Sunteți pe pagina 1din 6

Studii anglofone Lingvistica spaniola

211MP

Ziua/Ora/Grupa
Miercuri

JOI

17.30
18.50
19.00
20.20
17.30
18.50
19.00
20.20

231MP

Intro. lingvistica comput.


Gheorghita E. 112
Introducerea n lingvistica
computaional

Gheorghita E. 112
Introducere n analiza
discursului

Contactul de limbi, culturi i


civilizaii de cltorie

Gheorghi E.

A. Roca 110

422

Introducere n analiza
discursului

Contactul de limbi, culturi i


civilizaii n discursul

Gheorghi E.

A. Roca 110

422

14.20
15.40

Vineri

15.5517.15
17.30
18.50

Traductologia limbii engleze

Strategii de comunicare european i


interculturalitate

E. Sapa. 109

A. Roca 128

Strategii de com./Metodologia
Traductologia limbii engleze c. filol. rom. 128
E. Sapa. 109
A. Roca s.p/ T Porumb s. imp

19.00
20.20
Aspecte practice ale
traducerii scrise: limbajul
administrativ i juridic

8.00 9.20
9.35 Smbt 10.55
11.10 12.30
12.45 14.20
14.35
15.45

Cultur i comunicare
Lifari V.

112

L. Murzac 408
Aspecte practice ale
traducerii scrise
L. Murzac

408

Cultur i comunicare

Metodologia cercetrii filologice


romanice

Lifari V.

T. Porumb 408

112

Metodologia cercetrii filologice


romanice
T. Porumb 408

Studii Franceze

Studii Franceze

221MP

121MP

Sociolingvistica i
comunicarea social

Traductologia i practicile
traductive filologice

L. Moraru 110

V. Pcuraru 208

Sociolingvistica i comunicarea
social

Traductologia i practicile
traductive filologice

L. Moraru 110

V. Pcuraru 7/IIa

Metodologia cercetrii
filologice romanice

Traductologia practicile trad.


/Hermeneutica t.lit. i juridic

I. Dumbraveanu 110

V. Pcuraru/Ox. Cpn 208

Hermeneutica textului literar


Comunicarea i marketingul i juridic
S. Gutu 110

Ox. Cpn 112

Simbologia

Stilistica i publicitatea

I. Gutu 110
Simbologia/Metodologia
cercetrii filologice
romanice

A. Lenta407

I. Gutu 110/A. Lenta 407

I. Gutu/A. Lenta 407

Metodologia cercetrii
filologice romanice

Hermeneutica general

Hermeneutica general/Stilistica
i publicitatea

A. Lenta 407

I. Gutu 110
Terminologia de afaceri:
Comunicarea i marketingul traducere specilizata
G. Cinreanu 407

Ox. Cpn 110

Traducere si Intepretare de conferinte

Traducere si Intepretare de conferinte

261"MP

261MP

Joi

miercuri

mari

LUNI

Ziua/Ora/Grupa
17.30
18.50
19.00
20.20
17.30
18.50
19.00
20.20
17.30
18.50
19.00
20.20
17.30
18.50

vineri

19.00

20.20
17.30
18.50
19.00
20.20

Smbt

8.00 9.20
9.35 10.55
11.10 12.30
12.45 14.20

Literatura tradus n cadrul polisitemelor literare


S. Pavlicenco 401

S. Pavlicenco 401

Literatura tradus
S. Pavlicenco 401s.p
Terminologia
L. Zbant 401
Terminologia
N. Mucerschi 401
Multilingvism, multiculturalism
politici
E. Axenti
112
Multilingvism, multiculturalism politici

E. Axenti

112

s.p

Traducerea simultan din L.M n L.A


Saganean G. 5 bl. 2a
Traducerea simultan din L.M n L.A
Saganean G. 5 bl. 2a
Traducerea simultan din L.M n L.A
Saganean G. 5 bl. 2a

Lit. trad./Trad. sim din L.M n L.A


S. Pavlicenco 401s.p/S. Corcodel s.imp
Terminologia
L. Zbant 401
Terminologia
N. Mucerschi 401
Multilingvism, multiculturalism politici
E. Axenti
112
Multilingvism, multiculturalism /Traducerea
simultan din L.M n L.A

E. Axenti
112 s.p/S. Corcodel s.imp
Traducerea simultan din L.M n L.A
S. Corcodel
7 bl2a
Traducerea simultan din L.M n L.A
S. Corcodel
7 bl2a

Redactare i traducere juridic

Traducere si Intepretare de conferinte


(franceza)

281MP

171MP

Terminologia
L. Zbant 401

Evoluia teoriei i metod. n traducere


L. Zbant 401
Evoluia teoriei i metod. n traducere
L. Zbant 401 s.p
Traducerea scris i revizuirea textelor
specializate
N. Mucerschi 314
Traducerea scris i revizuirea textelor
specializate
N. Mucerschi 314
Traducerea cons.din l. fr.. n l. ro
Breahn Irina
314
Traducerea cons. din l. fr.. n l. ro
Breahn Irina
s.p 314

Stilul administrativ-juridic n limba


romn
Viorica Molea
405//blocul 3
Stilul administrativ-juridic n limba
romn

Viorica Molea
405/blocul 3 s.p
Terminologia
N. Mucerschi 401 s.p
Terminologia
N. Mucerschi 401 s.p
Traducerea scris din l.engl. n l.
ro. a actelor procesuale
Busila Alina
405/blocul 3
Traducerea scris din l.engl. n l.
ro. a actelor procesuale
Busila Alina 405/blocul 3
Traducerea scris din l.engl. n l.
ro. a actelor procesuale
Busila Alina
405/blocul 3 s.p

Traducerea sim.din LA n lLM


Grdinaru Angela 5/Iia/314
Traducerea sim.din LA n lLM
Grdinaru Angela 5/Iia/314

Metode i procedee de traducere asistat


de calculator 401
I. Marchitan s.p
401
Metode i procedee de traducere asistat
de calculator
I. Marchitan 311

162MP

161MP

Evoluia teoriei i metod. n traducere


L. Zbant 401
Evoluia teoriei i metod. n traducere
L. Zbant 401 s.imp.

Evoluia teoriei i metod. n traducere


L. Zbant 401
Evoluia teoriei i metod. n traducere
L. Zbant 401 s.imp.

Traducerea sim.din LA n lLM

Traducerea consecutiv din l. engl.. n l. ro

S. Corcodel 5/Iia

Marchitan Irina 311

Traducerea consecutiv din l. engl.. n l. ro


Marchitan Irina 311s.p
Traducerea consecutiv din l. engl.. n l. ro
Marchitan Irina 311
Traducerea sim. din l. engl.. n l. ro
Corcodel Svetlana 5/IIa
Traducerea scris i revizuirea textelor
specializate
Corcodel Svetlana 314

Metode trad./Trad. scrisa.din l. engl.. l. ro


I. Marchitan 311s.imp/S. Corcodel s.p. 311
Trad. scris i rev.a textelor specializate
Corcodel Svetlana 410
Traducerea cons./Metode . de traducere
Marchitan Irina 311

Ziua/Ora/Grupa
LUNI

Traducere si Intepretare de conferinte (engleza)

miercuri

Traducere si Intepretare de conferinte (engleza)

Traducerea scris i revizuirea textelor specializate

Corcodel Svetlana s. P 314

Metode i procedee de traducere asistat de


calculator
I. Marchitan 311
Metode i procedee de traducere asistat de
calculator 401s.p
I. Marchitan s.p 401

Metode i procedee de traducere asistat de


calculator 401 s.p
I. Marchitans.p 401

Smbt

Traducerea sim.din LA n lLM


Caragia Rodica 3145/Iia/314
Traducerea sim.din LA n lLM
Caragia Rodica 5/IIa/314

Ziua/Ora/Grupa
17.30
18.50
19.00
20.20

17.30
18.50
19.00
20.20
17.30
18.50
19.00

20.20
17.30
18.50
19.00
20.20
8.00 9.20
9.35 10.55
11.10 12.30
12.45 14.20