Sunteți pe pagina 1din 6

HOTRREA CURII

DIN 6 OCTOMBRIE 19821

Srl CILFIT i Lanificio di Gavardo SpA


contra Ministerului Sntii
(cerere pentru pronunarea unei hotrri preliminare,
formulat de Corte Suprema di Cassazione)
Obligaia de a introduce o aciune pentru pronunarea unei hotrri preliminare
Cauza 283/81
n cauza 283/81,
avnd ca obiect o cerere adresat Curii, n temeiul articolului 177 din Tratatul CEE, de
Prima Camer Civil a Corte Suprema di Cassazione, pentru pronunarea, n litigiul
pendinte n faa acestei instane ntre
SRL CILFIT n lichidare i alte 54 de societi, la Roma
mpotriva
MINISTERULUI SNTII, n persoana ministrului, la Roma
i
LANIFICIO DI GAVARDO SPA, la Milano
mpotriva
MINISTERULUI SNTII, n persoana ministrului, la Roma
a unei hotrri preliminare privind interpretarea articolului 177 al treilea paragraf din
Tratatul CEE,
CURTEA,

Limba de procedur: italiana.

constituit din: J. Mertens de Wilmars, preedinte, G. Bosco, A. Touffait i O. Due,


preedini de camer, P. Pescatore, Lord Mackenzie Stuart, A. OKeeffe, T. Koopmans,
U. Everling, A. Chloros i F. Grvisse, judectori,
avocat general: F. Capotorti
grefier: P. Heim
pronun prezenta
HOTRRE
1

Prin ordonana din 27 martie 1981, primit la Curte la 31 octombrie 1981, Corte Suprema
di Cassazione a adresat, n temeiul articolului 177 din Tratatul CEE, o ntrebare
preliminar privind interpretarea articolului 177 al treilea paragraf din Tratatul CEE.

Aceast ntrebare a fost adresat n cadrul unui litigiu ntre societi importatoare de ln
i Ministerul italian al Sntii cu privire la plata unei taxe fixe pentru inspecia sanitar
veterinar a lnii importate din ri care nu sunt membre ale Comunitii. Aceste societi
au invocat Regulamentul (CEE) nr. 827/68 din 28 iunie 1968 (JO L 151, p. 16) privind
organizarea comun a pieei pentru anumite produse enumerate n anexa II la tratat,
regulament care, la articolul 2 alineatul (2), interzice statelor membre s perceap taxe cu
efect echivalent unor drepturi vamale asupra produselor de origine animal importate,
nespecificate n alt parte, clasificate la poziia tarifar 05.15 din Tariful Vamal Comun.
Ministerul Sntii a obiectat fa de aceast argumentare, afirmnd c lna nu este
inclus n anexa II la tratat. Prin urmare, lna nu este supus unei organizri comune a
pieelor agricole.

Din aceste mprejurri, Ministerul Sntii a ajuns la concluzia c soluia la ntrebarea


privind interpretarea actului instituiilor comunitare este att de evident nct nltur
posibilitatea lurii n considerare a unei ndoieli privind interpretarea i este, prin urmare,
de natur s exclud necesitatea unei aciuni la Curtea de Justiie pentru pronunarea unei
hotrri preliminare. Dimpotriv, societile comerciale interesate susin c, deoarece s-a
adresat o ntrebare privind interpretarea unui regulament n faa Corte Suprema di
Cassazione, instan ale crei decizii nu pot face obiectul unei ci de atac n dreptul
intern, aceasta, n sensul articolului 177 al treilea paragraf, nu se poate sustrage de la
obligaia de a sesiza Curtea de Justiie.

Constatnd aceste dou puncte de vedere contrare, Corte Suprema di Cassazione a sesizat
Curtea cu urmtoarea ntrebare:
Articolul 177 al treilea paragraf din tratat, care prevede c, atunci cnd se adreseaz o
ntrebare de tipul celor enumerate la primul paragraf din acelai articol ntr-un litigiu
pendinte n faa unei instane naionale ale crei decizii nu pot fi supuse unei ci de atac
n dreptul intern, aceast instan este obligat s sesizeze Curtea de Justiie, stabilete o
obligaie de trimitere care nu i permite instanei naionale s mai fac vreo apreciere

asupra temeiniciei ntrebrii adresate sau subordoneaz i n ce limite aceast


obligaie existenei prealabile a unei ndoieli rezonabile privind interpretarea?
5

Pentru a rspunde acestei ntrebri, este necesar s se in seama de sistemul articolului


177, care i confer competen Curii de Justiie pentru a hotr, ntre altele, cu privire la
interpretarea tratatului i a actelor adoptate de instituiile Comunitii.

n temeiul celui de-al doilea paragraf din acest articol, orice instan dintr-un stat
membru, n cazul n care apreciaz c o decizie referitoare la o ntrebare privind
interpretarea este necesar pentru a pronuna o hotrre, poate cere Curii de Justiie
decid cu privire la aceast ntrebare. n conformitate cu al treilea paragraf, atunci cnd se
invoc o ntrebare privind interpretarea ntr-o cauz pendinte n faa unei instane
naionale ale crei hotrri nu pot face obiectul unei ci de atac n dreptul intern, aceast
instan este obligat s sesizeze Curtea de Justiie.

Aceast obligaie de sesizare se nscrie n cadrul cooperrii instituite pentru a asigura


buna aplicare i interpretarea uniform a dreptului comunitar n toate statele membre,
ntre instanele naionale, n calitatea acestora de instane nsrcinate cu aplicarea
dreptului comunitar i Curtea de Justiie. Articolul 177 al treilea paragraf urmrete n
special prevenirea divergenelor de jurispruden n cadrul Comunitii cu privire la unele
ntrebri referitoare la dreptul comunitar. Prin urmare, sfera de aplicare a acestei obligaii
trebuie s fie apreciat n funcie de aceste obiective, innd seama de competenele
instanelor naionale i, respectiv, ale Curii de Justiie, atunci cnd se adreseaz o astfel
de ntrebare privind interpretarea, n sensul articolului 177.

n acest cadru este necesar s se precizeze sensul comunitar al expresiei atunci cnd se
adreseaz o asemenea ntrebare, pentru a stabili n ce condiii o instan naional ale
crei decizii nu pot face obiectul unei ci de atac n dreptul intern are obligaia de a sesiza
Curtea de Justiie.

n aceast privin trebuie s se sublinieze, n primul rnd, c articolul 177 nu constituie o


cale de atac deschis prilor ntr-un litigiu pendinte n faa unei instane naionale. Prin
urmare, nu este suficient ca o parte s susin c litigiul ridic o problem privind
interpretarea dreptului comunitar pentru ca instana naional respectiv s fie obligat s
considere c este vorba despre o ntrebare adresat n sensul articolului 177. Pe de alt
parte, dup caz, instana naional respectiv poate sesiza Curtea de Justiie din proprie
iniiativ.

10

n al doilea rnd, din raportul dintre al doilea i al treilea paragraf ale articolului 177
rezult c instanele vizate de al treilea paragraf se bucur de aceeai putere de apreciere
ca toate celelalte instane naionale pentru a aprecia dac decizie asupra unui aspect de
drept comunitar este necesar pentru a le permite pronunarea unei hotrri. Prin urmare,
aceste instane naionale nu sunt obligate s trimit o ntrebare privind interpretarea
dreptului comunitar adresat n faa acestora n cazul n care respectiva ntrebare nu este
relevant, adic n cazul n care, indiferent care ar fi rspunsul la aceast ntrebare, el nu
ar putea avea nicio influen asupra soluionrii litigiului

11

Dimpotriv, n cazul n care instanele naionale constat c este necesar recurgerea la


dreptul comunitar pentru a reui s soluioneze litigiul cu care au fost sesizate, articolul
177 le impune acestora obligaia de a sesiza Curtea de Justiie pentru orice ntrebare
adresat privind interpretarea.

12

ntrebarea adresat de Corte di Cassazione urmrete s afle dac, n anumite mprejurri,


obligaia prevzut la articolul 177 al treilea paragraf ar putea, totui, s fie supus unor
limite.

13

Trebuie amintit n aceast privin c n hotrrea din 27 martie 1963 (n cauzele


conexate 28 - 30/1962, Da Costa, Recueil, p. 75) Curtea a declarat c dei articolul 177
al treilea paragraf oblig fr nici o restricie instanele naionale ale cror decizii nu pot
face obiectul unei ci de atac n dreptul intern s trimit Curii orice ntrebare privind
interpretarea adresat n faa acestora, autoritatea interpretrii date de Curte n temeiul
articolului 177 poate, cu toate acestea, s priveze aceast obligaie de cauza sa i s o
goleasc astfel de coninut; este cazul, n special, atunci cnd ntrebarea adresat este
identic din punct de vedere material cu o ntrebare care a fcut deja obiectul unei
hotrri preliminare ntr-o cauz similar.

14

Acelai efect, n ceea ce privete limitele obligaiei formulate de articolul 177 al treilea
paragraf, poate rezulta dintr-o jurispruden consacrat a Curii care a rezolvat aspectul
de drept respectiv, indiferent de natura procedurilor care au condus la aceast
jurispruden, chiar n absena unei stricte identiti a ntrebrilor n litigiu.

15

Cu toate acestea, se nelege c, n toate aceste mprejurri, instanele naionale, inclusiv


cele menionate la articolul 177 al treilea paragraf, au libertatea de a sesiza Curtea n
cazul n care acestea consider acest lucru oportun.

16

n cele din urm, aplicarea corect a dreptului comunitar se poate impune n mod att de
evident nct s nu lase loc niciunei ndoieli rezonabile privind modul de soluionare a
ntrebrii adresate. nainte de a concluziona c este vorba de o astfel de situaie, instana
naional trebuie s fie convins c acest aspect se impune n mod la fel de evident i
instanelor naionale ale celorlalte state membre i Curii de Justiie. Doar n cazul n care
aceste condiii sunt ndeplinite, instana naional se poate abine s mai trimit aceast
ntrebare Curii de Justiie i poate s o soluioneze pe propria rspundere.

17

Cu toate acestea, existena unei astfel de posibiliti trebuie s fie evaluat n funcie de
caracteristicile dreptului comunitar i de dificultile specifice pe care le prezint
interpretarea acestuia.

18

n primul rnd, trebuie s se in seama de faptul c textele de drept comunitar sunt


redactate n mai multe limbi i c diversele versiuni lingvistice sunt toate autentice; astfel,
o interpretare a unei prevederi de drept comunitar implic o comparare a versiunilor
lingvistice.

19

De asemenea, trebuie s se observe c dreptul comunitar folosete o terminologie proprie,


chiar i atunci cnd exist o concordan deplin a versiunilor lingvistice. n plus, trebuie

subliniat c noiunile juridice nu au n mod necesar acelai coninut n dreptul comunitar


i n dreptul naional al diferitelor state membre.
20

n sfrit, fiecare prevedere de drept comunitar trebuie s fie plasat n contextul su i


interpretat n lumina ansamblului prevederilor acestui drept, a finalitilor i a stadiului
evoluiei acestuia la data la care respectiva prevedere trebuie s fie aplicat.

21

Avnd n vedere aceste consideraii, este necesar s se rspund ntrebrii adresate de


Corte Suprema di Cassazione c articolul 177 al treilea paragraf trebuie s fie interpretat
n sensul c o instan naional ale crei decizii nu pot face obiectul unei ci de atac n
dreptul intern trebuie, atunci cnd i se adreseaz o ntrebare de drept comunitar, s i
ndeplineasc obligaia de sesizare a Curii de Justiie, cu excepia cazului n care constat
c ntrebarea adresat nu este relevant sau c dispoziia comunitar n cauz a fcut deja
obiectul unei interpretri din partea Curii sau c aplicarea corect a dreptului comunitar
se impune cu o asemenea eviden nct nu mai las loc niciunei ndoieli rezonabile;
existena unei astfel de posibiliti trebuie s fie evaluat n funcie de caracteristicile
proprii dreptului comunitar, de dificultile specifice pe care le prezint interpretarea
acestuia i de riscul divergenelor de jurispruden n cadrul Comunitii.
Cu privire la cheltuielile de judecat

22

Cheltuielile efectuate de Guvernul Republicii Italiene, de Guvernul Regatului rilor de


Jos i de Comisia Comunitilor Europene, care au prezentat observaii Curii, nu pot face
obiectul unei rambursri.
ntruct procedura are, n raport cu prile din aciunea principal, un caracter incidental
fa de procedura din faa Corte Suprema di Cassazione, este de competena acestei
instane s se pronune cu privire la cheltuielile de judecat.
Pentru aceste motive,
CURTEA,
pronunndu-se cu privire la ntrebarea care i-a fost adresat de Corte Suprema di
Cassazione, prin ordonana din 27 martie 1981, hotrte:
Articolul 177 al treilea paragraf trebuie interpretat n sensul c o instan naional
ale crei decizii nu pot face obiectul unei ci de atac n dreptul intern trebuie, atunci
cnd i se adreseaz o ntrebare de drept comunitar, s i ndeplineasc obligaia de
sesizare a Curii de Justiie, cu excepia cazului n care constat c ntrebarea
adresat nu este relevant sau c dispoziia comunitar n cauz a fcut deja
obiectul unei interpretri din partea Curii sau c aplicarea corect a dreptului
comunitar se impune cu o asemenea eviden nct nu mai las loc niciunei ndoieli
rezonabile; existena unei astfel de posibiliti trebuie s fie evaluat n funcie de
caracteristicile proprii dreptului comunitar, de dificultile specifice pe care le
prezint interpretarea acestuia i de riscul divergenelor de jurispruden n cadrul
Comunitii.

Mertens de Wilmars
Due
Koopmans

Pescatore
Everling

Bosco

Touffait

Mackenzie Stuart

OKeeffe

Chloros

Grvisse

Pronunat n edin public la Luxemburg, 6 octombrie 1982.


Grefier
P. Heim

Preedinte
J. Mertens de Wilmars

S-ar putea să vă placă și