Sunteți pe pagina 1din 2

TRADUCTIONS

1. Dup tez, nimeni nu m lua n seam, nimeni nu discuta cu mine ce fcusem. Toi artau
jalnic, foarte puini rezolvaser una sau dou probleme i nu erau siguri c le-au rezolvat bine nici
pe acelea i nici unul pe toate trei. Eu le-am rezolvat, am spus. S v art cum. Dar niciunul nu avea
ncredere i nu era atent la spusele mele. Mi-am dat bine seama de umilinele pe care trebuie s le
ndure cel care iese pe nedrept printre ultimii dintr-o profesie sau pe scara ierarhiei sociale.
(Marin Preda, Viaa ca o prad)

Aprs lpreuve crite, personne ne faisait attention moi, personne ne discutait avec moi
sur ce que javais fait. Tout le monde avait lair minable, trs peu avait rsolu un ou deux problmes
et ils ntaient pas srs de les avoir bien rsolus et pas un seul tous les trois. Moi, je les au rsolus,
ai-je dit. Que je vous montre comment. Mais personne ne me faisait pas confiance et ne faisait pas
attention mes propos. Je me suis bien rendu compte des humiliations que quelquun doit subir
injustement sil est le dernier dans une profession ou dans la hirarchie sociale.
2. Prsit de toi, obosit, Felix examina mediul n care czuse; Otilia l surprinse de la
nceput i n-ar fi putut spune ce sentiment nutrea fa de dnsa, dar simea c are ncredere n ea.
Fata prea s aib 18-19 ani. Faa mslinie, cu nasul mic i ochii albatri, arta i mai copilroas
ntre multele bucle i gulerul de dantel. ns n trupul subiratic, cu oase delicate, de un stil perfect,
fr acea slbiciune supt i ptrat a Aureliei, era o mare libertate de micri, o stpnire
desvrit de femeie.
(George Clinescu, Enigma Otiliei)

Quitt par tous, fatigu, Felix examinait le milieu o il tait tomb; Otilie le surprit ds le
dbut et il naurait pas pu dire quel sentiment il prouvait pour elle, mais il sentait quil lui faisait
confiance. La fille semblait avoir 18-19 ans. Au visage olivtre, au petit nez et aux yeux bleus, elle
semblait plus enfantine avec ses cheveux boucls et son col de dentelle. Mais dans le corps mince,
avec des os dlicats, dun style parfait, sans cette maigreur dcharne et carre dAurelie, il y avait
une grande libert de mouvements, une parfaite matrise de femme.
3. M ntrebi de ce te privesc ! Sunt cuprins de un sentiment ciudat. Prezena ta aici m face
fericit, te-am ateptat cu ncredere, te-am visat, dar sunt chinuit de ntrebri. Dac mi-ai spune neted
c nu m iubeti, a fi amrt cum nu poi s-i nchipui, totui m-a resemna, fiindc a socoti c te
tiranizez, fcnd prea mare parad de tristee. Nu tiu bine ce hotrre a lua, oricum i-a pstra
totdeauna devotamentul meu. Tu spui ns c m iubeti ! Dar ce ce nu spui asta ca mine, de ce
sufletul tu nu e aa de neted ca al meu ? Nu pot s-mi nchipui dragostea dect sfrind cu
cstoria. Sunt de acord c trebuie s atept, dar ce ce nu-mi vorbeti de viitor ? De ce nu m faci
prta la proiectele tale ? De ce taci, pentru Dumnezeu, de ce nu-mi spui limpede cum vezi
lucrurile, de ce nu spui nimnui nimic ? Nu-mi trebuie de la tine dect un cuvnt i atept orict i
m port oricum vrei tu.
(George Clinescu, Enigma Otiliei)

Tu me demandes pourquoi je te regarde ! Jprouve un sentiment bien bizarre. Ta prsence


ici me rend heureux, je tai attendu avec confiance, jai rv de toi, mais il y a plein de questions qui
me tourmentent. Si tu me disais franchement que tu ne maimais pas, tu ne timagines pas quel
point cela me rendrais triste, pourtant je my rsignerais, parce que je trouverais que je te tyrannise
faisant trop de parade de ma tristesse. Je ne sais pas trs bien quelle dcision je prendrais, de toute
faon je te garderais toujours un profond dvouement. Tu me dis toutefois que tu maimes ! Mais
pourquoi tu ne dis pas cela comme moi, pourquoi ton cur ne laffirme pas aussi franchement que
moi ? Je ne peux pas imaginer lamour qui ne finit pas avec un mariage. Je suis daccord quil faut

attendre, mais pourquoi tu ne me parles pas davenir ? Pourquoi tu ne me fais pas partager tes
projets ? Pourquoi te tais-tu, mon Dieu, pourquoi tu ne me dis pas clairement comment envisages-tu
les choses, pourquoi tu ne dis rien personne ? Un seul mot de toi me suffit et jattends tant que tu
veux et je me conduis comme tu veux.

11. Drgu, vino cu mine pn la restaurant. A vrea s-i vorbesc puin. Ne-am aezat la o mas.
Domnul a comandat 2 priuri, prnd ntr-o stare de surescitare neobinuit. Apoi a nceput s
vorbeasc repede, aproape pe nersuflate: Sunt un om normal i onorabil. Funcionar la percepia
financiar. Cstorit de 30 de ani. Am avut un biat foarte ciudat.

S-ar putea să vă placă și