Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Încărcător de Acumulatori Universal IAN93496 - RO - EL
Încărcător de Acumulatori Universal IAN93496 - RO - EL
BATTERY CHARGER
Operating instructions
NCRCTOR DE ACUMULATORI
UNIVERSAL
Instruciuni de utilizare
UNIVERSAL-AKKULADEGERT
Bedienungsanleitung
IAN 93496
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
nainte de a citi instruciunile, privii imaginile i familiarizai-v cu toate funciile aparatului.
,
.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieend mit allen
Funktionen des Gertes vertraut.
GB
RO
GR
DE / AT / CH
Operating instructions
Instruciuni de utilizare
Bedienungsanleitung
Page
Pagina
Seite
1
13
25
37
5
1
6
2
Index
GB
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Information regarding these operating instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warnings used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Basic Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Interaction with rechargeable batteries (cells) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Items supplied and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operating components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Handling and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Charging batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating status displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Calculating the average charging time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Automatic charging control / Retention charging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Timer control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Storage / Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Disposal of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Disposal of batteries / cells . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Malfunction causes and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Information regarding the EC Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 1
1
20.09.13 15:03
Introduction
GB
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction, including
as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered state, is not
permitted without the express written consent of the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and instructions for the connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available
at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our
previous experience and know-how. No claims can be derived from the details,
illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no
responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper
use, inappropriate repairs, making unauthorised changes or for using unauthorised replacement parts.
Intended use
This device is intended exclusively for non-commercial use in the
charging of rechargeable Ni-Cd and Ni-MH batteries with the sizes
AAA/AA/C/D and 9 V Block with standard rated capacities,
charging of fast rechargeable, as well as not-fast rechargeable batteries
only.
Any other use or uses beyond those mentioned are considered to be unintended
use. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be
accepted. The operator alone bears the liability.
2
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 2
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Warnings used
GB
In these extant operating instructions the following warning notices are used:
DANGER
A warning at this risk level indicates a threatening dangerous
situation.
In the event that the dangerous situation is not avoided it could lead to death
or serious physical injury.
Comply with the directives in this warning to avoid the risks of death or
serious physical injury.
IMPORTANT
A warning of this risk level indicates possible property damage.
If the situation is not avoided it could lead to property damage.
Comply with the directives in this warning to avoid property damage.
NOTICE
A notice indicates additional information that may assist you in the handling
of the device.
Safety
In this section you will receive important safety information regarding the handling of the device. This device complies with the statutory safety regulations.
Incorrect usage can lead to injuries and property damage.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 3
3
20.09.13 15:03
A repair to the device during the warranty period may only be carried
out by a customer service department authorised by the manufacturer,
if it is not, additional warranty claims cannot be considered for subse
quent defects.
GB
4
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 4
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Initial use
GB
Operating components
LEDs (Operating status indicators)
Loading slots for 9V blocks (loading slots 5 and 6; see fold-out page)
Loading slots for types AAA/AA/C/D (loading slots 1 to 4; see fold-out page)
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 5
5
20.09.13 15:03
GB
In this chapter you will receive important information for the handling and operation of the device.
Charging batteries
Place the device on a smooth, level and slip resistant surface.
Compare the technical details with those of your power supplier. If they
match, insert the plug into a mains power socket. The LEDs glow red and
green once. The battery charger is now ready for use.
Insert the batteries into the loading slots . Press the 9 V Block batteries
into the loading slot until they audibly engage.
NOTICE
1 to 6 batteries can be individually charged:
- 4 x Type C or Type D in the loading slots 1 to 4
or
- 4 x Type AA or AAA in the loading slots 1 to 4 and additionally
2 x Type 9 Volt Block batteries in the loading slots 5 and 6.
The charging process now begins. The battery charger has an LED for
. The LEDs of the respective
each compartment in the loading slot
show the charge status of the individual batteries.
loading slots
During the rst 5 seconds the battery charger carries out a capacity test:
LED Colour
Capacity of the
battery
Green
> 90 %
Green blinking
80 - 90 %
Red
70 - 80 %
Red blinking
< 70 %
NOTICE
blink red for more than 5 seconds,
Should the LED of the loading slot
then the battery is either not properly inserted into the loading slot
or
it is defective.
When the battery capacity has been determined, the charging process begins.
6
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 6
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Timer control
In addition, this battery charger has a timer control which automatically switches
over to retention charging after 15 hours. This serves as an additional protection
against overcharging should the charge termination not respond due to a possibly
defective battery.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 7
7
20.09.13 15:03
Cleaning
GB
DANGER
Always remove the plug before cleaning the device. There is the risk of an
electric shock!
When you are cleaning the device ensure that no moisture gets inside it, so
as to avoid irreparable damage to it.
IMPORTANT
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these can damage
the upper surfaces.
Clean the surfaces of the device with a soft, dry cloth. For stubborn soiling
use a lightly moistened cloth.
Never clean the insides of the loading slots
use a clean soft brush to clean them.
Storage / Disposal
Storage
If you do not intend to use the device for a longer time, remove the batteries and
store it in a clean, dry place away from direct sunlight.
8
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 8
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Troubleshooting
GB
In this section you will receive important information for the localisation and
remedying of malfunctions.
The inserted
batteries are not
being charged.
Possible cause
Solution
NOTICE
If you cannot solve the problem with the aforementioned methods, please
contact Customer Services.
Appendix
Information regarding the EC Declaration of Conformity
With regard to conformity with essential requirements and
other relevant provisions, this device complies with the
guidelines of the Electromagnetic Compatibility Directive
2004/108/EC as well as the Directive for Low Voltage
Devices 2006/95/EC.
The complete original Declaration of Conformity can be
obtained from the importer.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 9
9
20.09.13 15:03
Technical data
GB
Input voltage
Current consumption
150 mA
Output performance
max. 3.34 VA
Protection class
II /
Operating temperature
0 - 25C
Storage Temperature
-20 - 40C
Measurements (W x H x D):
Weight
5 - 75 %
4 x 1.4 V
2x9V
(Loading slots 1 - 4)
(Loading slots 5 - 6)
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty
claim, please make contact by telephone with our Customer Service Department.
Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile
components, e.g. buttons or batteries.
This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal
tampering not carried out by our authorised service branch. Your statutory rights are
not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by
repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
10
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 10
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Service
GB
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 11
11
20.09.13 15:03
12
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 12
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Cuprins
Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Informaii cu privire la aceste instruciuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Drept de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Limitarea garaniei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Utilizarea conform cu destinaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Indicaii de avertizare utilizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
RO
Siguran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Indicaii de securitate de baz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Manevrarea bateriilor rencrcabile (acumulatorii) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Punerea n funciune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Setul de livrare i inspecia n urma transportului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Eliminarea la deeuri a ambalajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Elemente de comand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Deservirea i funcionarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
ncrcarea acumulatorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Indicatoarele de funcionare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Calcularea duratei medii de ncrcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Controlul automat de ncrcare/meninerea ncrcrii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Comanda temporizat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Curarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Depozitare / eliminare la deeuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Eliminarea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Eliminarea la deeuri a bateriilor / acumulatorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Remedierea defeciunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cauzele i soluiile defeciunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Anex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Indicaii privind declaraia de conformitate CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Garania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Service-ul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 13
13
20.09.13 15:03
Introducere
Informaii cu privire la aceste instruciuni de utilizare
Felicitri pentru cumprarea noului dumneavoastr aparat!
Cumprnd acest ncrctor, ai decis s alegei un produs de cea mai nalt
calitate. Instruciunile de utilizare sunt parte component a ncrctorului
universal de acumulatori (descris n cele ce urmeaz ca aparat sau produs).
Acestea cuprind informaii importante privind sigurana, utilizarea i eliminarea
aparatului. nainte de utilizarea aparatului, familiarizai-v cu toate indicaiile de
operare i de siguran. Utilizai acest produs numai n modul descris i numai n
scopurile menionate. n cazul n care nmnai aparatul altei persoane, predai
de asemenea i documentele aferente acestuia.
RO
Drept de autor
Aceast documentaie este protejat de legea privind drepturile de autor. Multiplicarea, respectiv copierea inclusiv n extras, precum i reproducerea imaginilor,
e acestea i modicate, sunt permise numai cu acordul scris al productorului.
Limitarea garaniei
Toate informaiile tehnice, datele i indicaiile coninute de aceste instruciuni de
utilizare cu privire la conectare i deservire sunt actuale la momentul tiparului i
corespund nivelului nostru curent de cunotine i experien. Datele, imaginile
i descrierile din acest manual de utilizare nu pot face obiectul vreunei solicitri.
Productorul nu i asum responsabilitatea pentru daunele rezultate ca urmare
a nerespectrii instruciunilor de utilizare, a utilizrii neconforme cu destinaia,
reparaiilor necorespunztoare, modicrilor neautorizate sau utilizrii pieselor
de schimb neomologate.
14
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 14
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
RO
Siguran
n acest capitol v sunt oferite indicaii importante privind sigurana la manevrarea
aparatului. Acest aparat corespunde reglementrilor prescrise n ceea ce privete
sigurana. O utilizare necorespunztoare poate conduce la vtmarea persoanelor
i pagube materiale.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 15
15
20.09.13 15:03
Acest aparat poate utilizat de copiii cu vrsta de peste 8 ani i de persoanele cu capaciti zice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de
experien i/sau cunotine, cu condiia s e supravegheate sau s li se
explicat modul de utilizare n siguran i ele s neles posibilele pericole.
Copiii nu au voie s se joace cu aparatul. Curarea i ntreinerea aparatului nu sunt permise copiilor, fr supraveghere.
RO
16
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 16
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Punerea n funciune
Setul de livrare i inspecia n urma transportului
Aparatul este livrat n mod standard cu urmtoarele componente:
RO
Elemente de comand
LED-uri (indicator al strii de funcionare)
Locauri de ncrcare pentru blocul de 9 V (locaurile de ncrcare 5 i 6:
vezi pagina pliat)
Locauri de ncrcare pentru tipurile AAA/AA/C/D (locaurile de ncrcare de la 1 la 4:
vezi pagina pliat)
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 17
17
20.09.13 15:03
Deservirea i funcionarea
n acest capitol v sunt oferite indicaii importante cu privire la deservirea i
funcionarea aparatului.
ncrcarea acumulatorilor
RO
1 pn la 4
sau
- 4 x tip AA sau AAA n locaurile de ncrcare 1 pn la 4 i suplimentar
2 x tip bloc de 9 V n locaurile de ncrcare 5 i 6.
Procesul de ncrcare ncepe acum. ncrctorul de acumulatori este echipat
. LED-urile
cu cte un LED pentru ecare loca de ncrcare
respective indic starea de ncrcare a
locaurilor de ncrcare
acumulatorilor individuali.
n primele 5 secunde, ncrctorul de acumulatori efectueaz un test rapid al
capacitii:
Culoare LED
Capacitatea
acumulatorului
Verde
> 90 %
Verde intermitent
80 - 90 %
Rou
70 - 80 %
Rou intermitent
< 70 %
INDICAIE
lumineaz rou intermitent mai
Dac LED-ul locaului de ncrcare
mult de 5 secunde, acumulatorului nu este amplasat corect n loca
sau este defect.
Dup ce aparatul a stabilit capacitatea acumulatorului, ncepe procesul de
ncrcare.
18
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 18
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Indicatoarele de funcionare
Diferitele indicatoare au urmtoarele semnicaii:
LED-ul clipete rou-verde la intervale de o secund (nu pentru blocul
de 9 V): Acumulatorii sunt ncrcai i descrcai alternativ (funcia Refresh:
acumulatorii mai vechi sau depozitai timp ndelungat sunt remprosptai).
RO
Comanda temporizat
Suplimentar, ncrctorul dispune de o comand temporizat, care comut
automat dup 15 ore pe ncrcarea de ntreinere. Aceasta servete ca protecie
suplimentar mpotriva suprancrcrii, n cazul n care detecia strii de ncrcare nu reacioneaz din cauza unui eventual acumulator defect.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 19
19
20.09.13 15:03
Curarea
PERICOL
naintea ecrei curri, scoatei techerul. Exist pericol de electrocutare!
RO
cu crpa umed.
Eliminarea aparatului
Nu aruncai sub nicio form aparatul mpreun cu gunoiul
menajer. Acest produs intr sub incidena directivei europene
2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment deeuri din echipamente electrice i electronice).
Eliminai aparatul la deeuri prin intermediul unei companii autorizate n acest
sens sau al autoritii locale pentru eliminarea deeurilor. Respectai reglementrile
n vigoare. Dac avei nelmuriri, contactai serviciul dumneavoastr local de
eliminare a deeurilor.
20
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 20
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Remedierea defeciunilor
n acest capitol v sunt oferite indicaii importante cu privire la localizarea i
remedierea defeciunilor.
RO
Acumulatorii
introdui nu sunt
ncrcai.
Cauz posibil
Soluie
Cablul de alimentare nu
este conectat.
Priza nu d tensiune.
Acumulatorii introdui nu
sunt potrivii pentru ncrcare.
Monitorizarea temperaturii
a fost declanat.
INDICAIE
Dac nu putei rezolva problema urmnd aceti pai, adresai-v departamentului de service clieni.
Anex
Indicaii privind declaraia de conformitate CE
Acest aparat corespunde, n ceea ce privete conformitatea cu cerinele fundamentale i altor prevederi relevante,
directivei europene privind compatibilitatea electromagnetic
2004/108/EC, precum i directivei privind joasa tensiune
2006/95/EC.
Declaraia de conformitate n original este disponibil la
sediul importatorului.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 21
21
20.09.13 15:03
Date tehnice
Tensiune de intrare
Consum de curent
RO
150 mA
Putere de ieire
max. 3,34 VA
Clasa de protecie
II /
Temperatura de operare
0 - 25C
Temperatura de depozitare
-20 - 40C
Dimensiuni (L x x A)
Greutate
5 - 75 %
4 x 1,4 V
2x9V
(locaurile de ncrcare 1 - 4)
(locaurile de ncrcare 5 - 6)
Garania
Pentru acest aparat beneciai de o garanie de 3 ani de la data achiziionrii.
Aparatul a fost fabricat cu atenie i vericat temeinic nainte de livrare. Pstrai
bonul de cas pentru a dovedi cumprarea. n caz de reparaii n garanie,
contactai telefonic unitatea de service corespunztoare. Numai astfel poate
asigurat o expediere gratuit a produsului dumneavoastr.
INDICAIE
Garania acoper numai defectele de material sau de fabricaie, nu i deteriorrile rezultate n urma transportului, piesele de uzur sau deteriorrile
aprute la componentele fragile, de ex. comutatoare sau acumulatoare.
Produsul este destinat exclusiv uzului privat i n niciun caz n scopuri comerciale.
n cazul manevrrii abuzive i necorespunztoare, exercitrii forei i al interveniilor n aparat executate de entiti altele dect lialele noastre de service
autorizate, garania devine nul. Drepturile dvs. legale nu sunt limitate prin
aceast garanie. Durata garaniei nu se prelungete. Acest lucru este valabil
i pentru componentele nlocuite i reparate. Eventualele deciene i defecte
existente deja la momentul achiziiei trebuie anunate imediat dup scoaterea
aparatului din ambalaj, ns nu mai trziu de dou zile de la data achiziionrii.
Dup expirarea duratei de garanie, eventualele reparaii necesare se efectueaz
contra cost.
22
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 22
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Service-ul
R
Service Romnia
Tel.: 0800896637
E-Mail: kompernass@lidl.ro
IAN 93496
RO
Acces linie telefonic direct: De luni pn vineri, ntre orele 8:00 - 20:00 (CET)
Importator
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 23
23
20.09.13 15:03
24
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 24
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
GR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
() . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 25
25
20.09.13 15:03
.
.
(
).
, .
.
. , .
GR
.
,
,
.
,
,
.
,
.
, ,
,
.
,
Ni-Cd Ni-MH
AAA/AA/C/D 9 V
,
.
.
, .
.
26
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 26
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
.
,
.
.
GR
.
,
.
,
.
.
.
.
:
.
.
,
, .
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 27
27
20.09.13 15:03
8
,
,
.
.
, .
, .
GR
.
.
,
(. . ) .
(. . ).
.
Ni-Cd Ni-MH.
. .
.
.
()
.
()
. '
!
,
.
,
!
!
, ,
. . .
28
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 28
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
GR
.
( ).
.
.
.
.
.
.
.
, .
,
.
LEDs ( )
9 V ( 5 6,
)
AAA/AA/C/D ( 1 4,
)
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 29
29
20.09.13 15:03
, .
. , .
LED .
.
GR
9 V
.
.
,
16 :
- 4 x C D 1 4
- 4 1 4
2 9 V 5 6.
.
. LED
LED
.
5
:
LED
> 90 %
80 - 90 %
70 - 80 %
< 70 %
LED
5 ,
.
,
.
30
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 30
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
:
LED (
9 V):
( Refresh:
).
LED 1/2 (
9 V): .
GR
LED :
.
LED : .
,
. .
.
() = (mAh) x 1,4 x 60
(mA)
/
Ni-Cd Ni-MH, .
U (minus Delta U). Delta
. Minus Delta U
.
:
,
. ,
.
.
" ".
. .
15 .
,
.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 31
31
20.09.13 15:03
. !
.
GR
,
.
, .
.
. ' ,
.
.
,
, .
.
2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment ).
. . .
/
/
. / /
.
/ .
/ .
32
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 32
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
GR
(
.
).
.
Ni-Cd Ni-MH
AA//C/D 9 V,
.
, .
. .
,
2004/108/EC,
2006/95/EC.
.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 33
33
20.09.13 15:03
150 mA
. 3,34 VA
II /
GR
0 - 25C
-20 - 40C
( )
( x x )
5 - 75 %
4 x 1,4 V
2x9V
( 1 - 4)
( 5 - 6)
1000 mA ( 1 - 2 )
500 mA ( 3 - 4 )
2 x 30 mA ( 9 V)
AAA: 900 mAh
AA: 2500 mAh
C: 4000 mAh
D: 4500 mAh
9 V: 200 mAh
. 21,5 x 5,5 x 14,5 cm
. 390 .
3 .
.
.
.
.
,
,
, .. .
. ,
, . .
.
.
,
.
.
34
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 34
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.gr
IAN 93496
(Hotline): , 8:00 20:00 (CET)
GR
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 35
35
20.09.13 15:03
36
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 36
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Inhaltsverzeichnis
Einfhrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Urheberrecht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Haftungsbeschrnkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Bestimmungsgeme Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Verwendete Warnhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
DE
AT
CH
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 37
37
20.09.13 15:03
Einfhrung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glckwunsch zum Kauf Ihres neuen Gertes.
Sie haben sich damit fr ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Universal Akkuladegertes (nachfolgend als Gert
oder Produkt bezeichnet). Sie enthlt wichtige Hinweise fr Sicherheit, Gebrauch
und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedienund Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und fr die angegebenen Einsatzbereiche. Hndigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
DE
AT
CH
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschtzt. Jede Vervielfltigung, bzw.
jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen,
auch im vernderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers
gestattet.
Haftungsbeschrnkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten
und Hinweise fr den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten
Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Bercksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnissen nach bestem Wissen. Aus den Angaben,
Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung knnen keine
Ansprche hergeleitet werden. Der Hersteller bernimmt keine Haftung fr
Schden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, nicht
bestimmungsgemer Verwendung, unsachgemen Reparaturen, unerlaubt
vorgenommener Vernderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgeme Verwendung
Dieses Gert ist ausschlielich fr den nicht gewerblichen Gebrauch zum
Auaden von wiederauadbaren Ni-Cd und Ni-MH-Akkus der Gren
AAA/AA/C/D und 9 V-Block mit handelsblichen Bemessungskapazitten,
Auaden von schnellladefhigen, sowie nicht schnellladefhigen Akkus
bestimmt.
Eine andere oder darber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem. Ansprche jeglicher Art wegen Schden aus nicht bestimmungsgemer
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trgt allein der Benutzer.
38
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 38
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
drohende gefhrliche Situation.
Falls die gefhrliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder
zu schweren Verletzungen fhren.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des
Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
DE
AT
CH
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen
mglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschden fhren.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschden zu
vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zustzliche Informationen, die den Umgang mit
dem Gert erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem
Gert. Dieses Gert entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.
Ein unsachgemer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschden fhren.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie fr einen sicheren Umgang mit dem Gert die folgenden
Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gert vor der Verwendung auf uere sichtbare Schden.
Nehmen Sie ein beschdigtes oder heruntergefallenes Gert nicht in Betrieb.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gertes beschdigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualizierte Person
ersetzt werden, um Gefhrdungen zu vermeiden.
Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und darber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fhigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezglich des sicheren Gebrauchs des Gertes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder drfen
nicht mit dem Gert spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung drfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefhrt werden.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 39
39
20.09.13 15:03
Eine Reparatur des Gertes whrend der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei
nachfolgenden Schden kein Garantieanspruch mehr.
Nehmen Sie keine eigenmchtigen Umbauten oder Vernderungen am
Gert vor.
Schtzen Sie das Gert vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flssigkeiten.
Tauchen Sie das Gert niemals unter Wasser, stellen Sie das Gert nicht in der
Nhe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flssigkeit gefllten Gegenstnde (z. B. Vasen) auf das Gert.
DE
AT
CH
Das Gert nicht in der Nhe von oenen Flammen (z.B. Kerzen) betreiben.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Laden Sie ausschlielich wiederauadbare Akkus der Typen Ni-Cd und
Ni-MH.
Laden Sie niemals Akkus anderen Typs oder nicht-wiederauadbare Batterien
auf. Diese sind nicht zum Auaden geeignet. Nicht ladefhige Akkus knnen
berhitzen und explodieren. Es knnen das Gert und die eingelegten Akkus
irreparabel beschdigt werden.
40
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 40
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Inbetriebnahme
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gert wird standardmig mit folgenden Komponenten geliefert:
Universal-Akkuladegert
Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
DE
AT
CH
Prfen Sie die Lieferung auf Vollstndigkeit und auf sichtbare Schden.
Bei einer unvollstndigen Lieferung oder Schden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Entnehmen Sie das Gert und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie smtliches Verpackungsmaterial.
GEFAHR
Verpackungsmaterialien drfen nicht zum Spielen verwendet werden.
Es besteht Erstickungsgefahr.
Bedienelemente
LEDs (Betriebszustandsanzeige)
Ladeschchte fr 9 V-Block (Ladeschchte 5 und 6; siehe Ausklappseite)
Ladeschchte fr Typ AAA/AA/C/D (Ladeschchte 1 bis 4; siehe Ausklappseite)
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 41
41
20.09.13 15:03
Akkus auaden
Stellen Sie das Gert auf einem geraden, ebenen und rutschfesten Untergrund auf.
Vergleichen Sie die technischen Daten mit denen Ihres Stromnetzbetreibers.
Bei bereinstimmung schlieen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
Die LEDs leuchten einmal rot und grn auf. Das Akku-Ladegert ist jetzt
betriebsbereit.
DE
AT
CH
Setzen Sie die Akkus in die Ladeschchte ein. Drcken Sie die Akkus Typ
9 V-Block in die Ladeschchte , bis sie hrbar einrasten.
HINWEIS
Es knnen individuell 16 Akkus geladen werden:
- 4 x Typ C oder Typ D in den Ladeschchten 1 bis 4
oder
- 4 x Typ AA oder AAA in den Ladeschchten 1 bis 4 und zustzlich
2 x Typ 9 V-Block in den Ladeschchten 5 und 6.
Der Ladevorgang beginnt nun. Das Akku-Ladegert besitzt je eine LED
fr jedes Fach im Ladeschacht
. Die LEDs der jeweiligen Ladezeigen den Ladezustand der einzelnen Akkus an.
schchte
In den ersten 5 Sekunden fhrt das Akku-Ladegert einen Kapazittsschnelltest
durch:
LED Farbe
Kapazitt des
Akkus
Grn
> 90 %
Grn blinkend
80 - 90 %
Rot
70 - 80 %
Rot blinkend
< 70 %
HINWEIS
lnger als 5 Sekunden rot blinkt,
Wenn die LED des Ladeschachts
ist der Akku nicht richtig in den Ladeschacht
eingelegt oder defekt.
Ist die Kapazitt der Akkus festgestellt, beginnt der Ladevorgang.
42
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 42
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Betriebszustandsanzeigen
Die verschiedenen Anzeigen haben folgende Bedeutungen:
Die LED blinkt im Sekundentakt rot und grn (nicht fr 9 V-Block): Die Akkus
werden abwechselnd geladen und entladen (Refresh-Funktion: ltere oder
lange gelagerte Akkus werden wieder aufgefrischt).
Die LED blinkt im 1/2 Sekundentakt rot und grn (nicht fr 9 V-Block): Die
Akkus werden entladen, um den Memory-Eekt zu verringern.
Die LED leuchtet durchgehend rot: Die Akkus werden mit dem maximalen
Ladestrom geladen.
DE
AT
CH
Die LED leuchtet durchgehend grn: Die Akkus sind vollstndig geladen
und das Akku-Ladegert schaltet auf Erhaltungsladung um.
Timersteuerung
Zustzlich verfgt das Akku-Ladegert ber eine Timersteuerung, welche nach
15 Stunden automatisch in die Erhaltungsladung wechselt. Dies dient als zustzlicher Schutz vor berladung, falls die Ladeschlusserkennung aufgrund eines evtl.
defekten Akkus nicht reagiert.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 43
43
20.09.13 15:03
Reinigung
GEFAHR
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages!
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gert
eindringt, um eine irreparable Beschdigung des Gertes zu vermeiden.
ACHTUNG
DE
AT
CH
Lagerung / Entsorgung
Lagerung
Sollten Sie das Gert lngere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Akkus und
lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Gert entsorgen
Werfen Sie das Gert keinesfalls in den normalen Hausmll.
Dieses Produkt unterliegt der europischen Richtlinie 2012/19/EU
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gert ber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ber
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
44
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 44
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Strungslokalisierung und
Strungsbehebung.
Die eingelegten
Akkus werden
nicht aufgeladen.
Mgliche Ursache
Behebung
DE
AT
CH
HINWEIS
Wenn Sie mit den genannten Schritten das Problem nicht lsen knnen,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Anhang
Hinweise zur EG-Konformittserklrung
Dieses Gert entspricht hinsichtlich bereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der europischen Richtlinie fr elektromagnetische
Vertrglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC.
Die vollstndige Original-Konformittserklrung ist beim
Importeur erhltlich.
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 45
45
20.09.13 15:03
Technische Daten
Eingangsspannung
Stromaufnahme
150 mA
Ausgangsleistung
max. 3,34 VA
Schutzklasse
II /
Betriebstemperatur
0 - 25C
Lagertemperatur
-20 - 40C
DE
AT
CH
Ausgangsspannungen
Ladestrme
Maximale Bemessungskapazitten
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
5 - 75 %
4 x 1,4 V
2x9V
(Ladeschchte 1 - 4)
(Ladeschchte 5 - 6)
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gert wurde
sorgfltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprft. Bitte bewahren
Sie den Kassenbon als Nachweis fr den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im
Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine
kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewhrleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber fr Transportschden, Verschleiteile oder fr Beschdigungen an
zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich fr den privaten und nicht fr den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingrien, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden
durch diese Garantie nicht eingeschrnkt. Die Garantiezeit wird durch die
Gewhrleistung nicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden und Mngel mssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden, sptestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig.
46
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 46
TLG 500 B1
20.09.13 15:03
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 93496
Service sterreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 93496
DE
AT
CH
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 93496
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
TLG 500 B1
IB_93496_TLG500B1_LB7_RO_GR.indb 47
47
20.09.13 15:03
IAN 93496