modern.
Ct despre servire, aceasta era asigurats
de
tinere foarte amabile, n al cror pr negru se
amestecau crinii cu crizantemele i care purtau
brri din aur sau jad, rsucite cochet pe brae.
Zmbitoare i mbujorate, serveau cu o mn, n
timp ce cu cealalts
agitau cu graie un evantai ce
nviora curenii de aer deplasai de punka de pe
plafon.
Ospul era ireproabil. Ce putea fi mai fin dect
aceste bucate gustoase i, n acelai timp, deosebite.
Buctarul, tiind cs
avea de-a face cu cunosctori,
se ntrecuse pe sine n prepararea celor o suts
cincizeci de feluri de mncare ale ospului.
La nceput, ca antreuri, figurau prjituri, caviar,
lcuste prjite, fructe uscate i stridii de Ning-Po.
Apoi se succedar, la intervale scurte, ochiuri din
ous
de ra, de porumbel i de nag, cuiburi de
rndunele cu ous
fierte, tocnis
ging-seng",
branhii de sturion tocate, tendoane de balens
n sos
dulce, mormoloci de aps
dulce, crabi n sos, pipote
~5~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

de vrbii, ochi de miel cu usturoi, colunai cu sirop


din smburi de caise, plachie de castravei de mare,
muguri de bambus, salate ndulcite din rdcini
tinere etc.
Ananas de Singapore, praline cu arahide,
migdale srate, manghiere savuroase, fructe de
long-yen" cu miez alb, litci" cu pulps
pal, castane
de ap, portocale confiate ncheiau acest osps
ce
dura de trei ore i care fusese stropit din belug cu
bere, ampanie, vin de Chao-Cin; osps
al crui
meniu deosebit a fost desvrit la desert de
nelipsitul orez, mpins printre buzele mesenilor cu
ajutorul beioarelor.
Veni momentul n care tinerele servitoare
adusers
nu acele castronae care, dups
moda
european, conin un lichid parfumat, ci prosoape
mbibate cu aps
cald, cu care fiecare i terse faa
cu cea mai mare satisfacie.
Aceasta nu reprezenta, totui, dect o pauzs
a
ospului, un ceas de far niente, ale crui clipe
aveau s fie umplute de muzic.
Astfel, o trups
de cntree i de instrumentiti
intrs
n salon. Cntreele erau tinere, frumoase,
mbrcate modest i decent. Dar ce muzici ce
abordare! Miorlituri i cotcodceli, lipsite de
msuri de tonalitate, se nlau n note ascuite
pn la limita percepiei auditive.
Iar instrumentele
viori ale cror corzi se
nclceau cu firele arcuului, chitare acoperite cu
piei de arpe, clarinete stridente, armonici
~6~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

asemntoare unor mici piane portabile


erau pe
msura melodiilor i a cntreelor, pe care le
acompaniau cu mare zgomot.
eful zgomotoasei orchestre prezentase, la
intrare, repertoriul. La un gest al amfitrionului, ce i
ddea mns
liber, muzicanii lui interpretars
Buchetul celor zece nori, piess
foarte la mods
pe
atunci, dup care se nnebunea lumea bun.
Apoi trupa respectiv, pltits
dinainte, se
retrase, n uralele asistenei, aa cum urma ss
facs
i n saloanele alturate.
Cei ase meseni i prsirs
locurile, numai
pentru a trece de la o mass
la alta, ceea ce fcurs
cu
mare ceremonial i adresnclu-i complimente de tot
felul.
La a doua mas, fiecare gsi cte o cecus
cu
capac mpodobit cu portretul lui Bodhidharama,
vestitul clugr budist, nfiat stnd n picioare pe
pluta lui legendar. De asemenea, fiecare primi
cteva frunze de ceai, din care prepars
o infuzie,
punndu-le, frs
zahr, n apa clocotits
clin ceacs
i sorbind-o aproape imediat.
Ce mai ceai! Nu se temea nimeni cs
firma
furnizoare, Gibb-Gibb&Co., l-ar fi falsificat
amestecndu-1 cu frunze strine, nici cs
suportase
deja o prims
infuzie i cs
nu mai era bun dect ss
curee covoarele, nici cs
un preparator nepriceput lar
fi vopsit n galben cu curcumina** ori n verde cu
albastru de Prusia!
~7~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Era ceai imperial absolut pur! Aceste frunze la


fel de preioase ca floarea nsi erau frunze din
prima recolts
a lunii martie, care se obine destul de
rar, cci altfel arborele se usuc. n sfrit, numai
copiii, cu minile atent nmnuate, aveau dreptul
s le culeag.
Un european n-ar fi avut destule interjecii
laudative pentru a celebra aceasts
butur, pe care
cei ase chinezi o sorbeau cu mici nghiituri, frs
a
se manifesta n alt mod, ca nite cunosctori
obinuii cu aa ceva.
Trebuie spus cs
acetia apreciau la fel de mult
fineea excelentei buturi. Erau oameni din lumea
bun, mbrcai pompos n han-chol", o cmas
subire, macual", o hains
scurt, haol", o robs
lung, cu nasturii pe o parte, purtnd papuci
galbeni i osete pepit, pantaloni din mtase strni
la mijloc de o earfs
cu ciucuri, iar pe piept un
pieptar din mtase fin brodati un evantai la
centur; aceste personaje amabile se nscusers
chiar n ara n care arborele de ceai d, o dats
pe
an, recolta sa de frunze parfumate.
Ospul, n timpul cruia se servisers
cuiburi de
rndunele, tendoane de balen, nottoare de rechin,
sturioni, fusese savurat aa cum merita pentru
miestria cu care fusese pregtit; dar meniul, care ar
fi uimit un strin, nu avea de ce s-i surprind.
ns, ceea ce le comunics
amfitrionul, n
momentul n care se pregteau ss
se ridice de la
~8~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

mas, fu o surprizs
pentru toi. Aflars
astfel de ce i
invitase la osp n ziua respectiv.
Cetile erau ncs
pline. n clipa n care i goli
ceaca pentru ultima dat, nepstorul, cu coatele
pe mas, cu privirea pierdut, se exprim astfel:
Prieteni, ascultai-mi nu rdei! Zarurile sunt
aruncate. Voi introduce n existena mea un element
nou, care poate va alunga monotonia! Va fi bine, va
fi ru? Numai viitorul mi va rspunde la ntrebare.
Cina aceasta, la care v-am invitat, este cea de adio
de la burlcie. Peste cincisprezece zile ms
voi nsura
i...
Vei fi cel mai fericit dintre oameni! strigs
optimistul. Iat! Toate semnele prevestitoare de bine
sunt de partea ta.
De fapt, lmpile plpiau, aruncnd lumini pale,
coofenele criau pe arabescurile ferestrelor,
frunzele de ceai pluteau n ceti; toate acestea erau
semne fericite, ce nu te puteau nela!
Toi l felicitars
pe cel care-i gzduise, iar el le
primi complimentele cu rceal. Dar, cum nu le
spusese numele persoanei destinats
rolului de
element nou", pe care o alesese, nici unul nu avu
indiscreia s-1 ntrebe.
Totui, filozoful nu-i amestecase glasul n
concertul general al felicitrilor. Cu braele
ncruciate, cu ochii ntredeschii, zmbind ironic,
nu prea ss
fie de acord nici cu cei care felicitau,
nici cu cel felicitat.
~9~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Acesta din urms


se ridics
atunci, puse mna pe
umrul filozofului i, cu o voce ce prea mai puin
calm dect de obicei, ntreb :
Sunt prea btrn s m nsor?
Nu.
Prea tnr?
Nici.
Crezi c greesc?
Poate.
Cea pe care am ales-o, i pe care o cunoti, are tot
ce-i trebuie ca s m fac fericit.
tiu.
Atunci?
Tu eti cel care nu are ce-i trebuie ca ss
fie fericit.
E ru ss
te plictiseti de unul singur. n doi, e
cumplit!
Deci nu voi cunoate niciodat fericirea?
Nu, atta timp ct n-ai cunoscut nefericirea.
Dar nefericirea nu m poate atinge.
Cu att mai ru, cci nu te vei vindeca niciodat.
Vai, filozofii tia! strigs
cel mai tnr dintre
invitai. Nu trebuie s-i asculi. Sunt nite maini de
fcut teorii. Inventeazs
orice. Vorbe goale, bune de
nimic! Insoar-te, prietene! i eu as
face la fel, dacs
n-as
fi jurat ss
nu fac niciodats
nimic! nsoar-te i,
cum zic poeii: unii ss
fie pe vecie cei doi fenici!
Prieteni, beau pentru fericirea gazdei noastre!
Iar eu, rspunse filozoful, beau pentru o viitoare
intervenie a unei zeiti protectoare care, pentru a-1
face fericit, l va trece prin proba nefericirii.
~ 10 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dups
acest toast ciudat, mesenii se ridicari
i apropiars
pumnii, cum fac boxerii naintea luptei;
apoi se nclinars
de cteva ori, aplecndu-i
capetele, lundu-i rmas bun unul de la altul.
Dups
descrierea salonului n care avusese loc
ospul, a meniului exotic, a mbrcminii
mesenilor, dups
felul lor de exprimare, i poate dups
ciudenia teoriilor lor, cititorul a ghicit cs
era vorba
de chinezi, dar nu de unii tradiionali, care ss
pars
decupai de pe un paravan sau de pe un ciob de vas
din porelan, ci de cei moderni, europenizai" deja
prin studii, cltorii i legturi frecvente cu
civilizaiile occidentale.
De fapt, n salonul unui vapor de pe rul Perlelor
de la Canton, i invitase bogatul Kin-Fo, nsoit de
Wang, filozoful, pe patru dintre cei mai buni prieteni
ai si din tineree, adics
pe Pao-Shen, un mandarin*
de clasa a patra, cu nasture albastru, pe Yin-Pang,
un bogat negustor de mtsuri de pe strada
Farmacitilor, pe Tim, petrecreul i pe Hual,
literatul
i totul se ntmpla n a douzeci i aptea zi a
celei de-a patra luni a anului, n timpul primei veghi
din cele cinci, n care se mparte, att de poetic,
noaptea la chinezi.
~ 11 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

II
Dacs
Kin-Fo dduse aceasts
mass
de adio
pentru prietenii si din Canton, capitala provinciei
Kuang-Tong, aceasta se datora faptului cs
acolo i
petrecuse o parte din adolescen. Din mulii
prieteni pe care i avusese tnrul cel bogat, singurii
care i mai rmsesers
n prezent erau cei patru. Pe
ceilali, risipii de via, ncercase zadarnic ss
i
gseasc.
Kin-Fo locuia pe vremea aceea la Shang-Hai.
Pentru a scpa de plictiseal, venise, pentru cteva
zile, la Canton. Dar, chiar n aceeai sear, trebuia
ss
ia un vapor cu aburi ce fcea escals
n punctele
principale de pe coasti ss
se ntoarcs
la conacul
su.
Wang l nsoea pe Kin-Fo pentru cs
filozoful nu
i lasa niciodats
singur elevul, cruia nu-i prea
lipseau nss
leciile maestrului. La drept vorbind nu
inea seama deloc de ele. Destule maxime i cugetri
se pierdusers
n zadar. Dar, maina de teorii, cum l
numise petrecreul Tim, nu obosea niciodati
mereu spunea altele noi.
Kin-Fo era tipul acelor chinezi nordici, ai cror
urmai tind ss
se schimbe i care nu s-au alturat
niciodats
ttarilor. Nu i-ai fi gsit perechea n sud,
unde oamenii nstrii i cei sraci s-au amestecat
mai mult cu neamul manciurie-nilor.
~ 12 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

nalt, bine cldit, cu tenul mai degrabs


alb dect
galben, cu sprncenele drepte, ochii aproape
orizontali, doar uor ridicai spre tmple, nasul
drept, faa neaplatizat, ar fi fost remarcat chiar i
printre cele mai reuite specimene din rndul
populaiilor occidentale.
De fapt, dacs
Kin-Fo prea chinez, asta se
datora craniului su ras cu grij, frunii i gtului
lipsite de pr, minunatei sale cozi ce pornea de la
occipital i se desfura pe spinarea lui ca un arpe
de jais.
Grijuliu fas
de persoana sa, purta o mustas
subire, ce forma un semicerc deasupra buzei sale
superioare, precum i un smoc mic de pr sub buza
de jos. Unghiile i erau lungi de cel puin un
centimetru, dovads
cs
aparinea acelei categorii de
oameni norocoi ce pot tri frs
ss
munceasc.
Atitudinea neps-toare i semeas
se adugau la
aspectul su comme il faut".
De altfel, Kin-Fo se nscuse la Peking, avantaj
de care chinezii sunt tare mndri. Cui l ntreba, i
putea rspunde ncntat:
Sunt de sus! De fapt, tatlsu, Ciung-Heu, locuia la Peking
cnd se nscuse el i abia dupase ani se stabilise
definitiv la Shang-Hai.
Acest onorabil chinez, provenit dintr-o familie
buns
din nordul imperiului, avea, ca majoritatea
compatrioilor si, remarcabile aptitudini pentru
comer. n primii ani ai carierei sale, tot ceea ce se
~ 13 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

producea pe acest teritoriu bogat i att de dens


populat
hrtie de Swatow, mtsuri de Su-Ciu,
zahr candel din Formosa, ceaiuri de Hankow i FuCiu, fier de Ho-Nan, piper rou ori galben din
provincia Yunan nsemnau pentru el materiale de
nego sau de trafic.
Principala lui cass
de comers
se gsea la ShangHai, dar avea prvlii i la Nan-King, Tien-Tsin,
Macao, Hong-Kong. La curent cu progresul
european, i transporta mrfurile cu vapoarele cu
aburi englezeti, afla prin telegrame cursul pieii
mtsurilor de la Lyon i al opiului de la Calcutta.
Nu respingea nici un factor al progresului, fie
aburi sau electricitate, aa cum fceau majoritatea
chinezilor, sub influena guvernului i a
mandarinilor, al cror prestigiu era diminuat,
treptat, de progresul tehnic.
Pe scurt, Ciung-Heu acionase cu atta
ndemnare, att n comerul din interiorul
imperiului, ct i n tranzaciile sale cu firmele
portugheze, franceze, engleze sau americane de la
Shang-Hai, Macao i Hong-Kong nct, atunci cnd
venise pe lume Kin-Fo, averea lui depea deja patru
sute de mii de dolari.
Ori, n anii urmtori, economiile sale s-au
dublat, datorits
apariiei unui trafic nou, ce poate fi
numit comerul cu culi* pentru Lumea Nou".
Se tie, de fapt, cs
populaia Chinei este mult prea
numeroass
n raport cu acest teritoriu vast, poetic
~ 14 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

denumit n diverse moduri: Imperiul Celest, Imperiul


de Mijloc, ara Florilor.
Populaia Chinei este evaluats
la cel puin trei
sute aizeci de milioane de locuitori, aproape o
treime din ntreaga populaie a lumii. i, orict de
puin ar mnca bietul chinez, totui mnnc, iar
ara, chiar cu numeroasele ei orezarii, cu imensele ei
culturi de mei i de gru, nu poate s-i hrneascs
pe
toi.
Rezults
deci cs
exists
un anumit surplus care
nu cere dect ss
scape prin gurile" pe care
tunurile engleze i franceze le-au fcut n zidurile
materiale i morale ale Imperiului Celest.
Acest surplus de populaie se scurgea ctre
America de Nord, n principal spre statul California.
Dar fenomenul era att de intens nct Congresul a
fost nevoit ss
ia msuri restrictive mpotriva acestei
invazii, destul de nepoliticos denumits
ciuma
galben".
Dups
cum s-a observat, cincizeci de milioane de
emigrani chinezi n Statele Unite n-ar fi sczut prea
mult populaia Chinei, dar rasa anglo-saxons
ar fi
fost absorbit de ctre cea mongol...
Oricum ar fi fost, exodul se fcea pe scars
mare.
Aceti culi, ce triau cu un pumn de orez, o ceacs
de ceai i o pips
cu tutun, api pentru orice meserie,
s-au impus repede n jurul Lacului Srat, n
Virginia, Oregon i, n special, n statul California,
unde au determinat o scdere considerabils
a
preului minii de lucru.
~ 15 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Se nfiinasers
deci companii ce se ocupau cu
transportul acestor emigrani ieftini. Existau cinci
astfel de companii ce racolau oameni din cinci
provincii ale Imperiului Celest, iar a asea se gsea
la San Francisco. Primele trimiteau, ultima primea
marfa. O agenie anex, Ting-Tong, o reexpedia.
Aici este necesar o explicaie.
Chinezii voiau ss
se expatrieze i ss
i ncerce
norocul la melicani", cum i numesc pe cei din
Statele Unite, dar cu o condiie, i anume ss
le fie
aduse napoi cadavrele i ngropate n pmntul
natal.
Aceasta este una dintre condiiile principale ale
contractului, o clauzs
sine qua non, care obligs
companiile fas
de emigrant i pe care nimic nu o
poate eluda.
De asemenea, Ting-Tong, altfel zis Agenia
morilor, dispunea de fonduri speciale i se ocupa cu
nchirierea navelor cu cadavre", ce plecau ncrcate
de la San Francisco spre Shang-Hai, Hong Kong sau
Tien-Tsin. Un nou comer, o nou surs de ctiguri!
Abilul i ntreprinztorul Ciung-Heu simi asta. n
clipa morii sale, n 1866, era director al companiei
Kuoang-Tan, din provincia cu acelai nume, i
director adjunct al Caseriei Fondurilor pentru Mori,
de la San Francisco.
n acea zi, Kin-Fo, nemaiavnd nici tat, nici
mam, motenea o avere evaluats
la patru milioane
de franci, plasats
n aciuni ale Bncii Centrale
Califor-niene, pe care le pstr.
~ 16 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Cnd i pierdu tatl, tnrul motenitor, n


vrsts
de 19 ani, ar fi rmas singur, dacs
nu ar fi
fost Wang, de care nu se desprea niciodati care
i inea loc de mentor i de prieten.
Dar cine era acest Wang? De aptesprezece ani
tria n conacul din Shang-Hai. Trise alturi de
tatl lui Kin-Fo, apoi alturi de acesta. Dar de unde
venea el? Care i era trecutul?
Attea ntrebri destul de simple, la care doar
Ciung-Heu i Kin-Fo ar fi putut rspunde.
i, dacs
ei ar fi considerat convenabil ss
rspund, ceea ce nu era probabil, iats
ce am fi
aflat:
Toi tiu cs
imperiul chinez este statul n care
insureciile pot dura ani n ir, ridicnd la arme sute
de mii de oameni. Ori, n secolul al XVII-lea, celebra
dinastie Ming, de origine chinez, domnea de trei
sute de ani cnd, n 1644, eful dinastiei, prea slab
fas
de rebelii ce ameninau capitala, a cerut ajutor
unui han ttar.
Hanul nu s-a lsat rugat, ci a pornit imediat la
lupt, i-a gonit pe rsculai i a profitat de situaie
ca s-1 rstoarne pe cel care-1 chemase n ajutor i
s-1 proclame mprat pe fiul su, Ciun-Ce.
De atunci, autoritatea ttars
a nlocuit-o pe cea
chinezeasc, iar tronul a fost ocupat de mprai
manciurieni.
ncet, ncet, mai ales n clasele inferioare ale
societii, cele dous
popoare s-au unit. Dar, printre
~ 17 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

familiile bogate din nord, separaia dintre chinezi i


ttari s-a meninut foarte strict.
Astfel, chinezul pur se distingea foarte bine, mai
ales n mijlocul provinciilor septentrionale ale
imperiului. Acolo triau nempcaii", cei rmai
credincioi dinastiei deczute.
Tatl lui Kin-Fo fcea parte dintre acetia i nu
dezminise tradiiile familiei sale, care refuzase
pactizarea cu ttarii; o rscoals
mpotriva dominaiei
strine, chiar dups
trei sute de ani de stpnire, l-ar
fi gsit gata de aciune.
E inutil de adugat cs
fiul su, Kin-Fo, avea
absolut aceleai idei politice.
Ori, n 1860, domnea ncs
mpratul ShienFong, care declarase rzboi Angliei i Franei,
conflict ce s-a terminat cu tratatul de la Peking, din
25 octombrie al aceluiai an.
Dar, naintea acelei perioade, o rscoals
formidabils
ameninase deja dinastia conductoare.
Acei Ciang-Mao sau Tai-Ping, numii rebelii cu pr
lung", cucerisers
Nan-King n 1853 i Shang-Hai n
1855.
Dups
moartea lui Shien-Fong, tnrul su fiu sa chinuit s-i alunge pe aceti Tai-Ping. Frs
viceregele Li, frs
prinul Kong i, mai ales, frs
colonelul englez Gordon, poate cs
n-ar fi reuit s-i
salveze tronul.
Aceti Tai-Ping, dumani declarai ai ttarilor,
rebeli foarte bine organizai, voiau ss
nlocuiascs
dinastia Tsing cu Wang.
~ 18 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Formau patru grupuri distincte. Primul, cu


stindard negru, nsrcinat ss
ucid. Al doilea, cu
stindard rou, nsrcinat ss
incendieze. Al treilea, cu
stindard galben, se ocupa cu jafurile. Al patrulea, cu
stindard alb, le aproviziona pe celelalte trei.
n Kiang-Su au avut loc importante operaiuni
militare. Su-Ceu i Kia-Hing, aflate la cinci leghe de
Shang-Hai, au czut n minile rsculailor i au fost
reluate, cu greu, de trupele imperiale. Shang-Hai,
foarte ameninat, fu chiar atacat, pe 18 august
1860, pe rnd generalii Grant i Montauban,
comandnd armata franco-englez, trgeau cu
tunurile n forturile din Pei-Ho.
Ori, n acea epoc, Ciung-Heu, tatl lui Kin-Fo,
sttea nu departe de Shang-Hai, pe lngs
podul pe
care inginerii chinezi l construisers
peste rul SuCeu. Rscoala rebelilor tai-ping nu era vzuts
de el
ca un ru, pentru cs
avea drept scop ndeprtarea
dinastiei ttare.
Iats
deci n ce condiii, n seara de 18 august,
dups
ce rebelii fusesers
gonii din Shang-Hai, ua
casei lui Ciung-Heu se deschise brusc.
Un fugar, ce putea fi descoperit de urmritorii
si, czu la picioarele lui Ciung-Heu. Nefericitul nu
mai avea arme cu care ss
se apere. Dacs
acel cruia
i cerea adpost l ddea pe minile soldailor, era
pierdut!
Tatl lui Kin-Fo nu era omul care ss
trdeze un
tai-ping ce se refugiase n casa lui.
nchise ua, apoi zise:
~ 19 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Nu vreau stiu i nu voi afla niciodats


cine eti,
ce ai fcut, de unde vii! mi eti oaspete i, prin
urmare, vei fi n siguran la mine acas.
Fugarul vru ss
vorbeasc, s-i exprime
recunotina.... Dar de abia se inea pe picioare.
Cum te cheam? l ntreb Ciung-Heu.
Wang.
Chiar Wang a fost cel salvat prin generozitatea
lui Ciung-Heu, generozitate ce-1 putea costa viaa,
dacs
ar fi fost bnuit cs
adpostea un rebel. Dar
Ciung-Heu fcea parte dintre oamenii de mods
veche, pentru care ospitalitatea era sacr.
(Dups
civa ani, rscoala rebelilor fusese reprimats
definitiv. n 1864, mpratul tai-ping, asediat la NanKing, se otrvise ca ss
nu cads
viu n minile
imperialitilor.)
Din acea zi, Wang rmase n casa
binefctorului su. Niciodats
nu i s-a cerut s-i
dezvluie trecutul. Nimeni nu i-a pus ntrebri pe
aceast tem.
Poate cs
se temeau ss
nu afle prea multe! Se
spunea cs
atrocitile comise de rsculai au fost
oribile. Sub ce stindard servise Wang: galben, rou,
negru sau alb? Mai bine era ss
nu se tie i ss
se
pstreze iluzia cs
n-ar fi aparinut dect coloanei de
aprovizionare.
De altfel, ncntat de soarta sa, Wang rmase
oaspetele acestei case primitoare.
~ 20 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dups
moartea lui Ciung-Heu, fiul su nu putu
ss
se mai desparts
de el, ntr-att de obinuit era cu
tovria acestui personaj amabil.
Dar, n realitate, n perioada n care ncepe
aceasts
poveste, cine ar fi recunoscut un tai-ping,
adics
un mcelar, un tlhar sau un incendiator
la
alegere n acest filozof de cincizeci i cinci de ani,
acest moralist cu ochelari, acest chinez cu ochii
ridicai ctre tmple i musta tradiional?
Cu roba sa lungi de culoare tears, centura
ridicats
spre piept din cauza unui nceput de burt,
avnd capul acoperit conform cerinelor imperiale,
adics
purtnd o plrie din blans
cu borurile
ridicate de-a lungul unei calote din care ieeau
smocuri de firioare roii, cine n-ar fi zis cs
este un
adevrat profesor de filozofie, unul dintre savanii ce
folosesc curent cele optzeci de mii de caractere ale
scrierii chinezeti, un literat cu un dialect superior,
un prim laureat al examenului de doctorat, avnd
dreptul de a trece pe sub poarta mare a Pekingului,
rezervat doar Fiului Cerului?
Poate c, uitndu-i trecutul plin de orori,
rebelul devenise bun n contact cu cinstea lui CiungHeu i pornise pe calea filozofiei speculative!
Iats
de ce n aceasts
sear, Kin-Fo i Wang,
nedesprii, erau mpreuns
la Canton, iar apoi,
dups
ospul de rmas bun, cei doi mergeau pe chei
cutnd vaporul ce trebuia s-i ducs
repede la
Shang-Hai.
~ 21 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Kin-Fo mergea tcut, chiar puin ngrijorat.


Wang, uitndu-se n dreapta, n stnga, filozofnd
cu luna, cu stelele, trecea zmbitor pe sub Poarta
Eterna Puritate, ce nu i se prea prea nalts
pentru
el, pe sub Poarta Eternei Bucurii, ce i se prea
deschiss
spre propria sa existens
i vzu disprnd
n bezn turnurile pagodei Cinci Sute de Zeiti".
Vaporul Perma se gsea acolo, gata de plecare.
Kin-Fo i Wang se instalars
n cele dous
cabine
rezervate pentru ei. Curentul rapid al fluviului
Perlelor imprim vasului o vitez ridicat.
Steamerul trecu ca o sgeats
printre ruinele
lsate, ici i colo, de tunurile franuzeti, prin faa
pagodei cu nous
etaje de la Haf-Way, naintea limbii
de pmnt Jardyne, de lngs
Whampoa, unde se
uds
cele mai mari cldiri, printre insulie i
estacadele de bambus de pe cele dou maluri.
Cei o suts
cincizeci de kilometri, adics
aproximativ dous
sute aizeci de li, ce separs
Cantonul de gura fluviului, furs
parcuri n timpul
nopii.
n zori, Perma trecea de Gura Tigrului, apoi de
cele dous
bare ale estuarului. Culmea Victoria de pe
insula Hong-Kong, nalts
de o mie opt sute douzeci
i cinci de picioare, apru o clips
prin aburii
dimineii. Dups
cea mai fericits
traversare, Kin-Fo i
filozoful, ajuni pe apele glbui ale fluviului
Albastru, debarcau la Shang-Hai, pe litoralul
provinciei Kiang-Nan.
~ 22 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

III
Un proverb chinezesc spune:
Cnd sbiile vor rugini i hrleele vor luci,
Cnd nchisorile vor fi goale i hambarele pline,
Cnd treptele templelor vor S. tocite de paii
credincioilor i curile tribunalelor acoperite de iarb,
Cnd medicii vor merge pe jos i brutarii clare
Imperiul va fi condus bine.
Proverbul e bun. S-ar putea aplica tuturor statelor
din Vechea i Noua Lume. Dar, dacs
exists
un stat
n care acest deziderat este ncs
departe de a se
realiza, acesta este chiar Imperiul Celest. Aici, sbiile
lucesc i hrleele ruginesc, nchisorile sunt pline i
hambarele goale. Brutarii omeazs
mai mult dect
medicii i, dacs
pagodele atrag credincioii,
tribunalele, n compensaie, nu duc lipss
de
clientel.
De altfel, o ars
cu o suprafas
de o suts
optzeci
de mii de mile ptrate, care, de la nord la sud
msoars
mai mult de opt sute de leghe i de la est la
vest peste nous
sule, ce numrs
optsprezece mari
provincii, frs
a mai vorbi de statele tributare:
Mongolia, Manciuria, Tibetul, Tonkingul, Coreea,
Insulele Liu-Ciu etc, nu poate fi dect imperfect
administrat. Dacs
chinezii se cam ndoiesc de
lucrul acesta, strinii i dau seama foarte clar.
Singur, doar mpratul, nchis n palatul su, ale
cror pori le trece destul de rar, la adpostul
~ 23 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

zidurilor unui triplu ora, acest Fiu al Cerului, tats


i mams
pentru supuii si, fcnd i desfcnd
legile dups
pofta lui, avnd drept de vias
i de
moarte asupra tuturor i cruia i aparin, prin
natere, veniturile imperiului, acest suveran naintea
cruia frunile se trsc prin praf, gsete cs
totul
merge foarte bine n cea mai buns
dintre lumi. Nu
trebuie ss
ncerci s-i ari cs
se nal. Un Fiu al
Cerului nu se nal niciodat.
Avusese Kin-Fo vreun motiv ss
creads
cs
era
mai bine ca ara ss
fie guvernats
n maniers
europeans
dect chinezeasc? Aa am fi tentai ss
credem. De altfel, el nu locuia n Shang-Hai, ci n
afara acestuia, pe o poriune concesionats
englezilor
ce avea un fel de autonomie foarte apreciat.
Shang-Hai, oraul propriu-zis, este situat pe
malul stng al micului ru Huang-Pu care, uninduse
ntr-un unghi drept cu Wusung, se amestecs
apoi
cu Yang-Tse-Kiang sau fluviul Albastru, dups
care
se pierde n Marea Galben. Are forms
oval,
alungits
de la nord la sud, este nconjurat de ziduri
nalte, cu cinci pori ce se deschid n cartierele
periferice. O reea nclcits
de strdue pavate pe
care le curs
mturile mecanice, prvlii
ntunecate, frs
vitrine sau tejghele, unde lucreazs
vnztori dezbrcai pns
la bru, nici o trsur,
nici o lectic, civa clrei, cteva temple indigene
i capele strine, ca locuri de plimbare o grdins
cu
.arbuti de ceai i un cmp destul de mltinos, pe
locul unor foste orezarii, emannd miros de balt; pe

~ 24 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

aceste strdue, n aceste case mici, o populaie de


dous
sute de mii de locuitori acesta este oraul n
care nu muli doresc ss
stea, dar care are o
importan comercial destul de mare.
De fapt, aici, dups
tratatul de la Nan-King,
strinii au avut pentru prima oars
dreptul de a
fonda agenii comerciale. Acest fapt a nsemnat o
poarts
larg deschiss
n China pentru comerul
european. n afars
de Shang-Hai i de suburbiile
sale, guvernul a.concesionat, n schimbul unei rente
anuale, trei buci din teritoriu
francezilor,
englezilor i americanilor; acetia sunt n jur de
dou mii.
Despre concesiunea francez nu sunt multe de spus.
Este cea mai puin important. Se afls
n partea de
nord a oraului i se ntinde pns
la rul Yang-KingPang, care o separs
de teritoriul englez. Aici se ridics
bisericile lazaritilor i ale iezuiilor, care dein, la
patru mile de Shang-Hai, colegiul Tsikave, unde
nvas
chinezi. Dar aceasts
micus
colonie francezs
nu-i egaleazs
nici pe departe vecinele. Din zece
firme comerciale, fondate n 1861, n-au mai rmas
dect trei, iar Oficiul de scont a preferat ss
se
stabileasc pe concesiunea englez.
Teritoriul american ocups
partea dinspre
Wusung. Se desparte de cel englez prin prul SuCeu, peste care se afls
un pod din lemn. Aici se vd
hotelul Astor, biserica misionarilor i sunt instalate
docuri pentru repararea navelor europene.
~ 25 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dintre cele trei concesiuni, cea mai nfloritoare


este, de departe, cea englez. Locuine somptuoase
pe chei, case cu verande i grdini, palatul prinilor
comerului, Oriental Bank, hong"-ul celebrei firme
Dent, birourile Jardyne, Russel i ale altor mari
negustori, clubul englezesc, teatrul, terenul pentru
jocul cu mingea, parcul, hipodromul, biblioteca, iats
ce cuprindea bogata comunitate anglo-saxon, care
i merit denumirea de colonie model".
Iats
de ce, pe acel teritoriu privilegiat, sub
patronajul unei administraii liberale, nu te mirai ss
gseti, cum zicea domnul Leon Rousset, un oras
chinezesc cu totul deosebit, care nu are analog
nicieri n alt parte".
Astfel c, pe acest colior de pmnt, un strin
venit pe calea pitorescului fluviu Albastru vedea
patru steaguri fluturnd n vnt: cele trei culori
franuzeti, yahtul Regatului Unit, stelele americane
i crucea Sfntului Andrei, galbens
pe fond verde, a
Imperiului Florilor.
mprejurimile Shang-Haiului, inut de es, frs
un arbore, tiat de drumuri pietruite i nguste, i de
poteci ce se intersecteazs
n unghi drept, cu rezervoare
de api stropitori pentru imensele orezarii,
avnd canale pe care plutesc jonci ce par a eua n
mijlocul cmpului, reprezints
un tablou imens,
foarte verde, cruia i lipsete rama.
La sosirea ei, nava Perma acostase la cheiul
portului indigen, n faa mahalalei estice a Shang
~ 26 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Haiului. Acolo au debarcat Kin-Fo i Wang n acea


dup-amiaz.
Vnzoleala oamenilor agitai era intenss
pe mal
i de nedescris pe ru. Sute de jonci, vase cu flori,
sampane
un fel de gondole conduse cu godia, alte
ambarcaiuni de diverse mrimi, formau parcs
un
oras
plutitor, unde tria o populaie maritims
ce nu
poate fi evaluats
sub patruzeci de mii de suflete, popula
ie ce triete destul de prost, iar cei mai
nstrii nu se ridics
pns
la nivelul scribilor sau al
mandarinilor.
Cei doi prieteni se plimbars
pe chei, n mijlocul
mulimii pestrie, formats
din negustori de toate
felurile, vnztori de arahide, portocale, nuci de
cocos sau grepfrut, marinari de diverse naionaliti,
sacagii, ghicitori, preoi buditi, lamaiti, preoi
catolici mbrcai chinezete, cu coadi evantai,
soldai indigeni, ti-paos", jandarmi i un fel de
comis-voiajori, ce lucreazs
pentru negustorii
europeni.
Kin-Fo, cu evantaiul n mn, plimbndu-i
privirea indiferents
peste mulime, nu prea deloc
interesat de ceea ce se ntmpla n jurul lui. Nici
sunetul metalic al piatrilor mexicani, nici cel al
talerilor de argint sau cel al monedelor de aram, pe
care vnztorii i cumprtorii le schimbau cu
zgomot, nu-i atrgeau atenia. El putea ss
cumpere,
cu banii jos, ntreaga mahala.
Wang nss
i deschise uriaa umbrel, decorats
cu montri negri, fiind permanent preocupat, cum
~ 27 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

trebuie ss
fie un chinez de neam bun, cutnd pretutindeni
ceva de observat.
Trecnd prin faa porii de rsrit, privirea i
czu, din ntmplare, pe o duzins
de cuti din
bambus unde se strmbau capetele unor criminali
executai n ajun.
Poate, zise el, exists
ceva mai bun de fcut pe
lume dect ss
tai capete. i anume, ss
le faci mai
nelepte.
Frs
ndoial, Kin-Fo nu auzi reflecia lui Wang,
care l-ar fi mirat, tiind cs
venea din partea unui
fost tai-ping.
Cei doi urmau cheiul ce nconjura zidurile
oraului chinezesc.
La marginea mahalalei, n clipa n care tocmai
intrau pe teritoriul concesiunii franceze, un indigen,
mbrcat ntr-o robs
lung, albastr, atrgea
mulimea lovind cu un beior un corn de bivol ce
scotea un sunet strident.
Un sien-ceng", zise filozoful.
Ce conteaz? rspunse Kin-Fo.
Prietene, zise Wang, cere-i s-i ghiceascs
norocul. Ai un motiv, din moment ce te nsori.
Kin-Fo vru s plece mai departe, dar Wang l opri.
Sien-ceng-ul este un fel de prezictor popular
care, pentru civa bnui, ghicete viitorul. Nu are
alte unelte profesionale dect o colivie n care ine o
psric, colivie pe care o agas
de un nasture al
robei sale, i un joc de aizeci i patru de cri,
reprezentnd chipuri de zei, oameni sau animale.
~ 28 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Chinezii de orice condiie social, n general


superstiioi, nu pun prea mare pres
pe profeiile
unui sien-ceng care, de altfel, nici el nu se ia n
serios.
La un semn al lui Wang, ghicitorul ntinse pe
pmnt un covoras
de stamb, puse pe acesta
colivia, i scoase crile, le btu i le etala pe
covora, astfel ca figurile s nu se vad.
Apoi deschise uia coliviei. Psrics
iei, alese o
carte i intr napoi, dup ce primi un bob de orez ca
recompens.
Prezictorul ntoarse cartea. Aceasta avea un
chip de brbat i un text, scris n kunanruna, limba
mandarins
din nord, limba oficial, cea a oamenilor
instruii.
Apoi, adresndu-i-se lui Kin-Fo, prezictorul i
spuse ceea ce oricare dintre confraii si, din orice
ars
din lume, ar fi prevestit frs
ss
se compromits
c, dups
ce va depi o ncercare viitoare, se va
bucura de zece mii de ani de fericire.
Una, doar una! zise Kin-Fo, apoi voi fi linitit tot
restul vieii.
Dups
care aruncs
pe jos un taler de argint,
asupra cruia profetul se repezi precum un cine
nfometat la un os cu mduv. Nu era obinuit cu
un asemenea chilipir.
Apoi Wang i elevul su se ndreptars
ctre
colonia francez, cel dinti gndindu-se la aceasts
predicie ce se potrivea bine cu propriile sale teorii
~ 29 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

asupra fericirii, al doilea tiind bine cs


nimic nu-1
putea atinge.
Trecurs
astfel prin faa Consulatului Franei,
urcars
puntea aruncats
peste Yang-King-Pang,
traversars
rul, pornirs
oblic peste teritoriul englez,
ca s ajung pe cheiul portului european.
Era tocmai ora prnzului. Lumea afacerilor,
foarte activs
n cursul dimineii, se liniti brusc, ca
vrjit. Ziua comercials
se ncheia astfel, iar linitea
i succeda agitaiei, chiar i n oraul englez, devenit
chinezesc din acest punct de vedere.
n acest moment, cteva nave strine sosirs
n
port, cele mai multe sub pavilionul Marii Britanii.
Nous
din zece, trebuie spus, sunt ncrcate cu opiu.
Aceasts
substans
degradant, otrava pe care Anglia
o distribuie Chinei, produce o cifrs
de afaceri ce
depete dous
sute aizeci de milioane de franci i
aduce trei sute la suts
beneficiu. n zadar a ncercat
guvernul chinez ss
opreascs
importul de opiu n
Imperiul Celest. Rzboiul din 1841 i tratatul de la
Nan-King au dat intrare libers
acestei mrfi
englezeti i ctig de cauzs
prinilor negustori.
Trebuie adugat c, dacs
guvernul de la Peking a
ajuns pns
la condamnarea la moarte a oricrui
chinez ce vinde opiu, corupia la nivel nalt e la ea
acas. Se crede chiar cs
mandarinul guvernator al
Shang-Haiului ncaseazs
anual un milion, numai ca
ss
nchids

ochii asupra uneltirilor personalului


administrativ.
~ 30 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Evident, nici Kin-Fo, nici Wang nu se dedau la


acest prost obicei de a fuma opiu, care duce rapid la
moarte, prin slbirea excesiv a organismului.
Niciodats
nu ptrunsese nici mcar o uncie din
aceasts
substans
n locuina bogats
la care
ajunsers
cei doi prieteni, la o ors
dups
debarcarea
pe cheiul Shang-Haiului.
Wang, din nou surprinztor pentru un fost tai-ping,
spuse:
Exists
lucruri mai bune de fcut dect ss
impori
depravarea unui ntreg popor. Comerul e bun, dar
filozofia e mult mai bun. nainte de orice, ss
fim
filozofi!
IV
Yamenul este un ansamblu de construcii
diverse, aranjate n linie, iar o a doua linie de
chiocuri i pavilioane o taie pe prima perpendicular.
De obicei, yamenul este locuina mandarinilor de
rang nalt i aparine mpratului. Dar nu le este
interzis chinezilor bogai ss
aibs
unul n proprietate
personal. Intr-o asemenea locuins
somptuoass
locuia Kin-Fo.
Wang i elevul su se oprir la poarta principal,
deschiss
spre vasta incints
ce nconjoars
diversele
construcii ale yamenului, grdinile i curile sale.
~ 31 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dac, n locul casei unui simplu particular, ar fi


fost cea a unui magistrat mandarin, o tobs
mare ar
fi ocupat primul loc sub streains
decupati
pictat a porii.
Acolo, noapte i zi, ar fi venit ss
bats
n tobs
cei
administrai, cernd ss
li se facs
dreptate. Dar, n
locul acelei mari tobe a plngerilor, vase
impuntoare de porelan ocupau intrarea n yamen
coninnd ceai rece, rennoit continuu prin grija
intendentului. Vasele se aflau la dispoziia
trectorilor, generozitate ce-i fcea cinste lui Kin-Fo.
Aa cs
el era bine vzut, cum se spune, de vecinii si
de la rsrit i de cei de la apus.
La venirea stpnului, servitorii alergars
repede
la poart, s-1 primeasc. Cameriti, valei, portari,
purttori de scaune, rndai, paznici, vizitii,
servitori, buctari, toi cei care muncesc ntr-o
gospodrie chinezeasc, se niruir, la ordinul
intendentului. O duzins
de culi, angajai lunar doar
pentru muncile grele, stteau ceva mai n spate.
Intendentul i urs
bun venit stpnului casei.
Acesta fcu un semn din mni trecu repede.
Sun? ntreb el.
Sun! zise Wang zmbind. Dacs
Sun ar fi fost aici,
n-ar mai fi fost el!
Unde este Sun? repet Kin-Fo.
Intendentul trebui ss
mrturiseascs
faptul cs
nici el, nici altcineva nu tia ce se ntmplase cu
Sun.
~ 32 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Sun era primul camerist, deci foarte apropiat lui


Kin-Fo, de care acesta nu se putea lipsi n nici un
fel.
Era deci Sun un servitor model? Nu. Era
imposibil s-i fac cineva datoria mai prost dect el.
Distrat, incoerent, nendemnatic la treabi la
vorb, tare lacom, cam la, un adevrat chinez, dar
fidel totui, i singurul ce avea darul s-1 scoats
pe
Kin-Fo din apatie. Kin-Fo gsea de douzeci de ori
pe zi motive ss
se supere pe Sun i, dacs
nu-1 certa
dect de zece ori, era de-ajuns pentru a iei din
nepsarea sa obinuit. Era nss
un servitor curat,
fr ndoial.
De altfel, Sun venea singur ss
fie pedepsit, cnd
merita, aa cum fac majoritatea servitorilor chinezi.
Stpnul su nu-1 ierta ns. Loviturile de nuia
plouau pe umerii si, dar pe Sun nu-1 deranjau
prea tare.
El era mult mai sensibil la scurtarea repetats
a
cozii mpletite pe care o purta pe spate, pedeapss
pe
care Kin-Fo i-o aplica de cte ori greea grav.
Toats
lumea tie, de altfel, ct de mult in
chinezii la acest apendice bizar. Pierderea cozii este
cea dinti pedeapss
aplicats
criminalilor! Reprezints
o dezonoare pe via! De aceea, nefericitul valet nu
se temea de nimic mai mult dect ss
fie condamnat
la pierderea unei buci clin coad. Cu patru ani n
urm, cnd Sun intrase n serviciul lui Kin-Fo,
coada lui, una dintre cele mai frumoase din Imperiul
Celest, msura un metru i douzeci i cinci de
~ 33 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

centimetri. Acum, nu mai avea dect cincizeci i


apte de centimetri.
Continund astfel, Sun avea ss
fie chel peste doi
ani!
ntre timp, Wang i Kin-Fo, urmai cu respect de
servitori, traversars
grdina, ai crei arbori erau
pui, majoritatea, n vase de lut i tuni cu mults
art, nfind animale fantastice. Dups
aceea,
ocolirs
bazinul, populat cu gura-mi i peti roii.
Apele acestuia, foarte limpezi, dispreau sub florile
mari de nelumbo, cel mai frumos nufr originar din
Imperiul Celest. Salutars
un patruped hieroglific,
pictat n culori violente pe un perete, ca frescs
simbolic, i ajunser, n cele din urm, la ua
principalei cldiri a yamenului.
Casa era compuss
dintr-un parter i un etaj, i
era ridicats
pe o terass
la care aveai acces prin ase
trepte de marmur. mpletituri din bambus erau
ntinse drept copertine n faa uilor i a ferestrelor,
ca ss
facs
suportabils
temperatura excesiv,
favoriznd aerisirea interioar. Acoperiul plat
contrasta cu acoperiurile fanteziste ale
pavilioanelor risipite ici i colo prin incinta
yamenului i ale cror creneluri, igle multicolore i
crmizi, decupate n arabescuri fine, desftau
privirea.
nuntru, cu excepia camerelor special
rezervate lui Wang i Kin-Fo, nu se mai aflau dect
sli nconjurate de cabinete cu perei transpareni,
pe care erau pictate ghirlande de flori sau erau
~ 34 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

inscripionate sentine morale cu care chinezii nu


sunt deloc zgrcii.
Pretutindeni vedeai scaune ciudat rsucite, din
lut sau porelan, din lemn sau marmur, frs
a uita
cele cteva duzini de perne foarte moi i mbietoare;
pretutindeni, lmpi sau felinare cu forme variate, cu
abajururi din sticls
nuanats
n culori tandre, mai
mpodobite cu ciucuri, franjuri i alte podoabe dect
o catrcs
spaniol; de asemenea, mici mese de ceai,
denumite cea-ki, nelipsite mobilierului chinezesc.
Ct despre cizelurile de filde, bronzurile
ncrustate cu email negru, vasele n care ardeau
mirodenii, obiectele lcuite ornamentate cu filigrane
de aur n relief, piesele din jad alb ca laptele sau
verde smarald, vasele rotunde sau n forms
de
prisms
ale dinastiilor Ming i Tsing, porelanurile
nci mai rare ale dinastiei Yen, emailurile
cloazonate, roii sau galben translucid, al cror
secret nu se mai cunoate azi, ar fi trebuit nu ss
pierzi, ci ss
petreci ore n ir doar ca ss
le numeri.
Aceasts
luxoass
locuins
oferea ntreaga fantezie
chinezeasc, mbinat cu confortul european.
De fapt, Kin-Fo, cum s-a mai spus deja'i cum
gusturile sale o demonstreaz, era un adept al
progresului. Nu era refractar la importul nici unei
invenii moderne a occidentalilor. El aparinea acelei
categorii de Fii ai Cerului, ncs
prea rari, pe care i
seduc tiinele fizice i chimice. Nu fcea deci parte
dintre barbarii care au tiat primele fire electrice pe
care firma Reynolds a vrut ss
le puns
pns
la
~ 35 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Wusung cu scopul de a afla mai rapid cs


sosete
corespondena englezi american, nici dintre acei
mandarini napoiai care, pentru a nu permite
cablarea submarins
a Shang-Haiului de Hong-Kong,
i-au obligat pe electricieni ss
fixeze cablul de un vas
ce plutea pe ru, n loc s-1 prinds
de un punct
oarecare de pe uscat.
Nu! Kin-Fo li se altura compatrioilor si ce
aprobau guvernul pentru cs
fondase arsenalele i
antierele de la Fu-Ceao sub conducerea inginerilor
francezi. Avea i aciuni la compania ce deinea
vapoare chinezeti ce navigau ntre Tien-Tsing i
Shang-Hai n interes pur naional i era interesat, de
asemenea, de navele de mare vitezs
ce ajung de la
Singapore mai repede cu trei sau patru zile dect
pota englez.
Am artat deja cs
progresul fusese introdus
chiar i n interiorul locuinei sale. Astfel, aparatele
telefonice realizau legtura ntre diversele cldiri ale
yamenu-lui su. Soneriile electrice fceau legtura
ntre camerele casei sale. In timpul sezonului rece,
fcea focul i se nclzea frs
ruine, mai ndrznes
dect compatrioii si ce ngheau n faa vetrei
goale, mbrcndu-se cu patru rnduri de haine!
Locuina sa era luminats
cu gaz, ca a
inspectorului general al vmilor din Peking, ca a
bogtaului Yang, un mare proprietar din Imperiul
de Mijloc! In sfrit, dispreuind folosirea scrisului n
corespondena lui intim, metods
ce-i prea
nvechit, progresistul Kin-Fo, cum se va vedea
~ 36 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

curnd, adoptase fonograful, perfecionat de Edison


la un nivel deosebit.
Astfel, elevul filozofului Wang avea, att n
partea materials
a vieii, ct i n cea moral, tot ce
i trebuia pentru a fi fericit. Dar nu era! II avea pe
Sun care i alunga uneori apatia cotidian, dar nici
mcar Sun nu-i putea aduce fericirea!
E drept c, cel puin pentru moment, Sun, care
nu era niciodats
acolo unde ar fi trebuit ss
fie, nu se
arta deloc. Probabil cs
avea s-i reproeze vreo
greeals
grav, vreo nendemnare grosolans
comiss
n absena stpnului su i, clacs
nu se temea
pentru umerii si, obinuii cu nuiaua, sigur
tremura pentru coada sa.
Sun! strigase Kin-Fo intrnd n vestibulul n care
ddeau toate slile din stnga i clin dreapta, iar
vocea lui indica o nerbdare prost mascat.
Sun! repetase Wang, ale crui sfaturi bune i
mustrri nu avusesers
nici un efect asupra
incorigibilului valet.
S-1 gsii pe Sun i ss
mi-1 aducei! spuse KinFo, adresndu-i-se intendentului, care i trimise pe
toi n cutarea celui ce era de negsit.
Wang i Kin-Fo rmaser singuri.
nelepciunea, zise atunci filozoful, i poruncete
cltorului ce se ntoarce acass
ss
se odihneascs
o
vreme.
Atunci, ss
fim nelepi! rspunse simplu elevul
lui Wang.
~ 37 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

i, dups
ce i-a strns mna filozofului, se
ndreapts
ctre apartamentul su, n vreme ce Wang
pornea spre camera sa.
Rmas singur, Kin-Fo se ntinse pe unul dintre
acele divane moi, de fabricaie european, pe care
un tapier chinez n-ar fi reuit niciodats
s-1
capitoneze att de confortabil. Acolo, ncepu ss
se
gndeasc. Oare la cstoria lui cu amabila i
frumoasa femeie ce urma s-i devins
tovars
de
via?
Da, i nu trebuie ss
ne mirm, cci se afla n ajunul
ntlnirii cu ea. De fapt, aceasts
ncnttoare
persoans
nu locuia la Shang-Hai. Ea sttea la
Peking i Kin-Fo i zise cs
ar fi bine ss
o anune de
ntoarcerea sa la Shang-Hai i de viitoarea lui
plecare spre capitala Imperiului Celest.
Chiar dacs
simea o anumits
dorin, o uoars
nerbdare de a o revedea, acest lucru nu era
deplasat. Desigur, nutrea o adevrats
afeciune
pentru ea! Wang i demonstrase aceasta dups
regulile indiscutabile ale logicii, i acest element
nou, introdus n existena lui, ar putea aduce
necunoscuta... fericire... care, poate...
Kin-Fo visa deja cu ochii nchii. Aipise i ar fi
dormit, dacs
n-ar fi simit o uoars
atingere pe
mna sa dreapt.
Instinctiv, degetele lui se strnseri apucars
un corp cilindric i uor noduros, de grosime
rezonabil, pe care era obinuit s-1 manevreze.
~ 38 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Kin-Fo nu se putea nela. In mna dreapts


avea
nuiaua, care i fusese strecurats
ntre degete, i, n
acelai timp, auzi aceste cuvinte, pronunate cu un
ton resemnat:
Cnd va vrea domnul!
Kin-Fo se ridici, printr-o micare fireasc, ridics
nuiaua pentru pedeaps. Sun se gsea naintea lui,
aplecat, rbdtor, oferindu-i umerii. Sprijinin-du-se
cu o mns
pe covorul din camer, n cealalts
avea o
scrisoare.
n sfrit, ai aprut! zise Kin-Fo.
Ai ai ia! rspunse Sun. Nu-1 ateptam pe stpnul
meu dect mine. Cnd va vrea domnul!
Kin-Fo aruncs
nuiaua. Sun, dei era galben de
obicei, pli.
Dacs
tu mi oferi spinarea frs
alts
explicaie,
nseamns
cs
merii o pedeapss
mai grea. Despre ce e
vorba?
Despre scrisoarea asta...
Spune! strigs
Kin-Fo, apucnd scrisoarea pe care
i-o arta Sun.
Din neglijen, am uitat ss
v-o dau nainte de
plecarea la Canton!
Opt zile de ntrziere, tlharule!
Am greit, stpne!
Vino aici!
Sunt ca un biet crab frs
picioare, ce nu poate ss
mearg! Ai ai ia! Ultimul strigt era unul disperat.
Kin-Fo l apuc pe Sun de coadi i retezs
captul cu foarfec.
~ 39 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Probabil cs
picioarele i crescurs
de ndats
bietului crab, cci plecs
n grab, nu frs
a lua de pe
covor bucata din preiosul apendice. De la cincizeci
i apte de centimetri, coada lui Sun ajunse la
cincizeci i patru.
Kin-Fo, linitindu-se, se aezase iar pe divan i
examina frs
ss
se grbeascs
scrisoarea sosits
n
urms
cu opt zile. Se suprase pe Sun doar pentru
neglijena dovedit, nu pentru ntrziere. Cu ce l-ar
fi putut interesa o scrisoare oarecare? N-ar fi fost
binevenits
dect dacs
i-ar fi provocat o emoie. Lui, o
emoie?
Se uita la ea nepstor.
Plicul, din pnzs
scrobit, arta adresa i
diverse timbre de culoarea vinului i ciocolatei,
avnd evideniate, sub un chip de brbat, numerele
doi i ase sute.
Asta nsemna cs
venea din Statele Unite ale
Americii!
Bine, zise Kin-Fo. O scrisoare de la
corespondentul meu din San Francisco. i o aruncs
ntr-un col al divanului.
De fapt, ce-i putea transmite corespondentul
su? Cs
titlurile ce-i formau aproape ntreaga avere
dormeau linitite n caseriile Bncii Centrale
Californiene? Cs
aciunile urcasers
cincisprezece
sau douzeci de procente? Cs
dividendele le
depeau pe cele de anul trecut, etc?
Cteva mii de dolari n plus sau n minus nu-1
impresionau deloc!
~ 40 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Totui, la cteva minute dups


aceea, Kin-Fo lus
iar scrisoarea i rupse plicul; dar, n loc ss
o
citeasc, ochii si cutar mai nti semntura.
E, ntr-adevr, o scrisoare de la corespondentul
meu. Nu-mi poate vorbi dect despre afaceri. Pe
mine afacerile!
i, pentru a doua oar, Kin-Fo se pregtea ss
o
arunce, cnd privirea lui fu atrass
de un cuvnt
subliniat de mai multe ori pe pagina a doua. Era
cuvntul datorie, cu care corespondentul din San
Francisco voia, n mod evident, s-i atrags
atenia
clientului su din Shang-Hai.
Kin-Fo se apucs
atunci ss
citeascs
de la
nceput, i citi de la primul pns
la ultimul rnd, nu
frs
o anumits
curiozitate, surprinztoare din partea
lui.
Pentru o clip, se ncrunt; dar un fel de zmbet
dispreuitor i apru pe chip, cnd termin de citit.
Atunci Kin-Fo se ridic, fcu vreo douzeci de
pai prin camer, se apropie o clips
de tubul acustic
ce-1 punea n legturs
directs
cu Wang. Duse chiar
cornetul la guri fu ct pe ce ss
sufle, dar se
rzgndi, lss
s-i cads
din mnarpele de cauciuc
i veni s se ntind pe divan.
Pfu! fcu el.
Kin-Fo era bine reprezentat de acest cuvnt.
i ea? murmurs
el. Ea este mult mai interesats
dect mine de aceast situaie!
~ 41 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Se apropie apoi de o msus


lcuit, pe care
sttea o cutie prelung, cizelats
cu art. Dar, cnd
s o deschid, se opri.
Ce-mi spunea n ultima scrisoare? murmur el.
i, n loc ss
ridice capacul cutiei, apss
un arc fixat
la una dintre extremiti. De ndats
se auzi o voce
catifelat:
Dragul meu frate mai mare! Nu mai sunt pentru
tine floarea de Mei-hua, floarea de cais, cea de
piersic? Dragul meu cu inima de piatrs
preioas, de
o mie de ori, de zece mii de ori: bun ziua!
Era vocea unei tinere, iar fonograful i repeta
cuvintele tandre.
Biata mea surioar! zise Kin-Fo.
Apoi, deschiznd cutia, scoase din aparat hrtia
specials
strbtuts
de mici canale, ce reproducea
toate inflexiunile vocii ndeprtate i o nlocui cu
alta.
Fonograful era att de perfecionat cs
era destul
ss
vorbeti tare pentru ca membrana ss
fie
impresionati rola, micndu-se ritmic datorits
unui mecanism de ceas, ss
nregistreze cuvintele pe
hrtia aparatului.
Kin-Fo vorbi cam un minut. Dups
vocea lui, la
fel de linitit, nu-i puteai da seama dacs
era
bucuros sau trist.
El nu spuse dect trei sau patru fraze. Dups
aceea, opri micarea fonografului, retrase hrtia
specials
pe care acul, acionat de membran,
trasase canale oblice, corespunztoare cuvintelor
~ 42 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

pronunate. Apoi, punnd hrtia ntr-un plic pe


care-1 lipi, scrise de la dreapta la stnga adresa
urmtoare:
Doamnei Le-U Bulevardul Cea-Cua, Peking
O sonerie
l fcu de
pe cel
nsrcinat
alerge. I
ordin s o

electrics
ndats
cu corespondena ss
se ddu
duc imediat la pot.

Dups
un ceas, Kin-Fo dormea linitit, strngnd
n brae un ciu-fu-jen", un fel de perns
mpletits
din
bambus, ce menine n paturile chinezilor o
temperaturs
medie, foarte apreciats
la aceste
latitudini calde.
V
Tot n-ai nici o scrisoare pentru mine?
Vai! Nu, doamn!
Ce lung mi se pare timpul, btrn mam!
Aa vorbea ncnttoarea Le-U pentru a zecea
oars
n aceeai zi, n budoarul casei sale de pe
bulevardul Cea-Cua, din Peking. Btrna mam"
care-i rspundea i creia ea i ddea aceasts
denumire folosits
n China pentru servitoarele n
vrst, era bombnitoarea i neplcuta doamns
Nan.
Le-U se cstorise la optsprezece ani cu un
nvat de prim grad, ce colabora la vestitul Se-Ku
~ 43 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Tsuan-Ciu. Acest savant avea o vrsts


dubls
fas
de
a ei i a murit la trei ani dup unirea lor nepotrivit.
Tnra vduvs
s-a trezit deci singurs
pe lume, la
nici douzeci i unu de ani. Kin-Fo o vzuse n
timpul unei cltorii pe care o fcuse la Peking, n
acea perioad. Wang, care o cunotea, atrase atenia
nepstorului su elev asupra acestei ncnttoare
persoane.
Kin-Fo se lss
uor convins de ideea schimbrii
condiiilor sale de via, spre a deveni soul
frumoasei vduve. Le-U nu s-a artat insensibils
la
propunerea primit. Iats
cum cstoria, hotrts
spre marea mulumire a filozofului, trebuia celebrats
imediat ce Kin-Fo, dups
ce dduse la Shang-Hai
dispoziiile necesare, avea s se ntoarc la Peking.
Nu se obinuiete, n Imperiul Celest, ca
vduvele ss
se recstoreasc. Nu pentru cs
ele nu
i-ar dori, tot att ca vduvele din rile occidentale,
ci pentru cs
nu prea au cu cine. Dacs
Kin-Fo fcea
excepie de la regul, asta se datora faptului cs
era
un original. Le-U, o dats
recstorit, nu ar mai fi
avut dreptul ss
treacs
pe sub pae-lus", arcuri
comemorative pe care mpratul le ridics
uneori n
cinstea femeilor celebre prin fidelitatea lor fas
de
soul defunct. De exemplu, vduva lui Sung, care nu
a mai prsit niciodats
mormntul soului ei,
vduva Kung-Kiang, care i-a tiat o mn, vduva
Yen-Ciang, care s-a desfigurat ca semn al durerii
conjugale. Dar Le-U credea cs
avea alte lucruri mai
bune de fcut la cei douzeci de ani ai ei. Urma ss

~ 44 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

reia acea vias


de supunere, singurul rol al femeii n
familia chinezeasc, ss
renune la a mai vorbi despre
lucruri din afara casei, ss
se conformeze preceptelor
din cartea Li-nun despre virtuile casnice i a crii
Nei-tso-pien despre obligaiile conjugale, ss
regseascs
acea consideraie de care se bucurs
soia
care, n clasele elevate, nu mai este sclav, aa cum
se crede, n general.
Astfel, Le-U, inteligenti instruit, nelegea ce
loc urma ss
aibs
n viaa bogatului plictisit i se
simea atrass
de el prin dorina de a-i demonstra cs
fericirea exista aici, pe pmnt, resemnndu-se pe
de-a-ntregul cu soarta ce-i era hrzit.
La moartea lui, savantul nu-i lsase prea mults
avere tinerei vduve. Casa de pe bulevardul Cea-Cua
era modest. Insuportabila Nan era singura
servitoare, dar Le-U se obinuise cu manierele ei
regretabile, care nu sunt specifice servitoarelor din
Imperiul Florilor.
Tnra sttea, de obicei, n budoarul ei. Mobila
ar fi prut destul de simpl, dacs
n-ar fi fost darurile
scumpe sosite de la Shang-Hai de dous
luni ncoace.
Pe perei atrnau cteva tablouri, ntre altele i o
capodopers
a btrnului pictor Huan-Tse-Nen, ce ar
fi atras atenia cunosctorilor, n mijlocul acelor
acuarele chinezeti cu cai verzi, cini violei i copaci
albatri, creaiile unor artiti moderni.
Pe o mass
lcuits
se desfceau, precum nite
fluturi mari, cu aripile ntinse, evantaie aduse de la
vestita coals
din Swatow. Pe o plafoniers
de
~ 45 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

porelan atrnau aranjamente elegante din flori


artificiale, admirabil fabricate cu miez de Arabia
papyrifera din insula Formosa, rivaliznd cu nuferii
albi, galbenele crizanteme sau crinii roii din
Japonia care se revrsau din jardieniere de lemn
sculptat.
Acest ansamblu era slab luminat cci mpletituri
de bambus puse la ferestre nu lsau ss
treacs
dect
o lumins
dulce, filtrnd razele de soare. Un paravan
magnific, fcut din pene mari de uliu, ale cror pete,
artistic dispuse, compuneau un bujor mare,
emblema frumuseii n Imperiul Florilor, alturi de
dous
colivii n forms
de pagod, adevrate
caleidoscoape cu cele mai strlucite psri din India,
cteva tiemaols" colreti, ale cror plci de sticls
vibrau la adierea vntului, mii de alte obiecte
completau curioasa ornamentaie a acestui budoar.
Nici o scrisoare nc, Nan?
Nu, doamn, nc nu!
Le-U era o tnrs
fermectoare. Drgu, chiar
i pentru un european, cu tenul alb i nu galben,
avea ochi blnzi, ce urcau foarte puin spre tmple,
pr negru, mpodobit cu cteva flori de piersic fixate
pe ace de jad verde, dini mici i albi, sprncene abia
conturate cu o tu fin de cerneal de China.
Nu-i ddea cu crems
cu miere sau cu fard alb
de Spania pe obraji, cum fac, de obicei, frumuseile
din Imperiul Celest, nici nu-i rotunjea cu carmin
buza inferioar, nici nu folosea alte farduri, pentru
care curtea imperials
cheltuie anual zece milioane
~ 46 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

de monede de aram. Tnra vduvs


nu avea nevoie
de aceste ingrediente artificiale. Ea ieea puin din
casa ei de pe Cea-Cua i nici atunci nu folosea
asemenea mti, pe care chinezoaicele le utilizeazs
deseori n ora.
Ct despre toaleta lui Le-U, nimic mai simplu i
mai elegant. O rochie lungs
cu patru cute, tivits
cu
un iret brodat, sub aceasta o jups
plisat, apoi un
pieptar ornamentat cu nururi n filigran de aur,
pantaloni prini pe talie cu o centuri nnodai pe
osetele de mtase nanchin, papuci frumoi, ornai
cu perle. Nu-i mai trebuia nimic tinerei vduve
pentru a fi fermectoare, dacs
mai adugm cs
minile ei erau fine i cs
i pstra unghiile, lungi i
roz, n mici teci de argint, rafinat cizelate.
Iar picioarele ei? Ei, bine, picioarele i erau
micue, nu datorits
obiceiului barbar de a le
deforma, obicei care, din fericire, tinde ss
dispar, ci
pentru cs
natura i le fcuse astfel. Aceasts
mod"
dureazs
de apte sute de ani i se datoreaz,
probabil, unei prinese schilodite. Aplicarea ei cea
mai simpls
consts
n ndoirea degetelor spre talp,
lsnd clciul intact, ceea ce face piciorul ss
pars
un fel de trunchi de con, ncurcs
mult mersul,
predispune la anemie i nu are ca scop, aa cum s-a
crezut, gelozia soilor.
Aa este tradiia, de la cucerirea ttar. Acum
nu se mai numrs
nici trei chinezoaice din zece care
ss
se supun, de la o vrsts
fraged, acestei suite de
~ 47 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

operaiuni dureroase, ce duc la deformarea


piciorului.
Nu se poate ss
nu fi venit o scrisoare azi! zise iar
Le-U. Uit-te, btrn mam!
M-am tot uitat! rspunse, cu obrznicie, doamna
Nan, care iei din camer bodognind.
Le-U vru atunci ss
lucreze ceva, ca ss
se mai
gndeasci n alts
parte. Astfel se gndi la Kin-Fo,
pentru cs
i broda o pereche de pantofi din stof, a
cror realizare este exclusiv rezervats
femeilor din
gospodriile chinezeti, indiferent de rangul social.
Dar, curnd, se opri.
Se ridic, lus
dintr-o bomboniers
cteva semine de
pepene verde, care trosnirs
n dinii ei micui,
deschise o carte, Nushun, un cod de instruciuni din
care orice soie cinstit trebuie s citeasc.
La fel cum primvara este pentru muncs
anotimpul
favorabil, la fel sunt zorii momentul cel mai propice al
zilei.
Trezii-vs
dimineaa, nu vs
lsai copleite de
dulceaa somnului, ngrijii dudul i cnepa. Toarcei
cu zel mtasea i bumbacul. Virtutea femeilor este
activitatea i economia. Vecinii vs
vor luda... Cartea
se nchise curnd. Tandra Le-U nici mcar nu se
gndea la ceea ce citea. Unde e?" se ntrebs
ea. A
trebuit ss
meargs
la Canton: S-a ntors la ShangHai? Cnd va veni la Peking? Marea i-a fost
favorabil? Fie ca zeia Koanin s-1 ajute!"
Aa spunea nelinitita tnr. Ochii i czur,
neateni, asupra unei fee de mas, artistic realizat,
~ 48 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

din mii de bucele, un fel de mozaic de stof, dups


moda portughez, unde era desenats
raa
mandarini familia ei, simbol al fidelitii. Apoi se
apropie de o jardinieri culese o floare, la
ntmplare.
Vai! zise ea. Nu e floarea de salcie verde, emblema
primverii, a tinereii i a bucuriei! E crizantema
galben, semnul toamnei i al tristeii!
Vru ss
lupte mpotriva nelinitii ce pusese cu
totul stpnire pe ea. Luta ei era acolo. Degetele ei
fcurs
ss
rsune corzile. Buzele tinerei murmurars
primele cuvinte din cntecul Mini unite, dar nu mai
putu continua.
Scrisorile lui nu ntrziau alts
dat", murmurs
ea. Le citeam cu sufletul la gur. Sau, n locul
rndurilor scrise, puteam s-i ascult vocea. Acest
aparat mi vorbea ca i cum el ar fi fost lng mine."
i Le-U se uits
la un fonograf din apropiere,
aezat pe un gheridon* lcuit, asemntor celui de
care Kin-Fo se servea la Shang-Hai. Cei doi puteau
astfel s-i asculte vocile, n ciuda distanei ce-i
separa... Dar astzi, ca de altfel de cteva zile,
aparatul rmase mut i nu mai spunea nimic despre
gndurile celui absent.
n acel moment intr btrna mam.
Iat-i scrisoarea! zise ea.
i Nan iei, dups
ce i ddu lui Le-U un plic cu
timbru de Shang-Hai.
Buzele tinerei schiars
un zmbet. Ochii ei
strlucirs
mai intens. Rupse repede plicul, frs
a
~ 49 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

mai pierde timpul s-1 contemple, cum avea obiceiul


s fac...
Respectivul plic nu coninea o scrisoare, ci una
dintre acele hrtii cu striaii ce, potrivite n aparatul
fonografic, reproduc toate inflexiunile vocii omeneti.
Vai! Aa mi place i mai mult! strigs
Le-U, vesel.
Cel puin, l voi auzi. Hrtia fu plasats
pe rola
fonografului, ce ncepu s se nvrteasc cu ajutorul
mecanismului cu ceas. Apropiindu-se cu urechea de
el, Le-U auzi un glas binecunoscut, ce-i spunea:
Surioar, ruina mi-a spulberat bogiile precum
vntul de la rsrit spulbers
frunzele galbene
toamna! Nu vreau ss
te fac tovars
a mizeriei mele!
Uit-1 pe cel lovit de zece mii de nenorociri!
Disperatul tu Kin-Fo!"
Ce loviturs
pentru tnra femeie! O vias
mai
amars
dect amara genians
o atepta acum. Da!
Vntul spulberase speranele sale o dats
cu averea
celui iubit! Dragostea pe care Kin-Fo o nutrea pentru
ea se risipise pentru totdeauna. Prietenul ei nu
credea dect in fericirea oferits
de bogie. Vai! Biata
Le-U! Acum prea un zmeu al crui fir s-a rupt i
care se prbuete pe pmnt...
Chemat, Nan intr, ridics
din umeri i i
conduse stpna n dormitor. Dai*, chiar dacs
avea
un pat nclzit artificial, ct de friguros i se pru
culcuul bietei Le-U! Iar cele cinci perioade de veghe
ale nopii nedormite i s-au prut ngrozitor de
lungi...
~ 50 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

VI
A doua zi, Kin-Fo, al crui dispres
pentru
lucrurile lumeti nu se dezminea nici mcar o clip,
plecs
singur de acas. Frs
grab, cobor pe malul
drept al prului. Ajuns la podul de lemn, care face
legtura dintre concesiunea englezi cea
american, traverss
rul i se ndrepts
ctre o cass
artoas, construits
ntre biserica misionarilor i
Consulatul Statelor Unite.
Pe frontispiciul acestei case se gsea o placs
mare
din arams
pe care se vedea aceasts
inscripie, cu
litere tumulare:
CENTENARUL
Kin-Fo mpinse ua, ce avea o acoperitoare
capitonat, i ajunse ntr-un birou mprit n dous
compartimente printr-o simpls
balustrads
situats
la
nlimea cotului. Cteva dosare, cri cu fermoare
de nichel, un seif, dous
sau trei mese la care
munceau angajaii ageniei, un birou sofisticat,
rezervat onorabilului William J. Bidulph, iats
mobilierul camerei respective, ce prea ss
fie dintr-o
cass
de pe Broadway i nu dintr-o locuins
aflats
pe
malul Wusungului.
William J. Bidulph era agentul principal, n
China, al companiei de asigurri mpotriva
incendiilor i de via, al crei sediu social se afla la
Chicago. Centenarul
un nume frumos, ce trebuia
~ 51 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ss
atrags
muli clieni
binecunoscut n Statele
Unite, poseda sucursale i reprezentane n toate
colurile lumii. Fcea afaceri bune i pe scars
mare,
mulumits
statutului su, foarte generos i foarte
liberal, care permitea asigurarea mpotriva oricrui
fel de risc.
Iats
ci celetii ncepeau ss
urmeze acest
curent modern ce umplea seifurile companiilor de
asigurri. Multe case din Imperiul Mijlociu erau
asigurate mpotriva incendiului, iar de pe contractele
de asigurri de via, cu multiple combinaii, nu
lipseau semnturile chinezilor.
Sigla Centenarului se distingea deja pe frontonul
porilor din Shang-Hai i, ntre acestea, se aflau i
pilatrii yamenului lui Kin-Fo.
Deci elevul lui Wang nu avea intenia ss
se
asigure mpotriva incendiului i nu de aceea l vizita
pe William J. Bidulph.
Domnul Bidulph? ntreb el, intrnd n birou.
William J. Bidulph se afla acolo, n persoan",
ca un fotograf care face pozele de unul singur, fiind
ntotdeauna la dispoziia publicului. Era un brbat
de cincizeci de ani, mbrcat n costum negru, cu
cravat alb, cu barb, fr musti, ca americanii.
Cu cine am plcerea de a discuta? ntreb el.
M numesc Kin-Fo, sunt din Shang-Hai.
Domnul Kin-Fo! Unul dintre clienii notri! Polia
cu numrul douzeci i apte de mii dou sute...
Chiar el.
~ 52 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Sunt foarte mulumit cs


apelai la serviciile
noastre!
As
dori ss
vorbesc cu dumneavoastrs
ntre patru
ochi.
Conversaia dintre cele dous
personaje urma ss
se desfoare cu uurin, cci William J. Bidulph
vorbea chineza la fel de bine precum Kin-Fo
stpnea engleza.
Clientul cel bogat fu introdus, cu grija cuvenits
strii sale materiale, ntr-un cabinet tapisat,
prevzut cu ui duble, unde s-ar fi putut complota i
rsturnarea dinastiei Tsing, frs
teama de a fi auzit
nici de cele mai fine timpane din Imperiul Celest.
Domnule, zise Kin-Fo, de ndats
ce se aezs
ntrun
balansoar, n faa emineului nclzit cu gaz, as
vrea ss
tratez cu compania dumneavoastri ss
mi
se asigure, n caz de deces, o sums
de bani despre
care vom vorbi n continuare.
Foarte simplu, domnule, rspunse William J.
Bidulph. Dous
semnturi, a dumneavoastri a
mea, n partea de jos a unei polie i asigurarea s-a
fcut, dups
cteva formaliti preliminare. Dar,
domnule... pot ss
vs
ntreb... dorii ss
murii la o
vrst foarte naintat, lucru firesc, de altfel?
De ce? ntrebs
Kin-Fo. De obicei, asigurarea de
vias
indics
la asigurat teama de o moarte prea
apropiat...
Vai, domnule! rspunse William J. Bidulph cu
mare seriozitate, teama aceasta nu se manifests
niciodats
la clienii notri. Nu arats
asta chiar
~ 53 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

numele firmei? A te asigura la noi nseamns


a i se
garanta o vias
lung! Ms
iertai, dar la noi sunt rari
cei care nu triesc pns
la o suts
de ani... Foarte
rari... Foarte, foarte rari... In interesul lor, trebuie
s-i facem ss
triasc! De aceea, afacerile ne merg
foarte bine. De aceea, vs
previn, domnule, cs
asigurndu-vs
la Centenarul, suntei aproape sigur
c vei ajunge la o sut de ani...
Aha! fcu linitit Kin-Fo, privindu-1 cu rceals
pe
William J. Bidulph. Agentul principal, serios ca un
preot, nu avea chef de glume.
Oricum ar fi, relus
Kin-Fo, vreau ss
ms
asigur
pentru dou sute de mii de dolari.
Noi spunem un capital de dous
sute de mii de
dolari, rspunse William J. Bidulph.
i scrise pe un carneel suma respectiv, care, dei
important, nu-1 fcuse nici mcar s se ncrunte.
tii, adugs
el, cs
asigurarea i pierde efectul, i
cs
primele pltite, indiferent de numrul lor, rmn
ale companiei, dacs
persoana asigurats
i pierde
viaa din cauza beneficiarului contractului?
Cunosc asta.
i mpotriva cror riscuri dorii ss
vs
asigurai,
dragul meu domn?
A tuturor.
Riscurile ce pot aprea n cltoriile pe mare i pe
uscat, dar i n sejururile n afara granielor
Imperiului Celest.
E bine.
i mpotriva riscurilor de condamnare judiciar?
~ 54 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Da.
A riscurilor de duel?
Da.
A riscurilor de serviciu militar?
Da.
tii c primele de pltit vor fi foarte mari?
Voi plti ct se va cere.
Fie!
Dar, adugs
Kin-Fo, mai exists
un risc foarte
important, de care nu vorbii.
Care?
Cel de sinucidere. Credeam cs
statutul firmei
autorizeazi asigurarea mpotriva sinuciderii.
Sigur cs
da, domnule, sigur cs
da, rspunse
William J. Bidulph, frecn-du-i minile. Aa ceva
reprezints
pentru noi o surss
de mari ctiguri,
nelegei, clienii notri sunt, de obicei, oameni ce
in la vieile lor, iar cei ce se asigurs
mpotriva
sinuciderii, nu se omoar niciodat.
Nu conteaz, rspunse Kin-Fo. Din motive
personale, vreau ss
ms
asigur i mpotriva acestui
risc.
Cum dorii, dar prima va fi considerabil.
V repet c voi plti ct va trebui.
Am neles. Ss
rezumm: riscuri pe mare, de
cltorie, de sinucidere, zise William J. Bidulph
continund s-i noteze n carnet.
n aceste condiii, ce prims
voi plti? ntrebs
KinFo.
~ 55 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dragul meu domn, rspunse agentul principal,


primele noastre sunt stabilite cu precizie
matematic, ceea ce face cinste companiei. Nu mai
sunt att de mici, ca alts
dat, cnd se calculau
dup tabelele lui Duvillars... Ai auzit de Duvillars?
Nu.
Un remarcabil statistician, dar deja nvechit... Att
de nvechit cs
nici nu mai triete. In epoca n care
stabilea faimoasele sale tabele, ce servesc ncs
la
calcularea primelor n multe companii europene,
foarte napoiate de altfel, media vieii era inferioars
celei din prezent, graie progresului obinut n toate
domeniile. Ne bazm deci pe o durats
a vieii n
medie mai mare, n consecins
favorabils
asiguratului, care pltete mai puin i triete mai
mult...
Ct va fi o prim? relus
Kin-Fo, dornic ss
opreascs
vorbria agentului, ce nu scpa nici o
ocazie s fac publicitate companiei de asigurri.
Domnule, rspunse William J. Bidulph, pot ss
vs
ntreb ci ani avei?
Treizeci i unu.
Ei bine, la treizeci i unu de ani, dacs
nu era
vorba dect de asigurarea mpotriva riscurilor
obinuite, ai fi pltit 2,83 la sut. Dar, la
Centenarul, doar 2,7 la sut, ceea ce anual, la un
capital de dous
sute de mii, nseamns
cinci mii
patru sute de dolari.
i n condiiile solicitate de mine? ntreb Kin-Fo.
Incluznd toate riscurile, cu sinucidere cu tot?
~ 56 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Mai ales sinuciderea.


Domnule, rspunse cu amabilitate William J.
Bidulph, dups
ce consults
un tabel imprimat pe
ultima pagins
a carnetului su, nu putem ss
vs
lum pentru asta mai puin de douzeci i cinci la
sut.
Adic?...'
Cincizeci de mii de dolari.
i cum trebuie pltit prima?
Anual sau n rate lunare, dups
cum dorete
asiguratul.
Ct ar nsemna pentru primele dou luni?
Opt mii trei sute treizeci i doi de dolari care, dacs
ar fi vrsai azi, 30 aprilie, dragul meu domn, v-ar
acoperi polia pn pe 30 iunie al acestui an.
Domnule, spuse Kin-Fo, aceste condiii mi
convin. Iat prima pe cele dou luni.
i puse pe mass
un teanc gros de bancnote, pe care
l scosese din buzunar.
Bine, domnule, foarte bine! rspunse William J.
Bidulph. Dar, nainte de a semna polia, mai este o
formalitate de ndeplinit.
Care?
Trebuie s v vad medicul companiei.
Pentru ce?
Ca ss
constate dacs
suntei sntos. Dacs
nu
avei nici o boals
ascuns, de naturs
a vs
scurta
viaa, dac ne dai garanii de existen ndelungat.
La ce bun? Doar m-am asigurat mpotriva
duelului i a sinuciderii, atrase atenia Kin-Fo.
~ 57 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dragul meu domn, rspunse zmbind William J.


Bidulph, o maladie care v-ar ucide peste cteva luni
ne-ar costa pur i simplu dou sute de mii de dolari.
Presupun ci sinuciderea mea v-ar costa la fel.
Drags
domnule, rspunse mieros agentul
principal, lund mna lui Kin-Fo i mngind-o
uor, am avut deja onoarea ss
vs
spun cs
muli
dintre clienii notri se asigurs
mpotriva sinuciderii,
dar nu se omoars
niciodat. De altfel, nu ne este
interzis s-i supraveghem. Dar, cu cea mai mare
discreie.
Aa? zise Kin-Fo.
Adaug, ca o remarcs
personal, c, dintre toi
clienii Centenarului, tocmai acetia i pltesc cel mai
mult timp prima datorat. ntre noi fie vorba, de ce
ar vrea bogatul domn Kin-Fo s se sinucid?
i de ce s-ar asigura bogatul domn Kin-Fo?
Vai! rspunse William J. Bidulph. Ca ss
aibs
certitudinea cs
va tri pns
la adnci btrnei, n
calitatea lui de client al Centenarului.
Nu mai avea rost ss
discute cu agentul principal
al celebrei companii. Prea era sigur de ceea ce
spunea!
Acum, mai zise acesta, n folosul cui se va face
aceasts
asigurare de dous
sute de mii de dolari?
Cine va fi beneficiarul acestui contract?
Vor exista doi beneficiari, rspunse Kin-Fo.
Cu pri egale?
Nu, cu pri inegale. Unul va primi cincizeci de
mii de dolari, cellalt o sut cincizeci de mii.
~ 58 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Pentru cincizeci de mii de dolari trecem pe...


Wang.
Wang, filozoful?
Chiar el.
i pentru o sut cincizeci de mii?
Pe doamna Le-U, din Peking.
Din Peking, repets
William J. Bidulph, terminnd
de scris numele beneficiarilor. Ce vrsts
are doamna
Le-U? ntreb el.
Douzeci i unu de ani, rspunse Kin-Fo.
Vai! zise agentul, iats
o tnrs
doamns
ce va fi
foarte btrns
cnd va ncasa suma din polia de
asigurare!
i de ce, v rog?
Pentru cs
vei tri peste o suts
de ani, dragul meu
domn. Ct despre filozoful Wang...
Cincizeci i cinci de ani.
Ei bine, acest domn amabil nu va pune mna pe
bani, asta e sigur!
Rmne de vzut, domnule.
Domnule, rspunse William J. Bidulph, dacs
as
fi
avut cincizeci i cinci de ani i as
fi fost motenitorul
unei persoane de treizeci i unu, care trebuie ss
moars
centenar, nici n-as
fi contat pe motenirea
mea.
Servitorul dumneavoastr, domnule, zise Kin-Fo,
ndreptndu-se ctre ua cabinetului.
Iar eu al dumneavoastr, rspunse onorabilul
William J. Bidulph, ce se nclins
n faa noului client
al Centenarului.
~ 59 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

A doua zi, medicul companiei i fcea lui Kin-Fo


vizita regulamentar. Trup de fier, muchi de oel,
plmni sntoi" scria n raport. Nimic nu se
opunea ca firma ss
lucreze cu un asigurat ntr-o
situaie att de bun. Aa cs
polia fu semnat, de
Kin-Fo pe de o parte, n folosul tinerei vduve i a
filozofului Wang, iar de cealalts
de ctre William J.
Bidulph, reprezentantul companiei.
Nici Le-U, nici Wang, n afara unor circumstane
cu totul deosebite, nu trebuiau ss
afle ceea ce
tocmai fcuse Kin-Fo pentru ei, nainte de ziua n
care Centenarulle va vrsa acel capital, ultims
generozitate a ex-milionarului.
VII
Orice ar fi putut crede i zice onorabilul William
J. Bidulph, seiful Centenarului era foarte serios
ameninat. De fapt, planul lui Kin-Fo nu era dintre
cele care nu se pun niciodats
n aplicare. Complet
ruinat, elevul lui Wang se hotrse ss
termine cu o
existens
ce, chiar pe timpul cnd era bogat, nu-i
oferea dect tristee i plictiseal.
Scrisoarea aduss
de Sun, dups
opt zile de cnd
sosise, venea de la San Francisco. Ea anuna cs
Banca Centrals
Californians
era n ncetare de pli.
Ori averea lui Kin-Fo se compunea aproape n
totalitate, dups
cum se tie, din aciuni la aceasts
~ 60 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

bancs
vestit, att de solids
pns
atunci. Dar nu
avea de ce ss
se ndoiasc. Pe ct de neobinuits
prea vestea aceasta, din nefericire era foarte
adevrat. Suspendarea plilor de ctre Banca
Centrals
Californians
fusese confirmats
de curnd
de ctre ziarele venite la Shang-Hai. Falimentul
fusese pronunat i Kin-Fo era ruinat complet.
De fapt, n afars
de aciunile la banca
respectiv, ce-i mai rmnea? Nimic sau aproape
nimic. Locuina lui din Shang-Hai, a crei vnzare,
aproape imposibil, nu i-ar fi adus prea muli bani.
Cei opt mii de dolari vrsai ca prims
n seiful
Centenarului, cteva aciuni la compania de nave din
Tien-Tsin care, vndute chiar n ziua aceea, nu-i
aduceau mai mult dect acoperirea nevoilor zilnice,
iat acum ntreaga lui avere.
Un occidental, un francez, un englez ar fi
interpretat, probabil, n mod filozofic situaia
respectivi ar fi ncercat s-i refacs
averea prin
munc. Un celest nss
trebuie ss
creadi ss
acioneze altfel. Doar moartea voluntar, ca un
chinez adevrat, l putea scoate din ncurcturi pe
Kin-Fo, frs
mustrri de contiin, ba chiar cu
indiferena tipici caracteristic rasei galbene.
Chinezul nu are dect un curaj pasiv, dar la cel
mai nalt nivel. Indiferena lui fas
de moarte e ceva
de-a dreptul extraordinar. Bolnav, o vede
apropiindu-se de el frs
ss
tresar. Condamnat,
aflat deja n minile clului, nu arats
nici o team.
Execuiile publice att de frecvente, vederea
~ 61 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

oribilelor torturi pe care le implics


pedepsele penale
n Imperiul Celest, i familiarizeazs
de la o vrsts
frageds
pe fiii cerului cu ideea de a pleca frs
regrete
din lumea asta.
De aceea, nu trebuie ss
ne mirm c, n toate
familiile lor, gndul morii este n ordinea fireascs
a
lucrurilor i constituie deseori subiectul discuiilor.
Moartea nu lipsete din nici una dintre faptele cele
mai obinuite din via. Cultulinaintailor se
regsete chiar i la oamenii cei mai sraci. Nu
exists
nici o locuins
bogats
n care ss
nu le fie
rezervat un fel de sanctuar, nici o colibs
sracs
n
care ss
nu se pstreze un colior pentru relicvele
strmoilor, a cror srbtorire are loc n a doua
luns
a anului. Iats
de ce se vnd, chiar n magazinul
unde se gsesc ptuuri pentru copii i daruri de
nunt, un sortiment variat de cociuge, un articol
foarte des ntlnit n comerul chinezesc.
De fapt, cumprarea unui cociug este una
dintre preocuprile constante ale celetilor.
Mobilierul ar f incomplet dacs
ar lipsi cociugul din
casa printeasc. Fiul are datoria de a i-1 oferi
tatlui su, din ctigul propriu. Aceasta este o
dovad gritoare de tandree.
Cociugul se depune ntr-o camers
special.
Este mpodobit, ntreinut i adesea, dups
ce a
primit rmiele pmnteti, este pstrat ncs
muli
ani, cu o grijs
pioas. n fine, respectul pentru mori
este baza religiei chinezilor i contribuie la
strngerea relaiilor de familie.
~ 62 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

De aceea Kin-Fo, mai mult ca oricine, din cauza


temperamentului su, trebuia ss
se gndeascs
senin
la a-i pune capt zilelor. Le asigurase soarta celor
la care inea. Ce mai putea regreta acum? Nimic.
Sinuciderea nu trebuia s-i provoace nici o
remucare. Ceea ce este o crims
n rile civilizate
ale Occidentului nu este altceva dect un act legitim,
ca ss
spunem aa, n mijlocul acestei civilizaii
bizare din Asia rsritean.
Hotrrea lui Kin-Fo era deci luati nici o alts
influens
n-ar fi putut s-1 mpiedice s-i puns
n
aplicare planul, nici mcar intervenia filozofului
Wang.
n plus, acesta nu tia nimic despre deciziile
elevului su. Sun nu tia nimic mai mult i nu
observase dect un singur lucru, i anume c, de la
ntoarcerea sa, Kin-Fo se arta mai ndurtor cu
prostiile lui zilnice.
Sun i spunea, n sinea lui, cs
n-ar fi putut gsi
un stpn mai bun i acum coada lui se legna pe
spate ntr-o siguran reconfortant.
Un proverb chinezesc spune: Pentru a fi fericit
pe pmnt, trebuie ss
trieti la Canton i ss
mori la
Liao-Ceu."
Asta pentru cs
la Canton se gsesc toate
opulenele vieii i la Liao-Ceu se fabrics
cele mai
bune cociuge.
Kin-Fo nu putea uita s-i comande cociugul la
cea mai renumits
firm, astfel ca ultimul su pat de
odihns
ss
soseascs
la timp. A fi culcat n condiii
~ 63 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

bune pentru somnul din urms


este preocuparea
constant a oricrui celest ce tie s triasc.
n acelai timp, Kin-Fo ceru ss
i se cumpere un
cocos
alb, a crui menire este, cum se tie, ss
se
ncarneze n el spiritele ce zboari prind, n trecere,
unul dintre cele apte elemente din care se compune
sufletul unui chinez.
Iats
deci c, dacs
elevul filozofului Wang se
arta nepstor fas
de via, nu la fel se comporta
fa de moarte.
Dups
ce a pus la punct toate aceste detalii, nu-i
mai rmsese dect ss
ntocmeascs
programul
funeraliilor sale. Deci, chiar n aceeai zi, o foaie de
hrtie, ziss
hrtie de orez, dar n confecionarea
creia orezul nu are nici o legtur, a primit ultimele
dorine ale lui Kin-Fo.
Dups
ce a lsat prin testament tinerei vduve
casa lui din Shang-Hai i lui Wang un portret al
mpratului tai-ping, la care filozoful se uita mereu
cu plcere, totul frs
a prejudicia capitalurile
asigurate de Centenarul, Kin-Fo a trasat cu o mns
ferms
ordinea i mersul personajelor ce trebuiau ss
asiste la funeralii.
Mai nti, n lipsa prinilor, care nu mai triau,
o parte dintre prietenii pe care i mai avea trebuiau
ss
figureze n fruntea cortegiului, mbrcai n alb,
culoare de doliu n Imperiul Celest. De-a lungul
strzilor, pns
la mormntul ridicat de mults
vreme
pe cmpul din apropierea Shang-Haiului, se
desfurau dous
rnduri de valei funerari, purtnd
~ 64 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

diverse simboluri
umbrele albastre, halebarde,
paravane de mtase, anunuri cu detalii ale
ceremoniei. Aceti valei erau mbrcai cu tunics
neagr, avnd centur albi plrie neagr.
n spatele primului grup de prieteni urma ss
meargs
o cluz, mbrcats
n rou aprins din cap
pns
n picioare, ce btea gongul i preceda
portretul rposatului, culcat ntr-un fel de racls
bogat decorat. Venea apoi al doilea grup de
prieteni, cei care trebuiau ss
leine la intervale egale
de timp, cznd pe perne pregtite dinainte pentru
aceasts
situaie. La sfrit venea un grup de tineri,
adpostii sub un baldachin bleu-auriu, ce aruncau
pe drum bucele de hrtie alb, gurite, destinate
ss
distrag spiritele rele ce ar fi fost tentate ss
se
alture convoiului.
Apoi avea ss
se arate catafalcul, o litiers
enorms
tapetats
cu mtase violets
brodats
cu dragoni de
aur, pe care cincizeci de valei urmau s-1 poarte pe
umeri, n mijlocul unui ir dublu de preoi buditi.
Acetia, mbrcai n robe cenuii, galbene i roii,
recitau ultimele rugciuni, alternnd cu btile
gongurilor, plnsul fluierelor i strlucita fanfars
de
trompete lungi de ase picioare.
La sfrit veneau trsurile de doliu, drapate n
alb, ce ncheiau acest somptuos convoi, al crui cost
trebuia ss
absoarbs
ultimele resurse ale opulentului
defunct.
n concluzie, programul nu oferea nimic
extraordinar. Multe nmormntri de acest fel se
~ 65 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

vedeau pe strzile Cantonului, Shang-Haiului sau


ale Pekingului i celetii considerau cs
astfel i se
aducea un omagiu firesc defunctului.
Curnd, o lad, expediat de la Liao-Ceu, sosi pe
adresa lui Kin-Fo, n locuina sa din Shang-Hai.
Coninea, ambalat cu grij, cociugul comandat pentru
respectiva mprejurare. Nici Wang, nici Sun, nici
unul dintre servitorii de la yamen n-a prut mirat de
aa ceva. Repetm, nu exists
nici un chinez care ss
nu-i procure n timpul vieii patul pe care va dormi
pentru eternitate.
Cociugul, o capodopers
a fabricantului de la
Liao-Ceu, fu plasat n camera strmoilor. Acolo,
periat, cer uit i lustruit, ar fi ateptat mults
vreme,
firete, pn ce l-ar fi folosit elevul filozofului Wang.
Dar nu aa stteau lucrurile. Zilele lui Kin-Fo
erau numrate i clipa care avea s-1 ducs
ntre
naintaii familiei sale se apropia.
De fapt, chiar n seara aceea hotrse Kin-Fo ss
prseasc lumea.
n timpul zilei venise o scrisoare de la
nempcata Le-U.
Tnra vduvs
punea la dispoziia lui Kin-Fo
puinul pe care l avea. Bogia nu nsemna nimic
pentru ea! Va ti ss
se lipseascs
de aceasta! Ea l
iubea. Ce-i mai trebuia lui n plus? Nu puteau ss
fie
fericii cu o situaie material mai modest?
Aceasts
scrisoare, mrturie a celei mai sincere
afeciuni, nu putu modifica hotrrea lui Kin-Fo.
Doar moartea mea o va mbogi", se gndi el.
~ 66 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Rmnnd ss
hotrascs
unde i cum avea ss
se
mplineascs
actul suprem, Kin-Fo arta un fel de
plcere n a pune la punct detaliile respective. El
spera totui cs
n ultima clip, o emoie, orict de
trectoare ar fi fost, avea s fac s-i tresalte inima!
n incinta yamenului se nlau patru chiocuri
frumoase, decorate cu imaginaie. Purtau denumiri
semnificative: Pavilionul Fericirii, unde Kin-Fo nu
intra niciodat, Pavilionul Bogiei, la care se uita cu
un adnc dispre, Pavilionul Plcerii, ale crui ui se
nchisesers
de mult pentru el, Pavilionul Vieii
ndelungate, pe care se hotrse s-1 drme!
Pe acesta l alesese din instinct. Se decise ss
se
nchids
acolo n noaptea ce urma. Acolo aveau s-1
gseasc mine, fericit n moarte.
Aceasts
hotrre luat, cum avea ss
moar? Ss
i
despice burta ca un japonez, ss
se spnzure cu
centura de mtase ca un mandarin sau s-i taie
venele ntr-o baie parfumats
ca un epicurian din
Roma antic.
Nu. Toate aceste procedee ar fi prut brutale,
respingtoare, prietenilor i servitorilor si. Un dram
de opiu amestecat cu o otravs
subtils
ar fi fost
deajuns s-1 treacs
dintr-o lume n cealalt, frs
ss
i dea mcar seama, poate prin unul din acele vise
ce transform somnul obinuit n cel etern.
Soarele ncepea deja ss
coboare la orizont. KinFo nu mai avea de trit dect cteva ore. Vru ss
revad, ntr-o ultims
plimbare, cmpul din jurul
Shang-Haiului i malurile rului Juang-Pu pe care
~ 67 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

i plimbase plictiseala de attea ori. Singur, frs


s1
fi vzut mcar pe Wang n timpul zilei, prsi
yamenul n care va mai intra doar o dats
pentru a
nu mai iei niciodat.
Teritoriul englezesc, poduleul aruncat peste ap,
concesiunea francezs
furs
traversate de el cu pai
lenei ce indicau cs
nici mcar nu se grbea ss
ajungs
n ora cea din urm. Pe cheiul unde se afls
portul indigen, nconjurs
zidul Shang-Haiului pns
la catedrala romano-catolic, a crei cupols
domins
cartierul meridional. Apoi coti la dreapta i urcs
linitit pe drumul ce ducea la pagoda clin Lung-Hao.
Cmpia era ntinsi lipsits
de denivelri,
ajungnd pns
la copacii nali ce mrginesc valea
Minului, imense terenuri mltinoase pe care
industria agricols
le transformase n orezarii. Ici i
colo, o nclcire de canale ce se umpleau n timpul
refluxului, cteva sate srccioase cu colibe din
trestie i lut glbui, dous
sau trei loturi cu gru,
aflate pe parcele de pmnt nlate, ca ss
fie
aprate de ape. De-a lungul crrilor strmte, un
mare numr de cini, capre albe, rae i gte,
fugeau ct de repede puteau cnd vreun trector le
tulbura forfota.
Cmpul acesta, cultivat din belug, al crui
aspect nu l-ar fi mirat pe un indigen, ar fi atras
totui atenia i ar fi provocat, poate, repulsie unui
strin. De fapt, peste tot, sicriele se vedeau cu
sutele. n afars
de movilele de pmnt ce acopereau
morii, nu se mai vedeau dect grmezi de lzi
~ 68 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

alungite, piramide de cociuge, etajate ca brnele pe


un antier de construcii.
Cmpia chinezs
din jurul unui oras
important
este un imens cimitir. Morii stpnesc teritoriul,
ntocmai ca i cei vii. Se pretinde cs
este interzis ss
se ngroape sicriele, ct timp aceeai dinastie ocups
tronul imperiului, dar o dinastie dureazs
cteva
secole!
Fie cs
interdicia e adevrats
sau nu, sigur este
cs
toate cadavrele, culcate n sicrie, unele vopsite n
culori vii, altele terse i modeste, unele noi i ngrijite,
altele afectate de vreme, ateptau muli ani ziua
ngroprii.
Kin-Fo nu se mai mira de aceasts
stare de
lucruri. De fapt, nici nu-1 interesa ce se ntmpla n
jurul su. Doi strini, mbrcai ca europenii, care-1
urmrisers
ncs
ele la ieirea din yamen, nici mcar
nu fusesers
observai de el. Nu-i vzu, dei ei nu-i
pierdeau nici un gest.
Stteau la o anumits
distan, l urmreau pe
Kin-Fo cnd acesta mergea, se opreau cnd el
sttea. Uneori, schimbau ntre ei priviri, dous
sau
trei vorbe i, n mod cert, se aflau acolo ca s-1
spioneze. Nu prea nali, sub treizeci de ani, rapizi n
micri, bine fcui, ar fi putut fi asemnai cu doi
cini de vntoare cu privirea ageri cu picioare
iui.
Dups
ce a umblat cam o leghe pe cmp, Kin-Fo
s-a ntors pe unde venise ajungnd pe malurile
rului Huang-Pu.
~ 69 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Cei doi urmritori fcur la fel.


ntorcndu-se, Kin-Fo se ntlni cu doi sau trei
ceretori ce artau mizerabil i le ddu ceva de
poman.
Ceva mai ncolo, cteva chinezoaice cretine,
dintre cele ce fusesers
pregtite pentru aceasts
meserie de devotament de ctre surorile de caritate
franceze, aprurs
n calea lui. Ele veneau purtnd n
spate couri n care duceau spre cres
biei copii
prsii.
Kin-Fo i goli buzunarele n minile surorilor de
caritate.
Cei doi strini se mirars
de un asemenea gest
fcut de un chinez. Se lsa seara, iar Kin-Fo,
ntorcndu-se la zidurile Shang-Haiului, mergea pe
drumul de pe chei.
Populaia navigants
nu dormea nc. Strigte i
cntece se auzeau de peste tot. Kin-Fo ascult. Voia
ss
afle care vor fi ultimele cuvinte ce-i erau date ss
le aud. O tnrs
tankader, conducndu-i barca
pe apele ntunecate, cnta astfel:
Barca mea, n culori vii,
E-mbrcat n flori mii.
l atept, cu sufletul fermecat
S revin, mine pe-nserat.
Cerul s-1 apere! fie ca drumul lui lung
S par ct mai scurt!
Se va ntoarce mine! Iar eu unde voi fi mine?" se
gndi Kin-Fo, cltinnd din cap.
Tnra i relu cntecul:
~ 70 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

El a plecat departe, cred


Pn-n Manciuria, la zidul chinezesc!
Vai, adesea inima mea tresare
Cnd vntul sufl nemilos de tare,
Iar el s-a dus fr de teams
C furtuna st s-nceap!
Kin-Fo asculta n continuare i nu spunea nimic.
Tankader termin astfel:
Ce nevoie am de avere? Iubitul meu departe piere!
Trecut-au luni n numr trei, Hai vino la preot, dacs
vrei S ne unim, s fim iubii Ca doi fenici*
nedesprii. Revino! Te iubesc att... i m iubeti la
fel de mult.
Poate cs
are dreptate", murmurs
Kin-Fo,
bogia nu este totul pe lume. Dar nici viaa nu
nseamn mare lucru!"
Dups
o jumtate de or, Kin-Fo se ntorcea la
locuina lui. Cei doi strini, care-1 urmrisers
pns
acolo, au fost nevoii s se opreasc.
Linitit, Kin-Fo se ndrepts
ctre Pavilionul Vieii
ndelungate, deschise ua acestuia, o nchise n
urma sa i se trezi singur ntr-un mic salon abia
luminat de o lamp.
Pe o mass
fcuts
din jad, se gsea o cutius
ce
coninea cteva grune de opiu, amestecate cu o
otravs
mortal, un ultim refugiu" mereu la
ndemna bogatului cel plictisit.
Kin-Fo lus
otrava, o introduse ntr-o pips
de lut
rou de care se folosesc, de obicei, fumtorii de opiu,
apoi o aprinse.
~ 71 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Vai! N-am nici o emoie! murmurs


el. Nici mcar
n clipa cnd voi adormi i nu m voi mai trezi!
Ezit o clip.
Nu! zise el, aruncnd pipa care se sparse pe
parchet. Vreau ss
am mcar o emoie, chiar dacs
va
fi emoia ateptrii! Vreau! i o voi avea!
i, ieind din chioc, Kin-Fo, mai grbit ca de obicei,
se ndrept ctre camera lui Wang.
VIII
Filozoful nu se culcase nc. ntins pe un divan,
citea ultimul numr al Gazetei Pekingului. Cnd se
ncrunta, nsemna, cu siguran, cs
citea vreun
compliment adresat dinastiei Tsing.
Kin-Fo deschise ua, intrs
n camer, se aezs
pe un fotoliu i, fr vreo introducere, ncepu:
Wang, vreau s-i cer ceva.
Orice! rspunse filozoful, lsnd deoparte ziarul.
Vorbete, vorbete, fiul meu, nu te teme i orice ar fi,
voi face pentru tine!
Ceea ce-i cer, spuse Kin-Fo, este un serviciu pe
care un prieten l poate face o singurs
dat. Dups
asta, Wang, te voi scuti de alte nous
sute nouzeci i
noui trebuie stii cs
nici mcar nu-i voi
mulumi pentru ajutorul dat.
Nici cel mai abil om n explicarea lucrurilor
inexplicabile tot nu te-ar nelege. Despre ce e vorba?
~ 72 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Wang, i zise Kin-Fo, sunt ruinat!


Aha! fcu filozoful, cu tonul unui om ce primea
mai curnd o veste bun dect una rea.
Scrisoarea pe care am gsit-o aici la ntoarcerea
noastrs
de la Canton, relus
Kin-Fo, ms
informa cs
Banca Centrals
Californians
este falimentar. n
afars
de acest yamen i de vreo mie de dolari, care
mi permit ss
mai triesc ncs
o luns
sau dou, nu
mi-a mai rmas nimic.
Deci, ntrebs
Wang, dups
ce se uit atent la elevul
su, nu-mi mai vorbete bogatul Kin-Fo?
Nu, ci sracul Kin-Fo, pe care srcia, de altfel,
nici nu-1 sperie.
Ai rspuns bine, fiul meu, spuse filozoful,
ridicndu-se. Deci nu mi-am pierdut vremea
degeaba nvndu-te ss
fii nelept. Pns
acum doar
ai vegetat frs
ss
simi ceva, frs
pasiune, frs
lupt. Dar acum vei tri! Viitorul s-a schimbat! Ce
conteaz! Confiicius a spus, iar dups
el Talmudul
evreilor, cs
nenorocirile sunt mai uor de ndurat
cnd nu te temi de ele. Acum ne vom ctiga singuri
orezul zilnic. Dups
cum aflm din Nun-Sum: n vias
ai urcuuri i cobo-ruri. Roata norocului se
nvrtete nencetat, iar vntul primverii este
schimbtor. Bogat sau srac, stii s-i faci
datoria. Mergem?
i Wang, ca un filozof practic, se pregtea ss
plece
din acea locuin somptuoas.
Kin-Fo l opri.
~ 73 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Am zis, repets
el, cs
srcia nu ms
sperie, dai*
adaug c nici nu vreau s-o cunosc!
Aha! fcu Wang. Deci tu vrei s...
Mor.
Ss
mori! repets
linitit filozoful. Dar cel hotrt ss
termine cu viaa nu spune nimnui acest lucru.
As
fi sfrit deja cu ea, relus
Kin-Fo, la fel de
linitit ca filozoful, dacs
n-as
fi vrut ca moartea smi
aducs
mcar o primi ultims
emoie. Ori, n
momentul n care era ss
nghit puin opiu din acelea
despre care tii, inima mi btea att de slab nct
am aruncat otrava i am venit la tine.
Deci vrei, prietene, ss
murim mpreun? ntrebs
Wang zmbind.
Nu, rspunse Kin-Fo, am nevoie de tine viu.
De ce?
Ca s m loveti cu mna ta!
La aceasts
propunere neateptat, Wang nici
mcar nu tresri. Dar Kin-Fo, care l privea drept n
ochi, vzu o strlucire ciudats
n ei. Fostul tai-ping
se trezea oare? Aceasts
cerere a elevului su nu-1
fcea deloc s ezite?
Ss
fi trecut peste el optsprezece ani frs
s-i
stings
instinctele sngeroase din tineree? Nu se
opunea deloc hotrrii luate de fiul celui care l
adpostise odinioar. Accepta, frs
ezitare, s-1
scape de aceasts
existens
pe care n-o mai dorea. Ar
fi fcut astfel Wang, filozoful.
~ 74 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dar acea strlucire se stinse aproape imediat.


Wang reveni la fizionomia lui obinuits
de om
curajos, chiar ceva mai serios ca nainte.
ntreb, linitit:
Asta mi ceri?
Da, rspunse Kin-Fo. Acest serviciu te va achita
de tot ceea ce i imaginezi c-i datorezi lui CeungHeu i fiului su.
Ce ar trebui s fac?
De azi i pns
pe 25 iunie, a douzeci i cincea zi
a celei de-a asea luni, ms
auzi bine, Wang, cnd se
vor ncheia cei treizeci i unu de ani ai mei, trebuie
ss
ncetez a mai exista! Trebuie ss
pier lovit de tine,
fie din fa, fie din spate, ziua, noaptea, nu conteazs
cum, nu conteazs
unde, n picioare, culcat, treaz,
adormit, njunghiat sau otrvit Trebuie ca n fiecare
din cele optzeci de mii de minute din care se
compune viaa mea n timpul celor cincizeci i cinci
de zile rmase, ss
ms
gndesc i, sper, ss
ms
tem,
cs
viaa mea se va ncheia brusc. Trebuie ss
am
naintea mea cele optzeci de mii de emoii astfel ca,
atunci cnd se vor separa cele apte elemente din
sufletul meu, s pot striga: n sfrit, am trit!
Contrar obiceiului su, Kin-Fo vorbise cu o
anumits
nflcrare. Observm, de asemenea, cs
fixase termenul dispariiei sale cu cinci zile nainte
de expirarea poliei sale de asigurare. Aciona ca un
om prudent, cci, dacs
n-ar fi vrsat o nous
prim,
ntrzierea ar fi dus la pierderea ctigurilor de ctre
beneficiarii asiguratului.
~ 75 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Filozoful l ascultase cu gravitate, aruncnd, pe


furi, cteva priviri rapide ctre portretul regelui taiping,
ce-i mpodobea camera i pe care urma s-1
moteneasc, lucru netiut nc de el.
Deci nu te vei da napoi din faa ndatoririi de a
ms
lovi? ntrebs
Kin-Fo. Wang, cu un gest, arts
cs
nu era pregtit de aa ceva. Cunotea ns pe alii,
din vremea cnd se luptau pentru mpratul taiping.
Dar adug, ca unul ce vrea ss
elimine toate
obieciile, nainte de a se apuca de o treab:
Deci renuni la norocul pe care Adevratul Stpn
i 1-a rezervat ca s ajungi la adnci btrnei?
Renun!
Fr preri de ru?
Fr! rspunse Kin-Fo. Ss
triesc pns
la
btrnee! Ss
ajung ca o bucats
de lemn ce nu mai
poate fi sculptat! Nici cnd eram bogat nu-mi
doream asta, dar acum, c sunt srac?
i tnra vduvs
din Peking? ntrebs
Wang. Uii
proverbul: floarea cu Soarea, salcia cu salcia. Dous
inimi ce se neleg triesc o sut de ani de primveri.
n trei sute de ani de toamn, vari iarn!
rspunse Kin-Fo, ridicnd din umeri. Nu! Biata Le-U
ar tri n mizerie alturi de mine. Dimpotriv,
moartea mea o va mbogi!
Ai fcut aa ceva?
Da. Chiar i tu, Wang, ctigi cincizeci de mii de
dolari dac mor!
Aha! zise simplu filozoful. Ai cte un rspuns la
fiecare ntrebare.
~ 76 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

La toate. Ba chiar i o observaie pe care tu nu


mi-ai fcut-o.
Care?
Pericolul de a fi urmrit, dups
moartea mea,
pentru asasinat!
Doar protii sau nendemnaticii se lass
prini.
De altfel, ce merit as
avea n a-i face acest ultim
serviciu, dac n-a risca nimic?
Nu-i aa, Wang. Prefer s-i ofer sigurans
totals
din acest punct de vedere. Nimeni nu te va bnui.
Spunnd asta, Kin-Fo se apropie de o mas, lus
o foaie de hrtie i, cu un scris cite, concepu
rndurile urmtoare:
M-am sinucis cu buntiin, din dezgust si
nepsare fa de via.
Kin-Fo"
i i ddu hrtia lui Wang.
Filozoful o citi n gnd, apoi cu glas tare. Dups
aceea o mpturi cu griji o puse ntr-un carneel
pe care-1 avea mereu la el. O a doua strlucire i
aprinse privirea.
Nu-i o glums
de-a ta? ntrebs
el, uitndu-se fix la
elevul su.
Totul este foarte serios.
Atunci i din partea mea e la fel.
Pe cuvntul tu?
Pe cuvnt.
Atunci, voi tri pn cel mai trziu pe 25 iunie?
~ 77 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Nu tiu dacs
vei tri n sensul n care crezi tu,
rspunse cu gravitate filozoful, dar, n mod sigur,
atunci vei fi mort.
Mulumesc i adio, Wang.
Adio, Kin-Fo.
Apoi Kin-Fo plec linitit din camera filozofului.
IX
Ei, bine, Craig-Fry? i ntrebs
a doua zi onorabilul
William J. Bidulph pe cei doi ageni special
nsrcinai cu supravegherea noului client al
Centenarului.
Ei bine, rspunse Craig, l-am urmrit ieri n
timpul unei lungi plimbri pe care a fcut-o pe esul
din jurul Shang-Haiului.
i nu prea omul care ss
se gndeascs
ss
se
sinucid, adug Fry.
La cderea nopii l-am nsoit pns
la poarta casei
sale.
Din nefericire, nu i-am putut trece pragul.
Iar azi diminea? ntreb William J. Bidulph.
Am aflat, rspunse Craig, c se simea... .
... tare ca podul clin Palikao, adug Fry.
Agenii Craig i Fry, americani pur snge, doi
veri aflai n slujba Centenarului, formau o singurs
fiin, dei erau dous
persoane diferite. Unul termi
~ 78 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

na, ntotdeauna, frazele pe care le ncepea cellalt,


ntr-att de mult se identificau unul cu cellalt.
Acelai creier, aceleai gnduri, aceeai inim,
acelai stomac, acelai fel de a aciona n toate
situaiile. Patru mini, patru brae, patru picioare i
dous
trupuri unite. Intr-un cuvnt, parcs
erau doi
frai siamezi, desprii de un chirurg ndrzne.
Deci, ntrebs
William J. Bidulph, ncs
n-ai putut
intra n casa lui.
Nu..., zise Craig. -... nc, spuse Fry.
Vei fi greu, zise agentul principal. nss
va trebui.
Pentru Centenarul nu e doar vorba de a ctiga o
prims
enorm, ci mai ales de a nu pierde dous
sute
de mii de dolari! Urmeazs
dous
luni de
supraveghere, ba poate chiar mai mult, dacs
noul
client i rennoiete polia.
Exist un servitor..., zise Craig.
... ce ar putea fi al nostru..., spuse Fry.
... ca stim tot ce se ntmpls
acolo..., continus
Craig. ... adics
n casa din Shang-Hai, termins
Fry.
Poate, fcu William J. Bidulph. Atragei-1 pe
servitor de partea noastr. Cumprai-1! Trebuie ss
fie sensibil la sunetul banilor. Iar monedele nu vs
vor lipsi. Chiar clacs
va trebui ss
epuizai cele trei
mii de formule de politee pe care le cere eticheta
chinezeasc, epuizai-le. Nu vei regreta efortul.
Aa vom..., ncepu Craig
... face, ncheie Fry.
~ 79 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Iats
principalele motive pentru care Craig i Fry
ncercars
ss
intre n legturs
cu Sun. Sun nu era
omul care ss
reziste la momeala monedelor, nici la
cteva pahare cu buturi americane.
Craig-Fry aflars
astfel, de la Sun, tot ce voiau ss
tie, adic:
Kin-Fo i schimbase n vreun fel modul de via?
Nu, n afars
de faptul cs
i pedepsea mai puin
servitorul fidel, foarfecoma, n avantajul cozii sale,
iar nuiaua i gdila mai rar umerii. Avea la dispoziie
Kin-Fo vreo arm?
Nu, cci nu fcea parte din respectabila
categorie a celor amatori de obiecte ucigae.
Ce mnca la mas?
Doar nite feluri de mncare simple, ce nu
aminteau deloc de fantezia culinar a celetilor.
La ce or se trezea?
Pe la a cincea veghe, cnd zorii, la strigtul
cocoilor, luminau orizontul.
Se culca devreme?
La a doua veghe, cum fcea ntotdeauna, de
cnd l cunoscuse Sun. Prea trist, gnditor,
plictisit, obosit de via?
Nu era deloc un om vesel. Totui, de cteva zile,
parcs
mai prinsese gustul lucrurilor de pe lumea
asta. Da, Sun l gsea chiar mai puin indiferent, ca
un om ce atepta... ce anume? Nu putea spune.
n sfrit, stpnul lui avea vreo substans
veninoas, de care s-ar fi putut folosi?
~ 80 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Nu mai avea cci, chiar n acea diminea,


fusesers
aruncate n apele rului Huang-Pu o
duzins
de mici globule ce fceau parte dintre
substanele duntoare.
ntr-adevr, nimic din toate acestea nu era de
naturs
a-1 alarma pe agentul principal al
Centenarului. Nu! Niciodats
bogatul Kin-Fo, a crui
situaie nu o cunotea nimeni, cu excepia lui Wang,
nu pruse mai fericit c tria.
Oricum ar fi fost, Craig i Fry trebuiau ss
continue ss
se intereseze de tot ce fcea clientul lor,
s-1 urmreascs
la plimbare, cci era posibil ss
nu
vrea ss
atenteze la propria sa persoans
chiar n casa
lui.
Aa fcurs
cei doi nedesprii. Iar Sun continus
ss
vorbeasc, cu att mai mult cu ct ctiga din
discuia cu oameni att de binevoitori.
Ar fi prea mult ss
spunem cs
eroul povetii
noastre inea mai mult la viaa lui de cnd se
hotrse ss
moar. Dar, aa cum socotise el, cel
puin n primele zile, emoiile nu lipsir. i pusese o
sabie a lui Damocles deasupra capului i aceasta
trebuia ss
cad, ntr-o zi. Azi, mine, dimineaa,
seara? Nu tia i de aceea btile inimii i se nteir,
lucru nou pentru el.
De altfel, de la acel schimb de cuvinte ntre el i
Wang, de abia se mai vedeau. Sau filozoful pleca de
acass
mai des ca nainte sau rmnea nchis n
camera lui. Kin-Fo nu se ducea s-1 caute, nu
trebuia ss
o fac, i nu tia nici mcar cu ce se
~ 81 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ocupa Wang n vremea asta. Poate cs


i pregtea o
capcan! Un fost tai-ping se pricepea ss
ucids
un
om n mai multe feluri... . De aici rezulta curiozitatea
i, ca urmare, un nou element de interes.
Totui, maestrul i elevul se ntlneau, aproape
zilnic, la aceeai mas. E de la sine neles cs
nu
pomeneau nimic despre viitoarea lor situaie de
asasin i victim. Vorbeau puin, despre lucruri
diverse. Wang, mai serios ca de obicei, rotindu-i
ochii pe care ochelarii nu reueau s-i ascunds
bine,
prea mereu preocupat. El, de obicei bine dispus i
comunicativ, devenise trist i ngndurat.
Mare mncu alts
dat, ca orice filozof dotat cu
un stomac bun, nu mai era tentat de mncrurile
fine, iar vinul de Ceao-Cini l lsa vistor.
n orice caz, Kin-Fo ncerca s-1 facs
ss
se simts
n
largul su. Gusta primul toate felurile de mncare i
simea cs
era obligaia lui ss
o fac. De aici rezulta
cs
el mnca mai mult ca de obicei, parcs
regsise
plcerea gustului, nfuleca cu mults
pofti digera
remarcabil. n mod cert, otrava nu se dovedea arma
aleass
de fostul ucigas
al regelui rebelilor, dar
victima lui nu trebuia s neglijeze nimic.
n rest, orice facilitate i era oferits
lui Wang ca
s-i ndeplineascs
misiunea. Ua camerei lui KinFo rmnea mereu deschis. Filozoful putea intra
acolo zi i noapte, ca s-1 loveascs
cnd era treaz
sau n somn. Kin-Fo nu atepta dect un singur
lucru, ca mna lui ss
fie rapidi s-1 nimereascs
n inim.
~ 82 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Astfel Kin-Fo avusese parte de ceva emoii i,


chiar dups
primele nopi, se obinuise att de bine
ss
atepte lovitura fatal, cs
dormea dus i se trezea
n fiecare dimineas
odihnit i bine dispus. Lucrurile
nu puteau continua astfel.
Atunci se gndi cs
lui Wang nu i-ar fi plcut s1
loveascs
n casa aceea, unde fusese primit cu
atta ospitalitate. Se hotr s-i vins
n ajutor
viitorului uciga. Iat-1 deci umblnd pe la ar,
cutnd locuri izolate, ntrziind pns
la cea de-a
patra veghe prin cele mai ru famate cartiere din
Shang-Hai, printre cuitari, unde crimele se
nfptuiau zilnic, ntr-o siguran perfect.
Rtcea pe strzi nguste i ntunecate, se izbea
de beivi de toate naionalitile, rmnnd singur la
ore trzii n noapte, pns
cnd vnztorul de
plcinte striga: Mantu! Mantu!" i suna din clopoel
ca s-i previns
pe fumtorii ntrziai. Nu se ntorcea
acass
dect la primele licriri ale zilei, sntos i
ntreg, frs
mcar s-i fi zrit pe cei doi inseparabili
Craig i Fry, care-1 urmreau cu ncpnare, gata
oricnd s-i sar n ajutor.
Dacs
lucrurile continuau astfel, Kin-Fo avea ss
se obinuiascs
cu aceasts
nous
existens
i, n
curnd, plictiseala avea s-1 cuprind din nou.
Cte ore trecusers
deja, frs
ss
se gndeascs
cs
era condamnat la moarte!
Totui, ntr-o zi, pe 12 mai, avu, din ntmplare,
o emoie. Intrnd uor n camera filozofului, l vzu

ncercnd cu vrful degetului tiul ascuit al unui


~ 83 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

pumnal, pe care-1 nmuie apoi ntr-un flacon din


sticl albastr, ce prea suspect.
Wang nu-1 auzise intrnd pe elevul su.
Apucnd pumnalul, l ridics
de mai multe ori,
asigurndu-se c-1 inea bine n mn. Chipul lui
nu mai prea demn de ncredere. n clipele acelea,
ochii i erau nsngerai!
nseamn c m va ucide azi", i zise Kin-Fo.
Apoi se retrase discret, frs
ss
fie vzut sau
auzit.
Kin-Fo nu iei din camera lui ntreaga zi.... Nici
filozoful nu se ivi.
Kin-Fo se culc. Dar, a doua zi, se trezi ntreg,
ca orice om sntos.
Attea emoii degeaba! Situaia devenea
agasant!
Deja trecusers
zece zile! E drept cs
Wang avea
aproape dous
luni la dispoziie ca s-i
ndeplineasc sarcina.
Hotrt lucru, pierde vremea! I-am dat prea
mult timp", i spuse Kin-Fo.
i se gndi cs
fostul tai-ping se nmuiase puin
din pricina vieii uoare din Shang-Hai.
Totui, din acea zi, Wang pru mai ngrijorat,
mai agitat. Ieea i intra n yamen ca un om ce nu
putea sta locului. Kin-Fo observs
chiar cs
filozoful
fcea vizite repetate n salonul naintailor, unde se
gsea preiosul sicriu venit de la Liao-Ceu. Afls
de la
Sun, cu interes, cs
Wang ceruse ca acesta ss
fie
periat, frecat, ters de praf.
~ 84 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Ce bine va dormi acolo stpnul meu! adugs


chiar fidelul servitor. Parc-i face poft s-1 ncerci!
Observaie ce i aduse lui Sun un mic gest de
prietenie. Trecurs
zilele de 13,14 i 15 mai. Nu se
ntmpl nimic deosebit.
Wang dorea deci ss
se scurgs
ntreaga perioads
convenit, ca s-i ndeplineascs
sarcina, precum
un comerciant ce-i pltete datoria la scaden, nu
n avans? Dar astfel nu mai exista surpriza, deci nici
emoiile!
Totui, un fapt foarte semnificativ i fu adus la
cunotins
lui Kin-Fo n dimineaa de 15 mai, n
momentul de mao-e", adic pe la ase dimineaa.
Noaptea fusese rea, iar Kin-Fo, trezindu-se, se
gsea ncs
sub influena unui vis urt. Prinul Ien,
judectorul suveran al infernului chinezesc, i ceruse
ss
apars
naintea lui cnd cea de-a o mie dous
suta
luns
avea ss
se ridice deasupra Celestului Imperiu.
nc un secol de trit, un secol ntreg!
Kin-Fo era foarte prost dispus, fiindcs
i se prea
c exist o conspiraie mpotriva lui.
n aceasts
stare l primi pe Sun, cnd acesta
veni s-1 ajute s-i fac toaleta de diminea.
Dute la dracu'! strigs
el. Si se dea zece mii de
lovituri de picior, animalule!
Dar, stpne...
Dispari de aici!
Ei bine, nu. Cel puin nu nainte s aflai c...
Ce s aflu?
C domnul Wang...
~ 85 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Wang? Ce-a fcut? ntrebs


imediat Kin-Fo,
apucndu-1 pe Sun de coad. Ce-a fcut?
Stpne! rspunse Sun, care se zvrcolea ca un
vierme, ne-a dat poruncs
ss
ducem sicriul domnului
n Pavilionul Vieii ndelungate i...
A fcut el asta! strigs
Kin-Fo, bucuros. Pleac,
Sun, pleacs
prietene! Ia i zece monede. Ai grijs
ss
se execute tot ce spune Wang!
Sun plec, nucit, repetnd pentru sine:
Stpnul meu a nnebunit dar, cel puin, nebunia
lui se dovedete generoas.
De data asta, Kin-Fo nu se mai ndoia. Fostul taiping
voia s-1 loveascs
n Pavilionul Vieii
ndelungate, unde se hotrse chiar el ss
se
sinucid. Parcs
i se ddea o ntlnire acolo.
Catastrofa era iminent.
Ce lung i se pru ziua aceea lui Kin-Fo!
In sfrit, prima veghe fcu soarele ss
dispars
sub
orizont, iar noaptea se lss
treptat n jurul
yamenului.
Kin-Fo se duse i se instala n pavilionul din care nu
mai spera ss
iass
viu. Se ntinse pe un divan moale,
ce prea fcut pentru somnul cel lung, i atept.
Atunci, amintiri din existena lui inutils
i trecurs
prin minte, adics
plictiseala, dezgustul, tot ceea ce
bogia lui nu putuse nvinge, ceea ce srcia ar fi
accentuat!
O singurs
licrire i lumina viaa pe care n-o
preuise deloc n perioada ei de opulen, i anume
dragostea lui pentru tnra vduv. Sentimentul
~ 86 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

acela avea s-i nmoaie inima, pns


n clipa n care
avea s-i bats
pentru ultima dat. Dar ss
o ins
n
mizerie pe biata Le-U, alturi de el, asta niciodat!
A patra veghe, cea care precede ivirea zorilor i n
cursul creia viaa de pretutindeni pare absent, i
aduse lui Kin-Fo cele mai vii emoii. Asculta cu nelini
te. Privirile i scotoceau prin umbr. ncerca ss
surprinds
cele mai mici zgomote. Nu doar o dats
crezu cs
aude ua scrind, mpinss
de o mns
prudent. Frs
ndoials
cs
Wang spera s-1
gseasc dormind i s-1 loveasc prin somn.
Atunci, n mintea lui avu loc o lupt. Se temea dar,
n acelai timp, dorea s apar tai-pingul.
Zorii luminars
cerul n a cincea veghe. Ziua venea
fr grab.
Brusc, se deschise ua salonului.
Kin-Fo se ridic. n secunda aceea, ultima, tri mai
mult dect n toats
viaa sa! Sun apru naintea lui,
cu o scrisoare n mn.
O urgen, spuse el cu simplitate.
Kin-Fo avu un fel de presentiment. Apucs
scrisoarea, ce purta un timbru din San Francisco,
rupse plicul, o citi repede i, ieind din Pavilionul
Vieii ndelungate, strig:
Wang! Wang!
Intr-o clips
ajunse la camera filozofului i deschise
brusc ua. Wang nu se mai afla acolo. Nu dormise n
acea locuin. La strigtele lui Kin-Fo, oamenii
scotocirs
yamenul. Era evident cs
Wang dispruse
fr urms
~ 87 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

X
Da, domnule Bidulph. O rsturnare de situaie la
Burs, apruts
pe neateptate! i zise Kin-Fo
agentului de la compania de asigurri.
Onorabilul William J. Bidulph zmbi ca un
cunosctor.
Toat lumea a fost pclit, zise el.
Chiar i corespondentul meu, rspunse Kin-Fo.
Falss
ncetare de pli, domnule, fals faliment, veste
fals! Dups
opt zile, se fceau pli la toate ghieele.
Treaba se ncheiase. Aciunile, depreciate cu optzeci
la sut, fusesers
rscumprate la cel mai mic pres
de Banca Centrali, cnd directorul fu ntrebat ce
se va ntmpla cu ele dups
faliment: vor ajunge ss
creascs
cu o sutaptezeci i cinci la sut!" a
rspuns el, cu amabilitate. Iats
ce mi-a scris corespondentul
meu, iar scrisoarea a sosit chiar azidiminea
, n momentul n care, crezndu-ms
ruinat
complet...
Ai fi atentat la propria dumneavoastrs
via?
strig William J. Bidulph.
Nu, rspunse Kin-Fo, dar probabil cs
as
fi fost
asasinat.
Asasinat?
Cu autorizaia mea scris, asasinare convenit,
jurat, ce v-ar fi costat...
~ 88 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dous
sute de mii de dolari, rspunse William J.
Bidulph, pentru cs
orice caz de moarte era asigurat.
Vai! Ct am fi regretat asta, drag domnule!
Din pricina sumei?
i a dobnzilor.
William J. Bidulph i strnse mna clientului su,
prietenete, cum fac americanii.
Totui, nu neleg nimic, zise el.
Vei pricepe imediat, rspunse Kin-Fo.
i i destinui ce fel de angajament i luase fas
de el un om n care trebuia ss
aibs
ncredere
deplin. Cits
chiar termenii scrisorii pe care omul
acela o avea n buzunar i care l despovra de orice
urmrire i i garanta nevinovia. Dar, ceea ce era
mai grav, promisiunea fcuts
avea ss
fie ndeplinit,
cuvntul dat avea ss
fie inut, nimeni nu se ndoia
de asta.
Omul acela vs
este prieten? ntrebs
agentul
principal.
Da, rspunse Kin-Fo.
i atunci, din prietenie?
Din prietenie i cine tie? Poate ci dintr-o
socoteal. Dacs
mor eu, el primete o despgubire
de cincizeci de mii de dolari.
Cincizeci de mii de dolari! strigs
William J.
Bidulph. Deci e vorba de domnul Wang?
Chiar el.
Un filozof? Niciodats
n-ar consimi aa ceva...
Kin-Fo i-ar fi rspuns:
~ 89 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Acest filozof este un fost tai-ping. n timpul primei


jumti a vieii sale a comis mai multe crime dect
ar fi trebuit pentru a ruina Centenarul, dacs
cei lovii
de el i-ar fi fost clieni! Timp de optsprezece ani, a
tiut s-i nfrneze instinctele slbatice. Dar azi,
cnd i s-a oferit ocazia, cnd ms
crede ruinat i
hotrt ss
mor, cnd tie, pe de alts
parte, cs
va
ctiga din moartea mea o mics
avere, nu va ezita
defel..."
Dar Kin-Fo nu spuse nimic din toate acestea, Lar
fi compromis pe Wang, pe care William J. Bidulph
n-ar fi ezitat s-1 denune guvernatorului provinciei
ca pe un fost tai-ping. Asta l-ar fi salvat pe Kin-Fo,
fr ndoial, dar l-ar fi pierdut pe filozof!
Ei bine, zise agentul companiei de asigurri, e
foarte simplu ce avem de fcut!
Ce anume?
S-1 prevenim pe domnul Wang cs
nelegerea nu
mai e valabili s-i lum scrisoarea
compromitoare care...
E mai uor de spus dect de fcut, rspunse KinFo. Wang a disprut de ieri i nimerii nu tie unde sa dus.
Alia! fcu agentul principal, pe un ton ce i trda
surprinderea. Se uita atent la clientul su.
Iar acum, drags
domnule, nu mai avei chef ss
murii? l ntreb el.
Nu, pe onoarea mea! rspunse Kin-Fo. Cele
ntmplate la Banca Centrals
Californians
aproape
cs
mi-au dublat averea. n plus, ms
voi cstori! Dar
~ 90 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

n-o voi face dect dups


ce l voi regsi pe Wang sau
dup ce termenul convenit va expira.
i cnd expir?
Pe 25 iunie, acest an. Pns
atunci, Centenarul
riscs
foarte mult. Va trebui deci ss
ia msuri n
consecin.
i s-1 gseascs
pe filozof, rspunse onorabilul
William J. Bidulph. Agentul se plimbs
cteva clipe,
cu minile la spate, apoi zise:
Ei bine, l vom gsi pe prietenul dumneavoastr,
chiar dacs
va trebui s-1 cutm n mruntaiele
pmntului! Dar, pns
atunci, domnule, vs
vom
apra de orice tentativs
de asasinat, cum v-am
aprat deja de orice tentativ de sinucidere!
Ce vrei s spunei? ntreb Kin-Fo.
C, de pe 30 aprilie, zi n care ai semnat polia de
asigurare, doi dintre agenii mei v-au urmrit, v-au
observat demersurile, v-au spionat aciunile!
Nici nu i-am remarcat...
Pentru cs
sunt oameni discrei! Vs
cer
permisiunea de a vi-i prezenta, acum, cci nu mai
trebuie s se ascund de dumneavoastr.
Cu plcere, accept Kin-Fo.
Craig-Fry trebuie ss
fie prin apropiere, pentru cs
i dumneavoastr suntei aici!
i William J. Bidulph strig :
Craig? Fry?
Cei doi se aflau, ntr-adevr, dincolo de ua
cabinetului particular. i urmrisers
clientul pns
~ 91 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

la intrarea n biroul Centenarului i l ateptau la


ieire.
Craig-Fry, zise atunci agentul principal, ct va
dura polia dumnealui de asigurare, nu-1 vei mai
apra pe preiosul nostru client de el nsui, ci de
unul dintre proprii lui prieteni, filozoful Wang, care
s-a angajat s-1 asasineze!
i cei doi inseparabili furs
informai despre noua
situaie. O neleseri o acceptar. Bogatul Kin-Fo
le aparinea. Nu ar fi putut avea aprtori mai
devotai. Dar acum, de unde s nceap?
Aveau de ales ntre dous
variante, le atrase
atenia agentul principal: sau supravegheau cu mare
atenie casa din Shang-Hai, astfel nct Wang ss
nu
poats
intra frs
ca ei ss
afle sau ss
acioneze astfel
nct s-1 gseascs
pe Wang, apoi s-i ia scrisoarea,
ce trebuia anulat.
Prima variants
nu merge, zise Kin-Fo. Wang tie
cum ss
ajungs
pns
la mine frs
ss
fie vzut, pentru
cs
locuina mea este i a lui. Trebuie deci s-1
gsim, cu orice pre!
Avei dreptate, domnule, rspunse William J.
Bidulph. Cel mai sigur este s-1 gsim pe acest
Wang i aa vom face!
Mort sau..., spuse Craig.
...viu, complet Fry.
Nu, viu! strigs
Kin-Fo. Nu vreau ca Wang ss
se
afle n primejdie nici o clip din pricina mea!
Craig i Fry, adugs
William J. Bidulph, vei
rspunde de clientul nostru timp de ncs
patruzeci
~ 92 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

i apte de zile. Pns


pe 30 iunie, domnul valoreazs
pentru noi dou sute de mii de dolari.
Dups
aceea, clientul i agentul principal al
Centenarului se desprir. Zece minute mai trziu,
Kin-Fo, escortat de cei doi paznici ai si, ce nu
trebuiau s-1 mai lase singur, intr n yamen.
Cnd Sun i vzu pe Craig i pe Fry
oficial n cas, i cam pru ru. Nu
ntrebri, nu mai rspundea, nu mai
plus, stpnul su, prinznd pofts
de via,
rencepuse s-i pedepseascs
valetul nendemnatic
i lene. Nefericitul Sun! Ce-ar fi
ar fi tiut
ce-i rezerva viitorul!

instalai
i se mai puneau
primea bani! n

zis dacs

Prima grijs
a lui Kin-Fo fu ss
fonografieze" la
Peking, pe bulevardul Cea-Cua, schimbarea sorii
sale, prin care devenea mai bogat dect nainte.
Tnra femeie auzi glasul celui pe care-1 crezuse
pierdut definitiv, adresndu-i vorbe mai tandre ca
oricnd.
Avea ss
o revads
pe surioara lui. Cea de-a
aptea luns
a anului nu se va scurge frs
ca el ss
nu fie aproape de ea pentru a nu o mai prsi
niciodat. Dar, dups
ce refuzase ss
o srceasc,
acum nu voia ss
rite ss
o lase vduvs
pentru a
doua oar.
Le-U nu pricepu ce nsemna acea a doua fraz.
nelese doar un lucru, cs
logodnicul ei se ntorcea.
n mai puin de dou luni aveau s fie mpreun.
i, n ziua aceea, nu exista femeie mai fericits
ca
tnra vduv, n tot Imperiul Celest.
~ 93 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

De fapt, o schimbare radicals


se produsese n
ideile lui Kin-Fo,.care avea acum patru milioane de
dolari, mulumits
operaiei fructuoase de la Banca
Centrals
Californian. Voia ss
triasci ncs
bine.
Douzeci de zile de emoii l schimbaser. Nici
mandarinul Pao-Sen, nici negustorul Yin-Pang, nici
Tim petrecreul, nici Hual literatul n-ar fi
recunoscut n el pe amfitrionul indiferent de la care
i luasers
rmas bun pe un vas de pe rul Perlelor.
Wang nu i-ar fi crezut ochilor, dacs
ar fi fost acolo.
Dar el dispruse frs
urm. Nu se mai ntorcea la
casa din Shang-Hai, ceea ce provocase ngrijorare
adncs
lui Kin-Fo i teams
permanents
celor doi
paznici ai si.
Opt zile mai trziu, pe 24 mai, nici o veste de la
filozof i, n consecin, nici o posibilitate de a porni
n cutarea lui. n zadar Kin-Fo, Craig i Fry scotocisers
teritoriile concesionate, bazarele, cartierele
suspecte, mprejurimile Shang-Haiului. n zadar cei
mai abili ageni ai poliiei erau n alert. Filozoful era
de negsit.
n acest timp, Craig i Fry, din ce n ce mai
nelinitii, i nmuleau precauiile. Nu-i prseau
clientul nici noaptea, nici ziua, mncau la masa lui,
se culcau n camera lui. Vrurs
chiar s-1 facs
ss
poarte o tunics
de oel, care s-1 apere de loviturile
de pumnal, i ss
nu mnnce dect ous
fierte,
pentru c nu puteau fi otrvite.
Trebuie spus nss
cs
Kin-Fo i trimitea la
plimbare. De ce ss
nu-1 ncuie timp de dous
luni n
~ 94 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

seiful Centenarului, sub pretext cs


valora dous
sute
de mii de dolari?
Atunci, William J. Bidulph, practic ca
ntotdeauna, i propuse clientului su s-i restituie
prima vrsati s rup polia de asigurare.
mi pare ru, i rspunse tranant Kin-Fo, dar
afacerea s-a ncheiat i vei suporta consecinele.
Fie, replics
agentul principal. Avei dreptate.
Oricum, nimeni nu v poate pzi mai bine ca noi!
Mai ales c avei pentru ce! rspunse Kin-Fo.
XI
Totui, Wang nu era de gsit. Kin-Fo ncepea ss
se nfurie cs
nu putea face nimic, cs
nu putea mcar
s-1 caute pe filozof. i ce-ar fi putut ss
fac, dacs
Wang dispruse fr urm?
Aceasts
ncurcturs
nu-1 linitea nici pe agentul
principal al Centenarului. Dups
ce crezuse, mai
nti, cs
nu poate fi ceva serios, cs
Wang nu-i va
pune n practics
promisiunea i cs
nici chiar m
excentrica Americs
nu se petreceau asemenea
trsni, i zise cs
nimic nu e imposibil n ciudata
ar denumit Imperiul Celest.
Curnd, i ddu dreptate lui Kin-Fo. Dacs
nu
reueau s-1 gseascs
pe filozof, acesta se va ine de
cuvnt. "Dispariia lui indica chiar cs
voia ss
acioneze n clipa n care elevul lui se atepta mai
~ 95 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

puin, ca un trsnet, i s-1 loveascs


drept n inims
cu mna rapidi sigur. Apoi, dups
ce avea ss
puns
scrisoarea pe trupul victimei, va veni linitit la
biroul Centenarului spre a-i ncasa partea din
capitalul asigurat.
Trebuia s-1 previns
pe Wang. nss
nu putea ss
o fac n mod direct.
Astfel, onorabilul William J. Bidulph fu nevoit a
utiliza mijloace indirecte, pe calea presei. n cteva
zile, furs
trimise anunuri gazetelor chinezeti, i
cteva telegrame ziarelor strine, din cele dou lumi.
Cing-Pao, jurnalul oficial din Peking, gazetele n
limba chinezs
din Shang-Hai i din Hong-Kong, cele
mai importante ziare din Europa i din cele dous
Americi, reproduser anunul urmtor:
Domnul Wang, din Shang-Hai, este rugat ss
considere ca nevalabils
convenia ncheiats
ntre el i
domnul Kin-Fo, pe data de 2 mai anul acesta, domnul
Kin-Fo nemaiavnd dect o singurs
dorin, aceea de
a muri centenar."
Ciudatul anuns
fu urmat, la scurts
vreme, de altul,
mult mai pragmatic:
Se ofers
dous
mii de dolari sau o mie trei sute de
taeli celui care i va spune lui William J. Bidulph,
agent principal al Centenarului, din Shang-Hai, care
este reedina actual a domnului Wang."
Nu se gndea nimeni cs
filozoful ar fi cutreierat
lumea n intervalul de cincizeci i cinci de zile, ce-i
fusese dat ca s-i ndeplineascs
promisiunea. Mai
degrabs
s-ar fi ascuns n mprejurimile Shang
~ 96 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Haiului, ca ss
profite de ocaziile ce apreau. Dar
onorabilul William J. Bidulph i zicea cs
nu era ru
s ia toate msurile posibile.
Trecurs
mai multe zile. Situaia nu se schimba.
nss
acele anunuri, reluate de mai multe ori, sub o
forms
familiars
americanilor: WANG! WANG! WANG!
pe de o parte i KIN-FO! KIN-FO! KIN-FO! de
cealalt, atrasers
atenia publicului i produsers
ilaritate general.
Se rse, din acest motiv, pni n provinciile
cele mai ndeprtate ale Chinei.
Unde e Wang?
Cine 1-a vzut pe Wang?
Unde locuiete Wang?
Ce face Wang?
Wang! Wang! Wang! strigau copiii chinezi pe
strzi, ntrebrile acestea fur, curnd, pe toate
buzele.
Iar Kin-Fo, demnul celest a crui cea mai vie
dorins
era ss
devins
centenar", care pretindea cs
l
concureazs
n longevitate pe celebrul elefant aflat n
Grajdurile din Peking, i care mplinea o suts
de ani,
ajunse s fie foarte cunoscut.
Ei bine, a mai mbtrnit Kin-Fo?
Ce mai face?
Mnnc bine?
l vom vedea purtnd roba galben a btrnilor?
Cu aceste cuvinte zeflemitoare se ntmpinau
mandarinii civili sau militari, negociatorii de la
burs, negustorii pe la tejghelele lor, oamenii
~ 97 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

obinuii pe strzi i n piee, luntraii prin oraele


lor plutitoare.
Chinezii sunt foarte ironici, chiar caustici, i
trebuie recunoscut cs
subiectul avea ceva comic.
Astfel cs
apreau tot felul de glume i chiar
caricaturi ce acopereau zidurile.
Kin-Fo, spre marea lui neplcere, fu obligat ss
suporte inconvenientele acestei celebriti
neobinuite. Se merse pns
acolo nct apru un
cntec despre el pe melodia Manciang-Hung, vntul
ce sufls
printre slcii. Era un fel de balads
numits
Cele cinci veghi ale centenarului. Ce nume mbietor i
ce vnzare fcea la preul de trei monede
exemplarul.
Dacs
Kin-Fo se necjea de zarva fcuts
n jurul
numelui su, William J. Bidulph era foarte ncntat.
Dar Wang rmnea tot ascuns.
Ori, dacs
lucrurile mergeau att de departe, KinFo nu mai reuea ss
le facs
fa. Cum mai putea iei
din cas? Un alai de chinezi, indiferent de vrst, de
sex, l nsoea pe strzi, pe chei, chiar pe teritoriile
concesionate, pns
n cmpie, ba chiar i acolo.
Cum ss
se mai ntoarc? O mulime de glumei de
cea mai rea spe se aduna la ua yamenului su.
n fiecare zi, trebuia ss
apars
n balconul
camerei sale ca ss
le arate cs
oamenii si nu-1
culcasers
prematur n cociugul din Pavilionul Vieii
ndelungate. Gazetele publicau, n zeflemea, un
buletin despre starea sntii sale, cu comentariile
ironice de rigoare, ca i cum ar fi fcut parte din
~ 98 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

dinastia domnitoare Tsing. n concluzie, se fcuse de


rs peste tot.
Veni astfel ziua de 21 mai, cnd supratul KinFo se duse la onorabilul William J. Bidulph s-1
ntiineze cs
avea ss
plece de ndat. Se sturase de
Shang-Hai i de locuitorii acestui ora!
Dar aa vei risca mai mult, i atrase atenia
agentul principal.
UIMITOARELE AVENTURI ALE UNUI CHINEZ
Nu-mi pas! rspunse Kin-Fo. Luai msuri
corespunztoare!
Dar unde v ducei?
Unde vd cu ochii!
Unde v vei opri?
Nicieri!
Cnd v veti ntoarce?
Niciodat!
Dac voi avea veti despre Wang?
Puin mi pass
de Wang! Ce prostie am fcut cs
iam dat scrisoarea aceea absurd!
De fapt, Kin-Fo dorea foarte mult s-1 gseascs
pe filozof. Viaa lui se afla n minile altuia i
aceast idee ncepea s-1 irite profund.
Ajunsese o obsesie! Avea de ateptat ncs
o luns
n asemenea condiii i nu mai suporta. Mielul
turbase!
Foarte bine, plecai, zise William J. Bidulph. Craig
i Fry v vor nsoi pretutindeni.
Cum vrei, rspunse Kin-Fo, dar vs
avertizez cs
vor avea de alergat.
~ 99 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Vor alerga, dragul meu domn, i nu sunt ei


oamenii care s-i crue picioarele.
Kin-Fo se ntoarse la yamen i, frs
a mai pierde
o clip, ncepu pregtirile de plecare.
Sun, spre marele lui necaz, cci nu-i plceau
deplasrile, trebuia s-i urmeze stpnul. Dar nu
se aventurs
ss
facs
vreo observaie cci, cu
siguran, l-ar fi costat o bucat din coada sa.
Ct despre Craig-Fry, americani adevrai, erau
oricnd gata de plecare, chiar dacs
ar fi pornit spre
captul lumii. Nu puser dect o singur ntrebare:
Unde merge..., zise Craig.
...domnul? adug Fry.
La Nan-King mai nti, apoi la naiba!
Cte un zmbet se ivi, n aceeai clip, pe buzele
celor doi. Amndoi erau ncntai! La naiba! Nimic
nu le plcea mai mult.... Le trebuia doar un timp
scurt, s-i ia rmas bun de la onorabilul William J.
Bidulph i ss
mbrace costume chinezeti ce ar fi
atras mai puin atenia asupra lor n cltoria prin
Imperiul Celest.
Dups
un ceas, Craig i Fry, cu cte o traists
n
spate i pistoale la bru, reveneau la yamen.
La cderea nopii, Kin-Fo i tovarii si
prsirs
cu discreie portul concesiunii americane i
se mbarcars
pe un vapor cu aburi pe ruta ShangHai Nan-King.
Cltoria aceasta nu era dect o plimbare. n
mai puin de dousprezece ore, un vaporul cu aburi,
~ 100 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

profitnd de refluxul mrii, poate urca pe Fluviul


Albastru pn la fosta capital a Chinei meridionale.
n timpul acestei scurte traversri, Craig-Fry se
ngrijirs
de preiosul lor Kin-Fo, dups
ce, n
prealabil, cercetars
cu atenie chipurile tuturor
cltorilor. l cunoteau pe filozof. De fapt, care
locuitor al celor trei concesiuni nu cunotea acea
figurs
blndi simpatic? Se asigurars
astfel cs
nu-i urmase la bordul navei. Dups
ce aceste msuri
de precauie furs
luate, l veghears
permanent i
foarte atent pe preiosul client al Centenarului!
ncercau balustradele de care se sprijinea, testau cu
piciorul pasarelele pe care avea ss
calce, l
ndeprtau de cazane, cci fochitii li se preau
suspeci, nu-1 lsau ss
stea n vntul rece al serii,
vegheau s nu rceasc de la umezeala nopii.
Verificau ca hublourile cabinei sale ss
fie nchise
ermetic, l certau pe Sun, valetul neglijent ce nu era
niciodats
acolo atunci cnd stpnul su l chema, l
nlocuiau, la nevoie, pentru a servi ceaiul i
prjiturile din timpul primei veghi, n sfrit, se
culcau la ua lui Kin-Fo, mbrcai complet i cu
colacele de salvare pe olduri, gata s-i sars
n
ajutor dacs
steamerul s-ar fi scufundat n apele
adnci ale fluviului, n urma unei explozii sau a unei
coliziuni.
Nu se produse nss
nici un accident care ss
puns
cu adevrat la ncercare devotamentul
nelimitat al perechii Craig-Fry. Vasul cu aburi
coborse rapid pe cursul rului Wusung, trecuse n
~ 101 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Yang-Tse-Kiang sau Fluviul Albastru, ajunsese la


insula Tsong-Ming, lsase n urms
farurile de la USeng i de la Langcean, traversase, o dats
cu
mareea, provincia Kiang-Su i, pe 22 dimineaa,
pasagerii debarcaser, sntoi i ntregi, pe
cheiurile fostei ceti imperiale.
Graie celor doi paznici, coada lui Sun rmsese
neatinss
n timpul cltoriei. Leneul nu avea deci
de ce s se plng.
Nu degeaba Kin-Fo, plecnd din Shang-Hai, se
ndreptase ctre Nan-King. Spera cs
aici avea anse
s-1 gseasc pe filozof.
De fapt, Wang putea ss
fi fost atras de amintiri
n acest oras
nefericit, ce constituise principalul
centru al rebeliunii Ceang-Mao. Nu fusese acesta
ocupat i aprat de acel modest nvtor, temutul
Rong-Sieu-Tsien, ce devenise mpratul tai-pingilor
i inuse atta vreme n ah autoritatea
manciurian? Nu aici proclamase Era Nous
a Marii
Pci? Nu aici se otrvise pentru a nu fi prins viu de
ctre dumani? Nu din fostul palat al mprailor
scpase tnrul su fiu, pe care manciurienii urmau
s-1 prinds
spre a-i tia capul? Nu n mijlocul
ruinelor oraului incendiat osemintele sale fusesers
scoase din pmnt i date hrans
animalelor? Nu n
aceasts
provincie o suts
de mii de foti tovari ai lui
Wang fuseser masacrai n numai trei zile?
Se putea deci ca filozoful, devenit nostalgic dups
schimbarea produss
n existena lui, ss
se fi refugiat
n aceste locuri, pline de amintiri personale. De aici
~ 102 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

se putea ntoarce la Shang-Hai doar n cteva ore,


pentru a lovi...
Iats
de ce Kin-Fo se ndreptase mai nti ctre
Nan-King i alesese ss
se opreascs
aici, ca o prims
etaps
a cltoriei sale. Dac-1 rentlnea pe Wang,
lucrurile se limpezeau i se ncheia aceasts
situaie
absurd. Dacs
Wang nu aprea, i va continua
peregrinrile prin Imperiul Celest pns
cnd,
trecnd data fatal, nu mai avea de ce ss
se teams
de fostul su maestru i prieten.
Kin-Fo, nsoit de Craig i Fry, urmat de Sun, se
cazs
la un hotel situat ntr-unui dintre acele cartiere
pe jumtate nepopulate, n jurul crora se ntind, ca
un pustiu, trei sferturi din fosta capital.
Cltoresc sub numele Ki-Nan, se mulumi ss
le
spuns
Kin-Fo tovarilor si. Nu vreau s-mi
pronunai vreodats
numele adevrat, sub nici un
pretext!
Ki..., fcu Craig.
... Nan, ncheie Fry.
Ki-Nan, repet Sun.
Se nelege cs
Kin-Fo, care fugea de
inconvenientele celebritii din Shang-Hai, nu dorea
ss
dea peste acestea la Nan-King. Meticuloii ageni
au adoptat o mulime de msuri de prevedere
justificate de valoarea pecuniars
a clientului lor, dar
care l-au plictisit pe acesta. De fapt, chiar dacs
ar fi
cltorit printr-un inut periculos cu un milion la ei,
nu s-ar fi artat mai prudeni. In fond, Centenarul
~ 103 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

nu le ncredinase chiar un milion, pe care-1


pzeau?
ntreaga zi se scurse vizitnd cartierele, locurile,
strzile din Nan-King. De la poarta apuseans
la cea
rsritean, de la nord la sud, oraul, lipsit de fosta
strlucire, fu parcurs cu repeziciune. Kin-Fo mergea
iute, vorbea puin, privea mult.
Nici un chip suspect nu se art, nici prin
locurile frecventate de grosul populaiei, nici pe
strzile pavate, pierdute printre drmturi i
invadate deja de plante slbatice. Nu vzurs
vreun
strin rtcind printre coloanele de marmurs
alb,
pe jumtate distruse, pe lngs
pereii calcinai, care
marcau locul Palatului Imperial, teatru al acelei
lupte supreme n care Wang rezistase, frs
ndoial,
pn n ultima clip.
Nimeni nu ncercs
ss
se fereascs
de ochii
vizitatorilor, nici n jurul yamenu-lui misionarilor
catolici, pe care locuitorii oraului vrusesers
s-i
masacreze n 1870, nici n jurul fabricii de arme,
reconstruits
cu crmizi indistructibile i cu vestitul
turn din porelan pe care tai-pingii l drmaser.
Kin-Fo, ce prea neobosit, mergea frs
oprire.
Trgndu-i dups
el pe cei doi ageni, ce nu slbeau
ritmul, distanndu-se de nefericitul Sun, puin
obinuit cu un exerciiu de acest fel, iei pe poarta
rsriteani se aventur pe cmpul pustiu.
La mics
distans
de zidul ce nconjura oraul se
deschidea o alee nesfrit, mrginits
cu uriae
~ 104 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

animale din granit. Kin-Fo porni mai grbit ca


oricnd.
n captul aleii se afla un mic templu. n spate
se ridica un tumul, nalt ca o colin. Sub acesta se
odihnea Rong-U, preotul budist devenit mprat,
unul dintre marii patrioi care, cu cinci secole
nainte, luptase mpotriva dominaiei strine. Nu
cumva filozoful venise s-i remprospteze
glorioasele amintiri chiar la mormntul unde se
odihnea ntemeietorul dinastiei Ming?
Movila era pustie, templul abandonat. Nu
existau ali paznici dect coloii sculptai n
marmur, aceste animale fantastice, singurele ce
populau aleea.
Dar, pe ua templului, Kin-Fo vzu, nu frs
emoie, cteva semne gravate. Se apropie i citi trei
litere:
W.K.-F.
Wang! Kin-Fo! Frs
ndoials
cs
filozoful trecuse
de curnd pe acolo! Frs
ss
zics
nimic, Kin-Fo se
uita, cuta.... Dar nu era nimeni. Seara, Kin-Fo,
Craig, Fry i Sun, care abia se tara, se ntoarsers
la
hotel i, n dimineaa urmtoare, plecau din NanKing.
~ 105 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

XII
Cine este acest cltor ce strbate marile ci
fluviale sau terestre, canalele i rurile Celestului
Imperiu? Merge nencetat, frs
stie n ajun unde
se va afla a doua zi. Trece prin orae frs
ss
le vad,
sts
la hoteluri sau hanuri doar cteva ore, ca ss
doarm, nu se oprete prin localuri dect ss
mnnce grbit. Aruncs
cu bani pentru a-i
continua cltoria.
Nu este un negustor ocupat cu afacerile sale. Nu
este un mandarin nsrcinat de ministru cu o
misiune importanti urgent. Nu e nici un artist n
cutarea frumuseilor naturii. Nu este un literat, un
nvat ce vrea ss
descopere documente antice
ascunse prin mnstirile vechii Chine. Nu este un
student ce se duce la pagoda examenelor pentru a-i
cuceri titlurile universitare, nici un preot al lui
Buddha plecat prin ars
ca ss
inspecteze micile
altare cmpeneti, ridicate ntre rdcinile arborilor
sacri sau vreun pelerin ce trebuie ss
ndeplineascs
un jurmnt pe vreunul dintre cei cinci muni sfini
ai Imperiului Celest.
Este falsul Ki-Nan, nsoit de Fry-Craig, mereu
bine dispui, urmat de Sun, din ce n ce mai obosit.
E Kin-Fo, ntr-o dispoziie sufleteascs
bizars
ce-1
face ss
alerge nencetat i s-1 caute, n acelai
timp, pe Wang cel de negsit. Este clientul
Centenarului, care nu vrea dect ca, prin acest du
~ 106 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

te-vino nencetat, s-i uite situaia i, poate, o


garanie mpotriva pericolelor invizibile care-1
amenin. Cel mai bun trgtor poate ss
rateze o
ints
mictoare, iar Kin-Fo vrea ss
fie acea ints
ce
nu st niciodat.
De la Nan-King, cltorii se urcasers
la bordul
unui vas cu aburi american, rapid, vast hotel
plutitor ce strbate Fluviul Albastru. Dupaizeci de
ore debarcau la Ran-Keu, frs
ss
fi admirat mcar
stnca bizars
numits
Micul Orfan, ce se nals
n
mijlocul curentului lui Yang-Tze-Kiang, i pe a crei
creast se afl un templu budist.
La Ran-Keu, situat la confluena dintre Fluviul
Albastru i afluentul su important Ran-Kiang,
rtcitorul Kin-Fo se oprise doar pentru o jumtate
de zi. i aici se gseau ruine ce aminteau de taipingi.
Dar nici n oraul acesta comercial, de fapt o
anexs
a prefecturii Ran-Yang-Fu, ridicats
pe malul
drept al afluentului, nici la U-Ceang-Fu, capitala
provinciei Ru-Pe, construits
pe malul drept al
fluviului, Wang nu lsase vreo urms
a trecerii sale.
Kin-Fo nu mai regsi nicieri cele trei litere gravate
pe mormntul preotului ncoronat.
Dacs
Fry i Craig sperasers
vreodats
c,
umblnd prin China, aveau ss
cunoascs
obiceiurile
i oraele, se nelaser. Nu aveau timp nici ss
ia
notie, iar impresiile lor se reduceau doar la cteva
denumiri de orae i de trguri.
Dar ei nu erau nici curioi, nici vorbrei. Nu
vorbeau aproape niciodats
ntre ei. De ce ar fi fcut

~ 107 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

o? Ce gndea Craig, gndea i Fry. Ar fi fost doar un


monolog. Deci, ca i clientul lor, nu observars
dous
caracteristici comune majoritii oraelor chinezeti
i anume cs
sunt aproape pustii n centru, dar
foarte populate la periferii. Abia la Ran-Keu
recunoscurs
cartierul european, cu strzi largi i
drepte, case elegante, i cu locul de plimbare umbrit
de arbori nali ce creteau pe malul Fluviului
Albastru. Nu se uitau dect dups
un singur om, dar
acela rmnea invizibil.
Vasul cu aburi, datorits
ridicrii apelor rului
Ran-Kiang, putea ss
urce pe acest afluent ncs
o
sut treizeci de leghe, pn la Lao-Ro-Keu.
Kin-Fo nu voia ss
abandoneze acest mijloc de
locomoie, care-i plcea. Dimpotriv, dorea s ajungs
pns
n punctul unde Ran-Kiang nceta ss
mai fie
navigabil. De acolo mai departe rmnea de vzut.
Craig .i Fry n-ar fi cerut dect ca respectiva
cltorie s continue pe ci navigabile pn la capt.
Supravegherea era mai uoars
la bord, iar
primejdiile nu chiar iminente. Mai trziu, pe
drumurile nesigure ale Chinei centrale, lucrurile
aveau s se schimbe.
Ct despre Sun, viaa pe vas i se potrivea destul
de bine. Nu mergea, nu fcea nimic, l lsa pe
stpnul su n minile lui Craig-Fry, nu se gndea
dect ss
doarms
ntr-un col, dups
ce se hrnea
contiincios dimineaa, la prnz i seara, iar
bucatele erau bune!
~ 108 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

O modificare intervenits
n alimentaia de la
bord cteva zile mai trziu, dei nesesizats
de
majoritatea cltorilor, indica modificarea latitudinii
n situarea geografic a cltorilor.
De fapt, n timpul mesei, grul se substitui pe
neateptate orezului, sub forms
de pine frs
drojdie, destul de buns
la gust, dacs
era mncats
seara, imediat de fusese scoas din cuptor.
Sun, ca un adevrat chinez din sud, regreta
orezul de zi cu zi. El manevra cu ndemnare
beioarele iar boabele din ceacs
cdeau n gura sa
mare i nghiea cantiti uriae! Orez i ceai, altceva
nu-i trebuie unui Fiu al Cerului!
Vasul, urcnd pe cursul rului Ran-Kiang,
intrase n regiunea grului. Acolo, relieful zonei
deveni mai accidentat. La orizont se desenars
civa
muni, ncoronai de fortificaii ridicate sub fosta
dinastie Ming. Malurile abrupte, artificiale, ce
nchideau apele fluviului, fcurs
loc unora mai
joase, lrgind albia n defavoarea adncimii apei.
Apru apoi prefectura de la Guan-Lo-Fu.
Kin-Fo nici mcar nu debarcs
n cele cteva ore
n care se adusese combustibil la bord, n faa
cldirilor vamei. Ce ss
facs
n oraul acela unde nu
prea avea ce vedea? Fiindcs
nu-i ddea de urms
filozofului, nu avea dect o dorin: ss
ptrunds
mai
adnc n China centrals
unde, dacs
nu-1 putea gsi
pe Wang, nici acesta nu-1 atingea.
Dups
Guan-Lo-Fu urmars
dous
orae cldite
fas
n fa, unul comercial, Fan-Ceng, pe malul

~ 109 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

stng, i prefectura Siang-Yang-Fu, pe malul drept.


Primul, foarte populat i agitat din pricina afacerilor.
Al doilea, rezidens
a autoritilor, mai mult mort
dect viu.
Dups
Fan-Ceng, Ran-Kiang cotea brusc, urcnd
ctre nord i era navigabil ncs
pns
la Lao-Ro-Keu.
Acolo ns, din lipsa apei, vasul nu mai putea
nainta.
De atunci, lucrurile se schimbar. ncepnd cu
acea ultims
etap, condiiile de cltorie au fost
modificate. Aveau ss
abandoneze cursurile de ap,
aceste drumuri umbltoare", i ss
meargs
pe jos
sau ss
nlocuiascs
alunecarea uoars
a vaporului cu
zdruncinturile, zgliturile i hopurile oferite de
deplorabilul vehicul folosit n Imperiul Celest. Bietul
Sun! Urmau necazuri, oboseal, reprouri!
De fapt, oricine l-ar fi urmat pe Kin-Fo n
aceasts
peregrinare fantezist, dintr-o provincie n
alta, n-ar fi dus-o uor! Azi cu crua, dar ce cru!
O lads
fixats
grosolan, cu cuie mari din fier, pe osia
cu dous
roi, trass
de catri ncpnai, acoperits
cu o pnzs
prin care treceau i razele soarelui, dar i
stropii de ploaie. Mine aezat ntr-un scaun pe
spinarea catrilor, un fel de gherets
suspendats
ntre dous
bee lungi de bambus, supuss
unor
micri att de violente la care n-ar fi rezistat nici o
barc!
n asemenea cazuri, Craig i Fry ncadrau pe
laterale, ca doi aghiotani, pe doi mgari, mai
zdruncinai dect n scaun. Ct despre Sun, n
~ 110 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ocaziile n care mersul trebuia ss


fie ceva mai rapid,
mergea pe jos, mormind, njurnd, recon-fortnduse
des cu cteva nghiituri de rachiu. Prin urmare i
el era zdruncinat nss
nu din cauza neregularitilor
drumului. n consecin, mica trups
n-ar fi fost mai
zguduits
nici dacs
ar fi strbtut o mare
nvolburat.
n sfrit, Kin-Fo i tovarii si intrars
clrind
pe nite cai amri
n Si-Gnan-Fu, fosta
capitals
a Imperiului de Mijloc, unde locuiau cndva
mpraii din dinastia Tang.
Dar, pentru a ajunge n acea provincie
ndeprtat, Cen-Si, pentru a traversa cmpiile
interminabile, aride i pustii, cts
oboseals
aveau de
nfruntat i cte primejdii!
Soarele de mai, la o latitudine ca a Spaniei
meridionale, arunca raze insuportabile, iar cltorii
strneau praful fin al drumurilor ce nu fusesers
niciodats
pietruite. Din aceste vrtejuri nglbenite,
ce murdreau aerul ca un fum nesntos, ieeai
cenuiu, din cap pn-n picioare. Era inutul
loessului, formaiune geologics
unic, specifics
nordului Chinei, care nu mai este rn, dar nici
rocs
sau, mai bine spus, o piatrs
ce n-a avut timp ss
se solidifice."
Ct despre pericole, acestea erau reale, ntr-un
inut n care poliia se teme tare de loviturile de cuit
ale hoilor. Dacs
n orae poliitii lass
cmp liber
rufctorilor, dacs
n marile aezri locuitorii nu se
~ 111 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

aventureazs
noaptea pe strzi, ce ss
mai spunem
despre sigurana drumurilor de ar?
Deseori, cete suspecte se opreau la trecerea
cltorilor cnd acetia intrau n defileele nguste
spate n pereii din loess. Doar prezena perechii
Craig-Fry, cu pistoale la bru, i-a inut departe pe
tlharii la drumul mare. Totui, agenii Centenarului
artar* n destule ocazii, cs
se tem serios, dacs
nu
pentru ei, cel puin pentru milionul viu pe care-1
nsoeau. Dacs
Kin-Fo ar fi czut sub pumnalul lui
Wang sau al unui tlhar, rezultatul era acelai.
Caseria companiei suporta totul.
n acele mprejurri, Kin-Fo, la fel de bine
narmat, nu voia dect ss
se apere. inea mai mult
ca oricnd la viaa lui i, dups
cum spuneau CraigFry, s-ar fi lsat ucis doar ca s triasc."
La Si-Gnan-Fu nu sperau ss
dea de urma
filozofului. Niciodats
un fost tai-ping nu s-ar fi
refugiat acolo. Este un oras
ale crui ziduri
puternice rebelii nu le-au trecut nici pe vremea
rscoalei, i acolo se afls
o puternics
garnizoans
man-ciurian.
n afars
de cazul n care ar fi avut un gust
neobinuit pentru curiozitile arheologice, foarte
numeroase n acel ora, sau ar fi fost dornic ss
descifreze misterele inscripiilor vechi pe care
muzeul, denumit pdurea de tblie", le adpostete
ca pe o comoars
nepreuit, pentru ce ar fi venit
Wang acolo?
~ 112 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Astfel cs
a doua zi de la sosire, Kin-Fo prsea
oraul
un important centru de afaceri ntre Asia
central, Tibet, Mongolia i China pornind ctre
nord.
Urmars
Kao-Lin-Sien, apoi Sing-Tong-Sien, drumul
din valea Uei-Ro, cu ape nglbenite din pricina
loessului prin care i-a croit albie, i grupul ajunse
la Rua-Ceu, locul unde izbucnise o puternics
rscoals
musulmans
n 1860. Mai departe,
cltorirs
cu barca sau cu areta i poposir, foarte
obosii, la fortreaa Tong-Kuan, situats
la
confluena dintre Uei-Ro i Ruang-Ro.
Ruang-Ro este vestitul Fluviu Galben. Coboars
drept din nord pentru a ajunge, traversnd
provinciile rsritene, ss
se verse n Marea Galben,
care nu e mai galbens
dect este roie Marea Roie
sau albs
Marea Albs
ori neagrs
Marea Neagr. Da!
Fluviu vestit, de origine celest, frs
ndoial,
deoarece are culoarea mprailor, Fii Cerului, dar i
Spaima Chinei", din pricina revrsrilor sale
cumplite, ce au dus la imposibilitatea de a naviga pe
canalul imperial.
La Tong-Kuan, cltorii ar fi fost n siguran, chiar
i noaptea. Nu e un oras
comercial, ci unul militar,
unde manciurienii locuiesc n case, nu n corturi
rtcitoare. Iar aceti militari formeazs
categoria de
elit a armatei chineze!
Poate Kin-Fo avea intenia ss
se odihneascs
aici
cteva zile. Poate cs
avea intenia ss
caute, ntr-un
hotel convenabil, o camers
bun, o mass
bun, un
~ 113 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

pat bun, ceea ce nu le-ar fi displcut perechii CraigFry i, cu att mai puin lui Sun.
Numai cs
acest nendemnatic, ce fu acum
pedepsit cu tierea unei buci. de un deget din
lungimea cozii sale, fcu imprudena ss
dea la vam,
n loc de numele de mprumut al lui Kin-Fo, pe cel
adevrat. Uits
cs
i se spunea Ki-Nan celui pe care
avea onoarea de a-1 servi. Asta strni furia
stpnului su i l determins
ss
plece imediat din
ora. Numele acela i fcuse efectul. Vestitul Kin-Fo
ajunsese la Tong-Kuan! Toi voiau s-1 vads
pe
acest om deosebit, a crui singurs
dorins
era ss
devin centenar."
Enervat la culme, Kin-Fo, urmat de cei doi
paznici ai si i de valet, de abia avu timp ss
fugs
printre grupurile de curioi care-i ieisers
n cale.
Plecs
pe jos de data aceasta, pe jos! Urcs
pe malurile
Fluviului Galben i merse astfel pns
ce tovarii
si, ca i el de altfel, czurs
frni de oboseals
ntrun
mic ora, unde necunoaterea numelui su i-ar fi
asigurat cteva ore de linite.
Sun, dezamgit complet, nu mai ndrznea ss
spuns
nici un cuvnt. La rndul lui, cu acea mici
ridicols
coads
de obolan care-i mai rmsese,
devenise subiectul celor mai dezagreabile glume!
Copiii alergau dups
el i-1 batjocoreau, cu mii de
strigte obraznice.
De aceea, de-abia atepta ss
ajung. Dar unde?
Doar stpnul su i spusese lui William J. Bidulph
c avea s umble mereu, ncotro vedea cu ochii.

~ 114 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

De aceasts
dat, la zece li de Tong-Huan, n orelul
modest unde Kin-Fo i cutase refugiul nu aveau
nici cai, nici mgari, nici arete, nici lectici. Nu
exista alts
perspectivs
dect aceea de a rmne
acolo sau de a merge mai departe pe jos. Acest.fapt
nu-1 nveselea deloc pe elevul lui Wang, ce nu se
art deloc filozof n situaia de fa.
El i nvinovi pe toi, ba chiar i pe el nsui.
Vai! Regreta vremea cnd trise la voia ntmplrii.
Dacs
pentru a cunoate fericirea trebuia ss
treacs
prin necazuri, chinuri i neplceri, dups
cum
spusese Wang, atunci le tia deja!
n plus, cltorind astfel, ntlnise oameni de
treabs
ce triau fericii, frs
ss
fi avut un ban n
buzunar. Observase diferite forme ale fericirii
rezultate din munca fcut cu veselie.
Aici vedea plugari aplecai peste brazdele lor,
dincolo muncitori ce cntau mnuindu-i uneltele.
Oare nu faptului cs
nu muncea i datora Kin-Fo
absena dorinelor i, n consecin, lipsa fericirii?
Iats
cs
lecia se ncheiase! Cel puin aa credea. Nu,
prietene Kin-Fo, nc nu se ncheiase!
ntre timp, cutnd prin tot orelul, btnd pe
la toate uile, Craig i Fry descoperirs
un vehicul,
nss
unul singur! Nu putea transporta dect o
persoani, ce era mai grav, i lipsea mijlocul de
traciune.
Era o roabs
roaba lui Pascal
dar inventats
probabil naintea lui de acei inventatori antici care
au descoperit i praful de puc, scrisul, busola i
~ 115 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

zmeul. Numai c, n Imperiul Celest, roata acestui


vehicul, cu un diametru destul de mare, nu este
aezats
n fa, ci la mijlocul lui i trece chiar prin
lad. Astfel, lada este mprits
n dous
de-a lungul
axei sale. ntr-o parte poate sta cltorul, n cealalts
bagajele sale.
Motorul respectivului vehicul nu poate fi dect
un om, care mpinge roaba nainte, nu o trage.
Acesta sts
n spatele cltorului, frs
s-i ascunds
privelitea ca vizitiul unei trsuri englezeti. Cnd
vntul e bun, adics
sufls
din spate, omul profits
de
acea fors
natural, care nu l costs
nimic. Pune un
mic catarg n partea din spate a roabei, desfoars
o
pnzi, cnd briza este puternic, n loc ss
mpings
roaba, el este dus cu vitez, uneori chiar
mai repede dect i dorete.
Vehiculul fu cumprat cu toate accesoriile sale.
Kin-Fo lus
loc n el. Vntul era bun i nlars
pnza.
S mergem, Sun! zise Kin-Fo.
Sun nu fcu dect ss
se ntinds
n al doilea
compartiment al roabei.
Treci i mpinge! i strigs
Kin-Fo pe un ton ce nu
admitea replic.
Dar ... stpne ... eu rspunse Sun, ale crui
picioare se nmuiars
dinainte, precum cele ale unui
cal foarte obosit.
Din cauza ta s-a ntmplat totul, a limbii i a
prostiei tale!
Hai, Sun! ziser Fry-Craig.
~ 116 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

mpinge! repets
Kin-Fo, uitndu-se la ceea ce mai
rmsese din coada bietului valet. mpinge,
animalule, i vezi ss
nu ms
rstorni, altfel...
Arttorul i degetul mijlociu ale minii drepte a lui
Kin-Fo se micars
ca o foarfec, completnd att de
bine gndul su nct Sun trecu la locul lui,
punndu-i cureaua peste umeri, iar n mini
apucnd mnerele roabei. Fry-Craig se postars
pe
lateralele vehiculului i, cu ajutorul vntului, ceata
porni n pas alergtor.
Nu are rost ss
descriem furia surdi
neputincioass
a lui Sun, devenit cal! Totui, deseori
Craig i Fry treceau n locul lui. Din fericire, vntul
dinspre sud le venea constant n ajutor i le fcea
treaba pe trei sferturi. Roaba se echilibra bine
datorits
roii centrale, iar sarcina celui care
mpingea era asemntoare cu aceea a crmaciului
unei nave: trebuia doar ss
o menins
pe direcia cea
bun.
Cu acest echipaj fu vzut Kin-Fo n provinciile
septentrionale ale Chinei, mergnd atunci cnd
simea nevoia s-i dezmoreascs
picioarele, fiind
purtat n roab cnd se odihnea.
Astfel, dups
ce a evitat Huan-Fu i Ca-Fong, el
urcs
pe malurile canalului imperial care, cu
douzeci de ani n urm, nainte ca Fluviul Galben
s-i fi reluat albia veche, forma un drum navigabil
ce lega Su-Ceu, inutul ceaiului, cu Pekingul, avnd
o lungime de cteva sute de leghe.
~ 117 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Kin-Fo traverss
regiunea Tsinan, apoi Ho-Kien i
ptrunse n provincia Pe-Ce-Li, unde se afls
Pekingul, de patru ori capitala Celestului Imperiu.
Trecu prin Tien-Tsin, ce era aprat de tranee i
de dous
fortree, un oras
mare, cu patru sute de
mii de locuitori, al crui port ntins, format de
jonciunea lui Pei-Ho cu canalul imperial, constituie
baza pentru importul textilelor de la Manchester, al
esturilor din ln, al aramei, fierului, chibritelor
nemeti, lemnului de santal, ct i pentru exportul
de fructe tropicale, frunze de nufr, tutun mongol.
Dar Kin-Fo nici mcar nu se gndi ss
viziteze, n
ciudatul Tien-Tsin, celebra pagods
a supliciilor
infernale. Nu parcurse, n cartierul rsritean,
amuzantele strzi ale Felinarelor i Hainelor vechi.
Nu mancs
la restaurantul Armoniei i Prieteniei,
inut de musulmanul Leu-Lao-Ki, ale crui vinuri
sunt renumite, orice ar putea crede Mahomed. Nu-i
depuse, din motive ntemeiate, marea sa carte roie,
la palatul lui Li-Ciong-Tang, vicerege al provinciei
din 1870, membru al Consiliului privat, membru al
Consiliului imperiului i care poart, o dats
cu vesta
lui galben, titlul de Fei-Te-Ceao-Pao.
Nu! Kin-Fo, stnd mereu n roab, Sun
mpingnd-o, traverss
cheiul pe care se depozitasers
muni de saci cu sare. Trecu de suburbii, de
concesiunile englezi american, de cmpul pentru
curse, de culturile de orz sau susan, de vii, de
grdini de zarzavat, bogate n legume i fructe; aici
~ 118 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ntlnirs
iepuri, potr-nichi, prepelie, ce erau
vnate de oimi i de alte psri de prad.
Toi patru urmau drumul pietruit, lung de
douzeci i patru de leghe, ce ducea la Peking,
printre arborii de diverse esene i trestiile nalte de
pe malul fluviului i ajunsers
astfel la Tong-Ceu,
ntregi i sntoi, Kin-Fo valornd n continuare
dous
sute de mii de dolari, Craig-Fry solizi ca la
nceputul cltoriei. Sun era chiop, cu picioarele
umflate, nemaiavnd dect trei degete din coada de
pe cretet!
Era 19 iunie. Termenul acordat lui Wang expira
peste ase zile. Dar unde era Wang?
XIII
Domnilor, le zise Kin-Fo celor doi paznici ai si
cnd roaba se opri la intrarea n mahalaua TongCeu, nu ne mai aflm dect la patruzeci de li de
Peking, iar intenia mea este de a ms
opri aici pns
ce convenia dintre mine i Wang va nceta de drept.
In acest oras
cu patru sute de mii de suflete mi va fi
uor ss
rmn necunoscut, dacs
Sun nu uits
cs
se
afls
n slujba lui Ki-Nan, negustor simplu din
provincia Cen-Si.
Sigur cs
Sun nu va mai uita! Din cauza aceasta
a fost nevoit ss
facs
timp de opt zile treaba unui cal
i spera din suflet ca domnul Kin-Fo...
~ 119 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Ki..., ncepu Craig.


... Nan, adug Fry.
... ss
nu-1 mai puns
la treburi neobinuite pentru
el. Acum, dat fiind starea de oboseals
n care se
gsea, nu cerea dect permisiunea domnului KinFo...
Ki..., zise Craig.
... Nan! repet Fry.
... permisiunea de a dormi nentrerupt patruzeci i
opt de ore.
i opt zile, dacs
vrei, rspunse Kin-Fo. Sunt sigur
c, dac dormi, nu plvrgeti!
Kin-Fo i tovarii si se ocupars
apoi de
cutarea unui hotel convenabil, de care Tong-Ceu
nu ducea lips. Acest oras
vast, nu este, n realitate,
dect un cartier mrginas
al Pekingului. Drumul
pavat, care l unete cu capitala, este mrginit pe
ntreaga lui lungime de case, ferme, morminte, mici
pagode, pajiti. Pe aceasts
ruts
circulaia trsurilor,
a clreilor i a pietonilor este nentrerupt.
Kin-Fo cunotea oraul i se duse la Tae-UangMiao, templul prinilor suverani". Este doar o
mnstire budist, transformats
n hotel, unde
strinii se pot caza destul de confortabil.
Kin-Fo, Craig i Fry se instalars
acolo de ndat,
cei doi ageni ntr-o camers
alturats
celei a
preiosului lor client.
Ct despre Sun, el dispru ca ss
doarms
ntr-un
ungher, dup care nimeni nu-1 mai vzu.
~ 120 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Un ceas mai trziu, Kin-Fo i fidelii si paznici


i prsirs
camerele, mn-cars
cu pofti se
ntrebar ce aveau de fcut.
Ar trebui, rspunsers
Craig-Fry, ss
citim Gazeta
Oficial, ca ss
vedem dacs
scrie ceva ce ar putea ss
ne intereseze.
Avei dreptate, rspunse Kin-Fo. Poate vom afla
ceva despre Wang.
Cei trei ieirs
din hotel. Prudeni, cei doi paznici
l aveau ntre ei pe clientul lor, se uitau ateni la
chipurile trectorilor i nu lsau pe nimeni ss
se
apropie.
Umblars
astfel pe strzile nguste ale oraului i
ajunsers
pe chei. Acolo cumprars
un exemplar al
Gazetei Oficiale i l citir pe nersuflate.
Nimic! Doar promisiunea celor dous
mii de
dolari sau a o mie trei sute de taeli celui care-i va
spune lui William J. Bidulph actuala reedins
a lui
Wang, din Shang-Hai.
Deci n-a reaprut! zise Kin-Fo.
N-a citit anunul dat pentru el, rspunse Craig.
nseamns
cs
pstreazs
termenii nelegerii,
adug Fry.
Dar unde o fi? strig Kin-Fo.
Domnule, zisers
Craig-Fry, vs
credei mai
ameninat n timpul ultimelor zile ale nelegerii?
Sigur cs
da, rspunse Kin-Fo. Dacs
Wang nu
cunoate schimbrile intervenite n situaia mea,
ceea ce pare probabil, nu se va putea sustrage
necesitii de a-i ine promisiunea. Deci peste o zi,
~ 121 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

dous
sau trei voi fi mai ameninat ca astzi, iar
peste ase, primejdia va crete i mai mult.
Dar dup trecerea termenului?
Nu mai am de ce s m tem.
Ei, bine, domnule, nu exists
dect trei mijloace de
a v feri de orice pericol n aceste ase zile.
i care-i primul? ntreb Kin-Fo.
Cel de a ne ntoarce la hotel, zise Craig, a vs
nchide n camera dumneavoastri a atepta ss
treac zilele.
Iar al doilea?
Ss
fii arestat ca rufctor, rspunse Fry, pentru
a sta n siguran la nchisoarea din Tong-Ceu.
i al treilea?
De a trece drept mort, rspunsers
Craig-Fry, i de
a nu nvia pn ce vei fi n afara oricrui pericol.
Nu-1 cunoatei pe Wang! strigs
Kin-Fo. Wang ar
gsi o cale de a ptrunde n camera mea, n celula
mea, n mormntul meu! Dacs
n-a lovit pnacum
nseamns
cs
nu a vrut ss
o fac, a preferat s-mi
lase plcerea ori incertitudinea ateptrii. Cine tie
din ce motiv? Oricum, prefer s atept n libertate.
S ateptm! zise Craig. Totui...
...mi se pare c..., adug Fry.
Domnilor, spuse Kin-Fo scurt, voi face ce voi dori.
Dups
toate, dacs
sunt ucis nainte de 25 ale acestei
luni, ce poate pierde firma dumneavoastr?
Dous
sute de mii de dolari, rspunsers
Craig-Fry,
pe care va trebui ss
i plteascs
celor numii de
dumneavoastr.
~ 122 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Iar eu ntreaga mea avere, frs


a socoti i viaa.
Deci sunt mai interesat dect voi n afacerea asta.
Adevrat.
Corect.
Continuai deci ss
ms
supravegheai ct vrei, dar
voi face ceea ce vreau! Nu mai avea nici un rost s-i
rspunzi.
Craig-Fry se mrginirs
deci la a-i urmri mai
ndeaproape clientul i a lua mai multe msuri de
prevedere. Dar, nu ascundeau asta, gravitatea
situaiei se accentua de la o zi la alta.
Tong-Ceu este unul dintre cele mai vechi orae
din Imperiul Celest. Aezat pe un bras
canalizat al
lui Pei-Ho, la nceputul unui alt canal ce l unete cu
Pekingul, n perimetrul acestuia se concentreazs
o
activitate foarte intenss
n domeniul afacerilor.
Cartierele sale sunt foarte animate de micarea
continu a populaiei.
Kin-Fo i cei doi tovari ai si furs
surprini de
acea agitaie atunci cnd ajunsers
pe cheiul de care
stteau prinse jonci comerciale i nave de mici
dimensiuni, numite sampan.
n concluzie, Craig i Fry, cntrind bine totul,
se credeau mai n sigurans
n mijlocul mulimii.
Moartea clientului lor trebuia ss
se datoreze,
aparent, unei sinucideri. Scrisoarea ce avea ss
se
gseascs
asupra lui ar fi demonstrat, frs
ndoial,
acest fapt. De aceea, Wang nu avea interes s-1
loveascs
dect n anumite condiii, ce nu erau
~ 123 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ndeplinite n mijlocul strzilor aglomerate sau n


piaa oraului.
n consecin, paznicii lui Kin-Fo nu se temeau
de o loviturs
apropiat. Ce trebuia ss
i preocupe era
dacs
tai-pingul, cu o abilitate miraculoas, nu se
afla pe urmele lor, de cnd plecasers
din Shang-Hai.
De aceea i foloseau ochii ca ss
vads
bine chipurile
trectorilor.
Deodats
se pronuns
un nume ce-i fcu ss
ciuleasc urechile.
Kin-Fo! Kin-Fo! strigau civa mici chinezi opind
i btnd din palme n mijlocul mulimii.
Fusese recunoscut Kin-Fo i numele lui
producea efectul obinuit? Eroul se opri, n ciuda
dorinei lui.
Craig-Fry erau gata s-i fac, n orice caz, un
scut viu din trupurile lor. Dar strigtele acelea nu i
se adresau lui Kin-Fo. Nimeni nu prea stie cs
el
era acolo.
Nu mai fcu deci nici o micare i, curios ss
afle
pentru ce fusese pronunat numele lui, atept.
Un grup de brbai, femei, copii se adunasers
n
jurul unui cntres
ambulant ce prea foarte
apreciat de publicul de pe strad. Oamenii strigau,
aplaudau, ddeau din mini.
Cnd se vzu n prezena unui auditoriu destul
de numeros, cntreul scoase din hains
un pachet
de pancarde ilustrate n culori vii, apoi strig, cu un
glas sonor:
Cele cinci veghi ale centenarului!
~ 124 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Era faimoasa balads


care cutreiera ntreg
Celestul Imperiu!
Craig-Fry vrurs
s-1 ndeprteze de acolo pe
clientul lor. Dar, de data asta, Kin-Fo se ncpna
ss
rmn. Nimeni nu-1 cunotea. Nu auzise
niciodats
balada care-i relata faptele i gesturile.
Voia s aud cntecul.
Interpretul ncepu astfel:
n prima veghe, luna strlucete deasupra
acoperiului uguiat al casei din Shang-Hai. Kin-Fo e
tnr. Are douzeci de ani. Seamns
cu salcia creia
i apar primele frunze, mici i verzi.
n cea de-a doua veghe, luna strlucete n partea
rsriteans
a bogatului yamen. Kin-Fo are patruzeci
de ani. Are mare reuits
n afaceri. Vecinii l lauds
mereu.
Cntreul i schimba fizionomia i prea a
mbtrni cu fiecare strof. Fu aplaudat furtunos.
Continu:
La a treia veghe luna strlucete pe cer. Kin-Fo are
aizeci de ani. Dups
frunzele verzi ale verii vin
crizantemele galbene de toamn.
La a patra veghe, luna sts
ss
apun. Kin-Fo are
optzeci de ani. Trupul i este chircit ca al unui crevet n
ap fiart. Apune o dat cu astrul nopii!
La a cincea veghe, cocoii saluts
zorii ce se ivesc. KinFo are o suts
de ani. Moare, iar cea mai fierbinte
dorins
a lui s-a ndeplinit. Dar prinul Ien nu vrea s1
primeasc. Mndrului prins
Ien nu-i plac oamenii
att de btrni, care ss
flecreascs
n curtea sa.
~ 125 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Btrnul Kin-Fo, frs


a putea ss
se odihneascs
niciodat, va rtci nencetat!
Mulimea aplauda, iar cntreul i vindea
balada n sute de exemplare, cu trei monede bucata.
De ce n-ar cumpra i Kin-Fo un exemplar?
Scoase cteva monede din buzunar i i ntinse
mna plin peste rndurile de oameni din faa lui.
Brusc, mna i se deschise i banii i scpar,
cznd pe jos.
n faa lui se gsea un brbat. Se privirs
unul pe
cellalt.
Ah! strigs
Kin-Fo, care nu putu ss
reins
aceste
sunete.
Craig-Fry l nconjurar, creznd cs
fusese
recunoscut, ameninat, lovit, mort poate!
Wang! strig el.
Wang! repetar Craig-Fry.
Era chiar Wang! Tocmai l zrise pe fostul su
elev. Dar, n loc ss
se repeads
la el, i mpinse pe cei
din ultimele rnduri ale grupului i fugi ct putea de
repede. Iar picioarele lui erau lungi!
Kin-Fo nu ezit.Vru ss
ncheie o dats
pentru
totdeauna situaia lui de nesuportat, de aceea porni
n urmrirea lui Wang, escortat de Craig-Fry, care
nu voiau nici s-1 depeasc, dar nici ss
rmns
n
urm.
i ei l recunoscusers
pe filozoful cel de negsit.
Au neles, din surprinderea acestuia, cs
nu se
atepta ss
se ntlneascs
cu fostul su elev, dar nici
Kin-Fo s dea peste maestrul su.

~ 126 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Acum, de ce fugea Wang? Era de neexplicat, dar


fugea ca i cum toats
poliia Imperiului Celest s-ar fi
aflat pe urmele lui.
Fu o urmrire nebuneasc.
Nu sunt ruinat! Wang! Wang!
continua s strige Kin-Fo.
Bogat! Bogat! repetau Craig-Fry.
Dar Wang rmnea la o distans
Nu-s ruinat!
prea mare ca
ss
auds
aceste cuvinte care l-ar fi oprit. Trecu astfel
de chei, alergs
de-a lungul canalului i ajunse la
intrarea n mahalaua apusean.
Cei trei urmritori zburau dups
el, dar nu
micorau defel distana dintre ei. Dimpotriv,
fugarul parc se ndeprta.
Vreo ase chinezi i se alturars
lui Kin-Fo, frs
a
mai socoti dous
sau trei perechi de poliiti, creznd
c doar un rufctor putea fugi att de repede.
Ce spectacol curios oferea acest grup ce gfia,
striga, urla, i se mrea, pe msurs
ce nainta.
Lngs
cntre, oamenii auzisers
cum Kin-Fo
pronunase numele lui Wang. Din fericire, filozoful
nu ripostase cu cel al elevului su, cci tot oraul ar
fi urmrit un om att de vestit.
Dar numele lui Wang fusese de ajuns. Wang era
acel personaj enigmatic, a crui descoperire aducea
o recompenss
uria! Asta se tia. Astfel c, dacs
Kin-Fo alerga dups
cei opt sute de mii de dolari ai
averii sale, Craig-Fry pentru cei dous
sute de mii ai
poliei de asigurare, ceilali fugeau pentru dous
mii
~ 127 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

de dolari ai recompensei promise i pentru care


merita s tragi din rsputeri.
Wang! Wang! Sunt mai bogat ca oricnd! spunea
ntruna Kin-Fo, ct i permitea rapiditatea cursei.
Nu-i ruinat! Nu-i ruinat! repetau Fry-Craig.
Oprii! Oprii! strigau ceilali urmritori, al cror
numr cretea cu repeziciune.
Wang nu auzea nimic. Cu coatele lipite de piept,
nu voia ss
se oboseascs
rspunznd, nici ss
piards
din vitez ntorcnd capul.
Ieirs
din mahala. Wang porni pe drumul pavat
aflat de-a lungul canalului. Pe acest drum, la ora
aceea aproape pustiu, avea libertate n micri.
Vivacitatea fugii sale crescu. Firete ns, eforturile
urmritorilor se dublar.
Acea curss
nebuneascs
durs
cam douzeci de
minute. Rezultatul nu putea fi prevzut de nimeni.
Totui, se prea cs
fugarul obosise puin. Distana
dintre el i urmritori se micora.
Wang, simind asta, coti i dispru dups
nite
tufe ce nconjurau o pagod, pe dreapta drumului.
Zece mii de tali celui care-1 va opri! strig Kin-Fo.
Da! Da! urlar cei din fa.
Toi pornirs
n dreapta, pe urmele filozofului,
nconjurnd zidul pagodei.
Wang reapru. Urma o potecs
transversal, de-a
lungul unui canal de irigaii. Pentru a-i pcli
urmritorii, fcu iar o cotitur, care-1 readuse pe
drumul pavat.
~ 128 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dar acolo vzurs


toi cs
nu mai putea, cci i
ntoarcea capul din ce n ce mai des. Kin-Fo, Craig i
Fry nu obosisers
nc. Alergau, zburau i nici unul
dintre cei care fugeau dups
recompenss
nu reuea
s i depeasc.
Deci deznodmntul se apropia. Era doar o
problem de timp relativ scurt, adic de minute.
Toi, Wang, Kin-Fo, tovarii si ajunsers
n
locul unde drumul trecea peste fluviul pe vestitul
pod Palikao.
Cu optsprezece ani mai devreme, pe 21
septembrie 1860, n-ar fi avut libertate de aciune n
acest loc clin provincia Pe-Ce-Li. Podul era ocupat,
atunci, de alt gen de fugari. Armata generalului SanKo-Li-Tzin, unchiul mpratului, respinss
de
batalioanele franceze, se oprise pe podul Palikao,
magnifics
opers
de art, cu balustrade de marmurs
alb, mrginits
de douiruri de lei gigantici. Aici
ttarii manciurieni, viteji de neegalat din pricina
fanatismului lor, furs
zdrobii de ghiulele tunurilor
europeene.
Dar acum, podul ce purta ncs
urmele btliei
pe statuile sale tirbite era liber.
Obosind, Wang porni peste pod. Kin-Fo i
ceilali, cu un mare efort, se apropiara de el. Se aflau
la douzeci de pai, apoi la cincisprezece, la zece...
Nu mai ncercau s-1 opreascs
pe Wang cu
cuvinte inutile, pe care nu voia sau nu putea ss
le
aud. Trebuia ajuns din urm, prins, legat la
nevoie... apoi veneau explicaiile.
~ 129 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Wang pricepu cs
avea ss
fie prins i, cu o
ncpnare inexplicabil, prea cs
se teme ss
ajungs
fas
n fas
cu fostul su elev, de aceea merse
pn la a-i risca viaa ca s scape.
Astfel, cu un salt, Wang se aruncs
peste
balustradi czu n apele fluviului Pei-Ho.
Kin-Fo se opri o clipi strig:
Wang! Wang!
Apoi, lundu-i elan, la rndul su :
l voi prinde viu! strig el, aruncndu-se n fluviu.
Craig? ntreb Fry.
Fry! zise Craig.
Dou sute de mii de dolari la ap!
i amndoi, srind peste balustrad, se dusers
s-1 ajute pe clientul Centenarului.
Civa voluntari i urmar. Parcs
o trups
de
clovni srea de la trambulin.
Dar zelul lor se dovedi inutil. Kin-Fo, Fry-Craig
i ceilali, atrai de recompens, scotocirs
mult apa
rului Pei-Ho, frs
a-1 gsi pe Wang. Dus de curent,
fr ndoial, bietul filozof dispruse.
Oare, aruncndu-se n fluviu, Wang vrusese ss
scape de urmritorii si ori ss
i puns
capt zilelor?
Nimeni nu putea spune.
Dups
dous
ore, Kin-Fo, Craig i Fry, dezamgii,
dar uscai, reconfortai, precum i Sun, trezit din cel
mai adnc somn i bombnind, pornir spre Peking.
~ 130 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

XIV
Pe-Ce-Li, cea mai nordics
din cele optsprezece
provincii ale Chinei, este mprita n nous
departamente. Unul dintre acestea are ca reedins
Ciun-Kin-Fo, adics
oraul primului ordin de
ascultare a cerului". Este vorba de Peking.
Cititorul s-i nchipuie o mciucs
cu o
suprafas
de ase mii de hectare, ntr-un perimetru
de opt leghe, ale crei pri neregulate trebuie ss
umple exact un dreptunghi, acesta este misteriosul
Kambalu, aa cum l descria Marco Polo pe la
sfritul secolului al XIIMea, aceasta este capitala
Imperiului Celest.
De fapt, Pekingul este alctuit din dous
orae
distincte, separate printr-un bulevard lat i un zid
fortificat: primul, un dreptunghi, cel chinezesc,
cellalt, un ptrat aproape perfect, oraul ttar. Cel
din urms
cuprinde dous
alte orae: cel Galben,
Hoang-Cing, i Ten-Kin-Cing, oraul interzis, sau cel
Rou.
Altdat, ansamblul acestor aezri numra mai
mult de dous
milioane de locuitori. Dar emigrarea,
provocats
de srcia lucie, a redus numrul la aproximativ
un milion. Sunt ttari i chinezi, la care
trebuie adugai cam zece mii de musulmani, muli
mongoli i tibetani, ce compun populaia flotant.
ase leghe de incints
fortificat, nalti lats
de
patruzeci pns
la cincizeci de pai, cu crmizi
~ 131 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

exterioare, aprats
din dous
sute n dous
sute de
metri de turnuri de veghe, nconjoars
oraul ttar
reprezentnd totodati o magnifics
alee pavats
pentru plimbare ce se sfrete ntr-o platforms
ptrat unde stau grzile de corp.
Dups
cum se vede, mpratul, Fiul Cerului, este
bine pzit.
n centrul cetii ttare se afls
oraul Galben, cu
o suprafas
de ase sute aizeci de hectare, cu opt
pori, nchiznd un munte de crbune nalt de trei
sute de picioare, punct culminant al capitalei, un
canal superb, denumit Marea din Mijloc, traversat
de un pod din marmur, dous
mnstiri budiste, o
pagod, Peri-Ta-Se, mnstire construits
pe o
peninsul, ce pare suspendats
peste apele limpezi
ale canalului, Pe-Tang, stabiliment al misionarilor
catolici, pagoda imperial, avnd pe acoperis
clopote
sonore i igls
albastr, marele templu dedicat
naintailor dinastiei domnitoare, Templul Spiritelor,
templul duhului vntului, cel al duhului fulgerului,
Templul inventatorului mtsii, cel al stpnului
cerului, cinci pavilioane ale Dragonului, Mnstirea
Venicii Odihne etc.
Ei bine, n centrul acestui patrulater se ascunde
Oraul Interzis, pe o suprafas
de optzeci de hectare,
nconjurat de un ans
cu aps
peste care trec apte
poduri de marmur. E de la sine neles cs
dinastia
domnitoare fiind man-ciurian, primul din cele trei
orae este, n principal, locuit de o populaie din
~ 132 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

aceeai ras. Ct despre chinezi, ei au fost


ndeprtai, locuind n exterior, n oraul anex.
ntrnd n Oraul Interzis, care este nconjurat
de ziduri din crmizi roii, ncoronate cu capiteluri
din igle aurii, ajungi n dreptul porii sudice, cea a
Marii Puriti, care nu se deschide dect n faa
mpratului i a soiilor sale. Acolo se ridics
templul
naintailor dinastiei ttare, avnd deasupra un
acoperi dublu de igle multicolore.
n continuare se vd templele Ce i Ti,
consacrate spiritelor terestre i cereti, Palatul
Armoniei Suverane, rezervat ceremoniilor i
banchetelor oficiale, Palatul Armoniei Obinuite,
unde sunt expuse tablourile strmoilor Fiului
Cerului, apoi Palatul Armoniei Protectoare a crui
sals
principals
e ocupats
de tronul imperial,
pavilionul Nei-Ko, unde se ine marele sfat al
imperiului, prezidat de prinul Kong, ministrul de
externe, unchiul din partea tatlui al ultimului
suveran chinez.
Urmeazs
Pavilionul Florilor Literare, unde
mpratul intrs
o dats
pe an pentru a tlmci crile
sacre, Pavilionul Ciuan-Sin-Tien, n care se fac
sacrificii n cinstea lui Confucius, biblioteca
imperial, biroul istoriografilor, atelierele n care se
confecioneazs
mbrcmintea curii imperiale,
Palatul Puritii Cereti, locul unde se discuts
problemele de familie.
n Palatul Elementelor Terestre Superioare sts
tnra mprteas. n cel al Meditaiei se retrage
~ 133 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

suveranul, cnd nu se simte bine. Exists


trei palate
unde sunt educai copiii mpratului i un templu al
morilor. Patru palate au fost rezervate vduvei i
concubinelor lui Hien-Fong, decedat n 1861.
Ciu-Sieu-Kong este reedina soiilor
mpratului, iar Palatul Buntii Preferate este
destinat recepiilor oficiale ale doamnelor de la curte.
Palatul Linitii Generale reprezints
o coals
pentru
copiii ofierilor de rang nalt. Palatele Purificrii i
Tinereii i al Puritii Jadului sunt locuite de prini
de snge. Templul Zeului Protector al Oraului se
afls
lngs
un alt templu cu arhitecturs
tibetani
lng magazinul coroanei.
Intendena curii, Lao-Kong-Ciu, locuina eunucilor,
dintre care nu mai puin de cinci mii se afls
n
Oraul Rou i alte palate completeazs
numrul
celor patruzeci i opt de asemenea cldiri din incinta
reedinei imperiale, frs
a socoti Ten-Kuang-Ko,
Pavilionul Luminii Purpurii, situat pe malul lacului
Cetii Galbene unde, pe 19 iunie 1873 au fost
primii n prezena mpratului, cei cinci minitri ai
Statelor Unite, Rusiei, Olandei, Angliei i Prusiei.
Ce forum antic a prezentat vreodats
o asemenea
aglomerare de edificii, att de variate ca form, att
de bogate n obiecte preioase? Ce cetate, ce capitals
a statelor europene ar putea oferi o asemenea
diversitate de cldiri?
i, la aceasts
enumerare mai trebuie adugat
Uan-Ceu-Cian, palatul de var, situat la dous
leghe
de Peking. Distrus n 1860, de abia pot fi regsite, n
~ 134 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

mijlocul ruinelor sale, grdinile O Claritate Perfects


i O Claritate Linitit, Colina Sursei Jadului,
Muntele Celor Zece Mii de Longeviti.
n jurul oraului Galben se ntinde oraul ttar.
Acolo se afls
legaiile francez, englezi rus,
spitalul misiunilor din Londra, misiunile catolice din
rsrit i din nord, fostele grajduri pentru elefani, n
care nu mai triete dect unul, chior i centenar.
Aici se nals
Clopotnia, cu acoperis
rou ncadrat
de igle verzi, templul lui Confucius, pensionul
clugresc O Mie de Lama, templul Fa-Qua, vechiul
Observator, cu marele lui turn ptrat, yamenul
iezuiilor i cel al nvailor, unde se dau examenele
literare.
Acolo se nals
arcurile de triumf rsritean i
apusean, curg Marea Nordului i Marea Trestiilor,
cu numeroi nuferi albatri, ce vin de la palatul de
vars
ca ss
alimenteze canalul oraului Galben. Acolo
se vd palatele unde locuiesc prinii de snge,
minitrii de finane, de rzboi, rituri, lucrri publice,
relaii externe. n apropiere se gsesc Curtea de
Conturi, Tribunalul astronomic, Academia de
Medicin. Totul pare amestecat, n mijlocul strzilor
nguste, prfuite vara, pline de aps
iarna, mrginite
de case mizerabile i mici, ntre care se ridics
reedina vreunui mare demnitar, umbrits
de copaci
frumoi.
Pe nenumratele strdue ntlneti cini
vagabonzi, cmile mongole ncrcate cu crbuni,
lectici purtate de cte patru sau opt persoane, dups
~ 135 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

rangul funcionarului transportat, crue cu catri i


muli sraci, care, dups
aprecierile domnului
Choutz, formeazs
tagma ceretorilor cu peste
aptezeci de mii de coate-goale. Pe aceste strdue
invadate de un noroi urt mirositor i negru, pline
de bli n care te nfunzi pns
la jumtatea gambei
nu rareori se ntmpls
ss
se nece cte un ceretor
orb", dup spusele domnului P Arne.
Din multe puncte de vedere, oraul chinezesc
Peking, denumit Vai-Ceng, se aseamns
cu cel ttar,
dar se i deosebete n anumite privine.
Dous
temple vestite ocups
partea meridional,
Templul Cerului i cel al Agriculturii. La acestea
trebuie adugate templele zeiei Koanin, al Duhului
Pmntului, al Purificrii, al Dragonului Negru, al
Spiritelor Cerului i Pmntului, iazurile cu Peti de
Aur, mnstirea Fayuans, piee, teatre.
Acest dreptunghi este mprit, de la nord la
sud, de o arters
important, numits
Marele
Bulevard, ce ine de la poarta Hung-Ting, n sud,
pns
la poarta Tien, n nord. Transversal, este
deservit de alts
arter, mai lung, ce o taie pe prima
ntr-un unghi drept i merge de la poarta Cea-Cua,
de la rsrit, pns
la poarta Kuan-Tu, la vest Se
numete Bulevardul Cea-Cua i, la o suts
de pai de
punctul de intersecie al acestuia cu Marele
Bulevard locuia viitoarea doamn Kin-Fo.
Vs
amintii c, la cteva zile dups
ce a primit
scrisoarea de la Kin-Fo ce-i anuna ruina sa, tnra
vduvs
o primise pe a doua, ce o anula pe prima i i
~ 136 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

spunea cs
a aptea luns
din an nu se va ncheia frs
ca dragul ei frate mai mare" ss
nu se fi ntors lngs
ea.
De la acea dat, 17 mai, Le-U numra zilele i
orele. Dar Kin-Fo nu-i mai dduse veti de atunci,
din cursul cltoriei sale nebuneti, al crui itinerar
nu voia s-1 divulge, sub nici un pretext. Le-U
scrisese la Shang-Hai. Scrisorile ei rmsesers
frs
rspuns. Se nelege deci ct era de nelinitit,
fiindcs
pns
pe 19 iunie nu mai primise nici o
scrisoare.
De asemenea, n timpul acelor zile lungi de
ateptare, tnra nu plecase de acas. Atepta,
nelinitit. Neplcuta Nan nu-i ncnta prin nimic
singurtatea. Aceasts
btrns
mam" devenise mai
morocnoass
ca oricnd i merita dats
afars
pe us
de o sut de ori pe lun.
Dar cte ore interminabile i agitate mai erau
ncs
pns
ce Kin-Fo va sosi la Peking! Le-U le
numra, iar numrtoarea se dovedea tare lung!
Dacs
religia lui Lao-e este cea mai veche din
China, dacs
doctrina lui Confucius, promulgats
cam
n aceeai epocs
(cu 500 de ani nainte de Iisus
Cristos), este urmats
de mprat, nvai i nali
mandarini, budismul sau religia lui Fo numrs
cel
mai mare numr de credincioi, aproape trei sute de
milioane, pe suprafaa globului.
Budismul are dous
secte distincte, una avnd
bonzi, mbrcai n cenuiu i cu bonete roii,
~ 137 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

cealalt, lama, mbrcai n galben, cu tichii de


aceeai culoare.
Le-U era o budists
din prima sect. Bonzii o
vedeau venind deseori la templul de la Koan-Ti-Mao,
consacrat zeiei Koanin. Acolo, ea se ruga pentru
prietenul ei i ardea beioare parfumate, cu fruntea
lipit pe podeaua templului.
n acea zi, ea se gndea ss
se ducs
s-o implore
pe zeia Koanin i s-i adreseze cele mai ardente
rugi. O presimire i spunea cs
l amenina ceva grav
pe cel pe care-1 atepta ea cu legitim nerbdare.
Le-U o chems
deci pe btrna mami i ddu
ordin ss
caute o lectics
la intersecia cu Marele
Bulevard.
Nan ridics
din umeri, conform detestabilului ei
obicei i iei s execute ordinul primit.
n vremea asta, tnra vduv, singurs
n
dormitor, se uita cu tristee la fonograful mut, ce n-o
mai fcea s aud vocea ndeprtat a celui absent.
Vai! zise ea, trebuie stie mcar cs
n-am ncetat
ss
ms
gndesc la el i vreau ss
i-o spun cu glasul
meu!
i Le-U, apsnd resortul ce punea n micare
rola fonografic, pronuns
cu voce tare cele mai
dulci fraze pe care inima ei i le inspira. Intrnd
brusc, Nan ntrerupse acel tandru monolog.
Lectica ateapt, doamn, dar mai bine ai
rmne acas.
Le-U nu o bgs
n seam. Iei de ndat, lsnd
o pe btrna mam" ss
murmure n voie, iar ea se
~ 138 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

instala n vehicul, dups


care ddu ordin ss
fie duss
la Kuan-Ti-Miao.
Drumul pns
acolo era simplu. Nu trebuia dect
ss
mergi pe bulevardul Cea-Cua, iar la intersecie ss
urci pe Marele Bulevard pn la poarta Tien.
Dar lectica nu nainta frs
dificultate. De fapt,
oamenii ncs
mai ncheiau afaceri la ora aceea i
aglomeraia se dovedea considerabils
n acest
cartier, unul dintre cele mai populate ale capitalei.
Pe osea, barcile negustorilor ddeau arterei
aspectul unui trg cu mult micare i zarv.
Apoi, oratori care vorbeau ct puteau de tare,
ghicitori, fotografi, caricaturiti, destul de puin
respectuoi fas
de autoritatea mandarin, ipau
contribuind i ei la hrmlaia general. Uneori
trecea cte un cortegiu funerar cu mults
pomp, ce
strangula circulaia, alteori, cte o nunt, poate mai
puin vesels
ca nmormntarea, dar la fel de
stnjenitoare.
Un grup de oameni se strnsese n faa
yamenului unui magistrat. Cineva btuse n toba
plngerilor, ca ss
i se facs
dreptate. Pe piatra LeuPing sttea n genunchi un rufctor, ce fusese
btut cu bastoanele i era pzit de poliitii ce
purtau bonets
manciurians
cu ciucuri roii, sulis
scurti dou sbii n aceeai teac.
Mai ncolo, civa chinezi recalcitrani, legai la
un loc cu propriile lor cozi, erau condui la postul de
poliie. Ceva mai departe, un amrt, cu mna
stngi piciorul drept prinse prin dous
guri ntr-o
~ 139 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

scndur, mergea chioptnd, ca un animal ciudat.


Un ho, bgat ntr-o cucs
de lemn, cu capul
ieindu-i prin plafon, fusese lsat la mila public.
Alii purtau jugul, ca boii. Nefericiii cutau, evident,
locuri frecventate, n sperana de a strnge mai
muli bani, speculnd mila trectorilor, n
detrimentul ceretorilor de tot felul, chiopilor,
ciungilor, paraliticilor, orbilor, miilor de infirmi
adevrai sau prefcui ce miuns
prin oraele
Imperiului Florilor.
Lectica nainta deci foarte ncet. Aglomeraia era
cu att mai mare cu ct se apropiau de bulevard.
Ajunse totui i se opri n interiorul bastionului ce
pzete poarta, lng templul zeiei Koanin.
Le-U cobor din lectic, intrs
n templu,
ngenunche mai nti, apoi se prosterns
naintea
statuii zeiei. Dups
care se ndrepts
ctre un
dispozitiv religios denumit moara de rugciuni".
Era un fel de vrtelnis
cu opt brae ce aveau
prinse la extremiti mici banderole cu propoziii
sacre.
Un bonz atepta, cu gravitate, lngs
aparat, ss
vin credincioii i, mai ales, s plteasc.
Le-U i ddu servitorului lui Buddha civa taeli,
destinai a subveniona cultul. Apoi, cu mna
dreapt, apucs
manivela vrtelniei i i imprims
o
micare uoars
de rotaie, dups
care i puse mna
stngs
pe inim. Frs
ndoial, vrtelnia nu se
nvrti destul de repede pentru ca ruga ei ss
fie
eficace.
~ 140 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Mai cu putere! i zise bonzul, ncurajnd-o cu


gestul.
i tnra l ascult.
Asta durs
cam un sfert de or, dups
care bonzul
afirm c dorinele ei vor fi ndeplinite.
Le-U se prosterns
iar naintea statuii zeiei
Koanin, iei din templu i se urcs
n lectic, pentru
a se ntoarce acas.
Dar, cnd ss
intre pe Marele Bulevard, purttorii
lecticei furs
nevoii ss
se retrags
repede. Soldaii
ndeprtau populaia cu brutalitate. Prvliile se
nchideau la ordin. Strzile laterale erau barate cu
parapete albastre, fiind pzite de poliiti.
Un cortegiu numeros ocupa o parte a
bulevardului i nainta cu zgomot.
Era mpratul Koang-Sin, al crui nume
nseamns
Continuarea Gloriei, care se ntorcea n
oraul ttar i n faa cruia urma ss
se deschids
poarta central.
n spatele celor dous
persoane ce mergeau n
fruntea alaiului venea un pluton de cercetai, urmat
de un pluton de suliai.
Dups
ei, un grup de ofieri de rang nalt purtau
o umbrels
galben, ornamentats
cu un dragon care
este emblema mpratului, aa cum fenixul este a
mprtesei.
Lectica apru imediat, cu husa de mtase
galbens
ridicat, susinuts

de aisprezece purttori
cu robe roii, ornamentate cu trandafiri albi, i
avnd veste de mtase. Prinii de snge, demnitarii,
~ 141 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

pe cai cu harnaamente din mtase galben, semn


de mare noblee, escortau vehiculul imperial.
n lectic, pe jumtate culcat, sttea Fiul
Cerului, vrul mpratului Tong-Ce i nepotul
prinului Kong.
Dups
lectics
veneau rndaii i purttorii de
rezervs
pentru vehicul. Tot cortegiul trecu pe sub
poarta Tien, spre satisfacia negustorilor, ceretorilor
i a celorlali care i-au putut relua activitatea.
Lectica lui Le-U i relus
deci drumul i o duse
pn acas, de unde lipsise dou ore.
Ah, dar ce surprizs
pregtise zeia Koanin
pentru tnra femeie! n momentul n care lectica se
opri, o crus
prfuit, trass
de doi catri, tocmai se
oprise n faa porii. Kin-Fo, urmat de Craig-Fry i de
Sun, cobora...
Tu! Tu! strigs
Le-U, care nu-i putea crede
ochilor.
Draga mea sors
mai mic! rspunse Kin-Fo. Nu te
poi ndoi de ntoarcerea mea.
Le-U nu rspunse. l prinse de mns
pe prietenul ei
i l trase n budoar, n faa micului aparat
fonografic, discret confident al chinurilor ei.
N-am ncetat nici o clips
ss
te atept, inims
drag, mpodobit cu flori de mtase, zise ea.
i apss
resortul, ce puse n micare rola
fonografului. Atunci Kin-Fo putu s-i auds
vocea
plcuts
ce-i repeta ceea ce tandra Le-U spusese cu
cteva ore nainte.
~ 142 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ntoarce-te, micul meu frate iubit! ntoarce-te la


mine! Inimile noastre ss
nu mai fie desprite
precum steaua Pstorului i cea a Lirei. Nu ms
gndesc dect la ntoarcerea ta!
Aparatul tcu o secund... Apoi ncepu iar, cu o voce
iptoare:
Parcs
nu-i de-ajuns o stpns
n cas, trebuie i
un stpn! Fie ca prinul Ien s-i aranjeze pe
amndoi.
Acest al doilea glas, uor de recunoscut, era al
lui Nan. Neplcuta btrns
mam" continuase ss
vorbeascs
dups
plecarea lui Le-U, n timp ce
aparatul mai funciona nc, nregistrndu-i astfel,
fr ca ea stie, cuvintele imprudente.
Servitori i servitoare, ferii-v de aceste aparate!
n aceeai zi Nan a fost concediati dats
afars
pe u fr a mai atepta sfritul lunii.
XV
Nimic nu se mai opunea acum cstoriei dintre
bogatul Kin-Fo, din Shang-Hai i frumoasa Le-U, din
Peking. Mai erau ase zile pns
la expirarea termenului
dat lui Wang pentru a se ine de
promisiune. Dar bietul filozof pltise cu viaa fuga sa
inexplicabil. De acum nu mai exista nici o
ameninare. Deci cstoria putea avea loc. Fu
~ 143 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

hotrti fixats
pentru a douzeci i cincea zi din
iunie, pe care Kin-Fo o dorise ultima din viaa lui.
Tnra femeie fu puss
la curent cu ntreaga
situaie. Ea afls
prin ce stri diferite trecuse cel care,
refuznd iniial ss
o facs
prtas
la srcia lui i
apoi ss
o lase vduv, se ntorcea la ea, liber ss
o
fac fericit.
Dar, aflnd despre moartea filozofului, nu putu
ss
nu verse cteva lacrimi, l cunotea, inuse la el,
fusese primul confident al sentimentului ei pentru
Kin-Fo.
Bietul Wang! zise ea. Va lipsi la nunta noastr!
Da, bietul Wang! spuse i Kin-Fo, care-i regreta
prietenul, pe care-1 cunotea de muli ani. Totui,
m-ar fi lovit, aa cum a jurat c va face.
Nu, nu! zise Le-U, scuturndu-i capul. Poate cs
de asta s-a necat n apele Pei-Ho-ului, ca ss
nu se
in de cuvnt!
Vai! Ipoteza aceea era foarte posibil. Wang se
necase ca ss
scape de ndeplinirea obligaiilor sale.
n privina asta, Kin-Fo gndea ca ea. Existau deci
dous
suflete care vor pstra mereu imaginea
filozofului.
E de la sine neles cs
dups
nenorocirea de la
podul Palikao gazetele chinezeti nu mai publicars
anunurile ridicole ale onorabilului William J.
Bidulph, astfel cs
suprtoarea celebritate a lui KinFo dispru cu aceeai iueal cu care apruse.
i acum, ce se va ntmpla cu Craig i Fry?
Trebuiau ss
apere interesele Centenarului pns
pe
~ 144 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

30 iunie, adics
ncs
zece zile, dar Kin-Fo nu mai
avea nevoie de serviciile lor. Mai putea atenta Wang
la viaa lui? Nu, fiindcs
murise. Se putea sinucide
clientul lor? Nu, cci Kin-Fo voia acum ss
triascs
din plin, ct mai mult posibil. Deci, Craig i Fry nu
mai aveau de ce s-1 urmreasc nencetat.
Dar, nainte de orice, cei doi originali erau
oameni dintr-o bucat. Devotamentul lor se adresa
clientului Centenarului, iar ei se dovedeau nite
ageni serioi. Kin-Fo le ceru deci ss
asiste la
ceremoniile de nunt, ceea ce ei acceptars
cu
plcere.
De altfel, glumi Fry, adresndu-i-se lui Craig,
cstoria e, uneori, sinucidere;
i dai viaa, pstrndu-i-o, n acelai timp,
rspunse Craig cu un zmbet amabil.
Chiar de a doua zi, Nan fu nlocuits
n casa de
pe bulevardul Cea-Cua de un personal mai amabil.
O mtus
a lui Le-U, doamna Lutalu, veni s-i ins
loc de mams
pns
la celebrarea cstoriei. Doamna
Lutalu, soia unui mandarin de rangul al patrulea,
clasa a doua, cu nasture albastru, fost lector
imperial i membru al Academiei din Han-Lin, avea
toate calitile fizice i morale cerute pentru
ndeplinirea acestor sarcini importante.
Ct despre Kin-Fo, el se gndea ss
plece din
Peking dups
nunt, nefiind unul dintre celeti
cruia s-i placs
ss
stea n vecintatea curii
imperiale. Nu ar fi fost cu adevrat fericit dect dups
~ 145 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ce i-ar fi vzut tnra soie instalats


n bogatul
yamen de la Shang-Hai.
Kin-Fo alese un apartament la Tien-Fu-Tang,
Templul Fericirii Celeste, hotel cu restaurant, foarte
confortabil, aflat lngs
bulevardul Tien-Men, ntre
oraele ttar i chinez. Acolo furs
gzduii i CraigFry care, din obinuin, nu stteau departe de
clientul lor. Ct despre Sun, el i reluase serviciul,
bombnind mereu, dar ferindu-se de indiscretul
fonograf. Pania lui Nan l fcuse mai prudent.
Kin-Fo avu plcerea s-i regseascs
la Peking pe
doi dintre prietenii si din Canton, negustorul YinPang i nvatul Hual. Pe de alts
parte, cunotea
civa funcionari i comerciani din capitali toi
se angajar s asiste la cstoria celor doi.
Era cu adevrat fericit acum acest indiferent de
alts
dat, impasibilul elev al lui Wang. Dous
luni de
griji, de nelinite, de necazuri, aceasts
perioads
tumultoass
i fusese de ajuns ca ss
neleags
ce
nseamns
fericirea. Da, filozoful cel nelept avusese
dreptate! De ce nu era de fa, ss
constate personal
valabilitatea doctrinei sale?
Kin-Fo petrecea cu tnra femeie aproape tot
timpul dedicat pregtirilor pentru ceremonie. Le-U
se bucura cs
prietenul ei i era aproape. Ce nevoie
avea ss
umble prin cele mai bogate magazine ca ss
o
copleeascs
cu daruri minunate? Ea nu se gndea
dect la el i i repeta maximele celebre ale vestitului
Pan-Hoei-Pan:
~ 146 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dacs
o femeie are un brbat dups
cum vrea inima ei,
atunci l pstreaz ntreaga via.
Femeia trebuie ss
aibs
un respect nelimitat pentru cel
al crui nume l poarti ss
se ngrijeascs
ntotdeauna.
n cas, femeia trebuie ss
fe ca o umbri ca un
ecou. Soul este cerul soiei sale.
Pregtirile pentru nunta, pe care Kin-Fo o voia
nemaipomenit, avansau.
Cele treizeci de perechi de pantofi brodai, care
compun trusoul unei chinezoaice, erau deja aranjate
n casa de pe bulevardul Cea-Cua. Dulciuri produse
de firma Sinuyan, dulceuri, fructe uscate, praline,
acadelele, siropuri de portocale, ghimbir, grepfrut,
precum i superbe stofe de mtase, bijuterii cu
nestemate i din aur fin prelucrat, inele, brri,
mici teci pentru unghii, ace de pr, toate creaiile
ncnttoare ale giuvaergiilor din Peking se
ngrmdeau n budoarul lui Le-U.
n acest ciudat Imperiu de Mijloc, cnd o tnrs
se cstorete, nu aduce nici o zestre. Este
cumprats
de prinii soului sau chiar de viitorul
brbat. n lipsa frailor, ea nu poate moteni dect o
mics
parte din averea tatlui ei i doar dacs
acesta
face o declaraie specials
n acest sens. Condiiile
cstoriei sunt puse la punct, n mod normal, de
intermediari denumii mei-jin, iar nunta se hotrte
dup o clar nelegere prealabil.
Tnra logodnics
e prezentats
apoi prinilor
biatului. Acesta nu o vede. Nu o va vedea dect
~ 147 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

atunci cnd ea va veni, ntr-o lectics


nchis, la casa
conjugal. Atunci i se ds
soului cheia lecticii. El
deschide ua acesteia. Dacs
logodnica i place, i ds
mana. Dacs
nu, nchide brusc ua i nelegerea se
stric.
Aa ceva nu se putea ntmpla la nunta lui KinFo. El o cunotea pe tnri n-o cumpra de la
nimeni. Asta simplifica mult lucrurile.
Veni ziua de 25 iunie. Totul era gata.
De trei zile, dups
obicei, casa tinerei Le-U
rmsese luminat. Timp de trei nopi, doamna
Lutalu, ce reprezenta familia miresei, nu dormise
deloc, ca s-i arate astfel tristeea pentru cs
fata
prsea casa printeasc.
Dacs
Kin-Fo ar mai fi avut prini, casa lor ar fi
fost, de asemenea, luminats
n semn de doliu, cci
cstoria fiului e privits
precum moartea tatlui, iar
fiul este, de atunci ncolo, succesorul acestuia",
dup cum spune Hao-Kieu-Ciuen.
Dacs
aceste obiceiuri nu se puteau aplica n
cazul celor doi soi, erau nss
altele, de care trebuia
s se in cont.
Astfel, nici una dintre formalitile astrologice
nu fusese neglijat. Horoscoapele, fcute dups
toate
regulile, artau o perfects
compatibilitate a
destinelor i a firilor. Perioada anului, evoluia lunii
se dovedeau favorabile. Nici o alts
nunts
nu se
desfurase sub auspicii mai bune.
Primirea soiei avea ss
se facs
la ora opt seara la
Hotelul Fericirea Celest, adics
tnra avea ss
fie

~ 148 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

conduss
cu mare pomps
la casa soului. In China,
nu trebuie ss
te prezini pentru cununie nici n faa
unui magistrat civil, nici naintea unui preot, lama,
bonz ori altceva.
La ora a pte, Kin-Fo, nsoit de Craig i Fry, care
radiau asemeni martorilor unei nuni europene, i
primea prietenii n pragul apartamentului su.
Cte politeuri! Importantele personaje fusesers
invitate prin nite hrtiue roii, pe care scria, cu
litere microscopice:
Domnul Kin-Fo, din Shang-Hai, vs
saluts
cu umilin,
domnule..... i vs
roags
cu i mai mults
umilin, ss
veniU la umila
ceremonie etc...
Toi venisers
ca s-i cinsteascs
pe cei doi soi i
ss
ia parte la minunatul osps
rezervat brbailor, n
timp ce femeile se reuneau la o mass
pregtits
special
pentru ele.
Venisers
negustorul Yin-Pang i nvatul Hual,
civa mandarini care purtau la plrie un ciucure
rou, mare ct un ou de porumbel, ce arta cs
fceau parte din primele trei ordine. Alii, de
categorie inferioar, nu aveau dect nasturi opaci
albatri sau albi. Majoritatea erau funcionari civili
de origine chinez, cum trebuiau s fie prietenii unui
cetean din Shang-Hai, ostil rasei ttare. Toi
purtau veminte frumoase, robe strlucitoare, plrii
de srbtoare i formau un alai ncnttor.
Kin-Fo aa cum cerea eticheta
i atepta
chiar la intrarea n hotel. De ndats
ce soseau i
~ 149 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

conducea n salonul unde urma ss


fie recepia,
rugndu-i insistent ss
intre naintea lui pe fiecare
us
pe care le-o deschideau valeii n haine de gal.
Kin-Fo i apela cu nobilul lor nume", i ntreba
despre sntate i despre nobilele lor familii". Nici
cel mai fin observator n-ar fi descoperit, n
comportarea lui, vreo abatere de la legile politeei
chinezeti.
Craig i Fry i admirau politeea. Dar, cu toate
acestea, nu-1 scpau nici o clip clin priviri.
Aceeai idee le venise amndorura, n acelai
timp. Dacs
Wang nu murise, aa cum se credea, n
apele fluviului? Dacs
se furiase printre invitai? Cea
de-a douzeci i patra ors
a celei de-a douzeci i
cincea zile din iunie nu venise nc. Mna taipingului
purta nc arm. Dac, n ultima clip...
Nu era verosimil, dar totui, era posibil. Astfel,
pstrnd o anumits
pruden, Craig i Fry se uitau
ateni la toats
lumea. Nu vzurs
nss
nici un chip
suspect.
n acest timp, viitoarea soiei pleca din casa ei de
pe bulevardul Cea-Cua, ntr-o lectic nchis.
Dacs
Kin-Fo nu mbrcase costumul de
mandarin pe care orice mire are dreptul s-1
mbrace n semn de omagiu pentru instituia
cstoriei pe care vechii legiuitori o respectau foarte
mult
Le-U se conformase regulilor naltei societi.
Cu toaleta sa roie n ntregime, fcuts
dintr-o
admirabils
stofs
din mtase brodat, strlucea pur
i simplu.
~ 150 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Chipul su era ascuns sub un voal fin din perle,


iar o bogats
diadems
din aur i strlucea pe frunte.
Pietre preioase i flori artificiale meteugite i mpodobeau
cozile lungi i negre. Kin-Fo o va gsi mai
frumoass
ca oricnd, atunci cnd va cobor din
lectica deschis chiar de mna lui.
Alaiul porni la drum. Coti la intersecie pentru a
ajunge pe Marele Bulevard i pentru a continua apoi
pe bulevardul Tien-Men. Frs
ndoial, ar fi fost mai
interesant dacs
ar fi fost vorba de o nmormntare,
nu de o nunt, dar, oricum, trectorii se opreau ss
se uite la convoi.
Prietenele, tovarele lui Le-U veneau n urma
lecticei, purtnd cu mare pomps
piesele de trusou.
Douzeci de muzicani mergeau nainte fcnd
zgomot mare cu instrumentele lor de alam, mai ales
cu sonorul gong. n jurul lecticei se nvrteau o
mulime de purttori de tore i de felinare n mii de
culori. Viitoarea soie rmnea ascunss
privirii
mulimii. Conform tradiiei primul trebuia ss
o vads
soul ei.
n aceste condiii, n mijlocul unei mulimi
glgioase, cortegiul sosi, pe la opt, la Hotelul
Fericirea Cereasc.
Kin-Fo sttea la intrarea bogat decorat. Atepta
sosirea lecticei pentru a-i deschide ua, dups
care
trebuia ss
o ajute pe viitoarea lui soie ss
coboare i
ss
o conducs
n apartamentul rezervat, unde
amndoi aveau s salute de patru ori cerul.
~ 151 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Apoi, amndoi vor merge la ospul de nunt.


Viitoarea soie va face patru plecciuni naintea
brbatului ei. El, la rndul lui, se va nclina de dous
ori n faa ei. Vor vrsa dous
sau trei picturi de vin
sub forms
de libaiuni. Vor oferi cteva alimente
spiritelor intermediare. Li se vor aduce dous
cupe
pline. Le vor goli pe jumtate, iar restul l vor pune
ntr-una singur, pe care o vor bea unul dups
cellalt. Unirea devenea astfel sacr.
Lectica sosise. Kin-Fo nainta. eful de
ceremonie i nmna cheia. O lu, deschise ua, i
ntinse mna frumoasei Le-U, care era foarte
emoionat.
Viitoarea soie cobor uor i trecu printre
invitai, care se nclinars
respectuos, cu mna la
piept.
n momentul n care tnra femeie se pregtea
ss
treacs
pragul hotelului, se ddu un semnal.
Uriae zmeie luminoase se ridicars
n vzduh i se
balansau n vnt cu imaginile lor multicolore de
dragoni, fenici ori alte simboluri ale csniciei.
Porumbei, dotai cu un mic aparat sonor, ataat de
coad, zburari umplurs
spaiul cu o armonie
cereasc. Rachete cu mii de culori se ridicau
uiernd, iar explozia lor aducea o ploaie de aur.
Deodat, un zgomot ndeprtat se auzi dinspre
bulevardul Tien-Men. Erau strigte amestecate cu
sunetul clar al unei trompete. Apoi se fcu linite i
zgomotul rencepu dup cteva clipe.
~ 152 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Larma aceea se apropia i avea ss


ajungs
curnd n locul unde se oprise
cortegiul.
Kin-Fo asculta. Prietenii si
ca tnra
femeie ss
intre n hotel. Dar, aproape
strads
se produse o agitaie aparte.
auzea din ce n ce mai tare,
ce se
apropia.

ateptars
imediat, pe
Trompeta se
pe msurs

Ce se ntmpl? ntreb Kin-Fo.


Chipul lui Le-U se crispa. O tainics
presimire i
grbi btile inimii.
Brusc, mulimea nvli pe strad. nconjura un
crainic mbrcat n haine imperiale, escortat de mai
muli poliiti.
Acest crainic, n mijlocul linitii generale, spuse
doar cuvintele urmtoare, crora le rspunse un
murmur surd :
"Moartea mprtesei vduve! Interdicie!
Interdicie!"
Kin-Fo nelesese. Lovitura aceea l atingea
direct. Nu-i putu reine un gest ele furie.
Tocmai se decretase doliu imperial din cauza
morii vduvei ultimului mprat. ntr-un interval de
timp fixat prin lege, i se interzicea oricui ss
se rads
pe cap, ss
dea petreceri, ss
meargs
la reprezentaii
de teatru, ss
se judece la tribunal, ss
participe la
cununii.
Le-U, dezolat, dar frs
s-i piards
curajul, ca
ss
nu-1 mai supere n plus pe logodnicul ei, nu pru
necjit. l lu de mn pe dragul ei Kin-Fo:
~ 153 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Ss
ateptm, i zise ea cu un glas ce ncerca ss
ascunds
emoia puternic. i lectica plecs
mpreuns
cu tnra ctre casa de pe bulevardul Cea-Cua, iar
festivitile au fost suspendate, mesele strnse,
orchestrele concediate, iar prietenii necjitului KinFo plecar, dup ce i-au exprimat prerea de ru.
Nimeni nu trebuia ss
rite ss
ncalce decretul de
doliu imperial!
Hotrt lucru, ghinionul continua s-1
urmreascs
pe Kin-Fo. ncs
o ocazie pentru a
valorifica leciile de filozofie predate de fostul lui
maestru.
Kin-Fo rmase cu Craig i Fry n apartamentul
pustiu de la Hotelul Fericirea Celest, a crei
denumire prea acum de un sarcasm amar.
Termenul de interdicie putea fi prelungit orict de
ctre Fiul Cerului! Iar Kin-Fo socotise cs
se putea
ntoarce imediat la Shang-Hai, ca s-o instaleze pe
tnra lui soie n bogatul lui yamen i ss
nceaps
astfel o via nou, n condiii noi...
Dups
un ceas, intrs
un servitor i i aduse o
scrisoare, pe care tocmai o primise de la un
mesager.
De ndats
ce Kin-Fo recunoscu scrisul de pe
plic, abia i reinu un strigt. Scrisoarea era de la
Wang i iat ce coninea:
Prietene, n-am murit nc, dar cnd vei primi
scrisoarea asta voi G mort.
Mor Gindcs
nu am curajul de a-mi ine promisiunea.
Fii ns linitit, m-am gndit la toate.
~ 154 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Lao-Sen, un fost ef tai-ping, vechiul meu tovar, a


primit scrisoarea ta. Va avea braul i inima mai
ferme pentru a ndeplini oribila misiune pe care m-ai
fcut ss
o accept. Lui i va reveni deci capitalul din
asigurarea ta de via, cci l-am delegat pe el i el va
lua banii dup ce vei muri.
Adio! Mor naintea ta! Pe curnd, prietene. Adio!
Wang"
XVI
Iats
n ce situaie se gsea acum Kin-Fo, mai
grav de o mie de ori ca nainte.
Astfel, Wang, n ciuda faptului c-i dduse
cuvntul, a simit cs
nu putea s-i loveascs
fostul
elev. Wang nu tia nimic de schimbarea survenits
n
starea averii lui Kin-Fo. Wang i ncredinase
ndeplinirea misiunii altcuiva i ncs
cui! Un tai-ping
temut de toi, care ucidea frs
scrupule, mai ales cs
nici nu avea ss
fie nvinovit pentru crima
respectiv.
Scrisoarea lui Kin-Fo i asigura imunitatea, iar
procura lui Wang un capital de cincizeci de mii de
dolari.
Ah! ncep ss
ms
satur! strigs
Kin-Fo, ca prims
reacie a furiei lui. Craig i Fry luars
imediat
cunotin de misiva lui Wang.
~ 155 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Scrisoarea dumneavoastrs
nu are ca ultims
dats
25 iunie? ntrebar ei.
Nu, rspunse. Wang trebuia s-o dateze cu ziua
morii mele. Acum, Lao-Sen poate ss
acioneze cnd
vrea, fr s fie limitat de timp.
Nu, are interes ss
vs
ucids
ct mai repede, zisers
Fry-Craig.
De ce?
Pentru a lua banii de pe asigurare. Argumentul
nu admitea replic.
Fie, spuse Kin-Fo. Nu mai am de pierdut nici o
clips
dacs
vreau s-mi recuperez scrisoarea, chiar
dacs
i voi plti cincizeci de mii de dolari acestui
Lao-Sen.
Adevrat, zise Craig.
Corect, spuse Fry.
Voi pleca imediat. Trebuie ss
aflu unde se afls
acum acest ef tai-ping. N-o fi de negsit, ca Wang!
Vorbind astfel, Kin-Fo nu-i gsea locul. Se
mica nencetat. Aceasts
serie de lovituri de mciucs
pe care le primise l adusese ntr-o stare de
surescitare neobinuit.
Plec, le zise el. Ms
duc s-1 caut pe Lao-Sen!
Domnilor, dumneavoastr facei ce vrei!
Domnule, rspunsers
Fry-Craig, interesele
Centenarului sunt mai ameninate acum ca oricnd.
Avs
prsi n asemenea mprejurri nseamns
a nu
ne face datoria. Vom merge cu dumneavoastr!
Nu mai aveau nici o ors
de pierdut! Dar, nainte
de orice, trebuiau ss
afle cine era acest Lao-Sen i
~ 156 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

unde locuia. Cum era renumit, lucrul acesta nu era


greu de fcut.
De fapt, fostul tovars
al lui Wang n micarea
insurecionals
Ciang-Mao se retrsese n nordul
Chinei, dincolo de Marele Zid, n apropierea golfului
Leao-Tong, care nu e dect o anexs
a golfului Pe-CeLi. Dacs
guvernul imperial nu tratase ncs
cu el,
cum fcuse cu ali efi rebeli pe care nu-i putuse
neutraliza, l lsa cel puin ss
opereze n voie pe acel
teritoriu situat dincolo de frontierele chineze. Acolo,
Lao-Sen, resemnat cu un rol mai modest, se ocupa
de jafuri la drumul mare. Vai! Wang i alesese omul
potrivit! Acesta nu avea scrupule i o loviturs
de
pumnal n plus sau n minus nu conta pentru
contiina lui.
Kin-Fo i cei doi ageni obinurs
deci informaii
complete despre tai-ping i aflars
cs
fusese vzut n
ultima vreme pe lngs
Fu-Ning, un mic port la golful
Leao-Tong. Se hotrr s mearg acolo nentrziat.
Mai nti, i spusers
lui Le-U ce se ntmplase.
Temerile ei se dublar. Lacrimile i inundars
frumoii ochi. Voia s-1 convings
pe Kin-Fo ss
nu
plece! Nu se arunca drept n faa primejdiei? Nu era
mai bine ss
atepte, ss
se ndeprteze, ss
prseasc, la nevoie, Imperiul Celest, ss
se
refugieze ntr-o parte a lumii unde slbaticul LaoSen nu-1 putea atinge?
Dar Kin-Fo o fcu ss
neleags
pe tnra femeie
c, a tri sub ameninare, la mna unui asemenea
tlhar, pentru care moartea lui nsemna o avere, era
~ 157 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

prea mult pentru el. Nu! Trebuia ss


termine o dats
pentru totdeauna! Kin-Fo i nsoitorii si aveau ss
plece n aceeai zi, ss
ajungs
la tai-ping, ss
cumpere
cu aur nefericita scrisoare i ss
se ntoarcs
la Peking
chiar nainte de a se ridica decretul de interdicie.
Drags
sors
mai mic, zise Kin-Fo, acum regret
mai puin cs
nunta noastrs
a fost amnat. Dacs
ne-am fi cstorit, te-ai fi aflat ntr-o situaie dificil!
Dacs
ne-am fi cununat, as
fi avut dreptul i
obligaia ss
te urmez i te-as
fi urmat! rspunse LeU.
Nu! zise Kin-Fo. Mai bine ss
mor de o mie de ori
dect s te expun vreunui pericol. Rmas bun, Le-U!
i, cu ochii umezi, Kin-Fo se smulse din braele
tinerei, care nu voia s-1 lase s plece.
Chiar n aceeai zi, Kin-Fo, Craig i Fry, urmai de
Sun, cruia ghinionul nu-i mai lsa o clips
de
odihn, plecars
din Peking i pornirs
ctre TongCeu. Era un drum de o or.
Iat ce hotrser:
Cltoria pe uscat, printr-o provincie nesigur,
oferea serioase dificulti.
Dacs
ar fi trebuit doar ss
ajungs
la Marele Zid,
la nord de capital, orice pericole ar fi nfruntat pe
parcursul celor o sutaizeci de li, trebuiau ss
le
facs
fa. Dar nu la nord, ci la est se gsea portul
Fu-Ning. Ar fi fost mai sigur i mai repede ss
ajungs
acolo pe mare.

~ 158 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dar vor gsi ei o navs


gata de plecare ctre FuNing? Asta nu puteau afla dect de la agenii
maritimi de la Tong-Ceu.
De data aceasta ntmplarea fu de partea lui
Kin-Fo, pe care ghinionul l urmrea pas cu pas. Un
vas, cu destinaia Fu-Ning, atepta la gura de
vrsare a fluviului Pei-Ho.
Ss
iei unul dintre acele rapide steamere ce
navigheazs
pe fluviu, ss
cobori pns
la estuarul
acestuia, ss
te urci pe nava respectiv, iats
ce
rmnea de fcut.
Craig i Fry nu cerurs
dect un ceas ca s-i
ncheie pregtirile i, n acea or, cumprars
toate
aparatele de salvare cunoscute, de la colacul de
salvare la costumul de scafandru. Kin-Fo valora ncs
dous
sute de mii de dolari. Pleca pe mare i era
asigurat mpotriva oricrui risc. Ori, se putea
ntmpla oricnd o catastrof. Trebuiau ss
prevads
totul.
Deci, pe 26 iunie, la prnz, Kin-Fo, Craig, Fry i
Sun se mbarcau pe vaporul Pei-tang i coborau pe
cursul lui Pei-Ho. Sinuozitile acestui fluviu sunt
att de capricioase cs
parcursul este dublul liniei
drepte spre Tong-Ceu. Este nss
canalizat, deci
navigabil, chiar pentru vase de mare tonaj. De
asemenea, traficul fluvial este considerabil i mult
mai important dect cel de pe drumul drept care
merge aproape paralel cu cursul fluviului.
Pei-tang cobora rapid printre balizele canalului,
despicnd apa glbuie a fluviului i deranjnd, cu
~ 159 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

valurile pe care le crea, numeroasele canale de


irigaie de pe cele dous
maluri. naltul turn al unei
pagode de dincolo de Tong-Ceu fu depit n curnd
i nu mai fu vizibil dup un viraj destul de brusc.
Pei-Ho nu se lrgise nc. Curgea, aici printre
dune de nisip, dincolo pe lngs
ferme, n mijlocul
unui peisaj destul de mpdurit, presrat cu livezi i
garduri vii. Se ivirs
mai multe localiti importante:
Matao, He-Si-Vu, Nane-Tae, Yang-Tune.
Curnd apru i Tien-Tin. Acolo pierdurs
vremea,
cci vasul trebuia ss
intre n portul rsritean, ce
unete cele dous
maluri ale fluviului i unde se
circul, nu frs
efort, prin mijlocul sutelor de nave
de care portul e plin. Asta se face cu mult zgomot i
cu preul parmelor mai multor brcLDe altfel,
parmele au fost tiate frs
a se gndi nimeni la
pagubele produse. nss
s-a produs o nvlmeals
de
vase aflate n derivs
ce ar fi dat multe bti de cap
autoritilor portului, dacs
ar fi existat aa ceva la
Tien-Tin.
n cursul acestei cltorii, dacs
am spune cs
Fry
i Craig, mai severi ca oricnd, nu-i prsirs
nici o
clip clientul, am spune prea puin.
Nu mai era vorba de filozoful Wang, cu care s-ar
fi ajuns rapid la o nelegere, dacs
acesta ar fi putut
fi prevenit, ci de Lao-Sen, acest tai-ping pe care nu-1
cunoteau i, de aceea, era mai de temut. Fiindcs
se
duceau la el, s-ar fi putut crede cs
sunt n
siguran, dar cine putea ti dacs
el nu pornise deja
ctre victima lui?
~ 160 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

i atunci, cum ss
evii crima, cum s-o previi?
Craig i Fry vedeau cte un asasin n fiecare pasager
de pe Pei-tang. Nici nu mai mncau, vegheau tot
timpul.
Dacs
Kin-Fo, Craig i Fry se dovedeau foarte
nelinitii, Sun era ngrozit. Doar gndul de a naviga
pe mare i fcea ru la stomac. Plea pe msurs
ce
Pei-tang se apropia de golful Pe-Ce-Li. Nasul i
nghease, gura i nepenise, dei apele linitite ale
fluviului nu zguduiser nc deloc vasul.
Ce va fi atunci cnd Sun va trebui ss
suporte
valurile mrii, care leagn repede i tare nava?
N-ai mai navigat? l ntreb Craig.
Niciodat!
Nu te simi bine? ntreb Fry.
Nu.
Ridic puin capul, adug Craig.
Capul?
i nu deschide gura, adug Fry.
Gura?
Atunci Sun i fcu ss
neleags
pe cei doi ageni
cs
nu prea voia ss
vorbeasci aruncs
o privire
melancolics
spre fluviul ce se lise deja, precum cei
atini de proba, destul de ridicol, a rului de mare.
Peisajul se schimbase n valea din jurul
fluviului. Malul drept, mai abrupt, contrasta cu cel
stng, cu prundi, nspumat de valuri. Mai ncolo se
ntindeau vastele cmpuri cu porumb, gru, mei.
Astfel cs
n ntreaga Chin, o mams
care are de
~ 161 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

hrnit attea milioane de copii, nici o bucats


de
teren cultivabil nu este neglijat.
Peste tot sunt canale de irigaie sau dispozitive
din bambus, felurite instalaii rudimentare ce
rspndesc apa. Ici i colo, prin satele cu colibe din
chirpici galben, se nlau plcuri de pomi, printre
care i meri. Pe maluri veneau i plecau numeroi
pescari, crora cormoranii le serveau drept cini de
vntoare sau, mai bine zis, de pescuit. Zburtoarele
respective plonjau la un semn al stpnului lor i
aduceau petii pe care nu-i puteau nghii, din
pricina unui inel ce le strngea, pe jumtate, gtul.
Erau apoi rae, corbi, coofene, erei, pe care
zgomotul vasul i fcea ss
zboare dintre trestiile
nalte.
Dacs
drumul pe uscat, de-a lungul fluviului era
acum pustiu, agitaia de pe Pei-Ho nu se diminua.
Cte nave nu urcau i nu coborau pe cursul su!
Jonci de rzboi cu bateria lor de tunuri, jonci de
vams
cu dous
catarge, ornate la pupa i la prova cu
capete i cozi de animale fantastice, jonci de comer,
cu un tonaj destul de mare, ncrcate cu cele mai
preioase produse ale Imperiului Celest, netemtoare
s nfrunte taifunul n mrile din jur.
Jonci de cltori, cu orarele fixate dups
flux i
reflux pentru oamenii care au timp de pierdut, jonci
ale mandarinilor, adevrate yahturi cu care
navighezi de plcere, apoi acele sampane, de toate
formele, cu pnze felurite, cele mai mici fiind
conduse de femei cu copii n spate, meritndu-i cu
~ 162 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

adevrat denumirea, care n traducere


trei scnduri", ca i puni din lemn,
plutitoare, cu cabane, pomi, legume,
pdurile Manciuriei, pe care pdurarii
cu
totul, iat ce se putea vedea acolo.

ar nsemna
adevrate sate
fcute din
le tiasers

n schimb, trguoarele ncepusers


ss
fie mai
rare. Nu. erau mai mult de douzeci, ntre Tien-Tin
i Taku, la gura fluviului. Pe maluri se ridica fum
gros din cteva cuptoare de crmid, ce polua aerul
i se amesteca cu cel al vasului. Se lsa seara,
precedats
de crepusculul de iunie, care se
prelungete la aceast latitudine.
Curnd, o succesiune de dune albe, simetric
dispuse, cu un profil uniform, se estompars
n
penumbr. Erau munii" de sare, adunai din
salinele nvecinate. Acolo se deschidea, ntre terenuri
aride, estuarul lui Pei-Ho, un peisaj trist", cum
spune domnul de Beauvoir, numai nisip, sare, praf
i cenu."
A doua zi, pe 27 iunie, nainte de rsritul
soarelui, Pei-tang ajungea n portul Taku, aproape de
gura de vrsare a fluviului.
Aici, pe cele dous
maluri, se ridics
fortreele din
nord i din sud, ruinate acum, ce fusesers
cucerite
de armata anglo-francez, n 1860. Era locul unde
se dduse gloriosul atac al generalului Collineau, pe
24 august, n acelai an. Aici canonierele forasers
intrarea pe fluviu. Aici se ntinde o bands
subire de
teritoriu, puin populat, ce poarts
denumirea de
concesiune francez. Aici se vede ncs
monumentul
~ 163 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

funerar sub care dorm ofierii i soldaii pierii n


acele lupte de neuitat.
Pei-tang nu putea trece mai departe. Toi
pasagerii debarcars
deci laTaku. E un oras
destul de
important, a crui dezvoltare va fi nss
considerabil, dacs
mandarinii vor permite vreodats
s se fac o linie ferat care s-1 lege de Tien-Tin.
Nava ce pleca spre Fu-Ning trebuia ss
ridice
pnzele chiar n aceeai zi. Kin-Fo i tovarii si nu
puteau pierde nici mcar o or. Acostars
deci un
sampan i, dups
un sfert de ceas, se urcau la bordul
vasului Sam-Yep.
XVII
Cu opt zile nainte, un vas american venise n
portul Taku. nchiriat de a asea companie chinocalifornian
, adusese ncrcturs
pentru agenia
Fuk-Ting-Tong, ce are un sediu n cimitirul LaurelHill, din San Francisco.
n acest cimitir, celetii pierii n America
ateapts
ziua repatrierii, fideli religiei lor, ce le
poruncete s se odihneasc n pmntul natal.
Nava, cu destinaia Canton, luase, sub
autorizarea scriss
a ageniei, o ncrcturs
de dous
sute cincizeci de sicrie ce trebuiau debarcate la Taku
pentru a fi reexpediate n provinciile nordice.
Transbordarea ncrcturii se fcuse de pe vasul
american pe cel chinez i, n aceeai diminea, pe
~ 164 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

27 iunie, acesta din urms


pornea spre portul FuNang.
Pe nava aceasta se instalasers
Kin-Fo i
tovarii si. Nu ar fi ales-o, frs
ndoial; dar, n
lipsa altor vase care ss
plece ctre golful Leao-Tong,
nu aveau alts
variant. Nu era vorba, de altfel, dect
de o traversare de dous
sau trei zile, foarte uoars
n
acea perioad a anului.
Sam-Yep era o joncs
de mare, cu o capacitate de
aproape trei sute de tone.
Exists
mii asemenea nave, cu un pescaj de
numai ase picioare care le permite ss
strbats
barele fluviilor din Celestul Imperiu. Prea late pentru
lungimea lor, cu o traverss
ce susine puntea,
navigheazs
greu, dar pot vira pe loc, pivotnd ca un
titirez, ceea ce reprezints
un avantaj fas
de alte
nave cu un profil mai fin. Crma lor enorms
este
gurit, sistem des utilizat n China i al crui efect
este foarte contestat. Orice s-ar putea spune, aceste
nave imense nfrunts
frs
probleme mrile din
aceasts
regiune. Se tie chiar cs
o asemenea jonc,
trimiss
de o firms
comercials
din Canton, cu cpitan
american, a adus la San Francisco o ncrcturs
de
ceai i de porelan. S-a demonstrat deci cs
vase de
acest fel rezists
bine pe mare, iar cunosctorii sunt
de acord c chinezii sunt marinari exceleni.
Sam-Yep, de construcie modern, aproape drept

din fas
pns
n spate, amintea de forma de cocs
specifics
vaselor europene. Construit din bambui
unii prin sfori, ca i cusui, frs
nici un cui, avnd
~ 165 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

crpturile acoperite cu cli i rins


de
Cambodgia, era att de etans
cs
nu avea nici mcar
pomps
pentru evacuarea apei din cal. Fiind foarte
uor plutea pe aps
ca o bucats
de plut. Ancora,
fabricats
din lemn de esens
tare, accesoriile din
fibre de palmier, de o flexibilitate remarcabil, velele
suple, uor manevrabile de pe punte, se nchideau
sau se deschideau ca un evantai, dous
catarge
dispuse ca unul singur, vela de foc era ca a unui vas
mic aa arta jonca respectiv, bine echipats
pentru navigaia de coast.
Desigur, vznd vasul Sam-Yep nimeni n-ar fi
ghicit cs
aceia care-1 foloseau l transformasers
ntrun
enorm cimitir.
De fapt, n loc de lzi cu ceai, baloturi cu
mtsuri, cutii cu parfumuri chinezeti, era
ncrctura despre care tim. Dar jonca i pstrase
culorile vii. Catargele erau mpodobite cu flamuri
multicolore. La prova se deschidea un mare ochi
strlucitor, ce i ddea aspectul unui gigantic animal
oceanic.
n vrful catargelor, briza flutura steagurile
chinezeti. Dous
tunuri i lungeau peste bastingaj
gurile lor lucitoare, ce reflectau razele soarelui
precum o oglind. Folositoare arme pe acele mri
ncs
bntuite de pirai! ns, n ansamblu, vasul era
vesel, plcut privirii. Dups
toate, nu o repatriere
opera Sam-Yep, o repatriere a cadavrelor, adevrat,
dar morii nu erau astfel satisfcui?
~ 166 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Nici Kin-Fo, nici Sun nu artars


repulsie
navignd n asemenea condiii. Erau prea chinezi
pentru asta. Craig i Fry, asemeni compatrioilor lor
americani, crora nu le place ss
cltoreascs
cu o
asemenea ncrctur, ar fi preferat, frs
ndoial,
alt vas comercial, dar nu aveau de ales.
Un cpitan i ase oameni compuneau echipajul
joncii i erau de ajuns pentru manevrele foarte
simple ale velelor. Se spune cs
busola a fost
inventats
n China. Se poate, dar cei care navigheazs
de-a lungul coastelor n-au nevoie de aa ceva, ci
merg la ntmplare. Ceea ce fcea i cpitanul Yin,
comandantul lui Sam-Yep, care nu urmrea dect ss
nu piard din vedere litoralul golfului.
Acest cpitan Yin, un omules
cu chip zmbitor,
vorbrei vioi, era dovada vie a problemei
nerezolvate de perpetuum mobile. Nu putea sta
locului. Fcea o mulime de gesturi. Braele sale,
minile, ochii se micau mai mult dect limba, care
nici ea nu se odihnea vreodats
n spatele dinilor si
albi. Brusca oamenii, i mutruluia, i njura, dar se
dovedea un marinar foarte bun, care-i manevra
jonca de parc o juca pe degete.
Preul mare pe care Kin-Fo l pltise nu avea de
ce s-i altereze firea jovial. Pasageri care ss
plteascs
cinci sute de taeli pentru o traversare de
aizeci de ore erau rariti, mai ales cs
nu se
dovedeau mai exigeni cu confortul i hrana dect
tovarii lor de drum, nghesuii n cal!
~ 167 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Kin-Fo, Craig i Fry fusesers


cazai, de bine, de
ru, n nite cabine din spate, iar Sun ntr-una din
fa.
Cei doi ageni, mereu n gard, fcusers
o
minuioass
examinare a echipajului i a cpitanului.
Nu gsirs
nimic suspect n comportamentul acestor
oameni de treab. A presupune cs
ar fi avut acelai
gnd cu Lao-Sen nu era verosimil deoarece doar
ntmplarea pusese nava aceea la dispoziia
clientului lor i hazardul nu avea cum ss
fie un
complice de-al primejdiosului tai-ping. Traversarea,
n afars
de pericolele oferite de mare, trebuia ss
alunge, pentru cteva zile, ngrijorarea lor obinuit.
Aa c l mai lsari singur pe Kin-Fo.
De altfel, acesta nici nu se supr. Se izola n
cabina sa i ncepu ss
filozofeze n voie. Bietul om,
care nu tiuse s-i aprecieze fericirea, nici ss
neleags
valoarea existenei sale lipsite de griji, n
yamenul din Shang-Hai. Ss
intre el n posesia
scrisorii i va vedea dacs
a nvat ceva de pe urma
leciei primite, dac va deveni mai nelept.
Dar i va fi restituits
aceasts
scrisoare? Frs
ndoial, cci pltea pentru ea. Doar pentru Lao-Sen
nu era dect o chestiune de bani! Totui, trebuia s1
surprind, nu ss
se lase surprins. Mare dificultate.
Lao-Sen era probabil la curent cu tot ce fcea KinFo. Iar Kin-Fo nu tia nimic despre ce fcea Lao-Sen.
Astfel cs
pericolul era destul de serios, n special
dups
ce clientul lui Craig i Fry debarca n provincia
tai-pingului. Totul consta n asta: trebuia s-1
~ 168 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

previn. Evident, lui Lao-Sen i-ar fi plcut mai mult


ss
ia cincizeci de mii de dolari pentru Kin-Fo viu
dect pentru el mort. Asta l scutea de o vizits
la
Shang-Hai, n biroul Centenarului, ce n-ar fi fost
chiar lipsits
de pericol pentru el, cu toats
rbdarea
pe care o manifestase guvernul n privina lui.
Aa se gndea Kin-Fo, care se schimbase mult,
iar tnra i amabila vduvs
din Peking ocupa un
loc important n proiectele lui de viitor.
n vremea asta, la ce se gndea Sun?
Sun nu gndea. Sttea ntins i pltea tribut
zeitilor rufctoare ale golfului Pe-Ce-Li. Nu
reuea s-i adune gndurile dect pentru a-i njura
pe filozoful Wang, pe stpnul lui i pe banditul LaoSen. Nu se mai gndea nici la ceai, nici la orez, se
prostise de tot! Vai, vai, vai! Ce-1 mpinsese acolo?
Greise de o mie de ori, de zece mii de ori cnd
intrase n slujbs
la un om ce cltorea pe mare! Ar fi
dat cu plcere ceea ce-i mai rmsese din coads
pentru a nu fi acolo! Ar fi vrut ss
se rads
pe cap, ss
se facs
bonz! Un cine galben! Un cine galben i
devora ficatul i mruntaiele!
n timpul sta, mpinss
de un vnticel sudic,
nava Sam-Yep naviga la trei sau patru mile de rm.
Trecu prin faa Peh-Tangului, aflat la gura de
vrsare a fluviului cu acelai nume, nu departe de
locul unde armatele europene debarcaser, apoi prin
faa Shan-Tungului, pe dinaintea Tsiang-Hou-lui, la
gurile Tau-lui, prin faa Hai-Ve-Teu-lui.
~ 169 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Aceasts
parte a golfului ncepea ss
devins
pustie. Traficul maritim, destul de nsemnat la
estuarul Pei-Hou-lui, nu ajungea nici la cinci mile de
acolo. Cteva jonci comerciale, fcnd negos
de
coast, o duzins
de brci pescreti, exploatnd
apele pline de pete din zoni nvoadele de la
rm, iar n larg orizontul imens i gol, iats
aspectul
acelei regiuni.
Craig
cs
toate
chiar
aveau
tone,

i Fry observars
vasele pescreti,
dacs
o capacitate sub cinci sau ase
aveau la bord un tun sau dou.

ntrebndu-1 pe cpitanul Yin care era motivul,


acesta le rspunse frecn-du-i minile:
Piraii trebuie speriai!
Pirai n aceasts
zons
a golfului Pe-Ce-Li! strigs
Craig mirat.
De ce nu? rspunse Yin. Aici, ca peste tot.
Asemenea oameni nu lipsesc de pe mrile Chinei.
i mndrul cpitan rse, artndu-i dinii
strlucitori.
Dar nu prei a v teme de ei, observ Fry.
N-am cele dous
tunuri zdravene ce vorbesc
rspicat cnd cineva se apropie prea mult?
Sunt ncrcate? ntreb Craig.
De obicei.
i acum? -Nu.
De ce?
Fiindcs
nu am praf de pucs
la bord, rspunse
linitit cpitanul Yin.
~ 170 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Atunci la ce-s bune tunurile? ntrebars


Craig-Fry,
nemulumii de rspuns.
La ce-s bune? strigs
cpitanul. Ca s-mi apr
ncrctura, atunci cnd merit, cnd jonca mea sts
ss
se scufunde de ceai sau de opiu. Dar azi, cu
marfa pe care o am...
i cum tiu piraii dacs
jonca dumneavoastrs
merit sau nu s fie atacat?
Vs
cam temei cs
piraii ne vor vizita vasul?
ntreb cpitanul, ridicnd din umeri.
Desigur, rspunse Fry.
De ce? Doar n-avei marfs
de contrabands
la
bord.
E adevrat, zise Craig, dar avem motivele noastre
ca s nu le dorim prezena pe nav.
Fii linitii, le spuse cpitanul. Dacs
ne vom
ntlni cu piraii, nu ne vor urmri jonca.
De ce?
Pentru cs
vor ti dinainte natura ncrcturii ei,
de cum o vor vedea.
i cpitanul Yin le arts
pavilionul alb ce flutura
pe la jumtatea catargului navei.
Steag alb n berna! Pavilion de doliu! Piraii nu se
vor deranja s prade o ncrctur de sicrie.
Dai- pot crede cs
navigai sub pavilion de doliu
din prudens
i vor veni la bord ss
verifice, observs
Craig.
Dacs
vor veni, i vom primi, rspunse cpitanul
Yin, i vor pleca aa cum au venit.
~ 171 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Craig-Fry nu mai insistar, dar nu mprteau


deloc linitea imperturbabils
a cpitanului.
Capturarea unei jonci de trei sute de tone, chiar frs
marf, oferea destul ctig pirailor de care vorbea
Yin i ar fi meritat ss
dea lovitura. Oricum ar fi fost,
acum trebuiau ss
se resemneze i ss
spere cs
traversarea se va ncheia cu bine.
De altfel, cpitanul nu neglijase nimic pentru a
avea ansa de partea lui. La plecare sacrificase un
cocos
n cinstea zeilor mrii. Pe catargul din spate
atrnau ncs
penele nefericitei galinacee. Cteva
picturi din sngele psrii rspndite pe punte, un
pahar de vin vrsat peste bord completasers
sacrificiul. Dups
un asemenea ritual, de ce s-ar mai
fi temut cei de pe Sam-Yep, sub comanda
cpitanului Yin?
S-ar putea crede, totui, cs
divinitile
capricioase ale mrii nu fusesers
mulumite. Fie cs
pasrea fusese prea slab, fie cs
vinul nu fusese din
cele mai bune vii din Chao-Chin, un vnt puternic
ncepu ss
sufle asupra joncii. Nimic nu anunase
asta, cci ziua fusese linititi senin, mngiats
doar de o briz uoar.
Nici cel mai perspicace dintre marinari nu
simise cs
vremea le pregtea o surprizs
de
proporii...
Pe la opt seara, Sam-Yep ncerca ss
treacs
de
capul fcut de litoral, urcnd ctre nord-est. Mai
departe, avea ss
iass
n larg, ceea ce-i favoriza
drumul. Cpitanul Yin socotea deci c, frs
mari
~ 172 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

eforturi, n douzeci i patru de ore s-ar fi aflat la


Fu-Ning.
Astfel, Kin-Fo vedea apropiindu-se ora ancorrii.
Sun devenise tare nerbdtor. Iar Craig-Fry
observau acest lucru: dacs
peste trei zile clientul lor
avea ss
retrags
din minile lui Lao-Sen scrisoarea
ce-i compromitea existena, ar fi fost chiar n clipa n
care Centenarul nu i-ar mai fi fcut griji din pricina
lui. Polia lui l asigura doar pns
pe 30 iunie, la
miezul nopii, pentru cs
nu fcuse dect primul
vrsmnt, pentru dous
luni, n minile onorabilului
William J. Bidulph. i atunci:
La..., spuse Fry.
... revedere! adaug Craig.
Spre sear, n clipa n care jonca intra n golful
Leao-Tong, vntul i schimbs
brusc direcia suflnd
din nord-est. Dups
ncs
dous
ore sufla dinspre
nord-vest.
Dacs
Yin ar fi avut un barometru la bord, ar fi
constatat cs
mercurul din coloans
pierduse cinci
sau ase milimetri aproape instantaneu. Ori acea
serioass
rarefiere a aerului prevestea un taifun
apropiat, a crui micare atingea deja pturile
atmosferice.
Pe de alts
parte, dacs
Yin ar fi cunoscut
observaiile englezului Paddington i ale
americanului Maury, ar fi ncercat s-i schimbe
direcia i ss
crmeascs
spre nord-est, n sperana
de a ajunge ntr-o zons
mai ferit, n afara centrului
furtunii rotitoare.
~ 173 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dar cpitanul Yin nu folosea niciodats


un
barometru i nu cunotea legile cicloanelor. De
altfel, nu sacrificase un cocoi acel sacrificiu nu
trebuia s-1 pzeac de orice primejdie?
Totui, era un bun marinar, acest chinez
superstiios, i dovedi chiar aceasts
situaie. Din
instinct, manevr ca un cpitan european.
Taifunul acela nu era dect un mic ciclon, dotat,
n consecin, cu o foarte mare vitezs
de rotaie i cu
o micare de translaie ce depea o suts
de kilometri
la or. mpinse deci nava Sam-Yep spre est,
mprejurare fericits
pns
la urms
cci altfel nava ar
fi ajuns n dreptul unei coaste ce nu oferea nici un
adpost i ar fi fost, desigur, pierdut n scurt timp.
Pe la unsprezece seara, furtuna atinse punctul
maxim de intensitate. Cpitanul Yin, ajutat de
echipajul su, manevra vasul ca un adevrat lup de
mare. Nu mai rdea, dar i pstrase sngele rece.
Mna lui, bine prinss
de crm, dirija nava sa
uoar care se ridica pe valuri.
Kin-Fo prsi partea din spate a vasului. Prins
de bastingaj, se uita la cerul plin de norii deirai de
uragan, ce i trgeau peste ape trenele de vapori.
Contempla marea, albs
n acea noapte ntunecati
taifunul care aspira apele ca un gigant, ridicndu-le
peste nivelul lor normal.
Primejdia nu-1 mira, nici nu-1 speria. Fcea
parte din seria de emoii pe care i-o oferea ghinionul,
care se inea de el ca scaiul. O traversare de aizeci
~ 174 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

de ore, frs
uragan, n plins
vars
era buns
pentru
cei fericii, iar el nu se mai gsea printre ei.
Craig i Fry se ngrijorars
mai tare, gndindu-se
mereu la valoarea de pias
a clientului lor. Sigur,
viaa lor fcea ct cea a lui Kin-Fo. Dacs
mureau cu
el, nu-i mai interesau problemele Centenarului.
Aceti ageni contiincioi nu se gndeau dect la a
i face datoria.
Dacs
piereau, asta era! mpreuns
cu Kin-Fo, fie!
Dar dups
30 iunie, la miezul nopii! Voiau ss
salveze
un milion. Iat ce i doreau Craig-Fry.
Ct despre Sun, nu se ndoia cs
jonca era
pierdut. Pentru el totul fusese pierdut de cnd se
aventurasers
pe marea cea perfid, orict de
frumoass
ar fi fost vremea. Ah! Pasagerii din cals
nu
erau de plns! Vai, vai! Nu simeau nici ruliul, nici
tangajul navei. Vai, vai! Nefericitul Sun se ntreba
dac, n locul lor, n-ar fi avut ru de mare...
Timp de trei ore, jonca fu tare ncercat. O
manevrs
greits
ar fi pierdut-o, cci marea ar fi
inundat puntea. Oricnd s-ar fi putut umple cu aps
i scufunda. Ss
menii vasul pe o direcie constant,
n mijlocul valurilor rscolite de vrtejul ciclonului,
nu putea fi vorba. Ss
estimezi ruta parcurs, nu
puteai pretinde.
Totui, o ntmplare fericits
fcu ca Sam-Yep ss
ajung, frs
avarii grave, n centrul giganticului disc
atmosferic, ce acoperea o suprafas
de o suts
de

kilometri ptrai. Acolo se afla un spaiu de cteva


mile ptrate unde marea era linititi vntul de
~ 175 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

abia se simea. Prea un lac n mijlocul oceanului


dezlnuit.
A fost salvarea joncii ss
fie mpinss
acolo de
uragan. Pe la trei dimineaa, furia ciclonului dispru
ca prin farmec i apele furioase tindeau ss
se
liniteasc n jurul acelui lac central.
Dar, cnd se fcu zi, n zadar cutars
cei de pe
Sam-Yep un petic de pmnt la orizont. Nu se vedea
nici un rm. Apele golfului, ntinse pns
la linia
circular a cerului, nconjurau nava de pretutindeni.
XVIII
Unde suntem, cpitane Yin? ntrebs
Kin-Fo dups
ce trecu pericolul.
Nu pot ti exact, rspunse cpitanul, al crui chip
redevenise vesel.
n golfui Pe-Ce-Li?
Poate.
Sau n golful Leao-Tong?
E posibil.
Dar unde vom debarca?
Unde ne va mpinge vntul.
i cnd?
Mi-e cu neputin s spun.
Un adevrat chinez se orienteazs
ntotdeauna,
relus
Kin-Fo, destul de indispus, citnd un dicton la
mod n Imperiul Mijlociu.
~ 176 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Pe pmnt, sunt de acord, rspunse cpitanul


Yin, dar nu pe mare. i gura i surse pns
la
urechi.
Nu exist nici un motiv de rs, spuse Kin-Fo.
Dar nici de plns, replic Yin.
Adevrul era cs
situaia nu avea nimic alarmant,
dar i era imposibil cpitanului Yin s spun unde se
gsea Sam-Yep. De unde stie ce direcie urmase
nava cnd nu avea busoli vntul o dusese unde
voise? Jonca, avnd velele strnse, aproape scpats
de sub controlul crmei, fusese jucria uraganului.
Nu frs
motiv rspunsurile cpitanului fusesers
nesigure. Totui, le-ar fi putut da cu mai puins
veselie.
ns, fie cs
fusese duss
n golful Leao-Tong, fie
aruncats
napoi, n golful Pe-Ce-Li, Sam-Yep nu avea
de ce ss
ezite ss
se ndrepte ctre nord-vest. Era
obligatoriu ss
existe pmnt ntr-acolo. Era doar o
problem de distan, atta tot.
Cpitanul Yin trebuia deci ss
ridice pnzele i ss
porneascs
spre soare, care strlucea cu putere, dacs
aceasts
manevrs
s-ar fi putut realiza n momentul
respectiv.
Dar nu se putea face.
De fapt, linitea de dups
furtuns
era total. Nici
un curent prin pturile de aer, nici un suflu de vnt.
O mare frs
valuri, abia umflats
de hul, o uoars
legnare ce nu poate imprima o micare de
translaie. Jonca se legna sub o fors
constants
dar
care nu o fcea ss
se deplaseze. Aburi calzi se
~ 177 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ridicau de pe ape, iar cerul, att de tulburat pe


timpul nopii, prea acum nepotrivit pentru o lupts
a elementelor. Calmul acela absolut putea dura
orict.
Foarte bine! i zise Kin-Fo. Dup furtuna care nea
tras n larg, lipsa vntului ne mpiedics
ss
ne
apropiem de pmnt!
Apoi i se adres cpitanului:
Ct poate dura calmul acesta? ntreb el.
n acest sezon, domnule? Cine ar putea ti? veni
rspunsul.
Ore sau zile?
Zile sau sptmni! replics
Yin cu un zmbet de
total resemnare, care l nfurie pe cltorul su.
Sptmni! strigs
Kin-Fo. Credei cs
voi atepta
aici sptmni ntregi?
Va trebui, altfel ar trebui ca jonca ss
fie
remorcat.
M-am sturat de jonca dumneavoastri de toi
cei de pe ea! De mine n primul rnd, cs
am avut
prosteasca idee s m urc la bordul ei!
Domnule, zise cpitanul Yin, mi permitei ss
vs
dau dou sfaturi bune?
Spunei!
Primul ar fi ss
vs
ducei linitit ss
vs
culcai, cum
voi face i eu, ceea ce este nelept, dups
o noapte
petrecut pe punte.
i al doilea? ntrebs
Kin-Fo, pe care calmul
cpitanului l exaspera la fel de mult ca i al mrii.
~ 178 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Al doilea? replics
Yin. S-i imitai pe pasagerii mei
din cal. Ei nu se plng niciodati iau totul aa
cum e.
Dups
acea observaie filozofic, demns
de nsui
Wang, cpitanul se duse n cabina lui, lsnd doi
sau trei oameni pe punte.
Timp de un sfert de ceas, Kin-Fo se plimbs
ncoace i ncolo, cu braele ncruciate, btnd
tactul din degete de nerbdare. Apoi, aruncnd o
ultims
privire spre imensitatea nemicats
n centrul
creia se afla jonca, ridics
din umeri i se ntoarse n
cabina lui, fr s vorbeasc mcar cu Fry i Craig.
Cei doi ageni erau totui acolo, aplecai pe
balustrad. Dups
obiceiul lor, discutau frs
s-i
vorbeasc. Auzisers
ntrebrile lui Kin-Fo,
rspunsurile cpitanului, dar nu luasers
parte la
conversaie. Pentru ce s-ar fi amestecat i de ce s-ar
fi plns de ntrzierea ce-1 supra aa de mult pe
clientul lor?
De fapt, timpul pierdut le aducea un ctig n
securitatea lui Kin-Fo, ce nu risca nimic la bordul
navei i pe care mna lui Lao-Sen nu-1 putea atinge
acolo. Ce puteau s-i doreasc mai mult de att?
n plus, se apropia termenul dups
care situaia
lui Kin-Fo nu mai era responsabilitatea lor. ncs
patruzeci de ore i, chiar dacs
ntreaga armats
a taipingilor
tabra pe fostul client al Centenarului, nu
i-ar fi riscat nici mcar un fir de pr ca s-1 apere.
Foarte practici, aceti americani! Devotai lui Kin-Fo
doar ct valora dous
sute de mii de dolari! Absolut
~ 179 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

indifereni cu ceea ce pea dups


aceea, cnd nu
mai fcea o para!
Dups
ce au judecat astfel, Craig i Fry mncars
cu mults
poft. Proviziile lor erau de calitate
excelent. Mncars
acelai lucru, n aceeai farfurie,
aceeai cantitate de pine i tot attea buci de
carne rece. Burs
acelai numr de pahare din
minunatul vin chinezesc de Chao-Chin, ciocnind n
sntatea onorabilului William J. Bidulph. Fumars
cte ase igri i demonstrars
ncs
o dats
cs
erau
frai siamezi, prin gusturi i obiceiuri, dacs
nu prin
natere.
Bravi yanchei, ce se credeau la captul
chinurilor lor!
Ziua se scurse frs
alte incidente, frs
accidente. Atmosfera rmase la fel de calm, cerul
pstrs
acelai aspect. Nimic nu prevedea o
schimbare a strii vremii. Apele mrii se linitisers
precum cele ale unui lac.
Pe la ora patru, Sun reapru pe punte,
cltinndu-se, mpiedicndu-se, asemeni unui om
beat, dei n acele zile buse mai puin ca oricnd n
viaa lui.
Dups
ce a fost violets
la nceput, apoi indigo,
dups
care albastr, apoi verde, faa lui tindea ss
redevins
galben. Pe uscat, cnd avea ss
fie
portocalie, culoarea ei obinuit, i cnd mnia o va
nroi, ea va fi trecut prin toate culorile spectrului
solar, n ordinea lor fireasc.
~ 180 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Sun se tr spre cei doi ageni, cu ochii pe


jumtate nchii, frs
a ndrzni ss
se uite dincolo
de bastingajele navei Sam-Yep.
Am ajuns? ntreb el.
Nu, rspunse Fry.
Vom ajunge?
Nu, rspunse Craig.
Vai, vai, vai! fcu Sun.
Disperat, neavnd puterea ss
mai vorbeasc, se
duse ss
se ntinds
sub catargul cel mare, agitat de
tresriri convulsive, ce-i micau coada scurtats
precum cea a unui cine.
ntre timp, dups
ordinele cpitanului Yin,
panourile de pe punte fusesers
deschise, ca ss
se
aeriseasci cala. Buns
prevedere, din partea unui
om iscusit. Soarele va usca repede umiditatea pe
care dous
sau trei valuri, din timpul taifunului, o
introduseser n interiorul joncii.
Craig-Fry, plimbndu-se pe punte, se oprisers
de mai multe ori n faa panoului mare. O anume
curiozitate i mpinse curnd ss
viziteze acea cals
funerar. Coborr deci scara ce ducea acolo.
Soarele ce cdea perpendicular pe acel panou
descria n cals
un trapez mare de lumin. Dar
partea din fas
i cea din spate a calei rmneau
ascunse n bezn. Totui, ochii lui Craig i ai lui Fry
se obinuirs
curnd cu ntunericul i puturs
vedea
cum era stivuits
ncrctura specials
de pe SamYep.
~ 181 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Cala nu era mprit, ca la majoritatea joncilor


de comers
prin perei transversali. Puteai vedea deci
dintr-un capt n cellalt. Cala era n totalitate rezervats
ncrcturii, oricare ar fi fost aceasta, cci
ncperile de pe punte erau suficiente pentru
echipaj.
Pe fiecare parte a calei, curats
ca anticamera
unui monument funerar, stteau etajate cte
aptezeci i cinci de sicrie cu destinaia Fu-Ning.
Bine legate, nu puteau nici ss
se deplaseze din
cauza ruliului sau a tangajului, nici ss
compromits
n vreun fel securitatea joncii.
Un coridor, lsat liber ntre douiruri de sicrie,
permitea deplasarea de la o extremitate la alta a
calei, fiind cnd puternic luminat n dreptul
deschiderii celor dous
panouri, cnd ascuns n
bezn.
Craig i Fry, tcui ca i cum ar fi fost ntr-un
mausoleu, pornir pe acest coridor.
Se uitau n jur, nu fr o oarecare curiozitate.
Acolo se gseau sicrie de toate formele, de toate
dimensiunile, unele scumpe, altele srccioase.
Dintre emigranii tri din pricina greutilor vieii
dincolo de Pacific, puini fcusers
avere la
zcmintele aurifere din California, n minele din
Nevada sau din Colorado. Majoritatea plecasers
sraci i se ntorceau, clin pcate, la fel. Dar toi
reveneau n ara natal, egali prin moarte.
Vreo zece sicrie din lemn preios, ornamentate
cu fantezie, specific chinezeasc, altele fcute doar
~ 182 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

din patru scnduri, ajustate grosolan i pictate n


galben, aa arta ncrctura navei. Scump sau
srccios, fiecare sicriu purta cte un nume pe care
Craig-Fry l puteau citi: Lien-Fu din Yun-Ping-Fu,
Nan Lou din Fu-Ning, Sen-Kin din Lin-Kia, Luang
din Ku-Li-Koa etc. Nu exista posibilitatea de a grei.
Fiecare le, etichetat cu grij, avea ss
fie expediat la
adresa lui i ss
atepte apoi, pe un cmp, ora
ngroprii lui definitive.
Bine situat! zise Fry.
Bine ntreinut! rspunse Craig.
N-ar fi discutat altfel despre magazinul unui
negustor sau despre docurile din San Francisco sau
New York.
Craig i Fry, ajuni la captul calei, n partea
din fa, cea mai ntunecat, se opriseri se uitau
la coridorul ce prea o alee de cimitir.
Dups
ce terminars
de cercetat, se pregteau ss
revins
pe punte, cnd un zgomot slab le atrase
atenia.
Vreun obolan! zise Craig.
Vreun obolan! repet Fry.
Rea ncrcturs
pentru acei roztori! Ss
fi fost
mei, orez sau porumb, ar fi fost cu totul altceva!
Totui, zgomotul se auzea n continuare. Se
producea la nivelul nlimii unui om, la tribord, deci
pe rndul de deasupra de cociuge. Dacs
nu era un
ronit, atunci nu putea fi dect un rcit produs de
gheare sau de unghii....
Zgomotul nu nceta.
~ 183 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Cei doi ageni se apropiara de locul de unde


venea i ascultar, inndu-i respiraia. n mod
cert, provenea din interiorul unui sicriu.
Ss
fi pus n cutiile astea vreun chinez adormit?
ntreb Craig.
i care s-a trezit, dups
o traversare de cinci
sptmni? rspunse Fry. Cei doi ageni pusers
minile pe sicriul suspect i constatar, fr a putea
s se nsele, c o micare se simea n interior.
Dumnezeule! zise Craig.
Dumnezeule! spuse Fry.
Aceeai idee le venise la amndoi. Un pericol le
amenina clientul! De ndats
ce-i ridicars
minile
de pe sicriu, capacul acestuia se ridics
ncet. Craig
i Fry, pe care nimic nu-i uimea, rmasers
nemicai. Fiindcs
nu vedeau nimic prin bezn,
ascultar nelinitii.
Tu eti, Cuo? ntreb un glas, cu mare pruden.
Imediat se deschise un sicriu dinspre babord i o
alt voce ntreb:
Tu eti, Fa-Kien?
i urmtoarele replici se schimbar rapid ntre ei:
E pentru la noapte?
Pentru la noapte.
nainte de ivirea lunii?
La a doua veghe.
i tovarii notri?
Sunt prevenii.
Mi-au ajuns treizeci i ase de ore n sicriu!
i mie!
~ 184 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dac aa a vrut Lao-Sen!


Gura!
La numele vestitului tai-ping, Craig i Fry, orict
se stpneau, tresrir. Brusc, capacele furs
lsate
jos. O tcere deplins
se reinstala n cala vasului
Sam-Yep.
Craig i Fry, trndu-se n genunchi, ajunsers
n zona coridorului luminat prin panoul cel mare i
urcars
scara. O clips
mai trziu se gseau n cabina
lor din spatele navei, unde nu-i putea auzi nimeni.
Mori care vorbesc, zise Craig.
Nu sunt mori! rspunse Fry.
Un nume le dezvluise totul, cel al lui Lao-Sen!
Deci tovarii temutului tai-ping se furiasers
la
bord. Oare cu complicitatea cpitanului Yin, a
echipajului su, a ncrctorilor din portul Taku, ce
urcasers
pe navs
sicriele? Nu! Dups
ce fusesers
debarcate de pe vasul american ce le adusese de la
San Francisco, cociugele rmsesers
pe un doc
dou zile i dou nopi.
Zece, poate douzeci de pirai, chiar mai muli,
afiliai bandei lui Lao-Sen, violnd sicriele, le
golisers
de cadavre, ca ss
le ia locul. Dar, ca ss
facs
asta, la ordinul efului lor, au tiut cs
la bord se
gsea Kin-Fo. De unde s fi aflat asta?
Nu se putea afla, mai ales n momentul de fa.
Era nss
sigur cs
la bordul joncii se gseau
chinezi din cea mai rea spe, ncs
de la plecarea din
Taku, i cs
numele lui Lao-Sen fusese rostit de ei,
~ 185 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

iar viaa lui Kin-Fo avea ss


fie n curnd ameninats
din pricina asta.
Chiar n aceeai noapte, cea dintre 28 i 29
iunie, Centenarul putea pierde dous
sute de mii de
dolari, iar peste numai patruzeci i opt de ore polia
expira i nu mai trebuia pltit nimic beneficiarilor
poliei pgubosului client.
Ar nsemna cs
nu-i cunoateam pe Craig i pe
Fry dacs
ne-am imagina cs
se vor pierde cu firea n
asemenea mprejurri dificile. Decizia lor fu luats
imediat: trebuie s-1 oblige pe Kin-Fo ss
prseascs
jonca nainte de a doua veghe din noaptea
respectiv.
Dar cum ss
o fac? Ss
plece cu singura barcs
de la
bord? Imposibil. Era o pirogs
greoaie ce necesita
toate eforturile echipajului ca ss
fie ridicats
de pe
punte i lsats
pe ap. Ori cpitanul Yin i complicii
lui nu i-ar fi ajutat la aa ceva. Trebuia deci ss
acioneze altfel, orict de primejdios ar fi fost.
Se fcuse apte seara. Cpitanul, nchis n
cabina lui, nu se mai ivise. Atepta, desigur, ora
convenit cu tovarii lui Lao-Sen.
N-avem nici o clip de pierdut! ziser Craig-Fry.
Nu! Nici una! Cei doi ageni n-ar fi fost mai
ameninai nici dacs
s-ar fi aflat pe un vapor cuprins
de flcri, n larg.
Jonca prea abandonat, n deriv. Un matelot
dormea pe puntea din fa.
Craig i Fry deschisers
ua cabinei lor i se
duser la Kin-Fo.
~ 186 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Acesta dormea.
Apsarea unei mini l trezi.
Ce este? ntreb el.
n cteva cuvinte, Kin-Fo fu pus la curent cu
situaia. Curajul i sngele rece nu-1 prsir.
S aruncm toate cadavrele false n mare! zise el.
O idee ndrznea, din pcate inaplicabil, din
pricina complicitii cpitanului Yin cu pasagerii din
cal.
Atunci ce s facem? ntreb el.
S ne mbrcm cu astea! rspunser Craig-Fry.
Zicnd acestea, deschisers
unul dintre coletele
mbarcate la Tong-Ceu i i artars
clientului lor un
costum de scafandru inventat de cpitanul Boyton.
Coletul coninea ncs
trei alte echipamente i diferite
ustensile ce le completau i le fceau sisteme de
salvare de prim mn.
Fie! zise Kin-Fo. Cutai-1 i pe Sun!
O clips
mai trziu, Fry l aducea pe Sun, zpcit
de tot. A fost nevoie s-1 mbrace. i lss
ss
o facs
fr s priceap ce se ntmpl, vitndu-se ntruna.
La opt, Kin-Fo i tovarii si erau gata. Parcs
erau
patru foci din mrile ngheate, gata ss
sars
n ap.
Trebuie spus, totui, cs
foca-Sun" nu amintea deloc
de agilitatea acestor mamifere marine, att de flasc
i moale era n costumul su. .
Noaptea ncepuse ss
se lase. Jonca plutea n
mijlocul unei tceri depline, pe suprafaa linitits
a
apei.
~ 187 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Craig i Fry deschisers


ferestrele de la cabina
din spate. Sun, ridicat pe neateptate, fu strecurat
prin deschiztura ferestrei i aruncat n mare. KinFo l urms
aproape imediat. Craig i Fry, lund toate
aparatele necesare, se precipitar dup ei.
Nimeni nu putea bnui cs
pasagerii de pe SamYep tocmai prsiser nava!
XIX
Aparatura cpitanului Boyton consts
ntr-un
costum din cauciuc, adics
un pantalon, o jacheti
o glug. Materialul din care este confecionat e
impermeabil. Impermeabil la ap, nu la frigul
rezultat dintr-o imersie prelungit. De aceea,
mbrcmintea respectivs
este fcuts
din dous
straturi suprapuse, ntre care se insufls
o anumits
cantitate de aer.
Aerul are ca scop ss
menins
aparatura la
suprafas
i ss
o izoleze termic de ap, deci ss
mpiedice rcirea. mbrcat astfel, un om poate
rezista orict n mediul lichid.
E de la sine neles cs
etaneitatea
echipamentului e perfect. Pantalonul, n
prelungirea cruia exists
nite tlpi imense, se
prinde de mijloc printr-o centurs
metalics
destul de
~ 188 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

largs
ca ss
lase o anumits
libertate micrilor
trupului. Jacheta, prinss
de aceasts
centur, se
unea cu un colier solid, de care se lega gluga.
Aceasta, nconjurnd capul, se aplica ermetic pe
frunte, pe obraji, brbie, cu o margine elastic. Din
chip nu se vedeau dect nasul, ochii i gura.
De jachets
se prindeau mai multe furtune de
cauciuc, ce foloseau la introducerea aerului i
permiteau reglarea densitii. Se putea deci, dups
voie, ss
fii scufundat n aps
pns
la gt ori pns
la
jumtatea corpului, ba chiar i ss
pluteti n poziie
orizontal. n concluzie, libertate totals
de aciune i
de micare, securitate garantati absolut.
Aceasta este aparatura ce i-a adus succesul
curajosului su inventator i a crei utilitate
practics
s-a demonstrat n numeroase accidente pe
mare. Diverse accesorii o completau: un sac
impermeabil, coninnd ustensile, inut la old, un
bs
solid, fixat de picior, o mics
pnz, o mics
vsl,
ce servea ca ram sau crm, dup mprejurri.
Kin-Fo, Craig, Fry, Sun, astfel echipai, pluteau
acum peste valuri. Sun, mpins de unul dintre
ageni, nu se opunea i, dups
cteva lovituri de
vsl, toi patru se ndeprtar de jonc.
Noaptea, ncs
foarte ntunecat, favoriza aceasts
manevr. n cazul n care cpitanul Yin sau ali
marinari de-ai si ar fi urcat pe punte, n-ar fi zrit
fugarii. Nimeni, de altfel, n-ar fi bnuit cs
prsisers
nava n asemenea condiii. Bandiii din cals
vor afla
n ultimul moment.
~ 189 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

La a doua veghe, spusese falsul mort din ultimul


sicriu, ceea ce nsemna pe la miezul nopii.
Kin-Fo i tovarii lui aveau astfel la dispoziie
cteva ore ca ss
fugi, n acest timp, ei sperau ss
se ndeprteze la cel puin o mils
de Sam-Yep. O
brizs
uoars
ncepea ss
ncreeascs
oglinda apei.
nss
era att de slabs
cs
doar cu vsla se puteau
ndeprta de nav.
n cteva minute, Kin-Fo, Craig i Fry se
obinuisers
att de bine cu echipamentul cs
l
manevrau instinctiv, frs
a ezita. Chiar i Sun, care
i venise n fire, se simea mai n largul lui dect la
bordul joncii. Rul lui de mare ncetase brusc.
Asta din pricins
cs
a fi supus la tangaj sau la
ruliu pe o ambarcaiune este diferit de a suporta
legnarea hulei atunci cnd eti pe jumtate
scufundat n ap, iar el constata acest lucru cu
satisfacie.
Dar, dacs
Sun nu mai era bolnav, se temea
ngrozitor. Se gndea cs
rechinii poate cs
nu se
culcasers
nci, din instinct, i strngea sub el
picioarele, ca i cum s-ar fi ferit ss
fie apucat.
Desigur cs
teama lui nu era nentemeiat, n
mprejurrile de fa.
Astfel se deplasars
Kin-Fo i tovarii si, pe
care neansa continua s-i arunce n situaii
anormale. Vslind, ei stteau aproape orizontal.
Cnd rmneau pe loc, reveneau la poziia vertical.
La un ceas dups
ce plecasers

de pe vas, SamYep rmsese la o jumtate de mils


n urm. Se
~ 190 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

oprirs
atunci, se proptirs
pe vsle i se sftuir,
avnd grij s nu vorbeasc dect n oapt.
Ce cpitan ticlos! zise Craig, ca ss
nceaps
discuia.
Ce bandit Lao-Sen! ripost Fry.
Vs
mir? zise Kin-Fo, ca un om pe care nimic nu1
mai surprindea.
Da, rspunse Craig, cci nu pot nelege cum au
aflat mizerabilii acetia c vom urca la bordul joncii.
Adevrat, e de neneles, adug Fry.
Ce conteaz? ntrebs
Kin-Fo. Ei au tiut, dar noi
am scpat.
Am scpat? zise Craig. Nu! Ct timp ne pot vedea
de pe nav, nc n-am scpat.
i ce-i de fcut? ntreb Kin-Fo.
Ss
cptm puteri, rspunse Fry i ss
ne
ndeprtm suficient de mult ca ss
nu mai putem fi
zrii n zori.
Fry, suflnd o anumits
cantitate de aer n
echipamentul lui, urcs
la suprafas
pns
la
jumtatea corpului. i aduse apoi sacul pns
la
piept, l deschise i scoase din el o sticlus
i un
phrel, pe care-1 umplu cu rachiu ntritor i i-1
ddu clientului lor.
Kin-Fo nu se lss
rugat, ci goli phrelul. FryCraig l imitari nici Sun nu fu uitat.
Cum e? ntreb Craig.
Mai bine! rspunse Sun, dups
ce bu. Dacs
am
putea mnca o bucic...
~ 191 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Mine, n zori, vom gusta ceva i vom bea cteva


ceti de ceai...
Rece! strig Sun, strmbndu-se.
Cald! rspunse Craig.
Vei face focul?
Voi face.
De ce ateptm pn mine? ntreb Sun.
Vrei ca focul nostru s-i arate cpitanului Yin i
complicilor si poziia noastr?
Nu, nu!
Atunci, pe mine!
ntr-adevr, aceti oameni ndrznei vorbeau de
parcs
erau la ei acas. Doar valurile uoare le
imprimau o micare n sus i n jos, ce avea ceva
tare comic. Urcau i coborau, pe rnd, precum
clapele unui pian atinse de mna unui pianist.
Briza ncepe s se intensifice, observ Kin-Fo.
S ne apucm de treab! ziser Craig-Fry.
i se pregtirs
ss
aeze bul pentru a ridica pe el
pnza mic, cnd Sun ip speriat.
Taci, imbecilule! i zise stpnul lui. Vrei ss
ne
descopere?
Dar... parc am simit..., continu Sun.
Ce?
Un animal enorm! Se apropia! Vreun rechin!
Greeti, Sun! zise Craig, dups
ce cercets
cu
atenie suprafaa mrii.
Dar... cred c am simit..., relu Sun.
~ 192 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Taci, nemernicule! spuse Kin-Fo, punnd mna


pe umrul servitorului su. Chiar i cnd te va
apuca de picior, i interzic s strigi, altfel...
Altfel, adugs
Fry, o loviturs
de cuit n
echipamentul lui i l trimitem la fund, unde poate
s zbiere ct vrea.
Bietul Sun, din cte se vede, nu ajunsese la
captul ncercrilor sale. Ii era tare fric, dar nu
ndrznea ss
mai scoats
o vorb. Dacs
ncs
nu
regreta jonca i rul de mare, i nici pasagerii din
cal, curnd avea s o fac.
Dups
cum observase Kin-Fo, briza se nteea.
Dar putea ss
fie una dintre acele brize uoare i
trectoare care dispar la rsritul soarelui. Frs
ndoial, trebuiau ss
profite de fenomen, ca ss
se
ndeprteze ct mai mult de Sam-Yep. Cnd tovarii
lui Lao-Sen nu aveau s-1 mai gseascs
pe Kin-Fo
n cabin, firete cs
aveau ss
porneascs
n cutarea
lui i, dac-i vedeau, piroga le-ar fi oferit un avantaj
net pentru a-i prinde. Deci, cu orice pre, trebuiau
s se ndeprteze pn n zori.
Briza sufla dinspre rsrit. Oricare ar fi fost
locul unde uraganul ar fi mpins jonca, ntr-un
punct al golfului Leao-Tong, al golfului Pe-Ce-Li sau
chiar al Mrii Galbene, trebuia mers ctre apus
pentru a ajunge pe litoral. Acolo puteau ntlni
vreun vas comercial ce navigheazs
pe la gurile de
vrsare ale fluviului Pei-Ho.
n zona respectiv, brcile pescarilor umbls
zi i
noapte prin apropierea uscatului. ansele de a fi
~ 193 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

gsii creteau astfel foarte mult. Dac, dimpotriv,


vntul suflase dinspre apus i Sam-Yep fusese duss
mai la sud de litoralul Coreei, Kin-Fo i nsoitorii si
nu aveau nici o anss
de scpare. naintea lor s-ar fi
ntins imensa mare i, dacs
ar fi ajuns vreodats
pe
coastele Japoniei, ar fi fost deja cadavre,.plutind n
echipamentul lor nescufundabil de cauciuc.
Dar, dups
cum s-a spus, briza continua ss
sufle
i trebuia folosits
pentru a iei, cu pruden, din
cmpul vizual al celor de pe jonc.
Era cam zece seara. Luna urma ss
apars
deasupra orizontului puin nainte de miezul nopii.
Nu aveau deci nici o clip de pierdut.
ntindei pnzele! ziser Craig-Fry.
Ceea ce i fcur. Nimic mai uor dect ss
ndoi
genunchiul, i n locul special conceput s fixezi apoi
echipamentul pentru vel.
Kin-Fo, Sun i cei doi ageni se ntinsers
mai
nti pe spate. Apoi i ndoirs
genunchii i fixars
bul ce servea drept catarg. Cnd revenirs
la poziia
orizontal, bul fcea un unghi de nouzeci de
grade cu linia trupului, ridicn-du-se vertical.
Ridicai pnzele! ziser Craig-Fry.
Fiecare ridics
o pnzs
triunghiular. O prinsers
i de centura metalic. Apoi briza, suflnd n pnze,
duse de acolo mica flot de scafandri.
Aceti oameni-barc" erau impropriu numii
scafandri, dar meritau ss
li se spuns
astfel mai mult
dect lucrtorilor submarini.
~ 194 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dups
zece minute, fiecare dintre ei manevra cu
abilitate i sigurans
deplin. Navigau grupat, frs
ss
se ndeprteze unul de cellalt. S-ar fi zis cs
erau
un stol de pescrui uriai, care, cu aripile deschise,
alunecau cu uurins
la suprafaa apei. Navigarea
lor era, firete, favorizats
de starea mrii. Nici un val
nu tulbura ondulaia lent a suprafeei apei.
Doar de dous
sau trei ori, nendemnaticul Sun,
uitnd recomandrile lui Craig i Fry, i ntoarse
capul i nghii cteva guri din lichidul srat. Dar nu
se alese dect cu o uoars
senzaie de grea. nss
altceva l nelinitea: ss
nu ntlneascs
nite rechini
fioroi! Totui, nelese de la ceilali cs
risca mai
puin stnd orizontal dect vertical.
De fapt, poziia gurii sale l obligs
pe rechin ss
se ntoarcs
pentru a-i apuca prada i micarea
aceea nu este uoars
cnd vrea ss
apuce un obiect
ce plutete orizontal. In plus, s-a observat cs
dacs
aceste animale fioroase se aruncs
asupra trupurilor
inerte, ele ezits
n faa celor care se mic. Sun
trebuia deci s se mite nencetat, ceea ce i fcu.
Scafandrii navigars
astfel circa o or. Era exact
ct le trebuia lui Kin-Fo i tovarilor si. Mai puin
timp, nu s-ar fi ndeprtat destul de repede de jonc.
Mai mult, ar fi obosit datorits
tensiunii exercitate de
mica lor pnz.
Craig-Fry comandars
atunci ss
se opreasc,
ceea ce i fcur.
Cinci minute odihn, domnule, dacs

vrei, zise
Craig, adresndu-i-se lui Kin-Fo.
~ 195 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Desigur.
Toi, n afars
de Sun, ce vru ss
rmns
ntins
din pruden" i continus
ss
se mite, revenirs
la
poziia vertical.
Al doilea phrel de rachiu? ntreb Fry.
Cu plcere, rspunse Kin-Fo.
Cteva nghiituri din lichidul ntritor furs
servite
de ndat. Nici nu trebuia mai mult. Foamea ncs
nu-i chinuia. Mncasers
cu un ceas nainte de a
prsi jonca i rezistau pns
n zori. Ct pentru
nclzire, nu era cazul. Saltelele de aer, dispuse ntre
api trupurile lor, i fereau de frig. Temperatura
obinuits
a trupurilor lor nu sczuse nici mcar cu
un grad de cnd plecaser. Se mai vedea Sam-Yep?
Craig i Fry se ntoarser. Fry i scoase din sac
un binoclu pentru noapte i l plimbs
cu grijs
peste
orizont, la rsrit.
Nimic! Nici mcar umbra, foarte slab, pe care o
descrie o navs
pe fondul ntunecat al cerului. De
altfel, noaptea era tare ntunecoas, frs
stele,
nceoat. Atrii nu formau dect un fel de
nebuloass
n vzduh. Dar, probabil luna, ce nu avea
ss
ntrzie s-i arate jumtatea de disc, avea ss
risipeasc ceurile i s lumineze cerul.
Jonca e departe! zise Fry.
Ticloii dorm nc, rspunse Craig. N-au profitat
de briz!
Plecm? ntrebs
Kin-Fo, care-i pregtise deja
echipamentul, ntinzn-du-i pnza n vnt.
~ 196 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Tovarii si l imitar. Pornirs


la nceput n
direcia n care-i mpingea briza.
Se deplasau spre vest. n consecins
luna,
ridicndu-se de la rsrit, nu le strlucea drept n
ochi. Ea lumin, cu primele ei raze, orizontul opus
lor. De fapt, chiar voiau ss
cerceteze cu atenie zona
aceea. Poate c, n locul unei linii circulare, trasats
clar ntre cer i ap, s-ar fi prezentat un profil
accidentat, trdat de lucirile lunii.
Scafandrii nu se nelau. Trebuia ss
fie litoralul
Imperiului Celest. Oriunde ar fi tras la rm, erau
salvai! Uscatul nu era prea stncos, iar valuri nu
existau. Nu riscau nimic pentru a ajunge pe pmnt.
Dup aceea, aveau s vad ce mai rmnea de fcut.
Pe la doisprezece frs
un sfert, nite pete
albicioase se zrirs
vag printre ceurile zenitului.
Luna ncepea s se iveasc din ape.
Nici Kin-Fo, nici altul dintre tovarii si nu se
ntoarser. Briza, mai intens, i mpingea cu o
oarecare vitez. Dar simeau cs
spaiul din jurul lor
se lumina, treptat.
n acelai timp, constelaiile se vedeau mai bine.
Vntul ce se nteea cura ceurile.
Discul lunii, trecut de la rou armiu la alb
argintiu, lumins
curnd tot cerul. Brusc, o
njurturs
sntoas, de-a americanilor, iei din
gura lui Craig.
Jonca! zise el. Se oprir toi.
Jos pnzele! strig Fry.
~ 197 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Imediat velele furs


coborte, iar beele scoase
din dispozitiv. Kin-Fo i tovarii si, revenind la
poziia vertical, se uitars
n urma lor. Sam-Yep era
acolo, la mai puin de o mil, profilndu-se
ntunecat peste orizontul luminat, cu toate pnzele
ridicate.
Era jonca ntr-adevr! i ridicase pnzele i
acum profita de briz. Cpitanul Yin, frs
ndoial,
i dduse seama de dispariia lui Kin-Fo frs
ss
neleags
cum reuise ss
fug. Pornise s-1 caute, la
ntmplare, neles cu complicii si din cal. i ntrun
sfert de or, fugarii aveau ss
cads
iar n minile
lor!
Dar fusesers
ei vzui n mijlocul razelor cu care
luna sclda suprafaa mrii? Poate c nu!
Jos capul! zise Craig, care se aga de aceasts
speran.
Fu neles. Furtunele eliberasers
o cantitate de
aer din costume i cei patru scafandri se scufundars
astfel nct deasupra apei le rmsesers
numai
capetele. Nu trebuia dect ss
atepte astfel n linite,
fr s fac vreo micare.
Jonca se apropia cu rapiditate. Pnzele ei nalte
desenau dou mari umbre peste ape.
Dups
cinci minute, Sam-Yep se afla la o
jumtate de mils
de ei. Deasupra bastingajelor,
mateloii umblau ncoace i ncolo. n spate,
cpitanul era la crm.
Manevra el pentru a-i ajunge pe fugari? Se
meninea doar pe direcia vntului? Nu se tia.
~ 198 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Deodats
se auzirs
nite strigte. O mulime de
oameni se ivirs
pe puntea vasului Sam-Yep. Larma
se ntei.
Evident, marinarii se luptau cu falii mori, ieii
din cal.
Dar de ce se bteau? Toi tlharii aceia, marinari
i pirai, nu se neleseser?
Kin-Fo i tovarii si auzeau foarte clar: de o
parte vociferri amenintoare, de cealalts
strigte
de durere i disperare, ce se stinsers
n mai puin de
cteva minute.
Apoi clipocitul repetat al apei arta c, de-a
lungul joncii, cadavre erau aruncate n mare.
Nu! Cpitanul Yin i marinarii si nu erau
complicii bandiilor lui Lao-Sen! Dimpotriv, bieii
oameni fusesers
luai prin surprindere i masacrai.
Ticloii ascuni la bord, frs
ndoials
cu ajutorul
ncrctorilor din Taku, nu aveau alt scop dect
acela de a pune mna pe joncs
pentru tai-ping i
probabil cs
nici nu tiau de prezena pe navs
a lui
Kin-Fo.
Dar, dacs
acesta era vzut, dacs
era prins, nici
el i nici Craig, Fry sau Sun nu se puteau atepta la
mil din partea acelor nemernici.
Jonca nainta n continuare. Ea ajunse n
dreptul lor, dar, printr-un noroc nesperat, aruncs
asupra lor umbra pnzelor ei.
O clip, fugarii se scufundar.
~ 199 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Cnd reaprurs
la suprafaa apei, jonca trecuse
de ei, frs
s-i vadi era duss
acum de vntul
nteit.
Un cadavru plutea n spatele ei. Apele l adusers
lng scafandri.
Era leul cpitanului, cu un pumnal nfipt ntre
coaste. Pliurile largi ale robei sale ncs
l susineau
la suprafa.
Apoi se scufundi dispru n adncul mrii...
Astfel pieri veselul cpitan Yin, comandantul
joncii Sam-Yep!
Zece minute mai trziu, nava dispruse spre
apus, iar Kin-Fo, Fry-Craig i Sun rmasers
singuri
la suprafaa apei.
XX
Dups
trei ore, primii zori se zreau la orizont.
Curnd se fcu zi i marea putu fi observats
pe
ntreaga ei ntindere.
Jonca nu se mai vedea. Se ndeprtase mult de
scafandri, care nu se puteau ntrece cu ea. Ei
urmasers
aceeai rut, spre vest, dui de aceeai
briz, dar Sam-Yep trebuia ss
se afle cu cel puin
trei leghe naintea lor. Deci, nu aveau de ce ss
se
team de cei de la bordul ei.
~ 200 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Totui, fiindcs
scpasers
de aceasts
primejdie,
nu nsemna c situaia era mai puin grav.
De fapt, marea se dovedea pustie. Nu se vedea
nici o nav, nici o barcs
de pescari. Nu se zrea
pmnt nici la nord, nici la rsrit. Nimic nu indica
apropierea litoralului. Se gseau n apele golfului PeCe-Li sau n cele ale Mrii Galbene? Nu puteau ti...
Vntul ncs
mai sufla la suprafaa apei.
Trebuiau ss
profite. Direcia urmats
de joncs
arta
cs
pmntul se gsea, mai aproape ori mai departe,
spre apus i c, n orice caz, acolo trebuiau s-1
caute.
Hotrrs
deci ss
nale iar pnzele, dar dups
ce
recptau puteri. Stomacurile lor i cereau tributul
dups
acea cltorie de zece ore, n asemenea
condiii.
S mncm, zise Craig.
... pe sturate, adug Fry.
Kin-Fo fcu semn cs
era de acord. Sun clnni
din dini, gest ce nu te putea nela. n clipa aceea,
nfometatul nu se mai gndea la primejdia de a fi
devorat pe loc, ci la cu totul altceva.
Sacul impermeabil fu deci deschis. Fry scoase
din el diferite alimente de calitate, pine, conserve,
ustensile pentru mas, tot ceea ce putea ss
astmpere foamea sau setea cuiva. Din cele o suts
de feluri de mncare ce figureazs
pe lista de bucate
obinuits
a unui dineu chinezesc lipseau vreo
nouzeci i opt, dar rmnea destul ca ss
sature
~ 201 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

patru oameni, i cu sigurans


nu era cazul ss
facs
mofturi.
Mncars
deci, cu mare poft. Sacul coninea
provizii pentru dous
zile. Ori, dacs
n dous
zile nu
aveau ss
se afle pe uscat, nu aveau ss
mai ajungs
niciodat.
Dar noi sperm c totul va fi bine, zise Craig.
De ce sperai asta? ntreb Kin-Fo, cam ironic.
Pentru cansa s-a ntors de partea noastr,
rspunse Fry.
Credei?
Frs
ndoial, rspunse Craig. Pericolul cel mare
era pe jonci am scpat de el.
Niciodat, domnule, de cnd avem onoarea ss
vs
protejm n-ai fost mai n sigurans
ca aici, adugs
Fry.
Toi tai-pingii din lume..., spuse Craig. ... nu vs
pot atinge aici..., gri Fry.
i plutii tare frumos..., adug Craig.
... pentru cineva care valoreazs
dous
sute de mii
de dolari, ncheie Fry. Kin-Fo zmbi.
Dacs
plutesc, zise el, e meritul dumneavoastr,
domnilor. Frs
ajutorul vostru, as
fi acum alturi de
bietul cpitan Yin.
i noi, replicar Fry-Craig.
Ca i mine, de altfel, zise Sun, care mesteca, nu
fr oarecare dificultate, o bucat enorm de pine.
Oricum, tiu ce v datorez, relu Kin-Fo.
Nu ne datorai nimic, rspunse Fry, pentru cs
suntei clientul Centenarului...
~ 202 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

... companie de asigurri pe via...


... capital garantat: douzeci de milioane de
dolari...
i sperm...
... c nu v va datora nimic!
De fapt, Kin-Fo era foarte micat de
devotamentul celor doi ageni demonstrat fas
de el,
indiferent care era motivul. De aceea nu-i ascunse
sentimentele privitoare la ei.
Vom mai vorbi despre asta, le spuse el, dups
ce
Lao-Sen mi va da scrisoarea de care Wang s-a
descotorosit n acest neplcut mod.
Craig i Fry se privir. Un zmbet li se schis
pe
buze. Aveau, evident, acelai gnd.
Sun? zise Kin-Fo.
Domnule?
Ceaiul?
Iat-1! rspunse Fry.
i Fry avea motiv ss
rspund, cci, dups
Sun,
a face ceai n asemenea condiii ar fi fost imposibil.
Dar ss
crezi cs
aceti doi ageni ar fi avut
probleme pentru att de puin ar nsemna ss
nu-i
cunoti.
Fry scoase deci din sac o mics
ustensil, ce este
complet indispensabils
echipamentului Boyton. De
fapt, poate servi drept felinar n timpul nopii, de
vatrs
cnd e frig, de plits
dacs
trebuie obinuts
o
butur cald.
Nimic mai simplu. Un furtun lung de ase
degete, prins de un recipient metalic, dotat cu un
~ 203 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

robinet superior i cu unul inferior, totul ncastrat


ntr-o placs
de plut, precum termometrele
plutitoare folosite n bile comune, iats
dispozitivul
de care vorbim.
Fry l puse pe suprafaa apei. Cu o mns
deschise robinetul superior, cu cealalts
pe cel
inferior, adaptat recipientului scufundat. Imediat o
flacrs
vioaie se ivi la extremitate, degajnd o
cldur apreciabil.
Iat plita, zise Fry. Sun nu-i credea ochilor.
Ai fcut foc cu ap? strig el.
Cu api cu fosfur de calciu, rspunse Craig.
De fapt, aparatul fusese construit astfel nct ss
utilizeze o proprietate unics
a fosfurii de calciu,
acest compus al fosforului ce produce, n contact cu
apa, hidrogen sulfurat. Iar acest gaz arde spontan n
aer i nici vntul, nici ploaia, nici marea nu-1 pot
stinge. De aceea e folosit pentru luminarea colacelor
de salvare. Aruncnd colacul n ap, aceasta intrs
n
contact cu fosfura de calciu rezultnd imediat o
flacrs
nalts
care permite fie omului czut n mare
ss
regseascs
colacul, fie marinarilor s-i gseascs
pe naufragiai i s vin n ajutorul lor.
n timp ce hidrogenul ardea n captul tubului,
Craig inea deasupra lui un vas umplut cu aps
dulce
pe care o scosese dintr-un butoia aflat n sacul su.
Dups
cteva minute, lichidul fu adus n stare de
fierbere. Craig l vrss
ntr-un ceainic, ce coninea o
cantitate mics
dintr-un excelent ceai. De aceasts
~ 204 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

dat, Kin-Fo i Sun l burs


ca americanii, adics
pe
fug, dar nu se plnser.
Butura calds
ncheie n mod convenabil masa
servits
la suprafaa mrii, la nu se tie ce latitudine
sau longitudine. Ca ss
afle la ce latitudine i
longitudine se gseau, le-ar fi trebuit un sextant i
un cronometru. Probabil cs
aceste instrumente vor
completa ntr-o zi sacul echipamentului Boyton, iar
naufragiaii nu vor mai risca ss
se rtceascs
pe
ocean.
Kin-Fo i tovarii si, odihnii, refcui,
ntinsers
micile lor pnze i i relu-ars
navigaia
ctre vest, dups
acea ntrerupere plcuts
prilejuits
de micul dejun.
Briza se meninu ncs
dousprezece ore, iar
scafandrii parcursers
o distans
important, mpini
din spate de vnt. Schimbau rareori direcia, foarte
puin, vslind. n acea poziie orizontal, legnai
uor de api mpini cu blndee de vnt, ar fi
putut adormi.
ncercau nss
ss
reziste n faa somnului, ce ar fi
fost foarte inoportun n aceste mprejurri. Craig i
Fry, ca ss
nu adoarm, i aprinsesers
cte o igars
i fumau asemeni tinerilor americani elevi ai colilor
de nataie.
n rest, de mai multe ori, scafandrii furs
deranjai de zbenguiala unor animale marine, ce-i
cauzar nefericitului Sun o spaim stranic.
Din fericire, nu erau dect marsuini inofensivi.
Aceti clovni ai mrii veneau ss
vads

ce fiine
~ 205 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

pluteau n mediul lor, mamifere ca i ei, dar nu


marine.
Curios spectacol! Marsuinii se apropiau n
grupuri. Treceau ca nite sgei, nuannd straturile
de aps
cu culorea lor de smarald. neau la cinci
ase picioare peste suprafaa mrii, fcnd un fel de
salt periculos ce demonstra supleea i vigoarea
muchilor lor.
Ah! Dacs
scafandrii ar fi putut despica apele cu
asemenea rapiditate, superioars
oricrei nave, ar fi
ajuns foarte iute la rm. Le trecu prin minte ss
se
prinds
de cte un asemenea animal i de a se lsa
purtai de el. Dar ce rsuciri i ce plonjoane fceau
marsuinii! Mai bine lsau briza s-i ducs
cu o vitezs
care, dei era tare mic, se dovedea mult mai
practic.
Totui, pe la prnz, vntul ncets
ss
mai sufle.
Briza se ncheie prin nite rafale slabe i capricioase,
care cnd umflau pnzele, cnd le lsau inerte.
Scota nu mai asculta de mna ce o inea.
Lucrurile se complic..., zise Craig.
... grav! ncheie Fry.
Se oprirs
o clip. Catargele furs
date jos, pnzele
strnse. Se aezar vertical i cercetar orizontul.
Marea rmsese pustie. Nu se vedea nici o pnz,
nici un fum de vapor. Soarele arztor absorbise
ceurile, rarefiase curenii atmosferici. Apa le-ar fi
prut cldus
chiar i unor oameni care nu erau
dotai cu costume de cauciuc termoizolante.
~ 206 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Totui, orict de siguri se artasers


Craig i Fry
asupra sfritului aventurii, erau acum nelinitii.
Distana parcurss
n decursul celor aisprezece ore
nu putea fi estimat, i nimic nu indica apropierea
litoralului, nici o navs
comercial, nici o barcs
de
pescuit, iat ce devenea din ce n ce mai inexplicabil.
Din fericire, Kin-Fo, Craig i Fry nu erau oameni
care ss
dispere nainte de ora fatal, dacs
aceasts
ors
ar fi venit vreodats
pentru ei. Aveau ncs
provizii
pentru o zi i nu se vedeau semne cs
vremea s-ar
nruti.
S vslim! zise Kin-Fo.
Fu semnalul de plecare. Cnd pe spate, cnd pe
burt, scafandrii i reluar drumul spre vest.
Nu naintau prea repede. Vslitul le obosea braele
neobinuite cu efort. Trebuiau ss
se opreascs
des
pentru a-1 atepta pe Sun, ce rmnea n urmi
ncepea ss
se vicreasc. Stpnul lui ipa la el, l
amenina, dar Sun nu se mai temea pentru restul
lui de coad, protejat de gluga de cauciuc. ns,
teama c-1 vor prsi era suficients
pentru a nu
rmne prea mult n urma celorlali.
Pe la ora dou, cteva psri se artar. Erau
pescrui. Dar aceste zburtoare se aventureazs
foarte departe de rm. Nu se putea deci deduce cs
prezena lor nsemna cs
rmul era aproape. Totui,
considerar c este un indiciu favorabil.
Dups
un ceas, scafandrii ddurs
peste o reea
de sargase, din care se eliberars
destul de greu.
Preau nite peti prini n nvod. A fost nevoie s-i
~ 207 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

foloseascs
cuitele pentru a tia plantele marine.
Pierdurs
astfel cel puin o jumtate de ori
obosir.
Pe la patru, mica trups
plutitoare se opri iar, de
oboseal. Se pornise o brizs
destul de puternic, dar
sufla dinspre sud. Asta i nelinitea. Scafandrii nu
puteau ss
navigheze sub vnt ca o ambarcaiune pe
care chila ar fi protejat-o mpotriva derivei. Daciar
fi ntins pnzele, ar fi fost dui spre nord. Ar fi
pierdut o parte din distana parcurss
ctre vest. n
plus, hula se accentua, iar valurile de fund clipoceau
agitnd suprafaa apei. Acest lucru ngreuna
substanial situaia.
Halta fu, deci, destul de lung. Fu folosits
nu
doar pentru odihn, dar i pentru recuperarea
puterilor, atacnd din nou proviziile. Dar cina fu mai
puin vesels
ca micul dejun. Noaptea avea ss
revins
peste cteva ore. Vntul btea. Ce s fac?
Kin-Fo, inndu-se de vsl, ncruntat, mai
enervat dect nelinitit de ghinionul ce-1 nsoea
pretutindeni, nu pronuns
nici un cuvnt. Sun se
vicrea continuu i strnuta ca i cum ar fi fost
ameninat de o grip.
Craig i Fry se simeau ntrebai n gnd de ceilali
doi tovari ai lor, dar nu tiau ce s rspund!
n sfrit, o ntmplare fericits
le ddu un
rspuns.
Puin nainte de ora cinci, Craig i Fry, innd,
n acelai timp, mna ntinss
ctre sud, strigar:
Pnz!
~ 208 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

De fapt, la trei mile pe direcia vntului, se arta


o ambarcaiune cu pnze care continund ss
se
deplaseze n acelai fel, ar fi ajuns, sub aciunea
vntului, n apropiere de locul unde se oprisers
KinFo i tovarii si.
Nu le rmnea de fcut dect un singur lucru:
s-i taie calea, naintnd perpendicular pe
traiectoria ei.
Scafandrii executars
de ndats
manevrele
necesare n acest scop. Prinsesers
iar puteri. Acum
cs
salvarea lor se afla, ca ss
spunem aa, chiar n
minile lor, nu voiau s piardansa oferit.
Direcia vntului nu mai permitea folosirea
pnzelor. Dar vslele le erau de ajuns, distana de
parcurs fiind relativ mic.
Vedeau ambarcaiunea mrindu-se rapid, sub
aciunea brizei, ce se intensifica. Era o barcs
de
pescuit. Prezena ei arta cs
rmul era prin
apropiere, cci pescarii chinezi rareori se avnts
n
larg.
Curaj! strigar Craig-Fry, vslind cu vigoare.
Nu trebuia s-i ndemne prea mult pe tovarii
lor. Kin-Fo, lungit pe suprafaa apei, se deplasa ca
un skiff de curse. Ct despre Sun, el se
autodepea, fiind primul, ntr-att se temea ss
rmn la urm!
Mai aveau o jumtate de mils
pns
la barc. De
altfel, era ncs
zi i, chiar dacs
nu vor reui ss
se
facs
vzui, cu sigurans
scafandrii vor izbuti ss
se

facs
auzii. Dar pescarii, vznd acele animale
~ 209 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ciudate, care i strigau, nu aveau ss


fug? Iats
o
eventualitate destul de grav.
Oricum ar fi fost, nu trebuia pierduts
nici o
clip. Braele se micau, vslele bteau cu iueals
crestele nspumate ale micilor valuri, distana se
diminua vznd cu ochii, cnd Sun, aflat naintea
lor, scoase un urlet de groaz:
Un rechin! Un rechin!
De data aceasta Sun nu se nela.
La o distans
de douzeci de picioare se vedeau
ieind din aps
dous
apendice. Erau nottoarele
unui animal fioros, specific acelor mri, rechinultigru,
care-i merits
numele, cci natura 1-a dotat
cu ferocitatea dubl, a fiarei i a rpitorului de ap.
Cuitele! strigar Craig-Fry.
Erau singurele arme pe care le aveau la
dispoziie, insuficiente poate!
Sigur cs
Sun se oprise brusc i se ntorsese
repede.
Rechinul vzuse scafandrii i se ndrepta ctre
ei. O clips
mai trziu, corpul su urias
apru prin
apele transparente, dungat i ptat cu verde.
Msura cam optsprezece picioare lungime! un
monstru!
Se aruncs
mai nti asupra lui Kin-Fo,
ntorcndu-se pe jumtate ca s-1 apuce.
Kin-Fo nu-i pierdu sngele rece. n clipa n care
rechinul era s-1 apuce, i propti vsla n spate i,
mpingnd viguros, se feri imediat.
~ 210 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Craig i Fry se apropiaser, gata de atac, gata de


aprare.
Rechinul se scufunds
o clip, apoi urcs
iar la
suprafa. Venea cu gura imenss
deschis, n care
se vedeau patru iruri de dini ascuii.
Kin-Fo vru ss
repete manevra care i reuise.
Dar vsla lui nimeri n falca monstrului, care i-o
retez imediat.
Rechinul, pe jumtate culcat pe o parte, se
arunc asupra przii sale.
Deodat, valuri de snge niri marea se colors
n rou.
Craig i Fry tocmai atacasers
monstrul cu
lovituri puternice, i, orict de groass
era pielea
rechinului, cuitele americane cu lams
lungs
reuiser s o strpung.
Gura rechinului
mare zgomot, n
btea
apa cu o fors
formidabil. Fry
aruncat la zece

se deschise i se nchise cu
timp ce nottoarea lui codals
fu lovit de aceasta i
picioare mai ncolo.

Fry! strigs
Craig, n glasul lui simindu-se cea mai
vie durere, ca i cum ar fi fost lovit chiar el.
Ura! strig Fry, revenind n atac.
Nu fusese rnit. Costumul de cauciuc
amortizase violenta lovitur de coad.
Rechinul fu atacat iar, cu mults
furie. Se
nvrtea, se rsucea. Kin-Fo reui s-i nfigs
n ochi
restul vslei sale rupte i ncerca, riscnd ss
fie
despicat n dou, s-1 ins
la distan, n vreme ce
Craig i Fry cutau s-1 njunghie n inim.
~ 211 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Probabil cs
agenii reuir, cci monstrul, dups
ce se mai zbtu o dat, se scufunds
n mijlocul
valurilor nsngerate.
Ura! Ura! Ura! strigars
Craig-Fry ntr-un glas,
agitndu-i cuitele.
V mulumesc! le zise, simplu, Kin-Fo.
N-avei pentru ce! rspunse Craig. Petele sta
voia o nghiitur de dou sute de mii de dolari.
Dar Sun? Unde era Sun? De data asta, era
naintea lor, foarte aproape de barc. Nemernicul
fugise vslind. nss
fuga i-ar fi putut aduce
nenorocirea.
Pescarii l zriser. Dar nu-i imaginau cs
sub
aspectul unui cine de mare se ascundea o fiins
omeneasc. Se pregtirs
deci s-1 pescuiasc, cum
ar fi fcut cu un delfin sau cu o foc. Astfel, de
ndats
ce respectivul animal ajunse n apropiere, o
frnghie lung, dotats
cu un crlig impuntor, fu
aruncat peste bord.
Crligul se ags
deasupra centurii de la
costumul lui Sun i, alunecnd, i despics
echipamentul de pe spate pn la ceaf.
Sun, care nu mai era susinut la suprafas
dect
de aerul coninut ntre straturile de cauciuc ale
pantalonilor si, se rsuci i ajunse cu capul n aps
i cu picioarele n aer.
Kin-Fo, Craig i Fry, ajungnd acolo, i strigars
pe pescari n chinezete.
~ 212 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Ct se speriars
bieii oameni! Foci care le
vorbeau! Voiau ss
ridice pnzele i ss
fugs
ct mai
repede!
Dar Kin-Fo i liniti, le arts
cs
erau oameni,
chinezi ca i ei!
O clips
mai trziu, cele trei mamifere terestre se
aflau la bord.
Mai rmsese Sun. l trasers
cu o cange, i
ridicars
capul deasupra apei. Unul dintre
pescari l apuc de coadi l ridic.
Coada lui Sun i rmase n mni bietul
nefericit czu iar n ap.
Pescarii l prinsers
atunci cu o frnghie i, cu
greu, l urcar n barc.
De abia ajunsese pe punte i scuipa apa
nghiit, cs
stpnul su se apropie i-1 ntrebs
cu
severitate:
Coada era fals?
Frs
aa ceva, rspunse Sun, oare m-as
fi
ncumetat eu, tiindu-vs
obiceiurile, ss
intru n
slujb la dumneavoastr?
Spuse asta aa de comic, nct toi izbucnirs
n
rs.
Pescarii erau din Fu-Ning. La mai puin de dous
leghe se gsea portul unde voia s ajung Kin-Fo.

n aceeai sear, pe la ora opt, debarcs


acolo
mpreuns
cu tovarii si i, scpnd de
echipamentul cpitanului Boyton, i recptars
nfiarea omeneasc.
~ 213 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

XXI
Acum, dup tai-ping!
Acestea furs
primele cuvinte pronunate de KinFo, a doua zi dimineaa, pe 30 iunie, dups
o noapte
de odihn, meritats
de eroii acestor aventuri
uimitoare.
Se gseau, n sfrit, pe teritoriul unde aciona
Lao-Sen. Trebuia s se dea lupta hotrtoare.
Avea ss
iass
nvingtor Kin-Fo? Da, frs
ndoial, dacs
reuea s-1 surprinds
pe tai-ping. Nu,
cu siguran, dacs
se lsa el surprins i dacs
un
pumnal i se nfigea n piept nainte de a trata cu
necrutorul nlocuitor al lui Wang.
Dups
tai-ping! rspunsers
Craig-Fry, uitndu-se
unul la cellalt. Sosirea lui Kin-Fo, a lui Craig, Fry i
Sun, n costumele lor ciudate, felul n care pescarii i
scosesers
din mare, iats
ce produsese o vie emoie
printre locuitorii micului port Fu-Ning. Ar fi fost greu
ss
scapi de curiozitatea public. Au fost deci
escortai, n ajun, pns
la han i, graie banilor
pstrai n centura lui Kin-Fo i n sacul lui CraigFry, i-au procurat costume mai potrivite.
Dacs
noii venii ar fi fost mai puin asaltai de
mulime la sosirea la han, ar fi observat un anumit
chinez care nu-i pierdea din priviri. Surprinderea lor
ar fi fost i mai mare, frs
ndoial, dacs
l-ar fi vzut
pzind, ntreaga noapte, ua hanului. S-ar fi temut,
~ 214 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

cu siguran, cnd l-ar fi gsit, dimineaa, n acelai


loc.
Dar ei nu vzusers
nimic, nu bnuiau nimic i
nici nu se mirars
cnd acel personaj suspect veni
s-i ofere serviciile n calitate de cluz, n clipa n
care ieeau din han.
Era un brbat de vreo treizeci de ani, ce prea
foarte cinstit. Totui, cteva bnuieli se trezirs
n
gndurile lui Craig-Fry, de aceea l luar la ntrebri:
De ce te oferi drept cluzi unde vrei ss
ne
conduci? Nimic mai firesc dect aceasts
ntrebare,
ca i rspunsul ce urm:
Bnuiesc cs
vrei ss
vizitai Marele Zid, zise
cluza, cum fac toi cltorii care vin la Fu-Ning.
Cunosc inutul i m ofer s v conduc.
Prietene, interveni atunci Kin-Fo, nainte de a ms
hotr, spune-mi dac provincia e sigur.
Foarte sigur, rspunse cluza.
Nu se vorbete, prin inut, de un anume Lao-Sen?
ntreb Kin-Fo.
Lao-Sen, tai-pingul?
Da.
Adevrat, rspunse cluza, dar nu avem a ne
teme de el dect dincolo de Marele Zid. Nu se
aventureazs
pe teritoriul imperial. Banda lui
acioneaz dincolo, n provinciile mongole.
Se tie pe unde se afl acum? ntreb Kin-Fo.
Ultima oars
a fost semnalat pe la Cing-Tang-Ro,
la doar civa li de Marele Zid.
i de la Fu-Ning la Cing-Tang-Ro ce distan este?
~ 215 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Cam cincizeci de li.


Ei bine, te iau n slujba mea!
Ca s v cluzesc la Marele Zid?
Ca ss
ms
duci pns
la tabra lui Lao-Sen!
Cluza nu-i putu ascunde o tresrire de surpriz.
Vei fi bine pltit! adug Kin-Fo.
Ghidul ddu din cap ca unul care se teme ss
treacs
frontiera, apoi spuse:
Vs
duc pns
la Marele Zid, rspunse cluza, dar
nu mai departe. Mi-a pune viaa n primejdie.
Ct cost viaa dumitale? i pltesc!
Fie, se nvoi cluza.
ntorcndu-se ctre cei doi ageni, Kin-Fo adug:
Suntei liberi, domnilor. Nu trebuie s m nsoii.
Unde vei merge dumneavoastr..., zise Craig.
... vom fi i noi, spuse Fry.
Clientul Centenarului valora ncs
pentru ei dous
sute de mii de dolari.
De fapt, dups
discuia aceea, agenii se
linitisers
n privina cluzei. Dar, din cte
nelegeau, dincolo de acea bariers
pe care chinezii o
ridicasers
mpotriva hoardelor mongole, trebuiau ss
se atepte la lucruri foarte grave.
Pregtirile de plecare au fost fcute de ndat.
Sun nu fu ntrebat dac-i convenea sau nu ss
mearg acolo.
Mijloacele de transport, precum cruele sau
aretele, lipseau cu desvrire din orelul FuNing. Nu erau nici cai sau mgari. Dar existau mai
multe cmile ce foloseau mongolilor pentru nego.
~ 216 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Aceti aventurieri ce merg n caravane pe drumul de


la Peking la Kia-Cea, i mns
nenumratele lor
turme de oi. Ei stabilesc astfel legtura ntre Rusia
asiatici Imperiul Celest. Totui, ei nu se
aventureazs
peste stepele imense dect n cete
numeroase i bine narmai.
Sunt oameni slbatici i mndri, pentru care
chinezii merits
doar dispre", spune domnul de
Beauvoir.
Kin-Fo cumprs
cinci cmile, cu harnaament
foarte rudimentar. Le ncr-cars
cu provizii,
cumprar arme i plecar sub conducerea cluzei.
Dar pregtirile respective necesitasers
ceva timp,
iar plecarea se amns
pns
la ora unu dup-amiaza.
n ciuda acelei ntrzieri, cluza voia ss
ajung, cu
orice pre, la Marele Zid nainte de miezul nopii.
Acolo aveau ss
ridice tabra i a doua zi, dacs
KinFo persevera n hotrrea lui imprudent, aveau ss
treac frontiera.
inutul din jurul Fu-Ning-uIui era accidentat.
Nori de nisip galben se ridicau deasupra drumurilor
ce treceau printre cmpurile cultivate. ncs
se
recunotea, pe acolo, teritoriul productiv al
Imperiului Celest.
Cmilele mergeau frs
grab. Cluza i preceda
pe Kin-Fo, Sun, Craig i Fry, ce stteau ntre
cocoaele cmilelor. Lui Sun i plcea destul de mult
acest mod de a cltori i, n condiiile respective, ar
fi mers pn la captul lumii.
~ 217 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dacs
drumul nu era obositor, cldura se
dovedea greu de suportat. Prin pturile de aer
supranclzit din pricina radiaiilor pmntului se
produceau cele mai curioase miraje. Vaste ntinderi
lichide apreau la orizont i apoi dispreau, spre
mulumirea lui Sun, care se vedea ameninat de o
nou aventur pe ape.
Dei provincia aceea este situats
la limita
extrems
a Chinei, nu trebuie crezut cs
e pustie.
Imperiul Celest, orict de vast ar fi, se dovedea prea
mic pentru populaia sa. Aa cs
locuitorii sunt
numeroi, chiar la marginea deertului asiatic.
Oamenii munceau la cmp. Femeile ttare,
recunoscute prin culorile roz i albastru ale hainelor
pe care le poart, se ndeletniceau cu muncile
cmpului. Turme de oi galbene cu coads
lung,
coads
la care Sun se uita cu invidie, pteau ici i
colo, sub privirile vulturilor negri. Vai de bietul
rumegtor ce se ndeprta de turm! Psrile
acestea sunt nite carnivore de temut, care nu le
dau pace oilor, muflonilor, tinerelor antilope i chiar
folosesc, drept cini de vntoare, kirghizilor din
stepele Asiei centrale.
Apoi nori de vnat cu pene se ridicau de peste
tot. O pucs
n-ar fi stat degeaba n acea zon. Dar
un vntor adevrat n-ar fi privit cu ochi buni
laurile, plasele i alte dispozitive distrugtoare,
demne de un braconier, ce acopereau solul prin
ogoarele cu gru, mei i porumb.
~ 218 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

n timpul acesta, Kin-Fo i tovarii si treceau


prin mijlocul vrtejurilor de praf mongol. Nu se
opreau nici n locurile umbroase de pe drum, nici la
fermele izolate clin provincie, nici n satele ce-i
semnalau de departe prezena prin turnurile
funerare, ridicate n memoria eroilor legendei
budiste. Mergeau n ir, lsndu-se condui de
cmilele lor, care obinuiesc ss
umble una dups
cealalti al cror pas cadenat este marcat de un
clopoel rou legat de gt.
n asemenea condiii nu se putea discuta.
Cluza, nu prea vorbres
din fire, se afla tot n
fruntea cetei, cercetnd mereu cmpia. Nu ezita
niciodats
n privina drumului ce trebuia urmat,
chiar i la anumite rscruci, unde lipsea tblia
indicatoare. Astfel, Craig-Fry, care nu se mai temeau
de el, aveau atenia concentrats
asupra preiosului
client al Centenarului. Cu ct se apropiau de captul
cltoriei, cu att deveneau mai nelinitii, frs
ss
neleags
de ce. n orice clips
se puteau trezi n
prezena unui om care, cu o loviturs
de cuit bine
dat, s-i fac s piard dou sute de mii de dolari.
Ct despre Kin-Fo, el se afla n acea dispoziie
sufleteascs
n care amintirile domins
nelinitile
prezentului i ale viitorului. i revedea viaa din
ultimele dous
luni. Neansa care-1 urmrise
constant l ngrijora foarte serios. Din ziua n care
corespondentul lui din San Francisco i trimisese
vestea despre pretinsa lui ruinare, nu intrase ntr-o
periods
ghinionists
cu adevrat uimitoare? Nu se
~ 219 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

stabilise o compensare ntre prima i a doua parte a


existenei sale, dups
ce avusese nebunia ss
nu
recunoasc avantajele celei dinti?
Recuperarea scrisorii aflate n minile lui LaoSen se va ncheia cu bine? Binevoitoarea Le-U va
reui prin prezena ei, prin grija ei, prin tandreea ei,
prin veselia sa, ss
goneascs
spiritele rele ce se
ntrtasers
mpotriva lui? Da! trecutul i revenea n
memorie, l preocupa, l nelinitea! i Wang! Sigur cs
da! nu-1 putea acuza cs
voise s-i ndeplineascs
promisiunea luat, dar filozoful acesta, oaspetele
yamenului din Shang-Hai, nu avea ss
mai fie alturi
de el, ca s-i dea un sfat nelept.
Vei cdea! strigs
n clipa aceea cluza, a crei
cmils
se lovise de cea a lui Kin-Fo, care fusese ct
pe ce s alunece din spinarea animalului.
Am ajuns? ntreb el.
E opt seara, rspunse cluza. Propun ss
ne
oprim ca s mncm.
i dup aceea?
Dup aceea, vom pleca mai departe!
Se va face noapte.
Nu vs
temei cs
ne vom rtci! Marele Zid nu se
afls
dect la douzeci de li de aici i e bine ss
lsm
animalele s se odihneasc puin.
Fie! se nvoi Kin-Fo.
Pe drum ddurs
peste o cocioabs
prsit. Un
pru curgea n apropiere, printr-o viroags
sinuoass
i cmilele se adpar acolo.
~ 220 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

n timpul acesta, nainte ca noaptea ss


se lase
de tot, Kin-Fo i tovarii si se instalar. Discuia
lor nu se dovedea antrenant. Kin-Fo o ndrept, o
dats
sau de dous
ori, spre Lao-Sen. ntrebs
cluza
dactia cte ceva despre tai-ping, dacs
l cunotea.
Omul cltins
din cap a nelinite i evits
ss
rspund, de parc se ferea de ceva anume.
Vine uneori prin provincie? ntreb Kin-Fo.
Nu, rspunse cluza, dar tai-pingii din banda lui
au trecut de mai multe ori Marele Zid i nu e bine ss
te ntlneti cu ei. Ss
ne pzeascs
Buddha de taiping!
Dnd aceste rspunsuri, cluza, care nu
nelegea ct de important era subiectul respectiv
pentru Kin-Fo, i fcu suspicioi pe Craig i pe Fry,
care-i scoteau mereu ceasurile, se uitau la ele, apoi
cltinau din cap.
De ce nu rmnem linitii aici pns
mine
diminea? ntrebar ei.
n cocioba asta! se mirs
cluza. Prefer n cmp
deschis! E mai greu ss
fii luat prin surprindere
acolo!
E preferabil ss
ajungem n seara asta la Marele
Zid, spuse Kin-Fo. Vreau s fiu acolo i voi ajunge!
Spuse asta pe un ton ce nu admitea discuie.
Sun, deja speriat, nu ndrzni nici el s protesteze.
Terminars
de mncat. Se fcuse aproape ora
nou, cnd cluza se ridici ddu semnalul de
plecare.
~ 221 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Kin-Fo se ndrepts
spre cmila lui. Craig i Fry
se duser la el.
Domnule, ntrebars
ei, v-ai hotrt ss
cdei n
minile lui Lao-Sen?
Categoric! rspunse chinezul. Vreau s-mi
recuperez scrisoarea cu orice pre.
Dar riscai prea mult! continuara ei. De ce ss
vs
ducei n tabra tai-pin-gului?
N-am venit pns
aici ca ss
ms
rzgndesc,
rspunse Kin-Fo. Suntei liberi s nu m urmai!
Cluza aprinsese un mic felinar. Agenii se
apropiara de el i se uitar iari
la ceas.
Ar fi mai sigur ss
rmnem aici pns
mine,
insistar ei.
De ce? ntrebs
Kin-Fo. Lao-Sen va fi la fel de
primejdios mine sau poimine precum este astzi.
La drum!
S mergem! ziser cei doi.
Cluza auzise scurta lor discuie. Deja de mai
multe ori, n timpul popasului, cnd cei doi ageni
ncercasers
s-1 convings
pe Kin-Fo ss
nu mai
nainteze, o umbrs
de nemulumire se citise pe
chipul lui. n clipa respectiv, vzndu-i cs
revin n
atac, nu-i putu reine un gest de nerbdare.
Asta nu-i scps
lui Kin-Fo, hotrt ss
nu cedeze.
Dar fu tare mirat cnd, urcndu-se pe cmil,
cluza se aplecs
la urechea lui i i opti aceste
cuvinte:
Ferii-v de aceti doi oameni!
~ 222 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Kin-Fo vru s-i cears


explicaii pentru cuvintele
acelea. nss
cluza i fcu semn ss
tac, ddu
semnalul de plecare i mica trups
se aventurs
n
noapte, prin cmpie.
Un smbure de nencredere intrase n sufletul
clientului Centenarului? Cuvintele, cu totul
neateptate i inexplicabile, pronunate de cluz,
puteau ss
contrabalanseze, n mintea lui, cele dous
luni de devotament artat de ageni de cnd se aflau
n serviciul lui? Sigur cs
nu! Totui, Kin-Fo se
ntreba de ce Fry-Craig l sftuisers
ss
amne vizita
n tabra tai-pingului sau chiar ss
renune la
aceasta.
Oare nu pentru a ajunge la Lao-Sen plecaser pe
neateptate din Peking? Interesul celor doi ageni ai
Centenarului nu era ca el ss
intre n posesia acelei
absurde i compromitoare scrisori? Insistena lor i
se prea, deci, de neneles.
Kin-Fo nu lss
ss
se vads
nimic din
sentimentele ce-1 animau. i reluase locul, dups
cluz. l urmau Craig i Fry. Mersers
astfel ncs
dou ore.
Trebuie ss
fi fost cam miezul nopii, cnd
cluza, oprindu-se, arts
ctre nord o umbrs
lungs
i neagr, ce se profila vag pe fondul puin mai
deschis al cerului. Se distingeau cteva piscuri,
luminate deja de primele raze de lun, pe care
orizontul o ascundea.
Marele Zid, spuse cluza.
~ 223 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Putem s-1 trecem chiar n seara aceasta? ntrebs


Kin-Fo.
Da, dac vrei neaprat! rspunse cluza.
Vreau!
Cmilele se opriser.
Ms
duc ss
cercertez trectoarea, spuse atunci
cluza. Rmnei aici, i ateptai-m.
Se ndeprt.
n clipa aceea, Craig i Fry se apropiar de Kin-Fo.
Domnule? zise Craig.
Domnule? spuse Fry. Apoi cei doi adugar:
Suntei mulumit de serviciile noastre timp de
dous
luni de cnd onorabilul William J. Bidulph nea
nsrcinat cu paza dumneavoastr?
Foarte mulumit!
Ar vrea domnul ss
ne semneze hrtiua aceasta
prin care declars
cs
nu are de ce ss
se plngs
de
bunele i loialele noastre servicii?
Hrtiua aceasta? se mirs
Kin-Fo, vznd o foicica
rupts
din carnetul lui Craig, pe care acesta i-o
nmna.
Certificatul de fa, adugs
Fry, ne va aduce,
poate, un compliment din partea efului nostru.
i chiar o prim.
Putei ss
vs
servii de spatele meu ca de un
pupitru, zise Fry, aplecn-du-se.
i iats
cerneala necesars
pentru ca domnul ss
ne
semneze dovada c a fost mulumit de noi.
Kin-Fo rse i semn.
~ 224 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Dar pentru ce tot acest ceremonial la asemenea


ori n asemenea loc? ntreb el.
In asemenea loc, pentru cs
nu avem intenia ss
v urmm mai departe, rspunse Fry.
La asemenea or, adugs
Craig, pentru c, peste
cteva minute, va fi miezul nopii.
i ce conteaz?
Domnule, interesul pe care vi-1 purta compania
noastr de asigurri...
... va nceta peste cteva clipe, adug Fry.
Dup aceea v vei putea sinucide...
... sau s v lsai ucis...
... ct vei dori!
Kin-Fo se uita la ei, dar nu nelegea nimic. Cei
doi ageni i vorbeau cu mults
amabilitate. n acel
moment se ivi luna deasupra orizontului i aruncs
spre ei cea dinti raz.
Luna! exclam Fry.
i azi, fiind 30 iunie..., adug Craig.
... ea se ridic la miezul nopii!
Polia dumneavoastr nefiind rennoit...
... nu mai suntei clientul Centenarului.
Rmas bun, domnule Kin-Fo! spuse Craig.
Domnule Kin-Fo, la revedere! zise Fry.
i cei doi ageni, ntorcndu-i cmilele,
disprur curnd, lsndu-i clientul mut de uimire.
Tropitul cmilelelor ce-i purtau pe cei doi
americani, poate puin prea practici, ncetase ss
se
mai aud, cnd o ceats
de oameni, conduss
de
cluz, se aruncs
asupra lui Kin-Fo care ncercs
~ 225 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

zadarnic ss
se apere, i asupra lui Sun, ce ncercs
zadarnic s fug.
Dups
o clip, stpnul i sluga erau mpini
ntr-o ncpere scunds
a unui bastion prsit al
Marelui Zid, a crei ua fu ncuiats
cu grijs
n urma
lor.
XXII
Marele Zid, construcie chinezeascs
lungs
de
patru sute de leghe, ridicats
n secolul al IIMea de
ctre mpratul Ti-Si-Huang-Ti, se ntinde din golful
Leao-Tong, n care i uds
cele dous
jetele, pns
la
Kan-Su, unde ajunge la proporiile unui simplu zid.
Consts
ntr-o succesiune nentrerupts
de parapete
duble, aprate cu bastioane i turnuri nalte de
cincizeci de picioare, late de douzeci, avnd granit
la baz, crmizi n zona superioar, urmrind cu
ncpnare relieful munilor de la frontiera rusochinez
.
Dinspre Imperiul Celest, zidul este ntr-o stare
destul de proast. Dinspre Manciuria, se prezints
mai bine, iar crenelurile lui constituie ncs
o
podoab de piatr.
Nu mai exists
aprtori pe aceasts
lungs
linie de
fortificaii, nici tunuri. Ruii, ttarii, kirghizii, ca i
fiii cerului pot trece liber prin porile sale.
Construcia nu mai folosete ca bariers
~ 226 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

septentrionals
a imperiului, nici mcar pentru finul
praf mongol, pe care vntul l duce pn n capital.
ntr-o ncpere dintr-un asemenea bastion
pustiu se chinuirs
Kin-Fo i Sun, petrecnd noaptea
pe paie, iar n zori, escortai de o duzins
de oameni
ce nu puteau ss
aparins
dect bandei Iui Lao-Sen,
se strecurar printr-o u secret a bastionului.
Ct despre cluz, dispruse. Dar Kin-Fo nu-i
fcea iluzii. Nu ntmpltor i ieise n drum
trdtorul acela. Fostul client al Centenarului fusese,
n mod cert, ateptat de ticlosul respectiv. Ezitarea
lui de a trece dincolo de Marele Zid nu fusese dect
un iretlic pentru a nu trezi bnuieli. Nemernicul era
tai-ping i acionase la ordin.
Kin-Fo nu mai avu nici o ndoials
asupra acestui
fapt, dups
ce-1 ntrebs
pe unul dintre oamenii ce
preau s conduc escorta:
Ms
ducei, nu-i aa, n tabra lui Lao-Sen, eful
vostru?
Vom fi acolo n mai puin de un ceas! rspunse
omul.
n fond, pe cine venise ss
caute elevul lui Wang?
Pe nlocuitorul filozofului! Ei bine, era dus acolo
unde voia. N-avea de ce ss
se plng, ajungea la taiping
oricum, de buns
voie ori silit. Lsa vicreala
pe seama lui Sun, care clnnea din dini i care-i
simea capul nvrtindu-i-se.
Kin-Fo, destul de nepstor, i continua
aventura i se lsa condus. Va putea, n sfrit, ss
~ 227 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

negocieze rscumprarea scrisorii de la Lao-Sen. Era


ceea ce dorea. Totul era bine.
Dups
ce a trecut de Marele Zid, mica trups
nu
urms
drumul ctre Mongolia, ci apucs
pe poteci
strmte i abrupte ce porneau n dreapta, spre
partea muntoass
a provinciei. Mersers
astfel timp de
o or, ct de repede le permitea panta. Kin-Fo i
Sun, strns legai, n-ar fi putut fugi. De altfel, nici
nu se gndeau la aa ceva.
Dups
un ceas i jumtate, paznicii i prizonierii
zrir un edificiu aproape ruinat.
Era o fosts
mnstire budist, ridicats
pe o
culme a munilor, un monument ciudat cu
arhitecturs
specific. Dar, n locul acela pierdut, de
la frontiera ruso-chinez, n mijlocul unui inut
pustiu, ce fel de credincioi ar fi putut frecventa
acest templu? i-ar fi riscat vieile aventurndu-se
prin acele defilee propice pentru capcane i atacuri
surprinztoare.
Dac tai-pingul Lao-Sen i stabilise tabra n
acea zon muntoas a provinciei, i gsise, ss
recunoatem, un loc demn de faptele ale.
Iar la ntrebarea lui Kin-Fo i se rspunse c,
ntr-adevr, Lao-Sen locuia n mnstirea respectiv.
Vreau s-1 vd de ndat! zise Kin-Fo.
Imediat! rspunse banditul.
Kin-Fo i Sun, care fusesers
dezarmai n
prealabil, furs
introdui ntr-o sals
de la intrarea n
templu. Acolo stteau douzeci de oameni narmai,
foarte pitoreti n costumele lor de hoi la drumul
~ 228 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

mare, cu chipuri amenintoare, alturi de care nu


erai niciodat n siguran.
Kin-Fo trecu de buns
voie printre cele dous
iruri de tai-pingi. Ct despre Sun, acesta trebui
mpins ca s mearg.
Sala respectivs
avea ntr-un capt o scars
spats
n zidul gros, ale crei trepte coborau adnc
n masivul muntos.
Asta indica, n mod evident, cs
exista o cripts
sub edificiul principal al templului budist, la care ar
fi fost foarte dificil, dacs
nu imposibil ss
ajungi dacs
nu ai fi urmat acele ntortocheate subterane.
Dups
o coborre de treizeci de trepte, naintars
vreo suts
de pai, la lumina torelor duse de oamenii
din escort, apoi cei doi prizonieri ajunsers
n
mijlocul unei sli imense, slab luminat de fclii.
ntr-adevr, era o cript. Stlpi masivi,
mpodobii cu acele capete hidoase ce aparin faunei
mitologice chinezeti susineau arcadele joase, ale
cror nervuri se mpreunau pe sub grinzile grele.
Un murmur surd se auzi n acea sals
subterans
la sosirea celor doi prizonieri.
De fapt, sala nu era pustie. O mulime se afla
acolo, ascuns parial n ntuneric.
Era ntreaga bands
a tai-pingului, adunats
acolo
pentru vreo ceremonie stranie.
n captul criptei, pe o estrads
mare din piatr,
sttea n picioare un om nalt. Prea preedintele
unui tribunal secret. Trei sau patru dintre tovarii
si, care stteau nemicai lng el, preau asesorii.
~ 229 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Brbatul fcu un semn. Mulimea se ddu la o


parte i i ls pe prizonieri s treac.
Lao-Sen, spuse simplu eful escortei, artnd
spre cel care sttea n picioare.
Kin-Fo nainta un pas spre el i intrs
direct n
subiect, ca un om hotrt:
Lao-Sen, zise Kin-Fo, ai o scrisoare ce i-a fost
trimiss
de fostul tu tovar, Wang. Aceasts
scrisoare nu mai are nici o valoare acum i vreau ss
mi-o napoiezi.
La cuvintele acelea, rspicat pronunate, taipingul
nici mcar nu se clinti. Parcs
era o statuie de
bronz.
Ce-mi ceri ca s-mi napoiezi scrisoarea? relus
Kin-Fo. i atept un rspuns ce nu mai venea. '
Lao-Sen, i voi da o polis
cu o sums
de bani ce-i
va fi pltits
integral, de ctre bancherul pe care i-1
vei alege, zise Kin-Fo, n ce oras
vrei, frs
ca omul de
ncredere, pe care-1 vei trimite pentru asta, ss
peasc vreun necaz, ct de mic.
Aceeai linite glacials
a ntunecatului tai-ping,
ce nu prevestea nimic bun. Kin-Fo repet, mai
rspicat:
Ce sums
ss
trec n aceasts
poli? i ofer cinci
mii de taeli? Nici un rspuns.
Zece mii de taeli?
Lao-Sen i tovarii si tceau la fel ca statuile
ciudatului templu. Furia puse stpnire pe Kin-Fo.
Ofertele lui meritau mcar un rspuns, oricare ar fi
fost acesta.
~ 230 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Nu m auzi? l ntreb el pe tai-ping. fc


Lao-Sen, dispreuitor, i aplecs
puin capul,
artnd c auzea foarte bine.
Douzeci de mii de taeli! Treizeci de mii! strigs
Kin-Fo. i ofer ct i-ar fi pltit Centenarul, dacs
as
fi
murit. Ba chiar dublu! Triplu! Yorbete! E de ajuns?
Kin-Fo, pe care muenia celuilalt l enerva peste
msur, se apropie de grupul tcut i, ncrucindu
i braele, ntreb:
Cu ce pre vrei s-mi vinzi scrisoarea?
Cu nici un pre! rspunse, n sfrit, tai-pingul.
I^ai suprat pe Buddha dispreuind viaa pe care ia
dat-o i el vrea ss
se rzbune. Doar n faa morii
vei cunoate ct valora existena ta de care i-ai
btut joc atta timp!
Dups
ce zise aceste cuvinte pe un ton ce nu admitea
replic, Lao-Sen fcu un semn. Kin-Fo fu nhat
nainte de a fi putut ss
se apere i dus de acolo.
Dups
cteva minute, era nchis ntr-un fel de cucs
cu perei compaci, care putea fi purtat ca o lectic.
Nefericitul Sun, n ciuda strigtelor i
rugminilor sale, suport acelai tratament.
Ms
ateapts
moartea, spuse Kin-Fo. Ei bine, fie!
Cel care a dispreuit viaa merit s piar!
Totui, moartea, chiar dacs
prea inevitabil,
era mai puin apropiats
dect credea. Dar nu-i
putea imagina ce torturs
groaznics
le pregtea
crudul tai-ping.
Trecurs
orele. In cuca n care fusese nchis,
Kin-Fo se simi ridicat, apoi transportat pe un
~ 231 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

vehicul. Hopurile drumului, zgomotul cailor,


zngnitul armelor celor din escorts
nu lsau nici o
ndoials
cs
l duceau departe. Dai' unde? n zadar
ncerca s priceap.
La apte-opt ore de cnd fusese scos din templu,
Kin-Fo simi cs
se oprir, cs
fu ridicat i cs
se
deplasau pe un drum mai puin accidentat dect
unul pe uscat.
M aflu pe o nav?
Micrile intense de ruliu i tangaj, zgomotul
elicei i confirmar gndul c se gsea pe un vapor.
Voi fi necat! Fie! Ms
crus
de torturile ce ar fi fost
mai cumplite... Mulumesc, Lao-Sen!
nss
mai trecurs
de dous
ori cte douzeci i
patru de ore. De dous
ori pe zi, puins
hrans
i era
introduss
n cucs
printr-o mics
trap, frs
ca
prizonierul ss
poats
vedea mna ce i-o aducea, frs
a primi vreun rspuns la ntrebrile sale.
Vai! nainte de a prsi aceasts
lume, Kin-Fo
cutase emoii. Nu voise s piar nainte ca inima lui
ss
palpite. Ei bine, dorina i era ndeplinit, mult
peste ateptri.
Totui, dacs
ar fi putut s-i aleags
sfritul, ar
fi vrut ss
piars
la lumin. Gndul cs
acea cucs

putea fi oricnd aruncats


n valuri l ngrozea. Nu
voia ss
moars
frs
ss
vads
pentru ultima oars
lumina zilei i pe biata Le-U, a crei amintire l
copleea.
n sfrit, dups
un interval de timp a crui
durats
nu o putu evalua, i se pru cs
voiajul pe
~ 232 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

mare se ncheie brusc. Trepidaiile elicei disprur.


Nava care-i transporta cuca se opri. Kin-Fo se simi
din nou ridicat.
De data asta era chiar clipa din urmi
condamnatului nu-i mai rmnea dect ss
i cears
iertare pentru greelile din viaa lui.
Se scursers
cteva minute, lungi ca anii, ca
secolele!
Spre marea lui mirare, Kin-Fo constats
cs
a sa
cuc fu depus iar pe teren solid.
Deodat, cuca se deschise. Fu apucat de nite
mini, pe ochi i se puse o earfi se simi tras
afar. inut bine, Kin-Fo trebui ss
facs
doi, trei pai.
Apoi, paznicii si l obligar s se opreasc.
Dacs
trebuie ss
pier acum, spuse el, nu vs
cer smi
cruai viaa cu care n-am tiut ce ss
fac, dar
acordai-mi cel puin dreptul de a muri la lumina
zilei, ca unul care nu se teme de moarte!
Fie! spuse un glas grav. Ss
se facs
precum vrea
condamnatul!
Brusc, banda care-i acoperea ochii fu smuls.
Kin-Fo se uit lacom n jur.
Visa oare? O mass
plins
cu bunti se gsea n
faa lui, lngs
mass
se aflau cinci brbai ce preau
c-1 ateapts
ca ss
nceaps
ss
mnnce. Dous
locuri libere preau s-i atepte nc ocupanii.
Voi? Prietenii mei! Dragii mei prieteni! Oare chiar
voi suntei? strig Kin-Fo uimit peste msur.
i nu se nela. Iat-1 pe Wang, filozoful. Uite-i
pe Yin-Pang, Hual, Pao-Sen, Tim, prietenii lui din

~ 233 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Canton, chiar aceiai pe care-i osptase, cu dous


luni n urm, pe vasul de pe rul Perlelor, tovari i
lui din tineree, martorii despririi lui de viaa de
flcu!
Kin-Fo nu-i credea ochilor. Era la el acas, n
sufrageria din yamenul de la Shang-Hai.
Dacs
eti tu, i strigs
el lui Wang, i nu fantoma
ta, vorbete-mi!
Sunt chiar eu, prietene, rspunse filozoful. II vei
ierta pe btrnul tu maestru pentru ultima i cea
mai durs
lecie de filozofie pe care a trebuit si-o
dea?
Cum? se mir Kin-Fo. Tu erai, Wang?
Eu. Am acceptat sarcina ss
te ucid, ca ss
n-o facs
altcineva. Eu, care am tiut, chiar naintea ta, cs
nu
erai ruinat i cs
urma ss
vins
momentul cnd nu vei
mai dori ss
mori! Fostul meu tovar, Lao-Sen, care
tocmai s-a predat autoritilor i va fi de acum ncolo
cel mai ferm susintor al imperiului, a acceptat ss
ms
ajute ss
te fac ss
pricepi, punndu-te chiar n
faa morii, ce pres
are viaa! Dac, n mijlocul
angoaselor ngrozitoare te-am lsat singur i, ceea ce
este mai ru, te-am fcut ss
alergi permanent, dei
inima mea sngera pns
la limita pe care un om o
poate suporta, se datoreazs
faptului cs
aveam certitudinea
cs
alergai dups
fericire i cs
aveai ss
nchei
prin a o gsi.
Kin-Fo se aruncs
n braele lui Wang, care-1
strnse tare la piept.
~ 234 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

Bietul meu Wang, zise Kin-Fo, foarte emoionat,


ar fi fost bine ss
fi alergat singur. Dar ct ru i-am
fcut! De cte ori a trebuit ss
fugi i tu i ce baie team
obligat s faci la Palikao!
Aceea chiar mi-a fcut bine la cei cincizeci i cinci
de ani ai mei! Mi-era tare cald i apa s-a dovedit
foarte rece. Dar m-am descurcat! Nu alergi i nu
noi niciodat aa de bine dect pentru alii.
Pentru alii! zise Kin-Fo, foarte serios. Da, pentru
alii trebuie stii ss
faci totul! Acesta este secretul
fericirii.
Atunci intrs
Sun, palid la chip ca un om torturat
patruzeci i opt de ore de ru de mare. La fel ca
stpnul lui, nefericitul valet a fost nevoit ss
traverseze napoi marea de la Fu-Ning la Shang-Hai
i n ce condiii! Se putea judeca dup chipul lui.
Kin-Fo, dups
ce se smulse din mbriarea lui
Wang, le strnse minile prietenilor si.
Hotrt lucru, mi place mai mult aa, zise el. Am
fost un prost pn acum!
-i poi s devii un nelept, rspunse filozoful.
Voi ncerca, spuse Kin-Fo. Voi ncepe prin a-mi
pune ordine n afaceri. Am alergat prea mult dups
o
hrtius
care a fost cauza multor peripeii, ca acum
ss
o neglijez. Ce s-a ntmplat cu blestemata de
scrisoare pe care i-am dat-o, Wang? Chiar n-o mai
ai? Nu m-a supra s-o vd, fiindc, dacs
s-ar pierde
iar... Dacs
o deine ncs
Lao-Sen, nu-i acords
nici o
importan, dar ss
nu cads
n mini... mai puin
delicate.
~ 235 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

La aceste cuvinte toi izbucnir n rs.


Prieteni, zise Wang, dups
toate paniile sale, KinFo a devenit un om organizat. Nu mai este
nepstorul de alts
dat! Gndete ca un om
ncercat.
Asta nu-mi napoiazs
scrisoarea, relus
Kin-Fo.
Absurda mea scrisoare! Mrturisesc frs
ruine cs
nu voi avea linite pns
ce n-o voi arde i nu-i voi
vedea cenua mprtiat de vnturi.
Chiar ii aa de mult la scrisoarea ta? ntrebs
Wang.
Sigur cs
da, rspunse Kin-Fo. Vei avea cruzimea
s-o pstrezi drept garanie mpotriva revenirii
nebuniei mele?
Nu.
Atunci?
Ei bine, dragul meu elev, exists
o piedics
n calea
ndeplinirii dorinei tale i nu vine, din nefericire, din
partea mea. Nici eu, nici Lao-Sen n-o mai avem...
N-o mai avei?
Nu.
Ai distrus-o?
Vai, nu!
Ai fcut imprudenta s i-o dai altuia?
Da.
Cui? Cui? ntrebs
agitat Kin-Fo, care nu mai
suporta. Cui?
Cuiva care a inut si-o aduc personal.
n momentul acela, ncnttoarea Le-U, ce
sttuse ascunss
dups
un paravan i urmrise n
~ 236 ~

~Jules Verne

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

ntregime scena, se ivi innd vestita scrisoare cu


degetele ei micue i agitnd-o provocator.
Kin-Fo i deschise braele spre ea.
Nu nc! Mai ai puins
rbdare! i spuse amabila
femeie, prefcndu-se cs
se retrage n spatele
paravanului. n primul rnd afacerile, neleptul meu
so!
i art scrisoarea.
Micul meu frate i recunoate opera?
Dacs
o recunosc? Cine altul dect mine ar fi scris
ceva att de necugetat?
Ei bine, nainte de orice, spuse Le-U, dups
cum
i-ai mrturisit legitima dorin, rupe-o, arde-o,
distruge-o. Ss
nu rmns
nimic din acel Kin-Fo care
a scris-o!
Fie! zise Kin-Fo, apropiind-o de o lumnare.
Acum, inimioara mea scump, las-1 pe soul tu
s-i mbrieze cu dragoste soia i ss
o roage ss
prezideze ospul acesta fericit. Ms
simt dispus s-1
onorez!
Ca i noi! strigars
cei cinci invitai. Cnd lucrurile
merg bine, i-e tare foame!
Cteva zile mai trziu, ridicndu-se interdicia
imperial, avea loc cstoria. Cei doi soi se iubeau!
Aveau ss
se iubeascs
ntotdeauna! Mii de clipe
fericite i ateptau n via!
Ca s vezi aa ceva, trebuie s mergi n China!
SFRIT
~ 237 ~

~Jules Verne
~ 238 ~

Uimitoarele aventuri ale unui chinez ~

S-ar putea să vă placă și