Sunteți pe pagina 1din 544

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.

qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 1

Aceast carte tehnic trebuie considerat o pies permanent a autovehiculului [i transmis mpreun cu autovehiculul la vnzarea acestuia.
Cartea tehnic acoper toate versiunile autovehiculului. A[adar, este posibil s gsi]i descrieri de echipamente [i dotri care nu exist la versiunea dumneavoastr.
Informa]iile [i specifica]iile incluse n aceast publica]ie erau valabile n momentul aprobrii ca bun de tipar. Cu toate acestea, Honda Motor
Co., Ltd. [i rezerv dreptul de a ntrerupe sau modifica specifica]iile sau designul n orice moment, fr preaviz [i fr nici o obliga]ie din
partea sa.
Cu toate c aceast care tehnic este valabil att pentru versiunile cu volanul pe partea dreapt ct [i pentru cele cu volanul pe partea
stng, ilustra]iile prezint n principal modele cu volanul pe partea stng.
Ilustra]iile vehiculelor cu motor diesel sunt notate ca model Diesel.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 2

Introducere
Felicitri! Alegerea dumneavoastr constituie o investi]ie n]eleapt. Ea v va asigura ani
ntregi de plcere a [ofatului.

Citind aceast carte tehnic, ve]i gsi informa]ii precedate de simbolul NOTICE

Unul din cele mai bune moduri de a v spori bucuria produs de noul dumneavoastr
autovehicul este de a citi aceast carte tehnic. Citind-o, ve]i nv]a cum s controla]i
comenzile [i dispozitivele. Dup citire, pstra]i aceast carte tehnic n autovehicul pentru a
o putea consulta n orice moment.

(informare). Scopul acestor


informa]ii este de a v ajuta s evita]i eventualele daune ale autovehiculului dumneavoastr, ale altor bunuri sau ale mediului
nconjurtor.

Exist [i alte cteva bro[uri care explic garan]iile care protejeaz noul dumneavoastr
autovehicul. Citi]i Manualul de service / garan]ia cu aten]ie, pentru a n]elege acoperirea
acesteia [i pentru a v cunoa[te drepturile [i ndatoririle.
ntre]inerea autovehiculului n conformitate cu programul de ntre]inere prezentat n aceast
carte tehnic sau n bro[ura separat cu informa]ii despre ntre]inere, v va ajuta s conduce]i fr probleme [i v va proteja investi]ia. Atunci cnd ma[ina dumneavoastr are
nevoie de service, ]ine]i minte c personalul reprezentantului dumneavoastr are pregtire
special n asigurarea de service pentru diferitele sisteme unice ale ma[inii dumneavoastr
Reprezentantul dumneavoastr este lucreaz pentru satisfac]ia dumneavoastr [i v va
rspunde cu plcere tuturor ntrebrilor [i nelmuririlor.
V urm drum bun!
Simbolurile
[i
de pe etichetele ata[ate vehiculului dumneavoastr sunt prevzute
pentru a v aminti s citi]i aceast carte tehnic pentru a conduce autovehiculul n condi]ii
corespunztoare [i de siguran].
2

(La versiunea german)


1. Montarea plcu]ei de nmatriculare din
fa]: monta]i plcu]a de nmatriculare
din fa] pe suportul prevzut, avnd grij
ca marginea superioar a plcu]ei s nu
treac de suprafa]a superioar a barei
de protec]ie.
2. Montarea plcu]ei de nmatriculare din
spate: monta]i plcu]a de nmatriculare
din spate n partea din spate a autove
hiculului astfel nct marginea inferioar
s stea drept pe captul inferior al
suprafe]ei prevzute pentru montare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 3

C`teva cuvinte despre siguran]q


Cteva cuvinte referitoare la siguran]
Siguran]a dumneavoastr [i a celorlal]i este
foarte important. De asemenea, conducerea n condi]ii de siguran] a acestui
autovehicul constituie o rspundere important.
Pentru a v ajuta s lua]i decizii cu privire la
siguran] n cuno[tin] de cauz, am prevzut proceduri pentru func]ionare [i alte
informa]ii pe etichete [i n aceast carte
tehnic. Aceste informa]ii v anun] posibilele pericole care v-ar putea rni pe dumneavoastr [i pe ceilal]i.
Desigur, nu este nici practic [i nici posibil s
v avertizm cu privire la toate pericolele
asociate conducerii sau ntre]inerii autovehiculului. Pentru aceasta, trebuie s v
folosi]i propria judecat.
Cteva cuvinte referitoare la siguran]

Informa]iile importante legate de siguran] au mai multe forme, printre care:


Etichete de siguran] - pe autovehicul
Mesaje de siguran] - precedare de un simbol de alert ! [i unul din cele trei semnale:
PERICOL, AVERTIZARE sau ATEN}IE
PERICOL - Ignorarea instruc]iunilor VA DUCE la
MOARTEA sau RNIREA dumneavoastr GRAV
AVERTIZARE - Ignorarea instruc]iunilor AR PUTEA DUCE
la MOARTEA sau RNIREA dumneavoastr GRAV
ATEN}IE - Ignorarea instruc]iunilor AR PUTEA DUCE la
RNIREA dumneavoastr GRAV
Titluri de siguran] - precum Notificri importante de siguran] sau Precau]ii importante
pentru siguran]
Sec]iunea de siguran] - precum Siguran]a [oferului [i a pasagerilor
Instruc]iuni - utilizarea corect [i n condi]ii de siguran] a autovehiculului.
ntreaga carte tehnic con]ine informa]ii importante cu privire la siguran] - v rugm s le
citi]i cu aten]ie.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 4

Informa]ii importante pentru utilizare


Autovehiculul dumneavoastr are o gard la sol mai nalt dect cea a unui autovehicul de pasageri destinat utilizrii doar pe drumuri pavate.
O gard mai nalt la sol prezint multiple avantaje pentru conducerea pe teren neamenajat. Ea v permite s conduce]i peste ridicturi,
obstacole [i teren cu denivelri. De asemenea, v asigur o bun vizibilitate pentru a putea anticipa problemele n timp util.
Aceste avantaje presupun [i anumite costuri. Datorit faptului c autovehiculul dumneavoastr este mai nalt [i se ridic mai mult de la sol n
timpul mersului, centrul su de gravitate este nalt. Acest lucru nseamn c vehiculul se poate da peste cap sau se poate rsturna dac
face]i rotiri bru[te. Vehiculele utilitare au o rat mult mai mare de rsturnare dect celelalte autovehicule. ntr-un accident cu rsturnare, probabilitatea de a muri este mai mare pentru o persoan care nu poart centura de siguran] dect pentru una care o poart. Nu uita]i s v
asigura]i c, att dumneavoastr ct [i ceilal]i pasageri, purta]i ntotdeauna centurile de siguran].
Pentru mai multe informa]ii cu privire la reducerea riscului de rsturnare, citi]i "ndrumri pentru conducerea autovehiculului" de la pagina 350
[i sec]iunea ndrumri pentru conducerea pe teren neamenajat de la pagina 393. Conducerea n condi]ii necorespunztoare a autovehiculului
poate duce la pierderea controlului sau la producerea unui accident.
n multe ]ri legea interzice condusul pe teren neamenajat, de exemplu prin pduri, pe poteci etc. Consulta]i legea [i reglementrile locale
nainte de a conduce pe teren neamenajat.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 5

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 6

Cuprins
La nceputul fiecrei sec]iuni ve]i gsi o list
complet cu subiectele din sec]iunea
respectiv.
Prezentare general a autovehiculului.......7
Siguran]a [oferului [i a pasagerilor...........12
Informa]ii importante referitoare la utilizarea
corespunztoare [i ntre]inerea centurilor de
siguran] ale autovehiculului, o privire de
ansamblu asupra sistemului de re]inere
suplimentar [i informa]ii valoroase despre
protejarea copiilor cu ajutorul sistemelor de
re]inere pentru copii.
Instrumente [i comenzi.............................78
Explic scopul fiecrui indicator de pe
tabloul de bord, al fiecrui mesaj [i simbol
de pe afi[ajul multiplu [i de pe indicator,
precum [i modul de utilizare a comenzilor
de pe panoul bord [i de pe coloana de
direc]ie.

Dotri.....................................................227
Modul de func]ionare a nclzirii [i a sistemului de aer condi]ionat / a sistemului de
control al climatizrii, a sistemului audio [i a
altor dotri.
nainte de conducere...............................331
Ce combustibil trebuie folosit, cum s rodezi
autovehiculul [i cum s ncarci bagajele [i
alte tipuri de ncrctur.
Condusul.................................................349
Planul de ntre]inere indic momentul n
care trebuie s duci autovehiculul la
reprezentan]. De asemenea, exist o list
de lucruri care trebuie verificate [i de
instruc]iuni pentru verificarea acestor lucruri.
ntre]inerea exterioar.............................463
Sugestii pentru cur]area [i protejarea
autovehiculului

Cum s previi neprevzutul...................471


Aceast sec]iune acoper mai multe probleme pe care le pot ntlni [oferii, precum [i
detalii despre cum trebuie ele rezolvate.
Informa]ii tehnice....................................523
Numere de identitate, dimensiuni, capacit]i
[i informa]ii tehnice
Index........................................................537

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 7

Prezentare general a autovehiculului


Versiunea cu volan pe partea stng
Afi[ajul (P. 100)
Afi[ajul multiplu*
(P 104)
Airbag-uul frontal al [oferului
(P. 14, 32)

Ceas* (P. 277)

Buton ac]ionare parasolar * (P. 210)


Airbag frontal pasager
(P. 14, 32)

Comenzile de ac]ionare
a oglinzilor (P. 212)
Buton principal de nchidere
electric a portierelor
(P. 178)

Buton de avertizare
pericol (P. 171)

Butoanele pentru geamurile


electrice (P. 208)

Sistem audio* (P. 245)


Comenzi pentru nclzire
/ rcire* Sistem de climatizare* (P. 228, 235)

Mner de deschidere a
u[ii bu[onului de alimentare (P. 333)

Transmisie manual
(P. 354) Transmisie
automat (P. 358)

Mner de deschidere a
capotei motor (P. 335)
Priz de intrare auxiliar*
(P. 275)
Imaginea arat un autovehicul fr sistem de navigare
*: dac este prevzut

Priz electric accesorie


(P. 218)
7

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 8

Prezentare general a autovehiculului


La autovehiculele fr sistem de navigare
Versiunea cu volan pe partea stng
Faruri / semnalizatoare / proiectoare
de cea] * / stop de cea] (P. 164,
167, 166)

{tergtoare/ spltoare parbriz (P.


Iluminare bord (P. 170) 160)
Spltoare faruri * (P. 161)
Buton de avertizare pericol
(P. 171)

Comenzi audio la
distan] (P. 274)

Butoane pentru Cruise Control


(men]inerea unei viteze de
deplasare constante) * (P. 282)

Buton de oprire a sistemului Vehicle

Buton de oprire a sistemului


VSA * (P. 379)

Buton de oprire a sistemului


de iluminare frontal cu
reglare (AFS) * (P. 169)

Dezaburire lunet / buton


pentru oglind cu nclzire (P.
171/213)
Dispozitiv de reglare /
Reglare telescopic (P. 174)

*: pentru a claxona, apsa]i n centrul volanului


*: dac este prevzut
* la autovehiculele cu regulator de faruri

Claxon *
Buton pentru sistemul cu senzor de parcare (P. 303)

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 9

Prezentare general a autovehiculului


Prezentare general a autovehiculului)

Versiunea cu volan pe partea stng

La autovehiculele cu sistem de navigare

Faruri / semnalizatoare / stop de


cea] / proiectoare de cea] * (P.
166, 167)

Iluminare tablou de
bord (P. 170)

Butoane comenzi audio la distan] *


(P. 274)
Buton de oprire a sistemului Vehicle
Stability Assist (VSA) (P. 379)
Buton de oprire pentru
CMBS * (P. 371)
Buton de oprire a sistemului de iluminare frontal cu reglare
(AFS) * (P. 169)

Claxon*
Butoane de comand a vocii * Butoane pentru sis- Dispozitiv de
Buton pentru distemul hands-ffree * reglare / Reglare
tan] * (P. 296)
telescopic (P. 174)
(P. 310)
*: pentru a claxona, apsa]i n centrul volanului
*: dac este prevzut
* vezi manualul pentru sistemul de navigare

Buton de avertizare pericol


(P. 171)
{tergtoare/ spltoare parbriz (P. 160) Spltoare faruri
* (P. 161)
Sistem audio*
Dezaburire lunet / buton
pentru oglind cu nclzire
(P. 171/213)

Buton pentru sistemul cu senzor de


parcare (P. 303)
Butoane pentru Cruise Control
(men]inerea unei viteze de deplasare
constante) * (P. 282) Butoane pentru
sistemul Cruise Control cu reglare *
Butoane multi-iinforma]ii
* (P. 105)
9

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 10

Versiunea cu volan pe partea dreapt


Buton de avertizare pericol

Buton ac]ionare parasolar*

Afi[aj
Afi[aj multifunc]ional*

Airbag frontal pasager

Buton principal de
nchidere electric a
u[ilor
Butoane ac]ionare
geamuri electrice

Ceas*
Sistem audio*

Mnerul de deschidere
a u[ii bu[onului de alimentare

Comenzi pentru
nclzire / rcire*
Sistem de climatizare*

Mnerul de deschidere
a capotei motor

Transmisie manual
Transmisie automat
Priz de intrare
auxiliar*
Imaginea arat un autovehicul fr sistem de navigare
*: dac este prevzut
10

Comenzi ac]ionare
oglinzi

Priz electric accesorie

Airbag frontal [ofer

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 11

Prezentare general a autovehiculului

Buton de avertizare
pericol

Faruri / semnalizatoare /
stop de cea] / proiectoare
de cea] *

Claxon * Iluminare tablou de bord

{tergtoare/ spltoare
parbriz;
Spltoare faruri *
Buton de oprire a sistemului Vehicle Stability
Assist (VSA) (asisten]
pentru stabilitatea
autovehiculului) /
Regulator faruri *

Dezaburire lunet / buton


pentru oglind cu
nclzire

Butoane pentru Cruise


Control (men]inerea
unei viteze de deplasare
constante) *

Buton pentru sistemul cu


senzor de parcare

Buton de oprire a sistemului de iluminare frontal cu reglare (AFS) *


Comenzi audio la distan]

Dispozitiv de reglare /
Reglare telescopic

Buton de oprire a s
istemului VSA *

*: pentru a claxona, apsa]i n centrul volanului


*: dac este prevzut
* la autovehiculele cu regulator de faruri

11

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 12

Siguran]a [oferului [i a pasagerilor


Aceast sec]iune v ofer informa]ii importante cu privire la modul n care v pute]i
proteja pe dumneavoastr [i pe pasagerii
dumneavoastr. n ea se arat cum trebuie
folosite centurile de siguran] [i explic
modul de func]ionare a airbag-urilor. De
asemenea, v indic modul n care trebuie
s i proteja]i pe sugarii [i copii care cltoresc n autovehiculul dumneavoastr.
Precau]ii importante pentru siguran]a
13
Dotri de siguran] ale autovehiculului dumneavoastr
14
Centurile de siguran]
15
Airbag-urile
17
Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor 19
1. nchiderea u[ilor
19
2. Reglarea scaunelor din fa]
20
3. Reglarea sptarelor
21
4. Reglarea tetierelor
21
5. Prinderea [i pozi]ionarea centurilor de
siguran]
22
6. Men]inerea unei pozi]ii adecvate
24
Sfaturi pentru femeile nsrcinate.
25
Precau]ii suplimentare pentru siguran] 25
Informa]ii suplimentare despre centurile de
siguran]
27
12

Componentele sistemului centurilor de siguran]


27
Centura pentru poal/umeri
28
Dispozitive automate de tensionare a centurii de siguran]
30
Dispozitive e-pretensioner
31
ntre]inerea centurilor de siguran]
32
Informa]ii suplimentare despre airbag-uri 34
Componentele sistemului airbag
34
Modul de func]ionare a
airbag-urilor frontale
35
Modul de func]ionare a
airbag-urilor laterale
37
Modul de func]ionare a airbag-urilor laterale
superioare
34
Modul de func]ionare a indicatorului SRS40
ntre]inerea airbag-urilor
40
Precau]ii suplimentare pentru siguran]a 40
Protejarea copiilor - ndrumri generale 42
To]i copii trebuie s foloseasc dispozitive
de prindere
42
To]i copii trebuie s stea pe locurile din
spate
43
Airbag-ul frontal al pasagerului reprezint un
risc major
43
Airbag-ul lateral reprezint un risc major 46
Dac trebuie s transporta]i mai
mul]i copii
47

Dac unul dintre copii necesit


o aten]ie sporit
47
Precau]ii suplimentare pentru siguran] 47
Protejarea sugarilor [i a copiilor de vrste
mici
49
Protejarea sugarilor
49
Protejarea copiilor mici
51
Alegerea unui sistem de re]inere pentru
copii
52
Instalarea unui sistem de re]inere pentru
copii
54
Sistemele de re]inere pentru copii pentru
]rile UE
55
Cu ancorare inferioar
57
Cu centur peste poal/umeri
62
Cu ata[
66
Protejarea copiilor mai mari
70
Verificarea centurii
71
Folosirea unui scaun de nl]are
71
Cnd poate un copil mai mare s cltoreasc n fa]
73
Precau]ii suplimentare pentru siguran] 74
Pericol de monoxid de carbon
75
Etichete de siguran]
76

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 13

Precau]ii suplimentare pentru siguran]q


Ve]i gsi multe recomandri pentru siguran] n ntreaga sec]iune [i n ntreaga
carte tehnic. Recomandrile de la aceast
pagin sunt cele pe care noi le considerm
cele mai importante
Purta]i ntotdeauna centura de siguran]
Centura de siguran] este cea mai bun
protec]ie n toate tipurile de coliziune.
Airbag-urile sunt concepute pentru a suplimenta centurile de siguran], nu pentru a le
nlocui. A[adar, chiar dac autovehiculul
dumneavoastr este prevzut cu airbag-uri,
asigura]i-v c att dumneavoastr ct [i
pasagerii dumneavoastr purta]i ntotdeauna centurile de siguran] [i c le prinde]i
corespunztor. (vezi pagina 19).
Folosi]i sisteme de re]inere pentru to]i copii
pe care i transporta]i
Copii cu vrste de pn la 12 ani trebuie s
poarte dispozitive adecvate de re]inere [i s
stea pe unul din locurile din spate, nu pe
locul din fa]. Sugarii [i copii de vrste mici
trebuie s stea ntr-un scaun pentru copii.
Copii mai mari trebuie s foloseasc un
scaun de nl]are [i o centur peste
poal/umeri pn cnd sunt destul de mari
pentru a folosi centura fr scaun de

nl]are
Aten]ie la pericolele legate de airbag-uuri
Cu toate c pot salva vie]i, airbag-urile pot
produce rniri grave sau mortale persoanelor care stau prea aproape de ele sau
care nu poart dispozitive adecvate de
re]inere. Sugarii, copii de vrste mici [i
adul]ii de statur mic sunt cei mai afecta]i
de acest pericol. Respecta]i cu aten]ie toate
instruc]iunile [i avertizrile din aceast carte
tehnic.
Nu consuma]i alcool la volan
Alcoolul [i [ofatul nu se potrivesc. Chiar [i
un singur pahar v poate reduce capacitatea de a rspunde la condi]iile schimbtoare iar timpul dumneavoastr de reac]ie
este mai lent cu fiecare pahar n plus.
A[adar, nu consuma]i alcool la volan [i nu
permite]i nici prietenilor dumneavoastr
acest lucru.

Controla]i viteza la volan


Viteza excesiv reprezint un factor major
n rnirile [i decesele cauzate de accidente.
De obicei, cu ct viteza este mai mare, cu
att riscul cre[te, ns pot surveni rniri
grave [i la viteze mai mici. Nu conduce]i
niciodat cu o vitez care s v pun n
pericol siguran]a, indiferent de viteza maxim permis.
Pstra]i autovehiculul ntr-oo stare care s v
asigure siguran]a
O pan de cauciuc sau o problem
mecanic pot fi extrem de periculoase.
Pentru a reduce posibilitatea apari]iei unor
astfel de probleme, verifica]i presiunea [i
starea pneurilor n mod frecvent [i efectua]i
toate lucrrile de ntre]inere programate regulat (vezi pagina 399 [i, pentru ]rile UE,
vezi Cartea de ntre]inere / bro[ura separat
cu informa]ii despre ntre]inere pe care a]i
primit-o mpreun cu autovehiculul).

13

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 14

Dotqrile de siguran]q ale autovehiculului


Dotrile de siguran] ale autovehiculului
*: la autovehiculele cu sistem de frnare pentru prevenirea coliziunilor (CMBS)
Autovehiculul dumneavoastr este prevzut cu
multe dotri care, mpreun, v protejeaz pe
dumneavoastr [i pe pasagerii dumneavoastr
n cazul unui accident.
Anumite dotri nu necesit nici o ac]iune din
partea dumneavoastr. Printre acestea se
numr un cadru puternic de o]el care
formeaz o cu[c de protec]ie n jurul habitaclului, zone anterioare [i posterioare de coliziune, o coloan de direc]ie reglabil n nl]ime
[i dispozitive de tensionare care strng centurile de siguran] din fa] n cazul unui accident.
(1) Cu[c de protec]ie
(2) Zone de coliziune
(3) Scaune [i sptare
(4) Tetiere
(5) Coloan de direc]ie reglabil n nl]ime
(6) Centuri de siguran]
(7) Airbag-uuri frontale
(8) Airbag-uuri laterale
(9) Airbag-uurile laterale superioare
(10) Dispozitivele de tensionare a centurilor de siguran] din fa] / dispozitivele
e- pretensioner ale centurilor de siguran]
*
(11) Dispozitive de tensionare peste poal

14

Cu toate acestea, dumneavoastr [i pasagerii


dumneavoastr nu ve]i profita la maxim de
aceste dotri dect dac pstra]i o pozi]ie
corect [i purta]i ntotdeauna centura de sigu ran]. De fapt, unele dintre dotrile de siguran] pot contribui la rniri, dac nu sunt
folosite n mod adecvat.
Paginile urmtoare v vor explica modul n
care pute]i juca un rol activ n protec]ia dumneavoastr [i a pasagerilor dumneavoastr.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 15

Dotqrile de siguran]q ale autovehiculului


Autovehiculul dumneavoastr este prevzut cu
centuri de siguran] pentru toate locurile.
Sistemul centurilor de siguran] include de
asemenea un indicator pe panoul de bord [i
un semnal sonor care s v aminteasc att
dumneavoastr ct [i pasagerilor dumneavoastr s v prinde]i centurile de siguran].

De ce trebuie purtate centurile de siguran]


Centurile de siguran] reprezint cel mai eficient dispozitiv de siguran] pentru adul]i [i
copii mai mari. (Sugarii [i copii mai mici trebuie s cltoreasc n sisteme de re]inere
pentru copii).
Nefolosirea centurilor de siguran] cre[te
riscul producerii unor rni grave sau a deceselor n cazul unui accident, chiar dac
autovehiculul este prevzut cu airbag-uri.

n majoritatea ]rilor europene, exist o lege


care reglementeaz purtarea centurilor de siguran].
Face]i-v timp pentru a v informa cu privire la
condi]iile legale ale ]rilor n care conduce]i.

Nefolosirea centurilor de siguran] cre[te


riscul producerii unor rni grave sau a
deceselor n cazul unui accident, chiar
dac autovehiculul este prevzut cu
airbag-uuri.
Asigura]i-vv c att dumneavoastr ct [i
pasagerii dumneavoastr purta]i ntot deauna centurile de siguran] [i c le
prinde]i n mod corespunztor.

Atunci cnd sunt purtate n mod corect, centurile de siguran]:


V ]in prins de autovehicul, pentru a profi
ta de dotrile de siguran] cu care este
prevzut autovehiculul.
V protejeaz n aproape orice tip de accident, inclusiv n coliziunile frontale, laterale
[i posterioare [i n rsturnri.
V protejeaz pentru a nu fi proiectat
nspre interiorul autovehiculului [i n al]i
pasageri.
V protejeaz pentru a nu fi aruncat n
afara autovehiculului
V ajut s v men]ine]i o pozi]ie corect
n cazul declan[rii airbag-urilor. O pozi]ie
adecvat reduce riscul rnirii n urma
declan[rii airbag-ului [i v permite s prof
ita]i la maxim de airbag.

15

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 16

Dotqrile de siguran]q ale autovehiculului


Desigur, centurile de siguran] nu v pot proteja complet n orice tip de accident. Cu toate
acestea, n majoritatea cazurilor, centurile de
siguran] reduc riscul de rnire grav.
Ce trebuie s face]i:
Purta]i ntotdeauna centura de siguran] [i
asigura]i-v c o purta]i corect.

16

AVERTIZARE:
Centurile de siguran] sunt concepute
pentru a fi purtate peste structura osoas a
corpului, [i trebuie purtate peste partea din
fa] a pelvisului, sau peste pelvis, piept [i
umeri, dup cum este cazul; trebuie evitat
purtarea centurii peste zona abdominal.
Centurile de siguran] trebuie reglate ct
mai strns posibil, ntr-un mod confortabil,
pentru a se asigura protec]ia pentru care au
fost concepute. Dac centura nu este bine
strns, aceasta va oferi o protec]ie mult mai
mic celui care o poart.
Asigura]i-v c centurile nu sunt rsucite
Fiecare centur trebuie folosit de un singur ocupant; purtarea centurii de ctre un
copil care este ]inut n bra]e de un alt
pasager este periculoas.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 17

Dotqrile de siguran]q ale autovehiculului


Airbag-uurile

Vehiculul dumneavoastr dispune de un dispozitiv de re]inere suplimentar (SRS) cu


airbag-uri frontale care s protejeze [oferul [i
pasagerul din fa] n zona capului [i a pieptului, n cazul unei coliziuni frontale moderate
sau severe.

Vehiculul dumneavoastr este prevzut de


asemenea cu airbag-uri laterale care s ajute
la protec]ia zonei superioare a trunchiului
[oferului [i al pasagerului din fa] n cazul
unui impact lateral moderat sau sever.

Pe lng aceasta, vehiculul dumneavoastr


mai este prevzut [i cu airbag-uri laterale
superioare care s protejeze [oferul,
pasagerul din fa] [i pasagerii din spate de pe
locurile laterale, n zona capului, n cazul unui
impact lateral moderat sau sever, sau n cazul
unei rsturnri.

17

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 18

Dotqrile de siguran]q ale autovehiculului


Cele mai importante lucruri pe care trebuie s
le cunoa[te]i n ceea ce prive[te airbag-urile
sunt urmtoarele:

Airbag-uurile nu nlocuiesc centurile de sigu ran]


Ele sunt destinate pentru suplimentarea centurilor de siguran]
Airbag-uurile nu ofer nici o protec]ie la
impacturile din spate sau n coliziunile frontale
sau laterale minore
Airbag-uurile implic pericole serioase.
Pentru a ndeplini func]ia pentru care au fost
concepute, airbag-urile se umfl cu o for]
imens. A[adar, de[i airbag-urile pot ajuta la
salvarea vie]ii, ele pot, de asemenea, provoca
rniri minore, mai grave sau chiar fatale, n
cazul n care ocupan]ii nu poart n mod
corect dispozitivele de re]inere sau nu au o
pozi]ie corect.

18

Ce trebuie fcut: Purta]i ntotdeauna centura


de siguran] n mod corect [i sta]i n pozi]ie
dreapt, ct mai departe de volan, pstrnd n
acela[i timp controlul asupra autovehiculului.
Pasagerul din fa] trebuie s [i trag scaunul
ct mai departe de bord.

Continuarea acestei sec]iuni v ofer mai


multe detalii despre cum v pute]i cre[te siguran]a.
Nu uita]i, ns, c nici un sistem de siguran]
nu poate preveni toate rnirile sau decesele
care pot surveni n urma unui accident sever,
chiar dac centurile de siguran] sunt purtate
corect iar airbag-urile se declan[eaz.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 19

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


Introducere
Paginile urmtoare ofer instruc]iuni despre
modul n care se asigur n mod corect protec]ia [oferului, a pasagerilor adul]i [i a adolescen]ilor care sunt destul de mari [i de
maturi pentru a conduce sau pentru a cltori
pe locul din fa].

La vehiculele cu afi[aj

La autovehiculele cu afi[aj multiplu

Autovehiculul dumneavoastr are pe panoul


de bord un monitor care indic dac u[ile [i
hayonul sunt deschise, pentru a putea vedea
dac una dintre u[i sau hayonul nu s-a nchis
bine.

Autovehiculul dumneavoastr are pe afi[ajul


multiplu un monitor de afi[are care indic dac
u[ile [i hayonul sunt deschise, pentru a putea
vedea dac una dintre u[i sau hayonul nu s-a
nchis bine.

1. nchide]i u[ile
Dup ce toat lumea a intrat n autovehicul,
asigura]i-v c u[ile sunt nchise.

Imaginea de mai sus arat c toate u[ile [i


hayonul sunt deschise.

19

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 20

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


2. Reglarea scaunelor din fa]

Pe lng reglarea scaunului, pute]i regla [i


volanul n sus sau n jos, n afar [i n interior.
Dac nu v pute]i ndeprta destul de mult de
volan pentru c nu mai ajunge]i la comenzi, v
recomandm s cerceta]i dac nu cumva
exist anumite echipamente adaptive cate v-ar
putea ajuta.
Dup ce a]i reglat corect scaunul, mi[ca]i-v
pe el nainte [i napoi pentru a v asigura c
este blocat.

Regla]i scaunul [oferului ct mai n spate


pute]i, n a[a fel nct s pstra]i n acela[i
timp controlul deplin asupra autovehiculului.
Ruga]i pasagerul din fa] s regleze scaunul
ct mai n spate posibil.
Dac sta]i prea aproape de volan sau de bord,
pute]i fi rnit grav n urma declan[rii airbagului frontal sau de lovirea volanului sau a bordului.

20

O pozi]ie prea aproape de airbag-uul


frontal poate duce la rnire grav sau la
deces n cazul declan[rii airbag-uului.
Sta]i ntotdeauna ct mai departe posibil
de airbag.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 21

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


3. Reglarea sptarelor

nclinarea prea tare a sptarelor poate


duce la rniri grave sau la deces n cazul
unui accident.

4. Regla]i tetierele

Regla]i sptarul ntr-oo pozi]ie dreapt [i


sprijini]i-vv de acesta.
Dac nclina]i sptarul prea tare, astfel nct
partea care trece peste umr a centurii de siguran] nu mai este pe pieptul ocupantului,
capacitatea de protec]ie a centurii este redus.
De asemenea, n acest mod, riscul alunecrii
pe sub centur n caz de accident, [i , astfel,
de rnire, este mai mare. Cu ct sptarul este
nclinat mai mult, cu att este mai mare riscul
de rnire.
Regla]i sptarul [oferului la o pozi]ie dreapt
[i confortabil, lsnd un spa]iu larg ntre piept
[i capacul de airbag din centrul volanului.

Regla]i tetiera [oferului astfel nct partea din


spate a capului s se sprijine de centrul
tetierei.

Pasagerii care au sptare reglabile trebuie de


asemenea s [i le regleze ntr-o pozi]ie confortabil [i dreapt.

Cere]i-le [i pasagerilor s [i regleze tetierele


corect. Persoanele mai nalte trebuie s [i
regleze tetierele n pozi]ia cea mai nalt.

21

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 22

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


Dac un pasager este a[ezat pe locul central
din spate, asigura]i-v c tetiera acestuia este
reglat n pozi]ia cea mai nalt.

Tetierele care nu sunt reglate corect au o


eficacitate mai mic, iar dumneavoastr
pute]i fi grav rnit n cazul unui accident.
Asigura]i-vv c tetierele sunt la locul lor [i
n pozi]ie corect, nainte de a porni la
drum.

22

Tetierele reglate corect i vor proteja pe ocupan]ii autovehiculului de traumatisme cervicale


[i alte rniri.

5. Prinde]i [i regla]i centura


Introduce]i plcu]a de prindere n lca[ul de
prindere, apoi trage]i de centur pentru a v
asigura c este bine prins. Asigura]i-v c
centura nu este rsucit, deoarece o centur
rsucit poate duce la rniri grave n cazul
unui accident.
Centura de siguran] pentru locul central din
spate poate fi desfcut [i retractat pentru a
permite plierea n sus sau n jos a locului din
mijloc. Aceast centur trebuie s fie ntotdeauna prins cnd sptarul este n pozi]ie
dreapt. Vezi modul de desprindere [i
prindere a centurii la pagina 199.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 23

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


Dac este necesar, trage]i din nou de centur
pentru a elimina orice joc al centurii, iar apoi
asigura]i-v c centura v trece prin mijlocul
pieptului [i peste umr.
Acest lucru transmite for]ele unui eventual
accident la oasele cele mai puternice din
partea superioar a corpului.

Dac centura de siguran] v atinge gtul sau


v trece peste gt, sau dac trece peste bra]
n loc de umr, trebuie s regla]i nl]imea de
ancorare a centurii.
BUTON DE
DESPRINDERE

Fixarea incorect a centurilor de siguran]


poate produce rniri grave sau decesul, n
cazul unui accident.

Trece]i partea inferioar a centurii ct mai jos


cu putin] peste [olduri, apoi trage]i de partea
superioar a centurii pentru ca partea inferioar s se strng. Acest lucru va permite
oaselor puternice din zona pelvian s suporte
for]a unui eventual accident, reducnd riscul
de rniri interne.

Asigura]i-vv c toate centurile de sigu ran] sunt fixate n mod corect, nainte de
a porni la drum.
Locurile din fa] sunt prevzute cu inele
reglabile de ancorare a centurii de siguran].
Pentru a regla nl]imea unui inel de ancorare,
apsa]i [i ]ine]i apsate butoanele de
desprindere [i regla]i inelul n sus sau n jos,
dup cum este nevoie (are patru pozi]ii).

23

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 24

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


Nu trece]i niciodat partea de centur care tre buie s treac peste umr, pe sub bra], [i nici
cea care trebuie s treac peste poal, pe la
spate. n caz contrar, acest lucru ar putea
duce la rniri foarte grave n cazul unui accident.
Dac o centur de siguran] nu func]ioneaz
dup cum ar trebui, n cazul unui accident este
posibil ca aceasta s nu l protejeze pe cel
care o folose[te.

n cazul unei centuri nefunc]ionale, pe locul


respectiv nu trebuie s cltoreasc nimeni.
Folosirea unei centuri care nu func]ioneaz
corect poate cauza rnirea grav sau decesul.
Consulta]i reprezentan]a pentru verificarea
centurii ct mai repede.
Vezi pagina 24 pentru informa]ii suplimentare
despre centurile de siguran] [i modul n care
acestea trebuie ntre]inute.

24

6. Sta]i ntr-oo pozi]ie corect


Dup ce to]i ocupan]ii autovehiculului [i-au
reglat scaunele [i [i-au pus centurile, este
foarte important ca ace[tia s pstreze o
pozi]ie dreapt, sprijinindu-se de sptar, cu
picioarele pe podea, pn ce autovehiculul
este parcat iar motorul este oprit.
Pozi]ia incorect poate cre[te riscul de rnire
n cazul unui accident. De exemplu, dac un
ocupant se relaxeaz, se ntinde, se ntoarce
nspre lateral, se apleac nainte sau spre lateral, sau ridic unul sau ambele picioare,
riscul de rnire n cazul unui accident este
mrit.
De asemenea, dac ocupantul locului din fa]
nu pstreaz o pozi]ie corect, el poate fi rnit
grav sau chiar fatal ntr-un eventual accident,
putndu-se lovi de pr]i din interiorul autovehiculului, sau putnd fi lovit de airbag-ul
frontal, n cazul n care acesta se
declan[eaz.

Dac pasagerul din fa] se apleac spre lateral iar capul su st pe traiectoria de
declan[are a airbag-ului lateral, n cazul n
care airbag-ul lateral se declan[eaz, acesta l
poate lovi pe pasager cu o for] suficient de
mare pentru a-l rni grav.

Pozi]ia incorect poate cre[te riscul de


rnire sau de deces n cazul unui acci dent.
Sta]i ntotdeauna ntr-oo pozi]ie dreapt,
sprijinindu-vv de sptar, cu picioarele pe
podea.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 25

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


Sfaturi pentru femeile nsrcinate

Dac sunte]i la volan, nu uita]i s sta]i ntr-o


pozi]ie dreapt [i s regla]i scaunul ct mai n
spate posibil, n a[a fel nct s pstra]i n
acela[i timp [i controlul deplin asupra autovehiculului. Dac sunte]i ocupant a scaunului
din fa], regla]i scaunul ct mai n spate posibil.
Acest lucru va reduce riscul de rnire att pentru dumneavoastr ct [i pentru copilul dumneavoastr, n cazul unui eventual accident
sau al declan[rii unui airbag frontal.
De fiecare dat cnd v prezenta]i la medic,
ntreba]i-l pe acesta dac pute]i conduce.

Precau]ii suplimentare de siguran]


Nu permite]i niciodat pasagerilor s stea
n compartimentul pentru bagaje sau peste
un scaun pliat. n caz contrar, ace[tia pot
suferi accidente foarte grave n cazul unui
accident.
Pasagerii nu trebuie s se ridice sau s [i
schimbe locurile n timp ce vehiculul este n
mers. Un pasager care nu poart centura
de siguran] n timpul unui accident poate
fi proiectat spre interiorul autovehiculului,
spre ceilal]i ocupan]i sau n afara autove
hiculului.
O centur de siguran] nu trebuie folosit
simultan de dou persoane. n caz contrar,
acestea ar putea fi foarte grav rnite n
cazul unui accident.

Dac sunte]i nsrcinat, cel mai bun mod de


a v proteja pe dumneavoastr [i pe copilul
dumneavoastr atunci cnd conduce]i sau
cltori]i ntr-un autovehicul este de a purta
centura de siguran], pe care trebuie s o
trece]i ct mai jos de [olduri cu putin].

25

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 26

Protejarea adul]ilor [i a adolescen]ilor


Nu pune]i nici un accesoriu pe centur.
Dispozitivele concepute pentru a mri confortul ocupantului sau pentru a repozi]iona
partea de peste umr a centurii pot reduce
capacitatea de protec]ie a centurii de siguran] [i pot cre[te riscul de rnire grav n
cazul unui accident.
Nu pune]i obiecte grele sau ascu]ite ntre
dumneavoastr [i airbag-uul frontal.
Transportarea de obiecte grele sau
ascu]ite n poal sau [ofatul n timp ce
fuma]i pip sau n timp ce ave]i un alt
obiect ascu]it n gur, poate duce la rni
grave n cazul declan[rii airbag-ului
frontal.
}ine]i minile [i bra]ele ct mai departe
de capacul de airbag. Dac minile sau
bra]ele sunt aproape de capacul de
airbag, v pute]i rni n cazul declan[rii
airbag-ului.

26

Nu lipi]i [i nu pune]i obiecte pe capacele


airbag-uurilor frontale. Obiectele care sunt
puse pe capacele marcate cu "SRS
AIRBAG" pot mpiedica func]ionarea
corect a airbag-urilor sau pot fi aruncate
n interiorul vehiculului rnind pe cineva, n
cazul declan[rii airbag-ului.
Nu pune]i obiecte grele pe sau lng u[i.
cazul n care un airbag lateral sau un
airbag lateral superior se declan[eaz, un
suport de pahare sau un alt obiect dur fixat
pe sau lng u[ ar putea fi aruncat n inte
riorul autovehiculului, rnind pe cineva.
Nu pune]i umera[e de haine sau obiecte
dure pe un crlig de haine. Acest lucru ar
cauza rniri grave n cazul declan[rii
airbag-urilor laterale superioare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 27

Informa]iii suplimentare despre centurile de siguran]q


Componentele sistemului centurilor de sigu ran]
Sistemul centurilor de siguran] include centuri
pentru poal/umr pentru toate cele cinci
locuri. Centurile de siguran] de la locurile din
fa] sunt prevzute de asemenea cu dispozitive automate de tensionare a centurii.

Dac rsuci]i butonul de contact la pozi]ia ON


(II) nainte de a v prinde centura de
siguran], semnalul sonor va suna iar indicatorul va clipi. Dac centura de siguran] nu
este prins nainte de oprirea semnalului
sonor, indicatorul se va opri din clipit dar va
rmne aprins.

La autovehiculele cu sistem de frnare pentru


prevenirea coliziunilor (CMBS), centurile de la
locurile din fa] sunt prevzute de asemenea
cu dispozitive e-pretensioner a centurilor de
siguran].

Dac pasagerul de pe locul din fa] nu [i


prinde centura, indicatorul se va aprinde n
aproximativ 6 secunde dup ce cheia de contact este rsucit la pozi]ia ON (II).

Sistemul centurilor de siguran]


include un indicator pe panoul de
bord [i un semnal sonor care s v
aminteasc dumneavoastr [i pasagerilor
dumneavoastr s v prinde]i centurile de siguran].

Dac fie [oferul, fie pasagerul din fa] nu [i


prind centura de siguran] n timpul mersului,
semnalul sonor va suna iar indicatorul va clipi
din nou, la intervale regulate.

Dac pe locul din fa] nu este nici un pasager,


sau dac pe locul din fa] cltore[te un copil
sau un adult mic de statur, indicatorul nu se
va aprinde iar semnalul sonor nu va suna.
De asemenea, ve]i vedea simbolul
(pentru
[ofer) /
(pentru pasagerul din
fa]), sau mesajul "FASTEN SEAT BELT"
(Prinde]i centura de siguran]) sau "FASTEN
PASSENGER SEAT BELT" (Prinde]i centura
de siguran] a pasagerului) cu un simbol pe
afi[ajul multiplu, pentru a v aminti dumneavoastr [i pasagerilor dumneavoastr s v
prinde]i centurile de siguran].

Acest sistem monitorizeaz centurile de siguran] de la toate locurile autovehiculului.

27

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 28

Informa]iii suplimentare despre centurile de siguran]q


Sistemul de centuri de siguran] monitorizeaz de asemenea utilizarea centurilor la
toate cele trei locuri din spate, n func]ie de
activarea retractorului cu blocare al centurii.
Afi[ajul multiplu sau afi[ajul v va indica utilizarea centurilor la locurile din spate.
Sistemul de monitorizare a folosirii centurii de
siguran] de la locul din fa] utilizeaz senzorul de detectare a ocupantului de pe
scaunul pasagerului din fa]. Este posibil ca
sistemul s nu func]ioneze corespunztor n
urmtoarele situa]ii:
A]i pus obiecte grele pe locul din fa]
A]i pus o pern pe locul din fa]
Pasagerul din fa] nu este a[ezat corect

Verifica]i autovehiculul la reprezentan] n


cazul n care indicatorul se aprinde sau semnalul sonor sun fr a fi nici un pasager sau
obiect pe scaunul din fa].

Centura pentru poal/umr

PARTEA PENTRU
UMR

PLACA DE
PRINDERE

PLACA DE
PRINDERE

INELUL SUPERIOR DE
ANCORARE A CENTURII

Centura peste poal [i umr trece peste umr,


piept [i [olduri.
Pentru a prinde centura, introduce]i placa de
prindere n lca[, apoi trage]i de centur pentru a v asigura c este prins.

28

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 29

Informa]iii suplimentare despre centurile de siguran]q


Pentru a debloca centura, apsa]i pe butonul
ro[u marcat PRESS (apas) de pe lca[.
Trece]i centura peste corpul dumneavoastr,
astfel nct aceasta s fie retractat complet.
Dup ce ie[i]i din autovehicul, asigura]i-v c
centura nu atrn [i nu va fi prins la
nchiderea u[ii.
Toate centurile sunt prevzute cu un dispozitiv
de retractare cu blocare pentru urgen]e. n
condi]ii normale de mers, dispozitivul de
retractare v permite s v mi[ca]i liber n
locul pe care l ocupa]i, men]innd n acela[i
timp o anumit tensiune la centur. n cazul
unei coliziuni sau a unei opriri bru[te, dispozitivul de retractare blocheaz automat centura
pentru a ajuta la ]inerea fix a corpului dumneavoastr.

Centurile de siguran] de la locurile din spate


sunt prevzute cu un dispozitiv de retractare
cu blocare care trebuie activat pentru a asigura un dispozitiv de re]inere a copiilor.
n cazul n care partea de centur care trece
peste umr este tras complet, dispozitivul de
retractare cu blocare se activeaz. Centura se
va retracta, ns nu va permite pasagerului s
se mi[te liber.
Pentru a dezactiva dispozitivul de retractare cu
blocare, desprinde]i lca[ul [i lsa]i centura s
se ruleze complet. Pentru a re-prinde centura,
trage]i de ea numai att ct este necesar.

Centura peste poal/umr de la locul din


mijloc este echipat cu o centur deta[abil
alctuit din dou pr]i: o plac mic de
prindere [i un lca[ de ancorare.
Centura deta[abil trebuie prins n mod normal atunci cnd pasagerii din spate sunt n
pozi]ie dreapt. Pentru mai multe informa]ii
despre centura deta[abil, vezi pagina 199.

29

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 30

Informa]iii suplimentare despre centurile de siguran]q


Dispozitivele automate de tensionare
DISPOZITIV DE TENSIONARE A
CENTURII

Dispozitivele de tensionare sunt concepute


pentru a se activa n orice coliziune destul de
grav pentru a cauza declan[area airbag-urilor
frontale, sau n cazul n care un senzor
detecteaz o rsturnare iminent a vehiculului
n cazul n care un airbag lateral sau lateral
superior se declan[eaz n timpul unui impact
lateral, dispozitivul de tensionare de pe partea
respectiv a autovehiculului se va declan[a de
asemenea.

DISPOZITIV DE TENSIONARE POAL


Pentru o protec]ie sporit, centurile de la
locurile din fa] sunt prevzute cu dispozitive
automate de tensionare. Atunci cnd sunt activate, acestea strng imediat centurile, pentru
a-l ]ine strns pe [ofer [i pe pasagerul din
fa].

30

Dispozitivele de tensionare pot fi de asemenea


activate n timpul unei coliziuni n care airbagurile frontale nu se declan[eaz. n acest caz,
airbag-urile nu sunt necesare, ns strngerea
suplimentar a centurii poate fi util.
La activarea dispozitivelor de tensionare, centurile de siguran] vor rmne strnse pn la
desprinderea lor.
n cazul activrii dispozitivelor de tensionare a
centurilor de siguran] de la locurile din fa],
acestea trebuie nlocuite, ntruct centurile de
siguran] nu se vor mai retracta n mod adecvat.

La autovehiculele cu sistem de frnare pentru


prevenirea coliziunilor (CMBS)
Dac nu este nici un pasager pe locul din fa]
iar centura nu este prins, dispozitivul de tensionare a centurii de siguran] de la locul
pasagerului nu se va activa.
Indicatorul SRS se va aprinde dac
exist o problem la dispozitivele
automate de tensionare a centurilor de siguran].

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 31

Informa]iii suplimentare despre centurile de siguran]q


Dispozitivele e-ppretensioner ale centurii de sig uran]

De asemenea, dispozitivele e-pretensioner


func]ioneaz n combina]ie cu func]ia de asisten] a pedalei de frn.
n cazul n care autovehiculul se apropie prea
mult de un autovehicul din fa], dispozitivul epretensioner al [oferului strnge u[or centura,
pentru a-l alerta pe [ofer cu privire la distan]a
dintre autovehicule. n cazul n care se
detecteaz posibilitatea unei coliziuni cu
autovehiculul din fa], dispozitivele e-pretensioner de la ambele locuri din fa] retracteaz
centurile cu o for] destul de mare pentru a v
]ine strns att pe dumneavoastr ct [i pe
pasagerul de pe locul din fa]. Dup activare,
dispozitivele e-pretensioner elibereaz centurile retractate.

La autovehiculele cu sistem de frnare pentru


prevenirea coliziunilor (CMBS)
Pentru mai mult siguran], centurile de siguran] de la locurile din fa] sunt echipate cu
dispozitive e-pretensioner care func]ioneaz n
combina]ie cu sistemul de frnare pentru prevenirea coliziunilor (CMBS) pentru a maximiza
capacitatea de re]inere a centurilor.

Dispozitivele e-pretensioner nu se activeaz


dac centurile nu sunt purtate sau dac indicatorul de oprire a asisten]ei pentru stabilitatea
autovehiculului (VSA) este aprins pe tabloul de
bord.
n cazul n care dispozitivele automate de tensionare a centurilor de siguran] sunt activate
n urma unei coliziuni, ambele centuri de siguran] de la locurile din fa] [i componentele
aferente trebuie nlocuite. Dac numai dispozitivele e-pretensioner sunt activate, nu este
nevoie de nlocuirea nici unei componente.

Pentru a profita la maxim de dispozitivele de


e-pretensionare, dumneavoastr [i pasagerul
de pe locul din fa] trebuie s fi]i a[eza]i n
pozi]ie normal pe locurile dumneavoastr [i
s purta]i centurile n mod corect.

31

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 32

Informa]iii suplimentare despre centurile de siguran]q


ntre]inerea centurilor de siguran]
Pentru siguran], trebuie s verifica]i starea
centurilor de siguran] regulat.
Derula]i complet fiecare centur [i verifica]i s
nu existe tieturi, arsuri sau uzur. Verifica]i
dac dispozitivul de prindere func]ioneaz
u[or [i dac centura se ruleaz fr probleme.
Dac o centur nu se ruleaz u[or, ncerca]i
s o cur]a]i. Orice centur care nu se afl n
stare bun sau care nu func]ioneaz corect nu
ofer protec]ia adecvat [i trebuie nlocuit ct
mai repede.
AVERTIZARE: utilizatorul nu trebuie s modifice sau s adauge nimic ce ar putea mpiedica func]ionarea dispozitivelor de strngere a
centurii sau care ar putea mpiedica ajustarea
strns a centuri astfel nct orice joc al centurii s fie eliminat.

32

n cazul purtrii unei centuri n timpul unui


accident, aceasta trebuie nlocuit la reprezentan]. Este posibil ca o centur purtat ntr-un
accident s nu ofere acela[i nivel de protec]ie
n eventualitatea unui alt accident.
La reprezentan] trebuie de asemenea s vi
se verifice inelele de ancorare pentru a vedea
dac nu exist avarii, iar n cazul n care
exist, pentru a le nlocui. n cazul activrii dispozitivelor automate de tensionare a centurii
de siguran] n urma unui accident, acestea
trebuie nlocuite.

AVERTIZARE: este esen]ial s nlocui]i ntregul dispozitiv dup ce a fost purtat n timpul
unui impact sever, chiar dac aparent dispozitivul nu a fost avariat.
AVERTIZARE: ave]i grij s nu pta]i ]estura
cu lacuri, uleiuri [i substan]e chimice [i, in
special cu acid de baterie. Cur]area se poate
efectua folosind spun cu concentra]ie mic [i
ap. Centura trebuie nlocuit dac ]estura
este deteriorat, contaminat sau avariat.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 33

Informa]iii suplimentare despre centurile de siguran]q

Centurile care nu sunt verificate sau bine


ntre]inute pot cauza rniri grave sau
decesul, n cazul n care nu func]ioneaz
corect atunci cnd este nevoie.

Punctele de ancorare
La nlocuirea centurilor de siguran], asigura]iv c folosi]i punctele de ancorare indicate n
figur

(Locul din spate)

(Locul din fa])

Verifica]i n mod regulat centurile de sigu ran] [i rezolva]i orice problem legat de
acestea ct mai repede.

Locurile din spate sunt prevzute cu trei centuri peste poal/umr.

33

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 34

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


Componentele sistemului airbag
Sistemul airbag cuprinde urmtoarele:
Dou airbag-uri frontale SRS (sistem de
re]inere suplimentar). Airbag-ul [oferului
este amplasat n centrul volanului; airbagul pasagerului din fa] este amplasat n
bord. Ambele sunt marcate "SRS AIRBAG"
Dou airbag-uri laterale, unul pentru [ofer
iar unul pentru pasagerul din fa]. Aceste
airbag-uri sunt amplasate n marginile din
afar ale sptarelor. Ambele sunt marcate "
SIDE AIRBAG".
Dou airbag-uri laterale superioare, unul
pentru fiecare parte a autovehiculului.
Airbag-urile sunt amplasate n plafon, dea
supra geamurilor laterale. Montan]ii din
fa] [i din spate de pe ambele pr]i ale
autovehiculului sunt marca]i "SIDE CUR
TAIN AIRBAG" (airbag lateral superior).

34

Dispozitive automate de tensionare a centurilor de siguran] din fa].

La autovehiculele cu CMBS
Dispozitive e-pretensioner ale centurilor de
siguran] din fa].
Senzori care pot detecta dac centura
[oferului [i cea a pasagerului din fa] sunt
prinse sau nu.
Un sistem electronic sofisticat, care monitorizeaz permanent [i nregistreaz infor
ma]iile despre senzori, unitatea de control,
dispozitivele de activare a airbag-urilor, dispozitivele de tensionare a centurilor de siguran] [i folosirea centurilor de ctre [ofer
[i pasagerul din fa], atunci cnd butonul
de contact este n pozi]ia ON (II).

Un indicator pe tabloul de bord care v


alerteaz n cazul unei eventuale probleme
cu airbag-urile, senzorii sau dispozitivele
de tensionare a centurilor.
La vehiculele cu CMBS
Acest indicator v alerteaz n cazul unei
eventuale probleme cu dispozitivele e-pretensioner ale centurilor de siguran].
Un senzor de rsturnare care poate detecta dac vehiculul dumneavoastr este n pericol de a se rsturna [i care alerteaz unitatea
de control pentru a declan[a att airbag-urile
laterale superioare ct [i dispozitivele de tensionare a centurilor din fa].
Curent de rezerv n caz de urgen], pentru situa]iile n care sistemul electric al autovehiculului este deconectat n urma unui accident.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 35

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


Modul de func]ionare a airbag-uurilor frontale

n timpul unui accident frontal, centura dumneavoastr de siguran] se strnge pe partea


inferioar a corpului [i pe trunchi, iar airbag-ul
frontal ajut la protejarea capului [i pieptului.
Cu toate c, n mod normal, ambele airbag-uri
se umfl unul dup celalalt la numai o
frac]iune de secund diferen], este posibil ca
numai unul dintre airbag-uri s se umfle.
Acest lucru se poate ntmpla n cazul n care
severitatea coliziunii este n marja sau la pragul de declan[are a airbag-urilor. n astfel de
cazuri, centura de siguran] va oferi destul
protec]ie, iar protec]ia suplimentar pe care ar
aduce-o un airbag ar fi minim.

Dac se ntmpl s intra]i ntr-o coliziune


frontal moderat sau sever, senzorii vor
detecta decelera]ia rapid a autovehiculului.
Dac rata de decelera]ie este destul de mare,
unitatea de control va umfla automat airbagurile frontale, n momentul [i cu for]a necesare.

Dup umflare, airbag-urile frontale se dezumfl imediat pentru a nu afecta vizibilitatea


[oferului sau capacitatea de a roti volanul sau
de a se folosi de alte comenzi.

35

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 36

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


Timpul total de umflare [i dezumflare este de
o zecime de secund, att de rapid nct
majoritatea ocupan]ilor nu [i dau seama c
airbag-urile s-au declan[at dect dup ce le
vd atrnndu-le n poal.
Dup un accident, este posibil s vede]i ceva
ce pare a fi fum. De fapt, este vorba despre
pudra de pe suprafa]a airbag-ului. Cu toate c
aceast pudr nu este periculoas, persoanele cu probleme respiratorii pot avea un
oarecare disconfort temporar. Dac se ntmpl acest lucru, ie[i]i din autovehicul imediat
ce acest lucru nu mai constituie un pericol.

36

Airbag-uurile n dou etape


Airbag-urile frontale sunt airbag-uri n dou
etape. Acest lucru nseamn c ave]i dou
etape de umflare care pot fi declan[ate
secven]ial sau simultan, n func]ie de gravitatea accidentului.
n cazul accidentelor mai grave, ambele etape
se vor declan[a simultan pentru a oferi protec]ia cea mai rapid [i maxim.
n cazul accidentelor mai mici, mai nti se va
declan[a o etap, iar apoi a doua etap se va
declan[a cu o frac]iune de secund mai trziu.
Acest lucru asigur un timp mai mare de
umflare a airbag-ului, cu o for] mai mic.

Airbag-uurile cu praguri duble


Airbag-urile frontale sunt de asemenea airbaguri cu praguri duble. Airbag-urile cu astfel de
dotri sunt prevzute cu dou praguri de
declan[are, n func]ie de detectarea de ctre
senzori a purtrii centurii de siguran] de ctre
pasager.
n cazul n care centura de siguran] a
pasagerului nu este prins, airbag-ul se va
declan[a la un prag pu]in mai mic, ntruct
pasagerul are nevoie de protec]ie suplimentar.
n cazul n care centura de siguran] a
pasagerului este prins, airbag-ul se va
declan[a la un prag pu]in mai mare, atunci
cnd pasagerul are nevoie de protec]ie suplimentar fa] de protec]ia oferit de centura de
siguran].

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 37

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


Modul de func]ionare a airbag-uurilor laterale

Pentru a primi cea mai bun protec]ie de la


airbag-urile laterale, [oferul [i pasagerul de pe
locul din fa] trebuie s poarte centura de siguran] [i s aib o pozi]ie dreapt, stnd sprijini]i de sptar.

Modul de func]ionare a airbag-uurilor laterale


superioare
ARIBAG CORTINA LATERALA

n cazul n care [oferul sau pasagerul de pe


locul din fa] se apleac n lateral, iar capul
este pe traiectoria de declan[are a airbag-ului,
acesta poate fi grav rnit n cazul umflrii
airbag-ului lateral. Umflarea unui airbag lateral
poate lovi un copil cu o for] suficient de mare
pentru a-i cauza decesul sau rnirea foarte
grav..

n cazul unui impact lateral moderat sau grav,


senzorii vor detecta accelera]ia rapid [i vor
alerta unitatea de control care va umfla instantaneu airbag-ul lateral al [oferului sau al
pasagerului [i va activa dispozitivul de tensionare a centurilor de siguran].
n cazul unui impact lateral, numai un singur
airbag se va declan[a. Dac impactul se produce pe partea pasagerului, airbag-ul lateral al
pasagerului se va declan[a chiar dac nu este
nici un pasager.

n cazul unui impact lateral


n cazul unui impact lateral moderat sau grav,
senzorii vor detecta accelera]ia rapid [i vor
alerta unitatea de control care va umfla instantaneu airbag-ul lateral superior [i va activa dispozitivul de tensionare a centurii de siguran]
de pe partea [oferului sau pasagerului.

37

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 38

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


Dac impactul se produce pe partea
pasagerului, airbag-ul lateral superior al
pasagerului se va declan[a chiar dac nu este
nici un pasager pe acea parte.

n cazul unei rsturnri


n cazul n care senzorul de rsturnare
detecteaz un pericol de rsturnare a autovehiculului, acesta alerteaz unitatea de control
care declan[eaz imediat ambele airbag-uri
laterale superioare [i activeaz ambele dispozitive de tensionare a centurilor de siguran]
din fa].
Airbag-ul de pe partea pasagerului se va
declan[a iar dispozitivul de tensionare a centurii de siguran] se va activa chiar dac nu
exist pasager pe acea parte.

38

Pentru a primi cea mai bun protec]ie de la


airbag-urile laterale superioare, ocupan]ii trebuie s poarte centura de siguran] [i s aib
o pozi]ie dreapt, stnd sprijini]i de sptar.

Modul de func]ionare a indicatorului SRS


Indicatorul SRS v indic o eventual problem la airbag-uri, senzori
sau dispozitivele de tensionare a
centurii de siguran].

La autovehiculele cu CMBS
Acest indicator v indic o eventual problem
la dispozitivele e-pretensioner ale centurilor de
siguran].
Cnd roti]i butonul de contact la pozi]ia ON
(II), acest indicator se aprinde scurt iar apoi se
stinge. Acest lucru v spune c sistemul
func]ioneaz corect.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 39

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


n cazul n care indicatorul se aprinde ntr-un
alt moment, sau nu se aprinde deloc, duce]i
autovehiculul la reprezentan] pentru verificarea sistemului. De exemplu:
Dac indicatorul SRS nu se aprinde dup
ce roti]i butonul de contact n pozi]ia ON
(II).
Dac indicatorul rmne aprins dup
pornirea motorului.
Dac indicatorul se aprinde sau clipe[te n
timp ce conduce]i

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
simbolul cu mesaj "CHECK SYSTEM" (verifica]i sistemul), pe afi[ajul multiplu.

Dac vede]i oricare dintre aceste indica]ii, este


posibil ca airbag-urile [i dispozitivele de tensionare a centurilor de siguran] s nu
func]ioneze corect atunci cnd ave]i nevoie.

Ignorarea indicatorului SRS poate duce la


rnirea grav sau la deces n cazul n
care sistemele airbag sau dispozitivele de
tensionare nu func]ioneaz corect.
Dac indicatorul SRS v indic o eventu al problem, duce]i autovehiculul la
reprezentan] pentru verificare ct mai
repede.

39

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 40

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


ntre]inerea airbag-uurilor
Sistemele airbag [i dispozitivele de tensionare
a centurilor de siguran] nu au nevoie de
ntre]inere, teoretic, [i nu exist piese pe care
s le pute]i repara n condi]ii de siguran]. Cu
toate acestea, trebuie s duce]i autovehiculul
n service n cazul n care:
Se declan[eaz un airbag. Orice airbag
care s-a declan[at trebuie nlocuit mpre
un cu unitatea de control [i celelalte piese
aferente. Orice dispozitiv de tensionare a
centurii care se activeaz trebuie de
asemenea nlocuit.
Nu ncerca]i s scoate]i sau s nlocui]i
singur un airbag. Acesta trebuie nlocuit la
reprezentan]a dumneavoastr sau la un
atelier auto competent.

Indicatorul SRS v indic o problem.


Duce]i autovehiculul la o reprezentan]
autorizat ct mai curnd posibil, dac
ignora]i aceast indica]ie, este posibil ca
airbag-urile dumneavoastr s nu
func]ioneze corect.

40

Manipularea este permis numai personalului


cu pregtire. Se interzice scoaterea unit]ii de
airbag / a dispozitivului de tensionare a centurii din interiorul autovehiculului. n caz de
defec]iune, oprire sau dup umflarea airbagului sau activarea dispozitivului de tensionare
a centurii, trebuie s merge]i la un atelier calificat pentru reparare sau scoatere.

Precau]ii suplimentare pentru siguran]


Nu ncerca]i s dezactiva]i airbag-uurile.
mpreun, airbag-urile [i centurile de sigu
ran] ofer cea mai bun protec]ie.
Nu umbla]i la componentele sau cablurile
airbag-uurilor sau ale dispozitivelor de ten
sionare a centurilor pentru nici un motiv.
Acest lucru ar putea duce la declan[area
airbag-urilor sau a dispozitivelor de ten
sionare a centurilor, ceea ce ar putea pro
duce rniri grave.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 41

Informa]iii suplimentare despre airbag-uri


Nu turna]i lichide pe sptarele scaunelor
din fa]. Dac apa sau un alt lichid se mbib
n sptar, acest lucru poate mpiedica
func]ionarea corect a sistemului airbag.
Nu acoperi]i [i nu nlocui]i husele
sptarelor din fa] fr a consulta mai nti
reprezentan]a. nlocuirea sau acoperirea
incorect a huselor sptarelor de la locurile din
fa] poate mpiedica umflarea airbag-urilor laterale n cazul unui impact lateral.

41

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 42

Protec]ia copiilor - Informatii Generale


To]i copii trebuie s cltoreasc n dispozitive
de re]inere
n fiecare an, numero[i copii sunt rni]i sau
uci[i n accidente rutiere deoarece fie nu
poart dispozitive de re]inere, fie nu le poart
corect. De fapt, accidentele rutiere reprezint
cea mai important cauz a decesului la copii
mai mici de 12 ani.
Pentru a reduce numrul de decese sau rniri
la copii, sugarii [i copiii trebuie s poarte dispozitive de re]inere atunci cnd cltoresc cu
un autovehicul.

Copii depind de adul]i pentru protec]ie. Cu


toate acestea, n ciuda inten]iilor lor bune,
mul]i dintre adul]i nu [tiu cum s i protejeze
corect pe copiii pe care i transport cu
autovehiculul.
Dac ave]i copii sau trebuie s transporta]i un
copil n autovehiculul dumneavoastr, citi]i cu
aten]ie aceast sec]iune. Ea ncepe cu
ndrumri generale importante, apoi prezint
informa]ii speciale referitoare la sugari, copii
mici [i copii mai mari.

42

Sugarii [i copii mici trebuie s poarte dispozi tive de re]inere aprobate, care s fie ata[ate
corect de autovehicul

Copii care nu poart dispozitive de


re]inere, sau care nu le poart corect, pot
fi grav rni]i sau chiar uci[i ntr-uun acci dent.
Orice copil care este prea mic pentru a
purta centura de siguran] trebuie s
poarte un sistem de re]inere pentru copii
aprobat. Un copil mai mare trebuie s
poarte centura de siguran] [i s fie
a[ezat pe un scaun de nl]are dac este
necesar.

Copii mai mari trebuie s poarte centura de


siguran] peste poal/umr [i s fie a[eza]i pe
un scaun de nl]are pn n momentul n care
sunt destul de mari pentru ca centura s li se
potriveasc.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 43

Protec]ia copiilor - Informatii Generale


n majoritatea ]rilor, sistemele pentru copii
trebuie s ndeplineasc specifica]iile reglementrii ECE 44
n multe ]ri, legea cere ca to]i copii sub 12 ani
[i care au mai pu]in de 150 de cm (60 in) n
nl]ime s fie asigura]i ntr-un sistem pentru
copii aprobat oficial [i potrivit pentru fiecare
copil. n acele ]ri, sistemele de re]inere aprobate oficial [i potrivite pentru copii trebuie prin
urmare folosite pentru transportul copiilor pe
oricare din locurile pentru pasageri. Verifica]i
cerin]ele legale din ]ara dumneavoastr.

To]i copii trebuie s stea n spate


Conform statisticilor referitoare la accidente,
copii, indiferent de vrst [i mrime, sunt mai
proteja]i dac poart un dispozitiv de re]inere
pe unul dintre locurile din spate. Se recomand ca to]i copii de 12 ani [i cu vrste mai
mici de 12 ani s poarte un dispozitiv de
re]inere [i s stea pe unul din locurile din
spate.

Airbag-uul frontal al pasagerului reprezint un


risc major
Airbag-urile frontale au fost concepute pentru
protec]ia adul]ilor n cazul unei coliziuni
frontale moderate sau grave. Pentru a oferi
aceast protec]ie, airbag-ul frontal al
pasagerului este destul de mare [i se poate
umfla cu o for] suficient pentru a cauza rni
grave.

Copii care cltoresc n spate au mai pu]ine


riscuri de a se rni prin lovirea de pr]i din
interiorul autovehiculului n timpul unei coliziuni sau al unei frnri bru[te. De asemenea,
copii nu vor fi rni]i n cazul declan[rii unui
airbag dac sunt transporta]i n spate.

Sugarii
Nu pune]i niciodat un sistem de re]inere pen tru copii ntors cu fa]a spre sptar pe scaunul
din fa] al autovehiculului prevzut cu airbag
frontal. n cazul declan[rii airbag-ului, acesta
poate lovi spatele sistemului de re]inere a
copilului cu o for] suficient de mare pentru a
provoca decesul sau rnirea grav a sugarului.

43

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 44

Protec]ia copiilor - Informatii Generale


Cerin]a Reglementrii E.C.E nr. 4;

NU pune]i niciodat un sistem de re]inere


pentru copii ntors cu fa]a spre sptar pe
acest scaun prevzut cu airbag.
Pericol de MOARTE SAU RNIRE
GRAV.

44

n cazul umflrii airbag-ului frontal al


pasagerului, acesta poate lovi sistemul de
re]inere dispus cu fa]a spre sptar cu o for]
suficient de mare. Sistemul de re]inere poate fi
dislocat sau lovit cu o for] suficient de mare
pentru a provoca rnirea grav a sugarului.
Copii mici
Punerea unui sistem de re]inere a copiilor cu
fa]a spre bord, pe scaunul din fa] al autove hiculului dotat cu airbag frontal poate fi pericu loas. Dac scaunul este reglat prea n fa]
sau dac capul copilului este mpins nainte n
cazul unei coliziuni, umflarea airbag-ului
frontal poate duce la lovirea copilului cu o for]
suficient de mare pentru a provoca decesul
sau rnirea grav a acestuia.

Copii mai mari


Copii prea mari pentru a mai sta n sisteme de
re]inere a copiilor risc de asemenea s fie
rni]i sau uci[i n urma umflrii airbag-uului
frontal al pasagerului. Atunci cnd este posibil,
copii mai mari trebuie s stea pe locurile din
spate, ntr-un scaun de nl]are dac acest
lucru este necesar, [i s poarte n mod corespunztor centura de siguran] (vezi pagina
67 pentru informa]ii importante despre protejarea copiilor mai mari).
Respecta]i ntotdeauna cerin]ele legale ale
]rilor n care conduce]i.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 45

Protec]ia copiilor - Informatii Generale


Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu
etichete de avertizare pe parbriz, pe cadrul
u[ii din fa] a pasagerului [i pe parasolarul
pentru pasagerul din fa], pentru a v aminti
de pericolele airbag-urilor frontale [i de faptul
c to]i copii trebuie s poarte dispozitive adecvate de re]inere, [i s cltoreasc pe unul din
locurile din spate.

Pericol deosebit!
NU pune]i niciodat un sistem de re]inere
pentru copii ntors cu fa]a spre sptar pe
un scaun cu airbag n fa]!

NU pune]i niciodat un sistem de re]inere


pentru copii ntors cu fa]a spre sptar pe
acest scaun prevzut cu airbag.
Pericol de MOARTE SAU RNIRE
GRAV.

45

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 46

Protec]ia copiilor - Informatii Generale


Airbag-uurile laterale au fost concepute pentru
a-ii proteja pe adul]i n cazul unui impact lateral
moderat sau grav.
n cazul n care copilul se afl pe traiectoria de
declan[are a airbag-ului, umflarea airbag-ului
lateral l poate lovi cu o for] suficient de mare
pentru a provoca rnirea grav sau decesul
acestuia.
Autovehiculul dumneavoastr este prevzut cu
etichete de siguran] pe parbriz, pe cadrul
fiecrei u[i din fa], pentru a v aminti de pericolele airbag-urilor laterale [i de faptul c to]i
copii trebuie s poarte dispozitive adecvate de
re]inere, pe unul din locurile din spate.

46

Sprijinirea de u[a din fa] poate duce la


rnirea grav n cazul umflrii airbag-uului
lateral
Sta]i ntotdeauna ntr-oo pozi]ie dreapt, cu
spatele sprijinit de sptar.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 47

Protec]ia copiilor - Informa]ii Generale


Autovehiculul dumneavoastr are o banchet
n spate pe care copiii pot fi asigura]i cu dis pozitivele de prindere. Dac trebuie s transporta]i mai mul]i copii iar unul dintre ei trebuie
s stea pe scaunul din fa]:
A[eza]i-l pe copilul cel mai mare pe locul
din fa], ns numai n cazul n care copilul
respectiv este destul de mare pentru a
purta n mod corect centura peste
poal/umr.
mpinge]i scaunul din fa] ct mai n
spate posibil.
Spune]i-i copilului s stea drept [i sprijinit
de sptar.
Asigura]i-v c centura este corect pozi]ionat [i prins.

Dac un copil necesit o aten]ie mai mare


Mul]i prin]i spun c prefer s a[eze un
sugar sau un copil mic pe scaunul din fa]
pentru a-l putea supraveghea sau pentru c
acel copil necesit o aten]ie mai mare.
Punerea copilului pe scaunul din fa] l expune
pe acesta la pericole n cazul unei coliziuni
frontale sau al unui impact lateral, iar aten]ia
acordat copilului l distrage pe [ofer de la
sarcinile importante ale condusului, un lucru
riscant pentru amndoi.
n cazul n care un copil are nevoie de o
aten]ie fizic mai mare sau de un contact
vizual frecvent, recomandm clduros ca o
alt persoan s cltoreasc cu copilul pe
locurile din spate. Locurile din spate sunt mult
mai sigure pentru un copil dect cel din fa].

Precau]ii importante pentru siguran]

Nu ]ine]i niciodat un sugar sau un copil


\n bra]e. Dac nu purta]i centura de siguran] n cazul unui accident, pute]i fi
proiectat nainte strivind copilul de bord sau
de sptarul din fa]. Dac purta]i centur,
copilul poate fi smuls din bra]ele dumneavoastr [i rnit grav sau ucis.
Nu trece]i niciodat centura de siguran]
peste dumneavoastr [i un copil. n cazul
unui accident, centura l poate apsa prea
tare pe copil, provocnd rniri grave sau
fatale.
Nu permite]i niciodat folosirea unei singure centuri de ctre doi copii. n caz contrar, ace[tia pot fi grav rni]i n cazul unui
accident.

47

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 48

Protec]ia copiilor - Informa]ii Generale


Asigura]i-vv c toate centurile nefolosite la
care un copil poate ajunge sunt prinse, c
dispozitivul de retractare cu blocare este
activat [i c centura este complet retractat
[i blocat. n cazul n care copilul nf[oar
larg o centur n jurul gtului, el poate fi
rnit grav sau fatal. (vezi paginile 59 [i 62
pentru modul de activare [i dezactivare a
dispozitivului de retractare cu blocare).
Folosi]i sisteme de blocare a u[ilor pentru
copii, pentru a-ii mpiedica pe ace[tia s
deschid portierele din spate. Acest lucru
poate preveni cderea accidental a copiilor din autovehicul (vezi pagina 181).
AVERTIZARE: utiliza]i butonul principal
pentru geamurile electrice pentru a-i
mpiedica pe copii s deschid geamurile.
Utilizarea acestei dotri va preveni jocul
copiilor cu geamurile, care i-ar putea
expune la pericole sau i-ar putea distrage
aten]ia [oferului.

48

AVERTIZARE: Scoate]i ntotdeauna cheia


din contact cnd ie[i]i din autovehicul (cu
pasageri nuntru).
Nu lsa]i copii singuri n autovehicul.
Lsarea copiilor ntr-un autovehicul fr
supravegherea unui adult este ilegal n
anumite ]ri [i poate fi foarte periculoas.
De exemplu, sugarii [i copii mici lsa]i n
autovehicul ntr-o zi clduroas pot muri n
urma expunerii la cldur extrem. Un
copil lsat fr supraveghere cu cheia de
contact n butonul de contact poate pune
autovehiculul n mi[care n mod accidental,
rnindu-se sau rnindu-i pe al]ii.
ncuia]i toate u[ile [i portbagajul dac nu
folosi]i autovehiculul. Copii care se joac
n autovehicule se pot bloca accidental n
interior. nv]a]i-i pe copii s nu se joace
n autovehicule sau n jurul acestora.

Nu ]ine]i cheile / telecomenzile autove


hiculului la ndemna copiilor. Chiar [i copii
foarte mici pot nv]a s descuie u[ile
autovehiculului, s roteasc butonul de
contact [i s deschid portbagajul, ceea ce
poate duce accidental la rnire sau deces.
"Nu permite]i niciodat copiilor s stea n
genunchi pe scaun sau s se ridice n
picioare ct timp autovehiculul este n
mers. For]ele violente create n timpul unei
frnri bru[te vor cauza mpingerea nainte
a copiilor. Ace[tia pot fi astfel rni]i grav
sau chiar uci[i."

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 49

Protejarea sugarilor [i a copiilor mici


Protejarea sugarilor

Numai acele sistem de re]inere care au fa]a


spre sptar asigur un suport adecvat pentru
capul, gtul [i spatele copilului.
Se pot folosi dou tipuri de sisteme: un sistem
de re]inere conceput exclusiv pentru sugari,
sau un sistem de re]inere convertibil, folosit cu
fa]a spre sptar [i nclinat.

A[ezarea sistemului de re]inere a copiilor cu


fa]a nspre sptar
Un sistem de re]inere a copiilor cu fa]a nspre
sptar poate fi a[ezat pe oricare dintre locurile
din spate, ns nu pe locul din fa]. Nu a[eza]i
niciodat un sistem de re]inere a copiilor cu
fa]a nspre sptar pe locul din fa].

Pentru ]rile din UE, vezi pagina 52 pentru sisteme recomandate de re]inere a copiilor.

n cazul ]rilor din UE, trebuie folosit sistem


aprobat de re]inere a copiilor cu fa]a nspre
sptar, a[ezat pe oricare din locurile din spate.

Nu a[eza]i un sistem de re]inere cu fa]a spre


sptar ntr-oo pozi]ie ntoars spre nainte.
Dac este a[ezat cu fa]a nainte, sugarul
poate fi grav rnit n cazul unei coliziuni
frontale.

n cazul umflrii airbag-ului pasagerului din


fa], acesta poate lovi sptarul sistemului de
re]inere cu o for] suficient de mare pentru a
provoca decesul sau rnirea grav a sugarului.

Tipul de sistem de re]inere a copiilor


Sugarii trebuie s cltoreasc ntr-un sistem
de re]inere cu fa]a spre sptar [i nclinat, pn
cnd sugarul respectiv atinge limita de greutate sau nl]ime prevzut de productorul
sistemului respectiv de re]inere, [i pn la
vrsta de cel pu]in un an.

49

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 50

Protejarea sugarilor [i a copiilor mici


Odat instalat n mod corespunztor, sistemul
de re]inere a copiilor cu fa]a nspre sptar
poate mpiedica reglarea ntr-o pozi]ie ct mai
n spate a scaunului [oferului sau al pasagerului din fa], a[a cum este recomandat, sau
poate mpiedica reglarea sptarelor acestora
n pozi]ia dorit.
n oricare dintre aceste dou situa]ii, v recomandm clduros s instala]i sistemul de
re]inere a copiilor direct n spatele scaunului
din fa] al pasagerului, s regla]i acest scaun
mai n fa] att ct este necesar [i s l lsa]i
neocupat. O alternativ ar fi s lua]i un sistem
mai mic de re]inere a copiilor cu fa]a nspre
sptar.

50

Conform Reglementrii E.C.E. nr. 94;


A[ezarea unui sistem de re]inere a
copiilor cu fa]a nspre sptar pe locul
din fa] poate provoca decesul sau
rnirea grav a sugarului, n cazul n
care airbag-uul frontal al pasagerului se
umfl.
Pune]i ntotdeauna sistemul de re]inere
a copiilor cu fa]a nspre sptar pe unul
din locurile din spate, nu pe locul din
fa].

NU pune]i scaunul de copii cu fa]a


ntoars spre sptar pe acest scaun cu
airbag.
Pericol de MOARTE SAU RNIRE
GRAV.
n cazul umflrii airbag-ului frontal al
pasagerului, acesta poate lovi sistemul de
re]inere a copiilor cu fa]a nspre sptar cu o
for] mare. Sistemul de re]inere a copiilor cu
fa]a nspre sptar poate fi dislocat sau lovit cu
o for] suficient de mare pentru a cauza
rnirea grav a sugarului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 51

Protejarea sugarilor [i a copiilor mici


Protejarea copiilor mici

Recomandm de asemenea folosirea ct mai


ndelungat a sistemului de re]inere a copiilor,
pn n momentul n care copilul atinge limita
de greutate sau nl]ime prevzut pentru sistemul de re]inere respectiv.

Punerea sistemului de re]inere a copiilor


Recomandm clduros punerea sistemului de
re]inere cu fa]a nainte pe unul din locurile din
spate, nu pe locul din fa].

Tipul de sistem de re]inere a copiilor


Un copil cu vrsta de cel pu]in un an [i care
se ncadreaz n limita de greutate [i nl]ime
prevzute de productorul sistemului de
re]inere a copiilor, trebuie s cltoreasc ntrun sistem de re]inere a copiilor cu fa]a nainte
[i drept.

A[ezarea unui sistem de re]inere a copiilor cu


fa]a nainte pe locul din fa] al unui autove hicul dotat cu airbag pentru pasager poate fi
periculoas. n cazul n care scaunul este prea
n fa] sau capul copilului este mpins nainte
n cazul unei coliziuni, airbag-ul care se umfl
l poate lovi pe copil cu o for] suficient de
mare pentru a cauza rnirea grav sau fatal.

In cazul n care trebuie s pune]i un sistem de


re]inere a copiilor cu fa]a nainte pe locul din
fa], regla]i scaunul din fa] ct mai n spate
posibil [i asigura]i-v c sistemul de re]inere
este bine prins de autovehicul iar copilul este
asigurat corespunztor cu centurile n sistemul
de re]inere.

A[ezarea unui sistem de re]inere a copi ilor cu fa]a nainte pe locul din fa] poate
duce la rnirea grav sau moartea copilu lui, n cazul n care airbag-uul frontal se
umfl
In cazul n care sunte]i nevoit s pune]i un
sistem de re]inere a copiilor cu fa]a
nainte pe locul din fa], regla]i scaunul
din fa] ct mai n spate posibil [i prinde]i
bine copilul. Alegerea unui sistem de
re]inere a copiilor

Din diferitele sisteme de re]inere existente, le


recomandm pe cele care au un sistem de
hamuri cu cinci puncte, dup cum se indic n
imagine.
51

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 52

Selectarea sistemului de re]inere a copiilor


La cumprarea unui sistem de re]inere a copiilor trebuie s alege]i fie un sistem de re]inere
conven]ional, fie unul conceput s fie folosit cu
dispozitivele inferioare de prindere [i ata[e.

De asemenea, recomandm alegerea unui


sistem de re]inere cu ancor rigid, compatibil
cu dispozitivele inferioare de prindere, mai
degrab dect unul cu ancor flexibil.

Indiferent de sistemul de re]inere a copiilor pe


care l folosi]i, pentru ca acesta s ofere o protec]ie adecvat, trebuie s ndeplineasc trei
cerin]e:

Sistemele conven]ionale de re]inere a copiilor


trebuie prinse de autovehicul cu o centur de
siguran], n timp ce sistemele de re]inere
compatibile cu dispozitivele inferioare de
prindere sunt ata[ate cu piese metalice din
interiorul fiecrui loc al banchetei din spate.

n ]rile UE, nu sunt disponibile sisteme de


re]inere cu ancor flexibil.

1. Sistemul de re]inere a copiilor trebuie s


ndeplineasc standardele de siguran]. n
majoritatea ]rilor, sistemele de re]inere a
copiilor trebuie s ndeplineasc specifica]iile
reglementrii ECE 44. Cuta]i marca de aprobare a sistemului [i declara]ia de conformitate
a productorului de pe cutie.

ntruct sistemele de re]inere compatibile cu


dispozitivele inferioare de prindere sunt mai
u[or de instalat [i reduc riscul instalrii
incorecte, recomandm alegerea acestui tip.

52

Pe locurile [i n autovehiculele care nu sunt


dotate cu sistem de dispozitive inferioare de
prindere, sistemul de re]inere compatibil cu
dispozitivele inferioare de prindere poate fi
instalat cu ajutorul unei centuri de siguran].

Productorul autovehiculului nu [i asum nici


o rspundere pentru daunele care ar putea fi
cauzate de un defect al sistemului de re]inere
a copiilor recomandat.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 53

Selectarea sistemului de re]inere a copiilor


2. Sistemul de re]inere a copiilor trebuie s fie
de tipul [i mrimea adecvate pentru copil.
Cu fa]a nspre sptar pentru sugari, cu fa]a
nainte pentru copiii mici.
Asigura]i-v c sistemul de re]inere se
potrive[te copilului dumneavoastr. Verifica]i
instruc]iunile productorului [i etichetele pentru limitele de nl]ime [i greutate.

nainte de a cumpra un sistem de re]inere


conven]ional, sau de a folosi unul cumprat n
prealabil, v recomandm s testa]i sistemul
de re]inere pe locul sau locurile din autovehicul pe care urmeaz s fie folosit.

3. Sistemul de re]inere a copiilor trebuie s se


potriveasc locului (sau locurilor) din autove hicul pe care va fi folosit.

53

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 54

Instalarea sistemului de re]inere


Dup alegerea unui sistem de re]inere corespunztor, [i a locului adecvat pentru instalarea acestuia, exist trei pa[i principali pentru
instalarea sistemului:
1. Prinde]i n mod corespunztor sistemul de
re]inere de autovehicul. Toate sistemele de
re]inere trebuie asigurate cu partea pentru
poal a centurii de siguran], sau cu dispozitivul inferior de prindere. Un copil care cltore[te ntr-un sistem de re]inere care nu este
bine prins de autovehicul, poate fi pus n pericol n cazul unui accident.
Cu excep]ia modelelor europene
Dac folosi]i o centur de siguran] peste
poal/umr fr retractor cu blocare, nu uita]i
s instala]i o clam de blocare pe centur
(vezi pagina 63).

54

2. Asigura]i-vv c sistemul de re]inere este


bine prins. Dup instalarea sistemului de
re]inere, trage]i [i mpinge]i n fa] [i nainte
precum [i lateral, pentru a verifica dac este
bine prins.
Un sistem de re]inere prins cu centura de siguran] trebuie instalat ct mai strns posibil.
Totu[i, strngerea nu trebuie s fie "tare ca
piatra". O mi[care lateral u[oar este normal [i n general nu reduce eficacitatea sistemului de re]inere.
Dac sistemul de re]inere nu este bine prins,
ncerca]i s l instala]i pe alt loc, sau folosi]i un
alt tip de sistem de re]inere care poate fi bine
strns.
Pentru ]rile din UE, vezi pagina 52 pentru sisteme recomandate de re]inere a copiilor.

3. Prinde]i copilul n sistemul de re]inere.


Asigura]i-v c acesta este bine prins cu centurile sistemului de re]inere, conform
instruc]iunile oferite de productorul sistemului. Dac nu este bine prins n sistemul de
re]inere, copilul poate fi grav rnit n cazul unui
accident.
Paginile urmtoare indic sistemele recomandate de re]inere a copiilor pentru ]rile UE precum [i ndrumri pentru instalarea corespunztoare a sistemului de re]inere a copiilor.
Toate exemplele se refer la sisteme de
re]inere cu fa]a nainte, ns instruc]iunile sunt
valabile [i pentru sistemele de re]inere cu fa]a
nspre sptar.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 55

Instalarea sistemului de re]inere


Sistemele de re]inere a copiilor disponibile n ]rile membre UE
Sunt disponibile diferite tipuri de sisteme de re]inere. Nu toate tipurile sunt potrivite pentru autovehiculul dumneavoastr. Consulta]i tabelul de mai
jos pentru a afla categoria de sisteme de re]inere adecvat pentru fiecare loc din autovehicul.
Grupa de greutate

IL:
IUF:
U:
X:
*:
*:

Locul din fa]

Locurile din autovehicul


Locurile din spate
Lateral
Centru
U *
Honda BABY SAFE

Grupa 0 pn la 10 kg

Grupa 0+ pn la 13 kg

IL (Honda BABY SAFE ISO FIX)


sau U *

IL (Honda BABY SAFE ISO FIX)


sau Honda BABY SAFE

Grupa I ntre 9 [i 18 kg

Honda LORD *

IUF (Clasa de mrime A, B1, B)


sau U *

IUF (Clasa de mrime A, B1, B)


sau Honda LOAD

Grupa II ntre 15 [i 25 kg
Grupa III ntre 22 [i 36 kg

Honda KID *
Honda KID *

U *
U *

Honda KID
Honda KID

adecvat pentru anumite scaune ISO FIX (CRS) din acest tabel.
adecvat pentru scaunele ISO FIX cu fa]a nainte, de categorie universal, aprobate pentru utilizarea la aceast grup de greutate.
adecvat pentru sisteme de re]inere de categorie "universal" aprobate pentru utilizarea la aceast grup de greutate.
loc nepotrivit pentru copii din aceast grup de greutate.
Regla]i scaunul din fa] ct mai n spate posibil.
Regla]i scaunul n fa] la 30 mm (3 din]i) de pozi]ia cea mai n spate.

Pentru sisteme de re]inere se specific o clas de mrime. Nu uita]i s verifica]i clasa de mrime indicat pe instruc]iunile productorului, ambalaj [i
etichetele scaunului pentru copii.
Scaunele din tabelul de mai sus sunt Piese originale Honda. Ele sunt disponibile la reprezentan]a dumneavoastr.
Pentru instalarea corect, consulta]i Manualul de instruc]iuni pentru sisteme de re]inere.
55

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 56

Instalarea sistemului de re]inere

Utilizarea unui scaun pentru copii care nu


este compatibil cu autovehiculul dum neavoastr duce la asigurarea necore spunztoare a sugarului sau copilului,
care este astfel n pericol de rnire grav
sau deces.

56

Autovehiculul dumneavoastr este prevzut cu


dispozitive inferioare de prindere la fiecare din
locurile din spate. Aceste dispozitive de
prindere trebuie folosite numai cu sisteme de
re]inere concepute a fi prinse cu aceste dispozitive inferioare de prindere. Vezi pagina 54
pentru modul de instalare a sistemului de
re]inere de dispozitivele inferioare de prindere.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 57

Instalarea sistemului de re]inere


Instalarea sistemului de re]inere a copiilor cu
dispozitive inferioare de prindere.
Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu
dispozitive inferioare de prindere la locurile din
spate pentru prinderea sistemului de re]inere
pe oricare din locurile din spate: pe unul din
locurile laterale sau pe locul din mijloc.

BUTON

DISPOZITIVE INFERIOARE
DE PRINDERE pentru LOCUL
DIN MIJLOC

DISPOZITIVE INFERIOARE DE PRINDERE


pentru LOCURILE LATERALE

Cele cinci dispozitive inferioare de prindere


sunt amplasate ntre sptar [i banchet [i trebuie folosite numai cu sisteme de re]inere concepute a fi prinse n acest mod.
Locul fiecrui dispozitiv de prindere este indicat de un buton mic deasupra punctului de
prindere.
La instalarea sistemului de re]inere pe locul
din mijloc, folosi]i dispozitivele inferioare de
prindere din mijloc, dup cum se arat n
imagine. Pentru a instala sistemul de re]inere
pe oricare din locurile laterale, folosi]i dispozitivele inferioare de prindere laterale. Pute]i
instala simultan dou sisteme de re]inere,
folosind dispozitivele de prindere laterale.

DISPOZITIVE INFERIOARE LATERALE


DE PRINDERE
Nu prinde]i dou conectoare ale sistemului de
re]inere simultan de acela[i dispozitiv de
prindere.
Utilizarea dispozitivelor inferioare laterale de
prindere

Pentru a instala pe unul din locurile laterale


din spate un sistem de re]inere conceput a fi
prins de dispozitivele inferioare de prindere :
1. Prinde]i lca[ul sau limba centurii de siguran] n buzunarele de depozitare.

57

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 58

Instalarea sistemului de re]inere


2. Asigura]i-v c n preajma dispozitivelor de
prindere nu exist obiecte care ar putea
mpiedica prinderea adecvat a sistemului de
re]inere de dispozitivele de prindere.

DISPOZITIV INFERIOR DE PRINDERE


MAN{ET DE GHIDARE

Tipul rigid

3. La anumite scaune pentru copii


Pute]i folosi man[ete de ghidare suplimentare
primite odat cu sistemul de re]inere, pentru a
prinde sistemul de dispozitivele de prindere
fr a avaria suprafa]a scaunului.

Prinde]i man[etele de ghidare de dispozitivele


inferioare de prindere dup cum se arat n
imagine.
Dac folosi]i man[ete de ghidare, urma]i
instruc]iunile oferite de productorul sistemului
de re]inere.

58

4. Pune]i sisteme de re]inere pe locul pe care


dori]i s l instala]i [i apoi prinde]i-l de dispozitivele inferioare de prindere conform
instruc]iunilor oferite de productorul sistemului de re]inere.
Anumite sisteme de re]inere concepute pentru
a fi folosite cu dispozitivele inferioare de
prindere au un conector rigid, dup cum se
arat mai sus.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 59

Introducere
Tipul flexibil

5. Indiferent de tipul folosit, respecta]i


instruc]iunile oferite de productorul sistemului
de re]inere pentru reglarea sau strngerea
legturii.

CLEMA DE PRINDERE

Scaunele de tip flexibil sunt disponibile numai


n anumite ]ri. n ]rile UE, acest tip nu este
disponibil.
6. Regla]i tetiera n pozi]ia cea mai nalt.

Alte sisteme de re]inere au un conector flexibil,


dup cum se arat mai sus.

7. Trece]i banda ata[ului peste sptar n exteriorul picioarelor tetierei, apoi prinde]i clema de
prindere de garnitura de ancorare a ata[ului
dispus pe plafon, dup cum se arat n imagine. Asigura]i-v c banda nu este rsucit,
apoi strnge]i banda conform instruc]iunilor
oferite de productorul sistemului de re]inere.

GARNITUR DE ANCORARE A ATA{ULUI


Imaginea de mai sus indic modul n care
clema de prindere trebuie ghidat, conform
reglementrilor din ]rile UE.

59

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 60

Instalarea sistemului de re]inere


CLEMA DE PRINDERE

8. Zgl]i]i scaunul nainte [i napoi [i n lateral, pentru a verifica dac este bine prins.

Utilizarea dispozitivelor inferioare de prindere


din mijloc
GARNITUR DE ANCORARE A
ATA{ULUI

GARNITUR DE ANCORARE A ATA{ULUI


La anumite tipuri de sisteme de re]inere a
copiilor, banda ata[ului trebuie s treac printre picioarele tetierei, dup cum se arat n
imagine.

DISPOZITIVE INFERIOARE DE PRINDERE


DIN MIJLOC

CAPAC

Pentru a instala un scaun de copii pe locul din


mijloc, folosi]i dispozitivele inferioare de
prindere din mijloc indicate mai sus.
1. Urma]i pa[ii anteriori de la 1 la 5 pentru a
prinde scaunul pentru copii.

60

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 61

Instalarea sistemului de re]inere


2. Cobor]i tetiera n pozi]ia cea mai joas.
3. Desface]i capacul pentru a avea acces la
garnitura de ancorare a ata[ului.

GARNITUR DE ANCORARE A
ATA{ULUI

Designul [i adecvarea sistemului de re]inere


trebuie verificate cu aten]ie cu productorul [i
vnztorul sistemului respectiv. Dac nu
sunte]i sigur, consulta]i reprezentan]a nainte
de a cumpra acest tip de sistem de re]inere.

GARNITUR DE ANCORARE A
ATA{ULUI

CLEMA DE PRINDERE
CLEMA DE PRINDERE
4. Trece]i banda ata[ului peste sptar, apoi
prinde]i clema de prindere de garnitura de
ancorare din centrul plafonului [i asigura]i-v
c banda nu este rsucit. Strnge]i banda
conform instruc]iunilor oferite de productorul
sistemului de re]inere.

La anumite scaune pentru copii, trebuie s


trece]i banda ata[ului peste tetier, dup cum
se indic n imagine.
5. Zgl]i]i scaunul nainte [i napoi [i n lateral, pentru a verifica dac este bine prins.

61

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 62

Instalarea sistemului de re]inere


Instalarea sistemului de re]inere a copiilor cu
ajutorul centurii peste poal/umr
Dac nu folosi]i sistemul de dispozitive inferioare de prindere, toate sistemele de re]inere
pentru copii trebuie prinse de autovehicul cu
ajutorul pr]ii pentru poal a centurii peste
poal/umr.
De asemenea, centurile peste poal/umr de
la locurile din spate sunt prevzute cu un
retractor cu blocare, care trebuie activat pentru
a prinde scaunul pentru copii.
Dac inten]iona]i s instala]i sistemul de
re]inere pe locul din mijloc, asigura]i-v c dispozitivul deta[abil de prindere a centurii este
bine prins.
Pentru a trece centura peste poal/umr n
mod corespunztor prin sistemul de re]inere,
urma]i instruc]iunile oferite de productorul sistemului.

62

Procedurile din paginile urmtoare se refer la


sistemele de re]inere cu fa]a nainte, disponibile n ]rile UE.
1. Pune]i scaunul pentru copii pe locul dorit din
spate. Asigura]i-v c scaunul este bine sprijinit de sptar.
Dac pune]i sistemul de re]inere pe oricare
dintre locurile din spate [i folosi]i banda de
ata[ pentru o mai mare siguran], nu uita]i s
regla]i tetiera n mod corespunztor [i s
prinde]i clema de prindere de garnitura de
ancorare nainte de a prinde sistemul de
re]inere cu centura peste poal/umr.
2. Trece]i centura prin sistemul de re]inere,
conform instruc]iunilor oferite de productorul
sistemului, apoi introduce]i placa de prindere a
centurii n lca[.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 63

Instalarea sistemului de re]inere

3. Pentru a activa retractorul cu blocare trage]i


ncet de partea pentru umr a centurii pn
cnd o trage]i pe toat [i se opre[te.

4. Trage]i n jos ag]toarea. Trece]i partea


pentru umr a centurii prin crptura lateral a
scaunului, apoi lsa]i centra s se ruleze
napoi n retractor.
5. Dup retractarea centurii, trage]i de ea.
Dac centura este blocat, nu ve]i putea s o
trage]i. n cazul n care reu[i]i s o trage]i,
nseamn c centura nu este blocat [i va trebui s repeta]i ace[ti pa[i.

6. Dup ce v-a]i asigurat c centura este blocat, prinde]i de partea pentru umr a centurii
dinspre lca[ul de prindere [i trage]i n sus,
pentru a elimina orice joc al pr]ii pentru poal
a centurii. Nu uita]i c , dac partea pentru
poal a centurii nu este strns, scaunul pentru copii nu este bine prins.

63

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 64

Instalarea sistemului de re]inere


Pentru e elimina jocul, pute]i pune o greutate
pe scaunul pentru copii sau pute]i apsa pe
sptarul scaunului n timp ce trage]i de centur n sus.

7. Bloca]i centra n deschiztur apsnd pe


ag]toare. Asigura]i-v c centura nu este
rsucit [i c este pozi]ionat n mod corespunztor n deschiztur.

64

8. Zgl]i]i scaunul nainte [i napoi [i n lateral, pentru a verifica dac este prins destul de
bine pentru a sta drept n timpul manevrelor
de condus. Dac scaunul pentru copii nu este
bine prins, desprinde]i centura, lsa]i-o s se
retracteze complet, apoi repeta]i ace[ti pa[i.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 65

Instalarea sistemului de re]inere


Pentru a dezactiva retractorul cu blocare [i a
scoate scaunul pentru copii, desface]i centura,
scoate]i-o [i lsa]i-o s se retracteze complet.

CLEM DE BLOCARE

Cu excep]ia modelelor europene


La autovehiculele care nu sunt prevzute cu
retractor cu blocare la locul pe care este pus
sistemul de re]inere
Atunci cnd prinde]i sistemul de re]inere pentru copii cu centura pentru poal/umr, nu
uita]i s instala]i o clem de blocare pe centur.

65

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 66

Instalarea sistemului de re]inere


Utilizarea unei cleme de blocare
Cu excep]ia modelelor europene
La autovehiculele care nu sunt dotate cu
retractor cu blocare la locul pe care este pus
copilul
Folosi]i ntotdeauna o clem de blocare pentru
centura pentru poal/umr atunci cnd prinde]i
sistemul de re]inere de autovehicul. Aceasta
ajut la prevenirea schimbrii pozi]iei [i a rsturnrii sistemului de re]inere.
De obicei, clema de blocare este inclus n
sistemul de re]inere. Dac ave]i nevoie de o
clem, contacta]i productorul scaunului pentru copii sau un magazin care vinde sisteme
de re]inere a copiilor.
Dac sunte]i nevoit s pune]i un sistem de
re]inere cu fa]a nainte pe locul din fa], regla]i
scaunul ct mai n spate posibil, asigura]i-v
c scaunul pentru copii este bine prins de
autovehicul [i c copilul este prins corespunztor n sistemul de re]inere.

66

Pentru a instala clema de prindere, proceda]i


dup cum urmeaz:

CLEM DE BLOCARE

1. Pune]i sistemul de re]inere pe locul cu centur pentru poal/umr. Trece]i centura pentru
poal/umr prin sistemul de re]inere, conform
instruc]iunilor oferite de productorul
scaunului.
2. Introduce]i placa de prindere n lca[.
Trage]i de partea pentru umr a centurii pentru a v asigura c nu exist nici un joc la
partea pentru poal.
3. Prinde]i strns centura n partea dinspre
placa de prindere. }ine]i suprapuse pr]ile
centurii, astfel nct s nu alunece prin placa
de prindere. Desprinde-]i centura din loca[.

4. Instala]i clema de prindere dup cum se


arat n imagine. Plasa]i clema ct mai
aproape de plac posibil.
5. Introduce]i placa de prindere n loca[.
Zgl]i]i sistemul de re]inere pentru a verifica
dac este ]inut strns. Dac nu, repeta]i ace[ti
pa[ pn cnd fixarea este strns.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 67

Instalarea sistemului de re]inere


Instalarea unui sistem de re]inere a copiilor cu
ata[
Copii care cltoresc n autovehicul trebuie s
poarte un sistem de re]inere, pentru a se minimiza riscul rnirii n cazul producerii unui accident.
PUNCTE DE ANCORARE A ATA{ULUI

ntruct ata[ul poate oferi o protec]ie suplimentar fa] de instalarea centurii pentru
poal/umr, recomandm folosirea ata[ului de
fiecare dat cnd este necesar sau cnd
acesta este disponibil. (Proprietarii pot verifica
la productorul scaunului pentru copii, pentru
a determina dac exist ata[e disponibile pentru un anumit de sistem de re]inere).

Utilizarea unei garnituri de ancorare laterale.


CLEMA DE PRINDERE

BANDA ATA{ULUI

GARNITURA DE
ANCORARE

1. Dup prinderea n mod corespunztor a sistemului de re]inere, trece]i banda ata[ului


peste sptar [i de ambele pr]i ale tetierei,
dup cum se arat n imagine.
Un sistem de re]inere cu ata[ poate fi instalat
pe oricare din locurile din spate, folosindu-se
unul din punctele de ancorare indicate n
imagine.

Imaginea de mai sus arat cum trebuie trecut


banda ata[ului n cazul ]rilor din UE.

67

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 68

Instalarea sistemului de re]inere


CLEM DE PRINDERE

2. Prinde]i clema de prindere de garnitura de


ancorare, asigurndu-v c banda nu este
rsucit.

Utilizarea dispozitivului de prindere din mijloc


GARNITUR DE ANCORARE A ATA{ULUI

3. Strnge]i banda ata[ului conform


instruc]iunilor oferite de productorul sistemului de re]inere.

GARNITUR DE ANCORARE
La anumite tipuri de sisteme de re]inere, trebuie s trece]i banda ata[ului printre picioarele
tetierei, dup cum se arat n imagine.

CAPAC
1. Regla]i tetiera din mijloc n pozi]ia cea mai
joas.
2. Dup ce a]i prins sistemul de re]inerel n
mod corespunztor, deschide]i capacul dispozitivului de prindere.

68

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 69

Instalarea sistemului de re]inere


GARNITUR DE ANCORARE A ATA{ULUI

GARNITUR DE ANCORARE A ATA{ULUI

Pentru a prinde ata[ul de scaunul pentru copii,


urma]i instruc]iunile productorului sistemului
de re]inere.
La folosirea sistemului de re]inere a copiilor,
urma]i instruc]iunile pe care le-a]i primit odat
cu sistemul.

CLEM DE PRINDERE
3. Trece]i banda ata[ului peste tetier, apoi
prinde]i clema de prindere de garnitura de
ancorare [i asigura]i-v c banda nu este
rsucit.

CLEM DE PRINDERE

AVERTIZARE: dispozitivele de prindere a sistemelor de re]inere sunt concepute pentru a


suporta numai sarcinile impuse de legturile
pentru copii corect pozi]ionate. n nici un caz
nu se vor folosi cu centuri pentru adul]i,
hamuri sau pentru prinderea altor obiecte sau
echipamente de autovehicul.

La unele sisteme de re]inere, trebuie s trece]i


banda ata[ului peste tetier dup cum se
indic n imagine.
4. Strnge]i banda conform instruc]iunilor
oferite de productorul sistemului de re]inere.

69

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 70

Protejarea copiilor mai mari


Cnd un copil atinge limita de greutate sau
nl]ime recomandat pentru scaunul pentru
copii cu fa]a nainte, acesta trebuie s cltoreasc pe unul din locurile din spate, a[ezat
pe un scaun de nl]are, [i s poarte centura
pentru poal/umr.
Paginile urmtoare v ofer instruc]iuni despre
modul n care trebuie s verifica]i dac centura de siguran] se potrive[te, tipul de scaun
de nl]are necesar, precum [i precau]ii importante n cazul n care copilul trebuie s stea pe
locul din fa].

70

Copii cu vrste de pn la 12 ani pot fi


rni]i sau uci[i n cazul n care cltoresc
pe locul din fa] iar airbag-uul frontal se
umfl.
Dac un copil trebuie s cltoreasc pe
locul din fa], regla]i scaunul autovehicul ului ct mai n spate posibil, folosi]i un
scaun de nl]are dac este necesar [i
cere]i-ii copilului s stea drept [i s poarte
centura de siguran] n mod corespunz tor.

Sprijinirea de portiera din fa] poate duce


la rnirea grav sau moarte, n cazul n
care airbag-uul lateral se umfl.
Copiii trebuie se pstreze n permanen]
o pozi]ie dreapt, cu spatele sprijinit de
sptar.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 71

Protejarea copiilor mai mari


Verificarea centurii de siguran]

3. Partea pentru umr a centurii trece ntre


gtul [i bra]ul copilului?

Utilizarea unui scaun de nl]are

3. Partea pentru poal a centurii este ct mai


cobort cu putin], atingnd coapsele copilului?
5. Va putea copilul s stea a[ezat n acest
mod pe toat durata cltoriei?
Dac rspunsul la toate aceste ntrebri este
da, copilul poate purta centura pentru
poal/umr n mod corect. Dac rspunde]i nu
la una din ntrebri, copilul trebuie s cltoreasc pe un scaun de nl]are.

Pentru a determina dac o centur pentru


poal/umr este potrivit pentru copil, cere]i-i
copilului s [i pun centura, [i apoi urmri]i
urmtoarele aspecte:
1. Copilul se sprijin complet de sptar?
2. Genunchii copilului sunt ndoi]i n mod confortabil peste marginea scaunului?

Un copil prea mare pentru a mai putea purta


un scaun pentru copii cu fa]a nainte, trebuie
s cltoreasc pe unul din locurile din spate
[i s foloseasc un scaun de nl]are pn
cnd este destul de mare pentru a putea folosi
n mod corect centura pentru poal/umr fr
nl]are.

71

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 72

Protejarea copiilor mai mari


Scaunele de nl]are pot fi cu sptar nalt sau
jos. Indiferent de tipul ales de dumneavoastr,
asigura]i-v c acesta ndepline[te standardele de siguran] aprobate [i urma]i
instruc]iunile oferite de productorul scaunului.
n cazul n care un copil care folose[te un
scaun de nl]are trebuie s cltoreasc pe
locul din fa], regla]i scaunul autovehiculului
ct mai n spate posibil [i asigura]i-v c centura de siguran] a copilului este bine prins.

Un copil poate folosi scaunul de nl]are pn


cnd vrfurile urechilor sunt la acela[i nivel cu
marginea superioar a sptarului sau a
scaunului de nl]are. Un copil cu o astfel de
nl]ime este, n mod normal, suficient de
mare pentru a folosi centura pentru
poal/umr fr scaunul de nl]are.

GHIDAJ

Este posibil ca pentru anumite scaune de


nl]are s existe sptare disponibile. Instala]i
sptarul la scaunul de nl]are [i prinde]i-l de
scaunul autovehiculului, conform indica]iilor
productorului scaunului de nl]are. Asigura]iv c centura este trecut corect prin ghidajul
de la col]ul sptarului [i c centura nu atinge
[i nu trece peste gtul copilului.

72

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 73

Protejarea copiilor mai mari


Cnd poate un copil mai mare s cltoreasc
n fa]
Se recomand ca to]i copii cu vrste de pn
la 12 ani s poarte dispozitive de re]inere [i s
cltoreasc pe unul din locurile din spate.
Locurile din spate sunt cele mai sigure pentru
copii, indiferent de vrsta sau mrimea acestora.
n cazul umflrii airbag-ului frontal al
pasagerului n urma unei coliziuni frontale
moderate sau severe, airbag-ul l poate rni
grav pe un copil care nu este pune prins n
dispozitivul de re]inere, care nu este prins
corect, care st prea aproape de airbag sau
care nu are o pozi]ie corect.
De asemenea, [i airbag-urile laterale implic
riscuri, n cazul n care o parte a corpului unui
copil mai mare se afl pe traiectoria de
declan[are a airbag-ului lateral, copilul poate fi
grav rnit.

Desigur, copii sunt foarte diferi]i. n timp ce


vrsta poate constitui un indicator al momentului n care un copil poate cltori pe locul din
fa], exist al]i indicatori mai importan]i pe
care trebuie s i ave]i n vedere.

Mrimea fizic
Fizic, un copil trebuie s fie destul de mare
pentru ca centura peste poal/umr s se
potriveasc (vezi paginile 19 [i 67). Dac centura nu se potrive[te n mod corespunztor,
copilul nu trebuie a[ezat pe locul din fa],
indiferent dac folose[te sau nu scaun de
nl]are.
Maturitatea
Pentru a cltori pe locul din fa] n condi]ii de
siguran], un copil trebuie s fie n stare s
respecte regulile, inclusiv pstrarea unei pozi]ii
corecte [i purtarea centurii n mod corect pe
ntreaga durat a cltoriei.

Dac decide]i c un copil poate cltori n


fa], nu uita]i:
S citi]i cu aten]ie cartea tehnic [i s v
asigura]i c n]elege]i toate instruc]iunile
referitoare la centura de siguran] [i toate
instruc]iunile de siguran].
S regla]i scaunul autovehiculului n pozi]ia cea mai ndeprtat.
S i cere]i copilului s stea drept, sprijinit
de sptar [i cu picioarele pe podea.
S verifica]i dac centura de siguran] a
copilului este pozi]ionat n mod corect [i
bine strns.
S i aminti]i copilului s nu se aplece
nspre portier.
S l supraveghea]i pe copil. Chiar [i unui
copil matur trebuie uneori s i se
aminteasc s [i prind centura de sigu
ran] [i s stea ntr-o pozi]ie corespunztoare.

73

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 74

Protejarea copiilor mai mari


Precau]ii suplimentare de siguran]
Nu permite]i copilului s poarte centura de
siguran] peste gt. n caz contrar, poate
fi grav rnit n zona gtului n cazul unui
accident.
Nu permite]i niciodat unui copil s treac
partea de centur care trebuie s treac
peste umr pe la spate sau pe sub bra]. n
caz contrar, acest lucru ar putea duce la
rniri foarte grave n cazul unui accident.
De asemenea, cre[te riscul alunecrii
copilului pe sub centur n cazul unui accident [i, astfel, al rnirii.
Nu permite]i niciodat folosirea unei sin
gure centuri de ctre doi copii. n caz con
trar, ace[tia pot fi grav rni]i n cazul unui
accident

74

Nu pune]i nici un accesoriu pe centur.


Dispozitivele concepute pentru a mri con
fortul copilului sau pentru a re-pozi]iona
partea de peste umr a centurii pot reduce
capacitatea de protec]ie a centurii de sigu
ran] [i pot cre[te riscul de rnire grav n
cazul unui accident

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 75

Pericol monoxid de carbon


E[apamentul autovehiculului dumneavoastr
con]ine monoxid de carbon. n mod normal,
monoxidul de carbon nu intr n autovehicul n
timpul conducerii, dac ntre]ine]i n mod adecvat autovehiculul [i urma]i instruc]iunile de la
aceast pagin.
Cere]i verificarea sistemului de e[apament
pentru a vedea dac nu exist scurgeri, ori de
cte ori:
Autovehiculul este ridicat pentru schimbarea uleiului.
Observa]i o schimbare a zgomotului fcut
de e[apament.
Autovehiculul a fost implicat ntr-un accident care i-a putut avaria partea inferioar.

Monoxidul de carbon este un gaz toxic.


Respirarea acestuia poate duce la
pierderea cuno[tin]ei [i chiar la deces.
Evita]i orice zon nchis [i orice activitate
care v expune la monoxid de carbon.
n spa]iile nchise precum garajele se pot
aduna niveluri nalte de monoxid de carbon.
Nu porni]i motorul cu u[a de la garaj nchis.
Chiar [i n cazul n care u[a este deschis,
]ine]i motorul pornit doar att ct este nevoie
pentru a scoate autovehiculul din garaj.

Dac hayonul este deschis, fluxul de aer


poate trage gaze de e[apament n interiorul
autovehiculului, crend condi]ii periculoase.
Dac trebuie s conduce]i cu hayonul deschis,
deschide]i toate geamurile [i regla]i sistemul
de nclzire [i rcire / sistemul de climatizare
dup cum se arat mai jos.
Dac trebuie s sta]i n autovehiculul oprit cu
motorul pornit, chiar [i ntr-un spa]iu deschis,
regla]i sistemul de nclzire [i rcire / sistemul
de climatizare dup cum urmeaz:
1. Selecta]i modul aer proaspt
2. Selecta]i modul
3. Pune]i ventilatorul pe vitez mare.
4. Regla]i controlul temperaturii pe o setare
confortabil.

75

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

Etichete siguran]q
Aceste etichete sunt dispuse n locurile indicate. Ele v indic eventualele pericole care ar
putea cauza rnirea grav. Citi]i cu aten]ie
aceste etichete.
Dac una dintre etichete se desprinde sau
devine ilizibil, contacta]i reprezentan]a pentru
a le nlocui.
Eticheta de mai jos este lipit pe dosul capotei
motor.
SRS Aribag

SRS Airbag
Simbol de alert pentru siguran]

Urma]i cu aten]ie instruc]iunile


manualului de ntre]inere
*dac este prevzut

76

5/7/2007

2:54 PM

Page 76

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 77

Etichete siguran]q
Eticheta de mai jos este lipit pe montantul
fiecrei u[i

La modelele Diesel
Simbolurile
pe partea superioar a
motorului, sub capacul motorului au rolul de a
v aminti s urma]i instruc]iunile manualului de
ntre]inere. nlocuirea injectoarelor trebuie
efectuat la reprezentan]a dumneavoastr
autorizat. Contacta]i reprezentan]a.

La autovehiculele cu platform dubl pentru


bagaje
Eticheta de mai jos este lipit pe partea
stng a platformei duble pentru bagaje.

Airbag lateral
Simbol de alert pentru siguran]
Urma]i cu aten]ie instruc]iunile
manualului de ntre]inere

77

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 78

Comenzi [i afi[aje
Aceast sec]iune v ofer informa]ii cu privire
la comenzile [i afi[ajele care contribuie la
func]ionarea zilnic a autovehiculului dumneavoastr. Toate comenzile importante sunt
la ndemn.
Locul comenzilor
79
Tabloul de bord
78
Indicatoarele de pe tabloul de bord
80
Indicatoarele
99
Vitezometrul
101
Tahometrul
101
Indicatorul de temperatur
101
Indicatorul nivelului de combustibil
101
Afi[ajul
102
Odometrul
102
Contorul de parcurs
102
Indicatorul de consum instantaneu
kilometric
103
Indicatorul de consum mediu kilometric 103
Autonomia
103
Indicatorul de temperatur exterioar
104
Afi[ajul multiplu
106
Comenzile de lng volan
160
{tergtoarele [i spltoarele de parbriz 161
Semnalizarea [i farurile
165
Proiectoarele [i stopurile de cea]
167
Sistemul de iluminare frontal cu reglare
(AFS)
169
Iluminarea tabloului de bord
171
Butonul de avarie
172
78

Dezaburitorul de lunet
Regulator de faruri
Reglrile volanului
Cheile [i ncuietorile
Sistemul de imobilizare
Contact de pornire
ncuietorilor portierelor
ncuietorile electrice ale portierelor
Super ncuiere
ncuietorile pentru protec]ia copiilor
Telecomanda
Hayonul
Locurile
Reglrile electrice la scaunul [oferului
Reglrile manuale ale locurilor
Reglarea nl]imii scaunului [oferului
Cotierele
Tetierele
nclinarea scaunelor din fa]
Plierea n jos a locurilor din spate
Plierea n fa] a locurilor din spate
Inelul de ancorare deta[abil
|ncqlzire pentru scaune
Copertina
Platforma dubl pentru bagaje
Geamurile electrice
Trapele
Oglinzile
Frna de parcare
Obiectele pentru confort din habitaclu
Torpedoul inferior

173
174
175
176
177
178
179
179
181
182
183
187
189
189
190
191
192
193
195
196
198
200
202
203
206
209
211
213
215
216
217

Torpedoul superior
Suporturile pentru buturi
Prizele accesorii
Compartimentul consol
Suportul pentru ochelarii de soare
Oglinda pentru conversa]ii
Crligul de haine
Parasolarul
Oglinda
Brichet
Scrumier
Lumini interioare

217
218
219
220
219
221
222
222
222
223
223
224.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 79

Indicatoarele de pe tabloul de bord


Versiunea cu volanul pe partea stng

Comenzi pentru nclzire /


rcire* (P. 228)
Sistem de climatizare*
( 235)

Buton ac]ionare
trape * (P. 210)

Buton de avarie
(P. 171)
Ceas* (P. 277)

Afi[aj multiplu * (P. 104)


Afi[aj (P. 100)
Sistem audio*
(P. 245)

Comenzile de ac]ionare a
oglinzilor (P. 212)
Buton principal de
nchidere electric a
portierelor (P. 178)
Butoanele de ac]ionare
a geamurilor electrice
(P. 208)

Transmisie
manual (P. 354)
Transmisie
automat (P. 358)

Mner de deschidere a
bu[onului rezervorului
de combustibil (P. 333)
Mner de deschidere a
capotei motor (P. 335)

Butoane nclzire
scaune* (P. 201)

Priz de intrare
auxiliar* (P. 275)

Priz electric
accesorie (P. 218)

79

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 80

Indicatoarele de pe tabloul de bord


Indicator Cruise Control (P. 91)
Indicator activare VSA (P. 90)
Indicator stopuri de cea] (P. 89)
Indicator lumini aprinse (P. 94)
Iluminare frontal cu reglare
(AFS) (P. 92)

Indicator sistem frn


antiblocare (P. 86)
Indicator sistem de asisten] la
stabilitatea autovehiculului
(VSA) (P. 90)

Lamp de avertizare defec]iune


(P. 82, 508)
Indicator proiectoare de
cea] (P. 89)
Indicator lumini de drum
(P. 94)
Indicator nivel sczut de
combustibil (P. 96)

Indicator prindere centur de


siguran] (P. 82)

Indicator comand
lumini (P. 94)
Indicator presiune
sczut ulei (ro[u) (P. 84,
503) Indicator nivel ulei (
portocaliu) (P. 84, 504)

Indicator func]ionare Trailer


Stability Assist (TSA) (P. 92)

Indicator sistem de re]inere


suplimentar (P. 35, 87)
Indicator servodirec]ie
electric (EPS) (P. 89)

Indicator sistem de imobilizare (P. 88)


Indicatoare senzori de parcare (P. 95)

Monitor deschidere hayon [i portiere (P. 95)


Indicator sistem de
ncrcare (P. 84, 507)
Monitor utilizare centur de siguran] la locurile din spate (P. 83)
Indicator frn de parcare [i sistem
de frnare (P. 86, 512)
Indicator sistem de securitate (P. 95)
ntruct indicatoarele variaz n func]ie de model, unele dintre aceste indicatoare nu se gsesc la autovehiculul dumneavoastr.
80

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 81

Indicatoarele de pe tabloul de bord

Indicator mesaj
sistem (P. 87)
Indicator stopuri de cea] (P. 89)
Indicator lumini aprinse (P. 94)
Indicator al sistemului de
iluminare frontal cu reglare
(AFS) (P. 92)
Lamp de avertizare defec]iune
(P. 82, 508)
Indicator proiectoare de
cea] (P. 89)
Indicator lumini de drum
(P. 94)

Indicator Cruise Control cu


reglare (ACC) (portocaliu,
verde) (P. 91)

Indicator sistem frn


antiblocare (P. 86)
Indicator sistem de
asisten] la stabilitatea
autovehiculului (VSA)
(P. 90)
Indicator activare VSA (P. 90)
Indicator prindere centur
de siguran] (P. 82)
Indicator sistem de re]inere
suplimentar
(P. 35, 87)

Indicator sistem de
Indicator servodirec]ie
frnare pentru
electric (EPS) (P. 89)
prevenirea coliziunilor
Indicator sistem de
(CMBS) (P. 93)
Indicator presiune
imobilizare (P. 88)
scqzutq ulei (P.
84,P. 507)
Indicator nivel sczut de combustibil (P. 96)
Indicator sistem de ncrcare (P. 84, 507)
Indicator frn de parcare [i sistem
Indicator sistem de securitate (P. 95)
de frnare (P. 86, 512)
ntruct indicatoarele variaz n func]ie de model, unele dintre aceste indicatoare nu se gsesc la autovehiculul dumneavoastr.
81

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 82

Indicatoarele de pe tabloul de bord


Indicator Cruise Control (P. 91)
Indicator stopuri de cea] (P. 89)
Indicator lumini aprinse (P. 94)
Lamp de avertizare defec]iune (P. 82,
509)
Indicator al sistemului de
iluminare frontal cu reglare
(AFS) (P. 92)
Indicator proiectoare
de cea] (P. 89)
Indicator lumini de drum (P. 94)
Nivel sczut de combustibil (P. 96)
Indicator sistem de
ncrcare (P. 84, 507)
Indicator comand
lumini (P. 94)
Indicator PGM-F
FI
(P. 85, 510)
Indicator presiune sczut ulei
(ro[u) (P. 84, 503) Indicator nivel ulei
(portocaliu) (P. 84, 504)
Indicator bujii cu incandescen]
(P. 85)
Indicator filtru de particule pentru
motorin (P. 88)

Indicator
activare VSA
(P. 90)

Indicator principal Cruise Control (P. 91)


Indicator de prezen] a apei n
filtrul de combustibil (P. 85)
Indicator sistem frn
antiblocare (P. 86)
Indicator sistem de asisten] la
stabilitatea autovehiculului (VSA)
(P. 90)
Indicator prindere centur de
siguran] (P. 82)
Indicator sistem de re]inere
suplimentar (P. 35, 87)
Indicator func]ionare Trailer
Stability Assist (TSA) (P. 92)

Indicator sistem de imobilizare (P. 88)


Indicator senzor de parcare (P. 95)
Monitor deschidere hayon [i portiere (P. 95)
Monitor utilizare centur de siguran] la locurile din spate (P. 83)
Indicator sistem de securitate (P. 95)
Indicator frn de parcare [i sistem de frnare (P. 86, 512)

ntruct indicatoarele variaz n func]ie de model, unele dintre aceste indicatoare nu se gsesc la autovehiculul dumneavoastr.
82

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 83

Indicatoarele de pe tabloul de bord


Indicator mesaj sistem (P. 87)

Indicator Cruise Control cu reglare (ACC)


(portocaliu, verde) (P. 91)

Indicator activare VSA (P. 90)


Indicator stopuri de cea] (P. 89)
Indicator lumini aprinse (P. 94)

Indicator sistem frn


antiblocare (P. 86)

Indicator al sistemului de iluminare


frontal cu reglare (AFS) (P. 92)
Lamp de avertizare defec]iune
(P. 82, 509)

Indicator sistem de asisten] la


stabilitatea autovehiculului (VSA)
(P. 90)

Indicator proiectoare de
cea] (P. 89)
Indicator lumini de drum
(P. 94)
Indicator nivel sczut de
combustibil (P. 96)
Indicator sistem de frnare
pentru prevenirea coliziunilor
(CMBS) (P. 93)
Indicator presiune sczut ulei (P. 84, 503)
Indicator bujii cu incandescen] (P. 85)

Indicator prindere centur de


siguran] (P. 82)
Indicator sistem de re]inere
suplimentar (P. 35, 87)

Indicator frn de parcare [i


sistem frn (P. 86, 512)

Indicator sistem de imobilizare (P. 88)

Indicator sistem de securitate (P. 95)

Indicator sistem de ncrcare (P. 84, 507)


ntruct indicatoarele variaz n func]ie de model, unele dintre aceste indicatoare nu se gsesc la autovehiculul dumneavoastr.
83

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 84

Indicatoare tablou de bord


Tabloul de bord are numeroase indicatoare
care v furnizeaz informa]ii importante
despre autovehiculul dumneavoastr.
Lampa de avertizare a unei
defec]iuni
Ve]i vedea de asemenea simbolul
, sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.
Numai la modelele Diesel
Acest indicator se va aprinde, de asemenea,
la pornirea motorului dup ce autovehiculul a
rmas fr combustibil.

Indicatorul de prindere a centurilor


Acest indicator se aprinde atunci
cnd roti]i contactul de pornire n
pozi]ia ON (II). El v aminte[te dumneavoastr
[i pasagerilor dumneavoastr s v prinde]i
centurile de siguran]. Dac nu v prinde]i
centura, ve]i auzi de asemenea un semnal
sonor.
Dac roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON
(II) nainte de a v prinde centura, semnalul
sonor porne[te iar indicatorul clipe[te. Dac
nu v prinde]i centura nainte de oprirea semnalului sonor, indicatorul se opre[te din clipit,
ns rmne aprins.
n cazul n care pasagerul din fa] nu [i
prinde centura, indicatorul porne[te la aproximativ 6 secunde de la rotirea contactului de
pornire n pozi]ia ON (II).
Dac [oferul sau pasagerul din fa] nu [i prin
centura n timpul deplasrii, semnalul sonor
porne[te iar indicatorul clipe[te din nou, la
intervale regulate.

84

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


De asemenea, ve]i vedea simbolul
(pentru
[ofer) /
2 (pentru pasagerul din
fa]), sau acest simbol nso]it de mesajul
"FASTEN SEAT BELT" (Prinde]i centura de
siguran]) sau "FASTEN PASSENGER SEAT
BELT" (Prinde]i centura de siguran] a
pasagerului) pe afi[ajul multiplu, pentru a v
aminti dumneavoastr [i pasagerilor dumneavoastr s v prinde]i centurile de siguran].
Sistemul de centuri de siguran] monitorizeaz de asemenea utilizarea centurilor la
toate cele trei locuri din spate, n func]ie de
activarea retractorului fiecrei centuri.

La autovehiculele cu afi[aj
Monitorul pentru utilizarea centurilor de siguran] de la locurile din spate v va arta dac
centurile sunt utilizate.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:54 PM

Page 85

Indicatoare tablou de bord


La autovehiculele cu afi[aj multiplu
Afi[ajul central va indica utilizarea centurilor la
locurile din spate.

INDICATOARELE DE UTILIZARE A CEN TURILOR DE SIGURAN} LA LOCURILE


DIN SPATE

Monitorul pentru utilizarea centurilor de siguran] la locurile din spate

Sistemul centurilor de siguran] detecteaz


folosirea fiecrei centuri de siguran] de la
locurile din spate n func]ie de activarea
fiecrui retractor al centurii de siguran].
Sistemul arat numrul de centuri folosite [i v
aminte[te dumneavoastr [i pasagerilor din
autovehicul s v prinde]i centurile. n func]ie
de folosirea centurilor de siguran] (de la 1 la
3), ve]i vedea indicatorul (indicatoarele) luminate pe monitor.
n cazul n care nu se aprinde nici un indicator,
este posibil s existe o problem la sistem. n
aceast situa]ie, duce]i autovehiculul la
reprezentan] pentru a fi verificat.

La autovehiculele cu afi[aj
Cnd roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON
(II), n centrul afi[ajului se indic utilizarea
centurilor de siguran] la locurile din spate.
Ilustra]ia de mai sus arat c toate centurile
de siguran] de la locurile din spate sunt
folosite.

85

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 86

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru presiunea
sczut a uleiului (ro[u)
Motorul poate suferi avarii grave dac acest
indicator devine ro[u [i clipe[te sau rmne
aprins atunci cnd motorul este pornit. Pentru
mai multe informa]ii, vezi pagina 503.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul X sau acest
simbol nso]it de mesajul "OIL PRESSURE
LOW" (presiune sczut la ulei) pe afi[ajul
multiplu.

Indicatorul pentru nivelul uleiului


(portocaliu)

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Dac acest indicator se aprinde cu culoarea
portocalie n timp ce motorul este pornit,
nivelul de ulei este sczut. Verifica]i nivelul
uleiului [i aduga]i ulei de motor.
Acest indicator este folosit pentru 2 motive:
1. Culoarea portocalie - nivel sczut de ulei,
dup cum s-a men]ionat mai sus.
2. Culoarea ro[ie - presiune sczut a uleiului. Dac acest indicator se aprinde cu
coloarea ro[ie, este posibil ca motorul s
fie grav avariat.
Nu confunda]i cele dou sensuri ale indicatorului.

86

Dac ignora]i indicatorul de nivel al uleiului [i


continua]i s conduce]i cu acest indicator
aprins, pute]i produce avarii grave la motor.
Indicatorul pentru sistemul de
ncrcare
Dac acest indicator se aprinde n timp ce
motorul este pornit, nseamn c bateria nu se
ncarc.
La autovehiculele cu afi[aj multiplu
Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 87

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru bujiile cu incan descen]
Acest indicator se aprinde timp de cteva
secunde (mai multe secunde n cazul n care
afar este frig sau autovehiculul este la altitudine mare), atunci cnd roti]i contactul de
pornire n pozi]ia ON (II). Dac motorul este
rece, a[tepta]i mai nti ca indicatorul s se
sting [i apoi porni]i motorul.
Dac v afla]i ntr-una din situa]iile de mai jos,
este posibil s existe o problem la senzorul
de temperatur a apei al sistemului de combustibil. n acest caz, duce]i autovehiculul la
reprezentan] pentru a fi verificat.

Indicatorul PGM-F
FI
(numai la modelele diesel)

La autovehiculele cu afi[aj
Dac se aprinde acest indicator, exist o problem la sistemul de comand a motorului. n
aceast situa]ie, duce]i autovehiculul la
reprezentan] pentru a fi verificat, ct mai
curnd posibil. Dac ignora]i acest indicator [i
continua]i s conduce]i, sistemul de comand
a motorului va suferi avarii grave. Pentru mai
multe informa]ii, vezi pagina 510.

Indicatorul pentru prezen]a apei n


filtrul de combustibil (numai la mod elele diesel)

La autovehiculele cu afi[aj
Dac se aprinde acest indicator, nseamn c
apa rmne n sistemul de combustibil. Acest
lucru ar putea produce avarii la sistemul de
injec]ie. Contacta]i reprezentan]a ct mai
curnd posibil [i solicita]i verificarea filtrului de
combustibil, pentru a se nltura apa.

Indicatorul se stinge mai repede dect este


normal, atunci cnd temperatura exterioar
este foarte sczut.
Motorul porne[te greu.

87

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 88

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru frna de parcare
[i sistemul de frnare
Acest indicator are dou func]ii:
1. Se aprinde atunci cnd roti]i contactul de
pornire n pozi]ia ON (II). Rolul su este de
a v aminti s verifica]i frna de parcare.
n cazul n care conduce]i cu frna de parcare ne-eliberat complet, ve]i auzi un
semnal sonor. Mersul cu frna de parcare
ne-eliberat complet poate produce avarii
la frne [i pneuri.
La autovehiculele cu afi[aj multiplu
Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "RELEASE
PARKING BRAKE" (elibereaz frna de
parcare) pe afi[ajul multiplu.

88

2. Dac rmne aprins dup ce a]i eliberat


complet frna de parcare iar motorul este
pornit, sau dac se aprinde n timpul mer
sului, este posibil s fie o problem la sis
temul de frnare.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK
SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul mul
tiplu.

Indicatorul pentru sistemul de frn


anti-bblocare (ABS)
n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II), precum [i atunci
cnd contactul de pornire este rotit n pozi]ia
START (III). Dac se aprinde in orice alt
moment, acest lucru nseamn c exist o
problem la ABS. n aceast situa]ie, duce]i
autovehiculul la reprezentan] pentru verificare. Dac indicatorul este aprins, autovehiculul dispune nc de capacitatea de frnare,
ns nu mai are func]ia anti-blocare.
La autovehiculele cu afi[aj multiplu
Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 89

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru mesaj sistem

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Acest indicator se aprinde atunci cnd exist
un mesaj referitor la sistem pe afi[ajul multiplu. Apsa]i butonul INFO de la volan, pentru
a vedea mesajul (vezi pagina 105).
De cele mai multe ori, acest indicator se
aprinde nso]it de alte indicatoare de pe
tabloul de bord, precum indicatorul de prindere
a centurilor de siguran], indicatorul SRS, indicatorul pentru sistemul VSA etc.

Indicatorul pentru sistemul de


re]inere suplimentar
Acest indicator se aprinde scurt atunci cnd
roti]i butonul de contact n pozi]ia ON (II).
Dac se aprinde n orice alt moment, el indic
o eventual problem la airbag-urile frontale.
De asemenea, indicatorul v avertizeaz cu
privire la o eventual problem la airbag-urile
laterale, airbag-urile laterale superioare sau la
dispozitivele automate de tensionare a centurilor. Pentru mai multe informa]ii, vezi pagina
35.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.

La autovehiculele cu sistem de frnare pentru


prevenirea coliziunilor (CMBS)
Acest indicator v avertizeaz de asemenea
cu privire la dispozitivele e-pretensioner ale
centurilor de siguran].

89

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 90

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru sistemul de imo bilizare
Acest indicator se aprinde scurt atunci cnd
roti]i butonul de pornire n pozi]ia ON (II). El se
stinge dac introduce]i cheia de contact cu
codul corespunztor. Dac cheia de contact
nu are codul corespunztor, indicatorul va clipi
iar sistemul de alimentare cu combustibil al
motorului este blocat (vezi pagina 176).

Indicatorul pentru filtrul de motorin


(DPF) (numai la modelele diesel cu
DPF)

La autovehiculele cu afi[aj
Dac acest indicator clipe[te n timp ce
motorul este pornit, filtrul de particule pentru
motorin (DPF) trebuie regenerat, pentru a
ndeprta particulele de materie (PM) acumulate.
Pentru a regenera DPF-ul atunci cnd traficul
o permite, men]ine]i viteza autovehiculului la
cel pu]in 60 km/h (30 mph) [i continua]i s
conduce]i pn cnd indicatorul se stinge
(poate dura aproximativ 10 minute). Acest
lucru va cre[te temperatura de e[apament [i
va ajuta la arderea [i ndeprtarea PM din
DPF.

90

Dac ignora]i clipirea indicatorului, acesta se


opre[te din clipit [i rmne aprins. n aceast
situa]ie, duce]i autovehiculul la o reprezentan] Honda ct mai curnd posibil, pentru a vi
se verifica sistemul DPF. Dac ignora]i acest
indicator [i continua]i s conduce]i, DPF-ul [i
sistemele de comand a emisiilor vor fi grav
avariate. Pentru mai multe informa]ii despre
sistemul DPF, vezi pagina 534.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 91

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru servodirec]ia
electric (EPS)
n mod normal, acest indicator se aprinde
atunci cnd roti]i contactul de pornire n pozi]ia
ON (II) [i se stinge dup ce porne[te motorul.
Dac se aprinde n orice alt moment, acest
lucru nseamn c exist o problem la sistemul de servodirec]ie electric.
n aceast situa]ie, opri]i autovehiculul ntr-un
loc sigur [i opri]i motorul. Reconfigura]i sistemul pornind din nou motorul. Indicatorul va
rmne aprins, ns se va stinge dup ce parcurge]i o scurt distan]. Dac nu se stinge,
sau dac se aprinde din nou n timp ce conduce]i, duce]i autovehiculul la reprezentan]
pentru verificare. Cu indicatorul aprins, este
posibil ca EPS s fie oprit, ceea ce face ca
volanul s poat fi rotit cu o mai mare greutate.

Dac roti]i volanul complet la stnga sau la


dreapta n mod repetat n timp ce opri]i sau
conduce]i cu viteze foarte mici, este posibil ca
volanul s fie pu]in mai greu de rotit, pentru a
se evita astfel eventualele avarii cauzate de
supranclzirea casetei de direc]ie.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul
, sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.

Indicatorul pentru stopurile de


cea]
Acest indicator se aprinde atunci cnd
aprinde]i stopurile de cea]. Vezi pagina 166
pentru informa]ii despre func]ionarea stopurilor
de cea].
Indicatorul pentru proiectoarele de
cea] (numai la unele tipuri)
Acest indicator se aprinde atunci cnd
aprinde]i proiectoarele de cea]. Vezi pagina
167 pentru informa]ii despre func]ionarea stopurilor de cea].

91

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 92

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru sistemul de asisten] pentru stabilitatea autovehiculului (VSA)
n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II), precum [i atunci
cnd contactul de pornire este rotit n pozi]ia
START (III).
Dac se aprinde [i rmne aprins n orice alt
moment, sau dac nu se aprinde atunci cnd
roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON (II)
nseamn c exist o problem la sistemul
VSA. Duce]i autovehiculul la o reprezentan]
pentru verificare. Fr VSA, autovehiculul
poate fi utilizat nsa nu va avea trac]iune VSA
[i nici stabilitate mrit. Vezi pagina 378 pentru mai multe informa]ii despre sistemul VSA.
Acest indicator se poate aprinde, de asemenea, dac exist o problem la func]ia de asisten] pentru stabilitate a remorcii.

92

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu
(vezi pagina 126).
Indicatorul de activare VSA
Acest indicator are patru func]ii
1. Se aprinde pentru a v aminti c a]i oprit
sistemul de asisten] pentru stabilitatea
autovehiculului (VSA).
2. Clipe[te atunci cnd sistemul VSA este
activ .
3. Clipe[te atunci cnd asisten]a pentru stabilitatea remorcii se activeaz.

4. Se aprinde nso]it de indicatorul pentru sistemul VSA n cazul n care exist o problem cu sistemul VSA. Ve]i vedea de
asemenea simbolul
sau acest simbol
nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.
n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II), precum [i atunci
cnd contactul de pornire este rotit n pozi]ia
START (III).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 93

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul principal Cruise

Dac este prevzut


Acest indicator se aprinde atunci cnd porni]i
sistemul Cruise Control apsnd butonul
CRUISE.
Indicatorul Cruise Control

Dac este prevzut


Acest indicator se aprinde atunci cnd seta]i
sistemul Cruise Control.

Indicatorul pentru sistemul Cruise


Control cu reglare (ACC)
(portocaliu)

Dac este prevzut


n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II).

Indicatorul pentru sistemul Cruise


Control cu reglare (ACC) (verde)

Dac este prevzut


Atunci cnd apsa]i butonul ACC de pe volan,
acest indicator se aprinde cu culoarea verde.
De asemenea ve]i vedea ACC pe afi[ajul multiplu.

Dac indicatorul se aprinde cu culoarea portocalie, acest lucru indic o problem la sistemul
ACC. Ve]i vedea de asemenea simbolul
, sau acest simbol nso]it de mesajul "CHECK
SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu. Duce]i autovehiculul la reprezentan] pentru verificare.

93

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 94

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul func]iei Trailer Stability
Assist (TSA)

La autovehiculele cu afi[aj
n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II). Dac se aprinde
n orice alt moment, acest lucru indic o problem cu func]ia de asisten] la stabilitatea
remorcii. Duce]i autovehiculul pentru verificare
la reprezentan], ct mai curnd posibil.
n aceast situa]ie, autovehiculul are nc
trac]iune VSA [i stabilitate mrit, ns nu are
func]ia de asisten] la stabilitatea remorcii.

Indicatorul pentru sistemul de iluminare frontal cu reglare (AFS)


(pentru unele modele)
n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II).
Acesta se aprinde pentru a v aminti c a]i
oprit sistemul de iluminare frontal cu reglare
(AFS), prin apsarea butonului de oprirea a
AFS.
Acest indicator clipe[te dac exist o problem la sistemul AFS.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.

94

n aceast situa]ie, opri]i autovehiculul ntr-un


loc sigur, roti]i contactul de pornire n pozi]ia
ACCESSORY (I) sau LOCK (0) [i porni]i din
nou motorul. n cazul n care indicatorul
clipe[te din nou, duce]i autovehiculul la o
reprezentan] pentru verificare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 95

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru sistemul de frn
pentru prevenirea coliziunilor
(CMBS)

La autovehiculele cu sistem cruise control cu


reglare
n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II). De asemenea, se
aprinde pentru a v aminti c a]i oprit sistemul
de frn pentru prevenirea coliziunilor (CMBS)
apsnd butonul de oprire a CMBS (vezi pagina 371).
Indicatorul CMBS se mai aprinde [i dac senzorul de radar din grila frontal este blocat de
mizerie sau alte materii. Atunci cnd cur]a]i
senzorul radar, indicatorul se stinge la urmtoarea rotire a contactului de pornire n pozi]ia
ON (II).

n cazul n care indicatorul se aprinde n orice


alt moment, acest lucru indic o problem la
CMBS. Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau acest simbol nso]it de mesajul
"CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe
afi[ajul multiplu. n aceast situa]ie, duce]i
autovehiculul la o reprezentan] pentru verificare. Pentru mai multe informa]ii, vezi pagina
368. Atunci cnd indicatorul este aprins,
nseamn c CMBS nu func]ioneaz.

Indicatoarele de
semnalizare [i de avarie
Indicatorul de semnalizare stnga [i dreapta
clipe[te atunci cnd semnaliza]i schimbarea
benzii sau virajul. Dac un indicator nu
clipe[te sau clipe[te rapid, acest lucru nseamn, de obicei, c becul semnalizatorului s-a
ars. nlocui]i becul ct mai curnd posibil,
deoarece ceilal]i [oferi nu pot vedea c semnaliza]i.
Dac apsa]i butonul de avarie, ambele indicatoare de semnalizare [i toate semnalizatoarele exterioare ale autovehiculului clipesc.
Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu
semnalizare cu o singur apsare, pentru a
semnaliza cu u[urin] schimbarea benzii.

95

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 96

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru luminile de drum
Acest indicator se aprinde o dat cu luminile
de drum. Pentru mai multe informa]ii, vezi pagina 164.
Indicatorul pentru lumini aprinse
Acest indicator v aminte[te c luminile exterioare sunt aprinse. Se aprinde atunci cnd
butonul pentru lumini este n pozi]ia
sau
. Dac roti]i contactul de
pornire n pozi]ia ACCESSORY (I) sau LOCK
(0) fr a stinge butonul de lumini, acest indicator va rmne aprins. De asemenea se va
auzi [i un semnal sonor atunci cnd deschide]i
portiera [oferului fr cheie n contact.

96

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea de asemenea simbolul
sau
acest simbol nso]it de mesajul "HEADLIGHTS
ON" (faruri aprinse) pe afi[ajul multiplu.
La autovehiculele dotate cu iluminare
automat
Acest indicator se aprinde de asemenea cnd
butonul de lumini este n modul AUTO iar
luminile se aprind automat.

Indicatorul de comand a luminilor


(pentru unele modele)
La autovehiculele cu afi[aj
n mod normal, acest indicator se aprinde timp
de cteva secunde atunci cnd roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II).
n cazul n care indicatorul se aprinde n orice
alt moment, acest lucru indic o problem la
sistemul de comand automat a iluminrii. n
aceast situa]ie, duce]i autovehiculul la o
reprezentan] pentru verificare, ct mai curnd
posibil.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea simbolul
sau acest simbol
nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific
sistemul) pe afi[ajul multiplu, n cazul n care
exist o problem la sistemul de comand
automat a farurilor.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 97

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru senzorii de parcare (pentru
unele modele)
INDICATOARE
SENZORI DIN
COL}URILE
DIN STNGA

INDICATOARE
SENZORI DIN
COL}URILE
DIN DREAPTA

INDICATOR SENZOR CENTRU SPATE

La autovehiculele cu afi[aj
Pe monitorul acesta se aprinde (aprind) sau
clipe[te (clipesc) indicatorul (indicatoarele)
corespunztor (corespunztoare) la activarea
fiecruia dintre cei patru senzori din col]uri [i
cei doi senzori din centru spate.

Monitorul de deschidere a portierelor [i


hayonului

INDICATOR
PORTIERE

Indicatorul sistemului de securitate (pentru


anumite modele)

INDICATOR
PORTIERE

INDICATOR HAYON

La autovehiculele cu afi[aj
Indicatorul corespunztor se aprinde pe acest
afi[aj dac hayonul sau oricare dintre portiere
nu este bine nchis.

INDICATOR SISTEM DE SECURITATE


Acest indicator se aprinde atunci cnd sistemul de securitate este configurat.

97

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 98

Indicatoare tablou de bord


Indicatorul pentru nivel sczut de
combustibil
Acest indicator se aprinde pentru a v aminti
c trebuie s re-alimenta]i.
La autovehiculele cu afi[aj multiplu
Ve]i vedea simbolul
, sau acest simbol
nso]it de mesajul "FUEL LOW" (nivel sczut
de combustibil) (la versiunile pe benzin) sau
de mesajul "DIESEL FUEL LOW" (nivel sczut
de motorin) (la versiunile pe motorin) pe
afi[ajul multiplu.

98

Atunci cnd se aprinde indicatorul, aceasta


nseamn c mai sunt aproximativ 8,6 l de
combustibil n rezervor pn la 0. atunci cnd
contorul arat 0, mai exist nc o mic rezerv de combustibil n rezervor.
La versiunile pe motorin
Vezi necarea sistemului de alimentare, n
cazul n care autovehiculul rmne fr combustibil.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 99

Indicatoare

Afisaj
Indicator de consum
Indicator temperatura
curent
exterioara
Tahometru

Odometru / Indicator de consum mediu


Vitezometru

Contor de parcurs

Indicator nivel
combustibil
Indicator
temperatura

Buton Select/Reset (Selectare / Reconfigurare)

99

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 100

Indicatoare
La autovehiculele cu afisaj
Afi[aj multiplu
Vitezometru

Tahometru

Indicator nivel
combustibil
100

Indicator temperatura

Buton Select/Reset (Selectare / Reconfigurare)

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 101

Indicatoare
Vitezometrul
Acesta indica viteza n kilometri pe orq (km /
h) sau n mile pe orq (mph), n func]ie de
model.
Pute]i seta alarma de vitezq a autovehiculului.
Pentru mai multe informa]ii, vezi pagina 133.
Tahometrul
Tahometrul indicq viteza motorului n rota]ii pe
minut (rpm). Pentru a proteja motorul de eventualele daune, nu conduce]i niciodata cu acul
tahometrului n zona ro[ie.

Indicatorul de temperaturq
Acesta indica temperatura lichidului de rqcire a
motorului. n timpul func]ionarii normale, temperatura trebuie sa fie la mijlocul indicatorului.
n condi]ii severe de drum, ca, de exemplu,
temperaturi exterioare foarte nalte sau
perioade lungi de condus n pantq, temperatura poate ajunge n apropierea semnului ro[u
(fierbinte). n aceasta situa]ie, opriti autovehiculul pe marginea drumului, n condi]ii de
siguranta. Vezi pagina 499 pentru modelele pe
benzinq [i pagina 501 pentru modelele pe
motorinq, pentru instruc]iuni si precau]ii cu
privire la verificarea sistemului de rqcire a
motorului.

Indicatorul nivelului de combustibil


Acesta va arata cantitatea de combustibil
ramasa n rezervor. El poate indica cu putin n
plus sau n minus fata de cantitatea reala.
OBSERVATIE

Numai la modelele pe benzina


Evitati sa conduceti cu un nivel foarte mic de
combustibil. n cazul n care ramneti fara
combustibil, motorul poate da rateuri, avariind
convertizorul catalitic.
OBSERVATIE

Numai la modelele pe motorina


Lampa de avertizare a unei defectiuni sau
indicatorul PGM-FI se va aprinde atunci cnd
porniti motorul, dupa ce autovehiculul a ramas
fara combustibil.

101

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 102

Indicatoare
Odometrul
Odometrul indica numarul total de kilometri
sau mile parcurse de autovehicul.

Model cu volan pe partea


stnga

Contorul de parcurs
Acest contor indica numarul de kilometri sau
mile parcurse de la ultima reconfigurare pe
care ati efectuat-o.
Exista doua contoare de parcurs: Trip A si Trip
B. Puteti schimba ntre ele locurile acestor
afisaje apasnd repetat butonul Select/Reset
(Selectare / Reconfigurare).

Model cu volan pe partea


dreapta

Fiecare contor de parcurs functioneaza independent, astfel nct puteti contoriza doua distante diferite.
Afisajul este alcatuit din trei segmente.
Segmentul superior afiseaza consumul curent,
al doilea segment afiseaza odometrul, consumul mediu si autonomia (distanta estimata),
iar segmentul inferior afiseaza contorul de parcurs.

102

Pentru a schimba afisajul, apasati si eliberati


repetat butonul Select/Reset (Selectare /
Reconfigurare). Cnd rotiti contactul de pornire
n pozitia ON (II), se afiseaza ultima selectare.

Pentru a reconfigura contorul de parcurs, mai


nti afisati-l si apoi tineti apasat butonul
Select/Reset (Selectare / Reconfigurare) pna
cnd numarul revine la "0.0" (0,0).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 103

Indicatoare
Indicatorul de consum instantaneu

Indicatorul de consum instantaneu

Model cu volan pe partea dreapta

Model cu volan pe partea stnga

El indica numarul de l / 100 km (la modelele


cu volanul pe partea stnga) sau mpg (mile pe
galon) (la modelele cu volanul pe partea
dreapta).

La modelele pe motorina cu DPF


Afisajul poate arata un consum curent mai
mare dect n conditii normale de condus,
atunci cnd particulele de materie (PM) sunt
arse si eliminate din filtrul de particule pentru
motorina (DPF).

Indicatorul de consum mediu


Atunci cnd unul dintre contoarele de parcurs
(trip A sau B) este afisat, consumul mediu al
autovehiculului de la ultima reconfigurare a
contorului de parcurs poate fi indicat pe afisaj
(l/100 km la modelele cu volanul pe partea
stnga si mpg la modelele cu volanul pe
partea dreapta). Acest numar este actualizat la
fiecare 10 secunde. Pentru a vedea consumul
mediu, apasati repetat butonul Select/Reset
(Selectare / Reconfigurare).
Autonomia (Distanta estimata)
Acest afisaj indica distanta estimata pe care o
puteti parcurge cu combustibilul existent n
rezervor.
Distanta este estimata n urma economiei de
combustibil pe care ati realizat-o la parcurgerea ultimilor kilometri (ultimelor mile), de
aceea ea va varia n functie de modificarile de
viteza, conditii de trafic etc.

103

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 104

Indicatoare
Indicatorul de temperatura exterioara

Senzorul de temperatura se afla n bara


frontala de protectie. Prin urmare, afisarea
temperaturii poate fi afectata de caldura reflectata de suprafata drumului, precum si de caldura motorului si a gazului de esapament din
traficul nconjurator. Acest lucru poate duce la
o afisare incorecta a temperaturii, atunci cnd
viteza este sub 30 km / h (19 mph).
Senzorul ntrzie actualizarea temperaturii
afisate pna cnd atinge temperatura exterioara corecta. Acest lucru poate dura cteva
minute.

NDICATORUL DE TEMPERATURA EXTERIOARA


Model cu volanul pe partea stnga
Acest indicator afiseaza temperatura exterioara n grade Celsius.

104

n cazul n care temperatura exterioara este


afisata incorect, o puteti regla cu pna la 3
grade n plus sau n minus, mai cald sau mai
rece.
OBSERVATIE: pentru a efectua aceasta procedura, trebuie mai nti ca temperatura sa se
stabilizeze.

Pentru a modifica afisarea temperaturii exterioare, tineti apasat butonul Select/Reset


(Selectare / Reconfigurare) timp de 10
secunde. Afisajul se modifica dupa cum se
arata mai sus.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 105

Indicatoare
Selectati indicatorul de temperatura exterioara
rotind butonul de Selectare / Reconfigurare.
Afisajul ncepe sa clipeasca. Apasati acelasi
buton pentru a intra n aceasta setare, apoi
rotiti-l pentru a modifica temperatura. Va
aparea urmatoarea secventa: 0,1,2,3, -3, -2, 1, 0.
Cnd ajunge la valoarea dorita, apasati
butonul Select/Reset (Selectare /
Reconfigurare) pentru a intra n aceasta
setare. Acum ar trebui sa vedeti afisata noua
temperatura exterioara.
n anumite conditii meteorologice, temperatura
este apropiata de punctul de nghet (0C) iar
afisajul ncepe sa clipeasca. Acest lucru
nseamna ca pe suprafata drumului se
formeaza un strat de gheata.

105

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 106

Afi[aj multiplu
Afisajul multiplu

Simbolurile/mesajele normale

La autovehiculele cu afisaj multiplu


Afisajul multiplu dintre vitezometru si tahometru de pe tabloul de bord afiseaza diferite informatii si simboluri / mesaje, atunci cnd contactul de pornire este rotit n pozitia ON (II). Unele
dintre aceste indicatoare / mesaje va ajuta sa
conduceti autovehiculul cu mai multa eficacitate. Altele, va informeaza despre starea
autovehiculului pentru ca dumneavoastra sa
conduceti fara probleme.

SEGMENTUL SUPERIOR

SEGMENTUL SUPERIOR

SEGMENTUL
MIJLOCIU

SEGMENTUL
MIJLOCIU

SEGMENTUL
INFERIOR

SEGMENTUL
INFERIOR

Exista doua tipuri de simboluri / mesaje: simboluri/mesaje normale si simboluri/mesaje de


avertizare.

Model cu volanul pe partea stnga

Model cu volanul pe partea dreaptq

Puteti selecta limba afisata si de asemenea


puteti regla anumite setari dupa cum va place
cu afisajul multiplu si cele doua butoane de pe
volan.

Afisajul multiplu este alcatuit dintr-un segment


superior, unul mijlociu si unul inferior, fiecare
dintre aceste segmente poate afisa doua rnduri de mesaje.

n modul de afisare normala, segmentul superior si cel mijlociu afiseaza trip computer-ul si
utilizarea centurilor de siguranta la locurile din
spate, n timp ce segmentul inferior afiseaza
odometrul, contorul de parcurs si temperatura
exterioara.

106

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 107

Afi[aj multiplu
De fiecare data cnd apasati butonul INFO,
trip computer-ul se modifica de la economia
medie de combustibil la distanta estimata, la
timpul scurs, la viteza medie si apoi la
folosirea centurilor de siguranta la locurile din
spate, dupa cum se indica n pagina urmatoare.
BUTON
INFO
BUTON
SEL/RESET
(Selectare /
Reconfigurare)
La autovehiculele cu cruise control
Trip computer-ul cuprinde indicatorul de consum curent, economia medie de combustibil,
distanta estimata, timpul scurs, precum si
viteza medie. Segmentul superior afiseaza
ntotdeauna una dintre aceste componente ale
trip computer-ului ca prim afisaj, iar segmentul
din mijloc arata ce ati selectat ultima data
cnd ati rotit contactul de pornire n pozitia ON
(II). Puteti regla afisajul dupa preferintele dumneavoastra (vezi pagina 148).

BUTON
INFO
BUTON
SEL/RESET
(Selectare /
Reconfigurare)

n cazul n care exista vreo avertizare referitoare la sistem, simbolul (simbolurile) de avertizare sistem va (vor) aparea pe afisajul multiplu dupa setarea alarmei de viteza. Mai nti
va aparea simbolul/mesajul de avertizare sistem cu cea mai mare prioritate, atunci cnd
rotiti contactul de pornire n pozitia ON (II).

La autovehiculele cu cruise control cu reglare


(ACC)
Pe segmentul din mijloc mai este afisata si utilizarea centurilor de siguranta la locurile din
spate.
n setarea automata, segmentul superior
afiseaza indicatorul de consum curent, atunci
cnd rotiti contactul de pornire n pozitia ON
(II). Restul componentelor din trip computer
sunt afisate n segmentul din mijloc.

107

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 108

Afi[aj multiplu

Model cu volanul pe partea stnga

Model cu volanul pe partea dreaptq


Daca selectati afisajul gol din segmentul din mijloc, afisajul superior se va modifica de asemenea n afisajul gol.
108

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 109

Afi[aj multiplu
Indicatoarele din trip computer arata:

Model cu volanul pe partea stnga


Consumul curent kilometric al
autovehiculului pe ora si n l/100 km
Model cu volanul pe partea dreapta
Consumul curent n mile al autovehiculului pe
ora si mpg.
Afisajul poate indica un consum curent de
combustibil mai mare dect n conditii normale
de condus, atunci cnd particulele de materie
(PM) sunt arse si eliminate din filtrul de particule pentru motorina (DPF). Pentru mai multe
informatii vezi pagina 534.

Distanta estimata pe care o puteti


parcurge cu combustibilul existent n rezervor .
Distanta este estimata n urma economiei de
combustibil pe care ati realizat-o la parcurgerea ultimilor kilometri (mile), de aceea ea va
varia n functie de modificarile de viteza, conditii de trafic etc
Timpul scurs din momentul n care ati
rotit ultima oara contactul de pornire n pozitia
ON (II).

Viteza medie cu care conduceti este


afisata n kilometri pe ora (km/h) sau n mile
pe ora (mph) n functie de modelul autovehiculului.
Consumul mediu de combustibil al
autovehiculului de la ultima reconfigurare a trip
computer-ului A.
Consumul mediu de combustibil al
autovehiculului de la ultima reconfigurare a trip
computer-ului B.
Consumul mediu de combustibil este actualizat la fiecare 10 secunde. Atunci cnd reconfigurati un contor de parcurs, consumul mediu
de combustibil pentru acel contor se reconfigureaza de asemenea. Pentru a reconfigura
valorile trip computer-ului, tineti apasat butonul
SEL/RESET Pna cnd numarul ajunge la
"0.0" (0,0).

109

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 110

Afi[aj multiplu
Odometrul
Odometrul indica numarul total de kilometri
sau mile parcurse de autovehicul.

CONTOR DE
PARCURS
ODOMETRU
INDICATOR TEMPERATURA
EXTERIOARA
Model cu volanul pe partea stnga
Segmentul inferior indica ntotdeauna
odometrul, contorul de parcurs si temperatura
exterioara n modul de afisare normala.

110

Contorul de parcurs
Acest contor indica numarul de kilometri sau
mile parcurse de la ultima reconfigurare pe
care ati efectuat-o.
Exista doua contoare de parcurs: trip A si trip
B. Puteti schimba ntre ele locurile acestor
afisaje apasnd repetat butonul de Selectare /
Reconfigurare. Cnd rotiti contactul de pornire
n pozitia ON (II), se va afisa ultima ceea ce
ati selectat ultima data.
Fiecare contor de parcurs functioneaza independent, astfel nct puteti contoriza doua distante diferite.

Pentru a reconfigura contorul de parcurs,


afisati-l si apoi tineti apasat butonul de
Selectare / Reconfigurare pna cnd numarul
este reconfigurat la "0.0" (0,0).
sau
vor fi afisate atunci
cnd indicatorul de consum mediu este selectat n segmentul superior, n functie de contorul de parcurs (trip A sau trip B) afisat n
segmentul inferior.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 111

Afi[aj multiplu
Indicatorul de temperatura exterioara
Acest indicator afiseaza temperatura exterioara n grade Celsius.
Senzorul de temperatura se afla n bara
frontala de protectie. Prin urmare, afisarea
temperaturii poate fi afectata de caldura reflectata de suprafata drumului, precum si de caldura motorului si a gazului de esapament din
traficul nconjurator. Acest lucru poate duce la
o afisare incorecta a temperaturii, atunci cnd
viteza este sub 30 km / h (19 mph).
Senzorul ntrzie actualizarea temperaturii
afisate pna cnd atinge temperatura exterioara corecta. Acest lucru poate dura cteva
minute.

n cazul n care temperatura exterioara este


afisata incorect, o puteti regla cu pna la 3
grade n plus sau n minus, mai cald sau mai
rece.
OBSERVATIE: pentru a efectua aceasta procedura, trebuie mai nti ca temperatura sa se
stabilizeze.
n anumite conditii meteorologice, temperatura
este afisata la un punct apropiat de cel de
nghet (0C) acest lucru putnd nsemna ca pe
suprafata drumului se formeaza un strat de
gheata. De asemenea, veti vedea un simbol
de atentie pe afisajul multiplu..

111

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 112

Afi[aj multiplu
Simbolurile de avertizare sistem
n cazul n care exista o defectiune la autovehicul, de exemplu nivelul uleiului de motor este
scazut sau una dintre portiere nu este bine
nchisa, afisajul multiplu va va indica defectiunea. Pentru aceasta, se va ntrerupe afisarea unuia sau mai multor simboluri / mesaje.
Majoritatea simbolurilor / mesajelor sunt
afisate timp de aproximativ 5 secunde, dupa
care afisajul curent revine. Anumite simboluri /
mesaje ramn aprinse pna la remedierea
defectiunii.
Daca autovehiculul este nou, afisajul multiplu
indica simbolurile de avertizare sistem fara
mesaj. Aceasta este setarea automata la
iesirea din fabrica a autovehiculului. Puteti
regla aceasta setare pentru a vedea simbolurile de avertizare sistem nsotite de
mesajele aferente. Anumite simboluri, precum
temperatura exterioara scazuta, indicator
prindere centura spate etc, nu au mesaje
corespondente.

112

n aceasta sectiune, n aproape toate exemplele este folosit simbolul sistemului fara
mesaj, iar acelasi simbol (aceleasi simboluri)
este folosit (sunt folosite) pentru mesaj.

INDICATOR MESAJ SISTEM

De obicei, simbolurile/mesajele sunt indicate


n segmentul superior si cel central. Daca se
selecteaza sistemul cruise control cu reglare
(ACC) sau sistemul de frnare pentru prevenirea coliziunilor (CMBS), doar simbolurile
sunt afisate n segmentul din mijloc, iar informatiile ACC sau CMBS sunt afisate n segmentul superior.

Aceste simboluri / mesaje declanseaza de


asemenea indicatorul (indicatoarele) adecvat
(adecvate) de pe tabloul de bord si provoaca
aprinderea indicatorului de mesaj sistem.
Indicatorul de mesaj sistem nu se stinge dect
dupa remedierea defectiunii (defectiunilor).
Paginile urmatoare descriu fiecare simbol
/mesaj de avertizare sistem care poate fi
afisat. Iata o lista cu toate mesajele:

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 113

Afi[aj multiplu

Vezi paginile
124, 508 si
509

Vezi paginile
91 si 128

Vezi pagina
128

Vezi paginile
124 si 503

Vezi paginile
127 si 507

Vezi pagina
127

Vezi paginile
124 si 512

Vezi paginile
125 si 511

Vezi pagina
125

Vezi paginile
123 si 505

Vezi paginile
38 si 125

Vezi pagina
127

Vezi paginile
125 si 506

Vezi paginile
127 si 366

Vezi pagina
127

113

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 114

Afi[aj multiplu

114

Vezi paginile
27 si 116

Vezi paginile
291 si 301

Vezi pagina
369

Vezi paginile
27 si 116

Vezi paginile
286,301 si
371

Vezi paginile
128 si 301

Vezi paginile
19 si 117

Vezi paginile
122 si 289

Vezi paginile
122 si 535

Vezi pagina
129

Vezi pagina
122 si 289

Vezi paginile
122 si 536

Vezi paginile
130 si 285

Vezi paginile
130 si 368

Vezi pagina
130

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 115

Afi[aj multiplu

Vezi paginile
96 si 121

Vezi paginile
121 si 135

Vezi paginile
119 si 176

Vezi paginile
121 si 135

Vezi paginile
129 si 426

Modelele pe
benzina
Vezi paginile 96
si 118

Vezi paginile
121

Modelele pe
motorina
Vezi paginile 98
si 120

Vezi paginile
129 si 169

115

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 116

Afi[aj multiplu
Prinde centura de siguranta

Pe lnga indicatorul de prindere a centurii de


siguranta de pe tabloul de bord, afisajul curent
este ntrerupt iar afisajul multiplu va afisa simbolul
, singur sau nsotit de mesajul "FASTEN SEAT BELT" (prindeti centura de siguranta) n cazul n care nu va prindeti centura
de siguranta n timp ce conduceti. Acest simbol / mesaj ramne afisat daca l ignorati si nu
purtati centura de siguranta n timp ce autovehiculul se afla n miscare.

116

Prinde centura de siguranta a pasagerului

Afisajul multiplu ntrerupe de asemenea


afisajul curent si afiseaza simbolul
, singur
sau nsotit de mesajul "FASTEN PASSENGER
SEAT BELT" (prindeti centura de siguranta a
pasagerului), n cazul n care pasagerul din
fata nu si prinde centura de siguranta n timp
ce conduceti. Acest simbol / mesaj ramne
afisat daca pasagerul l ignora si nu poarta
centura de siguranta n timp ce autovehiculul
se afla n miscare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 117

Afi[aj multiplu
Monitorul de folosire a centurilor de la locurile
din spate
Cnd rotiti contactul de pornire n pozitia ON
(II), segmentul din mijloc al afisajului multiplu
va afisa folosirea centurilor de siguranta la
locurile din spate.
Acest monitor se stinge dupa aproximativ 30
de secunde. De asemenea, se va stinge atunci cnd schimbati afisajul apasnd butonul
INFO X de pe volan.
Sunt folosite centurile de siguranta
din dreapta si din centru.
Sistemul centurilor de siguranta detecteaza
folosirea centurilor de siguranta la toate
locurile din spate, n functie de activarea
fiecarui retractor al centurilor de siguranta.

Sistemul va arata cte centuri sunt folosite la


locurile din spate si va aminteste dumneavoastra si pasagerilor dumneavoastra sa va
prindeti centurile. n functie de folosirea centurilor la locurile din spate (de la 1 la 3), veti
vedea indicatorul (indicatoarele) subliniate n
partea dreapta a segmentului din mijloc.

117

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 118

Afi[aj multiplu
Deschiderea portierelor si a hayonului

n timp ce conduceti, puteti de asemenea confirma folosirea centurilor de siguranta la


locurile din spate. Apasati repetat butonul
INFO
pentru a modifica afisajul.

n aceasta imagine sunt deschise


toate portierele si hayonul
n cazul n care sistemul nu poate detecta
folosirea centurilor de siguranta, veti vedea trei
liniute. Rotiti contactul de pornire n pozitia
LOCK (0) pentru a reconfigura sistemul. n
aceasta situatie, indicatorul SRS se va aprinde
si el.

118

n cazul n care hayonul sau oricare dintre


portiere nu s-a nchis bine, acest monitor indica hayonul sau portiera care s-a nchis si va
aminteste sa nchideti hayonul sau portiera
(portierele) nainte de a porni la drum. Acest
afisaj ramne aprins pna cnd nchideti
portiera (portierele) sau hayonul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 119

Afi[aj multiplu
Apasnd butonul INFO de pe volan, veti
schimba afisajul curent, nsa acesta va reveni
dupa aproximativ 5 secunde.

Elibereaza frna de parcare

Cheia de contact

Daca porniti la drum fara a elibera frna de


parcare, afisajul curent se ntrerupe iar afisajul
multiplu va afisa acest simbol, singur sau
nsotit de mesajul "RELEASE PARCHING
BRAKE" (elibereaza frna de parcare). Acest
simbol/mesaj ramne aprins pna cnd
eliberati frna de parcare.

Daca lasati cheia n contact n pozitia LOCK


(0) sau ACCESSORY (I) si deschideti usa
soferului, veti vedea acest simbol, sau acest
simbol nsotit de mesajul "IGNITION KEY"
(cheia de contact) pe afisaj si veti auzi un
semnal sonor.

119

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 120

Afi[aj multiplu
Nivel scazut de lichid de frna

Nivel scazut de combustibil

Niivel scazut de motorina

n cazul n care nivelul lichidului de frna este


la semnul MIN sau sub acest semn de pe marginea rezervorului de lichid de frna din compartimentul motorului, veti vedea acest simbol,
singur sau nsotit de mesajul "BRAKE FLUID
LOW" (nivel scazut de lichid de frna). Daca
vedeti acest mesaj, duceti autovehiculul la
reprezentanta pentru verificare.

La modelele pe benzina
n cazul n care nivelul combustibilului din rezervor scade, veti vedea acest simbol, singur
sau nsotit de mesajul "FUEL LOW" (nivel
scazut de combustibil) pe afisaj si va trebui sa
alimentati n scurt timp. Indicatorul de nivel
scazut de combustibil de pe tabloul de bord se
va aprinde de asemenea.

La modele pe motorina
n cazul n care nivelul combustibilului din rezervor scade, veti vedea acest simbol, singur
sau nsotit de mesajul "DIESEL FUEL LOW"
(nivel scazut de motorina) pe afisaj si va trebui
sa alimentati n scurt timp. Indicatorul de nivel
scazut de combustibil de pe tabloul de bord se
va aprinde de asemenea.

120

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 121

Afi[aj multiplu
Faruri aprinse

Alarma de viteza

Temperatura exterioara coborta

Daca rotiti contactul de pornire n pozitia


ACCESSORY (I) sau LOCK (0) fara a stinge
farurile sau luminile de pozitie, si deschideti
portiera soferului, veti vedea acest simbol, singur sau nsotit de mesajul "HEADLIGHTS ON"
(faruri aprinse) pe afisaj. Indicatorul de faruri
aprinde de pe panoul de bord se aprinde si el
si ramne aprins. De asemenea, veti auzi un
semnal sonor.

Alarma este reglata la viteza de 80 km/h

n cazul n care temperatura exterioara este


foarte coborta (aproape de temperatura de
nghet) si exista riscul ca pe suprafata drumului sa se formeze un strat de polei, veti vedea
acest simbol pe afisajul multiplu.

Daca reglati functia de alarma de viteza n


setarea normala, veti vedea acest indicator si
veti auzi un semnal sonor atunci cnd viteza
autovehiculului atinge viteza setata. Puteti
seta doua viteze diferite pentru alarma..

121

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

Afi[aj multiplu
Indicatii de schimbare a vitezei
Cuplati n viteza superioara

Cuplati n viteza inferioara

La autovehiculele cu sistem cruise control cu


reglare (ACC)
Numai la modele cu transmisie manuala
Indicatia de cuplare n viteza superioara sau n
viteza inferioara apare pentru a va indica faptul ca este momentul sa cuplati ntr-o viteza
mai mare sau mai mica atunci cnd este activat sistemul cruise control cu reglare.

122

5/7/2007

2:55 PM

Page 122

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 123

Afi[aj multiplu
Avertizarile de sistem
Urmatoarele simboluri / mesaje indica diferite
defectiuni la sistemele autovehiculului.

Verifica nivelul uleiului de motor

De asemenea, veti auzi un semnal sonor atunci cnd este afisat pentru prima oara un simbol, singur sau nsotit de mesajul aferent, pe
afisajul multiplu.

OBSERVATIE
n cazul n care ignorati simbolul / mesajul de
nivel scazut al uleiului si continuati sa conduceti cu acest simbol/mesaj aprins, motorul
poate fi grav avariat.

Daca apare acest simbol, singur sau nsotit de


mesajul "CHECK ENGINE OIL LEVEL" (verifica nivelul uleiului de motor) pe afisajul multiplu, atunci cnd motorul autovehiculului este
pornit, aceasta nseamna ca nivelul uleiului de
motor este scazut. De asemenea, veti auzi un
semnal sonor cu acest simbol/mesaj aprins.
Trebuie sa verificati nivelul uleiului de motor si
sa l completati cu ulei de motor.

123

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 124

Afi[aj multiplu
Presiunea scazuta a uleiului

Verificare sistem (motor)

Verificare sistem (frna)

n cazul n care nivelul uleiului de motor este


foarte scazut sau uleiul de motor a pierdut presiune, veti vedea acest simbol, singur sau
nsotit de mesajul "OIL PRESSURE LOW"
(presiune scazuta la ulei) pe afisajul multiplu.
De asemenea, veti vedea indicatorul de presiune a uleiului pe tabloul de bord clipind sau
aprins continuu. Daca vedeti acest simbol /
mesaj, nu pierdeti nici un moment pentru a
remedia situatia, deoarece se pot produce
avarii grave la motor.

n cazul n care vedeti acest simbol, singur


sau nsotit de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verificare sistem) pe afisajul multiplu, aceasta
nseamna ca unul din sistemele de emisii ale
motorului poate avea o defectiune. Duceti
autovehiculul la reprezentanta pentru verificare

n cazul n care apare o defectiune la sistemul


de frnare (inclusiv sistemul de distributie
frnare fata-spate), veti vedea acest simbol,
singur sau nsotit de mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe afisajul multiplu.
Indicatorul frnei de parcare si al sistemului de
frnare de pe tabloul de bord se va aprinde de
asemenea.

124

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 125

Afi[aj multiplu
Verificare sistem (senzorul nivelului de ulei de
motor)

Verificare sistem (PGM-F


FI)

Verificare sistem (Trailer Stability Assist)

Dac apare vreo defec]iune la sistemul senzorului de nivel al uleiului de motor, ve]i vedea
acest simbol, singur sau nso]it de mesajul
"CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe
afi[ajul multiplu. n cazul n care ignora]i acest
simbol / mesaj [i continua]i s conduce]i, sistemul va fi grav avariat.

Numai la modelele pe motorin


Dac apare vreo defec]iune la sistemul de
control al motorului, ve]i vedea acest simbol,
singur sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe afi[ajul multiplu. n
cazul n care ignora]i acest simbol / mesaj [i
continua]i s conduce]i, sistemul de control al
motorului va fi grav avariat.

Dac apare vreo defec]iune la sistemul de iluminare a frnei, func]ia trailer stability assist
(asisten] la stabilitatea remorcii) se opre[te [i
ve]i vedea acest simbol, singur sau nso]it de
mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem)
pe afi[ajul multiplu.

125

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 126

Afi[aj multiplu
DPF (Regenerare)

DPF (Verificare sistem)

La modelele pe motorin cu DPF (Filtru de


particule pentru motorin)
n cazul n care vede]i acest simbol, singur
sau nso]it de mesajul "DPF REGENERATION
REQUIRED" (Regenerare DPF) pe afi[ajul
multiplu, ct timp motorul este pornit, aceasta
nseamn c filtrul de particule pentru motorin (DPF) trebuie regenerat pentru a elimina
particulele de materie acumulate (PM).

La modelele pe motorin cu DPF (Filtru de


particule pentru motorin)
n cazul n care vede]i acest simbol, singur
sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verificare sistem) pe afi[ajul multiplu, ct timp
motorul este pornit, aceasta nseamn c filtrul
de particule pentru motorin (DPF) este nfundat cu particulele de materie acumulate (PM)
[i trebuie verificat, iar apoi reparat sau nlocuit.
Duce]i autovehiculul la o reprezentan] Honda
ct mai repede.

126

n cazul n care ignora]i acest simbol/mesaj [i


continua]i s conduce]i autovehiculul, sistemul
DPF [i cel de control al emisiilor vor fi grav
avariate.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 127

Afi[aj multiplu
Verificare sistem (sistemul de ncrcare)

Verificare sistem (sistemul airbag)

Verificare sistem (sistemul ABS)

n cazul n care vede]i acest simbol, sau acest


simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verificare sistem) pe afi[ajul multiplu, aceasta
nseamn c bateria nu se ncarc.

n cazul n care apare vreo defec]iune la


airbag-urile frontale, airbag-urile laterale, dispozitivele automate de tensionare a centurilor
de siguran] sau la airbag-urile laterale superioare, ve]i vedea acest simbol, singur sau
nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe afi[ajul multiplu. Duce]i
autovehiculul la o reprezentan] ct mai
repede.

n cazul n care apare vreo defec]iune la de


frnare anti-blocare (ABS), ve]i vedea acest
simbol, singur sau nso]it de mesajul "CHECK
SYSTEM" (verificare sistem) pe afi[ajul multiplu. Duce]i autovehiculul la o reprezentan]
pentru verificare.

127

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 128

Afi[aj multiplu
Verificare sistem (transmisia automat)

Verificare sistem (EPS)

Verificare sistem (VSA)

La autovehiculele cu transmisie automat


n cazul n care apare vreo defec]iune la transmisia automat, ve]i vedea acest simbol, singur sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verificare sistem) pe afi[ajul multiplu. Evita]i
s accelera]i rapid [i duce]i autovehiculul la o
reprezentan] ct mai repede, pentru verificarea transmisiei.

n cazul n care apare vreo defec]iune la sistemul de servodirec]ie electric, ve]i vedea
acest simbol, singur sau nso]it de mesajul
"CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe
afi[ajul multiplu. Indicatorul sistemului EPS de
pe tabloul de bord se va aprinde, de asemenea. n cazul n care vede]i acest
simbol/mesaj, duce]i autovehiculul la o
reprezentan] pentru verificarea sistemului
EPS.

n cazul n care apare vreo defec]iune la sistemul de asisten] la stabilitatea autovehiculului (VSA), ve]i vedea acest simbol, singur sau
nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe afi[ajul multiplu. Indicatorul
sistemului VSA [i cel de activare VSA de pe
tabloul de bord se vor aprinde, de asemenea.
n cazul n care vede]i acest simbol/mesaj,
duce]i autovehiculul la o reprezentan] pentru
verificarea sistemului VSA.

128

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 129

Afi[aj multiplu
Prezen]a apei n filtrul de combustibil

Verificare sistem (aprindere automat faruri)

Numai la modelele pe motorin


n cazul n care acest simbol apare singur sau
nso]it de mesajul "WATER IN FUEL FILTER"
(ap n filtrul de combustibil) pe afi[ajul multiplu, aceasta nseamn c apa rmne n sistemul de combustibil, ceea ce ar putea avaria
sistemul de injec]ie. Duce]i autovehiculul ct
mai repede la o reprezentan] pentru verificarea filtrului de combustibil [i eliminarea apei.

Numai la modelele dotate cu lumini automate


n cazul n care acest simbol apare singur sau
nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe afi[ajul multiplu, aceasta
nseamn c exist o defec]iune la sistemul
de control pentru aprinderea automat a
farurilor. n cazul n care vede]i acest
simbol/mesaj, duce]i autovehiculul la o
reprezentan] pentru verificare.

Verificare sistem (Sistem iluminare frontal cu


reglare )
(pentru anumite modele)

n cazul n care apare vreo defec]iune la sistemul de iluminare frontal cu reglare (AFS),
indicatorul AFS se aprinde pe tabloul de bord,
[i ve]i vedea de asemenea acest simbol, singur sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verificare sistem) pe afi[ajul multiplu.

129

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 130

Afi[aj multiplu
Verificare sistem
(Cruise Control cu reglare )
(pentru anumite modele)

Verificare sistem (sistemul de frnare pentru


prevenirea coliziunilor )
(pentru anumite modele)

Verificare sistem
(sistemul de senzori de parcare )
(pentru anumite modele)

n cazul n care apare vreo defec]iune la sistemul cruise control cu reglare (ACC), indicatorul ACC se aprinde cu culoarea portocalie
pe tabloul de bord, [i ve]i vedea, de asemenea, acest simbol, singur sau nso]it de
mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem)
pe afi[ajul multiplu.

n cazul n care apare vreo defec]iune la sistemul de frnare pentru prevenirea coliziunilor
(CMBS ), indicatorul CMBS se aprinde pe
tabloul de bord [i ve]i vedea, de asemenea,
acest simbol, singur sau nso]it de mesajul
"CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe
afi[ajul multiplu.

n cazul n care apare vreo defec]iune la sistemul de senzori de parcare, se va aprinde


acest simbol, singur sau nso]it de mesajul
"CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe
afi[ajul multiplu. Duce]i autovehiculul la
reprezentan] pentru verificarea sistemului de
senzori de parcare.

130

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 131

Afi[aj multiplu
Setrile reglate
Pute]i regla unele dintre setrile de comand ale autovehiculului dup cum ave]i nevoie. Tabelul de mai jos arat setrile pe care le pute]i regla.
Setare grup

Componenta din meniu

Descriere

Alarma de vitez

Alarm vitez 1 (pornit/oprit, Setare)

Porne[te alarma de vitez [i modific setarea vitezei pentru alar- pornit/oprit * peste 5 km/h (mph) cu trepte de cte 5 km/h (mph

Op]iune de setare

Alarm vitez 2 (pornit/oprit, setare)

Alarm vitez 1 (pornit/oprit) *

Porne[te alarma de vitez

pornit/oprit *

Alarm vitez 2 (pornit/oprit)


Modif. setare

Setare ACC

Semnal sonor autovehicul n fa]

Seteaz semnalul sonor s sune atunci cnd sistemul detecteaz pornit/oprit *


un autovehicul n fa]

Setare contor

Unitatea de msur a vitezei, afi[at de

Modific unitatea de msur afi[at cu ACC pornit

km/h*

ACC
Mesaj de avertizare

Afi[area sau ne-afi[area mesajului de avertizare

mph*
pornit/oprit *

Regleaz afi[aj temp. exterioar

Modific afi[area temperaturii exterioare n plus sau n minus fa] Cu pn la 3C


de afi[ajul curent

Selectare primul afi[aj

Schimb componenta din trip computer afi[at prima n segmentul Consum curent de combustibil*, Consum mediu de combustibil,
superior

Reconfigurare Trip A la alimentare

0C *

Timp scurs, Autonomia, Viteza medie

Reconfigureaz contorul de parcurs A [i economia medie de com- pornit/oprit *


bustibil la urmtoarea alimentare cu combustibil

Reconfigurare timp scurs

Reconfigureaz timpul scurs din deplasarea actual

Contact oprit*, Trip A, Trip B

*1: Setarea este disponibil n timpul mersului


*: Setare la ie[irea din fabric
*: Setarea este ceea ce a]i selectat ultima dat.
131

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 132

Afi[aj multiplu
Setare grup
Limba
Setrile din fabric

132

Componenta din meniu

Descriere
Schimb limba folosit pentru afi[are

Op]iune de setare

Englez*, italian, spaniol, german,


francez, portughez
Reconfigureaz toate setrile reglate, conform celor Anuleaz*
din fabric
OK

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 133

Afi[aj multiplu
Pentru a intra n modul de reglare, autovehiculul trebui s fie oprit, cu contactul de pornire
rotit n pozi]ia ON (II) [i frna de parcare
setat, n cazul autovehiculelor cu transmisie
manual. n cazul n care autovehiculul este
dotat cu transmisie automat, schimbtorul de
vitez trebuie s fie n treapta de parcare. (n
mod excep]ional, aceast condi]ie nu se aplic
la anumite setri ale alarmei de vitez). }ine]i
apsat butonul INFO X de pe volan timp de
aproximativ 3 secunde, n timp ce afi[ajul multiplu este indic afi[ajul normal. Iat setrile
pe care le pute]i regla:
" SPEED ALARM (ALARMA DE VITEZ):
pentru a seta alarma de vitez
" CHG SETTING (SCHIMB. SETARE): pentru a schimba setrile de comand a autovehiculului.
" LANGUAGE (LIMBA): pentru a selecta
limba
" DEFAULT ALL (SETRILE DIN FABRIC):
pentru a reveni la setrile din fabric.
Apas butonul INFO

"DEFAULT ALL" (setrile din fabric) [i la


"EXIT" (ie[ire), iar apoi din nou la "SPEED
ALARM" (alarma de vitez), dup cum se
arat mai sus.

De fiecare dat cnd apsa]i butonul INFO,


afi[ajul se modific de la "SPEED ALARM"
(alarma de vitez) la "CHG SETTING"
(schimb. setare), la "LANGUAGE" (limb), la
133

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 134

Afi[aj multiplu
n cazul n care seta]i alarma la viteza specificat a autovehiculului n timp ce conduce]i,
selecta]i "SPEED ALARM" (alarma de vitez).
n mod excep]ional, pute]i de asemenea s
selecta]i alarma de vitez specificat n timp
ce conduce]i.

n cazul n care nu selecta]i nici o setare pe


afi[aj dup ce apsa]i butonul INFO iar meniul
de setri este afi[at, afi[ajul n modul de
reglare se va schimba la loc n cel normal,
dup aproximativ 10 secunde.

n cazul n care selecta]i


[i apsa]i
butonul SEL/RESET, afi[ajul normal apare din
nou.

n cazul n care dori]i s modifica]i oricare dintre setrile de comand a autovehiculului,


selecta]i "CHG SETTING" (schimb. setare).
Dac dori]i ca setrile s fie cele reglate la
ie[irea din fabric a autovehiculului, selecta]i
"DEFAULT ALL" (setrile din fabric).
Folosi]i butonul INFO
de pe volan, pentru
a vedea [i naviga printre setri [i butonul
SEL/RESET. pentru a activa selec]iile fcute.

n cazul n care ncerca]i s ncepe]i s conduce]i n timp ce regla]i setrile, ve]i vedea
afi[ajul de mai sus timp de cteva secunde,
dup care reglarea va fi anulat.

134

Reglarea este de asemenea anulat n cazul


n care roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON
(II) sau elibera]i frna de parcare (transmisie
manual) sau muta]i schimbtorul de vitez
din pozi]ia Parcare (transmisie automat).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 135

Afi[aj multiplu
Alarma de vitez
Pute]i accesa diferitele func]ii ale alarmei atunci cnd autovehiculul este oprit sau cnd conduce]i. n timp ce conduce]i, pute]i selecta oricare dintre cele dou setri ale alarmei de
vitez. Dac autovehiculul este oprit, pute]i
regla viteza setat dup cum dori]i.

Pentru a seta alarma de vitez cu autovehiculul oprit:


S-aa selectat setarea de vitez 1 oprit

}ine]i apsat butonul INFO pentru a intra n


modul de reglare, apoi apsa]i repetat butonul
INFO pentru a selecta "SPEED ALARM" (alarma de vitez). Cnd pe afi[ajul multiplu apare
"SPEED ALARM" (alarma de vitez), apsa]i
butonul SEL/RESET Afi[ajul se schimb n
modul de setare.

La modelul cu volan pe partea stng, pute]i


seta alarma de vitez n km/h. La modelul cu
volan pe partea dreapt, pute]i seta alarma de
vitez n mph. Sunt afi[ate cele dou selec]ii
de vitez [i simbolurile pentru pornit/oprit.

135

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 136

Afi[aj multiplu
Setarea de vitez 1: Pute]i seta alarma s fie
pornit sau oprit [i modifica vitezele setate
sub sau peste 50 km/h (30 mph).
Setarea de vitez 2: Pute]i seta alarma s fie
pornit sau oprit [i modifica vitezele setate
sub sau peste 80 km/h (50 mph).
De fiecare dat cnd apsa]i scurt butonul
INFO
, simbolul selectat se schimb de la
setarea 1, la 50 km/h (30 mph) [i la setarea 2,
la 80 km/h (50 mph). Apsa]i apoi butonul
INFO nc o dat, pentru ie[ire.

Selecta]i unul din modurile de setare (1 sau 2),


apoi selecta]i pornit sau oprit apsnd repetat
butonul SEL/RESET

136

Pentru a modifica viteza setat, selecta]i una


din vitezele de setare, apoi apsa]i scurt
butonul SEL/RESET Afi[ajul se modific [i
apare ecranul de setare a vitezei.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 137

Afi[aj multiplu
Cu fiecare apsare a butonului SEL/RESET,
viteza setat cre[te sau descre[te cu cte 5
km/h (mph). Pute]i seta valorile de vitez de
peste 5 km/h (5 mph) n trepte de cte 5 km/h
(mph). Respecta]i ntotdeauna limita de vitez
afi[at [i nu conduce]i niciodat cu vitez mai
mare dect cea adecvat condi]iilor de trafic.

Pentru a activa selec]ia dumneavoastr, selecta]i simbolul SET apsnd butonul INFO, apoi
]ine]i apsat butonul SEL/RESET
Dup efectuarea selec]iei, apsa]i scurt
butonul INFO pentru a v muta n modul de
ie[ire. Apsa]i butonul SEL/RESET pentru a
activa selec]ia efectuat. Dac apsa]i butonul
INFO, afi[ajul revine la modul de setare.
Repeta]i setarea.

Numrul afi[at reprezint viteza setat curent. Selecta]i simbolul de + sau - apsnd
repetat butonul INFO, apoi apsa]i butonul
SEL/RESET pentru a modifica valoarea vitezei
setate.

137

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 138

Afi[aj multiplu
Pentru a selecta viteza pentru alarm n timp
ce conduce]i:

De fiecare dat cnd apsa]i scurt butonul

Alarma oprit
Pentru a ie[i din modul de reglare, selecta]i
modul de ie[ire indicat mai sus, apsnd
repetat butonul INFO, apoi apsa]i butonul
SEL/RESET. Afi[ajul revine la afi[ajul normal.

}ine]i apsat butonul INFO aproximativ 1


secund, pentru a schimba afi[ajul. Ve]i vedea
setrile pentru alarma de vitez pe afi[ajul
multiplu.
n func]ie de afi[ajul selectat, pute]i selecta
viteza pentru alarm ntre cele dou viteze
setate: 50 km/h [i 80 km/h pentru modelele cu
volan pe partea stng sau 30 mph [i 50 mph
pentru modelele cu volan pe partea dreapt.

138

Alarma pornit

INFO, simbolul selectat se schimb ntre cele


dou viteze [i ie[ire.
Selecta]i viteza dorit, apoi apsa]i butonul
SEL/RESET. De fiecare dat cnd apsa]i
butonul SEL/RESET, simbolul vitezei selectate
se schimb de la pornit la oprit.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 139

Afi[aj multiplu
Alarma pornit
Dup ce a]i efectuat selec]ia, apsa]i scurt
butonul INFO, pentru a trece n modul de
ie[ire. Apsa]i butonul SEL/RESET pentru a
activa selec]ia dumneavoastr. Dac apsa]i
butonul INFO, afi[ajul revine la modul de
setare. Repeta]i setarea.

Alarma pornit

Dup ce a]i apsat butonul SEL/RESET,


afi[ajul v arat setarea pe care a]i efectuat-o,
timp de cteva secunde, dup care revine la
afi[ajul normal.
Dac nu mai apsa]i nici un buton, afi[ajul
revine la afi[ajul normal dup aproximativ 10
secunde.

139

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 140

Afi[aj multiplu
Schimbarea setrii
Pute]i regla unele dintre setrile de comand a
autovehiculului n func]ie de preferin]ele dumneavoastr. La autovehiculele cu sistem cruise
control cu reglare (ACC), setarea de schimbare cuprinde dou componente principale:
ACC Setup (setarea ACC) [i Meter Setup
(setarea contorului), iar fiecare dintre aceste
dou setri principale precum [i fiecare component principal dispune de cteva setri
care pot fi reglate. La alte autovehicule,
setarea pentru schimbare cuprinde toate componentele meniului de setare a contorului.
Componentele urmtoare sunt setrile pe care
le pute]i regla.

Intra]i n afi[ajul de
reglare a setrii ACC

Intra]i n afi[ajul de reglare


a setrii contorului

*: ACC Setup (setarea ACC) este disponibil numai la autovehiculele cu cruise control cu
reglare.
140

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 141

Afi[aj multiplu
}ine]i apsat butonul INFO pentru a intra n
modul de reglare, apoi apsa]i scurt butonul
INFO repetat, pentru a selecta "CHG SETTING" (schimb. setare). n timp ce afi[ajul multiplu arat "CHG SETTING" (schimb. setare),
apsa]i butonul SEL/RESET Afi[ajul se schimb n modul de setare.
Apsa]i scurt butonul INFO repetat pn cnd
vede]i setarea pe care dori]i s o regla]i, apoi
apsa]i butonul SEL/RESET pentru a intra n
selec]ie. De fiecare dat cnd apsa]i butonul
INFO, afi[ajul se modific dup cum se arat.
Pentru a regla fiecare setare, urma]i procedurile descrise n paginile urmtoare.
Pentru a ie[i din modul de reglare dup efectuarea selec]iei, selecta]i modul de ie[ire indicat mai sus apsnd repetat butonul INFO,
apoi apsa]i butonul SEL/RESET Afi[ajul va
reveni la cel normal.

141

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 142

Afi[aj multiplu
Setarea Cruise Control cu reglare (ACC)
Pute]i regla fiecare dintre setrile sistemului
cruise control cu reglare (ACC) n func]ie de
preferin]ele dumneavoastr. Iat setrile pe
care le pute]i regla
ACC Setup (setare ACC)
PRE-RUNNING CAR DETECT BEEP
(semnal sonor autovehicul n fa]): pute]i porni
sau opri alarma pentru detectarea de ctre
sistem a unui autovehicul n fa]a dumneavoastr.
ACC DISPLAY SPEED UNIT (unitatea de
msur a vitezei afi[ate de ACC): se pot
selecta unit]ile de msur pentru afi[ajul
ACC; km sau mile.

Apsa]i butonul INFO.


Apsa]i butonul SEL/RESET

142

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 143

Afi[aj multiplu
Semnal sonor autovehicul n fa]

La autovehiculele cu sistem cruise control cu


reglare (ACC)
Cnd aceast setare este pornit, ve]i auzi un
semnal sonor de fiecare dat cnd sistemul
detecteaz un autovehicul n fa]a dumneavoastr. De asemenea, ve]i auzi un semnal
sonor atunci cnd autovehiculul iese din raza
senzorului radar al autovehiculului dumneavoastr. Cnd afi[ajul multiplu indic "PRERUNNING CAR DETECT BEEP" (semnal
sonor autovehicul n fa]), apsa]i butonul
SEL/RESET Afi[ajul se schimb n afi[ajul de
setare.

Pute]i selecta "ON" (pornit) sau "OFF" (oprit).


De fiecare dat cnd apsa]i butonul INFO,
modul selectat se schimb ntre pornit [i oprit.
Activa]i selec]ia dorit apsnd butonul
SEL/RESET.

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul indic


"SETUP ON" (setare pornit) timp de cteva
secunde, apoi se modific la loc la afi[ajul
"CHG SETTING" (schimb. setare). Apsa]i
butonul SEL/RESET, apoi apsa]i repetat
butonul INFO, pentru a selecta un alt mod de
reglare.

143

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 144

Afi[aj multiplu
Unitatea de msur a vitezei afi[ate de cruise
control cu reglare (ACC)

n cazul n care nu activa]i selec]ia pe care a]i


fcut-o, ve]i vedea afi[at timp de cteva
secunde "INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul
revine la modul de setare. Repeta]i setarea.

Pentru a ie[i din modul de reglare, selecta]i


modul de ie[ire apsnd repetat butonul
INFO, apoi apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul revine la "PRE-RUNNING CAR
DETECT BEEP" (semnal sonor autovehicul n
fa]).
Pentru a reveni la afi[ajul normal, selecta]i
afi[ajul
, apoi apsa]i butonul
SEL/RESET.

144

La autovehiculele cu cruise control cu reglare


(ACC)
Unitatea de msur a vitezei afi[ate de cruise
control cu reglare poate fi selectat; km/h sau
mph.
n timp ce afi[ajul multiplu indic "ACC DISPLAY SPEED UNIT" (unitatea de msur a
vitezei afi[ate de ACC), apsa]i butonul
SEL/RESET. Afi[ajul se schimb n afi[ajul de
setare

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 145

Afi[aj multiplu
n cazul n care nu activa]i selec]ia pe care a]i
fcut-o, ve]i vedea afi[at timp de cteva
secunde "INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul
revine la modul de setare. Repeta]i setarea.
Pentru a ie[i din acest mod fr a schimba
setarea curent, selecta]i
[i apoi
apsa]i butonul SEL/RESET.

Pute]i selecta "km/h" sau "mph". Varianta subliniat reprezint selec]ia curent. De fiecare
dat cnd apsa]i butonul INFO, varianta
selectat s schimb. Activa]i selec]ia fcut
apsnd butonul SEL/RESET.

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul indic


"SETUP km/h" (setare n km/h) timp de cteva
secunde, apoi se modific la loc la afi[ajul
"CHG SETTING" (schimb. setare). Apsa]i
butonul SEL/RESET, apoi apsa]i butonul
INFO repetat pentru a selecta un alt mod de
reglare.

145

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 146

Afi[aj multiplu
Setarea contorului
Pute]i regla unele dintre setrile de comand a
autovehiculului n func]ie de preferin]ele dumneavoastr. Astfel, pute]i regla urmtoarele
componente:
WARNING MESSAGE (mesajul de avertizare): mesajul de avertizare este afi[at sau nu
odat cu simbolul (vezi pagina 145)
ADJUST OUTSIDE TEMP. DISPLAY
(reglare afi[aj temperatur exterioar): valoarea indicatorului de temperatur exterioar
se poate regla cu pn la + sau - 3 C (vezi
pagina 146).
PRIMARY DISPLAY SELECTION
(selectarea primei componente afi[ate): se
poate selecta o component din trip computer,
care s fie afi[at n segmentul superior (vezi
pagina 148).

Apsa]i butonul INFO.


Apsa]i butonul SEL/RESET
TRIP A RESET WITH REFUEL (reconfigurare trip A la alimentare): Indicatorul consumului mediu pentru contorul de parcurs A poate fi
reconfigurat dup prima alimentare.

146

ELAPSED TIME RESET (reconfigurare


timp scurs): timpul scurs poate fi reconfigurat
n momentul n care roti]i contactul de pornire
n pozi]ia OFF (0) sau atunci cnd reconfigura]i contorul de parcurs A sau B.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 147

Afi[aj multiplu
Mesajul de avertizare

Pute]i vedea mesajul (mesajele) cu simbolul


de avertizare sistem pe afi[ajul multiplu. n
timp ce pe afi[ajul multiplu este afi[at "WARNING MESSAGE" (mesaj de avertizare),
apsa]i butonul SEL/RESET. Afi[ajul se modific n afi[ajul de setare.

Pute]i selecta "ON" (pornit) sau "OFF" (oprit).


De fiecare dat cnd apsa]i butonul INFO,
modul selectat se schimb ntre pornit [i oprit.
Activa]i selec]ia dorit apsnd butonul
SEL/RESET.

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul indic


"SETUP ON" (setare pornit) timp de cteva
secunde, apoi se modific la loc la afi[ajul
"CHG SETTING" (schimb. setare). Apsa]i
butonul SEL/RESET, apoi apsa]i butonul
INFO repetat, pentru a selecta un alt mod de
reglare.

147

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 148

Afi[aj multiplu
Pentru a ie[i din modul de reglare, selecta]i
modul de ie[ire apsnd repetat butonul
INFO, apoi apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul revine la afi[ajul "WARNING MESSAGE" (mesaj de avertizare).
Pentru a reveni la afi[ajul normal, selecta]i
afi[ajul
[i apoi apsa]i butonul
SEL/RESET.

n cazul n care nu activa]i selec]ia pe care a]i


fcut-o, ve]i vedea afi[at timp de cteva
secunde "INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul
revine la modul de setare. Repeta]i setarea.

148

Reglarea afi[ajului temperaturii exterioare


n cazul n care considera]i c indicatorul de
temperatur indic permanent o temperatur
cu cteva grade n plus sau n minus fa] de
temperatura real, regla]i-l dup cum se arat
n coloanele urmtoare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 149

Afi[aj multiplu

Cnd afi[ajul multiplu arat "ADJUST OUTSIDE TEMP. DISPLAY" (reglare afi[aj temperatur exterioar), apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul se schimb n afi[ajul de setare.

Numrul subliniat reprezint modificarea


curent, peste sau sub temperatura exterioar. Selecta]i simbolul + sau - apsnd
repetat butonul INFO, apoi apsa]i butonul
SEL/RESET pentru a modifica valoarea setrii.
Pute]i selecta o valoare dintre 0, +1, +2, +3, [i
0, -1, -2, -3. Pentru a activa selec]ia efectuat,
selecta]i SET apsnd butonul INFO, apoi
apsa]i butonul SEL/RESET.

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul indic


"SETUP C" (setare C) timp de cteva
secunde, apoi se modific la loc la afi[ajul
"CHG SETTING" (schimb. setare). Apsa]i
butonul SEL/RESET, apoi apsa]i repetat
butonul INFO, pentru a selecta un alt mod de
reglare.

149

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 150

Afi[aj multiplu
n cazul n care nu activa]i selec]ia pe care a]i
fcut-o, ve]i vedea afi[at timp de cteva
secunde "INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul
revine la modul de setare. Repeta]i setarea.
Pentru a ie[i din modul de reglare, selecta]i
modul de ie[ire apsnd repetat butonul
INFO, apoi apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul revine la afi[ajul normal.

150

Selectarea primei componente afi[ate


Pute]i selecta componenta trip computer-ului
care s fie afi[at n segmentul superior. Trip
computerul cuprinde indicatorul de consum
curent, economia medie de combustibil, distan]a estimat, timpul scurs [i viteza medie.
Segmentul superior afi[eaz ntotdeauna una
dintre componentele trip computer-ului ca prim
afi[aj, atunci cnd roti]i contactul de pornire n
pozi]ia ON (II). Aceast component selectat
n segmentul superior nu se schimb nici dac
apsa]i butonul INFO.

Iat setrile pe care le pute]i regla:


: Indicatorul de consum curent
: Distan]a estimat
: Indicatul de consum mediu
: Timpul scurs de la ultima rotire a
contactului n pozi]ia ON (II).
: Viteza medie

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 151

Afi[aj multiplu

n timp ce afi[ajul multiplu afi[eaz "PRIMARY


DISP SELECTION" (selectarea primei componente afi[ate), apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul se schimb n afi[ajul de setare.

Pute]i selecta fiecare simbol din trip computer.


De fiecare dat cnd apsa]i butonul INFO,
modul selectat se schimb ntre aceste simboluri. Activa]i selec]ia dorit apsnd butonul
SEL/RESET.

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul indic


simbolul corespunztor cu mesajul "SETUP"
(setare) timp de cteva secunde, apoi revine
la afi[ajul "CHG SETTING" (schimb. setare).
Apsa]i butonul SEL/RESET, apoi apsa]i
repetat butonul INFO, pentru a selecta un alt
mod de reglare.

151

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 152

Afi[aj multiplu
n cazul n care nu activa]i selec]ia pe care a]i
fcut-o, ve]i vedea afi[at timp de cteva
secunde "INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul
revine la modul de setare. Repeta]i setarea.

Reconfigurare trip A la alimentare

Dac selecta]i
[i apsa]i butonul
SEL/RESET, afi[ajul normal revine.

Pentru reconfigurarea contorului de parcurs A


[i a indicatorului de consum pentru trip A de
fiecare dat cnd alimenta]i cu combustibil,
face]i urmtoarea setare.
n timp ce afi[ajul multiplu afi[eaz "TRIP A
RESET WITH REFUEL" (reconfigurare trip A
la alimentare), apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul se schimb n afi[ajul de setare.

152

Pute]i selecta "ON" (pornit) sau "OFF" (oprit).


De fiecare dat cnd apsa]i butonul INFO,
modul selectat se schimb ntre pornit [i oprit.
Activa]i selec]ia dorit apsnd butonul
SEL/RESET.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 153

Afi[aj multiplu
n cazul n care nu activa]i selec]ia pe care a]i
fcut-o, ve]i vedea afi[at timp de cteva
secunde "INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul
revine la modul de setare. Repeta]i setarea.

Reconfigurarea timpului scurs

Pentru a ie[i din modul de reglare, selecta]i


modul de ie[ire apsnd repetat butonul
INFO, apoi apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul revine la afi[ajul normal.

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul indic


"SETUP ON" (setare pornit) sau "SETUP
OFF" (setare oprit) timp de cteva secunde,
apoi se modific la loc la afi[ajul "CHG SETTING" (schimb. setare). Apsa]i butonul
SEL/RESET, apoi apsa]i repetat butonul
INFO, pentru a selecta un alt mod de reglare.

Pentru reconfigurarea timpului scurs de fiecare


dat cnd roti]i contactul de pornire n pozi]ia
LOCK (0) sau cnd reconfigura]i contorul de
parcurs A sau B, face]i urmtoarea setare.
n timp ce afi[ajul multiplu afi[eaz "ELAPSED
TIME RESET" (reconfigurare timp scurs),
apsa]i butonul SEL/RESET. Afi[ajul se
schimb n afi[ajul de setare.

153

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 154

Afi[aj multiplu
IGN OFF: timpul scurs este reconfigurat atunci
cnd roti]i contactul n pozi]ia LOCK (0).

S-aa selectat IGN OFF (oprire contact)

TRIP A: timpul scurs este reconfigurat atunci


cnd reconfigura]i contorul de parcurs A.
TRIP B: timpul scurs este reconfigurat atunci
cnd reconfigura]i contorul de parcurs B.

Pute]i selecta "IGN OFF" (contact oprit), "TRIP


A" sau "TRIP B". De fiecare dat cnd apsa]i
butonul INFO, modul selectat se schimb ntre
aceste op]iuni. Activa]i selec]ia dorit apsnd
butonul SEL/RESET.

154

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul indic


setarea corespunztoare "SETTING IGN OFF"
(setare contact oprit), sau "SETUP TRIP A"
(setare trip A), sau "SETUP TRIP B" (setare
trip B), timp de cteva secunde, apoi se modific la loc la afi[ajul "CHG SETTING" (schimb.
setare). Apsa]i butonul SEL/RESET, apoi
apsa]i repetat butonul INFO, pentru a selecta
un alt mod de reglare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 155

Afi[aj multiplu
n cazul n care nu activa]i selec]ia pe care a]i
fcut-o, ve]i vedea afi[at timp de cteva
secunde "INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul
revine la modul de setare. Repeta]i setarea.
Pentru a ie[i din modul de reglare, selecta]i
modul de ie[ire apsnd repetat butonul
INFO, apoi apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul revine la afi[ajul normal.

155

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 156

Afi[aj multiplu
Selectarea limbii

}ine]i apsat butonul INFO pentru a intra n


modul de reglare, apoi apsa]i scurt butonul
INFO pentru a selecta "LANGUAGE" (limba).
n timp ce afi[ajul multiplu afi[eaz "LANGUAGE" (limba), apsa]i butonul SEL/RESET.
Afi[ajul se schimb n afi[ajul de setare.

156

Pute]i selecta oricare dintre urmtoarele limbi:


englez, francez, german, spaniol, italian
[i portughez. Apsa]i scurt butonul INFO
pentru a selecta limba, apoi activa]i selec]ia
dorit apsnd butonul SEL/RESET.

Dup efectuarea selec]iei dorite, afi[ajul se


schimb n ecranul artat mai sus, timp de
cteva secunde, apoi se modific la loc n
afi[ajul "LANGUAGE" (limba). Apsa]i butonul
INFO repetat, pentru a selecta un alt mod de
reglare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 157

Afi[aj multiplu
Setrile din fabric

n cazul n care nu activa]i setarea de limb,


ve]i vedea afi[at timp de cteva secunde
"INCOMPLETE" (incomplet). Afi[ajul revine la
modul de setare. Repeta]i setarea.

Pentru a ie[i din modul de reglare, selecta]i


modul de ie[ire artat mai sus, apsnd
repetat butonul INFO, apoi apsa]i butonul
SEL/RESET. Afi[ajul revine la afi[ajul normal.

n cazul n care dori]i s regla]i setrile


reglabile de comand a autovehiculului la fel
cum erau ele la ie[irea autovehiculului din fabric, Apsa]i butonul INFO de pe volan
repetat, pn cnd se afi[eaz "DEFAULT
ALL" (setrile din fabric), apoi apsa]i butonul
SEL/RESET.

157

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 158

Afi[aj multiplu

Afi[ajul arat op]iunile care pot fi selectate.


Dac dori]i s anula]i "DEFAULT ALL"
(setrile din fabric), selecta]i "CANCEL"
(anuleaz) apsnd butonul INFO, apoi ]ine]i
apsat butonul SEL/RESET timp de aproximativ 3 secunde pentru setare. Afi[ajul revine la
afi[ajul normal.

158

Pentru a seta setrile din fabric, selecta]i


"OK" apsnd butonul INFO, apoi ]ine]i apsat
butonul SEL/RESET timp de aproximativ 3
secunde pentru setare.

Dup finalizarea opera]iunii DEFAULT ALL,


ve]i vedea afi[ajul de mai sus timp de cteva
secunde, apoi afi[ajul se schimb n modul
limbii setate.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 159

Afi[aj multiplu
Valorile din fabric ale fiecrei setri reglabile
sunt urmtoarele:
Func]ionarea alarmei de vitez este oprit
Func]ionarea mesajului de avertizare este
oprit. Pe afi[ajul multiplu apar doar simbolurile.
Valoarea de modificare a temperaturii exterioare este de 0C.
Primul afi[aj din segmentul superior este
indicatorul de consum curent.

n cazul n care opera]iunea DEFAULT ALL nu


a fost efectuat corespunztor, ve]i vedea
afi[ajul de mai sus timp de cteva secunde,
apoi afi[ajul revine la afi[ajul setrii.

Limba afi[ajului este engleza


" Selectarea setrii de fabric este anulat.
La autovehiculele cu cruise control cu reglare
(ACC)
Nu se va auzi nici un semnal sonor atunci
cnd sistemul detecteaz un autovehicul n
fa]
Unit]ile de msur la afi[ajul ACC sunt
km/h pentru modelele cu volan pe partea
stng [i mph pentru modelele cu volan pe
partea dreapt.

Indicatorul de consum mediu pentru contorul de parcurs A nu este reconfigurat la alimentarea cu combustibil.
Timpul scurs este reconfigurat la rotirea
contactului n pozi]ia LOCK (0).

159

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 160

Indicatoare de pe volan
Versiunea cu volanul pe partea stnga
Faruri / semnalizatoare / proiectoare
de ceata * / stop de ceata (P. 164,
166, 167)

Comenzi audio la distanta * (P. 274)

Iluminare bord (P. 170)


Stergatoare/ spalatoare parbriz (P. 160)

Buton de oprire a sistemului Vehicle


Stability Assist (VSA) (asistenta pentru stabilitatea autovehiculului) (P.
379) / Regulator faruri * (P.173)

Buton de avarie (P. 171)

Buton de oprire a sistemului de iluminare frontala cu reglare (AFS) *


(P. 169)

Dezaburire luneta / buton pentru


oglinda cu ncalzire (P. 171/213)

Buton de oprire a sistemului VSA *


(P. 379)
Buton de oprire pentru CMBS * (P.
371)

Buton pentru sistemul cu senzor de parcare


(P. 303)

Butoane pentru sistemul


hands-free * (P. 309)
Butoane de comanda
a vocii *
*: pentru a claxona, apasati n centrul volanului
*: daca este prevazut
* la autovehiculele cu regulator de faruri
160

Butoane pentru Cruise Control (mentinerea unei viteze de


deplasare constante) * (P. 282)
Dispozitiv de reglare / Reglare telescopica (P. 174)

Claxon *

Dispozitiv de reglare / Reglare telescopica (P. 174)


Butoane multi-informatii
(P. 105)

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 161

{tergqtoarele de parbriz [i spqlatoarele


Stergatoarele de parbriz

mpingeti maneta n sus sau n jos, pentru


selectarea unei pozitii.
MIST - Stergatoarele functioneaza cu viteza
mare pna n momentul n care eliberati
maneta.
OFF - Stergatoarele nu functioneaza.
INT - Stergatoarele functioneaza la intervale
de cteva secunde. La viteza mica si la viteza
mare, stergatoarele functioneaza ncontinuu.

La anumite modele
Durata intervalului de functionare a stergatoarelor variaza automat n functie de viteza
autovehiculului.

1. MIST
2. OFF
3, INT - Intermitent
(AUTO*)
4. LO - viteza redusa
5. HI - viteza mare
6. Spalatoarele de parbriz

Intervalul poate fi modificat prin rotirea inelului


INT TIME (durata intervalului).

Daca autovehiculul este oprit si cuplat n


viteza, stergatoarele sterg parbrizul de fiecare
data cnd eliberati pedala de frna de sub
picior.
LO - Stergatoarele functioneaza cu o viteza
mica.
HI - Stergatoarele functioneaza cu o viteza
mare.
Spalatoarele de parbriz - Trageti maneta de
comanda a stergatoarelor nspre dumneavoastra si tineti-o n aceasta pozitie. Spalatoarele
arunca jeturi pna n momentul n care
eliberati maneta. Stergatoarele functioneaza
cu viteza mica, iar dupa ce eliberati maneta
mai efectueaza nca o stergere.

n cazul n care rotiti inelul la cel mai scurt


interval, stergatoarele se vor schimba la functionarea cu viteza mica, atunci cnd viteza
autovehiculului depaseste 20 km/h (12 mph).

*: la autovehiculele cu stergatoare automate


intermitente, vezi pagina 161

161

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 162

{tergqtoarele de parbriz [i spqlatoarele


Spalatorul de faruri
(pentru anumite modele)

Stergatoarele automate intermitente


La anumite modele

Daca trageti n spate maneta de comanda a


stergatoarelor cu butonul pentru faruri n pozitia ON (pornit), spalatorul de faruri si spalatoarele de parbriz functioneaza n acelasi timp.
Spalatoarele de faruri utilizeaza acelasi rezervor de lichid ca spalatoarele de parbriz.

Daca maneta stergatorului este n pozitia "LO"


(viteza mica) sau "HI" (viteza mare(, stergatoarele de parbriz functioneaza cu viteza
respectiva. Detectia automata este, n acest
caz, dezactivata.

Sistemul automat de stergatoare intermitente


detecteaza ploaia si porneste automat stergatoarele de parbriz. Pentru a permite detectarea
ploii, trageti n jos de maneta pentru a selecta
AUTO.

162

Atunci cnd sistemul detecteaza ploaia, acesta porneste stergatoarele de parbriz si modifica viteza de functionare a acestora (intermitenta, mica sau mare), n functie de ct de tare
ploua. Aceasta functie este disponibila daca
viteza autovehiculului este mai mare de 10
km/h (6 mph).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 163

{tergqtoarele de parbriz [i spqlatoarele


SENZOR DE PLOAIE

Nu puneti maneta stergatorului n pozitia


AUTO atunci cnd va deplasati n interiorul
spalatoriei auto. Opriti acest sistem atunci
cnd nu l folositi.

INEL DE SENSIBILITATE AUTOMATA

Puteti regla sensibilitatea sistemului rotind de


inelul de sensibilitate AUTO de pe maneta
stergatorului.

Senzorul de ploaie este dispus n interiorul


parbrizului, lnga oglinda retrovizoare. n cazul
n care senzorul este acoperit de noroi, ulei,
praf etc, este posibil ca stergatoarele sa nu
functioneze corespunzator sau sa porneasca
pe neasteptate.

163

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 164

{tergqtoarele de parbriz [i spqlatoarele


Stergatorul si spalatorul de luneta

3. Tineti butonul trecut de ON pentru a activa


de mai multe ori stergatorul de luneta si pentru
a face ca spalatorul de luneta sa arunce jeturi.
4. Rotiti, de asemenea, butonul, n sensul
invers acelor de ceasornic, pentru a activa
spalatorul de luneta si pentru a porni stergatorul.
n cazul n care cuplati n marsarier cu stergatorul de parbriz activat, stergatorul de luneta
se activeaza automat, chiar daca butonul aferent stergatorului de luneta este oprit.

1. OFF
Atunci cnd rotiti butonul stergatorului n pozitia "OFF", stergatorul va reveni la pozitia de
stationare.
2. Rotiti butonul n sensul acelor de ceasornic,
pentru a porni stergatorul de luneta, n pozitia
ON. Stergatorul functioneaza la fiecare 7
secunde dupa efectuarea a doua stergeri.

164

n cazul n care stergatorul de parbriz este n


pozitia INT sau AUTO, stergatorul de luneta
functioneaza cu intermitenta. n cazul n care
stergatorul de parbriz este n pozitie LO sau
HI, stergatorul de luneta functioneaza ncontinuu. Spalatorul de luneta utilizeaza acelasi rezervor de lichid ca spalatorul de parbriz.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 165

Semnal direc]ie [i faruri


Semnalizarea - Trageti de maneta n sus sau
n jos pentru a semnaliza un viraj. Pentru a
semnaliza schimbarea benzii, mpingeti usor
maneta n directia corespunzatoare si tineti-o
n aceasta pozitie. Maneta va reveni la centru
daca i dati drumul sau daca terminati de efectuat un viraj.
Semnalizarea cu o singura apasare
Pentru a semnaliza schimbarea benzii cu
usurinta, mpingeti usor maneta de semnalizare n directia corespunzatoare si
eliberati-o. Semnalizatorul pentru dreapta sau
stnga de pe tabloul de bord precum si semnalizatoarele exterioare corespunzatoare vor
clipi de trei ori.
1. Semnalizarea
2. Off
3. Luminile de pozitie si cele interioare
4. AUTO (la anumite modele)
5. Farurile aprinse
6. Luminile de drum
7. Clipire lumini de drum

Daca tineti maneta de semnalizare n pozitia


corespunzatoare, semnalizarea continua sa
clipeasca si se opreste doar cnd o eliberati.

Farurile aprinse - Daca rotiti butonul n pozitia


, se aprind luminile de pozitie, stopurile,
luminile tabloului de bord si luminile placutei
de nmatriculare.
Daca rotiti butonul n pozitia
, se aprind
farurile. n cazul n care lasati luminile aprinse
cu cheia scoasa din contact, veti auzi un semnal sonor la deschiderea portierei soferului.
Cnd butonul pentru lumini este n pozitia
sau
, luminile de pe indicator se
aprind pentru a va aduce aminte.

La autovehiculele cu afisaj multiplu


Veti vedea, de asemenea, simbolul
, singur sau nsotit de mesajul "HEADLIGHTS ON"
(faruri aprinse) pe afisajul multiplu.

165

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 166

Farurile
Luminile de drum - pentru a aprinde luminile
de drum, mpingeti maneta n fata pna cnd
auziti un clic. Indicatorul albastru al luminilor
de drum se va aprinde (vezi pagina 94).
Trageti napoi maneta pentru a reveni la
luminile de ntlnire.
Pentru a face ca luminile de drum sa clipeasca, trageti maneta usor napoi si apoi eliberatio. Luminile de drum vor ramne aprinse atta
timp ct tineti maneta trasa.
Luminile de zi
(pentru anumite modele)
Luminile de zi se aprind automat atunci cnd
rotiti contactul de pornire n pozitia ON (II). Ele
se sting tot automat, atunci cnd butonul pentru lumini este rotit n pozitia
.

166

La anumite modele
AUTO - dotarea de lumini automate aprinde
farurile, toate luminile exterioare, precum si
luminile tabloului de bord, atunci cnd
detecteaza o luminozitate ambianta scazuta.

Chiar daca iluminarea automata este pornita,


va recomandam sa aprindeti manual luminile
atunci cnd conduceti pe timp de noapte sau
n ceata densa, sau cnd intrati n zone
ntunecoase precum tuneluri lungi sau parcari.

Pentru a porni iluminarea automata, rotiti


butonul pentru lumini n pozitia AUTO, indiferent de moment. Luminile se vor aprinde
automat, atunci cnd nivelul de luminozitate
exterioara devine scazut (la apus de exemplu).
Indicatorul de lumini aprinse se aprinde.
Luminile si indicatorul se sting automat atunci
cnd sistemul detecteaza o luminozitate
ambianta mare.

Nu lasati butonul de lumini n pozitia AUTO


daca autovehiculul nu va mai fi folosit o
perioada mai lunga de timp (o saptamna sau
mai mult). De asemenea, trebuie sa stingeti
luminile daca aveti de gnd sa lasati motorul
la ralanti sau oprit, o perioada mai mare.

Luminile se sting automat atunci cnd rotiti


contactul de pornire n pozitia LOCK (0).
Pentru a le aprinde din nou, puteti fie sa rotiti
contactul de pornire n pozitia ON (II), fie sa
rotiti butonul de lumini n pozitia
.

La autovehiculele cu afisaj multiplu


n cazul n care exista o problema la sistemul
de comanda, veti vedea simbolul
, singur
sau nsotit de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verifica sistemul), pe afisajul multiplu. Duceti
autovehiculul la reprezentanta pentru verificare, n cel mai scurt timp.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 167

Farurile, proiectoarele [i stopul de cea]q


La autovehiculele cu afisaj
n cazul n care exista o defectiune la sistemul
de comanda a luminilor automate, indicatorul
de comanda a luminii se aprinde (vezi pagina
94). Duceti autovehiculul la reprezentanta pentru verificare, n cel mai scurt timp.

Stopul de ceata
(pentru unele modele)

Pentru a aprinde stopul de ceata, rotiti butonul


n sus din pozitia oprit ( ). Indicatorul
se
va aprinde pe tabloul de bord, pentru a indica
faptul ca stopul de ceata este aprins.
Puteti stinge stopul de ceata cu farurile
aprinse, rotind din nou butonul n sus.

Dotarea de lumini automate este controlata de

Stopul de ceata se va stinge atunci cnd


stingeti farurile. Pentru a aprinde din nou stopul de ceata, trebuie sa rotiti din nou butonul
stopului de ceata, cu farurile aprinse.

SENZOR DE LUMINA

BUTON PENTRU STOPUL DE CEATA


Butonul pentru stopul de ceata este dispus
alaturi de butonul de comanda a luminilor.
Puteti utiliza stopul de ceata atunci cnd
farurile sunt aprinse (butonul de comanda a
luminilor este n pozitia
).
un senzor dispus pe parbriz, lnga oglinda
retrovizoare. Nu acoperiti acest senzor si nu
varsati lichide pe el.

167

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 168

Proiectoarele [i stopul de cea]q


Proiectoarele si stopul de ceata
(pentru anumite modele)

Pentru a aprinde numai stopul de ceata, rotiti


butonul n sus din pozitia oprit (X). Indicatorul
X se va aprinde pe tabloul de bord, pentru a
indica faptul ca stopul de ceata este aprins.
Puteti stinge stopul de ceata cu farurile
aprinse, rotind din nou butonul n jos.
Pentru a aprinde proiectoarele de ceata, rotiti
butonul n sus, din pozitia oprit ( ), n pozitia
. Indicatorul
se va aprinde pentru a
va aminti ca proiectoarele de ceata sunt
aprinse. Pentru a aprinde stopul de ceata cu
proiectoarele de ceata, rotiti butonul cu o pozitie n sus din pozitia
.

BUTONUL PENTRU PROIECTOARE SI


STOPUL DE CEATA
Butonul pentru luminile de ceata este dispus
alaturi de butonul de comanda a luminilor.
Puteti controla proiectoarele de ceata cu acest
buton, atunci cnd butonul de comanda a
luminilor este n pozitia
sau
.
De asemenea, puteti utiliza stopul de ceata
atunci cnd butonul de comanda a luminilor
este n pozitia
sau cnd proiectoarele de
ceata sunt aprinse.

168

Puteti stinge stopul de ceata cu proiectoarele


de ceata aprinse, rotind din nou n sus
butonul.

Proiectoarele si stopul de ceata se vor stinge


atunci cnd opriti butonul de comanda a
luminilor. Daca este aprins numai stopul de
ceata, acesta se va stinge atunci cnd stingeti
farurile.
Cnd aprindeti din nou butonul de comanda a
luminilor, proiectoarele de ceata se vor
aprinde, de asemenea. Pentru a stinge complet proiectoarele de ceata, rotiti butonul pentru luminile de ceata n jos n pozitia oprit( ).
Pentru a aprinde din nou stopul de ceata, trebuie sa rotiti butonul pentru luminile de ceata
din nou, cu farurile aprinse (pozitia
) sau
cu proiectoarele de ceata aprinse.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 169

Sistemul de iluminare frontalq cu reglare (AFS) (pentru unele modele)


Fara AFS, autovehiculul dispune nca de
capacitatea de luminare adecvata pentru condus.
La autovehiculele cu afisaj multiplu
Atunci cnd se aprinde indicatorul AFS
(
), veti vedea de asemenea simbolul
AFS, singur sau nsotit de mesajul "CHECK
SYSTEM" (verifica sistemul), pe afisajul multiplu.

n curbe

La viraje
Indicatorul AFS

Sistemul de iluminare frontala cu reglare


(AFS) ajuta la mbunatatirea vizibilitatii pe timp
de noapte. Sistemul AFS controleaza directia
si distributia luminii de la luminile de ntlnire,
n functie de rotirea volanului la intrarea n
curbe sau la viraje. Pentru a porni AFS-ul, rotiti contactul de pornire n pozitia ON (II) si
aprindeti farurile.

n cazul n care se aprinde indicatorul AFS si


ncepe sa clipeasca n timp ce conduceti, opriti
autovehiculul pe marginea carosabilului, ntrun loc sigur, si opriti motorul. n cazul n care
AFS-ul continua sa clipeasca, sau daca
ncepe din nou sa clipeasca n timp ce conduceti, dupa ce ati rotit contactul de pornire n
pozitia ON (II), aceasta nseamna ca AFS-ul
nu functioneaza corect. Duceti autovehiculul la
reprezentanta pentru verificarea AFS-ului.

169

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 170

Sistemul de iluminare frontalq cu reglare (AFS) (pentru unele modele)


Butonul de oprire a AFS

Sistemul de reglare automata a farurilor


AFS-ul functioneaza alaturi de sistemul de
reglare automata a farurilor, pentru a detecta
schimbarile n naltime ale autovehiculului,
schimbari datorate conditiilor de condus si
ncarcarii autovehiculului cu pasageri si bagaje. nclinarea verticala a farurilor este reglata
automat pentru a se compensa ncarcatura.

BUTONUL DE OPRIRE A AFS


La autovehiculele cu CMBS

Acest buton se afla sub butonul de reglare a


oglinzii electrice. Apasati-l pentru a porni sau
opri AFS-ul. Daca AFS-ul este oprit, indicatorul
AFS se aprinde pentru a va aminti atunci cnd
aprindeti farurile.

BUTON DE OPRIRE AFS

Iata cteva dintre caracteristicile de functionare a AFS-ului:


Sistemul necesita o perioada de initializare.
Acesta nu ncepe sa functioneze dect dupa
ce ati condus o scurta distanta.
AFS-ul nu este activat atunci cnd vehiculul
stationeaza.
AFS este oprit atunci cnd schimbatorul de
viteza este n marsarier.

170

n cazul n care farurile nu par a fi reglat corespunzator, duceti autovehiculul la reprezentanta pentru verificarea sistemului de reglare
automata a farurilor.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 171

Luminozitate tablou bord


NIVELURI DE LUMINOZITATE
La autovehiculele cu afisaj multiplu

BUTONUL DE COMANDA A
LUMINOZITATII TABLOULUI DE BORD

NIVELURI DE LUMINOZITATE
Pe afisajul multiplu

Puteti modifica luminozitatea tabloului de bord


numai daca butonul pentru lumini este pornit.

Iluminarea poate fi indicata cu 6 niveluri de


luminozitate.

Rotiti butonul dispus n partea inferioara a


tabloului de bord, pentru a regla luminozitatea.

Atunci cnd rotiti de buton, segmentul inferior


al afisajului se modifica n linii verticale care va
indica nivelul la care va aflati.

NIVELURI DE LUMINOZITATE
Pe afisaj
La autovehiculele cu afisaj
Daca rotiti butonul, segmentul din mijloc indica
nivelul de luminozitate la care va aflati, cu
cerculete.
Veti auzi un ton atunci cnd atingeti nivelul de
luminozitate minim sau maxim. Nivelul de
luminozitate se stinge dupa aproximativ 5
secunde dupa ce va opriti din reglare.

171

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 172

Luminozitate tablou bord, buton avarii, dezaburire lunetq


Iluminarea tabloului de bord, butonul de
avarie, dezaburitorul pentru luneta

Butonul de avarie

Dezaburitorul pentru luneta

BUTON DE AVARIE

Pentru a reduce senzatia de orbire pe timp de


noapte, iluminarea tabloului de bord se reduce
atunci cnd rotiti butonul de lumini n pozitia
sau
. Daca rotiti butonul Select /
Reset complet la dreapta, pna auziti un semnal, reducerea luminozitatii este anulata.

Sistem manual de aer conditionat


Apasati butonul rosu pentru a aprinde luminile
de avarie (clipire n patru directii). Aceasta va
duce la aprinderea tuturor celor patru semnalizatoare si a ambelor indicatoare de semnalizare de pe tabloul de instrumente, care vor
clipi. Folositi-va de aceste lumini pentru a-i
avertiza pe ceilalti conducatori auto cu privire
la faptul ca autovehiculul dumneavoastra constituie un pericol.

172

Dezaburitorul pentru luneta va curata ceata,


gheata si stratul subtire de gheata de pe luneta. Rotiti contactul de pornire n pozitia ON (II).
Apasati butonul dezaburitorului pentru a-l porni
sau opri. Indicatorul de pe buton se va aprinde
pentru a indica faptul ca dezaburitorul este
pornit. De asemenea, acesta se stinge atunci
cnd opriti contactul de pornire. Trebuie sa
porniti din nou dezaburitorul atunci cnd porniti
autovehiculul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 173

Dezaburire lunetq
Asigurati-va ca luneta este curata si ca aveti o
buna vizibilitate nainte de a porni la drum.
Firele dezaburitorului din interiorul lunetei pot fi
avariate accidental. Atunci cnd curatati luneta, stergeti-o ntotdeauna cu miscari spre lateral.
Apasarea butonului dezaburitorului porneste si
opreste, de asemenea, ncalzirea oglinzii.

Sistem automat de aer conditionat


La anumite modele, dezaburitorul se opreste
singur n aproximativ 10 - 30 de minute, n
functie de temperatura exterioara.

173

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 174

Reglare faruri
0: Soferul si un pasager pe locul din fata.
1: Cinci persoane pe locurile din spate si din
fata.
2: Cinci persoane pe locurile din fata si din
spate si bagaj n compartimentul pentru bagaj,
n limitele greutatii maxime admise pe ax si ale
greutatii maxime admise pentru autovehicul.
3: Soferul si bagaje n compartimentul pentru
bagaje, n limitele greutatii maxime admise pe
ax si ale greutatii maxime admise pentru
autovehicul.
CADRAN DE REGLARE
Unghiul vertical al farurilor (luminile de ntlnire) poate fi reglat n functie de numarul de
persoane si greutatea din zona de bagaje.
Rotiti butonul de contact n pozitia ON (II).
Rotiti cadranul de reglare pentru a selecta
unghiul corespunzator al farurilor.

174

La autovehiculele dotate becuri de far cu tub


de descarcare de nalta tensiune.
Autovehiculul dumneavoastra este dotat cu un
sistem automat de reglare a farurilor care
detecteaza schimbarile n pozitia autovehiculului datorate deplasarii si conditiilor de ncarcare cu pasageri si bagaje si regleaza automat
unghiul vertical al farurilor (faza de ntlnire).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 175

Reglare volan
Efectuati toate reglarile volanului nainte de a
porni la drum

3. Trageti la loc maneta pentru a bloca volanul


n pozitia respectiva.
4. Asigurati-va ca ati blocat corespunzator
volanul, ncercnd sa l miscati n sus sau n
jos, spre interior sau spre exterior.

Reglarea pozitiei volanului n timp ce con duceti va poate face sa pierdeti controlul
autovehiculului si sa fiti grav ranit n cazul
unui accident.
Reglati volanul numai cu autovehiculul
oprit.
MANETA
1. Trageti maneta de sub coloana de directie
complet n jos.
2. Miscati volanul n sus sau n jos, mai spre
interior sau mai spre exterior, astfel nct
acesta sa fie ndreptat nspre pieptul dumneavoastra si nu spre fata dumneavoastra.
Asigurati-va ca puteti vedea indicatoarele de
pe tabloul de bord.

175

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 176

Cheile si \ncuietorile

PLACUTA CU
CHEILE DE CONTACT
NUMARUL CHEII CU TELECOMANDA

La primirea autovehiculului, primiti de asemenea doua chei de contact. Pastrati una dintre
aceste chei ntr-un loc sigur, n alta parte
dect n autovehicul, ca rezerva.

176

Alaturi de chei, trebuie sa primiti, de asemenea, o placuta cu numarul cheilor. Veti avea
nevoie de acest numar n cazul n care va trebui sa nlocuiti o cheie pierduta. Folositi numai
modele de cheie aprobate de Honda.
Telecomanda
Cheile dumneavoastra de contact sunt prevazute, de asemenea, cu telecomanda.

Aceste chei contin circuite electronice care


sunt activate de sistemul de imobilizare. Ele
nu vor putea porni motorul n cazul n care circuitele sunt avariate.
Protejati cheile de expunerea directa la
soare, temperaturi nalte si umiditate mare.
Aveti grija sa nu scapati cheile si nu puneti
obiecte grele pe ele.
Tineti cheile la distanta de lichide. n cazul
n care acestea se uda, uscati-le imediat cu o
crpa uscata.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 177

Sistemul de imobilizare
Sistemul de imobilizare va protejeaza autovehiculul n cazul unor tentative de furt. Daca
este folosita o cheie cu cod necorespunzator
(sau un alt dispozitiv), sistemul de alimentare
al motorului este dezactivat.
Atunci cnd rotiti contactul de pornire n pozitia ON (II), indicatorul sistemului de imobilizare
trebuie sa se aprinda scurt, apoi sa se stinga.
n cazul n care indicatorul ncepe sa clipeasca, aceasta nseamna ca sistemul nu
recunoaste codul cheii. Rotiti contactul de
pornire n pozitia LOCK (0), scoateti cheia,
reintroduceti-o si rotiti contactul de pornire din
nou n pozitia ON (II).

n cazul n care sistemul nu recunoaste codul


cheii n mod repetat, contactati reprezentanta.
Nu ncercati sa modificati sistemul sau sa i
adaugati alte dispozitive. Defectiunile electrice
ar putea face ca autovehiculul dumneavoastra
sa nu mai functioneze.

(Modelele UE)
Directivele CE
Acest sistem de imobilizare este n conformitate cu Directivele R & TTE (Echipamente
radio si terminale de telecomunicatii si
recunoasterea reciproca a conformitatii lor).

n cazul n care v-ati pierdut cheia si nu puteti


porni motorul, contactati reprezentanta.

Este posibil ca sistemul sa nu recunoasca


codul cheii dumneavoastra, n cazul n care o
alta cheie de imobilizare sau un alt obiect de
metal (de exemplu un breloc) se afla n
apropierea contactului de pornire atunci cnd
introduceti cheia.

177

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 178

Contactul de pornire
n cazul n care rotile din fata sunt rotite, blocarea anti-furt poate ngreuna rotirea cheii.
Rotiti cu putere de volan spre stnga sau spre
dreapta simultan cu ntoarcerea cheii.
ACCESSORY (I) (accesorii) - n aceasta pozitie puteti porni sistemul audio (la unele modele) si bricheta.
ON (II) (pornit) - aceasta este pozitia normala
a cheii atunci cnd conduceti. Cnd rotiti contactul de pornire de la ACCESSORY (I) la ON
(II), se vor aprinde mai multe indicatoare de pe
tabloul de bord, n scopul testarii.

Contactul de pornire are patru pozitii: LOCK


(0), ACCESSORY (I), ON (II) si START (III).
LOCK (0) (blocare) - puteti introduce sau
scoate cheia din contact numai n aceasta
pozitie. Pentru a roti cheia, mpingeti-o usor. n
cazul n care autovehiculul este dotat cu transmisie automata, schimbatorul trebuie sa fie n
treapta de parcare.

178

La anumite modele, farurile se aprind automat


n aceasta pozitie.

START (III) - Folositi aceasta pozitie numai


pentru a porni motorul. Contactul revine la
pozitia ON (II) atunci cnd eliberati cheia.
n cazul n care lasati cheia n contactul de
pornire n pozitia LOCK (0) sau ACCESSORY
(I) si deschideti portiera soferului, veti auzi un
semnal sonor. La autovehiculele cu afisaj multiplu, veti vedea de asemenea simbolul X , singur sau nsotit de mesajul "IGNITION KEY"
(cheia de contact), pe afisajul multiplu.
Scoateti cheia pentru a opri semnalul sonor si
simbolul de avertizare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 179

Contactul de pornire, \ncuietorile portierelor


n cazul n care autovehiculul dumneavoastra
este dotat cu transmisie automata, pentru ca
sa puteti scoate cheia din contact, schimbatorul trebuie sa fie n treapta de parcare.

ncuietorile electrice
Blocare

Blocare

Deblocare

n cazul n care scoateti cheia din contact


n timp ce conduceti, directia se
blocheaza. Acest lucru va poate face sa
pierdeti controlul autovehiculului.
Scoateti cheia din contact numai dupa ce
ati parcat.

BUTONUL PRINCIPAL DE BLOCARE A


PORTIERELOR
Pentru a bloca portierele si hayonul, apasati
pe partea de sus a butonului principal de blocare a portierelor dispus pe portiera soferului,
mpingeti nspre spate ncuietoarea de pe usa
soferului sau folositi cheia la ncuietoarea
exterioara a portierei soferului.
Daca apasati pe partea de jos a butonului
principal de blocare a portierelor sau daca
mpingeti nainte ncuietoarea de pe portiera
soferului, hayonul si toate portierele vor fi
deblocate.

Deblocare

INDICATOR ROSU

Fiecare portiera este prevazuta cu o ncuietoare deasupra mnerului interior. Daca


mpingeti n fata sau n spate ncuietoarea de
la fiecare portiera a pasagerilor, numai portiera
respectiva se blocheaza sau se deblocheaza.
Daca portiera este deblocata, puteti vedea
indicatorul rosu de pe ncuietoarea de deasupra mnerului interior al portierei.

179

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 180

|ncuietorile portierelor
Pentru a bloca o portiera din dreptul pasagerului la iesirea din autovehicul, trageti ncuietoarea spre spate si nchideti portiera. Pentru
a bloca portiera soferului, scoateti cheia din
contact, trageti si tineti tras mnerul exterior al
portierei si trageti ncuietoarea spre spate sau
apasati partea superioara a butonului principal
de blocare a portierelor, apoi nchideti portiera.

Sistemul de securitate se activeaza dupa ce


blocati portierele si hayonul cu ncuietoarea de
la portiera soferului sau cu butonul principal de
blocare a portierelor.

Toate portierele si hayonul se blocheaza sau


se deblocheaza daca folositi cheia pentru a
bloca sau debloca portiera soferului.

La autovehiculele cu sistem de securitate


Cnd blocati portierele si hayonul cu cheia sau
telecomanda, toate semnalizatoarele exterioare si ambele indicatoare ale acestora de
pe tabloul de bord clipesc de trei ori pentru a
verifica daca portierele si hayonul s-au blocat
si daca sistemul de securitate a fost activat.

180

Prevenirea blocarii n exterior


Daca este deschisa oricare dintre portiere sau
hayonul iar cheia este n contact, blocarea cu
ajutorul butonului principal de blocare a
portierelor este dezactivata. ncuietoarea de
pe portiera soferului nu este dezactivata daca
portiera soferului este nchisa. Daca trageti n
spate ncuietoarea soferului, toate portierele si
hayonul se vor bloca. n cazul n care ncercati
sa blocati portiera deschisa a soferului tragnd
n spate ncuietoarea si tinnd tras mnerul
exterior, ncuietorile de la toate portierele sar,
deblocnd portierele.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 181

|ncuietorile portierelor
Super-ncuierea
(pentru anumite modele)

Super-ncuierea nu se va activa daca una dintre portiere sau hayonul nu s-a nchis bine. Se
va activa, nsa, n cazul n care capota motor
sau unul dintre geamuri este deschis.
Daca este setata super-ncuierea, butonul
principal de blocare a portierelor de pe
portiera soferului si toate ncuietorile de pe
portiere sunt dezactivate.
De asemenea, puteti seta super-ncuierea cu
telecomanda. Pentru aceasta, apasati de doua
ori butonul LOCK n decurs de mai putin de 5
secunde.
Pentru a anula super-ncuierea, deblocati
portiera soferului cu cheia sau telecomanda.

Super-ncuierea ajuta la protejarea autovehiculului si a valorilor din interiorul acestuia n


cazul tentativelor de furt. Pentru a seta suprancuierea, rotiti cheia spre fata autovehiculului
de doua ori n decurs de mai putin de 5
secunde.

n cazul n care sunt persoane ramase n


autovehicul cu super-ncuierea setata,
acestea nu pot debloca portierele din inte rior.
Asigurati-vva ca nu a ramas nici o persoana n autovehicul nainte de a seta
supra-ncuierea.

La autovehiculele cu senzor ultrasonic


n cazul n care setati super-ncuierea cu geamurile deschise, senzorul ultrasonic poate activa alarma dintr-o data, atunci cnd senzorul
detecteaza vibratii puternice pe autovehicul
sau sunete tari.

La autovehiculele cu senzor ultrasonic


Numai telecomanda poate reconfigura sistemul de securitate. Deblocarea portierei
soferului cu cheia duce la activarea alarmei.

181

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

|ncuietorile portierelor
ncuietorile pentru protectia copiilor

MANETA
Deblocare

Blocare

ncuietorile pentru protectia copiilor sunt concepute pentru a preveni deschiderea accidentala a portierelor din spate, de catre copii care
calatoresc pe locurile din spate. Fiecare
portiera din spate are o maneta de blocare
lnga margine. Cu maneta n pozitia LOCK
(maneta este jos), portiera nu se poate
deschide de dinauntru, indiferent de pozitia
ncuietorii. Pentru a deschide portiera, apasati
ncuietoarea nainte si folositi mnerul exterior
al autovehiculului.

182

5/7/2007

2:55 PM

Page 182

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 183

Telecomanda

LED

BUTON
BLOCARE

BUTON
DEBLOCARE
BLOCARE - apasati acest buton pentru a
bloca toate portierele si hayonul. Atunci cnd
apasati butonul LOCK, toate semnalizatoarele
exterioare si ambele indicatoare de semnalizare de pe tabloul de bord clipesc de trei
ori pentru a se verifica blocarea portierelor si a
hayonului precum si setarea sistemului de
securitate (daca este prevazut). Nu puteti
bloca portierele si hayonul n cazul n care una
dintre portiere sau hayonul nu s-a nchis bine,
sau n cazul n care cheia este n contact.

DEBLOCARE - apasati acest buton pentru a


debloca toate portierele si hayonul. Atunci
cnd apasati butonul UNLOCK, toate semnalizatoarele exterioare si ambele indicatoare de
semnalizare de pe tabloul de bord clipesc o
singura data.
Plafoniera frontala (n cazul n care butonul de
lumini este n pozitia Door) si plafoniera posterioara (daca butonul de lumini se afla n pozitia
centrala) se vor aprinde atunci cnd apasati
butonul UNLOCK. n cazul n care nu
deschideti nicio portiera si nici hayonul n
decurs de 30 de secunde, luminile se sting.
Daca blocati din nou portierele si hayonul cu
telecomanda nainte de scurgerea celor 30 de
secunde, luminile se sting imediat.

n cazul n care nu deschideti nicio portiera si


nici hayonul n decurs de 30 de secunde,
portierele si hayonul se blocheaza automat la
loc iar sistemul de securitate se activeaza
(daca este prevazut).
Nu puteti debloca portierele si nici hayonul n
cazul n care cheia este n contact.

183

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 184

Telecomanda
ntretinerea telecomenzii

Supra-ncuierea
(pentru anumite modele)
Puteti seta supra-ncuierea cu ajutorul telecomenzii. Pentru a seta supra-ncuierea,
apasati de doua ori butonul LOCK, n decurs
de 5 secunde.
Supra-ncuierea nu se va activa n cazul n
care una dintre portiere sau hayonul nu s-a
nchis bine. Aceasta se va activa nsa, n cazul
n care capota motor sau oricare dintre geamuri este deschis.
Pentru a anula supra-ncuierea, apasati
butonul UNLOCK de pe telecomanda, sau
deblocati portiera soferului cu cheia.
Vezi pagina 180 pentru mai multe informatii
despre supra-ncuiere.

184

n cazul n care exista persoane n interi orul autovehiculului, acestea nu pot deblo ca portierele din interior.
Asigurati-vva ca nu a ramas nicio persoana
nauntru nainte de a activa suprancuierea.

Aveti grija sa nu scapati si sa nu aruncati


telecomanda.
Protejati telecomanda de temperaturi
extreme
Nu scufundati telecomanda n lichid
n cazul n care pierdeti o telecomanda, cea
nlocuitoare trebuie reprogramata la reprezentanta.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 185

Telecomanda
(Telecomanda)
nlocuirea bateriei de la telecomanda
Daca trebuie sa apasati de mai multe ori
butonul pentru a bloca sau debloca portierele
si hayonul, nlocuiti bateria ct mai repede.
Tipul bateriei: CR1616

Pentru a nlocui bateria:


1. Desurubati surubul de la baza telecomenzii
cu o surubelnita cu cap Philips de dimensiune
mica.

3. n interiorul telecomenzii, scoateti capacul


intern de pe tastatura, cu ajutorul unei monede.

2. Desfaceti telecomanda cu ajutorul unghiei.

185

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 186

Telecomanda
O baterie aruncata n conditii necorespunzatoare poate polua mediul nconjurator.
Respectati ntotdeauna reglementarile locale
pentru aruncarea bateriilor.
BATERIE

4. Scoateti bateria veche de pe dosul capacului interior si introduceti o noua baterie n locul
celei vechi, cu fata + n jos.
5. Reinstalati piesele n ordine inversa.

186

(Modelele UE)
Directivele CE
Acest sistem de intrare fara cheie este n conformitate cu Directivele R & TTE (Echipamente
radio si terminale de telecomunicatii si
recunoasterea reciproca a conformitatii lor).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 187

Hayonul
Hayonul se blocheaza si se deblocheaza atunci cnd blocati sau deblocati portiera soferului
cu cheia, telecomanda sau butonul principal
pentru portiere, sau ncuietoarea de pe
portiera soferului.

DESCHIZATOARE

Pentru a deschide hayonul, apasati deschizatoarea si apoi ridicati-o. Pentru a nchide hayonul, folosisi mnerul interior pentru a-l trage
n jos, apoi apasati pe marginea exterioara a
hayonului.

MNER

Tineti permanent hayonul nchis n timp ce


conduceti, pentru a evita avarierea acestuia si
pentru a mpiedica gazele de esapament sa
intre n autovehicul.

187

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 188

Hayonul
Deschiderea manuala a hayonului
MANETA DE DESCHIDERE

Deblocare

n cazul n care sistemul electric de blocare a


portierelor nu deblocheaza hayonul, deblocati-l
manual. n aceasta situatie, nu puteti folosi
mnerul pentru a deschide hayonul.
Pentru a deschide hayonul, accesati maneta
de deschidere a hayonului din interiorul
autovehiculului.
Puneti o bucata de pnza pe partea superioara a capacului si folositi o surubelnita cu
cap mic pentru a deschide capacul de pe
dosul hayonului.

188

Apasati maneta de deschidere nspre dreapta


jos, dupa cum se indica n imagine.
n cazul n care sunteti nevoit sa deschideti
hayonul manual, acest lucru nseamna ca
exista o defectiune la hayon. Duceti autovehiculul la reprezentanta pentru verificare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 189

Scaunele
Reglarile electrice ale scaunului soferului

Muta tot scaunul n sus si


nainte sau n jos si n spate.
Concomitent, partea din fata a
scaunului se nclina n sus sau
n jos.

La autovehiculele cu scaun reglabil electric.


Comenzile pentru scaunul soferului cu reglare
electrica sunt dispuse pe marginea exterioara
a partii de jos a scaunului. Puteti regla
scaunul cu contactul de pornire rotit n orice
pozitie. Reglati scaunul nainte de a porni la
drum.

Regleaza unghiul spatarului n


fata sau n spate.

Scaunul pasagerului din fata poate fi reglat


manual (vezi pagina urmatoare).

Creste sau reduce suportul lombar.

Muta scaunul n fata si n spate


Muta partea din fata a scaunului
n sus sau n jos.
Ridica sau coboara scaunul

189

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 190

Scaunele
Reglarile manuale ale scaunelor
Reglati scaunele nainte de a porni la drum.

SCAUNUL DIN FATA

Imaginea arata scaunul soferului


Pentru a regla scaunul din fata sau din spate
n fata sau n spate, trageti de bara de sub
marginea frontala a pernei scaunului. Mutati
scaunul n pozitia dorita, apoi eliberati bara.
ncercati sa zgltiti scaunul, pentru a va
asigura ca este blocat n pozitie.

190

MANETA DE
REGLARE A
UNGHIULUI
SPATARULUI
Pentru a schimba unghiul spatarului de la locul
din fata, trageti n sus maneta de pe marginea
exterioara a partii de jos a scaunului.
Dupa ce ati reglat corect scaunul, zgltiti-l,
pentru a va asigura ca este blocat n pozitie.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 191

Scaunele
Atunci cnd folositi locul din mijloc, reglati
partea din stnga si din dreapta a locurilor
exterioare n aceeasi pozitie.

Reglarea naltimii scaunului soferului


(pentru anumite modele)

Asigurati-va ca toate centurile pentru umar de


la locurile din spate sunt pozitionate n fata
spatarelor, dupa ce reglati scaunele din spate.

Bancheta spate
Unghiul fiecarui spatar de la locurile din spate
poate fi reglat separat de celelalte. Pentru a
schimba unghiul unui spatar din spate, trageti
n sus de maneta de deschidere de pe partea
superioara a fiecarui spatar. Mutati spatarul n
pozitia dorita, apoi eliberati maneta. Asigurativa ca spatarul este prins n noua pozitie.

naltimea scaunului soferului poate fi reglata.


Pentru a ridica scaunul, trageti repetat n sus
de maneta din partea exterioara a pernei
scaunului. Pentru a cobor scaunul, apasati
repetat maneta.

191

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 192

Scaunele
Cotirea din spate / Trecerea pentru bagaje

Cotierele

FATA
Ambele scaune din fata sunt dotate cu cotiere
pe marginea spatarului. Pentru a le folosi,
trageti-le n jos.

192

SPATE
Cotiera din spate este n centrul banchetei din
spate. Trageti-o n jos pentru a o folosi.
Cotiera este prevazuta cu un sport pentru bauturi.

Spatarul locului din mijloc din spate este prevazut cu o cotiera. Pentru a o folosi, pliati
spatarul n jos. Pentru a folosi trecerea n
compartimentul pentru bagaje, trageti n sus
de deschizatoarea din partea superioara a
spatarului din mijloc si pliati spatarul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 193

Scaunele
n cazul n care autovehiculul dumneavoastra
este dotat cu platforma dubla pentru bagaje,
nu folositi raftul atunci cnd unul dintre spatare
este pliat. Obiectele puse pe acest raft pot fi
proiectate n fata iar ocupantii autovehiculului
pot fi raniti n cazul unei opriri bruste sau al
unei coliziuni.
Pentru mai multe informatii despre platforma
dubla pentru bagaje, vezi pagina 205.

Tetierele
Autovehiculul dumneavoastra este dotat cu
tetiere la toate locurile, pentru a ajuta la protectia dumneavoastra si a pasagerilor dumneavoastra mpotriva traumatismelor cervicale
si a altor raniri.

Pozitia din fata

Tetierele au cea mai mare eficacitate atunci


cnd le reglati astfel nct ceafa ocupantului
sa stea sprijinita de centrul tetierei.

BUTON DE ELIBERARE
Tetierele se pot regla n naltime. Aveti nevoie
de ambele mini pentru a regla o tetiera. Nu
ncercati sa o reglati n timp ce conduceti.
Pentru a o ridica, trageti-o n sus. Pentru a
cobor tetiera, apasati n lateral butonul de
eliberare si mpingeti tetiera n jos.

193

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 194

Scaunele
Pentru a scoate o tetiera, ridicati-o n sus att
ct se poate. Apasati butonul de eliberare,
apoi scoateti tetiera din spatar.
Asigurati-va ca tetierele scoase din spatar sunt
depozitate ntr-un loc sigur.
Asigurati-va ca la reinstalare, tetiera este blocata n pozitie.
! AVERTIZARE
Re-instalati ntotdeauna tetierele atunci cnd
spatarele sunt readuse n pozitie dreapta.
Pozitie laterala spate

BUTON DE
ELIBERARE

Pozitie centrala spate

BUTON DE
ELIBERARE

Daca transportati un pasager pe locul din


spate mijloc, asigurati-va ca tetiera acestui loc
este reglata n pozitia cea mai nalta.

194

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 195

Scaunele
nclinarea scaunelor din fata

3. Reglati scaunele din fata ct mai n fata


posibil. Trageti n sus de maneta de reglare a
unghiului spatarului si aplecati spatarul n
spate pna cnd ajunge la acelasi nivel cu
bancheta din spate.
Spatarul scaunului soferului care poate fi
reglat electric nu poate fi nclinat la acest nivel.
Nu apasati spatarul cu forta.
4. Reglati spatarul banchetei din spate n pozitia dorita.

BARA DE GLISARE
MANETA DE REGLARE A
UNGHIULUI SPATARULUI

Puteti nclina spatarele scaunelor din fata astfel nct acestea sa ajunga la acelasi nivel cu
bancheta din spate, alcatuind astfel o
bancheta larga. Pentru acest lucru:
n cazul n care autovehiculul dumneavoastra
este dotat cu reglare electrica la scaunul soferului, doar scaunul pasagerului poate fi reglat
dupa cum urmeaza:

1. Reglati scaunele din spate ct mai n spate


posibil.

Executati n sens invers aceasta procedura,


pentru a readuce scaunele din fata si din
spate n pozitie dreapta. Nu uitati sa instalati la
loc tetierele, nainte de a porni la drum.
Atunci cnd readuceti spatarul n pozitie
dreapta, tineti de el, pentru a nu se ridica prea
repede.

2. Scoateti tetierele din fata si depozitati-le


ntr-un loc sigur.

195

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 196

Scaunele

Asigurati-vva ca spatarele sunt bine prinse,


nainte de a porni la drum.

Reinstalati ntotdeauna tetierele dupa ce


spatarele sunt readuse n pozitie dreapta.

Plierea n jos a scaunelor din spate


Fiecare spatar de la locurile din spate poate fi
pliat n jos separat, pentru a face mai mult loc
pentru bagaje. Daca unul din spatarele
locurilor exterioare este pliat, puteti sa transportati un pasager pe bancheta din spate. n
cazul n care spatarul de la locul din mijloc
este pliat, puteti folosi oricare dintre scaunele
laterale pentru a transporta pasageri.
De asemenea, puteti plia n sus partea din
stnga sau din dreapta a locurilor din spate,
separat, pentru a crea mai mult spatiu pentru
bagaje.

LACAS

Asigurati-va ca nu exista niciun obiect pe


scaun, nainte de a plia spatarul.
1. Apasati lacasurile centurilor de siguranta n
interiorul pernei scaunului.

196

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 197

Scaunele
Repetati procedura n sens invers pentru a
readuce spatarul n pozitie dreapta. Asigurativa ca scaunul este blocat si ca centura este n
fata spatarului, nainte de a porni la drum.
Asigurati-va ca inelul detasabil de prindere de
la locul din spate centru este prins bine.

Asigurati-vva ca spatarele sunt bine blo cate, nainte de a porni la drum.


PLACUTA DE PRINDERE

MANETA DE ELIBERARE

n cazul n care doriti sa pliati spatarul


scaunului din mijloc, utilizati placuta de
prindere pentru a elibera centura de siguranta
din mijloc din inelul detasabil de prindere.
Lasati centura sa se retracteze n suportul de
pe plafon si puneti lacasurile nauntru.

2. Coborti tetiera n pozitia cea mai joasa.

Cotiera de la locul din mijloc trebuie sa fie


prinsa.

Nu puneti obiecte grele pe spatar atunci cnd


este pliat n jos.

3. Trageti n sus maneta de eliberare de pe


marginea superioara a spatarului.
4. Pliati spatarul n fata.

197

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 198

Scaunele
n cazul n care unul dintre spatare este pliat
n jos, nu folositi raftul platformei duble pentru
bagaje (daca este prevazuta).

Plierea n fata a scaunului din spate

Pentru a plia n fata locul din spate:


1. Trageti n sus de bara de sub perna
scaunului si glisati n spate scaunul. Scaunul
nu se va plia dect dupa ce ajunge n pozitia
cea mai n spate.

Asigurati-va ca toate obiectele din compartimentul pentru bagaje sunt bine prinse.
Obiectele care nu sunt prinse pot fi proiectate
n fata si provoca ranirea, n cazul n care sunteti nevoit sa frnati brusc.

2. Urmatii pasii de la 1 la 4 pentru a plia n jos


spatarul.
Coborti spatarul din mijloc nainte de a plia n
fata scaunul din dreapta.

BARA DE GLISARE
Locurile din spate din stnga si din dreapta pot
fi pliate separat, pentru a face mai mult loc
pentru bagaje.
Luati toate obiectele de pe scaun nainte de a
plia n sus perna scaunului.

198

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 199

Scaunele
BANDA DE PRINDERE

INEL DE
PRINDERE

BANDA DE PRINDERE

INEL DE
PRINDERE

CRLIG
CRLIG

BANDA DE DEBLOCARE
3. Deblocati scaunul de pe podea tragnd de
banda de deblocare de sub marginea din
spate a pernei, apoi ridicati partea din spate a
scaunului. Nu puteti plia scaunul din spate
dect daca este bine prins n pozitia cea mai
n spate.

4. Trageti banda de prindere din deschizatura


de pe spatar. Apoi, prindeti inelul de prindere
de pe banda de prindere de crligul dispus pe
stlpul central.

I
5. Trageti n jos de inelul de prindere pentru a
prinde bine partea superioara a inelului de
prindere de crlig, si asigurati-va ca scaunul
este bine prins.
Efectuati aceeasi procedura n sens invers,
pentru a readuce scaunul n pozitie dreapta.
Asigurati-va ca scaunul este bine prins nainte
de a conduce. Daca nu folositi banda de
prindere, puneti-o la loc n deschizatura de pe
spatar.

199

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 200

Scaunele
INELUL DETASABIL DE PRINDERE
Asigurati-vva ca spatarele sunt bine prinse
nainte de a porni la drum
Asigurati-va ca ambele centuri de siguranta de
la locurile exterioare sunt pozitionate lateral
fata de spatare.

Nu folositi raftul de la platforma dubla pentru


bagaje (daca este prevazut), atunci cnd
scaunele sunt pliate n jos sau n fata.
Inelul detasabil de prindere

200

Utilizarea unei centuri cu inelul de


prindere desfacut mareste riscul de ranire
grava sau deces, n caz de accident.
nainte de a utiliza centura de siguranta,
asigurati-vva ca inelul detasabil de prindere
este prins corect.

Pentru locul din mijloc al banchetei din spate,


asigurati-va ca inelul detasabil de prindere
este bine prins, nainte de a folosi centura de
siguranta.
Asigurati-va ca toate obiectele din compartimentul pentru bagaje sunt prinse. Obiectele
care nu sunt prinse pot fi proiectate n fata si
provoca ranirea, n cazul n care sunteti nevoit
sa frnati brusc.

Centura de siguranta de la locul din mijloc


este prevazuta cu un inel detasabil de
prindere.
Acesta permite desprinderea centurii de siguranta de la locul din mijloc atunci cnd
spatarul locului din mijloc este pliat n jos, sau
cnd scaunul din spate dreapta este pliat
nainte.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 201

Scaunele
PLACUTA DE PRINDERE

LACAS DE PRINDERE

TRIUNGHIURI
PLACA DE PRINDERE
Scoateti placuta de prindere si placa de
prindere din fiecare compartiment de prindere
de pe plafon, apoi trageti n afara centura de
siguranta pentru a o extinde.

LACAS DE PRINDERE

PLACA DE PRINDERE

Aliniati triunghiurile de pe placuta de prindere


si lacasul de prindere atunci cnd prindeti la
loc centura si lacasul.

Pentru a desprinde inelul detasabil de


prindere, introduceti placa de prindere n compartimentul de pe marginea lacasului de
prindere. Puneti inelul detasabil si placile de
prindere ale centurii de siguranta n compartimentul retractorului.

Trageti de centura de siguranta pentru a verifica daca inelul de prindere este bine prins.
Asigurati-va ca centura de siguranta nu este
rasucita.

201

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 202

Radiatoare scaune (pentru anumite modele)


Apsa]i pe partea din fa] a butonului, HI, pentru nclzirea rapid a scaunului. Dup ce
scaunul ajunge la o temperatur confortabil,
selecta]i LO apsnd pe partea din spate a
butonului. n acest mod, scaunul va rmne
cald.

Respecta]i urmtoarele precau]ii de fiecare


dat cnd folosi]i radiatoarele pentru scaune:

n setarea HI, radiatorul se opre[te n momentul n care scaunul s-a nclzit [i porne[te din
nou, atunci cnd temperatura scaunului scade.

n cazul n care motorul este la ralanti timp


de o perioad mai lung, nu pune]i n
func]iune radiatoarele, nici mcar n setarea
LO. Func]ionarea acestora poate slbi bateria,
provocnd dificult]i la pornire.

n setarea LO, radiatorul func]ioneaz ncontinuu. n aceast situa]ie nu exist cicluri cu


modificri de temperatur.
BUTOANELE RADIATOARELOR PENTRU
SCAUNE
Ambele locuri din fa] sunt dotate cu radiatoare pentru scaune. Contactul de pornire trebuie s fie n pozi]ia ON (II) pentru ca radiatoarele s func]ioneze.

202

Folosi]i setarea HI numai pentru a nclzi


rapid scaunele, deoarece aceasta consum o
cantitate mare de curent din baterie.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 203

Copertina (pentru unele modele)


Folosirea fiecrei pr]i a copertinei din fa]

Pute]i folosi copertina pentru a acoperi


obiectele [i pentru a le proteja de razele de
soare.
Copertina poate fi desfcut n fa] [i n spate,
separat.
Pr]ile din stnga, centru [i dreapta ale copertinei din fa] pot fi utilizate separat.
Nu depozita]i obiecte pe copertin. Copertina
se poate rupe n cazul n care sunt depozitate
greut]i pe ea.

Pentru a ntinde fiecare parte a copertinei din


fa], trage]i de clamele pr]ii respective a copertinei [i prinde]i-le de picioarele fiecrei
tetiere de la locurile din spate.
Pentru a strnge fiecare parte a copertinei din
fa], desprinde]i clamele [i ]ine]i partea
respectiv a copertinei n timp ce aceasta se
ruleaz, astfel nct aceasta s se ruleze complet n dispozitivul su.

Folosirea pr]ii din spate a copertinei

Pentru a ntinde partea din spate a copertinei,


trage]i mnerul de ghidare al copertinei, apoi
prinde]i tijele de instalare n crligele din
ambele pr]i laterale ale hayonului.
Pentru a strnge la loc partea din spate a copertinei, scoate]i tijele din crlige [i lsa]i copertina s se ruleze complet napoi n dispozitivul
su.

203

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 204

Introducere
Depozitarea dispozitivului de pstrare a copertinei

Dispozitivul de pstrare a copertinei poate fi


pus pe podeaua compartimentului pentru
bagaje, pentru a se ob]ine, astfel, un spa]iu
mai mare.
1. Retracta]i complet toate pr]ile copertinei
complet n dispozitivul de pstrare a copertinei.
2. Elibera]i fiecare margine a dispozitivului de
pstrare a copertinei mpingnd captul din
stnga al dispozitivului spre marginea din
dreapta [i ridicndu-l.
204

3. Cobor]i captul din dreapta al dispozitivului


[i introduce]i-l n suportul de pe panoul din
dreapta.

4. n timp ce mpinge]i captul din dreapta al


dispozitivului de pstrare spre suportul din
dreapta, cobor]i captul stng prin deschiztura de pe panoul din stnga.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 205

Introducere
Asigura]i-v c dispozitivul de pstrare este
pus n siguran], astfel nct s nu se
desprind n timpul mersului.
Efectua]i procedura n sens invers, pentru a
instala dispozitivul de pstrare a copertinei la
loc.

5. n timp ce mpinge]i captul din stnga,


instala]i captul din dreapt al dispozitivului de
pstrare n suportul de pe panoul din dreapta
jos.

Pentru a scoate dispozitivul de pstrare a copertinei din autovehicul, efectua]i pasul 3, apoi
scoate]i-l din autovehicul mpingnd de captul din dreapta al dispozitivului. Nu trage]i cu
for].
Nu pune]i greut]i pe dispozitivul de pstrare a
copertinei. Acestea ar putea avaria copertina.

205

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 206

Platformq dublq pentru bagaje (pentru anumite modele)

Platforma dubl pentru bagaje include un raft


care separ spa]iul de depozitare n dou
spa]ii de depozitare. n partea de sus, pute]i
pune diferite obiecte mici [i u[oare. Obiectele
grele trebuie puse n spa]iul inferior de stocare. Pute]i scoate raftul platformei duble [i l
pute]i pune pe podeaua compartimentului pentru bagaje, pentru a crea un spa]iu mai larg de
depozitare.

206

Nu uita]i s ntinde]i bine raftul platformei


duble de depozitare [i s l prinde]i bine.
Pentru a scoate raftul platformei duble de
depozitare, strnge]i jumtatea din spate a
raftului spre nainte, nspre jumtatea din fa],
mpinge]i n sus de ambele pr]i, apoi trage]i-l
spre dumneavoastr.

Pentru a depozita raftul platformei duble pentru bagaje, ridica]i oricare din marginile acestuia [i apoi scoate]i-l dup cum se arat mai
sus.
Pune]i raftul platformei duble pentru bagaje pe
partea ndeprtat a podelei pentru bagaje,
apoi mpinge]i-l nainte [i plia]i jumtatea
superioar a raftului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 207

Platformq dublq pentru bagaje (pentru anumite modele)

Nu folosi]i acest raft n cazul n care


locurile din al doilea rnd sunt pliate n
jos.
Obiectele puse pe raft pot fi proiectate n fa]
n cazul unui accident sau al unei frnri
bru[te, putnd rni un ocupant al autovehiculului.

Raftul platformei duble pentru bagaje poate fi


pus pe podea dup cum se indic mai sus.

n cazul n care unul din locurile din spate este


pliat n jos sau n fa], nu pune]i nici un obiect
pe raftul platformei duble de bagaje. Nu uita]i
s pune]i raftul pe podeaua podelei pentru
bagaje. n caz contrar, acesta s-ar putea
desprinde n cazul unui accident.

Greutatea maxim admis pe raftul platformei


duble de bagaje este de 10 kg. Acest lucru
este indicat pe o etichet de pe partea stng
a raftului platformei duble de bagaje (vezi pagina urmtoare). Pentru a mpiedica avarierea
acestuia, nu dep[i]i greutatea maxim.
Asigura]i-v c toate obiectele puse pe raftul
platformei duble de bagaje sunt bine prinse.
Obiectele neprinse pot fi proiectate n fa] [i
cauza rnirea pasagerilor, n cazul n care
sunte]i nevoit s frna]i brusc.

Efectua]i aceea[i procedur n sens invers,


pentru a pune raftul platformei duble pentru
bagaje n pozi]ie superioar. Asigura]i-v c
raftul este bine prins.

207

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 208

Platformq dublq pentru bagaje (pentru anumite modele)


Pentru a preveni avarierea, nu pune]i mai mult
de 10 kg pe acest raft.

208

Pentru a v aminti modul de utilizare a raftului


platformei duble pentru bagaje, eticheta de
mai jos este lipit de raft.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 209

Geamurile electrice
BUTONUL PENTRU
GEAMUL {OFERULUI

Prinderea minilor sau a degetelor la


nchiderea unui geam electric poate
cauza rnirea grav.
Asigura]i-v c pasagerii dumneavoastr nu
[i ]in minile sau degetele pe geam, nainte
de a nchide geamul.

BUTONUL PENTRU GEAMUL


PASAGERULUI DIN FA}

BUTONUL
PRINCIPAL

Roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON (II)


pentru a ridica sau cobor un geam. Pentru a
deschide un geam, apsa]i butonul u[or [i
]ine]i-l apsat. Elibera]i butonul atunci cnd
dori]i ca geamul s se opreasc din cobort.
Trage]i napoi butonul [i ]ine]i-l pentru ca geamul s se nchid.

AVERTIZARE: Scoate]i ntotdeauna cheia din


contact cnd dori]i s prsi]i autovehiculul (n
care au rmas alte persoane).

AUTO - pentru a deschide complet geamul


[oferului sau unul din geamurile pasagerilor,
apsa]i tare butonul geamului respectiv, apoi
elibera]i-l. Geamul se deschide complet,
automat. Pentru a opri geamul s nu mai
coboare complet, trage]i napoi, scurt, butonul
geamului.
Pentru a nchide complet geamul [oferului sau
unul din geamurile pasagerilor, trage]i napoi
butonul geamului respectiv, apoi elibera]i-l.
Geamul se nchide automat complet. Pentru a
opri geamul, s nu se nchid complet, apsa]i
scurt butonul geamului.

Cotiera de la portiera [oferului are un tablou


de comand principal al geamurilor electrice.
Pentru a deschide oricare din geamurile
pasagerilor, apsa]i u[or pe butonul corespunztor [i ]ine]i-l apsat pn cnd geamul se
deschide n pozi]ia dorit. Pentru a nchide
geamul. Trage]i napoi butonul, u[or. Elibera]i
butonul atunci cnd geamul este n pozi]ia
dorit.

Geamurile mai func]ioneaz timp de 10 minute


din momentul n care opri]i contactul.
Deschiderea oricreia dintre portierele din fa]
anuleaz aceast func]ie.

209

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 210

Geamuri electrice
Pentru a deschide sau nchide par]ial geamul
[oferului sau al pasagerului din fa], apsa]i
sau trage]i butonul geamului, u[or, [i ]ine]i-l
a[a. Geamul se va opri n momentul n care
elibera]i butonul.
Atunci cnd apsa]i butonul MAIN (principal),
butonul este oprit, iar geamurile pasagerilor nu
pot fi ridicate sau coborte. Pentru a anula
aceast dotare, apsa]i din nou butonul, pentru a-l face s sar n afar. }ine]i butonul
MAIN apsat atunci cnd transporta]i copii,
astfel nct ace[tia s nu se rneasc accidental prin activarea geamurilor.
Indicatoarele de pe butoane se aprind atunci
cnd roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON
(II).

210

AUTO REVERSE - n cazul n care unul dintre


geamurile din fa] ntlne[te un obstacol n
timpul nchiderii automate, acesta se opre[te
[i [i inverseaz direc]ia. Pentru a nchide geamul, ndeprta]i obstacolul [i apoi folosi]i din
nou butonul geamului.
Inversarea automat nu mai detecteaz obstacolul dac geamul este aproape nchis. Din
acest motiv, trebuie s v asigura]i ntotdeauna c nici un pasager [i nici un obiect nu se
afl pe traiectoria de nchidere a geamului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 211

Trapa (pentru unele modele)

Deschiderea sau nchiderea trapelor pe


minile sau degetele unei persoane poate
provoca rnirea grav a acelei persoane.
Asigura]i-vv c nici o persoan nu [i ]ine
minile sau degetele n dreptul trapelor,
nainte de a le nchide sau deschide.
AVERTIZARE: scoate]i ntotdeauna cheia din
contact [i lua]i-o cu dumneavoastr atunci
cnd ie[i]i din autovehicul (n care au rmas
al]i ocupan]i).
Ambele trape, din fa] [i din spate, pot fi
deschise. Trapa din fa] se ruleaz n suportul
central din fa] spre spate, iar trapa din spate
din spate spre fa], simultan. Folosi]i butonul
din partea frontal a plafonului pentru a
deschide sau nchide trapele. Pentru a
deschide sau nchide trapele, trebuie mai nti
s roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON (II).

Pentru a deschide trapele, apsa]i n spate


butonul [i ]ine]i-l apsat. Pentru a le nchide,
apsa]i n fa] butonul [i ]ine]i-l apsat.
Elibera]i butonul atunci cnd trapele se
deschid n pozi]ia dorit sau pentru a opri
func]ionarea.
Trapele din fa] [i spate pot fi deschise sau
nchise numai mpreun.

211

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 212

Trapa (pentru unele modele)


AUTO - pentru a deschide complet trapele,
apsa]i tare pe partea din spate a butonului,
apoi elibera]i-l. Trapele se deschid complet,
automat. Pentru a opri trapele s nu se mai
deschide complet, apsa]i scurt butonul.
Pentru a nchide complet trapele, apsa]i tare
butonul spre partea din fa], apoi elibera]i-l.
Trapele se nchid automat, complet. Pentru a
opri trapele astfel nct s nu se nchid complet, apsa]i scurt butonul.
Pentru a deschide sau nchide par]ial trapele,
apsa]i sau trage]i butonul trapelor n fa] sau
n spate, u[or, [i ]ine]i-l a[a. Trapele se vor
opri n momentul n care elibera]i butonul.

212

AUTO REVERSE - n cazul n care una dintre


trape ntlne[te un obstacol n timpul nchiderii
automate, fiecare trap [i inverseaz direc]ia
[i se opre[te. Pentru a nchide trapele, ndeprta]i obstacolul [i apoi folosi]i din nou
butonul trapelor.
Inversarea automat nu mai detecteaz obstacolul dac trapa este aproape nchis. Din
acest motiv, trebuie s v asigura]i ntotdeauna c nici un pasager [i nici un obiect nu este
pe traiectoria de nchidere a trapelor.

Trapele au o ntrziere la oprirea contactului.


Aceasta nseamn c pute]i deschide sau
nchide trapele n decurs de pn la 10 minute
din momentul opririi contactului. ntrzierea la
oprirea contactului este anulat de ndat ce
una din portierele din fa] este deschis.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 213

Oglinzile
Reglarea oglinzilor electrice
BUTON DE SELECTARE
PRINDERE

3. Apsa]i marginea corespunztoare a


butonului de reglare pentru a mi[ca oglinda
spre dreapta, stnga, sus sau jos.
4. Cnd termina]i, muta]i butonul de selectare
n pozi]ia central (oprire). n acest fel, butonul
de reglare se opre[te iar setrile sunt pstrate.

BUTON DE REGLARE
Asigura]i-v c oglinzile interioare [i exterioare
sunt curate n permanen] [i reglate astfel
nct s asigure o vizibilitate optim. Nu uita]i
s regla]i oglinzile nainte de a porni la drum.

1. Roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON (II).


2. Muta]i butonul de selectare la L (partea
stng) sau R (partea dreapt).

Oglinda interioar are o pozi]ie de zi [i una de


noapte. Pozi]ia de noapte reduce senza]ia de
orbire cauzat de farurile autovehiculelor din
spatele dumneavoastr. Folosi]i prinderea de
la marginea de jos a oglinzii pentru a selecta
pozi]ia de zi sau de noapte.

213

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 214

Oglinzi \ncqlzite
Oglinzile rabatabile (pentru anumite tipuri)
DEZABURITORUL PENTRU LUNET /
BUTONUL PENTRU NCLZIREA
OGLINZILOR

Versiunea cu sistem manual de aer


condi]ionat
Oglinzile exterioare sunt nclzite, n scopul
ndeprtrii ce]ei [i a ghe]ii. Roti]i contactul de
pornire n pozi]ia ON (II), porni]i radiatoarele
apsnd butonul dezaburitorului pentru lunet.
Indicatorul de pe buton se aprinde. Apsa]i din
nou butonul pentru a opri radiatoarele [i dezaburitorul

214

DEZABURITORUL PENTRU LUNET /


BUTONUL PENTRU NCLZIREA
OGLINZILOR

Versiunea cu sistem automat de aer


condi]ionat
La anumite tipuri, aceast dotare de nclzire
a oglinzii are un cronometru (vezi pagina 172).

BUTON PENTRU RABATARE

Oglinzile de pe portiere sunt rabatabile, fiind


ac]ionate de butonul de rabatare de lng
butonul principal, care permite parcarea
autovehiculului cu u[urin] ntr-un spa]iu
ngust. Nu uita]i s readuce]i oglinzile n
pozi]ie normal nainte de a porni la drum. Cu
contactul de pornire n pozi]ia ON (II), apsa]i
butonul de rabatare pentru a rabata oglinzile
simultan. Pentru a le readuce n pozi]ie normal, apsa]i din nou butonul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 215

Oglinzi, fr`na de parcare


Oglinzile. Frna de parcare
Nu conduce]i niciodat cu oglinzile exterioare
rabatate.

Frna de parcare
MANETA FRNEI DE PARCARE

Conducerea autovehiculului cu frna de parcare tras poate avaria frnele din spate [i
axele. n cazul n care autovehiculul este condus cu frna de parcare tras, se va auzi un
semnal sonor.
Ve]i vedea, de asemenea, simbolul
, sau
acest simbol nso]it de mesajul "RELEASE
PARCHING BRAKE" (elibera]i frna de parcare), pe afi[ajul multiplu.

Pentru a activa frna de parcare, trage]i complet maneta n sus. Pentru a elibera frna,
trage]i u[or n sus, apsa]i butonul [i cobor]i
maneta. Indicatorul frnei de parcare de pe
tabloul de bord trebuie s se sting atunci
cnd frna este eliberat complet .

215

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 216

Accesorii interioare
PRIZ DE CURENT ACCESORIE

CRLIG DE HAINE

SUPORTURI PENTRU BUTURI

COPERTIN*

SUPORT PENTRU OCHELARI DE SOARE


* OGLINDA PENTRU CONVERSA}II*

PARASOLAR

OGLIND

TORPEDO SUPERIOR

BRICHET

RAFTUL PLATFORMEI
DUBLE PENTRU BAGAJE*
CONSOL CENTRAL CU
SUPORTURI DE BUTURI SUPORTURI DE BUTURI
PE COTIERA DIN SPATE

TORPEDO INFERIOR
PRIZ DE CURENT
SRUMIER~
ACCESORIE

PRIZ DE CURENT
ACCESORIE
*: dac este prevzut
216

BUZUNARE CENTRALE

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 217

Accesorii interioare
TORPEDO INFERIOR

Torpedoul superior
MARGINE
n cazul n care torpedoul este lsat
deschis, acesta poate cauza rnirea
grav a pasagerului n cazul unui acci dent, chiar dac acesta poart centura de
siguran].
}ine]i ntotdeauna torpedoul nchis atunci
cnd conduce]i.

Pentru a ncuia
Torpedoul inferior
Deschide]i torpedoul inferior trgnd de partea
de jos a mnerului. nchide]i-l cu o apsare
ferm.

MANET
Deschide]i torpedoul superior mpingnd de
manet. nchide]i-l trgnd n jos marginea de
sub manet.

Pute]i ncuia sau descuia torpedoul cu cheia


de contact.
La anumite tipuri, lumina torpedoului de
aprinde atunci cnd luminile de pozi]ie sunt
aprinse.

217

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 218

Accesorii interioare
Suporturile pentru buturi
FA}

Ave]i grij, n cazul n care v folosi]i de suporturile de buturi. Vrsarea unui lichid foarte
fierbinte v poate opri pe dumneavoastr sau
pe pasagerii dumneavoastr. Lichidul se poate
vrsa [i n cazul n care este ]inut n recipiente
puse pe suporturile pentru buturi de pe
portiere, atunci cnd deschide]i sau nchide]i
portierele. Pe suporturile de pe portiere, folosi]i
numai recipiente cu nchidere.

SPATE

Lichidele vrsate pot avaria tapi]eria, mocheta


[i componentele electrice din interior.

SUPORT PENTRU BUTURI


Suportul frontal pentru buturi este dispus n
interiorul compartimentului central n consol.

218

La autovehiculele cu cotier n spate


Bancheta din spate este dotat, de asemenea,
cu un suport pentru buturi, pe cotiera central. Pentru a o folosi, lsa]i cotiera jos.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:55 PM

Page 219

Accesorii interioare
Prizele de curent accesorii
FA}

Autovehiculul este dotat cu dou prize de


curent accesorii.
Fiecare priz este prevzut pentru alimentare
cu curent pentru accesorii de 12 vol]i DC, cu
120 de wa]i sau mai pu]in (10 amperi)

SPATE

Nu uita]i s nchide]i capacul prizelor pentru a


mpiedica intrarea obiectelor mici n priz.

Pentru a utiliza o priz de curent accesorie,


contactul de pornire trebuie s fie n pozi]ia
ACCESSORY (I) sau ON (II). Ele nu pot alimenta elemente de brichet tip auto.
Se recomand ca aceste prize de curent accesorii s fie folosite pentru accesorii originale
Honda.

219

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 220

Accesorii interioare
Compartimentul consol

Suportul pentru ochelarii de soare


mpingere

SUPORTUL PENTRU OCHELARII DE


SOARE
Pentru a deschide sau nchide compartimentul
consol, trage]i capacul spre spate sau spre
fa].

La anumite tipuri
n compartimentul consol exist un suport
pentru ochelarii de soare. mpinge]i-l n fa]
sau n spate pentru a deschide partea inferioar a compartimentului.

220

Pentru a deschide suportul pentru ochelarii de


soare, mpinge]i pe partea proeminent.
Aceasta se va desprinde [i se va deschide n
jos. Pentru a-l nchide, apsa]i-l pn se
nchide. Nu uita]i suportul deschis n timpul
condusului.

Este posibil ca tipurile mai mari de ochelari de


soare s nu ncap n suport.
De asemenea, pute]i pune diferite obiecte de
mici dimensiuni n acest suport. Asigura]i-v
c acestea sunt ndeajuns de mici pentru a
permite nchiderea [i prinderea suportului, precum [i c nu sunt prea grele astfel nct s
provoace deschiderea suportului n timpul
mersului

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 221

Accesorii interioare
SUPORTUL PENTRU OCHELARII DE
SOARE

La anumite tipuri
Suportul pentru ochelarii de soare este dispus
n compartimentul consol din centru.

Oglinda pentru conversa]ii


(pentru anumite tipuri)

Suportul pentru ochelarii de soare are o


oglind convex pe una dintre pr]ile sale. n
aceast oglind i pute]i vedea pe to]i
pasagerii din autovehicul. Pentru a folosi oglinda, deschide]i complet suportul pentru
ochelarii de soare, mpinge]i-l in primul limitator [i elibera]i-l.
Pentru a reveni la suportul pentru ochelarii de
soare, nchide]i oglinda pentru conversa]ii [i
deschide]i, apoi, suportul pentru ochelarii de
soare.

221

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 222

Accesorii interioare
Crligul de haine

Parasolarul

Oglinda

CRLIG DE HAINE

PARASOLAR

Pentru a folosi un crlig de haine, desface]i-l


cu grij [i trage]i-l n jos.
Asigura]i-v c a]i tras la loc crligul atunci
cnd nu l folosi]i. Acest crlig nu este pentru
obiecte mari sau grele.

Pentru a folosi parasolarul, trage]i-l n jos.


Pute]i folosi, de asemenea, parasolarul [i la
geamul lateral. Scoate]i tija de suport din
clam [i nvrti]i parasolarul spre geamul lateral.

Trage]i n sus capacul oglinzii pentru a o


folosi.

La anumite tipuri
Lumina se aprinde atunci cnd ridica]i capacul.
Nu uita]i s nchide]i capacul atunci cnd nu
folosi]i oglinda. Lumina oglinzii nu se va
aprinde n cazul n care parasolarul este mutat
la geamul lateral.

222

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 223

Accesorii interioare
Bricheta

Scrumiera
(pentru unele tipuri)
Folosi]i scrumiera numai pentru ]igri, trabucuri [i alte materiale de fumat. Pentru a preveni un eventual incendiu sau o eventual
avarie a autovehiculului, nu pune]i hrtie sau
alte lucruri care iau foc n scrumier.

BRICHET
Pentru ca bricheta s func]ioneze, contactul
de pornire trebuie s fie n pozi]ia ACCESSORY (I) sau ON (II). Pentru a ncinge bricheta,
apsa]i-o. Aceasta va sri la loc atunci cnd
este gata pentru folosire. Nu ]ine]i apsat
bricheta n timp ce se ncinge, deoarece s-ar
putea supra-nclzi.

SCRUMIER
Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu o
scrumier care poate fi scoas afar.
Scrumiera se potrive[te n suportul pentru
buturi. Pentru a o deschide, trage]i capacul n
sus.

223

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 224

Plafoniere
Plafoniera

Debloca]i portierele [i hayonul cu cheia sau


telecomanda.

PORNIT

OPRIT
ACTIVAT DE PORTIER

Plafoniera are un buton cu trei pozi]ii: ON (pornit), Door Activated (activat de portier) [i
OFF (oprit). n pozi]ia Door Activated (centru),
lumina se aprinde atunci cnd:
Deschide]i oricare dintre portiere
Scoate]i cheia din contact. n cazul n care
nu deschide]i nici o portier, lumina se stinge
n aproximativ 30 de secunde.

224

Fasciculele

Dup ce toate portierele sunt bine nchise,


lumina se stinge treptat, apoi complet n
aproximativ 30 de secunde. Aceasta se stinge
nainte de scurgerea celor 30 de secunde, n
cazul n care introduce]i cheia n contact.
n cazul n care lsa]i una din portiere
deschide fr cheia n contact, plafoniera se
va stinge dup 3 minute.

Impinge
Impinge
La autovehiculele fr trape
Pentru a aprinde un fascicul, trebuie s
apsa]i pe lentil. Apsa]i din nou lentila pentru a opri fasciculul. Fasciculele pot fi folosite
n orice moment.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 225

Plafoniere
Fasciculele (cu butonul n pozi]ia DOOR) se
aprind [i atunci cnd debloca]i portiera cu
cheia sau telecomanda [i cnd scoate]i cheia
din contact.

Lumina din compartimentul pentru bagaje

PORNIT

Impinge

OPRIT
Impinge

La autovehiculele cu trape
La autovehiculele cu trape
Fasciculele au un buton cu dou pozi]ii. n
pozi]ia DOOR (portier), luminile se aprind
atunci cnd deschide]i una din portiere. n
pozi]ia OFF, luminile nu se aprind.

ACTIVAT DE HAYON

Lumina de la compartimentul pentru bagaje


are un buton cu trei pozi]ii. n pozi]ia OFF,
lumina nu se aprinde. n pozi]ia central,
aceasta se aprinde atunci cnd deschide]i
hayonul. n pozi]ia ON, aceasta st aprins
continuu.

225

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 226

Plafoniere
Lumina de contact

Lumina de confort

Lumina de contact se aprinde atunci cnd


deschide]i portiera [oferului [i se nchide n
aproximativ 30 de secunde dup ce nchide]i
portiera.

Lumina de confort dintre fascicule se aprinde


atunci cnd aprinde]i luminile de pozi]ie.
Pentru a regla luminozitatea acestora, roti]i
butonul de comand a luminozit]ii panoului
de bord de pe bord, cu contactul de pornire n
pozi]ia ON (II).

226

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 227

Sistemul de nclzire [i aer condi]ionat al automobilului dumneavoastr asigur un mediu


confortabil pe orice vreme.
Sistemul audio standard cu care sunt echipate
unele modele are numeroase caracteristici. n
aceast sec]iune sunt descrise caracteristicile
respective [i modul de utilizare a acestora.
La unele tipuri
Automobilul dumneavoastr este dotat cu un
sistem audio antifurt, care necesit un cod
numeric pentru activare.
La unele tipuri
Sistemul de securitate ajut la descurajarea
tentativelor de vandalism [i furt a cror ]int
poate fi automobilul dumneavoastr.

227

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 228

Grile de ventila]ie, \ncqlzire [i aer condi]ionat


Caracteristici

Comenzile grilelor de ventila]ie

Grile de ventila]ie, nclzire [i aer condi]ionat

GRILELE DE VENTILA}IE CENTRALE MNER

La automobilele cu sistem de aer condi]ionat


comandat manual
Prin utilizarea adecvat a sistemului de
nclzire [i rcire, interiorul devine uscat [i
confortabil, iar geamurile nu se vor aburi, asigurnd un maximum de vizibilitate.

MNER

MNER

DISC

Pentru ca instala]ia de nclzire [i aer


condi]ionat s genereze aer cald [i rece,
motorul trebuie s fie pornit.

nchis

Direc]ia fluxului de aer din grilele de ventila]ie


din centrul [i col]urile bordului este reglabil.
Pentru a regla fluxul de aer din fiecare gril de
ventila]ie, deplasa]i mnerul n sus, n jos [i
lateral.

228

GRILA DE VENTILA}IE
DIN PARTEA
{OFERULUI

Deschis

Grilele de ventila]ie din col]urile bordului pot fi


nchise [i deschise cu ajutorul discurilor situate sub ele.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 229

Grile de ventila]ie, \ncqlzire [i aer condi]ionat


GRILA DE VENTILA}IE PENTRU
PASAGERUL DIN FA}

Deschis

nchis

CONDUCTELE INSTALA}IEI DE NCLZIRE PENTRU LOCURILE DIN SPATE

229

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 230

Grile de ventila]ie, \ncqlzire [i aer condi]ionat


DISC CONTROL VENTILATOR*

BUTON AER
CONDI}IONAT (A/C)

BUTOANE CONTROL

BUTON AER PROASPT

BUTON RECIRCULARE
* La automobilele cu volanul pe partea dreapt, aceste butoane sunt n pozi]ia opus
230

DISC CONTROL MOD DE


FUNC}IONARE TEMPERATUR*

BUTON COMAND DEZABURIRE


LUNET / OGLINZI NCLZITE

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 231

Grile de ventila]ie, \ncqlzire [i aer condi]ionat


Discul de control al ventilatorului
Roti]i discul n sensul acelor de ceasornic pentru a cre[te viteza ventilatorului [i a fluxului de
aer. Pentru a o reduce, roti]i discul n sens
invers.

Butonul de comand a aerului condi]ionat


(A/C)
Cu acest buton se porne[te [i se opre[te aerul
condi]ionat. Indicatorul de pe buton este aprins
cnd aerul condi]ionat este n func]iune.

Discul de control al temperaturii


Prin rotirea discului n sensul acelor de ceasornic se mre[te temperatura fluxului de aer.

Butonul de comand a dezaburirii lunetei


Acest buton porne[te [i opre[te sistemul de
dezaburire a lunetei.
Tot de la acest buton sunt comandate oglinzile
retrovizoare exterioare nclzite.

Butoanele de aer proaspt

[i recirculare

Aceste dou butoane comand controleaz


sursa aerului care intr n sistem. n modul de
func]ionare cu aer proaspt
, aerul vine din
exteriorul automobilului. n modul de
func]ionare cu recirculare
, aerul din interior este reciclat prin sistem.
Gurile de admisie a aerului din exterior pentru
sistemul de nclzire [i rcire se gsesc la
baza parbrizului. Ave]i grij ca aceast zon
s nu fie acoperit de frunze sau alte resturi.
Sistemul trebuie s func]ioneze aproape n
toate condi]iile cu aer proaspt. Men]inerea
sistemului n modul de func]ionare cu recirculare, mai ales cu aerul condi]ionat oprit, poate
duce la aburirea geamurilor.
Comuta]i modul de func]ionare cu recirculare
cnd trece]i prin zone cu praf sau fum, apoi
reveni]i la aerul proaspt.

231

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 232

Grile de ventila]ie, \ncqlzire [i aer condi]ionat


Controlul modului de func]ionare
Folosi]i butoanele de control al modului de
func]ionare pentru a selecta grilele de
ventila]ie prin care intr aerul. n toate modurile de func]ionare, o parte din aer intr prin
grilele din col]urile bordului.
Aerul intr prin grilele de ventila]ie din
centrul [i col]urile bordului.
Fluxul de aer este divizat ntre grilele de
ventila]ie din bord [i cele din podea.
Fluxul de aer intr prin grilele de
ventila]ie din podea.
La unele tipuri
Cnd selecta]i
, sistemul trece automat la
modul de func]ionare cu aer proaspt.

232

Fluxul de aer este mpr]it ntre grilele


de ventila]ie din podea [i cele de dezaburire de la baza parbrizului.
Aerul intr prin grilele de ventila]ie pentru dezaburire de la baza parbrizului.
La unele tipuri
Cnd selecta]i
sau
, sistemul trece
automat la modul de func]ionare cu aer
proaspt [i porne[te aerul condi]ionat.

Ventila]ia
Sistemul de ventilare cu traversarea habitaclului aduce aerul din exterior, l face s circule
prin interior, dup care l evacueaz prin gurile
de lng hayon.
1. Fixa]i temperatura la limita inferioar
2. Verifica]i ca aerul condi]ionat s fie oprit.
3. Selecta]i
[i modul de func]ionare cu
aer proaspt.
4. Fixa]i ventilatorul la viteza dorit.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 233

Grile de ventila]ie, \ncqlzire [i aer condi]ionat


Utilizarea sistemului de nclzire
Sistemul de nclzire folose[te lichidul de
rcire a motorului pentru a nclzi aerul. Dac
motorul este rece, ve]i sim]i aerul cald venind
din sistem dup cteva minute.
1. Selecta]i
[i modul de func]ionare cu
aer proaspt. La unele tipuri, cnd selecta]i
, sistemul trece automat la modul de
func]ionare cu aer proaspt.
2. Fixa]i ventilatorul la viteza dorit.
3. Regla]i cldura aerului cu ajutorul discului
de control al temperaturii.
Numai la modelele diesel
Automobilul este echipat cu sistem de
nclzire cu gaz cald. Acesta ajut la
nclzirea aerului.

Utilizarea aerului condi]ionat


Func]ionarea sistemului de aer condi]ionat
reprezint o sarcin suplimentar pentru
motor. Urmri]i indicatorul de temperatur a
lichidului de rcire (a se vedea pagina 99).
Dac acesta intr n zona ro[ie, opri]i aerul
condi]ionat pn cnd temperatura indicat
revine la normal.
1. Porni]i sistemul de aer condi]ionat apsnd
butonul A/C. Indicatorul de pe buton se a
aprinde n momentul n care selecta]i viteza
ventilatorului.
2. Asigura]i-v c temperatura este fixat la
maximum de rcire.
3. Selecta]i
.
4. Dac aerul din exterior este umed, selecta]i
modul de func]ionare cu recirculare. Dac
aerul din exterior este uscat, selecta]i modul
de func]ionare cu aer proaspt.
5. Fixa]i ventilatorul la viteza dorit.

Eliminarea umezelii din interior


Sistemul de aer condi]ionat, pe msur ce
realizeaz rcirea, elimin umezeala din aer.
Cnd este folosit mpreun cu sistemul de
nclzire, interiorul devine cald [i uscat [i se
poate preveni aburirea geamurilor.
1. Porni]i ventilatorul.
2. Porni]i aerul condi]ionat.
3. Selecta]i
[i modul de func]ionare cu
aer proaspt.
4. Regla]i temperatura dup dorin].
Acest mod de reglare este adecvat pentru
toate condi]iile de deplasare, ori de cte ori
temperatura din exterior este peste 0[C.

Dac n interior este foarte cald, l pute]i rci


mai rapid deschiznd par]ial geamurile,
pornind aerul condi]ionat [i fixnd ventilatorul
la viteza maxim de func]ionare cu aer
proaspt.

233

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 234

Grile de ventila]ie, \ncqlzire [i aer condi]ionat


Dezaburirea [i dezghe]area
Pentru dezaburirea interiorului geamurilor:
1. Fixa]i ventilatorul la viteza dorit sau la o
vitez mare pentru o dezaburire rapid.
2. Porni]i aerul condi]ionat.
3. Selecta]i
[i modul de func]ionare cu
aer proaspt. La unele tipuri, cnd selecta]i
, sistemul trece automat la modul de
func]ionare cu aer proaspt [i porne[te aerul
condi]ionat.
4. Regla]i temperatura astfel nct s sim]i]i
un flux de aer cald.
5. Selecta]i
pentru a ajuta la dezaburirea lunetei.
6. Pentru a mri debitul de aer spre parbriz,
nchide]i grilele de ventila]ie laterale.
La unele tipuri
Cnd trece]i de la
la un alt mod de
func]ionare, aerul condi]ionat rmne pornit.
Pentru a-l opri, apsa]i butonul A/C.

234

Dezghe]area geamurilor la exterior


1. Selecta]i [X] [i modul de func]ionare cu aer
proaspt. La unele tipuri, cnd selecta]i
,
sistemul trece automat la modul de func]ionare
cu aer proaspt [i porne[te aerul condi]ionat.
2. Selecta]i
.
3. Fixa]i ventilatorul [i temperatura la maximum.
Pentru a cur]a mai rapid geamurile, pute]i
nchide grilele de ventila]ie din col]urile bordului, rotind discul de lng fiecare din acestea.
Astfel, va fi trimis o cantitate mai mare de aer
cald spre grilele de ventila]ie pentru dezaburirea parbrizului. Dup ce parbrizul s-a
dezghe]at, selecta]i modul de func]ionare cu
aer proaspt pentru a evita aburirea geamurilor.
Pentru siguran]a dumneavoastr, nainte de a
porni la drum, ave]i grij ca vizibilitatea s fie
bun prin toate geamurile.

Oprirea ntregului sistem


Prin rotirea discului de control al vitezei ventilatorului complet la stnga se opre[te sistemul.
Opri]i sistemul numai pe perioade scurte.
Pentru a preveni acumularea de aer sttut
[i umezeal, ventilatorul trebuie s
func]ioneze n permanen].

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 235

Sistemul de climatizare
La automobilele cu sistem de aer condi]ionat
Sistemul automat de control al climatizrii cu
care este dotat automobilul realizeaz combina]ia optim ntre aerul condi]ionat, nclzire [i
ventila]ie pentru a men]ine n interior temperatura pe care a]i selectat-o. De asemenea, sistemul regleaz viteza ventilatorului [i debitul
de aer.

GRILA DE VENTILA}IE CENTRALE


MNER

GRILA DE VENTILA}IE
DIN PARTEA
{OFERULUI

MNER

DISC

Pute]i regla independent temperatura pentru


[ofer [i pasagerul din fa].
nchis

n modul de func]ionare AUTO, temperatura


din interiorul automobilului se regleaz independent pentru [ofer [i pasagerul din fa].

Pentru a activa sistemul de control al climatizrii, motorul trebuie s fie pornit.


Direc]ia fluxului de aer de la grilele de
ventila]ie centrale [i din col]urile bordului este
reglabil.

Deschis

Pentru a regla fluxul de aer din fiecare gril de


ventila]ie, deplasa]i mnerul n sus, n jos [i
lateral.
Grilele de ventila]ie din col]urile bordului pot fi
nchise [i deschise cu ajutorul discurilor situate sub ele.

235

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

Sistemul de climatizare

Sistemul de comand vocal


La automobilele dotate cu sistem de naviga]ie
Pe lng comenzile standard ale sistemului de
aer condi]ionat, instala]ia de climatizare a
automobilului poate fi ac]ionat [i cu ajutorul
sistemului de comand vocal. Consulta]i
manualul sistemului de naviga]ie pentru detalii
complete.

236

5/7/2007

2:56 PM

Page 236

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 237

Sistemul de climatizare

DISC CONTROL

BUTON AER CONDI}IONAT


BUTON AUTO OPRIRE
VENTILATOR
MOD FUNC}IONARE

BUTON DUAL

BUTON
RECIRCULARE

BUTON
DEZABURIRE

DEZABURIRE LUNET / PASAGER FA}*


NCLZIRE
TEMPERATUR PARBRIZ OGLINZI

* La automobilele cu volanul pe partea dreapt, aceste comenzi sunt n partea opus.


237

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 238

Sistemul de climatizare
Sistemul automat de control al climatizrii
Pentru a trece sistemul automat de control al
climatizrii n modul de lucru complet automat:

Pe timp rece, ventilatorul nu porne[te automat


dect dup ce sistemul de nclzire ncepe s
produc aer cald.

1. Apsa]i butonul AUTO.

Cnd indicatorul de pe butonul "DUAL" este


aprins, se poate regla independent temperatura pentru locul [oferului [i pentru cel al
pasagerului din fa].

2. Fixa]i temperatura dorit, rotind discul de


control al temperaturii pentru [ofer. Pe ecran
se vor afi[a indica]ia AUTO [i temperatura
selectat. Pute]i fixa [i temperatura pentru
locul pasagerului din fa], rotind discul din
partea acestuia.
Sistemul selecteaz automat amestecul adecvat de aer condi]ionat [i / sau aer nclzit care
va cre[te sau reduce ct mai rapid posibil temperatura din interior n func]ie de preferin]ele
dumneavoastr.
Cnd fixa]i temperatura la limita inferioar (Lo)
sau la cea superioar (Hi), sistemul va
func]iona exclusiv la maximum de rcire sau
nclzire, fr a regla temperatura din interior.

238

Numai la modelele diesel


Automobilul este echipat cu sistem de
nclzire cu gaz cald. Acesta ajut la
nclzirea aerului.

Oprirea ntregului sistem


Prin apsarea butonului "OFF" sistemul de
control al climatizrii se opre[te complet.
Opri]i sistemul numai pe perioade scurte.
Pentru a preveni acumularea de aer sttut
[i umezeal, ventilatorul trebuie s
func]ioneze n permanen].

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 239

Sistemul de climatizare
Func]ionarea semiautomat
Pute]i selecta manual diferitele func]ii ale sistemului de control al climatizrii atunci cnd
acesta func]ioneaz n modul complet
automat. Toate celelalte caracteristici vor
rmne controlate automat. n momentul n
care efectua]i o selectare manual, indica]ia
AUTO va disprea de pe ecran.
Butonul de aer condi]ionat (A/C)
Apsa]i butonul A/C pentru a porni [i opri sistemul de aer condi]ionat. Pe ecran va aprea
indica]ia "A/C ON", respectiv, "AC OFF".
Dac aerul condi]ionat este oprit, sistemul nu
poate regla temperatura din interior, n cazul
n care a]i fixat discul de control al temperaturii
la o temperatur mai mic dect cea din exterior.

Controlul temperaturii
Prin rotirea discului de control al temperaturii
n sensul acelor de ceasornic, temperatura
fluxului de aer cre[te.
{oferul [i pasagerul pot selecta independent
temperatura. Apsa]i butonul "DUAL". n
momentul n care indicatorul de pe buton s-a
aprins, roti]i discul corespunztor pentru a
regla temperatura pentru locul [oferului sau al
pasagerului din fa]. Cnd indicatorul este
stins, temperatura se regleaz la fel pentru
ambele locuri.

Butonul de recirculare
Cnd indicatorul de recirculare este aprins,
aerul din interiorul automobilului este trecut din
nou prin ntregul sistem. Cnd indicatorul este
stins, aerul este adus din exteriorul automobilului (n modul de func]ionare cu aer
proaspt).
Gurile de admisie a aerului pentru sistemul de
control al climatizrii se gsesc la baza parbrizului. Nu lsa]i frunze sau alte resturi s se
acumuleze n zona respectiv.
Sistemul trebuie s func]ioneze aproape n
toate condi]iile cu aer proaspt. Men]inerea
sistemului n modul de func]ionare cu recirculare, mai ales cu aerul condi]ionat oprit, poate
duce la aburirea geamurilor.
Comuta]i modul de func]ionare cu recirculare
cnd trece]i prin zone cu praf sau fum, apoi
reveni]i la aerul proaspt.

239

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 240

Sistemul de climatizare
Controlul ventilatorului
Selecta]i viteza ventilatorului apsnd cele
dou capete ale barei de control al ventilatorului (S sau T). Viteza ventilatorului este
afi[at prin bare verticale pe ecran.

Butonul "DUAL"
Apsa]i butonul "DUAL" pentru a selecta
modul dual de control al temperaturii.
Atunci cnd acest buton este apsat (indicatorul este aprins), pute]i selecta separat temperaturile pentru locul [oferului [i cel al
pasagerului din fa]. Atunci cnd indicatorul de
pe butonul "DUAL" este stins, pute]i regla
aceea[i temperatur pentru ambele locuri de
la discul de control al temperaturii din partea
[oferului.

Butonul "MODE"
Folosind butonul "MODE", pute]i selecta grilele
de ventila]ie prin care intr aerul. O parte a
aerului va intra ntotdeauna prin grilele de ventila]ie din col]urile bordului.
De fiecare dat cnd apsa]i butonul "MODE",
pe ecran se afi[eaz modul de func]ionare
selectat.
Fluxul de aer este mpr]it ntre grilele
de ventila]ie din podea [i col]uri [i cele de
dezaburire de la baza parbrizului.
Fluxul de aer intr prin grilele de
ventila]ie din podea [i din col]urile bordului.
Fluxul de aer este divizat ntre grilele de
ventila]ie din bord [i cele din podea.
Aerul intr prin grilele de ventila]ie din
centrul [i col]urile bordului.

240

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 241

Sistemul de climatizare
Butonul de dezaburire a parbrizului
Acest buton dirijeaz fluxul principal de aer
spre parbriz pentru o dezghe]are mai rapid,
anulnd, n acela[i timp, orice alt mod de
func]ionare selectat anterior.
Atunci cnd selecta]i
, sistemul trece
automat la modul de func]ionare cu aer
proaspt [i porne[te aerul condi]ionat. Pentru
o dezghe]are mai rapid, fixa]i manual ventilatorul la viteza maxim. De asemenea, pute]i
mri debitul de aer spre parbriz nchiznd
grilele de ventila]ie din col]urile bordului.

Butonul de comand a dezaburirii lunetei


Acest buton porne[te [i opre[te sistemul de
dezaburire a lunetei.
Cnd porni]i sistemul de dezaburire a lunetei,
porne[te automat [i sistemul de nclzire a
oglinzilor exterioare.

Cnd dezactiva]i
apsnd din nou
butonul, sistemul revine la parametrii configura]i anterior.
Pentru siguran]a dumneavoastr, nainte de a
porni la drum, ave]i grij ca vizibilitatea s fie
bun prin toate geamurile.

241

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 242

Sistemul de climatizare
Controlul dual al temperaturii
Temperatura poate fi reglat separat pentru
locul [oferului [i cel al pasagerului din dreapta
atunci cnd indicatorul de pe butonul "DUAL"
este aprins.
Pentru reglarea temperaturii pentru locul [oferului, roti]i discul de control al temperaturii pentru locul [oferului de pe panoul de comand a
temperaturii. Pentru reglarea temperaturii pentru locul pasagerului din fa], roti]i discul de
control al temperaturii pentru locul pasagerului
din fa].
Apsa]i butonul "AUTO" sau
.
Temperaturile selectate sunt afi[ate pe ecran.
Atunci cnd indicatorul de pe butonul "DUAL"
este stins, pute]i regla aceea[i temperatur
pentru ambele locuri de la discul de control al
temperaturii din partea [oferului.

242

Partea [oferului

Partea pasagerului din fa]

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 243

Sistemul de climatizare
Pentru a fixa temperatura din partea [oferului
o valoare diferit de cea pentru partea
pasagerului din fa], apsa]i butonul "DUAL",
apoi roti]i discul de control al temperaturii de
pe panoul de comand. Pentru a fixa temperatura din partea pasagerului din fa] o valoare
diferit de cea pentru partea [oferului, roti]i
discul de control al temperaturii din partea
pasagerului. Pute]i regla temperatura din
partea pasagerului din fa] fr a apsa mai
nti butonul "DUAL".

Senzorii de lumin solar [i temperatur


SENZORUL DE LUMIN SOLAR

Cnd fixa]i temperatura la valoarea minim


sau la cea maxim, acest lucru va fi semnalat
prin afi[area indica]iilor "Lo" sau "Hi".

SENZORUL DE TEMPERATUR

Sistemul de control al climatizrii are doi senzori: unul de lumin solar, pe partea superioar a bordului, [i unul de temperatur,
lng coloana de direc]ie. Nu acoperi]i senzorii
[i nu vrsa]i lichide pe ei.

243

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 244

Sistemul de climatizare
Sistemul de nclzire cu gaz cald
Numai la modelele diesel
Automobilul este dotat cu un sistem de
nclzire pe baz de gaz cald. Acesta ajut
sistemul de nclzire pn cnd motorul se
nclze[te suficient dup pornire. Acest sistem
folose[te sistemul de aer condi]ionat al automobilului pentru a nclzi aerul. n condi]iile de
mai jos, sistemul de nclzire cu gaz cald
ac]ioneaz automat.
Lichidul de rcire a motorului este rece (sub
750C).
Temperatura din exterior este sczut (sub
50C).
Discul de control al temperaturii din partea
[oferului este fixat n orice alt pozi]ie dect
cea de rcire maxim.
Ventilatorul este fixat la viteza dorit.

244

Dup ce motorul s-a nclzit sau dac temperatura din exterior este ridicat, sistemul de
nclzire cu gaz cald se opre[te automat.
Este posibil s auzi]i un anumit zgomot n
compartimentul - motorului. Acest lucru este
normal cnd sistemul de nclzire cu gaz cald
este activat.
Sistemul de nclzire cu gaz cald nu se
activeaz dac afar este prea frig (sub 300C).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 245

Sistemul audio
Sistemul audio intr n echiparea standard a
anumitor modele. n aceast sec]iune este
explicat modul de utilizare a sistemului audio
standard instalat pe automobilele fr sistem
de naviga]ie. Consulta]i manualul de utilizare a
sistemului de naviga]ie pentru informa]ii privind
modul de utilizare a sistemului audio care
echipeaz automobilele cu sistem de
naviga]ie.
Func]ia antifurt poate dezactiva sistemul n
cazul decuplrii de la bateria automobilului.
Pentru a reactiva sistemul ,trebuie s introduce]i un cod numeric.

Sistem audio cu player de CD-uri ncorporat n bord

Sistem audio cu schimbtor de CD-uri ncorporat n bord

Sistemul de comand vocal


La vehiculele cu sistem de naviga]ie
Pe lng comenzile standard, sistemul audio
de pe automobilul dumneavoastr poate fi
ac]ionat cu ajutorul sistemului de comand
vocal. Pentru detalii complete, consulta]i
manualul sistemului de naviga]ie.

245

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 246

Radio
Sistem audio cu player de CD-uri ncorporat n bord

BUTON AUTO SELECT


BUTON AM BUTON FM

BUTON AM
BUTON
SCANARE

Sistem audio cu schimbtor de CD-uri ncorporat n bord

BUTON FM

BUTON AUTO SELECT

BAR CUTARE
BUTON PORNIRE
BUTON ACORD/
VOLUM

246

BUTOANE
PROGRAME

PRECONFIGURATE

BAR CUTARE
BUTON PORNIRE
BUTON ACORD/
VOLUM

BUTOANE
PROGRAME

PRECONFIGURATE

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 247

Radio
Cheia de contact trebuie s fie n pozi]ia
ACCESSORY (I) sau ON (II). Porni]i sistemul
apsnd butonul de pornire / volum sau
butoanele AM sau FM. Regla]i volumul rotind
butonul de pornire / volum.

Selectarea postului
Pute]i folosi oricare din cele cinci metode existente pentru a selecta postul dorit: acord,
cutare, scanare, butoanele preconfigurate [i
selectarea automat.

Se afi[eaz banda [i frecven]a pe care a fost


fixat ultima dat radioul. Pentru a schimba
banda, apsa]i butonul AM sau FM. n banda
de unde ultrascurte (FM), se va afi[a indica]ia
ST, dac postul de radio emite stereo. Emisia
stereo nu este posibil n banda de unde
medii (AM).

ACORD - Folosi]i butonul de acord (TUNE)


pentru a fixa radioul pe frecven]a dorit. Roti]i
butonul spre dreapta pentru o frecven] mai
mare sau spre stnga pentru o frecven] mai
mic.

n banda AM se activeaz automat sistemul


de reducere a zgomotului.

CUTARE - Func]ia de cutare caut n sus [i


n jos fa] de frecven]a curent pentru a gsi
posturile cu semnal suficient de puternic.
Pentru activarea func]iei, apsa]i [i apoi elibera]i captul WW sau XX al barei de cutare
("SEEK").

SCANARE - Func]ia de scanare trece n


revist toate posturile cu semnal puternic din
banda selectat. Pentru activare, apsa]i [i
apoi elibera]i butonul "SCAN". Pe ecran se va
afi[a indica]ia "SCAN". Sistemul va cuta un
post cu semnal puternic. n momentul n care
a gsit un astfel de post, sistemul va opri
scanarea [i va rmne pe postul respectiv
timp de 10 secunde.
Dac nu face]i nimic, sistemul va cuta urmtorul post cu semnal puternic, pe care va
rmne timp de 10 secunde. n momentul n
care a]i gsit un post pe care dori]i s l asculta]i, apsa]i din nou butonul "SCAN".

247

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 248

Radio
PRECONFIGURARE - Fiecare buton preconfigurat poate memora o frecven] n AM sau
LW (unde lungi) [i dou frecven]e n FM.
1. Selecta]i banda de frecven] dorit - AM,
LW sau FM. FM1 [i FM2 v permit s selecta]i
dou frecven]e pentru fiecare buton preconfigurat.
2. Folosi]i func]iile de acord, cutare sau
scanare pentru a fixa radioul pe postul dorit.
3. Alege]i un buton pentru preconfigurare (de
la 1 la 6) [i apsa]i-l pn cnd auzi]i un semnal sonor.
4. Repeta]i pa[ii de la 1 la 3 pentru a memora
un total de 6 posturi pe AM [i LW [i 12 posturi
n FM.

248

SELECTARE AUTOMAT - Dac v deplasa]i


ntr-o alt regiune [i nu mai pute]i recep]iona
posturile preconfigurate, pute]i folosi func]ia de
selectare automat pentru a gsi posturile din
zona n care v afla]i.
Apsa]i butonul "A. SEL". Ve]i vedea indica]ia
"A. SEL" clipind pe ecran iar sistemul va intra
n sistemul de scanare timp de cteva
secunde. Sistemul memoreaz frecven]ele a 6
posturi n FM pe butoanele preconfigurate.
Dac sistemul de selectare automat nu a
gsit niciun post cu semnal suficient de puternic, pe ecran se va afi[a "0" atunci cnd
apsa]i un buton preconfigurat.

Dac nu v plac posturile memorate de sistemul de selectare automat, pute]i memora


alte posturi pe butoanele preconfigurate prin
metoda descris mai sus.

Pentru a opri selectarea automat, apsa]i


butonul "A. SEL" (selectare automat). Astfel,
sistemul revine la preconfigurarea anterioar.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 249

Radio
Sistem audio cu player de CD-uri ncorporat n bord

Sistem audio cu schimbtor de CD-uri ncorporat n bord

BUTON AUTO SELECT


BUTON FM

BUTON AM
BUTON
SCANARE

BUTON FM

BUTON AUTO SELECT

BAR CUTARE
BUTON PORNIRE
BUTON ACORD/
VOLUM

BUTOANE
PROGRAME

PRECONFIGURATE

BAR CUTARE
BUTON PORNIRE
BUTON ACORD/
VOLUM

BUTOANE
PROGRAME

PRECONFIGURATE

249

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 250

Radio
Sistemul de date radio (RDS)
Cu ajutorul radioului, pute]i utiliza mai multe
func]ii comode oferite de sistemul de date
radio (RDS).
Pe banda FM, pute]i continua s asculta]i
acela[i post, chiar dac frecven]a acestuia se
schimb atunci cnd intra]i n zone diferite n
timpul deplasrii.
Func]ia RDS se activeaz automat n momentul pornirii sistemului. Dac postul de radio pe
care l asculta]i are RDS, n locul frecven]ei,
pe ecran se va afi[a numele postului. Apoi,
sistemul va selecta automat frecven]a cu semnalul cel mai puternic dintre cele pe care e
transmis acela[i program. Astfel, nu ve]i mai fi
nevoit s cuta]i de fiecare dat ostul atta
timp ct sunte]i n aceea[i zon de re]ea RDS.

250

Pute]i activa [i dezactiva func]ia RDS [i pute]i


selecta posturile cu RDS. Pentru a activa
func]ia [i a selecta programul, ]ine]i apsat
butonul de pornire / volum mai mult de 2
secunde cu sistemul audio pornit. Ve]i auzi un
semnal sonor. Apsa]i oricare din butoanele
preconfigurate (de la 1 la 6) pentru a selecta
func]ia. Fiecare buton preconfigurat are func]ia
prezentat mai jos. Prin apsarea butoanelor
preconfigurate se activeaz [i se dezactiveaz
func]ia (24 H [i 12 H pentru ceas).

Butonul preconfigurat 1: AF ON/OFF - activarea sau dezactivarea func]iei de frecven]


alternativ.
Butonul preconfigurat 2: REG ON/OFF - activarea sau dezactivarea programului regional.
Butonul preconfigurat 3: PS DISP ON/OFF activarea sau dezactivarea serviciului de program.
Butonul preconfigurat 4: AUTO TP ON/OFF activarea sau dezactivarea programului
automat de trafic.
Butonul preconfigurat 5: NEWS ON/OFF - activarea sau dezactivarea programului de [tiri.
Butonul preconfigurat 6: CLOCK 24H/12H afi[area orei n sistem de 12 sau 24 ore.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 251

Radio
AF (frecven] alternativ) - Aceast func]ie
selecteaz automat o frecven] pe care este
transmis acela[i program n zona re]elei RDS.

CLOCK (ceas) - Cu ajutorul acestei func]ii,


pute]i schimba sistemul de afi[are a orei de la
24 ore la 12 ore.

REG (program regional) - Aceast func]ie


pstreaz programul regional [i nu schimb
frecven]a, chiar dac semnalul devine prea
slab.

Atunci cnd semnalul unui post cu RDS


devine prea slab pentru a putea fi urmrit de
sistem, sistemul va re]ine ultima frecven]
prins iar pe ecran se va afi[a frecven]a n loc
de numele postului.

PS DISP (afi[are serviciu program) - Aceast


func]ie afi[eaz numele postului de radio pe
care l asculta]i.
AUTO TP (program automat afi[are informa]ii
trafic) - Aceast func]ie fixeaz automat
radioul pe postul care transmite date despre
trafic.
Pentru a activa sistemul RDS, selecta]i 1 AF
ON apsnd butonul preconfigurat 1. Pentru a
dezactiva sistemul RDS, selecta]i 1 AF OFF.
Apsa]i din nou butonul de pornire / volum
pentru a memora valoarea configurat.

n unele ]ri, nu pute]i beneficia de func]iile


oferite de RDS, ntruct nu toate posturile au
RDS.

NEWS (programul de [tiri) - Aceast func]ie


fixeaz automat radioul pe postul care transmite [tiri.

251

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 252

Radio
Afi[area numelui postului
Dac postul de radio pe care l asculta]i are
RDS, n locul frecven]ei se vor afi[a numele
postului sau informa]iile PTY. }ine]i apsat
butonul TA/PTY mai mult de dou secunde
pentru a trece de la afi[area numelui postului /
re]elei la informa]iile PTY.

Func]ia TA (anun]uri despre trafic) n a[teptare


Atunci cnd apsa]i [i elibera]i butonul
TA/PTY, pe ecran se afi[eaz indica]ia TA iar
sistemul intr n a[teptare pentru anun]urile
despre trafic.
Atunci cnd este selectat programul automat
de informa]ii despre trafic (AUTO TP ON), pe
ecran se va afi[a indica]ia TP. Aceasta indic
faptul c se pot primi relatrile despre trafic de
la postul de radio care transmite informa]ii
despre trafic.
Func]ia AUTO TP consult [i alte posturi care
transmit informa]ii despre trafic, astfel nct
rapoartele despre trafic pot fi primite [i printrun alt program din zona re]elei RDS.

252

Pute]i primi informa]ii despre trafic [i n timp


ce asculta]i un CD sau o caset (dac automobilul este echipat cu aparatele de redare
respective). Dac este acordat pe un post TP
nainte de a ncepe redarea CD-ului sau
casetei, sistemul va rmne n a[teptare pentru anun]urile de trafic atunci cnd butonul
TA/PTY este apsat (indicatorul TA este
aprins) [i va trece de la redarea CD-ului sau
casetei la anun] n momentul n care acesta
ncepe. Pe ecran se va afi[a indica]ia TAINFO. n momentul n care informa]ia de trafic
s-a terminat, sistemul revine la redarea CDului sau casetei.
Pute]i trece, de asemenea, la modul de
func]ionare normal al sistemului audio n timp
ce asculta]i informa]iile despre trafic apsnd
butonul TA/PTY. Acest lucru nu anuleaz
func]ia de a[teptare a informa]iilor despre trafic.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 253

Radio
Pentru a regla volumul anun]urilor de trafic,
ac]iona]i butonul de pornire / volum n timp ce
mesajul este transmis. Volumul selec]ionat va
fi memorat [i va fi folosit la urmtoarea transmisie de informa]ii de trafic. Dac fixa]i volumul sub nivelul minim, la urmtoarea transmisie se va aplica volumul configurat implicit
(nivelul 9). De asemenea, se poate regla volumul func]iilor PTY NEWS sau PTY ALARM.
Dac bateria automobilului se descarc sau
este decuplat, volumul anun]urilor de trafic va
reveni la cel implicit (nivelul 9).
Pentru a dezactiva func]ia TA, apsa]i din nou
butonul TA/PTY. Indica]ia TA a disprea de pe
ecran.

Dac apsa]i butonul TA/PTY, func]ia TA nu


se va dezactiva n timp ce asculta]i informa]iile
despre trafic, ci doar se va trece la modul de
redare audio selectat.
Dac folosi]i cutarea sau selectarea
automat cu func]ia TA activat, sistemul va
cuta numai posturile TP.

Func]ia de afi[are a tipului de program (PTY)


Dac apsa]i butonul TA/PTY mai mult de 2
secunde, pn cnd auzi]i un semnal sonor,
se va activa func]ia de afi[are a tipului de program (PTY). Aceast func]ie v indic tipul de
program al postului RDS selectat. De exemplu, dac postul transmite teatru, pe ecran se
va afi[a "TEATRU" ("DRAMA"). Dac este un
post cu programe [tiin]ifice, se va afi[a
"{TIIN}" ("SCIENCE"). Principalele tipuri de
programe sunt prezentate n cele ce urmeaz:
{TIRI (NEWS): Scurte relatri de fapte, evenimente, puncte de vedere exprimate public,
reportaje etc.
ACTUALIT}I (CURRENT AFFAIRS):
Programe tematice care trateaz pe larg
subiectele [tirilor.

253

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 254

Radio
INFORMA}I (INFORMATION): Informa]ii [i
recomandri cu caracter general.
SPORT: Programe care trateaz toate
aspectele vie]ii sportive.
EDUCA}IE (EDUCATION): Programe educative.
TEATRU (DRAMA): Teatru [i seriale radiofonice.
CULTUR (CULTURE): Programe care se
ocup de toate aspectele vie]ii culturale
na]ionale sau regionale.
{TIIN} (SCIENCE): Programe despre
natur, [tiin] [i tehnologie.
VARIET}I (VARIED SPEECH): Programe de
divertisment.
MUZIC POP (POP MUSIC): Muzic comercial cu audien] popular.
MUZIC ROCK (ROCK MUSIC): Muzic modern contemporan.
MUZIC DE RELAXARE (EASY LISTENING):
Muzic u[oar.

254

MUZIC CLASIC U{OAR (LIGHT CLASSICS M): Buc]i clasice u[oare; muzic clasic pentru asculttori nespeciali[ti.
MUZIC CLASIC GREA (SERIOUS CLASSICS): Muzic clasic tradi]ional.
ALT MUZIC (OTHER MUSIC): Alte tipuri de
muzic, cum ar fi R & B, reggae.
METEO (WEATHER/METR): Informa]ii despre
vreme.
FINAN}E (FINANCE): Programe economice.
PROGRAME PENTRU COPII (CHILDREN'S
PROGS): Programe pentru copii.
RELIGIE (RELIGION): Programe pe teme religioase.
SOCIETATE (SOCIAL AFFAIRS): Programe
pe teme sociale.
TELEFOANE N DIRECT (PHONE IN): programe constnd din mesajele asculttorilor.
TURISM/CLTORII (TRAVEL/TOURING):
Programe pe teme turistice.
RECREERE/HOBBY (LEISURE/HOBBY):
Programe despre hobby-uri [i activit]i recreative.
JAZZ (JAZZ MUSIC): Jazz.
COUNTRY (COUNTRY MUSIC): Muzic
country.

MUZIC NA}IONAL (NATIONAL MUSIC):


Muzic na]ional.
MUZIC VECHE (OLDIES M): Programe care
difuzeaz muzic veche.
MUZIC POPULAR (FOLK MUSIC): Muzic
popular.
DOCUMENTAR (DOCUMENTARY):
Documentare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 255

Radio
Atunci cnd roti]i butonul TUNE, pe ecran se
afi[eaz diferite indica]ii PTY (a se vedea lista
indica]iilor PTY de mai sus).
Dup ce a]i ales tipul de program dorit, sistemul va cuta un program cu acela[i cod
PTY ca [i tipul de program selectat. Atunci
cnd folosi]i pentru prima dat aceast func]ie,
pe ecran se a afi[a indica]ia NEWS ({TIRI),
care a fost preconfigurat din fabric.
Dup ce a aprut pe ecran indica]ia PTY
dorit, apsa]i unul din capetele barei de
cutare (SEEK/SKIP) n decurs de 5 secunde.
Sistemul va intra n modul de cutare PTY [i
va cuta un post cu codul PTY ales. Dac nu
exist niciun post de tipul selectat, pe ecran se
va afi[a indica]ia NO PTY timp de aproximativ
5 secunde iar modul de cutare PTY va fi anulat.

Dac postul de radio RDS selectat nu transmite date PTY, se afi[eaz indica]ia NO PTY.
Dac postul selectat nu e un post cu RDS, pe
ecran se afi[eaz indica]ia NO RDS timp de
aproximativ 5 secunde.
Modul PTY este anulat dac nu se ac]ioneaz
n niciun fel n decurs de 5 secunde de la
selectarea tipului de program (PTY) cu ajutorul
butonului de acord (TUNE).
E posibil ca unele posturi s difuzeze programe cu un con]inut diferit de cel indicat de
codul lor PTY.
n modul de cutare PTY, pasul de cutare
este fixat la 50 kHz n banda FM. Pasul se
schimb la 100 kHz cnd se activeaz func]ia
AF sau TA.

Func]ia de ntrerupere pentru PTY / [tiri


Pentru a activa aceast func]ie, ]ine]i apsat
butonul TA/PTY mai mult de 2 secunde [i
selecta]i NEWS. Sistemul va re]ine codul PTY
al ultimului post / ultimei re]ele din FM prinse
n timp ce asculta]i un CD. Cnd aceast
func]ie este activat, redarea discului se ntrerupe iar sistemul trece de la redarea discului la
[tirile FM atunci cnd postul din FM transmite
[tiri.
Cnd se schimb programul sau frecven]a nu
poate fi recep]ionat timp de 10 secunde din
cauza semnalului prea slab, sistemul va relua
automat redarea discului.

255

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 256

Radio
Sistemul audio mai are nc o func]ie de ntrerupere (inclusiv func]ia TA). Func]ia de ntrerupere care a fost activat prima are prioritate
fa] de celelalte iar indica]ia referitoare la
cealalt func]ie de ntrerupere dispare de pe
ecran. Pentru a activa cealalt func]ie de ntrerupere, dezactiva]i func]ia de ntrerupere
curent.

256

Codul PTY "ALARM"


Codul PTY "ALARM" este utilizat pentru
anun]urile urgente, cum ar fi cele referitoare la
dezastre naturale. Cnd este recep]ionat acest
cod, pe ecran apare indica]ia "ALARM"
("ALARM") [i se modific volumul. Cnd
alarma este anulat, sistemul revine la modul
de func]ionare normal.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 257

Radio
Reglarea sunetului
Apsa]i butonul TUNE
de mai multe ori
pentru a afi[a reglajele pentru frecven]e joase
(BASS), nalte (TREBLE), FADER, balans
(BALANCE), SUBWOOFER (dac exist) [i
compensarea volumului n func]ie de vitez
(SVC).
BASS - Reglarea frecven]elor audio joase.
TREBLE - Reglarea frecven]elor audio nalte.
FADER - Reglarea volumului sunetului ntre
fa] [i spate.
BALANCE - Reglarea balansului sau a volumului ntre canalul din stnga [i cel din dreapta.
Dac exist
SUBWOOFER - Reglarea volumului sunetului
pe subwoofer.
SVC - Reglarea nivelului volumului n func]ie
de viteza automobilului.

Fiecare mod este afi[at pe ecran n momentul


n care este schimbat. Roti]i butonul TUNE
pentru a regla nivelul n func]ie de propriile preferin]e. n momentul n care nivelul
ajunge la mijloc, pe ecran se afi[eaz litera
"C".
Sistemul revine la afi[ajul audio n aproximativ
5 secunde din momentul n care nceta]i
reglajul unui parametru.

Iluminarea sistemului audio


Pute]i folosi butonul de reglare a luminozit]ii
tabloului de bord pentru a ajusta iluminarea
sistemului audio (a se vedea la pagina 170).
Sistemul audio se ilumineaz n momentul n
care se aprind luminile de pozi]ie, chiar dac
radioul este oprit.

Compensarea volumului n func]ie de vitez


(SVC)
Func]ia SVC controleaz volumul n func]ie de
viteza automobilului. Cu ct merge]i mai
repede, cu att volumul cre[te. n momentul n
care ncetini]i, volumul se reduce [i el.
Func]ia SVC are patru moduri de lucru: SVC
OFF (dezactivat), SVC LOW (ncet), SVC MID
(mediu) [i SVC HIGH. Roti]i butonul TUNE
pentru a regla nivelul n func]ie de propriile preferin]e. Dac vi se pare c volumul
este prea mare, alege]i LOW. Dac vi se pare
c volumul este prea mic, alege]i HIGH.
Aceast func]ie este fixat din fabric la
nivelul MID (mediu).

257

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 258

CD
Sistem audio cu player de CD-uri ncorporat n bord

BUTON REPETI}IE
FANT
BUTON
EJECTARE
DISC

Sistem audio cu schimbtor de CD-uri ncorporat n bord

NCRCARE
CD/AUX AFI{AJ

BUTON REPETI}IE

INDICATOR DISC

FANT

INDICATOR DISC

BUTON
EJECTARE DISC

NCRCARE
CD

BUTON
BUTON
SCANARE BAR
CUTARE
BUTON
BUTON ACORD
BUTON
PORNIRE/
ALEATORIE (DIRECTOR)
VOLUM

258

NCRCARE
CD/AUX AFI{AJ

BUTON
BUTON
BUTON
ALEATORIE
SCANARE BAR
CUTARE
BUTON
BUTON ACORD
PORNIRE/
(DIRECTOR)
VOLUM

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 259

CD
Redarea discurilor
Pentru a putea introduce discul n aparat sau
pentru a-l reda, cheia trebuie s fie n contact,
n pozi]ia ACCESSORY (I) sau ON (II).
Pentru comanda playerului / schimbtorului de
CD-uri se folosesc comenzile radioului. Pentru
a selecta playerul / schimbtorul de CD-uri,
apsa]i butonul "CD/AUX". Pe ecran se va
afi[a indica]ia "CD". Se afi[eaz, de asemenea, numrul piesei redate [i durata scurs
din aceasta. La schimbtoarele de discuri
ncorporate n bord se afi[eaz [i numrul discului redat. Pute]i selecta informa]ia afi[at cu
ajutorul butonului DISP. Sistemul va reda continuu discul pn cnd efectua]i o schimbare a
modului de func]ionare.

Nu folosi]i discuri cu
etichete adeziva. Eticheta se poate dezlipi,
blocnd discul n aparat.

Acest sistem audio poate citi [i CD-uri imprimate cu muzic comprimat n format standard MP3 sau WMA. Atunci cnd se red un
disc cu MP3, pe ecran apare indica]ia "MP3".
n cazul formatului WMA, pe ecran se afi[eaz
indica]ia "WMA". Pute]i selecta mn la 99 de
directoare sau 255 de piese / fi[iere.
Aparatul nu cite[te CD-uri video [i DVD-uri.
Fi[ierele MP3 compatibile au urmtoarele
specifica]ii:
- Frecven]a de sampling:
32/44,1/48 kHz (MPEG1)
24/22,05/16 kHz (MPEG2)
- Rata de compresie:
32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/192/224/25
6/320 kbps (MPEG1)
8/16/24/32/40/48/56/64/80/96/112/128/144/160
kbps (MPEG2)
- Compatibilitate cu rata de compresie variabil [i sesiuni multiple

- Numr maxim de straturi (inclusiv ROOT):


8
Fi[ierele WMA compatibile au urmtoarele
specifica]ii:
- Frecven]a de sampling:
32/44,1/48 kHz
- Rata de compresie:
32/40/48/64/80/96/128/160/192 kbps
- Compatibilitate cu rata de compresie variabil [i sesiuni multiple
- Numr maxim de straturi (inclusiv ROOT):
8
NOT:
Dac un fi[ier de pe un disc cu MP3 sau WMA
este protejat prin sistemul de administrare a
drepturilor digitale (DRM), pe ecranul sistemului audio se afi[eaz indica]ia "FORMAT" [i se
trece la fi[ierul urmtor.

259

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 260

CD
Introducerea discului n playerul ncorporat n
bord
Introduce]i discul aproximativ pn la jumtate
n fant. Aparatul va trage discul nuntru [i va
ncepe redarea. Pe ecran se afi[eaz numrul
piesei redate. Sistemul va reda continuu discul
pn cnd efectua]i o schimbare a modului de
func]ionare.
Acest aparat nu accept [i nu red discuri de
8 cm (3 ]oli).

Introducerea discurilor n schimbtorul de discuri ncorporat n bord


Schimbtorul de CD-uri ncorporat n bord cu
care este dotat automobilul poate primi pn
la 6 discuri.
1. Apsa]i butonul LOAD (ncrcare) pn
cnd auzi]i un semnal sonor [i pe ecran se
afi[eaz indica]ia "LOAD". Pentru a introduce
un singur disc, apsa]i [i elibera]i butonul
LOAD.
2. Numrul pozi]iei goale este eviden]iat iar
indicatorul ro[u de ncrcare ncepe s clipeasc.
3. Introduce]i discul n fant n momentul n
care se aprinde indicatorul de ncrcare verde.
Introduce]i discul pe jumtate. Aparatul l va
trage nuntru complet. Pe ecran se va afi[a
indica]ia "BUSY", iar indicatorul de ncrcare
devine ro[u [i clipe[te n timp ce discul e
ncrcat. Acest aparat nu accept [i nu red
discuri de 8 cm (3 ]oli).

260

4. n momentul n care indicatorul de ncrcare devine verde, iar pe ecran se afi[eaz


din nou indica]ia "LOAD", introduce]i n fant
discul urmtor. Nu ncerca]i s introduce]i discul nainte s apar pe ecran indica]ia
"LOAD", ntruct pute]i deteriora sistemul
audio.
5. Repeta]i opera]iunea pn cnd toate cele
[ase pozi]ii sunt ncrcate. Dac nu ncrca]i
toate cele [ase pozi]ii, sistemul ncepe s
redea ultimul disc introdus.
Pute]i introduce un disc ntr-o pozi]ie goal n
timp ce sistemul red un alt disc apsnd
butonul preconfigurat corespunztor. Sistemul
ntrerupe redarea discului n curs [i ncepe
opera]iunea de ncrcare, dup care va ncepe
redarea discului nou introdus.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 261

CD
Func]ia de afi[are a datelor n format text
De fiecare dat cnd apsa]i butonul DISP, pe
ecran se afi[eaz datele n format text de pe
disc, dac pe disc au fost nregistrate astfel de
date.
Pute]i vedea pe ecran numele albumului, artistului [i piesei. Dac discul este nregistrat n
format MP3 sau WMA, pute]i vedea numele
directorului [i fi[ierului, precum [i numele
albumului, artistului [i piesei.
Lng numele directorului, ve]i vedea pe
ecran indica]ia "FOLDER". Indica]ia "TRACK"
apare lng numele piesei sau fi[ierului.

Pe ecran se pot afi[a maximum 16 caractere


de date n format text selectate (numele directorului, numele fi[ierului etc.). Dac textul are
mai mult de 16 caractere, ve]i vedea primele
15 caractere [i indicatorul ">". }ine]i apsat
butonul DISP pn cnd sunt afi[ate urmtoarele 16 caractere.

Cnd reda]i un CD-DA cu date n format text,


pe ecran se afi[eaz numele albumului [i
piesa. La redarea unui disc n format MP3 sau
WMA, se afi[eaz numele directorului [i
fi[ierului.

Ve]i vedea date n format text [i n urmtoarele situa]ii:


La selectarea unui nou director, a unei noi
piese sau a unui nou fi[ier.
Cnd schimba]i modul de lucru al sistemului audio pentru a reda un disc cu date n format text sau MP3 ori WMA.
Cnd introduce]i discul [i sistemul ncepe
redarea.

261

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 262

CD
Schimbarea sau selectarea piesei / fi[ierului
Pute]i folosi bara de cutare (SEEK / SKIP) n
timpul redrii unui disc pentru a selecta [i
schimba piesele (fi[ierele, n cazul discurilor
cu MP3/WMA).
n modul de citire MP3 sau WMA, folosi]i
butonul TUNE pentru a selecta directoarele de
pe disc [i bara SEEK/SKIP pentru a schimba
fi[ierele.

Schimbtorul de discuri ncorporat n bord


Pentru a selecta un alt disc, folosi]i butonul
preconfigurat corespunztor (de la 1 la 6).
Dac selecta]i o pozi]ie goal, sistemul va
ncepe opera]iunea de ncrcare (a se vedea
pagina 260).

262

SEEK/SKIP - De fiecare dat cnd apsa]i [i


elibera]i captul XX al barei de cutare
(SEEK/SKIP), aparatul trece la nceputul piesei urmtoare (fi[ierului MP3 sau WMA urmtor). Apsnd captul WW al barei, reveni]i la
nceputul piesei curente. Apsa]i nc o dat
pentru a ajunge la nceputul piesei anterioare.
Pentru a derula rapid o pies sau un fi[ier,
]ine]i apsat captul XX sau WW al barei
SEEK/SKIP.

Pentru MP3 sau WMA


SELECTAREA DIRECTOARELOR - Pentru a
selecta un alt director, roti]i butonul TUNE
pentru a trece la nceputul directorului urmtor.
Roti]i butonul spre dreapta pn auzi]i un clic
pentru a trece la urmtorul director [i spre
stnga pentru a ajunge la nceputul directorului anterior. Dac se rote[te butonul TUNE
pn se aud mai mult de dou clicuri, se trece
peste mai multe directoare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 263

CD
REPETAREA (REPETAREA PIESEI /
FI{IERULUI) - Pentru a reda din nou continuu
o pies (un fi[ier MP3 sau WMA), apsa]i [i
elibera]i butonul RPT. Pe ecran se va afi[a
indica]ia RPT. }ine]i apsat butonul RPT timp
de 2 secunde pentru a anula repeti]ia.
Pentru MP3 sau WMA
REPETAREA DIRECTORULUI - Aceast
func]ie, atunci cnd este activat, repet
redarea tuturor fi[ierelor din directorul selectat
n ordinea n care sunt comprimate. Pentru a
activa func]ia de repetare a directorului,
apsa]i [i elibera]i butonul RPT de mai multe
ori pn cnd pe ecran apare indica]ia F-RPT.
Sistemul va repeta continuu redarea directorului curent. }ine]i apsat butonul RPT timp de 2
secunde pentru anularea func]iei. Repeti]ia se
anuleaz [i prin selectarea unui nou director
cu ajutorul butonului TUNE.

Player de CD-uri ncorporat n bord


De fiecare dat cnd apsa]i [i elibera]i
butonul RPT, modul de func]ionare se schimb de la repetarea fi[ierului la repetarea directorului, apoi la redare normal.
Schimbtor de CD-uri ncorporat n bord
REPETAREA DISCULUI - Pentru a repeta
continuu redarea discului curent, apsa]i [i
elibera]i de mai multe ori butonul RPT pn
cnd pe ecran apare indica]ia D-RPT. }ine]i
apsat butonul RPT timp de 2 secunde pentru
anularea func]iei.

RANDOM (redare aleatorie de pe un disc) Aceast func]ie red piesele (fi[ierele MP3
sau WMA) de pe un disc ntr-o ordine aleatorie. Pentru a activa redarea aleatorie, apsa]i
[i elibera]i butonul RDM. n cazul discurilor cu
fi[iere MP3 sau WMA, apsa]i butonul RDM
de mai multe ori pentru a selecta modul RDM
(de redare aleatorie de pe un disc). Pe ecran
va aprea indica]ia RDM. }ine]i apsat
butonul RDM timp de 2 secunde pentru a
reveni la redarea normal.

De fiecare dat cnd apsa]i [i elibera]i


butonul RPT, modul de func]ionare se schimb de la repetarea fi[ierului la repetarea directorului, apoi la redare normal.

263

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 264

CD
Pentru MP3 [i WMA
FOLDER-RANDOM (redarea aleatorie a directoarelor) - Prin selectarea acestei func]ii, se
redau n ordine aleatorie toate fi[ierele din
directorul selectat. Pentru a se activa redarea
aleatorie a directorului, apsa]i [i elibera]i
butonul RDM. Pe ecran se va afi[a indica]ia
RDM-F. Apoi, sistemul va selecta [i reda
fi[ierele n ordine aleatorie. Acest mod de
redare va continua pn cnd dezactiva]i
redarea aleatorie a directorului ]innd apsat
butonul RDM timp de 2 secunde sau selectnd un nou director cu ajutorul butonului
TUNE. De fiecare dat cnd apsa]i [i elibera]i butonul RDM, modul se schimb de la
redarea aleatorie a directorului la redarea
aleatorie a discului [i apoi la redarea normal.

SCAN (SCANARE PIESE / FI{IERE) - Func]ia


de scanare red un fragment din toate piesele
(fi[ierele MP3 sau WMA) de pe disc n ordinea
n care sunt nregistrate pe acesta. Pentru a
activa scanarea, apsa]i butonul SCAN.
Pentru discurile n format MP3 sau WMA,
apsa]i de mai multe ori butonul SCAN pentru
a selecta func]ia de scanare. Pe ecran se va
afi[a indica]ia SCAN. Sistemul va reda un
fragment de 10 secunde din fiecare pies /
fi[ier de pe disc. }ine]i apsat butonul SCAN
timp de aproximativ 2 secunde pentru a ie[i
din modul de scanare [i a reda ultima pies /
ultimul fi[ier din care a fost redat un fragment.
Func]ia de scanare se anuleaz [i prin
apsarea oricrui capt al barei SEEK/SKIP.

Pentru MP3 [i WMA


F-S
SCAN (scanare directoare) - Cu ajutorul
acestei func]ii se red un fragment din primul
fi[ier al fiecrui director de pe disc. Pentru a
activa scanarea directoarelor, apsa]i de dou
ori butonul SCAN. Pe ecran se va afi[a indica]ia F-SCAN.
Sistemul red aproximativ 10 secunde din
primul fi[ier al primului director. Dac nu face]i
nimic, sistemul va reda fragmente de cte 10
secunde din primul fi[ier al celorlalte directoare. Dup redarea fragmentului din primul
fi[ier al ultimului director, sistemul va trece la
redarea normal.
Func]ia de scanare se anuleaz [i prin
apsarea oricrui capt al barei SEEK/SKIP
sau prin selectarea unui alt director cu ajutorul
butonului TUNE.
CD player ncorporat n bord
De fiecare dat cnd apsa]i [i elibera]i
butonul SCAN, modul se schimb de la
scanarea fi[ierelor la scanarea directoarelor [i
apoi la redarea normal.

264

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 265

CD
Schimbtor de discuri ncorporat n bord
DISC-S
SCAN - Aceast func]ie red cte un
fragment din prima pies a fiecrui CD din
schimbtor, n ordinea n care sunt stocate
discurile. Pentru a activa func]ia de scanare a
discurilor, apsa]i de mai multe ori butonul
SCAN, pn cnd pe ecran se afi[eaz indica]ia "D-SCAN". Sistemul va reda un fragment
de aproximativ 10 secunde din prima pies /
primul fi[ier de pe primul disc. Dup redarea
primei piese / primului fi[ier de pe ultimul disc,
sistemul trece la redarea normal.
De fiecare dat cnd apsa]i [i elibera]i
butonul SCAN, modul de func]ionare se
schimb de la scanare la scanare director,
scanare disc [i apoi redare normal.

Oprirea redrii unui disc


Apsa]i butonul de ejectare ; pentru a scoate
discul. Dac ejecta]i discul, dar nu l extrage]i
din fant, sistemul va rencrca discul dup o
a[teptare de aproximativ 10 secunde [i va
trece pe pauz. Pentru a ncepe redarea,
apsa]i butonul CD/AUX.

Dac opri]i sistemul n timpul redrii unui CD,


de la butonul de pornire / oprire / volum sau
prin aducerea cheii din contact n pozi]ia oprit,
discul rmne n aparat. La repornirea sistemului, redarea discului va fi reluat din punctul n care rmsese.

Pute]i scoate discul [i cnd cheia din contact e


n pozi]ia oprit.
Pentru a asculta radioul n timp ce este redat
un disc, apsa]i butonul AM sau FM. Apsa]i
din nou butonul CD/AUX pentru a reveni la
playerul sau schimbtorul de CD-uri.
Pentru a reda o caset n timp ce este redat
un disc, introduce]i caseta n aparat (op]ional).
Dac n aparat exist deja o caset, apsa]i
butonul CD/AUX. Apsa]i nc o dat butonul
CD/AUX. Pentru a reveni la playerul de CDuri.

265

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 266

CD
Scoaterea discurilor din schimbtorul de dis curi ncorporat n bord
Pentru a scoate discul aflat n pozi]ia de
redare, apsa]i butonul de eject. n momentul
n care un disc este extras din fant, sistemul
ncepe automat opera]iunea de ncrcare,
pentru a v permite s introduce]i un nou disc
n pozi]ia respectiv. Dac nu scoate]i discul
din ncrctor n 10 secunde, sistemul revine
la modul anterior (AM sau FM). Discul va fi
rencrcat n sistem [i va rmne pe pauz.
Pentru a scoate un alt disc din schimbtor,
selecta]i mai nti discul cu ajutorul butonului
preconfigurat corespunztor. Cnd ncepe
redarea discului respectiv, apsa]i butonul de
ejectare. Continua]i s apsa]i butonul de
ejectare pentru a scoate toate discurile din
schimbtor.
Pute]i scoate discurile [i cnd cheia din contact e n pozi]ia oprit. Discul care a fost selectat ultimul este primul scos.

266

Utilizarea schimbtorului de discuri op]ional


Automobilul poate fi echipat cu un schimbtor
op]ional cu [ase discuri. Schimbtorul de discuri folose[te acelea[i comenzi ca [i playerul /
schimbtorul ncorporat n bord sau radioul.
Introduce]i discurile dorite n magazie [i pune]i
magazia n schimbtor urmnd instruc]iunile
aparatului.
Pentru a selecta schimbtorul de discuri,
apsa]i butonul CD/AUX. Se vor afi[a numrul
discului [i piesei. Pentru a selecta un alt disc,
folosi]i butonul preconfigurat 5 (DISC -) sau 6
(DISC +). Apsa]i butonul preconfigurat 5
(DISC -) pentru a selecta discul anterior sau 6
(DISC +) pentru a selecta discul urmtor.

Dac selecta]i un loc gol din magazie, schimbtorul va cuta discul urmtor pe care s l
poat ncrca [i reda.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 267

CD
Utilizarea cititorului / schimbtorului op]ional
de discuri magnetice (la unele tipuri)
Op]ional, automobilul poate fi dotat cu un cititor / schimbtor de discuri magnetice. Cititorul
/ schimbtorul de discuri magnetice folose[te
acelea[i comenzi ca [i playerul / schimbtorul
ncorporat n bord sau radioul. Consulta]i
instruc]iunile care nso]esc aparatul.

267

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 268

Protejarea discurilor
Informa]ii generale
Folosi]i numai discuri de tip CD-R sau CDRW de bun calitate, adecvate pentru aplica]ii
audio.
Cnd nregistra]i un CD-R sau CD-RW, trebuie s nchide]i sesiunea de nregistrare pentru ca discul s poat fi citit de sistem.
Folosi]i numai discuri standard, de form
rotund. Discurile de alt form se pot bloca n
aparat sau pot provoca alte probleme.
Manipula]i corect discurile, pentru a preveni
deteriorarea [i srirea n timpul redrii.

Nu folosi]i discuri cu etichete adezive. Acestea


se pot desprinde, provocnd blocarea discului
n aparat.

268

Protejarea discurilor
Atunci cnd nu sunt utilizate, discurile trebuie
s fie pstrate ntr-un loc ferit de praf [i alte
surse de contaminare. Pentru a preveni deformarea, pstra]i discurile ferite de ac]iunea
direct a razelor solare sau de cldur excesiv.
{terge]i discurile cu o crp moale [i curat.
{terge]i discul radial, dinspre mijloc spre marginea exterioar.
Discurile noi pot avea marginea interioar [i
pe cea exterioar nefinisate. Micile buc]i de
plastic care provoac neregularit]ile se pot
desprinde [i pot cdea pe suprafa]a de nregistrare a discului, cauznd srirea n timpul
redrii [i alte probleme. ndeprta]i aceste
fragmente frecnd marginea exterioar [i pe
cea interioar a discului cu partea lateral a
unui creion sau pix.
Nu ncerca]i niciodat s introduce]i corpuri
strine n aparat.

Apuca]i discul de margini. Nu atinge]i niciodat


suprafe]ele. Nu aplica]i pe disc inele de stabilizare sau etichete. Acestea, mpreun cu contaminarea cauzat de urmele de degete,
lichide [i creioanele cu fibr pot mpiedica
redarea corespunztoare a discului sau pot
duce la blocarea discului n aparat.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 269

Mesaje de eroare
Mesajele de eroare ale playerului / schimbtorului de CD-uri
Dac n timpul redrii unui disc pe ecran apare
un mesaj de eroare, cuta]i cauza n tabelul
urmtor. Dac nu pute]i elimina mesajul de
eroare, merge]i cu automobilul la distribuitor.
Tabelul explic mesajele de eroare care pot
aprea pe ecran n timpul redrii discurilor.
Dac n timpul redrii unui disc pe ecran apare
un mesaj de eroare, apsa]i butonul de
ejectare. Dup ce a]i scos discul, verifica]i
dac acesta este deteriorat sau deformat.
Dac nu exist semne de deteriorare, introduce]i din nou discul.
Sistemul audio va ncerca s redea discul.
Dac problema persist, mesajul de eroare va
aprea din nou. Apsa]i butonul EJECT [i
scoate]i discul. Introduce]i un alt disc. Dac
acesta poate fi redat, nseamn c discul
anterior are o problem. Dac mesajul de
eroare reapare [i nu l pute]i elimina, duce]i
automobilul la distribuitor.

Mesajul de eroare

Cauza

Solu]ia

UNSUPPORTED FOR- Formatul piesei / fi[ierului nu este


MAT (formatul nu este recunoscut
recunoscut)

Se va sri peste piesa n cauz [i


se va reda automat urmtoarea
pies / urmtorul fi[ier cu format
recunoscut.

BAD DISC - PLEASE


Eroare mecanic
CHECK OWNERS
MANUAL PUSH EJECT
(disc necorespunztor;
consulta]i manualul de
utilizare [i apsa]i
"EJECT")
BAD DISC - PLEASE
Eroare servomecanism
CHECK OWNERS
MANUAL (disc necorespunztor; consulta]i
manualul de utilizare)

Apsa]i butonul "EJECT" [i scoate]i


discul. Verifica]i dac discul prezint urme de deteriorri grave, deformare, zgrieturi excesive [i / sau
mizerie. Introduce]i din nou discul.
n cazul n care codul nu dispare
sau discul nu poate fi scos, consulta]i distribuitorul. Nu ncerca]i s
scoate]i discul cu for]a din aparat.

269

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 270

Mesaje de eroare CD-Changer


Discul ejectat nu va fi rencrcat automat.

Mesajul de eroare

Cauza

Solu]ia

Mesajele de eroare ale schimbtorului de CDuri op]ional

DISC ERROR

Eroare FOCUS

Apsa]i butonul de ejectare a


magaziei [i scoate]i magazia.
Dac mesajul nu dispare sau
magazia nu poate fi scoas,
contacta]i distribuitorul.

MECH ERROR

Eroare mecanic

Apsa]i butonul de ejectare a


magaziei [i scoate]i magazia.
Verifica]i dac mesajul de
eroare persist [i reintroduce]i
magazia. Dac mesajul nu dispare sau magazia nu poate fi
scoas, contacta]i distribuitorul.

Tabelul urmtor explic mesajele de eroare


care pot aprea pe ecran n timpul redrii discurilor.
Dac n timpul redrii unui disc pe ecran apare
un mesaj de eroare, apsa]i butonul de
ejectare. Dup ce a]i scos discul, verifica]i
dac acesta este deteriorat sau deformat.
Dac nu exist semne de deteriorare, introduce]i din nou discul.
Dac problema persist, mesajul de eroare va
aprea din nou. Apsa]i butonul EJECT [i
scoate]i discul.
Introduce]i un alt disc. Dac acesta poate fi
redat, nseamn c discul anterior are o problem. Dac mesajul de eroare reapare [i nu l
pute]i elimina, duce]i automobilul la distribuitor.

270

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 271

Redarea casetelor audio (op]ional pentru unele modele)


Sistem audio cu player de CD-uri ncorporat n bord

Sistem audio cu schimbtor de CD-uri ncorporat n bord

BUTON CD/AUX

BUTON CD/AUX

BUTON
REPETI}IE
BUTON PORNIRE

BAR CUTARE

BUTOANE

PRECONFIGURATE

BUTON
REPETI}IE
BUTON PORNIRE

BAR CUTARE

BUTOANE

PRECONFIGURATE

271

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 272

Redarea casetelor audio (op]ional pentru unele modele)


Redarea casetelor audio (op]ional, la unele
modele)
Cheia de contact trebuie s fie n pozi]ia
ACCESSORY (I) sau ON (II). Introduce]i caseta n fanta casetofonului, aproape complet, cu
partea deschis spre dreapta. Sistemul va
trage caseta complet nuntru [i va ncepe
redarea acesteia.

n momentul n care introduce]i o caset, se


activeaz automat sistemul Dolby* de reducere a zgomotului. Pe ecran se aprinde indicatorul
. n cazul n care caseta nu este nregistrat n sistem Dolby, dezactiva]i func]ia
apsnd butonul preconfigurat 4. Func]ia
Dolby rmne dezactivat pn cnd apsa]i
din nou butonul 4.

Pentru a comuta pe radio sau playerul de CDuri n timpul redrii unei casete, apsa]i
butonul AM, FM sau CD/AUX. Pentru a reveni
la casetofon, apsa]i butonul CD/AUX.

Se aprinde indicatorul de direc]ie a casetei


care arat care din fe]ele casetei este redat.
Indicatorul [X] arat c este redat partea pe
care a]i introdus-o n sus. Dac vre]i s reda]i
cealalt fa], apsa]i butonul preconfigurat 2.
Cnd caseta a ajuns la capt, casetofonul va
schimba automat direc]ia [i va reda cealalt
fa].

* Sistemul Dolby de reducere a zgomotului


este produs sub licen]a Dolby Laboratories
Licensing Corporation. "DOLBY" [i simbolul
dublu D
sunt mrci comerciale ale Dolby
Laboratories Licensing Corporation.

Func]iile de cutare pe caset


FF/REW - pentru rebobinarea casetei, apsa]i
butonul preconfigurat 1. Pe ecran va aprea
indica]ia "REW". Pentru a derula caseta rapid
nainte, apsa]i butonul preconfigurat 3. Pe
ecran se a afi[a indica]ia "FF". Apsa]i butonul
1, 2 sau 3 pentru a opri rebobinarea sau derularea rapid.

272

Oprirea redrii casetei


Pentru a scoate caseta, apsa]i butonul
"EJECT" al casetofonului. Dac dori]i s opri]i
casetofonul, apsa]i butonul de pornire-oprire /
volum sau roti]i cheia de contact n pozi]ia
oprit. Caseta va rmne n aparat. La
repornirea sistemului, casetofonul va fi pe
pauz. Apsa]i butonul preconfigurat 2 pentru
a relua redarea.

Pute]i scoate caseta indiferent de pozi]ia cheii


n contact, chiar dac sistemul audio este
oprit.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 273

Redarea casetelor audio (op]ional pentru unele modele)


SKIP - Apsa]i captul  al barei SEEK/SKIP
pentru a gsi nceputul piesei sau pasajului
curent. Apsa]i captul  pentru a gsi
nceputul piesei sau pasajului urmtor. Atunci
cnd sistemul ajunge la nceputul unei piese
sau unui pasaj, ncepe redarea.
REPEAT - Apsa]i butonul RPT pentru a reda
continuu o pies sau un pasaj. Pe ecran se va
afi[a indica]ia RPT. Piesa se a repeta pn
cnd apsa]i din nou butonul RPT.
NOT: Func]iile de srire [i repetare se folosesc de momentele de pauz din nregistrare
pentru a gsi sfr[itul unei piese sau unui
pasaj. Este posibil ca aceste func]ii s nu
poat fi utilizate dac spa]iile dintre piese sunt
aproape inexistente, dac nivelul zgomotului
este ridicat sau exist un moment de pauz n
mijlocul unei piese selectate.

ntre]inerea casetofonului
Casetofonul acumuleaz mizerie [i oxizi de pe
banda casetelor. Aceast contaminare se acumuleaz n timp, ducnd la reducerea calit]ii
sunetului. Pentru a preveni aceast situa]ie,
trebuie s cur]a]i casetofonul dup fiecare 30
de ore de utilizare.
Dac nu cur]a]i regulat casetofonul, ndeprtarea contaminrii cu ajutorul unei truse de
cur]are obi[nuite poate deveni la un moment
dat imposibil.

Pstra]i casetele n cutiile lor pentru a le proteja de praf [i umezeal. Nu ]ine]i niciodat
casetele n locuri expuse la ac]iunea direct a
razelor soarelui, cldur excesiv sau umiditate ridicat. n cazul n care caseta a fost
expus la cldur sau frig excesiv, lsa]i-o s
ajung la o temperatur normal nainte de a
o introduce n casetofon. Nu ncerca]i niciodat s introduce]i corpuri strine n casetofon.

Folosi]i casete de maximum 100 minute.


Casetele cu o durat mai mare se pot rupe
sau bloca n aparat.
Dac banda a ie[it din caset, rebobina]i-o
rotind rola cu un pix sau cu degetul. Dac
eticheta se desprinde, ndeprta]i-o, ntruct
poate provoca blocarea casetei n aparat. Nu
ncerca]i niciodat s introduce]i o caset
deformat sau deteriorat n aparat.

273

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 274

Comenzi audio pe volan (pentru unele modele)


BUTON MOD

Butonul MODE schimb modul de func]ionare.


Prin apsarea repetat a acestuia, se
selecteaz FM, AM (MW), LW, disc (dac
exist un disc n aparat) sau caset (dac
exist). Pute]i selecta FM1 [i FM2 dac nu
este utilizat func]ia de selectare automat.
Dac asculta]i radioul, folosi]i butonul CH pentru a schimba posturile. La fiecare apsare [i
eliberare a pr]ii superioare (+) a butonului,
sistemul trece la urmtorul post de radio preconfigurat din banda pe care o asculta]i.
Apsa]i [i elibera]i partea inferioar (-) a
butonului pentru a reveni la postul anterior.

BUTON VOLUM

BUTON CH

Pe volan exist trei comenzi pentru sistemul


audio. Acestea v permit s controla]i func]iile
de baz fr a lua minile de pe volan.
Butonul VOL regleaz volumul n sus (S) [i n
jos (T). }ine]i apsat partea de sus sau de
jos a butonului pn cnd ajunge]i la volumul
dorit, apoi elibera]i-l.

274

Pentru a activa func]ia de cutare, ]ine]i


apsat butonul CH n partea superioar (+)
sau inferioar (-) pn cnd auzi]i un semnal
sonor. Sistemul caut n sus [i n jos fa] de
frecven]a curent pentru a gsi un post cu
semnal puternic.

Dac asculta]i un disc, sistemul va sri la


nceputul piesei urmtoare (al fi[ierului MP3
sau WMA urmtor) la fiecare apsare a pr]ii
superioare (+) a butonului CH. Apsa]i partea
inferioar (-) pentru a reveni la nceputul piesei
sau fi[ierului curent. Apsa]i de dou ori pentru a reveni la piesa sau fi[ierul anterior. Se va
afi[a numrul piesei / fi[ierului [i timpul scurs.
Dac discul are date n format text sau fi[iere
comprimate n format MP3 sau WMA, pute]i
vizualiza [i alte informa]ii (numele piesei,
numele fi[ierului, numele directorului etc.).
Pentru MP3 [i WMA, pute]i folosi func]ia de
cutare pentru a selecta directoarele. }ine]i
apsat butonul CH n partea superioar (+)
pn cnd auzi]i un semnal sonor pentru a
trece la primul fi[ier al directorului urmtor.
Apsa]i partea inferioar (-) pentru a trece la
directorul anterior.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 275

Comenzi audio pe volan, mufa auxiliara


Dac asculta]i o caset la casetofonul
op]ional, apsa]i butonul CH n partea superioar (+) pentru a trece la piesa urmtoare.
Apsa]i partea inferioar (-) pentru a trece la
piesa anterioar. Sistemul sesizeaz o
perioad de lini[te, dup care reia redarea.

Mufa auxiliar de intrare (la anumite tipuri)

Mufa auxiliar de intrare


Mufa auxiliar de intrare se afl n compartimentul consolei. Aceasta permite conectarea
la sistem a unor accesorii audio standard.
n momentul n care la muf se conecteaz un
dispozitiv audio compatibil, apsa]i butonul
CD/AUX pentru selectarea acestuia.

275

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 276

Protec]ie antifurt radio


La automobilele cu sistem audio standard
Sistemul audio al automobilului se va dezactiva singur n cazul n care este decuplat de la
sursa de alimentare electric, indiferent de
motiv. Pentru ca acesta s poat func]iona din
nou, trebuie s introduce]i un cod numeric
folosind butoanele preconfigurate (simbolurile,
la automobilele dotate cu sistem de naviga]ie).
Avnd n vedere c exist sute de combina]ii
posibile, este aproape imposibil ca cineva s
poat face sistemul s func]ioneze fr a [ti
exact codul.
Trebuie s fi primit o cartel cu codul [i seria
sistemului audio. Se recomand s pstra]i
aceast cartel acas, ntr-un loc sigur. De
asemenea, trebuie s scrie]i seria sistemului
audio n prezentul manual de utilizare.
Dac pierde]i cartela, trebuie s ob]ine]i codul
de la distribuitor. Pentru aceasta, trebuie s
furniza]i seria sistemului.

276

Dac se decupleaz sau se descarc bateria


automobilului sau se scoate siguran]a
radioului, sistemul audio se va dezactiva singur. Dac se ntmpl acest lucru, pe ecran se
va afi[a mesajul "ENTER CODE" (introduce]i
codul) cnd porni]i din nou sistemul. Folosi]i
butoanele preconfigurate pentru a introduce
codul. La vehiculele cu sistem de naviga]ie,
atinge]i simbolul pentru a introduce codul, apoi
atinge]i simbolul "Done" pentru a valida codul.
Codul se gse[te pe cartela furnizat mpreun cu manualul de utilizare. n cazul n care
codul a fost introdus corect, porne[te radioul.
Dac a]i fcut o gre[eal la introducerea
codului, nu ncepe]i de la capt. Duce]i
opera]iunea pn la capt, apoi introduce]i
codul corect. Ave]i la dispozi]ie zece ncercri
pentru a introduce codul corect. Dac nu
reu[i]i din zece ncercri, trebuie s lsa]i sistemul pornit timp de 1 or nainte de a ncerca
din nou.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 277

Fixare ceas
La automobilele cu sistem audio (fr sistem
de naviga]ie)
Pentru a fixa ora, apsa]i butonul CLOCK
(AM) pn cnd auzi]i un semnal sonor. Ora
afi[at ncepe s clipeasc.

BUTONUL CLOCK (AM)

Schimba]i ora apsnd butonul H (butonul 1)


pn cnd se ajunge la valoarea dorit.
Schimba]i minutele apsnd butonul M
(butonul 2) pn cnd se ajunge la valoarea
dorit.
Apsa]i din nou butonul CLOCK pentru a introduce ora fixat.

BUTONUL PENTRU ORE


(PRECONFIGURAT 1)

BUTONUL DE REINI}IALIZARE
(PRECONFIGURAT 3)

BUTONUL PENTRU MINUTE


(PRECONFIGURAT 2)

277

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 278

Fixare ceas
Pute]i fixa rapid ceasul la ora cea mai apropiat. Dac ora afi[at este nainte de [i jumtate, apsnd butonul CLOCK pn se aude
un semnal sonor [i apoi butonul R (preconfigurat 3), ceasul revine la ora anterioar. Dac
ora afi[at este dup [i jumtate, ceasul se d
nainte la nceputul orei urmtoare.
De exemplu:

278

1:06 revine la 1:00


1:53 trece la 2:00

La automobilele cu sistem de naviga]ie


Sistemul de naviga]ie prime[te semnale de la
sistemul global de pozi]ionare (GPS) [i ora
afi[at este actualizat automat prin GPS.
Pentru reglarea orei, consulta]i manualul sistemului de naviga]ie.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 279

Sistem de securitate (la unele modele)


Sistemul de securitate ajut la protejarea automobilului [i bunurilor de valoare mpotriva furtului. Claxonul (alarma sonor, la automobilele
cu senzor ultrasonic) sun [i semnalizatoarele
de direc]ie clipesc dac cineva ncearc s
ptrund n automobil sau s demonteze
aparatul de radio. Alarma rmne n func]iune
timp de 30 de secunde, dup care sistemul se
reini]ializeaz.

ncepe s clipeasc imediat pentru a semnala


faptul c sistemul se activeaz.
Pentru a activa senzorul ultrasonic mpreun
cu sistemul de securitate, trebuie s ncuia]i
u[ile [i hayonul cu cheia sau telecomanda.

Pentru a opri sistemul de alarm nainte de


scurgerea celor 30 de secunde, descuia]i u[a
din partea [oferului cu cheia sau telecomanda.
INDICATORUL SISTEMULUI
DE SECURITATE
La automobilele cu senzor ultrasonic, sistemul
de securitate poate fi oprit numai cu telecomanda. Descuierea u[ii [oferului cu cheia nu
poate dezactiva sistemul de securitate [i va
declan[a alarma.
Sistemul de securitate se activeaz automat la
15 secunde (la 25 de secunde, la automobilele
cu senzor ultrasonic activat) de la ncuierea
u[ilor, capotei [i hayonului. Pentru a activa
sistemul trebuie s ncuia]i u[ile [i hayonul din
exterior, cu cheia sau telecomanda. Indicatorul
sistemului de securitate de pe tabloul de bord
279

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 280

Sistem de securitate (la unele modele)


Atunci cnd ncuia]i u[a [i hayonul cu cheia
sau telecomanda, toate semnalizatoarele de
direc]ie [i cele dou indicatoare de la bord vor
clipi de trei ori pentru a indica faptul c u[ile [i
hayonul sunt ncuiate [i sistemul de securitate
a fost activat. Cnd descuia]i u[ile [i hayonul,
luminile enumerate mai sus clipesc o dat.

Dup ce a fost activat sistemul de securitate,


deschiderea oricrei u[i sau a hayonului (fr
a folosi cheia sau telecomanda) sau a capotei
declan[eaz alarma. Alarma se declan[eaz
de asemenea dac sistemul audio este
demontat de pe bord sau dac sunt tiate
cablurile acestuia.

Sistemul de securitate se activeaz dup ce


a]i ncuiat u[ile [i hayonul cu clapeta sau
butonul central de ncuiere de la u[a [oferului,
trgnd de mnerul exterior al u[ii.

Alarma se activeaz [i dac pasagerul din


automobilul ncuiat rote[te cheia n contact n
pozi]ia de pornire.

280

La automobilele cu sistem de ncuiere avansat


Dac activa]i sistemul de ncuiere avansat
mpreun cu sistemul de securitate, alarma nu
se declan[eaz dac cineva ncearc s
deschid o u[ de la clapetele de ncuiere sau
de la butonul central de ncuiere de la u[a
[oferului.

Sistemul de securitate nu se activeaz n


cazul n care capota, una din u[i sau hayonul
nu sunt bine nchise. Dac sistemul nu se
activeaz, verifica]i monitorul de nchidere a
u[ilor [i hayonului de pe ecranul
multifunc]ional pentru a vedea dac u[ile [i
hayonul sunt bine nchise. La automobilele cu
ecran pentru afi[area informa]iilor, monitorul
de nchidere a u[ilor [i hayonului se afl pe
acest ecran. Verifica]i capota, ntruct situa]ia
acesteia nu este monitorizat de sistem.
Nu ncerca]i s modifica]i acest sistem sau s
i aduga]i noi dispozitive.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 281

Sistem de securitate (la unele modele)


Senzorul ultrasonic (la unele tipuri)
SENZORII ULTRASONICI

Dac activa]i sistemul de securitate cu geamurile deschise, senzorul ultrasonic poate


declan[a alarma pe nea[teptate atunci cnd
sistemul detecteaz vibra]ii puternice n automobil sau zgomote puternice.

Indiferent dac senzorul ultrasonic este sau nu


activat, sistemul de securitate poate fi dezactivat numai cu telecomanda, nu [i cu cheia.

Pute]i activa sistemul de securitate fr a activa senzorul ultrasonic. Trage]i mnerul exterior al u[ii [oferului [i trage]i spre spate clapeta
de blocare. Elibera]i mnerul [i nchide]i u[a.
Indicatorul sistemului de securitate de pe
tabloul de bord se aprinde continuu timp de 3
secunde, apoi ncepe s clipeasc.

Senzorul ultrasonic se activeaz numai atunci


cnd sistemul de securitate este activat cu
cheia sau telecomanda. Acesta monitorizeaz
interiorul automobilului [i declan[eaz alarma
atunci cnd cineva ptrunde printr-o fereastr
sau se mi[c n habitaclu. Atunci cnd sistemul de securitate este activat, numai senzorul ultrasonic se poate declan[a.

281

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 282

Cruise Control
Sistemul de control al regimului de croazier
v permite s men]ine]i orice vitez de peste
40 km/h (25 mph) fr a ]ine piciorul pe pedala de accelera]ie. Acest sistem trebuie utilizat
la deplasarea pe autostrzi drepte, deschise.
Nu se recomand pentru deplasarea n localit]i, pe drumuri cu multe curbe, alunecoase,
pe timp de ploaie sau pe timp nefavorabil.

Utilizarea sistemului de control al regimului de


croazier
RES/ACCEL

Este posibil ca sistemul de control al regimului


de croazier s nu men]in viteza fixat la
urcarea [i coborrea pantelor. Dac viteza
automobilului cre[te la coborrea pantelor,
folosi]i frna pentru a ncetini. Prin frnare, sistemul de control al regimului de croazier va fi
dezactivat. Pentru a reveni la viteza fixat,
apsa]i butonul RES/ACCEL. Indicatorul
CRUISE CONTROL de pe tabloul de bord se
aprinde din nou.

BUTON CRUISE
Utilizarea necorespunztoare a sistemului
de control al regimului de croazier poate
provoca accidente.
Folosi]i sistemul de control al regimului de
croazier numai la deplasarea pe
autostrzi deschise, pe vreme bun.

CANCEL (ANULARE)

SET/DECEL

1. Apsa]i butonul CRUISE de pe volan.


Indicatorul "CRUISE MAIN" de pe tabloul de
bord se aprinde.
2. Accelera]i pn la viteza de croazier
dorit, de peste 40 km/h (25 mph).

282

3. Apsa]i [i elibera]i butonul SET/DECEL de


pe volan. Indicatorul "CRUISE CONTROL" se
aprinde pentru a semnala faptul c sistemul
este activat.

La urcarea pantelor abrupte, este posibil ca


transmisia automat s treac ntr-o treapt
inferioar pentru a putea men]ine viteza fixat.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 283

Cruise Control
Schimbarea vitezei fixate
Pute]i mri viteza de croazier fixat astfel:
}ine]i apsat butonul RES/ACCEL. Cnd
a]i atins viteza de croazier dorit, elibera]i
butonul.
Apsa]i pedala de accelera]ie. Accelera]i
pn la viteza de croazier dorit, apoi apsa]i
butonul SET/DECEL.
Pentru a cre[te viteza cu pa[i foarte mici,
atinge]i scurt butonul RES/ACCEL. La fiecare
astfel de atingere, viteza automobilului va
cre[te cu aproximativ 1,6 km/h (1 mph).

Pute]i reduce viteza de croazier fixat astfel:


NOT: Dac trebuie s reduce]i rapid viteza,
folosi]i normal frna.
}ine]i apsat butonul SET/DECEL. Elibera]i
butonul n momentul n care a]i atins viteza
dorit.
Pentru a reduce viteza cu pa[i foarte mici,
atinge]i scurt butonul SET/DECEL. La fiecare
astfel de atingere, viteza automobilului se va
reduce cu aproximativ 1,6 km/h (1 mph).

Chiar dac sistemul de control automat al


regimului de croazier este activat, pute]i
ac]iona pedala de accelera]ie pentru dep[iri.
Dup ncheierea dep[irii, ridica]i piciorul de
pe accelera]ie. Automobilul va reveni la viteza
de croazier fixat.
Dac lsa]i piciorul pe ambreiaj sau frn, sistemul de control al regimului de croazier se
dezactiveaz.

Atinge]i u[or cu piciorul pedala de ambreiaj


sau frn. Indicatorul "CRUISE CONTROL" de
pe tabloul de bord se stinge. Cnd automobilul
a ncetinit pn la viteza dorit, apsa]i
butonul SET/DECEL.

283

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 284

Cruise Control
Dezactivarea sistemului de control al regimului
de croazier
Pute]i dezactiva sistemul de control al regimului de croazier astfel:
Apsa]i u[or pedala de ambreiaj sau frn.
Apsa]i butonul CANCEL de pe volan.
Apsa]i butonul CRUISE de pe volan.

Revenirea la viteza fixat


Atunci cnd apsa]i butonul CANCEL sau
atinge]i u[or pedala de frn sau ambreiaj,
sistemul va memora viteza de croazier fixat.
Pentru a reveni la aceast vitez, accelera]i la
mai mult de 40 km/h (25 mph), apoi apsa]i [i
elibera]i butonul RES/ACCEL. Indicatorul
"CRUISE CONTROL" se aprinde, iar automobilul accelereaz pn la viteza de croazier
fixat anterior.
Prin apsarea butonului CRUISE sistemul este
dezactivat [i se [terge din memorie viteza de
croazier fixat anterior.

284

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 285

Adaptive Cruise Control


Componentele sistemului ACC
Sistemul adaptiv de control al regimului de
croazier (Adaptive Cruise Control - ACC)
const ntr-un senzor radar montat n masc,
butoanele de comand a sistemului ACC de
pe volan [i func]iile ACC de pe ecranul multifunc]ional.
Senzorul radar al sistemului ACC este folosit
[i de sistemul de frnare pentru atenuarea coliziunilor (CMBS). Pentru mai multe informa]ii
referitoare la senzorul radar, consulta]i pagina
369. Pentru mai multe informa]ii despre sistemul CMBS, consulta]i pagina 368.

ECRAN MULTIFUNC}IONAL

INDICATOR ACC (galben)


INDICATOR ACC (verde)

RES/ACCEL
SET/DECEL
ACC

BUTON DISTAN}

ANULARE

285

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 286

Adaptive Cruise Control


Prezentare general
Sistemul adaptiv de control al regimului de
croazier (ACC) v permite s men]ine]i viteza
fixat [i s pstra]i distan]a de siguran] fa]
de vehiculul din fa] fr a ac]iona pedala de
accelera]ie sau frn.
Atunci cnd vehiculul din fa] frneaz sau
accelereaz, sistemul ACC sesizeaz schimbarea de distan] [i o compenseaz accelernd sau frnnd pentru a ajunge la viteza de
croazier pe care a]i fixat-o n prealabil.
Distan]a men]inut ntre vehicule se bazeaz
pe viteza automobilului dumneavoastr: cu ct
merge]i mai repede, cu att distan]a va fi mai
mare; cu ct merge]i mai ncet, cu att distan]a va fi mai mic.

286

Dac automobilul din fa] ncetine[te, brusc


sau n fa]a dumneavoastr se intercaleaz un
alt automobil, sistemul ACC v avertizeaz
declan[nd un semnal sonor [i afi[nd indicatorul
(nso]it de mesajul "BRAKE" frnare, n func]ie de configurarea individualizat) pe ecranul multifunc]ional.
Senzorul radar al sistemului ACC de pe masc
poate detecta [i monitoriza distan]a fa] de un
vehicul pn la 100 metri (328 picioare) n fa]a
automobilului dumneavoastr.
Msuri de precau]ie importante pentru sigu ran]
Ca orice alt sistem, ACC are limitele sale.
Utilizarea necorespunztoare a sistemului
ACC poate provoca accidente grave. Folosi]i
pedala de frn ori de cte ori este cazul [i
pstra]i n permanen] distan]a de siguran]
fa] de celelalte automobile din trafic.

Sistemul ACC nu se va folosi n urmtoarele


condi]ii:
n condi]ii de vizibilitate redus.
n trafic aglomerat.
Cnd trebuie s ncetini]i [i s accelera]i n
mod repetat.
Pe drumuri cu multe curbe.
La coborrea pantelor abrupte.
La intrarea pe por]ile de plat a taxelor de
autostrad, la intersec]iile de autostrzi, n
zonele de servicii, parcri etc. n astfel de
zone, chiar dac n fa] nu este niciun automobil, sistemul ACC va ncerca s accelereze
pn la viteza fixat de dumneavoastr.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 287

Adaptive Cruise Control


Pe timp nefavorabil (ploaie, cea], ninsoare
etc.);

Caracteristici func]ionale

Pe drum alunecos (de exemplu, drumuri


acoperite cu zpad sau ghea]).

Folosirea necorespunztoare a sistemului


ACC poate provoca accidente.
Utiliza]i sistemul ACC numai cnd v
deplasa]i pe autostrzi deschise, pe
vreme bun.

Cnd nu se afl niciun vehicul n fa] n raza


de ac]iune a sistemului ACC
Automobilul dumneavoastr va rula la viteza
de croazier fixat.

Cnd n fa] se afl un alt vehicul, n raza de


ac]iune a sistemului ACC, care se deplaseaz
cu o vitez mai mic dect cea de croazier
fixat pentru automobilul dumneavoastr
Dac vehiculul din fa] se deplaseaz cu o
vitez mai mic dect cea fixat a automobilului dumneavoastr, automobilul dumneavoastr va ncetini pn la viteza automobilului din
fa]. Dup aceea, automobilul dumneavoastr
va pstra o distan] constant pn cnd
automobilul din fa] [i schimb din nou viteza.

287

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 288

Adaptive Cruise Control


Dac automobilul din fa] ncetine[te, brusc
sau n fa]a dumneavoastr se intercaleaz un
alt automobil, se declan[eaz un semnal
sonor [i se afi[eaz simbolul
sau
mesajul "BRAKE" - frnare pe ecranul multifunc]ional pentru a v avertiza.
n acest caz, reduce]i viteza apsnd frna [i
pstra]i o distan] corespunztoare fa] de
vehiculul din fa].

Cnd n fa] se afl un alt vehicul, n raza de


ac]iune a sistemului ACC, care se deplaseaz
cu vitez constant
Automobilul dumneavoastr merge dup
vehiculul din fa], pstrnd distan]a constant.
Sistemul ACC nu va men]ine automobilul dumneavoastr la o distan] constant fa] de
vehiculul din fa] dac acesta din urm
dep[e[te limitele n care pute]i fixa viteza de
croazier, respectiv, maximum 180 km/h (112
mph) sau minimum 30 km/h (20 mph).

288

Dac vehiculul din fa] trece pe alt band,


sistemul ACC nu l mai urmre[te. Automobilul
dumneavoastr va reveni la viteza de
croazier fixat.
n momentul frnrii automate, este posibil ca
sistemul s scoat un anumit zgomot, fr ca
acest lucru s semnaleze o func]ionare
necorespunztoare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 289

Adaptive Cruise Control


Indicatoarele de schimbare a vitezei ntr-o
treapt superioar / inferioar
Trecere ntr-oo treapt Trecere ntr-oo treapt
superioar
inferioar

La automobilele cu cutie de viteze manual


Cu sistemul adaptiv de control al regimului de
croazier pornit, indicatorul de schimbare a
vitezei ntr-o treapt inferioar sau superioar
se afi[eaz pentru a v semnala momentul
optim de schimbare a treptei de vitez.

Acest semnal indic atingerea limitei de performan] a motorului care corespunde treptei
de vitez alese. Trecerea ntr-o treapt inferioar sau superioar de vitez n momentul
indicat de sistem i permite motorului s ruleze
[i s accelereze uniform. Acest lucru ajut la
men]inerea func]ionrii sistemului ACC.

Pentru a proteja motorul, nu rula]i niciodat cu


acul turometrului n zona ro[ie.
Dac ignora]i semnalul de schimbare a vitezei
ntr-o treapt superioar sau inferioar, sistemul ACC va fi dezactivat dup aproximativ
10 secunde.

Indicatorul de trecere ntr-o treapt superioar


de vitez apare n momentul n care tura]ia
atinge aproximativ 5.500 rpm la modelele pe
benzin [i aproximativ 4.200 rpm la motoarele
diesel. La 6.000 rpm la modelele pe benzin [i
4.200 rpm la diesel, sistemul ACC este dezactivat. Sistemul ACC este anulat n momentul n
care tura]ia motorului intr n zona ro[ie a turometrului. Indicatorul de trecere ntr-o treapt
inferioar de vitez este afi[at n mod corespunztor, n func]ie de reducerea vitezei.
Dac tura]ia motorului scade sub 1.000 rpm,
sistemul ACC va fi de asemenea dezactivat.

289

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 290

Adaptive Cruise Control


Limitri
Sistemul ACC nu func]ioneaz la viteze mai
mici de 25 km/h (17 mph) [i nu poate opri
complet automobilul.
Sistemul ACC nu va declan[a semnalul
sonor [i nu va afi[a niciun simbol sau mesaj
pe ecranul multifunc]ional pentru a avertiza
asupra vehiculelor care se deplaseaz cu o
vitez mai mic de 20 km/h (13 mph) sau care
sta]ioneaz. n aceste cazuri, depinde de dumneavoastr s pstra]i distan]a de siguran]
ac]ionnd pedala de frn.
Este posibil ca sistemul ACC s nu
recunoasc motocicletele sau alte vehicule de
mici dimensiuni aflate n fa]a dumneavoastr.

290

Este posibil ca sistemul ACC s


reac]ioneze la vehicule sau chiar la cldiri
aflate lng automobilul dumneavoastr,
ac]ionnd pe moment frna sau declan[nd
un semnal sonor n anumite condi]ii, cum ar fi
virajele bru[te, benzile de rulare nguste,
ac]ionarea brusc a volanului sau pozi]ia automobilului dumneavoastr pe banda de rulare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 291

Adaptive Cruise Control


Indicatorul sistemului ACC (galben)
INDICATOR ACC

n momentul n care roti]i cheia n contact n


pozi]ia ON (II), indicatorul ACC se aprinde
cteva secunde n culoarea galben.

Acest indicator se aprinde atunci cnd exist o


problem la sistemul ACC. De asemenea, ve]i
vedea simbolul
sau simbolul nso]it de
mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem)
pe ecranul multifunc]ional. Dac se ntmpl
acest lucru, duce]i automobilul la service pentru verificare. Sistemul ACC nu poate fi utilizat
atunci cnd acest indicator este aprins.

Pstra]i ntotdeauna emblema curat. Dac se


murdre[te, cur]a]i-o cu ap sau un detergent slab. Nu folosi]i niciodat solven]i chimici
sau praf de cur]at.
Nu lovi]i senzorul radar sau emblema. Dac
trebuie reparat masca, ntotdeauna consulta]i
un specialist.

Dac emblema este acoperit de noroi, mizerie, zpad etc., senzorul radar al sistemului
ACC va fi dezactivat, iar sistemul ACC nu va
func]iona. n acest caz, se va aprinde indicatorul ACC galben [i se vor afi[a simbolurile
[i
sau simbolul nso]it de mesajul
"CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe
ecranul multifunc]ional. Dac se ntmpl
acest lucru, se va aprinde [i indicatorul CMBS,
iar pe ecranul multifunc]ional se vor afi[a simbolul / mesajul de avertizare al sistemului
CMBS.

291

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 292

Adaptive Cruise Control


Utilizarea sistemului ACC

3. Apsa]i [i elibera]i butonul SET/DECEL de


pe volan.
Dac apsa]i butonul SET/DECEL cnd viteza
este mai mic de 30 km/h (20 mph), se vor
auzi trei semnale sonore. Aceasta nseamn
c sistemul ACC nu este activat [i nu pute]i
fixa viteza de croazier.

BUTON ACC

BUTON SET/DECEL
1. Apsa]i butonul ACC de pe volan.
Indicatorul ACC de pe tabloul de bord se
aprinde n culoarea verde, iar pe ecranul multifunc]ional va aprea simbolul
sau simbolul nso]it de mesajul "ACC".
2. Accelera]i pn la viteza dorit, care trebuie s fie mai mare de 30 km/h (20 mph).

292

n momentul n care viteza ajunge la 30 km/h


(20 mph), sistemul ACC intr n a[teptare [i
pe ecranul multifunc]ional se va afi[a simbolul
de mai sus sau mesajul "ACC STANDBY"
(ACC n a[teptare).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 293

Adaptive Cruise Control


FIXAREA VITEZEI
FIXAREA DISTAN}EI

Este indicat situa]ia pentru automobilele cu


volanul pe stnga.
n momentul n care viteza este fixat, aceasta
este afi[at pe ecranul multifunc]ional mpreun cu imaginea unei ma[ini [i cu barele de
distan].

UNITATEA INI}IAL DE MSUR A VITEZEI


Este indicat situa]ia pentru automobilele cu
volanul pe stnga.

VITEZA FIXAT ANTERIOR


Este indicat situa]ia pentru automobilele cu
volanul pe stnga.

Dac schimba]i unitatea de msur a vitezei


fa] de cea configurat din fabric, unitatea de
msur ini]ial va fi afi[at sub cea curent.

Dac anula]i func]ia ACC apsnd butonul


CANCEL sau atingnd pedala de frn, viteza
de croazier fixat anterior este afi[at pe
ecranul multifunc]ional. Pentru a memora
aceast vitez ca noua vitez de croazier
aleas, apsa]i [i elibera]i butonul
RES/ACCEL.

293

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 294

Adaptive Cruise Control


Cre[terea vitezei fixate

Pentru a cre[te viteza n pa[i mici, apsa]i


scurt n mod repetat butonul RES/ACCEL. La
fiecare atingere, viteza va cre[te cu 5 km/h (2
mph).
n timp ce automobilul accelereaz pn la
viteza fixat, viteza fixat afi[at pe ecranul
multifunc]ional clipe[te.
Dac un vehicul aflat n fa] se deplaseaz cu
o vitez mai mic dect cea pe care dori]i s o
fixa]i, automobilul dumneavoastr nu va accelera, ci va men]ine aceea[i distan] fa] de
vehiculul din fa].

BUTONUL RES/ACCEL
Viteza fixat poate fi mrit cu ajutorul butonului RES/ACCEL sau prin apsarea pedalei de
accelera]ie.
Pentru acre[te viteza fixat cu ajutorul butonului RES/ACCEL, proceda]i astfel:
}ine]i apsat butonul RES/ACCEL.
Automobilul va accelera. n momentul n care
a]i atins viteza dorit, elibera]i butonul.

294

Pentru a cre[te viteza cu ajutorul pedalei de


accelera]ie, apsa]i pedala pn atinge]i
viteza dorit, apoi apsa]i butonul
SET/DECEL. Viteza fixat va fi afi[at pe
ecranul multifunc]ional.
Dac nu apsa]i butonul SET/DECEL, automobilul va reveni la viteza fixat anterior.
Semnalul sonor al sistemului ACC nu se va
declan[a n momentul n care apsa]i pedala
de accelera]ie, indiferent ct de mult v
apropia]i de vehiculul din fa].

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 295

Adaptive Cruise Control


Reducerea vitezei fixate

Apsa]i butonul SET/DECEL. Elibera]i butonul


n momentul n care a]i atins viteza dorit.

Pentru a reduce viteza fixat cu ajutorul frnei,


proceda]i astfel:

Pentru a reduce viteza n pa[i mici, apsa]i


scurt [i n mod repetat. La fiecare apsare,
viteza se va reduce cu 5 km/h (2 mph).

Apsa]i ncet pedala de frn. Cnd automobilul a ajuns la viteza dorit, apsa]i butonul
SET/DECEL. Viteza fixat va fi afi[at pe
ecranul multifunc]ional. Dac folosi]i pedala de
frn pentru a reduce viteza, apoi apsa]i
butonul RES/ACCEL, automobilul a reveni la
viteza fixat anterior.

Viteza de croazier fixat va fi afi[at pe


ecranul multifunc]ional.
La coborrea pantelor abrupte, viteza automobilului o poate dep[i pe cea fixat.

BUTONUL RES/DECEL

La vehiculele cu cutie de viteze manual


Cnd sistemul ACC este activat, prin trecerea
ntr-o treapt de vitez inferioar nu se reduce
viteza automobilului. Pentru a reduce viteza,
apsa]i ntotdeauna pedala de frn.

Viteza fixat poate fi redus cu ajutorul


butonului SET/DECEL sau al pedalei de frn.
Pentru a reduce viteza cu ajutorul butonului
SET/DECEL, proceda]i astfel:

295

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 296

Adaptive Cruise Control


Detectarea unui vehicul aflat n fa]
IMAGINEA AUTOMOBILULUI CU LINIE
CONTINU

Schimbarea distan]ei fa] de vehiculul din fa]


Atunci cnd este activat, sistemul ACC conIMAGINEA AUTOMOBILULUI CU LINIE
PUNCTAT

Este indicat situa]ia pentru automobilele cu


volanul pe stnga.

Este indicat situa]ia pentru automobilele cu


volanul pe stnga.

Este indicat situa]ia pentru automobilele cu


volanul pe stnga.

Dac nu exist niciun vehicul n fa] n raza


de ac]iune a sistemului ACC, pe ecranul multifunc]ional se va afi[a imaginea unui automobil
cu contur punctat.

n momentul n care sistemul detecteaz un


vehicul n fa], se afi[eaz imaginea unui
vehicul cu linie continu.
Semnalul sonor este setat implicit ca dezactivat.

296

BUTONUL PENTRU FIXAREA DISTAN}E

troleaz [i men]ine distan]a fa] de vehiculul


din fa]. Ave]i la dispozi]ie trei op]iuni pentru
fixarea acestei distan]e: lung, medie sau
scurt.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 297

Adaptive Cruise Control


Pentru a schimba distan]a, apsa]i butonul
DISTANCE. Cu fiecare apsare, distan]a se
schimb n Lung, Medie, apoi Scurt.
n func]ie de viteza de deplasare a automobilului dumneavoastr, distan]a fa] de vehiculul din fa] va fi stabilit dup cum urmeaz:
80 km/h
(50 mph)

104 km/h
(65 mph)

47 metri
(154 picioare)
(2,1 secunde)

61 metri
(200 picioare)
(2,1 secunde)

Medie

34 metri
(111 picioare)
(1,5 secunde)

42 metri
(138 picioare)
(1,5 secunde)

Scurt

26 metri
(85 picioare)
(1,2 secunde)

31 metri
(101 picioare)
(1,1 secunde)

Lung

{oferul trebuie s pstreze n orice caz o distan] de frnare suficient fa] vehiculul din
fa] [i s ]in seama de eventualele prevederi
ale Codului Rutier local privind distan]a minim [i de obliga]ia sa de a respecta aceste
prevederi.

Distan]a selectat este de asemenea afi[at


pe ecranul multifunc]ional.
DISTAN} LUNG

Trei linii orizontale


DISTAN} MEDIE

Dou linii orizontale


DISTAN} SCURT

O linie orizontal
Este ilustrat situa]ia unui automobil cu volan ul pe partea stng.

297

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 298

Adaptive Cruise Control


Dezactivarea func]iei ACC

n momentul n care apsa]i butonul CANCEL


sau pedala de frn pentru a dezactiva func]ia
ACC, viteza de croazier fixat rmne n
memorie. Cnd activa]i din nou func]ia ACC,
viteza este afi[at pe ecranul multifunc]ional.
Pentru a reveni la viteza respectiv, accelera]i
pn la peste 30 km/h (20 mph), apoi apsa]i
butonul RES/ACCEL.
Dac dezactiva]i func]ia ACC apsnd butonul
ACC, viteza de croazier fixat anterior este
[tears din memorie.

BUTONUL DEZACTIVARE
Func]ia ACC este dezactivat n momentul n
care:
Apsa]i butonul CANCEL de pe volan.
Apsa]i pedala de frn.
Apsa]i butonul ACC. Indicatorul ACC
(verde) de pe tabloul de bord se stinge.

298

Dezactivarea automat a func]iei ACC


n momentul n care func]ia ACC este dezactivat automat, se aud trei semnale sonore, iar
pe ecranul multifunc]ional se afi[eaz timp de
3 secunde mesajul "ACC OFF" (ACC dezactivat).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 299

Adaptive Cruise Control


Oricare din situa]iile urmtoare poate duce la
dezactivarea sistemului ACC:
Viteza automobilului scade sub aproximativ
25 km/h (17 mph).
Condi]ii meteo nefavorabile (ploaie, cea],
ninsoare etc.).
Senzorul radar de pe masc este murdar.
Vehiculul din fa] nu poate fi detectat.
Este detectat o stare anormal a pneurilor
sau pneurile derapeaz.
Deplasarea e un drum de munte sau pe
teren accidentat pe o perioad mai ndelungat.
Ac]ionarea brusc a volanului.
Activarea sistemului ABS sau VSA.

Este activat func]ia de asistare a stabilit]ii


remorcii.
Se aprinde indicatorul ABS sau VSA.

La vehiculele cu cutie de viteze manual


Ignorarea indicatorului de schimbare a
vitezei ntr-o treapt superioar sau inferioar
de pe ecranul multifunc]ional duce la dezactivarea sistemului ACC dup aproximativ 10
secunde.
Acul turometrului intr n zona ro[ie.

Dac sistemul ACC este dezactivat ntr-una


din situa]iile de mai sus, a[tepta]i pn cnd
condi]iile se mbunt]esc, apoi apsa]i
butonul RES/ACCEL pentru a reactiva sistemul ACC. Astfel, automobilul va reveni la
viteza de croazier fixat.
Dac pune]i cheia de contact n pozi]ia
ACCESSORY (I) sau LOCK (0) dup dezactivarea automat a sistemului ACC, viteza de
croazier fixat se [terge din memorie [i trebuie introdus din nou (a se vedea pagina
292).

Tura]ia motorului coboar sub 1000 rpm.


}ine]i pedala ambreiajului apsat mai mult
timp la schimbarea vitezelor.
Trecerea ntr-o treapt superioar sau inferioar de vitez rmnnd temporar n punctul
mort.

299

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 300

Adaptive Cruise Control


Simbolurile afi[ate pe ecranul multifunc]ional
Ecranul multifunc]ional afi[eaz o serie de
simboluri legate de sistemul ACC. Pentru semnifica]ia simbolurilor afi[ate, consulta]i tabelul
urmtor.

Simbolul / Mesajul

Descrierea

Sistemul ACC este activat.

Sistemul ACC este suspendat.


Se poate fixa viteza de croazier
prin apsarea butonului
SET/DECEL.

pentru automobilele cu
volanul pe stnga

300

Sistemul ACC este n a[teptare


iar viteza de croazier fixat anterior este stocat n memorie. Se
poate reveni la viteza de croazier
fixat anterior apsnd butonul
RES/ACCEL.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 301

Adaptive Cruise Control


Simbolul / Mesajul

Descrierea

Sistemul ACC detecteaz un


vehicul n fa]

Simbolul / Mesajul

Descrierea
Sistemul ACC a fost dezactivat
automat din cauza condi]iilor
meteor nefavorabile sau din alte
cauze.
Ve]i auzi trei semnale de avertizare sonore.

pentru automobilele cu
volanul pe stnga

Sistemul ACC nu detecteaz niciun vehicul n fa].

Apsa]i imediat pedala de frn.


Automobilul dumneavoastr este
prea aproape de vehiculul din
fa].
Ve]i auzi un semnal sonor
continuu.

pentru automobilele cu
volanul pe stnga
Sistemul ACC a fost dezactivat
automat, ntruct senzorul radar
de pe masc este murdar.

Trebuie verificat sistemul ACC.


Duce]i automobilul la service pentru verificare.

301

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 302

Adaptive Cruise Control

Simbolul / Mesajul
La automobilele cu cutie
de viteze manual

La automobilele cu cutie
de viteze manual

302

Descrierea
Schimbarea vitezei ntr-o treapt
superioar

Schimbarea vitezei ntr-o treapt


inferioar

(Modelele pentru UE)


Directivele CE
Acest senzor radar este conform cu prevederile Directivelor R & TTE (privind echipamentele
radio [i terminalele de telecomunica]ii, precum
[i recunoa[terea reciproc a conformit]ii
acestora).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 303

Senzori de parcare (pentru unele modele)


Sistemul de senzori de parcare (la unele mod ele)
Automobilul este echipat cu un sistem de senzori de parcare. Sistemul v permite s
cunoa[te]i distan]a aproximativ fa] dintre
automobil [i majoritatea obstacolelor n timpul
manevrelor de parcare. Cnd sistemul este
activat [i automobilul se apropie de un obstacol, e]i auzi un semnal sonor [i ve]i vedea
indicatoarele senzorilor de parcare pe ecranul
multifunc]ional sau pe ecranul de date, n
func]ie de model.

ECRAN
INFORMA}II

ECRAN
MULTIFUNC}IONAL

BUTON SENZOR DE PARCARE


Pentru a activa sistemul, apsa]i butonul de
pe bord cu cheia de contact n pozi]ia ON (II).
Cnd sistemul activat, indicatorul de pe buton
este aprins. Ve]i auzi un semnal sonor. Pentru
a dezactiva sistemul, apsa]i butonul din nou.
Nu toate obstacolele pot fi detectate. Chiar
dac sistemul este activat, trebuie s v uita]i
dup obstacolele din apropierea automobilului
pentru a v asigura c parca]i n siguran].

Sistemul are doi senzori n col]urile din fa],


doi n col]urile din spate [i un senzor central
spate.
Senzorul central spate intr n func]iune cnd
se cupleaz treapta de mers napoi (R), iar
viteza automobilului este mai mic de 8 km/h
(5 mph).

303

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 304

Senzori de parcare (pentru unele modele)


Senzorii din col]uri func]ioneaz numai cnd
schimbtorul de viteze este n orice pozi]ie (n
afara celei de parcare la automobilele cu cutie
de viteze automat) iar viteza automobilului
este mai mic de 8 km/h (5 mph).
Func]ionarea indicatoarelor [i semnalelor
sonore pe ecranul multifunc]ional / ecranul de
informa]ii
Cnd activa]i sistemul, se aude un semnal
sonor.

Func]ionarea senzorilor din col]uri


Exemplu: obstacol n partea stng-fa] a
automobilului.
Aproximativ 40-50 cm

Aproximativ 30-40 cm

Aproximativ 30 cm
sau mai pu]in

Distan]a

Atunci cnd sistemul detecteaz un obstacol,


se aprinde indicatorul corespunztor [i se
aude un semnal sonor de avertizare, a[a cum
se arat n tabelele urmtoare.
Indicatorul din stnga sus rmne aprins

Indicator

ECRAN INFORMA}II
Semnal sonor

304

Semnale scurte

ECRAN MULTIFUNC}IONAL

Semnale foarte scurte

Semnal continuu

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 305

Senzori de parcare (pentru unele modele)


Func]ionarea senzorului central spate
Aproximativ 1-1,8 m

Aproximativ 0,6-1 m

Aproximativ 0,6 m
sau mai pu]in

Distan]a

Indicatorul din partea de jos rmne aprins

Indicator

ECRAN INFORMA}II
Semnal sonor

Semnale scurte

La automobilele cu ecran multifunc]ional


Dac apare o problem la sistem, pe ecranul
multifunc]ional se va afi[a un simbol sau un
simbol [i mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem), iar semnalul sonor va fi continuu.

ECRAN MULTIFUNC}IONAL

Semnale foarte scurte

Semnal continuu

305

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 306

Senzori de parcare (pentru unele modele)


Foarte frecvent, aceast alarm este generat
de senzorii acoperi]i de noroi, ghea], zpad
etc. Verifica]i mai nti senzorii. Dac indicatoarele rmn aprinse [i semnalul sonor nu
nceteaz, trebuie s merge]i cu automobilul la
service pentru verificare.

La automobilele cu ecran de informa]ii


Dac apare o problem la sistem, pe ecranul
de informa]ii vor aprea to]i senzorii de parcare, iar semnalul sonor de avertizare va suna
continuu. Foarte frecvent, aceast alarm este
generat de senzorii acoperi]i de noroi,
ghea], zpad etc. Verifica]i mai nti senzorii. Dac indicatoarele rmn aprinse [i
semnalul sonor nu nceteaz, trebuie s
merge]i cu automobilul la service pentru verificare.

306

Raz de aproximativ 50 cm (20")


Raza de ac]iune a senzorilor din col]uri [i a
senzorului central spate este limitat. Fiecare
senzor de col] are capacitatea de a detecta
obstacolele la o distan] de maximum 50 cm
(20") de automobil.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 307

Senzori de parcare (pentru unele modele)


Este posibil ca sistemul s nu func]ioneze n
mod corespunztor n urmtoarele condi]ii:
Senzorii sunt acoperi]i de zpad, ghea],
noroi etc.
Automobilul se deplaseaz pe un drum
accidentat, pe iarb sau n pant.

Este posibil ca dispozitivul s nu detecteze


obiecte sub]iri [i joase sau materiale fonoabsorbante, cum ar fi zpada, bumbacul sau
buretele.
Sistemul nu poate detecta obiectele aflate
imediat sub bara de protec]ie.
Camera [i monitorul retrovizor (la unele tipuri)

Dup ce automobilul a stat afar n cldur


sau frig excesiv.
Sistemul este afectat de anumite echipamente sau dispozitive electrice care
genereaz oscila]ii ultrasonore.
Raz de aproximativ 1,8 m cm (70")
Senzorul central spate poate detecta un obstacol aflat la maximum 1,8 m (70") n spatele
automobilului.

n condi]ii meteo nefavorabile.

Nu monta]i accesorii peste senzori sau n


apropierea acestora.

307

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 308

Camera retrovizoare si monitorul


La automobilele dotate cu sistem de naviga]ie

n momentul cnd se afi[eaz imaginea transmis de camera retrovizoare, butoanele ecranului [i sistemului de naviga]ie sunt blocate, cu
excep]ia butonului "ZOOM". Apsnd
butoanele T sau S pute]i regla strlucirea
imaginii transmise de camera retrovizoare.

Strlucirea imaginii nu poate fi reglat prin


comand vocal.

CAMERA
RETROVIZOARE
n momentul n care cupla]i treapta de mers
napoi (R) cu cheia n contact n pozi]ia ON
(II), pe ecranul sistemului de naviga]ie se
afi[eaz imaginea transmis de camera retrovizoare.
Pentru a beneficia de o imagine optim, pstra]i camera retrovizoare curat [i nu acoperi]i
obiectivul. Pentru a evita zgrierea lentilei,
cur]a]i-o cu o crp moale.

308

ntruct suprafa]a de afi[are a imaginii transmise de camera retrovizoare este limitat, trebuie s da]i ntotdeauna napoi ncet [i cu
aten]ie, privind napoi pentru a vedea eventualele obstacole.
Sistemul handsfree pentru telefon (HFT) (la
unele tipuri)

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 309

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele)


Op]ional la automobilele cu sistem de
naviga]ie
Automobilul este dotat cu sistem handsfree
pentru telefon (HFT). Sistemul HFT folose[te
tehnologia Bluetooth pentru realizarea conexiunii fr cablu ntre sistem [i telefoanele
mobile compatibile Bluetooth. Cnd sunte]i n
ma[in [i telefonul este conectat la sistemul
HFT, pute]i folosi telefonul n sistem handsfree. Sistemul HFT este disponibil n urmtoarele cinci limbi: englez, francez, italian,
german [i spaniol. Pentru schimbarea limbii,
consulta]i pagina 326.
Limba setat implicit din fabric este engleza.
Vocea sistemului HFT este feminin.
Principalele caracteristici ale sistemului HFT
sunt prezentate n cele ce urmeaz.
Instruc]iunile de utilizare a sistemului HFT
ncep de la pagina 312.

Comanda vocal
Sistemul HFT recunoa[te comenzi vocale simple, cum ar fi numere de telefon [i nume. Se
folosesc aceste comenzi, pentru formarea,
primirea [i memorarea automat a numerelor
de telefon. Pentru mai multe informa]ii despre
comanda vocal, consulta]i capitolul "Utilizarea
comenzii vocale", de la pagina 312.
Tehnologie wireless Bluetooth
Bluetooth este marc comercial nregistrat
a Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth este tehnologia wireless care asigur conectarea telefonului la sistemul HFT.
Sistemul HFT utilizeaz Bluetooth Clasa 2,
ceea ce nseamn c distan]a maxim dintre
telefon [i automobil poate fi de 10 metri (30
picioare).

Pentru a utiliza sistemul HFT, telefonul dumneavoastr trebuie s aib capacitatea de a


func]iona n sistem Bluetooth [i Profil Hands
Free. Acest tip de telefon este comercializat
de mul]i productori [i operatori de telefonie.
Apelurile primite / efectuate
Prin intermediul telefonului conectat, sistemul
HFT v permite s efectua]i [i s primi]i
apeluri n automobil fr a pune mna pe telefon.

309

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 310

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Agenda telefonic
Sistemul HFT poate stoca pn la 50 de nume
[i numere de telefon n agenda proprie. Cu
ajutorul telefonului conectat, pute]i apela
automat orice numr sau nume din agend.

Butoanele sistemului HFT

HFT Talk: Acest buton se ac]ioneaz nainte


de a da o comand, de a rspunde la apelurile
primite [i de a confirma informa]iile de sistem.

Iat principalele componente ale sistemului


HFT:
Microfon
Microfonul sistemului HFT se afl n consola
de pe plafon. Microfonul este folosit [i de sistemul de naviga]ie.
Sistemul audio
Cnd este utilizat sistemul HFT, sunetul este
redat prin difuzoarele din fa] ale sistemului
audio cu care este dotat automobilul. Dac
sistemul audio este n uz n momentul n care
sunt ac]ionate butoanele sistemului HFT sau
se efectueaz un apel, sistemul HFT are prioritate fa] de sistemul audio. Pentru a regla
volumul, folosi]i butonul de volum al sistemului
audio.

310

Butoanele sistemului HFT au urmtoarele


func]ii:

BUTON HFT
TALK
(VORBIRE)
BUTON HFT BACK (REVENIRE)
Pentru utilizarea sistemului HFT, ac]iona]i
butoanele TALK [i BACK din stnga volanului.
Sub butoanele sistemului HFT se afl un alt
set de butoane pentru comenzile vocale pentru naviga]ie, controlul climatizrii [i sistemul
audio.

HFT Back: Acest buton este utilizat pentru a


ncheia o convorbire, pentru a reveni la
comanda vocal anterioar [i a anula o
opera]iune.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 311

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Ecranul pentru afi[area informa]iilor

Atunci cnd utiliza]i sistemul HFT, efectua]i


sau primi]i apeluri, pe ecranul de naviga]ie se
va afi[a indica]ia "TEL".
Dac telefonul dumneavoastr este
conectat la un telefon mobil compatibil
Bluetooth, se va afi[a simbolul

Atunci cnd utiliza]i sistemul HFT, efectua]i


sau primi]i apeluri cu sistemul audio n uz, pe
ecranul de naviga]ie apar simbolul [i indica]ia
"TEL".

311

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 312

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Modul de utilizare a sistemului HFT
Sistemul HFT este ac]ionat prin intermediul
butoanelor Talk [i Back aflate n partea stng
a volanului. n paginile urmtoare sunt prezentate instruc]iuni pentru toate func]iile de baz
ale sistemului HFT.

Utilizarea comenzii vocale


Iat cteva ndrumri pentru utilizarea comenzii vocale:
Pentru a introduce o comand, apsa]i
butonul Talk. Apoi, dup semnalul sonor,
rosti]i comanda pe un ton clar [i firesc.

NOT: Nu toate telefoanele func]ioneaz la fel


[i unele dintre ele pot determina func]ionarea
inconsecvent a sistemului HFT.

Pentru utilizarea optim a sistemului, fixa]i


viteza ventilatorului la nivelul inferior [i ndrepta]i fluxul de aer de la grilele de ventila]ie centrale n alt direc]ie dect spre microfonul din
plafon.
Dac sistemul HFT nu recunoa[te o
comand, rspunde cu "Pardon". Dac nici a
doua oar nu recunoa[te comanda, rspunde
cu "Please, repeat" (v rog s repeta]i). Dac
nu recunoa[te comanda nici a treia oar,
emite semnalul de ajutor.

312

Pentru a asculta o list a op]iunilor disponibile la un moment dat, apsa]i butonul Talk,
a[tepta]i semnalul sonor, apoi rosti]i "Hands
free link help".
Multe comenzi pot fi rostite mpreun. De
exemplu, pute]i spune "Dial (formeaz) 123456-7891".
Pentru a introduce o serie de numere ntr-o
comand de apelare sau formare, pute]i rosti
toate numerele deodat sau le pute]i separa n
grupuri de 3, 4, 7, 10 sau 11.
Pentru a sri peste un mesaj audio al sistemului, apsa]i butonul Talk n timp ce sistemul HFT vorbe[te. Sistemul HFT va asculta
urmtoarea dumneavoastr comand vocal.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 313

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Pentru a ntoarce cu un pas n procesul
de comand, rosti]i "Go back" sau apsa]i
butonul Back. Dac nu spune]i nimic n timp
ce sistemul HFT a[teapt o comand, sistemul va ie[i din modul de recunoa[tere a
comenzilor vocale. Cnd ve]i apsa din nou
butonul Talk, sistemul HFT va relua ascultarea
din punctul n care s-a oprit.
Pentru a ntrerupe n orice moment o
secven] de comand, ]ine]i apsat butonul
Back sau apsa]i butonul Talk [i rosti]i
"Cancel". Cnd ve]i apsa din nou butonul
Talk, sistemul HFT va porni de la meniul principal.

Dup ce a]i ncheiat o secven] de


comand, sistemul HFT revine la meniul principal. De exemplu, atunci cnd stoca]i n memorie numele "Eric", sistemul HFT rspunde cu
"Eric has been stored" (Eric a fost memorat).
Urmtoarea dat cnd apsa]i butonul Talk,
intra]i n meniul principal.

Configurarea sistemului
Apelurile primite pot fi anun]ate de sistemul
HFT printr-un semnal sonor, un mesaj verbal
sau se poate opta pentru varianta fr anun].

Pentru a configura sistemul, proceda]i astfel:


1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i "System". Sistemul HFT
rspunde cu "System optins are setup and
clear" (op]iunile sistemului sunt configurate [i
clare).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i "Setup". Sistemul HFT
rspunde cu "Would you like an audible notfication of an incoming call?" (dori]i un semnal
sonor de anun]are a apelurilor primite?).

313

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 314

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dac
spune]i "Yes" (da) dup semnalul sonor, sistemul HFT v ntreab dac dori]i ca semnalul
s fie un ton audio sau un mesaj verbal. Dac
dup semnalul sonor spune]i "No" (nu), sistemul HFT revine la meniul principal. Dac a]i
rspuns cu "nu", apelurile primite nu vor fi
semnalate nici printr-un ton de apel, nici printrun mesaj vocal. Sistemul audio va fi mut [i se
va afi[a doar un mesaj.
4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i "Ring tone" (ton de apel)
sau "Prompt" (mesaj vocal). Rspunsul sistemului HFT este "A ringtone will be used" (se
va folosi un ton de apel) sau "An incoming call
prompt will be used" (se va folosi un mesaj
vocal pentru apelurile primite).

314

Dac alege]i tonul de apel, ve]i auzi un ton de


apel n boxele sistemului audio care v va
semnala primirea unui apel. Dac alege]i
"Prompt", ve]i auzi urmtorul mesaj cnd
primi]i un apel: "You have an incoming call"
(ave]i un apel).
5. rspunsul sistemului HFT continu: "exist
o op]iune de securitate pentru blocarea sistemului handsfree. De fiecare dat cnd porni]i
ma[ina, trebuie s introduce]i o parol pentru
a putea utiliza sistemul. Dori]i s activa]i
aceast op]iune?"
6. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dac
spune]i "nu" dup semnalul sonor, sistemul
HFT rspunde: "Func]ia de securitate nu va fi
utilizat. Configurarea sistemului este complet."

Dac rspunde]i "da", pute]i stabili parola.


Consulta]i n continuare procedura de configurare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 315

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Fixarea parolei
Sistemul HFT accept o parol numeric de
patru cifre pe care o pute]i utiliza pentru securitate.

2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i parola din patru cifre. De
exemplu, spune]i 1, 2, 3, 4.

2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Yes (da).

5. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Yes. Sistemul HFT
rspunde: The system is now locked. Each
time the vehicle is turned on, the password will
be required to use the system. The system
setup is complete. Returning to the main
menu. (Acum, sistemul este asigurat. De
fiecare dat cnd porni]i motorul, vi se va
solicita parola pentru a putea utiliza sistemul.
Sistemul este complet configurat. Revenire la
meniul principal).

3. Sistemul HFT rspunde cu: "What is the


four digit number you would like to set as your
password?" (Ce numr din patru cifre dori]i s
stabili]i ca parol?).

Pentru a introduce parola, proceda]i astfel:


Odat fixat parola, pute]i bloca sistemul HFT,
astfel nct acesta s poat fi utilizat numai
dup introducerea parolei.

Dac a]i uitat parola [i nu pute]i activa sistemul HFT, merge]i la service-ul autorizat pentru anularea parolei.

4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i parola din patru cifre dorit.
De exemplu, spune]i "1, 2, 3, 4". Sistemul HFT
rspunde: 1, 2, 3, 4. Is this correct? (1, 2, 3, 4.
Parola este corect?).

1. Sistemul HFT v va cere parola de fiecare


dat cnd roti]i cheia de contact n pozi]ia ON
(II) [i apsa]i butonul Talk. Vi se va cere parola o singur dat la fiecare ciclu de pornire.
Dac a]i stabilit o parol, rspunsul este: The
system is locked. What is the four-digit password? (Sistemul este blocat. Care este parola
de patru cifre?).

Pentru a fixa parola, proceda]i astfel:


1. Urma]i procedura de configurare a sistemului de mai sus, de la pasul 1 la pasul 5.

3. Dac parola este corect, sistemul HFT


rspunde: Main menu (meniul principal).
Dac parola este gre[it, sistemul rspunde:
1, 2, 3, 4 is incorrect. Please try again. (Parola
1, 2, 3, 4 este gre[it. ncerca]i din nou).
Reveni]i la pasul 2.

315

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 316

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


nregistrarea telefonului n sistem
Telefonul dumneavoastr Bluetooth cu profil
HandsFree trebuie nregistrat n sistemul HFT
pentru a putea primi [i efectua apeluri telefonice handsfree.

NOTE:
" Sistemul HFT nu v permite nregistrarea
telefonului n timpul mersului.
" Pentru nregistrare, telefonul trebuie s fie
n modul de func]ionare Discovery.
" n sistemul HFT se pot nregistra maximum
[ase telefoane.
" Procedura descris n continuare
func]ioneaz pentru majoritatea telefoanelor.
Dac nu v pute]i nregistra telefonul n sistemul HFT prin aceast procedur, consulta]i
manualul telefonului sau contacta]i distribuitorul telefonului.
" Pe durata procesului de nregistrare, opri]i
toate telefoanele nregistrate anterior.

316

1. Cu telefonul pornit [i cheia n contact, n


pozi]ia ACCESSORY (I) sau ON (II), apsa]i [i
elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor,
rosti]i Phone setup (configurare telefon).
Sistemul HFT rspunde cu Phone setup
options are status, pair, edit, delete, and list
(Op]iunile de configurare a telefonului sunt
stare, nregistrare, editare, [tergere [i list).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Pair (nregistrare). Sistemul
HFT rspunde: The pairing process requires
operation of your mobile phone. For safety,
only perform this function while the vehicle is
stopped. State afour-digit code for pairing.
Note this code. It will be requested by the
phone (Pentru nregistrare, telefonul dumneavoastr trebuie s fie pornit. Din motive de siguran], efectua]i aceast opera]iune numai cu
automobilul oprit. Spune]i un cod de patru cifre
pentru nregistrare. Re]ine]i codul, ntruct v
va fi cerut de telefon).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 317

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i codul de patru cifre pe care
dori]i s l folosi]i. De exemplu, spune]i 1, 2, 3,
4. Sistemul HFT rspunde: 1, 2, 3, 4. Is this
correct? (1, 2, 3, 4. Codul este corect?).
4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Yes. Sistemul HFT
rspunde: Searching for a Bluetooth phone.
Make sure the phone you are trying to pair is
in discovery mode (Caut un telefon Bluetooth.
Asigura]i-v c telefonul pe care dori]i s l
nregistra]i este n modul "discovery").
NOT: Pa[ii 5 [i 6 prezint modalitatea
comun de a intra n modul "Discovery". Dac
metoda nu func]ioneaz la telefonul dumneavoastr, nu insista]i, ci consulta]i manualul de
utilizare al telefonului.

5. Urma]i instruc]iunile telefonului dumneavoastr pentru a intra n modul Search


(cutare). Telefonul va cuta sistemul HFT.
Cnd acesta a fost gsit, selecta]i Hands-Free
Telephone System din lista op]iunilor de pe
ecranul telefonului.

8. Dac dori]i s conecta]i nc un telefon,


repeta]i pa[ii 1 - 7.

6. n momentul n care telefonul solicit acest


lucru, introduce]i codul de patru cifre fixat la
pasul 3. Sistemul HFT spune: A new phone
has been found. What would you like to name
this phone? (A fost gsit un nou telefon. Ce
nume dori]i s i da]i?).
7. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i numele pe care dori]i s l
folosi]i. De exemplu, spune]i Eric's phone
(telefonul lui Eric). Sistemul HFT rspunde:
Eric's phone has been successfully paired.
Returning to the main menu (Telefonul lui Eric
a fost conectat. Revenire la meniul principal).

317

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 318

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Pentru a schimba numele unui telefon conectat, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Phone setup (configurare
telefon). Sistemul HFT rspunde cu Phone
setup options are status, pair, edit, delete, and
list (Op]iunile de configurare a telefonului sunt
stare, nregistrare, editare, [tergere [i list).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Edit (Editare). Sistemul HFT
rspunde: Which phone would you like to edit?
(Ce telefon dori]i s edita]i?).
3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i numele telefonului al crui
nume dori]i s l schimba]i. De exemplu,
spune]i Eric's phone (telefonul lui Eric).
Sistemul HFT rspunde: What is the new
name for Eric's phone? (Care e noul nume al
telefonului lui Eric?).

318

4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i noul nume al telefonului. De
exemplu, spune]i Lisa's phone (telefonul Lisei).
Sistemul HFT rspunde: The name has been
changed. Returning to the main menu
(Numele a fost schimbat. Revenire la meniul
principal).

Pentru a [terge din memorie un telefon nregistrat:


1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Phone setup (configurare
telefon). Sistemul HFT rspunde cu Phone
setup options are status, pair, edit, delete, and
list (Op]iunile de configurare a telefonului sunt
stare, nregistrare, editare, [tergere [i list).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Delete ({tergere). Sistemul
HFT rspunde: Which phone would you like to
delete? (Ce telefon dori]i s [terge]i?).

3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i numele telefonului pe care
dori]i s l [terge]i. De exemplu, spune]i Eric's
phone (telefonul lui Eric). Sistemul HFT
rspunde: Would you like to delete Eric's
phone? (Dori]i s [terge]i telefonului lui Eric?).
4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Yes. Sistemul HFT
rspunde: Preparing to delete Eric's phone
(M pregtesc s [terg telefonul lui Eric din
sistem.). Spune]i OK pentru a continua. Dac
nu vre]i s continua]i, spune]i Go back
(revenire) sau Cancel (Anulare).
5. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dac dup
semnalul sonor spune]i OK, sistemul HFT
rspunde: The phone has been deleted.
Returning to the main menu (Telefonul a fost
[ters din sistem. Revenire la meniul principal).
Dac spune]i Go back (revenire) sau Cancel
(Anulare), telefonul nu va fi [ters din sistem.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 319

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Pentru a ob]ine lista tuturor telefoanelor nregistrate n sistem, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Phone setup (configurare
telefon). Sistemul HFT rspunde cu Phone
setup options are status, pair, edit, delete, and
list (Op]iunile de configurare a telefonului sunt
stare, nregistrare, editare, [tergere [i list).

Pentru a afla starea telefonului utilizat, proceda]i astfel:


1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Phone setup (configurare
telefon). Sistemul HFT rspunde cu Phone
setup options are status, pair, edit, delete, and
list (Op]iunile de configurare a telefonului sunt
stare, nregistrare, editare, [tergere [i list).

2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i List (List). Sistemul HFT va
spune numele fiecrui telefon nregistrat n sistem. Dup ce a citit numele tuturor telefoanelor nregistrate, sistemul HFT spune: The
entire list has been read. Returning to the
main menu (Lista a fost citit n ntregime.
Revenire la meniul principal).

2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Status (Stare). Iat un
exemplu de rspuns al sistemului HFT: Eric's
phone is linked. Battery strength is three bars
and the telephone is roaming. Returning to the
main menu (Telefonul lui Eric e conectat.
Gradul de ncrcare a bateriei este de trei linii.
Nivelul de semnal este de trei linii, iar telefonul
este n "roaming". Revenire la meniul principal).

Pentru a trece de la telefonul conectat la alt


telefon nregistrat n sistem, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, rosti]i Next phone (Telefonul
urmtor). Sistemul HFT rspunde: Searching
for the next phone (Cutare telefon urmtor).
Apoi, sistemul HFT decupleaz telefonul
conectat n momentul respectiv [i caut un alt
telefon nregistrat. Dac nu este gsit niciun
alt telefon, cel ini]ial rmne conectat.

Unele telefoane nu transmit informa]ii referitoare la stare ctre sistemul HFT.

319

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 320

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Efectuarea unui apel
Pute]i efectua apeluri folosind un numr de
telefon sau un nume aflat n agenda sistemului
HFT. De asemenea, pute]i reapela ultimul
numr apelat. n timpul convorbirii, sistemul
HFT v permite s vorbi]i timp de 30 de
minute dup ce a]i scos cheia din contact.

2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numrul pe care dori]i s
l forma]i. De exemplu, spune]i: 123 456 7891.
Sistemul HFT rspunde: 123 456 7891. Say
call, dial, or continue to add numbers (123 456
7891 spune]i apelare, formare numr sau
aduga]i cifre).

Pentru a efectua un apel folosind un numr de


telefon, proceda]i astfel:
1. Cu telefonul pornit [i cheia n contact n
pozi]ia ACCESSORY (I) sau ON (II), apsa]i [i
elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor,
spune]i: Call (Apelare) sau Dial (Formare
numr). Sistemul HFT rspunde: Ce nume sau
numr dori]i s apela]i / forma]i? (Ce nume
dau numr de telefon dori]i s apela]i /
forma]i?).

3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Call (Apelare) sau Dial
(Formare numr). Sistemul HFT rspunde:
Calling (Apelez) sau Dialing (Formez numrul).
n momentul n care legtura s-a realizat, ve]i
auzi persoana apelat n difuzoarele sistemului audio. Pentru modificarea volumului,
ac]iona]i butonul de volum al sistemului audio.

320

4. Pentru a ntrerupe o convorbire, apsa]i


butonul Back.

Pentru a efectua un apel folosind un nume din


agenda sistemului HFT, proceda]i astfel:
1. Cu telefonul pornit [i cheia n contact n
pozi]ia ACCESSORY (I) sau ON (II), apsa]i [i
elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor,
spune]i: Call (Apelare) sau Dial (Formare
numr). Sistemul HFT rspunde: Ce nume sau
numr dori]i s apela]i / forma]i? (Ce nume
dau numr de telefon dori]i s apela]i /
forma]i?).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numele pe care dori]i s l
apela]i. De exemplu, spune]i: Eric. Sistemul
HFT rspunde: Would you like to call Eric?
(Dori]i s l apela]i pe Eric?).
3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Yes. Sistemul HFT
rspunde: Calling (Apelez) sau Dialing
(Formez numrul). n momentul n care legtura s-a realizat, ve]i auzi persoana apelat n
difuzoarele sistemului audio. Pentru modificarea volumului, ac]iona]i butonul de volum al
sistemului audio.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 321

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


4. Pentru a ntrerupe o convorbire, apsa]i
butonul Back.
Pentru a reapela ultimul numr apelat, apsa]i
[i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor,
spune]i Redial (Reapelare). Sistemul HFT
rspunde: Redialing (Reapelez). n momentul
n care legtura s-a realizat, ve]i auzi persoana apelat n difuzoarele sistemului audio.
Pentru modificarea volumului, ac]iona]i butonul
de volum al sistemului audio.

Trimiterea de numere sau nume n timpul unei


convorbiri
Sistemul HFT v permite s trimite]i numere
sau nume n timpul unei convorbiri. Acest lucru
este util atunci cnd apela]i un sistem telefonic
cu meniu. De asemenea, pute]i programa
numere de cont n agenda telefonic a sistemului HFT pentru a le putea accesa u[or n
timpul apelurilor cu meniu.

Pentru a transmite un numr n timpul unei


convorbiri, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Send (Trimitere). Sistemul
HFT rspunde: What name or number would
you like to send? (Ce nume sau numr dori]i
s trimite]i?).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numrul pe care dori]i s
l transmite]i. De exemplu, spune]i: 1, 2, 3.
Sistemul HFT rspunde: 1, 2, 3. Say send, or
continue to add numbers (1, 2, 3. Spune]i trimitere sau aduga]i cifre).

3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Send (Trimitere). Tonurile
corespunztoare vor fi transmise iar convorbirea va continua.

Pentru a transmite un numr n timpul unei


convorbiri, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Send (Trimitere). Sistemul
HFT rspunde: What name or number would
you like to send? (Ce nume sau numr dori]i
s trimite]i?).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numele pe care dori]i s l
transmite]i. De exemplu, spune]i: Account
number (Numr de cont). Sistemul HFT
rspunde: Would you like to send account
number? (Dori]i s transmite]i numrul de
cont?).
3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Send (Trimitere). Tonurile
corespunztoare vor fi transmise iar convorbirea va continua.

321

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 322

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Primirea unui apel
Dac primi]i un apel atunci cnd nu sunte]i pe
telefon, sistemul HFT ntrerupe sistemul audio
(dac este n func]iune) [i emite semnalul care
anun] primirea apelului (dac op]iunea este
activat). Pentru a rspunde, apsa]i butonul
Talk [i ncepe]i s vorbi]i. Dac nu dori]i s
rspunde]i, apsa]i butonul Back.
Dac telefonul dumneavoastr are op]iunea
de apel n a[teptare [i primi]i un apel n timpul
unei convorbiri, apsa]i [i elibera]i butonul
Talk pentru a rspunde la apel. n acel
moment, convorbirea ini]ial va fi pus pe
a[teptare. Pentru a reveni la convorbirea
ini]ial, apsa]i din nou butonul "Talk". Dac
nu dori]i s rspunde]i la al doilea apel, ignora]i-l [i continua]i-v convorbirea. Dac dori]i
s ncheia]i convorbirea n curs [i s
rspunde]i la noul apel, apsa]i butonul Back.

322

Transferul unui apel


Pute]i transfera o convorbire n curs de pe
HFT pe telefon sau invers.

Pentru a transfera o convorbire de pe sistemul


HFT pe telefon, proceda]i astfel:
1.
Apsa]i [i elibera]i butonul Talk.
Dup semnalul sonor, spune]i Transfer.
Sistemul audio va comuta convorbirea de pe
sistemul HFT pe telefon.
Pentru a transfera o convorbire de pe telefon
pe sistemul HFT, proceda]i astfel:
2.
Apsa]i [i elibera]i butonul Talk.
Dup semnalul sonor, spune]i Transfer.
Sistemul audio va comuta convorbirea de pe
telefon pe sistemul HFT.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 323

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


nchiderea microfonului n timpul unei convor biri
Pute]i nchide [i deschide microfonul n timpul
unei convorbiri, pentru a fi sau nu auzit de persoana cu care vorbi]i.

Pentru a nchide microfonul, proceda]i astfel:


1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Mute (microfon nchis).
Sistemul HFT rspunde: Mute is active
(Microfonul a fost nchis).
Pentru a deschide microfonul, proceda]i astfel:
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Mute (microfon nchis).
Sistemul HFT rspunde: Mute is canceled
(Microfonul a fost deschis).

Configurarea agendei telefonice


Agenda telefonic a sistemului HFT poate
memora pn la 50 de nume, cu numerele
aferente. Acestea pot fi orice fel de numere.
De exemplu, pute]i introduce n agend un
numr de telefon pe care s l folosi]i pentru
efectuarea de apeluri sau un nume pe care s
l apela]i.

Pentru a aduga un nume, proceda]i astfel:


1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Phonebook (agend telefonic). Sistemul HFT rspunde: Phonebook
options are store, edit, delete and list
(Op]iunile agendei telefonice sunt memorare,
editare, [tergere [i list).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Store (Memorare).
Sistemul HFT rspunde: What name would
you like to store? (Ce nume dori]i s introduce]i n memorie?)
3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numele pe care dori]i s l
introduce]i n memorie. De exemplu, spune]i
"Eric". Sistemul HFT rspunde: What is the
number for Eric? (Care este numrul pentru
Eric?)
4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numrul. De exemplu,
spune]i: 123 456 7891. Sistemul HFT
rspunde: 123 456 7891.

323

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 324

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


5. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Enter (Introducere).
Sistemul HFT rspunde: Eric has been stored.
Returning to the main menu. (Eric a fost memorat. Revenire la meniul principal).

Pentru a edita numrul corespunztor unui


nume, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Phonebook (agend telefonic). Sistemul HFT rspunde: Phonebook
options are store, edit, delete and list
(Op]iunile agendei telefonice sunt memorare,
editare, [tergere [i list).

4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numrul. De exemplu,
spune]i: 987 654 3219. Sistemul HFT
rspunde: 987 654 3219.
5. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Enter (Introducere).
Sistemul HFT rspunde: The number has
been changed. Returning to the main menu.
(Numrul a fost schimbat. Revenire la meniul
principal).

2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Edit (Editare). Sistemul
HFT rspunde: What name would you like to
edit? (Ce nume dori]i s edita]i?)

Pentru a [terge un nume, proceda]i astfel:


1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Phonebook (agend telefonic). Sistemul HFT rspunde: Phonebook
options are store, edit, delete and list
(Op]iunile agendei telefonice sunt memorare,
editare, [tergere [i list).

3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numele pe care dori]i s l
edita]i. De exemplu, spune]i "Eric". Sistemul
HFT rspunde: What is the new number for
Eric? (Care este noul numr pentru Eric?)

2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Delete ({tergere).
Sistemul HFT rspunde: What name would
you like to delete? (Ce nume dori]i s
[terge]i?)

324

3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numele pe care dori]i s l
[terge]i. De exemplu, spune]i "Eric". Sistemul
HFT rspunde: Would you like to delete Eric?
(Dori]i s l [terge]i pe Eric?)
4. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i numrul. De exemplu,
spune]i Yes. Sistemul HFT rspunde: The
name has been deleted. Returning to the main
menu. (Numele a fost [ters. Revenire la meniul principal).

Pentru asculta lista tuturor numelor din


agend, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Phonebook (agend telefonic). Sistemul HFT rspunde: Phonebook
options are store, edit, delete and list
(Op]iunile agendei telefonice sunt memorare,
editare, [tergere [i list).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 325

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i List (List). Sistemul HFT
rspunde citind lista numelor din agend.
Cnd a ajuns la captul listei, sistemul spune:
The entire list has been read. Returning to the
main menu. (Lista a fost citit n ntregime.
Revenire la meniul principal).

Pentru a apela un nume din agend, proceda]i


astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Phonebook (agend telefonic). Sistemul HFT rspunde: Phonebook
options are store, edit, delete and list
(Op]iunile agendei telefonice sunt memorare,
editare, [tergere [i list).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i List (List). Sistemul HFT
rspunde citind lista numelor din agend.
Cnd a ajuns la numele pe care dori]i s l
apela]i, de exemplu, Eric, apsa]i butonul Talk,
apoi spune]i Call (Apelare). Sistemul HFT
rspunde: Would you like to call Eric? (Dori]i
s l apela]i pe Eric?)
3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Yes. Sistemul HFT
rspunde: Calling (Apelez). n momentul n
care legtura a fost stabilit, ve]i auzi persoana apelat n difuzoare. Pentru a regla
volumul, ac]iona]i butonul Volum al sistemului
audio.

{tergerea sistemului
Prin aceast opera]iune se [terg din sistemul
HFT parola, telefoanele nregistrate [i toate
numele din agenda telefonic. Se recomand
[tergerea sistemului nainte de a vinde automobilul.

Pentru a [terge memoria sistemului, proceda]i


astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i System. Sistemul HFT
rspunde: System options are setup and clear
(Op]iunile sistemului sunt configurare [i [tergere).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Clear ({tergere). Sistemul
HFT rspunde: This process will clear all
paired phones, clear all entries in the phonebook and clear the password and restore the
defaults in the system setup. Is this what you
would like to do? (Acest proces va [terge
toate telefoanele nregistrate n sistem, toate
numele [i numerele din agenda telefonic [i
parola [i va restabili parametrii de configurare
implici]i. Asta dori]i s face]i?)

325

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 326

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Yes. Sistemul HFT
rspunde: Preparing to clear all paired
phones, all phonebook entries and the password and restore the defaults in the system
setup. This may take up to 2 minutes to complete. (Se pregte[te [tergerea tuturor telefoanelor nregistrate n sistem, a tuturor
numelor [i numerelor de telefon din agend [i
a parolei [i restabilirea parametrilor de configurare a sistemului implici]i. Opera]iunea poate
dura pn la 2 minute). Pentru a continua,
spune]i OK. Dac nu dori]i s continua]i,
spune]i Go back (napoi) sau Cancel
(Anulare).
4. Dac a]i spus OK, dup un timp, sistemul
HFT va rspunde: System has been cleared.
Returning to the main menu (Sistemul a fost
[ters. Revenire la meniul ini]ial).

326

Schimbarea limbii
Pentru a selecta una dintre cele cinci limbi englez, francez, italian, german [i spaniol - proceda]i astfel:
De exemplu, pentru a schimba limba din
englez n francez:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Change language (schimbare limb). Sistemul HFT rspunde: English,
French, Italian, German, or Spanish?
(Englez, francez, italian, german sau
spaniol?).
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i French (francez).
Rspunsul sistemului n limba nou selectat
va fi: Limba selectat este franceza. Numele
memorate n timp ce sistemul era configurat
pe alt limb nu vor fi accesibile n francez.
Dori]i s continua]i? Dup care sistemul va
repeta mesajul n limba curent.

3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Da n limba selectat
(franceza, n exemplul ales). Dac nu exist
telefoane nregistrate fr nume memorate pe
francez, sistemul HFT va da urmtorul
rspuns n limba selectat: Limba a fost
schimbat, apoi Revenire la meniul principal.
Dup acest rspuns, sistemul va recunoa[te
comenzile numai n limba selectat.
Dac exist telefoane nregistrate fr nume
memorate pe francez, sistemul HFT va da
urmtorul rspuns n lima selectat: Pentru ca
sistemul s identifice telefoanele nregistrate
pe alt limb, numele telefoanelor respective
trebuie nregistrate din nou.
NOT: Dac exist telefoane care nu au
numele nregistrat pe francez, se va continua
cu urmtoarele mesaje.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 327

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


4. Rspunsul sistemului HFT n limba selectat este, de exemplu: Care este numele n
francez pentru <Telefonul lui Paul>? Apsa]i
[i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor,
spune]i Telefonul lui Paul n limba selectat.
Sistemul HFT rspunde: Care este numele n
francez pentru <Telefonul lui Pat>? Apsa]i [i
elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor,
spune]i Telefonul lui Pat. Dup ce au fost
nregistrate din nou toate telefoanele care nu
aveau nume n francez, sistemul va spune n
limba selectat: Revenire la meniul principal.

Pentru a schimba limba din francez n


englez, proceda]i astfel:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Schimbare limb n limba
curent. Sistemul HFT rspunde n limba
curent: Englez, francez, italian, german
sau spaniol?
2. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Englez, n limba curent.
Rspunsul sistemului n limba nou selectat
va fi: You have selected English. Name tags
that were stored while in French mode will not
be accessible in English mode. Would you like
to continue? (Limba selectat este engleza.
Numele memorate n timp ce sistemul era configurat pe francez nu vor fi accesibile n
englez. Dori]i s continua]i?) Dup care sistemul va repeta mesajul n limba curent.

3. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Yes n limba selectat.
Dac nu exist telefoane nregistrate fr
nume memorate pe englez, sistemul HFT va
da urmtorul rspuns n limba selectat: The
language has been changed. Returning to the
main menu (Limba a fost schimbat, apoi
Revenire la meniul principal).
Dac exist telefoane nregistrate fr nume
memorate pe englez, sistemul HFT va da
urmtorul rspuns: The language has been
changed. For the system to identify phones
that were paired while in another language,
the phone names need to be re-recorded
(Limba a fost schimbat. Pentru ca sistemul s
identifice telefoanele nregistrate pe alt limb,
numele telefoanelor respective trebuie nregistrate din nou).
NOT: Dac exist telefoane care nu au
numele nregistrat pe englez, se va continua
cu urmtoarele mesaje.

327

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 328

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


4. Rspunsul sistemului HFT n limba selectat este, de exemplu: What is the english
name for <Paul's Phone>? (Care este numele
n englez pentru <Telefonul lui Paul>?).
Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i Paul's Phone n limba
selectat. What is the english name for <Pats
Phone>? (Care este numele n englez pentru
<Telefonul lui Pat>?). Apsa]i [i elibera]i
butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i
Pat's Phone n limba selectat. Dup ce au
fost nregistrate din nou toate telefoanele care
nu aveau nume n englez, sistemul va spune:
Returning to the main menu (Revenire la
meniul principal).

328

Selectarea rapid a limbii


Pentru a selecta rapid limba, proceda]i astfel:
De exemplu, pentru a schimba limba din
englez n francez:
1. Apsa]i [i elibera]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i francez n limba selectat, respectiv, n acest exemplu, francez.
2. Rspunsul sistemului HFT n limba nou
selectat va fi: Limba selectat este franceza.
Numele memorate n timp ce sistemul era configurat pe alt limb nu vor fi accesibile n
francez. Dori]i s continua]i? Dup care sistemul va repeta mesajul n limba curent.
3. Dac dori]i s continua]i, parcurge]i pa[ii 3
[i 4 de la pagina 326.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 329

Sistemul Hands-Free (HTF) (pentru unele modele


Limitele sistemului HFT
Cnd folosi]i comanda vocal, convorbirea
efectuat prin sistemul HFT este pus pe
a[teptare sau func]ia sistemului HFT de
recunoa[tere a vocii nceteaz. Dup ce se
termin de efectuat comanda vocal, se revine
la convorbire. Pentru a ac]iona din nou sistemul HFT, apsa]i butonul Talk. Dup semnalul sonor, spune]i comanda dorit.

Pentru informa]ii privind declara]ia de conformitate

De asemenea, nu pute]i utiliza sistemul HFT n


timp ce primi]i un mesaj de alarm PTY.

www.jciblueconnect.com/faq/EU_DoC.pdf

Modelele pentru UE
Johnson Controls Automotive declar prin
prezenta faptul c acest sistem telefonic
hands-free este conform cu cerin]ele esen]iale
[i celelalte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/EC.

Alte modele dect cele pentru UE


Pentru informa]ii suplimentare privind conformitatea, vizita]i www.jciblueconnect.com/faq

329

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

330

5/7/2007

2:56 PM

Page 330

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 331

|nainte de a vq urca la volan


nainte de a ncepe s conduce]i automobilul,
trebuie s [ti]i ce combustibil s folosi]i [i cum
s verifica]i nivelul lichidelor importante. De
asemenea, trebuie s [ti]i cum s depozita]i
corect bagajele [i pachetele. Informa]iile din
sec]iunea de fa] v vor fi de ajutor. Dac
inten]iona]i s aduga]i accesorii automobilului
dumneavoastr, citi]i mai nti informa]iile din
acest capitol.
nainte de a v urca la volan

Perioada de rodaj
Recomandqri privind combustibilul
Modelele pe benzin
Modelele diesel
Cum procedaci la stacia de alimentare
Realimentarea
Deschiderea [i nchiderea capotei
Verificarea nivelului uleiului
Verificarea lichidului de rqcire a motorului
Sistemul de ntrerupere a alimentqrii
cu combustibil
Economia de combustibil
Accesorii [i modificqri
Transportul bagajelor

54
54
54
55
55
55
56
57
57
58
58
59
60

331

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 332

Perioada de rodaj, recomandari privind combustibilulul


Perioada de rodaj
Contribui]i la asigurarea fiabilit]ii [i performan]elor viitoare ale automobilului acordnd o
aten]ie deosebit modului n care conduce]i
primii 1.000 km (625 mile).
n aceast perioad:

Recomandri privind combustibilul


Modelele pe benzin
Automobilul dumneavoastr este proiectat
pentru a func]iona cu benzin Premium /
Super fr plumb, cu cifra octanic minimum
95.

Evita]i pornirile n for] [i accelerarea


rapid.

Este posibil ca n unele zone s nu se


gseasc benzin cu cifra octanic recomandat. n acest caz, se poate utiliza temporar
benzin cu o cifr octanic inferioar, dac nu
provoac autoaprindere. Performan]ele
motorului se vor reduce.

Evita]i frnrile violente n primii 300 Km


(200 mile).
Nu schimba]i uleiul nainte de termenul prevzut.
Nu tracta]i remorci.
Trebuie s respectai aceste instruc]iuni [i n
cazul motoarelor care au suferit repara]ii capitale sau care au fost nlocuite, precum [i dup
nlocuirea frnelor.

332

Benzina cu plumb va deteriora sistemul de


control al emisiilor [i motorul, contribuind la
poluarea aerului.

Modelele diesel
Automobilul dumneavoastr este proiectat s
func]ioneze numai cu motorin.
Automobilul dumneavoastr nu a fost proiectat
pentru combustibil RME (pe baz de rapi]).
Pentru mai multe informa]ii, adresa]i-v distribuitorului.
Calitatea motorinei poate varia de la o ]ar la
alta, dar se recomand s utiliza]i numai
motorin curat [i de bun calitate.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 333

Recomandari privind combustibilulul


Trebuie s folosi]i combustibil corespunztor
pentru EN590 [i, de asemenea, s alimenta]i
cu diferite tipuri de combustibil n func]ie de
anotimp. Alege]i combustibilul adecvat n
func]ie de condi]iile locale [i de clim.
Utilizarea unui combustibil necorespunztor
poate duce la scderea puterii motorului. n
acest caz, la automobilele dotate cu ecran de
afi[are a informa]iilor e posibil s se aprind
indicatorul PGM-FI. La modelele cu ecran multifunc]ional, pe ecran apare simbolul "PGM-FI".

Realimentarea
MNERUL PENTRU DESCHIDEREA
CLAPETEI REZERVORULUI

Opri]i motorul [i ndeprta]i orice surs


de cldur, scntei sau foc deschid.
Manipula]i combustibilul numai n aer
liber.
ndeprta]i imediat combustibilul scurs
accidental.

Pentru a v reaminti s alimenta]i cu combustibilul corespunztor, pe capacul rezervorului este nscris cuvntul "DIESEL".

Alimentarea cu benzin a unui motor diesel


poate provoca defec]iuni grave.
Cum proceda]i la sta]ia de alimentare

Combustibilul este foarte inflamabil [i


exploziv. V pute]i arde sau accidenta
grav atunci cnd umbla]i cu combustibilul.

1. Parca]i cu partea stng spre pompa de


carburant.
2. Deschide]i clapeta rezervorului de combustibil trgnd de mnerul de sub bord.

333

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 334

Realimentarea
4. Opri]i alimentarea nainte de oprirea
automat a pompei. Nu ncerca]i s
suprancrca]i rezervorul. Lsa]i pu]in loc pentru dilatarea combustibilului n momentul n
care se schimb temperatura.
5. n[uruba]i la loc bu[onul pn cnd auzi]i
cel pu]in un clic.
6. nchide]i clapeta astfel nct s rmn
fix.
{NUR DE SIGURAN}
{NUR DE SIGURAN}
Modelele diesel
3. Scoate]i cu grij bu[onul rezervorului. E
posibil s se aud un u[or fsit provocat de
eliberarea presiunii din rezervor.

334

Pune]i bu[onul pe suportul din clapet. Pentru


a preveni pierderea bu[onului, acesta este
legat cu un [nur de siguran].

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 335

Proceduri service
Deschiderea [i nchiderea capotei
MNERUL DE DESCHIDERE A CAPOTEI

ZVOR DE BLOCARE
MNER

TIJ DE
SUS}INERE

CLEM
1. Parca]i automobilul [i trage]i frna de
mn. Trage]i mnerul de deschidere a
capotei din col]ul inferior al bordului. Capota
se va ridica pu]in.

2. Introduce]i degetele ntre partea din fa] a


capotei [i masc. Mnerul zvorului de blocare a capotei se afl deasupra emblemei "H".
Trage]i n sus mnerul pentru a elibera
capota. Ridica]i capota.

3. }innd de mner, scoate]i tija de sus]inere


din clema sa. Introduce]i captul n orificiul
indicat de o sgeat de pe capot.

n cazul n care mnerul zvorului se mi[c


greu sau pute]i deschide capota fr a trage n
sus de mner, mecanismul trebuie cur]at [i
uns.

335

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 336

Proceduri service
Pentru a nchide capota, ridica]i-o pu]in pentru
a putea scoate tija de sus]inere din orificiu.
Prinde]i la loc tija de sus]inere n clema sa.
Cobor]i capota pn la aproximativ 30 cm (1
picior) deasupra aripii [i da]i-i drumul s cad.
Verifica]i dac s-a prins bine n zvor.

Verificarea nivelului uleiului


Toate motoarele consum ulei n cursul
func]ionrii normale. Ca atare, nivelul uleiului
trebuie verificat cu regularitate, de exemplu, n
momentul realimentrii cu carburant. Verifica]i
ntotdeauna nivelul uleiului nainte de
deplasrile mai lungi.

La modelele diesel:
Nu apsa]i cu for]a capacul motorului. Acest
lucru poate deteriora capacul [i unele componente.

Cantitatea de ulei consumat depinde de modul


de exploatare a automobilului [i de condi]iile
de drum [i climatice ntmpinate. Consumul
de ulei poate fi de pn la 1 litru la 1000 km /
625 mile. De regul, consumul este mai mare
cnd motorul este nou.
Ave]i grij ca motorul s fie cald [i automobilul
s fie parcat pe o suprafa] plan. Opri]i
motorul [i a[tepta]i timp de 3 minute nainte
de a verifica nivelul uleiului.

336

Modelele pe benzin
JOJQ

1. Scoate]i joja (cu mner portocaliu).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 337

Proceduri service
]
Modelele pe benzin

Modelele diesel

Modelele diesel

JOJQ

MAX
MIN

Extrage]i joja cu grij pentru a nu mpr[tia


ulei. Uleiul scurs poate deteriora anumite componente din compartimentul motorului.
2. {terge]i joja cu o crp curat sau un
[erve]el de hrtie.

4. Scoate]i joja din nou [i verifica]i nivelul.


Acesta trebuie s se situeze ntre semnul
superior [i cel inferior.

MAX
MIN

Dac nivelul este aproape de semnul inferior


sau sub acesta, consulta]i sec]iunea
Completarea uleiului de motor la pagina 410,
pentru modelele pe benzin, [i la pagina 412,
pentru modelele diesel.

3. Introduce]i joja complet la loc n tubul su.

337

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 338

Proceduri service
Verificarea lichidului de rcire a motorului
Modelele pe benzin

REZERVOR

Modelele diesel

VAS DE EXPANSIUNE

MAX

MIN

MAX

La modelele pe benzin
Urmri]i nivelul lichidului de rcire n rezervor.
Ave]i grij ca acesta s se situeze ntre linia
de nivel minim [i cea de nivel maxim. Dac
nivelul este sub linia MIN, consulta]i sec]iunea
Completarea lichidului de rcire, la pagina
414, pentru informa]ii privind completarea cu
lichid de rcire corespunztor.

338

MIN

La modelele diesel
Nivelul lichidului de rcire n vasul de expansiune trebuie verificat numai atunci cnd motorul
[i sistemul de rcire sunt reci. Ave]i grij ca
acesta s se situeze ntre linia de nivel minim
[i cea de nivel maxim. Dac nivelul este sub
linia MIN, consulta]i sec]iunea Completarea
lichidului de rcire, la pagina 416.

Consulta]i sec]iunea Verificrile de ntre]inere


efectuate de proprietar, la pagina 400, pentru
informa]ii privind verificarea altor elemente ale
automobilului.
Sistemul de ntrerupere a alimentrii cu combustibil

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 339

Butonul de \ntrerupere a alimentqrii cu combustibil

Combustibilul scurs se poate aprinde sau


poate exploda, provocnd rnirea grav
sau fatal.
Verifica]i ntotdeauna dac exist scurgeri
de combustibil nainte de a reini]ializa
butonul.

CAPAC
MNER
Butonul de ntrerupere a alimentrii cu combustibil se afl n spatele tabloului de bord.
Pentru a ajunge la acesta, roti]i n sens invers
acelor de ceasornic mnerul din partea inferioar a bordului, apoi scoate]i capacul
elibernd clapeta. Bga]i mna n spatele bordului pe dedesubt.

n caz de coliziune sau impact brusc, acest


buton ntrerupe automat alimentarea cu combustibil a motorului.
Dup ce butonul s-a activat, acesta trebuie
reini]ializat prin apsare nainte de a se
reporni motorul.

339

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 340

Economie de combustibil
mbunt]irea economiei de combustibil
Efectua]i ntotdeauna opera]iunile de
ntre]inere a automobilului conform graficului.
Consulta]i sec]iunea Verificrile de ntre]inere
efectuate de proprietar (pagina 400).
De exemplu, un pneu umflat sub presiunea
normal opune mai mult rezisten] la
naintare, ducnd la cre[terea consumului de
combustibil.
Acumularea de zpad [i noroi pe partea inferioar a automobilului duce la cre[terea
greut]ii [i a rezisten]ei la naintare. Cur]area
frecvent reduce consumul de combustibil [i
riscul de coroziune.

Conduce]i echilibrat. Accelerarea rapid,


virajele bru[te [i frnarea abrupt cresc consumul de combustibil.
Rula]i ntotdeauna n cea mai nalt treapt
de vitez posibil.
ncerca]i s pstra]i viteza constant. De
fiecare dat cnd reduce]i viteza sau accelera]i, automobilul consum mai mult combustibil. Folosi]i sistemul automat de control al
regimului de croazier (cu care sunt dotate
unele modele) cnd este posibil.
Comasa]i mai multe deplasri scurte ntruna singur.
Instala]ia de aer condi]ionat constituie o
sarcin suplimentar pentru motor, ceea ce
cre[te consumul de combustibil. Utiliza]i pe ct
posibil ventilarea cu aer proaspt.

340

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 341

Accesorii [i modificqri
Aducerea de modificri automobilului sau
instalarea pe acesta a unor accesorii care nu
provin de la Honda pot afecta siguran]a acestuia. nainte de a efectua modificri sau a
instala accesorii, citi]i informa]iile de mai jos.
Accesoriile
Distribuitorul dumneavoastr v poate oferi
accesorii Honda originale pentru personalizarea automobilului. Aceste accesorii au
fost special concepute [i aprobate pentru
automobilul dumneavoastr.
De[i exist accesorii care nu sunt produse de
Honda [i care se pot potrivi pe automobilul
dumneavoastr, este posibil ca acestea s nu
corespund specifica]iilor productorului, afectnd manevrabilitatea [i stabilitatea automobilului.

nainte de instalarea de accesorii:


Accesoriile sau modificrile necorespun ztoare pot afecta manevrabilitatea, sta bilitatea [i performan]ele automobilului,
provocnd accidente n care pute]i fi rni
sau ucis.
Respecta]i toate instruc]iunile din manu alul de utilizare privind accesoriile [i modi ficrile.
Dac sunt instalate corect, telefoanele mobile,
alarmele, aparatele de radiocomunica]ii [i sistemele audio de mic putere nu trebuie s
genereze interferen]e cu sistemele computerizate ale automobilului, cum ar fi airbagurile [i
frnele antiblocare.

Asigura]i-v c accesoriile nu obtureaz


luminile [i nu afecteaz buna func]ionare [i
performan]ele automobilului.
Asigura]i-v c accesoriile electronice nu
suprancarc circuitele electrice (a se vedea
pagina 513) [i nu afecteaz buna func]ionare
a automobilului.
nainte de instalarea oricrui accesoriu
electronic, ave]i grij ca instalatorul s contacteze service-ul dumneavoastr pentru asisten]. Dac este posibil, efectua]i o verificare
a instalrii finale la service-ul dumneavoastr
autorizat.
Nu instala]i accesorii pe stlpii laterali sau
peste geamurile din spate, ntruct acestea
pot afecta func]ionarea corespunztoare a
airbagurilor-cortin laterale.

341

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 342

Accesorii [i modificqri
Modificarea automobilului
Demontarea anumitor componente de pe
automobil sau nlocuirea lor cu componente
provenite de la al]i productori dect Honda
poate afecta grav manevrabilitatea, stabilitatea
[i fiabilitatea automobilului.
Exemple:
Coborrea automobilului prin montarea
unui set de suspensii procurat de la alt productor dect Honda, reducnd semnificativ
garda la sol, poate face ca automobilul s
ating cu partea inferioar denivelrile sau alte
obiecte nalte, declan[nd airbagurile.
Ridicarea automobilului prin montarea unui
set de suspensii procurat de pe pia] poate
afecta manevrabilitatea [i stabilitatea automobilului.
Ro]ile fabricate de al]i productori dect
Honda, ntruct sunt universale, pot suprasolicita componentele sistemului de suspensie.

342

Ro]ile [i pneurile mai mari sau mai mici pot


afecta func]ionarea frnelor cu sistem antiblocare ale automobilului [i a altor sisteme cu
care este dotat automobilul.
Modificarea volanului sau a oricrei alte
pr]i a elementelor de siguran] ale automobilului poate afecta eficien]a sistemului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 343

|ncqrcarea bagajelor
PORTBAGAJ

BUZUNARELE DIN U{I


TORPEDOUL SUPERIOR

Automobilul dumneavoastr are mai multe


spa]ii de depozitare comode:
Torpedo superior
Torpedo inferior
Buzunare pe u[i [i pe sptarul scaunelor
din fa]
Portbagaj, inclusiv bancheta din spate cu
sptare rabatabile
Compartimentul consolei
Buzunarele centrale
Spa]iul de bagaje superior [i inferior cu raft
dublu (dac exist)
Portbagaj pe acoperi[ (dac este instalat)
Totu[i, transportarea unei cantit]i prea mari
de bagaje sau depozitarea necorespunztoare
a acestora poate afecta manevrabilitatea, stabilitatea, distan]a de frnare [i pneurile automobilului, afectnd siguran]a deplasrii.
nainte de a transporta orice fel de bagaje,
citi]i paginile care urmeaz.

BUZUNARETORPEDOUL
DUBLU*

* Dac exist

BUZUNAREL
E DE PE
SPTARELE
SCAUNELOR

BUZUNARE
CENTRALE

TORPEDOU

COMPARTIMENTUL
CONSOLEI

343

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 344

|ncqrcarea bagajelor
Limitele de ncrcare
Cnd ncrca]i bagaje, greutatea total a automobilului, tuturor pasagerilor, bagajelor [i barei
de remorcare nu trebuie s dep[easc greutatea maxim admis. De asemenea, sarcina
pe puntea fa] [i puntea spate nu trebuie s
dep[easc nivelul admis pentru fiecare din
acestea.
Consulta]i pagina 527 pentru greutatea maxim admis [i sarcina maxim admis pe
fiecare punte.

Suprancrcarea sau ncrcarea necore spunztoare pot afecta manevrabilitatea [i


stabilitatea, provocnd accidente n care
pute]i fi rnit sau ucis.
Respecta]i limitele de ncrcare [i cele lalte instruc]iuni de ncrcare din acest
manual.

Transportul de obiecte n habitaclu


Depozita]i sau asigura]i corespunztor
toatele elementele care ar putea fi aruncate,
rnind pasagerii, n caz de accident.
Asigura]i-v c obiectele amplasate pe
podea n spatele locurilor din fa] nu se pot
rostogoli pe sub scaune, afectnd capacitatea
[oferului de a ac]iona pedalele [i posibilitatea
de deplasare a scaunelor. Nu stivui]i bagaje
care s dep[easc nl]imea sptarelor
scaunelor din fa].
}ine]i torpedoul inferior nchis n timpul
mersului. Dac este deschis, pasagerul se
poate rni la genunchi n caz de accident sau
frnare brusc.

344

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 345

|ncqrcarea bagajelor
Dac rabata]i sptarele banchetei din
spate, fixa]i obiectele care ar putea fi aruncate
prin interiorul automobilului n caz de accident
sau frnare brusc. De asemenea, ]ine]i bagajele sub limita inferioar a geamurilor. Dac
sunt mai nalte, acestea pot afecta
func]ionarea airbagurilor laterale.
ncerca]i s asigura]i bagajele cu o sfoar sau
coard astfel nct s nu se deplaseze n timpul mersului. Nu stivui]i bagaje care s
dep[easc nl]imea sptarelor scaunelor din
fa].
Consulta]i pagina 195 pentru rabatarea
sptarelor banchetei din spate.

Dac automobilul este dotat cu aceast


op]iune:
Nu folosi]i raftul dublu al portbagajului atunci
cnd vreunul din sptarele banchetei din spate
este rabatat.

Transportul bagajelor n portbagaj sau pe port bagajul exterior


Distribui]i bagajele uniform pe podeaua
portbagajului, punndu-le pe cele mai grele n
partea de jos, pe ct posibil. ncerca]i s
asigura]i bagajele cu o sfoar sau coard astfel nct s nu se deplaseze n timpul mersului.
Nu pune]i obiecte pe acoperi[ul din prelat,
dac exist, [i nu stivui]i bagaje care s
dep[easc nl]imea sptarelor scaunelor din
fa]. Acestea v pot obtura vederea [i pot fi
aruncate prin automobil n caz de accident sau
frnare brusc.

Dac pute]i transporta lucruri pe portbagajul exterior, de pe acoperi[, ave]i grij ca greutatea total a portbagajului [i bagajelor
respective s nu dep[easc greutatea maxim admis. Contacta]i distribuitorul pentru
informa]ii suplimentare.
Dac folosi]i un portbagaj exterior procurat ca
accesoriu, este posibil limita de sarcin a
acestuia s fie mai mic. Consulta]i datele
tehnice care nso]esc portbagajul.
Contacta]i distribuitorul pentru informa]ii
privind mijloacele de ancorare [i dispozitivele
de fixare oferite pe pia] ca accesorii.

Dac transporta]i obiecte voluminoase,


care v mpiedic s nchide]i hayonul, gazele
de e[apament pot ptrunde n habitaclu.

345

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 346

|ncqrcarea bagajelor
Transportul bagajelor pe raftul dublu din port bagaj
La automobilele cu raft dublu de bagaje
Nu pune]i pe raftul superior bagaje care pot
bloca vizibilitatea sau pot fi aruncate prin automobil n caz de accident.

Inelele de ancorare a bagajelor


INEL

Nu folosi]i raftul de bagaje dac sptarele


banchetei din spate sunt rabatate.
Nu dep[i]i limita de sarcin de 10 kg a raftului superior de bagaje.

346

Folosi]i cele patru inele de pe podeaua portbagajului pentru ancorarea bagajelor. Asigura]i
toate obiectele depozitate n portbagaj nainte
de a porni la drum.

La unele tipuri
Automobilul este dotat cu crlige de ancorare
pe panourile laterale ale portbagajului.
Acestea sunt destinate ancorrii unor obiecte
u[oare. Obiectele ancorate de fiecare crlig nu
trebuie s cntreasc mai mult de 3 kg (6,5
lbs).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 347

|ncqrcarea bagajelor
Plasa de separare op]ional
Plasa de separare poate fi utilizat pentru
re]inerea obiectelor u[oare depozitate n portbagaj. Obiectele grele trebuie ancorate corespunztor de podeaua portbagajului. Plasa nu
poate mpiedica aruncarea n fa] a obiectelor
grele n caz de accident sau frnare brusc.

347

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 348

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 349

Conducerea autovehiculului
Aceast sec]iune v ofer sugestii pentru
pornirea motorului n diferite condi]ii [i pentru
utilizarea cutiei de viteze manuale [i automate.
Ea mai cuprinde [i informa]ii importante
privind parcarea automobilului, sistemul de
frnare, sistemul de asistare a stabilit]ii automobilului (VSA) sistemul de frnare pentru
atenuarea coliziunii (CMBS) [i lucruri pe care
trebuie s le [ti]i dac dori]i s tracta]i o
remorc.

Conducerea autovehiculului
ndrum ri pentru conducerea automobilului
Preg tirea de drum
Pornirea motorului (modelele pe benzin )
Pornirea motorului (modelele pe benzin )
Cutia de viteze manual
Cutia de viteze automat
Parcarea
Sistemul de frnare
Frnele cu sistem antiblocare (ABS)
Collision Mitigation Brake System (CMBS)
Sistemul de asistare a stabilit cii
automobilului (Vehicle
Stability Assistant VSA)
Conducerea pe timp nefavorabil
Tractarea remorcilor
Sistemul de asistare a stabilit cii remorcii
Instruc]iuni pentru conducerea
pe teren accidentat

63
64
64
65
66
67
71
71
72
73
77
79
80
84
85

349

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 350

|ndrumqri pentru conducerea automobilului


Automobilul dumneavoastr are garda la sol
nalt, ceea ce i permite trecerea peste
denivelri, obstacole [i deplasarea pe teren
accidentat. De asemenea, asigur o mai bun
vizibilitate, astfel nct pute]i anticipa problemele mai din timp.
ntruct este mai nalt, automobilul are centrul
de greutate mai sus, astfel nct este posibil
s se rstoarne dac lua]i virajele prea brusc.
Automobilele de teren se rstoarn mai
frecvent dect alte tipuri.
Pentru a preveni rsturnarea sau pierderea
controlului:
Lua]i virajele cu o vitez mai mic dect n
cazul automobilelor obi[nuite.
Evita]i pe ct posibil virajele [i manevrele
bru[te.

350

Nu aduce]i automobilului nicio modificare


care s i nal]e centrul de greutate.
Nu transporta]i bagaje grele pe acoperi[.

Automobilul este dotat cu un sistem de


trac]iune pe toate cele 4 ro]i (4WD). Cnd sistemul detecteaz pierderea trac]iunii pe ro]ile
din fa], transfer automat o parte din putere
ctre ro]ile din spate. Acest lucru asigur o
mai bun trac]iune [i mobilitate.
Totu[i, trebuie s proceda]i la accelerare,
virare [i frnare cu aceea[i grij pe care o
manifesta]i n cazul automobilelor cu trac]iune
pe dou ro]i.

A se vedea pagina 393 pentru instruc]iuni


privind conducerea pe teren accidentat.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 351

Pregqtirea de drum
nainte de a porni la drum, este bine s efectua]i urmtoarele verificri [i reglaje:
1. Asigura]i-v c toate geamurile, oglinzile [i
luminile sunt curate [i nu sunt obturate. ndeprta]i bruma, zpada sau ghea]a.
2. Verifica]i dac este bine nchis capota.

6. Verifica]i reglarea scaunelor.


7. Verifica]i pozi]ia oglinzilor interioare [i exterioare.
8. Verifica]i reglarea volanului .
9. Verifica]i dac u[ile sunt bune nchise.
3. Verifica]i dac este bine nchis hayonul.

10. Cnd porni]i motorul, verifica]i instrumentele [i indicatoarele de la bord.

4. Inspecta]i vizual pneurile. Dac un pneu


pare dezumflat, verifica]i presiunea cu
manometrul.

La automobilele cu ecran multifunc]ional


Verifica]i simbolurile afi[ate pe ecranul multifunc]ional.

5. Verifica]i dac bagajele pe care le transporta]i sunt depozitate [i fixate corespunztor.

351

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 352

Pornirea motorului (modele pe benzinq)


Pornirea motorului (modelele pe benzin)
1. Trage]i frna de mn.
2. Pe timp rece, opri]i toate accesoriile electrice, pentru a reduce solicitarea bateriei.
3. Cutie de viteze manual:
Apsa]i pedala de ambreiaj pn la capt [i
scoate]i ma[ina din vitez.

Cutie de viteze automat


Asigura]i-v c maneta schimbtorului de
viteze e n pozi]ia de parcare. Apsa]i pedala
de frn.
4. Fr a atinge accelera]ia, roti]i cheia n
contact pn la pozi]ia START (III). Nu ]ine]i
cheia n pozi]ia START (III) mai mult de 15
secunde o dat. Dac motorul nu porne[te
imediat, face]i o pauz de minimum 10
secunde nainte de a ncerca din nou.

352

Sistemul de imobilizare protejeaz automobilul


mpotriva furtului. Dac se folose[te o cheie cu
un cod incorect (sau alt dispozitiv inadecvat),
sistemul de alimentare cu combustibil al
motorului este dezactivat. Citi]i despre sistemul de imobilizare la pagina 176.
5. Dac motorul nu porne[te n 15 secunde
sau porne[te [i se opre[te imediat, repeta]i
pasul 5 cu pedala de accelera]ie apsat pe
jumtate. Dac motorul porne[te, lua]i piciorul
de pe accelera]ie pentru a preveni turarea
motorului.
6. Dac motorul nu porne[te, apsa]i pedala
de accelera]ie pn la capt [i ]ine]i-o
apsat, ncercnd s elimina]i excesul de
benzin. Dac motorul tot nu porne[te, reveni]i
la pasul 5.

Motorul porne[te mai greu pe vreme rece.


Aceast problem se accentueaz n condi]ii
de aer rarefiat, la altitudini de peste 2.400 m
(8.000 picioare).
Dac temperatura exterioar este sub temperatura de nghe] sau automobilul a sta]ionat
timp de cteva zile, nclzi]i motorul timp de
cteva minute nainte de a pleca de pe loc
(interzis n Germania! 30 StVO).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 353

Pornirea motorului (modele diesel)


1. Trage]i frna de mn.
2. Opri]i toate accesoriile electrice, pentru a
reduce solicitarea bateriei.
3. Apsa]i pedala de ambreiaj pn la capt
[i scoate]i ma[ina din vitez.
4. Roti]i cheia n contact pn la pozi]ia ON
(II). A[tepta]i pn se stinge indicatorul bujiilor
incandescente.
5. Fr a apsa accelera]ia, roti]i cheia n
contact pn la pozi]ia START (III) [i elibera]io imediat ce motorul porne[te. Dac motorul
nu porne[te imediat, nu ]ine]i cheia n pozi]ia
START (III) mai mult de 15 secunde o dat
(20 de secunde pe timp rece). Face]i o pauz
de minimum 20 secunde nainte de a ncerca
din nou.

Sistemul de imobilizare protejeaz automobilul


mpotriva furtului. Dac se folose[te o cheie cu
un cod incorect (sau alt dispozitiv inadecvat),
sistemul de alimentare cu combustibil al
motorului este dezactivat. Citi]i despre sis temul de imobilizare.
Pe timp rece
Pe vreme foarte rece, este posibil ca indicatoarele de ncrcare a bateriei [i presiune a
uleiului s rmn aprinse timp de cteva
secunde. De asemenea, timpul de pornire va fi
mai mare.

Motorul nu trebuie turat peste viteza superioar de ralanti nainte s se sting indicatoarele de presiune a uleiului. Astfel, se asigur lubrifierea corespunztoare a lagrelor
motorului [i turbocompresorului nainte de
rularea la tura]iile normale de lucru.
Oprirea motorului
Pentru a evita posibilitatea de deteriorare a
lagrelor turbocompresorului printr-o lubrifiere
inadecvat, lsa]i NTOTDEAUNA motorul s
ruleze la ralanti timp de 10 secunde nainte de
a-l opri.

nclzirea
Pentru economisirea combustibilului, se recomand s porni]i de pe loc imediat, ]innd
seama de faptul c accelerarea brusc sau
turarea motorului nainte ca acesta s ajung
la temperatura normal de lucru poate duce la
deteriorarea sa.

353

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 354

Cutia de viteze maualq


uzura prematur a discului de ambreiaj.
Opri]i complet automobilul nainte de a cupla
n mar[arier. Pute]i deteriora sistemul de
transmisie dac ncerca]i s cupla]i n
mar[arier cu automobilul nc n mi[care.
Apsa]i ambreiajul [i a[tepta]i cteva secunde
nainte de a cupla n mar[arier sau cupla]i
pentru cteva momente una din treptele de
mers nainte. Astfel, pinioanele se vor opri,
prevenindu-se uzura.

Cutia de viteze manual are toate treptele de


mers nainte sincronizate, pentru o func]ionare
u[oar. Are un sistem de blocare care nu v
permite s intra]i din nicio treapt de mers
nainte n mar[arier atunci cnd automobilul se
deplaseaz cu o anumit vitez.
Atunci cnd cupla]i ntr-o treapt de vitez
superioar sau inferioar, apsa]i pedala de
ambreiaj pn la capt, schimba]i treapta de
vitez [i elibera]i pedala treptat. Dac nu
schimba]i treapta de vitez, nu sta]i cu piciorul
pe pedal, ntruct acest lucru poate provoca
354

Atunci cnd ncetini]i, pute]i amplifica efectul


de frnare cu ajutorul motorului, trecnd ntr-o
treapt inferioar. Acest lucru v ajut s
men]ine]i o vitez sigur [i previne
supranclzirea frnelor la coborrea pantelor
abrupte. nainte de a cupla ntr-o treapt inferioar, asigura]i-v c tura]ia motorului nu va
intra n zona ro[ie n treapta respectiv.
Consulta]i tabelele cu viteza maxim admis.

ncetinirea sau accelerarea brusc poate


duce la pierderea controlului ce suprafe]e
alunecoase. n caz de accident, v pute]i
rni.
Conduce]i cu aten]ie sporit pe
suprafe]ele alunecoase.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 355

Cutia de viteze maualq


Nu ]ine]i mna pe maneta schimbtorului de
viteze n timp ce conduce]i. Apsarea exercitat de mna dumneavoastr poate duce la
uzura prematur a mecanismului de selectare
a pinioanelor.

Punctele recomandate de schimbare a vitezei


Rula]i n cea mai nalt treapt de vitez care
permite func]ionarea [i accelerarea uniform a
motorului. Astfel, ve]i economisi combustibil [i
ve]i ]ine sub control emisiile de noxe. Punctele
recomandate de schimbare a treptei de vitez
sunt urmtoarele:

Modelul cu motor de 2,2 l (diesel)


Schimbarea vitezei
Accelera]ia normal
De la viteza 1 la a 2-a
15 km/h (9 mph)
De la a 2-a la a 3-a
35 km/h (22 mph)
De la a 3-a la a 4-a
55 km/h (34 mph)
De la a 4-a la a 5-a
70 km/h (43 mph)
De la a 5-a la a 6-a
85 km/h (53 mph)

Modelul cu motor de 2,0 l


Schimbarea vitezei
Accelera]ia normal
De la viteza 1 la a 2-a 15 km/h (9 mph)
De la a 2-a la a 3-a
35 km/h (22 mph)
De la a 3-a la a 4-a
50 km/h (31 mph)
De la a 4-a la a 5-a
75 km/h (47 mph)
De la a 5-a la a 6-a
100 km/h (62 mph)

355

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 356

Cutia de viteze maualq


Viteza maxim admis
Viteza indicat n tabelul urmtor este cea
maxim admis n fiecare treapt. Dac
dep[i]i aceste viteze, acul turometrului va
intra n zona ro[ie. n acest caz, ve]i constata
c motorul func]ioneaz cu ntreruperi.
Acestea sunt cauzate de limitatorul din sistemul computerizat de control al motorului.
Motorul va reveni la func]ionarea normal n
momentul n care tura]ia iese din zona ro[ie.
nainte de a cupla ntr-o treapt inferioar,
asigura]i-v c automobilul nu va dep[i viteza
maxim admis pentru treapta respectiv,
pentru a nu deteriora motorul.

356

Modelul cu motor de 2,0 l


Treapta de vitez Viteza maxim admis

Modelul cu motor de 2,2 l (diesel)


Treapta de vitez Viteza maxim admis*4

Viteza 1
Viteza a 2-a
Viteza a 3-a
Viteza a 4-a
Viteza a 5-a

Viteza 1
Viteza a 2-a
Viteza a 3-a
Viteza a 4-a
Viteza a 5-a

45 km/h (28 mph)


88 km/h (55 mph)
136 km/h (85 mph)
170 km/h (106 mph)
190 km/h (118 mph)

40 km/h (24 mph)


77 km/h (48 mph)
119 km/h (74 mph)
161 km/h (100 mph)
202 km/h (125 mph)

*4: Valorile indicate ale vitezei corespund unei


tura]ii a motorului de 4.500 rpm.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 357

Cutia de viteze maualq


Sistemul de blocare pentru mar[arier
Cutia de viteze manual are un sistem de blocare pentru mar[arier care nu permite
cuplarea n mar[arier din treptele de mers
nainte atunci cnd automobilul ruleaz cu o
anumit vitez. Dac nu pute]i cupla n
mar[arier cnd automobilul este sta]ionat, proceda]i astfel:

2. Dac treapta de mers napoi tot nu se


cupleaz, trage]i frna de mn [i roti]i cheia
n contact n pozi]ia ACCESSORY (I) sau
LOCK (0).
3. Apsa]i pedala de ambreiaj [i cupla]i n
mar[arier.
4. }innd ambreiajul apsat, porni]i motorul.
Dac trebuie s apela]i la acest procedeu pentru a cupla n mar[arier, e posibil ca automobilul dumneavoastr s aib o problem.
Merge]i la service pentru verificare.

1. Cu pedala de ambreiaj apsat, deplasa]i


maneta schimbtorului n stnga [i n dreapta
punctului mort, apoi cupla]i n mar[arier.

357

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 358

Cutia de viteze automatq


Indicatoarele de pozi]ie a manetei

Indicatorul "D" se aprinde timp de cteva


secunde n momentul n care roti]i cheia n
contact n pozi]ia ON (II). Dac acesta clipe[te
n timpul mersului (indiferent de pozi]ia schimbtorului), nseamn c este posibil s existe
o problem la transmisie.
Dac lampa care semnaleaz defec]iunile se
aprinde simultan cu indicatorul "D", exist o
problem la sistemul de control al cutiei de
viteze automate. Evita]i accelerrile bru[te [i
merge]i ct mai rapid la service pentru verificare.

Aceste indicatoare de pe tabloul de bord arat


pozi]ia n care se afl schimbtorul de viteze.

358

La automobilele cu ecran multifunc]ional


Atunci cnd indicatorul "D" semnaleaz o posibil problem la transmisie, pe ecran va
aprea simbolul
sau simbolul mpreun cu
mesajul "CHECK SYSTEM".

Schimbarea treptelor de vitez

BUTON DE
ELIBERARE
MANET SCHIMBTOR
Pentru a schimba pozi]ia, apsa]i ferm pedala
de frn [i butonul din lateralul manetei schimbtorului. Nu pute]i scoate schimbtorul din
pozi]ia "Park" (parcare) atunci cnd cheia de
contact este n pozi]ia LOCK (0) sau ACCESSORY (I).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 359

Cutia de viteze automatq


De la P la R

Apsa]i pedala de frn [i


butonul de eliberare a
manetei.

De la R la P
De la N la R
De la D la 2
De la 2 la 1
De la 1 la 2
De la 2 la D
De la D la N
De la N la D
De la R la N

Apsa]i butonul de eliberare a


manetei.

Park (P - parcare) - Aceast pozi]ie ("parcare")


blocheaz mecanic transmisia. Folosi]i pozi]ia
ori de cte ori opri]i sau porni]i motorul. Pentru
a ie[i din pozi]ia de parcare, apsa]i pedala de
frn [i lua]i piciorul de pe accelera]ie. Apsa]i
butonul de eliberare pentru a mi[ca maneta
schimbtorului.

Deplasa]i maneta schimbtorului.

Dac a]i efectuat toate opera]iunile de mai sus


[i totu[i nu pute]i scoate schimbtorul din
pozi]ia "Park", consulta]i sec]iunea Deblocarea
schimbtorului de viteze de la pagina 363.

Pentru a schimba: Proceda]i astfel:

De la D3 la D Apsa]i butonul D3.


De la D la D3

Reverse (R - mar[arier) - Apsa]i pedala de


frn [i butonul de eliberare din lateralul
manetei pentru a cupla din pozi]ia de parcare
n mar[arier. Pentru a trece din mar[arier n
punctul mort (neutru), opri]i complet automobilul, apoi efectua]i schimbarea. Apsa]i
butonul de eliberare nainte de a trece de la
neutru la mar[arier.

Pentru a evita deteriorarea sistemului de


transmisie, opri]i complet automobilul nainte
de a cupla n pozi]ia "Park". De asemenea,
pentru a cupla n aceast pozi]ie, trebuie s
apsa]i butonul de eliberare a manetei.
Maneta trebuie s fie n pozi]ia "Park" pentru a
putea scoate cheia din contact.

359

De
bu
De
De
De
De
a
De
De
De
De
De
to
De
De

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 360

Cutia de viteze automatq


Neutral (N - neutru) - Folosi]i pozi]ia "neutru"
dac motorul s-a oprit [i dori]i s l reporni]i
sau dac trebuie s face]i o oprire scurt
lsnd motorul la ralanti. Dac trebuie s
prsi]i automobilul, din orice motiv, cupla]i n
pozi]ia de parcare. Apsa]i pedala de frn
cnd deplasa]i maneta din pozi]ia "neutru" n
orice alt pozi]ie.
Drive (D - deplasare) - Folosi]i aceast pozi]ie
pentru deplasarea normal. Cutia de viteze
selecteaz automat treapta adecvat (de la 1
la 5) pentru viteza [i accelera]ia automobilului.
Este posibil s observa]i c trecerea ntr-o
treapt superioar are loc la o tura]ie mai
mare atunci cnd motorul este rece. Acest
lucru permite nclzirea mai rapid a motorului.

Modul de func]ionare D3

BUTON D3

INDICATORUL MODULUI D3

Apsa]i butonul D3 din lateralul manetei


schimbtorului pentru a activa [i dezactiva
modul D3. Ori de cte ori este activat acest
mod de func]ionare, se aprinde indicatorul D3.

Atunci cnd este selectat modul D3, cutia de


viteze selecteaz numai primele trei trepte.
Utiliza]i modul D3 atunci cnd tracta]i o remorc sau pentru folosirea frnei de motor la
coborrea pantelor abrupte. De asemenea,
modul D3 poate preveni alternarea repetat a
treptelor 3 [i 4 n timpul unei deplasri cu
opriri frecvente.

Modul D3 poate fi activat [i dezactivat numai


atunci cnd cheia de contact este n pozi]ia
ON (II), iar maneta schimbtorului este n
pozi]ia D.

360

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 361

Cutia de viteze automatq


Prin ie[irea din pozi]ia D, modul D3 nceteaz,
iar indicatorul D3 se stinge. Cuplnd din nou
pozi]ia D, modul D3 se reactiveaz [i se
aprinde indicatorul la bord.
Prin rotirea cheii de contact n pozi]ia LOCK
(0), modul D3 este dezactivat. Dup ce porni]i
din nou motorul, selecta]i pozi]ia D [i apsa]i
din nou butonul D3 pentru a utiliza acest mod.
Cnd pune]i cheia de contact n pozi]ia ON
(II), indicatorul D3 se aprinde [i el timp de
cteva secunde.

Second (2) - Pentru pozi]ia a doua (2), apsa]i


butonul de eliberare din lateralul manetei.
Aceast pozi]ie blocheaz cutia de viteze n
treapta a doua. n momentul n care opri]i, nu
se coboar n treapta nti.
Folosi]i treapta a doua de viteza:
Pentru un plus de putere la urcarea pantelor.
Pentru accentuarea efectului frnei de
motor la coborrea pantelor abrupte.
Pentru pornirea de pe suprafe]e
alunecoase sau din zpad mare.

First (1) - Pentru a schimba din treapta a doua


de vitez n prima, apsa]i butonul de eliberare din lateralul manetei schimbtorului.
Aceast pozi]ie blocheaz cutia de viteze n
treapta nti. Prin cuplarea pozi]iilor 1, 2, D3 [i
D, pute]i schimba vitezele aproape ca n cazul
unei cutii de viteze manuale, fr ambreiaj.
n cazul n care cupla]i treapta nti cnd automobilul ruleaz cu o vitez mai mare de 50
km/h (31 mph), cutia de viteze cupleaz mai
nti treapta a doua, pentru a evita frnarea
brusc de motor.

Pentru a reduce patinarea ro]ilor.


La coborrea pantelor cu remorc.

361

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 362

Cutia de viteze automatq


Viteza maxim admis
Tabelul urmtor prezint nivelul maxim de
vitez permis n fiecare treapt. Dac aceste
viteze sunt dep[ite, tura]ia motorului intr n
zona ro[ie. n acest caz, ve]i constata c
motorul func]ioneaz cu ntreruperi. Acestea
sunt cauzate de limitatorul din sistemul computerizat de control al motorului. Motorul va
reveni la func]ionarea normal n momentul n
care tura]ia iese din zona ro[ie.
nainte de a cupla ntr-o treapt inferioar,
asigura]i-v c automobilul nu va dep[i viteza
maxim admis pentru treapta respectiv,
pentru a nu deteriora motorul.

362

Pozi]ia
1
2
D3

Viteza maxim admis


63 km/h (39 mph)
109 km/h (68 mph)
167 km/h (104 mph)

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 363

Cutia de viteze automatq


Deblocarea schimbtorului de viteze
Aceasta permite s scoate]i schimbtorul de
viteze din pozi]ia de parcare dac metoda normal, de apsare a pedalei de frn [i a
butonului de eliberare a manetei nu
func]ioneaz.

CAPAC

BUTON DE ELIBERARE

1. Trage]i frna de mn.


2. Scoate]i cheia din contact.
3. Pune]i o crp pe marginea capacului fantei de deblocare a schimbtorului de viteze.
Cu ajutorul unei [urubelni]e mici cu cap plat
sau al unei pile de unghii metalice, ac]iona]i cu
grij pentru a scoate capacul.

FANTA DE
DEBLOCARE A
SCHIMBTORULUI DE
VITEZE
4. Introduce]i cheia n fanta sistemului de
deblocare.
5. mpinge]i cheia apsnd butonul de eliberare a schimbtorului [i deplasa]i maneta din
pozi]ia de parcare n punctul neutru.

6. Scoate]i cheia din fant [i pune]i la loc


capacul. Ave]i grij s monta]i capacul cu
cresttura spre locul pasagerului din fa].
Apsa]i pedala de frn [i reporni]i motorul.
Dac sunte]i nevoit s folosi]i sistemul de
deblocare a schimbtorului de viteze, nseamn c automobilul are o problem. Merge]i la
service pentru verificare.

363

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 364

Parcarea
Parcarea
Trage]i ntotdeauna frna de mn dup ce a]i
parcat automobilul. Asigura]i-v c frna de
mn este bine tras pentru a preveni
deplasarea automobilului parcat pe suprafe]e
nclinate.
Dac automobilul este echipat cu cutie de
viteze automat, trage]i frna de mn nainte
de a pune maneta schimbtorului n pozi]ia de
parcare. Astfel, se previne deplasarea automobilului [i solicitarea mecanismului de parcare al cutiei de viteze.

Sugestii pentru parcare


Verifica]i dac sunt nchise geamurile.
Stinge]i luminile.
" Pune]i orice pachete, bunuri de valoare etc.
n portbagaj sau lua]i-le cu dumneavoastr.
ncuia]i u[ile.

La automobilele cu sistem de securitate


Verifica]i indicatorul de pe tabloul de bord pentru a vedea dac sistemul de securitate este
activat.
" Nu parca]i niciodat pe frunze uscate, iarb
nalt sau alte materiale inflamabile. Acestea
se pot aprinde de la catalizatorul fierbinte.

364

Dac automobilul este parcat cu fa]a spre


sensul de urcare a pantei, braca]i ro]ile n sensul opus bordurii. Dac ave]i cutie de viteze
manual, cupla]i n treapta nti.
Dac automobilul este parcat cu fa]a spre
sensul de coborre a pantei, braca]i ro]ile spre
bordur. Dac ave]i cutie de viteze manual,
cupla]i n mar[arier.
nainte de a porni de pe loc, ave]i grij s
elibera]i complet frna de mn. Deplasarea
cu frna de mn par]ial tras poate duce la
supranclzirea sau deteriorarea frnelor de la
ro]ile din spate.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 365

Sistemul de fr`nare
Automobilul este echipat cu frne pe disc la
toate cele patru ro]i. Servofrna reduce efortul
pe care trebuie s l depune]i pentru a ac]iona
pedala de frn. Sistemul de frnare antiblocare (ABS) v ajut s pstra]i controlul
asupra direc]iei cnd frna]i foarte puternic.
Sistemul de asistare a pedalei de frn amplific for]a pe care o aplica]i asupra pedalei la
frnri bru[te.

La automobilele cu sistem de frnare pentru


atenuarea coliziunii
Cnd sistemul de asistare a pedalei de frn
este activat, sistemul de pretensionare ntinde
centurile de siguran] ale scaunelor din fa] (a
se vedea pagina 28).

Dac ]ine]i piciorul u[or apsat pe pedala de


frn, frnele rmn u[or apsate, se
nclzesc, se uzeaz [i [i reduc eficien]a. De
asemenea, lmpile de frn rmn aprinse
continuu, derutndu-i pe [oferii din spate.
Folosirea constant a frnelor la coborrea
pantelor duce la nclzirea frnelor [i scderea
eficacit]ii acestora. Folosi]i frna de motor,
ridicnd piciorul de pe accelera]ie [i cuplnd
ntr-o treapt de vitez inferioar.
ncerca]i frnele dup ce a]i trecut printr-o ap
adnc. Apsa]i frna ncet pentru a vedea
dac rspunde normal. Dac nu, apsa]i frna
ncet [i repetat pn cnd aceasta rspunde
normal. Conduce]i cu aten]ie sporit.

Concep]ia sistemului de frnare


Sistemul hidraulic care ac]ioneaz frnele are
dou circuite separate. Fiecare circuit
ac]ioneaz n diagonala automobilului (frna
din stnga-fa] este cuplat cu cea din dreapta-spate etc.). Dac la unul din circuite apare o
problem, ve]i continua s ave]i frn pe dou
din ro]i.
Indicatoarele de uzur
Toate cele patru frne au indicatoare de uzur
sonore.
Dac plcu]ele de frn trebuie nlocuite, ve]i
auzi un scr]it metalic distinct n momentul n
care apsa]i pedala de frn. Dac nu nlocui]i
plcu]ele de frn, vor scr]i tot timpul. Este
normal ca frnele s scr]ie uneori cnd sunt
ac]ionate.

365

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 366

Sistem antiblocare ABS


Frnele cu sistem antiblocare (ABS)
Sistemul de frnare antiblocare previne blocarea ro]ilor [i v ajut s pstra]i controlul
asupra direc]iei apsnd [i elibernd frnele
cu o frecven] mai mare dect ar putea-o face
[oferul.
Sistemul electronic de distribu]ie a frnrii
(EBD), care face parte din ABS, echilibreaz,
la rndul su, distribuirea for]ei de frnare
ntre fa] [i spate n func]ie de ncrcarea
automobilului.
Nu ac]iona]i niciodat n mod repetat pedala
de frn.
Lsa]i sistemul ABS s lucreze n locul dumneavoastr, aplicnd o apsare ferm [i constant asupra pedalei de frn. Aceast
metod este uneori numit "apas [i ]ine
direc]ia".

366

Cnd se activeaz sistemul ABS, ve]i sim]i o


pulsa]ie n pedala de frn [i este posibil s
auzi]i un anumit zgomot. Acest lucru este normal: sistemul ABS ac]ioneaz rapid [i repetat
frnele. Pe drum uscat, trebuie s apsa]i
foarte tare pedala de frn pentru ca sistemul
ABS s se activeze. ns dac frna]i pe
zpad sau ghea], sistemul ABS se va activa
imediat.

Indicatorul ABS [X]


Dac se aprinde indicatorul ABS, nseamn c
sistemul antiblocare al sistemului de frnare sa dezactivat. Fr=nele func]ioneaz n continuare normal, dar fr sistemul antiblocare.
Trebuie s merge]i la service pentru verificare
ct mai repede.
Dac indicatorul ABS se aprinde n timpul
mersului, ncerca]i frnele conform
instruc]iunilor de la pagina 512.

La automobilele cu ecran multifunc]ional


Pe ecran se va afi[a [i simbolul
sau acest
simbol nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verifica]i sistemul).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 367

Sistem antiblocare ABS


Dac indicatorul ABS [i cel al sistemului de
frnare se aprind simultan iar frna de mn
este complet eliberat, este posibil s se fi
dezactivat [i sistemul EBD.

Note importante privind siguran]a


Sistemul ABS nu reduce timpul sau distan]a
de frnare. El doar ajut la pstrarea controlului asupra direc]iei n timpul frnrii.

ncerca]i frnele conform instruc]iunilor de la


pagina 512. Dac acestea rspund normal,
conduce]i cu vitez redus [i merge]i ct mai
repede la service pentru efectuarea repara]iilor
necesare. Evita]i frnrile puternice [i bru[te,
care pot duce la blocarea ro]ilor din spate [i
pierderea controlului asupra direc]iei.

Sistemul ABS nu mpiedic derapajul provocat


de schimbarea brusc a direc]iei, cum ar fi n
cazul unui viraj brusc sau al trecerii bru[te de
pe o band pe alta.

Indicatorul VSA se aprinde simultan cu cel


pentru ABS.

Este posibil ca un automobil dotat cu ABS s


aib nevoie de o distan] mai mare pentru a
se opri comparativ cu un automobil fr acest
sistem pe suprafe]e necompacte sau neuniforme, cum ar fi pietri[ul sau zpada.

Sistemul ABS nu poate mpiedica pierderea


stabilit]ii. Ac]iona]i ntotdeauna cu aten]ie
direc]ia n timpul frnrilor bru[te. Mi[crile
bru[te sau ample ale volanului pot arunca
automobilul pe contrasens sau n afara drumului.

367

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 368

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


Collision Mitigation Brake System (CMBS)
La automobilele cu control adaptiv al regimului
de croazier
Prezentare general
Sistemul CMBS de frnare pentru prevenirea
coliziunii v poate fi de ajutor atunci cnd
exist riscul ca automobilul dumneavoastr s
intre n coliziune cu cel care ruleaz n fa]a sa.
Este conceput pentru a reduce viteza automobilului nainte de a se produce o coliziune
inevitabil [i a v avertiza, pe ct posibil,
asupra posibilit]ii producerii unei coliziuni n
timp util pentru a o putea evita. n cele ce
urmeaz, este descris pe scurt modul n care
ac]ioneaz sistemul CMBS:
Atunci cnd rula]i cu mai mult de 15 km/h
(10 mph), senzorul radar al sistemului CMBS
ncorporat n masc poate detecta automobilul
care ruleaz n fa]a dumneavoastr. Dac v
apropia]i prea mult de vehiculul din fa], sistemul poate declan[a un semnal sonor [i
ac]ionarea automat a frnelor, determinnd,
n acela[i timp, pretensionarea centurilor de
siguran] ale scaunelor din fa] (a se vedea
pagina 28).

368

Sistemul CMBS nu se activeaz dac dferen]a de vitez dintre automobilul dumneavoastr [i vehiculul din fa] e mai mic de 15 km/h
(10 mph). De asemenea, este posibil ca sistemul s nu se activeze dac vira]i pentru a
evita coliziunea.

DISPOZITIV DE AC}IONARE A FRNELOR

Cnd se activeaz sistemul CMBS, se aprind


[i lmpile de frn.

SENZOR RADAR

DISPOZITIV DE
PRETENSIONARE
A CENTURII DE
SIGURAN}

Sistemul CMBS este


compus dintr-un senzor radar ncorporat n
masca automobilului, dispozitivul de ac]ionare
a frnelor amplasat n compartimentul motor,
un indicator situat pe tabloul de bord, dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguran] ale scaunelor din fa] [i butonul de activare / dezactivare de pe bord.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 369

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


Senzorul radar
VERIFICA}I SIMBOLUL SENZORULUI
RADAR CMBS

{URUBURI (a
nu se umbla la
ele)

EMBLEMA

Senzorul radar este localizat n spatele emblemei de pe masc. Dac emblema este
acoperit cu noroi, mizerie, frunze uscate,
zpad topit etc. sau de un autocolant lipit de
dumneavoastr, sistemul CMBS se va nchide
automat [i se va aprinde indicatorul CMBS de
pe tabloul de bord.

De asemenea, pe ecranul multifunc]ional se


va afi[a simbolul
sau simbolul nso]it de
mesajul "CHECK SYSTEM".

Pe pr]ile laterale ale senzorului radar, exist


trei [uruburi. Nu umbla]i la aceste [uruburi,
ntruct pute]i provoca defectarea sistemului.

Pstra]i ntotdeauna emblema curat. Dac se


murdre[te, cur]a]i-o cu ap sau un detergent slab. Nu folosi]i niciodat solven]i chimici
sau praf de cur]at.

369

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 370

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


Proteja]i senzorul radar [i emblema de lovituri.
n caz de lovire puternic a unuia dintre aceste
elemente, dezactiva]i sistemul apsnd
butonul CMBS [i duce]i automobilul la service
pentru verificare. Dac masca necesit
repara]ii, consulta]i mai nti mecanicul specializat.
Dac este nevoie s demonta]i emblema sau
senzorul radar, efectua]i opera]iunea la un
service autorizat.

Atunci cnd sistemul CMBS este activat, senzorul radar scaneaz n permanen] drumul
pentru a detecta vehiculele din fa]. De aceea,
dac rula]i pe un drum gol sau cu pu]ine
vehicule, pe ecranul multifunc]ional poate
aprea simbolul
. Acest lucru este normal [i nu trebuie s v preocupe.

370

Este posibil ca uneori senzorul radar s nu


scaneze drumul a[a cum ar trebui. Iat dou
exemple:
Automobilul este lsat pe spate din cauza
unei ncrcturi grele n partea din spate sau a
modificrii suspensiei. Nu suprancrca]i automobilul [i nu modifica]i suspensiile (a se
vedea sec]iunea "Accesorii [i modificri").
Pneurile nu sunt bine ntre]inute. Asigura]iv ntotdeauna c presiunea este corect [i c
pneurile sunt de dimensiunile corespunztoare
[i n stare bun.

(Modelele pentru UE)


Directivele CE
Acest senzor radar este conform cu prevederile Directivelor R & TTE (privind echipamentele
radio [i terminalele de telecomunica]ii, precum
[i recunoa[terea reciproc a conformit]ii
acestora).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 371

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


Butonul de dezactivare a sistemului CMBS

Alarma de coliziune

BUTONUL DE DEZACTIVARE A
SISTEMULUI CMBS

Dac sistemul detecteaz un posibil risc de


coliziune cu un vehicul sau obiect aflat n fa],
v avertizeaz printr-o alarm sonor [i
vizual.

Alarma sonor este un semnal intermitent constant. Cea vizual const n simbolul de mai
sus, de culoare galben, sau mesajul
"BRAKE" (frnare) clipind pe ecranul multifunc]ional. Dac se declan[eaz unul din
aceste semnale de alarm, lua]i msurile
necesare pentru a preveni coliziunea (apsa]i
frna, schimba]i banda de rulare etc.).

Pentru a dezactiva sistemul CMBS, ]ine]i


apsat butonul de dezactivare aflat sub grila
de ventila]ie din partea [oferului pn cnd
auzi]i un semnal sonor. Indicatorul CMBS de
pe tabloul de bord se aprinde concomitent cu
afi[area mesajului CMBS OFF pe ecranul multifunc]ional. Pentru a reactiva sistemul, ]ine]i
butonul apsat pn auzi]i din nou semnalul
sonor.

371

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 372

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


n momentul n care pune]i cheia de contact n
pozi]ia ON (II), sistemul CMBS se activeaz
dac nainte de oprire era activat.
Dac l dezactiva]i prin apsarea butonului
corespunztor, indicatorul CMBS se aprinde
rmne aprins pentru a v reaminti c sistemul este dezactivat.

nchiderea automat
Oricare din situa]iile descrise mai jos poate
duce la nchiderea automat a sistemului
CMBS. Cnd sistemul se nchide, indicatorul
CMBS de pe tabloul de bord se aprinde concomitent cu afi[area simbolului
sau a
simbolului [i a mesajului "CHECK SYSTEM"
pe ecranul multifunc]ional timp de aproximativ
5 secunde.
Este detectat o stare anormal a pneurilor
(dimensiuni incorecte, pan etc.).
Rulare prelungit pe teren accidentat sau
drumuri montane.
Rularea cu frna de mn tras.
Deplasare n condi]ii meteo nefavorabile
(ploaie, cea], ninsoare etc.).
Emblema de pe masc murdar.

372

Sistemul CMBS se va reactiva automat n


momentul n care condi]iile se mbunt]esc.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 373

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


Indicatorul CMBS
INDICATORUL CMBS

Indicatorul CMBS se aprinde n mod normal n


urmtoarele situa]ii:

Dac masca este acoperit de mizerie,


noroi, frunze uscate, zpad topit etc.

Cnd dezactiva]i manual sistemul.


Indicatorul va rmne aprins pn cnd reactiva]i din nou sistemul prin apsarea butonului.

Dac se aprinde indicatorul sistemului VSA


(a se vedea pagina 378).

Cnd sistemul se nchide automat.


Cnd v deplasa]i n condi]ii meteo nefavorabile (ploaie, cea], ninsoare etc.).

n momentul n care roti]i cheia n contact


n pozi]ia ON (II), indicatorul CMBS se aprinde
timp de cteva secunde, apoi se stinge. Dac
indicatorul se aprinde n orice alt moment [i pe
ecranul multifunc]ional se afi[eaz simbolul
sau simbolul [i mesajul "SYSTEM
CHECK", sistemul CMBS are o problem. V
pute]i continua deplasarea, dar sistemul
CMBS nu va func]iona. Merge]i la service pentru verificarea automobilului.

Acest indicator se aprinde timp de cteva


secunde cnd roti]i cheia de contact pozi]ia
ON (II). De asemenea, se aprinde [i rmne
aprins cnd dezactiva]i sistemul apsnd
butonul de comand.
Pentru a reactiva sistemul CMBS, opri]i automobilul [i pune]i cheia n contact n pozi]ia ON
(II), apoi apsa]i butonul CMBS OFF pn
cnd auzi]i un semnal sonor.

373

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 374

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


Limitele sistemului
Este posibil ca sistemul CMBS s nu
func]ioneze n anumite condi]ii. Iat cteva
exemple:

AUTOMOBILUL DUMNEAVOASTR

AUTOMOBILUL DUMNEAVOASTR

Distan]a dintre automobilul dumneavoastr


[i vehiculul din fa] este prea mic.
Un alt vehicul v intr n fa] la vitez mic.

Un alt vehicul v intr n fa] [i frneaz


brusc.

n timpul deplasrii n coloan, cu opriri


frecvente.

Accelera]i puternic [i v apropia]i cu vitez


mare de vehiculul din fa].

Dac vehiculul din fa] este o motociclet


sau alt vehicul de mici dimensiuni.

Imediat dup ce a]i ie[it de pe carosabil.

374

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 375

Collision Mitigation Brake System (CMBS)

AUTOMOBILUL DUMNEAVOASTR

Sistemul CMBS nu este conceput pentru a


detecta pietonii.

AUTOMOBILUL DUMNEAVOASTR

Chiar dac exist un risc redus de coliziune


sau lipse[te acest risc, este posibil s se
declan[eze sistemul CMBS n urmtoarele
condi]ii:
Atunci cnd trece]i rapid pe alt band [i
dep[i]i vehiculul din fa].

Un alt vehicul v trece brusc prin fa].

Cnd v apropia]i de un vehicul din fa]


care vireaz la stnga sau la dreapta ntr-o
intersec]ie sau l dep[i]i.

375

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 376

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


SEMN DE CIRCULA}IE, STLP ETC

POD JOS

{INE

AUTOMOBILUL DUMNEAVOASTR
Cnd trece]i cu vitez pe sub un pod jos.
Cnd trece]i cu vitez mare peste o denivelare de reducere a vitezei cu margini ascu]ite.
La traversarea zonelor unde se efectueaz
lucrri la suprafa]a drumului.

376

Dac v apropia]i de o cale ferat aflat la


baza pantei pe care o cobor]i fr a ac]iona
pedala de frn.

Din cauza situa]iei drumului (curb, serpentine etc.) sau a automobilului (unghi de viraj,
pozi]ia benzii de rulare etc.), CMBS poate confunda uneori un obiect sta]ionar (stlp de iluminat, semn de circula]ie etc.) cu un vehicul
aflat n fa], declan[ndu-se temporar.
Aceasta este o situa]ie normal.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 377

Collision Mitigation Brake System (CMBS)


Note importante pentru siguran]
Principalul scop al sistemului CMBS este
acela de a reduce gravitatea leziunilor provocate de o coliziune inevitabil. De[i v poate
ajuta avertizndu-v [i reducnd gravitatea
unei eventuale coliziuni, sistemul CMBS nu se
activeaz n toate situa]iile de pericol.
Chiar dac beneficia]i de sistemul CMBS,
rmne responsabilitatea dumneavoastr s
ac]iona]i pedala de frn, ambreiajul [i volanul
n mod corespunztor, n func]ie de condi]iile
de mers.

377

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 378

Sistemul de asistare a stabilita]ii VSA


Sistemul de asistare a stabilit]ii automobilului
(Vehicle Stability Assistant - VSA)
Sistemul VSA ajut la stabilizarea automobilului n timpul virajelor dac acesta se ntoarce
mai mult sau mai pu]in dect se dore[te. De
asemenea, ajut la men]inerea trac]iunii n
timpul accelerrii pe suprafe]e de drum
necompacte sau alunecoase. Acest lucru se
realizeaz prin reglarea puterii motorului [i
ac]ionarea selectiv a frnelor.
n momentul n care se activeaz sistemul
VSA, este posibil s observa]i c motorul nu
rspunde la apsarea accelera]iei la fel ca n
alte situa]ii. n plus, se poate auzi un zgomot
neobi[nuit la modulator. De asemenea, indicatorul VSA va clipi.
Sistemul VSA nu poate ameliora stabilitatea
automobilului n deplasare n orice situa]ie [i
nu controleaz n ntregime sistemul de
frnare al automobilului. Este responsabilitatea
dumneavoastr s conduce]i [i s vira]i la
viteza adecvat [i s v lua]i o marj suficient de siguran].

378

Indicatorul de activare a sistemului


VSA
n momentul n care se activeaz sistemul
VSA, ve]i observa indicatorul VSA clipind.
Indicatorul sistemului VSA
Indicatorul sistemului VSA (a se vedea pagina
81) se aprinde [i rmne aprins atunci cnd
exist o problem la sistemul VSA. De asemenea, se aprinde [i indicatorul de activare a sistemului VSA.
Dac indicatorul sistemului VSA se aprinde n
timpul mersului, trage]i pe marginea drumului
cnd pute]i face acest lucru n condi]ii de siguran] [i opri]i motorul. Reini]ializa]i sistemul
repornind motorul. Dac indicatorul sistemului
VSA rmne aprins sau se aprinde din nou n
timpul mersului, merge]i la service pentru verificarea sistemului.

Dac indicatorul nu se aprinde n momentul n


care roti]i cheia de contact n pozi]ia ON (II),
este posibil s existe o problem la sistemul
VSA. Merge]i ct mai repede la service pentru
verificarea automobilului.
Cnd se aprinde indicatorul sistemului VSA,
pe ecranul multifunc]ional se va afi[a simbolul
sau simbolul [i mesajul "SYSTEM
CHECK". Fr VSA, automobilul va avea
capacitatea de frnare [i virare normal, ns
nu va beneficia de mbunt]irea trac]iunii [i
stabilit]ii asigurat de VSA.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 379

Sistemul de asistare a stabilita]ii VSA


Butonul de dezactivare a sistemului VSA
BUTONUL DE DEZACTIVARE A
SISTEMULUI VSA

BUTONUL DE DEZACTIVARE A
SISTEMULUI VSA

Ave]i grij s reactiva]i sistemul VSA imediat


ce a]i reu[it s degaja]i automobilul. Nu recomandm conducerea automobilului cu sistemele VSA [i de control al trac]iunii dezactivate.
Sistemul VSA [i dimensiunile pneurilor
Utilizarea de pneuri [i jante de diferite dimensiuni poate afecta buna func]ionare a sistemului VSA. La schimbarea pneurilor, ave]i grij ca
acestea s fie de acelea[i dimensiuni [i
acela[i tip ca [i cele originale .

La automobilele cu disc de reglare a farurilor


Acest buton se afl sub grila de ventila]ie din
partea [oferului. Pentru a activa [i dezactiva
sistemul VSA, ]ine]i apsat butonul pn cnd
auzi]i un semnal sonor.
Cnd sistemul VSA este dezactivat, se
aprinde indicatorul de activare a sistemului
pentru a v reaminti acest lucru. }ine]i apsat
din nou butonul pentru a reactiva sistemul.

Sistemul VSA se activeaz la fiecare pornire a


motorului, chiar dac l-a]i dezactivat ultima
dat cnd a]i folosit automobilul.

Dac monta]i pneuri de iarn, ave]i grij ca


acestea s fie de acelea[i dimensiuni cu cele
cu care a fost livrat automobilul. Pe timp de
iarn, conduce]i cu aceea[i grij ca [i cnd
automobilul nu ar fi echipat cu sistemul VSA.

n anumite situa]ii excep]ionale, cnd automobilul se mpotmole[te n noroi sau zpad


proaspt, este posibil s fie mai u[or s ie[i]i
dac dezactiva]i temporar sistemul VSA. Cnd
sistemul VSA este oprit, sistemul de control al
trac]iunii este [i el dezactivat. ncerca]i s
degaja]i automobilul cu sistemul VSA dezactivat dac nu reu[i]i cu el activat.

379

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 380

Conducerea pe timp nefavorabil


Tehnica de conducere - Conduce]i ntotdeauna mai ncet dect pe vreme uscat. Chiar
dac drumul pare doar pu]in umed, distan]a
de oprire va fi mai lung. Ac]iona]i toate
comenzile ncet [i uniform. Manevrarea brusc
a volanului sau apsarea cu putere a pedalei
de frn pot duce la pierderea controlului
asupra direc]iei pe timp umed. Fi]i deosebit de
atent pe primii kilometri de mers, cnd v
adapta]i la schimbarea condi]iilor de drum, mai
ales pe ninsoare. Este posibil ca peste var s
fi uitat tehnica de conducere pe zpad [i este
necesar exerci]iu pentru recptarea
abilit]ilor.

Conducerea pe timp de ploaie, cea] sau ninsoare necesit o tehnic diferit, ca urmare a
trac]iunii [i vizibilit]ii reduse. Ave]i grij ca
automobilul s fie bine ntre]inut [i fi]i foarte
atent atunci cnd trebuie s conduce]i pe timp
nefavorabil. n astfel de condi]ii, nu trebuie s
se utilizeze sistemul de control al regimului de
croazier (cu care sunt dotate unele modele).

380

Manifesta]i o aten]ie sporit atunci cnd conduce]i pe drum ud dup o perioad mai lung
de vreme uscat. Dup mai multe luni de timp
uscat, prima ploaie aduce ulei pe suprafa]a
drumului, fcnd-o alunecoas.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 381

Conducerea pe timp nefavorabil


Vizibilitatea - Pe orice vreme este important s
vede]i clar n toate direc]iile [i s pute]i fi vzut
bine de ceilal]i participan]i la trafic. Acest lucru
este mai dificil pe vreme rea. Pentru a fi mai
vizibil pe timpul zilei, aprinde]i farurile.
Verifica]i frecvent [tergtoarele [i instala]ia de
splare a parbrizului. Completa]i ntotdeauna
cu lichid corespunztor rezervorul instala]iei de
splare a parbrizului. nlocui]i lamele [tergtoarelor de parbriz dac ncep s lase urme
sau por]iuni ne[terse pe parbriz. Folosi]i dezaburitorul [i instala]ia de aer condi]ionat pentru
a preveni aburirea geamurilor pe interior (a se
vedea paginile 234 [i 241).

Trac]iunea - Verifica]i frecvent uzura [i presiunea pneurilor. Ambele aspecte sunt importante pentru prevenirea acvaplanrii (pierderea
aderen]ei pe suprafe]e umede). n timpul iernii,
monta]i pneuri de iarn la toate ro]ile pentru
asigurarea unei manevrabilit]i optime.
Urmri]i cu aten]ie condi]iile de drum, ntruct
acestea se pot schimba n orice moment.
Frunzele umede pot fi la fel de alunecoase ca
ghea]a. Drumurile "curate" pot avea por]iuni
de polei. Condi]iile de drum pot fi foarte periculoase atunci cnd temperatura exterioar
se apropie de punctul de nghe]. Suprafa]a
drumului se poate acoperi cu zone de acumulare de ap alternnd cu zone de polei, astfel
nct aderen]a se poate schimba pe nesim]ite.
Ave]i grij la trecerea ntr-o treapt de vitez
inferioar. Dac aderen]a este redus, pute]i
provoca blocarea ro]ilor pentru un moment,
cauznd deraparea.

Fi]i foarte atent cnd dep[i]i sau sunte]i

dep[it de alte vehicule. Stropii arunca]i de


autovehiculele mari v reduc vizibilitatea, iar
curen]ii de aer v pot face s pierde]i controlul
direc]iei.

ATEN}IE: Nu merge]i pe drumurile acoperite


cu ap adnc. Acest lucru poate duce la
defectarea motorului [i echipamentelor electrice [i la oprirea automobilului.

381

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 382

Tractarea remorcilor
Limitele de ncrcare
Automobilul dumneavoastr a fost conceput n
principal pentru transportul pasagerilor [i
bagajelor acestora. ns automobilul poate fi
utilizat [i pentru tractarea unei remorci, dac
se respect cu stricte]e limitele de sarcin, se
folose[te echipament adecvat [i se urmeaz
instruc]iunile din acest capitol.
Automobilul este echipat cu un sistem de
asistare a stabilit]ii remorcii, care ajut la stabilizarea ansamblului automobil-remorc prin
reducerea vitezei automobilului. Pentru informa]ii suplimentare, consulta]i pagina 390.
Perioada de rodaj
Evita]i tractarea de remorci n cursul primilor
1000 km (625 mile).
Citi]i capitolul Instruc]iuni pentru conducerea
pe teren accidentat dac dori]i s conduce]i pe
suprafe]e neamenajate.

382

Dep[irea limitelor de ncrcare ale auto mobilului [i remorcii poate cauza acci dente care se pot solda cu rnirea grav
sau pierderea vie]ii.
Verifica]i cu aten]ie ncrcarea automo bilului [i remorcii nainte de a porni la
drum.

Greutatea total a remorcii [i barei de


tractare (cu / fr frne) plus ncrctura nu
trebuie s dep[easc nivelul sarcinii maxime
de tractare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 383

Tractarea remorcilor
De exemplu, dac remorca [i ncrctura
cntresc mpreun 225 kg (500 lbs), sarcina
la crlig trebuie s fie de 22,5 kg (50 lbs).
Ajusta]i ncrctura remorcii pentru a modifica
sarcina la crlig. ncepe]i prin a pune aproximativ 60% din ncrctur spre fa] [i 40%
spre spate. Dac greutatea remorcii
dep[e[te 1.000 kg (2.200 lbs), este posibil s
fie necesar o deplasare a ncrcturii ctre
spate. Niciodat ncrctura nu trebuie distribuit astfel nct spatele s fie mai greu
dect fa]a. Acest lucru reduce din apsarea pe
puntea din spate [i mic[oreaz aderen]a.

Greutatea maxim de tractare nu trebuie s


dep[easc limita prevzut.
Aceast greutate va fi apreciat pentru condi]ii
normale de rulare la o altitudine de sub 1.000
m.
Greutatea cumulat a automobilului [i remorcii
reprezint greutatea maxim admis mpreun
cu greutatea remorcii cu toat ncrctura.

Greutatea maxim nu trebuie s


dep[easc limita prevzut.
Greutatea remorcii la crlig nu trebuie s
dep[easc niciodat 100 kg (220 lbs).
Aceasta este sarcina pe care remorca o aplic
asupra barei de tractare atunci cnd este complet ncrcat. Regula empiric este c pentru
o greutate a remorcii de pn la 1.000 kg
(2.200 lbs), greutatea la crlig reprezint 10%
din greutatea total a remorcii.

Greutatea maxim admis este greutatea


total a automobilului, [oferului, pasagerilor,
bagajelor [i barei de remorcare.

383

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 384

Tractarea remorcilor
}ine]i seama de faptul c instalarea de elemente op]ionale ([i greutatea remorcii la
crlig, n cazul tractrii unei remorci) reduce
capacitatea de ncrcare.
Tractarea unei sarcini prea grele poate afecta
serios manevrabilitatea [i performan]ele automobilului. De asemenea, poate duce la
defectarea motorului [i a trenului de rulare.
Verificarea ncrcturii
Cea mai bun modalitate de a confirma faptul
c greutatea automobilului [i remorcii se
ncadreaz n limitele prevzute este verificarea acesteia la un cntar public.
Cu ajutorul unui cntar corespunztor, verifica]i greutatea total, greutatea pe fiecare osie
[i greutatea remorcii la crlig prima dat cnd
folosi]i ansamblul automobil + remorc
(ambele fiind complet ncrcate), apoi repeta]i
verificarea ori de cte ori se schimb condi]iile.

384

Echipamentul [i accesoriile de tractare


Tractarea poate s necesite utilizarea de
diferite echipamente, n func]ie de dimensiunile remorcii, de modul de utilizare a acesteia,
de greutatea tractat [i de locul unde v
deplasa]i.

Barele de tractare
Barele de tractare folosite trebuie s fie fixate
corect n [uruburi de [asiul automobilului.

Interesa]i-v cu privire la cele necesare la


firma de la care cumpra]i sau nchiria]i remorca [i respecta]i instruc]iunile din acest capitol.
De asemenea, ave]i grij ca toate echipamentele s fie corect instalate [i ntre]inute [i
s respecte reglementrile n vigoare n ]ara n
care v deplasa]i.

Lan]urile de siguran]

Consulta]i pagina 526 pentru a vedea care


sunt punctele de montare a barei de tractare.

Folosi]i ntotdeauna lan]uri de siguran] la


tractarea remorcii. Ave]i grij ca lan]urile s fie
prinse de remorc [i bara de tractare, s se
ncruci[eze sub bara remorcii [i s poat
re]ine remorca n cazul desprinderii acesteia
din crlig. Lsa]i joc suficient pentru a permite
remorcii s ia virajele, dar lan]urile nu trebuie
s ating solul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 385

Tractarea remorcilor
Sistemul de frnare al remorcii
Dac dori]i s v procura]i o remorc dotat
cu sistem de frnare, ave]i grij ca acesta s
fie ac]ionat electronic. Nu ncerca]i s conecta]i sistemul de frnare al remorcii la sistemul
hidraulic al automobilului. Chiar dac poate
prea o solu]ie bun, orice ncercare de
conectare a frnelor remorcii la sistemul
hidraulic al automobilului va reduce eficien]a
frnrii, crend un poten]ial pericol.

Sistemul de iluminat al remorcii


Sistemul [i echipamentele de iluminat ale
remorcii trebuie s respecte reglementrile n
vigoare n ]ara n care v deplasa]i. Verifica]i
care sunt cerin]ele din zona n care urmeaz
s tracta]i remorca [i folosi]i numai echipamente adecvate automobilului dumneavoastr.

Dac folosi]i un alt cablu [i convertor pentru


sistemul de iluminat al remorcii dect cele
furnizate de Honda, pute]i ob]ine de la furnizor
mufa [i bornele care corespund prizei de pe
automobilul dumneavoastr.
Pute]i procura de la furnizor o muf op]ional
pentru sistemul de iluminat al remorcii.
ntruct sistemele de iluminat [i cablarea variaz de la un tip [i model de remorc la altul,
cablul de legtur dintre automobil [i remorc
trebuie instalat de ctre un tehnician calificat.
Echipamentul sau instalarea necorespunztoare pot deteriora instala]ia electric a automobilului.

Consulta]i firma de la care cumpra]i sau


nchiria]i remorca pentru indica]ii privind modul
de montare a sistemului de frnare electric.

Consulta]i ntotdeauna un service specializat


nainte de a conecta sistemul de iluminat al
remorcii la instala]ia electric a automobilului.
REMORCA
PERICOL
(ALB)
(ROZ)
Automobilul este dotat cu o priz pentru sistemul de iluminat al remorcii, aflat n spatele
panoului din stnga din interiorul portbagajului.
Consulta]i schema de mai sus pentru codul
culorilor cablurilor [i destina]ia fiecrei borne.

385

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 386

Tractarea remorcilor
Echipamente suplimentare pentru remorc
Este posibil ca reglementrile n vigoare s
impun montarea de oglinzi exterioare speciale pentru tractarea remorcii. Verifica]i legisla]ia din ]ara respectiv. Chiar dac nu se
impune acest lucru prin lege, este bine s
monta]i oglinzi exterioare speciale, dac nu
pute]i vedea bine n spate sau remorca
genereaz un punct mort.
Interesa]i-v la firma de la care cumpra]i sau
nchiria]i remorca dac se recomand sau se
impun alte elemente pentru situa]ia n care v
afla]i.

Lista de verificri nainte de tractare


Atunci cnd urmeaz s tracta]i o remorc [i
nainte de a porni la drum, verifica]i urmtoarele:

Sistemele de iluminat [i frnare ale automobilului [i remorcii func]ioneaz corespunztor.

Opera]iunile de ntre]inere au fost efectuate


corect, iar suspensiile [i sistemul de rcire
sunt n bun stare de func]ionare.

Pneurile automobilului [i ro]ii de rezerv


(dac exist) a automobilului sunt corect
umflate, iar pneurile remorcii [i ro]ii de rezerv
a acesteia sunt umflate conform indica]iilor
constructorului remorcii.

Remorca este ntre]inut corect [i n stare


bun.
Toate greut]ile [i sarcinile sunt n limitele
admise.
Bara de tractare, lan]urile de siguran] [i
toate celelalte elemente de legtur sunt sigure.
Toate elementele remorcii sunt bine fixate
[i nu se pot deplasa n timpul mersului.

386

Ave]i grij s consulta]i reglementrile


referitoare la limita de vitez [i restric]iile de
deplasare pentru autovehiculele care tracteaz
remorci. Dac urmeaz s traversa]i mai multe
]ri, consulta]i reglementrile n vigoare n
fiecare ]ar nainte de a porni la drum, ntruct
acestea pot s difere de la o ]ar la alta.
Viteza de deplasare cu remorc este limitat
la 100 km/h (62 mph).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 387

Tractarea remorcilor
Deplasarea n condi]ii de siguran] cu
remorc
Greutatea, lungimea [i nl]imea suplimentar
adugate de remorc afecteaz manevrabilitatea [i performan]ele automobilului. Ca atare,
tractarea remorcii necesit anumite abilit]i [i
tehnici speciale de conducere.
Pentru siguran]a dumneavoastr [i a celorlal]i,
exersa]i manevrele de conducere nainte de a
ie[i pe drumurile publice [i respecta]i
instruc]iunile din acest capitol.

Viteza de deplasare [i treptele de vitez uti lizate n timpul tractrii


Conduce]i mai ncet dect de obicei, indiferent
de condi]iile de drum, [i respecta]i limitele de
vitez indicate de semnele de circula]ie pentru
vehiculele cu remorc.
Dac automobilul este echipat cu cutie de
viteze automat, folosi]i pozi]ia D la
deplasarea cu remorc pe drum drept. Pentru
tractarea remorcii pe drumuri n pant, pozi]ia
corect este D3.

Luarea virajelor [i frnarea


Lua]i virajele mai ncet [i mai larg dect n
mod normal. Remorca descrie un arc mai mic
dect automobilul [i poate lovi obiectele pe
care automobilul reu[e[te s le ocoleasc.
Ave]i n vedere o distan] [i un timp mai mare
de frnare. Nu frna]i [i nu vira]i brusc,
ntruct acest lucru poate duce la deraparea
sau rsturnarea remorcii.

Nu dep[i]i viteza indicat de semnele de circula]ie atunci cnd tracta]i remorca. La viteze
mari, remorca poate oscila sau afecta
manevrabilitatea automobilului (a se vedea n
continuare sec]iunea Conducerea pe drumuri
n pant pentru informa]ii suplimentare privind
treptele de vitez).

387

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 388

Tractarea remorcilor
Conducerea pe drumuri n pant
La urcarea pantelor, urmri]i indicatorul de
temperatur. Dac acesta ajunge n zona
ro[ie (Cald), opri]i aerul condi]ionat, reduce]i
viteza [i, dac este nevoie, trage]i pe marginea drumului [i lsa]i motorul s se rceasc.

Nu suprasolicita]i frnele [i nu uita]i c distan]a de frnare se mre[te atunci cnd tracta]i o remorc.

La coborrea pantelor, reduce]i viteza [i


folosi]i ntotdeauna frna de motor cuplnd
ntr-o treapt de vitez inferioar. Dac automobilul este dotat cu cutie de viteze manual,
la coborrea pantelor abrupte, folosi]i treapta a
treia pentru o frnare de motor eficient.

V recomandm s tracta]i remorca numai pe


drumurile recomandate de asocia]ia utilizatorilor de remorci.

Dac automobilul este dotat cu cutie de viteze


automat, la coborrea pantelor reduce]i
viteza [i folosi]i pozi]ia D3. La coborrea pantelor abrupte, folosi]i pozi]ia 2 pentru o frnare
de motor eficient.

388

Nu se recomand s urca]i cu acest automobil


pante cu o nclina]ie mai mare de 12%.

Dac trebuie s opri]i n timp ce urca]i o pant,


folosi]i frna de picior sau frna de mn. Nu
ncerca]i s ]ine]i automobilul pe loc apsnd
accelera]ia, ntruct acest lucru poate duce la
supranclzirea cutiei de viteze automate.
La pornirea n ramp, folosi]i frna de mn.

Vntul lateral [i turbulen]ele provocate de alte


autovehicule
Vntul lateral [i turbulen]ele generate de trecerea camioanelor pot afecta direc]ia [i provoca deraparea remorcii. Cnd sunte]i dep[it
de un autovehicul mare, men]ine]i viteza constant [i ]ine]i volanul drept. Nu ncerca]i s
face]i corec]ii mi[cnd brusc volanul sau
apsnd pedala de frn.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 389

Tractarea remorcilor
Mersul cu spatele
Deplasa]i-v ncet [i ruga]i pe cineva s v
ghideze cnd da]i cu spatele. Apuca]i volanul
din partea de jos [i roti]i-l spre stnga pentru a
face remorca s mearg spre stnga [i spre
dreapta pentru a o face s mearg spre
dreapta.

Numai la modelele diesel


}ine]i motorul la ralanti aproximativ 2 minute
nainte de a-l opri. (}inerea motorului la ralanti
este interzis n unele ]ri. Respecta]i ntotdeauna reglementrile n vigoare n ]ara n
care v afla]i.)

Parcarea
Lua]i toate msurile de precau]ie normale
atunci cnd parca]i inclusiv tragerea frnei de
mn pn la capt [i punerea schimbtorului
de viteze n pozi]ia de parcare (la cutiile de
viteze automate) sau n viteza nti ori
mar[arier (la cele manuale). De asemenea,
pune]i cale la ambele ro]i ale remorcii.

389

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 390

Sistemul de asistare a stabilitq]ii remorcii


Automobilul este echipat cu sistem de asistare
a stabilit]ii remorcii. Aceast func]ie utilizeaz
aceia[i senzori ca [i sistemul de asistare a
stabilit]ii vehiculului (VSA). Ea ajut la stabilizarea ansamblului automobil + remorc atunci cnd remorca derapeaz sau oscileaz
semnificativ. A se vedea pagina 378 pentru
informa]ii suplimentare privind sistemul VSA.

n aceste condi]ii, sistemul de asistare a stabilit]ii remorcii ncepe stabilizarea ansamblului


automobil + remorc reducnd viteza automobilului. Unitatea de control transmite semnale
pentru ac]ionarea selectiv a frnelor [i
reglarea puterii motorului. Lmpile de frn ale
automobilului sunt aprinse automat de ctre
sistem, chiar dac nu apsa]i pedala de frn.

Dac detecteaz o instabilitate a ansamblului


automobil + remorc, sistemul verific dac
aceasta e provocat de remorc [i dac derapajul sau oscila]ia remorcii e n cre[tere.

Cnd apsa]i frna, lmpile de frn ale


remorcii se aprind concomitent cu cele ale
automobilului.

Ansamblul automobil + remorc este afectat


cel mai mult de vntul lateral, turbulen]ele
generate de vehiculele mari [i ncrcarea
necorespunztoare. Aceste situa]ii pot cauza
instabilitatea [i deraparea remorcii.

n momentul n care se activeaz sistemul de


asistare a stabilit]ii remorcii, indicatorul VSA
clipe[te. De asemenea, este posibil ca sistemul hidraulic al VSA s produc un zgomot
specific.

Sistemul de asistare a stabilit]ii remorcii nu


poate mpiedica pierderea controlului.
Reduce]i ntotdeauna viteza automobilului [i
]ine]i ferm direc]ia. Nu brusca]i frna [i volanul, ntruct acest lucru poate duce la deraparea sau rsturnarea remorcii, fcnd sistemul ineficient.
Sistemul de asistare a stabilit]ii remorcii nu
poate mpiedica deplasarea lateral a remorcii
care poate interveni ca urmare a vntului lateral sau n timpul efecturii manevrelor de conducere normale [i de urgen]. El ajut doar la
stabilizarea ansamblului automobil + remorc
n condi]iile respective, n momentul n care
oscila]ia devine grav.
De asemenea, sistemul de asistare a
stabilit]ii remorcii este ineficace atunci cnd
v deplasa]i cu vitez mare sau cnd tracta]i o
remorc al crei centru de greutate este situat
foarte sus.
Respecta]i ntotdeauna limita de vitez pentru
tractarea remorcii, indicat la pagina 386.

390

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 391

Sistemul de asistare a stabilitq]ii remorcii


Avarierea sistemului de asistare a stabilit]ii
remorcii
Indicatorul func]iei de asistare a
stabilit]ii remorcii
La automobilele cu ecran de afi[are a infor ma]iilor
Unitatea de control monitorizeaz circuitul
VSA [i sistemul de frnare. Dac exist o
problem la sistemul luminilor de frn, func]ia
de asistare a stabilit]ii remorcii se dezactiveaz [i se aprinde indicatorul acesteia
(TSATM) care rmne aprins pe tabloul de
bord.
Dac se aprinde acest indicator, merge]i ct
mai repede la service pentru verificare.
n acest caz, automobilul beneficiaz n continuare de aderen]a [i stabilitatea ameliorate de
sistemul VST, dar nu [i de func]ia de asistare
a stabilit]ii remorcii.

Dac exist o problem la sistemul VSA, att


sistemul VSA ct [i func]ia de asistare a stabilit]ii remorcii se dezactiveaz. n acest caz,
se aprind indicatorul sistemului VSA [i cel de
activare a sistemului VSA (a se vedea pagina
378).

La automobilele cu ecran multifunc]ional


Unitatea de control monitorizeaz circuitul
VSA [i sistemul de frnare. Dac exist o
problem la sistemul luminilor de frn, func]ia
de asistare a stabilit]ii remorcii se dezactiveaz [i se afi[eaz pe ecranul
multifunc]ional simbolul TSATM sau acest simbol mpreun cu mesajul "CHECK SYSTEM".

391

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 392

Sistemul de asistare a stabilitq]ii remorcii


Dac apare acest mesaj, merge]i ct mai
repede la service pentru verificarea automobilului.
n acest caz, automobilul beneficiaz n continuare de aderen]a [i stabilitatea ameliorate de
sistemul VST, dar nu [i de func]ia de asistare
a stabilit]ii remorcii.
Dac exist o problem la sistemul VSA, att
sistemul VSA ct [i func]ia de asistare a stabilit]ii remorcii se dezactiveaz, iar pe ecranul
multifunc]ional se afi[eaz simbolul VSA sau
acest simbol mpreun cu mesajul "CHECK
SYSTEM", apoi simbolul TSATM sau acest
simbol mpreun cu mesajul "CHECK SYSTEM". De asemenea, se aprind indicatorul sistemului VSA [i cel de activare a sistemului
VSA (a se vedea pagina 378).

392

La toate modelele
Este posibil ca mpreun cu indicatorul sistemului VSA s se aprind [i indicatorul sistemului ABS [i cel al sistemului VSA.
Dac se aprind aceste indicatoare, merge]i ct
mai repede la service pentru verificare.
Dac dezactiva]i sistemul VSA, func]ia de
asistare a stabilit]ii remorcii se dezactiveaz
[i ea. }ine]i apsat butonul de dezactivare a
sistemului VSA pn cnd auzi]i un semnal
sonor (a se vedea pagina 379). Se va aprinde
indicatorul de activare a func]iei VSA. Pentru a
reactiva sistemul, ]ine]i din nou apsat
butonul.

Func]ia se activeaz de fiecare dat cnd


porni]i motorul, mpreun cu sistemul VSA,
chiar dac a]i dezactivat-o ultima dat cnd a]i
mers cu automobilul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 393

Instruc]iuni pentru conducerea pe teren accidentat


Instruc]iuni pentru conducerea pe teren acci dentat
Automobilul a fost conceput n principal pentru
deplasarea pe drumuri amenajate, ns garda
la sol nalt i permite s ruleze ocazional [i pe
teren accidentat, cum ar fi n campinguri, n
spa]iile pentru picnic sau alte locuri asemntoare. Nu este conceput pentru activit]i de
marcare a traseelor, escaladarea de versan]i
munto[i sau alte activit]i dificile.
Dac decide]i s merge]i pe teren accidentat,
ve]i constata c sunt necesare unele abilit]i
de conducere speciale. De asemenea, automobilul se va comporta pu]in altfel dect pe
drumurile amenajate. Ca atare, citi]i acest
manual, acorda]i o aten]ie deosebit msurilor
de precau]ie [i sugestiilor din sec]iunea de
fa] [i familiariza]i-v cu automobilul nainte de
a prsi drumul amenajat.

n multe ]ri, legea interzice deplasarea n


afara drumurilor amenajate. Ca atare, consulta]i reglementrile locale n vigoare nainte de
deplasarea pe teren accidentat.

Conducerea necorespunztoare a auto mobilului, att pe drumurile amenajate ct


[i n afara lor, poate provoca accidentarea
sau rsturnarea acestuia, avnd ca posi bil consecin] rnirea grav sau
pierderea vie]ii dumneavoastr sau a
pasagerilor.
Respecta]i toate instruc]iunile cuprinse
n acest manual.
Merge]i ncet [i nu dep[i]i limita de
vitez pe care o permit condi]iile exis tente.

393

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 394

Instruc]iuni pentru conducerea pe teren accidentat


Msuri de precau]ie importante pentru sigu ran]
Pentru a evita pierderea controlului sau rsturnarea, respecta]i urmtoarele msuri de
precau]ie [i recomandri:
Aranja]i bagajele n mod corespunztor [i
nu dep[i]i limita de ncrcare a automobilului.
Cnd porni]i la drum, prinde]i-v centurile
de siguran], att dumneavoastr, ct [i
pasagerii.
Merge]i ncet [i nu dep[i]i limita de vitez
pe care o permit condi]iile existente.
Depinde de dumneavoastr s evalua]i n
permanen] situa]ia [i s conduce]i n func]ie
de aceasta.

Verifica]i automobilul
nainte de a prsi drumul amenajat, efectua]i
toate opera]iunile de ntre]inere [i service [i
verifica]i automobilul pentru a detecta eventualele probleme. Acorda]i o aten]ie deosebit
strii pneurilor [i verifica]i presiunea acestora.
La revenirea pe drum, verifica]i cu aten]ie
automobilul pentru a v asigura c nu exist
defec]iuni care s afecteze siguran]a acestuia
n deplasare. Verifica]i din nou starea [i presiunea pneurilor.
Re]ine]i
Traseul are limitele sale (pante prea abrupte
sau denivelri prea mari). Dumneavoastr
ave]i propriile limite (de ndemnare n conducere [i confort). De asemenea, automobilul
are limitele sale (de aderen], stabilitate [i putere).
Deplasarea pe teren accidentat poate fi periculoas dac nu v da]i seama de limite [i nu
lua]i msurile necesare.

394

Accelerarea [i frnarea
Pentru o mai bun aderen] pe orice
suprafa], accelera]i ncet [i cre[te]i viteza
treptat. Dac ncerca]i s porni]i prea brusc de
pe loc pe pmnt umed, noroi, zpad sau
ghea], e posibil s nu ave]i suficient
aderen] pentru a pleca de pe loc [i s spa]i
o groap sub ro]i. Plecarea n treapta a doua
de vitez v ajut s porni]i mai u[or pe
zpad sau ghea].
Re]ine]i faptul c ve]i avea nevoie de un timp
[i o distan] de frnare mai lungi pe suprafe]e
neamenajate. Evita]i frnarea brusc. Nu
ac]iona]i repetat, la intervale scurte, pedala de
frn. Lsa]i sistemul ABS s fac acest lucru
n locul dumneavoastr.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 395

Instruc]iuni pentru conducerea pe teren accidentat


Evitarea obstacolelor
Resturile aflate pe suprafa]a drumului pot
deteriora suspensia sau alte componente.
ntruct automobilul are centrul de greutate
sus, trecerea peste obstacole nalte sau prin
gropi adnci poate provoca rsturnarea.
Pantele
Dac nu pute]i vedea clar starea sau obstacolele de pe o pant, parcurge]i panta pe jos
nainte de a trece cu ma[ina. Dac ave]i dubii
cu privire la posibilitatea de a parcurge panta
cu ma[ina n condi]ii de siguran], nu face]i
acest lucru. Cuta]i alt traseu.
Dac urca]i o pant [i constata]i c nu pute]i
continua, nu ncerca]i s ntoarce]i.
Automobilul se poate rsturna. Cobor]i panta
dnd ncet napoi, pe acela[i traseu ca la
urcare.

Traversarea apelor
Evita]i s trece]i prin ap adnc. Dac n
drum ntlni]i o ap (de exemplu, un pru mic
sau o balt mai mare), evalua]i atent situa]ia
nainte de a merge mai departe. Asigura]i-v
c apa nu e prea adnc, avansnd ncet, [i
c terenul de dedesubt este ferm. Dac nu
sunte]i sigur cu privire la adncime sau soliditatea terenului, ntoarce]i-v [i cuta]i alt
traseu.
Trecerea prin ap adnc poate duce la
defectarea automobilului. Apa poate ptrunde
n cutia de viteze [i diferen]ial, dilund lubrifiantul [i provocnd n cele din urm defectarea
acestor sisteme. De asemenea, apa poate
spla unsoarea de pe rulmen]ii ro]ilor.

Dac v mpotmoli]i
Evita]i s merge]i prin nisip afnat, noroi
adnc sau pe alte suprafe]e n care v pute]i
mpotmoli. Dac se ntmpl totu[i s v
mpotmoli]i din cauza vremii nefavorabile sau
altor condi]ii, proceda]i n mod corespunztor
[i ]innd seama de cerin]ele de siguran].
Nu folosi]i niciodat cricul n ncercarea de a
degaja automobilul. Cricul func]ioneaz numai
pe teren solid [i neted. n plus, automobilul
poate aluneca de pe cric, provocnd accidentarea dumneavoastr sau a altor persoane.

395

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 396

Instruc]iuni pentru conducerea pe teren accidentat


Dac tura]i excesiv ro]ile n ncercarea de a
degaja automobilul, sistemul de trac]iune integral se poate deteriora. Dac se ntmpl
acest lucru, trac]iunea integral se dezactiveaz [i trac]iunea se realizeaz numai prin
ro]ile din fa]. n aceast situa]ie, opri]i [i lsa]i
sistemul s se rceasc. Dac temperatura
scade, trac]iunea integral va func]iona din
nou.
Ambreiajul se poate supranclzi [i deteriora
dac l solicita]i mult timp n ncercarea de a
degaja automobilul.

396

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 397

|ntre]inerea
Efectuarea cu regularitate a lucrrilor de
ntre]inere a automobilului sete cea mai
bun cale de a proteja investi]ia. Ve]i fi
rspltit printr-o exploatare mai sigur, mai
economic [i lipsit de probleme. Aceast
sec]iune cuprinde elementele care trebuie
verificate reglat [i explic modul de verificare a acestora. De asemenea, descrie
cteva opera]iuni de ntre]inere simple, pe
care le pute]i efectua singur. Planurile de
ntre]inere indic modul n care se
efectueaz toate aceste opera]iuni.

Siguran]a opera]iunilor de ntre]inere 88


Planul de ntre]inere
89
Evidenca opera]iunilor de ntre]inere 97
Localizarea lichidelor
98
Adqugarea de ulei de motor
(la modelele pe benzinq)
100
Adqugarea de ulei de motor
(la modelele diesel)
101
Lichidul de rqcire
(la modelele pe benzinq)
102
Lichidul de rqcire
(la modelele diesel)
103
Spqlqtoarele de parbriz
104
Lichidul de transmisie automat
105
Lichidul de transmisie manual
106
Lichidul pentru diferen]ialul spate
106
Lichidul de frnq [i ambreiaj
106
Sistemul de frnare
106
Lichidul de servodirec]ie
107
Elementul de purificare a aerului (pentru
motoarele cu benzinq)
108
Elementul de purificare a aerului (pentru
motoarele diesel)
109
Filtrul de combustibil
110
Sistemul de iluminat
111
Instalacia de aer condi]ionat
119
Filtrul de praf [i polen
120
Lamele [tergqtoarelor
122
Pneurile
124
397

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 398

Siguran]a opera]iunilor de \ntre]inere


Interven]iile tehnice care nu sunt prezentate n
detaliu n aceast sec]iune se vor efectua
numai de ctre un tehnician autorizat sau alt
persoan calificate.
Msuri de precau]ie importante pentru sigu ran]
Pentru eliminarea posibilelor pericole, citi]i
instruc]iunile nainte de a ncepe [i asigura]iv c ave]i sculele [i aptitudinile necesare.
Asigura]i-v c automobilul e parcat pe un
loc drept, cu frna de mn tras [i motorul
oprit.

Nentre]inerea corespunztoare a auto mobilului sau neremedierea unei prob leme nainte de a pleca la drum poate
provoca accidente avnd drept consecin]
rnirea grav sau pierderea vie]ii.
Respecta]i ntotdeauna planurile de verifi care [i ntre]inere din acest manual / din
cartea de asisten] tehnic.

Pentru cur]area componentelor, nu folosi]i


combustibili, ci doar agen]i degresan]i sau de
cur]are disponibili n comer].

Poten]iale surse de pericol


Intoxicarea cu monoxid de carbon de la
e[apament. Asigura]i ventilarea corespunztoare ori de cte ori porni]i motorul.

Pentru a reduce riscul de incendiu sau


explozie, feri]i bateria [i componentele care au
legtur cu combustibilul de ]igri, scntei [i
foc deschis.

Arsuri cauzate de pr]ile fierbin]i. nainte de


a atinge componentele, lsa]i s se rceasc
motorul [i sistemul de e[apament.

Folosi]i ochelari [i echipament de protec]ie


n timpul lucrului la baterie sau folosirii aerului
comprimat.

398

Accidentarea cauzat de pr]ile n mi[care.


Nu porni]i motorul dect dac vi se cere acest
lucru.

Nerespectarea cu stricte]e a instruc]iunilor


[i msurilor de precau]ie pentru
opera]iunile de ntre]inere poate duce la
accidentarea grav sau deces.
Respecta]i ntotdeauna procedurile [i
msurile de precau]ie cuprinse n acest
manual.
Aici sunt indicate cteva dintre cele mai importante msuri de precau]ie. Totu[i, Nu v
putem avertiza cu privire la toate pericolele
care pot aprea n timpul efecturii
opera]iunilor de ntre]inere. Numai dumneavoastr pute]i decide dac pute]i sau nu s
efectua]i o anumit opera]iune de ntre]inere.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 399

Siguran]a opera]iunilor de \ntre]inere


Planul de ntre]inere specific toate
opera]iunile de ntre]inere necesare pentru a
men]ine automobilul n cea mai bun stare de
func]ionare. Opera]iunile de ntre]inere trebuie
s se efectueze conform standardelor [i specifica]iilor Honda, de ctre persoane corespunztor pregtite [i echipate. Service-ul dumneavoastr autorizat ntrune[te toate aceste
condi]ii.
Prezentul manual cuprinde dou tipuri de planuri de ntre]inere. Unul este pentru modelele
pe benzin, iar cellalt pentru modelele diesel.
n statele UE, respecta]i planul de ntre]inere
din cartea de asisten] tehnica lirat mpreun
cu automobilul.

Planul de ntre]inere porne[te de la premisa


c ve]i utiliza automobilul ca mijloc normal de
transport pentru pasageri [i bagajele acestora.
De asemenea, trebuie s respecta]i recomandrile urmtoare:
Evita]i dep[irea limitei de ncrcare a
automobilului. Aceasta suprasolicit motorul,
frnele [i multe alte componente ale automobilului.
Exploata]i automobilul pe drumuri nromale,
respectnd limita legal de vitez.
Parcurge]i regulat cu automobilul o distan]
de c]iva kilometri (cteva mile).

La efectuarea lucrrilor de ntre]inere, recomandm s se foloseasc numai componente


[i lichide Honda originale sau echivalente ale
acestora. Acestea au aceea[i calitate superioar ca [i componentele cu care a fost livrat
automobilul nou, astfel nct s pute]i avea
garan]ia unei func]ionri fr probleme.

Pentru modelele diesel


Nu apsa]i prea tare capacul motorului,
ntruct se poate deteriora mpreun cu componentele.

Pentru modelele pe benzin


Folosi]i numai benzina recomandat .
Pentru modelele diesel
Folosi]i numai motorina recomandat.

399

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 400

Siguran]a opera]iunilor de \ntre]inere


Verificrile care se efectueaz de ctre pos esor
Trebuie s efectua]i urmtoarele verificri la
intervalele de utilizare sau la cele specificate:

{tergtoarele de parbriz - Verifica]i lunar


starea acestora. Dac [tergtoarele nu cur]
bine parbrizul, verifica]i-le pentru a determina
uzura, prezen]a fisurilor [i alte deteriorri.

Nivelul uleiului n motor - se verific la efectuarea fiecrei alimentri cu carburant.

Cutia de viteze automat - Verifica]i nivelul


lichidului o dat pe lun.

Nivelul lichidului de rcire a motorului La modelele pe benzin


Se verific rezervorul radiatorului la fiecare alimentare cu carburant.

Frnele [i ambreiajul - verifica]i lunar


nivelul lichidului.

La modelele diesel
Se verific vasul de expansiune la fiecare alimentare cu carburant.
Lichidul de splare a parbrizului - Se verific nivelul din rezervor o dat pe lun. n
cazul n care condi]iile meteo determin utilizarea frecvent a instala]iei de splare, verifica]i nivelul din rezervor la fiecare oprire pentru
realimentarea cu carburant.

400

Pedala de frn - Verifica]i dac pedala de


frn func]ioneaz u[or.

Bateria - Verifica]i lunar starea acesteia [i


oxidarea bornelor.
Sistemul de aer condi]ionat - Verifica]i sptmnal func]ionarea.
Sistemul de dezaburire a parbrizului porni]i instala]ia de nclzire [i aerul
condi]ionat [i verifica]i grilele sistemului de
dezaburire o dat pe lun.

Frna de mn - verifica]i dac maneta


frnei func]ioneaz u[or.

Sistemul de iluminat - Verifica]i func]ionarea


farurilor, luminilor de pozi]ie, blocurilor de iluminat spate, lmpii de frn superioare [i
lmpii numrului de nmatriculare o dat pe
lun.

Pneurile - Verifica]i lunar presiunea


pneurilor. Examina]i calea de rulare pentru a
determina uzura [i prezen]a corpurilor strine.

U[ile - verifica]i hayonul [i toate u[ile, inclusiv cele din spate, pentru a vedea dac se
deschid / nchid u[or [i se ncuie bine.
Claxonul - verifica]i func]ionarea claxonului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 401

Planul de \ntre]inere pentru modelel pe benzinq (Excep]ie UE)

nlocuire ulei motor *1

nlocuire lichid rcire motor

Tip Iridium

40
25,0
24

60
80 100 120 140
160
180
37,5 50,0 62,5 75,0 87,5 100,0 112,5
36
48
60
72
84
96
108
La fiecare 10.000 km (6.250 mile) sau la 1 an
La fiecare 5.000 km (3.125 mile) sau la 6 luni

200
125,0
120

La fiecare 10.000 km (6.250 mile) sau la 6 luni


La fiecare 10.000 km (6.250 mile)
La fiecare 20.000 km (12.500 mile)
La fiecare 40.000 km (25.000 mile)
La fiecare 100.000 km (62.500 mile)

La 200.000 km (125.000 mile) sau 10 ani, apoi la fiecare 100.000 km (62.500 mile) sau la
5 ani

*1: n unele ]ri este necesar doar regimul sever: consulta]i carnetul de garan]ie local livrat mpreun cu automobilul.
*2: Consulta]i pagina 403 pentru datele despre nlocuirea n regim sever.
*3: Consulta]i pagina 426 pentru datele despre nlocuirea n regim de exploatare sever.
Acest plan de ntre]inere specific opera]iunile minime de ntre]inere pe care trebuie s le efectua]i pentru a asigura func]ionarea fr probleme a
automobilului. Datorit diferen]elor regionale [i climatice, este posibil s fie necesare unele opera]iuni suplimentare. Consulta]i carnetul de garan]ie
pentru o descriere mai detaliat.
401

|NTRE}INERE

Element purificare aer (numai tipul uscat)


Element purificare aer (tip umed [i uscat)
Verificare joc supape
nlocuire filtru carburant *3
nlocuire bujii
Verificare curea transmise
Verificare ralanti

20
12,5
12

DE

nlocuire filtru ulei motor *1

Km x 1.000
Mile x 1.000
Luni
Normal
Sever *2
Normal
Sever *2

PLAN

Service la distan]a sau perioada indicat - care


intervine mai repede

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 402

Planul de \ntre]inere pentru modelel pe benzinq (Excep]ie UE)

PLAN

Service la distan]a sau perioada indicat - care intervine mai repede

Km x 1.000
Mile x 1.000

20
12,5

40
25,0

60
37,5

80
50,0

100
62,5

120
75,0

luni

12

24

36

48

60

72

M/T

140 160 180 200


87,5 100,0 112,5 125,0
84

Normal
Sever

nlocuire lichid transmisie *1

DE

A/T

Normal
Sever

nlocuire lichid diferen]ial spate

|NTRE}INERE

Verificare frne fa] [i spate

La fiecare 10.000 km (6.250 mile) sau la 6 luni

nlocuire lichid frn

O dat la 3 ani (indiferent de distan]a parcurs)

Verificare reglaj frn de mn


nlocuire filtru praf [i polen
Verificare dat expirare butelie TRK (dac exist)
Rota]ie pneuri (se verific presiunea [i starea pneurilor
o dat pe lun)

Rota]ia pneurilor la fiecare 10.000 km (6.250 mile)

Verificarea vizual a urmtoarelor elemente


Capete bar direc]ie, caset direc]ie [i sabo]i
Componente suspensie Sabo]i coloan de direc]ie
Furtunuri [i conducte sistem frnare (inclusiv ABS)
Nivelul [i starea tuturor lichidelor Sistemul de e[apament Conductele [i racordurile de combustibil
402

La fiecare 10.000 km (6.250 mile) sau la 6 luni

96

108

120

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 403

Planul de \ntre]inere pentru modelel pe benzinq (Excep]ie UE)


NOT:
Dac exploata]i automobilul n una sau mai multe din condi]iile severe enumerate mai jos, urmtoarele elemente vor fi verificate [i nlocuite conform
planului indicat la rubrica "Sever".
Condi]ii de exploatare severe:
A: Deplasri mai scurte de 8 km (5 mile) sau la temperaturi sub limita de nghe] pe distan]e mai mici de 16 km (10 mile).
B: Exploatarea la temperaturi deosebit de ridicate, de peste 35[C (95[F).
C: Rulare timp ndelungat la ralanti sau perioade lungi de deplasare cu opriri [i porniri frecvente.
D: Tractare remorci, rulare cu portbagajul de pe acoperi[ ncrcat sau deplasare n zone montane.
E: Rulare pe drumuri cu noroi, praf sau polei.
Articol

Situa]ia

Ulei motor [i filtru ulei

A, B, C, D, E

Lichid transmisie (M/T, A/T) B, D

403

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 404

Planul de \ntre]inere pentru modelel Diesel (Excep]ie UE)

PLAN

Planul de ntre]inere pentru modelele diesel (cu excep]ia statelor UE)


Service la distan]a sau perioada indicat - care intervine mai repede
nlocuire ulei motor *1

DE

nlocuire filtru ulei motor *1

Km x 1.000
Mile x 1.000
Luni
Normal
Sever *2
Normal
Sever *2

20
12,5
12

40
25,0
24

60
80
100 120 140
160
180
37,5 50,0 62,5 75,0 87,5 100,0 112,5
36
48
60
72
84
96
108
La fiecare 10.000 km (6.250 mile) sau la 1 an
La fiecare 5.000 km (3.125 mile) sau la 6 luni
La fiecare 20.000 km (12500 mile) sau la 6 luni
La fiecare 10.000 km (6.250 mile)

200
125,0
120

|NTRE}INERE

|nlocuire filtru ulei


Verificare curea transmisie
nlocuire lichid rcire motor
nlocuire lichid transmisie *1
nlocuire lichid diferen]ial spate
Verificare frne fa] [i spate

M/T

Normal
Sever
La fiecare 10.000 km (6.250 mile) sau la 6 luni

Acest plan de ntre]inere specific opera]iunile minime de ntre]inere pe care trebuie s le efectua]i pentru a asigura func]ionarea vr probleme a
automobilului. Datorit diferen]elor regionale [i climatice, este posibil s fie necesare unele opera]iuni suplimentare. Consulta]i carnetul de garan]ie
pentru o descriere mai detaliat.

404

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 405

Planul de \ntre]inere pentru modelel Diesel (Excep]ie UE)

Service la distan]a sau perioada indicat - care intervine mai repede

Km x 1.000
Mile x 1.000
Luni

nlocuire lichid frn


Verificare reglaj frn de mn
nlocuire filtru praf [i polen
Verificare dat expirare butelie TRK (dac exist)
Rota]ie pneuri (se verific presiunea [i starea
pneurilor o dat pe lun)

20
12,5
12

40
60
80
100 120 140
160
25,0 37,5 50,0 62,5 75,0 87,5 100,0
24
36
48
60
72
84
96
O dat la 3 ani, indiferent de distan]a parcurs

180
112,5
108

200
125,0
120

Rota]ia pneurilor la fiecare 10.000 km (6.250 mile)


Verificarea vizual a urmtoarelor elemente

Capete bar direc]ie, caset direc]ie [i sabo]i


Componente suspensie
Sabo]i coloan de direc]ie

La fiecare 10.000 km (6.250 mile) sau la 6 luni

Furtunuri [i conducte sistem frnare (inclusiv ABS)


Nivelul [i starea tuturor lichidelor
Sistemul de e[apament
Conductele [i racordurile de combustibil
*1: Consulta]i pagina 406 pentru datele despre nlocuirea n regim sever.

405

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 406

Planul de \ntre]inere pentru modelel Diesel (Excep]ie UE)


Planul de ntre]inere pentru modelele diesel (cu excep]ia statelor UE)
NOT:
Dac exploata]i automobilul n una sau mai multe din condi]iile severe enumerate mai jos, urmtoarele elemente vor fi verificate [i nlocuite conform
planului indicat la rubrica "Sever".
Condi]ii de exploatare severe:
A: Deplasri mai scurte de 8 km (5 mile) sau la temperaturi sub limita de nghe] pe distan]e mai mici de 16 km (10 mile).
B: Exploatarea la temperaturi deosebit de ridicate, de peste 35[C (95[F).
C: Rulare timp ndelungat la ralanti sau perioade lungi de deplasare cu opriri [i porniri frecvente.
D: Tractare remorci, rulare cu portbagajul de pe acoperi[ ncrcat sau deplasare n zone montane.
E: Rulare pe drumuri cu noroi, praf sau polei.
Articol

Situa]ia

Ulei motor [i filtru ulei

A, B, C, D, E

Element purificare aer

D, E

Lichid transmisie manual B, D

406

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 407

Eviden]a opera]iunilor de \ntre]inere


Eviden]a opera]iunilor de ntre]inere
Solicita]i mecanicului s nscrie toate opera]iunile de ntre]inere efectuate n tabelul de mai jos. Pstra]i chitan]ele pentru toate lucrrile efectuate la
automobil.
20.000 km
12.500 Mi.
(sau 12 luni)

(Semntura sau
[tampila)

40.000 km
25.000 Mi.
(sau 24 luni)

(Semntura sau
[tampila)

60.000 km
37.500 Mi.
(sau 36 luni)

(Semntura sau
[tampila)

80.000 km
50.000 Mi.
(sau 48 luni)

(Semntura sau
[tampila)

100.000 km
62.500 Mi.
(sau 60 luni)

(Semntura sau
[tampila)

km (mi) sau luni


Data
km (mi) sau luni
Data
km (mi) sau luni
Data
km (mi) sau luni
Data
km (mi) sau luni
Data

120.000 km
75.000 Mi.
(sau 72 luni)

(Semntura sau
[tampila)

140.000 km
87.500 Mi.
(sau 84 luni)

(Semntura sau
[tampila)

160.000 km
100.000 Mi.
(sau 96 luni)

(Semntura sau
[tampila)

180.000 km
112.500 Mi.
(sau 108 luni)

(Semntura sau
[tampila)

200.000 km
125.000 Mi.
(sau 120 luni)

(Semntura sau
[tampila)

km (mi) sau luni


Data
km (mi) sau luni
Data
km (mi) sau luni
Data
km (mi) sau luni
Data
km (mi) sau luni
Data

407

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 408

Localizare fluide (modele pe benzinq)


LICHID DE FRN
(bu[on negru)

BU{ON ULEI MOTOR

LICHID AMBREIAJ
(bu[on gri deschis)

LICHID SPLARE
(bu[on albastru)

JOJ ULEI MOTOR


(mner portocaliu)

408

JOJ LICHID
TRANSMISIE AUTOMAT
(inel galben)

BU{ON RADIATOR

REZERVOR LICHID
RCIRE MOTOR

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 409

Localizare fluide (modele Diesel)


BU{ON ULEI MOTOR

VAS EXPANSIUNE

LICHID FR~NQ
(Capac negru)
LICHID AMBREIAJ
(Capac verde deschis)

LICHID SPQLARE PARBRIZ


(Capac albastru)

LICHID SERVODIREC}IE
(Capac ro[u)

JOJQ ULEI
(Inel portocaliu)

409

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 410

Completare ulei motor (modele pe benzinq)


Pune]i la loc bu[onul [i strnge]i-l bine.
nclzi]i motorul, apoi opri]i-l. Lsa]i-l oprit timp
de aproximativ 3 minute, apoi verifica]i nivelul
uleiului cu joja. Nu umple]i peste semnul superior, ntruct pute]i deteriora motorul.

Uleiul de motor recomandat


Pentru modelele europene
Uleiul este un element de importan] major
pentru asigurarea performan]elor [i longevit]ii
motorului. Se recomand folosirea uleiului de
motor original Honda, "ACEA A1/B1", "ACEA
A3/B3" sau "ACEA A5/B5" atta timp ct automobilul se afl n proprietatea dumneavoastr.
Acest ulei are o compozi]ie special conceput
pentru a ajuta motorul s consume mai pu]in
carburant.

BU{ON ULEI MOTOR


De[uruba]i [i scoate]i bu[onul pentru uleiul de
motor de pe capacul supapelor. Turna]i uleiul
ncet, avnd grij s nu vrsa]i pe lng.
Cur]a]i imediat orice urm de ulei scurs.
Uleiul scurs poate deteriora componentele din
compartimentul motor.

410

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 411

Completare ulei motor (modele pe benzinq)


Pute]i alege pentru automobilul dumneavoastr uleiul cu gradul de vscozitate SAE/ACEA
corespunztor pe baza graficului de mai jos:

Cu excep]ia modelelor europene


Uleiul este un element de importan] major
pentru asigurarea performan]elor [i longevit]ii
motorului. Folosi]i ntotdeauna ulei cu aditiv
dispersant de calitate superioar. Se recomand folosirea uleiului de motor original
Honda atta timp ct automobilul se afl n
proprietatea dumneavoastr.
Pute]i alege pentru automobilul dumneavoastr uleiul cu gradul de vscozitate SAE corespunztor pe baza graficului de mai jos:

Folosi]i ntotdeauna un ulei API service SL sau


superior, care asigur un consum eficient de
combustibil. Acest ulei are o compozi]ie special conceput pentru a ajuta motorul s consume mai pu]in carburant.
Aditivi pentru uleiul de motor
Automobilul nu are nevoie de aditivi pentru
ulei. Aditivii pot afecta performan]ele [i fiabilitatea motorului sau transmisiei.

Temperatura mediului ambiant

Temperatura mediului ambiant

411

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 412

Completare ulei motor (modele pe Diesel)


Pune]i la loc bu[onul [i strnge]i-l bine.
nclzi]i motorul, apoi opri]i-l. Lsa]i-l oprit timp
de aproximativ 3 minute, apoi verifica]i nivelul
uleiului cu joja. Nu umple]i peste semnul superior, ntruct pute]i deteriora motorul.

Uleiul de motor recomandat


Folosi]i ntotdeauna un ulei sintetic conform cu
specifica]iile ACEA [i avnd greutatea corespunztoare, indicat n graficul de mai jos.
Cnd folosi]i ulei sintetic, trebuie s respecta]i
intervalele de schimbare a uleiului [i filtrului de
ulei indicate n planul de ntre]inere.

La automobilele fr PDF
Se recomand folosirea uleiului de motor original Honda sau ulei sintetic 0W-30 care s
corespund urmtoarelor specifica]ii minime:
"ACEA A1/B1", "ACEA A3/B3" sau "ACEA
A5/B5".
BU{ON ULEI MOTOR
De[uruba]i [i scoate]i bu[onul pentru uleiul de
motor de pe capacul supapelor. Turna]i uleiul
ncet, avnd grij s nu vrsa]i pe lng.
Cur]a]i imediat orice urm de ulei scurs.
Uleiul scurs poate deteriora componentele din
compartimentul motor.

412

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 413

Completare ulei motor (modele pe Diesel)


Pute]i alege pentru automobilul dumneavoastr uleiul cu gradul de vscozitate SAE/ACEA
corespunztor pe baza graficului de mai jos:
* NOT: Formula uleiului 0W-30 este conceput pentru reducerea consumului de carburant.

La automobilele fr PDF
Se recomand folosirea uleiului de motor original Honda sau ulei sintetic 0W-30 care s
corespund urmtoarelor specifica]ii minime:
"ACEA C2" sau "ACEA C3".

Aditivi pentru uleiul de motor


Automobilul nu are nevoie de aditivi pentru
ulei. Aditivii pot afecta performan]ele [i fiabilitatea motorului sau transmisiei.

Pute]i alege pentru automobilul dumneavoastr uleiul cu gradul de vscozitate SAE/ACEA


corespunztor pe baza graficului de mai jos:
* NOT: Formula uleiului 0W-30 este conceput pentru reducerea consumului de carburant.

Temperatura mediului ambiant

Temperatura mediului ambiant

413

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 414

Lichid rqcire (modele pe benzinq)


Sistemul de rcire ale multe componente din
aluminiu care se pot coroda dac se folose[te
antigel necorespunztor. Este posibil ca unele
tipuri de antigel s nu asigure gradul de protec]ie necesar, de[i pe etichet scrie c sunt
sigure pentru componentele de aluminiu.

Completarea lichidului de rcire


Dac nivelul lichidului de rcire n rezervor
este la linia MIN sau sub aceasta, aduga]i
lichid pn la linia MAX. Verifica]i sistemul de
rcire pentru a detecta eventualele scurgeri.

Dac rezervorul e complet gol, trebuie s verifica]i nivelul lichidului de rcire [i n radiator.

Dac scoate]i bu[onul radiatorului cnd


motorul este cald, lichidul de rcire poate
][ni, oprindu-vv grav.
REZERVOR
Folosi]i ntotdeauna produsele originale Honda
All Season Antifreeze / Coolant Type 2. Acest
lichid de rcire este un amestec gata fcut de
50 pr]i antigel [i 50 pr]i ap. Nu aduga]i
niciodat antigel pur sau ap pur.

414

Lsa]i ntotdeauna radiatorul s se


rceasc nainte de a scoate bu[onul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 415

Lichid rqcire (modele pe benzinq)


4. Nivelul lichidului de rcire trebuie s ajung
la gaza gtului de umplere. Aduga]i lichid
dac nivelul e mai jos.
Turna]i lichidul ncet [i cu grij s nu vrsa]i.
ndeprta]i imediat orice urm de lichid scurs,
ntruct ar putea deteriora componentele din
compartimentul motor.
5. Pune]i bu[onul la loc [i strnge]i-l pn la
capt.

BU{ONUL RADIATORULUI

REZERVOR

1. Asigura]i-v c motorul [i radiatorul sunt


reci.

6. Turna]i lichid de rcire n rezervor, pn la


jumtatea distan]ei dintre reperele MAX [i
MIN. Pune]i la loc bu[onul rezervorului.

2. Elibera]i presiunea din sistemul de rcire


rotind bu[onul radiatorului n sens invers
acelor de ceasornic fr a apsa.
3. Scoate]i bu[onul radiatorului apsndu-l n
jos [i rotindu-l n sens invers acelor de ceasornic.

Nu aduga]i inhibitori de coroziune sau al]i


aditivi n sistemul de rcire. Este posibil ca
ace[tia s nu fie compatibili cu lichidul de
rcire sau cu componentele motorului.

415

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 416

Lichid rqcire (modele Diesel)


Completarea lichidului de rcire
VAS DE EXPANSIUNE REPER MAX

Folosi]i ntotdeauna produsele originale Honda


All Season Antifreeze / Coolant Type 2. Acest
lichid de rcire este un amestec gata fcut de
50 pr]i antigel [i 50 pr]i ap. Nu aduga]i
niciodat antigel pur sau ap pur.
Sistemul de rcire ale multe componente din
aluminiu care se pot coroda dac se folose[te
antigel necorespunztor. Este posibil ca unele
tipuri de antigel s nu asigure gradul de protec]ie necesar, de[i pe etichet scrie c sunt
sigure pentru componentele de aluminiu.

REPER MIN

Dac nivelul lichidului de rcire n vasul de


expansiune este la linia MIN sau sub aceasta,
aduga]i lichid pn la linia MAX. Verifica]i sistemul de rcire pentru a detecta eventualele
scurgeri.

416

Dac scoate]i bu[onul radiatorului cnd


motorul este cald, lichidul de rcire poate
][ni, oprindu-vv grav.
Lsa]i ntotdeauna radiatorul s se
rceasc nainte de a scoate bu[onul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 417

Lichid rqcire (modele Diesel)


BU{ONUL

REPER MAX

5. Pune]i bu[onul vasului de expansiune la loc


[i strnge]i-l pn la capt.
Nu aduga]i inhibitori de coroziune sau al]i
aditivi n sistemul de rcire. Este posibil ca
ace[tia s nu fie compatibili cu lichidul de
rcire sau cu componentele motorului.

1. Asigura]i-v c motorul [i radiatorul sunt


reci.
2. Slbi]i bu[onul vasului de expansiune rotindu-l 1/8 de rota]ie n sens invers acelor de
ceasornic pentru a elibera restul de presiune
din sistemul de rcire.
3. Scoate]i bu[onul vasului de expansiune
apsndu-l n jos [i rotindu-l n sens invers
acelor de ceasornic.

4. Nivelul lichidului de rcire trebuie s ajung


pn la reperul MAX. Aduga]i lichid dac
nivelul e mai jos.
Turna]i lichidul ncet [i cu grij s nu vrsa]i.
ndeprta]i imediat orice urm de lichid scurs,
ntruct ar putea deteriora componentele din
compartimentul motor.

417

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 418

Spqlqtoare parbriz
INDICATOR DE NIVEL

Modelele pe benzin
Verifica]i nivelul lichidului n rezervorul spltorului de parbriz cel pu]in o dat pe lun n
condi]ii de utilizare normale.
Verifica]i nivelul sco]nd bu[onul [i examinnd
indicatorul de nivel.

418

INDICATOR DE NIVEL

Modelele diesel
Umple]i rezervorul cu lichid de splare a parbrizului de bun calitate pentru a cre[te puterea de splare [i a preveni nclzirea pe
vreme rece.
Cnd reumple]i rezervorul, cur]a]i marginile
lamelor [tergtoarelor cu o crp curat
mbibat n lichid de splat parbrizul. Acest
lucru ajut la pstrarea lor n bun stare.

Nu pune]i antigel sau solu]ie de o]et cu ap n


rezervorul spltorului de parbriz. Antigelul
poate ataca vopseaua caroseriei, n timp ce
solu]ia de o]et [i ap poate deteriora pompa
spltorului de parbriz. Folosit numai lichid de
splare a parbrizului existent n comer].

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 419

Lichid transmisie automatq


Lichidul de transmisie automat

4. Extrage]i joja [i verifica]i nivelul lichidului.


Acesta trebuie s se situeze ntre nivelul inferior [i cel superior.

JOJ

5. Dac nivelul este sub reperul inferior, aduga]i lichid n orificiul jojei pn cnd nivelul
ajunge s se situeze ntre cele dou repere.

MAX
MIN

Verifica]i nivelul lichidului cu motorul la temperatura normal de func]ionare.


1. Parca]i automobilul pe o suprafa] dreapt.
Porni]i motorul [i lsa]i-l s mearg pn cnd
ventilatorul radiatorului intr n func]iune, apoi
opri]i-l. Pentru un rezultat exact, a[tepta]i
aproximativ 60 de secunde nainte de a trece
la pasul 2, dar nu mai mult de 90 de secunde.

Turna]i lichidul ncet [i cu grij s nu vrsa]i.


ndeprta]i imediat orice urm de lichid scurs,
ntruct ar putea deteriora componentele din
compartimentul motor.

2. Extrage]i joja (cu inel galben) din cutia de


viteze [i [terge]i-o cu o crp curat.
3. Introduce]i complet joja la locul ei n cutia
de viteze, a[a cum se arat n figur.

419

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 420

Lichid transmisie automatq, Lichid transmisie manualq


Folosi]i ntotdeauna Lichid original Honda
ATF-Z1 (lichid pentru transmisie automat).
Dac nu este disponibil, pute]i folosi temporar
ca nlocuitor lichid de transmisie automat
DEXRON III. Totu[i, folosirea continu a
acestuia poate afecta calitatea schimbrii
vitezelor. Merge]i ct mai repede posibil la
service pentru golirea complet a cutiei de
viteze [i umplerea cu lichid Honda ATF-Z1.
6. Introduce]i complet joja la locul ei n cutia
de viteze, a[a cum se arat n figur.
Asigura]i-v c garnitura de cauciuc a jojei
intr n ghidajul acesteia [i mpinge]i joja pn
la capt.
Dac nu sunte]i sigur c [ti]i cum s completa]i cu lichid, contacta]i service-ul.

420

Lichidul de transmisie manual


Cutia de viteze trebuie golit [i umplut cu
lichid respectnd recomandrile de timp [i distan] din planul de ntre]inere.
Folosi]i ntotdeauna Lichid original Honda pentru transmisie manual (HTM). Dac acesta nu
este disponibil, pute]i folosi un ulei de motor
API service SJ sau superior cu vscozitatea
10W-30 sau 10W-40 ca nlocuitor temporar.
Uleiul de motor nu con]ine ns aditivii corespunztori [i utilizarea continu poate duce la
o schimbare mai rigid a vitezelor. nlocui]i
uleiul imediat ce este posibil.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 421

Lichid diferen]ial spate, fr`nq, lichid ambreiaj


Lichidul pentru diferen]ialul spate

Lichidul de frn [i ambreiaj

Lichidul diferen]ialului spate trebuie schimbat


conform recomandrilor din planul de
ntre]inere. Efectua]i schimbul lichidului la
diferen]ialul spate la unitatea service.

Verifica]i lunar nivelul lichidului n rezervor.

Folosi]i numai lichid original Honda Dual Pump


Fluid.

Sistemul de frnare

" Rezervorul de lichid de frn (la toate modelele)


" Rezervorul de lichid de ambreiaj (numai la
modelele cu cutie de viteze manual).
Numai la modelele cu ecran multifunc]ional
Cnd nivelul lichidului de frn este sczut, pe
ecran va aprea simbolul
sau simbolul
nso]it de mesajul "BRAKE FLUID LOW" (nivel
lichid de frn sczut).
Schimba]i lichidul conform recomandrilor din
planul de ntre]inere.
Folosi]i ntotdeauna numai lichid de frn original Honda sau un lichid echivalent, numai din
recipiente sigilate marcate cu DOT3 sau
DOT4. Lichidul de frn marcat cu DOT5 nu
este compatibil cu sistemul de frnare al automobilului dumneavoastr.

MIN

MAX

Nivelul lichidului trebuie s se situeze ntre


reperele MIN [i MAX de pe pere]ii rezervorului. Dac nivelul este sub reperul MIN, e posibil s existe o problem la sistemul de frnare.
Duce]i automobilul la service pentru verificarea
etan[eit]ii sistemului de frnare [i uzurii
plcu]elor de frn.

421

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 422

Lichid ambreiaj [i fr`nq


Ambreiajul
Modelele pe benzinq

Modelele diesel

Modelele diesel

MAX

Modelele diesel

MIN
MAX

MIN

MAX

Nivelul lichidului trebuie s se situeze ntre


reperele MIN [i MAX de pe pere]ii rezervorului. Dac nivelul este sub reperul MIN, completa]i cu lichid de frn. Folosi]i acela[i lichid ca
[i pentru sistemul de frnare.

422

MIN
Un nivel sczut al lichidului poate indica o
scurgere la ambreiaj. Efectua]i ct mai rapid o
verificare a sistemului la service.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 423

Lichid servodirec]ie
Numai la modelele diesel
Verifica]i nivelul lichidului n rezervorul sistemului de servodirec]ie cel pu]in o dat pe an.
Verifica]i nivelul n raport cu reperele de pe
pere]ii rezervorului cu motorul rece. Nivelul
lichidului trebuie s se situeze ntre reperul
superior (UPPER LEVEL) [i cel inferior
(LOWER LEVEL). n caz contrar, aduga]i
lichid de servodirec]ie pn la reperul superior.

Turna]i lichidul ncet [i cu grij s nu vrsa]i.


ndeprta]i imediat orice urm de lichid scurs,
ntruct ar putea deteriora componentele din
compartimentul motor.

NIVEL SUPERIOR

Folosirea de lichid de transmisie automat sau


a unei alte mrci de lichid de servodirec]ie
duce la deteriorarea sistemului. Folosi]i numai
lichid original Honda Power Steering Fluid (V,
II sau S).

NIVEL INFERIOR

}inerea volanului bracat complet la dreapta


sau la stnga poate deteriora pompa servodirec]iei.

423

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 424

Elementul de purificare a aerului (modelele pe benzinq)


nlocuirea
Elementul de purificare a aerului trebuie
nlocuit la intervalele [i distan]ele recomandate
n planul de ntre]inere.

ELEMENTUL DE PURIFICARE A AERULUI

Cur]area
La automobilele cu element de purificare a
aerului de tip uscat
Elementul de purificare a aerului trebuie
cur]at tot conform planului de ntre]inere.
Cur]a]i elementul de purificare a aerului
suflnd prin el aer comprimat n sens invers
fluxului normal de aer. Dac nu dispune]i de
aer comprimat (existent, de exemplu, la service) solicita]i-i mecanicului dumneavoastr s
efectueze opera]iunea.
Urma]i procedura de nlocuire pentru
demontare [i reinstalare.

CLEME
Elementul de purificare a aerului se gse[te n
interiorul carcasei sale din compartimentul
motor.
Pentru nlocuire:

4. Introduce]i noul element de purificare a


aerului n carcas.

1. Desface]i cele trei cleme de prindere [i


scoate]i capacul carcasei elementului de purificare a aerului.

5. Pune]i la loc capacul [i prinde]i la loc


clemele.

2. Scoate]i vechiul element de purificare a


aerului.

424

3. Cur]a]i cu grij interiorul carcasei cu o


crp umed.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 425

Elementul de purificare a aerului (modelele Diesel)


Elementul de purificare a aerului trebuie
nlocuit la intervalele [i distan]ele recomandate
n planul de ntre]inere.

nlocuirea

Figura:
CLEME

Urma]i procedura de nlocuire pentru


demontare [i reinstalare.

CLEME
Elementul de purificare a aerului se gse[te n
interiorul carcasei sale din compartimentul
motor.

ELEMENTUL DE PURIFICARE A AERULUI


3. Cur]a]i cu grij interiorul carcasei cu o
crp umed.

Pentru nlocuire:

4. Introduce]i noul element de purificare a


aerului n carcas.

1. Desface]i cele trei cleme de prindere [i


trage]i n sus partea din fa] a capacului carcasei elementului de purificare a aerului.

5. Pune]i la loc capacul [i prinde]i la loc


clemele.

2. Scoate]i vechiul element de purificare a


aerului.

425

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 426

Filtru combustibil
Filtrul de combustibil
Filtrul de combustibil trebuie nlocuit la intervalele [i distan]ele recomandate n planul de
ntre]inere.

La modelele pe benzin
Se recomand nlocuirea filtrului de combustibil la fiecare 40.000 km (25.000 mile) sau
o dat la 2 ani (cu excep]ia UE), dac suspecta]i combustibilul folosit c este contaminat. n
mediile cu mult praf, filtrul se poate nfunda
mai repede.
La toate modelele
Solicita]i schimbarea filtrului unui mecanic calificat. ntruct sistemul de alimentare cu combustibil este sub presiune, combustibilul se
poate mpr[tia genernd un poten]ial pericol
dac racordurile conductei de combustibil nu
sunt manevrate corect.

426

Eliminarea apei (numai la modelele diesel)


Dac exist ap care sta]ioneaz n sistemul
de alimentare cu combustibil, pe ecranul multifunc]ional va aprea simbolul
sau acest
simbol nso]it de mesajul "WATER IN FUEL
FILTER" (ap n filtrul de combustibil).
Contacta]i ct mai rapid o unitate service (a se
vedea pagina 127).

La automobilele cu ecran simplu de afi[are a


informa]iilor
Se va aprinde indicatorul de prezen] a apei n
filtrul de motorin pentru a semnala faptul c
este necesar eliminarea apei (a se vedea
pagina 85).

Dac automobilul nu a fost folosit pe o


perioad mai lung, este posibil ca motorul s
nu porneasc. Dac exist ap n sistemul de
alimentare cu combustibil, ve]i vedea simbolul
pe ecranul multifunc]ional sau indicatorul de
prezen] a apei n motorin cnd roti]i cheia n
contact n pozi]ia ON (II). Acelea[i semnale
pot fi determinate [i de prezen]a aerului n
instala]ia de alimentare. n acest caz, urma]i
procedura descris n sec]iunea Amorsarea
sistemului de alimentare cu combustibil (a se
vedea pagina 461).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 427

Lumini
Verifica]i func]ionarea sistemului de iluminat
exterior al automobilului cel pu]in o dat pe
lun. Un bec ars poate face automobilul nesigur, reducnd vizibilitatea [i posibilitatea de a le
semnala celorlal]i participan]i la trafic inten]iile
dumneavoastr.

FAR FAZ LUNG

LUMIN POZI}IE

SEMNALIZATOR LATERAL *2

SEMNALIZATOR FA}
FAR FAZ SCURT

PROIECTOR CEA} FA} *1

*1: Op]ional
*2: Becul se va schimba la service.

427

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 428

Lumini
Verifica]i urmtoarele:
LAMP POZI}IE SPATE

LAMP FRN SUPERIOAR

STOP / LAMP POZI}IE SPATE

Farurile (faza lung [i faza scurt)


Luminile de pozi]ie fa]
Luminile de pozi]ie spate
Luminile de frn
Semnalizatoarele de direc]ie
Semnalizatoarele laterale
Luminile de mar[arier
Func]ionarea luminilor de avarie
Lampa pentru numrul de nmatriculare
Lampa de frn superioar
Proiectoarele de cea] fa] (la unele modele)
Proiectorul de cea] spate
nlocui]i imediat becurile arse. Consulta]i
tabelul de la pagina 531 pentru a identifica
tipul de bec de schimb necesar.

SEMNALIZATOR

LAMP MAR{ARIER
PROIECTOR CEA} SPATE *
Ilustra]ia prezint varianta cu volanul pe partea stng
*: Proiectorul de cea] spate este instalat numai pe partea [oferului.

428

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 429

Lumini
Reglarea pozi]iei farurilor
Cnd automobilul este nou, pozi]ia farurilor
este corect reglat. Dac transporta]i frecvent
bagaje grele n portbagaj sau tracta]i o remorc, pozi]ia farurilor trebuie ajustat. Aceast
opera]iune se va efectua de ctre unitatea
dumneavoastr service sau de ctre un tehnician calificat.
Se poate regla unghiul vertical al farurilor.
Pentru informa]ii suplimentare, consulta]i pagina 173.

La automobilele cu faruri de faz scurt cu


descrcare de nalt tensiune
Automobilul este dotat cu un sistem automat
de reglare a pozi]iei farurilor, care ajusteaz
automat unghiul farurilor n plan vertical (pe
faza scurt). Consulta]i pagina 173 pentru
informa]ii suplimentare.

Farurile cu lmpi cu descrcare de nalt ten siune (la unele tipuri)


Farurile de faz scurt sunt echipate cu lmpi
cu descrcare de nalt tensiune. Circuitul
poate rmne ncrcat la nalt tensiune chiar
dac farurile sunt stinse [i cheia e scoas din
contact. De aceea, nu trebuie s ncerca]i s
verifica]i sau s schimba]i singur becurile
farurilor de fa] scurt. Dac se arde unul din
becurile farurilor de faz scurt, merge]i la
service pentru nlocuire.

Schimbarea becurilor farurilor


Automobilul are faruri echipate cu becuri cu
halogen. Cnd schimba]i un bec, ]ine]i becul
nou de la baz, ferindu-l de contactul cu pielea
sau cu obiecte dure. Dac a]i atins partea de
sticl, cur]a]i-o cu alcool denaturat [i o crp
curat.
NOT:
Becurile cu halogen se nclzesc foarte tare
cnd sunt aprinse. Prezen]a urmelor de ulei
sau transpira]ie sau a unei zgrieturi pe partea
de sticl poate cauza supranclzirea [i spargerea becului.

429

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 430

Lumini
Farurile de faz scurt
1. Deschide]i capota.
CONDUCT ADMISIE AER

CONDUCT ADMISIE AER

CAPAC

La modelele diesel
Pentru a schimba becul de pe partea stng,
demonta]i partea superioar a conductei de
admisie a aerului.

La modelele pe benzin
Pentru a schimba becul de pe partea stng,
scoate]i caseta cu siguran]e extrgnd-o din
soclul su.

2. Scoate]i capacul din spatele blocului farului


rotindu-l n sens invers acelor de ceasornic.
3. Scoate]i racordul electric de la bec trgndu-l napoi.
4. Desface]i captul clemei de fixare din
clema sa. Face]i-o s pivoteze complet [i
scoate]i becul.

430

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 431

Lumini
5. Introduce]i becul nou n orificiu, avnd grij
ca aripioarele s intre n fantele lor. Face]i s
pivoteze clema de fixare la loc [i prinde]i-i
captul n fant.

Farurile de faz lung


1. Deschide]i capota.

6. Monta]i racordul electric la noul bec, avnd


grij s l fixa]i bine.
7. Pune]i la loc capacul din spate al blocului
farului [i fixa]i-l prin rotire n sensul acelor de
ceasornic.
8. Aprinde]i farurile pentru a testa becul nou.
9. Pe partea stng a modelelor diesel
Monta]i la loc conducta de admisie a aerului,
avnd grij s o fixa]i bine.
Pe partea stng a modelelor pe benzin
Monta]i la loc caseta cu siguran]e, avnd grij
s o fixa]i bine.

La modelele pe benzin
Pentru a schimba becul de pe partea stng,
scoate]i rezervorul de lichid de rcire a
motorului extrgndu-l din suportul su.

La modelele diesel
Pentru a schimba becul de pe partea dreapt,
demonta]i rezervorul de lichid al servodirec]iei
de pe suportul su.

431

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 432

Lumini
5. Introduce]i becul nou [i roti]i-l aproximativ
90[ n sensul acelor de ceasornic pentru a-l
fixa.
6. Monta]i racordul electric la noul bec, avnd
grij s l fixa]i bine.
7. Pune]i la loc capacul din spate al blocului
farului [i fixa]i-l prin rotire n sensul acelor de
ceasornic.
8. Aprinde]i farurile pentru a testa becul nou.
9. Pe partea stng a modelelor pe benzin
Monta]i la loc rezervorul de lichid de rcire.

CAPAC
2. Scoate]i capacul din spatele blocului farului
rotindu-l n sens invers acelor de ceasornic.

3. Scoate]i racordul electric de la bec apsnd


clema pentru a-l debloca [i fcndu-l s
alunece de pe bec.
4. Scoate]i becul rotindu-l aproximativ 90[ n
sens invers acelor de ceasornic.

432

Pe partea dreapt a modelelor diesel


Monta]i la loc rezervorul de lichid pentru servodirec]ie.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 433

Lumini
nlocuirea becurilor la semnalizatoarele fa]

4. Introduce]i soclul la loc n blocul farului.


Roti]i-l n sensul acelor de ceasornic pentru a-l
fixa.

CONDUCT DE ADMISIE AER

5. Aprinde]i luminile pentru a verifica dac


becul func]ioneaz.
6. Pe partea stng a modelelor diesel
Monta]i la loc [i fixa]i bine conducta de
admisie a aerului.

1. Deschide]i capota

La modelele diesel
Pentru a schimba becul de pe partea stng,
demonta]i partea superioar a conductei de
admisie a aerului.

2. Scoate]i soclul din blocul farului rotindu-l


90[ n sens invers acelor de ceasornic.
3. Extrage]i becul din soclu. Introduce]i becul
nou n soclu pn la capt.

433

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 434

Lumini
nlocuirea becurilor la luminile de pozi]ie fa]
Becurile luminilor de pozi]ie fa] se afl
dedesubtul celor ale farurilor de faz lung,
sub capac.
1. Deschide]i capota.

La modelele pe benzin
Pentru a schimba becul de pe partea stng,
scoate]i rezervorul de lichid de rcire a
motorului (a se vedea pagina 431).
La modelele diesel
Pentru a schimba becul de pe partea dreapt,
demonta]i rezervorul de lichid al servodirec]iei
(a se vedea pagina 431).

CAPAC

2. Scoate]i capacul din spatele blocului farului


rotindu-l n sens invers acelor de ceasornic.

3. Scoate]i soclul din blocul farului rotindu-l


90[ n sens invers acelor de ceasornic.
4. Extrage]i becul din soclu. Introduce]i becul
nou n soclu pn la capt.

434

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 435

Lumini
5. Introduce]i becul nou n blocul farului. Ave]i
grij s l mpinge]i pn la capt

nlocuirea becurilor din spate


CAPAC

6. Pune]i la loc capacul din spate al blocului


farului [i fixa]i-l prin rotire n sensul acelor de
ceasornic.

{URUBURI

7. Aprinde]i luminile pentru a v asigura c


becul nou func]ioneaz.
8. Pe partea stng a modelelor pe benzin
Monta]i la loc rezervorul de lichid de rcire.

Pe partea dreapt a modelelor diesel


Monta]i la loc rezervorul de lichid pentru servodirec]ie.
1. Deschide]i hayonul. Pune]i o crp pe marginea capacului. Scoate]i capacele introducnd cu grij pe margine vrful unei
[urubelni]e mici plate.

2. Cu ajutorul unei [urubelni]e cu cap n


cruce, scoate]i [urubul de fixare a blocului de
iluminat spate de sub fiecare capac.
3. Scoate]i blocul de iluminat spate de pe
stlpul din spate.

435

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 436

Lumini
BECURI

5. Scoate]i soclul becului respectiv rotindu-l n


sens invers acelor de ceasornic.

8. Aprinde]i luminile pentru a v asigura c


becul nou func]ioneaz.

6. Cu excep]ia becului luminii de pozi]ie


Scoate]i becul mpingndu-l [i rotindu-l n sens
invers acelor de ceasornic pn se elibereaz.

9. Alinia]i clemele blocului de iluminat spate la


orificiile din caroserie, apoi mpinge]i blocul de
iluminat n loca[ul su. Strnge]i bine cele
dou [uruburi de fixare [i pune]i la loc
capacele.

Becul luminii de pozi]ie


Scoate]i becul trgndu-l din soclu. Introduce]i
becul nou n soclu mpingndu-l pn la capt.
7. Monta]i soclul la loc n blocul de iluminat,
rotindu-l n sensul acelor de ceasornic pn se
fixeaz.

4. Identifica]i becul ars dintre cele patru: stop /


pozi]ie spate, lumin mar[arier, semnalizator,
pozi]ie sau proiector cea] spate (numai pe
partea [oferului).

436

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 437

Lumini
nlocuirea becului lmpii de frn superioare

lustra]ia prezint modelul cu volanul pe


partea stng
1. Deschide]i hayonul.
Degaja]i partea superioar a capacului,
trgnd cu mna.

2. Pune]i o crp pe marginea lateral a


capacului. Scoate]i capacul ridicnd cu grij
marginile cu vrful unei [urubelni]e mici plate
[i trgndu-l.

3. Scoate]i soclul din blocul de iluminat rotindu-l 90[ n sens invers acelor de ceasornic.

437

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 438

Lumini
4. Scoate]i becul trgndu-l din soclu.
Introduce]i becul nou n soclu mpingndu-l
pn la capt.
5. Apsa]i pedala de frn pentru a verifica
dac becul nou func]ioneaz.

BEC

6. Monta]i soclul la loc n blocul de iluminat,


rotindu-l n sensul acelor de ceasornic pn se
fixeaz.
7. Pune]i la loc capacul blocului de iluminat.
Apsa]i-l pn se fixeaz.
nlocuirea becului lmpii numrului de nmatriculare spate

CLEM
LENTIL
Este prezentat varianta de automobil cu sis tem de naviga]ie
1.
Deschide]i hayonul. Demonta]i blocul
lmpii numrului de nmatriculare mpingnd
marginea din stnga a lentilei spre dreapta [i
extrgnd blocul.

438

SOCLU
LENTIL
2. Scoate]i lentila apsnd clemele.
3. Scoate]i becul trgndu-l din soclu.
Introduce]i becul nou n soclu mpingndu-l
pn la capt.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 439

Lumini
4. Aprinde]i luminile de pozi]ie pentru a v
asigura c becul nou func]ioneaz.
5. Pune]i la loc lentila pe soclu apsnd pn
se fixeaz.
6. Introduce]i partea dreapt a blocului de iluminat n orificiul su. Apsa]i partea stng
pentru a-l fixa.

nlocuirea becurilor la proiectoarele de cea]


fa] (la unele tipuri)
Automobilul are becuri cu halogen. Cnd
schimba]i un bec, ]ine]i becul nou de carcasa
din plastic, ferindu-l de contactul cu pielea sau
cu obiecte dure. Dac a]i atins partea de sticl, cur]a]i-o cu alcool denaturat [i o crp
curat.

Becurile cu halogen se nclzesc foarte tare


cnd sunt aprinse. Prezen]a urmelor de ulei
sau transpira]ie sau a unei zgrieturi pe partea
de sticl poate cauza supranclzirea [i spargerea becului.
Cnd automobilul este nou, pozi]ia proiectoarelor de cea] din fa] este corect reglat.
Dac transporta]i frecvent bagaje grele n portbagaj, pozi]ia proiectoarelor de cea] trebuie
ajustat. Aceast opera]iune se va efectua de
ctre unitatea dumneavoastr service sau de
ctre un tehnician calificat.

PIESE DE FIXARE

CAPAC INFERIOR

{URUB

1. La modelele pe benzin
Desface]i [urubul cu o cheie [i cele dou
piese de fixare cu [urubelni] plat.
Scoate]i cu grij capacul inferior de pe bara de
protec]ie.

439

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 440

Lumini

ARIPIOAR

{URUB

La Modelele diesel
Desface]i [urubul cu o [urubelni] cu cap n
cruce, apoi scoate]i cu grij aripioara inferioar
de pe capacul conductei de aer mpingnd-o
n afar.

440

Modelul pe benzin

Modelul diesel

2. Scoate]i racordul electric de la bec


strngndu-l pentru a elibera clema [i trgndu-le de pe bec.

3. Scoate]i becul rotindu-l aproximativ 90[ n


sens invers acelor de ceasornic.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 441

Lumini
4. Introduce]i becul nou n orificiu [i roti]i-l 90[
n sensul acelor de ceasornic pentru a-l fixa.
5. Conecta]i din nou racordul electric la bec,
avnd grij s l mpinge]i pn la capt.

nlocuirea becurilor sistemului de iluminat inte rior


Plafoniera, spoturile, lampa din portbagaj [i
lmpile oglinzilor din parasolar se demonteaz
la fel, dar nu folosesc acela[i tip de becuri.

PLAFONIER

6. Aprinde]i proiectoarele de cea] din fa]


pentru a verifica func]ionarea becului nou.
7. La modelul pe benzin
Pune]i la loc capacul inferior [i cele dou
piese de fixare, apoi strnge]i bine [urubul.

La modelul diesel
Pune]i la loc aripioara [i strnge]i bine
[urubul.
1. Demontai blocul de iluminat ridicnd cu
grij marginea capacului, de la mijloc, cu o pil
de unghii sau o [urubelni] mic plat.

441

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 442

Lumini
SPOTURI

Plafoniera:
Ridica]i marginea din fa] a capacului n
apropierea ambelor pr]i laterale.
Lampa din portbagaj:
Ridica]i marginea lateral a capacului
ac]ionnd la mijlocul acesteia.
Spoturile:
Ridica]i marginea interioar a ambelor spoturi.

442

LAMPA DIN PORTBAGAJ

Lampa oglinzii din parasolar:


Ridica]i marginile inferioare ale capacului.

LAMPA OGLINZII DIN PARASOLAR

2. Scoate]i becul trgndu-l afar din soclu.


3. Introduce]i becul nou n soclu. Pune]i la loc
capacul.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 443

Sistemul de aer condi]ionat


CONDENSATORUL INSTALA}IEI DE
AER CONDI}IONAT

Verifica]i periodic radiatorul motorului [i condensatorul instala]iei de aer condi]ionat pentru


ca suprafa]a frontal a acestora s nu fie
acoperit de frunze, insecte [i murdrie.
Acestea blocheaz fluxul de aer, reducnd eficien]a rcirii. Cur]a]i-le cu un jet de ap cu
presiune moderat sau cu o perie moale.

Aripioarele radiatorului [i condensatorului se


ndoaie cu u[urin]. Cur]a]i-le numai cu un jet
de ap cu presiune moderat sau cu o perie
moale.

Instala]ia de aer condi]ionat a automobilului


este un sistem etan[. Toate opera]iunile de
ntre]inere majore vor fi efectuate de ctre un
tehnician calificat. Totu[i, sunt cteva lucruri
pe care le pute]i face pentru a asigura
func]ionarea eficient a instala]iei.

Dac instala]ia de aer condi]ionat nu mai


rce[te ca nainte, merge]i la service pentru
efectuarea unei verificri. Efectua]i rencrcarea sistemului cu agent frigorific HFC-134a
(R-134a).

Ori de cte ori ave]i de efectuat lucrri la instala]ia de aer condi]ionat, asigura]i-v c unitatea service dispune de sistem de reciclare a
agentului frigorific. Acesta capteaz agentul
frigorific n vederea refolosirii. Eliberarea agentului frigorific n atmosfer duneaz mediului.

Porni]i aerul condi]ionat cel pu]in o dat pe


sptmn n sezonul rece. }ine]i-l pornit cel
pu]in 10 minute, rulnd cu vitez constant [i
cu motorul la temperatura normal de lucru.
Acest lucru ajut la circularea lubrifiantului din
agentul frigorific.

443

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:56 PM

Page 444

Filtru de praf [i polen


nlocuirea
Acest filtru elimin praful [i polenul din aerul
adus din exterior prin sistemul de nclzire [i
rcire / de control al climatizrii.

COL}

Acest filtru trebuie nlocuit la intervalele prevzute n planul de ntre]inere. Pentru modelele pentru UE, consulta]i planul de
ntre]inere din cartea de asisten] tehnic
livrat mpreun cu automobilul. Pentru celelalte modele, consulta]i planurile de ntre]inere
din manualul de fa].
Filtrul de praf [i polen trebuie schimbat mai
des dac folosi]i automobilul preponderent n
mediul urban, cu concentra]ii mari de funingini
n aer, generate de activit]ile industriale [i
motoarele diesel. Schimba]i-l mai des n cazul
n care constata]i c debitul de aer de la sistemul de nclzire [i rcire / control al climatizrii este mai mic dect cel normal.

mpinge

OPRITOR
Filtrul de praf [i polen se gse[te n spatele
torpedoului. Pentru a-l nlocui, proceda]i astfel:

4. Deta[a]i cele dou col]uri mpingnd


panourile laterale.

1. Pentru a avea acces la filtru, deschide]i u[a


pasagerului din fa].

5. Desface]i torpedoul prin pivotare.

2. Deschide]i torpedoul.
3. mpinge]i opritorul de pe partea pasagerului
din fa] a torpedoului pentru a-l deta[a de torpedo.

444

mpinge

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 445

Filtru de praf [i polen


COL}

FILTRUL DE PRAF {I POLEN

9. Instala]i carcasa. Ave]i grij ca ambele


col]uri s se fixeze cu un clic.
10.Readuce]i torpedoul n pozi]ia sa normal.
Introduce]i la loc col]urile.

La unele modele
Monta]i opritorul torpedoului.
11.nchide]i torpedoul.
Dac nu sunte]i sigur c [ti]i cum s nlocui]i
filtrul de praf [i polen, apela]i la un specialist.

6. Scoate]i carcasa filtrului de praf [i polen


apsnd col]urile de blocare spre interior [i
apoi trgnd spre dumneavoastr carcasa.

7. Scoate]i filtrul din carcas.


8. Pune]i filtrul nou n carcas. Ave]i grij ca
sge]ile de lng inscrip]ia "AIR FLOW" s
corespund direc]iei fluxului de aer (n jos).

445

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 446

Lamele [tergqtoare
Verifica]i starea lamelor [tergtoarelor de parbriz cel pu]in o dat la [ase luni. nlocui]i-le
dac a nceput s se crape sau s se
ntreasc pe alocuri cauciucul sau dac las
urme sau zne necur]ate pe parbriz atunci
cnd sunt folosite.

FA}
BRA}ELE {TERGTOARELOR

UMR DE BLOCARE
nlocuirea lamelor [tergtoarelor de parbriz:

2. Demonta]i ansamblul lamei de pe bra]:

1. Ridica]i bra]ele [tergtoarelor de pe parbriz,


ncepnd din partea [oferului.

" }ine]i apsat umrul de blocare.

NOT:
Nu deschide]i capota cnd bra]ele [tergtoarelor sunt ridicate, ntruct pute]i deteriora
att capota ct [i [tergtoarele.

446

" Face]i ansamblul lamei s gliseze ctre


umrul de blocare pn cnd se deta[eaz de
bra].
La nlocuirea lamei, ave]i grij s nu scpa]i
lama sau bra]ul [tergtorului peste parbriz.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 447

Lamele [tergqtoare

LAM

3. Scoate]i lama de pe suport trgnd-o de


captul cu umeri. Trage]i cu putere pn cnd
umerii ies din suport.

4. Examina]i lamele noi. Dac nu au ntritori


de plastic sau metal pe partea din spate,
scoate]i benzile metalice de la lamele vechi [i
monta]i-le n fantele aflate de-a lungul marginilor celor noi.

NTRITUR
SUS
LAM

Ave]i grij ca cele trei proeminen]e de cauciuc


din interiorul lamei s corespund crestturilor
de pe ntrituri, a[a cum se arat n figur.

447

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 448

Lamele [tergqtoare
6. Monta]i ansamblul lamei pe bra]ul [tergtorului, avnd grij s l fixa]i bine.

SPATE

7. Cobor]i bra]ele [tergtoarelor pe parbriz,


ncepnd din partea [oferului.

5. Introduce]i partea superioar a lamei n


captul ansamblului lamei [i face]i lama s
alunece nuntru n direc]ia indicat de
sgeat.
Ave]i grij s introduce]i complet lama.

448

nlocuirea lamei [tergtorului lunetei:


1. Ridica]i bra]ul [tergtorului de pe lunet.
2. Demonta]i ansamblul lamei de pe bra]
fcndu-l s pivoteze n sus.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 449

Lamele [tergqtoare
5. Introduce]i lama nou n suport prin
alunecare. Ave]i grij ca aceasta s fie fixat
pe toat lungimea.
Introduce]i ambele capete ale lamei n suport,
avnd grij s fie bine fixate.
6. Monta]i ansamblul lamei pe bra]ul [tergtorului, fixndu-l bine.
7. Cobor]i [tergtorul pe lunet.

3. Scoate]i unul din capetele lamei din suport


[i trage]i lama afar.
4. Examina]i lamele noi. Dac nu au ntritori
de plastic sau metal pe partea din spate,
scoate]i benzile metalice de la lamele vechi [i
monta]i-le n fantele aflate de-a lungul marginilor celor noi.

449

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 450

Pneurile
Pentru exploatarea automobilului n condi]ii de
siguran], pneurile trebuie s fie de tipul [i
dimensiunile corespunztoare, n bun stare,
cu o cale de rulare adecvat [i corect umflate.
n paginile care urmeaz sunt prezentate informa]ii mai detaliate privind modul de ntre]inere
a pneurilor [i opera]iunile care trebuie efectuate cnd trebuie schimbate.

Folosirea de pneuri cu un grad excesiv de


uzur sau umflate necorespunztor poate
cauza accidente soldate cu rnirea grav
sau deces.
Respecta]i toate instruc]iunile din manu alul de utilizare privind umflarea [i
ntre]inerea pneurilor.

Instruc]iuni de umflare
Pneurile umflate n permanen] corespunztor
asigur combina]ia optim de manevrabilitate,
rezisten] a cii de rulare [i confort n
deplasare.
" Pneurile umflate prea pu]in se uzeaz neuniform, afecteaz manevrabilitatea [i consumul de combustibil [i cedeaz mai u[or n
caz de supranclzire.
" Pneurile umflate excesiv amortizeaz mai
pu]in [ocurile, se deterioreaz mai u[or din
cauza denivelrilor drumului [i se uzeaz neuniform.
V recomandm s inspecta]i vizual pneurile
n fiecare zi. Dac vi se pare c un pneu este
dezumflat, verifica]i imediat presiunea cu
manometrul.
Msura]i presiunea fiecrui pneu cu
manometrul cel pu]in o dat pe lun. Chiar [i
pneurile n stare bun pot pierde 10 - 20 kPa
(0,1 - 0,2 kgf/cm2, 1 - 2 psi) pe lun.

450

Nu uita]i s verifica]i n acela[i timp [i roata de


rezerv.
Verifica]i presiunea cnd pneurile sunt reci,
adic dup ce automobilul a sta]ionat minimum trei ore sau dac s-a mers mai pu]in de
1,6 km (1 mil). Introduce]i sau scoate]i aer,
dup caz, pentru a ajunge la presiunea recomandat a pneurilor reci nscris pe eticheta
de pe cadrul u[ii [oferului.
Dac verifica]i presiunea cnd pneurile sunt
calde [dup ce s-a mers c]iva kilometri (cteva mile)], ve]i ob]ine valori cu 30 - 40 kPa (0,3
- 0,4 kgf/cm2, 4 - 6 psi) mai mari dect cele
msurate la rece. Acest lucru este normal. Nu
scoate]i aer pentru a ajunge la presiunea recomandat, ntruct ve]i dezumfla pneurile excesiv.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 451

Pneurile
Procura]i-v propriul manometru [i folosi]i-l
pentru a verifica presiunea pneurilor. Astfel, v
va fi mai u[or s v da]i seama dac o anumit pierdere de presiune se datoreaz pneului sau diferen]elor dintre diversele manometre
folosite.
De[i pneurile fr camer au o anumit
capacitate de a se autoetan[a n caz de perforare, cuta]i cu aten]ie eventualele guri
dac un pneu ncepe s piard presiune.
Nivelurile de presiune la rece [i dimensiunile
pneurilor sunt nscrise pe o etichet amplasat
ntr-un loc accesibil, pe interiorul cadrului u[ii
[oferului.

Verificarea pneurilor
De fiecare dat cnd verifica]i presiunea,
examina]i pneurile pentru a detecta eventualele semne de deteriorare, uzur [i obiecte
strine. Urmri]i:

SEMNELE DE LOCALIZARE A
INDICATOARELOR

" Deformri sau umflturi ale cii de rulare


sau pe pr]ile laterale. nlocui]i pneul dac
gsi]i astfel de deformri.
" Tieturi, desprinderi sau crpturi pe fe]ele
laterale ale pneului. Dac sunt vizibile pnza
sau srmele de armare, nlocui]i pneul.
" Uzura excesiv a cii de rulare.

INDICATOARELE DE UZUR A CII DE


RULARE
Pneurile au indicatoare de uzur ncorporate
n calea de rulare. n momentul n care calea
de rulare se uzeaz, devine vizibil o band
de 12,7 cm (1/2") l]ime de-a latul acesteia.
Aceasta indic faptul c grosimea rmas a
cii de rulare este mai mic de 1,6 mm
(1/16").
Pneurile uzate asigur un grad foarte sczut
de aderen] pe drumuri ude. Dac vede]i trei
indicatoare de uzur sau mai multe, trebuie s
nlocui]i pneurile.

451

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 452

Pneurile
ntre]inerea pneurilor
Pe lng umflarea corespunztoare, reglarea
corect a geometriei ro]ilor ajut la reducerea
uzrii pneurilor. n cazul n care constata]i c
un pneu este uzat n mod neuniform, duce]i
autovehiculul la reprezentan] pentru verificarea geometriei ro]ilor.
Duce]i autovehiculul la reprezentan] pentru
verificarea pneurilor [i n cazul n care sim]i]i o
vibra]ie constant n timp ce conduce]i. Pneul
trebuie echilibrat de fiecare dat cnd este
scos de pe roat. La instalarea de pneuri noi,
asigura]i-v c sunt echilibrate. Acest lucru
cre[te confortul n timpul condusului, precum
[i durata de via] a pneului. Pentru a avea
rezultate optime, cere]i-i mecanicului care v
instaleaz pneurile s efectueze o echilibrare
dinamic.
OBSERVA}IE
La autovehiculele dotate cu ro]i din aluminiu
Greut]ile neadecvate ale ro]ilor pot avaria
ro]ile din aluminiu ale autovehiculului. Pentru
echilibrare, folosi]i numai greut]i originale
Honda pentru ro]i.

452

Rota]ia pneurilor
Fa]

(pentru pneuri [i ro]i


ne-ddirec]ionale)

(pentru pneuri [i ro]i


direc]ionale)

Pentru mrirea duratei de via] a pneurilor [i


pentru o uzur egal, roti]i pneurile la fiecare
10.000 km (6.250 mile). Muta]i pneurile n
pozi]iile indicate n imagine, de fiecare dat
cnd le roti]i. Imagina de mai sus v indic
direc]ia n care pneurile trebuie mutate la
autovehiculele dotate cu pneu de rezerv
compact.

n cazul n care achizi]iona]i pneuri


direc]ionale, muta]i numai din fa] n spate.
Atunci cnd pneurile sunt mutate, nu uita]i s
verifica]i presiunea acestora.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 453

Pneurile
nlocuirea pneurilor [i a ro]ilor
nlocui]i pneurile cu pneuri radiale de aceea[i
mrime, indice de greutate, indice de vitez [i
indice de presiune maxim la rece a pneului
(dup cum se indic pe bordura lateral protectoare a pneului).

Se recomand nlocuirea simultan a tuturor


celor patru pneuri. n cazul n care acest lucru
nu este posibil, nlocui]i, n pereche, pneurile
din fa] [i pneurile din spate. nlocuirea unui
singur pneu poate face dificil manipularea
autovehiculului.

Folosirea simultan la autovehicul a unor


pneuri radiale [i a altora cu structur diagonal poate reduce capacitatea de frnare,
trac]iunea [i precizia la virare. Folosirea de
pneuri de mrimi sau construc]ie diferit poate
duce la func]ionarea incorect a ABS-ului [i a
sistemului de asisten] la stabilitatea autovehiculului (VSA).

Dac trebuie s nlocui]i o roat, asigura]i-v


c specifica]iile ro]ii se potrivesc cu cele ale
ro]ii originale. nainte de a nlocui pneurile,
consulta]i reprezentan]a.
Ro]ile de nlocuire sunt disponibile la
reprezentan].

Instalarea de pneuri necorespunztoare


poate afecta manipularea [i stabilitatea
autovehiculului. Acest fapt poate provoca
accidente, n urma crora se pot produce
rniri grave sau decese.
Folosi]i ntotdeauna pneuri de acelea[i
mrimi [i tipuri cu cele recomandate pe
eticheta cu informa]ii referitoare la pneuri,
de pe autovehiculul dumneavoastr.

ABS-ul func]ioneaz prin compararea vitezei


ro]ilor. La nlocuirea pneurilor, folosi]i pneuri
de aceea[i mrime cu cele furnizate ini]ial
odat cu autovehiculul. Mrimea [i construc]ia
pneurilor poate afecta viteza ro]ii [i poate
pune n func]iune sistemul.

453

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 454

Pneurile
Ro]ile [i pneurile
Ro]ile:
17 x 6 1/2J
18 x 7J
Pneurile:
225/65R17 102T
225/60R18 100H
Dimensiunile ro]ilor [i pneurilor instalate la
autovehiculul dumneavoastr variaz n
func]ie de modele.
Vezi eticheta cu informa]ii referitoare la pneuri
de pe montantul [oferului, sau adresa]i-v
reprezentan]ei pentru informa]ii referitoare la
mrimea corespunztoare a pneurilor pentru
autovehiculul dumneavoastr.

454

Pneurile de iarn
Datorit adecvrii reduse a pneurilor de var
pentru folosirea pe timp de iarn, recomandm
folosirea de pneuri de iarn (pneuri M + S)
pentru drumurile nzpezite [i cu ghea]. n
cazul n care sunt instalate pneuri M + S, toate
cele patru ro]i trebuie echipate cu astfel de
pneuri, pentru conducerea n condi]ii de siguran]. Folosi]i numai pneuri de aceea[i marc
cu acela[i profil. Fi]i atent la dimensiunea
pneului, capacitatea de sarcin [i clasa de
vitez, atunci cnd cumpra]i pneuri.

Instala]i pneurile de iarn n conformitate cu


observa]iile din actul de nregistrare. Conform
Directivei CEE privind pneurile, la folosirea
pneurilor de iarn, este necesar lipirea unui
autocolant cu viteza maxim permis pentru
pneurile de iarn, care s fie afi[at clar, n
cmpul vizual al [oferului, n cazul n care
viteza maxim proiectat a autovehiculului
este mai mare dect viteza maxim permis a
pneului. Autocolantul se poate ob]ine de la
magazinul de la care cumpra]i pneurile. Dac
ave]i nelmuriri, adresa]i-v uneia dintre
reprezentan]ele noastre.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 455

Pneurile
Lan]urile
Folosi]i lan]uri de zpad numai n caz de
urgen] sau dac sunt cerute de lege pentru
condusul ntr-o anumit zon. Instala]i lan]urile
de zpad pe ro]ile din fa]. Ave]i mare grij
atunci cnd conduce]i cu lan]urile de zpad
pe ghea] sau zpad. Acestea pot fi mai greu
de manipulat dect pneurile de iarn de bun
calitate, fr lan]uri. Unele lan]uri pot avaria
pneurile, ro]ile, suspensiile [i caroseria. Alege]i
numai lan]uri cu membre mrunte, care garanteaz un spa]iu liber, suficient de mare, ntre
pneu [i celelalte pr]i ale autovehiculului. Fi]i
atent la sec]iunea de asamblare [i la celelalte
indica]ii furnizate de productorul lan]ului.
Adresa]i-v reprezentan]ei nainte de a
cumpra un anumit tip de lan]uri pentru
autovehicul.

Dup ce a]i instalat lan]urile de iarn, conduce]i autovehiculul cu viteze mai mici de 30
km/h (19 mph) pe drumurile acoperite cu
zpad sau ghea]. Pentru a reduce uzura
pneurilor [i a lan]ului, evita]i s conduce]i cu
lan]urile de zpad pe drumurile cur]ate.

455

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 456

Pneurile
Pentru modelele UE
Folosi]i numai lan]urile specificate sau echivalentele acestora pentru pneurile dumneavoastr, dup cum se prevede mai jos
Dimensiunea pneurilor originale *

Tipul de lan]

225/65R17

RUD DISK 4715454 sau echivalente

225/60R18

Nu sunt disponibile

*: Pneul original este men]ionat pe eticheta cu informa]ii referitoare la pneuri de pe montantul [oferului
*: la pneurile 225/60R18 nu pute]i instala nici un tip de lan]uri. Dac sunte]i nevoit s folosi]i lan]uri, nlocui]i pneurile originale cu pneuri 225/65R17.

456

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 457

Verificarea bateriei
GEAMUL INDICATORULUI DE VERIFICARE

GEAMUL INDICATORULUI DE VERIFICARE

Dac este necesar o ntre]inere suplimentar


a bateriei, adresa]i-v unei reprezentan]e sau
unui mecanic calificat.
n cazul n care trebuie s conecta]i bateria la
un ncrctor, deconecta]i ambele cabluri pentru a preveni avarierea sistemului electric al
autovehiculului. Deconecta]i ntotdeauna
cablul negativ (-) primul [i conecta]i-l ultimul.

Model de motor de 2,0 l

Model de motor de 2,2 l (motorinq)

Verifica]i starea bateriei lunar, prin geamul


indicatorului de verificare. Eticheta bateriei
explic semnifica]ia culorilor indicatorului de
verificare.

Verifica]i bornele pentru a vedea dac nu


exist coroziune (un praf alb sau glbui).
Pentru a ndeprta coroziunea, pune]i pe
borne o solu]ie de bicarbonat de sodiu [i ap.
Aceasta va face bulbuci [i se va colora n
maro. Cnd reac]ia se opre[te, spla]i bornele
cu ap simpl. {terge]i bateria cu o crp sau
cu un prosop de hrtie. Unge]i bornele cu
grsime pentru a preveni corodarea pe viitor.

457

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 458

Verificarea bateriei
Proceduri de urgen]
Bateria eman hidrogen exploziv n timpul
func]ionrii normale. O scnteie sau o
flacr deschis poate provoca explozia
bateriei cu o for] ndeajuns de mare pen tru a v rni grav sau provoca decesul.
}ine]i scnteile, flcrile deschise [i mate rialele care eman fum departe de
baterie.
Purta]i echipament de protec]ie [i o
masc de protec]ie a fe]ei pentru fa]
atunci cnd lucra]i la baterie, sau
adresa]i-vv unui mecanic priceput.

458

Bateria con]ine acid sulfuric (electrolit)


care este extrem de corosiv [i otrvitor.
n cazul n care electrolitul ajunge n con tact cu ochii sau piele dumneavoastr,
acesta v poate provoca arsuri severe.
Purta]i echipament de protec]ie pentru
corp [i ochi atunci cnd lucra]i la baterie
sau lng aceasta.
nghi]irea de electrolit poate cauza
otrvirea mortal, dac nu se ac]ioneaz
imediat.
A NU SE }INE LA NDEMNA COPIILOR

Ochii - clti]i cu ap turnat dintr-un pahar sau


dintr-un alt recipient timp de cel pu]in 15
minute. (Jetul de ap cu presiune poate rni
ochiul). Chema]i imediat un medic.
Pielea - scoate]i hainele contaminate. Clti]i
pielea cu mult ap. Chema]i imediat un
medic.
nghi]irea - be]i ap sau lapte. Chema]i imediat
un medic.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 459

Verificarea bateriei, pqstrarea autovehiculului


n cazul n care bateria autovehiculului este
deconectat sau descrcat, este posibil ca
sistemul audio s se dezactiveze singur.
Urmtoarea dat cnd porni]i radioul, ve]i
vedea mesajul "ENTER CODE" (introdu codul)
pe afi[ajul frecven]ei. Folosi]i butoanele de
pre-setare pentru a introduce codul (vezi pagina 276).

Pstrarea autovehiculului
n cazul n care trebuie s ]ine]i autovehiculul
parcat pentru o perioad mai lung (de peste
1 lun), exist cteva lucruri care trebuie efectuate pentru a pregti autovehiculul. O
pregtire adecvat a autovehiculului previne
deteriorarea acestuia [i u[ureaz pornirea
atunci cnd ncepe]i s l folosi]i din nou.
Dac este posibil, pstra]i autovehiculul ntr-un
spa]iu nchis.
Umple]i rezervorul de combustibil
Schimba]i uleiul [i filtrul de motor.
Spla]i [i usca]i complet exteriorul.
Cur]a]i interiorul. Asigura]i-v c tapi]eria,
pre[urile etc sunt complet uscate.
Lsa]i frna de parcare netras. Cupla]i
transmisia n mar[arier (n cazul autovehiculelor cu transmisie manual) sau Parcare
(n cazul autovehiculelor cu transmisie
automat).

Bloca]i ro]ile din spate .


n cazul n care autovehiculul nu va mai fi
folosit o perioad lung de timp, acesta trebuie suspendat pe supor]i, astfel nct pneurile
s nu stea pe pmnt.
Lsa]i un geam u[or deschis (dac autovehiculul este n spa]iu nchis).
Deconecta]i bateria
Pune]i sub lamele [tergtoarelor din fa] [i
din spate un prosop sau o crp mpturit,
astfel nct acestea s nu ating parbrizul sau
luneta.
Pentru a reduce lipirea, aplica]i un lubrifiant
spray cu silicon pe toate chederele (garniturile)
portierelor [i hayonului. De asemenea, aplica]i
cear pentru caroserie pe suprafe]ele vopsite
din jurul ncuietorilor portierelor [i hayonului.

459

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 460

Pqstrarea autovehiculului
Acoperi]i autovehiculul cu o nvelitoare prin
care trece aerul, dintr-un material poros, precum bumbacul. Materialele ne-poroase precum foliile de plastic pstreaz umezeala, care
ar putea distruge vopseaua.
Dac este posibil, porni]i motorul regulat,
pn cnd atinge temperatura de func]ionare
(ventilatoarele efectueaz dou cicluri de
pornire [i oprire). Dac se poate, efectua]i
aceast opera]iune o dat pe lun.

460

Numai la modelele pe motorin


Dup ce a]i ]inut autovehiculul nefolosit o
perioad mai lung, apa va rmne n sistemul de combustibil [i motorul nu va porni. n
aceast situa]ie este nevoie de filtrul de combustibil, pentru eliminarea apei.

n cazul n care ]ine]i autovehiculul nefolosit pe


perioade de un an sau mai mari, merge]i la
reprezentan] pentru efectuarea verificrilor de
ntre]inere prevzute la 2 ani/ 40.000 km
(25.000 mile) n planul de ntre]inere* de
ndat ce ncepe]i din nou s l folosi]i.
nlocuirile prevzute n planul de ntre]inere nu
sunt necesare dect dac autovehiculul a
ajuns la limita respectiv de timp sau distan].
*: pentru ]rile UE, vezi Cartea de ntre]inere.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 461

Pqstrarea autovehiculului
Amorsarea sistemului de combustibil
(numai la modelele pe motorin)

POMPQ AMORSARE BENZINQ MANUALQ

n cazul n care autovehiculul rmne fr


combustibil, lampa indicatorului de defec]iune
se aprinde sau simbolul
va aprea pe
afi[ajul multiplu iar motorul nu va porni dup
alimentarea rezervorului cu combustibilul corespunztor (vezi paginile 332 [i 333).

Nu apsa]i cu putere capacul motorului. n


acest fel a]i putea avaria capacul motorului [i
pr]ile componente.

La autovehiculele cu afi[aj, indicatorul PGM-FI


se aprinde.
n aceast situa]ie, este posibil s fi intrat aer
n sistemul de combustibil. Este nevoie de
amorsarea sistemului pentru a porni motorul.
Amorsa]i sistemul de combustibil dup cum
urmeaz:
1. Umple]i rezervorul de combustibil (minim 5
litri).
2. Deschide]i capota motor

3. Strnge]i amorsa manual pn cnd sim]i]i


o rezisten] puternic.

461

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 462

Pqstrarea autovehiculului
4. Porni]i motorul (vezi pagina 353). n cazul n
care motorul nu porne[te imediat, nu ]ine]i
contactul de pornire mai multe de 10 secunde
odat. n caz contrar, acest lucru avariaz
pompa de combustibil [i demarorul.
5. n cazul n care motorul nu porne[te,
reveni]i la pasul 3.
6. Dup pornirea motorului, apsa]i u[or pedala de accelera]ie [i ]ine]i-o la aproximativ
1500 rpm timp de aproximativ 30 de secunde.
Astfel, ve]i elimina aerul din sistemul de combustibil.

7. Motorul func]ioneaz normal, ns lampa


indicatorului de defec]iune sau avertizarea
PGM-FI rmne aprins.
Pentru a opri indicatorul, porni]i [i opri]i
motorul de cel pu]in trei ori la intervale de
aproximativ 30 de secunde.
n cazul n care aceast procedur este efectuat n condi]ii normale de mers, lampa indicatorului de defec]iune se stinge. La autovehiculele cu afi[aj multiplu, avertizarea PGM-FI
se stinge, de asemenea. La autovehiculele cu
afi[aj, indicatorul PGM-FI se stinge, de
asemenea.
Dac nu [ti]i sigur ce trebuie s face]i pentru a
scoate aerul, contacta]i reprezentan]a.
n cazul n care motorul nu porne[te dup
amorsarea sistemului de combustibil, aceasta
nseamn c exist o defec]iune la sistemul
de combustibil. Trebuie s duce]i autovehiculul
la o reprezentan] pentru verificare.

462

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 463

|ntre]inerea aspectului
Cur]area [i lustruirea regulat a autovehiculului ajut la pstrarea aspectului de "nou" al
acestuia. Aceast sec]iune v ofer informa]ii
despre cum trebuie s cur]a]i autovehiculul [i
s i pstra]i aspectul: vopseaua, piesele lustruite, ro]ile [i interiorul. De asemenea, sunt
incluse cteva lucruri pe care le pute]i face
pentru prevenirea coroziunii.

ntre]inerea exteriorului
Splarea
Ceruirea
Ro]ile din aluminiu
Antena audio
Retu[area cu vopsea
ntre]inerea interiorului
Mocheta
Pre[urile
Materialul textil
Vinilul
Pielea
Geamurile
Centurile de siguran]
Dezodorizantele
Protec]ia mpotriva coroziunii

464
464
465
465
466
466
467
467
467
468
468
468
468
469
469
470

463

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 464

|ntre]inerea exteriorului
Splarea
Splarea frecvent ajut la pstrarea frumuse]ii autovehiculului. Mizeria [i pietri[ul pot
zgria vopseaua, n timp ce seva arborilor [i
gina]ul pot avaria permanent finisajul.
Spla]i autovehiculul ntr-o zon umbroas, nu
expus direct la soare. Dac autovehiculul este
parcat la soare, muta]i-l la umbr [i lsa]i-l s
se rcoreasc n exterior nainte de a ncepe
s l spla]i.
Folosi]i numai solven]i [i agen]i de cur]are
recomanda]i n aceast carte tehnic.

Solven]ii chimicii [i agen]ii puternici de


cur]are pot distruge vopseaua, metalul [i
plasticul de pe autovehicul.

464

Clti]i cu grij autovehiculul cu ap rece,


pentru a ndeprta mizeria desprins.
Umple]i o gleat cu ap. Amesteca]i n
aceasta un produs special pentru splatul
autovehiculelor.
Spla]i autovehiculul cu solu]ie de ap [i
detergent, cu ajutorul unei perii moi, al unui
burete sau crpe. ncepe]i de sus [i spla]i
spre partea de jos. Clti]i frecvent.
Verifica]i caroseria pentru a vedea dac
exist gudron de pe drum, sev de copac etc.
[i ndeprta]i aceste pete cu solu]ie pentru
gudron sau terebentin. Clti]i aceste solu]ii
imediat, pentru a nu distruge finisajul. Nu uita]i
s cerui]i aceste zone, chiar dac restul
autovehiculului nu necesit ceruire.

Dup splarea [i cltirea exteriorului,


[terge]i-l cu o crp sau un prosop moale. Nu
lsa]i s se usuce la aer, deoarece acest lucru
ar putea reduce strlucirea [i duce la formarea
punctelor de ap.
Pe msur ce [terge]i autovehiculul, verifica]i
s nu existe scorojiri sau zgrieturi de la care
ar putea ncepe corodarea. Dac exist,
repara]i-le cu vopsea de retu[are (vezi pagina
466).

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 465

|ntre]inerea exteriorului
Ceruirea
Spla]i [i [terge]i autovehiculul ntotdeauna ,
nainte de ceruire. Autovehiculul trebuie ceruit,
inclusiv la pr]ile de metal, atunci cnd apa
rmne pe suprafa]a acestuia pe por]iuni mari.
n mod normal, dup ceruire, apa trebuie s
se separe n mrgele sau picturi.
Folosi]i un lichid de calitate sau cear past.
Aplica]i-o n conformitate cu instruc]iunile de
pe recipient. n general, exist dou tipuri de
produse:
Ceara: ceara nvele[te finisajul [i l protejeaz
de distrugere n urma expunerii la soare, la
poluarea aerului etc. Folosi]i ceara pe autovehiculul dumneavoastr atunci cnd acesta
este nou.

Solu]ii de lustruit - Solu]iile de lustruit [i de


cur]at / ceara pot readuce strlucirea vopselei care s-a oxidat [i a devenit mai mat. n
mod normal, acestea con]in substan]e
abrazive mai pu]in agresive [i solven]i care
ndeprteaz stratul superior al finisajului.
Folosi]i o substan] de lustruit n cazul n care
finisajul nu are strlucirea original dup ce a]i
folosit ceara.
Cur]area gudronului, insectelor etc, cu
solu]iile de cur]at, ndeprteaz [i ceara. Nu
uita]i s da]i din nou cu cear peste acele
zone, chiar dac restul autovehiculului nu
necesit ceruire.

Ro]ile din aluminiu


(pentru unele modele)
Cur]a]i ro]ile din aliaj de aluminiu ale autovehiculului dumneavoastr la fel ca restul exteriorului. Spla]i-le cu aceea[i solu]ie [i clti]i-le
bine.
Ro]ile au un strat protector care previne coroziunea [i decolorarea sau ptarea aluminiului.
Utilizarea de substan]e chimice agresive,
inclusiv unele solu]ii de cur]are a ro]ilor din
comer] sau a periilor rigide, poate avaria acest
strat. Folosi]i numai detergen]i pu]in agresivi [i
o perie moale sau un burete pentru a cur]a
ro]ile.

465

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 466

|ntre]inerea exteriorului
Antena audio

Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu o


anten pe partea din spate a acoperi[ului.
nainte de a intra n spltoria auto, scoate]i
antena de[urubnd-o manual. Acest lucru
mpiedic avarierea antenei n urma ac]iunii
periilor de la spltorie.

466

Retu[area cu vopsea
Reprezentan]a local are vopsea de retu[
care se potrive[te cu culoarea autovehiculului
dumneavoastr. Codul de culoare este imprimat pe o plac dispus pe montantul frontal
din partea stng. Duce]i acest cod la
reprezentan] pentru a fi sigur c ob]ine]i
culoarea corect.
Verifica]i frecvent autovehiculul pentru a vedea
dac nu exist scorojeli sau zgrieturi n
vopsea. Dac exist, repara]i-le imediat, pentru a mpiedica coroziunea metalului de
dedesubt. Folosi]i vopsea de retu[are numai
pentru scorojelile [i zgrieturile de dimensiuni
mici. Cele mai mari trebuie reparate de un profesionist.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 467

|ntre]inerea interiorului
Mochetele
Da]i cu aspiratorul pe mochet n mod
frecvent, pentru a ndeprta mizeria. Mizeria
intrat de pe drum va duce la uzarea mai
rapid a mochetelor. Periodic, cur]a]i
mocheta cu spum pentru mochet pentru a-i
pstra aspectul de nou. Folosi]i una din
solu]iile pentru mochet de tipul celor cu
spum, disponibile pe pia]. Urma]i
instruc]iunile primite cu solu]ia, aplica]i solu]ia
cu un burete sau o perie moale. ncerca]i s
men]ine]i mocheta ct mai uscat [i nu aduga]i ap n spum.

Pre[urile
(op]ional)

n cazul n care folosi]i pre[uri de alt tip dect


cele Honda, asigura]i-v c aceste se
potrivesc [i c pot fi folosite cu ag]toarele
de pre[. Nu pune]i pre[uri suplimentare pe
pre[ul prins.

Pre[ul [oferului cu care este dotat autovehiculului este prins de ag]toarele pentru pre[.
Acestea mpiedic alunecarea n fa] a
pre[ului care ar putea mpiedica astfel accesul
la pedale.
n cazul n care scoate]i pre[ul [oferului, nu
uita]i s l prinde]i la loc atunci cnd l introduce]i n autovehicul.

467

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 468

|ntre]inerea interiorului
Materialul textil

Pielea
(pentru unele tipuri)

ndeprta]i cu aspiratorul mizeria [i praful de


pe materialul textil, n mod frecvent. Pentru
cur]area general, folosi]i o solu]ie de spun
moale cu ap cldu], [i lsa]i s se usuce la
aer. Pentru a ndeprta petele, folosi]i o solu]ie
de cur]are a materialului textil disponibil pe
pia]. Testa]i aceast solu]ie pe o zon ascuns a materialului, pentru a v asigura c nu
albe[te [i nu pteaz. Urma]i instruc]iunile
primite cu solu]ia.

ndeprta]i cu aspiratorul mizeria [i praful de


pe piele, n mod frecvent. Fi]i foarte atent la
pliuri [i tivuri. Cur]a]i pielea cu o crp
umed nmuiat n ap curat, apoi tampona]io cu o crp curat [i uscat. Dac este
nevoie de o cur]are mai intens, folosi]i
spun special pentru piele. Aplica]i acest
spun cu o crp uscat [i curat. {terge]i-l [i
tampona]i dup cum s-a descris mai sus.

Vinilul
ndeprta]i mizeria [i praful cu aspiratorul.
{terge]i vinilul cu o crp moale nmuiat ntro solu]ie de spun moale [i ap. Folosi]i
aceea[i solu]ie cu o perie moale pentru petele
mai dificile. De asemenea, pute]i folosi
sprayuri disponibile pe pia] sau solu]ii de
cur]are tip spun pentru vinil.

n cazul n care folosi]i o solu]ie de cur]at


pielea, [terge]i aceast solu]ie rapid dup aplicare, cu ajutorul unei crpe moi [i uscate. Nu
lsa]i niciodat o crp nmuiat n solu]ie de
cur]are a pielii pe nici o pies din interior.
Dac este lsat o perioad lung, aceasta
poate cauza decolorarea sau crparea husei
sau materialului textil.

468

Geamurile
{terge]i geamurile n interior [i n exterior cu
ajutorul unei solu]ii de cur]at geamuri disponibile pe pia]. Pute]i, de asemenea, folosi un
amestec de o parte o]et alb la zece pr]i de
ap. Aceasta va ndeprta mizeria care se
acumuleaz pe partea interioar a geamurilor.
Folosi]i o crp moale sau un prosop de hrtie
pentru a cur]a toate suprafe]ele de sticl sau
plastic.

Firele dezaburitorului de lunet sunt legate n


interiorul sticlei. n cazul n care [terge]i luneta
cu for] de sus n jos, acestea se pot disloca
[i rupe. La cur]area lunetei [terge]i u[or [i cu
mi[cri laterale.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 469

|ntre]inerea interiorului
Centurile de siguran]
BUCL

Mizeria acumulat n bucla inelelor de prindere


poate face ca centurile s se retracteze ncet.
{terge]i interiorul buclelor cu o crp curat
nmuiat n solu]ie de spun moale cu ap
cald sau n alcool izopropilic.

Dezodorizantele
Dac dori]i s folosi]i un dezodorizant n interiorul autovehiculului, este recomandat s
folosi]i unul solid. Lichidele dezodorizante
con]ine substan]e chimice care pot produce
crparea sau decolorarea unor pr]i ale husei
sau ale materialului textil.
n cazul n care folosi]i un dezodorizant lichid,
asigura]i-v c este bine prins, pentru a nu se
vrsa n timp ce conduce]i.

n cazul n care centurile de siguran] sunt


murdare, cur]a]i-le cu o perie moale [i cu
solu]ie de spun moale [i ap cald. Nu
folosi]i nlbitor, vopsea sau solven]i de
cur]are. Lsa]i centurile s se usuce nainte
de a folosi autovehiculul.

469

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 470

Protec]ie \mpotriva coroziunii


Exist doi factori care contribuie n general la
coroziunea autovehiculului:
1. Umezeala rmas n cavit]ile caroseriei.
Mizeria [i sarea de pe drum care se acumuleaz dedesubtul ma[inii rmn umede,
ceea ce duce la corodarea zonei respective.
2. {tergerea vopselei [i a straturilor protectoare de pe exteriorul [i de dedesubtul autovehiculului.

470

Multe dintre msurile de prevenire ale coroziunii sunt prevzute la autovehiculul dumneavoastr. Pute]i preveni coroziunea autovehiculului dumneavoastr efectund unele proceduri
periodice simple de ntre]inere:
Repara]i scorojelile [i zgrieturile vopselei
imediat ce le descoperi]i.
Verifica]i [i cur]a]i gurile de scurgere de
la marginea de jos a portierelor [i caroseriei.
Verifica]i mocheta [i pre[urile pentru a
vedea dac nu sunt umede. Ele pot rmne
umede un timp ndelungat, n special pe timp
de iarn. Aceast umezeal poate n final s
duc la corodarea podelei.

Folosi]i un spray de nalt presiune pentru


a cur]a partea de dedesubt a autovehiculului.
Acest lucru este deosebit de important n
zonele n care pe timp de iarn se utilizeaz
sare pe drumuri. De asemenea, se recomand
folosirea sprayului [i n climatele umede [i n
zonele cu aer srat. Ave]i grij la senzorii ABS
de pe roat [i la cablurile fiecrei ro]i.
Duce]i autovehiculul periodic la atelier pentru verificarea straturilor de prevenire a coroziunii de pe partea de jos a autovehiculului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 471

Situa]iile neprevqzute
Aceast sec]iune acoper mai multe probleme
comune pe care le pot ntlni [oferii. De
asemenea, ea v ofer informa]ii despre cum
trebuie s evalua]i problema [i ce trebuie s
face]i pentru a o remedia. n cazul n care, n
urma defec]iunii, sunte]i obligat s opri]i pe
marginea drumului, este posibil s pute]i porni
din nou. n caz contrar, ve]i gsi, de asemenea, instruc]iuni referitoare la remorcarea
autovehiculului.

Cauciucul compact de rezerv


Schimbarea unui cauciuc dezumflat
Honda TRK
Dac motorul nu porne[te
Pornirea cu ajutorul unei
baterii auxiliare
Supra-nclzirea motorului
(modelele pe benzin
Supra-nclzirea motorului
(modelele pe motorin)
Indicatorul de presiune
sczut la ulei (ro[u)
Indicatorul nivelului de ulei
(portocaliu)
Indicatorul nivelului de ulei
(pe afi[ajul multiplu)
Indicatorul sistemului de ncrcare
Lampa indicatorului de defec]iune
(modelele pe benzin)
Lampa indicatorului de defec]iune
(modelele pe motorin)
Indicatorul PGM-FI
(modelele pe motorin)
Avertizarea PGM-FI
(modelele pe motorin)
Indicatorul sistemului de frnare
Siguran]ele

472
473
479
494
496

Locurile siguran]elor
(modelele pe benzin)
Locurile siguran]elor
(modelele pe motorin)
Tractarea de urgen]

517
519
521

499
501
503
504
.505
507
508
509
510
511
512
513

471

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 472

Cauciucul compact de rezervq (pentru unele modele)


Cauciucul compact de rezerv (pentru unele
tipuri)
Folosi]i cauciucul compact de rezerv numai
pentru nlocuirea temporar. Repara]i cauciucul dumneavoastr normal sau nlocui]i-l [i
instala]i-l la autovehicul ct mai repede posibil.
Verifica]i presiunea de umflare a cauciucului
compact de rezerv de fiecare dat cnd verifica]i celelalte cauciucuri. Acesta trebuie umflat
la
420 kPa (4,2 kgf/cm, 60 psi).

Lua]i-v urmtoarele precau]ii:


" Nu dep[i]i niciodat viteza de 80 km/h (50
mph)
" Acest cauciuc face ca deplasarea s fie
mai dificil [i trac]iunea mic pe anumite
suprafe]e ale drumului. Ave]i mare grij atunci
cnd conduce]i.
" Nu monta]i lan]uri de zpad pe cauciucul
compact de rezerv.
" Nu folosi]i cauciucul dumneavoastr de rezerv la un alt autovehicul, dect dac este
vorba despre aceea[i marc [i acela[i model.
" Nu folosi]i mai mult de un cauciuc compact
de rezerv simultan.
" Nu folosi]i cauciucul compact de rezerv n
cazul n care tracta]i o remorc.

SEMNUL DE LOCALIZARE AL
INDICATORULUI

BARA INDICATOARE A UZURII PROFILU LUI


nlocui]i cauciucul atunci cnd ce vd barele
indicatoare ale uzurii profilului. Cauciucul trebuie nlocuit cu un altul de aceea[i dimensiune
[i design, montat pe aceea[i roat. Cauciucul
de rezerv nu este conceput pentru a fi instalat pe o roat normal, iar roata de rezerv nu
este conceput pentru instalarea unui cauciuc
obi[nuit.

472

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 473

Schimbarea unui cauciuc


La autovehiculele cu cauciuc de rezerv
n cazul dezumflrii unui cauciuc n timpul condusului, opri]i ntr-un loc sigur pentru a-l
schimba.
Conduce]i cu vitez mic pe marginea din
exterior a benzii pn cnd ajunge]i la o ie[ire
sau ntr-o zon ndeprtat de benzile de trafic.

Folosi]i cricul cu care este dotat autovehiculul


dumneavoastr. n cazul n care ncerca]i s
ridica]i un alt autovehicul cu acest cric sau s
folosi]i un alt cric pentru a ridica autovehiculul
dumneavoastr, pute]i avaria fie autovehiculul
fie cricul.

La autovehiculele cu Honda TRK


Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu
trusa de re[apare a cauciucului, [i nu cu cauciuc de rezerv. Aceast trus este disponibil
pentru repararea cu u[urin] a unui cauciuc
dezumflat (vezi pagina 479).

Autovehiculul se poate rsturna foarte


u[or de pe cric, rnind pe oricine s-aar afla
dedesubt.

CAUCIUC DE REZERV

Urma]i ndrumrile pentru schimbarea


cauciucului cu exactitate [i nu intra]i sub
autovehicul dac acesta se sprijin numai
pe cric.
1. Parca]i autovehiculul pe teren tare, drept [i
ne-alunecos. Pune]i schimbtorul de vitez n
mar[arier. Trage]i frna de parcare.
n cazul n care tracta]i o remorc, desprinde]i
remorca.

UNELTE
CRIC
2. Aprinde]i luminile de avarie [i roti]i contactul
de pornire n pozi]ia LOCK (0). Cere]i-le tuturor pasagerilor s ias din autovehicul [i s
stea afar ct timp schimba]i cauciucul.

473

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 474

Schimbarea unui cauciuc


6 De[uruba]i [uruburile [i scoate]i cauciucul
de rezerv din compartiment.
7. Pune]i blocaje n fa]a [i n spatele ro]ii diagonal opuse cauciucului pe care l schimba]i.

CRIC

3. Deschide]i hayonul. Ridica]i capacul podelei


din compartimentul pentru bagaje ridicndu-l
de band, apoi scoate]i-l.
Cnd pune]i cauciucul dezumflat n locul pentru cauciucul de rezerv, nu reinstala]i cu for]
capacul podelei pentru bagaje. Acest lucru
poate avaria nchiztorile de pe capac.
4. Scoate]i trusa de unelte din compartimentul
pentru cauciucul de rezerv.

474

5. Scoate]i cricul din compartimentul pentru


cauciucul de rezerv.
Roti]i inelul din captul cricului n sensul invers
acelor de ceasornic, pentru a desprinde
cricul, apoi scoate]i cricul ridicnd-l drept.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 475

Schimbarea unui cauciuc


CHEIA DE ROAT

EXTENSIE
PIULI} DE ROAT
8. Desface]i fiecare piuli] de roat cu o jumtate de rotire cu ajutorul cheii de roat.

PUNCT DE SUSPENDARE
9. Plasa]i cricul sub punctul de suspendare de
lng cauciucul pe care trebuie s l
schimba]i. Roti]i inelul din capt n sensul
acelor de ceasornic pn cnd marginea de
sus a cricului atinge punctul de suspendare.
Asigura]i-v c ag]toarele punctului de suspendare sunt n lca[ul cricului.

CHEIE DE ROAT
10. Folosi]i extensia [i cheia de roat dup
cum se arat n imagine, pentru a ridica
autovehiculul pn cnd cauciucul dezumflat
nu se mai atinge pmntul.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

475

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 476

Schimbarea unui cauciuc


11. Scoate]i piuli]ele, apoi scoate]i cauciucul
dezumflat. Ave]i grij cnd prinde]i piuli]ele,
deoarece ar putea fi fierbin]i. Pune]i cauciucul
dezumflat pe pmnt, cu fa]a exterioar n
sus.

BUTUC DE FRN

13. Pune]i cauciucul de rezerv. n[uruba]i cu


degetele piuli]ele [i apoi strnge]i-le ncruci[at
cu ajutorul cheii de roat, pn cnd roata
este prins bine de butuc. Nu ncerca]i s
strnge]i complet piuli]ele.
14. Lsa]i autovehiculul pe pmnt [i scoate]i
cricul.

12. nainte de a monta cauciucul de rezerv,


[terge]i mizeria de pe suprafa]a de montate a
ro]ii [i butucului cu o crp curat. {terge]i cu
grij butucul, deoarece ar putea fi fierbinte.

476

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 477

Schimbarea unui cauciuc

Pentru
cauciucul
de rezerv

Pentru
cauciuc
normal

CAPACUL CENTRAL
15. Strnge]i bine piuli]ele tot ncruci[at.
Duce]i autovehiculul la cel mai apropiat atelier
auto pentru verificarea cuplului de strngere a
piuli]elor.
Strnge]i piuli]ele la 108 N-m (11 kgf-m, 80 lbfft)

16. Scoate]i capacul central nainte de a pune


cauciucul dezumflat n compartimentul cauciucului de rezerv.
Pune]i capacul central n compartiment. Ave]i
grij s nu se zgrie sau avarieze.

17. Pune]i cauciucul dezumflat cu fa]a n jos n


compartimentul pentru cauciucul de rezerv.
18. Scoate]i conul distan]ator din [urub,
ntoarce]i-l [i pune]i-l la loc pe [urub.
19. Prinde]i cauciucul dezumflat n[urubnd
[urubul la loc.

477

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

Schimbarea unui cauciuc


20. Pune]i cricul n suport. Roti]i inelul cricului
pentru a-l bloca. Pune]i uneltele [i acoperi]i cu
capacul zonei de bagaje.

Obiectele care nu sunt bine prinse pot


zbura n interior n cazul unui accident
rnindu-ii grav pe ocupan]ii autovehiculu lui.
Asigura]i-vv c roata, cricul [i uneltele
sunt bine prinse, nainte de a porni la
drum.
21. nchide]i hayonul

478

5/7/2007

2:57 PM

Page 478

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 479

Honda TKR (pentru unele modele)


Honda TRK (pentru anumite modele)
La autovehiculele cu Honda TRK
Autovehiculul dumneavoastr nu este prevzut
cu cauciuc de rezerv ci cu o trus de
etan[are a pneului (Honda TRK: trus de
reparare temporar a TERRA-S). Aceast
trus este disponibil numai pentru repararea
u[oar a unui cauciuc dezumflat.
Atunci cnd folosi]i trusa de etan[are, urma]i
ntotdeauna instruc]iunile [i procedura
descrise n aceast carte tehnic.
De asemenea, trebuie s verifica]i perioada de
valabilitate a lichidului de etan[are n func]ie
de recomandrile referitoare la timp [i distan]
din planul de ntre]inere*
*: La modelele UE, vezi Cartea de ntre]inere
pe care a]i primit-o cu autovehiculul.

Pentru a v aminti instruc]iunile pentru


folosirea trusei de etan[are, manualul de
manipulare este inclus n trus. Simbolurile
[i
din manualul de folosire au rolul
de a v aminti s citi]i cartea tehnic pentru
folosirea trusei de etan[are.
Citi]i manualul de folosire cu aten]ie [i folosi]i-l
corect.
Gurile mici din profilul pneului cauzate de un
cui sau de un [urub se pot etansa cu ajutorul
trusei de reparare temporar.
OBSERVA}IE
Trusa de reparare temporar nu poate fi
folosit n urmtoarele situa]ii. Informa]i
reprezentan]a sau un Serviciu de asisten] n
deplasare

1. Data de expirare a lichidului de etan[are a


trecut.
2. Tieturi sau strpungeri n profilul pneului
mai mari de aproximativ 4 mm.
3. Tieturi n bordura lateral a pneului.
4. Avarierea pneului cauzat de condusul cu
presiune sczut la pneu sau chiar cu pneu
dezumflat.
5. Un talon de anvelop complet deplasat n
afara sau n interiorul jantei.
6. O jant avariat
7. Dou sau mai multe pneuri n pan
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

479

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 480

Honda TKR (pentru unele modele)


Instruc]iuni de folosire
!

PATENT

HONDA TRK

CUI / {URUB
TRUS DE UNELTE

Deschide]i hayonul [i scoate]i trusa Honda


TRK din portbagaj.

480

1. Scoate]i cuiul sau [urubul din profilul pneului cu ajutorul patentului din trusa de unelte.
Dac nu l pute]i scoate sau nu l gsi]i, v
recomandm s v adresa]i reprezentan]ei
sau unui Service auto din drum. Trusa poate fi
folosit [i pentru repararea pneului fr
scoaterea cuiului sau a [urubului, ns numai
dac acest lucru nu poate fi evitat.

n cazul n care conduce]i un autovehicul


dup reparare fr extragerea cuiului sau
a [urubului, acest lucru ar putea provoca
din nou ie[irea aerului, sau ar putea
avaria interiorul [i cauza explozia pneului.
Dac sunte]i obliga]i c conduce]i, ave]i
mare grij, n special n viraje.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 481

Honda TKR (pentru unele modele)

(A)

(B)

CAPAC
Sigiliu de
aluminiu

(A)

Con]ine etilenglicol
Este periculos dac este nghi]it.
Be]i mult ap [i consulta]i medicul imedi at.
Provoac irita]ii la ochi. Clti]i ime diat cu mult ap [i consulta]i medicul.
copii.

2. Scoate]i trusa de reparare temporar [i


agita]i sticla (A). n[uruba]i furtunul (B) pe sticl (A) strpungnd sigiliul de aluminiu.

}ine]i sticla ncuiat [i departe de


Dac agita]i sticla dup ce a]i apli cat furtunul, con]inutul se poate vrsa.
Agita]i bine sticla nainte de a aplica furtunul.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

481

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 482

Honda TKR (pentru unele modele)


OBSERVA}IE
n cazul n care substan]a se lipe[te de haine,
este posibil s nu o mai pute]i ndeprta. Ave]i
grij s nu vrsa]i.

Eticheta de siguran] de pe sticla cu lichid de


etan[are
(D)

Pentru a v aminti informa]iile privind


repararea unui cauciuc dezumflat cu ajutorul
acestei truse de etan[are, etichetele sunt lipite
pe sticl. Citi]i instruc]iunile cu aten]ie.
Simbolurile
sau
de pe etichet au
rolul de a v aminti s citi]i sec]iunea Honda
TRK pentru folosirea trusei de etan[are.
Dac ave]i ntrebri referitoare la trusa de
etan[are, v rugm s contacta]i reprezentan]a.

(E)
(C)
3. De[uruba]i capacul ventilului (D) de pe ventilul pneului (C). Dezumfla]i complet pneul
apsnd elementul intern al ventilului cu ajutorul pr]ii din spate a instrumentului pentru
scoaterea ventilului (E).

482

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 483

Honda TKR (pentru unele modele)

(C)

Elementul intern al ventilului poate sri n


afar n cazul n care rmne aer n pneu.
Ave]i grij atunci cnd scoate]i elementul
intern.

CAPAC

(E)

(C)

(F)
FURTUN DE APLICARE
De[uruba]i elementul intern al ventilului (F) cu
ajutorul instrumentului pentru scoaterea ventilului (E). Nu pune]i elementul intern al ventilului (F) pe nisip sau n mizerie.

4. Scoate]i capacul furtunului de aplicare [i


pune]i furtunul peste ventilul pneului (C).
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

483

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 484

Honda TKR (pentru unele modele)


(C)

(E)

(F)

(G)

(C)
}ine]i sticla cu furtunul cu capul n jos [i
strnge]i. Stoarce]i tot con]inutul n interiorul
pneului.

484

5. Scoate]i furtunul [i n[uruba]i strns elementul intern al ventilului (F) n ventilul pneului (C) cu ajutorul instrumentului de scoatere a
ventilului (E).

Lipi]i un autocolant de "Tyre Sealant in the


tyre" (pneu cu lichid de etan[are) (G) pe roat.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 485

Honda TKR (pentru unele modele)

Nu lipi]i autocolantul pe volan, Acesta


poate mpiedica func]ionarea airbag-uului
SRS.

CAPAC DE SIGURAN}

Nu lipi]i autocolantul ntr-uun loc astfel


nct [oferul s nu mai poat vedea indi catoarele de avertizare sau vitezometrul.
(H)

Lipi]i un autocolant cu "Maximum Speed"


(viteza maxim) (H) n cmpul vizual al [oferului, pe afi[aj.

6. n[uruba]i furtunul de umflare (J) de ventil


(C). Potrivi]i bujia n priza (K) prizei de curent
accesorie din portbagaj.

Pentru a folosi bujia electric, dezactiva]i


capacul de siguran] rotindu-l n sensul acelor
de ceasornic. Trage]i-l n jos [i apoi roti]i din
nou capacul n sensul acelor de ceasornic
pentru a-l bloca n pozi]ia respectiv.
Cnd bujia nu este folosit, efectua]i procedura n sens invers pentru a pune capacul la loc.
Aceasta ajut la protejarea vrfului bujiei.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

485

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 486

Honda TKR (pentru unele modele)


OBSERVA}IE

MANOMETRU
(K)
(M)

BUTON COMPRESOR

(L)

(C)

Roti]i contactul de pornire n pozi]ia ACCSESORY (I). Porni]i compresorul (L) [i umfla]i
pneul la presiunea necesar (M). Nu umfla]i
pneul mai mult de 10 minute, deoarece, n
cazul n care este umflat prea tare, acesta
pierde aer prin desprinderea [urubului furtunului.

486

n cazul n care nu se ajunge la presiunea


necesar n 10 minute, este posibil ca
pneul s fie grav avariat.
Trusa de etan[are a pneului nu poate
pune la dispozi]ie substan]a necesar.
Adresa]i-vv reprezentan]ei Honda sau
unui Service auto din drum.

Nu ]ine]i n func]iune pompa electric mai mult


de 15 minute, deoarece se poate supranclzi.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 487

Honda TKR (pentru unele modele)


8. Dup 10 minute sau 5 km (3 mile) de mers,
verifica]i presiunea pneului cu manometrul.
}ine]i cont de faptul c presiunea trebuie verificat cu compresorul oprit. n cazul n care
presiunea a fost pstrat, pana a fost
etan[at. Continua]i s conduce]i cu aten]ie
pn la cea mai apropiat reprezentan]
Honda sau Service auto.
9. n cazul n care presiunea a sczut, umfla]i
pneul la presiunea necesar [i repeta]i de la
pasul 6.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE
7. Continua]i-v cltoria imediat. Conduce]i
cu aten]ie, cu vitez mai mic de 80 km/h (50
mph).

n cazul n care conduce]i cu vitez mai mare


de 80 km/h (50 mph), autovehiculul dumneavoastr poate vibra [i nu ve]i fi n siguran].

487

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 488

Honda TKR (pentru unele modele)

n urmtoarele cazuri nu pute]i continua


s conduce]i.
Adresa]i-vv reprezentan]ei Honda sau
unui Service auto din drum.
Presiunea a sczut sub 130 kPa (1,3
bari, 19 psi).
Presiunea a sczut din nou dup pa[ii 6
[i 7.

488

nlocui]i pneul la cea mai apropiat


reprezentan] Honda. Pentru a repara pneul
etan[at, consulta]i reprezentan]a.
O roat poate fi refolosit dup [tergerea
lichidului de etan[are cu o crp, ns ventilul
trebuie nlocuit.
Duce]i sticla folosit la reprezentan]a
Honda.

n cazul n care gaura penei nu poate fi detectat, atelierul de reparare a pneurilor nu poate
repara pneul. n timp ce cltori]i, opri]i-v
des, pentru a verifica presiunea iar dac
aceasta coboar, repara]i pneul etan[at la o
reprezentan] Honda.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 489

Honda TKR (pentru unele modele)


Instruc]iuni pentru Etichetele de pe Compresor
Etichetele sunt lipite pe compresor pentru a v
aminti cum s repara]i pneul dezumflat cu ajutorul acestei truse de etan[are,. Mai jos pute]i
vedea instruc]iunile pentru aceste etichete.

Simbolurile
[i
de pe etichet au
rolul de a v aminti s citi]i sec]iunea Honda
TRK pentru folosirea trusei de re[apare.

Nu porni]i motorul n spa]ii nchise sau dac


autovehiculul este suspendat pe cric,

Nu atinge]i compresorul cu minile fr


echipament de protec]ie, deoarece acesta
poate fi extrem de fierbinte n timpul
func]ionrii.
Nu folosi]i niciodat compresorul 15
minute ncontinuu. Atunci cnd l folosi]i
din nou, asigura]i-vv c acesta este rece.
Nu folosi]i compresorul pentru nici un alt
scop n afar de umflarea pneurilor.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

489

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 490

Honda TKR (pentru unele modele)


Instruc]iuni
Alimentarea cu curent a compresorului este
limitat la accesoriile de 12 vol]i DC ale
autovehiculului.

nainte de a folosi compresorul, conduce]i


autovehiculul n afara carosabilului [i opri]i
ntr-un loc sigur, departe de benzile de trafic.
Pasul 1.
Scoate]i capacul ventilului din pneul dezumflat
[i prinde]i bine furtunul compresorului de ventil.
Pasul 2
Conecta]i cupla electric a compresorului la
priza de curent.
Pasul 3.
Roti]i contactul de pornire n pozi]ia ACCESSORY (I) Porni]i compresorul [i umfla]i pneul
la presiunea specificat. Verifica]i presiunea
pneului folosind manometrul de pe compresor.

490

Opri]i butonul compresorului nainte de a verifica presiunea.


Pasul 4.
Cnd pneul este umflat la presiunea specificat, deconecta]i cupla electric din priza de
curent accesorie. Asigura]i-v c nu se pierde
aer prin ventil. Apoi, reinstala]i [i strnge]i bine
capacul ventilului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 491

Honda TKR (pentru unele modele)


Scoaterea lichidului de etan[are
(pentru reprezentan]a Honda)
Ave]i grij s nu v tia]i la mn sau la
deget

Ave]i grij s nu se verse lichidul de etan[are


din pneu.

Ave]i grij s nu avaria]i pneul sau roata.


CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

1. Scoate]i pneul [i roata autovehiculului.


Dezumfla]i presiunea pneului.
2. Tia]i ventilul cu un cu]it.

491

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 492

Honda TKR (pentru unele modele)


Reciclarea lichidului de etan[are este important pentru protejarea resurselor de mediu.
V rugm s coopera]i la colectarea lichidelor
de etan[are folosite.

3. Introduce]i furtunul prin gaura ventilului n


pneu.
Furtunul trebuie s intre n lichidul de etan[are
ct mai adnc posibil.
4. Strnge]i sticla [i scoate]i lichidul de
etan[are.
(Este mai bine s pune]i pneul pe o mas).
5. Repeta]i pasul 4 pn cnd nu mai iese
lichid.

492

6. ndoi]i furtunul [i lega]i-l cu band astfel


nct s nu se scurg lichid. Lsa]i sticla la
reprezentan] atunci cnd o nlocui]i cu una
nou.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 493

Honda TKR (pentru unele modele)


ETICHET
Con]ine etilenglicol
Este periculos dac este nghi]it. Be]i
mult ap [i consulta]i medicul imediat.
Provoac irita]ii la ochi. Clti]i imediat cu
mult ap [i consulta]i medicul.
}ine]i sticla ncuiat [i departe de copii.
Dac agita]i sticla dup ce a]i aplicat furtunul, con]inutul se poate vrsa. Agita]i bine
sticla nainte de a aplica furtunul.

Eticheta lichidului de etan[are


Aceast etichet este lipit pe roat pentru a
v aminti informa]iile referitoare la extragerea
lichidului de etan[are folosit. De asemenea,
aceast etichet v indic faptul c pneul
respectiv a fost reparat cu ajutorul trusei de
etan[are. Mai jos v sunt indicate instruc]iunile
de pe etichet
Simbolurile
[i
au rolul de a v
aminti s citi]i cartea tehnic pentru extragerea
lichidului de etan[are folosit.

493

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 494

Dacq motorul nu porne[te


Diagnosticarea motivului pentru care motorul
nu porne[te se face n func]ie de ceea ce
auzi]i atunci cnd roti]i contactul de pornire n
pozi]ia START (III):
n cazul n care nu auzi]i nimic sau aproape
nimic, aceasta nseamn c demarorul nu
func]ioneaz deloc sau func]ioneaz foarte
ncet.
Este posibil s auzi]i demarorul care
func]ioneaz normal sau dac demarorul se
aude ca [i cum se rote[te mai repede dect n
mod norma, ns motorul nu porne[te [i nu
rmne pornit.

Nu se ntmpl nimic sau demarorul


func]ioneaz foarte ncet
Atunci cnd roti]i contactul de pornire n
pozi]ia START (III), nu auzi]i zgomotul normal
al motorului care ncearc s porneasc. Este
posibil s auzi]i unul sau mai multe clicuri, sau
este posibil s nu auzi]i nimic.
Verifica]i urmtoarele lucruri:
Verifica]i cuplarea transmisiei. n cazul
modelelor cu transmisie automat, aceasta
trebuie s fie n Parcare sau n pozi]ie neutr,
n caz contrar demarorul nu va func]iona.
Roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON (II).
Aprinde]i farurile [i verifica]i luminozitatea
acestora. n cazul n care lumina este foarte
sczut sau nu se aprinde deloc, nseamn c
bateria este descrcat.

494

Roti]i contactul de pornire la pozi]ia START


(III). n cazul n care farurile nu [i reduc luminozitatea, verifica]i starea siguran]elor. Dac
siguran]ele sunt n regul, probabil c este
vorba de o defec]iune la circuitul electric pentru contactul de pornire sau demaror. Ve]i
avea nevoie de un tehnician calificat pentru a
afla care este problema.
n cazul n care luminozitatea farurilor se
reduce considerabil sau dac farurile se sting
n timp ce ncerca]i s porni]i motorul, fie bateria este descrcat, fie conexiunile sunt corodate. Verifica]i starea bateriei [i a conexiunilor
bornelor . Apoi, pute]i ncerca s porni]i
motorul cu ajutorul unei baterii auxiliare de la
bateria auxiliar.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 495

Dacq motorul nu porne[te


Demarorul func]ioneaz normal
n acest caz, viteza demarorului sun normal
cnd roti]i contactul de pornire n pozi]ia
START (III), ns motorul nu func]ioneaz.
Asigura]i-v c urma]i procedura corect de
pornire a motorului.
Asigura]i-v c folosi]i cheia cu codul
corect. n cazul n care cheia are codul
incorect, acest lucru va aprinde indicatorul sistemului de imobilizare pe tabloul de bord, iar
acest indicator va clipi rapid.

Ave]i combustibil? Verifica]i indicatorul


nivelului de combustibil; este posibil ca indicatorul de nivel sczut de combustibil s nu
func]ioneze.
Este posibil s fie vorba despre o
defec]iune electric, precum ne-alimentarea cu
curent a pompei de combustibil. Verifica]i toate
siguran]ele.
Este posibil ca butonul de ntrerupere a
combustibilului s fie activat. n acest caz,
acesta trebuie reconfigurat nainte de pornirea
motorului.

Numai la modelele pe motorin


n cazul n care autovehiculul rmne fr
combustibil, trebuie s amorsa]i sistemul de
combustibil pentru a porni motorul.

Dup o perioad lung n care autovehiculul nu a fost folosit, este posibil s fi intrat aer
n sistemul de combustibil (vezi Amorsarea
sistemului de combustibil de la pagina 461).
Dup o perioad lung n care autovehiculul a fost parcat, sau dac temperatura exterioar devine foarte ridicat, apa rmne n
sistemul de combustibil iar motorul nu va
porni. n acest caz, elimina]i apa din filtrul de
combustibil.

Pentru toate modelele


Dac nu constata]i nici o defec]iune, va trebui
s v adresa]i unui mecanic calificat pentru a
gsi problema.

495

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 496

Pornirea cu ajutorul unei baterii auxiliare


Pornirea cu ajutorul unei baterii auxiliare
Cu toate c aceast procedur pare simpl,
trebuie s fi]i atent la cteva lucruri.

O baterie poate exploda n cazul n care nu


urma]i procedura corect, provocnd rnirea
grav a persoanelor din apropiere.
Ave]i grij s nu ajung nici o scnteie, flacr
deschis sau material din care iese fum lng
baterie.
Un autovehicul cu transmisie automat nu
poate fi pornit prin mpingere sau tragere.

Pentru a porni autovehiculul cu ajutorul unei


baterii auxiliare:
1. Deschide]i capota motor [i verifica]i starea
fizic a bateriei. Dac temperatura exterioar
este foarte sczut, verifica]i starea electrolitului. Dac acesta pare ngro[at sau nghe]at,
nu ncerca]i s porni]i cu ajutorul bateriei auxiliare dect dup ce acesta se dezghea].
OBSERVA}IE
n cazul n care bateria este ]inut la temperaturi extrem de joase, electrolitul din interior
poate nghe]a. Pornirea cu ajutorul unei baterii
nghe]ate poate provoca, n acest caz, ruperea
acesteia.
2. Opri]i toate accesoriile electrice: radiatorul,
climatizarea, aerul condi]ionat, sistemul audio,
luminile etc. Pune]i transmisia n pozi]ie neutru
(la autovehiculele cu transmisie manual) sau
n pozi]ia Parcare (la autovehiculele cu transmisie automat) [i trage]i frna de parcare.

496

3. La modelele pe motorin
Scoate]i toate cele patru [uruburi [i apoi ridica]i capacul motorului.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 497

Pornirea cu ajutorul unei baterii auxiliare


Model de motor de 2,0 l

Model de motor de 2,2 l (motorin)

Model de motor de 2,0 l

BATERIE AUXILIAR
Numerele din imagini v indic ordinea n care
trebuie s conecta]i cablurile.

4. Conecta]i cablul la borna pozitiv (+) a


bateriei autovehiculului. Conecta]i cellalt
cablu la borna pozitiv (+) a bateriei auxiliare.

5. Conecta]i al doilea cablu la borna negativ


(-) a bateriei auxiliare. Conecta]i cellalt capt
al cablului la prezonul de pe marginea motorului, dup cum se arat. Nu conecta]i acest
cablu la nici o alt parte a motorului.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

497

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 498

Pornirea cu ajutorul unei baterii auxiliare


Model de motor de 2,2 l

6. n cazul n care bateria auxiliar este ntr-un


alt autovehicul, cere]i-i unei alte persoane s
porneasc autovehiculul respectiv [i s l ]in
la ralanti cu tura]ie mare.
7. Porni]i autovehiculul. n cazul n care
demarorul nc func]ioneaz greu, verifica]i
cablurile s aib un contact bun metal la
metal.

8. Dup ce porni]i autovehiculul, deconecta]i


cablul negativ de la autovehicul [i apoi de la
bateria auxiliar. Deconecta]i apoi cablul pozitiv de la autovehicul [i apoi de la bateria auxiliar.
9. La autovehiculele pe motorin
Reinstala]i capacul de motor [i n[uruba]i
strns [uruburile.
Ave]i grij s nu se ating capetele cablurilor
unul de cellalt sau de metalul de la autovehicul, pn cnd totul este deconectat. n caz
contrar, pute]i provoca un scurtcircuit electric.

La modelele diesel
Conecta]i al doilea cablu la borna negativ (-)
a bateriei auxiliare. Conecta]i cellalt capt al
cablului de suportul capacului de motor dup
cum se arat. Nu conecta]i acest cablu la nici
o alt parte a motorului.

498

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 499

Supra-\ncqlzirea motorului (modele pe benzinq)


Indicatorul de temperatur al autovehiculului
trebuie s fie la mijloc. Dac acesta urc pn
la semnul ro[u, trebuie s determina]i cauza
(vreme cald, urcare etc).
n cazul supra-nclzirii autovehiculului, trebuie
s ac]iona]i imediat. Singura indica]ie este
urcarea indicatorului de temperatur la sau
peste semnul ro[u. De asemenea, este posibil
s constata]i c ies aburi sau jeturi de sub
capota motor.
OBSERVA}IE
n cazul n care indicatorul de temperatur
este la semnul ro[u, condusul n aceste
condi]ii poate cauza avarii grave la motor.

Aburul [i jetul de la un motor supra-nclz it v pot opri grav.


Nu deschide]i capota motor dac ies
aburi.
1. Trage]i pe marginea drumului n condi]ii de
siguran]. Pune]i transmisia n pozi]ie neutr
(la autovehiculele cu transmisie manual) sau
Parcare (la autovehiculele cu transmisie
automat) [i trage]i frna de parcare. Opri]i
toate accesoriile [i aprinde]i indicatoarele de
avarie.
2. Dac vede]i aburi [i/sau jet de sub capota
motor, opri]i motorul. A[tepta]i pn cnd nu
mai vede]i aburi sau jet, apoi deschide]i
capota motor.

3. Dac nu vede]i aburi sau jet, lsa]i motorul


pornit [i observa]i indicatorul de temperatur.
n cazul n care temperatura nalt este cauzat de supra-ncrcare, motorul va ncepe s se
rceasc aproape imediat. Dac acest lucru
se ntmpl, a[tepta]i pn cnd indicatorul
ajunge la mijloc [i continua]i-v cltoria.
4. n cazul n care indicatorul de temperatur
rmne la semnul ro[u, opri]i motorul.
5. Verifica]i dac nu exist scurgeri ale lichidului de rcire, ca de exemplu crpturi ale furtunului radiatorului. Ave]i mult grij, deoarece
toate piesele sunt nc fierbin]i. Dac gsi]i o
scurgere, aceasta trebuie reparat pentru a v
putea continua cltoria.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

499

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 500

Supra-\ncqlzirea motorului (modele pe benzinq)


6. n cazul n care nu observa]i nici o scurgere,
verifica]i nivelul lichidului de rcire din rezervorul radiatorului. Aduga]i lichid de rcire n
cazul n care nivelul este sub semnul MIN.
7. Dac n rezervor nu este lichid de rcire,
trebuie s aduga]i lichid n radiator. Lsa]i
motorul s se rceasc pn cnd indicatorul
coboar la mijloc sau mai jos, nainte de a verifica radiatorul.

Scoaterea capacului radiatorului cu


motorul fierbinte poate cauza producerea
unui jet de lichid de rcire, care v poate
opri grav.
Lsa]i ntotdeauna motorul [i radiatorul s
se rceasc nainte de a scoate capacul
radiatorului.
8. Cu ajutorul unor mnu[i sau al unei crpe
mari [i grele, roti]i capacul radiatorului n sens
invers acelor de ceasornic, fr a apsa
capacul, pn la primul stop. Dup ce presiunea este eliberat, apsa]i capacul [i roti]i-l
pn se poate lua jos.

500

9. Porni]i motorul [i regla]i dispozitivul de


comand a temperaturii la cldur maxim
(comanda climatizrii la AUTO la
).
Aduga]i lichid de rcire n radiator pn la
baza gtului. Dac nu ave]i amestecul adecvat
de lichid de rcire la ndemn, pute]i aduga
ap plat. Nu uita]i s goli]i sistemul de rcire
[i s l umple]i cu amestecul corespunztor,
imediat ce pute]i.
10. Strnge]i la loc capacul radiatorului. Porni]i
motorul [i verifica]i indicatorul de temperatur.
Dac se ridic din nou la semnul ro[u, motorul
trebuie reparat.
11. Dac temperatura rmne normal, verifica]i nivelul lichidului de rcire din rezervorul
radiatorului. Dac a sczut, aduga]i lichid
pn la semnul MAX. Pune]i capacul la loc [i
strnge]i-l bine.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 501

Supra-\ncqlzirea motorului (modele pe benzinq)


Indicatorul de temperatur al autovehiculului
trebuie s fie la mijloc, n mod normal. Acesta
poate urca n cazul n care urca]i o pant
lung pe o vreme foarte cald. n cazul n care
ajunge la semnul ro[u, trebuie s identifica]i
motivul.
OBSERVA}IE
n cazul n care indicatorul de temperatur
este la semnul ro[u, condusul n aceste
condi]ii poate cauza avarii grave la motor.
Supra-nclzirea se poate produce din mai
multe motive, precum lipsa de lichid de rcire
sau o defec]iune mecanic.. Singura indica]ie
este urcarea indicatorului de temperatur la
sau peste semnul ro[u. De asemenea, este
posibil s constata]i c ies aburi sau jeturi de
sub capota motor. n ambele cazuri trebuie s
ac]iona]i imediat

Aburul [i jetul de la un motor surpa-nclz it v pot opri grav.


Nu deschide]i capota motor dac ies
aburi.
1. Trage]i pe marginea drumului n condi]ii de
siguran]. Pune]i transmisia n pozi]ie neutr [i
trage]i frna de parcare. Opri]i sistemul de aer
condi]ionat/ climatizare [i toate celelalte accesorii [i aprinde]i indicatoarele de avarie.
2. Dac vede]i aburi [i/sau jeturi ie[ind de sub
capota motor, opri]i motorul.

3. Dac nu vede]i aburi sau jeturi, lsa]i


motorul pornit [i observa]i indicatorul de temperatur. n cazul n care temperatura nalt
este cauzat de supra-ncrcare(urcarea unei
pante lungi ntr-o zi foarte cald cu aerul
condi]ionat pornit, de exemplu), motorul va
ncepe s se rceasc aproape imediat. Dac
acest lucru se ntmpl, a[tepta]i pn cnd
indicatorul ajunge la mijloc [i continua]i-v
cltoria.
4. n cazul n care indicatorul de temperatur
rmne la semnul ro[u, opri]i motorul.
5. A[tepta]i pn cnd nu mai vede]i aburi sau
jeturi, apoi deschide]i capota motor.
CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

501

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 502

Supra-\ncqlzirea motorului (modele Diesel)


6. Verifica]i dac nu exist scurgeri ale lichidului de rcire, ca de exemplu crpturi ale furtunului radiatorului. Ave]i mult grij, deoarece
toate piesele sunt nc fierbin]i. Dac gsi]i o
scurgere, aceasta trebuie reparat pentru a v
putea continua cltoria.
7. n cazul n care nu observa]i nici o scurgere,
verifica]i nivelul lichidului de rcire din rezervorul de expansiune. Aduga]i lichid de rcire
n cazul n care nivelul este sub semnul MIN.
8. Dac trebuie s aduga]i lichid de rcire n
rezervorul de expansiune, va trebui s scoate]i
capacul. nainte de a-l scoate, roti]i contactul
de pornire n pozi]ia ON (II) [i verifica]i indicatorul de temperatur. Scoate]i capacul rezervorului de temperatur numai dac indicatorul
de temperatur a cobort la normal sau mai
jos de semnul ro[u, sau dac nu auzi]i nici un
zgomot de bulbuci sau glgit dinspre sistemul
de rcire.

502

Scoaterea capacului rezervorului de


expansiune cu motorul fierbinte poate
cauza producerea unui jet de lichid de
rcire, care v poate opri grav.
Lsa]i ntotdeauna motorul [i radiatorul s
se rceasc nainte de a scoate capacul
rezervorului de expansiune.
9. Cu ajutorul unor mnu[i sau al unei crpe
mari [i grele, roti]i capacul rezervorului de
expansiune cu o rotire de 1/8 n sensul invers
acelor de ceasornic. Opri]i-v [i a[tepta]i pn
cnd presiunea este eliberat, apoi scoate]i
capacul rotindu-l n sensul invers acelor de
ceasornic.

10. Porni]i motorul [i regla]i dispozitivul de


comand a temperaturii la cldur maxim
(comanda climatizrii la AUTO la X). Aduga]i
lichid de rcire pn la linia MAX a rezervorului de expansiune. Dac nu ave]i amestecul
adecvat de lichid de rcire la ndemn, pute]i
aduga ap plat. Nu uita]i s goli]i sistemul
de rcire [i s l umple]i cu amestecul corespunztor, imediat ce pute]i.
11. Strnge]i la loc capacul rezervorului de
expansiune. Porni]i motorul [i verifica]i indicatorul de temperatur. Dac se ridic din nou la
semnul ro[u, motorul trebuie reparat.
12. n cazul n care temperatura rmne normal, verifica]i nivelul lichidului de rcire din
rezervorul de expansiune. Dac a sczut,
aduga]i lichid pn la semnul MAX. Pune]i
capacul la loc [i strnge]i-l bine.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 503

Indicator presiune scqzutq ulei (ro[u)


Indicatorul de nivel sczut de ulei
(ro[u)
Indicatorul de nivel sczut de ulei
Acest indicator se aprinde atunci cnd contactul de pornire este n pozi]ia ON (II) [i se
stinge dup ce porne[te motorul. Acesta nu
trebuie s se aprind niciodat cu motorul pornit. Dac se aprinde cu culoarea ro[ie [i
ncepe s clipeasc sau rmne aprins,
aceasta nseamn c presiunea uleiului a
sczut foarte tare sau a pierdut din presiune.
Acest lucru poate cauza avarii grave la motor,
de aceea trebuie s ac]iona]i imediat.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea, de asemenea simbolul
, singur sau nso]it de mesajul "OIL PRESSURE
LOW" (presiune sczut la ulei) pe afi[ajul
multiplu.

OBSERVA}IE
Dac motorul este pornit iar presiunea la ulei
este sczut, acest lucru poate cauza
defec]iuni mecanice grave, aproape imediat.
Opri]i motorul imediat ce pute]i opri autovehiculul n condi]ii de siguran].
1. Trage]i pe margine n condi]ii de siguran]
[i aprinde]i luminile de avarie.
2. Lsa]i autovehiculul oprit cteva minute.
Deschide]i capota motor [i verifica]i nivelul
uleiului (vezi pagina 336). Motorul cu ulei
foarte pu]in poate pierde din presiune la viraje
[i n timpul altor manevre.

4. Porni]i motorul [i verifica]i indicatorul nivelului de ulei. Dac nu se stinge n 10 secunde,


opri]i motorul. Este vorba de o defec]iune
mecanic ce trebuie reparat pentru a v
putea continua drumul

La autovehiculele cu afi[aj
Un indicator identic se poate aprinde cu
culoarea portocalie n timp ce conduce]i.
Acesta v indic faptul c nivelul uleiului de
motor scade [i v aminte[te s verifica]i
nivelul uleiului (vezi pagina 336). n cazul n
care clipe[te cu culoarea portocalie, este
vorba de of defec]iune de sistem la senzorul
nivelului de ulei de motor.

3. Dac este necesar, aduga]i ulei pentru a


completa nivelul pn la semnul de plin de pe
joj.

503

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 504

Indicator nivel ulei (portocaliu)


Indicatorul de nivel de ulei
(portocaliu)
La autovehiculele cu afi[aj
Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu un
indicator de nivel de ulei dispus pe panoul de
bord. Dac acesta se aprinde cu culoarea portocalie n timp ce motorul este pornit, nseamn c nivelul uleiului de motor este sczut.
Trage]i pe dreapta n condi]ii de siguran],
parca]i autovehiculul pe teren drept, opri]i
motorul [i lsa]i autovehiculul s stea aproximativ 3 minute.
Verifica]i nivelul uleiului. n cazul n care
nivelul uleiului de motor este lng sau sub
semnul inferior de pe joj, trebuie s aduga]i
ulei de motor.
Nu dep[i]i semnul superior de pe joj [i nu
vrsa]i ulei de motor n compartimentul
motorului. Acest lucru ar putea avaria motorul
[i alte componente.

504

Dac nu ave]i la dumneavoastr ulei de motor,


conduce]i moderat pn la cel mai apropiat
service auto [i aduga]i ulei de motor. Evita]i
s accelera]i cu admisie complet [i s conduce]i la viteze mari.
Indicatorul nivelului de ulei poate fi reconfigurat de fiecare dat cnd opri]i motorul. Cnd
ncepe]i din nou deplasarea, sistemul ncepe
s monitorizeze nivelul uleiului de motor. Este
posibil s dureze un timp pn cnd sistemul
detecteaz faptul c nivelul uleiului de motor
este sczut [i pn cnd se aprinde indicatorul. Trebuie s verifica]i nivelul uleiului de
motor [i s aduga]i ulei de motor nainte de a
porni din nou la drum, n cazul n care se
aprinde indicatorul nivelului de ulei.

OBSERVA}IE
Ignorarea indicatorului de nivel de ulei [i conducerea cu acest indicator aprins v poate
avaria grav autovehiculul.
Dac indicatorul portocaliu clipe[te n timp ce
conduce]i, este vorba de o defec]iune a sistemului la senzorul de nivel de ulei. Duce]i
autovehiculul la reprezentan] pentru verificare
ct mai repede.
Sistemul se activeaz dup ce motorul se
nclze[te. Dac temperatura exterioar este
foarte sczut, va trebui s conduce]i un timp
mai ndelungat pn cnd sistemul detecteaz
nivelul uleiului de motor.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 505

Indicator nivel ulei (pe afi[ajul multifunc]ional)

INDICATOR DE NIVEL DE ULEI

n cazul n care se aprinde acest simbol,


trage]i pe dreapta n condi]ii de siguran] [i
parca]i autovehiculul pe teren drept, opri]i
motorul [i lsa]i autovehiculul s stea aproximativ 3 minute.

Dac nu ave]i la dumneavoastr ulei de motor,


conduce]i moderat pn la cel mai apropia
service auto [i aduga]i ulei de motor. Evita]i
s accelera]i cu admisie complet [i s conduce]i la viteze mari.

Verifica]i nivelul uleiului. n cazul n care


nivelul uleiului de motor este lng sau sub
semnul inferior de pe joj, trebuie s aduga]i
ulei de motor.

Simbolul /mesajul nivelului de ulei poate fi


reconfigurat de fiecare dat cnd opri]i
motorul. Cnd ncepe]i din nou deplasarea,
sistemul ncepe s monitorizeze nivelul uleiului
de motor. Este posibil s dureze un timp pn
cnd sistemul detecteaz faptul c nivelul
uleiului de motor este sczut [i pn cnd se
aprinde simbolul, singur sau nso]it de mesaj.
Trebuie s verifica]i nivelul uleiului de motor [i
s aduga]i ulei de motor nainte de a porni
din nou la drum, n cazul n care se aprinde
simbolul nivelului de ulei, singur sau nso]it de
mesajul "CHECK ENGINE OIL LEVEL" (verific nivelul uleiului de motor).

Nu dep[i]i semnul superior de pe joj [i nu


vrsa]i ulei de motor n compartimentul
motorului. Acest lucru ar putea avaria motorul
[i alte componente.
Autovehiculul dumneavoastr are un senzor
de nivel de ulei pentru verificarea nivelului de
ulei. n cazul n care simbolul
pentru
indicatorul nivelului de ulei se aprinde pe
afi[ajul multiplu cu motorul pornit, aceasta
nseamn c nivelul de ulei de motor este
sczut. De asemenea, ve]i auzi un semnal
sonor la aprinderea acestui indicator. Dac
selecta]i aprinderea simbolului de avertizare
cu mesajul (mesajele ) aferent (aferente) n
setrile de reglare, ve]i vedea [i mesajul
"CHECK ENGINE OIL LEVEL" (verific nivelul
uleiului de motor) pe afi[ajul multiplu.

CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

505

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 506

Indicator nivel ulei


OBSERVA}IE
Ignorarea indicatorului de nivel de ulei [i conducerea cu acest indicator aprins poate avaria
grav motorul.
Sistemul se activeaz dup ce motorul se
nclze[te. Dac temperatura exterioar este
foarte sczut, va trebui s conduce]i un timp
mai ndelungat pn cnd sistemul detecteaz
nivelul uleiului de motor.

Dac simbolul
se aprinde, singur sau
nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific
sistemul), este vorba de o defec]iune a sistemului la senzorul de nivel de ulei. Duce]i
autovehiculul la reprezentan] pentru verificare
ct mai repede.

506

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 507

Indicator sistem \ncqrcare


Indicatorul sistemului de ncrcare
Acest indicator se aprinde atunci cnd contactul de pornire este n pozi]ia ON (II) [i se
stinge dup pornirea motorului. Dac acesta
se aprinde luminat puternic n timp ce motorul
este pornit, nseamn c bateria nu se ncarc.

Opri]i imediat toate accesoriile electrice. ncerca]i s nu folosi]i alte comenzi electrice precum geamurile electrice. }ine]i motorul pornit.
Pornirea motorului ar descrca rapid bateria.
Merge]i la o reprezentan] sau la un atelier
auto pentru asisten] tehnic.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


Ve]i vedea, de asemenea, simbolul
, singur sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verific sistemul) pe afi[ajul multiplu.

507

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 508

Lampq indicatoare defec]iune


Lampa indicatorului de defec]iune
(modelele pe benzin)
Acest indicator se aprinde [i apoi se stinge
cnd roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON
(II). n cazul n care indicatorul se aprinde n
timp ce conduce]i, aceasta nseamn c unul
din sistemele de control al emisiilor are o
defec]iune. Chiar dac nu sim]i]i nici o schimbare n func]ionarea autovehiculului, aceast
defec]iune poate reduce economia de combustibil [i cauza cre[terea emisiilor. n cazul n
care continua]i s conduce]i pute]i cauza avarii
grave.
Ve]i vedea, de asemenea, simbolul
,
singur sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu
(vezi pagina 125).
n cazul n care se aprinde acest indicator,
trage]i pe dreapta n condi]ii de siguran] [i
opri]i motorul. Porni]i din nou motorul [i observa]i indicatorul. Dac acesta rmne aprins,
duce]i autovehiculul la reprezentan] pentru
verificare ct mai repede. Conduce]i cu modera]ie pn cnd vi se verific defec]iunea la
reprezentan]. Evita]i accelerarea cu admisie
complet [i vitezele mari.

508

De asemenea, trebuie s duce]i autovehiculul


la reprezentan] pentru verificare [i dac indicatorul se aprinde frecvent, chiar dac se
stinge dup ce efectua]i procedura de mai
sus.
OBSERVA}IE
n cazul n care continua]i s conduce]i cu
lampa indicatorului de defec]iune aprins
pute]i cauza avarii la comenzile de emisie ale
autovehiculului [i la motor. Este posibil ca
repararea acestora s nu fie acoperit de
garan]ia autovehiculului.

Dac roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON


(II) fr a porni motorul, lampa indicatorului de
defec]iune se aprinde timp de aproximativ 20
de secunde. Aceasta se stinge sau clipe[te de
5 ori n func]ie de diferite condi]ii. Acest lucru
este normal: astfel se indic starea de autotestare a diagnosticrii pentru sistemele de
comand a emisiilor.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 509

Lampq indicatoare defec]iune


Lampa indicatorului de defec]iune
(modelele pe motorin)
Acest indicator se aprinde [i apoi se stinge
cnd roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON
(II). n cazul n care indicatorul se aprinde n
orice alt moment, aceasta nseamn c unul
din sistemele de control al emisiilor are o
defec]iune. Chiar dac nu sim]i]i nici o schimbare n func]ionarea autovehiculului, aceast
defec]iune poate reduce economia de combustibil [i cauza cre[terea emisiilor. n cazul n
care continua]i s conduce]i pute]i cauza avarii
grave.
Ve]i vedea, de asemenea, simbolul
,
singur sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verific sistemul) pe afi[ajul multiplu
(vezi pagina 122).

De asemenea, trebuie s duce]i autovehiculul


la reprezentan] pentru verificare [i dac indicatorul se aprinde frecvent, chiar dac se
stinge dup ce efectua]i procedura de mai
sus.
OBSERVA}IE
n cazul n care continua]i s conduce]i cu
lampa indicatorului de defec]iune aprins
pute]i cauza avarii la comenzile de emisie ale
autovehiculului [i la motor. Este posibil ca
repararea acestora s nu fie acoperit de
garan]ia autovehiculului.

Acest indicator se aprinde de asemenea [i nu


pute]i porni motorul dup ce autovehiculul a
rmas fr combustibil. n aceast situa]ie, alimenta]i rezervorul de combustibil apoi urma]i
procedura pentru Amorsarea sistemului de
combustibil de la pagina 461, nainte de a
ncerca s porni]i motorul.
Dac roti]i contactul de pornire n pozi]ia ON
(II) fr a porni motorul, lampa indicatorului de
defec]iune se aprinde timp de aproximativ 20
de secunde. Aceasta se stinge sau clipe[te de
5 ori n func]ie de diferite condi]ii. Acest lucru
este normal: astfel se indic starea de autotestare a diagnosticrii pentru sistemele de
comand a emisiilor

n cazul n care se aprinde acest indicator,


trage]i pe dreapta n condi]ii de siguran] [i
opri]i motorul. Porni]i din nou motorul [i opri]i-l
de cel pu]in trei ori, la intervale de aproximativ
30 de secunde, apoi observa]i indicatorul.
Dac acesta rmne aprins, duce]i autovehiculul la reprezentan] pentru verificare ct
mai repede. Conduce]i cu modera]ie pn
cnd vi se verific defec]iunea la reprezentan]. Evita]i accelerarea cu admisie complet
[i vitezele mari.
509

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 510

Indicator PGM-FI (modele Diesel)


Indicatorul PGM-F
FI
(modelele pe motorin)
La autovehiculele cu afi[aj
Acest indicator se aprinde timp de cteva
secunde cnd roti]i contactul de pornire n
pozi]ia ON (II). n cazul n care indicatorul se
aprinde n timp ce conduce]i, aceasta nseamn c sistemul de control al motorului are o
defec]iune. n cazul n care continua]i s conduce]i pute]i cauza avarii grave.
Dac acest indicator rmne aprins, trage]i pe
dreapta n condi]ii de siguran] [i opri]i
motorul. Porni]i [i opri]i din nou motorul de cel
pu]in trei ori, la intervale de aproximativ 30 de
secunde [i observa]i indicatorul. Dac acesta
se aprinde din nou [i rmne aprins, duce]i
autovehiculul la reprezentan] pentru verificare
ct mai repede. Conduce]i cu modera]ie pn
cnd vi se verific defec]iunea la reprezentan]. Evita]i accelerarea cu admisie complet
[i vitezele mari.

510

De asemenea, trebuie s duce]i autovehiculul


la reprezentan] pentru verificare [i dac indicatorul se aprinde frecvent, chiar dac se
stinge dup ce efectua]i procedura de mai
sus.

Acest indicator se aprinde, de asemenea [i nu


ve]i putea porni din nou motorul, dup ce
autovehiculul a rmas fr combustibil. n
acest caz, realimenta]i rezervorul de combustibil, apoi urma]i procedura pentru l.

OBSERVA}IE
n cazul n care continua]i s conduce]i cu
indicatorul PGM-FI aprins, pute]i cauza avarii
la comenzile de emisie ale autovehiculului [i la
motor. Este posibil ca repararea acestora s
nu fie acoperit de garan]ia autovehiculului.

Indicatorul se poate aprinde [i n cazul n care


nu folosi]i combustibilul adecvat pentru
condi]iile de climat sau regiune. Acest lucru
poate reduce puterea motorului .

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 511

Avertizare PGM-FI (modele Diesel)


Avertizarea PGM-F
FI (modelele pe motorin)

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


n cazul n care vede]i acest simbol, singur
sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verific sistemul) pe afi[ajul multiplu n timp
ce motorul este pornit, nseamn c este o
defec]iune la sistemul de comand a motorului. Continuarea func]ionrii autovehiculului
poate cauza avarii grave.

Dac acest simbol se aprinde, singur sau


mpreun cu mesajul, trage]i pe dreapta n
condi]ii de siguran] [i opri]i motorul. Porni]i [i
opri]i din nou motorul de cel pu]in trei ori la
intervale de aproximativ 30 de secunde [i
observa]i apoi afi[ajul multiplu. Dac acesta
se aprinde din nou [i rmne aprins, duce]i
autovehiculul la reprezentan] pentru verificare
ct mai repede. Conduce]i cu modera]ie pn
cnd vi se verific defec]iunea la reprezentan]. Evita]i accelerarea cu admisie complet
[i vitezele mari.
De asemenea, trebuie s duce]i autovehiculul
la reprezentan] pentru verificare [i dac simbolul PGM-FI apare pe afi[ajul multiplu
frecvent, chiar dac se stinge dup ce efectua]i procedura de mai sus.

OBSERVA}IE
n cazul n care continua]i s conduce]i cu
simbolul PGM-FI aprins, pute]i cauza avarii la
comenzile de emisie ale autovehiculului [i la
motor. Este posibil ca repararea acestora s
nu fie acoperit de garan]ia autovehiculului.
Acest simbol se aprinde, de asemenea, singur
sau mpreun cu mesajul pe afi[ajul multiplu,
[i nu ve]i putea porni din nou motorul, dup ce
autovehiculul a rmas fr combustibil. n
acest caz, realimenta]i rezervorul de combustibil, apoi urma]i procedura pentru
Amorsarea sistemului de combustibil de la
pagina 461 nainte de a ncerca s porni]i
motorul.
Simbolul se poate aprinde, singur sau mpreun cu mesajul, [i dac nu folosi]i combustibilul adecvat pentru condi]iile de climat
sau regiune.

511

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 512

Indicatorul sistemului de fr`nare


Indicatorul sistemului de frnare
Indicatorul sistemului de frnare se aprinde, n
mod normal, atunci cnd roti]i contactul de
pornire n pozi]ia ON (II), [i pentru a v aminti
s verifica]i frna de parcare. Acesta rmne
aprins, n cazul n care nu elibera]i complet
frna de parcare.
Dac se aprinde indicatorul sistemului de parcare, probabil c nivelul lichidului de frn
este sczut. Apsa]i u[or pe pedala de frn
pentru a vedea dac se simte normal. Dac
da, verifica]i nivelul lichidului de frn la urmtoarea oprire la un atelier auto.
n cazul n care nivelul de lichid este redus,
duce]i autovehiculul la reprezentan] pentru
verificarea sistemului de frnare, ca s nu
existe scurgeri sau plcu]ele de frn s nu fie
uzate.
Ve]i vedea, de asemenea, simbolul
, singur sau nso]it de mesajul "BRAKE FLUID
LOW" (lichid de frn sczut) pe afi[ajul multiplu.

512

Totu[i, n cazul n care pedala de frn nu se


simte normal, ac]iona]i imediat.
O defec]iune la o parte a circuitului dual al sistemului v las nc posibilitatea de frnare la
dou ro]i. Ve]i sim]i pedala cobornd mult mai
jos nainte ca autovehiculul s ncetineasc [i
va trebui s apsa]i mai tare pe pedal.
ncetini]i schimbnd n treapt inferioar de
vitez [i trage]i pe marginea drumului n
condi]ii de siguran]. Datorit distan]ei lungi
necesare pentru oprire, este periculos s conduce]i autovehiculul. Acesta trebuie remorcat
[i reparat ct mai repede.

Ve]i vedea, de asemenea, simbolul


, singur sau nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM"
(verific sistemul) pe afi[ajul multiplu, n cazul
n care exist o defec]iune la sistemul de
frnare sau la sistemul de distribu]ie a frnrii
fa]-spate.
Dac sunte]i, totu[i, nevoit s conduce]i
autovehiculul pe o distan] scurt n aceste
condi]ii, conduce]i ncet [i cu mare aten]ie.
Dac se aprinde indicatorul ABS alturi de
indicatorul sistemului de frnare, duce]i imediat autovehiculul la reprezentan] pentru verificare.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 513

Siguran]ele
Siguran]ele
Modelele pe benzin
CUTIA DE SIGURAN}E PRINCIPAL DE
SUB CAPOTA MOTOR
PRINDERE

INTERIOR

Modelele diesel
CUTIA DE SIGURAN}E PRINCIPAL DE
SUB CAPOTA MOTOR

PRINDERE
SIGURAN}

ETICHETA SIGURAN}EI

Siguran]ele autovehiculului sunt dispuse n


dou sau trei cutii de siguran]e.
Cutia interioar de siguran]e este dispus sub
bord, pe partea [oferului. Eticheta siguran]ei
este lipit sub coloana de direc]ie.

Cutia de siguran]e de sub capota motor este


dispus n spatele compartimentului de motor
pe partea stng. Pentru a o deschide,
apsa]i prinderile dup cum se arat.

Modelele pe benzinq
CUTIA DE SIGURAN}E SECUNDARQ DE
SUB CAPOTA MOTOR

513

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 514

Siguran]ele
Verificarea [i nlocuirea siguran]elor
n cazul n care un dispozitiv electric de la
autovehicul se opre[te din func]ionare, primul
lucru pe care trebuie s l verifica]i este dac
nu cumva s-a ars o siguran]. Din tabelul de la
paginile 517 [i 518 pentru modelele pe benzin [i 519 [i 520 pentru modelele pe motorin,
sau din diagrama de pe capacul cutiei de siguran]e, pute]i afla care siguran] sau siguran]e
controleaz dispozitivul respectiv. Verifica]i
mai nti acele siguran]e, ns verifica]i, de
asemenea, toate siguran]ele, pentru a vedea
dac arderea unei singure siguran]e a cauzat
oprirea dispozitivului. nlocui]i siguran]ele arse
[i verifica]i dac dispozitivul func]ioneaz.

SIGURAN} ARS

1. Roti]i contactul de pornire n pozi]ia LOCK


(0). Asigura]i-v c farurile [i toate celelalte
accesorii sunt stinse.
2. Deschide]i capacul cutiei de siguran]e de
sub capota motor.

514

SIGURAN} ARS

3. Verifica]i fiecare siguran] mare din cutia de


siguran]e de sub capota motor uitndu-v prin
geamul lateral la firele din interior. Scoate]i
[uruburile cu o [urubelni] cu cap Phillips.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 515

Siguran]ele
n cazul n care nu pute]i conduce autovehiculul fr a remedia defec]iunea [i nu ave]i la
dispozi]ie o siguran] de rezerv, lua]i o siguran] de aceea[i intensitate sau cu intensitate
mai mic de la un alt circuit. Asigura]i-v c v
pute]i dispensa de acel circuit temporar (ca,
de exemplu, bricheta sau radioul).
n cazul n care nlocui]i o siguran] ars cu
una de rezerv cu o intensitate mai mic,
aceasta se poate arde din nou. Acest lucru nu
nseamn o defec]iune. nlocui]i siguran]a cu
una de intensitate corespunztoare de ndat
ce pute]i.
DISPOZITIV DE SCOS SIGURAN}E
4. Verifica]i siguran]ele mai mici din cutia de
siguran]e de sub capota motor [i toate siguran]ele din cutia interioar de siguran]e
trgnd afar fiecare siguran] cu ajutorul dispozitivului de scos siguran]e din cutia de siguran]e de sub capota motor.

SIGURAN} ARS

CONTINUARE N PAGINA URMTOARE

5. Verifica]i dac nu exist un fir ars n interiorul siguran]ei. Dac este ars, nlocui]i siguran]a cu una din siguran]ele de rezerv de
aceea[i intensitate sau cu intensitate mai
mic.

La modelele pe benzin, dispozitivul de scos


siguran]e este pe spatele capacului cutiei principale de siguran]e de sub capota motor.

515

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 516

Siguran]ele
OBSERVA}IE
nlocuirea siguran]ei cu una de o intensitate
mai mare cre[te riscul avarierii sistemului electric. Dac nu ave]i o siguran] de rezerv de
intensitate adecvat, instala]i una de o intensitate mai mic.
6. n cazul n care siguran]a de rezerv de
aceea[i intensitate se arde [i ea ntr-un timp
scurt, probabil c este vorba despre o
defec]iune grav la sistemul electric al autovehiculului. Lsa]i siguran]a ars n acel circuit [i
duce]i autovehiculul la un mecanic calificat
pentru verificare.

SIGURAN}E DE REZERV

DISPOZITIV DE SCOATERE A
SIGURAN}ELOR

La modelele pe benzin
Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu
siguran]e de rezerv pe spatele capacului
cutiei de siguran]e de sub capota motor.

516

Dac este scoas siguran]a radioului, este


posibil ca sistemul audio s se dezactiveze.
Urmtoarea dat cnd porni]i radioul, pute]i
vedea mesajul "ENTER CODE" (introdu codul)
pe afi[ajul frecven]ei. Folosi]i butoanele de
pre-setare pentru a introduce codul numeric.
La autovehiculele cu sistem de navigare,
atinge]i simbolul corespunztor pentru a introduce codul.
Dac sistemul audio este dezactivat, setarea
ceasului din sistemul audio se anuleaz. Va
trebui s reconfigura]i ceasul conform
instruc]iunilor din sec]iunea referitoare la sistemul audio din aceast carte tehnic.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 517

Localizare siguran]e (modele pe benzinq)


CUTIA PRINCIPAL DE SIGURAN}E DE SUB CAPOTA
MOTOR

CUTIA SECUNDAR DE SIGURAN}E DE SUB CAPOTA


MOTOR

Locurile siguran]elor (modelele pe benzin)


Siguran]ele incluse n cutia de siguran]e de sub capota motor sunt u[or
diferite, n func]ie de modele. Locurile siguran]elor sunt indicate prin simbolurile de pe eticheta siguran]elor. Vezi tabelul de mai jos pentru
siguran]ele de la autovehiculul dumneavoastr.
Primar
Nr. Circuitele protejate
1 Baterie siguran] principal
2 Cablu electric op]iune
Cablu electric contact de pornire
3 Motor VSA / Motor ABS
VSA F / S / ABS F / S
4 Cablu electric faruri
Cablu electric geamuri electrice
5 EPT-R*
6 Motor ventilator secundar
7 Motor ventilator principal
8 Dezaburitor lunet
9 Ventilator
10 Avarie
11 LAF

12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Stop, Claxon
nclinare scaun electric [ofer*
Glisare scaun electric [ofer *
NIVEL ULEI IGPS
EPT-L*
Sistem audio electric de
mare performan] *
Bobina IG
Cablu electric FI
Pedala de ambreiaj MG
DBW
Lumini interioare
Rezerv

*: pentru anumite tipuri

Secundar
Nr
1
2

Circuite protejate
Spltor de faruri *
Nefolosit

517

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 518

Localizare siguran]e (modele pe benzinq)


CUTIA INTERIOAR DE SIGURAN}E
Siguran]ele incluse n cutia interioar de siguran]e sunt u[or diferite, n
func]ie de modele. Locurile siguran]elor sunt indicate prin simbolurile de pe
eticheta siguran]elor. Vezi tabelul de mai jos pentru siguran]ele de la autovehiculul dumneavoastr.
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9

518

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Circuitele protejate
Geamuri electrice
Pomp de combustibil
IG1 ACG
Unitate ABS / VSA
Scaune nclzite *
Proiectoare de cea] *
Luminile de zi *
{tergtorul de lunet
ODS (Occupant Detection
System - Sistemul de detec]ie a ocupan]ilor)
Contor
SRS
Lumin de drum far drept
Lumin de drum far stng
Luminile mici (interior)
Luminile mici (exterior)
Lumin de ntlnire far drept
Lumin de ntlnire far stng
Cablu electric lumini de drum faruri
Cablu electric lumini mici
Stop de cea]

21 Cablu electric lumini de ntlnire faruri


22 ACC* / EPT* / Trailer Stability Assist Asisten] la tractarea remorcii / AFS*
23 Nefolosit
24 Trape*
25 ncuietoare portiere
26 Geam electric [ofer
27 Op]iune HAC
28 Priz accesorie spate
29 Accesoriu
30 Geam electric pasager fa]
31 Spltor faruri *
32 Geam electric dreapta spate
33 Geam electric stnga spate
34 Accesoriu, Radio
35 ncuietoarea cu cheie ACC
36 IG2 HAC
37 Lumina de zi*
38 {tergtor fa]

*: pentru anumite tipuri

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 519

Localizare siguran]e (modele Diesel)


CUTIA DE SIGURAN}E DE SUB CAPOTA MOTOR
Siguran]ele incluse n cutia de siguran]e de sub capota motor sunt u[or
diferite, n func]ie de modele. Locurile siguran]elor sunt indicate prin simbolurile de pe eticheta siguran]elor. Vezi tabelul de mai jos pentru siguran]ele
de la autovehiculul dumneavoastr.
Nr. Circuitele protejate
1 Baterie siguran] principal
Motor ABS
2 Cablu electric faruri
Cablu electric contact de pornire
3 Dispozitiv e-pretensioner partea dreapt*
Dispozitiv e-pretensioner partea stng*
4 Cablu electric op]iune
5 Incandescen]
6 Cablu electric geamuri electrice
7 Pedala de ambreiaj MG
8 IGP2
9 ISV
10 IGP2
11 Nefolosit
12 Ventilator
13 ABS F/S
14 Sunet electric *
15 Dezaburitor lunet

16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Rezerv
Lumini interioare
nclzitor de combustibil
Motor ventilator principal
nclzitor de combustibil
DBW Stop, Claxon
Avarie
Motor ventilator secundar
IGP
Nefolosit
nclinare scaun electric [ofer*
Glisare scaun electric [ofer *
Spltor faruri*

*: pentru anumite tipuri

519

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 520

Localizare siguran]e (modele Diesel)


CUTIA INTERIOAR DE SIGURAN}E
Siguran]ele incluse n cutia interioar de siguran]e sunt u[or diferite, n
func]ie de modele. Locurile siguran]elor sunt indicate prin simbolurile de
pe eticheta siguran]elor. Vezi tabelul de mai jos pentru siguran]ele de la
autovehiculul dumneavoastr.
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

520

Circuitele protejate
Geamuri electrice
Pomp de combustibil
IG1 ACG
Unitate ABS / VSA
Scaune nclzite *
Proiectoare de cea] *
Luminile de zi *
{tergtorul de lunet
ODS (Occupant Detection System Sistemul de detec]ie a ocupan]ilor)
Contor
SRS
Lumin de drum far drept
Lumin de drum far stng
Lumini mici (interior)
Lumini mici (exterior)
Lumin de ntlnire far drept
Lumin de ntlnire far stng
Cablu electric lumini de drum faruri
Cablu electric lumini mici
Stop de cea]

21 Cablu electric lumini de ntlnire faruri


22 ACC* / EPT* / Trailer Stability
Assist - Asisten] la tractarea
remorcii / AFS*
23 Nefolosit
24 Trapele*
25 ncuietoare portiere
26 Geam electric [ofer
27 Op]iune HAC
28 Priz accesorie spate
29 Accesoriu
30 Geam electric pasager fa]
31 Spltor faruri *
32 Geam electric dreapta spate
33 Geam electric stnga spate
34 Accesoriu, Radio
35 ncuietoarea ACC
36 IG2 HAC
37 Lumina de zi
38 {tergtor fa]

*: pentru anumite tipuri

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 521

Remorcarea de siguran]q
n cazul n care autovehiculul dumneavoastr
trebuie remorcat, adresa]i-v unui serviciu de
remorcare profesionist. Nu tracta]i niciodat
autovehiculul doar cu o sfoar sau cu un lan].
Deoarece acest lucru este deosebit de periculos.
Singurul mod prin care pute]i remorca autove hiculul n condi]ii de siguran] este cu ajutorul
unui echipament cu platform dreapt.
Operatorul acestuia va ncrca autovehiculul
n spatele unui camion. Orice alt metod de
tractare v va avaria sistemul de trac]iune.
Cnd contacta]i serviciul de remorcare, informa]i persoanele de acolo c este necesar o
platform dreapt.

Remorcarea cu numai dou pneuri pe drum va


duce la avarierea sistemului 4WD.
Autovehiculul trebuie remorcat pe un camion
sau trailer cu platform dreapt.

521

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

522

5/7/2007

2:57 PM

Page 522

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 523

Informa]ii tehnice
Diagramele din aceast sec]iune v indic
dimensiunile [i locurile numerelor de identificare

Numerele de identificare
Specifica]iile
Catalizatorul
(modelele pe benzin)
Catalizatorul
(modelele pe motorin)
Sistemul filtrului de particule
pentru motorin (DPF)

524
526
532
532
534

523

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 524

Numere de identificare
Numerele de identificare
Autovehiculul dumneavoastr are mai multe
numere de identificare, n diferite locuri.

Model de motor 2,0 l (benzin)


SERIA MOTORULUI

1. Seria [asiului este [tampilat imprimat pe


peretele ignifug

NUMRUL TRANSMISIEI AUTOMATE

2. Seria motorului este ntiprit n blocul


motor.
3. Numrul transmisiei este pe o etichet n
vrful transmisiei

NUMRUL TRANSMISIEI MANUALE

Nu confunda]i numrul transmisiei cu seria


motorului.

Model de motor 2,2 l (motorin)


SERIA MOTORULUI
NUMRUL TRANSMISIEI MANUALE

524

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 525

Numere de identificare
Numrul de identificare al autovehiculului
(VIN) / seria [asiului este ntiprit n peretele
ignifug al compartimentului motorului. Pentru a
avea acces la acest numr, trage]i n jos
capacul de pe spatele compartimentului
motorului. Nu uita]i s trage]i la loc capacul
nainte de a nchide capota motor.

NUMRUL DE IDENTIFICARE AL AUTOVEHICULULUI

Seria [asiului [i a motorului apar [i pe placa


ata[at de montantul frontal de pe partea
stng.
Numrul de identificare al autovehiculului
(VIN) / seria [asiului apare de asemenea pe o
plac prins pe marginea de sus a bordului

PLACA CU SERIA {ASIULUI {I A MOTORULUI

525

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 526

Specifica]ii
Dimensiunile
Lungimea

4.525 mm (178,1 in)

L]imea

1.820 mm (71,7 in)

nl]imea

1.675 mm (65,9 in)

Ampatamentul
Ecartament

Fa]
Spate

*: Cu antena de acoperi[

Punct de fixare / sus pendare n spate a


dispozitivului de
cuplare

Nr.

Dimensiuni

792 mm (32,2 in)

693 mm (27,3 in)

1.805 mm (71,1 in)*

593 mm (23,3 in)

2.630 mm (103,5)

410 mm (16,1 in)

1.570 mm (61,8 in)

307 mm (12,1 in)

1.575 mm (62,0 in)

995 mm (39,2 in)

1.080 mm (42,5 in)

OBSERVA}IE:
1. Semnele indic punctele de fixare a barei de
remorcare
2. Semnele indic punctul de cuplare a barei de
remorcare
526

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 527

Specifica]ii
Greut]ile

Greutatea maxim de tractare


(EU)*3, *5

Greutatea la gol Motor de 2,0 l


Transmisie manual

1.498 - 1.613 kg (3.302 - 3.556 lbs)

Transmisie automat

1.533 - 1.648 kg (3.380 - 3.633 lbs)

Motor pe motorin

1.617 - 1.729 kg (3.565 - 3.812 lbs)

Greutatea maxim admis *1

2.080 kg (4.586 lbs)

Motor de 2,0 l

2.050 kg (4.519 lbs)

Motor pe motorin

2.160 kg (4.762 lbs)

Greutatea maxim admis pe ax


(Fa]) *1
Motor de 2,0 l
Motor pe motorin

1.050 kg (2.315 lbs)


1.020 kg (2.249 lbs)
1.140 kg (2.513 lbs)

Greutatea maxim admis pe ax


(Spate) *1
Motor de 2,0 l

1.040 kg (2.293 lbs)

Motor pe motorin

1.040 kg (2.293 lbs)

Remorc cu frne

1.500 kg (3.307 lbs)


1.600 kg (3.527 lbs)*4
2.000 kg (4.409 lbs)*2
600KG (1.323LBS)*2

Remorc fr frne
Greutatea maxim admis sarcin
vertical pe dispozitivul de
100 kg (220 lbs)
cuplare (EU)

* 3: Urmtoarele sunt valabile numai pentru Germania


Greutatea maxim a remorcii este valabil pentru o pant de 12%.
Pentru cre[terea greut]ii remorcii trebuie s consulta]i documentele
autovehiculului sau s ntreba]i la reprezentan].
* 4: modelul de motor de 2,0 l cu transmisie manual
* 5: Greutatea maxim de tractare trebuie redus n cazul n care tracta]i o remorc mai mult de 1.000 de metri de urcare. Pentru mai multe
informa]ii vezi pagina 383.

* 1: Vezi placa de pe montantul [oferului sau cere]i informa]ii de la


reprezentan].
* 2: Modelele pe motorin

527

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 528

Specifica]ii
Motorul (model pe motorin)
Tipul

Alezaj X Curs
Cilindree
Raport de compresie
Bujii cu incandescen]

528

Motor pe benzin cu patru cilindri


SOHC VTEC de serie,
rcit cu ap, cu 4 curse
81 X 96,9 mm (3,19 x 3,81 in)
1.997 cm (122 cu-in)
10,5:1
IZFR6K11S
SKJ20DR-M11S

Tipul

Alezaj X Curs
Cilindree
Raport de compresie

Motor diesel turbo


cu rcitor intermediar DOHC,
rcit cu ap, cu 4 curse
85 X 97,1 mm (3,35 x 3,82 in)
2.204 cm (134 cu-in)
16,7:1

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 529

Specifica]ii
Capacit]i
Rezervorul de combustibil
Lichidul de rcire al motorului
Schimbare *1, *3

Aprox.
58 l (15,3 gal SUA, 12,8 gal Imp)
6,1 l (1,61 gal SUA, 1,34 gal Imp)
6,2 l (1,64 gal SUA, 1,36 gal Imp)*5
7,1 l (1,88 gal SUA, 1,56 gal Imp)*2

Total

Uleiul de motor

7,4 l (1,96 gal SUA, 1,63 gal Imp)


7,5 l (1,98 gal SUA, 1,65 gal Imp)*5
8,3 l (2,19 gal SUA, 1,83 gal Imp)*2
Schimbare *4
Inclusiv
3,7 l (3,9 qt SUA, 3,3 qt Imp)*6
Filtru
5,9 l (6,2 qt SUA, 5,2 qt Imp)*2
Fr
3,5 l (3,7 qt SUA, 3,1 qt Imp)*6
5,5 l (5,8 qt SUA, 4,8 qt Imp)*2
Total
4,5 l (4,8 qt SUA, 4,0 qt Imp)*6
6,8 l (7,2 qt SUA, 6,0 qt Imp)*2

Capacit]i
Lichid transmisie manual

2,2 l (2,3 qt SUA, 1,9 qt Imp)*5

Schimbare

2,5 l (2,6 qt SUA, 2,2 qt Imp)*2

Total

2,5 l (2,6 qt SUA, 2,2 qt Imp)*5


3,1 l (3,3 qt SUA, 2,7 qt Imp)*2

Lichid transmisie automat


Schimbare

2,5 l (2,6 qt SUA, 2,2 qt Imp)

Total

7,2 l (7,6 qt SUA, 6,3 qt Imp)

Lichid diferen]ial spate


Schimbare

1,2 l (1,3 qt SUA, 1,1 qt Imp)

Total

1,4 l (1,5 qt SUA, 1,2 qt Imp)

Rezervor spltor parbriz

2,5 l (2,6 qt SUA, 2,2 qt Imp)*7


4,5 l (4,8 qt SUA, 4,0 qt Imp)*8

* 1: Inclusiv lichidul de rcire din rezervor [i cel rmas n motor


Capacitatea rezervorului:
Model motor 2,0 l: 0,6 l (0,16 gal SUA, 0,13 gal Imp)
*2: Modele pe motorin
*3: Inclusiv lichidul de rcire din rezervorul de expansiune [i cel rmas
n motor. Capacitatea rezervorului de expansiune:
0,6 l (0,16 gal SUA, 0,13 gal Imp)
*4: Se exclude uleiul rmas n motor
*5: model de motor de 2,0 l cu transmisie manual
*6: model de motor de 2,0 l
*7: fr spltor de faruri
*8: cu spltor de faruri
529

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 530

Specifica]ii
Suspensia
Pneurile
Dimensiunea / Presiunea

Vezi informa]iile referitoare la pneuri de


pe montantul [oferului sau cere]i informa]ii de la reprezentan]

Tipul

Fa]

Bar

Spate

Iade[ dublu

Modele pe benzin

Cremalier asistat electric

Modele pe motorin

Cremalier asistat hidraulic

Direc]ia
Geometria
Convergen]a

Tipul
Fa]

0,0 mm (0,0 in)

Spate

in 2,0 mm (0,08 in)

Unghi de cdere Fa]


Spate
Unghi de fug Fa]

0
-1

Ambreiajul
Tipul

Uscat, cu o singur plac, arc cu


diafragm

302'
Frna

530

Tipul

Asistat electric

Fa]

Disc ventilat

Spate

Disc solid

Parcare

Mecanic

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 531

Specifica]ii
Bateria
Capacitate

12 V - 45 AH/20 HR *2
12 V - 74 AH/20 HR*1

* 1: modelele pe motorin
* 2: modelele pe benzin
Siguran]ele (modelele pe benzin)
Interior

Vezi pagina 518 sau eticheta siguran]elor de pe partea inferioar a bordului

Sub capota motor


(primare [i secundare)

Vezi pagina 517 sau capacul cutiei de


siguran]e

Siguran]ele (modelele pe motorin)


Interior
Vezi pagina 520 sau eticheta siguran]elor
de pe partea inferioar a bordului
Sub capota motor

Vezi pagina 519 sau capacul cutiei de siguran]e

Luminile
Farurile Luminile de drum
Luminile de ntlnire
Lumini de semnalizare fa]
Lumini de pozi]ie fa]
Lumini de semnalizare laterale
Lumini de semnalizare spate
Stop/lumini de oprire
Lumini de rezerv
Lumini de oprire
Stop de cea]
Proiectoare de cea] *2
Luminile plcu]ei de nmatriculare
Lumin frn nalt
Plafonier
Fascicule
Lumin torpedo
Lumini oglind
Lumini compartiment de bagaje

12 V - 60 W (HB3)
12 V - 55 W (H1)
12 V - 35 W (D2S)*1
12 V - 21 W (PORTOCALIU)
12 V - 5 W
Vezi nota de mai jos
12 V - 21 W
12 V - 21/5 W
12 V - 21 W
12 V - 5 W
12 V - 21 W
12 V - 55 W (H11)
12 V - 5 W
12 V - 21 W
12 V - 8 W
12 V - 8 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 8 W

1*: la autovehiculele cu faruri cu lumini de ntlnire cu descrcare de


tensiune nalt, nlocuirea unui bec de far pentru lumini de ntlnire trebuie efectuat la reprezentan].
*2: Pentru unele tipuri
NOT:
nlocuirea unui bec de semnalizare lateral de la oglinzile din exterior trebuie efectuat la reprezentan].
531

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 532

Catalizatorul (modele pe benzinq)


Catalizatorul trivalent con]ine metale pre]ioase
care servesc drept catalizatori, producnd
reac]iile chimice de convertire a gazelor de
e[apament fr a afecta metalele.
Catalizatorul este denumit catalizator trivalent
deoarece ac]ioneaz asupra HC, CO [i NOx.
Orice unitate de nlocuire trebuie s fie o pies
original Honda sau echivalenta acesteia.
Catalizatorul trivalent trebuie s func]ioneze la
temperatur nalt pentru ca reac]iile chimice
s aib loc. Acesta poate aprinde orice materiale combustibile care ajung n apropierea sa.
Parca]i autovehiculul departe de iarb nalt,
frunze uscare sau alte materiale inflamabile.

Dac este defect, catalizatorul trivalent contribuie la poluarea aerului [i poate mpiedica
func]ionarea motorului. Urma]i aceste
instruc]iuni pentru a proteja catalizatorul trivalent al autovehiculului dumneavoastr.
" Folosi]i ntotdeauna benzin fr plumb.
Chiar [i o cantitate mic de benzin cu plumb
poate contamina metalele catalizatorului,
fcndu-l ineficient.

CATALIZATORUL TRIVALENT
" ntre]ine]i n mod corespunztor motorul.
" Duce]i autovehiculul la diagnostic [i
repara]ie dac d rateuri, dac se opre[te sau
dac nu func]ioneaz corespunztor.

532

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 533

Catalizatorul (modele Diesel)


Catalizatorul trivalent con]ine metale pre]ioase
care servesc drept catalizator, promovnd
reac]iile chimice de convertire a gazelor de
e[apament fr a afecta metalele.
Catalizatorul este denumit catalizator trivalent
deoarece ac]ioneaz asupra HC, CO [i NOx.
Orice unitate de nlocuire trebuie s fie o pies
original Honda sau echivalenta acesteia.

CATALIZATOR fr DPF

CATALIZATOR

Folosi]i ntotdeauna combustibilul recomandat n aceast carte tehnic (vezi pagina 295).

533

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 534

Catalizatorul (modele Diesel)


Sistemul filtrului de particule Diesel (DPF)
(pentru anumite tipuri)

CATALIZATOR cu DPF
Autovehiculul dumneavoastr este dotat cu filtru de particule diesel (DPF) pentru nlturarea
particulelor de materie (PM) din gazul de
e[apament la condusul normal cu vitez mare.
DPF-ul este instalat n catalizator.

534

PM vor arde [i vor fi eliminate din DPF la o


temperatur mare periodic a catalizatorului,
n timpul condusului normal cu vitez mare. La
arderea PM, este posibil s observa]i anumite
modificri pe tabloul de bord [i n gazul de
e[apament. Consumul mediu de combustibil
de pe afi[ajul multiplu sau de pe afi[aj, n
func]ie de model, va cre[te temporar [i este
posibil s ias fum din autovehicul.
Sistemul DPF nu necesit ntre]inere regulat.
n cazul n care conduce]i perioade lungi la
viteze mici, particulele de materii (PM) se acumuleaz, fcnd necesar regenerarea DPF.
Starea PM acumulate va varia n func]ie de
combustibilul diesel. Folosi]i ntotdeauna motorina recomandat n aceast carte tehnic
(vezi pagina 332).

Indicatorul Filtrului de particule


diesel (DPF)
La autovehiculele cu afi[aj
n cazul n care acest indicator clipe[te n timp
ce motorul este pornit, filtrul de particule pentru motorin DPF trebuie regenerat pentru a
se nltura particulele de materii (PM) acumulate.
Pentru a regenera DPF, atunci cnd traficul o
permite, men]ine]i viteza autovehiculului la cel
pu]in 60 km/h (37 mph) [i continua]i s conduce]i pn cnd indicatorul se stinge (este
posibil s dureze pn la 10 minute). Acest
lucru va cre[te temperatura de e[apament [i
va ajuta la arderea PM din DPF.

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 535

Catalizatorul (modele Diesel)


DPF (Regenerare necesar)
n cazul n care ignora]i clipirea indicatorului,
acesta se opre[te din clipit [i rmne aprins.
n aceast situa]ie, duce]i autovehiculul la o
reprezentan] Honda ct mai curnd posibil,
pentru verificarea sistemului DPF. Dac ignora]i acest indicator [i continua]i s conduce]i,
DPF [i sistemele de control al emisiei vor fi
grav avariate.
Catalizatorul cu sistem DPF trebuie s
func]ioneze la temperatur nalt pentru ca
reac]iile chimice s se produc. Acesta poate
aprinde orice materiale combustibile care
ajung n apropierea sa. Parca]i autovehiculul
departe de iarb nalt, frunze uscare sau alte
materiale inflamabile.

Pentru a regenera DPF, atunci cnd traficul o


permite, men]ine]i viteza autovehiculului la cel
pu]in 60 km/h (37 mph) [i continua]i s conduce]i pn cnd indicatorul se stinge (este
posibil s dureze pn la 10 minute). Acest
lucru va cre[te temperatura de e[apament [i
va ajuta la arderea PM din DPF.
n cazul n care ignora]i acest simbol/mesaj [i
continua]i s conduce]i, avertizarea sistemului
trece la simbolul/mesajul DPF (verificare sistem). n aceast situa]ie, duce]i autovehiculul
la o reprezentan] Honda ct mai curnd posibil, pentru verificarea sistemului DPF.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


n cazul n care vede]i acest simbol singur sau
nso]it de mesajul "DPF REGENERATION
REQUIRED" pe afi[ajul multiplu ct timp
motorul este pornit, aceasta nseamn c filtrul
de particule diesel (DPF) trebuie regenerat
pentru nlturarea particulelor de materii (PM).

535

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 536

Catalizatorul (modele Diesel)


DPF (verificare sistem)

n cazul n care ignora]i acest simbol/mesaj [i


continua]i s conduce]i, DPF [i sistemele de
control al emisiei vor fi grav avariate.
Catalizatorul cu sistem DPF trebuie s
func]ioneze la temperatur nalt pentru ca
reac]iile chimice s se produc. Acesta poate
aprinde orice materiale combustibile care
ajung n apropierea sa. Parca]i autovehiculul
departe de iarb nalt, frunze uscare sau alte
materiale inflamabile.

La autovehiculele cu afi[aj multiplu


n cazul n care vede]i acest simbol singur sau
nso]it de mesajul "CHECK SYSTEM" (verificare sistem) pe afi[ajul multiplu ct timp
motorul este pornit, aceasta nseamn c filtrul
de particule diesel (DPF) este nfundat cu particule de materii acumulate (PM) [ trebuie verificat, apoi reparat sau nlocuit. Duce]i autovehiculul la o reprezentan] Honda ct mai
curnd posibil.

536

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 537

Index
A
Aburi din motor
Accesorii [i modificri
Aditivi, ulei de motor
Aditivi, ulei de motor
Airbag (SRS)
Airbag-uri
Alarma de vitez
Altitudine nalt, pornire la
Amorsare filtru de combustibil
Antigel
B
Blocarea anti-furt a coloanei de direc]ie
Bateria
Indicatorul sistemului de ncrcare
ntre]inere
Pornirea cu ajutorul unei baterii auxiliare
Specifica]ii
Bricheta
Bord
Baterie descrcat
Buton pentru lumini de drum lumini de ntlnire
Bujii cu incandescen]
Bagaje, depozitare
Benzin
Alimentarea rezervorului de combustibil
Cifra octanic
Economie de combustibil
Indicator
Indicator nivel sczut de combustibil

499
341
410
410
17
34
138
352
461
414
177
86
457
496
531
223
79
496
166
87
343
333
332
340
101
98

Realimentarea
Bare de portbagaj
Bujii cu incandescen]
C
Capacit]i, tabel
Capota motor, deschidere
Centuri, loc
Casetofonul
ntre]inere
Func]ionare
Crlig de haine
Catalizatorul
Cauciuc compact de rezerv
Ceas
Compartimentul consol
Cuplarea n vitez inferioar
Transmisia automat
Transmisia manual
Conducerea
Economie
ndrumri pentru teren neamenajat
Combustibilul
Cerin] cifr octanic
Clapeta [i bu[onul
Filtru
Indicator
Indicator nivel sczut combustibil
Motorin
Rezervor, realimentare
Sistem de ntrerupere

333
345
528
529
335
22
273
271
222
532
472
277
220
359
354
349
340
393
332
332
333
426
101
98
332
333
339
537

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 538

Index
Contact
Buton
Chei
Capacitatea de ncrcare a autovehiculului
Crlige pentru bagaje
Casetofon
Centuri de siguran]
Ceruire [i lustruire
Cheie (Sistem de imobilizare)
Cifr octanic, benzin
Comand lumini
Comand luminozitate tablou
Compensare volum n func]ie de vitez (SVC)
Contor Trip
Copertina
Cotier banchet din spate
Cur]are
Cur]are interioar

180
178
344
346
271
26
465
90
332
96
171
257
110
203
192
469
467

D
Degivrare geamuri
Descrieri tehnice catalizator
Dezaburitor, lunet
Disc player
Dispozitivele de tensionare a centurilor de siguran]

234
532
172
258
30

E
Economie, combustibil
Element purificator de aer
538

340
424

Etichete de siguran], locul


Exterior, cur]are
F
Faruri
Indicator lumini de drum
nlocuire becuri cu halogen
Lumini de ntlnire, aprindere
Luminile de zi
Raza
Regulare
Semnal sonor aten]ionare
Filtru de particule pentru motorin (DPF)
Indicator
Simbol
Filtre
Combustibil
Praf [i polen
Purificator de aer
Filtru de combustibil
Filtru de polen
Filtru de praf [i polen
Frne
Sistem antiblocare (ABS)
G
Geamuri electrice
Grilele de ventila]ie

76
464

96
429
166
166
429
174
166
534
90
126
426
444
425
426
444
444
365
210
228

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 539

Index
H
Hayon

187

I
Indicator Cruise Control
Indicator sistem fr`nare
Indicator uzur
Indicatoarele
Tahometru
Temperatura lichidului de rcire motor
Vitezometru
Instrumente
Iluminare tablou de bord
Indicatoare, Tablou de bord
Indicator
Indicator bujii cu incandescen]
Indicator de nivel de ulei (afi[aj multiplu)
Indicator de nivel de ulei (portocaliu)
Indicator de temperatur
Indicator nivel sczut de combustibil
Indicator presiune sczut ulei
Informa]ii de nlocuire
Intervale de ntre]inere

101
101
101
169
172
80
128
87
505
504
101
98
503
89
399

L
Lampa de frn superioar
Lampa indicatorului de defec]iune
Lan]uri pentru pneuri
Lista de verificare, nainte de a conduce
Lumini de conducere pe timp de zi
Lumini, faruri

437
508
455
350
166
163

93
512
365

Lichide
Ambreiajul
Diferen]ial spate
Frna
Servodirec]ia
Spltoare de parbriz
Transmisia manual
Transmisie automat
Lichid diferen]ial spate
Limite de ncrcare
Lumini avarie
Lumini spate, nlocuire becuri

419
421
344
172
435

M
Material textil, cur]are
Mesaj sistem
Modificarea autovehiculului
Mufa auxiliar de intrare

468
89
342
275

N
Nivel sczut lichid de rcire
Nivel ulei (portocaliu)
Nivel ulei (simbol)
Numrul de identificare al autovehiculului
Numere, identificare

338
504
505
525
524

O
Oglinda
Oglinda
Oglinzi exterioare
Oglinzile nclzite

222
221
213
214

422
421
421
423
418

539

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 540

178

Prize de curent accesorii


Proiectoare de cea]
Protec]ia mpotriva coroziunii
Pozi]iile schimbtorului de vitez
Transmisie automat
Transmisie manual

Index
ON (pozi]ia cheii n contact)
P
Parbriz
{tergtoare automate intermitente
Cur]are
Spltoare
Parcare
Pstrarea autovehiculului
Perioada de rodaj
Plafoniera
Plierea n fa] a scaunului din spate
Plierea n jos a scaunului din spate
Pneuri
Pneuri de iarn
Pneuri
ntre]inere
Lan]uri
Pneu compact de rezerv
Presiune
Rota]ie
Specifica]ii
Umflare
Verificare
Verificare uzur
Zpad
Pornirea cu ajutorul unei baterii auxiliare
Portier electric
Pozi]ia Parcare (P)
Pornirea (modele pe benzin)
Pornirea (modele pe motorin)
540

162
468
161
215
459
332
224
197
195
530
454
452
455
472
450
452
530
451
451
451
454
496
179
359
352
353

Puncte de prindere a remorcii


Puncte de prindere ata[
Pneuri de iarn
Pneuri uzate
R
Radar
Radiator, scaun
Re]inere sugari
Re]inere, copil
Reglri electrice scaune
Reglri volan
Remorcare de urgen]
Rezervor, lichid de rcire pentru motor
Rezervorul de expansiune
Ridicarea autovehiculului pe cric
Ro]i din aluminiu, cur]are
Rodaj autovehicul nou
Rodaj, autovehicul nou
Rotire, pneuri
Remorcare
Remorc
Camion de depanare de urgen]
Limita de greutate pentru echipament [i accesorii

219
167
470
359
355
364
526
67
454
451
369
203
49
41
190
175
521
414
416
475
465
332
332
459
382
521
382

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 541

390

Scaunele, reglarea
Scaunul din fa] - Reglare
Schimbare transmisie automat
Schimbare transmisie manual
Schimbarea benzii, semnalizare
Selec]ie lichid
Semnalizare [i avarie
Semnalizatoare
Siguran]e, verificare
Sistem de asisten] la stabilitatea autovehiculului (VSA)
sistem de frnare
Sistem de nclzire [i rcire
Sistem de securitate
Sistem de sunet
Sistem sunet stereo
Sistemul audio radio/discuri
Sistemul de nclzire cu gaz cald
Situa]ii neprevzute
Solu]ii de cur]are tip solven]i
Specifica]ii
Specifica]ii de lubrifiere - Tabel
Stop cea]
Sugestii pentru tractarea remorcii
Supranclzire, motor
Supranclzirea
Supranclzirea radiatorului
Supra-ncuierea
Suporturi pentru buturi

Index
Asisten] la stabilitatea remorcii
Ro]i
Reglarea direc]iei
Geometrie [i echilibrare
Cur]area aliajelor de aluminiu
Roat de rezerv compact
Cheie de roat
Remorcare de urgen]
S
Schimbarea unui cauciuc dezumflat
Schimbtor de CD
Scrumiera
Sistem audio
Sistem de frnare
Sisteme de re]inere a copiilor pentru UE
Sistemele de re]inere a copiilor
Siguran]a copiilor
Aten]ionri
Copii mai mari
Copii mici
Sisteme de re]inere a copiilor
Sugari
Semnalizatoare
Siguran]a [oferului [i a pasagerilor
Simbol
Sistemul de comand a climatizrii
Servodirec]ie electric (EPS)
Indicator
Simbol
Scaune sugari

174
452
465
472
475
521
473
265
223
245
365
52
49
39
39
70
50
49
49
165
13
128
235
91
128
49

189
189
359
354
165
420
95
166
513
378
512
230
279
245
245
245
244
471
464
528
529
167
387
501
499
499
181
218

541

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Index
{
{tergtoare automate intermitente

161

T
Tabel de specifica]ii
Tahometru
Telecomand
Temperatur, senzor interior
Tetierele
Torpedoul
Transmisia automat
Deblocarea schimbtorului
Indicatoarele de pozi]ie
Schimbarea
Verificare nivel lichid
Transportul bagajelor
Trape
Trusa de reparare temporar)

526
101
182
243
193
216
358
363
357
420
420
343
211
479

W
WMA

259

542

Page 542

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 543

Note
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................

543

manual cu diacritice, liniute si nr pag_6.qxp

5/7/2007

2:57 PM

Page 544

Note
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................................................

544

S-ar putea să vă placă și