Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
sikWmekwa
purpecha
l a s i k w m e k wa
II
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
La
sikwmekwa
purpecha
Fasc culos
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
l a skwmekwa
purpecha
Reminiscencia arcaica
TS I M A R H U
Estudio de etnlogos
l a s i k w m e k wa
Esta obra est licenciada bajo la Licencia Creative Commons Atribucin-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional. Para ver una copia de esta licencia, visita http://
creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/.
l a s i k w m e k wa
Pre s e n t a c i n
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
s
En el dominio uacsecha se practic la skwmekwa, tambin denominada xekwmekwa, disciplina de los skwmeecha (en singular
skwme), quienes adivinaban, echaban suertes y hacan encantamientos en el agua o en algn lquido. Es de suponerse que tambin durante
la repblica de los naturales, pues durante los siglos xix y xx segua
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
Ya se ve hasta qu punto los frailes lenguatarios y cronistas novohispanos tan slo llamaron lo que, a su modo y entender, les pareci
que eran algunos antiguos sacerdotes, maestros o artfices tarascos de
cierta dote en el siglo xvi. Aunque es evidente la contaminacin cultural
espaola de la skwmekwa posterior, incluso insuflada con elementos
de la hechicera espaola, malamente puede parangonarse sta con la
skwmekwa tarasca. Por lo tanto, mientras se desconozca a sus protagonistas y sus funciones especficas, lo ms que puede presumirse es
que aludimos a obradores o ejecutantes de las artes arriba mencionadas.
Asimismo, mal se hara en considerar a la de los siglos xix y xx, un
conjunto de prcticas supersticiosas, ya que en la lengua espaola se
entiende por supersticin una creencia extraa a la fe religiosa y contraria a la razn, y por culto supersticioso el que se da a quien no se debe
dar, o se le tributa indebidamente aunque lo merezca.6 Esto, a todas
luces, propio del eurocentrismo ms extremo, el cual en la antropologa slo estorba para identificar a los personajes de la historia y para
comprender los papeles que desempearon.
Otra circunstancia que dificulta la caracterizacin adecuada es
la ignorancia del sistema de la skwmekwa. El estudio y el testimonio
acerca del tema elaborado por un estudiante charapanense de antropologa, a mediados del siglo xx, slo hace una descripcin etnogrfica,
pero sin reconstruir y analizar su estructura interna, sus principios normativos y sus ideas bsicas. Con todo, su informacin es por dems
ilustrativa, como ya se ver.7
s
La denominacin skwme deriv de la raz verbal skw-, que un lenguatario espaol interpret prejuiciosamente como poner hechizos o
hechizar, ms el sufijo -me que aade la nocin de: en la boca, el
agua, un lquido, lo cual la acerca al significado de el que hace sus
suertes en el agua sin distincin de sexo.8 Pero la skwmekwa inclua
otras prcticas con rituales y frmulas elaboradas.
En el transcurso de los siglos xix y xx, el o la skwme en Charapan
era conocido como el que acta a base de figuras, danzas, plegarias,
etctera.9 All, la skwmekwa consisti en la aptitud para enfermar o
matar a otro; para curar enfermedades o contrarrestar males, en particular los causados por alguna skwme; para provocar algn tipo de
10
l a s i k w m e k wa
s
En una cueva de la isla de Xarcuaro y en otra de la caada de Carapan
hubo alguna vez lugares arcanos donde se culminaba la enseanza y
el rito de consagracin. En la primera mitad del siglo xx, las aspirantes eran con mayor frecuencia mujeres y por lo general parientas de
practicantes experimentadas, con quienes empezaban como aprendizas
observando su trabajo, sirvindolas y acompandolas en todo entre
l a s i k w m e k wa
11
seis meses y un ao. Ulteriormente, acudan a pasar pruebas en los sitios de adiestramiento: cierta cueva de Charapan, cierto barranco en
Pichtaro y la ya mencionada cueva en Xarcuaro. En 1949, las de
Charapan haban sido instruidas por las de Chern, quienes disfrutaban
de una reconocida reputacin en la sierra.12
Durante su aprendizaje, toda novata iba de noche al cementerio
para violar un sepulcro y obtener dos costillas y el dedo meique de un
difunto, este ltimo para usarlo como amuleto que le permitiera penetrar en lugares cerrados. Mientras dorman sus esposos, salan desnudas
de noche en parejas para realizar actos dentro y fuera de la poblacin,
en lugares donde se crea que obtenan poderes mgicos, lo cual an era
recordado por los moradores de Charapan en la primera dcada del siglo xxi.
En los ya citados lugares de consagracin, las aprendizas medan
su valor con pruebas como mantenerse inconmovibles ante la presencia
de alimaas. Asimismo, como ya qued visto, participaban en ritos
para comprometerse con la skwmekwa y romper con la religin catlica. Sin embargo, a pesar de ello, sus practicantes incluan algunos
elementos del ritual catlico. Inclusive, tenan su propia celebracin
anual el da de la santa Cruz, cada 3 de mayo, cuando salan por la noche a bailar al panten. Asimismo, llegaban a desempear algn papel
en bodas y fiestas religiosas pues se les llegaba a encomendar la administracin de los gastos y la direccin de las fiestas, ya que conocan
el costumbre propio de dichas ocasiones. En una ocasin, durante los
aos setenta del siglo xx, debido a la ausencia del varn que haba pedido el cargo de la fiesta patronal, sus parientas una abuela y su hija
con fama de skwmeecha debieron ocuparse de los deberes de ste.13
Uno de los sitios al que acudan las skwmeecha era el Ach o
Lugar del Seor, es decir, la capilla del barrio San Andrs donde se conservaba la imagen de un Jess Nazareno, conocida como el Padre Jess,
al cual en Charapan siempre acusaron de ser el patrn de las hechiceras.
A esta capilla acudan para hacer ceremonias bajo el altar. Junto a ese
lugar se levantaba el yurxiu sapchu u hospital chiquito; pero mucho
tiempo despus, a principios de los aos setenta del siglo xx, cuando ya
haba dejado de funcionar, all se estableci la casa de Fidel Bonaparte.
Por su parte, la capilla novohispana ya abandonada y ruinosa se derrumb para construir una clnica en su predio. La donacin de ese terreno,
acaso procur, adems de atender la necesidad de asistencia mdica,
erradicar las prcticas que all se llevaban a cabo?
s
En Charapan, aunque hubo skwmeecha casados o solteros, lo ms
frecuente eran mujeres casadas. A fines de los aos cuarenta eran practi-
12
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
13
subsistan solas y seguan viviendo a la usanza de su pueblo, slo porque hablaban el idioma del pas que ellos no entendan y saban cosas
que ellos desconocan: herbolaria, remedios curativos, creencias, tradiciones, etctera. Ante su incapacidad para explicarse por s mismos
costumbres que les eran ajenas, porque las haban perdido o porque
nunca poseyeron la cultura nativa, pudieron ver con desconfianza y
como extraas a las mujeres que mantenan la lengua, el vestido, la
cultura y el conocimiento purpechas en general. De ah a considerarlas como hechiceras haba slo un paso. Tal pudo ocurrir con Amalia
Vallejo Galvn a quien se la tom por tal y a quien el autor y su esposa
entrevistaron entre 1973 y 1974. Hablaba purpecha y un espaol medio aprendido, iba de trenzas y enrebozada vistiendo a la manera de
antes con falda larga hasta el tobillo y camisa blanca; descalza se sentaba sobre un petate en su troje para recibir visitas. Nan Amalia y otras
mujeres como ella haban sido poco a poco desplazadas tnicamente en
su propio poblado donde, al igual que las de Pamatcuaro, eran vistas
por el sector minoritario como extraas y tratadas como naturalitas
cuando que, en efecto, ellas eran, ni ms ni menos, las naturales de la
tierra, mientras los extraos fueron en realidad los avecindados.
s
Simplificando, tres tipos de skwmeecha pueden mencionarse desde
el punto de vista de los atributos perniciosos y benficos: las que hacan
perjuicios, las especializadas en curarlos y las que hacan ambas cosas.
En Charapan predominaron las primeras. En efecto, de las aptitudes y
las funciones arriba mencionadas, la de causar dao fue la tomada ms
en serio. Al decir de un charapanense en 1949, cuando se habla de una
de estas especialistas, siempre se les considera como a mujeres que
causan daos. En consecuencia, hay que guardar cierta conducta hacia
ellas cuando la ocasin se presenta.17
El detrimento causado por ellas se deba a una ofensa, problema,
dificultad, rencor o resentimiento suyo; o bien por encargo de una persona deseosa de perjudicar a otra. Poda ser temporal de una semana
a cinco aos, permanente o provocar la muerte rpida o lenta segn el motivo. Las formas de quebrantar o enfermar a una persona eran
variadas; algunas eran adopciones culturales de origen europeo, como
puede apreciarse:
Escupiendo a un nio.
Hacindole el mal de ojo a un nio rindose con l.
Haciendo que los alimentos causaran un maleficio.
Introduciendo por la boca de la vctima dormida un guajolotito, una culebrita, una lagartija o unas piedrecitas.
14
l a s i k w m e k wa
Juntando por las suelas los huaraches de la vctima, amarrndolos y enterrndolos debajo del lugar donde dorma.
Enterrando una piedrecita con propiedades malficas en la
propiedad del destinatario.
Recogiendo tierra pisada, orinada o escupida por la skwme.
Llevando una prenda a casa de la vctima, cuando se trataba
de un joven.
Utilizando un wpeta o wpita (mueco de trapo, madera,
caa u hojas secas de maz).
Recitando la frmula mgica: Katperakwarhi anpu ejchri karhtatakata (tierra levantada o barrida de la crcel),
al tiempo que se arrojaba basura de una crcel al patio de la
casa de un matrimonio, con el propsito de descomponerlo.18
Algunos vocablos purpechas dan testimonio de esto, como los
trminos kwnkarhitakwa (cierta aplicacin de conocimientos para
intentar el logro de un fin); itsni yurhri (chupar sangre humana con
fines mgicos); y xikwperakwa (mueco de trapo, madera, caa seca
de maz u hojas secas de maz, usado en prcticas mgicas).19
Por cierto, justo en los procedimientos utilizados puede percibirse la influencia hispana y la negra. Uno de ellos supone influencia
mulata: el consistente en clavar astillas de pino en un mueco de cera,
que representa a quien se deseaba causar un mal. Mientras el llamado
mal de ojo lleg a travs de Espaa.20
Se recurra a variados mtodos para terminar con la vida de una
persona, cuando lo solicitaba alguien que deseaba su muerte. En ese
caso, los familiares de la vctima pedan los servicios de una skwmekwa rival, quien entablaba una lucha con ella. A veces, sta era espectacular
cuando alguien estaba tratando de matar a toda costa a la vctima empleando dos o tres hechiceras al mismo tiempo para conseguirlo. Hacia
1932, uno de esos combates tuvo lugar en Charapan:
Haba una mujer casada que estaba enferma; su esposo
proporcion cuanta medicina moderna estaba a su alcance, pero la
enfermedad no desapareca. La situacin lleg a un momento culminante y su seor esposo tuvo que mandar llamar a una [ skwme]
de mucha fama, que era oriunda de la regin de los Once Pueblos.
Ella acept ir a Charapan y dos das ms tarde lleg. Despus de haber
examinado a la enferma durante todo un da, concluy dicindole al
marido:
Son tres mujeres las que han enfermado a tu esposa
Al segundo da, le dijo:
Triganme un pual que pertenezca a uno de los varones
l a s i k w m e k wa
15
16
l a s i k w m e k wa
s
Otra tarea propia de las skwmeecha era el matsri o destorcimiento
para permitir expirar a un moribundo que no lo pudiera hacer. Con ello
se destorcan los rganos internos de la vctima torcida por una skwme. Durante el siglo xix, esto fue comn en la sierra, donde tambin se
presuma que un enfermo tena el cuerpo torcido porque de muchacho o
muchacha se haba echado a cuestas una carga demasiado pesada para
l o ella. Para tratarlo, la skwam le ataba los pies a unas estacas clavadas en el suelo y luego lo azotaba de arriba hacia abajo, con mazos
formados al juntar haces de diez o doce cuerdas de diferentes colores agarradas en varias partes con bejucos.24
En el siguiente siglo, en Charapan se atribua el torcimiento de
los rganos internos de una persona, si sta lo haba solicitado alguna
vez a una skwme para aumentar su longevidad. Una charapanense
presenci otro procedimiento para destorcer, en este caso utilizado por
un hombre con una mujer que no poda morir:
[] en la cocina entr un seor, se persi[g]n, hizo un
hoyo en[tre] las paranguas en forma de sepultura; rezaba en tarasco
[o purpecha]; se acost y sac la lengua y la meti en el hoyo, se
sal y desmoron flores rojas; brincaba alrededor de las paranguas,
hacia la derecha y recio, y luego al revs, dio diez de cada lado y
luego brincaba de cruz cinco veces; y luego se agarr de las rodillas
y brinc tres veces a un lado del hoyo, ech agua al hoyo y lo tap.
Amarr unos hilos de lana de esquina a esquina y alrededor del cuarto; [luego,] los quit, los envolvi y fue a ver a la enferma al troje y la
midi con el mismo hilo de la cabeza a la punta del pie y lo solt
pronto para que se destorciera. Y [as] se muri la seora, que haba
durado nueve das agonizante.25
Las hechiceras tambin utilizaban varios mtodos para inmunizar a una persona contra los hechizos. Uno de ellos consista en que,
un jueves por la noche, la skwme reciba en su casa a quien deseaba
obtener la inmunidad. All lo acostaba y, al mismo tiempo que rezaba en silencio una frmula mgica, le untaba con la mano derecha un
aceite rojizo elaborado con alacranes en las coyunturas de las extremidades, la frente, la mollera y la fontanela, la regin occipital, los
temporales, la espalda y el pecho, luego de lo cual lo cubra para que
l a s i k w m e k wa
17
s
Al peligrar la reputacin de una skwme por falta de conocimientos
suficientes para el tratamiento de un caso muy difcil, sta solicitaba la ayuda de un o una colega de otro lugar y comparta la mitad de la
ganancia; tambin cuando la demanda de servicios rebasaba los que
ella poda prestar.26 Cuando invitaba a una colega, sta acuda armada
de puales y tomaba precauciones para evitar ser molestada por las
hechiceras locales, que podan disgustarse por su presencia.
En otras ocasiones, cuando estaba desocupada, sola hacer
visitas de cortesa a sus colegas de otros poblados, quienes luego
correspondan de igual manera. En particular, las skwmeecha de
Charapan mantenan relaciones con las de La Caada, consideradas
18
l a s i k w m e k wa
ms hbiles para curar, y con las de la cuenca de Ptzcuaro donde, adems de amigos,
tenan enemigos. Las famas de unas y de
otras eran contradictorias, pues las hechiceras serranas consideraban a las de la regin
de Ptzcuaro ms poderosas, pero all
pensaban lo contrario. En la sierra, los de
Ocumicho eran muy solicitados. En general, en 1949 sus nicos competidores eran
los llamados espiritistas de las ciudades
de Uruapan y Zamora, sus ms diestros
enemigos.
Las skwmeecha charapanenses
mantenan buenas relaciones en los aos
cuarenta del siglo xx con las autoridades
civiles, a diferencia de los vecinos de
Cocucho y Ocumicho donde existieron fricciones. En este ltimo, hubo
una brbara matanza pblica de diez
skwmeecha ancianas en 1933, a
diferencia de Charapan donde por
fortuna no ocurri algo similar.27
Todava en 1948, la skwamekwa segua practicndose como pudo
constatarlo un joven estudiante charapanense de antropologa,
quien desde nio haba escuchado de boca de sus mayores las consejas
acerca de sta. Algo le haba tocado ver por l mismo y le haba gustado llevado por su arrojo y curiosidad hacer incursiones nocturnas
al panten y otros sitios. Llegado el momento de preparar su tesis profesional pregunt aqu y all, dentro y fuera, plasmando por escrito su
invaluable testimonio.28
En 1973 se aseguraba que las seguidoras de la skwmekwa se
haban acabado, pero an haba rumores contradictorios al respecto. Un
poblador, descredo de sus poderes, declar sin embargo su temor a ser
enyerbado por ciertas mujeres, a las cuales se les atribua dicha habilidad, pues las personas que se dedicaban a ello dijo conocan muchas
plantas. Todava en el ao 2008 se hablaba de al menos una que se
mantena activa. Una duda viene al caso: quines saban a ciencia cierta
de las skwmeecha? Es de presumirse que la poblacin especficamente
purpecha, la cual acuda con ellas, mientras el sector de forasteros avecindados y sus descendientes, los turhsicha, o no las conoca o no las
trataba, ni menos utilizaba de sus servicios al menos, eso deca.
l a s i k w m e k wa
19
20
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
21
Notas
Velsquez Gallardo (2000: 126-9 y 132-3). La informacin sobre hechicera charapanense contenida en ste y los subsecuentes prrafos proviene de
Velsquez Gallardo (1949, 1978 y 2000), de Palacios Lpez (1950: 155-6) y de testimonios orales charapanenses. Alrededor de 1951, la Smithsonian Institution estaba
por publicar un Estudio de la brujera tarasca de Pedro Carrasco Pizana y Pablo
Velsquez Gallardo (Fernndez de Crdoba 1952: 150-1), pero nunca apareci.
2
Vase su representacin en una lmina incluida en Beaumont (1932: 3,
entre pp. 122-3) y consltese Lagunas 1890: 42, 1; Lumholtz (1904) y Velsquez
Gallardo (1949), respectivamente.
Annimo (1991, ii: 499).
3
4
Covarrubias Horozco (1611, reeditada en 2006: 1032), con la ortografa
ligeramente adaptada.
5
Covarrubias Horozco (2006: 358), con unos pocos smbolos ortogrficos
aadidos.
6
A decir del Diccionario de la lengua espaola elaborado por la Real
Academia Espaola (en la Internet: http://lema.rae.es/drae/?type=3&val=cultura&ori
gen=REDRAE), an bajo resabios del eurocentrismo conservador.
7
Velsquez Gallardo (2000). En este estudio est basado mayormente este
captulo.
8
Annimo (1991, ii: 499). Cf. Velsquez Gallardo (1949: 12-3 y 1978: pssim) y Wolf (1991: 579-80).
9
Segn tradicin oral (en acrl-cgm 1973-4, lbta. 4: f. 15 r.).
Velsquez Gallardo (1978: 71 y 36, 51, 71 y 184, 1 col., respectivamente,
10
y 2000: pssim) y Palacios Lpez (1950: 156).
11
Velsquez Gallardo (1978: 172, 1 col.).
12
Velsquez Gallardo (2000) y Palacios Lpez (1950: 155).
13
Entrev. a Lorenzo Murgua ngeles, Uruapan, 19 de mayo de 1974 (en
acrl-cgm 1973-4, lbta. 4: f. 31 v.) y observacin personal.
14
Velsquez Gallardo (1949: 13) y testimonios orales charapanenses.
15
Eliseo Martnez Rosas: com. oral, Mxico.
16
Velsquez Gallardo (2000: pssim).
17
Velsquez Gallardo (1949: 22).
18
Velsquez Gallardo (1978: 157, 2 col.).
19
Velsquez Gallardo (1978: 71, 36, 51, 71, 129 y 190).
20
Palacio Lpez (1950: 156).
21
Velsquez Gallardo (1949: 38-9). Aqu la acentuacin, la ortografa y la
presentacin fueron corregidas para hacer ms claro el relato.
22
Velsquez Gallardo (1978: 190).
23
Velsquez Gallardo (1978: 217, 2 col., 224, 2 col, 185, 2 col., 98, 1 col.
y 202, 2 col.).
24
Lumholtz (1904, ii: 397).
1
22
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
El fascculo
La sikwmekwa purpecha
se termin de editar y formar
el 22 de febrero de 2015, en
el estudio del autor, sito en las
inmediaciones del pueblo de
Tlalpan en la cuenca de Mxico.
23
24
l a s i k w m e k wa
l a s i k w m e k wa
25
26
l a s i k w m e k wa