Sunteți pe pagina 1din 43

UNIVERSIDAD ANDINA

NESTR CCERES VELSQUEZ


ESCUELA DE POST. GRADO
SEGUNDA ESPECIALIDAD PROFESIONAL EN
EDUCACIN BILINGUE INTERCULTURAL

MONOGRAFIA:

DISTRITO DE HUARO COSTUMBRE Y


EXPRESIONES ARTISTICAS
ANCESTRALES

APELLIDO Y NOMBRE:
HUAMAN CONDORI LUZ MARINA

JULIACA PERU
2010

INTRODUCCION

Nuestras provincias del Cusco presentan un conjunto de expresin


artstica ancestral que en la actualidad aun lo cultivan durante sus labores
agrcolas durante el ao. Son manifestaciones etnogrficas que se
observa a travs de sus actividades artesanales como la textileria,
cermica que lo expresan con su iconografa pre incas que ellas trasmiten
su forma de ser en el tiempo.
Como docente durante mi labor como educadora he podido observar las
distintas manifestaciones culturales en sus propios contextos, sus
patrones culturales socialmente aprendidos, los nios trasmiten su cultura
su costumbre a travs de sus danzas en los das festivos de su
comunidad es una suerte de perdurar por siempre esta mentalidad
ancestral y mantener viva en nuestros pueblos andinos de esta poca de
tecnologa.
La presente monografa esta dentro de un contexto del mtodo
etnogrfico este mtodo que nos permite documentarnos de usos y
costumbres del distrito de Huaro jurisdiccin

de la provincia de

Quispicanchi.

INDICE
CONTENIDOS:......................................................................................... 5
CAPITULO I............................................................................................. 5
1. UBICACIN GEOGRFICA:...................................................................6
2. ORIGEN DE HUARO............................................................................. 7
3. LEYENDA DE LA LAGUNA QOYLLURURMANA........................................8
4. ORIGEN DE LA CADENA DE HUASCAR (Tarquino Guevara)......................9
5. EL TEMPLO COLONIAL DE HUARO......................................................10
6. CAPILLA DE CANINCUNCA.................................................................17
7. INSTITUCIONES CULTURALES............................................................19
8. CALENDARIO TURSTICO LOCAL........................................................20
9. EL "MUSEO DE PIEDRAS SAGRADAS DE HUARO"...............................24
10. "CARNAVAL DE SULLUMAYO":...........................................................27
CAPITULO II.......................................................................................... 28
CUENTOS............................................................................................. 28
QOMIR MALLKICHA............................................................................... 29
SARA PAPA TARPUY.............................................................................. 30
TAKLLAKUY........................................................................................... 31
IMASMARI, IMASMARI?........................................................................32
MAMACHAY........................................................................................... 34
UYARILLAWAY....................................................................................... 35
CHAYRA LLANKAQ TAYTALLAY..............................................................36
LLAQTAY............................................................................................... 37
LLAQTAYPA APUKUNA........................................................................... 37
UNANCHALLY...................................................................................... 38
YACHAY WASY................................................................................... 39
CONCLUSIONES.................................................................................... 40
BIBLIOGRAFIA....................................................................................... 41
ANEXOS................................................................................................ 42

CONTENIDOS:

CAPITULO I

Es un pueblito situado a tan slo cuatro kilmetros de Andahuaylillas. El


mayor atractivo de Huaro es, sin duda, su iglesia, a un lado de la amplia
plaza. Para poder visitarla es necesario buscar al ecnomo, que es el
encargado de las llaves. En la plaza se encuentra tambin la
municipalidad y un gran reloj.

1. UBICACIN GEOGRFICA:

"El distrito de HUARO se localiza en la provincia de Quispicanchi, en la


zona Sur Oriental Andina del departamento del Cusco, constituyndose
en el eje principal de caminos entre el Altiplano y la Ciudad del Cusco, a
13 4101 de Latitud Sur y a 71 3822" Longitud Oeste con respecto al
meridiano de Greenwich; abarca una extensin superficial de 106.28
Km2. y representa el 1,4% de la superficie de la provincia.
El paisaje de la zona aledaa al poblado muestra un piso quechua que en
la parte baja comienza sobre los 3,080 m. Sobre el nivel del mar y se
encuentra ubicada sobre una terraza aluvial, cultivada en casi toda su
extensin con maz, mientras que las partes altas de los cerros
adyacentes que sobrepasan los 4200 m.s.n.m., presenta pequeas
planicies para la crianza de camlidos sudamericanos y cultivos rotatorios
de papa en Sullumayo y junto a las lagunas de Pumacocha y Yanacocha.
La configuracin Urbana en forma de damero tiene su centro en la Plaza
de Armas, donde se ubican el Municipio, la Iglesia, la Escuela y algunas
casas de la poca colonial. Sus calles angostas son pavimentadas o
empedradas y tienen canales de riego que las recorren longitudinalmente.
La carretera Cusco - Urcos atraviesa el pueblo dividindola y formando la
calle principal del pueblo, la Avenida Huascar, en la que se encuentran la
mayor parte de las actividades comerciales, los centros telefnicos
comunitarios, La Comandancia Policial, el Mercado.

2. ORIGEN DE HUARO

La zona en su etapa primitiva estuvo poblada por manadas de wanakus


silvestres que pastaban en las lomadas, el ro y la laguna ofrecan
cardmenes de peces en considerables cantidades, las primeras bandas
de hombres andinos fueron atrados por la generosa oferta de la madre
tierra, y para completar sus bondades tuvieron que cultivar la tierra y
arrancarle sus opimos frutos.
Fausto Espinoza Farfn, ensaya una explicacin etimolgica en los
trminos siguientes: "Waroq de Wari? Parece probable lingsticamente
al mantener la radical del sustantivo, pero en sus actuales acepciones
qheshwa, significa oroya i lugar pedregoso. El vallecito acumula piedras
pequeas desmoronadas de los cerros que la circundan".
Los primeros pobladores del antiguo WARO, fueron los CHUCCHIS,
tienen su origen en la cultura WARI que se estableci en esta zona,
posteriormente recibieron influencia de los TIAHUANACUS, que dejaron
como testimonio una huaca en forma de pirmide invertida frente a la
actual Capilla de Canincunca, de los NAZCAS, de los PARAKAS y de los
Siete Reynos Aymara.
"Huaro, fue asiento de unos sabios legendarios, los Waros. Estos
hechiceros fueron famosos por sus predicciones y lean el futuro en el
fuego, soplando las llamas con largusimos canutos de plata. Fueron
tambin expertos curanderos y conocan las propiedades de una serie de
plantas medicinales que usaban para curar las enfermedades".
Varios cronistas describen al pueblo Yakarqa (?) de Waroq, como grupo
de costumbres diferentes a los dems, destacando como clebres
curanderos, hechiceros y adivinos, al extremo que los emperadores
siempre los llevaban en sus campaas de conquista para que auguren
acontecimientos y contrarresten sortilegios de los rivales.
Queda descrita una ceremonia Yakarqa: Como quince sacerdotes
formaban crculo alrededor de una hoguera, provistos de phukunas
(tubos) largas cuya boquilla era de oro, el cuerpo de plata y extremo de

bronce que introducan a las brasas. El sumo sacerdote colocaba encima


un cntaro de cuello largo (especie de puytu) e iniciaba invocaciones.
Soplaban al unsono elevando las llamas y por el cuello asomaba un ser
humanoide formado por las lenguas semimovientes que responda las
preguntas.
En los campos de los WAROS, se establece un sistema de irrigacin en
WARU WARUS que se utilizan en la actualidad en los campos de cultivo
de maz. Mejoraron el MAIZ y posteriormente fueron llevado al VALLE
SAGRADO por los INCAS.
En un cnclave de americanistas a iniciativa de Chavez Balln, se
compar, un ceramio encontrado debajo de la capa Wari, las formas y
decoraciones, advirtiendo Rowe y los concurrentes, que a fines de la
etapa formativa, por la zona se desarroll un seoro, denominndolo
CULTURA WARO.
3. LEYENDA DE LA LAGUNA QOYLLURURMANA
Antiguamente el rea que hoy ocupa la laguna era un terreno con ligeras
pendientes dedicado al cultivo de cereales, tubrculos, contados rboles
frutales y ornamentales. En la parte baja de Canincunca exista un
pequeo manantial que prodigaba vida a huertos y jardines.

Durante la poca colonial, sustituidos las huacas por templos y capillas en


buena parte del territorio nacional, un indgena noble de Urcos llamado
Ttitu Cusihuallpa, encargado de labrar una pequea fraccin de tierra
como recompensa por sus servicios a un usurpador peninsular, se
encontraba en plena actividad agreste un 25 de marzo, da de la
Anunciacin de Nuestra Seora y Encarnacin del Seor; en abierto
desafo a los cnones espaoles impuestos en el Per, se puso a fustigar
una yunta para remover la tierra y preparar el vientre de los surcos que
fecundarn la semilla, los bueyes reacios al trabajo en un da sagrado
respondieron: "Hoy no, maana s", sin embargo ms pudo la
intransigencia del labrador, despus de un breve recorrido sinti que algo
se desprenda del suelo, grande fue su sorpresa al ver que el agua
emerga a borbotones cada vez ms crecientes, colmando toda la
microcuenca raudamente, sepultando a la vez, al osado agricultor y a los
bueyes inocentes.
Se dice que en las enigmticas noches de luna llena se oye el mugido
frentico de los bueyes, sembrando el pnico en los humildes moradores
de las inmediaciones.
4. ORIGEN DE LA CADENA DE HUASCAR (Tarquino Guevara)
Refiere la historia que el Inca Huayna Cpac, en el apogeo de su
gobierno, mando fabricar en uno de los talleres de orfebrera una "waskja"
de donde deriva el nombre de Huscar, de unas 200 brazadas de largo y
de un grosor del antebrazo - que bien ha podido ser fabricada en la
orfebrera de Batan Orqo - pero que en una fiesta, en la que deba tomar
nombre el primognito, en la Plaza Aukcaypata abarc todo el contorno
suspendida de las manos de los nobles. En medio de cnticos e himnos al
Sol, fue paseado el futuro heredero del trono; como diramos, la
ceremonia del bautizo o "sutichay". Como que fue coronado el Prncipe
Huscar a la muerte del Inca Padre Huayna Cpac.
El Inca Huscar lleg a ocupar, en el poco tiempo de su reinado el Amaru
Cancha, actual Universidad del Cusco, Capilla de Lourdes y el Templo de
8

la Compaa de Jess; en ese palacio se conservaba la cadena, en una


sala sagrada o sea en la de los Amarus o serpientes. Con la cada del
Imperio a la vez de su hermano Atahuallpa despus de una carnicera
espantosa, profanaron los sbditos del invasor la ciudad sagrada, los
templos y dems edificios; hallaron la cadena, y se supone, que
conducindola pesadamente ya en las cercanas de Huaro, se supo de la
invasin espaola y de la codicia de stos, de sus exigencias y sed de
oro; fue entonces que se recibi la orden de sepultar la cadena, lo cual
pudo haberse hecho en la laguna.(Qoyllururmana)

5. EL TEMPLO COLONIAL DE HUARO


Es un verdadero prodigio del arte mural y, sobre todo, del talento del gran
Tadeo Escalante. El interior est ntegramente decorado y, aunque no
todo se deba a su mano, una de las mayores cualidades de esta iglesia
es la sensacin de armona, que obedece al hecho de que la mayor parte
de la obra estuviera a su cargo. Los murales estn fechados en 1802.

Quin fue Tadeo Escalante?


"A caballo entre dos siglos y entre dos mundos, poltica e ideolgicamente
diferentes, nos da un arte nuevo y valedero que entronca con lo popular"
Jos de Mesa y Teresa Gisbert, historiadores del arte.
Para estos historiadores del arte fue el ltimo "gran pintor cusqueo" y,
pese a ese mrito indiscutible, es muy poco lo que se sabe de l. Se le
atribuyen tambin los murales del convento de Santa Catalina en el
Cusco y de la iglesia de Acomayo. Pero fue aqu, en Huaro, donde realiz
su obra ms importante, y puso de manifiesto sus innovaciones y los
rumbos que tom la pintura cusquea en los albores del siglo XIX.

El techo
"Es una pintura juvenil, alegre, diurna, inmersa en el mundo de flores,
frutos y follajes que Escalante escogi como sus elementos decorativos
dominantes." Pablo Macera, historiador peruano, 1993
Segn Pablo Macera, el techo de Huaro es uno de los ms bellos de la
pintura andina. No es de estilo mudjar (salvo el techo del presbiterio que
es tambin el ms antiguo) pero tampoco barroco. Segn Macera,
pertenecera ms bien a un rococ andino, que se libera de los
convencionalismos y da rienda suelta a la imaginacin. Aqu tambin
parece primar el criterio de "horror al vaco", tan propio de la tradicin
andina.
Algo notable en este techo es que, al haber sido asumido por un solo
pintor, parece corresponder a un diseo global.
10

Los murales
En buena parte fueron pintados por Escalante, y si bien no se ocup
directamente de todo, es seguro que dirigi la obra.
La decoracin principal es la del bajo coro y las zonas prximas a ste.
En esta zona habran -segn el anlisis de Macera- siete grandes
unidades, entre las que destacan los murales El Infierno y Las Dos
Muertes.
Las Dos Muertes
"Con respecto a los murales alusivos a la muerte, que flanquean la puerta
de entrada, se puede decir lo siguiente: a mano derecha hay una curiosa
escena con tres parejas de amantes que cenan en torno a una mesa; el
grupo que es sorprendido por la Muerte est encaramado sobre un rbol.
Del rbol pende una campana que Cristo toca anunciando el fin; la Virgen
Mara de rodillas ruega por los comensales. La Muerte corta el rbol y el
demonio tira de l para que sea ms rpida su cada...
Al otro lado de la puerta hay dos escenas superpuestas: la Muerte en la
casa del Rico y Muerte en la casa del pobre. En la primera se muestra un
festn al que asisten varias damas y engolados caballeros, vestidos todos
a la usanza del tiempo sin arcasmo alguno.
Sin que su compaero de mesa se aperciba, distrada como est
llevndose a la boca unos manjares, la Muerte ha cogido a una mujer. Es
un esqueleto que sujeta por los pies a su vctima. En la parte superior del
muro se muestra la muerte del pobre. El moribundo yace en su lecho
que se ve gracias a que el pintor ha suprimido oportunamente una pared
de la casa. Hacia l y atravesando la plaza, va una lucida procesin con el
vitico. La arquitectura y todos los tipos dan un cuadro de encantadora
ingenuidad y sencillez." (Teresa Gisbert y Jos de Mesa.)

11

Las postrimeras
Segn Macera, nada puede compararse en calidad con la representacin
del Infierno, con la que Escalante se inserta en una tradicin pictrica muy
tpica del mundo colonial, pues el tema del juicio final fue muy frecuente.
Lo que primero llama la atencin es el esqueleto, entre cuyos huesos
asoma su pobre alma. A su lado yacen los smbolos de la vanidad
terrenal: mitra, tiara y corona. La decoracin lleva al espectador a la
escena final, el infierno, en donde los pecadores se precipitan unos sobre
otros y son sometidos a severas torturas antes de pasar a una olla
hirviente. Un elemento muy importante en la composicin es el dragn
que devora a los pecadores.
La nave
La decoracin podra describirse as de abajo hacia arriba: primero
aparecen los papas, luego una cenefa con corderos y ms arriba las
escenas de los santos, entre los que se cuentan San Alberto, San Martn
de Porras, Santa Rosa de Lima y el apstol Santiago.
Estas escenas se barajan con escenas civiles de la vida cotidiana, tpicas
del siglo XIX.

12

"El templo colonial de Huaro posiblemente fue construido desde el Siglo


XVII y terminada en el Siglo XVIII, pues el templo de Urcos a media torre
tiene techado con el ao de 1660 y la tradicin cuenta que la construccin
de ambos templos se inici en el mismo tiempo. Su estructura est
conformada por una Planta Clsica de una sola nave, fachada del
primitivismo clsico con decoraciones nativas, torre espaada, techo de
palos armados en doble vertiente. En su interior guarda los murales o
pinturas al fresco. Las paredes y el techo se encuentran decoradas con
flores y rosetas incluido el arco triunfal. La pintura Andina con influencia
europea

utiliza

paisajes

flamencos,

se

utilizan

colores

vivos

acaramelados haciendo de esta forma las escenas iconogrficas, as


como los decorados tomen mayor importancia a la vista del espectador.
Fue pintado utilizando colores naturales, xidos de minerales, frutos de
vegetales como la Huanca - Huanca, arbusto que crece en la zona, la
cochinilla; como adherente utilizaron el zumo de la planta denominada en
quechua "Hawaq`ollay" o "San Pedro" Entre los temas pintados
encontramos imgenes de Cristo, su vida y pasin; La Virgen, retratos de
Santos como el matamoros Patrn Santiago, el rbol de la Nueva Vida ,
La muerte en la casa del pobre y del rico. Se representa el cielo, el
infierno, el purgatorio, el juicio final, la resurreccin de los muertos entre
otros; fue pintado por el indgena Acomayino TADEO ESCALANTE (1770
- 1840) , cuyo estilo impresionista es nico en el medio. Tambin existen
mltiples cuadros de la escuela cusquea que se encuentran en las
paredes de la iglesia. El altar mayor est trabajado en plata, y los tallados
en madera estn revestidos en pan de oro".(Antroplogo Jos CANAL
CCARHUARUPAY).
Respecto a la fecha de construccin no ha sido posible an encontrar
datos exactos, para el destacado historiador Pablo Macera, segn su
libro, "La Pintura Mural Andina", se empez a construir a fines del siglo
XVI al igual que el de Andahuaylillas. Sobre las caractersticas del templo,
Macera, afirma: "El techo del Templo de Huaro es uno de los ms
hermosos de toda la pintura andina.es un rococ tardo y desenfrenado,
donde el horror al vaco puebla todos los rincones con colores..". Sobre
Tadeo Escalante, afirma: "Fue uno de los artistas que verti su arte a
13

favor del templo de Huaro. Sin embargo, uno de los murales de su autora
es el que destaca del resto: "El Infierno""el cusqueo tuvo la
peculiaridad de incorporar a los elementos formales (condenados
desnudos, demonios bestializados, el dragn infernal y los instrumentos
de tortura) una composicin diferente" "combin el modelo muralista
con los del retablo y los lienzos"" en su visin del infierno presenta
cuerpos

medievales,

de

abdomen

pronunciado,

sin

sexo

de

extremidades delgadas hasta el raquitismo", seala el historiador.


Para la Dra. Alfonsina Barrionuevo, la pintura mural data de 1602.
El padre Joaqun Dez Esteban, doctor en Teologa, explica que no
conoce otro templo en el pas que presente como tema conceptual la
presencia del demonio y la muerte, cuyas presencias obedeceran mas
bien a una advertencia para que la feligresa opte por el buen camino.
Respecto a las frases que acompaan a este mural, seala que para un
cristiano no hay mayor castigo que el no poder ver a Dios y que la
presencia de autoridades de la Iglesia a punto de ser tragadas por una
bestia servira para demostrar que la pertenencia a una jerarqua
determinada no salva a nadie de terminar en el reino de Lucifer.

"Sus murales relatan magistralmente el ambiente del infierno y del juicio


en el bblico valle de Josafat, ante Dios que aparece con sus profetas, sus
ngeles y santos para juzgar a los seres humanos. El propsito era

14

catequizar a los indios y convertirlos por el temor al infierno.


Los murales miden de 3 a 4 metros de largo por 2 metros de altura ms o
menos. El arte es de una belleza desconcertante y terrorfica.
El primer mural es majestuoso. Las almas se levantan al llamado de Dios
y son juzgadas en una audiencia universal frente al diablo que enumera
sus pecados. Hay tumbas que se abren y esqueletos que se revisten de
carne. Los grupos llevan leyendas alusivas, "Aqu ser el llanto, aqu el
crujir de dientes, la muerte eterna se cebar en ellos", "Venid benditos de
mi Padre al reino preparado para vosotros desde el principio del mundo".
"Apartaos de m, malditos de mi Padre, id al fuego eterno que est
dispuesto para el diablo y sus aliados".
Los buenos suben al cielo con palmas, entonando Hosannas, su
desnudez es pura, sus rostros irradian una dulce alegra. Otros van al
Purgatorio que arde en llamas blancas, donde estarn hasta que Dios les
perdone. Los malos son lanzados "al lugar se llora intilmente, donde el
rechinar de cadenas es eterno".
El Infierno asusta: Es ese infierno clsico, de llamaradas rojas, de potros y
mesas de tortura, de horcas y calderas de agua hirviendo. De diablos que
cabalgan sobre las almas encadenadas y cosen la boca de los
mentirosos, que azotan a los viciosos de la carne y a los avaros que se
doblegan bajo el peso de sus bolsas de centavos, de bichos repugnantes
que se enroscan en el cuerpo de los envidiosos, de iracundos que son
ahorcados una y mil veces, mientras el bozal y el freno impiden comer a
los afectos a la gula y los soberbios y perezosos se arrastran azuzados
por otros seres infernales.
Las llamas iluminan el cuadro dantesco donde se mueven asquerosas
alimaas y monstruos para mayor confusin de las almas que aoran el
paraso perdido. "Ay de m que ardiendo quedo! Ay que no pude, ya no
puedo! Ay que por siempre he de arder!. Ay que Dios nunca he de
ver!".
En la descomunal caldera hay de todo, escribas y poetas, comerciantes y

15

tonsurados, mujeres hermosas y falsas virtuosas, obispos y Papas, que


pagan con la pena eterna las culpas cometidas en vida.
Tras un arco de flores, Tadeo Escalante pint la apoteosis de la Gloria. En
el acto final el artista es sobrio. Quin sabe no crea del todo en ese cielo.
El Padre Eterno abre las puertas del paraso y una multitud se precipita en
procesin de luces, agitando sus palmas y bendiciendo al Seor. Cierra la
marcha el Lanlako, hombrecillo de tres cabezas que es guardin de las
almas.
Otros pasajes religiosos llenan la iglesia que est totalmente decorada. El
pintor indio debi consumir una parte de su vida en su penumbra. Bajo su
paleta brotaron la vida de Jess, la muerte benigna en la casa de del
pobre y terrible en la casa del poderoso, el rbol de la vida, el amor y la
muerte, y muchos ms que figuran en hermosos medallones y murales.
Uno de ellos relata vvidamente la historia de la muerte que fue madrina.
Hubo un hombre que busc cierto da un padrino para su hijo que estaba
moribundo. A nadie encontr en las calles y la casualidad hizo que le
saliera al paso la muerte, vestida de caballero. Sin que l supiera su
identidad ella se ofreci para recibir al nio.
Apenas concluy el bautizo, la muerte le regal un secreto, sabiendo que
era muy pobre. "Has de saber que soy la muerte y quiero ayudarte. Desde
hoy hars de mdico. Cuando me veas sentada a la cabecera del
enfermo, no lo cures porque no tiene remedio. Pero si no estoy rectale
cualquier mate de hierbas que sanar". Con esta frmula, el hombre se
hizo y famoso. En agradecimiento mand hacer una pintura con un
esqueleto que lleva corazn y dentro de l, un nio".
6. CAPILLA DE CANINCUNCA
"El Santuario Histrico de Canincunca se encuentra en el kilmetro
cuarentiuno (41), pista asfaltada Cusco - Urcos.

16

Etimolgicamente proviene de la fusin de dos vocablos quechuas:


(a) Kanin = Morder.
(b) Cunca = Cuello.
Significa el recorte de la fusin de los bordes inferiores de dos cerros,
considerados como mticos, con tres finalidades: religioso, econmico y
cultural.

En la poca Pre-Inca fue conformante del dominio Wari,


erigindose una Waka (adoratorio); en forma piramidal, con pisos
funerarios Interiores, siendo la dominadora de los cultos en los
valles del Vilcanota y una Laguna denominada Qoyllur Qocha.

En la poca Inca, tuvo mayor trascendencia en lo religioso, como


deidad de la agricultura.

En la poca Colonial, consta de estructura de piedra y barro que se


exhibe en la actualidad.

El Templo de Canincunca se caracteriza por representaciones pictricas


churriguerescas, gnero complicado desde mediados del siglo XVII hasta
fines del siglo XVIII. El paramento frontal est conformado por doce
pinturas al fresco, de escenas religiosas, al estilo escultrico barroco. En
el techo del interior figuran formas geomtricas de variados colores. En
las paredes laterales se observan escenas de imgenes milagrosas. En lo

17

escultrico se aprecian 08 columnas pequeas que por su recargada


ornamentacin de lneas predominantemente curvas (Churrigueresco Barroco), le dan un aspecto de libre movimiento de guirnaldas flores,
rostros y figuras".
El culto desde la Waka de Kaninkunka dominaba tres valles y la laguna de
Qoyllur Qocha. All se festejaba en la poca del crecimiento del maz, con
el tiempo devino en la feria que lleva su nombre.
Casa Cural
La Casa Cural queda entre la interseccin de las calles Miguel Grau y
Bolvar con vista a la Plaza de Armas. La antigua construccin que fuera
destruida para dar paso a la actual, tena grabada pinturas murales
correspondientes al siglo XVII. Probablemente all funcion el Internado
del Seminario San Antonio Abad del Cusco..

CASONA DE PILAPATA de la familia JARA.

CASONA DE PATACALLE de la familia Vizcarra.

CASONA DE SAUCIPATA de la familia Barrionuevo.

CASA COLONIAL DE LA FAMILIA ESCOBAR.- Segn la historia,


Tpac Amaru, luego de ser traicionado y derrotado, solicit al
Visitador Areche descansar en Huaro, eligiendo hospedarse en la
Casa de la Familia Escobar. Tambin en esta vivienda pernoct el
Mariscal Ramn Castilla.

CASA COLONIAL DE LA FAMILIA MUOZ ZAMBRANO. Fue


utilizado como Cuartel General por el Mariscal Agustn Gamarra,
durante los preparativos para la batalla de Yanacocha.

7. INSTITUCIONES CULTURALES

CENTRO CULTURAL ARAVICOS HARAWEQ. Que quiere decir


CANTORES Y POETAS INKAS creado en 1992 como grupo juvenil
de la parroquia, desde 1993 hasta la actualidad trabaja en conjunto
18

con la Municipalidad de Huaro. La institucin est conformada por


jvenes que investigan y difunden la msica y danza del distrito de
Huaro.

Entre sus trabajos de produccin tenemos EL CARNAVAL DE


SULLUMAYO y la danza SALLAQ TUSUY.

Existen grupos organizados de COMPARSAS como: MESTIZA


COYACHA, MESTIZA COYACHA MENORES, CCAPAC NEGRO,
CCAPAC CCOLLA y CONTRADANZA.

8. CALENDARIO TURSTICO LOCAL


14 de Enero
Fiesta de San Hilario.
02 al 09 de febrero
Fiesta de la Virgen Purificada de CANINCUNCA.
Tiene su origen en el antiguo culto que realizaban los waris en la Waka de
Canincunca celebrando la aparicin de los primeros frutos del maz.
Fiesta de matiz religioso. Acompaada de una feria regional.
Canincunca Y Su Feria
CANINCUNCA de fervor y jarana, hermosa garganta morena de mi tierra
florida, cancin de eterno vergel; de leyenda y tradicin, mundos
maravillosos dentro de una antigua estrella En tu da, Candelaria, con qu
donaire angelical, la voz de tus mozas campanitas canta en el corazn del
aire. Jocundas caramanchelas, ahtas de ensaladas y vino, donde el
tacn y la parranda avientan el color de las polleras, que se dan entera a
la marinera en un alhel de toma y nada, que gira y envuelve ufana con
una picarda llena de gracia y lisura! Donde la maraca "pon y saca", entre
pregn y pregonero, pilla los ms santos centavos de la gente creda y
sencilla. Donde la chicha "canchera" de pulpa generosa y ardientes

19

mejillas, cien por cien es ms treja! Orondos arsenales de artstica


alfarera, que se sobre pujan en gusto y maestral "Pea" de las frutas
ms delicadas y dulces, que, desde su ancha cesta, provocan a gusto y
miel Baraja que baraja a toda latitud de feria, un mundo de compra y
venta. "Ms barato que yo, nadie" Desde una vela que circulacin
inocencia de jazmn hasta piaras y piaras de trashumantes potros, que
airosos sacuden la crnen un aguante bruto de voraz galope pampero !El
amor all baja de precio y la devocin tiene su lugar! Campanitas de
Canincunca, volando que volando estn por el tibio cielo de mi lar, por los
aires de mi laguna, verde espejo hondo de la ms urea leyenda!
Segundo Jara Eguileta. (Sbado y domingo de Marzo).
Festival Regional "Sara Raymi"
El maz es objeto de culto por ser el principal producto del distrito, su
cultivo abarca una extensin de 388,7 hectreas que representa el 57%
de cobertura del total de suelo con vocacin agrcola, con un rendimiento
promedio de 1883,3 kg/ha. Segn J. Zapata, "Huaro sera cuna del maz,
ya que - an en estado primitivo se encuentra como apndice de un
ceramio preinca descubierto en la Colina de Batan Orcco". (El icono
ntegro del ceramio fue adoptado como escudo de Huaro).
Segn el cronista Licenciado POLO DE ONDEGARDO esta fiesta se
celebraba el sexto mes del calendario Inka, calendario que empezaba el
mes de diciembre. El sexto mes coincida con el mes de mayo del
calendario actual.
La fiesta en mencin tomaba el nombre de JATUM CUSQUI RAYMORAY,
fiesta dedicada al maz, al brote de este producto, para lo cual se
edificaban los depsitos llamados PIRHUAS (trojes), dedicados al maz
-madre. En esta fiesta se sacrificaban 100 corderos (camlidos
sudamericanos), la fiesta tena una duracin de tres das en donde se
invocan adems la proteccin y mejora del maz.

20

Descripcin: Festival Instituido en 1990 con la denominacin "FESTIVAL


REGIONAL SARA RAYMI", se realiza el ltimo sbado y domingo del mes
de marzo de cada ao:
ACTIVIDADES
Da sbado.

Se arreglan las calles principales de Huaro con ramas de sauces,


plantas de choclo, granos de maz, con estilo libre.

Concentracin de grupos campesinos en la plaza de Huaro.

A horas 11.30 se da inicio del concurso de danzas autctonas


interpretado por comunidades campesinas, Clubes de madres,
Instituciones, Asociaciones, Organizaciones. Los ganadores por
cada categora se presentan el da siguiente.

Concurso del mejor choclo de la zona por variedades: PARAJAY,


ORO, QELLO, CHULLPI ...

Se ofrecen platos tpicos de la zona, platos de derivados del maz,


viandas diversas.

Se ofrece artesana de la zona.

Presentacin de grupos musicales folklricos y del momento.

Da Domingo.

Presentacin de los ganadores de danza tpica del da anterior.

Ceremonia del culto al maz con caracterstica inca, cuenta con la


presentacin de aprox. 80 participantes, con una duracin
aproximada de 1 hora.

Concurso de aprox.. 20 grupos con danzas folklricas del mbito


regional. Se premian los tres primeros lugares.

Venta de comida tpica, artesana, pan Huaro, viandas diversas.

21

Presentacin de grupos musicales del momento

HISTORIA DEL MAIZ (Antp. Renato Dvila Riquelme)


El maz fue considerado desde su descubrimiento como un elemento
ligado a las culturas de gran desarrollo, tanto en los Andes como en
Centro Amrica, su cultivo y cosecha fue tan ceremonial que lindaba con
lo sagrado.
Sus orgenes son hasta hoy desconocidos, dicen los estudiosos, que el
maz de Centro Amrica tuvo su origen en una planta llamada teosinte. En
los Andes de manera independiente tuvo su origen en un tipo de maz
silvestre en las culturas precermicas.
La expansin y desarrollo fue tan rpida y grande que las variedades se
multiplicaron a tal punto que posiblemente hoy existan 252 variedades de
maz, de las cuales en los Andes tenemos 132 variedades y 55 existen en
el resto del Per.
Existen muchos grupos de maz como el cristalino, reventn, tunicado,
blanco dulce y morocho (propio del Per) y dentado.
En el Per se cultiva el Blanco y Morocho.
El cultivo del maz alcanza un gran desarrollo con el apogeo de las
culturas andinas, su cultivo comenz en los pueblos pre-incas como la
Mochica, Chavn; alcanzando su mximo desarrollo en el Per Inka,
experimentando en microclimas de los Andenes magnficos resultados.
La importancia del maz se manifiesta con asociacin de divinidades,
especialmente con el Sol, como se puede ver en la ceremonia, ejemplo el
Sol con barbas de pelo de choclo.
El maz fue y es considerado como vnculo de relaciones y reciprocidad.
Guamn Poma de Ayala, deca: "que los del Collasuyo heran perezososi
flojos porque su dieta se basaba en la papa y los del Chinchaysuyo eran
fuertes porque consuman maz".

22

El maz es una de las pocas plantas alimenticias que se rodea de una


gran parafernalia festiva y ceremonial nica en el mundo, mientras que la
papa, no.
Del maz se preparaba muchos alimentos como: panes, sopas, tortillas,
juminta, chicha, etc.
En el plano religioso, las corontas de maz con granos de tres colores,
molidos dan lugar al Yampu que tiene propiedades purificadoras.
Los maces anmalos, como aquellas corontas unidas como "siameses",
se cuelgan en el techo de las casas para traer la buena suerte y
ahuyentar el mal.
Primer viernes de Julio: Peregrinacin al SEOR DE COYLLORITTI.
Considerada como la octava peregrinacin de la Festividad del Seor de
Coylloritti.
Fiesta Mgico Religioso, se viaja en carro desde Huaro a Mahuayani por
5 horas y luego la peregrinacin consistente en caminar 08 Km. Hasta el
santuario del Coyllor Ritti.
16 de Julio: FIESTA DE LA MAMACHA CARMEN patrona de HUARO.
Fiesta religiosa que se realiza en la plaza de Huaro, en la vspera se inicia
con una vistosa corrida de caballos, una jocosa carrera de burros y de
remate los deslumbrantes fuegos artificiales. El Da Central se celebra
con una concurrida misa, luego del rito cristiano, se desplaza por el
contorno de la Plaza de Armas la Procesin de la Virgen Purificada,
encabezando a ms de catorce imgenes de Santos y Vrgenes que
literalmente copan la amplia plaza, los feligreses despus de profunda
contricin se deleitan en el atrio del Templo con las danzas de culto de las
siete comparsas del distrito.
28

de

Octubre:

ANIVERSARIO

DISTRITAL

DE

HUARO

en

conmemoracin de la Creacin poltica del distrito.


9. EL "MUSEO DE PIEDRAS SAGRADAS DE HUARO"
23

En el centro poblado de Huaro existen varios litograbados en las gradas y


plataforma del atrio y en el atrio del templo colonial, famoso por sus
pinturas murales. Tambin hallamos una piedra con una espiral grabada
en la primera grada de una casa antigua cuya puerta da hacia la plaza del
pueblo. Pero la razn por la que este pueblo requiere una mencin aparte
se debe a la existencia del llamado "Museo de Piedras Sagradas de
Huaro", instalado en el ao 2000 por iniciativa del antroplogo cusqueo
Renato Dvila Riquelme (figs. 24-27).
Este museo, que consta de un solo ambiente ubicado en el patio de la
Alcalda distrital, forma parte de un circuito turstico de varias agencias
cusqueas y es visitado por un creciente nmero de turistas nacionales y
extranjeros.

Representa,

sin

embargo,

bajo

la

consigna

de

la

conservacin y rescate cultural, un caso inslito de maltrato del patrimonio


arqueolgico del Cusco. En un afn coleccionista, el mencionado
antroplogo ha reunido, hasta la fecha, aproximadamente 80 piezas,
encontradas, en los valles del Huatanay y del Vilcanota, desde San
Sebastin hasta Quiquijana (Cusco) por Renato Dvila en los ltimos 26
aos. No contento con ello, el mencionado antroplogo, egresado de la
UNSAAC, busc retirar los litograbados del entorno de los templos
coloniales de la regin, como lo da a conocer su colaboradora Liliana
Bringas en un articulo periodstico publicado en El Peruano, el 21 de junio
del 2001. Alega que los pobladores apoyaron al museo con la entrega de
piezas "como respuesta a la negativa de las iglesias regionales de
entregar las piedras que forman las escaleras de atrios, los umbrales y
muros de sus templos".
Lamentablemente no existe un registro de la procedencia de las piezas y,
an peor, la mayora de las piezas ha sido intervenida por el Sr. Dvila
mediante la profundizacin de los surcos con el fin de hacerlos ms
visibles. En unos casos, los surcos fueron retrazados siguiendo la
imaginacin del antroplogo, adicionando surcos o configurndolos de tal
manera que se asemejen a un ser humano (fig. 26); en otros, al no ser
posible extraer las piezas grabadas de los atrios o gradas de las cruces

24

de piedra, se conform con copiar algunos grabados, pero exhibiendo las


piezas como originales.

Museo de Piedras Sagradas de Huaro: litograbados de


dudosa procedencia amontonados en forma de un muro
artificial.

Pieza con surcos regrabados.

Motivo antropomorfo inverosmil.- imitacin de litograbado de Canincunca.

Los visitantes del museo no solo reciben explicaciones errneas sobre el


origen geolgico de las piedras (meteorito obviamente suena ms
interesante y atrayente que roca andestica o simples calizas) sino,
tambin, interpretaciones fantasiosas en torno a los motivos grabados,

25

algunos de los cuales son descritos como representaciones de cpulas o


penetraciones ("El yanati, la hembra unida al macho") o de serpientes
como "el cundalini, con 7 curvas que representan los 7 niveles de
superacin o reencarnacin hasta llegar a la perfeccin". Los signos son
interpretados

como

"escritura

criptogrfica

inca",

con

mensajes

metafsicos y esotricos.
El caso tiene cierta similitud con el del tristemente clebre "Museo de
Piedras" o "Biblioteca Gliptoltica" de Ica, montado por el ya difunto
mdico coleccionista Javier Cabrera D.
10. "CARNAVAL DE SULLUMAYO":
Danza de la comunidad de Sulllumayo,
Distrito

de

Huaro,

Provincia

de

Quispicanchi, Departamento del Cusco.


Los comuneros de Sullumayo se renen
durante los carnavales y parten rumbo a
Huaro con cnticos y bailes; para luego
dirigirse

la

hacienda

de

Pucuto,

llevando diversos productos agrcolas,


as como aves nativas en agradecimiento
al hacendado por su bondad hacia ellos.
Lo caracterstico en la danza en si, es el enamoramiento a travs del
galanteo y virilidad varonil, como la respuesta de las fminas a este
galanteo. Esta danza fue Investigada por los profesores Edgar Cceres
Molero y Wilger Aucapuri Figueroa y el Centro Cultural Aravicos de Huaro.
Y a su vez por el C.E Mx. "Nuestra Seora del Carmen"; de Urcos, bajo la
direccin artstica del profesor Edgar Cceres Molero, siendo ganador en
el mbito nacional en el I concurso de danzas, denominada por Una
Juventud Sana, modalidad carnavales en 1997.

26

CAPITULO II
CUENTOS

YACHAY WASIMANTA
(Tono huayno)
Wasichaymanta hamurqani
Wasichaymanta chayamuni
Yachay wasiyman hanurqani
yachay wasiyman chaymuni
yachay wasipias yuyarini (kutiy)
yachachikiytapas mamaytapas
(kutis)
Hakuchu, hakuchu turachallay
hakuchu hakuchu panachallay
yachay wasinchispi yacharqamusun
(kutiy)
Yupaykunata yachamusun
qillqaykunatapas yachamusun
(kutiy)

27

QOMIR MALLKICHA
Qomir mallkicha
Qomir mallkicha (kutiy)
Quillu tikachayuq
Qomir mallkicha qomir mallkicha
Puka tikachayoq
Sumaq tikachaykis
Sunkuyta suwawan.

Takirampuway tusurampuway
Kai karnavalchata
Pita pitarispa, salta, saltarispa.

28

SARA PAPA TARPUY

Hakuchu qhiswa urayta


Sarata tarpumusun
Hakuchu puna wichayta
Papata tarpumusun (kutiy)
Chaypia turachay
Aqhatan ukhayrusun
Chaypian panachay
Kukata hallparusun
Sarata tarpunanchispaq
Mikhuyninchis kanqa
Papata tarpuqtinchispa
Kawsayninchis kanqa
Hawachan
Sara tarpuypiqa
Quiwita nikhusun
Papa tarpuypiqa
Timputa mikhusun

29

TAKLLAKUY
Takllakuy, takllakuy makichaykiwan
Takllakuy
Sarukuy, sarukuy chakichaykiwan
Sarukuy
Maywikuy, maywikuy curpuchaykiwan
Maywikuy
Makichaykiwan takllakuy,
Chakichaykiwa sarukuy
Makichaykiwan takllakuy,
Chakichaykiwa sarukuy.

30

IMASMARI, IMASMARI?

Adivina, adivinador
Qu ser qu ser?
Soy bella pero espinosa
Soy soberbia y olorosa,
Soy una flor y me llamo.

Imasmari,
imasmari?
Imataq
kanman?
Huq rumi
uhuchapi
Puka sikichayuy
Yana sikichayuq

31

qutu qutusapa
qutuylla qutunki
kuru papacha
khullu papacha
kusa papacha.

Waka wakacha,
Waqrasapa wakacha
Waqranwan
waqrawan
Allinta waqranwan
Waqrasapa
waqacha.

32

MAMACHAY

Mamachay, mamachay
Nuqa munakuyki
Llipiy sunquywan

Qanmi kanchariwanki
Inti hina lliphipipispa
Allinta puririnaypaq
Mamachay.

33

UYARILLAWAY

Nuqas kani
Tika hina sunquchayuq
Mana uyariwaqtiyki
Sunquchayqa

Yawarta waqan
Sapa uyariwaqtiykitaq
Sunquchayqa
Tika hina llanllarin

Uyarillaway!
Munayukullaway!
Allin runas kasaq.

34

CHAYRA LLANKAQ TAYTALLAY

Chakra llankaq taytallay


Papatapas, hawastapas
Uqatapas, siwaratapas
Tukuy mihuytan
Sumaqta llankapuwanchis

Chakra llankaayqa sasa!


Chaqra mikhuyqa! Samaqmi.

35

LLAQTAY

Hatun sunquyki kanki


Chaqraykikuna inti hina kancharishan
Mayuyqui tikata hina riman
Runaykiykuna urpi hina phalan.

LLAQTAYPA APUKUNA

Apu Ausangate,
Llaqtaypa
Apukunaq taytan.
Apu qullqiray,
Apu qullqi cruz,
Apu Uspha qaqa,

36

Apu huancarani,
Llaqtaypa apunkuna;
Munaytan q`imiwankichis,
Tawantin kuchumanta
Wakcha kawsayniyta.

UNANCHALLY
Unanchally , unancha ,
Peru suyuq unancha,
Qanmi kanki,
Puka yuraq.
Sunquypi apakuyki,
Chhalakunapi yunkakunapi,
Llapallanchis raymiykusun,
Kay punchawniykipi,
haylli! , haylli kachun! .

37

YACHAY WASY

Patapallpa yachay wasiyqa,


Sumaqtapuni tikariyushan,
Iskay urquq chawpichanpi,
Puka yuraq unanchantin.

Patapallpa llaqtayqa,
Sumaqtapuni tikariyushan,
Rusas tikariyushan,
Sumaqta llanllarin.

38

Wanpunusu urqu,
Apu taytally,
Qanmi sumaqta,
Kay yachay wasiyta,
Qhawarinki,
Pisqa suqta watamanta,
Kutimunaykamalla.

CONCLUSIONES
1. La educacin intercultural reflexiona, analiza, describe y explica la
realidad porque hace conocer el fenmeno intercultural y organiza
ese conocimiento de una forma sistemtica
2. La educacin intercultural es un compromiso con la convivencia
base de la comunicacin entre culturas canalizada que enriquecen
para las personas que son parte de sociedad.
3. La educacin intercultural, dispone a modificar los modelos
culturales que transmite la escuela en consonancia con la nueva
realidad, lo que supone transmitir actitudes y valores
4. La educacin intercultural tampoco se dirige exclusivamente a las
minoras, sino a todas las personas. Las Instituciones Educativas
es la comunidad educativa que debe enriquecerse de esta
formacin. El objeto es que los docentes, padres y alumnado en
general de las diferentes culturas comprendan y enriquezcan en un
39

marco de convivencia social para enriquecer su cultura y


tradiciones ancestrales.
5. Los pueblos estn en la imperiosa necesidad de utilizar sus
vestimentas tpicas y objetos tradicionales, es uno de los vnculos
que nos une a nuestras tradiciones y costumbres.
6. Espiritualidad andina costumbres se mantiene en una cultura viva
en nuestro entorno, durante los rituales tradicionales que llevamos
a cabo tanto en nuestras comunidades.
7. Se debe preservar nuestras costumbres como patrimonio vivo con
el objeto que se preserve para las generaciones venideras.
8. Realizar manifestacin de creatividad, promocin de nuevas
creatividades y mayor identificacin a nuestra identidad cultural.

BIBLIOGRAFIA
FLORES OCHOA, JORGE A. Arte de Resistencia en vasos ceremoniales
inka. Siglos XVII-XVIII. Revista de la Direccin de Investigacin de la
Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cuzco
GARCILASO DE LA VEGA, INCA. Los comentarlos Reales: el origen de
los Incas (1809). Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Patronato
del Libro Universitario, Lima, 1959.
PONS MUZZO, GUSTAVO. Historia del Per. La Cultura Autctona.
Primer Ao de Secundara. Lima, 1951.
SANDOVAL VALDIVIA, ELBA. Ciencias Histrico Sociales. Educacin
Primara Editorial Bruo, Lima, 1981.

40

SARMIENTO DE GAMBOA, PEDRO. Historia de los Incas.


(1572) 3ra. ed.- Biblioteca EMECE S.A., Buenos Aires, 1942.

ANEXOS

41

42

43

S-ar putea să vă placă și