Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
En Cambray el imaginario antdoto del Tiempo es aqul que se busca en la tranquilizadora y clida intimidad, as como en lo cclico y rtmico. Dicho antdoto es
distinto del ensoado en el nivel suprahumano de la trascendencia y de la pureza de
las esencias, que denomina Durand rgimen diurno, heroico, de la anttesis. El
rgimen imaginario del relato proustiano corresponde a lo que la mitocrtica ha calificado nocturno y se compone de dos tipos de estructuras imaginarias: msticas o
antifrsicas y sintticas o dramticas.
El Rgimen diurno de la imagen gravita en torno a los verbos que indican una
separacin. Se llama tambin heroico, puesto que se compone de imgenes y temas
de lucha del hroe, del Bien, del guerrero, contra el monstruo, el Mal, las tinieblas,
etc. El Rgimen nocturno se estructura, por una parte, en torno a los verbos que
marcan una accin asimiladora, confusa, unificadora. Por este carcter, Durand lo
denonna mstico. Tambin es intimista, puesto que lo componen imgenes del
encajonamiento, de la claustracin, del retorno, ms o menos confortable, hacia el
centro. Por otra parte, el Rgimen nocturno puede adquirir los calificativos de sinttico o dramtico, cuando gravita en torno a los verbos que indican un proceso de
reunin de elementos divergentes y se compone de imgenes que presentan como
denominador comn el integrar un proceso temporal, una accin (drama) (Durand,
1980: 5 1-52).
Asimismo, e! Rgimen nocturno de la imagen sc denomina tambin antifrsico,
respecto del Rgimen diurno, ya que aparece determinado por un proceso de eufemzacin de los valores o rostros terribles que el Tiempo presenta en el imaginario
heroico. Cronos y Thanatos pueden dejar de ser temidos para pasar a ser amados y
deseados. Por consiguiente, existe tambin un medio de exorcizar la faz amenazadora del Tiempo. Y, como comenta Durand, al lado del proceso metafsico que,
mediante los smbolos antitticos (la espada), combate a los monstruos nacidos de
la angustia temporal, al lado de esta actitud diairtica, de este ascetismo trascen-
44
M. Mo rules Peco
dente. existe otro proceso de inversin de los valores simblicos que, para la conducta imaginada diurna, presentaban un carcter nefast.o y trgico. La actitud ante la
muerte y el tiempo puede invertirse. De este modo los rostros del Tiempo presentan
un valor ambivalente, maligno y benigno. que Durand explica a travs de la ambivalencia misma de la libido, tal y como la entenda Jung. La libido es desear en
general. Es una violenta energa que puede traducirse tanto en odio como en deseo.
Por esta ambigedad, la 1/hielo puede diversificarse y tambin invertir las valorizaciones de la conducta, segn se separe o se acerque a Thanatos. As pues. segn
Duraud, los dos Regnwnes de la imagen (el diurno, antittico o diairtico, y el nocturno, antifrsico o cufemizante) son los dos aspectos de los smbolos de la libido.
La libido apparaii ainsi comme 1 intermdiaire entre la pulsion aveugle Ct vglative qui soumet ltre au devenir et le dsir dternii qul veut suspendre le destin
mortel, rservoir d nergie clont le dsir d tern t se sert ou contre lequel au contral
re 1 se cabre (Durand. 1984: 223>.
En suma, el Rg/men nocturno de la imagen se halla bajo el signo de la conversin y del eufemismo.
Hemos iniciado este artculo comentando que en Combruy de Proust emerge un
imaginario nocturno: mstico o antifrsico, por una parte. y sinttico o dramtico.
por otra. En este articulo slo nos ocuparemos de la constelacin de imgenes
misticas o antifrsicas. Si bien, podemos adelantar qte el imaginario sinttico cte
Conzbruv lo componen smbolos cclicos como el crculo, el calendario, cl tejido, el
andrgino, la Gran Madre, etc.
En el presente trabajo analizaremos, ms concretamente, le) que Durand ha
denominado los smbolos de la inversin. Veremos cmo las imgenes nocturnas
aparecen. en Conhray, revalorizadas y st contenido afectivo invertido. Parafraseando a Durand. es en el seno mismo de la noche donde el espritu busca su luz, la
cada se eutemiza en <rato descenso y el abismo se minimiza en copa.
Ei DESCENSO
La funesta cada se transtigura, en el Rgimen nocturno (le la imagen. en descenso. Dicho esquema se manifiesta, en Conhruv, a travs de la descripcin que el
narrador efecta de tina de las habitaciones de su infancia, en donde construye
celosamente su nido, como los pjaros. y en donde, en especial. se imacina CO~()
una gaviota que ha excavado su nido en las profundidades de la tierra:
--.1 ov par un tenips glacial le plaisir quon goute es de se sentir spar du
dehois (conime 1 hirondel le (le nier qui a son n id au fund d u Li souterrai n dans La cha
leur de la terre >1.] (Proust. 1987: lOO>.
En esta ensonacion, el smbolo del pjaro, generalmente ligado al esquema
del vuelo (o ascensin>, se une, por el contrario, al esquema de la bajada, repre-
45
sentado por el nido en el subterrneo. Asimismo, hallamos aqu una de las cualidades o arquetipos eptetos correspondientes a dicho esquema y que, adems, lo
revalorizan: el calor. Segn Bachelard, el calor es el signo de la profundidad, toda
profundidad soada es clida (Bachelard, 1948: 52). Y, por otra parte, como comenta Durand, lo clido y tibio contribuyen a eufemizar la cada, a frenarla y ralentizara
en descenso y convierten el pnico en deleite (Durand, 1984: 223).
Concretamente, este descenso, tal y como emerge en la ensoacin de la haNtacin infantil, aparece unido. como veremos posteriormente, al comp/cgo de lonas,
que tiene por smbolo el vientre, a los smbolos de la gruta (continente arquetipal
por excelencia), y del nicho o espacio cerrado-refugio-escondite, todos ellos evocadores del regazo materno. De este modo, el descenso se traduce en una penetracin en el vientre de la madre, en un retorno al estado pre-natal o fetal, y, por consiguiente, constituye un instrumento con el que se retrocede en el tiempo, se
exorciza el devenir y la muerte.
Pero, en general. el descenso se coneretiza an ms, en el imaginario proustiano. Es descenso al vientre digestivo, y, por consiguiente, aparece ligado a este
otro esquema, el de la deglucin. A su vez, este descenso al vientre digestivo evoca
un descenso al vientre sexual. Recordemos que para el psicoanlisis lo bucal y lo
digestivo estn unidos a lo sexual hasta llegar a confundirse. En este tipo de descenso se deleita espectacularmente el narrador de la novela. El placer que le proporciona la ingestin de alimentos es al mismo tiempo un placer libidinosamente
sexual. En la digestin emergen los fantasmas de la penetracin sexual, en el vientre de la madre, de modo que se transfigura en un acto de copulacin incestuosa.
Podemos, a su vez, sealar que lo digestivo es una doble eufemizacin de la cada
(en este caso, sexual), al aparecer el acto sexual evocado por el acto bucal y de
deglucin. Pasemos, pues. ahora a analizar el imaginario de la deglucin.
2.
DEGIUCION
46
r..i
souvrait moi et, comrne un frtiit devenu doux qui brise son enveloppe, allait
fairejaillir, projeterjusqu mon eoeurenivr latrention de maman tandis quelle lirait
mes lignes. Maintcnant je ntais plus spar delle: les barrires taient tombes, un
fil dhicieux nous runissait (Proust, 1987: 125>.
Del mismo modo, la penetracin o bajada a las delicias de la intimidad maternal, que aparece simbolizada por la entrada en la casa de su ta Lonie, se confunde
con un acto de deglucin. El nio, a medida que se adentra en este espacio en busca de su ta, va saboreando e ingeriendo cl inmenso pastel de provincia que forman
los apetitosos olores, emanados de los armarios y de las cmodas. La casa de la ta
es, as, literalmente degustada y tragada (Proust, 1987: 147-148).
47
EL
ENCAJONAMIENTO
48
men timide, ovale et dor de la clocheite pour les trangers II. Nous restions tous
suspendus 1..., comLne si un eOL pu hsiter entre un grand nombre possihle 1 assaillants 1... 1 (Proust, 1987: 107- (>8).
Dentro de La casa dc los abuelos, est el jardn y dentro de ste, otros tantos
espacios minsculos y cerrados que proporcionan al nio descanso y proteccin.
As, por ejemplo, el pequeo rincn del jardn bajo el lilar (Proust, 1987: 172> ola
garita bajo el gran castao:
E
sous le marronnier. dans une peti Le guritc en spari.erie et CLI Loi le au lonc ce laquelle
jtais assis et LflC crc)yais cach aux yeux des personnes qul pourraicnt venir aire visite it mes parents (Proust, 987: 185>.
ht ma pense ntaitelle pas aussi comnie une autie crche au fund cie laquel le e sen
mis que e eslais enfonc. inme pour regarder ce u se passaii fo dehors? Quanc e
voyas un obel exiricur, la consejence qcie je le ~c,vaisresiaj entre nioi eL liii. le hordait
un ini ncc 1 sr spirituel qn ji ii empchair de janiLiis onclier cli reciemciii so ilUtiere: elle
se volatlsat en c>uelque sorte avan (lije C pnssc contad ayee clIc 1... 1 (l>iOiisi. 1987: 186).
Qn cherche it retrouvei daus tes ehoses, devei~ues par t prcictises. le rcflct que
notre ne a projel sur elles 1.1 (Proust. 1987: 18<)>.
49
comienzan a producirse en su interior, de nodo que se hacen ms reales que la realidad misma (Proust, 1987: 187-189).
Por otra parte, el complejo de Jons, que, en este caso, se manifiesta a travs del
1 on dort dans un grand manteau dair chaud el tumeux. 1... 1 zone ardente et
mobile claus ses contours thermiques. 1... (Proust, 198]: 100).
De ah, asimismo, que los espacios angulares, cuadrados e irregulares resulten
hostiles y agresivos al narrador:
50
M. Morales Peco
Por otra parte, son espacios clidos. Ya hemos hablado del abrigo de calor
que envuelve la habitacin dormitoria (Proust, 1987: 100). En la casa de la ta
Lonie incluso el sol viene a calentarse al pie de la chimenea en las maanas de
intenso fro. El fuego, aqu, invita a una apacible invernacin (Proust, 1987: 147148). Incluso en el interior de la Iglesia de Combray siempre reina el buen tiempo,
aunque afuera est nublado (Proust. 1987: 158). Asimismo, la Iglesia abriga con su
negro manto las casas del pueblo como una pastora protege su rebao de las mdcmencias del tiempo (Proust, 1987: 145).
En general, son espacios que protegen del fro en invierno y del abrasante
calor en el verano (Inri chamnbre qui proegeait en tremblant sa fraicheur transparente etfrag/le cono-e le saleil de laprs-m/d/ derrire res yo/cts presqae e/os,
Proust. 1987: 184-185>. De ah tambin los espacios bajo la sombra de un rbol o de
un arbusto. No resulta extrao comprobar que el jardn se reduce prcticamente al
pequeo rincn bajo el castao o bajo el lilar.
Son, tambin, espacios blandos y mullidos. En la Iglesia la materia ms dura,
que es la piedra, se reblandece, se surca e incluso fluye cual miel, para acoger los
restos de los antiguos obispos (Proust, 1987: 158). En la habitacin dormitoria la
materia suave y mullida como la cama, la almohada, la manta y el chal confeccionan el nido del nio (Proust, 1987: 100).
Algunos de estos recintos son imaginados como una gruta. Ya hemos comentado que la habitacin dormitoiia de la infancia es descrita como si en su interior se
hubiese excavado una caverna. Asimismo, la nave de la Iglesia es imaginada como
tina gruta de cuyo techo (bveda) penden mltiples estalactitas (vidrieras):
II y en avat un qui tail un haut comparliment divis en une centaine de petits
vitruux recangulaires oit dominait le bleu, 1.1; mais soil quun rayon et brill, soil
que non regard en bougeant cOl promen travers la verrire tour t<)ur teinte et
rallume 1.... puis elle Irembluil el ondulait en une pluie flumboyante ct fantaslique qui
clgouttuit dci huul de u vote sL)inbre el rocheuse, le lcng des parois humides. comnie
si ctair duns la nef de quelque grotle irise de sinucuses stalactites 1... 1 (Proust,
1987: 159).
Existe tina correlacin entre la caverna y el mundo intrauterino. La caverna,
segn explica O. Durand, es considerada por el folklore como la matriz universal.
SI
Ses vitraux ne chatoyaient jamais tant que les jonis oit le soleil se montrail peu.
lun tait rempli dans toute sa grandeur par un seul personnage pareil un Roi de
jeu de cartes, [...] et dans le reflet oblique et bleu duquel, parfois les jours de semaine.
midi, quand il ny a pas doffice lun de ces rares moments oit lglise are,
vacante, plus humaine, luxuense, sculpte et de yerre pein dun htel de slyle moyen
ge on voyait sagenoniller Mme. Sazerat 1...; dans un autre une montugne de neige rose, au pied de laquelle se livrai un combat, semblait avoir givr it mme la yermre quelle boursouflait de son troube grsil conime une vitre it laquelle il serait rest
des flocons, mais des flocons clairs par quelque aurore (par la mme sans doute qui
[...];
estos espacios encajonados los unos dentro de los otros, con estas caractersticas
peculiares, evocadoras (como la ballena de Jons) del vientre materno, funcionan
como una expresin del complejo del retorno a la madre. Y, ciertamente, en estos
sustitutos espaciales del vientre materno, el nio se acurruca (o;> se blottit /a tte
dans un uuid, declara) adoptando una postura prcticamente fetal, o bien, en ellos
52
voiiluis pas les voir: e montais sangloler Icail en huut dc u inaison it eSt ce la salle
clludes. sons les bits. clans une petite piLe senan liris. el cue purfuinail aussi un
cuss 5 suuvu2e 1.1. Des incc u un usage plus spcciul el plus vulgaiw. celle pice. cl Oil
Ion vox:tt pendant le jocir Liscluan clonjon de RoussuinvillelePin, servil longieLflps
de refuge pour n]oi, suns cloute puree q u elle tui 1 la seule q u i1 me 151 peris ce Li
mcI dci 1.1 (Proust. 987: lO5)~.
All se siente totalmente protegido y oculto, ce modo que desde estos espacios
puede ver holgadamente el exterior sin el riego de ser visto (el He (.rc) VO/5 cache au.<
iwux ces Personnes qui pourroienc veni-ffi/re vis/te unes joreuts, Proust. 1 987: 1 85>.
4.
l<x cl:,LivtRiz,xcoN
O SiESTA EN M iNiAr RA
1 iptie i an:s. As, por ejemplo, en e ualqu ier objeto material uinse u1o e insi gn ifi
cante, ms concretamente, en la sensacin que dicho objeto nos procura, puede
hal larse ocultc el pasado ce, una persona, con lodos sus lugares y sus gentes:
II en es ainsi ce notre puss. 1...] II es cuch hors dc son clomaine el ce su ponce.
en quelque ohjel mulriel (en la sensuiit)n que Liotis donneruil cct ob jet inairiel).
que nous nc soup~onnons pus. Cci <ib ci. 1 dpcnd clii basan] cue nous le rencoilrioLls
uyunI de monril. 00 c~w LR)05 nc le renconlrions pas (Proust, 987: 141142>.
A s. la cucharada de t provoca en el narraclc~r una sensacin especlacular. un
rectierdo visual ligado al sabor del t y hace revivir para l todo el mundo ce su infancia, desde la casa de su ta Lonie. donde prob por primera vez cl trozo ce magdalena
mojado en la lila, hasta el pueblo, todo lo que hacia y era en acluella poca y ce lo que
traa, precisamente, Conhrav. Por consitzuiente. un microuniverso: los jardines. el
campo, la plaza, las cal les y las personas, se hulla enceixaclo y oculto en una taza de t
y emerge cuando el sabor del t provoca una sensacin cue lo trae al recuerdo:
F comLne duns ce eu oit les Japonais 5. umuse nl 5 treniper duns un bol de porce
1. 5 peine son
lame reLnpli cut. de pelits morceaux de pupierjusqucl inclistincs do
A este espeetc podemos coiiiciiiai qt.Le cl rio es smbolo prlcctcr ~ purlcc>, as o explican
Chevalier y Ghecrhr:mt en ,a l.)ieio,,ou,i,e cies svo,bo/es: les fru/ls liii so,,! pLees ,lco.s les silos
(/),oleclon clii cmn/i.s rolle les ,iycilcilws el les e.=/i,itspceUers> el si,- les <j.c de.s oci.su,h,s (,,oleeloo
enoje les bo//,eiices J?eIiiiielse.s cl clelc>its el ion/re le.s i,eu/ics). l)cns le u,c le.csei,, ci po/e
elle,nz,es pci/Sic eoli~c, s,, lo coihs. ce l,,,,u,~ 1. 5 ini, les .lc/cis /iee/ un mu cIsc
/icii i.csiti, /0/es c.c ftuieiiit psul/ lnuu4 >Chev:lier y (.i}eehrani. NS]: ~24>.
53
1...] me faisant ajoumer dans le nom de Combray A la petite ville daujourdhui une
cit trs diffrente, retenan mes penses par son visage incomprhensible el dautrefois quil cachait A demi sous les boutnns dor. lIs taienL tort nombreux A eet endroil
nc pouvant driver vers aucune vellit de dgustation le plaisir que leur vue me
causail, je laccumulais duns leur surface dore 1.1; el cela ds ma petime enfanee,
quand du sentier de halage je tendais les bras vers eux sans pouvoir pelcr compltemeut leur joIl uom de Princes de contes de fes fran
9!is, venus peut-trc it y a bien des
sicles dAsie mais apatris pour moujours an village, contents du modeste horizon,
uimant le soleil eL le bord de leau, gardant eneore 1.1 un potique clat dOrient
(Proust, 1987: 280).
Asistimos, pues, a un proceso de miniaturizacin.
En otras ocasiones, le at.rae especialmente el interior de lo pequeo (la flor). Con
una vision microscpica penetra en el interior del capullo, donde descubre un
secreto encerrado, la esencia ntima de la flor. As, respecto de los capullos del espino rosa comenta:
54
5.
LA NOCHE
r.
espril. it qui elle apparaissait conime une chose sans cause. incomprehensible. conime
une chose vrament obscure (Prousls. 1987: 95>.
Pero, al tiempo, es misteriosa, duea de lo secreto, porque. precisamente. es la
fuente ntima de la reminiscencia, o incluso puede ser smbolo del inconsciente.
puesto que, ciertamente, es el espacio agradable del sueo (mientras el despertar
aparece identificado con el consciente), en el que los recuerdos de un tiempo pasado emergen del yo ntimo del narrador-protagomsta:
Je me rendormais, el parfois je navuis plus que de courts veils d ol instun. le
temps dentendre les craquements organiques des boiseries. douvrir les yeux pour
fixer le salidoscope dc 1obscurit. (le goutcr. g race u une 1 ucor momentance (le
55
conselence le sommeil oit taien plongs les meubles 1.1. Ou bien en dormantjhivais
rejoin sans effort un ge jamais rvolu de ma vie primitive, retronv telle de mes
6.
EL
CoLOR
56
7.
LA MADRE
Por otra parte. bajo forma de continente de cv-/sial lquido. qtic red up 1ica. a su
vez, a otro continente ce cigua endurec/dc, representado por la jarra sumergida en el
57
coanlisis tiene lo hueco) del vientre y regazo maternos. El narrador deseara beber
su contenido fresco:
le mamusais it regarder les carafes que les gamins mettaient dans la Vivonne pour
prendre les petits poissons, et qui, remplies par la rivire. oit elles sont it leur tour
endoses, it la fois contenant auN llanes transparens comnie une eao durcie, et conteno plong dans un grand contenant de cristal liquide et courant. voquaient limage
de la fraicheur done fawon plus dlicieose et plus irritante quelles neossent fait sur
une tuble servie, en nc la montrant quen fuite dans crtte allitration perptuelle entre
]eau sans consisance oit le palais nc poorrait en jouir (Proust. 1987: 280).
El continente acutico se revela, a continuacin, al narrador repleto de renacuajos que nadan y flotan en su interior (Proust, 1987: 281). Esta imagen quizs
venga a reforzar la anterior y a expresar el simbolismo del agua ligado a la feminidad fecunda y procreadora. Si el agua como continente evoca el vientre de la
madre, los renacuajos que nadan en st seno pueden sugerir la figura del feto. De
este modo enlazamos con la simbologa del pez.
El tena del pez aparece unido al de la feminidad maternal. Ciertamente, en
algunas mitologas el pez es considerado como un feto: la matriz de la mujer es
como una segunda laguna en la que es puesto el pez. Asimis~no el nio, durante los
ltimos meses del embarazo nada en el cuerpo de la madre (Durand, 1984: 247).
Del mismo modo, la pesca aparece ligada a los mitos de la fecundidad y de la procreacin. A este respecto. comenta Durand que un himno medieval conviei-te a Cristo en el pececito que la Virgen cogi en una fuente. Igualmente. el acto de pescar es
comparado a un acto sexual y viene a simbolizar que el hombre alimenta con su
propio sexo el rgano (evocado, en este caso, por el agua) de la madre.
Pues bien, resulta sorprendente comprobar que el tema del pescado y de la pesca aparezca estrechamente unido, en la ensoacin proustiana, al de la feminidad
maternal. En efecto, el nio imagina a Mme. de Guermantes como una mujer pescadora, al tiempo que expresa su deseo de poder pescar junto> a ella:
Je rvais que Mine, de Guermantes my laisail venir, prise pour moi don soudain
caprice; tout lejour elle y pehait la truite ayee moi (Proust, 1987: 285).
58
Al.
Mo roles
Peco
r imiter quand je serais libre de vivie it ma guise, un rameur. qui, ayant hAch Faviron.
stait eouch it plat sur le dos. la tte en bus. au fond de su barque. el la laissunt tlotter it la drive, nc pouvant voir que le cid qui tilail lentemen au-dessus de lui. portuil
sur son vsage lavant-gout do bonheur et de la puix (Proust, 987: 283>.
226).
Cambray proyecta la imagen de una tierra nutricia. El huerto proporciona abundantes frutos que llenan los armarios de la ta Lonie, con sus apetitosos olores
(Proust, 1987: 147) y colman la cocina de Fran~oise (regorgeait des of/rancies do
cremier, do fruilier, de la marc-bande de lgumes, venus parjois de hameau.x bmtains, Proust. 1987: 172). Pero como mejor se proyecta la imagen de la madre tierra
es a travs del simbolismo de este elemento telrico que es la flor.
Con frecuencia, las flores aparecen asociadas, en la imaginacin del narrador, a
la feminidad maternal. As, por ejemplo, la flor del espino blanco aparece ligada a
la Virgen Mara:
C~est an mois de Marie queje me souvens davoir comrnenc it almer les aubfines. Nlant pas seulement dans lglise. si sainte, muis oit nous avions le dioit dentrer, poses sur lautel mme, insparables des mystres it la clbration desquels elles
prenuien part. 1... It Proust. 1981: 217).
Luigue.~ le,, es nro/ii lan/cc el rancuiUe., lci,njes heue, <u, couehe.c co lo, cl le ci liaiqoe
<oh/cure ilons coniempcius le <el. cl ci<el nivenir ,o,s e,,da icils ? Towe. les nioges <<uit nbsc frs.
le <el cxl i de, mac le mc,,, eflua ecl 15. vii ciii!. sus Ii cliii, ivili,u; c es? ir noii reine,,! presc/Ui
nunohde. neo ,<ile,,cieLix. L <ciii ilc)u.< por/e. 1. <ciii oc,ux hci e. 1. cciii lic),,. cuido,!. L edil luc/ls rciicl iii)! rc
mere (Buebelard. 1942: i51)>.
59
Las ramas, capullos y abiertas corolas de este rbol confeccionan la cola del
vestido nupcial de la Virgen, luego visten una feminidad que es promesa de boda
mstica, de unin con el Padre Celestial y que simboliza, por tanto, a la tierra en su
hierogamia con el cielo, principio de creacin de todo. As pues, esta flor evoca el
poder fecundo de la madre. Tambin, simboliza el renacimiento primaveral, la
energa vital, el despertar de la naturaleza en la primavera. Este manto floral confiere a la Virgen Mara una imagen de principio y fuente de vida.
Igualmente, la flor del espino rosa aparece ligada a Mlle. Swann. En efecto, en
su primer encuentro con Gilberte, el protagonista la ve salir de entre las flores del
espino rosa. Y, poco a poco, conforme nos la describe, podemos observar que
existe una simbiosis perfecta entre su fsico y aqullas. Su cabello es de un rubio
pelirrojo, su piel aparece salpicada de manchas rojas y su nombre perfuma como las
flores. embalsama e inciensa el lugar. Todas estas correspondencias nos llevan a
declarar la asociacin, en el imaginario proustiano, de la flor a la feminidad.
Pero, ms precisamente, la flor puede evocar el vientre sexual femenino y el
erotismo. Ciertamente, la flor del espino blanco, que abre sus corolas para exhibir
sus estambres, representa los rganos reproductores de la mujer. De este modo se
impregna de un imaginario de la sexualidad y, al mismo tiempo de la fecundidad,
que la convierte en el smbolo de la mujer deseada:
Plus haut souvraien leurs corolles ~a el l ayee grce insouciante, retenant si ngligemnien comne un demierel vaporeux abone bouquel dtainines, fines comnie des
fls de la Vierge, qui les embrumail tout entires, [.1 (Proust, 1987: 218).
Robert Graves alude a la simbologa de la flor del espino blanco, que tiene para
muchos hombres un fuerte olor de sexualidad femenina, y por eso los turcos utilizan
una rama florida como smbolo ertico (Graves, 1993: 229). A este respecto, la flor
del espino blanco evoca el secreto de una intimidad femenina sexual. Y esta simbologa aparece reforzada por la imagen del insecto capaz de penetrar esta flor y de
fecundarla:
MaIgr la silencicuse immobilit des aubpines, cette intermitiente odeur tait
comnie le murmure de Icor vie intense dont lautel vibrait ainsi quune haie agreste
visite par de vivantes antennes, uuxquelles on pensair en voyan certaines tamines
prcsque rousses qui semblaient avoir gard la vinlence printanire, le puovoir irritant,
dinsectes aujourdhui mtamorphoss en fleurs (Proust, 1987: 2W).
Y tambin por la actitud del protagonista, quien dirige hacia ellas sus sentimientos amorosos y pasionales:
Celte anne-l. quand, un peo pos tt que dhabitude, mes parents curen fix le
jour de rentrer Paris, le matin du dpart, 1..., ma mre inc truova en larmes, dans le
ped raidilion, contigu Tansonvilie, en train de dire adico auN auhpines entouran de
mes bras les branehes piquantes, el, comnie une princesse de tragdie qui psent ces
vans ornements, 1.... foolant auN pieds mes papillotes arraches el mon chapeau
60
neufi Ma mre nc frt pas ouche par mes larmes, mais elle nc pul relenir un en it la
de la coiffe dtbnce el de la douillei.te perdue. Je nc fentendis pas: O mes pauvres aubpines. disais-je en pleuran, ce nest pas vous qui voudriez me taire do chagrin.
me forcer it partir. Vous, vous nc muvcz janais fuit de peine! Aussi e vous anieru
toujours (Proust. 1987: 254>.
atraer hacia s. A su vez, las compara a las bellezas celestiales que el Corn promete
al musulmn fiel en cl paraso de Al, es decir las jvenes houri\ (Proust. 1987: 244).
Igual trato presentan las gavanzas, en la ensoacin pronstiana. Estas flores son
smbolos de la feminidad garante de deseo y placer sexual. A este respecto, las imagina envueltas en fina lencera, vestidas de un sedoso corset rojizo que deshace el
soplo del aire (Proust, 1987: 247).
A ello hemos de aadir que, en esta simbologa sexual de la flor, encontramos
tambin la asociacin inseparable del esquema de la penetracin sexual al de la
deglucin. En ocasiones, las flores se convierten en algo comestible. Su color rosa
las identifica, en la ensoacin, a las fresas:
I mais une parure pos riche encore, car les tleurs attaches sur la branche
taient en conleur, par consquen done qualit supricure, sebo fesihtique de
Combray 1.. ~. Moi-mmc j apprciais pos le fromnage Lv la crme rose, ccvii oit Ion
mavail permis dcraser des fraises. Et justemen ces flcurs avaicul choisi une de ces
leintes de chose mangeuble, 1.1 (Proust, 1987: 248).
Esta imagen de 1-a flor-fresa la hallamos tambin en la descripcin del aparato
reprodtctor tioral, los estambres:
1 tenaient chacune don uir distrait son drineellan bouquel dtarnines, fines cl
rayonnantes nervures de stylc flamboyant comme celles qui Lv lglise ajouraient la
rarupe do j ub ou les meneaux do vitrai 1 ci qui s$panouissaieni en b unche chai r de
licor de fraisier (Proust, 1987: 246-247).
En suma, como el simbolismo acutico, el imaginario telrico de Cornhrav, evoca a la feminidad maternal, garante de vida. de alimento, pero tambin de placer y
felicidad.
Combray ce Al.
Prcusl: los,,.
61
REFERENCIAS BiBLIOGRFiCAS
B AOl III ARO. 0. (1942): L cc/u elles rS ves, Pars: Jos Corti.
1947): Lc teire e/le..~ rveries cje la volcnt. Paris: Jos Corti.
1948): La ter,-c el es rveries clii rcpcs. Paris: J ose Corli
( A/FN ~F. M lUir.) (1989>: Encvc icqciie ce..~ swnboles. Pars: GuI 1imard, La Pocholh
que/Le Livre dc Poche.
Ci ihvAi iliR. ] & GHLIiSRBR,XNr, A. (1982>: Dicionncire ces s snholes. Pars: Robert Laf
foni./Jupi lcr.
1)1/RANo. 0(1980>: L cme tigr e.. Pars: Denol.
(1984>: Les str.cture.s atlrcpcflogicjues ce i inicginc/re. Pars: Dunod.
E.iAi)l1. M. (1949): Trcit clhistc,ire ce religion.c. Purs: Payol.
GRAvEs, R. (1993): La diosa ,ia,ucc,. Madrid: Alianza Edit<,rial.
PRoI.sT, M. (1987): Dci cc>te ce che.. Svcin. Pars: FI;urimarion.
TAnI, i. Y. (1971>: Proust ee ron/co,. Pars: CalI i Lnard.
.