Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1a.
Porque a noo de que os no-salvos vivero para sempre em tormentos aps serem lana
no inferno [geena] deriva de pressupostos no confirmados: de que Deus colocou no
homem uma alma imortal na criao informao que no dada na Bblia. Em razo da suposi
um elemento imortal embutido em seu ser, julga-se que o condenado prosseguir viv
endo em tormentos no inferno para sempre.
2a. Porque Cristo utilizou linguagem hiperblica, parablica, em muitas ocasies ao re
ferir-Se ao destino final dos pecadores, como pode ser visto em Mateus 5:29, 30;
Marcos 9:48; bem como no prprio captulo 25 de Mateus, onde Ele contrasta bodes com o
velhas .
3a. Porque uma existncia eterna em tormento requereria um corpo ressurreto que fo
sse incorruptvel ou indestrutvel, e no consta qualquer informao nas Escrituras de que
os ressuscitados no-salvos tero tal tipo de corpo (somente os remidos tero corpos
incorruptveis 1 Corntios 15: 53, 54; Filipenses 3:20, 21).
4a. Porque h outros usos para as palavras eterno e para sempre com referncia, no a
erodo absolutamente eterno de tempo, mas aos efeitos ou conseqncias de uma ao, tal co
mo o juzo eterno (Hebreus 6:2) que no se aplica a um processo infindvel de julgamento;
o fogo eterno que destruiu Sodoma e Gomorra mas no est queimando hoje (Judas 7); para
empre , limitado ao perodo de vida de um homem Filemon 15 e 16.
5a. Porque a linguagem de destruio final dos rprobos na Bblia bem clara e detalhada
Salmo 37:10, 20; Sofonias 1:15-18; Malaquias 4:1-3; 2 Tessalonicenses 1:7-10.
6a. Porque a comparao da destruio pelas guas do Dilvio com o que se passar no fina
tempos mediante o fogo, no deixa margem a qualquer dvida quanto inteno do autor em
falar da destruio total dos no-salvos 2 Pedro 3:1-13.
7a. Porque a morte e o Hades [sepultura] sero lanados no lago de fogo, que chamado
e segunda morte (Apocalipse 20:14 e 21:8). Ser a morte da morte . . .
8a. Porque no h espao para o lago de fogo durar eternamente, j que a descrio da se
morte conclui com referncia a novos cus e uma nova terra . . . e o mar j no existe [
em o lago de fogo] (Apocalipse 20:14 a 21:1 e 8). No dito que o lago de fogo salte d
e sobre a superfcie da Terra para alguma parte do universo onde prossegue queiman
do infindavelmente.
9a. Porque Jesus fala da punio final sendo liqidada, e no eternizada (Mateus 5:26; 1
8:30).
10a. Porque, como apresentado nas Escrituras, o carter divino de amor e justia inc
ompatvel com a noo de bilhes de criaturas vivendo eternamente em tormentos, sendo as
sim preservadas pelo prprio Deus, pois Nele vivemos, e nos movemos, e existimos (At
os 17:28). A vida de todas as criaturas (inclusive dos animais Salmo 104:25-30) de
pende de Deus em todos os momentos e sob todas as circunstncias.
________________________________________________________________________________
________________________
SOBRE O TERMO OLAM EM HEBRAICO.. E aionious em grego
O palcio ser abandonado; a cidade populosa ficar deserta; Ofel e a torre da guarda s
erviro de cavernas para sempre, . . . at que se derrame sobre ns o Esprito l do alto:
ento o deserto se tornar em pomar e o pomar ser tido por bosque .
Isaas 32: 14 e 15.
Notem-se as expresses para sempre
tipulado para sempre . . . at que
Apocalipse 14:11 com Isaas 34:9,10, nos mostra que a fumaa que sobe para sempre no s
nnimo de um fogo queimando para sempre, pois este mesmo texto de Isaas fala que os
ribeiros de Edom se tornaro em pez, e o seu p em enxofre, e a sua terra em pez ard
ente. Nem de noite nem de dia se apagar; para sempre a sua fumaa subir; de gerao em g
erao ser assolada; pelos sculos dos sculos ningum passar por ela (Is.34:9,10), mas
maa subindo at hoje em Edom.
Davi descrevendo no Salmo 23:6 que habitarei na casa do Senhor para sempre . Em lin
guagem semelhante, Jonas afirma: Desci at terra, cujos ferrolhos se correram sobre
mim para sempre, contudo fizestes subir da sepultura a minha vida (cf. Jn.2:6).
Contudo, este para sempre no poderia ser mais breve: durou apenas trs dias! Tambm vem
os que a lepra que atingiu a Geazi (servo do profeta Eliseu) se pegar a ti e tua d
escendncia para sempre (cf. 2Rs.5:27). Ser que nos dias de hoje existem leprosos so
frendo de tal enfermidade pelo fato de serem descendentes do problemtico servo do
profeta? Se a lepra alcanaria a ti... para sempre , ser que aps 2900 anos Geazi conti
nua leproso?
Ana relata ao seu marido Elcana: Depois que o menino for desmamado, eu o levarei
e o apresentarei ao Senhor, e ele morar ali para sempre (cf. 1Sm.1:22). Contudo, o
para sempre aqui duraria at o tempo de sua dedicao, ou seja, at o trmino de vida de
O Novo Testamento segue a mesma linha do Antigo, j que a palavra grega usada, aio
n , nem sempre significa eterno no sentido absoluto da palavra, mas perdurado por um
tempo , tendo assim um sentido de tempo indeterminado, como aponta a Concordncia de
Strong, um perodo de tempo, idade, gerao [5]. Ou seja: no necessariamente eterno!
Em Mateus 13:40, o texto grego diz: sunteleia tou aion . A palavra sunteleia quer d
izer consumao
e logo em seguida vem o aion! bvio que o eterno (que no tem fim) n
ser consumado (ter um fim). A referncia simplesmente ao fim de uma era, o mesmo q
ue acontece com o destino final dos mpios. Paulo escreve que tudo isto lhes sobrev
eio como figuras, e esto escritas para aviso nosso, para quem j so chegados os fins
dos sculos (cf. 1Co.10:11). Aqui a palavra traduzida por sculos a mesma palavra gre
a aion, mas vemos que o aion pode chegar ao fim [katantao]!
A mesma linguagem empregada pelo autor de Hebreus: Mas agora na consumao dos sculos
uma vez se manifestou, para aniquilar o pecado pelo sacrifcio de si mesmo (cf. Hb.
9:26). Novamente os tradutores verteram o aion por sculos , porque o texto diz que o
aion j foi chegado na primeira vinda de Cristo, ento ele no necessariamente eterno.
Alis, o termo consumao dos sculos , originalmente sunteleia aionios, aparece bastante
as Escrituras, sempre se referindo ao fim deste mundo, antes de chegar novos cus
e nova terra:
Assim como o joio colhido e queimado no fogo, assim ser na consumao deste sculo [sun
eleia tou ainos] (cf. Mateus 13:40)
Assim ser na consumao dos sculos [sunteleia tou ainos]: viro os anjos, e separaro o
s de entre os justos (cf. Mateus 13:49)
Nessas referncias, fica claro que o aion tem um fim, que no final desta era, ou n
o fim do mundo, como vertem algumas tradues, dando lugar depois aos novos cus e nov
a terra. Em outras palavras, o aion nestes textos se estende apenas at o fim dest
a terra, antes de chegar a nova terra. Isso prova que o aion pode ser perfeitame
nte colocado quando a referncia diz respeito apenas at o fim desta terra, sem se p
rolongar nova terra. Se assim em tantos exemplos bblicos, por que o mesmo no poder
ia se repetir em Apocalipse 20:10? Se em Mateus 13:40 e 13:49 o aion pode ter um
fim com a criao da nova terra, por que em Apocalipse 20:10 o aion tambm no pode ter
um fim com a criao da nova terra, ainda mais estando em contexto alegrico e hiperbl
ico?
Vemos que frequente o uso do aion onde, de fato, existe um fim. O erudito Henry
Feyerabend faz as seguinte ponderaes sobre o aion e suas duraes:
A Bblia diz que Aro devia queimar incenso diante do Senhor, para o servir e para da
r a bno em seu nome, eternamente (cf. 1Cr.23:13). Este eternamente , contudo, durou me
os de 123 anos, perodo de vida de Aro.
__________________________________________________________________________
H passagens claras na Bblia sobre a destruio total dos inquos: os mpios perecero (Sa
37:20); sero destrudos (Salmo 145:20); morreroconsumidos (Salmo 21:9); inexistiro (
Salmo 37:10); sero eliminados (Provrbios 2:22) perdero a vida (Provrbios 22:23); tor
nar-se-o em cinzas (Malaquias 4:3); se desfaro em fumaa (Salmo 37:20); os que no cre
rem no Filho Unignito enviado por Deus perecero (Ezequiel 18:4); sero (Joo 3:16).
________________________________________________________________________________
_________________________________
SOBRE MATEUS 25:46
O problema com essa interpretao que, em primeiro lugar, Mateus 25:46 no fala de tor
mento (basanos), mas de punio (kolasin). Todos os lxicos do grego concordam que essa
unio, decorrente da palavra grego kolasis, a pena capital
a morte , significando li
teralmente mutilar[6], cortar fora [7], morte e destruio [8], mutilar, deceptar [9],
r algum da vida [10]. Ou seja: o texto est falando sobre vida eterna e morte eterna,
e no sobre vida eterna ou tormento eterno. O contraste entre existncia e inexistnc
ia para sempre, e no entre existncia eterna em ambos os casos.
__________________________________________________________________________
???as?? kolasis
KOLASIS
MAT 25:46
1JO 4:18
de 2849; TDNT - 3:816,451; n f
1) correo, punio, penalidade
Sinnimos ver verbete 5859 e 5909
sofrimento
OLETROS
??e???? olethros
DESTRUIO
1CO 5:5, 1TES 5:3,
2TES 1:9, 1TI 6:9
de uma palavra primria ollumi (destruir, forma prolongada); TDNT - 5:168,681; n m
1) runa, destruio, morte
1a) para a destruio da carne, dito de males externos e problemas pelos quais as co
ncupiscncias da carne so subjugadas e destrudas
a interpretao sobre o fogo eterno falha em no considerar que o fogo eterno pelos efe
tos da destruio eterna, e no pelo processo. Foi assim em todas as vezes que a Bblia
usou tal linguagem para algo que aconteceu no mundo real. Como vimos, Isaas 34:910 fala de uma fumaa subindo para sempre em Edom, mas no h fumaa subindo literalment
e at hoje. Semelhantemente, Jeremias fala de um fogo que consumiria os palcios de
Jerusalm e que no se apagar (Je.17:27), mas no h nenhum fogo queimando at hoje ali.
zequiel vemos que a floresta do Neguebe seria incendiada por uma chama abrasador
a que no ser apagada (Ez.20:47,48), e Judas fala das cidades de Sodoma e Gomorra sof
rendo a pena do fogo eterno (Jd.7), ainda que o fogo que consumiu estas cidades em
Gnesis 19:24 tenha sido temporrio, e no eterno. Tais exemplos nos mostram claramen
te que a linguagem de fogo eterno sempre se referiu aos efeitos da destruio total, e
no a um processo sem fim.